Número de documento NRF-148-PEMEX-2011 17 de abril de 2011 PÁGINA 1 DE 31 COMITÉ DE NORMALIZACIÓN DE PETRÓLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOSSUBCOMITÉ TÉCNICO DE NORMALIZACIÓN DE PETRÓLEOS MEXICANOS INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Esta norma cancela y sustituye a la NRF-148-PEMEX-2005 del 17 de septiembre del 2005 NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev.: 0 Página 3 de 31 CONTENIDO CAPÍTULO 0. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. PÁGINA INTRODUCCIÓN. ............................................................................................................................................. 4 OBJ ETIVO. ....................................................................................................................................................... 4 ALCANCE. ........................................................................................................................................................ 4 CAMP O DE AP LICACIÓN. .............................................................................................................................. 5 ACTUALIZACIÓN. ........................................................................................................................................... 5 REFERENCIAS . ............................................................................................................................................... 5 DEFINICIONES . ............................................................................................................................................... 6 S ÍMBOLOS Y ABREVIATURAS . ..................................................................................................................... 7 DES ARROLLO. ................................................................................................................................................ 8 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 Condiciones de diseño. .......................................................................................................................8 Materiales. ...........................................................................................................................................13 Fabricación. .........................................................................................................................................13 Inspección y Pruebas. ........................................................................................................................15 Almacenamiento y Transporte. .........................................................................................................16 9. RES P ONS ABILIDADES . ...............................................................................................................................17 9.1 9.2 Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. .........................................................................17 Proveedor o contratista. ....................................................................................................................17 10. CONCORDANCIA CON NORMAS MEXICANAS Ó INTERNACIONALES . ................................................17 11. BIBLIOGRAFÍA. .............................................................................................................................................17 12.1 Hoja de especificaciones de termómetros bimetálicos. .................................................................19 12.2 Hoja de especificaciones de termopares. ........................................................................................21 12.3 Hoja de especificaciones de RTD´s. .................................................................................................28 12.4 Diagrama de termopares de superficie tipo “skin” para tubería. ..................................................30 12.5 Presentación de documentos normativos equivalentes. ...............................................................31 fabricación. Por lo que dentro de esta norma de referencia se definen las características técnicas que deben cumplir los termómetros bimetálicos y elementos primarios de temperatura para su adquisición.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. Esta norma de referencia establece los requisitos técnicos relacionados con los materiales. S.V. ALCANCE. . Daily Thermetrics Endress + Hauser . 1. 2. Esta norma de referencia NRF-148-PEMEX-2011 cancela y sustituye a la NRF-148-PEMEX-2005. documentación y servicios de los termómetros bimetálicos de carátula. OBJETIVO.A. almacenamiento y transporte.A.A. de C. inspección y pruebas.V. Establecer los requisitos técnicos y documentales para la adquisición de los Instrumentos para Medición de Temperatura a utilizarse en las instalaciones industriales de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. S. Dentro de los diferentes procesos industriales que se llevan a cabo en las instalaciones de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios.V. JM Industrial Technology S. existe la necesidad de medir local y remotamente la variable temperatura. Invensys Systems México.: 0 Página 4 de 31 0. a fin de tener una instrumentación lo suficientemente segura y precisa para medir y controlar dichos procesos. instalación. de C. En la elaboración de esta norma participaron: Petróleos Mexicanos Pemex Exploración y Producción Pemex Gas y Petroquímica Básica Pemex Petroquímica Pemex Refinación Instituto Mexicano del Petróleo ABB México S. utilizados en las instalaciones industriales de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. de C. INTRODUCCIÓN.A. elemento protector termopozo y elementos de temperatura tipo termopar y RTD. NRF-199-PEMEX-2009. Teléfono directo: 19-44-29-46. NMX-CH-070-1993-SCFI. 5. Las sugerencias para la revisión y actualización de esta norma. o licitante. Las propuestas y sugerencias de cambio deben elaborarse en el formato CNPMOS-001-A01 y dirigirse por escrito al: Subcomité Técnico de Normalización de Petróleos Mexicanos. 11311. NOM-008-SCFI-2002. D. Instalaciones eléctricas (utilización).4 REFERENCIAS. Extensión: 2-32-60. 5.P. deben enviarse al Secretario del Subcomité Técnico de Normalización de Petróleos Mexicanos.F.3 5. México. contratista.6 5. NMX-CH-064-IMNC-2006. 5. Sistema general de unidades de medida. Marina Nacional # 329. Por lo que debe ser incluida en los procedimientos de contratación: licitación pública. Esta norma se debe revisar y en su caso modificar al menos cada 5 años o antes si las sugerencias y recomendaciones de cambio lo ameritan.5 NRF-032-PEMEX-2005. ACTUALIZACIÓN. que lleven a cabo los centros de trabajo de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. Esta norma de referencia es de aplicación general y observancia obligatoria en la adquisición o arrendamiento de los instrumentos de medición de temperatura. Mediciones de temperatura – Vocabulario. inscribirla dentro del Programa Anual de Normalización de Petróleos Mexicanos a través del Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. C.2 5. quien debe programar y realizar la actualización de acuerdo a la procedencia de las mismas. Conmutador: 19-44-25-00. 