NRF-181-PEMEX-2010 Sistema Electrico en Plataforma

March 27, 2018 | Author: Luevandres | Category: Electric Generator, Electricity Generation, Electric Power, Electric Current, Electricity


Comments



Description

Número de Documento NRF-181-PEMEX-2010 21 de febrero de 2011 PÁGINA 1 DE 61 COMITÉ DE NORMALIZACIÓN DE PETRÓLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOSSUBCOMITÉ TÉCNICO DE NORMALIZACIÓN DE PEMEX-EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARINAS Esta norma cancela y sustituye a la NRF-181-PEMEX-2007, del 05 de enero de 2008. NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 0 PÁGINA 3 DE 61 CONTENIDO CAPÍTULO 0. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. PÁGINA INTRODUCCIÓN .................................................................................................................................. 6 OBJETIVO ............................................................................................................................................ 7 ALCANCE............................................................................................................................................. CAMPO DE APLICACIÓN ................................................................................................................... 7 ACTUALIZACIÓN ................................................................................................................................ 7 REFERENCIAS .................................................................................................................................... 8 DEFINICIONES .................................................................................................................................... 11 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS .......................................................................................................... 12 DESARROLLO ..................................................................................................................................... 14 8.1 8.2 Generalidades ........................................................................................................................... 14 Diseño ........................................................................................................................................ 15 8.2.1 8.2.2 8.2.3 8.3 Planos de diseño eléctrico ............................................................................................. 15 Información que deben contener los planos de diseño eléctrico .................................. 15 Memorias de cálculo ...................................................................................................... 16 Suministro de energía eléctrica .............................................................................................. 16 8.3.1 8.3.2 Suministro de energía eléctrica principal ....................................................................... 16 Suministro de energía eléctrica de emergencia ............................................................ 17 8.4 Sistemas de distribución de energía eléctrica ...................................................................... 18 8.4.1 8.4.2 8.4.3 8.4.4 Tensiones eléctricas normalizadas................................................................................ 18 Canalizaciones eléctricas .............................................................................................. 20 Conductores eléctricos .................................................................................................. 20 Protección de circuitos ................................................................................................... 26 ......................................................................... 32 Pruebas del sistema de ayuda a la navegación ......................5........... 29 8..................6 Sistemas de señalización para ayuda a la navegación y helipuertos............................. 37 Tableros de distribución de energía eléctrica ..................... 0 PÁGINA 4 DE 61 CONTENIDO CAPÍTULO 8.................................................................1 8................3 8..... 47 Receptáculos .........6.................................................. 33 8..................... 30 8...................................................6......................... 38 Transformadores. 26 Alumbrado de emergencia ...........................................................................................................................5 PÁGINA Sistemas de alumbrado .. 37 Microturbinas y celdas fotovoltaicas .....1 8......1 8........................................5.........................4 8...............................................................................................................................................................2 Alumbrado para servicio normal ......................... 30 Señales de niebla ................6 8............6.................................. 35 8.............................. 37 Moto generadores .......................... 32 Pruebas del sistema de ayuda a la navegación .....NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev..................................2 Conexión de puesta a tierra del sistema eléctrico ...........2 8.........4 8............ 34 Conexión de puesta a tierra de equipos .................... 32 Señalización de helipuertos .............................................................................5 8....................... 37 8.........9...............................9...............5 8...............8 8.............................9....................................................9............................7............................7 Sistema de puesta a tierra .................6...................... 44 Motores eléctricos ...............................9.....6..9 Sistemas de corriente continua ............................3 8....6..........................................2 8.............6 Generalidades.............................................................................................................................7 Turbogenerador .............1 8...............................9..........................................9........................................................ 34 8................................................................................................................................. 26 8............................................................ 36 Requerimientos de equipo eléctrico.. 49 ...................... 30 Luces de ayuda a la navegación ..7... 13 Validación del diseño .. 52 8..... 51 8............................. 50 8................................................................................ 54 8.... 51 8.......................................................................................... 57 8..................................................................................11 Estudios de corto circuito............. 58 Empresas constructoras............ firmas de ingeniería y fabricantes de materiales y equipo ..........................................................10........................................10........... 58 11.....1 Estudios de corto circuito y coordinación de protecciones ... 56 8.........................11. 58 12.........................12 Verificación del cumplimiento con la NOM-001-SEDE-2005 ......................................................................................................................................................2 PEMEX-Exploración y Producción ......... 58 10.............................................................2 Estudio de flujos de potencia ... 49 8.............10 Cuarto de control eléctrico ................10................................1 Generalidades.3 Cuarto de baterías ..................................................................................... BIBLIOGRAFÍA .. flujos de potencia.............................................................. CONCORDANCIA CON NORMAS MEXICANAS O INTERNACIONALES .........1 9............................................... 61 ...... 49 8........................... ANEXOS ... 53 8...............2 Arreglo de equipo eléctrico ......................................... 58 9..................11.................................................................NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev............................................................................................................... 56 8.................................14 Planos actualizados de acuerdo a lo construido (As built) .................. coordinación de protecciones.......... estabilidad del sistema eléctrico y estudio de armónicas .3 Estudio de estabilidad del sistema eléctrico ........................................................11........4 Estudio de Armónicas ..11........................................................................ 58 9. 0 PÁGINA 5 DE 61 CONTENIDO CAPÍTULO PÁGINA 8................................................. RESPONSABILIDADES ............ aprovechar las experiencias dispersas. 0 PÁGINA 6 DE 61 0. AMIME. COOPER POWER SYSTEMS. Guía para la Emisión de Normas de Referencia de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios (CNPMOS-001. Ley General de Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente y su Reglamento. 30 septiembre 2004). PEP en cumplimiento de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización (LFMN). Arrendamientos y Servicios del Sector Público y su Reglamento. Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y su Reglamento. se hace necesaria la construcción de un mayor número de infraestructuras tipo. INTRODUCCIÓN. considerando primordialmente la preservación de vidas humanas. COOPER CROUSE HINDS. BTICINO. instalación y pruebas de sistemas eléctricos en plataformas marinas. y con la facultad que le confiere la Ley de Adquisiciones. Arrendamientos y Servicios del Sector Público (LAASSP) y la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las mismas (LOPSRM) y Ley General de Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente y su Reglamento. Con el objeto de unificar criterios. es necesaria la participación de las diversas disciplinas técnicas para el desarrollo de un proyecto de este tipo. ARTECHE. EPRECSA. A. y conjuntar resultados de las investigaciones nacionales e internacionales. V. como son las Plataformas marinas. Participantes externos: Instituto Mexicano del Petróleo ABB MÉXICO S. CIDEC-CONDUMEX. . de C. De acuerdo al Plan Estratégico de Desarrollo de PEMEX-Exploración y Producción (PEP). a través del proceso de contratación de obra y/o servicios. V.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. ARGOS ELECTRICA S. de C. el medio ambiente y los bienes propios y de terceros. expide la presente norma de referencia para el diseño. Se requiere de un diseño de ingeniería que garantice la calidad de los materiales. Ley de Adquisiciones. CIME COLEGIO DE INGENIEROS MECÁNICOS Y ELÉCTRICISTAS AC. En esta norma participaron: Pemex-Exploración y Producción. En vista de esto. a fin de que éstas operen de manera eficiente con un factor de potencia mínimo de 0. equipos e instalaciones. para cada activo de explotación y con el fin de satisfacer la demanda y los compromisos de explotación de pozos para el aprovechamiento del aceite y gas. A. AREVA. CHAROFIL.90 y segura. Este documento normativo se realizó en atención y cumplimiento a: Ley de Petróleos Mexicanos y su Reglamento Ley de la Comisión Nacional de Hidrocarburos Ley Federal sobre Metrología y Normalización y su Reglamento. EATON TECHNOLOGIES. deben enviarse al Secretario del Subcomité Técnico de Normalización de PEP. Esta norma cancela y sustituye a la NRF-181-PEMEX-2007. como parte de los requisitos que debe cumplir el fabricante. CAMPO DE APLICACIÓN. ROCKWELL AUTOMATION. contratista o licitante. Establecer los lineamientos. ampliaciones y remodelaciones de las existentes de PEP. instalación y pruebas de sistemas eléctricos en plataformas marinas. a través del Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. . Esta norma se debe revisar y en su caso modificar al menos cada 5 años o antes si las sugerencias y recomendaciones de cambio lo ameritan. que lleven a cabo los centros de trabajo de PEMEXExploración y Producción. ESTEVES. de fecha 05 de enero de 2008. instalación y pruebas de sistemas eléctricos en plataformas marinas. 0 PÁGINA 7 DE 61 ERICO MÉXICO S. VENAMECA–EMID. V. V. SIEMENS. SCHNEIDER ELECTRIC. 3.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. invitación a cuando menos tres personas o adjudicación directa. A. 2. OBJETIVO. inscribirla dentro del Programa Anual de Normalización de Petróleos Mexicanos. ALCANCE. Establecer los requisitos técnicos y documentales para la contratación y/o adquisición del diseño. 4. quien debe programar y realizar la actualización de acuerdo a la procedencia de las mismas y en su caso. PLANTAS ELÉCTRICAS MÉXICO. PROLEC GE INTERNACIONAL S de R. LUMISISTEMAS DE MÉXICO. GENERAL CABLE DE MÉXICO. ACTUALIZACIÓN. 1. criterios y requisitos para el diseño. Las sugerencias para la revisión y actualización de esta norma. de C. instalación y pruebas de sistemas eléctricos en plataformas marinas nuevas. IAPP SSA. proveedor. MANCILLA GRUPO. L. Esta norma de referencia es de aplicación general y observancia obligatoria para el diseño. de C. Por lo que debe ser incluida en los procedimientos de contratación: licitación pública. Representación de la Gerencia de Administración del Mantenimiento. PB. para uso en interiores y exteriores- 5.3 NOM-002-STPS-2000 .Electricidad estática en los centros de trabajo-Condiciones de seguridad. Subdirección de Distribución y Comercialización.Cable de cobre con cableado concéntrico para usos eléctricosEspecificaciones. 5.Productos eléctricos-Luminarios Especificaciones de seguridad y métodos de prueba. 5.11 NMX-J-010-ANCE-2005 .. 5. . 1 del 30 de septiembre de 2004 y dirigirse a: PEMEX-Exploración y Producción.5 NOM-017-ENER/SCFI-2008 . 5. 0 PÁGINA 8 DE 61 Las propuestas y sugerencias de cambio deben elaborarse en el formato CNPMOS-001-A01 de la Guía para la Emisión de Normas de Referencia CNPMOS-001-A0.2 NOM-002-SEDE-1999 .1 REFERENCIAS NOM-001-SEDE-2005.12 NMX-J-012-ANCE-2008...7 NOM-022-STPS-2008 .Conductores. Bahía de Ballenas 5. [email protected]. 5. 5. 5. Rev..Sistema general de unidades de medida.Instalaciones eléctricas (utilización).9 NOM-058-SCFI-1999 . 5. Fax: 3-26-54 Correo Electrónico: luis. 5.. Edificio “D”.8 NOM-029-STPS-2005. 5.Condiciones de seguridad. entrada por Bahía del Espíritu Santo s/n.Productos eléctricos-Balastros para lámparas de descarga eléctrica en gasEspecificaciones de seguridad. 5. Verónica Anzures.Eficiencia energética y requisitos de seguridad de lámparas fluorescentes compactas autobalastradas.Mantenimiento de las Instalaciones Eléctricas en los Centros de TrabajoCondiciones de Seguridad.Productos eléctricos . NOM-025-STPS-2008 . C.10 NOM-064-SCFI-2000. protección y combate de incendios en los centros de trabajo.tableros de alumbrado y distribución en baja tensiónEspecificaciones y métodos de prueba..Condiciones de iluminación en los centros de trabajo.6 5.4 NOM-008-SCFI-2002.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.Conductores-Conductores con aislamiento termoplástico para instalaciones hasta 600 V – Especificaciones. Límites y métodos de prueba. P. Sede México. 5. México D.13 NMX-J-118/1-ANCE-2000 . prevención.. Col. 11 300 Teléfono directo: 1944-9286 Conmutador: 1944-2500 extensión 380-80.Requisitos de seguridad y eficiencia energética para transformadores de distribución. 5. 5.Envolventes .Conductores .17 NMX-J-148-ANCE-2001 .Cordones y cables flexibles.26 5. y temperatura de operación máximas en el conductor de 75 °C y 90 °CEspecificaciones.Especificaciones y métodos de prueba..22 NMX-J-290-ANCE-1999 .27 5. 75 °C y 90 °C para alambrado de tableros .Especificaciones.Luminarios para Áreas Clasificadas como Peligrosas.25 5.20 NMX-J-264-1977 .31 NMX-J-451-ANCE-2006 .15 NMX-J-136-ANCE-2007.Especificaciones.Especificaciones. 5.Productos eléctricos .Especificaciones. 0 PÁGINA 9 DE 61 5.29 NMX-J-307-ANCE-2004 .24 NMX-J-300-ANCE-2004 .Interruptores automáticos en caja moldeada .Especificaciones y métodos de prueba.Envolventes (gabinetes) para uso en equipo eléctrico-Parte 2 requerimientos específicos-Especificaciones y métodos de prueba. NMX-J-436-ANCE-2007. para tensiones de 600 V y 1 000 V.Conductores – Conductores con aislamiento termofijo.Balastros. NMX-J-351-ANCE-2008 ..23 NMX-J-295-ANCE-1999 .16 NMX-J-142/1-ANCE-2009 – Conductores-Cables de energía con pantalla metálica. 5. 5.19 NMX-J-235/2-ANCE-2000 . 5. aislados con polietileno de cadena cruzada o a base de etileno-propileno para tensiones de 5 kV a 35 kV -Especificaciones y métodos de prueba. 5. NMX-J-353-ANCE-2008 – Centro de control de motores – Especificaciones y métodos de prueba.18 NMX-J-235/1-ANCE-2008 .Productos eléctricos – Iluminación . .Productos eléctricos.28 5. planos y equipos eléctricos.Conductores.30 NMX-J-438-ANCE-2003 . 5. 5.Envolventes (gabinetes) para uso en equipo eléctrico-Parte 1: requerimientos generales Consideraciones no ambientales-Especificaciones y métodos de prueba. 5.Coples flexibles a prueba de explosión. 5.Arrancadores manuales magnéticos y contactores Especificaciones y métodos de prueba.Cables con aislamiento de policloruro de vinilo.Productos eléctricos – Interruptores .32 NMX-J-510-ANCE-2003 .14 NMX-J-118/2-ANCE-2007 .Envolventes .Transformadores de Distribución y Potencia Tipo Seco . para utilización en alumbrado público.Especificaciones y métodos de prueba.Conductores – Cables control con aislamiento termoplástico o termofijo.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.lámparas fluorescentes para alumbrado general .Luminarios de uso general para interiores y exteriores.Abreviaturas y símbolos para diagramas.Balastros de bajas perdidas para lámparas de descarga de alta intensidad.Tableros de distribución de baja tensión-Especificaciones y métodos de prueba. 5. NMX-J-359-ANCE-1997 . 5. 5.Especificaciones.21 NMX-J-266-ANCE-1999 .Electroductos . Iluminación.53 NRF-036-PEMEX-2003 .Discharge lamps (excluding fluorescent lamps) .52 5. (Luminarias – Parte 2-22: Requerimientos particulares . 5. 5.41 IEC 62271-200:2003. inclusive).Parte 2: Interruptores automáticos.49 5. NRF-051-PEMEX-2006 .Protección contraincendio en cuartos de control que contienen equipo electrónico.Grados de protección proporcionados por los envolventes (Código IP).39 IEC 60598-2-22: 2008 .Parte 1: Ensambles con pruebas tipo y ensambles con pruebas tipo parciales. NRF-070-PEMEX-2004 .High-Voltage Switchgear and Controlgear –Part 200: A.Sistemas de Protección a Tierra para instalaciones petroleras.Luminarias para luces de emergencia).Balastros de alta frecuencia para lámparas fluorescentesEspecificaciones.Diseño de Instalaciones Eléctricas. NRF-146-PEMEX-2005 .50 5. 5. 5.51 5.Safety specifications. NRF-184-PEMEX-2007 .C. Metal.Inspección y Supervisión de Arrendamientos y Servicios de Bienes Muebles.Iluminación. 5. 0 PÁGINA 10 DE 61 5.37 NMX-J-547-ANCE-2005 .Clasificación de Áreas y selección de equipo eléctrico.Lámparas de aditivos metálicos.Sistema de gas y fuego: CEP.Sistemas de aire acondicionado.Tablero de distribución en media tensión. NRF-046-PEMEX-2003 .36 NMX-J-538/2-ANCE-2005 – Productos de distribución y de control de baja tensión. 5.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.Protocolos de comunicación en sistemas digitales de monitoreo y control..Luminaires ..Equipos de control y distribución-Requisitos generales de seguridadEspecificaciones y métodos de prueba.33 NMX-J-513-ANCE-2006 .Enclosed Switchgear and Controlgear for Rated Voltages Above 1 kV and Up to and Including 52 kV (Tableros con envolvente metálica para rengos de tension de 1 kV y mayores hasta 52 kV.Helipuertos de acero en plataforma marinas fijas. 5.44 5. NRF-174-PEMEX-2007 .35 NMX-J-529-ANCE-2006 . PROY-M1-NRF-091-PEMEX-2010 – Grupo Generador (Planta de Emergencia). 5.45 5.34 NMX-J-515-ANCE-2008 . NRF-049-PEMEX-2009.48 5. .Luminaires for emergency lighting.38 NMX-J-580/1-ANCE-2006 – Ensambles de tableros de baja tensión.Part 2-22: Particular requirements .42 NRF-019-PEMEX-2008 .47 5. 5.Especificaciones. NRF-053-PEMEX-2006 – Sistemas de protección anticorrosiva a base de recubrimientos. 5.46 5.43 5.40 IEC 62035: 2003 . (Lámparas de descarga (excluyendo las lámparas fluorescentes) – especificaciones de seguridad). NRF-048-PEMEX-2007 . Luminaires. Sistema de gas y fuego detección y alarmas. DEFINICIONES.54 5.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Para los propósitos de esta norma de referencia aplican las definiciones siguientes: 6. NRF-205-PEMEX-2008 .Sistemas autónomos de generación eléctrica para plataformas marinas deshabitadas.Cargador y banco de baterías.Sistema de Fuerza Ininterrumpible.56 5. Hay una pérdida de imágenes que produce una acción espasmódica y discontinua de la misma generando peligro ante la falta de percepción real de la escena.60 5. 6. es un bus con solución de las condiciones de tensión en cada bus de carga. NRF-222-PEMEX-2009 – Módulos de servicio en plataformas marinas fijas.3 Barra colectora (Bus) tipo II: Es aquel donde se genera potencia real y se clasifica en dos: Bus de generación clase “A” en el cual la potencia real y reactiva es fija en magnitud..Centro de Control de Motores..9 Frente muerto: Sin partes vivas expuestas hacia una persona en el lado de accionamiento del equipo.Generador de energía eléctrica. . maquinaria o herramienta que se pueda estar manipulando en ese momento. 6.6 Efecto estroboscópico: Se produce cuando existen múltiples imágenes asociadas con movimiento.1 Barras colectoras (Bus): Punto de recepción y distribución de energía eléctrica.57 NRF-196-PEMEX-2008 .4 Barra colectora (Bus) tipo III: Este debe suministrar la diferencia entre la suma de potencias reales y reactivas de los otros buses. así como en aplicaciones generales de control. NRF-247-PEMEX-2010. las variables dependientes son la magnitud y ángulo de tensión.2 Barra colectora (Bus) tipo I: Es aquel donde se pueden conectar motores o cualquier otro tipo de carga. 