QD83Global Supplier Quality Directive Globale Richtlinie zur Lieferantenqualität Edition 2018 2 QD83 – Global Supplier Quality Directivel ZF means ZF Friedrichshafen AG and all directly or indirectly affiliated companies according to §§ 15 ff. German Stock Law including but not limited to those companies where ZF Friedrichshafen AG holds a share of at least 50%. ZF also include ZF TRW entities. 3 Preface ZF continuously positions itself for the future. Advancements in technology, social responsibility, and production effi- ciencies are coming faster than ever before. ZF is prepared to meet these challenges by continuing to drive perfor- mance and results, by focusing on Best Quality, Lowest Cost and Innovative Technology. In this context, the continuous improvement of our quality systems, processes and product technologies, as well as the development, support and expansion of our business relations with our suppliers are particularly important to us. Our prestige and position on the world market are determined by the quality of our products and the products sup- plied to our manufacturing facilities. Our supply partners are chosen as those companies who most directly emulate the behaviors we at ZF value so significantly. We partner with world class suppliers and consequently have high ex- pectations of our supply base. Key among these supplier expectations is a structured and methodical APQP process to ensure a smooth product launch, a focused drive toward continuous quality improvement, and a companywide understanding and commit- ment to product safety. Zero defects is our goal. Based on the standards and regulations of the automotive industry, the application of this directive is intended to en- sure smooth and cost-effective processes between ZF and our suppliers. The former quality directives "QR83” from ZF and the "GSQM" from TRW are replaced by the QD83 (edition 2018), which describes the current Customer-Specific Requirements of ZF. The topics listed in this directive do not consti- tute a restriction or exception to any stated regulations or legal requirements. We are aware that the success of ZF depends on the quality, cost, service and technology provided by our suppliers. We are committed to developing strong supplier partnerships through mutual trust and commitment. Wilhelm Rehm Luke VanDongen Member of the Board of Management Senior Vice President, Quality ZF umfasst auch ZF TRW Gesellschaften. .4 QD83 – Global Supplier Quality Directivel ZF umfasst ZF Friedrichshafen AG sowie alle direkt oder indirekt verbundenen Unternehmen im Sinne der §§ 15 ff. 50 % beteiligt ist. Aktiengesetz einschließlich denjenigen verbundenen Unternehmen an denen ZF Friedrichshafen AG zu mind. diesen Herausforderungen zu begegnen in dem wir dauerhaft Leistungen und Ergebnisse steigern sowie höchste Qualität. Quality . Die bisherigen Qualitätsrichtlinien „QR83“ von ZF und die „GSQM“ von TRW werden durch die QD83 (Ausgabe 2018) ersetzt. der Leistung und der Technologie abhängt. ZF ist vorbereitet. 5 Vorwort ZF positioniert sich kontinuierlich für die Zukunft. sozialer Verantwortung und Produktionseffizienz kommen schneller auf uns zu als je zuvor. den Kosten. die Fokussierung auf kontinuierliche Qualitätsverbesserung sowie ein unternehmensweites Verständnis und Verpflichtung zur Produktsicherheit. Verfahren und Produkttechnologien. die unseren Produktionswerken geliefert werden. Den Schlüssel zur Erfüllung der hohen Erwartungen an die Lieferanten bilden eine strukturierte und methodische Qualitätsplanung nach APQP zur Absicherung reibungsloser Produktanläufe. Basierend auf den Normen und Vorschriften der Automobilindustrie soll die Anwendung dieser Richtlinie für rei- bungslose und kosteneffiziente Abläufe zwischen ZF und unseren Lieferanten sorgen. Als unsere Geschäftspartner wählen wir Unternehmen aus. dass der Erfolg von ZF von der hohen Qualität. Weiterentwicklungen in Technologien. Unser Ansehen und unsere Stellung auf dem Weltmarkt werden entscheidend bestimmt durch die Qualität unserer Produkte und von Produkten. Wir setzen uns dafür ein. durch gegenseitiges Vertrauen und Engagement. geringe Kosten und innovative Technologien fokussieren. Wir sind uns bewusst. welche die aktuellen kundenspezifischen Anforderungen von ZF beschreibt. Unser Ziel: Null Fehler. Wir kooperie- ren mit weltbesten Lieferanten und haben daher sehr hohe Erwartungen gegenüber unserer Lieferantenbasis. Die in der QD83 aufgeführten Themen stellen keine Einschränkung der genannten Regelwerke oder gesetzlichen Forderungen dar. die unsere Lieferanten bieten. Wilhelm Rehm Luke VanDongen Member of the Board of Management Senior Vice President. starke Partnerschaften mit unseren Lieferanten zu schaffen. ebenso wie die Ent- wicklung. die Förderung und der Ausbau unserer Geschäftsbeziehungen zu den Lieferanten uns besonders wichtig. In diesem Zusammenhang ist die kontinuierliche Verbesserung unserer Qualitätssysteme. die den von ZF als wichtig erachteten Verhaltensweisen am besten nacheifern. 4/8.1.2.5.1/8.5.10.7.5 32 2.1 33 2.1 18 1. Capability Studies section 8.3.1 17 1.5. References 10 1.2.1 31 2.2.2 27 2.2 17 1.3.3.19.1/8.3.2.6.3.1.3.3.6.5. Sub-supplier Management section 8.3 27 2.1.2.7.1. Quality Management System section 4 11 1. Scope section 1.1. Contingency Plans section 6. Quality Objectives section 6. Planning Contents section 8.4/8.1.5/10. section 7.1 21 1.2/5. Tools.2. Retention Periods section 7.21. Safe Launch Plan 27 2. Escalation Model “Supplier/Purchased Parts” 20 1. Business Language section 8. Regulatory and Statutory Compliance section 8.16. Environment section 8. Product Safety section 4.12.5.4 15 1.3.7 19 1. Personnel section 7.2 13 1. Station Release section 8. Planning of Preventive and Predictive Maintenance section 8.3.2. Customer Specific Requirements section 4.6 24 2. Control Plan section 8.5.27.4.2 39 . Supplier Readiness 23 2.5.2 38 2.1 34 2.1 25 2.10.4. Quality Objectives section 6.1. Product Description section 8. Control of Reworked and Repaired Products sections 8.1 32 Fixtures and Equipment 2.6.3.5.22.12. Marking of Customer’s Property section 8.26.9.2. Business Processes based on Electronic Data Exchange section 8. Test Planning/Development Release section 8.9.3.2.2.22. Project Plan section 8. Process Flow Chart section 8.5. APQP Advanced Product Quality Planning section 8. Government Regulatory Compliance.4 36 2. Changes to Product or Process section 8.13. Status of Sub-suppliers and Purchased Parts section 8.6. Coordination of Production Control section 8.5.1.2/9.5. section 8.1. General Requirements 10 1.1.3.1.2.1/7.1.3.2. Lessons Learned section 6.2 28 2.1 33 2.2/7. Early Supplier Involvement 24 2.15.19.1.5.4.6 16 1.4.1.4. Planning and Procurement of Inspection Equipment section 7.2.11. Inspection Planning section 8.5 12 1.2.30.7.1 12 Corporate Social Responsibility & Sustainability 1. Disposition of Nonconforming Products section 8.14.2 22 2.1. Special Characteristics section 8. Contents IATF 16949 Page 1.1 10 1.15. Communication with ZF Customers section 8.2. Development Interface Agreement (only for Suppliers with Design Responsibility) 26 2.20.1.23.2 33 2.5 35 2. Lessons Learned/Knowledge Transfer section 7.2. Planning and Procurement of Plant.3.1 25 2.17.5/8.1/8.24.28.7.3.18.2 26 2.5.4.1.5.1/8.1 10 1.6/10.29. Field Failure Analysis/No Trouble Found section 10.3 21 1.1.3 14 1.1 13 1.5. Release of Product and Process Development section 8.626 2.2.5 19 1. Feasibility Study section 8.2 26 2.18.3.3.1 23 2.8.3 20 1.2 28 2.1.3.16.1 38 2.20.2.5.2. Traceability section 8.3. Cleanliness section 8.1.1 32 2.2 30 2.5. Logistics section 8.13.4. Special Characteristics section 8.4 36 2.1.5.3 24 2. Operation Plan section 8.21.11.1.2/8.3 18 1. Product and Process FMEA section 8.8.25.17.14. 3.4.31. Capacity Verification (Run at Rate) section 8.7.4 48 3.3.4 41 2.1 57 5.4/8.1/8.6.3.9.2.2.2.3.3. Specific Requirements for Electronic Components 57 5.2. Reasons for Initial Samples section 8.8.5.3 59 with Integrated Software 5.1 48 3.1/8.4. Deviation in Initial Sample section 8.1 46 3.1.2. Initial Sample Documentation section 8.2/8.4 47 3. PPF/PPAP Submission Process section 8.4. Product Change Notification (PCN) and section 8.1 57 5.35. Processing Complaints section 10. Forms 62 8.2.1.2.1.3 39 2.3.2.4.6.4.34.3.4. Safe Launch 51 4.2/8.3.6. Robustness Validation section 8.5. Material Data Reporting section 8.32.4. References 61 7.5. Layout Inspection and Functional Testing/Annual Revalidation section 8. Initial Samples section 8.3.1 55 5.3.2. CQI/Qualification of Special Processes section 9. Glossary 63 .2.5.4.1 57 5.1.3. AECQ section 8. Submission Levels section 8.3. Serial Production Requirements 51 4.1. Manufacturing Prototypes section 8.3.7.3.4 48 3.1 47 3.4.4 50 4.2.3/7.1 43 3.5.6 51 4.3.6 Cybersecurity 59 6. PPAP/PPF Production Part Approval Process section 8.3.3.4.5.2.5 Assessment of Product and Process for Serial Production Release 47 3.4.4/8.5.4.5. Mission Profile for Electronic Components section 8.2 41 2. Deviation Approval section 8.4 45 3.4.4. Audit Planning section 9.3. Functional Safety of Software and Components section 8. Initial Sampling according to 3D Data Model section 8.7.33.2/8.4.5.3 42 2.6.6 58 Product Termination Notification (PTN) for Electronic Components 5.6.3.6.2/7.3. Maturity Level Assurance for New Parts section 8.4 45 3. Introduction 51 4.1.6.5.2 53 4. 3.1.12.1 25 2.3 27 2.2 22 2. Unterlieferantenmanagement Abschnitt 8.5.3.19.6 16 1. Schadteilanalyse Feld/No Trouble Found Abschnitt 10.4.2 26 2. Safe Launch-Plan 27 2. Produkt.1 33 2.3. Status der Unterlieferanten und Kaufteile Abschnitt 8. Allgemeine Anforderungen 10 1.6.2/8.12.4. Sauberkeit Abschnitt 8.2.2. Abschnitt 8.1 10 1.3.6.2 27 2.2.1 18 1.3.3.7. Logistik Abschnitt 8. Prüfplanung Abschnitt 8.2.5/10.5.1.1 34 2.5/8.4 15 1. Qualitätsziele Abschnitt 6.7.5.15.7 19 1.2.3 21 1. Freigaben der Produkt.8.2/9.1.3 18 1.22.2.5.4/8.5.5.1.2 13 1. Qualitätsmanagementsystem Abschnitt 4 11 1.26.3.6.21.2/5. Besondere Merkmale Abschnitt 8.22.28.2.1 31 2.20.10. Qualitätsplanung (APQP) Abschnitt 8. Personal Abschnitt 7.3.5 12 1. Eskalationsmodell „Lieferant/Kaufteile” 20 1.1/8.6.5. Notfallpläne Abschnitt 6.1 21 1. Handhabung fehlerhafter Produkte Abschnitt 8.2.11.1 32 2.2 30 2.3.1.1.1 13 1.2.2.1. Produktionslenkungsplan Abschnitt 8.14.2. Einhaltung behördlicher und gesetzlicher Vorschriften Abschnitt 8. Prozessablaufplan Abschnitt 8.3.1.1.5. Geschäftssprache Abschnitt 8. Abschnitt 7.2. Änderungen am Produkt oder Prozess Abschnitt 8.1.1 25 2.4.2. Umwelt Abschnitt 8.5.4.4.3.3 24 2.23.9. Projektplan Abschnitt 8. Planung und Beschaffung von Prüfmitteln Abschnitt 7.1.1 33 2.2.11.3.13.3.1 23 2.18.1 10 1. Fähigkeitsnachweise Abschnitt 8.5.1. Planung der vorbeugenden und vorausschauenden Instandhaltung Abschnitt 8.4 36 2.3.1.10.6 26 2. Leistungsschnittstellenvereinbarung (nur für Entwicklungslieferanten) 26 2. Rückverfolgbarkeit Abschnitt 8.5.2 33 2. Arbeitsplan Abschnitt 8.1 32 Werkzeugen und Betriebsmitteln 2.21.3.1.15.27. Inhalt IATF 16949 Seite 1.2 17 1.und Prozess-FMEA Abschnitt 8.20.2 38 2.19.7. Abstimmung der Serienüberwachung Abschnitt 8.1/8.2.1 12 gesellschaftliche Verantwortung & Nachhaltigkeit 1.5 32 2.16. Kommunikation mit ZF-Kunden Abschnitt 8.14.1/7.1/8. Herstellbarkeitsanalyse Abschnitt 8.30.5 19 1.4.1 38 2.29. Kennzeichnung von Kundeneigentum Abschnitt 8.6 24 2.17. Geltungsbereich Abschnitt 1.5.1.24. Lessons Learned Abschnitt 6. Produktsicherheit Abschnitt 4.8.2 28 2.1.2. Einhaltung von Vorschriften.4/8.1. Lessons Learned/Wissenstransfer Abschnitt 7.1/8. Produktbeschreibung Abschnitt 8.2 39 .5.4 36 2.2.13. Planung und Beschaffung von Anlagen.1.5.3 20 1.2.4.2/7.5. Elektronische Abwicklung der Geschäftsprozesse Abschnitt 8.18.25.6/10.5.16.1.1. Planungsinhalte Abschnitt 8. Supplier Readiness 23 2. Arbeitsplatzfreigabe Abschnitt 8. Besondere Merkmale Abschnitt 8.1. Erprobungsplanung/Entwicklungsfreigabe Abschnitt 8.2 28 2.und Prozessentwicklung Abschnitt 8.5. Kundenspezifische Anforderungen Abschnitt 4. Qualitätsziele Abschnitt 6.3 14 1. Rechtzeitige Einbindung von Lieferanten 24 2.7.3.3.5 35 2. Verweise 10 1.1 17 1.17.3.9.1. Aufbewahrungsfristen Abschnitt 7.2 26 2.5.2.3. Lenkung nachgearbeiteter oder reparierter Produkte Abschnitte 8. 5.7.6.6.3.4.4. PPF/PPAP-Vorlageverfahren Abschnitt 8.4.6.2.2.4.4.6 51 4. Verweise 61 7.3.35. Produktionsprozess. Materialdaten-Bericht Abschnitt 8.4 41 2.3.2/7.7.7. Erstmuster Abschnitt 8.1.3. Erstmusterdokumentation Abschnitt 8.3.1.4 45 3. Kapazitätsnachweis (Run at Rate) Abschnitt 8.3.4.4.1 48 3.1/8.4. Vorlagestufen Abschnitt 8.32.5. CQI/Qualifikation von Sonderprozessen Abschnitt 9.1.3.2/8. Reklamationsbearbeitung Abschnitt 10.2/8.5.3/7.3.3 59 mit integrierter Software 5.4. Formulare 62 8.6 58 Product Termination Notification (PTN) für Elektronikkomponenten 5. Reifegradabsicherung für Neuteile Abschnitt 8.4.34.3 39 2.5. Anlässe für Erstbemusterungen Abschnitt 8. Glossar 63 .3. Erstbemusterung nach 3D-Datenmodell Abschnitt 8.1 57 5.5. Einleitung 51 4.6.2.2 53 4.2.2.3.1 46 3. Anforderungen an die Serienproduktion 51 4. AECQ Abschnitt 8.2/8.31.2.4.3.4 45 3. Safe Launch 54 4.1.5.und Prozessbewertung für Serienproduktionsfreigabe 47 3.3.4 47 3.8.5.2.1 55 5.3.1 43 3. Funktionale Sicherheit bei Software und Komponenten Abschnitt 8.3.1 47 3.33.2. Abweichungen bei Erstmustern Abschnitt 8. Requalifikationsprüfung/Jährliche Revalidierung Abschnitt 8.5 Produkt. Product Change Notification (PCN) und Abschnitt 8.1 57 5.1 57 5.4.6 Cybersecurity 59 6.6.3.3.3 42 2.1/8.1.2. Abweichungsgenehmigung Abschnitt 8.4 50 4.4 48 3.4/8.4.2.6.2.4.2 41 2.9. Spezifische Anforderungen für Elektronikkomponenten 57 5.4 48 3.2.1. Robustness Validation (Bewertung der Belastbarkeit) Abschnitt 8.3.4/8. Auditplanung Abschnitt 9.3.3. Prototypenherstellung Abschnitt 8.und Produktfreigabe Abschnitt 8.6.5.3.4.5.5. Mission Profile (Einsatzprofil) für Elektronikkomponenten Abschnitt 8. Allein die englische Version dieser Qualitäts- controlled document in compliance with IATF 16949. sequencing.2. Vormontage. This Quality Directive also applies to deliveries within Diese Qualitätsrichtlinie gilt auch für Lieferungen inner- the ZF Group (intra-company business). sowie für die vom Kunden vorge- customer directed suppliers (directed buy). Geltungsbereich (IATF 16949: section 1.3. Software und Aftermarket products.1) (IATF 16949: Abschnitt 8.1) (IATF 16949: Abschnitt 1. Von ZF zur languages provided by ZF are meant only for Verfügung gestellte Übersetzungen in andere Sprachen information. Produkten für den Ersatzteilmarkt.10 QD83 – Global Supplier Quality Directive 1. richtlinie ist ein gelenktes Dokument gemäß IATF The English version is binding.Die englische Version ist bindend. unless otherwise specified by ZF. Geschäftssprache (IATF 16949: section 8. erfolgt die gesamte Kommunikation auf Englisch. software and für die Lieferung von Produktionsmaterial.3. ZF suppliers are expected to extend the requirements of ZF fordert von seinen Lieferanten. 1.1. schriebenen Lieferanten („Directed Buy“). It applies to all suppliers along the supply chain Sie gilt für alle Lieferanten der Lieferkette. halb des ZF-Konzerns (innerbetriebliches Geschäft).2.2. Translations in other 16949. in englischer Sprache verfasst sein. sorting. Verweise All reference documents mentioned in this directive and Bei allen in dieser Richtlinie aufgeführten und in Ab- listed in section 6. (References) are the most current schnitt 6 (Verweise) aufgelisteten Referenzdokumenten editions. von ZF nicht anderweitig vorgeschrieben. Only the latest edition of each referenced handelt es sich um die aktuellsten Ausgaben. Scope 1. die Einfluss auf die requirements such as sub-assembling. Erfüllung der Kundenanforderungen haben. Business Language 1. rungen aus der QD83 an ihre eigenen Lieferanten und Unterlieferanten weitergeben. Sequenzierung.1.1) All communications will be conducted in English unless Sofern vom ZF-Empfängerwerk nicht anderweitig ver- otherwise requested by the ZF receiving plant. Darüber . rework.1) The Global Supplier Quality Directive (QD83) is valid for Die Globale Richtlinie zur Lieferantenqualität (QD83) gilt the supply of production materials.1. Sortierung. B. 1. Nacharbeit. washing and calibration services. documents including Sofern von ZF nicht anderweitig festgelegt. It is also valid for services that affect customer Sie gilt auch für Dienstleistungen. Sofern document shall be used. ZF stellt dieses Dokument in English und Deutsch zur Only the English version of this Quality Directive is a Verfügung. Unless otherwise specified by ZF. General Requirements Allgemeine Anforderungen 1.2. It is also applicable for Produkten beliefern. References 1. langt.und APQP-Doku- English. they may display the native mente. General Requirements/Allgemeine Anforderungen 1. ZF provides this document in English and German. In addition. darf nur die neueste Ausgabe der referenzierten Dokumente ver- wendet werden. dass sie die Anforde- QD83 to their own suppliers and sub-suppliers. Waschen und Kalibrierdienstleistungen. wie z.1. dienen nur der Information. müssen Do- PPF/PPAP and APQP documents shall be written in kumente einschließlich PPF-/PPAP. die ZF mit providing products to ZF. After a successful recertification. plan to achieve certification. müssen diese einen Plan zur Erlangung der Zertifizie- rung erstellen. The supplier shall inform ZF immediately if the Der Lieferant muss ZF unverzüglich informieren. falls beiden geläufig. Falls diese accredited to IATF 16949. Certification according to IATF 16949 is required for Für Lieferanten von Automobil. the supplier shall inform ZF mindestens 3 Monate vor dem Ablaufdatum darüber ZF. oder des ZF-Empfängerwerks verfasst sein.4. The minimum requirement is certification according to Die Mindestanforderung ist die Zertifizierung nach ISO ISO 9001 by an accredited certification body. If not yet Zertifizierung nach IATF 16949 erforderlich. muss der Lieferant If no recertification is planned. falls certificate: das Zertifikat: • has been revoked • entzogen wurde • has expired without a successful recertification • ohne erfolgreiche Neuzertifizierung abgelaufen ist • has been temporarily placed on suspension • vorübergehend ausgesetzt wurde Ist keine Neuzertifizierung geplant. The effectiveness of the QM system should be reflected Die Wirksamkeit des QM-Systems sollte sich widerspie- by: geln in: • Continuous and verifiable improvement of processes.4. Quality Management System 1. set up Voraussetzung für Lieferantenbeziehungen mit ZF ist ein according to the standards and regulations of IATF wirksames Qualitätsmanagementsystem. das nach dem 16949.und Serviceteilen ist die automotive and service parts suppliers. is a prerequisite for supplier relations with ZF. 9001 durch eine akkreditierte Zertifizierungsgesell- schaft. those suppliers shall have a Lieferanten noch nicht nach IATF 16949 zertifiziert sind. 1. Qualitätsmanagementsystem (IATF 16949: section 4) (IATF 16949: Abschnitt 4) An effective quality management system. and products Prozessen. Regelwerk IATF 16949 aufgebaut ist. 11 language of the supplier or of the ZF receiving plant. new certificates shall Nach einer erfolgreichen Neuzertifizierung sind die be sent to the ZF receiving plant electronically without neuen Zertifikate ohne ausdrückliche Aufforderung elek- explicitly being requested using the ZF communication tronisch über die ZF-Kommunikationsplattformen (zu- . at least 3 months prior to the expiration date. • Kontinuierlicher und nachweisbarer Verbesserung von procedures. informieren. Verfahren und Produkten • Delivered quality • Anlieferqualität • Delivery reliability • Liefertreue • Prompt and effective implementation of corrective • Schneller und wirksamer Umsetzung von Korrektur- actions maßnahmen • Communication at all levels • Kommunikation auf allen Ebenen • Appropriate and timely processing of new and • Inhaltlicher und termingetreuer Abarbeitung von Neu- revised projects und Änderungsprojekten The goal of this quality management system is to Ziel dieses Qualitätsmanagementsystems ist das Errei- achieve the “Zero-Defect” target. if hinaus können sie in der Muttersprache des Lieferanten common to both. chen des Null-Fehler-Ziels. Vorlage der PPF/PPAP Dokumente abgeschlossen sein.5/8. Audits und Assessments zu Quali- party appointed by ZF if necessary.5) schriften (IATF 16949: Abschnitt 8. 1. 1.5.4. rungsgesellschaften erfolgen.3.1/8.1) ZF expects its suppliers and sub-suppliers to adopt and ZF fordert von ihren Lieferanten und Unterlieferanten. Einhaltung von Vorschriften. 1. Certification shall be provided by accredited certification Zertifizierungen müssen durch akkreditierte Zertifizie- bodies. durchzuführen.4.1) ZF reserves the right to carry out audits and ZF behält sich vor.4.1.4.6. available „Geschäftspartnerkodex" von ZF beschrieben und ver- for download on the ZF Internet website (Business fügbar zum Downloaden auf der ZF-Internetseite (Busi- Portal >> Materials Management >> Compliance). suppliers shall provide evidence Verlangen von ZF müssen die Lieferanten den Nachweis of adherence to these requirements. These expectations are weltschutz übernehmen und erfüllen. It is gänglich über die ZF-Internetseite) an die zu beliefernden the responsibility of the supplier to ensure that each ZF ZF-Standorte zu senden. . Auf request or audit by ZF.6. with the ZF customer or a third heriger Ankündigung.6. The supplier shall apply the legal requirements of the Der Lieferant muss bereits während der APQP-Phase die production location and of the country of use (if named gesetzlichen Vorschriften des Produktionsstandorts und by ZF) during the APQP phase to all products.2. Prozessen und Produkten notification.5/8. Dieses Verfahren muss spätestens bis zur submission.4.5) ZF suppliers shall adhere to and pass down all Lieferanten müssen alle geltenden behördlichen und ge- applicable statutory and regulatory requirements to their setzlichen Anforderungen erfüllen und an ihre Lieferan- suppliers in the entire supply chain.6. Regulatory and Statutory Compliance 1. Audits Audits (IATF 16949: section 8.1.12 QD83 – Global Supplier Quality Directive 1.2. der Erfüllung dieser Anforderungen erbringen. working conditions.5.4.2.2. Verfahren oder Serviceleistungen (intern und ex- process shall be completed at the latest by PPF/PPAP tern) anwenden.1.3.4.6.2/5.4.2/5.1. Standort über das neue Zertifikat informiert wurde. Einhaltung behördlicher und gesetzlicher Vor- (IATF 16949: section 8. Upon ness Portal >> Materialwirtschaft >> Compliance). after prior tätsmanagementsystemen. Es liegt in der Verantwortung receiving plant has been informed about the new des Lieferanten sicherzustellen. human rights and ethik.4. General Requirements/Allgemeine Anforderungen platforms (accessible via the ZF Internet website).1) (IATF 16949: Abschnitt 8.2. Arbeitsbedingungen. This dukte. oder einer durch ZF beauftragten dritten Partei nach vor- processes and products.2/8.1/8. adhere to our minimum expectations towards business dass sie unsere Mindesterwartungen an Unternehmens- ethics.2/8.4. Diese sind im described in ZF’s “Business Partner Principles”. was auch im Rahmen einer Auditierung durch ZF erfolgen kann. Menschenrechte und Um- environmental leadership.6.1) (IATF 16949: section 8. gesellschaftliche Corporate Social Responsibility & Verantwortung & Nachhaltigkeit Sustainability (IATF 16949: Abschnitt 8. dass jeder belieferte ZF- certificate. ten in der gesamten Lieferkette weitergeben. gegebenenfalls mit dem ZF-Kunden assessments on quality management systems. Government Regulatory Compliance.2. des Nutzungslandes (falls von ZF angegeben) auf alle Pro- processes or services (internal and external). B. If this certificate is not available. Harzen.2) (IATF 16949: Abschnitt 6. der Umwelt verpflichtet. EU .und Importbestimmungen einhalten (z. Fette certificate according to ISO 14001 or an equivalent und Öle müssen ein Zertifikat nach ISO 14001 oder system. then a time einem gleichwertigen System nachweisen. Primär. welt.g. manufacturers of Printed Circuit Boards (PCB). If the quality performance has a potential to impact the Beeinträchtigt die Qualitätsleistung die Sicherheit.1) (IATF 16949: Abschnitt 8. ZF hat sich dem Schutz ZF is committed to the protection of the environment. chenden Funktionen. tems. galvanizing and paint Lieferanten. Product-related environmental and Safety Data Sheet Produktbezogene Anforderungen an die Umwelt und requirements Sicherheitsdatenblätter All supplies shall meet applicable legal. welches die Einhal- compliance with the respective applicable environ.2. Leder. Kundenanforderungen definiert.2. In the context of quality planning.7.8. Environment 1. reien betreiben. grease and oil shall provide a von Chemikalien oder Farbstoffen. resins. festgelegt. Null-Fehler-Ziel zu erreichen. Um- and import regulations (e.2.1) Effective environmental management.7. established. We therefore 14001 zertifiziert. 