Transmisión y Caja de Cambios

March 17, 2018 | Author: Raul Villagomez | Category: Transmission (Mechanics), Airbag, Gear, Battery (Electricity), Axle


Comments



Description

TRANSMISIÓN Y LÍNEA DE TRANSMISIÓNSECTION TM TRANSMISIÓN Y CAJA DE CAMBIOS A B C TM CONTENTS 5TM: RS5F91R PRECAUCIÓN .............................................. 7 PRECAUCIONES ................................................ 7 Precauciones para el “AIRBAG” y “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” del Sistema de seguridad suplementario (SRS) ........................... 7 Precauciones necesarias para dirigir el giro del volante tras la desconexión de la batería .................. 7 Precauciones generales ............................................ 8 PREPARACIÓN ............................................ 9 INVESTIGACIÓN DE RUIDOS, VIBRACIONES Y BRUSQUEDAD (NVH) .................... 16 F Cuadro para la investigación de NVH .....................16 MANTENIMIENTO PERIÓDICO .................. 17 ACEITE DE ENGRANAJES .............................. 17 Inspección ...............................................................17 Drenaje ....................................................................17 Rellenado ................................................................17 DESMONTAJE Y MONTAJE ...................... 18 G H I RETÉN LATERAL ............................................. 18 PREPARACIÓN .................................................. 9 Herramientas especiales de servicio ........................ 9 Herramientas comerciales de servicio .................... 11 E Desmontaje y montaje .............................................18 Inspección ...............................................................18 CONTACTO DE POSICIÓN .............................. 19 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA ................... 12 Desmontaje y montaje .............................................19 Inspección ...............................................................19 COMPONENTES ................................................12 J K Ubicación de componentes ..................................... 12 ARTICULACIÓN DE CONTROL ....................... 20 L ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO ..............13 Despiece ..................................................................20 Desmontaje y montaje .............................................20 Inspección ...............................................................21 M Vista transversal ...................................................... 13 Descripción del sistema .......................................... 13 DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO ........... 15 MANGUERA DEL RESPIRADERO .................. 22 Despiece ..................................................................22 Desmontaje y montaje .............................................22 N CONJUNTO DEL ENGRANAJE PRINCIPAL DE 5ª ................................................................. 23 O CONTACTO DE POSICIÓN ...............................15 CONTACTO DE LA LUZ DE MARCHA ATRÁS ....... 15 CONTACTO DE LA LUZ DE MARCHA ATRÁS : Inspección de componentes ................................... 15 CONTACTO DE POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO (PNP) ............................ 15 CONTACTO DE POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO (PNP) : Inspección de componentes ...................................................... 15 Desmontaje y montaje .............................................23 Inspección ...............................................................23 DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD ............................................................. 24 MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN ................... 24 DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS .................. 16 TM-1 Despiece ..................................................................24 Desmontaje y montaje .............................................24 Inspección ...............................................................26 P DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD ............................................................ 27 MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN .................... 27 Despiece ................................................................. 27 Desarmado ............................................................. 31 Armado ................................................................... 37 Inspección .............................................................. 45 EJE PRIMARIO Y ENGRANAJE ....................... 46 Despiece ................................................................. 46 Desarmado ............................................................. 46 Armado ................................................................... 46 Inspección .............................................................. 46 EJE SECUNDARIO Y ENGRANAJE ................ 48 Despiece ................................................................. 48 Desarmado ............................................................. 48 Armado ................................................................... 50 Inspección .............................................................. 51 DIFERENCIAL ................................................... 53 Despiece ................................................................. 53 Desarmado ............................................................. 53 Armado ................................................................... 54 Inspección .............................................................. 54 DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) ............................................ 55 DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) ................................................... 55 Especificaciones generales .................................... 55 4AT: RE4F03C PRECAUCIÓN ............................................. 56 PRECAUCIONES .............................................. 56 Precauciones para el “AIRBAG” y “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” del Sistema de seguridad suplementario (SRS) ........................ 56 Precaución para los procedimientos que se realicen sin la cubierta superior del capó ...................... 56 Precauciones generales ......................................... 57 Sistema de diagnóstico en el vehículo (OBD) del motor y de T/A ........................................................ 58 Procedimiento de desmontaje y montaje para el conector del conjunto de T/A .................................. 58 Avisos de servicio o precauciones ......................... 59 PREPARACIÓN .......................................... 60 PREPARACIÓN ................................................. 60 Herramientas especiales de servicio ...................... 60 Herramientas comerciales de servicio .................... 60 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA ................... 62 COMPONENTES ............................................... 62 SISTEMA CONTROL T/A ......................................... 62 SISTEMA CONTROL T/A : Ubicación de componentes ..................................................................... 62 SISTEMA CONTROL T/A : Descripción de componentes ................................................................. 63 SISTEMA CONTROL T/A : TCM ............................ 64 SISTEMA CONTROL T/A : Contacto de posición de la transmisión ..................................................... 64 SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de velocidad de entrada ............................................................... 64 SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de la velocidad de salida .................................................................. 64 SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de temperatura del fluido de la T/A .............................................. 65 SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del embrague de bajas ................................................. 65 SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del freno 2-4 .................................................................. 66 SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección ......................................................................... 66 SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas ................................................................... 66 SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del embrague del convertidor de par ............................ 66 SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide de presión de línea ...................................................... 67 SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de posición del pedal del acelerador ............................................... 67 SISTEMA CONTROL T/A : Selector de directa ...... 67 SISTEMA CONTROL T/A : Indicador de directa desactivada O/D OFF ............................................. 67 SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A... 67 SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A : Ubicación de componentes ................................... 68 SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A : Descripción de componentes ................................ 68 ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO ............. 69 Vista transversal ..................................................... 69 Diagrama del sistema ............................................. 70 Descripción del sistema .......................................... 70 Descripción de componentes .................................. 76 SISTEMA ........................................................... 78 SISTEMA CONTROL T/A ......................................... 78 SISTEMA CONTROL T/A : Diagrama del sistema... 78 SISTEMA CONTROL T/A : Descripción del sistema ........................................................................... 78 SISTEMA CONTROL T/A : Autoprotección ............ 79 SISTEMA CONTROL T/A : Control de protección... 81 CONTROL DE LA PRESIÓN DE LÍNEA .................. 82 CONTROL DE LA PRESIÓN DE LÍNEA : Diagrama del sistema ........................................................ 82 CONTROL DE LA PRESIÓN DE LÍNEA : Descripción del sistema ............................................... 82 CONTROL DE CAMBIO DE VELOCIDADES ........... 84 TM-2 CONTROL DE CAMBIO DE VELOCIDADES : Diagrama del sistema ................................................. 84 CONTROL DE CAMBIO DE VELOCIDADES : Descripción del sistema ............................................... 84 CONTROL DEL PATRÓN DE CAMBIOS ................. 85 CONTROL DEL PATRÓN DE CAMBIOS : Diagrama del sistema ........................................................ 86 CONTROL DEL PATRÓN DE CAMBIOS : Descripción del sistema ............................................... 86 CONTROL DE ENCLAVAMIENTO ........................... 86 CONTROL DE ENCLAVAMIENTO : Diagrama del sistema .................................................................... 86 CONTROL DE ENCLAVAMIENTO : Descripción del sistema .............................................................. 86 INSPECCIÓN BÁSICA .............................. 119 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO DE DIAGNÓSTICO Y REPARACIÓN ............................ 119 Procedimiento de diagnóstico ............................... 119 Hoja de preguntas ................................................. 120 REPARACIONES ADICIONALES AL SUSTITUIR EL TCM .................................................. 122 B C Descripción ............................................................ 122 Procedimiento de trabajo ....................................... 122 SUSTITUCIÓN DEL CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN. ............................................... 123 Descripción ............................................................ 123 Procedimiento de trabajo ....................................... 123 SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO ..................... 87 SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO : Descripción del sistema ............................................... 87 FLUIDO DE LA T/A ......................................... 125 SISTEMA DE BLOQUEO DE LLAVE ....................... 88 SISTEMA DE BLOQUEO DE LLAVE : Descripción del sistema ............................................... 88 PRUEBA DE CALADO ................................... 128 SISTEMA DE DIAGNÓSTICO EN EL VEHÍCULO (OBD) ...................................................90 A Cambio .................................................................. 125 Ajuste ..................................................................... 126 Inspección y evaluación ........................................ 128 TM E F G PRUEBA DE LA PRESIÓN DE LÍNEA ........... 129 Inspección y evaluación ........................................ 129 Descripción de diagnóstico ..................................... 90 GST (Herramienta de escáner genérico) ................ 90 POSICIÓN DE LA T/A ..................................... 131 SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM) ................91 DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO ......... 132 DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO ........................ 91 DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : Diagnóstico de detección de 1 recorrido y diagnóstico de detección de 2 recorridos ........................................ 91 DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : DTC y DTC del 1er recorrido .............................................. 91 DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : Indicador de avería ................................................................. 91 DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : Sistema de contador ............................................................. 92 Funciones de CONSULT (TRANSMISIÓN) ............ 93 U0073 BUS A DE COMUNICACIÓN OFF ...... 132 H Inspección y ajuste ................................................ 131 I Descripción ............................................................ 132 Lógica de DTC ....................................................... 132 Procedimiento de diagnóstico ............................... 132 U0100 COMUNICACIÓN PERDIDA (ECM A) . 133 Descripción ............................................................ 133 Lógica de DTC ....................................................... 133 Procedimiento de diagnóstico ............................... 133 J K L U0140 COMUNICACIÓN PERDIDA (BCM) .... 134 Descripción ............................................................ 134 Lógica de DTC ....................................................... 134 Procedimiento de diagnóstico ............................... 134 M INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE ECU ...................................................... 100 TCM .................................................................. 100 U0155 COMUNICACIÓN PERDIDA (IPC) ...... 135 N Valor de referencia ................................................ 100 Autoprotección ...................................................... 106 Control de protección ............................................ 108 Cuadro de orden de inspección de DTC ............... 109 Índice de DTC ....................................................... 110 Descripción ............................................................ 135 Lógica de DTC ....................................................... 135 Procedimiento de diagnóstico ............................... 135 O U0300 DATOS COM CAN .............................. 136 Descripción ............................................................ 136 Lógica de DTC ....................................................... 136 Procedimiento de diagnóstico ............................... 136 ESQUEMA DE CONEXIONES .................. 112 SISTEMA CONTROL T/A ................................ 112 Esquema de conexiones ....................................... 112 U1000 CIRC COMUN CAN ............................. 137 SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A .................................................................... 116 Esquema de conexiones ....................................... 116 TM-3 Descripción ............................................................ 137 Lógica de DTC ....................................................... 137 Procedimiento de diagnóstico ............................... 137 P P062F EEPROM .............................................. 138 Descripción ............................................................138 Lógica de DTC .......................................................138 Procedimiento de diagnóstico ...............................138 P0705 CONTACTO A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN ................................................ 139 Lógica de DTC .......................................................139 Procedimiento de diagnóstico ...............................139 Inspección de componentes (contacto de posición de la transmisión) ..................................................144 P0706 SENSOR A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN ................................................ 145 Lógica de DTC .......................................................145 Procedimiento de diagnóstico ...............................145 Inspección de componentes (contacto de posición de la transmisión) ..................................................147 P0711 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN ...................... 149 Lógica de DTC .......................................................149 Procedimiento de diagnóstico ...............................150 Inspección de componentes (sensor de temperatura del fluido de la T/A) ......................................150 P0712 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN ...................... 151 Lógica de DTC .......................................................151 Procedimiento de diagnóstico ...............................151 Inspección de componentes (sensor de temperatura del fluido de la T/A) ......................................152 P0713 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN ...................... 153 Lógica de DTC .......................................................153 Procedimiento de diagnóstico ...............................153 Inspección de componentes (sensor de temperatura del fluido de la T/A) ......................................154 P0717 SEN VEL ENTR A ................................ 155 Lógica de DTC .......................................................155 Procedimiento de diagnóstico ...............................155 P0720 SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA . 158 P0733 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 3 ...................................................... 166 Descripción ........................................................... 166 Lógica de DTC ...................................................... 166 Procedimiento de diagnóstico ............................... 167 P0734 RELACIÓN INCORRECTA DE 4ª VELOCIDAD .......................................................... 168 Descripción ........................................................... 168 Lógica de DTC ...................................................... 168 Procedimiento de diagnóstico ............................... 169 P0740 CONVERTIDOR DE PAR ...................... 170 Lógica de DTC ...................................................... 170 Procedimiento de diagnóstico ............................... 170 Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague del convertidor de par) ................... 171 P0743 CONVERTIDOR DE PAR ...................... 172 Lógica de DTC ...................................................... 172 Procedimiento de diagnóstico ............................... 172 Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague del convertidor de par) ................... 173 P0744 CONVERTIDOR DE PAR ...................... 174 Descripción ........................................................... 174 Lógica de DTC ...................................................... 174 Procedimiento de diagnóstico ............................... 174 Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague del convertidor de par) ................... 175 P0863 COMUNICACIÓN TCM ......................... 176 Descripción ........................................................... 176 Lógica de DTC ...................................................... 176 Procedimiento de diagnóstico ............................... 176 P0962 SOLENOIDE A DE CONTROL DE PRESIÓN .......................................................... 177 Lógica de DTC ...................................................... 177 Procedimiento de diagnóstico ............................... 177 Inspección de componentes (válvula solenoide de presión de línea) ................................................... 178 P0963 SOLENOIDE A DE CONTROL DE PRESIÓN .......................................................... 179 Lógica de DTC .......................................................158 Procedimiento de diagnóstico ...............................158 Lógica de DTC ...................................................... 179 Procedimiento de diagnóstico ............................... 179 Inspección de componentes (válvula solenoide de presión de línea) ................................................... 180 P0731 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 1 ..................................................... 161 P0973 SOLENOIDE A DE CAMBIO ................ 181 Descripción ............................................................161 Lógica de DTC .......................................................161 Procedimiento de diagnóstico ...............................163 P0732 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 2 ..................................................... 164 Descripción ............................................................164 Lógica de DTC .......................................................164 Procedimiento de diagnóstico ...............................165 Lógica de DTC ...................................................... 181 Procedimiento de diagnóstico ............................... 181 Inspección de componentes (válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección) ...................................................................... 182 P0974 SOLENOIDE A DE CAMBIO ................ 183 Lógica de DTC ...................................................... 183 Procedimiento de diagnóstico ............................... 183 TM-4 Inspección de componentes (válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección) ...................................................................... 184 P17AA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS ............................................................. 206 Lógica de DTC ....................................................... 206 Procedimiento de diagnóstico ............................... 206 Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague de bajas) ......................................... 207 P1701 TCM ....................................................... 185 Lógica de DTC ...................................................... 185 Procedimiento de diagnóstico ............................... 185 P1735 INTERBLOQ 1ª M ................................. 186 Lógica de DTC ...................................................... 186 Procedimiento de diagnóstico ............................... 186 P17AB SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS ............................................................. 208 Lógica de DTC ....................................................... 208 Procedimiento de diagnóstico ............................... 208 Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague de bajas) ......................................... 209 P1736 INTERBLOQUEO 2ª VELOCIDAD ....... 187 Lógica de DTC ...................................................... 187 Procedimiento de diagnóstico ............................... 187 P17AD SOLENOIDE DEL FRENO 2-4 ........... 210 Lógica de DTC ....................................................... 210 Procedimiento de diagnóstico ............................... 210 Inspección de componentes (válvula solenoide del freno 2-4) ......................................................... 211 P1737 INTERBLOQUEO 3ª VELOCIDAD ....... 189 Lógica de DTC ...................................................... 189 Procedimiento de diagnóstico ............................... 189 P1738 INTERBLOQUEO 4ª VELOCIDAD ....... 191 Lógica de DTC ...................................................... 191 Procedimiento de diagnóstico ............................... 191 Lógica de DTC ....................................................... 212 Procedimiento de diagnóstico ............................... 212 Inspección de componentes (válvula solenoide del freno 2-4) ......................................................... 213 P17B0 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y DE MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE DE ALTAS ............................................................. 214 Lógica de DTC ....................................................... 214 Procedimiento de diagnóstico ............................... 214 Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague de altas) .......................................... 215 P17A0 RELC INCORR MA .............................. 195 Descripción ........................................................... 195 Lógica de DTC ...................................................... 195 Procedimiento de diagnóstico ............................... 196 P17A1 RELACIÓN INCORRECTA DE 1ª VELOCIDAD .......................................................... 197 Descripción ........................................................... 197 Lógica de DTC ...................................................... 197 Procedimiento de diagnóstico ............................... 199 P17A2 RELACIÓN INCORRECTA DE 2ª VELOCIDAD .......................................................... 200 Descripción ........................................................... 200 Lógica de DTC ...................................................... 200 Procedimiento de diagnóstico ............................... 201 P17A3 RELACIÓN INCORRECTA DE 3ª VELOCIDAD .......................................................... 202 P17B1 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y DE MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE DE ALTAS ............................................................. 216 Lógica de DTC ....................................................... 216 Procedimiento de diagnóstico ............................... 216 Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague de altas) .......................................... 217 CIRCUITO PRINCIPAL DE SUMINISTRO ELÉCTRICO Y MASA ..................................... 218 Descripción ........................................................... 204 Lógica de DTC ...................................................... 204 Procedimiento de diagnóstico ............................... 205 C TM E F G H I J K L M Procedimiento de diagnóstico ............................... 218 SELECTOR DE DIRECTA .............................. 220 Comprobación de funciones de los componentes.. 220 Procedimiento de diagnóstico ............................... 220 Inspección de componentes (selector de directa).. 221 Inspección de componentes (instalación de la palanca selectora de la T/A. .................................. 222 Descripción ........................................................... 202 Lógica de DTC ...................................................... 202 Procedimiento de diagnóstico ............................... 203 P17A4 RELACIÓN INCORRECTA DE 4ª VELOCIDAD .......................................................... 204 B P17AE SOLENOIDE DEL FRENO 2-4 ........... 212 P1744 CONVERTIDOR DE PAR ..................... 193 Descripción ........................................................... 193 Lógica de DTC ...................................................... 193 Procedimiento de diagnóstico ............................... 193 Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague del convertidor de par) ................... 194 A N O P INDICADOR OD OFF ...................................... 223 Comprobación de funciones de los componentes.. 223 Procedimiento de diagnóstico ............................... 223 CIRCUITO DEL INDICADOR DE CAMBIO DE POSICIÓN ....................................................... 224 Inspección de funcionamiento de componentes .. 224 TM-5 ............................................................................................................................................................................................. 256 Inspección ..........249 Desmontaje y montaje .............. 250 Desmontaje y montaje ............................................. 252 Inspección y ajuste ............... 257 Despiece .....224 Ajuste ...................................................................... 230 Tabla de síntomas ........................................249 Despiece ................................................... 225 CÁRTER ........................................................228 Despiece ...........................................239 DESMONTAJE Y MONTAJE .............. 240 CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN ... 261 Especificación general ......... 262 Presión de línea ..227 Inspección de los componentes (contacto de la luz de freno) ......................................................................................................... 255 Desmontaje y montaje .............................................................................................227 Inspección de componentes (contacto de posición de estacionamiento) ................................................... 261 Velocidad del vehículo a la que se efectúa un cambio de marcha ............... 257 Desmontaje y montaje ....... 244 Despiece ............. 259 DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) .....................................246 CABLE DE ENCLAVAMIENTO DE LLAVE .......................225 Inspección de componentes (solenoide de bloqueo de cambio) ............. 230 SISTEMA DE DIAGNÓSTICO ..............................................................240 Desmontaje y montaje ...................... 262 Convertidor de par .............. .................................................. 257 PALANCA SELECTORA DE LA T/A .241 Inspección .......................................... 249 Despiece ................... 261 DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) .......................... 240 DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD ...................................240 Desarmado y armado ................... 252 Despiece ... 250 Inspección y ajuste ................................................................................................................. 249 SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO ....Procedimiento de diagnóstico ........................................... 254 TUBO DEL ENFRIADOR DE FLUIDO ..244 Inspección ...227 Inspección de componentes (instalación de la palanca selectora de la T/A.........................................244 Desmontaje y montaje ...............................................248 TCM ........................... 252 RETÉN DE ACEITE LATERAL DEL DIFERENCIAL ............................................................................................................................ 253 Desmontaje y montaje ............................................. 247 Despiece ................................................................................................247 Inspección ......................................................................................................................................................................................................................................243 CABLE DE CONTROL ............. 261 Velocidad de calado ............................................................................................. 239 SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA ................................................................................................................................................................ 239 FLUIDO DE LA T/A . 250 Comprobación de funciones de los componentes...................................................... 257 Inspección y ajuste ... 262 TM-6 ................................230 MANTENIMIENTO PERIÓDICO ..................................... 255 Despiece ............225 Procedimiento de diagnóstico ...................... 253 Inspección y ajuste ........................................................................... 252 Desmontaje y montaje ........ 261 Velocidad del vehículo a la que se efectúa/libera el enclavamiento ....247 Desmontaje y montaje ....................................................... 253 Despiece .................................................... 251 DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS ............................................................................... 255 Inspección y ajuste ..... PROCEDIMIENTO A SEGUIR 1. si la batería está desconectada o descargada. • Un mantenimiento inadecuado. Si se detecta un DTC. en determinados tipos de colisiones. ayuda a reducir el riesgo de que el conductor y el pasajero delantero sufran lesiones. utilizado junto con el cinturón de seguridad delantero. • No utilizar nunca equipos eléctricos de prueba en los circuitos relacionados con el SRS. con el consiguiente riesgo de que se produzcan lesiones graves. utilizar siempre CONSULT para realizar el autodiagnóstico como parte de cada inspección. NOTA: Suministrar electricidad mediante los cables puente si la batería está descargada. • Si se van a utilizar herramientas mecánicas eléctricas o de aire.PRECAUCIONES [5TM: RS5F91R] < PRECAUCIÓN > PRECAUCIÓN A PRECAUCIONES Precauciones para el “AIRBAG” y “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” del Sistema de seguridad suplementario (SRS) B INFOID:0000000007086855 El Sistema de seguridad suplementario. no utilizar nunca herramientas mecánicas eléctricas o de aire ni golpear cerca de los sensores con un martillo. Conectar los cables de la batería. puede proF ducir lesiones personales debido a la activación involuntaria del sistema. realizar un diagnóstico de averías de acuerdo con los resultados del diagnóstico. • Antes de desmontar y montar cualquier unidad de control. que incluye el “AIRBAG” y el “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE C SEGURIDAD”. colocar siempre el interruptor de encendido en posición OFF. Precauciones necesarias para dirigir el giro del volante tras la desconexión de la batería I J K L INFOID:0000000007086856 PRECAUCIÓN: Cumplir las siguientes precauciones para evitar errores y averías. volver a conectar ambos cables de batería. a menos que se indique lo contrario en este Manual de taller. desconectar la batería y esperar como mínimo 3 minutos antes de efectuar cualquier trabajo. Las instalaciones de cableado del SRS pueden G identificarse por el color amarillo y/o naranja de las instalaciones o de los conectores de la instalación. o la gravedad de las mismas. colocar el interruptor de encendido en la posición LOCK y. Para obtener información sobre el desmontaje del cable en espiral y el módulo del airbag. Las secciones “AIRBAG DEL SRS” y “CINTURÓN DE SEGURIDAD” de este Manual de taller TM contienen la información necesaria para llevar a cabo el mantenimiento del sistema de forma segura. • Cuando se trabaje cerca de la unidad del sensor de diagnóstico del airbag o de otros sensores del sistema del airbag y el interruptor de encendido esté en posición ON o el motor esté funcionando. Una vibración fuerte podría activar el (los) sensor(es) y desplegar el airbag. PRECAUCIONES AL UTILIZAR HERRAMIENTAS MECÁNICAS (DE AIRE O ELÉCTRICAS) Y H MARTILLOS ADVERTENCIA: Tener siempre en cuenta lo siguiente para evitar una activación accidental. lo que aumentaría el riesgo de lesiones personales o fallec. desconectar ambos cables de batería. Si es necesario girar el volante de dirección con la batería desconectada o descargada. 2.E imiento en el caso de una colisión que activara el airbag. • Después de acabar el trabajo. TM-7 M N O P . todo mantenimiento debe realizarse en un concesionario NISSAN/INFINITI autorizado. el volante de dirección se bloqueará y no se podrá mover. • Para evitar que el SRS deje de funcionar. ADVERTENCIA: Tener siempre en cuenta lo siguiente para evitar una activación accidental. a continuación. incluidos el desmontaje y montaje incorrectos del SRS. • Tras finalizar el trabajo. Poner el interruptor de encendido en la posición ACC. En los vehículos con unidad de bloqueo de la dirección. seguir el procedimiento que se indica a continuación para comenzar la operación de reparación. consultar “AIRBAG DEL SRS”. confirmar que todos los conectores de unidad de control están bien conectados y. a continuación. • Comprobar el nivel de aceite o cambiar el aceite de engranajes con el vehículo nivelado sobre el suelo. "Desmontaje y montaje". 6. a la posición LOCK. cambiar el interruptor de encendido de la posición ACC a ON y. Realizar las reparaciones precisas. • En principio. Si se requieren marcas de acoplamiento. el polvo de las piezas deslizantes pueden dañar una junta del CSC y causar una fuga de líquido del embrague. 3. Cuando el trabajo de reparación finaliza. a continuación. • Comprobar el estado correcto de montaje antes de proceder con el desmontaje o desarmado. El bloqueo de dirección permanecerá liberado con ambos cables de la batería desconectados y se podrá girar el volante de dirección. • No volver a usar nunca el aceite de engranajes de la transmisión una vez drenado. TM-8 . 4. • Nunca dañar las superficies de acoplamiento y las superficies deslizantes. reconectar ambos cables de la batería. apretar las tuercas o tornillos de forma gradual en distintos pasos trabajando diagonalmente desde dentro hacia fuera. Consultar CL-18. (El volante de dirección se bloquea cuando el interruptor de encendido se pone en la posición LOCK). asegurarse de que no interfieren con el funcionamiento de las piezas a las que se apliquen. Porque el CSC regresa a la posición original cada vez que se desmonta el conjunto del eje transversal. Desconectar los cables de la batería.PRECAUCIONES [5TM: RS5F91R] < PRECAUCIÓN > (En ese momento. • Mantener el interior de la transmisión limpio de polvo y suciedad durante el montaje y el desmontaje. Realizar la comprobación del autodiagnóstico de todas las unidades de control con CONSULT. 5. Con el pedal del freno sin pisar. se liberará el bloqueo de la dirección). Precauciones generales INFOID:0000000007086857 PRECAUCIÓN: • No reutilizar nunca el CSC (cilindro esclavo concéntrico). En este ajuste. Respetar la secuencia que debe seguirse para apretar las piezas en caso de que se especifique. vi 1000-01) Extractor K L SCIA1782J • Desmontaje y montaje del cojinete trasero del eje primario • Desmontaje y montaje del cojinete trasero del eje secundario ST35300000 Insertador a: 45 mm diá. 2.vi 1666) Conjunto insertador 1. e: 48.3 mm diá. b: 59 mm diá.6 mm diá.PREPARACIÓN [5TM: RS5F91R] < PREPARACIÓN > PREPARACIÓN A PREPARACIÓN Herramientas especiales de servicio INFOID:0000000007086858 Número de herramienta Nombre de la herramienta KV32500QAA (Renault SST: B. Descripción B C Montaje del retén de aceite del lado del diferencial TM E F JPDIC0730ZZ G Desmontaje del engranaje principal de 5ª KV32300QAC (Renault SST: B.6 mm diá. M N ZZA0969D KV111011S0 Extractor del asiento de válvula O Desmontaje del cojinete delantero del eje secundario P ZZA0872D TM-9 . Número de impresión: B.vi 1666A) Insertador a: 54. f: 26. b: 45 mm diá.6 mm diá.vi 22-01) Extractor H I J SCIA1781J Desmontaje del engranaje principal de 5ª KV32300QAD (Renault SST: B.vi 1666B) Insertador d: 54 mm diá. c: 26. Número de impresión: B. ZZA0969D TM-10 .vi.5 mm diá.7 mm diá. NT084 Montaje de la pista externa del cojinete lateral del diferencial KV32300QAE (Renault SST: B. b: 47 mm diá.7 mm diá.PREPARACIÓN [5TM: RS5F91R] < PREPARACIÓN > Número de herramienta Nombre de la herramienta Descripción Montaje del cojinete delantero del eje secundario ST33400001 Insertador a: 60 mm diá. JPDIC0635ZZ Desmontaje del cojinete lateral del diferencial ST33052000 Insertador a: 22 mm diá.5 mm diá. ZZA0969D Montaje del cojinete lateral del diferencial KV40104920 Insertador a: 21. b: 44. b: 28 mm diá.1554) Insertador a: 61. ZZA0814D Montaje del cojinete delantero del eje primario KV40100900 Insertador a: 52 mm diá. b: 39. Montaje del casquillo G H S-NT063 Extractor • Desmontaje del cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás • Desmontaje del cojinete lateral del diferencial I J K NT077 Extractor de cojinetes Desmontaje del casquillo L M S-NT134 N O P TM-11 . Desmontaje del cojinete delantero del eje primario E F S-NT063 Insertador a: 14.5 mm diá.PREPARACIÓN [5TM: RS5F91R] < PREPARACIÓN > Herramientas comerciales de servicio INFOID:0000000007086859 A Nombre de la herramienta Descripción Casquillo a: 8 mm b: 5 mm Desmontaje y montaje del tapón de drenaje B C TM PCIB1776E Insertador a: 38 mm diá. COMPONENTES [5TM: RS5F91R] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA COMPONENTES Ubicación de componentes INFOID:0000000007086860 CONTACTO DE POSICIÓN 1 : Contacto de posición JPDIC0072ZZ TM-12 . Engranaje final 17. Cojinete lateral del diferencial 15. Carcasa del embrague 2. Conjunto del cubo sincronizador de 3ª y 4ª 4. Engranaje principal 4ª 9. Conjunto del cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás 6. Sincronizador de doble cono de 1ª 13. Conjunto del cubo sincronizador de 1ª y 2ª 3. Engranaje principal 5ª 8. Sincronizador de doble cono de 2ª 12. Anillo de sincronización de 5ª y marcha atrás 7. Eje secundario 18. Eje primario Descripción del sistema INFOID:0000000007086863 SINCRONIZADOR DE DOBLE CONO TM-13 O P .ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO [5TM: RS5F91R] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO A Vista transversal INFOID:0000000007086862 B C TM E F G H I J K L M JPDIC0580ZZ N 1. Engranaje principal de 3ª 10. Engranaje principal 1ª 14. Engranaje principal de 2ª 11. Engranaje primario de 5ª 5. Diferencial 16. ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > Los sincronizadores de doble cono se utilizan para reducir la fuerza de funcionamiento de la palanca del cambiador en las velocidades 1ª y 2ª. el manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás (1) se desliza en sentido contrario. 3. ( ) 5 2. Cuando se cambia el engranaje a la posición de marcha atrás. Principio de funcionamiento 1. presionado por la palanca de sincronización. ( ) El manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás. Esto puede provocar ruido del engranaje cuando se cambia el engranaje a la posición de marcha atrás. el eje primario continúa rotando debido a la inercia. La función de prevención de ruido del engranaje de marcha atrás detiene la rotación del eje primario y permite el cambio suave de engranajes cuando se selecciona el engranaje de marcha atrás. : Engranaje primario de 5ª La palanca de sincronización (2) con punto de apoyo (A) en el cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás (3) presiona el anillo de sincronización de 5ª y marcha atrás (4). detiene la rotación del eje primario. 4. ( ) La fricción que se genera en el anillo de sincronización de 5ª y marcha atrás presiona la palanca de sincronización en el manJPDIC0415ZZ guito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás. TM-14 . 1 : Anillo sincronización exterior 2 : Engranaje principal de 2ª 3 : Cono sincronizador 4 : Anillo sincronización interior 5 : Engranaje principal 1ª 6 : Manguito de acoplamiento de 1ª-2ª [5TM: RS5F91R] SCIA7117E FUNCIÓN DE PREVENCIÓN DE RUIDO DEL ENGRANAJE DE MARCHA ATRÁS (FRENO DE MARCHA ATRÁS) Descripción Tras desembragar el embrague. MCIA0157E G CONTACTO DE POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO (PNP) H CONTACTO DE POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO (PNP) : Inspección de componentes I INFOID:0000000007086865 1. Comprobar la continuidad entre los terminales del contacto de posición. K Terminales 2 3 Estado Continuidad Posición neutra del engranaje Existente Excepto posición neutra del engranaje No existe L ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Sustituir el contacto de posición. "Desmontaje y montaje". Desconectar el conector del contacto de posición. Comprobar la continuidad entre los terminales del contacto de posición. "Desmontaje y montaje".COMPROBAR EL CONTACTO DE LUZ DE MARCHA ATRÁS 1. "Desmontaje y montaje". J Desconectar el conector del contacto de posición. 2. Terminales 1 2 Estado Continuidad Posición de engranaje de marcha atrás Existente Excepto la posición de engranaje de marcha atrás No existe TM E F ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Sustituir el contacto de posición. Consultar TM-19.COMPROBAR EL CONTACTO DE POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO/PUNTO NEUTRO (PNP) 1. Consultar TM-19. "Desmontaje y montaje". 2.CONTACTO DE POSICIÓN [5TM: RS5F91R] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO A CONTACTO DE POSICIÓN CONTACTO DE LA LUZ DE MARCHA ATRÁS B CONTACTO DE LA LUZ DE MARCHA ATRÁS : Inspección de componentes INFOID:0000000007086864 C 1. Consultar TM-19. M JPDIC0092ZZ N O P TM-15 . Consultar TM-19. VIBRACIONES Y BRUSQUEDAD (NVH) [5TM: RS5F91R] < DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS > DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS INVESTIGACIÓN DE RUIDOS. 2 2 . Si fuera necesario.INVESTIGACIÓN DE RUIDOS. reparar o sustituir las piezas. VIBRACIONES Y BRUSQUEDAD (NVH) Cuadro para la investigación de NVH INFOID:0000000007086866 3 3 1 Cambio de marcha dificultoso o imposible 1 1 Se sale del engranaje 2 2 COJINETE (gastado o dañado) 3 3 2 2 1 TM-16 3 TM-27 ENGRANAJE (gastado o dañado) HORQUILLA DE CAMBIOS (gastada) ARTICULACIÓN DEL CONTROL DE CAMBIOS (gastada) TM-21 JUNTA TÓRICA (gastada o dañada) JUNTA (dañada) ACEITE (nivel de aceite alto) 2 Fuga de aceite MUELLE DE INSERCIÓN (dañado) 1 ANILLO DE SINCRONIZACIÓN (gastado o dañado) Ruido TM-27 Referencia Síntomas ACEITE (aceite equivocado) TM-17 ACEITE (nivel de aceite bajo) PIEZAS SOSPECHOSAS (Posible causa) RETÉN DE ACEITE (gastado o dañado) Utilizar el siguiente cuadro para detectar la causa del síntoma. Los números indican el orden de la inspección. L INFOID:0000000007086869 M Desmontar el tapón de suministro (1) y la junta de la caja de la transmisión. 4. "Despiece". Drenaje 1. Llenar con aceite de engranajes nuevo hasta que el nivel de aceite alcance el límite especificado en el orificio de montaje del tapón de suministro. Consultar TM27. a continuación. Colocar una junta en el tapón de drenaje y montarlo en la carcasa del embrague. "Despiece". utilizando un casquillo [herramienta comercial de servicio] y. PRECAUCIÓN: No volver a utilizar la junta. 2. I J K PCIB1504E Rellenado 1. Grado de aceite y viscosidad Capacidad de aceite H N O : Consultar MA-10. drenar el aceite de engranajes. "Fluidos y lubricantes". "Inspección" Ajustar una junta en el tapón de suministro y. SCIA7119E Tras cambiar el aceite de engranajes. 2. montarlo en la caja de la transmisión. 3. utilizando un casquillo [herramienta comercial de servicio]. PRECAUCIÓN: No volver a utilizar la junta. "Especificaciones generales". tal como se muestra en la ilustración. 3. 5. 4. Apretar el tapón de suministro al par especificado. Apretar el tapón de suministro al par especificado. Consultar TM-17. "Despiece". PRECAUCIÓN: No arrancar nunca el motor mientras se comprueba el nivel de aceite. 2. comprobar el nivel. Apretar el tapón de drenaje al par especificado. Parar el motor. montarlo en la caja de la transmisión.ACEITE DE ENGRANAJES [5TM: RS5F91R] < MANTENIMIENTO PERIÓDICO > MANTENIMIENTO PERIÓDICO A ACEITE DE ENGRANAJES Inspección INFOID:0000000007086867 B PÉRDIDAS DE ACEITE Comprobar que no se pierde aceite de engranajes de la transmisión o de su alrededor. a continuación. C NIVEL DE ACEITE 1. Comprobar el nivel de aceite desde el orificio de montaje del tapón de suministro tal y como se muestra en la ilustración. Desmontar el tapón de suministro (1) y la junta de la caja de la transmisión. Desmontar el tapón de drenaje (1) y la junta. Consultar TM-27. TM E F SCIA7119E G INFOID:0000000007086868 Arrancar el motor y dejarlo en marcha hasta que se caliente la transmisión. PRECAUCIÓN: No volver a utilizar la junta. : Consultar TM-55. TM-17 P . Ajustar una junta en el tapón de suministro y. 3. 4. a continuación. Consultar TM-27. Consultar FAX-22.vi 1666-B] del conjunto del insertador [SST: KV32500QAA]. 2. Consultar TM-17. "Desmontaje y montaje". JPDIC0118ZZ MONTAJE Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje. B : Lateral de la caja de la transmisión C : Lateral de la carcasa del embrague Dimensión “L1” Dimensión “L2” : 5.4 – 3.RETÉN LATERAL [5TM: RS5F91R] < DESMONTAJE Y MONTAJE > DESMONTAJE Y MONTAJE RETÉN LATERAL Desmontaje y montaje INFOID:0000000007086870 DESMONTAJE 1. Desmontar los palieres delanteros.3 mm : 2. • No dañar la carcasa del embrague ni la caja de la transmisión. PRECAUCIÓN: No dañar la caja de la transmisión ni la carcasa del embrague. Desmontar los retenes de aceite del lado del diferencial (1) de la carcasa del embrague y la caja de la transmisión.0 mm JPDIC0401ZZ PRECAUCIÓN: • No inclinar el retén de aceite del lado del diferencial. utilizando el insertador [número de impresión: B. utilizando una herramienta adecuada. • Montar los retenes de aceite del lado del diferencial (1) en la carcasa del embrague y la caja de la transmisión. Inspección INFOID:0000000007086871 INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE Comprobar el nivel de aceite y las pérdidas de aceite.7 – 6. "Inspección" TM-18 . Montar el contacto de posición en la caja de la transmisión. "Rellenado" Inspección G H INFOID:0000000007086873 INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE • Comprobar la continuidad entre los terminales del contacto de posición. Consultar TM-27. Consultar TM-17. 4. "CONTACTO DE POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO (PNP) : Inspección de componentes" (contacto PNP). PRECAUCIÓN: Extraer el sellador antiguo y el aceite que quede pegado en las roscas. C TM E JPDIC0733ZZ F MONTAJE 1. Consultar TM-17. Consultar TM-15. Rellenar el aceite de engranajes. Desmontar el contacto de posición de la caja de la transmisión. • Utilizar junta líquida original. Aplicar el sellante recomendado a las roscas del contacto de posición. 2. "Despiece". 3. Consultar TM-17. Apretar el contacto de posición al par especificado. "Inspección" I J K L M N O P TM-19 . Desconectar el conector del contacto de posición (A). • Comprobar el nivel de aceite y si hay pérdidas de aceite. "CONTACTO DE LA LUZ DE MARCHA ATRÁS : Inspección de componentes" (contacto de la luz de marcha atrás) e TM-15. 2. B Drenar el aceite de engranaje.CONTACTO DE POSICIÓN [5TM: RS5F91R] < DESMONTAJE Y MONTAJE > CONTACTO DE POSICIÓN A Desmontaje y montaje INFOID:0000000007086872 DESMONTAJE 1. 3. Three Bond 1215 o un equivalente. "Drenaje". 4. Mientras se presiona el bloqueo del cable del selector en la dirección que indica la flecha de la ilustración. Empuñadura de la palanca del cambiador Consultar GI-4. 5. "Componentes" para obtener más detalles sobre los símbolos de la ilustración. utilizando un extractor adecuado. 7. Palanca del selector 3. Extraer y desconectar cada cable de la palanca del cambiador A y la palanca selectora. 8. Extraer y desconectar cada cable del conjunto de la palanca selectora de la T/M con un extractor adecuado. Soporte de montaje del cable 6. Mientras se presiona el bloqueo del cable del cambiador en la dirección que indica la flecha de la ilustración. Cable del cambiador 5. Desmontaje y montaje INFOID:0000000007086875 DESMONTAJE 1. Cable del selector 4. Palanca del cambiador A 2. 3. Conjunto de la palanca selectora de la T/M 10. Consultar EM-25. 6. desmontar dicho cable de su soporte de montaje.ARTICULACIÓN DE CONTROL [5TM: RS5F91R] < DESMONTAJE Y MONTAJE > ARTICULACIÓN DE CONTROL Despiece INFOID:0000000007086874 JPDIC0789GB 1. JPDIC0793ZZ Desmontar el conjunto de la consola central. Levantar la empuñadura de la palanca del cambiador para realizar el desmontaje. Cambiar la palanca del cambiador a la posición de punto muerto. Soporte 8. 2. Palanca del cambiador 11. Ojal 9. Perno roscador 7. desmontar dicho cable de su soporte de montaje. 9. Consultar IP-21. "Desmontaje y montaje". TM-20 . "Desmontaje y montaje". Desmontar la caja del depurador de aire. Desmontar el soporte de montaje del cable de la carcasa del embrague. reparar o sustituir la pieza averiada. • Ajustar hacia el conjunto de la consola central la ranura de la empuñadura de la palanca del cambiador. Si existe alguna avería. Si existe alguna avería. No realizar la roscadura de otra forma distinta que atornillando los pernos roscadores. reparar o sustituir la pieza averiada. presionarla hacia la palanca del cambiador. Desmontar el soporte del vehículo. • Insertar cada cable hasta que alcance el soporte de montaje del cable y el conjunto de la palanca selectora de la T/M. reparar o sustituir la pieza averiada. ya que la roscadura se forma atornillando los pernos roscadores en la carcasa del embrague. 12. Presionando el bloqueo del cable del selector en la dirección que indica la flecha de la ilustración. a continuación. 14. y sin retorcerlo más de 180 grados. • La roscadura de los pernos roscadores no está aplicada en la nueva carcasa del embrague. TM-21 M N O P . Presionando el bloqueo del cable del cambiador en la dirección que indica la flecha de la ilustración. • Comprobar que la palanca del cambiador vuelve a la posición de punto muerto con suavidad tras mover la palanca del engranaje de 1ª a 2ª y quitando las manos de la palanca. PRECAUCIÓN: • Montar cada cable sin causar interferencia con otras piezas. • Cambiar la palanca del cambiador a la posición de punto muerto. 15. • Montar la funda de cada cable sin causar interferencia con otras piezas y sin retorcerlo más de 90 grados. Desmontar el conjunto de la palanca selectora de la T/M. PRECAUCIÓN: • No reutilizar la empuñadura de la palanca del cambiador. desmontar el cable del selector del conjunto de la palanca selectora de la T/M. Desmontar el silenciador central. Cable del selector y cable del cambiador • Tirar de cada cable en la dirección de desmontaje para comprobar que no se pueden desconectar del soporte de montaje del cable. • Tener cuidado con la orientación de la empuñadura de la palanca del cambiador. sin doblarlo menos de 120 mm. aflojamiento o interferencia cuando se mueve la palanca del cambiador a cualquier posición. [5TM: RS5F91R] A B C JPDIC0793ZZ TM MONTAJE Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje. Inspección E F G H I J K INFOID:0000000007086876 INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE L Empuñadura de la palanca del cambiador Comprobar que la empuñadura de la palanca del cambiador está montada en la posición correcta. Si existe alguna avería. desmontar el cable del cambiador del conjunto de la palanca selectora de la T/M. • Tirar del ojal en la dirección de desmontaje para comprobar que no se desconecta del vehículo. Quitar el ojal y.ARTICULACIÓN DE CONTROL < DESMONTAJE Y MONTAJE > 10. enganche. 