5.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev.7 NRF-049-PEMEX-2009. . Colonia Huasteca.1 5. Av.: 0 Página 5 de 31 3. como parte de los requisitos que debe cumplir el proveedor. Piso 12. Instrumentos de medición – Termómetros bimetálicos de carátula. y en su caso. CAMPO DE APLICACIÓN. NOM-001-SEDE-2005. Inspección y supervisión de arrendamientos y servicios de bienes muebles. Sistemas de tubería en plantas industriales – Diseño y especificaciones de materiales. 4. invitación a cuando menos tres personas o adjudicación directa. Edificio “A”. Instrumentos de medición de nivel tipo radar. Materiales para utilizarse en ambientes con H2S en la producción de petróleo y gas natural . Dimensions of metal-sheathed thermometer elements (Dimensiones de los elementos de termómetro enfundados metálicamente).Materiales para utilizarse en ambientes con H2S en la producción de petróleo y gas natural . Petroleum and natural gas industries .Parte 3: Cables de extensión y compensación – Tolerancias y sistema de identificación). Petroleum and natural gas industries .8 NRF-242-PEMEX-2010.Part 1: General principles for selection of cracking-resistant materials (Industrias del petróleo y gas natural . 5.14 IEC 61515:1995. Thermocouples .Materials for use in H2S-containing environments in oil and gas production . .Parte 3: Aleaciones resistentes a la corrosión (ARC) resistentes al agrietamiento y otras aleaciones). 6.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. Thermocouples – Part 3: Extension and compensating cables – Tolerances and identification system (Termopares .: 0 Página 6 de 31 5. Para los propósitos de esta norma de referencia aplican las siguientes definiciones: 6.Part 3: Cracking-resistant CRAs (corrosion-resistant alloys) and other alloys (Industrias del petróleo y gas natural . Industrial platinum resistance thermometer and platinum temperature sensors (Termómetro de resistencia de platino industrial y sensores de temperatura de platino).9 IEC 60584-1:1995.15 IEC 61520:2000. 5.Part 1: Reference tables (Termopares .10 IEC 60584-2:1982.Termopozos metálicos para sensores de termómetro).Parte 2: Aceros al carbón y aceros de baja aleación resistentes al agrietamiento. 5. 6. Mineral insulated thermocouple cables and thermocouples (Termopares y cables de termopar. 5. Thermocouples . ambos con aislamiento mineral).17 ISO 15156-2:2009.Part 2: Tolerances (Termopares . DEFINICIONES. Metal thermowells for thermometer sensors – Functional dimensions (Dimensiones funcionales .2 Exactitud: Cualidad de un instrumento de medición para dar respuestas próximas a un valor convencionalmente verdadero.18 ISO 15156-3:2009.Materiales para utilizarse en ambientes con H2S en la producción de petróleo y gas natural . Petroleum and natural gas industries .Part 2: Cracking-resistant carbon and low alloy steels.11 IEC 60584-3:2007. y uso de hierro colado). 5.Parte 1: Principios generales para la selección de materiales resistentes al agrietamiento).Parte 2: Tolerancias). 5.Materials for use in H2S-containing environments in oil and gas production . 5. El concepto de exactitud es cualitativo.1 Alcance de medición (span): Es el valor absoluto del rango.13 IEC 61152:1992.12 IEC 60751:2008. Instrumentos transmisores de temperatura. 5. 5.Parte 1: Tablas de referencia). and the use of cast irons (Industrias del petróleo y gas natural . 5.16 ISO 15156-1:2009.Materials for use in H2S-containing environments in oil and gas production . c. a.12 Vaina: Tubo cilíndrico de metal cerrado con soldado integral en la parte final. American Society of Mechanical Engineers (Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos). en el cual se localiza el elemento. que caracteriza la dispersión de los valores que podrían. razonablemente. provocando una mejora en la medición de temperatura.6 RTD: Termómetro cuya propiedad termométrica está basado en cambios de resistencia eléctrica debido a cambios de temperatura. entidad mexicana de acreditación. 6. American Society for Testing and Materials (Sociedad Americana para Pruebas y Materiales). 6. 6. American Wire Gauge (Calibre Americano de Conductores entidad mexicana de acreditación a. ANSI API ASME ASTM ema AWG ema IDENT. 6.4 Longitud de inmersión: Es la porción del termopozo que puede estar en contacto con el fluido de proceso y se le asigna la letra “U”.9 Termopar: Par de conductores de material distinto unidos en un extremo y que forma parte de un arreglo. teniendo todas las incertidumbres determinadas. American National Standards Institute (Instituto Americano de Normas Nacionales). tal que éste pueda ser relacionado con referencias determinadas. 6.8 Termómetro bimetálico de carátula: Instrumento utilizado para la medición de temperatura. ser atribuidos al mensurando (magnitud particular sujeta a medición). generalmente patrones nacionales o internacionales. por medio de la contracción y expansión de dos diferentes aleaciones metálicas de alto y bajo coeficiente de dilatación que al ser expuestos a una misma temperatura. International Society of Automation (Sociedad Internacional de Automatización) International Organization for Standardization (Organización Internacional de Normalización). 6. 7. . IEC in ISA ISO SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS. inch (pulgadas). por medio de una cadena ininterrumpida de comparaciones.3 Incertidumbre: Parámetro asociado al resultado de una medición.c. Identificación de un instrumento International Electrotechnical Commission (Comisión Electrotécnica Internacional). 6.11 Trazabilidad: Propiedad del resultado de una medición o del valor de un patrón.5 Rango: Son los límites alto y bajo de una escala. transmite un movimiento giratorio a la aguja indicadora de la escala graduada indicada en la carátula.: 0 Página 7 de 31 6.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. provisto con rosca externa u otro medio para unirse herméticamente a un recipiente o sistema. 67 Resorte (Spring Loaded): Componente que asegura el contacto del elemento de temperatura (termopar o RTD) con la parte inferior del termopozo.10 Termopozo: Receptáculo hermético adaptado para recibir elemento sensor de temperatura. utiliza el efecto termoeléctrico para medir la temperatura 6. American Petroleum Institute (Instituto Americano del Petróleo). Para transferencia de custodia e inventarios en tanques de almacenamiento. Los termómetros bimetálicos de carátula. 