normaespañolla UNE E-EN 1097-2 Septiembre 2010 TÍTULO Ensayyos para determinar las propiedades mecánicas m y físicas de los áridos l resistencia a la Parte 2: Métodos para la determinación de la mentación fragm Tests for mechanical and physical properties of aggregates. Part 2: Methhods for the determination of resistancee to fragmentation. Essais pour déterminer les caractéristiques mécaniques et physiques de granuulats. Partie 2: Méthodes pour la détermiination de la résistance à la fragmentation. CORRESPONDENCIA Esta norrma es la versión oficial, en español, de la Norma Europpea EN 1097-2:2010. OBSERVACIONES Esta norma n anula y sustituye UNE-EN N 1097-2:1999/A1:2007. ANTECEDENTES Esta noorma ha sido elaborada por el comité técnico AEN//CTN 146 Áridos cuya Secretarría desempeña la Federación de Áridos − FdA. Editada e impresa por AENOR Depósito legal: M 40568:2010 LAS OBSE ERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A: © AENOR 2010 Reproducción prohibida a las Normas UNE E-EN 1097-2:1999 36 Páginas Génova, 6 28004 MADRID-Españña
[email protected] www.aenor.es Tel.: 902 102 201 Fax: 913 104 032 AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN Grupo 22 y S AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EN 1097-2 Marzo 2010 ICS 91.100.15 Sustituye a EN 1097-2:1998 Versión en español Ensayos para determinar las propiedades mecánicas y físicas de los áridos Parte 2: Métodos para la determinación de la resistencia a la fragmentación Tests for mechanical and physical properties of aggregates. Part 2: Methods for the determination of resistance to fragmentation. Essais pour déterminer les caractéristiques mécaniques et physiques de granulats. Partie 2: Méthodes pour la détermination de la résistance à la fragmentation. Prüfverfahren für mechanische und physikalische Eigenschaften von Gesteinskörnungen. Teil 2: Verfahren zur Bestimmung des Widerstandes gegen Zertrümmerung. Esta norma europea ha sido aprobada por CEN el 2010-02-21. Los miembros de CEN están sometidos al Reglamento Interior de CEN/CENELEC que define las condiciones dentro de las cuales debe adoptarse, sin modificación, la norma europea como norma nacional. Las correspondientes listas actualizadas y las referencias bibliográficas relativas a estas normas nacionales pueden obtenerse en el Centro de Gestión de CEN, o a través de sus miembros. Esta norma europea existe en tres versiones oficiales (alemán, francés e inglés). Una versión en otra lengua realizada bajo la responsabilidad de un miembro de CEN en su idioma nacional, y notificada al Centro de Gestión, tiene el mismo rango que aquéllas. Los miembros de CEN son los organismos nacionales de normalización de los países siguientes: Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Croacia, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Rumanía, Suecia y Suiza. CEN COMITÉ EUROPEO DE NORMALIZACIÓN European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung CENTRO DE GESTIÓN: Avenue Marnix, 17-1000 Bruxelles © 2010 CEN. Derechos de reproducción reservados a los Miembros de CEN. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN ... 22 AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN ....... 19 C....................................................................................................3 Dispositivo elevador .................. 19 C................................................................ 14 Informe del ensayo ................................................................................................................................................. 6 1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN ........ 8 2 NORMAS PARA CONSULTA ........................2 6............................................................................................................. 13 Cálculo y expresión de los resultados ..........................................................................1 4.....................................................................1 5....................... 14 ANEXO A (Normativo) DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA A LA FRAGMENTACIÓN DE LOS ÁRIDOS EMPLEADOS PARA BALASTO DE FERROCARRIL ..........................EN 1097-2:2010 -4- ÍNDICE Página PRÓLOGO ......................................................................................................4 5.....5 DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA A LA FRAGMENTACIÓN POR EL MÉTODO DEL ENSAYO DE LOS ÁNGELES .............................................................................................................. 22 C.........................................................5 6 6...................................................................................................................................... 11 Preparación de la porción de ensayo .................7 Requisitos de seguridad y ensayo ...................2 5....................................... FUNCIONAMIENTO Y REQUISITOS DE SEGURIDAD ................... 18 ANEXO C (Informativo) MÁQUINA PARA EL ENSAYO DE IMPACTO: MONTAJE....... 9 Equipos adicionales necesarios para la determinación de la resistencia a la fragmentación por el método de ensayo de impacto.............................................................................................................................. 13 Fundamento del método ......................... 20 C......................................5 Yunque ................... 19 C..................1 Generalidades ............. 12 DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA A LA FRAGMENTACIÓN POR EL MÉTODO DEL ENSAYO DE IMPACTO...... 8 3 TÉRMINOS Y DEFINICIONES ............................ 9 Equipos generales ............................................................................3 5.................................................................................................................... 19 C...... 13 Procedimiento de ensayo.....................................4 Recipiente para la muestra (porta muestras) ....................................... 13 Preparación de las probetas de ensayo ......................2 Montaje ............3 6............6 Placa base y amortiguadores ...................4 6.8 Comprobación de la máquina para el ensayo de impacto . 12 Informe del ensayo ........................................................................................................................................................................... 11 Procedimiento de ensayo...................................................3 5 5..........................................................................1 6.................. 11 4............................................................................................................................. 12 Cálculo y expresión de los resultados .................. 15 ANEXO B (Informativo) FRACCIONES GRANULOMÉTRICAS ALTERNATIVAS PARA EL ENSAYO DE LOS ÁNGELES .................................................................................... 21 C............ 8 4 4.................................................................................................................. 22 C....... 9 Equipos adicionales necesarios para la determinación de la resistencia a la fragmentación mediante el método de ensayo de Los Ángeles ..... 11 Fundamento del método .........................................................................................................2 EQUIPOS ..................................................................................................................................................................................... 31 ANEXO E (Informativo) PRECISIÓN......................................................1 Generalidades ............................................................................................................................1 Generalidades ............... 35 BIBLIOGRAFÍA .................................. 