vol4_num7_2013.pdf

May 24, 2018 | Author: Hecthorín Reyes | Category: Sowing, Mexico, Agriculture, Quality (Business), Aluminium


Comments



Description

REVISTA MEXICANA DE CIENCIAS AGRÍCOLAS ISSN: 2007-0934 editora en jefa Dora Ma. Sangerman-Jarquín editor asociado Agustín Navarro Bravo editores correctores Dora Ma. Sangerman-Jarquín Agustín Navarro Bravo comité editorial internacional Agustín Giménez Furest. INIA-Uruguay Aixa Ofelia Rivero-Guerra. Centro Europeo de Estadística Aplicada. España Alan Anderson. Universite Laval-Quebec. Canadá Álvaro Rincón-Castillo. Corporación Colombiana de Investigación. Colombia Arístides de León. Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria. El Salvador C. A. Bernardo Mora Brenes. Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria. Costa Rica Carlos J. Bécquer. Ministerio de Agricultura. Cuba Carmen de Blas Beorlegui. Instituto Nacional de Investigación y Tecnología Agraria y Alimentaria. España César Azurdia. Universidad de San Carlos. Guatemala Charles Francis. University of Nebraska. EE. UU. Daniel Debouk. Centro Internacional de Agricultura Tropical. Puerto Rico David E. Williams. Biodiversity International. Italia Elizabeth L. Villagra. Universidad Nacional de Tucumán. Argentina Elvira González de Mejía. University of Illinois. EE. UU. Héctor Huerto Viscarra. ACUEDI-Perú Hugh Pritchard. The Royal Botanic Gardens, Kew & Wakehurst Place. Reino Unido Ignacio de los Ríos Carmenado. Universidad Politécnica de Madrid. España James Beaver. Universidad de Puerto Rico. Puerto Rico James D. Kelly. University State of Michigan. EE. UU. Javier Romero Cano. Instituto Nacional de Investigación y Tecnología Agraria y Alimentaria. España José Sangerman-Jarquín. University of Yale. EE. UU. Juan R. Cuadrado-Roura. Universidad de Alcalá de Henares. España Ma. Asunción Martin Lau. Real Sociedad Geográfica-Madrid. España Ma. Luisa Peinado-Gracia. Universidad de Alcalá de Henares. España María Margarita Hernández Espinosa. Instituto Nacional de Ciencias Agrícolas. Cuba Marina Basualdo. UNCPBA. Argentina Moisés Blanco Navarro. Universidad Nacional Agraria. Nicaragua Raymond Jongschaap. Wageningen University & Research. Holanda Silvia I. Rondon. University of Oregon. EE. UU. Steve Beebe. Centro Internacional de Agricultura Tropical. Puerto Rico Valeria Gianelli. Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria. Argentina Vic Kalnins. University of Toronto. Canadá Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas. Vol. 4, Núm. 7, 28 de septiembre - 11 de noviembre 2013. Es una publicación sesquimensual editada por el Instituto Nacional de Investigaciones Forestales, Agrícolas y Pecuarias (INIFAP). Progreso No. 5. Barrio de Santa Catarina, Delegación Coyoacán, D. F., México. C. P. 04010. www.inifap.gob.mx. Distribuida por el Campo Experimental Valle de México. Carretera Los Reyes-Texcoco, km 13.5. Coatlinchán, Texcoco, Estado de México. C. P. 56250. Teléfono y fax: 01 595 9212681. Editora responsable: Dora Ma. Sangerman-Jarquín. Reserva de derecho al uso exclusivo: 04-2010-012512440200-102. ISSN: 2007-0934. Certificado de Licitud de Título y Contenido: 15790. Ambos otorgados por la Comisión Calificadora de Publicaciones y Revistas Ilustradas de la Secretaría de Gobernación. Domicilio de impresión: Imagen Digital. Prolongación 2 de marzo, Núm. 22. Texcoco, Estado de México. C. P. 56190. (juancimagen@ hotmail.com). La presente publicación se terminó de imprimir en noviembre de 2013, su tiraje constó de 1 000 ejemplares. REVISTA MEXICANA DE CIENCIAS AGRÍCOLAS ISSN: 2007-0934 editora en jefa Dora Ma. Sangerman-Jarquín editor asociado Agustín Navarro Bravo editores correctores Dora Ma. Sangerman-Jarquín Agustín Navarro Bravo comité editorial nacional Alfonso Larqué Saavedra. Centro de Investigación Científica de Yucatán Alejandra Covarrubias Robles. Instituto de Biotecnología de la UNAM Alejandra Mora Avilés. Instituto Nacional de Investigaciones Forestales, Agrícolas y Pecuarias Antonia Gutiérrez Mora. CIATD Andrés González Huerta. Universidad Autónoma del Estado de México Antonieta Barrón López. Facultad de Economía de la UNAM Antonio Turrent Fernández. Instituto Nacional de Investigaciones Forestales, Agrícolas y Pecuarias Aurelio León Merino. Colegio de Postgraduados en Ciencias Agrícolas Bram Govaerts. Centro Internacional de Mejoramiento de Maíz y Trigo Daniel Claudio Martínez Carrera. Colegio de Postgraduados en Ciencias Agrícolas-Campus Puebla Delfina de Jesús Pérez López. Universidad Autónoma del Estado de México Demetrio Fernández Reynoso. Colegio de Postgraduados en Ciencias Agrícolas Ernesto Moreno Martínez. Unidad de Granos y Semillas de la UNAM Esperanza Martínez Romero. Centro Nacional de Fijación de Nitrógeno de la UNAM Eugenio Guzmán Soria. Instituto Tecnológico de Celaya Froylán Rincón Sánchez. Universidad Autónoma Agraria Antonio Narro Guadalupe Xoconostle Cázares. Centro de Investigación y Estudios Avanzados del IPN Ignacio Islas Flores. Centro de Investigación Científica de Yucatán Jesús Axayacatl Cuevas Sánchez. Universidad Autónoma Chapingo Jesús Salvador Ruíz Carvajal. Universidad de Baja California-Campus Ensenada José F. Cervantes Mayagoitia. Universidad Autónoma Metropolitana-Xochimilco June Simpson Williamson. Centro de Investigación y Estudios Avanzados del IPN Leobardo Jiménez Sánchez. Colegio de Postgraduados en Ciencias Agrícolas Octavio Paredes López. Centro de Investigación y Estudios Avanzados del IPN Rita Schwentesius de Rindermann. Centro de Investigaciones Económicas, Sociales y Tecnológicas de la Agroindustria y Agricultura Mundial de la UACH La Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas es una publicación del Instituto Nacional de Investigaciones Forestales, Agrícolas y Pecuarias (INIFAP). Tiene como objetivo difundir los resultados originales derivados de las investigaciones realizadas por el propio Instituto y por otros centros de investigación y enseñanza agrícola de la república mexicana y otros países. Se distribuye mediante canje, en el ámbito nacional e internacional. Los artículos de la revista se pueden reproducir total o parcialmente, siempre que se otorguen los créditos correspondientes. Los experimentos realizados puede obligar a los autores(as) a referirse a nombres comerciales de algunos productos químicos. Este hecho no implica recomendación de los productos citados; tampoco significa, en modo alguno, respaldo publicitario. La Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas está incluida en el Índice de Revistas Mexicanas de Investigación Científica y Tecnológica del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (CONACYT). Indizada en: Red de Revistas Científicas de América Latina y el Caribe (REDALyC), Biblioteca electrónica SciELO-México, The Essential Electronic Agricultural Library (TEEAL-EE. UU.), Scopus, Dialnet, Agrindex, Bibliography of Agriculture, Agrinter y Periódica. Reproducción de resúmenes en: Field Crop Abstracts, Herbage Abstracts, Horticultural Abstracts, Review of Plant Pathology, Review of Agricultural Entomology, Soils & Fertilizers, Biological Abstracts, Chemical Abstracts, Weed Abstracts, Agricultural Biology, Abstracts in Tropical Agriculture, Review of Applied Entomology, Referativnyi Zhurnal, Clase, Latindex, Hela, Viniti y CAB International. Portada: Recolección de chile en la región del Bajío. Sangerman-Jarquín Agustín Navarro Bravo árbitros de este número Aurelio León Merino. Universidad Tecnológica de la Mixteca Irma Guadalupe López Muraira. Colegio de Postgraduados en Ciencias Agrícolas José Guadalupe Loya Ramírez. Universidad Autónoma Chapingo Juan Felipe Núñez Espinoza. Instituto Tecnológico de Celaya Rosario Haydee Pérez Espejo. Colegio de Postgraduados en Ciencias Agrícolas Juan Florencio Gómez Leyva. Universidad Autónoma de Baja California Sur José Oscar Mascorro Gallardo. Universidad Autónoma de Sinaloa Oscar Antonio Arana Coronado. Universidad Autónoma Chapingo José de Jesús Brambila Paz. Centro de Investigación en Alimentación y Desarrollo Rita Miranda López. Colegio de Postgraduados en Ciencias Agrícolas Pedro Antonio López. Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo Miguel Ángel Apodaca Sánchez. C. Centro de Investigación y Estudios Avanzados.REVISTA MEXICANA DE CIENCIAS AGRÍCOLAS ISSN: 2007-0934 editora en jefa Dora Ma. Trejo Téllez. Centro de Investigaciones Biológicas del Noroeste. Centro Interdisciplinario de Investigación para el Desarrollo Integral Regional Unidad Oaxaca Francisco Javier Morales Flores. Instituto Tecnológico de Ciudad Victoria Ma. Universidad Nacional Autónoma de México Roberto Carlos García Sánchez. Colegio de Postgraduados en Ciencias Agrícolas Pedro Cadena Iñiguez. Colegio de Postgraduados en Ciencias Agrícolas David Martínez Sánchez. Colegio de Postgraduados en Ciencias Agrícolas Bernardo Murillo Amador. Sangerman-Jarquín editor asociado Agustín Navarro Bravo editores correctores Dora Ma. Universidad Autónoma del Estado de México . Centro de Desarrollo de Productos Bióticos Luis Felipe Ramírez Santoyo. IPN Fidencio Sustaita Rivera. Isabel Reyes Santamaría. Colegio de Postgraduados en Ciencias Agrícolas Francisco Luna Martínez. Instituto Tecnológico de Tlajomulco Luis Arturo Bello Pérez. Colegio de Postgraduados en Ciencias Agrícolas Sotero Aguilar Medel. Brenda I. Universidad de Colima José Alfredo Carrera Valtierra. INIFAP René Gómez Mercado. Instituto Tecnológico de Tlajomulco Jaime Molina Ochoa. S. INIFAP Reginaldo Báez Sañudo. Universidad de Guanajuato Ludivina Barrientos Lozano. José Luis Anaya-López. Víctor Montero-Tavera. García Rodriguez. Mexico. Nancy VillegasJiménez y Héctor Enrique Vega-Ortíz. Franklin Gerardo Rodríguez Cota.) in three planting dates.] in the State of Mexico. México. ♦ Hybrids and synthetic varieties of blue corn for Central Highlands of Mexico: agronomic potential and yield stability. Talina Olivia Martínez-Martínez. Anareli Quintero-Jiménez. Agustín Navarro Bravo. Miguel A. Bertha Sofia Larqué Saavedra. Híbridos y variedades sintéticas de maíz azul para el Altiplano Central de México: potencial agronómico y estabilidad del rendimiento. ♦ Production of guava [Psidium guajava (L. Rebeca González Villegas. Gámez Vázquez. Chiapas. 973-985 ♦ Diversity of aphids Asunción Rosales-López. ♦ Yield and quality of oat seed in function of date and plant density. 1081-1093 . ♦ In vitro induction of Carica papaya roots through Agrobacterium rhizogenes and 3-indolebutyric acid. Mirna Bobadilla Meléndez. Eduardo Espitia Rangel. Miguel Ángel Damián Huato y Jesús Axayacatl Cuevas Sánchez. Dora Ma. Mariano Flores-Dávila. Nicolás Moran Vázquez y Jorge Covarrubias Prieto.CONTENIDO ARTÍCULOS ♦ CONTENTS Página ♦ ARTICLES Rendimiento y calidad de semilla de avena en función de la fecha y densidad de siembra. Juan J. ♦ Genetic diversity of Rhizoctonia solani isolates (Kuhn) from pepper in Mexico. Marco Tulio Buenrostro Nava. Diversidad de áfidos (Hemiptera: Aphididae) en el sureste de Coahuila. Gilberto Manzo Sánchez y Salvador Guzmán González.] en el Estado de México.) Burm. 1067-1080 Producción de guayaba [Psidium guajava (L. Implicaciones prácticas y teóricas de la nueva ruralidad en la Frailesca. Edgardo Cortez Mondaca. Jorge Alberto Acosta-Gallegos y María Alejandra Mora-Avilés. México. ♦ Yield and response of soybean varieties to whitefly Bemisia tabaci (Genn. 1043-1054 Inducción in vitro de raíces de Carica papaya mediante Agrobacterium rhizogenes y ácido 3-indolbutírico. 1055-1065 Rendimiento y respuesta de variedades de soya a mosca blanca Bemisia tabaci (Genn. Brenda Zulema Guerrero-Aguilar. Robertony Camas Gómez. 987-997 999-1011 1013-1026 Resistencia a Colletotrichum lindemuthianum en frijol común transgénico. Pedro Valadez Ramírez. Walter López Báez y Hermilio Navarro Garza. (Hemiptera: Aphididae) in southeastern Coahuila. 1027-1042 Diversidad genética de aislados de Rhizoctonia solani (Kuhn) de chile en México. Mexico. expresando el gen defensina de Arabidopsis thaliana. Alfredo J. Aguirre-Uribe. ♦ Practical and theoretical implications of the new rurality in Frailesca.) en tres fechas de siembra. Rita Schwentesius de Rindermann. Manuel de Jesús Bermúdez Guzmán. Elsa Espinosa-Huerta. Sangerman-Jarquín. José Luis Arellano Vázquez. José Luis Martínez Carrillo y Libnih Cervantes Cárdenas. Luis A. Israel Rojas Martínez y Germán Fernando Gutiérrez Hernández. Pedro Cadena Iñiguez. Jesús Pérez Márquez. Ávila Perches. Bertha María Sánchez-García. Chiapas. ♦ Resistance to Colletotrichum lindemuthianum in transgenic common bean expressing an Arabidopsis thaliana defensin gene. Guevara-Olvera Lorenzo y Mario Martín González-Chavira.) Burm. Luis Antonio MariscalAmaro y María Florencia Rodríguez García. Refugio Sillas-Covarrubias.CONTENIDO ♦ CONTENTS Página NOTAS DE INVESTIGACIÓN ♦ INVESTIGATION NOTES Análisis dinámico de redes en la difusión de innovaciones agrícolas. ♦ Fungal diseases associated with the cultivation of oat (Avena sativa L. Héctor Eduardo Villaseñor-Mir. ♦ Analysis of rural finance policy in Mexico 1990-2010. Análisis de la política de financiamiento rural en México 1990-2010. Jorge Aguilar-Ávila y Manrrubio Muñoz-Rodríguez. Filiberto Guadalupe Eligio y Alma Alicia Gómez Gómez.) en el Estado de México. 1103-1107 1109-1117 . 1095-1102 Enfermedades fungosas asociadas al cultivo de avena (Avena sativa L. Roberto Rendón-Medel.) in the State of Mexico. Santos Gerardo Leyva-Mir. ♦ Dynamic analysis of networks in the diffusion of agricultural innovations. Julio Díaz-José. In years with rainfed delay or long periods of drought. En México aún no se dispone de la tecnología para el manejo agronómico adecuado hacia la producción de la misma. En años con retraso de temporal o con largos periodos de sequía. 7 28 de septiembre . physical and physiological quality of the seed of four varieties. Carretera Celaya-San Miguel de Allende km 6. Gámez Vázquez3. km 8. espitia. Las fechas de siembra fueron determinantes para la expresión del rendimiento y calidad física de semilla. no obstante las condiciones ambientales de la misma influyeron desfavorablemente en el peso volumétrico.mx. En la densidad de siembra de 90 kg de semilla ha-1 se obtuvo un buen rendimiento de semilla. ya que se ha incrementado su superficie sembrada en los últimos 15 años. In Mexico there is still no technology for proper agronomic management to the production thereof. 38110. Guanajuato.com).4 Núm.gob. that promotes the trade of dubious quality seed. se ha promovido la siembra de este cereal en extensas áreas siniestradas. sin embargo.juan@inifap. calidad física y fisiológica de la semilla de cuatro variedades. 2Instituto Tecnológico de Roque. en la fecha más tardía (31 de diciembre) se obtuvo el mayor rendimiento. Celaya. P. García Rodriguez1.eduardo@inifap. however did not affect the physiological characteristics. cultivadas en condiciones de riego en el Bajío guanajuatense. 2013 p. So the objective of this research was to evaluate the effect of planting date and density on yield. The genetic constitution (varieties) showed the greatest differential response among the factors studied. Alfredo J.josue@inifap. Guanajuato. for which was used a split plot design. el abasto de semilla es insuficiente y su demanda es tan alta que propicia el comercio de semilla de dudosa calidad. C.mx. In seed density of 90 kg seed ha-1 obtained a good yield. garcia. as it has increased its area planted in the last 15 years. peso volumétrico y peso de mil semillas. 973-985 Rendimiento y calidad de semilla de avena en función de la fecha y densidad de siembra* Yield and quality of oat seed in function of date and plant density Mirna Bobadilla Meléndez1§. Miguel A. no tuvieron influencia sobre las características fisiológicas.5. has promoted the planting of this cereal in extensive disaster areas. México.com.mx. * Recibido: abril de 2013 Aceptado: agosto de 2013 . Nicolás Moran Vázquez2 y Jorge Covarrubias Prieto2 Campo Experimental Bajío. The variety Obsidian was the best in yield and seed quality. besides being crucial in the expression of physiological seed quality (germination percentage. §Autor por correspondencia: bobadilla. [email protected] Mexicana de Ciencias Agrícolas Vol. (avila.mx. Por lo que el objetivo de esta investigación fue evaluar el efecto de la fecha y densidad de siembra sobre el rendimiento. gob.INIFAP. volumetric weight and thousand kernel weight. 38110 (quenimo_moran@yahoo. para lo cual se utilizó el diseño experimental de parcelas divididas. Celaya. La constitución genética (variedades) mostró The oat crop has great importance in Mexico. Planting dates were crucial for the expression of yield and physical quality of seed. Juan J. sin embargo.gob. Ávila Perches1. [email protected] de noviembre.mx. gamez. 1 Resumen Abstract El cultivo de avena tiene gran importancia en México. the late date (December 31) gave the highest yield. grown under irrigation in the Bajío Guanajuato.mx). Colonia Roque. length of plumule and seedling dry weight). México. C. Carretera Celaya-Juventino Rosas.gob. however environmental conditions thereof adversely influenced volumetric weight. however.miguel@inifap. Colonia Roque.gob. the seed supply is insufficient and its demand is so high. Eduardo Espitia Rangel3. at altitudes greater than 1 800 masl is an appropriate alternative when crops of corn. 4 Núm.. en altitudes mayores a 1 800 msnm es una alternativa apropiada cuando los cultivos de maíz. . wheat or barley are damaged by drought or early frost (Villaseñor et al. Introduction In Mexico. La roya del tallo es la enfermedad que más afecta a la producción de avena en México. Palabras clave: Avena sativa L. Este incremento se puede atribuir. 2010). Vol. especially important in spring and summer in the central area of Mexico. 2004). manejo agronómico. among other things. Éste problema fitopatológico puede disminuir el rendimiento hasta 50% en estos genotipos (Leyva et al.. avenae) Fraser & Ledingham]. 7 28 de septiembre . which is why these environments may not be suitable for seed production and autumn-winter production in the Mexican Bajío becomes an option. vigor. as semiarid environments. These new cultivars are early. Stem rust is a disease that affects production of oat in Mexico.. 2013 la mayor respuesta diferencial. entre otras cosas. 1992). the National Institute of Research for Forestry. In Mexico is the species most used for land reconversion of low productivity where the growing season is short.. Por lo anterior se requiere disponer de variedades aptas para la producción de forraje y grano con bondades agronómicas y fitopatológicas que permitan minimizar el efecto negativo de la roya del tallo [(Puccinia graminis f. avenae) Fraser & Ledingham]. peso volumétrico. Key words: Avena sativa L. cold and rainy. Agriculture and Livestock (INIFAP) has released oat varieties for rainfed crops with an increased forage and grain yield than those used traditionally and greater resistance to lodging. avenae) Erikss & Hanning] y de la corona [(Puccinia coronata var. Therefore. 1992). 2004). a la adaptabilidad del cultivo. entre los factores estudiados. 2010). además de haber sido determinante en la expresión de la calidad fisiológica de semilla (porcentaje de germinación. reaching just over 900 000 hectares in 2009 (SIAP. This phytopathologic problem can decrease yield up to 50% in these genotypes (Leyva et al. La variedad Obsidiana fue la mejor en rendimiento y calidad de semilla. Introducción En México. frías y lluviosas.974 Rev. debido a que se utilizan variedades altamente susceptibles como Chihuahua y Cuauhtémoc (Jiménez. the adaptability of the crop. sp. hasta alcanzar poco más de 900 mil hectáreas en 2009 (SIAP. it is important to define the production technology allowing to obtain seed quality for the market. were planted between 300 000 and 400 000 ha of oat nationally and from 1996 acreage increased. Mex. razón por la cual estos ambientes pueden no ser adecuados para la producción de semilla y la producción en otoño-invierno en el Bajío mexicano se vuelve una opción. to highlands. and climate change requires extensive planting of rustic species. 2008).. se sembraron entre 300 mil y 400 mil ha de avena a nivel nacional y a partir de 1996 se incrementó la superficie cultivada. beans. during the eighties and mid-nineties.. especialmente importante en primaveraverano en la zona centro de México. agronomic management. En México es la especie más utilizada para la reconversión productiva de las tierras de baja productividad donde la estación de crecimiento es corta. además. 2003). frijol. During the last ten years. germination... sp. vigor. germinación. And even exceed in yield and tolerance to Chihuahua variety. longitud de plúmula y peso seco de plántula). Agríc. como ambientes semiáridos. como el cultivo de avena. así como de la ocurrencia de heladas tempranas y déficit hídrico intermitente (Villaseñor et al. 2008). because highly susceptible varieties such as Cuauhtémoc and Chihuahua are used (Jiménez. as well as the occurrence of early frost and intermittent water deficit (Villaseñor et al. 2008).11 de noviembre. volumetric weight. Mirna Bobadilla Meléndez et al. Avenae) Erikss & Hanning] and crown [(Puccinia coronata var. in addition. trigo o cebada se siniestran por sequía o por heladas tempranas (Villaseñor et al. This increase can be attributed. drought and disease tolerant (Villaseñor et al. poco demandantes de agua y reducido ciclo biológico.. 2003). such as growing oat. tanto a zonas altas. y el cambio climático requiere la siembra extensiva de especies rusticas. durante la década de los ochenta y mediados de los noventas. it is required to have suitable varieties for forage and grain production with agronomic and phytopathological benefits that minimize the negative effect of stem rust [(Puccinia graminis f. Cienc. water undemanding and reduced biological cycle. Se asocia con la duración del día. sin embargo. high seeding doses cause less tillering. 1995). ni de la delimitación de ambientes con características favorables para la multiplicación de ésta. thereby affecting the leaf area index. grain weight and therefore yield (Solís et al. peso del grano y por consiguiente el rendimiento (Solís et al. however larger seeds were not heavier. desarrollo y producción del cultivo. es importante definir la tecnología de producción.. 2003) entre otros factores. nor the delimitation of an environment with favorable characteristics for the multiplication of this. temperature and solar radiation. 2008). Estos nuevos cultivares son precoces. For this reason. la producción tendía a disminuir. que permita obtener semilla de calidad para el mercado. 2007). In a study of malting barley. así como el periodo reproductivo. estaban comprendidas durante el mes de diciembre. were covered during the month of December. 2008). the optimal date must be determined in each location. was determined that the best planting dates under irrigation. 2008). If not achieve an optimum density may be induced increases in production costs and lower yields (Solís et al. In wheat.. weak stems and prone to lodging. sino también la expresión de algunos atributos de calidad. Agrícolas y Pecuarias (INIFAP). (2006) found that planting time influenced seed size and therefore the volumetric weight. tolerantes a sequía y enfermedades (Villaseñor et al.. se observó que la fecha de siembra influye sobre el rendimiento.. Por lo que es importante identificar las zonas más adecuadas para el crecimiento. which produced a decrease in the production of biomass. Por su parte Ayala et al. mainly due to the lesser amount of cold hours received by genotypes (Ireta et al. as well as increased demand for fertilizer.. 2007). While the optimal planting time for oat seed production in the Bajío is reported ranging from November 20 to December 31 (García et al. Por esta razón. lo que produjo un decremento en la producción de biomasa. el abasto de semilla de avena es insuficiente. which is critical because there is no suitable technology for the production of the same. Meanwhile Ayala et al. lo que es crítico porque no se dispone de tecnología adecuada para la producción de la misma. número de granos por unidad de superficie. radiación solar y temperatura. (2006) observaron que la época de siembra influyó en el tamaño de la semilla y por consiguiente en el peso volumétrico.. En un estudio realizado con cebada maltera.. development and crop production. Y aunque superan en rendimiento y tolerancia a la variedad Chihuahua. Se ha observado también que en siembras tardías se acorta el ciclo vegetativo. but also the expression of some quality attributes presence or absence of harmful organisms in the seed. 975 In years where rains are delayed or prolonged periods of inter or dog days drought. So it is important to identify the most suitable areas for growth. las semillas más grandes no fueron las de mayor peso. It has been observed that late sowing shortens the growth cycle and the reproductive period.. 1995). se determinó que las mejores fechas de siembra bajo condiciones de riego.Rendimiento y calidad de semilla de avena en función de la fecha y densidad de siembra Durante los últimos diez años. since it had a positive influence on two of the main components of yield and quality. registrándose los mayores rendimientos en fechas tempranas y conforme el establecimiento se retrasó. lo que depende del clima y la incidencia de plagas y enfermedades (Berti et al. recording higher yields at an early date and as the establishment is delayed. el Instituto Nacional de Investigaciones Forestales. the oat seed supply is insufficient. Planting time defines not only the yield and other agronomic aspects of the crop. afectándose el índice de área foliar. la fecha óptima debe determinarse en cada localidad. debido principalmente a la menor cantidad de horas frío recibidas por los genotipos (Ireta et al. por lo que deberá seleccionarse cuidadosamente aquella que permita obtener los mejores rendimientos y calidad (Forsberg y Reeves. La época de siembra define no solo el rendimiento y otros aspectos agronómicos del cultivo.. The seed vigor . Plant density is an important factor in crop management from which depend to obtain high yields. presencia o ausencia de organismos dañinos en la semilla. is observed that the planting date influences yield. number of grains per unit area. 2008). 2007). mayor resistencia al acame. so it should be carefully chosen that allowing to obtain the best yields and quality (Forsberg and Reeves. En años donde se retrasan las lluvias o se prolongan los periodos de sequía inter o intraestival. 2003) among other factors. En trigo. ha liberado variedades de avena para siembras de temporal con mayor rendimiento de forraje y grano que las utilizadas tradicionalmente y. It is associated with day length. depending on the weather and the incidence of pests and diseases (Berti et al. these are number of grains per spike and thousand kernel weight (López et al.. 2008). production tended to decrease. 11 de noviembre. Limón et al. El vigor de la semilla es un factor que debe considerarse al momento de determinar la cantidad de semilla a utilizar. while the number of grains per panicle its effect was negative. Vol. la producción se reduce considerablemente. Si no se logra una densidad óptima se pueden inducir incrementos en los costos de producción y menores rendimientos (Solís et al. Cienc. Mientras que la época de siembra óptima para la producción de semilla de avena en el Bajío se reporta que va del 20 de noviembre al 31 de diciembre (García et al. en la presente investigación se planteó evaluar el rendimiento. mientras que los mayores pesos de mil semillas se registraron en densidades menores y decreció al aumentar la cantidad de plantas por unidad de superficie (Kiliç y Gürsoy. 2010) Ceccon et al. rainfall varies from 600 to 1 000 mm per year. while higher thousand seed weights were recorded at lower densities and decreased to increase the number of plants per unit area (Kılıç and Gürsoy. las de bajo vigor necesitan mayor densidad de población para obtener rendimientos similares a las semillas con alto vigor. mientras que en el número de granos por panícula su efecto fue negativo.976 Rev. número de panículas m-2 y peso de mil semillas. 2013 ya que influyen positivamente en dos de los principales componentes de rendimiento y calidad. The experiment was established using a split . Recomiendan utilizar 120 kg ha-1 con semilla de buena calidad para obtener altos rendimientos. 2. number of panicles m-2 and thousand kernel weight. with temperatures ranging from 18° to 22 °C. La densidad de siembra es un factor importante en el manejo del cultivo del que depende la obtención de altos rendimientos. 2010). 4 Núm. the production is greatly reduced. además de mayor demanda de fertilizante. on land of the Bajío Experimental field (CEBAJ) from INIFAP.. 7 28 de septiembre . Based on the above. depends on a number of factors and among the most important are the quality of the seed and planting method (mechanical and broadcasting). la densidad de plantas fue determinante e influyó positivamente. In wheat has been observed that the yield increased from 150 to 350 seeds per m2. altas dosis de siembra provocan un menor amacollamiento. (2004). is a factor to be considered when determining the amount of seed to use. con cantidades inferiores y superiores a éstas. depende de una serie de factores y entre los más importantes se encuentran la calidad de la simiente y el método de siembra (mecánica y al voleo). plant density was crucial and influenced positively. with lower and higher amounts to these. planted in three population densities and four planting dates. la calidad física y fisiológica de la semilla de cuatro variedades de avena. Guanajuato (20° 35' N and 100° 49' N) at 1756 masl with a semi warm climate. 2008). (2000). 15 and 31) denominated hereinafter also as FS 1. Mex. Ceccon et al. Mirna Bobadilla Meléndez et al. Agríc. (2004) found in oat that for the expression of grain yield. physical and physiological quality of the seed from four varieties of oat. They recommend using 120 kg ha-1 with good seed quality to obtain high yields. 2007). (2010) mention that the optimum seeding rates for grain and forage production in oat. Celaya. Limón et al. (2010) mencionan que la dosis de siembra óptima para la producción de grano y forraje en avena. (2000). sembradas en tres densidades de población y cuatro fechas de siembra.. Materials and methods Study area The study was conducted under irrigated conditions during the season autumn-winter 2008-2009. Experimental design and management Four planting dates (FS) were established with intervals of approximately 15 days (November 15 and December 01. located in Roque. 3 and 4 respectively.3 mm. as indicated by Braga et al. in the present study was planted to asses yield. tallos débiles y propensos al acame. Con base en lo anteriormente expuesto. presenting an annual average of 670. 2008). ya que como lo indican Braga et al. the ones with low vigor need more density to obtain similar yields to those with high vigor. En trigo se ha observado que el rendimiento se incrementó a partir de 150 a 350 semillas por m2. estos son número de granos por espiga y peso de mil granos (López et al.. encontraron en avena que para la expresión del rendimiento de grano. 80 . was performed on a precision electronic scale recorded in grams. expressed in t ha-1. el calendario de riegos se distribuyó de la siguiente manera: 0.80. Es importante señalar que cada FS se consideró como un ambiente de evaluación. se limpió la semilla de impurezas. all the fertilizer was applied at the time of planting. 90 and 120 kg of seed ha-1. planted in double rows with spacing of 15 cm between them.75 m. en la parcela grande se ubicaron cuatro genotipos: Menonita. abnormal seedlings and dead seeds were evaluated. which rolled in a "taco" and covered with polyethylene. 90 y 120 kg de semilla ha-1. Karma. while in the small plots were placed three seed densities: 60. Characteristics established in the laboratory In the CEBAJ seed laboratory was conducted the evaluation of the physical quality of the seed by the volumetric weight (PV) in kg hL-1.3 mm. It is important to note that each FS was considered as a test environment. Obsidian and Chihuahua. la precipitación pluvial varía de 600 hasta 1 000 mm anuales. se tomó su peso y humedad de grano. except the number of seeds. used as a substrate that was coated with other similar.15 y 31 de diciembre) en lo sucesivo se denominaran también como FS 1.90 días después de la siembra. To Determine the germination capacity was applied the methodology proposed by ISTA (2004).45. to subsequently obtain seed yield (RS) of each treatment. The useful plot was the central row. The determination of the standard germination percentage (GE) was performed based on the average of normal seedlings. Obsidiana y Chihuahua. La fertilización empleada fue 75-40-00. After this period the normal. which were placed with the embryo axis upright and radicle down on a line in the central part of a wet paper towel. con un clima semicálido con temperaturas que van de 18° a 22 °C. El experimento se estableció mediante un diseño de parcelas divididas. then positioned vertically inside a Revco germination chamber (R1-12-1060-ABA) at a temperature of 20 °C ± 1 °C for a period of six days. Características determinadas en laboratorio The physiological quality was evaluated in the seed laboratory of the Division of Graduate Studies and Research Institute of Technology from Roque. in the largest plot were located four genotypes: Menonita. de acuerdo a Furthermore. Thousand kernels weight (PMS). Guanajuato (20° 35’ latitud norte y 100° 49’ latitud norte) a 1 756 msnm. Celaya.Rendimiento y calidad de semilla de avena en función de la fecha y densidad de siembra Materiales y métodos Área de estudio El estudio se realizó bajo condiciones de riego durante el ciclo agrícola otoño-inviernos 2008-2009. La parcela útil fue el surco central. according to the methodology proposed by Moreno (1996). recorded the weight and grain moisture. Diseño experimental y manejo Se establecieron cuatro fechas de siembra (FS) con intervalos aproximados de 15 días (15 de noviembre. to determine the length of plumule standard germination (LPGE). seed was cleaned of impurities. 3 y 4 respectivamente. en terrenos del Campo Experimental Bajío (CEBAJ) del INIFAP que se localiza en Roque. . Variables evaluated in field The harvest was made mechanically with an experimental thresher.45 . expresado en t ha-1.75 m. mientras que en la parcela chica se colocaron tres densidades de siembra: 60. En el laboratorio de semillas del CEBAJ se llevó a cabo la evaluación de la calidad física de la semilla mediante el peso volumétrico (PV) expresado en kg hL-1.90 days after planting. Karma. 977 plot design with four replications. since 25 seeds from each of the treatments evaluated were used. Fertilization used was 75-40-00. con cuatro repeticiones. sembrados a doble hilera con una separación de 15 cm entre ellas. presentando un promedio anual de 670. 2. para posteriormente obtener el rendimiento de semilla (RS) de cada tratamiento. The experimental unit consisted of three rows of five meters length spaced at 0. 1. the irrigation schedule was distributed as follows: 0 . La unidad experimental comprendió tres surcos de cinco metros de longitud distanciados a 0. was assessed the overall length of the plumules of normal seedlings coming from the Variables evaluadas en campo La cosecha se realizó de manera mecánica con una trilladora experimental. se aplicó todo el fertilizante al momento de la siembra. to evaluate the seedling dry weight of standard germination (PSPGE). que se colocaron con el eje embrionario en posición vertical y la radícula hacia abajo sobre una línea trazada en la parte central de una toalla de papel húmedo utilizado como sustrato que fue cubierto con otro similar. Para efectuar el ensayo de envejecimiento acelerado.978 Rev. and subjected to drying in an oven Felisa (FE. El peso de mil semillas (PMS).5 x 0. anormales y semillas muertas. se evaluó el largo total de las plúmulas de las plántulas normales provenientes de la prueba de germinación estándar.05 (SAS. At the end of the stress period. in order that these were not in contact with water.0001 g). The boxes were covered. 2003). Después de este período se evaluaron las plántulas normales. this result was expected due to the existing environmental variations and information about other experiences. Al término del período de estrés. the seeds were removed and performed a test to estimate the germination capacity according to ISTA (2004). para después colocarse en posición vertical dentro de una cámara germinadora Revco (R1-12-1060ABA) a una temperatura de 20 °C ± 1 °C por un periodo de seis días.01) between the FS in terms of yield and volumetric weight which means that under the conditions in which the experiment was conducted. recording the dry weight in milligrams per seedling. que se enrollaron en forma de “taco” y se cubrieron con polietileno. con el propósito de que estas no estuvieran en contacto con el agua. 4 Núm. on the seeds that were evaluated. after the evaluation of germination and length plumule. for which were used plastic boxes of 13 x 13 x 4 cm with 100 ml of water and a wire mesh of 0. recorded the average from the measurements which was reported in centimeters.11 de noviembre. and then weighed on a precision analytical scale (0. which proved the objective to analyze the effect of FS on production and seed quality. Asimismo. standard germination test. Mex. para lo cual el peso seco total se dividió entre el número total de plántulas normales. Además. Para determinar la capacidad germinativa se aplicó la metodología propuesta por ISTA (2004). después de la evaluación de la germinación y longitud de plúmula. 7 28 de septiembre .0001 g). . La determinación del porcentaje de germinación estándar (GE) se realizó en base al promedio de plántulas normales. se realizó en una báscula electrónica de precisión registrándose en gramos. Cienc. se sacaron las semillas y se realizó una prueba para estimar Mirna Bobadilla Meléndez et al. combined the four evaluation environments showing significant differences (p≤ 0. registrándose el peso seco en miligramos por plántula. se registró el promedio de las mediciones que se reportó en centímetros.143AD) at 70 °C for 48 h. subjected to a temperature of 42 ± 1 °C and about 100% relative humidity for 48 h. Las cajas se taparon. length of plumule (LPGEA) and dry weight of seedling after accelerated aging (PSPEA). Results and discussion Seed yield and physical quality The analysis of variance (Table 1). las plántulas normales se separaron del resto de la semilla y se sometieron a secado en estufa marca Felisa (FE-143AD) a 70 °C por 48 h. were determined the following characteristics: germination (GEA). placed in a chamber. se colocaron en una cámara. Agríc.5 cm placed in the middle of the box. para lo cual se utilizaron cajas de plástico de 13 x 13 x 4 cm con 100 ml de agua y una malla de alambre de 0. these were affected by the environmental conditions prevailing during the planting. para determinar la longitud de plúmula de germinación estándar (LPGE). 25 seeds were used for each of the treatments evaluated. para evaluar el peso seco de plántula de germinación estándar (PSPGE). Statistical analysis The data obtained in the evaluation were analyzed with the Statistical Analysis System program and for variables that showed statistically significant differences was used the Tukey test.5 cm colocada en la parte media de la caja. se utilizaron 25 semillas por cada uno de los tratamientos evaluados. Also. p< 0. ya que se utilizaron 25 semillas de cada uno de los tratamientos evaluados. se sometieron a una temperatura de 42 ± 1 ºC y alrededor de 100% de humedad relativa durante 48 h.5 x 0. sobre la que se pusieron las simientes a evaluar. for which the total dry weight was divided by the total number of normal seedlings. a excepción del número de semillas. posteriormente se pesaron en una balanza analítica de precisión (0. 2013 la metodología propuesta por Moreno (1996). Vol. To perform the accelerated aging test. La calidad fisiológica se evaluó en el laboratorio de semillas de la División de Estudios de Posgrado e Investigación del Instituto Tecnológico de Roque. for which was followed the methodology described above. normal seedlings were separated from the rest of the seed. the best behavior was obtained by the FS from December 01 showing the highest average with 46. plant density is an important factor to increase the yield per unit.19 kg hL-1. the date of December 15 showed the least favorable conditions for the production of seed (2. Menonita possibly by being an early variety was the one that showed the lowest value (Table 3). statistically different from the other dates. coinciding with that obtained by Valenzuela et al. which tells us that these statistical differences among them are due to their genetic makeup. Regarding the volumetric weight.74 t ha-1).05 en el peso de mil semillas. lo cual comprobó el objetivo de analizar el efecto de la FS sobre la producción y calidad de la semilla. donde se determinaron las siguientes características: germinación (GEA). 2003). cumple con el objetivo de identificar la variedad más productiva. as it recorded the lowest weights. combinado de los cuatro ambientes de evaluación.01) in yield and volumetric weight and p ≤ 0. 979 The varieties (V) was the factor that had the greatest number of differences in variables of productivity and physical quality. Análisis estadístico Los datos obtenidos en la evaluación fueron analizados con el programa Statistical Analysis System y para las variables que mostraron diferencias estadísticamente significativas se realizó la prueba de comparación de medias de Tukey. para lo cual se siguió la metodología descrita anteriormente.79 t ha-1. longitud de plúmula (LPGEA) y peso seco de plántula después de envejecimiento acelerado (PSPEA). p< 0.05 in thousand kernel weight. The FS of December 31 had the lowest PV (Table 2). while the sowing dates of December 01 and November 15 were statistically equal. The late planting dates showed a negative influence on PV.05 (SAS. The comparison of means by Tukey test p≤ 0.01) entre las FS en cuanto al rendimiento y peso volumétrico lo que significa que bajo las condiciones en las que se llevó a cabo este experimento.Rendimiento y calidad de semilla de avena en función de la fecha y densidad de siembra la capacidad germinativa de acuerdo con ISTA (2004). While seeding (DS) allowed to observe statistical differences (p≤ 0. lo que nos señala que estas diferencias estadísticas entre ellas se deben a su constitución genética. coinciding with Iretas et al. this result indicates that as the planting date forwards. Las variedades (V) fueron el factor que tuvo el mayor número de diferencias en las variables de productividad y calidad física evaluadas. comparison of mean allows us to determine which is the most adequate without having apeak present in the response. so that the PV was affected. (2008). . esto nos muestra que hay una respuesta diferencial debido a las diferentes cantidades de semilla que se emplearon en la evaluación.99 t ha-1. la comparación de medias nos permitirá determinar cuál es la más adecuada sin que se presente un techo en la respuesta. mostró diferencias significativas (p≤ 0. the environmental conditions are unfavorable for production due to the lower amount of cold hours that the genotypes receive. Resultados y discusión Rendimiento de semilla y calidad física El análisis de varianza (Cuadro 1). éstos fueron afectados por las condiciones ambientes prevalecientes durante las épocas de siembra. se esperaba este resultados debido a las variaciones ambientales existentes y a la información sobre otras experiencias. followed in importance Karma and Chihuahua. also associated with solid and heavy seed. Mientras que las densidades de siembra (DS) permitieron observar diferencias estadísticas (p≤ 0. The comparison of varieties shows that the variety Obsidian was the most productive with an average yield of 3. Overall. meets the objective of identifying the most productive variety. with 3. this behavior was similar to the result obtained in malting barley by López et al. (2004). The value of this attribute is dependent on the density and physical characteristics of the seed (width and thickness). la densidad de población es un factor importante para incrementar los rendimientos unitarios.05 (Table 2) indicates that the planting date of December 31 obtained the highest yield average. the sowing dates from December favorably influenced yield. (2007). which affected the size and weight of seed. this decrease was due to the temperatures present during the period of flowering to physiological maturity.01) en el rendimiento y peso volumétrico y al p≤ 0. (1995). this shows that there is a differential response due to different amounts of seed that were used in the evaluation. coinciding with those obtained by Leyva et al. Fuente de variación FS Rep (FS) V FS * V Error a DS FS * DS V*DS FS *V *DS Error b CV (%)‡ Rendimiento 12. Cuadro 2. the PV is related to grain density and thus with texture of the endosperm or with protein content and health condition thereof. 2008-2009. Otoño-invierno. 2013 Cuadro 1. Mex.-08 01-dic.78 g.105 0.17 3.52 12.42 3.Mirna Bobadilla Meléndez et al. cuatro fechas y tres densidades de siembra. La FS del 31 de diciembre obtuvo el menor PV (Cuadro 2). V= variedad.550 0.48 kg hL-1 and 45. Table 2. 2008-2009.51 12.91 b 43. ya que se registraron los pesos más bajos.83 15.27 184.99 t ha-1.13 1. Guanajuato.742 **   ** **   **           Peso volumétrico 115.79 11. con 3. Cienc.55 19.26 4. La comparación de medias mediante la prueba de Tukey p≤ 0. 4 Núm. por lo que el PV se vio afectado.130 0.95 16. while the lowest value was for Chihuahua with 41. . Guanajuato.05 65. Comparison of means of yield and physical quality from four varieties of oat established in planting dates. este comportamiento fue similar al resultado obtenido en cebada maltera por López et al.99 a 3. DS= densidad de siembra. Guanajuato. In the thousand kernel weight.32 Peso de 1 000 semillas ** 13.62 c Valores con la misma letra son estadísticamente iguales.-08 Rendimiento (t ha-1) 3. however. Las fechas de siembra tardías mostraron una influencia negativa en el PV. establecidas en fechas de siembra.74 c Peso volumétrico (kg hL-1) 42.137 0. 980 Rev.05 y 0. lo que repercutió en el tamaño y peso de la semilla. las condiciones ambientales son desfavorables para la producción debido a la menor cantidad de horas frío que recibieron los genotipos coincidiendo con Ireta et al.75 kg hL-1 respectively.13 8. esta disminución se debió a las temperaturas que se presentan durante el periodo de floración a madurez fisiológica. for yield and physical quality of seed in four varieties of oat. En general.89 3.26 258. de rendimiento y calidad física de semilla en cuatro variedades de avena. These results indicate that probably the seeds of the variety Menonita are smaller than that of other varieties due to its early cycle. Guanajuato. Celaya. las fechas de siembra de diciembre influyeron favorablemente en el rendimiento.34 g. mientras que la fechas de siembras del 01 de diciembre y 15 de noviembre fueron estadísticamente iguales. Agríc. Autumn-Winter. (1995).14 44. accommodating better in Fecha de siembra 31-dic. ‡CV= coeficiente de variación.34 2.37 b 3. según Tukey (p≤ 0. estadísticamente diferente a las otras fechas. was statistically equal to Chihuahua.44 17. éste resultado nos indica que a medida que se adelanta la fecha de siembra.28 kg hL-1. Celaya.610 0. Vol. Regarding the varieties (Table 3) the highest volumetric weight from spring-summer had it Menonita and Obsidian with 46. four dates and three plant densities. Celaya. la fecha del 15 de diciembre mostró las condiciones menos favorables para la producción de simiente (2.-08 15-nov.751 7. allowing.63 c 46. Rep= repeticiones. the best response was obtained by the variety Obsidian with 38. Mean squares and statistical significance level from the analysis of variance. (2008).05 5. Table 1. (2007).01 niveles de probabilidad respectivamente.35 b 2. ** Significativo al 0.19 a 44.480 0.74 t ha-1). Celaya. El valor de este atributo está en función de la densidad y características físicas de la semilla (anchura y espesor). 7 28 de septiembre . coincidiendo con lo obtenido por Valenzuela et al. the lowest weight was recorded in Menonita with 33.680 0.05 (Cuadro 2) nos indica que la fecha de siembra del 31 de diciembre obtuvo el rendimiento promedio más alto.82 20.185 0.05).-08 15-dic. además. FS= fecha de siembra. Cuadrados medios y nivel de significancia estadística del análisis de varianza. En cuanto al peso volumétrico el mejor comportamiento lo obtuvo la FS del 01 de diciembre mostrando el mayor promedio con 46.17 ** * ** *   ** ** *   *.11 de noviembre.107 9. Comparación de medias del rendimiento y calidad física de cuatro variedades de avena. está asociado con semillas sólidas y pesadas.19 kg hL-1. Rendimiento y calidad de semilla de avena en función de la fecha y densidad de siembra En la comparación de variedades se observa que la variedad Obsidiana fue la más productiva con un rendimiento de semilla promedio de 3. (2004). (2008) y Medina et al. permitiéndole. caso contrario en lo que respecta al peso de mil semillas en donde se observa que a medida que aumenta la densidad de población.05). esto nos indica que a mayor densidad mayor rendimiento coincidiendo con Rivera-Reyes et al. the use of plant density of 90 kg ha-1 would allow reducing the traditional recommendation in 10 kg per unit area. the seed weight decreases. el menor peso fue registrado en Menonita con 33. (2003). Comparison of means of yield and physical quality evaluated in four varieties of oat.23a b Menonita 2. se redujo el peso de mil semillas.42 t ha-1. which in turn represents a saving in production costs and therefore a possibility to improve profitability of seed production process.28c 37.34 kg hL-1 respectivamente y la de menor peso fue la densidad de 60 kg ha-1 con 43.verano con 44. según Tukey (p≤ 0. Variedad Rendimiento Peso volumétrico Peso de 1 000 (t ha-1) (kg hL-1) semillas (g) Obsidiana 3. as well as in wheat by Kiliç and Gürsoy (2010) and in barley by González et al. These same densities obtained the highest average related to the spring-summer cycle with 44. Comparación de medias del rendimiento y calidad física evaluadas en cuatro variedades de avena.79a 45. who obtained similar results. (2008) and Gámez et al. la mejor respuesta la obtuvo la variedad Obsidiana con 38.78 y 44. el menor valor fue para Chihuahua con 41.78 and 44. (2003). Las densidades de siembra de 120 y 90 kg de semilla ha-1 (Cuadro 4) mostraron el mayor rendimiento promedio de 3. however. Guanajuato. lo cual coincide con Ayala et al. sin embargo.80c Valores con la misma letra son estadísticamente iguales.34 kg hL-1 respectively and the lowest weight had it the density 60 kg ha-1 with 43. como 981 the container when dropping freely.75a 38. which coincides with Turk et al.28 kg hL-1. sin embargo. This indicates that large seeds tend to have more free space between the seeds . (2009) la influencia de la densidad de siembra sobre el rendimiento de grano a través del aumento de la producción de espigas por unidad de área. el PV se relaciona con la densidad del grano y por lo tanto con la textura del endospermo o con el contenido de proteína y estado de salud del mismo. (2004).84c 46.34 g.85b 35.48 kg hL-1 y 45. En este sentido. acomodarse de mejor manera en el recipiente al momento de dejarla caer de manera libre. se observa que a mayor densidad se presentó un incremento en el peso. (2004).66 g. the thousand kernel weight was reduced.42 t ha-1.83b c Chihuahua 3. Respecto a las variedades (Cuadro 3) el mayor primaveraverano lo obtuvieron Menonita y Obsidiana con 46. Planting densities of 120 and 90 kg seed ha-1 (Table 4) showed the highest average yield of 3. Menonita posiblemente por ser una variedad precoz fue la que mostró el menor valor (Cuadro 3). which is consistent with the results obtained by Ceccon et al. (2006) y GutiérrezGarcía et al. coincidiendo con lo obtenido por Leyva et al. el utilizar una densidad de población de 90 kg ha-1 permitiría reducir la recomendación tradicional en 10 kg por unidad de superficie. Table 3.75 kg hL-1 respectivamente. Guanajuato. (2006) and Gutiérrez-García et al. avoiding gaps between the seeds.46 g and the density of 120 kg ha-1 the lowest weight with 35.79 t ha-1. (2009) the effect of plant density on grain yield through the increase of production of ears per unit area.90 kg hL-1. (1993). (2006). coinciding this behavior with Rivera-Reyes et al. which coincides with Ayala et al. Cuadro 3. así como en trigo por Kiliç y Gürsoy (2010) y en cebada por González et al. Estas mismas densidades obtuvieron el promedio más alto en cuanto al primavera. evitando espacios libres entre las semillas. Éstos resultados nos indican que probablemente las semillas de las variedad Menonita por su ciclo precoz es más pequeña que la del resto de las variedades. Celaya. En el peso de mil semillas. as expected. it is observed that the higher the density there was an increase in weight.90 kg hL-1. In this sense. (2006). Celaya. (1993). fue estadísticamente igual a Chihuahua. (2008) and Medina et al.78 g. lo que coincide con los resultados obtenidos por Ceccon et al. this indicates that a higher density a higher yield coinciding with Rivera-Reyes et al.50b 43. (2007).48a 33.34a Karma 3. due to the competitive effect and such effect was observed in the density of 60 kg ha-1 that had larger seed which had the highest average with 37. lo que coincide con Turk et al. le siguió en importancia Karma y Chihuahua. contrary to the thousand kernel weight where it is observed that as the population density increases.31b 41. lo que representa a su vez un ahorro en los costos de producción y por lo tanto una posibilidad de mejorar la rentabilidad del proceso de producción de semilla. 58 0. ‡CV= coeficiente de variación.43 0. (2006).01) entre las variedades en casi todas las variables evaluadas excepto en longitud de plúmula con el tratamiento de envejecimiento acelerado donde la probabilidad de la diferencia estadística fue menor (p≤ 0.63 14.53 202. Cienc. Physiological quality The results of the analysis of variance (Table 5) from the components of the physiological quality of oat seed.13 0. Densidad de Rendimiento Peso Peso de siembra (kg ha-1) (t ha-1) volumétrico 1 000 (kg hL-1) semillas (g) 120 3. DS= densidad de siembra.53 *   PSPEA 3. ** Significativo al 0.46a Valores con la misma letra son estadísticamente iguales. según Tukey (p≤ 0. (2008) y Gámez et al.90 ** LPGE 1. without and after accelerated aging. Guanajuato.78 **   *.81 1. coincidiendo este comportamiento con Rivera-Reyes et al. a situation which was also reported by Ayala et al. Esto nos indica que semillas grandes tienden a tener mayor espacio libre entre las semillas al momento de realizar la prueba de peso volumétrico.11 8. PSPEA= pesos seco de plántula con envejecimiento acelerado.27 0. (2007).66 g. situación que también fue reportada por Ayala et al.08 50. LPGE= longitud de plántula de germinación estándar. Table 4.53 0.05 2.33 19. el peso de la semilla disminuye. FS= fecha de siembra. at the time of testing volumetric weight.06 4400.91 0.87 0.30 95.83 1. 2013 se esperaba. Celaya.23 13.22 1754. 7 28 de septiembre .Mirna Bobadilla Meléndez et al.53 15.47 6.05 y 0. Comparison of means of yield and physical quality evaluated in four varieties of oat. Celaya.64 359.86 31. Comparación de medias del rendimiento y calidad física evaluadas en cuatro variedades de avena. in variables of physiological quality evaluated in oat seed.42 31.08 61.42 0. V= variedad. under three plant densities.82 3. LPGEA= longitud de plántula de germinación con envejecimiento acelerado. (2006). GE= germinación estándar.46 g y la densidad de 120 kg ha-1 el menor peso con 35. Cuadro 4.61 0.97 220.35 0.05) en la triple interacción.40 0. (2006) and Gutiérrez-García et al. Cuadrados medios. PSPGE= peso seco de plántula de germinación estándar.78a 60 3.85 0. Calidad fisiológica Los resultados del análisis de varianza (Cuadro 5) de los componentes de calidad fisiológica de semilla de avena mostraron diferencia altamente significativa (p≤ 0.38 2.94 15. quienes obtuvieron resultados similares. Mex.89 22. Agríc.06 0. Vol.23 25.11 de noviembre.43 1. degrees of freedom and level of statistical significance of the analysis of variance.23 12.43 0.67 0.35 6. Mean squares. . por efecto de competencia y tal efecto se observó en la densidad de 60 kg ha-1 que tuvo semilla de mayor tamaño la cual obtuvo el mayor promedio con 37.19 3.57 3. (2006) y Gutiérrez-García et al.00 14.05). Celaya.57 9.56 206.34a b 35.66a 90 3.52 9.22 2.64 1. sin y después de envejecimiento acelerado.05).89 305.42a 44.92 2.08 276. 982 Rev. Rep= repeticiones.01) between the varieties Cuadro 5.46 1.78a 35. en las variables de calidad fisiológica evaluadas en semilla de avena. 4 Núm. GEA= germinación después de envejecimiento acelerado.01 niveles de probabilidad respectivamente.27 21.66 0.25 Después de envejecimiento acelerado ** GEA 440.32 0.28 130. Guanajuato.90b 37. showed highly significant difference (p≤ 0.06 ** *   LPGEA 1. Guanajuato. Fuente de variación FS Rep (FS) V FS * V Error a DS FS * DS V*DS FS *V *DS Error b CV (%)‡ Sin envejecimiento acelerado GE 11.85 5. Guanajuato. grados de libertad y nivel de significancia estadística del análisis de varianza.87 ** PSPGE 1. Celaya. Table 5.29 1.24b 43.42a 44. bajo tres densidades de siembra. El porcentaje de germinación mostró significancia (p≤ 0. 59 mg plántula-1) respectivamente.8 cm. Celaya. 983 in almost all variables except in the length of plumule with the accelerated aging treatment where the probability of statistical difference was lower (p≤ 0. Se observa además.58 b 7.77 b 10. Guanajuato.28 mg plántula-1. pues se redujo en mayor proporción la germinación.861 b 66. PSPEA= pesos seco de plántula con envejecimiento acelerado. semillas más grandes desarrollan una mayor plúmula y raíz. fue la más afectada por el tratamiento.15 a b 11.28 a 70. the GEA was statistically equal in Menonita (71.80 c Obsidiana 97. while Obsidian and Chihuahua had the highest weight. lo mostró Obsidiana con un buen peso was the most affected by the treatment.594 b GEA (%) 71. Cuadro 6. LPGE= longitud de plántula de germinación estándar.08). It is also noted that the variety Chihuahua.125 a 12. established under three plant densities and four dates. el porcentaje menor lo obtuvo la variedad Chihuahua 94.13 cm and 12. GEA= germinación después de envejecimiento acelerado.25%.05). LPGEA= longitud de plántula de germinación con envejecimiento acelerado.08 a LPGEA (cm) 8. En la variable PSPEA. ambas con 97.25 a LPGE (cm) 8. only showed reduction in germination.563 b PSPGE (mg) 9.13 cm y 12.42 a 8. in these variables the lowest average were recorded in Karma (8. En la variable LPGEA presentaron un valor mayor a 8. Comparison of means of variable physiological quality evaluated in seed of four varieties of oat. In the variable PSPEA.05). sólo mostró reducción en la germinación.25%). existe controversia del efecto de este atributo sobre la capacidad germinativa y vigor. Large and heavy seeds have advantages in the germination and emergence process compared with . this is based on evidence establishing that large and heavy seeds are more vigorous.08). Con el tratamiento de envejecimiento acelerado. En la presente investigación se observó que la variedad con un comportamiento consistente entre la calidad física y fisiológica.1 cm.84 b 94.60 a 9. Menonita mostró el valor más bajo (8. la GEA fue estadísticamente igual en Menonita (71.05) in the triple interaction.25%).25 a b PSPEA (mg) 8. Karma had no reduction in seedling dry weight and length of plumule between the two treatments (with and without aging).92 b 8. while in Chihuahua was less than 7. Obsidian showed the highest value in LPGE and PSPGE with 9. With the accelerated aging treatment. en estas variables los promedio más bajos se registraron en Karma (8.25%. Guanajuato. mientras que en Chihuahua fue menor a 7. Karma no tuvo ninguna reducción en peso seco de plántula y en longitud de plúmula entre los dos tratamientos (sin y con envejecimiento). PSPGE= peso seco de plántula de germinación estándar. When comparing means (Table 6) GE was higher in Menonita and Obsidian. there is controversy of the effect of this attribute on the germination and vigor.08 cm) y Menonita (9. En cuanto al tamaño y peso de las semillas.28 mg seedling-1.25 a 8. Obsidian (70. según Tukey (p≤ 0. Celaya.875 a 12. Obsidiana mostró el valor más alto en LPGE y PSPGE con 9. Table 6.42%) y Karma (66. Variedades Sin envejecimiento Después de envejecimiento acelerado Menonita GE (%) 97.8 mg seedling-1).Rendimiento y calidad de semilla de avena en función de la fecha y densidad de siembra Al realizar la comparación de medias (Cuadro 6) la GE fue mayor en Menonita y Obsidiana. Las semillas grandes y pesadas tienen ventajas en el proceso de germinación y en la emergencia en comparación con las semillas más pequeñas. establecidas bajo tres densidades de siembra y en cuatro fechas.00 a b 8. the lowest percentage was obtained by the variety Chihuahua 94.25 a 9.42%) and Karma (66.92%. The variable LPGEA showed a value greater than 8. Menonita showed the lowest value (8.083 c 9.8 mg plántula-1).044 a 50.8 cm. mientras que. As for the size and weight of the seed. debido a un mayor endospermo y a una mayor cantidad de nutrientes. both with 97. Comparación de medias de las variables de calidad fisiológica evaluadas en semilla de cuatro variedades de avena. GE= germinación estándar.59 mg seedling-1) respectively.1 cm.41 a b Karma Chihuahua Valores con la misma letra son estadísticamente iguales. Obsidiana y Chihuahua obtuvieron el mayor peso. The germination percentage showed significance (p≤ 0. que la variedad Chihuahua. because the germination was reduced in greater proportion. esta se basa en evidencias que establecen que semillas grandes y pesadas son más vigorosas.24 a 97.92%.08 cm) and Menonita (9. Obsidiana (70. 155 p. Wilckens. J. F. 2013 hectolítrico y mayor peso de mil semillas. Estrada. O. Agronomy of oats.984 Rev. D. Forsberg. Mex. In: Memoria de la Segunda Reunión Nacional de Innovación Agrícola y Forestal -INIFAP. G. F. Scientia Agrícola. Pichardo. C. Méx. G. La mayor producción de semillas fue obtenida en la fecha de siembra del 31 de diciembre.. influenced the productivity and the physical quality of the seed. F. no mostraron un comportamiento uniforme. 2008. Las variedades menos afectadas por la prueba de envejecimiento acelerado fueron Menonita. J. S. S. J. 584:223-244. larger seeds develop greater plumule and root due to a bigger endosperm and increased amount of nutrients. lo que se reflejó en la germinación. Carballo-Carballo. R. Nedel. y Flores. 9. E. P. R. 4 Núm.11 de noviembre. 34(6):1723-1729. . pero todas superaron a Chihuahua en la expresión del número de plántulas normales. The higher seed production was obtained in the planting date December 31. E. Medina. Neto de Assis. varieties and densities. viability percentage and length of plumule.) em densidades de planta e doses de nitrogenio. length of plumule and dry weight of seedling. Chaoman and Hall. Guberac. Influence of cereal seed size on shoot and root length. M. cada genotipo respondió de manera diferente. Braga. 2003.. Physiological quality is determined by the genetic constitution of genotypes. S.. Guía para producir semilla de avena en el Bajío.. O.). Great Britain. with 90 kg seed ha-1 and variety obsidian. R. M. Obsidian and Karma. Agric. and Banaj. E.. Desplegable para Productores Núm.. 50(1):39-43. con 90 kg de semilla ha-1 y la variedad obsidiana. H. variedades y densidades. Ceccon. J. When varieties were subjected to accelerated aging treatment. Ireta. Mirna Bobadilla Meléndez et al. R. smaller seeds. Carrillo. Die Bodenkultur. H. Conclusions Planting dates. In this research was observed that the variety with a consistent behavior between the physical and physiological quality was shown by Obsidian with a good hectoliter weight and increased thousand kernel weights. which was reflected in germination. y Espitia. J.. 1995. dicho comportamiento fue similar al obtenido por Guberar y Banaj (1999). 57(2):305-312. V. F. Gutiérrez-García.. H. México. A.). (Ed.. Grassi. Vol. The varieties least affected by the accelerated aging test were Menonita. Jalisco. L. 2006. J... did not show a uniform behavior. J. Vigor de sementes e análise de crescimento de aveia preta. las cuales superaron a Chihuahua. D. Berti. 2th (Ed. Hevia. 2007. y De Souza. La calidad fisiológica está condicionada por la constitución genética de los genotipos. porcentaje de viabilidad y longitud de plúmula. A.. Influencia de la fecha de siembra y de la procedencia de la semilla en el rendimiento de capítulos de Calendula officinalis L. Efecto de la fecha de siembra sobre las variedades de trigo en la Ciénega de Chapala. 7 28 de septiembre . y Montecinos.O. Mejía-Contreras. A. Guadalajara. In: the oat crop.. E. Welch. longitud de plúmula y peso seco de plántula. Vargas-Hernández. R. Téc. Caracterización de trigos harineros mediante parámetros de calidad física y fisiológica de la semilla. M. 1999. each genotype responded differently. 63(1):3-9. Agric. y Villaseñor-Mir. M. Méx. L. in the expression of the variables: percentage of germination and length of plumule. Cienc. tuvieron influencia en la productividad y en la calidad física de la semilla. Santa María Brasil. 32(1):45-55. D. G. J. End of the English version García. W. L.. H. Conclusiones Las fechas de siembra. M. A. V. Gámez.. A. T. Medina. Cuando las variedades fueron sometidas al tratamiento de envejecimiento acelerado. Téc. Agríc. Agric. G. R. L. INIFAP-Fundación Produce Guanajuato. A. Trethowan. 2000. A. Gámez. debido al estrés al que fueron sometidas. S. y Hernández. Ciencia Rural. Rendimiento de graos de aveia branca (Avena sativa L. en la expresión de las variables: porcentaje de germinación y longitud de plúmula.. and Reeves. 2004. e Bicudo. V. Rendimiento y calidad de semilla de frijol ayocote en el Valle del México. 32(3):313-321. which outperformed Chihuahua. A. L. J. S. A. durante dos temporadas en Chillán. M.. Obsidiana y Karma. J. such behavior was similar to that obtained by Guberar and Banaj (1999). L. J. Téc. Literatura citada Ayala. J. because of the stress to which they were subjected. but all excelled Chihuahua in the expression of normal seedlings number. 2006. M. Agronomic traits associated to yield and quality in oat seeds. Villaseñor. México. A. A. R. E. E. www. Ávila. 2004. In: Memoria del III Foro Internacional Biológico Agropecuario. Centro de Investigación del Centro.. J. H. J. Yucatán. M. Ganadería. C.. E... L. F.. Cierre de la producción agrícola por cultivo.org/SRE. Campo Agrícola Experimental Valle de México. B. P. Valenzuela. S. Posos-Ponce. Aguilar.1. Guanajuato. D. J. M. Espitia. C. R. R. M. fertilización y densidad en la emergencia. B. Espitia. García. L. R. 17-30 pp. A. 2008. E. Estado de México. C. 2008.. México. Medina. Medina. y García. C. 2003. V. Instituto Nacional de Investigaciones Agrícolas (INIA). R. y De la Cruz. J. I. Institute. Irbid. M... y Zamora. F.1. Ramírez. M. 2008. Veracruz. El cultivo de avena en el Estado de México. S.. Agrícolas y Pecuarias.. A.A. Available online at http://www. Secretaría de Agricultura y Recursos Hidráulicos (SARH).. G. Limón. México. Cortez-Baheza. 20 pp.. CEVAMEX. E. 2008. Publicación especial Núm. A. Ramírez. O. T. A. In: Memoria de la Tercera Reunión Nacional de Innovación Agrícola y Forestal. Folleto técnico Núm. J. Sci. H.) en los Valles Altos de México. M. G. Vuelvas. 2003. y San Luis Río Colorado. Chapingo. Department of Plant Production. y Buenrostro.mx. E. J. 2010.INIFAP. A. R. Bobadilla. Secretaría de Agricultura. Mex.) bajo condiciones de riego.. y Henn. G. Efecto de la fecha de siembra.siap.. 2010. causante de la roya del tallo en seis cultivares de avena (Avena sativa L. y Leyva. Response of six-row barley to seeding sate with or without Ethrel spray in the absence of moisture stress. M. Guevara-González. Resumen nacional de avances agrícolas por estado. R. Instituto Nacional de Investigaciones Forestales. R. Limón.. Plant Sci. INIFAP. E. A. R.. M.. S... INIFAP. y Huerta. M. A. Estado de México. Campo Experimental Valle de México. Descripción de variedades de avena cultivadas en México. M. L. T. 5(4):416-418. Forestales. 1995. R. R. E. Solano. López. INIFAP. M. J.. 22(2):166-171. Jorda. O. Producción de semillas de trigo en el Valle de Mexicali. México. S. 2010.. García. L. G. Chapingo. International rules for seed testing. M. Hernández. A. sp.. H. Campo Experimental Bajío. M. Res.. y Huerta. NC. Instituto Nacional de Investigaciones. Jordan University of Science and Technology (JUST). A. Pérdidas ocasionadas por Puccinia graminis f.. y Peña. Centro de Investigaciones Agrícolas de la Mesa Central. Asian J. G. Celaya. Producción anual. Gámez. G. V. J. Dorantes. 2003. E. J.gob. Folleto técnico Núm. J. 322 p.. Essays. Jiménez.. 72 pp. M. Aguilar. 3. Al-Tawaha. E. Marín. In: Memoria de la Tercera Reunión Nacional de Innovación Agrícola y Forestal. C. 21 p. Narro. INIFAP. M.. 985 Sistema de Información Agrícola y Pecuaria (SIAP). A. Switzerland. 5(15):2078-2084. E. Kiliç. F. V. E. M.. F.. Statistical Analysis System (SAS).. 2009. Villaseñor. H.. USA. S. Espitia. Rivera-Reyes. Centro de Investigación Regional del Centro. México. avenae Eriks. Turk. Folleto técnico Núm. Pesca y Alimentación (SAGARPA). Effect of seeding rate on yield and yield components of durum wheat cultivars in cotton-wheat cropping system. P. CIRNO-CEMEXI. 1992. Chapingo. R. O. Leyva. Bujanos. E. Campo Experimental Valle del México. L. Estrategias de manejo para la producción de avena forrajera y grano. and Guzmán-Maldonado. Versión 9. 29. O. P. Efecto de las fechas de siembra en los componentes de rendimiento de cebada maltera (Hordeum vulgare L. and Gürsoy. 321 p. V. México.. E. CIRCE. J. J. Arévalo. Folleto técnico Núm. Rodríguez. M. C. S. 2004. Huerta. Fitopatol.. México.Rendimiento y calidad de semilla de avena en función de la fecha y densidad de siembra International Seed Testing Association (ISTA). Rev. Solís. 69 p. SerratosArévalo. C. M. H. Agrícolas y Pecuarias (INIFAP). Folleto técnico Núm.. Cary. Ríos. Efecto del ambiente sobre las características fisiológicas del trigo en el Bajío. P. Inc. H. Producción de trigo de riego en el Bajío. Grageda. A. J. 39. A. Sonora. E. C. A. S. Días de León. M. 3. y Espitia. estratégico en la producción nacional de avena: Historia y Aportaciones. International Journal of Agriculture & Biology. J.... genotipo. Tuxpan. E. In: 60 años de investigación en el Campo Experimental Valle de México. . A. A. M. Martínez. 8. N. and Rifaee.. 7(8):767-770. Nikus. Peraza-Luna. TorresPacheco. Gámez. A... M. A. M. Rahman. Yucatán. Villaseñor. Villaseñor.academicjournals. número de panículas y rendimiento de semilla de avena. Faculty of Agriculture. Solís.. El Campo Experimental Valle de México. Espitia. Estado de México. H. 94 p. R. SAS on line Doc. P. G. 40 pp. 2007. A. . México D.com. F. Luis A. stems. The material was processed in the taxonomy laboratory from UAAAN for further taxonomic analysis. followed by Aphis spiraecola.mx).mx). Rebeca González Villegas1. Universidad Autónoma Agraria Antonio Narro.villegas@senasica. Aguirre-Uribe1. The family Asteraceae represented the main host. flowers depending of the location. despite the importance they represent to the state's agricultural crops. tallos. * Recibido: enero de 2013 Aceptado: junio de 2013 .vega@senasica. 7 28 de septiembre . El material se procesó en el laboratorio de taxonomía de la UAAAN para su posterior análisis taxonómico.11 de noviembre.4 Núm. 04100. Were determined 21 genera and 27 species. both of agricultural importance for transmitting viruses to crops.gob. flores dependiendo del lugar de ubicación. Saltillo. Calzada Antonio Narro 1923. In the state of Coahuila there in no information about the diversity of aphids. 2Centro Nacional de Referencia Fitosanitaria. ambas de importancia agrícola al transmitir virus a los cultivos. §Autora para correspondencia: asunchayo@hotmail. Col. Buenavista. in the southeast of Coahuila on weeds and crops in the region. nancy. en el sureste de Coahuila sobre malezas y cultivos presentes en la región.gob. Cruciferae. 987-997 Diversidad de áfidos (Hemiptera: Aphididae) en el sureste de Coahuila* Diversity of aphids (Hemiptera: Aphididae) in southeastern Coahuila Asunción Rosales-López1§. (enrique. 1 Resumen Abstract Los áfidos representan plagas que atacan a un sinnúmero de cultivos y son capaces de hospedarse sobre malezas. a pesar de la importancia que éstos representan en los cultivos agrícolas del estado. Tel: 4 11 02 26. Roseaceae. 2013 p. Nancy Villegas-Jiménez2 y Héctor Enrique Vega-Ortíz2 Departamento de Parasitología. siendo también éstas un excelente hospedero. del Carmen. Fueron determinados 21 géneros y 27 especies. Coyoacán. la especie dominante fue Macrosiphium euphorbiae en un amplio número de hospedantes de cultivos y malezas. En el estado de Coahuila se carece de información acerca de la diversidad existente de áfidos. de un total de 27 especies de áfidos. These species were collected from 22 species of host plants. Se colectó el material tanto de las partes aéreas. seguida por Aphis spiraecola. luisaguirreu@yahoo. Apiaceae. The material was collected from the above ground parts.com. a total of 27 species of aphids.Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas Vol. En el presente estudio se realizaron colectas semanales de manera directa durante un año a partir de agosto 2009 a agosto 2010. Following in order of importance the families Poaceae. being these excellent hosts. 11 were collected from hosts of this family. Its importance lies in being one of the main vectors of virus and few give importance to study their taxonomy. roots. Guillermo Valenzuela 127. raíz.com. Solanaceae being these the most representative. Polygonaceae. Su importancia radica en ser uno de los principales vectores de virus y pocos le dan importancia a estudiar su taxonomía. 11 fueron recolectadas en hospederas de esta Aphids represent pests that attack countless crops and are able to stay on weeds.mx. Mariano Flores-Dávila1. (cisef9@hotmail. Coahuila. 23215. La familia Asteraceae representó el principal anfitrión. In the present study were made weekly collections for a year from August 2009 to August 2010. Dichas especies fueron recolectadas 22 especies de plantas hospederas. the dominant species was Macrosiphium euphorbiae in a wide range of crop and weed hosts. Sifúnculos abdominales presentes en el tergito V. vectors. 1977). Kono y Papp. 1952. grouped in about 600 genera (Remaudiere and Remaudiere. feeding from the leaves. (Palmer. Mex. relatively slow-moving. plantas hospederas. branches. 1994). 1997). de cuerpo globoso. 1997). whiteflies (Aleyrodidae). de movimientos relativamente lentos. which together with the psyllids (Psyloidea). stem bases or roots. vectores. pudiendo ser reducidos a triomatidios en ápteros. (Palmer. Phylloxeridae (8 géneros y 75 especies) y Aphididae (483 géneros y 4 277 especies) (Blackman y Eastop. 4 Núm. 7 28 de septiembre . currently with more than 4700 described species. Introducción Los áfidos pertenecen a una de las familias más diversificadas y de distribución más amplia entre los insectos. being 26% of agricultural importance. succionadores de savia y usualmente viven en colonias. Estos insectos constituyen un grupo relativamente pequeño de insectos. Entre las características principales de los áfidos. miden de 1 a 5 mm de longitud. anal plate​and genital behind the cauda (Peña-Martínez. Siguiendo en orden de importancia las familias Poaceae. globose body. 1999) reportó que en México se han registrado 205 especies. Polygonaceae. Ojos compuestos con tubérculo ocular en alados. 1995). . Los áfidos son insectos fitófagos. y las escamas o cochinillas (Coccoidea) forman parte del suborden Sternorryncha (Sorensen et al. Peña-Martínez (1992. 1995). suborder Sternorryncha. 1985). Solanaceae. Holman (1974) notes that are insects that may habit in any part of the plant. 1994). siendo éstas las más representativas. Los áfidos pertenecen al orden Hemiptera. Vol. last abdominal segment shaped of cauda. Among the main characteristics of aphids. placa anal y genital posterior a la cauda (Peña. podemos mencionar las siguientes: antenas filiformes de 3-6 segmentos. familia Aphididae y superfamilia Aphidoidea (Remaudiere y Remaudiere.988 Rev. agrupadas en casi 600 géneros (Remaudiere y Remaudiere. con dos rinarios primarios en el ápice del penúltimo segmento y otro en la base del último segmento. el último está dividido en una base y un proceso terminal. The superfamily Aphidoidea consists of three families: Adelgidae (2 genera and 49 species). These insects are a relatively small group of insects. 1997). siendo 26% de importancia agrícola.. and scales or mealybugs (Coccoidea) are part of the suborder Sternorryncha (Sorensen et al. Cruciferae.. La superfamilia Aphidoidea está constituida por tres familias: Adelgidae (2 géneros y 49 especies). host plants. blando. último segmento abdominal en forma de cauda. Aphids are phytophagous insects. que junto a los psílidos (Psyloidea). often associated with ants. Apiaceae. Aphids belong to the order Hemiptera. 2013 familia. moscas blancas (Aleyrodidae). family Aphididae and superfamily Aphidoidea (Remaudiere and Remaudiere. Cienc. bare or covered with waxy excretions. 1985). Phylloxeridae (8 genera and 75 species) and Aphididae (483 genera and 4 277 species) (Blackman and Eastop. Roseaceae. siendo actualmente más de 4 700 las especies descritas. 