BIBLIOTECA IBEROAMERICANA «O CTAVIO PAZ»UNIVERSIDAD DE G UADALAJARA AÑO II / NÚMERO 7 / NOVIEMBRE- DICIEMBRE DE 2005 Tomás Segovia, poeta de Iberoamérica, premio Juan Rulfo 2005 en Guadalajara n 1953 cuando Octavio Paz regresó a México luego de nueve años de ausen cia se encontró varias sorpresas literarias; entre ellas las obras maestras de Juan Rulfo y los primeros textos de Tomás Segovia, Elena Poniatowska y Carlos Fuentes. Cinco décadas después Tomás Segovia continúa presente en la literatura mexicana e iberoamericana. En reconocimiento a su obra ha sido galardonado con varios premios, entre ellos: el Xavier Villaurrutia, en 1973; el Octavio Paz en el año 2000 y ahora en 2005 el Juan Rulfo que recibirá en la edición 19 de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara. Nacido en Valencia, España, en 1927, llega a vivir a México a los 13 años de edad por lo que se le considera también mexicano. Estudió filosofía y participó en la vida cultural a través de escritos y tareas de promoción cultural en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM ). A partir de 1957 ingresa como maestro en la misma Universidad. Dirigió la Revista Mexicana de Literatura y la Casa del Lago donde impartió un curso para actores sobre la estructura del verso. Lo acompañan en esa tarea: Héctor Mendoza, Juan José Gurrola y José Luis Ibáñez. Tomás Segovia ha publicado más de 20 libros de crítica, dramaturgia, ensayo, narrativa y poesía. Algunos de ellos son: Figura y secuencias, Lapso, Orden del día, Otro invierno, Partición, Personario, Poética y profética, Salir con vida y Trizadero. Desde joven cultivó su afición por la lectura de grandes escritores y filósofos. Entonces lo acompañaron las obras de Juan Ramón Jiménez, Ungaretti y Rilke. Octavio Paz escribió: «Segovia es el poeta que busca la claridad y presiente que [continúa en la pág. 7] Fotografía: Silvia González de León E Editorial Paisaje de palabras 2 3 El protagonista y su obra Tú la traes 11 14 Adquisiciones recientes 15 visitará nuestra ciudad donde recibirá el Premio Juan Rulfo. S.udg. D B IBLIOTECA I BEROAMERICANA «O CTAVIO P AZ » Fernando del Paso Director Mtra. la poesía y el tiempo». Caña 3657. digitalización y retoque de imágenes y negativos: ASV/ R AYUELA . Ha realizado más de dos mil quinientos cuadros. una disciplina y vocación que no tiene fin. En la próxima edición de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara. De esta obra presentamos un fragmento a los niños en la sección túlatraes. México. desde hace medio siglo. Una parte de ellos estará expuesta en el Museo de las Artes de nuestra Casa de Estudios durante el mes de noviembre. así como en nuestra Biblioteca Iberoamericana «Octavio Paz». Tonatiuh Bravo Padilla Vicerrector Ejecutivo Mtro. ganador del Premio Internacional IBBY de Literatura Infantil en 1999. Luz Elena Martínez Rocha Administradora General Ángel Ortuño S. Colón esquina Pedro Moreno. 46170 Guadalajara. invitado de honor a la fiesta de las publicaciones. En esta ocasión se encontrará también con colegas peruanos. el paisaje. Entre la gran cantidad de libros de autores peruanos que tenemos en la biblioteca nos encontramos con El maromero del escritor Jorge Eslava. tiene gran admiración por Tamayo y considera que el estilo del mexicano le abrió puertas a sus continuas búsquedas.F. México.B. Colonia La Nogalera. Sergio López Ruelas Coordinador de Bibliotecas urante cinco décadas Tomás Segovia ha realizado innumerables aportes a la literatura de México e Iberoamérica. Sobre Perú. que contó con la amistad de Octavio Paz desde que lo conoció en París.mx/iberoamericana 2* . El también autor de Trizadero hace poesía sobre el amor. la amistad. Los integrantes del jurado del Premio Juan Rulfo destacaron «la riqueza y el rigor de su obra ensayística que. 44100 Guadalajara. Plaza Universidad.A. enriquece e ilumina el problema de las relaciones entre el lenguaje y la sociedad.V. Considera que Picasso le inspiró en su determinación por dedicarse a la pintura. Jalisco. www. Carlos Jorge Briseño Torres Secretario General Q. Jalisco. la cual se suma a los homenajes al autor español naturalizado mexicano. de C. composición tipográfica. Ruth Padilla Muñoz Coordinadora General Académica Mtro. Fernando Acosta Riveros Editores Tú tienes la palabra [año II .. Zona Centro. país invitado a la FIL . libreros y lectores del país andino. pero «no sobre el exilio». Segovia está presente en su obra que se divulga en libros y revistas. Le apasiona también la crítica y la dramaturgia. noviembre-diciembre de 2005] es el boletín informativo de la Biblioteca Iberoamericana «Octavio Paz» de la Universidad de Guadalajara.editorial U NIVERSIDAD DE G UADALAJARA Tomás Segovia y los escritores peruanos en la XIX Feria Internacional del Libro de Guadalajara Lic. DISEÑO EDITORIAL . nos acercamos a la vida y obra de Fernando de Szyszlo quien cumple su promesa de regresar a Guadalajara y traer una muestra de sus pinturas. Publicamos en este boletín un fragmento de Anagnórisis (poesía) y su ensayo Periodistas y escritores que apareciera en la Revista Universidad de México en junio de 1959. Impresión: Editorial Pandora. Diseño. editores. Este artista plástico. la número 19. De Szyszlo ha sido reconocido en países de nuestra América y Europa donde se han exhibido muchos de sus cuadros. número 7. Trinidad Padilla López Rector General Mtro. Anagnórisis PRELUDIO CON CANCIONES (fragmento) Tomás Segovia La ciudad amanece entre los brazos de la niebla