Description
05:05-02Edição 1 pb Opticruise Descrição de operação e descrição de serviço 1 712 429 © Scania CV AB 1995-10 100 830 Índice Generalidades Opticruise em poucas palavras ...........................3 Introdução ......................................................... 4 Comandos e operação ........................................6 Mudança de marcha (velocidade) ......................7 Opticruise comanda o motor através de EDC ....7 Seqüência da mudança de marcha (velocidade), descrição .......................................8 Programa de freio (travão) do motor .................9 Engrenagem de partida (arranque), programação ...................................................... 9 Kickdown ...........................................................9 Sistema de freio (travão) auxiliar ......................9 Controle de cruzeiro do EDC ...........................10 ABS/TC ............................................................10 Tomadas de força .............................................10 Configuração, unidade de comando ................ 11 Fornecimento de energia e fusíveis ..................11 Interação com outros sistemas .........................12 Opticruise, design .............................................14 Sistema de aviso ...............................................16 Generalidades ...................................................19 Falhas (avarias) que não geram códigos de falha (avaria) ...............................................19 Explicações, termos novos ...............................20 Lista de códigos de falha (avaria) .............. 19-52 Referências para esquemas elétricos ................53 Posição dos componentes elétricos ............ 54-55 Sinais da unidade de comando ................... 56-59 Seletor de modo de condução ..........................60 Programa de teste ....................................... 61-71 Descrição de operação Códigos de falha (avaria) Sistema elétrico Trabalho mecânico Generalidades ...................................................73 Instruções para reparação e ajuste .............. 73-76 Componentes na caixa de mudanças (velocidades) .............................................. 77-83 © Scania CV AB 1995 Vistas explodidas 2 05:05-02 pb Generalidades Generalidades Opticruise em poucas palavras Opticruise é um sistema que permite uma caixa de mudanças (velocidades) manual padrão mudar de engrenagem automaticamente. A embreagem é mantida mas é somente usada na partida (arranque), quando parando e nas manobras. Uma unidade de comando coleciona e processa dados dos comandos, sensores e sistemas adjacentes como o EDC, ABS/TC e o freio (travão) auxiliar (se instalado). Quando é tempo de mudar a engrenagem, a unidade de comando ativa as válvulas solenóide, liberando ar comprimido aos cilindros de ar. Esses cilindros de ar mudam então para a engrenagem necessária. A unidade de comando tem um sistema de aviso incorporado. Os códigos de falha (avaria) podem ser lidos no display ou usando-se um PC e o programa Scania Diagnos. O último faz com que o diagnóstico de falhas (avarias) aconteça mais rapidamente. O Opticruise requer que o veículo seja instalado tanto com o EDC como com o ABS/TC, devido aos requisitos de troca de informações entre os sistemas. Na mudança de engrenagem, a rotação do motor é controlada de modo que as velocidades das árvores (veios) primária e secundária da caixa de mudanças (velocidades) correspondem com a engrenagem a ser engatada. A mudança de marcha (velocidade) é somente naquele momento concluída. Quando necessário, o freio-motor (travão de escape) é usado para que a mudança para uma engrenagem superior seja rápida e suave. 05:05-02 pb © 05_5338 Scania CV AB 1995 3 Generalidades Introdução O Opticruise Scania é um sistema automático de mudança de marcha (velocidade) para caixas de mudanças (velocidades) manuais. O Opticruise foi construído mais ou menos da mesma maneira que o sistema CAG Scania, sendo a maior diferença o fato do motorista (condutor) só precisar usar o pedal da embreagem na partida (arranque), quando parando e nas manobras. O sistema é capaz de mudar a marcha (velocidade) automaticamente sem a embreagem, porque o motor é regulado para a velocidade síncrona para a engrenagem a ser engatada. Isso significa que a eletrônica adapta tanto a rotação quanto o torque (binário) do motor extamente aos níveis solicitados pela caixa de mudanças (velocidades). Isso faz com que toda a mudança de marcha (velocidade) ocorra gentilmente e precisamente, aumentando a vida útil do trem motriz inteiro. O Opticruise requer que o motor esteja equipado com EDC. Não seria possível, usando uma bomba injetora mecânica, comandar o motor com a velocidade e precisão necessárias para o Opticruise funcionar suavemente. O Opticruise também requer que o veículo esteja equipado com ABS/TC a fim de selecionar a engrenagem correta, mesmo se as rodas motrizes perderem a garra em uma superfície escorregadia. Usando Opticruise, o motorista (condutor) pode escolher entre conduzir com a seleção de engrenagem manual ou automática. No modo de condução de seleção de engrenagem manual, o motorista (condutor) seleciona a marcha (velocidade) e quando ela é mudada (dependendo da velocidade de percurso e/ou rotação do motor). A unidade de comando decide se é possível mudar a engrenagem sem o motorista (condutor) usar a embreagem. Se este for o caso, a engrenagem é imediatamente mudada quando o motorista (condutor) mover o seletor de modo de condução para o lado. Do contrário, o motorista (condutor) tem de pisar no pedal da embreagem para mudar a marcha (velocidade). No modo de condução de seleção de engrenagem automática, a unidade de comando calcula qual engrenagem é adequada e efetua essa mudança quando o cálculo estiver concluído. Neste caso, a mudança de marcha (velocidade) sempre acontece sem que o motorista (condutor) precise usar o pedal da embreagem. Se o controle de cruzeiro do EDC estiver ativado, a mudança de marcha (velocidade) é automática sem que o controle de cruzeiro seja desativado. Isso aplica-se até a velocidade ser tão baixa que é uma questão de parar ou manobrar. A embreagem deve então ser usada. Em adição ao seletor de modo de condução e as suas várias posições, o motorista (condutor) pode escolher entre dois programas diferentes de condução. Isso é feito usando-se um seletor de programa além do seletor de modo de condução. Esses programas são chamados de Normal e Subida. O programa Subida é para aclives íngremes com uma inclinação maior que 5%. © Scania CV AB 1995 Normal Subida 100 830 4 100 830 05:05-02 pb Isso faz com que seja possível conduzir o veículo até uma oficina. A unidade de comando tem um sistema de aviso incorporado. CLU MODE LIMPHOME 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 5 . o Opticruise funciona da mesma maneira que a CAG Scania. o modo de embreagem. a mudança de marcha (velocidade) é mais rápida que quando o programa Normal está acionado. Isso reduz o desgaste do freio (travão). é ativado no caso de falhas (avarias) menos graves e o motorista (condutor) tiver que pisar no pedal da embreagem cada vez que uma engrenagem for mudada. Entretanto. Isso significa que o veículo pode ser conduzido. dependendo da posição do seletor de programa. é naturalmente o melhor conforto para o motorista (condutor). Quando dirigindo com o seletor de programa ajustado em Subida. Isso é uma vantagem tanto para custos de condução quanto para a segurança na estrada. A unidade de comando mantém esse ajuste. o freio-motor (travão de escape) também pode ser usado para reduzir rapidamente a rotação do motor. mesmo quando a força é interrompida. Isso possibilitou reduzir a incoveniência no caso de uma falha (avaria). O motorista (condutor) pode facilmente selecionar a engrenagem de partida (arranque) para o peso bruto médio de trem da combinação do veículo. O sistema Opticruise interage com o efeito de frenagem (travagem) do motor a diesel. O Opticruise tem dois programas de condução de emergência incorporados. Nesta situação. mas as mudanças de engrenagem requeridas manualmente causarão uma condução muito rudimentar. O primeiro desses. o Opticruise tem uma engrenagem de partida (arranque) seletível que é programada em uma das memórias da unidade de comando. mesmo se alguma coisa como um sensor estiver com defeito. se o veículo tiver um instalado. Em adição a isso. Assim como o sistema CAG mais antigo. reduzindo os custos de condução. o Opticruise ainda pré-seleciona a engrenagem como normalmente. No caso de falhas (avarias) mais graves. o motorista (condutor) pode selecionar temporariamente uma outra engrenagem de partida (arranque) que aquela programada na memória. Além disso.Generalidades A unidade de comando varia o ponto no qual ela muda a engrenagem. a maior vantagem. Opticruise possibilita o motorista (condutor) manter a concentração por mais tempo que quando conduzindo um veículo com mudança de marcha (velocidade) manual. Se o seletor de modo de condução estiver ajustado no automático. fora a vantagem financeira. Isso está totalmente descrito no Manual do motorista (condutor). Se necessário. freio-motor (travão de escape) e retardador Scania. o desgaste em todo o trem motriz é reduzido visto que a força é transferida mais gentilmente que em veículos com caixas de mudanças (velocidades) manuais. o motorista (condutor) deve ativar um programa de funcionamento limitado. O motorista (condutor) é capaz de comandar a passagem para uma marcha (velocidade) superior e inferior movendo a alavanca do seletor para o lado. O pedal da embreagem. a alavanca de retardador. Quando estiver conduzindo com o controle de cruzeiro. Interruptor de diagnóstico Indicador de mudanças (velocidades) com display e cigarra (besouro). o botão OFF do controle de cruzeiro ou com o interruptor do freio-motor (travão de escape) no assoalho (piso). pedal de freio (travão). A posição de Subida é para o uso em aclives íngremes. o freio (travão) auxiliar pode requerir que o programa de freio (travão) do motor seja ativado para aumentar a rotação do motor e. assim. Por exemplo. 2 3 4 5 6 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . A e M. o fluxo de líquido de arrefecimento. Seletor de programa com posições Normal e de Subida. Isso é essencial para um ótimo desempenho do retardador. de preferência com o seletor de modo de condução na M (manual). O controle de cruzeiro é desativado com o pedal da embreagem. Interruptor para ativar o programa de freio (travão) de motor e freio-motor (travão de escape). 1 Seletor de modo de condução com posições R. o sistema muda a engrenagem automaticamente desde que o seletor de modo de condução esteja ajustado na posição A. N. os comandos para o controle de cruzeiro do EDC e a unidade de comando do freio (travão) auxiliar também afetam o sistema.Generalidades Comandos e operação 5 4 3 1 2 100 829 O desenho acima mostra os comandos usados para Opticruise. cerca de 2500 rpm. aumentando a vida útil de todo o trem motriz. Entretanto. o que significa que o veículo não perde muita velocidade durante a mudança. por exemplo. Durante a condução. por exemplo. o motorista (condutor) pode a qualquer momento mover a alavanca para a posição manual M e vice-versa. a qualquer momento. tanto “Normal” como “Subida”. Se ele mudar de idéia e o veículo ainda estiver se movendo. Não é necessário o uso da embreagem a não ser que a velocidade seja muito baixa. A mudança de marcha (velocidade) ocorre após a velocidade das peças móveis na caixa de mudanças (velocidades) ter sido sincronizada. pode ser necessário conduzir com o seletor ajustado na M e com o seletor de programa ajustado na “Subida”. é possível mover o seletor de modo de condução de volta para uma 05:05-02 pb © das posições A ou M. quiser “travar” uma engrenagem em uma superfície escorregadia. Isso fornece a mudança de marcha (velocidade) mais rápida possível. Quando a mudança de marcha (velocidade) estiver completa. o torque (binário) do motor é reduzido de uma forma controlada um pouco antes da engrenagem ser desengatada. a engrenagem é engatada suave e gentilmente. como a 3ª quando conduzindo na 7ª. • O seletor de modo de condução deve ser ajustado na manual e o seletor de programa na Subida. Isso significa que tanto a rotação quanto o torque (binário) do motor estão ajustados precisamente no nível solicitado pela caixa de mudanças (velocidades). A unidade de comando em seguida seleciona uma engrenagem adequada. Da posição automática A. Isso significa que a mudança de marcha (velocidade) é sempre gentil e precisa. o torque (binário) do motor aumenta de uma forma gentil e controlada ao nível solicitado pelo motorista (condutor) usando o pedal do acelerador. O mesmo é válido se ele querer mudar manualmente. Próximo ao fim da mudança de marcha (velocidade). curso lateral correto e faixa (gama) correta antes da velocidade de percurso ser reduzida o suficiente para a mudança de engrenagem específica ser requerida. Nota: Em aclives com inclinações maiores que 8%.Descrição de operação Descrição de operação Mudança de marcha (velocidade) Conduzir na posição automática A significa que o sistema muda a engrenagem automaticamente de acordo com o programa de condução ajustado com o seletor de programa. estiver se aproximando de um semáforo. Quando a velocidade de percurso tiver diminuído o suficiente. Isso pode ser útil se você. A fim de facilitar a mudança de marcha (velocidade). A caixa de mudanças (velocidades) em seguida começa a mudar indo primeiro para a neutral. baseada na velocidade do veículo e em outras informações provenientes de sensores. A unidade de comando sempre verifica se a seleção do motorista (condutor) está dentre os limites razoáveis. o comando do motor é retornado ao motorista (condutor). o seletor de modo de condução para a neutral (N) quando. • O veículo deve perder velocidade (ser freado (travado)). Esse controle preciso foi possibilitado pela comunicação entre o Opticruise e os sistemas de comando do EDC. Ele pode fazer isso movendo o seletor de modo de condução para o lado. O motorista (condutor) também pode pré-selecionar uma marcha (velocidade) que pareça completamente inadequada sob as circunstâncias. a rotação do motor é automaticamente aumentada para marcha lenta (ralenti) elevada. o motorista (condutor) pode mover. etc. a engrenagem selecionada automaticamente pode ser mudada a qualquer momento pelo motorista (condutor). Ao mesmo tempo. sem o motorista (condutor) usar o pedal da embreagem. 7 Scania CV AB 1995 . por exemplo. em aclives íngremes. Opticruise comanda o motor através de EDC A mudança de marcha (velocidade) durante a condução é feita pelo Opticruise comandando o motor através de EDC para velocidade síncrona para a engrenagem a ser engatada. A unidade de comando em seguida se prepara para o nível correto de divisão. Há duas condições que devem ser cumpridas para isso funcionar. O Opticruise em seguida retorna o comando do motor para o motorista (condutor).Aceleração atual .Torque (binário) atual . a mudança de engrenagem ocorre imediatamente. 6 O motor é regulado no torque (binário) necessário. O cálculo da engrenagem adequada é feito com base nos seguintes dados: .Relação de transmissão total .Velocidade de percurso atual . Se esse cálculo mostrar que uma outra engrenagem que aquela engatada seria mais adequada. 2 Motor regulado de modo que não haja torque (binário) na árvore (veio) primária da caixa de mudanças (velocidades).Posição do pedal do acelerador . a unidade de comando calcula continuamente qual engrenagem é a mais adequada. Isso pode ser tanto uma mudança única ou uma mudança de várias engrenagens. 5 Engrenagem engatada.Descrição de operação Descrição do processo de mudança de marcha (velocidade) 1 Mudança de marcha (velocidade) requerida automaticamente ou pelo motorista (condutor).Posição do seletor de programa . 4 Motor regulado para sincronizar a velocidade da árvore (veio) primária da caixa de mudanças (velocidades) e as peças móveis para a engrenagem a ser engatada. 8 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . • Durante determinadas mudanças para uma marcha (velocidade) superior. 