5. Bus de generación clase “B”. 6. 5.55 5. Luces omnidireccionales: Luces que pueden ser visibles desde cualquier dirección o ángulo visual. 6.58 NRF-224-PEMEX-2009. empleados para la operación e interconexión de dispositivos de protección y señalización. 6. más las pérdidas de la red.61 NRF-238-PEMEX-2009 . 0 PÁGINA 11 DE 61 5. 6.5 Cable control: Son cables multiconductores.Diseño arquitectónico.7 Enlace: Es la interconexión eléctrica entre un par de barras colectoras (buses).. 6. NRF-249-PEMEX-2010. NRF-210-PEMEX-2008 . La potencia de salida del bus se define como una cantidad positiva. 6.59 5.Sistema de gas y fuego: Tableros de Seguridad.8 6. Localizado. Los sistemas de alumbrado se pueden dividir. en: General. 0 PÁGINA 12 DE 61 6. Centro de control de motores.a. normalmente aparece tabulado en tablas. 6. interruptores y dispositivos de energía almacenada (baterías) que constituyen un sistema de energía para mantener la continuidad del suministro de energía eléctrica. American Society for Testing and Materials (Sociedad Americana para Pruebas de Materiales). 6. proteger y operar estas lámparas y los necesarios para conectarlas al circuito de utilización eléctrica. American Wire Gauge. . Corriente alterna. en: Interior y Exterior. Factory Mutual (Agencia aseguradora comercial). 7. (Calibre americano de conductores). Caballos de potencia. También se emplea el término “reflector” para un luminario cuya función principal sea la de reflejar la luz a una lámpara. Obstrucción.11 Reflector: Dispositivo que se usa para modificar la distribución especial del flujo luminoso de una fuente por medio del fenómeno de reflexión. Señalamiento y Emergencia. American Petroleum Institute (Instituto Americano del Petróleo). Etileno Propileno. Corriente continua.14 Valor K (para interruptores): Es la relación entre las corrientes simétrica y asimétrica de corto circuito. A API ASTM AWG c. 6. Ampere. y por su propósito. por su localización. filtra o controla la luz emitida por una lámpara o lámparas y el cual incluye todos los accesorios para fijar. 6. El valor K depende de la relación entre la reactancia y la resistencia del circuito en donde se va a instalar el interruptor.15 Variador de frecuencia: Es un sistema para el control de la velocidad rotacional de un motor de corriente alterna por medio del control de la frecuencia de alimentación suministrada al motor.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.12 Sistemas de alumbrado: Conjunto de componentes y accesorios instalados y distribuidos para aplicar iluminación a escenarios. Ethylene Propylene Rubber (Etileno Propileno Hule). CCM CP °C EP EPR FM SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS.c. c.13 Sistema de fuerza ininterrumpible (SFI): La combinación de convertidores.10 Luminario: Equipo de iluminación que distribuye. objetos o sus alrededores para que puedan ser vistos. Grados Celsius (centígrados). 6. ciclos por segundo). Light emission diode (Diodo emisor de luz).NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Kilowatt (potencia activa). Pulse Width Modulation (Modulación por Ancho de Pulso) Pulgada. RHH Rubber High Heat (Polímero sintético o de cadena cruzada resistente al calor y a la flama. temperatura máxima de operación 90 °C). MVA NEMA NMX NOM NRF OACI ODP PEP PLC PVC PWM pulg r/min Kilo volt ampere (potencia aparente). kVA kW kV LED lm mm m. Norma de Referencia. .s.n. Organización de Aviación Civil Internacional. IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers (Instituto de Ingenieros en Electricidad y Electrónica). Open Drip Proof (Abierto a prueba de goteo) PEMEX –Exploración y Producción. Insulated Cable Engineers Association (Asociación de Ingenieros de Cables Aislados). Mega Volt Ampere. Revoluciones por minuto. Programmable Logic Controller (Controlador lógico programable). National Electrical Manufacturers Association (Asociación Nacional de Fabricantes Eléctricos). Kilo volt. Milímetro.m. Lumen. 0 PÁGINA 13 DE 61 Hz ICEA IEC Hertz (Frecuencia. Metros sobre el nivel del mar. Norma Mexicana. International Electrotechnical Commissión (Comisión Electrotécnica Internacional). Norma Oficial Mexicana. Policloruro de vinilo. y emisión reducida de humos y gas ácido). vibración. 2) En el diseño de las instalaciones eléctricas. se debe ubicar la mayoría del equipo en áreas no peligrosas con objeto de reducir el requerimiento de equipo especial. y de emisión reducida de humos y gas ácido). Polietileno de cadena cruzada. Identificación de las cargas críticas del proceso. a la propagación de incendios. se debe cumplir con la NOM-008-SCFI-2002. Volt. 1) El diseño del sistema eléctrico debe cumplir con la normatividad técnica nacional e internacional para asegurar la integridad de las personas. Características de las cargas mayores a conectarse. Variable Frequency Drive (Variador de frecuencia). Evaluación técnica y económica. 3) a) b) c) d) e) f) g) Entre los aspectos a considerar en el diseño eléctrico están: Niveles de tensión del sistema de transmisión y distribución. Sistema de fuerza ininterrumpible.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Para las abreviaturas de unidades y medidas. derrames. a la propagación de incendios.1 DESARROLLO. al calor. . la continuidad en la producción de la plataforma marina. 0 PÁGINA 14 DE 61 RHW flama. Generalidades. Poliolefina de cadena cruzada. entre otros). Ubicación de las cargas. al calor. THW-LS Thermoplastic Heat Moisture (Water) Resistant –Low Smoke (termoplástico resistente a la humedad. la integridad de los equipos. (Laboratorio de aseguradores). Protección al medio ambiente (niveles de ruido. 8. SFI Rubber Heat Moisture Water (Polímero sintético o de cadena cruzada resistente al calor y a la temperatura máxima de operación 75 °C). Magnitud y crecimiento previsto para las cargas. UL USG UVIE V VFD WP XLP XLPO Underwriters Laboratories Inc. Unidad Verificadora de Instalaciones Eléctricas. salida de gases. Unidad de espesor de lámina. THHW-LS Thermoplastic High Heat Moisture (Water) Resistant –Low Smoke (termoplástico resistente a la humedad. Water Proof (A prueba de agua). y la protección al medio ambiente. 8. medición y alarmas. así como indicar detalles de instalación de soportería. Sistema de fuerza.1. en concordancia con la clave indicada en los diagramas de flujo de proceso. incluyendo tablas de elementos de charolas indicando clave de descripción.2. En las trayectorias con tuberías conduit se deben representar las tuberías indicando su diámetro y número de circuito. tipo y características de ellos.1. Grado de automatización requerido. Clasificación de áreas peligrosas. Para la elaboración de los planos de diseño eléctrico en plataformas marinas se debe cumplir con lo establecido en el numeral 8. 8.1 Planos de diseño eléctrico.1 “Documentos de diseño” de la NRF-048-PEMEX-2007. identificación. liquidas o gaseosas fácilmente inflamables. así como detalles de instalación y construcción requeridos donde se muestren las trayectorias de charolas y tuberías conduit. Sistema de alumbrado (normal y de emergencia). deben elaborarse dibujos de áreas clasificadas indicando los límites en vistas de planta y cortes transversales y longitudinales. Para la elaboración de la Ingeniería de diseño eléctrico en instalaciones de plataformas marinas se debe cumplir con lo indicado en el numeral 8.0000. ancho y tipo de material. 8. Diseño. Señalización para helicópteros y de ayuda a la navegación.3 Planos de clasificación de áreas peligrosas – En plataformas donde se manejen o almacenen substancias sólidas.2 Planos de distribución de fuerza .1. Los planos deben cumplir con lo indicado en el numeral 8.2 Flexibilidad en la operación y facilidad de ampliación. Consideraciones de los componentes y materiales para un medio ambiente general salino y corrosivo. También se debe indicar la ubicación de los soportes. tuberías e instrumentación.2.2.3 de la NRF-048-PEMEX-2007 y con lo siguiente: 8.1. 8. operación y mantenimiento. Aplicación de tecnología de punta y calidad de los componentes.2 de la NRF-048-PEMEX-2007 y con NMX-J-136-ANCE-2007.Se deben desarrollar planos en planta y elevación.2 Información que deben contener los planos de diseño eléctrico. Respaldo a sistemas de control.2.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. tipos de soportes y sus características y diseñar las trayectorias de tal manera que se evite el cruzamiento entre ellas. Dimensionamiento de cuartos eléctricos.1 Planos de arreglo de equipo eléctrico: Indicar dimensiones y arreglo de pasamuros o placas de penetración en muros y pisos para las acometidas de tuberías conduit y/o cable armado.2. Se deben indicar arreglos en elevación para aclarar trayectorias complicadas. cuartos de baterías y área de transformadores.2.2. mismo que debe estar de acuerdo con las cédulas de conductores y tuberías conduit. y cortes estratégicamente seleccionados con la clave de los circuitos que alojan. hasta las cargas eléctricas por alimentar indicando su clave y descripción de acuerdo a los planos de diagramas unifilares y cédulas de conductores. Sistema de puesta a tierra. Sistema de protección contra descargas atmosféricas. En las trayectorias con charolas se deben identificar los tipos de elementos empleados. elevación del arreglo de charolas con cambios de nivel y dirección. indicando cuales son los . así como con la especificación P.06:2000 y con lo siguiente: 8. 0 PÁGINA 15 DE 61 h) i) j) k) l) m) n) o) p) q) r) s) t) 8.2. Seguridad al personal en la instalación. los cuales deben mostrar la red general de tierras indicando tamaño y tipo de conductor. las conexiones a equipos eléctricos. o cuando sea necesario. celdas de combustible. mostrando clave y descripción de los elementos de la instalación.3 Memorias de cálculo. normal o intemperie. 0 PÁGINA 16 DE 61 productos presentes o que pueden estar presentes. así como los detalles de instalación y soportería de construcción requeridos. indicando tamaño y tipo de conductor y conectores. 8. cantidad y tamaño de conductor y diámetro de canalización. como en las plataformas periféricas. microgeneración. . Indicar si es para área clasificada.2. Deben cumplir con la NRF-036-PEMEX-2003 y el API-RP-500 (última edición).Con el objeto de prevenir choques de barcos con plataformas marinas.6 Planos del sistema de puesta a tierra . tipos de conectores. de alimentadores provenientes de la generación de otros complejos. Sistema de alumbrado de emergencia (exteriores e interiores). torres. 8. punto de vaporización (flasheo) y el grupo al que pertenecen.2. estructuras. señal de niebla (audible). En estos planos se debe mostrar el sistema de protección a utilizarse y su trayectoria.Se deben desarrollar planos para el sistema de protección contra descargas atmosféricas. indicando su temperatura de ignición. Para obtener la disponibilidad requerida de energía eléctrica. sistema eólico.3. durante mantenimiento o interrupción del servicio.2. soportes de tuberías.5 Planos de sistemas de señalización para ayuda a la navegación y helipuertos . Asimismo debe indicarse la referencia de este sistema a tierra de la plataforma (columnas principales de la estructura de la plataforma marina) a 3 m sobre el nivel de pasillos de muelles.2.2.Indicar la referencia a los planos de puesta a tierra específicos de las diferentes áreas.Se deben desarrollar planos para los siguientes sistemas: Sistema general de alumbrado y receptáculos (exteriores e interiores). a través de generación eléctrica no convencional como: sistema de celdas solares. Puede ser a través de generación local en la plataforma. se deben desarrollar planos que muestren el arreglo. debe proveerse redundancia en el sistema de distribución para garantizar el suministro a las instalaciones. 8. Se deben indicar mediante simbología los elementos del sistema.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 8. entre otros. así como la iluminación de helipuertos destinados a usarse de noche y en condiciones de mala visibilidad y la señalización apropiada para el ascenso y descenso de helicópteros.2.2. El prestador de servicios debe elaborar las memorias de cálculo del proyecto de acuerdo a lo aplicable del numeral 8.1. que crean el área peligrosa (clasificada).2. 8.1 Suministro de energía eléctrica principal.2. 8.7 Planos del sistema de protección contra descargas atmosféricas .5 de la NRF-048-PEMEX-2007. motogeneradores. Los receptáculos se deben ubicar mostrando número de circuito. así como su altura de montaje.4 a) b) Planos de alumbrado y receptáculos . distribución y la interconexión del equipo de luces de ayuda a la navegación. barras de tierras y conexión a la referencia a tierra de la plataforma (columnas principales de la estructura de las plataformas marinas) a 3 m sobre el nivel de pasillos de muelles.3 Suministro de energía eléctrica. 8. condiciones de operación (frecuencia de arranques y paros. potencia aparente (kVA).). Los generadores principales deben tener la función de sincronizarse manual y automáticamente.3.1. distribución de cargas) y tener comunicación a través de una red redundante de alta velocidad. frecuencia (Hz).1. éste debe ser de las mismas características y capacidad de los anteriores. sincronización del sistema. La capacidad de los generadores debe ser la adecuada para suministrar la potencia en operación y que demande la carga de la plataforma o complejo. Todo el monitoreo y control se debe desarrollar mediante pantallas gráficas especialmente diseñadas para este propósito y localizadas en el cuarto de control eléctrico. El control a distancia desde el cuarto de control central. Sistema de control de generadores. ajuste de tensión. deben desempeñar la función de monitorear y controlar y/o medir las diferentes variables de proceso (flujo. Los controladores lógicos programables del sistema de generación. En general se deben considerar dos (2) unidades operando cada una con el 50 por ciento de la demanda de la carga total. por una combinación de ambos.3. Los requerimientos particulares de cada sistema de control de generadores se deben indicar en las bases de licitación y/o bases de diseño.3. Los tableros de control de los generadores y sistemas auxiliares de los mismos deben estar instalados en el cuarto de control eléctrico de la plataforma o complejo. Si un generador sale de operación por alguna falla. potencia activa (kW).1. 8.3. Los componentes electrónicos deben suministrarse con recubrimiento epóxico para ambiente marino altamente corrosivo. factor de potencia (f.2 a) b) c) d) 8. El motogenerador (Planta de Emergencia) debe ser capaz de operar en paralelo con la red principal para la prueba y mantenimiento del conjunto.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.p. presión. el equipo de relevo debe tener arranque automático a través de un sistema de sincronización automática.1 8. debe estar generalmente limitado a paros de emergencia. Un solo generador debe tener la capacidad de alimentar la carga total demandada. entre otros). donde estén instalados. velocidad (r/min). El sistema de suministro debe cumplir con PROY-M1-NRF-091-PEMEX-2010 y con NRF-249-PEMEX2010. El sistema debe estar compuesto por un motogenerador (Planta de Emergencia) o un sistema de fuerza ininterrumpible (SFI).2   a) b) . combustible.1 a) Generación de energía eléctrica principal. Se debe cumplir con el numeral 8. velocidad. deben ser accionados por turbinas de gas combustible o por motor de combustión interna según el tipo de plataforma donde se instalen. Suministro de energía eléctrica de emergencia. A estos equipos se les debe demandar un máximo del 80 por ciento de su capacidad nominal. En general el sistema de control de los generadores debe operar con controladores lógicos programables (PLC). Cuando se solicite en las bases de licitación un tercer generador para operar como relevo. potencia reactiva (kVAR). 0 PÁGINA 17 DE 61 8. y de ser necesario. vibración. Los aspectos antes mencionados de los parámetros eléctricos y el desempeño de los generadores deben ser visualizados en cada uno de los tableros de control de las plataformas marinas.3 de la NRF-048-PEMEX-2007 y con lo siguiente: b) c) d) e) Los generadores de potencia principales. temperatura. las variables eléctricas (tensión (V). corriente (A).1. d) Alumbrado de emergencia. Sistemas de distribución de energía eléctrica. 0 PÁGINA 18 DE 61 8.1 a) b) c) d) Grupo generador. deben ser alimentados por SFI’S. Estos sistemas deben suministrarse para servicios de emergencia que requieran energía permanente en corriente alterna en caso de falla del suministro normal o por disturbios eléctricos. 8. 8.4. El sistema de generación de emergencia debe ser independiente del sistema de suministro principal. los requerimientos de energía eléctrica varían. Un motogenerador (Planta de Emergencia) localizado en la plataforma habitacional.3.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. por lo que el tipo de distribución eléctrica se debe indicar en las bases de licitación y/o bases de diseño en particular para cada proyecto de plataforma marina. con tecnología PWM para suministrar alimentación de corriente alterna regulada y con forma de onda senoidal. Sistema de fuerza ininterrumpible (SFI). El motogenerador (Planta de Emergencia) debe arrancar automáticamente y alimentar directamente a las cargas de emergencia en caso de falla del suministro principal. Las características particulares finales para cada proyecto deben ser definidas en las bases de licitación. transferencia automática con cero tiempo de interrupción.3. c) Gas y fuego. que muestre modos operacionales. Debe cumplir con los requerimientos de NRF-249-PEMEX-2010.1 Las tensiones eléctricas que se deben emplear en instalaciones marinas son las mostradas en la tabla 1 de esta NRF. . b) Paro de emergencia. se requieren los sistemas de fuerza ininterrumpible independientes para cada uno de los siguientes sistemas: a) Monitoreo y control de proceso. El sistema de alarmas debe ser monitoreado por el sistema digital de monitoreo y control de la plataforma. Debe cumplir con los requerimientos de PROY-M1-NRF-091-PEMEX-2010.2.4. e) Telecomunicaciones. Cada unidad debe tener un diagrama mímico al frente del equipo. Los SFI’S deben ser de tipo industrial. En general.2 1) 2) 3) 4) 5) 6) 8.1.2. debe tener la capacidad de alimentar la carga total de la propia plataforma. Los equipos sensibles a disturbios eléctricos tales como: transitorios de tensión y distorsión de armónicas. 8.4 Debido a la gran diversidad de operaciones en plataformas marinas.1 Tensiones eléctricas normalizadas. Tabla 1. .3 504/291 504 4 368 14 490 36 225 Mínimo 108 198/114. mediante un estudio de costo beneficio. Tabla 2. 3) Los niveles aquí establecidos y sus tolerancias sólo aplican para niveles de tensión eléctrica sostenidos y no para fallas momentáneas que puedan resultar de causas tales como operación de maniobra.2 149.75 0.2 Las tensiones nominales para alimentar equipo en baja tensión. 8.4 432 3 744 12 420 31 050 Tensión eléctrica de utilización V 115 208Y/120 460Y/265 460 4 000 13 200 Notas: 1) El valor máximo y mínimo de la tensión eléctrica de servicio se obtiene aplicando la tolerancia de +5 por ciento y -10 por ciento al valor de la tensión eléctrica nominal del sistema. 8. corrientes de arranque de motores o cualquier otra condición transitoria. éstos pueden alimentarse a 4 160 V. cuando la fuente de alimentación soporte la corriente de arranque sin que tenga variaciones de tensión que provoquen un disturbio en la tensión de alimentación que origine una desestabilización del sistema. Potencia del motor kW Menor de 0. deben ser: 4 160 V.5 a 1 492 Mayores de 1 492 CP Menor de 1 1 a 200 201 a 2 000 Mayores de 2 000 Tensión del sistema (V) 127/220 480 4 160 13 800 Tensión de utilización (V) 115/220 460 4 000 13 200 Frecuencia (Hz) 60 60 60 60 Fases 1/3 3 3 3 Nota: Cuando se tengan motores mayores de 2 000 CP.3 432/249. Tensiones eléctricas para motores.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.1.4. deben ser 127 V monofásicos. Tensiones eléctricas normalizadas.4. 8. 0 PÁGINA 19 DE 61 Tensión eléctrica nominal del sistema de distribución de energía eléctrica V 1 fase 3 fases 3 fases 3 hilos 3 hilos 4 hilos 120 Baja tensión 480 4 160 Media tensión 13 800 34 500 220Y/127 480Y/277 Tensión eléctrica de servicio V Máximo 127 231/133. es recomendada.75 a 149. ya que permite disminuir la diferencia entre las bandas de tensión eléctrica (por ejemplo 120 V contra 127 V). 2) La tolerancia de +5 por ciento y -10 por ciento para obtener la tensión eléctrica de servicio.1.1. o que cuenten con variadores de velocidad o arrancadores suaves.4. 13 800 V o 34 500 V. 220 V trifásicos y/o 480 V trifásicos.4 Tensiones eléctricas para motores: Deben ser las mostradas en la tabla 2 de esta NRF.3 Las tensiones nominales para propósitos de distribución y para alimentación de cargas en media tensión. éstos deben ser recubiertos de PVC.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Lo anterior aplica también para todos los accesorios de canalización como: Curvas. de acuerdo con ANSI C80. considerando exclusivamente tuberías de aluminio y con lo siguiente: a) b) c) 8.4. La tubería conduit a utilizar en distribución eléctrica visible debe cumplir con lo siguiente: 2) Para instalaciones en interiores que cuenten con aire acondicionado debe ser de aluminio tipo pesado. como son: a) Dureza. División 2 sin recubrimiento.4.1 Debe cumplir con el numeral 8. sometidos a vibración o movimiento. 