Surcom - Manual de instalação e operação GST200-2.pdf

May 9, 2018 | Author: Demóstenes Moraes Olinto | Category: Electrical Network, Computer Network, User Interface, Light Emitting Diode, Electricity


Comments



Description

GST200-2Painel de Controle Inteligente de Alarme Contra Incêndio GST200-2 Emissão 1.06 Manual de Instalação e Maio de 2009 Operação ERP: 30307291 Manual de Instalação e Operação do Painel de Controle Inteligente de Alarme Contra Incêndio GST200-2 ÍNDICE Precauções de Instalação ...................................................................................... 7 Informações do Prefácio da EN 54...........................................................................8 Capítulo 1 Apresentação do Produto ....................................................................... 9 Capítulo 2 Especificações Técnicas ........................................................................ 10 2.1 Tensão Operacional .................................................................................... 10 2.2 Baterias Reserva......................................................................................... 10 2.3 Parâmetros de Circuito de Comunicação ........................................................... 10 2.3.1 Circuito de Comunicação RS485 ................................................................ 10 2.3.2 Circuito de Comunicação RS232................................................................. 11 2.4 Parâmetros de Circuito de Comunicação......................................................... 11 2.5 Parâmetros de Circuito de Saída.................................................................... 11 2.5.1 SAÍDA DE ALARME CONTRA FOGO (+, -) ................................................... 12 2.5.2 SAÍDA do F.P.E. (Equipamento de Proteção Contra Incêndio) (+, -).................. 12 2.5.3 SAÍDA DE CIRCUITO DE ALARME SONORO (+, -) ........................................ 12 2.5.4 SAÍDA DE FALHA (NC, COM, NO) ............................................................ 12 2.6 Dimensões................................................................................................. 12 Capítulo 3 Construção e Componentes................................................................... 13 3.1 Aparência e Construção Interna..................................................................... 13 3.1.1 Área de Exibição....................................................................................... 14 3.1.2 Descrição dos LEDs ................................................................................... 15 3.1.3 Descrição das Teclas................................................................................. 16 3.1.4 Painel de Indicação de Zona e Intervenção Manual (ZCP) .............................. 17 3.1.4.1 Indicação de zona.................................................................................. 18 3.1.4.2 Operação de Dispositivo ........................................................................ 18 3.2 Componentes............................................................................................. 18 3.2.1 Componentes Padrão ............................................................................... 18 3.2.2 Unidades Opcionais................................................................................. 19 3.3 Dispositivos Periféricos................................................................................. 21 3.3.1 Uma Série de Detectores Inteligentes de Fogo............................................... 21 3.3.2 Módulos ................................................................................................. 21 3.3.3 Isolador de Circuito .................................................................................. 21 3.3.4 Pontos de Chamada Manual .................................................................... 22 3.3.5 Alarmes Audíveis e Visuais (Estroboscópicos) .............................................. 22 3.3.6 Painel Repetidor ..................................................................................... 22 3.4 Software de Ferramenta de Definição ........................................................... 22 Capítulo 4 Instalação ...........................................................................................23 4.1 Inspeção de Componentes ...........................................................................23 4.2 Instalando o Gabinete.................................................................................23 4.3 Verificação de Inicialização ........................................................................ 24 4.4 Conexões de Dispositivos Periféricos............................................................. 24 4.4.1 Conexão da Eletricidade de Rede.............................................................. 24 4.4.2 Conexão das Baterias ..............................................................................25 4.4.3 Conexões de Dispositivos Periféricos.......................................................... 26 4.4.3.1 Conexão da SAÍDA DE CIRCUITO DE ALARME SONORO .......................... 27 4.4.3.4 Conexão do Circuito de Classe A ........................................................... 29 4.4.3.5 Conexão de Circuito de Comunicação.................................................... 29 4.5 Verificação de Conexão e Registro de Dispositivo ...........................................30 4.5.1 Verificação de Conexão............................................................................30 4.5.2 Registro de Dispositivo..............................................................................30 4.6 Definição de Dispositivo ..............................................................................30 .......................4 Regras para a Exibição de Mensagens ....................................................... 31 Capítulo 5 Exibição e Descarte de Informações do Sistema...........33 5............38 6......................................1 Tela do Alarme de Incêndio ........2.....................3 Desbloqueando e Bloqueando o Mini Teclado...................................................1.........3..................................................................................33 5...............36 6..........3 Pesquisa..............2............................................ 41 6......2.....................................1 Mini Teclado .....................1 Informações Normais .........32 5....... 42 6...................2 Descarte do Sinal de Alarme de Incêndio .............2 Pesquisando mais de um pedaço de mensagem...............................3 Falha .........................36 6......................1 Mudando o tempo exibido ...........................................3.................................................................33 5.............. 31 5....1..........35 5......................................................................1 Mudando de página..........................2.................43 ...........1......2................ 31 5.................................36 6...................................2.....................................35 Capítulo 6 Descrição da Operação do Sistema .2...............2...........35 5................................ 42 6.........2 Instrução de Operação do Usuário (Nenhuma Exigência de Senha) ...................2 Descarte de Mensagem de Falha ..............1 Indicação de Falha ................................36 6.........................................38 6...............38 6.37 6.........................................................2........5 Regras para a Indicação de Som ....................................................................................................1 Funções do Mini Teclado................2 Pesquisando mensagens ......................6 Pesquisando mensagens de desabilitar .32 5.........2.................7 Comissionamento de Dispositivo de Campo .........4 Pesquisando o histórico .........................................................2 Alarme de Incêndio..........................2................................4.................2...................................................3 Silenciando o painel...2 Métodos de Entrada de Dados............................36 6........2...........37 6......2.........................37 6..............................2.....2............2.......................................................................5 Pesquisando mensagens de falha.. ...........1 Configuração do Contraste da Tela LCD ...... 50 6..4 Configuração de Seqüência Positiva de Alarme (Positive Alarm Sequence PAS) ....4 Desabilitar/Habilitar ............3 Desabilitando/Habilitando Saídas de Alarme ................3...............3..47 6..3.....3...3......................52 6......................................52 6........44 6..........3.........53 ..6...1 Auto-Teste Audível/Visual ..................5 Início Manual de Dispositivo de Circuito .............................1 Repondo o sistema ....3.................6 Iniciar/Parar dispositivo através de ZCP......................................44 6..........2 Silêncio do Alarme..................................1 Modificando a Hora do Sistema ......5.....7..47 6.....4................................7...3 Configuração do Modo de Impressão............3 Instruções para o Operador (Senha do Operador Exigida)..........................5 Deletando Informações Desabilitadas na Rede............. 51 6....48 6.....................................3........5 Modo do Usuário ..4 Instruções pata o Administrador de Sistema (Senha de Gerente Exigida) ................................... 51 6..5.......44 6......................48 6..5..........52 6...................3...........................4.............. 46 6............................3 Saindo do Modo de Teste de Zona Única.....3.....43 6.....7 Configuração do Modo de Teste ............3.4..............3.....................................................................6 Parada Manual de Dispositivos de Circuito.............4.........3..............2 Configuração de Teste de Zona Única .4.....53 6....3........................................................................3.................3..........3...5..................4 Desabilitando/Habilitando Retardos ...53 6..............43 6.......2 Configuração do Modo de Apresentação ............................7.........................3........................ 49 6..........1 Desabilitando um Dispositivo..................5.......... 51 6.......................................................3...........................................................................................3 Evacuação.........4......................................................5..........43 6....................3...................3....4 Saindo de um Modo de Teste para Todas as Zonas ......7.............................. 49 6.............................................................2 Modificando a Senha...................................48 6.................... 51 6.....................................2 Habilitando Dispositivos ........................................... 49 6.3................................................4....................................... .........................................................................55 6...........1 Ressoando Alarmes Sonoros de Outras Zonas.......................... 60 8..........4....5 Personalização......4.....3 Configuração de Rede .......................4....................................63 Apêndice 3 Menu de Operação ...........................................................................3...............................................................1 Substituindo a Bateria ...54 6.............4.......................... 