3 Caixa de mudanças (velocidades) ajustada na neutral. • Quando conduzindo na posição automática (A). o freio-motor (travão de escape) é usado para frear (travar) o motor mais rapidamente até a rotação correta em relação à engrenagem selecionada.Qualquer pedido para a ativação do programa de freio (travão) do motor do motorista (condutor) ou da unidade de comando do freio (travão) auxiliar. as velocidades de mudança de engrenagem são elevadas. Às vezes pode ser necessário começar com uma outra engrenagem que aquela programada. independentemente se o seletor de modo de condução estiver ajustado na A ou M. as velocidades de mudança para uma marcha (velocidade) superior mudam. O veículo pode agora ser ligado. O programa de freio (travão) do motor não tem nada a ver com o seletor de programa Normal/Subida. se o interruptor do assoalho (piso) for mantido pressionado a todo o momento. A intenção é elevar a rotação do motor e. o programa de freio (travão) do motor pode ser automaticamente ativado (se apropriado) quando usando o retardador. Isso pode ser feito. portanto. Se o pedal de freio (travão) for mantido pressionado. o pedal do acelerador deve estar totalmente solto. Isso significa que a mudança para uma marcha (velocidade) superior é atrasada visto que a unidade de comando mantém a engrenagem por mais tempo antes de fazer a mudança. A unidade de comando é informada sobre isso através do interruptor da luz de freio (travão). Nota: Se o veículo estiver carregado com muito peso. Programação da engrenagem de partida (arranque) O sistema permite escolha livre de engrenagem de partida (arranque) entre a 1ª e a 4ª. A engrenagem de partida (arranque) normal permanece programada na memória da unidade de comando. Sistema de freio (travão) auxiliar Veja “Programa de freio (travão) do motor”. mas ele é controlado por um interruptor separado no assoalho (piso) da cabina. O programa de freio (travão) do motor é conectado até o pedal do acelerador for pressionado novamente. o freio-motor (travão de escape) também é ativado e a mudança para uma marcha (velocidade) inferior acontece antes. Se o veículo estiver equipado com um sistema de freio (travão) auxiliar com retardador Scania. Simplesmente mova o seletor para o lado até a marcha (velocidade) necessária ser mostrada no display. aumentando a potência do freio (travão) do motor. Maiores informações podem ser encontradas no Manual do motorista (condutor). 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 9 . o fluxo de líquido de arrefecimento. A 1ª ou a 2ª são normalmente usadas. a 1ª ou a 2ª deve ser usada. A fim de usar o programa de freio (travão) do motor. a embreagem estará sujeita à desgaste excessivo. Uma breve pressão no interruptor do assoalho (piso) é o bastante para ativar o programa de freio (travão) do motor. Isso é feito pela unidade de comando do freio (travão) auxiliar. fornecendo um efeito máximo de frenagem (travagem) e tempo de ativação ao retardador. causando normalmente uma redução de marcha (velocidade) mais rápida. Do contrário.Descrição de operação Programa de freio (travão) do motor A função do programa de freio (travão) do motor é fornecer uma ótima frenagem (travagem) do motor em todas as condições de condução. Kickdown Pisando no pedal do acelerador da aceleração total para kickdown. Entretanto. mas talvez seje apropriado usar uma outra em casos extremos. O texto PTO também pisca no display se o veículo for conduzido acima de uma determinada velocidade. Se esse for o caso.Descrição de operação Controle de cruzeiro do EDC Quando conduzindo com o controle de cruzeiro. poderá haver falta de espaço em volta do cilindro de curso longitudinal. o sistema muda a engrenagem automaticamente se o seletor de modo de condução estiver ajustado na A. O controle de cruzeiro é desativado com o pedal da embreagem. pedal de freio (travão). PTO EG é para tomadas de força acionadas pela caixa de mudanças (velocidades). o Opticruise hesita muito em mudar de engrenagem e faz isso de acordo com critérios especiais. por isso. Se a ED120 for usada para acionar uma bomba hidráulica. desativar o controle de cruzeiro antes de ajustar o seletor na N. sem desativar o controle de cruzeiro. 10 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . Quando o seletor estiver ajustado na A. Entretanto. Se o veículo for conduzido com este sinal de entrada ativo. Tomadas de força A unidade de comando é configurada para dois tipos de tomada de força. a alavanca de retardador. 200 Nm). o botão OFF do controle de cruzeiro ou com o interruptor do freio-motor (travão de escape) no assoalho (piso) da cabina. a rotação do motor é elevada para marcha lenta (ralenti) elevada (i. gire o cilindro de curso longitudinal do outro lado e mova os acoplamentos de ar comprimido de modo que eles troquem de lugar. PTO EK/ED fornece compensação de torque (binário) e. Se houver bloqueio da roda (causando comando do ABS) ou as rodas rodopiarem (causando comando do TC). ainda é possível controlar manualmente a seleção de marcha (velocidade) em ambas as posições A e M. PTO EK/ED e PTO EG. o motor engasga). por isso.e. uma mudança de engrenagem bem suave se o veículo for conduzido com uma tomada de força acionada pelo motor ativada (compensação máx. o Opticruise esforça-se em manter a engrenagem engatada. Se o seletor de modo de condução estiver ajustado na N quando o veículo estiver sendo conduzido com o controle de cruzeiro ativado. ABS/TC A unidade de comando do Opticruise comunica-se com o sistema ABS/TC. toda a mudança de marcha (velocidade) é bloqueada. O motorista (condutor) deve. 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 11 . Isso significa que não é possível reiniciar o Opticruise até a falha (avaria) ter sido corrigida. impossível iniciar o sistema da próxima vez. Poderá ser. p. ex. Quando isso acontece. os dados são transferidos como normalmente de RAM para EEPROM e são armazenados lá. A configuração necessária é inserida na unidade de comando durante a fabricação usando um PC. os dados não poderão ser transferidos de RAM para EEPROM e ser armazenados. Energia para a unidade de comando é normalmente interrompida com o interruptor de partida (arranque). ela deve primeiro ser configurada de modo a usar o programa correto para aquele veículo específico.. apesar do fato de o fornecimento 30 das baterias ainda estar aplicado ao pino 19. A unidade de comando entra então no estado de repouso. O que acontece então é que o fornecimento da unidade de comando 15 para o pino 55 é interrompido. • Se o fusível 5 para o fornecimento 15 se queimar. Nesta situação. • Se o fusível 41 para o fornecimento 30 se queimar. A configuração deve conter a seguinte informação: • Categoria do veículo (p. assinatura) Fornecimento de energia e fusíveis Geralmente.Descrição de operação Outros Configuração da unidade de comando A unidade de comando contém toda a programação necessária para um número de versões diferentes Scania. dados importantes são transferidos de RAM para EEPROM e armazenados lá até o próximo início. o Opticruise continua a funcionar se um fusível se queimar enquanto o veículo está sendo conduzido. A unidade de comando é protegida por dois fusíveis: • O fusível 41 é usado para o fornecimento 30. A configuração pode ser alterada mais tarde por pessoas qualificadas. Para que a unidade de comando seje compatível com cada Scania. A unidade de comando “esquece” sobre qualquer engrenagem de partida (arranque) recentemente programada assim como códigos de falha (avaria) novos. para CAG. ou se um cabo de bateria for removido. caminhão (camião)) • Número do chassi • Nº da peça para software da unidade de comando • Tipo da caixa de mudanças (velocidades) • Tipo e versão do motor • Relação do eixo traseiro • Raio de rolamento da roda • Dados End-of-line (data. ex. • O fusível 5 é usado para o fornecimento 15. entretanto. Isso é equivalente ao código de bujão em outras (menos modernas) unidades de comando. a unidade de comando acredita que a chave de partida (arranque) foi ajustada na posição 0. se a tal seleção de engrenagem é adequada. • O Opticruise é acoplado ao sistema de freio (travão) auxiliar para possibilitar a ativação do programa de freio (travão) do motor para otimizar o retardador e atingir uma força máxima de frenagem (travagem) em kW. A velocidade de cada roda também é usada para verificar se outros sinais de velocidade pareçem plausíveis. • O Opticruise é acoplado ao sistema ABS/TC para receber informação sobre o comando do ABS. A priorização de várias tarefas do freio-motor (travão de escape) é controlada pela sua unidade de comando (EEB). a figura aplica-se a todos os equipamentos opcionais afetados. comando do TC. a temperatura do líquido de arrefecimento e o controle de cruzeiro. Isso significa que uma falha (avaria) no sistema ABS/TC pode manifestar-se no sistema Opticruise. mas não vice-versa. etc. • O Opticruise é conectado ao tacógrafo de modo que ele possa usar a informação de velocidade dele para verificar se os outros sinais de velocidade são razoáveis. A mudança de marcha (velocidade) específica não acontece até essas velocidades se corresponderem uma com a outra. A comunicação entre o Opticruise e o EDC cobre uma grande faixa de dados. para executar a mudança de engrenagem controlada pelo motor e determinar qual engrenagem deve ser selecionada a um determinado momento. por exemplo. o Opticruise seria “enganado” em selecionar a engrenagem incorreta. A comunicação entre o Opticruise e o ABS/TC é usada para confirmar. Se as rodas estiverem rodopiando ou patinando. 12 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . Quando o freio (travão) auxiliar pediu para o freio-motor (travão de escape) frear (travar) o veículo. o torque (binário) solicitado e o verdadeiro. por exemplo. a posição do pedal do acelerador. o Opticruise manda o sinal de velocidade do sensor de velocidade na árvore (veio) secundária da caixa de mudanças (velocidades) para a unidade de comando do freio (travão) auxiliar.Descrição de operação Interação com outros sistemas A figura na próxima página mostra quais outros sistemas estão conectados ao Opticruise e em quais direções os dados são transferidos. A comunicação acontece através de dois cabos CAN. A comunicação acontece através de dois cabos CAN e serve. como a rotação do motor. o Opticruise ainda será capaz de controlar o freio-motor (travão de escape) para a mudança de marcha (velocidade). as velocidades das rodas. Quaisquer falhas (avarias) são transmitidas na mesma direção. Se o veículo tiver um freio (travão) auxiliar. • O Opticruise é acoplado ao sistema EDC para possibilitar controle síncrono da velocidade das árvores (veios) primária e secundária da caixa de mudanças (velocidades). Onde apropriado. o freio-motor (travão de escape) será usado novamente para a frenagem (travagem) do veículo. Quando a mudança de marcha (velocidade) estiver completa. 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 13 .Descrição de operação ABS/TC Opticruise Freio-motor (Travão de escape) Sistema de freio (travão) auxiliar com retardador Scania EDC Tacógrafo Trajetos do sinal entre a unidade de comando do Opticruise e outros sistemas controlados pelo computador que podem estar instalados no veículo. Quaisquer falhas (avarias) são transferidas de um sistema para o outro na mesma direção que a comunicação (veja setas). 16 As válvulas solenóide na caixa de mudanças (velocidades) efetuam cada mudança de engrenagem liberando ar comprimido aos cilindros de curso lateral e longitudinal. Esses sinais vêm de ABS/TC e da árvore (veio) secundária da caixa de mudanças (velocidades). A unidade de comando do freio-motor (travão de escape) dá prioridade a pedidos dependendo das condições de condução. 4 O tacógrafo fornece um sinal de velocidade que o Opticruise compara com os outros sinais de velocidade. design Os números de item referem-se ao desenho na página seguinte. A posição Normal fornece uma ótima economia de combustível e a caixa muda a engrenagem calmamente e confortavelmente. os cilindros ativam o eixo das hastes de engate. mas ele é normalmente usado para frear (travar) o veículo. parcialmente ou totalmente pressionado). 6 O indicador de mudanças (velocidades) com display e cigarra (besouro) é usado para exibir o programa de condução. 12 O interruptor de diagnóstico é usado para ativar o programa de teste incorporado na unidade de comando e para apagar os códigos de falha (avaria). Por sua vez. 8 O seletor de modo de condução informa a unidade de comando sobre o modo de condução solicitado e se o motorista (condutor) deseja ativar o sistema automático comandando uma mudança de marcha (velocidade) superior ou inferior. 15 O sensor de rotações do motor é usado para ser capaz de sincronizar as velocidades das árvores (veios) primária e secundária da caixa de mudanças (velocidades) ao trocar de marcha (velocidade). 11 O PC com programa de diagnóstico de falhas (avarias) do Scania Diagnos 2 fornece o resultado mais rápido quando estiver fazendo o diagnóstico. Veja também o ponto 14. 3 EDC informa a unidade de comando que o motorista (condutor) está freando (travando). 9 O seletor de programa tem duas posições. O freio-motor (travão de escape) pode ser ativado automaticamente. 05:05-02 pb Scania CV AB 1995 .Descrição de operação Opticruise. 2 Dois interruptores fornecem dados sobre a posição do pedal da embreagem (solto. as mensagens de falha (avaria). O modo de Subida 14 © fornece um ciclo de mudança de marcha (velocidade) mais rápido a uma rotação do motor mais alta. patinagem e possível rodopio das rodas a fim de selecionar a engrenagem correta a qualquer momento. o Opticruise deve ser capaz de evitar a mudança de engrenagem se as rodas motrizes perderem a garra. O programa de freio (travão) do motor usa em seguida velocidades de passagem para alta velocidade ligeiramente mudadas. 13 O Opticruise recebe informação do ABS/TC sobre a velocidade. 14 O Opticruise usa o freio-motor (travão de escape) para adaptar a rotação do motor durante determinados procedimentos de mudança de marcha (velocidade). 17 O sensor de efeito de Hall e os interruptores de confirmação monitoram e confirmam o movimento de mudança de engrenagem. 1 O interruptor de assoalho (piso) é usado para ativar o programa de freio (travão) do motor e o freio-motor (travão de escape). 5 O sensor do pedal do acelerador fornece dados sobre a aceleração requerida e kickdown. o freio-motor (travão de escape) é usado em combinação com o programa de freio (travão) do motor quando o interruptor de assoalho (piso) é mantido pressionado. O sinal vai pela unidade de comando do freio (travão) auxiliar se o veículo tiver isso. O sinal do potenciômetro vai através da unidade de comando do EDC. manualmente ou pela unidade de comando do freio (travão) auxiliar. etc. O sinal passa através do EDC e pelo circuito de comunicação. 10 Tomada para diagnóstico para PC através de interface (VCI Scania). Em veículos sem freio (travão) auxiliar. Isso é para a segurança. qual engrenagem está engatada. Em adição. a unidade de comando verifica continuamente se o torque (binário) verdadeiro se corresponde com o nível solicitado. por isso. 19 O controle do torque (binário) e da rotação do motor é solicitado pelo Opticruise.Descrição de operação O desenho abaixo é geral e aplica-se a todos os equipamentos opcionais afetados. 20 A unidade de comando do freio (travão) auxiliar pode pedir ao Opticruise ativar o programa de freio (travão) do motor. Apenas as seções relevantes aplicam-se a veículos com menos equipamento. 22 PTO EG é para tomadas de força acionadas pela caixa de mudanças (velocidades). 05:05-02 pb © 100862 Scania CV AB 1995 15 . Um sinal de saída correspondente é retransmitido à unidade de comando do freio (travão) auxiliar. Quando este sinal de entrada estiver ativo. mas efetuado pelo EDC. 21 PTO EK/ED fornece compensação de torque (binário) durante a mudança de marcha (velocidade) controlada pelo motor e. No momento em que o Opticruise está controlando o motor. toda a mudança de marcha (velocidade) é bloqueada e a embreagem não pode ser usada. 