8. Fibra de vidrio reforzada. Canalización eléctrica por medio de soportes tipo charola para conductores. considerando exclusivamente los materiales para charolas siguientes: 1) 2) 3) 4) 8.5 o equivalente y UL 6A o equivalente y deben cumplir con las pruebas requeridas para este tipo de material. cédula 40 con recubrimiento exterior de PVC de 40 milésimas de pulg de espesor e interior de uretano de 2 milésimas de pulg de espesor.1. En instalaciones interiores que no cuenten con aire acondicionado y en áreas exteriores deben ser de aluminio tipo pesado. caída de tensión y corto circuito.4. cédula 40 de acuerdo con ANSI C80. La instalación de la tubería conduit y sus accesorios debe cumplir con lo aplicable indicado en el numeral 8. 8. 0 PÁGINA 20 DE 61 8.2. 8.2. Los alimentadores de baja y media tensión para circuitos de fuerza y alumbrado deben dimensionarse por capacidad de conducción de corriente. tuercas unión. Tipo malla de acero inoxidable 316L decapado y pasivado.3 de la NRF-048-PEMEX-2007.1 8.2 Canalizaciones eléctricas. Las canalizaciones en plataformas marinas deben cumplir con lo expuesto a continuación. con cubierta exterior de PVC e interior de uretano del mismo espesor de la tubería conduit y abrazaderas con cubierta exterior de PVC.5 o equivalente y UL 6A o equivalente (incluye accesorios de instalación).4. sellos. se deben considerar coples flexibles metálicos Clase I.2. El tamaño mínimo de conductores a utilizar es el siguiente: . Deben cumplir con la NMX-J-264-1977. adherencia y espesor del recubrimiento interior de uretano.4. b) Dureza.1.4. adherencia y espesor del recubrimiento exterior de PVC.4. Conductores eléctricos.2 de la NRF-048-PEMEX-2007 y con el artículo 346 de la NOM-001-SEDE-2005. PVC reforzado.4.2 Instalación.4.2.2.2.3 5) 6) Aluminio. cajas registro. coples.2 Para equipos instalados en interiores con aire acondicionado. Los accesorios como cajas de conexiones y sellos deben de contar con mangas de PVC en las entradas para mantener a los agentes corrosivos fuera del sistema conduit.1 1) Canalización eléctrica por tubería conduit. En el exterior o interior que no cuenten con aire acondicionado. para los circuitos alimentadores.31 mm² (12 AWG) 5. b) 8. pantalla semiconductora extruída sobre el conductor. 310-17 y A-310-3 considerando los factores aplicables de corrección de temperatura y agrupamiento.2. Los cables para 5. El aislamiento del cable y la cubierta protectora deben ser marcados a lo largo de toda su longitud y de una forma clara y permanente con el nombre del fabricante. está dada en las tablas 310-16.4. así como la subsección 110-14(c) de la NOM001-SEDE-2005. Para cables de media tensión deben considerarse las tablas de capacidad de conducción de corriente números: 310-67 a la 310-86. Asimismo. 8. la caída de tensión hasta la salida más lejana del circuito no debe exceder del 3 por ciento.4.2. según aplique.4 del API RP-14F o equivalente y con la sección 501-4 de la NOM001-SEDE-2005. Para cables instalados en soportes tipo charola de 2 000 V o menores y de 2 001 V o mayores. La capacidad permitida en conductores de cobre aislados hasta 2 000 V nominales para una temperatura ambiente de 30 °C y una temperatura nominal del conductor de 60 °C a 90 °C. División 1 y División 2 debe ser de acuerdo a los numerales 8. ver subsección 215-2(b) de la NOM-001-SEDE-2005). en llegadas a cuartos eléctricos y a transformadores.26 mm² (10 AWG) 5. Está basada en la máxima temperatura permitida por el conductor la cual está asociada directamente con las características del aislamiento. y al capítulo 9 de la NMX-J-142/1-ANCE-2009.1 Debe determinarse en todos los casos en que se seleccione el tamaño del conductor.3. tensión y temperatura de operación de acuerdo a la sección 310-11 de la NOM-001-SEDE-2005.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 15 y 35 kV. sección en mm² del conductor. 0 PÁGINA 21 DE 61 a) b) c) d) 8.4 a) b) c) d) .26 de la NRF036-PEMEX-2003. entre otros). b) 8. Para los métodos de alambrado de sistemas eléctricos en plataformas marinas para áreas clasificadas como Clase I.14 de la NRF-048-PEMEX-2007.3.5. la caída total en el conjunto de los circuitos alimentadores y derivados.2. 15 y 35 kV deben ser de cobre. Alimentadores principales en media tensión. Deben ser con aislamientos clase 5. usos y especificaciones de construcción. MC-HL (Metal Clad Hazardous Location) y deben cumplir con el artículo 334 de la NOM-001-SEDE-2005.4. Los conductores aislados en media tensión deben identificarse por algún medio de etiquetado. a la sección 6. la capacidad de conducción de corriente debe cumplir con las secciones 318-11 y 318-13 de la NOM-001SEDE-2005. En un circuito derivado que alimente cualquier tipo de carga (fuerza.26 mm² (10 AWG) 67.2 8. cableado concéntrico.4.3.3. El alambrado de equipos en general debe cumplir con el numeral 8.4 mm² (2/0 AWG) Capacidad de conducción de corriente.4.3. alumbrado.4.1 a) Alumbrado: Receptáculos: Fuerza 600 V y menor: Media tensión: 3.3 a) Métodos de alambrado para áreas clasificadas. fijo e imborrable. dependiendo de su aplicación. así como al principio y final del conductor indicando el número de circuito y servicio del conductor.3 (b) de la NRF-048-PEMEX-2007.10 y 8. no debe exceder del 5 por ciento (para los circuitos derivados ver sección 210-19(a) nota 4 y. tipo de aislamiento. los cables con armadura metálica flexible tipos: MC (Metal Clad). En cuanto a las disposiciones generales. Caída de tensión. aislamiento de Etileno-Propileno (EP) o XLP de acuerdo con el numeral 8. El espaciamiento entre travesaños de charolas tipo escalera para cables monoconductores menores a 53. como sigue: a) Fases (Fuerza y alumbrado): a1) A: Negro. Los cables control de una instalación deben estar formados por conductores de cobre y aislamiento termoplástico a base de PVC 75 °C. a la propagación de incendios. a2) B: Rojo. 2) Los cables de los alimentadores principales aislados en baja tensión deben identificarse por algún medio de etiquetado. indicando el número de circuito y fase. 6) El código de colores del aislamiento en cables monoconductores y multiconductores en baja tensión hasta 600 V.08 mm² (14 AWG). deben tener un aislamiento termofijo tal como EP. tipo D. MCHL (Metal Clad Hazardous Location) y deben cumplir con el artículo 334 de la NOM-001-SEDE-2005. 75 °C y RHH.6 mm2 (2 AWG) debe ser consistente en todo el circuito.3. c) Conductor de puesta a tierra: Verde. resistente a la luz solar y a los aceites. y para cables multiconductores 2.4. 600 V. al calor. de acuerdo a NMX-J-300-ANCE-2004. las 3 fases deben ser en color negro.3. 8. La cubierta exterior de estos cables debe ser retardante a la flama.6 mm² (2 AWG). en llegadas a cuartos eléctricos y a transformadores.2 mm² (4 AWG) debe ser de 15 cm como máximo. d2) Conductor Negativo: Azul. Se permite el uso de cables con aislamiento termofijo tipo RHW.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 9) El tamaño mínimo para cables monoconductores que se instalen en un soporte continuo tipo charola. b) Conductor puesto a tierra (Neutro): Blanco.3:1991 (R2005). fijo e imborrable. de acuerdo a NEMA Standards Publication No. Los cables mencionados en esta sección no son los utilizados en el alambrado interno de equipo. fijo e imborrable. 4) Ningún conductor se debe usar de modo que su temperatura de operación supere la de su diseño para el tipo de conductor aislado al que pertenezca. los cables de los alimentadores principales y derivados pueden ser cables con armadura metálica flexible tipos: MC (Metal Clad). 7) Cables mayores a tamaño 33. polímero sintético o de cadena cruzada resistente al calor y a la flama. XLP. aun en tramos cortos debe ser 21. Los cables de los alimentadores principales y derivados en baja tensión deben ser de cobre. deben ser resistentes a los rayos solares y aprobados para este servicio. a la humedad y a la flama. 0 PÁGINA 22 DE 61 8. de acuerdo a la subsección 318-3 (b) de NOM-001-SEDE-2005. cableado concéntrico.5 1) Alimentadores en baja tensión. d) Para corriente continua: d1) Conductor positivo: Rojo.5 mm² (1/0 AWG) y hasta 21. 10) Los cables usados en sistemas de corriente continua mayor de 40 V en locales húmedos y para altas temperaturas.2 mm² (4 AWG). HP 100. 90 °C. 8) Los cables que se instalen en el exterior sobre soportes tipo charola. No se permite el uso de cables con aislamiento termoplástico como el PVC. 3) Los cables de los circuitos derivados aislados en baja tensión deben identificarse por algún medio de etiquetado. 5) Cuando se indique en bases de licitación y/o bases de diseño. con sección transversal hasta 33. para soportar el ambiente presente en las instalaciones petroleras marinas. así como al principio y final del conductor indicando el número de circuito y servicio del conductor. polímero sintético o de cadena cruzada resistente al calor. y de emisión reducida de humos y gas ácido.6 a) Cables control. XLPO u otro aislamiento adecuado para esa aplicación. a3) C: Azul.4. pueden utilizarse cables y cordones flexibles. 11) Para la alimentación de equipo portátil y luminarios. aislamiento tipo THW-LS o THHW-LS termoplástico resistente a la humedad. Según se . 75 °C ambiente húmedo y 90 °C en ambientes secos. 7.1 a) b) c) d) Los cables de energía monoconductores o multiconductores empleados para circuitos de fuerza. mínimo para cada tramo.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. así como en aplicaciones generales de control. para una tensión de operación de 600 V. El diseño debe permitir que los puntos de conexión o placas estén aislados.7 requiera en la instalación.1 El uso en plataformas marinas debe restringirse.4.8. con una tensión de operación de 600 V. Deben instalarse a intervalos de distancia. Las disposiciones generales y requisitos para la tensión eléctrica mayor a 600 V deben cumplir con lo indicado en la parte B del artículo 364 de la NOM-001-SEDE-2005. pero cuando sean requeridos como en alimentadores de secundarios de transformadores de potencia a tableros de distribución en 480 V. las memorias de cálculo con el método y diagrama de instalación propuesto. pueden utilizarse otros tipos de cables control con aislamientos termoplásticos o termofijos permitidos en NMX-J-300-ANCE-2004.8 8.3.3. deben cumplir con el capítulo 4 de NMX-J-300-ANCE-2004. instalación y pruebas. Especificaciones de construcción. los cables control pueden ser cables con armadura metálica flexible tipos: MC (Metal Clad). capacidad interruptiva y con el nombre y la marca del fabricante en forma permanente en la placa de datos.3.2 a) El contratista debe presentar a PEMEX antes de la instalación de los cables. para prevenir la condensación y acumulación de humedad. 8. Los cables de energía de media tensión.4. Los cables y cordones flexibles. a menos que se indique lo contrario en las bases de licitación del proyecto particular. Los cables mencionados en esta sección no son los utilizados en el alambrado interno de equipo.4. en donde se demuestre que no se rebasan los . deben cumplir con el capítulo 5 de NMX-J-142/1-ANCE-2009. MC-HL (Metal Clad Hazardous Location) y deben cumplir con el artículo 334 de la NOM-001-SEDE-2005.8.3. al menos con el mismo valor de aislamiento que el sistema de las barras principales. 0 PÁGINA 23 DE 61 b) c) 8. Debe estar marcado con los valores de corriente. Ductos con barras (electroductos). construidos con material resistente a la corrosión.3. Los conductores que integran los cables control deben tener una identificación por medio de un código de colores. Cuando se indique en las bases de licitación y/o bases de diseño. El uso debe ser especificado en las bases de licitación y/o bases de diseño. Las barras del electroducto deben estar totalmente aisladas.4. tensión nominal.4. Especificación. Los cables control empleados para operación e interconexión de dispositivos de protección y señalización. y con la NMX-J-148-ANCE-2001 en cuanto a especificaciones y métodos de prueba. 8. Las barras deben ser de cobre electrolítico. resistencias calefactores controladas por termostato. deben estar aprobados para uso en lugares húmedos y/o a la intemperie. deben cumplir con el artículo 400 de la NOM-001-SEDE-2005 y el capitulo 4 de NMX-J-436-ANCE-2007. deben cumplir con el capítulo 4 de las siguientes normas: NMX-J010-ANCE-2005 y NMX-J-451-ANCE-2006. y cubrir las siguientes condiciones: a) b) c) Deben cumplir con la parte A del artículo 364 de la NOM-001-SEDE-2005. dentro del sistema de ductos. El diseño debe contar con espacios suficientes entre las fases y tierra incluyendo los puntos de ensamble. Instalación. d) e) f) g) h) 8. 3 Pruebas a cables. En la instalación de cables eléctricos submarinos.5. a) Para cables monoconductores y/o multiconductores para instalaciones hasta 600 V. Pruebas en campo a cables de energía.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. c) Para cables control. no al eje central del mismo debe ser de acuerdo a la tabla 3 de esta NRF.81 de mm diámetro exterior y mayor) D= diámetro exterior del cable Tabla 3. 15 y 35 kV con pantalla 600 V (monoconductor.4. se deben hacer las pruebas descritas en el numeral 8.1 Trayectoria.9. Los cables submarinos instalados en el lecho marino deben ir enterrados en una trinchera de 1 m de profundidad. 318-10. en su tramo marino.4. hasta que se alcance 10 m de calado en zonas de arena. 12.8 y 12. radio mínimo de curvatura y presiones laterales. no deben tener empalmes. 12. referido a la superficie interna del cable. 8.3. Los cables se deben instalar conforme a los artículos.8.8 de mm diâmetro exterior) 6 D (para cables de 50.4.9 de IEEE-141 o equivalente y de las recomendaciones de IEEE 576 o equivalente. 0 PÁGINA 24 DE 61 b) c) valores máximos de tensión de jalado. b) Para cables monoconductores de media tensión.5. 8. . deben cumplir con el capítulo 6 de NMX-J-300-ANCE-2004. 12.5 de la NRF-048-PEMEX2007. También se deben listar y describir los equipos y dispositivos a utilizar en la instalación. deben cumplir con el capítulo 8 de NMX-J-010-ANCE-2005 y con el capítulo 6 de NMX-J-451-ANCE-2005.6. 8. 333 parte B. 1) Pruebas en fábrica. control y multiconductor) 5 D (para cables de 25.7. 8. d) Para cables y cordones flexibles.3. 318-9.3. El radio de curvatura mínimo.9.3. deben cumplir con el capítulo 6 de NMX-J-142/1ANCE-2009. para lo cual es necesario el tendido de cables alimentadores en el lecho marino. Tensión Radio de curvatura 12 D 4 D (para cables de 25.4.4 a 50.4. Radio mínimo de curvatura. con el capítulo 5 de NMX-J-436-ANCE-2007.4 mm de diámetro exterior y menor) 5. o estar protegidos con medias cañas de material resistente a la corrosión y de suficiente resistencia mecánica en zonas de roca. 334 parte B y las recomendaciones de la sección 12.2 Empalmes. secciones y partes siguientes de la NOM-001SEDE-2005: 318-8. La energía eléctrica requerida por alguna plataforma periférica puede ser suministrada desde otra plataforma. Radio de curvatura mínimo de cables.9 Distribución eléctrica submarina. 2) Al terminar la instalación. 9. La armadura del cable debe diseñarse para soportar adecuadamente los esfuerzos mecánicos a que está sujeto el cable eléctricos durante su instalación y operación.3. 0 PÁGINA 25 DE 61 8. En caso de requerirse ocupar el cable submarino para disponer de servicios adicionales (fibra óptica.9. f) Factor de carga. confiabilidad y mantenimiento del sistema propuesto y deben ponderarse en conjunto con los beneficios eléctricos del sistema: a) b) c) d) Permisos federales y de instituciones ambientales para la selección de la ruta del tendido de cables. el tipo de aislamiento debe ser EPR. elongación. clase B o C.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. g) Corriente de corto circuito. b) Tensión nominal de operación. torsión. estos deben ser considerados en su diseño para no poner en riesgo la función principal del cable eléctrico que es transporte de energía eléctrica. los cuales influyen en el costo.2. que estén protegidos de la erosión ocasionada por la acción de las olas o las corrientes submarinas.4 a) b) Cruzamientos submarinos. con diámetro.3. así como perfil del lecho marino para determinar la factibilidad de excavación de la trinchera. h) Temperatura ambiente (aire). de acuerdo con las secciones 7. La trayectoria del conductor submarino no debe atravesar zonas de anclaje de embarcaciones.3.4. El cable debe seleccionarse de acuerdo con los siguientes requerimientos: a) Demanda de energía. i) Temperatura ambiente (agua).4. La armadura debe estar protegida contra la corrosión para cumplir adecuadamente su función durante la vida útil del cable. 8. depósitos minerales).3 Protección. Cuando la trayectoria del cable submarino tenga que atravesar ductos instalados sobre el lecho marino. B8 y B496 o equivalente. Información meteorológica del lugar. Debe ser hermético al agua. . c) d) Los cruzamientos submarinos deben ser instalados siguiendo una trayectoria tal. peso del recubrimiento del zinc y adherencia. según aplique.6 Los siguientes factores deben considerarse para evaluar la ruta potencial del tendido de cables submarinos.9. 7. c) Arreglo del circuito eléctrico. Número de cables o circuitos. Debe estar equipado con una malla metálica preformada de acero galvanizado. e) Carga máxima continua. Existencia de obstáculos en la ruta del cable (tuberías. 7.5 1) 2) El conductor debe ser de cobre. de acuerdo a la sección 4 de ICEA S-93-639/NEMA WC74 o equivalente. tuberías para transporte de fluidos no combustibles). Instalación. otros cables.3. Construcción del cable. j) Profundidad promedio del lecho marino. se deben colocar colchacretos o sacos de arena cemento sobre los ductos existentes para evitar el contacto del cable y los ductos.9. esfuerzo a la tensión.3.5.3. incluyendo la posibilidad de cables de reserva. construcción. k) Características del lecho marino. el cobre debe ser de acuerdo a los requerimientos de ASTM B3. 8. distribución.4.6 y demás aplicables de NEMA WC74 o equivalente.4. cableado concéntrico compacto. 8. redondo. d) Número de cables de energía y de comunicaciones. Equipo y herramientas especiales para realizar actividades de mantenimiento y reparaciones. Protección mecánica de cables en el mar. de manera que cuando ocurra una falla de sobrecorriente (por sobrecarga y/o cortocircuito) sólo abra el dispositivo de protección inmediatamente arriba del punto de falla. 8.2 de la NRF-048PEMEX-2007. requerimientos de construcción y dimensionamiento). c) Prueba de continuidad eléctrica y resistencia en las pantallas. Actividad sísmica del lugar de la instalación.4. a fin de evitar daños al sistema. 0 PÁGINA 26 DE 61 e) f) g) h) i) j) k) l) m) Protección del cable según la probabilidad de daño físico causado por actividades humanas.4. ver numeral 8. b) Prueba de continuidad eléctrica y resistencia en los conductores de potencia y comunicaciones. b) c) . cuando el cable sea suministrado con ésta. Protección de circuitos. así como para la reparación de cables submarinos. Alumbrado para servicio normal. g) Prueba de continuidad y atenuación en la fibra óptica.1 a) Sistemas de alumbrado. e) Pruebas de potencial aplicado. 8.2 Los dispositivos de protección de circuitos deben coordinarse con los dispositivos localizados arriba y debajo de un punto de referencia del sistema eléctrico para proporcionar selectividad. Pruebas. d) Prueba de resistencia de aislamiento. h) Prueba de resistencia a las descargas parciales.7 1) 2) El proveedor debe entregar un protocolo de pruebas de aceptación e inspección. Probabilidad de daño o falla del cable. mantenimiento. de acuerdo con ICEA S-93-639/NEMA WC74 o equivalente.4. Los métodos de cálculo y criterios de diseño para determinar la iluminación en áreas interiores y exteriores de una plataforma.12.4. calibración y reemplazo de componentes. así como la selección de los luminarios.9.1 en la NRF-048-PEMEX-2007.3.1 Los componentes de los sistemas de distribución eléctrica deben protegerse contra sobrecorriente (por sobrecarga y/o cortocircuito) de acuerdo a las características particulares del equipo. deben ser de acuerdo a lo aplicable del numeral 8. La aceptación final del cable debe ser al pasar satisfactoriamente las siguientes pruebas: a) Pruebas de construcción (verificar que el cable cumpla con los requerimientos de la especificación particular. En esta sección se tratan los niveles de iluminación.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. La iluminación en instalaciones de plataformas marinas tiene como objetivo proporcionar seguridad al personal de operación y asegurar un trabajo efectivo y eficiente.12. 8.4 8. f) Prueba de continuidad eléctrica en la armadura metálica.4. según el artículo 240 de la NOM-001-SEDE-2005. Tiempo para obtener partes de repuesto y disponibilidad en el mercado.5 8. Para criterios y definiciones de alumbrado. 8. Falla hidráulica (para cables con fluido interno). Debe estar sujeto a pruebas de aceptación por PEP.5.4. Capacitación de personal para la operación en condiciones normales y de contingencia. Profundidad de trinchera en el lecho marino. general Fregaderos y mostradores en cocinas Cuarto de control eléctrico Despensas y gabinetes de servicio Cuarto de congelación y refrigeración Cuarto de televisión Área general de trabajo/ talleres en general Talleres y áreas con tareas de precisión Área general de edificios de compresores. Niveles mínimos de iluminación para trabajos de eficiencia visual.1. 0 PÁGINA 27 DE 61 8.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. . El sistema de alumbrado debe ser diseñado para proporcionar la cantidad y calidad de iluminación requerida en las diversas áreas que conforman las plataformas marinas. bombas y generadores Frente de tableros Áreas del cabezal (boca) de pozos Áreas de cubiertas a la intemperie Puertas de acceso Intensidad de Iluminación (Luxes) 500 700 300 200 700 100 20 100 500 300 500 1000 300 50 50 300 700 1000 300 100 50 50 50 b) c) Tabla 4. Para el alumbrado de emergencia los niveles de iluminación para seguridad del personal deben ser los indicados en la tabla 5 de esta NRF. así mismo el sistema de alumbrado debe tener la capacidad de evitar el deslumbramiento directo o reflejado con el fin de evitar la fatiga visual. Área Oficinas generales Oficinas área de escritorio Cuartos de recreo Dormitorios generales Dormitorios literas individuales Pasillos y escaleras interiores Pasillos y escaleras exteriores Baños Espejo de baño Comedores Cocinas. Se debe cumplir con un nivel de iluminación horizontal (o vertical según sea el caso) sobre el plano de trabajo en base al tipo de actividad a desarrollar en dicha área. Los valores deben ser los indicados en la tabla 4 de esta NRF. Las áreas no incluidas deben cumplir con los indicados en el capítulo 7 de la NOM-025-STPS-2008.1 a) Niveles de iluminación.5. 