56 6................................3 Ressoando Alarmes Sonoros de Circuito ....................................................... 56 6....................... 62 Apêndice 2 Lista de Tipos de Dispositivo .............57 6........................................ 61 Apêndice 1 Diagrama de Conexão Interna ..........1 Configuração de Saída .......4.........55 6........................ 60 8.............................. 59 Capítulo 8 Manutenção......5.....................................................................5...5.....58 Capítulo 7 Cálculos da Bateria Reserva .......4....................................................... 60 8.2 Substituindo os Fusíveis ......................5........................57 6.................6......................7 Visualizando Dados de Supervisão de Dispositivos Endereçáveis .........................4................................. 66 Manual de Instalação e Operação do Painel de Controle Inteligente de Alarme Contra Incêndio GST200-2 ..............................................6 Inicialização do Sistema .......57 6............4............................................................2 Ressoando Alarmes Sonoros da Mesma Zona ..5..........57 6...........4.......................................3.......................2 Configuração do Tempo de Retardo de PAS ..4 Configurando o Número de Início de Zona............3 Resolução de Problemas .....4.............................................. • Este equipamento precisa ser instalado de acordo com estas instruções e as regulamentações nacionais. Antes de fazer modificações. ou interconectar-se cabos com a unidade energizada. Quando possível. • O Painel de Controle de Alarme Contra Incêndio (Fire Alarm Control Panel FACP) GST200-2 somente deverá ser instalado e reparado por especialistas treinados.Precauções de Instalação A adesão ao que segue ajudará na obtenção de uma instalação livre de problemas com confiabilidade de longo prazo: • Não tente instalar. • Remova todos os grupos eletrônicos antes de qualquer perfuração. o transformador. • Desconecte todas as fontes de eletricidade antes de consertar ou fazer manutenção. regionais e locais apropriadas e específicas para o país e local da instalação. ou a localização da placa de circuito impresso. . limagem. faça todas as entradas de cabos pelos lados ou por trás. mandrilagem ou perfuração da caixa. A unidade de controle e seus equipamentos associados podem ser danificados ao se remover e/ou inserir cartões ou módulos.AHJ) adequada para confirmar as exigências. consertar ou operar esta unidade enquanto não tiver lido em entendido este manual. verifique se elas não interferirão com a bateria. Consulte a Autoridade com Jurisdição (Authority Having Jurisdiction . 5.4 4. Além das exigências básicas dessas normas.4.Informações do Prefácio da EN 54 • O Painel de Controle de Alarme Contra Fogo (FACP) Inteligente GST200-2 adéqua-se às exigências da EN 54-2 1997+A1: 2006 e da EN 54-4 1997+A1: 2002+A2: 2006.5 4.3.3. o painel se adéqua às seguintes exigências opcionais.1 5.4 • Além das funções exigidas pela EN 54-2.4.4.6 3.2 2.5. Opção Indicação Sinais de falha a partir de pontos 8.1 Saída do alarme contra fogo Saída RS485 Mudança de Classe PAS Seção Manual 3.2 3.3.3 e 4.3.1 6.3 5.486.10 Saídas Cláusula EN 54-2 • A alimentação elétrica do FACP GST200-2 adéqua-se às exigências da EN 54-4. o painel oferece suporte a várias funções auxiliares não exigidas.11 Inabilitação de pontos endereçáveis 9.3 Controle Retardos para Saídas 7.3.5 Saída para dispositivos do alarme contra fogo 7.4.8 Saídas para equipamentos de proteção contra fogo 7.2. Funções da Alimentação Elétrica AC-DC de 100W Alimentação elétrica a partir da fonte elétrica principal Alimentação elétrica a partir da fonte elétrica reserva (bateria) Carregador Falhas Seção Manual 5.2 .3 2.3 e 3. Estas são delineadas abaixo: Função Auxiliar Impressora P-9901 Saída RS232 Painel do Repetidor GST852RP Ferramenta de Definição GstDef2.2.2 5. • Possui chaves manuais para cada zona. • A interface do alarme audível e visual fornece saída de 0. I-9301). • A memória não perde dados. • A interface RS485 permite comunicação de rede. que se adéqua à EN 54-11. auxiliando os 15 LEDs a exibirem informações importantes. • A tela LCD pode exibir 8 linhas no total. o detector de feixe refletivo inteligente (I-9105R). que se adéqua à EN 54-12. com projeto de acordo com a EN 54-3. o detector de calor termovelocimétrico ou de temperatura fixa (I-9103). que são o alarme audível e visual inteligente (I-9403). . • A interface RS232 permite comunicação com PC. e fácil manutenção. que se adéqua à EN 54-5. e o segundo até 242 dispositivos. e para equipamentos de exaustão de fumaça e extinção de fogo através de programação no campo. mesmo se a alimentação elétrica for acidentalmente removida. que se adéqua à EN 54-3. Cada zona possui seu próprio alarme de LEDs de falha/desabilitação. o detector fotoelétrico de fumaça (I-9102). que se adéqua à EN 54-18. • Dois circuitos de Classe A no máximo. além de um rótulo.5A/24V compatível com alarme audível e visual convencional da GST (C-9403). É compatível com uma série de produtos endereçáveis da GST. Ele é usado em sistemas de alarme contra fogo com as seguintes características: • Ele controla no máximo 30 zonas. o ponto de chamada manual inteligente (I-9202).Capítulo 1 Apresentação do Produto O Painel de Controle de Alarme Contra Fogo (FACP) Inteligente GST200-2 foi projetado para adequar-se ao padrão EN 54-2 com qualidades de instalação e operação simples. • Fornece automaticamente passos de operação para cada dispositivo de alarme. e 18 caracteres em cada linha. o módulo de entrada e saída (I-9300. e o isolador de circuito (C-9503). que se adéqua à EN 54-17. que podem ativar/silenciar os alarmes audíveis e visuais (estroboscópicos) separadamente. que se adéqua à EN 54-7. O primeiro circuito pode ter até 235 dispositivos endereçáveis. Capítulo 2 Especificações Técnicas 2.5mm ou acima.1A Tensão de Carga Máxima: 27.3 Parâmetros de Circuito de Comunicação 2.1 Tensão Operacional • • • • Tensão de Entrada: 220V/230V CA+10%-15% Freqüência: 50 Hz / 60 Hz Corrente de Entrada: 0. compatível com o código de instalação local.75A Fiação Recomendada (sujeito a códigos locais de instalação): Cabo de segurança contra incêndio da GST Vencroft Gold e Platignum Nexans NX 200 e 200 Plus (testado pelo LPCB (Conselho de Certificação de Prevenção de Perdas)) • Prysmian FP 200 e 200 Gold • Draka Firetuf e Firetuf Plus • Máxima Corrente Operacional da Bateria: 2.1A±0. • REPETIDOR (A..3V±0. B): Cabo de comunicação para conexão com até 10 painéis repetidores.2 Baterias Reserva • • • • • • • • • • • Corrente de Carga Máxima: 1.3.5A Fusível: 2A de retardo 2 • Fiação Recomendada: Cabo blindado de 1.82A E todos os cabos de segurança contra incêndio aprovados pelo LPCB 2.3V Tipo: Baterias de chumbo ácido seladas Máxima Capacidade de Carga: Duas baterias de 12V/21Ah Fabricante e modelo recomendado para a bateria: Power-Sonic PG12V21 Resistência Interna Máxima: 1Ω Corrente Quiescente sob Condição de Carga Total: 0. 2. • Fiação Recomendada (sujeito a códigos locais de instalação): • Cabo de segurança contra incêndio da GST • Vencroft Gold e Platignum • Nexans NX 200 e 200 Plus (testado pelo LPCB (Conselho de Certificação de Prevenção de Perdas)) .1 Circuito de Comunicação RS485 • REDE (A. B): Cabo de comunicação para conexão com até 32 FACPs de rede. -): Cabo de sinal polarizado do 2 loop. º • LOOP2 ZO (+.• Prysmian FP 200 e 200 Gold • Draka Firetuf e Firetuf Plus E todos os cabos de segurança contra incêndio aprovados pelo LPCB Comprimento Recomendado para o Cabo ≤1000m 2. • LOOP IN (+. • • • • • • • • º LOOP2 ZI (+. -): Cabo de sinal polarizado do 2 loop do FACP.3. a camada de blindagem e a caixa do computador devem ser aterradas). conectando até 235 dispositivos endereçáveis.2 Circuito de Comunicação RS232 O circuito de comunicação RS232 conecta-se a um PC para executar o sistema GstGMC2. conectando até 242 dispositivos endereçáveis. -): Cabo de sinal polarizado de retorno ao FACP. -): Cabo de sinal polarizado do FACP. de retorno ao FACP. º Fiação Recomendada: Interface RS-232 padrão. Tensão de Saída: 21V 27V pulsada Corrente de Saída: 0mA 300mA Tipo de Circuito: Circuito de Classe A Fiação Recomendada (sujeito a códigos locais de instalação): Cabo de segurança contra incêndio da GST Vencroft Gold e Platignum Nexans NX 200 e 200 Plus (testado pelo LPCB (Conselho de Certificação de Prevenção de Perdas)) • Prysmian FP 200 e 200 Gold • Draka Firetuf e Firetuf Plus E todos os cabos de segurança contra incêndio aprovados pelo LPCB • Comprimento Recomendado para o Cabo ≤1000m 2. º º o 3 pino (para recepção de dados).4 Parâmetros de Circuito de Comunicação • LOOP OUT (+.5 Parâmetros de Circuito de Saída • • • • Fiação Recomendada (sujeito a códigos locais de instalação): Cabo de segurança contra incêndio da GST Vencroft Gold e Platignum Nexans NX 200 e 200 Plus (testado pelo LPCB (Conselho de Certificação de Prevenção de Perdas)) • Prysmian FP 200 e 200 Gold . 2. e o 5 pino (terra) são conectados ao PC através de um cabo triplo blindado (Nota: O comprimento do cabo deve ser de menos de 15m.0 Graphic Monitor Center (GMC) através de uma porta DB9. O 2 pino (para envio de dados). 1 SAÍDA DE ALARME CONTRA FOGO (+.2 SAÍDA do F.kΩ 2. NO e COM fechados. NC e COM abertos. -) • Tensão de Saída: 21VC 27VC • Corrente de Saída: 0mA 500mA • Resistor de Fim de Linha4.4 SAÍDA DE FALHA (NC. NO) • Capacidade do Contato: 24VCC a 1. -) • Tensão de Saída: 21VC 27VC • Corrente de Saída: 0mA 500mA • Resistor de Fim de Linha 4. COM.kΩ 2.6 Dimensões 420mm×580mm×202mm .• Draka Firetuf e Firetuf Plus E todos os cabos de segurança contra incêndio aprovados pelo LPCB • Comprimento Recomendado para o Cabo ≤1000m) 2.5.5.0A • Em estado de falha.E. 2. (Equipamento de Proteção Contra Incêndio) (+.5.5. -) • Tensão de Saída: 21VC 27VC • Corrente de Saída: 0mA 500mA • Resistor de Fim de Linha 4.3 SAÍDA DE CIRCUITO DE ALARME SONORO (+.kΩ 2.P. FCP)) .1 Aparência e Construção Interna O FACP GST200-2 é para montagem embutida ou aparente. 3-1 1 Relógio 2 Tela LCD 3 Painel da impressora 4 Painel de indicação de zona e de intervenção manual (ZCP) 5 Mini Teclado 6 LED 7 Unidades Opcionais (Painel de Controle do Corpo de Bombeiros (Fireman’s Control Panel . 3-1 e 3-2. Sua aparência e estrutura interna são mostradas nas Figs.Capítulo 3 Construção e Componentes 3. Fig. FCP) 5 Alto-falante 6 Alimentação elétrica 7 Placa de interface do circuito 8 Transformador 9 Filtro PSU 10 Placa do circuito 3. LED e mini teclado. tela LCD.1.Fig. 3-3. 