11. • Para montar la empuñadura de la palanca del cambiador. • Insertar cada cable hasta que alcance la palanca del cambiador A y la palanca selectora. • Tirar de cada cable en la dirección de desmontaje para comprobar que no se desconecta del conjunto de la palanca selectora de la T/M. PRECAUCIÓN: No volver a utilizar el perno roscador. ruido anormal. 13. Conjunto de la palanca selectora de la T/M y palanca del cambiador • Comprobar que no se produce ningún enredo. Consultar EX-5. "Desmontaje y montaje". desmontar el cable del cambiador y el cable del selector del vehículo. • Comprobar que la palanca del cambiador vuelve a la posición de punto muerto con suavidad tras mover la palanca de la posición del engranaje de 5ª a marcha atrás y quitando las manos de la palanca. el tubo de escape delantero y la placa térmica. PRECAUCIÓN: Al retirar la manguera del respiradero. PRECAUCIÓN: • Montar la manguera del respiradero. Manguera respiradero Desmontaje y montaje 3. TM-22 . Consultar EM-25. • Introducir la sección de la manguera del respiradero en el carrete del conector de 2 vías. 3. Tapa 2. MONTAJE Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje. asegurarse de sujetar de forma segura el conector de dos vías. 2. Desmontar la caja del depurador de aire.MANGUERA DEL RESPIRADERO [5TM: RS5F91R] < DESMONTAJE Y MONTAJE > MANGUERA DEL RESPIRADERO Despiece INFOID:0000000007086877 JPDIC0788ZZ 1. Desmontar la manguera del respiradero del conector de dos vías. Desmontar la manguera del tapón de la manguera del respiradero. evitando compresión y obstrucción provocadas por dobladuras. "Desmontaje y montaje". Conector de 2 vías INFOID:0000000007086878 DESMONTAJE 1. Desconectar el cable del cambiador y el cable del selector de la palanca del cambiador A y la palanca C selectora. B Mover la palanca selectora al engranaje de 3ª. • Montar la junta tórica y el alojamiento trasero de la caja de la transmisión y apretar los pernos de montaje al par especificado. PRECAUCIÓN: No pellizcar la junta tórica al montar el alojamiento trasero. "Rellenado" Inspección I J K INFOID:0000000007086882 INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE L • Comprobar el funcionamiento de la articulación de control. 7. "Inspección" • Comprobar el nivel de aceite y si hay pérdidas de aceite. "Despiece". PRECAUCIÓN: Desmontar en la dirección axial del eje primario debido a F que el canal de aceite del alojamiento trasero se inserta en el orificio central del eje primario. "Inspección" M N O P TM-23 . "Desarmado". Consultar TM-20. Desmontar la abrazadera de la instalación (A) de la carcasa E trasera (1). 2.CONJUNTO DEL ENGRANAJE PRINCIPAL DE 5ª [5TM: RS5F91R] < DESMONTAJE Y MONTAJE > CONJUNTO DEL ENGRANAJE PRINCIPAL DE 5ª Desmontaje y montaje A INFOID:0000000007086881 DESMONTAJE 1. Consultar TM-27. 4. • Cambiar al engranaje a 3ª con la palanca del cambiador para montar el conjunto del engranaje principal de 5ª. 6. 3. consultando del paso 35 al 38 de “Armado del CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN” Consultar TM-37. Desmontar el protector de guardabarros izq. Consultar TM-17. TM Drenar el aceite de engranaje. Consultar TM-17. "Drenaje". Consultar TM-17. Consultar TM-21. "Desmontaje y montaje". 5. conG sultando del paso 5 al 8 de “Desarmado del CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN”. "Armado". Consultar TM-31. Desmontar la junta tórica y el alojamiento trasero. JPDIC0734ZZ H MONTAJE Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje. "Desmontaje y montaje". • Rellenar el aceite de engranajes. PRECAUCIÓN: No mover la palanca del cambiador A y la palanca selectora para desconectar cada cable. Desmontar el conjunto del engranaje principal de 5ª. Consultar EXT-17. DESMONTAJE 1. "Desmontaje y montaje". "Desmontaje y montaje". Desmontar la caja del depurador de aire. "Desmontaje y montaje". Desconectar el cable del selector y el cable del cambiador del conjunto de la transmisión. "Desmontaje y montaje". Conjunto del eje transversal : Consultar “MONTAJE” en TM-24. 7. Porque el CSC regresa a la posición original cada vez que se desmonta el conjunto del eje transversal. Desmontaje y montaje INFOID:0000000007086887 PRECAUCIÓN: No reutilizar nunca el CSC (cilindro esclavo concéntrico). "Desmontaje y montaje" para obtener más información sobre las ubicaciones y el par de apriete. 10. el polvo de las piezas deslizantes pueden dañar una junta del CSC y causar una fuga de líquido del embrague. Consultar TM-20. Consultar EM-100. Consultar EM-30. "Desmontaje y montaje". Desmontar el aislante térmico. En este ajuste. JPDIC0818ZZ 8. Consultar CL-16. 6. Desmontar el tubo del embrague del CSC (cilindro esclavo concéntrico) y. 4. Desmontar el sensor de posición del cigüeñal. fijarlo temporalmente en una posición que no entorpezca el trabajo. : Parte delantera del vehículo 5. Extraer los pernos (A) y la tuerca (B). Consultar CL-18. Quitar la batería. 9. Desmontar la manguera del respiradero. 2. Desmontar el soporte (1). TM-24 . 3. a continuación. Consultar TM-22. Consultar PG-82. "Desmontaje y montaje". "Desarmado y armado". "Desmontaje y montaje". Desmontar el clip del tubo del embrague del soporte de montaje del motor (izq. 11.). Consultar EM-25.MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN < DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD > [5TM: RS5F91R] DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN Despiece INFOID:0000000007086886 JPDIC0478ZZ 1. Cambiar la palanca del cambiador a la posición de punto muerto. Desconectar el conector del contacto de posición (A). "Desmontaje y montaje". Desconectar el cable de masa. 12. d. 22. evitar que toque el contacto. Consultar EXT-17. "Desmontaje y montaje". "Desmontaje y montaje".) del vehículo. Consultar FAX-22. Desmontar el soporte de montaje del motor (izq. Colocar un gato adecuado en el conjunto de la transmisión y. "Desmontaje y montaje". Consultar STR-18. pasar un paño inmediatamente y lavar la zona afectada con agua. Desmontar el motor de arranque. ya que la roscadura se forma atornillando los pernos roscadores en la carcasa del embrague. a continuación. 23. a. JPDIC0733ZZ NOTA: Introducir un tapón adecuado en el retén de aceite del lado del diferencial tras desmontar el palier F delantero. "Desmontaje y montaje". • No pisar el pedal del embrague durante el procedimiento de desmontaje. 20. "Desmontaje y montaje". Consultar EM-84. • El conjunto de la transmisión no debe interferir con la instalación de cableado y el tubo del embrague. E 18. JPDIC0819ZZ Desmontar el soporte de anclaje trasero del motor y la barra de torsión trasera. I : Parte delantera del vehículo b.H iente procedimiento. 19. 25. Extraer el perno (A). Desmontar la abrazadera de la instalación del motor y. evitar que el eje primario toque la carcasa del embrague. colocar un gato adecuado G en el conjunto del motor. PRECAUCIÓN: • Fijar el conjunto de la transmisión en un gato apropiado. Consultar CL-16. PRECAUCIÓN: • Fijar el conjunto de la transmisión en un gato apropiado. Liberar el amortiguador del embrague (1) del soporte. 17. 16. Desmontar el protector de guardabarros izq. Desmontar el CSC. 24. C 15. Desmontar los pernos de montaje del soporte del bastidor de montaje del motor (izq. J K L M N O MONTAJE Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje. Consultar EM-84. Extraer el perno (B). • La roscadura de los pernos roscadores no está aplicada en la nueva carcasa del embrague. PRECAUCIÓN: Al colocar el gato. Si esto sucediese. No realizar la roscadura de otra forma distinta que atornillando los pernos roscadores. Desmontar los palieres delanteros. Desmontar la abrazadera de la instalación del alojamiento trasero. • El conjunto de la transmisión no debe interferir con la instalación de cableado y el tubo del embrague.) del conjunto de la transmisión. fijarlo temporalmente en una posición que no entorTM pezca el trabajo. 21. Quitar los pernos y tuercas de montaje del conjunto de la transmisión.A zas.) y el soporte del bastidor de montaje del motor (izq. "Desmontaje y montaje". 14. a continuación. Desmontar el conjunto de la transmisión del motor. B 13. TM-25 P . "Desmontaje y montaje". Consultar EM-84. Desmontar los pernos de montaje del soporte del bastidor de montaje del motor (IZQ.) mediante el sigu. c. • Al montar el conjunto de la transmisión. Consultar CL-18.MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN [5TM: RS5F91R] < DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD > PRECAUCIÓN: • No dejar que el líquido de embrague manche las superficies pintadas del cuerpo o de otras pie. Consultar TM-21.9) Inspección INFOID:0000000007086888 INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE • Comprobar el funcionamiento de la articulación de control. "Inspección" • Comprobar el nivel de aceite y si hay pérdidas de aceite. Símbolo del perno A Dirección de inserción Transmisión a motor Cantidad Longitud de perno “ ” mm Par de apriete N·m (kg-m) B C [5TM: RS5F91R] D Motor a transmisión 2 3 55 2 1 49 69 JPDIC0813ZZ 48. Consultar TM-17.MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN < DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD > • Apretar los pernos de montaje del conjunto de la transmisión al par especificado. La ilustración es la vista desde el motor. "Inspección" TM-26 .0 (4. Carcasa del embrague 3. Consultar GI-4. Junta 7. Tubo interno del respiradero 12. Contacto de posición : Aplicar junta líquida original. Canal de aceite 8.MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN [5TM: RS5F91R] < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD A MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN Despiece INFOID:0000000007086896 B CAJA Y CARCASA C TM E F G H I J K L M JPDIC0853GB 1. "Componentes" para ver una explicación de los símbolos no descritos anteriormente. Caja cambios 14. Pasador clavija 4. Three Bond 1215 o equivalente. Imán 5. Tapón suministro 13. Retén de aceite lateral del diferencial 2. Junta tórica 15. Goteador aceite 11. Conector de 2 vías 10. Carcasa trasera N O 16. Tapón drenaje 6. Sensor de velocidad 9. EJE Y ENGRANAJE TM-27 P . cha atrás 10. 8. Cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás 11. Cojinete delantero del eje primario 4. Pasador retención 14. TM-28 . : Sustituir las piezas en conjunto. Manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás 13. Arandela seguridad Consultar GI-4. Anillo de sincronización de 5ª y mar.MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN [5TM: RS5F91R] < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > JPDIC0820GB 1. "Componentes" para ver una explicación de los símbolos no descritos anteriormente. Cojinete trasero del eje primario 7. Engranaje primario de 5ª 2. Anillo elástico Casquillo Palanca de sincronización 12.9. Placa adaptador 6. 5. Engranaje de marcha atrás : Aplicar aceite de engranajes. Eje primario 3. HORQUILLA DE CAMBIOS Y VARILLA DE LA HORQUILLA N O P TM-29 . M Consultar GI-4. Cojinete trasero del eje secundario J K L 25. Anillo sincronización 3ª 19.MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN [5TM: RS5F91R] < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > A B C TM E F G H JPDIC0531GB 1. Arandela empuje 16. Anillo de sincronización exterior de 1ª 7. Engranaje principal 1ª 4. Anillo sincronización 4ª 22. Engranaje principal 5ª : Aplicar aceite de engranajes. Engranaje principal de 3ª 18. Anillo de sincronización interior de 2ª 14. Cono de sincronización de 1ª 6. Engranaje principal de 2ª 17. : Sustituir las piezas en conjunto. Muelle I 10. Anillo elástico 15. Separador 24. Anillo de sincronización interior de 1ª 5. "Componentes" para ver una explicación de los símbolos no descritos anteriormente. Cubo sincronizador de 3ª-4ª 20. Anillo de sincronización exterior de 2ª 12. Llave de inserción 11. Manguito de acoplamiento de 3ª-4ª 21. Cono sincronizador de 2ª 13. Engranaje principal 4ª 23. Manguito de acoplamiento de 1ª-2ª 9. Cojinete delantero del eje secundario 2. Cubo sincronizador de 1ª-2ª 8. Eje secundario 3. MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN [5TM: RS5F91R] < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > JPDIC0485GB 1. Casquillo 4. Horquilla cambios de 1ª-2ª 3. Varilla de la horquilla de 5ª y marcha atrás 7. DIFERENCIAL TM-30 . Varilla horquilla 3ª-4ª 11. : Aplicar junta líquida original. Eje control 12. Selector 14. Bola retención 9. Horquilla de cambios de 3ª-4ª 10. Horquilla cambios 5ª y marcha atrás 8. Junta tórica 13. Consultar GI-4. Pasador retención 2. Captura de engranaje : Aplicar aceite de engranajes. Casquillo 16. "Componentes" para ver una explicación de los símbolos no descritos anteriormente. Tapón bola retención 15. Muelle 17. Varilla horquilla 1ª-2ª 5. Three Bond 1215 o equivalente. Pasador bloqueo 6. : Sustituir las piezas en conjunto. Desmontar la junta tórica y el alojamiento trasero. Cojinete lateral del diferencial 3. Eje de satélites 6. Diferencial : I J Sustituir las piezas en conjunto. Pista externa del cojinete lateral del diferencial 2. Engranaje de los satélites de acoplamiento 5. PRECAUCIÓN: Desmontar en la dirección axial del eje primario ( ) ya que el canal de aceite de la carcasa trasera está insertado en el orificio central del eje primario. Desarmado 1. 2.MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN [5TM: RS5F91R] < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > A B C TM E F G H JPDIC0602ZZ 1. INFOID:0000000007086897 Desmontar el tapón de drenaje y la junta de la carcasa del embrague utilizando el casquillo [herramienta comercial de servicio] y drenar el aceite de engranaje. Engranaje mando velocímetro 4. Desmontar el tapón de suministro y la junta de la caja de la transmisión. 3. K L M N O SCIA1709J P TM-31 . utilizando los extractores.MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > 4. utilizando un extractor [herramienta comercial de servicio]. Desmontar la horquilla de cambios de 5ª y marcha atrás y el manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás del cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás. [5TM: RS5F91R] PCIB1524E 5. • El engranaje de 3ª indica que la palanca del cambiador A se ha girado completamente hacia la derecha y después 10 grados en sentido contrario. cambiar a 5ª y. a. d. la caja de la transmisión no se puede desmontar de la carcasa del embrague. b. Desmontar la arandela de seguridad y la tuerca de montaje (C). e. NOTA: • Si no se cambia a la posición del engranaje de 3ª. PRECAUCIÓN: JPDIC0532ZZ No usar para el desmontaje una llave neumática. Extraer el perno de montaje (B). Desmontar el engranaje principal de 5ª del eje secundario. 7. Cambiar la palanca del cambiador A (1) a la posición de 3ª velocidad. engranar con el engranaje de 3ª. c. se pueden dañar los engranajes. de lo contrario. el casquillo y la placa del adaptador del eje primario. 6. A : Extractor [SST: KV32300QAC] B : Extractor [SST: KV32300QAD] PCIB1527E TM-32 . Empujar la horquilla de cambios de 5ª y marcha atrás. PCIB1526E 8. el engranaje primario de 5ª. Desmontar las palancas de sincronización. PRECAUCIÓN: Colocar la garra del extractor en el lado más ancho del cubo al colocar el extractor en el cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás. Desmontar el cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás del eje primario. el anillo de sincronización de 5ª y marcha atrás. Extraer el pasador de retención de la horquilla de cambios de 5ª y marcha atrás utilizando un punzón (A). a continuación. Desmontar la horquilla de cambios de 5ª y marcha atrás (1) y el manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás mediante el siguiente procedimiento. Desmontar el conjunto de la varilla de la horquilla de 3ª y 4ª (1). c. las llaves de inserción y los muelles del eje secundario. 11. b. el manguito de acoplamiento de 3ª y 4ª (2) y el conjunto del eje primario (3) de acuerdo con el siguiente procedimiento. Elevar la varilla de la horquilla de 1ª y 2ª (5) y. desmontar la varilla de la horquilla de 5ª y marcha atrás de la carcasa del embrague. E F G JPDIC0610ZZ 12. a continuación. Extraer el separador (1) y el engranaje principal de 4ª (2) del eje secundario. a continuación. TM-33 O P PCIB1531E .MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > 9. Quitar la varilla de la horquilla de 5ª y marcha atrás (1) mediante el siguiente procedimiento. Desmontar el conjunto de la varilla de la horquilla de 3ª y 4ª. K L M N PCIB1530E 14. Desmontar la caja de la transmisión de la carcasa del embrague. Desmontar el anillo de sincronización de 4ª. a. d. b. Desmontar el contacto de posición de la caja de la transmisión. a. mantener la posición de punto muerto. H I J PCIB1529E 13. el manguito de acoplamiento de 3ª y 4ª y el conjunto del eje secundario de la carcasa del embrague al mismo tiempo. Elevar la varilla de la horquilla de 5ª y marcha atrás hasta que entre en contacto con la garra ( ) del engranaje de marcha atrás (2). Empujar hacia abajo la parte del engranaje de marcha atrás y. Desmontar los pernos de montaje de la caja de la transmisión ( ). Elevar el engranaje de marcha atrás (4). [5TM: RS5F91R] A B C PCIB1627E TM 10. Desmontar la horquilla de cambios de 3ª y 4ª de la varilla de la horquilla de cambios de 3ª y 4ª. 25. PCIB1532E 21. JPDIC0534ZZ 18. utilizando un punzón. Desmontar el engranaje de marcha atrás de la carcasa del embrague. Desmontar los pasadores de retención ( ) de la carcasa del embrague. el eje de satélites y el sensor de velocidad de la carcasa del embrague. Desmontar la horquilla de cambios de 1ª y 2ª de la varilla de la horquilla de cambios de 1ª y 2ª. Extraer el imán y los pasadores de clavija (2) de la carcasa del embrague. 17. PCIB1533E TM-34 . MCIB0033E 23. Desmontar el pasador de retención de la horquilla de cambios de 1ª y 2. Desmontar el conjunto de la varilla de la horquilla de 1ª y 2ª (1) y el conjunto del eje secundario (2) de la carcasa del embrague a la vez.MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN [5TM: RS5F91R] < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > 15. 20. Desmontar el diferencial (1) de la carcasa del embrague. Desmontar el engranaje de los satélites de acoplamiento. 19. 22. 24. 16. Desmontar el pasador de retención de la horquilla de cambios de 3ª y 4ª. utilizando un punzón. Extraer el pasador de retención del engranaje de marcha atrás utilizando un punzón. Desmontar los retenes de aceite del lado del diferencial (1) de la carcasa del embrague y la caja de la transmisión utilizando un destornillador. utilizando un insertador [herramienta comercial de servicio]. K L M N PCIB1534E O 31. PRECAUCIÓN: No dañar la caja de la transmisión ni la carcasa del embrague. utilizando un extractor de cojinetes [herramienta comercial de servicio]. PRECAUCIÓN: No dañar la caja de la transmisión ni la carcasa del embrague. utilizando una varilla metálica. E F G PCIB1536E 29. 28.MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > 26. H I J PCIB1537E 30. Desmontar el cojinete delantero del eje secundario y el canal de aceite de la carcasa del embrague usando el extractor del asiento de válvula (A) [SST: KV111011S0]. Desmontar las pistas externas del cojinete lateral del diferencial (1) de la carcasa del embrague y la caja de la transmisión. Desmontar el cojinete delantero del eje primario de la carcasa del embrague. Desmontar los casquillos (1) de la carcasa del embrague. Cortar el tubo del canal de aceite de la raíz. P JPDIC0484ZZ TM-35 . [5TM: RS5F91R] A B C MCIB0044E TM 27. MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN [5TM: RS5F91R] < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > 32. 35. PCIB1540E 42. Desmontar los pernos de montaje ( ) y. 33. Desmontar la junta tórica del eje de control. desmontar el casquillo. Desmontar los anillos elásticos de la caja de la transmisión. a continuación. JPDIC0533ZZ 40. 39. Sacar el conector de 2 vías (1) directamente del tubo interno del respiradero (2). utilizando un extractor de cojinetes [herramienta comercial de servicio]. Desmontar las bolas de retención (2) de la caja de la transmisión. Desmontar el selector del eje de control. PCIB1538E 38. a continuación. el muelle y la captura del engranaje de la caja de la transmisión. Desmontar el tapón de la bola de retención de la caja de la transmisión. Desmontar los casquillos (1) de la caja de la transmisión. 43. utilizando un punzón. PCIB1541E 34. 37. 41. desmontar el eje de control (1) de la caja de la transmisión. Extraer el pasador de retención ( ) del selector. utilizando el insertador (A) [SST: ST35300000]. Desmontar el tubo interno del respiradero de la caja de la transmisión. Desmontar el perno de montaje ( ) y. Desmontar el goteador de aceite de la caja de la transmisión. 44. Estirar los anillos elásticos (1) y desmontar el cojinete trasero del eje primario y el cojinete trasero del eje secundario de la caja de la transmisión. 36. PCIB1535E TM-36 . F G H PCIB1548E 4. 3. PRECAUCIÓN: No reutilizar nunca una junta tórica. Montar el eje de control (1) en la caja de la transmisión y apretar los pernos de montaje ( ) al par especificado. E Estirar los anillos elásticos (1) y montar el cojinete trasero del eje primario y el cojinete trasero del eje secundario en la caja de la transmisión.MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN [5TM: RS5F91R] < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > Armado 1. 5. Montar los casquillos (1) hasta que alcancen la caja de la transmisión utilizando un insertador (A) [herramienta comercial de servicio]. Montar las bolas de retención (2) en la caja de la transmisión. PRECAUCIÓN: Sustituir el eje de control y el selector como conjunto. utilizando un insertador (A) [SST: ST35300000]. M N O PCIB1540E P TM-37 . Aplicar aceite de engranajes a la junta tórica y. PRECAUCIÓN: Comprobar la dirección de montaje del anillo elástico. No montar incorrectamente. a continuación. A B C TM PCIB1547E 2. INFOID:0000000007086898 Montar los anillos elásticos (1) a lo largo de la ranura de la caja de la transmisión de tal modo que la muesca coincida con el alojamiento como se muestra en la ilustración. PRECAUCIÓN: Comprobar que el anillo elástico se monta correctamente dentro de la ranura del cojinete. montarla en el eje de control. I J K JPDIC0636ZZ L 6. NOTA: Es más fácil realizar el montaje cuando el extremo del tubo interno del respiradero está envuelto y estrechado con cinta. el muelle y el casquillo en la caja de la transmisión y. • No volver a utilizar el pasador de retención. Montar los retenes de aceite del lado del diferencial (1) en la carcasa del embrague y la caja de la transmisión. 11.7 – 6. el muelle y el casquillo como un conjunto. B : Lateral de la caja de la transmisión C : Lateral de la carcasa del embrague Dimensión “L1” Dimensión “L2” : 5. PRECAUCIÓN: Comprobar que el tubo interno del respiradero no presenta retorcimientos tras el montaje.4 – 3. PRECAUCIÓN: Sustituir la captura de engranaje. a continuación.MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > 7. a continuación. JPDIC0533ZZ 10. 9. Montar el goteador de aceite en la caja de la transmisión. Quitar la cinta tras el montaje. Montar el selector en el eje de control y. PCIB1541E 12. montar el pasador de retención ( ) en el selector.0 mm JPDIC0401ZZ PRECAUCIÓN: • No inclinar el retén de aceite del lado del diferencial. a continuación. Montar la captura de engranaje.vi 1666-B] del conjunto del insertador [SST: KV32500QAA]. PRECAUCIÓN: No dañar el tubo interno del respiradero. • Sustituir el eje de control y el selector como conjunto. apretar el perno de montaje ( ) al par especificado. • No dañar la carcasa del embrague ni la caja de la transmisión. utilizando un punzón. PRECAUCIÓN: • Tener cuidado con la orientación del selector. montarlo en el tubo interno del respiradero. Montar el tubo interno del respiradero (2) en la caja de la transmisión. TM-38 . Introducir el conector de dos vías (1) directamente y.3 mm : 2. utilizando el insertador [número de impresión: B. [5TM: RS5F91R] SCIA1726J 8. 20. Montar las pistas externas del cojinete lateral del diferencial hasta que alcancen la carcasa del embrague y la caja de la transmisión. Montar el diferencial (1) en la carcasa del embrague. utilizando un insertador (A) [SST: KV32300QAE]. Montar los pasadores de clavija (2) y el imán en la carcasa del embrague. 18. 15. utilizando un insertador [SST]. K L M N SCIA1785J O 19. Montar el cojinete delantero de eje primario de tal modo que quede nivelado con la superficie de la carcasa del embrague.MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > 13. [5TM: RS5F91R] A B C PCIB1549E TM 14. Montar los casquillos (1) hasta que alcancen la carcasa del embrague utilizando un insertador (A) [herramienta comercial de servicio]. PRECAUCIÓN: Sustituir la pista externa del cojinete lateral del diferencial y el cojinete lateral del diferencial como un conjunto. H I J PCIB1544E 17. E F G JPDIC0637ZZ 16. el eje de satélites y el sensor de velocidad en la carcasa del embrague. Montar el cojinete delantero de eje secundario de tal modo que quede nivelado con la superficie de la carcasa del embrague utilizando un insertador (A) [SST: ST33400001]. Montar el canal de aceite en la carcasa del embrague. P PCIB1533E TM-39 . PRECAUCIÓN: No volver a utilizar el canal de aceite. Montar el engranaje de los satélites de acoplamiento. Montar el engranaje de marcha atrás en la carcasa del embrague y. a continuación. mantener la posición de punto muerto. b. Montar la horquilla de cambios de 1ª y 2ª y la varilla de la horquilla de 1ª y 2ª y. JPDIC0534ZZ 26. Montar los pasadores de retención ( ) en la carcasa del embrague. • Sustituir la varilla de la horquilla de 3ª y 4ª y la horquilla de cambios de 3ª y 4ª como un conjunto. a continuación. a continuación.MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN [5TM: RS5F91R] < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > 21. TM-40 . montarlos junto con el conjunto del eje primario en la carcasa del embrague. a continuación. PCIB1628E PRECAUCIÓN: • Colocar el pasador de retención (lado de la varilla de la horquilla de 3ª y 4ª) en la ranura de la varilla de la horquilla de 1ª y 2ª y. PCIB1532E 24. PRECAUCIÓN: No volver a utilizar el pasador de retención. a continuación. Colocar el conjunto de la varilla de la horquilla de 1ª y 2ª (1) en el conjunto del eje secundario (2) y. Elevar la varilla de la horquilla de 1ª y 2ª (4) y. montar el pasador de retención en la carcasa del embrague utilizando un punzón. Montar la horquilla de cambios de 3ª y 4ª en la varilla de la horquilla de 3ª y 4ª y. a. 22. Colocar el conjunto de la varilla de la horquilla de 3ª y 4ª en el manguito de acoplamiento de 3ª y 4ª y. MCIB0033E 23. PRECAUCIÓN: • No volver a utilizar el pasador de retención. montar el pasador de retención en la horquilla de cambios de 3ª y 4ª. montar un pasador de retención en la horquilla de cambios de 1ª y 2ª. a continuación. Montar el conjunto de la varilla de la horquilla de 3ª y 4ª (1). PRECAUCIÓN: • No volver a utilizar el pasador de retención. 25. • Sustituir la varilla de la horquilla de 1ª y 2ª y la horquilla de cambios de 1ª y 2ª como un conjunto. montar el conjunto de la varilla de la horquilla de 3ª y 4ª. el manguito de acoplamiento de 3ª y 4ª (2) y el conjunto del eje primario (3) en la carcasa del embrague siguiendo el procedimiento descrito a continuación. a continuación. montarlos en la carcasa del embrague. Elevar el engranaje de marcha atrás (2). Montar los muelles y las llaves de inserción en el cubo sincronizador de 3ª y 4ª. Montar temporalmente la varilla de la horquilla de 5ª y marcha atrás en la carcasa del embrague. Montar el anillo de sincronización de 4ª. H I J PCIB1629E c. Empujar hacia abajo la horquilla de cambios de 3ª y 4ª y. C PCIB1551E TM c. a. cambiar el manguito de acoplamiento de 3ª y 4ª al lado del engranaje de 3ª. Montar la varilla de la horquilla de 5ª y marcha atrás (1) en la carcasa del embrague mediante el siguiente procedimiento. Aplicar aceite de engranajes al anillo de sincronización de 4ª. • Sustituir el manguito de acoplamiento de 3ª y 4ª y el cubo sincronizador de 3ª y 4ª como una unidad. PRECAUCIÓN: Montar el separador de tal modo que la parte saliente quede orientada hacia el lado trasero de la transmisión. 29. a continuación. b. Empujar hacia abajo el engranaje de marcha atrás (1) y. K L M N PCIB1552E O 28.MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > • Tener cuidado con la orientación del manguito de acoplamiento de 3ª y 4ª. E F G MCIB0061E 27. a continuación. e. PRECAUCIÓN: Sustituir la varilla de la horquilla de 5ª y marcha atrás y la horquilla de cambios e 5ª y marcha atrás como un conjunto. P PCIB1529E TM-41 . Montar el engranaje principal de 4ª (2) y el separador (1) en el eje secundario. A : Lado del engranaje principal de 4ª B : Lado del engranaje principal de 3ª [5TM: RS5F91R] A B • Montar el engranaje primario de 3ª del conjunto del eje primario de forma que sea inferior al engranaje principal de marcha atrás del manguito de acoplamiento de 3ª y 4ª. d. montar la varilla de la horquilla de 5ª y marcha atrás (2) en la carcasa del embrague. PRECAUCIÓN: Colocar las palancas de la varilla de la horquilla de 5ª y marcha atrás de forma que se alineen con la ranura del engranaje de marcha atrás ( ). 36. Girar el eje primario de modo que el cojinete y el eje encajen y. Montar el engranaje principal de 5ª (1) en el eje principal. PCIB1524E • Utilizar junta líquida original. 1 : Selector 2 : Horquilla del cambio PRECAUCIÓN: • No mezclar capa de junta líquida con la caja de la transmisión u otros objetos durante el montaje. aceite o materia extraña en la superficie de montaje. PRECAUCIÓN: • No permitir que queden restos de junta líquida usada. Montar la caja de la transmisión en la carcasa del embrague. girar ligeramente la palanca del cambiador A hacia la izquierda y. • El engranaje de 3ª indica que la palanca del cambiador A se ha girado completamente hacia la derecha y después 10 grados en sentido contrario. 33. aceite o materias extrañas en la rosca. • Utilizar junta líquida original. • Comprobar que la superficie de montaje no está dañada. Three Bond 1215 o un equivalente. Aplicar el sellador recomendado a la superficie de montaje de la caja de la transmisión de la carcasa del embrague. realizar el montaje. Montarlas a la caja de la transmisión y apretar al par especificado. 32. PCIB1553E JPDIC0610ZZ PCIB1554E TM-42 . Three Bond 1215 o un equivalente. NOTA: • Si no se cambia a la posición del engranaje de 3ª. 35. apretar los pernos de montaje de la transmisión ( ) al par especificado. la caja de la transmisión no se puede montar en la carcasa del embrague.0] y una tuerca adecuada (B). PRECAUCIÓN: No permitir que se quede junta líquida usada. Aplicar el sellante recomendado a las roscas del contacto de posición y comprobar las roscas de los tapones de las bolas de retención. a continuación. humedad.MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN [5TM: RS5F91R] < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > 30. utilizando un perno adecuado (A) [M10 x 1. a continuación. 34. Si es difícil realizar el montaje. Aplicar aceite de engranaje en el estriado del eje secundario. humedad. • Aplicar una capa continua de junta líquida a la superficie de montaje. • Tener cuidado de alinear la palanca de la varilla de la horquilla de 5ª y marcha atrás con la ranura del engranaje de marcha atrás. Cambiar la palanca del cambiador A (1) a la posición de 3ª velocidad. 31. PRECAUCIÓN: • Tener cuidado con la orientación del cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás. b. JPDIC0421ZZ PRECAUCIÓN: • Sustituir el cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás y el manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás como un conjunto. Aplicar aceite de engranajes al anillo de sincronización de 5ª y marcha atrás. de acuerdo con el siguiente procedimiento. el manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás y la horquilla de cambios de 5ª y marcha atrás. Montar el anillo de sincronización de 5ª y marcha atrás (1) en el engranaje primario de 5ª. • Tener cuidado con la orientación de la palanca de sincronización. el casquillo (2) y el engranaje primario de 5ª (3) en el eje primario. a. TM PRECAUCIÓN: Tener cuidado con la orientación del anillo de sincronización de 5ª y marcha atrás. E F : Lado del cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás c. G H I J K : Lado del engranaje primario de 5ª L M PCIB1556E N • No permitir que la palanca de sincronización (1) se monte en el saliente (A) del anillo de sincronización de 5ª y marcha atrás (2). [5TM: RS5F91R] A B : Lateral de la caja de la transmisión C PCIB1555E 38. Montar las palancas de sincronización (2) en el cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás (3). PRECAUCIÓN: Tener cuidado con la orientación de la placa del adaptador.MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > 37. d. Montar el conjunto del cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás y la arandela de seguridad en el eje primario. 3 O : Cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás P JPDIC0408ZZ TM-43 . Montar la placa del adaptador (1). Montar el cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás. Apretar el tapón de drenaje al par especificado. Montar el tapón de drenaje en la carcasa del embrague. g. 42. Apretar el perno de montaje al par especificado. • Sustituir la horquilla de cambios de 5ª y marcha atrás y la varilla de la horquilla de 5ª y marcha atrás como un conjunto. PCIB1558E c. Montar la carcasa trasera en la caja de la transmisión y apretar los pernos ( ) al par especificado. utilizando un punzón. a. 39. Comprobar que el engranaje está en la posición de 3ª. PRECAUCIÓN: No pellizcar la junta tórica al montar el alojamiento trasero. a continuación. a. Colocar una junta en el tapón de suministro y. : Lado del engranaje primario de 5ª • Sustituir el cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás y el manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás como un conjunto. JPDIC0409ZZ f. 43. Cambiar la palanca del cambiador A (1) a la posición de punto muerto. a continuación. PRECAUCIÓN: No volver a utilizar el pasador de retención. PRECAUCIÓN: No volver a utilizar la tuerca de montaje. Colocar la horquilla de cambios de 5ª y marcha atrás (1) en el manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás y. utilizando un casquillo [herramienta comercial de servicio].MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > e. TM-44 . Colocar una junta en el tapón de drenaje. SCIA7130E 41. PRECAUCIÓN: No volver a utilizar la junta. i. Apretar la tuerca de montaje al par especificado. Montar la junta tórica en la carcasa trasera. montarla en la caja de la transmisión. Montar el pasador de retención en la horquilla de cambios de 5ª y marcha atrás. A : Punzón B : Perno montaje C : Tuerca de montaje [5TM: RS5F91R] JPDIC0532ZZ PRECAUCIÓN: • Tener cuidado con la orientación del manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás. Presionar la horquilla de cambios de 5ª y marcha atrás y cambiar al engranaje de 5ª. 40. Montar el tapón de drenaje mediante el siguiente procedimiento. b. montarlos en la varilla de la horquilla de 5ª y marcha atrás y eje primario. h. Montar el tapón de suministro mediante siguiente el procedimiento. MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN [5TM: RS5F91R] < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > PRECAUCIÓN: No volver a utilizar la junta. dobleces ni daños. Apretar el tapón de suministro al par especificado. desgaste inusual. PRECAUCIÓN: Rellenar con aceite de engranajes antes de apretar el tapón de suministro al par especificado. TM E F G H I PCIB1571E J K L M N O P TM-45 . Inspección A B INFOID:0000000007086899 C INSPECCIÓN TRAS EL DESMONTAJE Comprobar que la superficie de contacto y la superficie de deslizamiento de la varilla de la horquilla y la horquilla de cambios no presenta un desgaste excesivo. Sustituir si es necesario. b. Desarmado INFOID:0000000007086905 Consultar TM-31. "Desarmado" para el procedimiento de desarmado. 5. Anillo de sincronización de 5ª y mar. Inspección INFOID:0000000007086907 INSPECCIÓN TRAS EL DESMONTAJE Eje primario y engranaje TM-46 . Arandela seguridad Consultar GI-4. Eje primario 3. "Armado" para el procedimiento de armado.EJE PRIMARIO Y ENGRANAJE [5TM: RS5F91R] < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > EJE PRIMARIO Y ENGRANAJE Despiece INFOID:0000000007086904 JPDIC0820GB 1. Armado INFOID:0000000007086906 Consultar TM-37. Manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás 13. : Sustituir las piezas en conjunto. Cojinete trasero del eje primario 7. cha atrás 10. Engranaje primario de 5ª 2. "Componentes" para ver una explicación de los símbolos no descritos anteriormente.9. Placa adaptador 6. 8. Pasador retención 14. Engranaje de marcha atrás : Aplicar aceite de engranajes. Cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás 11. Cojinete delantero del eje primario 4. Anillo elástico Casquillo Palanca de sincronización 12. L M N MTF0041D O P TM-47 .EJE PRIMARIO Y ENGRANAJE < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > Revisar los siguientes elementos y sustituirlos si fuera necesario. Sustituir si es necesario. daños y desgaste inusual de las superficies de contacto del manguito de acoplamiento. daños. I J K SCIA0608J Cojinete Comprobar posibles daños en el cojinete y si la rotación resulta difícil. desgaste desigual y deformación del eje • Descamación. el cubo sincronizador y la palanca de sincronización. • Roturas. dobleces. • El manguito de acoplamiento y el cubo sincronizador se mueven con suavidad. descamación. • Daños. daños y desgaste inusual de la superficie de la leva del anillo de sincronización y la superficie de contacto de la palanca de sincronización. desgaste excesivo del engranaje [5TM: RS5F91R] A B C PCIB0987J TM Sincronizador Comprobar lo siguiente y sustituir en caso necesario. E F G SCIA1753J H • Roturas. Anillo elástico 15. Cono sincronizador de 2ª 13. Manguito de acoplamiento de 3ª-4ª 21. Engranaje principal de 3ª 18. Engranaje principal 1ª 4. Engranaje principal de 2ª 17. TM-48 . Consultar GI-4. Engranaje principal 4ª 23. Cubo sincronizador de 1ª-2ª 8. a continuación. Desarmado INFOID:0000000007086913 PRECAUCIÓN: • Colocar el eje secundario en el tornillo de banco con placa posterior y. Anillo de sincronización interior de 1ª 5. Anillo sincronización 4ª 22.EJE SECUNDARIO Y ENGRANAJE [5TM: RS5F91R] < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > EJE SECUNDARIO Y ENGRANAJE Despiece INFOID:0000000007086912 JPDIC0531GB 1. Llave de inserción 11. Anillo de sincronización exterior de 2ª 12. "Componentes" para ver una explicación de los símbolos no descritos anteriormente. Cojinete trasero del eje secundario 25. Engranaje principal 5ª : Aplicar aceite de engranajes. Arandela empuje 16. Anillo de sincronización interior de 2ª 14. Cubo sincronizador de 3ª-4ª 20. Cono de sincronización de 1ª 6. Anillo de sincronización exterior de 1ª 7. Eje secundario 3. desmontar los engranajes y los anillos elásticos. Separador 24. : Sustituir las piezas en conjunto. Cojinete delantero del eje secundario 2. Manguito de acoplamiento de 1ª-2ª 9. Muelle 10. Anillo sincronización 3ª 19. 2. Estirando el anillo elástico con tenazas para anillos elásticos.EJE SECUNDARIO Y ENGRANAJE < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > • Para el desmontaje del anillo elástico. colocar las tenazas para anillos elásticos y las tenazas planas a ambos lados del anillo elástico. • Desarmar los componentes del engranaje realizando marcas de dirección en las piezas que no afectan a ninguna función. E F G PCIB1559E 3. Desmontar el anillo elástico (1) y la arandela de empuje (2). Desmontar el anillo elástico (1) y la arandela de empuje (2). [5TM: RS5F91R] A B C SCIA1755J TM 1. Desmontar el cubo sincronizador de 3ª-4ª y el anillo de sincronización de 3ª. I J K PCIB1560E 4. H Desmontar el engranaje principal de 3ª (1) y la arandela de empuje (2). mover el anillo elástico con tenazas planas. L M N PCIB1561E O P TM-49 . en el anillo de sincronización interior de 2ª y en el anillo de sincronización SCIA1755J de 3ª. el cono sincronizador de 2ª y el anillo de sincronización exterior de 2ª. el anillo de sincronización interior de 1ª y el engranaje principal de 1ª (2). en el cono sincronizador de 1ª. [5TM: RS5F91R] PCIB1562E 6. el cono sincronizador de 1ª y el anillo de sincronización interior de 1ª como conjunto. 8. el cono sincronizador de 1ª. • Tener cuidado con la orientación del cubo sincronizador de 1ª y 2ª. Desmontar el engranaje principal de 2ª (1) la arandela de empuje (2). los muelles y el cubo de sincronización de 1ª y 2ª. Desmontar el anillo elástico (1) y. en el cono sincronizador de 2ª. • Sustituir el anillo de sincronización exterior de 1ª. en el anillo de sincronización exterior de 2ª. PCIB1566E TM-50 . colocar las tenazas para anillos elásticos y las tenazas planas a ambos lados del anillo elástico. Estirando el anillo elástico con tenazas para anillos elásticos. PRECAUCIÓN: • No reutilizar el anillo elástico. • Aplicar aceite de engranajes en el anillo de sincronización exterior de 1ª.EJE SECUNDARIO Y ENGRANAJE < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > 5. A : Lado del engranaje principal de 1ª B : Lado del engranaje principal de 2ª • Sustituir el cubo sincronizador de 1ª y 2ª y el manguito de acoplamiento de 1ª y 2ª como conjunto. el cono sincronizador de 2ª y el anillo de sincronización interior de 2ª como un conjunto. las llaves de inserción. a continuación. prestando atención a lo siguiente. • Sustituir el anillo de sincronización exterior de 2ª. Desmontar el anillo de sincronización exterior de 1ª. 7. • Para el montaje del anillo elástico. Desmontar el manguito de acoplamiento de 1ª y 2ª. JPDIC0541ZZ Armado INFOID:0000000007086914 Armar en orden inverso al de desarmado. mover el anillo elástico con tenazas planas. en el anillo de sincronización interior de 1ª. desmontar el anillo de sincronización interior de 2ª. • Comprobar que el anillo elástico está montado de forma segura en la ranura. A : Lado del engranaje principal de 4ª B : Lado del engranaje principal de 3ª E • Sustituir el cubo sincronizador de 3ª y 4ª y el manguito de acoplamiento de 3ª y 4ª como conjunto. descamación. F G PCIB1565E H • Tener cuidado con la orientación de la llave de inserción (1) y el muelle (2).EJE SECUNDARIO Y ENGRANAJE < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > • Tener cuidado con la orientación del manguito de acoplamiento de 1ª y 2ª. desgaste excesivo del engranaje M N O P SCIA1762J Sincronizador Revisar los siguientes elementos y sustituirlos si fuera necesario. TM-51 . • Daños. dobleces. daños. desgaste desigual y deformación del eje • Descamación. I J PCIB1564E Inspección K INFOID:0000000007086915 L INSPECCIÓN TRAS EL DESMONTAJE Eje secundario y engranaje Revisar los siguientes elementos y sustituirlos si fuera necesario. A : Lado del engranaje principal de 2ª B : Lado del engranaje principal de 1ª [5TM: RS5F91R] A B C PCIB1567E TM • Tener cuidado con la orientación del cubo sincronizador de 3ª y 4ª. EJE SECUNDARIO Y ENGRANAJE < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > • Roturas, daños y desgaste inusual de la superficie de contacto del manguito de acoplamiento, el cubo sincronizador, la llave de inserción y el muelle. • El manguito de acoplamiento y el cubo sincronizador se mueven con suavidad. [5TM: RS5F91R] SCIA1753J • Roturas, daños y desgaste inusual de la superficie de la leva del anillo de sincronización y de la superficie de contacto de inserción SCIA0608J Cojinete Comprobar posibles daños en el cojinete y si la rotación resulta difícil. Sustituir si es necesario. MTF0041D TM-52 DIFERENCIAL [5TM: RS5F91R] < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > DIFERENCIAL A Despiece INFOID:0000000007086916 B C TM E F G H I JPDIC0602ZZ 1. Pista externa del cojinete lateral del diferencial 2. Cojinete lateral del diferencial 3. Engranaje mando velocímetro 4. Engranaje de los satélites de acoplamiento 5. Eje de satélites 6. Diferencial : K Sustituir las piezas en conjunto. Desarmado 1. 2. J INFOID:0000000007086917 Desmontar los cojinetes laterales del diferencial utilizando un insertador (A) [SST: ST33052000] y un extractor [herramienta comercial de servicio]. Desmontar el engranaje de mando del velocímetro. L M N O PCIB1568E P TM-53 DIFERENCIAL [5TM: RS5F91R] < DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD > Armado 1. 2. INFOID:0000000007086918 Montar los cojinetes laterales del diferencial utilizando el insertador [SST]. PRECAUCIÓN: Sustituir la pista externa del cojinete lateral del diferencial y el cojinete lateral del diferencial como un conjunto. Montar el engranaje de mando del velocímetro. SCIA1765J Inspección INFOID:0000000007202387 INSPECCIÓN TRAS EL DESMONTAJE Engranaje y conjunto diferencial Comprobar si la superficie deslizante está desgastada, tiene fisuras o daños. Sustituir si es necesario. Cojinete Comprobar posibles daños en el cojinete y si la rotación resulta difícil. Sustituir si es necesario. SPD715 TM-54 DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) [5TM: RS5F91R] < DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) A DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) Especificaciones generales INFOID:0000000007086920 Tipo de eje transversal RS5F91R Tipo motor HR16DE Número de código de modelo B C 3HC0C Número de velocidades TM 5 Tipo de sincronizador Warner Tipo de selección E F SCIA0821E Relación marchas Número de dientes 1ª 3,7273 2º 2,0476 3ª 1,3929 4ª 1,0294 5ª 0,8205 Marcha atrás 3,5455 Engranaje final 4,0667 Engranaje primario Engranaje principal 1ª 11 2º 21 3ª 28 4ª 34 5ª 39 Marcha atrás 11 1ª 41 2º 43 3ª 39 4ª 35 5ª 32 Marcha atrás 39 Engranaje loco marcha atrás Engranaje final H I J K L M N 26 Engranaje del diferencial / piñón 61/15 Planetario / engranaje de los satélites de acoplamiento 13/9 O P Capacidad de aceite (referencia) Comentarios G Aprox. 2,6 Freno de marcha atrás Montado Sincronizador doble cono 1ª y 2ª Engranaje mando velocímetro Montado TM-55 PRECAUCIONES [4AT: RE4F03C] < PRECAUCIÓN > PRECAUCIÓN PRECAUCIONES Precauciones para el “AIRBAG” y “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” del Sistema de seguridad suplementario (SRS) INFOID:0000000007256081 El Sistema de seguridad suplementario, que incluye el “AIRBAG” y el “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD”, utilizado junto con el cinturón de seguridad delantero, ayuda a reducir el riesgo de que el conductor y el pasajero delantero sufran lesiones, o la gravedad de las mismas, en determinados tipos de colisiones. Las secciones “AIRBAG DEL SRS” y “CINTURÓN DE SEGURIDAD” de este Manual de taller contienen la información necesaria para llevar a cabo el mantenimiento del sistema de forma segura. ADVERTENCIA: Tener siempre en cuenta lo siguiente para evitar una activación accidental. • Para evitar que el SRS deje de funcionar, lo que aumentaría el riesgo de lesiones personales o fallecimiento en el caso de una colisión que activara el airbag, todo mantenimiento debe realizarse en un concesionario NISSAN/INFINITI autorizado. • Un mantenimiento inadecuado, incluidos el desmontaje y montaje incorrectos del SRS, puede producir lesiones personales debido a la activación involuntaria del sistema. Para obtener información sobre el desmontaje del cable en espiral y el módulo del airbag, consultar “AIRBAG DEL SRS”. • No utilizar nunca equipos eléctricos de prueba en los circuitos relacionados con el SRS, a menos que se indique lo contrario en este Manual de taller. Las instalaciones de cableado del SRS pueden identificarse por el color amarillo y/o naranja de las instalaciones o de los conectores de la instalación. PRECAUCIONES AL UTILIZAR HERRAMIENTAS MECÁNICAS (DE AIRE O ELÉCTRICAS) Y MARTILLOS ADVERTENCIA: Tener siempre en cuenta lo siguiente para evitar una activación accidental. • Cuando se trabaje cerca de la unidad del sensor de diagnóstico del airbag o de otros sensores del sistema del airbag y el interruptor de encendido esté en posición ON o el motor esté funcionando, no utilizar nunca herramientas mecánicas eléctricas o de aire ni golpear cerca de los sensores con un martillo. Una vibración fuerte podría activar el (los) sensor(es) y desplegar el airbag, con el consiguiente riesgo de que se produzcan lesiones graves. • Si se van a utilizar herramientas mecánicas eléctricas o de aire, colocar siempre el interruptor de encendido en posición OFF, desconectar la batería y esperar como mínimo 3 minutos antes de efectuar cualquier trabajo. Precaución para los procedimientos que se realicen sin la cubierta superior del capó INFOID:0000000007256082 Si se lleva a cabo el procedimiento después de desmontar la cubierta superior de bóveda, cubrir el extremo inferior del parabrisas con uretano, etc. para evitar dañar el parabrisas. PIIB3706J TM-56 PRECAUCIONES [4AT: RE4F03C] < PRECAUCIÓN > Precauciones generales INFOID:0000000007086923 A • Girar el interruptor de encendido hacia la posición OFF y desconectar el cable de la batería del borne negativo antes de conectar o desconectar el conector de la instalación del conjunto de la T/A. durante el trabajo. H I J K MEF040DA L • Realizar “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC (Código de avería)”. F G AAT470A • Verificar las señales de entrada/salida del TCM y asegurarse de si el mismo funciona correctamente o no antes de sustituirlo. Esto es debido a que se aplica voltaje de batería al TCM. TM-57 P . • Tras cambiar el ATF. no debe aparecer el DTC en el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC”. Comprobar que el terminal de clavija del TCM no está doblado ni roto al conectar los conectores de clavija. Consultar MA-10. Consultar TM-100. etc. • Utilizar papel sin pelusas. "Fluidos y lubricantes". M N O JSBIA1315ZZ • Utilizar siempre la marca especificada de fluido de ATF. Si la reparación ha finalizado. incluso cuando el interruptor de encendido está en OFF. eliminar el aceite usado atendiendo a los métodos prescritos por leyes. no dañar los terminales de clavija (doblarlos o romperlos). no trapos deshilachados. "Valor de referencia". normativas. B C TM SEF289H E • Cuando se conecten o desconecten los conectores de clavija en o del TCM. • Algunos sistemas y componentes. Un circuito abierto o un cortocircuito en los interruptores. asociados provocará la iluminación del indicador de avería. • Asegurarse de conectar los tubos de goma correctamente después del trabajo. etc. podrían utilizar un nuevo tipo de conector de instalación con bloqueo deslizante. no tiene terminales doblados. etc. con grasa.PRECAUCIONES [4AT: RE4F03C] < PRECAUCIÓN > Sistema de diagnóstico en el vehículo (OBD) del motor y de T/A INFOID:0000000007086924 El ECM dispone de un sistema de diagnóstico en el vehículo. Un conector suelto (desbloqueado) hará que el indicador de avería se ilumine debido a un circuito abierto. sucio. La interferencia de la instalación con un soporte. • Asegurarse de dirigir y fijar las instalaciones correctamente después del trabajo. PRECAUCIÓN: • Asegurarse de girar el interruptor de encendido hacia la posición OFF y desconectar el borne negativo de la batería antes de realizar trabajos de reparación o inspección. A continuación girar el anillo de bayoneta hacia la derecha. especialmente aquellos relacionados con el OBD. sensores. • Asegurarse de borrar la información innecesaria de averías en el TCM y el ECM (reparaciones terminadas) antes de devolver el vehículo al cliente. etc. Insertar el conector de la instalación del conjunto de la T/A. Un tubo de goma mal conectado o desconectado puede hacer que el indicador de avería se ilumine debido a la avería del sistema de inyección de combustible. Procedimiento de desmontaje y montaje para el conector del conjunto de T/A INFOID:0000000007086925 DESMONTAJE Girar el anillo de bayoneta (A) hacia la izquierda. Alinear la marca (A) del cuerpo de la terminal del conector de la instalación del conjunto de la T/A con la marca (B) del anillo de bayoneta. etc). (Asegurarse de que el conector no está mojado. JSDIA1162ZZ MONTAJE 1. consultar . Dicho sistema hará que el indicador de avería se encienda para avisar al conductor de la presencia de una avería que provoque el deterioro del sistema de emisiones. Para descripción y cómo desconectar. JPDIA0294ZZ TM-58 . puede causar que el indicador de avería se ilumine debido al cortocircuito. • Asegurarse de conectar y bloquear los conectores de forma segura después del trabajo. Sacar y retirar el conector de instalación del conjunto de T/A (B) hacia arriba. válvulas solenoides. E F G JPDIA0296ZZ H Avisos de servicio o precauciones INFOID:0000000007086926 AUTODIAGNÓSTICO DE OBD • El autodiagnóstico de la T/A se realiza con el TCM junto con el ECM. [4AT: RE4F03C] A B C JPDIA0295ZZ TM PRECAUCIÓN: • Alinear de forma segura la marca (A) del cuerpo de la terminal del conector de la instalación del conjunto de la T/A con la ranura del anillo de bayoneta. Instalar el conector de la instalación del conjunto de la T/A con el cuerpo de la terminal del conector de la instalación del conjunto de la T/A. Los resultados se pueden conocer a través del patrón de parpadeo del indicador de avería (MIL). "Descripción de diagnóstico". tener cuidado de no hacer un ajuste a medias como muestra la ilustración. Consultar TM-90. Para obtener más detalles sobre el diagnóstico en el vehículo (OBD). Para obtener información sobre la descripción y el procedimiento de desconexión. Consultar la tabla en “RESULTADOS DE AUTODIAGNÓSTICO” para el indicador utilizado para visualizar cada resultado de autodiagnóstico. Realizar siempre el procedimiento “Cómo borrar LOS DTC” para completar la reparación y evitar el parpadeo innecesario del indicador de avería. "Conector de la instalación". consultar EC-40. "Funciones de CONSULT (TRANSMISIÓN)".PRECAUCIONES < PRECAUCIÓN > 2. • No confundir la ranura del anillo de bayoneta con otra parte dentada. podrían estar utilizando el nuevo tipo de conector de instalación con bloqueo de deslizamiento. • Algunos sistemas y componentes. Y a continuación. "DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : Lógica de detección del 1er recorrido y lógica de detección de dos recorridos". especialmente aquellos relacionados con el OBD. I J K L M N O P TM-59 . consultar PG-5. • Los resultados de autodiagnóstico mostrados por el indicador de avería se almacenan automáticamente en las memorias del ECM y el TCM. Consultar TM-93. Girar el anillo de bayoneta hacia la derecha hasta la que la marca (A) en el cuerpo de la terminal del conector de la instalación del conjunto de la T/A esté alineado con la ranura (B) del anillo de bayoneta tal como se muestra en la ilustración (estado de ajuste correcto). PREPARACIÓN [4AT: RE4F03C] < PREPARACIÓN > PREPARACIÓN PREPARACIÓN Herramientas especiales de servicio INFOID:0000000007086927 Número de herramienta Nombre de la herramienta 1. ST25055000 Adaptador SCIA3695J Medición de la presión de línea KV31103600 Adaptador del tubo de unión (con ST25054000) ZZA1227D Montaje del palier KV38107900 Protector a: 32 mm diá. Descripción Cambio de fluido de la T/A y ajuste KV311039S0 Conjunto del tubo de carga KV31103920* Junta tórica JSDIA1844ZZ Medición de la presión de línea ST2505S001 Juego de manómetros de aceite 1. 