5. a4) Los balastros de las lámparas fluorescentes deben ser electrónicos. Para plataformas marinas se deben considerar los tipos de luminarios fluorescentes de encendido rápido y de aditivos metálicos Pulse Start.Para alumbrado general en áreas exteriores se deben utilizar lámparas de aditivos metálicos. lo aplicable de la subsección 501-9(a) (b) de la NOM-001-SEDE-2005. construcción. de alto factor de potencia y deben cumplir con la NOM-058-SCFI-1999 y la NMX-J-513-ANCE-2006. De igual manera. a) Fluorescentes – Se deben seleccionar para sistemas de alumbrado de tipo interior. b) Para el alumbrado de talleres en interiores se deben utilizar lámparas fluorescentes o de aditivos metálicos. Las lámparas de aditivos metálicos deben ser con balastro autorregulado de alto factor de potencia y bajo consumo. a3) Lámparas fluorescentes compactas autobalastradas con eficacia igual o mayor a lo establecido en la NOM-017-ENER/SCFI-2008. a prueba de vapor o del tipo para usos generales y si son adecuados para soportar el medio ambiente húmedo y salino. Para áreas clasificadas deben cumplir con la NMX-J-359-ANCE-1997 y en adición para aquellas localizadas en áreas Clase I. Utilización de los luminarios. 8.1. Los de uso general para interiores con la NMX-J-307-ANCE-2004. con eficacia igual o mayor a 70 lm/W. alambrado y pruebas indicados en la NOM-064-SCFI-2000. con eficacia igual o mayor a 70 lm/W. a) Materiales resistentes a la humedad y corrosión por ambiente salino. 2) 3) 4) 5) 6) .NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Las especificaciones de los luminarios fluorescentes para alumbrado general deben cumplir con la NMX-J-295-ANCE-1999. Si se requiere otro tipo de luminarios que sean adecuados para uso en plataformas marinas para un proyecto o instalación particular. Niveles mínimos de iluminación para seguridad del personal (alumbrado de emergencia). los siguientes: a1) Lámparas fluorescentes de doble base (lineales) con eficacia igual o mayor a 70 lm/W. la eficacia debe ser igual o mayor a 45 lm/W. deben ser indicados en las bases de licitación y/o bases de diseño. Para lámparas de aditivos metálicos tipo reflector. a2) Lámparas fluorescentes de una sola terminal (compactas y tipo U) con eficacia igual o mayor a 60 lm/W. y deben cumplir con NOM-058-SCFI-1999 y NMX-J-510-ANCE-2003. considerar las condiciones del lugar donde se van a instalar. si son a prueba de explosión. según su campo de aplicación. A fin de contar con una seguridad funcional en ambientes salinos. se deben considerar los siguientes factores en la selección de luminarios para plataformas marinas. 0 PÁGINA 28 DE 61 Área Escaleras Oficinas Cuarto de generadores o compresores Cuarto de control eléctrico Cuarto de instrumentos Áreas exteriores Pasillos Puerta de entrada Intensidad de Iluminación (Luxes) 20 10 50 50 60 5 10 10 Tabla 5. c) Aditivos metálicos .2 1) Selección de luminarios. marcado. las especificaciones de seguridad de los luminarios de descarga (excepto las fluorescentes) con IEC 62035: 2003 y los requerimientos de diseño de los reflectores con NOM-064SCFI-2000 y NMX-J-307-ANCE-2004. Los luminarios para uso general para interiores y exteriores deben cumplir con los requisitos de seguridad. Alumbrado de emergencia. El alumbrado de emergencia es una instalación diseñada para entrar en funcionamiento si ocurre una falla en el suministro normal de energía eléctrica. Debe proporcionar una iluminación de acuerdo a la tabla 5 de esta NRF. en luminarios tipo colgante deben usarse soportes con colgadores flexibles tipo amortiguados. el aislamiento de los conductores debe ser como mínimo 75 °C en ambiente húmedo. Los luminarios deben tener envolventes apropiados para su área de instalación. con un tiempo de respaldo mínimo de 1. Los alimentadores e interruptor general para tableros de alumbrado deben ser calculados para suministrar energía a todas las cargas conectadas sin aplicar factores de demanda. Los luminarios deben instalarse en áreas de fácil acceso al personal de mantenimiento. Instalación y métodos de prueba de luminarios. c) Tornillos con tuerca o cualquier otro fijador deben ser de acero inoxidable. cuarto de instrumentos. resistentes a la corrosión. a prueba de vapor o a prueba de explosión) en apego a la clasificación de áreas de acuerdo a lo indicado en la NRF-036PEMEX-2003 y deben estar localizadas de tal manera que den una distribución de alumbrado uniforme e iluminación eficiente. y para alturas menores de 6 m deben instalarse con guarda. El efecto puede ser disminuido conectando los luminarios del mismo cuarto en dos o más fases. paredes. 8. a prueba de polvo. localización (propósitos generales. a prueba de intemperie. Este sistema debe servir para la evacuación del personal y para iluminar los controles del sistema de paro de la plataforma. que permita al personal la seguridad para transitar por las diversas áreas (principalmente en las cubiertas 8.5 h. cuartos de generación. Se debe considerar el efecto estroboscópico propio de las lámparas fluorescentes y de alta intensidad de descarga antes de instalar estos dispositivos en áreas con equipo rotatorio.1. En áreas sujetas a vibración. Las especificaciones y métodos de prueba de las lámparas fluorescentes para alumbrado general deben cumplir con la NMX-J-295-ANCE-1999.5. sanitarios generales. El alumbrado interior en áreas específicas cerradas (cuartos de control eléctrico. Todos los luminarios para áreas clasificadas deben tener en su placa marcado su “número de identificación” de acuerdo a la tabla 500-5(d) de la NOM-001-SEDE-2005. El alumbrado interior de pasillos. oficinas. Para interconexiones de luminarios. Se debe alimentar de un sistema de fuerza ininterrumpible (SFI) o con equipo unitario de acuerdo con la subsección 700-12(e) de la NOM-001-SEDE-2005. Los métodos de prueba de las lámparas de aditivos metálicos deben cumplir con NMX-J-547-ANCE-2005.3 a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k) l) La instalación de sistemas de alumbrado debe cumplir con el artículo 410 y la sección 501-9 de la NOM001-SEDE-2005. debe controlarse por medio de sensores de presencia. colgantes y en poste.2 a) b) . entre otros) deben controlarse por medio de apagadores. cuartos habitacionales. se deben suministrar con globo para cualquier altura. más un 20 por ciento adicional para carga futura. Todos los luminarios para áreas peligrosas (clasificadas) deben estar protegidas contra daños físicos por una guarda apropiada. 0 PÁGINA 29 DE 61 b) 7) Los luminarios para uso exterior deben contar con recubrimiento exterior de PVC y recubrimiento interior de uretano para protección contra la corrosión y estar certificadas para tal aplicación. La potencia de la lámpara en áreas clasificadas debe seleccionarse para no rebasar el 80 por ciento de la temperatura mínima de auto ignición de las sustancias presentes en el medio ambiente. para amortiguar ésta y aumentar la vida de la lámpara. Para áreas exteriores y en talleres los luminarios instalados en techo.5.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. canalizaciones. El sistema de ayuda a la navegación debe cumplir las recomendaciones de IALA (International Association of Marine Aids to Navigation and Lighthouse Authorities) siguientes: E-108. B y A deben ser visibles a aproximadamente 1. en las plataformas se debe contar con un sistema de ayuda a la navegación. incluyendo fuentes auxiliares según sea necesario.25 km (5 millas). accesorios de interconexión y unidades de alumbrado. O-114. para estructuras a una distancia de 22 km (12 millas) de la costa.20 de IEC 60598-2-22: 2002 y/o lo aplicable de la NMX-J-307-ANCE2004. c) Equipo clase C es requerido en plataformas ubicadas sobre la costa. conductores.12 y 22. 5.6 de IEC 60598-2-22 y UL-924 o equivalente.6 8. S. El alambrado y métodos de prueba de los luminarios para alumbrado de emergencia deben cumplir con las secciones 22.1 Con el objeto de prevenir choques de las embarcaciones contra las plataformas marinas. aprobadas por una entidad reconocida por la ema (entidad mexicana de acreditación).5 y 22. para estructuras con distancias mayores de 22 km (12 millas) de la costa. E-109. Las plataformas con equipo clase C deben tener únicamente luces de ayuda a la navegación. El alumbrado de emergencia exterior se debe aplicar en pasillos. Las especificaciones de construcción y marcado de los luminarios para alumbrado de emergencia deben cumplir con las secciones 22.85 km (1 milla). basadas en la distancia a la costa. El alumbrado de emergencia en interiores debe ser a través de luminarios fluorescentes y ser alimentado por un sistema de fuerza ininterrumpible o por paquetes de baterías en la propia luminaria. y para evitar que el personal sufra daños por el manejo de equipo al carecer de iluminación. 22. 0 PÁGINA 30 DE 61 c) d) e) exteriores y en áreas con tableros de instrumentos). Se definen tres clases de equipo. Coast Guard (USCG) o equivalente.6. El sistema de alumbrado de emergencia debe ser independiente del sistema de alumbrado normal. así como una señalización apropiada para el ascenso y descenso de helicópteros. Sistemas de señalización para ayuda a la navegación y helipuertos. a) Equipo clase A. adecuadas para la clasificación de áreas peligrosas en donde se localicen y resistentes al ambiente marino y salino. en cuanto a fuentes de alimentación. las de equipo clases A y B requieren luces de ayuda a la navegación y señales de niebla. IALA GUIDELINE No. 8.2. respectivamente.2 1) 2) Luces de ayuda a la navegación. debe instalarse señales de niebla. escaleras. 8.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Las luces y señales de niebla del equipo de ayuda a la navegación deben ser de bajo mantenimiento y activadas por energía solar. puentes de comunicación y todas aquellas áreas donde se tengan instalados equipos electromecánicos y/o de proceso.55 km (3 millas) y 9.1 a) b) c) 8.5. Las plataformas marinas deben contar con un sistema de luces de ayuda a la navegación y cuando se requiera. A menos que en las bases de 3) 4) 5) 6) .10. señales de niebla (audibles). El alumbrado de emergencia debe cumplir con lo aplicable de la parte D y E del artículo 700 de la NOM001-SEDE-2005. previo análisis de riesgo. Las luces de ayuda a la navegación y las señales de niebla deben ser alimentadas por una fuente independiente.6. Generalidades. b) Equipo clase B. 1039 y la referencia CFR 33 parte 67 del U. Instalación y métodos de prueba de luminarios de emergencia. Los equipos clases C. Este sistema debe estar formado por luminarios de aditivos metálicos y/o luminarios fluorescentes y ser alimentados por un sistema de fuerza ininterrumpible. tableros. Las luces de ayuda a la navegación deben operar todo el tiempo dentro de las horas de la puesta de sol y el amanecer.c. Los circuitos del sistema de ayuda a la navegación deben cumplir con las siguientes consideraciones: a) El tamaño de los conductores debe ser calculado para una caída de tensión máxima del 2. tiempo local (nublado). con lámpara y destellador cambia lámparas de seis posiciones. deben tener una luz de ayuda a la navegación en cada esquina o separadas 90° en el caso de estructuras circulares. b) Una placa de base y pedestal de 1.850 (1) Destellos por minuto* 60 60 60 Clasificación Clase A Clase B Clase C Color de la señal Blanco Blanco Rojo o blanco Nota: * O carácter de destello Letra Morse “U” cada 15 s. c) No se permiten empalmes.25 (5) 5. a fin de minimizar la caída de tensión proporcionando mayor seguridad comparado con otros sistemas. se debe instalar desde la etapa de construcción de la estructura. c) Un módulo solar fotovoltaico con base moldeada. c) Las que tengan una dimensión horizontal mayor de 15 m en cualquier lado o en diámetro.2 m de acero galvanizado.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. color de la señal e intermitencia requerida para las diferentes clases de plataformas en el Golfo de México. especificación ASTM A 153/A 153M o equivalente. d) Caja de fibra de vidrio o material no metálico para alojar baterías. y de 5 días (120 h) para una plataforma periférica o plataforma deshabitada. activadas por energía solar. d) En la tabla 6 de esta NRF se indican los valores de alcance (rango). Rango km (millas náuticas) 9. 9) . o con arreglo de unidades tipo LED. cada luz con lentes de 360° (omnidireccionales).5 por ciento en cualquier lámpara o bocina. montada debajo de la linterna con un soporte de aluminio para aplicaciones marinas (ASTM B 210. con base de fibra de vidrio y lente fresnel color claro. El número de luces de ayuda a la navegación requerido se basa primordialmente en las dimensiones de la plataforma o estructura. resistente al ambiente marino. b) Estructuras que tengan una dimensión horizontal mayor de 9 m pero menor de 15 m en cualquier lado o en diámetro. a prueba de intemperie y resistente al ambiente marino y altamente corrosivo y rayos ultravioleta.. Tabla 6. deben tener una luz de ayuda a la navegación visible a 360° (omnidireccional). o equivalente). como se indica a continuación: a) Estructuras que tengan una dimensión horizontal máxima de 9 m o menores en cualquier lado o en diámetro. 0 PÁGINA 31 DE 61 7) 8) licitación se especifique lo contrario. cada luz con lentes de 360° (omnidireccionales).c. el equipo de luces de ayuda a la navegación debe incluir lo siguiente: a) Linterna de señal marina para operar en 12 ó 24 V c.. dicha fuente debe estar compuesta por un banco de baterías de NiCd de 12 ó 24 V c. La autonomía del banco de baterías debe ser mínimo de 4 días (96 h) para una plataforma habitada.55 (3) 1. b) Se debe optar por un sistema en anillo o radial. para una o dos baterías tipo Ni-Cd. Requerimientos para luces de ayuda a la navegación en plataformas marinas fijas. deben tener dos luces de ayuda a la navegación localizadas en esquinas diagonalmente opuestas o separadas 180°. 10) A menos que se indique lo contrario en las bases de licitación. d) No tener más de ocho fuentes de sonido. operados por un dispositivo detector de niebla capaz de activar la señal cuando la visibilidad en cualquier dirección se reduzca al valor requerido en la tabla 7 de esta NRF.25 (5) 5. Donde sea requerida la instalación de más de una luz de ayuda a la navegación o señal de niebla. sin importar el ángulo. Donde las dimensiones generales de una estructura requieran la instalación de dos o más luces de ayuda a la navegación.1 Pruebas en fábrica .4 1) 2) 3) 4) 5) 8. 0 PÁGINA 32 DE 61 8.925 (0. 5) La señal audible debe cumplir con lo siguiente: a) Tener su máxima intensidad a una frecuencia entre 100 y 1 100 Hz. de modo que no represente un peligro a la navegación. Las luces de ayuda a la navegación deben ser de la potencia luminosa suficiente para ser visibles a la distancia indicada en la tabla 6 de esta NRF y que permitan ser visibles al marinero. silencio de 18 s).Las siguientes pruebas deben aplicarse al equipo de ayuda a la navegación en las instalaciones del fabricante: .55 (3) 2) 3) 4) Tabla 7.850 ó 19.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. c) Tener una altura no mayor a 7. 8. 8.5 El proveedor debe entregar un protocolo de pruebas. o letra Morse “U” cada 30 s. Deben localizarse en la estructura de tal modo que el sonido producido se escuche a 360° en un plano horizontal en todos los rangos.3 1) Señales de niebla.m).s.6. desde una distancia de 15 m de la estructura. fecha de fabricación.6 m. si lo permite la visibilidad atmosférica. e) Estar marcada permanentemente con el nombre del fabricante.5. el tipo o modelo designado. el cual debe estar sujeto a la aprobación por parte de PEP.n. Deben tener un rango de alcance y operar a los valores indicados en la tabla 7 de esta NRF. incluidos en la tabla 7de esta NRF. el rango aprobado y la potencia necesaria para cumplir con el rango requerido en la tabla 7 de esta NRF. a menos que se especifique lo contrario. sin importar la visibilidad. Deben estar disponibles continuamente.6. El sistema de ayuda a la navegación se debe instalar en el primer nivel de la plataforma (15. éstas deben sincronizarse para destellar o sonar al unísono de acuerdo con el plano de referencia. La señal audible se debe instalar en el mismo gabinete de soporte (rack) de una de las luces del sistema de ayuda a la navegación y en el mismo nivel de estas.100 m. Instalación del sistema de ayuda a la navegación.5) Operación con visibilidad menor a km (millas náuticas) 9.6. Clasificación Clase A Clase B Rango audible km (millas náuticas) 3. Requerimientos para señales de niebla audibles en plataformas marinas fijas. b) Producir un sonido seleccionable de 2 s cada 20 s (sonido de 2 s.6. Se debe instalar una señal audible a menos que la estructura esté cercana a otras plataformas y envuelta por el sonido de las señales en las mismas. éstas deben estar montadas en el mismo plano horizontal.7 (2) 0. Pruebas del sistema de ayuda a la navegación. 8 del Anexo 14 “Al Convenio sobre Aviación Civil Internacional” volumen II: Helipuertos. b) 8.3 (e) del Manual de Helipuertos de la OACI y 5.6 a) Resistencia de aislamiento al rectificador cargador de baterías.6. a las luces de obstrucción. así como al alumbrado a lo largo de las rutas de acceso y de salida del helipuerto. Luces perimetrales de uso nocturno.6. Los requerimientos para la iluminación de helipuertos destinados a usarse de noche y en condiciones de mala visibilidad. un indicador de dirección de viento iluminado (cono de viento) y luces perimetrales de uso nocturno.6. como en helipuertos. las luces del perímetro del helipuerto deben servir para delinear la cubierta de aterrizaje.cargador de baterías. Se deben proveer ayudas luminosas conforme. Las cubiertas de vidrio deben ser de color rojo y el circuito debe alimentarse de un tablero de emergencia y controladas por fotocelda.Las pruebas que se deben realizar en sitio para la aceptación del equipo de ayuda a la navegación. Configuración del equipo de monitoreo. Ser protegidas con guarda. Encendido y sincronización de la linterna de señal marina. Las obstrucciones que no son obvias se deben marcar con luces rojas omnidireccionales.15 m sobre la superficie de la cubierta.3. 8. Las luces de la cubierta de aterrizaje deben estar por fuera de la cubierta de aterrizaje y no extenderse más de 0.6. a 5.2 Pruebas en sitio . Operacional del sistema de luces de ayuda a la navegación incluyendo protecciones y equipos auxiliares. deben proveer una señal luminosa de identificación que lo haga fácilmente distinguible de otras configuraciones luminosas que pueden producir confusión.6. operadas por un relevador de transferencia. Resistencia de aislamiento del alambrado de control.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Se deben colocar unidades de alumbrado de obstrucción en las partes más elevadas de las plataformas. Para uso nocturno. Encendido y apagado de cada lámpara con el sistema de monitoreo. son las siguientes: a) b) c) d) e) f) g) 8.5. Continuidad de alambrado de fuerza y control. Cualquier luminaria instalada dentro de la cubierta de aterrizaje debe ser montada al ras del piso. 0 PÁGINA 33 DE 61 a) b) c) Resistencia de aislamiento al rectificador . Se deben instalar unidades dobles con foco incandescente o unidades tipo LED de al menos 1 300 lúmenes. que lo hagan fácilmente distinguible de otras configuraciones luminosas que puedan producir confusión. Descarga del banco hasta una tensión de 1. los obstáculos indicadores de dirección de aterrizaje y de viento deben iluminarse también.2 a) b) .6. con el objeto de que en caso de falla de una unidad otra quede en operación.0 V/celda para verificar el comportamiento de parámetros de acuerdo a curvas de fabricante. grúas y torre de perforación. Una fuente de alimentación de emergencia debe proporcionar la energía al alumbrado del perímetro de la cubierta de aterrizaje. torre de telecomunicaciones. Señalización de helipuertos.3. Luces de obstrucción rojas omnidireccionales. El sistema de iluminación debe incluir la iluminación de la zona de toma de contacto. no tener ningún cable expuesto y localizadas de tal modo que no constituyan una obstrucción.1 a) b) c) d) 8. Encendido y sincronización de la linterna de señal marina. NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. La conexión de neutros se debe realizar con conductores de cobre aislados que tengan el mismo nivel de aislamiento que la tensión de fase del sistema a aterrizar.1 (b) de la NRF-048-PEMEX-2007.11. deben tener sus neutros sólidamente aterrizados. de circuitos.6.7 a) b) c) d) e) f) 8.11 de la NRF-174-PEMEX-2007. Debe cumplir con 8.1 a) Todas las instalaciones en plataformas marinas de PEP deben contar con un sistema general de puesta a tierra para protección del personal. así como la conexión a tierra de estructuras y partes metálicas no portadoras de corriente eléctrica. canalizaciones y cubiertas metálicas de cables. donde los devanados del primario estén conectados a 300 V o más con respecto a tierra.4. equipo e instalaciones contra choques eléctricos. La puesta a tierra de sistemas. descargas atmosféricas y corrientes de falla.6.7. Los circuitos secundarios de transformadores de corriente y potencial deben ser puestos a tierra. La puesta a tierra de los neutros de los sistemas eléctricos de PEMEX debe cumplir con el numeral 8.3 a) b) c) d) Iluminación del indicador de dirección de viento (Cono de viento). Los materiales para los sistemas de puesta a tierra deben cumplir con la NRF-070-PEMEX-2004.1 (k)(l)(m)(n)(o)(p)(r)(s)(t)(v) de NRF-048-PEMEX-2007. La puesta a tierra de sistemas y circuitos de 600 V y mayores debe estar de acuerdo a las secciones 250-151 a 250-153 de la NOM-001-SEDE-2005. b) c) d) e) f) . transformadores y otros sistemas derivados separados que alimenten directamente cargas monofásicas que utilicen un neutro. éstas se consideran como electrodos de puesta a tierra. como para facilitar la operación de los dispositivos de protección. Todos los generadores.11. los elementos que la constituyan deben ser de una capacidad suficiente para conducir las corrientes de falla.1. 