3-2 1 Controle do Monitor 2 Painel de indicação de zona e de intervenção manual (ZCP) 3 Impressora 4 Unidades opcionais (Painel de Controle do Corpo de Bombeiros . que são mostrados na Fig. 3-3 . Fig.1 Área de Exibição Manual de Instalação e Operação do Painel de Controle Inteligente de Alarme Contra Fogo GST200-2 A área de exibição consiste de relógio. • FALHA DO SISTEMA: Amarelo. Pisca quando a saída do F. • FALHA ELETRICIDADE: Amarelo.E. • LIGADO: Verde. e ilumina-se constantemente após a saída do F.E. Ilumina-se quando qualquer zona está em modo de teste. ilumina-se quando a saída é ajustada para modo de retardo. Apaga-se quando tal status é cancelado.E. • FALHA COMUM: Amarelo. zonas ou saídas são desabilitados. Ilumina-se quando qualquer alarme de circuito é . • MODO DE RETARDO: Amarelo. Após a condição de falha ser removida. Apaga-se automaticamente após a condição de falha ou desabilitação ser removida. Ilumina-se quando a SAÍDA DO CIRCUITO DE ALARME é desabilitada. Após a condição de alarme de incêndio ser removida. Ilumina-se quando os alarmes são silenciados. está em falha.1. ser desabilitada. Apagase após a falha e as condições desabilitadas serem eliminadas.P. quando o LED se apagará. Apaga-se quando a falha é eliminada. ou o FACP é reposto com RESET ou a tecla EVAC é apertada. Pisca quando qualquer alarme de circuito estiver em falha. quando o LED se apagará. bateria ou carregador do FACP está em condição de falha. • DESABILITADO: Amarelo. Ilumina-se quando qualquer dispositivo conectado. • FLT/DIS DO ALARME: Amarelo. Ilumina-se quando a eletricidade da rede ou bateria está normal. • FLT/DIS do F. Ilumina-se se o programa encontra uma parada definitiva ou o sistema não pode trabalhar normalmente. Apaga-se quando o modo de teste é cancelado. Pisca quando a SAÍDA DO CIRCUITO DE ALARME está em condição de falha. • PRÉ-ALARME: Vermelho. somente apertando-se a tecla RESET é que a falha do sistema pode ser removida. o status de incêndio somente pode ser removido apertando-se a tecla RESET.P.2 Descrição dos LEDs • INCÊNDIO: Vermelho. • S/C FLT/DIS: Amarelo. Apaga-se automaticamente após a condição de falha ser removida. Ilumina-se quando existe alguma mensagem de pré-alarme. Ilumina-se quando o FACP detecta uma falha de dispositivos conectados ou em si mesmo. Ilumina-se quando o FACP detecta uma condição de alarme de detectores conectados. • MODO DE TESTE: Amarelo. • SILÊNCIO: Amarelo. Fica assim até que um novo alarme venha.3. Ilumina-se quando a eletricidade da linha.:Amarelo.P. Apaga-se quando o modo de retardo é cancelado. saídas ou saídas retardadas. • ENABLE/DISABLE: Apertando-se esta tecla. 3. Ilumina-se quando qualquer detector de fumaça está sujo. a definição de ZCP. e se configurar todas as zonas para saírem do modo de teste. para se pesquisar a definição de dispositivos de comunicação. para verificar zonas em teste. Esta tecla requer a senha do operador. e acender o LED de SILÊNCIO. iniciar-se-á o retardo de segundo estágio. Esta tecla requer a senha do operador. zona ou grupo. para se configurar uma zona no modo de teste. Apaga-se quando o FACP é reposto. Esta tecla requer a senha do operador. Apaga-se quando a condição de falha ou desabilitação é removida. pode-se entrar na tela ENABLE/DISABLE para se habilitar/desabilitar dispositivos. pode-se verificar todas as mensagens desabilitadas se a tela LCD não estiver exibindo mensagens desabilitadas.desabilitado. ou equações de causa e efeito. • EVACUAR: Vermelho. • LOG: Para buscar e pesquisar registros históricos.Seqüência Positiva de Alarme). Ilumina-se quando a chave EVAC é apertada para evacuação. Esta tecla requer a senha do operador. • LOCK: Bloqueia o mini teclado quando este estiver desbloqueado. apertando-se esta tecla até 15 segundos após o alarme. para sair do modo de teste. Esta tecla requer a senha do operador. todos os alarmes de detector. e silencia-se o FACP. • DETECTOR SUJO: Amarelo. o modo de apresentação de mensagem. de impressão. e acender o LED de EVACUAÇÃO. o FACP soará novamente. pode-se entrar na tela de configuração de teste para auto-testar o FACP. pode-se verificar todas as mensagens de falta se a tela LCD não estiver exibindo mensagens de falha. reconhece-se manualmente um alarme. Se um novo alarme vier. Em modo PAS (Positive Alarm Sequence . • BROWSE: Apertando-se esta tecla entra-se na tela dispositivo-pesquisa para se pesquisar dispositivos por circuito. pode-se entrar na tela de configuração para se ajustar o contraste. • MODE: Apertando-se esta tecla. • EVAC: Para iniciar todos os alarmes do sistema. de pré-alarme. • VIEW FAULT: Apertando-se esta tecla. de forma a repor o FACP em seu estado normal. e de início ou parada manual. • RESET: Para se remover todas as mensagens de alarme. Apaga-se até que o FACP seja reposto ou silenciado. . e todas as saídas. • SILENCE: Para silenciar todos os alarmes do sistema. • VIEW DISABLE: Apertando-se esta tecla.1.3 Descrição das Teclas • ACK/MUTE: Ao se apertar esta tecla. e para se deletar desabilitações através da rede. • TEST: Apertando-se esta tecla. 3-4 . • 0 9: Para se inserir números. : Para mover o cursor para cima e para baixo. • ESC: Para cancelar ou sair do menu de operação.• SYSTEM: Tecla de configuração do sistema. Em estado de espera normal. Esta tecla requer a senha do gerente. • TAB: Para mudar para exibir diferentes mensagens ou mover o cursor ao se inserir texto. configurar o sistema de rede.1. 3-4. o número de início de zona. • ENTER: Confirma que as entradas são válidas. Fig. a inicialização do sistema. recomeçará mostrando mensagens do nível mais alto. • *: Para se inserir o caractere universal “*” representando os números 0 9. e visualizar dados de supervisão de dispositivos endereçáveis. modificar a senha do operador e do gerente. Se for apertada quando o FACP estiver exibindo mensagens. 3. o modo de saída. • . apertando-a pode-se fazer o relógio mostrar uma troca entre os modos de mês/dia e hora/minuto.4 Painel de Indicação de Zona e Intervenção Manual (ZCP) A aparência do ZCP é mostrada na Fig. usada para se ajustar o tempo do sistema. dois indicadores e um rótulo. Falha/Desabilitar: Amarelo. Os rótulos de dispositivo podem permanecer ao lado direito das teclas. etc. O painel de indicação de zona e intervenção manual pode realizar as seguintes funções através de definição. • Placa de interface de circuito É a interface de sinal do FACP. 3. Se todos os dispositivos dessa zona tiverem sido desabilitados. e apaga-se quando o comando de parar é dado. Desliga-se após as condições de falha terem sido corrigidas ou o FACP ter sido reposto. A tecla serve para o controle de iniciar/parar.1 Componentes Padrão Um FACP padrão consiste da placa principal. apertando-se essa tecla ele parará. ou o FACP é resposto.4. • A tecla de uma zona é usada para ativar/silenciar alarmes audíveis e visuais (estroboscópicos) na zona. A placa de interface de circuito conecta dispositivos de campo e o FACP a um sistema de alarme de incêndio completo. pode-se iniciar um dispositivo. contendo a CPU e interfaces para outras partes principais e partes opcionais. saída de alarme de incêndio. placa de interface de circuito.4. Apaga-se quando o FACP é reposto. 3.1.2 Operação de Dispositivo • LED de Comando: Vermelho.2. cada unidade consiste em uma tecla.2 Componentes 3.1 Indicação de zona • LEDs INCÊNDIO: Vermelho. área de exibição. alimentação elétrica. e do painel de indicação de zona e intervenção manual (ZCP). e o usuário pode colocar seus nomes correspondentes. Ilumina-se quando o comando de iniciar é dado. que contém portas para comunicação. 3. detecção.1.No ZCP. Se um dispositivo é iniciado. Ilumina-se quando ocorre fogo em uma zona. o LED permanece iluminado. • Placa principal A placa principal é o coração do FACP. Pisca quando existe qualquer falha na zona. • Teclas: Apertando-se. . saída de falha. estado de falha/desabilitar de dispositivos correspondentes. A construção da placa de circuito é mostrada na Fig. Com impressão através de matriz de pontos. 3.).2. à placa de interface de circuito e à impressora. e 16 caracteres de código (6×7 pontos) que podem ser definidos pelo usuário através de programação.). • Painel de indicação de zona e intervenção manual (ZCP) O ZCP pode indicar alarme de incêndio. Sua funcionalidade de backup assegura que os dispositivos registrados durante o comissionamento não se percam em caso de falta de energia. números e símbolos). • Parte de exibição e operação Esta parte é usada para se indicar e exibir diferentes condições do sistema. programação.2 Unidades Opcionais • Impressora P-9901 Trata-se de uma micro impressora embutida. 128 caracteres não-padrão e símbolos codificados (alguns caracteres chineses. etc. e substituir qualquer fonte de código por comando de forma a imprimir caracteres de diferentes idiomas.• Alimentação elétrica Fornece eletricidade à placa principal. e iniciá-los e pará-los de forma adequada. 3-5 . impressão. • Placa de circuito É usada como a segunda interface de detecção de Classe A para se conectar mais dispositivos endereçáveis. e permite operações relativas através do mini teclado (pesquisa. 3-5. Fig. etc. letras gregas. símbolos de bloco. ela pode imprimir 96 tipos de caracteres de código ASCII (caixa alta ou baixa de letras latinas. Indicador HL2 de fechamento de saída de circuito. Saída de Classe A. • Cartão de comunicação O Painel de Controle Inteligente de Alarme Contra Fogo GST200-2 (FACP) fornece uma porta de comunicação multifuncional. 2. o método de ligação é o mesmo do circuito de detecção de Classe A da placa de interface de circuito. 6. vermelho. 5. cabo de dados 20P. 3.4 para obter detalhes. conectando cartões de rede para realizar conexão de rede entre séries de FACPs da GST para se formar uma rede urbana de supervisão de alarme contra fogo através da rede telefônica púbica. Entrada de eletricidade de 24VCC. Indicador de comunicação HL3. Ilumina-se ao haver comunicação com a placa principal. 3-6 . Fig. conectando a placa principal. vermelho.1. Indicador HL1 de mudança de circuito. Consulte a Seção 4. vermelho. O FACP monitora a execução de cartões de rede em tempo real para que o cartão possa trabalhar após ter sido inserido. Ilumina-se quando a linha de circuito muda. 3-6. O GST200-2 fornece dois tipos de cartões de rede: Cartão de Rede Local (cartão RS485) e Cartão de Monitoramento e Controle (cartão RS232). e para se realizar supervisão gráfica através de conexão com o sistema Graphic Monitor Center (GMC) no centro de controle de edifícios. Ilumina-se quando a saída de circuito é fechada.4.3. Porta de comunicação XS3. Suas estruturas são mostradas na Fig. 4. válvula de ar seco. Ele também pode receber sinais de resposta desses dispositivos. o I-9103 e o I-9105R. Todo detector possui seu próprio endereço. que se acende ao receber sinais. LED verde.3 Dispositivos Periféricos 3. Cabo de conexão de rede RS485 (A e B).1 Uma Série de Detectores Inteligentes de Fogo O GST200-2 pode ser conectado a vários detectores de fogo.3. Cabo de dados 20P conectando-se à placa principal. Interface RS232 padrão conectando-se ao GMC. 3. 3. como o I-9102. como uma válvula de fumaça.2 Módulos O GST200-2 pode conectar-se ao Módulo de Entrada Endereçável I-9300 e ao Módulo de Entrada/Saída Endereçável Simples I-9301. falha e condição normal dos detectores. e para se . que se acende ao enviar sinais. ou válvula de controle. 4. O módulo I-9300 é usado para se receber sinal digital normalmente aberto de dispositivos de proteção contra fogo. e transmitir o sinal de volta ao painel de controle de alarme contra fogo.3.Descrição: 1. O módulo I-9301 serve para se conectar dispositivos de proteção contra fogo que precisam ser controlados pelo FACP. Cabo de dados 20P conectando-se à placa principal. 3. LED vermelho. através do qual o FACP pode supervisionar as informações de alarme. 3. Os detectores montados na área protegida transmitem mensagens de monitoramento ao FACP através de circuito de Classe A. 6. Somente com esse cartão é possível fazer o download da definição de dispositivos e das equações de C&E a partir do PC. Nota: Você precisa incluir um cartão RS232 no seu primeiro pedido do FACP GST200-2.3 Isolador de Circuito O Isolador de Circuito pode remover a parte em curto do circuito do sistema total para se assegurar um funcionamento normal de outros dispositivos.3. 2. 5. e soará o alarme. pode substituir um painel de controle de alarme contra fogo zonal. você precisa definir o dispositivo e C&E usando este software em um computador. 