36 AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN ........................................4 Procedimiento ..2 Ensayo de Los Ángeles ......... 34 ANEXO G (Informativo) FRACCIONES GRANULOMÉTRICAS ALTERNATIVAS PARA EL ENSAYO DE LOS ÁNGELES DE ÁRIDOS RECICLADOS DE 16/32 mm ............................. 33 E....................................................................................................................................................................................................................-5- EN 1097-2:2010 ANEXO D (Informativo) COMPROBACIÓN DE LA MÁQUINA PARA EL ENSAYO DE IMPACTO ............................................................................................................................... 33 E.............................3 Equipos y accesorios para el ensayo .............................................3 Ensayo de impacto .................... 33 E........................... 29 D................................................................... 29 D................................. 29 D..................2 Lista de comprobación .......................... 33 ANEXO F (Informativo) EJEMPLO DE CÁLCULO DEL VALOR DEL COEFICIENTE DE IMPACTO SZ .............................................................. 29 D....................................................................................................................................... − Parte 3: Determinación de la densidad aparente y la porosidad. Ensayos para determinar las propiedades geométricas de los áridos. − Parte 2: Métodos para la determinación de la resistencia a la fragmentación. − EN 1367 (todas las partes). Ensayos para determinar las propiedades térmicas y de alteración de los áridos. − Parte 8: Determinación del coeficiente de pulimento acelerado. − Parte 9: Determinación de la resistencia al desgaste por abrasión por neumático claveteado. − EN 933 (todas las partes). Ensayos para determinar las propiedades químicas de los áridos. Se llama la atención sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de este documento estén sujetos a derechos de patente. − Parte 6: Determinación de la densidad de partículas y la absorción de agua. − Parte 7: Determinación de la densidad real del filler. Esta norma forma parte de una serie de normas de ensayo para determinar las propiedades mecánicas y físicas de los áridos. − EN 1744 (todas las partes). Ensayos de los áridos fillers empleados en las mezclas bituminosas. − EN 13179 (todas las partes). La Norma EN 1097. y todas las normas nacionales técnicamente divergentes deben anularse antes de finales de septiembre de 2010.EN 1097-2:2010 -6- PRÓLOGO Esta Norma EN 1097-2:2010 ha sido elaborada por el Comité Técnico CEN/TC 154 Áridos. Esta norma anula y sustituye a la Norma EN 1097-2:1998. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN . Ensayos para determinar las propiedades mecánicas y físicas de los áridos. Esta norma europea debe recibir el rango de norma nacional mediante la publicación de un texto idéntico a ella o mediante ratificación antes de finales de septiembre de 2010. Ensayo nórdico. consta de las partes siguientes: − Parte 1: Determinación de la resistencia al desgaste (micro-deval). cuya Secretaría desempeña BSI. − Parte 5: Determinación del contenido de agua por secado en estufa. Los métodos de ensayo concernientes a otras propiedades de los áridos se tratan en las normas europeas siguientes: − EN 932 (todas las partes). − Parte 4: Determinación de la porosidad del filler seco compactado. CEN y/o CENELEC no es(son) responsable(s) de la identificación de dichos derechos de patente. Ensayos para determinar las propiedades generales de los áridos. Método de picnómetro. Noruega. Malta. Luxemburgo.-7- EN 1097-2:2010 − Parte 10: Determinación de la altura de succión de agua. Rumanía. Hungría. España. Eslovenia. Irlanda. Bélgica. están obligados a adoptar esta norma europea los organismos de normalización de los siguientes países: Alemania. Dinamarca. Eslovaquia. República Checa. Estonia. Bulgaria. Polonia. Letonia. Islandia. Chipre. Lituania. Finlandia. Países Bajos. Portugal. Francia. Reino Unido. Grecia. Austria. Suecia y Suiza. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN . Croacia. Italia. De acuerdo con el Reglamento Interior de CEN/CENELEC. Parte 2: Determinación de la granulometría de las partículas. SZ: Valor SZ que proporciona una medida de la resistencia de los áridos a la fragmentación dinámica. el ensayo de impacto) para la determinación de la resistencia a la fragmentación de los áridos gruesos y de los áridos empleados para balasto de ferrocarril (anexo A).4 porción de ensayo: Muestra utilizada íntegramente en un único ensayo. y que es igual a la quinta parte de la suma de los porcentajes de masa de la muestra de ensayo que pasan a través de cinco tamices de ensayo especificados. 3. realizando el ensayo de acuerdo con el procedimiento establecido en el capítulo 6. Para las referencias sin fecha se aplica la última edición de la norma (incluyendo cualquier modificación de ésta). Esta norma europea se aplica a los áridos naturales. Parte 2: Condiciones técnicas de suministro de los aceros estructurales no aleados. tamaño nominal de las aberturas. sólo se aplica la edición citada.EN 1097-2:2010 -8- 1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN Esta norma europea describe el método de referencia. EN 932-5 Ensayos para determinar las propiedades generales de los áridos. en concreto para el control de producción en fábrica. pueden utilizarse otros métodos siempre y cuando se haya establecido una correlación adecuada con el método de referencia. 3 TÉRMINOS Y DEFINICIONES Para los fines de este documento. EN 933-2 Ensayo para determinar las propiedades geométricas de los áridos. prefabricados o reciclados utilizados en aplicaciones de edificación y obra civil. EN 933-1 Ensayos para determinar las propiedades geométricas de los áridos. Parte 2: Métodos para la reducción de muestras de laboratorio. Parte 6: Determinación de la densidad de partículas y la absorción de agua. Para otros fines. el ensayo de Los Ángeles. 3. EN 1097-6:2000 Ensayos para determinar las propiedades mecánicas y físicas de los áridos.2 coeficiente de impacto. EN 10025-2:2004 Productos laminados en caliente de aceros para estructuras. Tamices de ensayo. Métodos del tamizado. Para las referencias con fecha. EN 932-1 Ensayos para determinar las propiedades generales de los áridos. 3. se aplican los términos y definiciones siguientes: 3. EN 932-2 Ensayos para determinar las propiedades generales de los áridos. Parte 5: Equipo común y calibración. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN . Parte 1: Métodos de muestreo. empleado en los ensayos de tipo y en caso de litigio (y un método alternativo. 2 NORMAS PARA CONSULTA Las normas que a continuación se indican son indispensables para la aplicación de esta norma.1 coeficiente de Los Ángeles. Parte 1: Determinación de la granulometría de las partículas. LA: Porcentaje de la porción de ensayo que ha pasado por un tamiz predeterminado una vez finalizado el ensayo.3 probeta de ensayo: Muestra utilizada para una sola determinación cuando un método de ensayo precisa más de una determinación de una propiedad. 4 EQUIPOS A menos que se especifique otra cosa. y que no difieren entre sí en más del 0. para la evaluación del ensayo debería utilizarse de nuevo el mismo tamiz de ensayo de 8 mm que se utilizó para la elaboración de la porción de ensayo. NOTA En muchos casos. 4. 0. 2.2. capaz de pesar la porción de ensayo con una precisión del 0.2 Balanza.6 masa constante: Resultado de pesadas sucesivas realizadas después de al menos 1 h de secado.63.5 ª En el ensayo de impacto.2. 3. 4. 12. 4. que conste de los siguientes componentes esenciales.-9- EN 1097-2:2010 3. 11.1 Equipos generales 4. 11. 8. conformes con la Norma EN 933-2.2 Equipos adicionales necesarios para la determinación de la resistencia a la fragmentación mediante el método de ensayo de Los Ángeles 4.1. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN . 10.6. con los tamaños de abertura especificados en la tabla 1.2 (o 12.2.5 muestra de laboratorio: Muestra reducida obtenida a partir de una muestra global para realizar los ensayos en laboratorio.2.1%. 4. la masa constante puede alcanzarse después del secado de una porción de ensayo en una estufa especificada (véase 4. todos los equipos deben ser conformes con los requisitos generales establecidos en la Norma EN 932-5.1. Tabla 1 − Tamices de ensayo Ensayo Tamaño de abertura mm Los Ángeles 1. 14 Ensayo de impactoª 0.1. capaz de mantener una temperatura controlada de (110 ± 5) ºC.3 Estufa ventilada.5). Los laboratorios de ensayo pueden determinar el tiempo necesario para alcanzar la masa constante de un tipo y tamaño de muestra dependiendo de la capacidad de secado de la estufa utilizada. 4.1% de la masa de la porción de ensayo. NOTA La figura 1 muestra un ejemplo de una máquina que ha probado ser satisfactoria. 5. debido a las tolerancias de las aberturas del tamiz.1. según se describe en el Norma EN 932-2.1 Equipo para reducir la muestra de laboratorio a una porción de ensayo.2 Máquina para el ensayo de Los Ángeles.1 Tamices de ensayo.3) a (110 ± 5) ºC durante un periodo de tiempo predeterminado. 10. La base de la máquina debe apoyar directam mente sobre un pavimento de hormigón o de bloques de d roca convenientemente nivelado. La superficie interior cilíndrica debe interrum mpirse mediante una placa saliente. el cilindro debe montarse de d forma que gire alrededor de un eje horizontal.2. La placa debe tener una seccióón transversal rectangular [longitud igual a la del cilindro. Esta distancia debe medirse a lo largo del inteerior del tambor. situada a una distanciia comprendida entre 380 mm y 820 mm del borde más cercano a la abertura. espesor (25 ± 1) mm] y debe fijarse rígidamentte en un plano diametral. fabricado con chapa de acero Norma EN 10025-2:2004. El cilindro debe estar cerrrado en ambos extremos y debe tener un diámetro interrior de (711 ± 5) mm y una longitud interior de (508 ± 5) mm. Durante el ensayo. La placa saliente debería ser del mismo acero o de un acero de grado más alto. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN . Ell cilindro debe apoyarse en dos bulones horizontales fij ijos montados en sus dos paredes laterales pero sin llegar a penetrrar en el interior del mismo.EN 1097-2:2010 . según una línea generatriz del ciliindro.5 mm de espesor conformee al grado S275 de la Cilindro. seleccionado paraa que pueda ser conformado sin tensiones excesivas y soldado s sin distorsiones significativas. NOTA La cubierta móvil debería ser del mismo acero que el tambor.2.10 - Leyenda 1 2 3 4 5 Longitud interior (508 ± 5) mm Diámetro interior (711 ± 5) mm Placa Cubierta y abertura Sentido de giro t para la realización del ensayo de Los Ángeles Figura 1 − Máquina típica ( + 1.1 Debe disponer de una abertura de (150 ± 3)) mm de anchura. para facilitar la introducción y la retiradda de la muestra tras el ensayo. anchura a (90 ± 2) mm. 4. la abbertura debe cerrarse herméticamente para impedir la salida del poolvo utilizando una cubierta móvil que no altere la form ma cilíndrica de la superficie interior. preferiblemente sobre la totalidad de la longitud del tambor.0 ) a estructural de 12− 0. s espesor sea menor La placa debe reemplazarse cuando su anchuura sea menor de 86 mm en cualquiera de sus puntos y su de 23 mm en cualquier punto del borde fronttal. en el sentido de giro. 5 mm. Sin embargo. con una granulometría comprendida entre 10 mm y 14 mm. véase el anexo D. de 15 kg.3 Equipos adicionales necesarios para la determinación de la resistencia a la fragmentación por el método de ensayo de impacto 4. se recomienda encarecidamente seguir todas las disposiciones informativas contenidas en dichos anexos al realizar el ensayo descrito en el capítulo 6. Cada bola debe pesar entre 400 g y 445 g.5 mm) a 14 mm.1 Máquina para el ensayo de impacto.3 Escobillas o cepillos y recipientes 5 DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA A LA FRAGMENTACIÓN POR EL MÉTODO DEL ENSAYO DE LOS ÁNGELES 5.2.2 Carga abrasiva. 4. véase el anexo C. 4. al menos.2 mm (o 12. Se tamiza la muestra de laboratorio empleando los tamices de ensayo de 10 mm.2. para imprimir al tambor una velocidad de rotación comprendida entre 31 r/min y 33 r/min.2 mm (o 12.2.3 Motor.3. Se lava cada fracción por separado.6 mm. 4.2 mm.2.2 mm (o 12. 4. y una tolerancia negativa de 150 g para tener en cuenta el desgaste producido por el uso. NOTA 1 Los requisitos de granulometría adicionales permiten que la porción de ensayo se obtenga a partir de fracciones granulométricas distintas de 10/14 mm (véase el anexo B). NOTA La masa nominal de la carga abrasiva constituida por bolas nuevas es de 4 840 g. 11. se determina la cantidad de material retenido por el tamiz de 1. cada una de ellas con un diámetro comprendido entre 45 mm y 49 mm (véase el anexo B).2. Se admite una tolerancia positiva de 20 g para tener en cuenta la variabilidad de fabricación. Tras el volteo. para la recogida del material y la carga abrasiva después del ensayo. La masa total debe estar comprendida entre 4 690 g y 4 860 g. en el anexo G se describe un procedimiento operatorio para la fracción granulómetrica 16/32 mm. la curva granulométrica de la porción de ensayo debe cumplir uno de los requisitos siguientes: a) entre el 60% y el 70% del árido pasa por el tamiz de 12. tal como establece la Norma EN 933-1.11 - EN 1097-2:2010 4. Además.5 Contador de revoluciones.2.5 mm) y de 11. El ensayo se debe realizar con el árido que pase por el tamiz de 14 mm y que quede retenido en el tamiz de 10 mm.5 mm) y 14 mm para obtener fracciones granulométricas separadas en los intervalos de 10 mm a 11. 5. 4.3.2 Preparación de la porción de ensayo La masa de la muestra enviada al laboratorio debe ser.4 Bandeja. b) entre el 30% y el 40% del árido pasa por el tamiz de 11.2.. NOTA Los anexos C y D son informativos y no recogen disposiciones normativas para la aplicación de esta norma europea. y se secan hasta obtener una masa constante.2. 4.3. que detendrá de forma automática el motor después de dar el número de vueltas necesario. o.2 Equipo para verificar la precisión de la máquina para el ensayo de impacto. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN . NOTA 2 Para los áridos reciclados.1 Fundamento del método Se voltea una muestra del árido en el interior de un tambor giratorio junto con las bolas de acero. consistente en 11 bolas esféricas de acero. 5 Informe del ensayo El informe del ensayo debe incluir. Se registra el resultado redondeando al número entero más próximo. véase la nota 3 del 5.3 Procedimiento de ensayo Se comprueba que el tambor esté limpio antes de introducir la muestra. c) la denominación y origen de la muestra. La porción de ensayo debe tener una masa de (5 000 ± 5) g. b) el número de esta norma. a partir de la siguiente expresión: LA = 5 000 − m 50 donde m es la masa retenida por el tamiz de 1. al menos. Se vierte el árido sobre una bandeja dispuesta debajo del equipo teniendo la precaución de que la abertura esté justo encima de la bandeja para evitar la pérdida de material. evitando perder partículas de árido. Se mezclan las dos fracciones para obtener una muestra modificada de laboratorio con una granulometría comprendida entre 10 mm y 14 mm que cumpla con los requisitos granulómetricos pertinentes citados anteriormente. expresada en gramos.6 mm a una temperatura de (110 ± 5) ºC (o inferior.6 mm. lavando y tamizando con un tamiz de 1. y prestando especial atención a las zonas próximas a la placa saliente. hasta obtener una masa constante.EN 1097-2:2010 . LA. Se colocan cuidadosamente las bolas en la máquina y. Se seca la parte retenida en el tamiz de 1. LA. la siguiente información: a) la confirmación de que el ensayo de Los Ángeles ha sido realizado conforme a lo dispuesto por esta norma. Se analiza el material de la bandeja según establece la Norma EN 933-1. Se retira con cuidado la carga abrasiva de la bandeja. d) las fracciones granulométricas a partir de las cuales se obtuvo la porción de ensayo. Se reduce la muestra modificada de laboratorio obtenida tras la mezcla de fracciones granulométricas hasta conseguir una porción de ensayo según se establece en la Norma EN 932-2.2). se introduce la porción de ensayo. extrayendo todos los finos. Se vuelve a colocar la cubierta en su posición y se hace girar la máquina durante 500 vueltas a una velocidad constante comprendida entre 31 r/min y 33 r/min. 5. a continuación. 