13 1. 1. Alle ZF-Werke sind nach ISO All ZF plants are ISO 14001 certified. dass für die entspre- customer requirements are defined. eingehalten und überprüft werden.2) The supplier shall ensure that quality objectives to meet Der Lieferant muss dafür sorgen. kontinuierlich und effizient verbessert. eine „Null-Fehler-Strategie" zu entwickeln und all necessary actions in order to achieve the “Zero alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen. Elektronikkomponenten sowie Betriebe performing any surface treatment using chemicals or für jegliche Oberflächenbehandlung unter Verwendung dyes. Suppliers operating foundries. Wir erwarten daher auch von unseren expect our suppliers to show voluntary commitment to Lieferanten die Selbstverpflichtung zum Umweltschutz environmental protection by implementing an durch Implementierung eines Umweltmanagementsys- environmental management system. Quality Objectives 1. the supplier is Im Rahmen der Qualitätsplanung wird vom Lieferanten expected to develop a “Zero-Defect Strategy” and take erwartet. EU REACH (EC) No. and levels throughout the organization. Verfahren und Ebenen der gesam- maintained and reviewed for relevant functions. Galvaniken und Lackiere- shops.8. Hersteller für Leiterplatten. Umwelt (IATF 16949: section 8. informieren.2. ist ein Zeitplan zur Erreichung der Zertifizie- rung vorzulegen. electronic components or Sekundärzellen. quality or delivery of products. die Gießereien. um das Defect” target. muss der Lieferant inform immediately all possibly impacted ZF receiving unverzüglich alle möglicherweise betroffenen ZF-Emp- plants and other involved parties in the supply chain to fängerwerke und weitere Beteiligte in der ZF-Lieferkette ZF. environmental Alle Lieferanten müssen die geltenden gesetzlichen. tung der jeweils gültigen Umweltvorschriften gewähr- mental regulations and improves continuously and leistet und die Umweltbedingungen des Lieferanten efficiently the environmental conditions of the supplier. Nachweis. leather etc. ist ein wesentli- is an essential contribution towards supply security. Quali- safety.. the supplier shall tät oder Belieferung von Produkten. ten Organisation Qualitätsziele zur Erfüllung der processes. Fehlt dieser schedule for certification needs to be presented. cher Beitrag zur Liefersicherheit.und primary and secondary cells. Qualitätsziele (IATF 16949: section 6. which ensures Ein wirksames Umweltmanagement. These are the “Special Characteristics”. Special Characteristics are specified by ZF and Besondere Merkmale werden von ZF vorgeschrieben documented on the drawings and/or specifications. Logistics. sowie die Qualität beeinträchtigen und auch legal regulations. Additional data nete Verwertungs. batteries. Sie sind auch aus der Risikoanalyse des Lie- .2. specifications and relevant viceleistungen durch technische Zeichnungen. (e. Chinas Auflagen für verbotene Substanzen GB/T 30512-2014. Für als Gefahrengut eingestufte Produkte (z. assembly capability. EU ELV Directive 2000/53/EC. dern.g. ZF Norm 9003 “Control of in Automobilen GB/T 30512-2014. quality and can violate official or die Funktion. duktsicherheit. Kennzeichnung und Ver- regulation. China REACH (EG) Nr. energy consumption and emissions) may be Für die Bewertung des Lebenszyklus von ZF-Produkten requested for life cycle assessment of ZF products.9.3. …) SDS or similar information shall be Lithiumbatterien. Logistik. druckbe- pressurized shock absorber. in accordance with the United Materialien und Gemische nach dem global harmonisier- Nation’s Globally Harmonized System (GHS) of ten System der Vereinten Nationen zur Einstufung und Classification and Labelling of Chemicals and the Kennzeichnung von Chemikalien (GHS) und der Europäi- European Classification.und Transportanforder- ungen erfüllen kann. Suppliers shall submit Safety Data Sheets (SDS) for Lieferanten müssen Sicherheitsdatenblätter (SDB) für materials and mixtures. die Lebensdauer. General Requirements/Allgemeine Anforderungen 1907/2006. 1. Upon request. die eine besondere Beachtung erfor- consideration. packung (CLP) vorlegen.1 & 8.2. …) muss der Lieferant das Sicherheits- provided by the supplier in order for ZF to fulfill handling datenblatt (SDB) oder ähnliche Informationen bereitstel- and transport requirements.g.9. behördliche oder gesetzliche Vorschriften verletzen. For products classified as a dangerous good (e.B. There are Alle Merkmale sind einzuhalten.B. They und auf den Zeichnungen und/oder Spezifikationen do- are to be identified as well. Spezifika- purchasing documents. Es gibt Merkmale mit characteristics with higher risks which require special höheren Risiken. pyrotechnische Gegenstände. können zusätzliche Daten (z. from the risk analysis of the kumentiert.3.1 & 8. die Montagefähigkeit. pyrotechnic articles.und Entsorgungskonzepte aufzeigen. … ).3) (IATF 16949: Abschnitt 8. Special Characteristics 1. All characteristics shall be complied with. ckungsvorschrift. Dieses sind die „Besonderen Merkmale“. tionen und die jeweiligen Einkaufsdokumente. … ). Labelling & Packaging (CLP) schen Regelung zur Einstufung. product lifetime. Stoffen” sowie ZFN 9004-1 „Allgemeine ZF-Verpa- Environmental Protection” shall be applied. Besondere Merkmale (IATF 16949: section 8. 1907/2006. damit ZF die Handhabung. Umweltschutz” ist ebenfalls zu beachten. Deviations in these characteristics can seriously affect Abweichungen bei diesen Merkmalen können die Pro- product safety.3.3. Energieverbrauch und Emissionen) angefordert werden. lithium aufschlagte Stoßdämpfer. suppliers shall provide recycling and disposal Auf Anfrage müssen Lieferanten für ihre Produkte geeig- concepts appropriate for their products. len. product functionality.14 QD83 – Global Supplier Quality Directive 1.3) ZF describes product and service requirements on the ZF beschreibt die Anforderungen an Produkte und Ser- technical drawings.3. Die ZF Norm Prohibited and Regulated Substances” and ZFN 9004-1 9003 „Beschränkung von verbotenen und regulierten “General ZF Packing Specification. EU ELV Richtlinie requirements for prohibited substances on automobiles 2000/53/EC.3. sorgen. See section 1. They shall have the necessary ten verantwortlich. Prozessfreigabe (PPF/PPAP) durchgeführt werden.11 – Changes to Product nommen werden. Sie müssen über erforderliche Vorge- process. aus der Produkt/- based on the supplier’s experience and knowledge.10.4) Sub-suppliers have a significant impact on the quality of the Unterlieferanten haben einen wesentlichen Einfluss auf final product. 15 supplier.11 – Projektplanungsphase sind in Abschnitt 2. zu überwachen (dies gilt auch für Directed-Buy-Lieferan- They shall also ensure that the sub-suppliers comply ten und ausgelagerte Prozesse). Sie müssen auch dafür with all the requirements contained in this directive. Special Characteristics (SC) within the ZF Group”).4) (IATF 16949: Abschnitt 8. An intent to change a sub-supplier shall be Ein beabsichtigter Unterlieferantenwechsel muss ZF frühzei- communicated well in advance to ZF. ZF suppliers are responsible for the development of Lieferanten sind für die Entwicklung ihrer Unterlieferan- their sub-suppliers.g. B.10. und/oder Prozess-FMEA basierend auf Erfahrung und Knowhow des Lieferanten. feranten heraus zu bestimmen.und Process (PPF/PPAP) shall be performed. Eine detaillierte Beschreibung der von ZF standardisier- determinations and affiliated requirements is available for ten Definitionen. dokumentiertes Lieferantenmanagement-System unter- halten. The change of a tig mitgeteilt werden. 1. Der Wechsel eines Unterlieferanten sub-supplier can only be implemented upon prior kann nur nach vorheriger Genehmigung durch ZF vorge- approval by ZF. Siehe Abschnitt 1. from the product and/or process FMEA. gemeinsam mit ZF-Lieferanten. ZF suppliers shall have a documented die Qualität des Endproduktes. Sub-supplier Management 1. The ZF requirements for Special Characteristics in the Die ZF-Anforderungen für „Besondere Merkmale“ in der project planning phase are described in section 2. Production Part Approval Produkt oder Prozess. Bestimmungen und damit verbundenen download on the ZF Internet website (see “Regulation of Anforderungen befindet sich auf der ZF-Internetseite. z. Anschließend müssen Produkt.11 – Änderungen am or Process. Lieferanten müssen ein supplier management system in place. dere Merkmale – beschrieben. ZF reserves the right to participate in audits and ZF behält sich vor. competence and resources to manage their hensweisen. dass die Unterlieferanten alle Anforderungen aus dieser Richtlinie erfüllen. sub-suppliers (including directed-buy suppliers and um ihre Unterlieferanten zu führen und deren Leistung outsourced processes) and monitor their performance.11 – Beson- Special Characteristics. Kompetenzen und Kapazitäten verfügen. Siehe hierzu „Festlegung der Besonderen Merkmale (BM) innerhalb des ZF-Konzerns”. Unterlieferantenmanagement (IATF 16949: section 8. an . e. Special Characteristics as defined by ZF are categorized Von ZF festgelegte besondere Merkmale gliedern sich as follows: wie folgt: • Critical Characteristics (C) • Kritische Merkmale (C) • Significant Characteristics (S) • Signifikante Merkmale (S) • Pass Through Characteristics (PTC) • Pass-Through Merkmale (PTC) • Process Characteristics (P) • Prozessmerkmale (P) A detailed description of the ZF-standardized definitions. ZF- assessments of sub-suppliers regarding quality Kunden oder eine von ZF beauftragten dritten Partei. Subsequently. including those changes Die Auswirkungen einer Änderung. ZF usw.6) The supplier shall have a documented process to control Der Lieferant muss über einen dokumentierten Prozess and implement changes that impact product. müssen ZF unverzüglich ZF to allow for a timely review and approval by ZF. prior to implementation.4/8. die von Unterlieferanten veranlasst wur- validated to ensure compliance with ZF requirements den. Risiken muss dokumentiert und beurteilt werden.11. Any intended change.16 QD83 – Global Supplier Quality Directive 1. products etc. General Requirements/Allgemeine Anforderungen management systems.5. shall be assessed. Changes to Product or Process 1. tung für eine ordnungsgemäße Überwachung und Ent- wicklung des Unterlieferanten.2. Advance notice will be given. Suppliers shall submit a written request by sending the Lieferanten müssen eine schriftliche Anfrage unter Ver- designated form to all affected ZF facilities (available for wendung des dafür vorgesehenen Formulars. Die participation in a sub-supplier audit does not absolve Teilnahme von ZF an einem Unterlieferanten-Audit ent- the ZF supplier from their responsibility to properly bindet den ZF-Lieferanten nicht von seiner Verantwor- monitor and develop the sub-supplier. Part history.4/8. müssen beurteilt. teilzunehmen. A “Change” refers to all situations referenced in AIAG Eine „Änderung" bezieht sich auf alle Situationen. um die ZF-/Kunden- freigabe und Validierung rechtzeitig zu ermöglichen. mit Darstellung der ordnungsgemäßen stock/bank requirements and timing to allow for a timely Überwachung der Änderung. Authorization to ship production material after a change Zur Versandfreigabe von Produktionsmaterial nach der implementation requires a new PPF/PPAP approval. verified and Änderungen. Hieraus müssen die not- ZF/Customer approval and validation. product zur Lenkung und Umsetzung von Änderungen verfügen. jointly Audits und Assessments von Unterlieferanten zu Quali- with the ZF supplier. Der Anfrage muss ein detaillierter Zeitplan bei- proper change control that identifies necessary safety gefügt werden. processes. The effects of any change. deviating from the latest PPF/PPAP Alle beabsichtigten Änderungen. verweisen. wendigen Sicherheits-/ Vorlaufbestände hervorgehen sowie die notwendige Zeitplanung. Auslösematrix Teilhistorie. ZF’s customers or a third party tätsmanagementsystemen. The evidence of risks um vor der Umsetzung die Erfüllung der ZF-Anforderun- associated with the change shall be documented and gen zu gewährleisten. realization and manufacturing process. Trigger matrix of die das AIAG PPAP-Handbuch und/oder VDA Band 2. mitgeteilt werden.6) (IATF 16949: Abschnitt 8.11. einschließlich der caused by sub-suppliers.2. shall be communicated as soon as possible to PPF/PPAP-Freigabe abweichen. Implementierung einer Änderung ist eine erneute PPF/PPAP-Freigabe erforderlich. auf PPAP Manual and/or VDA Volume 2. The request shall troffenen ZF-Werke senden (erhältlich auf der ZF-Inter- be accompanied by a detailed timeline demonstrating netseite). gabe umgesetzt werden. . Der Nachweis damit verbundener assessed.5. Verfahren und Produkten assigned by ZF. an alle be- download on the ZF Internet website). 1. Changes shall not be implemented prior to the receipt of Änderungen dürfen nicht vor einer schriftlichen ZF-Frei- written approval from ZF. die von der neuesten approval. Änderungen am Produkt oder Prozess (IATF 16949: section 8. welche das Produkt und die Herstellung beinflussen. Es erfolgt eine Vorankündigung. verifiziert und validiert werden. um eine rechtzeitige Prüfung und Ge- nehmigung durch ZF zu ermöglichen. passive (insbesondere Halbleiterbauelemente. Produktsicherheit (IATF 16949: section 4.2.1. Elektronische Abwicklung der Geschäftspro- Exchange zesse (IATF 16949: section 8.2. Abschnitt 4.4. more and more of der ZF-Strategie. um die Produktsicherheit zu gewährleisten. welche ZF zur from sub-suppliers. including parts or processes haftung) für seine Teile und Prozesse. it is the responsibility of the supplier to do ferer des Lieferanten mit ein. vorzugehen.1. Transaktionen sind . Business Processes based on Electronic Data 1. „SupplyOn“ und „VIN-Vendor Informa- mation Network”. von ZF wie z.1. tion Network“ abgewickelt.13. 1.12. in terms of organization and Produkthaftung zu vermeiden.12. antwortlich. supplier has producer responsibility (product liability) for Der Lieferant trägt die Herstellerverantwortung (Produkt- their parts and processes. ist nach Abschnitt 5. Diese Verant- final products.4 applied.2. hörigen Aufgaben gemäß IATF 16949. in order to prevent product wortung schließt auch die Teile und Prozesse der Zulie- liability risks.2) Product safety and product liability are particularly Produktsicherheit und Produkthaftung haben in der Au- significant for companies in the automotive industry. mend über elektronische Kommunikationsplattformen forms of ZF such as “SupplyOn” and "VIN-Vendor Infor. Product Safety 1.13. alles organisatorisch und technisch Mögli- che zu tun. the supplier shall apply these requirements Darüber hinaus muss der Lieferant seine Lieferkette eben- to their supply chain.1. to guarantee the product safety. which ZF purchases to build their Herstellung der Endprodukte beschafft.1) Business processes based on electronic data exchange Die elektronische Abwicklung von Geschäftsprozessen between ZF and its suppliers are a main focus of ZF’s zwischen ZF und ihren Lieferanten ist ein Schwerpunkt strategy. The supplier shall have a documented process for the Der Lieferant muss über dokumentierte Prozesse für das management of “product safety” related products and Management von produktsicherheitsrelevanten Produk- manufacturing processes. section 5. Um die Risiken aus der everything in their power.2 verantwortlich ist. ZF requires their suppliers to designate a Product Safety ZF fordert von seinen Lieferanten die Benennung eines Representative (PSR) to be in charge of all Produktsicherheitsbeauftragten (PSB).1. B. ZF expects suppliers to take the necessary measures to ZF erwartet von seinen Lieferanten die Durchführung support electronic data exchange with ZF via the above aller erforderlichen Maßnahmen.2) (IATF 16949: Abschnitt 4.4. Furthermore. ten und Produktionsprozessen verfügen. ist der Lieferant dafür ver- technical matters. um den elektronischen mentioned communication platforms and carry out Datenaustausch mit ZF über die vorgenannten Kommu- transactions via ZF's web based applications and nikationsplattformen zu unterstützen. passive Kompo- components and LED components). According to this strategy. 1.1.1) (IATF 16949: Abschnitt 8. Therefore.4. der für alle zuge- related tasks described in IATF 16949 section 4. Entsprechend dieser Strategie werden the processes which are described in this directive are die in dieser Richtlinie beschriebenen Prozesse zuneh- managed by using the electronic communication plat.4. The tomobilindustrie einen besonders hohen Stellenwert. 17 If the change is related to electronic components Wenn sich die Änderung auf Elektronikbauteile bezieht (particularly semiconductor devices. falls zur Erfüllung dieser Anforderungen verpflichten.4 shall be nenten und LED-Komponenten). welche für die Aufrechter- production output and ensure that ZF requirements are haltung der Produktionsausbringung wesentlich sind. provided products. recurring natural disasters. Naturkatastrophen. interruption from externally chung bei extern gelieferten Produkten oder Leistungen. nen Hause oder bei ZF zur Verfügung stehen. Absprache mit ZF stattzufinden.2. The chen Überprüfung und Aktualisierung eines jeden Not- contingency plan should include comprehensive testing fallplans verpflichtet. einer Unterbre- actual disaster (e. dass die ZF-Anforderungen eingehalten werden. services. ZF shall be informed immediately in the event of an Bei Eintritt eines Schadensfalls (z. mindestens jährli- each contingency plan. All suppliers shall access the ZF communication Es wird von allen Lieferanten erwartete. dass sie regel- platform frequently to stay up to date. 1. The implementation sowie potentielle Lücken bei Komponenten/Rohmaterial of any change concerning these contingency plans shall aufzeigen.1. um auf dem aktuellen Stand zu bleiben. Kommunikation mit ZF-Kunden (IATF 16949: section 8. gung von ZF gefährden könnten. B. im eige- on their own premises.1.2. suppliers shall provide ZF access informieren. Notfallpläne sollten umfangreiche of the recovery actions and should address potential Tests der Wiederherstellungsmaßnahmen beinhalten gaps in component/raw materials. met. Dabei ist sicherzustellen.15. In diesem Fall müssen Lieferanten ZF den to ZF's tools and/or their replacements. Contingency Plans 1.15. Suppliers are required to regularly review and update Lieferanten sind zur regelmäßigen.1) (IATF 16949: Abschnitt 8.) ist ZF unverzüglich zu fires …). Die Lieferanten sind für Vendor Information Network – Supplier Master and on die Pflege der aktuellen Kontaktinformationen im Vendor SupplyOn Business Directory. dass Lieferanten zur technischen Unterstüt- support within the context of discussions at customers. Suppliers shall develop a contingency plan for each Lieferanten müssen Notfallpläne für jeden ihrer Produkti- supplier manufacturing/shipping location which may ons-/Versandtandorte entwickeln. Notfallpläne (IATF 16949: section 6. at a minimum annually.2. General Requirements/Allgemeine Anforderungen communications.1) ZF expects suppliers to be available for technical ZF fordert. Zugriff auf die ZF-eigenen Werkzeuge bzw. Communication with ZF Customers 1. deren Ersatz gewähren. Suppliers are responsible for über die webbasierten Anwendungen und Kommunikati- maintaining up to date contact information in the onsmittel von ZF auszuführen.3) (IATF 16949: Abschnitt 6.2. 1. In this case. Communication concerning ZF products between the Die Kommunikation zwischen dem Lieferanten und ZF- supplier and customers of ZF shall exclusively take place Kunden in Bezug auf ZF-Produkte hat ausschließlich in in agreement with ZF. or at ZF.14.g.3) Suppliers shall identify and evaluate internal and Die Lieferanten müssen interne und externe Risiken bei external risks to all manufacturing processes and allen Fertigungsprozessen und Infrastruktureinrichtungen infrastructure equipment which are essential to maintain identifizieren und bewerten. Bränden etc. Information Network – Supplier Master sowie im Sup- plyOn Business Directory verantwortlich. Die Umsetzung von Änderungen bezüglich . welche die Versor- disrupt product flow to ZF. mäßig auf die ZF-Kommunikationsplattform zugreifen.14.18 QD83 – Global Supplier Quality Directive 1. zung im Rahmen von Gesprächen mit Kunden. muss – sofern nicht anders mit sure that the component may never be used in the ZF vereinbart – vor dem Recycling firmenintern zerstört intended application – unless otherwise agreed with ZF. Muster sowie sämtliche Einstell. not sent Jedes für die Auslieferung an ZF produzierte Bauteil. Vor der Umsetzung ist eine schriftliche Freigabe durch ZF erforderlich. unless otherwise agreed with werden soll.7.7. Written ZF approval is required prior to implementation.und Prüfteile.1. Disposition of Nonconforming Products 1. the supplier shall Der Lieferant muss sicherstellen. Any component produced for supply to ZF. the supplier shall Der Lieferant muss für Nacharbeiten und Reparaturen an have a documented process and conduct a risk analysis Produkten über einen dokumentierten Prozess verfügen (e. B. verständigen. Dies umfasst Aus- trials. Abschnitt 1. directly to ZF or an authorized third party shall be das nicht direkt an ZF oder einen autorisierten Dritten destroyed in-house prior to recycling in order to make ausgeliefert wird. 19 be documented and is subject to the change dieser Notfallpläne muss dokumentiert werden und un- management process (see section 1. dass ein Produkt wel- verify that the product to be scrapped is rendered ches die Anforderungen nicht erfüllt und verschrottet unusable prior to disposal. sofern nicht anders mit ZF vereinbart.11 „Änderungen am Produkt oder Prozess“).7) (IATF 16949: Abschnitt 8. wird. Lenkung nachgearbeiteter oder reparierter (IATF sections 8.g. ZF shall be notified via the requested form “Deviation ZF ist über das Formular „Bauabweichungsantrag“ zu Request”. 1. engineering sampling. Control of Reworked and Repaired Products 1.1.16.1.17.11 – Changes to terliegt dem Änderungsmanagement (siehe Abschnitt Product or Process). und eine Risikoanalyse durchführen (z. vor der Entsorgung unbrauchbar gemacht ZF.4/8. and all setup and schuss. For product not meeting requirements.17.4/8. sofern rework or repair. Teile aus Produktionsprobeläufen. FMEA). 