NEC NFPA 70-2008 - Spanish.pdf

April 2, 2018 | Author: Antonio Liu | Category: Adoption, Patent, Boiler, Languages, Engineering


Comments



Description

                    Copyright © 2009 ® National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy, Massachusetts 02169-7471 NFPA, NFPA 70, National Fire Protection Association, National Electrical Code, and NEC son marcas registradas de la National Fire Protection Association. AVISOS IMPORTANTES SOBRE ESTE DOCUMENTO Aviso y descargo de responsabilidad concerniente al uso de documentos NFPA® Los códigos, normas, prácticas recomendadas, y guías de la NFPA, de los cuales el documento aquí incluido es uno, son desarrollados a través del proceso de desarrollo de normas por consenso aprobado por el American National Standards Institute (Instituto Nacional Americano de Normas). Este proceso reúne a voluntarios que representan diferentes puntos de vista e intereses para lograr el consenso en temas de incendios y seguridad. Mientras que NFPA administra el proceso y establece reglas para promover la equidad en el desarrollo del consenso, no prueba de manera independiente, ni evalúa, ni verifica la precisión de cualquier información o la validez de cualquiera de los juicios contenidos en sus códigos y normas. La NFPA niega responsabilidad por cualquier daño personal, a propiedades u otros daños de cualquier naturaleza, ya sean especiales, indirectos, en consecuencia o compensatorios, resultado directo o indirecto de la publicación, su uso, o dependencia en este documento. La NFPA tampoco garantiza la precisión o que la información aquí publicada esté completa. Al expedir y poner este documento a la disposición del público, la NFPA no se responsabiliza a prestar servicios profesionales o de alguna otra índole a nombre de cualquier otra persona o entidad. Tampoco se responsabiliza la NFPA de llevar a cabo cualquier obligación por parte de cualquier persona o entidad a alguien más. Cualquier persona que utilice este documento deberá confiar en su propio juicio independiente o como sería apropiado, buscar el consejo de un profesional competente para determinar el ejercicio razonable en cualquier circunstancia dada. La NFPA no tiene poder, ni responsabilidad, para vigilar o hacer cumplir los contenidos de este documento. Tampoco la NFPA lista, certifica, prueba o inspecciona productos, diseños o instalaciones en cumplimiento con este documento. Cualquier certificación u otra declaración de cumplimiento con los requerimientos de este documento no deberán ser atribuibles a la NFPA y es únicamente responsabilidad del certificador o la persona o entidad que hace la declaración. NFPA no se hace responsable por la exactitud y veracidad de esta traducción al español. En el caso de algún conflicto entre las ediciones en idioma inglés y español, el idioma inglés prevalecerá. AVISOS Y DESCARGOS ADICIONALES Actualización de documentos NFPA Los usuarios de los códigos, normas, prácticas recomendadas, y guías, de la NFPA deberán estar conscientes de que este documento puede reemplazarse en cualquier momento a través de la emisión de nuevas ediciones o puede ser enmendado de vez en cuando a través de la emisión de Enmiendas Interinas Tentativas. Un documento oficial de la NFPA en cualquier momento consiste de la edición actual del documento junto con cualquier Enmienda Interina Tentativa y cualquier Errata en efecto en ese momento. Para poder determinar si un documento es la edición actual y si ha sido enmendado a través de la emisión de Enmiendas Interinas Tentativas o corregido a través de la emisión de Erratas, consulte publicaciones adecuadas de la NFPA tales como el Servicio de Suscripción a los Códigos Nacionales contra Incendios, visite el sitio Web de la NFPA en www.nfpa.org, o contáctese con la NFPA en la dirección a continuación. Interpretaciones de documentos NFPA Una declaración, escrita u oral, que no es procesada de acuerdo con la Sección 6 de la Regulaciones que Gobiernan los Proyectos de Comités no deberán ser consideradas una posición oficial de la NFPA o de cualquiera de sus comités y no deberá ser considerada como, ni utilizada como, una Interpretación Oficial. Patentes La NFPA no toma ninguna posición con respecto a la validez de cualquier derecho de patente afirmado en conexión con cualquier artículo mencionado en o que es materia de códigos, normas, prácticas recomendadas, y guías, de la NFPA, y la NFPA niega responsabilidad por la infracción de cualquier patente resultante del uso de o dependencia de estos documentos. Se les avisa expresamente a los usuarios de este documento que la determinación de la validez de cualquiera de tales derechos de patente, y el riesgo de infringir tales derechos, es totalmente su responsabilidad. La NFPA se adhiere a las políticas aplicables del Instituto Nacional Americano de Normas con respecto a patentes. Para obtener mayor información contáctese con la NFPA en la dirección a continuación. Leyes y Regulaciones Los usuarios de este documento deberán consultar las leyes y regulaciones federales, estatales y locales aplicables. NFPA no pretende, al publicar sus códigos, normas, prácticas recomendadas, y guías, impulsar acciones que no cumplan con las leyes aplicables y estos documentos no deben interpretarse como infractor de la ley. Derechos de autor Este documento es propiedad literaria y tiene derechos reservados a favor de la NFPA. Está puesto a disposición para una amplia variedad de usos ambos públicos y privados. Esto incluye ambos uso, por referencia, en leyes y regulaciones, y uso en auto-regulación privada, normalización, y la promoción de prácticas y métodos seguros. Al poner este documento a disposición para uso y adopción por parte de autoridades públicas y usuarios privados, la NFPA no renuncia ningún derecho de autor de este documento. Uso de documentos NFPA para propósitos regulatorios debería llevarse a cabo a través de la adopción por referencia. El término “adopción por referencia” significa el citar el título, edición, e información sobre la publicación únicamente. Cualquier supresión, adición y cambios deseados por la autoridad que lo adopta deberán anotarse por separado. Para ayudar a la NFPA en dar seguimiento a los usos de sus documentos, se requiere que las autoridades que adopten normas NFPA notifiquen a la NFPA por escrito de tal uso. Para obtener asistencia técnica o si tiene preguntas concernientes a la adopción de documentos NFPA, contáctese con la NFPA en la dirección a continuación. Mayor información Todas las preguntas u otras comunicaciones relacionadas con códigos, normas, prácticas recomendadas, y guías de la NPFA y todos los pedidos para información sobre los procedimientos que gobiernan su proceso de desarrollo de códigos y normas, incluyendo información sobre los procedimiento de cómo solicitar Interpretaciones Oficiales, para proponer Enmiendas Interinas Tentativas, y para proponer revisiones de documentos NFPA durante ciclos de revisión regulares, deben ser enviado a la sede de la NFPA, dirigido a la atención de Secretary, Standards Council, NFPA,1 Batterymarch Park, P.O. Box 9101, Quincy, MA 02269-9101. Para obtener mayor información sobre la NFPA, visítenos en www.nfpa.org o www.nfpa.org/espanol. Título del documento original: NFPA 70® National Electrical Code® 2008 Edition Título en español: NFPA 70® Código Eléctrico Nacional Edición 2008 Traducción y Diagramación por: Instituto Colombiano de Normas Técnicas y Certificación Revisión Técnica: Ing. Ángel Estévez NFPA no se hace responsable por la exactitud y veracidad de esta traducción al español. En el caso de algún conflicto entre las ediciones en idioma inglés y español, el idioma inglés prevalecerá. i Aviso: Todas las medidas contenidas en este libro son presentadas exactamente como en la versión original en inglés. Note particularmente que la unidad designada por “mil” es presentada en la manera norteamericana, usando comas antes de tres ceros, en lugar de un punto o espacio. ii Copyright © 2007, National Fire Protection Association®. Todos los derechos reservados NFPA 70® Código Eléctrico Nacional - National Electrical Code® Edición 2008 Esta edición del NFPA 70, Código Eléctrico Nacional, National Electrical Code, fue preparada por el Comité del Código Eléctrico Nacional con la aprobación de la NFPA en su Asamblea Técnica de la Asociación celebrada en junio 3 a 7 de 2007, en Boston, MA. Fue publicada por el Consejo de Normas en julio 26 de 2007, con fecha de vigencia a partir de agosto 15 de 2007 y sustituye a todas las ediciones anteriores. Esta edición de la NFPA 70 fue aprobada como una Norma Nacional de los Estados Unidos en agosto 15 de 2007. Historia y desarrollo del Código Eléctrico Nacional La National Fire Protection Association ha actuado como promotor del Código Eléctrico Nacio- nal desde 1911. El documento del Código original se desarrolló en 1897 como resultado de los esfuerzos unidos de diferentes sectores de seguros, electricidad, arquitectura e intereses vinculados. De acuerdo con las disposiciones del Reglamento que rige el Comité de Proyectos de la NFPA, la NFPA publicó en julio de 2006 un Reporte del Comité del Código Eléctrico Nacional, sobre propuestas que contenían enmiendas al Código Eléctrico Nacional 2005. Este reporte registró las acciones de los diferentes Paneles de Elaboración del Código y del Comité de Correlación del Comité del Código Eléctrico Nacional, sobre cada propuesta efectuada para corregir el Código de 2005. El reporte se circuló a todos los miembros del Comité del Código Eléctrico Nacional y se puso a disposición de los otros miembros interesados de la NFPA y al público general para revisión y comentarios. Con posterioridad al cierre del periodo de comentarios públicos, los Paneles de Elabo- ración del Código se reunieron, actuaron sobre cada comentario y reportaron su acción al Comité de Correlación. La NFPA publicó el Reporte de Comentarios del Comité del Código Eléctrico Nacio- nal en marzo de 2007, el cual registra las acciones de los Paneles de Elaboración del Código y del Comité de Correlación sobre cada comentario público para el Reporte de Propuestas del Comité del Código Eléctrico Nacional. Dicho Reporte de Propuestas y el Reporte de Comentarios del Comité del Código Eléctrico Nacional se presentaron para su adopción a la Asamblea Técnica de la Asocia- ción de junio de 2007. La NFPA cuenta con una Sección Eléctrica que brinda la oportunidad especial para sus miem- bros interesados en seguridad eléctrica de estar mejor informados y contribuir al desarrollo del Código Eléctrico Nacional y otras normas eléctricas de la NFPA. En la Sesión de Revisión de Normas y Códigos de la Sección Eléctrica realizada en la Exposición y Conferencia Mundial sobre Seguridad de la NFPA en 2007, los miembros de la Sección tuvieron la oportunidad de discutir y revisar el reporte del Comité del Código Eléctrico Nacional antes de la adopción de esta edición del Código por parte de la Asociación en su Sesión Técnica realizada en junio de 2007. Esta 51ª edición reemplaza todas las ediciones, suplementos e impresiones anteriores fechadas en 1897, 1899, 1901, 1903, 1904, 1905, 1907, 1909, 1911, 1913, 1915, 1918, 1920, 1923, 1925, 1926, 1928, 1930, 1931, 1933, 1935, 1937, 1940, 1942, 1943, 1947, 1949, 1951, 1953, 1954, 1955, 1956, 1957, 1958, 1959, 1962, 1965, 1968, 1971, 1975, 1978, 1981, 1984, 1987, 1990, 1993, 1996, 1999, 2002 y 2005. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-1 Este código es de carácter únicamente consultivo en lo que respecta a la NFPA. Se pone a disposición de una amplia variedad de usos tanto públicos como privados, con el interés de proteger la vida y la propiedad. Estos usos incluyen tanto el uso con propósitos legales y regla- mentarios, como el uso en autorregulación privada y actividades de normalización tales como aseguradores, construcción y gestión de edificaciones e instalaciones, y ensayo y certificación de productos. Esta edición de 2008 incluye los siguientes recursos útiles para el usuario. Los cambios que no son editoriales están resaltados con sombra gris dentro de las secciones y con línea vertical para bloques grandes de texto nuevo o con cambios y para tablas nuevas o figuras nuevas o con cam- bios. Cuando uno o más párrafos completos se han eliminado, la eliminación se indica mediante un punto negro (•) entre los párrafos que se conservan. El índice tiene ahora encabezados estilo diccionario con identificadores útiles en la parte superior de cada página del índice. 70-2 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 CONTENIDO Contenido ARTÍCULO ARTÍCULO 90 Introducción ........................................................... 70-25 VI. Equipo de acometida - medios de desconexión .................................................. 70-90 Capítulo 1 Generalidades VII. Equipo de acometida - protección contra sobrecorriente ............................................... 70-92 100 Definiciones ........................................................... 70-29 VIII. Acometidas de más de 600 V nominales ...... 70-94 I. Generalidades ............................................... 70-29 240 Protección contra sobrecorriente ........................... 70-95 II. Instalaciones de tensión nominal superior a 600 V .......................................................... 70-38 I. Generalidades ............................................... 70-95 II. Ubicación ...................................................... 70-100 110 Requisitos para instalaciones eléctricas ................. 70-39 III. Envolventes ................................................... 70-103 IV. Desconexión y resguardo .............................. 70-104 I.Generalidades ............................................... 70-39 V. Fusibles de tapón, portafusibles y II.600 V, nominales o menos ........................... 70-43 adaptadores ................................................... 70-104 III.Más de 600 V nominales .............................. 70-46 VI. Fusibles de cartucho y portafusibles ............. 70-105 IV. Instalaciones de más de 600 V VII. Interruptores automáticos ............................. 70-105 nominales, en túneles .................................... 70-48 VIII. Instalaciones industriales supervisadas ......... 70-106 V. Pozos de inspección y otros encerramientos IX. Protección contra sobrecorriente a más de eléctricos proyectados para entrada de 600 V nominales ........................................... 70-108 personal, todas las tensiones ......................... 70-49 250 Puesta a tierra y unión ........................................... 70-109 Capítulo 2 Alambrado y protección I. Generalidades ............................................... 70-109 II. Puesta a tierra del sistema ............................. 70-112 200 Uso e identificación de conductores III. Sistema del electrodo de puesta a tierra y puestos a tierra ....................................................... 70-51 conductor del electrodo de puesta a tierra .... 70-120 IV. Envolvente, canalizaciones y 210 Circuitos ramales ................................................... 70-53 Conexiones del cable de acometida .............. 70-126 V. Unión ............................................................ 70-126 I. Disposiciones generales ................................ 70-53 VI. Puesta a tierra de equipos y conductores II. Capacidad nominal de los circuitos de puesta a tierra de equipos ......................... 70-130 ramales .......................................................... 70-58 VII. Métodos de puesta a tierra de equipos .......... 70-135 III. Salidas requeridas ......................................... 70-61 VIII. Sistemas de corriente continua ..................... 70-138 IX. Instrumentos, medidores y relés ................... 70-139 215 Alimentadores ........................................................ 70-65 X. Puesta a tierra de sistemas y circuitos de 1 kV en adelante (alta tensión) ..................... 70-140 220 Cálculos de los circuitos ramales, alimentadores y acometidas .......................................................... 70-67 280 Apartarayos, a más de 1 kV ................................... 70-142 I. Generalidades ............................................... 70-67 I. Generalidades ............................................... 70-142 II. Cálculos de la carga de los circuitos II. Instalación ..................................................... 70-142 Ramales ......................................................... 70-68 III. Conexión de los apartarayos ......................... 70-143 III. Cálculos de la carga del alimentador y de la acometida ............................................. 70-70 285 Dispositivos protectores contra sobretensiones IV. Cálculos opcionales de la carga del (SPDs), 1 kV o menos ........................................... 70-143 alimentador y de la acometida ...................... 70-74 V. Cálculos de carga en instalaciones I. Generalidades ............................................... 70-143 Agrícolas ....................................................... 70-77 II. Instalación ..................................................... 70-144 III. Conexión de los SPDs .................................. 70-144 225 Circuitos ramales y alimentadores exteriores ........ 70-78 Capítulo 3 Métodos y materiales para el alambrado I. Generalidades ............................................... 70-78 II. Más de una edificación u otra estructura ...... 70-81 300 Métodos de alambrado .......................................... 70-147 III. Más de 600 V ................................................ 70-83 I. Requisitos generales ..................................... 70-147 230 Acometidas ............................................................ 70-84 II. Requisitos para instalaciones de más de 600 V nominales ........................................... 70-158 I. Generalidades ............................................... 70-85 II. Conductores aéreos de acometida ................. 70-86 310 Conductores para alambrado en general ................ 70-160 III. Conductores de acometida subterránea ........ 70-87 IV. Conductores de entrada de acometida .......... 70-87 312 Gabinetes, cajas de corte y envolvente para V. Equipos de acometida - generalidades .......... 70-90 Aparatos de medida enchufables ........................... 70-190 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-3 CONTENIDO ARTÍCULO ARTÍCULO I. Instalación ..................................................... 70-190 II. Instalación ..................................................... 70-215 II. Especificaciones de construcción ................. 70-192 III. Especificaciones de construcción ................. 70-217 314 Cajas de salida, de dispositivos, de paso y 336 Cables de fuerza y control para bandeja de empalme; cuerpos de conduit, accesorios tipo TC (tray cable) ............................................... 70-217 y envolventes de acceso manual ............................ 70-194 I. Generalidades ............................................... 70-217 I. Alcance y generalidades ............................... 70-194 II. Instalación ..................................................... 70-218 II. Instalación ..................................................... 70-195 III. Especificaciones de construcción ................. 70-218 III. Especificaciones de construcción ................. 70-202 IV. Cajas de paso y de empalmes para uso en 338 Cables de entrada de la acometida sistemas de más de 600 V nominales .......... 70-203 tipos SE (Service-Entrance) y USE (Underground Service-Entrance) ........................... 70-219 320 Cable armado tipo AC (Armored Cable) ............... 70-204 I. Generalidades ............................................... 70-219 I. Generalidades ............................................... 70-204 II. Instalación ..................................................... 70-219 II. Instalación ..................................................... 70-204 III. Construcción ................................................. 70-220 III. Especificaciones de construcción ................. 70-205 340 Cables para alimentadores y circuitos ramales 322 Ensambles de cable plano: tipo FC (Flat Cable) ... 70-205 subterráneos tipo UF (Underground Feeder) ......... 70-220 I. Generalidades ............................................... 70-205 I. Generalidades ............................................... 70-220 II. Instalación ..................................................... 70-206 II. Instalación ..................................................... 70-220 III. Construcción ................................................. 70-206 III. Especificaciones de construcción ................. 70-221 324 Cable de conductor plano tipo FCC 342 Conduit metálico intermedio (Flat Conductor Cable) .......................................... 70-207 Tipo IMC (Intermediate Metal Conduit) ............... 70-221 I. Generalidades ............................................... 70-207 I. Generalidades ............................................... 70-221 II. Instalación ..................................................... 70-207 II. Instalación ..................................................... 70-221 III. Construcción ................................................. 70-209 III. Especificaciones de construcción ................. 70-223 326 Cables con separador integrado de gas 344 Conduit metálico rígido tipo IGS (Integrated Gas Spacer) .......................... 70-209 tipo RMC (Rigid Metal Conduit) .......................... 70-223 I. Generalidades ............................................... 70-209 I. Generalidades ............................................... 70-223 II. Instalación ..................................................... 70-209 II. Instalación ..................................................... 70-223 III. Especificaciones de construcción ................. 70-210 III. Especificaciones de construcción ................. 70-225 328 Cables de media tensión 348 Conduit metálico flexible tipo MV (Medium Voltage) ................................... 70-210 tipo FMC (Flexible Metal Conduit) ...................... 70-225 I. Generalidades ............................................... 70-210 I. Generalidades ............................................... 70-225 II. Instalación ..................................................... 70-210 III. Especificaciones de construcción ................. 70-211 II. Instalación ..................................................... 70-225 330 Cables con blindaje metálico 350 Conduit metálico flexible hermético a los líquidos tipo MC (metal-clad) ............................................. 70-211 tipo LFMC (Liquidtight Flexible Metal Conduit) . 70-227 I. Generalidades ............................................... 70-211 I. Generalidades ............................................... 70-227 II. Instalación ..................................................... 70-211 II. Instalación ..................................................... 70-227 III. Especificaciones de construcción ................. 70-213 III. Especificaciones de construcción ................. 70-228 332 Cable con aislamiento mineral y forro metálico 352 Conduit rígido de cloruro de polivinilo tipo MI (Mineral Insulated) ................................... 70-213 tipo PVC (Polyvinyl Chloride) .............................. 