10 4 1 2 3 5 6 12 8 9 11 PTO EK/ED 21 14 22 20 19 15 16 17 18 PTO EG RETARDER OPTI− CRUISE 13 ABS/TC EDC 18 O sensor de velocidade na árvore (veio) secundária da caixa de mudanças (velocidades) é usado para calcular a velocidade do veículo e para confirmar outros sinais de velocidade do ABS/TC e do tacógrafo. fornece um nível excelente de conforto se o veículo é conduzido com uma tomada de força acionada pelo motor ativada. a unidade de comando tem dois programas diferentes de mudança de engrenagem de emergência. Essa engrenagem sozinha é exibida no indicador. Se a falha (avaria) desaparecer por ela mesma.Descrição de operação Sistema de aviso A unidade de comando toma várias ações no caso de falhas (avarias). será exibido “FAILURE”. Neste caso. Enquanto a unidade de comando estiver funcionando neste modo. “CONFIG” significa que a configuração da unidade de comando não está correta. mude a configuração da unidade de comando com um PC e o Scania Programmer. a unidade de comando retorna imediatamente para a operação normal. Um PC deve ser usado para ler qualquer código de falha (avaria). Esta mensagem é repetida se a força for ligada novamente. Por exemplo. Isso é para prevenir que a falha (avaria) cause danos muito caros. CLU MODE C NORMAL FAILURE Determinados tipos de falha (avaria) menos graves faz com que a unidade de comando comute da operação normal para a mais simples dos dois programas de mudança de engrenagem de emergência. a letra C será exibida à esquerda do indicador. A intenção disso é que falhas (avarias) menos graves não causem muita incoveniência. Neste caso. o motorista (condutor) deve usar a embreagem para cada mudança de marcha (velocidade). Mensagens de códigos de falha (avaria) CHK CODE Quando o motorista (condutor) desliga a força. O primeiro deles ainda fornece uma boa dirigibilidade enquanto o segundo requer mais do motorista (condutor). a unidade de comando trava a engrenagem engatada. ERROR1 ERROR2 CONFIG 16 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . Se isso acontecer durante a condução. No caso de falhas (avarias) mais graves. O texto “CLU MODE” (do inglês ‘clutch mode’ significando modo de embreagem) é exibido no indicador de mudanças (velocidades). O motorista (condutor) deve em seguida parar o veículo e ativar o programa de mudança de engrenagem de emergência “LIMPHOME”. a mensagem “CHK CODE” é exibida se a unidade de comando armazenou qualquer código de falha (avaria) durante a condução. ”ERROR1” ou ”ERROR2” significa que a unidade de comando forneceu sinais com defeito ou nenhum sinal ao display. O indicador exibe então “NORMAL”. Este processo está descrito em detalhes no Manual do motorista (condutor) do Opticruise. 5 “CHASSNO” é exibido. Pressione o interruptor de diagnóstico para comutar entre os vários estágios do teste. • Quando todos os códigos de falha (avaria) armazenados foram exibidos. Porém. 6 "F CODES" é exibido. 3 “ECU NO” é exibido. por isso. O A mostra a quantidade de códigos (10 neste caso) e o B mostra quantas vezes esse código foi registrado (3). “TESTING” é exibido no display e a cigarra (besouro) soa. Solte. O indicador pode. Todas as partes do display se acendem por um segundo e a cigarra (besouro) soa. Veja as páginas 59 . Não toque no interruptor de diagnóstico por enquanto. TESTING 2 Ligue a força usando a chave de partida (arranque). Siga o programa de teste.Descrição de operação Leitura dos códigos de falha (avaria) Os códigos de falha (avaria) podem ser lidos na primeira parte do programa de teste do Oticruise.69. Esse programa de teste está descrito em detalhes nas páginas 59 . O programa de teste começou agora. Isso pode ser repetido várias vezes. exibido aqui também. parecer-se com a figura à esquerda. diretamente seguido pelo número do chassi do veículo. descrever como ler os códigos de falha (avaria) seria uma introdução adequada à lista de códigos de falha (avaria) no próximo capítulo e o método é. ECU NO PROG NO CHASSNO F CODES E010 003 • Os códigos de falha (avaria) são exibidos um de cada vez. a intervalos de dois segundos. Mais sobre isso abaixo. Espere por cinco segundos e em seguida mantenha o interruptor de diagnóstico pressionado por pelo menos meio segundo.69 deste módulo. diretamente seguido pelo número da peça do hardware da unidade de comando. 7 Anote os códigos de falha (avaria). pois não há perigo algum. Os códigos armazenados são então exibidos novamente. diretamente seguido por qualquer código de falha (avaria) armazenado. Não se preocupe se perder a concentração. A B 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 17 . a cigarra (besouro) soa brevemente. por exemplo. 1 Páre o veículo e desligue o motor. 4 “PROG NO” é exibido. diretamente seguido pelo número da peça do software da unidade de comando. Prossiga como indicado a seguir: 1 Desligue a força usando a chave de partida (arranque). Quando o sistema de aviso é reajustado. Os símbolos para os vários interruptores ficam no lado de dentro da tampa. Códigos de falha (avaria) são extremamente úteis na oficina visto que facilitam o diagnóstico de falhas (avarias). por exemplo. Ligue a força. Entretanto. conectado à tomada para diagnóstico do veículo na unidade elétrica central. procurar assistência em uma oficina. O símbolo do Opticruise é exibido à direita. ou com um PC. todos os códigos de falha (avaria) são apagados. 3 A cigarra (besouro) soa brevemente. se possível. Quando o texto “ERASED” aparecer. ter desconectado um cabo enquanto a força estava ligada.Descrição de operação Apagamento de códigos de falha (avaria) Pode ser necessário reajustar o sistema de aviso de vez em quando. também é recomendável que eles não sejam apagados desnecessariamente e é preferível. Alguém poderá. escondido atrás da tampa no painel de instrumentos. • No Manual do motorista (condutor) há uma explicação de como apagar os códigos de falha (avaria). o apagamento estará completo. O sistema de aviso é reajustado com o interruptor de diagnóstico. Isso pode acontecer facilmente e a unidade de comando acreditará então que surgiu uma falha (avaria) genuína. 2 Pressione o interruptor de diagnóstico e mantenha o interruptor pressionado. Eles podem ser vistos quando a tampa for aberta. ERASED! 18 © 05 5161 Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . • Circuito aberto no interruptor de assoalho (piso). mesmo não havendo uma falha (avaria) atualmente. Não tem imaginação nem opinião. • Circuito aberto para a unidade de comando do freio-motor (travão de escape). a falha (avaria) pode não estar mais presente. Limitações Não são apenas falhas (avarias) “genuínas” que causam a geração de códigos de falha (avaria). • Lâmpada quebrada no indicador de mudanças (velocidades). Isso pode acontecer facilmente e a unidade de comando acreditará então que surgiu uma falha (avaria). reage imediatamente e gera códigos de falha (avaria). • Circuito aberto ou sinal contínuo do seletor de programa (Normal/Subida). É então pelo menos possível ver em qual circuito a falha (avaria) estava presente e procurar a causa lá. O sistema de aviso é capaz de gerar aproximadamente 70 códigos de falha (avaria) diferentes. 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 19 . A monitoração sempre tem um limite. Desconectar um cabo enquanto a energia estava ligada já é o suficiente para causar um código. Apesar do software avançado e “perspicaz”. • Circuito aberto no interruptor de diagnóstico. é possível que ocorra uma falha (avaria) que a unidade de comando não é capaz de distinguir de alguma coisa que poderia acontecer durante a operação normal. Para casos de contatos soltos. Quando ela descobre uma falha (avaria) ou qualquer coisa que interprete como abnormal. mas o código é armazenado na memória da unidade de comando até for apagado. de acordo com determinadas instruções. • Circuito aberto ao indicador de mudanças (velocidades). • Fusível 5 queimado (fornecimento 15). de acordo com o nosso conhecimento na altura da redação. nenhum código de falha (avaria) será gerado.Códigos de falha (avaria) Códigos de falha (avaria) Generalidades A unidade de comando atua rapida e pontualmente. Falhas (avarias) que não geram códigos de falha (avaria) As falhas (avarias) seguintes são as que não causam a geração de um código de falha (avaria). Se esse for o caso. Isso é válido para todos os tipos de unidade de comando. O código de falha (avaria) 14 é gerado em alguns casos. mesmo se a força for interrompida com a chave de partida (arranque). O programa básico pode ser alterado durante o serviço com um PC conectado à tomada para diagnóstico. Essa memória armazena e processa os vários dados de condução da unidade de comando de. Memória FLASH: Essa memória contém a programação básica completa da unidade de comando. Isso nem é necessário visto que temos códigos de falha (avaria) precisos. O conteúdo desaparece cada vez que a força é desligada com a chave de partida (arranque) ou se a força foi perdida por qualquer outra razão. Sinais de dados que passam por um cabo CAN são semelhantes às ondas de rádio no ar. RAM: Significa memória de acesso aleatório. EEPROM: Significa ‘memória de leitura programável apagável eletricamente’. qualquer código de falha (avaria). etc. a comunicação CAN é similar à tecnologia de rádio. A memória é conservada. mesmo se a força for desligada com a chave de partida (arranque).Códigos de falha (avaria) Explicações Vários termos novos são usados na lista de códigos de falha (avaria) ou no esquema de conexão no grupo 16. Essa é a única estação que pode ser ouvida. Uma unidade de comando faz mais ou menos a mesma coisa com os dados que vêm por um cabo CAN. 20 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . o receptor é sintonizado de modo que uma estação de rádio é ouvida de cada vez. comandos e sistemas adjacentes (EDC. O conteúdo permanece. Veículos com Opticruise têm um circuito de comunicação consistindo em dois cabos. por exemplo. engrenagem de partida (arranque) programada. Ela “ouve” coisas como informação do EDC sobre a temperatura do líquido de arrefecimento. A unidade de comando recebe todos os sinais CAN que são enviados pelo circuito de comunicação em uma memória especial. Desta maneira. Em termos simples. O conteúdo pode ser apagado e atualizado durante o serviço. ABS e o retardador). Essa memória contém a configuração da unidade de comando. O mecânico não precisa se preocupar com isso. com um PC e o Scania Programmer. A comunicação CAN é usada para reduzir o número de cabos no veículo. a unidade de comando sempre sabe o que está acontecendo. Esses termos são explicados aqui. CAN high (pino 38) e CAN low (pino 20). Isso é para aumentar a confiança. ajustada em várias estações de rádio para ouvir vários programas de rádio específicos ao mesmo tempo. A única coisa a ser lembrada é que não é possível verificar os sinais CAN com um multímetro. sensores. recebe este valor e usa o mesmo nos cálculos. CAN: Significa Rede de controle de área. Quando estiver escutando o rádio. Essa memória é semelhante a um número de receptores de rádio. apesar do fato de existir muitas estações de rádio transmitindo ao mesmo tempo. 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 21 . a unidade de comando escreve determinados valores na RAM e em seguida lê esses mesmos valores para verificar se eles não se tornaram confusos. Causa: O teste da unidade de comando de RAM mostrou que algumas células da memória não estão funcionando corretamente. A configuração controla quais partes do programa básico são usadas para o veículo específico. esse código de falha (avaria) será gerado. esse código de falha (avaria) será gerado. Quando a unidade de comando verifica se RAM está funcionando corretamente. Essa soma é então usada em um cálculo de teste que deve fornecer a “resposta correta”. substitua a unidade de comando. esse código de falha (avaria) será gerado. Quando a unidade de comando verifica se a memória EEPROM está funcionando. acontece o seguinte: Todos os valores que são importantes para a configuração são adicionados a uma soma.Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 1 Falha (Avaria): Falha (avaria) na memória integrada da unidade de comando. Do contrário. Se a unidade de comando interpretar qualquer desvio. Comentários: A memória EEPROM contém a configuração da unidade de comando. acontece o seguinte: Primeiramente. Se isso não ajudar. A unidade de comando verifica se a memória FLASH está funcionando como indicado a seguir. Código de falha (avaria) 2 Falha (Avaria): Falha (avaria) na memória integrada da unidade de comando. Aqui é que todos os cálculos são feitos. Comentários: A própria memória FLASH contém um programa básico da unidade de comando. Ação: Substitua a unidade de comando. Comentários: A RAM é a verdadeira memória de trabalho da unidade de comando. Código de falha (avaria) 3 Falha (Avaria): Falha (avaria) na memória integrada da unidade de comando. Ação: Configure corretamente a unidade de comando com um PC. Ação: Substitua a unidade de comando. Causa: O cálculo de teste do conteúdo da memória FLASH não forneceu o resultado que a unidade de comando estava esperando. Todos os endereços da memória são adicionados para fornecer uma soma. Causa: O cálculo de teste do conteúdo da memória EEPROM não forneceu o resultado esperado pela unidade de comando. Essa soma é então usada em um cálculo de teste que deve fornecer a “resposta correta”. Do contrário. +24 V) é ou muito baixo ou muito alto. Código de falha (avaria) 5 Falha (Avaria): Falha (avaria) na alimentação de tensão na unidade de comando. A fim do código de falha (avaria) ser gerado novamente. Causa: A unidade de comando não pode confirmar a sua própria alimentação interna do circuito U15 quando o motorista (condutor) ligou a força com a chave de partida (arranque). Comentários: A unidade de comando começou a trabalhar quando a força foi ligada. Se a falha (avaria) persistir. comandos e display. apesar de não ser possível confirmar a alimentação do circuito U15 no circuito de teste monitorando isso. Comentários: A unidade de comando fornece alimentação do circuito UX no pino 36 para fornecer energia aos sensores. porque determinados recursos de segurança podem ser comprometidos. O número de falhas (avarias) é exibido como 1. É possível conduzir o veículo. © 22 Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . não é possível para a EEPROM armazenar novas informações. Causa: A unidade de comando detectou que o consumo de energia do pino 36 na unidade de comando (alimentação do circuito UX. o consumo de energia deve mudar repentinamente devido a alguma coisa como um contato solto. Circuito aberto: O circuito não consome corrente. A alimentação do circuito UX possibilita a unidade de comando captar tanto o circuito aberto quanto o curto-circuito visto que eles causam o consumo abnormal de energia. Corrente alta no circuito UX pode ser causada por coisas como curto-circuito nos sensores. É esse consumo abnormal de energia do pino 36 que causa a geração do código de falha (avaria) 4. Isso significa que a unidade de comando “esquece” qualquer engrenagem de partida (arranque) programada recentemente e quaisquer códigos de falha (avaria) novos. a fiação (cablagem) e os componentes. mas ele deve ser reparado assim que for possível. Curto-circuito: O circuito consome corrente alta.Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 4 Falha (Avaria): Circuito aberto ou curto no circuito para alimentação UX. mesmo se houver vários. Ação: Substitua a unidade de comando. Ação: Verifique o circuito UX. Se essa falha (avaria) surgir. o código de falha (avaria) será gerado novamente cada vez que a unidade de comando tentar ativar a alimentação do circuito UX. Ação: Comece verificando a posição da engrenagem nos sinais do sensor e em seguida a própria caixa de mudanças (velocidades). fazendo com que o veículo seja inutilizável. Nem mesmo a engrenagem de partida (arranque) pode ser engatada. Código de falha (avaria) 15 Falha (Avaria): EDC fornece um torque (binário) que não corresponde ao torque (binário) solicitado. Se o relé de dispositivo de controle não ativar. gerando o código de falha (avaria) 7. Uma possível causa disso pode ser pelo deslizador na caixa de mudanças (velocidades) partindo. Causa: O relé integral de dispositivo de controle não ativa quando a unidade de comando começa a trabalhar. Continuação > © 05:05-02 pb Scania CV AB 1995 23 . o motorista (condutor) terá que usar a embreagem para cada mudança de marcha (velocidade). o fornecimento de força é perdido para todas as saídas da unidade de comando. Cada funcionamento incorreto desse tipo causa o acionamento do relé de dispostivo de controle. ou esse relé já está ativado quando o motorista (condutor) liga a força de partida (arranque) (isso não deveria ser o caso). Código de falha (avaria) 14 Falha (Avaria): Não é possível regular a rotação do motor ao nível correto ao trocar de marcha (velocidade). Causa: Quando a unidade de comando do Opticruise pediu um torque (binário) específico através do circuito de comunicação (pinos 20 e 38). EDC reagiu com uma resposta que o Opticruise considerou indicar valores impossíveis. Comentários: O torque (binário) solicitado excede o valor permitido para a mudança de marcha (velocidade) controlada pelo motor quando confirmou-se que a caixa de mudanças (velocidades) está na neutral. Comentários: A unidade de comando detectou um funcionamento incorreto em um dos seus recursos internos de segurança. Causa: A unidade de comando recebeu uma mensagem do EDC através do circuito de comunicação (pinos 20 e 38) indicando uma reação incorreta do motor. CLU_MODE é exibido. Ação: Substitua a unidade de comando. O freio-motor (travão de escape) pode ter sido ativado durante a mudança de marcha (velocidade) sem o Opticruise ter solicitado isso.Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 7 Falha (Avaria): Falha (avaria) na monitoração do recurso dentro da unidade de comando. Se essa falha (avaria) surgir. Isso pode acontecer se uma engrenagem for engatada quando a unidade de comando não espera por isso. Continuação > 24 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . Ou não há nenhum sinal ou a unidade de comando recebeu sinais contraditórios em uma das seguintes combinações: Aumento e redução da marcha (velocidade) ao mesmo tempo (pinos 10 e 28). o motorista (condutor) deve usar a embreagem sempre que mudar marcha (velocidade). Comentários: Esses sinais são impossíveis porque o seletor de modo de condução só pode estar em uma posição de cada vez. A unidade de comando do Opticruise verifica continuamente se cada reação deste tipo do EDC se corresponde com o resultado esperado. Se essa falha (avaria) surgir. Verifique se a unidade de comando do EDC tem o número da peça correto. Se essa falha (avaria) surgir. 11. CLU_MODE é exibido. Código de falha (avaria) 19 Falha (Avaria): Nenhum sinal ou sinal impossível do seletor de modo de condução. Posições de marcha à ré (atrás) e manual ao mesmo tempo (pinos 48 e 47). Esses sinais são fornecidos com tensão UX (+24V).Códigos de falha (avaria) Comentários: O torque (binário) solicitado de Opticruise é “traduzido” desta maneira na posição verdadeira da cremalheira na bomba injetora. Ação: Verifique se a unidade de comando do EDC gerou qualquer código de falha (avaria). Posições manual e neutra ao mesmo tempo (pinos 11 e 47). Verifique os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). 47 e 48 ao mesmo tempo. Termine verificando a posição da cremalheira na bomba injetora. 28. Causa: A unidade de comando recebeu um sinal em pelo menos dois dos pinos 10. Posições de marcha à ré (atrás) e automática ao mesmo tempo (pinos 48 e 29). ou não há nenhum sinal do seletor de modo de condução. a unidade de comando não “obedece” o seletor de modo de condução. 29. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). ser operado com o programa de mudança de engrenagem de emergência LIMPHOME (funcionamento limitado). Não deveria ser possível que uma coisa dessas aconteça durante a condução. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Quando esses interruptores são ativados. porém. Comentários: O interruptor do pedal da embreagem não pode estar fechado por tanto tempo quando conduzindo normalmente. A caixa de mudanças (velocidades) não é capaz de mudar a engrenagem automaticamente se essa falha (avaria) surgiu. A caixa de mudanças (velocidades) não é capaz de mudar a engrenagem automaticamente se essa falha (avaria) surgiu. Use os esquemas elétricos e um multímetro para verificar o seletor de modo de condução. Causa: A unidade de comando captou que o pino 8 recebeu um sinal quando não havia sinal no pino 45. O veículo pode.Códigos de falha (avaria) Ação: Verifique o seletor de modo de condução. Código de falha (avaria) 22 Falha (Avaria): Sinais impossíveis dos interruptores da embreagem. eles são fechados à massa do sistema (0 V). O veículo pode. Quando esse interruptor é ativado. ser operado com o programa de mudança de engrenagem de emergência LIMPHOME (funcionamento limitado). porém. Comentários: O interruptor inferior do pedal da embreagem esteve fechado apesar de o interruptor superior do pedal da embreagem não estar fechado. 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 25 . Código de falha (avaria) 23 Falha (Avaria): Sinal ininterrupto do interruptor inferior do pedal da embreagem. Causa: A unidade de comando captou que havia um sinal por muito tempo no pino 8. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). ele é fechado para a massa do sistema (0 V). Ação: Verifique ambos os interruptores do pedal da embreagem. Ação: Verifique o interruptor inferior do pedal da embreagem. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). A caixa de mudanças (velocidades) não pode executar uma mudança de engrenagem controlada pelo motor na posição manual se essa falha (avaria) surgir. a unidade de comando é forçada a usar o programa de freio (travão) do motor.Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 24 Falha (Avaria): Sinal ininterrupto do interruptor superior do pedal da embreagem. Ação: Verifique o interruptor do assoalho (piso). Causa:A unidade de comando captou que o sinal permaneceu por muito tempo no pino 45. Comentários: O interruptor do pedal da embreagem não pode estar fechado por tanto tempo quando conduzindo normalmente. Ação: Verifique o interruptor superior do pedal da embreagem. Verifique se há códigos de falha (avaria) armazenados na unidade de comando do retardador (se o veículo tiver um retardador). Quando esse interruptor é ativado. ele é fechado para a massa do sistema (0 V). Quando esse interruptor é ativado. A unidade de comando do retardador também pode mandar o mesmo sinal. ele é fechado para +24 V. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Comentários: O interruptor do assoalho (piso) não pode estar fechado por tanto tempo durante a condução normal. a não ser que o motorista (condutor) descanse o seu pé no pedal da embreagem durante a condução. Observe que o sinal ao pino 27 não vem sempre do interruptor do assoalho (piso). 26 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . Se essa falha (avaria) ocorrer. Código de falha (avaria) 26 Falha (Avaria): Sinal ininterrupto do interruptor do assoalho (piso) para programa de freio (travão) do motor. Causa: A unidade de comando captou que o sinal permaneceu por muito tempo no pino 27. Quando esse interruptor é ativado. Causa: A unidade de comando captou que a diferença na freqüência entre os sinais para os pinos 31 e 49 (que juntos geram uma freqüência na unidade de comando) e o sinal para o pino 32 é muito grande. ele é fechado para a massa do sistema (0 V). o sinal do tacógrafo. Causa: A unidade de comando captou que o sinal permaneceu por muito tempo no pino 30. Código de falha (avaria) 28 Falha (Avaria): Desvio impossível. velocidade do veículo comparada com o tacógrafo. Comentários: A diferença entre o sinal proveniente do sensor indutivo de velocidade na árvore (veio) secundária da caixa de mudanças (velocidades) e o sinal do tacógrafo proveniente do instrumento combinado era maior que a permitida. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Ação: Verifique o sensor de velocidade na estrada na árvore (veio) secundária da caixa de mudanças (velocidades). Comentários: Não é possível para o interruptor de diagnóstico ser pressionado por tanto tempo durante o uso normal. 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 27 . todos os códigos de falha (avaria) que podem ser exibidos no display serão apagados. Ação: Verifique o interruptor de diagnóstico. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Também poderá ser impossível iniciar o programa de teste.Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 27 Falha (Avaria): Sinal ininterrupto do interruptor de diagnóstico. Se essa falha (avaria) ocorrer quando o motorista (condutor) ligar a força. Comentários: A unidade de comando conta as suas próprias tentativas para mudar a engrenagem assim como as tentativas do motorista (condutor). Comentários: O sinal de velocidade proveniente do sensor indutivo de velocidade na estrada na árvore (veio) secundária da caixa de mudanças (velocidades) variou mais que o permitido. Código de falha (avaria) 34 Falha (Avaria): Circuito aberto ou curto-circuito. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Causa: A unidade de comando captou que os sinais no pino 31 e/ou pino 49 são muito irregulares. sensor de velocidade do veículo. Causa: Nenhuma confirmação para curso longitudinal para frente (pino 43) no lado esquerdo (pino 42) apesar de várias tentativas de ativar as válvulas solenóide que liberam o ar comprimido. Comentários: Essa falha (avaria) pode tanto ser devido a um circuito aberto na fiação (cablagem) ou no próprio sensor. Ação: Verifique o sensor de velocidade na estrada na árvore (veio) secundária da caixa de mudanças (velocidades). como a um cabo sendo curto-circuitado à massa do chassi ou +24V. Neste caso. A velocidade deve ultrapassar um determinado limite para que a unidade de comando registre essa falha (avaria). sensor de velocidade do veículo. a unidade de comando não pode sentir se o sensor em questão está conectado. Código de falha (avaria) 36 Falha (Avaria): Mudança de engrenagem para frente no lado esquerdo comandada mas não confirmada. Ação: Verifique o sensor de velocidade na estrada na árvore (veio) secundária da caixa de mudanças (velocidades). os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Causa: Consumo de energia muito baixo ou muito alto no pino 31 e/ou 49. Continuação > 28 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb .Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 31 Falha (Avaria): Contato defeituoso ou perda de sinal. Verifique em seguida se os sinais de confirmação dos sensores de efeito de Hall são transmitidos corretamente. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Comentários: A unidade de comando conta as suas próprias tentativas para mudar a engrenagem assim como as tentativas do motorista (condutor). Causa: Nenhuma confirmação para curso longitudinal para trás (pino 6) no lado esquerdo (pino 42) apesar de várias tentativas de ativar as válvulas solenóide que liberam o ar comprimido. Causa: Nenhuma confirmação para curso longitudinal para frente (pino 43) apesar de várias tentativas de ativar a válvula solenóide que libera o ar comprimido. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 29 . Código de falha (avaria) 37 Falha (Avaria): Mudança de engrenagem para trás no lado esquerdo comandada mas não confirmada. Verifique as válvulas solenóide do curso longitudinal para frente e do curso lateral à esquerda. Verifique em seguida se os sinais de confirmação dos sensores de efeito de Hall são transmitidos corretamente. Verifique em seguida se os sinais de confirmação dos sensores de efeito de Hall são transmitidos corretamente.Códigos de falha (avaria) Ação: Comece verificando as mangueiras (tubos flexíveis) de ar às válvulas solenóide e se a pressão de ar correta está atingindo as válvulas solenóide. Ação: Comece verificando as mangueiras (tubos flexíveis) de ar às válvulas solenóide e se a pressão de ar correta está atingindo as válvulas solenóide. Verifique as válvulas solenóide do curso longitudinal para trás e do curso lateral à esquerda. Ação: Comece verificando as mangueiras (tubos flexíveis) de ar às válvulas solenóide e se a pressão de ar correta está atingindo essas válvulas solenóide. Verifique a válvula solenóide do curso longitudinal para frente. Código de falha (avaria) 38 Falha (Avaria): Mudança de engrenagem para frente na posição central comandada mas não confirmada. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Comentários: A unidade de comando conta as suas próprias tentativas para mudar a engrenagem assim como as tentativas do motorista (condutor). Verifique a válvula solenóide do curso longitudinal para trás. Ação: Comece verificando as mangueiras (tubos flexíveis) de ar às válvulas solenóide e se a pressão de ar correta está atingindo as válvulas solenóide. 30 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . Verifique em seguida se os sinais de confirmação dos sensores de efeito de Hall são transmitidos corretamente.Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 39 Falha (Avaria): Mudança de engrenagem para trás na posição central comandada mas não confirmada. Ação: Comece verificando as mangueiras (tubos flexíveis) de ar às válvulas solenóide e se a pressão de ar correta está atingindo as válvulas solenóide. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Comentários: A unidade de comando conta as suas próprias tentativas para mudar a engrenagem assim como as tentativas do motorista (condutor). os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Causa: Nenhuma confirmação para curso longitudinal para frente (pino 43) no lado direito (pino 24) apesar de várias tentativas de ativar as válvulas solenóide que liberam o ar comprimido. Verifique as válvulas solenóide do curso longitudinal para frente e do curso lateral à direita. Verifique em seguida se os sinais de confirmação dos sensores de efeito de Hall são transmitidos corretamente. Código de falha (avaria) 40 Falha (Avaria): Mudança de engrenagem para frente no lado direito comandada mas não confirmada. Comentários: A unidade de comando conta as suas próprias tentativas para mudar a engrenagem assim como as tentativas do motorista (condutor). Causa: Nenhuma confirmação para curso longitudinal para trás (pino 6) apesar de várias tentativas de ativar a válvula solenóide que libera o ar comprimido. Comentários: A unidade de comando conta as suas próprias tentativas para mudar a engrenagem assim como as tentativas do motorista (condutor). os conectores (fichas) e a fiação (cablagem).Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 41 Falha (Avaria): Mudança de engrenagem para trás no lado direito comandada mas não confirmada. 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 31 . Código de falha (avaria) 42 Falha (Avaria): Mudança de engrenagem para a esquerda comandada mas não confirmada. Ação: Comece verificando as mangueiras (tubos flexíveis) de ar às válvulas solenóide e se a pressão de ar correta está atingindo as válvulas solenóide. Verifique a válvula solenóide do curso lateral à esquerda. Verifique em seguida se os sinais de confirmação dos sensores de efeito de Hall são transmitidos corretamente. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Causa: Nenhuma confirmação para curso longitudinal para trás (pino 6) no lado direito (pino 24) apesar de várias tentativas de ativar as válvulas solenóide que liberam o ar comprimido. Ação: Comece verificando as mangueiras (tubos flexíveis) de ar às válvulas solenóide e se a pressão de ar correta está atingindo as válvulas solenóide. Verifique em seguida se os sinais de confirmação dos sensores de efeito de Hall são transmitidos corretamente. Verifique as válvulas solenóide do curso longitudinal para trás e do curso lateral à direita. Comentários: A unidade de comando conta as suas próprias tentativas para mudar a engrenagem assim como as tentativas do motorista (condutor). Causa: Nenhuma confirmação para curso lateral à esquerda (pino 42) apesar de várias tentativas de ativar a válvula solenóide que libera o ar comprimido. Verifique a válvula solenóide do curso lateral à direita. Verifique em seguida se os sinais de confirmação dos sensores de efeito de Hall foram recebidos corretamente. Comentários: Quando o sinal de confirmação para a posição lateral neutral ultrapassa 10 V e nenhuma válvula solenóide está ativada. Comentários: A unidade de comando conta as suas próprias tentativas para mudar a engrenagem assim como as tentativas do motorista (condutor). Verifique a ventilação das válvulas solenóide para os cursos laterais à esquerda e à direita. Causa: Nenhuma confirmação para curso lateral à direita (pino 24) apesar de várias tentativas de ativar a válvula solenóide que libera o ar comprimido. Código de falha (avaria) 44 Falha (Avaria): Mudança de engrenagem lateral em direção à posição central comandada mas não confirmada. Esse código de falha (avaria) é gerado se a contagem não for completa dentro de um tempo pré-determinado. Ação: Comece verificando as mangueiras (tubos flexíveis) de ar às válvulas solenóide e se a pressão de ar correta está atingindo as válvulas solenóide. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). 32 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . Causa: A unidade de comando detectou que um sinal de confirmação para curso lateral à esquerda (pino 42) ou curso lateral à direita (pino 24) ainda está presente. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). uma contagem de tempo é iniciada e em seguida pára quando os sinais de confirmação para o curso lateral não estiverem mais presentes. Verifique em seguida se os sinais de confirmação dos sensores de efeito de Hall são transmitidos corretamente. Ação: Comece verificando as tubulações (tubagens) de ar às válvulas solenóide e se a pressão de ar correta está atingindo as válvulas solenóide. assim como as molas de retorno.Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 43 Falha (Avaria): Mudança de engrenagem para a direita comandada mas não confirmada. Causa: A unidade de comando captou a perda repentina do sinal de confirmação no pino 6. por exemplo. A unidade de comando verifica isso até pedir à caixa de mudanças (velocidades) executar a próxima mudança de engrenagem. a engrenagem for ejetada mecanicamente.Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 45 Falha (Avaria): Perda da confirmação. Ação: Verifique o sensor de efeito de Hall. A unidade de comando verifica isso até pedir à caixa de mudanças (velocidades) executar a próxima mudança de engrenagem. a unidade começa a captar se o sinal de confirmação continua a ser transmitido como deveria. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Cinco segundos após a unidade de comando ter recebido uma confirmação do completamento da mudança de engrenagem. Esse código de falha (avaria) é gerado se. Cinco segundos após a unidade de comando ter recebido uma confirmação do completamento da mudança de engrenagem. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). uma mudança completa de engrenagem deve primeiro ser concluída. por exemplo. Código de falha (avaria) 46 Falha (Avaria): Perda da confirmação. Esse código de falha (avaria) é gerado se. a engrenagem for ejetada mecanicamente. curso para frente. uma mudança completa de engrenagem deve primeiro ser concluída. a unidade começa a captar se o sinal de confirmação continua a ser transmitido como deveria. Comentários: Para que a unidade de comando seje capaz de verificar se o sinal está perdido. Comentários: Para que a unidade de comando seje capaz de verificar se o sinal está perdido. curso para trás. Ação: Verifique o sensor de efeito de Hall. 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 33 . Causa: A unidade de comando captou a perda repentina do sinal de confirmação no pino 43. a engrenagem for ejetada mecanicamente.Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 47 Falha (Avaria): Perda da confirmação. posição neutral. a engrenagem for ejetada mecanicamente. Ação: Verifique o sensor de efeito de Hall. curso lateral à esquerda. por exemplo. Código de falha (avaria) 49 Falha (Avaria): Perda da confirmação. Causa: A unidade de comando captou a perda repentina do sinal de confirmação no pino 42. por exemplo. Esse código de falha (avaria) é gerado se. uma mudança completa de engrenagem deve primeiro ser concluída. a unidade começa a captar se o sinal de confirmação continua a ser transmitido como deveria. Cinco segundos após a unidade de comando ter recebido uma confirmação do completamento da mudança de engrenagem. Causa: A unidade de comando captou a perda repentina do sinal de confirmação no pino 7. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). A unidade de comando verifica isso até pedir à caixa de mudanças (velocidades) executar a próxima mudança de engrenagem. Comentários: Para que a unidade de comando seje capaz de verificar se o sinal está perdido. a unidade começa a captar se o sinal de confirmação continua a ser transmitido como deveria. Código de falha (avaria) 48 Falha (Avaria): Perda da confirmação. Continuação > 34 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . Comentários: Para que a unidade de comando seje capaz de verificar se o sinal está perdido. A unidade de comando verifica isso até pedir à caixa de mudanças (velocidades) executar a próxima mudança de engrenagem. uma mudança completa de engrenagem deve primeiro ser concluída. Cinco segundos após a unidade de comando ter recebido uma confirmação do completamento da mudança de engrenagem. Ação: Verifique o sensor de efeito de Hall. Esse código de falha (avaria) é gerado se. curso lateral à direita. Causa: A unidade de comando captou a perda repentina do sinal de confirmação no pino 24. a válvula solenóide para a posição neutral. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Ação: Verifique os cilindros de comando. Esse código de falha (avaria) pode ser gerado se a caixa de mudanças (velocidades) estiver emperrada. uma mudança completa de engrenagem deve primeiro ser concluída. Esse código de falha (avaria) é gerado se a medição de tempo não for efetuada dentro de um tempo pré-ajustado. Esse código de falha (avaria) só pode ser gerado quando a velocidade do veículo for mais alta que 5 km/h ou quando o pedal da embreagem for totalmente pressionado. Causa: A unidade de comando captou que o sinal de confirmação permaneceu por muito tempo no pino 7. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). A unidade de comando verifica isso até pedir à caixa de mudanças (velocidades) executar a próxima mudança de engrenagem. os sensores de efeito de Hall.Códigos de falha (avaria) Comentários: Para que a unidade de comando seje capaz de verificar se o sinal está perdido. Comentários: O sinal de confirmação não pode permanecer por muito tempo após o comando para curso longitudinal para frente ou curso lateral para trás ter sido dado. os sensores de efeito de Hall. em temperaturas muito frias. posição neutral. por exemplo. Ação: Verifique os cilindros de comando. Esse código de falha (avaria) é gerado se. as tubulações (tubagens) de ar comprimido. Causa: A unidade de comando não recebeu um sinal de confirmação no pino 7 para confirmar se a mudança de marcha (velocidade) comandada foi executada. as válvulas solenóide. as tubulações (tubagens) de ar comprimido. a engrenagem for ejetada mecanicamente. Comentários: Quando a válvula solenóide para a neutral é ativada. por exemplo. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). posição neutral. Falha (Avaria): Nenhuma confirmação. a unidade começa a captar se o sinal de confirmação continua a ser transmitido como deveria. Código de falha (avaria) 50 Código de falha (avaria) 51 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 35 . Falha (Avaria): Sinal de confirmação contínuo. Cinco segundos após a unidade de comando ter recebido uma confirmação do completamento da mudança de engrenagem. a medição do tempo é iniciada e ela é interrompida quando o sinal de confirmação para a posição neutral ultrapassar 10 V. Ação: Verifique o sensor de efeito de Hall. Comentários: Nenhuma confirmação para faixa (gama) baixa. Comentários: Os sinais são impossíveis porque o sensor de efeito de Hall e os interruptores de confirmação só deveriam ser capazes de confirmar uma mudança de engrenagem de cada vez. 36 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . Causa: Confirmação simultânea de várias engrenagens ao mesmo tempo. as tubulações (tubagens) de ar comprimido. os interruptores de confirmação. Cada tentativa de mudança de marcha (velocidade) deve demorar um determinado tempo a fim de ser válida. os interruptores de confirmação. Ação: Verifique os cilindros de comando. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Causa: Nenhum sinal no pino 41. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Qualquer uma das confirmações seguintes veio ao mesmo tempo: Confirmação neutral e para frente (pino 7 e pino 43) Confirmação neutral e para trás (pino 7 e pino 6) Confirmação para frente e para trás (pino 43 e pino 6) Confirmação à direita e à esquerda (pino 24 e pino 42) Confirmação de faixa (gama) baixa e alta (pino 41 e pino 5) Confirmação de divisão baixa e alta (pino 4 e pino 23) Ação: Verifique os sensores de efeito de Hall.Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 52 Falha (Avaria): Confirmação impossível (posições de engrenagem impossíveis). a válvula solenóide de faixa (gama) baixa. Código de falha (avaria) 53 Falha (Avaria): Mudança de engrenagem para faixa (gama) baixa comandada mas não confirmada. apesar de várias tentativas de ativar a válvula solenóide que libera o ar comprimido. Ação: Verifique os cilindros de comando.Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 54 Falha (Avaria): Mudança de engrenagem em direção à faixa (gama) alta comandada mas não confirmada. os interruptores de confirmação. 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 37 . apesar de várias tentativas de ativar a válvula solenóide que libera o ar comprimido. Cada tentativa de mudança de marcha (velocidade) deve demorar um determinado tempo a fim de ser válida. as tubulações (tubagens) de ar comprimido. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). os interruptores de confirmação. apesar de várias tentativas de ativar a válvula solenóide que libera o ar comprimido. a válvula solenóide de faixa (gama) alta. as tubulações (tubagens) de ar comprimido. Causa: Nenhum sinal no pino 4. Cada tentativa de mudança de marcha (velocidade) deve demorar um determinado tempo a fim de ser válida. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Código de falha (avaria) 55 Falha (Avaria): Mudança de engrenagem em direção à divisão baixa comandada mas não confirmada. Causa: Nenhum sinal no pino 5. Comentários: Nenhuma confirmação para divisão baixa. a válvula solenóide de divisão baixa. Ação: Verifique os cilindros de comando. Comentários: Nenhuma confirmação para faixa (gama) alta. Causa: Nenhum sinal no pino 23. a engrenagem for ejetada mecanicamente. Cinco segundos após a unidade de comando ter recebido uma confirmação do completamento da mudança de engrenagem. a unidade começa a captar se o sinal de confirmação continua a ser transmitido como deveria. 38 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . apesar de várias tentativas de ativar a válvula solenóide que libera o ar comprimido. Ação: Verifique os interruptores de confirmação. Comentários: Nenhuma confirmação para divisão alta. A unidade de comando verifica isso até pedir à caixa de mudanças (velocidades) executar a próxima mudança de engrenagem. os interruptores de confirmação. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Comentários: Para que a unidade de comando seje capaz de verificar se o sinal está perdido. as tubulações (tubagens) de ar comprimido. Código de falha (avaria) 57 Falha (Avaria): Perda da confirmação. por exemplo.Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 56 Falha (Avaria): Mudança de engrenagem em direção à divisão alta comandada mas não confirmada. Esse código de falha (avaria) é gerado se. a válvula solenóide de divisão alta. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Cada tentativa de mudança de marcha (velocidade) deve demorar um determinado tempo a fim de ser válida. uma mudança completa de engrenagem deve primeiro ser concluída. Ação: Verifique os cilindros de comando. faixa (gama) baixa. Causa: A unidade de comando captou a perda repentina do sinal de confirmação no pino 41. uma mudança completa de engrenagem deve primeiro ser concluída. Esse código de falha (avaria) é gerado se. Ação: Verifique os interruptores de confirmação. Causa: A unidade de comando captou a perda repentina do sinal de confirmação no pino 5. a engrenagem for ejetada mecanicamente. uma mudança completa de engrenagem deve primeiro ser concluída. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). faixa (gama) alta.Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 58 Falha (Avaria): Perda da confirmação. divisão baixa. 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 39 . Código de falha (avaria) 59 Falha (Avaria): Perda da confirmação. a unidade começa a captar se o sinal de confirmação continua a ser transmitido como deveria. A unidade de comando verifica isso até pedir à caixa de mudanças (velocidades) executar a próxima mudança de engrenagem. A unidade de comando verifica isso até pedir à caixa de mudanças (velocidades) executar a próxima mudança de engrenagem. Cinco segundos após a unidade de comando ter recebido uma confirmação do completamento da mudança de engrenagem. Comentários: Para que a unidade de comando seje capaz de verificar se o sinal está perdido. Comentários: Para que a unidade de comando seje capaz de verificar se o sinal está perdido. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Causa: A unidade de comando captou a perda repentina do sinal de confirmação no pino 4. a engrenagem for ejetada mecanicamente. Cinco segundos após a unidade de comando ter recebido uma confirmação do completamento da mudança de engrenagem. Ação: Verifique os interruptores de confirmação. a unidade começa a captar se o sinal de confirmação continua a ser transmitido como deveria. Esse código de falha (avaria) é gerado se. por exemplo. por exemplo. Comentários: Esse código de falha (avaria) é gerado se a saída da unidade de comando para a válvula solenóide em questão foi energizada pela razão incorreta. na fiação (cablagem)). uma mudança completa de engrenagem deve primeiro ser concluída. ex. a unidade começa a captar se o sinal de confirmação continua a ser transmitido como deveria. Comentários: Para que a unidade de comando seje capaz de verificar se o sinal está perdido. 40 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . Esse código de falha (avaria) é gerado se. Causa: A unidade de comando captou a perda repentina do sinal de confirmação no pino 23. a engrenagem for ejetada mecanicamente. Cinco segundos após a unidade de comando ter recebido uma confirmação do completamento da mudança de engrenagem. há uma falha (avaria) na própria unidade de comando. divisão alta. A unidade de comando verifica isso até pedir à caixa de mudanças (velocidades) executar a próxima mudança de engrenagem. Causa: A saída da unidade de comando para a válvula solenóide do curso longitudinal para frente foi energizada sem a unidade de comando comandar isso. Código de falha (avaria) 61 Falha (Avaria): A válvula solenóide do curso longitudinal para frente é energizada quando na verdade não deveria. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Ação: Desconecte o cabo do pino 3 e meça com um multímetro. por exemplo.Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 60 Falha (Avaria): Perda da confirmação. Ação: Verifique os interruptores de confirmação. Do contrário. Em seguida verifique os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). devido a um curto-circuito ao +24 V (p. por exemplo. Causa: A saída da unidade de comando para a válvula solenóide do curso longitudinal para trás foi energizada apesar do fato de a unidade de comando não ter comandado isso. Ação: Desconecte o cabo do pino 22 e meça com um multímetro. Em seguida verifique os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 41 . por exemplo. devido a um curto-circuito ao +24 V (p. Do contrário. Causa: A saída da unidade de comando para a válvula solenóide da posição neutral foi energizada apesar do fato de a unidade de comando não ter comandado isso. devido a um curto-circuito ao +24 V (p. há uma falha (avaria) na própria unidade de comando. na fiação (cablagem)). por exemplo. Código de falha (avaria) 63 Falha (Avaria): A válvula solenóide para posição neutral é energizada quando na verdade não deveria. Comentários: Esse código de falha (avaria) é gerado se a saída da unidade de comando para a válvula solenóide em questão foi energizada pela razão incorreta. ex. Comentários: Esse código de falha (avaria) é gerado se a saída da unidade de comando para a válvula solenóide em questão foi energizada pela razão incorreta. Em seguida verifique os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Do contrário.Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 62 Falha (Avaria): A válvula solenóide do curso longitudinal para trás é energizada quando na verdade não deveria. na fiação (cablagem)). há uma falha (avaria) na própria unidade de comando. ex. Ação: Desconecte o cabo do pino 40 e meça com um multímetro. ex. devido a um curto-circuito ao +24 V (p. Se a falha (avaria) permanecer.Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 64 Falha (Avaria): A válvula solenóide para faixa (gama) baixa é energizada quando na verdade não deveria. Para o código de falha (avaria) ser gerado novamente. Corrente alta pode ser causada por coisas como enrolamentos em curto-circuito na bobina da válvula solenóide. devido a um contato defeituoso. a unidade de comando pode detectar o indicado a seguir. 42 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . Ação: Verifique a válvula solenóide do curso longitudinal para frente. Ação: Desconecte o cabo do pino 39 e meça com um multímetro. há uma falha (avaria) na própria unidade de comando. Comentários: Quando a válvula solenóide do curso longitudinal para frente é ativada. o código de falha (avaria) será gerado novamente cada vez que a unidade de comando tentar ativar a válvula solenóide em questão. o consumo de energia deve mudar repentinamente. Circuito aberto: circuito não está consumindo corrente. Comentários: Esse código de falha (avaria) é gerado se a saída da unidade de comando para a válvula solenóide em questão foi energizada pela razão incorreta. Em seguida verifique os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Do contrário. Causa: A saída da unidade de comando para a válvula solenóide da faixa (gama) baixa foi energizada apesar do fato de a unidade de comando não ter comandado isso. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Causa: Consumo de energia muito baixo ou muito alto do pino 3 na unidade de comando. Código de falha (avaria) 65 Falha (Avaria): Circuito aberto ou curto-circuito na válvula solenóide do curso longitudinal para frente. por exemplo. por exemplo. Curto-circuito: corrente no circuito muito alta. na fiação (cablagem)). o consumo de energia deve mudar repentinamente. Curto-circuito: corrente no circuito muito alta. 