Primer Parcial de Ingles juridico ubp 2017

March 29, 2018 | Author: María Ximena Vega | Category: Translations, Labour Law, Linguistic Morphology, Semiotics, Cognitive Science


Comments



Description

DESARROLLOPREGUNTA N°1 1. El artículo es de una página Web que muestra el nombre de White & Case y tratará sobre un contrato para capacitación. Habrá una descripción de la tarea, requisitos personales, salario, etc. PREGUNTA N°2 1. El estudio de abogados White & Case está recién haciéndose conocer en su propio país con 2 estudios en desarrollo. Falso: White & Case es una prestigiosa firma de abogados con más de 2,200 abogados en todo el mundo. 2. La firma de abogados White & Case afirma representar a importantes clientes con trayectoria como así también a emprendedores visionarios. Verdadero 3. White & Case busca convocar a abogados expertos y con mucha experiencia legal. Falso. Reclutamos estudiantes de derecho y no de derecho 4- Los postulantes a este programa de capacitación laboral podrán postularse hasta diciembre de 2016, para el programa que comenzará tres años después. Falso. Aplican en diciembre del 2017 para un contrato de capacitación en septiembre del 2019. 5- Los participantes de esta capacitación laboral (aprendices) tendrán determinados beneficios laborales asignados desde el inicio del programa. Verdadero 6- Los participantes de esta capacitación laboral deberán pagar por dicha capacitación. Falso. Los aprendices empiezan con un salario de £44,000 ascendiendo a £48,000; el abogado recién calificado puede esperar un salario de £90,000. PREGUNTA 3 B.III.-RESPONDA, en español y de manera bien completa, a las siguientes preguntas, basándose en el texto proporcionado. (6 x 5 pts. = 30 pts.) 1- ¿Cuáles son los requisitos para poder postularse a este programa de capacitación? Los requisitos para poder postularse al programa de capacitación son:  Candidatos con alta calificaciones,  Deben tener una actitud positiva y amistosa, ser entusiasta, y trabajr bien en equipo.  Ser estudiante o no de derecho 2- ¿Cómo se llevará a cabo la capacitación? La capacitación se llevara a cabo de la siguiente manera:  White & Case esta buscando reclutar estudiantes prncipalmente de derecho que quieren adquirir experiencia practica desde el dia uno.  White & Case ayuda al estudiante al desarrollo de sus habilidades. Nuestro alumnos trabajan en pequeños equipos. Recibirán trabajo de alta calidad, estimulante y gratificante. 3- ¿Cuál es el objetivo del estudio de abogados White & Case con este programa de capacitación? El objetivo de esta firma es mejorar el desempeño laboral del individuo y grupos de la empresa. 4- ¿La firma retendrá algunos participantes terminada la capacitación? Explique Si, la firma retendrá a algunos aprendices basados en sus calificaciones. 5- ¿Qué tipo de participantes busca encontrar la firma de abogados? White & Case busca reclutar principalmente a estudiantes de derecho, que quieran adquirir experiencia practica desde el dia uno. 6- ¿Cuál será el salario de los participantes? el alario de los participantes será: de £44,000 ascendiendo a £48,000 en el segundo año. Como abogado recién calificado puede esperar un salario de £90,000 PREGUNTA 4 B- IV- RECONOCIMIENTO de Herramientas Gramaticales del Inglés. (Total 7 pts.) 1. Redacte, en el siguiente cuadro, la forma singular en inglés de los sustantivos proporcionados y luego brinde su traducción (2x 1 pt. = 2pts.) SUSTANTIVO SINGULAR TRADUCCION 1- grades Grado, categoría, Grade nota, clase 2- responsibilities Responsability responsabilidad 2. Busque en el texto 2 palabras que lleven sufijo. (2 x 1 pts. = 2 pts. ) - Escriba las palabras con sufijo y su traducción en el lugar que indica la tabla - Escriba separadamente el sufijo, en la última columna. PALABRA TRADUCCIÓN SUFIJO 1-prestigious Prestigioso OUS 2-lawyer Abogado ER 3. Busque en el texto 3 Verbos