70-228 I. Generalidades ............................................... 70-213 I. Generalidades ............................................... 70-228 II. Instalación ..................................................... 70-213 II. Instalación ..................................................... 70-229 III. Especificaciones de construcción ................. 70-214 III. Especificaciones de construcción ................. 70-230 334 Cable con forro no metálico: Tipos NM (Nonmetallic), 353 Conduit de polietileno de alta densidad NMC (Nonmetallic Cable) y NMS (Nonmetallic tipo HDPE (High Density Polyethylene) .............. 70-231 Sheathed ) .............................................................. 70-214 I. Generalidades ............................................... 70-231 I. Generalidades ............................................... 70-214 II. Instalación ..................................................... 70-232 70-4 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 CONTENIDO ARTÍCULO ARTÍCULO III. Especificaciones de construcción ................. 70-233 372 Canalizaciones en pisos celulares de concreto ...... 70-251 354 Conduit subterráneo no metálico con conductores 374 Canalizaciones en pisos metálicos celulares ......... 70-252 tipo NUCC (Nonmetallic Underground Conduit with Conductors) ................................................... 70-233 I. Instalación ..................................................... 70-252 II. Especificaciones de construcción ................. 70-253 I. Generalidades ............................................... 70-233 II. Instalación ..................................................... 70-233 376 Ductos metálicos ................................................... 70-253 III. Especificaciones de construcción ................. 70-234 I. Generalidades ............................................... 70-253 355 Conduit de resina termoendurecida o II. Instalación ..................................................... 70-253 termofija reforzada tipo RTRC III. Especificaciones de construcción ................. 70-254 (Reinforced Thermosetting Resin Conduit) .......... 70-234 378 Ductos no metálicos .............................................. 70-255 I. Generalidades ............................................... 70-234 II. Instalación ..................................................... 70-235 I. Generalidades ............................................... 70-255 III. Especificaciones de construcción ................. 70-236 II. Instalación ..................................................... 70-255 III. Especificaciones de construcción ................. 70-256 356 Conduit no metálico flexible hermético a los líquidos tipo LFNC (Liquidtight Flexible 380 Ensamble con múltiples salidas ............................. 70-256 Nonmetallic Conduit) ............................................ 70-237 382 Extensiones no metálicas ....................................... 70-257 I. Generalidades ............................................... 70-237 II. Instalación ..................................................... 70-238 I. Generalidades ............................................... 70-257 III. Especificaciones de construcción ................. 70-239 II. Instalación ..................................................... 70-257 III. Especificaciones de construcción 358 Tubería metálica eléctrica (extensiones no metálicas empotrables tipo EMT (Electrical Metallic Tubing) .................. 70-239 únicamente) ................................................... 70-258 I. Generalidades ............................................... 70-239 384 Canalizaciones de tipo mástil ............................... 70-259 II. Instalación ..................................................... 70-239 III. Especificaciones de construcción ................. 70-241 I. Generalidades ............................................... 70-259 II. Instalación ..................................................... 70-259 360 Tubería metálica flexible III. Especificaciones de construcción ................. 70-260 tipo FMT (Flexible Metallic Tubing ) ................... 70-241 386 Canalizaciones metálicas superficiales .................. 70-260 I. Generalidades .............................................. 70-241 II. Instalación ..................................................... 70-241 I. Generalidades ............................................... 70-260 II. Instalación .................................................... 70-260 III. Especificaciones de construcción ................. 70-242 III. Especificaciones de construcción ................. 70-261 362 Tubería no metálica eléctrica 388 Canalizaciones no metálicas superficiales ............. 70-261 tipo ENT (Electrical Nonmetallic Tubing) ............ 70-242 I. Generalidades ............................................... 70-261 I. Generalidades ............................................... 70-242 II. Instalación ..................................................... 70-261 II. Instalación ..................................................... 70-242 III. Especificaciones de construcción ................. 70-262 III. Especificaciones de construcción ................. 70-243 390 Canalizaciones bajo el piso ................................... 70-262 366 Canaletas auxiliares ............................................... 70-244 392 Bandejas portacables ............................................. 70-264 I. Generalidades ............................................... 70-244 II. Instalación ..................................................... 70-245 394 Instalaciones ocultas de aisladores de III. Especificaciones de construcción ................. 70-246 perilla y tubo .......................................................... 70-271 368 Barras canalizadas (busways) ................................ 70-247 I. Generalidades ............................................... 70-271 II. Instalación ..................................................... 70-271 I. Requisitos generales ..................................... 70-247 III. Especificaciones de construcción ................. 70-272 II. Instalación ..................................................... 70-247 III. Construcción ................................................. 70-249 396 Alambrado sostenido por cable mensajero ............ 70-273 IV. Requisitos para tensiones superiores a 600 V nominales ........................................ 70-249 I. Generalidades ............................................... 70-273 II. Instalación ..................................................... 70-273 370 Ensamble de cables aislados, en envolvente (cablebus) ............................................................... 70-250 398 Alambrado a la vista sobre aisladores ................... 70-274 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-5 CONTENIDO ARTÍCULO ARTÍCULO I. Generalidades ............................................... 70-274 411 Sistemas de alumbrado que operan a 30 V II. Instalación ..................................................... 70-274 o menos .................................................................. 70-319 III. Especificaciones de construcción ................. 70-275 422 Electrodomésticos .................................................. 70-320 Capítulo 4. Equipos para uso general I. Generalidades ............................................... 70-320 400 Cordones y cables flexibles ................................... 70-277 II. Instalación ..................................................... 70-320 III. Medios de desconexión ................................. 70-323 I. Generalidades ............................................... 70-277 IV. Construcción ................................................. 70-324 II. Especificaciones de construcción ................. 70-287 V. Marcado ........................................................ 70-325 III. Cables portátiles de más de 600 V nominales ...................................................... 70-288 424 Equipos eléctricos fijos para calefacción ambiental ............................................................... 70-326 402 Alambres para artefactos ....................................... 70-288 I. Generalidades ............................................... 70-326 404 Interruptores ........................................................... 70-292 II. Instalación ..................................................... 70-326 III. Control y protección de los equipos I. Instalación ..................................................... 70-292 eléctricos fijos para calefacción ambiental ... 70-327 II. Especificaciones de construcción ................. 70-296 IV. Marcado de los equipos de calefacción ........ 70-329 V. Cables para calefacción eléctrica 406 Receptáculos, conectores de cordón y ambiental ....................................................... 70-329 clavijas de conexión .............................................. 70-296 VI. Calefactores de en ducto ............................... 70-331 VII. Calderas del tipo con resistencia ................... 70-332 408 Tableros de distribución y paneles VIII. Calderas de tipo con electrodos .................... 70-333 de distribución ....................................................... 70-300 IX. Paneles de calefacción eléctrica radiante y ensambles de paneles de calefacción ......... 70-334 I. Generalidades ............................................... 70-300 II. Tableros de distribución ............................... 70-302 426 Equipos eléctricos fijos exteriores para III. Paneles de distribución ................................ 70-302 deshielo y fusión de la nieve ................................. 70-336 IV. Especificaciones de construcción ................. 70-303 I. Generalidades ............................................... 70-336 409 Paneles de control industrial .................................. 70-305 II. Instalación ..................................................... 70-337 III. Elementos de calefacción por resistencia ..... 70-337 I. Generalidades ............................................... 70-305 IV. Calefacción por impedancia ......................... 70-338 II. Instalación ..................................................... 70-305 V. Calefacción por efecto Kelvin ...................... 70-339 III. Especificaciones de construcción ................. 70-306 VI. Control y protección ..................................... 70-339 410 Luminarias, portalámparas y lámparas .................. 70-307 427 Equipos eléctricos fijos para calefacción de tuberías y recipientes ........................................ 70-340 I. Generalidades ............................................... 70-307 II. Ubicación de las luminarias .......................... 70-308 I. Generalidades ............................................... 70-340 III. Disposiciones sobre cajas de salida para II. Instalación ..................................................... 70-340 luminarias, cubiertas ornamentales y III. Elementos de calefacción por resistencia ..... 70-340 bandejas ........................................................ 70-309 IV. Calefacción por impedancia ......................... 70-341 IV. Soportes para luminarias ............................... 70-309 V. Calefacción por inducción ............................ 70-342 V. Puesta a tierra ................................................ 70-310 VI. Calefacción por efecto Kelvin ...................... 70-342 VI. Alambrado de luminarias .............................. 70-311 VII. Control y protección ..................................... 70-342 VII. Construcción de las luminarias ..................... 70-313 VIII. Instalación de los portalámparas ................... 70-314 430 Motores, circuitos de motores y controladores ..... 70-343 IX. Construcción de los portalámparas ............... 70-314 X. Lámparas y equipo auxiliar .......................... 70-314 I. Generalidades ............................................... 70-343 XI. Disposiciones especiales para luminarias II. Conductores para circuitos de motores ......... 70-350 instaladas a nivel o empotradas .................... 70-314 III. Protección contra sobrecarga de motores XII. Construcción de luminarias para y circuitos ramales ........................................ 70-352 instalación a nivel o empotradas ................... 70-315 IV. Protección de circuitos ramales de motores XIII. Disposiciones especiales para sistemas de contra cortocircuito y falla a tierra ............... 70-356 alumbrado por descarga eléctrica a V. Protección del alimentador de motores 1000 V o menos ............................................ 70-315 contra cortocircuito y falla a tierra ............... 70-360 XIV. Disposiciones especiales para sistemas de VI. Circuitos de control de motores .................... 70-361 alumbrado por descarga eléctrica a más de VII. Controladores de motores ............................. 70-363 1000 V .......................................................... 70-317 VIII. Centros de control de motores ...................... 70-364 XV. Riel para alumbrado ...................................... 70-318 IX. Medios de desconexión ................................. 70-366 XVI. Alumbrado decorativo y accesorios X. Sistemas de mando de velocidad similares ........................................................ 70-319 ajustable ........................................................ 70-369 70-6 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 CONTENIDO ARTÍCULO ARTÍCULO XI. Más de 600 V nominales .............................. 70-370 II. Alambrado .................................................... 70-419 XII. Protección de partes vivas - Todas III. Equipo ........................................................... 70-425 las tensiones .................................................. 70-371 XIII. Puesta a tierra - Todas las tensiones ............. 70-372 502 Lugares Clase II ..................................................... 70-430 XIV. Tablas ............................................................ 70-373 I. Generalidades ............................................... 70-430 440 Equipos de aire acondicionado y II. Alambrado .................................................... 70-430 refrigeración ........................................................... 70-377 III. Equipo ........................................................... 70-432 I. Generalidades ............................................... 70-377 503 Lugares Clase III ................................................... 70-436 II. Medios de desconexión ................................. 70-379 III. Protección del circuito ramal I. Generalidades ............................................... 70-436 contra cortocircuito y falla a tierra ............... 70-381 II. Alambrado .................................................... 70-436 IV. Conductores del circuito ramal ..................... 70-381 III. Equipo ........................................................... 70-437 V. Controladores para motocompresores .......... 70-382 VI. Protección contra sobrecarga del 504 Sistemas intrínsecamente seguros ......................... 70-439 motocompresor y del circuito ramal ............. 70-382 VII. Disposiciones para acondicionadores 505 Lugares clase I, zonas 0, 1 y 2 ............................... 70-443 de aire para habitaciones ............................... 70-384 506 Lugares en zonas 20, 21 y 22 para polvos 445 Generadores ........................................................... 70-385 combustibles o fibras/partículas suspendidas inflamables ........................................ 70-458 450 Transformadores y bóvedas para transformadores (incluidos los enlaces del secundario) ................... 70-386 510 Lugares (clasificados como) peligrosos - Específicos ............................................................. 70-465 I. Disposiciones generales ................................ 70-386 II. Disposiciones específicas aplicables 511 Garajes comerciales, para reparación y a diferentes tipos de transformadores ........... 70-391 Almacenamiento .................................................... 70-466 III. Bóvedas para transformadores ...................... 70-393 513 Hangares para aeronaves ....................................... 70-469 455 Convertidores de fase ............................................ 70-395 514 Instalaciones de despacho de combustible y I. Generalidades ............................................... 70-395 estaciones de servicio ............................................ 70-472 II. Disposiciones específicas aplicables a diferentes tipos de convertidores de fase ...... 70-396 515 Plantas de almacenamiento a granel ...................... 70-477 460 Condensadores ....................................................... 70-396 516 Procesos de aplicación por rociado, inmersión y recubrimiento ..................................... 70-482 I. 600 V nominales y menores ......................... 70-397 II. De más de 600 V nominales ......................... 70-398 517 Instalaciones para el cuidado de la salud ............... 70-488 470 Resistencias y reactancias ...................................... 70-399 I.Generalidades ............................................... 70-489 I. 600 V nominales y menores ......................... 70-399 II.Alambrado y protección ............................... 70-491 II. De más de 600 V nominales ......................... 70-399 III.Sistema eléctrico esencial ............................. 70-495 IV. Lugares de inhalación de gases 480 Baterías de acumuladores ...................................... 70-399 anestésicos .................................................... 70-503 490 Equipos de más de 600 V nominales ..................... 70-401 V. Instalaciones de rayos X ............................... 70-506 VI. Sistemas de comunicaciones, de I. Generalidades ............................................... 70-401 señalización, de datos, de alarma II. Equipo - Disposiciones específicas ............. 70-401 contra incendios y sistemas III. Equipo - Equipo de maniobra de potencia de menos de 120 V nominales ...................... 70-507 en envolvente metálica y ensamble de VII. Sistemas de alimentación aislados ................ 70-508 control industrial ........................................... 70-404 IV. Equipo móvil y portátil ................................. 70-406 518 Sitios de reunión .................................................... 70-509 V. Calderas de tipo electrodo ............................ 70-407 520 Teatros, áreas de audiencia de los estudios Capítulo 5. Ocupaciones especiales de cine y televisión, áreas de escenarios y lugares similares ................................................. 70-511 500 Lugares (clasificados como) peligrosos, Clases I, II y III, Divisiones 1 y 2 ............................................ 70-409 I. Generalidades ............................................... 70-511 II. Tableros de distribución fijos 501 Lugares Clase I ...................................................... 70-418 en el escenario ............................................... 70-512 III. Equipo fijo del escenario, diferente I. Generalidades ............................................... 70-418 de los Tableros de distribución ..................... 70-514 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-7 CONTENIDO ARTÍCULO ARTÍCULO IV. Tableros de distribución portátiles en el I. Generalidades ............................................... 70-561 escenario ....................................................... 70-515 II. Sistemas de baja tensión ............................... 70-562 V. Equipos portátiles para escenarios, III. Sistemas eléctricos combinados ................... 70-563 diferentes de tableros de distribución ........... 70-519 IV. Sistemas a 120 V ó 120/240 V nominales .... 70-564 VI. Camerinos ..................................................... 70-521 V. Ensayos en fábrica ........................................ 70-572 VII. Puesta a tierra ................................................ 70-521 553 Edificaciones flotantes ........................................... 70-572 522 Sistemas de control para atracciones recreativas permanentes ......................................... 70-521 I. Generalidades ............................................... 70-572 II. Acometidas y alimentadores ......................... 70-572 I. Generalidades ............................................... 70-521 III. Puesta a tierra ................................................ 70-573 II. Circuitos de control ....................................... 70-521 III. Métodos de alambrado de los circuitos 555 Marinas y muelles .................................................. 70-573 de control ...................................................... 70-522 590 Instalaciones temporales ........................................ 70-578 525 Carnavales, circos, ferias y eventos similares ....... 70-523 Capítulo 6. Equipo especial I. Requisitos generales ..................................... 70-523 600 Anuncios luminosos e iluminación II. Fuentes de alimentación ............................... 70-524 de contorno ............................................................ 70-581 III. Métodos de alambrado .................................. 70-524 IV. Puesta a tierra y unión ................................... 70-525 I. Generalidades ............................................... 70-581 II. Esqueletos de tubos instalados en sitio 530 Estudios de cine, televisión y lugares y su alambrado .............................................. 70-585 similares ................................................................. 70-526 604 Sistemas de alambrado prefabricados ................... 70-587 I.Generalidades ............................................... 70-526 II.Escenario ....................................................... 70-527 605 Muebles de oficina (Consistente en accesorios III.Camerinos ..................................................... 70-529 de alumbrado y tabiques alambrados) ................... 70-588 IV. Mesas de inspección, corte y empalme ........ 70-529 V. Bóvedas para almacenamiento de 610 Grúas y polipastos eléctricos ................................. 70-590 películas de nitrato de celulosa ..................... 70-529 VI. Subestaciones ................................................ 70-530 I. Generalidades ............................................... 70-590 II. Alambrado ................................................... 70-590 540 Salas para proyección de cine ................................ 70-530 III. Conductores de contacto ............................... 70-593 IV. Medios de desconexión ................................. 70-594 I. Generalidades ............................................... 70-530 V. Protección contra sobrecorriente .................. 70-594 II. Equipos y proyectores de tipo profesional ... 70-530 VI. Control .......................................................... 70-595 VII. Puesta a tierra ................................................ 70-596 III. Proyectores no profesionales ........................ 70-531 IV. Equipo para procesamiento, amplificación 620 Ascensores, montaplatos, escaleras, pasillos y reproducción de señales de audio .............. 