8. El material del vástago debe ser de acero inoxidable 316 o de acuerdo a lo que se indique en las bases de licitación y/o en el Anexo No. El diámetro del vástago debe ser de 6.350 mm (0.2 de esta NRF y/o lo que se indique en las Bases de Licitación. Organismos Subsidiarios y Empresas filiales.2 Termómetros bimetálicos de carátula. de color blanco con caracteres negros y escala graduada en grados Celsius. La conexión del vástago del termómetro al termopozo debe ser roscada de 13 mm (½ in) NPT. el elemento protector termopozo y los elementos de temperatura tipo termopar y RTD deben cumplir con lo solicitado en la hoja de especificaciones del Anexo 12. Condiciones de diseño. b) c) d) e) f) g) h) i) j) . Debe soportar un sobre-rango de 50% de la escala. sellada herméticamente y con ajuste de calibración externo (cero).NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. NACE National Association of Corrosion Engineers (Asociación Nacional de Ingenieros en Corrosión). así como con los requisitos indicados en esta NRF. los elementos sensores de temperatura deben cumplir con el punto 8. 12. NRF Norma de referencia.3 de la NRF-199-PEMEX-2009.1.1.: 0 Página 8 de 31 LFMN Ley Federal sobre Metrología y Normalización. La carátula del termómetro debe tener bisel del tipo engargolado hermético. Para aplicaciones donde se requiera adquirir un transmisor de temperatura. NPT National (American) Standard Pipe Taper (Estándar Nacional Americano de Tuberías Roscadas de forma cónica o ahusada).1. éste debe cumplir con los requisitos de la NRF-242-PEMEX-2010. Todos los termómetros bimetálicos deben cumplir con las siguientes características y especificaciones: a) El material de la caja debe ser de acero inoxidable 304 o de acuerdo a lo que se indique en las bases de licitación y/o en el Anexo No. 12.1 8. La longitud del vástago del termómetro debe ser de acuerdo a la longitud del termopozo seleccionado.1 de esta NRF. 8. RTD Resistance Temperature Detector (Detector de temperatura por resistencia) Ω ohm.250 in). PEMEX Petróleos Mexicanos. NMX Norma Mexicana. 12. Generalidades. El diámetro de la carátula debe ser de 127 mm (5 in) o de acuerdo a lo que se indique en las bases de licitación y/o en el Anexo No. El material de la ventana debe ser de vidrio inastillable de alta resistencia al impacto. La exactitud debe ser de ± 1% del alcance de medición.1 de esta NRF Los termómetros bimetálicos deben ser suministrados con carátula de ángulo ajustable (variable). NOM Norma Oficial Mexicana. 8.1 de esta NRF.1 DESARROLLO. ºC grado Celsius. 4 mm (6 in)). 16 ó 18 AWG ó equivalente y se debe suministrar con resorte “spring loaded”. soldadas a tope. El material del niple y tuerca unión deben ser de acero al carbón galvanizado para instalaciones en medio ambiente no agresivo. La longitud del elemento sensor debe estar de acuerdo con la longitud del termopozo seleccionado.5 °C ± 0. Las juntas calientes deben ser torcidas. se debe suministrar: termopar. 8. con cubierta roscada unida al cuerpo por una cadena de acero inoxidable. Los termopares deben identificarse mediante los siguientes colores: TERMOPAR POSITIVO JP KP NP TP COLOR DE AISLAMIENTO TOTAL POSITIVO NEGATIVO CAFE BLANCO ROJO CAFÉ AMARILLO ROJO CAFÉ NARANJA ROJO CAFÉ AZUL ROJO b) c) d) e) f) g) TIPO J K N T NEGATIVO JN KN NN TN Tabla No. Deben ser aislados con óxido de magnesio y recubierto con vaina de 6. 2 ± 2.0075 · | t | ± 2. .1.35 mm (¼ in) de diámetro exterior. La cabeza de conexiones debe suministrarse con su block de terminales de porcelana y debe cumplir con la NOM-001-SEDE-2005.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev.1. N T RANGO DE TEMPERATURA -40 °C a + 333 °C 333 °C a + 750 °C -40 °C a + 333 °C 333 °C a + 1 200 °C -40 °C a + 133 °C 133 °C a + 350 °C Tabla No. y de acero inoxidable 316 para ambiente húmedo y salino.Valor absoluto de la temperatura en °C.1 de esta NRF.3 Termopares. párrafos 430-91. y debe ser a prueba de humedad. El material de la vaina debe estar de acuerdo a la máxima temperatura de operación indicada en la tabla 2 de IEC-61515. aislamiento interno y cabeza de conexiones. termopozo.0075 · | t | ± 1 °C ± 0. corrosión y polvo y cumplir con la clasificación eléctrica que se indica en la hoja de especificaciones del anexo 12. protegida con recubrimiento epóxico. Debe ser de calibre 14. Todos los termopares deben cumplir con las siguientes características y especificaciones: a) Cuando se solicite el ensamble completo. También se debe cumplir con lo indicado en la hoja de especificación del anexo 12. La cabeza de conexiones debe tener conexión eléctrica de 13 mm (½ in) ó 19 mm (¾ in) al tubo conduit y de 13 mm (½ in) al elemento de temperatura.: 0 Página 9 de 31 k) Para la especificación y suministro de los termopozos. 1 Código de color – alambre de termopar duplex aislado h) Las exactitudes de los termopares deben cumplir con la siguiente tabla: TIPO TERMOPAR J K. selladas herméticamente y sin conectarse a tierra.5 de esta NRF.5 °C ± 0. niples de extensión con tuerca unión (con longitud “A” de 152. referirse al punto 8.2 de esta NRF. 500-3 y 500-4.0075 · | t | Nota: | t | . debe ser a prueba de humedad.1 de esta NRF.2. La conexión externa a la pared del equipo debe ser mediante cople de acero al carbón de 19 mm (¾ in). corrosión y polvo. Todos los termopares tipo multipunto deben cumplir con las siguientes características y especificaciones: a) b) c) d) e) Suministrar el ensamble completo con brida. La brida.2.: 0 Página 10 de 31 Exactitudes para termopares (unión de referencia a 0 °C) i) La resistencia mínima del aislamiento de los termopares aislados debe ser de: . La cabeza debe tener tapa roscada y conexión eléctrica de 13 mm (½ in) ó 19 mm (¾ in). referirse al punto 8.2 de esta NRF.A temperatura elevada de 500 °C ± 15 °C. todas con conexiones roscadas NPT de 13 mm (1/2 in). 500-3 y 500-4.1.1 Termopares tipo multipunto. Todos los elementos termopares deben ser aislados con óxido de magnesio y recubierto con vaina de 6. .2. E.1.1 la cámara de contención para muestrear fugas. Para la especificación y suministro de los termopozos. Los bloques terminales deben ser tipo compensados. adecuada para zonas peligrosas.2. extensión y caja de conexiones. y debe ser a prueba de humedad. protegida con recubrimiento epóxico. párrafos 430-91.35 mm (¼ in) de diámetro exterior. g) .NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. Se debe suministrar la caja con la clasificación eléctrica que se indica en la hoja de especificaciones del anexo 12.A temperatura ambiente de 20 °C ± 15 °C y en la longitud total menor a 1 m. El cable del termopar debe ser calibre 14. adecuada para zonas peligrosas. Se debe suministrar la caja con la clasificación eléctrica que se especifica en el anexo 12. se debe suministrar: los accesorios (niple y tee). f) g) h) i) También se debe cumplir con lo indicado en la hoja de especificación del anexo 12. Las juntas calientes deben ser selladas herméticamente y sin conectarse a tierra. para tipo: T y en la longitud total. para tipo: J. corrosión y polvo.3. Las juntas calientes deben ser selladas herméticamente y sin conectarse a tierra.2 de esta NRF 8. párrafos 430-91. las vainas y el metal de aporte usado en el montaje. 