3.4 Pontos de Chamada Manual Vários pontos de chamada manual (como o I-9202) podem ser conectados ao circuito do GST200-2. Antes do sistema iniciar a funcionamento. o painel repetidor pode exibir o local e a mensagem de alarme dos detectores com sinais audíveis e óticos.5 Alarmes Audíveis e Visuais (Estroboscópicos) Um alarme audível e visual (estroboscópico) endereçável é uma espécie de dispositivo de alarme audível/ visual instalado na área protegida.3.3. . um painel repetidor em cada andar ou zona. Ao monitorar vários andares ou zonas com um painel de controle de alarme de fogo. apertando-se o vidro do MCP. Após receber o sinal de alarme. um sinal de alarme pode ser enviado ao FACP. dispondo e exibindo dados dos FACPs. Através de circuitos de comunicação. o FACP mostrará o número e localização do MCP. o isolador de circuito pode automaticamente restituir a parte removida ao sistema.6 Painel Repetidor O Painel Repetidor GST852RP foi projetado com a inclusão de um microprocessador.4 Software de Ferramenta de Definição Este software é usado para se editar e fazer o download da definição do dispositivo e da equação de C&E. Quando o fogo é confirmado manualmente. ele pode ser conectado a FACPs. Vários alarmes audíveis e visuais endereçáveis da GST (como o I-9403) podem ser conectados ao circuito do GST200-2.3. Após ativados. e então fazer o download deles para o FACP. e que pode ser ativado pelo FACP no centro de controle de incêndio ou em pontos de chamada manual. 3. Após a falha ser reparada. gerarão um forte sinal de alarme audível/ visual. 3.determinar o local da parte em falha. Quando um ou mais detectores realizam alarme de fogo. 3. 4-1. e do alto-falante e placa principal. Desta forma. Inspecione os circuitos e registre os dispositivos. a conexão do painel de indicação de zona e de intervenção manual com a placa de controle. teclas do FACP.2 Instalando o Gabinete A dimensão do gabinete é mostrada na Fig. Os principais itens a serem examinados são: manual de instalação e operação. 4. 4. e faça seu download no FACP através do software de definição de acordo com a configuração de engenharia. Energize o FACP e faça a inspeção de inicialização. 2. além da conexão entre as partes.1 Inspeção de Componentes Antes da instalação. a placa de controle e a placa de interface de circuito. Verifique se você recebeu todos os itens pedidos. incluindo a conexão entre a placa principal e a alimentação elétrica. verifique os seguintes itens: • Exigências de Engenharia Verifique os componentes de acordo com a lista de empacotamento. 7. Conecte os dispositivos de campo. consulte o Apêndice 1 a respeito do diagrama de conexão interna. etc. Defina os dispositivos e as equações de C&E em um PC. você pode principalmente verificar o painel de indicação de zona e de intervenção manual e a alimentação elétrica. 6. Condições ambientais para a instalação do FACP: . 3. Por favor. Faça o comissionamento e inspecione os dispositivos de campo. 1. • Componentes Internos e Interconexão do FACP Todas as partes internas foram conectadas (incluindo as unidades opcionais encomendadas) antes do FACP deixar a fábrica. 5. 4. etc.Capítulo 4 Instalação Os passos abaixo são uma orientação para a instalação do FACP. Instale o gabinete. • Verifique se o alto-falante pode emitir sons de alarme fortes. aplique a eletricidade conforme mostra a Fig. • Verifique se os LEDs que mostram o estado do sistema podem ser iluminados um a um. Os procedimentos são os seguintes. 4. não-condensante Fig.3 Verificação de Inicialização Após a instalação.1 Conexão da Eletricidade de Rede . • Verifique se os mostradores digitais que exibem a hora são iluminados um a um. Ligue a alimentação elétrica principal e de espera do gabinete. • Verifique se os LEDs que mostram o estado do dispositivo no ZCP iluminamse por sua vez. 4-1 4. e verifique se o FACP pode realizar se auto-teste.4 Conexões de Dispositivos Periféricos 4. 4-2. • Verifique se a tela LCD que exibe as mensagens do sistema como o alarme de incêndio está iluminada.Temperatura: 0 ~ 40 Umidade relativa ≤95 .4. e conecte o fio neutro ao terminal N.4. e então conecte o terminal de bateria P4. A corrente flui através de um filtro para o transformador. 2 O cabeamento de entrada da rede para o FACP deve ser fornecido através de um interruptor de ‘Isolamento’ adequadamente localizado para facilitar reparos e manutenção. • Conecte o fio vivo ao terminal L.• O Painel de Controle Inteligente de Alarme Contra Fogo GST200-2 recebe eletricidade a partir de uma fonte de 220V/230VCA. Nota: 1 Não ligue o sistema enquanto a instalação não tiver sido concluída. 4-2a 4. Conecte as baterias de acordo com a Fig. • O fio terra da alimentação de entrada (Verde/Amarelo) deve ser conectado ao terminal de aterramento. 4-2b. O transformador converte a tensão de entrada da rede para 27VCA. . 50Hz/60Hz. Fig.2 Conexão das Baterias Consulte a seção Cálculos de Baterias Reserva para obter o tamanho das baterias exigidas para uma determinada instalação. O FACP informará falha quando o cabo conectado estiver em curto circuito ou circuito aberto. SAÍDA do F.E. (XT6): Faz a saída de acordo com as configurações da Seção 6. e pode ser configurada em modo retardado.3 Conexões de Dispositivos Periféricos Cuidado: Não conecte eletricidade ao seu dispositivo enquanto não tiver concluído todas as conexões de entrada e saída. e não existe saída em estado desabilitado. e pode ser configurada em modo retardado. Poder ser desabilitada. A falha em fazê-lo pode resultar em ferimentos! Os terminais da placa de interface de rede são mostrados na Fig. Ela pode ser incluída na equação C&E. SAÍDA DE FALHA (XT8): O relê de falha permanece fechado em condição normal.4. e não executa saída quando o alarme de incêndio está em estado desabilitado. Ela pode ser incluída na equação C&E. e é desconectado em condição de falha. SAÍDA DE CIRCUITO DE ALARME SONORO (XT7): Fornece saída de acordo com as configurações da Seção 6.5 quando existe um alarme de incêndio. Fig. 4.4. 4-3 Descrição: • • • • MUDANÇA DE CLASSE (XT3): Um curto-circuito neste terminal pode fazer a saída da SAÍDA DO CIRCUITO DO ALARME SONORO (XT7).P.Fig.5 quando existe um alarme de incêndio. . que pode ser parado apertando-se a tecla SILENCE no ZCP. 4-3. 4-2b Nota: Não faça as conexões finais de bateria enquanto a instalação não tiver sido concluída. A saída pode ser desabilitada.4. O FACP informará falha quando o cabo conectado estiver em curto circuito ou circuito aberto. a SAÍDA DE CIRCUITO DE ALARME SONORO e a SAÍDA DO ALARME CONTRA FOGO podem fornecer três modos de saída: saída de 24VCC de tensão.7kΩ de Fogo Diodo .P. XT4): O circuito Classe A pode ser conectado a até 235 dispositivos endereçáveis. Veja mais detalhes na Tabela 4– 1. Você pode configurar os três modos através do Pino X1 X7. e deve dar sinais de falha quando o circuito conectado estiver em curto ou aberto. o detector protegido por isolador de circuito não é necessário quando existe um curto circuito ou circuito aberto. Tabela 4 – 1: Saída 24VCC SAÍDA DE CIRCUITO DE ALARME SONORO SAÍDA do F.P.. Com isolador de circuito em circuito de Classe A. terra (X8): Este terminal serve para verificar falha de aterramento quando em curto.3.P. SAÍDA do F.1 Conexão da SAÍDA DE CIRCUITO DE ALARME SONORO A Conexão da SAÍDA DE CIRCUITO DE ALARME SONORO é mostrada na Fig.E. Neste caso.. o FACP informa falha de circuito. BARRAMENTO PARA CIRCUITOS (XT2. saída normalmente aberta e saída normalmente fechada. A SAÍDA do F.4.• • • • SAÍDA DE ALARME DE FOGO (XT5): Faz a saída quando existe alarme de fogo.E. XT12): A ser conectado com o painel repetidor e o FACP. 4-4. (XT6) Diodo Monitoramento de Fogo Resistor de FimMonitoramento de-linha de 4. RS-485 (XT11.E. SAÍDA Curto 1 a 2 e 4 a 5 de X3 Curto X7 Saída do alarme contra fogo Curto 1 a 2 e 4 a 5 de X1 Curto X5 Curto 1 a 2 e 4 a 5 de X2 Curto X6 NORMALMENTE FECHADO Curto 3 a 4 e 5 a 6 de X3 Desconectar X7 Curto 3 a 4 e 5 a 6 de X2 Desconectar X6 Curto 3 a 4 e 5 a 6 de X1 Desconectar X5 NORMALMENTE ABERTO Curto 2 a 3 e 5 a 6 de X3 Desconectar X7 Curto 2 a 3 e 5 a 6 de X2 Desconectar X6 Curto 2 a 3 e 5 a 6 de X1 Desconectar X5 4. Resistor de Fimde-linha de 4. A corrente máxima do circuito depende do número de F. Não os use em excesso.3.P. remova-o e mantenha-o bem guardado antes da conexão. 4-6. (XT6) como padrão de fábrica. Por favor. Não os use em excesso. A corrente máxima do circuito depende do número de alarmes audíveis e visuais (estroboscópicos). (XT6) Diodo Diodo Monitoramento Monitoramento de Fogo de Fogo Resistor de Fimde-linha de 4. remova-o e mantenha-o bem guardado antes da conexão.7kΩ é conectado à SAÍDA DO ALARME CONTRA FOGO (XT5) como padrão de fábrica.E. Diodo Diodo SAÍDA do F.E. e adicione o resistor ao fim da linha.Es.P. e adicione o resistor ao fim da linha.P. 4-5. Conecte o circuito em polaridade correta.P.4.3 Conexão da SAÍDA DO ALARME CONTRA FOGO A SAÍDA DO ALARME CONTRA FOGO é mostrada na Fig.7kΩ é conectado à saída do F.7kΩ é conectado à SAÍDA DO CIRCUITO DO ALARME SONORO (XT7) como padrão de fábrica.E.P. é mostrada na Fig. (XT6) F.E.P.7kΩ Um resistor de 4. . e adicione o resistor ao fim da linha.P. F.E.2 Conexão da SAÍDA do F. A SAÍDA do F. Note a polaridade na conexão. Por favor. é sensível a polaridade.Um resistor de 4.4. NOTA: Os alarmes audíveis e visuais (estroboscópicos) são sensíveis a polaridade.P.E. Note a polaridade na conexão. SAÍDA do F.E. remova-o e mantenha-o bem guardado antes da conexão. Conecte o circuito em polaridade correta. 4. 4. NOTA: O F.7kΩ Um resistor de 4.3. Por favor. Conecte o circuito em polaridade correta.E.P. 4.3. A corrente máxima do circuito depende do número de dispositivos de supervisão de fogo. 4-7.5 Conexão de Circuito de Comunicação . LOOP OUT Isolador de Dispositivos (XT4) Circuito de Campo Endereçáveis LOOP OUT Isolador de (XT2) Circuito Dispositivos de Campo Endereçáveis Nota: Se mais de 32 dispositivos estiverem conectados ao circuito. isoladores de circuito deverão ser usados. 4.4.NOTA: Os dispositivos de supervisão de fogo são sensíveis à polaridade. 4. e cada isolador de circuito não deverá cobrir mais de 32 detectores. Note a polaridade na conexão.3.4 Conexão do Circuito de Classe A Um circuito de Classe A é mostrado na Fig. Não os use em excesso. A resistência entre os cabos da SAÍDA DO ALARME CONTRA FOGO. SAÍDA DO CIRCUITO DO ALARME SONORO e SAÍDA DE F. Então. 4-8 4. Meça a carga dos circuitos de detecção. Em seguida. e remova qualquer problema.2 Registro de Dispositivo Aperte SYSTEM e insira a senha de comissionamento. verifique se o número de dispositivos. e faça o download das definições no FACP. Ao se reiniciar o FACP.5 Verificação de Conexão e Registro de Dispositivo 4. defina os dispositivos e equações de C&E através da Ferramenta de Definição do software GstDef2. Consulte o . Por favor. e entre circuitos e terra. aperte ESC para sair do menu de configuração do sistema. os dispositivos são automaticamente registrados.5. que deve ser de mais de 20MΩ. Meça a resistência do isolamento entre circuitos.5.1 em um PC.6 Definição de Dispositivo Por favor. a programação e o estado de funcionamento adequam-se ao projeto.1 Verificação de Conexão Verifique o circuito conectado ao FACP.Máximo de 10 Painéis Painel Repetidor Painel Repetidor FACP FACP Máximo de 32 FACPs Repetidores Fig.P. 4. o sistema entra em estado de comissionamento (haverá um ““ na parte inferior direita da tela). 4. deve ser igual à resistência de fim-de-linha. que deve ser de mais de 1kΩ.E. aperte ENTER para ir ao menu de configuração do sistema. * Fig. 3. Complete os rótulos do ZCP. 1. somente o LED de SISTEMA LIGADO (POWER ON) se acende. e certifique-se de que suas posições estejam corretas. 5-2 mostra que o sistema está em funcionamento normal. Verifique todas as definições de dispositivo.Manual do Usuário da Ferramenta de Definição do GstDef2. Ligue a alimentação elétrica. 