8. cono de viento en un helipuerto destinado al uso nocturno debe iluminarse. El puente de unión principal de cada sistema debe estar conectado a 3 m sobre el nivel de pasillos de muelles en cada pierna que se esté considerando como electrodo principal. El cono de viento debe montarse sobre un poste abatible (embisagrado) que permita a la manga y los luminarios bajarlos para mantenimiento. El sistema general de puesta a tierra debe incluir la conexión a tierra del neutro del sistema eléctrico. Sistema de puesta a tierra. Los sistemas de corriente continua de dos y tres conductores que suministren energía a instalaciones de utilización deben conectarse a tierra y cumplir con la sección 250-3 de la NOM-001-SEDE-2005. la conexión a tierra de gabinetes de equipo eléctrico. El indicador. debe ser permanente y continua. equipos. El diseño del sistema general de puesta a tierra debe cumplir con lo indicado en la NOM-022-STPS2008 y con el artículo 250 de la NOM-001-SEDE-2005 y las consideraciones expuestas en el numeral 8. La iluminación no debe representar un peligro para el vuelo. la conexión a tierra de los neutros de los generadores. 0 PÁGINA 34 DE 61 8. Debido a la baja impedancia que ofrece el acero de las piernas de la plataforma. y con la impedancia suficientemente baja tanto para limitar el potencial a tierra. El cono de viento iluminado debe suministrarse con una luz de obstrucción omnidireccional y cuatro reflectores para iluminar la manga. Conexión de puesta a tierra del sistema eléctrico. con cable aislado tamaño 67.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. módulos habitacionales. motores. Para los sistemas electrónicos se debe diseñar una red de tierras independiente. De acuerdo a la sección 250-81 de la NOM-001-SEDE-2005. equipos dinámicos accionados por motor eléctrico. 0 PÁGINA 35 DE 61 8. debido a que el personal que se encuentra en contacto con la estructura metálica presenta una trayectoria de baja impedancia a tierra. estaciones de botones y receptáculos estén conectados a la red general de puesta a tierra. directamente al electrodo de tierra de forma independiente al sistema general de tierras.1 1) 2) . se conecta directamente a una pierna de la plataforma que funciona como b) c) d) e) f) g) 8. y dos bajadas opuestas a las piernas de la plataforma. Las partes metálicas expuestas.43 mm² (2/0 AWG). Todas las mallas de los diferentes niveles de la plataforma deben estar conectadas a las columnas principales de la estructura de la plataforma marina. Entre las secciones de charolas metálicas para cables se debe mantener continuidad eléctrica mediante el uso de placas de unión o un cable de cobre desnudo. el sistema de electrodos de puesta a tierra se forma interconectando todos los sistemas de puesta a tierra. contratista o prestador de servicios debe aplicar métodos para prevenir la corrosión galvánica entre materiales en los puntos de conexión. b) Red de protección contra descargas atmosféricas -El sistema de protección contra descargas atmosféricas. patines y recipientes. Es muy importante que de acuerdo a la subsección 250-26(c) de la NOM-001-SEDE-2005. como mínimo. que funcionan como electrodos de puesta a tierra. tableros.7. con cable de cobre desnudo o con aislamiento color verde. Electrodos de puesta a tierra.43 mm² (2/0 AWG). Al completar la instalación. debe diseñarse con terminales aéreas interconectadas entre sí con cable de cobre desnudo.2 a) Conexión de puesta a tierra de equipos. además. tamaño 33.La malla consiste de un circuito cerrado formado con cable de cobre desnudo o con aislamiento color verde. Todo equipo o dispositivo eléctrico debe ser conectado al sistema general de puesta a tierra.43 mm² (2/0 AWG). así como. toroidal. tamaño 67. debe tomarse la precaución de tener completamente libre de capas de pintura y anticorrosivo las partes de contacto de los miembros estructurales y/o equipo. interconectando la barra aislada de cobre localizada en el cuarto de control de instrumentos. tamaño 67. donde se conectan todas las tierras de los diferentes equipos de instrumentación.43 mm² (2/0 AWG). se deben realizar pruebas para verificar que todos los envolventes de los equipos. cuartos de control de instrumentos. los electrodos de puesta a tierra de los sistemas eléctricos deben estar accesibles y preferentemente en la misma zona del puente de unión principal del sistema. La puesta a tierra de equipo en plataformas marinas es de particular importancia. no conductoras de corriente de equipo eléctrico portátil deben ser puestas a tierra a través de un conductor en el cable de puesta a tierra del equipo. que en plataformas marinas son los siguientes: a) Red del sistema general de puesta a tierra .Este sistema interconecta una barra de cobre aislada de la pared del cuarto de instrumentación.2. El proveedor. Además. Para asegurar una buena conexión a tierra. tamaño 67. la humedad y el ambiente salino contribuyen a que se degraden los aislamientos de equipo eléctrico. c) Red de tierras aisladas para instrumentación . que rodea cada uno de los niveles de la plataforma. con la posibilidad de corrientes de fuga en la superficie de los aisladores y dispositivos similares.7.62 mm² (2 AWG). El valor de la resistencia de la red general de tierras no debe ser mayor de 10 Ohms en plataformas y áreas de proceso. con un cable con aislamiento color verde. del sistema de protección contra descargas atmosféricas y del sistema de tierras de neutros. estructuras de acero tales como: cuartos de control eléctrico. Esta malla debe conectarse directamente a las columnas principales de la estructura de la plataforma marina. con aislamiento color verde. la corriente circula por el conductor del neutro.7. Se permite el uso de cables de cobre con aislamiento termoplástico tipo THW-LS o THHW-LS que cumplan con NMX-J-010-ANCE-2005. Debe cumplir con la sección 250-95 de la NOM-001-SEDE-2005. Para la sujeción del conductor de puesta a tierra se deben usar abrazaderas u otros accesorios semejantes.4 a) b) c) Conductores de puesta a tierra de equipo.2 a) b) Conductores de la red de tierras.7.2. se deben especificar conectores mecánicos con zapatas.2.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. a) Los sistemas de corriente continua de 125 V se emplean para la alimentación a los mecanismos de cierre y disparo de interruptores de media y baja tensión. Sistemas de corriente continua. 0 PÁGINA 36 DE 61 d) electrodo. desde el punto de unión a las cubiertas o equipos hasta el electrodo de puesta a tierra. La conexión eléctrica del conductor de puesta a tierra al electrodo debe ser del tipo mecánico a compresión. por lo que debe aterrizarse por separado hasta una pierna de la plataforma que sirve como electrodo de puesta a tierra. 8. Conexión del electrodo a tierra. c) d) e) 8. o cables con aislamiento termofijo tipo RHH o RHW que cumplan con NMX-J-451-ANCE-2005. tableros de alarmas y la protección por relevadores del sistema eléctrico. rectificador-cargador (100 por ciento redundante). La conexión entre el conductor de puesta a tierra. Para la protección mecánica del cable de conexión a tierra que cruza la placa o rejilla del nivel donde está instalado el equipo se debe usar un tramo de tubo conduit con monitores en ambos extremos o un cople de acero galvanizado con un conector glándula. debe ser por medio de conectores del tipo compresión o mecánicos de cobre. Los sistemas de corriente continua de 125 V y/o de 24 V son constituidos por transformador de aislamiento. e interruptor de transferencia. debe hacerse a través de un solo conductor. El conduit y el cable de conexión a tierra no deben obstruir la circulación en áreas de trabajo. en casos que tenga que removerse el equipo por maniobras de mantenimiento.Cuando existe un desbalanceo de fases.7.8 b) . 8. Se permite el uso de cables de cobre desnudo que cumplan con NMX-J-012-ANCE-2008. Los sistemas de corriente continua de 24 V se emplean en los sistemas de control e instrumentación de las plataformas. Esta tierra aísla todos los ruidos de campos magnéticos que perturban la precisión de la instrumentación. banco de baterías. Los conductores de puesta a tierra deben protegerse si están expuestos a daños mecánicos y ser eléctricamente continuos.2. 8. Red de tierras de neutros de generadores y/o transformadores principales . gabinetes o equipos que requieran ser puestos a tierra.43 mm² (2/0 AWG). El tamaño nominal de los conductores para la puesta a tierra de equipos no debe ser menor a los indicados en la tabla 250-95 de la NOM-001-SEDE-2005. cables con aislamiento termoplástico tipo THW-LS o THHW-LS que cumplan con NMX-J-010-ANCE-2005. los puentes de unión y los tubos. El conductor de tierra que se conecta al electrodo de puesta a tierra (pierna de acero de la plataforma) debe ser de cobre. o cables con aislamiento termofijo tipo RHH o RHW que cumplan con NMX-J-451-ANCE-2005.3 La puesta a tierra de los elementos del sistema y equipos que deben ser conectados al electrodo de puesta a tierra. trenzado desnudo o aislado tamaño mínimo de 67. 1 del API 14F. intercambiador de calor tipo panel automotriz. los interruptores de cada generador deben tener bloqueos mecánicos y/o eléctricos para prevenir accidentes por conexiones en paralelo fuera de fase.1 K (40 °C). lubricación. se debe realizar una evaluación especial de la geometría de los devanados. un segundo alimentador se debe alimentar en 220 ó 480 V c. Turbogenerador. instalación.7 de NEMA MG-1 o equivalente. El motor debe ser diesel turbo-cargado. 8. debe ser diseñado para resistir el ambiente húmedo salino.8 y 8. La Clase de aislamiento debe ser F. Deben considerarse calentadores de espacio para ayudar a mantener secos los devanados cuando el generador no esté en operación. a temperatura ambiente del aire de 313. La especificación del cargador y banco de baterías debe cumplir con los requerimientos de la NRF-196-PEMEX-2008.3. La capacidad de sobrecarga y el exceso ocasional de corriente se indican en la sección 32. operación. sistema de escape con junta flexible. silenciador con arrestador de flama. 0 PÁGINA 37 DE 61 c) d) El cargador de baterías se debe alimentar en 220 ó 480 V c. La selección y características de construcción. deben cumplir con los requerimientos de los numerales 8. con la excitación ajustada para carga nominal de acuerdo a lo señalado en la sección 32.5. a temperatura ambiente del aire de 313.a.9. Asimismo. La especificación de los sistemas fotovoltaicos y de generación a base de microturbinas. desde un tablero de servicio normal.2.1 K (40 ºC). tablero de control local en envolvente tipo 4X. Microturbinas y celdas fotovoltaicas.3 a) b) .a.1 a) b) c) d) e) f) g) h) 8. además de consultar con el fabricante para efectos de compatibilidad de los equipos. Si se van a operar en paralelo generadores no similares. enfriado por circuito cerrado a base de refrigerante-aire.9. protección. La Clase de aislamiento debe ser F. el sistema de generación puede ser a base de celdas fotovoltaicas o de microturbinas.2 a) b) 8. cada unidad debe suministrarse con un relevador de inversión de potencia para detectar cuando el signo de la potencia sea inverso del normal y que los interruptores desconecten al generador en el caso de un flujo de potencia inverso. Requerimientos de equipo eléctrico. Moto-generadores. desde un tablero de cargas de emergencia. sin escobillas para eliminar todos los arqueos en los contactos y reducir los requerimientos de mantenimiento.9. El tipo de generador debe ser de campo giratorio. El aislamiento eléctrico (dieléctrico) en las bobinas.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.9 8. y sistemas auxiliares tales como: transmisión.8 y 32. tanto del rotor como del estator. En estaciones generadoras con dos o más unidades destinadas a operar en paralelo. El generador debe ser capaz de soportar durante 1 minuto una sobrecarga momentánea. filtros de aire en la succión. con elevación de temperatura Clase B. Para plataformas marinas deshabitadas. y sistema de control de arranque automático de mínimo tres intentos por baterías y seis intentos de arranque neumático.9 de NEMA MG 1 o equivalente. de acuerdo al numeral 5. enfriamiento. instrumentación y control del generador accionado por turbina de gas deben cumplir con los requerimientos de NRF-238PEMEX-2009. con elevación de temperatura Clase B.9 de NRF-224-PEMEX-2009. resistencias calefactores para arranque rápido en frío. 4 8.9. el mecanismo de operación debe accionarse tanto manual como eléctricamente desde el exterior.3. deben ser autosoportados de frente muerto. libre de defectos y adecuados para el servicio. deben cumplir con la NRF-146-PEMEX y con el numeral 8.1. pueden ser con medio de extinción del arco en vacío o en hexafluoruro de azufre (SF6). d) Cuando el moto-generador este encabinado.5 kV. Tableros para 4.1 Los requisitos que deben cumplir los tableros eléctricos de media tensión ensamblados en fábrica. Tableros de media tensión. un tiro con mecanismo de operación y energía almacenada operando eléctricamente en forma local y remota.4 de PROY-M1-NRF-091-PEMEX-2010.9. 0 PÁGINA 38 DE 61 Se debe considerar en el diseño del generador eléctrico.8 kV.16 kV y 13. para tableros con barras (buses) aislados en SF6 deben cumplir con IEC-62271-100 e IEC62271-200.1 Pruebas del moto-generador. del tipo metal clad. Deben cumplir con lo siguiente: 1) 2) 3) Los tableros de distribución para un sistema en 34.20. las botellas de vacío conteniendo los contactos principales del interruptor deben tener una indicación física de límite de desgaste de los contactos para su reemplazo.20. En caso de falla de control. 3 hilos.9. b) Tableros de distribución para 34. La celda debe tener un enclavamiento que impida abrir la puerta cuando el interruptor esté cerrado y que impida cerrar el interruptor cuando la puerta esté abierta.4. Para interruptores con tecnología de medio de extinción del arco en vacío.5 kV.8 kV.9.2 de la NRF-048-PEMEX2007. construcción y pruebas.9.9.2 y ANSI C37.9.1 y 8. con barras (buses) aislados en aire. el motor de combustión interna para diesel y el banco de baterías para su instalación sobre una base con patín común construido con perfiles de acero estructural.1 Tableros de distribución de energía eléctrica. El nivel de radiación de rayos X emitido en las mismas no . 8. 3 fases.. la operación mecánica debe ser por medio de una manivela. de 3 polos. 8.4. construcción y pruebas de los tableros para 4.2 a) Diseño.16 kV y 13. 60 HZ. c) 8. totalmente cerrados.1. Los interruptores que forman parte del tablero de distribución metálico tipo Metal-Clad.5 kV.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. la cabina debe tener alumbrado normal y alumbrado de emergencia con unidades a prueba de explosión. Todos los equipos y materiales utilizados deben ser nuevos. son los que se indican a continuación. Cada sección debe alojar un solo interruptor. Las características particulares para cada proyecto deben ser indicadas en las bases de licitación. Las unidades de alumbrado deben tener recubrimiento exterior de PVC e interior de uretano. Deben cumplir con los requerimientos de IEC 62271-100 e IEC 62271-200 para tableros con barras (bus) aislados en hexafluoruro de azufre (SF6) o con ANSI/IEEE C37.7 o equivalente para tableros con barras (bus) aislados.4. de frente muerto. Deben cumplir con 8. ensamblados en fábrica con gabinete de uso general para instalación interior o exterior. que se utilizan en los sistemas de generación y distribución en las instalaciones de PEP. 8. El diseño. Deben cumplir con lo siguiente: Tableros de distribución para 34. NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 0 PÁGINA 39 DE 61 debe rebasar 1,29 x10-7 cal/kg por hora a la tensión máxima de operación. El fabricante debe proporcionar la curva de vida esperada de los contactos principales de estos interruptores con tecnología al vacío (número de operaciones contra corriente interrumpida). 4) Las barras principales de los tableros de distribución en 34,5 kV con interruptores con medio de extinción de arco en hexafluoruro de azufre (SF6), pueden ser aisladas en aire o en hexafluoruro de azufre (SF6). 5) Se permiten tableros con tecnología de aislamiento en hexafluoruro de azufre (SF6) tipo Metal Clad aislados al 100 por ciento en gas SF6, siempre que PEMEX Exploración y Producción lo requiera en bases de licitación o bases de usuario. 6) Las barras principales del tablero de distribución que estén aislados en hexafluoruro de azufre (SF6), deben contar con envolvente trifásica. La envolvente debe ser de aluminio o acero inoxidable y contar con indicación de presión del SF6. Para el interruptor el fabricante debe proporcionar el número permitido de operaciones de cierre y disparo, indicación de presión del SF6 y bloqueo del disparo por pérdida de presión del SF6. 7) El fabricante debe proporcionar los tiempos o cantidad de operaciones recomendadas para realizar pruebas al SF6 por contaminantes del gas, punto de rocío y presión del gas. 8) El valor de resistencia al cortocircuito de los tableros en 34,5 kV se debe confirmar con la elaboración del estudio de cortocircuito durante el desarrollo de la ingeniería. Las potencias de cortocircuito comerciales estandarizadas deben ser de 1 000 MVA (40 kA) o 750 MVA (31,5 kA). Los cables de energía que alimentan los tableros y todos los componentes del sistema eléctrico deben soportar sin daño estos valores de cortocircuito. 9) Los tableros deben estar formados por secciones verticales compartimentadas unidas entre sí, formando una estructura rígida autosoportada, fabricado con perfiles de acero estructural, las barreras entre secciones adyacentes deben ser de láminas de acero rolado en frío de espesor no menor a 2,78 mm (calibre 12 USG), todas las otras cubiertas y puertas deben ser de lámina de 1,98 mm de espesor (calibre 14 USG) o mayor y las bases de las secciones deben tener canales de acero que se unan a todo lo largo del tablero. El fabricante debe seleccionar el calibre de lámina para diseño estructural de tal manera que las superficies no presenten pandeos y ser resistentes al arco eléctrico, este calibre no debe ser menor de 3,18 mm (calibre 11 USG). Tanto la estructura como equipos que se alojen en el tablero, deben soportar los esfuerzos térmicos y dinámicos producidos por una corriente de cortocircuito de 1 000 MVA (40 kA) o 750 MVA (31,5 kA). Cuando sea necesario seccionar las unidades para su fácil transportación, deben ser provistos los materiales adecuados y las instrucciones para su fácil ensamble en campo. 10) Cuando más de una sección vertical del tablero sea requerida, las secciones subsecuentes deben ser ensambladas de tal forma que las barras colectoras principales sean comunes. En todos los casos, las instalaciones de fuerza, puesta a tierra y preparaciones para el cableado deben ser provistas para facilitar adiciones futuras. 11) Cada sección debe contener en su interior interruptores de potencia del tipo removible, con extinción del arco en vacío o en hexafluoruro de azufre (SF6), para tensión de 34,5 kV, en combinación con los dispositivos de control, medición, protección asociados. Solo se permite un interruptor de potencia por sección. Las aberturas para ventilación y otras que se requieran, deben tener como máximo las dimensiones que indica el ANSI/IEEE C37.20.2 o equivalente. 