70-531 eléctricos, ascensores de plataforma y elevadores para sillas de ruedas ............................. 70-596 545 Edificaciones prefabricadas ................................... 70-532 I.Generalidades ............................................... 70-596 547 Edificaciones agrícolas .......................................... 70-533 II.Conductores .................................................. 70-598 III.Alambrado .................................................... 70-600 550 Casas móviles, casas prefabricadas y IV. Instalación de conductores ............................ 70-603 estacionamientos de casas móviles ........................ 70-536 V. Cables viajeros .............................................. 70-604 VI. Medios de desconexión y control ................. 70-604 I. Generalidades ............................................... 70-536 VII. Protección contra sobrecorriente .................. 70-607 II. Casas móviles y prefabricadas ...................... 70-537 VIII.Cuartos de máquinas, cuartos de control, III. Acometidas y alimentadores ......................... 70-545 espacios para maquinaria y espacios para control ................................................... 70-607 551 Vehículos recreativos y estacionamientos IX. Puesta a tierra ................................................ 70-607 de vehículos recreativos ........................................ 70-547 X. Sistemas de alimentación de reserva y de emergencia ............................................ 70-608 I. Generalidades ............................................... 70-547 625 Sistemas de carga de vehículos eléctricos ............. 70-608 II. Sistemas eléctricos combinados ................... 70-548 III. Otras fuentes de alimentación ....................... 70-549 I. Generalidades ............................................... 70-608 IV. Sistemas de 120 V ó 120/240 V nominales .. 70-550 II. Métodos de alambrado .................................. 70-609 V. Ensayos en fábrica ........................................ 70-558 III. Construcción del equipo ............................... 70-609 VI. Estacionamientos de vehículos recreativos .. 70-558 IV. Control y protección ..................................... 70-610 V. Ubicación de los equipos de alimentación 552 Estacionamiento para remolques ........................... 70-561 para vehículos eléctricos ............................... 70-611 70-8 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 CONTENIDO ARTÍCULO ARTÍCULO 626 Espacios electrificados de estacionamiento III. Piscinas almacenables ................................... 70-655 para camiones ........................................................ 70-613 IV. Spas y bañeras termales ................................ 70-656 V. Fuentes .......................................................... 70-658 I. Generalidades ............................................... 70-613 VI. Piscinas y bañeras para aplicaciones II. Sistemas de alambrado eléctrico para Terapéuticas .................................................. 70-660 espacios electrificados de estacionamiento VII. Bañeras de hidromasajes ............................... 70-661 para camiones ............................................... 70-614 III. Equipo de alimentación para espacios 682 Cuerpos de agua naturales y artificiales ................ 70-661 electrificados de estacionamiento para camiones ....................................................... 70-614 I. Generalidades ............................................... 70-661 IV. Unidades refrigeradas para transporte II. Instalación ..................................................... 70-662 (TRUs - Transport Refrigerated Units) ......... 70-617 III. Puesta a tierra y unión ................................... 70-662 630 Soldadores eléctricos ............................................. 70-619 685 Sistemas eléctricos integrados ............................... 70-663 I. Generalidades ............................................... 70-619 I. Generalidades ............................................... 70-663 II. Soldadores de arco ........................................ 70-619 II. Parada ordenada ............................................ 70-663 III. Soldadores por resistencia ............................ 70-620 IV. Cable de soldar ............................................. 70-621 690 Sistemas solares fotovoltaicos ............................... 70-664 640 Equipos de procesamiento, amplificación y I. Generalidades ............................................... 70-664 reproducción de señales de audio .......................... 70-621 II. Requisitos de los circuitos ............................ 70-667 III. Medios de desconexión ................................. 70-670 I. Generalidades ............................................... 70-621 IV. Métodos de alambrado .................................. 70-671 II. Instalaciones permanentes de sistemas V. Puesta a tierra ................................................ 70-673 de audio ......................................................... 70-625 VI. Marcado ........................................................ 70-675 III. Instalaciones de sistemas de audio portátiles VII. Conexión a otras fuentes de energía ............. 70-676 y temporales .................................................. 70-626 VIII. Baterías de acumuladores ............................. 70-677 IX. Sistemas de más de 600 V ............................ 70-679 645 Equipos de tecnología de la información .............. 70-627 692 Sistemas de celdas de combustible ........................ 70-679 647 Equipos electrónicos sensibles .............................. 70-629 I. Generalidades ............................................... 70-679 650 Órganos de tubos ................................................... 70-631 II. Requisitos del circuito ................................. 70- 680 III. Medios de desconexión ................................. 70-680 660 Equipos de rayos X ................................................ 70-632 IV. Métodos de alambrado .................................. 70-681 V. Puesta a tierra ................................................ 70-681 I. Generalidades ............................................... 70-632 VI. Marcado ........................................................ 70-681 II. Control .......................................................... 70-633 VII. Conexión a otros circuitos ............................ 70-681 III. Transformadores y condensadores ............... 70-634 VIII. Tensiones de salida de más de 600 V ........... 70-683 IV. Resguardo y puesta a tierra ........................... 70-634 695 Bombas contra incendios ....................................... 70-683 665 Equipo de calentamiento por inducción y calentamiento dieléctrico ....................................... 70-634 Capítulo 7. Condiciones especiales I. Generalidades ............................................... 70-634 700 Sistemas de emergencia ......................................... 70-689 II. Resguardo, puesta a tierra y etiquetado ........ 70-635 I.Generalidades ............................................... 70-689 668 Celdas electrolíticas ............................................... 70-636 II.Alambrado de circuitos ................................. 70-690 III.Fuentes de alimentación ............................... 70-691 669 Galvanoplastia ....................................................... 70-639 IV. Circuitos de sistemas de emergencia para alumbrado y fuerza ....................................... 70-693 670 Maquinaria industrial ............................................. 70-640 V. Control de circuitos de alumbrado de emergencia .................................................... 70-694 675 Máquinas de riego accionadas o controladas VI. Protección contra sobrecorriente .................. 70-694 eléctricamente ........................................................ 70-641 701 Sistemas de reserva exigidos legalmente .............. 70-695 I. Generalidades ............................................... 70-641 II. Máquinas de riego con pivote central ........... 70-643 I. Generalidades ............................................... 70-695 II. Alambrado de circuitos ................................. 70-696 680 Piscinas, fuentes e instalaciones similares ............. 70-644 III. Fuentes de alimentación ............................... 70-696 IV. Protección contra sobrecorriente .................. 70-698 I. Generalidades ............................................... 70-644 II. Piscinas de instalación permanente .............. 70-647 702 Sistemas de reserva opcionales ............................. 70-698 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-9 CONTENIDO ARTÍCULO ARTÍCULO I. Generalidades ............................................... 70-698 III. Protección ..................................................... 70-744 II. Alambrado de circuitos ................................. 70-699 IV. Métodos de puesta a tierra ............................ 70-745 III. Puesta a tierra ................................................ 70-699 V. Métodos de instalación en el interior IV. Fuentes de alimentación ............................... 70-699 de edificaciones ............................................ 70-747 VI. Requisitos de listado ..................................... 70-750 705 Fuentes interconectadas de generación de energía eléctrica ..................................................... 70-700 810 Equipos de radio y televisión ................................ 70-752 I. Generalidades ............................................... 70-700 I. Generalidades ............................................... 70-752 II. Inversores interactivos para uso general ....... 70-703 II. Equipos receptores - Sistemas de antenas .... 70-753 III. Generadores .................................................. 70-704 III. Estaciones de transmisión y recepción de aficionados - Sistemas de antenas ................. 70-755 708 Sistemas de energía para operaciones críticas IV. Instalaciones interiores – Estaciones de (COPS - Critical Operations Power Systems) ....... 70-704 transmisión .................................................... 70-756 I. Generalidades ............................................... 70-704 820 Sistemas de distribución de antenas comunales II. Alambrado de circuitos y equipo .................. 70-706 de radio y televisión ............................................... 70-757 III. Fuentes de alimentación y conexión ............. 70-707 IV. Protección contra sobrecorriente .................. 70-709 I. Generalidades ............................................... 70-757 V. Desempeño y análisis del sistema ................. 70-710 II. Cables coaxiales exteriores y entrada a edificaciones .............................................. 70-758 720 Circuitos y equipos que operan a menos III. Protección ..................................................... 70-759 de 50 V .................................................................. 70-710 IV. Métodos de puesta a tierra ............................ 70-760 V. Métodos de instalación en el interior 725 Circuitos clase 1, clase 2 y clase 3 de control de edificaciones ............................................ 70-761 remoto, de señalización y de potencia limitada ..... 70-710 VI. Requisitos de listado ..................................... 70-763 I. Generalidades ............................................... 70-710 830 Sistemas de comunicaciones de banda ancha II. Circuitos Clase 1 ........................................... 70-712 alimentados por una red ......................................... 70-765 III. Circuitos Clase 2 y Clase 3 ........................... 70-714 IV. Requisitos de listado ..................................... 70-720 I. Generalidades ............................................... 70-765 II. Cables exteriores y entrada a 727 Cables para bandejas de instrumentación edificaciones ................................................. 70-767 tipo ITC (instrumentation tray cable) .................... 70-722 III. Protección ..................................................... 70-769 IV. Métodos de puesta a tierra ............................ 70-771 760 Sistemas de alarma contra incendios ..................... 70-723 V. Métodos de instalación en el interior de edificaciones ............................................ 70-773 I. Generalidades ............................................... 70-723 VI. Requisitos de listado ..................................... 70-775 II. Circuitos de alarma contra incendios TABLAS de potencia no limitada (NPLFA- Capítulo 9. Tablas Non-Power-Limited Fire Alarm) .................. 70-724 III. Circuitos de alarma contra incendios de 1 Porcentaje de la sección transversal de conduits Potencia limitada (PLFA -Power-Limited y tubería para conductores ..................................... 70-777 Fire Alarm) ................................................... 70-727 IV. Requisitos de listado ..................................... 70-730 2 Radio de curvas en conduits y tuberías ................. 70-777 770 Cables de fibra óptica y canalizaciones ................. 70-733 4 Dimensiones y área porcentual de conduits y tuberías I. Generalidades ............................................... 70-733 (áreas de conduits o tuberías para las II. Cables exteriores y entrada a combinaciones permitidas de alambres edificaciones ................................................. 70-735 en la Tabla 1, Capítulo 9) ...................................... 70-778 III. Protección ..................................................... 70-735 IV. Métodos de puesta a tierra ............................ 70-735 5 Dimensiones de los conductores aislados y V. Métodos de instalación en el interior de los alambres para artefactos .............................. 70-782 de edificaciones ............................................ 70-736 VI. Requisitos de listado ..................................... 70-738 5A Dimensiones y áreas nominales de alambres compactos de aluminio y cobre para Capítulo 8. Sistemas de comunicaciones edificaciones .......................................................... 70-786 800 Circuitos de comunicaciones ................................. 70-741 8 Propiedades de los conductores ............................. 70-787 I. Generalidades ............................................... 70-741 9 Resistencia y reactancia de c.a. de cables II. Alambres y cables exteriores y entrada trifásicos para 600 V a 60 Hz y 75° C (167° F) - a edificaciones .............................................. 70-742 Tres conductores sencillos en un conduit .............. 70-788 70-10 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 CONTENIDO 11(A) Limitaciones de las fuentes de alimentación Anexo A ................................................................. 70-793 de c.a. de Clase 2 y Clase 3 ................................... 70-790 Anexo B ................................................................. 70-797 11(B) Limitaciones de las fuentes de alimentación Anexo C ................................................................. 70-811 de c.c. de Clase 2 y Clase 3 ................................... 70-790 Anexo D ................................................................. 70-871 12(A) Limitaciones de las fuentes de alimentación Anexo E ................................................................. 70-881 de c.a. para PLFA (circuitos de alarma contra incendios de potencia limitada) ............................. 70-791 Anexo F ................................................................. 70-883 Anexo G ................................................................. 70-886 12(B) Limitaciones de las fuentes de alimentación de c.c. para PLFA (circuitos de alarma contra Anexo H ................................................................. 70-888 incendios de potencia limitada) ............................. 70-792 Índice ..................................................................... 70-895 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-11 70-12 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 COMITÉ DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL COMITÉ DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Estas listas incluyen a los miembros en la fecha en la que el comité realizó la votación sobre el texto final de esta edición. A partir de ese momento, pueden haber ocurrido cambios con respecto a tales miembros. Al final de este documento se encuentra la clave acerca de las clasificaciones. Comité de Correlación Técnica James W. Carpenter, Presidente International Association of Electrical Inspectors, TX [E] Mark W. Earley, Secretario National Fire Protection Association. MA (sin derecho al voto) Jean A. O’Connor, Secretario de registro National Fire Protection Association, MA (sin derecho al voto) James E. Brunssen, Telcordia Technologies, Inc., NJ [UT] Suplentes Rep. Alliance for Telecommunications Industry Jeffrey Boksiner, Telcordia Technologies, Inc., NJ [UT] Solutions (Suplente de J. E. Brunssen) Merton W. Bunker, Jr., U.S. Department of State, VA [U] James M. Daly, General Cable, NJ [M] (VL para Documento: 110. Documento: 111, Docu- (Suplente de J. Pauley) mento: 70, Documento: 70B, Documento: 70E, Docu- Stanley J. Folz, Morse Electric Company, NV [IM] mento: 79) (Suplente de M. D. Toman) William R. Drakc, Marinco, CA [M] David L. Hittinger, IEC of Greater Cincinnati, OH [IM] (Suplente de R. G. Wilkinson) Palmer L. Hickman, National Joint Apprentice & Training Neil F. LaBrake, Jr., National Grid, NY [UT] Committee, MD [L] (Suplente de J. W. Troglia) Rep. International Brotherhood of Electrical Workers Danny Liggett, Dupont Company, TX [U] John R. Kovacik, Underwriters Laboratories Inc., IL RT] (Suplente de W. M. Lewis) William M. Lewis, Martinsville, IN [U] Mark C. Ode, Underwriters Laboratories Inc., NC [RT] Rep. American Chemistry Council (Suplente de J. R. Kovacik) Jim Pauley, Square D Company/Schneider Electric, KY [M] Richard P. Owen, City of St. Paul, MN [E] Rep. National Electrical Manufactures Association (Suplente de J. W. Carpenter) Michael D. Toman, MEGA Power Electrical Services, Inc., Sin derecho al voto MD [IM] David Mascarenhas. Canadian Standards Association. Rep. National Electrical Contractors Association Canada [RT] John W. Troglia, Edison Electric Institute. WI [UT] Richard G. Biermann, Biermann Electric Company, Inc., Rep. Electric Light & Power Group/EEl IA [IM] Robert G. Wilkinson, IEC Texas Gulf Coast, TX [IM] (Miembro emérito) Rep. Independent Electrical Contractors, Inc. D. Harold Ware, Libra Electric Company, OK [IM] (Miembro emérito) Alcance del comité: Este comité tendrá como principal responsabilidad los documentos sobre la reducción al mínimo del riesgo de la electricidad como fuente de choque eléctrico, y como fuente potencial de ignición de incendios y explosiones. También será responsable por el texto sobre la reducción al mínimo de la propagación, debida a instalaciones eléctricas, del fuego y de explosiones. PANEL nro. 1 DE ELABORACIÓN DEL CÓDIGO Artículos 90, 100, 110, Anexo A, Anexo G John D. Minick, Presidente National Electrical Manufacturers Association, TX [M] Michael A. Anthony, University of Michigan, MI [U] Palmer L. Hickman, National Joint Apprentice & Training Rep. Association of Higher Education Facilities Committee, MD [L] Officers Rep. International Brotherhood of Electrical Workers Louis A. Barrios, Shell Global Solutions. TX [U] David L. Hittinger, IEC of Greater Cincinnati, OH [IM] Rep. American Chemistry Council Rep. Independent Electrical Contractors. Inc. Kenneth P. Boyce, Underwriters Laboratories Inc., IL [RT] Neil F. I.aBrake, Jr., National Grid, NY [UT] William T. Fiske, Intertek Testing Services NA, Inc.. NY [RT] Rep. Electric Light & Power Group/EEI H. Landis Floyd, The DuPont Company, DE [U] Randall R. McCarver, Telcordia Technologies, Inc., NJ [U] Rep. Institute of Electrical & Electronics Engineers, Inc. Rep. Alliance for Telecommunications Industry Solutions Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-13 Minick) Alfredo M Ramírez. McCarver) Ark Tsisserev. McMahill) PANEL nro. Paul. Wiehagen. (Suplente de L. CA [M] Les Easler. William Ross McCorcle. MD [U] Michael D. Brown) Inc. Keden. Inc. LaRocca) Frank Coluccio. National Electrical Contractors (Suplente de H. Sparling. PA [L] Thomas J. City of Vancouver. McGovern. Hickman) John W. International Association of Electrical Inspectors Richard W. Pass & Seymour/Legran. Independent Electrical Contractors. King) Ronald L. MEGA Power Electrical Services. McMahill. International Brotherhood of Electrical Workers Ray R. W. Daniel J. NJ [U] (Suplente R. Underwriters Laboratories Inc.S. New York City Department of Buildings. Casparro. IEC Texas Gulf Coast.. Dini.. G. Anexo D. Helmick. 11. IBEW Local Union 606.) Inc. 720. Boyce) (Suplente de R L. Wilkinson. Trotta.. Brouke Staufter..S. DE [L] William J.. Wl [E] Rep. Jr. Purvis. Sharpsburg. OK [UT] TX [SE] (Suplente de R. 725.. MD [C] PANEL nro. Nenninger. CO [IM] Rep.. King. Building Industry Consulting Services Rep. 3 DE ELABORACIÓN DEL CÓDIGO Artículos 300. Inc. D. McCullough. MA [M] Suplentes (Suplente de J. Independent Electrical Contractors Brian J. Harman. 220.. National Electrical Manufacturers Association. Canadian Standards Association. 215. Floyd) Association. City of Phoenix. P. Edison Electric Institute. MD [C] Andrew M. The Dow Chemical Company. Egesdal. G. ERICO. 760. International Association of Electrical Inspectors Lawrence S. International Brotherhood of Electrical Workers (Suplente de R. Tablas 11(A) y (B). Dunford. Inc. TN [L] (Suplente de K. IL [RT] Mark Christian.. COMITÉ DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Lanny G. Telcordia Technologies. TX [E] Rep. American Chemistry Council (Suplente de R. AZ [E] Donald H. Consumer Product Safety Commission. U. U. Independent Electrical Contractors. Underwriters Laboratories Inc. Canada [RT] Rep. Capítulo 9 Ejemplos 1 a 6 Raymond W. IBEW Local Union 313. 