4.7 Comissionamento de Dispositivo de Campo Após a conexão.1 para obter detalhes de operação. e teste a ativação automática através de equação de C&E. exibirá informações anormais. definição e download do dispositivo e das equações de C&E. Então. 2. Os passos a seguir servem como referência. Teste todos os detectores. o que significa que o sistema está em estado de trabalho. 5-1 A Fig. De outra forma. Verifique todas as equações de C&E. 4. GST SISTEMA NORMAL Com dispositivos desabilitados . Apertando-se VIEW DISABLE pode-se pesquisar esses dispositivos. você pode ligar o FACP e iniciar o comissionamento. Capítulo 5 Exibição e Descarte de Informações do Sistema O GST200-2 pode ser inicializado após a instalação. e modifique partes impróprias. modifique partes impróprias. 5. de acordo com a descrição do Capítulo 4.1 Informações Normais A exibição normal é mostrada na Fig. 5-1. mas com dispositivos desabilitados. O sistema fará uma exibição adequada se estiver em estado normal. e o interruptor elétrico principal e de espera do FACP. O FACP executa o alto-teste e entra em estado normal de espera. GST Número de versão SISTEMA Normal do software Software V*. 5-4. Device-30 // A descrição do dispositivo com o primeiro sinal de alarme de incêndio. 5-3 • • • • • • 001 0f 003 !FIRE! 05:25 // Existem alarmes de fogo em três zonas. 002/003 //Existem três dispositivos na zona.Fig. A tela de alarme de incêndio para o modo de apresentação de circuito é mostrada na Fig. 5-2 5.2 Alarme de Incêndio 5. 1. e dois deles estão soando. O altofalante do FACP soa (som de caminhão de bombeiros). e descrição do dispositivo dessa zona com o primeiro alarme de incêndio. 5-3 quando está no modo de apresentação de zona. Zone 3 Device-061 //Descrição da zona com o último alarme de fogo. Last !Fire! Zone:003 // Número da zona do último alarme de incêndio.1 Tela do Alarme de Incêndio O LED de INCÊNDIO acende-se quando existe um sinal de alarme de fogo. e o correspondente LED de INCÊNDIO do ZCP também. e esta é a primeira. 001 0f 003 !FOGO! 05:25 Zona:001 Zona 1 002/003 Equipamento-30 ------------------------------Fogo! Zona:003 Oone 3 Equipamento-061 Fig. 001 0f 006 !FOGO! 05:25 Z001-L1-N030MCP Equipamento-30 ------------------------------Anterior !Fogo! Zona:003 Z-003 Equipamento-066 .2. A tela do alarme de incêndio aparece como na Fig. Zone:001-Zone 1 // O número de zonas com alarme de fogo e a descrição da zona. 2. Z001-L1-N030 – Acionador Manual // O número da zona com alarme de fogo e o tipo e endereço do dispositivo do alarme de incêndio. 5.Fig. Passo 1: Aperte SILENCE para parar o som. • A tela LCD exibe o tipo de falha. primeiramente procure a localização de acordo com as informações mostradas no FACP para verificar se o fogo realmente ocorreu. por favor tome as seguintes medidas.2 Descarte do Sinal de Alarme de Incêndio Quando um alarme de incêndio ocorre. Passo 3: Ligue o equipamento de extinção. e • Acende os LEDs de FALHA COMUM e de FALHA DE ELETRICIDADE. ou se houver falhas de carga. por favor tome as medidas correspondentes conforme delineado abaixo. Z-003 Equipamento-066 // Descrição da zona e dispositivo do último alarme de incêndio. e este é o primeiro. 5. Se o dispositivo ainda der um alarme falso. .1 Indicação de Falha A indicação da mensagem de falha depende do tipo de falha. 5-4 • • • • • 001 0f 006 !FOGO! 05:25 // Existem seis dispositivos com sinais de alarme de fogo. Equipamento-30 // Descrição do dispositivo do alarme de incêndio. Passo 3: Aperte ESET para retornar o FACP ao estado normal.9V. o painel informa falha de alimentação elétrica. Se for um fogo real. Se for um alarme falso. desabilite-o e informe isso ao instalador ou fabricante para providenciar reparos.3. a tensão da bateria estiver abaixo de 18. Passo 2: Ligue para o corpo de bombeiros.2. Passo 2: Remova as causas do alarme falso.3 Falha 5. Fogo! Zona:003 // Número da zona onde o último alarme de incêndio ocorreu. • Falha de alimentação elétrica: Se a alimentação de CA cair. Passo 1: Retire as pessoas para o campo. e repõe automaticamente o LED e a indicação do alarme sonoro. Ele acende os LEDs de FALHA COMUM e de FALHA DO SISTEMA. Falha de dispositivo de campo: Se houver algum problema com um dos dispositivos de campo. o painel informa falha com o mesmo. O mini teclado não pode ser usado. e O painel acende o LED de FALHA COMUM. Saídas do relê de falha. e conforme a Fig. A tela LCD exibe “Falha de tecla”. o painel interpreta isso como falha genuína. . Falha do sistema: O painel informaria falha do sistema se sua CPU e circuitos de controle estiverem em falha. O painel gera um som de alarme contínuo. O mini teclado não pode ser usado. e se o painel não puder funcionar normalmente. Saídas do relê de falha. Saídas do relê de falha. O painel não pode monitorar o alarme de incêndio. Saídas do relê de falha. A tela de falha apresenta-se conforme a Fig. A tela LCD exibe a mensagem de falha. 001 0f 002 FALHA 10:18 Zona:003-Piso 3 001/012 Escritório 3 Fig. Se a indicação de falha do sistema permanece por mais de 5 segundos. O tempo do sistema precisa ser reposto”.• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • O painel gera o som de falha. Após isso. O painel gera o som de falha. Você precisa apertar a tecla RESET para limpar a indicação de falha e restituir o tempo do sistema. é limpa. O correspondente LED de ZCP pisca. 5-5 • 001 0f 002 FAULT10: 18 // Existem duas zonas informando falha. Falha do mini teclado: O painel informa falha do mini teclado se o seu circuito de mini teclado estiver em falha: Ele acende os LEDs de FALHA COMUM e de FALHA DO SISTEMA. e esta é a primeira mensagem de falha. Se a indicação de falha do sistema permanece por menos de 5 segundos. e a tela LCD exibe “A falha do sistema precisa ser reposta manualmente. retornando ao estado normal de monitoramento. 5-6 em modo de apresentação de circuito. O painel pode monitorar o alarme de incêndio. o painel assume que essa não é uma falha verdadeira. O painel pode ser automaticamente reposto após a falha ser removida. O painel gera um som de alarme contínuo. Não há exibição na tela LCD. 5-5 em modo de apresentação de zona. por favor repare-a a tempo. 2. o sistema retorna à exibição da prioridade mais alta se não houver nenhuma operação dentro de 20s (15s 30s). falha.5 Regras para a Indicação de Som . ação. desabilitado é exibida em prioridade. falha e desabilitado. Existem modos de apresentação de zona e circuito para mensagens de alarme de incêndio. como falha com detectores e módulos. 5-6 • • 001 0f 004 FAULT10:18 // Existem quatro dispositivos informando falha. 5. elas serão exibidas na seguinte ordem: alarme de incêndio. Z003-L2-N011Optical // O número da zona e circuito com a mensagem de falha. por favor faça anotações detalhadas. 3. A última mensagem de falha. Por favor. carregue a bateria a tempo para evitar qualquer possível dano à mesma. Office3 // Descrição do dispositivo com a falha. 001/012 //Existem 12 dispositivos na zona. como falha de alimentação. O primeiro alarme de fogo é exibido em prioridade. ação. A mensagem de ação somente possui o modo de apresentação de circuito. desabilitado. etc. 001 0f 004 FALHA 10:18 Z003-L2-N011 Detector de Fumaça Fig. Em qualquer modo de apresentação.4 Regras para a Exibição de Mensagens Se houverem mensagens múltiplas no sistema. • Se for uma falha de dispositivo de campo. e esta é a primeira mensagem de falha. por favor verifique e repare-a a tempo.3. • Se o sistema é alimentado a bateria por um período mais longo do que sua capacidade. 5. Um é de falha do sistema. 1. • Se for uma falha do sistema. 5. Você pode desabilitá-lo se a falha não puder ser resolvida por alguma razão.• • • Zone:003-floor3 // A descrição do número da zona com mensagem de falha. o painel será desligado para proteger a bateria. Se o painel precisar ser desligado. e habilitá-lo quando a falha for removida. e o endereço e tipo do dispositivo com a mensagem de falha. e falha de circuito. O outro é de falha de dispositivo de campo.2 Descarte de Mensagem de Falha Existem dois tipos de mensagem de falha. e um deles informa falha. Os caracteres são ativados somente após introduzir-se o menu. todos os caracteres desaparecem. • O FACP emite o som de caminhão de bombeiros quando ocorre um alarme de incêndio. 6. A maioria das teclas funcionais é controlada através de senha. o realce é movido para a próxima posição. Se não houver nenhuma operação com o mini teclado por mais de 1 minuto.2 Métodos de Entrada de Dados Apertando-se uma tecla de caractere. e retorna ao primeiro caractere após a conclusão de uma linha). e a superior é um comando que é ativado somente em estado de monitoramento. • O FACP emite som de ambulância quando ocorre uma falha.O FACP soará para indicar mensagens de alarme de fogo ou de falha. Apertando-se ESC. Capítulo 6 Descrição da Operação do Sistema 6.1.3 Desbloqueando e Bloqueando o Mini Teclado . o sistema sairá do estado corrente sem salvar os dados de entrada. • Ativação retardada de dispositivo através de equação automática de C&E -. Onde quer que o cursor esteja.1. e o monitor exibe aquela recentemente inserida. e retorna para a primeira após a última posição. 6. A marca inferior é um caractere. Apertar ou para mover o cursor para modificar qualquer caractere.1 Mini Teclado 6.1 Funções do Mini Teclado A maioria das teclas tem função dupla. apertando-se a tecla ENTER todos os dados de entrada são salvos. • O FACP emite o som de viatura policial quando qualquer dispositivo de extinção de fogo é ativado. O cursor indicará a próxima posição de entrada (O cursor sempre indica a posição da próxima entrada. O FACP emitirá som de prioridade mais alta se dois tipos de evento ocorrerem simultaneamente. Apertando-se TAB.som de “tique” rápido.1. retorna-se ao nível anterior do menu. a tela LCD exibirá um pedido de senha adequada. 6-1 • Bloqueando o Mini Teclado O mini teclado deverá ser bloqueado após uma operação.2 Instrução de Operação do Usuário (Nenhuma Exigência de Senha) 6.2. GST Digite a senha ******** 8 dígitos Fig. Apertando-se ENTER. Inserindo a senha correta e apertando ENTER. a tela exibe “Press ENTER confirm (Aperte ENTER para confirmar)” como na Fig. a hora e minuto são exibidos novamente. Veja a Fig. GST Pressione ENTER para confirmar Fig. 6. apertando-se ENTER o mês e a data são exibidos.2. Em estado normal de monitoramento. Se algumas operações forem necessárias. 6-1. 6-2. Você terá que inserir a senha novamente para desbloqueá-lo para qualquer nova operação. Apertando-se LOCK.1 Mudando o tempo exibido O relógio geralmente exibe as horas e minutos. pois o mini teclado estará desbloqueado. o mini teclado é bloqueado.• Desbloqueando o Mini Teclado O FACP é bloqueado por default quando ligado. você pode continuar a operar. Apertando-se ENTER novamente. ou após um minuto. 6-2 6.2 Pesquisando mensagens . ou quando o pessoal de serviço sair. 6-3 A partir da tela acima.2.2. endereço e tipo do dispositivo. 0001 Optico Sensibilidade : Nominal Escritório 1 Fig.2.2. o sistema apresenta a tela de pesquisa. você pode operar da seguinte forma: • Inserindo o número 1 para escolher “1. .2. apertando-se ENTER ao se pesquisar permite-se a impressão da mensagem exibida no momento. Quando a impressora é configurada em modo “All History (Todo o Histórico)”. 6. 6-4. Grupo de Dispositivos 4. Acesso 7. 6-3.6. 6-4 • L1N001 Optico // Número do circuito.1 Mudando de página Você pode olhas as informações uma a uma apertando e . Zonas em Modo de Teste 5.3 Pesquisa Apertando-se BROWSE. conforme a Fig. Dispositivos de COM 6. Loop Devices“. Pesquisa 1. Dispositivos de Campo 2. aparecerá a tela para a visualização de dispositivos por circuito. ou sair apertando ESC. conforme a Fig. Dispositivos de Zona 3. Busca Sum 012 LIN001 Optico LIN002 Optico LIN003 Optico LIN004 Sinalizador Busca Zona : 01 Escritório1 NO.2. C&E de Pesquisa Fig. Você pode visualizar detalhes desse item apertando ENTER. 