12) Los componentes del circuito primario como son interruptores, barras y transformadores de potencial y de corriente, deben estar separados por divisiones metálicas conectadas a tierra, sin aberturas entre compartimientos. El compartimiento o cubículo que aloja al interruptor debe tener compuertas que aseguren que los elementos del circuito primario no queden expuestos por la apertura de una puerta. Se deben incluir obturadores automáticos, accionados mecánicamente, que impidan operaciones indebidas de los contactos principales y del elemento removible. Esto también aplica para el compartimiento de transformadores de potencial. El compartimiento de baja tensión para los instrumentos de medición, control y protección de cada interruptor, debe tener acceso por el frente por medio de puerta con bisagra metálica y dispositivo de límite de giro al abrirla. La puerta debe tener NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 0 PÁGINA 40 DE 61 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) cerradura manual. La parte posterior del tablero debe ser con cubiertas de lámina, removibles aseguradas con tornillos de acero galvanizado que permitan el acceso a las barras colectoras o al compartimiento de cables. Los compartimientos para cables de las secciones de interruptores de acometida y de interruptores de circuitos derivados, deben tener los espacios suficientes para el arreglo de barras, posición de las zapatas para conexión y radios de curvatura de los conductores, con la finalidad de tener facilidad para su instalación inspección y mantenimiento. Cada sección debe estar provista de una resistencia calefactora alimentada a 220/127 V a través de un interruptor termo magnético, controlada por termostato para mantener una temperatura arriba del punto de rocío, cubierta con una guarda de protección para evitar el contacto accidental del personal. Las barras principales y las derivadas deben ser de cobre electrolítico de alta conductividad con una densidad de corriente 1,24 A/mm2 (800 A/pulg²), las conexiones entre barras deben ser plateadas y se deben fijar con tornillos de acero inoxidable. Las barras deben ser aisladas con fundas termocontractiles. Las instrucciones y materiales necesarios para el aislamiento de las conexiones o terminaciones de las barras principales, deben ser suministradas con el equipo. Además las barras y su sistema de soporte y conexiones deberán tener una rigidez adecuada para soportar sin daño alguno, los esfuerzos térmicos y mecánicos impuestos por la corriente de cortocircuito. A todo lo largo del tablero se debe instalar una barra de cobre para conexión a tierra del tablero, la densidad de corriente de esta barra debe ser de 1,24 A/mm² (800 A/pulg²), con capacidad mínima de 400 A. Las secciones deben ser equipadas con una barra de tierra, extendido a todo lo alto del compartimiento del interruptor. En ambos extremos de la barra de tierras, se debe proporcionar conectores de compresión, para cable calibre 107 mm² (4/0 AWG). El tablero con barras (bus) aislados en aire debe contar con un sistema de monitoreo de puntos calientes mediante tecnología infrarroja con medición digital, la pantalla del sistema debe ubicarse en el frente del compartimiento de baja tensión de la sección principal, con puerto de comunicación con protocolo de comunicación Modbus o Devicenet, Profibus o Profinet y además Ethernet TCP/IP e IEC 61850, sus señales se deben integrar al SDMC de la plataforma. El monitoreo debe ser en cada una de las fases de entrada y salida (6 puntos de medición) de los interruptores principales lo más próximo posible a las mordazas. El sistema debe ser capaz de desplegar digitalmente el punto más caliente en grados Celsius, la diferencial mayor, compensación de temperatura, y alarma. El sistema debe efectuar un monitoreo continuo (“Barrido” o “Escanner”) a todos los puntos de monitoreo. Para sistemas de barras aisladas en hexafluoruro de azufre (SF6), la instalación de los IR (infra rojos) deben garantizar la hermeticidad de la cámara de aislamiento para evitar la fuga del gas (SF6) y con ello pérdida de aislamiento. En todos los puntos del tablero de distribución donde lleguen o salgan cables alimentadores de media tensión, el fabricante debe proporcionar las aberturas adecuadas para los cables. Además el fabricante debe proporcionar las zapatas terminales de compresión adecuadas para recibir los cables. Las tablillas terminales deben ser suministradas para la conexión de cableado externo y deben ser convenientemente localizadas, numeradas e identificadas. Las tablillas terminales para cableado de control deben ser del tipo atornillable, diseñadas para alojar zapatas preaisladas tipo ojillo y dos cables tamaño 12 AWG (3,3 mm²). Debe ser provisto un mínimo del 10 por ciento de reserva para puntos terminales en las tablillas de control. Las tablillas terminales para transformadores de corriente deben ser del tipo auto-cortocircuitables. Todo el cableado debe ser continuo, sin empalmes. El conductor debe ser de cobre suave flexible, tipo SIS (Synthetic Insulated Switchboard), resistente a la humedad, al calor, al aceite y a la propagación de la flama, 90 °C, 600 V de aislamiento. El tamaño mínimo del conductor debe ser 10 AWG (5,26 mm²), para fuerza, 14 AWG (2,08 mm²) para control y 18 AWG (0,82 mm²) para cableado de señales. Cuando el alambrado pase a través de barreras metálicas, orificios para pasos de cables, entre otros, debe ser suministrada una protección mecánica para evitar que se dañe el aislamiento de los conductores. Todo el cableado de control debe ser identificado en cada extremo con marcadores permanentes del tipo termocontráctil o deslizables. NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 0 PÁGINA 41 DE 61 20) Los interruptores de las mismas características técnicas, deben ser del tipo removible, intercambiables, con un mecanismo para introducirlo y extraerlo manualmente, en tres posiciones definidas: conectado, prueba y desconectado; el desplazamiento de la posición de conectado a la de prueba, y viceversa debe efectuarse con la puerta del tablero cerrada y bloqueada. 21) Los interruptores deben tener un bloqueo mecánico que impida que el interruptor sea extraído de la posición de insertado, cuando los contactos principales están cerrados. 22) Debe contar con un dispositivo que evite la sobre carrera o un desplazamiento mayor del interruptor al llegar a la posición de conectado. 23) Debe contar con un tope o dispositivo que asegure la posición de prueba. 24) Debe tener un mecanismo de operación de resorte de energía almacenada para los tres polos. El fabricante debe garantizar el mecanismo y sus componentes para un mínimo de 2 000 operaciones Cierre–Apertura entre servicios de mantenimiento en condiciones normales de servicio, y garantizar 10 000 operaciones como mínimo en la vida útil del mecanismo y ser resistentes a la corrosión y libres de mantenimiento.. 25) Los transformadores para instrumentos deben ser del tipo secos o encapsulados conforme a IEEE C57.13 o equivalente. La capacidad y precisión de los transformadores de corriente y de potencial para instrumentos debe ser la indicada para los instrumentos y relevadores conectados. Los transformadores de corriente deben ser del tipo barra o tipo ventana, de 5 A en el secundario. Los transformadores de potencial deben ser tres con conexión estrella aterrizada e incluir fusibles limitadores de corriente en el primario. 26) Los equipos de control y protección de variables eléctricas deben ser multifuncionales, con módulos de protección, medición y control y deben ser ajustables y programables. 27) Los instrumentos indicadores de medición, así como los dispositivos de protección deben ser de estado sólido, digitales tipo multifunción, trifásicos, con microprocesadores, con pantalla digital. Los relevadores auxiliares para protección pueden ser localizados en la unidad de protección. Los relevadores de bloqueo deben ser de montaje embutido o semiembutido. 28) Sobre la superficie frontal del tablero se debe dibujar el diagrama mímico del tablero correspondiente a cada sección, con las siguientes características: capacidad interruptiva, tensión de operación, número de fases, corriente nominal, transformadores de corriente y transformadores de potencial con sus relaciones de transformación, número de circuito y equipo al cual alimenta. El diagrama mímico debe representar la posición física de la acometida a los interruptores principales. 29) Los tableros de distribución en 34,5 kV se deben suministrar con una sección completa con interruptor (incluyendo protección y medición), disponible para alimentar cargas futuras, adicional al número de interruptores requeridos para alimentar las cargas existentes. 30) Todas las superficies metálicas excepto las galvanizadas deben recibir un tratamiento anticorrosivo conforme a lo que se establece en NRF-053-PEMEX-2006, para ambiente 4, sistema 3 (marino). 31) El recubrimiento RA-28 de acuerdo a NRF-053-PEMEX-2006, se debe pintar de color verde PEMEX 628 (Pantone® Matching System PMS-577). 32) Color verde PEMEX 628 (Pantone® Matching System PMS-577) definido por las siguientes coordenadas: a) L*: 77,02; a*:-17-09; b*: 26,75 variación permitida delta E máxima de 1. b) Las condiciones son: a) observar a 10°, b) iluminante D65. c) Brillo 47 por ciento +/-6,0. d) El método usado para definir este color es la CIE 1976 (L*, a*, b*) estándar ASTM D2244-89. 33) Inspección y pruebas. a) El equipo y material debe ser inspeccionado y probado por el fabricante durante la fabricación, permitiendo la inspección a personal de PEMEX en todo el proceso de fabricación y empaque conforme a NRF-049-PEMEX-2009, suministrando los registros de pruebas e inspecciones, incluyendo las pruebas de laboratorio y certificados. resistencia de aislamiento. b) Los arrancadores combinados deben cumplir con la NMX-J-290-ANCE-1999.4. arrancadores. Verificación de la operación de las protecciones y de los circuitos de medición. Prueba de tensión aplicada. Centros de control de motores en baja tensión. 480 V. todos los accesorios para su instalación y operación. Centros de control de motores en baja tensión para áreas no peligrosas. 220 V. Debe cumplir con los requerimientos de NRF-247-PEMEX-2010.2 8. 0 PÁGINA 42 DE 61 b) c) d) e) f) g) h) 8. elaborada con programa “software” compatible o exportable.2. La información proporcionada debe estar en idioma español (5) copias en papel y (3) en archivo electrónico disco (CD).2. 8.3 Prueba de resistencia de aislamiento entre fases y fase a tierra de barras horizontales y verticales por sección de embarque y ya ensamblado el tablero de distribución.9.9.9. 8.1 a) Centros de control de motores.4 a) Documentación. Prueba funcional de los interruptores de potencia. 8.2. Para transformadores de corriente incluir pruebas de saturación en cortocircuito entregando resultados con la curvas de saturación correspondiente del propio transformador. Accesorios y Partes de Repuesto.4.1. Prueba de todo el equipo auxiliar complementario. o equivalente.2 Soportes (Racks) combinados de interruptor termomagnético-arrancador magnético.4. b) Centro de control de motores. así como una relación de las partes de repuesto recomendadas. a) Los interruptores.4. deben cumplir con UL 698. b) El prestador de servicios debe entregar a PEP la información que se indica en el numeral 8. polaridad.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Prueba de protocolo. de diseño asistido por computadora (CAD) y Office® para Windows®.9. alambrado de fuerza y control entre fases y fase a tierra. . Las cajas de conexión y accesorios deben cumplir con UL 886. Verificación de las características técnicas de los transformadores de corriente y potencial.1. 1) Diseño y construcción. El proveedor debe de contar con una certificación para aplicación en plataformas marinas del fabricante de los tableros. El proveedor debe proporcionar con los tableros. c) Los interruptores termomagnéticos deben cumplir con la NMX-J-266-ANCE-1999.4. o equivalente.10 de la NRF-146-PEMEX-2005. como relación de transformación. estaciones de botones y equipo de control instalados en soportes (racks) como centros de control de motores en áreas peligrosas (clasificadas). para áreas peligrosas.9. Debe cumplir con los requerimientos de NRF-247-PEMEX-2010. o equivalente y su montaje debe ser tipo sobreponer. h7) Selector manual -fuera-automático. de rango ajustable y con dispositivos de comunicación. Las siguientes pruebas deben ser solicitadas desde la etapa de ingeniería para la recepción del equipo: a) b) c) d) e) f) Inspección visual de embarque. Todas las pruebas de campo requeridas por PEP (ver anexo "D" de la NRF-048-PEMEX-2007). l) Se debe incluir una placa de datos en la puerta frontal del gabinete con la clave del motor y su servicio. debe cumplir con la clasificación de áreas (NRF-036-PEMEX-2003) de acuerdo al lugar donde vaya a ser instalado. El proveedor debe entregar protocolos de pruebas. con una terminal del secundario a tierra. h8) Transformador de control. h9) Contactos auxiliares. e) El tamaño mínimo de los arrancadores debe ser NEMA 1. Prueba de operación. m) El proveedor debe proporcionar el equipo con todos los accesorios para su instalación y operación. del tipo diodo emisor de luz (LED) de alta luminosidad.paro. g) Se aceptan arrancadores de estado sólido o variadores de velocidad cuando sea solicitado en las bases de licitación.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Medición de resistencia de aislamiento.4. h2) Contactor magnético.3 de esta NRF. Pruebas. así como una relación de las partes de repuesto recomendadas. d) . h6) Botón de arranque . j) Cada transformador de control debe tener tanto en el primario como en el secundario. máximos esperados según se especifica en 8. trifásico. k) La corriente de cortocircuito en 480 V no debe ser menor a los máximos esperados en el soporte (rack). h3) Protección térmica por sobrecarga del motor en cada una de sus fases. f) Los arrancadores de los motores deben ser tipo combinado (interruptor termomagnético-contactor magnético) y elemento de sobrecarga (3). la verde a equipo fuera de operación. Tensión aplicada. i) Los transformadores de control de 480/220-120 V deben ser proporcionados de la capacidad adecuada en VA. para cada combinación de interruptor-arrancador o arrancador. fusibles de protección. 0 PÁGINA 43 DE 61 2) El gabinete que aloja el equipo de control y protección (arrancadores) de motores en baja tensión 480 ó 220/127 V. n) El diseño y construcción del tablero debe cumplir con lo indicado en este capítulo así como lo requerido en la especificación particular del equipo correspondiente. h) Los arrancadores deben suministrarse con los siguientes dispositivos: h1) Interruptor automático (del tipo termomagnético o magnético). Prueba de relevadores. La lámpara roja equivale a equipo operando. Los cables de fuerza alimentadores y derivados de estos tableros deben cumplir con los valores de corto circuito. h10) Dren y respiradero. de estado sólido. h5) Lámparas piloto (verde–rojo). h4) Manija de operación del interruptor termomagnético. de estado sólido con rangos de ajuste y contener dispositivos para comunicación con un sistema de control local o remoto (de acuerdo a las bases de licitación). c) Las características eléctricas y mecánicas. o en 220/127 V. NMX-J-118/2-ANCE-2007 y NMX-J-580/1-ANCE-2006. e) La fabricación y métodos de prueba de las envolventes (gabinetes) para áreas peligrosas.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. lluvia y de intemperie para ambiente marino. k) Los tableros de distribución y alumbrado deben ser para montaje en pared del tipo sobreponer y empotrados. deben cumplir con la NMX-J-529-ANCE-2006 o con NEMA 250 o equivalente. Los transformadores que se instalen en plataformas marinas.7 de NRF-048-PEMEX-2007. localizados en el cuarto de control eléctrico. h) Los requisitos de seguridad y métodos de prueba de los equipos eléctricos de control y distribución. 60 Hz. j) Los tableros de alumbrado deben ser adecuados para emplearse en circuitos eléctricos de baja tensión. m) El sistema de alimentación para los tableros de distribución de alumbrado debe ser de 3 fases. y mayores de 150 kVA deben ser aislados en resina epóxica al vacío con bobinas moldeadas al vacío en ambos devanados. El fluido vegetal debe cumplir con IEEE C57. 0 PÁGINA 44 DE 61 8.3. b) .3 Tableros de distribución y alumbrado. Los transformadores aislados en barniz impregnado así como los transformadores aislados en resina epóxica al vacío deben ser diseñados y construidos de acuerdo a la NMX-J-351-ANCE-2008 y cumplir con los numerales 8. f) Las especificaciones de seguridad. 3 fases. d) La fabricación y los métodos de prueba de las envolventes (gabinetes) para uso interior y exterior en áreas no peligrosas. 4 hilos 220/127 V. métodos de prueba y marcado para los interruptores en caja moldeada deben cumplir con la NMX-J-266-ANCE-1999 o con NMX-J-538/2-ANCE2005. deben cumplir con la NMX-J-235/1-ANCE-2008 y la NMX-J-235/2-ANCE-2000 o NMX-J-529-ANCE-2006. para todas las capacidades. l) Para áreas clasificadas el envolvente (gabinete) debe ser NEMA tipo 7 de acuerdo a lo indicado en el Suplemento A. 60 Hz. Para áreas no clasificadas en interiores la envolvente (gabinete) debe ser tipo 1.147 o equivalente y tener certificación UL o equivalente. 8. Los transformadores tipo seco de hasta 150 kVA deben ser aislados en barniz impregnado o en resina epóxica al vacío. deben cumplir con la NMX-J-515-ANCE-2008.8. 3 hilos. g) La especificación y métodos de prueba para los cables que se utilicen en el cableado interno deben cumplir con la NMX-J-438-ANCE-2003. a) En plataformas marinas se instalan tableros de distribución para servicio en 480 V. puertos de comunicación y control remoto para integrarse a un sistema de control digital cuando se soliciten en bases de licitación y/o bases de usuario. capacidad del interruptor principal y la de los interruptores termomagnéticos derivados. aislados en barniz impregnado o en resina epóxica al vacío o transformadores del tipo autoenfriados en fluido dieléctrico vegetal no tóxico biodegradable al 100 por ciento y de alto punto de inflamación. alumbrado y control deben cumplir con el artículo 384 de la NOM-001-SEDE-2005.5 a) Transformadores.4.0255. i) La fabricación e instalación de gabinetes y cajas de interrupción deben cumplir con la especificación P. de NEMA 250. a menos que se indique lo contrario en las bases de licitación. 4 hilos.9. y ser a prueba de polvo. 60 Hz.6 y 8. Se debe indicar capacidad interruptiva. b) Las disposiciones generales de diseño para los tableros de distribución de fuerza. 3 fases. deben ser del tipo seco.9. n) Deben suministrarse tableros de alumbrado inteligentes con monitoreo.01:2001. o equivalente. Pueden ser para servicio interior o exterior. con envolventes (gabinetes) de frente muerto. valores nominales. con barra para el neutro y barra para tierra física.8. así como las pruebas en fábrica deben cumplir con la NMX-J118/1-ANCE-2000. Por su medio de enfriamiento en plataformas marinas.2 La capacidad nominal de transformadores utilizados en plataformas marinas para distribución primaria.5.5. Las relaciones de tensión y conexiones normalizadas de los transformadores en PEP son: . 3 750. 112. sus señales se deben integrar al sistema digital de monitoreo y control de la plataforma.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. El gabinete del transformador debe ser especial para alojar el sistema.5. se deben utilizar transformadores tipo seco autoenfriados por aire (tipo AA).9. 300. Capacidades mayores pueden requerirse de acuerdo a los proyectos. 500.1. Capacidad nominal.1. 15.1 8. 5 000. En bases de licitación se debe definir el tipo de medio de enfriamiento a emplear. 4 160. Los transformadores pueden contar con un sistema de monitoreo de puntos calientes a través de sensores tipo infrarojos. 480. 2 000. 0 PÁGINA 45 DE 61 c) d) e) f) g) h) i) j) Los transformadores del tipo autoenfriados en fluido dieléctrico vegetal no tóxico biodegradable al 100 por ciento y de alto punto de inflamación. 7 500. 1 000. para ambiente 4. la pantalla del sistema debe ubicarse al frente del gabinete del transformador. 225.5.9.5. 2 500. Los devanados deben ser de cobre y/o aluminio para los transformadores tipo seco. Los transformadores de distribución son los que tienen una capacidad hasta 500 kVA y los transformadores de potencia tienen una capacidad mayor de 500 kVA.1 8. 45. 25 kVA. sistema 3 (marino). el monitoreo a cada transformador debe estar por lo menos en cada una de las bobinas.9. Los transformadores y sus componentes utilizados en plataformas marinas deben considerar en su diseño. la diferencial mayor. 13 800. todas las partes de acero. y de cobre para transformadores en líquido aislante de alto punto de inflamación. 8. Para la eficiencia energética deben cumplir con NOM-002-SEDE-1999.3 de la NRF-048-PEMEX2007. Selección de transformadores. 1 500.5.8. 75. así como transformadores del tipo autoenfriados en fluido dieléctrico vegetal no tóxico biodegradable al 100 por ciento y de alto punto de inflamación mayor a 300 °C.8.1.4 Relación de transformación. 220 y 127 V. 150. Tensiones nominales. 12 000 y 20 000 kVA. así como alimentación a cargas eléctricas de fuerza y alumbrado es la siguiente: a) b) c) Transformadores monofásicos: 5.9. que sus características sean para operar en ambiente marino corrosivo. excepto las galvanizadas deben recibir un tratamiento anticorrosivo conforme a lo que se establece en NRF-053-PEMEX-2006.9. Transformadores trifásicos: 15.3 Las tensiones normales utilizadas en plataformas marinas son: 34 500. con puerto de comunicación RS-485 con protocolo de comunicación modbus y ethernet. deben cumplir con el numeral 8. 30. el sistema debe ser capaz de desplegar digitalmente el punto más caliente en grados Celsius (°C). y alarma. Deben seleccionarse de acuerdo con el numeral 8.1. Para todos los tipos de transformadores. 10 000. 8. 750. Para la temperatura de devanados mediante RTD´S o termopares con medición digital en el frente del gabinete del transformador. compensación de temperatura. 3 000.1 (c) de la NRF-048-PEMEX-2007. 8. 10. autoenfriados por aire (KNAN). el sistema debe efectuar un monitoreo continuo (“Barrido” o “Escaner”) a todos los puntos de monitoreo. 2 34. 100 por ciento. Deben cumplir con el numeral 8. 100 por ciento.3.8.3. Todos los transformadores deben instalarse en áreas no peligrosas.2.3. 13.2 Transformadores tipo seco en barniz impregnado. 4.9. biodegradable de alto punto de inflamación. deben cumplir con los requerimientos de NMX-J-351-ANCE2008. En el caso de los transformadores secos encapsulados en resina epóxica la elevación de temperatura máxima permitida debe ser 80/115 °C.3 a) b) Características de transformadores tipo seco aislados en resina epóxica.9.5.5. operando a plena carga del valor nominal sobre una temperatura ambiente promedio de 30 °C y una máxima de 40 °C.9.16 kV Delta-estrella con neutro aterrizado a través de resistencia (de 4 a 8 Ohms).1 Para lograr una alta confiabilidad y minimizar el mantenimiento de los transformadores estos deben ser tipo seco o transformadores del tipo autoenfriados en fluido dieléctrico vegetal no tóxico biodegradable al 100 por ciento y de alto punto de inflamación.6 de la NRF-048-PEMEX-2007.3 Consideraciones especiales para transformadores en plataformas marinas. apropiados para operar en ambiente marino. . 8. 8. 34. 8.5.9.5/4.5.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.9. deben cumplir con el numeral 8. 20 por ciento. Para capacidades de hasta 20 000 kVA.7 de la NRF-048-PEMEX2007.220-0.16 kV Delta-estrella con neutro aterrizado a través de resistencia (de 4 a 8 Ohms). así como lo requerido en la especificación particular del equipo.5/13. 20 por ciento. 8. fuera de las áreas de proceso.16/0.5. así como lo requerido en la especificación particular del equipo correspondiente.8 kV Delta-estrella con neutro aterrizado a través de resistencia (Con valor en Ohms de acuerdo con memoria de cálculo).5. con las siguientes características: 8. Criterios para el cálculo de la capacidad de cada transformador.8.5.4 Transformadores tipo auto-enfriados en fluido dieléctrico vegetal.3.9. 