500-3 y 500-4. La tapa de la caja debe tener bisagra aparte de los tornillos para fijar la tapa. válvula de bola para corte manual y válvula de purga. de 1 000 MΩ. el material de la vaina debe estar de acuerdo a la máxima temperatura de operación indicada en la tabla 2 de IEC-61515.2. Todos los elementos termopares deben ser aislados con óxido de magnesio. La caja de conexiones debe suministrarse con su block de terminales de porcelana.3. de 5 MΩ.5 de esta NRF j) También se debe cumplir con lo indicado en la hoja de especificación del anexo 12. válvula de retención. 16 ó 18 AWG o equivalente. Se debe suministrar el ensamble con la cantidad de elementos de temperatura conforme se indica en la hoja de especificaciones del anexo 12. . La caja de conexiones debe suministrarse con su block de terminales de porcelana y debe cumplir con la NOM-001-SEDE-2005. y debe cumplir con la NOM-001-SEDE-2005. Cuando se solicite en las bases de licitación y/o anexo 12. deben ser del mismo material.1 de esta NRF 8. de 500 MΩ. Deben ser del tipo “K”. K y N y en la longitud total.2 Termopares de superficie tipo “skin” para equipos. Suministrar los accesorios de montaje de cada termopar en caso de suministro sin termopozo.A temperatura elevada de 300 °C ± 15 °C. protegida con recubrimiento epóxico.1 de esta NRF.1. Todos los termopares de superficie tipo “skin” deben cumplir con las siguientes características y especificaciones: a) b) c) d) e) f) Deben ser del tipo de contacto con resorte y deben suministrarse como un ensamble completo. 2. También se debe cumplir con lo indicado en la hoja de especificación del anexo 12. Estos cables deben ser designados por la letra “X” en seguida de la letra de designación del termopar.0075 · | temperatura en °C | en el rango de 333 °C a + 1 200 °C. EXTENSIÓN TERMOPAR POSITIVO NEGATIVO JPX JNX KPX KNX NPX NNX TPX TNX COLOR DE AISLAMIENTO TOTAL POSITIVO NEGATIVO NEGRO BLANCO ROJO AMARILLO AMARILLO ROJO NARANJA NARANJA ROJO AZUL AZUL ROJO TIPO J K N T .1. Todos los termopares de tubería tipo “skin” deben cumplir con las siguientes características y especificaciones: a) b) c) d) Deben ser del tipo soldable mediante placa o paleta de acero inoxidable 316.4 mm (1 in) X 3. a) b) c) d) Los cables de extensión deben tener la misma composición nominal del termopar correspondiente. e) f) g) h) i) j) También se debe cumplir con lo indicado en la hoja de especificación del anexo 12. KX.1.3.4 mm (1 in) X 25. corrosión y polvo. El cable del termopar debe ser calibre 14. NX y TX) contra rangos de temperatura.35 mm (¼ in) de diámetro exterior. Los cables de extensión deben de identificarse mediante los siguientes colores.5 °C en el rango entre . El cable debe tener blindaje para reducir la susceptibilidad al ruido eléctrico.4 mm (6 in). La cabeza debe tener tapa roscada y conexión eléctrica de 13 mm (½ in) ó 19 mm (¾ in). Los cables de extensión deben ser pares trenzados.3 de esta NRF.4). Las juntas calientes deben ser selladas herméticamente y sin conectarse a tierra. adecuada para zonas peligrosas.3 de esta NRF. Suministrar los accesorios de conexión en el diámetro correspondiente en acero inoxidable. 8. calibre 16 AWG. La conexión a proceso debe ser de 38. 500-3 y 500-4.5 °C en el rango entre -40 °C a + 333 °C y de ± 0. La caja de conexiones debe suministrarse con su block de terminales de porcelana. y debe cumplir con la NOM-001-SEDE-2005. párrafos 430-91.3. mínimo 3 vueltas para absorber las dilataciones térmicas (referirse al diagrama del punto 12. Deben ser del tipo “K”. deben cumplir con la Tabla 1 de IEC 60584-3:2007 ó con la tabla 2 de ASTM E 230-03 ó equivalente.4 Cables de extensión para termopares.: 0 Página 11 de 31 h) La exactitud debe ser de: ± 2. Placa ó paleta de 25.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. protegida con recubrimiento epóxico. 8.2. La exactitud debe ser de: ± 2. Dentro de la longitud de inmersión “U” se debe de incluir.4 mm (1 in) NPT en caso de conexión roscada.0075 · (temperatura de proceso en °C) en el rango de 333 °C a + 1 200 °C.3 Termopares de superficie tipo “skin” para tubería. Se debe suministrar la caja con la clasificación eléctrica que se indica en la hoja de especificaciones del anexo 12. Deben ser aislados con óxido de magnesio y recubierto con vaina de acero inoxidable de 6.2 de esta NRF. y debe ser a prueba de humedad. Se debe suministrar niple de extensión con tuerca unión con una longitud de ambos de 152.2. Las tolerancias para cables de extensión (JX.40 °C a + 333 °C y de ± 0.1 mm (1 ½ in) en caso de conexión bridada y de 25. 16 ó 18 AWG o equivalente.175 mm (1/8 in) de curvatura igual a la de la tubería cuya temperatura se debe determinar. La conexión a proceso de los termopozos roscados debe ser de 25.1.4 de IEC 60751:2008. con el tubo protector de un material cerámico que cumpla con las condiciones de operación y con la conexión (roscada o bridada) de acero inoxidable 316. 8. aislamiento interno y cabeza de conexiones.1 ohm por grado C. estos deben ser del tipo metal-cerámico. El material de los niples y tuerca unión deben ser de acero al carbón galvanizado para instalaciones en medio ambiente no agresivo. Todos los termopozos deben cumplir con las siguientes características y especificaciones: a) b) La construcción de los termopozos debe ser del tipo cónico de barra perforada. éste debe incluir: elemento de temperatura (RTD). La longitud del elemento sensor debe estar de acuerdo con la longitud del termopozo seleccionado. El material de la brida debe ser del mismo material del termopozo. El tipo de conexión a proceso en tubería debe estar de acuerdo al índice de servicio y especificación de material indicado en el Anexo 12. deben cumplir con los requerimientos de ISO 15156:2009 (parte 1.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. 500-3 y 500-4 en función de la clasificación eléctrica que se indica en la hoja de especificación del anexo 12 de esta NRF.1.1.1. referirse al punto 8. niples de extensión con tuerca unión (con longitud “A” de 152.1. párrafos 430-91. La Sensitividad debe ser de 0.1. la conexión al proceso debe ser de 38 mm (1½ in).1.: 0 Página 12 de 31 e) La resistencia mínima de aislamiento debe ser de 5000 M para cables con aislamiento fibroso y de Ωm 3 500x10 MΩm para otro tipo de cables.4 mm (6 in)). El material de la vaina debe ser de acero inoxidable 316 para temperaturas máximas de 480 °C. Cuando se suministre el ensamble completo. para temperaturas que no excedan 650 °C se deben usar aleaciones altas en níquel.1 de ASTM E 1137/E 1137M-2004 o equivalente. Se debe suministrar con resorte “spring loaded”. Para la especificación y suministro de los termopozos. Para transferencia de custodia la exactitud debe ser clase A. El elemento sensor debe ser de platino con coeficiente de temperatura de resistencia de 0.1.00385 Ω/Ω/°C. conforme a 5. La cabeza de conexiones debe cumplir con la NOM-001-SEDE-2005. RTD.5 Termopozos. termopozo. protegida con recubrimiento epóxico. Los termopozos de prueba deben ser suministrados con tapa roscada y cadena de acero inoxidable. con cubierta roscada unida al cuerpo