590. GA [UT] Joseph E. LaBrake. National Association of Home Rep. CSA/Canadian Electrical Code Committee (Suplente de L. NY [RTJ Rep. MN [MJ Rep. American Electric Power. Gallo. (Suplente de R. IL [RT] Builders. KY [M] Janet D. Ayer. Skipper. Pauley) Thomas L. University of Houston-Clear Lake. CA [E] Rep. L.. y Tablas 12(A) y (B) Richard P. IL [M] Rep. R. MD [IM] Gil Moniz. Ben Dunford Electric Company (Suplente de N. Owen. Presidente City of St. Weber. OH [IM] Sanford E. Suplentes WA [U] James E. Jr. Inc. F. Inc. Toman.. TX [IM] William Burr. Wl [UT] Benjamin F. NY [RT] Clifford L Rediger. M. L. City of Plano. Canada Russell J. Automatic Pire Alarm Association. Rep. DC [U] (Suplente de R. Becker) Lawrence Brown. LaRocca. Hittinger) Sin derecho al voto Ernest J. Orange. National Electrical Manufacturers Association International 70-14 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . IBEW Local Union 175. Guida. International Association of Electrical Inspectors Company. Wilkinson) Jim Pauley. MN [E] Rep. National Electrical Contractors Association Sin derecho al voto Robert G. Inc. Troglia. TX [U] Training Fund. Becker. National Association of Home David A. Consumer Product Safety Commission. Underwriters Laboratories Inc. W. NY [M] NY [K] (Suplente de J. Degnan. Capítulo 9. MD [IM] Rep. Engineered Electrical Systems. Douglas A. Inc. 727. TN [IM] (Suplente de D. SC [U] H. Lee. Washington Savannah River Rep. Kissane. Underwriters Laboratories Inc. Scranton Electricians JATC. 2 DE ELABORACIÓN DEL CÓDIGO Artículos 210. L. Square D Company/Schneider Electric. Electric Light & Power Group/EEI Builders. Inc. Presidente State of Wisconsin. L. Paul J. WA [U] Rep. Instituto of Electrical & Electronics Engineers. Purvis) Donald M. Allied Tube and Conduit. Weber) Robert L. EL |L] Rep. Egesdal Associates PLC. Biz Com Electric. R. National Electrical Manufacturers Association (Suplente de D. Rogers. Copper Development Association. Owen. Underwriters Laboratories Inc. MD [L] Melvin K. Electric Light & Power Group/EEI (Suplente de T. M. LA [U] Mark H. Steven J. IBEW Local Union 22. City of Hayward. W. Guida) Steven J. CA [M] Sin derecho al voto (Suplente de S. CT [I] (Suplente de L. 250... National Electrical Contractors Association T. West (Suplente de J. National Electrical Contractors Association (Suplente de V. Thomas & Betts Corporation. PA [E] David Brender. Hughes. F. Mohla. TX U] Paul Dobrowsky. Hilbert. Inc. International Association of Electrical Inspectors (Suplente de J. BWXT Y-12. Adams.. Easter) Robert J. Institute of Electrical & Electronics Engineers. EAS Contracting. SC [IM] David A. J. International Association of Electrical NY [M] Inspectors. International Brotherhood of Electrical Workers Thomas L. Corbin Electrical Services. Barnhart. American Chemistry Council (Suplente de J. NJ [UT] G. Rep. Sanders. NJ [M] Daleep C. Inc. K. Inc. Brett. Young) John A. TX [U] (Suplente de M.. IA [U] George A. SC [U] Juan C. 280. IBEW Local Union 527. TX [L] Rep. NH [E] James J. E. International Brotherhood of Electrical Workers Rep. Inc. MA [L] Rep. Sigmund. Casparro) (TECo.. Exelon Corporation.. DCM Electrical Consulting Services. LLC.). Independent Electrical Contractors. Lawry. Olin Corporation. 230 James M. 285 Ronald J. Hughes Electric Company Inc. Inc. Ode) Rep. IA [L] TN [M] Rep. Inc. IBEW Local Union 704. Walsh. Tisbury.. Telcordia Technologies. Inc. A. Rep. St Paul Travelers. Toomer. MA [M] GA [M] (Suplente de M. Peter R. Rogers) Tisbury. Presidente Toomer Electrical Company Inc. Wheatland Tube Company. Danny Liggett. NC [RT] Rep. Sleights. Straniero.. Ode. Walsh. Inc.. Rep. Ferraz Shawmut. Gibbs. Scott Harding. IL [UT] Suplentes Rep. Johnston. J. B. Inc. Menéndez. MD [IM] Rep. Sanders) CA [UT] Mark C.. NY [U] Rep. Innovative Technology Services. (Suplente de P. Helfrich. Passmore. Deaton. Sumrall. Inc. Inc PANEL nro. Inc. CA [E] Suplentes (Suplente de R. S. (Suplente de M. Chuck Mello. American Chemistry Council Gregory J. Advantage Electric.. COMITÉ DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Ronald E. Steinman. Copper Development Association Inc. Egesdal) Adam D. Ferraz Shawmut. Davis Electrical Constructors. Inc. Things Electrical Co. American Chemistry Council Marty L. Electric Light & Power Group/EEl Malcolm Allison. Corbin. J. TX [U] Wl [IM] (Suplente de D. Oregon. Clary.. Young. NJ [M] John E. Inc. WA [RT] Martin J. Underwriters Laboratories Inc. Mark D. Institute of Electrical & Electronics Engineers. U. Allison) Rep. P. Dupont Company. Solutions William J.. Dan Hammel. AL [U] (Suplente de S. TX [IM] Rep. Owen) Shane M. Owen) Rep. Underwriters Laboratories Inc.. Southern California Edison Company. Harding. Inc. Alliance for Telecommunications Industry Rep. Piqueira. NJ [IM] Edward C. Lemberg Electric Company. CT [M] Rep. Underwriters Laboratories Inc. Inc. J. AL [IM] Roger S. PPG Industries... Hengst.. State of New Hampshire. WI [E] (Suplente de L. TX [IM] Rep. J. National Electrical Contractors Association Jeffrey Boksiner. Deaton) [IM] Kenneth W. Inc. Towns of Oak Bluffs. 5 DE ELABORACIÓN DEL CÓDIGO Artículos 200. National Electrical Manufacturers Association Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-15 . Bechtel Savannah River. Department of Labor. Jr. American Iron and Steel Institute Inc. Presidente IBEW Local Union 103. Naughton. Independent Electrical Contractors.. MA [E] Philip M.. TN [U Howard D. Maassen. LP. Naughton) John W. NC [RT] Robert J. Riesberg. Siemens Energy & Automation. Inc. NC [RT] Mark R. LA [IM] Rep. Pace. Pace) Rep. Rep.. The Dow Chemical Company.S. Inc. Institute of Electrical & Electronics Engineers. Bay Alarm Company. C. General Electric Company. National Electrical Manufacturers Association Vincent Zinnante. Ode. Tvco/AFC Cable Systems. David Mills. 4 DE ELABORACIÓN DEL CÓDIGO Artículos 225. AR (Suplente de R. TX [E] Rep. Michael J. Inc. Zinnante) Mark C. Owen.. MA [M] Paul D. Associated Builders & Contractors. Ayer) (Miembro emérito) PANEL nro.. R. GA |M] MA [L] (Suplente de P. OR [IM] Rep. Electrical Safety Consulting Services. Underwriters Laboratories Inc. Mello) Ronald Lai. 394. Cangemi. Picard) Rep. Underwriters Laboratories Inc.. Laidler) Rep. “Jerry” Kent. Mohla) Ron D. Southwire Company. Inc. Wetherell. Underwriters Laboratories Inc. Adams.. White) (Suplente de D. CA [IM] Rep. I. Satellite Electric Company. Bruce McCIung. NY [L] TN [U] (Suplente de W. 330. Akron. International Brotherhood of Electrical Workers Rep. Jr. Inc.. The Okonite Company. L. American Electric Power. S. Laidler. Kent Electric & Plumbing Systems. Inc (Suplente de M. Huddleston. (Suplente de G.. OH [M] Richard E. Presidente McMurtrey Electric. Nelson. Timothy Edwards. Bay City JEATC. Temblador) Elliot Rappaport. C. NJ [M] Rep. 328. Inc. ME [U] Rep. Underwriters Laboratories Inc. Inc. Jacob Benninger. DE [U] Inc. Harding) (Suplente de D. J. R & N Associates. 6 DE ELABORACIÓN DEL CÓDIGO Artículos 310. Capítulo 9 Tablas 5 a 9. J. Louis. AL [UT] Bradley J. NJ [M] Rep. Hammel) Canada [RT] PANEL nro. Inc. Inc. McNeil. RI [M] Suplentes Rep. Independent Electrical Contractors. Paul R. NY John Stacey. 326. Toomer) Paul R. P. Daly. Inc. Tyco/AFC Cable Systems. Williams. D. TX [UT] Nathan Philips. 70-16 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . FMC Corporation/Bio Polymer. American Insulated Wire Corporation. S. Forest Electric Corporation. J. (Suplente de D. 402. NJ [M] Donald A. Post) Joseph S. Post. GA [M] Michael E. E. OH [UT] FL [U] (Suplente de C. Simmons Electrical Services. NH [M] Sin derecho al voto (Suplente de G. GA [M] Rep. MA [M] MA [M] Rep. David A. 340.. Cline) Cari Timothy Wall. 400. Daly. Bowers. NM [IM] Phil Simmons. 338. Rogers. Voltz. CenterPoint Energy. International Association of Electrical Inspectors Martin D. American Chemistry Council Peter E. 334. TX [U] Rep. Huddleston. Dobrowsky) C. MI [EJ] NY [RT] (Suplente de M.. Electro Technology Consultante... Inc. 398 Gaylen D. Delta Charter Township. Institute of Electrical & Electronics Engineers. South Shore VoTech/IBEW 223. National Electrical Manut’acturers Association Robert L. Harold G. Loyd. General Cable. MO [E] [RT] (Suplente de O. MD [IM] G. International Association of Electrical Inspectors (Suplente de S. IBEW Local Union 606. Eriedman) Oran P.) Richard Temblador. 332. 324. Design Electric. McCIung) PANEL nro. Presidente Highland. Inc.. NJ [IM] Rep.. Inc. Wetherell) Austin D. LeVasseur.. The Aluminum Association (Suplente de S. Northern New Mexico IEC. Inc. Anexo B Scott Cline. International Brotherhood of Electrical Workers Richard A. Alley. FL [L] Timothy Edwards. MI [L] Robert A. MA [M] Suplentes (Suplente de R. Picard. Stoll. Fahrenthold. Mustang Engineering. Jr.. Sassaman. Thomas Associates. WA [M] (Suplente de G. Holub. Brender) Joseph P. 336. Copper Development Association Inc. W.) Rep. Lowell Lisker. Alabama Power Company. COMITÉ DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Robert G. B. 382. Canadian Standards Association. 396. City of St. J. TX [IM] [RT] Rep. FCI Electrica]. Zimnoch. Douglas White. Integrated Electronic Systems. OH [E] Harry J. Brown. B. DeGregoria. L. Alexander. Inc. Johnston) (Suplente de C. Alcan Cable Company. D. National Electrical Contractors Association Samuel B. NY Chris J. IL [RT] Rep. 7 DE ELABORACIÓN DEL CÓDIGO Artículos 320. Friedman.. (Suplente de J. National Electrical Manufacturers Association Harry C. Zimnoch) William F. Power Tool Institute. The Aluminum Association (Suplente de P. IBEW Local Union 241 JATC. CO [IM] James M. National Electrical Contractors Association Rep. (Suplente de L. WV [U] (Suplente de R. General Cable. General Cable Corporation. Kent) TX [IM] James M. UT [E] Rep.. Schmidt. Tyco/AFC Cable Systems. F. Inc. Electric Light & Power Group/EEI (Suplente de R. Picard. W.. The Aluminum Association John J. 322. Alcan Cable Company. DuPont de Nemours & Company. Steinman) Paul J.. Eastman Chemical Company. Jr. AZ [M] Rep. Adams Electric. Independent Electrical Contractors. Electric Light & Power Group/EEI (Suplente de A. Brett. Presidente Burns Electrical/Quality Power Solutions. Presidente Ocean County Construction Inspection Department. Runyon. T. Hartwell Electrical Services Inc. Underwriters Laboratories Inc. Associated Builders & (Suplente de J. OH [M] David G. MT [L] Rep. Dwight) Rep. H... 380. Poholski. 353.. NY [UT] Rep. CA [U] Suplentes (Suplente de H. 374. GA [M] Rep. Consolidated Edison Company of Trust. South Carolina Electric & Gas Company. TX [U] Rep. National Electrical Contractors Association (Suplente de J.. NJ [E] Rep. Rep. Austin. OH [M] (Suplente de D. Shaker Heights. Edwards) TX [IM] Thomas H. Society of the Plastics Industry. HRS Consulting. Adams) PANEL nro. Belisle. Dwight. Dollins. Wheatland Tube Company. TX [U] Frederic P. 314. LaDart. Thomas & Betts Corporation. Fogarty. Inc. (Suplente de R.. Humphrey. (Suplente de G. American Chemistry Council Duane A. Society of the Plastics Industry. David Mercier. 384. Imlah. OR [E] David H. Associated Builders & Contractors. Independent Electrical Contractors. C. 404. 450. 9 DE ELABORACIÓN DEL CÓDIGO Artículos 312. G. AZ [M] (Suplente de G. J. AR [M] Stephen P. AZ [IM] Leslie R. Richard J. Joseph Dabe. Straniero) Rep. Carlon. Tablas 1 a 4. Montana Electrical JATC. MA [SE] Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-17 . Burns) SC UT] Richard Temblador. TX [M] James D. Duke Energy Corporation. IL [IM] (Suplente de C. “Wes” Ray. Celanese. 378. Tyco/AFC Cable Systems. International Association of Electrical Inspectors Rodney D. VA [M] William B. Southwire Company. Underwriters Laboratories Inc. 366. Hall. C. Berman. Shan Griffith. E. Electric Light & Power Group/EEI (Suplente de J. Wood. Eli Lilly and Company. 372. 390. A. PRS Consulting Engineers. Loyd) MI [IM] Gary W. Nickson. R. Inc. Fluor Corporation. American Iron and Steel Institute Gregory L. TX [U] (Suplente de H. Inc. (Suplente de J. NC [IM] Rep. Institute of Electrical & Electronics Engineers. R. The Aluminum Association. Kevin J. L. NJ [M] (Suplente de J. NC [UT] (Suplente de G. R. International Association of Electrical Inspectors James M. Inc. Cecil B. WA [E] Gregory L. Walbrecht. Humphrey) Rep. Griffith) Rep. Dollins) PANEL nro. Charles W.. Encore Wire Limited. Eaton Corporation. Underwriters Laboratories Inc. Tyco/AFC Cable Systems. State of Washington. J. PA [M] Richard E. MN [L] Suplentes Rep. IL C. McCullough.. 370. 8 DE ELABORACIÓN DEL CÓDIGO Artículos 342. Ltd. Hartwell. Schumacher. (Suplente de T. Capítulo 9. Zielke. TX [M] John W. Sasol North America. Dauberger. Cangemi) Contractors. 352. D Rogers) Rep.. The Dow Chemical Company. Wood Inc. 350. VA [E] (Suplente de D. Southwire Company. National Electrical Manufacturers Association (Suplente de G. Electric Light & Power Group/EEI James K. Lawrence Berkeley National Laboratory. International Brotherhood of Electrical Workers Rep. TX [U] (Suplente de M. Paul. Inc. K Walbrecht) James C. TN [M] IL [RT] Rep. National Multi Housing Council. Burns. Stewart) Peter Pollak. Houston Stafford Electric Company. Inc.. Dabe) George F. Crist. Inc. Brown & Root. American Chemistry Council Jacob Killinger. 408. NECA-IBEW Electrical Training Richard P. Anexo C Julian R.. Erwin. Hatfield-Reynolds Electric [RT] Company. Ernest Reynolds. DC [U] Rogers Hester. 368. Jr. Daly) Rep. 354. OR L] New York. Dauberger) Rep. Inc. Newkirk Electric Associates. 360. County of Henrico.. Virginia. TN [L] H. R. The Aluminum Association CA [U] James T. International Brotherhood of Electrical Workers George R. Inc. GA [M] George A. Maurer. Inc. Carlson. 358. 392. Runyon) Ronald G. City of St. Fahrenthold) (Suplente de M. 348.. Lippert. Straniero.. Stewart. Brown) Rep. Inc. City of Memphis. 388. 356. Kellogg. Forsberg. 386. Loyd. Dennis A. Lamson & Sessions. Kendall) Rep. M. IA [IM] Samuel R. Copper Development Association Inc. Pemble. Hinrichs. MA [M] Joyce Evans Blom. 362. COMITÉ DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Herman J. R & N Associates. IN [U] (Suplente de G. Kendall. 344. Rep. City of Hillsboro. Inc. IL [RT] David E. Electric Light & Power Group/EEI Billy Breitkreutz. LA [U] (Suplente de J. D. Nielsen. Inc. S. Inc. WA [U] M. 490 Robert A.. Institute of Electrical & Electronics Engineers. 376.. American Electrical Testing Suplentes Company. Independent Electrical Contractors. North Dakota State Electrical Suplentes Board. John R. Inc. Sengupta) Donald R. Townsend. Young. Struble. Inc. Roderic Hageman. Ockuly) Richard Sobel. Jr. Williams. Chevron Energy Technology Company. Charles A. MO [M] George J. Inc. Offerdahl. Charles Eldridge. Carroll. WV [U] Lynn F. Inc. D. The Dow Chemical Company. Underwriters Laboratories Inc. MI [U] Rep. Inc. Inc. MI [M] Paul E. Gage. 440. Blizard. Inc. Cooper Bussmann. NY [IM] Rep. Inc. Todd. O’Fallon. Jr. Middle Department Inspection Agency. WA [IM] Paul S. Darling. TX [L] Leo H. Hussmann Corporation. International Brotherhood of Electrical Workers Charles K. Jr. Guidry. McKinney.. Inc. Jr. Rep. CA [U] Robert G. Underwriters Laboratories Inc. WI [E] Rep. MO [M] William D. Myers. OR [RT] 70-18 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Inc. OR [L] C. Rupp) OH [M] Kenneth L. Inc. Ladonne. IEC of Houston. Monte Szendre. Boynton. PA [M] (Suplente de J. McCullough) Charles L. Hamer. Eaton Electrical Corporation. Square D Company/Schneider Electric. P. Norris & May. National Grid. OH [U] Rep.. MI [U] (Suplente de C. J. TX [U] Rep. Saunders. R. PRIT Service. Air-Conditioning and Refrigeration Institute Rep. Lofton. AL [UT] Rep. MO [M] (Suplente de C. Tecumseh Products Company. Saporita. Glover. Inc. CenterPoint Energy. Eastman Chemical Company. PPG Industries. Ayres. J. Kauer. Allied Moulded Products. Anexo D. Ockuly. NC [RT] Sukanta Sengupta. National Electrical Contractors Association (Suplente de M. American Chemistry Council Richard E. GA [IM] Kevin J. Breen Electrical Contractors Inc. Inc. Fluor Enterprises. 780 James T. NJ [U] (Suplente de R.. General Motors Corporation. Inc. IBEW Local Union 26 JATC. Square D Company/Schneider Electric. Underwriters Laboratories Rep... MI [U] Rep. 460. The DuPont Company. James C.. Kimblin) Rep. NY [UT] Madeline Borthick. Ron Caccamese. Presidente Britain Electric Company.. Rupp... Fogarty) Ralph H. TX [U] Rhett A. Goetz. International Brotherhood of Electrical Workers Rep. Jr.. Kimblin. InterNational Electrical Testing Association Robert R. D. Underwriters Laboratories Int. Kovacik) Rep. Institute of Electrical & Electronics Engineers. Alterman Electric Co. American Chemistry Council Rep. Breen.. W. Inc.. Missildine.. California.. TX [UT] Rep. Belisle) PANEL nro. Fahey. National Electrical Contractors Association (Suplente de R. City of Janesville. Robert J. Inc.. Inc. 10 DE ELABORACIÓN DEL CÓDIGO Artículos 240. MA [IM] Rep. Institute of Electrical & Electronics Engineers. Bunch. 470. Williams) Rep. MO [M] (Suplente de G. Dollard. LeMay Electric. COMITÉ DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Thomas J. (Suplente de T. Osborne. Independent Electrical Contractors. Borthick) Gerald W. Dollard. PA [L] Rep. (Suplente de B. American Chemistry Council (Suplente de S. IL [IM] Dennis M. TX [U] (Suplente de J. H. International Association of Electrical Inspectors Vincent J. PA [E] IN [UT] (Suplente de G. Air-Conditioning and Refrigeration Institute Vincent J. K Blizard) Rep. Electric Light & Power Group/EEl Frank G. NC [RT] TN [M] Bradford D. II. Brighton. International Association of Electrical Inspector (Suplente de D. Institute of Electrical & Electronics Engineers. T. A. Innovene LLC.. FMC Corporation. 11 DE ELABORACIÓN DEL CÓDIGO Artículos 409. American Petroleum Institute Rep.. Southern Company Services. Lewis. LeMay. Young) (Suplente de R. SD [IM] Rep. Underwriters Laboratories Inc. National Electrical Contractors Association Rick L. 430. National Electrical Manufacturers Association Inc. Mount.. TX [IM] (Suplente de C. Inc. County of Ventura. LeMay) Robert D. Indianapolis Power & Light Company. Ltd. Freeman’s Electric Service. Jr. Kovacik. Hamer Electric.. Darling) PANEL nro. Presidente IBEW Local Union 98. IL [RT] Lawrence E. Ejemplo D8 Wayne Brinkmeyer. IL [RT] Carl Fredericks. IL [RT] KY [M] Robert W. ND [E] (Suplente de R. Roe... NY [IM] Steve A.. MD [L] (Suplente de R.. OR [IM] Inc. Cole. Cooper Bussmann. J. M.. Osborne) Rep. W. Electric Light & Power Group/EEI Terry D. Quantum Electric Corporation. D. Independent Electrical Contractors. Inc. Eldridge) Rep.. Saporita. W.. James C. Haas. Associated Builders & Contractors. CA [E] Steven E. TX [IM] Rep. IBEW Local Union 280. Wilson Construction Company. Intertek Testing Services NA. TN [U] Paul W. National Electrical Manufacturers Association Alan Manche. Inc.) Rep.. Haas. 625. C. TX [M] Suplentes Rep. H. TX [IM] George J. MA [U] Thomas M. Brinkmeyer) (Suplente de R. 625. IBEW Local Union 103. Electric Light & Power Group/EEl Kent B. 669. Burns Electric. Quave. Inc. Shermco Industries. 668. B. Hercules Incorporated. Trout. Waldemar S. Inc. John H. 669.. National Electrical Contractors Association Jeffrey W. MA [L] Inc. Underwriters Laboratories Inc. Robert J. MO [M] (Suplente de T. The Aluminum Association (VL de 610. Janikowski) Rep. PA [E] (Miembro emérito) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-19 . Information Technology Industry Council (Suplente de C. Georgia Power Company. 650. 620.. Givens) NY [E] Lori L. IBEW Local Union 903. 660. Janikowski. 669) Rep. R. Wisconsin. Tennant. Fahey) Suplentes Arthur S. GA [UT] (VL de 610.. Presidente Allegheny Power.. International Brotherhood of Electrical Workers Charles M. 665. Ejemplos D9 y D10 Timothy M. 685) Sam Marcovici. City of Wausau. 645. Institute of Electrical & Electronics Engineers. The Procter & Gamble Company. Jr. 620. Underwriters Laboratories Inc. 645. Jones. Esemplare. CA [RT] Rep. Moore. OH [E] Andy Juhasz. Inc. Independent Electrical Contractors. International Association of Electrical Inspectors (Suplente de A. National Elevator Industry Inc. 668. George’s Electrical Service Inc.. 630. Cooper Bussmann. LA [U] (Suplente de J. 665. F. CA [RT] (Suplente de T. NY [U] Sin derecho al voto Rep. GA [M] (VL de 610. R. 630) Rep. J. Inc. Johnson Controls. Alcoa. Schlueter. Oxford. Jones) Rep. Givens. IBEW Local Union 1 JATC.. 645. Neubauer. 668. James M. PA [M] (Suplente de W. American Institute of Organ Builders (Suplente de J.. Eastman Chemical Company. Emerson Motor Company. Burns. L. 645.. Blain. Kone. MD [M] Company. Quave) TX [IM] Tim McCIintock. Saporita) Ralph M. Turner. Morse Electric Company. A. 630. (Suplente de K. NV [IM] Russell A. Wright) Rep. 647.. Holmes. Ohio. Olin Corporation. 685) Jeffrey L. Fahey. TN [U] New York. Folz. Cartal. Goetz) James R. Mortimer. Inc. Hamer) Larry W. MS [L] (Suplente de R. Smith. Mortimer) (VL de 640. 625. G. Schlueter Pipe Organ Robert C. City of North Royalton. Cole) (Suplente de V. Inc. O’Fallon. 640. Burke. 685. Hedges Electric & Construction Inc. Saunders) Stanley J. 669) (Suplente de T. Johnson. ITE Safety. TX Rep. Juhasz) Robert E. Inc. Caccamese) (Suplente de L. McDaniel. The Aluminum Association. L. A. Prichard) Rep. 630. 660. Square D Company/Schneider Electric. IL [M] (Suplente de R. NY [UT] (Suplente de W. OH [U] CA [IM] (Suplente de R. Tidden. L. 670.) Arthur J. NJ [M] NC [M] (VL de 610. FL [IM] Craig Sato. Thomas L. VA [M] Rep. Consolidated Edison Company of Charles L. Croushore) Todd Lottmann. Lottmann) Ralph C. GA [U] (Suplente de P. CA [RT] Rep. 630) (Suplente de T. Keough. 12 DE ELABORACIÓN DEL CÓDIGO Artículos 610. 665. [IM] David R. Croushore. Inc. R. A. III.. 668. Underwriters Laboratories Inc. Powell. 669. Wayne County. Anderson. Hedges) Arthur E. 665.. Yardley. Karnes. MO [L] Robert A. 660. InterNational Electrical Testing Association (Suplente de C.. Roger D. Bunch) PANEL nro. 685) William E. Wright. National Electrical Manufacturers Association Thomas E. 647. OH [E] (Suplente de R. COMITÉ DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Ron Widup. 650) Kenneth White. 630. New York City Department of Buildings. Colonial Pipeline Company. H. Inc. D. Hedges. M. 620. Ockuly. NY [M] Ron L. DE [U] George S. Tiffany. Inductotherm Corporation. MO [M] IL [M] (Suplente de J. Schindler Elevator Corporation. Sato) (VL de 640. MO [M] Peter Pollak.. PA [UT] Rep. 668. Siemens Energy & Automation. National Electrical Manufacturers Association (VL de 610. Maron Electric Company. Nelson & Company.. S. Anexo D. Jr. TX [IM] Barry G. Glover) (Suplente de L. American Chemistry Council Andre R. WI [E] (VL de 610. 630. (Suplente de D.. E. Prichard. D. 665. Briesch) 70-20 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Briesch. Inc. International Brotherhood of Electrical Workers Jeremy Neagle. FM Global. L. TX [U] Paul D. Suplentes Joseph H. Rep. Intergrid. LA [U David B. 511. 695. 692. Inc. P2S Engineering. Inc. P. Presidente Cecil B. Alliance for Telecommunications Industry Ron B. CA [U] Steven H. Triffo. Inc. Electro Technology Consultants. Bower) [IM] Rep. Wood) Engineers Brian L.. OH [U] Larry D.. Sin derecho al voto Todd W. IL Mike O’Meara. Underwriters Laboratories Inc. 506. (Suplente de D. Arizona Public Service Company.. Waldemar S. Elkins) FL [U] Robert H. OR [L] Banks Hattaway.. Chilton. Electric Light & Power Group/EEI (Suplente de K. Hattaway Brothers. American Chemistry Council (Suplente de T. International Association of Electrical Inspectors Troy Beall. Flach Consultant. Independent Electrical Contractors. Lawrence. NY [M] John P. 513. Inc. George W.. Grain Elevator and Processing Society Gregory D. CT [M] Barry N. Holleman. W. Hornberger) Rep. Inc. Intertek ETL SEMKO.. Killark Electric Manufacturing Company. Cogburn Bros. LA Daniel Batta. Crise. PECO Energy Company. National Electrical Contractors Association Tarry L. Telcordia Technologies. AL [IM] (Suplente de T. 692) (Suplente de T. Jr. B & D Industries. Fuel Cell Council (Suplente de J. Inc. NH [U] Rep. Cospolich. MA [I] Rep. AZ [RT] [UT] James D. SC [M] Marc J. Whittall. L.. 705) Rep. Institute of Electrical & Electronics Engineers. Underwriters Laboratories Inc. American Chemistry Council Mark Goodman. Wechsler. The Dow Chemical Company.. 702. Inc. NC [RT] Rep. NJ [U] (Suplente de B. I. National Electrical Contractors Association L. Underwriters Laboratories Inc. 514.. Zgonena) George W. [SE] Inc. L. LLC. Krastins) Kenneth Krastins. Instrumentation. AL [E] Rep. Stafford. TX [U] Rep. UTC Fuel Cells. Wirfs.. OR [U] Rep.S. Master Control Systems. 