1997). soft. sap sucking and usually live in colonies. 1977).11 de noviembre. Key words: pest. 1999) reported that in Mexico have been recorded 205 species. 1952. Introduction Aphids belong to one of the most diverse families and wider distribution among insects. Asunción Rosales-López et al. suborden Sternorryncha. Siphunculi present at the tergite V. measure from 1 to 5 mm long. Agríc. Compound eyes with ocular tubercle winged and can be reduced to triommatidium in wingless. Kono and Papp. we can mention the following: threadlike antennae of 3-6 segments the latter is divided in a base and a terminal process with two primary sensoria at the apex of the penultimate segment and another on the basis of the last segment. PeñaMartínez (1992. Palabras clave: plagas. desnudos o cubiertos de excreciones cerosas.Martínez. with consequent damage to plants. which are related with sugary droppings liquid called honeydew which are excreted through the anus. roads. likewise reduce the photosynthesizing surface and thereby favor the growth of fungi and above all for its role as virus vector (Álvarez et al. General Cepeda. Ramos Arizpe and Saltillo. General Cepeda. It also sampled areas depending on the availability of the same. Fueron también muestreadas áreas en función de la disponibilidad de las mismas. en 989 These insects cause. Collections were made also from host plants. Material y métodos Ubicación del experimento Se realizaron colectas semanales durante un año (agosto de 2009 a agosto de 2010). in the municipalities of: Arteaga. Éstos insectos provocan. posteriormente en tubos eppendorf con alcohol al 70%. la llamada melaza. direct damages which are caused by the bite and sap sucking. 2002). frecuentemente están asociados con hormigas. alimentándose de las hojas. Ramos Arizpe y Saltillo. También se realizaban las colectas de las plantas hospederas. Fueron recolectados áfidos ápteros y alados colocados en el mismo tubo.. y originan también daños indirectos los cuales están relacionados con las deyecciones azucaradas líquidas. daños directos los cuales son ocasionados por la picadura y la succión de la savia. Lab work Once the material was in the taxonomy lab preparations were made for weeds to mount these to take them to the drying oven and then to observe the best possible taxonomic .. Collected wingless and winged aphids placed in the same tube. Las colectas fueron principalmente sobre malezas en jardines. ramas. fields and crops surrounding areas. El objetivo de este trabajo fue determinar la diversidad taxonómica de especies de áfidos presentes en malezas y cultivos agrícolas y su relación con ellos. afterwards in eppendorf tubes with 70% alcohol. con los consiguientes daños a las plantas. las cuales son excretadas por el ano. Material and methods Experiment location Weekly collections were made during one year (August 2009 to August 2010). Trabajo en campo La colecta de material fue realizada en forma directa con ayuda de un pincel de cerdas suaves para evitar maltratar los insectos. The collections were made on weeds and agricultural areas. base de los tallos o raíces. por su papel como vector de virus (Álvarez et al. Las colectas fueron realizadas sobre malezas y áreas agrícolas. campos y áreas aledañas a cultivos. The collections were mainly on weeds in gardens.Diversidad de áfidos (Hemiptera: Aphididae) en el sureste de Coahuila Holman (1974) destaca que son insectos que pueden habitar en cualquier parte de la planta. Parras de la Fuente. en el Sureste de Coahuila así como un listado de los géneros y especies presentes en el área de estudio. 2002). Laboratory work was conducted at the Taxonomy Laboratory of Parasitology Department from the Universidad Autonoma Agraria Antonio Narro (UAAAN) and the Centro Nacional de Referencia Fitosanitaria from Mexico City. The tubes were according to collection site and host. Field work The collected material was made directly using a soft bristle brush to prevent insect damage. and cause indirect damage. The aim of this study was to determine the taxonomic diversity of aphid species present in weeds and crops and their relationship with them. in both cases the material was transported in coolers to be transported to the Taxonomy laboratory under optimal conditions and make correct mounts. in the Southeast of Coahuila thus a listing of genera and species present in the study area. en los municipios de: Arteaga. cubriendo partes de la planta así mismo reducen la superficie fotosintetizadora y con ello favorecen la proliferación de hongos y sobre todo. Los tubos fueron de acuerdo al sitio de colecta y hospedero. covering parts of the plant. El trabajo de laboratorio se llevó a cabo el Laboratorio de Taxonomía del Departamento de Parasitología de la Universidad Autónoma Agraria Antonio Narro (UAAAN) y en el Centro Nacional de Referencia Fitosanitaria de la Ciudad de México. Parras de la Fuente. por un lado. carreteras. C. all from direct collections of 22 families of host plants (Table 1). Remaudiere y Seco.being this Aphidinae. ambos casos el material fue transportado en hieleras para ser trasladado en condiciones óptimas al Laboratorio de Taxonomía y realizar montajes correctos. Juglandaceae. Pomaceae. de los cuales se analizaron un total de 423 laminillas que fueron los insectos mejor montados. Remaudiere and Seco-Fernández (1990). the largest number of species recorded. Nancy Villegas Jimenez and M. Asclepiaceae. from which analyzed a total of 423 slides that were the best mounted insects. Plantagynacea. the family Asteraceae had the largest number of host and thus aphid species. Resedaceae. H. Resultados y discusión De un total de 5 320 pulgones colectados en 5 municipios de Coahuila se montaron 3 853. Fabaceae. Las especies de áfidos que no pudieron ser determinadas en la Universidad Autónoma Agraria Antonio Narro. Blackman y Eastop (2000). fueron enviadas a la M. Peña-Martínez (1992). (2003). esto es semejante a lo que menciona Trejo-Loyo (2004) en su investigación que trabajo con 58 familias hospederas. Chenopodicaea. Nancy Villegas Jiménez y el M. Trabajo en laboratorio Taxonomic location of the material Una vez el material en el laboratorio de taxonomía se realizaba la preparación de las malezas realizando un montaje de estas para llevarlas a la estufa de secado y posteriormente poder observar lo mejor posibles las características taxonómicas típicas de cada familia o especie. Cienc. Gianni (2007). 2013 Asunción Rosales-López et al. A la familia anterior le siguen las familias Poacea. Flora and fauna of Mexico and the website of the National Biodiversity Commission (CONABIO). estos se trasladaron al Centro Nacional de Referencia Fitosanitaria de la Ciudad de México para analizar y tomar las fotografías correspondientes. C. 7 28 de septiembre .11 de noviembre. Laboratorio de Entomología yAcarología del Centro Nacional de Referencia Fitosanitaria de la Ciudad de México. to the Laboratory of Entomology and Acarology from the Centro Nacional de Referencia Fitosanitaria in Mexico City. Brassicaceae. The weed taxonomic determination was made using the book "Weeds of Buenavista. Blackman and Eastop (2000). Olaceae. el mayor número de especies registradas. these were transferred to the Centro Nacional de Referencia Fitosanitaria in Mexico City to analyze and take the corresponding pictures. Solanaceae. Cucurbitaceae. Voegtlin et al. Onagraceae. shows a list of aphids collected and the four subfamilies present. from these. todas provenientes de las colectas directas de 22 familias de plantas hospederas (Cuadro 1). Velázquez (2003). Holman (1974). this is similar to that mentioned by Trejo-Loyo (2004) in their research work with 58 host families. The previous family followed the families Poaceae. subfamily Callaphidinae with Panaphidini tribe and subfamily Lachninae. H. Para preparar los áfidos seguimos la técnica de montaje citada por Peña-Martínez (1985). en dicho cuadro podemos observar que la familia Asteraceae es la que presentó mayor número de áfidos. 4 Núm. To prepare the aphids was followed the mounting technique cited by Peña-Martínez (1985). la familia Asteraceae fue quien presentó mayor número de hospederas y por ende de especies de áfidos.. were sent to the M. Enrique Vega Ortiz. subfamily Eriosomatinae present with Eriosomatini. Peña-Martínez (1992). con algunas modificaciones. Asclepiaceae. Brassicaceae. Polygonaceae. C. Agríc. Velázquez (2003). Enrique Vega Ortiz. with some modifications. in the table can seen that the family Asteraceae had the largest number of aphids. characteristics typical of each family or species.990 Rev. Asimismo. Nygtaginaceae. Poaceae. de estas. Flora y fauna de México y la página electrónica de la Comisión Nacional de la Biodiversidad (CONABIO). Also. Geraniaceae. and Pemphigini tribes. Ubicación taxonómica del material La determinación taxonómica de malezas fue realizada con ayuda del libro “Malezas de Buenavista. Voegtlin et al. Pinaceae. Vol. Apiaceae. Rosaceae and Rutaceae. (2003). Determining aphid genera and species was made through literature: Palmer (1952). In Table 2. Bygnonaceae. Results and discussion From a total of 5 320 aphids collected in five municipalities of Coahuila were mounted 3 853. Solanaceae.Fernández (1990). Aphid species that could not be identified at the Universidad Autónoma Agraria Antonio Narro. Mex. La determinación de áfidos a género y especie fue mediante literatura especializada: Palmer (1952). Holman (1974). C. Apiaceae. It is shown that the tribe of greatest impact for . Gianni (2007). within this the Aphidini and Macrosiphini tribes. Onagraceae. Geraniaceae. campestris Rapistrum rugosum Brevycorine oleraceus Eruca sativa Lepidium virginicum Fabaceae Dalea foliolosa Melilous albus Geraniaceae Erodium curcutarium Juglandaceae Carya illionensis Nygtagynaceae Alliona choisyi Cucurbitaceae Brassicaceae Especies de planta hospedera Gaura coccinea Núm. followed by the Aphidini tribe with species Aphis spiraecola and Rophalosiphum maidis. Rosaceae y Rutaceae. of which 39 belong to the Macrosiphini Tribe. Fabaceae. Resedaceae. Pinaceae. observamos un listado de los áfidos colectados en el cual se muestran las cuatro subfamilias presentes. México. Ambrosia psilostachya Apocynaceae Nerium oleander 2 Plantagynaceae Chenopodiaceae Chenopodium spp. Citrus sinensis Nicotinia glauca Solanum sp. because from this. Juglandaceae. Poaceae. siendo éstas Aphidinae. . Relationship of families of aphid host plants in the Southeast of Coahuila. the most abundant species is Macrosiphum euphorbiae. Nygtaginaceae. de especies Familias hospedera de áfidos Apiaceae 5 Onagraceae Dacus carota Apium graveolens Ascleapiadaceae 2 Olaceae Asclepia linaria Asteraceae 11 Pinaceae Heterotheca latifolia Helianthus annus H. Convulvus atvensis Solanum elaeahnifolium 5 1 5 En el Cuadro 2. Pomaceae.Diversidad de áfidos (Hemiptera: Aphididae) en el sureste de Coahuila Bygnonaceae. Table 1. 1 Poaceae Cucurbita pepo Brassica oleraceae B. Familias Especies de planta Núm. These data are similar to those Cuadro 1. Polygonaceae. Olaceae. dentro de esta las tribus Aphidini y 1 5 presented by Trejo-Loyo (2004) who in their research found 61 species of the subfamily Aphidinae. Mexico. de especies de áfidos 1 Fraxinus sp. laciniatus Senecio salignus Partenium bipinnatifidium Latuca sativa Sonchus oleraceus Anisilla cimarrosa Bidens sp. Cucurbitaceae. Relación de familias de plantas hospederas de áfidos en el Sureste de Coahuila. 991 the region is the Macrosiphini. Chenopodicaea. Plantagynacea. Pinus pinea 1 1 2 7 1 5 Pomaceae Polygonaceae Plantago lanceolata Avena sativa Zea mays Pasto annua Sorghum vulgare Zacate cerdoso Dactylon cynodon Avena fatua Secale cereale Triticum aestivum Malus domestica Rumex crispus 2 Resedaceae Resedea luteola 1 2 2 1 Rosaceae Rutaceae Solanaceae Rosa sp. Se muestra que la tribu de mayor impacto para la región es la Macrosiphini. Cuadro 2. Género de áfido Especie de áfido Subfamilia: Aphidinae Tribu: Aphidini Aphis coreopsidis Thomás. 1758 Planta Hospedera Familia de hospedera Daucus carota Nicotiana glauca Heterotheca latifolia Dalea foliolosa Solanum elaeahnifolium Solanum sp. 1763 Aphis Aphis Aphis gossypii Glover. Patch 1914 Aphis sp. Aphis craccivora Koch. la especie más abundante es Macrosiphum euphorbiae. who found 74 species of aphids including 42 genera. (s/f) Rophalosiphum maidis Fitch.11 de noviembre. García (1962) reported for the region of Chapingo. 1854 Aphis fabae Scopoli. Yánez-Morales and PeñaMartínez (1991) recorded 33 species. subfamilia Eriosomatinae presente con las tribus Eriosomatini. this in the Huasteca plain and some of the latest Peña-Martínez and Adame (1999) in Pabellón de Arteaga. Estos datos son similares a los que presenta Trejo. 4 Núm. Cienc. Cucurbita pepo Brassica oleraceae Rumex crispus Plantago lanceolata Helianthus annus Nerium oleander Nicotiana glauca Rumex crispus Senecio salignus Partenium bipinnatifidium Senecio salignus Rumex crispus Convulvus arvensis Alliona choisyi Avena sativa Nicotiana glauca Apium graveolens Lactuca sativa Dalea foliolosa Plantago lanceolata Zea mays Rapistrum rugosum Pasto annua Sorghum vulgare Zacate cerdoso Dactylon cynodon Avena fatua Sorghum vulgare Apiaceae Solanaceae Asteraceae Fabaceae Solanaceea Solanaceae Cucurbiataceae Crucifera Polygonaceae Plantagynaceae Asteraceae Apocynaceae Solanaceae Polygonaceae Asteraceae Asteraceae Asteraceae Polygonnaceae Solanaceae Nygtagynaceae Poaceae Solanaceae Apiaceae Asteraceae Fabaceae Plantagynaceae Poacea Brassicaceae Poaceae Poaceae Poaceae Poaceae Poaceae Poaceae . State of Mexico 35 species. y Pemphigini. seguido de la tribu Aphidini con las especies Aphis spiraecola y Rophalosiphum maidis. 1856 Rophalosiphum padi Linnaeus. reported 50 species. 1841 Aphis spiraecola. 1878. subfamilia Callaphidinae con su tribu Panaphidini y la subfamilia Lachninae. de las cuales 39 pertenecen a la Tribu Macrosiphini.992 Rev. 2013 Macrosiphini. List of aphid species and their host plants. 7 28 de septiembre . There have been already some studies nationally and internationally about the taxonomy of aphids in Mexico took place in Cuernavaca. Agríc. Mex. Table 2. Linnaeus. ya que de esta. Relación de especies de áfidos y sus plantas hospederas. Aguascalientes. 1877 helianthi Monell. Vol. Asunción Rosales-López et al. Morelos.Loyo (2004) quien en sus investigación encontró 61 especies de la SubfamiliaAphidinae. Trejo-Loyo (2004). 1879 nerii Boyer. 1878 Macrosiphum rosae Linnaeus. Brevycorine oleraceus Sonchus oleraceus Rumex crispus Anisilla cimarrosa Bidens sp. Daucus carota Asclepia linaria Ambrosia psilostachya Gaura coccineae Erodium circutarium Sonchus oleraceus Sonchus oleraceus Rosa sp. Nerium oleander Reseda luteola Ambrosia psilostachya Partenium bipinnatidifum Erudium circutarium Avena sativa Rosa sp. Apium graveolens Eruca sativa Senecio salignus Rosa sp. Mordvilko (s/f) brassicae Linnaeus. Relación de especies de áfidos y sus plantas hospederas (Continuación). (s/f) commelinensis Smith. 1758 Hyperomyzus Macrosiphoniella Macrosiphum sp. 1775 Latuca sativa Helianthus laciniatus Brassica campestris Brevycorine oleraceae Brassica sp. Rumex crispus Citrus sinensis Apium leptophylum Triticum aestivum Heterotheca latifolia Senecio salignus Bidens sp. Avena sativa Heliantus annus Asclepia linaria Rosa sp. Género de áfido Especie de áfido Planta Hospedera Familia de hospedera Tribu: Macrosiphini Acyrtosyphum Acyrtosyphum Brevycorine lactucae Passerini. 1878 Asteraceae Asteraceae Brassicaceae Diuraphis noxia Mordvilko. 1960 lactucae Linnaeus. Table 2. 1913 Hayurstia Hyperomyzus Hyperomyzus sp. 1878 Uroleucon Uroelucon Sitobion pseudoambrosiae Olive. 1767 avenae Fabricius. Triticum aestivum Avena sativa Sonchus oleraceus Poaceae Chenopodiaceae Brassicacea Asteraceae Polygonaceae Asteraceae Asteraceae Apiaceae Brassicaceae Asteraceae Rosaceae Polygonaceae Rutaceae Apiaceae Poaceae Asteraceae Asteraceae Asteraceae Poaceae Asteraceae Asclepiaceae Rosaceae Apocynaceae Resedaceae Asteraceae Asteraceae Geraniaceae Poaceae Rosaceae Apiaceae Asclepiaceae Asteraceae Onagraceae Geraniaceae Asteraceae Asteraceae Rosaceae Poaceae Poaceae Asteraceae . 1963 sonchi Linnaeus. 1758 Metopolophium Myzus Dirhodum Walker.1776 Uroleucon ambrosiae Thomas. del Guercio (s/f) euphorbiae Thomas. List of aphid species and their host plants (Continuation). Borner (s/f) sp. Avena sativa Secale cereal Chenopodium sp. 1863 sp.Diversidad de áfidos (Hemiptera: Aphididae) en el sureste de Coahuila 993 Cuadro 2. 1849 persicae Sulzer. in similar studies in Chile reported 41 species of aphids. Yañez. Fuentes Contreras et al. quien encontró 74 especies de áfidos incluidos 42 géneros. los cuales podrían jugar un papel muy importante para evitar la dispersión de los áfidos. little is known about the impact they have on Mexico (Peña-Martínez. 4 Núm. List of aphid species and their host plants (Continuation). a pesar de la importancia que tienen como insectos plaga y vectores de enfermedades virales. here found new species that had not been reported previously. Género de áfido Especie de áfido Uromelan sp. 2013 Asunción Rosales-López et al. Hartig. Olaceae Carya illionensis Carya illionensis Juglandaceae Juglandaceae Melilous albus Fabaceae Pinus pinea Pinaceae Brassicaceae Rosaceae Fuentes Contreras et al. García (1962) reportó para la región de Chapingo. Cuadro 2. Durante las colectas realizadas en esta investigación se observó se pudo observar el trabajo de los parasitoides y los insectos depredadores. Relación de especies de áfidos y sus plantas hospederas (Continuación). despite their importance as insect pests and vector of viral diseases therefore there is no data with which to observe trends that aphids have had. which could play an important role to prevent the spread of aphids. Mex. según reportes de Eastop y Blackman (1988). During the collections made in this research were able to observe the work of parasitoids and insect predators. 7 28 de septiembre . (1997). 1855 Tribu: Panaphidini riehmi Börner. Aphids are known to transmit 75% of viral diseases known worldwide in vegetables. this was because there were few crops but this does not mean that they do not attack them. being this the first reports for the state. according to reports from Eastop and Blackman (1988). (s/f) Wahlgreniella nervata Gillette. Familia de hospedera Malus domestica Pomaceae Fraxinus sp. this region is where having been recorded fewer species. Aguascalientes. Trejo. According to similar investigations mentioned above. En la presente investigación no se encontraron nuevas especies de las que están presentes en México. 1949 Therioaphis Subfamilia: Lachninae sp. Agríc. Vol. ( 2004). Estado de México 35 especies. reportaron 50 especies. El estado de Coahuila carece de un inventario con las principales especies de áfidos presentes. en estudios similares en Chile reportan a 41 especies de áfidos. (s/f) Subfamilia: Callaphidinae Melanocallis caryaefoliae Davis. 1985). It can be seen that during this research that most aphid species were found in weeds and very few in species of agricultural importance.994 Rev. 1910 Monellia constalis Fitch. esto en la planicie huasteca y algo de los más reciente Peña-Martínez y Adame (1999) en Pabellón de Arteaga. In the present investigation were not found new species that are present in Mexico. Table 2. The Coahuila state lacks an inventory of the main species of aphids present.Loyo. por ende no se cuentan con datos con los cuales poder observar la tendencia que han tenido los áfidos. Morelos. (s/f) Cinara Se han realizado ya algunos estudios a nivel nacional e internacional acerca de la taxonomía de los áfidos en México se realizó en Cuernavaca. siendo estos los primeros reportes para el estado. Cienc.1908 Subfamilia: Eriosomatinae Tribu: Eriosomatini Eriosoma lanigerum Hausmann. Planta Hospedera Lepidium verginicum Rosa sp. 1802 Tribu : Pemphigini Pemphigus sp. aquí mismo encontraron nuevas especies que no habían sido reportadas anteriormente.11 de noviembre.Morales y PeñaMartínez (1991) registraron 33 especies. (1997). as observed in Table 2 Rophalosiphum maidis was presented in weeds and . la cual es transmisora de los virus del enanismo amarillo de la cebada. Macrosiphum euphorbiae. Myzus (1 sp. Macrosiphum euphorbiae. Aphis spiraecola.). Hayurstia (1 sp. Wahlgreniella (1 sp. Macrosiphum euphorbiae is a North American species its primary host is the Rose.). Macrosiphoniella (1 sp. as it is the main vector of virus. which are mentioned as follows Aphis (7 spp.). Brevycorine (1 sp.). en esta región es donde se han registrado un menor número de especies presentes. Venezuela. During the collections was observed the biological control carried out by parasitoids and some predators. which transmits the Barley yellow Dwarf virus. estos datos son de relevancia para la zona de estudio debido que es una zona productora de papa. Conclusions Taxonomically were located 21 genera and 29 aphid species. transmitiendo sólo esta especie más de 100 virus. Its importance lies in that aphids when looking for a new host makes test bites through which can transmit the virus to other plant species not included within their hosts. 13 have been identified as main vectors of viruses. Eriosoma (1 sp. etc. Se sabe que los pulgones transmiten 75% de las enfermedades virales conocidas a nivel mundial en hortalizas. Monellia (1 sp. 2003 en los Valles del Noreste de México. this is going to be attacked by this species. transmitting only this species more than 100 viruses. Macrosiphum euphorbiae. Se puede observar que durante ésta investigación que en su mayoría las especies de áfidos encontradas fue en malezas y muy pocas en especies de importancia agrícola.).). Acyrtosiphum (2 spp. Rophalosiphum (2 spp.). esto fue debido a que hubo pocos cultivos pero esto no quiere decir. Hyperomyzus (3 spp. Cinaria (1 sp). their presence in weeds indicates us that when the crop is. siendo el más importante de éstos el virus del enrollamiento de las hojas de la papa (PLRV).). (without source) in the Northeastern Valleys of Mexico. Sitobion (1 sp.).. among these were found the species Myzus persicae. Su importancia radica en que los áfidos al buscar un nuevo hospedero realiza picaduras de prueba mediante las cuales pueden transmitir virus a otras especies botánicas no incluidas dentro de sus hospederas. (2001) en su estudio realizado en el estado de Mérida. Observamos que estos datos son muy similares a un estudio realizado por Peña-Martínez et al. que no los ataquen.). en el cual reportan también como importante por orden de importancia a la especies Myzus persicae. these data are relevant to the study area because is a potato growing area.). De las 27 especies identificadas durante este estudio. Venezuela. which also reported as important in order of importance the species Myzus persicae. éstos datos concuerdan con lo que mencionan Niño et al. entre estos encontramos a la especie Myzus persicae ya que es el principal vector de virus.) and Therioaphis (1 sp. Melanocallis (1 sp. como se observa en el Cuadro 2 Rophalosiphum maidis se presentó en malezas y en cultivos de importancia agrícola siendo todos estos de la familia Poaceae la cual ataca principalmente. . Diuraphis (1 sp. (2001) in his study conducted in the state of Mérida.Diversidad de áfidos (Hemiptera: Aphididae) en el sureste de Coahuila De acuerdo a las investigaciones similares mencionadas anteriormente. poco se sabe del impacto que causan en México (Peña-Martínez. su presencia en malezas nos indica que cuando el cultivo esté presente va a ser atacado por dicha especie.). We note that these data are very similar to a study made by Peña-Martínez et al. 995 crops of agricultural importance being all these from the family Poaceae which primarily attacks. these data are consistent with what is mentioned by Niño et al.. etc.). being the most important of these the potato leaf roll virus (PLRV). 1985). Uroleucon (4 spp. Macrosiphum (2 spp.). quienes observaron la presencia de dicha especie. 13 han sido señaladas como principales vectores de virus. who observed the presence of this species. in our research was observed that likewise was present in the Rosaceae thus in several weeds.). Metopolophium (1 sp. being this more common in those areas where man did not interact.). es una especie que en Norteamérica su hospedera primaria es la Rosa.).). Uromelan (1 sp. Puntuación de las hojas del maíz. Of the 27 species identified during this study. Aphis spiraecola.). observamos en nuestra investigación que de igual manera estuvo presente en las Rosaceas así como en malezas varias. Pemphigus (1 sp. M. I. 123 p. Diversidad de áfidos (Hemiptera: Aphidoidea) en Chile. In: Burnett. Niño. F. 4 Núm. Melanocallis (1 sp. Dinámica de vuelo de los áfidos (Homoptera: Aphididae) plaga de la judía de Asturias (Phaseolus vulgaris L. 425-430 pp. R. Cermeli. Peña-Martínez. V. España.). Denver. 1988. L. M.). Mex. I. Thomas Say Foundation. Universidad de León. (Ed. áfidos como vectores de virus en México. The biology and taxonomy of the aphids transmitting barley yellow dwarf virus. Vol. R. 2001. No podemos mencionar que en el sureste de Coahuila existe una baja o gran diversidad de áfidos. F. A.. an identification and information guide. and Eastop. pero si podemos decir que de acuerdo a trabajos realizados en otros estados de la República Mexicana. F. Pemphigus (1 sp. siendo estos más frecuentes en aquellas zonas donde el hombre no interactuaba. M. A. Remaudiere. debido a que son los primeros estudios que se están reportando sobre este tema. R. Acyrtosiphum (2 spp. Asunción Rosales-López et al.). 466 p. Macrosiphum (2 spp. T. Hyperomyzus (3 spp. La Habana. Eastop. and Eastop... l:1110. 2007. Remaudiere. Uroleucon (4 spp. y Seco. Universidad de León. Eriosoma (1 sp.11 de noviembre. 10-16 pp. 1990. Handbook of agricultural pest. F. M. C. Claves de pulgones alados de la Región Mediterránea. Los áfidos de Cuba. 1997. Introducción y claves. F. A.. An identification and information guide.. Kono. M.). G.).542.Constantino. A. Catalogue des Aphididae du monde. Literatura citada Álvarez-Álvarez. 1962. Fuentes. para así poder tener un mejor manejo y control en los cultivos que son de importancia en la zona. 1985.). Systematic Entomology 13:157-160. Macrosiphoniella (1 sp. R. las cuales se representan de la siguiente manera Aphis (7 spp. R. R. Proceedings of the internacional Symposium. 2th. Hayurstia (1 sp. Blackman. M. R.) y Therioaphis (1 sp.). Salazar. A. Venezuela. Myzus (1 sp. Aphis of the Rocky Mountain Region. V. V. 2000. 2013 Conclusiones Se ubicaron taxonómicamente 21 géneros y 29 especies de áfidos. We can mention that in southeastern Coahuila there is a low or great diversity of aphids. Escuela Nacional de Agricultura (ENA). T. Durante las colectas se observó el control biológico llevado a cabo por los parasitoides y algunos depredadores. León. 5:452 p. Afidos (Hemiptera: Aphididae) de los Valles Agrícolas del Noreste de México. S. Sitobion (1 sp. 153-159 pp. In: Urias. because these are the first studies that are being reported on this issue. L. 1952. V.. Lucho.) World perspectives on barley yellow dwarf: DCAS/CIMMYT.) y su relación con las condiciones ambientales. M. Blackman. Diuraphis (1 sp. R. R. G. Polska Akademia Nauk. Brevycorine (1 sp. 11-35 pp. México. Eastop. Blackman. Es de gran importancia el saber las especies que están presentes en el sureste de Coahuila. M.). Paris. L. the diversity is not far below from such studies. Becerra. L. Department of Agriculture Division of Plant Industry Sacramento. J.). Agríc. y Alejandre. Feito. Cal. In: biosystematic and evolution of aphids. G. N.996 Rev. Cinaria (1 sp). 303 p. in order to have a better management and control in crops that are of importance in the area. F.Penagos. y Martínez Carrillo. C. Institud National de la Recherche Agronomique. Áfidos colectados en la región de Chapingo. Holman. Claves de pulgones alados de la Región Mediterránea. 1997. y Seco-Fernández. 2002. 1990. 70:531. 12:57-71. V. with a check-list of species collected in 1980. Aphids on the world´s crops... Migrazioni afidiche (Homoptera Aphidoidea). Aphids on the world’s trees. 2003. Ecological notes on aphids of the high plateau of Mexico. Escuela Nacional de Ciencias Biológicas. Uromelan (1 sp. 1977. and Blackman. F. 1992. C. Metopolophium (1 sp. Instituto Politécnico Nacional (IPN). E. P. SME. and Papp. atlante delle specie catturate in Friuli Venezia Giulia. Cienc.).). Colegio de Postgraduados en Ciencias Agrícolas. 1994. V. V. Peña-Martínez.). M. Ilustraciones y lista alfabética de los taxones. Biología de áfidos y su relación con la transmisión de virus. CH. 1974. Vol. Raquel y H. Neimeyer. 986 p. Tesis de Ingeniero Agrónomo. G. Listado de los áfidos (Homoptera: Aphididae) de Pabellón de Arteaga. 294 p. Instituto Cubano del Libro. Remaudiere. Gianni. The identity of Aphis cotricola Van der Goot. It is very important to know the species that are present in southeastern Coahuila. A. (Eds. and Remaudiere.).). but it can be said that according to works made in other states of the Mexican Republic.). y Flores. J. Peña-Martínez. In: fluctuación poblacional de áfidos alados en dos localidades productoras de papa en el estado de Mérida. and Brown. G. . CAB International. P. 7 28 de septiembre . y Seco. 473 p.). End of the English version García. 30:533-546. Peña-Martínez.1999. L.). L. Wahlgreniella (1 sp. Monellia (1 sp. España. F. 2:205 pp. Revista Chilena Natural. London.). y Adame. 1990. Palmer.). 197-214. Colorado. Aguascalientes y sus plantas hospederas. R. Rodríguez. León. la diversidad no está muy por debajo de dichos estudios. Memorias del XXXIV Congreso Nacional de Entomología. Rophalosiphum (2 spp.). 10-12 pp. Cambridge. P. Folia Entomológica Mexicana. C. Voegtlin. G. yVillegas. T. J and Steffen-Campbell. Pan Paciific Entomologist 71(1):31-60. 32. Peña.. based upon 18S rDNAPhylogeny: Eco-evolutionary and cladistic implications within pre-Heteropterodea Hemiptera (s. Editores Científicos.Martínez.. B. Xalapa.Afidofauna (Hemiptera: Aphididae) de Cuernavaca. 2003. D. Gill. Áfidos (Homoptera: Aphididae) de Rosa spp.l. J... J. México. Morelos. 1995.Jiménez. en la colección de Aphidoidea de México. México. V. 997 Velázquez. C.Diversidad de áfidos (Hemiptera: Aphididae) en el sureste de Coahuila Sorensen.A. C. Revista de Biología Tropical. K.. International Journal of Tropical Biology and Conservation. Campbell. Sanchéz. G. Escuela Nacional de Ciencias Biológicas. R. Non-monophyly ofAuchenorrhyncha (“Homoptera”). Instituto Politécnico Nacional (IPN). A. N..F. Trejo-Loyo. .75 pp. R. 2004. 2003. D. México D. 51:225. and Rivera. M. 43(2):190-202. M. Guía de los áfidos de Costa Rica.) and a propsal for new monophyletic suborders. Saborío. . Tlaxcala. production of cobs per plant and yield. cobs per plant and yield in genotype x environment interaction for yield. Israel Rojas Martínez2 y Germán Fernando Gutiérrez Hernández3 Campo Experimental Valle de México.4 Núm. Los análisis combinados de varianza detectaron diferencias (p≤ 0. Coatlinchán. The combined analysis of variance detected differences (p≤ 0. respectively. Col. 10 synthetic varieties and a landrace from the region.INIFAP. a los híbridos HA-912 y HA-913 como cultivares que The objectives of this study were 1) to determine the agronomic potential of hybrid and synthetic varieties of blue corn through the silking period. México.gob. 10 variedades sintéticas y la variedad criolla de la región. Estado de México.2. 7 28 de septiembre .001) entre localidades e híbridos para días a floración femenina. The experimental design was randomized complete block with three replications.8 a 10. producción de mazorcas por planta y rendimiento. P. for hybrids HA-912 and HA-913 as cultivars that interacted with the best irrigated environment and showed yields of 12. Av. P.5.2. 3Departamento de Bioprocesos.Instituto Politécnico Nacional. 90800. The experiment was established in the state of Tlaxcala. Unidad Profesional Interdisciplinaria de Biotecnología. km 2. mazorcas por planta y rendimiento. §Autor para correspondencia: arellano. en las localidades de Benito Juárez y Tlacualpan bajo condiciones de temporal o secano y en Huamantla y Calpulalpan bajo temporal con dos riegos adicionales. Los experimentos se establecieron en el estado de Tlaxcala.INIFAP.8 to 10. lodging resistance. Entre localidades el rendimiento varió de 7. and among hybrids from 7. Texcoco. 14 trilinear hybrids were evaluated. Tel: 01246 46-46871. km 13.Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas Vol.2 a 10.mx.5. 999-1011 Híbridos y variedades sintéticas de maíz azul para el Altiplano Central de México: potencial agronómico y estabilidad del rendimiento* Hybrids and synthetic varieties of blue corn for Central Highlands of Mexico: agronomic potential and yield stability José Luis Arellano Vázquez1§.2 and 11. and 2) to determine yield stability of hybrids and synthetic varieties and select stable genotypes and best response to environments of rainfed limited and rainfed with irrigation. The analysis of genotype x environment interaction allowed to detect the hybrid HA-911 as a stable cultivar with yields of 10. Se evaluaron 14 híbridos trilineales. Tel: 01595 9212681.4 t ha-1.8 t ha-1. resistencia al acame. in the localities of Benito Juárez and Tlacualpan under rainfed conditions and in Huamantla and Calpulalpan under rainfed with two irrigations. acame. El análisis de la interacción genotipo x ambiente permitió detectar al híbrido HA-911 como un cultivar estable con rendimiento de 10. 2013 p. F.2 to 10.4 t ha-1. Among localities yield varied from 7.001) between localities and hybrids for days to silking. and * Recibido: febrero de 2013 Aceptado: junio de 2013 . C. D. y 2) conocer la estabilidad del rendimiento de híbridos y variedades sintéticas y seleccionar genotipos estables y de mejor respuesta a ambientes de temporal limitado y de temporal con riego. La Laguna Ticomán. 56250.11 de noviembre. 07340. El diseño experimental fue bloques completos al azar con tres repeticiones. Carretera Los Reyes-Texcoco.6 t ha-1.jose@inifap. Industrial. Estación Experimental Tlaxcala.6 t ha-1. Carretera Tlaxcala-Santa Ana. 1 2 Resumen Abstract Los objetivos del presente estudio fueron: 1) determinar el potencial agronómico de híbridos y variedades sintéticas de maíz azul a través del periodo a floración femenina. lodging. P. C. entre híbridos de 7. en la interacción genotipo x ambiente sólo para rendimiento. C. Acueducto s/n. 5 a 3.. En las localidades del valle de México. sin embargo.5 to 3. Agríc. rendimiento. respectivamente. were found that the best landraces of Chalqueño race were Pahuacán-13 and Cocotitlan-22 with yields of 5. se detectó que las mejores variedades criollas de la raza Chalqueño fueron Pahuacan-13 y Cocotitlán-22 con rendimientos de 5.11 de noviembre. since can increase the production with improved open-pollinated varieties or with hybrids.6 to 6.4 t ha-1.. Key words: Zea mays L. 7 28 de septiembre . respectivamente. 2005.7..Ayapango. Ayapango.4 t ha-1...1000 Rev. was observed that between varieties the ratio of cobs per plant ranged from 0.8 t ha-1. considering that the yield per hectare can be increased between 50 and 60% due to the genetic contribution of the hybrid (Duvick. Tlachichuca and San Salvador el Seco from the state of Puebla. this is.6 t ha-1 with landrace varieties of the region.5 y 9. Introduction It is estimated that blue corn production in the Central Highlands of Mexico is 200 00 tons per year.8. 0. La demanda estimada se podría satisfacer si los rendimientos promedio actuales por hectárea pasan de 2. bajo condiciones de temporal. ya que el precio de compra de maíz azul se mantiene todo el año 70% arriba del de maíz blanco. apparently is not an agricultural problem. Las limitaciones del rendimiento de éstas variedades fueron el acame de planta que varió de 21 a 25% y la proporción de mazorcas por planta que vario de 0. Cienc. se observó que entre variedades la proporción de mazorcas por planta varió de 0. Lee y Tollenaar.4 t ha-1. mazorcas por planta. 2003). The estimated demand could be met if current average yields per hectare go from 2. 2011).7 a 10.25 t ha-1. respectively. días a floración femenina. que por cada 10 plantas sólo se logran de 5 a 7 mazorcas. Coatlinchán y Montecillo.75 t ha-1 in the current acreage. Cocotitlan-22 was the best with average yield of 6.1 and 5. In the localities from Valley of Mexico. Temamatla. la demanda real podría ser de más de 300 mil. se observaron rendimientos promedio de cinco localidades de 5. days to silking.4 t ha-1.7. Vol. 2007). In the region of Serdán. que los niveles de acame fueron de 5 a 14% y que el intervalo entre floración masculina y femenina varió de 5 a 8 días (Antonio et al. respectively. Coatlinchán and Montecillo. sin embargo. 4 Núm.6 to 0. Palabras clave: Zea mays L. yield. however the actual demand could be more than 300 00.5 and 9. .8 to 1 (Arellano et al. y a las variedades sintéticas VSA-902 y VSA-904 como variedades que interaccionaron con la localidad de temporal limitado y presentaron rendimientos de 9. the yield of Chalqueño varieties achieved from 8. esto es. Lee and Tollenaar. sin embargo. Of these varieties. Tlachichuca y San Salvador el Seco del estado de Puebla. considerando que el rendimiento por hectárea se puede elevar entre 50 y 60% debido a la contribución genética del híbrido (Duvick. En la región de Serdán. Coatlinchán and Montecillo from the state of Mexico. however. respectivamente. 2004). however. lodging levels were 5 to 14% and the interval between male and female silking ranged from 5 to 8 days (Antonio et al.25 t ha-1. 2013 interaccionaron con el mejor ambiente de riego y mostraron rendimientos de 12.1 y 5. Una evaluación de variedades azules que comprendió las localidades de Amecameca. en la localidad de mejor precipitación pluvial el rendimiento de las variedades raza Chalqueño logró de 8. 2003). under rainfed conditions. Coatlinchán y Montecillo del Estado de México. 2004).7 to 10.75 t ha-1 en la actual superficie sembrada. Yield limitations of these varieties were lodging that varied from 21 to 25% and the proportion of cobs per plant varied from 0. as the purchase price of blue corn remains all year 70% above white corn. synthetic varieties VSA-902 and VSA -904 as varieties that interacted with localities of limited rainfed and had limited yields of 9..4 t ha-1.2007).8 a 1 (Arellano et al.5 a 0. aparentemente no es un problema agronómico ya que se puede elevar la producción con mejores variedades de polinización libre o con híbridos. Lograr un aumento de 1. that for every 10 plants only 5 to 7 cobs are achieved. Temamatla. were observed the average yields of five locations ranging from 5.7 to 6. An evaluation blue corn variety that included the loclaities of Amecameca.8 cobs per plant and 13% of plant lodging (Arellano and Gutiérrez.5 to 0. Mex. detected yields between varieties of Chalqueño races of 4. in the town with the best rainfall.6 a 6.6 t ha-1 con variedades criollas de la región.2005. cobs per plant.5 t ha-1.2 y 11. detectó rendimientos entre variedades José Luis Arellano Vázquez et al.5 t ha-1. Introducción Se estima que la producción de maíz azul en el Altiplano Central de México es de 200 mil toneladas al año. Achieving an increase of 1.5 with high level of lodging 9 to 8% and a low proportion of cobs per plant of 0. Las fuentes de germoplasma que intervinieron en las líneas progenitoras de híbridos y variedades sintéticas fueron: maíz azul de la raza Bolita. intensa coloración de antocianinas en grano y grano grande.5 con alto nivel de acame de 9 a 8% y baja proporción de mazorcas por planta de 0. The objectives of this study are: 1) to understand the agronomic potential through yield and plant traits female flowering. Hidalgo y de 12 a 14 bajo ambiente favorable de precipitación pluvial y amplio periodo libre de heladas en Espíritu Santo. elegido por su porte bajo de planta. mazorcas por planta. Tlaxcala. to which also was determine its general and specific combining ability as populations (Arellano. in environment with drought effect in Zotoluca. from the National Institute for Forestry. whose general and specific combining ability was detected (Arellano. del Instituto Nacional de Investigaciones Forestales. De los resultados anteriores se puede señalar que existe buen potencial de rendimiento en las variedades criollas regionales. Materials and methods Genetic material.8.5 to 6 t ha-1. resistencia al acame. and 2) define yield stability of hybrids and synthetic varieties and select stable genotypes and that interact with favorable and unfavorable environments. intense color of anthocyanins in grain and large grain. cuya aptitud combinatoria general y especifica fue detectada (Arellano. short and semi crystalline grain texture. as they have shown yields of 5. 2010). 2006) and commercial white corn hybrid form High Valleys of INIFAP as a source of resistance to lodging. Materiales y métodos Material genético. Germplasm sources involved in parental lines of hybrids and synthetic varieties were: Blue Corn from Bolita race. Agriculture and Livestock (INIFAP). principalmente cuando ocurre durante la floración y llenado de mazorca. su nivel de acame de planta es un carácter adverso al rendimiento.2 700 m generated by the Genetic Improvement Program of the Experimental Pigmented Maize from the experimental field Valley of Mexico. ya que han mostrado rendimientos de 5. blue and grain hardness.5 a 6 t ha-1. (Arellano y Gutiérrez.8 mazorcas por planta y 13% de acame de planta. The hybrids and synthetic varieties were formed from the lines S5. lodging and plant height of hybrids and synthetic varieties of blue corn evaluated in various environments. its lodging level is an adverse character to yield. chosen for its low plant height. a los cuales también se determino su aptitud combinatoria general y específica como poblaciones 1001 From the above results it can be pointed out that there is a good yield potential in regional landraces. 2011). Tlaxcala. acame y altura de planta de híbridos y variedades sintéticas de maíz azul evaluados en varios ambientes. La alternativa a las variedades de polinización libre podrían ser los híbridos. Cocotitlán-22 fue la mejor con rendimiento promedio de 6. lodging resistance. Synthetic variety is defined as the first generation or an advanced generation of a multiple hybrid that is preserved by mass selection (Jugenheimer. y 2) definir la estabilidad del rendimiento de híbridos y variedades sintéticas y seleccionar genotipos estables y los que interaccionen con ambientes favorables y desfavorables. 1981).Híbridos y variedades sintéticas de maíz azul para el Altiplano Central de México: potencial agronómico y estabilidad del rendimiento de la raza Chalqueño de 4. however. Los híbridos y variedades sintéticas se constituyeron a partir de líneas S5. Agrícolas y Pecuarias (INIFAP). Hidalgo and of 12 to 14 under favorable environment of rainfall and broad frost-free period in the Espíritu Santo.7 a 6.4 t ha-1. La variedad testigo fue un maíz criollo azul de Tlaxcala. The check variety was a blue landrace from Tlaxcala. en ambiente con efectos de sequía en Zotoluca. Synthetic varieties are open pollinated populations formed by the crossing of a . maíz azul de la raza Chalqueño que expresa buen rendimiento en valles altos. 2010). color azul y dureza del grano. De esas variedades. sin embargo. The alternative to open-pollinated varieties could be hybrids. 14 trilinear hybrids and 10 synthetic varieties of blue corn were evaluated with adaptability to altitudes of 2 300 .6 a 0. 0. cobs per plant. Los objetivos del presente estudio son: 1) conocer el potencial agronómico a través del rendimiento y los caracteres de planta floración femenina. blue corn Chalqueño race that expresses good yield in high valleys. Se evaluaron 14 híbridos trilineales y 10 variedades sintéticas de maíz azul con adaptabilidad a altitudes de 2 300 a 2 700 m generados por el Programa de Mejoramiento Genético de Maíz Pigmentado del Campo Experimental Valle de México. especially when it occurs during silking and cob filling. Agríc. 2010). so that the performance of synthetics can be more reliable than the hybrids in areas of rainfall and soils with greater variability (Jugenheimer. The plantings were made between April 20 and May 25. San Pedro Tlacualpan and Calpulalpan from the state of Tlaxcala whose geographical and climatic characteristics are described in Table 1. 7 28 de septiembre . Mexico 2010. Table 1. It was applied the fertilization formula 140N-60P-30K for the localities of Huamantla and Calpulalpan (Arellano et al. 2013 (Arellano. Las variedades sintéticas son poblaciones de polinización libre formadas por el entrecruzamiento de un grupo de líneas (Bernardo. y se utilizan debido al éxito en rendimiento que tuvo el productor con la semilla original del híbrido. measured from the ground surface to the base of the spike. Los experimentos se establecieron en las localidades de San Luis Huamantla. Experimental design and data recorded. Geographical and climatic characteristics of the localities where established the blue corn experiments in the high valleys of the state of Tlaxcala. José Luis Arellano Vázquez et al.11 de noviembre. Vol. 2010. Manejo agronómico de los experimentos. the crop was develop under rainfed conditions. ésta característica debe permitir mayor flexibilidad para hacer frente a condiciones de crecimiento variables. the plot size was two rows of 5 x 0. The experimental design used was a randomized complete block with three replications. Se define como variedad sintética a la primera generación o a las generaciones avanzadas de un híbrido múltiple que se conserva por selección masal (Jugenheimer. mientras que para Benito Juárez y Tlacualpan 150N-60P-30K. 1981).0 l ha-1.(1) Media (oC) Lluvia(1) anual (mm) Benito Juárez 2 450 14. plant height (AP).5 716 Tlacualpan 2 500 13. while for Benito Juarez and Tlacualpan 150N-60P-30K. 4 Núm. The data Cuadro 1. E. 1981). and are used due to the success in yield which had the producer with the original seed of the hybrid. por lo que el desempeño de los sintéticos puede ser más confiable que el de los híbridos en áreas de precipitación pluvial y suelos con mayor variabilidad (Jugenheimer. this trait should allow greater flexibility to deal with varying growth conditions. except in the localities of San Luis Huamantla and Calpulalpan where irrigation was applied at emergency and another irrigation during the cob filling stage.8 m. San Pedro Tlacualpan y Calpulalpan del estado de Tlaxcala cuyas características geográficas y climáticas se describen en el Cuadro 1. 2002). porte bajo y textura semicristalina de grano. la recorded were: days to female flowering (FF) considered as the number of days from planting to emergence of stigmas.6 740 Calpulalpan 2 600 13. Las variedades sintéticas son considerablemente más variables que los híbridos de cruza simple o doble. Se aplicó la fórmula de fertilización 140N-60P-30K para las localidades de Huamantla y Calpulalpan (Arellano et al. expressed in cm. Características geográficas y climáticas de las localidades donde se establecieron los experimentos de maíz azul en los Valles Altos del estado de Tlaxcala. Greatly advanced generations of corn hybrids used in rainfed regions of high valleys are equivalent to synthetic varieties. 1981). Synthetic varieties are considerably more variable than single or double cross hybrids. México 2010.. planting density was 65000 plants per hectare.a. Localidades y fecha de siembra. 2010).1 650 (1) Clima(1) Tipo de suelo C(w 0)(w)b(I´)g Franco-arenoso C(w´´2)(w)b(i)g Franco-arenoso C(w’’1)(w)b i g Franco arenoso C(w 0)(w)b(I’)g Limo-arcillo-arenoso Fuente: García. Benito Juárez. Agronomic management of the experiments. 2002). (1973). 2006) y maíz blanco de híbridos comerciales de Valles Altos del INIFAP.. l-1) at 2.1002 Rev. En gran medida las generaciones avanzadas de los híbridos de maíz que se utilizan en las regiones de temporal de los valles altos son equivalentes a variedades sintéticas. Cienc. Mex. a pre-emergent herbicide application was applied with Gesaprim C90 (Atrazine 455 g i. and to the cost of seed that represents a high cost that has to do each year. y al costo de la semilla que represente un elevado gasto que debe hacer cada año. Locations and planting date. height of cob (AM) . el cultivo se desarrollo bajo condiciones de temporal o secano. Benito Juárez. The experiments were established in the localities of San Luis Huamantla. group of lines (Bernardo. como fuente de resistencia al acame. excepto en las localidades de San Luis Huamantla y Calpulalpan donde se aplicó un riego de emergencia y un riego durante la etapa de llenado de mazorca. La siembras se realizaron entre el 20 de abril y el 25 de mayo de 2010.0 660 Huamantla 2 500 14. Localidad Altitud(1) (msnm) Temp. 0. Los datos registrados fueron: días a floración femenina (FF) considerados como el número de días transcurridos de la siembra a la emergencia de los estigmas.05 de probabilidad del error. medida desde la superficie del suelo hasta la base de la espiga. el tamaño de parcela fue de dos surcos de 5 x 0. by the conversion factor of the experimental surface harvested to express it in t ha-1. where 1 is equal to plants without lodging and 5 is total lodge. for the content of dry matter from the grain and standardized to 14% moisture content of the grain. Análisis estadístico de datos. donde 1 es igual a plantas sin acame y 5 es acame total. acame de planta.6 and 9 t ha-1.0 l ha-1. Adicionalmente se realizó un análisis de la interacción genotipo x ambiente del rendimiento en base al procedimiento propuesto por Vargas y Crossa (2010). while the difference between genotypes indicates the existence of genetic variability for the measured traits and the significance of the genotype x environment interaction is mainly due to the effect of environmental changes on the yield of genotypes.001) entre localidades para todas las variables.hybrid-synthetic x localities only for yield (Table 2). grain yield per hectare (YIELD). expressed in thousands of plants per hectare. mazorcas por planta y rendimiento y en la interacción híbridos-sintéticos x localidades sólo para rendimiento (Cuadro 2). se hizo una aplicación de herbicida preemergente con Gesaprim C90 (Atrazina 455 g i. por la proporción del peso de grano respecto al peso total de mazorca. Results and discussion Statistical differences were detected (p≤ 0. Los análisis estadísticos se hicieron utilizando el paquete SAS para Windows versión 8. por el factor de conversión de la superficie experimental cosechada para expresarlo en t ha-1. respectively.0. With rating scale of 1 to 5. expresada en cm. altura de mazorca (AM) desde la superficie del suelo hasta la base de inserción de la mazorca principal. lo cual evidencia que la variación ambiental 1003 from the soil surface to the base of the main cob position. lodging. cobs per plant and yield and in the interaction. calculated as the product of cob weight per plot at harvest. la comparación de medias se hizo con base en la prueba de Tukey al 0. Se utilizó el diseño experimental de bloques completos al azar con tres repeticiones. number of cobs per plant (MPP) resulting by dividing the number of cobs harvested per plot by the number of plants per plot at the time of harvest. Statistical analyzes were performed using SAS for Windows version 8. expressed in cm. population density at harvest (DP) number of plants per plot at harvest multiplied by the conversion factor of the surface of the plot regarding to one hectare. the comparison of means was made based on the Tukey test at 0. Statistical analysis of data. Visual rating of lodging (ACA).Híbridos y variedades sintéticas de maíz azul para el Altiplano Central de México: potencial agronómico y estabilidad del rendimiento densidad de siembra fue de 65 mil plantas por hectárea.01) for days to silking. rendimiento de grano por hectárea (REND). entre híbridos y sintéticos (p≤ 0. Resultados y discusión Se detectaron diferencias estadísticas (p≤ 0. With the recorded data was made an analysis of variance in conjunction of the experiments. Calificación visual de acame (ACA). densidad de población a la cosecha (DP) número de plantas por parcela a la cosecha multiplicado por el factor de conversión de la superficie de la parcela respecto a una hectárea. Behavior among localities In Calpulalpan and Huamantla were observed the highest yields of 10. por el contenido de materia seca del grano y estandarizado a 14% de humedad del grano.8 m.01) para días a floración femenina. número de mazorcas por planta (MPP) resultante de dividir el número de mazorcas cosechadas por parcela entre el número de plantas por parcela al momento de la cosecha. l-1) a razón de 2. Additionally an analysis of genotype x environment interaction was made from the yield based on the procedure proposed by Vargas and Crossa (2010). a. between hybrids and synthetics (p ≤ 0. calculado como el producto del peso de mazorca por parcela a la cosecha. this could be attributed to a higher amount and better distribution of rainfall and to auxiliary irrigations applied during the vegetative and grain . Con escala de calificación de 1 a 5. expresado en miles de plantas por hectárea. which shows that environmental variation among localities was very important for the expression of yield and traits. expresada en cm.05 probability of error. for the proportion of grain weight regarding total weight of cob. Con los datos registrados se hicieron análisis de varianza de los experimentos en conjunto. altura de planta (AP). Diseño experimental y datos registrados.001) among localities for all variables. this result could be attributed to a period of drought during flowering and initial stage of grain filling (Table 3).8 Cuadrados medios de los caracteres AP ACA MPP 9813. between 8 and 12% of lodging. respectivamente. México.1 to 1. with concurrent reductions in the number of differentiated spikelets and the number of potential grains (Jacobs and Pearson. Table 2. AP= altura de planta en cm. which ultimately reflected in lower grain yield per hectare. En acame de planta las calificaciones variaron de 1. Mean square and statistical significance for the traits in the analysis of variance of hybrids and synthetic varieties of blue corn in the high valleys of Tlaxcala.0 DP 805. 4 Núm. possibly due to the wide gap between the male and female flowering. the first with favorable and the second unfavorable conditions.2** 10. esto podría atribuirse a una mayor cantidad y mejor distribución de la precipitación pluvial y a los riegos de auxilio aplicados durante el periodo vegetativo y de llenado del grano y a las características de textura y fertilidad del suelo.8 77.3 to 1.01 de probabilidad del error bajo el estadístico de F. 7 28 de septiembre . the expression was positive across localities. Although the localities of Calpulalpan and Tlacualpan contrast due to the availability of moisture. mientras que en Benito Juárez y Tlacualpan. 1991).1 2. debieron ocurrir deficiencias nutrimentales inducidas por la sequía.1 REND 112631095 ** 675424.3 a 1. F de V Localidades Reps. Agríc. nutritional deficiencies should occur induced by Cuadro 2.4** 0. Error Total C de V gl 3 8 24 72 192 299 FF 355.0 ** 48. DP= densidad de población a la cosecha en plantas ha-1. In cobs per plant.9** 69.5** 22172.1** 232. which restricted the absorption and nitrogen supply to the plant. reflecting a good cob production potential of hybrid and synthetic varieties of blue corn.4** 41. FF= días a floración femenina. In Calpulalpan was observed a lower female flowering period and higher height of plants.0 0. which implies that the unfavorable environment of Tlacualpan did not restrict the differentiation of cob. ACA= calificación de acame de planta.0 0. Cuadrados medios y significancia estadística para los caracteres en el análisis de varianza de híbridos y variedades sintéticas de maíz azul en Valles Altos de Tlaxcala.9 10. * Vars. respectivamente.2 ** 295491. REND= rendimiento de grano en t ha-1. 1991). while in Benito Juarez and Tlacualpan.2 and 7. Mexico. En Calpulalpan se observó menor período a floración femenina y mayor altura de planta estas respuestas son congruentes con un ambiente de mayor disponibilidad de humedad. Comportamiento entre localidades En Calpulalpan y Huamantla se observaron los rendimientos más altos de 10. filling period and characteristics of texture and soil fertility. these did not differ significantly in the number of cobs per plant (Table 3). que restringieron la absorción y el suministro de nitrógeno a la planta. g l= grados de libertad. The period of female flowering between localities ranged from 98 to 103 and plant height of 218-245 cm. los rendimientos logrados fueron de 8. En mazorcas por planta. mientras que la diferencia entre genotipos indica la existencia de variabilidad genética para los caracteres medidos y la significancia de la interacción genotipo x ambiente se debe principalmente al efecto de los cambios ambientales sobre el rendimiento de los genotipos. Cienc. entre 8 y 12% de acame. these responses are consistent with an environment of increased moisture availability. MPP= número de mazorcas por planta.0 27. 2013 entre localidades fue muy importante para la expresión del rendimiento y los caracteres. as observed scores ranged from 1.3 359.2 ** 3469440. .6 15. la drought. con las concurrentes reducciones en el número de espiguillas diferenciadas y el número de granos potenciales (Jacobs y Pearson. Mex. that is.1 8240574. the yields achieved were 8.2 273.0 12.8 t ha-1. but the development of cobs and grains formed.2** 264.8 t ha-1. In plant lodging the rating ranged from 1.4 790. respectively.2 8.1 225. (loc) Variedades Locs.6 ** Significancia al 0. Bajo esas condiciones ambientales. éste resultado podría atribuirse a un periodo de sequía durante la floración y la etapa inicial de llenado de grano (Cuadro 3).José Luis Arellano Vázquez et al.3 0.7 36. El periodo a floración femenina entre localidades varió de 98 a 103 y la altura de planta de 218 a 245 cm. Vol.5.7 325.6 y 9 t ha-1. Under these environmental conditions.5.01 7.2. 1004 Rev.1 8. F de V= fuente de variación.11 de noviembre.4 327.2 y 7.9** 0. esto es. were placed the synthetic varieties VSA-902 and VSA-904 Cuadro 3. Medias de rendimiento de grano y caracteres de planta de híbridos y variedades sintéticas de maíz azul evaluados en localidades de Tlaxcala. Within the group of hybrids that showed the highest yield of 9.1 b 1.2 AP (cm) 218 c 235 b 239 a 245 a 6.6 a 0. (1989) a los siete días después de la floración femenina ocurre la mayor sensibilidad al déficit de agua. ha-1) 62067 b 64733 a 63267 a 63833 a 1904 Medias en una columna con la misma literal son estadísticamente similares (Tukey. whereas between 12 and 16 days after flowering.2 t ha-1 y establecieron un diferencial de rendimiento respecto a la variedad testigo criollo local de 44 a 56%. compared to the check.2 MPP 1. which are low to moderate levels.1. Según Grant et al.0 b 7.5) 1.2.05).9 ACA (1 . Aunque las localidades de Calpulalpan y Tlacualpan contrastan debido a la disponibilidad de humedad. probably due to favorable general combining ability between their parents. mientras que entre los 12 y 16 días después de la floración la sequía reduce el peso del grano a 51%. DP= densidad de población a la cosecha.1 b 1. ACA= calificación de acame de planta. lo cual refleja un buen potencial de producción de mazorca de los híbridos y variedades sintéticas de maíz azul.3 b 1. since they were integrated with three single crosses which involved five lines. por lo que el número de granos por planta se puede reducir a 45%. México.2 t ha-1 and established a yield diferential regarding to the local check landrace of 44 to 56%. que finalmente se reflejan en un menor rendimiento de grano por hectárea. its magnitude varied between 1.4 c 98.2 a 1. In hybrid and synthetic varieties the proportion of cobs per plant ranged from 1 to 1. su magnitud varió entre 1. respectively (Table 3).2 c 9. El acame observado se debió principalmente a deficiencias en el sistema radical. this indicates that are varieties of good yield potential. In female flowering with 97 to 100 days.05). Localidad Benito Juárez Huamantla Tlacualpan Calpulalpan Tukey 0.5 a 1. 0. lo cual implica que el ambiente desfavorable de Tlacualpan no restringió la diferenciación de mazorca. ya que las calificaciones observadas variaron de 1.5 t ha-1.05 REND (t ha-1) 8. En floración femenina con 97 a 100 días. MPP= número de mazorcas por planta.5 a 1. AP= altura de planta en cm. According to Grant et al. The lodging was mainly due to deficiencies in the root system.Híbridos y variedades sintéticas de maíz azul para el Altiplano Central de México: potencial agronómico y estabilidad del rendimiento expresión fue favorable a través de las localidades. Mexico. Behavior of hybrid and synthetic varieties The best hybrids and synthetic varieties yielded between 9. plantas ha-1.4 to 10.4 y 10.2 y 2. which is equivalent to values ​​of 5 to 15% of lodged plants. REND= rendimiento de grano en t ha-1.23 DP (pls.8 d 10. Comportamiento de híbridos y variedades sintéticas Los mejores híbridos y variedades sintéticas rindieron entre 9. FF= días a floración femenina.7 and 9. la reducción en el rendimiento fue de 30%.3 b 103. so that the number of kernels per plant can be reduced to 45%. This result agrees with that obtained by Cordova and Marquez (1976) who observed the highest yields of synthetic corn formed with five lines and with those obtained in rye by Wricke and Weber (1978) and could also be ascribed to the lower rate of inbreeding depression manifested in synthetic varieties developed from a small number of single crosses . se caracterizaron como variedades de tipo intermedio a tardío. la primera con condiciones favorables y la segunda desfavorables. drought reduces grain weight 51%. que son niveles de bajos a moderados. Table 3.2 (p ≤ 0. sino el desarrollo de las mazorcas y granos formados.3 b 0. que equivalen a valores de 5 a 15% de plantas acamadas. En híbridos y variedades sintéticas la proporción de mazorcas por planta varió de 1 a 1. Claassen y Shaw (1970) observaron que cuando el marchitamiento ocurre tres semanas después de la floración.1.2 and 2. the reduction in yield was 30%.3 que se considera muy with yields of 9.05 FF (días) 100. were characterized as intermediate to late varieties.3 that is considered very favorable.1 a 1. 1005 Claassen and Shaw (1970) observed that when the wilting occurs three weeks after flowering. respecto al testigo.2 a 0.4 and 10.0 a 98. (1989) at seven days after female f lowering occurs greater sensitivity to water deficit. Means of grain yield and plant traits of hybrid and synthetic varieties of blue corn evaluated in localities of Tlaxcala. éstas no difirieron significativamente en el número de mazorcas por planta (Cuadro 3).0 c 1. posiblemente debido al amplio intervalo entre la floración masculina y femenina. 7 y 9. Regarding to population density of plant recorded at harvest. Table 4. 7 28 de septiembre .2 t ha-1. se ubicaron las variedades sintéticas VSA-902 y VSA-904 con rendimientos de 9.2 t ha-1 this result could be interpreted in terms of stability of this hybrid yield.1 a 9. AP= altura de planta. respectivamente (Cuadro 3).5 a 9. VSA-901.6 a 9.2 t ha-1. VSA-905.5 a 9. 2013 favorable. It is important to note that with the exception of the VSA-907. 1006 Rev.6 b 1.6 a 1. Variedad 11 HA-911 1 HA-901 14 HA-914 16 VSA-902 7 HA-907 12 HA-912 8 HA-908 18 VSA-904 13 HA-913 2 HA-902 10 HA-910 REND (t ha-1) 10.4 a 9. Situación contraria fue observada en el caso de los sintéticos VSA-906. Respecto a la densidad de población de plantas registradas a la cosecha. since variety x location interaction was highly significant for yield (Table 2).6 b 1. días a floración femenina y otros caracteres de planta de híbridos y variedades sintéticas de maíz azul evaluados en localidades de Tlaxcala. Agríc. Vol.3 a 1. VSA-905. se observaron de 62 291 a 67 395 plantas por hectárea (Cuadro 4).0 c 1. Arellano et al. que representan densidades propias para siembra de híbridos en áreas de buena productividad.05).2 a 10.2 a 1.4 c 1. the best hybrid was HA-911 with yield of 9.4 a FF (días) 99 a 97 b 98 a 100 a 99 a 100 a 98 a 100 a 99 a 99 a 100 a AP (cm) 237 a 236 a 238 a 235 a 231 a 227 a 238 a 226 a 240 a 243 a 242 a ACA (1 -5) 1. Localities interaction by varieties The behavior of varieties differed between locations. dichos genotipos fueron integraron con seis cruzas simples donde participaron nueve líneas.José Luis Arellano Vázquez et al. were observed 62 291 to 67 395 plants per hectare (Table 4). It is noteworthy that Cuadro 4.7 a 9. México. Contrary situation was observed in the case of synthetic VSA-906.6 a 1.2 to 3.2 a 7.914. were identified the hybrids HA-905. esto indica que son variedades de buen potencial de rendimiento.4 a 10.05).1 b 1. Dentro del grupo de híbridos que mostraron el mayor rendimiento de 9.5 a 1. 2011). Éste resultado concuerda con lo obtenido por Córdova y Márquez (1976) quienes observaron los más altos rendimientos de sintéticos de maíz formados con cinco líneas y con lo obtenido en centeno por Wricke y Weber (1978) y podría atribuirse también al menor índice de depresión endogámica que se manifiesta en variedades sintéticas desarrolladas a partir de un número reducido de cruzas simples (Sahagún. REND= rendimiento de grano. . all synthetic varieties statistically exceeded the yield of the check variety with amounts of 1. VSA-901. probablemente debido a la aptitud combinatoria general favorable que existe entre sus progenitores.6 a 1. HA-913 and HA. intermediate and unfavorable environments. DP= densidad de población a la cosecha. todas las variedades sintéticas superaron estadísticamente al rendimiento de la variedad testigo de maíz criollo con cantidades de 1.2 t ha-1. Mexico.4 a MPP 1.1 b DP (pls ha-1) 67185 a 67395 a 65729 a 66014 a 67500 a 65000 a 62708 a 65000 a 62500 a 66354 a 66562 a Medias en una columna con la misma literal son estadísticamente similares (Tukey.8 to 11. these genotypes were integrated with six single crosses which involved nine lines.9 a 9. MPP= número de mazorcas por planta.5 a 9. ya que fueron integradas con tres cruzas simples donde participan cinco líneas. plantas ha-1.7 to12.2 a 1. (2011) found yield stability of hybrid H-70 through favorable.5 t ha-1.0 c 1. Medias para rendimiento de grano. esto indica que los híbridos y variedades sintéticas del estudio se sometieron a la presión de alta densidad de siembra y respondieron favorablemente a la competencia establecida entre plantas. Means for grain yield. VSA-909 y VSA-907 que presentaron los rendimientos más bajos. statistically.6 a 9. Es importante señalar que con excepción de la VSA-907. 4 Núm.0 c 1.2 tha-1. de 8.2 to 7.6 b 1. estadísticamente. days to silking and other plant traits of hybrids and synthetic varieties of blue corn evaluated in localities of Tlaxcala. Mex.11 de noviembre.2 t ha-1. With yields of 9. from 8. 2011). HA-912.2 (p≤ 0. (Sahagun. ACA= calificación de acame de plantas. 0.2 c 1. FF= días a floración femenina.2 a 1. Thus. VSA-909 and VSA -907 that had the lowest yields. this indicates that hybrids and synthetic varieties from the study underwent the pressure of high planting density and responded favorably to the established competition between plants. representing densities for planting of hybrid in areas of high productivity. While in Benito Juarez and Tlacualpan that were rainfed locations.2 a 1.5 b 1. in the localities Calpulalpan and Huamantla that had favorable environmental conditions due to the application of irrigation after planting and during cob filling.2 a 3. Cienc.3 a 1. 7 a 1. Jugenheimer (1981) indicates that synthetic varieties are considerably more variable than single or double cross hybrids. Kutka y Smith (2007) concluyen que el número de líneas necesarias para formar sintéticos de alto rendimiento fue de cinco a ocho. which could be attributed to their greater genetic variability allowing to cushion better the environmental conditions as in them intervene between 6 and 8 lines in three and four single crosses. con rendimiento de 10.0 c 1. They are synthetic varieties integrated with three single crosses which involved four lines.8 a 11 2 t ha-1 éste resultado podría interpretarse en términos de estabilidad del rendimiento de ese híbrido.1 b 1.1 b 0. días a floración femenina y otros caracteres de planta de híbridos y variedades sintéticas de maíz azul evaluados en localidades de Tlaxcala.5 a 1.0 ACA (1 -5) 1.4 c 2.05 REND (t ha-1) 9.2 a 1.5 j 0.7 a 1. genotypes and genotype x environment interaction (Table 6). (2011) detectaron estabilidad del rendimiento del híbrido H-70 a través de ambientes favorables. Kutka and Smith (2007) conclude that the number of lines required to form high yield synthetics was of five to eight.2 j 6. Medias para rendimiento de grano.0 c 1. HA-913 y HA-914.9 t ha-1. Así. days to silking and other plant traits of hybrids and synthetic varieties of blue corn evaluated in localities of Tlaxcala.3 c 1.05) al híbrido HA-911 (Cuadro 5).3 b 9. detected significant differences (p <0.2 a 1.7 a 12.2 c 8.0 g 7. was similar (p≤ 0. DP= densidad de población a la cosecha.2 g 8.1 a 0. Es importante mencionar que en Tlacualpan la variedad sintética VSA-902. AP= altura de planta.2 a 1. Table 4.4 f 8.2 t ha-1.2 g 8.4 c 1.5 b 1.05).1 b 1. el mejor híbrido fue HA911 con rendimiento de 9.6 e 8.2 a 1. .001) among environments.2 a 1.0 c 1. 0. with yield of 10.6 b 1. Mientras que en Benito Juárez y Tlacualpan que fueron localidades de temporal o secano. MPP= número de mazorcas por planta. plantas ha-1.8 h 7.0 c 1. en las localidades Calpulalpan y Huamantla que tuvieron condiciones ambientales favorables debido a la aplicación de riego después de la siembra y en la etapa de llenado de mazorca.6 a 1. REND= rendimiento de grano.8 d 8. Variedad 6 HA-906 5 HA-905 3 HA-903 22 VSA-908 17 VSA-903 24 VS-910 4 HA-904 9 HA-909 20 VSA-906 15 VSA-901 19 VSA-905 23 VSA-909 21 VSA-907 25 Criollo Tukey 0. Means for grain yield. Interacción localidades por variedades El comportamiento de variedades difirió entre localidades.21 DP (pls ha-1) 66770 a 64166 a 63020 a 67500 a 67083 a 63750 a 63654 a 65312 a 65312 a 64062 a 63020 a 65104 a 62291 a 67601 a 10530 Medias en una columna con la misma literal son estadísticamente similares (Tukey. HA912. Mexico (Continuation).9 t ha-1. It is particularly important the performance of synthetic varieties VSA-902 and VSA-904. ya que la interacción variedades por localidades resultó altamente significativa para rendimiento (Cuadro 2).9 d 0.2 g 8.4 a 1. lo cual podría atribuirse a su mayor variabilidad genética que les permitió amortiguar mejor las condiciones ambientales.3 AP (cm) 231 a 233 a 230 a 235 a 240 a 230 a 243 a 226 a 242 a 227 a 228 a 231 a 236 a 232 a 25. Con rendimientos de 9. resultó similar (p≤ 0.7 b 1.6 MPP 1. since both showed high yield in both the deficient rainfall environment from Tlacualpan as in the best environment with supplemental irrigation of Calpulalpan (Table 5).Híbridos y variedades sintéticas de maíz azul para el Altiplano Central de México: potencial agronómico y estabilidad del rendimiento 1007 Cuadro 4.6 b 1.05) to the hybrid HA-911 (Table 5).6 a 1. México (Continuación). Jugenheimer (1981) indica que las variedades sintéticas son considerablemente más variables que los in Tlacualpan the synthetic variety VSA-902. which is explained in function of the diversity of genotypes and environments. ya que en ellas intervienen entre 6 y 8 líneas en tres y cuatro cruzas simples. so that their performance can be more reliable than the hybrids in areas of rainfall and soils with greater variability.2 a 1.7 i 7.83 FF (días) 99 a 100 a 98 a 101 a 101 a 101 a 98 a 100 a 99 a 100 a 101 a 101 a 99 a 100 a 4. ACA= calificación de acame de plantas. Arellano et al. Yield stability of hybrid and synthetic varieties The analysis of genotype x environment interaction through the Ammi biplot statistical procedure proposed by Vargas and Crossa (2000). FF= días a floración femenina. intermedios y desfavorables.6 e 8. se identificaron los híbridos HA-905. ya que ambas mostraron rendimiento alto tanto en el ambiente de temporal deficiente de Tlacualpan como en el mejor ambiente con riego de auxilio de Calpulalpan (Cuadro 5). 2013 híbridos de cruza simple o doble.7 a HA-910 9.9 a VSA-904 9.José Luis Arellano Vázquez et al. HA-911 and VSA-908. Considering the analysis of genotype x environment interaction is feasible to determine with greater precision that the hybrid HA-911 was stable.6 c VSA-903 8. Cienc. Resulta particularmente importante el desempeño de las variedades sintéticas VSA-902 y VSA-904.8 a 3.2 a VSA-904 12.5 c 0. Resultados del análisis de varianza de la interacción genotipo x ambiente para rendimiento de híbridos y variedades sintéticas de maíz azul en ambientes de Valles Altos de Tlaxcala.8 a HA-911 9. Table 6.0 a VSA-902 10.9 b HA-902 9. por lo que su desempeño puede ser más confiable que el de los híbridos en áreas de precipitación pluvial y suelos con mayor variabilidad. Tlacualpan Var REND HA-911 11.0800 0.2 Prob. Yield (t ha-1) of outstanding hybrids and synthetic varieties of blue corn by locality in the high valleys of Tlaxcala. Table 5.11 de noviembre. x genotipo Error C de V 9%. genotipos y en la interacción genotipo x ambiente (Cuadro 6).9 e Tukey 0. Mexico.1 d HA-908 8. F de V Repeticiones Ambientes Genotipos Amb. Benito Juárez Var REND HA-913 10. 4 Núm. while the genotypes HA-910 and blue landrace Cuadro 5.7 a HA-914 10. VSA-902 and VSA-904 with Tlacualpan and HA-912 and HA-913 with Calpulalpan. detectó diferencias significativas (p< 0.1 a HA-902 10.0 c HA-901 9. F 0. respectively.2 a VSA-902 11. while synthetic varieties VSA-902 and VSA-904 interacted with the relatively most Cuadro 6.8 114.2 5. According to the results (Table 8) and the graph obtained (Figure 1).0001 0.0001 0.6 a HA-914 11. México. lo cual se explica en función de la diversidad de genotipos y ambientes.3 b HA-912 9.4 b VSA-910 9. HA-908 and VSA-905 with Huamantla.001. were the most stable.4 0. HA-903.1 a HA-905 11.0 c HA-903 8.1 interacted with the locality Benito Juárez.9 a HA-913 11. 11 and 22 representing the hybrid HA-909.001) entre ambientes.5 a HA-906 9.2 c 1.0001 .3 b HA-914 9.6 Huamantla Var REND HA-901 11. Agríc.0 250.9 Cuadrados medios 1.05 0. Mexico.4 3.6 Calpulalpan Var REND HA-912 12.2 b VSA-908 9.7 130.0 a HA-902 9.2 Estabilidad del rendimiento de híbridos y variedades sintéticas El análisis de la interacción genotipo x ambiente por medio del procedimiento estadístico Ammi biplot propuesto por Vargas y Crossa (2000). gl 2 3 24 72 198 Suma de cuadrados 3.0 a HA-908 10.2 c HA-901 9. 7 28 de septiembre .6 7. Vol.3 a HA-912 9. The results of the separation of square sums for the terms or components from the Ammi analysis indicated that the first two components accumulated 82% of sum of squares of the total variance for yield and were significant (p <0. Table 7).3 11. Rendimiento (t ha-1) de híbridos y variedades sintéticas de maíz azul sobresalientes por localidad en los Valles Altos de Tlaxcala.8 173.5 a HA-907 10. genotypes 9.8 a HA-910 11.7 b HA-906 9.8 a HA-907 9. Ellas son variedades sintéticas integradas con tres cruzas simples donde intervienen cuatro líneas.4 a HA-911 11.66 Valor de F 2. Mex.7 343. México.8 178.5 a HA-905 11.8 b HA-913 9. 1008 Rev. Results of analysis of variance of genotype x environment interaction for yield of hybrid and synthetic varieties of blue corn in environments of high valleys of Tlaxcala. 7 57.01 -0.0 De acuerdo con los resultados (Cuadro 8) y la gráfica obtenida (Figura 1).8 45.04 0.14 -0.0 0.3 Ambiente 2 Huamantla 8.87 -0.50 -0.73 -0.97 0. Resultados de las sumas de cuadrados y nivel de probabilidad de F correspondientes a los términos del análisis Ammi.2 22 VSA-908 8.20 -0.4 5 HA-905 9.28 -0.43 0. HA-911 y VSA-908.4 20 VSA-906 8.10 0.83 0.4 25 Criollo 8. HA-908 y VSA-905 con Huamantla.1 17.21 -0.4 12 HA-912 9.80 -0. 1009 limited environment of Tlacualpan while the Hybrid HA-912 and HA-913.72 0.0 0.8 24 VSA-910 8.6 13 HA-913 9.6 18 VSA-904 9.21 -0.0 (%) 58.9 4 HA-904 8.6 8 HA-908 9. respectivamente. Results of sums of squares and F probability corresponding to the terms of Ammi analysis for yield of hybrid and synthetic varieties of blue corn.37 -1.Híbridos y variedades sintéticas de maíz azul para el Altiplano Central de México: potencial agronómico y estabilidad del rendimiento Los resultados de la separación de sumas de cuadrados para los términos o componentes del análisis Ammi. 11 y 22 que representan a los híbridos HA-909. is expressed best in the favorable environment of Calpulalpan.80 -0.0001 0.42 -0.40 0.4 6 HA-906 9.27 -0.4 2.0001 0.6 23 VSA-909 7.27 -0. se expresaron mejor en el ambiente favorable de Calpulalpan. Results of ratings or values ​​for genotypes and environments that are identify in the biplot graph. Table 7. Cuadro 7.0 Probabilidad de F 0.65 0.58 2.9 Ambiente 4 Calpulalpan 10.2 21 VSA-907 7.26 1.0 100.05 -0.0001 Cuadro 8. los genotipos 9.04 0. en tanto que las variedades sintéticas VSA-902 y VSA-904 interaccionaron con el ambiente relativamente más limitado de Tlacualpan.66 -0.4 7 HA-907 9.5 17 VSA-903 8.00 -0.25 0. resultaron los más estables.5 3.0 16 VSA-902 9. mientras que los genotipos HA-910 y Criollo azul interaccionaron con la localidad Benito Juárez.05 -0. Arellano et al.05 -1.50 -0.5 14 HA-914 10.3 10 HA-910 9. gl Ammi 26 24 22 20 C Medios Ammi 5. Arellano et al (2010) found that high yield hybrids interact better with a very good productivity environment.4 19 VSA-905 8.0 100. indicaron que los dos primeros componentes acumularon 82% de la suma de cuadrados de la variación total para rendimiento y resultaron significativos (p< 0. Cuadro 7). para rendimiento de híbridos y variedades sintéticas de maíz azul. Suma de cuadrados Ammi 147.9 Ambiente 3 Tlacualpan 7.51 0.04 -0.066 -0. Conclusiones Tanto los híbridos como las variedades sintéticas sobresalientes en rendimiento y caracteres de planta.7 Factor 1 Factor Ammi 2 Ammi 0.001.5 9 HA-909 8. Juárez 8.18 -0.0 0. (2010) observaron que los híbridos de rendimiento alto interaccionan mejor con un ambiente de muy buena productividad.4 11 HA-911 10.9 82.41 -0.36 0. HA903.52 -.31 -0.58 -0.30 0.33 -0.0 F Ammi 8.82 .29 -0.09 0.6 3.05 0.39 0.20 0.08 1. mostraron buen potencial agronómico en las localidades de estudio.46 0.9 0.9 23. mientras que los híbridos HA-912 y HA-913. Las variedades sintéticas sobresalientes presentaron un rendimiento competitivo respecto al de los mejores híbridos y se manifestaron en interacción con la localidad de temporal.0 (%) acumulado 58.32 0.6 2. Table 8.79 -0.0 2 HA-902 9. Considerando los análisis de la interacción genotipo x ambiente es factible determinar con mayor precisión que el híbrido HA-911 fue estable.2 Ambiente 1 B. Resultados de calificaciones o valores para genotipos y ambientes que los identifican en la gráfica biplot. Fuente Descripción Rendimiento (t ha-1) 1 HA-901 9.13 0.0 15 VSA-901 8.55 0.VSA-902 y VSA-904 con Tlacualpan y HA-912 y HA-913 con Calpulalpan. por lo cual representan una alternativa para elevar la producción de maíz azul en los valles altos.3 3 HA-903 8.41 -0.39 0. Tepic. Chapingo. L. S. 4 Núm. Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Estado de México. M. 1010 Rev. Agrícolas y Pecuarias (INIFAP).. Expresión de la interacción genotipo x ambiente del rendimiento de híbridos y variedades sintéticas de maíz azul en localidades de Tlaxcala. métodos de cultivo y producción de semilla. Campo Experimental Valle de México (CEVAMEX). J. 30 p. 2003. 62:652-655. Water deficit effects on corn II. Instituto Nacional de Geografía. Juárez -18 -20 -20 -18 -16 -14-12-10 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 Factor 1 Figura 1. Water deficit timing effects on yield components in maize.. L. Arellano. J.. Arellano. F.. Virgen. C. M. H-70 Híbrido de maíz de alto rendimiento para áreas de temporal y riego del Altiplano Central de México. V. y Rojas. y Gutiérrez. 1973.. y Virgen. Antonio. MN. Virgen. Agron. 19 6 2 8 5 15 0 -2 14 7 12 2 6 -8 -10 Tlacualpan 17 23 18 3 S8D4 16 9 -4 -6 4 2211 20 2 10 Calpulalpan 24 1 S8D8 25 -12 -14 -16 S7D2 B. V. A. Arellano. 26 p. 43. México. Mex. and Arkin. Mex. García de los Santos. Arellano. J. In: memoria de resúmenes XXIII Congreso Nacional y III internacional de Fitogenética. J. V. México. Universidad Autónoma Chapingo (UACH). 81: 61-65. A. R. Ávila. V. S. In: memoria de resúmenes XXII Congreso Nacional y II internacional de Fitogenética. W. Ávila. D. Fitotec. Nuevo Vallarta Nayarit. In: memoria de la 55 Reunión Anual de la Sociedad del PCCMCA del 7 al 11 de septiembre. Centro de Investigaciones Regional Centro (CIRCE). P. Estado de México. Campo experimental Valle de México (CEVAMEX). I. 2008. J. Woodbury. V. . G. 1989.. L. V. 2010. Fitotec. Jacobs. Rendimiento de grano y caracteres agronómicos. which represents an alternative to elevate the production in blue corn from the high valleys. V. L. J. Chiapas. Virgen. G. 2011. México. Características agronómicas y calidad de semilla. Stemma Press. V. Aptitud combinatoria para rendimiento de variedades de maíz azul. Kiniry. F. I. 26(2):101-107. J. J. 246 p.. Variedades criollas de maíz azul raza Chalqueño. Modificaciones al sistema de clasificación climática de Köppen.13. A. Field Crops Res. V. Rev. V. Claassen. Texcoco. F. G. Bernardo. B. L. Variedades de maíz azul raza Chalqueño en el altiplano central de México. B. Maíz. Vol. México. 27: 281-289. Salinas. R. y González C. Folleto técnico Núm. 2002. Tuxtla Gutiérrez. y Pearson. End of the English version Grant... G. del 21 al 26 de septiembre de 2008. 52 p. M. L. S. 2009. Expression of genotype x environment interaction from yield of hybrids and synthetic varieties of blue corn in localities of Tlaxcala. M. J. 16 p. 7 28 de septiembre . y Taboada. Y. J. Rev. H.. R. H. San Francisco Campeche. Conclusions Both hybrids and synthetic varieties outstanding in yield and plant traits showed good agronomic potential in the study sites. Arellano. J.. V. Tut. F. Mex. 2013 Los híbridos y las variedades sintéticas presentaron rendimiento de 10 a 56% más alto que el de la variedad testigo criollo regional. 55 p.. Agríc. Agrícolas y Pecuarias (INIFAP). L. Miranda. M.. Efectos de aptitud combinatoria. 481 p. Híbridos de maíz azul para el Altiplano Central de México.. Rojas. Figure 1. Arellano.11 de noviembre. and Shaw. C. Breeding for quantitative traits in plants. G. Grain components. V. H-66 Híbrido de maíz para los valles altos de los estados de México y Tlaxcala. del 3 al 8 de septiembre de 2006.. Jugenheimer. P. 27(1):9-15. The outstanding synthetic varieties showed a competitive yield compared to the best hybrids and demonstrated in interaction with the locality under rainfed. Instituto Nacional de Investigaciones Forestales. J. del 21 al 26 de septiembre de 2010. México. F. Centro de Investigación Regional Centro (CIRCE). In: memoria de resúmenes XXI Congreso Nacional y I internacional de Fitogenética. 1970. 2006. G. J. O. I. y Roja. Cienc. E. Traducción al español: Piña. J. C. Agron. Maíz azul de los Valles Altos de México. García. M. Texcoco. Editorial Limusa. Jackson. AMMI Biplot 20 18 Huamantla 16 S7D3 14 12 10 Literatura citada 8 Factor 2 4 Arellano. María.. 1981. 1981. R. recíprocos y maternos para rendimiento de líneas elite de maíz azul de los Valles Altos. J. Potential yield of maize determined by rates of growth and development of ears. Variedades mejoradas. J. 34 p. M. Estado de México. C. A. Folleto técnico Núm. M.José Luis Arellano Vázquez et al. Mejía C. R. C. R. A. R. Hybrids and synthetic varieties showed yields of 10 to 56% higher than the check variety of the regional landrace. 2010. Instituto Nacional de Investigaciones Forestales. M. Arellano. I. 2004. V. Texcoco. L. 1991. A. Statistical Analysis System (SAS) Institute. . Quality. Sci. Physiological basis of successful breeding strategies for maize grain yield. F. Environ. Maydica 56-1749. México. 2007. Sahagún. and Tollenaar.. C... Schussler. R. 31:1196-1203. Advance access publication. E. How many parents give the highest yield in predicted synthetic and composite populations of maize. M. G.) CIMMYT. Agron. M. 47:1905-1913. 136-141 pp. M. Physiology of flowering in maize: identifying avenues to improve kernel set during drought. E. SAS Inst. Bäzinger. Maize kernel set at low water potential: II. developing drought and low n tolerant maize. Lee. 2005. Statistics. 1991. 2007. M. Crop Sci. 1011 Westgate. El Batán. B. 47:202215. 1999. and elemental removal. J. J. R. and Westgate. S. 19:749-756. Crop Sci. E. Edmeades. C. Crop Sci. H. and Boyers. In: Proc. Version 8. USA. Westgate. Cary. D. 2011. Duvick. 1997. M. 26:951-956. y Smith. E. Crop. 1986. D.Híbridos y variedades sintéticas de maíz azul para el Altiplano Central de México: potencial agronómico y estabilidad del rendimiento Kutka. N. Reproduction al low silk and pollen water potentials in maize. Qual. O. The contribution of breeding to yield advances in maize (Zea Mays L. J. F. México. J. 86:83-145. M. Mickelson. NC. K. y Peña-Valdivia. (Eds.) Adv. Inbreeding and yield of synthetic varieties derived from single cross hybrids. Sensitivity to reduced assimilates at pollination. E. SAS user’s guide. . Ext. y el anuncio de la colaboración. 1853. km 3.gob.walter@ inifap. Estado de México.INIFAP.pedro@inifap. and the announcement of the collaboration. Walter López Báez1 y Hermilio Navarro Garza2 Campo Experimental Centro de Chiapas. in academia some authors uses it to describe and categorize a different situation to conceive and operationalize the development towards rural population.4 Núm. Robertony Camas Gómez1. The new rurality as concept has been used in many ways. 1013-1026 Implicaciones prácticas y teóricas de la nueva ruralidad en la Frailesca. México* Practical and theoretical implications of the new rurality in Frailesca.mx. en el ámbito académico algunos autores(as) lo utilizan para describir y englobar una situación diferente de concebir y operacionalizar el desarrollo hacia la población rural. Montecillos. On the legal front. In the political line. km 36. 7 28 de septiembre .5. new rurality. Chiapas. Chiapas. Frailesca. Hence the concept of new rurality has become popular from the recognition of the state that in rural there are not just agricultural activities developed for grown men and that not only he is the promoter of development. 56230. Mexico Pedro Cadena Iñiguez1§. P. nueva ruralidad. Texcoco. * Recibido: marzo de 2013 Aceptado: agosto de 2013 . §Autor para correspondencia: cadena. Ocozocoautla de Espinosa. (camas. Palabras clave: actores. Chiapas. la nueva ruralidad tiene como premisa. 2Colegio de Postgraduados. integración y la operacionalización de actividades institucionales con actores que desde su propia perspectiva canalizan acciones de desarrollo hacia la población rural. Chiapas.11 de noviembre.gob. the new rurality has as premise that programs and actions of development favor social groups and also of beneficiaries historically benefited with the development actions. la nueva ruralidad surgió como un concepto emergente para definir y oficializar una descentralización de actividades institucionales hacia el campo. también esos resulten beneficiados con las acciones de desarrollo. C. En el renglón político. lopez. Por ello el concepto de nueva ruralidad se ha popularizado a partir del reconocimiento del Estado de que en el medio rural no sólo hay actividades agropecuarias desarrolladas por hombres adultos y que no sólo él es el promotor del desarrollo.mx).mx. Carretera México Texcoco.gob. integration and operationalization of institutional activities with actors that from their perspective channeled actions to rural development. 2013 p. que los programas y acciones de desarrollo favorezcan a más grupos sociales y que además de los beneficiados históricamente. Carretera Ocozocoautla-Cintalapa.mx. 1 Resumen Abstract La nueva ruralidad como concepto ha sido utilizado de muchas maneras. Key words: actors. En el ámbito legal.robertony@inifap. [email protected] Mexicana de Ciencias Agrícolas Vol. the new rurality emerged as an emerging concept to define and formalize decentralization of institutional activities towards the field. Chiapas. Frailesca.Campus Montecillo. emphasizing the rescue of the traditional. de Llambi. Echeverri (2002). 2000. los cuales impulsan el desarrollo de las personas mediante el mejoramiento duradero de la agricultura y la plena participación de todos los actores incluido el Estado en su nueva faceta de intervención. La nueva ruralidad fundamenta su estrategia de operación en la descentralización de actividades. 2000. in addition to government structures. . Vol. Guzmán. which drive the development of people through lasting improvement of agriculture and full participation of all stakeholders including the State in its new role of intervention (IICA. IICA.1014 Rev. de Souza y Cheaz. de Llambi. According to Morales (2001) the scenario facing us today presents little-known aspects. The new rurality bases its strategy on decentralization of activities that lead to institutional change and promote opportunities for cooperation and active participation of stakeholders. new and strategic ways of intervention and democratic participation of all communities and stakeholders involved in development (IICA. and national level. in which the main thing is: the transformation of agriculture. Guzmán. enfatizando en el rescate de lo tradicional. de Souza and Cheaz. 1999. La nueva ruralidad. community. 2000. 2013 Pedro Cadena Iñiguez et al. también reconoce que en el medio rural no sólo existe la producción agropecuaria. 1999. Valtierra (1989) and Valtierra (1999) define rural development as the confluence of conscious actions of transformation at a family. 1999. el fortalecimiento de las instituciones que facilitan los servicios. (IICA. 2000. dado que los cambios estructurales fueron materializados al inicio de la década de los 90’s. que conlleven a cambios institucionales y fomenten las oportunidades de cooperación y participación más activa de los actores. el desarrollo de las personas y el cambio en el entorno rural con prácticas de manejo sostenible de los recursos naturales. 2000. The new rurality also recognizes that there are not only male heads of households to whom should be targeted the development also recognizes that in rural areas there is not only agricultural production but coupled with this activity there is a spectrum of activities that contribute to the income of rural families. 2001). La nueva ruralidad reconoce además. The new rurality is a concept closely related to the participation of social groups. 2000. The changes caused in rural areas. since structural changes were materialized at the beginning of the 90's. 2001). 2000. 2000.11 de noviembre. where only change is certain. 2000. Valtierra (1989) y Valtierra (1999) definen al desarrollo rural como la confluencia de acciones conscientes de transformación a nivel familiar. donde sólo se tiene la certeza del cambio. 2000. en el cual lo principal es: la transformación de la agricultura. 2001). comunitario. IICA. the development of people and change in rural practices with sustainable management of natural resources. product of this rearrangement have been in a very short period. sino que aunado a esta actividad existe un mosaico de actividades que coadyuvan a la conformación del ingreso de las familias campesinas. 1999. de Souza y Cheaz. Los cambios suscitados en el ámbito rural producto de este reacomodo han sido en un periodo muy corto. Echeverri (2002). nuevas y estratégicas formas de intervención del Estado y la participación democrática de las comunidades y de todos los actores involucrados en el desarrollo. el mejoramiento de las oportunidades de empleo rural. Mex. IICA 2000. es un concepto íntimamente ligado con la participación de los grupos sociales además de las estructuras del Gobierno. Introducción Introduction Los organismos internacionales visualizan a la nueva ruralidad desde el punto de vista del desarrollo rural sostenible. which allows generating a social process in rural areas that contributes to overcome underdevelopment. sobre todo en la dinámica y la estructura de los nuevos y viejos actores que desarrollan su actividad en el campo mexicano. que no sólo existen hombres jefes de familia a quien debe ir dirigido el desarrollo. strengthening the institutions providing services. (IICA. Guzmán. especially in the dynamics and structure of the new and old actors who develop their activities on the countryside of Mexico. 2001). De acuerdo con Morales (2001) el escenario al que nos enfrentamos actualmente presenta aspectos poco conocidos. de Llambí. de Souza and Cheaz. 2000. Cienc. International agencies display new rurality from the point of view of sustainable rural development. 4 Núm. Guzmán. IICA. improving rural employment opportunities. de Llambí. 7 28 de septiembre . Agríc. state. estatal y nacional que permitan generar en el ámbito rural un proceso social que contribuya a la superación del subdesarrollo. is that through this can be analyzed the social dynamics between the actors involved in a process. es que mediante ésta podemos analizar las dinámicas sociales entre los actores que intervienen en un proceso. construido desde abajo. Pero todavía es muy localizado y las organizaciones nacionales no han hecho el esfuerzo necesario para representar esos grupos. el aprovechamiento de los conocimientos tradicionales y la participación de los grupos locales como gestores de su propio desarrollo. public. urban. sin que este llegue a ser un desarrollo endógeno. commercial. development and evaluation . Lacki and Gaitan (1993). social y organizacional a partir de las relaciones e influencias de lo local hacia lo regional. From our standpoint. incluye el concepto de los derechos territoriales de los campesinos como parte del reconocimiento de otros grupos sociales hacia ellos y la conservación de los recursos y no sólo como bancos de alimentos. autogestivo. balance the distribution of wealth among the members and achieve true democracy within organizations. lo urbano. On the other hand Hecht (2010) includes the concept of land rights for farmers as part of the recognition of other social groups towards them and the conservation of resources and not just as food banks. recognizes that to achieve a social. sintetizan el concepto e indican que: . Bajo éste enfoque el desarrollo no sólo se debe planificar con miras a beneficiar a la población rural. Under this approach not only development should be planned with a view to benefit the rural population.. from the relationships and influences of the local towards the regional. the new rurality cannot be seen as a single activity or sector. la aportación al concepto de la nueva ruralidad por parte de Barkin (2001) es que agrega conceptos como gestión local y participación de los pueblos indios a la definición. las organizaciones deben regresar a sus bases. sino que debido al surgimiento y entendimiento de una nueva relación y articulación entre los diferentes niveles de lo rural. which favor the recovery of the traditional and the creation of centers for biodiversity conservation. no puede ser vista como en una sola actividad o sector. from the economic. the organizations must return to their bases. lo público. without becoming endogenous. reconoce que para lograr un proyecto social. the use of traditional knowledge and participation of local groups as managers of their own development. national and international. Desde nuestra perspectiva. Carton (2003). Echeverri y Ribero (2002). In addition to this we must emphasize an increased participation of commercial actors in tasks of planning. but also due to the emergence and understanding of a new relationship and coordination between the different levels of the rural. built from below. local and even international. Barkin and Lacki offered separately a poorer definition of the concept of new rurality.. which makes this concept more than two ways to analyze it. Puntualiza que el proceso de organización económica y productiva es muy importante. nacional y lo internacional y viceversa. Chiapas. "The new institutionalism or new rurality was born from a profound change in the framework of processes and reforms that determine a transitional state in nature and management tools and politics "(SIC). self-managed. and vice versa.. the contribution to the concept of new rurality by Barkin (2001) is that it adds concepts like local management and participation of indigenous peoples to the definition. social and organizational point of view. but not represented. hace que este concepto tenga más de dos sentidos para analizarlo. México 1015 Barkin y Lacki ofrecen por separado una definición más pobre del concepto de la nueva ruralidad. Además de lo anterior debemos destacar una participación mayor de actores de Echeverri and Ribero (2002) summarized the concept and indicate that: . pero no tiene representación. But still very localized and national organizations have not made the effort to represent those groups..Implicaciones prácticas y teóricas de la nueva ruralidad en la Frailesca. Lacki y Gaitán (1993). projects. balancear la distribución de la riqueza entre los agremiados y lograr una verdadera democracia al interior de las organizaciones. Points out that the process of economic and productive organization is very important. Theoretical methodological advantages and limitations of the new rurality One advantage about the new rurality approach. desde el punto de vista económico. Ventajas y limitantes teórico metodológicos de la nueva ruralidad Una ventaja acerca del enfoque de la nueva ruralidad. lo comercial. La nueva ruralidad. Por otro lado Hecht (2010). Carton (2003). donde privilegian el rescate de lo tradicional y la creación de centros de conservación de la biodiversidad.“la nueva institucionalidad o nueva ruralidad nace de un cambio profundo en el marco de los procesos y reformas que determinan un estado de transición en la naturaleza e instrumentos de gestión y política” (SIC). lo local e incluso internacional. sino multisectorial finamente entrelazado. however emphasizes a new relationship of rural life with agribusiness centers. peri-urban agriculture. 2004. Chiapas. Baths. In Mexico. prestadores de servicios y vendedores. agribusiness. por lo menos no se habían estudiado desde ésta perspectiva. así como un sin número de agentes extraños que día a día ingresan a las comunidades. in which also coexist the rural population. it can be analyzed the social. Así como de un abanico más amplio de beneficiarios de las políticas. at least not been studied from this perspective. programs and actions of new rurality. Thus not yet define a border in public and commercial or private actions. Under the perspective of new rurality. flujos migratorios e identidad. Mex. en la cual conviven además de la población rural. using for this a high amount of industrial inputs. Although in European cases the new rurality is based more on territorial development and serves as a tool for policy planners to farmers (Hetch. supported and developed by the state) for those who are operators of some or part of the developmental strategies that previously corresponded only by the State (Cadena. thus as a wider range of beneficiaries from the policies. because the latter can be considered as developmental intermediaries that the State plans. where from the redefinition of the activities of public institutions. can be seen the relationships between public and private in a study in made in La Frailesca. 7 28 de septiembre . Tubio (2002). 2010. 2004. por lo que el enfoque de la nueva ruralidad nos permite analizar el contexto no solamente desde el punto de vista sectorial. service providers and vendors. relationships between public and private (Tubio. between the organization's work and the private sector in development. agroindustrias. 2002. cheap and available. 2012). donde a partir de la redefinición de las actividades de las instituciones públicas. so that the new rurality approach allows us to analyze the context not only from a sectoral perspective. 2012). que realizan actividades o extraen recursos a cambio de servicios. Cienc. barata y disponible. Vol. (actores privados promovidos. programas y acciones de la nueva ruralidad. equity. sobre todo de mano de obra rural. of development programs for the benefit of the rural population. En México. el Estado a través de otras instancias se vinculó con otros actores de los llamados emergentes. 2012). apoyados y desarrollados por el Estado) para que ellos sean los operadores de algunas o de parte de las estrategias de desarrollo que antes sólo correspondían al Estado (Cadena. Tubio (2002). menciona lo anterior. ya que estos últimos pueden considerarse como intermediarios Pedro Cadena Iñiguez et al. 4 Núm. mentioned the above. Una de las limitantes para la conceptualización teórica y metodológica de la nueva ruralidad. 2012). Bajo la perspectiva de la nueva ruralidad. Agríc. On the other hand there is the possibility that a greater number of emerging actors performing activities as intermediaries with goals and productive competition programs. among them are: alternatives to eliminate poverty. political and economic conditions of a region. equidad. 2002. Pia Heike y Niels. es que no existe una definición clara de las fronteras entre el campo y la ciudad. is falling . desarrollo y evaluación de programas de desarrollo para beneficio de la población rural. 2003). Aunque en casos europeos la nueva ruralidad está basada más para el desarrollo territorial y sirve como herramienta de trabajo para los planificadores de política para los campesinos (Hetch. Baños. entre ellos podemos destacar: alternativas para eliminar la pobreza. sin embargo enfatiza en una nueva relación de la vida rural con los centros agroindustriales. as well as a number of foreign agents that day by day enters to the communities. 2003). the state through other instances are linked with other actors called emerging (private actors promoted. Chiapas. se pueden analizar las relaciones sociales. One of the limitations to the methodological and theoretical conceptualization of new rurality is that there is no clear definition of the boundaries between field and city. 2013 carácter comercial en tareas de planeación. políticas y económicas de una región. especially rural labor. Por ello no se define aún una frontera en las acciones de índole público y de índole comercial o privado. se pueden observar relaciones entre lo público y lo privado en un estudio realizado en La Frailesca.1016 Rev. relaciones entre lo público y lo privado (Tubio. There are new objects of study that are not entirely new. agricultura peri urbana. Existen nuevos objetos de estudio que si bien no son totalmente nuevos. but as a multisectoral finely interlaced. performing activities or extracting resources in exchange for services. Pia Heike and Niels.11 de noviembre. donde se aprovechan las ventajas comparativas. which take advantage of comparative advantages. 2010. migration and identity. entre el quehacer institucional y la actividad privada en materia de desarrollo. (2010). estos a su vez a quienes otorgan financiamiento a productores (as) ya sea organizados en 1017 gradually in a neoliberal field. There is also a broader base of customers or users who can benefit with the actions framed by the new rurality. as in the case of microfinance schemes that provided by various parafinancial entities to this segment of the population. as an organization achieves growth and becomes a partner to manage their own development. Existe también una base más amplia de clientes o usuarios que pueden beneficiarse con las acciones enmarcadas por la nueva ruralidad. so they think globally but acting locally. These authors emphasize the territorial cohesion and social cohesion as central points for a territorial vision. limited access to permanent jobs with a fiduciary character and prioritization of the reproduction of capital before the development of the primary sector. these in turn to those who provide financing to producers either organized in solidarity groups. the Bank of Mexico (BM) accredits bureaus or service offices and technical assistance with parafinancial agents. sugieren que las organizaciones deben fortalecerse. siempre que se formule de abajo hacia arriba con grupos locales. por ejemplo: los productores que no pueden ser sujetos de crédito por contar con un historial negativo. tal como lo mencionan. 2004). Echeverri y Echeverri. this makes financing services to be only for those who can meet the guarantees required by lending institutions. se está cayendo paulatinamente en un ámbito neoliberal. in the case of women the financing scheme is given for the secondary sector (Cadena. a medida que una organización logre crecer y convertirse en un interlocutor para gestionar su propio desarrollo. From the point of view of new rurality. mainly because the rules are not clear for the management of land resources. y la participación de más grupos sociales. One of the main limitations of the new rurality is decentralization of activities. which is a contradiction considering that the new rurality struggle to rescue the traditional and conservation of resources. sobre todo acciones ligadas al género. as long as is made from the bottom up with local groups. el Banco de México (BM) acredita a despachos o bufetes de servicios y asistencia técnica como agentes parafinancieros. producers that cannot obtain credit for having a negative history. usando para ello una alta cantidad de insumos industriales. but there is the possibility that some groups or strata of the rural population are excluded from such services. for example. The new rurality provides the opportunity to new actors of being promoters and at the same time recipients of developmental actions. sin embargo existe la posibilidad de que algunos grupos o estratos de la población rural sean excluidos de tales servicios. México del desarrollo que el Estado planea. Baños (1999). sobre todo por que las reglas no están claras para la gestión de los recursos territoriales. corporate or individual. Una de las principales limitantes de la nueva ruralidad es la descentralización de actividades. se estará logrando la premisa de la descentralización de actividades. esto hace que los servicios de financiamiento sean solamente para aquellos que puedan reunir las garantías solicitadas por las instituciones de crédito. de Llambí (2000) y Barkin (2001).Implicaciones prácticas y teóricas de la nueva ruralidad en la Frailesca. de tal manera. for example through Financiera Rural (FR). especially actions related to gender. tal es el caso de los esquemas de micro financiamiento que diversas entidades parafinancieras realizan a este segmento de la población. In this regard Echeverri (2002). la aparición de nuevos actores que ofrezcan más opciones de servicios e insumos al agro puede considerarse como una ventaja. Chiapas. and the participation of more social groups. por ejemplo: a través de La Financiera Rural (FR). el limitado acceso a empleos fijos con un carácter hacendario y priorización de la reproducción del capital antes del desarrollo del sector primario. Estos autores destacan la cohesión territorial y la cohesión social como puntos medulares para una visión territorial. que se piense globalmente pero se actué localmente. as mentioned by. Desde el punto de vista de la nueva ruralidad. política económica tan criticada contemporáneamente a nivel mundial por una mala distribución de la riqueza. Baños (1999). lo cual es una contradicción tomando en cuenta que la nueva ruralidad pugna por el rescate de lo tradicional y la conservación de los recursos. the emergence of new actors offering more options for services and inputs to agriculture can be considered as an advantage. Por otro lado existe la posibilidad que a mayor cantidad de actores emergentes realizando actividades de intermediarismo con metas y programas de competencia productiva. economic policy as criticized contemporaneously globally for a poor distribution of wealth. however. Echeverri and Echeverri (2010) suggest that organizations should be strengthened. de Llambi (2000) and Barkin (2001). it will be achieving the premise of decentralization of activities. Al respecto Echeverri (2002). while not encouraged . however. however. en el caso de las mujeres el esquema de financiamiento se otorga para el sector secundario (Cadena. sus ventajas y limitantes. This suggests that the preservation and renewal of territorial heritage are recognized as growing social demands clearer and firm day by day and on the other hand. Cienc. Importance of the new rurality approach to modern rural development The definition of modern rural development is imprecise in the approach because the parameters are not available to this definition. 7 28 de septiembre . en tanto no se fomente el desarrollo de las capacidades de los beneficiarios no se avanzará en una verdadera nueva ruralidad. Van de Sand (2000). esto puede estar en contradicción con la génesis de la nueva ruralidad ya que ésta además de las características anteriores tiene entre sus preceptos el rescate de lo tradicional. sin embargo. Summarizing the new rurality struggle for the emergence and participation of new actors in the planning. Agríc. 2013 grupos solidarios. acompañadas de formas de capacitación y educación no formales. entonces se puede decir cual es la verdadera importancia y las oportunidades que se ofertan para los que ofrecen y los que reciben alternativas de desarrollo rural. the use of sustainable practices and conservation of biodiversity. then it can be said which is the real importance and the opportunities that are offered to those who offer and those receiving rural development alternatives. its advantages and limitations. The new rurality should have a participatory approach where actors intervene every time more in decisions involving actions or programs for their development. which facilitate decision-making of actors. es decir. La nueva ruralidad ofrece la oportunidad de que nuevos actores sean promotores y a la vez receptores de las acciones de desarrollo. sin embargo. Para ello se requiere del empoderamiento descrito por Boone (1989). Pedro Cadena Iñiguez et al. Van de Sand (2000). accompanied by ways of training and non-formal education. the renewal of territorial assets conducive the generation of specific resources that can be mobilized for . Vol. a concept based on the appropriation of technologies. los cuales faciliten la toma de decisiones de los actores. the development of the beneficiaries capacities will not advance into a real new rurality. En resumen la nueva ruralidad pugna por el surgimiento y participación de nuevos actores en la planeación. Si ya se describieron las características de este concepto. World Bank (2002) and even the statements in Echeverri and Echeverri (2010). sin embargo. corporativos o en forma individual. development and evaluation of rural development. i. concepto basado en la apropiación de las tecnologías. Mex. desarrollo y evaluación del desarrollo rural.1018 Rev. these new actors are private having an economic vision emphasizing on money reproduction. un punto medular en todo proceso de desarrollo es la capacitación a la población rural. que bajo el concepto del desarrollo rural sustentable se le llama desarrollo de capacidades. a luz de la discusión entenderemos por desarrollo moderno a las alternativas de proponer un desarrollo rural bajo el enfoque de la nueva ruralidad. ideas or information on behalf of the producers or users that have been offered by the promoters. This requires the empowerment described by Boone (1989). 4 Núm.e. esos nuevos actores son de carácter privado que tienen una visión económica con énfasis en la reproducción del dinero. La nueva ruralidad debe de tener un enfoque participativo donde los actores intervengan cada vez más en las decisiones que impliquen acciones o programas para su desarrollo. in the light of discussion will understand by modern development to the alternatives of proposing rural development under the approach of the new rurality. If already described the characteristics of this concept. a central issue in any developmental process is the training of the rural population. Linck (2000) under the new relationship between the countryside and the city indicates the relevance of achieving a stronger territorial heritage and orientation of public policies (incentives and regulations) and the construction of competitive alternatives. ideas o información por parte de los productores o usuarios y que han sido ofrecidas por los agentes promotores. this can be in contradiction with the genesis of the new rurality has among its precepts the rescue of the traditional. 2004). World Bank (2002) e inclusive lo manifestado en Echeverri y Echeverri (2010). el uso de prácticas sostenibles y la conservación de la biodiversidad.11 de noviembre. Importancia del enfoque de la nueva ruralidad para el desarrollo rural moderno La definición de desarrollo rural moderno es imprecisa en el planteamiento dado que no se ofrecen los parámetros para tal definición. that under the concept of sustainable rural development is called development of capabilities. utilizando para ello insumos tradicionales e industriales de 3ª generación como son pesticidas biorracionales. la condición de ser capaz de cosechar biomasa de un sistema a perpetuidad debido a que no se compromete la habilidad del sistema para auto renovarse o ser renovado. México Linck (2000) bajo la nueva relación del campo y la ciudad indica la pertinencia de lograr un fortalecimiento del patrimonio territorial y de la orientación de las políticas públicas (incentivos y reglamentación) y la construcción de alternativas de competitividad. Gliessman (1997). According to the above technological changes that are included in the rural development programs must be environmentally compatible. being then possible to manage what Linck (2000) and Echeverri and Echeverri (2010) mention as the territorial heritage and achieving certification of origin. For this turns useful the approach of field schools (ECA. coinciden que a pesar de las inconsistencias y enfoques que cada científico le da al concepto. is necessary to establish processes of non formal education and training. De acuerdo con lo anterior los cambios tecnológicos que se incluyan en los programas de desarrollo rural deben ser ambientalmente compatibles. (2013) refieren que los planes de negocios y el valor agregado son herramientas que hacen que los campesinos sean más competitivos tal como se demuestra en un estudio realizado en el sureste de México.Implicaciones prácticas y teóricas de la nueva ruralidad en la Frailesca. Lo anterior nos remite al concepto de la sostenibilidad. (1999) among others. This means that through greater participation of rural society can manage resources to be channeled to the promotion of those mentioned by Linck like territorial heritage. the status of being able to harvest biomass from a perpetuity system because the ability of the system to renew itself or be renewed does not compromise. o Nicotiana tabacum L. conclude that sustainability is a version of sustained performance. La nueva ruralidad no desliga al desarrollo del potencial de las personas del sector rural y el cuidado al medio ambiente. ESCA or EC) described extensively by Mata (1998) and Morales and Galomo (2006). Altieri (1995). regarding to this Rodríguez et al. 1019 economic development of the rural areas. Gliessman (1997). o bien hacer una combinación de los extractos y productos comerciales agroecológicos. Chiapas. donde se hizo más competitivas a 480 familias a través de una estrategia de capacitación y visitas mediante las escuelas de campo y los planes de negocios. (1999) entre otros. . la renovación de los patrimonios territoriales propicie la generación de recursos específicos que pueden movilizarse para el fomento económico de las áreas rurales. Gliessman (1998) and Masera et al. y Masera et al. Morales et al. To achieve the replacement of chemicals by agro ecological products as production inputs along with a strong awareness of the advantages and disadvantages of practicing agriculture for more generations. es posible que esa misma sociedad logre la certificación de sus productos con lo que pueden alcanzar un mercado que va creciendo cada día más. Morales (2008). lo cual permite que se tenga un sistema agrícola con enfoque agro ecológico. Lo anterior quiere decir que a través de una mayor participación de la sociedad rural se pueden gestionar recursos que de ser canalizados al fomento de los que Linck menciona como el patrimonio territorial. This brings us to the concept of sustainability. Para ello sugiere que la preservación y la renovación de los patrimonios territoriales se reconozcan como exigencias sociales cada día más claras y firmes y por otra parte. Altieri (1995). (2008). concluyen que la sustentabilidad es una versión de rendimiento sostenido.. Gliessman (1998). using traditional and industrial inputs of 3rd generation such as biorational pesticides or do a combination of extracts and agro ecological products such as pyrethroids and extracts of Lilaceas combined with some species of the genus Capsicum spp.. where made more competitive 480 families through a strategy of training and visits by field schools and business plans. it is possible that the same society achieve certification of their products so they can reach a market that is growing every day. como pueden ser los piretroides y los extractos de Liliáceas combinados con algunas especies del género Capsicum spp. al respecto Rodríguez et al. agree that despite inconsistencies and approaches that each scientific gives to the concept. (2013) report that business plans and value added are tools that make farmers more competitive as demonstrated in a study conducted in southeastern Mexico. which allows having an agricultural system with an agroecology approach. organic food production. la producción de alimentos orgánicos. The new rurality does not separate the development from the potential of people from the rural sector and care for the environment. or Nicotiana tabacum L. por la preferencia del mercado latino antes mencionado. An example of this has been the land protection programs by covering the surface through mainly agricultural stubble on land with slopes greater than 5%. export vegetables. Technological from Tuxtla Gutierrez. beans. 4 Núm. tomates orgánicos. About 50% of these businesses are owned by Mexican businessmen. market. Chiapas región productora en su mayor parte de temporal. Un poder de consumo de 450 mil millones de dólares anuales. The Bank for Foreign Trade (BANCOMEXT. El Colegio de la Frontera Sur (Ecosur). Los Angeles. Also designed and built terraces of living fence from timber. Miami. Principales mercados para productos orgánicos son: Chicago. Tectona grandis or trees from the Mimosaceae. pintos y amarillos que en el mercado de Estados Unidos de Américas. puede también iniciar un proceso de gestión patrimonial y en el futuro poder disfrutar de productos orgánicos como los quesos agrios.11 de noviembre. Los Ángeles. sean rojos. pinto and yellow that in the U. frijol. The Frailesca. hortalizas de exportación. The South Border College (Ecosur). Agríc. McAllenBrownsville. 2010) mentions the following figures: 35. 2003). El Paso. SanAntonio y San Francisco. Texas 20% and Florida 15%. California tiene 32% de las empresas. Menciona las siguientes cifras: 35. Houston. 2003). representan una real competencia para los híbridos del sur de ese país (Ochoa. (2009) describen ampliamente. 23 millones de personas son de origen mexicano la primera minoría étnica en Estados Unidos de América. but with high consumption of nitrogen fertilizers and pesticides to protect both crops and livestock. El Paso. McAllen-Brownsville. can also initiate a process of wealth management and in the future enjoy organic products such as cheese tart. a consumption power of 450 thousand million dollars annually.44% of the total population.1020 Rev. In the Frailesca some actors as the Autonomous University of Chiapas (UACh). Otro producto de vital importancia son los maíces criollos de color. Dallas-Ft Worth. (2009) broadly disclosed. Houston. California has 32% of companies. INIFAP. En la Frailesca algunos actores como la Universidad Autónoma de Chiapas (UACh). In this matter. Morales (2008) Morales et al. Vol. Morales y Galomo (2006). is illustrated in figures what the U. derivados de la leche. "the . There are 1.3 millones de hispanos viven en los Estados Unidos de América y representan 12. y algunas organizaciones y empresarios que fabrican Pedro Cadena Iñiguez et al. corn. de maíz. poultry and livestock for dual purpose.44% de la población total. Cienc.S. by the preference of Latin market aforementioned. and some organizations and businesses that manufacture liquid and solid humus have promoted the use of agro ecological practices and products as counterpart with highly consume approaches. Con el fin de mostrar el potencial que tienen la producción de cultivos orgánicos. ESCA o EC) descritas ampliamente en Mata (1998). además de las propiedades nutracéuticas que estos materiales tienen y que Cruz et al. Texas 20% y Florida 15%. represent a real competition for Southern hybrid from that country (Ochoa. market represents if becoming a reality to wealth management. mango. among them are the matarraton or cocoite Gliricidia sepium L. San Antonio and San Francisco. (2008). Mex. 7 28 de septiembre . avicultura y ganadería de doble propósito. organic tomatoes. pero con alto consumo de fertilizantes nitrogenados y de pesticidas tanto para la protección de cultivos como de la ganadería. el Tecnológico de Tuxtla Gutiérrez. mango. En este tenor. 2010). La Frailesca. also the nutraceutical properties that these materials have and that Cruz et al. to stop the force of the runoff. In order to show the potential that organic crop production has.5 million businesses with annual sales of 184 billion dollars. and timber of interests as "Teak". siendo entonces posible gestionar lo que Linck (2000) y Echeverri y Echeverri (2010) menciona como el patrimonio territorial y lograr una certificación de origen. el INIFAP. Main markets for organic products are: Chicago. 2013 Para lograr la sustitución de agroquímicos por productos agroecológicos como insumos para la producción además de una fuerte concientización de las ventajas y desventajas de practicar una agricultura para más generaciones es necesario establecer procesos de educación no formal y capacitación.3 million Hispanics live in the United States of America and represent 12. On the other hand it has been promoted the use of green manures and organic fertilizers to recover fertility.S. dairy. Cerca de 50% de estos negocios son propiedad de empresarios mexicanos. Para ello resulta útil el enfoque de las escuelas de campo (ECA. se ilustra en cifras lo que el mercado de los Estados Unidos representa de llegar a ser una realidad la gestión patrimonial. NuevaYork. Dallas-Ft Worth. New York. Another product of vital importance are corn landraces of different colors like red. Miami. Existen 1 500 000 negocios. con ventas anuales por 184 mil millones de dólares. 23 million people of Mexican origin are the largest ethnic minority in the United States of America. El Banco de Comercio Exterior (BANCOMEXT. such is the case of Nescafe bean Mucuna deerengianum. Chiapas a producing region largely under rainfed with crops. mayor oportunidad de empleo mejor remunerado. México humus líquido y sólido han promovido el uso de prácticas y productos agroecológicos en contraparte con los enfoques altamente insumistas. as is the combination of beans nescafe with corn. although they are efficient to control erosion. aumento del ingreso neto a través del año. reducing climate risks. 2012). the above examples except for the adoption of MIAF are technological changes of low environmental impact that have already occurred to a greater or lesser extent in the Frailesca region. como es la combinación del frijol nescafé con el maíz. Report that these practices. (1999). La baja adopción de estas tecnologías se debe a que si bien son eficientes para el control de la erosión. This besides the ecological sustainability proposes greater diversity of food choices. Van et al. increased net income throughout the year. (1992). 2012). beans (Phaseolus vulgaris L. (1999). (1998) and Cadena et al.. on productivity have been able to maintain yields in the medium and long term. for this the researchers . Por otro lado se ha promovido el uso de abonos verdes y abonos orgánicos para la recuperación de la fertilidad. not having a significant impact on adoption. especially those which require long or more difficult process in its management.. Canavalia ensiformis and bean "dolichos". una tecnología que cada vez tiende a ser más adoptada es la milpa intercalada con árboles frutales (MIAF). Por otra parte. Está además de la sostenibilidad ecológica propone mayor diversidad de opciones alimentarias. mercado y mayor captura de carbono (Camas et al. son cambios tecnológicos de bajo impacto ambiental que ya han ocurrido en mayor o menor medida en la región La Frailesca. Dolichos Lablab. Erenstein et al. 1021 canavalia". just soil cover is adopted by the producers. Therefore the insistence of training and non-formal education for such technological changes to be adopted by producers and consultants leading the producer to achieve empowerment and ownership of innovation and practices. higher-paying employment opportunities. sobre todo aquellas donde se requiere de procesos largos o procesos más difíciles en su manejo. The low adoption of these technologies. También se han diseñado y construido las terrazas de muro vivo a partir de árboles maderables. Studies by Van et al. predominant cropping systems such as monoculture corn (Zea mays L. Dolichos lablab.. technologies and other being of low or null environmental impact. which does not represent an important economic income to meet the needs of the family.) and lately tomato (Lycopersicum solanum L. Estudios realizados por Van et al. other practices have had little success.Implicaciones prácticas y teóricas de la nueva ruralidad en la Frailesca. sin que haya habido un impacto importante en la adopción. Two scenarios are proposed: one which proposes a program of sustainable development and another where is evaluated. y de interés maderable como la “Teca”. por ser una práctica que implica menos inversión de tiempo y dinero. to achieve efficiency and the production levels achieved so far. (1994). Ejemplo de lo anterior han sido los programas de protección al suelo mediante la cobertura de la superficie a través de los residuos agrícolas sobre todo en terrenos con pendientes mayores al 5%. Canavalia ensiformis y el frijol “dolichos”. “la canavalia”. (1998) y Cadena et al. como es el caso del frijol nescafé Mucuna deerengianum. a technology that increasingly tends to be adopted is interspersed cornfield with orchard (MIAF). Por ello la insistencia de que se requiere necesariamente un proceso de capacitación y educación no formal para que dichos cambios tecnológicos sean adoptados por los productores y que las asesorías lleven de la mano al productor de tal manera que logre el empoderamiento y se logre la apropiación de las innovaciones y prácticas. entre ellos se encuentran el matarratón o cocoite Gliricidia sepium L. Tectona grandis o árboles de las Mimosaceae. all within the framework of the new rurality. Van et al. en la productividad se han logrado mantener los rendimientos a mediano y largo plazo lo cual no representa ingresos económicos importantes que logren satisfacer las necesidades de la familia. para detener la fuerza de los escurrimientos. Moreover. Los ejemplos anteriores excepto por la adopción del MIAF. by being a practice that involves less investment of time and money. Erenstein et al. Chiapas. las demás prácticas han tenido poco éxito. (1994). however. solamente la cobertura al suelo es adoptada por los productores. market and increased carbon sequestration (Camas et al. ). Reportan que de estas prácticas. (1992). With the above elements is presented a scenario to perform developmental actions. reducción de riesgos por clima.) still are crops that require a lot of inputs. in which the practices. for this is required to perform a participatory diagnostic. For planning The study should look for an approach of sustainable development. Una vez priorizados los problemas. Se proponen dos escenarios: uno donde se propone un programa de desarrollo sostenible y otro donde se evalúe. los sistemas de cultivo predominantes como el monocultivo de maíz (Zea mays L. marketing and new ways of marketing. it is necessary to involve local authorities. todo ello en el marco de la nueva ruralidad. Pedro Cadena Iñiguez et al. con la concurrencia de todos los actores de cada sector de competencia (social. en el cual las prácticas. A partir de una batería de problemas sociales. a las comunidades y con los grupos de interés para en forma conjunta planificar las acciones que beneficiaran a los productores y a sus familias. ya que por clientelismo político ellos siempre estarán en el municipio y buscaran la solución a los problemas de sus votantes potenciales. salud. if there are alternative to solutions. además de las políticas públicas que en ese momento existan. Vol. 7 28 de septiembre . sin dejar de lado el enfoque territorial. as well as public policies existing at that time. para lograr una eficiencia y los niveles productivos logrados hasta ahora. Agríc. with the concurrence of all the stakeholders in each area of ​​competence (social. es necesario involucrar a las autoridades municipales. productive. . cultural and political problems. Cienc. tecnologías y demás sean de bajo impacto ambiental o nulo impacto ambiental. económico. agricultural. equipment. De no existir una alternativa viable al problema planteado puede entrar al sistema de investigación tecnológica o básica según sea el caso.). The training for both the direct beneficiaries. and for technical or link managers must be in principle for the training of organic practices. productivos. debe existir en primera instancia una dualidad entre los promotores de las acciones y población rural los cuales en su conjunto realizan diagnósticos a nivel comunitario como célula operativa para después llevarlo a nivel regional de tal manera que se detecten los verdaderos problemas que impiden el crecimiento de los campesinos. in the first instance should be a duality between promoters of actions and rural population which jointly perform community diagnostics at community level as operational cell and then take it to a regional level so as to detect the real problems that prevent the growth of farmers. economic. biological. so that the alternative solution are generated in the conditions and natural resource of the potential beneficiaries. Para evitar la discontinuidad entre los técnicos de enlace entre la comunidad y el sistema de investigación y extensión. de equipamiento.11 de noviembre. also in the use of new technologies in the operation of health campaigns or marketing according to the requirements of the target population. health. económicos.). we must understand that not only is the contribution of practices. and what the market demands. Once prioritized the problems.1022 Rev. Para la planificación El estudio debe buscar un enfoque de desarrollo sostenible. To do this it is necessary to involve the rural population for the management and ownership of processes so as to achieve the desired empowerment to develop human potential of this sector of the population. it is also vitally important to analyze the problem and possible solution from the concept of systems theory. communities and with the groups of interest to jointly plan the actions that will benefit producers and their families.) y últimamente de tomate (Lycopersicum solanum L. without leaving aside the territorial approach. political. their families and the region. condiciones políticas. y lo que demanda el mercado. para ello se requiere en primer lugar de realizar un diagnóstico participativo. entre otras) para que sean ellos quienes gestionen o lleven la solución a la región o comunidad. Con los elementos anteriores se plantea un escenario para realizar acciones de desarrollo. economic. In the absence of a viable alternative to the problem can introduce to the technology or basic research as appropriate. To avoid the discontinuity between the technician and the community and the research and extension system. From a battery of social. use and handling of organic products whether produced in or out the production unit. sus familias y de la región. 2013 sin embargo. siguen siendo cultivos que requieren de una gran cantidad de insumos. 4 Núm. culturales y políticos. but also should be in the financial management. si existen las alternativas de solución deben ser canalizadas hacia los productores. innovations or technologies that are supplemented with organic products producers production system. biológicos. Mex. de tal manera que la alternativa de solución se genere en las condiciones y recursos naturales de los beneficiarios potenciales. para ello los investigadores(as) deben regresar a las bases campesinas. etc. Speaking of sustainable rural development programs. since they will always be political patronage in the city and seek the solution to the problems of potential voters. should go back to the farmers basis. agrícola.) for it is they who manage or lead the solution to the region or community. frijol (Phaseolus vulgaris L. should be channeled to the producers. however. 2004 y 1023 without losing sight of the territorial approach. de financiamiento y seguros agropecuarios. The important stressed by Linck et al. this strategy succeeds only by relating a clustered area. (1988) is to follow different working levels or scales. Chiapas. and that should be repeatedly to establish the connections between regions and define the interrelationships of the agricultural system. In this process the role of local or regional system of research. así mismo en el uso de nuevas tecnologías. Taylor and Bogdan (1996) and Hernandez et al. i. con esta estrategia sólo logra relacionar a una zona agrupada. A general recommendation is that studies should not be performed taking as unit of analysis an isolated region. y es de esperarse que para futuros estudios con enfoque territorial se debe tomar en cuenta lo que sugieren Linck et al. it must follow the same steps suggested by Chambers (1993) and Kumar (1993) to survey the landscape and define the research and transfer lines that lead to innovation. de capacitación o de intercambio. sin perder de vista el enfoque territorial. debemos entender que no sólo es la aportación de prácticas. sin embargo. se deben seguir los mismos pasos que sugieren Chambers (1993) y Kumar (1993) para sondear el panorama y delimitar las líneas de investigación y transferencia que nos lleven a la innovación. training or exchange. (1988) and Echeverri and Echeverri (2010). México Al hablar de programas de desarrollo rural sostenible. establish relationships and linkages by the actors either these being commercial. which are more complicated as the scale goes up. so that it can be analyzed as a true agricultural system (Cadena. que no se pierda de vista el mercado potencial entre un territorio productor y un territorio de consumo. sino que también es de vital importancia analizar la problemática y posible solución desde el concepto de la teoría de sistemas. En este proceso el papel del sistema local o regional de investigación. de asistencia técnica institucional las políticas publicas de los tres ordenes de gobierno. como para los técnicos o gestores de enlace debe ser en principio para el adiestramiento de prácticas ecológicas. Para ello también es necesario involucrar a la población rural para la gestión y apropiación de los procesos de tal manera que se logre el ansiado empoderamiento que desarrolle las potencialidades humanas de ese sector poblacional. As a second stage of the study is possible because following the suggested by Phillip (1994). finance and agricultural insurance will be for the implementation of projects in order to solve the problem before detected. en la operación de campañas de salud o de comercialización según los requerimientos de la población objetivo. do not lose sight of the potential market between a producer and a consumption land area​​. pero también deberá ser en la gestoría de financiamiento. technical assistance of public policy institutions of the three orders of government. . uso y manejo de productos orgánicos ya sean producidos en la unidad de producción como fuera de ella. comercialización y nuevas formas de comercialización. La capacitación tanto para los beneficiarios directos. For research and evaluation To make an investigation or an evaluation of a territorial program. then the production unit. innovaciones o tecnologías que sean suplementadas con productos orgánicos al sistema productivo de los productores. es decir. they suggest that the first level is the plot. then the "terruño" then the region.Implicaciones prácticas y teóricas de la nueva ruralidad en la Frailesca. de esta manera las posibilidades de éxito tendrán mayor probabilidad de que sean apropiadas por la población rural e incorporadas a su sistema de producción.e. Echeverri y Echeverri (2010). (2003) in relation to the relevance of performing longitudinal studies to have a historical diachronic evaluation of the relationships between the areas that may be involved. but to see a whole the relations that this region has with other . in this way the possibilities of success will be more likely to be appropriate for the rural population and incorporated into their production system. será para la ejecución de proyectos en vías de resolver la problemática antes detectada. (1988). in other words it can be done a study with another type of scale that allows us to see the agricultural system or territory as such. establecer las relaciones y vínculos establecidos por los actores sean estos comerciales. de tal manera que se pueda analizar como un verdadero sistema agrario (Cadena. 2004 and Cadena 2012) where two or more agro ecological zones realize exchange of different nature but in its articulation these are benefited. and it is expected that future studies on the territorial approach should take into account what is suggested by Linck et al. Para la investigación y la evaluación Para realizar una investigación o realizar la evaluación de un programa territorial. y Hernández et al. (1988) by one person. Informe final mimeografiado. (Ed. y González. 4 Núm. y personal de apoyo para llevar a buen fin una investigación con enfoque de desarrollo rural sostenible o de nueva ruralidad. Colegio de Postgraduados. To the above it must be added the human resource. 2003. Una recomendación general. Estado de México. Agroecología. Espinosa. Querétaro.SIBEJ. escurrimiento y pérdida de nitrógeno y fósforo en laderas bajo diferentes sistemas de manejo en Chiapas. donde dos o más zonas agro ecológicas realizan intercambios de naturaleza diferente pero que en su articulación estas se benefician. I. Pedro Cadena Iñiguez et al. I.. 3(5):863-877. 1989. (Comps. México. S. Cienc. F. Agríc. González. México.CONACYT. en otras palabras se puede realizar un estudio con otro tipo de escala que nos permita ver al sistema agrario o territorio como tal.1024 Rev.. Cienc. Agríc. 7 28 de septiembre . J. J. Morelia Michoacán. La participación de instituciones financieras. Erosión del suelo. E. Barkin. I. either by the flow of information through cyberspace or trade and economic transactions made between those involved in development. Ocozocoautla de Espinosa. B. Santiago.. J. D.. R.O. Boone. G. Bases científicas para una agricultura sustentable. E. 1999. 32 p. Montecillo. D... Cadena. (1988) es que se deben seguir diferentes niveles o escalas de trabajo. C. Neither should be taken as a particular methodology. P. In: Congreso Nacional sobre políticas de ajuste estructural en el campo mexicano. posteriormente el “terruño” luego la región. In: Blackburn. Camas.). 4º Congreso de la Asociación Mexicana de Estudios Rurales. A. A lo anterior debemos añadirle el recurso humano. Livera.. D. Crisis y alternativas del sector agropecuario para el Siglo XXI. López. Programa de Estudios del Desarrollo Rural. ya sea por el flujo de información a través del ciberespacio o por las transacciones comerciales y económicas realizadas entre los que intervienen en el desarrollo. 2012. sino ver en su conjunto las relaciones que esta región guarda con otras regiones sean en el ámbito estatal. Mex. (2003) en relación a la pertinencia de realizar estudios longitudinales para tener una diacronía histórica de la evaluación de las relaciones entre las áreas que pueden verse involucradas. Instituto de Investigaciones Económicas. In: nueva ruralidad en la península de Yucatán. Actores. E. D. 1999. Cortés. 23 p. toda vez que cada día las distancias se acortan.. J. Cienc. Chiapas. Villar. Chiapas. Querétaro. N. Foundations and changing practices in extension. End of the English version Baños. Rev. Literatura citada Altieri. XVIII Seminario de Agricultura del Tercer Mundo. 3:231-243. luego la unidad de producción. I. El sistema agropecuario de información en la Frailesca para promover la innovación de tecnologías. INIFAP. as the object of study in the New Rurality is changing and dynamic. since each study subject can be approached from multiple ways or with multiple research strategies. Tesis Doctorado en Ciencias. . Rev. Taylor y Bogdan (1996). 1995. y Sandoval. 2013 Cadena 2012). national or international level. R. 2012. F. P. es que no se deben realizar estudios tomando como unidad de análisis a una región en forma aislada. Enfrentando la globalización desde regiones autónomas: estrategias alternas para el desarrollo sustentable. A. México. Tampoco se debe tomar como receta una metodología en particular ya que también cada objeto de estudio puede ser abordado de múltiples maneras o con múltiples estrategias de investigación. Peña. Philosophical foundations of extension.11 de noviembre. Nueva ruralidad. the participation of financial institutions and support staff in order to lead a successful research using a sustainable rural development or new rurality. Agríc. 1-14 p. Baños. Toronto: Thompson Educational Publishing. but requires the collaboration of a greater number of researchers. México. M. una realidad cambiante. regions either at the state. Chile. Por lo que una segunda etapa del estudio es posible ya que siguiendo lo sugerido por Phillip (1994). P. A. De las identidades agrarias a las identidades agrarias. F. It cannot be made a research at all scales suggested by Link et al. Mex. M. F. J. 65 pp. estrategias y dinámicas de organización en el agro de La Frailesca. y Cadena. M. ellos sugieren que el primer nivel es la parcela. México. Impacto sobre la conservación de los recursos naturales mediante un programa de estímulos para la adopción de tecnologías sustentables. P. 2001. (1988) por una sola persona. Vol. M." In: Martínez C. Mex. C. sino que es necesaria la colaboración de un mayor número de investigadores(as). y eso debe ser en forma repetida para establecer las conexiones entre las regiones y definir las interrelaciones del sistema agrario. R. 2004. López. since every day the distances are shortened. O.). Universidad Autónoma de México (UNAM ).. 98 pp. CLADES. nacional o internacional. Turrent. P. 385 p. migración y empleo. M. Lo importante destaca Linck et al. No se puede realizar una investigación en todas las escalas sugeridas por Link et al. Cadena. Cadena. 20-23 de junio de 2003. las cuales se complican más a medida que se sube de escala. 154 p. ya que el objeto de estudio en la Nueva Ruralidad es cambiante y dinámico. I. M. Instituto Interamericano de Cooperación para la Agricultura (IICA). 10(1):111-126. Lacki. Una vez más la adopción de la conservación de residuos en La Frailesca. Seminario Internacional “La nueva ruralidad en América Latina” 22-24 de marzo.. Intermediate Technology Publications. y Berdugo. Folleto técnico Núm. Rapid appraisal methods. G. Morales. C. United States. Graw Hill. D. P. D. Folleto técnico Núm. P. In: hacia una gestión territorial: institucionalidad y concurrencia en la operación de los Consejos Municipales de Desarrollo en México. D. Mientras los más pobres sigan quietos. Estado de México. Land use policy. and Nielsen. Mc Graw Hill.. 33 p. J. Servicio Internacional para la Investigación Agrícola Nacional (ISNAR). 10 p.. G.).Apuntes teóricos. 1025 Linck. R. 30 p. C. Escuelas de campo. San José. Cadena. F. de las reglas de vulnerabilidad a las premisas de la sostenibilidad en el contexto de cambio de época. C. Características nutracéuticas e industriales de los maíces pigmentados de Chiapas. R. 2010. Antropología. Instituto Nacional de Investigaciones Forestales. J. K. México. S. 1998. Erenstein. Chiapas. Nueva ruralidad. Ann Arbor Press. Oaxaca. 66-83 pp. I. Organizaciones campesinas y su sistema de representación. Centro de Investigación Regional Pacífico Sur. D. 2013. Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación.. Ocozocoautla de Espinosa Chiapas. World Bank. Chambers. BravoMosqueda. G. 106 p. 2001. Souza. 2008. Dirección de Desarrollo Rural Sostenible. Nueva ruralidad. Agric. 6(15):203-249. 19-31 p. S. 50 p. Serie Desarrollo Rural Núm. México. D. International development. 2001. Costa Rica. P. Bridging between the regional degree and the community approaches to rurality. R. México. (Eds. P. Oficina regional de la FAO para América Latina y el Caribe.. México. C. y Garrido. Oaxaca. I. Libro técnico Núm. CIMMYT. Masera. y Contreras-Hinojosa. Metodología de la investigación. Phillip. Cadena. Costa Rica. P. M. 57 p. S. Agrícolas y Pecuarias (INIFAP). Ch.An overview of rapid appraisal methods in developmenting settings. 27(2010):161-169. Morales-Guerra. M. Mª. UCLA. 191-196 pp. 123-191 pp. 1(1):15-22. In: paisajes agrarios de Michoacán. L. Colombia. España. J. F. 20-38 pp. Tercera Edición. Instituto Nacional de Investigaciones Forestales. el marco de evaluación MESMIS. Campo Experimental Valles Centrales de Oaxaca. Linck.. Instituto Venezolano de Investigaciones Científicas (IVIC). CA 90290. México. R. Nuevos temas para viejos problemas de la América rural. London. L. F. R. 10. Kumar. Colegio de Michoacán. E. Sleeping Bear Press. Universidad Autónoma Chapingo (UACH). Santo Domingo Barrio bajo. Rev. Etla. Traductor: Lisón. Guía metodológica. A. 13 p. Colombia. P. 87-95 pp. M. Urbanización de lo rural. Universidad Complutense de Madrid. 2003. J. O. S. M. Washington. Instituto Nacional de Investigaciones Forestales. 171 p. Madrid. Santiago de Chile. Mundi Prensa. 57 p. F. Documento del NRG 98-02 Es. In: Seminario Internacional “La nueva ruralidad en América Latina”. Una exploración de la diversidad humana con temas de cultura hispana.a suggestion for a definition of rurality for everyday use. Ochoa. 1988. Hernández. F. IICA. Evaluación rural participativa. Cruz. S. Echeverri. Morales. G. La modernización de la agricultura. 2006. avances y tendencias en el enfoque territorial del desarrollo rural. 15 p. Sierra Sur. 22-24 de marzo. D. Etla. Salinas. y Gaitán. 2002. J. C. N. 20-23 de junio de 2003. y Echeverri. Rodríguez-Hernández. E. los pequeños también pueden. México. 6. 4º Congreso de la Asociación Mexicana de Estudios Rurales. 2010. 11-34 p. 405 Hilgard. Morales. M. Morales. De G. México. Y. 1998. Oaxaca. The new rurality: globalization. R. 11. Estudios Agrarios.. Echeverri. Bogotá. R. P. J. R. 11. Mc. Red para la gestión Territorial del Desarrollo Rural. México. y Galomo.. Sustentabilidad y manejo de recursos naturales. Gliessman. Agrícolas y Pecuarias (INIFAP). A. D. Echeverri. Gliessman. visión del territorio en América Latina y el Caribe. Campo Experimental Valles Centrales de Oaxaca. 2009. L. Jácome-Maldonado. 24 p. H. la clase media agraria se moviliza. In: nueva ruralidad. 1999.. Astier. T. Competitividad de las unidades de producción rural en Santo Domingo Teojomulco y San Jacinto Tlacotepec. IICA. experiencia de desarrollo de capacidades para la transferencia de tecnología en comunidades indígenas: Instituto Nacional de Investigaciones Forestales. Land use policy. Dirección de Desarrollo Rural Sostenible.. Fernández. A. R. 2000. M. Heike. S.. Etla. In: agricultura y desarrollo rural compatible. Agrícolas y Pecuarias (INIFAP). 1999. Instituto Interamericano de Cooperación para la Agricultura (IICA). S. México Carton. Costa Rica. R. Centro de Investigación Regional Pacífico Sur. Modelo de capacitación y transferencia de tecnología participativa aprender-haciendo para la seguridad alimentaria.. I. 2008. INCA Rural. 2000. Denmark. Campo Experimental Centro de Chiapas. Bogotá. y Léonard. J. R. In: Hudson. 1994. Morelia Michoacán. Chiapas. El campo en la ciudad: reflexiones en torno a las ruralidades emergentes. 1993. USA. San José. USA. In: La Jornada. T. school of public affairs and institute of the environment. . In: Kumar. K. Campo Experimental Valles Centrales de Oaxaca. 1993.). and Cheatle R. S.. Nueva ruralidad. B. Centro de Investigación Regional Pacífico Sur. Santo Domingo Barrio bajo. y López-Ridaura. J. P. A. México. C y Baptista. J. F. Cocher. M. Góngora-González. Hecht. N. La política agrícola de los Estados Unidos y su impacto en la agricultura mexicana. Revista Enlace Segunda época. Cadena-Iñiguez. Llambí. 45 pp. La dimensión institucional del desarrollo sostenible. Centro de Investigación Regional Pacífico Sur. M. Sexta edición. 8-22 pp. P. Soc. R. Instituto Interamericano de Cooperación para la Agricultura (IICA). E. M. 2000. F. peasants and the paradoxes of landscapes. M. 57 p. Grupo interdisciplinario de tecnología rural apropiada. Santo Domingo Barrio bajo. 1998. 2000. 3. Agrícolas y Pecuarias (INIFAP). Cadena. Instituto Interamericano de Cooperación para la Agricultura. Hacia “otro” desarrollo rural. Agroecology: ecological processes in sustainable agriculture. San José. romper paradigmas. de la y López. 1993. 48 p.. Los Angeles. R. Piedra. Guzmán. 2012. Working with farmers for better land husbandry. (Ed. 2003. domingo 16 de febrero. R. O.Implicaciones prácticas y teóricas de la nueva ruralidad en la Frailesca. Mata. P. 1997. C. P. Manual de escuelas de campo. Oaxaca. Marco teórico. J. T. K. R. 9-13 p. Agroecology: ecological processes in sustainable agriculture. Folleto técnico Núm. Des. H. P. A. 29:781-788. G. 2002. y Ribero. Coordinador: Bernardino Mata García. Pontificia Universidad Javeriana. de y Cheaz. Chapingo. 2003. 58 p. A. C. I. Damien. La nueva ruralidad en América Latina. 3ª reimpresión. C. CIMMYT 47 p. G. 2013 Taylor. Cienc.11 de noviembre. R y López M. Chiapas. López. 7:4. Métodos y técnicas empleadas en la realización de Investigaciones evaluativas en programas de desarrollo agrícola regional. Zamarripa. Centro de Estudios del Desarrollo Rural. CIMMYT-INIFAP. 31-149 p. M. N. W. B. 1992. 1996. W. S. Montecillo. de la. S. 167-191 pp. Tubio. B. World Development Report 2000/2001. Vol. Van de Sand. España. P. Camas. S. C. López. 1999. Contacto en Línea. SAGAR. Mex. 6 p.. Estado de México. y Bogdan. Taylor. La perspectiva de trabajo.. D. M. Chiapas. . Zamarripa. M. Villar. 1994. R. FAO. Uso y conservación de los recursos naturales en La Frailesca. La adopción de las tecnologías de labranza de conservación en La Frailesca. World Bank (WB). E. A. 2002. Piedra. 4 Núm. Empowerment and poverty reduction: a sourcebook. R. M.com/groups/alasru Paper 11 p. Ediciones Paidos Ibérica. http://www. Estado de México. Colegio de Postgraduados en Ciencias Agrícolas. 2002. El Batán. Valtierra. y Piedra. Colegio de Postgraduados en Ciencias Agrícolas. The role of rural organizations in empowerment of the rural poor. Montecillo.smartgroups. Tesis Maestría en Ciencias. 93 p. Introducción a los métodos cualitativos de investigación. N. Cruz.1026 Rev. 2000.A. A. 273 p. I. B. Grupo de trabajo de desarrollo rural.. P. de la. Van. Van. R.. the World Bank. y Bogdan. In: agriculture and rural development.. 1989. R. Ch. Cadena. USA. Pedro Cadena Iñiguez et al. 7 28 de septiembre .. J. J.. M. México. Agríc. Washington. F. Barcelona. ALASRU. S. Un diagnóstico. El posible papel de las organizaciones de tercer piso ante el cambio. Estado de México. the experience of IFAD. F. In: las organizaciones de productores del tercer piso ante el cambio. C. es. 2013 p. 112. A. T1 y T3 en comparación con las plantas no transformadas. lindemuthianum races 448 and 1472 compared to non-transformed plants. El gen pdf 1.mx). 4Programa de Biotecnología +52 461 6115323. The observed response was a significant reduction in the formation of lesions and spore mass proliferation in T0. P. Analysis of the level of pdf1. Twentyseven T3 common bean transgenic plants from 5 independent lines expressing pdf1. Carretera Celaya-San Miguel de Allende km 6. alejandra@inifap. Ext 172. C. Celaya. Ext.gob. lindemuthianum en comparación con las plantas no transformadas.4 Núm. Las líneas transgénicas del frijol común (Phaseolus vulgaris L. Anareli Quintero-Jiménez1. which did not have detectable levels of gene expression. 1 Resumen Abstract El gen defensina de Arabidopsis thaliana es un péptido antimicrobiano que proporciona protección a una amplia gama de agentes patógenos.) plants of cv.2. mostrando resistencia a razas 448 y 1472 de C. The defensin gene from Arabidopsis thaliana is an antimicrobial peptide that provides protection to a wide array of pathogens. Programa de Biotecnología. * Recibido: enero de 2013 Aceptado: junio de 2013 .elsa@inifap. 112 (acosta.11 de noviembre.2 gene showed resistance to C.jorge@inifap. 1027-1042 Resistencia a Colletotrichum lindemuthianum en frijol común transgénico. 3Programa de frijol. (espinosa. Flor de Mayo Anita constitutively expressing the defensin pdf1. P. (sanchez. La respuesta fue una reducción significativa en la formación de lesiones y la proliferación en masa de esporas en las líneas T0. T1 and T3 lines as compared to non-transformed plants.gob. tuvieron niveles similares de expresión transcripcional en oposición a las plantas susceptibles.mx). Tel +52 461 6115323. Flor de Mayo Anita expresan constitutivamente el gen defensina pdf 1. Guanajuato. 7 28 de septiembre .5. Veinte plantas transgénicas T3 de frijol común fueron generadas a partir de 5 líneas independientes que expresaron el gen pdf 1.2 gene were generated by Agrobacterium-mediated transformation via hypocotyls direct organogenic regeneration. 38110.2 gene expression by Q-PCR indicated that all plants considered resistant or tolerant had similar levels of transcriptional expression as opposed to susceptible plants.gob. §Autora para correspondencia: mora.2 por Q-PCR mostro que todas las plantas que fueron consideradas resistentes o tolerantes.INIFAP. Un análisis del nivel de la expresión génica del gen pdf 1. The pdf1.mx). las cuales no mostraron presencia de la transcripción pdf 1.2 siendo generados por la transformación de hipocotilos mediada por Agrobacterium sp. Tel +52 461 6115323. Transgenic common bean (Phaseolus vulgaris L. Jorge Alberto Acosta-Gallegos3 y María Alejandra Mora-Avilés4§ Campo Experimental Bajío. expresando el gen defensina de Arabidopsis thaliana* Resistance to Colletotrichum lindemuthianum in transgenic common bean expressing an Arabidopsis thaliana defensin gene Elsa Espinosa-Huerta1. Ext.gob.2 es expresado bajo el control del promotor CaMV-35S en las plantas de frijol transformando a estas en resistentes al hongo fitopatógeno Colletotrichum [email protected]. 