50 por ciento.8/4.2.4 a) Instalación de transformadores.1 a) b) c) d) e) f) g) Motores en operación continua: Alumbrado: Sistemas de fuerza Ininterrumpible: Aire acondicionado en cuarto de control: Motores de operación intermitente: Salidas trifásicas a soldadoras: Carga para ampliaciones futuras: 8.9.2 Se permite el aumento de capacidad del transformador por enfriamiento forzado del aire (FA).5.9.8. 8. Para capacidades de 225 a 12 000 kVA. 0.480/0.9.480 kV Delta-estrella con neutro sólidamente aterrizado. 8. Se debe considerar que las cargas tendrán las siguientes demandas: 100 por ciento. 0 PÁGINA 46 DE 61 a) b) c) d) e) 8.5. Deben cumplir con el numeral 8.3 de la NRF-048-PEMEX-2007.127 kV Delta-estrella con neutro sólidamente aterrizado. 100 por ciento. así como por la elevación de la temperatura máxima permitida de 80/115/150 °C. no tóxico. Cuando se incluyan variadores de frecuencia se debe revisar el nivel de aislamiento adecuado para el motor y el alimentador. las cuales deben estar energizados cuando el motor este fuera de operación. deben ser exclusivos para esta protección. 450-22 y 450-23 de la NOM-001-SEDE-2005. se debe instalar una alarma de falla a tierra.6 1) 2) 3) Deben ser de corriente alterna o de corriente continua de acuerdo a sus aplicaciones.2 de NEMA MG 1 o equivalente. Cuando el sistema eléctrico esté conectado a tierra a través de una baja resistencia.8. división). Deben estar provistos de protección contra sobrecorriente de acuerdo con la sección 450-3 de la NOM001-SEDE-2005. Para motores a prueba de explosión (XP). 8) El factor de servicio para motores totalmente cerrados debe ser de 1. que se debe conectar al sistema digital de monitoreo y control de la plataforma.12 de NEMA MG 1 o equivalente. Las terminales de las resistencias calefactoras deben estar identificadas y llegar a tablillas de conexiones. Los transformadores del tipo autoenfriados en fluido dieléctrico vegetal no tóxico biodegradable al 100 por ciento y de alto punto de inflamación deben cumplir con el numeral 8. 9) Los motores accionados con variadores de frecuencia deben cumplir con los requisitos del capítulo 30 de NEMA MG 1 o equivalente y lo siguiente: a) El uso de variadores de frecuencia debe aplicar únicamente como variador de velocidad por requerimientos del proceso. de acuerdo con la sección 12. estos deben ser aprobados para el área en la cual deben ser instalados (Clase.10.9. La temperatura superficial del calefactor no debe exceder 1 565. debe ser NEMA Premium de acuerdo a la tabla 12. estos pueden ser de par constante o de par variable. Pruebas. grupo.5 a) b) c) d) Se debe cumplir con las secciones 450-21. Se debe incluir protección diferencial con restricción de armónicas para transformadores de 5 000 kVA y mayores.5. e) f) 8. Los transformadores tipo seco deben cumplir con el numeral 8.9. 7) La eficiencia de los motores hasta 373 kW (500 CP).8. 10) Los motores de 3.0. dependiendo de la aplicación.5. En ningún caso se aceptan motores abiertos del tipo ODP. 0 PÁGINA 47 DE 61 b) 8. Cuando los motores sean de velocidad múltiple (polos conmutables).75 K (200 °C). Cuando el sistema eléctrico esté puesto a tierra a través de una alta resistencia.73 kW (5 CP) y mayores deben tener resistencias calefactoras. de acuerdo con lo especificado en el numeral 8. WP I o WP II.9. se debe proveer protección de falla a tierra para abrir el interruptor del secundario del transformador. Motores eléctricos. 6) La clase de aislamiento de los motores utilizados en plataformas marinas debe ser F.1 (v) de NRF-048-PEMEX-2007.8 de la NRF-048-PEMEX-2007. 5) La tensión de los motores utilizados en plataformas marinas debe seleccionarse de acuerdo con la tabla 2 de esta NRF. a una temperatura ambiente de 40 °C. Cuando el sistema eléctrico esté sólidamente aterrizado y el dispositivo de protección del secundario del transformador sea de 1 000 A o mayor.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. también identificadas y alojadas . Los motores pueden ser síncronos o asíncronos. se deben suministrar dispositivos de protección contra falla a tierra para abrir el interruptor secundario del transformador.5 de la NRF-048-PEMEX2007.51.6 1) 2) 8. Protección de transformadores. 4) Todos los motores deben ser del tipo totalmente cerrados. Los transformadores de corriente de la protección diferencial. el conector se debe colocar en la carcasa. la película de pintura debe ser uniforme en color y sin burbujas. d) Medición de la resistencia de aislamiento. c) Se acepta el tratamiento de fosfato de zinc previo a la pintura. protegida con recubrimiento epóxico. se debe pintar de color verde PEMEX 628 (Pantone® Matching System PMS-577). d) Los elementos deben ser cargados con resorte. Todos los motores de 1 492 kW (2 000 CP) y mayores. sin escamas o ralladuras. de platino de 100 Ohms a 0 °C tipo triada. 3 fases. con alarmas al SDMC de la plataforma. niples de extensión con tuerca unión (con longitud de 152. sistema de paro y monitoreo por computadora. siguientes: a) Inspección visual. que debe ser polvo de poliéster aplicado electrostáticamente. g) Los elementos de temperatura tipo RTD en devanados. uno en el interior de la caja de conexiones. El fabricante o proveedor debe entregar junto con el equipo. Los conectores deben ser para cable tamaño 33. f) La caja de conexiones debe cumplir con la sección 430-91 y 500-2 de la NOM-001-SEDE-2005. 60 Hz. c) Todos los RTD'S deben ser aislados con óxido de magnesio y recubierto con vaina de acero inoxidable 316 de 6. Para motores sin base. en función de la clasificación de áreas. sistema 3 (marino). y otro exterior. lisa. b) El recubrimiento RA-28 de acuerdo a NRF-053-PEMEX-2006.4 mm (6 in)).16 kV. con cubierta roscada unida al cuerpo por una cadena de acero inoxidable. Los motores deben estar provistos de dos conectores para su conexión a tierra. . los informes de las pruebas de rutina hechas en fábrica. La caja de conexiones debe suministrarse con su block de terminales de porcelana. 60 Hz.7 mm (1/2 pulg) para alimentar al elemento de temperatura. la cual debe cumplir con la clasificación de áreas y protegida con recubrimiento epóxico.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.1 kW (350 CP) y mayores.62 mm² (2 AWG) como mínimo.5 pulg) de profundidad. para ambiente 4. deben ser equipados con 6 RTD'S en devanados (Dos por fase). Las resistencias calefactoras deben operar de acuerdo a lo siguiente: a) Hasta 1 000 W 127 V.7 mm (1/2 pulg) para el tubo conduit del alimentador y de 12. e) La caja de conexiones debe tener conectores de 12. Todos los motores deben tener tratamiento anticorrosivo de acuerdo a lo siguiente: a) Todas las superficies metálicas excepto las galvanizadas deben recibir un tratamiento anticorrosivo conforme a lo que se establece en NRF-053-PEMEX-2006. b) Cuando se suministre el ensamble completo.312 pulg) y 13 mm (0. en la base del motor. deben ser equipados con alarmas de protección por vibración. deben ser equipados con RTD'S en los rodamientos y a partir de 261. 1 fase. termopozo. b) Mayor a 1 000 W 220 V. localizado en la parte izquierda de la caja de conexiones. con dimensión del barreno de 8 mm (0. éste debe incluir: elemento de temperatura. c) Potencial aplicado.35 mm (1/4 pulg) de diámetro exterior. Los RTD'S deben cumplir con lo siguiente: a) El elemento de temperatura debe ser de platino (tipo industrial) con una resistencia de 100 Ohms a 0 °C tipo triada. Todos los motores alimentado en 4. El nivel de ruido debe estar dentro de los valores indicados por NEMA MG 1 o equivalente. Los motores para áreas clasificadas como peligrosas deben contar con certificado para operar en esas áreas. La señal de alarma por alta temperatura debe ser enviada al SDMC de la plataforma. aislamiento interno y caja de conexiones. 0 PÁGINA 48 DE 61 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) en una caja de conexiones independiente a la de la alimentación de fuerza. En cualquiera de los dos procesos. El material de los niples y tuerca unión deben ser de aluminio libre de cobre con recubrimiento exterior de PVC e interior de uretano. b) Medición de corriente en vacío a tensión y frecuencia eléctricas nominales. deben tener la configuración de 3 conductores. w) Sistema de lubricación y característica del lubricante. ff) En los motores a prueba de explosión (Clase I. r) Letra de clave para kVA de rotor bloqueado por kW (CP). conteniendo como mínimo los datos siguientes: a) Nombre o marca registrada del fabricante.7 Receptáculos.2 de la NRF-095-PEMEX-2004. v) Designación de cojinetes. se debe incluir una placa adicional donde se indique.9.n. x) Potencia de resistencias calefactoras en W.3 de NRF-095-PEMEX-2004.10. ee) Sentido de rotación del eje o flecha. y) Tensión de alimentación de resistencias calefactoras en V. b) Modelo. . División 1). j) Frecuencia de rotación a carga plena en r/min. aa) Símbolo NOM-ANCE de autorización para la comercialización en México. 19) En caso de solicitarse en las bases de licitación. el fabricante o proveedor debe aplicar en fábrica cualquiera de las siguientes pruebas y entregar los informes correspondientes: a) Pruebas prototipo: De acuerdo al numeral 8.3. 8. g) Corriente a factor de servicio.10 Cuarto de control eléctrico. o) Clase de aislamiento. d) Potencia nominal en kW (CP).s. s) Letra de diseño. 20) Todos los motores deben tener una placa firmemente sujeta al motor. c) Designación de armazón. f) Corriente nominal a carga plena (A).NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. cc) Número de serie. dd) Peso del motor en kg. z) Características de rodamientos o cojinetes.3.1 Generalidades. i) Monofásico o trifásico. q) Indicar temperatura ambiente a 1 000 m. l) Factor de servicio.m. Los receptáculos deben cumplir con lo indicado en el numeral 8. bb) La leyenda “Hecho en México” o indicación del país de origen. k) Diagrama de conexiones.12. t) Marcar en la placa: Eficiencia Premium. p) Máxima temperatura ambiente. e) Tensión nominal (V). 8. h) Frecuencia eléctrica (Hz). Grupo y División para la cual fue construido avalada por UL o equivalente. m) Tipo servicio (continuo o intermitente). Clase. f) Medición de la resistencia óhmica de los devanados. b) Pruebas complementarias: De acuerdo al numeral 8. n) Posición del motor.4 de la NRF-048-PEMEX-2007. 8. 0 PÁGINA 49 DE 61 e) Medición de la vibración en vacío. u) La eficiencia nominal a carga plena en por ciento (2 dígitos enteros y 1 decimal). Los muros perimetrales interiores del cuarto. Incluye aislante de lana mineral. El diseño del cuarto eléctrico debe considerar para el acceso principal. con protección anticorrosiva. y cumplir con 9. Los sistemas de fuerza ininterrumpible (SFI’s) y cargadores de baterías deben instalarse dentro del cuarto de control eléctrico. Los espacios mínimos permitidos deben cumplir con las secciones 110-16 y 110-34 de la NOM-001SEDE-2005.2 Arreglo de equipo eléctrico. El techo del cuarto. esta facilidad debe quedar bloqueada cuando se tenga personal laborando dentro del cuarto. con acabado de pintura epoxica color amarillo. debe ser a través de placas de penetración de acero al carbón de las dimensiones adecuadas o de pasamuros. orientada a favor de los vientos dominantes. . Las puertas deben poderse asegurar desde el exterior con cerradura o candado y llave. Los transformadores de potencia tipo seco en resina epóxica se deben instalar en un área adyacente al cuarto eléctrico. deben ser a base de multymuro de multypanel de 2 pulg de espesor mínimo.10.3 de la NOM-002-STPS-2000. NRF-205-PEMEX-2008 y NRF-210-PEMEX-2008. 0 PÁGINA 50 DE 61 a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k) l) m) n) De preferencia se debe localizar en un área no peligrosa. Debe tener puertas abatibles hacia fuera y con mecanismo de cierre tipo barra de pánico accionada por presión. con acabado de pintura epoxica color amarillo con protección anticorrosiva. Las dimensiones del tapete deben ser de un metro de ancho y el largo mínimo el del tablero de distribución o centro de control de motores (CCM). debe ser a base de placa metálica calibre 3/16 pulg mínimo. Los muros perimetrales exteriores del cuarto. exclusa con sistema de dos puertas.9 (c) de NRF-022-PEMEX-2009. con acabado de pintura color arena.1. El cuarto de control eléctrico no debe tener ventanas. con firme de termocreto de 5 cm de espesor mínimo. debe ser a base de placa metálica lisa calibre 3/8 pulg mínimo. falso plafón o piso falso. cuando aplique. Sobre el piso al frente de los tableros. se debe instalar un tapete aislante tipo antiderrapante con una resistencia dieléctrica de 25 kV como mínimo. Debe tener aire acondicionado con presión positiva: El diseño del sistema debe cumplir con NRF-051PEMEX-2006. y acabado de loseta vinil asbesto.1. 8. El piso del cuarto. La construcción del edificio debe ser de un solo nivel y con materiales retardantes al fuego. deben ser a base de placa metálica de calibre 3/16 pulg mínimo. así como para canalizar los alimentadores de dichos tableros de distribución de energía eléctrica y CCM. Se requiere un arreglo con charolas para los conductores que salen de los tableros de distribución (TD) y centros de control de motores (CCM) para alimentar las diferentes cargas del sistema. La entrada y salida de tubería conduit o de cables del cuarto. de acuerdo con el numeral 8. En el diseño se debe considerar una puerta que permita las maniobras de entrada y salida del equipo eléctrico y por lo menos una para el personal. Los sistemas automáticos de detección y alarma deben ser diseñados y construidos conforme a la NRF-184-PEMEX-2007.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Para el sistema de protección contraincendio en el cuarto de control eléctrico se debe aplicar los requerimientos de la NRF-019-PEMEX-2008. 1) 2) 3) 4) 5) 6) La distribución de equipos debe realizarse de tal forma que los espacios para el acceso permitan realizar los trabajos de operación y mantenimiento con seguridad.4. Las puertas deben tener fijo en la parte exterior y completamente visible la leyenda “PELIGRO ALTA TENSIÓN ELÉCTRICA”. flujos de potencia.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Los dispositivos eléctricos instalados en el cuarto de baterías deben seleccionarse de acuerdo a la clasificación de áreas del proyecto.7. j) Crecimiento futuro. Para el diseño del arreglo de equipo eléctrico en plataformas marinas se deben considerar los factores siguientes: a) Nivel de contaminación y agresividad del ambiente. flujos de carga.3 Cuarto de baterías. ubicado fuera del cuarto de baterías de acuerdo a lo indicado en el numeral 8. c) Acceso controlado a personal. El proveedor o contratista. a) b) c) d) Las baterías se deben instalar en un cuarto independiente. Alrededor de los transformadores se debe dejar un espacio perimetral mínimo de 90 cm para su inspección y mantenimiento. k) Maniobras para el montaje de los equipos y extracción de interruptores y equipos de tableros. y las consideraciones realizadas con la que se efectúen los cálculos. El extractor debe tener arrancador con protección de sobrecarga. Las puertas deben incluir cerradura del tipo barra de pánico. El cuarto de baterías debe cumplir con las secciones 480-8 a 480-10 y 924-22 de la NOM-001-SEDE2005.1 (w) de NRF-048-PEMEX-2007.10. El acceso debe tener una puerta por el exterior. y contener un letrero que diga: “PELIGRO ALTA TENSIÓN ELÉCTRICA”. de preferencia anexo al cuarto de control eléctrico y con acceso propio. g) Localización del equipo. e) Espacio para mantenimiento. Debe suministrarse las características del hardware compatible con el software empleado. estabilidad del sistema eléctrico y estudio de armónicas. f) Protección contra incendio. . debe ser igual a la del cuarto de control eléctrico. El área de transformadores debe tener la altura que permita realizar las maniobras de montaje y mantenimiento. especifico para este uso. La distribución de los bancos de baterías debe realizarse permitiendo espacios de acceso para un funcionamiento y mantenimiento seguro. 8. d) Simplicidad en las maniobras de operación. debe incluir en su oferta la adquisición y suministro de una licencia de software en español. El área debe diseñarse de manera que permita instalar. Lo anterior con objeto de que el centro de trabajo en etapa de operación pueda efectuar actualizaciones. caídas de tensión al arranque de motores y factor de potencia.11 Estudios de corto circuito. e) f) g) h) i) 8. La estructura del cuarto. En el cuarto de baterías se debe instalar como mínimo un extractor tipo industrial con señal de falla al sistema digital de monitoreo y control (SDMC) de acuerdo a lo indicado en el numeral 8. i) Tipo de instalación.1 (v) de NRF048-PEMEX-2007. 0 PÁGINA 51 DE 61 7) 8) 9) El área de transformadores instalados a la intemperie debe ser rodeada por una malla tipo ciclón con cubierta de PVC. coordinación de protecciones. Se debe suministrar la base de datos. Incluir curso de capacitación referente al manejo y entendimiento del software. h) Niveles de tensión. Las baterías deben instalarse en bastidores metálicos. b) Condiciones de seguridad para el personal. coordinación de protecciones.7. operar y mantener al equipo sin que estorbe a los adyacentes y proveerse de las protecciones y accesorios necesarios para la seguridad del personal y del propio equipo. con la que elabore los cálculos de corto circuito. estabilidad. 1. Márgenes entre dispositivos de protección para la coordinación de protecciones.11. transformadores. c) Tercera red: Con retardo de tiempo (Estado estable. debe ajustarse con un margen no menor a 0. Los estudios deben presentarse a PEP de acuerdo a la siguiente estructura: 8. tomando en cuenta lo siguiente: d1) Condiciones de operación (artículo 430 de la NOM-001-SEDE-2005). Para obtener una selectividad adecuada. d3) Niveles de resistencia de los equipos (Corrientes de magnetización de transformadores y de rotor bloqueado de motores).1. cables. 1 ¼ . Operando como sistema secundario selectivo. Con todos los interruptores de enlace abiertos en tableros de distribución y CCM’s. 1) Redes. se deben analizar las diferentes condiciones de operación para determinar la de mayor aportación de corriente de corto circuito. Base de datos físicos para realizar el estudio. En los tableros de distribución y CCM’S una sola fuente de alimentación con el interruptor de enlace cerrado en los diferentes niveles de tensión. a) Primera red: Momentánea (Subtransitoria. para el cálculo de la capacidad interruptiva y momentánea. Según NOM-001-SEDE-2005. ½ ciclo).1 a) b) c) d) General.3 Se debe realizar el estudio de corto-circuito considerando las tres redes (regímenes de operación) de acuerdo a IEEE 242. d2) Requisitos mínimos de protección (artículos 240. 142 y 242. b) Segunda red: Interruptiva (Transitoria. en los diferentes niveles de tensión considerando todas las fuentes de contribución a la falla. Se debe considerar la corriente de rotor bloqueado de los motores y la corriente de magnetización de los transformadores.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Criterios para el ajuste de los dispositivos de protección. 430 y 450 de la NOM-001-SEDE-2005). Límites de protección de los equipos.11. o equivalente. buses.11.2 Los estudios de cortocircuito y coordinación de protecciones deben tomar en cuenta las siguientes condiciones de operación en cada nivel de tensión del sistema eléctrico: a) Operando como sistema radial. b) c) d) e) f) 8.1. IEEE 141. el tiempo de retardo de disparo de los dispositivos de protección.3 s en “cascada” desde el punto de falla al suministro.4 ciclos). Para proyectos en los que se incluyan generadores. o equivalentes. de acuerdo a recomendaciones de IEEE 242.11.1 Estudios de corto circuito y coordinación de protecciones. reactores. Para efectos de la calibración de los relevadores de sobrecorriente con retardo de tiempo. Cálculo de cortocircuito. 2) . se debe considerar la condición de mayor aportación en corriente de corto circuito. 30 ciclos). Información requerida. Consideraciones particulares. o equivalente. e) f) Objetivo. para motores. 8. 0 PÁGINA 52 DE 61 Los datos a incluir y los resultados esperados de estos estudios son los siguientes: 8. Diagramas unifilares. para la determinación de las corrientes máximas momentáneas normales. g) Reactancias por unidad. tensión nominal. e2) Motores: Capacidad. 8. Diagrama unifilar con la nomenclatura ANSI de los relevadores. tensión máxima y mínima y ciclos de apertura.11.1 Generalidades. Se debe coordinar en tiempo la protección de falla a tierra en los niveles de media tensión. Condición mínima de generación. Condición normal de operación. velocidad. 8. relación de transformación.11.2 Estudio de flujos de potencia.4 Resultados obtenidos. para media tensión el valor K. f) Diagrama de reactancias de las tres redes. Condición máxima de generación. derivadas de las modificaciones realizadas. El estudio debe presentarse a PEP de acuerdo a la siguiente estructura: 8. relación X/R y tipo de enfriamiento. Ajuste de coordinación de los relevadores de sobrecorriente y sobrecarga. Corrientes de falla a tierra. potencia inversa y diferenciales. para variar las condiciones reales del sistema eléctrico. Reporte de reactancias equivalentes para cada nodo y diagrama de buses con valores de falla. incluyendo relación de transformadores de corriente y ajustes de relevadores. conductores por fase.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. asimétricas y corrientes de falla para ajuste de relevadores con retardo de tiempo. Con el estudio de flujos de potencia. de acuerdo a distintas configuraciones de la red eléctrica. Ajustes de relevadores de baja tensión. en base de 10 MVA (potencia base). entre otros. b) Aportación de generadores.1. desde el suministro hasta el último punto de coordinación. Reporte de no saturación de transformadores de corriente en caso de falla. El estudio debe basarse en diagramas unifilares susceptibles de ser modificados.2 a) b) c) d) Consideraciones particulares. Diagramas unifilares de coordinación mostrando el ramal completo. relación X/R. 0 PÁGINA 53 DE 61 a) Diagramas unifilares. considerando: . 