SEL-387E

March 26, 2018 | Author: eubis_machado4370 | Category: File Transfer Protocol, Transformer, Data, Relay, Ethernet


Comments



Description

Relé de Proteção de Tensão eDiferencial de Corrente SEL-387E Solução Versátil para Proteção de Equipamentos de Potência Características e Benefícios Principais O Relé SEL-387E possui três entradas de tensão de fase para funções de medição, sobreexcitação, subfreqüência, sobrefreqüência, sobretensão e subtensão. Os três elementos diferenciais de corrente usam os elementos de segundo, quarto e quinto harmônico, complementados pelo elemento DC, para propiciar segurança durante condições de sobreexcitação e energização do transformador; isso é feito através de um esquema definido pelo usuário entre as opções de restrição por harmônicos ou bloqueio por harmônicos. Elementos de sobrecorrente, elementos de sobrefreqüência e subfreqüência, elementos de sobretensão e subtensão, medição de potência e energia, e proteção de sobreexcitação contribuem para a versatilidade do relé. As funções referentes a relatórios de evento oscilográficos, Registrador Seqüencial de Eventos (“Sequential Events Recorder” - SER), monitoração do desgaste dos contatos do disjuntor e monitoração das baterias da subestação são incorporados em todas as versões do relé. Quatro portas de comunicação, display frontal e recursos abrangentes de automação são também incorporados em todas as versões do relé. Uma placa adicional de entradas e saídas (“In/Out” - I/O) é disponibilizada como uma opção. ¾ Proteção. Proteja transformadores, barramentos, geradores, reatores e outros equipamentos através da combinação da proteção diferencial, sobrecorrente e volts/hertz. O elemento diferencial é ajustado com característica diferencial porcentual com inclinação (“slope”) simples ou dupla para aumentar a segurança durante condições de falta passante. ¾ Medição. Solicite ao relé as medições instantâneas de tensão, corrente, MW, MVAR, MVA, MWh, MVARh e corrente de demanda. A demanda de pico registrada é fornecida, incluindo a data e a hora da ocorrência. ¾ Monitoração. Planeje a manutenção do disjuntor com base nas informações de monitoramento do mesmo. Notifique a equipe de manutenção sobre problemas nas baterias da subestação. Use o monitor de eventos de faltas passantes do SEL-387E para obter informações sobre as faltas no sistema e o desgaste cumulativo resultante, I2t, dos bancos de transformador. ¾ Automação. Obtenha vantagens dos recursos de automação que incluem 16 elementos de cada um dos itens indicados a seguir: controle local e indicação local através dos botões de pressão e do LCD (“Liquid Cristal Display” - Display de Cristal Líquido) do painel frontal, controle remoto e controle de selo (biestáveis). Use as portas de comunicação serial para efetuar transmissão eficaz de informações essenciais tais como: dados de medição, estado dos contatos de entrada e saída (I/O) e elementos de proteção, relatórios do SER, monitor do desgaste dos contatos do disjuntor, relatórios dos sumários dos eventos do relé e sincronização de tempo. Selecione o protocolo opcional DNP 3.00 Nível 2 Escravo com suporte para terminal virtual para interface com o sistema SCADA. Equipe o SEL-387E com a rede de comunicação Ethernet opcional para dar suporte às comunicações IEC 61850, Telnet e FTP. Relé SEL-387E Schweitzer Engineering Laboratories, Inc. 2 ¾ Software de Ajustes do Relé e das Lógicas. O software ACSELERATOR® QuickSet SEL-5030 reduz os custos de engenharia para ajustes do relé e programação das lógicas. A Interface Homem Máquina (IHM) incorporada fornece diagramas fasoriais que dão suporte no comissionamento e na solução de problemas. Diagrama Funcional Simplificado Figura 1: Diagrama Funcional Relé SEL-387E Schweitzer Engineering Laboratories, Inc. estações de geração. Use as equações de controle SELOGIC avançadas para adaptar o relé às suas aplicações. Figura 2: Característica de Restrição Diferencial Porcentual com Dupla Inclinação Proteção de Falta à Terra Restrita (REF) Elementos Diferenciais de Corrente Aplique a função de proteção de falta à terra restrita (“Restricted Earth Fault” – REF) para propiciar sensibilidade na detecção de faltas à terra internas nos enrolamentos de transformadores aterrados.3 Funções de Proteção O SEL-387E possui vários elementos de proteção e lógicas de controle para proteção de transformadores de potência de dois ou três enrolamentos. Esses elementos usam grandezas de operação e restrição calculadas a partir das correntes de entrada de dois ou três enrolamentos. A característica da inclinação porcentual ajuda a evitar a operação indesejada do relé em decorrência de um possível desbalanço entre os TCs durante faltas externas. Esse ajuste de pickup somente é ultrapassado para faltas internas. Um elemento direcional determina se a falta é interna ou externa. Use essa flexibilidade para configurar o relé automaticamente para qualquer condição de operação como. de acordo com a aplicação e filosofia. e em autotransformadores. Estão incluídos elementos diferenciais de corrente com restrição porcentual e elementos de bloqueio ou restrição por harmônicos. geradores e outros equipamentos. Um conjunto de elementos diferenciais de corrente sem restrição simplesmente compara o valor da corrente diferencial de operação com um valor de ajuste. normalmente em torno de 10 vezes o ajuste do TAP. ou perto de. Ajuste os valores limites de segundo. O SEL-387E protege contra condições harmônicas resultantes de ocorrências no sistema e no transformador que possam causar operações incorretas do relé. reatores. alterações da carga e da fonte. . Isso pode ser útil para aplicações de transformadores em. A Figura 2 apresenta um exemplo de um ajuste com inclinação dupla. O elemento dos harmônicos pares permite a escolha entre o bloqueio por harmônicos e a restrição por harmônicos. O elemento DC. O desbalanço dos TCs pode ser causado pelas mudanças nos taps do transformador de potência e diferença de exatidão entre os TCs de cada lado do transformador de potência. o qual mede o offset dc. O relé tem seis grupos de ajustes independentes. de forma que um máximo de duas das entradas do enrolamento pode ser usado para proteção de sobrecorrente e diferencial normal. Uma das entradas do Enrolamento 3 é usada para o TC de neutro. Inc. Somente uma das três entradas ABC do Enrolamento 3 é usada para introdução da corrente de polarização do TC de neutro. Os valores limites da corrente de seqüência-zero e a lógica selecionável de saturação do TC supervisionam o trip. complementa a segurança dessa proteção. por exemplo. harmônico para evitar a operação indevida do relé durante condições admissíveis de sobreexcitação. Os elementos de harmônicos pares (segundo e quarto harmônicos) protegem contra as correntes de inrush durante a energização do transformador. elementos de alta sensibilidade para falta à terra restrita (REF) e elementos de sobrecorrente. Uma função adicional de alarme para a corrente de quinto harmônico utiliza um valor limite separado e um temporizador ajustável para avisar quando da ocorrência de sobreexcitação. quarto e quinto harmônicos e habilite as funções de restrição por harmônicos e bloqueio por componente DC de forma independente. O SEL-387E possui três elementos diferenciais. Use o elemento de quinto Relé SEL-387E Schweitzer Engineering Laboratories. conectados em estrela. No modo bloqueio. Ajuste os elementos diferenciais com característica diferencial porcentual com inclinação (“slope”) simples ou dupla. o usuário