705) Timothy D. Inc. Gallo. M. 510. Fredette. Systems. Wood Inc. Ankele. IL [RT] Rep. International Brotherhood of Electrical Workers Canada [RT] PANEL nro. 700. CO (Suplente de W. LLC. L. Inc. 515. NIETC. EL [E Association. Rappaport) NY [RT] Dale A. Broward County Board of Rules & Herbert V. North Carolina Department of Insurance. Inc. 480. Nelson & Company Rep.. Constellation Power Source Generation. Associated Builders & Contractors. Bernsen. (Suplente de E. 690. Jacobs Engineering Group. Barnhart. Electric Light & Power Group/EEI Inc.S.. Inc.. Goodsell. W. H. IL [M] (Suplente de D. MD [UT] Ernest J.. National Electrical Manufacturers Association Robert Swayne. Wills. 14 DE ELABORACIÓN DEL CÓDIGO Artículos 500. NM [U] [RT] Rep. Baker. Ohio State University. 503. Solar Energy industries Association (VL de 690. FL [M] Rep. Kuczka. Independent Electrical Contractors. 692. National Electrical Manufacturers Association (Suplente de E. Inc. Shell Oil Products U. (VL de 690. Inc. CO [IM] Rep. ExxonMobil Chemical Company. NM [IM] William G. 505.. American Petroleum Institute Rep. 501. Sandia National Laboratories. Flach. Canadian Standards Association. R & W Engineering.. Stafford) Rep. FL [IM] Rep. Hornberger. 516 Donald Cook. AC Corporation. 692. S. 13 DE ELABORACIÓN DEL CÓDIGO Artículos 445. Intertek Testing Services NA. IL Ward I. CA [U] Mark C. Inc. Steven J. PA [UT] (VL to 690. Inc. International Association of Electrical Inspectors Timothy P. Evans Massey... Wood. Presidente Shelby County Development Services. Electrical Generating Systems Appeals. U. Hubbell Incorporated. NY [RT] Edward M. Inc. 701. COMITÉ DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL PANEL nro. Nasby. TX [U] Elliot Rappaport. Bower.. MO [M] Donald W. TN [L] David Mascarenhas. 692. Nasby) (VL de 690. Elkins. Baker) Robert J. & Automation Society Rep. Zgonena. National Joint Apprentice & Training Committee. Gustafson. 692. Institute of Electrical & Electronics Engineers. 690.. 504. Jr. 705) Duke W. Pasternack. 455. 705 Thomas H. Better-Way Electric. Underwriters Laboratories Inc. CT [M] Rep. Plug Power. IL [IM] Rep. Rep.. Schamel) Rep. ID [L] Rep. Solutions NC [E] (VL de 445. NC [IM] James S. Inc. Electrical Service Solutions. 705) Suplentes Douglas L. Hall.. Rockwell Automation. Cogburn. American Society of Agricultural & Biological (Suplente de T. IBEW Local Union 291. 480. 502. N. Schamel. Underwriters Laboratories Inc. 520. Kuczka) (Suplente de L. Department ot Veterans Affairs. 525.. Talka) Hugh O. 540 Donald J. O’Meara) Rep. Entertainment Technology/Genlyte. 520. Wechsler) Canada [RT Nicholas P. High Voltage Maintenance Corporation. 530. Ludlam. Marshall. LLC. InterNational Electrical Testing Association Mitchell K. Department of the Air Force. NY [L] James L. FL Corporation.. CA [U] (Suplente de D. C Wirfs) (Suplente de M. 530. International Alliance of Theatrical Stage (Suplente de R. Lawrence. (Suplente de A. L. Talka. TN [SE] Marcus R. Lipster. E. 525. 518. 540) Rep. Solano. Ar- (Suplente de W.. FL [E] (Suplente de D. Jr. Vannice) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-21 . III. TC on Electrical Systems Industry. DuPont de Nemours & Company. Zipse Electrical Engineering Inc. Inc. Radio City Music Hall. General Cable Corporation. TAG Electric Companies..S. WA [U] Inc. 525. J. TN [U] (VL de 518. DE [U] Timothy J. Murnane. DC [U] Samuel B. Enterprise Electric. Canadian Standards Association. Jr. International Brotherhood of Electrical Workers Rep. Kramer. Seabury. Dozier. 530. I. Duncan) Larry Lau. COMITÉ DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL A.. Zipse. Jr. Wiseman. Florida East Coast JATC. MA [UT] [U] (Suplente de M. G. 530. NY [L] TX [IM] Rep.A. Independent Electrical Contractors. J. 520. Skinner. 540) (VL de 518. Alliance of Motion Picture and Television Steven R. U.S. OH [L] Rep. NY [M] Producers (VL de 518. (Suplente de D. Goodman) (Suplente de J. Schnaare. TC on Airport Facilities PANEL nro. Inc. White) Eugene E. Duren. Funtastic Shows. TN [IM] Michael D. Illuminating Engineering Society of North James L. U. MN [U] John L. OR [U] Rep. Ballard. MN [M] (Suplente de J. LLC. Inc. R.) gentina [SE] Christopher P. Wiseman) Dennis W. IBEW Local Union 3. TN [M] (VL de 518. Nash Lipsey Burch. Brown. City of Tittisville. National Electrical Manufacturers Association Kim Jones. Bernsen) Dave Burns. Holub. Institute of Electrical & Electronics Engineers. TX [IM] Stephen M. 520. Electric Light & Power Group/EEI Michael Velvikis. LA [U] PA [U] (Suplente de M. Rosemount Incorporated. International Association of Electrical Inspectors (Suplente de D.. OR [E] NY [RT] Rep.. 518) (Suplente de J. Estudio Ingeniero Solano S. E. IDesign Services. Shell Exploration & Production Company. Sampson. MI [UT] Rep. Walker. Pope. 525. 15 DE ELABORACIÓN DEL CÓDIGO Artículos 517. OR [M] Rep. Minnesota Department of Labor & Rep. County of Clackamas. 540) (Suplente de K. 540) Rep. Joseph P. PA [IM] (Suplente de E. W. Shelly Electric Company.S. Vannice. Cook) Sin derecho al voto Richard A. Outdoor Amusement Business Association. Leviton Manutacturing Company Technology Consulting.. 540) (Suplente de J.. CBS Studio Center. Detroit Edison. FM Global. Oregon. Institute for Theatre Technology Ronald E. Presidente Underwriters Laboratories Inc. Andrew White. 530. Sparling Electrical Engineering & Kenneth E. American Society for Healthcare WI [IM] Engineering. The Electrical Trades Center. Friedman. United Kingdom [I] Eduardo N. Rep. Duncan. PacifiCorp. 530. Marshall) Rep. Bonk. VI [U] Rep. Cargill Incorporated. Fuhrman. Terry. E. Morgan. Douglas S. WA [UT] (VL de 518. O’Neil. Shelly. National Electrical Contractors Association James C. E. 520. FL [L] (Suplente de M. D. Cospolich) Larry E. B. Crouse-Hinds. Inc. MN [E] Bruce D. Duren) Employees Matthew B. 520. Nash. W. NY [RT] James R. Erickson. Electronic Theatre Controls Inc. Massey) Mark W. Donald W. Simmons. H. NY [M] Ted H. DTE Energy. 525. 525. E. NSTAR Electric & Gas Fred K. Square D Company/Schneider America Electric. Suplentes (VL de 525) Edwin S. U.. Inc. Morgan) Rep. RI [M] (VL de 517. Hefter. M. WI [M] [IM] Rep. Underwriters Laboratories Inc. Baltimore Gas & Electric Company..I. MA [RT] VA [UT] Robert L. M. Springs & Sons Electrical Contractors Robert M.. 424. 830 S. Randy J. McGann. CA [IM] Rep. Institute of Electrical & Electronics Engineers. 17 DE ELABORACIÓN DEL CÓDIGO Artículos 422.. Shell. National Joint Apprentice & Training Gerald Lee Dorna. GE Infrastructure./OFS. VA [IM] (Suplente de S. International Association of Electrical Inspectors Terry C. Leviton Manufacturing Company. CA [RT] Rep. G. AZ [E] Marcos Ramírez. NY Rep. NJ [M] Susan L. duPont de Nemours & Company. Kahn. National Electrical Manufacturers Association Kyle E. Inc. Balboa Instruments. Jones. Inc. TX [UT] James E. Institute of Electrical & Electronics Engineers. CA [M] Association. Building Industry Consulting Services [RT] International (Suplente de S. National Electrical Contractors Association J. E. Stene) Steven C. IL [L] (Suplente de L. Schrembeck.. International Brotherhood of Electrical Workers W. 424) Rep. AZ [IM] NV [E] (Suplente de M. Eils. MD [UT] Suplentes Rep. Cripps) 70-22 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . International Association of Electrical Inspectors Aaron B. TN [M] NY [M] Rep. Security. J. 820. Rock) (VL de 422. Belden Wire & Cable.. CA [M] [RT] Rep. 424) James E. DE [U] Paul Crivell.. Hughes. Chan) Rep. dbi-Telecommunication Infrastructure (Suplente de J. Presidente Tri-City Electric Company. Verizon Wireless. Jones. Milatovich. Gubisch. Johnson. Clark County Building Department. The DuPont Company. IBEW-NECA Technical Institute. Prezioso. 16 DE ELABORACIÓN DEL CÓDIGO Artículos 770. Tyco/SimplexGrinnell.. Hubbell Incorporated. DC [M] Brian E. Insulated Cable Engineers Association Inc. (Suplente de H. 810. West. D. GA [M] Rep. Alliance for Telecommunications Industry Solutions Suplentes Larry Chan. Todd. Underwriters Laboratories Inc. VA [M] Ronald Sweigart. City of New Orleans.. Inc. P. Inc. Independent Electrical Contractors. Douglas Pirkle. National Electrical Contractors Association Thomas V. TX [U] (Suplente de R. Dean. 424) Inc. R. TX [M] Randolph J. Hirsch. Telcordia. American Chemistry Council Rep. National Automatic Merchandising Lee L. Dorna) Association William J. Robert Boyer. McCoy. Richard J. Manufacturers. NJ [U] Rep. TX [U] Ronald G. MA [E] Harold C. MV Labs LLC. E. 426. LA [E] Rep. 682) Larry M. L. Ramírez) Rep. Johnson) Rep. American Chemistry Council Bill Hopple. Coleman. Inc. G. Robert P. CableSafe. Stene. Air-Conditioning and Refrigeration Institute (Suplente de B. Inc..E. Pirkle Electric Company. Hatfield-Reynolds Electric company. COMITÉ DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL PANEL nro. 426. 424. Intertek Testing Services NA. OH James W. NY Kenneth M.. David B. C. City of Tempe. Camp. Ohde) Roland W. Jones) Rep.. Yasenchak. Ronald G. Brunssen. L. Boyer) Design. Cooke. Jhonson. Romlein. Inc. Morris.. New York Board of Fire Underwriters. Tyco Thermal Controls. International Brotherhood of Electrical Workers Bruce R. Inc. Chase. 427. (Suplente de R. Entergy Corporation. National Electrical Manufacturers Association (Suplente de R. Rock. CA [M] Robert W. Jurgen Pannock. DBS Communications. GA [U] (Suplente de S. Timothy D. FL [IM] Rep. Inc. C. NC [UT] Stanley Kaufman. PA [L] NY [E] Rep. Dresser & McKee Inc. (VL de 422. Copper Development Association Inc. CT [M] (VL to 422. National Spa and Pool Institute (VL de 422) (VL de 680) Christopher S. Gill. IL [M] Rep.. 427) Manufacturers. Ohde. 680. Time Warner Cable. Maldonado. Inc.. City of Cambridge. Blewitt. Whirlpool Corporation. Milatovich) AZ [IM] Wayne E. Inc.. Association of Home Appliance (VL de 426. Times Fiber Communications. Cripps. Prezioso) PANEL nro. Underwriters Laboratories Inc. 800.. IBEW Loca] Union 607. GA [IM] Luigi G. Inc. C. Presidente Interior Electric. 682 Don W. Electric Light & Power Group/EEI Dennis L. (VL de 422. Ivans. Telecommunications Industry Association (Suplente de L. Baker. 427. WA [U] Rep. National Cable & Telecommunications (Suplente de G. Inc. IN [M] Committee. TN [L] Rep. Inc. Kahn) Rep. Jensen. Association of Home Appliance Rep. D. Independent Electrical Contractors. Inc. Electric Light & Power Group/EEI Rep. Kieffer. National Assn. CA [RT] Sin derecho al voto (Suplente de T. Inc. DE [U] Randall K. Inc. 410. Kampgrounds of America. Inc. 605 Michael N. Trotta. Pierce. Jack Wells. National Association of RV Parks & James W. Inc. IL Rep.S. Inc. Underwriters Laboratories Inc. Pass & Seymour/Legrand. Fox Systems. International Association of Electrical Inspectors (VL de 410. Underwriters Laboratories Inc. Thomas & Betts Corporation. National Electrical Manufacturers Association (VL de 550. TN [M] Roger L. PA [SE] (Suplente de C.S. American Society of Agricultural & Biological [RT] Engineers Linda J. OH [M] Rep. 552. Ber) [RT] Melvyn J. Intertek Testing Services NA.. International Brotherhood of Electrical Workers Rep. Kochan. West) (Suplente votante de Intertek Rep. Lithonia Lighting. U. Rep. Consumer Product Safety VA [M] Commission. Mountain Electric.. Timothy P. City of Santa Clara. NC (Suplente de M. Carpenter) Rep. Inc. National Electrical Manufacturers Association NY [M] Paul Costello. Alliant Energy. Lightolier Division of Genlyte Group. Wisconsin Department of Commerce. 551. MO [L] William Bruce Bowman. GA [IM] Rep. O’Boyle.. 411) (Suplente de T. GA [M] Steve Campolo.I. V. Pannock) Commission. CA [U] (VL de 550. CT [L] (Suplente de F. Blewitt) Joel G. Yasenchak) [M] Ronald F. Wisenburg.. Monaco Coach Corporation. Hopkins. Solis.. Presidente San Diego Gas & Electric Company. TN [U] Charles S. Institute of Electrical & Electronics Engineers. 552) Rep. Independent Electrical Contractors. 551. Carlock. 555) Rep. Inc. Boynton) PANEL nro. Inc. Lichtenstein.. MD [C PANEL nro. Rep. Lee. Lighting Ideas. O’Boyle) Michael W. Inc. Houston... Schaeffer Electric Company. G. Coates Heater Company. Rep. Young Electric Sign Company. International Sign Association (VL de 600) (VL de 600) (Suplente de S. Electric Light & Power Group/EEI Ronald Sweigart. N. Schapp. Miller. 555. (Suplente de K. WA (Suplente de R. 424) Douglas A. CA [IM] (VL de 550. Carlock Company. MD [C] (VL de 422.) Gary L. 552) Rep. KS [UT] (Suplente de P. 551. Boynton. Inc. COMITÉ DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Brian Myers. 552. U. The DuPont Company. Underwriters Laboratories Inc. Lowrance. National Electrical Contractors Association IN [L] Sondra K. Jr. Kempel. 552) Association.. Siggins. Ejemplos D11 y D12 Leslie Sabin-Mercado. NECA and IBEW Local 90 JATC. Air-Conditioning & Refrigeration Institute. S. NY Rep. Owens) Timothy S. S. CA [E] Terry K. 551. IBEW Local Union 98. 411) Jim F. Inc. City of Chattanooga. Electric Light & Power Group/EEI Barry Bauman.. American Lighting Association TN [E] (VL de 410. Intertek Testing Services NA. IBEW Local 1 Electricians JATC. WI [U] Thomas R. Todd. Ber. 18 DE ELABORACIÓN DEL CÓDIGO Artículos 406. Carlson. National Electrical Contractors Association Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-23 . International Brotherhood of Electrical Workers Robert T. (VL to 680) OH [RT] (Suplente de Lee L. Charles L. Skyline Corporation. Larson. IN [M] Rep. T. 551. WI [M] [M] Rep. TX [U] Suplentes Rep.. Leviton Manufacturing Company. 604. K Kempel) MA [M] Amos D. MO [IM] Ronald Michaelis. 675. International Association of Electrical Inspectors Tug L.. 600. Little. NC [M] Inc. Recreation Vehicle Industry (VL de 550. CA [UT] Rep. PA [L] Robert E. Ewing. Kieffer) Steven A. Finch. Smith. 547. 553. Westar Energy. Consumer Product Safety (Suplente de J. TN [IM] Kenneth F. Independent Electrical Contractors. LLC. South Bend Vicinity Electrical JATC. Presidente IEC. 551. NV Stephen G. BWXT Y-12. Wright. 19 DE ELABORACIÓN DEL CÓDIGO Artículos 545. American Chemistry Council Frederick L. Kiefter & Company. Carpenter. MT [U] Campgrounds. IN [M] Monte R. Tennessee. L... Kurten. McNeive. E. Inc. VA [M] Kenneth Weakley.. Owens. Manufactured Housing Institute WI [E] (VL de 550. Rep. L. 552) John Mikel. TX [IM] Rep. Underwriters Laboratories Inc. Anexo D. Costello) Rep. OR [RT] (Suplente de M. Inc. 411.. Andrew M. of RV Parks & Campgrounds Bruce A. RKW Consulting. J. duPont de Nemours & Company. R. 550. [RT] Michael S. McGowan. Sheehan. VA [SE] Robert Michael Forister. VA [IM] (Suplente de T.S. WY [M] [M] (Suplente de G. L. Paul J. 551. Independent Electrical Contractors. National Electrical Manufacturers Association. WA [RT] (Suplente de L. PA [L] TN [M] (Suplente de P. Suplentes VA [M] (VL de 550. McNeive) (Suplente de J. WI [M] Steven J. Inc. MD Timothy S. NJ [M] [RT] Jeffrey Boksiner.. Vicepresidente Auxiliar/Ingeniero Eléc. Hopkins) (Suplente de L. Army Corps of Engineers. Scranton Electricians JATC.. KY Gil Moniz. Alcance del comité: Este Comité tendrá como principal responsabilidad los documentos sobre la reducción al mínimo del riesgo de la electricidad como fuente de choque eléctrico. Inc. RI [SE] Stephen V. Hughes Associates.552) (Suplente de W. NJ [UT] Rep. Jr. Richardson. Army Corps of Engineers. Carol Henderson trico Jefe Mary Warren-Pilson Ernest W. Ingeniero Eléctrico Senior Kimberly Shea Mark Cloutier.S. Hickman) Wayne G. Tucker. Moniz) Palmer L. RADCO. Keenan. Zgonena) Rep. Inc. Zieman) Center. Little) (Suplente de T. MD [UT] (Suplente de B. Dauberger. 550. IL Richard Bingham. 550. National Electrical Manufacturers George R. Inc. Carroll. Carson. P. Thomas & Betts Corporation. Bliss. Duggins. B. CenTex IEC. Cummins Power Generation. Buss. A. 552) Glenn H. L. Square D Companv/Schneider Electric. Grandy Richard J. C. Telcordia Technologies. Inc. Square D Company/Schneider Electric. Especialista en Proyectos Eléctricos/ Personal Editor de la NFPA Supervisor de Apoyo Lee F. CA [L] Eugene W. TX [IM] (VL de 545. Dranetz-BMI. Inc. San Diego Gas & Electric Company. National Joint Apprentice & Training Peyton S. C. Owens. International Brotherhood of Electrical Workers John R. MD [L] (Suplente de E. Underwriters Laboratories Inc. Croix. Alliance for Telecommunications Industry Solutions Suplentes James C. VA [E] Committee. U. Baker. Sabin-Mercado) Michael J. Broward County Board of Rules & Leslie Sabin-Mercado. COMITÉ DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Michael L. 70-24 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Bolesina.. U. O’Connor. [M] MA [M] (Suplente de J. Appeals. Hickman. Stoyas) Rep. City of Santa Clara. EGS Electrical Group. Moore. Consulting Professional Engineer/ FL [E] RADCO. NH [U] Tarry L. Blais. CA [RT] (Suplente de M. También será responsable por el texto sobre la reducción al mínimo de la propagación de incendios y explosiones. Primo Electric Company. Sargent. Lichtenstein) PANEL nro. San Diego Electrical Training (Suplente de M. Zieman. R. Keenan) Personal Técnico de la División de Ingeniería Eléctrica de la NFPA Personal de apoyo Mark W. Zgonena. Especialista Eléctrico Senior Pamela Nolan Jeffrey S. Bey. debida a instalaciones eléctricas. CA [RT] David W. St. 551. Ankenbrand.. 20 DE ELABORACIÓN DEL CÓDIGO Artículos 708 y Anexos F y G Donald P. Delmarva Power. Roux. Slifka. Presidente National Infrastructure Institute. Carson Associates. MN [M] Timothy P. Pinellas County Building Inspections.. Ingeniero Eléctrico Senior Joyce G.. Alan Manche.. TN Association. A. IL [RT] Ronald A. Earley. Johnson. R. Underwriters Laboratories Inc. Mikel) Joseph M. PFS Corporation. Hale. y como fuente potencial de ignición de incendios y explosiones. International Association of Electrical Inspectors Evangelos Stoyas. Underwriters Laboratories Inc. 552) William (Billy) E. Ewing) (VL de 545. CA [E] [IM] Rep. Dean. Especialista Eléctrico Senior Kim Cervantes Joseph V.. P. M.. 551. Kovacik. Recreation Vehicle Industry Association. 552) (Suplente de T. VA [E] Lawrence A. Carroll) Wayne D. Raymond F. 551. Bowman) Kent Perkins. Wirth. Casparro. Ingeniero Eléctrico Principal Nota: La calidad de miembro de un comité no constituirá por sí misma un endoso de la Asociación ni de ningún documen- to desarrollado por el Comité del cual forma parte el miembro. International Association of Electrical Inspectors (Suplente de R. Ingeniero Eléctrico Senior Jean A. IL [M] (VL de 550. J. FL [E] CA [UT] Rep. transforma- (D) Relación con otras normas internacionales. partes 110 . protección Código Eléctrico Nacional contra efectos térmicos. como edificios de oficinas. 90. equi- documento y se pueden encontrar bajo el encabezado "Ad. de Edificios (Electrical Installations of Buildings). (4) Instalaciones utilizadas por las empresas de energía (A) Salvaguarda. Los re. pro- tección contra corrientes de falla y protección contra Edición 2008 sobretensión. Este Código contiene disposiciones que se consideran necesarias para la seguridad. conductores. conveniente o apta para un buen servicio o para (1) Instalaciones en barcos. Este Código cubre la instalación de conduc- aparecen en todas las publicaciones que contengan este tores. ADVERTENCIA IMPORTANTE: Este documento de la NFPA se pone a disposición para su uso sujeto a las adver. cubren instalaciones en barcos. Este Código no cubre los siguien- ellas y el mantenimiento adecuado darán lugar a una instala.113. los cuales se encuentran en rodante o las instalaciones utilizadas exclusivamente para la sección 131 de la norma 60364-1. trucciones para personal no calificado. (2) Patios." También se pueden obtener por solicitud a la NFPA o se pueden encon. (B) Suficiencia. y ca- vertencias importantes y descargos de responsabilidad re.nfpa.org/disclaimers. Una instalación ini. tegral de una planta generadora. Introducción • (3) Instalaciones de conductores y equipos que se conectan a la fuente de alimentación de electricidad. ficios. estructuras. vehículos de recreo y edificios flotantes. lotes de estacionamiento. Instalaciones Eléctricas señalización y comunicaciones. pero no necesariamente eficiente. El propósito de este Código es la salva. bajo el con- Electrotechnical Comisión). tencias importantes y los descargos de responsabilidades legales. guarda práctica de las personas y de la propiedad contra los talleres y edificios recreativos que no forman parte in- riesgos que se derivan del uso de la electricidad.1 Propósito. trol exclusivo de las compañías de comunicaciones. Esto se pre- senta porque en el alambrado inicial no se tuvo en cuenta el NLM: Aunque el alcance de este Código indica que no se incremento en el uso de la electricidad. eléctrica. de la Co- misión Electrotécnica Internacional (International (4) Instalaciones de equipos de comunicaciones. ARTÍCULO 90 –– INTRODUCCIÓN NFPA 70® NLM: La norma IEC 60364-1. (1) Establecimientos públicos y privados. protección contra sobrecorriente. garajes. una subestación o un centro de control. pos y canalizaciones de comunicación y señalización. Sección 131 contiene los prin- cipios fundamentales de protección para la seguridad que com- prende la protección contra el choque eléctrico. eléctrico de servicio. (3) Instalaciones ferroviarias para la generación. El cumplimiento de (B) Fuera de cobertura. casas móviles. o usos que no están de acuerdo con este Código. (2) Instalaciones subterráneas en minas y la maquinaria mó- (C) Intención. depósitos. edificios flotantes. tes usos: ción esencialmente libre de riesgos. que incluyen edi- trar en la página web www. transmisión o distribución de la energía eléctrica quisitos de este código abordan los principios fundamentales usada exclusivamente para el funcionamiento del equipo de protección para la seguridad. algunas partes de este Código cial adecuada y las previsiones razonables para cambios en el se encuentran incorporadas mediante referencia en el Título sistema permitirán el incremento futuro en el consumo de la 46 del Code of Federal Regulations. equipo rodante ferroviario. si- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-25 . Este Código no tiene la intención de ser una vil autopropulsada de minería de superficie y su cable especificación de diseño ni la de servir como manual de ins.2 Alcance. Estas advertencias y descargos de responsabilidad (A) Cobertura. ción. Todos estos riesgos potenciales son tratados por los requisitos de este Código. bles y canalizaciones de fibra óptica para los siguientes usos: lacionados con los documentos de la NFPA. energía eléctrica. naves acuáticas diferentes de ampliación futura de la instalación eléctrica. 90. terrenos. aviones o vehículos automotores diferentes de casas móviles y ve- NLM: Los riesgos se presentan con frecuencia debido a la sobrecarga de los sistemas de alambrado a causa de métodos hículos de recreo. equipos y canalizaciones eléctricas. ferias ambu- ARTÍCULO 90 lantes y subestaciones industriales. 2. Capítulo 5 – Ocupaciones especiales formación.4 Exigencia de cumplimiento. y de conceder los permisos especiales edificación o terminen en la pared interna inmediata del muro que contemplan algunas de estas reglas. construccio- les. construcciones o modificado por los Capítulos 5. El Capítulo 8 trata de los sistemas de comunicaciones y clusivamente para dichas instalaciones. la autoridad con jurisdicción puede desistir de requisitos específicos de este Código. 6 y 7 para las condiciones materiales que cumplan con la edición anterior más reciente particulares. de este Código. ral. de decidir sobre la aprobación de los alimentados. 