apenas insinúa en un difuso ahogo el día su remota fuerza duerme aún entre roces de pálidas caricias se agita bajo un soplo de besos fatigados la lluvia a ratos con secreto acento desciende en la tibieza unida o se queda en suspenso absorta en brumas dichosa de su errancia y otra vez la rezuma el aire saturado y cae de nuevo ociosa y pura jirones del lenguaje entrecortado de unos borrosos labios indecisos conmovido susurro sin sentido sentencia de suspiros soñolientos todo está confundido difundido fundido en el fondo lacustre de la atmósfera seres bultos y voces duermen juntos todos son grises en lo gris sin bordes todos son de una misma estilizada raza velos se rasgan sin dolor y sin ruido y lentas y solemnes surgen formas desde un húmedo fondo maternal condensadas cerrado cielo hospitalario casa de grisura gran manto respirable intemperie hecha abrigo atmósfera bañada escudo navegable la lluvia de exquisita arritmia se desgrana cruzan el aire de agua gotas de agua todo chorrea una igual dicha insípida hinchados de una misma húmeda hartura todos con una misma sed dócil bebemos se asienta el mundo con peso perezoso de esponja bajo el agua (¿necesita imbibirse para encontrar la perfección de su despliegue como la capa del torero en las tardes de viento número7noviembre2005 * 3 . y dejar de ser vano como una esponja seca roída de vacío?) el río de las horas se encharca y se desborda ¿estamos al principio o en el fin de los tiempos? las aguas difuminan los trazados velan los lechos embrollan los decursos todo ya marcha ahora sin moverse todo es fuente y caudal y estuario a un tiempo es hora de salir ¡de entrar! ¡de entrar! el río de la vida se remansa y me espera voy a un dentro sólo de un fuera salgo hora de abrir la puerta y que se empape este puño de polvo rojizo el corazón disuélvelo fusión dilúyete memoria entra en las aguas lávate flota bebe memoria ablándate respira la niebla me sepulta en su ceguera blanca carne en su carne aún no he nacido tierna ignorancia carne en la carne de lo gris continuo que borra toda disidencia sosiégate memoria atrévete a mirar ya pasó todo o nada ha sucedido o era un sueño o duerme todo aún entre la niebla puedes ya abrir los ojos no te va a herir la vida nuestra con su mirada abrupta avanza sin temor que ya no hay nadie estamos todos otra vez pero no hay nadie puedes tocar tranquila el montón perezoso estás donde querías no te arredres lo vamos a soñar otra vez todo *** “para acordarme de por qué he vivido” entro en las aguas de un blanco Leteo es la luciente confusión del tiempo es la pura sustancia transcursiva el peso de presencia evaporable de las horas el agua temporal vuelta a su lecho ¿fue todo un sueño? los días sin su cáscara su eternidad de instantes sin fracaso 4* . siempre supimos que eran de otro sitio la marea del tiempo se derrama se hincha se eleva al fin se precipita arriba al otro lado inversa catarata en la entraña del tiempo aquí no hay nada un manantial de tiempo sin historia un limbo temporal una memoria vaciada que sueña que recuerda pero es preciso bañarse en este olvido desnuda la memoria aún es hermosa la emoción no caduca eternamente es virgen su relámpago ciego afectuosa niebla niebla de paz que pone en tregua al fanático azul no es esto lo que busco pero es bueno escondo en este seno protegido todo lo que en la luz me abrasaría lo vivo otra vez todo ya nonato aún no he nacido la vida no me mata esta última piedad lúcida tierra antes de caminar tus cegadoras rocas no caigáis todavía amados velos borradme aún perdedme de mí mismo laguna fantasmal el sol se ahoga en tus humos acuáticos pastoso se desfleca en melosas vetas pálidas sol diluido sangriento baño de dulzura con que la niebla ingrávida entraña se enriquece (¿en una entraña grávida bebí un riego de sangre que esperanzado empuja otro latido? ¿me besabas entonces fértil mía con el cálido beso de tu sangre y tu incendio de amor dulcificabas para latir en mí calladamente?) hundirme hundirme deshacer mis rasgos volver a ser el nunca visto el ciego el anunciado virgen de memoria (así cuando fui tú tuve que hundirme atravesando empurpuradas brumas en un bosque amoroso de latidos y por lo oscuro de esa carne vine al aire número7noviembre2005 * 5 . cuando era el caldeado el protegido el fundido al amor el entrañado) y por esta penumbra iré a mi honor encubridora niebla no no sé nada nada he visto ni nadie me ha mirado ni nunca nadie se negó a mirarme ni de mí indiferente desvió unos ojos en cuyo fondo pude hecho esplendor beberme soy carne de otra carne nadie me ha despojado de todos los tesoros de amor que no he tenido desbordado y clemente me sumerge este preñado embalse de la vida no corre el agua no ha empezado nada no esperó de mí nada nadie nunca que con mi sola anunciación no se colmara nada he robado a nadie he defraudado no tiene todavía nombre amar ni ser amado soy el amor mismo *** la niebla borradora de preguntas sus propios límites esfuma y sin embargo sin embargo también por estas brumas vagan velados y dolientes los recuerdos la memoria es un sueño del que no hay despertar ah alborada alborada ni aun cerrado el amor es inmortal el horror de nacer allá me espera supérstite en un mundo en cuyas duras playas naufragó aquella cuna de sangre que me trajo y por donde irá siempre junto a mí la nostalgia de aquel febril desastre que no habré compartido pues la niebla es también un blando cementerio donde lenta se pudre la memoria con sus espectros de caducos ojos desde