8. el personal de operación teóricamente puede prever diversos escenarios operativos del sistema eléctrico.11. impedancia. Variaciones a la topología de la red para determinar si existe algún arreglo óptimo. d) Características de buses y relevadores. de manera que por cada modificación de la topología de la red. tenga referencia de las condiciones de la red.11. corriente a rotor bloqueado o letra de código. se tenga la capacidad suficiente para recalcular los distintos parámetros eléctricos y que el operador. arreglo y tipo de canalización). longitud. e3) Interruptores: capacidad interruptiva.2. material del conductor. e) Datos de placa de los equipos: e1) Transformadores: Capacidad.2. Los resultados que se deben reportar son: a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) Corrientes de falla simétricas. c) Características de alimentadores (tamaños. eficiencia. para cada uno de los buses considerados. Curvas de coordinación tiempo-corriente referidas a un solo nivel de tensión. factor de potencia. Los resultados que se deben reportar son: a) b) c) d) e) f) g) Arreglo óptimo del sistema para cada condición de operación (normal. indicados por medio de flechas.4 Resultados obtenidos. El diagrama unifilar debe mostrar la dirección en que fluye la potencia en los diferentes puntos del sistema. Cables: cantidad. Caídas de tensión durante arranque de los motores mayores del sistema. como son: generadores. límites de potencia reactiva.2. 8. Buses con tensión arriba de la nominal.1 Generalidades. d2) Variación de cambiador de derivaciones (tap’s) en transferencia de enlace. Simular efecto de cambios de posición al cambiador de derivaciones en transformadores. Enlace. tensión y frecuencia nominales. arreglo. cargas estáticas. además del diagrama unifilar. tensión y frecuencia nominal y potencia nominal.3 Estudio de estabilidad del sistema eléctrico. 8.11. factor de potencia. longitud y tensión nominal. tamaño.11. mínima y máxima generación). número de devanados.3 Para realizar este estudio. reactancia de secuencia positiva. eficiencia. 0 PÁGINA 54 DE 61 e) f) g) d1) Variación de los enlaces. Simular efecto de bancos de capacitores. El estudio de estabilidad del sistema eléctrico debe presentarse a PEP de acuerdo a la siguiente estructura: . Este estudio se debe realizar. Buses donde se requiera compensación de reactivos. 8.11. 8. potencia nominal.3. potencia real y reactiva de generación. tipo de enfriamiento. enlaces y motores síncronos. a) b) c) d) e) f) g) h) Generadores: Datos de placa. fuera de lo permitido por NOM-001-SEDE-2005. II y III. Determinación de buses con caída de tensión mayor a 10 por ciento. número de polos o r/min. El objetivo es obtener tiempos críticos de libramiento de falla y condiciones de pérdida de estabilidad. Enlaces con problemas de sobre carga. cuando se indique en las Bases de Licitación. Motores de inducción: Letra de código o corriente de rotor bloqueado. Pérdidas en los transformadores y alimentadores. Convención de signos y direcciones de los flujos de potencia. Transformadores: Relación de transformación. Información requerida. tensión y frecuencia nominales. Barras colectoras (buses) tipo I. se deben tomar en cuenta todos los elementos activos y pasivos que forman el sistema eléctrico.2.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. Caídas de tensión en alimentadores. en proyectos donde se tenga como alcance generación de energía eléctrica.11. motores de inducción. Cargas estáticas: Potencia real y factor de potencia. Cuanto más elevado el valor de la inercia. Dentro de estas condiciones se deben analizar las siguientes alternativas: a) b) c) Operación normal. se soluciona nuevamente el modelo de estado estable de la red eléctrica y se obtienen así nuevos valores de tensión. . Una reactancia más baja incrementa la potencia pico y reduce el ángulo inicial del rotor.11. La liberación de la falla modifica la topología de la red. El valor máximo de liberación de falla para el cual se conserva estabilidad en todas las máquinas. La variación de los ángulos de los rotores como una función del tiempo constituyen las curvas de oscilación.3. los incisos a. Con los nuevos valores de frecuencia y ángulo de rotores en t = delta t. Con los valores de potencia eléctrica para cada una de las máquinas y las ecuaciones diferenciales correspondientes que describen los ángulos de los rotores y la frecuencia. El proceso alterno descrito en b y c. se determina la potencia eléctrica suministrada por los generadores en el instante t = 0. Información requerida. e) Inercia del generador. más lento el rango de cambio del ángulo.5 y 1.3. de corriente y en consecuencia la correspondiente potencia eléctrica para los generadores en ese instante de tiempo.2 Consideraciones de operación. La naturaleza de las curvas de oscilación permite inferir el grado de estabilidad de cada una de las máquinas. b y c se repiten hasta el tiempo máximo del estudio. el cual oscila entre 0.11. Esto depende de la excitación del campo. a) Localización de la falla o del evento. se conoce como tiempo crítico de liberación de la falla. 0 PÁGINA 55 DE 61 8. Se parte de la consideración de que la falla ocurre en el punto seleccionado en el tiempo t = 0. d) Reactancia del generador. se repite hasta t = t1. b) c) d) e) f) g) h) En general los factores que influyen en la estabilidad transitoria son: a) Carga del generador. c) Topología del sistema en condiciones de postfalla. Analizar la estabilidad del sistema sólo para las condiciones factibles de operación desde el punto de vista de cortocircuito y flujo de cargas. (la potencia mecánica P permanece constante). Solución de estado estable e integración numérica mediante el primero de los métodos anteriores.3 Existen dos métodos básicos: En el primero se utilizan ciclos alternos de solución de las ecuaciones diferenciales de cada una de las máquinas y de las ecuaciones de la red. a partir de estos valores. b) Tiempo de liberación de la falla. 8. Esto reduce la energía cinética ganada durante la falla. Generación mínima.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. que es el tiempo de liberación de la falla. El estudio debe repetirse para varios tiempos de liberación de la falla. se determinan estas variables para el tiempo t = delta t. Una vez modificada la topología de la red. a) El modelo en estado estable de la red eléctrica proporciona la solución inicial de tensiones y corrientes de cada una de las máquinas en el instante inmediato anterior a la ocurrencia de la falla. Generación máxima. f) Tensión propia del generador.0 s. En el segundo método se efectúa la integración numérica directa de las ecuaciones de oscilación. normal y máxima de operación de la carga. El estudio debe presentarse a PEP de acuerdo a la siguiente estructura: 8. 8. normal y máxima de generación. de los variadores de velocidad incluyendo el peor escenario de distorsión armónica. Simulaciones por programa “software” del efecto de la operación. Límites de distorsión armónica establecidos en el IEEE 519. La intención es la de verificar que el equipo especificado e instalado operé adecuadamente con los niveles de distorsión armónica producidos por cargas no lineales. con todos los elementos activos y pasivos que forman el sistema eléctrico. nivel de tensión y tipo de aislamiento (si aplica). resistencia.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. se debe elaborar la especificación técnica de los filtros de armónicas requeridos.4.4 Resultados obtenidos. datos del transformador de aislamiento y tensión de salida del variador. Distorsión armónica total de corriente.3 a) b) c) d) Diagrama unifilar. Datos del cable submarino.11. Información requerida. rango de frecuencia. como son: tamaño. por fase.12.4. longitud. formas de onda y espectro armónico.4 Los resultados que se deben reportar son: a) b) c) Distorsión armónica total de tensión.1 La verificación del cumplimiento con la NOM-001-SEDE-2005 se lleva a cabo aplicando el Procedimiento para Evaluación de la Conformidad (PEC) de la NOM-001-SEDE-2005 “Instalaciones Eléctricas . Verificación del cumplimiento con la NOM-001-SEDE-2005. reactancia. Se debe realizar un estudio de distorsión de armónicas cuando se operen cargas no lineales que representan los equipos como los variadores de velocidad y cuando se requiera suministrar energía eléctrica de una plataforma a otra con cable submarino.11.4. Generalidades.11.4 8. como son: número de pulsos del puente rectificador.11. Estudio de Armónicas. cargas estáticas. como son: generadores. formas de onda y espectro armónico. 0 PÁGINA 56 DE 61 8. enlaces y motores síncronos. por fase. motores de inducción.2 a) b) c) Consideraciones particulares. Condiciones mínima. Resultados obtenidos.11.11.12 8. Los resultados que se deben reportar son: a) b) c) 8. Análisis de resultados y. a diferentes niveles de carga. Condiciones mínima. Datos de los variadores de velocidad. 8.3.1 Gráficos de “ángulo del rotor-tiempo” para fallas en los buses principales del sistema indicando tiempos críticos de liberación de falla. 8.4. Recomendaciones de tiempos críticos de liberación de falla de los buses principales. en caso de que los niveles de distorsión armónica superen los límites establecidos por el IEEE-519 o equivalente. Condiciones en las cuales es inestable el sistema. dibujos y memorias de cálculo.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. y en este caso. 8. Atención a reportes de correcciones. con esta NRF-181-PEMEX-2007 y los requerimientos específicos del proyecto. 8. Expedición de Dictamen de Verificación.6 A petición de PEP. memorias de cálculo. Elaboración de actas circunstanciadas. documentando todas sus actividades.12. Realizar visitas de verificación. como son diagramas unifilares. puede llevar a cabo la verificación para aquellas instalaciones que están fuera del “Acuerdo que determina los lugares de concentración pública para la verificación de instalaciones eléctricas”. 2) 8.12.12. e informando a PEP de ellas. su participación debe ser a requerimiento de PEP. y otros documentos relacionados con el proyecto.13 a) b) Elaboración del plan de trabajo. y debe ser realizado por una Unidad Verificadora de Instalaciones Eléctricas (UVIE) con acreditación vigente.5 Cuando un proyecto solo consista del diseño. no se requiere la participación de la UVIE. 8. Se requiere en forma general lo siguiente: a) b) c) d) e) f) g) 8. 8.12. b) “Los lugares con suministros de 1 000 V o más entre conductores. La validación del diseño debe ser efectuada por un ingeniero electricista o de áreas afines con cédula profesional y con experiencia comprobable en el diseño de instalaciones petroleras. 0 PÁGINA 57 DE 61 (Utilización)”. 8. ya sea que estén o no suministradas por el servicio público de energía eléctrica de acuerdo con el campo de aplicación de la NOM y sin perjuicio de que pueda aplicarse a petición de parte para las demás instalaciones contempladas en ésta.7 El contratista debe entregarle a la UVIE la información requerida para el desarrollo de sus actividades.3 1) El Acuerdo determina que se consideran lugares de concentración pública.2 El PEC debe aplicarse para evaluar la conformidad de las instalaciones listadas en el “Acuerdo que determina los lugares de concentración pública para la verificación de instalaciones eléctricas”. Cuando la carga instalada es mayor a 20 kW: a) “Industrias de cualquier tipo“.12. El diseño eléctrico debe cumplir con la NOM-001-SEDE-2005.8 La UVIE debe realizar el proceso de verificación del proyecto.12. . 8. o de 600 V o más con respecto a tierra”. de acuerdo a los requerimientos del Procedimiento para la Evaluación de la Conformidad (PEC) de la NOM-001-SEDE-2005 publicado en el Diario Oficial de la Federación el 24 de Octubre de 2006. Validación del diseño. Revisión del proyecto. entre otros: Independientemente de la carga conectada. los siguientes: a) “Las áreas clasificadas como peligrosas”.12. Elaboración de informes técnicos.4 Para los proyectos de PEP las UVIE´s deben tener experiencia comprobable en instalaciones petroleras. planos físicos del proyecto eléctrico. P.0000. 0 PÁGINA 58 DE 61 c) El contratista debe entregar a PEP el currículum del profesionista propuesto encargado de la validación del diseño y PEP se reserva el derecho de aceptar a este.1 11. julio de 1995. firmas de ingeniería y fabricantes de materiales y equipo. de la OACI. . tierras y demás instalaciones incluidas. debe aplicarse lo indicado en 8. en las actividades de diseño de instalaciones eléctricas en plataforma marinas ya sea nuevas. 11.3. PEMEX-Exploración y Producción. Volumen II Helipuertos. BIBLIOGRAFÍA.01-2001. 8.2 11. en sus sistemas de fuerza. normas o estándares técnicos que se indican a continuación. 9.3 11. control.Estructuración de Planos y Documentos Técnicos de Ingeniería. Vigilar que se apliquen los requisitos y recomendaciones de esta NRF. 10. ampliaciones o remodelaciones.Electric Power Systems and Equipment – Voltage Ratings (60 Hertz).1: 2006. 11. . . Ley Federal sobre Metrología y Normalización y su Reglamento. 11. 9. . Planos actualizados de acuerdo a lo construido (As built). 11. CONCORDANCIA CON NORMAS MEXICANAS O INTERNACIONALES. .06-2000.6 ANSI C84. Cumplir con los requisitos especificados en esta NRF. “No tiene concordancia”. (Sistemas Eléctricos de Potencia y Equipo – Rangos de Tensión (60 Hz)). Segunda Edición.1.5: 2005. medición. alumbrado.14 Para proyectos que incluyan construcción de obra.American National Standard For Electrical Rigid Aluminium Conduit (ERAC). (Norma Nacional Americana para Tubo Conduit Eléctrico Rígido de Aluminio (TCRA).2 Empresas constructoras. protección.Gabinetes y cajas de interrupción. . P.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 9. todas estas en su última edición.Anexo 14 al convenio sobre aviación civil – Aeródromos.4 Ley del Servicio Público de Energía Eléctrica y su Reglamento.4 de la NRF-048-PEMEX2007.0255.1.1 RESPONSABILIDADES. Esta NRF se fundamenta y complementa con las leyes.7 ANSI C80.5 Anexo 14 del OACI. 11. .Standard for Metal-Clad and Station-Type Cubicle Switchgear. Ultima edición.16 ICEA S-93-639/NEMA WC74: 2006. 11.12. .9 ANSI/IEEE C37. Division 1. Division 1 and Division 2 Locations.20.Standard Practice for Operating Salt Spray (Fog) Apparatus..Standard Specification for Aluminum and Aluminum-Alloy Drawn Seamless Tubes. May 1998. (Práctica recomendada para diseño e instalación de sistemas eléctricos para plataformas petroleras costa afuera fijas y flotantes para lugares no clasificados y Clase 1 División 1 y División 2).11 API-RP-500.13 ASTM Designation: B-117-07a. (Especificación estándar para recubrimientos de zinc (por inmersión en caliente) de accesorios de hierro y acero).14 ASTM Designation: B 210-04.Standard Specification for Zinc Coating (Hot-Dip) on Iron and Steel Hardware.17 IEC 61537: 2006.Recommended Practice for Classification of Locations for Electrical Installations at Petroleum Facilities Classified as Class I.13: 2008.. 11. (Recomendaciones de señalización en estructuras costa afuera).7:2007. 11. . 11. (Practica estándar para la operación de equipos que producen niebla salina).Guide for Acceptance and Maintenance of Natural Ester Fluids in Transformer (Guía para la aceptación y mantenimiento de fluidos ester naturales en transformadores)..10 API-RP-14F: 2008. 11. 11. (Práctica Recomendada para Instalaciones Eléctricas en Áreas Clasificadas como Clase I.5-46 kV Shielded Power Cable for Use in the Transmissión and Distribution of Electric Energy (Cable de potencia con malla para 5-46 kV para uso en transmisión y distribución de energía eléctrica).8 ANSI/IEEE C37.18 IEEE C57. . 11. 11. (Estándar IEEE de Requerimientos generales para transformadores de distribución y potencia tipo seco incluyendo los no ventilados en molde sólido y/o encapsulado en resina).19 IEEE C57. . 11.NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. .IEEE Standard General Requirements for Dry-Type Distribution And Power Transformers Including Those with Solid-Cast and/or Resin Encapsulated Windings.01: 2005.20 IEEE 147: 2008. en Instalaciones de Proceso del Petróleo). . 11.2:1999 (R2005).15 IALA Recommendation O-114. 11. (Estándar para interruptores tipo estación Metal-Clad en cubículo). .12 ASTM Designation: A 153/A 153M-09. 0 PÁGINA 59 DE 61 11.Cable tray systems and cable ladder systems for cable management.IEEE Guide for Testing Metal-Enclosed Switchgear Rated Up to 38 kV for Internal Arcing Faults (Guía de IEEE para pruebas de interruptores metal-enclosed de hasta 38 kV para fallas internas por arco)..Recommendation on the marking of offshore structures.20. . .Recommended Practice for Design and Installation of Electrical Systems for Fixed and Floating Offshore Petroleum Facilities for Unclassified and Class I. (Especificación estándar para tubos sin costura rolada en frió de aluminio y aleación de aluminio). (Sistemas de soporte para cables y sistemas tipo escalera para soporte de cables).Requirements for Instrument Transformers (Requerimientos para transformadores de instrumentos). and Division 2. División 1 y División 2. 11. Industrial Control and Systems: General Requirements. Tercera Edición. 0 PÁGINA 60 DE 61 11.Industrial Control and Systems: Motor Control Centers. (Práctica recomendada para tierras de sistemas de potencia industrial y comercial). Recommended practice for electric power distribution for industrial plants .35 NMX-J-549-ANCE-2005.27 NEMA ICS-1: 2000 (R2008). termination.36 OACI Doc 9261-AN/903. . HP 100. . 11.32 NEMA-MG 1: 2006. . 11.Recommended Practice for Protection and Coordination of Industrial and Commercial Power Systems .34 NFPA 70E: 2009. 11. (Sistemas de charolas de fibra de vidrio para cables).Red book.Especificaciones. 11. 11. 11.28 NEMA ICS-2: 2000 (R2005).22 IEEE Std. 1120: 2004.IEEE Recommended Practice for Grounding of Industrial and Commercial Power Systems.31 NEMA FG-1: 1993. materiales y métodos de medición. and testing of insulated power cable as used in industrial and commercial applications.30 NEMA Std. 141: 1993 (R1999). . . (Sistemas y control industrial: Requerimientos generales). (Planeación. installation and repair of submarine power cable systems. (Práctica recomendada para coordinación de protecciones de sistemas de potencia industrial y comercial). . . design. 11. . .IEEE Buff Book. 1995.3:1991 (R2005).25 IEEE Std. (Práctica recomendada para la instalación.IEEE Recommended Practice and Requirements for Protection for Harmonic Control in Electrical Power Systems. (Estándar para seguridad eléctrica para lugares de trabajo).23 IEEE Std.Industrial Control and Systems: Controllers. 576: 2000.24 IEEE Std. Publication No. 11. 11. (Envolventes para equipo eléctrico (1 000 Volts máximos)). 11. 11. .High Temperature Instrumentation and Control Cables Insulated and Jacketed With Cross-Linked (Thermoset) Polyolefin (XLPO) (Cables de instrumentación y control de alta temperature con aislamiento de poliolefina de cadena cruzada con chaqueta). contactores y relevadores de sobrecarga). 11.26 IEEE Std. 11. . (Práctica recomendada y requerimientos para la protección y el control de armónicas de sistemas eléctricos de potencia).NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev. 11. diseño instalación y reparación de sistemas de cables submarinos de potencia).Standard for Electrical Safety in the Workplace. 519: 1992.Motors and generators.IEEE Recommended practice for installation. 142: 2007.IEEE. and Overload Relays Rated 600 Volts.21 IEEE Std.Fiberglass Cable Tray Systems.Libro rojo). tal como se utilizan en aplicaciones comerciales e industriales).Manual de Helipuertos Doc 9261-AN/903 de la OACI. (Motores y generadores). . .Sistemas de protección contra tormentas eléctricas.29 NEMA ICS-18: 2001 (R2007). . . (Sistemas y control industrial: Controladores. .Enclosures for Electrical Equipment (1 000 Volts Maximum). (Práctica recomendada para la distribución de fuerza eléctrica para plantas industriales. terminación y prueba de cables de fuerza aislados. 11. (Sistemas y control industrial: Centros de control de motores).33 NEMA 250: 2008. .Planning. 242: 2001. Contactors. –UL Standard for Safety Electrical Rigid Metal Conduit-Aluminum. 11.S. Red Brass and Stainless Steel (Estándar de Seguridad para Tubeia Conduit Metálica Rígida de Aluminio.UL Standard for Safety Emergency lighting and Power Equipment (Alumbrado de emergencia y equipo)..UL Standard for Safety Outlet Boxes and Fittings for Use In Hazardous (Classified) Locations.(Estándar para las cajas de salida y accesorios que se utilizan en lugares peligrosos (clasificados)).UL Standard for Safety Metal-Clad Cables (Estándar de seguridad para cables tipo Metal-Clad). 12. (Estándar para equipo de control industrial que se utilizan en lugares peligrosos (clasificados)). . Latón Rojo y Acero Inoxidable). ANEXOS..UL Standard for Safety Industrial Control Equipment For Use In Hazardous (Classified) Locations. No aplica .43 U. 11. .39 UL 886: 1994.UL Standard for Safety Medium-Voltage Power Cables (Estándar de seguridad para cables de potencia de media tensión). 0 PÁGINA 61 DE 61 11. 11.38 UL 698: 2006. .Ayudas a la navegación sobre islas artificiales y estructuras fijas).NRF-181-PEMEX-2010 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios SISTEMAS ELÉCTRICOS EN PLATAFORMAS MARÍNAS Rev.40 UL-924: 2006. 11. Coast Guard (USCG). PART 67Aids to navigation on artificial islands and fixed structures (Navegación Parte 67.41 UL 1072: 2006 (R2007). 11.42 UL 1569: 1999 (2009).Navigation and Navigable Waters. reference CFR 33. 11. Part 67.37 UL 6A: 2008. .
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.