1. werden. technische inspection pieces.16.5. Siehe hierzu Abschnitt 4. parts produced during production satzzweck verwendet werden kann. hafte Produkte nicht für Reparaturen oder anderweitige Zwecke verwenden.11 „Änderungen am Produkt oder Prozess“ als Prozessänderung betrachtet. so dass das Bauteil niemals für seinen Ein- This includes scrap.7. 1.1. FMEA).11 – Changes to phase PPF/PPAP-Phase enthalten ist. wird gemäß Product or Process. See section 4. . diese nicht nachgearbeitet oder repariert werden.7.5) For rework and repair of products.5. Any repair or rework not included in the agreed Control Jegliche Reparatur oder Nacharbeit. Handhabung fehlerhafter Produkte (IATF 16949: section 8. The supplier shall not divert nonconforming product to Ohne vorherige ZF-Freigabe darf der Lieferant fehler- service or other use without prior ZF approval.5) Produkte (IATF 16949: Abschnitte 8. die nicht im abge- Plan during the PPF/PPAP phase is considered as a stimmten Produktionslenkungsplan zur Bemusteruns- process change according to section 1.7) The supplier shall have a documented process for Der Lieferant muss einen dokumentierten Prozess für die disposition of nonconforming products not subject to Handhabung fehlerhafter Produkte anwenden. 1.2. die kontinuierliche Verbesserung der Prozessstabilität in der Produktion. Änderungs.19. ist aufzubewahren und ZF auf Anfrage vor- zulegen. recall actions. repair klamationen. generally gained by experience within the tion und zum Austausch von Wissen verfügen. delivery.1.3) (IATF 16949: Abschnitt 6. durch Erfahrungen innerhalb der Organisation gewon- nen wird. the supplier shall consider at a entwicklungsprozesses muss der Lieferant mindestens minimum knowledge gained out of former projects. welche and expectations are subject to enrollment in the die Qualitäts-. Reparaturen und Lessons Learned as a first step in the project. Eskalationsmodell „Lieferant/Kaufteile“ Suppliers providing ZF with products and services that do not meet quality. aus customer claims. welches organization.3) Supplier shall have a process to document and share Der Lieferant muss über einen Prozess zur Dokumenta- knowledge. Liefer. dass auch sämtli- conform to this practice.18.und Prozess- development process. For realizing an efficient product and process Zur Realisierung eines effizienten Produkt. sind an das ZF-Empfängerwerk zu richten. .2.legung dieser Grundsätze und deren Anwendung shall be directed to the ZF receiving plant. dass dieser Grundsatz den Zulieferern mitge- presented to ZF when requested.6/10.6/10. audits. Ausschuss gewonnen hat. 1. werden in visibility. Audits sowie bei Nacharbeiten. damit Verbes- serungsmaßnahmen beschleunigt umgesetzt und wirk- sam werden. Fragen bezüglich der interpretation of this policy and the application therein Aus. Questions regarding the ZF-Internetseite zur Ansicht bereit. The supplier shall review and apply the gen. instead of detecting defects in the entire supply chain. Die Wirksamkeit wird durch delivery performance. supplier complaints. der Lieferqualität und der Lieferleistung nachgewiesen. Bei diesem Prozess muss der Schwerpunkt eher auf der The effectiveness is proven by continuous improvement Vermeidung anstatt der Ermittlung von Mängeln in der of the production process reliability.oder Planungsvereinbarungen escalation process to expedite improvement actions and sowie deren Anforderungen nicht einhalten. Lessons Learned 1. das er in früheren Projekten. Lessons Learned (IATF 16949: section 6.20 QD83 – Global Supplier Quality Directive 1. rework. teilt wurde. Escalation Model “Supplier/Purchased Parts” 1.1/7. or planning commitments Lieferanten für Produkte und Dienstleistungen. das Wissen nutzen. Lieferantenre- change and deviation requests. supply quality and gesamten Lieferkette liegen.1/7. Im ersten Projektschritt muss This process shall keep the focus on avoiding defects der Lieferant die Lessons Learned prüfen und anwenden. Ein this policy to sub-suppliers shall be retained and Nachweis. Rückrufaktionen. Kundenreklamationen. Evidence of communication of che ihrer Zulieferer dieser Vorgehensweise einhalten.1.18.und Bauabweichungsanträ- and scrap. 1. den Eskalationsprozess aufgenommen. The ZF Escalation Policy is available for review on the Die Eskalationsgrundsätze von ZF stehen auf der ZF Internet website.19.1. General Requirements/Allgemeine Anforderungen Suppliers shall guarantee conformance to this practice Lieferanten müssen die Einhaltung dieser Vorgehens- and shall guarantee that any and all sub-suppliers will weise garantieren und sicherstellen. Railway. . testing or inspection Alle Werkzeuge.21. Luftfahrt und requirements may vary from the automotive standards Verteidigung) können die Anforderungen von den vorste- described above.3) All tools for manufacturing. Failure to comply with tool identification anderweitige schriftliche Genehmigung vorliegt.2.5.20. dürfen requirements will result in delay or non-payment. The applicable retention periods depending on the Die branchenspezifischen Aufbewahrungsfristen sowie nature of the relevant documents and type of industry die Beschaffenheit der relevanten Dokumente sind in are described in the following standards: den folgenden Normen beschrieben: Automotive Industry Automobilindustrie • IATF (section 7. These regulations and this summary do not replace Diese Festlegungen und diese Zusammenfassung erset- legal requirements. die eindeu- property of ZF or of the customer of ZF.5.1) The supplier shall define and maintain retention periods Für Dokumente. Schienenverkehr. Documentation pflichten Control and Archiving • VDA 1 – Dokumentation und Archivierung – Leitfaden • AIAG (6) – Record Retention zur Dokumentation und Archivierung von Qualitätsan- forderungen • AIAG (6) – Aufbewahrungspflichten A ZF summary of the recommended minimum retention Eine Zusammenfassung von ZF zu den empfohlenen periods for the Automotive Industries is available for Mindestaufbewahrungsfristen für die Automobilindustrie review on the ZF Internet website. Die Nichteinhaltung der Kennzeichnungsanfor- derungen für Werkzeuge wird mit Stundung oder Nicht- zahlung geahndet. müssen dauerhaft permanently marked to clearly show that they are mit einer Kennzeichnung versehen werden.oder Prüfmittel. diese Werkzeuge nur für Produkte von ZF eingesetzt werden.3. Retention Periods 1. retention periods up to 30 years are recom. Kennzeichnung von Kundeneigentum (IATF 16949: section 8.20. Aviation and Military) these B. Marking of Customer’s Property 1. zen nicht die gesetzlichen Forderungen.2. von bis zu 30 Jahren empfohlen. Wind Power.21.5. dass es sich bei ihnen um Eigentum von only be used for ZF products unless an authorization in ZF respektive eines seiner Kunden handelt.1) – Record Retention • IATF 16949 (Abschnitt 7.1) – Aufbewahrungs- • VDA 1 – Information Management.3) (IATF 16949: Abschnitt 8.2. 1.3. die Eigen- equipment belonging to ZF or customers of ZF shall be tum von ZF oder seiner Kunden sind. ist verfügbar auf der ZF-Internetseite.3. Aufbewahrungsfristen (IATF 16949: section 7. Sofern keine writing exists.5. Non-Automotive Industry Non-Automotive-Branchen For some Non-Automotive businesses (such as Marine. Fertigungs.1) (IATF 16949: Abschnitt 7. Für manche non-automotiven Geschäftsbereiche (wie z.5. hend angeführten Automobil-Normen abweichen. records and reference samples. These tools shall tig nachweist. haftungsansprüchen werden hier Aufbewahrungsfristen mended. Windkraft. In light of the limitation periods of product liability Vor dem Hintergrund der Ausschlussfristen von Produkt- claims.3. Seefahrt.5.2. sind vom Lieferanten Aufbewahrungsfristen festzulegen und einzuhalten. Aufzeichnungen und Referenzmuster for documents. 21 1. 3. rungen der Kunden von ZF zu erfüllen. Customer Specific Requirements 1. Kunden werden auf Projektbasis mitgeteilt. . diese sind entspre- chend umzusetzen. Additional customer specific requirements issued by Zusätzliche kundenspezifische Anforderungen von ZF- ZF customers will be communicated on a project basis.22 QD83 – Global Supplier Quality Directive 1. die spezifischen Anforde- requirements of ZF customers. General customer specific requirements are already Allgemeine kundenspezifische Anforderungen sind be- included in this directive and shall be implemented.3. General Requirements/Allgemeine Anforderungenl 1.22. dem Lieferanten.2) (IATF 16949: Abschnitt 4.22. reits in dieser Leitlinie enthalten.2) Suppliers are expected to comply with specific Lieferanten sind verpflichtet. Kundenspezifische Anforderungen (IATF 16949: section 4. Deren An- Their application will be subject to an agreement wendung unterliegt der Vereinbarung zwischen ZF und between ZF and the supplier. sind sämtliche dieser Anforderungen verpflichtend. legt. Supplier Readiness 2. len. welche auf der ZF Internetseite heruntergeladen werden kann. implement the planning steps specified nachfolgend aufgeführten Planungsschritte vom Lieferan- below (see sections 2. Das Pro- ZF. 23 2. 2. ZF reserves the right to determine components Marktstart und eine stabile Serienproduktion. Für das jeweilige Teil bzw. sub-suppliers). Project-specific requirements which go beyond the Projektspezifische Forderungen. zwischen ZF und dem Lieferanten vereinbart. Each section describes ten durchzuführen (siehe Abschnitt 2.1. ranten hergestellten Produkte als auch dessen Zukaufteile. Richtlinie “ZF Supplier Readiness” beschrieben. die über die Inhalte die- contents of this Quality Directive will be agreed ser Qualitätsrichtlinie hinausgehen.35). sofern nicht anderweitig von ZF festgelegt. ZF shall be notified of the project manager and the Der Projektverantwortliche und das Projektteam sind ZF project team. Jeder a necessary planning item (APQP element). Komponenten mit erhöhtem Risiko oder be- readiness program for these components. If not Abschnitt beschreibt einen notwendigen Planungspunkt otherwise specified by ZF. Inhalte und Verfahren sind in der ZF Internet website. unterstützten Kommunikationsplattformen bereitzustel- unless otherwise specified by ZF.1 bis 2. For parts produced and purchased by the supplier (raw Für Hausteile und Kaufteile des Lieferanten (Rohteile. Feedback shall be provided by means of the requested Rückmeldungen sind über das entsprechende Formular form. ZF fordert grundsätzlich von seinen Lie- in the context of project management according to VDA feranten im Rahmen des Projektmanagements eine Volume Material Level Assurance (Product Creation – systematische Planung gemäß VDA Band „Reifegradabsi- Maturity Level Assurance for New Parts). gegenüber zu benennen. materials. all of these requirements are (APQP-Element).1. Zulieferer) ist ein Status zu erstel- shall be drawn up which represents the individual len. The program sonderer Priorität zu bestimmen und ein Supplier Readiness- shall be carried out by the supplier in cooperation with Programm für diese Komponenten einzuleiten. critical items. Lieferanten in einem möglichst for a new project at the earliest possible stage. ZF behält sich of increased risk or special priority and initiate a supplier das Recht vor. or AIAG APQP. Sofern nicht anderweitig von ZF festge- mandatory. For the respective part and/or project. ZF frühen Stadium in die Qualitätsplanung eines neuen Projek- always requires systematic planning from our suppliers tes einzubeziehen. der die einzelnen Bewertungen zusammengefasst evaluations in summary and puts emphasis on individual darstellt und kritische Positionen einzeln herausstellt. This Neuteile) oder AIAG APQP.35). the supplier shall. a status Auswärtsbearbeitung. APQP Advanced Product Quality Planning Qualitätsplanung (APQP) (IATF 16949: section 8. Diese Planung gilt sowohl für die vom Liefe- as well as to the supplier’s purchased parts. Projekt sind mindestens alle at a minimum. .1) ZF’s objective is to involve suppliers in quality planning Das Ziel von ZF ist es. available for download on the ZF Internet website (auf der ZF-Internetseite erhältlich) und/oder den von ZF and/or the communication platforms supported by ZF. Content and procedures are described in the “ZF gramm muss vom Lieferanten in Zusammenarbeit mit ZF Supplier Readiness Directive” available for review on the durchgeführt werden. cherung“ (Produktentstehung – Reifegradabsicherung für provided ZF does not stipulate another procedure. external processing. Supplier Readiness The early recognition and avoidance of quality risks is a Die frühzeitige Erkennung und Vermeidung von Qualitätsrisi- key success factor for a flawless launch and stable serial ken ist ein entscheidender Erfolgsfaktor für einen fehlerfreien supply.1 to 2.1) (IATF 16949: Abschnitt 8. sofern ZF nicht ein anderes Ver- planning applies both to the parts made by the supplier fahren festlegt. werden gesondert between ZF and the supplier. 24 QD83 – Global Supplier Quality Directive 2. APQP Advanced Product Quality Planning/Qualitätsplanung (APQP) 2.2. Early Supplier Involvement 2.2. Rechtzeitige Einbindung von Lieferanten Depending on the project, ZF will seek to involve their ZF strebt danach, seine Lieferanten je nach Projekt be- suppliers at an early stage to carry out a simultaneous reits in einem frühen Stadium einzubinden, um so die engineering. ZF expects their suppliers to actively Umsetzung von Simultaneous Engineering zu gewähr- participate in these simultaneous engineering activities if leisten. Wenn eine entsprechende Einladung durch ZF invited by ZF. ausgesprochen wird, fordert ZF von seinen Lieferanten die aktive Teilnahme an diesen Simultaneous-Enginee- ring-Aktivitäten. In such a case, a simultaneous engineering process shall In einem solchen Fall muss gemeinsam von ZF und dem be carried out, involving both ZF and the supplier. A list Lieferanten ein Simultaneous-Engineering-Prozess durch- of necessary activities shall be created, with a clear geführt werden. Eine Liste aller erforderlichen Aktivitäten responsibility for the supplier or for ZF. Commitment to mit klaren Verantwortlichkeiten für den Lieferanten oder implementation of these activities shall be documented für ZF ist zu erstellen. Die Verpflichtung zur Umsetzung and confirmed. The final result will be assessed by ZF for dieser Aktivitäten muss dokumentiert und bestätigt wer- approval. den. Das Endergebnis wird von ZF zur Freigabe bewertet. 2.3. Lessons Learned/Knowledge Transfer 2.3. Lessons Learned/Wissenstransfer (IATF 16949: section 7.1.6) (IATF 16949: Abschnitt 7.1.6) Prior to filling out the feasibility study, the supplier shall Vor Bearbeitung der Herstellbarkeitsanalyse muss der take all the relevant lessons learned and knowledge from Lieferant sämtliche relevanten Erfahrungen und das ge- previous or similar projects into consideration according sammelte Wissen aus vorherigen oder gleichartigen Pro- to section 1.19 – Lessons Learned. jekten gemäß Abschnitt 1.19 „Lessons Learned“ be- rücksichtigen. 2.4. Feasibility Study 2.4. Herstellbarkeitsanalyse (IATF 16949: section 8.2.3) (IATF 16949: Abschnitt 8.2.3) The supplier shall analyze all technical documents (e.g. Der Lieferant muss alle technischen Unterlagen (z. B. drawing, specifications, environment, statement of work, Zeichnungen, Spezifikationen, Umwelt, Lastenhefte, commodity specific and customer specific requirements warengruppenspezifische und kundenspezifische Anfor- …) as well as the Purchasing Terms & Conditions and this derungen etc.) sowie die Allgemeinen Einkaufsbedin- Quality Directive as part of a contract review. gungen und diese Qualitätsrichtlinie im Rahmen der Vertragsprüfung analysieren. The requirements are to determine and confirm: Die Anforderungen dienen zur Bestimmung und Bestäti- • the feasibility of the design (for suppliers with gung: design responsibility), • der Herstellbarkeit der Konstruktion (für Entwick- • the ability to manufacture, lungslieferanten), • the ability to measure, achieve and sustain process • der Eignung zur Herstellung, capability for special characteristics. • der Eignung, für besondere Merkmale die Prozess- fähigkeit zu messen, zu erreichen und aufrechtzu- erhalten. We expect our suppliers to determine improvements in Wir fordern von unseren Lieferanten, dass sie bei Kon- design, process and costs. struktion, Prozess und Kosten Verbesserungspotenziale ermitteln. 25 In this context, ZF also expects that the supplier con- In diesem Zusammenhang fordert ZF von seinen Liefe- siders issues such as packaging and shipping. ranten auch, dass Themen wie Verpackung und Versand berücksichtigt werden. For each part, all potential suppliers shall submit a Alle potenziellen Lieferanten müssen für jedes Teil ein signed Feasibility Study form (available for download on unterzeichnetes Herstellbarkeitsanalyseformular (erhält- the ZF Internet website) along with the quote, prior to lich auf der ZF-Internetseite) zusammen mit dem Ange- sourcing and awarding of the contract. This is a bot einreichen, bevor die Beschaffung und prerequisite and does not guarantee award of business. Auftragsvergabe erfolgt. Hierbei handelt es sich um eine Voraussetzung, nicht um eine Garantie für eine Auftrags- vergabe. Prior to final sourcing award, ZF reserves the right to Vor der endgültigen Auftragsvergabe behält sich ZF das conduct a joint detailed technical review/verification Recht vor, eine gemeinsame detaillierte technische Be- with appropriate supplier representatives. wertung/Prüfung mit geeigneten Vertretern des Lieferan- ten durchzuführen. The submission of the feasibility study shall be Sofern von ZF gewünscht, ist mit Einreichung der Her- accompanied by a Capacity Confirmation, if requested stellbarkeitsanalyse eine Kapazitätsbestätigung beizufü- by ZF. Whenever there is a product or process change gen. Bei allen Produkt- oder Prozessänderungen, die on existing business, the feasibility study shall be bestehende Aufträge betreffen, ist die Herstellbarkeits- checked and confirmed. The confirmed feasibility study analyse zu prüfen und zu bestätigen. Die bestätigte Her- shall be a part of all part approval reports. stellbarkeitsanalyse muss Bestandteil aller Erstmusterprüfberichte sein. 2.5. Planning Contents 2.5. Planungsinhalte (IATF 16949: section 8.1.1) (IATF 16949: Abschnitt 8.1.1) ZF shall be notified of detailed activity planning by means ZF ist detailliert über die Planungsaktivitäten durch die of the requested forms (available on the ZF Internet entsprechenden Formulare (erhältlich auf der ZF-Inter- website) and/or via ZF’s communication platforms. netseite) bzw. über die ZF-Kommunikationsplattformen zu informieren. 2.6. Project Plan 2.6. Projektplan (IATF 16949: section 8.1) (IATF 16949: Abschnitt 8.1) The supplier creates a project plan based on the ZF- Auf Basis der von ZF vorgegebenen Projekt-Meilensteine specified project milestones and submits it to ZF. This erstellt der Lieferant einen Projektplan und stellt diesen schedule shall also indicate the dates that need to be ZF zur Verfügung. Dieser Plan muss auch die einzuhal- complied with by returning the requested forms tenden Termine festlegen. Dies erfolgt über Rückmel- (available for download on the ZF Internet website) dung der entsprechenden Formulare (erhältlich auf der and/or by entering the requested planning data in ZF-Internetseite) bzw. durch Eingabe der angeforderten information exchange platforms supported by ZF. Planungsdaten in die von ZF unterstützten Plattformen zum Informationsaustausch. The supplier shall report on a regular frequency Der Lieferant berichtet regelmäßig in von ZF vorgegebe- specified by ZF. nen Intervallen. 26 QD83 – Global Supplier Quality Directive 2. APQP Advanced Product Quality Planning/Qualitätsplanung (APQP) 2.7. Product Description 2.7. Produktbeschreibung (IATF 16949: section 8.2.2) (IATF 16949: Abschnitt 8.2.2) Product description starts at a very early stage of the Die Produktbeschreibung beginnt bereits zu einem sehr sourcing process (before the APQP phase) to ensure that frühen Stadium des Beschaffungsprozesses (vor der all requirements from ZF and ZF’s customer are captured APQP-Phase). So wird sichergestellt, dass sämtliche An- and included in all relevant documents (e.g. technical forderungen von ZF und vom ZF-Kunden erfasst und in specifications, drawings, internal standards …). alle relevanten Dokumente (z. B. Pflichtenhefte, Zeich- nungen, interne Normen etc.) aufgenommen werden. All issues identified during the product description Sämtliche während des Produktbeschreibungsprozesses process will be tracked by means of an agreed action identifizierten Probleme werden durch einen vereinbar- plan. ten Maßnahmenplan verfolgt. Dimensions not described in the 3D data models (if Durch 3D-Datenmodelle ggf. nicht beschriebene, jedoch applicable) but necessary from a production engineering aus Fertigungssicht relevante, herstellungsbedingte point of view (e.g. runner locations, parting lines) shall Maße (z. B. Platzierung der Angusskanäle, Formteilung) always be determined, specified and agreed with ZF in sind grundsätzlich zu ermitteln, festzulegen und mit ZF order to avoid interferences and problems with zu vereinbaren, um Beeinträchtigungen und Probleme manufacturing and assembly. bei Herstellung und Montage zu vermeiden. 2.8. Development Interface Agreement (only for 2.8. Leistungsschnittstellenvereinbarung (nur für Suppliers with Design Responsibility) Entwicklungslieferanten) If required, ZF will ensure a project-specific clarification Bei Bedarf wird ZF für eine projektspezifische Festle- of the development related tasks and responsibilities. gung der entwicklungsbezogenen Aufgaben und Zu- This is done by means of a “Development Interface ständigkeiten sorgen. Dies erfolgt anhand einer Agreement”, available on the ZF Internet website. This „Leistungsschnittstellenvereinbarung“, die von ZF ge- document shall be filled in by ZF and the supplier with meinsam mit dem Entwicklungslieferanten erstellt und design responsibility. It shall be agreed upon by both parties. abgestimmt wird (verfügbar auf der ZF Internetseite). 2.9. Field Failure Analysis/No Trouble Found 2.9. Schadteilanalyse Feld/No Trouble Found (IATF 16949: section 10.2.5/10.2.6) (IATF 16949: Abschnitt 10.2.5/10.2.6) For complaints from the field, the supplier has to plan Für Reklamationen aus dem Feld sind vom Lieferanten me- a methodic analysis according to VDA Volume “Joint thodische Analysen gemäß VDA Band „Das gemeinsame Quality Management in the Supply Chain – Marketing Qualitätsmanagement in der Lieferkette – Vermarktung und and Service – Field Failure Analysis”. The No Trouble Kundenbetreuung – Schadteilanalyse Feld“ zu planen. Der Found process is part of this volume. No Trouble Found-Prozess (NTF) ist Bestandteil dieses Bands. 