6.2 Pesquisando mais de um pedaço de mensagem As informações correntes são realçadas quando existe mais de um pedaço de mensagem na tela LCD. Inserindo o Nº 2. 6-5. o número total de dispositivos é 4. Escritório1// Descrição da posição do dispositivo. e 20 no Circuito 2. conforme a Fig. conforme a Fig. Group Devices“. 6-6.001 Optical // Endereço e tipo de dispositivo Sensitivity Nominal // Propriedades do dispositivo. Office1// Posição do dispositivo Inserindo o número 3 para escolher “3. aparecerá a tela de pesquisa de dispositivos de circuito por zona. Zone : 001 office1 // Número e localização da zona NO. Escritório 1 // Localização do dispositivo Inserindo o número 4 para escolher “4.001 Optico // Endereço e tipo do dispositivo. Zonas em Modo de Testes” aparacerá a tela para a pesquisa de zonas em modo de teste. Busca 2 Grupo (012)(020) Grupo: 01(001) Sum : 004 Grupo: 02(002) Sum : 016 ENTER Busca Grupo: 01 Sum: 004 L2N001 Sinalizador L2N002 SM Vent L2N003 Sinalizador L2N004 SM Vent ENTER Busca Grupo: 01 Escritório1 NO. 8 dispositivos endereçáveis no Circuito 1. NO. Existem 12 dispositivos endereçáveis no Circuito 1. aparecerá a tela para a pesquisa de dispositivos por grupo. e descrição da posição da zona.• • • • • Zona : 01 Escritório1 // Número da zona. Sensibilidade : Nominal // Propriedades do dispositivo. 6-6 • • • • • • 2 (Grupo) (012)(020) // 2 grupos são definidos. . 6-5 • • • • • • • 3 Zone (008)(004) // 3 zonas no total. 6-7. 001 Sinalizador //Endereço e tipo do dispositivo Output: Persist // Propriedades do dispositivo. Grupo:01 Escritório 1 // Número e localização da zona NO.001 Sinalizador Saída: Persist Escritório1 Fig. (001) é o número de zona com a zona de início adicionada. 0001 Optico Sensibilodade : Nominal Escritório1 Fig. e 4 no Circuito 2 Zone:01(001)Sum:004 // Zona 01. conforme a Fig. Busca 3 Zona (008)(004) Zona : 01(001)Sum : 004 Zona : 02(002) Sum : 004 Zona : 03(003) Sum : 004 Busca Zona : 001 Sum: 004 LIN001 Optico LIN002 Optico LIN003 Optico LIN004 Acionador Manual Busca Zona : 01 Escritório1 NO. conforme a Fig. COM Equipamentos” aparecerá a tela para a pesquisa de FACPs de rede e painéis repetidores. Pesquisa C&E Sum: 003 C&E 001 C&E 002 C&E 003 Pesquisa C&E C&E 001 G0100103×G0100203+G010020 3× G0100303 G0100103×G0100303 G0100103×G0100203×G010030 . 6-7 • • • • • Sum:002 // Número total de zonas em teste Zona 01: Escritório 1 // A zona 1 está em modo de teste. Inserindo o número 6 para escolher “6. conforme a Fig. cujo endereço é 001. cujo endereço é 004. N02: Zona 01 // A tecla Nº 2 é definida como indicador de Zona 1 N03: L02N004 Sinalizador // A tecla Nº 3 é definida como um alarme sonoro do Circuito 1. Zona 05: office1 // A zona 5 está em modo de teste. Busca Sum:32 N01: L02N001 Sinalizador N02: Zona 01 N03: L01N004 Sinalizador Fig. Inserindo o Nº 7 para escolher “7: Buscando C&E” aparecerá a tela para a pesquisa da equação de C&E. A descrição da zona é “escritório 5”.Busca por Zonas em Teste Sum:002 Zona 01: Escritório 1 Zona 05: Escritório 5 Fig. Inserindo o número 5 para escolher “5. 6-9. A descrição da zona é “Escritório 1”. Acesso” aparecerá a tela para a pesquisa de definição de teclas de ZCP. 6-8. 6-8 • • • • • Sum:32 // Número total de teclas no ZCP N01: L02N001 Sinalizador // A tecla Nº 1 é definida como um alarme sonoro do Circuito 2. Usando e . “×” significa “e”. Um resultado é composto dos seguintes itens. código e tipo de dispositivo forem corretos. Retardo Tipo de dispositivo Endereço de dispositivo Número de zona do dispositivo 00 13 004 01 6.2.2. O caractere universal “*” representa qualquer número usado em condições especiais. 6-10 • • NO. Condição Especial: O número de zona e o tipo de dispositivo de podem ser definidos.Fig. 6-9 • • • A parte antes de “=” é a condição. esta condição especial é efetivada. a tela é mostrada na Fig. o FACP apresenta o estado do registro histórico de pesquisas. Evento: É a mensagem gerada pelo FACP quando existe um alarme de fogo ou uma ação de dispositivo. 200 // O registro histórico duzentos ! FOGO! // Mensagem de alarme de incêndio . Uma condição é composta dos seguintes itens: 03 Tipo de dispositivo 001 Endereço do dispositivo/Quantidade de eventos definidos em condição especial 01 Número de zona do dispositivo G(S) G: Condições gerais S: Condições especiais Condição Geral: Um dispositivo pode ser ativado se o seu número de zona. e aquela após isso é o resultado.4 Pesquisando o histórico Apertando-se LOG. você pode pesquisar qualquer item. 200 ! FOGO! Hora: 10:23 14/08 Zona : Nome 121 Detector óptico Fig. e “+” significa “ou”. Se eventos com mesmo número de zona e tipo de dispositivo alcançam um número definido. 6-10. Registro Histórico NO. 3.2. e esta é a primeira zona. 6-12 • • • • 001 of 002 Desabilitada 12:01 // Existem dispositivos de 2 zonas que estão desabilitados.5 Pesquisando mensagens de falha Você pode visualizar mensagens de falha apertando VIEW FAULT quando a tela estiver exibindo mensagens que não sejam de falha. A exibição varia por tipo de mensagem de falha. Escritório1 //Mensagem de descrição do dispositivo desabilitado.6 Pesquisando mensagens de desabilitar Você pode visualizar mensagens de desabilitar apertando VIEW DISABLE quando a tela estiver exibindo mensagens que não sejam de desabilitar.• • • HORA 10:23 14/08 // Data e hora do evento Zona : Nome // Número e nome da zona 121 Detector óptico //Endereço e tipo do dispositivo 6. consulte a Seção 5. Zona : 005 Z-005 // O número da zona e a mensagem de descrição da zona desabilitada. e este é o primeiro. 029/029 // Todos os 29 dispositivos da zona corrente estão desabilitados. 6-11 • • • 001 de 003 Desabilitada 12:01 //Existem três dispositivos desabilitados no sistema. 6-11. Z001-L2-N004Sinalizador //O número de zona. número de circuito. Por favor. Zona Totalmente Desabilitada // A zona corrente está completamente desabilitada. e a tela para o modo de zona é mostrada nas Fig.2. 6-12 e Fig. 001 de 002 Desabilitado 12:01 Zona 005 Z-005 029/029 Zona Totalmente Desabilitada Fig.2. endereço e tipo de dispositivo do dispositivo desabilitado. A tela de modo de circuito é mostrada na Fig. 6-13. 6.2. . 001 de 003 Desabilitado 12:01 Z001-L2-N004Sinalizador Escritório 1 Fig. Zona : 006 Z-006 // O número da zona e a mensagem de descrição da zona desabilitada. • Zona Parcialmente Desabilitada // A zona está parcialmente desabilitada. o FACP permanece com indicações relativas de som.3 Instruções para o Operador (Senha do Operador Exigida) 6. mas deixará os dispositivos desabilitados como estão. saídas locais. e esta é a segunda zona. A informação de reposição será escrita no registro histórico de execução.3 Silenciando o painel Apertando-se ACK/MUTE pode-se parar o som do alto-falante. e acender o indicador de SILÊNCIO. Os LEDs serão desligados (Exceto os de “POWER ON”. apertando-se a tecla RESET o sistema retorna ao estado de exibição normal. falha ou ação sem reconhecimento após apertar-se a tecla RESET. O indicador de SILÊNCIO apagará quando a tecla RESET for apertada. 016/030 //Existem 16 dispositivos desabilitados em todos os 30 dispositivos da zona corrente.1 Repondo o sistema Apertando-se RESET. o FACP permanece em estado de silêncio.2 Silêncio do Alarme Apertando-se a tecla SILENCE pode-se silenciar todos os alarmes sonoros do sistema. e repor todos os detectores. pode-se desligar todos os módulos de controle. Se ainda existir um alarme de fogo.2. 6-13 • • • 002 de 002 Desabilitada 12:01 // Existem dispositivos de 2 zonas que estão desabilitados.3. 6. Ele somente soará por prioridade quando um novo evento aparecer. quando a tecla EVAC for . A tela LCD exibe “RESET IN SYSTEM”.002 de 002 Desabilitada 12:01 Zona: 006 Z-006 016/030 Zona Parcialmente Desabilitada Fig. “DELAY MODE”). apertando-se ACK/MUTE novamente. 6. Se todas as mensagens tiverem sido reconhecidas. “TEST MODE”. Os alarmes sonoros silenciados ressoarão na recepção de novos alarmes. 6.3. se existir um pessoa em serviço. A desabilitação/habilitação de retardo pode ser configurada conforme necessário. o FACP voltará ao estado anterior à tecla EVAC ser apertada.1 Desabilitando um Dispositivo Na tela mostrada na Fig. Esse dispositivo pode então ser temporariamente desbilitado. 6-14. o retardo pode ser desabilitado. onde você será capaz de desabilitar dispositivos. você pode introduzir a tela de desabilitação conforme a Fig. e habilitado após ser reparado. Após a tecla EVAC ser apertada. Se a tecla ENTER não for apertada em 10 segundos. 6-14 6. ou quando os alarmes sonoros do sistema emitirem um novo som de alarme. e iluminar o LED EVAC até que as teclas SILENCE ou RESET forem apertadas. *Desabilitar/Habilitar* 1 Desabilitar Dispositivos 2 Habilitar Dispositivos 3 Desabilitar/Habilitar Saída 4 Desabilitar/Habilitar Retardos 5 Deletar Desabilitação de Rede Fig.4. a tela se mostrará como a Fig. Se não houver ninguém em serviço. número de entrada “1”. inicia-se a evacuação.apertada para evacuação. o retardo do sistema pode ser habilitado para que o mesmo possa selecionar o retardo através da equação de C&E ou através do retardo local default pré-estabelecido em caso de alarme. Apertando-se ENTER em 10 segundos. a tela LCD exibirá “EVAC IN SYSTEM Press ENTER confirm”. 6-15. Por exemplo. A desabilitação/habilitação de saída de alarme pode ser configurada conforme necessário para iniciar ou não a SAÍDA DO CIRCUITO DE ALARME SONORO e a SAÍDA DE FPE automaticamente.3 Evacuação Apertando-se a tela EVAC pode-se iniciar todos os alarmes sonoros do sistema.4 Desabilitar/Habilitar A desabilitação/habilitação de dispositivos é principalmente usada quando a condição de problema de um dispositivo não pode ser removida imediatamente. 6.3. e o sistema fornece uma saída de forma imediata. Apertando-se HABILITAR/DESABILITAR.3.3. 6-14. O . 6. 6-15 entra-se na tela de desabilitação de um único dispositivo. 6-16 Inserindo-se um número de zona de 3 dígitos e apertando-se a tecla ENTER para confirmar. Desabilitando todos os alarmes sonoros de circuito . Você pode desabilitar todos os dispositivos de uma zona. 6-17. Desabilitando zona Zona : 000 Fig. um único dispositivo (desabilitação de dispositivo único).painel fornece quatro método de desabilitação de dispositivos. ou um dispositivo. desabilita-se todos os dispositivos da zona. através do código de usuário. 6-15 entra-se na tela de desabilitação conforme a Fig. desabilitar todos os alarmes sonoros de circuito. e apertando-se ENTER. • Desabilitando um ponto (dispositivo) Inserindo-se o número “2” na tela da Fig. 6-17 Inserindo-se um número de circuito de 1 dígito (1 ou 2) e um número de ponto de 3 dígitos (qualquer número entre 1 e 242). 6-15 • Desabilitando uma zona Inserindo-se o número “1” na tela da Fig. conforme a Fig. Desabilitando um ponto Laço: 1 Ponto: 000 Fig. 6-16. desabilita-se o dispositivo selecionado. Fig. 6-18 Apertando-se ENTER no menu instantâneo confirma-se a operação e desabilita-se todos os alarmes sonoros de circuito.2 Habilitando Dispositivos Na tela mostrada na Fig. você pode introduzir a tela de habilitação de dispositivo conforme a Fig. 6-15 entra-se na tela de desabilitação de um dispositivo por código de usuário. Insira um código de dispositivo de 3 dígitos ou “*” na posição do cursor após a letra “C”. Por favor. Exemplo 2: para desabilitar todos dispositivos de alarme com número de tipo 01 11 da Zona Nº 1. um único dispositivo (habilitar dispositivo único). . o número de dispositivo 001 e o tipo de dispositivo 03. conforme a Fig. Exemplo 1: para desabilitar dispositivos com número de tipo 001 da Zona Nº 1. você também pode habilitar todos os dispositivos de uma zona. Desabilitado Z000 C000 T00 Definir número Insira um número de zona de 3 dígitos ou “*” na posição do cursor após a letra “Z”. Da mesma forma que com a desabilitação de dispositivos. 