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 43 . Corrente alta pode ser causada por coisas como enrolamentos em curto-circuito na bobina da válvula solenóide. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). o código de falha (avaria) será gerado novamente cada vez que a unidade de comando tentar ativar a válvula solenóide em questão. Se a falha (avaria) permanecer. por exemplo. Código de falha (avaria) 67 Falha (Avaria): Circuito aberto ou curto-circuito na válvula solenóide do curso lateral à direita. a unidade de comando pode detectar o indicado a seguir. a unidade de comando pode detectar o indicado a seguir. Ação: Verifique a válvula solenóide do curso lateral à direita. Se a falha (avaria) permanecer. Para o código de falha (avaria) ser gerado novamente. Causa: Consumo de energia muito baixo ou muito alto do pino 17 na unidade de comando. Para o código de falha (avaria) ser gerado novamente. Comentários: Quando a válvula solenóide do curso lateral à direita é ativada. o consumo de energia deve mudar repentinamente. Corrente alta pode ser causada por coisas como enrolamentos em curto-circuito na bobina da válvula solenóide. Ação: Verifique a válvula solenóide do curso longitudinal para trás. devido a um contato defeituoso. Comentários: Quando a válvula solenóide do curso longitudinal para trás é ativada. o código de falha (avaria) será gerado novamente cada vez que a unidade de comando tentar ativar a válvula solenóide em questão. Circuito aberto: circuito não está consumindo corrente. devido a um contato defeituoso. por exemplo. Curto-circuito: corrente no circuito muito alta.Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 66 Falha (Avaria): Circuito aberto ou curto-circuito na válvula solenóide do curso longitudinal para trás. Circuito aberto: circuito não está consumindo corrente. Causa: Consumo de energia muito baixo ou muito alto do pino 22 na unidade de comando. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Se a falha (avaria) permanecer. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). a unidade de comando pode detectar o indicado a seguir. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Causa: Consumo de energia muito baixo ou muito alto do pino 53 na unidade de comando. Curto-circuito: corrente no circuito muito alta. o consumo de energia deve mudar repentinamente. Código de falha (avaria) 69 Falha (Avaria): Circuito aberto ou curto-circuito na válvula solenóide para posição neutral. Para o código de falha (avaria) ser gerado novamente. Se a falha (avaria) permanecer. devido a um contato defeituoso. Comentários: Quando a válvula solenóide para a posição neutral é ativada. Comentários: Quando a válvula solenóide do curso lateral à esquerda é ativada. Ação: Verifique a válvula solenóide do curso lateral à esquerda. Curto-circuito: corrente no circuito muito alta. 44 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . Circuito aberto: circuito não está consumindo corrente. devido a um contato defeituoso.Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 68 Falha (Avaria): Circuito aberto ou curto-circuito na válvula solenóide do curso lateral à esquerda. Circuito aberto: circuito não está consumindo corrente. Causa: Consumo de energia muito baixo ou muito alto do pino 40 na unidade de comando. por exemplo. o código de falha (avaria) será gerado novamente cada vez que a unidade de comando tentar ativar a válvula solenóide em questão. a unidade de comando pode detectar o indicado a seguir. por exemplo. Para o código de falha (avaria) ser gerado novamente. o consumo de energia deve mudar repentinamente. Corrente alta pode ser causada por coisas como enrolamentos em curto-circuito na bobina da válvula solenóide. o código de falha (avaria) será gerado novamente cada vez que a unidade de comando tentar ativar a válvula solenóide em questão. Corrente alta pode ser causada por coisas como enrolamentos em curto-circuito na bobina da válvula solenóide. Ação: Verifique a válvula solenóide para posição neutral. Comentários: Quando a válvula solenóide da faixa (gama) alta é ativada.Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 70 Falha (Avaria): Circuito aberto ou curto-circuito na válvula solenóide da faixa (gama) baixa. o código de falha (avaria) será gerado novamente cada vez que a unidade de comando tentar ativar a válvula solenóide em questão. Ação: Verifique a válvula solenóide da faixa (gama) alta. Para o código de falha (avaria) ser gerado novamente. Corrente alta pode ser causada por coisas como enrolamentos em curto-circuito na bobina da válvula solenóide. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 45 . Curto-circuito: corrente no circuito muito alta. devido a um contato defeituoso. Se a falha (avaria) permanecer. Se a falha (avaria) permanecer. por exemplo. o código de falha (avaria) será gerado novamente cada vez que a unidade de comando tentar ativar a válvula solenóide em questão. Circuito aberto: circuito não está consumindo corrente. a unidade de comando pode detectar o indicado a seguir. Curto-circuito: corrente no circuito muito alta. Para o código de falha (avaria) ser gerado novamente. Comentários: Quando a válvula solenóide da faixa (gama) baixa é ativada. por exemplo. Circuito aberto: circuito não está consumindo corrente. Ação: Verifique a válvula solenóide da faixa (gama) baixa. a unidade de comando pode detectar o indicado a seguir. o consumo de energia deve mudar repentinamente. o consumo de energia deve mudar repentinamente. Causa: Consumo de energia muito baixo ou muito alto do pino 39 na unidade de comando. Corrente alta pode ser causada por coisas como enrolamentos em curto-circuito na bobina da válvula solenóide. Código de falha (avaria) 71 Falha (Avaria): Circuito aberto ou curto-circuito na válvula solenóide da faixa (gama) alta. Causa: Consumo de energia muito baixo ou muito alto do pino 54 na unidade de comando. devido a um contato defeituoso. Curto-circuito: corrente no circuito muito alta. Circuito aberto: circuito não está consumindo corrente. Circuito aberto: circuito não está consumindo corrente. Corrente alta pode ser causada por coisas como enrolamentos em curto-circuito na bobina da válvula solenóide. a unidade de comando pode detectar o indicado a seguir. Para o código de falha (avaria) ser gerado novamente. Causa: Consumo de energia muito baixo ou muito alto do pino 2 na unidade de comando. Para o código de falha (avaria) ser gerado novamente.Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 72 Falha (Avaria): Circuito aberto ou curto-circuito na válvula solenóide da divisão baixa. o consumo de energia deve mudar repentinamente. o código de falha (avaria) será gerado novamente cada vez que a unidade de comando tentar ativar a válvula solenóide em questão. Corrente alta pode ser causada por coisas como enrolamentos em curto-circuito na bobina da válvula solenóide. o código de falha (avaria) será gerado novamente cada vez que a unidade de comando tentar ativar a válvula solenóide em questão. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). devido a um contato defeituoso. Comentários: Quando a válvula solenóide da divisão alta é ativada. devido a um contato defeituoso. por exemplo. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Código de falha (avaria) 73 Falha (Avaria): Circuito aberto ou curto-circuito na válvula solenóide da divisão alta. por exemplo. Ação: Verifique a válvula solenóide da divisão baixa. Causa: Consumo de energia muito baixo ou muito alto do pino 18 na unidade de comando. 46 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . Curto-circuito: corrente no circuito muito alta. Se a falha (avaria) permanecer. Se a falha (avaria) permanecer. Ação: Verifique a válvula solenóide da divisão alta. Comentários: Quando a válvula solenóide da divisão baixa é ativada. o consumo de energia deve mudar repentinamente. a unidade de comando pode detectar o indicado a seguir. Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 75 Falha (Avaria): Falha (avaria) no fornecimento de energia para a unidade de comando. Causa: A unidade de comando captou que não havia fornecimento de energia U30 quando o motorista (condutor) desligou a força com o interruptor de partida (arranque). Comentários: A unidade de comando foi desligada várias vezes uma atrás da outra sem ser capaz de armazenar os seus dados da EEPROM. Isso pode ser porque a unidade de comando foi desligada sem um fornecimento U30 conectado à unidade de comando. Também pode ser devido à unidade de comando ter sido exposto à distúrbios fortes que causaram os recursos de proteção integrados na unidade de comando a agir e reiniciar ela repetidamente. Ação: Verifique o fusível do fornecimento U30 à unidade de comando de Opticruise, os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Código de falha (avaria) 76 Falha (Avaria): O EDC não pode fornecer um valor confiável para a posição do pedal do acelerador. Causa: A unidade de comando recebeu uma mensagem do EDC através do circuito de comunicação (pinos 20 e 38) indicando que o valor proveniente do potenciômetro do sensor do pedal do acelerador é impossível. Comentários: Neste caso, o próprio circuito de comunicação não está provavelmente com defeito. Do contrário, a unidade de comando teria gerado um outro código de falha (avaria) (código 82 ou 83). Ação: Verifique se há qualquer código de falha (avaria) armazenado na unidade de comando do EDC. Código de falha (avaria) 77 Falha (Avaria): O EDC não pode fornecer um valor confiável para a rotação do motor atual. Causa: A unidade de comando recebeu uma mensagem do EDC através do circuito de comunicação (pinos 20 e 38) indicando que o valor proveniente do sensor de rotações do motor é impossível. Comentários: Neste caso, o próprio circuito de comunicação não está provavelmente com defeito. Do contrário, a unidade de comando teria gerado um outro código de falha (avaria) (código 82 ou 83). Ação: Verifique se há qualquer código de falha (avaria) armazenado na unidade de comando do EDC. 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 47 Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 78 Falha (Avaria): O EDC não pode fornecer um valor confiável para a velocidade do veículo atual. Causa: A unidade de comando recebeu uma mensagem do EDC através do circuito de comunicação (pinos 20 e 38) indicando que o valor do sinal de velocidade é impossível. Comentários: Neste caso, o próprio circuito de comunicação não está provavelmente com defeito. Do contrário, a unidade de comando teria gerado um outro código de falha (avaria) (código 82 ou 83). Ação: Verifique se há qualquer código de falha (avaria) armazenado na unidade de comando do EDC. Código de falha (avaria) 79 Falha (Avaria): O EDC não pode fornecer um valor confiável para a posição do pedal de freio (travão). Causa: A unidade de comando recebeu uma mensagem do EDC através do circuito de comunicação (pinos 20 e 38) indicando que o valor proveniente do sensor do pedal de freio (travão) é impossível. Comentários: Neste caso, o próprio circuito de comunicação não está provavelmente com defeito. Do contrário, a unidade de comando teria gerado um outro código de falha (avaria) (código 82 ou 83). Ação: Verifique se há qualquer código de falha (avaria) armazenado na unidade de comando do EDC. Código de falha (avaria) 80 Falha (Avaria): O EDC não pode fornecer um valor confiável para a temperatura do líquido de arrefecimento. Causa: A unidade de comando recebeu uma mensagem do EDC através do circuito de comunicação (pinos 20 e 38) indicando que o valor proveniente do sensor de temperatura é impossível. Comentários: Neste caso, o próprio circuito de comunicação não está provavelmente com defeito. Do contrário, a unidade de comando teria gerado um outro código de falha (avaria) (código 82 ou 83). Ação: Verifique se há qualquer código de falha (avaria) armazenado na unidade de comando do EDC. 48 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 81 Falha (Avaria): Falha (avaria) na memória integrada da unidade de comando. Causa: O teste de unidade de comando da memória do circuito de comunicação mostrou que algumas células da memória não estão funcionando corretamente. Comentários: A memória do circuito de comunicação é usada como um coxim para armazenar informações dos sistema adjacentes (como EDC e ABS) e em seguida selecionar essa informação antes de ser usada pelo Opticruise. A unidade de comando começa inserindo valores específicos na memória da comunicação e em seguida lê esses mesmos valores para verificar se eles não se tornaram confusos. Se a unidade de comando detectar qualquer desvio, esse código de falha (avaria) será gerado. Ação: Substitua a unidade de comando. Código de falha (avaria) 82 Falha (Avaria): Falha (avaria) no circuito de comunicação. Causa: A unidade de comando detectou que o nível do sinal no circuito de comunicação estava com defeito. Isso indica um circuito aberto ou curto-circuito em algum lugar fora dos pinos 20 e 38. Comentários: Quando a falha (avaria) do nível de sinal tiver desaparecido, a comunicação começa a funcionar novamente sem nenhuma ação adicional. Ação: Verifique os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Se esses não estiverem com defeito, então a unidade de comando está com defeito, mas isso é muito improvável. Código de falha (avaria) 83 Falha (Avaria): Nenhum sinal de comunicação da unidade de comando do EDC. Causa: Houve um atraso muito grande do sinal esperado do EDC através do circuito de comunicação (pinos 20 e 38). Comentários: A unidade de comando do Opticruise recebe continuamente informação da unidade de comando do EDC e “compreende” que a comunicação está funcionando corretamente. Se essa informação não estiver presente, o código de falha (avaria) 83 será gerado. Ação: Verifique se há qualquer código de falha (avaria) armazenado na unidade de comando do EDC. Verifique os conectores (fichas) e a fiação (cablagem) no circuito de comunicação. 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 49 Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 84 Falha (Avaria): Nenhum sinal de comunicação da unidade de comando do ABS. Causa: Houve um atraso muito grande do sinal esperado do ABS através do circuito de comunicação (pinos 20 e 38). Comentários: A unidade de comando do Opticruise recebe continuamente informação da unidade de comando do ABS e “compreende” que a comunicação está funcionando corretamente. Se essa informação não estiver presente, o código de falha (avaria) 84 será gerado. Ação: Verifique se há qualquer código de falha (avaria) armazenado na unidade de comando do ABS. Verifique os conectores (fichas) e a fiação (cablagem) no circuito de comunicação. Código de falha (avaria) 85 Falha (Avaria): Sinal impossível do interruptor de kickdown do pedal do acelerador. Causa: A unidade de comando captou um sinal no pino 44, apesar do pedal do acelerador não estar totalmente pressionado. Comentários: O interruptor de kickdown fecha à massa (0 V). Se um valor análogo com defeito foi recebido do sensor do pedal do acelerador, o código de falha (avaria) 76 é gerado, mas a unidade de comando não poderá então gerar o código 85. Ação: Verifique se há qualquer código de falha (avaria) armazenado na unidade de comando do EDC e se a unidade de comando do Opticruise armazenou o código 76. Verifique o interruptor de kickdown no sensor do pedal do acelerador, os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). 50 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb Código de falha (avaria) 87 Falha (Avaria): Desvio impossível. Comentários: A velocidade da árvore (veio) primária é obtida do sensor de rotações do motor. os códigos de falha (avaria) no sistema ABS. Causa: A relação entre a velocidade da árvore (veio) primária e a da árvore (veio) secundária não corresponde à engrenagem engatada. Causa: A unidade de comando captou uma diferença muito grande na freqüência entre os sinais para os pinos 31 e 49 (que juntos geram uma freqüência na unidade de comando) e o sinal para os pinos 20 e 38. Ação: Verifique o sensor de velocidade na estrada na árvore (veio) secundária da caixa de mudanças (velocidades). Comentários: A diferença entre o sinal proveniente do sensor indutivo de velocidade na árvore (veio) secundária da caixa de mudanças (velocidades) e o sinal de velocidade proveniente da unidade de comando do ABS era maior que a permitida. Isso significa que a embreagem deve estar totalmente solta para que comparações de velocidade possam ser feitas. Esse código de falha (avaria) pode ser gerado se a unidade de comando recebeu uma confirmação de que a embreagem foi solta. Verifique se a unidade de comando está configurada para o tipo correto de caixa de mudanças (velocidades). velocidade do veículo comparada com o sinal de velocidade do ABS. Ação: Verifique se há códigos de falha (avaria) para posições de engrenagem ou sensores de velocidade na estrada armazenados. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem).Códigos de falha (avaria) Código de falha (avaria) 86 Falha (Avaria): Relação de transmissão incorreta na caixa de mudanças (velocidades). O código de falha (avaria) também pode ser gerado se houver sinais de confirmação com defeito para a posição da engrenagem. 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 51 . mas que ainda está escorregando. Código de falha (avaria) 88 Falha (Avaria): Desvio impossível. Comentários: Neste caso. Código de falha (avaria) 89 Falha (Avaria): O ABS não pode fornecer um valor confiável para a velocidade do veículo. a falha (avaria) não está provavelmente no circuito de comunicação. Comentários: A diferença entre o sinal proveniente do tacógrafo e o sinal de velocidade proveniente da unidade de comando do ABS era maior que a permitida. os conectores (fichas) e a fiação (cablagem). Ação: Verifique se há qualquer código de falha (avaria) armazenado na unidade de comando do ABS. Ação: Verifique o tacógrafo. 52 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . tacógrafo comparado com o sinal de velocidade do ABS. Do contrário. Causa: A unidade de comando recebeu uma mensagem do ABS através do circuito de comunicação (pinos 20 e 38) indicando que o valor de velocidade é impossível. a unidade de comando deveria ter gerado um outro código (código 82 ou 84). Causa: A unidade de comando captou que a diferença na freqüência entre os sinais para o pino 32 e o sinal para os pinos 20 e 38 era muito grande. os códigos de falha (avaria) no sistema ABS. 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 53 . nenhum esquema elétrico para os códigos de falha (avaria) específicos foi produzido. Por isso. Diagramas de circuito Número da publicação: Nenhuma informação. Posição de componentes elétricos Veja no verso. Esquema de conexão Número da publicação: 16:04-21. Configuração da unidade de comando A configuração está brevemente descrita na página 11.Sistema elétrico Sistema elétrico Referências para esquemas elétricos Na altura da redação. nos referimos ao esquema de conexão no Grupo 16 do Manual de serviço. EDC Porta-fusível Ligação à massa. divisão alta Confirmação. Opticruise Sensor de efeito de Hall Unidade de comando. 54 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . curso lateral à direita Válvula solenóide.Sistema elétrico Posição de componentes elétricos Item B16 B25 B26 B27 B41 B42 B43 B44 B49 C46C401 D18 D35 E5 E6 E12 F2 G4 G8 G13 G18 O1 O4 P2 S17 S30 (S31) S88 S100 S101 T17 T20 V13 V20 V21 V22 V23 V24 V62 V63 V77 V78 Função Luzes de marcha à ré (marcha atrás) Atuação do acelerador1 (incluída em D35) Kickdown (incluído em D35) Pedal da embreagem totalmente pressionado Confirmação. painel de intrumentos Ligação à massa. Ele fecha-se no início do curso do pedal do acelerador. tomada de força EG Válvula solenóide. curso longitudinal para trás Válvula solenóide. placa de conectores (fichas) Ligação à massa. divisão alta Válvula solenóide. faixa (gama) baixa Confirmação. Este interruptor não é usado para o próprio sistema Opticruise. faixa (gama) alta 1. curso lateral à esquerda Válvula solenóide. divisão baixa Válvula solenóide. faixa (gama) baixa Válvula solenóide. painel de intrumentos Ligação à massa. EG Tomada de força. para tacógrafo Válvula solenóide. divisão baixa Freio-motor (travão de escape) e programa de freio (travão) do motor Conector (Ficha) Diodo para EDC Sensor do pedal do acelerador Unidade de comando. curso longitudinal para frente Válvula solenóide. posição neutral Válvula solenóide. árvore (veio) secundária Sensor de velocidade. EK/ED Interruptor de diagnóstico Seletor de programa Seletor de modo de condução Sensor de velocidade. faixa (gama) alta Confirmação. placa de conectores (fichas) Instrumento combinado Tacógrafo Unidade elétrica central Freio-motor (Travão de escape) (no painel de instrumentos) Tomada de força. Veículos com menos equipamentos opcionais são cobertos onde apropriado.Sistema elétrico Esta figura é aplicável para os veículos LHD e RHD e abrange todos os equipamentos opcionais afetados. 100917 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 55 . divisão Interruptor de confirmação. faixa (gama) Confirmação de curso longitudinal para Sensor de efeito de Hall trás Sensor de efeito de Hall Interruptor inferior do pedal Confirmação da posição neutral Fornece a posição do pedal da embreagem Interruptor Seletor de modo de condução Seletor de modo de condução Seletor de programa Interruptor de confirmação.56 Tipo do sinal +24V UX +24V UX +18V (fornecido de UX) +18V (fornecido de UX) Ligação à massa (0 V) 7 8 6 Sistema elétrico Sinais de entrada Pino 4 5 Sinais de entrada Função Confirmação de divisão baixa Confirmação de faixa (gama) alta Fonte Interruptor de confirmação. © Mostra se a tomada de força EK/ED está ativada Pedir uma marcha (velocidade) mais alta Pedir a posição neutral Scania CV AB 1995 Ativação do programa “Subida” Confirmação da divisão alta Sensor de efeito de Hall Unidade de comando do retardador ou interruptor do assoalho (piso) Seletor de modo de condução Seletor de modo de condução Confirmação do curso lateral à direita Ativa o programa de freio (travão) do motor Pedir uma redução de marcha (velocidade) Pedir a posição automática 05:05-02 pb . divisão +24V UX +24V UX +18V (fornecido de UX) +24V +24V UX +24V UX +24V UX +24V UX +24V 9 10 11 12 23 24 27 28 29 As tabelas nesta página mostram quais os sinais de entrada que a unidade de comando pode receber. cont. Fonte Interruptor de diagnóstico Sensor na árvore (veio) secundária Tacógrafo Interruptor de confirmação. © Confirma o curso lateral à esquerda Confirma o curso longitudinal para frente Pedir o kickdown Scania CV AB 1995 Fornece a posição do pedal da embreagem Pedir a posição manual Pedir a posição de marcha à ré (marcha atrás) Fornece a velocidade do veículo Mostra se a tomada de força EG está ativada Sistema elétrico 57 . o comprimento dos cabos e a condição dos cabos e contatos.05:05-02 pb Sinais de entrada. faixa (gama) Sensor de efeito de Hall Sensor de efeito de Hall Interruptor de kickdown Interruptor superior do pedal Seletor de modo de condução Seletor de modo de condução Sensor na árvore (veio) secundária Interruptor +24V UX Freqüência +24V +24V UX Ligação à massa (0 V) Ligação à massa (0 V) 44 45 47 48 49 50 +18V (fornecido de UX) +18V (fornecido de UX) 42 43 Tipo do sinal Ligação à massa (0 V) Freqüência Freqüência +24V UX Pino 30 31 32 41 Função Ativar o programa de teste Fornece a velocidade do veículo Fornece a velocidade do veículo Confirmação. faixa (gama) baixa Os valores especificados podem variar devido a um número de fatores como o nível de tensão da bateria. comandos. curso lateral à direita Válvula solenóide. curso longitudinal para frente Unidade de comando do retardador através de C56 Pedir o curso lateral à direita Pedir divisão alta A tabela mostra quais os sinais de saída que a unidade de comando pode fornecer. divisão baixa Válvula solenóide. faixa (gama) baixa Válvula solenóide neutral Pedir a ativação ou desconexão do freio-motor (travão de escape) Pedir o curso lateral à esquerda Pedir a faixa (gama) alta Unidade de comando do freio-motor Sinal PWM (travão de escape) Válvula solenóide. © Pedir o curso longitudinal para trás Scania CV AB 1995 Ativar a cigarra (besouro) Fornece o fornecimento de energia Pedir faixa (gama) baixa Pedir a posição neutral Válvula solenóide. display Válvula solenóide. curso longitudinal para trás Cigarra (besouro) Sensor. divisão alta Destino Válvula solenóide. faixa (gama) alta +24V 05:05-02 pb .58 Tipo do sinal +24V +24V Freqüência (+24 V) +24V +24V +24V Ligação à massa (0 V) +24V +24V +24V 18 22 33 36 39 40 52 53 54 17 14 Pino 2 3 Sistema elétrico Sinais de saída Função Pedir divisão baixa Pedir o curso longitudinal para frente Sinais de saída Fornece a velocidade do veículo Válvula solenóide. curso lateral à +24V esquerda Válvula solenóide. massa do sistema. ABS/TC etc Tomada para diagnóstico para PC 35 38 51 55 Tipo do sinal Ligado à massa (0 V) +24V (U30) Dados Dados Pino 1 19 20 25 Função Massa para unidade de comando Fornecimento de energia em Comunicação Comunicação © Comunicação Comunicação Comunicação Fornecimento de energia em Tomada para diagnóstico para PC EDC. ABS/TC etc Display digital Através do interruptor de partida (arranque).Outras conexões (ligações) A tabela mostra as conexões (ligações) da unidade de comando para fornecimento de energia. fusível 41 EDC. 05:05-02 pb Outras conexões (ligações) Fonte ou destino G13 De baterias. linhas de comunicação. etc. fusível 5 Dados Dados Dados +24V (U15) Scania CV AB 1995 Sistema elétrico 59 . • A figura abaixo mostra quais os contatos que estão fechados quando o seletor de modo de condução está nas suas várias posições.Sistema elétrico 63 54 53 64 83 84 73 74 43 44 33 34 Seletor de modo de condução • A figura à direita mostra a conexão (ligação) interna do seletor de modo de condução quando na posição neutral. - R N A M + + + + R N A M + Posição Pino de entrada (fornecimento UX) Pino de saída 33 43 53 63 73 83 34 44 64 54 74 84 R+ RR R N+ NN N A+ AA A M+ MM = Conexão (Ligação) entre cada pino de terminal 60 © Scania CV AB 1995 N A M 05:05-02 pb . Apresentação do número de chassi e números de peça da unidade de comando para hardware e software. cinco estágios de teste e fim. • O programa de teste é controlado com o interruptor de diagnóstico. • A força deve estar ligada (chave de partida (arranque) na posição de condução). END TEST Programa de teste concluído. FOOTCONT Testando comandos de pé HANDCONT Testando comandos manuais GEARENGA Testando mudanças de marcha (velocidade) e sinais de confirmação ENGINCOM Testando comunicação do motor RPM INFO Testando os sensores de rotações do motor e sensores de velocidade na estrada. Isso é explicado em maiores detalhes na tabela abaixo.Programa de teste Programa de teste • O veículo deve estar parado e o motor desligado. O programa de teste consiste em início. O interruptor de diagnóstico é usado para prosseguir para o próximo estágio. FOOTCONT HANDCONT TESTING GEARENGA END TEST ENGINCOM RPM INFO Várias fases do programa de teste Display Intenção do teste TESTING O programa de teste começa. escondido embaixo de uma tampa no painel de instrumentos. 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 61 . mas pode ser repetido quantas vezes quiser. O programa de teste funciona apenas em uma direção. a não ser que alguma outra coisa esteja determinada no específico estágio de teste. A figura à direita mostra o indicador de mudanças (velocidades) antes de cada estágio de teste. Em seguida qualquer código de falha (avaria). Se a unidade de comando registrar uma velocidade de percurso ou rotação do motor durante o teste.Programa de teste Generalidades O programa de teste não deve ser usado quando dirigindo. o programa será interrompido. o veículo deve estar parado. um “cabeçalho” é mostrado no indicador. A unidade de comando então retorna para a operação normal. a cigarra (besouro) soa brevemente. e esse é o caso quando a velocidade de percurso ou a rotação do motor deve ser verificada. E K 62 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . Ao mesmo tempo. no entanto. Há. END TEST Texto no indicador Para cada estágio de teste. FOOTCONT HANDCONT GEARENGA RPM INFO ENGINCOM Como o indicador de mudanças (velocidades) é limitado a um determinado tamanho. Geralmente. com o motor desligado antes de começar o teste. A intenção disso é evitar o perigo de uma engrenagem inadequada ser engatada. ! ATENÇÃO! O veículo só pode ser conduzido com o programa de teste funcionando quando isso é solicitado nas instruções de teste. Isso reduz o perigo de confundir os vários estágios de teste. dois estágios de teste que requerem que o veículo seja conduzido. Isso está explicado nos estágios de teste específicos (RPM INFO e ENGINCOM). Esses símbolos estão explicados em cada estágio de teste. letras são usadas como símbolos para os vários sinais e etc nos diferentes estágios de teste. Sob nenhuma outra circunstância. diretamente seguido pelo número da peça do software da unidade de comando. A B 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 63 . Não se preocupe se perder a concentração. • Quando todos os códigos de falha (avaria) armazenados foram exibidos. Prossiga ao próximo estágio de teste. O A mostra a quantidade de códigos (10 neste caso) e o B mostra quantas vezes esse código foi registrado (3). A cigarra (besouro) soa.Programa de teste TESTING Iniciando o programa de teste Os códigos de falha (avaria) são lidos no começo do programa de teste do Oticruise. a intervalos de dois segundos. O indicador pode. 3 “ECU NO” é exibido. pois não há perigo algum. E010 003 • Os códigos de falha (avaria) são exibidos um de cada vez. 4 “PROG NO” é exibido. diretamente seguido por qualquer código de falha (avaria) armazenado. a cigarra (besouro) soa brevemente. ECU NO PROG NO CHASSNO FCODES Abandone o interruptor de diagnóstico por enquanto. 1 O veículo deve estar parado com o motor desligado. Todas as partes do indicador se acendem por um segundo. Espere cinco segundos e. Aqui o programa de teste está descrito em detalhes. 5 “CHASSNO” é exibido. parecer-se com a figura à esquerda. diretamente seguido pelo número do chassi do veículo. 7 Anote os códigos de falha (avaria). Veja a página seguinte. Solte. Isso também está descrito nas páginas 16 e 17 neste módulo. Os códigos armazenados são então exibidos novamente. “TESTING” é exibido no indicador e a cigarra (besouro) soa. Isso pode ser repetido várias vezes. 6 "F CODES" é exibido. diretamente seguido pelo número da peça do hardware da unidade de comando. O programa de teste começou agora. em seguida pressione o interruptor de diagnóstico por pelo menos meio segundo. Mais sobre isso abaixo. por exemplo. 2 Ligue a força com a chave de partida (arranque). o sinal específico está ativo. prossiga para o próximo estágio de teste. Quando cada letra é exibida. 3 Teste os comandos em ordem. motor desligado e força ligada. Designação do sinal E Interruptor de assoalho (piso) para programa de freio (travão) de motor (e freio-motor (travão de escape)). Use a tabela abaixo para clarificação. 1 Pré-condições: Veículo parado.Programa de teste FOOTCONT Comandos de pé A caixa de mudanças (velocidades) não pode ser operada enquanto a unidade de comando estiver ocupada com este estágio de teste. solte ele. 64 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . ”FOOTCONT” é exibido. em seguida. 2 Pressione o interruptor de diagnóstico por pelo menos meio segundo e. Interruptor superior para pedal da embreagem Interruptor inferior para pedal da embreagem Interruptor do pedal de freio (travão) Interruptor de kickdown (integrado no sensor do pedal do acelerador) U D B K 4 Quando o teste estiver pronto. 2 Pressione o interruptor de diagnóstico por pelo menos meio segundo e. em seguida. 4 Quando o teste estiver pronto. Designação do sinal R R N A M D U H U 1 H 1/2/X 1 2 X Seletor de programa para condução normal ou para aclives íngremes1 1 = Interruptor para tomada de força (PTO EK/ED) 2 = Interruptor para tomada de força (PTO EG) X = Ambas as tomadas de força ativadas simultaneamente Seletor de modo de condução na posição de marcha (velocidade) superior Seletor de modo de condução na posição de marcha à ré (marcha atrás) Seletor de modo de condução na posição neutral Seletor de modo de condução na posição automática Seletor de modo de condução na posição manual Seletor de modo de condução na posição de marcha (velocidade) inferior N A M D 1. 3 Teste os comandos em ordem. 1 Pré-condições: Veículo parado. ajuste o seletor de modo de condução na neutral e prossiga para o próximo estágio de teste. motor desligado e força ligada. Quando cada letra é exibida. Quando o seletor de modo de condução for ajustado para aclives íngremes. 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 65 . ”HANDCONT” é exibido. o sinal específico está ativo. a letra H deve ser exibida. solte ele. Use a tabela abaixo para clarificação.Programa de teste HANDCONT Comandos manuais A caixa de mudanças (velocidades) não pode ser operada enquanto a unidade de comando estiver ocupada com este estágio de teste. nós forçamos as válvulas solenóide que liberam ar comprimido para os cilindros de mudança e lemos os sinais de confirmação. H ou X. verifique se a caixa de mudanças (velocidades) está no ponto morto e prossiga para o próximo estágio de teste. 