70-26 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . trans. Los Capítulos 1 a 4 se aplican en todo. ción para hacer cumplir este Código tiene la responsabilidad pañías a los conductores de la acometida de los inmuebles de interpretar las reglas. excepto donde dichos requisitos están específicamente referenciados (5) Instalaciones bajo el control exclusivo de una compañía en el Capítulo 8. b. no está sujeto a los requisitos de los Capítulos 1 a 7. transmisión o distribución) o los referenciados en el Capítulo 8. los Capítulos 5. 90. Se puede encontrar infor- Figura 90. comisiones Capítulo 2 – Alambrado y protección Se aplican generalmente de servicios públicos u otras agencias de control con a todas las instalaciones jurisdicción para tales instalaciones. no obligatorios.3 Organización del código mación adicional consultando con los organismos guberna- mentales correspondientes como las comisiones de reglamen- tación estatal. la Federal Energy Regulatory Commission y la Federal Communications Commission. o per- 90. En tal caso. El Capítulo 8 no está sujeto a les para comisiones de empresas de servicios públicos y que los requisitos de los capítulos 1 instalan. satélite. adoptado por la jurisdicción. excepto donde dicho requi- sitos están específicamente los sistemas de generación. Las compañías de servicios públicos pueden estar sujetas al cumplimiento de los códigos y las normas que cubren sus Anexo A hasta Anexo H Únicamente informativos. 6 y 7 se refieren a ocupaciones especia. Están en propiedades que pertenecen o están rentadas Capítulo 4 – Equipos para uso general por una compañía de electricidad con propósitos de comunicaciones. Capítulo 3 – Métodos y materiales para el alambrado eléctricas. externo de la edificación. Este Código puede exigir nuevos productos. Los Capítulos 1. Constan de bajada de acometida aérea o acometida Los anexos no son parte de los requisitos de este Código lateral y los medidores asociados. control. siempre que tales instalaciones estén fuera de la equipos y materiales. y para el uso de los inspectores control exclusivo de las empresas eléctricas y que se utilicen de compañías de seguros. Estos nes o materiales que todavía no estén disponibles en el mo- últimos Capítulos complementan o modifican las reglas ge. según lo ilustra la obtener objetivos equivalentes. La autoridad con jurisdicción para los organismos gubernamentales con jurisdicción legal sobre hacer cumplir este Código puede conceder excepciones para las instalaciones eléctricas. transmisión o distribución de energía Complementan o modifican eléctrica.3 Organización del Código. estableciendo y manteniendo Figura 90. mento de su adopción. excepto en lo ción puede permitir el uso de productos. c. Internet. sistemas de comunicación (tales como teléfono. Este Código está dividido mitir métodos alternativos cuando esté segura que se pueden en una introducción y nueve Capítulos. actividades reguladas tal como estén aprobadas por la ley o los reglamentos gubernamentales. de electricidad cuando dichas instalaciones: El Capítulo 9 consta de tablas que son aplicables según se hace referencia a ellas. antenas co- munales de televisión. incluyendo los sistemas de co- la instalación de conductores y equipos que no estén bajo el municaciones y señalización. La autoridad que tenga jurisdic- para conectar el sistema de suministro eléctrico de estas com. equipos especiales u otras condiciones especiales. 3 y 4 son de aplicación gene. medición. Están localizadas en servidumbres legalmente estable- cidas o derechos de paso designados o reconocidos Capítulo 1 – Generalidades por comisiones de acometidas públicas. a. una seguridad efectiva. Este Código está previs- to como adecuado para su aplicación obligatoria por parte de (C) Permisos especiales. operan y mantienen el suministro eléctrico (como Capítulo 8 – Sistemas de comunicaciones a 7. la autoridad con jurisdic- nerales. los capítulos 1 a 4 Capítulo 6 – Equipo especial Capítulo 7 – Condiciones especiales NLM para (4) y (5): Ejemplos de compañías eléctricas pue- den incluir aquellas entidades que son típicamente designa- das o reconocidas por la ley o los reglamentos gubernamenta. generación.3. Mediante permiso especial. Aplicable según se hace refe- Capítulo – 9 Tablas rencia. sino que se incluyen con propósitos informativos únicamente. ARTÍCULO 90 –– INTRODUCCIÓN tuadas a la intemperie o dentro de edificios utilizados ex. o servicios de datos). tal como 90. variable. siempre que el equipo haya sido listado por un laboratorio ca- (A) Reglas obligatorias. 90. 1: Véanse los requisitos de la Sección 110-3. NLM No. En todos los casos se deben seguir las prác- examinar el alambrado interno o la construcción de los equi. términos “debe” o “no debe”. referencias a secciones relaciona- das de este Código. así como la confusión que resultaría de infor.6 Interpretaciones formales. utilizar los denominadores del tamaño comercial en lugar de Es la intención de este Código que no haya necesidad de las dimensiones. siempre que el registro se ponga a dispo.9(C)(1) hasta (C)(4) no se debe exigir la los servicios mediante inspecciones en campo. 3: El Anexo A contiene un listado de las normas de términos “se permitirᔠo “no se exigirá”. seguridad de producto para equipos eléctricos.7 Examen de las condiciones de seguridad de los equi- pos.9 Unidades de medición. ticas comerciales. los cuales se encuentran en el “NFPA de este Código. ción cómoda y segura. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-27 . Al limitar el número de circuitos en un solo envol- guen las directrices establecidas por la NFPA. Las reglas obligatorias de este Có. este Código se establece que el número de alambres y circui- tos confinados en un solo envolvente sea limitado en forma NLM. frecuentemente con instalaciones inadecuadas para dichas labores. que no se exigen. Los centros de distribución si- Los corchetes que contienen referencias de secciones a tuados en lugares fácilmente accesibles permitirán la opera- otro documento de la NFPA tienen únicamente propósito in. en el Artículo go son aquellas que identifican acciones que se permiten pero 100. conocido como Sis- tema Internacional de Unidades (SI). (B) Reglas permisivas. canalizaciones de reserva y espacios adicionales. Estas referencias entre corchetes están inme. parte de organismos debidamente equipados y calificados para hacer pruebas experimentales. Para el propósito de interpretación. ARTÍCULO 90 –– INTRODUCCIÓN 90. En los casos cionamiento de los equipos en las fábricas y evaluación de que se indican en 90. los exámenes de segu. Para fomentar la unifor. lificado para efectuar pruebas eléctricas. manual en la NFPA. midad en la interpretación y aplicación de las disposiciones de este Código. acuerdo con el sistema métrico moderno. (C) Material explicativo. se deben materiales examinados para un fin determinado. ción y de potencia eléctrica. las unidades métricas de medición están de Regulations Governing Committee Projects”. Esto hace in. se incluye en el presente Código en forma de especificaciones que prevean espacios amplios en las canali- notas en letra menuda (NLM). mediante su promulgación por versión forzada. excepto para detectar posibles alteraciones o daños. Estas NLM son de carácter zaciones. Para los elementos específicos de los equipos y mate. minadores. 2: Véase la definición de "listado". o información relacionada con una regla (A) Ampliación y comodidad futuras. excepto lo previsto en 90. 90. seedor de las instalaciones anteriormente descritas y que exige bidas específicamente y que se caracterizan por el uso de los conformidad de la instalación de acuerdo con este Código. formativo y se brindan como guía para indicar la fuente del texto extraído. informativo únicamente y no son de obligatorio cumplimien.9(C). se han establecido procedimientos formales (A) Sistema de medición de preferencia. conversión suave. normalmente se usan para describir opcio- nes o métodos alternativos. y se caracterizan por el uso de los NLM No. 90. reconocido como po- digo son aquellas que identifican acciones exigidas o prohi. pos hechos en fábrica en el momento de la instalación de los plicativo. utilización de la conversión forzada y se permitirá el uso de necesaria la repetición de las inspecciones por distintos exa. reglas permisivas y material ex. Cuando el tamaño real medido mes contradictorios sobre la conveniencia de los aparatos y de un producto no es el mismo tamaño nominal. (C) Usos permitidos de la conversión suave. mismos. La conversión de uni- para su aprobación. Las reglas permisivas de este Códi- NLM No. En otras partes de diatamente después del texto extraído. Los planos y las del Código. dades pulgada-libra en unidades SI se debe basar en una con- sición del público en general. El material explicativo. recer primero y las unidades en pulgada-libra deben aparecer ridad hechos en condiciones normales proporcionan la base inmediatamente después en paréntesis. (1) Tamaños comerciales.8 Planeación del alambrado referencias a otras normas.5 Reglas obligatorias. El formato y el lenguaje utilizados en este Código si. se minimizarán los efectos de un cortocircuito o de el NEC Style Manual. publicadas en vente. Es posible conseguir copias de este una falla a tierra en un circuito. inspecciones acerca del fun. permitirán futuros incrementos en los circuitos de comunica- to como requisitos de este Código. (B) Número de circuitos en envolventes. Las unidades SI deben apa- riales a los que se refiere este Código. (B) Sistema dual de unidades. suave se considera una conversión matemática directa e im- plica un cambio en la descripción de una medición existente (4) Seguridad. Donde se pueda presentar un impacto nega. ARTÍCULO 90 –– INTRODUCCIÓN (2) Material extractado. tivo en la seguridad. tamaños utilizados en la medición original. se debe utilizar la conversión suave. sea en el sistema SI así como en el sistema pulgada-libra debe lado ni comprometido. Donde la práctica industrial sea ex. se debe limitar a que su estilo sea consistente con el del NEC. 70-28 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . en las dimensiones o las propiedades de un elemento en ta- maños nuevos que pueden o no ser intercambiables con los presar las unidades en pulgada-libra. el contexto del material original no debe ser vio. NLM No. Cualquier edición del texto extractado constituir conformidad con este Código. System. Cuando el material es extractado de mada. Se permitirá que la conversión de unida.0La conversión clusión de unidades SI. Standard for the Use of (D) Conformidad. 2: Las conversaciones de las unidades SI se basan en la norma IEEE/ASTM SI 10-1997. La conformidad con los números que se muestren bien otras normas. NLM No. 1: La conversión forzada se considera un cambio (3) Práctica industrial. no se debe exigir la in. the International System of Units (SI): The Modern Metric des pulgada-libra a unidades SI sea una conversión aproxi. pero no en la dimensión real. . del circuito ramal. NLM: Los equipos a prueba de lluvia. Apartarrayos (Surge Arrester). Donde este Có. en amperios.Generalidades alcanzar rápidamente para operarlo. hielo. herméticos a la lluvia o herméticos al agua. controladores. siderado como el punto de entrada de los conductores de acometida al edificio. cambiarlo o inspeccionar- Artículo 100 lo. rráneos de acometida entre la red de la calle. significa tivos de alambrado. tales como to entre el equipo de acometida. luminarias. para limitar el impulso de tensión mediante la descarga o la derivación de la corriente transitoria. La Parte II contiene las definiciones aplicables únicamente a muro de la edificación. Los conductores y el equipo para en- nes esenciales para la aplicación adecuada de este Código. fácilmente (fácilmente accesible) (Accessible. Conductores subte- únicamente los términos utilizados en dos o más artículos. al. Todos los conductores de un circui- prueba de intemperie. Incluye (a) el alambrado desde el punto de debe estar a más de 15 m (50 pies) de distancia desde él. brado de fuerza. de terminales. risdicción. trodomésticos. Este Artículo contiene únicamente las definicio. centros de control de motores y equipo similar. Ampacidad (Ampacity). control y circuitos de señales." etc. pueden cumplir los requisitos para la Alimentador (Feeder). desde los transformadores. Si no existe caja de terminales. polvo o temperaturas extremas. el punto de conexión debe ser con- ciones y equipos que funcionan a más de 600 volts nominales. Within Sight}). Corriente. nos técnicos comúnmente definidos en otros códigos y nor- mas relacionadas. Alambrado interior y exterior que incluye el alam- From {Within Sight From. incluidos los Se incluyen otras definiciones en el artículo en el cual se tramos de elevación al poste o cualquier otra estructura o usan. Equipo que permite una aproxima- ción cercana. instalados tanto de forma permanente que el equipo especificado debe ser visible desde el otro y no como temporal. do para impedir que la lluvia interfiera con el correcto funciona- miento de un aparato en condiciones de ensayo especificadas. hasta el sistema de alambrado del inmueble servido. la fuente de un sistema deri- la nieve. etc. en el Artículo 100 se definen Acometida lateral (Service Lateral). junto con todos los accesorios mecánicos. sin que los operarios que requieran tener acceso deban subir Definiciones o quitar obstáculos. que un con- ductor puede transportar continuamente en condiciones de Accesible (como se aplica a los equipos) (Accessible {as uso sin superar su temperatura nominal. usados como me- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-29 . Accesible. didor u otra envolvente. vado separado u otra fuente de suministro de energía eléctri- ca y el dispositivo de protección contra sobrecorriente final A prueba de lluvia (Rainproof). Elemento al que es posible carburos clorados sintéticos no inflamables. digo especifique que un equipo debe estar "a la vista desde". En general. otro equipo. I. Construido o pro. Que se puede dad de repetir estas funciones. trega de energía eléctrica desde la red local de servicio públi- No se pretende incluir los términos generales ni los térmi. me- las partes de los artículos que tratan específicamente de instala. ni recurrir a escaleras portátiles. dentro o fuera del go. tegido de modo que su exposición a la intemperie no impida Este alambrado no incluye el alambrado interno a los elec- su buen funcionamiento. ta las salidas cuando no hay punto de acometida. Acometida (Service). o que no está rodeado permanentemente por la estructura Aprobado (Approved). también evita el flujo Accesible (como se aplica a los métodos de alambrado) continuo de la corriente residual mientras conserva la capaci- (Accessible {as applied to wiring methods}). Dispositivo de protección tura u otros medios efectivos. Término genérico para un grupo de hidro- Readily {Readily Accessible}). cuando no influyan otras condiciones de intemperie variables diferentes de la humedad. Askarel (Askarel). iluminación. Aceptable por la autoridad con ju- o acabado del edificio. pero pueden estar referenciadas en el Artículo 100. ARTÍCULO 100 –– DEFINICIONES CAPÍTULO 1 Capítulo 1 . applied to equipment}). no resguardado por puertas con cerraduras. Construido. motores. quitar o exponer sin dañar la estructura o acabado del edifi- cio. Alcance. Generalidades Alambrado de un inmueble (Sistema) (Premises Wiring A la vista desde (dentro del alcance visual desde) (In Sight {System}). herrajes y disposi- "dentro del alcance visual desde. acometida o fuente de alimentación hasta las salidas o (b) el alambrado desde e incluyendo la fuente de alimentación has- A prueba de intemperie (Weatherproof). medidor u otra envolvente. tratado o protegi.. co. y el primer punto de conexión La Parte I de este artículo contiene las definiciones que se con los conductores de entrada de la acometida en una caja aplican donde quiera que los términos se utilicen en este Códi. que fun. una instalación o un procedimiento. Cámara de distribución (Plenum). el administrador del edificio. Envolvente diseñado para mon- taje superficial. En instalaciones guberna- mentales. Circuito ramal. y 70-30 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Purpose). Que actúa por sí mismo. piso de metal celular. con letras o símbolos. para transmitir información o llamar la atención. Cualquier circuito eléctrico que controla cualquier otro cir- el propietario del predio o su agente designado asume la fun. Carga en donde la for- ma de onda de la corriente en estado estacionario no sigue la NLM: La frase "autoridad con jurisdicción" o su acrónimo forma de onda de la tensión aplicada. y que tiene puertas abatibles o cubiertas suje. Appliance). estaciona- entre el dispositivo final contra sobrecorriente que protege el rio o portátil. que conec- mésticos y que no tiene conectadas permanentemente tan a los conductores de entrada de acometida al edificio u luminarias que no forman parte de un electrodoméstico. u otros rras de energía comunes y que contienen principalmente uni- que tengan autoridad estatutaria. una norma. un departamento de salud. Autoridad con jurisdicción (ACJ) (Authority Having Jurisdiction {AHJ}). cuito a través de un relé o de un dispositivo equivalente. el oficial al mando o el funcionario (a) del departa- mento gubernamental pueden ser autoridad con jurisdicción. local o regio- nal o un individuo tal como el jefe de bomberos. oficina o individuo res. Se usan askareles de diferentes ti. iluminado eléctricamente. Para propósitos de seguros. Carga no lineal (Nonlinear Load). cables o barras conductoras. para temperatura o de la configuración mecánica. aunque consisten predominantemente en cloruro de ñado para contener alambres. expresamente dise- producidos. individual (Branch Circuit. Donde trica / electrónica. den ser autoridad con jurisdicción. si los hay. Carga cuya corriente ponsable de hacer cumplir los requisitos de un código o de máxima se prevé que circule durante tres horas o más. pero no están limitadas a conduit rígido metálico. similares pueden ser cargas no lineales. ción puede ser un departamento federal. conduit rígido no metálico. un departamento de inspección de seguros. materiales. de ca- bles y de barras. de conexión de electrodomésticos (Branch Bajada de acometida (Service Drop). tuberías metáli- ciona por sus propios mecanismos cuando es accionado por cas flexibles. canalizaciones para piso de concreto celular. puesto que las jurisdicciones y agencias de aproba. Circuito ramal. conduit metálico Automático (Automatic). de uso general (Branch Circuit. En muchas circunstancias. Circuito de señalización (Signaling Circuit). pueden incluir cantidades variables con las funciones adicionales que permita este Código. canalizaciones para superficie. la iluminación de descarga eléc- ción varían. Ensamble de una o más secciones encerradas que tienen ba- dios. Circuito ramal que suministra energía a acometida aérea que van desde el último poste u otro soporte una o más salidas a las que serán conectados los electrodo- aéreo hasta e incluidos los empalmes. Circuito ramal. Las de gases combustibles. tuberías eléctricas no un medio sin intervención personal. el mariscal Centro de control de motores (Motor Control Center). de la presión. Individual). Cualquier cir- cuito eléctrico que energice equipos de señalización. tas directamente a las paredes de la caja en forma telescópica. de bomberos. otra estructura. Circuito ramal que alimenta dos o más receptácu- los o salidas para alumbrado electrodomésticos. los gases con materiales metálicos o no metálicos. tuberías eléctricas metálicas. una oficina de avalúos u otro representante de la compañía de seguros pue. canalizaciones sub- cambio en la intensidad de la corriente. Canalización (Raceway). diseñado circuito y la(s) salida(s).CAPÍTULO 1 ARTÍCULO 100 –– DEFINICIONES dio de aislamiento eléctrico. hidrógeno no combustible. Organización. NLM: El equipo electrónico. Carga continua (Continuous Load). se utiliza en los documentos de la NFPA de manera amplia. como por ejemplo un metálicas. Circuito ramal que consta de dos o más conduc- y que forman parte del sistema de distribución de aire. canalizaciones incluyen. General- metida fabricados en forma de cable. Compartimiento o cá. dades de control de motores. un departamento del trabajo. Caja de corte (Cutout Box). Circuito de control remoto (Remote-Control Circuit). mara a la cual están conectados uno o más conductos de aire Multiwire). Los conductores de Circuit. Bajo condiciones de arco eléctrico. tores no puestos a tierra y entre los cuales hay una tensión. dependiendo del tipo de askarel. Conductores de la aco. estatal. multiconductor (Branch Circuit. Conductores de circuito energía eléctrica. Aviso luminoso (Electric Sign). o responsable de aprobar equipos. Equipo de utilización de Circuito ramal (Branch Circuit). fijo. el inspector eléctrico. el jefe de una oficina de prevención de incen. intermedio. Cable de acometida (Service Cable). de la terráneas. Conducto encerrado construido pos de composición. conduit metálico flexible. conduit flexible e impermeable. así como lo hacen sus responsabilidades. ción de autoridad con jurisdicción. autocontenido. Circuito ramal. Circuito ramal que alimenta a un solo equipo de utilización. la autoridad con jurisdic. sistemas de velocidad variable y equipos la seguridad pública es primordial. ACJ. Conductor que no nal. Dispositivo que establece una conexión entre (Grounding Conductor. Plug {Plug Cap} {Plug}). Conductores de la acometida entre los terminales del equipo de acometida y el punto de conexión a la acometida lateral. normalmente no transportan corriente. Conductores de entrada de la acometida. 2: Véase 250. tado al punto neutro de un sistema y cuyo propósito es trans. Área con un fregadero e instalaciones per- manentes para la preparación y cocción de alimentos. en cuyo recorrido no se encuentran paredes de dicho edificio. la potencia eléctrica suministrada al aparato al que del equipo también actúa como unión equipotencial. 