6-19.Inserindo-se o número “3” na tela da Fig. Inserindo-se o número “4” na tela da Fig. ou habilitar um dispositivo através de código de usuário. conforme a Fig.4. você precisa inserir em seqüência o número de zona 001. Desabilitando um dispositivo por código de usuário. Pressione tecla ENTER para Desabilitar Todos os Alarmes Sonoros do Laço Fig.3. e todos os alarmes sonoros de circuito. o código de dispositivo *** e o tipo de dispositivo **. 6. 6-14. inserindo o número “2”. você precisa inserir em seqüência o número de zona 001. 6-15 entra-se na tela de desabilitação de todos os alarmes sonoros de circuito. observe que o asterisco “**” não é permitido para número de tipo de dispositivos de ação com número de tipo 12 65. Insira um tipo de dispositivo de 2 dígitos ou “*” na posição do cursor após a letra “T”. 6-20. 6-18. Desabilitar 2.3. você desabilitará todas as configurações de retardo do sistema.4. 6-21 Nesta tela.4. . *Desabilitar/Habilitar Saídas* 1.3. Circuito de Alarme Sonoro) 2.3 Desabilitando/Habilitando Saídas de Alarme Inserindo-se o número “3” na tela da Fig. a SAÍDA DO CIRCUITO DO ALARME SONORO e a SAÍDA DO FPE na placa da interface de circuito podem ser desabilitadas ou habilitadas. conforme a Fig. você pode operar da seguinte forma: • Selecionando o número 1. você habilitará o sistema para fornecer saídas de acordo com o tempo de retardo pré-configurado.E. 6-20 6. 6-14 entra-se na tela de desabilitação/habilitação de retardos. conforme a Fig. 6. F.P. 6-14 entra-se na tela de desabilitação/habilitação de saída de alarme. • Selecionando o número 2.P.4 Desabilitando/Habilitando Retardos Inserindo-se o número 4 na tela mostrada na Fig. *Modo Retardo* 1. Habilitar Fig. Output (Saída de F.*Habilitar Dispositivos* 1 Cada Zona Completamente 2 Pontos Individuais 3 Todos dos Alarmes Sonoros do Circuito 4 Usar Códigos de Dispositivo Fig. Fig. 6-22. acendendo o LED DE MODO DE RETARDO. 6-22 Na tela acima. 6-21.E. o modo de apresentação. 6.3. 6-23 Na tela acima.5. 6-14 entra-se na tela de deleção de informações desabilitadas na rede.1 Configuração do Contraste da Tela LCD Inserindo 1 na Fig. conforme a Fig. pode-se ver a tela de configuração de modo de usuário.4. conforme a Fig. 6-24. 6-23. 6-24 Nesta tela. independentemente de qualquer configuração de retardo. e também pode iniciar ou parar dispositivos.3. Delete Rede Desabilitada Num: 000 Fig. o usuário pode configurar o contraste de tela. deleta-se as informações desabilitadas de FACPs de rede.5 Modo do Usuário Apertando-se a tecla MODE. o modo de impressão e o modo de pré-alarme. 6-24 entra-se na tela de configuração de contraste de tela LCD. conforme a Fig.Nota: Se o alarme contra fogo vier de um ponto de chamada manual. 6. 6-25.5 Deletando Informações Desabilitadas na Rede Inserindo-se o número “5” na tela da Fig. *Modo de Usuário* 1 Contraste 2 Modo de Pesquisa 3 Modo de Impressão 4 Configuração de PAS 5 Iniciar Dispositivos 6 Parar Dispositivos Fig. 6. quando se insere o número da mensagem e se aperta ENTER para confirmar. então o sistema fornecerá uma saída imediatamente. GST *LCD Contraste* 048 .3. Inserindo-se o número “2”.5. conforme a Fig. escolhendo-se “1 Zone Mode (Modo de Zona)”. pode-se pesquisar mensagens do sistema por zona. 6-26 Nesta tela. conforme mostrado na Fig.2 Configuração do Modo de Apresentação Inserindo-se 2 na tela da Fig. imprime-se somente mensagem de alarme de incêndio.3 Configuração do Modo de Impressão Inserindo-se 3 na tela da Fig. 6. pode-se pesquisar por circuito. entra-se na tela de configuração do modo de impressão.3. 6.3.5. 6-26.PAS) .3. 6-27 Inserindo-se o número “1”.4 Configuração de Seqüência Positiva de Alarme (Positive Alarm Sequence . *Modo de Apresentação* 1 Zona 2 Laço Fig. Inserindo-se o número “3” imprime-se somente a mensagem vista no momento de verificação de registros históricos. 6-27. entra-se na tela de configuração de modo de apresentação. 6-25 6. 6-24. 6-24. desabilita-se a impressão.5. *Modo de Impressão* 1 Desabilitado 2 Apenas Fogo 3 Histórico Total Fig. e escolhendo-se “2 Loop Mode (Modo de Circuito)”.Fig. 6-28. e os dispositivos de proteção contra fogo do sistema serão iniciados. o som do alarme parará.5 Início Manual de Dispositivo de Circuito Inserindo-se 5 na tela da Fig. e os dispositivos de proteção contra fogo do sistema serão iniciados. apertando-se RESET o pré-alarme e o retardo de PAS serão repostos. entra-se na tela de início manual de dispositivos do sistema.de início de um único dispositivo. e de início de múltiplos dispositivos. o pré-alarme mudará para alarme de incêndio. Durante o tempo de retardo. o LED DE PRÉ-ALARME se iluminará.Inserindo-se 4 na tela da Fig. o retardo será parado. 6.5. se ACK/MUTE for apertado. conforme a Fig. O FACP gera um som de alarme de fogo. indicando a posição do alarme e o tempo de retardo restante.3. 6-29. o pré-alarme será mudado para alarme de fogo. Após o retardo de qualquer estágio expirar. O método de operação e o uso de “*” são os mesmos que para a desabilitação. e iniciar um retardo de 15segundos. Start-up Z000 C000 T00 Definir número Fig. 6-24. • Ao receber o primeiro alarme de fogo de um detector. 6-28 Se o painel for configurado em modo PAS habilitado. Durante qualquer estágio de retardo. 6-29 . 6-24. O FACP fornece dois modos . ou se qualquer ponto de chamada manual do sistema gerar um alarme. • • • • Durante o retardo de 15-segundos. *PAS Modo* 1 Desabilitado 2 Habilitado Fig. se houver outro detector da mesma zona. e o tempo de retardo aumentará de acordo com a configuração de PAS DELAY (0-180s). A tela LCD exibe uma mensagem de pré-alarme. conforme a Fig. entra-se na tela de configuração de pré-alarme. 6-24.3. entra-se na tela de parada manual de dispositivos de circuito. *Modo de Teste” 1 Exibir Teste 2 Cada Zone em Teste 3 Parar um Teste de Zona 4 Parar Todos os Testes de Zona Fig. . 6-31 Nesta tela. apertando a tecla correspondente a um dispositivo.6 Iniciar/Parar dispositivo através de ZCP De acordo com a definição de ZCP. 6. e o LED de comando se desliga. 6. você pode parar o dispositivo. e introduzindo a senha requisitada. Apertando a tecla e inserindo a senha novamente.7 Configuração do Modo de Teste Apertando-se a tecla TEST. o usuário pode executar um auto-teste sobre desempenho audível/visual.3. 6-31.5. você pode iniciar o dispositivo. 6-30 6.3. e sair de teste de todas as zonas.1 Auto-Teste Audível/Visual Inserindo-se 1 na tela da Fig.6. 6-31.3. configurar teste de zona única. sair de modo de teste de zona única. pode-se ver a tela de configuração de modo de teste. O método para se parar um dispositivo é o mesmo que para se iniciar um dispositivo.6 Parada Manual de Dispositivos de Circuito Inserindo-se 6 na tela da Fig. O LED correspondente à tecla se acenderá. o FACP auto-testará todos os indicadores e componentes audíveis. conforme a Fig. Stop EQ Z000 C000 T00 Definir No Fig.7. se o sistema estiver em estado de espera normal. entra-se na tela de configuração de teste de zona única. conforme a Fig. 6-30.7. a zona entrará em modo de teste. 6-31. habilitar-se-á a zona para sair do modo de teste. e apertando-se ENTER para confirmar.7.2 Configuração de Teste de Zona Única Inserindo-se 2 na tela da Fig.4 Saindo de um Modo de Teste para Todas as Zonas Inserindo-se o número “4” na tela da Fig. conforme a Fig. conforme a Fig. 6. 6-33 Inserindo-se o número da zona para sair do modo de teste. 6-33. 6-32. 6-31.3.3 Saindo do Modo de Teste de Zona Única Inserindo-se 3 na tela da Fig. Iniciar uma Zona em Teste Zona : 000 Fig. entra-se na tela de saída de modo de teste de zona única. 6-32 Inserindo-se a zona a ser testada nesta tela. entra-se na tela para todas as zonas saírem de modo de teste.3. Após apertar ENTER para confirmação. e o indicador de MODO DE TESTE se iluminará. e apertando-se ENTER para confirmar. . Parar uma Zona em Teste Zona : 000 Fig. 6.6. Parar Todos os Testes de Zona Pressione ENTER para confirmar Fig.7. 6-34. 6-34 A tela para exibir um menu instantâneo antes de sair. o indicador de MODO DE TESTE se apagará.3. 6-38. Senha do Gerenciador Fig. conforme a Fig. a próxima célula é realçada. Agora. e o sistema exibe a tela da Fig.4 Instruções pata o Administrador de Sistema (Senha de Gerente Exigida) Aperte SYSTEM para entrar na tela de configuração de sistema. 6-37 Inserindo-se “1” ou “2”. Mudança de Senha 1. 6-35.4.1 Modificando a Hora do Sistema Inserindo-se "1" na tela da Fig.4.2 Modificando a Senha Inserindo-se "2" na tela da Fig. as senhas podem ser modificadas. e apertar TAB. 6-35. . *Sistema* 1 Hora/Data 2 Mudança de Senha 3 Configuração de Rede 4 Número de Início de Zona 5 Personalizar 6 Inicializar Sistema 7 Depuração de Dispositivos Fig. o sistema apresenta a janela de modificação de senha. salva-se a modificação. 6-36 6. 6-37. 6-35. Após inserir a hora na posição realçada. pode-se escolher a senha a ser modificada. Apertando-se ENTER. * Modificando Hora / Data* Por Favor. o sistema exibe a tela de configuração de Hora/Data. Senha do Operador 2. 6-36.6. Insira Dia Mês Ano 04 01 05 Hora Minuto Segundo 11 39 55 Fig. 6-35 6. A tela é mostrada na Fig. conforme a Fig. Modificar Senha Inserir senha ******** Fig. 6-38 Após a senha (8 dígitos de 0-9) ser inserida, a tela LCD se apresentará como na Fig. 639, requisitando a confirmação da senha. Modificar Senha Confirmar senha ******** Fig. 6-39 Inserindo-se a nova senha novamente, se as duas senhas forem as mesmas, a tela LCD exibirá a janela mostrada na Fig. 6-40, o que significará que a modificação foi bem sucedida. GST Sucesso Fig. 6-40 6.4.3 Configuração de Rede Inserindo-se "3" na tela da Fig. 6-35, a tela mostrada na Fig. 6-41 será exibida. *CONFIGURAÇÃO DE REDE* 1.Endereço Local de REDE 2. Exibição de Evento de REDE Fig. 6-41 Na tela acima, • Você pode configurar o endereço de rede do painel inserindo o número 1, conforme mostrado na Fig. 6-42. *Endereço Local de Rede* Por Favor, Insira: 01 Faixa 1-32 Fig. 6-42 • Você pode configurar o painel para exibir mensagens de rede ou não, inserindo o número 2, conforme a Fig. 6-43. *Modo de Exibição* 1 Desabilitar 2 Habilitar Fig. 6-43 6.4.4 Configurando o Número de Início de Zona Apertando o número “4” na tela da Fig. 6-35, você pode configurar o número de início de zona do FACP na rede. Números de zona duplicados devem ser evitados. A tela é mostrada na Fig. 6-44. Inserindo-se o número de zonas da rede na posição realçada e apertando-se ENTER, os números de zona do FACP serão iniciados a partir desse número. Por exemplo, se o número de início for 003, então os números de zonas do FACP serão 003, 004, 005….na seqüência. *Número Inicial de Zona* Por Favor, Insira 001 Fig. 6-44 6.4.5 Personalização Inserindo-se o número “5” na tela da Fig. 6-35, aparece a tela de personalização, conforme a Fig. 6-45. *Personalização* 1. Configuração de Saídas 2. Retardo de PAS 3. Ressoar Configuração Fig. 6-45 Nesta tela, você pode configurar o modo de saída e o tempo de retardo de PAS. 6.4.5.1 Configuração de Saída Inserindo-se 1 na tela da Fig. 6-45, entra-se na tela de configuração de modos de saída, conforme a Fig. 6-46. *Configuração de Saídas* 1. Saídas Default 2. Saídas de C&E (equações) Fig. 6-46 • Saídas Default Selecionando-se “1. Saídas Default” na tela da Fig. 6-46, configura-se a SAÍDA DO CIRCUITO DO ALARME SONORO (Alarme Sonoro A) da placa de interface de circuito, a SAÍDA DO F.P.E. (F.P.E.) e o alarme sonoro zona1 como saída default. Isto é, se qualquer alarme de fogo ocorrer, • Se você tiver configurado o “Modo de Retardo” da Seção 6.3.4.4 para “Desabilitar”, o Alarme Sonoro A, o alarme sonoro zona1 e o F.P.E. serão automaticamente ligados. • Se você tiver configurado o “Modo de Retardo” da Seção 6.3.4.4 para “Habilitar”, o Alarme Sonoro A e o alarme sonoro zona1 fornecerão saída após retardo de 30 segundos, e o F.P.E. fornecerá saída imediatamente. • Saídas de C&E (equações). Selecionando-se “2. C&E saídas” na tela da Fig. 6-46, configura-se o Alarme Sonoro A da placa de interface de circuito, o F.P.E. e o alarme sonoro zona1 para fornecerem saída por C&E. • A Saída Default acima não ocorre. • O Alarme Sonoro A, o Alarme Sonoro Zona1 e o F.P.E. precisam ser editados na equação de C&E. • O Alarme Sonoro A, o Alarme Sonoro Zona1 e o F.P.E. são iniciados de acordo com o C&E. Nota: 1. Se você configurou o “Modo de Retardo” da Seção 6.3.4.4 como “Desabilitar”, o tempo de retardo configurado aqui não será estabelecido. 