aquel primer día no he cesado de ser sobreviviente de saltar de mi vida y no hundirme con ella para añorar después cada vez ese fondo el silencio indudable de una sima ya única la firmeza de un ancla de muerte contra el tiempo la verdad de una hora sepultada que nunca más renacería 6* . es decir que hubiera una nueva generación. Víctor Hugo. Tomás Segovia. pero que hasta ahora quedaba relativamente enmascarado por una mutua cortesía o una mutua indiferencia. el paisaje. no siempre ha sido así. Breton y Rilke. ha sucedido siempre y seguramente seguirá sucediendo. Sobre la traducción que realizó de Hamlet. Integraron el jurado: Steven Boldy (Gran Bretaña). Que los escritores invadan el periodismo no tiene nada de extraño. sino que el sentido se encuentre en el contexto». Seymour Menton (Estados Unidos). todos se enteraban. Pero aunque no declaren nada. Pero el hecho es que así sucede. comentó: «Soy un poeta como otro cualquiera. Periodistas y escritores Tomás Segovia D esde hace algún tiempo está saliendo a la superficie. Cecilia García-Huidobro (Chile). el desprecio absoluto que muestran en sus páginas hacia el estilo. comentó: «La decisión tenía que tener sentido común para transportar los referentes culturales a la propia cultura. más modesto y realista que muchos. Lo ruidoso de esta irrupción nos hace ver. y no sólo estaba llena la sala sino los pasillos y la escalera. no abriguen ningún deseo de conocer a fondo el oficio que practican diariamente y de perfeccionarse en él. desde hace medio siglo. Los periodistas invaden la novela. ha mantenido también una crítica a varios de sus representantes políticos. Y en efecto. Pero incluso hoy. y sobre todo que no quieren serlo. Esta situación tiene algo de anormal. Recuerda Tomás Segovia: «A los veinte años hice una lectura de poemas en el Ateneo Español de México. así lo manifiestan de mil maneras: dirigen a los hombres de letras epítetos despectivos (aunque luego citen a Unamuno o aspiren al Premio Nobel). Así que cada vez que un muchacho empezaba a escribir le hacían un caso enorme. enriquece e ilumina el problema de las relaciones entre el lenguaje. y nadie que se haya asomado a la redacción de un periódico ignora que casi siempre saber o no escribir es lo único que no cuenta para nada en esos extraños y rituales recintos. pero no sobre el exilio. para así ayudar al entendimiento de otras formas de pensamiento y de vida. que sin duda viene de lejos. por el contrario. que saben perfectamente [continúa en la pág. No se traduce frase por frase. Por eso su transparencia es aterradora». que no lo son. Christopher Domínguez. ante todo.Tomás Segovia. Vinculado a los exiliados españoles. cuando en realidad un traductor debe llevar al lector a una diferente a la propia. que todo siguiera. Al enterarse de la noticia. Lucía Melgar (México). escritores. Pero lo contrario resulta una especie de contrasentido o de paradoja. Creí que esto era natural para un escritor que se iniciaba. También se ha destacado como traductor de la obra de Nerval. Resulta un poco sorprendente que unas personas que viven de escribir (ellos sí). la amistad. Claro que entonces no se hablaba de «publicidad» de «lo» periodístico y de «llegar» al público. Matilde Sánchez (Argentina) y Jorge Urrutia (España). 8] tas y escritores. poeta de Iberoamérica… [viene de la pág. la poesía y el tiempo». Sin embargo. o más sencillamente declaran que los escritores «literarios» (llamémoslos así) no tienen contacto con el público y escriben tan solo para las capillas de número7noviembre2005 * 7 . y los invaden a su manera: ruidosamente. La fidelidad en la traducción literaria es un intento por captar del original lo que se dice. un debate sordo entre periodis- que forman parte. en que se habla de estas cosas. de más corto alcance. En el siglo XIX. Hago poesía sobre el amor. Premio Juan Rulfo El lunes primero de agosto del año en curso se informó que el jurado del Premio Juan Rulfo decidió otorgar el galardón a Tomás Segovia por «la riqueza y el rigor de su obra ensayística que. 1] esa claridad es idéntica al vacío e idéntica a la realidad. basta echar un vistazo a los mejores periódicos del mundo para ver que casi todos los grandes reportajes y artículos están hechos por personas muy bien preparadas. el teatro y el cuento. Había una especie de solidaridad extrema». La explicación que encuentro ahora es que ese mundo de refugiados (que aún creían que iban a derrotar a Franco) era un ambiente muy cerrado donde impor- taba mucho la continuidad. la sociedad. la lengua y el oficio de escribir en general da prueba suficiente de que no se juzgan ni quieren juzgarse escritores literarios. Me da un poco de miedo pensar en que ya estoy en la edad en la que uno empieza a recibir premios». que uno escribía y era casi al mismo tiempo reconocido. el periodismo mexicano tenía una gran calidad literaria. No me había dado cuenta de que el mundo no es así. con mayor o menor claridad. por una razón muy sencilla: que los periodistas deberían ser también. Premio Juan Rulfo 2005 contará con los ensayos. pero que periodismo mexicano en esa pretendida realidad sui generis. al cubano Cintio Vitier. Sin embargo. sino que en todo caso lo ha aceptado cuando no ha tenido más remedio. tal vez deberían meditar sobre la responsabilidad que les cabe en esta situación. la del periodismo) se mueve entre los dos polos de la autenticidad y el éxito. en 2002. como en lo demás. deja ver que la autenticidad se funda siempre en la