seleciona o bloqueio tendo como base uma fase individual ou considerando uma base comum. A corrente de operação é derivada da corrente residual calculada para o enrolamento protegido. esses elementos operam se qualquer medição monofásica estiver abaixo do valor limite ajustado. Os dois elementos restantes são de fases segregadas para auxiliar na identificação das fases nas funções de sinalização ou nas funções do tipo detecção de nível. um de tempo-definido e um de tempo-inverso para cada fase das correntes de seqüência-negativa e residual. Tabela 1: Curvas de Sobrecorrente Temporizadas US IEC Moderadamente Inversa Normal Inversa Inversa Muito Inversa Muito Inversa Extremamente Inversa Extremamente Inversa Tempo-Longo Inversa Tempo-Curto Inversa Tempo-Curto Inversa ¾ Rejeição de cargas por subtensão Os elementos de subtensão de fase operam com o valor mínimo das magnitudes da tensão de fase medidas. O SEL- ¾ Lógica de detecção de queima de fusível no lado de alta tensão do transformador Relé SEL-387E Schweitzer Engineering Laboratories. Os elementos de sobretensão de seqüência positiva e negativa operam quando as respectivas medições ultrapassarem os valores limites ajustados. A outra emula a característica de reset de um relé com disco de indução eletromecânico. Os elementos de sobretensão residual operam com a soma vetorial das medições da tensão trifásica. Os elementos de sobretensão de fase operam com o valor máximo das magnitudes de tensão de fase medidas. atuando se a freqüência medida for menor do que o valor ajustado. tais como: A sobreexcitação ocorre quando o núcleo magnético de um equipamento de potência torna-se saturado.4 Proteção de Sobrecorrente O SEL-387E possui 11 elementos de sobrecorrente para cada grupo de entradas de corrente trifásicas. Dois elementos de sobrecorrente adicionais combinados operam com a soma vetorial das correntes de fase provenientes de dois terminais do relé. Nove elementos controlados por torque incluem: um elemento instantâneo. e assim permanecer durante pelo menos 1 ciclo. O SEL-387E usa a tensão da fase A para determinar a freqüência do sistema. O elemento de sobretensão entre fases opera quando a tensão máxima entre fases ultrapassar o valor limite ajustado. Inc. com ou sem temporização. Se for escolhida a entrada de tensão monofásica. O elemento de subtensão de seqüência-positiva opera quando a tensão de seqüência-positiva medida estiver abaixo do valor limite ajustado. ajudam a criar esquemas de proteção e controle. dependendo do ajuste do pickup do elemento. o elemento opera como um elemento de sobrefrefreqüência. Proteção de Freqüência O SEL-387E possui seis níveis de elementos de sobrefreqüência e subfreqüência. Estes não são controlados por torque. Uma delas consiste em resetar os elementos quando a corrente cair abaixo do valor de pickup. . o fluxo de dispersão é induzido nos componentes não laminados. Elementos de Sobretensão e Subtensão Proteção Volts/Hertz (Sobreexcitação) Os elementos de sobretensão e subtensão de fase. As curvas de sobrecorrente temporizadas mostradas na Tabela 1 têm duas opções de característica de reset para cada elemento de sobrecorrente temporizado. Dois elementos de tempo-inverso (um para corrente de fase e um para residual) operam com o somatório das correntes dos Enrolamentos 1 e 2. somente os elementos de tensão de fase estarão ativos. No SEL-387E. O elemento de subtensão entre fases opera com o valor mínimo das tensões entre fases medidas. Cada elemento opera como um elemento de subfreqüência ou sobrefreqüência. Esses elementos operam com a corrente total de entrada ou saída do transformador quando do uso dos TCs de dois disjuntores em uma configuração de barramento em anel ou disjuntor e meio. 33 elementos no total. Todos os elementos de freqüência são desabilitados se qualquer tensão de fase for menor do que um valor limite de tensão ajustável. um elemento volts/hertz detecta a sobreexcitação. atuando se a freqüência medida ultrapassar o valor ajustado. o elemento opera como um elemento de subfrefreqüência. Os elementos de fase operam com o máximo das correntes de fase. Quando ocorre a saturação. Se o ajuste do valor de pickup do elemento for menor do que o ajuste da freqüência nominal do sistema. eliminando o efeito da corrente circulante na barra através de ambos os disjuntores. e de sobretensão de seqüência. Se o ajuste do valor de pickup ultrapassar a freqüência nominal do sistema. o que pode resultar em sobreaquecimento. o elemento possui uma característica de reset linear com um tempo de reset ajustável. Para abertura. Schweitzer Engineering Laboratories. . ou um elemento de tempo-definido com dois níveis. um elemento composto com uma característica de tempo-inverso e uma característica de tempo-definido. o relé calcula a relação volts/hertz atual do transformador como uma porcentagem da relação nominal. O ajuste do controle de torque também supervisiona este elemento. Se a condição permanecer pelo tempo ajustado. Inc. o relé possui um elemento de integração de tempo com característica de operação ajustável. O relé aciona um temporizador quando houver excursão da tensão do sistema. Você pode ajustar o elemento do relé para operar como um elemento de tempo-inverso. Relé SEL-387E Use o software para PC SEL-5806 para definir e ajustar a curva escolhida pelo usuário. Esta característica emula o efeito do aquecimento da sobreexcitação nos componentes do transformador. Para qualquer uma dessas características de operação. similar à usada pelo elemento de sobrecorrente temporizado com disco de indução. O elemento de trip tem uma característica de operação que simula um porcentual de deslocamento do disco (“percent-travel”). Por exemplo. ultrapassando o valor do ajuste de sobreexcitação baseado na relação volts/hertz. baseado nos valores medidos atuais e nos ajustes de tensão e freqüência nominais.5 387E fornece um elemento de tempo-definido de alta sensibilidade mais um elemento de trip com um tempo de operação composto. O elemento é supervisionado por uma equação de controle de torque SELOGIC que pode ser usada para habilitar/desabilitar o elemento de acordo com as condições medidas ou controle local ou remoto. o relé é habilitado e normalmente gera uma função de alarme. um elemento da curva definida pelo usuário. MVARA. as informações das tensões.6 Medição e Monitoração Recursos da Medição O SEL-387E possui amplos recursos de medição. Corrente de Demanda IA. InF5 I-operação. Correntes Diferenciais IOP. VA. Energia MWhA. B. MVARhA. 3I0 Correntes individuais de fase. B. Relé SEL-387E Relatórios de Evento Em resposta a um disparo (trigger) selecionado pelo usuário. É possível escolher o nível de detalhamento necessário quando você solicita um relatório de evento: resolução de 1/4 de ciclo ou 1/8 de ciclo para dados filtrados. Fasores IA. C Correntes individuais de fase para cada conjunto de três entradas dos enrolamentos de fase. do esquema e do sistema para cada defeito. MVAA. megavars e megavoltamperes trifásicos são disponibilizados com os TPs conectados em delta. 3P Megawatts. Tensões VA. megavars e megavoltamperes mono e trifásicos são disponibilizados com os TPs conectados em estrela. 3P Megawatts-hora e megavars-hora mono e trifásicos são disponibilizados com os TPs conectados em estrela. B. 3I2. 3P. 3I2. correntes e dos estados dos elementos contidas em cada relatório de evento confirmam o desempenho do relé. Harmônicos IA. Tabela 2: Capacidades da Medição Grandezas Descrição Correntes IA. B. B. 1/16. 