2. Sob nenhuma condição a saída do F.P.E será retardada. 6.4.5.2 Configuração do Tempo de Retardo de PAS Apertando-se ACK/MUTE nesse momento. conforme a Fig. 6-48.5. 6-45.4.3. 6.1 Ressoando Alarmes Sonoros de Outras Zonas Escolhendo-se "1" na tela da Fig. conforme descrito na Seção 6. O tempo de retardo para o segundo estágio pode ser configurado na tela mostrada na Fig.3.5.4.4 é configurado como “Habilitar”. 6.6 Inicialização do Sistema . o FACP entrará no primeiro estágio de retardo ao receber um alarme de incêndio. 6-48. 6-47 Quando o “Modo de PAS” da Seção 6.3.5. o FACP entrará no segundo estágio de retardo. entra-se na tela para ressoar alarmes sonoros de circuito.3. 6-48. 6-47.4. os alarmes sonoros silenciados de todas as zonas ressoarão a um novo alarme de fogo de qualquer zona. *PAS Tempo de Retardo* Por Favor.5.4. *Configuração de Alarmes Sonoros* 1 Outra Zona 2 A Própria Zona Fig. 6-47.Inserindo-se 2 na tela da Fig. Insira 000 Faixa: 000-180 Fig. 6-45. entra-se na tela de configuração do tempo de retardo de PAS. 6-48 6.5.4.2 Ressoando Alarmes Sonoros da Mesma Zona Escolhendo-se "2" na tela da Fig. conforme a Fig. 6. um novo alarme de fogo ressoará somente alarmes sonoros da mesma zona.3 Ressoando Alarmes Sonoros de Circuito Escolhendo-se "3" na tela da Fig. Alarmes sonoros de outras zonas não serão ressoados. “1” representa o comendo de “registro”. e se estiver entre 0 120. Outros números são reservados para futura expansão. Se o valor exibido estiver entre 450 650. 6-35. e ao redor de 720 para status normal. pode-se visualizar o valor de supervisão de dispositivos endereçáveis. 6-35. “2” representa o comando para o monitoramento de status de comissionamento do detector de feixe I-9105R. GST Número do Equipamento:001 Número de Ordem:002 Fig. 6-49 Diferentes teclas de número representam diferentes comandos: • • • “0” representa o comando “Polling (Contagem)”. se estiver entre 900 1200. pode-se inicializar os dados do sistema. • “15” significa o comando “Start”.7 Visualizando Dados de Supervisão de Dispositivos Endereçáveis Inserindo-se “7” na tela da Fig.4. o dispositivo está em status de alarme.Inserindo-se “6” na tela da Fig. visualiza-se a janela mostrada na Fig. o comissionamento estará concluído. . Inserindo-se o número do equipamento e o número de ordem. o dispositivo é usado em operação normal. 6. que pode iniciar a saída de módulos correspondentes. ou acender o LED de alarme de dispositivos endereçáveis. 6-49. o dispositivo está em falha. Se o valor exibido estiver entre 680 750. nós podemos ver que a capacidade da bateria é de 19. Desta forma. I 0. de acordo com a EN 54-4. T é o tempo de alarme.26Ah. . é a corrente máxima de circuito para 2 circuitos de detecção.5A×3 1.Capítulo 7 Cálculos da Bateria Reserva Equação para o cálculo da capacidade da bateria: ×T +(I +I +I Capacidade da bateria Ah =I Qmax 1 Qmin Lmax Fout ) ×T 2 Onde: 0.42A.3A x 2 = 0. I 0. T é o tempo de monitoramento quando o FACP está com carga total.6A . que é a corrente quiescente quando o FACP está sem nenhuma carga. cuja corrente é 0. que deverá ser de pelo menos 30 minutos.5A para cada). que é a corrente de saída de alarme (O FACP fornece 3 saídas de Qmin Lmax Fout alarme de fogo. uma bateria de 21Ah é recomendada.75A. I Qmax I 0. que deverá ser de 1 pelo menos 24 horas. de acordo com a EN 2 54-4. que é a corrente quiescente quando o FACP está com carga total.5A. A partir da equação acima. 2 Substituindo os Fusíveis Local Marca Valor Nominal Filtro de potência F7. F2 5ª Placa de interface de circuito F1. NOTA: RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO INCORRETO. desconecte a eletricidade antes de qualquer reparo! 8. F3 2A . Por favor. F2.820.Capítulo 8 Manutenção O FACP somente deverá ser reparado por pessoal de serviço técnico especialmente treinado.1 Substituindo a Bateria Tipo de bateria: Bateria de chumbo ácido selada Período recomendado para a substituição da bateria: 5 anos (25 ) Fabricante e modelo recomendado: Power-Sonic PG12V21 Descarte de baterias usadas: Por favor. 8. descarte adequadamente as baterias usadas.323 F1 2A de retardo Placa de potência F7. de acordo com suas regras e regulamentos locais.820 829b F1. b. substitua as baterias. 4 5 Verifique o circuito Incapaz de registrar Barramento errado ou má equipamento de circuito conexão Incapaz de registrar painéis A conexão de cabos de Verifique a alimentação elétrica repetidores comunicação está errada aos fios de repetidores e de ou ruim comunicação 6 Não imprime a. A placa de circuito do indicação de zona e ZCP está danificada. 2 Exibe “Falha de CA” após ser ligado.F7. Verifique e conecte. c. . Verifique e conecte bem a impressora. Verifique e conecte o cabo de CA. Impressora danificada a. a. a. b. Ligue durante mais de oito danificada. b. 7 Nenhuma resposta após apertar teclas no painel de a. Se a falha ainda persistir. 828 8. Nenhuma eletricidade de CA b. Substitua o fusível. Substitua a impressora. Verifique a conexão com a painel ou indicação anormal de controle. b. Má conexão com o ZCP. Substitua a placa de circuito intervenção manual do painel de indicação de zona e intervenção manual. b. Configure o modo de impressão. Fusível da entrada de CA queimado b. Abra a caixa de eletricidade e verifique as partes relativas. a. então registre novamente. Verifique e substitua o interruptor de linha de baixa tensão. placa de exibição. c. c. Fusível de CA queimado a. Má conexão com a impressora. Má conexão com a mesa a. b. Substitua o fusível de CA consulte a especificação no rótulo 3 Exibe “Bat Fault (Falha de Bateria)” após ser ligado. Má conexão com a bateria. b.820.3 Resolução de Problemas Tabela 8-2: Nº Problemas Possíveis Causas Soluções 1 Nenhuma indicação no a. Potência anormal c. b. horas com a alimentação elétrica de CA. O modo de impressão não está configurado. Bateria descarregada ou a. b. Verifique a conexão b. Apêndice 1 Diagrama de Conexão Interna . b. a. Verifique se o fio terra está adequadamente conectado. Interferência externa.8 Falha do equipamento a. Equipamento danificado. 10 Falha no relógio ou memória. b. a. Informe o nosso serviço técnico correspondentes estão ficando velhas. As partes a. Substitua o equipamento 9 Falha de circuito O circuito está em curto Verifique o circuito e repare-o. Equipamento desconectado. Heat' 02 Detector de calor termovelocimétrico ou de temperatura fixa Optical 03 Detector foto-elétrico de fumaça Fix Temp 04 : Detector de temperatura fixa Gas Det 05 Detector de gás Beam Det 06 Detector de feixe infra-vermelho FlameDet 07 Detector de chama ultravioleta CableDet 08 Detector de calor de cabo Heat Det 09 Detector analógico de calor ION 10 Detector combinado MCP 11 Ponto de chamada manual VAModule 12 Módulo de alarme de voz .1 Placa Principal 2 Placa de Conexão 3 Tela LCD 4 Impressora 5 Alto-Falante 6 Placa de Interface de Circuito 7 Placa de Potência 8 Transformador 9 Filtro de Potência 10 ZCP 11 Placa de Circuito Apêndice 2 Lista de Tipos de Dispositivo Undefine 00 Indefinido ION 01 Detector de ionização R+F. CURT 36 Válvula solenóide para curtina de água Gas Dump 37 Inicialização de gás .Sounder 13 Alarme audível e visual (estroboscópico) FTModule 14 Módulo de telefone de incêndio HR MCP 15 Bomba de hidrante HR Pump 16 Bomba de hidrante SPKR Pmp 17 Bomba de irrigador PS.DB 34 Potência para iluminação Power.DIFF 29 Chave de pressão Flow SW 30 Indicador de fluxo de água Elevator 31 Elevador AHU 32 Unidade de manipulação de ar GENI 33 Gerador diesel Light.DB 35 Distribuição de potência WTR.SW 18 Bomba de pressão estabilizada Extract 19 Exaustor Presuriz 20 Ventilador FreshAir 21 Ar fresco Damper 22 Atenuador de fogo SM Vent 23 Respiradouro para fumaça AirInlet 24 Entrada de ar SolValve 25 Válvula solenóide SM CURT 26 Ponto médio da porta corrediça RSD Clse 27 Ponto de fechamento da porta corrediça com tela FireDoor 28 Porta corta-fogo PS. Bat 60 Bateria PSU.AC 61 Eletricidade de CA Lock 62 Trava de múltiplos cabos .GasAbort 38 Parada de gás Net Unit 39 Unidade de rede Repeater 40 Painel repetidor Module 41 Válvula de contenção DryPower 42 Extintor de fogo de pó seco FoamPump 43 Bomba de espuma FieldPSU 44 Unidade de alimentação elétrica EM Light 45 Luz de emergência EscapeLT 46 Luz de escape GasActiv 47 Ativação de gás Security 48 Módulo de proteção ZoneValv 49 Válvula de zona Cylinder 50 Cilindro DelugePM 51 Bomba de alto débito Undefine 52 Indefinido Stop Mod 53 Parada de dispositivo Silence 54 Tecla de silêncio SounderA 55 Sirene do alarme de incêndio SounderF 56 Sirene de falha Loop SW 57 Interruptor de circuito CRTFault 58 Falha de GMC Loop 59 Circuito PSU. P. 65 Equipamento de proteção contra fogo Apêndice 3 Menu de Operação Menu PESQUISA 1 Dispositivos de Circuito 2 Dispositivos de Zona 3 Dispositivos de Grupo 4 Zonas em Modo de Teste 5 Dispositivos COM (Dispositivos de rede) 6 Acesso (Exibição de informações de ZCP) 7 C&E de Pesquisa LOG (Registros históricos) VIZUALIZAR FALHA VISUALIZAR DESABILITAÇÃO MODO [Senha do operador exigida] .E.PART 63 Dispositivos parciais ZoneDir 64 Direção de zona F. pode-se imprimir as mensagens que estão sendo vistas).1 Contraste da Tela LCD 2 Modo de Apresentação 3 Modo de Impressão Modo de Zona Modo de Circuito Desabilitar Fogo Somente Todo o Histórico (Apertando-se PRINT ao visualizar registros históricos. 4 Configuração de PAS (Positive Alarm Sequence Sequência Positiva de Alarme) 1 Desabilitar 2 Habilitar 5 Iniciar Dispositivos (início manual) 6 Parar Dispositivos (parada manual) TESTE [Senha do operador exigida] 1 Exibir Teste (Auto-teste) 2 Cada Zona em Teste 3 Parar um Teste de Zona 4 Parar Todos os Testes de Zona HABILITAR/DESABILITAR [Senha do Operador Exigida] 1 Desabilitar Dispositivos 2 Habilitar Dispositivos 3 Desabilitar/Habilitar Saída 4 Desabilitar/Habilitar Retardos 5 Deletar Desabilitação de Rede SISTEMA [Senha do Gerenciador Exigida] . ou habilitando o FACP a exibir informações da mais alta prioridade) ENTER (Confirmação de uma entrada. RESET (Restabelecendo o FACP a partir de fogo ou falha para o estado de espera normal) [Senha do Operador Exigida] . Mudando o modo de apresentação de tempo entre mês/dia e hora/minuto em estado de espera normal ).Hora/Data Mudança de Senha Configuração de Rede Número de Início de Zona Personalizar Inicializar Sistema Depuração de dispositivos ACK/MUTE (Silenciando o FACP ou reconhecendo um alarme de fogo durante o primeiro estágio de retardo de PAS) SILÊNCIO (Silenciando todas as sirenes do sistema) [Senha do Operador Exigida] EVAC (Iniciar todas as sirenes do sistema para evacuação) [Senha do Operador Exigida] BLOQUEAR (Bloqueando o mini teclado) “ ”/“ ” (Mudando de página) ESC (Cancelando ou saindo do menu de operação.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.