en INFINITIVO (TO Infinitive) (3 x 1 pts. = 3 pts. ) - Transcriba las frases donde se encuentren los INFINITIVOS precedidos por "to", destacándolo en MAYUSCULA - Escriba en la segunda columna la traducción de la frase completa FRASE donde se encuentra el TRADUCCION de la FRASE INFINITIVO ( "To" INFINITIVE) 1. White & Case is now looking TO White & Case está ahora buscando recruit mainly law student who want reclutar principalmente estudiantes de TO gain practical experience from day derecho que quieran adquirir experiencia one práctica desde el primer día 2. White & Case helps trainees TO White & Case ayuda a los aprendices a develop their skills desarrollar sus habilidades 3. Trainees can select the benefits that Los alumnos pueden seleccionar los they wish TO receive beneficios que desean recibir PREGUNTA 5 B- V- RECONOCIMIENTO de Estrategias y Herramientas Gramaticales del Inglés. (Total 16 pts.) 1- Frases. Estrategia de decodificación (traducción). (4 x 2 pts. = 8 pts.) -Lea las siguientes frases extraídas del texto. Cada una tendrá una parte subrayada -Diga cuál es la opción correcta de traducción, para la parte subrayada en cada frase. -Redacte el núcleo de cada frase. I- White & Case is a prestigious global law firm a- una legislación global firme y prestigiosa b- el prestigio de un estudio de abogados globales c- un estudio de abogados global y prestigioso Palabra NUCLEO: LAW II- We represent some of the world's most respected names. a- al mundo y sus nombres más respetados b- los nombres más respetados del mundo c- el mundo que respetó más a los nombres Palabra NUCLEO: NAMES III- They will receive high-quality, stimulating and rewarding work. a- la alta calidad del estímulo y la recompensa del trabajo b- una recompensa gratificante de un trabajo de alta calidad. c- un trabajo gratificante, estimulante y de alta calidad Palabra NUCLEO: WORK IV- Recruits should have a positive and friendly attitude, a- una actitud de amistad positiva b- una actitud amistosa y positiva c- amigos con actitudes positivas Palabra NUCLEO: ATTITUDE 2- Usos de la forma "ing" (4 x 2 pts = 8 pts.) a- Lea las cuatro frases en inglés de la primera columna de la tabla a continuación. Cada una de ellas tiene una palabra con la terminación "-ING". (un uso diferente de la forma "ing) b- Lea las opciones de la segunda columna de la tabla. Elija y luego diga la traducción correcta correspondiente a las palabras subrayadas en la primera columna de la tabla. c- Lea las opciones de la tercera columna de la tabla. Elija y luego diga la función correcta correspondiente solamente de las palabras destacadas en MAYÚSCULA en la primera columna. TRADUCCIÓN de la USO / FUNCION de la PALABRAS con "-ing" parte subrayada palabra con "ing" - Sustantivo - emergiendo en el mercado - Adjetivo 1- ... every important commercial - el emerger del mercado - Parte de estructura center and EMERGING market. - mercado emergente verbal - Sustantivo - practicando - Adjetivo 2- There is a strong emphasis el entrenamiento - Parte de estructura on practical TRAINING - entrenamiento práctico verbal - entrenado prácticamente - Sustantivo - cierre de fecha - Adjetivo 3- CLOSING date: - cerrando la fecha - Parte de estructura - fecha de cierre verbal 4- White & Case is now - Sustantivo - buscando ahora - Adjetivo LOOKING to recruit mainly law - está ahora buscando - Parte de estructura students - es buscar ahora verbal PREGUNTA 6 C- POST LECTURA- TRADUCCION (15 pts.) TRADUZCA al castellano, de la manera más fiel posible y utilizando las técnicas enseñadas, el siguiente trozo del texto analizado. Los alumnos pueden seleccionar beneficios que desean recibir, por ejemplo, seguro médico privado, seguro dental, grupo de ingresos, seguro de vida, pensiones, seguro de enfermedad critica, membresía de gimnasio y seguro de vida
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.