por una cadena de acero inoxidable. Deben tener configuración de 3 conductores. La exactitud (tolerancias) debe ser clase B conforme a 5.3 de esta NRF 8. conforme a 7. parte 2 y parte 3) y/o NACE MR0103-2007 ó equivalente y deben ser garantizados por el fabricante. Deben ser aislados con óxido de magnesio y recubierto con vaina de 6.4 Todos los RTD´s deben cumplir con las siguientes características y especificaciones: a) b) Debe ser de platino (tipo industrial) con una resistencia de 100 Ω a 0 °C. Para termopozos bridados. c) d) . Cuando se especifiquen termopozos cerámicos.4 mm (1 in) NPT macho. y de acero inoxidable 316 para ambiente húmedo y salino.3 de la NRF-032-PEMEX2005. El material de la cabeza de conexiones debe tener conexiones de 13 mm (½ in) al conduit y de 13 mm (½ in) al elemento de temperatura. Los materiales del termopozo que estén en contacto con un fluido amargo.5 de esta NRF c) d) e) f) g) h) i) j) l) También se debe cumplir con lo indicado en la hoja de especificación del anexo 12.35 mm (¼ in) de diámetro exterior.4 de IEC 60751:2008. La caja de conexiones debe suministrarse con su block de terminales de porcelana.3 y 5.3 y 5. 8 mm (2 in) y máximo de 127 mm (5 in) de la pared de la tubería. El cable de termopar debe ser capaz de ser doblado a través de un radio 5 veces su diámetro exterior.1.: 0 Página 13 de 31 e) f) En servicio de torres de destilación. se debe extender por una distancia máxima de 609.3. a lo requerido en las hojas de especificaciones del anexo 12 de esta NRF y /o en las Bases de Licitación.2.8 de la NMX-CH-070-1993-SCFI.1 de la norma IEC 61515:1995. Los valores de fuerza electromotriz termoeléctrica deben cumplir con IEC 60584-1:1995 ó ASTM E 230-2003 ó equivalente.4 de la NMX-CH-070-1993-SCFI.1 El proveedor o contratista deben suministrar los materiales de fabricación de los termómetros bimetálicos de carátula.1.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. Requerimientos generales de fabricación de los instrumentos para medición de temperatura.3 de la NMX-CH-070-1993-SCFI. vástago y conexiones roscadas debe cumplir con lo indicado en el párrafo 5. 8. para un diámetro exterior de cable dado.3. recipientes y calentadores a fuego directo.1 de la NMX-CH-070-1993-SCFI. la longitud del termopozo dentro del recipiente. el protector de la escala. las dimensiones mínimas de: espesor de forro. g) También se debe cumplir con lo indicado en las hojas de especificaciones del anexo 12 de esta NRF.1 Termómetros bimetálicos La aguja indicadora debe cumplir con el párrafo 5.3 RTD . La fabricación del cable de extensión de termopar debe ser de acuerdo a IEC 60584-3 o ASTM E 230-2003 ó equivalente.10 de la NMX-CH-0701993-SCFI. deben cumplir con la sección 3. 8.6 mm (24 in). diámetro del conductor y el espesor del aislamiento. 8.1.2 Materiales. Debe cumplir. Los factores de protección por exceso de temperatura deben cumplir con el párrafo 5.3 8.1 Fabricación.2 de la NMX-CH-070-1993-SCFI.3.1 de esta NRF. la longitud húmeda de inmersión de los termopozos debe ser como mínimo de 50. Las divisiones mínimas de la carátula deben cumplir con el párrafo 5. Para instalación en el mismo plano o a un ángulo de 45° a la línea de tubería. 8. con lo indicado en el párrafo 5. en cuanto al error de paralaje.2 Termopares Los cables de termopares aislados. 8. Los valores de tolerancia de la calibración inicial para los conductores metálicos deben cumplir con la tabla I de la IEC 60584-2:1982 ó con la tabla 1 de ASTM E 230-2003 ó equivalente. se debe especificar y suministrar la correspondiente longitud de extensión “T” del termopozo. la longitud de inmersión de los termopozos debe estar entre el 60% y el 80% del diámetro de la tubería para instalación perpendicular a la pared de la línea. El acabado de la caja del mecanismo. elemento protector termopozo y elementos de temperatura tipo termopar y RTD de acuerdo a lo indicado en el numeral 8. deben cumplir con los puntos 2 y 3 de la norma IEC 61152:1992. para fines de mantenimiento y servicio. Para instalación en tuberías para procesos calientes y con aislamiento. Para tubería. Las dimensiones de los diámetros y tolerancias de los elementos de temperatura que tengan cubierta metálica y que se instalen en un termopozo correspondiente. El mecanismo indicador debe cumplir con el párrafo 5. 8.3. 31 in). referirse a las figuras 1 y 3 de la norma IEC 61520:2000 (configuración externa del termopozo). referirse a la figura 7 de la norma IEC 61520:2000 (configuración externa) y figura 8 de la norma IEC 61520:2000 (configuración interna).: 0 Página 14 de 31 La fabricación de los RTD´s de platino debe ser de acuerdo con IEC 60751:2008. Termopar. Material de construcción del elemento. Identificación de los instrumentos para medición de temperatura. Material de construcción. así como a la tabla 12 de la norma IEC 61520:2000 (diámetros externos) y tabla 13 de la norma IEC 61520:2000 (diámetros internos).NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. Material del termopozo.1. y tabla 11 de la norma IEC 61520:2000 (dimensiones de roscados internos). tabla 10 de la norma IEC 61520:2000 (diámetros internos). así como a las tablas 1 y 5 de la norma IEC 61520:2000 (dimensiones de configuración externa). .3. a) b) c) d) e) f) Nombre del fabricante ó su marca registrada. Para el tipo bridado.4 Termopozos Las dimensiones funcionales de los termopozos para sensores de temperatura con diámetro nominal entre 3 mm (0. tabla 3 y 7 de la norma IEC 61520:2000 (dimensiones roscadas externas) y tablas 4 y 8 de la norma IEC 61520:2000 (dimensiones de roscados internos). a) b) c) d) e) f) Nombre del fabricante o de la marca registrada Número de modelo Número de serie. Para el caso de los termopares tipo multipunto. figuras 2 y 4 de la norma IEC 61520:2000 (configuración interna del termopozo).12 in) y 8 mm (0. Tipo de termopar. misma que debe tener un espacio adicional para incluir el número de identificación de PEMEX. 8.3.5-2009 ó equivalente. Las bridas de los termopozos deben ser construidas de acuerdo a ASME B16. aplican los datos referidos para termopar. Para el tipo soldable. la indicación que se indica a continuación. a) Para el tipo roscado y roscado extendido. Esta placa debe fijarse en forma permanente y en lugar visible del instrumento (no se acepta el uso de adhesivos). Termómetros bimetálicos. a excepción del inciso f). así como a la tabla 9 de la norma IEC 61520:2000 (dimensiones). tablas 2 y 6 de la norma IEC 61520:2000 (dimensiones internas). b) c) 8. referirse a la figura 5 de la norma IEC 61520:2000 (configuración externa) y figura 6 de la norma IEC 61520:2000 (configuración interna).2 Cada uno de los instrumentos debe tener una placa de acero inoxidable en la que esté grabada en forma permanente. Longitud de inmersión. deben cumplir con la norma IEC 61520:2000. Número de modelo Número de serie. Longitud de inmersión. 200-2008 (B. Longitud de inmersión.2.2 Pruebas.1 El proveedor o contratista debe realizar las pruebas en fábrica de los instrumentos para medición de temperatura. 