coexistencia. el escritor y el artista en general. es decir en el reconocimiento. Los títulos de los ensayos acerca de Tomás Segovia son los siguientes: Tomás Segovia: Los ojos abiertos a la noche. al argentino Juan Gelman. sino hacia ese público que dicen conocer. al brasileño Rubem Fonseca. necesidades profundas. o incluso religión. en 2001. al mexicano Juan García Ponce. tal actitud es cada vez menos frecuente: nadie (salvo algunos casos de fariseismo) se jacta hoy de escribir para no ser comprendido. Mauricio Ramírez. seguido de los libros dedicados al mexicano Sergio Pitol. y al español Juan Goytisolo. el libro fue dedicado a la escritora argentina Olga Orozco. desde 1998. o ley estética. alumnos y Brú exalumnos de la Universidad de Guadalajara. Pero. Acaso algunos de los que han convertido el Fotografía: Silvia González de León parte. el volumen ofrecerá una selección de textos del escritor premiado. historia o filosofía. o sentimiento. escribir y hasta conocen sus clásicos al dedillo. no tendría ningún motivo para sentirse o no auténtico: en arte. así como el Acta Resolutiva del Jurado del Premio Juan Rulfo 2005. en 2003. y ofrecer un acercamiento de su obra y de su trayectoria. Además. y que en algunos pocos casos este alejamiento es voluntario o por lo menos aceptado de buena gana. Es cierto que muchas veces los escritores se alejan del público. que aparecerá en la próxima Feria Internacional del Libro de Guadalajara. dando a esta palabra su sentido más profundo. Por último. Premio Juan Rulfo 2005 E l Centro Universitario de José Ciencias Sociales y Humanidades ( CUCSH ). en 1988 —pero con actual vigencia—. la publicación de una serie dedicada a los ganadores del Premio de Literatura Latinoamericana y del Caribe Juan Rulfo. así como de otras universidades. Pero por poco que se la analice. Porque para el escritor el problema del público se plantea siempre como un problema moral. como la Universidad Panamericana de esta ciudad. desde diferentes perspectivas. aun a riesgo de equivocarse. Miguel Manríquez. Su responsabilidad primera es para con la autenticidad. acaso haya más desprecio del que imaginan. y la Universidad de Otago (Nueva Zelanda). sientan un gran desprecio por esos escritores que hacen un periodismo laborioso y de calidad. no sólo hacia la profesión de escritor. Acercamientos a Tomás Segovia. sólo se aleja de las necesidades manifiestas del público para responder a las que le parecen. En aquella oportunidad. lo que permitirá al lector contar con la propia voz del poeta premiado. Acercamientos a Tomás Segovia. En esta ocasión. como Jorge Orendáin. si no hay prójimo «todo está permitido». entre otros. realizada por Daniel González Dueñas y Alejandro Toledo al poeta mexicano–español. se incluye una entrevista. puesto que ellos no han logrado impedir que México sea uno de los países de América donde menos periódicos se leen por habitante. Colaborarán destacados escritores del país y del extranjero. Y en primer lugar la persecución del éxito por sí mismo. ya sea que la llame verdad objetiva. de la Universidad de Guadalajara inició. que pasa incluso antes que la consideración de las necesidades manifiestas del público. hecha de improvisación y falta de escrúpulos. La práctica de la literatura (y también. al igual que en los siete volúmenes anteriores de los ensayos que integrarán la compilación. Rogelio Guedea. en 2004. ni hoy ni nunca ha buscado de veras la literatura un alejamiento.Primicia editorial: ofrecemos a nuestros lectores un adelanto del libro dedicado a Tomás Segovia. Porque en el fondo de esa despreocupada suficiencia que adoptan lo mismo ante el periodismo que ante la literatura. de investigadores. en 2000. y si no «pensara» en el lector. profesores. en 1999. y por otra parte. Esta responsabilidad tiene en él tanta prioridad. permitirán al lector profundizar en la producción literaria de Tomás Segovia. reconocimiento que es la verdadera estructura de todo público posible. por una 8* . de la existencia de los otros. digan lo que digan. ganador del premio Juan Rulfo 2005. Juan Francisco Padilla y Juan Pablo Flores. Así. Polos que alguna vez pueden coincidir. de las que fue activo protagonista. y mucho más en este siglo. Segovia se presentó con una voz poética que dialogaba. La luz provisional. como parte de la comunidad española que emigró durante la dictadura franquista y que nutrió a la cultura mexicana. revelación y memoria. desde entonces. por otra parte. las relacionadas con la música. Ensayo II: Trulla de asuntos. y a través de las cuales mantuvo un vínculo constante con el panorama de las letras mexicanas. ha sido nombrado profesor universitario. y Cantata a solas (1983).. y no siente ninguna necesidad de despreciar a sus colegas. (1988–1991): Ensayo I: Actitudes. Sólo que no lo busca incondicionalmente y ni siquiera. Alegatorio (1996). Fractura de la poesía para la unificación de sus partes. en su mayoría. Páginas de ida y vuelta (1994). se niega a ser juzgado con criterio de calidad. Nuestros semicolegas plantean. entre ellas. Tomás Segovia también ha sido traductor fundamental del pensamiento francés de la segunda mitad del siglo XX. Muchas de sus traducciones poéticas se han publicado sólo en revistas o están inéditas. Cuando una persona. se presentó como un poeta en diálogo con la tradición europea. tanto del francés como del inglés. en la poética. Contracorrientes. porque cuando esto sucede el autor es por ello mismo un escritor como los demás. Es una