3I0 Correntes individuais de fase. 3I2. Eles também ajudam nos testes e na solução de problemas dos ajustes do relé e dos esquemas de proteção. 1/8. As precisões das medições estão relacionadas no item Especificações na página 22. 1/32 ou 1/64 de ciclo para dados analógicos brutos. 3P. resolução de 1/4. C. seqüência-negativa e zero para cada enrolamento. B. C. 3V1. C. Demanda de Pico IA. Inc . negativa e zero para cada enrolamento. IRT. o relé Schweitzer Engineering Laboratories. seqüência-negativa e zero para cada enrolamento. Megawatts. I-quinto harmônico. C. C. B. Megawatts-hora e megavars-hora trifásicos são disponibilizados com os TPs conectados em delta. B. Cada módulo de RTD SEL-2600A fornece 12 entradas de RTD. Relatórios de Evento e Registrador Seqüencial de Eventos (SER) Os recursos dos Relatórios de Evento (Oscilografia) e do Registrador Seqüencial de Eventos (SER) simplificam a análise pós-falta e melhoram a compreensão das operações de esquemas de proteção simples e complexos. C Tensões individuais de fase são disponibilizadas para TPs conectados em estrela ou delta. C. Temperaturas dos RTDs Até 24 temperaturas individuais a partir dos módulos de RTDs SEL-2600A. C Correntes e tensões individuais de fase para cada enrolamento – da fundamental até o 15ª harmônico. B. B. C. B. C. Potência MWA. os quais estão relacionados e descritos na Tabela 2. B. 3I0. C. Para cada relatório. B. I-segundo harmônico. InF2. I-restrição. 3P. VA. C Fasores individuais de correntes de fase e de seqüência incluindo magnitudes e ângulos. 3V2. Seqüência 3I1. 3V0 Correntes e tensões de seqüência-positiva. mostrando a corrente de inrush do transformador. Use as informações dos relatórios de evento em conjunto com o software SEL-5601 (“ACSELERATOR SEL-5601 Analytic Assistant”) para gerar relatórios oscilográficos que possam ser inseridos nos documentos e relatórios de análise. Relé SEL-387E Figura 3: Corrente de Inrush na Energização de um Transformador Obtida a Partir de um Relatório de Evento Monitoração das Baterias da Subestação para Garantia da Qualidade da Alimentação DC O SEL-387E mede e reporta a tensão das baterias da subestação nos seus terminais de alimentação. A entrada de código de tempo IRIG-B sincroniza o horário do SEL-387E com uma variação de ±5 ms da entrada da fonte de sincronização de tempo. 29 ou 60 ciclos com os dados do evento. usando dados não filtrados com uma taxa de 4. Os relatórios disponíveis incluem: ¾ Relatórios de evento dos enrolamentos. bem como o estado das entradas e saídas digitais. Inc . bem como o estado das entradas e saídas digitais. demanda. Schweitzer Engineering Laboratories. ¾ Relatórios de evento brutos. fechamento e outras operações de controle. SEL-2030 ou SEL-2032.7 armazena em memória não volátil os mais recentes 15. Use os dados do relatório de evento para obter uma tela com a oscilografia da tensão das baterias. O tamanho das informações de pré-falta pode ser especificado através de ajuste. freqüência e sobre/subtensão com uma taxa de 4 ou 8 amostras por ciclo. Por exemplo. ¾ Relatórios de evento digitais. e as entradas e saídas com uma taxa de 4 ou 8 amostras por ciclo. ¾ Relatórios de evento do diferencial. Cada entrada inclui os dados de tempo provenientes de uma fonte IRIG-B. Os ajustes do relé são anexados no final de cada relatório de evento. exibindo as grandezas diferenciais. Obtenha um relatório da tensão DC medida no display METER via porta serial de comunicação. 32 ou 64 amostras por ciclo. 16. as equipes da área de operação serão informadas antes que a tensão das baterias da subestação caia para níveis inaceitáveis. sobreexcitação por tensão. se falhar o carregador das baterias e a tensão DC medida cair abaixo de um valor limite programável. Esse relatório mostra o quanto a magnitude da tensão das baterias da subestação varia durante a abertura. Monitore esses valores limites com o Processador de Comunicações SEL e gere mensagens. Use este recurso para obter uma visão ampla da operação dos elementos do relé. O relé armazena 7 segundos de dados do relatório de evento. o pickup dos elementos. exibindo o pickup dos elementos de sobrecorrente. 8. A Figura 3 apresenta um exemplo com os dados de um relatório de evento. chamadas telefônicas ou outras ações. Registrador Seqüencial de Eventos (SER) A função SER do relé armazena as últimas 512 entradas. usando dados filtrados e exibindo todos os canais analógicos com uma taxa de 4 ou 8 amostras por ciclo. O relé inclui quatro comparadores de limite programáveis e uma lógica associada para alarme e controle. bem como o estado das entradas e saídas digitais. bem como o estado das entradas e saídas digitais. no LCD do painel frontal e no relatório de evento. Uma fonte adequada a esse código de tempo é o Processador de Comunicações SEL-2020. Os eventos para disparo de uma entrada do SER incluem: mudança de estado das entradas e saídas e pickup/dropout dos elementos. as variáveis do ajuste das equações de controle SELOGIC. as correntes necessárias para alimentar essa falta externa podem causar elevado stress nos equipamentos localizados dentro da zona de proteção do diferencial. As correntes de faltas passantes podem causar a defasagem dos enrolamentos do transformador. por fase. Cada uma das três entradas de corrente dos enrolamentos no relé tem uma função separada de monitoração do disjuntor. Cada vez que ocorre trip do disjuntor. a duração e a data/hora de cada falta passante. número de trips internos e externos de cada disjuntor. o relé pode gerar um alarme via contato de saída ou display do painel frontal. a corrente interrompida é integrada. Quando o resultado dessa integração exceder o valor limite ajustado através da curva de desgaste do disjuntor (Figura 4). Inc . Relé SEL-387E Figura 4: Ajustes e Curva de Desgaste dos Contatos do Disjuntor Monitor de Eventos de Faltas Passantes Uma “falta passante” é um evento de sobrecorrente externo à zona da proteção diferencial.8 Monitoração do Desgaste dos Contatos do Disjuntor Disjuntores sofrem desgaste mecânico e elétrico cada vez que operam. Os trips são segregados em trips internos (iniciados pelos elementos de um enrolamento específico) ou trips externos (iniciados por outra fonte). corrente RMS total acumulada por fase e desgaste porcentual por pólo. provocando danos mecânicos e elevado desgaste térmico no transformador. a manutenção do disjuntor pode ser programada de forma oportuna e econômica. Use os dados dos eventos de falta passante para planejar a manutenção pró-ativa do banco de transformador e fornecer subsídios para os esforços no sentido de minimizar os efeitos de faltas passantes. O monitor também calcula o I2t e armazena os dados de forma cumulativa. Embora a falta passante não seja um evento dentro da zona. A função de monitoração do disjuntor do SEL387E compara os dados publicados pelo fabricante do disjuntor com a corrente interrompida. Cada monitor do disjuntor calcula e acumula a corrente de cada fase. Uma programação eficaz da manutenção do disjuntor leva em consideração os dados publicados pelo fabricante referentes ao desgaste dos contatos versus níveis de interrupção e contador de operações. O monitor de eventos de faltas passantes do SEL-387E inclui o nível de corrente. Aplique o recurso do relé para alarme de I2t acumulado para indicar correntes excessivas de faltas passantes ao longo do tempo. O relatório de monitoração do desgaste do disjuntor relaciona todos os disjuntores. Schweitzer Engineering Laboratories. Com esse tipo de informação. monitoração. ¾ Use a Interface Homem-Máquina (IHM) ¾ Organize os ajustes através do gerenciador para monitorar as informações dos fasores do banco de dados do relé. é possível abrir uma tela da interface homem máquina (IHM) do QuickSet para obter informações fasoriais tais como as que estão mostradas na Figura 5. de ajustes inteligente que permite apenas Use o software ACSELERATOR QuickSet para ajustes válidos. ¾ Carregue e restitua os ajustes usando um ¾ Use a interface com PC para restituir simples link de comunicação com PC. monitorar os níveis das faltas verificar os ajustes e analisar os eventos: passantes acumuladas e obter outros dados do sistema de potência. ACSELERATOR Figura 5: Tela da IHM do ACSELERATOR QuickSet SEL-5030 Mostrando Informações Fasoriais do SEL-387 ¾ Analise os eventos do sistema de potência Use o software ACSELERATOR QuickSet para com as ferramentas incorporadas para criar e gerenciar os ajustes do relé: análise das formas de onda e dos ¾ Desenvolva ajustes “off-line” com o editor harmônicos. de corrente durante os testes. comissionamento e testes ¾ Use a ajuda “on-line” para configurar os ajustes corretamente. remotamente os dados do desgaste do Use o software ACSELERATOR QuickSet para disjuntor. Relé SEL-387E Schweitzer Engineering Laboratories.9 Software para Ajustes do Relé e das Lógicas O software ACSELERATOR QuickSet usa o sistema operacional Microsoft Windows® para simplificar os ajustes e propiciar suporte de análise. Por exemplo. Inc . ¾ Três portas seriais EIA-232 e uma porta serial EIA-485 isolada. Ajuste. dos grupos Schweitzer Engineering Laboratories.. padronizados. por 16 chaves de controle de selo. Defina mensagens personalizadas (ex. ¾ Acesso total ao histórico de eventos. SEL Compressed ASCII e Distributed Network Protocol (DNP3). conduza a tela do LCD através de qualquer ponto lógico do relé. ¾ Substitui os tradicionais relés biestáveis (“latching relays”). ¾ Ajustes e chaveamento controlados por password. usados para funções como “habilitar o controle remoto”. Disjuntor Fechado) para reportar as condições do relé ou do sistema de potência no display do painel frontal. substituindo-as por 16 chaves de controle local. apague ou ative as chaves de controle local através dos botões de pressão e display do painel frontal. Inc . Comunicações Seriais O SEL-387E é equipado com quatro portas seriais: uma porta EIA-232 no painel frontal. ¾ Protocolos abertos de comunicação (ver Tabela 3). ¾ Para efetuar a interface com fibra óptica. duas portas EIA-232 no painel traseiro e uma porta EIA-485 no painel traseiro. Programe-as no seu esquema de controle através das equações de controle SELOGIC. Cada porta serial opera de forma independente. Controle quais as mensagens que deverão ser exibidas através das equações de controle SELOGIC. Ajuste. Disjuntor Aberto. A família do SEL-2800 inclui dispositivos monomodo e multimodo. Nível 2 Escravo. apague ou ative as chaves de controle remoto usando os comandos da porta serial. ¾ Elimina a fiação entre o relé e a UTR.10 Automação Recursos de Integração e Lógica de Controle Flexíveis A lógica de controle do SEL-387E oferece diversos benefícios: ¾ Substitui as tradicionais chaves de controle do painel. As chaves de controle de selo mantêm seu estado quando o relé perde a alimentação. Use as chaves de controle remoto para operações de controle do tipo SCADA tais como abertura. Use as chaves de controle local para executar funções tais como teste do comando de abertura ou abertura/fechamento do disjuntor. Elimine as tradicionais chaves de controle do painel. Relé SEL-387E ¾ Substitui as tradicionais lâmpadas de sinalização do painel. Programe-as no seu esquema de controle através das equações de controle SELOGIC. SEL Distributed Port Switch. chaves de controle remoto. SEL Fast Meter. Programe as condições de selo e de reset do selo através das equações de controle SELOGIC. Substitua os tradicionais relés biestáveis (de selo). Os protocolos do software consistem de: SEL ASCII. conecte o transceptor apropriado da série SEL-2800 diretamente a qualquer porta EIA232. Ative ou desative as chaves de controle de selo usando: entradas isoladas opticamente. estado do relé e informações dos medidores a partir das portas seriais. chaves de controle local ou qualquer condição lógica programável. Substitua as tradicionais lâmpadas de sinalização do painel por 16 displays programáveis. com capacidade de comunicação “full-duplex” para distâncias de até 80 quilômetros. Elimine a fiação entre o relé e a UTR através de 16 chaves de controle remoto. fechamento e seleção do grupo de ajustes. usando o FTP. Schweitzer Engineering Laboratories. Essas mensagens fornecem entradas de controle binárias para o relé para monitoração e funções de controle de alta velocidade. que são padronizados e fornecidos juntamente com a Ethernet. Esse software baseado no Microsoft Windows propicia telas de fácil utilização para identificação e associação dos dados entre os nós lógicos da rede IEC 61850. Os Nós Lógicos. terminal de vídeo (“dumb terminal”) ou um computador que permita efetuar a emulação para terminal e uma porta de comunicação serial são os equipamentos necessários. usando os arquivos CID (“Configured IED Description”) em conformidade com IEC 61850. podem ser monitorados através do servidor de dados do IEC 61850 fornecido com o relé. Transfira os arquivos CID via IEC 61850 para o relé através da porta Ethernet de alta velocidade. usando o IEC 61850. A SEL fabrica vários tipos de cabos padronizados para conexão deste e de outros relés a diversos dispositivos externos. possibilitam uma padronização da interconexão dos dispositivos inteligentes de diferentes fabricantes para monitoração e controle da subestação.11 dispositivos. Reduza a fiação entre dispositivos de diferentes fabricantes e simplifique a lógica de operação através de relés SEL-387E equipados com o IEC 61850. Figura 6: Exemplo do Sistema de Comunicação O relé não requer um software especial de comunicação. Inc . relatórios de evento e medição do relé através da interface ASCII. As mensagens GOOSE de entrada podem ser usadas para controlar até 32 bits de controle do relé com latência <10 ms entre os Relé SEL-387E ¾ Até 8 mensagens GOOSE de saída. entradas e saídas do relé. Relay Word bits relevantes e aplicáveis são disponibilizados nos dados dos nós lógicos. Elimine as UTRs do sistema efetuando a transferência dos dados das informações de monitoração e controle provenientes dos dispositivos inteligentes diretamente para os dispositivos “clientes” do sistema SCADA remoto. incluindo: ¾ Até 16 mensagens GOOSE de entrada. Terminais de impressão. para melhorar o sistema de comunicação do relé. ¾ Servidor de Dados do IEC 61850. Os relés da série SEL-300 equipados com o protocolo de comunicação IEC 61850 incorporado fornece os dados de acordo com os objetos dos nós lógicos predefinidos. chaves e outros dispositivos externos. ou equações de controle SELOGIC. de forma que os estados dos elementos. Use o software ACSELERATOR Architect SEL-5032 para gerenciar os dados dos nós lógicos de todos os dispositivos com IEC 61850 conectados à rede. Use o protocolo IEC 61850 via Ethernet para funções de monitoração e controle do relé. operando na rede Ethernet 100 Mbps. Os arquivos CID são usados pelo software ACSELERATOR Architect para descrever os dados que serão fornecidos pelos nós lógicos do IEC 61850 de cada relé. Comunicação IEC 61850 via Ethernet O protocolo de comunicação IEC 61850 baseado na Ethernet propicia interoperabilidade entre os dispositivos inteligentes de uma subestação. Os