6 referente a “TEST PROCEDURES” (Procedimientos de Prueba) del ASME B40.4.4. Número de modelo Número de serie. Régimen de presión en el caso de termopozos bridados.4. se debe llevar a cabo una inspección y verificación documental de los componentes que forman parte del instrumento para medición de temperatura.4. Termopozos.4 de ASTM E 608/E 608M-06 y para los RTD´s las pruebas mínimas requeridas se deben efectuar de acuerdo al punto 11.1 Nombre del fabricante ó de la marca registrada.1.2 del ASME 16. 8.3) o equivalente. a) b) c) d) e) f) Nombre del fabricante o de la marca registrada Número de modelo.1. 8.2.2 Los termómetros bimetálicos deben ser probados conforme a punto No. Número de serie Material de construcción del elemento y del termopozo. 8 de ASME 16. Tamaño de conexión.2 El proveedor o contratista debe efectuar en forma conjunta con personal designado de PEMEX.2.2 de ASTM E 1137/E 1137M-04.4. Material del termopozo Inspección y Pruebas.2.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev.40.4. El proveedor o contratista debe cumplir con los requisitos que se indican en NRF-049-PEMEX-2009. 8. 8. 8. la inspección de cada uno de los elementos que integran cada instrumento para medición de temperatura comprobando que estén completos y conforme a los requerimientos técnicos solicitados en esta NRF y a los requisitos específicos del proyecto.3 Los termopozos bridados deben ser probados conforme al punto No.1 Previo a la entrega-recepción de los instrumentos para medición de temperatura por parte de proveedor o contratista a PEMEX.4. 8.4 Para termopares. 8. .3 El proveedor o contratista debe reemplazar sin costo adicional los instrumentos para medición de temperatura que no sean aprobados durante la inspección.4.4.11-2005 o equivalente.: 0 Página 15 de 31 RTD. Tipo de RTD. 8. las pruebas mínimas requeridas deben ser conforme a lo indicado en el punto 8.4 8. 8.1. Inspección.3 Calibración.5-2009 o equivalente y los termopozos roscados deben cumplir con el punto 2.4. a) b) c) d) e) f) 8. Los instrumentos para medición de temperatura deben empacarse en cajas a prueba de polvo. de proyecto. localización. 8. sellos que impidan que personas ajenas a la instrumentación puedan modificar sus condiciones de ajuste. e) Número de orden de compra. suciedad u otras sustancias extrañas. Los cables de los instrumentos para medición de temperatura.: 0 Página 16 de 31 Los termómetros bimetálicos ya calibrados deben ser entregados por el proveedor o contratista de acuerdo al punto No. los cuales deben incluir como mínimo la siguiente información: a) No. b) Número de identificación de instrumentación. No. . resistentes a la humedad y con una rigidez tal que soporte el manejo durante su transporte. Todas las conexiones y aberturas. Colocar desecantes en envases de baja permeabilidad en cada sección o compartimiento para mantener la sequedad dentro del equipo durante su transporte y un almacenaje de por lo menos un año. 8. b) Nombre y dirección del fabricante.3) o equivalente. Todos los instrumentos.6. Estos cables deben ser transportados rectos dispuestos en cajas. Los contenedores de embarque y almacenaje deben ser marcados con la siguiente información: a) Clave de identificación del producto.6. como entradas y salidas del instrumento se deben sellar con material removible. d) Número de contrato. de contrato y No. En todos los casos se debe colocar en los instrumentos calibrados. El forro exterior debe estar libre de grasa. de pedido.2 Dibujos de fabricante para su revisión por PEMEX. aceite. c) Número del proyecto. Entregar a Petróleos Mexicanos los certificados o informes que demuestren que la calibración se ha realizado conforme a la LFMN. Certificados de calibración de los instrumentos para medición de temperatura.1 Documentación a entregar por el proveedor.200-2008 (B. Se debe utilizar un aislante mecánico entre el instrumento y la pared del contenedor y entre dos instrumentos en el mismo contenedor. e) Marca y modelo.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. así como cualquier otro cuerpo móvil en el interior del empaque deben ser fijados para evitar movimiento durante el manejo y transporte. así como el almacenaje sin que sufra daños. deben ser sellados en sus extremos antes del envío y no debe permitir la entrada de humedad. 8. d) Dimensiones.40.5 Almacenamiento y Transporte. c) Materiales de fabricación. Entregar los dibujos de fabricante para su revisión por PEMEX.6 referente a “TEST PROCEDURES” (Procedimientos de Prueba) del ASME B40.6 8. a menos que el mismo contenedor constituya el aislamiento como en el caso de contenedores de espuma de poliuretano o de cartón corrugado. 5-2009. 11.6. calibrar. operación y mantenimiento. los manuales de instalación. suministro. temperatura) Thermometers. 11.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev.4 ASME PTC 19. 9.1-1983.2.3 ASME B1. propósito Part 3 Temperature Measurement. Toda la información técnica que se proporcione debe ser en idioma español. pruebas.3 Catálogos técnicos y manuales de instalación. de lectura directa y lectura remota) 11. 9.3–1974. así como cumplir con los requisitos especificados en esta NRF y en el Anexo 12. Pipe flanges and flanged fittings: NPS ½ through NPS 24 metric/inch Standard (Bridas de tubería y accesorios bridados: NPS ½ hasta NPS 24 de estándar métrico/pulgada).1 ASME B16. Entregar los catálogos técnicos. 11. CONCORDANCIA CON NORMAS MEXICANAS Ó INTERNACIONALES. probar y la puesta en operación de los instrumentos para medición de temperatura. de acuerdo a lo indicado en las Bases de Licitación. Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.2 Instalar. Esta norma concuerda parcialmente con la NMX-CH-070-1993-SCFI “Instrumentos de Medición-Termómetros bimetálicos de carátula”. inspección. cubrir la calidad y operación de los instrumentos para medición de temperatura.2 y/o con lo indicado en las Bases de Licitación. 9.2. general purpose (Roscas de tubería. 10. BIBLIOGRAFÍA. 11. 9.20. 9.: 0 Página 17 de 31 8.1 RESPONSABILIDADES.2 ASME B40. (Parte 3 Medición de .2 Proveedor o contratista.2. Vigilar el cumplimiento de esta NRF para la adquisición de los instrumentos para medición de temperatura en Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. suministrados conforme a la hoja de especificaciones del Anexo 12.200-2008. general).3 A través de su garantía. operación y mantenimiento que correspondan al modelo del instrumento para medición de temperatura que se adquiere. direct reading and remote reading (Termómetros Pipe threads. 9. fabricación.2 de esta NRF y/o con lo indicado en las Bases de Licitación.1 Del diseño. 13 Espec. Standard specification for industrial platinum resistance thermometers (Especificación estándar para termómetros de resistencia de platino de tipo industrial).01-1991. instrumentación de proceso). Primera edición).10 API RP556–1997. 11.12 NACE MR0103-2007.5 ASTM E 230-2003. medición de temperatura).451. 