idea muy poco halagadora. y Ensayo III: Sextante. Todo el mundo. Casi todos sus artículos y ensayos publicados en diversas revistas y periódicos. y que por eso plantean la disyuntiva. aun sin estar titulado: «Hice mi carrera literaria contra viento y marea». Como él mismo afirma. Ha colaborado en diversos niveles con editoriales y revistas. La libertad del hombre es. muy claramente la cuestión. el que más y el que menos tienen ellos mismos conciencia). y también a esos periódicos secundarios que necesitan ganar primero un público para ser luego «cotizables»). centrada fundamentalmente en el tema amoroso. en una actividad cualquiera. y de poetas como Gérard de Nerval. del caso hipotético de un periodista que hubiera escrito un buen libro. El éxito se considera como valor supremo y prueba última de superioridad. y Misma juventud. Revista Mexicana de Literatura y Vuelta. Resistencia (2000). Pero hay más: un periodista ejemplar tampoco acepta el éxito incondicionalmente. alegando que no le hace falta para obtener mejor éxito. Tomas Segovia: teurgia. se le plantea también al escritor y. a través de revistas como Diálogos. hasta un periodista. Trizadero (1974). 10] no por eso dejan de serlo. entre la poesía pura y el tono elegíaco. y de traductor. y Tomás Segovia: del exilio a la vocación universalista. No se es responsable ante un títere o ante un montón de resortes. de Miguel Manríquez. en Personario (2000). Tomás Segovia llegó a México en la adolescencia. Víctor Hugo. Desde los primeros poemas. si de veras es ejemplar. por primera vez. según todos los indicios. hasta 1988. y su obra narrativa. Es un razonamiento que conocemos de antiguo. lo acepta incondicionalmente. y. se publicó en 1950 y. esta persona está manifestando una moral bien definida. está al tanto de que el escritor más ejemplar acepta y hasta busca una u otra clase de éxito. y Personajes mirando una nube (1981). de Juan Francisco Padilla. y esos escritores que sin echar la moral por la borda llegan al periodismo lo hacen porque ven en él otra forma de responder al mismo compromiso que han contraído con el prójimo reconocido. ha llegado a ser muy productiva. sobre todo con el Fondo de Cultura Económica. que a quien el periodismo se propone gustar es de veras al público (por lo menos es más exacto en lo que se refiere a esta literatura hecha por periodistas. Este problema. línea que mantuvo a lo largo de su obra poética. La luz provisional (1950). Su primer volumen de poesía. Tampoco en un reportaje la calidad y el éxito son necesariamente idénticos. La agnición de T. Está mani[continúa en la pág. Pero no se necesita encerrarse en torres de marfil ni hablar de valores eternos o de metafísica para sentir repugnancia por tal razonamiento. Se trata de unos periodistas que han escrito mala literatura pero con éxito (de lo cual. No se trata. S. 10] número7noviembre2005 * 9 .entrevista de Daniel González Dueñas y Alejandro Toledo. se recogen en tres volúmenes de la Universidad Autónoma Metropolitana. en ensayo. André Breton. y Rainer María Rilke. Entre su obra narrativa se cuenta Primavera muda (1954). La espiritualidad inteligente en Segovia. Esta faceta suya de traductor. Poesías 1951– 1955 (1958). lo que ahora de repente se ponen a reprocharle es haber escogido la autenticidad antes que el éxito. de Mauricio Ramírez. Vamos a suponer. (2000). Luz de aquí. Entonces se plantea el eterno problema del éxito. de Jorge Orendáin. Nacido en 1927 en Valencia. Tomás Segovia: el amoroso incorruptible. en revistas. aplicable lo mismo a la literatura que al periodismo o al tráfico de estupefacientes. por supuesto. Basta saber la idea del hombre que se esconde detrás de esa lógica. pues. a quien no se le ocurriría despreciar a nadie porque no idolatre el éxito. Ese al que también responde el periodista ejemplar. de Rogelio Guedea. Historias y poemas (1968). que es el de «hablar en necio» para gustar. Poética y profética (1985). aunque no es del todo exacto. a su juicio. de Juan Pablo Flores Barajas. Anagnórisis (1967). en Poesía 1943–1997 (1998). Su obra poética está recogida. Plural. En [continúa en la pág. Quienes se jactan de saber mane- jar los resortes del público confiesan por ello mismo que lo consideran como un conjunto de resortes. claro. «He tratado de ganarme la vida sin utilizar la literatura» Por su carrera como escritor de poesía y ensayo. una ilusión para ojos ingenuos: basta saber tirar de los hilos para moverlo como un títere o como una máquina. Otro invierno (1999). por mencionar algunas. El joven poeta se convirtió en una presencia constante en la literatura mexicana. A los 16 años comenzó a escribir poesía y a los 18 publicó. adormecida. la facultad de escoger.44 SEG] [M863.01 SEG] Ficha de clasificación Anagnórisis [M861. dedicado a la de Nueva Época. por desgracia. sino que mueve precisamente las piezas de que está hecha su esclavitud. como el te ya de la gran tradición ensayística en castellano. enriquece e ilumina el problema de miembro del consejo consultivo del Diccionario de Español las relaciones entre el lenguaje y la sociedad. así como organizador y primer director de un llamar la atención sobre la riqueza y el rigor de su obra ensayística proyecto de investigación y enseñanza de la traducción. no volverla a inventar si está muerta. fijó su Mexicana de Literatura y. nal de Traducción Alfonso X. de la Orden de la Cultura del Premio Juan Rulfo 2005 ción de una revistas de jóvegobierno francés. y Nuevo (París). También