dados da lógica Booleana são fornecidos com latência <10 ms entre os dispositivos. Telnet e FTP Adquira o SEL-387E com comunicação Ethernet e use os protocolos incorporados Telnet e FTP (“File Transfer Protocol”). Use as mensagens GOOSE de saída para monitoração e controle em alta velocidade de disjuntores. Use o Telnet para acessar remotamente os ajustes. As mensagens GOOSE de saída podem ser configuradas para dados analógicos ou da lógica Booleana. Consulte o seu representante SEL para mais informações sobre a disponibilidade dos cabos. Até seis associações de “clientes” simultâneos são suportadas por cada relé. O SEL-387E pode ser adquirido com o protocolo de comunicação IEC 61850 incorporado. AND. Os dados são protegidos por verificação de soma (“checksum”). Use qualquer elemento da “Relay Word” nessas equações. Atualiza rapidamente os processadores de comunicação SEL e outros dispositivos da subestação com informações de medição. Protocolo de Chaveamento de Porta Distribuída (Distributed Port Switch) Possibilita que diversos dispositivos SEL compartilhem a mesma barra de comunicação (a faixa de ajuste de endereços com dois caracteres vai de 01 a 99). de forma que ele possa ter flexibilidade para definir entradas ou saídas. das alterações dos estados dos elementos. usando-os na lógica interna fixa do relé para tomar decisões. estado das entradas. ou para criar uma lógica especial personalizada através do uso das equações de controle SELOGIC. e terminal virtual para suporte com amplos recursos em ASCII. ASCII Comprimido (“Compressed ASCII”) Relatórios com dados em caracteres ASCII delimitados por vírgula. parênteses e limites de Relé SEL-387E transição da lógica 0 para 1. IEC 61850 Norma internacional. relatórios de evento e outras funções. saídas e elementos do relé. valores limites de escala e banda morta individuais para entradas analógicas. estado da autodiagnose.12 Tabela 3: Protocolos Abertos de Comunicação Tipo Descrição ASCII Simples Comandos em linguagem simples para comunicação homem-máquina. Os operadores das equações de controle SELOGIC incluem: OR. As ferramentas básicas para desenvolvimento das equações de controle SELOGIC são os “Relay Word bits”. Schweitzer Engineering Laboratories. “Extended Fast Meter” Protocolo Binário para comunicação máquina-máquina. para interoperabilidade entre dispositivos inteligentes de uma subestação. corrente (50/51). especificar as variáveis de controle para lógicas internas. sumários dos relatórios de evento. Inclui recursos de discagem automática para eventos DNP baseados em ajustes. remotos e de selo. estampas de tempo (“time-tags”). O estado de todos os elementos lógicos do relé é reproduzido pelos bits de uma tabela denominada “Relay Word”. Use para medição. remapeamento completo de pontos.00 Nível 2 Escravo (“DNP3 Level 2 Slave”) Protocolo Certificado de Rede Distribuída. Os “Relay Word bits” são grandezas digitais cujo valor lógico é 0 ou 1. baseada na Ethernet. interpretar as entradas ou para acionar as saídas. Os termos “desabilitar” ou “desabilitado” (“deassert” ou “deasserted”) referem-se a um “Relay Word bit” que tem o valor 0 ou está mudando de 1 para 0. Funções Exclusivas Equações de Controle Avançadas SELOGIC As equações de controle avançadas SELOGIC permitem que o engenheiro especifique as saídas do relé para efetuar qualquer combinação lógica dos elementos ou entradas do relé. elementos temporizadores. e bits locais. detecção de nível direcional e potência. Os protocolos Binário e ASCII operam simultaneamente através das mesmas linhas de comunicação. variáveis das equações SELOGIC. DNP 3. saídas. inversor. ajustes. Use esse protocolo para aplicações de chaveamento de portas de baixo-custo. Diversos elementos do relé habilitam ou desabilitam os “Relay Word bits”. Esses elementos lógicos incluem todos os elementos de tensão (27/59). Os dados são protegidos por verificação de soma. Os termos “habilitar” ou “habilitado” (“assert” ou “asserted”) referem-se a um “Relay Word bit” que tem o valor 1 ou está mudando de 0 para 1. Permite a um dispositivo externo obter dados do relé em um formato apropriado que importa diretamente para programas de banco de dados e planilha eletrônica. evitando que as informações de medição de controle do operador sejam perdidas quando um técnico estiver transferindo um relatório de evento. Esses mesmos bits são disponibilizados para o usuário. comandos de abrir e fechar. e vice-versa. Inc . entradas e saídas do relé através dos operadores dessas equações. Programar as equações de controle SELOGIC consiste na combinação de elementos. entradas. antes que a varredura Schweitzer Engineering Laboratories. medição. Estão incluídos: um LCD com 16 caracteres em duas linhas. B e C. temporizar um elemento de tensão). 16 LEDs de sinalização e 8 botões de pressão para comunicação local. do carregamento e dos ajustes de relés adjacentes. e alterações da fonte. Funções Adicionais Interface do Usuário com o Painel Frontal Figura 7: LEDs de Sinalização de Estado e Trip. O display default faz a varredura. Programe cada entrada do temporizador com qualquer elemento desejado (ex. Use esses grupos de ajustes para cobrir uma ampla faixa de contingências de proteção e controle. 16 temporizadores das equações de controle SELOGIC. Selecione o grupo de ajustes ativo através de um contato de entrada. Ao selecionar um grupo. Os LEDs de sinalização exibem as Relé SEL-387E informações das atuações do relé conforme descrito na Tabela 4. operações sazonais. ajustes e estado da autodiagnose do relé. Se nenhum estiver ativo. para uso geral. também são selecionados os ajustes da lógica. o relé faz a varredura através dos quatro displays de duas linhas referentes às correntes e tensões das fases A. procurando por qualquer Ponto do Display ativo (que não esteja “em branco”). em valores primários. Controle o display através dos oito botões de pressão multifunção. Os grupos de ajustes selecionáveis tornam o SEL-387E ideal para aplicações que necessitem alterações freqüentes de ajustes e para adaptar a proteção às alterações das condições do sistema. transferência de trip por teleproteção ou outra lógica de esquema de controle. Programe a lógica de seleção do grupo para adaptar os ajustes às diferentes condições de operação tais como manutenção da subestação. comando ou outras condições programáveis.13 Além da lógica Booleana. O LCD é controlado pelos botões de pressão. Seis Grupos de Ajustes Independentes Aumentam a Flexibilidade de Operação O relé armazena seis grupos de ajustes. Cada temporizador tem ajustes independentes dos tempos de pickup e dropout. Display e Botões de Pressão do Painel Frontal Uma visão de perto da parte do painel frontal do SEL387E para interface com o usuário está mostrada na Figura 7. contingências de emergência. Display do Painel Frontal O LCD mostra as informações dos eventos. pelas mensagens automáticas geradas pelo relé e pelos Pontos do Display programados pelo usuário. Inc . Especifique a saída do temporizador para lógica de trip. Cada tela de exibição permanece por dois segundos. eliminam os temporizadores externos usados em esquemas específicos de controle e proteção.. 