2. PDIA1183J *: La junta tórica es una pieza de unidad y se define como una SST. ST25054000 Adaptador 5. ST25053000 Tubo de unión 4. ST25052000 Manguera 3. ST25051001 Manómetro de aceite 2. Herramientas comerciales de servicio INFOID:0000000007086928 TM-60 . PREPARACIÓN [4AT: RE4F03C] < PREPARACIÓN > Número de herramienta Nombre de la herramienta Descripción A Medición de la presión de línea Juego de manómetros de aceite 1. F G H NT115 I J K L M N O P TM-61 . b: 50 mm diá. Manguera 3. TM E JPDIA0676ZZ Montaje del retén de aceite del lado del diferencial Insertador a: 56 mm diá. Manómetro de aceite 2. Tubo de unión B C SCIA8373J Montaje del conjunto de la transmisión 31197EU50A Guía de posición del disco impulsor a: 25 mm diá. Conector de la unidad de la T/A 11. Compartimento del motor . "SISTEMA DE CONTROL DE LA CARROCERÍA : Ubicación de componentes" 8. Pedal del freno. IPDM E/R Consultar PCS-3. Selector directa A. TCM 14. Indicador posición cambio (En el cuadro de instrumentos) 4. superior B. Indicador directa desactivada O/D OFF (En el cuadro de instrumentos) 3. Cuadro de instrumentos 2. "Ubicación de componentes" 6. BCM Consultar BCS-4. Contacto de la luz de freno 9. Indicador de avería* (En el cuadro de instrumentos) 5. Conjunto válvula control 13. ECM Consultar EC-11. Sensor de velocidad de salida C. D. "SISTEMA CONTROL MOTOR : Ubicación de componentes" 7.COMPONENTES [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA COMPONENTES SISTEMA CONTROL T/A SISTEMA CONTROL T/A : Ubicación de componentes INFOID:0000000007086929 JSDIA2802GB 1. Palanca selectora de la T/A Conjunto del eje transversal TM-62 12. Contacto de posición de la transmisión 10. • Señal del contacto del selector de directa TM-63 L M N O P .) intercambiada entre el ECM y el TCM. "SISTEMA CONTROL T/A : Contacto de posición de la transmisión" Sensor de velocidad de entrada TM-64. "SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de posición del pedal del acelerador" TM-67. "SISTEMA CONTROL T/A : TCM" TM-64. "SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del freno 2-4" Válvula solenoide de activación-desactivación de la selección TM-66. . "SISTEMA CONTROL T/A : Indicador de directa desactivada O/D OFF" Contacto de la luz de freno El contacto de la luz de freno detecta este estado de funcionamiento del pedal del freno. "SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del embrague de bajas" Válvula solenoide del freno 2-4 TM-66.Señal posición pedal acelerador . ECM • Con el objetivo de mejorar la sensación durante los cambios de velocidad y para evitar caídas en la velocidad del motor. "SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de velocidad de entrada" Sensor de velocidad de salida TM-64.Señal de control integrado de motor y T/A NOTA: Término general para la comunicación (permiso de reducción de par. (Control integrado para motor y T/A) . "SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del embrague del convertidor de par" Válvula solenoide de presión de línea Sensor de posición del pedal del acelerador Selector directa Indicador directa desactivada O/D OFF F G H I J TM-67.Señal posición pedal acelerador BCM El TCM recibe del BCM la señal siguiente mediante comunicación CAN para determinar las condiciones de conducción del vehículo. "SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas" Válvula solenoide embrague convertidor par TM-66.Señal de velocidad del motor .COMPONENTES [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > NOTA: A Los componentes siguientes están incluidos en el conjunto de la válvula de control (12). solicitud de reducción de par. "SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide de presión de línea" TM-67. "SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección" Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas TM-66. • El TCM recibe del ECM la siguiente señal mediante comunicación CAN para determinar las condiciones de conducción del vehículo. • Sensor temperatura fluido T/A • Sensor de velocidad de entrada • Válvula solenoide del embrague de bajas B • Válvula solenoide del freno 2-4 • Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección • Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas C • Válvula solenoide embrague convertidor par • Válvula solenoide de presión de línea • Conjunto ROM TM SISTEMA CONTROL T/A : Descripción de componentes INFOID:0000000007086930 E Nombre TCM Contacto de posición de la transmisión función TM-64. • Señal del contacto de la luz de freno Cuadro de instrumentos El TCM recibe del cuadro de instrumentos la siguiente señal mediante comunicación CAN para determinar la solicitud de conducción del conductor. "SISTEMA CONTROL T/A : Selector de directa" K TM-67. "SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de temperatura del fluido de la T/A" Válvula solenoide del embrague de bajas TM-65. "SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de la velocidad de salida" Sensor temperatura fluido T/A TM-65. etc. se intercambian señales de control entre el ECM y el TCM y se realiza un control conjunto en tiempo real según las condiciones de conducción del vehículo. TM-64 . • El control primario consta de los 8 tipos de control siguientes.Control presión línea . • El sensor de velocidad de salida detecta la velocidad del engranaje de salida. El TCM determina la velocidad de giro a partir del ciclo de cambio de la señal de impulso. • El sensor de velocidad de entrada detecta la velocidad del eje primario.COMPONENTES [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > SISTEMA CONTROL T/A : TCM INFOID:0000000007086931 • El estado de conducción del vehículo se determina según las señales de los sensores.Función del sistema de autoprotección . • El contacto de posición de la transmisión detecta la posición de la palanca selectora. interruptores y otras unidades de control. El TCM evalúa la velocidad del vehículo a partir de la velocidad de giro del engranaje de salida.Control entre cada unidad de control y la T/A (control de comunicaciones CAN) . SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de velocidad de entrada INFOID:0000000007086933 • El sensor de velocidad de entrada está montado en la válvula de control. . de modo que el ciclo de cambio es más breve cuando aumenta la velocidad de giro.Control de cambios .Control de comunicaciones con CONSULT SISTEMA CONTROL T/A : Contacto de posición de la transmisión INFOID:0000000007086932 • El contacto de posición de la transmisión está montado en la parte superior de la caja de la transmisión.Control enclavamiento .Control de cambios del engranaje . y se realiza el control óptimo de la transmisión.Función de autodiagnóstico . • El sensor de velocidad de entrada genera impulsos de activación-desactivación (forma de onda corta) en proporción a la velocidad de giro. JSDIA1824GB SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de la velocidad de salida INFOID:0000000007086934 • El sensor de velocidad de salida está montado en la parte trasera de la caja de la transmisión. Esto permite que se produzca una presión de fluido proporcional a esta fuerza de presión. A B C TM E F JSDIA1824GB SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de temperatura del fluido de la T/A INFOID:0000000007086935 • El sensor de temperatura del fluido de la T/A está montado en la válvula de control.COMPONENTES [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > • El sensor de velocidad de salida genera impulsos de activación-desactivación (forma de onda corta) en proporción a la velocidad de giro. Para obtener más información sobre el embrague de bajas. • La válvula solenoide del embrague de bajas utiliza una válvula solenoide lineal [tipo N/H (normal alto)]. • El sensor de temperatura del fluido usa un termistor y modifica el voltaje de la señal convirtiendo los cambios en la temperatura del fluido de la T/A en un valor de resistencia. • La válvula N/H (normal alto) genera presión de aceite cuando la bobina no recibe corriente eléctrica. TM-65 O P . de modo que el ciclo de cambio es más breve cuando aumenta la velocidad de giro. • La válvula solenoide del embrague de bajas ajusta la presión a la presión de engranaje y desengranaje del embrague de bajas. El TCM determina la velocidad de giro a partir del ciclo de cambio de la señal de impulso. G H I J K L M N JSDIA1825GB SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del embrague de bajas INFOID:0000000007086936 • La válvula solenoide del embrague de bajas está montada en la válvula de control. • El sensor de temperatura del fluido de la T/A detecta la temperatura del fluido de la T/A en el cárter de aceite. "SISTEMA CONTROL T/A : Descripción de componentes". El TCM evalúa la temperatura del fluido de la T/A en base al voltaje de la señal. consultar TM-63. NOTA: • El principio de la válvula solenoide lineal utiliza el hecho de que la fuerza de presión en el carrete de la válvula montada dentro de la bobina aumenta en función de la corriente. deteniendo la presión piloto en ese punto. "SISTEMA CONTROL T/A : Descripción de componentes". • La válvula solenoide del embrague de altas utiliza una válvula solenoide lineal [tipo N/H (normal bajo)]. SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas INFOID:0000000007086939 • La válvula solenoide del freno de baja y de marcha atrás y del embrague de altas está montada en la válvula de control. Para obtener información sobre la válvula de control de enclavamiento. NOTA: • El principio de la válvula solenoide lineal utiliza el hecho de que la fuerza de presión en el carrete de la válvula montada dentro de la bobina aumenta en función de la corriente. • La válvula N/L (normal bajo) no genera presión de aceite cuando la bobina no recibe corriente eléctrica. • Cuando no se aplica voltaje a la bobina. SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del embrague del convertidor de par INFOID:0000000007086940 • La válvula solenoide del convertidor de par está montada en la válvula de control. la válvula se desplaza en la dirección de la bobina. • La válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección utiliza una válvula solenoide de activación-desactivación. NOTA: • El principio de la válvula solenoide lineal utiliza el hecho de que la fuerza de presión en el carrete de la válvula montada dentro de la bobina aumenta en función de la corriente. consultar TM-63. Para obtener más información sobre la banda de freno 2-4. NOTA: • El principio de la válvula solenoide lineal utiliza el hecho de que la fuerza de presión en el carrete de la válvula montada dentro de la bobina aumenta en función de la corriente. • La válvula solenoide del freno 2-4 ajusta la presión del engranaje y desengranaje de la banda de freno 2-4. • Cuando se aplica voltaje a la bobina. "SISTEMA CONTROL T/A : Descripción de componentes". Esta T/A utiliza una válvula de tipo N/L (normal bajo). • La válvula solenoide del convertidor de par controla la válvula de control de enclavamiento. • La válvula N/H (normal alto) genera presión de aceite cuando la bobina no recibe corriente eléctrica. • La válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección controla la válvula de interruptor que cambia la presión de aceite aplicada al freno de bajas y marcha atrás y al embrague de marcha atrás. • La válvula solenoide del freno de baja y de marcha atrás y del embrague de altas ajusta la presión a la presión de engranaje y desengranaje del freno de baja y de marcha atrás y del embrague de altas. NOTA: • Las únicas operaciones del carrete de válvula dentro de la bobina son la presión/no presión de la rótula que sella la sección de suministro hidráulico al asiento. Esto suministra presión piloto en los puntos de funcionamiento. • La válvula solenoide del freno 2-4 utiliza una válvula solenoide lineal [tipo N/L (normal bajo)]. Esto permite que se produzca una presión de fluido proporcional a esta fuerza de presión.COMPONENTES [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del freno 2-4 INFOID:0000000007086937 • La válvula solenoide del freno 2-4 está montada en la válvula de control. consultar TM-63. la fuerza de la presión piloto presiona la rótula contra el asiento. Esto permite que se produzca una presión de fluido proporcional a esta fuerza de presión. SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección INFOID:0000000007086938 • La válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección está montada en la válvula de control. Esto permite que se produzca una presión de fluido proporcional a esta fuerza de presión. TM-66 . • La válvula N/L (normal bajo) genera presión de aceite cuando la bobina no recibe corriente eléctrica. desenganchado la junta hidráulica que crea la rótula. • La válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas utiliza una válvula solenoide lineal [tipo N/H (normal alto)]. encendido en ON ON (Aprox. ON El selector de directa está pulsado cuando la palanca selectora está en la posición “D” y el indicador de directa desactivada O/D OFF está encendido. • La válvula N/H (normal alto) genera presión de aceite cuando la bobina no recibe corriente eléctrica. se cancela el estado de directa desactivada y el indicador de directa desactivada O/D OFF se apaga.COMPONENTES [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide de presión de línea INFOID:0000000007086941 A • La válvula solenoide de presión de línea está montada en la válvula de control. NOTA: • El principio de la válvula solenoide lineal utiliza el hecho de que la fuerza de presión en el carrete de la C válvula montada dentro de la bobina aumenta en función de la corriente. Para obtener información sobre la válvula de control de presión de línea. 2 segundos) El selector de directa está pulsado cuando la palanca selectora está en la posición “D” y el indicador de directa desactivada O/D OFF está apagado (si el sistema funciona normalmente). El ECM evalúa la posición de la mariposa teniendo en cuenta la señal de voltaje y la envía al TCM mediante comunicación CAN. SISTEMA CONTROL T/A : Indicador de directa desactivada O/D OFF E F G H I INFOID:0000000007086944 J • El indicador de directa desactivada O/D OFF se encuentra en el cuadro de instrumentos. • El indicador de directa desactivada O/D OFF se ilumina cuando la función de directa está desactivada (O/D OFF). K L OFF Int. • Para la comprobación de la bombilla. este indicador se enciende durante un determinado lapso de tiempo cuando se coloca el interruptor de encendido en ON y. • El sensor de posición del pedal del acelerador detecta la cantidad de presión con la que se pisa el pedal del acelerador. • El sensor de posición del pedal del acelerador convierte la cantidad de presión con la que se pisa el pedal del acelerador en una señal de voltaje. • La válvula solenoide de presión de línea controla la válvula de control de presión de línea. SISTEMA CONTROL T/A : Selector de directa INFOID:0000000007086943 • El selector de directa está montado en el pomo de la palanca selectora. a continuación. TM SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de posición del pedal del acelerador INFOID:0000000007086942 • El sensor de posición del pedal del acelerador está montado sobre el pedal del acelerador. • La válvula solenoide de presión de línea utiliza una válvula solenoide lineal [tipo N/H (normal alto)]. "SISTEMA CONTROL T/A : B Descripción de componentes". • Si se pulsa el selector de directa cuando el indicador de directa desactivada O/D OFF del cuadro de instrumentos está encendido. Condición (estado) Indicador directa desactivada O/D OFF Interruptor de encendido en posición OFF. • Si se pulsa el selector de directa cuando el indicador de directa desactivada O/D OFF del cuadro de instrumentos está apagado. OFF La palanca selectora pasa de la posición “D” a otra posición cuando el indicador de directa desactivada O/D OFF está encendido. Esto permite que se produzca una presión de fluido proporcional a esta fuerza de presión. se apaga. consultar TM-63. el estado pasa a directa desactivada y el indicador de directa desactivada O/D OFF se ilumina. OFF SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A TM-67 M N O P . • Si el solenoide de bloqueo del cambio no se activa. Contacto de la luz de freno • El contacto de la luz de freno se activa cuando se pisa el pedal del freno. Interruptor de posición de estacionamiento Detecta que la palanca selectora está en la posición “P”. • Cuando el contacto de la luz de freno se activa. Contacto de la luz de freno 4. TM-68 . Botón de liberación del bloqueo de cambio Libera por la fuerza el bloqueo del cambio al pulsarse. del bloqueo del cambio B: Palanca selectora de la T/A Solenoide de bloqueo del cambio SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A : Descripción de componentes INFOID:0000000007086946 Componente función Solenoide de bloqueo del cambio Funciona según la señal del contacto de la luz de freno y mueve la palanca de bloqueo.COMPONENTES [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A : Ubicación de componentes INFOID:0000000007086945 JSDIA1963ZZ 1. el solenoide de bloqueo del cambio recibe corriente eléctrica. Interruptor de posición de estacionamiento A: Pedal del freno. Cubierta del botón de liberación 3. la palanca de bloqueo se puede girar cuando se pulsa el botón de liberación de bloqueo del cambio y se libera el bloqueo del cambio. superior 2. Varilla de detención Se conecta con el botón selector y restringe el movimiento de la palanca selectora. Palanca de bloqueo • Gira según la activación del solenoide de bloqueo del cambio y libera el bloqueo del cambio. Eje primario 20.ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO A Vista transversal INFOID:0000000007086947 B C TM E F G H I J K L M JSDIA1625ZZ N 1. Engranaje de salida 14. Embrague unidireccional bajas 8. Engranaje final 18. Pistón servo banda 12. Banda de freno 2-4 (banda de freno) 11. Engranaje planetario trasero 5. Embrague altas 9. Caja cambios 16. Cubierta lateral 13. Engranaje planetario delantero 7. Embrague de baja velocidad 4. Bomba aceite 3. Caja diferencial 19. Convertidor par TM-69 O P . Engranaje loco 15. Embrague de marcha atrás 10. Freno de baja y de marcha atrás 6. Piñón reductor 17. Caja del convertidor 2. ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > Diagrama del sistema INFOID:0000000007086948 JSDIA1992GB Descripción del sistema INFOID:0000000007086949 DESCRIPCIÓN Con el uso de 2 conjuntos de engranajes planetarios. TM-70 . un conjunto de embragues unidireccionales y un conjunto de bandas de freno. CUADRO DEL FRENO/EMBRAGUE Y DE LA BANDA :× Funciona Embrague/freno Posición del cambio EMB BAJ Freno de bajas y marcha atrás 2-4/Freno (Banda freno) Embrague de altas R/C EMB UNID P × R × N D 1ª velocidad × 2ª velocidad × 3ª velocidad × ×* × × × 4ª velocidad 2 × 1 × × ×* × *: Funciona durante la aceleración “progresiva”. dependiendo de la combinación de 3 conjuntos de embrague de disco múltiple. la T/A permite la transmisión de 4 velocidades de avance y 1 velocidad de marcha atrás. un conjunto de freno de disco múltiple. POSICIÓN P (MECANISMO DE ESTACIONAMIENTO) Cuando la palanca selectora se coloca en la posición “P”. el trinquete de estacionamiento se engrana con el engranaje de estacionamiento (integrado con el engranaje loco) colocando el eje de salida en su lugar. Posición “1”. posición “D1” I J K L M N O P JSDIA1994GB TM-71 .ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > TRANSMISIÓN DE TRACCIÓN DE CADA POSICIÓN [4AT: RE4F03C] A Posición “P”. posición “N” B C TM E F G H JSDIA1993GB La fuerza de accionamiento del eje primario no se transmite porque todos los embragues y bandas están sueltos. aunque es detenido por el embrague unidireccional. Esto provoca que el engranaje interno trasero gire hacia atrás. posición “D1”. NOTA: Durante el desembragado el motor no frena. ya que la caja diferencial delantera puede girar hacia delante. • A continuación se muestra el estado de cada engranaje planetario.ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > • La fuerza de accionamiento del eje primario se transmite a través del embrague de bajas embragado y gira el engranaje central trasero hacia delante. aunque es detenido por el embrague unidireccional. después de haberse ralentizado. Esto provoca que el engranaje interno trasero gire hacia atrás. El engranaje trasero gira hacia delante y la fuerza se transmite al engranaje de salida. después de haberse ralentizado. Engranaje planetario delantero Nombre Engranaje central delantero Caja diferencial delantera Engranaje interno delantero Estado - Fijados - Dirección de rotación Marcha atrás Parado Hacia delante Velocidad - - - TM-72 . • A continuación se muestra el estado de cada engranaje planetario. freno motor JSDIA1995GB • La fuerza de accionamiento del eje primario se transmite a través del embrague de bajas embragado y gira el engranaje central trasero hacia delante. Engranaje planetario delantero Nombre Engranaje central delantero Caja diferencial delantera Engranaje interno delantero Estado - Fijados - Dirección de rotación Marcha atrás Parado Hacia delante Velocidad - - - Engranaje central trasero Caja diferencial trasera Engranaje interno trasero Engranaje planetario trasero Nombre Estado Entrada Salida Fijados Dirección de rotación Hacia delante Hacia delante Parado Velocidad Misma velocidad que el eje primario Más despacio que el engranaje central trasero - Posición “1”. La caja diferencial trasera gira hacia delante y la fuerza se transmite al engranaje de salida. el freno 2-4 se acciona y fija el engranaje central delantero en su lugar. • A continuación se muestra el estado de cada engranaje planetario. el embrague unidireccional gira libremente.ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > Engranaje planetario trasero Nombre Engranaje central trasero Caja diferencial trasera Engranaje interno trasero Estado Entrada Salida Fijados Dirección de rotación Hacia delante Hacia delante Parado Velocidad Misma velocidad que el eje primario Más despacio que el engranaje central trasero - A B Posición “2”. cuando el engranaje interno delantero transmite la fuerza al engranaje de salida. el engranaje central delantero gira hacia atrás. posición “D2” C TM E F G H I J JSDIA1996GB • En 1ª velocidad. • Dado que el engranaje interno trasero y la caja diferencial delantera giran hacia delante. Cuando esto sucede. éste gira hacia delante más rápido que cuando está en la 1ª velocidad. la caja diferencial delantera gira hacia delante. Sin embargo. Como resultado. K L M Engranaje planetario delantero Nombre Engranaje central delantero Caja diferencial delantera Engranaje interno delantero Estado Fijados Salida Entrada Dirección de rotación Parado Hacia delante Hacia delante Velocidad - Más despacio que el engranaje interno delantero Misma velocidad que la caja diferencial trasera Nombre Engranaje central trasero Caja diferencial trasera Engranaje interno trasero Estado Entrada Salida Entrada Dirección de rotación Hacia delante Hacia delante Hacia delante Velocidad Misma velocidad que el eje primario Más despacio que el engranaje central trasero Más despacio que la caja diferencial trasera N O Engranaje planetario trasero Posición “D3” TM-73 P . de modo que se crea un mecanismo único de transmisión de la potencia y giran mientras están engranados.Misma velocidad que el eje primario rio Engranaje planetario trasero Nombre Engranaje central trasero Caja diferencial trasera Engranaje interno trasero Estado Entrada Salida - Dirección de rotación Hacia delante Hacia delante Hacia delante Velocidad Misma velocidad que el eje primario Misma velocidad que el eje prima. • A continuación se muestra el estado de cada engranaje planetario. Engranaje planetario delantero Nombre Engranaje central delantero Caja diferencial delantera Engranaje interno delantero Estado - Entrada - Dirección de rotación Hacia delante Hacia delante Hacia delante Velocidad Misma velocidad que el eje primario Misma velocidad que el eje prima.ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > JSDIA1997GB • El embrague de bajas y el embrague de altas conectados al eje primario están engranados.Misma velocidad que el eje primario rio Posición “D4” TM-74 . ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > A B C TM E F G H JSDIA1998GB • La fuerza de accionamiento que entra desde el eje primario se transmite mediante el giro hacia delante del embrague de altas engranado a la caja diferencial delantera. Como resultado. la caja diferencial trasera gira hacia delante y se transmite la fuerza al engranaje de salida. haciendo que la caja diferencial delantera gire hacia delante. • A continuación se muestra el estado de cada engranaje planetario. el engranaje interno delantero gira más rápido. El funcionamiento del freno2-4 fija el engranaje central delantero en su lugar. I J Engranaje planetario delantero Nombre Engranaje central delantero Caja diferencial delantera Engranaje interno delantero K Estado Fijados Entrada Salida Dirección de rotación Parado Hacia delante Hacia delante Velocidad - Misma velocidad que el eje primario Más rápido que la caja diferencial delantera L Nombre Engranaje central trasero Caja diferencial trasera Engranaje interno trasero M Estado - Salida Entrada Dirección de rotación Hacia delante Hacia delante Hacia delante Velocidad Más rápido que el eje primario Más rápido que el eje primario Misma velocidad que el eje primario Engranaje planetario trasero N O Posición “R” P TM-75 . el conjunto de la válvula de control y las piezas lubricadas. Engranaje de 4 puntos Transmite la fuerza de accionamiento del mecanismo de transmisión al engranaje de salida. Bomba aceite Este componente. el engranaje desmultiplicador y el engranaje del diferencial. Engranaje planetario delantero Nombre Engranaje central delantero Caja diferencial delantera Engranaje interno delantero Estado Entrada Fijados Salida Dirección de rotación Hacia delante Parado Marcha atrás Velocidad Misma velocidad que el eje primario - Más despacio que el eje primario Engranaje planetario trasero Nombre Engranaje central trasero Caja diferencial trasera Engranaje interno trasero Estado - Fijados Fijados Dirección de rotación Marcha atrás Marcha atrás Parado Velocidad Más rápido que el eje primario Más despacio que el eje primario - Descripción de componentes INFOID:0000000007086950 Nombre (abreviatura) FUNCIÓN Convertidor par Amplifica la fuerza de accionamiento del motor y la transmite al eje primario de la transmisión. el engranaje loco. haciendo que el engranaje interno delantero gire marcha atrás y transmitiendo la fuerza mediante el giro hacia atrás al engranaje de salida. proporciona aceite al convertidor de par.ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > JSDIA1999GB • La fuerza de accionamiento que entra desde el eje primario se transmite mediante el giro hacia delante del embrague de marcha atrás engranado al engranaje central delantero. controlado por el motor. Embrague de bajas (EMB BAJ) Conecta el engranaje central trasero y el eje primario Embrague de altas (EMB ALT) Conecta la caja diferencia delantera y el eje primario TM-76 . El engranaje del freno de bajas y marcha atrás ajusta la caja diferencial delantera en su lugar. • A continuación se muestra el estado de cada engranaje planetario. Su funcionamiento no es hidráulico sino mecánico.ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > Nombre (abreviatura) FUNCIÓN Embrague de marcha atrás (R/C) Conecta el engranaje central delantero y el eje primario Freno de bajas y marcha atrás (LR/B) Ajusta el engranaje interno trasero y la caja diferencial delantera en su lugar. Freno 2-4 (2-4/Freno) Banda de freno que ajusta el engranaje central delantero en su lugar. A B C TM E F G H I J K L M N O P TM-77 . Embrague unidireccional (EMB UNID) Este embrague evita el giro hacia atrás de la caja diferencia delantera y del engranaje interno trasero. Engranaje del planetario Transmite la fuerza de accionamiento a las diversas posiciones engranando y liberando los embragues y las bandas. etc. • Determina la presión de línea necesaria. • Transmite las señales de salida requeridas a los solenoides correspondientes. el funcionamiento del enclavamiento. Controla siempre la posición óptima del cambio y reduce la sacudida de cambio y de enclavamiento.SISTEMA [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > SISTEMA SISTEMA CONTROL T/A SISTEMA CONTROL T/A : Diagrama del sistema INFOID:0000000007086951 JSDIA2801GB SISTEMA CONTROL T/A : Descripción del sistema INFOID:0000000007086952 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA • La T/A detecta las condiciones de funcionamiento del vehículo mediante varios sensores o señales. • Recibe las señales de entrada transmitidas desde los diversos interruptores y sensores. TABLA DE LAS SEÑALES DE ENTRADA/SALIDA Sensor (o señal) Función del TCM Actuador Señal de velocidad del motor Señal del par motor Señal posición pedal acelerador Señal posición pedal acelerador Señal del contacto de la luz de freno Contacto de posición de la transmisión Señal del contacto del selector de directa Sensor temperatura fluido T/A Sensor de velocidad de entrada Sensor de velocidad de salida Señal velocidad vehículo Control de la presión de línea (TM-82) Control de cambio de velocidades (TM-84) Control del patrón de cambios (TM-86) Control del enclavamiento (TM-86) Control del sistema de autoprotección (TM-79) Autodiagnóstico (TM-93) Línea de comunicación de CONSULT (TM93) Línea de comunicación CAN (TM-137) Válvula solenoide de presión de línea Válvula solenoide embrague convertidor par Válvula solenoide del embrague de bajas Válvula solenoide del freno 2-4 Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección Indicador posición cambio Indicador directa desactivada O/D OFF ⇒ SEÑAL DE ENTRADA/SALIDA DEL TCM TM-78 ⇒ . el punto de cambio. incluyendo una “aceleración pobre”. La operación puede continuar incluso aunque haya una avería en el circuito de la señal de las principales piezas de entrada/salida controladas electrónicamente. En ese momento. realizar una revisión y reparar según los procedimientos de diagnóstico de averías.SISTEMA [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > Elemento de control Control de la presión de línea A Control cambio marcha Control patrón cambio Control enclavamiento Función de autoprotección* B Entrada Señal de velocidad del motor (Línea de comunicación CAN) X X Señal del par motor (Línea de comunicación CAN) X X Señal posición pedal acelerador (Línea de comunicación CAN) X X Señal posición pedal acelerador (Línea de comunicación CAN) X Señal del contacto de la luz de freno (Línea de comunicación CAN) X X Contacto de posición de la transmisión X X Señal del contacto del selector de directa (Línea de comunicación CAN) X X C X X X X X X X X X X X X X X X X X X TM E F X G Sensor temperatura fluido T/A X X Sensor de velocidad de entrada X X Sensor de presión de salida X X Válvula solenoide de presión de línea X X X Válvula solenoide embrague convertidor par Salida X X H X X X Válvula solenoide del embrague de bajas X X Válvula solenoide del freno 2-4 X X Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas X X Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección X Indicador posición cambio (Línea de comunicación CAN) X I J K X L Indicador directa desactivada O/D OFF (Línea de comunicación CAN) M X *: si estas señales de entrada y salida son diferentes. el TCM activa la función del sistema de autoprotección. SISTEMA CONTROL T/A : Autoprotección N INFOID:0000000007086953 El TCM está equipado con un modo de autoprotección eléctrico. Si el vehículo muestra los siguientes comportamientos. FUNCIÓN DEL SISTEMA DE AUTOPROTECCIÓN TM-79 O P . el TCM detecta una avería del sistema correspondiente y es posible que el vehículo esté en la modalidad de autoprotección. comprobar el código de DTC. SISTEMA [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > DTC P0705 P0706 P0713 P0717 P0720 Funcionamiento del vehículo • • • • • • Posición “D” (se puede realizar el cambio) Se puede pasar a la posición “R” Se apaga la luz de marcha atrás Fuerte sacudida al cambiar Se prohíbe el enclavamiento Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento Estado del vehículo - Se fija el engranaje en una posición de detección del error Durante la conducción Bloquea en la 3ª marcha Otro distinto al anterior • Se fija el engranaje en una posición de detección del error • Se prohíbe el enclavamiento • Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento Durante la conducción • Bloquea en la 3ª marcha • Se prohíbe el enclavamiento • Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento Otro distinto al anterior P0731 • Se bloquea en la 2ª o 3ª marcha • Se prohíbe el enclavamiento - P0732 • Bloquea en la 3ª marcha • Se prohíbe el enclavamiento - P0733 P0734 • El engranaje queda fijado en punto muerto hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 2ª marcha cuando llega a 5 km/h o más • Se prohíbe el enclavamiento - P0740 P0743 P0744 Se prohíbe el enclavamiento - P0973 P0974 • El engranaje queda fijado en punto muerto hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 2ª marcha cuando llega a 5 km/h o más • Se prohíbe el enclavamiento - P1735 Bloquea en la 2ª marcha - P1736 Bloquea en la 3ª marcha - P1737 P1738 El engranaje queda fijado en punto muerto hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 2ª marcha cuando llega a 5 km/h o más - P1744 Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento - P17A1 P17A2 P17A3 • Bloquea en la 4ª marcha • Se prohíbe el enclavamiento - P17A4 • El engranaje queda fijado en punto muerto hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 2ª o 3ª marcha cuando llega a 5 km/h o más • Se prohíbe el enclavamiento - P17AA P17AB • Bloquea en la 3ª marcha • Se prohíbe el enclavamiento - P17AD P17AE • El engranaje queda fijado en punto muerto hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 3ª marcha cuando llega a 5 km/h o más • Se prohíbe el enclavamiento - P17B0 P17B1 • Bloquea en la 3ª marcha • Se prohíbe el enclavamiento - U0073 • El engranaje queda fijado en la 3ª marcha hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 2ª marcha cuando llega a 5 km/h o más • Se prohíbe el enclavamiento • Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento - TM-80 . Control cuando se activa punto muerto Condición de recuperación • Velocidad del vehículo: 7 km/h o menos y • Velocidad del motor: 2.SISTEMA [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > DTC U0100 U0155 U0300 Funcionamiento del vehículo • Bloquea en la 3ª marcha • Se prohíbe el enclavamiento • Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento • Bloquea en la 2ª marcha • Se prohíbe el enclavamiento • Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento Estado del vehículo A Durante la conducción B Otro distinto al anterior Se impide la desactivación de directa O/D OFF - C • Bloquea en la 3ª marcha • Se prohíbe el enclavamiento • Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento Durante la conducción • Bloquea en la 2ª marcha • Se prohíbe el enclavamiento • Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento Otro distinto al anterior TM SISTEMA CONTROL T/A : Control de protección E INFOID:0000000007086954 El TCM pasa temporalmente al estado de control de protección cuando se pierde la seguridad del TCM y la transmisión. Condición de recuperación • Temp ATF: 119°C o menos Funcionamiento del vehículo Aumenta de marcha a una velocidad del vehículo superior a la habitual. se limita la salida del motor para proteger el eje transversal.300 – 2. O Condiciones de detección de funcionamiento Las siguientes condiciones se prolongan durante 20 segundos o más • La palanca selectora está en posición “D” o “R” y el vehículo está parado y • Velocidad del motor: 2. Condiciones de detección de funcionamiento Temp ATF: 125°C o más Control cuando se activa Se modifica el patrón de cambio de modo que sea posible pasar a una marcha superior.850 rpm Control cuando se activa Limita la salida del motor Condición de recuperación • La palanca selectora pasa a una posición distinta de “D” o “R” o • El pedal del acelerador está liberado Funcionamiento del vehículo • Rendimiento de arranque reducido • La velocidad del motor describe una curva cuando se suelta el pedal del acelerador TM-81 P . F CONTROL DE BLOQUEO DE LA MARCHA ATRÁS G Detiene la transmisión del par y cambia al estado neutro si la palanca selectora cambia a la posición “R” mientras que el vehículo se mueve hacia adelante a una velocidad de 10 km/h o más. El TCM está equipado con la siguiente protección de control. CONTROL DE DESCENSO DEL PAR CUANDO EL MOTOR SE CALA CONTINUAMENTE EN LA POSICIÓN D H I J K L M N Si el pedal del acelerador se mantiene pisado durante un lapso de tiempo mientras la palanca selectora está en posición “D” y el vehículo está estacionado. se modifica el patrón de cambio para evitar que aumente la temperatura del fluido. Vuelve automáticamente al estatus normal si se afianza la seguridad.800 rpm o menos Funcionamiento del vehículo • No se puede realizar la transmisión del par • Hay una sacudida justo antes de que pare el vehículo CONTROL DE PROTECCIÓN DE TEMPERATURA ALTA DEL TCM Cuando el ATF se calienta. Condiciones de detección de funcionamiento • Velocidad del vehículo: 10 km/h o más (cuando se conduce hacia delante) • La palanca selectora se cambia a la posición “R”. SISTEMA [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > CONTROL DE PROHIBICIÓN DE DIRECTA CON TEMPERATURAS BAJAS Cuando la temperatura del ATF es baja inmediatamente después de arrancar el motor. CONTROL DE LA PRESIÓN DE LÍNEA CONTROL DE LA PRESIÓN DE LÍNEA : Diagrama del sistema INFOID:0000000007086955 JSDIA1635GB CONTROL DE LA PRESIÓN DE LÍNEA : Descripción del sistema INFOID:0000000007086956 • Cuando una señal de control integrada en la T/A y el motor (par de motor) equivalente a la fuerza de accionamiento del motor se transmite del ECM al TCM. el TCM controla el valor actual del solenoide de la presión de línea y controla así la presión de línea. • El TCM tiene almacenada en la memoria una serie de patrones para la característica óptima de presión de la línea para el estado de la conducción. el TCM controla la válvula solenoide de presión de línea. Este solenoide de presión de línea controla la válvula del regulador de presión así como la señal de presión y ajusta la presión de funcionamiento del aceite descargado de la bomba de aceite a la presión de línea más apropiada para la conducción. Control normal TM-82 . no se permite el cambio a la 4ª velocidad para proteger el eje transversal y permitir que los gases de escape se calienten rápidamente. • A fin de obtener la característica de presión de línea más apropiada para el estado actual de la conducción. Condiciones de detección de funcionamiento • Temp ATF: 0°C o menos o • Temp ATF: Menos de 40°C (cuando el interruptor de encendido está en ON) • Velocidad del vehículo: 65 km/h o menos • 3ª velocidad Control cuando se activa Se prohíbe la 4ª velocidad Condición de recuperación Menos de 130 segundos después de colocar el interruptor de encendido en ON • Temp ATF: 40°C o más o • Velocidad del vehículo: 65 km/h o más 130 segundos después de colocar el interruptor de encendido en ON • Temp ATF: 0°C o más Funcionamiento del vehículo Sólo se pueden aumentar marchas hasta la 3ª velocidad. la característica de presión de línea se corresponde a la velocidad del motor cuando se acciona el freno motor. [4AT: RE4F03C] A B C PCIA0008E TM Control de reducción de marcha (freno motor) Cuando la operación de selección se ejecuta durante la conducción y la T/A cambia a una velocidad menor. Al mismo tiempo. I J K L M N PCIA0010E A baja temperatura de fluido O P TM-83 . E F G PCIA0009E Durante los cambios de marcha H Se fija la presión de línea adecuada y necesaria para el cambio de velocidades. el ajuste del patrón de la presión de línea se corresponde con el par de motor y la selección del cambio de velocidades. Por esta razón.SISTEMA < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > Cada embrague se ajusta a la presión necesaria para adaptarse a la fuerza de accionamiento del motor. la presión de línea se ajusta a la velocidad del vehículo. etc.SISTEMA < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > Cuando la temperatura del fluido de la T/A desciende por debajo de la temperatura indicada. a fin de acelerar la acción de cada elemento de fricción. JSDIA1984ZZ El embrague se controla con la presión del aceite y la distribución óptimas por medio de la velocidad del motor. [4AT: RE4F03C] PCIA0011E CONTROL DE CAMBIO DE VELOCIDADES CONTROL DE CAMBIO DE VELOCIDADES : Diagrama del sistema INFOID:0000000007086957 JSDIA2059GB CONTROL DE CAMBIO DE VELOCIDADES : Descripción del sistema INFOID:0000000007086958 El solenoide de control de presión del embrague es controlado por las señales de los interruptores y de los sensores. De esta forma se logra controlar con gran precisión la presión hidráulica del embrague y se obtiene una característica de cambio de velocidades más suave. De esta forma. la información de par del motor. TM-84 . la presión de línea se fija por encima de la característica de presión de línea normal. la presión del embrague se ajusta al estado de carga del motor y al estado de conducción del vehículo. SISTEMA < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > Diagrama del sistema del cambio de velocidades [4AT: RE4F03C] A B C TM E JSDIA1637GB *1: El control de retroalimentación en tiempo real de la fase completa controla el movimiento de la relación de engranajes en el cambio de velocidades y controla la presión del aceite en tiempo real para conseguir la mejor relación de engranajes. F G CONTROL DE RALENTÍ NEUTRAL • Deslizando el embrague de bajas al estacionar en ralentí con la posición “D”, se transfieren las fluctuaciones del par reducidas a las salidas y se reducen las vibraciones en ralentí. • El ralentí neutral controla el número de revoluciones (revoluciones de deslizamiento) del embrague de bajas y del convertidor de par para reducir la sacudida o el retraso cuando se vuelve a arrancar tras estacionar el vehículo. H I J K L M JSDIA1477GB CONTROL DEL PATRÓN DE CAMBIOS N O P TM-85 SISTEMA [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > CONTROL DEL PATRÓN DE CAMBIOS : Diagrama del sistema INFOID:0000000007086959 JSDIA1636GB CONTROL DEL PATRÓN DE CAMBIOS : Descripción del sistema INFOID:0000000007086960 El control de patrón del cambio selecciona automáticamente el patrón de cambio (como el entorno de la carretera y el estilo de conducción) adecuado a diversas situaciones de manera que el vehículo se pueda conducir de forma eficaz y sin problemas. CONTROL DE ENCLAVAMIENTO CONTROL DE ENCLAVAMIENTO : Diagrama del sistema INFOID:0000000007086961 JSDIA1638GB CONTROL DE ENCLAVAMIENTO : Descripción del sistema INFOID:0000000007086962 • El pistón del embrague del convertidor de par se engrana para evitar el deslizamiento del convertidor de par e incrementar la eficacia de la potencia de la transmisión. • El funcionamiento de la válvula de control del embrague del convertidor de par es controlado por la válvula solenoide del embrague del convertidor de par, que está controlada por una señal del TCM, y la válvula de control del embrague del convertidor de par acopla o libera el pistón del embrague del convertidor de par. TM-86 SISTEMA [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > A B C JSDIA0847GB TM Tabla de condiciones de funcionamiento del enclavamiento Palanca del selector Posición “D” Posición marchas 4 3 2 Enclavamiento × × – Enclavamiento del deslizamiento × × × E F Enclavamiento liberado • Cuando el enclavamiento está suelto, la válvula de control del embrague del convertidor de par se ajusta en estado de desbloqueo por el solenoide de embrague del convertidor de par y se drena la presión aplicada al enclavamiento. De este modo, el pistón del embrague del convertidor de par no se bloquea. G Enclavamiento aplicado H • Cuando el enclavamiento está suelto, la válvula de control del embrague del convertidor de par se ajusta en estado de desbloqueo por el solenoide de embrague del convertidor de par y se drena la presión aplicada al enclavamiento. De este modo, el pistón del embrague del convertidor de par no se bloquea. I Control de enclavamiento suave Cuando el enclavamiento se cambia de libre a fijo, la salida actual al solenoide del embrague del convertidor de par se controla con el TCM. De este modo, cuando se cambia al estado aplicado del enclavamiento, el embrague del convertidor de par se ajusta temporalmente en el estado medio embragado para reducir el golpe. J K Estado medio embragado • La salida de corriente de TCM al solenoide de embrague del convertidor de par varía aumentando de manera constante la presión del solenoide de embrague del convertidor de par. De este modo, la presión de aplicación del enclavamiento aumenta gradualmente y, mientras el pistón del embrague del convertidor de par se sitúa en un estado medio embragado, la presión de funcionamiento del pistón del embrague del convertidor de par aumenta y el acoplamiento se realiza de forma suave. L M Control del enclavamiento del deslizamiento • En la región de deslizamiento, la corriente de solenoide del embrague del convertidor de par está controlada con el TCM para colocarla en estado de medio embrague. Esto absorbe las fluctuaciones del par de motor y el enclavamiento funciona desde una velocidad baja. De este modo aumenta el rendimiento de combustible en 2ª, 3ª y 4ª. N SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO : Descripción del sistema O INFOID:0000000007086963 • El bloqueo de cambio evitar que el vehículo se arranque inintencionadamente debido a una operación incorrecta mientras la palanca selectora está en posición “P”. • La palanca selectora puede cambiarse de la posición “P” a otra posición cuando se cumplen las siguientes condiciones. - El interruptor de encendido está en posición ON. - Contacto de la luz de freno en ON (pedal de freno pisado) - Botón del pomo de la palanca selectora pulsado FUNCIONAMIENTO DEL BLOQUEO DE CAMBIO EN LA POSICIÓN “P” TM-87 P SISTEMA [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > Cuando el pedal del freno no está pisado (no se permite el funcionamiento del selector) El solenoide de bloqueo de cambio (A) se desactiva (no está energizado) y la varilla del solenoide (B) se extiende con el muelle cuando el pedal del freno no está pisado (no se permite el funcionamiento del selector) con el interruptor de encendido en la posición ON. La palanca de bloqueo de conexión (C) está situada en la posición mostrada en la ilustración cuando la varilla del solenoide está extendida. Impide el movimiento de la varilla de detención (D). Por estos motivos, la palanca selectora no se puede cambiar de la posición “P”. JSDIA1795ZZ Cuando el pedal del freno está pisado (se permite la operación de cambio) El solenoide de bloqueo de cambio (A) se activa (se energiza) cuando el pedal del freno está pisado con el interruptor de encendido en la posición ON. La varilla solenoide (B) está comprimida por la fuerza electromagnética. La palanca de bloqueo de conexión (C) gira cuando el solenoide está activado. Por tanto, la varilla de detención (D) se puede mover. Por estos motivos, la palanca selectora se puede cambiar a otras posiciones. JSDIA1829ZZ MECANISMO DE MANTENIMIENTO DE LA POSICIÓN “P” (BLOQUEO DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO) El solenoide de bloqueo de cambio (A) no está energizado cuando el interruptor de encendido está en cualquier posición diferente de la posición ON. En este estado, el mecanismo del cambio queda bloqueado y se mantiene la posición “P”. La operación no se puede realizar desde la posición “P” si el pedal del freno está pisado con el interruptor de encendido en la posición ON cuando el sistema de funcionamiento del solenoide de bloqueo de cambio está averiado. Sin embargo, la palanca de bloqueo (B) se gira a la fuerza y el bloqueo de cambio se libera cuando el botón de liberación del bloqueo de cambio (C) se pulsa desde arriba. Entonces se podrá desplazar la palanca selectora desde la posición “P”. D JSDIA1830ZZ : Varilla de detención PRECAUCIÓN: Utilizar el botón de liberación del bloqueo de cambio sólo cuando no se pueda operar la palanca selectora incluso si el pedal del freno está pisado con el interruptor de encendido en la posición ON. SISTEMA DE BLOQUEO DE LLAVE SISTEMA DE BLOQUEO DE LLAVE : Descripción del sistema INFOID:0000000007086964 MECANISMO DE BLOQUEO DE LLAVE La llave no se puede poner en BLOQUEO si la palanca selectora no está en la posición “P”. Esto impide extraer la llave del cilindro. Estado de bloqueo de llave TM-88 SISTEMA < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > La guía de deslizamiento (B) en el cilindro de la llave (A) se mueve al lado izquierdo de la ilustración cuando la palanca selectora está en una posición diferente a la posición “P”. Por este motivo, no se puede girar el rotor (D) que gira junto con la llave (C). La llave no se puede extraer del cilindro debido a que no se puede poner en la posición de BLOQUEO (E). [4AT: RE4F03C] A B C JPDIA0108ZZ TM Estado de desbloqueo de llave La guía de deslizamiento (B) en el cilindro de la llave (A) se mueve al lado derecho de la ilustración cuando la palanca selectora está en la posición “P” y se retira el dedo del botón selector. Por este motivo, el rotor (C) puede girar. La llave (D) se puede extraer del cilindro debido a que se puede poner en la posición de BLOQUEO (E). E F G JPDIA0109ZZ H I J K L M N O P TM-89 Se puede obtener información de diagnóstico con la herramienta de diagnóstico (GST: Herramienta de escáner genérico). se comunica con la unidad de control del vehículo y. permite varios tipos de pruebas de diagnóstico.SISTEMA DE DIAGNÓSTICO EN EL VEHÍCULO (OBD) [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > SISTEMA DE DIAGNÓSTICO EN EL VEHÍCULO (OBD) Descripción de diagnóstico INFOID:0000000007216937 Este sistema es un sistema de diagnóstico a bordo que registra la información de diagnóstico relacionada con la emisión de escape y detecta una avería relacionada con los sensores/actuador. La avería se indica mediante el indicador de avería y se almacena en la memoria de la ECU como DTC. Consultar TM-90. "Descripción de diagnóstico". TM-90 . GST (Herramienta de escáner genérico) INFOID:0000000007216938 Cuando se conecta GST con un conector de enlace de datos montado en el lateral del vehículo. NOTA: Service $0A no se aplica en regiones donde no es obligatorio. a continuación. "Índice de DTC") - - × - × - I Diagnóstico de detección de 2 recorridos (Consultar TM-110. consultar EC-47. "DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : Indicador de avería".SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM) [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM) A DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : Diagnóstico de detección de 1 recorrido y diagnóstico de detección de 2 recorridos B NOTA: “Arrancar el motor y poner el interruptor de encendido en la posición OFF tras el calentamiento. • Para la descripción del indicador de avería. • El DTC del 1er recorrido se especifica en Service $01 de SAE J1979/ISO 15031-5. "Procedimiento de diagnóstico". sino que también envía la señal del indicador de avería al ECM a través de la comunicación CAN. DIAGNÓSTICO DE DETECCIÓN DE 2 RECORRIDOS Cuando se detecta una avería inicial. Consultar el TM-110. • Si se detecta el DTC del 1er recorrido. es necesario comprobar la causa según el “Procedimiento de diagnóstico”. • Para el procedimiento de borrado del DTC y el DTC del 1er recorrido. :× Comprobación posible DTC en el primer recorrido -: Comprobación imposible DTC E F G MIL Visualización en el 1er recorrido Visualización en el 2º recorrido Visualización en el 1er recorrido Visualización en el 2º recorrido Iluminación en el 1er recorrido Iluminación en el 2º recorrido H Diagnóstico de detección de 1 recorrido (Consultar TM-110. El indicador de avería no se enciende en esta fase. Consultar TM-119. el indicador de avería se enciende. "Índice de DTC". El ECM envía la señal del indicador de avería al cuadro de instrumentos mediante comunicación CAN según la señal y enciende el indicador de avería. el DTC del 1er recorrido se borra del TCM. Debido a que la detección del DTC en el 1er recorrido no enciende el indicador de avería. <Recorrido 1> Si se vuelve a detecta la misma avería en la siguiente conducción. el TCM memoriza el DTC del recorrido 1. TM-91 J K L M N O P . consultar TM-93. el TCM memoriza el DTC y el indicador de avería se enciende al mismo tiempo. el TCM memoriza el DTC. el TCM memoriza el DTC del 1er recorrido. • Cuando se detecta una avería en el 1er recorrido. El indicador de avería no se enciende en esta fase. el conductor no recibe ningún aviso de avería.” Se define recorrido 1 C INFOID:0000000007086967 DIAGNÓSTICO DE DETECCIÓN DE 1 RECORRIDO Cuando se detecta una avería inicial. solamente se TM encienden algunos indicadores de avería. En estos diagnósticos. Si no se detecta la misma avería en el 2º recorrido (conforme a las condiciones de conducción necesarias). Si se detecta la misma avería en el 2º recorrido. <Recorrido 2> El “recorrido” del “diagnóstico de detección de 2 recorridos” indica la modalidad de conducción que realiza el autodiagnóstico durante la conducción. el TCM memoriza el DTC. "Índice de DTC") × - - × - × Elemento DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : DTC y DTC del 1er recorrido INFOID:0000000007086968 DIAGNÓSTICO DE DETECCIÓN DE 2 RECORRIDOS QUE ENCIENDE EL INDICADOR DE AVERÍA • El número de DTC del 1er recorrido es el mismo que el número de DTC. DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : Indicador de avería INFOID:0000000007086969 • El TCM no sólo detecta el DTC. Cuando se memoriza un DTC. "Funciones de CONSULT (TRANSMISIÓN)". SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM) [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : Sistema de contador INFOID:0000000007086970 RELACIÓN ENTRE EL DTC EN EL 1ER RECORRIDO/DTC/INDICADOR DE AVERÍA Y CONDICIONES DE CONDUCCIÓN (DIAGNÓSTICO DE DETECCIÓN DE 2 RECORRIDOS QUE ENCIENDE EL INDICADOR DE AVERÍA) • Cuando se detecta una avería inicial, el TCM memoriza el DTC del recorrido 1. El indicador de avería no se enciende en esta fase. • Si se detecta la misma avería en el 2º recorrido, el TCM memoriza el DTC y el indicador de avería se enciende al mismo tiempo. • A continuación, el indicador de avería se apaga tras conducir el vehículo durante 3 recorridos bajo el “Patrón de conducción B” sin avería. • El DTC se visualiza hasta que se realizan 40 recorridos con el “Patrón de conducción A” sin que se detecte la misma avería. El DTC se borra cuando se realizan 40 recorridos. • Cuando el resultado del autodiagnóstico es aceptable en el 2º recorrido (conforme a la condición de conducción B), el DTC del 1er recorrido se borra. LISTA DEL SISTEMA DE CONTADOR Elemento Patrón conducción Recorrido INDICADOR DE AVERÍA (APAGADO) B 3 DTC (borrar) A 40 DTC en el 1er recorrido (borrado) B 1 CONDICIÓN DE CONDUCCIÓN Patrón de conducción A El patrón de conducción A es la condición de conducción que proporciona el calentamiento. En concreto, la cuenta ascendente se realiza cuando se cumplen todas las condiciones siguientes. • La velocidad del motor alcanza 400 rpm o más. • La temperatura del refrigerante del motor alcanza los 20°C o más tras el arranque del motor. • La temperatura del refrigerante del motor alcanza los 70°C o más. • El interruptor de encendido se cambia desde la posición ON a OFF. NOTA: • Si se detecta la misma avería independientemente de las condiciones de conducción, reiniciar el contador A. • Si se cumple lo anterior sin detectar la misma avería, aumentar la cuenta del contador A. • Cuando se apaga el indicador de avería debido a una avería y el contador A alcanza 40, el DTC se borra. Modelo de conducción B El patrón de conducción B es la condición de conducción que realiza todos los diagnósticos una vez. En concreto, la cuenta ascendente se realiza cuando se cumplen todas las condiciones siguientes. • La velocidad del motor alcanza 400 rpm o más. • La temperatura del refrigerante del motor alcanza los 70°C o más. • La velocidad del vehículo de 70 – 120 km/h se mantiene durante 60 segundos o más mediante el control por bucle cerrado. • La velocidad del vehículo de 30 – 60 km/h se mantiene durante 10 segundos o más mediante el control por bucle cerrado. • Durante el control por bucle cerrado, el siguiente estado se produce durante un total de 12 segundos o más: Velocidad del vehículo de 4 km/h o menos al ralentí. • Tras un periodo de 22 minutos o más tras el arranque del motor. • Conducción a 10 km/h o más durante un total de 10 minutos o más. • El interruptor de encendido se cambió de la posición ON a OFF. NOTA: • Si se detecta la misma avería independientemente de la condición de conducción, reiniciar el contador B. • Cuando se cumple lo anterior sin detectar la misma avería, aumentar la cuenta del contador B. • Cuando el contador B alcanza el valor 3 sin una avería, el indicador de avería se apaga. • Cuando el contador B se cuenta una vez sin detectar la misma avería después de que el TCM memorice el DTC del 1er recorrido, el DTC del 1er recorrido se borra. TM-92 SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM) [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > CUADRO DE TIEMPOS A B C TM E F G H I J K L M N JSDIA1868GB Funciones de CONSULT (TRANSMISIÓN) INFOID:0000000007086971 O ELEMENTOS DE LA APLICACIÓN CONSULT P Modo de prueba de diagnóstico función Soporte de trabajo Esta modalidad permite al técnico ajustar más rápidamente y de forma más precisa algunos mecanismos. Resultados del autodiagnóstico Recupera los DTC de ECU y muestra los elementos de diagnóstico. Monitor datos Controla la señal de entrada/salida de la unidad de control en tiempo real. TM-93 SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM) [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > Modo de prueba de diagnóstico función Diagnóstico CAN Esta modalidad muestra un resultado de diagnóstico de la red sobre CAN por medio de un diagrama. Monitor soporte de diagnóstico CAN Controla el inicio de la comunicación CAN. Confirmación DTC & SRT El estado de las pruebas de control del sistema y el estado o resultado del autodiagnóstico pueden confirmarse. Identificación ECU Muestra el número de identificación ECU (número de pieza ECU) del elemento seleccionado. Test de función* Esta modalidad puede mostrar si los resultados del autodiagnóstico de ECU son correctos con “OK” o incorrectos con “NG”. Para el motor, están disponibles más pruebas prácticas relativas a los sensores/ interruptores y/o actuadores. Función especial Se muestran otros resultados o historiales, etc. registradas en la ECU. *: Aunque se puedan seleccionar “Test de función” y “Función especial”, no utilizarlos. SOPORTE DEL TRABAJO Lista de elementos visualizados Nombre del elemento Descripción BORRAR DATOS CALIBRAC Borrar los “DATOS DE CALIBRACIÓN” almacenados por el TCM. BORRAR VALOR APRENDZJ Borrar el “VALOR DE APRENDIZAJE” almacenado por el TCM. BORRAR DATOS MEMORIA Borrar tanto los “DATOS DE CALIBRACIÓN” como el “VALOR DE APRENDIZAJE”. RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓSTICO Consultar el TM-110, "Índice de DTC". DTC en el 1er recorrido y método para leer el DTC • El DTC (P0705, P0711, P0720, etc.) se especifica mediante SAE J2012/ISO 15031-6. • El DTC y el DTC en el 1er recorrido se visualizan en “Resultados del autodiagnóstico” de CONSULT. “ Tiempo” muestra una avería actual o una avería en el pasado. Si se detecta un DTC actual, el “tiempo” es “presente”. Si el “tiempo” se “memorizado”, la avería se produjo en el pasado. Según el “contador de encendido” en “FFD”, se puede comprobar el número (recorridos) de veces que funciona sin ninguna avería de DTC. • Cuando se detecta el DTC en el 1er recorrido, se visualiza el “tiempo” como “1t”. Método de borrado de DTC NOTA: Si se deja el interruptor de encendido en ON tras la reparación, poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar un mínimo de 10 segundos. A continuación, volver a poner el interruptor de encendido en ON. (El motor se para) 1. Pulsar “TRANSMISIÓN” de CONSULT. 