11. Materials resistant to sulfide stress cracking in corrosive petroleum refining enviroments (Materiales resistentes al “cracking” por sulfuros en ambientes de Refinación del Petróleo). Edición 1991. Process measurement instrumentation (Instrumentación para la 11. 11. Standard specification and temperature-electromotive force (EMF) tables for standardized thermocouples (Especificación estándar y tablas de fuerza electromotriz – temperatura para termopares estandarizados).NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev.: 0 Página 18 de 31 11.8 ANSI/ISA 51.6 ASTM E 1137/E 1137M–04.1-1982. PEMEX No.11 API RP 551-1993 (R2000).9 API MPMS Chapter 7-2001. . 11.7 ISA-MC96.1-1979 (R1993). Instrumentos y dispositivos de Control – 2da. Instrumentation and control systems for fired heaters and steam generators (Instrumentación y Sistemas de control para calentadores a fuego y generadores de vapor). 11. medición de proceso). 11. Temperature measurement thermocouples (Termopares para Process instrumentation terminology (Terminología de Temperature determination (Determinación de temperatura 11. 2. INOX. mm (in) DIMENSIÓN EXTENSIÓN “T”. NORMAL/ MÁXIMA °C (°F) RANGO ESCALA °C (°F) DIMENSIÓN “U”.4 mm ( ) (1 in) CONEXIÓN INTERNA: 12. FECHA POR REVISÓ APROBÓ DESCRIPCIÓN: TERMÓMETRO BIMETÁLICO GENERAL 1 TERMÓMETRO CON TERMOPOZO ( ) SOLO TERMÓMETRO ( ) SOLO TERMOPOZO ( ) TIPO CONEXIÓN: UNIÓN FIJA ( ) EXTENSIÓN ( ) 9 T E R M O P O Z O CÓNICO (BARRA PERFORADA) 8 MATERIAL: AC.: LOCALIZACIÓN HOJA ____ DE ____ DOCUMENTO No. 2 TERMÓMETRO CON TERMOPOZO ROSCADO FIG. 12.7 mm (1/2 in) 6 TAMAÑO CARATULA: (AJUSTABLE) COLOR: 12 7 CARATULA_______ CARACTERES_______ L L U L U FIG. DTI REV FIG. 1 SOLO TERMÓMETRO BIMETÁLICO FIG. 3 TERMÓMETRO CON TERMOPOZO BRIDADO IDENT. NOMBRE PROY.: 0 Página 19 de 31 12. PROYECTO No. TEMP. Hoja de especificaciones de termómetros bimetálicos.INOX.1 ANEXOS.316 ( ) HASTELLOY C ( ) TITANIO ( ) MONEL ( ) AC. No. mm (in) SERVICIO NOTA NOTAS: .35 mm ( ) _______ ( ) (1/4 in) OTRO SELLO/AMORTIGUAMIENTO EN: BOBINA ( ) CAJA ( ) FLUIDO DE SELLO: GLICERINA ( ) CLORINADO ( ) 127 mm ( ) (5 in) SILICÓN ( ) FLUORINADO ( ) _______ ( ) OTRO 10 11 CONEXIÓN A PROCESO: 25. Revisión No.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. 316L ( ) _______ ( ) OTRO MONTAJE: ROSCADO NPT( ) BRIDADO ( ) BRIDA DESLIZABLE ( ) TIPO BRIDA: CARA CLASE 38 mm ( ) (1½ in) 2 3 4 5 DIÁMETRO DEL VÁSTAGO: 6.INOX.304 ( ) AC. mm (in) DIMENSIÓN EXTENSIÓN “T”. NORMAL/ MÁXIMA °C (°F) RANGO ESCALA °C (°F) DIMENSIÓN “U”.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. Revisión HOJA ____ DE _____ TERMÓMETRO BIMETÁLICO DTI REV. FIG. TEMP. FECHA POR REVISÓ APROBÓ DESCRIPCIÓN: DOCUMENTO No. IDENT.: LOCALIZACIÓN No.: 0 Página 20 de 31 PROYECTO No. No. NOMBRE PROY. mm (in) SERVICIO NOTA NOTAS: . mm (in) DIMENSIÓN EXTENSIÓN “T”. MÁXIMA °C (°F) DIMENSION “U”. DTI REV. mm (in) SERVICIO NOTA NOTAS: .INOX.INOX. FIG. TEMP. NOMBRE PROY. 1 ENSAMBLE SIN POZO FIG.: 0 Página 21 de 31 12. INOX. PROYECTO No.2 Hoja de especificaciones de termopares. NORMAL °C (°F) TEMP. Revisión GENERAL ELEMENTO 1 SOLO TERMOPAR ( ) (NO ATERRIZADO) TERMOPAR CON CABEZA ( ) DE CONEXIONES CON RESORTE (SPRING LOADED) ENSAMBLE COMPLETO ( ) SOLO TERMOPOZO ( ) MONTAJE: ROSCADO ( ) BRIDADO ( ) 9 10 11 12 MATERIAL DE LA VAINA: _____________________________ DIÁMETRO DE LA VAINA: 6.316 ( ) HASTELLOY C ( ) TITANIO ( ) MONEL ( ) AC.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. 3 CONEXIÓN BRIDADA IDENT.35 mm ( ) _______ ( ) (OTRO) OTRO_____ 18 AWG ( ) 2 TIPO: J ( ) K ( ) 14 AWG ( ) T ( ) 16 AWG ( ) CABEZA DE CONEXIONES (TAPA ROSCADA) CALIBRE TERMOPAR: 3 BLOQUE TERMINAL: SENCILLO ( ) (PORCELANA) MATERIAL DE CABEZA: FIERRO FUNDIDO ( ) DOBLE ( ) T E R M O P O Z O CÓNICO (BARRA PERFORADA) 4 ALUMINIO FUNDIDO ( ) ACERO INOXIDABLE ( ) 13 5 CLASIFICACIÓN ELÉCTRICA: NO PELIGROSA ( ) PRUEBA EXPLOSIÓN ( ) INTRÍNSECAMENTE ( ) SEGURO CLASIFICACIÓN DE ÁREA PELIGROSA: CLASE_______ DIVISIÓN_______ GRUPOS_______ CONEXIÓN ELÉCTRICA (NPT): 13 mm ( ) MATERIAL: AC.: LOCALIZACIÓN HOJA ____ DE ____ No FECHA POR REVISÓ APROBÓ DESCRIPCIÓN: TERMOPARES DOCUMENTO No. 316L ( ) OTRO _____________ MONTAJE: ROSCADO ( ) BRIDA DESLIZABLE ( ) CARA ___________ BRIDADO ( ) 14 6 15 16 TIPO BRIDA: CLASE __________ 7 CONEXIÓN A PROCESO: ______________________mm CONEXIÓN INTERNA: ________________________mm 19 mm ( ) 17 8 MATERIAL NIPLE&UNIÓN (LONG.304 ( ) AC. 152 mm):__________ “A” “U” “A” “T” “U” “A” “T” “U” FIG. No. 2 CONEXIÓN ROSCADA FIG. FIG. DTI REV. mm (in) DIMENSIÓN EXTENSIÓN “T”.: 0 Página 22 de 31 PROYECTO No. No. MÁXIMA °C (°F) DIMENSIÓN “U”. HOJA ____ DE ____ No Revisión FECHA POR REVISÓ APROBÓ DESCRIPCIÓN: TERMOPARES IDENT. TEMP. mm (in) SERVICIO NOTA NOTAS: .NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. NOMBRE PROY. °C (°F) TEMP.: LOCALIZACIÓN DOCUMENTO No. NORMAL OPER. 316 ( ) DIÁMETRO _______ mm OTRO ______________________ 7.93 mm (5/16 in) ( ) OTRO ___________ 9 10 CANTIDAD TERMOPARES POR ENSAMBLE ___________ CALIBRE DEL CABLE ___________ AWG DTI REV. 304 ( ) ACERO INOX. °C (°F) TEMP.: 0 Página 23 de 31 12. mm (in) SERVICIO NOTA IDENT.: LOCALIZACIÓN HOJA ____ DE ____ No Revisión FECHA POR REVISÓ APROBÓ DESCRIPCIÓN: TERMOPARES TIPO MULTIPUNTO DOCUMENTO No.1 Hojas de especificación de termopares tipo multipunto. ENSAMBLE NOTAS: . MÁXIMA °C (°F) DIMENSIÓN “U”.2. NOMBRE PROY. GENERAL 1 TIPO: MULTIPUNTO CON TERMOPOZO ( ) MULTIPUNTO SIN TERMOPOZO ( ) 11 OTRO ( ) CAJA DE CONEXIONES MATERIAL DE CAJA : FIERRO FUNDIDO ( ) ALUMINIO FUNDIDO ( ) ACERO INOXIDABLE ( ) 2 MATERIAL DEL ENSAMBLE: ACERO INOX. 316 ( ) OTRO ____________ MONTAJE: ROSCADO NPT ( ) BRIDADO ( ) 12 13 CONEXIÓN ELÉCTRICA NPT: 19 mm ( ) OTRO ______ BLOQUE TERMINAL PARA: ___________ ELEMENTOS (PORCELANA) CLASIFICACIÓN ELÉCTRICA: NO PELIGROSA ( ) PRUEBA EXPLOSIÓN ( ) INTRÍNSECAMENTE ( ) SEGURO CLASIFICACIÓN DE ÁREA PELIGROSA: CLASE_______ DIVISIÓN_______ GRUPOS_______ NIPLE&UNIÓN: MATERIAL _________________ LONGITUD _________ mm 3 4 TAMAÑO DE CONEXIÓN: ___________mm 14 5 TIPO BRIDA: CARA _________ CLASE _________ 15 ELEMENTO 6 7 TIPO: K( ) OTRO ______________________ 16 MATERIAL VAINA: INCONEL 600 ( ) 8 DIÁMETRO EXTERIOR: AC. NORMAL OPER.INOX. mm (in) DIMENSIÓN EXTENSIÓN “T”. IDENT. PROYECTO No. TERMOPAR TEMP.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. ENSAMBLE DTI REV IDENT.: LOCALIZACIÓN DOCUMENTO No.: 0 Página 24 de 31 PROYECTO No. mm (in) SERVICIO NOTA NOTAS: . mm (in) DIMENSIÓN EXTENSIÓN “T”. °C (°F) TEMP. TERMOPAR TEMP. NOMBRE PROY. NORMAL OPER. HOJA ____ DE ____ No Revisión FECHA POR REVISÓ APROBÓ DESCRIPCIÓN: TERMOPARES TIPO MULTIPUNTO IDENT. MÁXIMA °C (°F) DIMENSIÓN “U”.