2.10. Quality Objectives 2.10. Qualitätsziele (IATF 16949: section 6.2) (IATF 16949: Abschnitt 6.2) For measurement and evaluation of the achieved quality, Zur Messung und Bewertung der erreichten Qualität internal project/product related quality objectives shall be sind vom Lieferanten interne projekt-/produktbezogene defined by the supplier. The supplier shall monitor the KPIs Qualitätsziele zu definieren. Der Lieferant muss die ent- at all times to meet the quality objectives set by ZF. sprechenden KPI jederzeit überwachen, um die von ZF aufgestellten Qualitätsziele zu erreichen. control plans gen.20 – forderungen festzulegen. Dies hat gemäß den (SC) within the ZF Group“ (available for review on the Vorgaben des Dokuments „Festlegung besonderer Merk- ZF Internet website). special schritten besonders berücksichtigt und überwacht wer- controls and monitoring in all relevant planning steps as den hinsichtlich geeigneter Prozesse. die gesamte Prozesskette von der Wareneingangsprüfung aging and shipping. hältlich auf der ZF-Internetseite. Fehlhandlungssi- described in the ”Regulation of Special Characteristics cherung und Sonderprüfungen.3.13. risk analyses. For details.11. Zeichnun- FMEA.13. der entire process chain from receiving inspection to pack.9 – Special tung sind in Abschnitt 1. der „Serienüber- Characteristics. work instructions. niert.5. such as drawings. . error proofing. the extent of the retention Bezug auf die Nachweisführung der Dokumente für be- period to be applied needs to be defined in accordance sondere Merkmale ist in Übereinstimmung mit den An- with the requirements described in section 1. A more in Details siehe Abschnitt 4. Risikoanalysen. Dafür ist das download on the ZF Internet website). Dieser Pro- presented to ZF for common review.11.3) (IATF 16949: Abschnitt 8. Safe Launch Plan 2. refer to section 4.3.20 Retention Periods. geforderte Formular zu verwenden (verfügbar als Download auf der ZF-Internetseite). zulegen. Concerning the verification management documents for Die Länge der anzuwendenden Aufbewahrungsfrist in Special Characteristics. B.5. The supplier shall identify and mark them in all relevant Sie sind vom Lieferanten zu identifizieren und in allen rele- product and process documents.3. 2. „Aufbewahrungsfristen“ beschrieben sind. Prozessablaufplan (IATF 16949: section 8. die in Abschnitt 1. This process flow chart shall be bis hin zu Verpackung und Versand abdeckt. Process Flow Chart 2. zu kennzeichnen.2) The supplier shall provide a Process Flow Chart for the Der Lieferant muss einen Prozessablaufplan erstellen.3.3. 2. vanten Produkt.3) Special Characteristics as well as their relevance and Besondere Merkmale sowie ihre Relevanz und Bedeu- importance are defined in section 1. 27 2.12.4 – Safe Launch.4 „Safe Launch“.3.und Prozessunterlagen wie z.12. etc. Safe Launch-Plan The supplier shall agree upon a Safe Launch Plan prior Vor Durchführung der Erstbemusterung muss der Liefe- to the PPAP run. Arbeitsanweisungen und and ZF specific documents such as the Product Produktionslenkungsplänen sowie in ZF-spezifischen Doku- Characteristic Matrix. wachung besonderer Merkmale“ etc. Special Characteristics 2. FMEA and Control zessablaufplan ist ZF zur gemeinsamen Überprüfung vor- Plan shall align with Process Flow Chart. FMEA. FMEA und Produktionslenkungsplan müssen mit dem Prozessablaufplan übereinstimmen. These characteristics require particular consideration Diese Merkmale müssen in allen relevanten Planungs- including capable processes. using the requested form (available for rant einen Safe Launch-Plan abstimmen.9 „Besondere Merkmale“ defi- Characteristics. Series Control Special menten wie der „Produktmerkmal-Matrix“. Eine einge- depth description of the Safe Launch Process can be hendere Beschreibung des Safe Launch-Prozesses ist er- accessed for review on the ZF Internet website. male (BM) innerhalb des ZF-Konzerns“ zu erfolgen (er- hältlich auf der ZF-Internetseite).2) (IATF 16949: Abschnitt 8. Besondere Merkmale (IATF 16949: section 8. 15.3. Die FMEA ist rechtzeitig durchzuführen. assembly. enthalten. These risks shall be minimized by introducing Diese Risiken sind durch Einleitung von Maßnahmen zu appropriate measures. The FMEA shall be carried out in a timely meidung.2) An Operation Plan shall be completed for all single Für alle Einzelteile und Baugruppen ist ein Arbeitsplan zu components and assemblies. Alle benötigten Zeichnungen (z. Transport. Montage. such as design. The FMEA shall be used as a continuous improvement Die FMEA ist als Werkzeug zur kontinuierlichen Verbes- tool. Transportmittel means of transportation.5. Operation Plan 2.3. für Produk- for production stage.g. Rohteile sowie Prozessbeschreibungen descriptions.5. einbezogen werden können. schritte. Verpa- transport.2) (IATF 16949: Abschnitt 8. Produktion.: bzw. production. serung zu verwenden. zyklus wie Konstruktion. bei folgenden Anlässen zu erstellen following cases.28 QD83 – Global Supplier Quality Directive 2. customer usage. 2. interne/externe Transporte.5.und Einfluss-Analyse (FMEA) ist carried out to examine possible risks and their evaluation zur Untersuchung möglicher Risiken und deren Bewer- regarding severity. internal/external transport.und Prozess-FMEA (IATF 16949: section 8. minimieren. so- manner. Necessary drawings e. Product and Process FMEA 2. as well as the machines and sowie die einzusetzenden Maschinen und Betriebsmittel operating materials to be used.2) (IATF 16949: Abschnitt 8. Dieser muss alle Informationen über Prozess- information on process steps. FMEAs shall be developed and/or revised in the FMEAs sind z. The FMEA is thus an important instrument for preventing Die FMEA ist damit ein wichtiges Mittel zur Fehlerver- defects.3. e.5. tens und der Möglichkeit der Entdeckung durchzuführen. probability of occurrence. Produkt. Recycling und Entsorgung berücksichtigen. welche in Verantwortung des Lieferanten konstruiert . Wahrscheinlichkeit des Auftre- possibility of detection.14. Arbeitsplan (IATF 16949: section 8. müssen erstellt werden. A FMEA shall be used for all phases of the product life Eine FMEA muss dabei alle Phasen des Produktlebens- cycle. g. shall be issued. Nutzung durch den Kunden sowie waste disposal.3. zu überarbeiten: • development/production of new parts • Entwicklung/Produktion von Neuteilen • introduction of new manufacturing methods • Einführung neuer Fertigungsverfahren • relocation of plants • Standortverlagerungen • drawing changes • Zeichnungsänderungen • process changes • Prozessänderungen • if defects occur • Auftreten von Mängeln • lessons learned • Lessons Learned Product (Design) FMEA Produkt-(Design-) FMEA Product FMEA shall be completed for all parts which are Eine Produkt-FMEA ist für alle Bauteile durchzuführen. B. packaging.15. It shall include all erstellen. being designed within the responsibility of the supplier. raw part as well as process tionsschritte.14. as well as recycling and ckung. so that the results and measures to be taken dass Ergebnisse und Maßnahmen noch in die Planung can still be incorporated into planning.2) The Failure Mode & Effects Analysis (FMEA) shall be Die Fehler-Möglichkeits. APQP Advanced Product Quality Planning/Qualitätsplanung (APQP) 2. and the tung hinsichtlich Schwere. B. müssen die innerhalb production process in order to verify if the failures are der FMEA identifizierten Fehlermöglichkeiten in der Pro- detected. rung effizienter Sicherungssysteme). to ZF. Technical cleanliness Technische Sauberkeit Technical cleanliness shall be implemented in the FMEA Technische Sauberkeit muss den spezifischen Anforde- based on the specific requirements. B. ist auf das Risikopotenzial der analyzed for risk potential concerning the mix-up of Materialvertauschung hin zu überprüfen. vorzulegen. Management of part variants Management von Teilevarianten A system shall be implemented which eliminates the Es ist ein System zu implementieren. start. the results of the FMEA durchzuführen. welches das Risiko risk of a mix-up of similar looking parts.g. Additional failure modes and other potential duktionsstätte simuliert werden. nachzuarbeitenden reference parts Teilen. eines Vertauschens ähnlich aussehender Teile verhindert. Die komplette Prozesskette der Produktion. Auf Verlangen von ZF ist die Produkt-FMEA ZF to ZF. Material mix-up Vertauschen von Material The complete process chain during production. Besonders die Ergebnisse der Pro- process FMEA and the special characteristics shall zess FMEA sowie die besonderen Merkmale müssen als be taken into consideration as basis for the Control Plan. Control of scrap parts. be considered as well. Einstellteilen und Referenzteilen This includes. Vertauschens von Material zu eliminieren (z. Process FMEA Prozess-FMEA Process FMEA shall be completed for all process Für alle Prozessschritte eines Bauteils ist eine Prozess- steps of a component. shall be Prozesse der Zulieferer. rework parts. inklusive der including the processes of the sub-suppliers. Einfüh- implementation of efficient interlocking systems). 29 Upon request by ZF. In particular. deren Situationen wie Maschinenausfall. causes shall be identified and integrated into the FMEA. . um das Risiko eines eliminate the risk of material mix up (e. So soll überprüft werden. setup parts and Kontrolle von Ausschussteilen. Product FMEA shall be presented werden. Auf Ver- Upon request by ZF. ob Fehler ordnungsgemäß erkannt werden. Hierbei sind auch die Zulieferer. machine stoppage and re. All necessary actions shall be taken in order to gen Maßnahmen sind zu ergreifen. Maschinenhersteller und Dienstleister einzubeziehen. in particular. Basis für den Prüfplan berücksichtigt werden. Alle notwendi- material. Process FMEA shall be presented langen von ZF ist die Prozess-FMEA ZF vorzulegen. The sub-suppliers. rungen entsprechend in die FMEA aufgenommen wer- machine manufacturers and service providers have to den. The following topics shall be considered: Dabei sind folgende Punkte zu berücksichtigen: Failure simulation along the FMEA (Product and Fehlersimulation entlang der FMEA (Produkt und Pro- Process) zess) The identified failure modes within the FMEA shall be Nachdem die Entwicklung des Produktionsprozesses zur simulated on the shop floor after industrialization of the Serienreife abgeschlossen wurde. Maschinenstillstand und Neustart. Weitere Fehler- möglichkeiten und sonstige potenzielle Fehlerursachen müssen identifiziert und in die FMEA integriert werden. the prevention of the mixing Hierzu gehört insbesondere die Vermeidung einer Vermi- of suspect parts with good parts in special situations schung von fragwürdigen Teilen mit Gutteilen in beson- such as machine crashes. To den. die 8D-Be- Learned of sub-supplier’s issues have to be taken into richte sowie die vorangegangenen FMEAs zu berück- account as well. The measures introduced shall be re-evaluated regarding Die eingeführten Maßnahmen sind hinsichtlich ihrer their effectiveness. dem Start der Produktion abgearbeitet werden können. Eine Bewertung des FMEA-Prozesses muss gemäß den according to the international standards of VDA and AIAG internationalen Standards nach VDA & AIAG oder der or by means of the FMEA checklist (available for review on Checkliste „FMEA-Auswertung” durchgeführt werden the ZF Internet website). Effects and Diagnostic Analysis) If requested by ZF. Lessons Learned Lessons Learned All lessons learned from similar processes and products Alle aus ähnlichen Prozessen und Produkten gewonne- shall be taken into account for the new project.3.2) (IATF 16949: Abschnitt 8. mit that each process step can only be started if the dem sichergestellt wird. all the requirements are fulfilled. ZF ist über notwendige kon- about any necessary design modifications. By pass/Skip Process Umgehung/Überspringen des Prozesses A system shall be designed and implemented to ensure Es ist ein System zu entwickeln und umzusetzen. dass jeder Prozessschritt nur previous one has been successfully completed.4. target dates and Zur Umsetzung der Maßnahmen sind Termine und Ver- responsibilities shall be assigned in such a way that the antwortliche so zuzuweisen. as well kumentation der Lessons Learned. Lessons aller internen und externen Beanstandungen. Test Planning/Development Release 2. APQP Advanced Product Quality Planning/Qualitätsplanung (APQP) The product and all processes shall be designed so that Das Produkt und alle Prozesse sind so zu entwickeln. ZF shall be notified gemäß IEC DIN EN 61508-2 zu bestimmen. ZF ist in written form about risks in the safety related system. records of Projekt zu berücksichtigen. ZF shall be informed immediately Wirksamkeit zu bewerten. die Dokumentation as preceding FMEA’s shall be considered. sichtigen. lessons learned documentation. beginnen kann.4. dass alle Anforderungen erfüllt werden. dass die Maßnahmen vor measures can be taken before the start of production. für elektrische/elektronische/programmierbare elektroni- related systems shall be determined by the FMEDA sche sicherheitstechnische Systeme mittels FMEDA based on the IEC DIN EN 61508-2. the SFF (Safe Failure Fraction) for Auf Verlangen von ZF ist die SFF (Safe Failure Fraction) electrical/electronic/programmable electronic safety. Implementing measures Umsetzung der Maßnahmen Risks which are identified with the help of a FMEA shall Risiken. sind durch geeignete Maßnahmen zu minimieren. Assessment Bewertung An assessment of the FMEA process shall be performed. Auch Lessons Learned zu Problemen von Zulieferern sind zu berücksichtigen. schriftlich über Risiken in Bezug auf das sicherheitstech- nische System in Kenntnis zu setzen. welche mit Hilfe einer FMEA offen gelegt wer- be minimized by taking appropriate measures. implement the measures. 8D reports. Among nen Erkenntnisse (Lessons Learned) sind bei dem neuen other things.16. Erprobungsplanung/Entwicklungsfreigabe (IATF 16949: section 8. struktive Änderungen umgehend zu informieren. 2.2) Suppliers with responsibility for product design shall Lieferanten mit Entwicklungsverantwortung haben einen . Unter anderem sind die Do- all internal and external complaints. wenn der vorherige erfolgreich abge- schlossen wurde.3. (erhältlich über die ZF-Internetseite).16.30 QD83 – Global Supplier Quality Directive 2. FMEDA (Failure Mode Effect and Diagnostic Analysis) FMEDA (Failure Modes. extent of the validation type. 5 von 50 Teilen.5. von Verbesserungsmethoden zu berücksichtigen. For special characteristics. The “Layout Inspection and Functional Testing/Annual Die „Requalifikationsprüfung/jährliche Revalidierung“ Revalidation“ shall be included in the Control Plan. This team should be made up of employees Fertigungs-. hierzu auch Abschnitt 4.g. Die Erstellung er- systematic analysis of production. Dieser Plan muss unter contain. refer to section 4.5. Dieses Team from Planning. Manufacturing and Quality Assurance as sollte sich dabei aus Mitarbeitern der Planung. Band 4 und in der AIAG APQP vorhanden. Montage. A detailed description of the process for preparing a Eine detaillierte Beschreibung der Vorgehensweise zur control plan is included in VDA Volume 4 and in AIAG Erstellung eines Produktionslenkungsplans ist im VDA- APQP. The results of product and process FMEAs. This plan shall signvorgaben zu überprüfen ist. In the product development process. information on the date. 5 pieces out of 50.17. sowie Anwendung consideration in the control plans. Control Plan 2.17.3. und Qualitätssicherung sowie weiterer zugehöriger Ab- teilungen zusammensetzen. etc. quantity of samples.und Prüfprozessen. assembly and test folgt in einem Team durch systematische Analyse von processes. the control plan Während des Produktentstehungsprozesses muss der shall be created for the phases of pre-series production. z. sofern nicht anders von ZF vorgegeben. Produktionslenkungsplan (IATF 16949: section 8. It is implemented by a team through zur präventiven Prozessabsicherung. For muss im Produktionslenkungsplan enthalten sein. Fertigung well as other related departments.1) The control plan presents a planning tool for preventive Der Produktionslenkungsplan bietet ein Planungsmittel process security. Produktionslenkungsplan erstellt werden. among other things. 2. Art und Umfang der Muster etc. Siehe more information. experiences In den Produktionslenkungsplänen sind die Ergebnisse with similar processes and products. muss auch für Prototypen ein by ZF. zu bewerten. A control plan for prototypes shall be created if required Sofern von ZF gefordert. Produktionslenkungsplan für die Phasen Vorserie. Prozess-FMEA. Umfang der Validierung. nach welchem das design (development results) will be tested to ensure Design (Entwicklungsergebnisse) auf Erfüllung der De- that it meets the design specifications. Launch und Serie erstellt werden. Art und type. 31 create and execute a plan. Erfahrungen von application of improvement methods shall be taken into ähnlichen Prozessen und Produkten.1) (IATF 16949: Abschnitt 8. Safe safe launch and series production. The development release shall be confirmed using Die Entwicklungsfreigabe ist unter Verwendung des ge- the requested form (available for download on the forderten Formulars zu bestätigen (verfügbar als ZF Internet website). according to which the Plan zu erstellen und abzuarbeiten. unless otherwise specified by ZF. e. Download auf der ZF-Internetseite).1. anderem Auskunft geben über Terminierung. as well as the der Produkt-FMEA. mengenbasiert festgelegt werden. . the sample plan frequency Für besondere Merkmale müssen die Prüfintervalle shall be based on quantity.3. The difference between planning and realization Der Unterschied zwischen Planung und Realisierung ist (gap analysis) shall be evaluated.B.1. as well as internal and external means Alle weiteren Vorrichtungen sowie interne und externe of transport.3.B.32 QD83 – Global Supplier Quality Directive 2.1) (IATF 16949: Abschnitt 7. fixtures and equipment Alle zur Herstellung notwendigen Einrichtungen. chen und zu dokumentieren. shall also be taken into consideration. Produktionslenkungsplan entsprechend zu dokumentieren. Test intervals and the size of random samples shall be Prüfintervalle und Stichprobengrößen sind hierbei festzu- determined and planned. Spätestens zum Erstmustertermin müs- sen sie zur Verfügung stehen.3.20. tools. by the initial sampling date. so hat eine inspection shall be carried out. Release of Product and Process Development 2.5. dukt.1) (IATF 16949: Abschnitt 8.und Prozessentwicklung (IATF 16949: section 8. legen. Planning and Procurement of Plant.1) All plant. dass das Auftragsvolumen angemes- in place. e. They shall be und zu beschaffen. Diese Abstimmung ist im shall be documented in the Control Plan. Tools. Werk- Fixtures and Equipment zeugen und Betriebsmitteln (IATF 16949: section 7.und Prozessentwicklungsstufen bewerten und do- kumentieren. Special characteristics require the proof of process Besondere Merkmale erfordern den Nachweis der Pro- capability.1.und Prozessmerkmale istics are important and shall be complied with. APQP Advanced Product Quality Planning/Qualitätsplanung (APQP) 2.20. überwachen. Anla- necessary for manufacturing are to be planned and gen. Freigaben der Produkt. gestellt werden (verfügbar als Download auf der ZF-Internetseite). mit Qualitäts- statistical process control (SPC). 2. 100%-Prüfung zu erfolgen. 100% Ist die Prozessfähigkeit nicht umsetzbar. facilities. Planung und Beschaffung von Anlagen. sen erfüllt wird.1) As a basic principle.5) (IATF 16949: Abschnitt 8.3. Zu diesem Zweck muss der Lieferant diese these characteristics with suitable methods.18.19. all product and process character. The results of these evaluations at each stage shall be Zu jeder Entwicklungsstufe müssen die Bewertungser- described in the requested planning documents gebnisse in den geforderten Planungsdokumenten dar- (available for download on the ZF Internet website). with Merkmale mit geeigneten Methoden. Planned monitoring of the characteristics in series Die geplante Serienüberwachung der besonderen Merk- production shall be agreed with ZF. 2. Transportmittel sind hierbei zu berücksichtigen.18.g. This information male ist mit ZF abzustimmen. For this purpose the supplier shall monitor zessfähigkeit. Abstimmung der Serienüberwachung (IATF 16949: section 8.19. Coordination of Production Control 2.5) The supplier shall evaluate and document its releases for Der Lieferant muss seine Freigaben der einzelnen Pro- individual stages of product and process development. at the latest. Special characteristics which are not measurable or only Nicht messbare oder nur zerstörend prüfbare besondere measurable by destroying the product shall be Merkmale sind mit geeigneten Methoden zu überwa- monitored and documented with suitable methods. .1. Grundsätzlich sind alle Produkt. If process capability cannot be achieved. regelkarten (SPC). 2.5. wichtig und müssen eingehalten werden. z. Werkzeuge und Betriebsmittel sind so zu planen procured to meet the contracted volume. All other equipment.3. g. machine manufacturers and sche Sauberkeits-FMEA durchführen.22. Zusätzlich zu den . transportation …) shall be designed in such a Prozesse (Lagerhaltung. dass die notwendigen Prüfmittel zum Termin der necessary inspection equipment is available by the time Produktionsprozess.1) Der Lieferant legt für alle Merkmale. dass das Aufkommen. die Verpackungen und alle zugehörigen handling.22.5. Transport. External durch Dienstleister müssen ebenfalls geplant werden. Planning and Procurement of Inspection 2. the inspection frequency and Arbeitsgang hervorgehen. der The supplier determines the inspection method with the Zeichnung.1) Based on the control plan. zu ent- appropriate inspection equipment for all characteristics. welche die ge- planned application shall be reported and requires an plante Anwendung beeinträchtigen könnten. The product. Prüfplanung (IATF 16949: section 8. aus dem alle zu prüfen- inspected with the appropriate inspection equipment for den Merkmale mit den zugehörigen Prüfmitteln für jeden each operation. die Unterlieferanten.1) (IATF 16949: Abschnitt 8. The verification shall be carried out according to the Der Nachweis hat nach den Anforderungen des VDA requirements of VDA Volume 5 or AIAG MSA.23. standards. Alternativ kann der Lieferant eine spezifi- supplier. Hierbei sind auch service providers must be considered as well. 33 2.23.1) (IATF 16949: section 7.B. dirt accumulation. packaging and all processes (storage. Sauberkeit (IATF 16949: section 8. all types of Gemäß den spezifischen Anforderungen müssen alle contamination and their sources across the entire process Arten von Verunreinigungen und ihre Quellen über die chain must be considered in the FMEA. Maschinenhersteller und Dienstleis- ter einzubeziehen.) müssen so geplant werden. muss ZF approval by ZF. dem Lastenheft etc. den Normen.2) (IATF 16949: Abschnitt 8. den Prüfmittel fest. the supplier shall create an Ausgehend vom Produktionslenkungsplan muss der Lie- inspection plan. etc. drawing. Prüfplan festzulegen.5. which includes all characteristics to be ferant einen Prüfplan erstellen. 2. oder vergleichbaren nationalen Normen zertifiziert sein. a gesamte Prozesskette hinweg in der FMEA berücksich- specific cleanliness FMEA may be conducted by the tigt werden. nehmen sind.2) Based on the specific requirements. Inspection planning 2. service providers shall be accredited according to ISO/IEC Externe Prüfdienstleister müssen nach ISO/IEC 17025 17025 or comparable national standards.1. Materialbewegungen way that dirt emergence. In addition.5.und Produktfreigabe (PPF/PPAP) zur of PPF/PPAP submission and suitability of the inspection Verfügung stehen und die Prüfprozesseignung nachge- process has been verified. Externe Prüfungen sowie Prüfungen by service providers need to be planned as well. Alternatively.21. Cleanliness 2. In Band 5 oder AIAG MSA zu erfolgen. wie sie z. External inspection and testing wiesen wurde.21. die Prüfmethodik mit dem entsprechen- shown on e. dirt trailing etc. The sub-suppliers. Der Beschaffungsprozess ist so zu The procurement process shall be planned so that the planen. Das Produkt. Weiterhin sind die Prüffre- type of documentation of the results shall be defined in quenz und die Dokumentationsart der Ergebnisse im the inspection plan.1. 