2. Pulsar “Resultado del autodiagnóstico”. 3. Pulsar “Borrar”. (El DTC memorizado en el TCM se borra.) Contador de encendido (IGN) El contador de encendido se visualiza en “FFD” y el número de veces que se ha cumplido el “Patrón de conducción A” se muestra tras la recuperación normal del DTC. Consultar EC-41, "DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : Sistema de contador". • Si se detecta una avería (DTC), se muestra “0”. • Después de una recuperación normal, cada vez que se cumple el “Patrón de conducción A”, el valor en pantalla aumenta a partir de 1 → 2 → 3...38 → 39. • Cuando se apaga el indicador de avería debido a una avería y el contador alcanza 40, el DTC se borra. NOTA: La visualización del contador de “40” no puede comprobarse. MONITOR DATOS Lista de elementos visualizados TM-94 SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM) [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > X: Estándar, -: No aplicable, : Opción A Selección elem. comprob. Elemento de comprobación [unidad] SEÑALES ENTRADA ECU SEÑALES PRINCIPALES SELECCIÓN DESDE ELEMENTO Comentarios SEN VEL VHCL T/A (km/h) X X Muestra la velocidad del vehículo calculada por el TCM desde las revoluciones del eje de salida. SEÑ V/VH ESTM (km/h) X - Muestra la señal de la velocidad del vehículo recibida a través de comunicación CAN. POSI MARIPOS (0,0/8) X - Muestra la posición de la mariposa recibida a través de comunicación CAN. X Muestra el valor estimado de la posición del acelerador recibido a través de comunicación CAN. POS ACELER (0,0/8) X POS MARIP CRRDA (On/Off) X - Muestra el estado de recepción de la señal del contacto de ralentí recibida mediante comunicación CAN. POS MAR A/AB (On/Off) X - Muestra el estado de la señal de la aceleración forzada recibida mediante comunicación CAN. INT FRENO (On/Off) X - Muestra el estado de recepción de la señal del contacto de la luz de freno recibida a través de comunicación CAN. (rpm) X X Muestra la velocidad del motor recibida a través de comunicación CAN. X Muestra la velocidad de entrada calculada a partir de las revoluciones del tambor del embrague de bajas. REGIMEN MOTOR VELOCIDAD DE ENTRADA (rpm) X (rpm) X X Muestra la velocidad de salida calculada a partir de la señal de impulsos del sensor de velocidad de salida. (°C) X X Muestra la temperatura del ATF del cárter de aceite calculada desde el voltaje de la señal del sensor de temperatura de fluido de la T/A. (V) X - Muestra el voltaje del suministro eléctrico del TCM. INT GAMA 1 (On/Off) X - INT GAMA 2 (On/Off) X - INTERR POS D (On/Off) X - INTERR POS N (On/Off) X - INTERR POS R (On/Off) X - INTERR POS P (On/Off) X - INT CONT OD (On/Off) X - Muestra el estado de recepción de la señal del selector de directa recibida a través de comunicación CAN. - • Muestra el estado de recepción de la señal del modo potencia recibida a través de comunicación CAN. • No está montado pero se visualiza. REV SALIDA TEMP LIQ VOLTAJE BATERÍA INT CAMB POTEN (On/Off) X TM-95 B C TM E F G H I J K L M Muestra el estado de funcionamiento del contacto de posición de la transmisión. N O P SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM) [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > Selección elem. comprob. SEÑALES ENTRADA ECU Elemento de comprobación [unidad] SEÑALES PRINCIPALES SELECCIÓN DESDE ELEMENTO Comentarios X - • Muestra el estado de recepción de la señal de funcionamiento de ABS recibida a través de comunicación CAN. • No está montado pero se visualiza. - X Muestra la posición actual del engranaje de la transmisión reconocido por el TCM. - X Muestra la diferencia de revoluciones entre la velocidad de entrada y la velocidad del motor. RAZON ENGR - X Muestra la relación de velocidades calculada desde la velocidad de entrada y la velocidad de salida. POSI PAL SLCT - X Muestra los cambios de posición reconocidos por el TCM. SEÑAL ABS (On/Off) ENGRANAJE TC DESLZ VELOC (rpm) SOL PRES LINEA (A) - X Muestra la corriente del comando del TCM al solenoide de presión de línea. SOLENOIDE TCC (A) - X Muestra la corriente del comando del TCM al solenoide de embrague del convertidor de par. SOL E BJO (A) - X Muestra la corriente del comando del TCM al solenoide de embrague de bajas. SOL EMB ALT (A) - X Muestra la corriente del comando del TCM a la válvula solenoide del freno de marcha atrás y bajas y del embrague de altas. SOL FRENO 24 (A) - X Muestra la corriente del comando del TCM al solenoide de freno 2-4. SOL F BJO MA (A) - X Muestra la corriente del comando del TCM al solenoide de freno de marcha atrás y bajas. (0,0/8) - - Muestra el valor estimado de la posición del acelerador que invierte un bit recibido mediante comunicación CAN. SE TEMP ATF (V) - - Muestra el voltaje de la señal del sensor de temperatura del fluido de la T/A. MON L/P SOL (A) - - Controla la corriente del comando del TCM al solenoide de presión de línea y muestra el valor del monitor. MON EMB CPSC (A) - - Controla la corriente del comando del TCM al solenoide de embrague del convertidor de par y muestra el valor del monitor. MON SOL E BJO (A) - - Controla la corriente del comando del TCM al solenoide del embrague de bajas y muestra el valor del monitor. SEÑ INV MARIPOSA MON SOL EMB ALT (A) - - Controla la corriente del comando del TCM al solenoide del freno de marcha atrás y bajas y del embrague de altas, y muestra el valor del monitor. MON SOL FRENO 24 (A) - - Controla la corriente del comando del TCM al solenoide de freno 2-4 y muestra el valor del monitor. MON S F BJO MA (A) - - Controla la corriente del comando del TCM al solenoide de freno de bajas y marcha atrás y muestra el valor del monitor. TM-96 kg/cm2) (kPa. kg/cm2) (kPa. - Muestra el valor a alcanzar de la presión de aceite de la válvula solenoide del embrague de bajas calculado a través del proceso de cálculo de la presión de aceite del control de cambio de velocidades. kg/cm2) (kPa. reflejado en el par solicitado de cada unidad de control. (km/h) - - Muestra la velocidad del vehículo para su control utilizando el control del TCM. - Muestra el valor a alcanzar de la presión de aceite de la válvula solenoide de embrague del convertidor de par calculado a través del proceso de cálculo de la presión de aceite del control de enclavamiento. - - Muestra el valor a alcanzar de la presión de aceite de la válvula solenoide del freno de bajas y marcha atrás calculado a través del proceso de cálculo de la presión de aceite del control de cambio de velocidades. kg/cm2) JUIC CND CST SEÑAL IND CAMB A SEÑALES ENTRADA ECU SEÑALES PRINCIPALES - - Muestra el valor estimado del par de motor recibido a través de comunicación CAN. - - Muestra los datos del cambio de marchas utilizando el control del patrón de cambio. - - Muestra el valor de transmisión de la señal de la posición del cambio transmitida a través de comunicación CAN.SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM) [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > Selección elem. E - - - - - - - Comentarios B - Muestra el par de entrada utilizado para el proceso de cálculo de la presión de aceite del control de presión de línea. kg/cm2) TIPO DE CAMBIOS VELOC VHCL SELECCIÓN DESDE ELEMENTO - - TM-97 C F G H I J K L M N O P . - Muestra el valor a alcanzar de la presión de aceite de la válvula solenoide del freno 2-4 calculado a través del proceso de cálculo de la presión de aceite del control de cambio de velocidades. (kPa. comprob. (CONDUC/ DESEMB) - - Muestra los resultados de la valoración de la “conducción” o “desembragado” considerados por el TCM. kg/cm2) (kPa. - Muestra el valor a alcanzar de la presión de aceite de la válvula solenoide de embrague del convertidor de par calculado a través del proceso de cálculo de la presión de aceite del control de enclavamiento. - Muestra el valor a alcanzar de la presión de aceite de la válvula solenoide del freno de bajas y marcha atrás y el embrague de altas calculado a través del proceso de cálculo de la presión de aceite del control de cambio de velocidades. TM Muestra el par de entrada utilizado para el proceso de cálculo de la presión de aceite del control de cambio de velocidades. - Muestra el valor estimado del par de motor. recibido a través de comunicación CAN. Elemento de comprobación [unidad] PAR MOTOR PAR MOTOR D CAM PAR ENT PAR ENT PR/L PRES MT-PRS/L EM C PAR PR MT PRES O EMBR BJO PRES O EMBR A PRES O FR 24 PRES O F BJO MA (Nm) (Nm) (Nm) (Nm) (kPa. APR RALENTÍ N (COMP/INCOMP) - - • Muestra el estado de “APR RALENTÍ N”. EST RALENTI N (On/Off) - - • Muestra el estado del control de ralentí neutral. SEN PRE (FRE) CONFIRMACIÓN DE DTC Y SRT Soporte de trabajo de DTC TM-98 . - Controla el valor del comando del TCM al solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección y muestra el estado del monitor. FALL MARIPOSA (On/Off) - - Muestra el estado de recepción de la señal del par del motor recibida mediante comunicación CAN. CALIB SEN G LATERAL (COMP/INCOMP) - - • Muestra el estado de “Soporte de trabajo” “CALIBRACIÓN DEL SENSOR G”. • No está montado pero se visualiza. • No está montado pero se visualiza. MON ON OFF SOL (On/Off) - POSI SIG VEL - - Muestra la posición a alcanzar por el engranaje del cambio de marcha que se calcula según la información de la velocidad del vehículo y la información de la mariposa. MODO CAMB - - Muestra la modalidad de conducción de la transmisión reconocida por el TCM. MIL (On/Off) - - Muestra el estado del indicador de avería. (bar) - - No está montado pero se visualiza. • No está montado pero se visualiza.SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM) [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > Selección elem. Comentarios TESTIGO ATF (On/Off) - - • Muestra el estado de transmisión de la señal de temperatura de ATF transmitido a través de comunicación CAN. comprob. Elemento de comprobación [unidad] LAM/IND SEG-F (On/Off) SELECCIÓN DESDE ELEMENTO SEÑALES ENTRADA ECU SEÑALES PRINCIPALES - - Muestra el estado de transmisión de la señal del indicador de comprobación de la T/A transmitido a través de comunicación CAN. • No está montado pero se visualiza. PATRÓN BLOQ - - Muestra el estado de enclavamiento. SOL ON OFF (On/Off) - - Muestra el estado del comando del TCM al solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección. • Estado de autodiagnóstico (se haya realizado o no el diagnóstico) • Resultados del autodiagnóstico (correcto o incorrecto) Se pueden confirmar los siguientes elementos para “la función de solenoide TCC”. • Estado de autodiagnóstico (se haya realizado o no el diagnóstico) • Resultados del autodiagnóstico (correcto o incorrecto) FUNC 4ª VELOC P0734 Se pueden confirmar los siguientes elementos para “la relación de funcionamiento de la 4ª velocidad”. • Estado de autodiagnóstico (se haya realizado o no el diagnóstico) • Resultados del autodiagnóstico (correcto o incorrecto) FUNC 3ª VELOC P0733 Se pueden confirmar los siguientes elementos para “la relación de funcionamiento de la 3ª velocidad”. • Estado de autodiagnóstico (se haya realizado o no el diagnóstico) • Resultados del autodiagnóstico (correcto o incorrecto) • Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas • Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección • Válvula solenoide de presión de línea • Sensor de velocidad de salida • Sensor de velocidad de entrada • Embrague y frenos • Circuito de control hidráulico • Conjunto válvula control • Instalación o conectores • Válvula solenoide embrague convertidor par • Convertidor par • Sensor de velocidad de entrada • Circuito de control hidráulico A B C TM E F G H I J K L M N O P TM-99 . • Estado de autodiagnóstico (se haya realizado o no el diagnóstico) • Resultados del autodiagnóstico (correcto o incorrecto) FUNCION POSICIÓN R COMP FUNC S EMB CVT OR Se pueden confirmar los siguientes elementos para la “Función de posición de marcha atrás”. • Estado de autodiagnóstico (se haya realizado o no el diagnóstico) • Resultados del autodiagnóstico (correcto o incorrecto) • Válvula solenoide del embrague de bajas • Válvula solenoide del freno 2-4 • Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas • Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección • Válvula solenoide de presión de línea • Sensor de velocidad de salida • Sensor de velocidad de entrada • Embrague y frenos • Circuito de control hidráulico Se pueden confirmar los siguientes elementos para “la relación de funcionamiento de la 2ª velocidad”.SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM) [4AT: RE4F03C] < DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA > Nombre del elemento FUNC 1ª VELOC P0731 FUNC 2ª VELOC P0732 Descripción Comprobar elemento Se pueden confirmar los siguientes elementos para “la relación de funcionamiento de la 1ª velocidad”. 0/8 El pedal del acelerador está completamente pisado 8. VELOCIDAD DE ENTRADA Durante la conducción (enclavamiento activado) Se iguala aproximadamente la velocidad del motor. CONSULT muestra en la pantalla la distribución del cambio y la distribución de enclavamiento (es decir. SEÑ V/VH ESTM Durante la conducción Se iguala aproximadamente la lectura del velocímetro.0/8 El pedal del acelerador está completamente pisado 8. Comprobar las piezas mecánicas según los procedimientos de diagnóstico especificados. VOLTAJE BATERÍA El interruptor de encendido está en ON Voltaje de la batería (11 V – 14 V) INT GAMA 1 INT GAMA 2 Palanca selectora en posición “1” On Otro distinto al anterior Off Palanca selectora en posición “2” On Otro distinto al anterior Off TM-100 . ELEM. POSI MARIPOS POS ACELER POS MARIP CRRDA POS MAR A/AB INT FRENO El pedal del acelerador no está pisado 0.) SEN VEL VHCL T/A Durante la conducción Se iguala aproximadamente la lectura del velocímetro.TCM [4AT: RE4F03C] < INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE ECU TCM Valor de referencia INFOID:0000000007086972 VALORES EN LA HERRAMIENTA DE DIAGNÓSTICO NOTA: 1.0/8 El pedal del acelerador no está pisado 0. el tiempo de funcionamiento de cada solenoide). los sensores. las piezas mecánicas (excepto los solenoides. El patrón de cambio (que supone la posición del engranaje) de CONSULT puede diferir ligeramente de lo descrito en el Manual de taller. mientras que la posición del cambio se muestra al finalizar el cambio (calculado por el TCM). etc. La visualización de las válvulas solenoides en CONSULT se modifica cuando se inicia el cambio. COMPROB. Comprobar las diferencias entre la sincronización de cambio real y la visualizada en CONSULT.0/8 El pedal del acelerador no está pisado On El pedal del acelerador está completamente pisado Off El pedal del acelerador está completamente pisado On El pedal del acelerador no está pisado Off Pedal del freno pisado On El pedal del freno está liberado Off REGIMEN MOTOR Motor encendido Se iguala mucho la lectura del tacómetro. Este hecho se debe a los siguientes motivos: El programa de cambios real tiene una mayor o menor tolerancia o permisibilidad El programa de cambios del Manual de Taller se refiere al punto en que comienza el cambio La posición de engranaje en CONSULT indica el punto en el que finaliza el cambio 3.) pueden estar averiadas. 2. REV SALIDA Durante la conducción (enclavamiento activado) Tacómetro / Relación de velocidades TC DESLZ VELOC Durante la conducción Velocidad del motor − velocidad de entrada TEMP LIQ El interruptor de encendido está en ON Se indica la temperatura del ATF en el eje transversal. Si las diferencias son notables. DE CONSULT Nombre del elemento Estado Valor / Estado (aprox. 562 Conduciendo en la tercera marcha 1.0 A El pedal del acelerador no está pisado 8.4 A N 1. 3ª.0 A El freno de bajas y marcha atrás está engranado El enclavamiento de deslizamiento está activo MON SOL FRENO 24 C 0A 0A Durante la conducción B 1.0/8 K L M 3.0/8 El pedal del acelerador está completamente pisado 0.7 – 0.0 A P .0 A 0A 1.3 –2. 2ª.2 – 0.0 A 0A El freno de bajas y marcha atrás está desengranado 1.0 A 0A 0A 1.697 Otro distinto al anterior 0A El embrague de bajas está desengranado El embrague de bajas está engranado El embrague de altas está desengranado El embrague de altas está engranado El freno 2-4 está engranado TM E F G H I J 0A 1.TCM [4AT: RE4F03C] < INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE Nombre del elemento INTERR POS D INTERR POS R INTERR POS P INT CONT OD INT CAMB POTEN SEÑAL ABS Estado Palanca selectora en la posición “D” On Otro distinto al anterior Off Palanca selectora en la posición “R” On Otro distinto al anterior Off Palanca selectora en la posición “P” On Otro distinto al anterior Off Al pulsar el selector de directa On Al soltar el selector de directa Off Modo potencia On Otro distinto al anterior Off Siempre Off ENGRANAJE Durante la conducción TC DESLZ VELOC El enclavamiento de deslizamiento está activo RAZON ENGR SOL PRES LINEA SOL E BJO SOL EMB ALT SOL FRENO 24 SOL F BJO MA SEÑ INV MARIPOSA Conduciendo en la segunda marcha 1.4 A 0.000 Conduciendo en la cuarta marcha 0.9 V El enclavamiento está activo Otro distinto al anterior MON S F BJO MA 1.) El embrague de bajas está desengranado El embrague de bajas está engranado El embrague de altas está desengranado El embrague de altas está engranado El freno 2-4 está engranado El freno 2-4 está desengranado El freno de bajas y marcha atrás está engranado El freno de bajas y marcha atrás está desengranado TM-101 0 – 0.861 Durante la conducción A 1ª.8 A El enclavamiento está activo SE TEMP ATF MON EMB CPSC 90 rpm 2.0 A 0A 1.8 A 0.2 – 0.0 A O 0A 1.8A 0°C – 20°C – 80°C MON SOL E BJO 0 – 0.0 A El freno 2-4 está desengranado MON L/P SOL MON SOL EMB ALT 0. 4ª Conduciendo en la primera marcha El enclavamiento de deslizamiento está activo SOLENOIDE TCC Valor / Estado (aprox. 300 kPa El embrague de bajas está desengranado 0 kPa El embrague de altas está desengranado 1. PRES MT-PRS/L Palanca selectora en las posiciones “P”.000 kPa Palanca selectora en la posición “D” 420 – 1.000 kPa El freno de bajas y marcha atrás está desengranado 0 kPa TIPO DE CAMBIOS Durante la conducción normal (sin cambios de marcha) 0xFF VELOC VHCL Durante la conducción JUIC CND CST El pedal del acelerador está pisado DRIVE El pedal del acelerador no está pisado DESC.300 kPa Otro distinto al anterior El enclavamiento de deslizamiento está activo EM C PAR PR MT PRES O EMBR BJO PRES O EMBR A PRES O FR 24 PRES O F BJO MA 0 kPa 0 – 250 kPa El enclavamiento está activo 1. PAR MOTOR D Durante la conducción Cambia el valor según la aceleración o desaceleración.) PAR MOTOR Durante la conducción Cambia el valor según la aceleración o desaceleración. Off Palanca selectora en la posición “P” P Palanca selectora en la posición “R” R Palanca selectora en la posición “N” N Palanca selectora en la posición “D” D Palanca selectora en la posición “D”: 3ª velocidad 3 Palanca selectora en las posiciones “D” y “2”: 2ª velocidad 2 Palanca selectora en las posiciones “D” y “1”: 1ª velocidad 1 Durante 2 segundos tras girar el interruptor de encendido a la posición ON On Otro distinto al anterior Off Cuando el TCM transmite la señal del indicador del ATF On Otro distinto al anterior Off La palanca selectora está en las posiciones “P” y “N” On Otro distinto al anterior Off TM-102 . CAM PAR ENT Durante la conducción Cambia el valor según la aceleración o desaceleración. “R” y “N” 646 – 2.300 kPa El embrague de altas está engranado El freno 2-4 está engranado El freno 2-4 está desengranado 0 kPa 1. SEÑAL IND CAMB LAM/IND SEG-F TESTIGO ATF SOL ON OFF Se iguala aproximadamente la lectura del velocímetro. Cuando la palanca selectora está colocada entre cada posición. PAR ENT PR/L Durante la conducción Cambia el valor según la aceleración o desaceleración.TCM [4AT: RE4F03C] < INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE Nombre del elemento Estado Valor / Estado (aprox.300 kPa 0 kPa El freno de bajas y marcha atrás está engranado (posición “D”) 1.279 kPa Otro distinto al anterior −500 kPa El embrague de bajas está engranado 1.300 kPa El freno de bajas y marcha atrás está engranado (posición “R”) 2. 4ª • Motor caliente • Operaciones TSC. 3ª. 0V Palanca selectora:Posición “R” 10 – 16 V Otro distinto al anterior Aprox. 2ª. VDC 2 Temperatura ATF: aprox. 0V Palanca selectora:Posición “D” 10 – 16 V Otro distinto al anterior Aprox. “N”. 0V Palanca selectora:Posición “N” 10 – 16 V Otro distinto al anterior Aprox. “D1” y “1”.) Palanca selectora en las posiciones “P”. 0V TM-103 M N O P . “D1” y “1” 10 – 16 V L Otro distinto al anterior Aprox. 0V Palanca selectora:Posición “2” 10 – 16 V Otro distinto al anterior Aprox.TCM [4AT: RE4F03C] < INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE Nombre del elemento Estado MON ON OFF SOL POSI SIG VEL MODO CAMB PATRÓN BLOQ FALL MARIPOSA Valor / Estado (aprox. 130 °C 3 Otro distinto al anterior 0 El enclavamiento está activo 2 Otro distinto al anterior 0 Cuando el TCM recibe una señal inusual de par del motor On Otro distinto al anterior Off A B C TM E F DISTRIBUCIÓN DE LOS TERMINALES G H I JSDIA1968ZZ ESTÁNDAR DE LA SEÑAL DE ENTRADA Y SALIDA Terminal nº (Color de cable) + Condiciones − Señal 1 (L/R) Masa Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección 2 (W) Masa 3 (R/B) Masa 4 (W/B) Masa 5 Freno de bajas Masa 6 (O) Masa J Contacto 1 Contacto 2 Contacto de posición D Entrada/ Salida Salida Condiciones de funcionamiento Interruptor de encendido en ON Entrada Entrada Entrada Contacto de posición N Entrada Contacto de posición R Entrada Interruptor de encendido en ON Estándar K Palanca selectora:Posiciones “P”. On Otro distinto al anterior Off Durante la conducción 1ª. 0V Palanca selectora:Posición “1” 10 – 16 V Otro distinto al anterior Aprox. “N”. VDC 1 • Motor frío • Operaciones TSC. 45 – 1.0 V Interruptor de encendido: OFF Aprox.50 V Temperatura fluido T/A: Aprox. 0V Temperatura fluido T/A: Aprox. 30 (BR/B) Masa Válvula solenoide del embrague de bajas JSDIA2002GB Salida • Motor arrancado • El vehículo está detenido • Palanca selectora:Posición “P” JSDIA2003GB 31 (L/W) - CONJUNTO ROM (RELOJ) 33 (L) - CAN.94 V 21 (R/W) - CONJUNTO ROM (CHIP SELECT) - - - 22 (V) - CONJUNTO ROM (DATA I/O) - - - 23 (P) - CAN. 0V Siempre Interruptor de encendido en ON Estándar Aprox. 20°C Aprox. 50°C Aprox.TCM [4AT: RE4F03C] < INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE Terminal nº (Color de cable) + − 7 (Y) Masa 11 (B) Masa 12 (G/W) Masa Condiciones Señal Entrada/ Salida Contacto de posición P Entrada Masa del sensor Entrada Sensor temperatura fluido T/A Salida Condiciones de funcionamiento Interruptor de encendido en ON Palanca selectora:Posición “P” 10 – 16 V Otro distinto al anterior Aprox. 80°C Aprox. 640 Hz 24 (BR) Masa Sensor de velocidad de salida Entrada • Palanca selectora:Posición “1” • Durante la conducción a 20 km/h JSDIA2001GB 26 (LG) Masa Suministro eléctrico del sensor Salida Interruptor de encendido: ON Aprox.01 – 2.H - - - Entrada/ Salida - - TM-104 . 2.05 V Temperatura fluido T/A: Aprox. 0V El vehículo está en funcionamiento con la palanca selectora en la posición “1”. 0. 1. 5.L Entrada/ Salida - Aprox.90 – 0. 0/8 Comprobar el impulso a 60 km/h H JSDIA2006GB Salida • Motor arrancado • El vehículo está detenido • Palanca selectora:Posición “P” I J K JSDIA2007GB L • • • • 39 (G/B) Masa Válvula solenoide del freno 2-4 Palanca selectora:Posición “D” Acelerar a más de 20 km/h Posición de la mariposa: 0. 880 Hz 35 (SB) Masa Sensor de velocidad de entrada Entrada • Palanca selectora:Posición “1” • Durante la conducción a 20 km/h B C JSDIA2004GB TM E 37 (BR/W) Masa Válvula solenoide de presión de línea Salida • Palanca selectora:Posición “1” • Durante la conducción a 20 km/h F JSDIA2005GB G • • • • 38 (G) Masa Válvula solenoide de enclavamiento Palanca selectora:Posición “D” Acelerar a más de 60 km/h Posición de la mariposa: 0.TCM [4AT: RE4F03C] < INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE Terminal nº (Color de cable) + − Condiciones Señal A Condiciones de funcionamiento Entrada/ Salida Estándar Aprox.0/8 Comprobar el impulso a 20 km/h M JSDIA2008GB Salida N • Motor arrancado • El vehículo está detenido • Palanca selectora:Posición “P” O JSDIA2009GB TM-105 P . comprobar el código de DTC. 0V Interruptor de encendido: ON 10 – 16 V Interruptor de encendido: OFF Aprox. 0V 42 (B) Masa Masa Salida Siempre Aprox. Si el vehículo muestra los siguientes comportamientos. La operación puede continuar incluso aunque haya una avería en el circuito de la señal de las principales piezas de entrada/salida controladas electrónicamente. incluyendo una “aceleración pobre”. FUNCIÓN DEL SISTEMA DE AUTOPROTECCIÓN DTC P0705 P0706 P0713 Funcionamiento del vehículo • • • • • • Posición “D” (se puede realizar el cambio) Se puede pasar a la posición “R” Se apaga la luz de marcha atrás Fuerte sacudida al cambiar Se prohíbe el enclavamiento Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento Estado del vehículo - Se fija el engranaje en una posición de detección del error Durante la conducción Bloquea en la 3ª marcha Otro distinto al anterior TM-106 .0/8 Comprobar el impulso a 40 km/h JSDIA2010GB Salida • Motor arrancado • El vehículo está detenido • Palanca selectora:Posición “P” JSDIA2011GB 41 (B) Masa Masa Salida Siempre Aprox.TCM [4AT: RE4F03C] < INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE Terminal nº (Color de cable) + Condiciones Condiciones de funcionamiento Entrada/ Salida Señal − • • • • 40 (Y/B) Masa Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas Estándar Palanca selectora:Posición “D” Acelerar a más de 40 km/h Posición de la mariposa: 0. realizar una revisión y reparar según los procedimientos de diagnóstico de averías. el TCM detecta una avería del sistema correspondiente y es posible que el vehículo esté en la modalidad de autoprotección. En ese momento. 0V 45 (LG) Masa Suministro eléctrico (reserva) Entrada Siempre 10 – 16 V 47 (R) Masa Suministro eléctrico Entrada 48 (R) Masa Suministro eléctrico Entrada Interruptor de encendido: ON 10 – 16 V Interruptor de encendido: OFF Aprox. 0V Autoprotección INFOID:0000000007086973 El TCM está equipado con un modo de autoprotección eléctrico. TCM [4AT: RE4F03C] < INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE DTC P0717 P0720 Funcionamiento del vehículo • Se fija el engranaje en una posición de detección del error • Se prohíbe el enclavamiento • Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento • Bloquea en la 3ª marcha • Se prohíbe el enclavamiento • Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento Estado del vehículo A Durante la conducción B Otro distinto al anterior P0731 • Se bloquea en la 2ª o 3ª marcha • Se prohíbe el enclavamiento - P0732 • Bloquea en la 3ª marcha • Se prohíbe el enclavamiento - P0733 P0734 • El engranaje queda fijado en punto muerto hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 2ª marcha cuando llega a 5 km/h o más • Se prohíbe el enclavamiento - P0740 P0743 P0744 Se prohíbe el enclavamiento - P0973 P0974 • El engranaje queda fijado en punto muerto hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 2ª marcha cuando llega a 5 km/h o más • Se prohíbe el enclavamiento - P1735 Bloquea en la 2ª marcha - P1736 Bloquea en la 3ª marcha - P1737 P1738 El engranaje queda fijado en punto muerto hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 2ª marcha cuando llega a 5 km/h o más - P1744 Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento - P17A1 P17A2 P17A3 • Bloquea en la 4ª marcha • Se prohíbe el enclavamiento - J P17A4 • El engranaje queda fijado en punto muerto hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 2ª o 3ª marcha cuando llega a 5 km/h o más • Se prohíbe el enclavamiento - K P17AA P17AB • Bloquea en la 3ª marcha • Se prohíbe el enclavamiento - L P17AD P17AE • El engranaje queda fijado en punto muerto hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 3ª marcha cuando llega a 5 km/h o más • Se prohíbe el enclavamiento - P17B0 P17B1 • Bloquea en la 3ª marcha • Se prohíbe el enclavamiento - U0073 • El engranaje queda fijado en la 3ª marcha hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 2ª marcha cuando llega a 5 km/h o más • Se prohíbe el enclavamiento • Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento - U0100 U0155 C TM E F G H I M N O • Bloquea en la 3ª marcha • Se prohíbe el enclavamiento • Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento Durante la conducción • Bloquea en la 2ª marcha • Se prohíbe el enclavamiento • Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento Otro distinto al anterior Se impide la desactivación de directa O/D OFF TM-107 - P . Condiciones de detección de funcionamiento Temp ATF: 125°C o más Control cuando se activa Se modifica el patrón de cambio de modo que sea posible pasar a una marcha superior.850 rpm Control cuando se activa Limita la salida del motor Condición de recuperación • La palanca selectora pasa a una posición distinta de “D” o “R” o • El pedal del acelerador está liberado Funcionamiento del vehículo • Rendimiento de arranque reducido • La velocidad del motor describe una curva cuando se suelta el pedal del acelerador CONTROL DE PROHIBICIÓN DE DIRECTA CON TEMPERATURAS BAJAS Cuando la temperatura del ATF es baja inmediatamente después de arrancar el motor. Condición de recuperación • Temp ATF: 119°C o menos Funcionamiento del vehículo Aumenta de marcha a una velocidad del vehículo superior a la habitual.TCM [4AT: RE4F03C] < INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE DTC U0300 Funcionamiento del vehículo Estado del vehículo • Bloquea en la 3ª marcha • Se prohíbe el enclavamiento • Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento Durante la conducción • Bloquea en la 2ª marcha • Se prohíbe el enclavamiento • Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento Otro distinto al anterior Control de protección INFOID:0000000007086974 El TCM pasa temporalmente al estado de control de protección cuando se pierde la seguridad del TCM y la transmisión. no se permite el cambio a la 4ª velocidad para proteger el eje transversal y permitir que los gases de escape se calienten rápidamente. Control cuando se activa punto muerto Condición de recuperación • Velocidad del vehículo: 7 km/h o menos y • Velocidad del motor: 2. El TCM está equipado con la siguiente protección de control.800 rpm o menos Funcionamiento del vehículo • No se puede realizar la transmisión del par • Hay una sacudida justo antes de que pare el vehículo CONTROL DE PROTECCIÓN DE TEMPERATURA ALTA DEL TCM Cuando el ATF se calienta. se limita la salida del motor para proteger el eje transversal. Condiciones de detección de funcionamiento Las siguientes condiciones se prolongan durante 20 segundos o más • La palanca selectora está en posición “D” o “R” y el vehículo está parado y • Velocidad del motor: 2. TM-108 . se modifica el patrón de cambio para evitar que aumente la temperatura del fluido. Condiciones de detección de funcionamiento • Velocidad del vehículo: 10 km/h o más (cuando se conduce hacia delante) • La palanca selectora se cambia a la posición “R”. Vuelve automáticamente al estatus normal si se afianza la seguridad.300 – 2. CONTROL DE BLOQUEO DE LA MARCHA ATRÁS Detiene la transmisión del par y cambia al estado neutro si la palanca selectora cambia a la posición “R” mientras que el vehículo se mueve hacia adelante a una velocidad de 10 km/h o más. CONTROL DE DESCENSO DEL PAR CUANDO EL MOTOR SE CALA CONTINUAMENTE EN LA POSICIÓN D Si el pedal del acelerador se mantiene pisado durante un lapso de tiempo mientras la palanca selectora está en posición “D” y el vehículo está estacionado. "Lógica de DTC" U1000 CIRC COMUN CAN TM-137. "Lógica de DTC" P17AB SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS TM-208. "Lógica de DTC" G H I J K L M N O P TM-109 . "Lógica de DTC" U0100 COMUNICACIÓN PERDIDA (ECM A) TM-133. 1 2 TM Sólo se pueden aumentar marchas hasta la 3ª velocidad. "Lógica de DTC" P0863 UNIDAD CONTROL (CAN) TM-133. "Lógica de DTC" P0973 SOLENOIDE A DE CAMBIO TM-181. "Lógica de DTC" P0962 SOLENOIDE A DE CONTROL DE PRESIÓN TM-177. "Lógica de DTC" U0155 COMUNICACIÓN PERDIDA (IPC) TM-135. "Lógica de DTC" P0974 SOLENOIDE A DE CAMBIO TM-183. "Lógica de DTC" P17B0 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y MARCHA ATRÁS Y DEL EMBRAGUE DE ALTAS TM-214. "Lógica de DTC" P17AD SOLENOIDE DEL FRENO 2-4 TM-210. "Lógica de DTC" P0963 SOLENOIDE A DE CONTROL DE PRESIÓN TM-179. Cuadro de orden de inspección de DTC Orden de inspección C Elementos detectados (DTC) E F Referencia U0073 BUS A DE COMUNICACIÓN OFF TM-132. "Lógica de DTC" U0140 COMUNICACIÓN PERDIDA (BCM) TM-132. "Lógica de DTC" P17AE SOLENOIDE DEL FRENO 2-4 TM-212. "Lógica de DTC" P0743 CONVERTIDOR DE PAR TM-172.TCM [4AT: RE4F03C] < INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE Condiciones de detección de funcionamiento • Temp ATF: 0°C o menos o • Temp ATF: Menos de 40°C (cuando el interruptor de encendido está en ON) • Velocidad del vehículo: 65 km/h o menos • 3ª velocidad A B Control cuando se activa Se prohíbe la 4ª velocidad Condición de recuperación Menos de 130 segundos después de colocar el interruptor de encendido en ON • Temp ATF: 40°C o más o • Velocidad del vehículo: 65 km/h o más 130 segundos después de colocar el interruptor de encendido en ON • Temp ATF: 0°C o más Funcionamiento del vehículo INFOID:0000000007086975 Si se visualizan algunos DTC al mismo tiempo. "Lógica de DTC" P0740 CONVERTIDOR DE PAR TM-170. "Lógica de DTC" U0300 DATOS COM CAN TM-136. "Lógica de DTC" P17AA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS TM-206. realizar las inspecciones una a una basándose en las prioridades de la siguiente lista. "Lógica de DTC" P17B1 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y MARCHA ATRÁS Y DEL EMBRAGUE DE ALTAS TM-216. Consultar TM-109. "Lógica de DTC" P0712 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN TM-151. "Lógica de DTC" P1735 INTERBLOQUEO 1ª VELOCIDAD TM-186. Consultar TM-93. "Lógica de DTC" P0713 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN TM-153. realizar las inspecciones una a una basándose en las prioridades de la siguiente lista. "Lógica de DTC" P0705 SENSOR A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN TM-138. "Lógica de DTC" P1701 TCM TM-185. "Lógica de DTC" P1744 CONVERTIDOR DE PAR TM-193. "Lógica de DTC" P17A0 POSICIÓN R INCORRECTA TM-195. "Lógica de DTC" P0734 RELACIÓN INCORRECTA DE 4ª VELOCIDAD TM-168. "Lógica de DTC" P0717 SEN VEL ENTR A TM-155. "Lógica de DTC" P0731 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 1 TM-161. "Lógica de DTC" P1738 INTERBLOQUEO 4ª VELOCIDAD TM-191. "Lógica de DTC" P0732 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 2 TM-164. :× Aplicable -: No es aplicable DTC*1.TCM [4AT: RE4F03C] < INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE Orden de inspección Elementos detectados (DTC) 3 4 Referencia P062F EEPROM TM-138. "Lógica de DTC" P17A1 RELACIÓN INCORRECTA DE 1ª VELOCIDAD TM-197. "Cuadro de orden de inspección de DTC". "Lógica de DTC" P17A3 RELACIÓN INCORRECTA DE 3ª VELOCIDAD TM-202. "Lógica de DTC" P17A4 RELACIÓN INCORRECTA DE 4ª VELOCIDAD TM-204. "Lógica de DTC" P17A2 RELACIÓN INCORRECTA DE 2ª VELOCIDAD TM-200. "Lógica de DTC" P0744 CONVERTIDOR DE PAR TM-174. "Lógica de DTC" Índice de DTC INFOID:0000000007086976 NOTA: • Si se visualizan algunos DTC al mismo tiempo. "Lógica de DTC" P0720 SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA TM-158. "Lógica de DTC" P0706 SENSOR A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN TM-145. "Lógica de DTC" P1736 INTERBLOQUEO 2ª VELOCIDAD TM-187. "Lógica de DTC" P1737 INTERBLOQUEO 3ª VELOCIDAD TM-189. "Lógica de DTC" P0711 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN TM-149. "Funciones de CONSULT (TRANSMISIÓN)". "Lógica de DTC" P0733 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 3 TM-166. • El contador de encendido se muestra en los datos del cuadro inmovilizado (FFD). *2 Elementos (Términos de la pantalla de CONSULT) Recorrido Indicador de Referencia GST Sólo CONSULT “TRANSMISIÓN” P062F P062F EEPROM 1 × TM-138 P0705 P0705 SENSOR A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN 2 × TM-139 P0706 P0706 SENSOR A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN 2 × TM-145 P0711 P0711 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL LÍQUIDO DE TRANSMISIÓN 2 × TM-149 P0712 P0712 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL LÍQUIDO DE TRANSMISIÓN 2 × TM-151 TM-110 avería*3 . TM-111 C TM E F G H I J K L M N O P . *2 Elementos (Términos de la pantalla de CONSULT) Recorrido Indicador de Referencia A B GST Sólo CONSULT “TRANSMISIÓN” P0713 P0713 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL LÍQUIDO DE TRANSMISIÓN 2 × TM-153 P0717 P0717 SEN VEL ENTR A 2 × TM-155 P0720 P0720 SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA 2 × TM-158 P0731 P0731 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 1 2 × TM-161 P0732 P0732 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 2 2 × TM-164 P0733 P0733 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 3 2 × TM-166 P0734 P0734 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 4 2 × TM-168 P0740 P0740 CONVERTIDOR DE PAR 2 × TM-170 P0743 P0743 CONVERTIDOR DE PAR 2 × TM-172 P0744 P0744 CONVERTIDOR DE PAR 2 × TM-174 - P0863 UNID CONTROL(CAN) 1 - TM-176 P0962 P0962 SOLENOIDE DE CONTROL DE PRESIÓN A 2 × TM-177 P0963 P0963 SOLENOIDE DE CONTROL DE PRESIÓN A 2 × TM-179 P0973 P0973 SOLENOIDE DE CAMBIOS A 2 × TM-181 P0974 P0974 SOLENOIDE DE CAMBIOS A 2 × TM-183 P1701 P1701 TCM 1 × TM-185 P1735 P1735 INTERBLOQUEO 1ª VELOCIDAD 2 × TM-186 P1736 P1736 INTERBLOQUEO 2ª VELOCIDAD 2 × TM-187 P1737 P1737 INTERBLOQUEO 3ª VELOCIDAD 2 × TM-189 P1738 P1738 INTERBLOQUEO 4ª VELOCIDAD 2 × TM-191 P1744 P1744 CONVERTIDOR DE PAR 2 × TM-193 - P17A0 POSICIÓN R INCORRECTA 2 - TM-195 P17A1 P17A1 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 1 2 × TM-197 P17A2 P17A2 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 2 2 × TM-200 P17A3 P17A3 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 3 2 × TM-202 P17A4 P17A4 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 4 2 × TM-204 P17AA P17AA SOL E BAJA 2 × TM-206 P17AB P17AB SOL E BAJA 2 × TM-208 P17AD P17AD SOLENOIDE DEL FRENO 2-4 2 × TM-210 P17AE P17AE SOLENOIDE DEL FRENO 2-4 2 × TM-212 P17B0 P17B0 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y MARCHA ATRÁS Y DEL EMBRAGUE DE ALTAS 2 × TM-214 P17B1 P17B1 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y MARCHA ATRÁS Y DEL EMBRAGUE DE ALTAS 2 × TM-216 U0073 U0073 BUS A DE COMUNICACIÓN OFF 1 × TM-132 avería*3 U0100 U0100 COMUNICACIÓN PERDIDA (ECM A) 2 × TM-133 - U0140 COMUNICACIÓN PERDIDA (BCM) 1 - TM-134 - U0155 COMUNICACIÓN PERDIDA (IPC) 1 - TM-135 U0300 U0300 DATOS COM CAN 1 × TM-136 - U1000 CIRC COM CAN 1 - TM-137 *1: Estos números los prescriben las normas SAE J2012/ISO 15031-6. *2: Los elementos son los mismos que los de los datos del cuadro inmovilizado del 1er recorrido. *3: Consultar EC-47.TCM [4AT: RE4F03C] < INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE DTC*1. "DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : Indicador de avería". SISTEMA CONTROL T/A [4AT: RE4F03C] < ESQUEMA DE CONEXIONES > ESQUEMA DE CONEXIONES SISTEMA CONTROL T/A Esquema de conexiones INFOID:0000000007086978 JCDWA0835GB TM-112 . SISTEMA CONTROL T/A [4AT: RE4F03C] < ESQUEMA DE CONEXIONES > A B C TM E F G H I J K L M N O JCDWA0836GB P TM-113 . SISTEMA CONTROL T/A [4AT: RE4F03C] < ESQUEMA DE CONEXIONES > JCDWA0837GB TM-114 . SISTEMA CONTROL T/A [4AT: RE4F03C] < ESQUEMA DE CONEXIONES > A B C TM E F G H I J K L M N O JCDWA0838GB P TM-115 . SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A [4AT: RE4F03C] < ESQUEMA DE CONEXIONES > SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A Esquema de conexiones INFOID:0000000007086981 JCDWA0839GB TM-116 . SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A [4AT: RE4F03C] < ESQUEMA DE CONEXIONES > A B C TM E F G H I J K L M N O JCDWA0840GB P TM-117 . SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A [4AT: RE4F03C] < ESQUEMA DE CONEXIONES > JCDWA0841GB TM-118 . (Imprimir los datos con CONSULT y adjuntarlos a la Hoja de trabajo. NOTA: Si no se detecta DTC. Consultar TM106. consultar los datos del cuadro inmovilizado. "Tabla de síntomas" es efectiva. >>IR A 3. E F G H I J K >> IR A 5. sino DTC. Comprobar la relación entre la causa descubierta con DTC y la información de la avería descrita por el cliente.VOLVER A PRODUCIR EL SÍNTOMA DE LA AVERÍA Comprobar cualquier avería descrita por el cliente. Verificar la relación entre el síntoma y las condiciones en las que se produce la avería descrita por el cliente. >>IR A 5. 2. No existe información sobre la avería. Verificar la relación entre el síntoma y las condiciones en las que se produce la avería descrita por el cliente. a continuación. "Hoja de preguntas". 2.VOLVER A PRODUCIR EL SÍNTOMA DE LA AVERÍA Comprobar la avería descrita por el cliente en el vehículo. la hoja de preguntas es efectiva. 5. realizar las siguientes operaciones. Consultar también la información de los Boletines de servicio relacionados y otros. L M N >> IR A 6. determinar el orden en el que realizar el diagnóstico. comprobar si existe algún DTC. Si existe DTC. excepto aquellas con DTC en el vehículo. No >> Comprobar según el GI-36.) Borrar los DTC. 3.REALIZAR “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” Realizar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” apropiado para comprobar si se detecta el DTC de nuevo. Registrar el DTC y los datos del cuadro inmovilizado. - Antes de comprobar la avería.PROCEDIMIENTO DE TRABAJO DE DIAGNÓSTICO Y REPARACIÓN [4AT: RE4F03C] < INSPECCIÓN BÁSICA > INSPECCIÓN BÁSICA A PROCEDIMIENTO DE TRABAJO DE DIAGNÓSTICO Y REPARACIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007086983 B Consultar TM-120. Existe información sobre la avería. Consultar TM-120. "Hoja de preguntas" y preguntar al cliente para obtener tanta información como sea posible acerca de la avería (condiciones y entorno en el que se produjo la avería) cuando el cliente lleve el vehículo. C 1. >>IR A 4. ¿Existe información sobre la avería y DTC? Existe información sobre la avería y DTC. TM-119 O P . 4. Consultar TM-109. Consultar TM-120. Consultar TM106. 3. Investigar además si el síntoma es una operación de autoprotección o una operación normal. pero no DTC.COMPROBAR EL DTC 1. "Autoprotección".OBTENER INFORMACIÓN ACERCA DEL SÍNTOMA TM >> IR A 2. "Hoja de preguntas". "Incidente intermitente". ¿Se ha detectado algún DTC? Sí >> IR A 7. Investigar además si el síntoma es una operación de autoprotección o una operación normal. TM-230. la hoja de preguntas es efectiva. "Cuadro de orden de inspección de DTC" cuando se detecten distintos DTC y. Cuando se vuelve a producir un síntoma de avería. "Autoprotección". Cuando se vuelve a producir un síntoma de avería. Comprobar que las averías no se vuelven a producir cuando obtenga información del cliente sobre la avería. A continuación. los clientes tienen su propio criterio acerca del problema. SEF907L EJEMPLO DE HOJA DE TRABAJO PARA DIAGNÓSTICO Hoja de preguntas Nombre del cliente SRA. ¿Se vuelve a producir DTC o el síntoma de avería? SÍ 1 >> Se vuelve a producir DTC: IR A 5. >> IR A 8. SR. Kilometraje TM-120 km . En general. Comprendiendo esas condiciones correctamente./ Motor # Fecha de fabricación fabricación Fecha del incidente Número de identificación del vehículo Modelo & año Fecha de servicio Trans.PROCEDIMIENTO DE TRABAJO DE DIAGNÓSTICO Y REPARACIÓN [4AT: RE4F03C] < INSPECCIÓN BÁSICA > 6. se puede lograr un diagnóstico rápido y exacto. No >> Antes de entregar el vehículo al cliente.COMPROBACIÓN FINAL Realizar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” de nuevo para asegurarse de que la reparación se ha realizado correctamente.IDENTIFICAR EL SISTEMA DE AVERÍAS CON “CUADRO DE DIAGNÓSTICO SEGÚN LOS SÍNTOMAS” Utilizar la TM-230. Por tanto. SÍ 2 >> Se vuelve a producir el síntoma de avería: IR A 6. Para sistematizar toda la información para el diagnóstico. preparar la hoja de preguntas que hace referencia a los puntos clave. a continuación. >> IR A 8. asegurarse de que el DTC está borrado. Volver a conectar las piezas o conectores tras repararlas o sustituirlas y. identificar dónde comenzar a realizar el diagnóstico basado en las posibles causas y síntomas. haciendo referencia al resultado de la inspección de síntomas del paso 3 ó 4. "Tabla de síntomas" del resultado de la inspección de síntomas del paso 4. 8. 7.REPARAR O SUSTITUIR LAS PARTES AVERIADAS Reparar o sustituir las piezas averiadas que se han detectado. es importante comprender el síntoma y el estado lo suficientemente bien preguntándole al cliente cuidadosamente acerca de los problemas. Hoja de preguntas INFOID:0000000007086984 DESCRIPCIÓN Hay muchas condiciones de funcionamiento que pueden causar una avería de las piezas de la caja de cambios. borrar el DTC si es necesario. (Aprox. Humedad † Alta † Media † Baja Estado de la transmisión † Tras el calentamiento rpm) I † No afecta † En ciudad † En la periferia † Autopista † Fuera de carretera (c.arriba/ c.abajo) J † No afecta † Al arrancar G H † Durante el calentamiento † Velocidad del motor ( Condiciones de conducción °C) † No afecta † Fría Condiciones de la carretera ) † Al ralentí † Al acelerar † Al acelerar el motor † Al desacelerar † Velocidad del vehículo ( km/h) † Al acelerar excesivamente † Con velocidad constante K † Al girar (derecha/izquierda) L Otras condiciones M N O P TM-121 . † Cálida † Templada † Fresca † Fría † Temp.PROCEDIMIENTO DE TRABAJO DE DIAGNÓSTICO Y REPARACIÓN [4AT: RE4F03C] < INSPECCIÓN BÁSICA > Hoja de preguntas † El vehículo no se mueve Síntomas († Cualquier posición † posición particular † No hay cambio ascendente † No hay cambio descendente († 1ª → 2ª † 2ª → 3ª († 4ª → 3ª ) A † 3ª → 4ª) † 3ª → 2ª † 2ª → 1ª) B † Avería del enclavamiento † Punto de cambio demasiado alto o demasiado bajo C † Sacudida al cambiar o deslizamiento † Ruido o vibración † Sin relación corta TM † Sin patrón de cambios seleccionado † Otros E Frecuencia † Todo el tiempo Estado del tiempo † No afecta † Bajo ciertas condiciones † A veces ( veces al día) F Tiempo † Bueno † Nublado † Lluvia † Nieve † Otro ( Temp. comprobar que el TCM haya cargado los datos de calibración correctamente. • Terminales de la carcasa del conector desconectados. Cambiar la palanca selectora a la posición “P”. >> Consultar TM-123. NOTA: Se muestra durante aproximadamente 2 segundos después de poner la palanca selectora en la posición “P”. Girar el interruptor de encendido a la posición ON. Procedimiento de trabajo INFOID:0000000007086986 1. Sustitución del TCM tras la sustitución del conjunto de la transmisión>>IR A 2. sustituir el TCM.REALIZAR LA SUSTITUCIÓN DEL CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN Realizar “SUSTITUCIÓN DEL CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN: Requisito especial de reparación”. 3. 2. PRECAUCIÓN: Al sustituir el TCM y el conjunto de la transmisión como un conjunto. ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> IR A 2. 4.REPARACIONES ADICIONALES AL SUSTITUIR EL TCM [4AT: RE4F03C] < INSPECCIÓN BÁSICA > REPARACIONES ADICIONALES AL SUSTITUIR EL TCM Descripción INFOID:0000000007086985 Realizar siempre lo siguiente al sustituir el TCM.COMPROBAR DESPUÉS DE SUSTITUIR EL TCM 1. COMPROBAR LA CARGA DE LOS DATOS DE CALIBRACIÓN • El TCM obtiene los datos de calibración (valor de característica individual) de cada solenoide que se almacena en el conjunto ROM (en la válvula de control). Girar el interruptor de encendido a la posición ON. 5. Si se sustituye previamente el TCM. Tras la sustitución del TCM. 3. "Procedimiento de trabajo".COMPROBAR EL CONTENIDO DEL PROCEDIMIENTO Sustituir solamente el TCM>>IR A 2. ¿El indicador de la posición del cambio muestra “P”? Sí >> TRABAJO FINALIZADO No >> IR A 3.DETECCIÓN DE ELEMENTOS AVERIADOS Comprobar los siguientes elementos: • La instalación entre el TCM y el conjunto ROM en el interior del conjunto de la transmisión está abierta o tiene un cortocircuito. Comprobar que se visualiza “P” en el indicador de la posición de cambio en el cuadro de instrumentos. Sustitución del conjunto de la transmisión tras la sustitución del TCM>>IR A 4. Esto permite al TCM realizar un control más preciso. obstruidos o con otra anomalía. flojos. a continuación. TM-122 . doblados. realizar “SUSTITUCIÓN DEL CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN: Requisito especial de reparación”. Colocar el interruptor de encendido en OFF y esperar como mínimo 20 segundos. sustituir primero el conjunto de la transmisión y. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. 4. 2. Seleccionar “Función especial” en “TRANSMISION”. Seleccionar “DATO CALIB”. [4AT: RE4F03C] < INSPECCIÓN BÁSICA > SUSTITUCIÓN DEL CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN. 4. NOTA: TM-123 L M N O P . Nombre del elemento Mostrar valor C/V CLB ID 00 ID CAL UNID 00 ¿Es el valor indicador en “DATO CALIB” igual al valor mostrado en la tabla? Sí >> IR A 3. No >> Poner el interruptor de encendido en OFF y esperar un mínimo de 20 segundos. PRECAUCIÓN: No arranque nunca el motor. 4.INICIALIZAR EL TCM F Con CONSULT 1.SUSTITUCIÓN DEL CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN. Descripción A INFOID:0000000007086987 Realizar el siguiente procedimiento tras la sustitución del conjunto de la transmisión. Comprobar que el valor indicado de “DATO CALIB” es igual al valor que se indica en la siguiente tabla. Comprobar que se visualiza “P” en el indicador de la posición de cambio en el cuadro de instrumentos. Procedimiento de trabajo E INFOID:0000000007086988 1. tras la sustitución del conjunto de la transmisión. 3. es necesario borrar los datos de calibración almacenados en el TCM y cargar datos de calibración nuevos. Seleccionar “Soporte de trabajo” en “TRANSMISIÓN”. B Borrado de los datos de calibración • El TCM obtiene los datos de calibración (valor de característica individual) de cada solenoide que se almacena en el conjunto ROM (en la válvula de control). Cambiar la palanca selectora a la posición “P”. 2. C TM Borrado de los datos del valor aprendido • El TCM aprende la presión indicada para el control adecuado del conjunto de la transmisión y registra los valores aprendidos. 3. Esto permite al TCM realizar un control más preciso. pulsar “Inicio”. 3. Estado de vehículo parado Con el motor parado Palanca selectora:Posición “R” Pedal del acelerador: Pisado NOTA: Seleccionar “Inicio” y finalizar antes de que transcurran 20 segundos aproximadamente. ¿Se visualiza “COMPLETADO”? Sí >> IR A 2. A continuación. Por esta razón. Por esta razón. 2. 2. Aplicar el freno de estacionamiento. Poner el interruptor de encendido en la posición ON con la palanca selectora en la posición “R”.CARGA DE LOS DATOS DE CALIBRACIÓN 1. No >> IR A 1. Girar el interruptor de encendido a la posición ON. los valores aprendidos almacenados en el TCM deben borrarse tras la sustitución del conjunto de la transmisión. 