1: Se reconoce que el conductor de puesta a tierra nado. electrodos puesta a tierra. Pressure Conductor de puesta a tierra. bajo condiciones norma- lizadas de ensayo. Covered). pueden tener su co- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-31 . establece una conexión entre los con. en donde Clavija de conexión (clavija macho) (clavija) (Attachment se unen por derivación o empalme a la bajada de acometida. Conductor cubierto (Conductor. nectados en forma permanente al receptáculo. Conductor re- cubierto por un material de composición o espesor no reco- Conductores de aluminio recubiertos con cobre (Copper- nocido por este Código como aislante eléctrico. Overhead System). Con- dos por este Código como aislamiento eléctrico. sufrir daño que exceda los criterios de aceptación definidos. Dispositivo o grupo de disposi- electrodo de puesta a tierra o a ambos. Conductor aislado (Conductor. Conductores estirados de una barra de aluminio recubierta con cobre en la que el cobre está Conductor de puesta a tierra (Grounding Conductor). neo (Service-Entrance Conductors. de puesta a tierra o a un punto en el sistema del electrodo de puesta a tierra. de algún modo predetermi- NLM No. Posible corriente simétrica de falla a tensión nomi- Conductor desnudo (Conductor. eléctrico tiene previsto interrumpir. ductores desde el punto de acometida hasta los medios de desconexión de la acometida. Conductor puesto a tierra (Grounded Conductor). está conectado. Conector a presión (no soldado) (Connector. ARTÍCULO 100 –– DEFINICIONES CAPÍTULO 1 un conductor puesto a tierra con la misma tensión entre él y Conductores de entrada de la acometida. Conductor utilizado para conectar el con la selección de los dispositivos de protección contra conductor puesto a tierra del sistema o el equipo al electrodo sobrecorriente y sus ajustes o valores nominales. Equipment {EGC}). metalúrgicamente unido a un alma de aluminio. a la cual un aparato o un sistema puede estar conectado sin tiene ningún tipo de cubierta o aislamiento eléctrico. sistema subterrá- ductores del cordón flexible unido a él y los conductores co. Conductor conec. mediante presión mecánica y sin utilizar soldadura. Conduc- y que está conectado al neutro o al conductor puesto a tierra tores de la acometida entre los terminales del equipo de aco- del sistema. (Service-Entrance Conductors. Insulated). Dispositivo que mediante inser- ción en un receptáculo. Bare). a distintos niveles del de falla. Corriente nominal de interrupción (Interruptive Rating). Conductor neutro (Neutral Conductor). Underground System). Trayectoria dos o más conductores o entre uno o más conductores y un conductiva instalada para conectar las partes metálicas. NLM No. de los equipos (EGC) {Solderless}). de los equipos entre sí y al conductor del sistema puesto a tierra o al conductor del Controlador (Controller). Con- ductor de un sistema o de un circuito intencionalmente NLM: Los equipos previstos para interrumpir el flujo de co- puesto a tierra. Conductor re- cubierto por un material de composición y espesor reconoci- Conductores de la acometida (Service Conductors). tivos que sirven para gobernar. El cobre co- Conductor utilizado para conectar los equipos o el circuito rresponde a un mínimo del 10% de la sección transversal de puesto a tierra de un sistema de alambrado.118 para un listado de conductores aceptables de puesta a tierra de los equipos. lo cual se logra Electrode Conductor). que terminal. sistema aéreo cada uno de los conductores no puestos a tierra del circuito. Lo- calización de una condición de sobrecorriente para restringir Conductor del electrodo de puesta a tierra (Grounding las paradas del circuito o del equipo afectado. Cocina (Kitchen). rriente. que un dispositivo portar corriente en condiciones normales. NLM: Cuando el equipo de la acometida está situado fuera de las paredes del edificio. puede no haber conductores de entrada de acometida o pueden estar totalmente fuera del edificio. La máxima corriente a la tensión nominal. metida y un punto generalmente fuera del edificio. Clad Aluminum Conductors). al electrodo o un conductor sólido o de cada hilo de un conductor trenzado. Corriente nominal de cortocircuito (Short-Circuit Current Rating). Coordinación (selectiva) (Coordination {Selective}). previstos para Ensamble con múltiples salidas (Multioutlet Assembly). de la fuente de alimentación. freír. Dispositivo de accionamiento manual uti- Dispositivo complementario de protección contra lizado junto con un interruptor de transferencia. que se fabrica normalmente en ta- sobrecorriente del circuito ramal se suministran con la capa. Dispositivo de Encerrado (Enclosed). metida y el lado de línea del dispositivo de desconexión por diseñada para contener conductores y receptáculos. bañera o ducha. tiene como función principal transportar o controlar la ener- gía eléctrica. Dispositivo contra sobrecorriente del circuito ramal Electrodo de puesta a tierra (Grounding Electrode). bloqueado. a través de cubierta(s) removibles. tipo 3 y tipo 4. Standard for surge acceder. o en un punto terminal del mismo. Equipo de utilización. Conectado eléctricamente a una guientes denominaciones: fuente de tensión o que es una fuente de tensión. alimentadores. ge- nominal de interrupción.CAPÍTULO 1 ARTÍCULO 100 –– DEFINICIONES rriente de interrupción nominal designada en otros parámetros. pecíficas y equipos de utilización tales como luminarias y electrodomésticos. nexión por sobrecorriente de la acometida. Un área en la que hay un lava- manos y además uno o más de los siguientes elementos: taza Tipo 4: SPDs componente. No se consideran cuerpos de conduit las cajas tales como Desconectador destinado para separar un circuito eléctrico las FS y FD o cajas más grandes. Dispositivo con la jeto conductor a través del cual se establece una conexión capacidad para dar protección a circuitos de acometidas. Elemento de un sistema eléctrico que después de que el circuito se ha abierto por otros medios. tipo dependiente de un sistema de conduit o tuberías que permite 2. Isolating). por el dispositivo de protección contra sobrecorriente del con todas sus aberturas protegidas por puertas cortafuegos circuito ramal. Caja o carcasa de un aparato. Tipo 1: SPDs conectados permanentemente. se incluyen los como la potencia en caballos de fuerza o la corriente de rotor SPDs ubicados en el panel ramal. al interior del sis. acondicionar el aire. Tipo 3: SPDs del punto de utilización. Dispositivo de protección contra tensiones transitorias (SPD) (Surge-Protective Device {SPD}). Energizado (Energized). o la su instalación en el lado de carga del dispositivo de desco. cer- protección para limitar las tensiones transitorias mediante la ca o paredes. Rodeado por una caja. Construcción independiente o que está la protección suministrada y requerida en el circuito ramal aislada de otras estructuras adyacentes por muros cortafuegos. carcasa. previstos para Envolvente (Enclosure). Tipo de canalización superficial. maños o tipos normalizados y que se instala o conecta como cidad nominal de interrupción adecuada para el uso previsto. cretos. de metal fundido o en chapa. Cuarto de baño (Bathroom). que impiden que las personas entren accidental- desviación o la limitación de la corriente transitoria. No tiene capacidad nominal de interrupción. evita el flujo continuo de la corriente residual mientras con- serva la capacidad de repetir estas funciones y tiene las si. Parte in. etc. así como ensamblajes. Cuerpo de conduit (Conduleta) (Conduit Body). Tipo 2: SPDs conectados permanentemente. circuitos ramales y equipos en todo el rango de sobrecorrientes entre su corriente nominal y su capacidad Electrodoméstico (Appliance). Desconectador de aislamiento de derivación (Switch. aprobadas. Los dispositivos de protección contra neralmente no industrial. rruptor de transferencia. como por pero no inferior a 5000 amperios. también mente en contacto con las partes energizadas. y está diseñado para ser operado únicamente Dispositivo (Device). NLM: Para información adicional sobre los SPDs tipo 1. una unidad para realizar una o más funciones. que incluye componentes dis- sanitaria. Ob- (Branch-Circuit Overcurrent Device). para propor- sobrecorriente (Supplementary Overcurrent Protective cionar un medio de conexión directa de los conductores de Device). su instalación entre el secundario del transformador de aco. Bypass Isolation). Dispositivo cuyo propósito es proporcionar pro. carga a una fuente de alimentación y de desconexión del inte- tección limitada contra sobrecorriente para aplicaciones es. Desconectador de aislamiento (Switch. mezclar alimen- tos. ejemplo lavar ropa. véase la norma UL 1449. directa a tierra. Esta protección limitada es adicional a Edificio (Building). Protective Devices. blados en sitio o en fábrica. ensam- sobrecorriente de la acometida. tema en el punto de unión de dos o más secciones del siste- ma. empotrada o autosoportada. cerca o paredes que rodean una instalación para evitar que las 70-32 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . demanda máxima de un sistema.20 para ejemplos de tipos de por detrás y que puede tener o no una plataforma elevada a envolventes. talleres de reparación y sin abrir el envolvente. de modo que no se puede acceder a sus partes vivas sin antes abrir el envolvente. venta. que está total o parcialmente cerrada o totalmente abierta NLM: Véase la Tabla 110. apara- inspecciones periódicas de la producción de equipos o mate- tos. hueco u otra aber- tura o espacio vertical diseñado para la operación de un as- Equipo de comunicaciones (Communications Equipment). que tiene medios de sellado o blo. ra inflamable circundante no se encenderá a causa de ellas. o para proteger los equipos contra daños físicos. Etiquetado (Labeled). video y datos y que Frente muerto (Dead Front). Aquello que se ha edificado o volvente para uso en sistemas subterráneos que tienen un fon. químicos. una superficie o asegurado a ella o detrás de paneles diseña- dos para permitir el acceso. Cualquier ventana utilizada o energizadas. El equipo puede o no ser operable NLM: Para los garajes comerciales. maquinaria y similares utilizados como parte de. electromecánicos. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-33 . censor o de un montaplatos. Equipo de acometida (Service Equipment). o parte del mismo. do abierto o cerrado y cuyo tamaño le permite al personal alcanzarlo. realiza teriales. y la rios. En. y por cuyo etiquetado el fabricante indica conexión con una instalación eléctrica. Equipo de utilización (Utilization Equipment). y que opera a temperaturas externas tales que. Equipo encerrado en una caja Expuesto (como se aplica a las partes vivas (Exposed {as que es capaz de resistir la explosión de un gas o vapor especi- applied to live parts}). da. véase la norma ANSI/UL Expuesto (como se aplica a los métodos de alambrado) 1203-1999 Explosion Proof and Dust-Ignition-Proof Electrical (Exposed {as applied to wiring methods}). y que se ocupa de la evaluación de productos. que cumple de manera específica con las normas o caracte- rísticas de funcionamiento específicas. Garaje (Garage). de calefacción. renta. herrajes. ARTÍCULO 100 –– DEFINICIONES CAPÍTULO 1 personas puedan entrar en contacto accidental con partes Escaparate (Show Window). demostración. Envolvente diseñado para montaje su- perficial o empotrado y consta de un marco o contramarco. diseñada para la presentación de productos o material publici- tario. con el propósito de insta. Equipos o materiales a los que se ha lar. por cau- a él a una distancia menor que la de seguridad. NLM: Para información adicional. Equipo electrónico que ejecuta las operaciones de telecomu- nicaciones para la transmisión de audio. Que por descuido puede ser tocado ficados que pueda ocurrir en su interior. inversores y baterías) y equipo de soporte técnico (como com- putadores). y destinado para constituir el control principal y de desco- nexión del suministro. véase el Artículo 511. o interruptor(es) y fusible(s). operar o mantener el equipo o el alambrado. pozo. un nivel superior al del piso de la calle. Equipo encerrado uso. o en riales etiquetados. construido. arcos o la explosión del gas o vapor en su inte- partes que no están adecuadamente resguardadas. con sus acceso. tas a las personas en el lado de operación del equipo. exhibición o en una caja o gabinete. Gabinete (Cabinet). Colocado sobre Equipment for Use in Hazardous (Classified) Locations. Envolvente de acceso manual (Handhole Enclosure). la atmósfe- o aisladas eléctricamente. separadas rior. Equipo nece- sario. dispositivos. Relación entre la automático(s). almacenamiento. reparación. símbolo u otra marca de identifica- ción de un organismo aceptado por la autoridad con jurisdic- Equipo (Equipment). de alumbrado o similares. que consiste generalmente en un(os) interruptor(es) Factor de demanda (Demand Factor). Foso de ascensor (Hoistway). en estudio. Se aplica a las sa de chispas. Edificio o parte de éste en el que se guar- dan uno o más vehículos autopropulsados con propósitos de Equipo sellable (Sealable Equipment). queo. Equipo del cual se sostiene(n) o puede(n) sostener una(s) puerta(s) que utiliza la energía eléctrica con propósitos electrónicos. Cubo. o ambos. pero no ingresar en él. de bisagra. Sin partes energizadas expues- incluye equipo de potencia (por ejemplo convertidores. Estructura (Structure). conectado(s) al extremo de carga de los conductores de carga total conectada al sistema o a una parte del mismo acometida a un edificio u otra estructura u otra área designa. y de evitar la ignición por una persona o que es posible que ella pueda aproximarse del gas o vapor especificado que rodee la envolvente. almacenamiento. Equipo antideflagrante (equipo a prueba de explosión) (Explosionproof Apparatus). colocado una etiqueta. Término general que incluye los ma- ción. artefactos. luminarias. retardo que disminuye a medida que aumenta la magnitud de la corriente. Construido de manera que tor automático. aplicación. o si- tuados a distancia del mismo (remotos). Dispositivo destinado a la protección de las personas. la humedad no entre en el envolvente bajo las condiciones de ensayo especificadas. sin daños para sí mismo cuando esté aplicado correctamente dentro de su NLM: Los interruptores de circuito contra fallas a tierra de alcance nominal. Calificativo que indica que deliberadamente no se introduce un retardo en la acción de disparo del interrup- Hermético al agua (Watertight). que funciona Interruptor automático (Circuit Breaker). boqui- lla u otra parte de una instalación eléctrica destinado prin- No ajustable (como se aplica a interruptores automáticos) cipalmente a realizar una función mecánica más que una (Nonadjustable {as applied to circuit breakers}). (Ground-Fault Circuit Interrupter {GFCI}). capaz de interrumpir la máxima corriente de lámparas incandescentes. Hilera de luces exteriores suspendidas entre dos puntos. uso. Motor- Circuit). al cual se regula un interruptor automático ajustable para NLM: Algunos ejemplos de formas de determinar la conve- que dispare. do de tiempo determinado. sanitarias y de indica que el interruptor automático se puede ajustar para que almacenamiento dentro de un compartimiento. Alojamiento que (Adjustible {as applied to circuit breakers}). niencia de un equipo para un propósito. Clase A se disparan cuando la corriente a tierra es de 6 mA o 70-34 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . ambiente. se produzca una sobrecorriente predeterminada. vos. como la forma de un edificio o la decoración de Interruptor de circuito contra fallas a tierra (GFCI) una ventana. yo especificadas. neral-Use Snap). incluyen las investigaciones por parte de un Interruptor de acción rápida y uso general (Switch. Ajustable (como se aplica a interruptores automáticos) Habitación de huéspedes (Guest Room). o de iluminación de descarga eléc- sobrecarga operativa de un motor del mismo valor nominal trica u otras fuentes de luz alimentadas eléctricamente que en caballos de fuerza que el interruptor a la tensión nominal. Construido de modo que el ficativo que indica que deliberadamente se introduce un polvo no entre en la caja cerrada en las condiciones de ensa- retardo en la acción de disparo del interruptor automático. de tiempo o am- bos. etc. breakers}). Conjunto de ballos de fuerza. cuando una corriente a tierra su- mática. de este Código. Tiempo inverso (como se aplica a interruptores automáti- cos) (Inverse Time {as applied to circuit breakers}). dormir. Accesorio tal como una tuerca. Los medios de apertura automática pueden ser: inte- bitables destinados principalmente al almacenamiento de ropa grados. del tiempo. Dispositivo di. Herraje (Fitting). Iluminación colgante (Festoon Lighting). Clase de interruptor de uso general cons- una agencia de inspección u otras organizaciones dedicadas a truido de manera que se pueda instalar en cajas de dispositi- la evaluación de productos. desenergizando un circuito o parte de éste dentro de un perío- señado para que abra y cierre un circuito de manera no auto. cuando se describe en un requisito particular breakers}). en las cubiertas de las cajas. Valor de la corriente. Ge- laboratorio de ensayos calificado (certificación y rotulado). {as applied to equipment}). dentro de un intervalo predeterminado. Ajuste (de interruptores automáticos) (Setting {of circuit específicos.CAPÍTULO 1 ARTÍCULO 100 –– DEFINICIONES Guardarropa (Clothes Closet). se dispare a diversos valores de corriente. Interruptor con su valor nominal expresado en ca- Iluminación de contorno (Outline Lighting). Calificati- función eléctrica. Cali- Hermético al polvo (Dusttight). y para que abra el circuito automáticamente cuando pera los valores establecidos para un dispositivo de Clase A.. o de ambos. Habitación o espacio no ha. Interruptor de circuito de motores (Switch. o de otro modo usado junto con sistemas de alambrado reconocidos por este Código. y prendas de vestir. vo que indica que el interruptor automático no tiene ningún ajuste que altere el valor de la corriente a la cual se dispara o Identificado (como se aplica a los equipos) (Identified el tiempo necesario para su operación. Calificativo que combina instalaciones para descansar. Hermético a la lluvia (Raintight). Reconocible como adecuado para un propósito. NLM. delimitan o llaman la atención sobre determinadas caracte- rísticas. ambiente o aplica- ción específicos. de acción directa con el interruptor automático. función. Construido o protegido de tal manera que la exposición a la lluvia batiente no dé Disparo instantáneo (como se aplica a interruptores auto- como resultado la entrada de agua bajo condiciones de ensa- máticos) (Instantaneous Trip {as applied to circuit yo especificadas. como las áreas de lavado de vehículos y los lugares Standard for Ground-Fault Circuit Interrupters. Damp). Disposi- Lugar seco (Location. C (100° F). Operable desde afuera (Externally Operable). sino únicamente que es necesaria la intervención de personal. Partes vivas (Live Parts). Un lugar clasificado como seco nes de uno o más conductores de carga de una fuente de ali- puede estar sujeto temporalmente a la humedad o a ser moja- mentación a otra. Consentimiento otor- o de baldosas de concreto o mampostería en contacto directo gado por escrito. Inversor proyectado para su y aquellas para distribuir la luz. Su capacidad nominal se da en amperios y es capaz que consiste en una fuente de luz. pero cubiertos y sitios similares. conductores de un circuito se pueden desconectar de su fuen- Líquido inflamable con punto de inflamación inferior a 38° te de alimentación. do. partes vivas. que reali- za inspecciones periódicas de la producción de los equipos o Oculto (Concealed). Listado (Certificado) (Listed). Transfer). y estructura o del acabado del edificio. Interruptor de uso general (Switch. bado y encontrado apto para un propósito especificado. o líquido inflamable cuya temperatura excede su punto de inflamación. material o servicio cum. junto con las partes diseñadas para posicionar la fuente de luz y conectarla a la fuente de alimentación. Equipos. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-35 . líquidos. sariamente un controlador manual. porches abiertos red o división. Algunos de ellos no reconocen los equipos como listados si no están además etiquetados. Los cables en canaliza- cuyo listado establece que el equipo. se dedica a la evaluación de productos o servicios. calefacción o potencia. Dispositi- vo. como una o varias lámpa- de interrumpir su corriente nominal a su tensión nominal. El uso del sistema empleado por la organización certificadora permite que la Panel de distribución (Panelboard). para alimentar car. gas comunes que pueden suministrar energía a la compañía de electricidad. Aplicado a un con- C (100° F) y cuya temperatura está por encima de su punto trolador eléctrico. Que resulta inaccesible por causa de la materiales listados. expedido por la autoridad con jurisdicción. Lugar mojado (Location. Medios de desconexión (Disconnecting Means). General-Use). marquesinas. en un gabinete o caja de corte. como en el caso de un edificio en construcción. No conectado a tierra ni organización aceptada por la autoridad con jurisdicción. aun cuando puedan ser ple las normas debidamente establecidas o que ha sido pro. Un portalámpara por sí mis- uso en paralelo con la compañía eléctrica. Dry). accesibles retirándolos fuera de las canalizaciones. o líquido combustible de Clase II No automático (Nonautomatic). Componentes conductores graneros y bodegas refrigeradas. Para información adicional. neles diseñados para ensamblarse en forma de un solo panel. que a un cuerpo conductor que extienda la conexión a tierra. Unidad completa de iluminación tor diseñado para usarse en circuitos de distribución general y ramales. mo no es una luminaria. Ejemplos de tales lugares incluyen sitios parcial. colocado en o contra una pa- mente protegidos bajo aleros. materiales o servi- cios incluidos en un listado (certificado) publicado por una No puesto a tierra (Ungrounded). Acción que requiere la cuya presión de vapor no supera los 276 kPa (40 psia) a 38° intervención de personal para su control. Lugares protegidos de cos de protección contra sobrecorriente. Interrup- Luminaria (Luminaire). o grupo de dispositivos. Interruptor de transferencia (Switch. incluyendo las barras conductoras. ciones ocultas se consideran ocultos. y lugares interiores someti- dos a un grado moderado de humedad como algunos sótanos. los dispositivos automáti- Lugar húmedo (Location. Lugar no sometido normalmente tivo automático o no automático para transferir las conexio- a la humedad a ser mojado. Que se pue- NLM: La manera de identificar los equipos listados puede de accionar sin que el operario se exponga al contacto con las variar entre los organismos que realizan evaluación de pro. y está equipado o no la intemperie y que no están sometidos a saturación con agua con desconectadores para el control de circuitos de alumbra- u otros líquidos pero están expuestos a grados moderados de do. está diseñado para ser instalado humedad. ARTÍCULO 100 –– DEFINICIONES CAPÍTULO 1 más y no se disparan cuando la corriente a tierra es inferior a con la tierra. véase la norma UL 943. en lugares expuestos a saturación de agua u otros 4 mA. Instalaciones subterráneas Permiso especial (Special Permission). expuestos a la intemperie y no protegidos. ras. Wet). o la evaluación periódica de servicios. ducto. energizados. u otros medios por los cuales los Líquido volátil inflamable (Volatile Flammable Liquid). Panel o grupo de pa- autoridad con jurisdicción identifique un producto listado. u otro soporte y accesible sólo por el frente. el control no automático no supone nece- de inflamación. También pue- Inversor interactivo con la compañía de electricidad de incluir las partes que protegen la fuente de luz o el balasto (Utility-Interactive Inverter). Punto de acometida (Service Point). Protector {as applied to motors}). Punto de conexión entre dades y conocimientos relacionados con la construcción y el las instalaciones de la empresa suministradora y el alambra- funcionamiento de las instalaciones y los equipos eléctricos do del inmueble. Solidly). Equipment). todos los conductores no puestos a tierra del circuito afecta- do. mediante el funcionamiento de un dispositivo de Un receptáculo individual es un dispositivo de contacto indivi- sobrecorriente del circuito de alimentación. Cuando las cerrado o protegido de otra manera por medio de cubiertas. protege el motor (Electric Power Production and Distibution Network). 