2. The use of harmful material with potential to impact the Die Nutzung schädlicher Materialien. Planung und Beschaffung von Prüfmitteln Equipment (IATF 16949: Abschnitt 7.5. and contamination are avoided. mitgeteilt werden und bedarf einer Freigabe durch ZF. specifications. die Ansammlung und die Verschleppung von Schmutz sowie Verunreinigungen vermieden werden. anderweitig zwischen ZF und dem Lieferanten im Plan zur Probenentnahme vereinbart.2/9. For attributive inspection. Minimum requirements for capability indices: Mindestforderungen für Fähigkeitskennwerte: • Machine capability/short-term process capability • Maschinenfähigkeit/Kurzzeitprozessfähigkeit: Cm/Cmk 1.5. Containment. dass alle Nachweise spätestens zum Erstmustertermin (PPF/PPAP) vorliegen.67 • Process capability/long-term process capability • Prozessfähigkeit/Langzeitprozessfähigkeit: Cp/Cpk Cp/Cpk 1.2/9.1. Band 2. ZF may request or conduct MSA-Ergebnissen kann ZF in Einzelfällen einen Abgleich an alignment of measurements in selected cases. achten Sie.1.24. . sample size is minimum 300 Bei Attributivprüfungen muss die Stichprobengröße min- consecutive pieces.3. bis die vorläufige Prozessfähigkeit nachgewie- sen wurde.34 QD83 – Global Supplier Quality Directive 2. each wertung der vorläufigen PFU mit mindestens 25 Stich- consisting of 5 samples. unless otherwise agreed with ZF.5. Capability studies 2. die Maschinen.67 Cm/Cmk 1. Bitte be- note the alternative definition in AIAG.33 1. APQP Advanced Product Quality Planning/Qualitätsplanung (APQP) addition to the MSA results.1) (IATF 16949: Abschnitt 8. dass die Terminologie nach AIAG abweicht. feranten abgestimmt. Fähigkeitsnachweise (IATF 16949: section 8.33 Deviating requirements will be agreed by ZF with the Abweichende Forderungen werden von ZF mit dem Lie- supplier.1) The supplier shall agree to conduct the machine Der Lieferant verpflichtet sich.1. Preliminary process capability study Vorläufige Prozessfähigkeitsuntersuchung (PFU) The evaluation of preliminary process capability studies Sofern nicht anderweitig mit ZF vereinbart. proben vorzulegen. werden. VDA Normen der Automobilindustrie durchzuführen: VDA Volume 4 or AIAG book SPC.24.3. Please Die nachfolgende Erläuterung erfolgt nach VDA. shall continue until such time Eingrenzung grundsätzlich eine 100% Prüfung oder that the process Ppk demonstrates preliminary capability gleichwertige Fehlereingrenzung so lange fortgesetzt unless otherwise agreed with ZF. welche aus jeweils 5 Messwerten bestehen. generally either 100% sorting or some Sofern nicht anderweitig mit ZF vereinbart.67 • Preliminary process capability Pp/Ppk 1.1.67 • Vorläufige Prozessfähigkeit Pp/Ppk 1.und Pro- capability study and process capability study according zessfähigkeitsuntersuchung gemäß einer der folgenden to one of the automotive standards VDA Volume 2. der Messungen anfordern oder diesen selbst durchführen. The following explanation is according to VDA. Machine capability study/short-term capability Maschinenfähigkeitsuntersuchung (MFU)/Kurzzeitfä- The machine capability studies shall be planned in such higkeit a way that all verifications are available no later than at Maschinenfähigkeitsuntersuchungen sind so zu planen. ist die Aus- shall be presented from at least 25 sub-groups. unless otherwise agreed between destens 300 fortlaufende Teile umfassen. sofern nicht ZF and the supplier. muss zur form of mistake proofing. 2. the time of the PPF/PPAP submission. VDA Band 4 oder AIAG SPC. Fertigungseinrichtungen und Werkzeugen zu entwickeln. ZF vor- according to above mentioned requirements. zulegen. A maintenance plan shall be set out which includes the Es ist ein Instandhaltungsplan zu erstellen. Weiterhin sind die Ergebnisse der PFU auf Furthermore the results of the process capability study Anfrage vorzustellen. . Centered production Zentrierte Fertigung Centered production shall be the target for Das Ziel bei steuerbaren Merkmalen muss die zentrierte characteristics which can be adjusted. die daher eine 100-Prozent-Prüfung erfor- inspection dern • For processes which demonstrate sufficient process • Für Prozesse. Wartungsintervalle und die Wartungsumfänge enthält. bis die Langzeitprozess- fähigkeit anhand der Prozess-CpK nachgewiesen wurde.25.1. Planning of Preventive and Predictive 2.5) (IATF 16949: Abschnitt 8.25. Neben der Festlegung von vorbeugenden contingency plan shall be established for all processes Wartungsintervallen ist ein Notfallplan für alle Prozesse that can influence the ability to deliver. a system for preventive Zur Sicherstellung der Lieferfähigkeit ist ein System der and predictive maintenance on production equipment vorbeugenden und vorausschauenden Instandhaltung von and tooling shall be developed. haben. zu erstellen. sobald diese gemäß den oben ge- submitted to ZF as soon as it can be determined nannten Anforderungen ermittelt werden kann. In case of non. Consistent execution shall be documented in writing. but where the process is not potential (Cp/Pp) nachgewiesen wurde. bei denen zwar ausreichendes Prozess- potential (Cp/Pp).B.5. welcher die maintenance intervals and the extent of the maintenance.1. welche Einfluss auf die Lieferfähigkeit machines with capacity constraints and special tools. 35 Process capability study/Long-term process Prozessfähigkeitsuntersuchung (PFU)/Langzeitpro- capability zessfähigkeit The long-term process capability study shall be Die Langzeit-PFU ist. ses so lange fortgesetzt werden. die jedoch centered and cannot be adjusted (e. Stanzen) 2.5) To ensure the delivery capability. Fertigung sein. Planung der vorbeugenden und vorausschau- Maintenance enden Instandhaltung (IATF 16949: section 8.5.g. a mentieren. form of mistake proofing shall continue until such time -Sortierung oder eine andere Form des Fehlerausschlus- that the process Cpk demonstrates long term capability. Dazu gehören beispielsweise Maschinen mit Ka- pazitätsengpässen sowie Sonderwerkzeuge.g. These are e. 100% inspection/sorting or some müssen Maßnahmen wie die 100-Prozent-Prüfung bzw. Bei Prozessen ohne Fähigkeitsnachweis capable processes. In Die konsequente Durchführung ist schriftlich zu doku- addition to defining preventive maintenance intervals. shall be submitted upon request. The measurement uncertainty shall be deducted from Bei den Spezifikationsgrenzen sind in den folgenden Fäl- the specification limits in the following cases: len Messunsicherheiten zu berücksichtigen: • For features/characteristics which do not have • Bei Merkmalen/Kenngrößen ohne Prozessfähigkeits- process capability and therefore require 100% nachweis. stamping) nicht zentriert sind und die nicht angepasst werden können (z. The activities shall be organized so darzustellen. Status of Sub-suppliers and Purchased Parts 2.5. Dieses ZF Internet website. the Vergibt der Lieferant Aufträge an Zulieferer. falls nicht ausdrücklich etwas Abweichendes vereinbart ist: Planning of packaging including labeling Verpackungsplanung und Kennzeichnung The supplier is responsible for packaging their Der Lieferant ist für die Verpackung seiner Bauteile components and to improve packaging if it is not fit for ebenso verantwortlich wie für deren Optimierung. zessen“. available for download on the mit dem geforderten Formular zu übermitteln. If requirements are not met. Systems für Qualitätsplanung und Rückmeldungen bei suppliers according to the requirements of section 2 – den Zulieferern gemäß den Anforderungen aus Ab- APQP Advanced Product Quality Planning. The use of qualified sub-suppliers for the project shall be Der Einsatz von qualifizierten Unterlieferanten im Projekt ensured.26. gistikvereinbarung ab.5. and arrive on ausreichende Belastbarkeit für den Transport u. müssen sub-supplier shall also fulfill the requirements of this diese die Anforderungen dieser Qualitätsrichtlinie eben- Quality Directive.34 – CQI/Qualification of Special siehe Abschnitt 2.1/8. etc. Für Sonderprozesse Refer to section 2.4) If the supplier assigns orders to a sub-supplier.27.34 „CQI/Qualifikation von Sonderpro- Processes.1. sollte its intended purpose.4) In principle. über .a. Status der Unterlieferanten und Kaufteile (IATF 16949: section 8. APQP Advanced Product Quality Planning/Qualitätsplanung (APQP) 2. sea. Formblatt ist auf der ZF-Internetseite verfügbar.1. the following minimum requirements apply unless a rung abgeschlossen wurde. schnitt 2 „Advanced Product Quality Planning“ mit ein. Im Rah- suppliers signed PPF/PPAP cover sheet shall be included men der Bemusterung muss der Lieferant für jeden sei- with the supplier´s PPF/PPAP submission. improvement plans muss gewährleistet sein. Die Aktivitäten müssen so ausgerichtet sein. Logistics 2.4) (IATF 16949: Abschnitt 8. The packaging must be designed diese nicht für den geplanten Verwendungszweck geeig- in such a way to ensure that it is sufficiently robust to net sein. Dies schließt auch die Einführung eines quality planning and feedback system with the sub. Logistik (IATF 16949: section 8. A list of all sub-suppliers used shall be submitted to ZF Eine Auflistung aller eingesetzten Unterlieferanten ist ZF using the prescribed form.1/8. air. A copy of each approved sub. gelten jedoch folgende Min- variance has been explicitly agreed: destanforderungen.5.4) (IATF 16949: Abschnitt 8. Produktfreigabe des Gesamtprodukts abgeschlossen ist. 2. that the Production Part Approval Process (PPF/PPAP) of dass die Produktionsprozess. dass eine withstand shipment by land. ner Unterlieferanten eine Kopie des Deckblattes der jeweiligen Bemusterungsfreigabe (PPF/PPAP) beilegen.26. ZF establishes a logistics agreement with ZF schließt grundsätzlich mit dem Lieferanten eine Lo- the supplier.3.und process and product approval of the entire product.1/8.5. Gesamtprodukts gewährleistet sein.und Produktfreigabe the purchased parts is completed before the production (PPF/PPAP) der Kaufteile vor der Produktionsprozess.27.36 QD83 – Global Supplier Quality Directive 2. The status of the quality planning process shall be Der Status des Qualitätsplanungsprozesses ist regelmäßig presented regularly. This includes the implementation of a falls erfüllen. Special processes shall be considered as well.1/8. The implementation shall rungen sind Pläne zur Verbesserung festzulegen. Regardless of whether such an agreement was made or Unabhängig davon. Die Verpackung ist so zu gestalten. Die be guaranteed before PPF/PPAP approval of the entire Umsetzung muss vor der Bemusterung (PPF/PPAP) des product.3. Bei Nichterfüllung der Anforde- shall be defined. ob tatsächlich eine solche Vereinba- not. Supplier shall ensure the traceability of their products Der Lieferant muss die Rückverfolgbarkeit seiner Produkte from ZF all the way back to their sub-suppliers. parts purchased from sub-suppliers and parts cherstellung der Rückverfolgbarkeit von Chargen. die a suitable way with batch identification number and Behälter in geeigneter Weise mit Chargenkennnummer revision status. Die ZF Sauberkeits- specifications of ZF into consideration. Umweltschutz“ ist zu berücksichtigen ZFN 9004-1 shall be observed (available for review on (verfügbar als Download auf der ZF-Internetseite). Zur Vermeidung von Chargenvermischungen und zur Si- raw parts. the ZF Internet website). die Teile vor Verunreinigungen schützen. For sicherstellen. Hierzu sind die Teile bzw. . The planned den Land-. Cleanliness Sauberkeit The supplier is responsible for the cleanliness of both Der Lieferant ist verantwortlich sowohl für die Sauberkeit the parts and the packaging and shall take cleanliness der Teile als auch für die Verpackung. beginnend bei seinem Kunden ZF bis hin zu this purpose. sind in ge- Approval for use of the planned corrosion inhibitors (if eigneter Weise zu schützen.und Seeweg gewährleistet wird und der type of packaging must be agreed with ZF on the termingerechte. rungen nach dem Prinzip „First In – First Out“ zu arbeiten. The revision status shall be stated on the und Änderungsstand zu beschriften. Luft. Art der Verpackung ist auf Initiative des Lieferanten recht- zeitig vor der Bemusterung (PPF/PPAP) oder vor Beginn der Serienlieferung mit ZF abzustimmen. bar oder wenn möglich als Mehrwegverpackung ausge- legt sein. Kaufteilen von Zulieferern sowie Teilen aus eigener principle shall be followed across all processes and Fertigung des Lieferanten ist bei allen Prozessen und Liefe- delivery. reusable or Sämtliche Verpackungsmaterialien müssen wiederverwert- returnable – whenever possible. 37 time without damage or contamination. “First In – First Out” len. Packaging shall spezifikationen sind zu beachten. Umgebung beeinträchtigt werden könnten. Material flow Materialfluss To avoid mix up of batches and to be able to trace batches. Site-specific detailed regulations shall be applied if Auf Anforderung sind zusätzliche standortspezifische requested. Die Verpackung muss protect the parts against contamination. Die Freigabe der hierfür ge- necessary) shall be coordinated in a timely manner with planten Korrosionsschutzmittel (falls erforderlich) ist auf ZF on the supplier’s initiative and included with Initiative des Lieferanten rechtzeitig vor der Bemusterung PPF/PPAP submission. the parts or containers shall be labeled in seinen eigenen Zulieferern. ist auch auf dem Lieferschein anzugeben. welche durch Wechselwirkungen mit der with the environment shall be protected appropriately. Logistik. Vorgaben zu beachten. Der Änderungsstand delivery note. All packaging materials shall be recyclable. The “General Packaging Regulation Logistics. Corrosion prevention Korrosionsschutz All products which could be impaired by interaction Alle Produkte. schadens.und verschmutzungsfreie Wa- supplier’s initiative in sufficient time before PPF/PPAP or reneingang der Produkte sichergestellt ist. Rohtei- from supplier’s own production. Die geplante series production delivery. Die Konzernnorm ZFN 9904-1 „Allgemeine Verpackungs- Environmental Protection” of ZF Group Standard vorschrift. (PPF/PPAP) mit ZF abzustimmen. 28. 2. the personnel shall be trained according to Wechsel des Arbeitsplatzes ist jeder Mitarbeiter gemäß the new conditions. Qualification Qualifikation When a new station is set up or in the case of a station Bei der Einrichtung eines neuen Arbeitsplatzes oder dem change. the supplier shall ensure that the Sofern von ZF gefordert. Hier ist die gesamte Lieferkette einzube- ziehen. If required by ZF. Rückverfolgbarkeit (IATF 16949: section 8. muss der Lieferant sicherstel- packaging for electronic parts conforms to the len. The traceability plan must be agreed with ZF on the supplier’s initiative and installed in sufficient time before Der Rückverfolgungsplan ist auf Initiative des Lieferanten PPF/PPAP submission. Corresponding verification shall den neuen Gegebenheiten zu schulen. bis hin zu Roh.5.38 QD83 – Global Supplier Quality Directive 2. gung stehen. refer to the ZF Global Logistics Directive sind der weltweit gültigen Logistikrichtlinie von ZF zu ent- (available for review on the ZF Internet website). batch production.28.1) The supplier shall set up a defined process which allows Der Lieferant muss einen definierten Prozess installieren. APQP Advanced Product Quality Planning/Qualitätsplanung (APQP) For further requirements concerning packaging and Weitere Anforderungen zu Verpackung und Sauberkeit cleanliness.2. a Sofern zeitweise oder vertraglich beschäftigtes Personal risk analysis shall be done up front in consideration of eingesetzt wird. 2. . durchgeführt werden. Personal (IATF 16949: section 7. fischen Vorgaben zum Schutz vor elektrostatischer Entladung (ESD) entspricht. Die Planung ist so zu gestalten. the traceability of a single part. nehmen (verfügbar als Download auf der ZF-Internetseite).2/7. der Nachweis ist zu dokumentieren. hung des betroffenen Arbeitsplatzes eine Risikoanalyse ingly. werden können. muss im Vorfeld und unter Einbezie- the workplace. performed in such a way that sufficient capacity is dass sowohl zum Beginn der Projektphase als auch zum available at the start of both project management and Produktionsstart ausreichende Kapazitäten zur Verfü- production.29.2) (IATF 16949: Abschnitt 7. zustimmen und zu implementieren. When temporary/contracted personnel are deployed. dass die Verpackung elektronischer Teile den spezi- ESD specific requirements (Electro Static Discharge). Personnel 2.2.29. Traceability 2. Dieses Personal ist entsprechend zu schulen.2) Capacity requirements Kapazitätsanforderungen Personnel need to be planned in a timely manner for Das benötigte Personal für Projekt und Produktion ist both the project and production.1. or at a mit dem das Einzelteil sowie Chargen oder Produktions- maximum 8 hours of production all the way back to mengen von höchstens acht Stunden bis zu jedem ein- each production step and inspection lot across the entire zelnen Arbeitsschritt und Fertigungslos zurückverfolgt supply chain. down to the raw material/purchased parts. Planning shall be rechtzeitig einzuplanen. Ein entsprechen- be documented. ZF-spezifische An- forderungen an die Rückverfolgbarkeit sind zu berücksichtigen.2/7.5. This personnel shall be trained accord.1. ZF specific requirements for rechtzeitig vor der Bemusterung (PPF/PPAP) mit ZF ab- traceability must be taken into consideration.1) (IATF 16949: Abschnitt 8.und Kaufteilen. Ergebnissen. Gegebenenfalls fest- Responsibilities shall be defined for implementing gestellte Abweichungen sind zu dokumentieren. gung und Montage einzubeziehen.3. Teil nachzuweisen. control plans.g. AIAG PPAP zu used in accordance with ZF requirements. shall be verified on at least one part. . The results eine erneute Prüfung durchzuführen. Produktionslenkungs-. shall be documented.3) (IATF 16949: Abschnitt 8. all verwenden. …) beits-. All production and assembly operations shall durchzuführen. Station Release 2.3) General requirements for prototypes Allgemeine Anforderungen an Prototypen For prototype parts.2) The supplier shall release all manufacturing and Vor der Produktionsprozess. Das Ergebnis ist shall also be documented. wiederum zu dokumentieren.und Produktfreigabe kann erst results of the inspection are successful. The deviations. Zur corrective and improvement measures and target Durchführung von Abstell. Diese Frei- shall be documented. gabe ist zu dokumentieren. a prototype inspection report Für Prototypteile ist bei erstmaliger Anlieferung und bei (dimension.31. the etc.5. 39 2. 2.4.30.) shall be Änderungen (Index/Sachnummer) ein Prototypprüfbe- submitted with the first delivery and in the event of richt (mit Abmessungen. For this purpose. Ar- sheets.) • operating materials and maintenance plans • Betriebsmittel und Instandhaltungspläne • inspection equipment • Prüfmittel • means of transport • Transportmittel • provision of material with accompanying documents • Materialbereitstellung mit Begleitpapieren. Dabei ist mindestens zu following points shall be ensured: prüfen.B. performance. if any.2) (IATF 16949: Abschnitt 8. taking the deviations that Berücksichtigung der zuvor aufgezeigten Abweichungen had been previously identified into account. After completing the defined measures.4.und Verbesserungsmaßnah- deadlines shall be set. verification of automatic test equipment) Verifizierung automatischer Prüfeinrichtungen) • complete and valid work documents (e. ob die nachfolgend aufgeführten Punkte jeweils vorhanden und geeignet sind: • capability studies • Fähigkeitsnachweise • error simulation completed and documented (e. Dazu ist gemäß der Forderung von ZF initial sampling form VDA Volume 2 or AIAG PPAP shall be das Erstmusterformular VDA Band 2 bzw.) vorzulegen. Prozessdaten modifications (index/item number). inspection plans. In diesem Bericht sind alle Zeichnungsmerk- drawing characteristics or the extent of the modification male bzw. Manufacturing Prototypes 2.und availability and suitability of the items listed in the Montagearbeitsplätze freigeben.3.31. In this report. Prototypenherstellung (IATF 16949: section 8. another Nach Abschluss der festgelegten Maßnahmen ist unter inspection shall be performed.B. operation • Vollständige und gültige Arbeitsunterlagen (z.g. process data.5. • Fehlersimulation durchgeführt und dokumentiert (z. die Änderungsumfänge an mindestens einem respectively.30. aus denen indicating the revision level of the parts der Änderungsstand des Bauteils hervorgeht The inspection shall be performed using a suitable Die Prüfung ist mit Hilfe einer geeigneten Checkliste checklist. etc.3. Prüfpläne etc. men sind verantwortliche Personen sowie Abschlusster- mine zu benennen. While doing so. This release nach erfolgreichem Prüfergebnis erfolgen. Arbeitsplatzfreigabe (IATF 16949: section 8.3. A release for the PPF/PPAP can only take place once the Eine Produktionsprozess. Dabei sind alle Arbeitsgänge in Ferti- be included. the (PPF/PPAP) muss der Lieferant alle Fertigungs.und Produktfreigabe assembly stations before PPF/PPAP. If the prototype and production suppliers are different. Änderungsmanagements gemäß Abschnitt 1. supplier the process knowledge gathered in prototype die Prozesskenntnisse mit dem Serienlieferanten teilen. ZF will specify the necessary extent of Darüber hinaus erforderliche Dokumentationsumfänge documentation in the individual case. die er bei der Prototypherstellung gewonnen hat. The process established to produce parts for validation Der bestehende Prozess zur Herstellung von Bauteilen zu shall not be changed without prior written agreement Zwecken der Validierung. special characteristics and additional Auf Anforderung von ZF sind alle besonderen Merk- characteristics defined by ZF are to be documented 100% male sowie zusätzliche von ZF definierte Merkmale in during the prototype phase and in the ordered quantity. Change requests shall comply Zustimmung und Abnahme durch ZF nicht verändert wer- with the requirements of change management accord. sind bei jeder Lieferung an . aufrunden) alle besonderen Merkmale (für sured and documented for 15% of the delivered parts weitere Informationen siehe Abschnitte 1. dimensions. so the prototype supplier shall share with the production muss der Prototyplieferant. the following Auf Anfrage des ZF-Empfängerwerks sind außerdem die additional requirements shall be fulfilled: folgenden zusätzlichen Anforderungen zu erfüllen: Proto 1 Proto 1 For each batch. A sind der jeweilige Mittelwert und die Streuung anzuge- deviation from this requirement is only possible under the ben. all characteristics on two parts from each Trifft diese Voraussetzung zu. der Prototypenphase zu 100 Prozent zu dokumentieren These characteristics are identified in the drawing. für den bestellten Umfang. (verfügbar auf der ZF Internetseite). available on the ZF Internet und über das geforderte Formular zu dokumentieren website. legt ZF im Einzelfall fest.40 QD83 – Global Supplier Quality Directive 2. see section 1. sofern vertraglich festgelegt.11 „Änderungen am Produkt oder Prozess“ erfüllen. darf ohne vorherige schriftliche and acceptance by ZF. Von dieser Vorgabe kann nur unter den folgenden following circumstances: Voraussetzungen abgewichen werden: a) Characteristics are tool related a) Merkmale sind werkzeuggebunden Production is taking place on series production ma. messen und zu dokumentieren. und Toleranzlagen) bereits Maschinenfähigkeitswerte and tolerances). In addition to the measured values. Neben den Messwerten the respective average and range shall be indicated. Prototype deliveries shall also be marked and documented Prototypenlieferungen sind zusätzlich zu kennzeichnen via the requested form. wobei für ähnliche Teile (Werkstoff. Änderungsanfragen müssen den Anforderungen des ing to section 1. vorliegen. Diese Merkmale sind in der Zeichnung gekennzeichnet. Location and component