24 Houve atuação do elemento volts/hertz. INST Trip devido à operação do elemento de sobrecorrente instantâneo. Esses sinalizadores são mostrados na Figura 7 e explicados na Tabela 4. LEDs de Sinalização de Estado e Trip Entradas e Saídas Digitais O modelo básico do SEL-387E tem 8 contatos de saída e 6 entradas isoladas opticamente. C) em memória não volátil. FAULT TYPE (Tipo da Falta) A. W1. OVERCURRENT (Sobrecorrente) Enrolamentos envolvidos na falta. Inc . O relé armazena os estados de 12 LEDs dedicados (todos com exceção de EN. B.14 continue. W2. A. Opções disponíveis incluem a adição de 12 saídas e 8 entradas ou 16 entradas e 4 saídas. Se houver perda da alimentação do relé. tempo-definido ou tempoinverso operado para uma falta. B. Os LEDs de sinalização são uma indicação do que foi detectado pelo relé no sistema de potência e de qual foi a resposta do relé. 87-2. Qualquer mensagem gerada pelo relé para uma condição de alarme tem precedência sobre o display default normal. Especifique as entradas para funções de controle. Schweitzer Engineering Laboratories. O botão {EXIT} retorna a tela de exibição para o display default. Com exceção de uma saída dedicada para alarme. O SEL-387E possui 16 LEDs de sinalização de estado e trip no painel frontal. 81 Houve atuação do elemento de sub/sobrefreqüência. W3 50/51 Relé SEL-387E Qualquer elemento de sobrecorrente instantâneo. DIFFERENTIAL (Diferencial) 87-1. sobrecorrente de tempo-definido ou diferencial de corrente. Quando da ocorrência de erros (como falhas na autodiagnose). se o relé estiver executando alguma outra função do painel frontal. C N Fases envolvidas na falta. TRIP Houve atuação do trip. 87-3 Houve operação do elemento diferencial de corrente. esses 12 sinalizadores serão recuperados quando a energia for restabelecida. Tabela 4: Descrição dos LEDs de Sinalização LEDs Função EN Relé alimentado corretamente e autodiagnoses OK. mensagens de erro são exibidas no LCD no lugar do display default. mantendo o seu último estado. cada contato de saída é programável através das equações de controle SELOGIC. lógica de monitoração e indicações em geral. Terra envolvido na falta. O relé deverá incluir quatro variáveis de abertura e três variáveis de fechamento para permitir o controle separado de até três disjuntores e de um dispositivo de bloqueio independente. um elemento independente de quinto harmônico para alarme deverá ser incluído para avisar o usuário quando de ocorrência de sobreexcitação. O relé deverá possuir 16 LEDs para indicação de estado e trip. ¾ Lógica do Relé. O relé deverá operar a uma velocidade de 300 – 19. ¾ Proteção Diferencial Porcentual. A capacidade do DNP deverá incluir discagem automática para eventos DNP baseados em ajuste e suporte do terminal virtual com amplos recursos ASCII. As funções de autodiagnose do relé deverão ser incluídas. ¾ Proteção Diferencial sem Restrição. Onze elementos de sobrecorrente por grupo deverão ser incluídos para propiciar proteção de fase. para acomodar virtualmente qualquer tipo de conexão dos enrolamentos dos TCs e do transformador. ¾ Correntes Combinadas. incluindo curvas de tempo-definido. usando uma ou duas inclinações (“slopes”) selecionáveis com valores ajustáveis de pickup mínimo e do ponto de interseção. ajustados pelo usuário. ¾ Protocolo de Rede Distribuída (DNP). ¾ Grupos de Ajuste. O relé deverá ter capacidade de efetuar comunicações através do protocolo certificado DNP3 Nível 2 Escravo. O relé deverá incluir proteção diferencial sem restrição para possibilitar abertura rápida quando de faltas internas de alta intensidade. O relé deverá possuir três portas seriais EIA-232 e uma porta serial EIA-485 para propiciar flexibilidade de comunicação com sistemas de controle e computadores externos. ¾ Compensação do Ângulo de Fase dos TCs. com incrementos de 30 graus. O relé deverá incorporar uma proteção baseada na relação volts/hertz para detectar e fornecer uma saída quando os valores limites de volts/hertz. O relé deverá incluir contatos de saída e entradas isoladas opticamente totalmente programáveis. residual. ¾ Elementos DC e de Harmônicos.200 bauds. Inc . O relé deverá possuir proteção diferencial com restrição para até três enrolamentos. O relé deverá possuir proteção contra falta à terra restrita (REF) para detecção de faltas à terra em enrolamentos conectados em estrela. Relé SEL-387E ¾ Variáveis para Abertura e Fechamento. seqüência-negativa e combinada dos terminais. O relé deverá incorporar um elemento que propicie proteção de sobrecorrente de fase e residual de tempo-inverso baseada no somatório das correntes dos Enrolamentos 1 e 2. ¾ LEDs de Sinalização de Estado e Trip.15 Guia para Especificação O relé microprocessado deverá fornecer uma combinação de funções que incluam proteção. O relé deverá incorporar elementos DC e de segundo. ¾ Comunicação. proteção e monitoração configuráveis pelo usuário. ¾ Entradas de Tensão. O relé deverá incluir compensação total de corrente. para evitar a operação do elemento diferencial de restrição durante condições de inrush ou de sobreexcitação. controle e automação. forem ultrapassados. monitoração. ¾ Proteção de Falta à Terra Restrita. tempo-inverso e programáveis pelo usuário. quarto e quinto harmônicos. Schweitzer Engineering Laboratories. 6 elementos de freqüência e dois níveis da proteção volts/hertz. O relé deverá incluir seis grupos de ajuste selecionáveis para facilitar a adaptação às alterações na aplicação. O relé deverá incluir funções lógicas programáveis para uma ampla variedade de esquemas de controle. O relé deverá incorporar três grupos de entradas de corrente trifásicas que possam ser habilitadas separadamente para proteção de sobrecorrente. com porcentual fixo ou variável. Os requisitos específicos são os seguintes: ¾ Proteção de Sobreexcitação Volts/Hertz. com opção de bloqueio por harmônicos ou restrição por harmônicos. ¾ Proteção de Sobrecorrente. ¾ Entradas/Saídas Auxiliares. Três níveis de proteção com acesso através de password deverão ser incluídos para propiciar segurança na comunicação remota. O relé deverá incluir três entradas de tensão de fase para habilitação independente de: 13 elementos de sobretensão e subtensão. e das grandezas diferenciais. para propiciar estampas de tempo precisas dos registros de eventos. 29 ou 60 ciclos com duração da pré-falta ajustável e partidas (“triggers”) definidas pelo usuário. A capacidade do IEC 61850 deverá incluir a transmissão de mensagens GOOSE e pontos dos dados dos nós lógicos definidos. O relé deverá medir e reportar a tensão das baterias da subestação presente nos seus terminais de alimentação. 16 pontos lógicos de controle remoto.16 ¾ Medição. 16 pontos lógicos biestáveis (de selo) e 16 displays de mensagens em conjunto com o display do painel do relé. sincronizável com a entrada do sinal demodulado IRIG-B. ¾ Comunicação IEC 61850 via Ethernet. Os componentes dos harmônicos. O relé deverá ter a capacidade de reportar o nível das correntes de falta. ¾ Automação: O relé deverá incorporar 16 elementos de controle local. Os eventos deverão ser armazenados em memória não volátil. O relé deverá ser capaz de registrar Relé SEL-387E automaticamente os eventos de perturbações de 15. ¾ Monitoração do Disjuntor. O relé deverá incluir os recursos para medição das grandezas de corrente. O relé deverá ter a capacidade de exibir mensagens personalizadas pelo usuário. ¾ Testes com Níveis Baixos. a duração e a data/hora dos eventos de sobrecorrente que atravessam a zona da proteção diferencial. O relé deverá também incluir um SER que armazene as últimas 512 entradas. deverão também estar incluídos. ¾ ¾ Monitor de Eventos de Faltas Passantes. Relatórios de Evento (Oscilografia) e Registrador Seqüencial de Eventos (SER). para todas as 12 entradas analógicas. O relé deverá propiciar a comunicação em conformidade com o protocolo IEC 61850. tensão. contadores de operação e