186. México. 121.2 gene under the control of promoter CaMV-35S was expressed in transformed common bean plants challenged with Colletotrichum lindemuthianum.) cv. vía organogénesis directa. Bertha María Sánchez-García2. Ext.mx. 2Programa de Sanidad Vegetal Tel +52 461 6115323.Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas Vol. and root-rots and several Fusarium species can cause up to 80% losses in seed yield (Schwartz et al. supresión de genes. 2006). Introducción La transferencia de genes. pest and disease resistance. 2007). antimicrobial peptide. Frijol común es un cultivo con gran diversidad genética que incluye germoplasma con características agronómicas superiores. pdf1.1028 Rev. Nevertheless. gen pdf1.. T-DNA tagging. 2006. Quintero-Jiménez et al.. Debido a la diversidad agroecológica donde el frijol común es cultivado. 2006. arquitectura de plantas eficaz. Agrobacterium tumefaciens.. and high nutritional quality (Cruz de Carvalho et al.. lately successful transformation events have been reported. 2007). Entre estas enfermedades encontramos rolla. es el tener un sistema de transformación consistente para desarrollar varias estrategias de identificación de genes. 2000).. Quintero-Jiménez et al. T-DNA tagging y expresión de genes para el mejoramiento de cultivos. long shelf life. sin embargo. efficient plant architecture.2 gene. resistencia a plagas y enfermedades y una alta calidad nutricional (Cruz de Carvalho et al.. 2000). aunado a los métodos de mejoramiento convencional pueden acelerar el desarrollo de nuevos cultivos con características especificas tales como resistencia a sequia. mancha angular de la hoja y pudrición de raíces y muchas especies de Fusarium pueden causar hasta 80% de perdidas en el rendimiento de semilla (Schwartz et al. fue reportada con una alta eficiencia de regeneración (Delgado-Sánchez et al... Among those diseases. the populations of related pathogens are highly diverse and its economic importance different across regions. Agríc. Common bean is a crop with vast genetic resources that include germplasm with superior agronomic traits such as resistance to adverse weather conditions. regeneration. Key words: Phaseolus vulgaris L. calidad nutricional y resistencia a enfermedades. La regeneración directa organogénica de frijol común para dos cultivos comerciales. Direct organogenic regeneration of common bean for two commercial cultivars was reported with high regeneration efficiency (Delgado-Sánchez et al. . together with conventional plant breeding methods. gene suppression. 7 28 de septiembre . Introduction Gene transfer. transformation via particle bombardment (Faria et al. es un requisito esencial para la transformación genética de plantas.. Agrobacterium tumefaciens.. transformation. últimamente se han reportado eventos de transformación exitosa a través del bombardeo con partículas (Faria et al. Un componente principal en la mayoría de los enfoques genómicos. 2005).2. however. Bonfim et al. tolerancia a temperaturas extremas. can accelerate the development of new cultivars with specific characteristics such as drought resistance.. Diseases caused by fungus are frequent and highly devastating on the common bean crop. como la sobre expresión de genes. 4 Núm. 2013 Palabras clave: Phaseolus vulgaris L. 2006.. mayor vida de anaquel. las poblaciones de patógenos relacionados son muy diversos y su importancia económica es diferente entre regiones. 2005). anthracnose. promoter analysis. Due to the agroecological diversity where common bean is grown. Mex.. La necesidad de contar con un protocolo que de cómo resultado una generación eficiente de plantas. and expression of genes for crop improvement. angular leaf spot. adaptación a suelos acidificados. Las enfermedades causadas por hongos son frecuentes y muy devastadoras sobre el cultivo del frijol común. regeneración. The need for a protocol that results in efficient plant regeneration is an essential requirement for genetic transformation in plants. algunos genes que confieren características especificas pueden estar o no presentes en el germoplasma del frijol común y el mejoramiento convencional puede llevar mucho tiempo. como la resistencia a condiciones climáticas adversas.. Bonfim et al. Vol. Elsa Espinosa-Huerta et al. análisis de promotores. some genes that confer specific traits are either not present in common bean germplasm or conventional breeding may result time consuming.11 de noviembre. defensina. 2010). extreme temperatures. rust. antracnosis. including the utilization of Agrobacterium rhizogenes (Estrada-Navarrete et al. A key component in most functional genomic approaches is to have a consistent transformation system for developing various gene identification strategies such as gene over expression. Sin embargo.. 2006. nutritional quality and disease resistance. Cienc. acidic soil adaptation. 2010). Sridevi et al. Kawata et al. This gene was isolated from Arabidopsis thaliana and possesses high homology (> 85%) with genes that code for antifungal proteins. 2003.2 es una defensina específica de hoja que se expresa ante la presencia de patógenos (Thoma y Broekaert. En algunas especies de plantas. Sjahril et al. Se sugirió que la función principal de las defensinas en la planta es antifúngico..2 construct contains the defensin cDNA gene (pdf1. 2006. 2000. In some plant species. Vijayan et al.. Both primary transgenic plants T0 and self-pollinated progeny plants (T1 and T3) were used for further experiments. después de que mostraron resistencia a la kanamicina. Kawata et al..2 gene was regulated by . Ambos transgénicos primarios T0 y plántulas resistentes a kanamicina a partir de plantas auto polinizadas (T1 y T3) que fueron usadas para experimentos adicionales. 2006. 1998)...2 proveniente de A. Las defensinas tienen la capacidad de actuar sobre las membranas de microorganismo específicos. que actúa. que contiene el gen defensina pdf 1. 1998). Defensins have the capacity to act upon membranes of target microorganism. Sridevi et al. 2002.. 1999). 1994) y hongos (Thevissen et al. 2005). The pdf1. interactuando bajo sitios específicos. thaliana para conferir resistencia a hongos patógenos como C. Este gen fue aislado de Arabidopsis thaliana y posee una alta homología (> 85%) con los genes que codifican para proteínas antifúngicas. Kanzaki et al. Kanzaki et al. Las defensinas son pequeños péptidos catiónicos básicos (de 45 a 54 aminoácidos) ricos en cisteina y 5 KDa de tamaño (Lay y Anderson. 2003). ya sea en el sitio de inoculación o en regiones remotas no inoculadas del tejido (Brown et al. 2005). 2008).. The pdf1.. 2003) were used in transformation experiments. 1029 Many antimicrobial proteins have been identified and their antimicrobial activity tested against fungi or bacteria. 2006.. 2003). transgenic plants expressing foreign antimicrobial protein genes actually acquired resistance to pathogens (Gao et al....Resistencia a Colletotrichum lindemuthianum en frijol común transgénico. acting under specific. containing the pdf1. las plantas transgénicas que expresan genes de proteínas antimicrobianas ajenos. 2002. 1996. Defensins are antimicrobial peptides with wide spectrum against microorganisms like plant pathogenic bacteria (Bohlmann. lindemuthianum.. Defensin construct The pKYLX80-pdf1. lindemuthianum. thaliana to confer resistance to fungal pathogens such as C.. Materials and methods Plant material Seeds of common bean cultivar Flor de Mayo Anita (FMA) (1494-FRI-032-220302/C) (Castellanos et al. en realidad adquirieron resistencia a los patógenos (Gao et al.. 2006. 2003) fueron utilizados para los experimentos de transformación. high-affinity binding sites in fungal cells inducing ion fluxes across the plasma membranes of living fungal hyphae (Thevissen et al.... Faria et al. Vijayan et al. 1996. 1994) and fungi (Thevissen et al.2) (0. rociando las plantas con 50 mg / l durante 4 días seguidos. 1999). Las defensinas son péptidos antimicrobianos con amplio espectro contra microorganismos como las bacterias patógenas de las plantas (Bohlmann. 1999).. 2008).2. 1996). Generaciones T0 a T3 fueron genotipeados para ver la presencia del gen pdf 1. expresando el gen defensina de Arabidopsis thaliana Muchas proteínas antimicrobianas han sido identificadas y probado su actividad antimicrobiana ante hongos y bacterias.. It was suggested that plant defensins role is mainly antifungal acting either in the inoculation site or in noninoculated remote regions of the tissue (Brown et al. The objective of the present study was to develop genetically modified common bean plants by Agrobacterium-mediated transformation. El objetivo del presente estudio fue desarrollar plantas genéticamente modificadas de frijol común mediante la transformación mediada por Agrobacterium. Sjahril et al. Materiales y métodos Material vegetal Las semillas de frijol común variedad Flor de Mayo Anita (FMA) (1494-FRI-032-220302/C) (Castellanos et al.. 2006. El gen pdf1.2 defensin gene from A. 2006. con alta afinidad de unión en células de hongos que inducen los flujos de iones a través de las membranas plasmáticas de las hifas de los hongos vivos y por lo tanto la muerte del hongo (Thevissen et al. Defensins are small basic cationic peptides (45 to 54 aminoacid) rich in cistein and 5 KDa in size (Lay and Anderson.. 1999). 2003.. 2000. Faria et al.2 gene is a leaf-specific defensin that expresses upon pathogen challenge (Thoma and Broekaert.438 kb) from Arabidopsis thaliana (Penninckx et al. 2) (0. nptII: selectable marker type II neomycin phospotransferase gene.2: A. Transformation procedure Induction and multiplication medium (IMM) for seed germination. P352S: CaMV35S promoter. respectively. nptII= marcador seleccionable tipo II nomicina fosfotransferasa.. El gen pdf1. Una vez regenerados los brotes via organogenica.2= gen defensina A. hypocotyls with bud clusters were transferred to fresh selection medium every week and remained on the hypocotyls . Explants were placed on cocultivation medium. nos-t: nopalin synthase terminator. tumefaciens strain GV2260 grown to an O. tumefaciens GV2260 crecido hasta una DO. 7 28 de septiembre .. 2010) modificado con 50 mg/l de kanamicina y 300 mg/l de Timentin. Liquid was discarded and excess eliminated. RB:Right border. Los hipocotíleos se mantuvieron en este medio durante 10 días en las mismas condiciones de cultivo.8 in a 5:1 proportion (v/v). Once de novo organogenic shoots regenerated. Hypocotyls were incubated in this solution for 10 minutes. 1994).. LB: left border. hipocotíleos con grupos de yemas se transfirieron a un medio de selección fresco cada semana y se mantuvieron en los hipocotíleos hasta que una planta completa estuviera formada. 2013 Construcción de defensina El constructo pKYLX80-pdf1. Agrobacterium-elimination medium consisted on IMM added with 300 mg/L Timentin (GlaxoSmithKline ®). Los explantes se colocaron en un medio de co-cultivo. thaliana. en los mismos componentes del medio de eliminación de Agrobacterium modificado con 50 mg/l de kanamicina..8 en una proporción 5:1 (v/v). CaMV35S(2) LB EcoRI pdf1. rbcsS-E9= terminador del guisante ribulosa-1. Mex. En todos los pasos las placas Petri fueron selladas e incubadas a 25 °C con un fotoperiodo de 16 h. T-DNA Construct in pKYLX80 vector.438 kb) de Arabidopsis thaliana (Penninckx et al.. The plasmid was inserted in Agrobacterium strain GV2260 by heat shock transformation (Hoisington et al. nos-t= terminador nopalina sintasa. Las condiciones a double cauliflower mosaic virus (CaMV) 35S promoter and rubisco terminator from pea.bifosfato carboxilasa.2 fue regulada por un virus del mosaico de la coliflor (CaMV) doble. 2010). el promotor 35S y el terminador rubisco del guisante. Hypocotyls remained in this medium for 10 days at the same growing conditions.402 kb nptII nos-p RB 0. 2010) adicionado con 200 µM acetosiringona. Figure 1. LB= limite izquierdo.600= 0. pdf1.600= 0. Procedimiento de transformación La inducción y medio de multiplicación (IMM) para la germinación de la semilla. tumefaciens (Figure 1). la disección de hipocotíleos y componentes de los medios fueron descritas anteriormente (Quintero-Jiménez et al. P352S= promotor CaMV35S. The gene neomycin phosphotransferase gene (nptII) as selectable marker that provides kanamycin resistance under control of the nopalin synthase promoter (nos) and nos terminator from A. 1030 Rev. nos-p= promotor nopanina sintasa. on the same components as Agrobacterium-elimination medium amended with 50 mg/L kanamycin. y RB= limite derecho. 2010). tumefaciens (Figura 1).Elsa Espinosa-Huerta et al. Este medio líquido se añadió a la cepa A. which consisted on IMM (Quintero-Jiménez et al. el líquido se descartó y el exceso eliminado. La intensidad de luz fue 45-70 μmol/m2/seg. 1994). Explants were transferred to selection medium. respectivamente. rbcsS-E9: pea ribulose-1.7 kb ClaI PstI BamHI Figura 1. Constructo AND-T en el vector pKYLX80.2 contiene el gen defencina ADNc (pdf1. Cienc. 2010) added with 200 μM acetosyringone. Los explantes se transfirieron a medio de selección.5. que consistía en IMM (Quintero-Jiménez et al..D. El medio de eliminación para Agrobacterium consistía de IMM adicionado con 300 mg/L de Timentin (GlaxoSmithKline®). Vol.11 de noviembre.. hypocotyls dissection and media components were previously described (Quintero-Jiménez et al. Agríc. nos-p: nopalin synthase promoter.5biphosfate carboxylase terminator. El gen de la neomicina fosfotransferasa (nptII) fue seleccionado como marcador que proporciona resistencia a la kanamicina bajo el control del promotor nopalina sintasa (nos) y el terminador nos dé A. Los hipocotíleos se incubaron en esta solución durante 10 min.2 rbcs-E9 nos-t 0. 4 Núm. This liquid medium was added to A. El plásmido se introdujo en la cepa de Agrobacterium GV2260 mediante transformación de choque térmico (Hoisington et al. 1996). pdf1.. Los brotes diferenciados que permanecieron verdes en el medio de selección se separaron y cultivaron individualmente en cajas Magenta ® con medio MTC (Quintero-Jiménez et al. thaliana defensin gene. 2010) amended with 50 mg/L kanamycin and 300 mg/L Timentin. cloruro de magnesio (2 mM). PCR analysis was done using nptII.2) and nptII consisted on sense defensin 5’.TCG GCT ATG ACT GGG CAC AAC AGA -3´. 1 min a 55 °C (iniciadores pdf 1. 1 min a 94 °C. Las reacciones consistieron en la muestra de ADN (30 ng). antisense nptII 3’. Defensin gene specific primers and probe to detect the pdf1. dNTP’s (0. sense nptII 5’. 10 min (desnaturalización). NM_123809). and Taq buffer (1X). y 2 min a 72 °C durante 35 ciclos y una extensión final de 7 minutos a 72 ºC. 1 min 55 °C (pdf 1. dNTP (0.25 mM).25 mM). in vitro regenerated plantlets were transferred to pots filled with Sunshine® Universal Mix (Sun Gro Horticulture Canada Ltd. polimerasa Taq (1 U). 15 segundos (desnaturalización) y 60 °C. . 1031 until a full plant was completely formed. Growth conditions were identical to the previous stage. Los iniciadores para detectar el promotor 35S fue en sentido 35S 5' GAT AGT GGG ATT GTG CTG CA 3'.CAT CAT GGC TAA GTT TGC TTC C -3´.2 and 35S promoter primers. 95 °C. 1 min 94 °C. y el colorante desactivador de fluorescencia (NFQ) en el extremo 3'. antisentido 3'-GCA TGC ATT ACT GTT TCC GCAAA-5' y la sonda TaqMan® 5 '-CCC TGA CCA TGT CCC -3' con una etiqueta colorante FAM™ y el enlazante al surco menor (MGB) en el extremo 5 '.2 son sentido 5'-AGT TGT GCG AGA AGC CAA GT-3 '. Analisis por PCR punto final Se aisló el ADN de acuerdo con Murray y Thompson (1980) usando 200 mg de tejido de la hoja por muestra. Differentiated shoots that remained green in selection medium were separated and grown individually in Magenta® boxes with ERM medium (Quintero-Jiménez et al. Applied Biosystem) fue marcado con fluoroforo VIC. Los iniciadores pdf1. Real time quantitative PCR analysis Transgene detection analysis Primers and probe were designed using the program Primer Express v2. antisentido 35S 5 'GCA CCT ACA AAT GCC ATC A 3'. NM_123809).2) y nptII consistieron en sentido defensina 5'. Las nuevas plantas se colocaron en invernadero a 25-28 °C y 170-285 μmol/m2/sec hasta producción de semilla madura.) and acclimatized. Primers form detecting 35S promoter were sense 35S 5’ GAT AGT GGG ATT GTG CGT CA 3’. Taq polimerase (1 U). Plántulas regeneradas se transfirieron a macetas llenas de Sunshine® Universal Mix (Sun Gro Horticulture Canada Ltd. and 2 min 72 °C for 35 cycles and a final extension 7 min 72 ºC.2 gene (NCBI.2. In all steps petri dishes were sealed and incubated at 25 °C with a 16 h photoperiod. 700 pb para gen nptII y 195 pb para el promotor 35S.0 (Applied Biosystems. sentido nptII 5'-TCG TCG ATG ACT GGG CAC AACAGA-3 '.2 y nptII) o 54 ºC (iniciadores 35S). Las condiciones de amplificación consistieron en 95 °C.AAG AAG GCG ATA GAA GGC GAT GCG -5´. antisense 35S 5’ GCA CCT ACA AAT GCC ATC A 3’. New plants were placed in greenhouses at 25-28 °C and 170-285 μmol/m2/seg until maturity. Foster City. iniciadores (0.CAT CAT GGC TAA GTT TGC TTC C-3'. antisense defensin 3’. pdf1. y amortiguador Taq (1X).2. pdf1. magnesium chloride (2 mM). expresando el gen defensina de Arabidopsis thaliana de cultivo fueron idénticas a la etapa anterior.0 (Applied Biosystems. antisentido nptII 3'-AAGAAG GCGATAGAA GGC GAT GCG -5'. Foster City. El control interno 18S ribosomal (4319413E.2 gene were sense 5´-AGT TGT GCG AGAAGC CAA GT-3´.2 μM). 700 bp for nptII gene and 195 bp for 35S promoter. defensinas antisentido 3'-CTC ATA GAG TGA CAG AGA CT -5'. Reactions consisted on DNA sample (30 ng).2 primers (pGV2260-pdf1. El análisis por PCR se hizo utilizando iniciadores nptII. Las condiciones de amplificación para todos los conjuntos de iniciadores fueron 3 min 94 °C durante un ciclo.2 y promotor 35S. Análisis en tiempo real por PCR cuantitativa Analisis de detección de transgen Los iniciadores y la sonda fueron diseñados utilizando el programa Primer Expres v2.Resistencia a Colletotrichum lindemuthianum en frijol común transgénico. El gen defensina.CTC ATA GAG TGA CAG AGA CT -5´. End point PCR analysis DNA was isolated according to Murray and Thompson (1980) using 200 mg of leaf tissue per sample.. CA) starting from the sequence of pdf 1. The pdf1. iniciadores específicos y sondas para detectar el gen pdf 1. 45 ciclos (amplificación PCR). primers (0.2 (pGV2260-PDF 1. CA) a partir de la secuencia del gen pdf 1.2 (NCBI.2 mM).) y climatizada ex vitro. The expected fragments were 60 bp for pdf1. Los fragmentos esperados eran 60 pb para pdf 1. 1 min (extensión) (ABI PRISM®7000 Sequence). Amplification conditions for all sets of primers were 3 min 94 °C for one cycle.2 and nptII primers) or 54 ºC (35S primers). Light intensity was 45-70 μmol/m2/ seg. 1989). El sistema TaqMan® mencionado anteriormente se utilizó para la amplificación de genes. Spores were recuperated by adding 1-2 mL of sterile water and added with 0. 95 °C. lindemuthianum pathotypes 448 y 1472 (ATTC MYA2277) (Pastor-Corrales. USA) following the manufacturer’s instructions. First-strand cDNA was synthesized using RT-PCR throughout OneStep RT-PCR Master Mix from Applied Biosystems (Cat.5 x 106 conidios / ml (IM). and non-fluorescent quencher (NFQ) dye on the 3' end. harina de maíz durante diez días. lindemuthianum Tres hojas trifoliadas fueron tomadas de tres líneas T0 transformadas y plantas FMA no transformadas 60 días después de la transferencia al invernadero. Mex. 30 min (reverse transcription). 1991) were growth on Agar (Difco®) corn flour during ten days. antisense 3´-GCATGC ATTACT GTT TCC GCAAA-5´and the TaqMan® probe 5´-CCC TGA CCA TGT CCC-3´ with a FAM™ dye label and minor groove binder (MGB) moiety on the 5' end. CA. TaqMan® system mentioned above was used for gene amplification.2) with reference housekeeping gene Ct (18S) to obtain only the efficiency of the defensin gene (∆Ct= Ct pdf1. Los trifolios fueron colocados en cámaras húmedas e inoculadas mediante el rociado de IM con patotipo 1 472 de C.5% de Tween 20 y se cuantificaron ajustando la concentración del medio de inoculación a 1.2-Ct18Sr) (Livak and Schmittgen. Gene expression analysis Total cellular RNA was extracted from leaf tissue of the plants using Trizol® (Reagent.Applied Biosystems). lindemuthianum. Applied Biosystem) was tagged with the fluorofore VIC. Inoculation of detached leaves of T0 plants and T1 seedlings with C. USA) siguiendo las instrucciones del fabricante. 2001). The amplification conditions consisted of 48 °C. Assays of transgenic plants for fungal resistance Growth conditions for Colletotrichum lindemutianum C. Plántulas T1 resistentes a kanamicina fueron germinadas en macetas planas con Sunshine® Growing Mix # 6. Las condiciones de amplificación consistieronen48°Cpor 30 min(transcripción inversa). 1 min (ABI PRISM® 7000 Sequence Detection Systems. Agríc. Carisbald. Sunshine® (Canada) in a greenhouse at 22-25 ºC. Elsa Espinosa-Huerta et al. Fifty plants were inoculated at 17 days after germinating . 2013 Análisis de la expresión de genes El ARN celular total se extrajo del tejido de las hojas utilizando Trizol® (Reagent. (Canadá) en un invernadero a 22-25 ºC. 10 min (denaturalization). 15 sec and 60 °C. The relative expression ratio was calculated by normalizing the target gene Ct (pdf1. CA. 45 ciclos (amplificación por PCR).95°Cpor 10 min (desnaturalización). Sistemas de detección de secuencias 7000. Vol. lindemuthianum pathotype 1472. Cincuenta plantas fueron inoculadas con homocigotos y heterocigotos a 17 días después de que germinaran con IM patotipo 1 472 de C.2) con referencia al gen control Ct (18S) para obtener sólo la eficiencia del gen defensina (∆Ct= Ct pdf1. Inoculación de hojas tomadas de plantas T0 y plántulas T1 con C. Las esporas fueron recuperadas mediante la adición de 1-2 ml de agua estéril y añadiendo 0. Trifolia were placed in humid chambers and inoculated by IM spraying with C. 1991) fueron cultivados en agar (Difco®). 2001). T1 seedlings were germinated in flat pots with Growing Mix #6. El desarrollo de la enfermedad se evaluó 10 días después de la inoculación sobre la superficie de la hoja cubiertos con lesiones en T0 y plantas T1 (Garrido-Ramírez y Romero-Cova. lindemuthianum. Applied Biosystems). 45 cycles (PCR amplification). La primera cadena de ADNc se sintetizó usando RT-PCR mediante One-Step RT-PCR Master Mix de Applied Biosystems (Catalago N º 4309169). lindemuthianum Three trifoliate leaves were detached from three T0 transformed lines and non-transformed FMA plants 60 day after transfer to greenhouse.2-Ct18Sr) (Livak y Schmittgen.1032 Rev. La proporción de la expresión relativa se calculó mediante la normalización del gen objetivo Ct (pdf 1. Ensayos de plantas transgénicas para resistencia a hongos Condiciones de crecimiento para Colletotrichum lindemutianum Los patotipos 448 y 1472 (ATCC MYA-2277) de C. 4 Núm. 7 28 de septiembre . 95 °C. No. lindemuthianum (Pastor-Corrales.5% Tween 20 and were quantified adjusting the concentration of the inoculation media to 1. The internal control 18S ribosomal (4319413E. 95 °C por 15 seg y 60 °C por 1 min (extensión) (ABI PRISM®.4309169). Carisbald. Cienc.11 de noviembre.5 x 106 conidia/ mL (IM). The plants that amplified the pdf1. Fifty plants were inoculated at 17 days after germinating with strain 448 of C..2 gene fragment amplification by PCR. 2010). Victoire (susceptible) (Dufresne et al. 1995) fueron germinadas en macetas planas con Sunshine® Growing Mix # 6 (Canadá) en un invernadero a 22-25 ºC. Once this time elapsed.2. y Pinto Saltillo (tolerantes) (PV . 1989). 2006. 1989). Núm. Inoculation of T3 seedlings with C. 1989).Reg. 1995) were germinated in flat pots with Growing Mix #6. vulgaris was developed based on successful regeneration reports previously published (Delgado-Sánchez et al. de 40 a 50 semillas de 5 líneas endogámicas de frijol común transgénicos fueron analizadas por PCR de amplificación fragmentada para el gen pdf 1. Results and discussion Plant transformation A. abundantes lesiones necróticas en el tallo y peciolos (Garrido Ramírez y Romero-Cova. tumefaciens de P. Analysis of progeny of transgenic plants Forty to 50 seeds from 5 selfed common bean transgenic lines were analyzed for pdf1. and Pinto Saltillo (tolerant) (PV . Nos referiremos al explante 1033 with IM C. y 3 corresponde a plantas atacadas severamente con decoloración y pérdida de hojas. vulgaris fue desarrollado en base a los reportes publicados anteriormente sobre regeneración exitosa (Delgado-Sánchez et al. Las plantas inoculadas se incubaron en una cámara de crecimiento húmeda por 72 h con una humedad relativa de 90% y una intensidad luz de 45 nmol/m2/sec. Una vez transcurrido este tiempo. lindemuthianum and fifty with strain 1472. Resultados y discusión Transformación de plantas La transformación mediada por A. donde 0: es una planta resistente y sin síntomas visibles de la enfermedad.2 gene fragment were scored and Chi-square statistical analysis was performed to determine segregation ratios and number of insertional events. Disease development was scored 10 days after inoculation based on leaf surface covered with lesions in T0 and T1 transformed lines (Garrido-Ramírez and Romero-Cova.. Núm. FRI-052-140890) (Acosta-Gallegos et al. Inoculated plants were incubated in a humid growth chamber by 72 h under 90% relative humidity and a light intensity of 45 nmol/m2/s-1. 1 corresponds to a tolerant plant with few small necrotic points on the back of the leaf. 1 corresponde a una planta tolerante con unos pequeños puntos necróticos en la parte posterior de la hoja. Quintero-Jiménez . 2 corresponde a una planta con daños moderada como círculos necróticos en ambos lados de la hoja y lesiones en el peciolo o tallo. 2 corresponds to a plant with moderate damage as necrotic circles on both sides of the leaf and lesions on the petiole or stem. expresando el gen defensina de Arabidopsis thaliana Inoculación de plantulas T3 con C. and 3 corresponds to plants severely attacked with discoloration and leaf loss. Plants were inoculated spraying 2 mL of IM on the back side of simple leaves. Las plantas que amplifican el fragmento del gen pdf1. tumefaciens-mediated transformation of P. Quintero-Jiménez et al.. las plantas se mantuvieron durante diez días bajo condiciones normales de invernadero hasta la evaluación de la enfermedad. Victoire (susceptible) (Dufresne et al.. abundant necrotic lesions on stem and petioles (Garrido-Ramírez and Romero-Cova. 2000... lindemuthianum pathotype 1472.Resistencia a Colletotrichum lindemuthianum en frijol común transgénico. 2000). Análisis de la progenie de plantas transgénicas Después de esto. Cincuenta plantas fueron inoculadas a los 17 días después de la germinación con la cepa 448 de C. lindemuthianum y cincuenta con la cepa 1472.Reg. where 0: is a resistant plant without visible symptoms of the disease.. Disease score was conducted with a 0 to 3 scale. lindemuthianum One hundred seeds from each transformed T3 line and control genotypes FMA. plants were maintained for ten days under normal greenhouse conditions until disease readings were taken. 2006.2 fueron evaluadas y el análisis estadístico Chi-cuadrado se realizó para determinar las proporciones de segregación y el número de eventos de inserción. FRI-052-140890) (Acosta-Gallegos et al. La enfermedad se evaluó con una escala de 0 a 3. Sunshine® (Canada) in a greenhouse at 22-25 ºC. Las plantas fueron inoculadas rociando 2 ml de IM en la parte de atrás de las hojas simples. lindemuthianum Cien semillas de cada línea T3 transformada y los genotipos control FMA.). esta fase tomo 2 meses para elongacion y enraizamiento completo (Figura 2e). 190 pb. All T0 lines showed similar phenological stages (Figure 2f) compared to nontransformed plants. 4 Núm. These results were confirmed by Q-PCR showing amplification of pdf1. se observo una respuesta positiva de la organogénesis directa de los hipocotíleos. En cada transferencia de medio fresco. a thin layer of the hypocotyl was eliminated until the plant was independent from the hypocotyl. In each fresh medium transfer.2. 60 bp) (Figure 3). L3. debido a que las estructuras derivadas de la germinación y la ampliación del embrión deriva en la estructura del hipocotíleo (Figura 2a). tumefaciens en var. 190 bp. Mex. tumefaciens on cv. some factors that need to be taken into consideration for a consistent regeneration of transformed plants are seed age (seeds harvested the year before to the experiments are not suitable for a reasonable regeneration. de hecho la mayoría de los casos el potencial morfogénico fue concentrado en un solo brote (Figura 2c). De acuerdo con nuestras observaciones. y pdf 1. From four different transformation trials with A. 700 bp. Elsa Espinosa-Huerta et al. 700 pb. 2013 principal como hipocotíleo en lugar del eje del embrión como se informó anteriormente. una capa delgada del hipocotíleo fue eliminado hasta que la planta era independiente del hipocotíleo. and seed size and color have to be homogeneous within the population to use. each of them with full capacity to develop a whole plant (Figure 2b). a positive direct organogenesis response of hypcotyls was observed. L7 and L9) (Figure 4).. this phase took 2 months for full elongation and rooting (Figure 2e). Unavezformadoslosbrotesorganogénicos. not all di novo shoots gave rise to whole plants.1034 Rev. L3. las raíces formadas en la base del tallo indica que la nueva planta es independiente del hipocotíleo. Éstos resultados fueron confirmados por Q-PCR que muestra la amplificación del gen pdf 1. et al. The T0 kanamycin-resistant lines were analyzed by end point PCR to verify the insertion of the main genes in the plant genome (nptII. generalmente las poblaciones de frijol común cosechadas dos a tres años anteriores al experimento tienen mejor capacidad fisiológica para la regeneración). 60 pb) (Figura 3). Después de la una formación completa de la planta. Todas las líneas T0 mostraron estados fenológicos similares (Figura 2f) en comparación con las plantas no transformadas. algunos de los factores que deben ser tomados en consideración para una regeneración constante de plantas transformadas son edad de la semilla (semillas cosechadas el año previo a los experimentos no son adecuados para una regeneración razonable. Once the organogenic shoots formed. they remained in the hypocotyls until full plant development (Figure 2d). because the structures derived from germination and enlargement of the embryo derives in hypocotyl structure (Figure 2a). L4. Flor de Mayo Anita. Cienc. The complex tissue of organogenic shoots formed near the suspensor cells indicates that the full germinative and regenerative potential is translocated to that spot facilitating and promoting the development of 2-3 shoots. L4. . 35S. Análisis genómico Genomic analysis Lineas T0 a T3 resistentes a la kanamicina fueron analizadas por PCR punto final para verificar la inserción de los principales genes en el genoma de la planta (nptII. L7 y L9) (Figura 4).2 gene in the T1 lines that amplified for all tree components previously (L2. 35S. cada brote tiene plena capacidad para el desarrollo de una planta entera (Figura 2b).11 de noviembre. roots formed at the stem base indicating that the new plant is independent from the hypocotyl. usually common bean populations harvested two to three years previous to the experiment have better physiological ability for regeneration). estas florecieron y produjeron semillas al mismo ritmo que las plantas testigo (Figura 2g y 2h). y el tamaño y color de la semilla tiene que ser homogénea dentro de la población a utilizar.2 en plantas T1 a T3 amplificadas para todos los componentes del árbol previamente (L2. Vol.estospermanecieron en los hipocotíleos hasta el desarrollo de la planta completa (Figura 2d). After full plant formation. According to our observations. We will refer to the main explant as hypcotyl instead of the previously reported embryo axis. and pdf1. However. most of the cases only one shoot developed in a full single plant concentrating the morphogenic potential in only one shoot to become a plant (Figure 2c). they flowered and set seeds at the same rate as control plants (Figure 2g and 2h). Flor de Mayo Anita.2. El complejo de tejido de brotes organogénicos formados cerca de las células suspensoras indica que el potencial germinativo y regenerador es trasladado a ese lugar facilitando y promoviendo el desarrollo de 2-3 brotes. 7 28 de septiembre . A partir de los cuatro diferentes ensayos de transformación con A. Agríc. Sin embargo. 2010). no todos los nuevos brotes se desarrollan con éxito en una planta completa. f) T0 common bean plant transferred to soil (20 cm height). B. 8 and L10). La amplificación del gen pdf 1. nptII. Non-transformed lines. 8 y L10). B. c) brotes diferenciados resistentes a kanamicina 20DAI (RK).Resistencia a Colletotrichum lindemuthianum en frijol común transgénico. Amplification of internal control ribosomal 18S. and h) pods formation 18 days after 50% flowering. Amplificación por Q-PCR de plantas T1 de frijol transgénico. C. e) plantlets 5-7 cm height with 1-2 trifoliate leaves and differentiated root system 60 days in rooting medium. Amplificación de genes por PCR punto final: a) 35S. Figure 2. c) differentiated shoots kanamycin resistant 20DAI (RK). 3. 6. 20 días después de transferida a invernadero. La amplificación del control interno 18S ribosomal. A. pdf1. End point PCR gene amplification: A. Figure 4. 6. Figure 3. C+ (B): pKYLX80 plasmid. y h) la formación de vainas 18 días después de 50% de floración. Amplification by Q-PCR of T1 transgenic common bean plants. Lanes 1 to 10: T0 kanamycin resistant plants.2 and C.2 a partir de líneas transformadas (L2.0e-004 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 41 43 45 47 49 Cycle Number Figura 4. y c) nptII. g) plantas T0 a 50% de floración. b) hipocotíleo con brotes nuevos formados en la zona del hipocotíleo suspensor. líneas no transformadas. C. d) plántulas RK que permanecieron en su explante original hasta la formación de raíces. 5. 4. No amplificación de las líneas transformadas (L1. a) hypocotyls used as main explant for transformation.0e-002 D 1. M= peso del marcador molecular 1 Kb. b) pdf 1. 5. 35S. C+ (A): pGEM-T plasmid with 35S gene. C + (C)= plásmido pCAMBIA 2300. . Los carriles 1 a 10= T0 plantas resistentes a kanamicina. Route of common bean Agrobacterium-mediated transformation. B. expresando el gen defensina de Arabidopsis thaliana a b c e f g 1035 d h Figura 2. M: molecular weight marker 1 Kb. Ruta transformación mediada por Agrobacterium para frijol común.2 gene from transformed lines (L2. 7 and L9). g) T0 plant at 50% flowering. C + (B): plásmido pKYLX80. Non amplification from transformed lines (L1. C+ (C): pCAMBIA 2300 plasmid. 7 y L9). 3. C-= agua.2. Amplification of pdf1. y D. 1. a) hipocotíleos usados como explante principal para la transformación.0+e000 B B B 60 bp 60 bp Delta Rn 1. 4 días después de la inoculación (DAI). d) plantlets RK remained on their original explant until root formation.0e-001 C 1. 20 days after transferring to greenhouse.0e-003 C C 700 bp 700 bp Figura 3. M M L9 L9 L2 L2 L7 L7 L3 L3 L4 L4 L1 L1 L5 L5 L6 L6 L8 L8 L10 L10 C+ C+ CC- M M A A 190 bp 190 bp 1. C-: water. and D. f) planta de frijol común T0 transferida al suelo (20 cm de altura). A. C+ (A)= plásmido pGEM-T con el gen 35S. b) hypocotyl with di novo shoots formed at the hypocotyl suspensor area 4 days after inoculation (DAI). e) las plántulas de 5-7 cm de altura con 1-2 hojas trifoliadas y sistema radicular diferenciado con 60 días en medio para enraizamiento. 4.0e+001 Delta Rn vs Cycle A 1. T1 L3 and L4 plants inoculated with strain 1472 showed high susceptibility similar to the transformed control plants (no pdf1. a) hoja desprendida de T0 L3 línea transgénica que muestra pocas esporas en los pecíolos 7 días después de la inoculación. las flechas indican las esporas de masas en pecíolos. Vol. and d) non transformed plant showing deep lesions by anthracnose in main leaf veins. a) detached leaf of T0 L3 transgenic line showing few spores on the petiole 7 days after inoculation. lindemuthianum.05 by Tukey´s standardized range test. compared to non-transformed plants (Table 1). b percentage of level of resistance. c) la planta transgénica T1 L9.5±13. lines L3. However. and non-transformed plants. The analysis of variance indicated significant differences among mean disease scores (p< 0. las líneas L3.5 (0) 67.5 (15.0) L7 L9 40.3±7.0 (14. arrows indicate mass spores in petioles.0) 33. 50 and 33%.2). lindemuthianum strain 1 472 10 days after inoculation. Figura 5c y 5d).0 (33. a b c d Tabla 1. 7 28 de septiembre . Assay of T0 and T1 common bean plants for resistance to C.0±9.8±7. similar a las plantas control transformadas (no pdf 1. Figura 5. que muestran 100% de la superficie cubierta con esporas (Figura 5a y 5b). Comparación por pares de Tukey mostró que las líneas transgénicas L2.0±13.0) b d T1 80. Average leaf surface covered with lesions of T0 and T1 common bean plants 10 days after inoculation with C.001). lindemuthianum strain 1 472.5±13. which displayed a 100% of the area covered with spores (Figure 5a and 5b). Table 1.001). Ensayo de plantas de frijol comúnT0 yT1 para resistencia a la cepa 1 472 de C.8) 30.4) c c a c Numbers represent average of 3 experimental replicates.1 (0) 50. Figure 5.0 (37. L4. El análisis de varianza indicó diferencias significativas entre las medias de las evaluaciones de la enfermedad (p< 0. y a las plantas no transformadas. L4 and L9 were less leaf-surface damaged with modest levels of resistance (14. b) non transformed detached leaf. 50 y 33%.8 (54. c) transgenic T1 L9 plant 10 days after inoculation with no signs of anthracnose. Mex.0±12. lindemuthianum strain 1 472.1a (0) b 52. sin signos de antracnosis.11 de noviembre. Cienc. y d) planta no transformada con lesiones profundas por antracnosis en las principales venas de la hoja.0 (50. Line CCT L2 L3 L4 T0 61. further evidence of tolerance was the fact that there was 80% less spore masses on petioles of line L3 than on the control. respectively). 10 días después de la inoculación con la cepa 1 472 de C.2). Sin embargo. una prueba adicional de tolerancia fue el hecho de que había 80% menos de masas de esporas en los pecíolos de la línea L3 que en el control. Las líneas L2. 1036 Rev. c different letters indicate significant difference at α= 0. lindemuthianum con la cepa 1472. b) hojas desprendidas no transformada. L7 y L9 tenían evaluaciones de enfermedad más bajas que las plantas control y que estas evaluaciones diferían entre líneas transgénicas aumentando los niveles de protección en líneas L7 y L9 (Tabla 1). Agríc. indicating differences . Superficie promedio de la de hoja cubierta con lesiones de T0 y T1 de plantas de frijol comun resistentes a kanamicina.Elsa Espinosa-Huerta et al. indicando diferencias en la respuesta entre los dos bioensayos para T0 y T1 (Tabla 1). en comparación con las plantas no transformadas (Tabla 1).8 (58. L4 y L9 tuvieron menor superficie de hoja dañada con bajos niveles de resistencia (14. lindemuthianum 10 días después de la inoculación. 10 días después de la inoculación. a Plantas inoculadas T1 L3 y L4 con la cepa 1 472 mostraron una alta susceptibilidad. respectivamente). Ten days after the inoculation of T0 common bean detached leaves with fungal pathogen C. L7 y L9 mostraron evidencia de menor lesión de antracnosis (37 a 58% menos daños que las plantas no transformadas) (Tabla 1.5) 82. 2013 Inoculación de plantas y detección de resistencia a antracnosis Plant inoculation and screening for anthracnose resistance T0 y T1 líneas transformadas T0 and T1 transformed lines Diez días después de la inoculación de T0 se desprendieron hojas de frijol común con hongos patógenos de C.6) a a b a b cd 36.5 (0) b 82. 4 Núm. necrótico manchas. L2 (0. discoloration or clorosis and leaf decay.001) (Figura 6). Los niveles de respuesta del frijol inoculados con Coletotrichum lindemuthianum. L4. se encontró que eran inversamente proporcional. Figure 7. 3= extremadamente susceptibles (p< 0. no necesariamente asociado con el nivel de la expresión génica. son elementos que deben ser tomadas en consideraciónenlamedicióndelaresistenciadebidoalgen pdf1. 0= resistant plants without lesions.001).2 y el análisis del bioensayo para hongos en plantas T1 El análisis de la expresión génica de pdf 1. Figure 6. 2= susceptible. necrotic spots. Levels of response of common bean inoculated with Coletotrichum lindemuthianum. incluso la pérdida de hojas.2. 15 días después de la inoculación.2 que las otras cuatro líneas T1. thaliana. Otros parámetros no cuantitativos. 0 = plantas resistentes sin lesiones. seven L7 and six L9 plants were resistant to strain 1472. Observaciones similares fueron hechas por Kanzaki et al.90) tuvieron mayor expresión relativa del gen pdf 1. Levels of resistance of T3 common bean transgenic lines to C. y 3= planta susceptible con daños graves. 1 planta= tolerante con algunos puntos necróticas en la parte posterior de la hoja. 30 25 0 1 2 3 20 15 10 5 0 448 1472 448 1472 448 1472 448 1472 0 1 2 3 Scale of damage in T3 plants by C. 50 45 Number of plants 40 V FMA L2 L3 L7 L9 35 1037 in response between the two bioassays for T0 and T1 (Table 1). 3= extremely susceptible (p< 0. que mostró resistencia al añublo del arroz en diferentes niveles. 0= resistant.2 incrementaba (Tabla 1). Cuando se compararon los valores de expresión relativa con el promedio de la superficie de la hoja cubierta con las lesiones en las plantas T1 resistentes a kanamicina. L4 (0. Figure 5c and 5d).41) (p< 0.Resistencia a Colletotrichum lindemuthianum en frijol común transgénico. 1= tolerant. 2= susceptible plant with necrotic lesions on both sides of the leaf. lindemuthianum strains 448 or 1 472 identified 27 resistant plants. 0= resistente. lindemuthianum cepa 448 ó 1 472.66). por la disminución de la superficie cubierta con lesiones conforme la expresión relativa del gen pdf 1. lindemuthianum strain 448 or 1 472 15 days after inoculation. 1= tolerant plant with some necrotic dots at the back of the leaf. disminuyendo la posterior Figura 7. Los niveles de resistencia del T3 de frijol líneas transgénicas a C. Three plants of line L2 and two of L9 were resistant to strain 448. L2. 1= tolerante. T3 transformed lines The analysis of T3 plants inoculated with C. L7 (0. 2= susceptibles. whereas six L2. 2= planta susceptible con lesiones necróticas en ambos lados de la hoja.50) y L3 (0. including nontransformed FMA plants (Figures 6 and 7). tales como las colonias que cubren el pecíolo o el nivel de infestación sobre las venas principales. lindemuthianum strain Figura 6. (2008) observaron la inhibición de la elongación de las raíces de plantas de A.53). three L3. Tukey´s pairwise comparison showed that transgenic lines L2. and 3= susceptible plant with severe damage including loss of leaves. En contraste con los resultados de Vijayan et al.001). . expresando el gen defensina de Arabidopsis thaliana Expresión transcripcional del gen pdf 1.2 en líneas T1 mostraron que la línea transgénica L9 (0. L7 and L9 had lower disease scores than control plants and that these scores differed among transgenic lines increasing the levels of protection in lines L7 and L9 (Table1). decoloración o clorosis y la decadencia hoja. L7 and L9 lines showed evidence of less anthracnose lesions (37 to 58% less damage than non-transformed plants) (Table 1. The rest of the plants in the population were tolerant or susceptible. (2002) en líneas de arroz transformadas con el gen defensina de wasabi. (1995) transformed tobacco with the AFP2 defensin gene isolated from raphanus which conferred resistance against Alternaria longipes. 2013 ampliación de pelos radicales.2 y el análisis de bioensayo por hongos en plantas T3 La expresión transcripcional del gen PDF 1. In vitro assays performed by Terras et al.6 Elsa Espinosa-Huerta et al.2 1 0.2 0 Results from different transformation experiments with the defensin gene have been published and the assays for resistance had shown different results. ya sea una respuesta de resistencia o tolerancia (0. Phytophthora infestans. In the same way. Sjahril et al. 7 28 de septiembre .61 . whereas the control plants were highly susceptible to the disease. Tres plantas de la línea L2 y dos L9 de fueron resistentes a la cepa 448. Sjahril et al. carotovora on four points in the leaf of Phalaenopsis transformed with the WjAMP gene obtaining high resistance against these bacteria. Por otra parte. no hay evidencia de alteraciones fenotípicas derivados de la expresión del gen pdf 1. El análisis de plantas T3 inoculadas con cepas 448 ó 1 472 de C. Koike et al. donde las plantas de las líneas L2. dahliae by 50%.76) (Figura 7). mientras que seis L2.91). Vol. Gao et al. L3. respectively. en la investigación reportada en este documento. L7 y L9 fueron resistentes a la cepa 1472 y las plantas de las líneas L2 y L9 fueron resistentes a la cepa 448 en comparación con el control FMA y Victoire (Figura 8 y 9).2 en plantas de frijol transformadas. (1995) who studied the in vitro activity of Rs-AFP2 on the growth of the fungus Alternaria longipes. (2002) indicates that transformed rice with the wasabi defensin gene (WT) showed up to 50% reduction of lesion size when T2 lines were inoculated with the fungus Magnaporthe grisea which causes the rice blast disease. Rhizoctonia Solani and Verticillium dahliae. Figure 8. El resto de las plantas de la población fueron tolerantes o susceptibles. lindemuthianum mostró que las plantas L2 resistentes a la cepa 448 expresaron el nivel más alto de gen pdf 1. lo que indica el potencial de la defensina para afectar el crecimiento vegetal de las plantas transformadas. . Other research papers reported a more consistent and exceptional levels of resistance. Cienc. In other in vitro assay Gao et al. Expresión transcripcional del gen PDF 1. incluyendo las plantas FMA no transformadas. Se observó un análisis de la interacción de dos vías de la varianza entre las líneas transgénicas y cepas C. pdf1.90 0. Agríc.13´ conferring strong resistance against Erwinia carotovora.2 (0. siete L7 y seis plantas L9 fueron resistentes a la cepa 1 472.67 0.00 L4 C- Figura 8.2 gene expression analysis by Q PCR of T1 lines.2 en plantas tolerantes y resistentes a T3 C. Wang et al. 4 Núm. transformed plants were symptomless one week after inoculating the bacteria on the leaf surface while the inoculated control plants died in the same time period. tres L3. The other report by Kanzaki et al.2 análisis de la expresión génica mediante PCR Q de líneas T1. reports fragmentation and reduction in fungus growth rate. (1999) transformed canola with the DDR 206 defensin gene from pea and obtained plants with tolerance to Leptosphaeria maculans with reaction values significantly lower from those of non-transformed plants.41 0. In the same way. Relative Expression (2pot-DDCt) 1.8 0. L7 (1 472) y L9 (448 ó 1 472) tenían niveles más bajos de expresión. two reports claim that plants showed tolerance to the pathogens. lindemuthianum identificó 27 plantas resistentes. Mex.028). diminishing the area covered with lesions of T2 plants between 7 and 8 times less than heterozygote and non-transformed plants. no hubo diferencia estadística en los niveles de expresión entre las plantas resistentes y tolerantes. pdf1. (2002) transformed tomato with Rs-AFP2 which provided resistance to a wide spectrum of pathogens such as Fusarium oxysporum. 0. (2000) worked with a alfAFP defensin gene from alfalfa (Medicago sativa) that was inserted into potato giving strong resistance to Verticillium dahliae with values of the AUDCP (area under the disease progress curve) lower that resistant control plants. Furthermore. for example. (2006) inserted the WjAMP-1 defensin gene isolated from wasabi into the genome of Phalaenopsis Watoboushi ´#6.50 0. lindemuthianum (p<0. (2006) directly inoculated E. mientras que las plantas de las líneas L2 (1 472). Terras et al.11 de noviembre.0.53 3 0.1038 Rev. (2000) demonstrated that the alfAFP gene at a concentration of 5 μg/ mL reduced the number of germinated spores of V.4 0. L9 L2 L7 L3 Transformed lines 0. Levels of transcriptional expression of pdf1. Los niveles de expresión transcripcional del gen pdf1. Gao et al.2 en T3 plantas transgénicas de frijol resistentes inoculados con la cepa de C. lindemuthianum showed that L2 plants resistant to strain 448 expressed the highest level of pdf1. Thevissen et al. lindemuhtianum.76) (Figure 9). (1999) en canola transformada con el gen defensina DDR 206 del guisante y obtuvo plantas con la tolerancia a Leptosphaeria maculans con valores de reacción significativamente más bajos que los de las plantas no transformadas. L4 and L9 lines derived from the activity of pdf 1.2 gene relative expression than the other four T1 lines.2 gene. similarly to previous reports in other crops transformed with the defensin gene (Terras et al. 1995. 1999. indicating that the analysis on the level of expression is restricted by the presence of the pdf1. L7 (1472) and L9 (448 or 1 472) had lower levels of expression at either resistant or tolerant response (0. Transcriptional expression of the pdf1. transformed and non-transformed.8 0. (2006) insertaron el gen defensina WjAMP-1 aislado de wasabi en el genoma de Phalaenopsis Watoboushi '# 6.2 0.Resistencia a Colletotrichum lindemuthianum en frijol común transgénico. .7 0.4 0. (2002) indica que arroz transformado con el gen defensina wasabi (WT) mostro una reducción de hasta 50% del tamaño de la lesión cuando se inocularon líneas T2 con el hongo Magnaporthe grisea que causa la enfermedad del añublo del arroz.13' que confiere una alta resistencia contra Erwinia carotovora. De la misma manera. 2000. lindemuthianum 448 ó 1 472.65 0.41) (p< 0. Parashina et al. Gao et al.91 0.50) and L3 (0. no inoculadas murieron en el mismo período de tiempo.. one is the role of the antimicrobial peptide coded by the gene directly against the pathogen enhancing the permeability of membranes and.2 gene expression in T1 lines showed that L9 transgenic line (0. mientras que las plantas control. Even though the in vitro assays could show reasonable information on the levels of tolerance or resistance provided by pdf1. que se insertó en papa otorgándole una fuerte resistencia contra Verticillium dahliae con 1039 In all those papers. in our experience the bioassays performed on plantlets were clearer and consistent. inhibiting germination and spore growth. (1999) established that in raphanus (Rs-AFP2) and dahlia (Dm-AMP1) defensins could induce Ca+2 influx and K+ eflux when they stick on to fungal hyphae.61 0.61-0. mainly fungus. expresando el gen defensina de Arabidopsis thaliana Relative expression (2pot-DDCt) 1 0.6 0. The reduction in leaf damage and lower formation of spores in in vitro assays of T0 L3. The reduction in the area covered with lesions and spores of the transformed Flor de Mayo Anita lines is believed to be related to the activity of the pdf1.69 0.2 gene (0. lindemuthianum Figura 9.00 L2(448) L2(1472) L7(472) L9(448) L9(1472) CCommon bean lines inoculated with C.91). there was no statistical difference in levels of expression among resistant and tolerant plants (data not shown). dos informes afirman que las plantas mostraron tolerancia a los patógenos. by inducing other in situ AMPs throughout the activation of its defense mechanisms. Wang et al. Figure 9. as well as in this research..76 0. L2 (0.2 gene in T3 tolerant and resistant plants to C. Wang et al. On the other hand. L4 (0. is highlighted. Sjahril et al. suggesting the inhibition of growth due to gradient dissipation. 2000. possibly throughout two different mechanisms.2 gene in T1 and T3 plants The analysis of pdf1.2 gene (Figure 4). Los resultados de diferentes experimentos de transformación con el gen defensina se han publicado y los ensayos para resistencia mostraron resultados diferentes.2 gene. L7 (0. the importance of the defensin genes against pathogens. lindemuthianum strain 448 or 1 472. All T1 plants. 2008). reduciendo el área cubierta con lesiones de las plantas T2 entre 7 y 8 veces menos que las plantas heterocigotas y no transformada. (1995) transformaron tabaco con el gen defensina AFP2 aislado de Raphanus que confiere resistencia contra Alternaria longipes.5 0.2 gene against C. Swathi et al. Otro reporte de Kanzaki et al.1 0 0.9 0... amplified the 18S ribosomal gene. respectivamente. whereas plants from lines L2 (1 472). (2000) trabajó con un gen defensina alfAFP de alfalfa (Medicago sativa).2 gene in resistant T3 common bean transgenic plants inoculated with C.. Terras et al.66). por ejemplo.3 0.001) (Figure 7).90) had higher pdf1. The transcriptional expression of the pdf1. plantas transformadas fueron asintomáticas una semana después de la inoculación de las bacterias en la superficie de la hoja.53). .2 gene. Wang et al. posiblemente a través de dos mecanismos diferentes. other non-quantitative parameters such as the colonies covering the petiole or level of infestation on main veins are elements that should be taken into consideration in the measurement of the resistance due to the pdf1. De la misma manera.. Mex. Nevertheless. Además. Agríc. En todos estos reportes. mientras que las plantas control fueron altamente susceptibles a la enfermedad. however. Se cree que la reducción en el área cubierta con lesiones y esporas de las líneas transformadas de Flor de Mayo Anita. A pesar de que los ensayos in vitro podrían mostrar información razonable sobre los niveles de tolerancia o resistencia proporcionada por el gen pdf 1. Swathi et al. no necessarily associated with the level of gene expression. The reduction in leaf damage and lower formation of spores in in vitro assays of T0 L3.2 gene against C. Conclussion The level of protection from the expression of the pdf1. alterando su crecimiento y por la inducción de otras AMP in situ a través de la activación de sus mecanismos de defensa sistémicos (Yedidia et al. is highlighted. Cienc. from line L3 (susceptible) to lines L2.2 contra C. however. 4 Núm.. Parashina et al.2. informes de fragmentación y reducción en la tasa de crecimiento de hongos. lindemuhtianum. diminishing the subsequent extension of root hairs. (2002) transformaron tomate con Rs-AFP2 que proporciona resistencia a un amplio espectro de patógenos como Fusarium oxysporum. inhibiendo la germinación y el crecimiento de esporas. carotovora directamente en cuatro puntos en la hoja de Phalaenopsis transformada con el gen WjAMP obteniendo una alta resistencia contra éstas bacterias.2. (2006) inoculo E. mainly fungus. La reducción en el daño de la hoja y menor formación de esporas en ensayos in vitro de T0.. 7 28 de septiembre . 1999. Mora-Avilés y Earle. In contrast with results from Vijayan et al. Advances related to the use of genes that can provide resistance of wide spectrum have been developed. L7 and L9 (resistant).2 gene was variable among lines and within lines. 2004). Similar observations by Kanzaki et al. 2000.05). los bioensayos realizados en plántulas fueron reproducibles y consistentes. líneas L3. En los ensayos in vitro realizados por Terras et al. 1995. shown the importance of the defensin genes against pathogens. inhibiting germination and spore growth. (1999) establecieron que en defensinas de Raphanus (Rs-AFP2) y dalia (Dm-AMP1) podrían inducir Elsa Espinosa-Huerta et al. 2000. uno es el papel del péptido antimicrobiano codificado por el gen directamente contra el patógeno potenciando la permeabilidad de las membranas. we found that transcriptional levels are consistently similar among plants.1040 Rev. Koike et al. (2000) demostró que el gen alfAFP a una concentración de 5 µg/ ml redujo el número de esporas germinadas de V. in the research herein reported. thaliana plants. dahliae en un 50%. principalmente hongos. de manera similar a los informes anteriores en otras plantas transformadas con el gen defensina (Terras et al. (1995) quien estudió la actividad in vitro de Rs-AFP2 en el crecimiento del hongo Alternaria longipes. así como en esta investigación. L4 y L9 derivadas de la actividad de gen pdf 1. the area affected (level of damage) differed considerably. (2008) who found the inhibition of root elongation of A.2 gene was observed in transformed bean plants.. L4. Rhizoctonia solani y Verticillium dahliae. Phytophthora infestans.11 de noviembre. Gao et al. se resalta la importancia de los genes defensina contra patógenos. no evidence on phenotypic alterations derived from the expression of the pdf1. 2013 valores de ABCPE (área bajo la curva de progreso de la enfermedad) menores que las plantas control resistentes. (2002) on rice lines transformed with the defensin gene from wasabi that showed resistance to rice blast in different levels. thus indicating potential of defensin to affect plant growth of transformed plants. 2008). The levels of resistance found among the different common bean plants transformed with pdf1. Thevissen et al. evidence of resistant plants without any lesions caused by strain 1 472 or 448 provides evidence of the pdf1. Vol. está relacionado con la actividad del gen pdf 1. Segregation analysis Segregation ratios and X2 analysis indicated that all 5 transgenic lines tested showed a 3:1 segregation indicating one gene insertion (<0.2 gene effect on the plant protection. lindemuhtianum. En otro ensayo in vitro de Gao et al.2 seem not to be correlated to the transcriptional levels detected by Q-PCR. L4 and L9 lines derived from the activity of pdf 1. Sjahril et al. these advances and the fact that common bean can be readily . 1999. en nuestra experiencia.. M. L.. Crit Rev Plant Sci 13:1-16. C. Conclusiones El nivel de protección a partir de la expresión del gen pdf 1. sin embargo. J.. M. M.: a tool for functional genomics. K. Pham. S. DíazCamino. L. Silva. Y.2 contra C. A.. 2003. C. MPMI. Flor de Mayo Anita.... L4 y L9 derivadas de la actividad de gen pdf 1. T. and Mora-Avilés.. Gao. J. principalmente hongos. inhibiendo la germinación y el crecimiento de las esporas. Quinto.. A role for the GCC-box in jasmonate-mediated activation of the PDF1. mostrando la importancia de los genes defensina contra los patógenos . 171:565-571. Van Le. SánchezGuevara. Acosta-Gallegos. L. R. Santana. Plant Sci. D. Perfect.. A. estos avances y el hecho de que el frijol común puede ser modificado fácilmente. Ochoa-Márquez R. M. Olivares. N.. 159:223-232. and Sánchez F. M. 26:209-211. líneas L3. La reducción en el daño de la hoja y menor formación de esporas en ensayos in vitro de T0. S. 1994. Albino. por lo tanto los requisitos están en su lugar para proporcionar una herramienta de transformación que podría estar integrada en el proceso de mejoramiento de frijol común. Plant Physiol 132:1020-1032. A-L. Murillo. A. Dias. Crop Sci 35:1211. W.. M. RNAi-mediated resistance to bean golden mosaic virus in genetically engineered common bean (Phaseolus vulgaris). H.. O.. An organogenic plant regeneration system for common bean (Phaseolus vulgaris L.. C. Li. Nogueira. Faria. L. E. D.. Broekaert.. Cancado. 20:717-726. and Acosta-Gallegos.. Ganadería. B.. Van K.. D. Nat Biotechnol. Bailey.. and Manners. Brown. lo que sugiere la inhibición del crecimiento. da Cunha. M.. Estrada-Navarrete.) using thin-cell layer culture and silver nitrate. A. Muñoz-Ramos. 18:1307-1310.2 en la protección de las plantas. A. M. Z. H.. J. T. Efficient whole plant regeneration of common bean (Phaseolus vulgaris L.. J.2 fue variable entre y dentro de las líneas. A. expresando el gen defensina de Arabidopsis thaliana la afluencia de Ca+ 2 y emanación de K+ cuando se pegan sobre las hifas de los hongos. Fitotec. Thi A. J. The role of thionins in plant protection. G.. Rev.2 gene of Arabidopsis. S. 2006. C. P.. B. C.. B. Woerner. Plant Cell. Bonfim. T. M. J. Guzmán-Maldonado. M. . A. C. M. 2003. Wu. McGrath. Plant Sci. K. Fungal pathogen protection in potato by expression of a plant defensin peptide. Pesca y Alimentación (CONACYT-SAGARPA 2003 002 Núm. 2006.. Acknowledgements This project was supported by the Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología and Secretaría de Agricultura. Mex.. Shah. 080). E.. K.. B. lindemuhtianum. Maclean.. Saucedo-Ruiz. Zuily-Fodil.. 170:822-827. 2006. J. P.. Mendes. E. H. 12:1579-1590. Ibarra Pérez F. A.. therefore requisites are in place to provide a tool on transformation that could be integrated in the process of common bean breeding. Hakimi. M.. GAL4-like protein is involved in the switch between biotrophic and necrotrophic phases of the infection process of Colletotrichum lindemuthianum on common bean.. Guzmán-Maldonado. P. MPMI 19:1385-1393. J. Villordo-Pineda. G. and Thanh. M. lo cual se debe a una disipación del gradiente de protones a partir de la célula fúngica hacia el apoplasto provocando una alteración general y la muerte celular. Stark. Cruz de Carvalho. G. Gresshoff. E. F. proporcionando evidencia del efecto del gen pdf 1. Pajarito-Ravelero A. End of the English version Literatura citada Acosta-Gallegos J. Dufresne. J. A. and Aragão. X. Castellanos-Ramos. 1995. J. C. G. 2007. R. J. a new common bean cultivar for the central region of Mexico. M. J. N. P. G. D.. J. Análisis de segregación Las proporciones de segregación y el análisis X2 indicaron que las 5 líneas transgénicas evaluadas mostraron una segregación 3:1 indicando una inserción de genes (<0. Vianna. 1041 modified.. and Rommens. O. Agrobacterium rhizogenes transformation of the Phaseolus spp. Plant Sci. L. Fraire-Velázquez. E. J. B. T. J. 2000. and Langin. Arrieta-Montiel M.. Partial resistance to Bean golden mosaic virus in a transgenic common bean (Phaseolus vulgaris) line expressing a mutated rep gene. Bohlmann.). A. Delgado-Sánchez. Pellier. Acosta.. Faria.. C.. Alvarado-Affantranger. Y. and Aragão. 2000. S. L... Kazan.. Registration of “Pinto Villa” common bean.05). González-Chavira. Liang.Resistencia a Colletotrichum lindemuthianum en frijol común transgénico. and Sánchez-Valdez I. A.. Los avances relacionados con el uso de genes que pueden proporcionar resistencia a un amplio espectro se han desarrollado. F. Mittanck. A. hay evidencia de plantas resistentes sin ningún tipo de lesiones causadas por la cepa 1 472 ó 448. 2000. H. S... Guillén. J. 1042 Rev. Mex. Cienc. Agríc. Vol. 4 Núm. 7 28 de septiembre - 11 de noviembre, 2013 Garrido-Ramírez, E. R. and Romero-Cova, S. 1989. Identificación de razas de Colletotrichum lindemuthianum (Sacc. & Magn.) Scrib. en México y búsqueda de resistencia genética a este hongo. Agrociencia 77:139-156. Hoisington, D.; Khairallah, M. and González, de L. D. 1994. Laboratory protocols: CIMMYT Applied Molecular Genetics Laboratory. 2th Edition. Mexico, D. F. Kanzaki, H.; Nirasawa, S.; Saitoh, H.; Ito, M.; Nishihara, M.; Terauchi, R. and Nakamura, I. 2002. Overexpression of the wasabi defensin gene confers enhanced resistance to blast fungus (Magnaporthe grisea) in transgenic rice. Theor. Appl. Genet. 105:809-814. Kawata, M.; Nakajima, T.; Yamamoto, T.; Mori, K.; Oikawa, T.; Fukumoto, F. and Kuroda, S. 2003. Genetic engineering for disease resistance in rice (Oriza sativa L.) using antimicrobial peptides. JARQ. 37:71-76. Koike, M.; Okamoto, T.; Tsuda, S. and Imai, R. 2002. A novel plant defensinlike gene of winter wheat is specifically induced during cold acclimation. Bioch. Biophys Res. Commun. 298:46-53. Lay, F. T. and Anderson, M. A. 2005. Defensins-components of the innate immune system in plants. Curr Prot Pept. Sci. 6:85-101. Livak, K. J. and Schmittgen, T. D. 2001. Analysis of relative gene expression data using real-time quantitative PCR and the 2(-delta delta C(T)) method. Methods 25:402-408. Murray, M. G. and Thompson, W. F. 1980. Rapid isolation of high molecular weight plant DNA. Nucl Acids Res. 8:4321-4326. Parashina, E. V.; Serdobinskii, L. A.; Kalle, E. G.; Lavrova, N. V.; Avetisov, V. A.; Lunin, V. G. and Naroditskii, B. S. 2000. Genetic engineering of oilseed rape and tomato plants expressing a radish defensin gene. Rus. J. Plant Physiol. 47:417-423. Pastor-Corrales, M. A. 1991. Estandarización de variedades diferenciales y de designación de razas de Colletotrichum lindemuthianum. Phytopathology 81:694. Penninckx I, A. M. A.; Eggermont, K.; Terras, F. R. G.; Thomma, B. P. H. J.; De Samblanx, G. W.; Buchala, A.; Metraux, J. P.; Manners, J. M. and Broekaert, W. F. 1996. Pathogen-induced systemic activation of a plant defensin gene in Arabidopsis follows a salicylic acid-independent pathway. Plant Cell 8:2309-2323. Elsa Espinosa-Huerta et al. Quintero-Jiménez,A.; Espinosa-Huerta, E.;Acosta-Gallegos, J.A.; GuzmánMaldonado, H. S. and Mora-Avilés, M. A. 2010. Enhanced shoot organogenesis and regeneration in the common bean (Phaseolus vulgaris L.). Plant Cell Tiss. Org. Cult. 102:381-386. Schwartz, H. F.; Steadman, J. R.; Hall, R. and Forster, R. L. 2005. Compendium of bean diseases. ISBN 0-89054-327-5 viii+109 pp. Sjahril, R.; Chin, P. D.; Khan, R. S.; Yamamura, S.; Nakamura, I.;Amemiya, Y. and Mii, M. 2006. Transgenic Phalaenopsis plants with resistance to Erwinia carotovora produced by introducing wasabi defensin gene using Agrobacterium method. Plant Biotech. 23:191-194. Sridevi, G.; Parameswari, C.; Rajamuni, P. and Veluthambi, K. 2006. Identification of hemizygous and homozygous transgenic rice plants in T1 generation by DNA blot analysis. Plant Biotechnol. 23:531-534. Swathi, A. T.; Divya, K.; Jami, S. K. and Kirti, P. B. 2008. Transgenic tobacco and peanut plants expressing a mustard defensin show resistance to fungal pathogens Plant Cell. Rep. 27:1777-1786. Terras, F. R. G.; Eggermont, K.; Kovaleva, V.; Raikhel, N. V.; Osborn, R. W.; Kester, A.; Rees, S. B.; Torrekens, S.; Van Leuven, F.; Vanderleyden, J.; Cammue, B. P. A. and Broekaert, W. F. 1995. Small cysteine-rich antifungal proteins from radish: their role in host defense. Plant Cell. 7:573-588. Thevissen K.; Ghazi, A.; De Samblanx, G. W.; Brownlee, C.; Osborn, R. W. and Broekaert, W. F. 1996. Fungal membrane responses induced by plant defensins and thionins. J. Biol. Chem. 271:15018-15025. Thevissen, K.; Terras, F. R. G. and Broekaert, W. F. 1999. Permeabilization of fungal membranes by plant defensins inhibits fungal growth. Appl. Environ. Microbiol. 65:5451-5458. Thomma, B. P. H. J. and Broekaert, W. F. 1998. Tissue-specific expression of plant defensin genes PDF2.1 and PDF2.2 in Arabidopsis thaliana. Plant Physiol. Biochem. 36:533-537. Vijayan, S.; Guruprasad, L. and Kirti, P. B. 2008. Prokaryotic expression of a constitutively expressed Tephrosia villosa defensin and its potent antifungal activity. Appl. Microbiol. Biotechnol. 80:1023-1032. Wang, Y.; Nowak, G.; Culley, D.; Hadwiger, L. A. and Fristensky, B. 1999. Constitutive expression of pea defense gene DRR206 confers resistance to blackleg (Leptosphaeria maculans) disease in transgenic canola (Brassica napus). MPMI 12:410-418. Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas Vol.4 Núm. 7 28 de septiembre - 11 de noviembre, 2013 p. 1043-1054 Diversidad genética de aislados de Rhizoctonia solani (Kuhn) de chile en México* Genetic diversity of Rhizoctonia solani isolates (Kuhn) from pepper in Mexico Víctor Montero-Tavera1, Brenda Zulema Guerrero-Aguilar1, José Luis Anaya-López1, Talina Olivia Martínez-Martínez1, Guevara-Olvera Lorenzo2 y Mario Martín González-Chavira1§ Instituto Nacional de Investigaciones Forestales Agrícolas y Pecuarias (INIFAP). Carretera Celaya-San Miguel de Allende, km 6.5 Celaya, Guanajuato, México. C. P. 38110. Tel: (461) 6115323 Ext. 104. 2Departamento de Ingeniería Bioquímica. Instituto Tecnológico de Celaya. Ave. Tecnológico y A. García-Cubas, S/N, Col. FOVISSSTE. Celaya, Guanajuato, México. §Autor de correspondencia: [email protected]. 1 Resumen Abstract Una de las principales limitantes para la producción de chile son los hongos patógenos causantes de la enfermedad conocida como “marchitez del chile” o “secadera”. Esta enfermedad puede ser devastadora cuando las condiciones climáticas son favorables para el patógeno. A pesar de que se han intentado diferentes medios de control (químicos y culturales) ninguno ha tenido éxito. Una alternativa para su control es producir germoplasma resistente, sin embargo para poder establecer un programa de mejoramiento efectivo es necesario conocer la distribución y diversidad genética de los patógenos involucrados, particularmente de Rhizoctonia solani, que por su ubicuidad representa un peligro potencial en todas las zonas productoras. Por ello el objetivo fue caracterizar a R. solani en las zona Centro Norte de México y determinar su diversidad genética. Para cumplir con este objetivo se consideraron los estados de Chihuahua, Durango, Zacatecas, San Luis Potosí, Colima, Querétaro y Guanajuato donde en 2009 se colectaron plantas adultas de Chile con síntomas de marchitez, se aisló al hongo y se encontró una incidencia del 33%, encontrándose tanto en tallo como en raíz. Las células miceliales fueron multinucleadas, características de las cepas patogénicas. Las pruebas de anastomosis demostaron la presencia en México de los grupos GA4, GA-2.1, GA-IIB, GA-2IV, GA7, GA11, One of the major constraints for the production of pepper are pathogenic fungi causing diseases known as "pepper blight" or "damping off". This disease can be devastating when weather conditions are favorable for the pathogen. Although different means of control (chemical and cultural) have benn used but none has been successful. An alternative to control is to produce resistant germplasm, however in order to establish an effective breeding program is necessary to know the distribution and genetic diversity of the pathogens involved, particularly Rhizoctonia solani, which by its ubiquity represents a potential danger in all producing areas. Thus, the objective was to characterize R. solani in North Central area from Mexico and determine its genetic diversity. To achieve with this goal are considered the states of Chihuahua, Durango, Zacatecas, San Luis Potosi, Colima, Queretaro and Guanajuato where in 2009 were collected adult plants of pepper with pepper blight symptoms, the fungus was isolated and found an incidence of 33%, finding it in both stem and root. Mycelial cells were multinucleated, a characteristic from pathogenic strains. The anastomosis testing showed that in Mexico are present the groups GA4, GA-2.1, GA-IIB, GA-2IV, GA7, GA11, GA12 and GA13. The genetic diversity of this fungus was very high, so that * Recibido: noviembre de 2012 Aceptado: julio de 2013 1044 Rev. Mex. Cienc. Agríc. Vol. 4 Núm. 7 28 de septiembre - 11 de noviembre, 2013 GA12 y GA13. La diversidad genética de este hongo fue muy alta, de tal manera que las relaciones demostradas por la construcción de dendrogramas no muestran tendencias homogéneas pues los principales grupos formados contienen elementos de todos los estados. Palabras clave: Rhizoctonia solani, AFLP, variabilidad genética, grupos de anastomosis. Introducción El chile es uno de los cultivos de mayor importancia económica en México, en el año 2012 su producción generó más de $13 000 millones de pesos. Los principales estados productores son Zacatecas, Chihuahua, Sinaloa, San Luis Potosí, Durango, Veracruz, Jalisco, Guanajuato, Chiapas y Sonora (SIAP, 2012). En México, la producción de chile se afecta por diversos factores, entre los que destacan las enfermedades ocasionadas por hongos, bacterias, virus y nemátodos (Guigón-López y González-González, 2001). Sin embargo, las enfermedades fungosas han sido la principal causa de pérdidas económicas (Sneh et al., 1996; Krechel et al., 2002). Los patógenos de mayor incidencia en chile son Phytopthora spp., Fusarium spp., Rhizoctonia solani y Pythium spp. (Silva-Rojas et al., 2009), los cuales están asociados al síndrome de la tristeza o marchitez del chile, enfermedad que puede causar la muerte prematura de las plantas y ocasionar pérdidas en la producción entre 10% y 60%, aunque en el Bajío y Puebla se han reportado pérdidas totales (Pérez-Moreno et al., 2003). La capacidad de infección de Rhizoctonia solani Kühn (teleomorfo Thanatephorus cucumeris) está determinada por las condiciones de temperatura y humedad (GonzálezHernández, 2002), y es uno de los hongos fitopatógeno de mayor incidencia en el cultivo del chile (Velásquez y Victoriano, 2007), aunque también puede infectar a un extenso grupo de plantas de diferentes especies de importancia económica (Gour, 2012) en las que produce lesiones oscuras en raíces y semillas, pudrición de tallos y de las partes de la planta que están en contacto con el suelo (González-García, 2008). La clasificación de R. solani ha sido compleja, por lo que se han propuesto diversos criterios. Algunos de los más utilizados son la determinación de los grupos de anastomosis (GA) al que pertenecen los aislados, y el grado de interacción Víctor Montero-Tavera et al. the relationships demonstrated by the construction of dendrogram show no homogeneous trends so as the main groups formed contain elements of all states. Keywords: Rhizoctonia solani, AFLP, genetic variability, anastomosis groups. Introduction Pepper is one of the most economically important crops in Mexico; in 2012 its production generated more than $ 13 000 million pesos. The main producing states are Zacatecas, Chihuahua, Sinaloa, San Luis Potosí, Durango, Veracruz, Jalisco, Guanajuato, Chiapas and Sonora (SIAP, 2012). In Mexico, pepper production is affected by various factors, among which are diseases caused by fungi, bacteria, viruses and nematodes (Guigon-López and González-González, 2001). However, fungal diseases have been the major cause of economic loss (Sneh et al. 1996; Krechel et al., 2002). The higher incidence pathogens in pepper are Phytophthora spp., Fusarium spp., Rhizoctonia solani and Pythium spp. (Silva-Rojas et al., 2009), which are associated with the syndrome of sadness or pepper blight, a disease that can cause premature death of plants and cause yield losses between 10% and 60%, although in the Bajío and Puebla total losses have been reported (Pérez-Moreno et al., 2003). The infectivity of Rhizoctonia solani Kühn (teleomorph Thanatephorus cucumeris) is determined by temperature and humidity conditions (González-Hernández, 2002), and this, is one with the highest incidence in crops of pepper (Velásquez and Victorian 2007), although it can also infect a large group of plants from different species of economic importance (Gour, 2012) in which produces dark lesions on roots and seeds, rot of stem and plant parts that are in contact with soil (González- García, 2008). Classification of R. solani has been complex, so various approaches have been proposed. Some of the most used are determination of anastomosis groups (GA) to which the isolates belong, and the degree of interaction between hyphae. Regarding the anastomosis group R. solani is classified based on the compatibility of merger between hyphae. Thus, isolates of hyphae from equal GA merge, . solani asociadas a papa (Fiers et al. 1045 suggesting the existence of vegetative compatibility. González-García et al. . La mayoría de las técnicas moleculares disponibles para establecer la diversidad genética se basan en la detección y tipificación de polimorfismo genómico en varios niveles. 2007). GA2. bioquímicos y moleculares (Liu y Sinclair. 2011). De acuerdo a este criterio.. 2011). que incluye aislados capaces de fusionarse entre ellos y con otros grupos (González-García et al. AFLP have been used to identify genetic diversity among populations of R. 2006). solani se ha clasificado con base en la compatibilidad de la fusión entre hifas. 2013). Otra clasificación. GA4. basado en un sistema de marcadores dominantes que permiten el análisis simultáneo de un gran número de marcadores en el genoma. Vitis vinifera (MezaMoller et al. las hifas de aislamientos de GA iguales se fusionan. y la clasificación taxónomica de R. C2 y C3 para describir el grado de interacción entre las hifas en las reacciones de anastomosis (MacNish et al. tiene un costo moderado y se ha usado ampliamente para analizar diversidad y huellas genéticas en varias especies de hongos (Bensch and Akesson. Cubeta and Vilgalys. 2006). Algunos otros criterios para una clasificación más precisa de R. 1993. González-García et al. 2007). from GA1 to GA13. GA2. solani involved in pepper blight in the main producing regions of Mexico and establish the diversity and genetic relationships between isolates genetically pure of Capsicum annuum L. Some other criteria for a more precise classification of R.. R. Vitis vinifera (Meza-Moller et al. del GA1 al GA13.8S (ITS-5. 1993. Los AFLP se han usado para identificar diversidad genética entre poblaciones de R. solani associated with potato (Fiers et al. 2006). pathological. frijol (López-Olmos et al. solani has been classified into 14 GA.. GA6 and GA9 are divided into subgroups based on morphological. Por ello el objetivo de este estudio fue identificar los grupos de anastomosis de R.. GA6 y GA9 se dividen en subgrupos con base en caracteres morfológicos. 1997). based on a system of dominant markers that allows simultaneous analysis of a large number of markers in the genome. inter simple sequence repeats (ISSR) (Mirmajlessi et al. repetidos de intersecuencias simples (ISSR) (Mirmajlessi et al... solani has been established by multiple molecular techniques such as random amplified microsatellite (RAMS-fingerprinting). 2006). 2012) and the amplified fragment length polymorphism (AFLP). que se anastomosan sólo con individuos del mismo grupo. solani se basan en las secuencias de ADN. es altamente reproducible. 1993. 1998. Another classification. En relación a los grupos de anastomosis R. A su vez los grupos GA1. According to this criterion. and the GA-BI.. proposes the additional categories C0. bean (LópezOlmos et al. basada en los cambios citológicos en la zona de anastomosis. 