specific requirements for Standort. APQP Advanced Product Quality Planning/Qualitätsplanung (APQP) Apart from that. Sind Prototyp. b) Parts coming from the series production b) Teile aus der Serienproduktion If this applies.und bauteilspezifische Anforderungen an prototypes Prototypen On request from ZF. if contractually agreed. Dimensionen already available for similar parts (material. all the special characteristics (for more Bei jeder Charge sind an 15 Prozent der gelieferten Teile information. Fertigung auf Serienmaschinen und mit Serienwerkzeu- chines and tools for which machine capability values are gen. fabrication. den.11) shall be mea. If requested by the ZF receiving plant.9 and 2.und Serienlieferant unterschiedlich.11) zu (round up quantity). (Menge ggf.9 und 2.11 – Changes to Product or Process. netseite) oder ein vergleichbares Formular erfolgen.3. Suppliers shall have qualified auditors to fulfill the Zur Einhaltung der Automobilnormen müssen Lieferan- automotive standards.2/7. VDA Volume 6 part 5 or von internen Produkt. The purpose of R@R is to demonstrate that ZF Ziel des R@R ist der Nachweis durch den Lieferanten.2.32.33. Specific audit requirements related to special pro. 2.4) (IATF 16949: Abschnitt 9.33. VDA Band 6 Teil 3 applied. In this zwei Teilen alle Merkmale zu messen und zu dokumen- case. requirements for supplier capacity are met. Capacity Verification (Run at Rate) 2.3/7. etc. bei Zulieferern sind hier zu berücksichtigen. VDA Volume 6 part 3 or equivalent procedures are to be Dabei sind VDA Band 6 Teil 5 bzw. ten entsprechend qualifizierte Auditoren einsetzen. range. kundenspezifische Requirements. and tool dependent forderten Angaben (Mittelwert. SPICE-Bewertungen etc. Measured values and other requested data (average Die Dokumentation der Messwerte und der sonstigen ge- value.2. to provide dass die ZF Kapazitätsanforderungen erfüllt werden und evidence that the supplier can produce the required dass der Lieferant mit den vorhandenen Kapazitäten die .9 und 2. Fähigkeitswerte. Spezifische Anforderungen zu Audits in Hinsicht auf cesses and products (CQI. Auch Audits consideration. Internetseite) oder ein vergleichbares Formular erfolgen. Davon abweichende this are to be determined by the ZF receiving plant. Vom Lieferanten ist ein Auditprogramm zu erstellen. wel- fines the regular execution and the extent of internal ches die regelmäßige Durchführung und den Umfang product and process audits.) shall also be Anforderungen. Auditplanung (IATF 16949: section 9.11) and further agreed upon characteristics siehe Abschnitte 1.2.2/7.2) (IATF 16949: Abschnitt 8. Kapazitätsnachweis (Run at Rate) (IATF 16949: section 8.32.2. Customer Specific Sonderprozesse und -produkte (CQI. Measured values shall be documented using the Die Dokumentation der Messwerte muss über das vor- specified form (available for download on the ZF gegebene Formular (verfügbar als Download auf der ZF- Internet website) or an equivalent form. SPICE assessment. capability values. characteristics) shall be documented using the specified werkzeuggebundene Merkmale) muss über das vorgege- form (available for download on the ZF Internet website) bene Formular (verfügbar als Download auf der ZF-Inter- or an equivalent form. leistungsorientierten Probelauf unter Serienbedingungen. Audit Planning 2.) sind ebenfalls considered.4) The supplier shall issue an audit program which de.9 and 2.11) und weitere vereinbarte shall be delivered for 5 parts.5. Mengen sind durch das ZF-Empfängerwerk festzulegen. Quantities deviating from Merkmale für 5 Teile mitzuliefern. Spannweite der Serie anzugeben. Audits at sub-suppliers shall also be taken into oder gleichwertige Verfahren anzuwenden.3. Proto 2 Proto 2 For each prototype delivery. see section die besonderen Merkmale (für weitere Informationen 1. Streuung.2) A Run at Rate (R@R) is a performance driven trial run Bei einem Run at Rate (R@R) handelt es sich um einen under serial production conditions. the documentation for Bei jeder Prototyplieferung ist eine Dokumentation über special characteristics (for more information.und Prozessaudits festschreibt.5. 2.3/7. the respective average value and the range of tieren. zu berücksichtigen. 41 delivery have to be measured and documented. Hierbei sind der jeweilige Mittelwert und die series production shall be reported. berücksichtigen. CQI/Qualifikation von Sonderprozessen (IATF 16949: section 9. Dies wird durch eine separate Kapazi- commitment signed by the supplier.2. Zudem dient der R@R der Erkennung po- tenzieller Schwächen im Prozess. This form is part of the zeichnete Formular „R@R-Nachweis“ ist Teil der Doku- ZF R@R Tool and is available for download on the mentationsanforderung zur Bemusterung (PPF/PPAP). ist die Lieferkapazität geson- be assured and documented with a separate capacity dert zuzusichern.3) The AIAG (Automotive Industry Action Group) is pub. duzieren kann. When zelne kritische oder Engpass-Prozessschritte durchzufüh- limited to individual process steps. ist der R@R auf alle production material supplied to ZF. APQP Advanced Product Quality Planning/Qualitätsplanung (APQP) volumes to specification with existing capacity and to geforderten Volumina gemäß geforderter Spezifikation pro- identify potential process weaknesses.2.aiag. In case of any exception from performing a schlossen.2. Das unter- PPF/PPAP documentation. For suppliers and sub-suppliers dealing with special Für Lieferanten und Unterlieferanten mit Spezialprozes- processes according to AIAG. werden.org. Dabei ist das von ZF vorgeschriebene R@R-Tool zu nutzen.3) (IATF 16949: Abschnitt 9. the reason(s) shall be ren. CQI/Qualification of Special Processes 2. . welches durch The signed form “R@R Verification” is required for den Lieferanten und ZF zu unterzeichnen ist. Formular zum R@R-Nachweis erfolgen. Potential reasons for performing R@R: Anlassgründe für die Durchführung eines R@R: • ZF requirement • auf Anforderung von ZF • new product/ new supplier • neues Produkt/neuer Lieferant • changes in product. Für Bauteile. Eine Beschränkung auf einzelne Prozessschritte ist zu documented. tätsfestlegung dokumentiert. begründen und die Begründung ist zu dokumentieren.2. die von der Durchführung eines R@R. sind die relevanten CQI-Leitfäden zu shall be considered. welche durch den Lieferanten zu unterzeichnen ist. The R@R Tool Produktionsmaterialien anzuwenden. gen sind verfügbar unter www. ZF Internet website. Die Vorlage des R@R-Ergebnisses muss über das ZF- cation Form signed by the Supplier and by ZF. Herausgeber der CQI-Leitfäden (Continuous Quality Im- lisher of the CQI guidelines (Continuous Quality provement) ist der US-amerikanische Automobilverband Improvement). process or equipment • Änderungen an Produkt. CQI-Fragebö- www.aiag. supplier capacity for the respective parts shall then R@R ausgeschlossen sind.34.34. relevant CQI-guidelines sen gemäß AIAG. Prozess oder Produktionsan- lagen • capacity increase • Kapazitätssteigerung • relocation of tool and/or equipment • Standortwechsel eines Werkzeugs oder einer Produk- tionsanlage • supplier performance problems • Probleme bei der Lieferantenperformance Unless otherwise agreed. R@R result shall be provided using the ZF R@R Verifi. die an ZF geliefert specified by ZF shall be used. 2.org. CQI formats are available at AIAG (Automotive Industry Action Group). Das Formular gehört zum ZF R@R-Tool und ist auf der ZF-Internetseite verfügbar.42 QD83 – Global Supplier Quality Directive 2. the R@R shall be applied to all Sofern nicht anderweitig vereinbart. The R@R shall be conducted either on all process steps Der R@R ist entweder für alle Prozessschritte oder für ein- or on individual bottleneck/critical process steps. Catalogue parts are excluded from this R@R Katalogteile sind von dieser R@R-Anforderung ausge- requirement. um den Einsatz von Zulieferern für die Wärme- treatment sub-suppliers previously approved by ZF. If this case applies. ZF wird sich im zutreffenden Fall mit dem Lieferanten in Verbindung setzen. along with the Basic einen Dienstleister für die Wärmebehandlung einzuset- Technical Workbook/Feasibility Study or during the zen. (zusammen mit dem „Basic Technical Workbook“/der Herstellbarkeitsanalyse) oder während der APQP-Phase eine gültige CQI-9-Selbstbewertung vorlegen. der nicht zuvor durch ZF freigegeben wurde. die geforderte Kommunikationsplattform vorgelegt werden. 2.2. der Lieferant ZF unmittelbar informieren und einen Maß- nahmenplan vorlegen. so APQP phase.3. gaben durchgeführt werden. figure on page 44. Heat Treatment Process Wärmebehandlungsprozesse Due to the critical performance of Heat Treat. refer to the diagram below and formationen sind der unten aufgeführten Grafik zu ent- to the relevant form on the ZF Internet website.1) (IATF 16949: Abschnitt 8.35. ZF behält sich das Recht vor. In behandlung besser zu überwachen. die bereits durch ZF freige- shall provide a valid CQI-9 self-assessment at the time geben wurden. ZF ermutigt seine the event that it becomes necessary to use a heat treat Lieferanten. nehmen sowie dem entsprechenden Formular.1) For new parts. das auf der ZF-Internetseite verfügbar ist. ZF encourages its suppliers to use heat ergriffen. ZF reserves the right to audit and then muss der Lieferant bereits während der Angebotsanfrage approve or reject the selected heat treat supplier. These self-assessments and action plans to address Diese Selbstbewertungen sowie Maßnahmenpläne zu Ab- gaps shall be submitted electronically to ZF via the weichungen müssen dem ZF-Konzern elektronisch über requested communication platform. of RFQ (Request for Quotation). the supplier shall for Immediate Action” oder “Fail Findings” führt.3. das Projekt project in accordance with the requirements of VDA gemäß den Anforderungen des VDA Bandes „Produk- Volume Maturity Level Assurance (Product Creation – tentstehung – Reifegradabsicherung für Neuteile" durch- Maturity Level Assurance for New Parts). bevorzugt solche Dienstleister für die Wär- supplier that has not been approved by ZF.2. For details. the supplier mebehandlung einzusetzen.Bewertungen sind Selbstbewertungen und performed according to the CQI requirements at least müssen mindestens einmal jährlich gemäß den CQI-Vor- annually.35. 43 If the result shows findings of the type “Need for Wenn die Prüfung zu Ergebnissen der Kategorie “Need Immediate Action” or “Fail Findings”. Reifegradabsicherung für Neuteile (IATF 16949: section 8. ZF reserves the right to process the Bei Neuteilen behält ZF sich das Recht vor. Maturity Level Assurance for New Parts 2. zuführen. Sollte sich die Notwendigkeit ergeben. siehe Abbildung auf Seite 25. den gewählten Dienstleister für die Wärmebehandlung selbst zu auditieren und ihn in die- sem Zuge freizugeben oder abzulehnen. Gates Im Einklang mit den ZF-relevanten Meilensteinen sind are then to be planned according to the ZF relevant dann die entsprechenden Gates zu planen. The CQI assessments are self-assessments and shall be Die CQI. muss inform ZF immediately and provide an action plan. . hat ZF Maßnahmen suppliers. Weitere In- milestones. ZF will contact the supplier. ZF has Da Prozesse zur Wärmebehandlung als entscheidendes taken steps to control the use of heat treatment Leistungselement anzusehen sind. APQP Phases & Milestones: APQP-Phasen & Meilensteine: see figure on page 44. . Approval to Develop Proposal/Quote Project Concept Design & Process Product & Product Project Proposal/Quote Approval Approval Approval Planning Approval Process Approval Launch Closure Proposal/ Proposal Concept Design Veri•. Assessment Development Veri•cation Development Veri•cation Validation and Corrective Action source: AIGA ML0 ML1 ML2 ML3 ML4 ML5 ML6 SOP ML6 Project VDA maturity level Innovation Requirements Specifying the Release Completion of Parts from Process completion assurance release for managment for supply chain technical production production tool and transfer of full production the contract to and placing the speci!cations planning and production product responsibilities development be issued order facilities are approval to Production. APQP Advanced Product Quality Planning/Qualitätsplanung (APQP) Fig.. Pilot Product & Series Quote Acceptance Veri•cation cation Process Production Process Production Creation Planning Validation D-Status 00 10 20 25 30 40 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 . available Start requali!cation source: VDA Core Phase Management Management Project Plan Core Concept Core Design Decision Approval Approval Approval Release Product & Project Core Core Market Planning Consept Design Strategy Development Veri•vation ZF Global D-Status 00 10 20 Supplier Development and C1 C2 C3 C4 SOP Product Evolution Process (GDPEP) Application Phase RFQ. APQP Phases & Milestones Planning Product Design und Development Process Design und Development AIAG APQP Product and Process Validation Production Feedback Assessment and Corrective Action Plan and De•ne Program Product Design and Process Design and Product and Process Feedback..44 QD83 – Global Supplier Quality Directive 2. liefernden. an initial sample werden.3. machining con. ZF specify one of these two procedures or a similar behält sich vor. Prozess. musterprüfung zu unterziehen und ZF vorzulegen. .und Produktfreigabe (PPAP) er- either VDA Volume 2 (PPF) or on the production part folgt entweder nach VDA Band 2 (PPF) oder nach PPAP.4.und Produktfreigabe (IATF 16949: section 8. Baugruppen. 45 3. nen.und Qualitätsplanung abgeschlossen sind.4) Production Part Approval Process (PPAP) is based on Die Produktionsprozess. if necessary. for subassemblies.1.4) (IATF 16949: Abschnitt 8. For products based on the supplier’s own design. PPAP/PPF Production Part Approval Process Produktionsprozess. release process of the AIAG PPAP.und Prüfmittel.4) Initial samples are products made and tested under Erstmuster sind Produkte. the Für Produkte.4. it shall be ensured that all activities of (PPF/PPAP) ist sicherzustellen.4. die auf lieferanteneigenen Konstruktionen supplier shall sample and present the assembly to ZF. ZF Auch für Einzelteile und gegebenenfalls Unterbaugrup- shall be allowed to review this documentation as pen sind Erstbemusterungen durchzuführen. components and. Die Anzahl to be documented must be agreed upon with ZF.und Produktfreigabe (PPF/PPAP).3 – Submission Levels. Anlagen. verfügbar als Download auf der ZF-In- download on the ZF Internet website.4) (IATF 16949: Abschnitt 8.3.3. sind einschließlich ihrer Einzelteile einer Erst- inspection is obligatory and shall be presented to ZF. Initial Samples 3. die unter Serienbedingungen series production conditions (plants. ternetseite. Die Prüfergebnisse aller Merkmale sind innerhalb des ted within the initial sample report. dass alle Aktivitäten zur process and quality planning have been completed. Betriebs. Prior to start of Production Part Approval Process Vor Start der Produktionsprozess. machinery. von ZF freigegebenen aktuellen Zeichnung zu verwenden. ZF retains the right to dem Produktionsteileabnahmeverfahren der AIAG. For assemblies manufactured according to a ZF design. dingungen). Erstmuster (IATF 16949: section 8. gefertigt und geprüft wurden (Serienstandort. hat der Lieferant die Baugruppe zu bemustern Initial sampling shall also be performed for single und ZF vorzulegen. res Verfahren festzuschreiben.3. Initial samples shall be clearly sind eindeutig mit dem dafür vorgeschriebenen Formular identified by using the specified form.4. The quantity of parts Erstmusterprüfberichts zu dokumentieren. Maschi- operating materials and test equipment. Dokumentationen ist ZF bedarfsweise Einsicht zu ge- währen. The initial samples shall be submitted to the ZF Die Erstmuster sind mit dem Erstmusterprüfbericht und receiving plant by the agreed date and shall include the den Unterlagen gemäß den in Abschnitt 3. In diese required. 3. available for zu kennzeichnen.3 „Vorlagestu- initial sample inspection report and documents fen“ festgeschriebenen Vorlagestufen zum vereinbarten according to the submission levels specified in section Termin an das ZF-Empfängerwerk zu liefern. Erstmuster 3. eines dieser beiden oder ein vergleichba- procedure.1. Bearbeitungsbe- ditions). der zu dokumentierenden Teile ist mit ZF zu vereinbaren. matching numbers shall Zur Identifizierung der Merkmale sind gleichlautende be used in the initial sample inspection report and in the Nummern im Erstmusterprüfbericht sowie in der mitzu- accompanying current drawing released by ZF. basieren. die nach einer ZF-Konstruktion gefertigt including the single components. The test results on all characteristics must be documen. To identify the characteristics. etwa in Hinsicht auf Materia- such as paint. color. Stanz-. Reasons for Initial Samples 3. wurden. Abweichungen von ZF-Spezifikationen. PPAP/PPF Production Part Approval Process/Produktionsprozess.5. forging. mit PPF/PPAP-Freigabe oder nach Verwendung neuer approved production or the use of new or relocated oder verlagerter Maschinen und/oder Betriebsmittel machinery and/or operating materials • Bei Verwendung alternativer Werkstoffe und bei Kon- • after use of alternative materials and design changes struktionsänderungen. dass sich mit dem the old (previous) method neuen Verfahren vergleichbare oder bessere Ergeb- nisse als mit dem zuvor genutzten erzielen lassen . bei mehreren Formen bzw.4/8. Anlässe für Erstbemusterungen (IATF 16949: section 8.4/8. Geruch etc. Press- molding equipment. Farbe.) • change in test/inspection method or new technique • Bei geänderten Prüfmethoden. Lack. wood. and/or multiple dies/molds.4.2.46 QD83 – Global Supplier Quality Directive 3..3. about deviations from the ZF specifications which have not die im Freigabeprozess nach PPF/PPAP nicht festgestellt been detected during the PPF/PPAP Approval Process. pressing.6.1) In alignment with above mentioned standards and In Übereinstimmung mit den genannten Normen und regulations.6. (e. in dem Fall. zu einem späteren Zeitpunkt zu reklamieren. dass appearance specification. Schmiede-. smell …) keine gesonderte Spezifikation zum Erscheinungsbild vorliegt (z. …where there is no lien wie z. Im Fall geänderter Prüfverfahren sollte der Liefe- method provides results equivalent to or better than rant über einen Nachweis verfügen.g. for each Vielfachformen separat für jedes Nest) cavity/cluster) • Nach jeglicher Art von Produktionsstättenverlagerung • following any type of relocation of PPF/PPAP. 3. leather. supplier should have evidence that the new rien). Gieß-.4. welche das Erscheinungsbild in product appearance attributes applied to material der Produkte betreffen.g. the PPF/PPAP Approval Process is required if Regelwerken ist ein Freigabeprozess nach PPF/PPAP er- any of the following changes apply at the supplier or forderlich.und Produktfreigabe ZF reserves the right to issue a complaint at a later date ZF ist berechtigt. Walz-. wenn bei Lieferanten oder Unterlieferanten sub-supplier: eine der folgenden Änderungen eintritt: • if a product is ordered for the first time (marked on • Wenn ein Produkt erstmalig bestellt wird (in Bestel- order) lung vermerkt) • after the supplier has changed a subcontractor • Nach Wechsel eines Unterauftragnehmers des Liefe- • for all affected characteristics after any product ranten modification • Nach einer Produktänderung an allen davon betroffe- • for all affected characteristics following a drawing nen Merkmalen index modification • Nach einer Änderung des Zeichnungsindexes an • following a delivery stop allen davon betroffenen Merkmalen • following an interruption in delivery after a stop • Nach einer Lieferunterbrechung shipment (business on hold) • Nach einer Lieferunterbrechung wegen Lieferstopp • following an interruption in delivery of more than one („Business on Hold“) year • Nach einer Lieferunterbrechung von mehr als einem • following an interruption in production of more than Jahr one year • Nach einer Produktionsunterbrechung von mehr als • if production procedures/processes have been einem Jahr changed • Bei Änderung von Produktionsverfahren/-prozessen • following the introduction of new/modified molding • Nach Einsatz neuer/geänderter Formgebungseinrich- equipment (e. Leder.2. Prüfverfahren oder (no effect on acceptance criteria). rolling. tungen (z.3.1) (IATF 16949: Abschnitt 8. B.5. B. in the case of several dies/molds werkzeuge. For change in test neuer Technik (keine Auswirkung auf Akzeptanzkrite- method.B. stamping. Holz etc. grease. Modernisierung rearrangement of existing tooling or equipment. Dafür ist die „Matrix zur Beurtei- maturity for product and process”. Granulaten etc. for example in the following cases: Absprache mit ZF zulässig. Exceptions to approach and scope are only permissible in Ausnahmen in Vorgehensweise und Umfang sind nur in agreement with ZF.4. sofern nicht anderweitig von ZF vorgegeben. refurbishment.3. z. Submission Levels 3.e. gilt grund- Submission Level 3 applies. if applicable. Kundendienstteile • standard and catalogue parts • Norm. • Produktion nach einer Aufrüstung. Ölen. Vorlagestufen (IATF 16949: section 8. Die unter Abschnitt 2.4) (IATF 16949: Abschnitt 8. auf der ZF-Internetseite verfügbar. In the case of bulk material (i. sätzlich Vorlagestufe 3.) muss the submission shall take place via the relevant AIAG Bulk die Vorlage anhand der entsprechenden AIAG-Checkliste Material Checklist.3. Die Anzahl der Mess- points must be selected in a way that allows positive punkte ist so zu wählen. dass alle Geometrien sicher be- determination of all dimensions. unless otherwise specified by ZF. 47 • Production following upgrade.und Pro- the VDA “Matrix for assessing the serial production zessreife durchführen. The baren. 3. wenn von ZF gefordert. granulate …) Bei Schüttgütern (also Fetten.und Prozessbewertung für Serial Production Release Serienproduktionsfreigabe The supplier shall conduct a written self-assessment of Für die Serienproduktion muss der Lieferant eine schrift- product and process maturity for serial production using liche Selbstbewertung im Hinblick auf Produkt.5 Assessment of Product and Process for 3.4) In general. Details of the stimmt sind. 3.3. . The form describing for the Submission Levels is avail. Sofern nicht anderweitig von ZF vorgegeben.1) (IATF 16949: Abschnitt 8. unless otherwise specified by ZF. lung der Serienreife für Produkt und Prozess“ des VDA zu berücksichtigen.4. The number of measuring 3D-Datenmodell durchzuführen. „Forderungen an verfahrenstechnische Produkte“ erfolgen. oil. Initial Sampling according to 3D Data Model 3. Erstbemusterung nach 3D-Datenmodell (IATF 16949: section 8. sind Ausmessungen gegen das gültige 3D data model. initial sample.3.7 „Produktbeschreibung“ characteristics identified and determined in section 2. if oder Neuanordnung/Wiederherstellung vorhandener requested by ZF Werkzeuge oder Produktionsanlagen.und Katalogteile 3.5 Produkt. Ein Formular mit der Beschreibung der Vorlagestufen ist able for download on the ZF Internet website.4.5.3. after-sales service parts • Kleinstserien.5. Details der Messung sind mit ZF zu verein- measurement are to be agreed with ZF.B.4.3.7 ermittelten und festgelegten Merkmale sind zu den Erst- – Product Description must be documented with the mustern zu dokumentieren. in den folgenden Fällen: • interruption in delivery or production of more than • Lieferunterbrechung/Produktionsunterbrechung von one year mehr als einem Jahr • small production batches.1) Measurements must be performed based on the valid Falls anwendbar. 