5.4 Cálculo y expresión de los resultados Se calcula el coeficiente de Los Ángeles. NOTA En el anexo E se informa sobre la precisión del ensayo de Los Ángeles. e) el coeficiente de Los Ángeles. 5. debería utilizarse una temperatura de secado de (40 ± 5) ºC.12 - NOTA 3 Para los áridos reciclados termosensibles.6 mm. Se dejan enfriar las fracciones granulométricas a temperatura ambiente. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN . Se limpia el tambor. 6.2.1 Debe obtenerse una muestra de laboratorio según establece la Norma EN 932-1. determinada según se establece en la Norma EN 1097-6 sobre una muestra compuesta tal como se especifica en el apartado 6.2.2 mm: 0. expresada en kilogramos. c) fracción granulométrica comprendida entre 11.2 mm y 12.3 Procedimiento de ensayo 6.2 mm y 12. El pisón (cabeza del almirez) debe apoyarse sobre la probeta de ensayo mediante el dispositivo correspondiente y el martillo debe levantarse hasta una altura de 370 mm. La muestra debe contener.2 mm y 12. y deben ensayarse tres probetas de ensayo (véase 6. y por último se deben dejar enfriar a una temperatura comprendida entre 15 ºC y 35 ºC.2. nivelar someramente su superficie sin apretar. se debe preparar una cantidad suficiente de cada una de las fracciones granulométricas comprendidas entre 8 mm y 10 mm. se debe obtener una mezcla uniforme de las tres fracciones granulométricas. empleando los tamices de ensayo de 8 mm. expresadas en kilogramos. antes de la realización del ensayo no debe diferir de la masa nominal en más del 1%.4).5 mm.1. El grado de fragmentación provocado por los diez golpes se mide mediante el tamizado de la probeta de ensayo utilizando cinco tamices determinados. debería emplearse una temperatura de secado de (40 ± 5) ºC. A continuación.3.2 A partir de la probeta de ensayo. Las cantidades para cada probeta de ensayo. Si se conoce el valor de la densidad de partículas por ensayos previos.2.125 veces la densidad de partículas. 6. y el 25% de la fracción granulométrica comprendida entre 11.5 kg de cada una de las fracciones granulométricas siguientes: de 10 mm a 11. 6.13 - EN 1097-2:2010 6 DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA A LA FRAGMENTACIÓN POR EL MÉTODO DEL ENSAYO DE IMPACTO 6. 10 mm y 11.2. 6. y 2.125 veces la densidad de partículas.2 mm.2.5 mm para obtener al menos tres probetas de ensayo (véanse 6. son: a) fracción granulométrica comprendida entre 8 mm y 10 mm: 0. puede utilizarse este valor.5 mm. debe ser 0. se deben secar hasta obtener una masa constante. La masa de la probeta de ensayo. NOTA Para los áridos reciclados termosensibles.25 veces la densidad de partículas. Estas cantidades se deben lavar según se indica en la Norma EN 933-1.2.1. Dichas probetas de ensayo deben tener una composición del 50% de la fracción granulométrica comprendida entre 8 mm y 10 mm. Antes de pesar las probetas de ensayo según se establece en el apartado 6.3 y 6. Se deben pesar las probetas de ensayo redondeando a la fracción de 0.5 veces el valor de la densidad de partículas en megagramos por metro cúbico. 10 mm.. denominada M.2 mm y 11. al menos.2 Preparación de las probetas de ensayo 6.2 mm a 12.2.5 mm: 0.2 mm y 12.2. 5 kg de la fracción granulométrica comprendida entre 8 mm y 10 mm. debe golpearse la probeta de ensayo diez veces con el martillo. que cae desde una altura predefinida.4). con la mano.4 La masa de la probeta de ensayo.5 g más próxima.4.3. el 25% de la fracción granulométrica comprendida entre 10 mm y 11. b) fracción granulométrica comprendida entre 10 mm y 11.1 Fundamento del método Se coloca una probeta de ensayo en un cilindro de acero y se somete a diez golpes dados por un martillo de 50 kg.5 mm especificados en el apartado 4. y de 11.2 mm.1 Se debe colocar la probeta de ensayo en el molde de la máquina para el ensayo de impacto y.3 El material debe mezclarse tal y como se indica a continuación para obtener al menos tres probetas de ensayo. 6. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN . 11. 1. Se deben cepillar con la escobilla o el cepillo sobre la cubeta todas las pequeñas partículas adheridas al molde.3. Se suman los porcentajes de las masas que han pasado a través de cada uno de los cinco tamices de ensayo para obtener M. 0. a partir de la siguiente ecuación: SZ = M (véase el capítulo 3 y el ejemplo recogido en el anexo F) 5 donde M es la suma de los porcentajes de las masas que han pasado a través de cada uno de los 5 tamices de ensayo. y determinada según lo establecido en la Norma EN 1097-6.14 - 6.2 mm.5 g más próxima.3. empleando los cinco tamices. la masa retenida por cada uno de los cinco tamices. e) los resultados del ensayo (el coeficiente de impacto. Se calcula el coeficiente de impacto. se calculan los porcentajes de las masas que hayan pasado por cada uno de los cinco tamices. A partir de estos porcentajes.2 Después de la serie de golpes. NOTA En el anexo E se informa sobre la precisión del ensayo de impacto. junto con los resultados de cada probeta de ensayo.5 mm. SZ. se debe realizar de nuevo el ensayo de impacto con otra probeta de ensayo. 5 mm.1.4 Si la masa total de la probeta de ensayo tras el tamizado difiere de la masa original en más del 0. 6. así como el resto de la muestra. 8 mm. al menos.3.3 La probeta de ensayo fragmentada se debe tamizar con la escobilla o el cepillo según establece la Norma EN 933-1. 6. 2 mm. redondeada al 0.5%. comenzando con el de 8 mm: 0. se levanta el pisón y se extrae el molde de la máquina para el ensayo de fragmentación por impacto.01 Mg/m3. se lleva con cuidado la muestra triturada a una cubeta. c) las fracciones granulométricas a partir de las cuales se obtuvo la porción de ensayo. Se debe pesar la parte retenida en cada uno de los cinco tamices de ensayo. especificados en el apartado 4. 6. A continuación. siguientes. redondeados al 0. b) la denominación y el origen de la muestra.4 Cálculo y expresión de los resultados Se calcula para cada probeta de ensayo. y el valor medio redondeado al 0. la siguiente información: a) la confirmación de que el ensayo ha sido realizado conforme a lo dispuesto por esta norma y número de esta norma.5 Informe del ensayo El informe del ensayo debe incluir.EN 1097-2:2010 . y después debe pesarse la probeta de ensayo 6.63 mm.1%). así como del resto de la muestra.01%. como un porcentaje de la masa M de la probeta de ensayo antes de ejecutar el ensayo. d) la densidad de partículas de la fracción granulométrica comprendida entre 8 mm y 12. SZ. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN . redondeando a la fracción de 0. consistente en 12 bolas esféricas de acero en lugar de 11.5 mm. Se tamiza la muestra de laboratorio empleando los tamices de 31.2 Aparatos adicionales necesarios para la determinación de la resistencia a la fragmentación mediante el método de ensayo de Los Ángeles.2.2 Preparación de la porción de ensayo La masa de la muestra enviada al laboratorio debe ser.1 Tamices de ensayo. de 15 kg. 50 Ensayo de impacto 31.2 Carga abrasiva. 40 mm y 50 mm para obtener fracciones granulométricas separadas en los intervalos de 31. A. Se mezclan las dos fracciones granulométricas para obtener una porción de ensayo de 31.2.4. NOTA NACIONAL Se ha añadido "A" a los capítulos y apartados de este anexo A para obtener una numeración coherente y evitar duplicidades.1 Aparatos generales A. La masa total de la carga debe ser de (5 210 ± 90) g. al menos. 