fue redactor de VuelTermino con las palabras del Jurado del Premio Juan ta. Sabemos. hasta qué punto es posible desnaturalizar su voluntad hasta traficar con ella como si fuera una cosa: un resorte. junio de 1959. si «todo está permitido». Ciudad de México. o que muere efectivamente y es preciso volverla a inventar y a crear arriesgadamente. Ante esta disyuntiva hay que escoger.1948.] Por todo Premio Villaurrutia de Poesía. fue director sur de Francia. si el éxito deseado se busca sin condiciones.ello. dirigida asimismo por Octavio Paz. o corrompido. De 1957 a 1960. desresidencia entre Madrid y el de 1959 a 1966. en 1966. fue el primer jefe de redacción de conferencias. se integró al Colegio de México. Tomás Segovia es un poeta indispensable y una voz del humamio Magda Donato.. no renunciar a ella. página 28. para la Cultura y las Artes de fue codirector de la Revista México. número 10. Ficha de clasificación [M864. hasta qué punto es posible mecanizar y manejar al hombre. o si por el contrario no aceptamos ser escogidos por unos lectores en quienes previamente hemos asfixiado. En este sentido. y poner en su lugar unos slogans. en 1972.44 SEG] Casa del nómada [M861. y que ese público que aduce en testimonio es sólo el medio de alcanzarlo y no tiene más valor que ser prueba de este éxito.44 SEG] Cuaderno inoportuno [M864. en 1972. y el Premio Octavio Paz de Poesía y Ensayo. un libro como Poética y profética (1985) forma parHa recibido diversos premios y distinciones. Desde 1985. Allí desarrolló una intensa actividad Si la voz poética de Tomás Segovia se cuenta entre las más originacultural: cursos de literatura. el Pre. En ambos casos se quiere. cada día. y la civilización moderna nos ha dado bastantes pruebas de ello. Ante esta realidad. en 1982. teoría literaria. cuando se escribe un libro. hasta su jubilación. 9] y. en las peores circunstancias y que sólo necesita verse a sí misma para renacer. de México.[. seminarios. ante todo. dirigido por Octavio Paz. el Premio Nacio.64 SEG] [M864. volumen XIII. desde 1982. [viene de la pág. unas drogas o un mecanismo literario que no habla a la libertad del lector. se puede pensar que la libertad humana persiste. fue traducción. y les y perseverantes de la lengua.nismo central hispanoamericano. el jurado también ha decidido traducción. en 2000. 1983 y 1984. participó en la formaAcercamientos a Tomás Segovia. en 1974. desde hace medio siglo. Fue que. Pero se puede también querer lo contrario. actualmente.44 SEG] Noticia natural [M861.44 SEG] [861. Te invitamos a conocerla. nes exiliados. la poesía y el tiempo.44 SEG] Personario Poesía (1943-1997) Poética y profética Trizadero festando que busca el éxito incondicionalmente. cuando se hace un periódico.. lingüística. en 1958. Plural. ahogarla si está dormida. por Terceto. es «Creador fue editor en la Universidad Emérito» del Fondo Nacional Nacional de México. así como a imdirector adjunto de Mundo partir cursos. por Trizadero.44 SEG] Ensayos I (Actitudes/contracorrientes) [M864. Hay que saber. Es Miembro U na colección de libros con obra de Tomás Segovia se encuentra ubicada en la sala general de la Biblioteca Iberoamericana «Octavio Paz». en 1984. 10 * . Rulfo 2005: Desde 1970. Revista Universidad de México. en particular de RemSzyszlo durante una entrevista realizada en Lima. con esa herencia no occidental Se formó en la Escuela de Artes Plásticas de la Universidad [continúa en la pág. por lo para decidir cómo participar en el mohasta qué punto es de malo vimiento moderno internacional al que parte de su obra será expuesta en lo que uno hace…» el Museo de las Artes de nuestra Casa tiempo que preservaban su identidad lade Estudios. En París cocional del Libro de Guadalajara. 13] número7noviembre2005 * 11 Fotografía: Alicia «Chichi» Benavides . surrealismo. A los 24 años viajó a Europa donde estuuna carrera que no tiene fin». su ciudad brandt. informade la XIX edición de la Feria Internalismo y abstraccionismo. Frecuentó al de lo que produce. Con motivo cias del cubismo.Fernando de Szyszlo pinta y sueña « La obra de un pintor es la suma de todas las derrotas. Absorbió las variadas influennatal. En Perú. Tiziano y Tintoretto. ria de nuestros dos países. De Szyszlo es consideraCon México y su cultura tiene una do el mejor representante del arte abstracto y ha recibido relación profunda. en este 2005. Es Católica de Lima. expresó Fernando de dió las obras de los grandes maestros. año en que Perú es el país grupo de intelectuales que se daba cita entonces uno invitado de honor al encuentro del lien el café Flore organizando tertulias debe darse cuenta bro. tinoamericana. al cumplir 80 años. el arnoció al mexicano Octavio Paz quien le «…Uno es el mejor juez tista ha confirmado su visita a Jalisco presentó a André Breton. los autores y las palabras. «Seguramente tiene que ver con la historeconocimientos como promotor de la cultura en general. busco el color. sólo aprovecho los frutos de mi búsqueda en pintura. ni haber sobrevivido…» 12 * . es decir. la luz y la sombra en una superficie de dos dimensiones. no podría haberlas aceptado. En la década de 1960 empecé a vislumbrarlo y se ha ido enriqueciendo…» *** «…Si yo no hubiera sido pintor no sé cómo hubiera podido tolerar algunas cosas que me han pasado. no tendría explicación. del alfabeto de formas que he desarrollado con el tiempo. En el grabado y la escultura no invento nada.