correntes interrompidas acumuladas por fase. O relé deverá incluir uma interface para testes com níveis baixos para permitir o teste do relé com equipamentos de teste que tenham valores baixos de alimentação. O relé deverá possuir três monitores do desgaste do disjuntor através de curvas de desgaste definidas pelo usuário. Um alarme ajustável de I2t indica a energia excessiva acumulada de faltas passantes. com bateria de backup. ¾ Monitoração das Baterias da Subestação. O relé deverá incluir um relógio em tempo real. da fundamental até o 15º harmônico. ¾ Relógio Interno em Tempo Real. Schweitzer Engineering Laboratories. bem como dos valores das correntes de demanda por fase e demanda de pico. potência e energia em tempo real. Inc . Deverá possuir quatro parâmetros de limites selecionáveis pelo usuário para os propósitos de alarme e controle. Aplicação em um Transformador com Três Enrolamentos Relé SEL-387E Schweitzer Engineering Laboratories. Aplicação em um Autotransformador com Três Enrolamentos Figura 9: Diagrama Típico de Conexão DC. Inc .17 Diagramas de Fiação Figura 8: Diagrama Típico de Conexão AC. Inc .18 Diagramas dos Painéis Frontal e Traseiro Figura 10: Painel Frontal para Montagem em Rack 2U do SEL-387E Figura 11: Painel Frontal para Montagem em Painel 2U do SEL-387E Figura 12: Painel Frontal para Montagem em Painel 3U do SEL-387E Relé SEL-387E Schweitzer Engineering Laboratories. sem Placa Adicional de I/O Figura 14: Painel Traseiro 3U com Terminais de Parafuso. Placa Adicional de I/O Figura 15: Painel Traseiro 3U com Terminais Connectorized. Placa Adicional de I/O Relé SEL-387E Schweitzer Engineering Laboratories. Inc .19 Figura 13: Painel Traseiro 2U com Terminais de Parafuso. Placa Adicional de I/O com Ethernet 100BASEFX Figura 17: Painel Traseiro 3U com Terminais de Parafuso. Inc . Placa Adicional de I/O com Ethernet 10/100BASE-T Relé SEL-387E Schweitzer Engineering Laboratories.20 Figura 16: Painel Traseiro 3U com Terminais de Parafuso. Inc .21 Dimensões do Relé Figura 18: Dimensões do SEL-387E para Modelos com Montagem em Painel e Rack (Mostrada a Montagem Horizontal. as Dimensões Também se Aplicam à Montagem Vertical) Relé SEL-387E Schweitzer Engineering Laboratories. 4-in-lb (0.50 A 0.51 VA @ 15 A 3 A contínuos. 360 Vdc. Entradas Isoladas Opticamente 250 Vdc: 125 Vdc: 110 Vdc: 48 Vdc: 24 Vdc: Pickup 200–300 Vdc. típico Capacidade de Interrupção (10. 4 A contínuos @ 85ºC 50 A 330 Vdc.20 A L/R = 40 ms L/R = 40 ms L/R = 40 ms L/R = 40 ms Opção para Interrupção de Correntes Elevadas Fechamento: Carregamento: Nominal p/ 1 s: Proteção MOV: Tempo de Pickup: Tempo de Dropout: 30 A 6 A contínuos @ 70ºC.20 A L/R = 40 ms L/R = 40 ms L/R = 40 ms L/R = 40 ms Capacidade Cíclica (2. 2. Nota: Capacidade de Fechamento conforme IEEE C37. 100 A por 1 s. Temperatura mínima nominal de 105ºC.22 Especificações Especificações Gerais Padrão Terminais de Conexão Torque de Fixação dos Terminais com Parafusos Traseiros Bloco com Terminais: Mínimo: Máximo: 8-in-lb (0.8-in-lb (1. Dropout 28.1994.4 Nm) Connectorized (para mais informações. Dropout 150 Vdc Pickup 105–150 Vdc. 1.06 VA @ 120 V. conexão a quatro fios. 1.8 VA @ 300 V Fonte de Alimentação Nominal: Faixa: Burden: Interrupção: Ondulação (Ripple): 125/250 Vdc ou Vac 85–350 Vdc ou 85–264 Vac <25 W 45 ms @ 125 Vdc 100% Nominal: Faixa: Burden: Interrupção: Ondulação (Ripple): 48/125 Vdc ou 125 Vac 38–200 Vdc ou 85–140 Vac <25 W 160 ms @ 125 Vdc 100% Nominal: Faixa: 24/48 Vdc 18-60 Vdc dependente da polaridade <25 W 110 ms @ 48 Vdc 100% Nota: Interrupção e Ripple conforme IEC 60255-11 [IEC 255-11]: 1979. Essas saídas são dependentes da polaridade. típico Capacidade de Interrupção (10. 0.90: 1989.9 Nm) 12-in-lb (1. Schweitzer Engineering Laboratories.0 Nm) Terminais ou cabo de cobre trançado. consomem aproximadamente 4 mA de corrente. linear até 100 A simétricos. trifásica 300 V contínuos (conecte qualquer tensão de 0 a 300 Vac) 600 V por 10 s Burden: 0.250 A por 1 ciclo 0. Inc .75 A 0.5 ciclos/segundo): 24 V 48 V 125 V 250 V 0. seguidos de 2 minutos de desligamento para dissipação térmica): 24 V 48 V 125 V 250 V 10 A 10 A 10 A 10 A L/R = 40 ms L/R = 40 ms L/R = 40 ms L/R = 20 ms Nota: Não use os contatos de saída para interrupção de correntes elevadas para chavear sinais de controle AC.4–60 Vdc.13 VA @ 1 A. as entradas de 110 Vdc consomem aproximadamente 8 mA de corrente.30 A 0. 40 J < 5 ms < 5 ms. Dropout 66 Vdc Pickup 38. “Installing and Servicing Connectors for Connectorized Relays”) Mínimo: 4. 130 J < 5 ms < 8 ms.5 Nm) Máximo: 8. Dropout 75 Vdc Pickup 88–132 Vdc. Recomendam-se terminais circulares.000 operações): Entradas de Tensão AC Burden: Interrupção: Ondulação (Ripple): Contatos de Saída 24 V 48 V 125 V 250 V 10 A 10 A 10 A 10 A L/R = 40 ms L/R = 40 ms L/R = 40 ms L/R = 20 ms Capacidade Cíclica (4 ciclos por segundo.8 Vdc Pickup 15–30 Vdc Nota: As entradas de 24.03 VA @ 67 V.31 VA @ 3 A 300 VF-N.27 VA @ 5 A. ver o Guia de Aplicação SEL-2001-03. isoladas opticamente. Relé SEL-387E Fechamento: Carregamento: Nominal p/ 1 s: Proteção MOV: Tempo de Pickup: Tempo de Dropout: 30 A 6 A contínuos @ 70ºC.000 operações): 24 V 48 V 125 V 250 V 0. linear até 20 A simétricos. e as entradas de 250 Vdc consomem aproximadamente 5 mA de corrente. 0. 250 A por 1 ciclo 0.75 A 0. Entradas de Corrente AC 5 A Nominal: Burden: 1 A Nominal: Burden: 15 A contínuos.50 A 0.30 A 0. 4 A contínuos @ 85ºC 50 A 270 Vac. 48 e 125 Vdc. Capacidade Cíclica e de Interrupção conforme IEC 60255-23 [IEC 255-23]. 500 A por 1 s.Todos os valores nominais de corrente são para tensão de entrada nominal. Nível 4 Radiofreqüência Irradiada: IEC 60255-22-3 [IEC 255-22-3]: 1989. O horário do relé é sincronizado dentro da faixa de ±5 ms em relação ao horário da entrada da fonte de tempo. ENV 50141: 1993. Classe A * Radiofreqüência Conduzida: EN 61000-4-6: 1996. EN 60068-2-2:1993. 25º a 55ºC. Classe 2 2. elemento de freqüência com precisão de 0.8 kg) 17. Ambiente Industrial Severo: IEC 60255-22-1 [IEC 255-22-1]: 1988.100 Vdc 300 – 19. 2.5 J.1 Hz 15 lbs (6.500 Vac por 10 s 3. Classe 1 Sísmico: IEC 60255-21-3 [IEC 255-21-3]: 1993. 10 V/m Entrada de Objetos Estranhos: IEC 60529 [IEC 529]: 1989. ENV 50140: 1993.1: 1989.200 bps Entrada de Código de Tempo O relé aceita a entrada de código de tempo demodulado IRIG-B nas Portas 1 ou 2.75 lbs (8 kg) Testes de Tipo * Emissões Genéricas.200 Vdc Freqüência e Rotação Freqüência do Sistema: Rotação de Fases: Faixa de Rastreamento da Freqüência: 50 ou 60 Hz ABC ou ACB 40. contatos de entrada e contatos de saída.90.000 V Vibração: IEC 60255-21-1 [IEC 255-21-1]: 1988. 10 Vrms Distúrbio / Transitório Rápido: IEC 60255-22-4 [IEC 255-22-4]: 1992. IP54 no painel frontal usando o SEL-9103 opcional IEEE C37.100 Vdc por 10 s 2. sem teste de chaveamento.500 Vac nas analógicas. isolação de 2.000 V transitório rápido Nota: * = somente na versão com Blocos com Terminais Schweitzer Engineering Laboratories.1 – 65. entradas isoladas opticamente e contatos de saída: Fonte de alimentação: Porta de Comunicação EIA-485: Suportabilidade Dielétrica: IEC 60255-5 [IEC 255-5]: 1977 e IEEE C37. 0. 16h @ -40ºC Proteção contra Poeira e Respingos de Água: Radiofreqüência Irradiada (900 MHz com modulação): Frio: Calor Seco: Calor Úmido.2–1995. EN 60068-2-1:1993. Test Bd. IEC 61000-4-2 [IEC 1000-4-2]: 1995. 3.90: 1989.100 Vdc na fonte de alimentação. Cíclico: Relé SEL-387E IEC 60068-2-2 [IEC 68-2-2]: 1974.0 Hz Nota: VA necessária para o rastreamento da freqüência. Temperatura de Operação – 40° a +85°C (– 40° a +185°F) Peso Unidade Rack 2U: Unidade Rack 3U: * Imunidade Genérica. Inc . 