2005). solani se ha clasificado en 14 GA. Groups GA1.. C1. solani se ha establecido por múltiples técnicas moleculares como microsatélites amplificados al azar (RAMS-fingerprinting)..Diversidad genética de aislados de Rhizoctonia solani (Kuhn) de chile en México entre las hifas. solani are based on the DNA sequences.. GA4. C1... 2011).. patológicos. solani involucrados en la marchitez del chile en las principales regiones productoras de México y establecer la diversidad y relaciones genéticas entre aislados genéticamente puros de Capsicum annuum L. 1998. Most molecular techniques available to establish genetic diversity are based on the detection and characterization of genomic polymorphism on several levels. La diversidad genética. has a modest cost and has been widely used to analyze diversity and DNA fingerprints in several fungal species (Bensch and Akesson. region of the internal transcribed spacer 5. 2011). 2011). 2005). secuencias deADN ribosómico nuclear (rDNA) y beta-tubulina (Ceresini et al. which includes isolates able to merge with each other and with other groups (González-García et al.. 2005). 2006). Genetic diversity and taxonomic classification of R. 2012) y polimorfismo en la longitud de fragmentos amplificados (AFLP). De esta manera. R.8S (ITS-5. polimorfismo en la longitud de fragmentos de restricción (RFLP) de la región del espaciador transcrito interno (ITS). y el GA-BI. 2013). is highly reproducible. González-García et al. propone las categorías adicionales C0.8S rDNA) (Çebi and Özkoc.. región del espaciador transcrito interno 5. González-García et al. Therefore the objective of this study was to identify anastomosis groups of R. while different GA did not exhibit this interaction (Boidin.. mientras que las de GA diferentes no presentan interacción (Boidin. restriction fragment length polymorphism (RFLP) of the internal transcribed spacer region (ITS) sequences of nuclear ribosomal DNA (rDNA) and beta-tubulin (Ceresini et al. 2006). based on cytological changes in the anastomosis area. which anastomose only with individuals of the same group. 2005) and tomato (Taheri. lo que sugiere la existencia de compatibilidad vegetativa. C2 and C3 to describe the degree of interaction between hyphae in anastomosis reactions (MacNish et al. 1997). 1993. y tomate (Taheri. Cubeta y Vilgalys. 2011). biochemical and molecular characteristics (Liu and Sinclair.8S rDNA) (Çebi and Ozkoc. On petri dishes were placed slides and added 6. Se seleccionaron parcelas que estuvieran separadas al menos 5 km entre sí. Incubation was carried out between 19 and 25 °C for 2 days. solani were obtained from planting hyphal tips. Materiales y métodos Materials and methods Aislamiento de Rhizoctonia solani Isolation of Rhizoctonia solani En 2008 se realizó una colecta de plantas de chile (Capsicum annuum L. 1979). En cajas Petri se colocaron portaobjetos y se Pure cultures Compatibility reactions Anastomosis groups of R.. Chihuahua y Colima. Agríc. El tejido se desinfectó durante 1 min en hipoclorito de sodio al 3% y se sembró en medio agar papa dextrosa (PDA) acidificado (1 300 µL de ácido láctico por litro de medio). Mex. 2013 Víctor Montero-Tavera et al.. Querétaro. se obtuvieron puntas de hifa jóvenes y se cuantificaron los núcleos de las células vegetativas hifales a través del método de tinción con safranina O (Bandoni. San Luis Potosí. Las puntas seleccionadas se transfirieron a placas con PDA acidificado y se incubaron a 25°C durante 24 h. Las raíces y tallos de las plantas con síntomas de marchitez se lavaron con agua corriente y se cortaron en fragmentos de 1 cm2. Chihuahua and Colima. were also made .) en 40 municipios de los estados de Guanajuato. La incubación se realizó entre 19 y 25 °C durante 2 días. Plots were selected. and were collected randomly 3 to 5 plants with characteristic symptoms of wilt. to which was cut off the tip with an insect pin. Cienc. 4 Núm. In 2008. The roots and stems of plants with wilt symptoms were washed with tap water and cut into pieces of 1 cm2. solani creciendo sobre PDA. a la cual se le cortó la punta con un alfiler entomológico.5 ml of water agar 2%. The isolates were identified per collected plot and the structure of the plant where it was isolated (stems and roots). Durango. a collection of pepper plants (Capsicum annuum L. and transferred again into acidified PDA in order to obtain pure cultures for extraction of hyphal tips. solani se determinaron mediante confrontaciones con cepas representativas de grupos de anastomosis internacionales (AGsI). Reacciones de compatibilidad Los grupos de anastomosis de los aislados de R. 7 28 de septiembre . 1979).11 de noviembre. Selected tips were transferred to plates with acidified PDA and incubated at 25 °C for 24 h. y se transfirieron nuevamente en PDA acidificado con la finalidad de obtener cultivos puros para la extracción de puntas de hifa. The tissue was disinfected for 1 min in sodium hypochlorite 3% and planted on potato dextrose agar medium (PDA) acidified (1 300 µL lactic acid per liter of medium). Cultivos puros Pure cultures of R.5 ml of water-agar medium at 2%. En cajas Petri esterilizadas se colocó un portaobjetos sobre el que se agregaron 6. y se colectaron al azar de 3 a 5 plantas completas con síntomas característicos de marchitez.1046 Rev. y se incubó a temperatura ambiente (19-25 °C) durante 24 h. Durango. Once solidified the medium were placed fragments of 5 mm from the isolated mycelium of R. Zacatecas. Querétaro. On this medium were placed fragments of 5 mm from mycelium isolates obtained from the field and representative strains and anastomosis groups at a distance of 2 cm. Los aislamientos se identificaron de acuerdo a sus características morfológicas (Sneh et al. In sterile Petri plates was placed a glass slide on which were added 6. se colocaron fragmentos de 5 mm de micelio del aislado de R. solani isolates were determined by comparisons with representative strains from international anastomosis groups (AGsI). were obtained young hyphal tips and were quantified nucleus cell of vegetative hyphal by the staining method with Safranin O (Bandoni. In the same way. El nuevo micelio se separó de la caja y bajo el microscopio se seleccionó una hifa aislada. Los cultivos puros de R. Zacatecas.5 ml de medio agaragua al 2%. and incubated at room temperature (19-25 °C) for 24 h. Vol. The new mycelium was separated from the Petri plate and under the microscope isolated hyphae was selected. 1991). De la misma forma. Isolates were identified according to their morphological characteristics (Sneh et al. Los aislados se identificaron por parcela de colecta y por la estructura de la planta donde fue aislado (tallo y raíz). San Luis Potosí. solani growing on PDA.) was performed in 40 municipalities from the states of Guanajuato. Una vez que solidificó el medio. 1991). which were separated at least 5 km from each other. solani se obtuvieron de la siembra de puntas de hifa. El micelio se molió y maceró con buffer de extracción (200 mM tris/HCl pH 8. The second amplification was carried out with six primer combinations of EcoRI (700 and 800 nm) and MseI using three selective nucleotides.) using the following parameters: 20 cycles at 94 °C for 30 s.5% SDS). USA. Difco) durante 48-72 hrs a 28-25 °C.25 cm2 de micelio creciendo sobre medio Agar Papa Dextrosa (PDA. Electrophoresis was performed on a Licor IR2sequencer equipped with two infrared lasers . Digested samples were incubated at 70 °C for 15 min to inactivate restriction enzymes.AGA + M-GGT. EcoRI (5 pmol) and MseI (50 pmol) adapters were ligated to the DNA fragments. EACG + M-CAG). E-AGA + M-GGT.5. 250 mM NaCl.Diversidad genética de aislados de Rhizoctonia solani (Kuhn) de chile en México adicionaron 6. Difco) for 48-72 h at 28 to 25 °C. solani obtained from inoculating 50 ml of potato dextrose broth (PDB. Was collected and lyophilized the mycelium of R. Difco) with five or six cubes of 0. Each test was done by duplicated and incubated at room temperature (19-25 °C). (1993).5. E-ACG + M-GTA.1% y se examinaron bajo microscopio las reacciones de compatibilidad. The mycelium was ground and macerated in extraction buffer (200 mM tris / HCl pH 8.5 ml de agar agua 2%. 25 mM EDTA. 25 mM EDTA. 56 ºC durante 30 s and 72 ºC durante 60 s. Preamplification of the ligated DNA and diluted 10-1 was conducted with complementary primers to the EcoRI and MseI adapters using a selective nucleotide of adenine and cytosine. cut in ligation buffer (1X T4 DNA ligase) and 1U of T4 DNA ligase and incubated at 37 °C overnight. La amplificación selectiva se hizo usando seis combinaciones de iniciadores (E-ACA + M-GTA. (1995) con ligeras modificaciones.25 cm 2 of mycelium growing on Potato Dextrose Agar (PDA. (1993). Para la clasificación de la reacción de anastomosis se usaron las categorías propuestas por MacNish et al. Para observar las reacciones de compatibilidad. E-ACA + M-GGT. E. MA. To observe compatibility reactions. MA. USA. 250 mM NaCl. Selective amplification was made using six primer combinations (E-ACA + M-GTA. Genomic DNA was digested with 5U of EcoRI and MseI (Roche ®) at 37 °C for 3 h. AFLP analysis It was conducted an analysis of Amplified Restriction Fragment Length Polymorphism following the protocol of Vos et al. Análisis AFLP Se llevaron a cabo análisis de Polimorfismo en la Longitud de Fragmentos de Restricción siguiendo el protocolo de Vos et al. 0. 0. Milford. Las muestras digeridas se incubaron a 70 ºC durante 15 min para desactivar las enzimas de restricción. Se colectó y liofilizó el micelio de R.1% and examined under microscope the compatibility reactions. respectivamente. 1047 comparisons between hyphae isolates obtained in the field. Sobre este medio se colocaron fragmentos de 5 mm del micelio de los aislados obtenidos en campo y de las cepas representativas de grupos de anastomosis a una distancia de 2 cm. Difco) con cinco o seis cubos de 0. también se hicieron confrontaciones entre las hifas de aislados obtenidos en campo. en un termociclador (PX2 Thermo Electron Corporation. Milford. E-ACG + M-GTA. 56 °C for 30 s and 72 °C for 60 s. solani obtenido de la inoculación de 50 mL de caldo papa dextrosa (PDB. the slides were removed from the plates and were made Trypan Blue staining with lactophenol 0. E-AAC + M-CAG. in a thermocycler (PX2 Thermo Electron Corporation. El ADN genómico se digirió con 5U de EcoRI y MseI (Roche®) a 37°C durante 3h.) usando los siguientes parámetros: 20 ciclos a 94 ºC durante 30 s. For the classification of anastomosis reaction were used the categories proposed by MacNish et al. DNA extraction Total genomic DNA was extracted from genetically pure cultures following the methodology for filamentous fungi proposed by Raeder and Broda (1985) with minor modifications. Los adaptadores EcoRI (5 pmol) y MseI (50 pmol) se ligaron a los fragmentos de ADN cortados en amortiguador de ligación (1X T4 ADN ligasa) y 1U de T4 ADN ligasa y se incubaron a 37 ºC toda la noche. Cada prueba se hizo por duplicado y se incubaron a temperatura ambiente (19-25 °C). (1995) with slight modifications. EACG + M-CAG). E-AAC + M-CAG. E-ACA + M-GGT. La preamplificación del ADN ligado y diluido 10-1 se llevó a cabo con iniciadores complementarios a los adaptadores EcoRI y MseI usando un nucleótido selectivo de adenina y citosina. Extracción de ADN El ADN genómico total fue extraído de los cultivos genéticamente puros siguiendo la metodología para hongos filamentosos propuesta por Raeder y Broda (1985) con modificaciones menores. se sacaron los portaobjetos de las placas y se hicieron tinciones con Azul de Tripano con Lactofenol al 0. respectively.5% SDS). Durango.1048 Rev. (1963). anaheim y cayene. UPGMA (Unweighted Pair Group Method with Arithmetic Mean. San Luis Potosí. Resultados y discusión Colectas Se identificaron y colectaron plantas de diferentes variedades de chile con síntomas de marchitamiento y amarillamiento. Mex. The dendrograms were plotted with the program TreeView 1. 2001). Para el análisis se registraron solamente bandas brillantes. de árbol. A partir de ellas se obtuvieron 73 aislados de de raíz y 115 de tallo. claramente distinguibles entre 50 y 700 pares de bases. jalapeno. Cienc. . In this way was generated a binary matrix. representing 42% incidence. por tanto es alta la probabilidad de tener los aislados Víctor Montero-Tavera et al. la cual sirvió como base para construir dendrogramas usando el coeficiente de Dice (Nei and Li. Los estados donde se obtuvieron aislados fueron Zacatecas. three veins mirasol. The bootstrap resampling method was performed to determine the robustness of the dendrogram considering 1 000 iterations from the original data. jalapeño.6 (Page. lo cual representa 42% de incidencia. de árbol. Durango. pasilla. tornachile. Agríc. 1979). guajillo. serrano. 1979). y el Método de Jackknifing para comprobación. cascabel. the confidence limit for each pair is determined by the algorithm of Felsenstein et al. Vol. Based on the established collection criteria. serrano. and the Jackknifing method for verification. From these 73 isolates were obtained from roots and 115 from stems. was estimated that it had a representative sample of the genetic diversity in the sampling region because it was a completely random selection. Con base en los criterios de colecta establecidos se estimó que se tiene una muestra representativa de la diversidad genética existente en la región de muestreo. guajillo. so there is a high probability of having the most common isolates present in the fields of collection.6 (Page. with detection capability at two wavelengths: 700 and 800 nm. Chihuahua. 4 Núm. cristalino. guajón. (1985). Sokal and Sneath (1963). number of municipalities. Colima and Querétaro. pasilla. mirasol de tres venas. piquín. piquín. The states where isolates were obtained Zacatecas. For analysis were recorded only bright bands clearly distinguishable between 50 and 700 base pairs. de 304 plantas colectadas en 128 se encontró Rhizoctonia solani. these names come from the farmer's knowledge from where the collection was made and according to the discretion of the authors. guajon. La electroforesis se llevó a cabo en un secuenciador LiCor IR2 equipado con dos lasers infrarrojos con capacidad de detección en dos longitudes de onda: 700 y 800 nm. (1985). After applying the selection criteria to obtain genetically pure isolates. number of lots and the number of isolates per municipality. El método de remuestreo bootstrap se ejecutó para determinar la robustez del dendrograma considerando 1000 iteraciones a partir de los datos originales. anaheim and cayenne. caribe. cascabel. páprika bola. puya. güero. 7 28 de septiembre . tornachile. güero. San Luis Potosí. were obtained 60 and 51isolates from stem and root respectively. Los tipos de chile colectados fueron mirasol. Colima y Querétaro. paprika ball.6. 2013 La segunda amplificación se llevó a cabo con seis combinaciones de iniciadores de EcoRI (700 y 800 nm) y MseI usando tres nucleótidos selectivos. ancho. cristalino. De ésta manera se generó una matriz binaria. Guanajuato. 2001). Relaciones genéticas A cada fragmento AFLP se le asignó una valor de 1 para presencia y 0 para su ausencia en cada individuo. el límite de confianza para cada par se determinó con el algoritmo de Felsenstein et al. Genetic relationships Each AFLP fragment was assigned a value of 1 for presence and 0 for its absence in each individual. Guanajuato. Results and discussion Collections Were identified and collected plants of different varieties of pepper with symptoms of wilting and yellowing. the states. from 304 plants collected in 128 Rhizoctonia solani was found. ya que se trató de una selección completamente al azar. which served as the basis to construct dendrograms using the Dice coefficient (Nei and Li. estos nombres provienen del conocimiento del agricultor del predio de donde proviene la colecta y de acuerdo a la apreciación de los autores. Table 1 shows. ancho.6. Los dendrogramas se graficaron con el programa TreeView 1. puya.11 de noviembre. UPGMA (Unweighted Pair Group Method with Arithmetic Mean. Sokal and Sneath. caribbean. The collected types of pepper were mirasol. Chihuahua. Distribución por estados de aislados de R. which shows that group GA4 was the most common. solani as part of the complex causing wilt is relatively recent. además de los estados donde se colectó. which also has relevance in the development of control strategies. incoloras en etapa juvenil y café cuando maduran. lo cual concuerda con las características morfológicas de R. Relatively rare groups were GA2-1. de Tallo* Municipios lotes 15 25 25 1 2 2 2 5 3 5 23 41 3 10 11 11 37 25 3 16 8 40 118 115/60 1049 The processed samples originated fungal colonies. presentan la formación de un septo de la ramificación cerca del punto de origen (Figura 1). colorless in juvenile stage and brown when mature. El Cuadro 1 señala. Table 1. Algunos núcleos se señalan con flechas. el número de lotes y el número de aislados por municipio. although none of them in pepper where the identification of R. some nuclei are indicated by arrows. Through staining of nuclei with safranin was determined that Rhizoctonia solani isolates from different states where collections were made are multinucleate. as isolate from all states under this study belong to it. Other groups have been found in Mexico. Con los resultados obtenidos mediante el uso de las cepas probadoras se construyó el Cuadro 2. Anastomosis groups Grupos de anastomosis This classification represents an important advance in understanding the characteristics of the isolates. no esporulantes. (2007) documented the presence of GA1 and GA2 group in pepper and grape. constan de largas ramificaciones que crecen en ángulos rectos respecto a la hifa principal. Después de aplicar los criterios de selección para la obtención de aislados genéticamente puros se obtuvieron 60 aislados de tallo y 51 de raíz. Figure 1. solani obtenidas de tallo y raíz de plantas de chile con síntomas de marchitez. as it will allow establishing criteria for the degree of genetic diversity between them. Los grupos relativamente raros fueron GA2-1. followed by Durango and Zacatecas with three. Distribution by states of R. con un promedio de 8 núcleos por célula llegando a tener hasta 23 (Figura 1). so Meza-Moller et al. donde se observa que el grupo GA4 fue el más común pues aislados de todos los estados bajo estudio pertenecen a él. el número de municipios considerados. solani. non sporulating. Las muestras procesadas originaron colonias fúngicas. with an average of 8 nuclei per cell coming to have up to 23 (Figure 1). solani isolates obtained from stems and roots of pepper plants with wilt symptoms. in Sayula Jalisco and Horcasitas. GA22IIIB and GA11.Diversidad genética de aislados de Rhizoctonia solani (Kuhn) de chile en México más comunes presentes en los campos de colecta. which is consistent with the morphological features of R. Cuadro 1. presentes solamente en Guanajuato. present only in Guanajuato. Célula teñida con safranina. in San Luis Potosí and Queretaro was found only one group. was constructed Table 2. consist of long ramifications which grow at right angles to the main hyphae. Estado Guanajuato Querétaro San Luis Potosí Zacatecas Durango Chihuahua Colima Total No. Raíz* 21 0 1 30 4 14 3 73/51 *Los números después de la diagonal indican el número resultante de aislados en tallo y raíz después de aplicar los criterios para la obtención de cultivos genéticamente puros. . described by Parmeter and Whitney (1970). El estado que tuvo mayor diversidad With the results obtained by using tester strains. solani descritas por Parmeter y Whitney (1970). The state that had higher diversity of anastomosis groups was Guanajuato with four. GA2-2IV was present only in Zacatecas and GA12 only in Durango. Núcleos Núcleos Figura 1. GA2-2IIIB y GA11. present formation of a septum from a ramification near the point of origin (Figure 1). Cell stained with safranin. Por medio de tinción de núcleos con safranina se determinó que los aislados de Rhizoctonia solani de los diferentes estados donde se realizaron las colectas son polinucleados. de No. el grupo GA2-2IV presente solamente en Zacatecas y el grupo GA12 presente solamente en Durango. 2000). Mex. Jalisco y Toluca. Gto= Guanajuato. GA2-2IV. 2000). solani presentes en siete estados de México. is considered to cause rot in seed and root in different crops. así Meza-Moller et al. The comparisons tried all possible combinations. lo cual sugiere amplia diversidad genética. la gran mayoría de confrontaciones resultaron ser del tipo C1 (83. Ayahualulco. Vol. Cepas probadoras SLP Dgo Col GA2-1 GA2-2IIIB GA2-2IV GA4 C3 C3 C3 GA7 C3 GA11 GA12 C3 GA13 C3 Gto Qro Zac Chih C3 C3 C3 C3 C3 C3 C3 C3 C3 C3 SLP= San Luis Potosí. Tapalpa. Arteaga.1050 Rev. which represent all anastomosis groups found. Jalisco.5% de confrontaciones. El grupo GA2-2IIIB se observó en frijol en el estado de Veracruz. 2005). respectively (Virgen-Calleros et al. mientras que las confrontaciones de tipo C2 fueron únicamente 7% (Cuadro 3).. Otros grupos se han encontrado en México. se considera como causante de la pudrición de la semilla y de la raíz en diferentes cultivos. 2005). Arteaga. which can be explained by the wide variety of types of peppers that are grown in the study . GA6 and GA7 groups. los cuales representan todos los grupos de anastomosis encontrados. the vast majority of comparisons turned out to be the type C1 (83. es uno de los más reconocidos a nivel mundial y no ha sido asociado con un hospedero especifico. Sonora. Jalisco. 2013 en cuanto a grupos de anastomosis fue Guanajuato con cuatro. Cienc.. International anastomosis groups of R. Jalisco and Toluca. Ayahualulco. GA2-2IIIB group was found in bean in the state of Veracruz. Chih= Chihuahua..1. ya que se ha encontrado en varios cultivos como soya. State of Mexico. Nuevo León. 2000. ocasionan el “damping off” (ahogamiento) de la planta. remolacha. 2005). as it has been found in several crops such as soybeans. spread in pepper and potato plants in Sayula. 7 28 de septiembre . respectively. Una vez más los resultados muestran que los aislados mexicanos son poco compatibles entre sí.. El grupo GA4. GA4 group. 2005). en San Luis Potosí y Querétaro solamente se encontró un grupo. Nuevo Leon.. López-Olmos et al.11 de noviembre. Sonora. peanuts. Tapalpa. Huatabampo. Coahuila. entre otros. en Sayula. Zac= Zacatecas. Estado de México. Los grupos GA6 y GA7. Huatabampo. 2005). Víctor Montero-Tavera et al. Mexico (López-Olmos et al..5%). respectivamente. solani present in seven states from Mexico. distribuidos en plantas de chile y papa en Sayula. Sonora and León. pumpkins. Mientras que el grupo GA3 se determinó en papa en Navidad. Jalisco y Horcasitas.. cause "damping off" (drowning) of the plant. while comparisons C2 type were only 7% (Table 3). también presentes en México según los resultados de este trabajo. 2005). El grupo GA5. (2007) documentaron la presencia del grupo GA1 y GA2 en plantas de chile y uva. Besides tester strains also established paired comparisons between isolates from different states. Veracruz. Only perfect or C3 mergers were considered. ya que permitiran establecer criterios en relación al grado de diversidad genética entre ellos. 2000. compatibility reactions were lower with only 9. there are also reports that this group along with GA2. beets. Col= Colima. Qro= Querétaro. 4 Núm. Esta clasificación representa un avance importante en el conocimiento de las características de los aislados. also present in Mexico according to the results of this work.. GA2-2IV. lo cual además tendrá relevancia en el establecimiento de estrategias para su control. which had the highest frequency of occurrence. lo cual puede explicarse por la gran diversidad de tipos de chiles que se siembran en la región estudiada. Veracruz. Solamente se consideraron las fusiones perfectas o C3. México (LópezOlmos et al. The GA5 group was found in the state of Veracruz in bean (López-Olmos et al..5% of comparisons. respectivamente (Virgen-Calleros et al. Sonora y León Guanajuato (Virgen-Calleros et al. aunque ninguno de ellos en chile donde la identificación de R. además existen reportes de que este grupo junto con los grupos GA2.1. Again the results show that Mexican isolates are low compatible with each other. Coahuila. López-Olmos et al. Dgo= Durango. calabazas. Guanajuato (Virgen-Calleros et al.5%). solani como integrante del complejo que ocasiona la marchitez es relativamente reciente.. Grupos de anastomosis internacionales de R.. Las confrontaciones probaron todas las combinaciones posibles. suggesting an extensive genetic diversity. Table 2. que tuvo la mayor frecuencia de aparición. seguido de Durango y Zacatecas con tres. se encontró en el estado de Veracruz en cultivo de frijol (López-Olmos et al.. Además de las cepas probadoras también se establecieron confrontaciones pareadas entre aislados de los diversos estados. While GA3 group was determined in potato in Navidad. cacahuate. Cuadro 2. etc. Agríc. las reacciones de compatibilidad fueron menores con sólo un 9. is one of the most recognized worldwide and has been associated with a specific host. solani. Different interactions obtained in the comparisons of R. transparency of cell indicates death. Gto= Guanajuato. 43C3 77C1. Figure 2. Col= Colima. 17C2. y C) contacto entre hifas en confrontación tipo C1. 37C3 46C1. Porcentaje de las interacciones encontradas en la confrontaciones entre aislados de R. 25C1. 2C2. A) complete merger in C3 type comparisons. 15C3 100C3 43C1. con las cuales se construyó el dendrograma UPGMA con bootstrap de 1 000 iteraciones que se presenta en la Figura 4. 21C3 100C1 40C1. In general it can be seen that in the rest of the states there is a balance between interactions C1 and C3. 100C1 Zac. La alta diversidad intrapoblacional fue tan alta como la diversidad interpoblacional lo cual determinó la construcción de un dendrograma con poca estructura ya que se observan dos grupo bien definidos. In this regard it is considered that the state which presents greater genetic variability is Colima with 92% of C1 interactions and the lowest variability is Querétaro with 100% C3 interactions. 18C3 53C1. 83C3 83C1. solani. 50C3 Chih. Los reportes señalan a Phytophthora capsici como el causante de la marchitez del chile (Redondo. 25C3 57C1. Diferentes interacciones obtenidas en las confrontaciones de R. Percentage of interactions encountered in the comparisons between isolates of R. 8C3 Qro. SLP ND 29C1. Cuadro 3. which probably induced a process coevolution widely documented in other pathosystems. solani dio como resultado la amplificación de 255 bandas de las cuales 232 fueron polimórficas (91%). 19C2. Dgo= Durango. 43C3 92C1. 75C3 Gto. 60C3 45C1. 39C3 47C1. solani de siete estados de México.57C3 57C1. Estado SLP Dgo. Análisis de diversidad genética El análisis AFLP de R. pero que contienen asilados de todos los estados. 1988). Un ejemplo de los resultados obtenidos con AFLP se muestra en la Figura 3. Zac= Zacatecas. La Figura 2 muestra los tipos de confrontaciones analizadas. lo mismo se observa en la formación de los cuatro subgrupos: no existen subgrupos que contengan aislados preferentemente de alguna región. 1051 region. 45C3 50C1.Diversidad genética de aislados de Rhizoctonia solani (Kuhn) de chile en México lo que probablemente indujo un proceso de coevolución ampliamente documentado en otros patosistemas. la transparencia de la célula indica su muerte. 35C3 50C1. Chih= Chihuahua. En general se puede apreciar en el resto de los estados un equilibrio entre las interacciones C1 y C3. Figure 2 shows the types of comparisons analyzed. 53C3 100C3 57C1. En este sentido se considera que el estado donde se presenta mayor variabilidad genética es Colima con 92% de interacciones C1 y el de menor variabilidad es Querétaro con 100% de interacciones C3. B) contact with cell death in C2 type comparisons. 4C2. Con la matriz binaria de presencia/ausencia de bandas se calcularon las distancias genéticas entre aislados usando el algoritmo de Dice. 4C2. En ella se observa que la variación observada a nivel genotípico es muy alta ya que todos los aislados fueron haplotipos AFLP únicos. . solani in seven states of Mexico. 43C1. 3C2. 28C2. A) fusión completa en confrontación tipo C3. Table 3. 17C1. B) contacto con muerte celular en confrontación tipo C2. Mora. 1989. 17C3 61C1. 25C2. 5C2. 57C3 60C1. 5C2. 54C3 75C1. 71C3 Dgo Col Gto Qro Zac Chih Col. pero ya que se encuentra recurrentemente asociado a dos hongos reportados también como patógenos de plantas A 5 µm 10 µm B 10 µm C 10 µm 5 µm 5 µm 5 µm Figura 2. 36C3 52C1. 50C1. Qro= Querétaro. 4C2. and C) contact between hyphae in C1 type comparisons. 33C3 SLP= San Luis Potosí. Observed high level of polymorphism in the detected fragments. Así. 1989. Esta puede ser la causa por la que no se han podido obtener variedades de chile resistentes a la marchitez. but because it is recurrently associated with two fungi also reported as plant pathogens (Mora. 50 C= Chihuahua CO= Colima D= Durango G= Guanajuato Q= Querétaro SL= San Luis Potosí Z= Zacatecas Figura 4. Esta alta diversidad genética concuerda con los resultados obtenidos en el presente estudio. Dendrograma obtenidos por el método de UPGMA. but contain isolates from all states. G30 C19 Z32 Z31 Z53 Z16 D26 G24 Z33 Z25 Z40 Z36 Z27 G23 G37 G13 Z35 CO11. which is proven by the multitude of environments and hosts where it can thrive. difficults control due to its highly adaption capacity. Diversidad genética de aislados de Rhizoctonia solani provenientes de 7 estados de México. 60 Figura 3. Taheri (2011) demostró por medio de análisis de varianza molecular (AMOVA) que la región geográfica fue el factor determinante de la estructura genética de las poblaciones 40 A A1 30 A2 B1 B B2 20 10 0 C50 D34 D21. particularly R. 1988). . It shows that the observed variation at the genotypic level is high since all isolates were unique AFLP haplotypes. Además la alta diversidad genética de estos patógenos. 2005) encontraron relación entre el genotipo y el grupo de anastomosis en aislados de R. mientras que 28 fenotipos AFLP se determinaron en 36 aislados del grupo GA3 obtenidos de tabaco. dificulta su control debido a su gran capacidad adaptativa. aunque no se encontró asociación con la patogenicidad. Agríc. de patogenicidad y la diversidad genética de aislados de éste patógeno provenientes de diversas especies. 1988). With the binary matrix of presence/absence of bands were calculated the genetic distances between isolates using Dice algorithm with which UPGMA dendrogram was constructed with bootstrap of 1000 iterations as presented in Figure 4. Z52 Z39 G51 G6 C59 G14 Z20 D38 D1 El uso de los AFLP ha permitido aclarar las relaciones filogenéticas. mediante el uso de AFLP (López-Olmos et al. 7 28 de septiembre . es necesario identificar al agente causante de esta enfermedad y considerar la posibilidad de que sea un complejo fúngico el que se conjuga para causar el síndrome.. Each lane corresponds to a different isolate. solani obtenidos de plantas de frijol. solani gave as result the amplification of 255 bands of which 232 were polymorphic (91%). Representative image of the results obtained in AFLP analysis of Rhizoctonia solani. Dendrogram obtained by the UPGMA method. Por otra parte. Z42 O4 D62 D62 Z61 CO47 SL22 Z67 D57 G2 G64. Z63 Z49 Z45 Z65 G48 G3 D12 G5 Z55 Z44 Z28 D66 D43 G56 Z46 Z41 G10 C58. solani. Mex. The high intrapopulation diversity was as high as the interpopulation diversity which determined the construction of a dendrogram with little structure and that there are two well-defined groups. Cada carril corresponde a un aislado diferente. lo cual se comprueba por la multitud de ambientes y hospederos donde puede prosperar. no existen dos aislados iguales.. the same is observed in the formation of four subgroups: there are no subgroups containing isolates from a particular region. Analysis of genetic diversity AFLP analysis of R. Cienc. solani. Figure 3. there are no two identical isolates. Figure 4. Imagen representativa de los resultados obtenidos en el análisis AFLP de Rhizoctonia solani. it is necessary to identify the causative agent of this disease and consider the possibility of being a fungal complex that combines to cause the syndrome. Ceresini et al. (2002) encontraron que 32 aislados estudiados del grupo GA3 obtenidos de papa tenían distinto fenotipo AFLP.. particularmente R.. 2013 (Mora. Se observa alto nivel de polimorfismo en los fragmentos detectados. Genetic diversity of Rhizoctonia solani isolates from 7 states of Mexico.Víctor Montero-Tavera et al. The reports point to Phytophthora capsici as causing pepper blight (Redondo.. Vol. An example of the results obtained with AFLP is shown in Figure 3. This may be the reason why has not been able to obtain pepper varieties resistant to wilt. Z54 Z29 Z17 Z15.. 1988).11 de noviembre. Moreover. 1052 Rev. 4 Núm. the high genetic diversity of these pathogens. Mora. 2011. James. Esta conclusión tiene implicaciones importantes tanto para el control de R. 2006. solani obtained from bean plants. J. and Steinberg C. and Vilgalys. M. M. Fiers. 2005. 39(4):783-91. 87(4):480-484. Rev. Mycotaxon. which was verified by AFLP profiles indicating that all isolates studied can be considered as haplotype. 1985. Ceresini. Pharm. Turk. however the results here presented in the geographic region of origin had no importance. Taheri (2011) demonstrated through analysis of molecular variance (AMOVA) that geographic region was a determinant factor of the genetic structure from populations GA4 and HG-1 groups.Diversidad genética de aislados de Rhizoctonia solani (Kuhn) de chile en México del grupo GA4 HG-1. J. D. Sci. Edel-Hermann. and Cubeta. 2002.. Biol. lo cual puede deberse a que en éste trabajo se analizaron simultáneamente aislados de diversos grupos de anastomosis. 11(4):873-874.. Bouchek-Mechiche. Felsenstein. Taxonomie moleculaire des Aphyllophorales. Agric. Mex. 1053 The use of AFLP has allowed recognizing the phylogenetic relationships. (2002) found that 32 isolates from GA3 group obtained from potato had different AFLP phenotype. Phytopathology. P. Y. H. Confidence limits on phylogenies: an approach using the bootstrap.. Res. 66:445-491. since a wide genetic diversity often leads to wide adaptive capacity. by using AFLP (López-Olmos et al. Çebi kiliçoğlu. Cubeta. Moreover. 14(10):2899-2914. A. D. which may be because in this work were analyzed simultaneously isolates from different anastomosis groups. Gour. R. M. 12(3):147-159. of pathogenicity and genetic diversity of isolates of this pathogen from various species. Genetic diversity of Rhizoctonia solani associated with potato tubers in France. 2007. 2013. González-García. 1979. ya que una amplia diversidad genética frecuentemente conlleva una amplia capacidad adaptativa. M. I.. Evolution. This high genetic diversity agrees with the results obtained in the present study. since was not found two similar pattern. Conclusiones La diversidad genética de R. solani es alta. 1(2):31-30. End of the English version González-García. R. Chatot. 37:18-24. Review.. 1997. Phylogeography of the Solanaceae-infecting Basidiomycota fungus Rhizoctonia solani AG-3 based on sequence analysis of two nuclear DNA loci. Gautheron. C. R. 4(1):55-79. solani como para el control de la marchitez del chile. 2005) found no association between genotype and anastomosis group in isolates of R. Ten years of AFLP in ecology and evolution: why so few animals? Mol Ecol. C. J. solani as for the control pepper blight. ya que no se encontraron dos patrones similares. Mycologia. Phylogenetic analysis of Rhizoctonia solani AG-4 isolates from common beans in Black Sea coastal region.. T. Fitosanidad. J.8S rDNA. K. J. which shows incompatibility in comparison between isolates from different states of Mexico. Y. Turkey. Aspectos de sistemática y biología del complejo Rhizoctonia. Biol. Population Biology of the Rhizoctonia solani Complex. and Akesson. Otro indicativo de diversidad fue la gran mayoría de interacciones de tipo C1. Boidin. in the dendrogram the groupings occur regardless of this. based on ITS-5. en las confrontaciones entre aislados de los diferentes estados de México estudiados. A. Bensch. Adv. V. 20(2):200-205. 103(6):1230-44. Another indicator of diversity was the vast majority of C1 type interactions. 1998. V.. Thus Ceresini et al. Mycologia. This conclusion has important implications both for the control of R. A. M. and Rubio-Susan. although was not found association with pathogenicity. Vilgalys. lo cual se comprobó por los perfiles AFLP que indican que todos los aislados estudiados pueden considerarse como haplotipos. M. M. sin embargo en los resultados aquí presentados la región geográfica de origen no tuvo importancia. N. J. Portal-Onco. S. Conclusions The genetic diversity of R. J. Fitopatol.. Shew... González-Hernández. 7:163. que denotan incompatibilidad. Span. Isolation and characterization of Actinomycetes against Macrophomina phaseolina and Rhizoctonia solani. Biology and systematics of the form genus Rhizoctonia. requiring continued development of comprehensive strategies to reduce fungal populations. en el dendrograma los agrupamientos se dan independientemente de ésta. Héraud. C. solani is high.. Le Hingrat. V. BMC Evol. Literatura citada Bandoni. while 28 AFLP phenotypes were determined in 36 isolates from GA3 group obtained from tobacco. and Özkoç. Estado actual de la taxonomía de Rhizoctonia solani Kühn. lo que requiere el desarrollo continuo de estrategias integrales para reducir las poblaciones fúngicas. Safranin O as a rapid nuclear stain for fungi. R. 2012. 2008. . . M. A. 1979. G. 1993. K. Mex. Rodríguez. Anastomosis groups of Rhizoctonia solani on potato in central Mexico and potential for biological and chemical control. Can. Redondo. Page. G. Agríc. Mostafavi. y Engleman. R. N. E.H. Hallmann.. 914:131-134. Compatibilidad fisiológica y sensibilidad a fungicidas de aislamientos de Phytophthora capsici Leo. y Olalde-Portugal. 23(2):147-151. y Ávila-Quezada. Larqué. Guía de producción para chile picante. México. H. 1991. Gardea. y Victoriano. Potato Res. Mirmajlessi. J. Rev. M.. F. 21:19-25. P. Esqueda. R. Reijans. Hernández-Delgado. Fitopatol. Neate. R. 1993. U. Kluwer Academic Publisher. J. MacíasLópez. Identification of Rhizoctonia species. Sci. 1988..Taxonomyandnomencaltureoftheperfect stage. Phytopathology. Potatoassociated bacteria and their antagonistic potential towards plant-pathogenic fungi and the plant-parasitic nematode Meloidogyne incognita (Kofoid and Whithe) Chitwood. Microbiol. 7-19 pp.. L. 83:922-927. patogénica y susceptibilidad a fungicidas de Rhizoctonia solani aislado de rizósfera de Vitis vinifera var. M. S. 23(21):4407-4414. P.. A. J. 2005. Jr. Can. Differentiation of intraspecific groups within anastomosis group I of Rhizoctonia solani using ribosomal DNA internal transcribed spacer and isozyme analyisis.6. V. 578 p.htm. Proc. E. zoology. 12:376-382. Amer. P. G. Rev. C. Agr. ecology.. 2003. Mex.L. Paleman. Sneh. y Virgen-Callero... IIIrd IS on Tomato Diseases. Classification and genetic diversity of Rhizoctonia solani populations causing tomato damping-Off in Iran. E. Silva-Rojas. F. Genetic diversity among crown and root rot isolates of Rhizoctonia solani isolated from cucurbits using PCR based techniques. Sokal. Bleeker. J. M. and Sneath. California. Micol.. Rev.) en Aguascalientes y Zacatecas. A. H. 2011. Fitopatol. Characterization of Rhizoctonia solani AG-8 from bare patches by pectic isozyme (Zymogram) and anastomosis techniques. 1985. and Dijst. G. C. M. A. 1989. Freeman & Company. 2013 Guigón-López. Am. R. In Rhizoctonia solani. Mex. Nucleics Acids Res. 4 Núm.siap. 22p. Variabilidad morfológica. A. Afr. Rev. Ortega. 2000.. M. Mansouripour. Olalde-Portugal. Parmeter. and Brainard. W. Presencia de patógenos en almácigos y semilla de chile (Capsicum annuum L. mx. M... B. A.. A. R. Fernández-Pavia. Biology and pathology. Mex. 2001. Hogers. B. A. M. Sneh. Vol. López-Olmos. Jabaji-Hare. and Berg. TreeView online user’s guide. Microbiol.).6. Fitopatol. G. Mecanismo de infección y patología de las plantas de chile susceptibles y resistentes al hongo Phytophthora capsici Leo. S. M. Frijters. Ulrich. SánchezPale. J. Biol. E. TreeView version 1. Mathematical model for studying genetic variation in terms of restriction endonucleases. N. Meza-Moller. Durán-Ortiz. . P. 2012. and Zabeau. 76(10):5269-5273. M. Parmeter. M. Costa Rica. A..andWhitney. St. Mora. 1(1):17-20. 25:75-79. University of California Press.. Agr. G. Ramírez-Malagón.. S. J.. Servicio de Información Agroalimentaria y Pesquera (SIAP). Rapid preparation of DNA from filamentous fungi. Pérez-Moreno. and Mahmoudy. 2002.. Principles of numerical taxonomy. http://www. Rhizoctonia species: taxonomy. Taheri. Velásquez.) en Chihuahua e identificación del agente causal Phytophthora capsici Leo. 1963.. Meza-Moller. Cierre de la producción agrícola. Acta Hort. F. D. Paul.. 6(3):317-323. San Francisco: H. Res. and Carling. H. 2007. (consultado mayo. México. 77:123-137. R. Sánchez-Teyer. D. y González-González. 2013). A.. 35 p. Estudio regional de las enfermedades de chile (Capsicum annum L. V. P. R.Jr. 2009. Tiznado. 2007. Rev. Faupe. B. 1996.. (Ed. Plant Pathol. D. Kuiper. Distribución espacio temporal de la marchitez del chile (Capsicum annuum L. S. Laboratorios Griffith.. M. Pot. Glasgow: University of Glasgow. A.. 27(2):134-147. 48:772-786.) en México. 7:583-590.S. Gardea.11 de noviembre.. and Li. molecular biology. perlette seedless. Z. Lett Appl. L. Chile verde. San José.. Raeder.. Mex. Esqueda. and Tiznado-Hernández. S. J. S. Genetic variability in Rhizoctonia solani isolated from Vitis vinifera based on Amplified Fragment Length Polymorphism. Vos. L. Y. J. Víctor Montero-Tavera et al. P. S. D. B. A. V. Fitopatol. R. Hornes. V. and Sinclair. 77:219-224.. 2012. J. 2011.. Cienc.. AFLP: A new technique for DNA firgerprinting. 1995.gob.. Agrociencia. J. J. and Mayek-Pérez.. http://taxonomy. Liu..) y su comportamiento temporal en el Sur de Chihuahua. A. M. C. 7 28 de septiembre . MacNish. A. M. Nei. K. Mex. Safaie. pathology and disease control. Góngora-Canul. Proc Natl Acad Sci USA.ac. Mex. L. Krechel.. 24:1-7. 133 pp. H. and Ogoshi. C. L. Am Phytopathol Soc Press. 2001. 19:49-56. Vane Lee. Minnesota. G.gla. B. A.1970.. Virgen-Calleros. Carling. and Broda. Vargas-Rosales. J. AFLP fingerprinting for identification of anastomosis groups of Rhizoctonia solani Kühn from common bean (Phaseolus vulgaris L. T. Fitopatol. R. Rev.1054 Rev.uk/rod/rod. 2. 7 28 de septiembre . followed by subculture in substrate BM2 + MS mineral salts. Laboratorio de Biología Molecular y Cultivo de Tejidos Vegetales. 2. papaya may not be susceptible to strain A4 A. Con lo anterior se demuestra que las plántulas de C. Papaya has been one of the major limiting. while the use of IBA proved to be the most viable and effective option for in vitro root induction in shoots of papaya. Autopista Colima-Manzanillo. en contraste. km 40. 1. México. “Maradol” de aproximadamente 3 cm de longitud que fueron inoculados con A. 2013 p. 1. inoculated with A. C. seguido del subcultivo en sustrato BM2 + sales minerales del MS. km 35. With the above demonstrates that seedlings of C. 100% of the treated shoots with IBA to a concentration of 3 µM formed roots. Para el experimento con la auxina. For the experiment with auxin shoots were subcultured in MS liquid medium containing 0. Tecomán. rhizogenes at concentrations of 1x10 7. papaya ha sido una de las principales limitantes. §Autor para correspondencia: [email protected]. evaluated papaya shoots var. "Maradol" of approximately 3 cm length. In vitro rooting of seedlings is one of the most important steps in the process of micropropagation and in C. 4 and 5 µM IBA.mx. papaya posiblemente no son susceptibles a la cepa A4 de A. Ninguno de los brotes inoculados con las concentraciones bacterianas formó raíces. Gilberto Manzo Sánchez2 y Salvador Guzmán González2§ Campo Experimental Tecomán. P. 1x108 y 1x109 células mL-1 y establecidos en medio MS con acetosiringona (100 mM) y floroglucinol (25 mg/L). 3. los brotes se subcultivaron en medio líquido MS con 0. 3. None of the inoculated shoots with bacterial concentrations formed roots. se evaluaron brotes de papaya var. The present research was conducted in the laboratory of Biotechnology of the University of Colima in 2009.4 Núm. incubated in the dark for 126 h. Tecomán. rhizogenes. 4 y 5 µM de AIB. in contrast. 1 Resumen Abstract El enraizamiento de plántulas in vitro es una de las etapas más importantes en el proceso de micropropagación y en C. C. P. 28100. Colima.11 de noviembre. 28100. Colima. Con el propósito de inducir un sistema radicular eficiente. se incubaron en oscuridad durante 126 h. 2Universidad de Colima. Tel: (313) 32 29405 Ext-52250. having survival percentages below 50%. obteniéndose porcentajes de sobrevivencia inferiores al 50%. rhizogenes. 1x10 8 and 1x10 9 cells ml -1 and established on MS medium with acetosyringone (100 mM) and phloroglucinol (25 mg / L).Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas Vol. El presente trabajo de investigación se realizó en el laboratorio de Biotecnología de la Universidad de Colima en 2009. rhizogenes a concentraciones de 1x107. México. Marco Tulio Buenrostro Nava2. 100% de los brotes tratados con AIB a una concentración de 3 μM formaron raíces. Pedro Valadez Ramírez2. * Recibido: enero de 2013 Aceptado: agosto de 2013 . mientras que el empleo de AIB resultó ser la opción más viable y efectiva para la inducción in vitro de raíces en brotes de papaya. 1055-1065 Inducción in vitro de raíces de Carica papaya mediante Agrobacterium rhizogenes y ácido 3-indolbutírico* In vitro induction of Carica papaya roots through Agrobacterium rhizogenes and 3-indolebutyric acid Manuel de Jesús Bermúdez Guzmán1. In order to induce an efficient root system. Autopista Colima-Manzanillo. . 1993. con base en las experiencias antes mencionadas este trabajo tiene como propósito evaluar el efecto de la inoculación de distintas concentraciones de la agrobacteria (1x107. Palabras clave: C.. followed by a subculture without auxin (GuzmánGonzález et al. Introducción Introduction A nivel mundial México es el quinto productor de papaya con una producción aproximada de 616 215 toneladas por año (FAOSTAT. micropropagación. rhizogenes. rhizogenes. en muchas especies vegetales se ha empleado a A. ... 2010). Rugini et al. has been able to induce roots in vitro by exposing shoots to 3-indolebutyric acid (IBA) to 10 µM for 3 days.. 1993. In the case of papaya there are no reports on the efficiency of induction of roots using A.11 de noviembre. even by application of growth hormone (Damiano et al. resulting in a low rate of survival (less than 60%) (Guzmán-González et al. se ha logrado la inducción de raíces in vitro exponiendo brotes en ácido 3-indolbutírico (AIB) a 10 µM durante 3 días. thus to the exposure of 2. Martins et al. Kaity et al.. As a strategy to this problem. 2009). 3. in the rooting process of the micropropagation to obtain an efficient root system (MacRae and Van Staden. rhizogenes. 2000. 2008). 2008. 1991). rhizogenes.González et al. aún mediante la aplicación de hormonas de crecimiento (Damiano et al. poor root systems are obtained.. Sin embargo.. En el caso de la papaya no se tienen reportes sobre la eficiencia en la inducción de raíces utilizando A. 1x108 and 1x109 cells mL-1) and 3-indole butyric acid (0. 1993. Cienc. A. 2003).. como alternativa de producción masiva de plantas de papayo. en el estado de Colima aporta una importante derrama económica para el desarrollo de la comunidad productora. 2005). rooting. lo que origina una baja tasa de sobrevivencia (menor a 60%) (Guzmán-González et al. 2000). por lo que se ha ido incrementando su extensión y producción. 2005). 2005.. however the rooting stage represents the main limitation (Guzmán-González et al. 2008.. for this reason.1056 Rev. 2000.. Damiano et al. Caro et al. Guzmán.. 2010).5 µM IBA in complete darkness for a week and then in hormone-free medium (Yu et al. 2005). 2005. papaya.. Guzmán-González et al. 1991). 1.. Martins et al. Damiano et al. la etapa de enraizamiento representa la principal limitante (Guzmán-González et al. in many plant species has been used A. sin embargo. Ascencio-Cabral et al. based on the experiences above mentioned. 2000.. 2013 Manuel de Jesús Bermúdez Guzmán et al. Globally Mexico is the fifth largest producer of papaya with an approximate production of 616 215 tons per year (FAOSTAT. en el proceso de enraizamiento de la micropropagación para obtener un sistema radicular eficiente (MacRae y Van Staden. Kaity et al. Rugini et al. se obtienen sistemas radiculares deficientes. in the state of Colima brings a significant economic benefit to the development to the community of producers. 1995. 2009). así como a la exposición de 2. Vol. un patógeno natural del suelo que infecta principalmente a plantas dicotiledóneas herbáceas o leñosas. this work aims to evaluate the effect of inoculation with different concentrations of Agrobacterium (1x107. Como estrategia a este problema. 2000). En plantas de papaya. Because of this has increased the demand for plants with similar characteristics. there have been several studies on the micropropagation of the same (Yu et al. 2009). 2.5 µM de AIB en completa oscuridad durante una semana y posteriormente en medio sin la hormona (Yu et al. 4 and 5 µM IBA) in vitro root formation in shoots of papaya. Caro et al. 2008). micropropagation. 2009 ). 2005. auxina. 4 Núm.. Kaity et al. so its area and production has been increasing. a natural soil pathogen that infects primarily dicotyledonous woody or herbaceous plants. 1995. Ascencio-Cabral et al. seguido de un subcultivo sin auxinas (Guzmán-González et al. Kaity et al. Debido a lo anterior se ha incrementado la demanda de plantas con características homogéneas deseables.. Palabras clave: C. A. rhizogenes. papaya. 2003). se han hecho diversos estudios sobre la micropropagación de la misma (Yu et al. convirtiéndose este cultivo en uno de los tres principales después del limón y el plátano (COEPAPAYA.. 2005. Mex. 1x108 y In papaya plants. 2000. 2005). auxin. por esta razón. enraizamiento. 1993. making this crop one of the top three after the lemon and banana (COEPAPAYA.. However.. as an alternative to mass production of papaya. 7 28 de septiembre . rhizogenes. Agríc. this bacteria is agropine type and contains the wild Ri plasmid that confers the phenotype of hairy roots and the binary vector pESC4.16 μΜ de ANA y solidificado con 0. Tecomán. 1999) obtained from seeds of unripe fruits from hermaphroditic papaya plants of three months. compuesto por sales MS. Se extrajeron las semillas. Las plántulas fueron generadas mediante embriogénesis somática a partir de embriones cigóticos (Cai et al. the embryos (torpedo type) were placed in Petri dishes containing MS medium at 50% salt concentration. La altitud oscila entre 0 y 1 200 msnm con una temperatura de entre 22-28 °C y un clima cálido subhúmedo y semiseco con lluvias en verano con una precipitación de 600 a 1 100 mm. rhizogenes was used. Seeds were extracted and removed the sarcotesta with forceps and scalpel and zygotic embryo was removed with scalpel cut avoiding harm. rinsed with ethanol 70% and split with a sterile knife. Después de cuatro semanas. Incubated for eight weeks in the dark at 27 °C until the appearance of somatic embryos and sub cultured for periods of four weeks to induce its multiplication in maturation medium consisting of MS salts at 80%.. Strain A4 from A.32 μΜ de BA. 1999) obtenidos de semillas de frutos inmaduros de plantas de papaya hermafroditas de tres meses de crecimiento. los embriones (tipo torpedo) fueron colocados en cajas de petri conteniendo medio MS al 50% de la concentración de sales. Then.9 μΜ de bencilaminopurina (BA) y 0. After four weeks. 4 y 5 µM de AIB) sobre la formación de raíces in vitro en brotes de papaya.Inducción in vitro de raíces de Carica papaya mediante Agrobacterium rhizogenes y ácido 3-indolbutírico 1x109 células mL-1) y ácido 3-indolbutírico (0.1 μΜ de ácido naftaleno acético (ANA). differentiated embryogenic masses (green) were placed on regeneration medium. Seedlings were generated by somatic embryogenesis from zygotic embryos (Cai et al.32 μΜ of BA.. in the municipally of Tecomán. La desinfección superficial de los frutos se realizó durante 1 h en una solución de cloro comercial al 20% (v/v) con dos gotas de Tween 20/L. se les retiró la sarcotesta con pinzas y bisturí y el embrión cigótico fue extraído con un corte de bisturí evitando su daño. ubicado en el km 40 de la autopista Colima-Manzanillo. Se muestrearon papayas inmaduras colectadas de la comunidad de “Los Asmoles”. las masas embriogénicas diferenciadas (color verde) se colocaron en medio de regeneración.8 and 0.8% de fitagel.4-dichlorophenoxyacetic acid (2.16 μΜ of NAA and solidified with 0. Se incubaron a 27±1 °C y un fotoperíodo de 16 h luz al día. Agrobacterium rhizogenes strain.1 μΜ naphthalene acetic acid (NAA). The municipality is located between parallels 18° 40 'and 19° 08' north latitude and meridian 103° 37' and 103° 59' west longitude. containing the . Generation of papaya shoots. El municipio se encuentra entre los paralelos 18° 40’ y 19° 08’ de latitud norte y los meridianos 103° 37’ y 103° 59’ de longitud oeste. consisting of MS salts. 0. en el municipio de Tecomán. 0.06 μΜ de kinetina (KIN) y 0. Se 1057 Materials and methods This research was conducted in the laboratory of Molecular Biology and Plant Tissue Culture at the University of Colima.8 y 0. Se incubaron durante ocho semanas en oscuridad a 27 °C hasta la aparición de los embriones somáticos y se subcultivaron por periodos de cuatro semanas para inducir su multiplicación en medio de maduración compuesto por las sales MS a 80%.06 μΜ of kinetin (KIN) and 0.8% phytagel.4-D) a pH 5. Materiales y métodos La presente investigación se realizó en el laboratorio de Biología Molecular y Cultivo de Tejidos Vegetales de la Universidad de Colima. 10 mg L-1 de ácido 2. 0. 2. Generación de brotes de papaya. located at km 40 of the highway Colima-Manzanillo. Surface disinfection of the fruits was made for 1 h in a solution of commercial bleach 20% (v / v) with two drops of Tween 20 / L. to obtain seedlings of approximately 3 cm length.4-D) at pH 5.9 μΜ benzylaminopurine (BA) and 0. incubated at 27 ± 1 °C and a photoperiod of 16 h light per day.4-diclorofenoxiacético (2. Posteriormente. 3. 10 mg L-1 of 2. Collected unripe papayas. 1.8% de fitagel. 0. 0.8% phytagel and incubated at light and temperature mentioned above. sampled from the community "Los Asmoles" Tecomán. 0. se enjuagaron con etanol al 70% y se partieron con un cuchillo estéril. The altitude ranges from 0 to 1 200 masl with a temperature of 22-28 °C and a hot-dry semi-humid climate with summer rainfall of 600 to 1 100 mm. 1058 Rev. rhizogenes. Agríc. Subsequently. 1. 2002). Se incubaron durante 72 h a 27 °C y se almacenaron a 4 °C. 7 28 de septiembre . The first gene is located on the vir region from Ri plasmid and the other two gene markers are contained in plasmid ESC4. gus and nptII genes through PCR. 1. gus y nptII mediante PCR. 4 Núm. 2002. 1. alignment for 1 min at 55 °C and extension for 3 min at 72 °C with 30 cycles and a final extension for 5 min at 72 °C (Serna-Pérez and PérezMolphe. Primers used for PCR amplification of the rolB. y consistió de 100 µM de dNTPs. que contiene el gen marcador de selección de la neomicina fosfotransferasa (nptII) bajo el control del promotor y terminador nos y el gen reportero de la β-glucuronidasa (gus) bajo el control del promotor cab y el terminador ocs. fueron subcultivadas cada mes para mantener las generaciones bacterianas frescas al momento de la inoculación (Serna-Pérez y Pérez-Molphe. El primer gen se encuentra en la región vir del plásmido Ri y los otros dos genes marcadores se encuentran contenidos en el plásmido ESC4. 2002). Se utilizó la cepa A4 de A.5 U de Taq DNA polimerasa. 2013 incubaron a las condiciones de luz y temperatura antes mencionadas hasta obtenerse plántulas de 3 cm de longitud aproximadamente. Posteriormente. 2002).11 de noviembre. The reaction conditions were: initial denaturation for 3 min at 94 °C. Manuel de Jesús Bermúdez Guzmán et al. rhizogenes with the extraction kit QIAGEN. gus y nptII con DNA bacteriano aislado de A.5 U Taq DNA polymerase. Verifying the presence of Ri plasmid and the binary vector ESC4 in A. This DNA was used as mold for amplification of the rolB. were subcultured every month to keep fresh bacterial generations at the time of inoculation (SernaPérez and Pérez-Molphe. gus and nptII genes with bacterial DNA isolated from A. Iniciadores utilizados para la amplificación por PCR de los genes rolB. conteniendo medio YM sólido complementado con 50 mg L-1 de rifampicina y 50 mg L−1 de kanamicina. The mixture was brought to a final volume of 25 µL with sterile deionized water. Plasmid DNA was purified from strain A4 of A. Cuadro 1. La mezcla se llevó a un volumen final de 25 µL con agua desionizada estéril. Mex. Se purificó DNA plasmídico de la cepa A4 de A. 2002 and consisted of 100 µM of dNTPs. denaturation for 1 min at 94 °C. Cepa de Agrobacterium rhizogenes. Then the PCR products were separated by gel electrophoresis on 1% agarose. rhizogenes. 1 µM of each specific primer for each gene (Table 1). Las bacterias se mantuvieron en cajas de Petri. 1. The PCR reaction was conducted according to Serna-Pérez and Perez-Molphe. rhizogenes. Este DNA fue utilizado como molde para la amplificación de los genes rolB. selectable marker of neomycin phosphotransferase gene (nptII) controlled by the promoter and nos terminator and the reporter gene β-glucuronidase (gus) under the control of the cab promoter and the ocs terminator. Verificación de la presencia del plásmido Ri y el vector binario ESC4 en A. rhizogenes con el kit de extracción QIAGEN. ésta bacteria es de tipo agropina y contiene el plásmido silvestre Ri que confiere el fenotipo de raíces pilosas y el vector binario pESC4. Gen rolB Secuencia de iniciadores 5´-ATGGATCCCAAATTGCTATTCCTTCCACGA-3´ 3´-TTAGGCTTCTTTCTTCAGGTTTACTGCAGC-5´ gus 5´-GGTGGGAAAGCGCGTTACAAG-3´ 3´-GTTTACGCGTTGCTTCCGCCA-5´ nptII 5´-TATTCGGCTATGACTGGGCA-3´ 3´-GCCAACGCTATGTCCTGAT-5´ Fragmento (pb) 780 1 200 517 . stained with ethidium bromide (10 mg mL-1) and finally captured with a MiniBis pro (fotodocumentador). rhizogenes. Table 1. 1 µM de cada iniciador específico para cada gen (Cuadro 1). Cienc.5 mM MgCl2 and 1X reaction buffer. La reacción de PCR se llevó a cabo de acuerdo a Serna-Pérez y PérezMolphe. rhizogenes. Bacteria were maintained on Petri dishes containing solid YM medium supplemented with 50 mg L-1 of rifampicin and 50 mg L-1 of kanamycin and incubated for 72 h at 27 °C and stored at 4 °C.5 mM de MgCl2 y amortiguador de reacción 1X. Vol. . incubated for 72 h at 27 °C with orbital shaking at 120 rpm (Serna-Pérez and Pérez-Molphe. removed the skin with a knife and disinfected by immersion it in ethanol at 95% (v/v) for 10 seconds. rhizogenes. After inoculation. 1x108 and 1x109 cells mL-1. Then incubated at 25 ± 1 °C in the dark for 72 h and then at the same temperature but with 16 h light (Serna. As positive control were used carrot segments (Blanco et al. se les eliminó la cáscara con ayuda de un cuchillo y se desinfectaron mediante la inmersión en etanol al 95% (v/v) durante 10 s. desnaturalización durante 1 min a 94 °C. 1988).01 mL of Triton X -100 10% (w/v) and 0. Carrot explants were inoculated through incisions in the phloem. seguido de la inmersión en solución de NaOCl al 1% durante 15 min. 2002). luego se sumergieron durante 45 min en las suspensiones bacterianas a concentraciones de 0. removed the excess of liquid with a sterile gauze. Una masa pequeña de bacterias fue tomada de un cultivo en medio sólido e inoculada en medio YM líquido.5 cm thick and placed in Petri dishes containing medium M (Becard and Fortin. the shoots were transferred to MS medium free of hormones and supplemented with 0. se eliminó el exceso de líquido con una gasa esterilizada. alineamiento durante 1 min a 55°C y extensión durante 3 min a 72 ºC con 30 ciclos y una extensión final por 5 min a 72 °C (Serna-Pérez y Pérez-Molphe. and then immersed for 45 min in the bacterial suspensions at concentrations of 0.. 2003) which were rinsed with tap water. 50 y 100 mM de acetosiringona y uno más con 100 mM de acetosiringona combinado con 25 mg L-1 de floroglucinol. 1059 Inoculation of papaya shoots with A. The papaya shoots were placed in Eppendorf tubes to full cover with the prepared solution and incubated for 12 h at 37 °C (Vitha et al. papaya y raíces de zanahoria. xylem and vascular cambium with a scalpel previously immersed in the bacterial suspension at 1x108 cells ml-1.Pérez and Pérez-Molphe. Similarly cut the transformed carrot roots with a scalpel and processed in the same way.85 mL of sterile deionized distilled water. 1993). 2002) and determined the concentration of bacterial cells using a Neubauer chamber. followed by immersion in NaOCl at 1% for 15 min. 2003). 0. 2002).1M K3Fe (CN)6. Luego. Dilutions were prepared at concentrations of 1x107. 1988). 2002). 1x108 and 1x109 mL-1 cell. 0. Las plántulas de papaya de aproximadamente 3 cm de longitud fueron heridas con bisturí en la parte basal. Se incubó durante 72 h a 27 °C con agitación orbital a 120 rpm (Serna-Pérez y Pérez-Molphe. el xilema y el cámbium vascular con un bisturí previamente sumergido en la suspensión bacteriana a 1x108 células mL-1. Papaya seedlings of approximately 3 cm length were wounded with a scalpel in the basal part. 1 mg of 5-bromine-4-chloro-3indoxyl β-D-glucuronide (X-glcA) dissolved in 0. Como control positivo se utilizaron segmentos de zanahoria (Blanco et al. . 1x108 y 1x109 células mL-1. utilizando como soporte el sustrato BM2. los cuales se enjuagaron con agua corriente.5 cm de grosor y se colocaron en cajas de Petri conteniendo medio M (Becard y Fortin. Luego. papaya and carrot roots. Los explantes de zanahoria se inocularon mediante incisiones en el floema.1M of K4Fe ( CN)6 3H2O. Transverse cuts of approximately 0.1 M sodium citrate and 0. Se incubaron en oscuridad a 27 °C. se incubaron a 25 ± 1 °C en la oscuridad durante 72 h y posteriormente a la misma temperatura pero con 16 h luz (Serna-Pérez y Pérez-Molphe.2N of HCl) at pH 7.02 mL 0. Expression of β-glucuronidase (GUS) in shoots of C. complementado con 50 mg L-1 de rifampicina y 50 mg L-1 de kanamicina.0. Los cortes transversales fueron de aproximadamente 0. using as support the BM2 substrate. 1x108 y 1x109 células mL-1.Inducción in vitro de raíces de Carica papaya mediante Agrobacterium rhizogenes y ácido 3-indolbutírico Las condiciones de reacción fueron: desnaturalización inicial por 3 min a 94 °C. A small mass of bacteria was taken from a solid medium and inoculated in liquid YM medium supplemented with 50 mg L-1 of rifampicin and 50 mg L-1 kanamycin. 0.. 1x107. The final solution was sterilized through filters of 45 µm pore size. Expresión de la β-glucuronidasa (GUS) en brotes de C. Para la prueba histoquímica de la expresión del gen gus se preparó una solución X-glcA.02 mL of 0. rhizogenes. 1x107. los productos de la PCR se separaron por electroforesis en gel de agarosa al 1%. For the histochemical test of expression of the gus gene was prepared the X-glcA solution consisting of 1 mL 2X buffer (0. 2002) y se determinó la concentración de las células bacterianas utilizando la cámara de Neubauer. incubated in the dark at 27 °C. 50 and 100 mM acetosyringone and one more with 100 mM acetosyringone combined with 25 mg L-1 phloroglucinol. Se prepararon diluciones a concentraciones de 1x107. Inoculación de brotes de papaya con A.1 mL of methanol. teñido con bromuro de etidio (10 mg mL-1) y finalmente capturado con un fotodocumentador. Después de la inoculación. los brotes se transfirieron a medio de cultivo MS libre de hormonas y complementado con 0. 02 mL 0. 2. 68% in Río Red grapefruit and 60% in sweet lime. Results and discussion The behavior observed on the non-root formation in vitro. éstos se transfirieron a tubos de 1. Experimental array and statistical analysis. in shoot tissue of papaya inoculated with A. 0.. rhizogenes was bifactorial (factor A= three concentrations of A. 1993). Induction of roots in shoots of papaya using IBA.11 de noviembre. during four weeks. three acetosyringone and one of acetosyringone combined with phloroglucinol) with a combinatorial array and random distribution. were transferred to tubes of 1..1M de K4Fe(CN)6 3H2O. Para la medición de las variables en ambos experimentos se cuantificó el porcentaje de brotes que formaron raíces. 1. giving a total of 12 treatments and four replications.05% de probabilidad mediante el paquete estadístico SAS (1998) (Montgomery. Vol. 2. Se utilizaron brotes de papaya de aproximadamente 3 cm de longitud con cuatro a cinco hojas bien desarrolladas. 4 and 5 µM. lo que dio un total de 12 tratamientos y cuatro repeticiones tomando como unidad experimental tres frascos con tres explantes cada uno. 1. Agríc.1M de citrato de sodio y 0.1M de K3Fe(CN)6. rhizogenes (strain A4) was probably due to the species of C.01 mL de Triton X-100 10% (p/v) y 0. Los datos se sometieron a análisis de varianza y prueba de medias de Duncan al 0. 1. the shoots were cultured in flasks with substrate BM2. e inmediatamente se incubaron en una cámara de crecimiento a condiciones de temperatura de 27 ± 1 °C y fotoperíodo de 16 h. Se colocaron los brotes de papaya en tubos Eppendorf hasta cubrirlos por completo con la solución preparada y se incubaron durante 12 h a 37 °C (Vitha et al. El experimento con inoculación de A. 1. 3. 2004). For the experiment using IBA at concentrations of 0. 0. Subsequently.85 mL de agua destilada desionizada estéril. De manera similar se cortaron las raíces transformadas de zanahoria con ayuda de un bisturí y se procedió de la misma forma. 2005). not activating the mechanism of recognition and establishment of infection between plant-bacteria (Valderrama-Fonseca et al. Para el experimento utilizando AIB a concentraciones de 0. 7 28 de septiembre . 3. salts at 100% from MS medium and hormone-free and immediately incubated in a growth chamber at temperature conditions of 27 ± 1 °C and a photoperiod of 16 h. los tratamientos fueron distribuidos completamente al azar con cuatro repeticiones y la unidad experimental fue la anteriormente descrita. rhizógenes y factor B= cuatro concentraciones de inductores: tres de acetosiringona y uno de acetosiringona combinado con floroglucinol) con arreglo combinatorio y distribución completamente al azar. Cienc. It is also possible that the strain used didn´t have the ability to infect cells of . 4 Núm. rhizogenes fue bifactorial (factor A= tres concentraciones de A.5 x 19 cm conteniendo 4 mL de medio de maduración complementado con 0. 2. 1 mg de 5-bromo-4cloro-3-indoxil β-D-glucurónido (X-glcA) disuelto en 0. La solución final se esterilizó mediante filtros de 45 µm de tamaño de poro.0. Arreglo experimental y análisis estadístico. los brotes se cultivaron en frascos con sustrato BM2. in grapefruit and lime plants inoculated with the same bacterial strain. 2013 compuesta por 1 mL de amortiguador 2X (0. 4 y 5 µM de AIB e incubados en oscuridad durante 126 h. 4 y 5 µM. the treatments were distributed completely random with four replications and the experimental unit was described above. Data was subjected to analysis of variance and Duncan mean test at 0. Mex.2 N de HCl) a pH 7. To measure the variables in both experiments was quantified the percentage of shoots forming roots. 4 and 5 µM IBA and incubated in the dark for 126 h.02 mL de 0. número de raíces secundarias y longitud de raíces primarias. 2. number of primary and secondary roots and length of primary roots.5 x 19 cm containing 4 mL of maturation medium supplemented with 0. 0. taking as experimental unit three flasks with three explants each. reported percentages of explants forming roots of 78% in Duncan grapefruit.1 mL de metanol. Papaya shoots of approximately 3 cm length with four to five leaves well developed. número de raíces primarias. sales al 100% del medio MS y libre de hormonas. Manuel de Jesús Bermúdez Guzmán et al. 3. 3.05% probability using the statistical package SAS (1998) (Montgomery. Inducción de raíces en brotes de papaya utilizando AIB.1060 Rev. The inoculation experiments of A. papaya used in this study is not compatible with Agrobacterium. Posteriormente. durante cuatro semanas. 2004). rhizogenes and factor B= four concentrations of inductors. Moreover Serna-Pérez and Pérez-Molphe (2002). ya que esta reportado que otras cepas de A. gus (1200 pb) en los carriles 3 y 4 y nptII (517 pb) en los carriles 5 y 6 con sus respectivos pesos moleculares (Figura 1). rhizogenes. 2005). while those inoculated with strains 15 834. molecular weight marker 1 Kb plus. inoculated in leaves of C. induce formación de raíces pilosas hasta 74. en Agave salmiana. rolB gene. es posible que la cepa empleada no haya tenido la capacidad de infectar células de papaya. . gen nptII. gus (1200 bp) in lanes 3 and 4 and nptII (517 bp) in lanes 5 and 6 with their respective molecular weights (Figure 1). Figure 1. gen rolB. Similarly the observed fact in explants of common madder (Rubia tinctorum) inoculated with strain 2 628. papaya empleada en este estudio no sea compatible con la agrobacteria. R1 000 and 9 365. in Agave salmiana. rhizogenes empleada. because after analyzing the gel in transilluminator.Inducción in vitro de raíces de Carica papaya mediante Agrobacterium rhizogenes y ácido 3-indolbutírico Resultados y discusión El comportamiento observado sobre la no formación de raíces in vitro en tejido de brotes de papaya inoculadas con A. gen gus. los resultados obtenidos por Rodríguez-Hernández et al. mientras que los inoculados con las cepas 15 834. rhizogenes. 1 780 pb 2 3 4 5 6 7 120 pb 517 pb Figura 1. marcador de peso molecular 1 Kb plus. evidenciándose la presencia de los plásmidos Ri y ESC4 contenidos en la cepa A4 de A. rhizogenes. Lane 1. rhizogenes como la LBA9402. mostraron la formación de raíces pilosas (Ercan et al. líneas 6 y 7. Línea 1. rhizogenes as LBA9402. Based on the above. rhizogenes (cepa A4) posiblemente se debió a que la especie C. R1 000 y 9 365. gus and nptII genes from plasmid DNA extraction of A.. Por otra parte SernaPérez y Pérez Molphe (2002).. induce hairy root formation to 74. Los productos de PCR separados en geles de agarosa por electroforesis muestran que la bacteria contiene el plásmido Ri y el vector binario ESC4. (2007). the corresponding bands to the rolB gene (780 bp) in the lanes 1 and 2. at any of the bacterial concentrations used (1x107-1x109 cells mL-1) and with the same strain (A4). since is reported that other strains of A. papaya variety "yellow-large".. inoculada en hojas de C. 1999). 1999). Verificación de la presencia del plásmido Ri y el vector binario ESC4 en la cepa A4 de A. (2007). The above shows that strain type is an important factor to infect the explant and most likely that C. líneas 2 y 3. was evaluated the type of tissue of papaya inoculated and observed that stem and leaf showed no formation of roots in response to the inoculation of strain A4 from A rhizogenes.. demonstrating the presence of Ri plasmids and ESC4 contained in strain A4 of A. solo formaron callo. Amplificación por PCR de los genes rolB. 1061 papaya. no activándose el mecanismo de reconocimiento y establecimiento de infección entre planta-bacteria (Valderrama-Fonseca et al. reportan porcentajes de explantes que formaron raíces del 78% en toronja Duncan. rhizogenes. showed the formation of hairy roots (Ercan et al. stem and root. rhizogenes. Con base en lo anterior.8% en un periodo de 1 a 4 semanas (Cabrera-Ponce et al. lines 6 and 7. rhizogenes. rhizogenes. 1996). lines 2 and 3. gus y nptII a partir de la extracción de DNA plasmídico de A. papaya no es susceptible a la cepa A4 de A. ya que luego de analizar el gel en transiluminador. obtained hairy root formation in leaf. De igual manera el hecho observado en explantes de cotiledón de rubia (Rubia tinctorum) inoculados con la cepa 2 628. Con lo anterior se demuestra que el tipo de cepa es un factor importante para la infección del explante y lo más probable es que C. the results obtained by Rodríguez-Hernández et al. only formed callus. nptII gene. 68% en toronja Río Red y 60% en lima dulce. Verifying the presence of Ri plasmid and binary vector ESC4 in strain A4 of A. en contraste.. a cualquiera de las concentraciones bacterianas empleadas (1x107-1x109 células mL-1) y con la misma cepa (A4). in contrast. También. papaya is not susceptible to strain A4 from A.8% over a period of 1 to 4 weeks (Cabrera-Ponce et al. papaya variedad “yellow-large”. the gus gene. se observaron las bandas correspondientes a los genes rolB (780 pb) en los carriles 1 y 2. PCR amplification of rolB. líneas 4 y 5. se evaluó el tipo de tejido de papaya inoculado y se observó que tallo y hoja no mostraron formación de raíces en respuesta a la inoculación de la cepa A4 de A rhizogenes. lines 4 and 5. 1996). en plantas de toronja y lima inoculadas con la misma cepa bacteriana. PCR products separated in agarose gel by electrophoresis show that the bacteria contains the Ri plasmid and binary vector ESC4. obtuvieron formación de raíces pilosas en hoja. tallo y raíz. 1062 Rev. Mex. Cienc. Agríc. Vol. 4 Núm. 7 28 de septiembre - 11 de noviembre, 2013 Inoculación de brotes de papaya con A. rhizogenes. Después de dos semanas de la inoculación evaluando el tipo de explante (tallo y hoja) con la solución bacteriana a una concentración de 1x108 células mL-1 de A. rhizogenes, no se obtuvo evidencia de formación de raíces pilosas en ninguna parte del explante. Además, el tejido vegetal presentó necrosis y amarillamiento, mientras que los explantes utilizados como control (sin inocular) permanecieron verdes. La funcionalidad de A. rhizogenes se comprobó utilizando cortes de zanahoria empleados como control positivo; aproximadamente 100 raíces por segmento de zanahoria crecieron por la parte superior del explante brotando de las incisiones que se hicieron con el bisturí (Figura 2). También se inocularon los segmentos de zanahoria con bacterias tomadas directamente de la placa con asa bacteriológica; sin embargo, no hubo presencia de raíces pilosas en los segmentos de zanahoria inoculados de esta forma. Manuel de Jesús Bermúdez Guzmán et al. Inoculation of papaya shoots with A. rhizogenes. After two weeks of inoculation and evaluating the type of explant (stem and leaf) with the bacterial solution at a concentration of 1x108 cells ml-1 of A. rhizogenes, there was no evidence of hairy root formation in any part of the explant. Moreover, the plant tissue showed necrosis and yellowing while explants used as control (not inoculated) remained green. The functionality of A. rhizogenes was checked using carrot slices as positive control; approximately 100 root segments of carrot grew on the top of the explant sprouting from the incisions made with a scalpel (Figure 2). Also inoculated the carrot segments with bacteria taken directly from the plate with a bacteriological loop; however, there was no presence of hairy roots in the inoculated segments of carrot in this way. Expression of β-glucuronidase (GUS) in tissue of C. papaya and carrot roots Shoots of papaya inoculated with A. rhizogenes with 2-3 weeks were performed a histochemistry test; after two hours was visible the distinctive blue color of gus gene expression in tissue of papaya (Figure 3). This indicates that agrobacteria are present in plant tissue, however, the fact of not observing hairy roots, is probably due to a transient expression (Chávez-Camacho et al., 2002) or that it be attached bacterial debris to the tissue surface. Moreover, as expected, control showed no gus gene expression in the tissue. Figura 2. Inducción de raíces mediante A. rhizogenes. Raíces pilosas obtenidas mediante la inoculación de A. rhizogenes a una concentración de 1x108 células mL-1 en segmentos de zanahoria después de dos semanas. Figure 2. Root induction through A. rhizogenes. Hairy roots obtained through inoculation of A. rhizogenes at a concentration of 1x108 cells ml-1 in carrot segments after two weeks. Expresión de la β-glucuronidasa (GUS) en tejido de C. papaya y raíces de zanahoria. Brotes de papaya inoculados con A. rhizogenes con 2-3 semanas se les realizó la prueba histoquímica; dos horas después fue visible el color azul característico de la expresión del gen gus en el tejido de papaya (Figura 3). Lo anterior indica que las agrobacterias están presentes en el tejido vegetal, sin embargo, el hecho de no observarse raíces pilosas probablemente se deba a una expresión transitoria (ChávezCamacho et al., 2002) o que se trate de residuos bacterianos Figura 3. Expresión del gen gus en brotes de C. papaya. Las manchas de color azul evidencian el producto β-glucuronidasa (GUS) después de tres semanas de su inoculación con A. rhizogenes. Figure 3. gus gene expression in shoots of C. papaya. The blue spots show the product β-glucuronidase (GUS) after three weeks of its inoculation with A. rhizogenes. The results of the gus gene expression in roots of carrot contained in the solution X-glcA showed 4 to 5 roots that turned blue, i.e. approximately 20%, which is Inducción in vitro de raíces de Carica papaya mediante Agrobacterium rhizogenes y ácido 3-indolbutírico adheridos a la superficie del tejido. Por otra parte, como se esperaba, los controles no presentaron expresión del gen gus en el tejido. 