«…Mi vocación es la de pintor. Vuelo fijo. En México su polo opuesto sería Soriano. Fue montales en el arte. explosión y reserva. Fue asesor de la División pia identidad». sino que es una lucha entre rigor y espontaneidad. pero que sigue siendo el mismo: difícil. me dio alegría ver que la noche de la inauguración estaban presentes algunos de nuestros pintores (Soriano. el continente americano y países euroBorges. Fue uno de los iniciadores de la pintura abstracta en Hispanoamérica. artistas e historiadores de toda de Washington. Aunque la crítica cerró los ojos —¿los tuvo alguna vez abiertos?— ante su exposición. a veces son agresivas. 6] número7noviembre2005 * 13 . desde la filosofía y la independiente. Acrílico sobre lienzo. más libre y osado. soy completamente los valores de nuestra América. De Szyszlo es el mejor pintor peruano o. todo impulso y efusión. otras. austero. Lima. que desdeña la complicidad sensual y exige al espectador una contemplación más ascética. Atawallpaman (1963) y Paz. Octavio Paz. encuentro que es más dueño de sí. sso le abrió las puertas del arte moderHenry David Thoreau El arte de Fernando de Szyszlo reno y Tamayo le enseñó un lenguaje llamaba la mayoría de uno. tensas y veloces. Coronel. Montó su priSobre sus inicios en la pintura remera exposición en Lima en 1927. Las series Apu Inca. al menos. Una pintura que no se entre- ga. Avanza hacia dentro de sí mismo [Octavio Paz. No es sólo un pintor inteligente: es una sensibilidad reflexiva. el más conocido en el extranjero. De Szyszlo no cambia: madura. No quiero decir que la pintura de De Szyszlo sea una pura construcción intelectual. Lilia Carrillo). Al compararlos con los óleos recientes. En aquella época se dio cuenta de una manera de pensar En 1947 realizó su primera exposique además de los caminos profesionaobsoleta…» ción de influencia cubista. están los caminos espirida en la galería del Instituto Cultural tuales en los que el artista «se realiza Peruano-Norteamericano en Lima. gran surtidor de colores y formas delirantes. Quiero ser ciencia hasta la literatura. Reconoce la influencia Pertenezco a eso que se Mariño González a propósito de la de Picasso y Tamayo en su obra: Picael escritor estadounidense presencia peruana en México. replegada sobre su propia intimidad. muy libre para expresar el orgullo por fleja una amplia cultura que bebe de Es decir. violencia y lirismo a un tiempo. Un pintor peruano: Fernando de Szyszlo D espués de muchos años he vuelto a ver al pintor Fernando de Szyzslo. Sus formas. 1959]. De Szyszlo no ha cambiado mucho. Se no solamente a través de sus cuadros. Muchos pintores —estimulados por el ejemplo de Picasso— cambian con frecuencia de manera.que tenemos y de la que los conscienquinientos cuadros y decidió continuar tes nos sentimos tan orgullosos». de Artes Visuales de la Unión Panamericana Escritores. Felguérez. Latina en su más alta expresión. La década de los cincuenta del América se han acercado a la obra de Fernando siglo pasado fue para el artista un tiempo de de Szyszlo y a su personalidad. Guardo de nuestros años en París —allá logró conquistar la difícil estimación de Hartung— una serie de grabados: Homenaje a César Vallejo. sus colores reconcentrados tienen destellos de salvaje entusiasmo. Su paisano Mario grandes emociones. Los privilegios de la vista I. coporque todavía no logra la calidad que mentó De Szyszlo al escritor jaliscien«…Soy un liberal. crueles. nos ocurre Paisaje (1969) fueron bien recibidas por la crítica también con la pintura de Szyszlo: eso es América de arte. creaciones y viajes dentro Vargas Llosa ha dicho: «Como en los cuentos de de Perú. La exposición era para ellos y unos cuantos más. lúcida. desea y sueña. Hace unos días expuso en una galería de la ciudad algunos de sus últimos cuadros. Obras completas [M864. Ha moderno en el sentido de que cuerda con aprecio al maestro Adolfo no acepto las supersticiones Winternitz quien le impartía clases en participado en bienales internacionao las manifestaciones les en Sao Paulo y Venecia. Pasajeros (1978). los cuadros de Tamayo o de Matta. desempeñó como profesor de pintura sino a través de la búsqueda de su proentre 1957 y 1976. en ella está lo meHasta el año 2003 tenía pintados dos mil jor que somos y tenemos».44 PAZ V. 120 x 120 cm. diversas fuentes. los poemas de César Vallejo o de Octavio peos. Cuentos horribles y Leyendas primitivas. Las torres del castillo. 9] 14 * . Ilustración de Aldo Shiroma oy Joaquín. —¿Al maromero? dudó mi papá—. ¡Yuppii! y aplaudía. pero mi papá me dice «muñeco» porque a los dos nos encanta jugar. Pero un día me quedé callado pensando. —Pero él es de madera—. Todos son de madera y bien antiguos. mientras escribe cuentos y novelas para niños y jóvenes. —Pa’ —le dije—. —Para mí es igualito –dije yo un poco molesto y le pregunté—. porque esos juguetes no hay en la ciudad. Mi papá sí me deja jugar con ellos. Si es de madera. Así fue como mi papá empezó a tratar distinto a su maromero. —Sí.352 DER V. S —¡Párate de cabeza! —¡Da vueltas como un remolino! —¡Tuerce tus brazos bien atrás! Así le manda mi papá y el maromero hace todo perfecto. Se recibió de sociólogo y licenciado en letras. Le decía por ejemplo: «tenga usted la bondad de hacer siete volantines seguidos»… Si deseas continuar la lectura de este libro escrito por Jorge Eslava. autor de Perú. Después fue al bachillerato y continuó sus estudios superiores en la Universidad de San Marcos. el país invitado a la Feria Internacional del Libro de Guadalajara de este año. pero tengo que ponerlos después en