6 ciclos. IEEE C37. IEC 61000-4-4 [IEC 1000-4-4]: 1995 Nível 4 ENV 50204: 1995. 3.000 V oscilante.90. 2. Ambiente Industrial Severo: Distúrbios de 1 MHz (Burst Disturbance): EN 50081-2: 1993.23 Suportabilidade Dielétrica de Rotina Entradas de V e I. 5.200 Vdc na porta de comunicação EIA-485 Impulso: IEC 60255-5 [IEC 255-5]: 1977. Classe 1 Choque: IEC 60255-21-2 [IEC 255-21-2]: 1988. Classe 3 Descarga Eletrostática: IEC 60255-22-2 [IEC 255-22-2]: 1996. Test Ad. Test Db. Classe A EN 50082-2: 1995 * Emissões Radiadas e Conduzidas: EN 55011:1998. IP30 IEC 60068-2-1 [IEC 68-2-1]: 1990. 5. Portas de Comunicação EIA-232: EIA-485: Taxa Baud: 1 Frontal e 2 Traseiras 1 Traseira. 35 V/m. 16h @ +85ºC IEC 60068-2-30 [IEC 68-2-30]:1980. 95% de umidade Capacidade de Resistência a Surtos: IEC 60529 [IEC 529]: 1989. 10 A Transitório: ±5% ±0.10 A e ±1.1-1.0% ±0.9 ciclo (Mín/Tip/Máx) 1.02 A Transitório: ±5% ±0.0 em p.0% ±0.0º ±3.75/1.5º ±3.10 A Modelo 1 A Regime: ±3% ±0.0/1.8/1.86 ciclos (Mín/Tip/Máx) Elementos de Sobrecorrente de Tempo Definido/ Instantâneo dos Enrolamentos Faixa de Pickup (A secundários) Modelo 5 A: 0. Inc .2 ciclos (Mín/Tip/Máx) 2.0% ±0.02 A Transitório para 50Q: ±6% ±0.1% ±0.25 – 100.6/2. do tap ±5 % ±0. do tap 0.000 ciclos Precisão da Temporização: ±0.02 A ±1.00 Curvas IEC: 0.10 A Transitório para 50Q: ±6% ±0. Os elementos de sobrecorrente são processados a 1/8 de ciclo. Processamento Os elementos diferenciais.0% ±0.1% ±0.5/1.0% ±0. UL: Testado e aprovado pelos “Underwriters’ Laboratories”.10 A Transitório para 50Q: ±6% ±0.0º para correntes e tensões equilibradas Monitor da Tensão DC das Baterias da Subestação Faixa de Pickup: Precisão do Pickup: 20–300 Vdc. degraus de 1 Vdc ±2% ±2 Vdc Elemento Diferencial Faixa de Pickup (sem Restrição): Faixa de Pickup (com Restrição): Precisão do Pickup (A secundários) Modelo 5 A: Modelo 1 A: Tempo de Pickup do Elemento sem Restrição: Tempo de Pickup (com bloqueio por harmônicos) do Elemento de Restrição: Tempo de Pickup (com restrição por harmônicos) do Elemento de Restrição: Relé SEL-387E 1-20 em p.10 A ±5% ±0.5 – 16.10– 3.5º ±3. Precisão da Medição Faixa de Precisão: Modelo 5 A Correntes de Fase: Correntes de Seqüência: Grandezas Diferenciais: 2ª e 5ª Harmônicos: Harmônicos de Corrente: Modelo 1 A Correntes de Fase: Correntes de Seqüência: Grandezas Diferenciais: 2ª e 5ª Harmônicos: Harmônicos de Corrente: Tensões de Fase: Tensões de Seqüência: Grandezas de Potência: ±1.02 A Tempo de Pickup: 0. As curvas operam com tempo-definido para correntes maiores do que 30 vezes o pickup.25 ciclo Elementos de Sobrecorrente Temporizados das Correntes Combinadas e dos Enrolamentos Faixa de Pickup (A secundários) Modelo 5 A: 0.10 A ±1. as entradas isoladas opticamente e os contatos de saída são processados a 1/8 de ciclo.10 A Modelo 1 A Regime: ±3% ±0.02 A Transitório: ±5% ±0.5º ±3.10 A ±5.5 ciclo para correntes entre 2 e 30 vezes o valor de pickup.72/2.02 A Curva: U1 = US / Moderadamente Inversa U2 = US / Inversa U3 = US / Muito Inversa U4 = US / Extremamente Inversa U5 = US / Tempo Curto Inversa C1 = IEC Classe A (Normal Inversa) C2 = IEC Classe B (Muito Inversa) C3 = IEC Classe C (Extremamente Inversa) C4 = IEC (Tempo Longo Inversa) C5 = IEC (Tempo Curto Inversa) Faixa do Dial de Tempo: Curvas US: 0.u.02 A ±5.00 A Precisão do Pickup (A secundários) Modelo 5 A Regime: ±3% ±0.10 A ±5% ±0.02 A ±0.0% e ±3.02 A ±5.10 A e ±2.02 A Transitório para 50Q: ±6% ±0.5 – 15.0% ±0.00 A Modelo 1 A: 0.10 A ±5.25 ciclo 64 amostras por ciclo do sistema de potência. Schweitzer Engineering Laboratories.5% ±0.05 – 1.10 A e ±2.0 A Modelo 1 A: 0.05 – 20.10 A e ±1.0% ±0. Amostragem Faixa de Pickup (% da fundamental): Precisão do Pickup (A secundários) Modelo 5 A: Modelo 1 A: Precisão da Temporização: 5-100% ±5% ±0.5% ±0.10 A Transitório: ±5% ±0.u.0% ±0.0% ±0.0º ±5.02 A e ±2.62/2. CSA: Certificado pela “Canadian Standards Association”.24 Elementos de Harmônicos Certificações ISO: O relé é projetado e fabricado de acordo com o programa de certificado de qualidade ISO-9001.2 A Precisão do Pickup (A secundários) Modelo 5 A Regime: ±3% ±0.02 A e ±1.20 ciclo (Típ/Máx) Faixa de Temporização: 0 –16.0º ±5.00 Precisão da Temporização: ±4% ±1.02 A 0.5% ±0. 10 – 65.0042 s ∆fsys = fsys•(0.00 s Schweitzer Engineering Laboratories. 1.04 – 300.0 V.0 V ±5% do pickup Elemento de Freqüência Faixa de Pickup: Regime mais Sobrealcance Transitório: Temporizações: Precisão da Temporização: Alteração na freqüência causada pela temperatura: 40. para V/Hz acima de 1.1% ±0.) 0.0 s.00 – 400.00 – 400.25 Nota: Para os elementos das correntes combinadas.5.0 0.1% ±4.) 0. e para tempos de operação > 4 s.2 ms @ 60 Hz 0. Característica de Reset: Emulação do reset do disco de indução ou reset linear após 1 ciclo.0 Hz degraus de 0.10 vezes (Curva 2.00 – 400. 0.0 – 300. Inc . Elementos de Sobretensão e Subtensão Faixa de Pickup: Precisão do Pickup em Regime: Sobrealcance Transitório: 0.04•10-6) (T–25ºC)2 onde T = temperatura do relé via comando STATUS Performance do Elemento Volts/Hertz Elemento de Tempo-Definido Faixa de Pickup: Precisão do Pickup em Regime: Tempo de Pickup: Faixa de Temporização: Precisão das Temporizações: Faixa do Tempo de Reset: 100 – 200% ±1% do ponto de ajuste 25 ms @ 60 Hz (Máx.0 s ±4% ±25 ms @ 60 Hz.1 – 10.01 Hz 0.00 s ±0.0 ou 2.0) o ajuste do pickup.01 s ±0.00 s Elemento de Tempo-Inverso Faixa de Pickup: Precisão do Pickup em Regime: Tempo de Pickup: Curva: Fator: Precisão das Temporizações: Faixa do Tempo de Reset: 100 – 200% ±1% do ponto de ajuste 25 ms @ 60 Hz (Máx.05 vezes (Curvas 0.5 e 1.) 0.00 – 400.01 Hz ±0.00 s Elemento Temporizado Composto Combinação das especificações de Tempo-Definido e Tempo-Inverso Elemento da Curva Definida pelo Usuário Faixa de Pickup: Precisão do Pickup em Regime: Tempo de Pickup: Faixa do Tempo de Reset: Relé SEL-387E 100 – 200% ±1% do ponto de ajuste 25 ms @ 60 Hz (Máx. degraus de 0.0) ou 1.01 V ±5% ±2. degraus de 0. 30 vezes o valor de pickup é a soma das correntes nos dois enrolamentos. com. Todos os nomes das marcas ou produtos que aparecem neste documento são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários.br ou contate o seu representante de atendimento ao cliente.selinc. Todos os direitos reservados.26 2000-2006 por Schweitzer Engineering Laboratories.com. A Schweitzer Engineering Laboratories. Este produto está protegido pela garantia padrão de dez anos dos produtos SEL. Inc. reserva todos os direitos e benefícios fornecidos pelas leis federais e internacionais de patentes e direitos autorais em relação aos seus produtos. Os produtos SEL que aparecem neste documento podem estar protegidos por patentes dos EUA e de outros países. firmware e documentação.com SUPORTE TÉCNICO SEL HOT LINE Tel: (19) 2103-8110 E-mail: suporte@selinc. Código de Data 20060616_POR Data-sheet SEL-387E SCHWEITZER ENGINEERING LABORATORIES Rua Ana Maria de Souza. Inc. As informações deste catálogo são fornecidas somente para uso informativo e estão sujeitas a serem alteradas sem prévia notificação.selinc.com . visite www. Inc. incluindo sem limitações o software. O catálogo em língua inglesa é o único aprovado pela Schweitzer Engineering Laboratories.br • E-mail: selbr@selinc. Nenhuma marca comercial da SEL pode ser usada sem permissão por escrito. Para detalhes da garantia. 61 – Jardim Santa Genebra Campinas – SP – CEP: 13084-660 Tel: (19) 2103-8111 • Fax: (19) 2103-8119 Internet: www.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.