1063 confirmed through this test the efficiency of strain A4 from A. rhizogenes to infect and produce hairy roots (Figure 4). Los resultados de la expresión del gen gus en las raíces de zanahoria contenidas en la solución X-glcA mostraron de 4 a 5 raíces que se tornaron color azul; es decir, aproximadamente 20%, por lo que se confirma con esta prueba la eficiencia de la cepa A4 de A. rhizogenes para infectar y producir raíces pilosas (Figura 4). Enraizamiento de brotes de C. papaya utilizando AIB. El mejor tratamiento fue 3 µM de AIB, con el cual se obtuvo 100% de enraizamiento, una longitud de las raíces de 4.9 mm y 7.5 raíces primarias por explante, pero no hay diferencias estadísticas con otros tratamientos, mientras que la mayor longitud de raíces (9 mm) se obtuvo con 5 µM de AIB (p= 0.05). En relación al número de raíces laterales, el tratamiento con 3 y 4 µM de AIB produjeron el valor más alto (2). Todas las raíces presentaron anatomía gruesa y de 3 a 4 hojas verdes bien desarrolladas. De manera similar Yu et al., 2000, utilizaron 2.5 µM de AIB, y reportaron porcentajes de enraizamiento de 90 y 94.5% en brotes de C. papaya cultivados en vermiculita como sustrato en condiciones de aireación y no aireación, respectivamente; sin embargo las raíces que se formaron tienen una constitución gruesa, lo cual dificulta el proceso de aclimatación. Por otra parte, nuestros resultados son similares a Kaity et al., 2009, quienes obtuvieron 100% de enraizamiento en brotes de papaya, utilizando AIB a una concentración de 10 µM y como sustratos fitagel y vermiculita, con lo cual reportan que los brotes indujeron raíces pilosas de buena calidad y estructura, lo que facilita la aclimatación de las plántulas de C. papaya (Cuadro 2). Figura 4. Raíces de segmentos de zanahoria transformadas por A. rhizogenes. Las flechas indican las raíces de color azul características de la expresión del gen gus (20%). Figure 4. Carrot root segments transformed by A. rhizogenes. Arrows indicate the blue roots distinctive from the gus gene expression (20%). Shoot rooting of C. papaya using IBA. The best treatment was 3 µM of IBA, which obtained 100% rooting, a root length of 4.9 mm and 7.5 primary roots per explant, but there were no statistical differences with other treatments, while the greater length of roots (9 mm) was obtained with 5 µM of IBA (p= .05). In relation to the number of lateral roots, treatment with 3 and 4 µM of IBA produced the highest value (2). All roots showed gross anatomy and 3 to 4 green leaves well developed. Similarly Yu et al., 2000, used 2.5 µM of IBA, and reported rooting percentages of 90 and 94.5% in shoots of C. papaya grown in vermiculite as substrate with and without aeration, respectively; but the roots formed have a gross constitution, which difficult the process of acclimatization. Cuadro 2. Efecto de las concentraciones de AIB sobre el porcentaje de enraizamiento, número y longitud de raíces en brotes de C. papaya var. Maradol. Table 2. Effect of IBA concentrations on rooting percentage, number and length of roots in shoots of C. papaya var. Maradol. [AIB] µM 0 1 2 3 4 5 Porcentaje de enraizamiento 0.0 c 0.0 c 40 bc 100 a 60 ab 20 bc Número de raíces primarias 0.0 b 0.0 b 2.7 ab 7.5 a 1.6 ab 1.0 ab Número de raíces laterales 0.0 a 0.0 a 1.0 a 2.0 a 2.0 a 0.0 a Los valores seguidos por letras diferentes dentro de las columnas muestran diferencias significativas a una p≤ 0.05. Longitud de raíces primarias [mm] 0.0 b 0.0 b 3.9 ab 4.9 a 5.2 ab 9.0 ab 1064 Rev. Mex. Cienc. Agríc. Vol. 4 Núm. 7 28 de septiembre - 11 de noviembre, 2013 Conclusiones La formación del sistema radicular in vitro en brotes de C. papaya var. Maradol fue más eficiente mediante el tratamiento con AIB a una concentración de 3 μM en comparación con la inoculación de A. rhizogenes cepa A4 a concentraciones de 1x107-1x109 células mL-1. Ninguna parte de tallo y hojas de brotes generados in vitro de C. papaya mostró susceptibilidad a la infección con la cepa A4 de A. rhizogenes. Agradecimientos El presente trabajo de investigación es producto de una tesis de licenciatura con la cual el primer autor obtuvo el grado de Licenciado en Biología. Un amplio agradecimiento a la Universidad de Colima y al Dr. Salvador Guzmán González, Director del Laboratorio de Biotecnología, por la prestación de la infraestructura necesaria y al Ing. Pedro Valadez Ramírez por el apoyo técnico. Literatura citada Ascencio-Cabral, A.; Gutiérrez-Pulido, H.; Rodríguez-Garay, B. and Gutiérrez-Mora, A. 2008. Plant regeneration of Carica Papaya L. through somatic embryogenesis in response to light quality, gelling agent and phloridzin. Sci. Hortic. 118:155-160. Becard, G. and Fortin, J. A. 1988. Early events of vesicular-arbuscular mycorrhiza formation on Ri T-DNA transformed roots. New Phytologist 108:211-218. Blanco, M.; Valverde, R. y Gómez, L. 2003. Optimización de la transformación genética con Agrobacterium rhizogenes. Agron. Costarricense 27:19-28. Cabrera-Ponce, J. L.; Vegas-García, A. and Herrera-Estrella, L. 1996. Regeneration of transgenic papaya plants via somatic embriogenesis induced by Agrobacterium rhizogenes. In vitro Cell Develop. Biol. Plant. 32:86-90. Cai, W.; Gonsalves, C.; Tennant, P.; Fermin, G.; Souza, M.; Sarindu, N.; Jan, F. J.; Zhu, H. Y. and Gonsalves, D. 1999. A protocol for efficient transformation and regeneration of Carica papaya L. In vitro Cell Develop. Biol. Plant. 35:61-69. Caro, L.; Marinangeli, P.; Curvetto, N. R. and Hernández, L. 2000. Agrobacterium rhizogenes vs inducción auxínica para la rizogénesis in vitro de Prosopis chilensis (Mol.) Stuntz. Multequina 9:47-53. Chávez-Camacho, M.; Valadez-Moctezuma, E.; Carrillo-Castañeda, G. y Lozoya-Gloria, E. 2002. Expresión transitoria del gen de la β-glucoronidasa y efecto del bombardeo en tejido de crisantemo (Dendrathema grandiflorum). Rev. Chapingo Serie Horticultura. 8:107-121. Manuel de Jesús Bermúdez Guzmán et al. Moreover, our results are similar to Kaity et al., 2009, who obtained 100% rooting in shootings of papaya, using IBA at a concentration of 10 µM and phytagel and vermiculite as substrates, which reported inducing hairy roots of good quality and structure, facilitating the acclimation C. papaya seedlings (Table 2). Conclusions Root system formation in vitro in shoots of C. papaya var. Maradol was more efficient through the treatment with IBA at a concentration of 3 µM compared to inoculation of A. rhizogenes strain A4 at concentrations of 1x107-1x109 cells mL-1. No part of stem and leaves from shoots of C. papaya generated in vitro showed susceptibility to infection with strain A4 from A. rhizogenes. End of the English version Consejo Estatal de Productores de Papaya de Colima,A. C. (COEPAPAYA). 2008. http://www.campocolima.gob.mx/sitioSPRODUCTO/ COEPAPAYA/index.php (consulto diciembre, 2010). Damiano, C.; Archilletti, T.; Caboni, E.; Lauri, P.; Falasca, G.; Mariotti, D. and Ferraiolo, G. 1995. Agrobacterium-mediated transformation of almond: in vitro rooting through localised infection of A. rhizogenes w.t. Acta Horticulturae 392:161-169. Damiano, C.; Chiariotti, A.; Cabori, E.; Quarta, R. and Boumis, G. 1991. Some factors affecting the induction and the expression of rooting in different fruit species in vitro. Acta Hortic. 300:211-224. Ercan, A. G.; Taşkin, K. M.; Turgut, K. and Yuce, S. 1999. Agrobacterium rhizogenes-mediated hairy root formation in some Rubia tinctorum L. populations grown in Turkey. Turkish J. Bot. 23:373-377. Food and Agriculture Organization Statistics (FAOSTAT). 2010. ttp:// faostat.fao.org/default.aspx (consulto diciembre, 2011). Guzmán-González, S.; Jiménez, J.; Robles, M.; Hernández, M. y Salazar, C. 2005. Propagación clonal de papaya in vitro a partir de plantas maduras. VIII Congreso de Horticultura. Manzanillo, Colima, México 5 p. Kaity, A.; Parisi, A. M.; Ashmore, S. A. and Drew, R. A. 2009. Root initiation and acclimatization of papaya plants. Acta Hortic. 812: 387-394. MacRae, S. and Van Staden, J. 1993. Agrobacterium rhizogenes-mediated transformation to improve rooting ability of eucalypts. Tree Physiology 12:411-418. Martins, T. M.; Domingos, A.; Novo, C. and Lourenco, P. M. L. 2003. Effect of Agrobacterium rhizogenes infection on in vitro rooting of Vitis vinifera. J. Grapevine Res. 3:159-161. Montgomery, D. C. 2004. Diseño y análisis de experimentos. (Ed.). Limusa Wiley, segunda edición, México, D. F., 686 pp. Rodríguez-Hernández, G.; Morales-Domínguez, F.; Gutiérrez-Campos, R.; Aguilar-Espinosa, S. y Pérez Molphe-Balch, E. 2007. Generación de raíces transformadas de Agave salmiana Otto y su colonización por Glomus intraradices. Rev. Fitotec. Mex. 30:215-222. . Facultad Nacional de Agronomía. and Mariotti. Mex. Quantitative β-glucuronidase assay in transgenic plants. Beneš. J. Rev. M. Serna-Pérez. A. Fitotec. E. and Yang. K. M. Efficient rooting for establishment of papaya plantlets by micropropagation.. Plant Cell Rep. y Afanador-Kafuri. Yeh. . Michalová.. Plant Biol. S.. 61:29-35. T. Generación de raíces y plántulas transgénicas de toronja y lima dulce mediante el uso de Agrobacterium rhizogenes. 2002. and Ondrej. 1993. D. A. A. Transformación de plantas mediada por Agrobacterium: “ingeniería genética natural aplicada”.. 10: 291-295. Medellín. M. Pellegrinechi..) by transformation with Agrobacterium rhizogenes rol genes. Rev. Yu. Y. L. Chev. 58:2569-2585. M. Arango-Isaza R. 2005. Plant Cell Tissue Organ Cult. Mencuccini. S. 2000. A.. E. 35:151-155. 27:251-259. 1993. S. 1065 Valderrama-Fonseca. Increase of rooting ability in the woody species kiwi (Actinidia deliciosa A. Cheng. y Pérez-Molphe. D.Inducción in vitro de raíces de Carica papaya mediante Agrobacterium rhizogenes y ácido 3-indolbutírico Rugini. Vitha. . Agriculture and Livestock candidates to new soybean varieties for the Northwest of Mexico: Cu04-139 and Cu04-238. 7 28 de septiembre . under different management conditions and pressure of abiotic and biotic factors.8. C. 2 261. Obregón.5 kg ha-1 in the first. AG 5905. Hector (Nainari) and Balbuena S-94. Durante el ciclo primavera-verano 2009-2009 se evaluó el comportamiento agronómico. Los genotipos consistentemente más preferidos por adultos de mosca blanca y mayormente Planting date studies are important to help understand adaptation. tercera y segunda fecha de siembra respectivamente. Carretera Internacional km 1609.3 y 2 247.gob. the variety Hutcheson highly preferred by white fly and two advanced lines from the National Research Institute for Forestry.) en tres fechas de siembra* Yield and response of soybean varieties to whitefly Bemisia tabaci (Genn.Culiacán. Sonora. AG 5903.5.9 kg ha-1 in the first and second planting date. 1067-1080 Rendimiento y respuesta de variedades de soya a mosca blanca Bemisia tabaci (Genn. 1 Resumen Abstract Los estudios de fechas de siembra son importantes para ayudar a conocer la adaptació[email protected] Núm. During the spring-summer 2009-2009 was evaluated the agronomic behavior. behavior and plasticity of new plant materials in a given environment. AG 6702 y DB 6451. §Autor para correspondencia: cortez.Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas Vol. Héctor (Nainari) y Balbuena S-94. third and second planting date respectively. Los tratamientos incluyeron seis variedades de soya no evaluadas en la región: AG 5605. AG 5905 and AG 6301. Sinaloa. Balbuena S-94. Balbuena S-94.5 kg ha-1 en primera. Cd. y bióticos.11 de noviembre. phenology and response to whitefly of 12 soybean genotypes on three sowing dates in northern Sinaloa. P. México. C. Sinaloa. Jesús Pérez Márquez2.INIFAP. 80000. DB 6451. The most preferred genotypes by adults and pupa of whitefly are Hutcheson. AG 6702 and AG 6301 with 2 360. AG 5903. The best genotype combinations by planting date in relation to grain yield were: CU04-139 with 2 496.) in three planting dates Edgardo Cortez Mondaca1§. la variedad Hutcheson altamente preferida por mosca blanca y dos líneas avanzadas del Instituto Nacional de Investigaciones Forestales Agrícolas y Pecuarias candidatas a nuevas variedades de soya para el noroeste de México: Cu04-139 y Cu04-238. 2CEVACU. 3Instituto Tecnológico de Sonora. In contrast the less preferred varieties and * Recibido: marzo de 2013 Aceptado: agosto de 2013 . José Luis Martínez Carrillo3 y Libnih Cervantes Cárdenas1 Campo Experimental Valle del Fuerte.8. tres variedades comerciales: Cajéme. P. AG 6301. three commercial varieties Cajeme.Carretera CuliacánEldorado km 17. AG 6702 y AG 6301 con 2 360. 85000. Guasave.1 and 2 442. comportamiento y plasticidad de nuevos materiales vegetales en un ambiente determinado.mx. bajo diferentes condiciones de manejo y presión de factores abióticos. Mexico. 2 261. AG 6301.INIFAP. AG 5905. 2013 p. P. fenología y respuesta a mosca blanca de 12 genotipos de soya en tres fechas de siembra en el norte de Sinaloa. AG 6702 and DB 6451. Franklin Gerardo Rodríguez Cota1.1 y 2 442. Las mejores combinaciones genotipo por fecha de siembra con relación al rendimiento de grano fueron: Cu04-139 con 2 496.3 and 2 247. 81110. Juan José Ríos. 5 de febrero 818 sur.9 kg ha-1 en la primera y segunda fecha de siembra. C. Treatments included six soybean varieties not evaluated in the region: AG 5605. competing with the most used varieties in the region (Cortez et al. for which it is required to count specific information on behavior under environmental conditions in which is pretended to establish. from which few have a good adaptation. 2011) por mínimo tres ciclos homólogos. whitefly. 4 Núm.11 de noviembre. less infested were Hector. 1998)... Materials and methods The experiment was established on the premises of the Experimental Field Valle del Fuerte (CEVAF) from the National Institute for Forestry. for sowing authorization and commercial planting in Mexico. comportamiento y plasticidad de los nuevos materiales en un ambiente determinado bajo diferentes condiciones de manejo. Edgardo Cortez Mondaca et al. actúan sobre la planta condiciones climáticas que pueden favorecer o limitar sus funciones fisiológicas. Palabras clave: fenología. 2011) for at least three homologous cycles. para la autorización de la siembra y explotación comercial en México. 2001. o bien sobre organismos que pueden influir en la sanidad del cultivo (Flint y Gouveia. yield and response to whitefly from 12 soybean genotypes in three planting dates under the environmental conditions of northern Sinaloa. genotypes. 2013 infestados por sus inmaduros fueron las variedades Hutcheson. DB 6451. Baigorri. 2002). Agriculture and Livestock . sanidad y potencial de rendimiento. Introduction The Regional Examination Committee of Varieties and Plants (CCRVP) is the official agency through which are evaluated the new varieties that are intended to be introduced to certain region. rendimiento y respuesta a mosca blanca de 12 genotipos de soya en tres fechas de siembra. Mex. In recent years have been introduced to the region soybean varieties of different companies. Cajeme and AG 5903. de las cuales pocas presentan buena adaptación. En contraparte las variedades menos preferidas y menos infestadas fueron Héctor. bajo las condiciones ambientales de la región norte de Sinaloa. health and yield potential. Some have been evaluated by the CCRVP..1068 Rev. El objetivo del estudio fue determinar el comportamiento agronómico: fenología.) (Hemiptera: Aleyrodidae). 2002). Planting dates studies are important to help understand adaptation and plasticity behavior of new materials in a given environment under different management conditions. S-94.. ya que en elevadas poblaciones que se presenta provoca siniestros parciales y totales de la producción (Martínez et al. 7 28 de septiembre . En los últimos años se han introducido a la región variedades de soya de diversas compañías. AG 5905 y AG 6301. rendimiento. mosca blanca. La tercera fecha de siembra mostró la mayor abundancia de mosca blanca. Algunas han sido evaluadas por el CCRVP. genotipos. Cajéme y AG 5903. since planting date affects plant development and grain yield. Introducción El Comité Calificador Regional de Variedades y Plantas (CCRVP) es el organismo oficial a través del cual se evalúan las nuevas variedades que se pretenden introducir a determinada región. acting on the plant weather conditions that may favor or limit their physiological functions or on bodies that can influence crop health (Flint and Gouveia. The objective of the study was to determine the agronomic behavior: phenology. compitiendo con las variedades de mayor uso en la región (Cortez et al. after successive reproductions (SNICS. 1998). CU04-238. se requiere contar con información específica de comportamiento bajo las condiciones del ambiente en que se pretenden establecer. después de reproducciones sucesivas (SNICS. Baigorri. para lo cual. resistencia vegetal. 2005). ya que la fecha de siembra influye en el desarrollo de la planta y producción de grano. preferencia. when high populations are present causes partial and total losses of production (Martínez et al. Key words: phenology. S-94. Vol. Agríc. plant resistance. Es importante utilizar variedades de soya resistentes a mosca blanca Bemisia tabaci (Genn. The third planting date showed the greatest abundance of whiteflies. Cu04-238.) (Hemiptera: Aleyrodidae). 2001. Cienc. It is important to use soybean varieties resistant to whitefly Bemisia tabaci (Genn. 2005). preference. Los estudios de fechas de siembra son importantes para ayudar a conocer mejor la adaptación. preference. 0 ºC and average rainfall in the year of 352 mm recorded mainly in the months of July to September (Ruiz et al. Héctor (Nainari) resistente a MB por el mecanismo de no preferencia. yield adjusted to 14% moisture and converted to kilograms per hectare (kg ha-1). phenological stage between stages R1 (beginning of flowering) and R5 (grain formation). between 30 and 75 days after emergence (López. average annual temperature of 25. Al final los datos se sometieron a un ANOVA (SAS®. AG 6301. ninfas chicas (N1). AG 5903. small nymphs (N1). Tratamientos Se evaluaron 12 genotipos de soya durante el ciclo primavera-verano 2009-2009. de la cicatriz del nudo cotiledonal hasta la yema terminal. cuatro variedades comerciales: Cajéme.) en tres fechas de siembra Materiales y métodos El experimento se estableció en las instalaciones del Campo Experimental Valle del Fuerte (CEVAF) del Instituto Nacional de Investigaciones ForestalesAgrícolas y Pecuarias (INIFAP). 2005). four commercial varieties : Cajeme. when the crop has reached 95% maturity (Fehr et al. according to the number of internodes. AG 6702.. 2001) according to the split plot experimental design and means were compared by Tukey with an alpha of 0.. Mexico. pods per plant. Sinaloa. June 05 and June 22. seis variedades no evaluadas en la región norte de Sinaloa: AG 5605. altura de vainas basales. Agronomic variables in soybean genotypes The variables studied were: days to flowering (R2). plant height. 05 de junio y 22 de junio. altitude of 15 masl.. seco estepario de tipo desértico. AG 5903. 1996a) . con una hoja completamente desplegada. DB 64-51. altura de planta.. days from sowing to the appearance of an open flower at one of the two upper nodes of the main stem.05. cuando el cultivo ha alcanzado 95% de madurez (Fehr et al. días a madurez fisiológica (R8). middle and basal. from the scar of cotyledon junction to the terminal bud. days to seed formation (R5). The plant is divided into three layers. Treatments 12 soybean genotypes were evaluated during the springsummer cycle 2009-2009. Balbuena S-94 and Hutcheson highly preferred variety by whitefly (Cortez et al. rendimiento ajustado al 14% de humedad y transformado a kilogramos por hectárea (kg ha-1). six varieties non evaluated in northern Sinaloa: AG 5605. en tres fechas de siembra 19 de mayo. AG 5905. AG 6702. durante el periodo crítico de protección del cultivo. Response of soybean genotypes to whiteflies Eggs. basal pod height. Respuesta de los genotipos de soya a mosca blanca Se contabilizaron huevos. with a fully unfolded leaf. inspected 10 leaves from the fifth apical node (five leaves on five plants of the groove 2 and the same at groove 5.. 2005). temperatura media anual de 25. altitud de 15 msnm. días a formación de grano (R5). vainas por planta. Hector (Nainari) resistant to whitefly by the nonpreference mechanism. con clima cálido. peso de 100 semillas. dry steppe desert type. apical or upper. días a partir de la siembra hasta la aparición de una flor abierta en uno de los dos nudos superiores del tallo principal. 2005) and two advanced lines from INIFAP candidates to new soybean varieties for the northwestern of Mexico: CU04139 and CU04-238. DB 64-51.0 ºC y precipitación media en el año de 352 mm registrada principalmente en los meses de julio a septiembre (Ruíz et al.05. At the end data was subjected to ANOVA (SAS®. days to physiological maturity (R8). Sinaloa. large nymphs (N4) and adults were counted twice a week by planting date. weight of 100 seeds. on three planting dates May 19. Balbuena S-94 y Hutcheson variedad altamente preferida por MB (Cortez et al. ninfas grandes (N4) y adultos dos veces por semana por fecha de siembra. México. with warm climate. AG 6301. entre 1069 (INIFAP) in Juan José Ríos.. AG 5905. to account . en Juan José Ríos. 2001) de acuerdo al diseño experimental de parcelas divididas y las medias se compararon por Tukey con un alfa de 0. 2005) y dos líneas avanzadas de INIFAP candidatas a nuevas variedades de soya para el noroeste de México: Cu04-139 y Cu04-238. during the critical period of crop protection. 1971).Rendimiento y respuesta de variedades de soya a mosca blanca Bemisia tabaci (Genn. 1971). con coordenadas 25º 45’ 36” latitud norte y 108º 48’ 41” longitud oeste. Variables agronómicas evaluadas en genotipos de soya Las variables estudiadas fueron: días a floración (R2). with coordinates 25° 45' 36" N and 108º 48' 4" W. The experimental unit consisted of six grooves of 6 m long. las parcelas grandes fueron las fechas de siembra y las parcelas chicas los genotipos. 58. Agríc. 154. to inspect N4. pero si la incidencia era muy elevada (10 o más especímenes/hoja).05.4 mm en junio. In plants where leaves were collected to inspect adults.. septiembre y octubre respectivamente). Data sampling of adults and pupa of whitefly were concentrated to perform ANOVA (SAS®. se introducirán en bolsas de papel estraza y se llevaban a laboratorio. Cienc. La unidad experimental constó de seis surcos de 6 m de largo. de acuerdo al número de entrenudos.4 mm and 158. Datos agronómicos La siembra se realizó en húmedo. al principio. cultivation.11 de noviembre. huevos e inmaduros jóvenes se recolectaron el mismo número de hojas del estrato medio. los surcos 1 y 6 fueron los surcos orilleros.8 m en donde los dos surcos centrales 3 y 4 de 5 m de longitud se utilizaron para la evaluación agronómica y los surcos 2 y 5 para la evaluación de incidencia de MB. with a density of 20 seeds per linear meter of groove.8 m where the two central rows 3 and 4. grooves 1 and 6 grooves were borders.. una escarda. Las mismas hojas se recolectaron e introdujeron en una bolsa de papel estraza para inspeccionar en laboratorio el número de huevos y N1. 2010) according to a completely randomized design and determine significance between treatments and separate means through Tukey with an alpha of 0.4 mm in June. Experimental design The study was established in a split plot design with three replications. During crop development were made cultural work suggested for this crop by CEVAF (2003): site preparation (plowing). introduced into brown paper bags and carried to the laboratory. Se Edgardo Cortez Mondaca et al. The same leaves were collected and introduced into a brown paper bag to inspect the number of eggs in the laboratory and N1. se considero contabilizar el número total de individuos. of 5 m in long were used for agronomic evaluation and grooves 2 and 5 for evaluation of whitefly incidence. the spraying of insecticides were made in the three planting . 4 Núm. 1994).1 mm de agua (24. volteando con cuidado la hoja central del trifolio (modificado de Ellsworth et al. 58. but if the incidence was very high (10 or more specimens / leaf). con una separación entre si de 0. julio. 92. Los datos de muestreo de adultos e inmaduros de MB se concentraron. Agronomic data Planting was made in wet. medio y basal.1 mm (24. velvet worm Anticarsia gemmatalis Hübner and cabbage looper Trichoplusia ni Hübner (Lepidoptera: Noctuidae) with insectisides Chlorpyrifos 1L ha-1 + Cyflutrina 0. En las plantas donde se recolectaron las hojas para inspeccionar adultos. the large plots were planting dates and subplots the genotypes. el terreno no se fertilizó. un cultivo. Diseño experimental El estudio se estableció en un diseño experimental de parcelas divididas con tres repeticiones.4 mm. There were three insecticide applications. it would be inspected the insects present at 1 inch in diameter. para contabilizar el número total de adultos. eggs and pupa were collected the same number of leaves from the middle stratum. with a separation of 0.1070 Rev. the total number of adults.4 mm. September and October respectively). 2010) de acuerdo a un diseño completamente aleatorio y determinar significancia entre tratamientos y separar medias por Tukey con un alfa de 0. Durante el desarrollo del cultivo se realizaron las labores culturales sugeridas para este cultivo por el CEVAF (2003): preparación del terreno (dos rastreos). se inspeccionarían los insectos presentes en 1 pulgada de diámetro.3 mm. para realizar el ANOVA (SAS®. Mex. the field was not fertilized.05. 1996a). para inspeccionar N4. two against tarnished plant bug Lygus lineolaris (Palisot de Beauvois) (Hemiptera: Miridae) the first with the methamidophos insecticide at 1 L ha-1 and the second with Malathion 1 L ha-1. durante la estación de crecimiento del cultivo se registraron lluvias que acumularon 488. se inspeccionaron 10 hojas del quinto nudo apical (cinco hojas en cinco plantas del surco 2 y lo mismo en el surco 5. at the beginning.6 mm.3 mm. August. 2013 los 30 y 75 días después de la emergencia (López. tres riegos de auxilio. en el centro del foliolo central. La planta se dividió en tres estratos. apical o superior. weeding and three irrigations during crop development registered rainfalls that accumulated 488. 7 28 de septiembre . July. was considered counting the total number of individuals. in the center of the central leaflet. a spraying against worms defoliating. con una densidad de 20 semillas por metro lineal de surco.4 mm y 158.6 mm. carefully turning the central leaf from the trefoil (modified from Ellsworth et al. Vol. 92. 154. 1994). agosto. etapa fenológica comprendida entre los estados R1 (inicio de floración) y R5 (formación de grano).4 L ha-1. Balbuena S-94 y AG 6702 (Cuadro 1). La segunda y tercer fecha de siembra (junio 05 y junio 22). as well as 100 seed weight in both factors and basal pod height between genotypes.8. lo mismo que para peso de 100 semillas entre fechas de siembra. las aspersiones de insecticidas se realizaron en las tres fechas de siembra.9 kg ha-1 respectivamente (Cuadro2). Resultados y discusión Variables agronómicas de los genotipos de soya Se observó diferencia significativa (p< 0. the best combinations were: Cu04-139 with 2 496. con excepción de la altura de vaina en la que los genotipos AG 5905 y AG 5605 mostraron una altura reducida (Cuadro 1) que en el momento de la cosecha propicia la perdida de grano por no alcanzarse a trillar. genotypes and planting dates. Balbuena S-94 and AG 6702 (Table 1). está última la de mayor rendimiento con diferencia altamente significativa con el resto de genotipos (p< 0. las 2 t ha-1 pero se ubicó en el mismo grupo de medias que Héctor. days to physiological maturity (R7). however later plantings to June 15 may . dos contra chinche ligus Lygus lineolaris (Palisot de Beauvois) (Hemiptera: Miridae) la primera con el insecticida Metamidofós a razón de 1 L ha-1 y la segunda con Malatión 1 L ha-1. se observó diferencia estadística significativa (p< 0. are observed the values of ​​ genotype-planting date interaction.5 t ha-1.3 and 2 247. the latter with the highest yield with highly significant difference with the rest of genotypes (p< 0. were placed in the first group of significance with an average yield of 1 937. lo que en esta evaluación alcanzaron Héctor. the 2 t ha-1 but placed in the same group of means that Hector. for basal pod height between planting dates and their interaction with genotypes there was no significant difference.1 and 2 442.5 kg ha-1 in the first. the same as for 100 seed weight between planting dates. line Cu04-238 did not reach for some. the data is considered standard and acceptable for commercial soybean genotypes for northern Sinaloa.9 kg ha-1 respectively (Table2). The results suggest to consider extending the planting season in May and June. Balbuena S-94 y la Cu04-139. Hector. en ambos factores estudiados. Cabe señalar que los cultivares que no alcanzan las 2 t ha-1 difícilmente podrán ser competitivas en el mercado. por poco. AG 6 702 and AG 6301 to 2 360. por debajo de 1. sin embargo. una aspersión contra gusanos defoliadores. días a formación de grano (R5). followed by Balbuena S -94. which in this evaluation reached. días a madurez fisiológica (R7). besides were the lower yielding below 1. además resultaron los de menor rendimiento. genotipos y fechas de siembra.001) para las variables días a floración (R2). In Table 3.005) en ambos factores y su interacción. and yield. Results and discussion Agronomic traits of soybean genotypes Significant difference was observed (p< 0. and their interaction. y su interacción.4 L ha-1. se observó mayor presencia de lepidópteros en las dos últimas fechas de siembra. 1071 dates.9 kg ha-1 in the first and second planting date.) en tres fechas de siembra realizaron tres aplicaciones de insecticida. had a significant statistical difference (p< 0.005). plant height. there was higher presence of Lepidoptera in the last two planting dates. It should be noted that cultivars that do not reach the 2 t ha-1 can hardly be competitive in the market.5 t ha-1. altura de planta. However.005) in both factors and their interaction. instead of the currently recommended from May 01 to 20.Rendimiento y respuesta de variedades de soya a mosca blanca Bemisia tabaci (Genn.8 y 1 864. Balbuena S-94 and CU04-139. except for the pod height in which genotypes AG 5905 and AG 5605 showed a reduced height (Table 1) that at the time of harvest favors the loss of grain for not being able to thresh. así como en peso de 100 semillas en ambos factores y altura de vainas basales entre genotipos. la línea Cu04-238 no alcanzó. third and second planting date respectively. Sin embargo. days to grain formation (R5). los datos se consideran estándar y aceptables para genotipos comerciales de soya para el norte de Sinaloa. The second and third planting date (June 05 and June 22). para altura de vainas basales entre fechas de siembra y su interacción con genotipos no se observó diferencia significativa. while the number of pods per plant.005). y rendimiento. Se realizó control de maleza mediante dos escardas y un deshierbe manual.001) for variables days to flowering (R2).8 and 1 864. in both factors. gusano terciopelo Anticarsia gemmatalis Hübner y falso medidor Trichoplusia ni Hübner (Lepidoptera: Noctuidae) con los insecticidas Clorpirífos 1L ha-1 + Cyflutrina 0. 2 261. however. mientras que para el número de vainas por planta. se ubicaron dentro del primer grupo de significancia con un rendimiento medio de 1 937. Weed control was performed by two hoeing and hand weeding. 9 56.8 Peso de 100 sem.3 47.8. the number of first instar nymphs (N1) was higher than that of large nymphs (N4) and than adults. Agríc. las mejores combinaciones fueron: Cu04-139 con 2 496.7 11.3 bc 1 690. Table 1.4 70. 3.3 52 62. kg ha-1 60. Jun.6 b 1 955.9a 1553.7 44.5 55 56. 22 F.05). Cienc..4 11. S.4 53. S 2. As usual.9 kg ha-1 en la primera y segunda fecha de siembra.785.11 de noviembre.9 11.2 44. siembras posteriores al 15 de junio pueden verse afectadas por la ocurrencia de lluvias y presencia de maleza en las primeras etapas de desarrollo fenológico del cultivo.1 9.3 12. como enseguida se detalla.4 12.7 66. B = blanco.2 8. be affected by the occurrence of rainfall and presence of weeds in early growth stage of crop development.8 b 1.0 f 1 785.50 *Medias con la misma letra no difieren estadísticamente (Tukey 0. 7 28 de septiembre .3 y 2 247. Genotipo Cu04-139 Balbuena S-94 Héctor Cu04-238 AG 6702 AG 6301 hutcheson AG 5903 DB 6451 Cajéme AG 5905 AG 5605 Promedio R2 53 55 54 54 55 53 51 50 53 54 52 50 53 Días a R5 82 83 82 81 85 83 82 80 83 83 81 80 82 R7 115 119 115 115 122 116 115 117 116 117 116 118 117 Altura de Planta (cm) 62. 2013 Cuadro 1. however.9 7. pero también son más infestadas con MB (CEVAF.7 65 70 56.. 2005).5 61.2 1937.6 40. Concentration of means for different agronomic traits from 12 soybean genotypes in three planting dates. 2003. (gr) 12. 19 Promedio Días a R2 51 48 60 53 R5 81 72 93 82 R7 114 108 128 117 Altura de planta (cm) Altura de vainas basales (cm) Vainas/ planta Peso de 100 sem. as detailed soon. kg ha-1 2 381.3 *Medias con la misma letra no difieren estadísticamente (Tukey 0. seguida por Balbuena S-94. Concentración de medias para diferentes características agronómicas de 12 genotipos de soya en tres fechas de siembra.Edgardo Cortez Mondaca et al.3 13 12.50 Color de flor M M M M M M B B B M B M Cuadro 2.2 e 1 074. M= morado. but also are more infested with whitefly (CEVAF. tercera y segunda fecha de siembra respectivamente. Los resultados sugieren considerar la ampliación del periodo de siembra durante mayo y junio. Table 2. 2005).2 76. AG 6702 y AG 6301 con 2 360. the number of eggs was higher than any other stage of development.8a 1864.2 35. May. 2003.1 12 12. Fechas de siembra F. sin embargo. Cortez et al. en lugar de la fecha de siembra actualmente recomendada del 01 al 20 de mayo. Mex. 05 F.1 8.4 12.2 Rend.05).9 9. although this can be prevented by sowing in wet and if necessary application of herbicide before planting.9 63.9 10.7 cd 1 566.4 7.7 11.1a 2 054. 4 Núm.9 12.3 63.6 bc 1 839.1 12.8 b 1 981. Cortez et al.7 65. aunque ésta puede prevenirse sembrando en húmedo y si es necesario aplicando un herbicida en presiembra.8 de 1 530. Concentration of means for different agronomic traits from 12 soybean genotypes in three planting dates. this due to mortality factors.6 7. Vol. se observan los valores medios de la interacción genotipo-fecha de siembra.6 6. 1.6 6. Vainas/ plantas 76.8 70. Jun.2 6.8 7. Response of soybean genotypes to whiteflies three planting dates In the first planting date was recorded the presence of whitefly from reduced to moderate. 2005). considering that chemical control is suggested when detecting an average of 15 adults per leaf (Cortez et al.7 54..1 56. S.1 41. (gr) Rend.3 Altura de vainas (cm) 8. .8 61.3 13. 2 261.1 62.3 7.8 3.6 50.8 5.4 b 2 031. Concentración de medias para diferentes características agronómicas de 12 genotipos de soya en tres fechas de siembra.7 61.6 86.9 b 1 962.3 11.0 de 1 357.5 kg ha-1 en primera.8 12.1 72.1 y 2 442.6 12. 1072 Rev. En el Cuadro 3. 70 1.60 1.442.381. en ésta no alcanzó el promedio de cuatro especímenes por hoja (Figura 1 B).261.511.2 (1) 2. Genotipo AG 5605 AG 5903 AG 5905 AG 6301 AG 6702 DB 6451 Cajeme Héctor Balbuena S-94 Hutcheson Cu04-139 Cu04-238 Promedio F. as in the first and second planting date.3 (1) 1.977.90 1.3 (2) 2. las variedades con mayor número de In the first planting date for each stage of development the ANOVA showed a significant difference between treatments (p< 0.074. 2 (5 de junio) 1.103.1(1) 2.8 (1) 1.3 (1) 1.5 (1) 2.5 (1) 2. Como es normal.5 (1) 1. adulto y N4. F.. el número de huevos fue mayor que cualquier otro estado de desarrollo.70 F.810.8 (2) 1.937.505.9 (1) 2. However the amount of N1 and N4 did not differ much between the two planting dates (Figures 4-6). En general las variedades mostraron una tendencia sostenida respecto a la incidencia del insecto.707.168. seguido por N1. adult and N4 (Figures 3-6).962. i.30 2.80 2.1 (2) 1. the variety AG 5905 was the most infested (preferred) by adults of whitefly. as in the second and third planting date (Figure 1) probably due to the migrations of the insect.031.360.8 (3) 1. followed by N1.690.3 (1) 1.784.566.2 (3) 1. S. of the study from 12 soybean genotypes in three planting dates.05).372.031.80 Los valores resaltados con negritas se ubican en el primer grupo de significancia. varieties with more adults were the ones with higher number of egg.204.373.954.3 (3) 2.001) (Table 4).Rendimiento y respuesta de variedades de soya a mosca blanca Bemisia tabaci (Genn.50 the number of adults was higher than N4.7 (1) 2.e. 3 (22 de junio) 1.493.20 1.60 1. Concentración de medias de rendimiento en la interacción genotipo-fecha de siembra. 2005).1(3) 1.118.) en tres fechas de siembra 1073 Cuadro 3.785. Concentration of means for yield in genotype-planting date interaction. but without differentiating from Hutcheson and AG 5605. (Tukey 0. Table 3.971.10 1. Overall. N1 and N4 presented (Figure 1C).113. del estudio de 12 genotipos de soya en tres fechas de siembra.8 (4) 2.00 2. considerando que el control químico se sugiere cuando se detecta un promedio de 15 adultos por hoja (Cortez et al.069. In the second planting date presence of adult whitefly was lower than in the first date. sin embargo.054. En la tercera fecha de siembra el comportamiento de la MB en los genotipos evaluados fue homogéneo respecto a la primera y segunda fecha. esto debido a los factores de mortalidad.90 Media 1.114. in this did not reach the average of four specimens per leaf (Figure 1B).6 (4) 1.512.025. In the third planting date the behavior of whitefly in genotypes was homogeneous with respect to the first and second date. Respuesta de genotipos de soya a mosca blanca en tres fechas de siembra En la primera fecha de siembra se registró presencia de reducida a moderada de MB.064.151. adult and N4.6 (2) 1.80 1.776. Again.3 (2) 1. S. The most abundant stage of development was egg.477.8 (1) 1. the highest number of specimens was for egg.371.3 (2) 2. followed by N1. la cantidad de ninfas de primer instar (N1) fue mayor que la de ninfas grandes (N4) y que adultos.955.639. the varieties showed a sustained trend in the incidence of the insect.981. la cantidad de adultos fue más elevada que la de N4.7 (1) 1.247.00 1.085. es decir.8 (2) 1.6 (3) 1.4 (1) 2. 1 (19 de mayo) 577.530.3 (6) 1.5 (5) 1.40 1.2 (2) 2.5 (1) 2. This probably was due to the increased pressure of selection to the response of the insect at various stages of development inspected in the genotypes.8 (1) 2. in contrast .3 (2) 1.553. S.496. En la segunda fecha de siembra la presencia de adultos de MB fue más reducida que en la primera fecha.368.839.864.2 (1) 2. igual que en la segunda y tercera fecha de siembra (Figura 1) probablemente debido a las inmigraciones del insecto.357. No obstante la cantidad de N1 y N4 no se diferenció mucho entre ambas fechas de siembra (Figuras 4-6).032.8 (1) 1. El estado de desarrollo más abundante fue el de huevo. Edgardo Cortez Mondaca et al. 1074 Rev. Mex. Cienc. Agríc. Vol. 4 Núm. 7 28 de septiembre - 11 de noviembre, 2013 adultos fueron las que mayor cantidad de huevo, N1 y N4 presentaron (Figura 1 C). Esto probablemente se debió a que se registró mayor presión de selección a la respuesta del insecto en las diferentes etapas de desarrollo inspeccionadas en los genotipos. Nuevamente, igual que en la primera y segunda fecha de siembra, la mayor cantidad de especímenes fue para huevo, seguida por N1, adulto y N4 (Figuras 3-6). 25 to the variety Balbuena S-94 that was the least infested, without differentiating statistically from Hector, Cu04-139 and Cu04-238. For eggs the most infested variety was Cu04-238, without differing significantly from Cajeme, AG 5 905, DB 6 451, Hutcheson, AG 6 301 and AG 6 702; in contrast varieties Adultos Huevecillos N1 N4 A Cantidad de MB 20 15 10 5 0 14 12 1 2 3 4 5 6 7 Variedades 8 9 10 11 B Adultos Huevecillos N1 N4 10 Cantidad de MB 12 8 6 4 2 0 35 1 2 3 4 5 6 7 Variedades 8 9 10 11 12 Adultos Huevecillos N1 N4 C Cantidad de MB 30 25 20 15 10 5 0 1 2 3 4 5 6 7 Variedades 8 9 10 11 12 Figura 1. Número promedio de especimenes de mosca blanca por hoja en 12 variedades de soya. A) primera fecha de siembra; B) segunda fecha de siembra; y C) tercera fecha de siembra. Figure 1. Average number of whitefly specimens per leaf in 12 soybean varieties. A) first planting date; B) second planting date; and C) third planting date. En la primera fecha de siembra, para cada estado de desarrollo el ANVA mostró diferencia significativa entre tratamientos (p< 0.001) (Cuadro 4); la variedad AG 5905 resultó la más infestada (preferida) por adultos de MB, pero sin diferenciarse de Hutcheson y la AG 5605; en AG 5 903, Balbuena S-94, Cu04-139, Hector, AG 5 605 and AG 6 702 were located the group of means with fewer eggs of whitefly. Most of N1 was recorded in cultivars AG 5 905, DB 6 451, AG 5 903 and AG 6 702, while the lowest incidence occurred in Hector, Balbuena S-94, Rendimiento y respuesta de variedades de soya a mosca blanca Bemisia tabaci (Genn.) en tres fechas de siembra contraste la variedad Balbuena S-94 fue la menos infestada, sin diferenciarse estadísticamente de Héctor, Cu04-139 y Cu04-238. 1075 AG 5 605, Cu04-139, Cajeme, Hutcheson and AG 6 301. From the N4 stage of development, detected only in the last sampling, the highest number of specimens was Cuadro 4. Número promedio de especímenes de mosca blanca en una hoja, en 12 variedades de soya. Primera fecha de siembra. Table 4. Average number of whitefly specimens on a leaf, in 12 soybean varieties; first plating date. Genotipos AG 5605 AG 5903 AG 5905 AG 6301 AG 6702 DB 6451 Cajéme Héctor Balbuena S-94 Hutcheson CU 04-139 CU 04-238 Promedio Media adultos Media huevos Media N1 Media N4 8.44abc* 6.99 cde 11.11 a 7.52 cde 6.98 cde 7.78 bcd 7.52 bcd 4.25 ef 3.15 f 10.3 ab 5.11 def 5.91 cdef 7.08 14.62 bcde 10.7 e 20.04 ab 16.78 abcd 15.33 abcde 18.89 abc 19.47 ab 13.64 cde 12.29 de 19.01 abc 12.32 de 20.37 a 16.12 7.63 de 12.49 abc 15.56 a 8.39 cde 12.32 abc 13.71 ab 8.34 cde 6.69 e 7.57 de 8.86 cde 7.86 de 11.11 bcd 10.04 0b 0b 0.8 b 1.0ab 0.6 b 0.5 b 0.3 b 0.1 b 0.8 b 2.0a 0.4 b 0.3 b 0.6 *Medias con la misma letra no difieren estadísticamente (Tukey 0.05). Para huevos la variedad más infestada fue Cu04-238, sin diferenciarse significativamente de Cajéme, AG 5905, DB 6451, Hutcheson, AG 6301 y AG 6702; en contraste las variedades AG 5903, Balbuena S-94, Cu04-139, Héctor, AG 5605 y AG 6702 se ubicaron en el grupo de medias con menor cantidad de huevos de MB. La mayor cantidad de N1 se registró en los cultivares AG 5905, DB 6451, AG 5903 y AG 6702, mientras que la menor incidencia ocurrió en Héctor, Balbuena S-94, AG 5605, Cu04-139, Cajéme, Hutcheson y AG 6301. Del estado de desarrollo N4, detectado sólo en el último muestreo realizado, la más elevada cantidad de especímenes se presentó en las variedades Hutcheson y AG 6301; con menor abundancia el resto de las variedades se ubicaron en el mismo grupo de medias. En la segunda fecha de siembra la variedad Hutcheson mostró una significativa (p< 0.001) mayor cantidad de adultos de MB, sin diferenciarse de AG 6301, DB 6451 y AG 6702 (Cuadro 5); la menor presencia de adultos se observó en AG 5605, 11 Cu04-139 y 12 Cu04-238. DB 6451 mostró la mayor cantidad de huevo y Cajéme la menor cantidad. Respecto a la etapa de desarrollo N1, las variedades AG 5905 y Hutcheson sobresalieron con la mayor cantidad de ejemplares, aunque ésta última no se diferenció de DB 6451. in varieties Hutcheson and AG 6 301; with lower abundance the rest of the varieties were in the same group of means. In the second planting date Hutcheson variety showed a significant difference (p< 0.001) higher number of adults, not differentiated from AG 6 301, DB 6 451 and AG 6 702 (Table 5); the less presence of adults was observed inAG 5 605, 11 Cu04-139 and 12 Cu04-238. DB 6 451 showed the highest amount of egg and Cajeme the lowest. Regarding N1stage of development, Hutcheson and AG 5 905 varieties excelled with the largest number of specimens, although the latter did not differ from DB 6 451. Varieties with lower average number of N1/leaf was Hector, without differentiating from Cu04-238, AG 6 702, AG 5 903, Balbuena S-94, Cu04-139 and AG 5 605 varieties. Finally, N4 stage was the most abundant in varieties AG 5 905, AG 5 605 and AG 6 702 and the rest of the varieties showed less presence, without differentiating statistically. In all ANOVA detected highly significant statistical difference between treatments (p< 0.001). On the last planting date the highest amount of adults occurred in DB 6 451 and AG 6 301 (p< 0.001); the less infested varieties were seven of the 12 evaluated, in lesser Edgardo Cortez Mondaca et al. 1076 Rev. Mex. Cienc. Agríc. Vol. 4 Núm. 7 28 de septiembre - 11 de noviembre, 2013 Las variedades con menor número promedio de N1/hoja fue Héctor, sin diferenciarse de las variedades Cu04-238,AG 6702, AG 5903, Balbuena S-94, Cu04-139 y AG 5605. Finalmente, la etapa N4 fue más abundante en las variedades AG 5905, AG 5605 y AG 6702 y el resto de variedades mostraron menor presencia, sin diferenciarse estadísticamente. En todos los ANVAse detectó diferencia estadística altamente significativa entre tratamientos (p< 0.001). extent Cajeme (Table 6). The highest amount of egg occurred in Hutcheson and AG 5905; varieties Hector, Balbuena S 94, Cu04-139 and Cu04-238 had the lowest amount, without differentiating from AG 5 605, AG 5 903, Cajeme and AG 6 702. N1 were the most abundant in the variety AG 5905, followed in different group of means by DB 6 451 and Hutcheson; with lower incidence varieties Hector, Balbuena S 94, AG 5 903, Cu04-139, Cu04-238, Cuadro 5. Número promedio de especímenes de mosca blanca en una hoja, en 12 variedades de soya. Segunda fecha de siembra. Table 5. Average number of whitefly specimens on a leaf, in 12 soybean varieties; second planting date. Variedades AG 5605 AG 5903 AG 5905 AG 6301 AG 6702 DB 6451 Cajéme Héctor Balbuena S-94 Hutcheson Cu04-139 Cu04-238 Promedio Media adultos 1.11 e* 1.46 cde 2.32 bcd 2.53ab 2.42abc 2.69ab 1.85 bcd 1.49 cde 1.37 de 3.41a 1.26 e 1.16 e 1.92 Media huevos 6.22 c 5.99 c 9.79ab 9.56ab 8.84abc 10.56a 5.84 c 7.36abc 6.09 c 10.1ab 7.16 bc 6.15 c 7.80 * Medias con la misma letra no difieren estadísticamente (Tukey 0.05). En la última fecha de siembra la mayor cantidad de adultos de MB ocurrió en DB 6451 y AG 6301(p< 0.001); las variedades menos infestadas fueron siete de las 12 evaluadas, en menor grado Cajéme (Cuadro 6). La mayor cantidad de huevo ocurrió en las variedades Hutcheson y AG 5905; las variedades Héctor, Balbuena S 94, Cu04-139 y Cu04-238 se observó la menor cantidad, sin diferenciarse de AG 5605, AG 5903, Cajéme y AG 6702. Las N1 fueron más abundantes en la variedad AG 5905, seguida en diferente grupo de medias por DB 6451y Hutcheson; con menor incidencia fueron las variedades Héctor, Balbuena S 94, AG 5903 AG 5903, Cu04-139, Cu04-238, Cajéme y AG 5605. Finalmente el mayor número de N4 la registraron las variedades DB 6451, AG 5905 y Hutcheson; el resto de los cultivares, en primer lugar Cu04-238, mostraron la cantidad más reducida de especímenes de esta etapa de desarrollo. Media N1 5.22 cde 4.75 cde 12.37a 6.99 cd 4.36 cde 8.16 bc 7.24 cd 3.01 e 4.86 cde 12.02ab 4.47 cde 3.34 de 6.39 Media N4 1.25ab 0.75 bc 1.65a 0.25 c 0.25 c 1.10 ab 0.10 c 0.05 c 0.05 c 0.55 bc 0.20 c 0.05 c 0.52 Cajeme and AG 5 605. Finally the highest number of N4 was registered by varieties DB 6 451, AG 5 905 and Hutcheson; the rest of the cultivars, in first place Cu04-238, showed the lowest number of specimens from this stage of development. The amount of whitefly (egg, N1, N4 and adults), through the phenological development of the crop and total, was generally higher in the third planting date and the first date showed higher populations of insect regarding the second planting date, which is shown in the average of individuals per stage of development sampled from each planting date (Table 4, 5 and 6). The reduced presence of whitefly in the first samples made from the second planting date, during the critical stage of damage, caused by the occurrence of rainfall 06 Media N1 8. adultos y N4). Martínez et al. In some genotypes.00 Media N4 0.22 c 0. La primera fecha registró cuatro lluvias importantes en el periodo próximo a la madurez fisiológica. 1998).86 a 0. en la que se presentaron cuando el cultivo estaba próximo a la madurez fisiológica. 21. finalmente.2.15 c 16. de cada fecha de siembra (Cuadro 4. is unknown the factor involved in the no preference of whitefly towards these materials.92 d 12.24 ab 0. y colonización de MB.8 mm.97 b 16. pupa in late stage of developments do not thrive in the same proportion. 21.. Tercera fecha de siembra. 1998). The first date recorded four significant rainfall in the period near to physiological maturity of 20.28 d 17. in which occurred when the crop was close to physiological maturity. En algunos genotipos..8 mm. a feature shared in part by Cajeme and Balbuena S-94.6 bc 0. 1996a). In this sense.91 b 7. algunas etapas de desarrollo del insecto tuvieron presencia abundante y después se redujo. a través del desarrollo fenológico del cultivo y total. 1998).62ab 9.58 bc 1. however.16 c 0. durante la etapa crítica de daño.34 bc 16. fue generalmente mayor en la tercera fecha de siembra y la primera fecha mostró mayores poblaciones del insecto respecto a la segunda fecha de siembra. finally.65 * Medias con la misma letra no difieren estadísticamente (Tukey 0.6 and 31.6 and 31. la tercera fecha recibió sólo dos lluvias de 37. 1990). 5 y 6). higher in this planting date than date one.4 y 45.28 cd 13.50 c 1..25 d* 3. in the second date also occurred four precipitation. Variedades AG 5605 AG 5903 AG 5905 AG 6301 AG 6702 DB 6451 Cajéme Héctor Balbuena S-94 Hutcheson Cu04-139 Cu04-238 Promedio Media adultos 3.87 cd 28.12 c 0. 2008).18 c 1.57 d 11.6 de 6. in 12 soybean varieties.49 d 11.38 bc 14. Número promedio de especímenes de mosca blanca en una hoja.3 b 7. fue provocada por la ocurrencia de lluvias (Hilje y Morales. La reducida presencia de MB en los primeros muestreos realizados en la segunda fecha de siembra. 21. cuando la presencia natural del insecto se reduce en forma natural porque el follaje es poco suculento (López.67a 14.23 e 7.19 d 5. is considered that is due to the reduced density . 1996a. Martínez et al. for the low preference of the insect (antixenosis) (Kogan.) en tres fechas de siembra 1077 Cuadro 6. mayores en esta fecha de siembra que en la fecha uno. 1990).2 mm.88a 10.96 bc 4. Average number of whitefly specimens on a leaf. and colonization of whitefly. en la segunda fecha también ocurrieron cuatro precipitaciones. in contrast Hutcheson variety is known as one of the most preferred materials by whitefly in Sinaloa (Cortez et al. 45. some stages of development of the insect had abundant presence and then reduced. N1. Table 6. before the start of the critical stage of damage from whitefly (López.33 d 12. 2008).6 y 31.87 e 6.4. presumably because some varieties have an antibiotic effect (Kogan. when the natural presence of the insect decreases naturally because foliage is less succulent (López. 26.36a 2. pero fueron más abundantes y se registraron cuando el cultivo estaba suculento y apto para la alimentación. 45.6 y 31.54 Media huevos 13. so although recorded high number of adults and eggs.3 a 19.8 mm. de 21.05). probablemente debido a que algunas variedades poseen (Hilje and Morales.12 d 31.Rendimiento y respuesta de variedades de soya a mosca blanca Bemisia tabaci (Genn.. 2003).36 c 0.22 e 6. third planting date. 37.37 d 7.17 e 19.8 mm.7 d 3.2. the third date received two rains of 37.4.25 bcd 20.68 e 12.4.5 cd 20.0. the variety Hector characterized as "resistant" to whitefly (Martínez et al.74 e 26. 37.94a 0.14 c 0. 1996a.4 and 45.2 mm.4. La cantidad de MB (huevo. lo que se muestra en el promedio de individuos por etapa de desarrollo muestreada.21 c 12. en 12 variedades de soya. 26. but were more abundant and recorded when the crop was succulent and suitable for feeding.64 d 3. antes del inicio de la etapa crítica de daño de la MB (López. 1996a).0.06 bcd 10. de 20. 1990). 2004). como se reporta en diferentes cultivos (Inbar y Gerling. 2003). Cortez et al. 4 Núm. followed by Balbuena S-94. Hector. will be yield. In this sense.. sources of employment and generators of foreign exchange in the state (Áviles et al. Agríc. Cu04238. 7 28 de septiembre . so the reproduction of the insect is smaller and its populations does not migrate in large quantities subsequently affecting to preferred host crops such as tomatoes and cucurbitaceous in general. para que la reproducción del insecto sea menor y sus poblaciones no emigren en elevadas cantidades afectando posteriormente a cultivos hospederos preferidos como tomate y cucurbitáceas en general.. The experimental line Cu04-139 was superior in yield to other genotypes. In the three planting dates the presence of whitefly was reduced inducing inhomogeneous infestation data. it is recommended to propose the release of Cu04-139 and Cu04238 as new commercial varieties of soybeans for Sinaloa. Es necesario continuar con estudios que permitan incrementar la cantidad de genotipos con alguna característica de resistencia a MB en soya. It is necessary to continue studies to increase the amount of genotypes with some resistance traits to whitefly in soybeans. mientras que en la segunda y tercera fecha de siembra se ubicó en el grupo menos infestado. Conclusions Variables days to flowering. the rest showed an intermediate behavior and less consistent: varieties Cu04-139. mostrando mayor estabilidad en la respuesta de los genotipos. 1990). 2003.. Taggart and Hill. Cajéme y AG 5903. los inmaduros de etapas de desarrollo posterior no prosperan en la misma proporción.. 2012). Balbuena S-94. AG 6 301 and . el resto mostraron un comportamiento intermedio y menos consistente: variedades Cu04-139. Cienc. por la poca preferencia del insecto (antixenosis) (Kogan. Vol. rasgo compartido en parte por Cajéme y Balbuena S-94. Taggar y Hill. for example on the first planting variety AG 5 605 was located in the infested group of means while in the second and third planting date was located in the less infested group of means. En contraparte las variedades menos preferidas y menos infestadas fueron Héctor. por ejemplo en la primera fecha de siembra la variedad AG 5605 se ubicó en el grupo de medias más infestadas. 2013 un efecto antibiótico (Kogan.1078 Rev. sin embargo. en combinación con la adecuada respuesta a MB (Cortez et al. Cortez et al. 1998). por lo que aunque se registre elevada cantidad de adultos y huevos. in combination with an appropriate response to whitefly (Cortez et al. que se constituyen como cultivos de alto valor económico fuentes de empleo y generadores de divisas extranjeras en el estado (Áviles et al. days to seed formation. 1990). se desconoce el factor involucrado en la no preferencia de MB hacia estos materiales. DB 6 451. En este sentido. 2008.11 de noviembre. Mex. se considera que es debida a la reducida densidad de tricomas en el envés de las hojas. 2003). que posean preferentemente el mecanismo de resistencia por antixenosis (Kogan. En resumen. será el rendimiento.. 2005). the most preferred materials for whitefly adults and highly infested by its pupa were Hutcheson. of trichomes on the underside of the leaves. eventualmente será dañada por MB al no tener más opciones de alimentación Edgardo Cortez Mondaca et al.. In first instance the variable that will determine selection and eventual recommendation for use of a variety. En primer instancia la variable que determinará la selección y eventual recomendación para empleo de una variedad. 2005). 2008. Cajeme and AG 5 903. since the use of a resistant variety in an agricultural region. days to physiological maturity. AG 5905 y AG 6301. 1990).. AG 5 605 and AG 6 702. 2012). 2003. Cu04-238. ya que el empleo de una variedad resistente en una región agrícola. plant height and yield for 12 genotypes and three planting dates and their interaction were obtain. en contraste la variedad Hutcheson es conocida como uno de los materiales más preferidos por MB en el estado de Sinaloa (Cortez et al. with 2 381. Cu04-238. DB 6451.. En las tres fechas de siembra evaluadas la presencia de MB fue reducida provocando datos de infestación poco homogéneos. la variedad Héctor caracterizada como “resistente” a MB (Martínez et al. as reported in different crops (Inbar and Gerling. preferably having the resistance mechanism of antixenosis (Kogan. showing higher stability in the response of genotype. En la tercera fecha de siembra la abundancia de MB fue ligeramente superior. AG 5 905 and AG 6 301.1 kg ha-1. los materiales más preferidos por adultos de MB y mayormente infestados por sus inmaduros fueron Hutcheson. AG 5605 y AG 6702. eventually will be damaged by whitefly by not having more options of food (Brier. In summary. In the third planting date the abundance of whitefly was slightly higher. Balbuena S-94. which are constituted as crops of high economic value. 2004). In contrast less preferred varieties and less infested were Hector. AG 6 702. F. Ellsworth. were Cu04. 2008. 25.3 kg ha-1 respectively. C. University of California Press. C. J.6. 1 962. 2008. The genotypes with best yield and better response to whitefly less and moderately preferred. 116-117 pp. Inbar.1 y 2 442. 1079 Hutcheson with 2 054. J.). México. (Ed. Guía para la asistencia técnica agrícola para el área de influencia del campo. de C. enseguida se ubicaron Balbuena S-94. Australia. Tucson. Hilje. AG 6702. 2a (Ed. Folleto técnico Núm. J. Caviness. Campo Experimental Valle del Fuerte. Baigorri. Conclusiones Se obtuvieron las variables días a floración. Sampling sweetpotato whiteflies in cotton. and Gouveia. C. En éste sentido. Toowoomba. 3 y 2 respectivamente. 1 981. V.5 kg ha-1 en las fechas 1. Preferred materials by adults and highly infested by their pupa were Hutcheson. Cu04-238.4. M. 2005. La línea experimental Cu04-139 resultó superior en rendimiento al resto de los genotipos. T. Potential impact of silverleaf whitefly (Bemisia tabaci type B) on the Australian soybean industry and possible management strategies. Sinaloa. IPM in practice: principles and methods of integrated pest management. University of Arizona. F. 6a Edición. A. In: manejo del cultivo de la soja en Argentina. D. 76 p. and Morales. Mexicali. Trad. P. AG 6702 y AG 6301 con 2 360.3 kg ha-1 respectivamente. Crop Sci. L y Luckman. H. 2004.8 and 1 864. Balbuena S-94.. Los genotipos con mejor rendimiento y mejor respuesta a mosca blanca. 2 031. y Elizondo.3 and 2 247.). La mejor fecha de siembra con relación a rendimiento fue la segunda (junio 5). C. AG 6301 y Hutcheson con 2 054. D. Instituto de Ciencias Agrícolas. H. 2002.). Manejo integrado de la mosquita blanca Bemisia sp.8 y 1 864. Balbuena S-94. 1994.. J. and Naranjo. herbivores. H. y Macías. Fehr. T.9 kg ha-1. G. fueron Cu04-139.. Springer. días a madurez fisiológica. Diehl. Garzón. Kogan. The less preferred and less infested varieties with whiteflies were Hector. and Mills. Folleto técnico Núm. L. 2 261.. Culiacán. y su interacción. Cu04-238 y AG 6702. días a formación de grano. Brier. (Ed. T.9. seguida por la tercera (junio 22) con un rendimiento medio de 1 937. Conclusiones sobre el efecto de la fecha de siembra en el desarrollo y crecimiento de los cultivos. L. Las mejores combinaciones genotipo-fecha de siembra fueron Cu04-139 con 2 496. y Juárez. Stage of development descriptions for soybeans. Wong.. 2003. 1 981. In: Capinera. Cu04-238 and AG 6 702. M. C. C.6 and 1 839. Cortez. B. Cu04-238. No preferencia y antibiósis de cultivares de soya a la mosquita blanca de la hoja plateada Bemisia argentifolii (Hemiptera: Aleyrodidae) en el norte de Sinaloa. P. E. UABC.) en tres fechas de siembra (Brier.Rendimiento y respuesta de variedades de soya a mosca blanca Bemisia tabaci (Genn. G. Introducción al manejo de plagas de insectos. A.3 y 2 247. D. P. INIFAP-CIRNO. Limusa. Macías. Experimental Valle del Fuerte. 123-172 pp. 52 p. 2003. Encyclopedia of entomology. y pueden ser eventualmente consideradas para siembra comercial en el norte de Sinaloa. J. Rodríguez. México. AG 5 905 and AG 6 301. Plant-mediated interactions between whiteflies. Burmood. Dennehy. (Comps. The best planting date regarding yield was the second (June 5). J. 2 p. Whitefly bioecology and management in Latin America.1 kg ha-1. CA..8. 4250-4260 p. 1971. followed by the third (June 22) with an average yield of 1 937.4.. Nava. C... INIFAP-CIRNO. In:12 th Australian Soybean Conference. U. M. Annu. 28. M. 2 031. Resistencia de la planta en el manejo de Plagas. AG 6 702 and AG 6 301 with 2 360. Juan José Ríos. Arizona. In: Metcalf. In: memorias VII Congreso Internacional en Ciencias Agrícolas. and Gerling. Oakland. H. Cu04-238. F. 2003).6 y 1 839. S. G. 3 and 2 respectively. P. AG 5905 y AG 6301. 2 261. and eventually may be considered for commercial planting in northern Sinaloa. and Pennington. Tecnología de producción y manejo de la mosca blanca de la hoja plateada en el cultivo de soya en el norte de Sinaloa.8. Sinaloa. 1 955.1 and 2 442.9 kg ha-1 en la fecha de siembra 1 y 2. End of the English version Campo Experimental Valle del Fuerte (CEVAF). De Barro. de J.8. V. México. Agenda técnica. Cajeme y AG 5903. Héctor. Balbuena S-94. Campo Experimental Valle de Culiacán. INIFAP-CIRNO. Sinaloa. J. al español. W. 2003.5 kg ha-1 on dates 1.. DB 6451. M. Cortez. J.9 kg ha-1 in planting date 1 and 2.8. The best combinations genotype-planting date were Cu04-139 with 2 496..9 kg ha-1. M. Cajeme and AG 5 903. Martínez. Rev Entomol 53:431-448. en tomate para consumo fresco. R. G. S. DB 6 451. J.) Merrill. C. para 12 genotipos y tres fechas de siembra. 1 955. A. W. 7 p. México. Glycine max (L. . Las variedades menos preferidas y menos infestadas por mosca blanca fueron Héctor. C. Los Mochis. 208 p. 1 962. J.9. Campo Experimental Valle del Fuerte. con 2 381. E. Wood. M. N. Flint. se recomienda proponer la liberación de Cu04-139 y Cu04-238 como nuevas variedades comerciales de soya para Sinaloa. and natural enemies.) Baigorri. altura de planta y rendimiento. 2001. L. IPM series number 2. F. 374-378 pp. y Rodríguez. 100-111 pp. 1990.11(6):929-931. Literatura citada Avilés. menos y moderadamente preferidas. y Pérez. Balbuena S-94. M. Los materiales preferidos por adultos de mosca blanca y mayormente infestados por sus inmaduros fueron Hutcheson.. García. R.139..6. Actualizaciones. Ruíz. Sinaloa. A de C. Servicio Nacional de Inspección y Certificación de Semillas (SNICS). SNICS-SAGARPA. A. V.. INIFAP-CIRNO. M. J. 1996. towards black gram genotypes: Role of morphological leaf characteristics. . Libro técnico Núm. 14. 2.). 40(5):461-474. en el Valle del Fuerte. C. 2. SAGARPA-Instituto Nacional de Investigaciones Forestales. G. Registro de variedades vegetales. http:// snics. F. S. Memoria científica Núm. A. C. Agrícolas y Pecuarias (INIFAP). Macías. Establecimiento de un manejo integrado para la mosquita blanca en soya en el Norte de Sinaloa. C. J. 151 p. 3. Sin. 1995. Vol. Mex. Preference of whitefly. 2005. 1998. Cary. 2012).. S. S. SAS Institute. 2012. G. B. Phytoparasitica. C. Memoria científica Núm. G. 7 28 de septiembre . Silva.aspx. J. en el Valle del Fuerte. 16 p. Cienc. B. INIFAP-CIRNO.mx/dov/páginas/default. Obregón Sonora. A. Jalisco. 1996b. In: mosquita blanca en el Noroeste de México. and Hill. ISSN-1405-597X. USA. Navarro. Periodos de protección en soya contra la mosquita blanca de la hoja plateada (Bemisia argentifolii Bellows & Perring). 38-39 pp.1080 Rev. Prometeo Editores.sagarpa. México. 2013 López. G. Edgardo Cortez Mondaca et al. Agríc. Medina. 1996a. B.2. North Caroline. Statistical Analysis System (SAS) Institute. K. (consultado marzo. Cd. Taggar. Sinaloa. SAS systems for information delivery for Windows. Folleto técnico Núm. Hospedantes de la mosquita blanca (Bemisia spp. Juan José Ríos. M. 4 Núm. Talleres gráficos del CEVAF. 2011.. Release 9. A. Estadísticas climatológicas básicas del estado de Sinaloa (periodo 1961-2003). 24-25 pp. y López. L. Guadalajara. Martínez. P. 1994. R. Rodríguez. In: mosquita blanca en el Noroeste de México.gob. 16 p. López.. y Díaz. Obregón Sonora. J. Cd. Bemisia tabaci. 2010.11 de noviembre.. S. Miguel Ángel Damián Huato3 y Jesús Axayacatl Cuevas Sánchez2 Campo Experimental Valle de México. 2013 p. Agustín Navarro Bravo1. (navarro468@yahoo. 1987. la razón beneficio-costo para 2008 indica que se obtienen 0. (Díaz. En el caso de Coatepec de Harinas. conducting open and closed questions to 50 ejido farmers and smallholders in the municipalities of Temascaltepec.mx). 0. the average yield was 28. Texcoco. Rita Schwentesius de Rindermann2.Texcoco. irrigation. CONABIO. México.8.01 t ha-1 y a nivel nacional 13. el rendimiento promedio fue de 28. Ext. The producers have irrigation and technical assistance in a high percentage (32. Estado de México. Un problema que enfrentan los productores de The objective of this research was to analyze the technical and socioeconomic aspects of the production of guava in the State of Mexico. Los productores cuentan con riego y asistencia técnica en un alto porcentaje (32. Al compararlo con el promedio estatal y nacional. and Coatepec de Harinas in 2008. Tel.5372. as it presents a delay especially in pruning. 3Programa de Agricultura Sustentable y Banco de Germoplama-UACH.01 t ha-1 and 13.95%. Estado de México. Sangerman-Jarquín§1.4 Núm. Coatlinchán. P. 01 595 95 21500. se observa que estás cifras se duplican. Carretera México. ya que presenta un atraso sobre todo en poda.] in the State of Mexico. CONABIO. (rschwent@prodigy. In Temascaltepec average yields were 24. 1081-1093 Producción de guayaba [Psidium guajava (L. these decreased at an average annual rate of -1.com). En Temascaltepec obtuvieron rendimientos promedio de 24.39 t ha-1.Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas Vol. Instituto de Ciencias. Bertha Sofia Larqué Saavedra1. Regarding the economic gain. Tel. the producers said to have problems in the technology used. problemas en la tecnología empleada. Mexico Dora Ma. random sampling. riego.mx. * Recibido: noviembre de 2012 Aceptado: agosto de 2013 .95%.5 A. ya que el rendimiento estatal es de 13. §Autora para correspondencia: sangerman.] en el Estado de México. 7 28 de septiembre . Texcoco. y Coatepec de Harinas en 2008.) Burm. (damianhuato@hotmail. 10.56 t ha-1. harvest schedule. 56250.39 t ha-1 nationally.9 t ha-1.38 unidades de ganancia por cada unidad vendida de producto.) Burm.mx. For Coatepec de Harinas. fertilization. since the State yield is 13. la cual consistió en realizar preguntas cerradas y abiertas a 50 productores ejidales y pequeños propietarios en los municipios de Temascaltepec.net. (Díaz.56 t ha-1.9 t ha-1. Chapingo.com. programación de cosecha. 01 595 92 1 26 81.Texcoco. fue de 0.INIFAP.2%) compared to the national total. km 13.11 de noviembre. plus the lack of control pests. BUAP. y Fax.gob. Carretera Los Reyes. P. 1987. The method used was simple. fertilización. A problem that the producers are facing is the fall in real prices between 19802008.com).38 of profit is obtained for each product unit sold. When comparing these yields to the State average and national figures it’s shown that are duplicated. México* Production of guava [Psidium guajava (L. C. 2Departamento de Agroecología y Ambiente. has led losses in profitability. además de la falta de control de plagas. 1 Resumen Abstract El objetivo de esta investigación consistió en analizar los aspectos técnicos y socioeconómicos de la producción de guayaba en el Estado de México.24%. km 38. los productores manifestaron. Por el lado de la ganancia. El método de muestreo utilizado fue simple aleatoria. jaxayacatl@gmail. 2008) a pesar de los altos rendimientos. the benefit-cost ratio for 2008 indicated that 0.2%) en relación al total nacional.dora@inifap. 2008) despite the high yields. 2007c). only after Michoacán. The guava acreage under irrigation represented about 84% of the total amount (SAGARPA. representó cerca de 84% del total (SAGARPA. Mex. using 1. y en consecuencia. las variedades de guayaba que más se siembran son la media china y criolla. Aguascalientes y Zacatecas. Vol. fruit. 2013 Dora Ma. entre 1980 a 2008. 2005). guayaba es la caída de los precios reales. genera 23 453 empleos permanentes y 24 253 empleos temporales Yúnez y Barceinas (2008). actualmente ocupa cuarto lugar. Zhang. La interacción de los tres factores inciden de manera conjunta en la producción. En el Estado de México. 2005). hasta 2002 ocupaba el sexto lugar en producción nacional (Mata y Rodríguez. 7 28 de septiembre . while the seeds Basic occupy 56. but contribute 35% to the value of the domestic production. Contributing 4% of the national production and surface.7% of the area and provide 33. producer.11 de noviembre. productor. 4 Núm.6 millones de jornales en la producción y 66 mil en el empaque. se expandiría la producción de cultivos competitivos o de exportación (hortalizas y frutas) y se contraería la de bienes no competitivos o importados (granos y oleaginosas y algunos productos de la ganadería). Sobre la importancia de la guayaba en el Estado de México.1082 Rev. esto los conduce a reconvertir y modificar sus procesos productivos. however. 1990. 2008 a y b). que se modifica por diversos factores como la expansión de la frontera agrícola o incorporación de nuevas tierras al cultivo (vía extensiva). 2006. SAGARPA. a lo que se llama efecto combinado (USDA. The cropping structure in Mexico has evolved through the years. Aporta 4% de la producción y superficie nacional. Introduction Introducción El patrón de cultivos en México ha evolucionado a través de los años. Regarding the importance of guava in the State of Mexico.24%. The producers have adapted to the assertive economic. Los productores de frutas y hortalizas asumían que sus productos pudieran ser fácilmente vendidos en el mercado nacional. Palabras clave: comercialización.3% of the value of production. La importancia de la guayaba en México radica en que representa 3. social and technological circumstances. it ranked sixth in the national production (Mata and Rodríguez.and vegetable are quite important in the agricultural sector because together they comprise only 9% of the sown area. modifying the structure of the Mexican agricultural supply (Yúnez. manejo agronómico. La superficie cultivada con guayaba bajo sistemas de riego. La modificaría la estructura de la oferta agropecuaria mexicana (Yúnez. 2010). Fruit and vegetable producers assumed that their products could be easily sold in the domestic market and be exported as well. The interaction of these three factors together affects the production. leading to reconstruct and modify their production processes. the so-called combined effect (USDA. generating 23 453 permanent and 24 253 temporary jobs (Yúnez and Barceinas. Keywords: marketing. Cienc. Aguascalientes and Zacatecas. which is modified by several factors such as the expansion of the agricultural frontier or incorporation of new land (via extensive). Los productores se han adaptado a las condiciones económicas. 2006. Sangerman-Jarquín et al. sin embargo.5% del valor del Producto Interno Bruto Nacional Agropecuario (2007). Considering this situation. until 2002. Zhang. 2008).6 million of wages in production and 66 000 in the package. por los rendimientos (vía intensiva) y la estructura de cultivos. sociales y tecnológicas imperantes. it currently holds the fourth place. varieties. así como exportados. utilizando 1. fruticultura.5% of the value of the National Agricultural Gross Domestic Product (2007). fruits and . Fruit-groups -among them is the guava. the total number of farmers committed in the production of this fruit is 26 000. lo que conlleva a pérdida en la rentabilidad de los productores. and consequently. 1990. 2010). the varieties planted are the Media China and Landrace. the structure of agricultural production. 2007 c). variedades. el número total de productores dedicados a la producción de este fruto es de 26 000. the production of competitive or exporting crops would be expanded (vegetables and fruits) contracting the noncompetitive or imported goods (grains and oilseeds and some livestock products). estos decrecieron a una tasa media anual de -1. The importance of guava in Mexico is that it represents 3. la estructura de la producción agrícola. 2008 b). agronomic management. by the yields (via intensive) and crop structure. SAGARPA. Agríc. antes sólo está Michoacán. In the State of Mexico. 1. where typically α= 0.1. Visto desde esta óptica frutales y hortalizas resultan atractivos para los productores. Field data were captured and processed in excel software package contained in the Office XP 2000 software. mientras que los granos básicos ocupan 56.y hortalizas destacan en el sector agrícola debido a que en conjunto abarcan sólo 9% de la superficie sembrada en el país. and 50 questionnaires were applied. 1977) proportional to the size of the layer. México Los grupos de frutales -entre ellos está la guayaba. Where: εȳN is the permissible error in percent of the average of the variable of interest and 1-α the degree of confidence. pero su inversión es más riesgosa que la realizada en granos Laguado et al. h j=1 n= vegetables are indeed quite attractive for the producers. .∞) S2 ε2 ȳN2 t2(α.1 allowable error. h is the number of strata. 2008).7% de la superficie y aportan 33.3% del valor de la producción.) Burm. according to the following formula: nj= n N j σi h ∑ Nj σi j=1 Where: σi is the standard deviation of the i-th stratum of the variable of interest. which describes one of the most important properties in the characterization of the guava production system. La variable considerada fue el rendimiento en kg ha-1. Donde: εȳN es el error permisible en por ciento de la media de la variable de interés y 1 . which explains that grain production has not declined as dramatically as expected before the treaty. Nj es el número de elementos en el i-ésimo estrato. tecnología de producción y número de productores por tenencia de la tierra. with allocation proportional to the size of the layer following the optimal allocation criterion (Bhattacharyya and Johnson. Para obtener el tamaño de muestra se utilizó el método estratificado aleatorio. h N= tamaño poblacional. ya que para los productores de estos es preferible la certidumbre que su cultivo les proporciona. N= ∑ Nj y según Sukhatme y j=1 Balkrishna (2003) el tamaño de muestra total es: t2(α.05 or 0. la cual describe a una de las propiedades más importantes en la caracterización del sistema de producción de la guayaba. n= t2(α. The variable under consideration was the yield in kg ha-1.. The data analysis was done by contrasting the ejido sector and small property. lo que explica que la producción de granos no haya disminuido tan drásticamente como se esperaba antes del tratado. production technology and number of producers for land tenure: two strata were defined: ejido farmers and smallholders. (2008). se definieron dos estratos: productores ejidales y pequeños propietarios. h es el número de estratos. but their investment involves a higher risk than the one held in grains (Laguado et al.] en el Estado de México. For the sample size we used stratified random method. N= ∑ Nj and according to Sukhatme j=1 and Balkrishna (2003) the total sample size is: ∑ Nj σi t2(α.∞) S2 ε2 ȳN2 1083 .∞) S2 1+ 1 N ε2 ȳN2 .05 ó 0. Nj is the number of elements in the i-th stratum. pero aportan 35% al valor de la producción nacional. de acuerdo a la siguiente fórmula: nj= n N j σi h Donde: σi es la desviación estándar del i-ésimo estrato de la variable de interés. we determined a total population size of 100 production units.α el grado de confianza. 1977) proporcional al tamaño del estrato. Based on these and considering an ε= 0. con asignación proporcional al tamaño del estrato siguiendo el criterio de asignación óptima (Bhattacharyya y Johnson. since for the producers is more important the veracity that their crop provides.∞) S2 1+ 1 N ε2 ȳN2 Materials and methods Based on the available information on the area planted. 25 to smallholders and 25 to ejido farmers. Materiales y métodos Con base en la información disponible sobre superficie plantada. en donde generalmente α= 0. N= population size.Producción de guayaba [Psidium guajava (L. We also interviewed key informants from the municipal authorities. Agríc. varieties for the region. el rendimiento y eficientizar la mano de obra. tenencia de la tierra (privada y ejidal). USDA. For this reason. Orona and Martínez. the issues that should be on the table for discussion about the problems in the production of guava are going to be mentioned. the main variables were: characterization of guava production. made ​​by Sukhatme and Balkrishna (2003).. fertilizers. personal de la Secretaría de Desarrollo Agropecuario (SEDAGRO). b). We used the list of producers of the campaign against the native fruit flies provided by the Ministry of Agricultural Development in the State. El desarrollo agrícola para los pequeños productores. . Se aplicó una encuesta para analizar aspectos sociales y económicos. De Grammont. 25 a pequeños propietarios y 25 a ejidatarios. y ésta constituye uno de los motores principales que impulsa la economía agrícola y da seguridad al productor (Duch. Pesca y Alimentación (SAGARPA) y Presidentes de las Uniones de Productores (SAGARPA. Rural Development. Presently. Sangerman. Secretaría de Agricultura. as well as the use and application of different fertilizers. yield and an even more efficient labor. diseases. planting time. SangermanJarquín et al. crop sales. Resultados y discusión La investigación se realizó en 2008 en los municipios de Coatepec de Harinas y Temascaltepec. profitability and marketing. Se utilizó el padrón de productores de la campaña contra moscas nativas de la fruta proporcionado por la Secretaría de Desarrollo Agropecuario en el estado. fertilizantes. 