su sitio. pero hubiera sido una mentira—… porque yo sé que a nadie le gusta que le griten. entre otros. Mis juguetes están siempre desordenados (qué quieres. se lo voy a pedir «por favor». Pero mira la colección de juguetes de mi papá. Algunos de sus libros son: Florentino. Todos los ha comprado en sus viajes a la sierra. A mí me gustan más los muñecos.El maromero (fragmento) Desde Perú. contestó mi papá. Pero para mi papá el maromero es su preferido. porque parecen monstruos y son bien duros para pelear con mis héroes de plástico. Tenía entonces ocho años. super cochino. Todas las piruetas se las pedía de lo más educado. Jorge Eslava E n 1961 el niño Jorge Eslava jugaba y estudiaba en su casa de Lima. A veces peleamos —de mentira— y nos revolcamos en la cama y nos caemos al suelo. tú pareces un domador de circo. cómo los hacían y cómo los coloreaban con tintes de las flores. carros y un maromero. la capital peruana. si está conmigo. —¿Un domador? —me preguntó. muñecos. porque dice que es el más grande y ágil de todos los maromeros. puedes hacerlo en el área infantil de la Biblioteca Iberoamericana «Octavio Paz» donde podrás pedirlo con la clasificación: [323. una de las casas de estudios más antiguas de América. ¿Acaso él siente? —Sí siente pa’. A él no le importa ni michi arrastrarse. ¿entonces por qué quieres que te obedezca? —Bueno —aceptó mi papá—. porque yo —casi le digo «lo he visto triste». Mi papá sabe todo. Tiene caballos. A mí antes me gustaba esa actuación y festejaba ¡Yeee!. trompos. pájaros. porque le mandas gritando. Ahora que es adulto continúa jugando con las palabras. si sólo tengo ocho años). Me ha contado de qué árbol sacaban la madera. han sido numerosos los estudios realizados sobre la definición de la bandera cubana. Después del triunfo revolucionario en 1959. escritos para la edición conmemorativa. para de repente descubrirse deslumbrado entre los versos de un poema inesperado. hilo conductor de la obra. los escudos y también la letra y Ciudad de México. Contiene ensayos sobre la realidad nacional de las últimas dos décadas. una de las voces fundamentales de la narrativa hispanoamericana contemporánea. acontecidos en México y fuera de sus fronteras. 2004 Al cumplir 20 años el diario La Jornada. presentó una colección de portadas informativas donde destacan sucesos trascendentes relacionados con la política. 2004 Miguel Donoso Pareja es sin lugar a duda. la ciencia. Del año 1989 se destaca aquella portada donde textualmente se informó: Estalló el Challenger. lleno de anhelos. el machadato y la etapa del triunfo revolucionario. Ciudad de México. puerta al fascismo. Un recorrido por noticias que ahora pertenecen a la historia. del soldado de la guerra de 1868. el arte y la cultura. coraje. cómo y con qué comenzó la aventura de editar La Jornada. Elena Gallegos La Jornada 1984-2004 (portadas) DEMOS José Antonio Lorenzo Acosta Palomas rumbo al sol Editora Política La Habana. número7noviembre2005 * 15 . Fundó la revista Renacimiento y fue director del diario El Comercio en la ciudad de Cienfuegos. El lector cree penetrar en el ámbito reflexivo del ensayo para de pronto encontrarse en medio del vértigo de un relato. la economía. una invitación a ser cómplice de una fusión gozosa de todas las instancias narrativas. correspondiente a la edición número 490 que circuló el miércoles 29 de enero de 1986. El texto es intenso. mujer entusiasta y hermosa». sus siete tripulantes. Marcos: la crisis. que se transformará en la crónica de una vida. Sobre la actual bandera cubana relata: «La inventó el general Narciso López en 1849 cuando vivía en la casa marcada con el número 39 de la calle de Howard. los escudos y los himnos de la República de Cuba a partir de una investigación que se realiza desde 1958 cuya primera edición la realizó la Sociedad Colombista Panamericana. cerca de Broadway en la residencia de Clara Levis. 2004 Publicada en ocasión del 20 aniversario del periódico se despliega la convocatoria del 29 de febrero de 1984 para un diario nuevo. del Ejército Rebelde en la Sierra Maestra en 1957 y del internacionalista que va a países africanos y asiáticos a entregar su solidaridad con los pueblos. en el de un lector infatigable o el de un insaciable gourmet. se cuenta quiénes. el deporte. plural y democrático. es un personaje que deviene símbolo del revolucionario. además de tener presencia en muchos países del continente americano y España. Cuba. la república mediatizada. Cuba. coordinadora La Jornada / el rostro de un país DEMOS Enrique Gay-Calbó Los símbolos de la nación cubana Ediciones Boloña La Habana. Ecuador.Miguel Donoso Pareja La garganta del diablo Paradiso editores Quito. La primera bandera la cosió Emilia Tolón. muertos. Enrique Gay-Calbó nació en la provincia de Holguín en 1889 y murió en 1977. Julio. 1998 Novela histórica en la que se recrean pasajes de las guerras cubanas por la independencia. los símbolos de las provincias. 1999 Historia de las banderas. música de los himnos patrios. después de que la Procuraduría General de la República revelara su supuesta identidad y lo declarara el hombre más perseguido de la nación. de 1895. tenacidad. en el testimonio de un viajero. escrito por Carmen Lira donde hace un recuento del Ejército Zapatista de Liberación Nacional y la advertencia que hizo el subcomandante en una entrevista dada en 1995. editado en la capital mexicana y con amplia circulación en 35 ciudades de la república. amor. Lourdes Galaz Ramírez. 16 * .