8. package that contains additional documents and forms welches zusätzliche Dokumente und Formulare enthält. Sofern gesetzliche Meldepflichten bestehen. Dafür ist das download on the ZF Internet website or on the geforderte Formular zu nutzen. The following shall be submitted along with the Mit dem Bauabweichungsantrag sind die folgenden Un- deviation request: terlagen einzureichen: • 8D report • 8D-Report • An action plan to return to planned serial conditions • Ein Maßnahmenplan für die Rückkehr zu den • The planned point of time when normal production geplanten Serienbedingungen can be resumed • Der geplante Zeitpunkt für die Rückkehr zu geplanten Serienbedingungen 3.4) (IATF 16949: Abschnitt 8. Initial samples without complete documentation will not Erstmuster ohne vollständige Dokumentation werden be processed and will lead to subsequent costs.7. .6.13 „Elektronische Abwicklung der Ge- submitted documentation.3. fehlerhafte. unvollständige oder verspä- initial sample documentation will be recorded as a tete Erstmusterdokumentation wird als Problem in der supplier performance failure and will affect the Lieferleistung gewertet und wirkt sich auf die Leistungs- supplier's performance rating. Materialdaten-Bericht (IATF 16949: section 8. material data needs to be pro.3. the supplier shall first obtain written wurden.3. which nicht bearbeitet und führen zu Folgekosten.4.1) (IATF 16949: Abschnitt 8. Aufzeichnungen und Erstmus- submitted if all specifications are fulfilled.3) ist zeitgleich supplied at the same time as the initial samples.4.4) The initial sample documentation according to the Die Erstmusterdokumentation entsprechend der gefor- requested submission level (see section 3.4.3. Deviation in initial sample 3. beurteilung des Lieferanten aus.1. Material Data Reporting 3. PPAP/PPF Production Part Approval Process/Produktionsprozess.48 QD83 – Global Supplier Quality Directive 3. records.4. werden bei ZF nicht bearbeitet. Erstmusterdokumentation (IATF 16949: section 8. wenn alle Spezifikationen erfüllt deviations.4) For all supplies to ZF. Abweichungen bei Erstmustern (IATF 16949: section 8.8. Bei Abweichungen ist vom Lieferanten vorab eine permission from ZF using the requested form available for schriftliche Genehmigung von ZF einzuholen. In case of terteile darf nur erfolgen.3. beyond those required by AIAG/VDA. incomplete or delayed submission of Eine fehlende. ZF may require suppliers to submit a validation ZF kann von Lieferanten ein Validierungspaket anfordern. muster mit Abweichungen. deren Umfang über den von AIAG/VDA geforderten hi- nausgeht.4. feranten in Rechnung gestellt werden.4. das auf der ZF-Internetseite communication platform (see 1. incorrect. ZF gelieferten Produkte mit Materialdaten versehen sein.4/8. Initial Sample Documentation 3.13 – Business Processes oder der entsprechenden Kommunikationsplattform verfüg- based on Electronic Data Exchange) and attach it to the bar ist (siehe 1.7. Die schriftliche Genehmigung ist der that have no deviation approval will not be processed by eingereichten Erstmusterdokumentation beizufügen. Missing. Initial samples with deviations schäftsprozesse“). müssen alle an vided where legal reporting obligations apply.1.1) Documents.6.und Produktfreigabe 3.7.4/8. mit den Erstmustern zu liefern. Erst- ZF. für die keine Abweichgenehmi- gung vorliegt. die dem Lie- will be charged to the supplier.3) shall be derten Vorlagestufe (siehe Abschnitt 3.4) (IATF 16949: Abschnitt 8.3.7. and initial sample parts may only be Die Vorlage der Dokumente. 3. if required by ZF. Volksrepublik China (Anforderungen bei unzulässigen Stoffen in Fahrzeugen) sicherzustellen. Compliance-Erklärung etc. Suppliers shall submit IMDS and. müssen Liefe- “End-of-Life/ELV test report” from an authorized lab to ranten einen „End-of-Life-Bericht“ bzw.camds. unterworfen. In jedem Fall muss mission Warrant) or as part of the PPF/PPAP process. sofern von ZF gefordert. SDS. but in any case prior to the PSW (Part Sub. Different reporting requirements may be applicable for Gegebenenfalls gelten abweichende Anzeigepflichten supplies to non-Automotive products or ZF Aftermarket.und Stoffinformationen zudem gemäß Material Data System) (www. CAMDS-System (China Automotive Material Data Sys- tem) melden (www. Diese Meldung hat gemäß dem Internationalen (www. tung der nationalen Richtlinie GB/T 30512-2014 der Requirements for prohibited substances on Automobiles. 49 Where PPF/PPAP requirements apply. CAMDS-Informationen des Liefe- lead to rejection. The supplier IMDS/CAMDS information shall be subject PSW) oder direkt als Teil des PPF/PPAP-Prozesses erfol- to ZF review and approval. Changes of legal or other requirements shall prompt a Bei Änderungen an den gesetzlichen und anderen Anfor- re-check and subsequent update of the data provided to derungen ist eine nochmalige Überprüfung sowie eine ZF (IMDS submission. „ELV-Prüfbericht“ ensure compliance with National Standard of the eines autorisierten Prüflabors vorlegen. SDS.und. CAMDS-Informatio- business. entsprechende Aktualisierung der an ZF gegebenen compliance declaration. Missing material data will gen.mdsys- tem.com).). Bei fehlenden Materialdaten erfolgt eine Ablehnung. suppliers shall provide an sischen Automobilmarkt geliefert werden. Bei der Vergabe neuer Aufträge müssen Lieferanten die CAMDS to ZF as soon as possible upon award of new IMDS. nen schnellstmöglich an ZF melden. etc.bzw. suppliers shall Sofern Anforderungen zur (PPF/PPAP) bestehen.und Stoffinformationen für alle purchased materials. Daten durchzuführen (Einreichung IMDS bzw. For parts delivered to assemble in the vehicles for the Für Teile. Zuliefermaterialien.org).org). Lieferanten für COEMS-Programme (chinesische ment Manufacturers) and their joint ventures with global OEMs/Erstausrüster) sowie deren Joint Ventures mit in- OEMs (Original Equipment Manufacturer) for the China ternationalen OEMs (Original Equipment Manufactu- market shall also report material and substance rer)/Erstausrüstern für den chinesischen Markt müssen information in the CAMDS system (China Automotive ihre Material.camds.com). -bauteile und -artikel mel- using the International Material Data System (IMDS) den. components or items supplied Kauf. die zur Montage in Fahrzeugen für den chine- China Automotive market. Weitere Informationen dazu bietet die ZF- Norm ZFN 9010 auf der ZF-Internetseite. Materialdatensystem (IMDS) zu erfolgen (www. Additional information is available in ranten sind einer Prüfung und Genehmigung durch ZF the ZF Norm ZFN 9010 on the ZF Internet website. Suppliers for COEMS programs (Chinese Original Equip.bzw.). Die IMDS. um die Einhal- People’s Republic of China. müssen report material and substance information for all types of Lieferanten die Material.mdsystem. . CAMDS submission. dies vor der Bemusterung (Part Submission Warrant. CAMDS. GB/T 30512-2014 . für Lieferungen an ZF Aftermarket oder non-automotive Produkte. 4) (IATF 16949: Abschnitt 8.4.9.3. tionen werden abgelehnt. PPF/PPAP-Vorlageverfahren (IATF 16949: section 8.4) The PPF/PPAP documents shall be submitted via the Die PPF/PPAP-Dokumente sind gemäß dem von ZF.9. Sie sind zusammen be submitted along with the List of PPF/PPAP Elements mit der Liste der PPF/PPAP-Elemente gemäß der dort in the order of the element numbers stipulated in the angegebenen Nummerierung der Elemente im Formular “Submission Levels” form. Incomplete or incorrect PPF/PPAP documentation will Unvollständige oder fehlerhafte PPF/PPAP-Dokumenta- be rejected. „Vorlagestufen“ vorzulegen.ge- process requested by the ZF ordering plant. PPAP/PPF Production Part Approval Process/Produktionsprozess.50 QD83 – Global Supplier Quality Directive 3.und Produktfreigabe 3.3. PPF/PPAP Submission Process 3. .4. They shall forderten Verfahren einzureichen. 2. .2. die dem Lieferanten und dessen Zulieferern voll- and follow. Der Status der Abstellmaßnah- (D3 of 8D report) shall be reported to ZF at the latest men (D3 im 8D-Report) ist spätestens innerhalb eines within one working day and updated periodically. Qualität aller Lieferungen bei ZF anhand diverser Q-KPI please refer to the ZF Description of Supplier Q-KPIs. When 3x5-Why-Fragen. Die wichtigsten Themenfelder dieser Phase werden im Folgenden beschrieben. Key areas for this phase are detailed in the ständig bekannt sein und entsprechend erfüllt werden following sections. Zudem wird die assess the quality of all deliveries. Reklamationsbearbeitung (IATF 16949: section 10. the serial production wurde (Freigabe PPF/PPAP). verfügbar als Download auf der ZF-Internetseite. Diese Unterlagen sind ZF auf Anfrage vorzulegen. Containment status maßnahmen einzuleiten. An analysis of the root causes always needs to be Ursachenanalysen sind grundsätzlich mit geeigneten carried out using suitable problem-solving methods and Problemlösungsmethoden durchzuführen und müssen submitted to ZF. Weitere Angaben dazu finden Sie in der ZF- available for download on the ZF Internet website. these documents shall be submitted to ZF. For more information. Fehlersimulationen etc. müssen. Detailed analyses (such as Ishikawa.6) (IATF 16949: Abschnitt 10. umgehend vom Lieferanten zu informieren.B. alle möglicherweise betroffenen ZF- safety. die möglicherweise betroffen sein könnten. quality or delivery issue. requested. supply chain to ZF.1. lare (verfügbar auf der ZF-Internetseite). Processing Complaints 4. Ishikawa. During this stage. ZF-Werke und beteiligte Dritte in der Lieferkette ZF possibly affected are to be informed at once by the zu ZF. Einleitung Once the manufacturing process is successfully Sobald der Produktionsprozess erfolgreich validiert validated (PPF/PPAP is approved). sind supplier. Serial Production Requirements Anforderungen an die Serien- produktion 4. error Zusätzlich sind detaillierte Analysen (wie z. containment actions Nach jeder Reklamation durch ZF sind sofort Abstell- shall be implemented immediately. Werke sowie beteiligte Dritte in der Lieferkette zu ZF un- verzüglich zu verständigen. Complaint Management Reklamationsmanagement ZF categorizes complaints based on the source of Bei ZF werden Reklamationen nach ihrer Quelle sowie concern and its severity. ZF also uses several Q-KPIs to nach ihrem Schweregrad klassifiziert. The reporting takes place via the communication Die Meldung erfolgt über die von ZF unterstützte Kom- platform supported by ZF or via the requested forms munikationsplattform oder über die geforderten Formu- (available for download on the ZF Internet website).6) Suppliers are expected to immediately notify all possibly Sobald ein Lieferant Kenntnis von möglichen Problemen impacted ZF plants and other involved parties in the im Bereich Sicherheit. Introduction 4.1.2.2. 51 4. when made aware of a potential ist er gefordert. onsphase. überprüft.) durchzuführen. 3x5 why. ZF Arbeitstages an ZF zu melden und regelmäßig zu aktua- plants and other involved parties in the supply chain to lisieren. Beschreibung der Q-KPI für Lieferanten. simulations …) are also to be carried out. ZF vorgelegt werden. beginnt die Serienprodukti- phase begins. Qualität oder Versorgung erlangt. there are a number of requirements In diesem Stadium gibt es eine Vielzahl von Anforderun- each supplier and sub-supplier shall be fully aware of gen. After a complaint is issued by ZF. 4. das geeignete Etikett oder Formular erfolgen (verfügbar Every packaging unit shall be clearly labelled with the als Download auf der ZF-Internetseite). abgeschlossen werden. analysis. muss jede Verpackungseinheit deutlich mit dem geforderten Etikett oder Formular gekennzeichnet sein. sind Found). Refer kette – Vermarktung und Kundenbetreuung Schadteila- also to section 2. Dies muss über (available for download on the ZF Internet website). wurden. ab dem fehlerfreie communicated at once to the person in charge at ZF. relevanten Aktivitä- carried out. beschrieben und im 8D-Report enthalten sein. ZF retains ownership rights of all material returned for ZF behält sich das Eigentumsrecht an allen Waren vor. für die im Untersuchungsprozess kein found in the investigation process (NTF . In Ware geliefert wird. ten durchzuführen. den ZF-Verantwortlichen zu melden. measures shall be applied according to the VDA die entsprechenden Maßnahmen gemäß VDA Band Volume “Joint quality management in the supply chain – „Das gemeinsame Qualitätsmanagement in der Liefer- marketing and service – field failures analysis”. If necessary. The type of marking on the individual part needs to be Die Kennzeichnungsart am Einzelteil ist mit dem ZF- agreed with the ZF receiving plant.No Trouble Fehler gefunden wurde (NTF-No Trouble Found). sind die im Vorfeld actions previously planned in the APQP phase are to be während der APQP-Phase geplanten. The 8D process can only be closed by the acceptance of Der 8D-Prozess kann nur mit der Zustimmung von ZF ZF. Sind zerstö- root causes. Prüfung unterzogen wurden.9. halb von 10 Arbeitstagen vorgelegt werden. Subsequent deliveries from warehouse and work in Folgelieferungen aus Warenlägern oder aus Umlaufbe- progress which have been subjected to 100% inspection ständen die aufgrund einer Reklamation einer 100%- or testing due to complaint shall be marked or labelled. the relevant Bei Reklamationen aus dem Feld. If destructive testing is required to determine die zur Analyse zurückgesendet werden. ist zu bestimmen und umgehend an addition. Serial Production Requirements/Anforderungen an die Serienproduktion The completed 8D report shall be submitted within 10 Der fertig ausgefüllte 8D-Report muss spätestens inner- working days at the latest.52 QD83 – Global Supplier Quality Directive 4.9. described on the Empfängerwerk abzustimmen. In the case of components for which no faults were Bei Bauteilen. müssen entsprechend This shall be done via the appropriate label or form gekennzeichnet oder etikettiert werden. Identification of certified parts or packaging after a Kennzeichnung geprüfter Teile oder Verpackungen im complaint Reklamationsfall The clean point information shall be determined and Der Zeitpunkt oder das Lieferlos. Zusätzlich ist er im 8D-Report zu dokumentieren. ZF shall be notified prior to the testing rende Prüfungen zur Bestimmung der Fehlerursache er- . Siehe hierzu ebenfalls Abschnitt 2. nalyse Feld“ anzuwenden. other target dates may be established in Gegebenenfalls können in Absprache zwischen dem Lie- agreement between supplier and ZF. Sie muss auf dem gefor- requested "Certified Parts" label or form. Bis die Korrektur- requested label or form until permanent corrective maßnahmen dauerhaft und erfolgreich implementiert actions have been implemented successfully. it shall be documented in the 8D-report. feranten und ZF abweichende Termine vereinbart werden. and included on derten Etikett oder Formular „Geprüfte Teile“ the 8D Report. Complaints from the field Reklamationen aus dem Feld In the event of complaints from the field. Requalifikationsprüfung/ Testing/Annual Revalidation Jährliche Revalidierung (IATF 16949: section 8. The destruction of any part returned for analysis forderlich. So werden Liefertreue. falls mit ZF nicht anderweitig ver- inspection and functional testing (revalidation). wo die Ver- be returned to ZF for retention unless otherwise agreed antwortung für den Fehler nicht eindeutig zuzuordnen in writing. unless einbart. sind auf der ZF-Internetseite festgeschrieben. Die Requalifikation kann bei ähnlichen with ZF. müssen die betroffenen Waren.3. Der Leistungsstatus der Lieferanten wird bei zukünftigen ation for future sourcing decisions as well as for Beschaffungsentscheidungen berücksichtigt. Measurement and Improvement of Supplier Quality Messung und Verbesserung der Qualitätsleistung von Performance Lieferanten It is the expectation of ZF that suppliers will achieve and ZF fordert von seinen Lieferanten Null Fehler sowie 100 maintain zero defects and 100% on time delivery. sofern nicht anderweitig schriftlich vereinbart. ZF monitors and währleistungsfall und Serienqualität bewertet. delivery mance-Indikatoren. ZF continuously monitors the performance of their ZF überwacht kontinuierlich die Leistungen der Liefer- supply base using key performance indicators (KPI’s) kette anhand von Leistungskennzahlen (Key-Perfor- designed to evaluate launch performance. The supplier’s performance status is taken into consider. zur weiteren Aufbewahrung an ZF zurückge- sendet werden. Layout Inspection and Functional 4. for parts that are similar for ZF.3. shall ZF strengstens verboten. KPI). Bei Reklamationen. Prozent Liefertreue zu erreichen und beizubehalten. performance. ren. oder Gegenstand eines Widerspruchs ist. über die ZF-Kommunikationsplattform abrufen. Suppliers shall durch ZF auf der Kommunikationsplattform für Lieferan- access their performance data through the ZF ten aktualisiert. wherein deter Teile ist ohne vorherige schriftliche Erlaubnis von responsibility of failure is indeterminate or disputed. complaint and warranty performance. 4.2) All products shall be subjected to an annual layout Alle Produkte müssen. the Teilen nach vorheriger Abstimmung mit ZF pro Produkt- . um: • Permit and enable supplier performance comparisons • Vergleiche zwischen den Leistungen verschiedener • Derive necessary strategies and initiatives for supplier Lieferanten zu ermöglichen development activities • die für die Lieferantenentwicklung notwendigen Stra- • Continuously improve supplier quality performance tegien und Initiativen abzuleiten • die Lieferqualität kontinuierlich zu verbessern These performance indicators and the associated Diese Kennzahlen sowie die entsprechenden Vorgaben metrics are defined on our ZF Internet website.6. 53 process.6. After previous agreement gen werden. identifying areas to focus continuous improvement Zudem dient er der Aufdeckung von Potenzialen für die efforts. ist ZF vor Beginn der Prüfungen zu informie- without written permission from ZF is strictly forbidden. and Lieferleistung.und Ge- serial production quality performance. ZF über- evaluates these KPI’s in order to: wacht und wertet diese KPI aus. Leistungen im Reklamations. einer jährlichen Requalifikationsprüfung unterzo- agreed otherwise with ZF.2) (IATF 16949: Abschnitt 8. Die Zerstörung jeglicher zur Analyse zurückgesen- Material associated with a complaint. ZF will update supplier performance data monthly on Die Leistungsdaten der Lieferanten werden monatlich the supplier communication platform. kontinuierliche Verbesserung. Lieferanten müssen ihre Leistungsdaten communication platform. • Produktaudits (Aggregate. During Safe Launch. es können Ergebnisse (“Family”) or results for the current series production aus aktuellen Serienprüfungen einbezogen werden. onslenkungsplan enthalten sein. the initial sample gen durch ZF zur Verfügung gestellt werden. a Safe Launch Plan shall be agreed during the neuen Prozessen und soll Null Fehler beim Marktstart planning phase. 2 (PPF) or PPAP die entsprechenden Erstmusterprüfbericht-Formulare (PSW) from AIAG shall be used. Üblicherweise um- functional testing usually covers: fasst eine Requalifikationsprüfung die folgenden Punkte: • Dimension • Abmessungen • Material • Material • Function • Funktion Other test items are to be agreed with the ZF receiving Andere Prüfumfänge sind mit ZF-Empfängerwerk zu ver- plant. If the test results are von VDA Band 2 (PPF) bzw. um ZF und den the supplier during the initial phases of product supply.und Letztstückprüfungen • SPC evaluations • SPC-Auswertungen • Initial sampling • Erstbemusterung • Incoming goods inspection • Wareneingangsprüfung The valid ZF specifications are the basis for Grundlage für die Requalifikation/Revalidierung sind die requalification/revalidation. The layout inspection and functional testing/an. The results shall be documented and made available for Die Ergebnisse müssen dokumentiert und für Bewertun- evaluation by ZF. die Fehlerursache sowie Abstellmaß- actions shall be specified. kationsprüfung sind ZF auf Anfrage vorzulegen. Sie muss auch im Produkti- the Control Plan. A layout inspection and jeweils geltenden ZF-Spezifikationen. the cause of the fault. Komponenten. Safe Launch Introduction Einleitung Safe Launch planning is designed to protect both ZF and Der Safe Launch-Plan wurde entwickelt. The results of the layout nahmen sind zu benennen. etc. Module. Um dieses Ziel zu errei- frequency of inspection and monitoring shall be chen.54 QD83 – Global Supplier Quality Directive 4. Da- tests can be included. nutzen. Serial Production Requirements/Anforderungen an die Serienproduktion requalification can be carried out per product group gruppe („Familie“) erfolgen bzw. The risk for ZF. PPAP (PSW) von AIAG zu negative.4.4.: • Cyclical series production releases • Zyklische Freigabe der Serienproduktion • Product audits (aggregates. for example: runter fallen z. Der Safe Launch- symptoms of potential issues in new processes and to Prozess muss umgesetzt werden. muss in der Planungsphase ein Safe Launch-Plan . and corrective Das Risiko für ZF. Hierzu sind inspection report forms from VDA Vol.) • Records for initial item and final item tests • Aufzeichnungen zu Erst. components. Bei negativen Prüfergebnissen muss der Liefe- rant unverzüglich mit ZF Kontakt aufnehmen. modules. an increased neuer Produkte sicherstellen. For this purpose. the supplier shall immediately contact ZF. To accomplish gen Erkennung von Anzeichen möglicher Probleme in this. Er dient der frühzeiti- ensure that new launches are defect free. Die Requalifikationsprüfung/jährliche Revali- nual revalidation shall be planned and presented with dierung ist zusammen mit der ZF-Erstbemusterung zu the ZF initial sample inspection and shall be included in planen und einzureichen.) Teile etc. parts. Safe Launch 4. einbaren.B. Lieferanten gleichermaßen während der Anlaufphase A Safe Launch process shall be implemented to detect der Produktbelieferung zu schützen. 4. Die Ergebnisse der Requalifi- inspection shall be submitted to ZF upon request. Team Das Team The supplier nominates an empowered interdisciplinary Der Lieferant nominiert ein verantwortliches. Exit and Restart Criteria Kriterien für Ausstieg und Wiederaufnahme Zero defect supplies during the entire Safe Launch phase Lieferungen mit Null Fehlern während der gesamten and fulfillment of all agreed criteria qualify the supplier for Safe Launch Phase sowie die Erfüllung aller vereinbarten an exit out of the Safe Launch phase. the Safe Launch phase starts with the Im Allgemeinen beginnt die Safe Launch Phase mit der PPF/PPAP submission and extends until start of Vorlage der PPF/PPAP-Dokumentation und dauert bis zur production (SOP of the ZF customer) + 90 days. 4. Die Laufzeit also be specified by a quantity of product. quenz der Prüfung und Überwachung von festgelegten und zusätzlich vereinbarten Merkmalen zu erhöhen.6. die Rohdaten capability charts shall be submitted on agreed aus den Prüfungen sowie die Fähigkeitsauswertungen frequency to ZF by means of the information exchange sind ZF regelmäßig in den vereinbarten Intervallen vor- platforms defined by ZF (accessible via the ZF Internet zulegen.1. conformity of the parts and to analyze and eliminate Dieses Team soll die Konformität der Teile sicherstellen internal rejects in a timely manner.1/8. des Programms kann sich auch aus einer bestimmten Stückzahl des Produkts ergeben. setzen den Zähler auf "0" zurück.1.1) In case of deviations from the specification. Abweichungsgenehmigung (IATF 16949: section 8.1. 