1 Pré-condições: Veículo parado. ar comprimido no sistema de ar e força ligada. esse estágio de teste não pode ser usado por razões de segurança. como L. 66 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . Desta maneira. L=divisão baixa. s 4 Quando o teste estiver pronto. como L. H=divisão alta e X=divisões baixa e alta ao mesmo tempo A posição da faixa (gama) é sempre exibida à esquerda do indicador. em seguida. Use a tabela abaixo para clarificação. é possível verificar se cada ciclo de mudança de marcha (velocidade) funciona adequadamente. 3 Mantenha o pedal da embreagem pressionado e experimente as posições do seletor de modo de condução por vez. r Confirmação de faixa (gama). 2 Pressione o interruptor de diagnóstico por pelo menos meio segundo e. Isso está descrito nas páginas seguintes. ”GEARENGA” é exibido.Programa de teste GEARENGA Mudanças de marcha (velocidade) e sinais de confirmação Neste caso. L B N F r s R A posição da divisão é sempre exibida à direita do indicador. Se houver códigos de falha (avaria) armazenados que indicam perda de sinais de velocidade de percurso ou sinais impossíveis. H ou X. H=faixa (gama) alta e X=faixas (gamas) baixa e alta ao mesmo tempo Confirmação do curso lateral à esquerda Confirmação do curso longitudinal para trás Confirmação da posição neutral Confirmação do curso longitudinal para frente Confirmação do curso lateral à direita Confirmação da divisão. motor desligado. solte ele. Designação do sinal ! ATENÇÃO! O motor deve estar desligado durante o teste. L=faixa (gama) baixa. A M R N 2 Curso lateral à esquerda 5 Ajuste o seletor de modo de condução conforme a figura 3. 8 Verifique se HLBH (ou LLBL) é exibido. 6 Verifique se HLNH (ou LLNL) é exibido. 2 Verifique se LNL é exibido. R N A M 4 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 67 . 4 Verifique se HNH é exibido. R N A M 1 Divisão alta e faixa (gama) alta simultaneamente 3 Ajuste o seletor de modo de condução conforme a figura 2.Programa de teste Divisão baixa e faixa (gama) baixa simultaneamente 1 Ajuste o seletor de modo de condução conforme a figura 1. R N A M 3 Curso longitudinal para trás no lado esquerdo 7 Ajuste o seletor de modo de condução conforme a figura 4. 12 Verifique se HBH (ou LBL) é exibido. R N A M 8 68 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . não à GRS) 13 Ajuste o seletor de modo de condução conforme a figura 7. R N A M 5 Curso longitudinal para trás na posição central 11 Ajuste o seletor de modo de condução conforme a figura 6. R N A M 6 Curso longitudinal para frente na posição central (Aplica-se apenas à caixa de mudanças (velocidades) GR.Programa de teste Curso longitudinal para frente no lado esquerdo 9 Ajuste o seletor de modo de condução conforme a figura 5. 10 Verifique se HLFH (ou LLFL) é exibido. 14 Verifique se HFH (ou LFL) é exibido. R N A M 7 Curso longitudinal para trás no lado esquerdo 15 Ajuste o seletor de modo de condução conforme a figura 8. 16 Verifique se HBRH (ou LBRL) é exibido. 22 Verifique se HNH (ou LNL) é exibido. em combinação com um outro sinal de confirmação. mas não sempre.Programa de teste Curso longitudinal para frente no lado direito 17 Ajuste o seletor de modo de condução conforme a figura 9. 18 Verifique se HFRH (ou LFRL) é exibido. 20 Verifique se HLNH (ou LLNL) é exibido. 19 Ajuste o seletor de modo de condução conforme a figura 10. R N A M 11 23 Ajuste o seletor de modo de condução conforme a figura 12. R N A M 9 Posição neutral A posição neutral surge muitas vezes. 24 Verifique se HNRH (ou LNRL) é exibido. R N A M 12 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 69 . R N A M 10 21 Ajuste o seletor de modo de condução conforme a figura 11. Programa de teste ENGINCOM Comunicação do motor Neste estágio de teste. 2 Pressione o interruptor de diagnóstico por pelo menos meio segundo e.99 %) Torque (Binário) verdadeiro (x 100 Nm) Torque (Binário) solicitado (x 100 Nm) Temperatura do motor (0 . Use a tabela abaixo para clarificação. Desta maneira. Durante este teste. Conduza a uma velocidade uniforme e verifique se os valores exibidos pareçam ser plausíveis. o veículo pode ser conduzido como normalmente. dd Torque (Binário) solicitado tt Temperatura do motor 70 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . O veículo deve ser conduzido quando o próprio estágio do teste foi iniciado. 1 Pré-condições: Veículo parado. em seguida. solte ele. verificamos o tipo de dados que Opticruise deve ter do sistema EDC. 3 Ligue o motor e conduza o veículo. é possível verificar se os sensores. motor desligado e força ligada.99 °C) ee Torque (Binário) verdadeiro dd tt 4 Quando o teste estiver pronto. ”ENGINCOM” é exibido. Em adição. prossiga para o próximo estágio de teste. o display fornece o resultado do teste ao invés da posição da engrenagem e semelhante. o processamento de dados da unidade de comando do EDC e o próprio circuito de comunicação estão funcionando adequadamente. gg Aceleração solicitada Designação do sinal gg ee Aceleração solicitada como porcentagem da aceleração total (0 . o veículo pode ser conduzido como normalmente. o display fornece o resultado do teste ao invés da posição da engrenagem e semelhante. Desta maneira. Durante este teste. Quando isso tiver sido feito. v_2 Do tacógrafo Veja as páginas 16 até 17 para descrição de quaisquer mensagens de falha (avaria) que surgiram durante o teste de percurso. recalculado para velocidade da árvore (veio) de transmissão (x 10 rpm) v_1 Velocidade da árvore (veio) de transmissão v_2 4 Quando o teste estiver pronto.Programa de teste RPM INFO Sensores de velocidade Aqui verificamos as várias informações de velocidade que são comparadas pelo Opticruise. é possível verificar se ambos os sensores e suas fiações (cablagens) estão funcionando adequadamente. 3 Conduza o veículo a uma velocidade uniforme e verifique se os valores exibidos pareçam ser plausíveis. Use a tabela abaixo para clarificação. Em adição. 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 71 . ”END TEST” é exibido e a unidade de comando retorna para a operação normal. solte ele. 2 Pressione o interruptor de diagnóstico por pelo menos meio segundo e. 1 Pré-condições: O veículo deve ser conduzido quando o próprio estágio do teste foi iniciado. ”RPM INFO” é exibido. em seguida. Designação do sinal nn Rotação do motor nn v_1 Rotação do motor (x 100 rpm) Velocidade da árvore (veio) de transmissão do sensor na árvore (veio) secundária da caixa de mudanças (velocidades) (x 10 rpm) Sinal de velocidade proveniente do tacógrafo. pressione o interruptor de diagnóstico para finalizar o programa de teste. 72 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . Nós nos concentramos. normalmente fechados. Em caixas de mudanças (velocidades) mais antigas. o Opticruise não teve grandes alterações. com a caixa de mudanças (velocidades) mostrada de cima. O seu sistema de operação é semelhante àquele correspondente à série 3 CAG 2. Interruptores de confirmação Os quatro interruptores de confirmação são do mesmo tipo. Momento (Binário) de aperto: 20 Nm. localizada no topo da caixa de mudanças (velocidades) também foi alterada. As designações estão explicadas na página 54. mas com a diferença de que o amortecedor de vibrações para Opticruise é agora montado no cilindro de curso longitudinal. na substituição e ajuste do sensor de efeito de Hall e na substituição dos cilindros de mudança. B42 está localizado no lado direito.Trabalho mecânico Trabalho mecânico Generalidades Internamente. O design é mais compacto que nos modelos anteriores. a caixa de mudanças (velocidades) é padrão. Os seus locais são mostrados na figura abaixo. Sensor de efeito de Hall e cilindros de mudança Mecanicamente. B44 B42 B43 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 100870 B41 73 . por isso. A carcaça (alojamento) de mudanças (velocidades). Isso está descrito nas páginas seguintes. Desconecte o conector (ficha) na fiação (cablagem) do sensor de efeito de Hall da carcaça (alojamento) do sensor. Remoção 1 Ajuste o seletor de modo de condução na posição neutral. Verificação e ajuste 6 Remova ambos os pinos-guia da placa-guia 99 150 (estes não são necessários). Isso ajusta o eixo de mudanças (velocidades) na posição neutral. Nota: Os parafusos são travados com composto de travamento (travagem).Trabalho mecânico Sensor de efeito de Hall. Instale a placa-guia no lugar da carcaça (alojamento) do sensor. 3 Solte a carcaça (alojamento) de mudanças (velocidades) da caixa de mudanças (velocidades) e coloque ela de cabeça para baixo na bancada de trabalho. Isso pode danificar o magneto. e para verificar se as falhas (avarias) foram corrigidas após uma reparação estar pronta. 5 Sopre ar comprimido na conexão (ligação) de ar central no cilindro de curso longitudinal. mas não aqueça a carcaça (alojamento) do magneto. mas não mais. 8 Ajuste a posição da carcaça (alojamento) do magneto usando a placa-guia. 2 Solte as mangueiras (tubos flexíveis) de ar dos cilindros de curso longitudinal e dos cilindros de curso lateral. 4 Solte a carcaça (alojamento) do sensor da carcaça (alojamento) de mudanças (velocidades). Verifique se o batente na alavanca está no centro do guia conforme a figura acima à direita. Continuação > 74 © ABA = B 1 Carcaça (alojamento) do sensor 2 Carcaça (alojamento) do magneto 3 Pinos elásticos 4 Guide plate 99 150 (A figura mostra o design da série 3) Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . 7 Durante o ajuste: Afrouxe os parafusos da carcaça (alojamento) do magneto o suficiente para mover a carcaça (alojamento). Verifique se a carcaça (alojamento) do magneto está na posição correta. Em seguida trave os parafusos com o composto de travamento (travagem) 561 029 e aparafuse eles completamente. ajuste e substituição Use o programa de teste integrado da unidade de comando ou um PC para detectar falhas (avarias) no sensor de efeito de Hall. ajustando o cilindro na posição neutral. instalação 9 Instale a carcaça (alojamento) do sensor na carcaça (alojamento) de mudanças (velocidades). Sugestão: Remova a carcaça (alojamento) das hastes de engate da caixa de mudanças (velocidades) se girar o cilindro. O cilindro de curso longitudinal é ajustado na neutral. 05:05-02 pb © 05_5336 Scania CV AB 1995 75 . Isso facilita a tarefa.Trabalho mecânico Sensor de efeito de Hall. 4 Instale o cilindro novo. Assegure-se de que os dentes no eixo de mudanças (velocidades) estejam engatados na posição central. Reinstale a carcaça (alojamento) de mudanças (velocidades) na caixa de mudanças (velocidades). 5 Instale as mangueiras (tubos flexíveis) de ar. 6 Remova o bujão de nível.27 litro). Substituição do cilindro de curso longitudinal O sistema de ar comprimido do veículo deve ser pressurizado para o cilindro de curso longitudinal ser ajustado na posição correta antes de ser removido. Ajuste o seletor de modo de condução na neutral. Desconecte as três mangueiras (tubos flexíveis) de ar do cilindro de curso longitudinal. Sopre ar comprimido no conector (ficha) central. 3 Solte os quatro parafusos de fixação e remova o cilindro. os acoplamentos de ar comprimido também devem ser trocados. Encha com fluido ATF até o orifício (aprox. Se isso for feito. 7 Ligue a força e verifique as mudanças de marcha (velocidade) usando o programa de teste (estágio de teste ”GEARENGA”). 1 Ligue a força. O cilindro de curso longitudinal pode ser girado se mais espaço for necessário. 2 Corte a força. 0. 5 Instale o cilindro novo. Ajuste o seletor de modo de condução na posição neutral. ex. 3 Solte os parafusos de fixação e remova o cilindro. 7 Ligue a força e verifique as mudanças de marcha (velocidade) usando o programa de teste (estágio de teste ”GEARENGA”). necessário para permitir um espaço suficiente para. Isso permite que o cilindro de curso longitudinal funcione na direção correta quando foi girado. as tubulações (tubagens) de ar para V23 e V24 devem ser trocadas.. 05_5334 Posição dos cilindros de ar comprimido • A figura à direita mostra a qual válvula solenóide os vários acoplamentos de ar comprimido pertencem. Isso é. V62 V77 V23 V22 V24 V20 V21 V63 V78 100859 76 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . 6 Instale as mangueiras (tubos flexíveis) de ar. 2 Corte a força. no de peça 319 308. • A figura aplica-se às versões de veículo padrão. p. 4 Lubrifique o pistão com graxa (massa) de freio (travão). uma bomba hidráulica.Trabalho mecânico Substituição do cilindro de curso lateral Não é necessário para o sistema de ar comprimido ser pressurizado para remover o cilindro de curso lateral. Se esse for o caso. • O cilindro de curso longitudinal pode ser girado. 1 Ligue a força. às vezes. Desconecte as mangueiras (tubos flexíveis) do cilindro de curso lateral. Os números de peça são fornecidos em nossos catálogos de peças de reposição. O desenho abaixo mostra as posições das válvulas solenóide para Opticruise. As designações estão explicadas na página 54. 05:05-02 pb © 100860 Scania CV AB 1995 77 . V23 V22 V24 V20 V21 V63 V78 V62 V77 PTO Posições das válvulas solenóide na caixa de mudanças (velocidades). As duas válvulas solenóide PTO são para as tomadas de força. O local das tubulações (tubagens) de ar é exibido na página 76.Vistas explodidas Vistas explodidas Este capítulo mostra as vistas explodidas para os componentes de Opticruise mais importantes na caixa de mudanças (velocidades). Vistas explodidas Cilindro de curso longitudinal Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Quantidade Designação 1 4 1 1 1 5 2 2 2 1 1 2 2 1 2 2 4 1 1 2 1 2 2 2 2 2 1 1 3 Junta Parafuso Carcaça (Alojamento) Chapa Junta Parafuso Pino elástico Bujão Junta Barra do pistão Cremalheira Anel-trava Anel-trava Barra do pistão Arruela (Anilha) Pistão Anel-trava Luva (Manga) do mancal Anel em V Mancal Anel de vedação-O (O-ring) Pistão Anel de vedação-O (O-ring) Arruela (Anilha) Anel-trava Vedação Anel de vedação-O (O-ring) Tampa do cilindro Parafuso 78 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . 05:05-02 pb © 100918 Scania CV AB 1995 79 .Vistas explodidas Peças do componente do cilindro de curso longitudinal. Os números de peça estão listados em nossos catálogos de peças de reposição. Lembre-se de trocar os acoplamentos de ar comprimido se for necessário girar o cilindro para aumentar o espaço disponível. Vistas explodidas Carcaça (alojamento) de mudanças (velocidades) com cilindro de curso lateral Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 Quantidade Designação 4 1 1 1 1 1 1 2 4 4 1 1 1 3 1 2 2 2 1 2 4 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 Bucha (Casquilho) Anel-trava Disco de filtro para ventilação Anel de vedação-O (O-ring) Conjunto da carcaça (alojamento) do sensor Carcaça (Alojamento) do magneto Anel de vedação-O (O-ring) Pino elástico Parafuso Parafuso Eixo de mudanças (velocidades) Suporte do magneto Parafuso Parafuso Alavanca Parafuso Chaveta Espaçador Guia Capa Parafuso Anel-trava Arruela (Anilha) Mola Espaçador Anel de vedação-O (O-ring) Anel-trava Anel em V Alavanca Cilindro Pistão Espaçador Anel em V Anel de vedação-O (O-ring) Anel de vedação-O (O-ring) Anel de vedação-O (O-ring) Anel de vedação-O (O-ring) Parafuso Bujão Junta Carcaça (Alojamento) Parafuso Arruela (Anilha) 80 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . Vistas explodidas Peças do componete da carcaça (alojamento) de mudanças (velocidades) e cilindro de curso lateral. 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 81 . Os números de peça estão listados em nossos catálogos de peças de reposição. Vistas explodidas Peças de ar comprimido na caixa de mudanças (velocidades) Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 VAE VAJ VAF VSR VSS XBN VRH VRL VCH VCL VSH VSL A Quantidade Designação 1 2 3 2 2 2 2 11 22 22 7 7 14 9 7 2 10 5 4 1 1 4 2 M3 -”-”-”-”-”-”-”-”-”-”-”ERF 4 Suporte Suporte 1 Suporte Porca Parafuso Parafuso Porca Braçadeira Parafuso Arruela (Anilha) Parafuso Porca Cone Válvula solenóide 2 Anel de vedação-O (O-ring) União Cotovelo de união Cotovelo de união União Clip Parafuso Suporte União em T Tubo de plástico Tubo de plástico Tubo de plástico Tubo de plástico Tubo de plástico Tubo de plástico Tubo de plástico Tubo de plástico Tubo de plástico Tubo de plástico Tubo de plástico Tubo de plástico Porca de união Anel de penetração Inserto 1. M = Por metro 4. O desenho mostra uma versão antiga 2. ERF = Qualquer quantidade que seja necessária 82 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb . Veja a página 77 para posições 3. 05:05-02 pb © Scania CV AB 1995 83 .Vistas explodidas Peças de ar comprimido na caixa de mudanças (velocidades). Os números de peça estão listados em nossos catálogos de peças de reposição. 84 © Scania CV AB 1995 05:05-02 pb .
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.