5. G H I J K 2.COMPROBAR DESPUÉS DE LA INICIALIZACIÓN DEL TCM Con CONSULT Poner el interruptor de encendido en la posición OFF con la palanca selectora en la posición “R” y esperar durante un mínimo de 20 segundos. volver a realizar el procedimiento. 5. Mientras se mantienen las condiciones indicadas a continuación. Seleccionar “BORRAR DATOS MEMORIA”. 1. SUSTITUCIÓN DEL CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN. ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> IR A 1. 4. doblados. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. TM-124 . flojos. • Terminales de la carcasa del conector desconectados. ¿El indicador de la posición de cambio muestra “P”? Sí >> TRABAJO FINALIZADO No >> IR A 4. obstruidos o con otra anomalía.DETECCIÓN DE ELEMENTOS AVERIADOS Comprobar los siguientes elementos: • La instalación entre el TCM y el conjunto ROM en el interior del conjunto de la transmisión está abierta o tiene un cortocircuito. [4AT: RE4F03C] < INSPECCIÓN BÁSICA > Se muestra durante aproximadamente 5 segundos después de poner la palanca selectora en la posición “P”. TM • Usar un fluido de T/A distinto del ATF Matic S original de NISSAN empeorará la facilidad de conducción y la duración de la T/A. Montar el tubo de rebose. M 10. y puede dañar la T/A. lo que no está cubierto por la garantía. Detener el motor. 17. PRECAUCIÓN: Asegurarse de apretar al par especificado. montar el tapón de drenaje. "Especificación general". No utilizar nunca trapos. TM-125 . Desmontar el tapón de drenaje y drenar el ATF del cárter de aceite. F 1. Comprobar que el “Monitor datos” de CONSULT en “TEMP FLUIDO” es de 35 a 45°C. mover la palanca selectora describiendo el ciclo completo de “P” a “1” N y cambiarla a la posición “P”. 4. Montar la manguera del cambiador de ATF (B) en el tubo de carga. Desmontar la manguera del cambiador de ATF y el tubo de L carga. Levantar el vehículo. NOTA: Realizar este procedimiento rápidamente para que no haya pérdidas de ATF. B C PRECAUCIÓN: • Utilizar solamente ATF Matic S original de NISSAN. ya que se corre el riesgo de que entre fluido en los ojos. "Especificación general". Nunca mezclar con otro ATF. P 16. Montar el conjunto del tubo de carga (KV311039S0) (A) en el I orificio de drenaje. Elevar el vehículo. Consultar TM-250. Repetir los pasos del 6 al 16 (una vez). • Después de la sustitución. 14. Elevar el vehículo. "Desmontaje y montaje". : Consultar TM-261. 2. 12. H 5. Comprobar que la palanca selectora está en la posición “P” y aplicar por completo el freno de estaciona. 15. Seleccionar “TEMP FLUIDO” y confirmar que la temperatura del fluido de la T/A es igual o inferior a 40°C. Poner en marcha el motor.G miento. Llenar con aproximadamente 3 litros de ATF. y drenar el ATF del cárter de aceite. PRECAUCIÓN: Apretar manualmente el tubo de carga. "Desmontaje y montaje". Mientras se pisa el pedal del freno. el tubo puede dañarse. PRECAUCIÓN: Presionar completamente la manguera del cambiador de K ATF en el tubo de carga hasta que se pare. NOTA: Mantener la palanca en cada posición durante 5 segundos. Seleccionar “Monitor datos” en “TRANSMISIÓN” usando CONSULT. Si no se aprieta al par especificado. Desmontar el tapón de drenaje y el tubo de rebose. O 13.FLUIDO DE LA T/A [4AT: RE4F03C] < INSPECCIÓN BÁSICA > FLUIDO DE LA T/A A Cambio Fluido de la T/A Capacidad de fluido INFOID:0000000007086989 : Consultar TM-261. • Usar siempre toallas de papel. J 7. Consultar TM250. realizar siempre una comprobación de fugas del ATF. JSDIA1950ZZ 9. 18. 11. E • Sustituir la junta del tapón de drenaje por una nueva en la última fase del montaje. 3. • Tener cuidado al mirar a través de los orificios de drenaje. A continuación. 8. 6. 23. Montar la manguera del cambiador de ATF (B) en el tubo de carga. 31. 24. NOTA: Realizar este procedimiento rápidamente para que no haya pérdidas de ATF. Levantar el vehículo. 25. ya que se corre el riesgo de que entre fluido en los ojos. Detener el motor. montar el tapón de drenaje. • Durante el ajuste del nivel de ATF. "Especificación general". NOTA: Mantener la palanca en cada posición durante 5 segundos. Levantar el vehículo. • Usar un fluido de T/A distinto del ATF Matic S original de NISSAN empeorará la facilidad de conducción y la duración de la T/A. PRECAUCIÓN: Apretar manualmente el tubo de carga. Ajuste Fluido de la T/A Capacidad de fluido INFOID:0000000007086990 : Consultar TM-261. 28. 29. "Desmontaje y montaje". Llenar con aproximadamente 3 litros de ATF. "Especificación general". Poner en marcha el motor. A continuación. Mientras se pisa el pedal del freno. Desmontar el tapón de drenaje y comprobar que no queda ATF en el tubo de rebose. lo que no está cubierto por la garantía. 27. apretar el tapón de drenaje al par especificado. y puede dañar la T/A. mover la palanca selectora describiendo el ciclo completo de “P” a “1” y cambiarla a la posición “P”. 26. Por lo tanto. NOTA: La temperatura influye en gran medida en el ATF. 20. Poner en marcha el motor. TM-126 . 2. NOTA: Si el ATF no se ha drenado correctamente. 3. Nunca mezclar con otro ATF. consultar “Ajuste” y añadir ATF. Comprobar que el “Monitor datos” de CONSULT en “TEMP FLUIDO” es de 35 a 45°C. PRECAUCIÓN: Realizar este procedimiento con el vehículo al ralentí. PRECAUCIÓN: No volver a utilizar la junta del tapón de drenaje. 21. Consultar TM250. comprobar CONSULT para que la temperatura del aceite se mantenga entre 35 y 45°C. : Consultar TM-261. Desmontar la manguera del cambiador de ATF y el tubo de carga. 30. 1. Comprobar que la palanca selectora está en la posición “P” y aplicar por completo el freno de estacionamiento. Cuando el fluido ATF comience a gotear. PRECAUCIÓN: • Utilizar solamente ATF Matic S original de NISSAN. Montar el conjunto del tubo de carga (KV311039S0) (A) en el orificio de drenaje. Ajustar el ATF a aproximadamente 40°C. asegurarse de utilizar CONSULT y comprobar “TEMP LIQ” en “TRANSMISIÓN” de “Monitor datos” durante el ajuste. PRECAUCIÓN: Presionar completamente la manguera del cambiador de ATF en el tubo de carga hasta que se pare. • Tener cuidado al mirar a través de los orificios de drenaje. Elevar el vehículo.FLUIDO DE LA T/A [4AT: RE4F03C] < INSPECCIÓN BÁSICA > 19. JSDIA1950ZZ 22. Consultar TM-250. "Desmontaje y montaje". 12. 7. PRECAUCIÓN: E Presionar completamente la manguera del cambiador de ATF en el tubo de carga hasta que se pare. PRECAUCIÓN: Apretar manualmente el tubo de carga. Cuando el ATF comience a gotear. desconectar el tubo de carga del cárter de aceite. 5. PRECAUCIÓN: G Realizar este procedimiento con el vehículo al ralentí.5 litros de ATF. Apretar el tapón de drenaje al par especificado. Comprobar que no hay fugas de ATF. Desmontar el tapón de drenaje. Mientras se pisa el pedal del freno. Consultar TM-250. mover la palanca selectora describiendo el ciclo completo de “P” a “1” y cambiarla a la posición “P”. 14. Montar la manguera del cambiador de ATF (B) en el tubo de carga. Detener el motor. 10. Desmontar la manguera del cambiador de ATF del tubo de carga y comprobar que se ha drenado el ATF del tubo de carga. Rellenar con aproximadamente 0. Si no se ha drenado. J K L M N O P TM-127 . H 13. I 15. A NOTA: Mantener la palanca en cada posición durante 5 segundos. B 6. PRECAUCIÓN: No volver a utilizar la junta del tapón de drenaje. F JSDIA1950ZZ 11. Levantar el vehículo. C 8. Elevar el vehículo. TM 9.FLUIDO DE LA T/A [4AT: RE4F03C] < INSPECCIÓN BÁSICA > 4. Montar el conjunto del tubo de carga (KV311039S0) (A) en el orificio del tapón de drenaje. volver a realizar la carga. "Desmontaje y montaje". "Inspección" Conducir unos 10 minutos para calentar el vehículo de manera que el fluido de la T/A alcance una temperatura de entre 50 y 80°C. "Velocidad de calado". Rellenar si es necesario. soltar rápidamente el pedal del acelerador. Rellenar el aceite de motor si fuera necesario. accionar el freno de pie y colocar la palanca selectora en la posición “D”. Inspeccionar la cantidad de ATF. 7. Inspeccionar la cantidad de aceite de motor. 2. 3. 5. Leer rápidamente la velocidad de calado y. Repetir los pasos del 6 al 9 con la palanca selectora en las posiciones “1”.PRUEBA DE CALADO [4AT: RE4F03C] < INSPECCIÓN BÁSICA > PRUEBA DE CALADO Inspección y evaluación INFOID:0000000007086991 Inspección 1. PRECAUCIÓN: Hacer funcionar el motor al ralentí durante un minuto como mínimo. 10. Consultar LU5. 8. Cambiar la palanca selectora a la posición “N”. 9. 4. INTERPRETACIÓN DE LA PRUEBA DE CALADO Posición de la palanca selectora Velocidad de calado Posible situación de la avería “D” “2” “1” “R” H H H O • Embrague de bajas • Embrague unidireccional O O H H Freno de baja y de marcha atrás O O O H Embrague de marcha atrás L L L L • Motor • Embrague unidireccional del convertidor de par H H H H Baja presión de línea O: Velocidad de calado dentro de la posición del valor estándar H: Velocidad de calado mayor que la del valor estándar L: Velocidad de calado menor que la del valor estándar TM-128 . PRECAUCIÓN: No retener el pedal del acelerador más de 5 segundos durante esta prueba. a continuación. 6. Consultar TM-239. Pisar el pedal del acelerador gradualmente mientras mantiene pisado el freno de pie. Arrancar el motor. Enfriar el ATF. "Inspección" Engranar de forma segura el freno de estacionamiento de manera que las ruedas no giren. Velocidad de calado : Consultar TM-262. “2” y “R”. PRUEBA DE LA PRESIÓN DE LÍNEA [4AT: RE4F03C] < INSPECCIÓN BÁSICA > PRUEBA DE LA PRESIÓN DE LÍNEA Inspección y evaluación A INFOID:0000000007086992 Inspección 1.4 N·m M VALORACIÓN N O P TM-129 . 7. Consultar TM-239. F G JSDIA2020ZZ H I J K L : 7. 3. B Inspeccionar la cantidad de aceite de motor. Poner en marcha el motor. 1 :Posición “D” del tapón de detección de la presión del fluido 2 :Posición “R” del tapón de detección de la presión del fluido E Montar el adaptador del tubo de unión (SST: KV31103600). 4. PRECAUCIÓN: • No reutilizar nunca una junta tórica. asegurarse de usar la junta tórica adjunta al tapón de detección de presión del fluido. "Inspección" Conducir unos 10 minutos para calentar el vehículo de manera que el fluido de la T/A alcance una tem. Rellenar el aceite de motor si fuera necesario. Consultar LU5. Rellenar si es necesario. juego de manómetros de aceite (herramienta comercial de servicio).C peratura de entre 50 y 80°C. NOTA: Al utilizar un manómetro de aceite. Montar el tapón de detección de la presión del fluido. al ralentí y a velocidad de calado. Inspeccionar la cantidad de ATF. 6. PRECAUCIÓN: Mantener el pedal del freno pisado completamente durante la medición. "Presión de línea" 9. • Aplicar ATF a la junta tórica. 2. Montar la junta tórica en el tapón de detección de la presión del fluido. 10. "Inspección" TM Desmontar el tapón de detección de la presión del fluido. 5. Engranar de forma segura el freno de estacionamiento de manera que las ruedas no giren. Medir la presión de línea en ambas velocidades. adaptador (SST: 25054000). Presión de línea : TM-262. 8. Por ejemplo • Desgaste de la bomba de aceite • Fallo del solenoide de la presión de línea (interrupción. “N”. Por ejemplo • Avería en el TCM • Fallo del solenoide de la presión de línea (cortocircuito. Por ejemplo • Desgaste de la bomba de aceite • Válvula reguladora de presión o tapón atascados o muelle vencido • Colador de aceite ⇒ bomba de aceite ⇒ fuga de aceite del conducto de la válvula reguladora de presión • Velocidad de ralentí del motor demasiado baja Baja sólo para una posición específica Las causas posibles incluyen fugas de presión de aceite en un conducto o dispositivo relacionados con la posición tras distribuir la presión con la válvula manual. línea cortada) • Válvula reguladora de presión o tapón atascados • La velocidad de ralentí del motor es demasiado alta La presión de línea no alcanza un valor mayor que la presión de línea al ralentí. filtro obstruido. “1”) Las causas posibles incluyen averías en el sistema de suministro de presión y de salida de la bomba de aceite baja. “2”. Por ejemplo • Señal de posición del pedal del acelerador • Fallo del solenoide de la presión de línea (interrupción en estado desconectado. Alta Las causas posibles incluyen una avería del sensor o en la función de ajuste de presión de línea. Las causas posibles incluyen una avería del sensor o en la función de ajuste de presión de línea.PRUEBA DE LA PRESIÓN DE LÍNEA [4AT: RE4F03C] < INSPECCIÓN BÁSICA > Evaluación Velocidad de ralentí Velocidad de calado Posible causa Baja para todas las posiciones (“P”. pero no entra en la posición estándar. filtro obstruido) • Válvula reguladora de presión o tapón atascados Baja sólo para una posición específica Las causas posibles incluyen fugas de presión de aceite en un conducto o dispositivo relacionados con la posición tras distribuir la presión con la válvula manual. “D”. interrupción en estado conectado) • Válvula reguladora de presión o tapón atascados La presión alcanza. “R”. TM-130 . Las causas posibles incluyen averías en el sistema de suministro de presión y avería en la función de ajuste de presión. E 5. 4. ruido o TM cruje. Cambiar la palanca selectora y comprobar si está excesivamente forzada. AJUSTE 1. con agarrotamiento. “N”. 8. 3. 3. Aflojar la tuerca del cable de control (A). 7. J Mover la palanca selectora a la posición “P”. Comprobar que las luces de marcha atrás se iluminan sólo G cuando la palanca selectora se coloca en la posición “R”.POSICIÓN DE LA T/A [4AT: RE4F03C] < INSPECCIÓN BÁSICA > POSICIÓN DE LA T/A A Inspección y ajuste INFOID:0000000007086993 Inspección B 1. “D”. 4. Comprobar que el motor sólo puede arrancarse con la palanca selectora en las posiciones “P” y “N”. 2. 10. "Despiece". Apretar la tuerca del cable de control. Comprobar que la palanca selectora se puede cambiar a otra posición diferente de “P” al pisar el pedal del freno. Comprobar que la transmisión está completamente bloqueada en la posición “P”. Colocar la palanca manual (B) en la posición “P”. PRECAUCIÓN: No aplicar ninguna fuerza a la palanca manual. K L M N JSDIA1951ZZ O P TM-131 . Comprobar que la posición real de la palanca selectora coincide con la posición que muestra el indicador de posición del cambio y la palanca manual en la transmisión. 6. Comprobar que las luces de marcha atrás no se encienden al poner la palanca selectora en la posición “R” desde la posición H “P” o “N”. Pulsar el botón selector en la posición “P”. Mover la palanca selectora a la posición “P” y poner el interruptor de encendido en ON. “R”. I 9. PRECAUCIÓN: Girar las ruedas más de 1/4 vuelta y aplicar el bloqueo de estacionamiento. El método correcto para cambiar la palanca selectora a cada posición debe ser el que se muestra en la ilustración. SCIA6984E PRECAUCIÓN: Comprobar el alumbrado sin pulsar el botón de cambio. Consultar TM-244. PRECAUCIÓN: Fijar la palanca manual al apretar. “2” o “1” F sin forzar hacia delante o hacia atrás la palanca selectora y comprobar si el botón se atasca. 2. Comprobar también que la palanca selectora pueda cambiarse de la posición “P” sólo cuando C se pise el pedal del freno. Comprobar que la palanca selectora para en cada posición y engrana cuando se cambia a todas las posiciones. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007086996 Para el procedimiento de diagnóstico. >> IR A 2. consultar LAN-14. Lógica de DTC INFOID:0000000007086995 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC U0073 Nombre del diagnóstico de averías Condición de detección del DTC Causa posible Bus de comunicación del módulo de control “A” apagado Cuando el interruptor de encendido está en ON. las unidades de control están conectadas con dos líneas de comunicación (línea CAN-H y línea CAN-L) que permiten una alta capacidad de transmisión de la información con menos cables. ¿Se detecta “U0073”? Sí >> Ir a TM-132. 2. En la comunicación de CAN.REALIZAR PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC 1. En un vehículo hay muchas unidades de control electrónico y cada unidad de control comparte información y se conecta con las demás unidades durante el funcionamiento (no independientemente). Cada unidad de control transmite/recibe datos pero lee selectivamente sólo los datos necesarios. "Cuadro de flujo de diagnóstico de averías". 2. Instalación o conector (La línea de comunicación CAN presenta un circuito abierto o un cortocircuito) PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC 1.U0073 BUS A DE COMUNICACIÓN OFF [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO U0073 BUS A DE COMUNICACIÓN OFF Descripción INFOID:0000000007086994 CAN (Controller Area Network) es una línea de comunicación en serie para la aplicación en tiempo real. "Procedimiento de diagnóstico". TM-132 .PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se lleva a cabo otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. Es una línea de comunicación múltiplex con alta velocidad de comunicación de datos y excelente capacidad de detección de averías. poner el interruptor de encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente. el TCM detecta un error continuo de desactivación del bus durante 2 segundos o más. Arrancar el motor y esperar como mínimo 5 segundos. Comprobar el DTC. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico I K L INFOID:0000000007086999 Para el procedimiento de diagnóstico. TM Lógica de DTC INFOID:0000000007086998 E CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC U0100 Nombre del diagnóstico de averías Condición de detección de DTC Causa posible Pérdida de comunicación con el ECM/PCM “A” Cuando el interruptor de encendido está en ON. las unidades de control están conectadas con dos líneas de comuni. Cada unidad de control transmite/recibe datos pero lee selectivamente sólo los datos necesarios. "Cuadro de flujo de diagnóstico de averías". Arrancar el motor y esperar como mínimo 5 segundos. consultar LAN-14. el TCM no recibe la señal de comunicación CAN del ECM de forma continua durante 2 o más segundos.U0100 COMUNICACIÓN PERDIDA (ECM A) [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > U0100 COMUNICACIÓN PERDIDA (ECM A) Descripción A INFOID:0000000007086997 CAN (Controller Area Network) es una línea de comunicación en serie para la aplicación en tiempo real.REALIZAR PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC 1. 2. poner el interruptor de encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente. En un vehículo hay muchas unidades de control electrónico y cada unidad de control comparte información y se conecta con las demás unidades durante el funcionamiento (no independientemente). Es B una línea de comunicación múltiplex con alta velocidad de comunicación de datos y excelente capacidad de detección de averías.C cación (línea CAN-H y línea CAN-L) que permiten una alta capacidad de transmisión de la información con menos cables. M N O P TM-133 . ¿Se detecta “U0100”? Sí >> Ir a TM-133. "Procedimiento de diagnóstico". En la comunicación de CAN. J 2.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se lleva a cabo otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. • ECM • Instalación o conector (La línea de comunicación CAN presenta un circuito abierto o un cortocircuito) PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC F G H 1. Comprobar el DTC. >> IR A 2. Lógica de DTC INFOID:0000000007087001 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC U0140 Nombre del diagnóstico de averías Comunicación perdida con el módulo de control de la carrocería Condición de detección de DTC Causa posible Cuando el interruptor de encen. En un vehículo hay muchas unidades de control electrónico y cada unidad de control comparte información y se conecta con las demás unidades durante el funcionamiento (no independientemente). No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087002 Para el procedimiento de diagnóstico. "Cuadro de flujo de diagnóstico de averías". consultar LAN-14. ¿Se detecta “U0140”? Sí >> Ir a TM-134. "Procedimiento de diagnóstico".• Instalación o conector (La línea de comunicación cibe la señal de comunicación CAN presenta un circuito abiCAN del BCM de forma continerto o un cortocircuito) ua durante 2 segundos o más.U0140 COMUNICACIÓN PERDIDA (BCM) [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > U0140 COMUNICACIÓN PERDIDA (BCM) Descripción INFOID:0000000007087000 CAN (Controller Area Network) es una línea de comunicación en serie para la aplicación en tiempo real. En la comunicación de CAN. Comprobar el DTC. el TCM no re. 2.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se lleva a cabo otro PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC justo antes. Arrancar el motor y esperar como mínimo 5 segundos. PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC 1. >> IR A 2. 2. Cada unidad de control transmite/recibe datos pero lee selectivamente sólo los datos necesarios. Es una línea de comunicación múltiplex con alta velocidad de comunicación de datos y excelente capacidad de detección de averías. las unidades de control están conectadas con dos líneas de comunicación (línea CAN-H y línea CAN-L) que permiten una alta capacidad de transmisión de la información con menos cables.REALIZAR PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC 1. TM-134 . poner el interruptor de encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente.• BCM dido está en ON. C cación (línea CAN-H y línea CAN-L) que permiten una alta capacidad de transmisión de la información con menos cables. 2.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se lleva a cabo otro PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC justo antes. TM Lógica de DTC INFOID:0000000007087004 E CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC U0155 Nombre del diagnóstico de averías Condición de detección del DTC Causa posible Pérdida de comunicación con el módulo de control del grupo de instrumentos (IPC) Cuando el interruptor de encendido está en posición ON. consultar LAN-14. el TCM no recibe la señal de comunicación CAN del cuadro de instrumentos de forma continua durante 2 segundos o más. • Cuadro de instrumentos • Instalación o conector (La línea de comunicación CAN presenta un circuito abierto o un cortocircuito) F G H PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC 1. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico L INFOID:0000000007087005 M Para el procedimiento de diagnóstico.REALIZAR PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC K 1. "Procedimiento de diagnóstico". las unidades de control están conectadas con dos líneas de comuni. En la comunicación de CAN. poner el interruptor de encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente. ¿Se detecta “U0155”? Sí >> Ir a TM-135. Arrancar el motor y esperar como mínimo 5 segundos. Es B una línea de comunicación múltiplex con alta velocidad de comunicación de datos y excelente capacidad de detección de averías. I J >> IR A 2. Cada unidad de control transmite/recibe datos pero lee selectivamente sólo los datos necesarios. N O P TM-135 .U0155 COMUNICACIÓN PERDIDA (IPC) [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > U0155 COMUNICACIÓN PERDIDA (IPC) Descripción A INFOID:0000000007087003 CAN (Controller Area Network) es una línea de comunicación en serie para la aplicación en tiempo real. En un vehículo hay muchas unidades de control electrónico y cada unidad de control comparte información y se conecta con las demás unidades durante el funcionamiento (no independientemente). Comprobar el DTC. 2. "Cuadro de flujo de diagnóstico de averías". Posible causa Unidades de control distintas del TCM. Arrancar el motor y esperar como mínimo 2 segundos. Seleccionar“Resultados de autodiagnóstico” para “TRANSMISIÓN”. Lógica de DTC INFOID:0000000007087007 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC U0300 Nombre del diagnóstico de averías Incompatibilidad de software del módulo de control interno Condición de detección del DTC Cuando la cantidad de datos transmitidos desde cada unidad de control es menor que la cantidad especificada. Desmontar una de las unidades de control sustituidas. ya que la unidad de control sustituida puede estar fuera de las especificaciones. Girar el interruptor de encendido a la posición ON y esperar durante 2 segundos o más. "Procedimiento de diagnóstico".COMPROBAR LA UNIDAD DE CONTROL Comprobar el número de unidades de control sustituidas antes de la detección de “U0300”. Comprobar el DTC. ¿Se detecta “U0300”? Sí >> Girar el interruptor de encendido a la posición OFF para comprobar las otras unidades de control siguiendo el mismo método.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1. 2. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087008 1. 3. 4. >> IR A 2. 2.INSPECCIÓN DE LA UNIDAD DE CONTROL Con CONSULT 1. No >> Comprobar el número de pieza y las especificaciones. ya que la unidad de control desmontada puede estar fuera de las especificaciones. 2. PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC 1. TM-136 . No >> IR A 2. ¿Se detecta “U0300”? Sí >> Ir a TM-136.PREPARACIÓN PRELIMINAR Si se lleva a cabo otro PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC justo antes.U0300 DATOS COM CAN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > U0300 DATOS COM CAN Descripción INFOID:0000000007087006 Se lee la cantidad de datos transmitidos desde cada unidad de control. 2. Montar la unidad de control anterior montada antes de la sustitución. poner el interruptor de encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente. ¿Es uno el número de unidades de control sustituidas? Sí >> Comprobar el número de pieza y las especificaciones. >> IR A 2. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico K L INFOID:0000000007087011 M Para el procedimiento de diagnóstico. Comprobar el DTC. Hacer funcionar el motor durante al menos 5 segundos seguidos al ralentí. 3. El TCM no transmite la señal de comunicación CAN durante 2 segundos o más. poner siempre el interruptor de encendido en OFF y esperar. 2. TM Lógica de DTC INFOID:0000000007087010 E CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC U1000 Nombre del diagnóstico de averías Línea de comunicación CAN Se detecta el DTC si.PREPARACIÓN PRELIMINAR Si ya se ha llevado a cabo el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”. En un vehículo hay muchas unidades de control electrónico y cada unidad de control comparte información y se conecta con las demás unidades durante el funcionamiento (no independientemente).COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1.C cación (línea CAN-H y línea CAN-L) que permiten una alta capacidad de transmisión de la información con menos cables. 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente. Cada unidad de control transmite/recibe datos pero lee selectivamente sólo los datos necesarios. "Cuadro de flujo de diagnóstico de averías". "Procedimiento de diagnóstico". consultar LAN-14. como mínimo. Poner en marcha el motor. ¿Se detecta “U1000”? Sí >> Ir a TM-137.U1000 CIRC COMUN CAN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > U1000 CIRC COMUN CAN A Descripción INFOID:0000000007087009 CAN (Controller Area Network) es una línea de comunicación en serie para la aplicación en tiempo real. Posible causa • Instalación o conectores (La línea de comunicación CAN está abierta o tiene un cortocircuito). En la comunicación de CAN. Es B una línea de comunicación múltiplex con alta velocidad de comunicación de datos y excelente capacidad de detección de averías. las unidades de control están conectadas con dos líneas de comuni.. N O P TM-137 . I J 2. • TCM PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC F G H 1.. COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1. Consultar TM-249. No >> Reparar o sustituir las piezas dañadas. "Incidente intermitente". Comprobar el DTC del primer recorrido. 2. poner el interruptor de encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente. 2. se detecta un Conjunto de la válvula de conerror en el valor de la copia de trol (conjunto ROM) seguridad de la memoria FLASH ROM del TCM. TM-138 . Lógica de DTC INFOID:0000000007087016 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P062F Nombre del diagnóstico de averías Error del módulo de control interno de EEPROM Condición de detección de DTC Causa posible Cuando el interruptor de encendido está en ON.P062F EEPROM [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P062F EEPROM Descripción INFOID:0000000007087015 El TCM comprueba el valor que se lee en la memoria FLASH ROM con el interruptor de encendido en ON y evalúa si existe un fallo de escritura o una avería en la memoria FLASH ROM. "Desmontaje y montaje". ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> Sustituir el TCM. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087017 1. PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC 1.REALIZAR PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC Consultar GI-36. ¿Se detecta “P062F”? Sí >> Ir a TM-138. Arrancar el motor. >> IR A 2. "Procedimiento de diagnóstico". 3. Cambiar la palanca selectora a la posición “P”.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se lleva a cabo otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. Seleccionar “Contacto de posición D”. H >> IR A 2. 2. Mover la palanca selectora describiendo el ciclo completo de P a 1 y comprobar el funcionamiento activado/desactivado de cada elemento de comprobación. (Mantener la palanca selectora en cada posición durante 10 segundos o más).P0705 CONTACTO A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P0705 CONTACTO A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN A Lógica de DTC INFOID:0000000007087018 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC Nombre del diagnóstico de averías Condición de detección de DTC Avería del circuito “A” del sensor de posición de la transmisión (entrada PRNDL) Se cumplen las siguientes condiciones de diagnóstico y 2 o más señales de posición permanecen encendidas al mismo tiempo durante como mínimo 5 segundos. "Procedimiento de diagnóstico". 3. INT GAMA 1 INT GAMA 2 INTERR POS D K INFOID:0000000007087019 1. 1. 4. 3. “Contacto de posición P”.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC I 1. Comprobar el DTC del primer recorrido. • Condición de diagnóstico . 2. 2. “Contacto de posición 2” y “Contacto de posición 1”.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO G Si se lleva a cabo otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. ¿Se detecta “P0705” ? Sí >> Ir a TM-139. “Contacto de posición R”. Mover la palanca selectora describiendo el ciclo completo de P a 1. Girar el interruptor de encendido a la posición ON. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico L Con CONSULT Girar el interruptor de encendido a la posición ON. poner el interruptor de encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente.COMPROBAR LAS SEÑALES DE ENTRADA DEL TCM Elemento de comprobación J Estado Estado Palanca selectora en posición “1” On Otro distinto al anterior Off Palanca selectora en posición “2” On Otro distinto al anterior Off Palanca selectora en la posición “D” On Otro distinto al anterior Off TM-139 M N O P . “Contacto de posición N”.Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de suministro eléctrico del TCM < 16 V DTC P0705 B Causa posible C • Instalación o conector (Cortocircuito entre el contacto de posición de la transmisión y el TCM) • Contacto de posición de la transmisión TM E F PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC 1. Seleccionar “TRANSMISIÓN” “MONITOR DE DATOS”. P0705 CONTACTO A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Elemento de comprobación Estado INTERR POS N INTERR POS R INTERR POS P 1.16 V Otro distinto al anterior Aprox. Nº 3 [el contacto de la posición R está en “ON” cuando la palanca selectora no está en la posición R. Estado Palanca selectora en la posición “N” On Otro distinto al anterior Off Palanca selectora en la posición “R” On Otro distinto al anterior Off Palanca selectora en la posición “P” On Otro distinto al anterior Off Sin CONSULT Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado. 0V Palanca selectora en la posición “R” 10 .)]>>IR A 6. Nº 6 [el contacto de la posición 1 está en “ON” cuando la palanca selectora no está en la posición 1. Nº 4 [el contacto de la posición P está en “ON” cuando la palanca selectora no está en la posición P. 0V Palanca selectora en la posición “P” 10 . (O terminal 2 del conector está a 10 . 2.16 V.)]>>IR A 8. Consultar GI-36. 3. Nº 1 [el contacto de la posición N está en “ON” cuando la palanca selectora no está en la posición N. "Incidente intermitente".)]>>IR A 4. (O terminal 4 del conector está a 10 . 0V Palanca selectora en posición “2” 10 . Girar el interruptor de encendido a la posición ON. 2. Comprobar la continuidad entre los terminales del conector de la instalación del TCM. 0V ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente.16 V. 0V Palanca selectora en la posición “D” 10 . 3.16 V Otro distinto al anterior Aprox. Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado. 2. (O terminal 5 del conector está a 10 . Desconectar el conector de TCM.16 V.16 V. 0V Palanca selectora en la posición “N” 10 .16 V Otro distinto al anterior Aprox. (O terminal 3 del conector está a 10 .16 V Otro distinto al anterior Aprox. (O terminal 6 del conector está a 10 .COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC D (COMPROBACIÓN 1) 1.16 V.)]>>IR A 12.16 V. (O terminal 7 del conector está a 10 .16 V Otro distinto al anterior Aprox. Desconectar el conector de TCM. Conector de la instalación del TCM Conector Terminal Masa 2 3 4 F18 Masa 5 6 7 Estado Voltaje Palanca selectora en posición “1” 10 . 4. Nº 5 [el contacto de la posición 2 está en “ON” cuando la palanca selectora no está en la posición 2. TM-140 el el el el el el .16 V Otro distinto al anterior Aprox. Mover la palanca selectora describiendo el ciclo completo de “P” a “1” y comprobar el voltaje entre el terminal del conector de la instalación del TCM y masa.)]>>IR A 2.)]>>IR A 10. Nº 1 [el contacto de la posición D está en “ON” cuando la palanca selectora no está en la posición D. Girar el interruptor de encendido a la posición ON. 3.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC D (COMPROBACIÓN 2) 1. E Desconectar el conector del contacto de posición de la transmisión. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. 2. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. G H 4. 0V ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 14. Conector de la instalación del TCM Conector Terminal F18 5 Masa Voltaje Masa Aprox. 6.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC N (COMPROBACIÓN 2) N 1. 0V ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 14. I Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado. Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del TCM y masa.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC N (COMPROBACIÓN 1) 1. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del TCM y masa. O Desconectar el conector del contacto de posición de la transmisión. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Comprobar la continuidad entre los terminales del conector de la instalación del TCM.P0705 CONTACTO A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Conector de la instalación del TCM Conector Continuidad Terminal A 2 B 3 F18 4 5 No existe 6 C 7 ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 3. M 5. 2. Conector de la instalación del TCM Conector Terminal F18 4 F Masa Voltaje Masa Aprox.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC P (COMPROBACIÓN 1) TM-141 P . J Conector de la instalación del TCM Conector Continuidad Terminal K 2 3 F18 5 4 No existe L 6 7 ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 5. 3. TM 3. Desconectar el conector de TCM. Girar el interruptor de encendido a la posición ON. 3. 2. Conector de la instalación del TCM Conector Continuidad Terminal 2 3 F18 7 4 No existe 5 6 ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 7. Conector de la instalación del TCM Conector Terminal F18 7 Masa Voltaje Masa Aprox. 0V . No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del TCM y masa. Conector de la instalación del TCM Conector Terminal F18 6 ¿Es normal el resultado de la comprobación? TM-142 Masa Voltaje Masa Aprox. 3.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC R (COMPROBACIÓN 2) 1. Conector de la instalación del TCM Conector Continuidad Terminal 2 3 F18 6 4 No existe 5 7 ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 9. 9. 7. Desconectar el conector de TCM. 8. 3. Girar el interruptor de encendido a la posición ON. 3.P0705 CONTACTO A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > 1. Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado. 2. Comprobar la continuidad entre los terminales del conector de la instalación del TCM. Desconectar el conector del contacto de posición de la transmisión. Girar el interruptor de encendido a la posición ON. Colocar el interruptor de encendido en posición OFF. 0V ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 14. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC R (COMPROBACIÓN 1) 1. Desconectar el conector del contacto de posición de la transmisión. Desconectar el conector de TCM. 3. 2. 2. Comprobar la continuidad entre los terminales del conector de la instalación del TCM. 2. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC P (COMPROBACIÓN 2) 1. Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del TCM y masa. COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC 2 (COMPROBACIÓN 1) 1. Girar el interruptor de encendido a la posición ON. Desconectar el conector de TCM. Comprobar la continuidad entre los terminales del conector de la instalación del TCM. Girar el interruptor de encendido a la posición ON. 3. Conector de la instalación del TCM Conector Terminal F18 3 Masa Voltaje Masa Aprox. A 10. 13. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. 2. 2. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Desconectar el conector del contacto de posición de la transmisión. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del TCM y masa. C Conector de la instalación del TCM Conector B Continuidad Terminal 2 TM 4 F18 3 5 No existe E 6 7 ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 11. 3. F 11. Desconectar el conector de TCM.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC 2 (COMPROBACIÓN 2) G 1. 3. J 12. K Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado. 0V I ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 14. TM-143 O P . 3. H Desconectar el conector del contacto de posición de la transmisión.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC 1 (COMPROBACIÓN 2) 1. Conector de la instalación del TCM Conector L Continuidad Terminal M 3 4 F18 2 5 No existe N 6 7 ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 13. 2. Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.P0705 CONTACTO A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Sí >> IR A 14. Comprobar la continuidad entre los terminales del conector de la instalación del TCM.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC 1 (COMPROBACIÓN 1) 1. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del TCM y masa. 2. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente. 0V ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 14. Contacto de posición de la transmisión Estado Terminal 7 10 Palanca selectora en posición “P”. Consultar GI-36. Inspección de componentes (contacto de posición de la transmisión) INFOID:0000000007087020 1. "Incidente intermitente".P0705 CONTACTO A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Conector de la instalación del TCM Conector Terminal F18 2 Masa Voltaje Masa Aprox. Sustituir el conjunto de la transmisión. "Desmontaje y montaje". TM-144 . "Inspección de componentes (contacto de posición de la transmisión)".COMPROBAR EL CONTACTO DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN Comprobar el contacto de posición de la transmisión. 14. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas.COMPROBAR EL CONTACTO DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN Comprobar la continuidad entre los terminales del conector del contacto de posición de la transmisión. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. “N” Otro distinto al anterior 9 Palanca selectora en posición “1” Otro distinto al anterior 5 8 6 4 2 3 Palanca selectora en posición “2” Continuidad Existe No existe Existe No existe Existe Otro distinto al anterior No existe Palanca selectora en la posición “D” Existe Otro distinto al anterior No existe Palanca selectora en la posición “N” Existe Otro distinto al anterior No existe Palanca selectora en la posición “R” Existe Otro distinto al anterior No existe Palanca selectora en la posición “P” Existe Otro distinto al anterior No existe ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Avería en el contacto de posición de la transmisión. Consultar TM-257. Consultar TM-144. Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de suministro eléctrico del TCM < 16 V Causa posible C • Instalación o conector (El circuito entre el contacto de posición de la transmisión y el TCM está abierto) • Contacto de posición de la transmisión • Cable de control TM E F PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC 1. M 2. G H >> IR A 2. "Procedimiento de diagnóstico".COMPROBAR EL CIRCUITO DE SUMINISTRO 1. No >> IR A 6. 2. 2. No >> Ajustar el cable de control. Poner el interruptor de encendido a posición “ON”. Desconectar el conector del contacto de posición de la transmisión.16 V . Consultar TM-131. N Poner el interruptor de encendido en OFF. 2. 4. Girar el interruptor de encendido a la posición ON. poner el interruptor de encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente. "Inspección y ajuste". Comprobar el DTC del primer recorrido.REALIZAR PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC 1. Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del contacto de posición de la transmisión y masa. 3.COMPROBAR EL CABLE DE CONTROL L Comprobar el cable de control. • Condición de diagnóstico .PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se lleva a cabo otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. Conector de la instalación del contacto de posición de la transmisión Conector Terminal F21 6 ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 3. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico I J K INFOID:0000000007087022 1. Consultar TM-131. (Mantener la palanca selectora en cada posición durante 20 segundos o más). ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 2. 3.P0706 SENSOR A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P0706 SENSOR A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN Lógica de DTC A INFOID:0000000007087021 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P0706 B Nombre del diagnóstico de averías Condición de detección de DTC Alcance/rendimiento del circuito “A” del sensor de posición de la transmisión Se cumplen las siguientes condiciones de diagnóstico y la señal de posición está apagada de modo continuado durante 15 segundos o más. ¿Se detecta “P0706”? Sí >> Ir a TM-145. Mover la palanca selectora describiendo el ciclo completo de P a 1. "Inspección y ajuste". TM-145 O P Masa Voltaje Masa 10 . 6. 2. Consultar TM-147. 5. 3.COMPROBAR EL CONTACTO DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN Comprobar el contacto de posición de la transmisión. Poner el interruptor de encendido en OFF. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Desconectar el conector del IPDM E/R.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL IPDM E/R Y EL CONTACTO DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN (COMPROBACIÓN 1) 1. Conector de la instalación del contacto de posición de la transmisión Conector F21 Terminal Conector de la instalación del TCM Conector 2 3 3 2 4 4 F18 5 Continuidad Terminal 6 8 5 9 7 Existe ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 4. 2. 4. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del contacto de posición de la transmisión y el conector de la instalación del TCM. "Incidente intermitente". No >> Reparar o sustituir las partes averiadas.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL CONTACTO DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN Y EL TCM (COMPROBACIÓN 1) 1. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL CONTACTO DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN Y EL TCM (COMPROBACIÓN 2) Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del contacto de posición de la transmisión y masa. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. "Inspección de componentes (contacto de posición de la transmisión)". Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del IPDM E/R y el contacto de posición de la transmisión. TM-146 . Consultar GI-36. Conector de la instalación del contacto de posición de la transmisión Conector Masa Continuidad Masa No existe Terminal 2 3 F21 4 5 8 9 ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 5. Desconectar el conector de TCM.P0706 SENSOR A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > 3. F 8. • Fusible de 10 A (#52. Consultar PG-35. "Esquema de conexiones .DETECCIÓN DE ELEMENTOS AVERIADOS G Comprobar los siguientes elementos: • Instalación abierta o cortocircuito entre el interruptor de encendido y el IPDM E/R. B C 7. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. “N” Otro distinto al anterior Continuidad Existe L M No existe N O P TM-147 . Consultar PG-59. IPDM E/R). Inspección de componentes (contacto de posición de la transmisión) H I J INFOID:0000000007087023 1.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL IPDM E/R Y EL CONTACTO DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN (COMPROBACIÓN 2) Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del IPDM E/R y masa. Contacto de posición de la transmisión Estado Terminal 7 10 Palanca selectora en posición “P”. "Disposición de los fusibles. "Incidente intermitente". No >> Reparar o sustituir las partes averiadas.IGNITION POWER SUPPLY -". Consultar GI-36.COMPROBAR EL CONTACTO DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN K Comprobar la continuidad entre los terminales del conector del contacto de posición de la transmisión. • IPDM E/R ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente.P0706 SENSOR A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Conector de la instalación del contacto de posición de la transmisión Conector de arranque IPDM E/R Conector Terminal Conector Terminal E14 57 F21 6 A Continuidad Existe ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 7. conectores y terminales". Conector de arranque IPDM E/R Conector Terminal E14 57 TM Masa Continuidad Masa No existe E ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 8. Sustituir el conjunto de la transmisión. TM-148 . Consultar TM-257. "Desmontaje y montaje".P0706 SENSOR A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Contacto de posición de la transmisión Estado Terminal 9 Palanca selectora en posición “1” Otro distinto al anterior 5 8 6 4 2 3 Palanca selectora en posición “2” Continuidad Existe No existe Existe Otro distinto al anterior No existe Palanca selectora en la posición “D” Existe Otro distinto al anterior No existe Palanca selectora en la posición “N” Existe Otro distinto al anterior No existe Palanca selectora en la posición “R” Existe Otro distinto al anterior No existe Palanca selectora en la posición “P” Existe Otro distinto al anterior No existe ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Avería en el contacto de posición de la transmisión. 0/ 8 o más . el tiempo de detección se reinicia y comienza de nuevo el diagnóstico.Palanca selectora: Posición D . 5. 3. Detener el vehículo.Velocidad del motor: 450 rpm o más .Posición de la mariposa: 1. Causa posible C TM E F Sensor temperatura fluido T/A G H I J PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC K 1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se lleva a cabo otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. poner el interruptor de encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente. L >> IR A 2. Mantener las siguientes condiciones durante un total de 10 minutos o más. • Condición de diagnóstico .Temperatura fluido T/A: 20°C o menos NOTA: Cada vez que aumenta la temperatura del fluido de la T/A. Comprobar el DTC del primer recorrido.P0711 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P0711 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN Lógica de DTC CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P0711 A INFOID:0000000007087024 B Nombre del diagnóstico de averías Condición de detección de DTC Circuito del sensor “A” de temperatura del líquido de transmisión. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN TM-149 P . Palanca del selector : Posición D Posición mariposa : 1.REALIZAR PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC M 1. ¿Se detecta “P0711”? Sí >> Ir a TM-150. Conducir el vehículo. N Poner en marcha el motor. el tiempo total necesario para que la temperatura del fluido de la T/A identificada por el TCM aumente 1°C excede los 10 minutos.Velocidad del vehículo: 10 km/h o más . 2. fuera de rango En las siguientes condiciones de diagnóstico. "Procedimiento de diagnóstico".Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de suministro eléctrico del TCM < 16 V .0/8 o más Velocidad del vehículo : 10 km/h o más O 4. 2. Consultar TM-257. 3. Sustituir el conjunto de la transmisión.COMPROBAR EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA T/A Medir la resistencia entre los terminales del conector de la unidad de la T/A. Conector de la unidad de la T/A Estado Terminal 11 16 Resistencia Temperatura fluido T/A: 20°C Aprox. "Incidente intermitente". Inspección de componentes (sensor de temperatura del fluido de la T/A) INFOID:0000000007087026 1. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36. "Desmontaje y montaje". TM-150 .5 kΩ Temperatura fluido T/A: 50°C Aprox. Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.COMPROBAR EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA T/A 1.2 kΩ Temperatura fluido T/A: 80°C Aprox. 6. 2.87 kΩ ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Hay una avería en el sensor de temperatura del fluido de la T/A. 0.P0711 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087025 1. Desconectar el conector de la unidad de la T/A. Consultar TM-150. "Inspección de componentes (sensor de temperatura del fluido de la T/A)". 2. Comprobar el sensor de temperatura del fluido de la T/A. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A. Conector de la instalación del TCM Conector Terminal F18 12 Masa Continuidad Masa No existe ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 2. 3. poner el interruptor de encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente. Consultar GI-36. M Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente. 2. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A L 1. Comprobar el DTC del primer recorrido. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y masa. Girar el interruptor de encendido a ON.Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de suministro eléctrico del TCM < 16 V Causa posible C • Instalación o conector (Cortocircuito a masa en el circuito del sensor de temperatura del fluido) • Sensor temperatura fluido T/ A TM E F PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC G 1. N O 2.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se lleva a cabo otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. 2. "Incidente intermitente". No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico J K INFOID:0000000007087028 1. "Procedimiento de diagnóstico".COMPROBAR EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO Comprobar el sensor de temperatura del fluido. la temperatura del fluido de la T/A identificada por el TCM se mantiene en 180°C o más durante como mínimo 5 segundos. H >> IR A 2.P0712 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P0712 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN Lógica de DTC CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P0712 A INFOID:0000000007087027 B Nombre del diagnóstico de averías Condición de detección de DTC Circuito del sensor “A” de temperatura del líquido de la transmisión. bajo En las siguientes condiciones de diagnóstico.Interruptor de encendido: ON . y esperar durante 10 segundos o más. Consultar TM-152. TM-151 P . ¿Se detecta “P0712”? Sí >> Ir a TM-151. No >> Reparar o sustituir la pieza averiada.REALIZAR PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC I 1. "Inspección de componentes (sensor de temperatura del fluido de la T/A)". 2. • Condición de diagnóstico . 2. Conector de la unidad de la T/A Estado Terminal 11 16 Resistencia Temperatura fluido T/A: 20°C Aprox.P0712 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Inspección de componentes (sensor de temperatura del fluido de la T/A) INFOID:0000000007087029 1.COMPROBAR EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA T/A Medir la resistencia entre los terminales del conector de la unidad de la T/A. Consultar TM-257.2 kΩ Temperatura fluido T/A: 80°C Aprox. TM-152 . 0. "Desmontaje y montaje". Sustituir el conjunto de la transmisión.87 kΩ ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Hay una avería en el sensor de temperatura del fluido de la T/A. 6.5 kΩ Temperatura fluido T/A: 50°C Aprox. REALIZAR PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC 1.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A (COMPROBACIÓN 1) 1. alto En las siguientes condiciones de diagnóstico. realizar la siguiente prueba. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN M Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087031 1. Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado. Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A. TM-153 Terminal 11 16 Continuidad Existe .Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de suministro eléctrico del TCM < 16 V Causa posible C TM • Instalación o conector (Circuito abierto o cortocircuito al suministro eléctrico del circuito del sensor de temperatura del fluido) • Sensor temperatura fluido T/ A E F G PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC H 1.P0713 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P0713 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN Lógica de DTC CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P0713 A INFOID:0000000007087030 B Nombre del diagnóstico de averías Condición de detección de DTC Circuito del sensor “A” de temperatura del líquido de la transmisión. • Condición de diagnóstico . Velocidad del vehículo : 10 km/h o más Palanca del selector : Posición D K L 3. "Procedimiento de diagnóstico".Velocidad del vehículo: 10 km/h o más . la temperatura del fluido de la T/A identificada por el TCM se mantiene en − 40°C o menos durante como mínimo 5 segundos.Interruptor de encendido: ON .Palanca selectora: Posición D . 2. 3. 2. J Conducir el vehículo. 2. A continuación. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y el conector de la instalación de la unidad de la T/A. N O P Conector de la instalación del TCM Conector F18 Terminal 12 11 Conector de la instalación de la unidad de la T/A Conector F24 ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 2.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más. ¿Se detecta “P0713”? Sí >> Ir a TM-151. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. I >> IR A 2. Comprobar el DTC del primer recorrido. Conector de la instalación del TCM Conector Terminal F18 12 Masa Voltaje Masa Aprox. 2. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente. Inspección de componentes (sensor de temperatura del fluido de la T/A) INFOID:0000000007087032 1. "Incidente intermitente".5 kΩ Temperatura fluido T/A: 50°C Aprox. TM-154 . Consultar GI-36. 6. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del TCM y masa. "Inspección de componentes (sensor de temperatura del fluido de la T/A)". 0V ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 3. 2. "Desmontaje y montaje". 3.87 kΩ ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Hay una avería en el sensor de temperatura del fluido de la T/A. Consultar TM-257. No >> Reparar o sustituir la pieza averiada. Sustituir el conjunto de la transmisión. Conector de la unidad de la T/A Estado Terminal 11 16 Resistencia Temperatura fluido T/A: 20°C Aprox.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A (COMPROBACIÓN 2) 1.2 kΩ Temperatura fluido T/A: 80°C Aprox. Consultar TM-154. Girar el interruptor de encendido a la posición ON.COMPROBAR EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO Comprobar el sensor de temperatura del fluido.P0713 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > No >> Reparar o sustituir la pieza averiada. 0. 2.COMPROBAR EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA T/A Medir la resistencia entre los terminales del conector de la unidad de la T/A. 500 rpm Posición pedal acelerador : 0.Contacto de ralentí: OFF . Detener el vehículo. K Poner en marcha el motor. L Velocidad del motor : Más de 1.0 o más Palanca del selector : Posición D Velocidad del vehículo : Más de 40 km/h M 4. "Procedimiento de diagnóstico". A continuación. 1. Conducir el vehículo. 3.Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V <voltaje de suministro eléctrico del TCM <16 V TM • Instalación o conector (Circuito abierto o cortocircuito en el circuito del sensor de la velocidad de entrada) • Sensor de velocidad de entrada E F G PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC H PRECAUCIÓN: Supervisar la velocidad de conducción.COMPROBAR EL CIRCUITO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE ENTRADA 1. 4. J >> IR A 2. sin señal B Condición de detección de DTC Causa posible C En las siguientes condiciones de diagnóstico.5/8. Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más. Comprobar el DTC del primer recorrido.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1.Velocidad del vehículo: Más de 40 km/h .Posición: Distinta de P o N .PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO I Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del conjunto de la transmisión y masa. Desconectar el conector del conjunto de la transmisión. el valor del sensor de la velocidad de entrada se mantiene por debajo de 600 rpm durante 5 segundos o más. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico N O INFOID:0000000007087034 1. 2. realizar la siguiente prueba. 5. Girar el interruptor de encendido a la posición ON.P0717 SEN VEL ENTR A [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P0717 SEN VEL ENTR A A Lógica de DTC INFOID:0000000007087033 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P0717 Nombre del diagnóstico de averías Circuito del sensor “A” de velocidad de la turbina/de entrada. ¿Se detecta “P0717” ? Sí >> Ir a TM-155. TM-155 P . • Condición de diagnóstico .Velocidad del motor: Más de 1. Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado. 3. 2. 2.500 rpm . 3. 4.COMPROBAR EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE ENTRADA 1.COMPROBAR EL CIRCUITO DEL TCM DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE ENTRADA (COMPROBACIÓN 3) Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y masa.COMPROBAR LAS SEÑALES DE ENTRADA DEL TCM 1. 4. Desconectar el conector de TCM. Conector de la instalación del sensor de velocidad de entrada Conector Terminal F24 16 Masa Continuidad Masa Existe ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 3. No >> Comprobar o reparar los elementos averiados. 2. No >> Comprobar o reparar los elementos averiados. Consultar TM-218. Elevar el vehículo. 2. Comprobar la frecuencia del sensor de velocidad de entrada. "Procedimiento de diagnóstico".COMPROBAR EL CIRCUITO DE MASA DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE ENTRADA 1. Poner en marcha el motor. 2. 5 V ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 2. TM-156 Masa Continuidad Masa No existe . No >> Comprobar o reparar los elementos averiados. 5. 3. Conector de la instalación del conjunto de la transmisión Conector de la instalación del TCM Conector Terminal Conector Terminal F18 35 F24 10 Continuidad Existe ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 4. 2.P0717 SEN VEL ENTR A [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Conector de la instalación del conjunto de la transmisión Conector Terminal F24 14 Masa Voltaje Masa Aprox. Conector de la instalación del TCM Conector Terminal F18 35 ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 5. Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado. Conectar todos los conectores desconectados. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y el conector de la instalación del conjunto de la transmisión. No >> Comprobar el suministro eléctrico del TCM. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del conjunto de la transmisión y masa. Consultar GI-36. No >> Sustituir el conjunto de la transmisión. TM E F G H I J K L M N O P TM-157 . "Desmontaje y montaje". 880 Hz B F18 35 Masa • Palanca selectora: Posición 1 • Durante la conducción a 20 km/h C JSDIA1906GB ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Realizar una prueba de simulación para determinar la causa de la avería.P0717 SEN VEL ENTR A [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Conector TCM Conector Terminal Masa Estado A Estándar Aprox. Consultar TM-257. "Incidente intermitente". Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del sensor de velocidad de salida y masa. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. Detener el vehículo.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1. realizar la siguiente prueba. 2.0 . "Procedimiento de diagnóstico". >> IR A 2. Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado. Poner en marcha el motor. 2. 1. Desconectar el conector del sensor de velocidad de salida.0 o más Velocidad del motor : Más de 1.500 rpm 3.COMPROBAR EL CIRCUITO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA (COMPROBACIÓN 1) 1. A continuación. 3. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087036 1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. cuito del sensor de la ve• Condición de diagnóstico locidad de salida o el circuito .P0720 SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P0720 SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA Lógica de DTC INFOID:0000000007087035 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P0720 Nombre del diagnóstico de averías Circuito del sensor de la velocidad de salida Condición de detección de DTC Causa posible En las siguientes condiciones de diagnóstico. Palanca del selector : Posición N ⇒ posición D Posición mariposa : 0. 4. Mantener las condiciones siguientes durante al menos 10 segundos. Comprobar el DTC del primer recorrido.Palanca selectora: Cambiar a está abierto) una posición distinta a P o N.0/8.5/8. 2. 4. ¿Se detecta “P0720” ? Sí >> Ir a TM-158.000 rpm PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC PRECAUCIÓN: Supervisar la velocidad de conducción.Velocidad de entrada: Más de 1.Posición de la mariposa: Más da de 0. el valor del sensor de la velocidad de salida se • Instalación o conector mantiene por debajo de 100 (Hay un cortocircuito en el cirrpm durante 5 segundos o más. Girar el interruptor de encendido a la posición ON. TM-158 . • Sensor de velocidad de sali. C 2. No >> IR A 6. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del sensor de velocidad de salida y el conector de la instalación del TCM. No >> Comprobar o reparar los elementos averiados. 2. TM-159 TM E F 3. Elevar el vehículo. Conectar todos los conectores desconectados.COMPROBAR EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA (COMPROBA- Conector de la instalación del sensor de velocidad de salida A G H I J K L M N O P . No >> Comprobar o reparar los elementos averiados.COMPROBAR LA SEÑAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA 1. Conector de la instalación del sensor de velocidad de salida Conector Terminal F57 2 Masa Continuidad Masa No existe ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 5. 2. CIÓN 1) 1.P0720 SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Conector de la instalación del sensor de velocidad de salida Conector Terminal F57 3 Masa Voltaje Masa 10 – 16V B ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 2. Desconectar el conector de TCM. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del sensor de velocidad de salida y masa. Conector de la instalación del sensor de velocidad de salida Conector Terminal F57 1 Masa Continuidad Masa Existe ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 3.COMPROBAR EL CIRCUITO DE MASA DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA 1. 3. Comprobar la frecuencia del sensor de velocidad de salida. Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado. 2. No >> Comprobar o reparar los elementos averiados.COMPROBAR EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA (COMPROBACIÓN 2) Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del sensor de velocidad de salida y masa. 4. Poner en marcha el motor. Conector de la instalación del TCM Conector Terminal Conector Terminal F57 2 F18 24 Continuidad Existe ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 4. 5. 4. DETECCIÓN DE ELEMENTOS AVERIADOS Comprobar los siguientes elementos: • Instalación abierta o cortocircuito entre el interruptor de encendido y el IPDM E/R. Consultar PG-35.IGNITION POWER SUPPLY -". 6. "Desmontaje y montaje". IPDM E/R).P0720 SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Conector TCM Conector Masa Terminal Estado Estándar Aprox. "Incidente intermitente". No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. "Incidente intermitente".COMPROBAR EL CIRCUITO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA (COMPROBACIÓN 2) 1. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Consultar TM-252. Conector de arranque IPDM E/R Conector Terminal E14 57 Masa Continuidad Masa No existe ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 8. conectores y terminales". "Disposición de los fusibles. Conector de la instalación del sensor de velocidad de salida Conector de arranque IPDM E/R Conector Terminal Conector Terminal E14 57 F57 3 Continuidad Existe ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 7.COMPROBAR EL CIRCUITO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA (COMPROBACIÓN 3) Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación del IPDM E/R y masa. 640 Hz F18 24 • Palanca selectora: Posición 1 • Durante la conducción a 20 km/h Masa JSDIA1904GB ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Realizar una prueba de simulación para determinar la causa de la avería. • Fusible de 10 A (#52. "Esquema de conexiones . Consultar PG-59. Desconectar el conector del IPDM E/R. 8. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Consultar GI-36. No >> Sustituir el sensor de velocidad de salida. Consultar GI-36. 2. • IPDM E/R ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente. TM-160 . Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación del IPDM E/R y el sensor de velocidad de salida. 7. Esto no sólo está causado por una avería eléctrica (circuitos abiertos o en cortocircuito) sino también por una avería mecánica como una válvula de control atascada o el funcionamiento incorrecto de la válvula solenoide.980 –1.593 (relación de la 2ª velocidad). 0.711 (relación de la 4ª velocidad) durante 2 segundos o más.020 (relación de la 3ª velocidad) o 0.Velocidad de salida: 300 rpm o más . • Condición de diagnóstico .No se está realizando ningún cambio.P0731 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 1 [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P0731 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 1 Descripción A INFOID:0000000007087037 Esta avería se detecta cuando la T/A no cambia a la posición de 1ª velocidad tal como indica el TCM.020 (relación de la 3ª velocidad) o 0.Marcha: 1ª velocidad .593 (relación de la 2ª velocidad). la relación de marchas se mantiene en 1.Velocidad de entrada: 300 rpm o más .Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm) o más .531 –1.7/ 8 o más PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC PRECAUCIÓN: TM-161 Causa posible E F G • Embragues y frenos • Circuito hidráulico • Conjunto válvula control H I J K L M • Embragues y frenos • Circuito hidráulico • Conjunto válvula control N O P .683 – 0.Posición de la mariposa: 3/8 o más En las siguientes condiciones de diagnóstico.Velocidad de entrada: 300 rpm o más .Palanca selectora: Posición 1 . .Palanca selectora: Posición D .Posición de la mariposa: 0.683 – 0. la relación de marchas se mantiene en 1. • Condición de diagnóstico .Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm) o más . B Lógica de DTC C INFOID:0000000007087038 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC TM DTC P0731 Nombre del diagnóstico de averías Relación incorrecta de la marcha 1 Condición de detección de DTC En las siguientes condiciones de diagnóstico.711 (relación de la 4ª velocidad) durante 2 segundos o más.531 –1. etc. 0.No se está realizando ningún cambio. .Velocidad de salida: 300 rpm o más .980 –1. "Procedimiento de diagnóstico". Palanca del selector : Posición D Marcha : 1ª velocidad Posición pedal acelerador : 3/8 o más Velocidad del vehículo : 20 km/h o más 3. PRECAUCIÓN: Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo.>>Ir a TM-163. PRECAUCIÓN: Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo. comprobar el DTC. No >> IR A 3. Con CONSULT Seleccionar“FUNC 1ª VELOC P0731” en “CONFIRMACION DTC Y SRT” para “TRANSMISIÓN”. TM-162 . 2. • No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación. que podría causar una avería secundaria. SÍ 4 (Se detecta “P0731”). "Procedimiento de diagnóstico". 3. Palanca del selector : Posición D Marcha : 1ª velocidad Posición pedal acelerador : 3/8 o más Velocidad del vehículo : 20 km/h o más 2. "Índice de DTC". realizar la siguiente prueba. Consultar el TM-110. comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. : Posición 1 Posición pedal acelerador : 0.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC (COMPROBACIÓN 2) 1.>>IR A 3. "Índice de DTC". • Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura. >> IR A 2. comprobar el DTC. Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. ¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”. SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-163.>>Realizar de nuevo el “paso 2”. Comprobar el DTC del primer recorrido. Consultar el TM-110. SÍ 2 (PARE VEHÍCULO). 2. comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. 1. Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”. Palanca del selector 3. Conducir el vehículo en las siguientes condiciones. "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”. 1. Con CONSULT Seleccionar“FUNC 1ª VELOC P0731” en “CONFIRMACION DTC Y SRT” para “TRANSMISIÓN”. Conducir el vehículo en las siguientes condiciones. Cuando se detecta un DTC diferente a “P0731”.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC (COMPROBACIÓN 1) 1. 2.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes.7/8 o más Velocidad del vehículo : 20 km/h o más Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”. A continuación. Con GST. Cuando se detecta un DTC diferente a “P0731”.P0731 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 1 [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > • “TM-163. “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO”? ¿Se detecta “P0731” ? SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO). F G >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087039 1. "Desmontaje y montaje".>>IR A 4. “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO” ? ¿Se detecta C “P0731” ? SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO). "Incidente intermitente".PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA H Consultar GI-36. Con GST Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más.P0731 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 1 [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > 1. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. TM SÍ 2 (PARE VEHÍCULO). Consultar TM-257. 2. 1. Palanca del selector : Posición 1 Posición pedal acelerador : 0. "Procedimiento de diagnóstico". No >> IR A 4. E COMPROBAR SÍNTOMA 4. SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-163. ¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”. SÍ 4 (Se detecta “P0731”). Conducir el vehículo en posición “D” permitiendo que cambie de 1ª a 4ª velocidad y comprobar la distribución de cambios y la sacudida al cambiar. Comprobar el DTC del primer recorrido.>>Realizar de nuevo el paso 3.7/8 o más Velocidad del vehículo : 20 km/h o más A B 2. I J K L M N O P TM-163 . Detener el vehículo.>>Ir a TM-163. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Sustituir el conjunto de la transmisión. "Procedimiento de diagnóstico". 7/8 o más Velocidad del vehículo : 20 km/h o más TM-164 . • Conjunto válvula control .No se está realizando ningún • Embragues y frenos • Circuito hidráulico cambio.020 (relación de la 3ª velocidad) o 0.683 – 0.P0732 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 2 [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P0732 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 2 Descripción INFOID:0000000007087040 Esta avería se detecta cuando la T/A no cambia a la posición de 2ª velocidad tal como indica el TCM. 2.804 – 2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1.Marcha: 2ª velocidad .PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes.7/ 8. 1. que podría causar una avería secundaria.Palanca selectora: Posición 2 . realizar la siguiente prueba.Velocidad de entrada: 300 rpm o más . Lógica de DTC INFOID:0000000007087041 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P0732 Nombre del diagnóstico de averías Relación incorrecta de la marcha 2 Condición de detección de DTC Causa posible En las siguientes condiciones de diagnóstico. A continuación. 0. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”. la relación de marchas se mantiene en 2. Con CONSULT Seleccionar“FUNC 2ª VELOC P0731” en “CONFIRMACION DTC Y SRT” para “TRANSMISIÓN”.0 o más PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC PRECAUCIÓN: • “TM-165. • Condición de diagnóstico . • No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación. Esto no sólo está causado por una avería eléctrica (circuitos abiertos o en cortocircuito) sino también por una avería mecánica como una válvula de control atascada o el funcionamiento incorrecto de la válvula solenoide.980 – 1. Palanca del selector : Posición 2 Marcha : 2ª velocidad Posición pedal acelerador : 0.918 (relación de la 1ª velocidad).Velocidad de salida: 300 rpm o más .711 (relación de la 4ª velocidad) durante 2 segundos o más. >> IR A 2. • Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura. etc. 2.Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm) o más . Conducir el vehículo en las siguientes condiciones.Posición de la mariposa: 0. “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO”? ¿Se detecta “P0732” ? SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO). "Desmontaje y montaje". "Procedimiento de diagnóstico".>>IR A 3.>>Realizar de nuevo el “paso 2”.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA Consultar GI-36. No >> IR A 3. "Procedimiento de diagnóstico". SÍ 2 (PARE VEHÍCULO). 2. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas.P0732 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 2 [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > 3. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Sustituir el conjunto de la transmisión.7/8 o más Velocidad del vehículo : 20 km/h o más TM 2. Cuando se detecta un DTC diferente a “P0732”. comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. ¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”.>>Ir a TM-165. Consultar el TM-110. "Índice de DTC". "Incidente intermitente". SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-165. K L M N O P TM-165 . Consultar TM-257. comprobar el DTC. SÍ 4 (Se detecta “P0732”). PRECAUCIÓN: Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo. 3. Comprobar el DTC del primer recorrido. A B C Palanca del selector : Posición 2 Marcha : 2ª velocidad Posición pedal acelerador : 0. Detener el vehículo. Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”. E F G H I >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087042 J 1. Con GST 1. Conducir el vehículo en posición “D” permitiendo que cambie de 1ª a 4ª velocidad y comprobar la distribución de cambios y la sacudida al cambiar.COMPROBAR SÍNTOMA 1. Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más. 531 – 1. 2. 1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. • Condición de diagnóstico . etc. la relación de marchas se mantiene en 2.No se está realizando ningún cambio.Posición de la mariposa: 0.593 (relación de la 2ª velocidad) o 0.Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm) o más .0 o más Causa posible • Embragues y frenos • Circuito hidráulico • Conjunto válvula control PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC PRECAUCIÓN: • “TM-167. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. Con CONSULT Seleccionar“FUNC 3ª VELOC P0731” en “CONFIRMACION DTC Y SRT” para “TRANSMISIÓN”. Conducir el vehículo en las siguientes condiciones. A continuación.Velocidad de entrada: 300 rpm o más . 1.7/ 8.918 (relación de la 1ª velocidad). >> IR A 2.683 – 0. Lógica de DTC INFOID:0000000007087044 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P0733 Nombre del diagnóstico de averías Relación incorrecta de la marcha 3 Condición de detección de DTC En las siguientes condiciones de diagnóstico. Esto no sólo está causado por una avería eléctrica (circuitos abiertos o en cortocircuito) sino también por una avería mecánica como una válvula de control atascada o el funcionamiento incorrecto de la válvula solenoide. 2. . Palanca del selector : posición D (O/D OFF) Marcha : 3ª velocidad TM-166 . • No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación.P0733 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 3 [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P0733 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 3 Descripción INFOID:0000000007087043 Esta avería se detecta cuando la T/A no cambia a la posición de 3ª velocidad tal como indica el TCM.711 (relación de la 4ª velocidad) durante 2 segundos o más.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1.Velocidad de salida: 300 rpm o más .Palanca selectora: Posición D . "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”. que podría causar una avería secundaria. • Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura.Marcha: 3ª velocidad . realizar la siguiente prueba.804 – 2. "Procedimiento de diagnóstico". Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más. 2. Consultar TM-257. L M N O P TM-167 . "Procedimiento de diagnóstico". No >> IR A 3. "Incidente intermitente".>>Realizar de nuevo el “paso 2”. comprobar el DTC.COMPROBAR SÍNTOMA 1.7/8 o más Velocidad del vehículo : 20 km/h o más A 3. SÍ 4 (Se detecta “P0733”). Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”. >> FIN DE LA INSPECCIÓN F G H I J Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087045 1. ¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”. 3. "Desmontaje y montaje".P0733 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 3 [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Posición pedal acelerador : 0.>>IR A 3. comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. Comprobar el DTC del primer recorrido. Conducir el vehículo en posición “D” permitiendo que cambie de 1ª a 4ª velocidad y comprobar la distribución de cambios y la sacudida al cambiar. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. PRECAUCIÓN: Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo. “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO”? ¿Se detecta “P0733” ? SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO). Consultar el TM-110.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA K Consultar GI-36. C TM : posición D (O/D OFF) Marcha B Detener el vehículo. SÍ 2 (PARE VEHÍCULO). Palanca del selector : 3ª velocidad Posición pedal acelerador : 0. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Sustituir el conjunto de la transmisión. SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-167.>>Ir a TM-167. Con GST 1. Cuando se detecta un DTC diferente a “P0733”. "Índice de DTC".7/8 o más Velocidad del vehículo : 20 km/h o más E 2. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. Lógica de DTC INFOID:0000000007087047 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P0734 Nombre del diagnóstico de averías Relación incorrecta de la marcha 4 Condición de detección de DTC En las siguientes condiciones de diagnóstico.020 (relación de la 3ª velocidad) durante 2 segundos o más.No se está realizando ningún cambio.Palanca selectora: Posición D .7/ 8.0 o más Causa posible • Embragues y frenos • Circuito hidráulico • Conjunto válvula control PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC PRECAUCIÓN: • “TM-169. A continuación.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. Esto no sólo está causado por una avería eléctrica (circuitos abiertos o en cortocircuito) sino también por una avería mecánica como una válvula de control atascada o el funcionamiento incorrecto de la válvula solenoide.593 (relación de la 2ª velocidad) o 0. • Condición de diagnóstico .Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm) o más .P0734 RELACIÓN INCORRECTA DE 4ª VELOCIDAD [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P0734 RELACIÓN INCORRECTA DE 4ª VELOCIDAD Descripción INFOID:0000000007087046 Esta avería se detecta cuando la T/A no cambia a la posición de 4ª velocidad tal como indica el TCM.804 − 2. Con CONSULT Seleccionar“FUNC 4ª VELOC P0731” en “CONFIRMACION DTC Y SRT” para “TRANSMISIÓN”.Velocidad de salida: 300 rpm o más . "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”.918 (relación de la 1ª velocidad). 2. 2. realizar la siguiente prueba.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1. • Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura. 1. que podría causar una avería secundaria. 1.531 − 1. . >> IR A 2. Palanca del selector : Posición D Marcha : 4ª velocidad TM-168 . la relación de marchas se mantiene en 2.Velocidad de entrada: 300 rpm o más . etc. • No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación.Marcha: 4ª velocidad .980 − 1.Posición de la mariposa: 0. Conducir el vehículo en las siguientes condiciones. No >> IR A 3. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas.7/8 o más Velocidad del vehículo : 20 km/h o más A 3. Cuando se detecta un DTC diferente a “P0734”. Comprobar el DTC del primer recorrido. “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO”? ¿Se detecta “P0734” ? SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO). >> FIN DE LA INSPECCIÓN F G H I J Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087048 1. "Incidente intermitente". ¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”. Consultar el TM-110.COMPROBAR SÍNTOMA 1. Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”. "Índice de DTC". 2. SÍ 4 (Se detecta “P0734”). Consultar TM-257. comprobar el DTC.>>Realizar de nuevo el “paso 2”.>>Ir a TM-169. comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”.>>IR A 3. SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-169. Palanca del selector C TM : Posición D Marcha : 4ª velocidad Posición pedal acelerador : 0. 3.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA K Consultar GI-36. Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más. Con GST 1.P0734 RELACIÓN INCORRECTA DE 4ª VELOCIDAD [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Posición pedal acelerador : 0. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Sustituir el conjunto de la transmisión. "Procedimiento de diagnóstico". B Detener el vehículo. "Desmontaje y montaje". PRECAUCIÓN: Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo. "Procedimiento de diagnóstico". SÍ 2 (PARE VEHÍCULO). Conducir el vehículo en posición “D” permitiendo que cambie de 1ª a 4ª velocidad y comprobar la distribución de cambios y la sacudida al cambiar. L M N O P TM-169 .7/8 o más Velocidad del vehículo : 20 km/h o más E 2. 5 segundos o más.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. realizar la siguiente prueba. Conducir el vehículo. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. 2. Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más. Palanca del selector : Posición D Velocidad del vehículo : 45 km/h o más 3. >> IR A 2. 4.) • Válvula solenoide embrague convertidor par PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC PRECAUCIÓN: Supervisar la velocidad de conducción. Poner el interruptor de encendido en OFF.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A 1. 2. Detener el vehículo.Corriente de salida de la válvula solenoide: 750 mA o más . • Condición de diagnóstico .P0740 CONVERTIDOR DE PAR [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P0740 CONVERTIDOR DE PAR Lógica de DTC INFOID:0000000007087049 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P0740 Nombre del diagnóstico de averías Condición de detección de DTC Causa posible Circuito del embrague del convertidor de par abierto Se cumplen las siguientes condiciones de diagnóstico y la lectura actual del monitor de la válvula solenoide del embrague del convertidor de par del TCM se mantiene en 200 mA o menos durante 0. "Procedimiento de diagnóstico". A continuación.Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de suministro eléctrico del TCM < 16 V • Instalación o conector (El circuito de la válvula solenoide del embrague del convertidor de par está abierto o tiene un cortocircuito al suministro eléctrico. ¿Se detecta “P0740” ? Sí >> Ir a TM-170. Conector de la instalación del TCM Conector de la instalación de la unidad de la T/A Conector Terminal Conector Terminal F18 38 F24 18 TM-170 Continuidad Existe .COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1. 1. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087050 1. 3. 2. Comprobar el DTC del primer recorrido. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y el conector de la instalación de la unidad de la T/A. Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A. 6. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas.9 Ω Temperatura fluido T/A: 80°C Aprox. Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-171. 6. "Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague del convertidor de par)". A 2. Consultar TM-257. Conector de la unidad de la T/A Terminal 18 Masa Masa Estado Resistencia Temperatura fluido T/A: 20°C Aprox. F G H I J K L M N O P TM-171 . No >> Reparar o sustituir las partes averiadas.1 Ω Temperatura fluido T/A: 50°C Aprox. Consultar GI-36. 7.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE PAR Comprobar la válvula solenoide del embrague del convertidor de par. "Desmontaje y montaje".P0740 CONVERTIDOR DE PAR [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 2. Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague del convertidor de par) B C TM INFOID:0000000007087051 1.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE PAR E Comprobar la resistencia entre el terminal del conector de la unidad de la T/A y masa.7 Ω ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Hay una avería en la válvula solenoide del embrague del convertidor de par. "Incidente intermitente". ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente. Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más. TM-172 . A continuación. 4. Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A. Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A 1.5 segundos o • Instalación o conector más. 1. (Hay un cortocircuito a masa • Condición de diagnóstico en el circuito de la válvula so. 2. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y masa. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. ¿Se detecta “P0743”? Sí >> Ir a TM-172.El diagnóstico del cortocircuiconvertidor par to a masa se produce en el circuito del controlador de la válvula solenoide.Corriente de salida de la vállenoide del embrague del vula solenoide: 750 mA o convertidor de par) más • Válvula solenoide embrague . Conducir el vehículo.P0743 CONVERTIDOR DE PAR [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P0743 CONVERTIDOR DE PAR Lógica de DTC INFOID:0000000007087052 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P0743 Nombre del diagnóstico de averías Circuito eléctrico del embrague del convertidor de par Condición de detección de DTC Causa posible Se cumplen las siguientes condiciones de diagnóstico y la lectura actual del monitor de la válvula solenoide del embrague del convertidor de par del TCM se mantiene en 200 mA o menos durante 0. 3. 2.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes.Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de suministro eléctrico del TCM < 16 V PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC PRECAUCIÓN: Supervisar la velocidad de conducción. 2. realizar la siguiente prueba. Detener el vehículo. "Procedimiento de diagnóstico".COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1. . Palanca del selector : Posición D Velocidad del vehículo : 45 km/h o más 3. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087053 1. Comprobar el DTC del primer recorrido. >> IR A 2. E Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague del convertidor de par) INFOID:0000000007087054 1. Sustituir el conjunto de la transmisión. 6.1 Ω Temperatura fluido T/A: 50°C Aprox.P0743 CONVERTIDOR DE PAR [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Conector de la instalación del TCM Conector Terminal F18 38 Masa Continuidad Masa No existe A B ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 2. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas.9 Ω Temperatura fluido T/A: 80°C Aprox.7 Ω ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Hay una avería en la válvula solenoide del embrague del convertidor de par.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE PAR Comprobar la válvula solenoide del embrague del convertidor de par. Consultar TM-257. 7. Consultar TM-173. H I J K L M N O P TM-173 . TM ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36. "Desmontaje y montaje".COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE PAR Comprobar la resistencia entre el terminal del conector de la unidad de la T/A y masa. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. "Incidente intermitente". C 2. 6. "Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague del convertidor de par)". Conector de la unidad de la T/A Terminal 18 Masa Masa Estado F G Resistencia Temperatura fluido T/A: 20°C Aprox. 1. "Procedimiento de diagnóstico". diferencia de presión de enclavamiento × 0. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. Consultar TM-129.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1. Palanca del selector : Posición D Velocidad del vehículo : 45 km/h o más 3.Diferencia de presión de enclavamiento: más de la máx.). "Incidente intermitente". "Inspección y evaluación". 4. A continuación.P0744 CONVERTIDOR DE PAR [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P0744 CONVERTIDOR DE PAR Descripción INFOID:0000000007087055 Este DTC se detecta cuando la válvula solenoide del embrague del convertidor de par funciona normalmente desde el punto de vista eléctrico pero el embrague del convertidor de par no engrana.COMPROBAR LA PRESIÓN DE LÍNEA Realizar la prueba de presión de línea. Comprobar el DTC del primer recorrido. >> IR A 2. 2. Detener el vehículo. Consultar GI-36. realizar la siguiente prueba.95 • Válvula solenoide embrague convertidor par • Conjunto válvula control • Convertidor par PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC PRECAUCIÓN: Supervisar la velocidad de conducción. No >> Comprobar incidente intermitente. No >> Reparar o sustituir los elementos averiados. Lógica de DTC INFOID:0000000007087056 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P0744 Nombre del diagnóstico de averías Condición de detección de DTC Causa posible Circuito del embrague del convertidor de par intermitente Se cumplen las siguientes condiciones de diagnóstico y la velocidad del clip del convertidor de par se mantiene en o por encima de un valor fijado (40 rpm + velocidad del vehículo/2) durante 30 segundos o más. ¿Se detecta “P0744”? Sí >> Ir a TM-174. Conducir el vehículo. • Condición de diagnóstico . hay una avería en el solenoide. sino a una avería mecánica (la válvula de control está atascada.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. No se debe a una avería eléctrica (circuito abierto o cortocircuito). ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 2. Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087057 1. Mantener las condiciones siguientes durante al menos 35 segundos. 2. etc. TM-174 . 7 Ω ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Hay una avería en la válvula solenoide del embrague del convertidor de par. 3. Desconectar el conector de la unidad de la T/A.1 Ω Temperatura fluido T/A: 50°C Aprox. 2. Consultar TM-257. 7. G H I J K L M N O P TM-175 .9 Ω Temperatura fluido T/A: 80°C Aprox. Conector de la unidad de la T/A Terminal 18 Masa Estado E Resistencia F Masa Temperatura fluido T/A: 20°C Aprox. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente. "Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague del convertidor de par)". No >> Reparar o sustituir los elementos averiados.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE PAR Comprobar la resistencia entre el terminal del conector de la unidad de la T/A y masa. Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado. B C Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague del convertidor de par) INFOID:0000000007087058 TM 1. "Incidente intermitente".COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE PAR A 1.P0744 CONVERTIDOR DE PAR [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > 2. Comprobar la válvula solenoide del embrague del convertidor de par. Sustituir el conjunto de la transmisión. 6. 6. "Desmontaje y montaje". Consultar GI-36. Consultar TM-175. Comprobar el DTC. poner el interruptor de encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente. >> IR A 2. Comprobar el DTC. ¿Se indica “P0863”? Sí >> Sustituir el TCM. Es una línea de comunicación múltiplex con alta velocidad de comunicación de datos y excelente capacidad de detección de averías. Cada unidad de control transmite/recibe datos pero lee selectivamente sólo los datos necesarios.COMPROBAR EL CIRCUITO DE COMUNICACIÓN CAN 1. No >> Comprobar incidente intermitente. Arrancar el motor y esperar como mínimo 10 segundos. 2. Consultar GI-36. ¿Se detecta “P0863”? Sí >> Ir a TM-176. Poner en marcha el motor. 2. Lógica de DTC INFOID:0000000007087060 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P0863 Nombre del diagnóstico de averías Circuito de comunicación del TCM Condición de detección de DTC Causa posible Cuando se detecta un error durante el diagnóstico inicial del controlador CAN al TCM. "Incidente intermitente". las unidades de control están conectadas con 2 líneas de comunicación (CAN-H y CAN-L) que permiten transmitir información a alta velocidad con un menor cableado. Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087061 1. Consultar GI-36. Instalación o conectores (La línea de comunicación CAN está abierta o tiene un cortocircuito).PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se lleva a cabo otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. "Incidente intermitente". "Procedimiento de diagnóstico". Consultar TM-249. PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC 1.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC Con CONSULT 1. 2. No >> Comprobar incidente intermitente. En la comunicación CAN. "Desmontaje y montaje". Un vehículo está provisto de muchas unidades de control electrónico y cada una de ellas comparte información y se conecta con otras unidades de control durante el funcionamiento (no son independientes).P0863 COMUNICACIÓN TCM [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P0863 COMUNICACIÓN TCM Descripción INFOID:0000000007087059 CAN (Controller Area Network) es una línea de comunicación en serie para las aplicaciones en tiempo real. TM-176 . poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación. • Condición de diagnóstico . L Palanca del selector : Posición N Velocidad del motor : Velocidad de ralentí M 3. Comprobar el DTC del primer recorrido. bajo Se cumplen las siguientes condiciones de diagnóstico y la lectura actual del monitor de la válvula solenoide de presión de línea TCM se mantiene en 200 mA o menos durante 0. 2. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y masa. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN N Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087063 O 1. 2. Conector de la instalación del TCM Conector Terminal F18 37 ¿Es normal el resultado de la comprobación? TM-177 P Masa Continuidad Masa No existe . . 3.5 segundos o más.Corriente de salida de la válvula solenoide: 750 mA o más . ¿Se detecta “P0962”? Sí >> Ir a TM-177. J >> IR A 2. K Poner en marcha el motor.Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de suministro eléctrico del TCM < 16 V Causa posible C TM • Instalación o conector (Cortocircuito a masa en el circuito de la válvula solenoide de presión de la línea) • Válvula solenoide de presión de línea E F G H PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC 1. Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.El diagnóstico del cortocircuito a masa se produce en el circuito del controlador de la válvula solenoide.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO I Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. 2.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A 1. Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A. Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado. realizar la siguiente prueba.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1. "Procedimiento de diagnóstico".P0962 SOLENOIDE A DE CONTROL DE PRESIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P0962 SOLENOIDE A DE CONTROL DE PRESIÓN Lógica de DTC A INFOID:0000000007087062 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P0962 B Nombre del diagnóstico de averías Condición de detección de DTC Circuito de control del solenoide “A” de control de presión. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. TM-178 .7 Ω ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Avería en la válvula solenoide de presión de línea. Sustituir el conjunto de la transmisión.9 Ω Temperatura fluido T/A: 80°C Aprox. Consultar GI-36. 7. Inspección de componentes (válvula solenoide de presión de línea) INFOID:0000000007087064 1. "Desmontaje y montaje". Consultar TM-257.1 Ω Temperatura fluido T/A: 50°C Aprox.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DE PRESIÓN DE LÍNEA Comprobar la resistencia entre el conector de la unidad de la T/A y masa. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. 2. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente. 6. "Inspección de componentes (válvula solenoide de presión de línea)".P0962 SOLENOIDE A DE CONTROL DE PRESIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Sí >> IR A 2. 6.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DE PRESIÓN DE LÍNEA Comprobar la válvula solenoide de presión de línea. Conector de la unidad de la T/A Terminal 13 Masa Masa Estado Resistencia Temperatura fluido T/A: 20°C Aprox. "Incidente intermitente". Consultar TM-178. ¿Se detecta “P0963”? Sí >> Ir a TM-179. A continuación.P0963 SOLENOIDE A DE CONTROL DE PRESIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P0963 SOLENOIDE A DE CONTROL DE PRESIÓN A Lógica de DTC INFOID:0000000007087065 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P0963 B Nombre del diagnóstico de averías Condición de detección de DTC Circuito de control del solenoide “A” de control de presión. H 1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. realizar la siguiente prueba. Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A. Palanca del selector : Posición N Velocidad del motor : Velocidad de ralentí K L 3.5 segundos o más. 2. P Poner el interruptor de encendido en OFF. alto Se cumplen las siguientes condiciones de diagnóstico y la lectura actual del monitor de la válvula solenoide de presión de línea TCM se mantiene en 200 mA o menos durante 0. I J >> IR A 2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1. 3. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN M N Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087066 1.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A O 1.) • Válvula solenoide de presión de línea E F G PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC PRECAUCIÓN: Supervisar la velocidad de conducción. 2. 2. • Condición de diagnóstico . Poner en marcha el motor. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más. Comprobar el DTC del primer recorrido. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y el conector de la instalación de la unidad de la T/A. "Procedimiento de diagnóstico". Conector de la instalación del TCM Conector de la instalación de la unidad de la T/A Conector Terminal Conector Terminal F18 37 F24 13 ¿Es normal el resultado de la comprobación? TM-179 Continuidad Existe .Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de suministro eléctrico del TCM < 16 V Causa posible C TM • Instalación o conector (El circuito de la válvula solenoide de presión de línea está abierto o tiene un cortocircuito al suministro eléctrico.Corriente de salida de la válvula solenoide: 750 mA o más . No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Consultar TM-257.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DE PRESIÓN DE LÍNEA Comprobar la resistencia entre el conector de la unidad de la T/A y masa.7 Ω ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Avería en la válvula solenoide de presión de línea.9 Ω Temperatura fluido T/A: 80°C Aprox. 7.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DE PRESIÓN DE LÍNEA Comprobar la válvula solenoide de presión de línea. Conector de la unidad de la T/A Terminal 13 Masa Masa Estado Resistencia Temperatura fluido T/A: 20°C Aprox. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. 2. "Incidente intermitente". Inspección de componentes (válvula solenoide de presión de línea) INFOID:0000000007087067 1. Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar GI-36.P0963 SOLENOIDE A DE CONTROL DE PRESIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Sí >> IR A 2. 6. Consultar TM-178. "Inspección de componentes (válvula solenoide de presión de línea)". 6. TM-180 . ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente.1 Ω Temperatura fluido T/A: 50°C Aprox. "Desmontaje y montaje". O Poner el interruptor de encendido en OFF. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. Palanca del selector L : posición N ⇒ posición R 3. A continuación. Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más. 3. J >> IR A 2.Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de suministro eléctrico del TCM < 16 V TM • Instalación o conector (Cortocircuito a masa en el circuito de la válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección) • Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección E F G PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC H PRECAUCIÓN: Supervisar la velocidad de conducción.P0973 SOLENOIDE A DE CAMBIO [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P0973 SOLENOIDE A DE CAMBIO A Lógica de DTC INFOID:0000000007087068 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P0973 Nombre del diagnóstico de averías Circuito de control del solenoide de cambio “A”. Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1. realizar la siguiente prueba. 2. bajo B Condición de detección de DTC Causa posible C Se cumplen las siguientes condiciones de diagnóstico y el valor del monitor de la válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección del TCM se mantiene en ON durante 0. 2. TM-181 Masa Continuidad Masa No existe . Comprobar el DTC del primer recorrido.5 segundos o más.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A 1. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN M Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087069 N 1. • Condición de diagnóstico .PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO I Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y masa. ¿Se detecta “P0973”? Sí >> Ir a TM-181. "Procedimiento de diagnóstico". P Conector de la instalación del TCM Conector Terminal F18 1 ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 2. 2.Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección: OFF . K Poner en marcha el motor. 1. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Consultar TM-182. 27 Ω Temperatura fluido T/A: 50°C Aprox. Sustituir el conjunto de la transmisión. Inspección de componentes (válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección) INFOID:0000000007087070 1.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DE ACTIVACIÓN-DESACTIVACIÓN DEL INTERRUPTOR DE SELECCIÓN Comprobar la válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección.P0973 SOLENOIDE A DE CAMBIO [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > 2. Consultar GI-36. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DE ACTIVACIÓN-DESACTIVACIÓN DEL INTERRUPTOR DE SELECCIÓN Comprobar la resistencia entre el conector de la unidad de la T/A y masa. "Desmontaje y montaje". ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente. Conector de la unidad de la T/A Terminal Masa Estado Temperatura fluido T/A: 20°C 19 Masa Resistencia Aprox. "Incidente intermitente". "Inspección de componentes (válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección)". Consultar TM-257. 35 Ω ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Avería en la válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección. TM-182 . 31 Ω Temperatura fluido T/A: 80°C Aprox. COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A N 1. 2. 2.5 segundos o más. A continuación. Palanca del selector K : posición N ⇒ posición R 3. alto • Instalación o conector (El circuito de la válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección está abierto o tiene un cortocircuito al suministro eléctrico) • Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección TM E F G PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC H 1. O Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado. 2.P0974 SOLENOIDE A DE CAMBIO [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P0974 SOLENOIDE A DE CAMBIO A Lógica de DTC INFOID:0000000007087071 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P0974 B Nombre del diagnóstico de averías Condición de detección de DTC Causa posible C Se cumplen las siguientes condiciones de diagnóstico y el valor del monitor de la válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección del TCM se mantiene en OFF durante 0. TM-183 Continuidad Existe P . realizar la siguiente prueba.Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de suministro eléctrico del TCM < 16 V Circuito de control del solenoide de cambio “A”. "Procedimiento de diagnóstico".COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1. Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más. Comprobar el DTC del primer recorrido. Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A. • Condición de diagnóstico . Conector de la instalación del TCM Conector de la instalación de la unidad de la T/A Conector Terminal Conector Terminal F18 1 F24 19 ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 2. J Poner en marcha el motor. I >> IR A 2. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN L M Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087072 1. 3. ¿Se detecta “P0974”? Sí >> Ir a TM-183. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas.Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección: ON . Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y el conector de la instalación de la unidad de la T/A. Consultar TM-184. Inspección de componentes (válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección) INFOID:0000000007087073 1. TM-184 . "Incidente intermitente". 35 Ω ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Avería en la válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección. 27 Ω Temperatura fluido T/A: 50°C Aprox.P0974 SOLENOIDE A DE CAMBIO [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > 2. 31 Ω Temperatura fluido T/A: 80°C Aprox.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DE ACTIVACIÓN-DESACTIVACIÓN DEL INTERRUPTOR DE SELECCIÓN Comprobar la resistencia entre el conector de la unidad de la T/A y masa. Consultar GI-36. "Inspección de componentes (válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección)". No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. "Desmontaje y montaje". ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente. Consultar TM-257. Conector de la unidad de la T/A Terminal Masa Estado Temperatura fluido T/A: 20°C 19 Masa Resistencia Aprox. Sustituir el conjunto de la transmisión.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DE ACTIVACIÓN-DESACTIVACIÓN DEL INTERRUPTOR DE SELECCIÓN Comprobar la válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección. No >> IR A 2. "Disposición de los fusibles.P1701 TCM [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P1701 TCM A Lógica de DTC INFOID:0000000007087074 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P1701 B Nombre del diagnóstico de averías Condición de detección de DTC Circuito de suministro eléctrico En las siguientes condiciones de diagnóstico. "Procedimiento de diagnóstico". • Condición de diagnóstico . IPDM E/R). conectores y terminales". Poner en marcha el motor. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y el conector de la instalación del IPDM E/R. 4. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC H 1. Consultar GI-36. 3. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Consultar GI-36. TM-185 L N O P . el voltaje de la batería suministrado al TCM se mantiene por debajo de 8. "Incidente intermitente". 2. A continuación. Comprobar el DTC del primer recorrido. "Incidente intermitente".4 V durante 0. Desconectar el conector de TCM. G >> IR A 2. Desconectar el conector del IPDM E/R. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO F Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. Conector de la instalación del TCM Conector F18 Terminal 47 48 Conector de arranque IPDM E/R Conector Terminal E14 57 M Continuidad Existe ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente. realizar la siguiente prueba.DETECCIÓN DE ELEMENTOS AVERIADOS Fusible de 10A (# 52. 2.COMPROBAR EL CIRCUITO DE VOLTAJE DE LA BATERÍA DEL TCM 1.2 segundos o más. TM E PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC 1. Consultar PG-59. 