40. 40 A.5.5 Determinación de la resistencia a la fragmentación a la fragmentación por el método del ensayo de Los Ángeles A.5. y de 40 mm a 50 mm. Estos capítulos y apartados recogen complementos o modificaciones a los capítulos y apartados del texto principal.4. y se secan en la estufa a (110 ± 5) ºC hasta obtener una masa constante.4. Tabla 1 − Tamices de ensayo Ensayo Tamaño de abertura mm Los Ángeles 31.15 - EN 1097-2:2010 ANEXO A (Normativo) DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA A LA FRAGMENTACIÓN DE LOS ÁRIDOS EMPLEADOS PARA BALASTO DE FERROCARRIL NOTA La numeración de los siguientes capítulos y apartados se corresponde a los capítulos y apartados apropiados del cuerpo de la norma.5 mm a 50 mm. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN .1.5 mm y 50 mm. A. Se dejan enfriar las fracciones granulométricas a temperatura ambiente.5 mm a 40 mm. con una granulometría comprendida entre 31.. conformes con la Norma EN 933-2. El ensayo se debe realizar con el árido que pase por el tamiz de 50 mm y que quede retenido en el tamiz de 31.5 mm. con los tamaños de abertura especificados en la tabla 1. La porción de ensayo debe tener una masa de (10 000 ± 100) g.4 Aparatos A. Cada fracción granulométrica debe tener una masa de (5 000 ± 50) g.4. tal como establece la Norma EN 933-1. A. Se lava cada fracción por separado.5. Se reduce la masa de las fracciones granulométrica según establece la Norma EN 932-2. 6.4 Cálculo y expresión de los resultados Se calcula el coeficiente de Los Ángeles.1.3. Debe incluir la siguiente información: c) el coeficiente de Los Ángeles.5 mm y 40 mm. LARB.2. La masa de cada probeta de ensayo de la fracción granulométrica comprendida entre 31. Se calcula el coeficiente de impacto. LARB. A.1 La muestra debe contener al menos 10 kg de la fracción granulométrica comprendida entre 31. A. A.2.1 El martillo debe levantarse hasta una altura de 420 mm en lugar de hasta 370 mm. A. para cada probeta de ensayo. Estas cantidades se deben lavar según se indica en la Norma EN 933-1. Se debe pesar la masa que ha pasado a través del tamiz de 8 mm.1.6. A continuación debe golpearse la submuestra veinte veces con el martillo en lugar de diez veces.3 Procedimiento de ensayo Se hace girar la máquina durante 1 000 vueltas en lugar de 500 vueltas.3 Procedimiento de ensayo A.5 g más próxima.2 Preparación de las probetas de ensayo A.6.2. A. en kilogramos.3. SZRB. determinada según se establece en el anexo B de la Norma EN 1097-6:2000. y denominarla M1.5 mm y 40 mm. debe ser igual a 1. y por último se deben dejar enfriar a una temperatura comprendida entre 15 ºC y 35 ºC. A. empleando el tamiz de 8 mm especificado en el apartado 4.6.5 mm y 40 mm para obtener al menos tres probetas de laboratorio (véase 6.3 La probeta de ensayo fragmentada se debe tamizar según establece la Norma EN 933-1. como un porcentaje de la masa M de la submuestra antes de efectuar el ensayo. redondeando a la fracción de 0.5.6. se debe preparar una cantidad suficiente de la fracción granulométrica comprendida entre 31. a partir de la siguiente expresión: LARB = 10 000 − m 100 A.2 A partir de la probeta de laboratorio.5.3 Debe utilizarse material para preparar al menos tres probetas de ensayo. A.5 Informe del ensayo El informe del ensayo debe declarar que el ensayo de Los Ángeles se efectuó de acuerdo con el anexo A de esta norma.16 - A. a partir de la siguiente expresión: AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN .6 Determinación de la resistencia a la fragmentación por el método del ensayo de impacto A. la masa que ha pasado a través del tamiz de 8 mm.3).1.1.2.5 mm y 40 mm especificados en el apartado 4.5. se deben secar a (110 ± 5) ºC hasta obtener una masa constante.6.6.4 Cálculo y expresión de los resultados Se calcula.05 veces la densidad de partículas en megagramos por metro cúbico.6. empleando los tamices de ensayo de 31.EN 1097-2:2010 . 5 Informe del ensayo El informe del ensayo debe incluir. SZRB.. e) los resultados del ensayo (el coeficiente de impacto.5 mm y 40 mm.01 Mg/m3. al menos. y determinada según lo establecido en la Norma EN 1097-6.1%). la siguiente información: d) la densidad de partículas de la fracción granulométrica comprendida entre 31.6. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN . redondeada al 0. y el valor medio redondeado al 0. A. junto con los resultados de cada probeta de ensayo redondeados al 0.17 - SZ RB = EN 1097-2:2010 M1 M donde M1 es la masa que ha pasado a través del tamiz de 8 mm.01%. M es la masa de la probeta de ensayo antes de efectuar el ensayo. en lugar de los tamices definidos en los apartados 4. Para cada fracción granulométrica se indica un número distinto de bolas y una carga abrasiva distinta.EN 1097-2:2010 .2 a 16 14 60 a 70 12 5 120 a 5 300 AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN . Se utilizan tamices de ensayo con un tamaño apropiado correspondiente a las fracciones granulométricas señaladas.3 5 30 a 40 7 2 930 a 3 100 4a8 6.2).3 60 a 70 8 3 410 a 3 540 6.1. la relación no es la misma para todos los áridos y no debería esperarse que las fracciones granulométricas alternativas proporcionen resultados idénticos a los que se obtienen con el método de referencia 10/14 mm. Sin embargo.3 a 10 8 30 a 40 9 3 840 a 3 980 8 a 11.1 − Fracciones granulométricas alternativas Fracciones granulométricas mm Tamaño del tamiz intermedio mm Número de bolas Porcentaje que pasa por el tamiz intermedio % Masa de la carga abrasiva g 4 a 6. Estos valores se han seleccionado de forma que las fracciones no normalizadas proporcionen resultados próximos a los de la fracción de referencia 10/14 mm.1.2 10 60 a 70 10 4 250 a 4 420 11. Se pueden emplear las fracciones granulométricas señaladas en la tabla B. Tabla B.2.1 y 5.18 - ANEXO B (Informativo) FRACCIONES GRANULOMÉTRICAS ALTERNATIVAS PARA EL ENSAYO DE LOS ÁNGELES Se puede obtener información adicional para determinados usos aplicando las siguientes modificaciones sobre el ensayo de referencia (véase 5. NOTA Las fracciones granulométricas alternativas recogidas en este anexo para el ensayo de Los Ángeles permiten una metodología para someter a ensayo las fracciones granulométricas distintas de la fracción normalizada 10/14 mm del ensayo de referencia. y los contadores (véase el capítulo C.3 a C..4. un motor para asegurar la elevación y la puesta en carga y unos contadores. C. véase el capítulo C.8. se adopta el grado de exactitud. que debería ajustarse en posición vertical cuando se monte en marcha la máquina para el ensayo de impacto (véase también C.5). Todos los movimientos deberían tener lugar a lo largo del eje común del martillo.6 describen el modo de funcionamiento. tal como se especifican en las Normas ISO 2768-1:1989 e ISO 2768-2:1989. las guías. Para las tolerancias generales.3 Dispositivo elevador C.2). dejándose caer el martillo desde una altura de 400 mm: − Fuerza de impacto Fmáx. un motor para asegurar la elevación y la puesta en carga. = (830 ± 60) kN − Impulsión P = òF × dt = (240 ± 25) N × s − Duración de la impulsión t = (510 ± 20) ms Para comprobar la máquina para el ensayo de impacto.1 Generalidades El dispositivo elevador se compone de un martillo.19 - EN 1097-2:2010 ANEXO C (Informativo) MÁQUINA PARA EL ENSAYO DE IMPACTO: MONTAJE. las guías. la calidad de los materiales. compuesto de un pisón (cabeza de almirez) y un molde con un dispositivo para mantener y asegurar la presión de contacto y el ajuste (véase el capítulo C.6). pisón. d) placa base y amortiguadores (véase el capítulo C. molde y yunque. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN .1 Generalidades Todas las medidas están expresadas en milímetros. El martillo y el dispositivo que asegura la presión de contacto con el molde deberían tener una guía común (véase la figura C. C. y la calidad y dureza de la superficie de los elementos. La máquina para el ensayo de impacto consta de cuatro elementos: a) el dispositivo elevador. m. las dimensiones.2). FUNCIONAMIENTO Y REQUISITOS DE SEGURIDAD C.2 Montaje Los componentes de la estructura de la máquina para el ensayo de impacto empleada se muestran en la figura C.4). b) el recipiente para la muestra (porta muestras).3). c) yunque (véase el capítulo C. Los capítulos C. compuesto de un martillo.3. Para el montaje.1. se deberían cumplir los siguientes valores característicos (media aritmética de 10 impactos). NOTA1 Método de cementación: la profundidad de cementación no menor que 1 mm. no aleado. a intervalos de 1 mm. con un grado de dureza Rockwell comprendido entre 54 HRC y 56 HRC (según establece la Norma EN ISO 6508-1) después de templado y revenido. St 52-3 (designación numérica del material 1. compuesto de un molde y un pisón (cabeza de almirez). conforme a las especificaciones de la Norma ISO 683-11. Las piezas del martillo deberían fabricarse de los siguientes materiales: a) el cuerpo. Las guías deberían estar fabricadas de acero calibrado. Las guías laterales reemplazables que se muestran en la figura C. NOTA 2 Tratamiento térmico para el cementado: según establece la Norma ISO 683-11. La altura de caída. La disposición de estas últimas permite un coeficiente de rozamiento bajo y una buena estabilidad. consta de un cuerpo y de una cabeza.8 y el anexo D.3. de acero para herramientas tipo 60 WCrV 7. La cabeza es reemplazable y una forma que se reduce hacia la superficie de impacto. debería ser regulable entre 200 mm y 500 mm.2 Martillo El martillo. C.3 Guías Una vez ajustados los componentes de la máquina. con una tolerancia de 2. Mientras que el molde tiene un ajuste solidario con el yunque. el pisón debería estar presionando la muestra en el interior del molde por medio del dispositivo de presión de muelles.1 Generalidades El recipiente para la muestra (porta muestras).3.4 Recipiente para la muestra (porta muestras) C.3). y el segundo contador debería registrar el número total de impactos. debería estar situado entre el martillo y el yunque durante la realización del ensayo de impacto. C. C. de modo que la carga se mantenga sobre los cuatro pernos durante el impacto. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN .4 Motor para asegurar la elevación y la puesta en carga. El motor de puesta en carga debería corregir automáticamente la altura de caída en función de la compresión de la probeta por el impacto. el martillo debería descender en caída libre.0 mm. conforme a las especificaciones de la tabla A. que se muestra en la figura C.4. de forma que la altura de caída se mantenga constante durante todo el ensayo. contadores El motor para asegurar la elevación sube el martillo hasta la altura necesaria. según establece la Norma EN ISO 4957. Véase también el capítulo C. La superficie de contacto entre el cuerpo y la cabeza debería tener un acabado de tal modo que constituya al menos el 80% de la superficie total. Se debería registrar el número de impactos mediante dos contadores eléctricos.1 de la Norma EN 10025-2:2004. medido en el centro y en los bordes de la superficie de impacto.EN 1097-2:2010 . b) la cabeza.4 aseguran el guiado del martillo sobre unas ranuras. El cuerpo y la cabeza deberían estar unidos por medio de cuatro pernos pasantes (véase la figura C.0570). y la dureza superficial requerida comprendida entre 54 HRC y 56 HRC (según establece la Norma EN ISO 6508-1).20 - C. medida desde el borde inferior del martillo hasta el borde redondeado del pisón (cabeza del almirez). de acero cementado tipo 20 MnCr 5. Uno de los contadores debería desconectar el motor para asegurar la elevación del martillo tras la realización del número de impactos necesarios.3.3. es cilíndrico y tiene un coeficiente de esbeltez (relación diámetro/longitud) aproximado de 4:1. Su cara frontal debería tener la forma de un cono truncado. tal como especifica la Norma ISO 1874-1. por medio de un anillo centrado de poliamida 66.2 Molde El molde. La presión de contacto elástica puede aplicarse sobre el pisón. aproximadamente. debería estar fabricado con el mismo tipo de acero cementado que el cuerpo del martillo (véase C.3. el motor de puesta en carga corrige la presión de contacto de modo que la presión de contacto inicial se mantenga tras cada impacto. Debería ser un soporte macizo y plano. un tratamiento de templado y revenido que le permita resistir las elevadas fuerzas de impacto que se producen durante el ensayo de impacto. La forma cilíndrica del pisón facilita su inserción en el molde. Debería disponer de elementos de fijación regulables que permitan fijar el molde al yunque. según especifica la Norma EN 10083-2. Dos tensores conectan el dispositivo que asegura la presión de contacto con el pisón. por medio de seis muelles que proporcionen una fuerza constante de.4. 5 N/mm.4.0503). En las condiciones de carga. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN . La dureza Rockwell de la superficie de impacto debería estar comprendida entre 54 HRC y 56 HRC (según especifica la Norma EN ISO 6508-1). C.4. La posición correcta se alcanza cuando el pisón se introduce de forma centrada en el molde. con una dureza Rockwell comprendida entre 54 HRC y 56 HRC (según especifica la Norma EN ISO 6508-1). el punto de contacto del pisón debería ser esférico. que se muestra en la figura C.21 - EN 1097-2:2010 C. Estos tensores deberían estar fabricados con acero templado y revenido 1C 45 (designación numérica del material 1. Su masa se concentra de modo centrado y uniforme en la dirección del impacto. De este modo. El yunque también debería disponer de unos agujeros para colocar en su base los amortiguadores. teniendo en cuenta la tolerancia entre el molde y el pisón.3 Pisón (cabeza del almirez) El pisón (cabeza de almirez). no debería observarse ninguna holgura a simple vista.3. que se muestra en la figura C. C. El yunque debería fabricarse con fundición gris 250.2) y debería tener. por ejemplo. Una vez que el pisón haya alcanzado su posición final. A medida que se va comprimiendo la probeta.4 Dispositivo para asegurar la presión de contacto y el ajuste Se debería mantener durante todo el ensayo la fuerza de contacto de entre el pisón y la probeta depositada en el molde constante e igual a (1 000 ± 100) N. Por razones de ajuste. es necesario que el pisón se mantenga contra la brida del dispositivo de presión de contacto con una fuerza inicial de 250 N. se deberían aplicar 750 N adicionales. tal como especifica la Norma ISO 185.5. La cara frontal debería ser plana y constituir el asiento del molde.7) debería ser de forma cilíndrica. debería estar fabricado con el mismo tipo de acero que la cabeza del martillo (véase C. C. Por ello. la pequeña superficie donde se deposita la probeta en el interior del molde experimenta una presión de contacto uniforme contra el yunque. La fuerza debería aplicarse sobre el pisón en un solo punto.5 Yunque El yunque (véase la figura C.. Se puede controlar la alineación entre el martillo. igualmente. rodeado por otro anillo de acero. el pisón y el molde mediante el movimiento vertical del pisón cuando se dirige de forma automática dentro y fuera del molde. con un incremento de 8 mm en el recorrido del muelle durante la realización del ensayo de impacto.2).6. − tolerancias dimensionales: clase M4.8 Comprobación de la máquina para el ensayo de impacto Tras el montaje e instalación de la máquina para el ensayo de impacto. tal como especifica la Norma ISO 48. por ejemplo.7.7. los amortiguadores y la placa base deberían estar unidos con pernos roscados. sobre la misma base (véase la figura C. La carga estática producida por la masa de la máquina para el ensayo de impacto y transmitida por la placa base a la superficie de apoyo es de aproximadamente 14 000 N. Los amortiguadores permiten el ajuste del yunque.1 de la Norma EN 10025-2:2004.EN 1097-2:2010 . plana y horizontal.8 muestra los cuatro amortiguadores que deberían montarse entre la placa base y el yunque. que se muestra en la figura C. a su vez.7. la carga adicional momentánea transmitida a la superficie de apoyo es de aproximadamente 27 000 N. Este ensayo debería repetirse cada dos años. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN . tal como especifica la tabla A. C.7 Requisitos de seguridad y ensayo C. Se deberían comprobar minuciosamente los requisitos de seguridad indicados en los apartados C. debería estar fabricada con acero St 37-2 (designación numérica del material 1. tal como se especifica en el anexo D. El yunque.2 Debería preverse un dispositivo de protección para evitar el acceso a la zona de peligro durante el funcionamiento del martillo. separados uno de otro. como por ejemplo. debería estar unida por pernos de anclaje a una superficie de apoyo firme.22 - C. en una pantalla móvil que se pueda fijar durante la ejecución del ensayo.5 mm.5 mm a 4.3 Durante el ensayo de impacto.7. tal como especifica la Norma ISO 3302-1. − calidad del caucho: mezcla de caucho natural con una dureza de 60 IRHD a 80 IRHD. NOTA Véase también la Directiva 2003/10/CE Ruido en el trabajo. se deberían adoptar las medidas necesarias contra los ruidos. − frecuencia de oscilación bajo carga máxima: 500 min–1 a 600 min–1.0037).2).7.7. C. Para una altura de caída de 400 mm. NOTA Intervalo de valores orientativos: − muelle bajo carga máxima: 2. La estructura marco debería ejercer una presión de contacto con la base.6 Placa base y amortiguadores La placa base. constituyen una base específica y actúan como silenciadores del ruido. Cada amortiguador debería ser capaz de soportar una carga mínima de 10 000 N.1 y C. La carga "sinusoidal" tiene una duración aproximada de un 1 ms. Ésta.1 El martillo debería asegurarse por medio de un dispositivo de suspensión para evitar caídas accidentales durante las operaciones de colocación o retirada del molde de la máquina para el ensayo de impacto. C. La figura C. C.2 mediante inspección ocular. La estructura marco y el yunque deberían permanecer verticales. Esta protección puede consistir. una sala insonorizada o una cubierta insonorizada. un organismo independiente debería realizar un ensayo de aceptación sobre la misma. 23 - EN 1097-2:2010 Leyenda Leyenda 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Guía para el martillo y el dispositivo quue asegura la presión de contacto y el ajuste 2 Martillo 3 Estructura-marco p de contacto y el 4 Pisón con dispositivo que asegura la presión ajuste 5 Yunque 6 Placa base Martillo Cuerpo Cabeza Pisón (cabeza de almirez) Probeta Molde Yunque Amortiguador Placa base Figura C.1 − Esquema de la máquina parra el ensayo de impacto Figura C..2 − Esquema del mon ntaje de las partes móviles AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN . 1) kg. Cabeza Figura C. incluyendo el dispositivo de suspensión Cuerpo Anillo de centrado h de grado A según la Norma ISO 4762:2004 Tornillos bulones con cabeza cilíndrica con hueco hexagonal.EN 1097-2:2010 .3 − Martillo AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN .24 - Medidas en milímetros Leyenda 1 2 3 4 5 Longitud y diámetro total adaptados a una masa tottal de (50 ± 0. 5 − Mollde AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN .4 − Guías Figura C..25 - EN 1097-2:2010 Medidas en e milímetros Medidas en milímetros Leyenda Leyenda 1 Guía reemplazable 1 La masa de los elementos de fijaciónn del molde debería ser mayor que 4 kg Figura C. EN 1097-2:2010 .26 - Medidas en milímetros Leyenda 1 2 Dispositivo de presión de contacto y ajuste Adaptado a una masa de (23 ± 0.6 − Pisóón (cabeza de almirez) con tensores de sujeción AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN .1) kg Figura C. 27 - EN 1097-2:2010 Medidas en milímetros Leyenda 1 2 3 4 5 6 7 8 Yunque Masa aproximada 800 kg Tolerancia CT 11 según la Norma ISO 8062 Rosca para los tornillos de ajuste Taladro para los pernos de anclaje Amortiguador Placa base Apoyo Figura C.7 − Yunque con placa base y amortiguadores AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN .. 28 - Medidas en milímetros Figura C.8 − Montaje de los amortiguadores AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN .EN 1097-2:2010 . e) el dispositivo que asegura la presión del pisón. y si se pueden emplear para realizar el ensayo de fragmentación por impacto descrito en esta norma. las tres señales individuales pueden. g) la determinación del efecto del impacto.2 Lista de comprobación Las comprobaciones abarcan los siguientes puntos: a) la comprobación del montaje vertical y del juego de las guías entre el molde y el pisón (cabeza de almirez). del molde y del yunque. y puede conservarse de forma fotográfica.8. La relación fuerza/tiempo se representa en un osciloscopio bajo la forma de curva de voltaje/tiempo. compuesto de: a) un sensor. f) la invariabilidad de la altura de caída.3 Equipos y accesorios para el ensayo D. del pisón.29 - EN 1097-2:2010 ANEXO D (Informativo) COMPROBACIÓN DE LA MÁQUINA PARA EL ENSAYO DE IMPACTO D. Con el fin de transformar los valores medidos.1 Nivel de burbuja de aire. imprimirse a través de un transformador analógico/digital. y c) un indicador. por ejemplo. un dispositivo que registra tensiones de pico para poder determinar la amplitud máxima.3. D. b) la determinación de la dureza de la cabeza del martillo. D. y un amplificador integrador para determinar la amplitud del impulso (la figura D.. d) el estado de los pernos pasantes.2 muestra un ejemplo de instalación). El analizador está compuesto de un contador digital para el registro de la duración de los impulsos. se amplifican las señales medidas y a continuación se introducen en un analizador de impulsos. La figura D. con una capacidad máxima de 1 100 kN.1 Generalidades Es necesario someter a la máquina para el ensayo de impacto a un ensayo como el descrito en el capítulo C. Este ensayo establece si las máquinas para el ensayo de impacto descritas en el anexo C satisfacen los requisitos recogidos en esta norma. El error del dispositivo no debería superar el ± 1%.3. c) el estado de la superficie. con el fin de obtener las condiciones de ensayo reproducibles para todas las máquinas para el ensayo de impacto.1 muestra un ejemplo del montaje del sensor. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN . b) un transductor. D.2 mm/m. El sensor consiste en un transductor de cuarzo. con una precisión de 0.2 Dispositivo de ensayo para la determinación de los efectos de los impactos. Para mostrar los valores medidos. 30 - Leyenda 1 2 3 4 5 Pisón Mitad superior de la abrazadera Transductor (disco de cuarzo) Mitad inferior de la abrazadera Yunque nstalado entre el pisón y el yunque para determinar Figura D.1 − Sensor in la relacción fuerza/tiempo durante el impacto Leyenda 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Transductor Amplificador de carga Osciloscopio Contador digital Dispositivo para registrar el pico de tensión Amplificador integrador Unidad de control Convertidor analógico/digital Impresora Figura D.EN 1097-2:2010 .2 − Ejemploo de montaje para determinar el efecto del impacto AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN . D.4. se debería emplear una fuente luminosa para determinar que nada o muy poca luz pasa entre la regla y la pieza.2 Para verificar que el contacto se produce sobre más del 80% de las superficies.4. El grado de dureza Rockwell medido en el momento del contraensayo debería seguir siendo. deberían compararse las superficies de contacto entre la cabeza y el cuerpo del martillo.31 - EN 1097-2:2010 D.3. de una longitud mínima de 200 mm. D.3. D. de 398 mm y 402 mm de longitud.3. identificadas por medio de una marca de tinta.5 y C.1 Verificación del montaje vertical y del juego de las guías entre el molde y el pisón (cabeza del almirez) El montaje vertical se verifica con ayuda del nivel de burbuja de aire. C.6 Llave dinamométrica D.3 Equipo para la determinación no destructiva de la dureza Rockwell D. Para comprobar la calidad de la superficie necesaria. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN . al menos.3 Comprobación de la superficie D. se debería emplear una regla que abarque toda la superficie que se va a ensayar. y entre la de la base del molde y la superficie frontal del yunque. para obtener un registro (impresión) de referencia. de 54 HRC. tienen un grado de dureza Rockwell comprendido entre 54 HRC y 56 HRC (tal como se establece en la Norma EN ISO 6508-1).2 Determinación de la dureza de la cabeza del martillo.4 Regla de acero. en este último caso.4. D. La entrada del pisón en el molde debe realizarse sin rozamiento.3. la distribución de la luz es uniforme sobre toda la superficie de medida. Cuando se monte la máquina por primera vez. del molde y del yunque Durante la prueba de aceptación de la máquina para el ensayo de impacto.3 Se debería efectuar una comparación visual con las superficies de referencia para comprobar si las superficies de contacto entre la cabeza y el cuerpo del martillo.3. con las marcas iniciales.7 Barras de medida. del pisón.1 Para comprobar si la base del molde y la cara frontal del yunque son planas.. y c) la base del molde.5 Superficie de referencia. satisfacen los requisitos señalados en las figuras C. D.3.3.4 Procedimiento D. y que. de referencia. tras la fijación y la actuación a la fuerza de impacto.7. se debería comprobar que: a) la superficie de impacto de la cabeza del martillo en el centro y hacia los bordes.4. D. D.3. también se debería medir el grado de dureza Rockwell de la superficie interior del molde y de la superficie frontal del yunque. b) la superficie de impacto del pisón.4.3.4. 6 Comprobación de la invariabilidad de la altura de caída Se deberían emplear barras de medida para comprobar que la altura de caída de 400 mm se mantiene constante.4.7 Determinación del efecto del impacto Se deberían efectuar diez impactos desde una altura de caída de 400 mm y debería medirse la fuerza del impacto.2. D.5 Comprobación del dispositivo que asegura la presión de contacto Se debería comprobar que la fuerza de compresión del muelle del dispositivo que asegura la presión de contacto sea igual a (1 000 ± 100) N.0 mm. calculadas sobre diez impactos a partir de alturas de caída de 200 mm y 300 mm.32 - D. con un margen de medida de 2. del impulso y de la duración del impulso. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN . Para ello debería utilizarse el dispositivo de ensayo para determinar el efecto del impacto (véase D. D.4. Se debería comprobar si la media aritmética de cada una de estas variables está comprendida en los intervalos señalados en el capítulo C.3.4 Comprobación de los pernos pasantes Se debería emplear una llave dinamométrica para comprobar que el par de apriete de los pernos pasantes empleados para la conexión de la cabeza y el cuerpo del martillo es de 67 Nm.2).4. D.EN 1097-2:2010 . el impulso y la duración del impulso. Del mismo modo.4. se deberían determinar y registrar las medias aritméticas de la fuerza del impacto. SZRB.. La repetibilidad r1 y la reproducibilidad R1 del ensayo de impacto para los áridos empleados como balasto de ferrocarril se han determinado mediante un ensayo cruzado alemán.7.0 y 27.3 Ensayo de impacto La repetibilidad r1 y la reproducibilidad R1 se han determinado mediante un programa europeo de ensayos cruzados realizado por 16 laboratorios en los mismos tres niveles del coeficiente de Los Ángeles citados anteriormente. SZ. No se proporcionan datos de precisión para los áridos empleados como balasto de ferrocarril.57 + 0. proporcionan la siguiente precisión resultante: r1 = 0.106 × X donde X representa el coeficiente de impacto. proporcionan la siguiente precisión resultante: r1 = 0. desde 8 a 37. comprendidos entre 11. realizado por 28 laboratorios.012 9 × X R1 = 0. E. SZ.17 × X donde X representa el coeficiente de Los Ángeles.06 × X R1 = 0. E. Sus valores del coeficiente de impacto obtenidos.350 + 0.7.1 Generalidades Los resultados recogidos en los capítulos E. tal como se describe a continuación: r1 = 0. comprendidos entre 11.0 y 27. a tres niveles. Sus valores del coeficiente de impacto.2 Ensayo de Los Ángeles La repetibilidad r1 y la reproducibilidad R1 se han determinado mediante un programa europeo de ensayos cruzados del coeficiente de Los Ángeles LA.07 × X donde X representa el coeficiente de impacto SZRB AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN .2 y E.84 + 0.07 × X R1 = 1.33 - EN 1097-2:2010 ANEXO E (Informativo) PRECISIÓN E.3 se han interpretado conforme a la Norma ISO 5725-2: 1994. 9% = = 17.1 − Datos de ejemplo Tamaño de tamiz Masa inicial: 1 350.5 22.0 26.63 0.0 100.349.4 2.5 23.EN 1097-2:2010 .9 10.2 Resto de la muestra Suma: Coeficiente de impacto.0 30.9 1.1 1.2 1.4 6.34 - ANEXO F (Informativo) EJEMPLO DE CÁLCULO DEL VALOR DEL COEFICIENTE DE IMPACTO SZ Tabla F.38% 5 5 AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN − .0 53.0 g Agujeros perforados/Tela metálica Masa retenida Aberturas en mm 8 5 2 0.0 86.6 13.0 86.5 181.5 304.5 4.9 46.9 M Suma de las masas que pasan = 5 5 M 86. SZ = SZ = Masa que pasa % g % 721. .1. Se utilizan tamices de ensayo con un tamaño apropiado correspondiente a las fracciones granulométricas señaladas.1. Tabla G.2).1 − Fracciones granulométricas alternativas Fracción granulométrica mm 16 a 31.1 y 5.2.5 Tamaño del tamiz intermedio mm 22.4 Porcentaje que pasa por el tamiz intermedio % 45 a 55 Número de bolas 14 AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN Masa de la carga abrasiva g 5 810 a 6 010 .35 - EN 1097-2:2010 ANEXO G (Informativo) FRACCIONES GRANULOMÉTRICAS ALTERNATIVAS PARA EL ENSAYO DE LOS ÁNGELES DE ÁRIDOS RECICLADOS DE 16/32 mm Para los áridos gruesos reciclados puede ser apropiada la siguiente alternativa al ensayo de referencia (véase 5. Se pueden emplear las fracciones granulométricas recogidas en la tabla G. en lugar de los tamices definidos en los apartados 4. General tolerances. [2] Directive 2003/10/EC of the European Parliament and of the Council of 6 February 2003 on the minimum health and safety requirements regarding the exposure of workers to the risks arising from physical agents (noise). F.Rockwell hardness test. vulcanized or thermoplastic. [9] ISO 2768 1:1989. Part 1: Test method (scales A. Hexagon socket head cap screws. [14] ISO 5725 2:1994. T). Determination of hardness (hardness between 10 IRHD and 100 IRHD). Part 1: Tolerances for linear and angular dimensions without individual tolerance indications. (ISO 6508-1:2005). [13] EN ISO 4957:1999. [15] ISO 8062:1994. D. [10] ISO 2768 2:1989. Steels for quenching and tempering. E.EN 1097-2:2010 . Rubber. Tolerances for products. Castings.36 - BIBLIOGRAFÍA [1] DIN 52115 2:1997. Part 1: Dimensional tolerances. H. Accuracy (trueness and precision) of measurement methods and results. Testing of aggregates. Part 2: Basic method for the determination of repeatability and reproducibility of a standard measurement method. Plastics. Grey cast iron. [8] ISO 1874 1. (ISO 4957:1999). [4] EN ISO 6508 1. [11] ISO 3302 1:1996. G. [5] ISO 48:2007. alloy steels and free-cutting steels. Part 1: Designation. Polyamide (PA) moulding and extrusion materials. Part 11: Wrought case-hardening steels. Impact test. C. [3] EN 10083 2:2006. Metallic materials . Heat-treatable steels. Rubber. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN . Part 2: Geometrical tolerances for features without individual tolerance indications. [6] ISO 185:2005. B. K. General tolerances. [7] ISO 683 11:1987. N. Classification. System of dimensional tolerances and machining allowances. Part 2: Impact test on ballast. Part 2: Technical delivery conditions for non alloy steels. Tool steels. [12] ISO 4762:2004. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN . aenor.es AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CETREN Tel. 6 28004 MADRID-España
[email protected] www.: 902 102 201 Fax: 913 104 032 .Génova.