1992. weeds and land combat with the application of agrochemicals. 2005. enfermedades y malezas y su combate). aspectos destacados por varios autores en diferentes estudios (Luri. rentabilidad y comercialización. and this is one of the main engines driving the agricultural economy and gives assurance to the producers (Duch.1084 Rev.. USDA. Sangerman-Jarquín et al. Fisheries and Food (SAGARPA) and the Presidents of the Unions of Producers (SAGARPA. 1998. 1992. Cienc. points made ​​by several authors in different studies (Luri. 4 Núm. 7 28 de septiembre . SangermanJarquín et al. following the same method. También se entrevistó a informantes clave: autoridades municipales. wages and family involvement in farming process. la investigación agrícola y asistencia técnica son factores decisivos para incrementar la productividad agrícola. 2005. production costs. 2013 Con base en lo anterior y considerando un error permisible de ε= 0. staff of the Ministry of Agricultural Development (SEDAGRO). crop sales.11 de noviembre. b y c). 1998. 2007. 2008 a. se vincula fundamentalmente en una tecnología adecuada para la producción. De Grammont. 2007. 2009). decision to change varieties. production technology. agronomic (pests. Livestock.1 se determinó un tamaño de población total de 100 unidades de producción. En la actualidad. Ganadería. Ministry of Agriculture. A survey was applied in order to analyze social and economic aspects. El análisis de la información se hizo contrastando el sector ejidal y de la pequeña propiedad. Mex. Los datos de campo fueron capturados y procesados en el paquete computacional excel contenido en el software Office XP 2000. From the survey applied to the producers. y se aplicaron 50 cuestionarios. Agricultural development for small farmers. superficie plantada. aspectos agronómicos (plagas. mainly linked the appropriate technology for production. it was the estimation of a random sampling where the sample size was defined using the following formula. estos municipios se localizan al sur del estado. diseases and weeds and combat). Orona y Martínez. Sangerman. Dora Ma.Jarquín et al. 2006.. 2009). Results and discussion The research was conducted in 2008 in the municipalities of Coatepec de Harinas and Temascaltepec. Desarrollo Rural. Vol. located downstate. tecnología de producción. 2008 a. the features analyzed were: variety of guava. aspectos de asistencia técnica y apoyo financiero. yields. land tenure (private and ejido).Jarquín et In this category. we studied pests. plantings. agricultural research and technical assistance are key factors for increasing agricultural productivity. 2009). se hizo la estimación de un muestreo aleatorio donde el tamaño de muestra fue definido utilizando lo planteado por Sukhatme y Balkrishna (2003). technical aspects and financial support. De la encuesta aplicada a los productores las principales variables evaluadas fueron: caracterización de la producción de guayaba. cultivated land. 2006. máximo $15 200. decisión para cambiar las variedades. With respect to the performance of guava. Organización de productores. The institutions or government support programs that helped the farmers were: PROCAMPO who has provided support in 13%. como ha sido observado por otros autores (Guajardo y Villezca 2006. 47% answered that it is profitable and that if they had larger areas of land they would plant even more guavas. Una observación fundamental como resultado de las entrevistas y cuestionarios es la falta de organización de los productores. considering the producers surveyed regarding ownership. who did not receive this service (technical . del mismo modo. with an average of 37. 15% ACERCA. y mínimo $3 500. Las instituciones o programas que otorgaron apoyos gubernamentales a los agricultores fueron: PROCAMPO quien ha proporcionado el apoyo en 13%. El sector agropecuario en México es cada vez menos competitivo. así como acceden a folletos y revistas técnicas con información agrícola. dado que existe una creciente importación de 1085 Age of the producer. ya que se enfrentan a los intermediarios que son los que definen el precio al producto y afecta en gran medida a los costos de producción. venta del cultivo. tiempo de siembra. it has a higher ownership and better performance of other activities as well. así también el uso y aplicación de diferentes fertilizantes. We found that.] en el Estado de México. 2011) in this sense. variedades para la región. En este rubro se analizaron características como: variedad de guayaba. Una de las variables que se consideró de importancia fue la edad. From the farmers that received technical assistance. (2009). 33. relevancia de las técnicas campesinas. 2008).80.. jornales y participación familiar en el proceso del cultivo. Producers organizations. bruises.200 the highest.5% did not have any access to this service at all. Factors limiting the marketing of guava. malezas y su combate en terrenos de los productores con la aplicación de agroquímicos. authors like DamiánHuato et al.. autores como (DamiánHuato et al. 2008). Crédito y comercialización. con un promedio de 37. since there is increasing food imports. The average obtained by these supports was of $ 24 147. El promedio obtenido por los apoyos fue de $ 24 147. venta de la cosecha. 15% ACERCA. que los productores encuestados con respecto a la escolaridad la apropiación se basa en la edad. implying that it is less able to produce and distribute them in the market (Ayala et al. Edad del productor. The age varied from 29 to75 years old. Gutiérrez et al. 75. as observed by other authors (Guajardo and Villezca 2006. noted in a study conducted in the State of Puebla and Tlaxcala. cracks.80.. The agricultural sector in Mexico is becoming less competitive. The producers. about the ownership of agricultural technology. relevant to the farmer´s techniques. (2010). facing intermediaries that define the product price. Only 36% of the farmers received support from government programs in 2008. Sólo 36% de los agricultores obtuvo apoyo de los programas gubernamentales en 2008.5% had technical assistance and 66. 2010. PROGRESA y KILO x KILO 25% respectivamente.500.9% of the farmers answered that a constraint facing the guava crop marketing is that the product has insect damage.. señala en un estudio realizado en el estado de Puebla y Tlaxcala. rendimientos. Factores que limitan la comercialización de guayaba. sobre apropiación de tecnología agrícola. superficie sembrada. and finally CADER with the rest. 51. costos de producción. being $ 15. Por tal motivo a continuación se discuten algunos de los temas que deben de ponerse en la mesa de debate acerca de la problemática en la producción de guayaba. as well as access to leaflets and technical journals with agricultural information. SEFOA-SAGARPA 7%. PROGRESA and KILOxKILO 25% respectively.. Of the farmers interviewed. Gutiérrez et al. greatly affecting production costs. México al. and others that affect the quality of the fruit. hail. 2009). SEFOA-SAGARPA 7% y por último el CADER con el resto de los productores con apoyo.) Burm.Producción de guayaba [Psidium guajava (L. and at least $ 3. 2009). we realized that education is actually based on age. Sangerman-Jarquín et al. Sangerman-Jarquín et al. Se encontró que la edad del productor son determinantes para las prácticas agronómicas y esto presenta un impacto en el rendimiento del cultivo. La edad de los productores varió de 29 a 75 años.. se estudiaron las plagas. A fundamental observation as a result of the interviews and questionnaires is the lack of organization. One of the variables that are considered important was the age. Credit and marketing. el nivel de escolaridad tienen una alta apropiación y desempeño de otras actividades complementarias. the age of the producer is indeed critical for agronomic practices and this has an impact on the yield.5% participated in some kind of community organization. enfermedades. The average cultivated area was 28 ha.3%. the highest diversity was detected for fertilization. 33% of the producers concentrated 67% of the area.25 ha. Dora Ma. 4 Núm. Se constató que 33% de los productores concentran 67% de la superficie. This same application was found in a previous study of peach cultivation.11 de noviembre. and 3) those that use . representante de las fiestas patronales. 2013 alimentos. en el sector ejidal.9% de los productores respondió que una limitante que enfrenta en la comercialización del cultivo de guayaba es que el producto tiene daños por insectos. 2009). Agronomic management... In regard of the water source for irrigation we identified three ways: 1) those that use water from the dam and subsoil. 2008). Los productores que no recibió este servicio (asistencia técnica) 58.45 y un máximo de 34. El promedio de superficie cultivada es de 28 ha. which shows the great inequality in land tenure and obviously in revenue. De los agricultores que recibieron asistencia técnica 51. representative of the festivities. entre otros). 2009).25 ha. triple 18. El rendimiento también presenta una gran variación. Differences were found in the fertilizers used. elements such as zinc and magnesium. among others). Media China is the largest variety used by the producers. 7 28 de septiembre . potassium chloride. rajaduras. with a minimum of 12. there are several plantations with peach-guava production. Okeyo et al. Michoacan (Mondragón et al. Se encontraron diferencias en los fertilizantes que se emplean.. cal agrícola y abono orgánico de res (Adams et al. Yield also featured a large variation. Esta misma aplicación se encontró en un estudio previo realizado al cultivo de durazno. buying the grafting in nurseries in the same municipality (Alquisiras). se detectó mayor diversidad en la fertilización. mientras 82%. fosfonitrato. 2007. De los productores entrevistados. It was found that. have a commission in the community (ejido commissary. Con relación a la rentabilidad de la guayaba. where they work with improved seeds and certified from the United States of America. in this case the average usufruct surface was 315.2 y 36 ha..45 and a maximum of 34. Agríc. The conduction system most frequently used was: sprinkler and dripping. La edad de los huertos varió de acuerdo al tipo de tenencia de la tierra (privada y ejidal) en este caso el promedio de superficie usufructuada fue de 315.8 ha. Irrigation system and water source.3%. in the amounts applied and application dates. 2008). 2011 en este sentido el 75. urea. 2007. Sangerman-Jarquín et al. triple 16. 14-00-40. micro elementos como zinc y magnesio. 14-00-40. tiene algún cargo en la comunidad (comisariado ejidal. During the process of work activities undertaken by the producers. tomando valores entre 3. posee sólo 4% lo que muestra la gran desigualdad en la tenencia de la tierra y obviamente en los ingresos. and the patterns are Nemaguard resistant to nematodes. ranging values between ​​ 3. cloruro de potasio. Plantation size. assistance) 58. which are acquired in nurseries from Temascaltepec or in Uruapan. The most commonly used fertilizers were 18-46-00. Cienc. this activity negatively affects both fruit´s yield. Mex. the average age of the plantation was 32 ​​years and privately owned was only 22. multi-gates (46%) and spray (3%). granizo y otros que afectan la calidad de la fruta. The irrigation systems identified in the cultivation of walnut were threefold: traditional gravity (51%). 2) using only water from the dam.8 ha. triple 16. 33. Okeyo et al. The age of the plantations diverged according to the type of land tenure (private and ejido). En el proceso de las actividades de labor que realizan los productores. Los fertilizantes más usados fueron 18-46-00.2 and 36 ha. donde trabajan con semillas mejoradas y certificada de Estados Unidos de América y los patrones son Nemaguard resistentes a nemátodos. que se adquieren en viveros del municipio de Temascaltepec o en Uruapan Michoacán (Mondragón et al. fosfonitrato. topil. in the ejido sector.5% restante no tuvo acceso a éste servicio.5% contó con la asistencia técnica y 66. Manejo agronómico. Tamaño de los huertos. La variedad media china es la que mayor usan los productores y compran los injertos en viveros del mismo municipio (Alquisiras).1086 Rev. así como en cantidades y fechas de aplicación.5% participa en alguna organización comunal.... urea. la edad promedio de la plantación fue de 32 años y de propiedad privada fue de 22 años. Vol. while 82% had only 4%. 47% respondieron que es rentable y que si tuvieran extensiones de tierra más grandes sembrarían más guayabos. triple 18. lo que implica que se tiene menor capacidad de producirlos y distribuirlos en el mercado Ayala et al. It was noted that. magulladuras. con un mínimo de 12. agricultural lime and cattle manure (Adams et al. 6 a 2. siendo más importante para este sector el agua procedente de la presa. 42% utiliza agua de la presa y de bombeo. 63% utilizan sólo agua procedente de la presa y 11% utiliza sólo agua de bombeo. Overall.6 to 2. son el de gravedad con 35% de la superficie. In the first type. with higher yields (1. Ruiz et al.266. Estos datos coinciden con los obtenidos por Rueda (2009).5 t ha-1) bajo el último sistema de riego señalado (Puente. The harvesting period is concentrated in the months of October and November.122) entre el número de riegos aplicados al cultivo y el rendimiento por hectárea reportado por los productores. Other cultural practices are crop fertilization to soil and foliage. respectively. En el primer tipo de unidades se encuentra 26% de los huertos encuestados. Technical support. N= 35.] en el Estado de México.5 t ha-1) under the last mentioned irrigation system (Bridge. which justifies the conclusion that. Settling dates and phytosanitary control. Se obtuvo una correlación no significativa (r= 0. 1087 water only subsoil.) Burm. 33% only dam water and 25% groundwater only. The sources of water used in the State of Chihuahua.5 and 2. En los predios ejidales los porcentajes anteriores se distribuyeron en 17. In this sense. both are made ​​in January and February and to a lesser extent during March. it was found that. 2) las que usan sólo agua de la presa. Con riego por microaspersión se reportan láminas de riego de 112. 60% of the farmers received technical assistance. but such requirements are larger with the increasing age of the tree.122) between the number of irrigation applied to the crop and yield per hectare. (2001) determinaron que los requerimientos de agua para este cultivo son de 120 cm año-1 para huertos de nueve años de edad. The date for settling and pruning of the established trees. ésta actividad baja el rendimiento de ambos frutos. In the small property corresponding values ​​were 1. ejido lands were divided into 17. although 8% started from the second half of September and about 10% runs through December and sometimes even in January. 60% de los productores recibió asistencia técnica.13 t ha-1. 42% use water from the dam and pumping. The average yield obtained by the ejido producers that did not receiving technical assistance was 0. tales requerimientos son mayores conforme aumenta la edad del árbol. The 43% of the ejido sector received from the State institutions and 91% of small owners by private technicians. respectivamente. there are 26% of the plantations. primer lugar en superficie cosechada y producción de nuez en México. technical support does helps improving the productivity. 63% use only water from the dam and 11% use only pumping water. 79 y 4%. y 3) las que utilizan sólo agua del subsuelo. . with 33% pumping and pumping pressurized irrigation (32%). En general. multicompuertas portátil (46%) y aspersión (3%). En relación a la fuente de agua para riego se identificaron tres formas de aprovechamiento: 1) las que utilizan agua. N= 35. Sistema de riego y fuente de agua. the first one is made by 100% of the producers. are gravity with 35% of the area. first in area harvested and nut production in Mexico. donde siembran guayaba con durazno. con los mayores rendimientos (1. 33% sólo agua de la presa y 25% sólo agua del subsuelo. bombeo con 33% y bombeo con riego presurizado (32%). Los sistemas de riego identificados en el cultivo de nogal fueron tres: gravedad tradicional (51%). El 43% del sector ejidal la recibió por parte de instituciones del estado y 91% de pequeños propietarios por parte de técnicos privados. Las fuentes de agua utilizadas en el estado de Chihuahua.19. goteo y si cuentan con riego rodado. With micro-sprinkler irrigation 112.630 kg ha-1 and that of those who receive it. Ruiz et al. was 1.3 cm water levels are reported for plantations of seven years old. p= 0. 79 and 4%. Al respecto. 2002).3 cm para huertos de siete años de edad. se encontró que 42% de los predios de la pequeña propiedad. These data are consistent with those reported by Rueda (2009). We found no significant correlation (r= 0. proveniente de la presa y del subsuelo. p= 0. respectively. being more important for this sector water from the dam. México El sistema de conducción que se presentó con mayor frecuencia en los casos estudiados fue: aspersión. From the analysis of the water source by type of tenure. Asistencia técnica.266. In the above percentages. Se observó que existen varias huertas. 42% of the farms of small property. 2002). El análisis de la fuente de agua por tipo de tenencia.Producción de guayaba [Psidium guajava (L. sin embargo. (2001) determined that water requirements for the crop are 120 cm yr-1 for plantations nine years old. Otras prácticas culturales del cultivo son la fertilización al suelo y al follaje. de productores Núm. 34% and 51% weeds diseases. Relationship of hectares per producer in Coatepec de Harinas and Temascaltepec. distribuidas como lo indica el Cuadro 1.1088 Rev. 2013 El rendimiento promedio obtenido por los productores ejidales que no reciben asistencia técnica fue de 0. Hectáreas por Núm. 69% of the farmers have pest control. 34% enfermedades y 51% malezas. De acuerdo con los datos proporcionados por los entrevistados. Cuadro 1. PNU.630 kg ha-1 y el de los que la reciben. de 1. by layering. during production and marketing. 7 28 de septiembre .13 t ha-1 respectivamente. Table 1. . the main cause being the lack of economic resources and financing for both. Con base en la información proporcionada se encontró que los productores llegan a tener de 1 hasta 30 hectáreas sembradas de guayaba. el total de hectáreas que reportan los productores. 52% of the producers are characterized by having more than 10 ha. the size of the farms varied from 2-20 hectares (can be lower than 2 acres and bigger than 20 acres). The farmers plant the variety Media China based on their experience and knowledge of the fruit. The main pests observed agreed with those reported by Mata and Rodríguez (2007). The producers who do not control pests. El 52% de los productores se caracterizan por tener más de 10 ha en propiedad. Relación de hectáreas por productor en Coatepec de Harinas y Temascaltepec. in the municipality of Coatepec de Harinas. Las edades de las plantaciones van de 5 a 16 años y su densidad está dentro de un intervalo de 200 a 275 árboles ha. Propagation of trees makes it in various ways. quienes pertenecen al sector ejidal y el motivo principal de no realizarla es la falta de financiamiento y equipo. Fechas de establecimiento y control fitosanitario. El período de cosecha se concentra en los meses de octubre y noviembre. In some cases. 4 Núm. 67. Las principales plagas observadas coinciden con las reportadas por Mata y Rodríguez (2007). the producers come to have of 1-30 hectares of guava. enfermedades y maleza pertenecen al sector social (Figuras 1 y 2). En la región de Temascaltepec y Coatepec de Harinas. the average size of the plantations is 5 ha (SAGARPA. 67.8% de los productores entrevistados no recibieron asistencia técnica. por acodo. In Coatepec de Harinas and Temascaltepec region. PNU. La propagación de los árboles lo hace de diversas maneras. Vol. combining factors such as yields. while the second one is only 68%. lo que permite afirmar que la asistencia técnica contribuye a mejorar la productividad del nogal. It was found that. Sangerman-Jarquín et al. Dora Ma. el tamaño de los predios varía de 2 hasta 20 hectáreas (puede haber menores a las 2 hectáreas y mayores a 20 hectáreas). Agríc. la primera la realiza el 100% de los productores. 2008). Plantation ages vary from 5-16 years and their density is within a range of 200-275 trees ha. Cienc. mientras que la segunda sólo 68%. el tamaño promedio de las huertas es de 5 ha (SAGARPA.19. aunque 8% inicia desde la segunda quincena de septiembre y aproximadamente 10% se extiende hasta diciembre y en ocasiones hasta el mes de enero. En la pequeña propiedad los valores correspondientes fueron de 1. Los productores que no controlan plagas.11 de noviembre. En algunos casos. injerto y raíz. de productores productor Coatepec de Harinas Temascaltepec 1 a 5 ha 9 12 > 5 hasta 10 15 12 > 10 hasta 15 13 10 > 15 hasta 20 7 8 > 20 hasta 30 6 8 Total 50 50 Fuente: elaboración con información de la campaña contra mosca nativa de la fruta y padrón de productores. diseases and weeds belong to the social sector (Figures 1 and 2). ambas se efectúan en enero y febrero y en menor proporción en el mes de marzo. grafting and root. las tienen distribuidas en más de una huerta (45%). en el municipio de Coatepec de Harinas. La fecha de establecimiento de huertos de nogal y la poda de árboles ya establecidos. varieties resistant to pests and disease. Mex.8% of the interviewed farmers did not receive any assistance.5 y 2. 2008. Based on the information provided we found that. who belong to the ejido and the main reason for not doing it is the lack of funding and equipment. According to the data provided by the respondents. the total acreage reported by the producers is distributed over a many plantations (45%). siendo la causa principal la falta de recursos económicosyfinanciamientotantoenlafasedeproduccióncomo en la de comercialización. 2008). Se encontró que 69% de los productores controlan plagas. 2008. distributed as shown in Table 1. science applied to production materialized in equipment or machinery and management systems and organization of economic activity (Damián-Huato et al. El hombre crea la tecnología y ésta impregna a toda la sociedad. In regard of the cost of production we identified a variation of $ 6000. ya que los productores cuentan con riego y asistencia técnica en un alto porcentaje (42. as it presents a particularly delay. variedades resistentes a plagas y enfermedades. Among the factors used in the management of maize. Al compararlo con el promedio estatal y nacional. Agricultural technology must be understood as a mean of acting on nature to promote social development and human relations. PNU. etc. los productores manifestaron.. 2008.00 ha . 2008).9 t ha-1. La tecnología agrícola debe ser entendida como un medio que actúa sobre la naturaleza para promover el desarrollo social y las relaciones humanas. conjugando factores como. it appears that it almost doubles the State yield of 13. One of the main problems of the producers. 2008).9 t ha-1. 1089 chemical control. who often face many pests. as the result of social work and the interaction of science.00 ha in Temascaltepec. 2008. se consiguen en la región. etc.00 to $ 22 000. Despite the high yields. In Coatepec de Harinas we had a variation of $ 5 600.56 t ha-1.39 t ha-1. recreándola en un proceso continuo y dialéctico. México Los productores plantan la variedad media china con base en su experiencia y conocimiento del fruto. se observa que casi los duplica. técnica. riego. se confirma lo anterior.8 t ha-1 con un promedio de 28. En el caso de Coatepec de Harinas.00 to $ 16 000. cardboard boxes.00 to $ 28 000. which have enabled them to know how to produce better. aunque se tienen materiales criollos originarios del lugar. A pesar de los altos rendimientos.56 t ha-1.. and at the harvesting of $ 1 500. embodied knowledge. Los demás insumos como fertilizantes. although they also have landraces.6 to 36 tha-1 with an average of 24. which has been the most powerful lever to increase labor productivity and soil. especially on: pruning. que les han permitido conocer en gran medida cómo producir. cajas de madera.Producción de guayaba [Psidium guajava (L. nationally (20052009) (PMUCH. harvest schedule.. 98% of them said they should ideally have pest free gardens and areas of low prevalence. Aguascalientes. as the producers have irrigation and technical assistance in a high percentage (42. irrigation. que ha sido la palanca más poderosa para aumentar la productividad del trabajo y del suelo. are found in the region. 2008). In relation to obtaining plants. technology. obtuvieron rendimientos de 9.95%. Los productores en el municipio de Temascaltepec. En esta investigación.8 with an average of 28. machinery and equipment. rendimientos. In this research. 98% de ellos manifestaron que lo ideal sería tener huertos libres de plagas y zonas de baja prevalencia.50 t ha-1 to 45. recreating it in a continuous and dialectic process. plus the lack of pest control (Gutiérrez. PNU.. control químico variedades recientes.] en el Estado de México. programación de cosecha. (2010). fertilization. además de la falta de control de plagas (Gutiérrez. wooden boxes. ya que el rendimiento estatal es de 13.50 a 45. plaguicidas. cajas de cartón.. recent varieties. 95% of the farmers indicated that come from Calvillo. Coatepec de Harinas have yields from 11.2%) en relación al total nacional. requisitos básicos para aspirar a llevar fruto a mercados como el de la exportación.39 tha-1 (2005 a 2009) (PMUCH.00 ha. fertilización. ya que presenta un atraso sobre todo en: poda. The producers in the municipality of Temascaltepec have yields of 9.01 t ha-1 and 13. Humans create technology and it permeates the entire society. Other inputs such as fertilizers. En relación a la obtención de las plantas. the producers said to have problems with the technology used.2%) compared to the national total. problemas en la tecnología empleada. Uno de los principales problemas de los productores. Aguascalientes. etc. es que continuamente enfrentan gran cantidad de plagas. pesticides.95%. cultura. When compared to the State and national average.6 a 36 tha-1 con un promedio de 24. encarna el conocimiento científico aplicado a la producción materializado en máquinas y artefactos o en sistemas de gestión y organización de la actividad económica DamiánHuato et al. 0. rendimientos de 11. que fue de 0. etc. es fruto del trabajo social y de la interacción de la ciencia.) Burm. the technology is rather important. basic requirements to aspire to bear fruit markets for export purposes. 95% de los productores indicó que proceden de Calvillo. we confirmed this. maquinaria y equipo. culture.01 t ha-1 y a nivel nacional 13.. Entre los factores empleados en el manejo del maíz destaca la tecnología. 2010). 2008). 11 de noviembre. Agríc.00 ha. se destinan a la cosecha.00 a $ 28 000. y en la cosecha de $1 500. There is an opposite situation on rural average prices. these decreased at an average annual rate of -1. and at harvesting from $ 1 000. 53% (Temascaltepec) and 47% (Coatepec de Harinas) of the total costs are intended for harvest. lo que conlleva a pérdida en la rentabilidad de los productores (Figura 1).00 ha. En Coatepec de Harinas se localizó una variación de $5 600.000 2. 7 28 de septiembre .38 unidades de ganancia por cada unidad vendida de producto..24%. Caso contrario a los precios medios rurales. Sangerman-Jarquín et al.00 ha. Regarding the profitability. Con los datos anteriores se confirma que 53% (Temascaltepec) y 47% (Coatepec de las Harinas) de los costos totales. Mex. estos decrecieron a una tasa media anual de -1. 95% of the producers of Temascaltepec sell their products. Unlike the producers in the municipality of Coatepec De Harinas. 10. One trouble that the producers of guava face is the fall in real prices between 1980-2008.000 Fuente: elaboración propia con base en los datos de (ASERCA. the share of value of production in the State. Figura 1.00 a $22 000. GOBMEX. Vol. A pesar de la pérdida de rentabilidad. 1996. This indicates that there is opportunity to continue increasing their participation (Figure 3). .000 6.. entre 1980-2008. Despite the loss of profitability. which leads to loss in profitability (Figure 1).000 7. Cienc.000 5. la participación del valor de la producción estatal respecto a la nacional se ha incrementado.00 to $ 10 300. Un problema que enfrentan los productores de guayaba es la caída de los precios reales.Jarquín et al. Por el lado de la ganancia. 2008). Figure 2 shows an increase in the prices of inputs for the production of guava. En cuanto al costo de producción se identifica una variación de $ 6 000. la razón beneficio-costo para 2008 indica que se obtienen 0.00 ha y en la cosecha de $1 000.00 a $16 000.000 8. lo que repercute continuamente en la rentabilidad del productor. 4 Núm.. Investigaciones realizadas en los cultivos de durazno y aguacate destacan en éstas entidades variaciones en las cosechas (Larqué et al.. which continually impact the profitability for the producer.00 ha en Temascaltepec. la Figura 2 muestra un incremento en los precios de los insumos para la producción de guayaba. 2009). the benefit-cost ratio for 2008 indicated that 0. Mientras que en 1980 participaba con 4% a finales de 2007 a 2008. participa con 6%. 2013 Dora Ma. 2009.00 a $10 300. Researches in peach and avocado crops in these entities include variations in harvests (Larqué et al.24%.000 3. 2009. Lo anterior indica que hay oportunidad de continuar incrementando su participación (Figura 3). where all the producers sell to the central supply of the City of Mexico and also in local markets. 2009). Sangerman.000 - 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 1.38 units are obtained for each product unit sold.1090 Rev. Figure 1. With these data we confirmed that. Precio medio rural de guayaba (2003= 100). in relation to the national has increased.000 Estado de México Nacional 9.000 4. In the supply centers of Toluca and Mexico City. While in 1980 participated with 4% by the end of 2007-2008 involved 6%. Sangerman-Jarquín et al. Rural average guava price (2003= 100). 7% Valor estatal/Valor nacional 6% 5% 4% 3% 2% 0% 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 1% Fuente: elaboración propia con base en los datos de (ASERCA. Share of value of the State production in the national. 1996. such as broccoli and celery. Figure 2. como es el caso de la guayaba.] en el Estado de México. limits on the worsening problem of the fruits since the trade liberalization. Added to this problem is the commercialization. México índices de precios de genéricos para producción total de guayaba. Generic price indices for total production of guava. compared to the supply centers. Participación del valor de la producción estatal en el nacional. Ene 2005 Ene 2004 Ene 2003 Ene 2002 Ene 2000 Ene 1999 Ene1997 Ene 1998 Ene 1995 Ene1996 Ene 1993 Ene 1992 Ene 1991 Ene 1990 Ene 1989 Ene 1988 Ene 1986 Ene1985 Ene1984 Ene 1983 Ene 1982 Ene1981 - Figura 2. 2008). (2012) en diversos cultivos como brocolí y apio. refer to domestic producers gain a much smaller profitability. En investigaciones realizadas por Almaguer et al. México 1091 250 200 150 100 50 Ene 2010 Ene 2009 Ene 2007 Ene 2006 Fuente: elaboración propia con base en los datos de (ASERCA. 2008). En las centrales de abasto de Toluca y de la Ciudad de México comercializan 95% de los productores de Temascaltepec. Figure 3. currently connected with those of Luvianos. 1996. Aunado al problema es la comercialización. A diferencia de los productores del municipio de Coatepec de Harinas. (2012) in various crops. así como poca rentabilidad. The organization is called "The . donde todos los productores venden a la central de abastos de la ciudad de México y también en los mercados locales.Producción de guayaba [Psidium guajava (L. Steffen (2010). where the demand for quality is smaller. There is an organization of guava. as in the case of guava. GOBMEX. Los productores manifiestan que venden su producto a In researches made by Almaguer et al. the group consisting of 200 producers. refieren a que los productores nacionales obtienen una ganancia mucho menor.) Burm. Figura 3. the producers say to sell their products to the local markets. GOBMEX. made ​​by the producers in the municipality of Coatepec de Harinas and Tejupilco. G. Aragón-García. Nat. K. Agríc. aunque existen asociaciones con otros cultivos. actualmente están unidos con los de Luvianos. A. Mex. although there are associations with other crops. 2007. que detecte las necesidades del productor. & Sons. R. Los mercados de venta para esta organización. Dora Ma. M. V. D.11 de noviembre. Damián-Huato. y Romero-Arenas. Los elementos requeridos para disminuir el factor de restrictivos que enfrenta el sistema productivo se refieren a la necesidad de realizar un programa de transferencia de tecnología y capacitación continuo. the producers require technological packages that would allow them to quarrel aspects of pest control. V. B. Las prácticas agrícolas en la región son en términos generales eficientes. G. M. Asociación Latinoaméricana de Sociología Rural (ALASRU). la fruta se vende clasificada y empacada en cajas de cartón o madera. Rev. A. 1977. A. 2013 mercados locales. Comisión Nacional de Fruticultura (CONAFRUT). 2(4):501-514. Quito. Conclusiones La totalidad de los productores producen guayaba. La nueva estructura ocupacional en los hogares rurales mexicanos: de la unidad económica campesina a la unidad familiar pluriactiva. México. M. Brison. Rev. Ramírez-Valverde. the fruit is sold classified and packed in cardboard boxes or wood. Los productores se dividen en dos grandes grupos: municipio de Coatepec de Harinas y Temascaltepec. Agríc.. Sangerman-Jarquín. acota sobre la agudización de la problemática de los frutales desde la apertura comercial. D. Una diferencia es el manejo agronómico del producto. 2008. esta organización ha dado ventaja en la comercialización. donde la exigencia de las calidades de la fruta es menor. 6(2):67-76. A. 2012. Ecuador. the organization has taken advantage in marketing. el productor requiere de paquetes tecnológicos que le permitan hacer frente a los aspectos de control de plagas malezas y enfermedades en su cultivo. M. y SangermanJarquín... así como minimizar los riesgos que se tienen en el sistema-producto. Three Kings" and has six years of existence. Ayala. A. R. F. Rec. en comparación a las centrales de abasto. también son las centrales de abastosde la Ciudad de México. O. Statistical concepts and methods. Manejo del maíz en el estado de Tlaxcala.. End of the English version Ayala. G. and Johnson. Research underway on guava timber improvement. Latin. Cienc. que repercute en cantidades que obtienen de fruta por calidades. 2(4):501-514. Cienc. la agrupación está conformada por 200 productores. y Jolalpa. Cienc. Mex. however.. Almaguer. Cultivo de la guayaba. Schwentesius. D. H. 4 Núm. Toluca and Puebla. Conclusions All the producers cultivate guava. p 42. Agríc. One difference is the agronomic management product. J. sin embargo. weeds and diseases during cultivation. R. Sangerman-Jarquín. R. Literatura citada Adams. México. 2006. 1980-2009. and Thielges. Bhattacharyya... The producers are divided into two groups: municipality of Coatepec de Harinas and Temascaltepec. Toluca y Puebla. México: entre lo convencional y lo agroecológico. G. The selling markets for this organization are also the supply centers of Mexico City. Determinación de la competitividad del sector agropecuario en México. A. which results in quantities of fruit obtained by quality. 7 28 de septiembre . demonstrating the economic importance of this fruit in the region. D. B. B.1092 Rev. Huerta-Lara.. Rentabilidad de hortalizas en el Distrito Federal. J. Steffen (2010). J. Schwentesius. The elements required to reduce restrictive factor facing the productive system are related to the need for a technology transfer program and continuous training. con la finalidad de mejorar la producción y la productividad. F. lo cual demuestra la importancia económica de la fruta en la región. V. Louisiana Agriculture. Rev. L. 20:14-15. Vol. which detects the producer's needs in order to improve the production and productivity as well to minimize the risks that are taken into the system-product. conformada por productores del municipio Coatepec de Harinas y de Tejupilco. C. Sangerman-Jarquín et al. . 563-573 p. Agricultural practices in the region are generally efficient. R. 2011. La organización se llama “Los Tres Reyes” y tiene 6 años de existencia. 2010. M. Almaguer. Mex. G. De Grammont. 350 p. V. Existe una organización de guayaberos. Wiley.. R. Mata. R. . 2006. 2009. K. J. 2007. R. S.. Schwentesius. and Saiwa. Tropi. M. Statistical procedures for agricultural research. the environment and the NAFTA. Orona. Estado de México. y Martínez.. Méx.). 279 p. M. M. A. Martínez. S. Laguado. http://www. 160 pp. 6(2)189-221. M. 2005. Crecimiento del cultivo de guayaba. H.] en el Estado de México. Zhang. D. [on-line]. 287 p.) Burm. J. G.. The agriculture of Mexico after ten years of NAFTA Implementation. P. Delgadillo. Caracas. E. V.. and Gómez. Guayaba. Larqué. México. S. S. United States Department of Agriculture (USDA) FEDAGRO. A. Texcoco. P and Balkrishna. Documentos de Trabajo Central Bank of Chile Working Papers N° 277. fruits and vegetables.. 2003. Agreements. Pérez. 2009. Evaluación de variedades de guayaba (Psidium guajava L. Ramírez. S. Larqué. México. B. B. Espitia. Kannark. 2011. E. Trillas 2ª. análisis de su rentabilidad.) sedes. Okeyo. M. A. Sangerman-Jarquín. 107:3-30. G. S. 33(22):132-145. D. y Perales de la C. Ruiz. Reyes. A. Productores en desarrollo.. R. B. González.. Martínez. http://seduv. M. Guajardo. L.. Yúnez. 2008. Agrociencia. G. 6-22 pp. A. C. A. Sociedad de Ciencias Naturales La Salle. In: comparative study of the risk level among the grain crops. y Verde. Ed. Sangerman-Jarquín.... N. 2008 a. J. 35(3)305:313. Agric. Tesis de Ingeniero Agrónomo. Rev. Domínguez. (consultado junio. United States Departament of Agriculture (USDA). Prediagnóstico y diagnóstico del sistema producto guayaba Estado de México. 42:307-315. P. guayaba y durazno en el Distrito Federal.Producción de guayaba [Psidium guajava (L. 2009. y Byerly. A.. A. y Villezca. J. and Barceinas. Sangerman-Jarquín. A. Yúnez.gob. Q. E. N. Biol. H. Gutiérrez. M. John Wiley and Sons. Plan rector del sistema producto guayaba (PRG). M. A. Published by Sheffield. y Marín. S. Tipologías empíricas de productores agrícolas y tipos ideales en el estudio de la agricultura regional. O. Navarro. and Ouma. Tesis de Licenciatura. E. J. 12:44-56..com. Campo Experimental Pabellón. C.. S. 2008. M. Ortiz. Steffen. E. P. USA. Nieto. A. Características de guayaba de los tipos Criolla Roja y San Miguel procedentes de dos plantaciones comerciales. 2006. M. A. M. 43 p. Los subsidios a la comercialización de frutales y los ejidatarios de Guanajuato: ¿una vía para conservar su identidad como graneleros? Polis: Investigación y Análisis Sociopolítico y Psicosocial. Ramírez. Méx. 2005. 2007. Pakistan J. B. M.. México. B. 35(1):25-35. F. Ahumada... Iowa. Aspectos técnicos y caracterización del productor de durazno en el Estado de México. 2008). Larqué. D. NavarroBravo. J. Zubair. R. INIFAP-SAGAR. Int Environ. B. A. 2009. 2007. J. Agric. A. S. Flores. R. Gutiérrez. C. Agric. I.Fitotecnia.. J. V. C. Villaseñor. Edición. A.. Subtrop. Estado de México. 2008. B. Secretaría de Desarrollo Agropecuario (SEDAGRO). Hoyos. Agric. Mex. M. y Alberti. 2008.mx/ planes_municipales Coatepec de Harinas. Méx. y Serrano. 2007). 3(5):810-811. Aspectos técnicos y caracterización del productor de durazno en el Estado de México. 2003. E. Aguascalientes. Estudio de caso del impacto de la transferencia de tecnología de trigo del INIFAP. 2ed. Disponible en: http://www. A. and Sher. L..org/produccion/default. 35(3):305-313. Luri.. Guzmán. C. S. J. Alvarado. Características socioculturales de los productores en torno al cultivo de guayaba (Psidium guajava L. T. Téc. 2000. Sukhatme. A. 358 p. Economic research service (ERS). U. Sampling theory of surveys with applications. Padilla. S. 2002.. Venezuela.. 2001. R. V. Agrociencia 40:569-575. Iowa State University Press. Jalisco. V. fedeagro. Mondragón. México. I. D. Cultivo y producción del guayabo. Esquivel. Claridades Agropecuarias. Área frutícola de la dirección de cultivos intensivos. 2(6):9971010. Liberalización y reformas al agro: lecciones de México. Documento del plan de Coatepec de Harinas (consultado febrero. Universidad Autónoma Chapingo (UACH). Navarro. Libro técnico Núm. L. 1093 Puente. S. P.) en el noreste del estado de Morelos. USA. A. C. 680 p.amsda. D. Toca. 28). Z. México. G. y Rodríguez. 2010. Estado de México. 6(12):47-67. México. M. F. Tecnología para producir guayaba en Calvillo. Ramírez. F. A. México Duch. K. M. 10:89-91. Economía Agraria y Recursos Naturales. Rahman. México. Tec. 324 p. M. New York. Centro de Investigación Regional Norte Centro (CIRNOC).edomexico. G. Sangerman-Jarquín. B. P. Méx. H.Bravo. Instituto Nacional de Investigaciones Forestales Agrícolas y Pecuarias (INIFAP).. Estudio de mercado de aguacate. Effects of washing and media on the germination of guava (Psidium guajava L. Agric. B. 2009. Caracterización de selecciones de guayaba para el Bajío de Guanajuato. Universidad Autónoma Chapingo (UACH). Rev. 1998. F.asp. Rueda. O. Téc. y Cuevas. V. 41(1):21-26.. y Serrano. 1992. 2009.. I. G. B. 135 p. Téc. The thematic study 1: guava in Mexico: Some environmental Implications of Free Trade in North America. Temperature management. 65 pp. N. E. Estadísticas Agrícolas. G. 2007. 57:27-38. González. M. Terra 10(1):115-124. 1980-2003. Cienc. N. Ames. Características de una población de productores del Estado de México. M. L. Frutales en Venezuela (nativos y exóticos). C. (Folleto para productores Núm. Impacto de la apertura comercial de México y de su integración en bloques comerciales en el mercado mundial de la guayaba. M. Guadalajara. Requerimientos agroecológicos de cultivos.pdf.. Fitopatol. 375 p. Agric. 2008. M. Texcoco. R. Gómez. G. Mex. 2010. Toriz. N.mx/PREstatales/Estatales/EDOMEX/ PREguayaba. 2009.. C. Florida USA. R. Medina. b y c. J. G. M. Sci. Revista de Geografía Agrícola. Services. Plan Municipal de Desarrollo Urbano de Coatepec de Harinas Estado de México (PAMUCH).. . la producción de hule natural se realiza en los estados de Veracruz. Carretera México-Texcoco. y manejo de cosecha y poscosecha. y a pesar de una baja participación en el mercado internacional. Tel: +52(55)5133-110. Palabras clave: análisis de redes sociales. Oaxaca.4 Núm. Sociales y Tecnológicas de la Agroindustria y la Agricultura Mundial (CIESTAAM). Oaxaca.5. km. The harvest and postharvest innovations were adopted following a trend of information search within the network. Universidad Autónoma Chapingo. 1095-1102 Análisis dinámico de redes en la difusión de innovaciones agrícolas* Dynamic analysis of networks in the diffusion of agricultural innovations Julio Díaz-José1. SIENA. the production of natural rubber is done in the states of Veracruz. Jorge Aguilar-Ávila1 y Manrrubio Muñoz-Rodríguez1 Centro de Investigaciones Económicas. and harvesting and postharvest handling. Roberto Rendón-Medel1§.mx.Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas Vol. Tabasco and Chiapas. this activity * Recibido: noviembre de 2012 Aceptado: abril de 2013 . establecimiento y manejo de plantaciones. difusión de innovaciones. SIENA. fueron analizadas a través de un “modelo estocástico basado en el actor para redes dinámicas”. despite a low participation in the international market. Innovation practices were grouped into three activities: pest and disease control. diffusion of innovations.edu. 2013 p. Los resultados obtenidos demuestran que los productores buscaron innovaciones con resultados en el corto plazo. 56230. C. esta In Mexico. Las innovaciones de cosecha y poscosecha fueron mejor adoptadas siguiendo una tendencia de búsqueda de información al interior de la red. The representation of the network and its evolution were analyzed through a "stochastic model based on the actor for dynamic networks. 38. Keywords: social network analysis." using the SIENA program (Rsiena) for data analysis. establishment and management of plantations. §Autor para correspondencia: rendon. This study analyzed the evolution of an innovation network between natural rubber producers for three observation periods (two waves or three years).11 de noviembre. and evaluated how producers react to different innovations in a given time. The results show that producers sought innovations in the short-term results. La representación de la red y su evolución. México. Introducción Introduction En México. Tabasco y Chiapas. 7 28 de septiembre . y evaluó cómo los productores reaccionan a diferentes innovaciones en un momento dado. P. Las prácticas de innovación fueron agrupadas en tres actividades: control de plagas y enfermedades. Chapingo. usando el programa SIENA (Rsiena) para el análisis de los datos. 1 Resumen Abstract Este estudio analizó la evolución de una red de innovación entre productores de hule natural durante tres periodos de observación (dos olas o tres años).roberto@ciestaam. Now. MC= manejo de cultivo como fertilización. In recent years. Gamboa et al. como un elemento importante para entender el proceso de innovación. Study the process of innovation with an "innovation system" approach. but rather dynamic. 7 28 de septiembre . técnicas y comerciales). boundary. tanto las redes como la innovación no son estáticas. la comparación entre países. due to the complexity of the processes and innovation systems. 2003. However. using the loadstar of innovation management agency (MAGI). para este estudio. The latter is a mathematical technique to analyze relationships between actors and patterns and implications of these relationships within a social structure (Wasserman and Faust. (2011) suggest that it can be use the stories of innovation. Mex. MC = crop management such as fertilization. game theory and social network analysis. the study of changing relationships becomes more complex. organizations and institutions in the production. Éste último. it is necessary to use analysis methods that contribute to better understand its behavior. son más bien dinámicas. manejo de plantaciones (MC) y cosecha (COS). Wu and Pretty. Se considera que para abordar el análisis y diseño de las políticas. se implementó un proyecto de gestión de la innovación hacia productores. 2003. Nyblom et al. 1994).. Agríc. a project of innovation management was implemented focus on producers. which promoted the diffusion of innovations related with better health practices (SAN). las redes se han estudiado como un elemento importante en los patrones de difusión y adopción de innovaciones utilizando métodos de análisis de redes sociales (Valente. es una técnica matemática para analizar relaciones entre actores y los patrones e implicaciones de esas relaciones dentro de una estructura social (Wasserman y Faust. 1996. sugieren que se pueden utilizar las historias de innovación. 2013 actividad involucra aproximadamente a 7 000 productores que cultivan cerca de 37 094 hectáreas. 2004. SAN = plant practices like pest and disease control. . 2010). 2010). Cienc. ha cobrado importancia en los últimos años debido a que considera las interacciones que se dan entre las personas. la teoría de juegos y el análisis de redes sociales. Wu y Pretty. 2004. utilizando el modelo de agencias de gestión de la innovación (MAGI). los nodos representan actores (los que integran la red de innovación) y los lazos representan relaciones (sociales. Nyblom et al. es necesario utilizar métodos de análisis que contribuyan a entender mejor su comportamiento. in order to study them it must be considered the change in time. In order to approach the analysis and design of policies. Gamboa et al. Ahora bien. debido a la complejidad de los procesos y sistemas de innovación. has gained importance in recent years because it considers the interactions occurring between people. networks and innovation are not static. (2011). technical and commercial). 1996. 2010) and unlike the static analysis. networks have been studied as an important element in the patterns of diffusion and adoption of innovations using social network analysis (Valente. A social network consists of nodes and links: for this study.. 1994). Spielman et al. A dynamic network consists of actor’s relationships changing over time (Snijders et al. nodes represent actors (member of the innovation network) and the links represent relationships (social. it is necessary to study the factors that lead producers to react differently before changes in the way of producing. as an important element to understand the innovation process. que promovió la difusión de paquetes de innovaciones relacionados con mejores prácticas de sanidad (SAN). and COS = better harvest and postharvest practices as board cleaning and quality of latex. in an environment that considers the complexity of the structure under which the innovation processes occur.1096 Rev. diffusion and use of knowledge. Con el objetivo de mejorar los rendimientos en la producción de hule natural. y COS= mejores prácticas de cosecha y poscosecha como limpieza de tableros y calidad de latex. en un entorno en el que se considere la complejidad de la estructura bajo la cual se dan los procesos de innovación. guardarrayas. Spielman et al. Estudiar el proceso de innovación con un enfoque de “sistema de innovación”. Sin embargo. es necesario estudiar los factores que llevan a los productores agropecuarios a reaccionar de manera diferente ante los cambios en la forma de producir. comparison between countries.11 de noviembre. In order to improve yields in the production of natural rubber. Una red dinámica consiste en relaciones de Julio Díaz-Joséz et al. plantation management (CM) and harvest (COS). En años recientes.. 4 Núm. organizaciones e instituciones en la producción. difusión y uso del conocimiento. por lo que para estudiarlas se debe tener presente el cambio en el tiempo. involves approximately 7000 producers who grow close to 37 094 hectares. Vol.. SAN= prácticas fitosanitaras como control de plagas y enfermedades. Una red social se compone de nodos y lazos.. agro industry. y en el cual consideramos que los agricultores mantienen. This study is important because of the increasing adoption in Mexico of agricultural extension models with network approach. technical and commercial producers. a quién le compran los insumos para la producción y a quién le vende su producción-.Análisis dinámico de redes en la difusión de innovaciones agrícolas actores que cambian a través del tiempo (Snijders et al. Mexico. The information collected in field obtained relationships from 78 producers in network innovation. Existen diversos métodos estadísticos y propuestas para el análisis longitudinal de una red (van Duijin et al. 2005). técnicas y comerciales de los productores. la tercera sección -se le preguntó a los productores de quién aprenden. 34 to 66% = 2 and 67to 100% = 3. MC. to whom they buy inputs for production and to whom they sells its production.. COS) to determine the behavior of producers in relation to innovations. La información colectada en campo refirió relaciones de 78 productores en la red de innovación. El presente estudio analizó los patrones de aprendizaje y colaboración en un proceso de difusión de innovación. 2010 y 2011. Snijders. con quien comparten regularmente temas relacionados con el cultivo de hule. Snijders. . 2010) y a diferencia del análisis estático. in total added 94 nodes or actors that were considered as an innovation network. the second section was related to the adoption of innovations. y con base en ello. organización de productores. con la que se midió el índice de adopción de innovaciones para los tres paquetes de innovación (SAN. agroindustria. A questionnaire was applied to producers the years 2009. se construyó un índice de valores de adopción para cada 1097 There are several statistical methods and proposals for longitudinal analysis of a network (van Duijin et al. Éste estudio es relevante por la creciente adopción en México de modelos de extensión agrícola con un enfoque de red. establecen o suprimen relaciones para mejorar su situación actual. age. The structure of the questionnaire was divided into three sections: the first section collected information related to general attributes of producers such as gender. modelo 2 MC. in the municipality of Tezonapa in Veracruz. el estudio de relaciones cambiantes se vuelve más complejo. the third section-was asked to the producers from who they learn. proveedores de insumos.. Se estructuró para mapear la red de relaciones sociales. It was structured to map the network of social. Para el análisis de la red de productores se estimó el número de prácticas que éstos realizaron. which represents the need to explore analysis methods with methodological rigor aimed to support public policy decisions related to the diffusion of agricultural innovations. México. The study was conducted with 78 producers of natural rubber and 16 institutions (extension advisors. The present study analyzed the patterns of learning and collaboration in a process of diffusion of innovation. en el municipio de Tezonapa en Veracruz. modelo 3 COS). establish or delete relationships to improve their current situation.. 1999. escolaridad y otras actividades. MC. El estudio se realizó con 78 productores de hule natural y 16 instituciones (asesores extensionistas. education and other activities. and in which considered that farmers maintain. COS). COS). and based on this. con estos datos se construyeron tres modelos (modelo 1 SAN. Se aplicó un cuestionario a los productores los años de 2009. 1999. MC and COS-. 2010 and 2011. This value (1 to 3) was the changing covariate with a range of 1to 3 of innovation adoption by farmers. with which measured the adoption index of innovations for the three innovation packages (SAN. La información corresponde a tres momentos de observación (dos periodos). For the analysis of the network of producers estimated the number of practices they performed. en total sumaron 94 nodos o actores que fueron considerados como una red de innovación. la segunda sección estuvo relacionada con la adopción de innovaciones. for which constructed intervals on the rate of adoption of innovations by producers: from 0 to 33% = 1. producers organizations. para determinar el comportamiento de los productores con relación a las innovaciones. with whom regularly share issues realted to rubber cultivation. 2005). input suppliers. edad. financial service provider and research institutes). The information corresponds to three times of observation (two periods). proveedor de servicios financieros e institutos de investigación). MC. lo cual representa la necesidad de explorar métodos de análisis con rigor metodológico orientados a respaldar decisiones de política pública relacionadas con la difusión de innovaciones agrícolas. with these data were constructed three models (SAN. La estructura del cuestionario se dividió en tres secciones: la primera sección colectó información relacionada con atributos generales de los productores como género. constructed an adoption index value for each package of innovations-SAN. indica que las relaciones arbitrarias son costosas. y por tanto un mayor flujo de información en el proceso de difusión de las innovaciones. Three "stochastic models based on the actor"-SAN model. -4. covariable alter. 2005.23) is interpreted as the tendency of producers with high levels of input. para atraer más relaciones hacia ellos (el éxito que genera éxito). Éste valor (1 a 3) fue la covariable cambiante con un rango de 1 a 3 de adopción de la innovación por parte de los productores. este efecto aplica para muchos fenómenos de las ciencias sociales y puede estar determinado por el tamaño y recursos que tiene Julio Díaz-Joséz et al.11 de noviembre.. and therefore a greater flow of information in the process of diffusion of innovations. to attract more relations towards them (success generates success). de 34 a 66%= 2 y de 67 a 100%= 3. Para el análisis de los modelos se utilizó el método SIENA(Simulation Investigation for Empirical Network Analysis) y sus respectivos test mediante el Método Incondicional por Momentos (Snijders et al. tripletes transitivos. -4. Agríc. using probabilities in the formation and termination of relationships. reciprocity. or the results of the implementation of innovations. 2010). actividad en grados de entrada. El valor positivo y significativo del efecto tripletes transitivos sugiere la existencia de un cierre de la red y representa un aumento en las relaciones que tienen los productores entre sí. que permitieron realizar un análisis dinámico para definir la estructura de las redes y los cambios a través del tiempo. Snijders et al. reciprocidad. With longitudinal data (three matrices n x n). reflects a trend of producers with high extent (relationships) of output to send additional relationships . covariable similitud.. mencionan que el hecho que el parámetro sea negativo. assortativity extent of input-output.43. this effect applies to many phenomena in the social sciences and may be determined by the size and resources of a producer within the network. SIENA calculó parámetros (βk) para los efectos de red y los efectos de covariable de actor. Con la información longitudinal (tres matrices n x n). utilizando probabilidades en la formación y terminación de relaciones.. popularity in extent of inputs. 7 28 de septiembre . 2005.que permitió verificar la bondad de ajuste de los modelos obtenidos y la verificación de signos de colinealidad. 2007) with the SIENA program version 4 . 2013 paquete de innovaciones -SAN.1098 Rev. which allowed to perform a dynamic analysis to define the structure of networks and changes over time. donde los atributos de los actores jugaron un papel importante en el análisis longitudinal de la red dinámica. covariable ego. para lo cual se construyeron intervalos sobre el porcentaje de adopción de innovaciones que realizan los productores: de 0 a 33%= 1. For the analysis of the models was used SIENA method (Simulation Investigation for Empirical Network Analysis) and their respective test through the Unconditional Method by Moments (Snijders et al. popularidad en grados de entrada. positive and significant. -4. 2010. The popularity effect on extent of input (0. es poco probable que los actores de la red formen lazos con otros actores al azar (Cuadro 1).34). where the attributes of the actors played an important role in the longitudinal analysis of the network dynamics. Vol.31.34). the recognition that other producers have of him. activity in extent of outputs. y por lo tanto. En la definición de los modelos de este estudio se incluyeron los siguientes efectos de red y de covariable: densidad. MC and COS were built according to (Snijders. Para una definición teórica ver (Ripley et al. alter covariate. 2010). allowing to verify the goodness of fit from the models obtained and checking for signs of collinearity.. 4 Núm. 2007) con el programa SIENA versión 4 . Ripley et al. SIENA calculated parameters (βk) for network effects and covariate effects of actor.23) se interpreta como la tendencia de productores con altos grados de entrada. The positive and significant value of the transitive triplet effect suggests the existence of a network closure and represents an increase in relationships that producers have among each other. 2010.de acuerdo a (Snijders. transitive triplets. The results show that the outdegree effect is negative and significant in all three models (-4.Rsiena. actividad en grados de salida... modelo MC y modelo COS. Ebbers and Wijnberg (2010) mention the fact that the parameter is negative. Se construyeron tres "modelos estocásticos basados en el actor" -modelo SAN. asortatividad grado de entrada-salida. activity in extent of input.43. In the definition of the models from this study included the following network and covariate effects: density. 2010). Ebbers y Wijnberg (2010). ego covariate. For a theoretical definition see (Ripley et al. -4..31. similarity covariate. MC y COS-. El efecto popularidad en grados de entrada (0. indicates that the arbitrary relationships are costly and therefore it is unlikely that the network actor form ties with other actors at random (Table 1).. Los resultados muestran que el efecto outdegree es negativo y significativo en los tres modelos presentados (-4. Mex. Ripley et al. The effect of activity in extent of output. Cienc.Rsiena. Snijders et al. 2010). Análisis dinámico de redes en la difusión de innovaciones agrícolas 1099 un productor dentro de la red, el reconocimiento que tienen de él otros productores, o los resultados obtenidos en la aplicación de las innovaciones. of output, which implies that, are information seekers or exchanged information with more producers. If the nodes in a network that have many connections (high-extent) tend Cuadro 1. Parámetros estimados en evolución de redes de innovación. Table 1. Parameter estimates in evolving innovation networks. Parámetros β Efectos de red Densidad -4.31 Reciprocidad 5.06 Tripletes transitivos 2.08 Popularidad grados -entrada 0.23 Actividad grados-salida 0.20 Asortatividad-grados entrada-salida^(1/2) -1.34 Efectos de covariable Covariable alter 0.54 Covariable ego -2.29 Covariable similitud 0.74 Modelo 1 (SAN) S.E p-valor β Modelo 2 (MC) S.E p-valor 0.40 1.05 0.43 0.07 0.10 0.63 0.001*** 0.001*** 0.001*** 0.002* 0.045* 0.033* -4.43 4.15 2.13 0.24 0.36 -1.35 0.44 1.00 0.45 0.08 0.13 0.62 0.001*** 0.001*** 0.001*** 0.002* 0.005** 0.029* 0.32 0.58 0.28 0.091 Ϯ 0.30 0.17 0.151 0.001*** -0.69 0.36 0.055 Ϯ 0.008** -0.21 0.87 0.015* Modelo 3 (COS) S.E p-valor β -4.34 4.90 2.18 0.24 0.30 -1.07 0.40 1.52 0.39 0.08 0.11 0.59 0.001*** 0.001*** 0.001*** 0.002* 0.006** 0.069 Ϯ 0.27 0.11 0.014* 0.10 0.04 0.012* -0.45 0.27 0.095 Ϯ Ϯ p< .1, *p< .05, **p< .01, ***p< .001. Los p-valores están basados en un aproximado de la distribución normal de los t-ratios (estimado dividido en el error estándar). El efecto actividad en grados de salida, positivo y significativo, refleja una tendencia de productores con altos grados (relaciones) de salida para enviar relaciones de salida adicionales, lo que implica que son buscadores de información, o intercambiaron información con más productores. Si los nodos de una red que tienen muchas conexiones (altogrado) tienden a ser conectados por otros nodos con muchas conexiones (alto-grado), se presenta el fenómeno de asortatividad; por otro lado, si nodos con altos grados conectan a nodos con bajos grados entonces se presenta el fenómeno contrario (disortatividad). Newman (2002) menciona que las redes sociales tienden a ser asortativas, y las redes tecnológicas y biológicas disortativas. La asortatividad es un parámetro que mide la tendencia de unión entre los nodos de una red, el efecto de asortatividad- grados entrada-salida^ (1/2) refleja la tendencia de actores con altos grados de relaciones de entrada, a preferir ser relacionados con otros actores con altos grados de relaciones de salida. El valor negativo (-1.34) obtenido en este efecto, señala que los productores que concentran las relaciones de entrada, no se están relacionando con los productores que concentran las relaciones de salida. Ahora bien, cuando una variable V (el valor del nivel de innovación donde 1 es bajo, 2 es medio y 3 alto) está presente en varios efectos dentro de un modelo, entonces to be connected by other nodes with many connections (highextent), is present the assortivity phenomenon; on the other hand, if nodes with high extent connect nodes with low extent then the opposite phenomenon present (disassortativity). Newman (2002) mentioned that social networks tend to be asortative and technological and biological networks are disassortative. The assortativity is a parameter that measures the tendency of union between the nodes of a network, the effect of assortativity-extent input-output ^ (1/2) reflects the tendency of actors with high levels of input relations, to prefer being related with other actors with high levels of output relations. The negative value (-1.34) obtained in this effect, indicates that producers that concentrate input relations, are not interacting with producers that concentrate output relations. Now, when a variable V (the value of innovation level where 1 is low, 2 is intermediate and 3 high) is present in several effects within a model, then these effects can be better understood when taken into account simultaneously (Snijders and Ruth, 2010). From Table 1 and the equations (f, g, h) for ego, alter, and similarity can be obtained the contribution parameters Ye, a, s, using Equation 1 (Snijders 2005). Ye, a, s= βegoVi Xi + βalter∑XijVj + βsim∑Xij(simvij - sim) j j (1) 1100 Rev. Mex. Cienc. Agríc. Vol. 4 Núm. 7 28 de septiembre - 11 de noviembre, 2013 estos efectos se pueden entender mejor cuando se toman en cuenta de forma simultánea (Snijders y Ruth, 2010). A partir del Cuadro 1 y de las ecuaciones (f, g , h) para ego, alter y similitud, se pueden obtener los parámetros de contribución Ye, a, s, mediante la Ecuación 1 (Snijders 2005). Ye, a, s= βegoVi Xi + βalter∑XijVj + βsim∑Xij(simvij - sim) j j (1) V i - Vj Donde: simvij= 1con ∆v= maxij|Vi - Vj|cercano al ∆v rango observado de la covariable V para los actores i y j. Por tanto, los resultados se pueden sustituir en la Ecuación 2. Ye, a, s= βego (Vi V) + βalter Vj - V) + βsim 1- V i - Vj -simv ∆v (2) Donde: βego, βalter y βsim, son los parámetros estimados obtenidos en los modelos 1 a 3 en el Cuadro 3; Vi= los valores que puede tomar el actor i (1 a 3 que son los niveles de innovación de SAN, MC y COS); Vj= los valores que puede tomar el actor j (también 1 a 3); V= media centrada de la variable en los modelos (1. 449 en SAN, 1.705 en MC y 1.199 de COS). La media de todas las puntuaciones de similitud - SIENA calcula los valores centrados para sustituirse en la fórmula simv para cada modelo fue de (0.5042 para SAN, 0.6732 para MC y para 0.757 COS). Utilizando los datos de la salida de SIENA en el modelo SAN, se puede observar que la variable cambiante de innovación asume valores de 1 a 3, con una media centrada Vi= 1.449, y media de la variable similitud simv= 0.5042, los valores de los parámetros son, βego= -2.29, βalter= 0.54, βsimilitud= 0.74. Sustituyendo los resultados en la Ecuación 2, se tiene lo siguiente: |v - v | -2.29(vi - v) + 0.54(vj - v) + 0.74 1- i j -0.5042 v Siguiendo el mismo procedimiento, se construyen las contribuciones para los tres modelos de innovación. En el Cuadro 2 se presentan los valores simultáneos para los efectos de ego (filas de la matriz), alter (columnas de la matriz) y similitud (diagonal de la matriz). Las matrices se componen de variables con valores de 1 a 3, que representan el valor de adopción de innovaciones que puede tener un productor. El patrón de relacionamientos en las matrices indica que para los tres modelos, los productores con bajos niveles de adopción de innovación tienden a interactuar con productores que tienen mayores niveles de adopción de innovación, ya que los valores más altos de cada fila de la matriz se encuentran en la columna número 3. Julio Díaz-Joséz et al. V i - Vj Where: simvij= 1with ∆v= maxij|Vi - Vj| close to the ∆v observed range of covariate V for actors i and j. Therefore, the results may be substituted in Equation 2. Ye, a, s= βego (Vi V) + βalter Vj - V) + βsim 1- V i - Vj -simv ∆v (2) Where: βego, βalter and βsim, are the estimated parameters obtained in models 1to 3 in Table 3; Vi = the values ​​that can take actor i (1to3 which are innovation levels of SAN, MC and COS); Vj= the values that ​​ can take the actor j (also 1to3); V= mean-centered variable in models (1. 449 in SAN, 1.705 in MC and 1.199 in COS). The average of all similarity scores - SIENA estimates centered values ​​to be substituted in the formula simv for each model was (SAN= 0.5042, MC= 0.6732 and COS=0.757). Using the output data of Siena in SAN model, it can be observed that the innovation changing variable takes values​​ from 1 to 3, with a mean centered Vi= 1449, and mean of the similarity variable simv= 0.5042, values for parameters βego= -2.29, βalter= 0.54, βsimilarity= 0.74. Substituting the results into Equation 2, we have the following: |v - v | -2.29(vi - v) + 0.54(vj - v) + 0.74 1- i j -0.5042 v Following the same procedure, are constructed the contributions for the three models of innovation. Table 2 presents simultaneous values for the effects of ego (rows of the matrix), alter (columns of the matrix) and similarity (diagonal of the matrix). The matrices are comprised of variables with values of 1 to 3, which represent the value of innovation adoption that may have a producer. The pattern of relationships in the matrices indicates that for all three models, producers with low levels of innovation adoption tend to interact with producers having higher levels of innovation adoption, since the highest values of each row of the matrix are found in column # 3. In model 3 (COS), the pattern of relationships is similar to the other two, in the sense that producers with low innovation adoption seek to relate with producers having higher levels, but the values ​​of the diagonal of the matrix (-0.18, 0.2 and 0.58) indicate that between relationship the ratio is less, but growing when increases the level of innovation adoption. In the case of innovation packages (SAN and MC), are innovations with higher cost for the producer but sustainable making the production system. In the case of SAN, take care Análisis dinámico de redes en la difusión de innovaciones agrícolas 1101 Cuadro 2. Contribución de efectos simultáneos ego, alter y similitud. Table 2. Contribution of simultaneous effects ego, alter, and similarity.   Ego Zi \Alter Zj 1 2 3 Modelo 1 (SAN) 1 2 3 1.15 1.32 1.49 -1.51 -0.60 -0.43 -4.17 -3.26 -2.35 Modelo 2 (MC) 1 2 3 0.20 0.61 1.03 -0.39 -0.18 0.23 -0.97 -0.77 -0.56 Zi= Vi; Zj= Vj. 1= nivel de innovación bajo; 2= nivel de innovación medio; 3= nivel de innovación alto. En el modelo 3 (COS), el patrón de relacionamientos es similar a los otros dos, en el sentido que los productores con niveles bajos de adopción de innovación buscan relacionarse con productores que tienen niveles mayores, pero los valores de la diagonal de la matriz (-0.18, 0.2 y 0.58) indican que entre similares la relación es menor, pero creciente cuando aumenta el nivel de adopción de innovaciones. En el caso de los paquetes de innovación (SAN y MC), se trata de innovaciones con mayor costo para el productor pero que hacen sostenible al sistema de producción. Para el caso de SAN, se atienden y controlan plagas y enfermedades que permiten mantener la producción de latex, y en el caso de MC, son prácticas con alto costo para el productor y cuyos resultados son a largo plazo, pero que definen la sostenibilidad del sistema de producción. Conclusiones Desde el punto de vista metodológico, el análisis longitudinal permite identificar cómo evolucionan las relaciones de aprendizaje de los productores a través del tiempo, y cómo abordar mejor la dinámica de la innovación desde el punto de vista sistémico. Los resultados indican que en la difusión de innovaciones se deben considerar tres elementos básicos: 1) el tipo de innovación, en el cual el productor evalúa el monto de inversión (aversión al riesgo), el tiempo en que se demuestran los resultados o efectividad de una innovación, y la factibilidad para adecuar su sistema de producción vigente con respecto a nuevas tecnologías; 2) la estructura social en la que interactúa el productor, donde existe la propensión a buscar actores con mejores niveles de adopción de innovación como referencia; y 3) la estrategia para difundir innovaciones, en la cual se deben considerar “paquetes” de innovación atractivos y efectivos para los productores, además de la conformación de grupos que incluyan actores con diferentes niveles de innovación donde se fomente el aprendizaje. Modelo 3 (COS) 1 2 3 -0.18 0.31 0.81 0.15 0.20 0.69 0.49 0.53 0.58 and control pests and diseases that keep the production of latex, and in the case of MC, are practices with high costs to the producer and the results are long-term, but that define sustainability of the production system. Conclusions From the methodological point of view longitudinal analysis allows to identify how learning relationships of producers evolve over time and how to address the dynamics of innovation from a systemic perspective. The results indicate that the diffusion of innovations should consider three basic elements: 1) the type of innovation, in which the producer evaluates the amount of investment (risk aversion), the time in which the results are shown or effectiveness of innovation, and the feasibility to adapt their production system regarding new technologies, 2) social structure in which the producer interact, where there is the propensity to seek actors with higher levels of innovation adoption as reference, and 3 ) strategy to disseminate innovations, which should consider "packages" of attractive and effective innovation for producers as well as the formation of groups including actors with different levels of innovation fostering learning. End of the English version Literatura citada Ebbers, J. J. and Wijnberg, N. M. 2010. Wijnberg disentangling the effects of reputation and network position on the evolution of alliance networks. Strategic Organization. 8:255-275. Gamboa, V. G.; Barkmann, J. and Marggraf, R. 2010. Social network effects on the adoption of agroforestry species: preliminary results of a study on differences on adoption patterns in Southern Ecuador. Procedia - Social and Behavioral Sciences. 4:71-82. E. Davis. S. Julio Díaz-Joséz et al. W. Oxford: University of Oxford. B. E.1994. T. Models and methods in social network analysis. E. R. and Salo. B. T. Rural innovation systems and networks: findings from a study of Ethiopian smallholders. Cienc. van Duijn. Longitudinal models in the behavioral and related sciences. in Carrington. J. M. Social Networks. K. J. 28:195-212. 2007. J. P. J. New Jersey: Lawrence Erlbaum. methods and applications. Agríc. Snijders. The statistical evaluation of social network dynamics. A. Spielman. B. 7 28 de septiembre . Nyblom. B. A.. M.G. A. and Steglich. (eds.. A. van de Bunt. M. Agriculture and Human Values.. van Busschbach. Wasserman. K. Snijders. 18:69-89. In: Montfort. S. (Eds. Wu. J.). C. S. A. M. and Pretty. New York: Cambridge University Press. and Satorra. Assortative mixing in networks. 89:208701. 2013 Newman. J. B and López. M. 21:81-92. Agriculture and Human Values. T. Vol. B. Introduction to stochastic actor-based models for network dynamics. 2005. and Ayele. 1996. .. Manual for SIENA version 4. T. Social Networks.. S. Statistical analysis of network data--an application to diffusion of innovation. Ripley. Scott. H. C. A. 2003. 4 Núm. P. 1999.. Snijders. 2002. Social Networks. Social network thresholds in the diffusion of innovations. 32:44-60. and Wasserman. 31:361-395. 41-71 pp. Borgatti. J. Valente. Social Networks. Sociological Methodology. Roslakka. A. 25:175-195. G. B. Modeling the co-evolution of networks and behavior. D. K. J. and Michael. Snijders. Models for longitudinal network data. T. T.Pphysical review letters. G. 2011. Social network analisys. 2010.v. Mex. Social connectedness in marginal rural China: the case of farmer innovation circles in Zhidan.11 de noviembre. P. Snijders. 21:187-210. A. 215-247 pp.1102 Rev. Negash.. north Shaanxi. T. A.. 2010. and Snijders. T. Oud.0. Steglich. Multilevel analysis of personal networks as dependent variables. G. G.Cambridge University Press.). 2001. and Faust. 2004. Texcoco km 38. H. fitopatógeno. sp. temporal. y los saprófitos Alternaria sp. and saprophytic Alternaria sp. beans. C. and Phoma sp.5. Sin embargo. km 13. The disease with highest incidence in the three study regions was Puccinia graminis f. Coatlinchán.luis@inifap. su producción se ve afectada por enfermedades fungosas mismas que en algunos casos no han sido identificadas y que son un peligro potencial para la producción de este cereal en siembras de temporal. Estado México. 38110. 1103-1107 Enfermedades fungosas asociadas al cultivo de avena (Avena sativa L. Texcoco. sp. graminis f. Texcoco.5. Carretera Los Reyes-Texcoco. Cuauhtémoc y Ópalo que fueron sembradas en los ensayos del Programa de Mejoramiento Genético de Avena del INIFAP. Este estudio tuvo como objetivo identificar los agentes causales de enfermedades fungosas en el cultivo de avena sembrada bajo temporal durante el ciclo primavera-verano 2009. Palabras clave: incidencia. H.gob. Cuauhtémoc and Opal that were sown in trials of the Oat Breeding Program from INIFAP. reaching 942 000 ha in 2010 (SIAP. Chapingo. 181. Estado de México. wheat and barley. avenae. C. sp.11 de noviembre. saprophyte. Collections were made from leaves with symptoms of different diseases of varieties Chihuahua. Carretera Celaya-San Miguel de Allende. In Mexico oat cereal is one that in recent years has increased its surface significantly.) in the State of Mexico Santos Gerardo Leyva-Mir1. rainfed. Tel. Curvularia sp. P.4 Núm. Celaya. §Autor para correspondencia: mariscal. P. avenae. H. This study aimed to identify the causative agents of fungal diseases in the oat crop sown under rainfed conditions during the spring-summer 2009. 