2. 2. K Girar el interruptor de encendido a la posición ON. ¿Se detecta “P1701”? Sí >> Ir a TM-185. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN I J Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087075 1.Voltaje de suministro eléctrico del TCM: Más de 11 V Causa posible C Instalación o conector (El circuito de suministro eléctrico del TCM está abierto o tiene un cortocircuito). COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1. Poner en marcha el motor. . 2. "Desmontaje y montaje". TM-186 . Comprobar el DTC del primer recorrido. "Incidente intermitente". No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Palanca del selector : Posición 1 Contacto de la luz de freno : OFF Velocidad del vehículo : 20 km/h o más 4. >> IR A 2. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. ¿Se detecta “P1735”? Sí >> Ir a TM-186.35 G .No se está realizando ningún cambio. • No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación. realizar la siguiente prueba. Conducir el vehículo.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA Consultar GI-36. 2. Consultar TM-257. • Condición de diagnóstico . 3.Contacto de la luz de freno OFF • Condiciones de detección .5 segundos o más. "Procedimiento de diagnóstico". • Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura.P1735 INTERBLOQ 1ª M [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P1735 INTERBLOQ 1ª M Lógica de DTC INFOID:0000000007087076 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC Nombre del diagnóstico de averías DTC P1735 Interbloqueo 1ª velocidad Condición de detección de DTC Causa posible Se cumplen las siguientes condiciones de diagnóstico y se mantienen durante 0. "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Sustituir el conjunto de la transmisión. A continuación.Relación de velocidades: 6% o más o −6% o menos en comparación con la relación normal de marchas • Válvula solenoide del freno 24 • Conjunto válvula control PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC PRECAUCIÓN: • “TM-186. que podría causar una avería secundaria. 1. Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087077 1.Desaceleración: menos de − 0. • No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación.P1736 INTERBLOQUEO 2ª VELOCIDAD [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P1736 INTERBLOQUEO 2ª VELOCIDAD A Lógica de DTC INFOID:0000000007087078 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC Nombre del diagnóstico de averías Condición de detección de DTC Interbloqueo de 2ª velocidad Se cumplen las siguientes condiciones de diagnóstico y se mantienen durante 0. 2. "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”.No se está realizando ningún cambio.5 segundos o más.Desaceleración: menos de – 0. ¿Se detecta “P1736”? Sí >> Ir a TM-187. que podría causar una avería secundaria. 2.35 G . Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más. K >> IR A 2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC L 1. Consultar TM-257. Comprobar el DTC del primer recorrido.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO H I J Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. . 1. realizar la siguiente prueba. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Sustituir el conjunto de la transmisión.Relación de velocidades: 6% o más o −6% o menos en comparación con la relación normal de marchas DTC P1736 B Causa posible C TM • Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas • Conjunto válvula control E F G PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC PRECAUCIÓN: • “TM-187.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA Consultar GI-36. "Procedimiento de diagnóstico". "Desmontaje y montaje". • Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura. 3. M Poner en marcha el motor.Contacto de la luz de freno OFF • Condiciones de detección . • Condición de diagnóstico . poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. Conducir el vehículo. A continuación. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico O P INFOID:0000000007087079 1. TM-187 . Palanca del selector : Posición 2 Marcha : 2ª velocidad Contacto de la luz de freno : OFF Velocidad del vehículo : 20 km/h o más N 4. "Incidente intermitente". TM-188 [4AT: RE4F03C] .P1736 INTERBLOQUEO 2ª VELOCIDAD < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Relación de velocidades: 6% o más o −6% o menos en comparación con la relación normal de marchas Interbloqueo 3ª velocidad Causa posible TM • Válvula solenoide del freno 24 • Conjunto válvula control E F G PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC PRECAUCIÓN: • “TM-189.No se está realizando ningún cambio. .35 G .Contacto de la luz de freno OFF • Condiciones de detección . 1. "Procedimiento de diagnóstico". 2. realizar la siguiente prueba. Consultar TM-257.5 segundos o más. • Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura. 2. TM-189 . "Incidente intermitente". Conducir el vehículo. M Poner en marcha el motor. Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más. que podría causar una avería secundaria. "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”.Desaceleración: menos de – 0. • No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico O P INFOID:0000000007087081 1.P1737 INTERBLOQUEO 3ª VELOCIDAD [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P1737 INTERBLOQUEO 3ª VELOCIDAD A Lógica de DTC INFOID:0000000007087080 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC Nombre del diagnóstico de averías DTC P1737 B Condición de detección de DTC C Se cumplen las siguientes condiciones de diagnóstico y se mantienen durante 0. K >> IR A 2. • Condición de diagnóstico . Comprobar el DTC del primer recorrido. A continuación. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Sustituir el conjunto de la transmisión. "Desmontaje y montaje". ¿Se detecta “P1737”? Sí >> Ir a TM-189.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC L 1.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA Consultar GI-36. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. 3. Palanca del selector : posición D (O/D OFF) Marcha : 3ª velocidad Contacto de la luz de freno : OFF Velocidad del vehículo : 20 km/h o más N 4.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO H I J Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. P1737 INTERBLOQUEO 3ª VELOCIDAD < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. TM-190 [4AT: RE4F03C] . 5 segundos o más. Comprobar el DTC del primer recorrido. Palanca del selector : Posición D Marcha : 4ª velocidad Contacto de la luz de freno : OFF Velocidad del vehículo : 20 km/h o más N 4. que podría causar una avería secundaria. "Incidente intermitente". 3. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico O P INFOID:0000000007087083 1. 2. Consultar TM-257. 2.Relación de velocidades: 6% o más o −6% o menos en comparación con la relación normal de marchas DTC P1738 B Causa posible C TM • Válvula solenoide del embrague de bajas • Conjunto válvula control E F G PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC PRECAUCIÓN: • “TM-191.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO H I J Si se lleva a cabo otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. TM-191 .Desaceleración: menos de − 0.35 G . "Procedimiento de diagnóstico". K >> IR A 2. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Sustituir el conjunto de la transmisión.No se está realizando ningún cambio. • Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA Consultar GI-36.P1738 INTERBLOQUEO 4ª VELOCIDAD [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P1738 INTERBLOQUEO 4ª VELOCIDAD A Lógica de DTC INFOID:0000000007087082 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC Nombre del diagnóstico de averías Condición de detección de DTC Interbloqueo de 4ª velocidad Se cumplen las siguientes condiciones de diagnóstico y se mantienen durante 0. . "Desmontaje y montaje". poner el interruptor de encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente. Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC L 1. M Poner en marcha el motor. 1. "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”. • Condición de diagnóstico . ¿Se detecta “P1738”? Sí >> Ir a TM-191. Conducir el vehículo. • No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación.Contacto de la luz de freno OFF • Condiciones de detección . P1738 INTERBLOQUEO 4ª VELOCIDAD < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. TM-192 [4AT: RE4F03C] . A continuación. • Condición de diagnóstico .COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN O P Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087086 1.95 Causa posible E F • Válvula solenoide embrague convertidor par • Conjunto válvula control • Convertidor par G H PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC I PRECAUCIÓN: Supervisar la velocidad de conducción. hay una avería en el solenoide. No se debe a una avería eléctrica (circuito abierto o cortocircuito). "Inspección y evaluación". ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 2. M Palanca del selector : Posición D Velocidad del vehículo : 45 km/h o más N 3. "Procedimiento de diagnóstico". L Conducir el vehículo. realizar la siguiente prueba. diferencia de presión de enclavamiento × 0. 4. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos.P1744 CONVERTIDOR DE PAR [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P1744 CONVERTIDOR DE PAR A Descripción INFOID:0000000007087084 Este DTC se detecta cuando la válvula solenoide del embrague del convertidor de par funciona normalmente desde el punto de vista eléctrico pero el embrague del convertidor de par no engrana.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO J Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. etc.COMPROBAR LA PRESIÓN DE LÍNEA Realizar la prueba de presión de línea. Comprobar el DTC del primer recorrido. K >> IR A 2.). Lógica de DTC P1744 C INFOID:0000000007087085 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC B TM Nombre del diagnóstico de averías Condición de detección de DTC Circuito del embrague del convertidor de par intermitente Se cumplen las siguientes condiciones de diagnóstico y la velocidad de deslizamiento del convertidor de par se mantiene por encima del valor fijado (velocidad objetivo de deslizamiento + 200 rpm) durante 30 segundos o más. sino a una avería mecánica (la válvula de control está atascada. 2. 1. Consultar TM-129.Diferencia de presión de enclavamiento: más de la máx. TM-193 . ¿Se detecta “P1744”? Sí >> Ir a TM-193. Detener el vehículo. 2. Mantener las condiciones siguientes durante al menos 40 segundos. Consultar TM-194. 2. 3. 6. Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague del convertidor de par) INFOID:0000000007087087 1. Consultar GI-39. TM-194 .COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE PAR 1.1 Ω Temperatura fluido T/A: 50°C Aprox. Desconectar el conector de la unidad de la T/A.P1744 CONVERTIDOR DE PAR [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > No >> Reparar o sustituir los elementos averiados. Comprobar la válvula solenoide del embrague del convertidor de par. Sustituir el conjunto de la transmisión. Poner el interruptor de encendido en OFF. "Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague del convertidor de par)".9 Ω Temperatura fluido T/A: 80°C Aprox. "Desmontaje y montaje".COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE PAR Comprobar la resistencia entre el terminal del conector de la unidad de la T/A y masa. "Inspección de un circuito".7 Ω ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Hay una avería en la válvula solenoide del embrague del convertidor de par. Conector de la unidad de la T/A Terminal 18 Masa Masa Estado Resistencia Temperatura fluido T/A: 20°C Aprox. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente. Consultar TM-257. 7. 6. No >> Reparar o sustituir los elementos averiados. 2. • Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura.0 o más F • Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas • Conjunto válvula control G H I J PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC PRECAUCIÓN: • “TM-196. que podría causar una avería secundaria. etc. K L 1. Esto no sólo está causado por una avería eléctrica (circuitos abiertos o en cortocircuito) sino también por una avería mecánica como una válvula de control atascada o el funcionamiento incorrecto de la válvula solenoide. • No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1. A continuación. M N >> IR A 2. • Condición de diagnóstico .Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm) o más .7/8 o más Velocidad del vehículo : 5 km/h o más Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”.Palanca selectora: Posición R .449 o más durante como mínimo 2 segundos.Velocidad de entrada: 300 rpm o más . realizar la siguiente prueba.Posición de la mariposa: 0. .P17A0 RELC INCORR MA [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P17A0 RELC INCORR MA A Descripción INFOID:0000000007087088 Esta avería se detecta cuando la T/A no cambia a la posición de marcha atrás tal como indica el TCM. O P 3. 2.No se está realizando ningún cambio. 2. Con CONSULT Seleccionar “FUNCIÓN POSICIÓN R” en “Confirmación DTC y SRT” en “TRANSMISIÓN”. la relación de marcha se mantiene en 2.7/ 8. "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”. Lógica de DTC P17A0 C INFOID:0000000007087089 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC B Nombre del diagnóstico de averías Relación incorrecta de la marcha R TM Condición de detección de DTC Causa posible E En las siguientes condiciones de diagnóstico.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. Conducir el vehículo en las siguientes condiciones. Palanca del selector : Posición R Posición mariposa : 0.Velocidad de salida: 300 rpm o más . PRECAUCIÓN: TM-195 . 2. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. TM-196 . SÍ 4 (Se detecta “P17A0”). SÍ 2 (PARE VEHÍCULO).>>Realizar de nuevo el “paso 2”. Consultar TM-257. "Procedimiento de diagnóstico".P17A0 RELC INCORR MA [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo. "Índice de DTC". Palanca del selector : Posición R Posición mariposa : 0. comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. ¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”.>>FIN DE LA INSPECCIÓN SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-196. comprobar el DTC.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA Consultar GI-36.>>Ir a TM-196. "Desmontaje y montaje". "Incidente intermitente". Cuando se detecta un DTC diferente a “P17A0”. “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO” ? / ¿Se detecta “P17A0”? SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO). Comprobar el DTC del primer recorrido. Con GST 1. Consultar el TM-110. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Sustituir el conjunto de la transmisión. Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más. "Procedimiento de diagnóstico". No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087090 1. Poner en marcha el motor.7/8 o más Velocidad del vehículo : 5 km/h o más 3. etc.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO TM-197 P .7/ 8 o más Causa posible E F • Válvula solenoide del embrague de bajas • Conjunto válvula control G H I J K L • Válvula solenoide del embrague de bajas • Conjunto válvula control M N O PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC PRECAUCIÓN: • “TM-199. que podría causar una avería secundaria.Velocidad de salida: 300 rpm o más . Esto no sólo está causado por una avería eléctrica (circuitos abiertos o en cortocircuito) sino también por una avería mecánica como una válvula de control atascada o el funcionamiento incorrecto de la válvula solenoide.Velocidad de salida: 300 rpm o más .Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm) o más− .No se está realizando ningún cambio.Palanca selectora: Posición 1 .Marcha: 1ª .Palanca selectora: Posición D .Posición de la mariposa: 0. "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”.Posición de la mariposa: 3/8 o más En las siguientes condiciones de diagnóstico.Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm) o más .033 o más durante como mínimo 2 segundos. B Lógica de DTC C INFOID:0000000007087092 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC TM DTC P17A1 Nombre del diagnóstico de averías Relación incorrecta del engranaje 1 Condición de detección de DTC En las siguientes condiciones de diagnóstico.Velocidad de entrada: 300 rpm o más . • Condición de diagnóstico . . la relación de marcha se mantiene en 3. .P17A1 RELACIÓN INCORRECTA DE 1ª VELOCIDAD [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P17A1 RELACIÓN INCORRECTA DE 1ª VELOCIDAD Descripción A INFOID:0000000007087091 Esta avería se detecta cuando la T/A no cambia a la posición de 1ª velocidad tal como indica el TCM. • Condición de diagnóstico . la relación de marcha se mantiene en 3. • Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura. • No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación.No se está realizando ningún cambio.033 o más durante como mínimo 2 segundos. 1.Velocidad de entrada: 300 rpm o más . comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. 2. Conducir el vehículo en las siguientes condiciones.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC (COMPROBACIÓN 2) Con CONSULT Seleccionar“FUNC 1ª VELOC P0731” en “CONFIRMACION DTC Y SRT” para “TRANSMISIÓN”. Palanca del selector : Posición D Marcha : 1ª velocidad Posición pedal acelerador : 3/8 o más Velocidad del vehículo : 5 km/h o más 2. comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. 1.>>Realizar de nuevo el “paso 2”. Consultar el TM-110. Con GST 1. No >> IR A 3. Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”. Palanca del selector : Posición 1 Posición pedal acelerador : 0. Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más. Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más.>>Ir a TM-199. "Procedimiento de diagnóstico". PRECAUCIÓN: Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo. ¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”. 3. Conducir el vehículo en las siguientes condiciones. >> IR A 2. NOTA: En este diagnóstico se puede utilizar “FUNC 1ª VELOC P0731”. SÍ 2 (PARE VEHÍCULO). 1. A continuación. comprobar el DTC. TM-198 .>>IR A 3.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC (COMPROBACIÓN 1) Con CONSULT Seleccionar“FUNC 1ª VELOC P0731” en “CONFIRMACION DTC Y SRT” para “TRANSMISIÓN”. Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”. “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO”? / ¿Se detecta “P17A1”? SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO).7/8 o más Velocidad del vehículo : 5 km/h o más 3. NOTA: En este diagnóstico se puede utilizar “FUNC 1ª VELOC P0731”. 1. 2. Consultar el TM-110.P17A1 RELACIÓN INCORRECTA DE 1ª VELOCIDAD [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. 2. SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-199. "Procedimiento de diagnóstico". Cuando se detecta un DTC diferente a “P17A1”. Comprobar el DTC del primer recorrido. SÍ 4 (Se detecta “P17A1”). comprobar el DTC. "Índice de DTC". poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. "Índice de DTC". Palanca del selector : Posición D Marcha : 1ª velocidad Posición pedal acelerador : 3/8 o más Velocidad del vehículo : 5 km/h o más 3. PRECAUCIÓN: Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo. realizar la siguiente prueba. Con GST. Cuando se detecta un DTC diferente a “P17A1”. 2. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Sustituir el conjunto de la transmisión. Conducir el vehículo en posición “D” permitiendo que cambie de 1ª a 4ª velocidad y comprobar la distribución de cambios y la sacudida al cambiar. "Procedimiento de diagnóstico". G H I J K L M N O P TM-199 . No >> IR A 4. SÍ 2 (PARE VEHÍCULO).>>Ir a TM-199. SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-199.7/8 o más Velocidad del vehículo : 5 km/h o más A B 2. Consultar TM-257.>>Realizar de nuevo el paso 3. "Procedimiento de diagnóstico". ¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA Consultar GI-36. TM SÍ 4 (Se detecta “P17A1”). 4. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. "Desmontaje y montaje". E Detener el vehículo. "Incidente intermitente". Comprobar el DTC del primer recorrido.>>IR A 4.P17A1 RELACIÓN INCORRECTA DE 1ª VELOCIDAD [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Palanca del selector : Posición 1 Posición mariposa : 0. F >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087093 1.COMPROBAR SÍNTOMA 1. “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO”? / ¿Se detecta “P17A1”? C SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO). Esto no sólo está causado por una avería eléctrica (circuitos abiertos o en cortocircuito) sino también por una avería mecánica como una válvula de control atascada o el funcionamiento incorrecto de la válvula solenoide. NOTA: En este diagnóstico se puede utilizar “FUNC 2ª VELOC P0731”.Velocidad de salida: 300 rpm • Conjunto válvula control o más . 2.Marcha: 2ª velocidad . Palanca del selector : Posición 2 Marcha : 2ª velocidad Posición pedal acelerador : 0. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos.033 o más durante como mínimo 2 segundos.Posición de la mariposa: 0.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. • Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura. Conducir el vehículo en las siguientes condiciones. 2. • No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación. Lógica de DTC INFOID:0000000007087095 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P17A2 Nombre del diagnóstico de averías Relación incorrecta del 2º engranaje Condición de detección de DTC Causa posible En las siguientes condiciones de diagnóstico.Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm) o más . 1.0 o más PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC PRECAUCIÓN: • “TM-201. A continuación.No se está realizando ningún cambio. TM-200 . que podría causar una avería secundaria.P17A2 RELACIÓN INCORRECTA DE 2ª VELOCIDAD [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P17A2 RELACIÓN INCORRECTA DE 2ª VELOCIDAD Descripción INFOID:0000000007087094 Esta avería se detecta cuando la T/A no cambia a la posición de 2ª velocidad tal como indica el TCM. >> IR A 2.Palanca selectora: Posición 2 . etc. • Válvula solenoide del embra. 1.Velocidad de entrada: 300 gue de bajas rpm o más . • Condición de diagnóstico . "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”.7/ 8.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC Con CONSULT Seleccionar“FUNC 2ª VELOC P0731” en “CONFIRMACION DTC Y SRT” para “TRANSMISIÓN”. realizar la siguiente prueba. 3. la relación de marcha se mantiene en 3.7/8 o más Velocidad del vehículo : 5 km/h o más Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”. Consultar TM-257. comprobar el DTC. "Procedimiento de diagnóstico".>>Ir a TM-201.>>Realizar de nuevo el “paso 2”. “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO”? / ¿Se detecta “P17A2”? SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO). J K L M N O P TM-201 . A Detener el vehículo. "Incidente intermitente". comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. Palanca del selector : Posición 2 Marcha : 2ª velocidad Posición pedal acelerador : 0. Consultar el TM-110. "Desmontaje y montaje". ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Sustituir el conjunto de la transmisión. SÍ 4 (Se detecta “P17A2”).>>IR A 3. Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más.7/8 o más Velocidad del vehículo : 5 km/h o más B C 2. ¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA Consultar GI-36. SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-201. TM E F G H >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087096 I 1.P17A2 RELACIÓN INCORRECTA DE 2ª VELOCIDAD [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > PRECAUCIÓN: Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo. Con GST 1.COMPROBAR SÍNTOMA 1. No >> IR A 3. Comprobar el DTC del primer recorrido. 2. "Procedimiento de diagnóstico". 3. "Índice de DTC". Conducir el vehículo en posición “D” permitiendo que cambie de 1ª a 4ª velocidad y comprobar la distribución de cambios y la sacudida al cambiar. SÍ 2 (PARE VEHÍCULO). Cuando se detecta un DTC diferente a “P17A2”. Palanca del selector : posición D (O/D OFF) Marcha : 3ª velocidad Posición pedal acelerador : 0. NOTA: En este diagnóstico se puede utilizar “FUNC 3ª VELOC P0731”. • Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura. A continuación. 1.P17A3 RELACIÓN INCORRECTA DE 3ª VELOCIDAD [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P17A3 RELACIÓN INCORRECTA DE 3ª VELOCIDAD Descripción INFOID:0000000007087097 Esta avería se detecta cuando la T/A no cambia a la posición de 3ª velocidad tal como indica el TCM. que podría causar una avería secundaria.7/ 8. .Posición de la mariposa: 0. • No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes.Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm) o más . 1. realizar la siguiente prueba.Velocidad de entrada: 300 rpm o más .7/8 o más Velocidad del vehículo : 20 km/h o más TM-202 . la relación de marcha se mantiene en 3. 2.No se está realizando ningún cambio. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. Conducir el vehículo en las siguientes condiciones.0 o más • Válvula solenoide del embrague de bajas • Conjunto válvula control PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC PRECAUCIÓN: • “TM-203. "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC Con CONSULT Seleccionar“FUNC 3ª VELOC P0731” en “CONFIRMACION DTC Y SRT” para “TRANSMISIÓN”. etc. 2. • Condición de diagnóstico .033 o más durante como mínimo 2 segundos. Lógica de DTC INFOID:0000000007087098 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P17A3 Nombre del diagnóstico de averías Relación incorrecta de la marcha 3 Condición de detección de DTC Causa posible En las siguientes condiciones de diagnóstico.Marcha: 3ª velocidad .Velocidad de salida: 300 rpm o más . >> IR A 2. Esto no sólo está causado por una avería eléctrica (circuitos abiertos o en cortocircuito) sino también por una avería mecánica como una válvula de control atascada o el funcionamiento incorrecto de la válvula solenoide.Palanca selectora: Posición D . comprobar el DTC. SÍ 2 (PARE VEHÍCULO). Conducir el vehículo en posición “D” permitiendo que cambie de 1ª a 4ª velocidad y comprobar la distribución de cambios y la sacudida al cambiar. comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. ¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”. "Desmontaje y montaje". Consultar el TM-110. Detener el vehículo.>>Realizar de nuevo el “paso 2”. Cuando se detecta un DTC diferente a “P17A3”. "Procedimiento de diagnóstico". SÍ 4 (Se detecta “P17A3”). PRECAUCIÓN: Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo. 3.7/8 o más Velocidad del vehículo : 20 km/h o más TM 2.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA Consultar GI-36. E F G H I >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087099 J 1. "Índice de DTC".COMPROBAR SÍNTOMA 1.P17A3 RELACIÓN INCORRECTA DE 3ª VELOCIDAD [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > 3. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. 2. A B C Palanca del selector : posición D (O/D OFF) Marcha : 3ª velocidad Posición pedal acelerador : 0. “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO”? / ¿Se detecta “P17A3”? SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO). Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”.>>IR A 3. Con GST 1. Consultar TM-257. "Procedimiento de diagnóstico". ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Sustituir el conjunto de la transmisión. "Incidente intermitente". K L M N O P TM-203 .>>Ir a TM-203. Comprobar el DTC del primer recorrido. No >> IR A 3. SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-203. Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más. 7/8 o más Velocidad del vehículo : 20 km/h o más TM-204 . Conducir el vehículo en las siguientes condiciones. Esto no sólo está causado por una avería eléctrica (circuitos abiertos o en cortocircuito) sino también por una avería mecánica como una válvula de control atascada o el funcionamiento incorrecto de la válvula solenoide.Marcha: 4ª velocidad . realizar la siguiente prueba.P17A4 RELACIÓN INCORRECTA DE 4ª VELOCIDAD [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P17A4 RELACIÓN INCORRECTA DE 4ª VELOCIDAD Descripción INFOID:0000000007087100 Esta avería se detecta cuando la T/A no cambia a la posición de 4ª velocidad tal como indica el TCM.Velocidad de entrada: 300 rpm o más . • Condición de diagnóstico .Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm) o más .No se está realizando ningún cambio. 2. 1. "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”. Lógica de DTC INFOID:0000000007087101 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P17A4 Nombre del diagnóstico de averías Relación incorrecta de la marcha 4 Condición de detección de DTC Causa posible En las siguientes condiciones de diagnóstico. que podría causar una avería secundaria. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. etc. A continuación. >> IR A 2.7/ 8. la relación de marcha se mantiene en 1. • Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura.Palanca selectora: Posición D . 2.Posición de la mariposa: 0. 1. • No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación.060 o más durante como mínimo 2 segundos.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. .COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC Con CONSULT Seleccionar“FUNC 4ª VELOC P0731” en “CONFIRMACION DTC Y SRT” para “TRANSMISIÓN”.0 o más • Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas • Válvula solenoide del freno 24 • Conjunto válvula control PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC PRECAUCIÓN: • “TM-205. NOTA: En este diagnóstico se puede utilizar "FUNC 4ª VELOC P0731". Palanca del selector : Posición D Marcha : 4ª velocidad Posición pedal acelerador : 0.Velocidad de salida: 300 rpm o más . ¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”. Con GST. Comprobar el DTC del primer recorrido. "Desmontaje y montaje". comprobar el DTC. 1. "Índice de DTC".>>Realizar de nuevo el “paso 2”. Cuando se detecta un DTC diferente a “P17A4”. 2. SÍ 4 (Se detecta “P17A4”). comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. "Procedimiento de diagnóstico". "Procedimiento de diagnóstico".P17A4 RELACIÓN INCORRECTA DE 4ª VELOCIDAD [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > 3.7/8 o más Velocidad del vehículo : 20 km/h o más TM 2. Consultar TM-257. No >> IR A 3.>>Ir a TM-205. PRECAUCIÓN: Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo. “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO” ? / ¿Se detecta “P17A4”? SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO). No >> Reparar o sustituir las partes averiadas.>>IR A 3. Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA Consultar GI-36. Conducir el vehículo en posición “D” permitiendo que cambie de 1ª a 4ª velocidad y comprobar la distribución de cambios y la sacudida al cambiar. Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más. K L M N O P TM-205 . SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-205. Consultar el TM-110. E F G H I >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087102 J 1. Detener el vehículo. 3. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Sustituir el conjunto de la transmisión. A B C Palanca del selector : Posición D Marcha : 4ª velocidad Posición pedal acelerador : 0. SÍ 2 (PARE VEHÍCULO).COMPROBAR SÍNTOMA 1. "Incidente intermitente". Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más. 1.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087104 1. Conducir el vehículo. 3. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y masa. >> IR A 2. ¿Se detecta “P17AA”? Sí >> Ir a TM-214. "Procedimiento de diagnóstico". Palanca del selector : Posición D Marcha : 1ª velocidad.Corriente de salida de la vállenoide del embrague de bavula solenoide: 750 mA o jas) más . realizar la siguiente prueba.P17AA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P17AA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS Lógica de DTC INFOID:0000000007087103 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P17AA Nombre del diagnóstico de averías Circuito del solenoide del embrague de bajas Condición de detección de DTC Causa posible Se cumplen las siguientes condiciones de diagnóstico y la lectura actual del monitor de la válvula solenoide del embrague de bajas del TCM se mantiene en 200 mA o menos durante 0. 2. 2. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. 4. Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A.Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de suministro eléctrico del TCM < 16 V PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC PRECAUCIÓN: Supervisar la velocidad de conducción. Poner el interruptor de encendido en OFF. TM-206 . A continuación.El diagnóstico del cortocircui.• Válvula solenoide del embrague de bajas to a masa se produce en el circuito del controlador de la válvula solenoide.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A 1. 3ª velocidad Velocidad del vehículo : 5 km/h o más 3. (Hay un cortocircuito a masa • Condición de diagnóstico en el circuito de la válvula so. 2ª velocidad. 2. Detener el vehículo. Comprobar el DTC del primer recorrido. .5 • Instalación o conector segundos o más. 7. 7.P17AA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Conector de la instalación del TCM Conector Terminal F18 30 Masa Continuidad Masa No existe A B ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 2. 6.2 Ω Temperatura fluido T/A: 50°C Aprox. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas.COMPROBAR VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS F Comprobar la resistencia entre el conector de la unidad de la T/A y masa.0 Ω Temperatura fluido T/A: 80°C Aprox. H I J K L M N O P TM-207 . Conector de la unidad de la T/A Terminal 6 G Masa Masa Estado Resistencia Temperatura fluido T/A: 20°C Aprox.8 Ω ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Hay una avería en la válvula solenoide del embrague bajas. TM ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente. Consultar TM-257. C 2. Consultar GI-36. E Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague de bajas) INFOID:0000000007087105 1. "Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague de bajas)". "Desmontaje y montaje". No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Consultar TM-207.COMPROBAR VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS Comprobar la válvula solenoide del embrague de bajas. "Incidente intermitente". Sustituir el conjunto de la transmisión. • Condición de diagnóstico . Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A.5 segundos o más.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A 1. realizar la siguiente prueba.P17AB SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P17AB SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS Lógica de DTC INFOID:0000000007087106 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P17AB Nombre del diagnóstico de averías Condición de detección de DTC Causa posible Circuito del solenoide del embrague de bajas Se cumplen las siguientes condiciones de diagnóstico y la lectura actual del monitor de la válvula solenoide del embrague de bajas del TCM se mantiene en 200 mA o menos durante 0. Detener el vehículo. 1. Palanca del selector : Posición D Marcha : 1ª velocidad.) • Válvula solenoide del embrague de bajas PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC PRECAUCIÓN: Supervisar la velocidad de conducción. 3ª velocidad Velocidad del vehículo : 5 km/h o más 3. 4. No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087107 1. Comprobar el DTC del primer recorrido. 3. ¿Se detecta “P17AB”? Sí >> Ir a TM-216. 2ª velocidad.Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de suministro eléctrico del TCM < 16 V • Instalación o conector (El circuito de la válvula solenoide del embrague bajas está abierto o tiene un cortocircuito al suministro eléctrico.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1. 2. 2.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y el conector de la instalación de la unidad de la T/A. TM-208 . "Procedimiento de diagnóstico". Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado. A continuación. 2. >> IR A 2. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más. Conducir el vehículo.Corriente de salida de la válvula solenoide: 750 mA o más . Conector de la unidad de la T/A Terminal 6 G Masa Masa Estado Resistencia Temperatura fluido T/A: 20°C Aprox. 7. 6. Sustituir el conjunto de la transmisión.0 Ω Temperatura fluido T/A: 80°C Aprox. Consultar TM-257. Consultar TM-209.COMPROBAR VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS F Comprobar la resistencia entre el conector de la unidad de la T/A y masa. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. 7.COMPROBAR VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS Comprobar la válvula solenoide del embrague de bajas. Consultar GI-36. E Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague de bajas) INFOID:0000000007087108 1.2 Ω Temperatura fluido T/A: 50°C Aprox.P17AB SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Conector de la instalación del TCM Conector de la instalación de la unidad de la T/A Conector Terminal Conector Terminal F18 30 F24 6 Continuidad A Existe B ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 2.8 Ω ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Hay una avería en la válvula solenoide del embrague bajas. "Incidente intermitente". TM ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. "Desmontaje y montaje". H I J K L M N O P TM-209 . C 2. "Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague de bajas)". Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.El diagnóstico del cortocircui4 to a masa se produce en el circuito del controlador de la válvula solenoide.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A 1. 2. . Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y masa. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. Detener el vehículo.P17AD SOLENOIDE DEL FRENO 2-4 [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P17AD SOLENOIDE DEL FRENO 2-4 Lógica de DTC INFOID:0000000007087109 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P17AD Nombre del diagnóstico de averías Circuito de la válvula solenoide del freno 2-4 Condición de detección de DTC Causa posible Se cumplen las siguientes condiciones de diagnóstico y la lectura actual del monitor de la válvula solenoide del freno 2-4 del TCM se mantiene en 200 mA o menos durante 0. Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más. • Instalación o conector • Condición de diagnóstico (Cortocircuito a masa en el . 4.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1. 1. Comprobar el DTC del primer recorrido. ¿Se detecta “P17AD”? Sí >> Ir a TM-210. 2. 3. realizar la siguiente prueba. TM-210 . No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087110 1. Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A. Palanca del selector : Posición 2 Marcha : 2ª velocidad Velocidad del vehículo : 20 km/h o más 3. 2. >> IR A 2.Corriente de salida de la válcircuito de la válvula solevula solenoide: 750 mA o noide del freno 2-4) más • Válvula solenoide del freno 2. Conducir el vehículo. A continuación.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. "Procedimiento de diagnóstico".5 segundos o más.Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de suministro eléctrico del TCM < 16 V PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC PRECAUCIÓN: Supervisar la velocidad de conducción. P17AD SOLENOIDE DEL FRENO 2-4 [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Conector de la instalación del TCM Conector Terminal F18 39 Masa Continuidad Masa No existe A B ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 2. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. C 2.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL FRENO 2-4 Comprobar la válvula solenoide del freno 2-4. Consultar TM-211, "Inspección de componentes (válvula solenoide del freno 2-4)". TM ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente". No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. E Inspección de componentes (válvula solenoide del freno 2-4) INFOID:0000000007087111 1.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL FRENO 2-4 F Comprobar la resistencia entre el conector de la unidad de la T/A y masa. Conector de la unidad de la T/A Terminal 12 G Masa Masa Estado Resistencia Temperatura fluido T/A: 20°C Aprox. 6,2 Ω Temperatura fluido T/A: 50°C Aprox. 7,0 Ω Temperatura fluido T/A: 80°C Aprox. 7,8 Ω ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Hay una avería en la válvula solenoide del freno 2-4. Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje". H I J K L M N O P TM-211 P17AE SOLENOIDE DEL FRENO 2-4 [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P17AE SOLENOIDE DEL FRENO 2-4 Lógica de DTC INFOID:0000000007087112 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P17AE Nombre del diagnóstico de averías Condición de detección de DTC Circuito de la válvula solenoide del freno 2-4 Causa posible Se cumplen las siguientes condiciones de diagnóstico y la lectura actual del monitor de la válvula solenoide del freno 2-4 • Instalación o conector del TCM se mantiene en 200 (El circuito de la válvula solemA o menos durante 0,5 segunnoide del freno 2-4 está abidos o más. erto o tiene un cortocircuito al • Condición de diagnóstico suministro eléctrico.) - Corriente de salida de la vál• Válvula solenoide del freno 2vula solenoide: 750 mA o 4 más - Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de suministro eléctrico del TCM < 16 V PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC PRECAUCIÓN: Supervisar la velocidad de conducción. 1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba. >> IR A 2. 2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1. 2. Conducir el vehículo. Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más. Palanca del selector : Posición 2 Marcha : 2ª velocidad Velocidad del vehículo : 20 km/h o más 3. Detener el vehículo. 4. Comprobar el DTC del primer recorrido. ¿Se detecta “P17AE”? Sí >> Ir a TM-216, "Procedimiento de diagnóstico". No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087113 1.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A 1. 2. 3. Poner el interruptor de encendido en OFF. Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y el conector de la instalación de la unidad de la T/A. Conector de la instalación del TCM Conector de la instalación de la unidad de la T/A Conector Terminal Conector Terminal F18 39 F24 12 TM-212 Continuidad Existe P17AE SOLENOIDE DEL FRENO 2-4 [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 2. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. A 2.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL FRENO 2-4 Comprobar la válvula solenoide del freno 2-4. Consultar TM-213, "Inspección de componentes (válvula solenoide del freno 2-4)". ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente". No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Inspección de componentes (válvula solenoide del freno 2-4) INFOID:0000000007087114 B C TM 1.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL FRENO 2-4 E Comprobar la resistencia entre el conector de la unidad de la T/A y masa. Conector de la unidad de la T/A Terminal 12 Masa Masa Estado Resistencia Temperatura fluido T/A: 20°C Aprox. 6,2 Ω Temperatura fluido T/A: 50°C Aprox. 7,0 Ω Temperatura fluido T/A: 80°C Aprox. 7,8 Ω ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Hay una avería en la válvula solenoide del freno 2-4. Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje". F G H I J K L M N O P TM-213 P17B0 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y DE MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE DE ALTAS [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P17B0 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y DE MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE DE ALTAS Lógica de DTC INFOID:0000000007087115 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P17B0 Nombre del diagnóstico de averías Circuito solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas Condición de detección de DTC Causa posible Se cumplen las siguientes condiciones de diagnóstico y la lectura actual del monitor de la válvula solenoide del freno de bajas y marcha atrás y del embrague de altas del TCM se • Instalación o conector mantiene en 200 mA o menos (Cortocircuito a masa en el durante 0,5 segundos o más. circuito de la válvula sole• Condición de diagnóstico noide del freno de bajas y de - Corriente de salida de la válmarcha atrás y del embrague vula solenoide: 750 mA o de altas) más • Válvula solenoide del freno - El diagnóstico del cortocircuide bajas y de marcha atrás y to a masa se produce en el del embrague de altas circuito del controlador de la válvula solenoide. - Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de suministro eléctrico del TCM < 16 V PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC PRECAUCIÓN: Supervisar la velocidad de conducción. 1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba. >> IR A 2. 2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1. 2. Conducir el vehículo. Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más. Palanca del selector : Posición D Marcha : 3ª velocidad, 4ª velocidad Velocidad del vehículo : 45 km/h o más 3. Detener el vehículo. 4. Comprobar el DTC del primer recorrido. ¿Se detecta “P17B0”? Sí >> Ir a TM-214, "Procedimiento de diagnóstico". No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087116 1.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A 1. 2. 3. Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado. Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y masa. TM-214 P17B0 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y DE MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE DE ALTAS [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Conector de la instalación del TCM Conector Terminal F18 40 Masa Continuidad Masa No existe A B ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 2. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. 2.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE C DE ALTAS Comprobar la válvula solenoide del freno de bajas y marcha atrás y el embrague de altas. Consultar TM-215, TM "Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague de altas)". ¿Es normal el resultado de la comprobación? E Sí >> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente". No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague de altas) INFOID:0000000007087117 F 1.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE DE ALTAS Comprobar la resistencia entre el conector de la unidad de la T/A y masa. Conector de la unidad de la T/A Terminal 7 Masa Masa Estado G Resistencia Temperatura fluido T/A: 20°C Aprox. 6,2 Ω Temperatura fluido T/A: 50°C Aprox. 7,0 Ω Temperatura fluido T/A: 80°C Aprox. 7,8 Ω ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Hay una avería en la válvula solenoide del freno de bajas y marcha atrás y el embrague de altas. Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje". H I J K L M N O P TM-215 realizar la siguiente prueba. Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado. TM-216 . Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A.5 segunmarcha atrás y el embrague dos o más. de altas está abierto o tiene • Condición de diagnóstico un cortocircuito al suministro .P17B1 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y DE MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE DE ALTAS [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > P17B1 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y DE MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE DE ALTAS Lógica de DTC INFOID:0000000007087118 CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC DTC P17B1 Nombre del diagnóstico de averías Circuito alto del solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas Condición de detección de DTC Causa posible Se cumplen las siguientes condiciones de diagnóstico y la lectura actual del monitor de la • Instalación o conector válvula solenoide de presión de (El circuito de la válvula solelínea TCM se mantiene en 200 noide del freno de bajas y mA o menos durante 0.) vula solenoide: 750 mA o • Válvula solenoide del freno más de bajas y de marcha atrás y . No >> FIN DE LA INSPECCIÓN Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087119 1.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A 1.Voltaje de suministro eléctridel embrague de altas co del TCM: 10 V < voltaje de suministro eléctrico del TCM < 16 V PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC PRECAUCIÓN: Supervisar la velocidad de conducción. Conducir el vehículo. 4ª velocidad Velocidad del vehículo : 45 km/h o más 3. Palanca del selector : Posición D Marcha : 3ª velocidad. 2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC 1. 1. >> IR A 2. Comprobar el DTC del primer recorrido. 3. "Procedimiento de diagnóstico". Detener el vehículo. A continuación. poner el interruptor de encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. 2. 2. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y el conector de la instalación de la unidad de la T/A. 4. Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.Corriente de salida de la váleléctrico.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes. ¿Se detecta “P17B1”? Sí >> Ir a TM-216. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. "Incidente intermitente". H I J K L M N O P TM-217 . Consultar TM-257. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Consultar TM-217. Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague de altas) INFOID:0000000007087120 F 1. 7.8 Ω ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Hay una avería en la válvula solenoide del freno de bajas y marcha atrás y el embrague de altas.2 Ω Temperatura fluido T/A: 50°C Aprox. Conector de la unidad de la T/A Terminal 7 Masa Masa Estado G Resistencia Temperatura fluido T/A: 20°C Aprox. 7.0 Ω Temperatura fluido T/A: 80°C Aprox. 6. 2. TM "Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague de altas)".COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE DE ALTAS Comprobar la resistencia entre el conector de la unidad de la T/A y masa.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE C DE ALTAS Comprobar la válvula solenoide del freno de bajas y marcha atrás y el embrague de altas.P17B1 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y DE MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE DE ALTAS [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Conector de la instalación del TCM Conector de la instalación de la unidad de la T/A Conector Terminal Conector Terminal F18 40 F24 7 Continuidad A Existe B ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> IR A 2. Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar GI-36. ¿Es normal el resultado de la comprobación? E Sí >> Comprobar incidente intermitente. "Desmontaje y montaje". COMPROBAR EL CIRCUITO DE MASA DEL TCM Comprobar la continuidad entre los terminales del conector de la instalación del TCM y masa. 3. Desconectar el conector de TCM. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. 0V Interruptor de encendido en ON 10 − 16 Interruptor de encendido OFF Aprox. Conector de la instalación del TCM Conector Terminal F18 45 Masa Voltaje Masa 10 − 16 ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> IR A 2.COMPROBAR EL CIRCUITO 1 DE SUMINISTRO DEL TCM 1. Consultar GI-36. 2. • Fusible de 10A [#33. Comprobar el voltaje entre los terminales del conector de la instalación del TCM y masa. 3.DETECTAR LOS ELEMENTOS AVERIADOS (PARTE 1) Comprobar los siguientes elementos: • El circuito de la instalación entre el terminal positivo de la batería y el terminal 45 de los conectores del TCM está abierto o tiene un cortocircuito. Consultar PG-57. 4. TM-218 . No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. No >> IR A 4. No >> IR A 5. Consultar GI-36. bloque de fusibles (J/B)].CIRCUITO PRINCIPAL DE SUMINISTRO ELÉCTRICO Y MASA [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > CIRCUITO PRINCIPAL DE SUMINISTRO ELÉCTRICO Y MASA Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087121 1. 2. 0V ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> IR A 3. ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> Comprobar incidente intermitente. Poner el interruptor de encendido en OFF. "Disposición de los fusibles. Conector de la instalación del TCM Conector Masa Terminal 47 F18 Masa 48 Estado Voltaje Interruptor de encendido en ON 10 − 16 Interruptor de encendido OFF Aprox. "Incidente intermitente". conectores y terminales".COMPROBAR EL CIRCUITO 2 DE SUMINISTRO DEL TCM Comprobar el voltaje entre los terminales del conector de la instalación del TCM y masa. "Incidente intermitente". Conector de la instalación del TCM Conector F18 Terminal 41 42 Masa Continuidad Masa Existente ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36. E F G H I J K L M N O P TM-219 . B "Esquema de conexiones . "Incidente intermitente". • Fusible de 10A (# 52. Consultar PG-35. • IPDM E/R C ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> Comprobar incidente intermitente. Consultar PG-57.IGNITION POWER SUPPLY -".DETECTAR LOS ELEMENTOS AVERIADOS (PARTE 2) A Comprobar los siguientes elementos: • El circuito de la instalación entre el terminal 57 del conector de la instalación del IPDM E/R y los terminales 47 y 48 del conector del TCM está abierto o presenta un cortocircuito.CIRCUITO PRINCIPAL DE SUMINISTRO ELÉCTRICO Y MASA [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > 5. • Instalación abierta o cortocircuito entre el interruptor de encendido y el IPDM E/R. TM No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. IPDM E/R). conectores y terminales". "Disposición de los fusibles. ". Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087123 1. 5 V ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> IR A 2. Comprobar el voltaje entre los terminales del conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A. ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> IR A 2. "Incidente intermitente". Desconectar el conector de la palanca selectora de la T/A. ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> Comprobar incidente intermitente. Consultar TM-221.SELECTOR DE DIRECTA [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > SELECTOR DE DIRECTA Comprobación de funciones de los componentes INFOID:0000000007087122 1.COMPROBAR LA INSTALACIÓN DE LA PALANCA SELECTORA DE LA T/A Comprobar la instalación de la palanca selectora de la t/a. "Inspección de componentes (instalación de la palanca selectora de la T/A.COMPROBAR LA AVERÍA EN EL INDICADOR DE DIRECTA Comprobar que el indicador de directa desactivada O/D OFF se enciende durante aproximadamente 2 segundos cuando el interruptor de encendido está en ON. "Procedimiento de diagnóstico". 3. No >> IR A 4. Girar el interruptor de encendido a la posición ON. 3. ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> IR A 3. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Consultar GI-36.COMPROBAR EL CIRCUITO DEL SELECTOR DE DIRECTA 1. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. 2. ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Ir a TM-220. 4. Conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A Conector Voltaje Terminal M57 1 2 Aprox. Conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A Conector Terminal M57 2 ¿Es normal el resultado de la inspección? TM-220 Masa Continuidad Masa Existente . 2.COMPROBAR EL SELECTOR DE DIRECTA Comprobar el selector de directa. Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado. Comprobar que indicador de directa desactivada O/D OFF se enciende/se apaga al accionar el interruptor de la modalidad Sport. Cambiar la palanca selectora a la posición “D”. Consultar TM-222.COMPROBAR EL FUNCIONAMIENTO DEL INTERRUPTOR DE DIRECTA O/D 1. "Inspección de componentes (selector de directa)". 4. 2. 2. "Procedimiento de diagnóstico". No >> Ir a TM-223.COMPROBAR EL CIRCUITO DE MASA Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A y masa. SELECTOR DE DIRECTA [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Sí >> IR A 5. Consultar MWI-51. No >> Sustituir el cuadro de instrumentos. Conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A Conector instalación cuadro instrumentos Conector Terminal Conector Terminal M34 28 M57 1 Continuidad B C TM Existente ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> IR A 6. 3. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. 5. "Desmontaje y montaje".COMPROBAR LA SEÑAL DE ENTRADA DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS J 1. Conectar todos los conectores desconectados. Consultar MWI22. "Valor de referencia". Comprobar que “INT O/D OFF” se enciende/se apaga al accionar el selector de directa. Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación del cuadro de instrumentos y el terminal del conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A. 3. E 6. Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado. Seleccionar “INT O/D OFF”.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL CUADRO DE INSTRUMENTOS Y LA PALANCA SELECTORA DE LA T/A (PARTE 1) 1. 2. A 5. 4. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Girar el interruptor de encendido a la posición ON. ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> Comprobar incidente intermitente. Seleccionar “Monitor de datos” en “MEDIDOR /MA”. TM-221 P JSDIA1969ZZ . Desconectar el conector del cuadro de instrumentos. "Desmontaje y montaje". I 7. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Consultar GI-36. "Incidente intermitente". 2.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL CUADRO DE INSTRUMENTOS Y LA PALANCA SELECTORA F DE LA T/A (PARTE 2) Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación del cuadro de instrumentos y masa.COMPROBAR EL SELECTOR DE DIRECTA N Comprobar la continuidad entre los cables del pomo de la palanca selectora (1) Estado O Continuidad El selector de directa está pulsado Existente El selector de directa no está pulsado No existe ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Sustituir el pomo de la palanca selectora Consultar TM240. Conector instalación cuadro instrumentos Conector Terminal M34 28 Masa Continuidad Masa No existe G H ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> IR A 7. Inspección de componentes (selector de directa) K L M INFOID:0000000007087124 1. Placa de la instalación Conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A Continuidad Terminal C 1 D 2 Existente ¿Es normal el resultado de la inspección? JSDIA1970GB Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Sustituir la instalación de la palanca selectora de la T/A. INFOID:0000000007087125 1. "Desmontaje y montaje". Consultar TM-240. TM-222 .COMPROBAR LA INSTALACIÓN DE LA PALANCA SELECTORA DE LA T/A Comprobar la continuidad entre la placa de la instalación (A) y el conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A (B).SELECTOR DE DIRECTA [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Inspección de componentes (instalación de la palanca selectora de la T/A. Consultar TM-220. C TM Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087127 1. Consultar el MWI-27. ¿Se ha detectado algún DTC? Sí >> Comprobar el elemento detectado del DTC. "Valor de referencia".COMPROBAR EL FUNCIONAMIENTO DEL INDICADOR DE DIRECTA DESACTIVADA O/D OFF B Comprobar que el indicador de directa desactivada O/D OFF se enciende durante aproximadamente 2 segundos cuando el interruptor de encendido está en ON. Consultar TM100. Consultar MWI-51.COMPROBAR EL DTC (TCM) E Con CONSULT 1. 3. ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> Sustituir el cuadro de instrumentos. ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> Sustituir el cuadro de instrumentos. No >> IR A 4. 2. "Procedimiento de diagnóstico". Comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”.COMPROBAR LA SEÑAL DE ENTRADA DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS Con CONSULT Cambiar la palanca selectora a la posición “D”. Consultar MWI22. "Índice de DTC". Seleccionar “INT CONT OD”. J K L M N O P TM-223 . 4.COMPROBAR LA SEÑAL DE ENTRADA/SALIDA DEL TCM Con CONSULT Seleccionar “Monitor datos” en “TRANSMISIÓN”. 2. "Valor de referencia". ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Ir a TM-223. 2. No >> Comprobar el selector de directa. ¿Se ha detectado algún DTC? Sí >> Comprobar el elemento detectado del DTC. 1. No >> IR A 3. "Desmontaje y montaje". F G H I 3. Consultar el TM-110. Comprobar que “INT CONT OD” se enciende/se apaga al accionar el selector de directa.INDICADOR OD OFF [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > INDICADOR OD OFF A Comprobación de funciones de los componentes INFOID:0000000007087126 1. 4. Consultar MWI-51. Girar el interruptor de encendido a la posición ON. 1. "Desmontaje y montaje".COMPROBAR EL DTC (CUADRO DE INSTRUMENTOS) Con CONSULT Comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “MEDIDOR /MA”. Seleccionar “Monitor de datos” en “MEDIDOR /MA”. Seleccionar “IND O/D OFF”. No >> IR A 2. 3. "Procedimiento de diagnóstico". 2. "Índice de DTC". Comprobar que “IND O/D OFF” se enciende/se apaga al accionar el selector de directa. Seleccionar “POSICIÓN”. la “POSICIÓN” en la pantalla de CONSULT y la visualización del indicador de posición del cambio en el cuadro de instrumentos coinciden. Seleccionar “Monitor datos” en “TRANSMISIÓN”. 2. "Procedimiento de diagnóstico". 2. Comprobar que la posición de la palanca selectora y el indicador de posición del cambio del cuadro de instrumentos coinciden. 1. Procedimiento de diagnóstico INFOID:0000000007087129 1.COMPROBAR LA SEÑAL DE ENTRADA/SALIDA DEL TCM Con CONSULT Poner en marcha el motor.CIRCUITO DEL INDICADOR DE CAMBIO DE POSICIÓN [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > CIRCUITO DEL INDICADOR DE CAMBIO DE POSICIÓN Inspección de funcionamiento de componentes INFOID:0000000007087128 1.>>Comprobar “Resultado del autodiagnóstico” en “TRANSMISSIÓN”. 3. Mover la palanca selectora. ¿Es normal el resultado de la comprobación? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN NO 1 (la “POSICIÓN” se cambia pero no se visualiza en el indicador de posición del cambio). Comprobar que la posición de la palanca selectora. 5. 3.>>Comprobar “Resultado del autodiagnóstico” en “TRANSMISSIÓN”.COMPROBAR EL INDICADOR DE LA POSICIÓN DEL CAMBIO 1. Poner en marcha el motor. NO 3 (la “POSICIÓN” específica no se visualiza en el indicador de posición del cambio).>>Comprobar “Resultado del autodiagnóstico” en “MEDIDOR /MA”. Mover la palanca selectora. NO 2 (la “POSICIÓN” y el indicador de la posición del cambio son diferentes). 4. ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Ir a TM-224. TM-224 . I Conector instalación contacto luz freno Conector Terminal E115 3 Masa Voltaje Masa 10 – 16 V ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> IR A 2. "Procedimiento de diagnóstico". Comprobar el voltaje entre el terminal del conector de la instalación del contacto de la luz de freno y masa.COMPROBAR EL FUNCIONAMIENTO DEL BLOQUEO DEL CAMBIO (PARTE 2) Con el pedal del freno pisado. Con el pedal del freno liberado. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Girar el interruptor de encendido a la posición ON.COMPROBAR EL SUMINISTRO ELÉCTRICO (PARTE 1) G 1. No >> IR A 9. Desconectar el conector de la palanca selectora de la T/A 2. Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación del contacto de la luz de freno y el terminal del conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A. H Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL CONTACTO DE LA LUZ DEL FRENO Y LA PALANCA SELECTORA DE LA T/A (PARTE 1) 1. C TM 2. "Procedimiento de diagnóstico". L M 3. No >> IR A 2. J K 2. "Inspección de los componentes (contacto de la luz de freno)". 3. ¿Se puede cambiar la palanca selectora a cualquier otra posición? Sí >> Ir a TM-225. 2. No >> IR A 10.COMPROBAR EL CONTACTO DE LA LUZ DE FRENO (PARTE 1) Comprobar el contacto de la luz de freno.COMPROBAR EL FUNCIONAMIENTO DEL BLOQUEO DEL CAMBIO (PARTE 1) B 1.SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO A Comprobación de funciones de los componentes INFOID:0000000007087130 1. Desconectar el conector del contacto de la luz de freno Girar el interruptor de encendido a la posición ON. Consultar TM-228. 4. Cambiar la palanca selectora a la posición “P”. Procedimiento de diagnóstico E F INFOID:0000000007087131 1. 3. ¿Se puede cambiar la palanca selectora a cualquier otra posición? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Ir a TM-225.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL CONTACTO DE LA LUZ DEL FRENO Y LA PALANCA SELECTM-225 N O P . 4. intentar cambiar la palanca selectora a cualquier otra posición. ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> IR A 3. Conector instalación contacto luz freno Conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A Conector Terminal Conector Terminal E115 4 M57 5 Continuidad Existente ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> IR A 4. 2. intentar cambiar la palanca selectora a cualquier otra posición. IGNITION POWER SUPPLY -". 2. "Inspección de componentes (instalación de la palanca selectora de la T/A.". "Esquema de conexiones . "Inspección de componentes (solenoide de bloqueo de cambio)". Consultar TM-227. Consultar PG-57. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. Conector instalación contacto luz freno Conector Terminal E115 4 Masa Continuidad Masa No existe ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> IR A 5. Consultar GI-36. Consultar TM-227. 2. bloque de fusibles (J/B)]. COMPROBAR EL SOLENOIDE DE BLOQUEO DE CAMBIO Consultar TM-227.DETECTAR EL ELEMENTO AVERIADO Comprobar los siguientes elementos: • Circuito abierto o cortocircuito de la instalación entre el interruptor de encendido y el conector del contacto de la luz de freno. Consultar PG-35. Desconectar el conector del contacto de estacionamiento. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. "Incidente intermitente". ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> Comprobar incidente intermitente.COMPROBAR EL CONTACTO DE POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO 1. Desconectar el conector del solenoide de bloqueo de cambios.COMPROBAR EL SOLENOIDE DE BLOQUEO DE CAMBIO 1. TM-226 .COMPROBAR LA INSTALACIÓN DE LA PALANCA SELECTORA DE LA T/A Comprobar la instalación de la palanca selectora de la t/a. 6. Consultar GI-36. ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> IR A 8. 5.COMPROBAR EL CIRCUITO DE MASA Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A y masa. 8. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. 7. "Inspección de componentes (contacto de posición de estacionamiento)". No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> Comprobar incidente intermitente. Conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A Conector Terminal M57 4 Masa Continuidad Masa Existente ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> IR A 6. • Interruptor de encendido • Fusible de 10A [# 3. Comprobar el contacto de posición de estacionamiento. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas.SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > TORA DE LA T/A (PARTE 1) Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación del contacto de la luz de freno y masa. No >> Reparar o sustituir las partes averiadas. ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> IR A 7. conectores y terminales". 9. "Disposición de los fusibles. "Incidente intermitente". "Inspección de los componentes (contacto de la C luz de freno)".COMPROBAR EL CONTACTO DE LA LUZ DE FRENO (PARTE 2) Comprobar el contacto de la luz de freno. Consultar TM-241. ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN TM No >> Reparar o sustituir las partes averiadas.COMPROBAR EL SOLENOIDE DE BLOQUEO DE CAMBIO Aplicar voltaje a los terminales del conector del solenoide de bloqueo del cambio y comprobar que el solenoide de bloqueo del cambio se activa.COMPROBAR LA INSTALACIÓN DE LA PALANCA SELECTORA DE LA T/A (PARTE 1) Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A y el terminal del conector de la instalación del solenoide de bloqueo del cambio. PRECAUCIÓN: • Conectar el fusible entre los terminales al aplicar el voltaje. Consultar TM-228. L M Conector del contacto de posición de estacionamiento Estado Continuidad Cambiar la palanca selectora a la posición “P”. Existente Otro caso distinto al anterior No existe Terminal 1 2 N ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Sustituir el contacto de posición de estacionamiento. O Inspección de componentes (instalación de la palanca selectora de la T/A. • No provocar cortocircuitos entre los terminales. Estado El solenoide de bloqueo de cambio funciona ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Sustituir la unidad del bloqueo de cambio. Consultar TM-241. TM-227 .COMPROBAR LA POSICIÓN DE MONTAJE DEL CONTACTO DE LA LUZ DE FRENO A Ajustar la posición del contacto de la luz de freno. P INFOID:0000000007087134 1. Inspección de componentes (solenoide de bloqueo de cambio) INFOID:0000000007087132 E 1.COMPROBAR EL CONTACTO DE POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO K Comprobar la continuidad entre los terminales del conector del contacto de estacionamiento. "Desarmado y armado".SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > 10. PRECAUCIÓN: • Conectar el fusible entre los terminales al aplicar el voltaje. Consultar BR-11. >> IR A 11. F G Conector del solenoide de bloqueo de cambios Terminal Estado + (fusible) − 1 2 Aplicar voltaje de la batería entre los terminales 1 y 2. "Inspección y ajuste". "Desarmado y armado". B 11. • No provocar cortocircuitos entre los terminales. Inspección de componentes (contacto de posición de estacionamiento) H I J INFOID:0000000007087133 1. Consultar TM-241. Conector de la instalación del solenoide de bloqueo de cambio Conector de la instalación del contacto de estacionamiento Conector Terminal Conector Terminal M326 2 M325 1 Continuidad Existente ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> IR A 3. No >> Sustituir la instalación de la palanca selectora de la T/A. Consultar TM-241. Consultar TM-241. "Desarmado y armado". "Desarmado y armado". "Desmontaje y montaje".COMPROBAR LA INSTALACIÓN DE LA PALANCA SELECTORA DE LA T/A (PARTE 2) Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación del solenoide de bloqueo del cambio y el terminal del conector de la instalación del contacto de estacionamiento. 3. Inspección de los componentes (contacto de la luz de freno) INFOID:0000000007087135 1. No >> Sustituir la instalación de la palanca selectora de la T/A.COMPROBAR EL CONTACTO DE LA LUZ DE FRENO Comprobar la continuidad entre los terminales del conector del contacto de la luz de freno. Consultar TM-240. Conector de la instalación del contacto de posición de estacionamiento Conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A Conector Terminal Conector Terminal M325 2 M322 6 Continuidad Existente ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> IR A 4.COMPROBAR LA INSTALACIÓN DE LA PALANCA SELECTORA DE LA T/A (PARTE 3) Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación del contacto de estacionamiento y el terminal del conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A. No >> Sustituir la instalación de la palanca selectora de la T/A. Conector contacto luz freno Estado Terminal 3 4 Continuidad Pedal del freno pisado Existente Pedal del freno liberado No existe ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN TM-228 . "Desarmado y armado". ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN No >> Sustituir la instalación de la palanca selectora de la T/A.COMPROBAR LA INSTALACIÓN DE LA PALANCA SELECTORA DE LA T/A (PARTE 4) Comprobar si la protección de la instalación de la palanca selectora de la T/A presenta daños. 4. 2.SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO [4AT: RE4F03C] < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > Conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A Conector de la instalación del solenoide de bloqueo de cambio Conector Terminal Conector Terminal M322 5 M326 1 Continuidad Existente ¿Es normal el resultado de la inspección? Sí >> IR A 2. "Despiece". [4AT: RE4F03C] A B C TM E F G H I J K L M N O P TM-229 . Consultar BR-21.SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO < DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO > No >> Sustituir el contacto de la luz de freno. PRECAUCIÓN: Si se detecta cualquier avería en la transmisión RE4F03C. TM-230 . Inspeccionar por orden desde el elemento 1. sustituir el conjunto de la transmisión.SISTEMA DE DIAGNÓSTICO [4AT: RE4F03C] < DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS > DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS SISTEMA DE DIAGNÓSTICO Tabla de síntomas INFOID:0000000007087136 Los números de los elementos de diagnóstico indican el orden de inspección. SISTEMA DE DIAGNÓSTICO [4AT: RE4F03C] < DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS > A B C TM E F G H I J K L M N O P TM-231 . 2 1 TM-232 Síntoma →Posición “D” 5 5 5 3 4 →Posición “R” 5 5 5 3 4 1ª ⇒ 2ª marcha 2 5 2 3 4 2ª ⇒ 3ª marcha 2 5 2 3 4 3ª ⇒ 4ª marcha 2 5 2 3 4 1 1 1 1 6 6 4ª ⇒ 3ª marcha 2 5 2 3 4 1 1 1 1 6 6 3ª ⇒ 2ª marcha 2 5 2 3 4 2ª ⇒ 1ª marcha 2 5 2 3 4 Cambio a una marcha inferior al pisar el pedal del acelerador 2 5 2 3 4 1 1 1 1 1 1 1 Cambio a una marcha superior al pisar el pedal del acelerador 2 5 2 3 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 Comunicación CAN 1 Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección Válvula solenoide del freno 2-4 Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas Salida Válvula solenoide del embrague de bajas Válvula solenoide del convertidor de par Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección Válvula solenoide del freno 2-4 < DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS > Avería en la recepción de la señal ECM TM-110 Duro Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas Señal de entrada Válvula solenoide del embrague de bajas Válvula solenoide del convertidor de par Válvula solenoide de presión primaria Contacto de la luz de freno Sensor temperatura fluido T/A Sensor de velocidad de entrada Sensor de velocidad de salida T/A Señal de velocidad del motor Sensor de posición del pedal del acelerador Pérdidas de fluido TM-239 EC-71 Nivel y estado del fluido de la T/A TM-126 SISTEMA DE DIAGNÓSTICO [4AT: RE4F03C] Comprobación del estado del vehículo Suave Señal de salida Monitor Señal de salida 4 4 3 3 2 6 6 2 6 6 6 6 6 6 1 1 1 6 6 6 6 1 6 6 1 6 6 .Rendimi ento pobre Rendimien to de la conducción Sacudida fuerte Al cambiar las marchas El punto de cambio está alto en la posición “D”. 2 1 El punto de cambio está bajo en la posición “D”. Rendimi ento pobre Ruido extraño Ruido Pérdidas de fluido TM-233 TM-110 Síntoma En posición “R” 1 2 3 3 3 3 3 En posición “N” 1 2 3 3 3 3 3 En posición “D” 1 2 3 3 3 3 3 Motor al ralentí 1 2 3 3 3 3 3 En las posiciones “D”. “R” 1 2 3 3 3 3 3 Comunicación CAN Monitor Avería en la recepción de la señal ECM Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección Válvula solenoide del freno 2-4 Salida Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas < DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS > Válvula solenoide del embrague de bajas Válvula solenoide del convertidor de par Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección Válvula solenoide del freno 2-4 Duro Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas Señal de entrada Válvula solenoide del embrague de bajas Válvula solenoide del convertidor de par Válvula solenoide de presión primaria Contacto de la luz de freno Sensor temperatura fluido T/A Sensor de velocidad de entrada Sensor de velocidad de salida T/A Señal de velocidad del motor Sensor de posición del pedal del acelerador Pérdidas de fluido TM-239 EC-71 Nivel y estado del fluido de la T/A TM-126 SISTEMA DE DIAGNÓSTICO [4AT: RE4F03C] Comprobación del estado del vehículo Suave A Señal de salida Señal de salida B C TM E F G H I J K L M 1 N O P . Al cambiar las marchas Bloquea en la 3ª marcha No se enclava 1 4 TM-234 1 1ª → 2ª marcha 4ª → 3ª marcha 1 3 4 3 5 1 3ª → 4ª marcha 2 2 1ª ⇔ 2ª marcha 2 4 4 4 5 1 2ª ⇔ 3ª marcha 2 4 4 4 5 1 3ª ⇔ 4ª marcha 2 4 4 4 5 1 Síntoma 1 2ª → 3ª marcha 3ª → 2ª marcha Bloquea en la 2ª marcha 1 Bloquea en la 4ª marcha 2 1 1 1 1 1 1 1 2ª → 1ª marcha 1 1 1 Válvula solenoide del freno 2-4 Comunicación CAN Bloquea en la 1ª marcha Avería en la recepción de la señal ECM 1 Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas Válvula solenoide del embrague de bajas Señal de entrada Válvula solenoide del convertidor de par < DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS > Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección TM-110 Duro Válvula solenoide de presión primaria Contacto de la luz de freno Sensor temperatura fluido T/A Sensor de velocidad de entrada T/A Sensor de velocidad de salida Señal de velocidad del motor Sensor de posición del pedal del acelerador Presión de línea TM-129 EC-71 Nivel y estado del fluido de la T/A TM-126 SISTEMA DE DIAGNÓSTICO [4AT: RE4F03C] Comprobación del estado del vehículo Suave Señal de salida Salida/Monitor 1 1 Señal de salida 1 1 1 1 6 6 1 3 3 1 3 3 1 3 3 1 1 .Problema de funcionamiento La velocidad no cambia Cambio de marchas deficiente Posici ón “D” Desliz amiento. SISTEMA DE DIAGNÓSTICO [4AT: RE4F03C] < DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS > A B C TM E F G H I J K L M N O P TM-235 . 2 4 4 4 5 1 1 Al acelerar en la 4ª marcha. el motor se acelera. 2 4 4 4 5 1 1 Al acelerar en la 2ª marcha. 2 6 4 4 4 5 1 Al arrancar acelerando en la 1ª marcha. el motor se acelera. 2 1 1 Desplazamiento extremadamente grande. 2 4 4 4 5 1 Enclavamiento 2 4 4 4 5 1 1 No se produce deslizamiento. el motor se acelera. la aceleración es extremadamente pobre. Sensor de velocidad de salida Presión de línea Desli zami ento. 2 4 4 4 5 1 1 Al acelerar en la 3ª marcha. Nivel y estado del fluido de la T/A Trans misión de potencia deficiente TM-129 Prob lema de funcionami ento TM-126 Síntoma Señal de salida Salida/Monitor Relé arranque Señal de entrada Válvula solenoide del convertidor de par Vehículo Sensor de posición del pedal del acelerador T/A Suave TM-236 1 1 1 1 1 1 1 1 1 . Comunicación CAN 5 Avería en la recepción de la señal ECM 4 Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección 4 1 3 3 1 3 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 TM-110 Válvula solenoide del freno 2-4 4 Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas Válvula solenoide del embrague de bajas Válvula solenoide de presión primaria Sensor temperatura fluido T/A 6 Contacto de la luz de freno Sensor de velocidad de entrada Contacto de posición de la transmisión Señal de velocidad del motor 2 Voltaje de la batería Articulación de control TM-131 Con la palanca selectora en la posición “D”. la aceleración es extremadamente pobre. el motor se acelera.SISTEMA DE DIAGNÓSTICO [4AT: RE4F03C] < DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS > Comprobación del estado del vehículo Duro Señal de salida 1 Con la palanca selectora en la posición “R”. No se puede realizar la transmisión de potencia Articulación de control TM-131 El vehículo no puede funcionar en todas las posiciones. 3 4 2 1 1 1 1 1 No se puede conducir en posición “D”. 3 4 2 1 1 1 1 1 No se puede conducir en posición “R”. 3 4 4 TM-237 1 5 2 1 1 1 1 1 3 4 2 3 1 Comunicación CAN Avería en la recepción de la señal ECM Salida/Monitor Relé arranque Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección Válvula solenoide del freno 2-4 < DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS > Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas Válvula solenoide del embrague de bajas Señal de entrada Válvula solenoide del convertidor de par Duro Válvula solenoide de presión primaria Contacto de la luz de freno Contacto de posición de la transmisión Voltaje de la batería Sensor temperatura fluido T/A Sensor de velocidad de entrada Vehículo Señal de velocidad del motor Sensor de posición del pedal del acelerador T/A Sensor de velocidad de salida Nivel y estado del fluido de la T/A TM-129 Prob lema de funcionami ento TM-126 SISTEMA DE DIAGNÓSTICO [4AT: RE4F03C] Comprobación del estado del vehículo Suave A Señal de salida Señal de salida 1 B C TM E F G H I J K L M 5 N 4 1 O P . 1 TM-110 Presión de línea Síntoma El motor se cala 3 4 4 El motor se cala al cambiar la palanca selectora de “N” → “D” o “R”. 2 El motor se pone en marcha en cualquier posición excepto en “N” o “P”. 3 4 2 1 El motor no arranca en la posición “N” o “P”. 1 2 Problema de funcionamiento Funcionamiento deficiente TM-238 TM-110 Válvula solenoide del embrague de bajas Síntoma 3 3 . 1 2 El vehículo funciona con la T/A en la posición “N”. 1 2 3 3 3 3 El vehículo se mueve hacia delante con la posición “R”.SISTEMA DE DIAGNÓSTICO [4AT: RE4F03C] < DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS > Comprobación del estado del vehículo Vehículo Señal de entrada Nivel y estado del fluido de la T/A Articulación de control Contacto de posición de la transmisión TM-131 Suave TM-126 Duro Señal de salida Válvula solenoide del freno 2-4 Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección Salida/Monitor Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas T/A El vehículo no activa el estado de estacionamiento 1 2 Se cancela el estado de estacionamiento. 1 2 3 3 3 3 El vehículo se mueve hacia atrás con la posición “D”. 1 2 3 3 3 3 El vehículo funciona con la transmisión automática (T/A) en la posición “P”. ).FLUIDO DE LA T/A [4AT: RE4F03C] < MANTENIMIENTO PERIÓDICO > MANTENIMIENTO PERIÓDICO A FLUIDO DE LA T/A Inspección INFOID:0000000007087137 B PÉRDIDAS DE FLUIDOS • Comprobar si hay pérdida de fluidos en el espacio que rodea la transmisión (sello del aceite. Consultar TM-126. • Si se encuentra alguna avería. etc. "Ajuste". reparar o sustituir las piezas deterioradas y ajustar el nivel de fluido de la T/A. C TM E SMA146B F G H I J K L M N O P TM-239 . tapón. 7. TM-240 . Desconectar el conector de la palanca selectora de la T/A. Consultar IP-21. Desconectar el cable de la batería del borne negativo. Pasador bloqueo 4 Panel de indicación de posición 5. Desmontar el cable de enclavamiento de llave del conjunto de la palanca selectora de la T/A. 5. Desmontar el cable de control del conjunto de la palanca selectora de la T/A. 3. Consultar TM-244. 2. 8. "Desmontaje y montaje". Consultar TM-247. Conjunto de la palanca selectora de 6. Conjunto de la instalación de la palanca selectora de la T/A 7. Cubierta del pomo : N·m (kg-m) *: Arranque del motor por pulsación Desmontaje y montaje INFOID:0000000007087139 DESMONTAJE 1. Desmontar el conjunto de la palanca selectora de la T/A. Pomo de la palanca selectora 2. Unidad de bloqueo de cambio Interruptor de posición de estacionamiento 9. "Desmontaje y montaje". Cambiar la palanca selectora a la posición “N”. MONTAJE Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje. la T/A 3. Contacto de detención* 8. "Desmontaje y montaje". Desmontar la consola central. 4. Cambiar la palanca selectora a la posición “P”. 6.PALANCA SELECTORA DE LA T/A [4AT: RE4F03C] < DESMONTAJE Y MONTAJE > DESMONTAJE Y MONTAJE PALANCA SELECTORA DE LA T/A Despiece INFOID:0000000007087138 JSDIA1907GB 1. 3. Tirar hacia arriba del pomo de la palanca selectora (3) y la cubierta del pomo para desmontarlos. M N O JSDIA1804ZZ P TM-241 . Desmontar la luz de posición. Desconectar el conector del contacto de posición de estacionamiento. 2. 4. 7. PRECAUCIÓN: Prestar atención para no dañar el conjunto de la palanca selectora de la T/A. orientar hacia arriba la superficie ranurada del reborde (A) e insertar el cable de control hasta que se detenga. el conector del contacto de detención y el conector del solenoide de bloqueo de cambios de la unidad de bloqueo de cambio. [4AT: RE4F03C] A B C JSDIA1624ZZ TM Desarmado y armado INFOID:0000000007087140 E DESARMADO 1.PALANCA SELECTORA DE LA T/A < DESMONTAJE Y MONTAJE > • Al conectar el cable de control (1) del conjunto de la palanca selectora de la T/A (2). Deslizar hacia abajo la cubierta del pomo de la palanca selectora (1). F G H JSDIA1796ZZ 5. Levantar el trinquete de la unidad de bloqueo de cambio (A) y extraer la unidad en la dirección que indica la flecha ( ) de la ilustración para separarla del conjunto de la palanca selectora de la T/A. NOTA: Desmontar el solenoide de bloqueo de cambio antes de desconectar el conector del solenoide de bloqueo de cambio. I Desenganchar los ganchos (A) (4 ubicaciones) y levantar el panel de indicación de posición (1) para separarlo del conjunto de la palanca selectora de la T/A (2). Extraer el pasador de bloqueo (2). J K L JSDIA1802ZZ 6. PRECAUCIÓN: No dañar la cubierta del pomo. PALANCA SELECTORA DE LA T/A < DESMONTAJE Y MONTAJE > 8. • Seguir el procedimiento descrito a continuación y colocar el pomo de la palanca selectora en la palanca selectora de la T/A. A continuación. PRECAUCIÓN: Prestar atención para no dañar el conjunto de la palanca selectora de la T/A. JSDIA1796ZZ TM-242 . 13. 1. JSDIA1807ZZ MONTAJE Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje. Presionar el pomo de la palanca selectora en la palanca selectora hasta que se oiga un chasquido. Desconectar la instalación de la palanca selectora de la T/A de la palanca selectora de la T/A. [4AT: RE4F03C] JSDIA1805ZZ 10. Levantar el contacto de posición de estacionamiento y los trinquetes del contacto de detención (A) y tirar hacia delante para desmontar. JSDIA1806ZZ 12. 11. tirar en la dirección de la flecha ( ) de la ilustración para desmontar. PRECAUCIÓN: • Al presionar el pomo de la palanca selectora en la palanca selectora. Desmontar la varilla de enclavamiento de llave. Montar el pasador de retención (2) en el pomo de la palanca selectora (3). • No golpear el pomo de la palanca selectora para colocarlo en su posición. no pulsar el botón del pomo. 3. 9. Montar la cubierta del pomo (1) en el pomo de la palanca selectora. 2. Levantar los trinquetes (B) del conector (A) del interruptor de la modalidad Sport y tirar en la dirección que indica la flecha ( ) de la ilustración para desmontar. Liberar cualquier instalación que esté unida a la palanca selectora de la T/A. Utilizar una herramienta de terminal o similar (B) y presionar el trinquete (C) en la parte trasera del conector (A) de la instalación de la palanca selectora de la T/A. Introducir la unidad de bloqueo de cambio hasta que los trinquetes (C) emitan un chasquido. Alinear la muesca (A) de la unidad de bloqueo de cambio con el saliente (B) de la palanca selectora de la T/A. I J K L M N O P TM-243 . 1. 2. 3.PALANCA SELECTORA DE LA T/A < DESMONTAJE Y MONTAJE > • Seguir el procedimiento descrito a continuación y presionar la unidad de bloqueo de cambio en la palanca selectora de la T/A. [4AT: RE4F03C] A B C TM E F G JSDIA1808ZZ Inspección INFOID:0000000007087141 H INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE Comprobar la posición de la T/A. Consultar TM-131. "Inspección y ajuste". Se si detecta una avería. Conectar los conectores. ajustar la posición de la T/A. Desmontar la tuerca de montaje del cable de control de la palanca manual. 3.CABLE DE CONTROL [4AT: RE4F03C] < DESMONTAJE Y MONTAJE > CABLE DE CONTROL Despiece INFOID:0000000007087142 JSDIA1921GB 1. Soporte A 5. Conjunto del eje transversal 4. 1. JSDIA1809ZZ TM-244 . Desmontar el cable de control del conjunto de la palanca selectora de la T/A. Soporte B 2. Placa bloqueo 3. 2. Desenganchar los trinquetes (B) del ojal (A) y tirar hacia abajo para desmontar. Conjunto de la palanca selectora de la T/A A: Palanca manual B: Ojal : N·m (kg-m) : N·m (kg-m) Desmontaje y montaje INFOID:0000000007087143 MONTAJE PRECAUCIÓN: Aplicar el freno de estacionamiento antes de realizar el desmontaje y montaje. Cable de control 6. Al conectar el cable de control (1) del conjunto de la palanca selectora de la T/A (2). 6. Desmontar el cable de control (1) del soporte (2). 1. A B C JSDIA1812ZZ TM 5. M N O P JSDIA1624ZZ TM-245 . 8. H MONTAJE Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje. • Desde debajo del vehículo. E : parte delantera del vehículo F G JPDIA0107ZZ 7. orientar hacia arriba la superficie ranurada del reborde (A) e insertar el cable de control hasta que se detenga. Desmontar la placa de bloqueo (1). PRECAUCIÓN: • Colocar el ojal en el piso y fijarlo en su posición desde debajo del vehículo. presionar el ojal (A) en su posición hasta que los trinquetes (B) hagan un chasquido. Levantar la placa térmica. Desmontar el cable de control del vehículo.CABLE DE CONTROL [4AT: RE4F03C] < DESMONTAJE Y MONTAJE > 4. I J K L JSDIA1809ZZ • Tener cuidado con lo siguiente al conectar el cable de control a la palanca selectora de la T/A. Desmontar el soporte. • Comprobar que el ojal no se desconecta al tirar de él hacia abajo. • Comprobar que el casquillo no se desconecta al tirar de él. PRECAUCIÓN: • Colocar el casquillo en la palanca selectora de la T/A y fijarlo en su posición desde arriba.CABLE DE CONTROL < DESMONTAJE Y MONTAJE > 2. Montar el casquillo (A) en la palanca selectora de la T/A. Se si detecta una avería. [4AT: RE4F03C] JSDIA1810ZZ Inspección INFOID:0000000007087144 INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE Comprobar la posición de la T/A. TM-246 . "Inspección y ajuste". ajustar la posición de la T/A. Consultar TM-131. 2. Presionar los trinquetes (B) de la guía de deslizamiento del cable de enclavamiento de llave (A) mientras se desliza en la dirección del tapón (C).CABLE DE ENCLAVAMIENTO DE LLAVE [4AT: RE4F03C] < DESMONTAJE Y MONTAJE > CABLE DE ENCLAVAMIENTO DE LLAVE A Despiece INFOID:0000000007087145 B C TM E F G H I JSDIA1930ZZ 1. Desmontar el pomo de la palanca selectora. Consultar IP-13. Desmontar la cubierta inferior de la columna de dirección y el tablero de instrumentos inferior del lado del conductor. 4. la T/A Cable de interbloqueo de llave A: Cilindro llave Clip B: J C: Clip Desmontaje y montaje INFOID:0000000007087146 DESMONTAJE K L PRECAUCIÓN: Aplicar el freno de estacionamiento antes de realizar el desmontaje y montaje. "Desarmado y armado". y separar el soporte de ajuste (D) y la guía de deslizamiento. M N O E 5. Desmontar la consola central. "Desmontaje y montaje". Cambiar la palanca selectora a la posición “P”. 6. Consultar TM-241. : Varilla de enclavamiento de llave Desmontar el cable de enclavamiento de llave de la palanca selectora de la T/A. TM-247 P JSDIA1797ZZ . Conjunto de la palanca selectora de 2. Consultar IP-21. "Desmontaje y montaje". 1. 3. sustituir el cable de enclavamiento de llave. • La llave se puede extraer solamente cuando la palanca selectora está en la posición “P”. no doblar ni torcer dicho cable a la fuerza. PRECAUCIÓN: • Al montar el cable de enclavamiento de llave. Se si detecta una avería. Levantar el clip (A) en la dirección de la flecha ( tar en la dirección de la flecha ( D). "Inspección y ajuste". • No aplicar fuerza en una dirección perpendicular a la varilla de enclavamiento de llave al deslizar la guía de deslizamiento. 9. montar el tapón (C) en el soporte del cable de la palanca selectora de la T/A (D). JSDIA1799ZZ • Mientras se presiona hacia abajo la varilla de detención (B). 8. Desenganchar el clip y desmontar el cable de enclavamiento de llave del vehículo. JSDIA1800ZZ Inspección INFOID:0000000007087147 INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE • Comprobar la posición de la T/A. • Tras la conexión del cable de enclavamiento de llave al soporte del cable de la palanca selectora de la T/A. JSDIA1798ZZ MONTAJE • Montar el soporte de ajuste (A) en la varilla de enclavamiento de llave (B) y. PRECAUCIÓN: • No apretar los trinquetes de la guía de deslizamiento del cable de enclavamiento de llave al sujetar dicha guía. deslizar la guía de deslizamiento del cable de enclavamiento de llave (A) hacia el lado de la varilla de enclavamiento de llave (D) y montar el soporte de ajuste (C) y la varilla de enclavamiento de llave.CABLE DE ENCLAVAMIENTO DE LLAVE [4AT: RE4F03C] < DESMONTAJE Y MONTAJE > 7. • No debe ser posible poner el interruptor de encendido en la posición LOCK cuando la palanca selectora no está en la posición “P”. TM-248 . Consultar TM-131. a continuación. Si el tapón se desplaza con facilidad. 1 : Cable de interbloqueo de llave B : Cilindro llave C) y desmon- Desmontar el cable de enclavamiento de llave del cilindro de llave. asegurarse de comprobar que el tapón está fijado por completo al soporte del cable. ajustar la posición de la T/A. "Descripción". Consultar TM-122. Consultar PG-82. J K L M MONTAJE El montaje es en orden inverso al desmontaje. sustituir el TCM. 4. 3. Ajuste INFOID:0000000007087150 N AJUSTE POSTERIOR AL MONTAJE Realizar “SERVICIO ADICIONAL CUANDO SE SUSTITUYE EL TCM”. sustituir primero el conjunto de la transmisión y. DESMONTAJE 1. O P TM-249 . Desmontar el TCM y el soporte como un conjunto. Extraer la pila. "Desmontaje y montaje". TCM 2.TCM [4AT: RE4F03C] < DESMONTAJE Y MONTAJE > TCM A Despiece INFOID:0000000007087148 B C TM E F G JSDIA1923GB 1. Desmontar el TCM del soporte. "Descripción". : N·m (kg-m) I Desmontaje y montaje INFOID:0000000007087149 NOTA: Al sustituir el TCM y el conjunto de la transmisión como un conjunto. a continuación. 2. Desconectar el conector de TCM. Clips H : Parte delantera del vehículo : Sustituir siempre después de desarmar. Soporte 3. Consultar TM-122. a continuación. Tubo de rebose 7. TM-250 .CÁRTER [4AT: RE4F03C] < DESMONTAJE Y MONTAJE > CÁRTER Despiece INFOID:0000000007087151 JSDIA1932GB 1. Perno de ajuste del cárter : Sustituir siempre después de desarmar. Conjunto del eje transversal 2. Desmontar el tapón de drenaje y el tubo de rebose y. Cárter 5. ya que se corre el riesgo de que entre fluido en los ojos. : N·m (kg-m) : N·m (kg-m) Desmontaje y montaje INFOID:0000000007087152 DESMONTAJE 1. Desmontar la junta del tapón de drenaje del tapón de drenaje. Tapón drenaje 8. PRECAUCIÓN: Tener cuidado al mirar a través de los orificios de drenaje. drenar el ATF. Junta cárter 3. Junta del tapón de drenaje 4. Imán 6. 2. C JSDIA1933ZZ TM MONTAJE Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje. B Desmontar los imanes del cárter. ) y. O P TM-251 . Consultar TM-126. K L M INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE Comprobar si hay pérdidas de fluido de la T/A. • Cuando se monta el cárter. N AJUSTE POSTERIOR AL MONTAJE Comprobar el nivel de fluido de la T/A. engranajes o placas del embrague pueden estar desgastados. Si no se aprieta al par especificado. PRECAUCIÓN: • No reutilizar la junta del cárter de aceite ni la junta del tapón de drenaje. Consultar TM-239.CÁRTER [4AT: RE4F03C] < DESMONTAJE Y MONTAJE > 3. • Si se encuentra una gran cantidad de material desgastado. aceite. "Ajuste". los cojinetes. Comprobar los puntos en que se ha encontrado desgaste. • Al montar el tubo de rebose. desmontar el cárter y la junta del cárter. • Si se encuentra de polvo de aluminio. es posible que la placa del embrague esté desgastada. • Retirar completamente cualquier resto de humedad. "Inspección". Desmontar los pernos de montaje del cárter de aceite ( continuación. el tubo puede dañarse. asegurarse de apretar al par especificado. E F G : parte delantera del vehículo H I JSDIA1934ZZ Inspección y ajuste INFOID:0000000007087153 J INSPECCIÓN POSTERIOR AL DESMONTAJE Comprobar el cárter por si presenta materiales extraños. • Si se encuentra polvo de hierro. juntas antiguas u otras sustancias de la superficie de montaje de la junta del cárter de aceite. a A : parte delantera del vehículo 4. apretar los pernos en el orden indicado en la ilustración después de apretar provisionalmente el perno de montaje del cárter. el casquillo puede estar desgastado o pueden entrar virutas o rebabas de las piezas de aluminio fundido. Consultar TM-239. Consultar PG-82. Junta tórica 3. Consultar TM-126. Desmontar el sensor de velocidad de salida. "Desmontaje y montaje". Inspección y ajuste INFOID:0000000007087156 INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE Comprobar si hay pérdidas de fluido de la T/A. "Ajuste". : N·m (kg-m) : ATF Matic S original NISSAN Desmontaje y montaje INFOID:0000000007087155 DESMONTAJE 1. • Aplicar ATF Matic S original de NISSAN a la junta tórica. Conjunto del eje transversal : Parte delantera del vehículo : Sustituir siempre después de desarmar. MONTAJE Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje. 3. 2. Desconectar el conector del sensor de velocidad de salida. "Inspección" AJUSTE POSTERIOR AL MONTAJE Comprobar el nivel de fluido de la T/A. Sensor de velocidad de salida 2.SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA [4AT: RE4F03C] < DESMONTAJE Y MONTAJE > SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA Despiece INFOID:0000000007087154 JSDIA1935GB 1. Extraer la pila. Desmontar la junta tórica del sensor de velocidad de salida. PRECAUCIÓN: • No reutilizar nunca una junta tórica. TM-252 . 4. 1. Consultar FAX-22. A : Retén de aceite del lado del diferencial (lado izquierdo) B : Retén de aceite del lado del diferencial (lado derecho) JSDIA1836ZZ TM-253 K L M N O P . Utilizar un extractor del retén de aceite o similar y desmontar el retén de aceite del lado del diferencial. tapón o cualquier medio para evitar pérdidas. e izq. MONTAJE Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje. PRECAUCIÓN: Al desmontar el retén de aceite del lado del diferencial. Consultar FAX-22. Retén de aceite del lado del diferencial (lado derecho) G : Parte delantera del vehículo H : Sustituir siempre después de desarmar. asegurarse de utilizar un protector (SST: KV38107900). tener cuidado de no arañar las superficies de montaje del retén de aceite de la caja de la transmisión y la caja del convertidor. Desmontar los palieres delanteros dch. 2. PRECAUCIÓN: Tener cuidado de no arañar el reborde del retén de aceite del lado del diferencial al montarlo a presión.RETÉN DE ACEITE LATERAL DEL DIFERENCIAL [4AT: RE4F03C] < DESMONTAJE Y MONTAJE > RETÉN DE ACEITE LATERAL DEL DIFERENCIAL Despiece A INFOID:0000000007087157 B C TM E F JSDIA1936ZZ 1. PRECAUCIÓN: • No volver a utilizar el retén de aceite del lado del diferencial. : ATF Matic S original NISSAN I Desmontaje y montaje INFOID:0000000007087158 DESMONTAJE J NOTA: Puede haber pérdidas de aceite en la abertura. • Al insertar el palier. "Desmontaje y montaje". • Aplicar AFT Matic S original de NISSAN en el reborde del retén de aceite del lado del diferencial y alrededor del retén de aceite. Utilizar un insertador (herramienta comercial de servicio) e introducir el retén de aceite del lado del diferencial hasta que la cantidad de proyección del retén de aceite del extremo de la caja coincida con las dimensiones (C) y (D). Conjunto del eje transversal 2. Utilizar una tapa. Retén de aceite del lado del diferencial (lado izquierdo) 3. "Desmontaje y montaje". TM-254 . Insertador que debe utilizarse: Ubicación Lateral de la caja de la transmisión Lado de la caja del convertidor Herramientas comerciales de servicio Herramienta comercial de servicio con diámetro exterior 56 mm y diámetro interior. 50 mm Inspección y ajuste INFOID:0000000007087159 INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE Comprobar si hay pérdidas de fluido de la T/A. : La diferencia de altura de la superficie del extremo de la caja está dentro de 1. Dimensión “D” NOTA: La referencia es la dirección de tracción del retén de aceite del lado del diferencial. "Inspección" AJUSTE POSTERIOR AL MONTAJE Comprobar el nivel de fluido de la T/A. Consultar TM-126.5 mm.RETÉN DE ACEITE LATERAL DEL DIFERENCIAL [4AT: RE4F03C] < DESMONTAJE Y MONTAJE > Dimensión “C” : La diferencia de altura de la superficie del extremo de la caja está dentro de 1. "Ajuste".5 mm.8 ± 0. Consultar TM-239.8 ± 0. 3. NOTA: Elevar el vehículo y realizar el procedimiento desde la parte inferior de la unidad. 4.. 1. J K L M N O P JSDIA1977ZZ TM-255 . Arandela cobre 4. MONTAJE Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje. PRECAUCIÓN: Realizar estos pasos cuando el refrigerante se haya enfriado lo suficiente. Tubo B del enfriador de fluido : N·m (kg-m) G H Desmontaje y montaje INFOID:0000000007087161 I DESMONTAJE ADVERTENCIA: No abrir el tapón del radiador o el tapón de drenaje cuando el motor está caliente. Perno 5. Cuando se monten los tubos del enfriador de fluido A (1) y B (2) en el conjunto de la transmisión. Desmontar la manguera del enfriador de fluido y el tubo del enfriador de fluido A. Conjunto del eje transversal 3. montarlos de modo que estén en contacto con el reborde de la carcasa de la transmisión (A). Desconectar la arandela del tubo del enfriador de fluido B. Tubo A del enfriador de fluido 2. PRECAUCIÓN: No se puede volver a usar la arandela. El líquido caliente puede salpicar y provocar lesiones graves.TUBO DEL ENFRIADOR DE FLUIDO [4AT: RE4F03C] < DESMONTAJE Y MONTAJE > TUBO DEL ENFRIADOR DE FLUIDO A Despiece INFOID:0000000007087160 B C TM E F JSDIA1937GB 1. Desconectar la arandela del tubo del enfriador de fluido A. Desmontar la manguera del enfriador de fluido y el tubo del enfriador de fluido B. 2.. Consultar TM-126. "Ajuste". TM-256 .TUBO DEL ENFRIADOR DE FLUIDO [4AT: RE4F03C] < DESMONTAJE Y MONTAJE > Inspección y ajuste INFOID:0000000007087162 INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE Comprobar si hay pérdidas de fluido de la T/A. "Inspección" AJUSTE POSTERIOR AL MONTAJE Comprobar el nivel de fluido de la T/A. Consultar TM-239. • Tapar u obturar las aberturas para evitar que se derrame el fluido. Desconectar los conectores y las instalaciones. 4. : El apriete debe efectuarse siguiendo el procedimiento de montaje. sustituir primero el conjunto de la transmisión y. "Desmontaje y montaje". Consultar EM-25. 2.CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN < DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD > [4AT: RE4F03C] DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD A CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN Despiece INFOID:0000000007087163 B C TM E F G H I J JSDIA1938ZZ 1. Desmontar el TCM. "Desmontaje y montaje". Consultar TM-249. Extraer la pila. NOTA: • Al sustituir el TCM y el conjunto de la transmisión como un conjunto. "Desmontaje y montaje". "Desmontaje y montaje". 3. Consultar PG-82. 5. Consultar TM-257. TM-257 N O P . Es posible que salga líquido caliente. sustituir el TCM. "Descripción". provocando lesiones graves. Conjunto del eje transversal A. Desmontar la placa de la batería. a continuación. Desmontar el conducto de aire y la caja del limpiador de aire. Consultar TM-123. Desmontaje y montaje K L INFOID:0000000007087164 M DESMONTAJE ADVERTENCIA: No abrir el tapón del radiador o el tapón de drenaje cuando el motor está caliente. 1. PRECAUCIÓN: Realizar estos pasos cuando el refrigerante se haya enfriado lo suficiente. tener cuidado de que no entre en contacto con el tapón de drenaje. Colocar un gato de la transmisión bajo el conjunto de la transmisión. PRECAUCIÓN: Al colocar el gato de la transmisión. Desmontar el colector de admisión. "Despiece". • Conector del contacto de posición de la transmisión • Conector del sensor de velocidad de entrada • Conector del sensor de velocidad de salida • Para obtener más información sobre el sensor de posición del cigüeñal. Colocar un gato de la transmisión bajo el conjunto del motor. 12. Consultar EM-27. Consultar EM-84. Desmontar el cable de control del conjunto de la transmisión. Desconectar la manguera del enfriador de fluido y el tubo del enfriador de fluido. Desmontar el motor de arranque. tener cuidado de que no entre en contacto con el tapón de drenaje. Consultar STR-18. 19. PRECAUCIÓN: Al colocar el gato de la transmisión. • Al montar el conjunto de la transmisión en el conjunto del motor. "Desmontaje y montaje". consultar TM-58. Desmontar los protectores del guardabarros delantero. Consultar FAX-22. "Desmontaje y montaje".).). 11. Desmontar la varilla del par trasero. 9. Desmontar el soporte del anclaje del motor (izq. 15. NOTA: Tapar u obturar las aberturas para evitar que se derrame el fluido. Consultar TM-255. Consultar EM-84. 7. Consultar EM-84. 13. 20. comprobar el acoplamiento del pasador de clavija ( ). 18. PRECAUCIÓN: Girar el cigüeñal hacia la derecha (mirando desde la parte delantera del vehículo). "Despiece". 10. Consultar TM-244. Consultar EM-30. MONTAJE Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje. "Desmontaje y montaje". JSDIA1184ZZ TM-258 . "Procedimiento de desmontaje y montaje para el conector del conjunto de T/A". Consultar EXT-17. 14. PRECAUCIÓN: • No reutilizar nunca una junta tórica. • Masa 6. "Desmontaje y montaje". Girar el cigüeñal y desmontar las tuercas que fijan el disco impulsor al convertidor de par del montaje del motor de arranque. "Desmontaje y montaje". Desmontar el aislante del anclaje del motor (izq. Desmontar el aislante térmico. Desmontar el conjunto de la transmisión del vehículo. "Despiece". Desmontar los palieres delanteros. 8. 16. PRECAUCIÓN: No dejar caer el convertidor de par. "Desmontaje y montaje". • Aplicar ATF a la junta tórica. "Despiece". Desmontar los pernos que fijan el conjunto de la transmisión y el conjunto del motor.CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN [4AT: RE4F03C] < DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD > • Para el conector de la unidad de la T/A. consultar EM-99. 17. "Despiece". De lo contrario. • Montar el conjunto de la transmisión y los pernos de montaje del conjunto del motor conforme a los siguientes estándares. Consultar EM-47. Par de apriete E F G JPDIA0684ZZ H : 51.3 kg-m) PRECAUCIÓN: • Girar el cigüeñal hacia la derecha (mirando desde la parte delantera del vehículo). el perno prisionero entra en contacto con el disco impulsor. • Comprobar el par de apriete de los pernos de montaje de la polea del cigüeñal después de apretar los pernos del disco impulsor y el convertidor de par y asegurar los pernos de montaje de la polea del cigüeñal. A B C JPDIA0683ZZ TM • Girar el cigüeñal de forma que el orificio (A) de inserción de la guía de posición del disco impulsor se alinee con la guía de posición del disco impulsor montada en el convertidor de par. "Desmontaje y montaje".5 N·m (5. • Asegurarse de que el perno prisionero del convertidor de par esté alineado en la posición del orificio del disco impulsor. (HR15DE) I J K L JSDIA1839ZZ Nº de perno Dirección de inserción A B Conjunto de la transmisión → conjunto del motor C D M N Conjunto del motor → conjunto de la transmisión O Número de pernos 2 2 1 3 Longitud de perno mm 40 44 69 49 P Par de apriete N·m (kg-m) 48 (4. PRECAUCIÓN: • Girar el cigüeñal hacia la derecha (mirando desde la parte delantera del motor).9) Inspección y ajuste INFOID:0000000007087165 INSPECCIÓN ANTES DEL MONTAJE TM-259 . • Apretar provisionalmente las tuercas de conexión del convertidor de par y el disco impulsor y apretarlas al par especificado.CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN [4AT: RE4F03C] < DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD > • Al usar la guía de posición del disco impulsor. montar la guía de posición del disco impulsor (herramientas comerciales de servicio: 31197EU50A) (A) en la pieza de montaje de la guía de posición del disco impulsor del convertidor de par. consultar TM-239. consultar TM-131. "Inspección". TM-260 . • Realizar “SUSTITUCIÓN DEL CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN”. Consultar TM-126. "Ajuste". AJUSTE POSTERIOR AL MONTAJE • Comprobar el nivel de fluido de la T/A. "Convertidor de par" JSDIA1840ZZ INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE Comprobar los siguientes elementos: • Pérdidas de fluido de la T/A. Consultar TM-123. "Inspección y ajuste" • Arrancar el motor y comprobar si hay pérdidas de refrigerante en las piezas que se han desmontado y vuelto a montar.CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN < DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD > Comprobar la distancia “A” entre la caja del convertidor y el convertidor de par. • Posiciones de la T/A. B : Escala C : Regla de nivelar Dimensión “A” [4AT: RE4F03C] : TM-262. "Descripción". 310 B C TM E Fluido recomendado ATF Matic S original de NISSAN*1 Capacidad de fluido 5. la apertura del acelerador es 4/8 de la apertura completa. Nunca mezclar con otro ATF. que no está cubierta por la garantía. G H *1: Consultar MA-10.697 Marcha atrás 2. (Señal de posición de mariposa cerrada: OFF) • Con la mariposa medio abierta.91: 1 Relación de marchas de la transmisión 1ª 2.861 2º 1. • Usar otro fluido de la T/A distinto del ATF Matic S original de NISSAN causará deterioros en la facilidad de conducción y en la duración de la T/A.000 4ª 0. Velocidad del vehículo a la que se efectúa un cambio de marcha INFOID:0000000007087167 I Unidad: km/h Posición marchas Posición mariposa Apertura máxima de la mariposa Mariposa medio abierta D1 → D2 49 – 55 26 – 32 D2 → D3 93 – 99 53 – 59 D3 → D4 147 – 153 110 – 116 D4 → D3 143 – 149 60 – 66 D3 → D2 83 – 89 37 – 43 D2 → D1 36 – 42 6 – 12 J K L • Con la mariposa medio abierta. y puede dañar la T/A. la apertura del acelerador es inferior a 1/8.562 3ª 1. *2: La capacidad de fluido es el valor de referencia.DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) [4AT: RE4F03C] < DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) A DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) Especificación general INFOID:0000000007087166 Motor HR16DE Número de código del modelo de transmisión 3MX0D Relación del par de calado 1. "Fluidos y lubricantes".2 litros *2 F PRECAUCIÓN: • Utilizar solamente ATF Matic S original de NISSAN. TM-261 O P . la apertura del acelerador es 4/8 de la apertura completa. M Velocidad del vehículo a la que se efectúa/libera el enclavamiento INFOID:0000000007087168 N Posición mariposa Mariposa cerrada Mariposa medio abierta Posición marchas Velocidad del vehículo km/h Enclavamiento ON Enclavamiento OFF 3ª velocidad 31 – 37 28 – 34 4ª velocidad 49 – 55 45 – 51 3ª velocidad - 115 – 121 4ª velocidad 115 – 121 87 – 93 • Con la mariposa cerrada. 14.400 (14.4.140 (21. 21. 5.7.DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) [4AT: RE4F03C] < DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES Velocidad de calado INFOID:0000000007087169 Velocidad de calado 2. kg/cm2) Posición de selección Posición “R” Posición “D” Velocidad del motor Presión de línea Velocidad de ralentí 570 (5.2 mm . 4.18) Velocidad de calado 1.83) Velocidad de ralentí 410 (4.850 rpm Presión de línea INFOID:0000000007087170 Unidad: kPa (bar.0.1.28) Convertidor de par INFOID:0000000007087171 Dimensión entre el extremo de la caja del convertidor y el convertidor de par TM-262 16.81) Velocidad de calado 2.410 – 2.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.