55 performed on designated and other agreed vereinbart werden.7.5. Any defect discovered during the Safe Launch Phase Jegliche Fehler. Kriterien qualifizieren den Lieferanten zum Ausstieg aus der Safe Launch Phase. die während der Safe Launch Phase resets the event to “0” and the Safe Launch Phase is entdeckt werden. Dafür sind die von ZF vorgeschriebenen Platt- website).1) (IATF 16949: Abschnitt 8. sofern otherwise specified by ZF. interdiszip- team with defined responsibilities to ensure the linäres Team mit eindeutig definierten Zuständigkeiten. Hierfür sind obtain release prior to delivery: die folgenden Formulare zu nutzen und ZF vorzulegen: . Deviation Approval 4.5. formen für den Informationsaustausch zu nutzen (verfügbar auf der ZF-Internetseite).5.5. unless Serieneinführung (des ZF-Kunden) + 90 Tage. Documentation Dokumentation Filled in Safe Launch forms. The program duration may nicht anderweitig von ZF vorgeschrieben. Safe Launch Duration Laufzeit der Safe Launch Phase In general. Safe Launch Process Description Prozessbeschreibung Safe Launch A more in depth description of the Safe Launch Process Eine weiterführende Beschreibung des Safe-Launch-Pro- can be accessed for review on the ZF Internet website. und restarted.7. Während des Safe Launch ist die Fre- characteristics. Bei Abweichungen von der Spezifikation ist grundsätzlich ing forms shall be used and submitted to ZF in order to vor Auslieferung eine Freigabe einzuholen. sowie interne Ausschussteile rechtzeitig analysieren und diese aus dem Prozess entfernen.1. inspection raw data and Die ausgefüllten Safe Launch-Formulare.6. die Safe Launch Phase beginnt erneut. zesses ist erhältlich auf der ZF-Internetseite. the follow.1/8. Serial Production Requirements/Anforderungen an die Serienproduktion • Deviation Request Form • Formular Bauabweichungsantrag • 8D Report Form • Formular 8D-Report The submitted information shall indicate when the Die eingereichten Informationen müssen Angaben darü- supplier plans to return to normal production. die auf Basis einer Abweichungsge- additional identification labels on all load carriers. All deliveries based on a deviation approval shall have Alle Lieferungen. the requested forms shall be used allen Ladungsträgern zu kennzeichnen. wann der Lieferant zur Produktion unter Normalbedingungen zurückkehrt. For nehmigung erfolgen. entsprechend geforderten Formulare zu nutzen (verfüg- bar als Download auf der ZF-Internetseite). sind mit zusätzlichen Etiketten an this purpose. . Hierfür sind die (available for download on the ZF Internet website). ber enthalten.56 QD83 – Global Supplier Quality Directive 4. 6. development phase. 57 5. For further schreiben.3. Ausnahmen oder Abwei- chungen zu den vorgenannten Anforderungen sind ZF mitzuteilen und mit ZF abzustimmen.5. e. It shall be followed during the men mit der Angebotsanfrage zur Verfügung gestellt. Q101. die gemäß APQP-Prozess be- nötigt werden. herstellen oder diese additional.3.3.6.1.3.1) Upon award of business.4. shall be motive Electronics Council (AEC. passive components and LED components) the Komponenten) entwickeln bzw.5.6. AEC Q200) erfüllen. Mission Profile for Electronic 5. refer to ZVEI – Handbook of Robustness der Belastbarkeit ZF zur Verfügung gestellt werden.1) Suppliers who develop and/or produce.6. AECQ 100. zu den folgenden Prozessen: .1) (IATF 16949: Abschnitt 8. Sonderanforderungen unterworfen. specific requirements described in section 5 prüfen. assemble or Lieferanten. AECQ 5.4.2/8. AEC communicated to and agreed with ZF.2/8. die ent- sprechend beachtet werden müssen: • Mission Profile • Einsatzprofil • Statement of Work (SOW) and/or • Anforderungsspezifikation und/oder • Semiconductor Group Standard • Semiconductor Group Standard The Semiconductor Group Standard will be provided by Der Semiconductor Group Standard wird von ZF zusam- ZF along with the RFQ.g. z. sind zusätzlich den in Abschnitt 5 beschriebenen shall be applied.2.4. dem Lieferanten bei Auftragsvergabe documents to be taken into account by the supplier: eine Reihe von Arbeitsdokumenten beizustellen.2/8. Zusätzlich muss das Verfahren zur Bewertung information. test electronic components shall at a minimum fulfill the herstellen.3. Validation. damit es angemessen geprüft und genehmigt werden kann. Specific Requirements for Electronic Components Spezifische Anforderungen für Elektronik-Komponenten For suppliers who develop and/or produce. AECQ (IATF 16949: section 8. 5.3. Exceptions or deviations to above. die Elektronikkomponenten entwickeln bzw. AEC Q100.2. the Der Lieferant muss seine Vorgehensweise zur Belastbar- procedure of robustness validation shall be made avail.1/8. Robustness Validation (Bewertung der (IATF 16949: section 8. Weitere Informationen bieten die ZVEI-Schriften der Reihe „Handbook for Robustness Validation“.2. 5. keitsbewertung bereits in der Entwicklungsphase be- able to ZF for review and approval. In addition.B.2/8. Robustness Validation 5. 5.6.5. assemble or Lieferanten.3.3.4.3.5.1.1) validation in the development phase.1) (IATF 16949: Abschnitt 8. US-amerikanischen Standardisierungsorganisation Auto- AECQ 200).6.3. Sowohl ZF als auch der Lieferant teilen hier alle APQP process concerning: relevanten Informationen.4.5. müssen min- respective qualification standard from the Automotive destens die entsprechenden Qualifikationsnormen der Electronics Council (AEC. AECQ 101.1) Belastbarkeit) The supplier shall provide their approach to robustness (IATF 16949: Abschnitt 8.2. where the supplier and ZF shall Dieser muss während der Entwicklungsphase befolgt mutually share all relevant details required as per the werden.1/8.5. die Elektronikkomponenten (insbesondere test electronic components (particularly semiconductor Halbleiterelemente.2/8.2/8. montieren oder diese prüfen. ZF may issue a series of work ZF behält sich vor. passive Komponenten und LED- devices. Mission Profile (Einsatzprofil) für Elektronik- Components komponenten (IATF 16949: section 8.4. ZF requires a formal delta Änderungsklassifikation verlangt ZF eine formelle Delta (change) FMEA/risk assessment associated with the FMEA (Änderungs-FMEA) bzw.4. Product Change Notification (PCN) and 5. The supplier remains responsible for all changes.6) Suppliers who develop and/or produce. . Freigabe durch ZF und schließt auch das Management sowie die Verifizierung von Software-Revisionen mit ein. Aftermarket). Das soll in der Form eines process against existing process. verbundene Risikobewertung.4. Die Informationen zur with the requirements of PCN/PTN as described in the Änderung sind ZF über das geforderte Formular vorzule- current version of the European Standard (ZVEI) and/or gen. Prozesse auswirken könnten. For initial release and changes related to software Für softwarebezogene Erstfreigaben und Änderungen during the full product lifecycle (development. aftermarket) the supplier shall adhere to the prozess von ZF befolgen. electronic components shall inform ZF about changes herstellen. Sie müssen den Anforderungen der PCN/PTN. Für die change classification. Product Change Notification (PCN) und Product Termination Notification (PTN) Product Termination Notification (PTN) für for Electronic Components Elektronikkomponenten (IATF 16949: section 8. launch. Serienstart. Eine Vorlage zur Erstellung der website. include management and verification of software re. muss der Lieferant den spezifischen Software-Freigabe- production. zusammen mit allen ge- change. in der aktuell geltenden Version der europäischen Norm (ZVEI) bzw. montieren oder diese prüfen. Unabhängig von ZVEI-Änderungsankündigungen bleibt irrespective of ZVEI notification requirements. The supplier shall include a completed ZVEI Delta Der Lieferant muss eine vollständige ZVEI-Deltaqualifika- Qualification Matrix (DeQuMa) with all requests for tionsmatrix (DeQuMa) vorlegen. ZF may request a data review of the critical parameters ZF kann für den Prozess oder für die durch die Ände- for the process or processes affected by the change. • Prüfung von Baugruppen 5. weiteren gültigen Normen beschrieben. Details of change shall alle Änderungen informieren. wie in further valid standards. rung betroffenen Prozesse eine Datenprüfung der kriti- This should be in the form of a comparison of new schen Parametern verlangen. lich kann ZF weitere Prüfungen vor der Freigabe der Än- derung verlangen. This shall Produktlebenszyklus hinweg (Entwicklung. Zusätz- necessary prior to accepting the change. und zwar über den gesamten specific software release process of ZF. assemble or test Lieferanten. Additionally.5. Specific Requirements for Electronic Components Spezifische Anforderungen für Elektronik-Komponenten • the Semiconductor Fabrication Process • Halbleiterfertigungsprozess • the Wafer Probe Process • Wafer Prüfprozess • the Assembly Manufacturing Process • Baugruppenherstellung • the Assembly Test Process. Dieser Prozess erfordert eine visions and requires approval by ZF. die sich auf ihre Produkte be submitted to ZF via the requested form and comply bzw. ent- sprechen. Produktion.58 QD83 – Global Supplier Quality Directive 5. die Elektronikkomponenten entwickeln bzw. müssen ZF über affecting product and/or process.6) (IATF 16949: Abschnitt 8. ZF may deem further testing DeQuMa ist auf der ZVEI-Internetseite verfügbar. For der Lieferant verantwortlich für alle Änderungen. Vergleichs zwischen dem vorhandenen und dem neuen Prozesses erfolgen.5. This document is available on the ZVEI wünschten Änderungen. eine mit der Änderung change. all relevant software. ISO 26262.3) (IATF 16949: Abschnitt 8. 59 5.und/oder hardwaregestützt erfolgen. Der erforderliche based on software and/or physical devices in the Zugriffsschutz kann während Produktion und Transport production and during transport.g. their documentation and the Sicherheitsrelevante Teile. Safety-relevant parts. ASIL etc. secured to the level of ZF requirements.B. Sofern nicht anderwei- maturity level 2 or higher needs to be fulfilled according tig vereinbart.3) Suppliers who develop or supply software or electronic Lieferanten. In addition. Cybersecurity If safety relevant electronics and software are included Wenn sicherheitsrelevante Elektronik und Software im in the scope of the supply. it shall be ensured. gemäß dem er Reifegrad 2 zu erreichen plant. Functional Safety of Software and 5. dass kein ungesi- impossible. that an unsecure access is rungen von ZF sichergestellt werden. führt werden und die Anforderungen aus IEC DIN EN 61508. ISO 26262 erfüllen. muss der supplier shall provide an action plan including an Lieferant einen Maßnahmenplan inklusive entsprechen- adequate time schedule to achieve maturity level 2. muss dabei für Prozesse. muss gemäß den Anforde- ing to the requirement of ZF. Die Anforderungen der erforderlichen Sicherheitsstufe ASIL …) are specified in the respective specification. The requirements of the necessary safety level (e. When safety-relevant electronics and software are Wenn sicherheitsrelevante Elektronik und Software im included in the scope of supply. which are part of the gemäß VDA Band „Automotive SPICE Process Assess- “VDA process scope”. the Kann Reifegrad 2 aktuell nicht erreicht werden. Cybersecurity 5.5. der Level 2 oder höher Assessment Model” for processes.) sind in der jeweiligen Spezifikation safety concept with design and implementation festgeschrieben. The necessary access protection can be cherter Zugriff möglich ist. If maturity level 2 currently cannot be achieved. accord.6. zu Design und Implementierung ist mit ZF abzustimmen. des Lieferanten ein Assessment durchzuführen. requirements from Automotive SPICE or an equivalent müs.3.5.2. Funktionale Sicherheit bei Software und Components with Integrated Software Komponenten mit integrierter Software (IATF 16949: section 8.sen die Anforderungen aus Automotive SPICE oder standard. The (z. sind alle relevanten Produktionsanlagen und die IT-Infra- at a minimum.2. ihre Dokumentationen und drawings shall be marked as such so that they can be Zeichnungen sind in der Entwicklungsphase sowie dem clearly identified throughout the development phase Serienprozess durchgängig so zu kennzeichnen. SIL. struktur mindestens gemäß den ZF-Anforderungen zu si- The hedge-concept shall be discussed between ZF and chern. 5. ment Model“ erfüllt sein.3. then the development Lieferumfang enthalten sind. jederzeit eindeutig als solche identifiziert werden kön- nen. Zudem production equipment and the IT Infrastructure shall be. Lieferumfang enthalten sind. die Software oder elektronische Komponen- components with integrated software shall meet the ten mit integrierter Software entwickeln oder liefern.6. dass sie and series production process. muss der Entwicklungspro- process shall be “state-of-the-art” and comply with IEC zess konform zum aktuellen Stand der Technik durchge- DIN EN 61508. am Standort supplier’s location. SIL. die Teil des to the VDA Volume “Automotive SPICE Process “VDA process scope” sind. dem Terminplan einreichen. Das Sicherheitskonzept mit Vorgaben specifications shall be agreed with ZF. ZF retains the right to carry out an assessment at the Bei Bedarf behält sich die ZF das Recht vor. Das Sicherheitskonzept ist in der APQP-Phase . the technological vergleichbaren Normen erfüllen. Unless otherwise agreed. dem Logistikbereich sowie der IT-Abteilung er- halten. gemeinsam mit den ZF-Kunden nach entsprechen- customers. dass ZF und safety relevant production. During the audit. duktion. it shall be ensured that ZF der Vorankündigung einem Audit zu unterziehen. Specific Requirements for Electronic Components Spezifische Anforderungen für Elektronik-Komponenten the supplier in the APQP phase and shall be approved by zwischen ZF und dem Lieferanten abzustimmen und PPF/PPAP submission. after pre-announcement. the logistic area and the IT dessen Kunden Zugang zur sicherheitsrelevanten Pro- sector. ZF reserves the right. muss zur Produktionsprozess. Wäh- and the customers are allowed to obtain access to the rend des Audits muss sichergestellt sein. to audit ZF behält sich das Recht vor.60 QD83 – Global Supplier Quality Directive 5. . possibly jointly with the ZF ggf. das Sicherheitskonzept the hedge-concept.und Produktfreigabe (PPF/PPAP) freigegeben sein. Handbook for Robustness Validation of Automotive Handbook for Robustness Validation of Automotive Electricals/Electronic Modules) Electricals/Electronic Modules) Rules and Standards – VDA Volumes Normen und Regelwerke – VDA Bände VDA – German Association of the Automotive Industry VDA – Verband der Automobilindustrie e.vda-qmc. ZFN 9004-1 Allgemeine ZF-Verpackungsvorschrift. botenen und regulierten Stoffen“. ISO 9001 Qualitätsmanagementsysteme.aiag. Umweltschutz ZFN 9010 Acceptance Criteria for the Creation of ZFN 9010 Akzeptanzkriterien zur Erstellung von Material Data Sheets in the Materialdatenblättern im Internationalen International Material Data System Material Daten System (IMDS) (IMDS) ISO/IEC 17025 Gerneral requirements for the ISO/IEC 17025 Allgemeine Anforderungen an die competence of testing and calibration Kompetenz von Prüf. Logistics. References Verweise International Standards Internationale Normen ISO 9001 Quality management systems.vda-qmc. 61 6. Environmental Protection Logistik. CQI) Normen und Regelwerke – AIAG (inkl. V.aiag.org/ ZF internal Group Standards and Rules Interne Normen und Regelwerke des ZF-Konzerns Source: Respective ZF receiving plant Quelle: Das jeweilige ZF-Empfängerwerk ZFN 9003 ZF Norm 9003 “Control of Prohibited ZFN 9003 ZF-Norm 9003 „Beschränkung von ver- and Regulated Substances”.und Kalibrierlabo- laboratories ratorien . www. Anforde- requirements rungen ISO 14001 Environmental management systems ISO 14001 Umweltmanagementsysteme IATF 16949 International Automotive Task Force IATF 16949 International Automotive Task Force Automotive Quality Management Qualitätsmanagement in der Automobil- System Standard industrie Automotive SPICE® – Process Assessment Model Automotive SPICE® – Process Assessment Model ISO 26262 (Road vehicles – Functional safety) ISO 26262 (Road vehicles – Functional safety) IEC 61508 (Functional safety of IEC 61508 (Funktionale Sicherheit sicherheitsbezo- electrical/electronic/ programmable gener elektrischer /elektronischer/pro- electronic safety-related systems) grammierbarer elektronischer Systeme) SAE-J1879 (Handbook for Robustness Validation SAE-J1879 (Handbook for Robustness Validation of of Automotive Electrical/Electronic Automotive Electrical/Electronic Modu- Modules) les) ZVEI documents (Handbook for Robustness Validation ZVEI-Schriften (Handbook for Robustness Validation of of Semiconductor Devices in Automotive Applications.org/ www.de AIAG Standards and Rules (incl. ZFN 9004-1 General ZF Packing Specification. CQI) www. Semiconductor Devices in Automotive Applications.de www. in ihrer aktuellen Fassung auf der ZF-Internetseite zum Download bereit. Andere Formulare the condition that they fulfill the minimum ZF dürfen nur unter der Voraussetzung genutzt werden. weils aktuellen Fassung der Formulare gearbeitet wird. Forms/Formulare 7.zf. das ZF-Empfängerwerk ihrer Nutzung zugestimmt hat. dass immer mit der je- latest version of the forms. Forms Formulare All necessary communication / work forms and relevant Sämtliche zur Kommunikation und Arbeit erforderlichen documents can be downloaded in their current version Formulare sowie weitere relevante Dokumente stehen from the ZF Internet website. The forms and documents made available on this Die auf dieser Plattform zugänglichen Formulare und platform represent the ZF standard and cover the Dokumente entsprechen den ZF-Normen und stellen die minimum requirements.com/) erfolgt über “Business Portal / ZF Supplier Board” path at the den Link „Business Portal / ZF Supplier Board“ im bottom of the page. unteren Bereich der Seite. Other forms may be used on jeweiligen Mindestanforderungen dar.com/ by following the Homepage aus (https://www.zf. requirements and the ZF receiving plant has approved dass sie die ZF-Mindestanforderungen erfüllen und dass the use of these forms. The QD83 web page is accessible from ZF’s public Der Zugang zur QD83-Internetseite von der ZF Internet- website via https://www. .62 QD83 – Global Supplier Quality Directive 7. The supplier shall ensure that they always work with the Der Lieferant hat sicherzustellen. Packaging CLP Classification. Kennzeichnung und Ver- packung von Stoffen und Gemi- schen) Cm. Packaging (Einstufung. Labelling. Einfluss. Cmk Maschinenfähigkeitsindizes COEMS Chinese Original Equipment COEMS Chinesische Erstausrüster (OEMs) Manufacturers Cp. Labelling. Glossary Glossar AEC Automotive Electronics Council AEC Automotive Electronics Council AIAG Automotive Industry Action Group AIAG Automotive Industry Action Group APQP Advanced Product Quality Planning APQP Advanced Product Quality Planning (Qualitätsvorausplanung) ASIL Automotive Safety Integrity Level ASIL Automotive Safety Integrity Level C Critical Characteristics C Critical Characteristics (Kritische Merkmale) CAMDS China Automotive International CAMDS China Automotive International Mate- Material Data System rial Data System CLP Classification.und Einflussana- lyse FMEDA Failure Mode Effect and Diagnostic FMEDA Fehlermöglichkeits-.und Di- Analysis agnoseabdeckungsanalyse GHS Globally Harmonized System GHS Globally Harmonised System (global harmonisiertes System zur Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalien) GSQM TRW’s former Global Supplier GSQM Ehemalige TRW-Qualitätsrichtlinie Quality Directive (obsolete) für Lieferanten weltweit (veraltet) HIS Hersteller Initiative Software HIS Herstellerinitiative Software IATF International Automotive Task Force IATF International Automotive Task Force IEC International Electrotechnical IEC Internationale Elektrotechnische Commission Kommission IMDS International Material Data System IMDS Internationales Material Daten System ISO International Standard Organization ISO International Organization for Stan- for Standardization dardization (Internationale Organisa- tion für Normung) IT Information Technology IT Informationstechnologie KPI Key Performance Indicators KPI Key-Performance-Indikatoren LED Light Emitting Diode LED Light Emitting Diode (Leuchtdiode) MSA Measurement System Analysis MSA Messsystemanalyse OEM Original Equipment Manufacturer OEM Original Equipment Manufacturer (Erstausrüster) . 63 8. Cpk Prozessfähigkeitsindizes CQI Continuous Quality Improvement CQI Continuous Quality Improvement (Kontinuierliche Qualitätsverbesse- rung) ELV End of Life Vehicles ELV End of Life Vehicles (Altfahrzeuge) ESD Electro Static Discharge ESD Electro Static Discharge (elektrostati- sche Entladung) EU European Union EU Europäische Union FMEA Failure Mode and Effect Analysis FMEA Fehlermöglichkeits. Cpk Process Capability Indices Cp. Cmk Machine Capability Indices Cm. Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe) RFQ Request For Quote RFQ Request For Quote (Angebotsanfrage) S Significant Characteristics S Signifikante Merkmale SDS Safety Data Sheets SDS Safety Data Sheets (Sicherheitsda- tenblätter) SFF Safe Failure Fraction SFF Safe Failure Fraction (Anteil unge- fährlicher Ausfälle) SHALL Indicates a mandatory requirement SHALL Muss/verbindliche Anforderung SIL Safety Integrity Level SIL Safety Integrity Level (Stufe der Si- cherheitsintegrität) SOP Start Of Production SOP Start Of Production (Serieneinführung) SPC Statistical Process Control SPC Statistical Process Control (statisti- sche Prozessregelung) SPICE Simulation Program with Integrated SPICE Simulation Program with Integrated Circuit Emphasis Circuit Emphasis (Bewertungsmodell für Softwareentwicklungsprozesse im Automobil) VDA Verband der Automobilindustrie VDA Verband der Automobilindustrie e. Authorization Authorization and Restriction of and Restriction of Chemicals (Regis- Chemicals trierung.und Produktfrei- Freigabe (German for ”Production gabe Process and Product Approval“) PSR Product Safety Representative PSR Product Safety Representative (Pro- duktsicherheitsbeauftragter) PTC Pass Through Characteristics PTC Pass Through Characteristics (Merk- male. Ppk Vorläufige Prozessfähigkeitsindizes PPAP Production Part Approval Process PPAP Production Part Approval Process (Produktionsteil-Abnahmeverfahren) PPF Produktionsprozess. Glossary/Glossar P Process Characteristics P Prozessmerkmale PCB Printed Circuit Board PCB Printed Circuit Board (Leiterplatte) PCN Product Change Notification PCN Product Change Notification (Ankün- digung einer Produktänderung) Pp. Evaluation. .V.64 QD83 – Global Supplier Quality Directive 8. Evaluation. Bewertung.und Produkt PPF Produktionsprozess. Ppk Process Performance Indices Pp. die ungeprüft an den Kunden weitergegeben werden) PTN Product Termination Notification PTN Product Termination Notification (An- kündigung einer Produkteinstellung) QD83 Global Supplier Quality Directive of QD83 Richtlinie zur globalen Lieferqualität ZF von ZF (Quality Directive) QR83 ZF’s former Quality Assurance QR83 Ehemalige ZF-Richtlinie zur Quali- Directive for Purchased Parts tätssicherung von Zulieferungen (ver- (obsolete) altet) Q-KPI Quality-Key Performance Indicators Q-KPI Qualitäts-Key-Performance-Indikatoren QM Quality Management QM Qualitätsmanagement R@R Run at Rate R@R Run at Rate REACH Registration. REACH Registration. 65 VIN Vendor Information Network VIN Vendor Information Network (Liefe- rantenportal von ZF TRW) ZF ZF Friedrichshafen AG ZF ZF Friedrichshafen AG ZFN ZF Standard ZFN ZF-Norm . ZF Friedrichshafen AG 88038 Friedrichshafen Deutschland · Germany Telefon/Phone +49 7541 77-0 Telefax/Fax +49 7541 77-908000 www.zf.com First Edition 01-January 2018 .
Report "QD83 - Global Supplier Quality Directive - Edition 2018"