2013 p. trigo y cebada. State of Mexico. pathogen. replacing traditional crops such as corn. graminis f. alcanzando las 942 mil hectáreas en 2010 (SIAP. H. Héctor Eduardo Villaseñor-Mir2. Carretera México.Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas Vol. P. . P.Universidad Autónoma Chapingo. Guanajuato.. Puccinia coronata. Puccinia coronata. y Phoma sp.INIFAP. avenae. (595)9521500 Ext. C. 2010). saprófito.) en el Estado de México* Fungal diseases associated with the cultivation of oat (Avena sativa L. sp. victoriae.mx.. sustituyendo a cultivos tradicionales como maíz. victoriae. La enfermedad con mayor incidencia en las tres regiones de estudio fue Puccinia graminis f. However.5. Tel (595)9212657. (461)6115323 Ext. * Recibido: febrero de 2013 Aceptado: agosto de 2013 Key words: incidence. 1 Resumen Abstract En México la avena es uno de los cereales que en los últimos años ha acrecentado su superficie de siembra de manera importante. avenae. Refugio Sillas-Covarrubias1. frijol. P. Curvularia sp. Se realizaron colectas de hojas con síntomas de diferentes enfermedades de las variedades Chihuahua.. its production is affected by fungal diseases that in some cases have not been identified and are a potential threat to the production of this cereal under rainfed. Se identificaron los hongos fitopatógenos: Helminthosporium sativum. 2Campo Experimental Valle de México. 2010). 7 28 de septiembre . Luis Antonio Mariscal-Amaro3§ y María Florencia Rodríguez García Departamento de Parasitología Agrícola. Chapingo and Santa Lucía. Phytopathogenic fungi identified were: Helminthosporium sativum.. in three regions of the State of Mexico. During the spring-summer 2009 in the localities of Jaltepec. km 6.INIFAP. leaf samples were collected with different symptoms (blights. en tres regiones productoras del Estado de México. avenae. 56250. avenae. 5623. 6179. 3Campo Experimental Bajío. manchados.1104 Rev. Cienc. Cuauhtémoc y Ópalo sembradas en ensayos del Programa de Mejoramiento Genético de Avena del INIFAP. 45 per site. In each plot. se colectaron muestras de hojas con diferentes síntomas (tizones. El Santos Gerardo Leyva-Mir et al.. posteriormente se hizo una desinfección superficial con hipoclorito de sodio 1% durante dos minutos y se enjuagó con agua destilada durante 2 min. where each leaf collected was made a cut of 1 cm² with healthy and ill part. altitude ˃2 200 m and average annual rainfall ˃400 mm (Villaseñor and Espitia. Las variedades en cada sitio fueron sembradas en parcelas de 4 surcos de 3 m de largo y espaciados a 0. 2008). de las cuales se cuantificó el número de hongos presentes y su incidencia. 2000). así como de inóculo. 1984). ya que en los sitios evaluados se ha sembrado avena en los últimos tres años. La colecta de muestras de hojas se hizo durante la etapa de grano masoso. pressed and dried (Zillinsky. La incidencia de enfermedades se presentó de forma natural debido a que existieron las condiciones adecuadas de temperatura (18-26 ºC) y humedad ambiental (˃70% más de 5 h) durante la temporada de lluvias (Villaseñor y Espitia. 15 plants were selected randomly and on each the flag leaf was taken. 1984). Identification was made in the laboratory after 48 h. The leaf sample collectidon was made during the dough grain stage. The boxes were placed in humid chamber and incubated at room temperature (18-28 °C). Mex. It was also used the colony characteristics and morphology of structures in temporary preparations with lactophenol 10%.11 de noviembre.. 2004). rayados. Estado de México.. Las muestras se procesaron en el laboratorio de hongos del Departamento de Parasitología Agrícola de la Universidad Autónoma Chapingo (UACH). Para acondicionar y preservar las muestras. The three selected sites are characterized by a humid temperate climate. These varieties were selected because they currently are the most susceptible to the attack from the foliar disease complex and because currently is sown commercially (Villaseñor et al. se prensaron y se secaron (Zillinsky. oat has been planted in the last three years. was determined the incidence of pathogens using the cuts of each petri dish. 45 por sitio. The varieties in each site were planted in 4-row plots 3 m long and spaced at 0. 2008). 2000). 2004).) and signs (pustules) in Chihuahua. 7 28 de septiembre . which were observed under a compound microscope . 2000) thus as inoculum. Los tres sitios seleccionados se caracterizan por tener un clima templado subhúmedo. Se seleccionaron estas variedades porque actualmente son las más susceptibles al ataque del complejo de enfermedades foliares y porque actualmente se siembran a nivel comercial (Villaseñor et al. 1984). 1984).The procedure was applied to the three varieties. Vol. The samples were processed in the laboratory of fungi from the Department of Agricultural Parasitology from the Universidad Autónoma Chapingo (UACH). factor indispensable para el desarrollo de los hongos que atacan el follaje de este cultivo (Leyva et al. etc. la misma que se convirtió en porcentaje (%). 4 Núm..30 m with 3 replications. scratched. direct mounts were made using the needle scraping technique. spots. para lo cual se calculó utilizando la fórmula: (%) incidencia= (número de muestras con patógeno foliar/Total de muestras examinadas) (100).30 m con 3 repeticiones. from which measured the number of fungi present and their incidence. The incidence of diseases presented naturally because there were adequate conditions of temperature (18-26 °C) and humidity (70% ˃ more than 5 h) during the rainy season (Villaseñor and Espitia. las hojas con tejido enfermo se almacenaron en bolsas de glacine. se determinó la incidencia de patógenos utilizando los cortes de cada caja petri. En cada parcela se eligieron 15 plantas al azar y en cada una se tomó la hoja bandera. the same that became percentage (%). since fungi on cereals in dried or fresh samples usually develop ater this time (Zillinsky. altitud ˃2 200 m y precipitación media anual ˃400 mm (Villaseñor y Espitia. donde a cada hoja colectada se le hizo un corte de 1 cm² con parte sana y enferma. para dar un total de 135 muestras por variedad. 2013 Durante el ciclo primavera-verano 2009 en las localidades de Jaltepec. Chapingo y Santa Lucía. subsequently the surface was disinfected with sodium hypochlorite 1% for two minutes and rinsed with distilled water for 2 min. En total se tuvieron 135 cortes de hojas de cada variedad y se pusieron 5 cortes por caja petri (Zillinsky. the diseased tissue leaves were stored in glacine bags. which is crucial for the development of fungi that attack the foliage of the crop (Leyva et al. After the sporulation of organisms was induced in petri dishes. 2000). for which was calculated using the formula: (%) incidence = (number of samples with foliar pathogen/Total samples tested) (100). entre otros) y signos (pústulas) en las variedades Chihuahua. Agríc. To condition and preserve samples. for a total of 135 samples per variety. There were a total of 135 leaf cuts of each variety and placed 5 cuts per petri dish (Zillinsky. Debido a que no existe en avena una metodología para determinar el comportamiento de las enfermedades foliares. Because in oat does not exist a methodology to determine the behavior of foliar diseases. 1984). Cuauhtémoc and Opal varieties planted in trials from the Oat Breeding Program from INIFAP. as in the evaluated sites. . Wiese (1987). ya que los hongos de cereales en muestras secas o frescas generalmente se desarrollan transcurrido este tiempo (Zillinsky. were identified pathogenic fungi species: H. Westend (Figura 1). H. d) Teliosporas de Puccinia graminis f. Identified fungi in leaves collected. f) conidia of Alternaria sp. victoriae. For final identification a comparison based on symptomatology. lo cual se debió quizá a las diferentes condiciones ambientales de las localidades (Villaseñor y Espitia. sp. y H. (27%). sp. 1992). sp. coronata (Pers. g) conidia of Curvularia sp. Boedijn. (1992). victoriae (26%). Latorre (1999) and Warham et al. (72%). se identificaron las especies de hongos fitopatógenos: H. (Zillinsky. and. a) Conidios de H. Ness. avenae Eriks and Hen. coronata (Pers. lo que puede causar su incidencia en los siguientes ciclos de cultivo. Roelfs et al. . y los saprófitos fueron: Alternaria sp. 1984). King and Bakke.. 2000). sp. spring-summer. H. sativum Pammel. sp. b) Conidia of H. Romero (1993). f) Conidios de Alternaria sp. y Phoma sp. Zillinsky (1984). graminis f. using the descriptions and illustrations given by Dickson (1963). Mathre (1997). 1984). In the case of rusts. utilizando la técnica de raspadura con aguja. Figura 1. (2011). Por la morfología de las colonias y características de los conidios. H.. King y Bakke. Barnett y Hunter (1972). and P. sativum. victoriae. which have been described as plant pathogens for this crop. avenae Eriks y Henn. y P. se hicieron montajes directos del material enfermo debido a su condición de parásitos obligados (Roelfs et al. avenae. sativum Pammel. 1999). development and colony morphology was made.verano. Después de que se indujo la esporulación de los organismos en las cajas petri. Puccinia graminis f. mientras que dentro de los saprófitos se encontraron a Alternaria y Phoma (Zillinsky. Teliospores of P. coronata. Warham et al. coronata (73%).Helminthosporium and Curvularia. Phoma sp. Hongos identificados en colectas de hojas en variedades de avena sembradas en tres localidades del Estado de México. 1984. Roelfs et al. Las especies identificadas fueron en orden de incidencia general en los tres sitios: P. pueden ser transportados en semilla o grano como lo describe Bautista et al. los cuales para este cultivo se han descrito como fitopatógenos. sativum y Alternaria sp.Enfermedades fungosas asociadas al cultivo de avena (Avena sativa L. and Phoma sp. y g) Conidios de Curvularia sp. Curvularia sp. Latorre (1999) y Warham et al. a) Conidia of H. Curvularia sp. sativum. avenae Eidam. Alternaria sp. Puccinia graminis f. Thegeneraoffungiidentifiedwere:Puccinia. utilizando las descripciones e ilustraciones dadas por Dickson (1963). Avenae. Curvularia sp. Westend (Figure 1). 2009.. avenae (74%). Los géneros de los hongos identificados fueron: Puccinia. c) Conidios de H. Figure 1. Wiese (1987). avenae. victoriae Meehan y Murphy. 1999). direct mounts of the diseased material were made due to its status as obligate parasites (Roelfs et al. For colony morphology and conidia characteristics. Strand (1990). in oat varieties planted at three locations in the State of Mexico. (1999). P. Warham et al.) Corda. e) Teliosporas de P.. d) Teliospores of Puccinia graminis f. Ness. H . e) P. avenae. También se utilizaron las características de las colonias y morfología de las estructuras en preparaciones temporales con lactofenol al 10%. Es importante mencionar que las especies H. while within saprophytes were found Alternaria and Phoma (Zillinsky 1984. Barnett and Hunter (1972). ciclo primavera. Las cajas se colocaron en cámara húmeda y se incubaron a temperatura ambiente (18–28 °C).) Corda. 1992). Zillinsky (1984). Boedijn.) en el Estado de México 1105 procedimiento se aplicó para las tres variedades en los tres sitios muestreados.. H. Para la identificación final se hizo una comparación con base en la sintomatología registrada y en el desarrollo y la morfología de las colonias. 2009. Helminthosporium y Curvularia. b) Conidios de H. (1999). Strand (1990). (1992). Para el caso de las royas. Con el número total de muestras analizadas se observó gran diversidad de especies de hongos. avenae (43%). (47%). victoriae Meehan and Murphy.. las que se observaron al microscopio compuesto (Zillinsky. Romero (1993)..avenae Eidam. 1984). H. and saprophytes were: Alternaria sp. sativum (51%). se hicieron montajes directos. Se hizo la identificación en laboratorio después de 48 h. coronate. c) Conidia of H. Mathre (1997). H. (2001). A. 2008).. España. (2011). Curvularia sp. quienes afirman que estas dos enfermedades inciden más en el cultivo y se pueden presentar desde la etapa de plántula hasta el llenado de grano (Leyva et al. Leyva. which may cause its incidence on the following crop cycles. P. With the total number of samples tested was observed a great diversity of species of fungi. Santos Gerardo Leyva-Mir et al. según los descrito por Roelfs et al. Primera edición. Alternaria sp. Curvularia sp.. so it is confirmed that varieties are susceptible to rust and foliar diseases affecting rainfed wheat. P. coronata y Alternaria sp.. Warham et al. Phoma sp..1106 Rev. sativum (51%). Mexico. P... B.. E. Mex. were the fungi with highest incidence. and it is convenient to substitute them by varieties with higher resistance level. sp. A. F.. al igual que especies del género Alternaria spp. D.. Zillinsky (1984) menciona que las especies de este género son el segundo grupo de patógenos más destructivos de los cereales a nivel mundial y.. sin embargo. However.. y Mariscal. pueden ser transportadas en el grano o semilla y mediante el monocultivo pueden convertirse en un problema serio (Bautista et al.. Las tres variedades presentaron los mismos niveles de infección y tipo de reacción ante la incidencia de Puccinia spp. . 1999. E. who argue that these two diseases affect more the crop and may be present from seedling stage to grain filling (Leyva et al. End of the English version Bautista. (1992). It is noteworthy that the species H. M. 1984. 1999). lo cual coincide con lo mencionado por Villaseñor et al. the latter being a saprophyte specie of little importance for the crop (Zillinsky 1984. coronata and Alternaria sp. H. 5th (Ed. Warham et al.. Enfermedades de las plantas de gran cultivo. and Hunter. 2011. H. and Phoma sp. and H. Dickson. Alternaria sp. so that rusts were the most important group of diseases present at localities evaluated. Lucia followed by Chapingo and Jaltepec.11 de noviembre. 584p. avenae. no alcanzó los niveles de Puccinia sp. Zillinsky (1984) mentions that the species of this genus are the second most destructive group of pathogen of cereals worldwide and.. Latorre. y que es conveniente sustituirlas por variedades con mayor nivel de resistencia. E. M. y no mostraron variación entre ellas ante la incidencia de Helmintosporium sp. did not reach the levels of Puccinia sp. Villaseñor. 1963. 3th. B. Alfaomega.). Minnesota. Vol. como los son Karma. (47%). can be transported in grain or seed as described by Bautista et al. graminis f. La incidencia de Helminthosporium sp... G. 7 28 de septiembre . Literatura citada Barnett. L. 1972. P. (27%). sp. Huerta. Barcelona. according to the described by Roelfs et al. Obsidiana o Turquesa (Villaseñor et al. Illustrated genera of imperfect fungi.. 2013 El sitio con mayor incidencia del complejo de enfermedades fungosas fue Santa Lucía seguido de Chapingo y Jaltepec. Fitopatol.. Hongos asociados al grano de trigo sembrado en áreas del centro de México. por lo que se confirma que son variedades susceptibles a las royas y enfermedades foliares que inciden en trigo de temporal. (2001). Agradecimientos Al Programa de Mejoramiento Genético de Avena del INIFAP. can be transported in grain or seed and through monoculture can become a serious problem (Bautista et al. which is consistent with that reported by Villaseñor et al... 2004).. por lo que las royas fueron el grupo de enfermedades más importantes que se presentaron en las localidades evaluadas. G. as are Karma. Curvularia sp. (72%). P. a través del proyecto “Mejoramiento genético y liberación de variedades de avena para la producción de forraje y grano en México” PRECI: 2096030A. The identified species were by general incidence in the three sites: P. Alternaria sp. J. (1992).. L. S. H. Agríc. J... 241 p. USA. and showed no variation among them before the incidence of Helminthosporium sp. siendo este último organismo una especie saprófita de poca importancia para el cultivo (Zillinsky. 4 Núm. Obsidiana and Turquesa (Villaseñor et al. Mex. 29:175-177.. 53-57 pp. coronata (73%). The incidence of Helminthosporium sp. graminis f. M. which may be due to different environmental conditions in the localities (Villaseñor and Espitia. victoriae (26%).. graminis f. E. Burgess Publishing Company. The site with the highest incidence of the fungal disease complex was Santa. avenae (74%).CEVAMEX por brindar el germoplasma y las facilidades para la realización del presente trabajo durante la fase de campo. like species of the genus Alternaria spp. SALVAT. Rev. sativum and Alternaria sp. 2008). 2000). B. avenae. 2004). Enfermedades de las plantas cultivadas. The three varieties showed the same levels of infection and type of reaction to the incidence of Puccinia spp. y Phoma sp. Cienc. fueron los hongos con mayor incidencia. G. 1999). avenae (43%). 2011).. sp. 2011). R. Las royas del trigo: conceptos y métodos para el manejo de esas enfermedades. INIFAP. Romero. A. Centro Internacional de Mejoramiento de Maíz y Trigo (CIMMYT). Second edition. M. Fitopatol.. The American Phytopathological Society. J. Espita. Características de la áreas productoras de trigo de temporal: problemática y condiciones de producción. R. H. y Espitia. O. y Saari. D. P. Butler. 1992. L. Centro Internacional de Mejoramiento de Maíz y Trigo (CIMMYT). México. E. Hongos fitopatógenos. Villaseñor. Wiese. M. F. Montana. Huerta. H. M. Primera edición. Pérdidas ocasionadas por Puccinia graminis f.. D. (Eds. M. F.siap. Universidad Autónoma Chapingo (UACH). 85-98 pp. USA. E. D. Chapingo. SAGARPA-INIFAP-CIRCE-CEVAMEX. Singh. Ensayos para la semilla de maíz y trigo. A. E. E. R.. F. Limón. sp. 1107 Villaseñor. USA. Villaseñor. México.. E. 346 p. 2000. causante de la roya del tallo en seis cultivares de avena (Avena sativa L. E. Compendium of wheat diseases. Servicio de Información Agroalimentaria y Pesquera (SIAP).. M. y Leyva. www. B. E. APS Press. F. Mathre. C. Montana. M. S. University of California. Roelfs. 22(2):166-171.) en los Valles Altos de México. E.mx/index (consultado noviembre. C.Enfermedades fungosas asociadas al cultivo de avena (Avena sativa L. 90 p. M. 1. E. 176 p.). Publication 3333. Campo Experimental Valle de México. L.. 2004. J. Integrated pest management for small grains. Manual de laboratorio. Mex.. y Huerta. G. E. 1987.. 2011). 1993. 1997. Warham. Zillinsky. gob. E. y Espitia. México. 1984. 84 p. H. Rev. Espitia. 1999. J. 1990. F. R.. avenae Ericks. El cultivo de avena en el Estado de México. 112 p. G. Centro Internacional de Mejoramiento de Maíz y Trigo (CIMMYT). R. D. Libro técnico Núm. Division of Agriculture and Natural Resources. Rodríguez. 126 p. G. S. Guía para la identificación de enfermedades en cereales de grano pequeño. . Strand. E.. 141 p. y Sutton.). P. 20 p. 2th (Ed. The American Phytopathological Society.) en el Estado de México Leyva. 29. Compendium of barley diseases. L. Folleto técnico Núm. Texcoco. M. H. y Henn. México. E. El trigo de temporal en México. 2008. In: Villaseñor. F. D. J. APS Press. 81 p. Estado de México. V. D. Statewide Integrated Pest Management Project. S. E. . C. Mexico has a large agricultural history and is necessary to analyze how our country has not achieved food self-sufficiency. 2013 p. sin embargo. In this paper are examine the behavior of rural finance in our country in the last 20 years. 1 Resumen Abstract El estudio del financiamiento en el sector agropecuario en México debe ser una práctica constante que obligue a generar innovaciones o cambios de estrategias en las políticas gubernamentales. (filiberto. En este trabajo se examinan los comportamientos del financiamiento rural en nuestro país en los últimos 20 años. development bank. The study of financing in the agricultural sector in Mexico should be a constant practice forcing to create innovations or changes of strategy in governmental policy. banca de desarrollo. §Autora para correspondencia: almaaliciamx@yahoo. 1109-1117 Análisis de la política de financiamiento rural en México 1990-2010* Analysis of rural finance policy in Mexico 1990-2010 Filiberto Guadalupe Eligio1 y Alma Alicia Gómez Gómez1§ Universidad Autónoma Chapingo. México tiene una gran historia * Recibido: febrero de 2013 Aceptado: julio de 2013 Key words: rural finance. Materials and methods: it examined official data on the behavior of financing to rural sector: behavior of planting and harvested surface by state. rural financial and FIRA. those carrying out their activity in the traditionally most lagging regions. en los financiamientos otorgados aún no se muestra un incremento en la participación de las zonas sur y sureste de México. 7 28 de septiembre .Texcoco.4 Núm. financiera rural y FIRA. P. se analizó cómo ha evolucionado la colocación del crédito en las bancas de desarrollo: Financiera Rural y FIRA durante el periodo 1990-2010. . was examined how it has evolved the placement of credit in development banks: Rural Finance and FIRA during the period from 1990-2010. Por esta consideración. se han aumentado los montos financiados. in addition of manifesting considerations on credit policies to rural sector. however. Materiales y métodos: se examinaron los datos oficiales sobre el comportamiento del financiamiento al sector rural: comportamiento de la superficie sembrada y cosechada por estado.5. Estado de México.com. For this consideration. km 38. It is conclude that most of little and medium producer have no access to credit.División de Ciencias Económico Administrativas.Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas Vol. Los resultados revelan que. Palabras clave: financiamiento rural. as by major crops in each agricultural cycle.11 de noviembre. 56230. además de manifestar consideraciones sobre las políticas de crédito al sector rural. The results reveal that funded amounts have been increased. Texcoco. Carretera México.com).guadalupe@hotmail. quienes llevan a cabo su actividad en las regiones tradicionalmente más atrasadas. Concluimos que no tiene acceso al crédito la mayoría de los pequeños y medianos productores. the financing granted have not shown an increase in the participation of the south and southeast regions from Mexico. así como por los principales cultivos en cada ciclo agrícola. foros y resultados obtenidos en los últimos años de los representantes de estas dos bancas de desarrollo y de los especialistas en la colocación de crédito en el sector agropecuario en México. Evolution and behavior of credit To perform this analysis proceeded to split into two time periods. Agríc.2004 Desde la década de 1980 las actividades agropecuarias perdieron rentabilidad y en los años noventa se abandonó la política de precios de garantía. specifically the Financiera Rural (Rural Finance) and FIRA. así como la necesidad de transformar a la banca de desarrollo. Vol. privatization of public enterprises providing input and cancelling subsidies for marketing. type of cycle for each of the development banks. 4 Núm. 2013 agrícola y se hace necesario analizar cómo en nuestro país no logramos la autosuficiencia alimentaria por lo que no se puede ignorar el serio rezago que presenta el campo mexicano. público y privado. to all sectors of the economy. For the analysis of financing policies were reviewed papers. thus the need to transform the development banks. In nominal terms. La hipótesis de trabajo es: la política financiera rural en México no cubre la totalidad del medio rural. 1990-2004 and 2004-2010 and a third section on private banking. Added to this. tipo de ciclo para cada una de las bancas de desarrollo. específicamente de la Financiera Rural y FIRA. it shows the lack of a financial system that meets the needs of support or credits to the primary sector of the country. a todos Filiberto Guadalupe Eligio y Alma Alicia Gómez Gómez so it cannot be ignore the serious lag that the Mexican countryside has. se pone de manifiesto la carencia de un sistema financiero que atienda las necesidades de apoyo o crédito al sector primario del país. agricultural activities lost profitability and in the nineties was abandoned the policy of guaranteed prices. De igual forma se analizaron las estadísticas de la colocación de crédito por tipo.1110 Rev. forums and results obtained in the last years of the representatives of these two development banks and credit placement specialists in the agricultural sector of Mexico. así como por cultivo en cada ciclo agrícola. 1990-2004 y 2004-2010 y un tercer apartado sobre la banca privada. A partir del diagnóstico del periodo 1990-2010. Based on the diagnosis from the period 1990-2010. have influenced the development of financial intermediation in the rural sector during the period 1990-2010. región. El objetivo general de la investigación fue determinar como la política de Financiamiento Rural en México a través de sus bancas de segundo piso: FIRA y Financiera Rural. similarly analyzed the statistics of credit placement by type. 7 28 de septiembre . the total stock portfolio placed by the banking system in the overall economy grew only 28% in 2004 regarding 1995. han influido en el desarrollo de la Intermediación Financiera en el sector rural durante el período 1990-2010. estado. a saber. It was conducted a literature review of authors and analyzed official statistics from 1990-2010 about the behavior of the planting and harvested surface in each state. as by crop in each agricultural cycle. 1990 . region. Aunado a esto.11 de noviembre. Mex. The hypothesis is: rural financial policy in Mexico does not cover the entire countryside. Para el análisis de las políticas de financiamiento se examinaron las ponencias. the financial crisis of the mid 1990s meant the reduction of public and private credit.2004 Since the 1980s. se privatizaron empresas públicas que proveían los insumos y se cancelaron subsidios para la comercialización. Evolución y comportamiento del crédito Para realizar este análisis procedimos a dividir en dos periodos en el tiempo. Se realizó una revisión bibliográfica de autores y se analizaron las estadísticas oficiales de 1990-2010 sobre el comportamiento de las superficies sembradas y cosechadas en cada estado. . state. la crisis financiera de mediados de la década de 1990 significó la disminución del crédito. 1990 . Cienc. The overall objective of the research was to determine how rural finance policy in Mexico through its development banks: FIRA and Financiera Rural. En efecto. grouped as savings and loans entities (EACP). The governmental credit through FIRA and Financiera Rural is back to raise the amounts granted only since 2004. Es decir.7% en 2003.. trabajando para cumplir con los requisitos que les exige la Ley de Ahorro y Crédito Popular (LACP). en promedio. Además.6% en 1990 a 4. forestry and fisheries of the entire banking was 43. agrupados como entidades de ahorro y crédito popular (EACP). during the first three years to 860 000 during the second. in this period the accredited surface decreased 76%. the producers who received directly the credit decline 44%. BANRURAL facilitated credit on average each year 6 million 590 000 hectares between 1990 and 1999 the enabled surface was 1 million 608 000 hectares on average each year.2010 Financiera Rural.9% in 2005. and only 1. before the reform of the financial system. The developmental potential that these entities have will be shown once it completes the compliance phase of the requirements set by LACP to be recognized. the amount of portfolio placed in agriculture. 1111 The agricultural sector was affected much more serious.236 million dollars in annual average. El crédito gubernamental a través de los FIRA y la Financiera Rural ha vuelto a elevar los montos otorgados sólo a partir de 2004. In 2000-2002. durante el primer trienio a 860 000 durante el segundo. en este lapso de tiempo la superficie acreditada disminuyó 76%. Microfinance agencies. producers of lower-income stratum decrease their participation as credit recipients from 49% in 2001 to 30.9% en 2005. working to meet the requirements required by the Saving Law and Credit Union (LACP). para luego recuperarse y representar 37. El sector agropecuario fue afectado de manera mucho más grave. i. El potencial de desarrollo que tienen estas entidades se mostrará claramente una vez que concluya la etapa de cumplimiento de los requisitos que marca la LACP para ser reconocidos. En términos nominales. se encuentran en proceso de transición hacia su consolidación. silvícola. Between 1980 and 1989. El crédito de la banca comercial que daba muestras de una recuperación en forma acelerada durante los primeros años de los años noventa.105 millones de pesos. from 1. In the next three years (2003-2005) contracted 42% decline in 18.9% in 1995. The credit of commercial banks showed signs of a recovery rapidly during the first years of the nineties fell in the same way since 1995. los productores a los que llegó directamente el crédito disminuyeron en 44%. Despite increased resources. Comparing 2004 and 2010 there is an . siendo el punto de quiebre el año de 1990. la cartera total colocada en el sector agropecuario por el sistema bancario comercial y de desarrollo bajó 63. before recovering and representing 37. los productores del estrato de menores ingresos menguaron su participación como receptores del crédito de 49% en 2001 a 30. en promedio cada año 6 millones 590 mil hectáreas.9% en 1995. 2004 .7% in 2003.2% en términos nominales de 1995 a 2004. antes de la reforma del sistema financiero. on average.236 millones de pesos en promedio anual. Besides. Indeed.533 million. cayó de igual forma desde 1995. the agricultural portfolio as a proportion of total portfolio decline from 8. Los organismos de microfinanzas.e.2% in nominal terms from 1995 to 2004. during this period placed on average 17. La cartera agropecuaria como proporción de la cartera total descendió de 8. Pese al mayor volumen de recursos. En el trienio siguiente (2003-2005) se contrajo 42% disminuyendo en 18. el saldo total de cartera colocada por el sistema bancario en el conjunto de la economía sólo creció 28% en 2004 con respecto a 1995. el Banrural habilitó crediticiamente. Entre 1980 y 1989. al pasar de 1 533 000.105 million pesos. entre 1990 y 1999 la superficie habilitada fue de 1 millón 608 mil hectáreas en promedio cada año.4% en 2005. En el trienio 2000-2002 el monto de cartera colocada en el sector agropecuario. the total portfolio placed in the agricultural sector by the commercial banking system and from development fell 63. are in the process of transition towards its consolidation.4% in 2005. y a sólo 1.Análisis de la política de financiamiento rural en México 1990-2010 los sectores de la economía.6% in 1990 to 4. being the breakeven point the year of 1990.745 million pesos having a TMCA (average annual growth rate) of 22%. forestal y pesquero del conjunto de la banca fue de 43. Cienc. Jalisco (9%). el crédito prendario tiene un incremento importante. simple credit is placed in 45%. 32.11 de noviembre.000 million pesos. el avío crece a una tasa promedio anual de 11%.053 pesos taking into account the fall in credit in 2009 of -21. El 36% restante se divide en las zona centro (15%).1% in 2007. 7 28 de septiembre . 79% se colocan del centro al norte del país. 4 Núm. En 2006 cae y sólo crece 9.1112 Rev.1% en 2007. 79% are placed from the central to north regions of the country. After analyzing the regions where the extension of credit centers was analyzed and determined in which states of Mexico focuses financing: in 2004 the main entities were Sinaloa (13%).2010 En Financiera Rural durante este periodo se colocaron en promedio 17. According to the evolution of credits recorded in their statistics from Financiera Rural found this: on average. taking into account credits from 2004-2008 credit grew on average 27% going from 8555 million pesos in 2004 to 14 979 million pesos in 2008 having an increase of 162%. prendario 16% y refaccionario 5%. rising 52% in 2005.2% due to the global crisis. El crédito simple mantiene un crecimiento promedio anual de 25% manteniendo su participación en el total alrededor de 45%. reducing its share in total going from 41% in 2004 to 26% in 2009. the working capital loan grows at an average annual rate of 11%. Con lo anterior observamos que la mayor parte de los créditos.053 mdp tomando en cuenta la caída del crédito en 2009 de -21. y que afectó al país. En cuanto al comportamiento de los créditos totales dedicados a riego y a temporal tenemos lo siguiente: Riego: la TMCA fue de 24% teniendo una colocación promedio de 7. Una vez que se establece la estructura de la Financiera Rural (2004) se tiene un incremento en la colocación de créditos aumentando 52% en 2005.206 mdp creciendo en 270%. tomando en cuenta de 2004 a 2008 los créditos crecieron en promedio anual en 27% pasando de 8 555 mdp en 2004 a 14 979 mdp en 2008 teniendo un incremento de 162%. disminuyendo su participación en el total pasando de 41% en 2004 a 26% en 2009. 2013 2004 . The credit also suffers important changes in the long-term. South (12%) and South East (9%). Comparando 2004 y 2010 se tiene un incremento de 170% pasando de 8 745 mdp a 22 000 mdp. 36. the fixed asset loan having a TMCA of -2% declines its importance in the total loans granted. With the above was noted that most of the credits. Vol.9% en 2009 debido a la crisis externa que sufrió Estados Unidos de América. Las zonas en el país donde se coloca en promedio el 64% del crédito son: Noroeste (24%). working capital loan 32%. tomando sólo de 2004 a 2008 los créditos crecieron en promedio anualmente 39% pasando de 3. during this period. De acuerdo a la evolución de los créditos que registra la Financiera Rural en sus estadísticas encontramos lo siguiente: en promedio. se coloca crédito simple en 45%.2% debido a la crisis externa. crece en promedio anual en 57% pasando de $598 000 pesos en 2004 a $5 715 473 pesos en 2009 si sólo consideramos éstos dos años este crédito tiene una tasa de crecimiento de 856%. . taking only 2004-2008 credit loans grew on average 39% going from 3 024 million pesos in 2004 to 11 206 million pesos growing 270%. Chihuahua (8%). Norte (22%) y Occidente (18%). 32% habilitación o avío. In 2006 falls and grows only 9. Once established the structure of Financiera Rural (2004) there is an increase in credit placement. secured loan has a significant increase. and that affected the country. Agríc. 36. Temporal: la TMCA fue 21% teniendo una colocación de créditos promedio de 10 691 mdp. North (22%) and West (18%). Regions in the country where it is placed on average 64% of the credit are: North West (24%). Rainfed: TMCA was 21% having an average credit placement of 10 691 million pesos. Sur (12%) y Sureste (9%). secured loan16% and fixed asset loan 5%. en este periodo.2% in 2008 and decreased 8.3%.000 pesos in 2004 to $ 5 715 473 pesos in 2009 if only considered these two years this credit has a growth rate of 856%. going from 10% in 2004 to 3% in 2009.3%. Mex. The remaining 36% is divided into the central regions (15%).9% in 2009 due to the global crisis suffered by the United States of America. El crédito que también sufre cambios importantes es el de largo Filiberto Guadalupe Eligio y Alma Alicia Gómez Gómez increase of 170% from 8745 millon pesos to 22. growing an annual average of 57% going from $ 598.745 mdp teniendo una TMCA (tasa media de crecimiento anual) de 22%. Sonora (8%). On the behavior of total loans dedicated to temporary irrigation and rainfed we have: Irrigation: TMCA was 24% having an average placement of 7.2% en 2008 y disminuye 8.024 mdp en 2004 a a 11. 32. The simple credit maintained an average annual growth of 25% maintaining its share in total about 45%. it is worth noting that the state of Chihuahua has an average annual growth of 42% currently participating with 8% of the total credits placement. Sonora (8%). Cabe resaltar al estado de Chihuahua que tiene un crecimiento promedio anual de 42% que actualmente ya participa con 8% de la totalidad en colocación de créditos. 40% (34 952 millones) se canalizaron a productores con ingresos anuales menores a 3 mil veces el salario mínimo y 60% (52 545 millones de pesos) fueron para los agricultores con ingresos mayores (Banco de México. 40% (34 952 million) were channeled to producers with annual incomes less than 3000 times the minimum wage and 60% (52 545 million pesos) were for farmers with higher incomes (Bank of Mexico.5 million pesos and 29. el crédito Refaccionario teniendo una TMCA de -2% disminuyendo su importancia en el total de créditos otorgados pasando de 10% en 2004 a 3% en 2009. por un lado los productores con ingresos anuales de hasta 3 000 salarios mínimos y los productores con ingresos superiores a los 3 000 salarios mínimos.9%. 1984-2009). aumenta en 1%. Veracruz (7%) y Guanajuato (6%) que sumaban el 52%. increases 1%. En lo que se refiere a la banca comercial y los créditos colocados en el sector agropecuario tienen un crecimiento promedio anual de 4%. Jalisco 6. 47% of the resources operated by the institution were for the first stratum and 53% for the second. Durango 4. Chihuahua (8%). after financial reform. se canalizó a los agricultores de menores ingresos y el 60 por ciento para los de más altos ingresos (INEGI. para disminuir en 10% en 2009. Chihuahua (8%). Chihuahua (8%). Sonora (8%). Para 2008 y 2009 las entidades son: Sinaloa (13%). and Guanajuato (6%) adding 53% from total credits granted by the Rural Finance. Guanajuato 5. In 2009-2010 from the 87 497 million pesos operated by FIRA. to decrease 10% in 2009. 2010). During 2004 were placed 24. Entre 1985 y 1989 el 47% de los recursos operados por la institución fueron para el primer estrato y el 53 por ciento para el segundo. 2007 y 2008 respectivamente. 2007 and 2008. 1984-2009). which paid good brokerage rates. Sonora (8%). gave the impression that finally private capital was willing to risk and increased its participation increased surprisingly but this illusion was due to stimulus and guarantees offered by FIRA. En 2009-2010 de los 87 497 millones de pesos operados por FIRA. 30% and 27% in 2006. . In the last decade northwestern and northern regions formed by nine states accounted for 46% of the funds operated by FIRA. Jalisco (12%). Coahuila (6%). Jalisco (9%). Durante el 2004 se colocaron 24. Private banking La banca privada Regarding to commercial banks and loans placed in the agricultural sector have an average annual growth of 4%. Una vez analizadas las zonas donde se centra el otorgamiento de crédito se analizó y determinó en cuales estados de la República Mexicana se centra el financiamiento: en 2004 las principales entidades son Sinaloa (13%).7 million pesos in 2009 increasing 22% the amount allocated to the agricultural sector. Entities where more credit is placed for this banking is the DF with an average of 12. 1113 Veracruz (7%) and Guanajuato (6%).5%.1% adding 64%. decreases by 19% from 2004 to 2005.Análisis de la política de financiamiento rural en México 1990-2010 plazo. mientras que en los dos quinquenios de la primera década del presente siglo 40%. while the southern and southeastern regions composed by 13 states got 25%. Guanajuato (6%) sumando 53% del total de los créditos otorgados por la Financiera Rural. For 2008 and 2009 the entities were: Sinaloa (13%). 2010). Sinaloa 10.5% and Chihuahua 4.8%. Fideicomiso Instituido en Relación con la Agricultura (FIRA) FIRA estratifica a los productores en dos grandes sectores. Jalisco (12%). so En la última década las regiones noroeste y norte conformadas por nueve estados concentraron el 46% de los recursos operados por FIRA. 30% y 27% en 2006. Coahuila 7. while in the two fifth year periods of the first decade from this century 40% was channeled to farmers with lower income and 60 % with higher income (INEGI. Coahuila (6%). en tanto que las regiones del sur y sureste integradas por 13 estados obtuvieron 25%.7 mdp aumentando In the early nineties. Sonora 11. disminuye en 19% de 2004 a 2005. Between 1985 and 1989. respectively. first producers with annual incomes of up to 3 000 minimum wages and producers with incomes above the 3 000 minimum wage. special countervailing incentives and investment guarantees.9%. Trust Established in Relation to Agriculture (FIRA) FIRAstratifies producers into two large sectors.5%. which accounted for 52%.6%.5 mdp y en 2009 29. 9%. that with all this support to banking could do good business with no risk.5% y Chihuahua con 4. 2) In the same way. This means that is facing a phenomenon of concentration.16. Vol. FIRA funds no longer incorporate small and medium producers as new subjects of credit. al mismo tiempo que este recurso otorgado por FIRA ha experimentado un crecimiento nominal de casi 92% entre 2000 y 2005. cuya intención era hacerlos partícipes de los beneficios del desarrollo técnico agropecuario. estímulos compensatorios especiales y garantías de inversión. While it could be argued that the large number of small loans granted in the South East correspond to social and economic conditions of the agricultural sector in the region. should not be overlooked that between northwest and north in 2005 accounted for 49.1% of the operation of Financiera Rural. at the same time that this resource granted by FIRA has experienced nominal growth of nearly 92% between 2000 and 2005. en dos aspectos se advierten tendencias preocupantes de la operación de Financiera Rural: Strengths and weaknesses of the policy Even without considering the doubts expressed about the fact that credit that this institution deducts reaches small producers. Que por otro lado. 2013 Filiberto Guadalupe Eligio y Alma Alicia Gómez Gómez en 22% el monto destinado al sector. Sinaloa 10. Ello significa que se está frente a un fenómeno de concentración. aims to be efficient. A principios de los noventa. lo que sí se puede constatar mediante los datos incluidos es que se ha reducido el número de productores beneficiados con el crédito. ya que mientras en el año 2000 el crédito promedio por acreditado era de $16. Jalisco 6. después de la reforma financiera. Its viability will remain dependent on the penetration achieved in the market and knowing how to find the groups of medium and small producers with who to operate. as it maintains low levels of nonperforming loans. . En FIRA el crédito refaccionario perdió presencia en la colocación de créditos disminuyendo en promedio anual de 2004 a 2009 en 10%.11 de noviembre. Sonora 11. Aun sin considerar las dudas que se expresan sobre el hecho de que los créditos que esa institución descuenta lleguen efectivamente al pequeño productor.5%.86 in 2005 would have amounted to an average of $ 48. this share decreased considerably. que pagó buenos porcentajes de intermediación. de tal manera que con todo este respaldo la banca pudo hacer un buen negocio sin correr ningún riesgo. it is worrying the decline in the fixed asset loan both regarding the budget of Financiera Rural as absolute in comparison to the amounts exercised by BANRURAL. apunta a ser eficiente.6%. two aspects are noticed troubling aspects of the operation of Financiera Rural: 1) It is observed that largest proportion of resources is exercised in support of agriculture in the West. No obstante esto. Fortalezas y debilidades de la política Los fondos FIRA han dejado de incorporar pequeños y medianos productores como nuevos sujetos de crédito. is that it has reduced the number of beneficiary farmers with credit. de lo contrario. dio la impresión de que por fin el capital privado estaba dispuesto a arriesgarse y su participación aumentó de manera sorprendente pero realmente esta ilusión se debió a los estímulos y garantías ofrecidas por FIRA.86.1% sumando el 64%.16. Mex. como consecuencia de la crisis de 1995. 4 Núm. Agríc. as a result of the 1995 crisis. Notwithstanding this. since in 2000 the average credit per accredited was $ 16. otherwise. Sin embargo. puede darse el caso de que duplique funciones con FIRA. The subsidies and support granted by commercial banks are taken by it as insurance that guarantees the return of funding. 7 28 de septiembre .8%. Coahuila 7. intended to make them participant in the benefits of agricultural technical development. besides to the credit quotas per hectare diminish 40% among the considered periods. dicha participación disminuyó considerablemente. Cienc. However. which can be corroborated by the data included. dado que mantiene bajos niveles de cartera vencida. northwest and north of the country that has the highest levels of capitalization and productivity. Los subsidios y apoyos que otorga a la banca comercial son tomados por ésta como un seguro que garantice el retorno del financiamiento. Su viabilidad seguirá dependiendo de la penetración que logre en el mercado y de que sepa encontrar claramente los grupos de productores medianos y pequeños con quienes operar. Guanajuato 5.5%. In FIRA the fixed asset loan lost presence in credit placement decreasing in annual average from 2004 to 2009 by 10%. en 2005 habría ascendido a un promedio de $48.1114 Rev. Las entidades donde se coloca más crédito por esta banca es el DF con un promedio 12. it may happen that duplicate functions with FIRA.9% Durango 4. On the other hand. increase the supply of credit resources and in general financial services for rural population and agricultural production. 2) En el mismo sentido. In this way incurs in multiple administrative costs and intricate operating rules. es posible concluir que la política de financiamiento directo a organizaciones de productores se ha fragmentado en lugar de reformularla. y la aplicación de la legislación vigente en su expresión regulatoria y de supervisión a la Comisión Nacional Bancaria y de Valores. De lo expuesto queda claro que tanto FIRA como Financiera Rural y la banca comercial tienen el mismo patrón de concentración regional para el otorgamiento de crédito: privilegian el noroeste. . According to the description of the various support programs that are handled in the rural sector. mientras que con respecto a la banca comercial se tiene como instrumentos de orientación a las autoridades financieras (Secretaría de Hacienda y Crédito Público y Banco de México). tanto relativa en el presupuesto de Financiera Rural como absoluta en comparación con los montos ejercidos por Banrural. se debe fomentar la competencia y analizar la conveniencia de otorgarle incentivos específicos. agruparla y ofrecer mejores propuestas financieras. aquella que cuenta con los mayores niveles de capitalización y productividad. además de que las cuotas de crédito por hectárea disminuyeran 40% entre los períodos considerados. Si bien podría argumentarse que el gran número de pequeños créditos que se otorgan en el sureste del país corresponden a las condiciones sociales y económicas del sector agropecuario de la región. La relación más cercana entre gobierno federal y EACP se posibilita por el escaso desarrollo de estos organismos. Policy for EACP should focus on facilitating its growth potential through support. y de facilidades para la adquisición de equipo técnico e infraestructura. Para lograr una mayor concurrencia de la banca comercial al sector agropecuario. The financial offer from the rural sector has two distinct segments clearly differentiated that tend to perpetuate a structural dualism. north and center of the country and relegate the south and southeast. To achieve greater concurrence from commercial banks to the agricultural sector it should promote competition and analyze the convenience of granting specific incentives. La política para las EACP debe enfocarse a facilitar que estos organismos desplieguen su potencial de crecimiento por medio de apoyos. while commercial banks has as guidance tools the financial authorities (Ministry of Finance and Public Credit and the Bank of Mexico). De acuerdo a la descripción de los diversos programas de apoyo que se manejan en el sector rural.1% de la operación de Financiera Rural. Conclusions Agricultural financing policy should be considered as a priority. Some proposals regarding the modification of the rural finance policy in Mexico would be: the expansion of the network of rural financial intermediaries from the return of financial support to saving and loan agencies. The closest relationship between the federal government and EACP is possible by the limited development of these organisms. De esta manera se incurre en múltiples gastos 1115 From the above it is clear that both FIRA and Financiera Rural and commercial banks have the same pattern of regional concentration for granting credit: favor the northwest. La oferta financiera del sector rural presenta así dos segmentos claramente diferenciados que tienden a perpetuar un dualismo estructural. noroeste y norte del país. technical development and infrastructure. and implementation of current regulations on its regulatory and supervisory expression to the National Banking Commission and Stocks.Análisis de la política de financiamiento rural en México 1990-2010 1) Se observa que la mayor proporción de los recursos se ejerce en apoyo de la agricultura del Occidente. it is possible to conclude that the policy of direct financing to producer organizations has been fragmented rather than reformulate. no debe soslayarse que entre el noroeste y norte representaron en 2005 el 49. group them and offer better financial proposals. Public policies targeting the agricultural sector should promote the growth and consolidation of microfinance agencies recognized by the saving and loan act with support for training of human resources. especially in terms of staff training and facilities for the purchase of technical equipment and infrastructure. Una conclusión similar se obtiene de los programas que se dedican a la creación de fondos de garantías y manejo de riesgos. sobre todo en materia de capacitación de su personal. norte y centro del país y relegan al sur y sureste. es preocupante la disminución ya señalada del crédito refaccionario. A similar conclusion is obtained from the programs that are dedicated to the creation of guarantee funds and risk management. which together give the image of a thinned financial policy between strategies and various purposes. Mercados financieros rurales: los inconvenientes del crédito barato. Instituto Tecnológico Autónomo de México. 1992. 7 28 de septiembre . D. Tesis de licenciatura. estableciendo metas de descuento y tasas preferentes de interés a estos productores. Las políticas públicas dirigidas al sector agropecuario deberán propiciar el crecimiento y consolidación de los organismos de microfinanzas reconocidos en la ley de ahorro y crédito popular con apoyos para la capacitación de sus recursos humanos. Buenos Aires. Equidad. 1999. México. 67 p. Conclusiones La política de financiamiento agropecuario debe plantearse. empresas de factoraje. 1986. Naciones Unidas. Algunas propuestas en cuanto la modificación de la política de financiamiento rural en México serian: la ampliación de la red de intermediarios financieros rurales a partir del retorno de apoyos a las entidades de ahorro y crédito popular. Pearsons Calls. 19. desarrollo y ciudadanía. Agríc. Ceres. G. Mex. Cienc. Reformular la participación de la banca en el financiamiento bajo el concepto de “crédito a los sistemas producto”. . K. Informal finance in low-income countries. elevar la oferta de recursos crediticios y. Vigesimoctavo período de sesiones. México. Revista Appendini. y a un mejor entorno económico regional. raising competitiveness. 4 Núm. K. 56 p. de servicios financieros para la población rural y la producción agropecuaria. desarrollo técnico e infraestructura. Financiamiento popular. Las microfinanzas como oportunidad para el desarrollo de la microempresa. for example. setting off discount goals and preferential rates of interest to these producers. whose central purpose is the integration of food chains. por medio del descuento de recursos para proyectos de plazos medianos y largos. and ii) use of discount as a tool favoring the incorporation of small credit producers (with annual revenues of up to. como punto prioritario. financial leasing) in order to finance rural production. En este enfoque el crédito está llamado a desempeñar un papel fundamental. 1997.1116 Rev. cuyo propósito central es. 2013 administrativos e intrincadas reglas de operación. y de Cosío. provenientes exclusivamente de las regiones centro. 1992. que en conjunto dan la imagen de una política financiera diluida entre estrategias y propósitos varios. sur y sureste del país. Universidad Panamericana México. Argentina. El Colegio de México. 1 500 times the minimum wage) exclusively from central. México 66 p. arrendadoras financieras) a fin de que acudan a financiar la producción rural. elevar la competitividad. en general. Díaz. CEPAL. una opción para el crecimiento de la microempresa. 31-34. by discounting of resources for medium and long term projects. Las estrategias de FIRAy Financiera Rural deben reformularse en dos vertientes: i) hacia el descuento preferencial de créditos refaccionarios. End of the English version Literatura citada Adams. No 109. J.102. south and southeast regions of the country. 1998. Crédito rural y tasas de interés. es decir. Roma Italia. i. H. La evolución de algunos sistemas financieros en países emergentes. Reformulate the bank participation in funding under the concept of "credit to product systems".11 de noviembre. D. to take risks that private banks reject. 78-80 pp. Vol.e. Washington. USA. C. mediante la integración de cadenas agroalimentarias. factoring companies. 5456 pp. In this approach the loan is expected to play a key role. Castillo M. Editorial Boulder Westview Press. W. that affect the capitalization of small and medium producers. 2000. En forma paralela se deberá incentivar la oferta de servicios financieros en general mediante la presencia de instituciones bancarias (SOFOLES. Adams. y ii) utilización del descuento como instrumento que favorezca la incorporación al crédito de pequeños productores (con ingresos anuales de hasta. A mayor oferta de servicios se logrará una mejor complementación de las funciones que requieren las regiones de acuerdo con su nivel de desarrollo. que incidan en la capitalización de los pequeños y medianos productores. 1 500 veces el salario mínimo). 83-90 pp. 155 pp. Vol. FAO. Strategies from FIRA and Financiera Rural should be reformulated in two ways: i) towards the preferential discount of fixed asset loans. por ejemplo. Filiberto Guadalupe Eligio y Alma Alicia Gómez Gómez At the same time it should encourage the provision of financial services by the presence of banking institutions (SOFOLES. A greater supply of services will bring a better complementation of functions require by the regions according to their level of development and a better regional economic environment. Fernández. debe asumir riesgos que la banca privada rechaza. Tesina de licenciatura. 1999. 1996. In: the concept of developement. Estado de México. Tesis doctoral. Handbook of Development Economics Amsterdam. C. (Ed. Chenery. C. Universidad Autónoma Chapingo (UACH). N. 115 p. Guadalupe. México 49-99 pp. K. 1995. Romper el ciclo de la pobreza: invertir en la infancia. Holland y Paris. Proyecto para desarrollar los mercados financieros rurales en México. Sen. Análisis del Financiamiento Rural en México 1990-2010. El crédito agrícola. T. 1117 Santoyo. Texcoco. . 2012. 85-102 pp. Barcelona. Rochac.). Chapingo. A. 96 p. E. A. Síntesis elaborada a partir del World Bank technical annex of report Núm. T-6924-ME. New York. H. Las finanzas populares en México: el redescubrimiento de un sistema financiero olvidado. 1956. CEMLAITAM. Salvat editores. 42 pp. F.Análisis de la política de financiamiento rural en México 1990-2010 Mansell C. y Srinavasan. Editorial Milenio. . al final de cada nombre se colocará índices numéricos y se hará referencia a estos. nota de investigación. de cuya discusión se generan conclusiones. etc. híbrido. Materiales y métodos. objetivos. que contenga lo siguiente: justificación. Cada documento será arbitrado y editado por un grupo de expertos(as) designados por el Comité Editorial. características de calidad (comercial. en donde. equipos. Las descripciones de cultivares es en texto consecutivo. con extensión máxima de ocho cuartillas (incluidos cuadros y figuras). incluyendo código postal. Escrito recapitulativo generado del análisis de temas importantes y de actualidad para la comunidad científica. Debe aportar una idea clara y precisa del escrito. sin grados académicos y sin cargos laborales. con información relevante sobre la importancia del cultivar. enfermedades y rendimiento).5 cm en los cuatro lados. 6) palabras clave. Se aceptarán escritos de investigación teórica o experimental. deberá tener una extensión máxima de 20 cuartillas (incluidos cuadros y figuras). 10) conclusiones y 11) literatura citada. contiene los mismos apartados que un artículo científico. conclusiones. genealogía. resultados. lugar y año en que se realizó la investigación. tipo de suelo. deberán estar escritas a doble espacio (incluidos cuadros y figuras) y usando times new roman paso 11 en todo el manuscrito. los antecedentes bibliográficos que fundamenten la hipótesis y los objetivos. señala el problema e importancia de la investigación. Presentar una síntesis de 250 palabras como máximo. Incluir un máximo de seis autores. Los apartados: resumen. y conclusiones. resistencia a plagas. Seleccionar tres o cuatro palabras y no incluir palabras utilizadas en el título. contiene los apartados 1 al 6 y 11 del artículo científico. agradecimientos y literatura citada. 4) dirección de los autores(as) para correspondencia y correo electrónico. Artículo científico. . ensayo y descripción de cultivares. 10 y 11 del artículo científico. Se escriben después del resumen y sirven para incluir al artículo científico en índices y sistemas de información. breve descripción de los materiales y métodos utilizados. industrial. sólo se aceptan escritos originales e inéditos en español o inglés y que no estén propuestos en otras revistas. el texto se escribe en forma consecutiva. un medio para publicar los resultados de las investigaciones. Autores(as). ofrece a los investigadores(as) en ciencias agrícolas y áreas afines. deberán escribirse en mayúsculas y negritas alineadas a la izquierda. 9) resultados y discusión. en donde el autor(a) expresa su opinión y establece sus conclusiones sobre el tema tratado. centrado en la parte superior. Justificados inmediatamente debajo del título. El desarrollo del contenido del ensayo se trata en apartados de acuerdo al tema. discusión. e indicar el autor(a) para correspondencia. en los que se ha estudiado la interacción de dos o más tratamientos en varios experimentos. 3) institución de trabajo de autores(as). origen. deberán colocarse como palabras clave y key words. Contiene los apartados 1 al 6. resultados. Descripción de cultivares. en los formatos de artículo científico. es decir. Nota de investigación. localidades y años para obtener conclusiones válidas. Su contenido debe estar relacionado con el tema específico y el propósito de la investigación. Palabras clave y key words. Escrito hecho con la finalidad de proporcionar a la comunidad científica. pero los incisos 7 al 9 se escribe en texto consecutivo. llevará el nombre de la institución al que pertenece y domicilio oficial de cada autor(a). Ensayo. Escrito original e inédito que se fundamenta en resultados de investigaciones. Introducción. debe ir en mayúsculas y negritas. Formato del escrito Título. materiales y métodos. introducción. el origen y las características de la nueva variedad. inmediatamente debajo de los autores(as). Las contribuciones a publicarse en la REMEXCA. con márgenes de 2. clon. número telefónico y correos electrónicos. Incluye la descripción del sitio experimental. utilizando 13 palabras como máximo. características fenotípicas y agronómicas (condiciones climáticas. sin el título del apartado.INSTRUCCIONES PARA AUTORES(AS) La Revista Mexicana en Ciencias Agrícolas (REMEXCA). los nombres deberán presentarse completos (nombres y dos apellidos). Las cuartillas estarán numeradas en la esquina inferior derecha y numerar los renglones iniciando con 1 en cada página. etc) y disponibilidad de la semilla. su extensión es de ocho cuartillas (incluidos cuadros y figuras). Resumen y abstract. técnicas y diseños experimentales utilizados en la investigación. materiales. 8) materiales y métodos. Los nombres científicos de las especies mencionadas en el resumen. Escrito que contiene resultados preliminares y transcendentes que el autor(a) desea publicar antes de concluir su investigación. 5) resumen. métodos. nutrimental. 2) autores(as). Los artículos deberán tener una extensión máxima de 20 cuartillas (incluidos cuadros y figuras) y contener los siguientes apartados: 1) título. 7) introducción. método de obtención. Literatura citada. 1) autor(es). y en ambos casos incluir comparaciones estadísticas. 30-45 pp. para gráficas de líneas. o comps. Si es una organización.). compendios. INIFAP. o eds.atm@yahoo. las figuras y los cuadros deberán utilizar unidades del Sistema Internacional (SI). 8) para folleto. 3) título del artículo punto. igual que para artículos. por ejemplo. Campo Experimental Valle de México. país) punto y 11) páginas que comprende el artículo. estado. etc.. de tal manera que permita. o coords. 4) país donde se edita punto.00 (8 publicaciones). 2010). memorias. estas deben ser originales. se diferencia con letras a. 01 595 9212681. En el caso de organizaciones. e. número de la página inicial y final del artículo. e. c. Artículos.). 6) número de la edición punto. ligadas por un guión y colocar pp minúscula (i. 9) nombre de la editorial punto. en caso de incluir fotografías. km 13. Costo de suscripción anual $ 1 500. 2) año de publicación punto.). 5) nombre de la editorial punto. En la discusión resaltar la relación causa-efecto derivada del análisis. nombre del traductor(a) punto. 10) lugar donde se publicó (ciudad. 56250. El título de las figuras.). Estado de México. El título de los cuadros. y el año de la publicación. tesis. se escribe el primer apellido del autor(a) principal. Coatlinchán. e. serie o colección colocar el nombre y número punto y 9) número total de páginas (i. 7) si es traducción (igual que para publicaciones seriadas y libros). en negritas. Cuando son más de dos autores(as). 8) número de la edición punto. 2) año de publicación punto. (comp. capítulo o memoria punto. b. Redactar conclusiones derivadas de los resultados relevantes. 4) expresión latina In: 5) titulo de la obra colectiva punto. las cabezas de columnas van entre las dos primeras líneas y la tercera sirve para terminar el cuadro. no incluir resúmenes de congresos. 15-35 pp. se escribe con mayúsculas y minúsculas. 1) autor(es). Conclusiones. colocar las abreviaturas o iniciales. Para separar dos autores(as) se utiliza la conjunción <y> o su equivalente en el idioma en que está escrita la obra.) o (coord. informes internos. Observaciones generales En el documento original. FAO (2012) o (FAO. igual que para artículos. e. los cuadros no deben exceder de una cuartilla. Envío de los artículos a: Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas. en gráfica de barras y pastel usar texturas de relleno claramente contrastantes. Si la publicación que se cita tiene más de dos autores(as). usar símbolos diferentes. 2012). La información contenida en los cuadros no debe duplicarse en las figuras y viceversa. incluir los archivos de las figuras por separado en el programa original donde fue creado. Correo electrónico: revista . se escribe con mayúsculas y minúsculas. . si un autor(a) principal aparece en varios artículos de un mismo año. además. (2010) o al final del texto (Parry et al. Carretera Los Reyes-Texcoco. C. 6) editor(es). 3) título del artículo. Precio de venta por publicación $ 200. Las citas se deben colocar en orden alfabético. 7) lugar donde se publicó la obra (ciudad. Tel. Publicaciones seriales y libros. la forma de presentación en el texto es: Parry et al. ejemplo. 2) año de publicación punto.com. seguido la abreviatura et al. Si la cita es al final del texto. capítulos o resúmenes en obras colectivas (libros. 150 p. etc. Vollebregt (2010) o Whitelam y Franklin (2012) si son dos autores(as). 2012). colocar entre paréntesis el apellido(s) coma y el año. se coloca entre paréntesis la abreviatura (ed. 1) escribir completo el primer apellido con coma y la inicial(es) de los nombres de pila con punto.) o páginas consultadas (i. 2010) o (Whitelam y Franklin. 8(43):763-775). ni cerrarse con líneas verticales. escaneadas en alta resulución y enviar por separado el archivo electrónico. compilador(es) o coordinador(es) de la obra colectiva [se anotan igual que el autor(es) del artículo] punto. país) punto. Presentar los resultados obtenidos en la investigación y señalar similitudes o divergencias con aquellos reportados en otras investigaciones publicadas. Formas de citar la literatura Artículos en publicaciones periódicas. se separan con punto y coma. 3) título de la obra punto.mx. deben numerarse en forma progresiva conforme se citan en el texto y contener la información necesaria para que sean fáciles de interpretar. de ser necesario hacer modificaciones. Incluir preferentemente citas bibliográficas recientes de artículos científicos de revistas reconocidas. en negritas. Texcoco. ejemplo: (Vollebregt. etc). P. según sea el caso punto. página web.00 (más costo de envío).Resultados y discusión. estado.5. se utiliza el apellido(s) y el año de publicación entre paréntesis. Además. colocar el nombre completo y entre paréntesis su sigla. Las referencias de literatura al inicio o en medio del texto. sólo se aceptan tres líneas horizontales. 4) si es traducción (indicar número de edición e idioma. Todas las citas mencionadas en el texto deberán aparecer en la literatura citada. relacionados con los objetivos e hipótesis del trabajo. entre el penúltimo y el último autor(a) se usa la conjunción <y> o su equivalente. separados por un guión (i. nombre de la revista punto y 5) número de revista y volumen entre paréntesis dos puntos. 7) introduction. materials and methods. . results. in the formats of scientific article. Original and unpublished writing which is based on researching results. industrial. acknowledgments and mentioned literature. quality characteristics (commercial. the bibliographical antecedents that substantiate the hypothesis and its objectives. clone. location and year that the research was conducted. must be in capital bold letters. 9) results and discussion. 3) working institution of the author(s). Choose three or four words and not include words used in the title. soil type. the name of the institution to which it belongs and official address of each author. conclusions. notice of investigation. Submit a summary of 250 words or less.5 cm. a brief description of the materials and methods. its extension of eight pages (including tables and figures). The descriptions of cultivars is in consecutive text. full names must be submitted (name. Articles should not exceed a maximum of 20 pages (including tables and figures) and contain the following sections: 1) title. immediately below the authors. in which the interaction of two or more treatments in several experiments. that is to say. it indicates the issues and importance of the investigation. Scientific article. telephone number and e-mails. at the end of each name it must be placed numerical indices and correspondence to these shall appear. Generated summarized writing of the analysis of important subjects and the present time for the scientific community. Abstract and resumen. origin. Introduction. resistance to pests. discussion. centered on the top. but interjections 7 to 9 are written in consecutive text. through this discussion conclusions or concluding remarks should be generated. including zip code. etc) and availability of seed. with margins in the four flanks of 2. without the title of the section. Authors. 10) conclusions and 11) cited literature. It should provide a clear and precise idea of the writing. agronomic and phonotypical characteristics (climatic conditions. results and conclusions. the text must be written in consecutive form. contains sections 1 to 6 and 11 of the scientific article. essay and cultivar description. must be in upper case and bold left aligned. containing the following: justification. 8) materials and methods. 6) key words. The sections: abstract. To include six authors or less. introduction. Key words and palabras clave. diseases and yield). surname and last name). Essay. 4) address of the author(s) for correspondence and e-mail. where the author expresses its opinion and settles down its conclusions on the treated subject. 2) author(s). Each document shall be arbitrated and edited by a group of experts designated by the Publishing Committee. obtaining method. it contains the same sections that a scientific article. Its content must be related to the specific subject and the purpose of the investigation. 5) abstract. locations through many years to draw valid conclusions have been studied. hybrid. immediately underneath the title. Justified. The contributions to publish themselves in the REMEXCA. Writings of theoretical and experimental investigation will be accepted. etc. nutritional. objectives. means to publish the results of the investigations. Cultivar description. using 13 words or less. Scientific names of species mentioned in the abstract must be register as key words and palabras clave. Writing made in order to provide the scientific community. Writing format Title. 10 and 11 of the scientific article. without academic degrees and labor positions.INSTRUCTIONS FOR AUTHORS The Mexican Journal in Agricultural Sciences (REMEXCA). with a maximum extensions of eight pages (including tables and figures). accepting only original and unpublished writings in Spanish or English and that are not offered in other journals. and indicate the author for correspondence. Writing that contains transcendental preliminary results that the author wishes to publish before concluding its investigation. The development of the content of the essay is questioned in sections according to the topic. It was written after the abstract which serve to include the scientific article in indexes and information systems. Notice of investigation. offers to the investigators in agricultural sciences and compatible areas. the origin and the characteristics of the new variety. bearing. pages must have a maximum extension of 20 (including tables and figures). with relevant information about the importance of cultivar. It contains sections 1 to 6. genealogy. All the pages must be numbered in the right inferior corner and numbering the lines initiating with 1 in each page. must be written in double-space (including tables and figures) and using “times new roman” size 11 in all the manuscript. 01 595 9212681. chapter or memory dot.00 dollars (8 issues). Estado de México. 9) publisher name dot. just as for articles. Serial publications and books. website. if necessary to make changes. It includes the description of the experimental site. state. The title of the figures is capitalized and lower case. 1) author(s). just as for articles. followed by “et al.com. put the full name and the acronym in brackets. Cited literature. If the reference is at the end of the text. 56250. separated by a hyphen (ie 8 (43):763-775). reports. abstracts. include the files of the figures separately in the original program which was created or made in such a way that allows.). series or collection to place the name and number dot and 9) total number of pages (i. filling using clearly contrasting textures. for line graphs use different symbols. The information contained in tables may not be duplicated in the figures and vice versa. for example. the figures and the pictures must use the units of the International System (SI). Preferably include recent citations of scientific papers in recognized journals. chapters or abstracts in collective works (books. . e. techniques and experimental designs used in research. number of the first and last page of the article. at the end of this. etc). C.). in bar and pie graphs. theses. Price per issue $ 20. between the penultimate and the last author a “and” conjunction it is used or it’s equivalent. placed by a hyphen and lowercase pp (i. 2010) or (Whitelam and Franklin. Texcoco. In the discussion it must be emphasize the relation cause-effect derived from the analysis. Citations should be placed in alphabetical order. the head of columns are between the first two lines and the third serves to complete the table. Literature citation Articles in journals. 3) title of the work dot. To present/display the results obtained in the investigation and indicate similarities or divergences with those reported in other published investigations.). 30-45 pp. 5) publisher name dot. Conclusions. it differs with letters a. country) dot. country) and 11) pages that includes the article. 4) if it is translation ( indicate number of edition and language of which it was translated and the name of the translator dot. Literature references at the beginning or middle of the text use the surname(s) and year of publication in brackets. tables should not exceed one page. must be capitalized and lower case. materials. 5) title of the collective work dot. equipment. 7) if it is a translation (just as for serial publications and books). 6) number of edition dot. 2012). Drawing conclusions from the relevant results relating to the objectives and working hypotheses. km 13.) or (cord. The title of the tables. journal name dot and 5) journal number and volume number in parentheses two dots. etc. or cords. 8) number of the edition dot.mx. General observations In the original document. e. When more than two authors. 6) publisher(s). Campo Experimental Valle de México. To separate two authors the “and” conjunction is used or its equivalent in the language the work it is written on. these should be originals.” and year of publication. 3) title of the article.Materials and methods. the abbreviation is placed between parenthesis (ed. P. are separated by a dot and coma. e. state. bold. INIFAP.1) Write the surname complete with a comma and initial(s) of the names with a dot. If the cited publication has more than two authors. in case of including photographs. 4) country where it was edited dot. put in brackets the name(s) coma and the year. 2) year of publication dot. (comp. compiler(s) or coordinating(s) of the collective work [written just like the author(s) of the article] dot. Carretera Los ReyesTexcoco. bold. moreover. Vollebregt (2010) or Whitelam and Franklin (2012) if there are two authors(as). if a leading author appears in several articles of the same year. 15-35 pp. E-mail: revista-atm@ yahoo. Tel. do not include conference proceedings. 7) place where the work was published (city.5. or comps. 10) place where it was published (city. Submitting articles to: Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas. eg (Vollebregt. Cost of annual subscription $ 127. 150 p.00 dollars (plus shipping).). c. 4) Latin expression In two dots. etc. or eds. 2) year of publication dot.) or various pages (i. 8) for pamphlet. 3) title of the article dot. scanner in resolution high and send the electronic file separately. Articles. and in both cases include statistical comparisons. only three horizontal lines are accepted. must be numbered progressively according to the cited text and contain the information needed to be easy to understand. b. 1) author(s). 2) Year of publication dot. internal reports. All citations mentioned in the text should appear in the literature cited. Also. or closed with vertical lines. Results and discussion. Coatlinchán. methods. according to is the case dot. write the surname of the leading author. If it is an organization. Retos: Aportar tecnologías al campo para: ● Mejorar la productividad y rentabilidad ● Dar valor agregado a la producción ● Contribuir al desarrollo sostenible Atiende a todo el país a través de: 8 Centros de Investigación Regional (CIR’S) 5 Centros Nacionales de Investigación Disciplinaria (CENID’S) 38 Campos Experimentales (CE) Dirección física: Progreso 5.mx/otros-sitios/revistas-cientificas. Misión: Generar conocimientos científicos e innovaciones tecnológicas y promover su trasferencia. dotada de personal altamente capacitado y motivado. Delegación Coyoacán. para contribuir al desarrollo productivo. mediante un trabajo participativo y corresponsable con otras instituciones y organizaciones públicas y privadas asociadas al campo mexicano. 04010 Para más información visite: http://www. Barrio de Santa Catarina.inifap.Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas Mandato: A través de la generación de conocimientos científicos y de innovación tecnológica agropecuaria y forestal como respuesta a las demandas y necesidades de las cadenas agroindustriales y de los diferentes tipo de productores. . competitivo y sustentable del sector forestal. con liderazgo y reconocimiento nacional e internacional por su alta capacidad de respuesta a las demandas de conocimientos. P. Distrito Federal. México. agrícola y pecuario.htm. innovaciones tecnológicas. herramientas de vanguardia y administración moderna y autónoma. contribuir al desarrollo rural sustentable mejorando la competitividad y manteniendo la base de recursos naturales. agrícola y pecuario en beneficio de la sociedad. servicios y formación de recursos humanos en beneficio del sector forestal. C. así como de la sociedad en general.gob. con infraestructura. Visión: El instituto se visualiza a mediano plazo como una institución de excelencia científica y tecnológica. considerando un enfoque que integre desde el productor primario hasta el consumidor final. . org.cienciasagricolas.cienciasforestales.mx http://www.Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas REMEXCA Visite nuestro sitio de internet: www.mx/ .org.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.