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. °C (°F) TEMP. INOXIDABLE 316 ( ) OTRO ( ) DIÁMETRO DE LA VAINA: 7 HASTELLOY C ( ) 8 2 3 4 5 _______ ( ) (OTRO) TIPO DE TERMOPAR: K ( ) _______ ( ) (OTRO) CALIBRE TERMOPAR: 14 AWG ( ) 16 AWG ( ) 18 AWG ( ) MATERIAL DEL COPLE: ACERO AL CARBON ( ) _________________ ( ) (OTRO) 19 mm ( ) _______ ( ) (OTRO) 6.35 mm ( ) CABEZA DE CONEXIONES (TAPA ROSCADA) BLOQUE TERMINAL: SENCILLO ( ) (PORCELANA) MATERIAL DE CABEZA: FIERRO FUNDIDO ( ) DOBLE ( ) ALUMINIO FUNDIDO ( ) ACERO INOXIDABLE ( ) 9 CLASIFICACIÓN ELÉCTRICA: NO PELIGROSA ( ) PRUEBA EXPLOSIÓN ( ) INTRÍNSECAMENTE ( ) SEGURO CLASIFICACIÓN DE ÁREA PELIGROSA: CLASE_______ DIVISIÓN_______ GRUPOS_______ CONEXIÓN ELÉCTRICA (NPT): 13 mm ( ) 10 6 DIÁMETRO DEL COPLE: 11 19 mm ( ) 12 MATERIAL NIPLE&UNIÓN (LONG. PROYECTO No. MÁXIMA °C (°F) DIMENSION “U”. FECHA POR REVISÓ APROBÓ DESCRIPCIÓN: HOJA ____ DE ____ TERMOPARES DE SUPERFICIE TIPO “SKIN” PARA EQUIPOS ELEMENTO 1 MATERIAL DE LA VAINA: AC. mm (in) DIMENSIÓN EXTENSIÓN “T”. mm (in) SERVICIO / LÍNEA NOTA NOTAS: . 152 mm):____________ PARED REACTOR TERMOPAR COPLE U IDENT.2 Hojas de especificación de termopares de superficie tipo “skin” para equipos.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. DTI REV. TEMP. NORMAL OPER. NOMBRE PROY.: 0 Página 25 de 31 12.: LOCALIZACIÓN No Revisión DOCUMENTO No.2. mm (in) DIMENSIÓN EXTENSIÓN “T” mm (in) SERVICIO NOT A CALIBRE TERMOPAR: DTI REV. NORMAL OPER. MÁXIMA °C (°F) DIMENSION “U”. NOTAS: .35 mm ( ) 8 _______ ( ) (OTRO) _______ ( ) (OTRO) 16 9 10 TIPO: K( ) OTRO ______________________ 14 AWG ( ) 16 AWG ( ) 18 AWG ( ) TEMP.2.: 0 Página 26 de 31 12. PROYECTO No. FECHA POR REVISÓ APROBÓ DESCRIPCIÓN: HOJA ____ DE ____ TERMOPARES DE SUPERFICIE TIPO “SKIN” PARA TUBERÍA GENERAL 1 2 3 4 MONTAJE: ROSCADA ( ) BRIDADA ( ) mm (in) 12 11 CABEZA DE CONEXIONES (TAPA ROSCADA) BLOQUE TERMINAL: SENCILLO ( ) (PORCELANA) MATERIAL DE CABEZA: FIERRO FUNDIDO ( ) DOBLE ( ) TAMAÑO DE CONEXIÓN: : TIPO BRIDA: CARA CLASE mm (in) 13 ALUMINIO FUNDIDO ( ) ACERO INOXIDABLE ( ) DIÁMETRO DE TUBERÍA ELEMENTO CLASIFICACIÓN ELÉCTRICA: NO PELIGROSA ( ) PRUEBA EXPLOSIÓN ( ) INTRÍNSECAMENTE ( ) SEGURO CLASIFICACIÓN DE ÁREA PELIGROSA: CLASE_______ DIVISIÓN_______ GRUPOS_______ CONEXIÓN ELÉCTRICA (NPT): 13 mm ( ) 19 mm ( ) MATERIAL NIPLE&UNIÓN (LONG.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. TEMP. NOMBRE PROY. °C (°F) IDENT. 152 mm):____________ 5 6 7 MONTAJE DE VAINA: SOLDABLE ( ) ÁNGULO RECTO ( ) __________ ( ) OTRO LONGITUDINAL ( ) 14 15 MATERIAL DE VAINA Y PLACA: ACERO INOXIDABLE TIPO: 310 ( ) DIÁMETRO DE LA VAINA: 6.: LOCALIZACIÓN No Revisión DOCUMENTO No.3 Hojas de especificación de termopares de superficie tipo “skin” para tubería. NOMBRE PROY. HOJA ____ DE ____ No Revisión FECHA POR REVISÓ APROBÓ DESCRIPCIÓN: TERMOPARES TIPO “SKIN” IDENT. TEMP. mm (in) SERVICIO NOTA NOTAS: . DTI REV.: 0 Página 27 de 31 PROYECTO No.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. MÁXIMA °C (°F) DIMENSIÓN “U”. NORMAL OPER.: LOCALIZACIÓN DOCUMENTO No. mm (in) DIMENSIÓN EXTENSIÓN “T”. °C (°F) TEMP. : LOCALIZACIÓN No.3 Hoja de especificaciones de RTD´s. REV.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. TEMP. °C (°F) TEMP. 1 ELEMENTO TEMPERATURA FIG. NORMAL OPER. 3 CONEXIÓN BRIDADA IDENT.35 mm ( ) _______ ( ) (OTRO) _______ ( ) (OTRO) 7 CONEXIÓN ELÉCTRICA (NPT): 13 mm ( ) 19 mm ( ) CONFIGURACIÓN: 3 HILOS ( ) 8 MATERIAL NIPLE&UNIÓN (LONG. MÁXIMA °C (°F) DIMENSION “U”.: 0 Página 28 de 31 12. FIG. DTI REV. INOX. FECHA POR REVISÓ APROBÓ DESCRIPCIÓN: HOJA ____ DE ____ ELEMENTO DE TEMPERATURA TIPO RTD DOCUMENTO No.INOX.304 ( ) AC. GENERAL 1 T E R M O P O Z O (CONICO) (BARRA PERFORADA) MATERIAL: AC. NOMBRE PROY. PROYECTO No.316 ( ) HASTELLOY C ( ) TITANIO ( ) MONEL ( ) AC. No. 316L ( ) OTRO ____________ MONTAJE: ROSCADO ( ) BRIDADO ( ) BRIDA DESLIZABLE ( ) CLASE __________ SOLO RTD ( ) RTD CON CABEZA CONEXIONES ( ) ENSAMBLE COMPLETO ( ) 2 MONTAJE: ROSCADO ( ) BRIDADO ( ) CABEZA DE CONEXIONES(TAPA ROSCADA) 3 BLOQUE TERMINAL: SENCILLO ( ) (PORCELANA) MATERIAL DE CABEZA: FIERRO FUNDIDO ( ) DOBLE ( ) TIPO BRIDA: CARA ___________ CONEXIÓN A PROCESO: ______________________mm 4 ALUMINIO FUNDIDO ( ) ACERO INOXIDABLE ( ) CONEXIÓN INTERNA: ________________________mm 5 6 CLASIFICACIÓN ELÉCTRICA: NO PELIGROSA ( ) PRUEBA EXPLOSIÓN ( ) INTRÍNSECAMENTE ( ) SEGURO CLASIFICACIÓN DE ÁREA PELIGROSA: CLASE_______ DIVISIÓN_______ GRUPOS_______ E L E M E N T O (PLATINO 100 OHMS) MATERIAL DE LA VAINA: __________________________ DIÁMETRO DE LA VAINA: 6. 2 CONEXIÓN ROSCADA FIG. 152 mm):__________ U L U A T U A FIG. mm (in) DIMENSIÓN EXTENSIÓN “T”.INOX. mm (in) SERVICIO NOTA NOTAS: . FECHA POR REVISÓ APROBÓ DESCRIPCIÓN: HOJA ____ DE ____ ELEMENTO DE TEMPERATURA TIPO RTD IDENT. No. MÁXIMA °C (°F) DIMENSION “U”. TEMP. NORMAL OPER. mm (in) SERVICIO NOTA NOTAS: .: 0 Página 29 de 31 PROYECTO No.: LOCALIZACIÓN No Revisión DOCUMENTO No. °C (°F) TEMP. FIG.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. DTI REV. mm (in) DIMENSIÓN EXTENSIÓN “T”. NOMBRE PROY. NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. EXTENSIÓN VUELTAS DE EXPANSIÓN PLACA SOLDABLE TUBO DE HORNO PARED DE HORNO VUELTAS DE EXPANSIÓN ABRAZADERA O GRAPA .4 Diagrama de termopares de superficie tipo “skin” para tubería.: 0 Página 30 de 31 12. anexando los antecedentes y argumentación en forma comparativa. deben estar legalizados ante Cónsul Mexicano o cuando resulte aplicable. demostrando que como mínimo se cumplen los requisitos de la norma. la aceptación y reconocimiento del documento normativo que propone como equivalente del documento normativo indicado en esta NRF y en caso de que no le sea otorgada. Los documentos señalados en el párrafo anterior si no son de origen mexicano. . código. código. concepto por concepto. considerando la conversión de unidades conforme a NOM-008-SCFI-2002.5 Presentación de documentos normativos equivalentes. para en su caso otorgue autorización. está obligado a cumplir con la normatividad originalmente establecida en esta NRF. Los documentos que se presenten en un idioma distinto al Español deben acompañarse con su traducción a dicho idioma Español. apostillados de conformidad con el “Decreto de Promulgación de la Convención por la que se suprime el requisito de Legalización de los Documentos Públicos Extranjeros” publicado en el Diario Oficial de la Federación del 14 de agosto de 1995. Si el proveedor ó contratista considera que un documento normativo es equivalente al documento normativo (norma. indicando si es o no autorizado para utilizarse como documento normativo equivalente. debe solicitar por escrito a Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios la revisión. El proveedor y/o contratista debe obtener por escrito de parte de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.NRF-148-PEMEX-2011 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios INSTRUMENTOS PARA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Rev. del supuesto documento equivalente.: 0 Página 31 de 31 12. hecha por un perito traductor. especificación o estándar extranjero) indicado en esta NRF. especificación o estándar en cuestión. Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios resolverá por escrito a dicha solicitud.
Report "NRF_148_PEMEX_201111instrumentos de Medicion de Temperatura"