70-36 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . que se instalan uno o más receptáculos. Puesto a tierra (puesta a tierra) (Grounded {Grounding}). para información sobre monofásica de un sistema delta trifásico. con respecto al punto neutro. rieles. barreras. Salida destina- que extienda la conexión a tierra. la energía eléctrica requerida para operar equipos móviles o instalados provisionalmente.CAPÍTULO 1 ARTÍCULO 100 –– DEFINICIONES Persona calificada (Qualified Person). blindado. Conectado (conexión) a tierra o a cualquier cuerpo conductor Salida para alumbrado (Lighting Outlet). tiene tierra. rras de conexión y medios de montaje de medidores de watt- hora. rejillas o plataformas ade- características de un motor o motocompresor indican que el cuadas para eliminar la posibilidad de aproximación o con- motor tiene un protector térmico incorporado. Puente de unión (Bonding Jumper). cerrado en el que puede haber receptáculos. Punto de una instalación eléctrica en el que se que asegura la conductividad eléctrica necesaria entre las toma corriente para suministrarla a un equipo de utilización. palabras "Protegido térmicamente" aparecen en la placa de carcasas. cuando está aplicado correctamente. destinado a suministrar y controlar energía eléctrica a Puente de unión. interruptores au- Conexión entre dos o más partes del conductor de puesta a tomáticos. y que ha recibido capacitación en seguridad para reconocer y evitar los peligros implicados.2004. casas móviles. Standard for tema monofásico trifilar. Dispositivo protector que se monta como parte integral de un motor o motocompresor Red de generación y distribución de energía eléctrica que. ba- tierra de equipos. Puesto a tierra. Salida de energía eléctrica (Power Outlet). vehículos recreativos. entre el conductor del circuito puesto molques o botes. desconectadores con fusibles. contra sobrecalentamientos peligrosos debidos a sobrecargas Equipo e instalaciones para la generación. lización de energía eléctrica. Esta protección se brinda a niveles de corriente inferiores Receptáculo (Receptacle). Co. o punto medio en un sis- NLM: Consúltese la norma NFPA 70E® . Ensamble en- Puente de unión. en la salida para que se conecte a él una clavija de conexión. distribución y uti- y fallas para arrancar. Conec- tado a tierra sin insertar ninguna resistencia ni dispositivo de Salida para receptáculo (Receptacle Outlet). un sistema de corriente continua trifilar. Punto neutro (Neutral Point). cercado. Main). o para servir como medio de distribución de a tierra y el conductor de puesta a tierra de equipos. Protección contra fallas a tierra de equipos (Ground-Fault NLM: En el punto neutro del sistema. en- (Thermally Protected {as applied to motors}). tacto de personas u objetos a un punto peligroso. Protegido térmicamente (como se aplica a motores) Resguardado (Guarded). Un receptáculo múltiple es un dispositivo que contiene dos o Protector térmico (como se aplica a motores) (Thermal más dispositivos de contacto en el mismo yugo. o punto medio de una porción Electrical Safety in the Workplace. Funciona haciendo que un medio de desconexión abra potencial cero. Conductor confiable Salida (Outlet). Salida en la impedancia. pantallas. Persona con habili. dual sin ningún otro dispositivo de contacto en el mismo yugo. la suma vectorial de las Protection of Equipment). partes metálicas que deben estar conectadas eléctricamente. principal (Bonding Jumper. equipos (Bonding Jumper. Sistema destinado a proteger los tensiones nominales de todas las otras fases dentro del siste- equipos contra corrientes peligrosas debidas a fallas de fase a ma que utiliza el neutro. sólidamente (Grounding. da para la conexión directa de un portalámpara o de una luminaria. Cubierto. portafusibles. Punto común en una conexión en estrella en un sistema polifásico. estacionamientos de re- nexión en la acometida. o punto medio de los requisitos de la capacitación en seguridad eléctrica. sistema interactivo. tales como los sistemas de em- presas de electricidad que entregan energía eléctrica a las car- NLM: El protector térmico puede constar de uno o más ele- gas conectadas que son externas a y no controladas por un mentos sensores integrados al motor o motocompresor y de un dispositivo externo de control. Dispositivo de contacto instalado a los necesarios para proteger a los conductores de daños. La tensión real a la que funciona un circuito conductor. El ensamble tema de alambrado de un inmueble cuya energía procede de una puede incluir dispositivos de control y auxiliares. Funcionamiento a car. como los trifásicos tetrafilares. removibles. 600 volts. Una falla como un cor- tocircuito o una falla a tierra no es una sobrecarga. o de un con. vidual. Tablero de distribución (Switchboard). combinados. un cor. carga y reposo. Sis. para los cir- ductor por encima de su ampacidad nominal que. Tensión. To. dentro de gabinetes. Periodic). es la tensión entre un conductor dado y el punto o encima de su capacidad nominal de plena carga. Sistema de ge. Funcionamiento a más habitaciones contiguas. Tales sistemas no tienen conexión eléctrica directa para ali. nos que se utilicen medios de acceso especiales. conductor del circuito que está puesto a tierra. Funcionamiento tivos de protección contra sobrecorriente y otros dispositivos durante intervalos alternativos de (1) carga y sin carga. No accesible fácilmente por las personas. a me. to con o sin puertas entre estas habitaciones y que proporcio- finidamente largo. Los tableros de distribución son accesibles generalmente por delante y por detrás y no están destinados para instalación Servicio periódico (Duty. con. sanitarias y de alma- cenamiento. daños o un calentamiento peligroso. no resistentes al arco. Valor nominal asig- nado a un circuito o sistema para designar convenientemente Sobrecorriente (Overcurrent). o (2) de protección. NLM: Una corriente superior a la nominal puede ser absorbida NLM: Véase la norma ANSI C84. Tensión a tierra (Voltage to Ground). cuando per. dormir. podría causar ductor dado y cualquier otro conductor del circuito. pue- vierten la energía solar en energía eléctrica adecuada para la den tener varios circuitos a varias tensiones. para un conjunto de condi. Varying). Voltage Ratings por algunos equipos y conductores. definido y específico de tiempo. monofásicos trifilares y de corriente continua trifilares. Continuous). Sistema derivado separado (Separately Derived System). o ambos. Short-Time). Suite de huéspedes (Guest Suite). cubiertas tida. con barras conductoras y conexiones. su clase de tensión (por ejemplo: 120 /240 volts. Alojamiento con dos o Servicio continuo (Duty. Panel grande indi- riodo corto. incluido vente metálico está disponible en construcciones resistentes o el conductor del circuito sólidamente puesto a tierra. interruptores. neración de energía eléctrica que está operando en paralelo con y que puede suministrar energía a un sistema primario de Tensión (de un circuito) (Voltage {of a circuit}). Tablero de potencia con envolvente metálico (Metal- Enclosed Power Switchgear). puede variar con respecto a la nominal dentro de un margen tocircuito o una falla a tierra. na instalaciones para descansar. cuitos no puestos a tierra. que permita el funcionamiento satisfactorio del equipo. licas (excepto por las aberturas de ventilación y las ventanas de des variaciones. sin carga y reposo. por delante o por detrás. 480 Y/277 pere la corriente nominal de un equipo o la ampacidad de un volts. o ambas. Cualquier corriente que su. las reglas para protección contra to location}). diferencia raíz media cuadrática (eficaz. dos los componentes y subsistemas que. Puede ser el resultado de una sobrecarga. sometidos ambos a gran. nominal (Voltage. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-37 . ARTÍCULO 100 –– DEFINICIONES CAPÍTULO 1 Separado (como se aplica a un lugar) (Isolated {as applied ciones dadas. La mayor alimentación eléctrica. Funcionamiento de un equipo por tos a tierra. rms) de potencial en- tre dos conductores cualesquiera de un circuito considerado. o por ambos. El conmutador de potencia con envol- mentar los conductores que procedan de otro sistema. están destinados para instalación dentro de gabinetes. Conmutador totalmente ence- Servicio variable (Duty. en el que se montan. interior del envolvente está dado por puertas. Por tanto. que consta de un compartimien- una carga sustancialmente constante durante un tiempo inde. Funcionamiento in. sobrecorrientes son específicas para cada situación particular. Nominal). Intermittent). conexión de una carga de utilización. Sistema solar fotovoltáico (Solar Photovoltaic System).1-2006. disposi- Servicio intermitente (Duty. for Electric Power Systems and Equipment (60 Hz). termitente en el que se repiten periódicamente las condicio- nes de carga. o (3) carga. Funciona- miento a una carga sustancialmente constante durante un pe. NLM: Algunos sistemas. rrado por todos los lados y la parte superior con láminas metá- gas y durante intervalos de tiempo. de potencia. bastidor o ensamble de paneles. Servicio de corta duración (Duty. inspección) y que contiene principalmente dispositivos de des- conexión o de interrupción de circuitos primarios. Son accesibles generalmente por delante y por detrás y no Sistema interactivo (Interactive System). es la mayor tensión entre el con- siste durante un tiempo suficientemente largo. El acceso al fuente de energía eléctrica o de un equipo diferente de la acome. barras de conexión e instrumentos en general. Para circuitos pues- Sobrecarga (Overload). Multifamily). Counter-Mounted). NLM: Un fusible comprende todas las partes que forman una ren a tensiones nominales superiores a 600 volts. Unidad individual que Interruptor desconectador (Interrupter Switch). Edificio que consta de tres o más unidades de vivienda. conducir e interrumpir corrientes especificadas. Dispositivo de protección contra sobrecorriente con una parte fundible de apertura de un cir- Mientras que las anteriores definiciones se aplican siempre cuito. tos operan sumergidos en aceite (o askarel o en otro líquido adecuado). ocurrirá dentro del aceite. One-Family). ni propaguen un arco a o entre los elementos pues- les. Vivienda bifamiliar (Dwelling. de modo que no se terrupción capaz de establecer. Desconectador (separador) Interruptor (Desconectador. Edificio que Interruptor en aceite (Oil Switch). II. definiciones son aplicables únicamente a la parte del artículo que trata específicamente de instalaciones y equipo que ope. descarga de la interrupción del circuito. que se calienta y rompe por el paso de una sobrecorriente que los términos se utilicen en este Código. El medio para conectar el(los) conductor(es) de puesta a tierra portafusible puede incluir un elemento conductor (elemento del sistema(s) de comunicaciones y el (los) conductor(es) de fusible) o puede actuar como la cuchilla de desconexión al unión al equipo de acometida o a los medios de desconexión incluir un elemento no fusible. unidad capaz de realizar las funciones prescritas. Instalaciones de tensión nominal superior a 600 volts Fusible (Fuse). Equipado con medios que permiten ductor (elemento fusible). Isolator}). Fusible con la previsión para controlar la Interruptor automático (Circuit Breaker). las siguientes a través de ella. parar un circuito o equipo de una fuente de potencia. Dispositivo que proporciona un con un portafusible. que consta de una o más hornillas. rrientes en condiciones normales del circuito. que incluye instalaciones perma- nentes para descansar. de desconexión. abrir o ambos uno o más circuitos Fusible de potencia de ventilación controlada (Controlled eléctricos. Dispositivo específico o Vivienda unifamiliar (Dwelling. Vivienda multifamiliar (Dwelling. Dispositivo mecánico de maniobra usado para se- troles incorporados o montados por separado. grupo de dispositivos u otros medios a través de los cua- Tierra (Ground). les los conductores de un circuito pueden ser desconectados de su fuente de alimentación. contactos.CAPÍTULO 1 ARTÍCULO 100 –– DEFINICIONES Terminación de unión entre sistemas (Intersystem Cortacircuito (Cutout). Unidad de vivienda (Dwelling Unit). Interruptor cuyos contac- consta solamente de dos unidades de vivienda. para edificios o estructuras alimentadas por un alimentador o un circuito ramal. tos a tierra o elementos conductores en la trayectoria de la 70-38 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Two-Family). y de establecer NLM: Este fusible está diseñado para que los gases liberados y transportar corriente durante un tiempo determinado y de no incendien o dañen el aislamiento en la trayectoria de la interrumpir corrientes en determinadas condiciones anorma. puente (bypass) a un regulador. para una o más personas. alambrado interno y con. puedan expulsar materias sólidas a la atmósfera que los rodea. Edificio que combinación de dispositivos diseñados para establecer un consta solamente de una unidad de vivienda. están montados en aceite con inmersión com- pleta de los contactos y de la parte fundible del elemento con- Ventilado (Ventilated). cocinar y sanitarias. descarga. o una cuchilla de desconexión. Dispositivo de in. dormir. cuito eléctrico. Conectado para esta. Vented Power Fuse). para montar o sobreponer (Cooking Unit. Puede ser o no el dispositivo completo necesario para conectarlo a un cir- Dispositivo de interrupción (Switching Device). Cortacircuito en aceite (cortacircuito lleno de aceite) (Oil Cutout {Oil-Filled Cutout}). La tierra. transportar e interrumpir co. Dispositi- vo. parte del soporte para fusible y su elemento fusible o cuchilla blecer continuidad y conductividad eléctricas. tivo diseñado para cerrar. Cortacircuito en el cual todo o Unido (Unión) Bonded {Bonding}). ñado para ser montado en o sobre un mostrador o mueble y Separador) (Disconnecting {or Isolating} Switch {Disconnector. Interruptor ca- brinda instalaciones completas e independientes de vivienda paz de cerrar. suficiente para eliminar el exceso de arco por la rotura del elemento fusible o la apertura de los calor. Ensamble de un soporte para fusible Bonding Termination). Unidad de cocción. de modo que la interrupción del la circulación de aire. Medios de desconexión (Disconnecting Means). Electrodoméstico de cocina dise. como en caso de cortocircuito. Seccionador de derivación de un regulador (Regulator Bypass Switch) (Regulator Bypass Switch). humos o vapores. Disposi. a no ser para examen y aprobación. Si no se especifica el pacios alrededor de los conductores y equipo eléctricos. que en este Código se indique otra cosa. para las partes diseña- partículas sólidas a la atmósfera circundante durante la inte. Fusible sin la previsión intencional para el escape de los ga. I.2 Aprobación. en la cual ese producto para un uso. La conveniencia de un equipo puede demostrarse sólido. Examen de las condiciones de dichos elementos de aislamiento o conducción cumpla las seguridad de los equipos.5 descarga. incluida la cali- con medios para el escape de los gases del arco. capacidad de pe la corriente cuando se produce una sobrecorriente. medio ambiente o aplicación espe- el arco se extingue al ser expulsado a través de un material cíficos. material del conductor.5 Conductores. Requisitos para instalaciones eléctricas La tensión nominal de un equipo eléctrico no debe ser inferior a la tensión nominal del circuito al que está conectado. Fusible de potencia ventilado (Vented Power Fuse). (7) Su clasificación por tipo. Fusible accionado electrónicamente (Electronically (4) El aislamiento eléctrico. instalación y uso.3 Examen. iniciar el disparo y un módulo de interrupción que interrum. las tensiones con- Artículo 110 sideradas deben ser aquellas a las que funcionan los circuitos. fusibles accionados electrónicamente pueden funcionar o no (8) Otros factores que contribuyan a la salvaguarda de las en un modo de limitación de corriente. "Identificado". das para encerrar y proteger otro equipo. granulado o líquido. durante la interrupción del circuito. Los conductores y equipos exigidos o permitidos por este Código serán aceptables sólo si están NLM: Para conductores de aluminio y de aluminio recubier- aprobados. no ventilada o de ventilación controlada. solo o con la ayuda de un resorte. (1) Conveniencia para su instalación y uso de conformidad ses del arco. 110. Los corriente y uso específico. según el tipo de con. "Etiquetado Unidad fusible de expulsión (fusible de expulsión) (Expulsion y listado" Fuse Unit {Expulsion Fuse}). se deben evaluar consi- deraciones como las siguientes: Fusible de potencia no ventilado (Nonvented Power Fuse. to de cobre. acceso a y es. La conveniencia del uso de un equipo puede ser iden- tificada mediante una descripción marcada en o suministrada Unidad fusible de potencia (Power Fuse Unit). NLM. energía para (6) Los efectos de los arcos eléctricos. de uso y también en condiciones anormales que puedan trol que proporciona la detección de corriente. Si se en túneles. Examen. los calibres se deben cambiar con- forme a su equivalencia. mediante su listado o su etiquetado. véase la Sección 310. Al juzgar un equipo. con el equipo. Los conductores normalmente utiliza- 110. identificación.4 Tensiones. características presentarse durante el servicio. personas que utilicen o que puedan entrar en contacto trol seleccionado. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-39 . instalación y uso de los equipos. rrupción del circuito. Unidad fusible con un producto. A lo largo de este Código. 110. Fusible múltiple (Multiple Fuse). Unidad fusible ventilada en la cual el efecto de expulsión de los gases producidos por el 110. el material y los calibres que se den envolventes destinados al ingreso de personal e instalaciones en este Código se deben aplicar a conductores de cobre. de líquidos o de partículas sólidas a la atmósfera con las disposiciones de este Código. ARTÍCULO 110 –– REQUISITOS PARA INSTALACIONES ELÉCTRICAS 110. y la Sección 110-3. Generalidades 110. Los equipos listados o etiquetados se fusibles monopolares. Este artículo abarca los requisitos generales dos para transportar corriente deben ser de cobre. deben instalar y usar de acuerdo con las instrucciones inclui- das en el listado o etiquetado. tiempo-corriente obtenidas electrónicamente. cuando la distancia entre el escape de ventilación y NLM: Véase la Sección 90-7. tamaño. Véanse también las definiciones de "Aprobado". Fusible (2) Su resistencia mecánica y durabilidad.15. iden- recomendaciones del fabricante. solo o con ayuda de un resorte. instalación y uso del equipo arco y el recubrimiento interno del portafusible.1 Alcance. líquidos o dad de la protección suministrada. Dispositivo de protección contra (5) Los efectos del calentamiento en condiciones normales sobrecorriente que consta generalmente de un módulo de con. tensión. (A) Examen. Actuated Fuse). tificación. extingue el arco. (3) El espacio para el doblez de alambres y doblar y conec- tar alambres para hacer las conexiones. que permite identificar la conveniencia de ventilada. utilizan otros materiales. Ensamble de dos o más (B) Instalación y uso. (B) Integridad de los equipos y de las conexiones eléctri- pedancia total. tales como cortocircuito de los componentes y otras características del barras colectoras. o donde puedan estar expuestos a gases. Las instalaciones de alam- brado en el momento de quedar terminadas deben estar libres NLM No. A menos que estén identifi. 1: Véase la Sección 300. Los calibres de los con. El equipo eléctrico que dependa de la circu- deteriorante sobre los conductores o los equipos. Las aberturas no utilizadas.13 Montaje y enfriamiento de los equipos. se deben instalar conductores ni equipos en lugares húmedos concreto. 5. por lo menos 6 mm (¼ de pulgada) con respecto a la superfi- rriente que se debe interrumpir. con respecto a la pro- perficies por paredes o por equipos instalados adyacentes. vapores. ción metálica que los contiene. y otras normas de Código no se indique lo contrario. 12K y/o 13 se mils circulares.9 Corriente nominal de interrupción. cortadas. El equipo eléctrico dotado con aberturas de ventilación se Los equipos no identificados para uso en exterior y el equi. cie exterior del envolvente. aisladores y otras circuito que se va a proteger.6 ARTÍCULO 110 –– REQUISITOS PARA INSTALACIONES ELÉCTRICAS 110. (A) Aberturas no utilizadas. o mojados. • Los dispositivos de protección contra sobrecorriente. no deben utilizar tacos de madera en agujeros en mampostería. aque- rango nominal de interrupción suficiente para la tensión no. llas con propósitos de montaje o las permitidas como parte minal del circuito y para la corriente existente en los termina. ofrezcan una protección sustancialmente equivalente a la pa- Los equipos destinados para interrumpir la corriente a otros red del equipo. cum. tales como piezas rotas. se deben dejar NLM No. tes químicos o por recalentamiento. yeso. Las partes internas de los equipos eléctricos.12 Ejecución mecánica del trabajo.6 Calibre de los conductores. los equipos diseñados para montarse en el suelo.2: Algunos compuestos de limpieza y lubricación espacios libres entre las superficies superiores y las adyacentes. deben tener rango de interrup. limpiadores. o deterioradas por la corrosión. 110. Los equipos des. pueden causar deterioro grave a muchos materiales plásticos usados en aplicaciones aislantes y estructurales en equipos. Los equipos eléctricos se deben fijar firme- 110. éstos deben estar embebidos ción a la tensión nominal del circuito. 2. (A) Montaje. 12. No se cados para ser usados en el ambiente en que van a operar. Para tección contra corrosión. del diseño de equipo listado. dos o más conductores del circuito o entre cualquier conduc. En este Código sólo se in. se deben elegir y coordinar de superficies. por ejemplo en impidan la libre circulación del aire a través del equipo. “para uso interior únicamente”. Cuando se utilicen placas o tapones metálicos niveles distintos del de falla. plen con los requisitos de esta Sección. 3: Véase la Tabla 110. tinados a interrumpir las corrientes de falla deben tener un diferentes de las destinadas a la operación del equipo. dobladas. tricos se deben instalar de manera limpia y profesional. deben proteger contra daños permanentes causados por estar a la intemperie durante la construcción del edificio. la im. Estos métodos de alambrado se permitirán instalar en NLM: Las prácticas industriales aceptadas se describen en la norma ANSI/NECA 1-2006. abrasivos o circuito utilizados para eliminar una falla. el enfriamiento de las superficies expuestas.110. deben estar cerradas para que les de línea del equipo.8 Métodos de alambrado. 110. No debe haber partes dañadas que pue- produzcan daños extensos de los componentes eléctricos del dan afectar negativamente el funcionamiento seguro ni la re- circuito. fallas a tierra o cualquier conexión a tierra minaciones adecuadas de los tipos de envolvente diferente de lo exigido o permitido en este Código. 70-40 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .6.10 Impedancia del circuito y otras características. Los equipos eléc- 110. con envolventes no metálicos. humos. 110. en “lugares ductores se expresan en AWG (American Wire Gage) o en húmedos” o envolventes de tipos 1. los componentes de la corriente nominal de cas. Se debe considerar que la falla puede ocurrir entre sistencia mecánica de los equipos. Standard Practices for Good cualquier tipo de edificio u ocupación. 110. Se debe considerar que los productos listados.20 con respecto a las deno- de cortocircuitos. por agen- tor del circuito y el conductor de puesta a tierra o la canaliza. terminales de alambrado. siempre que en este Workmanship in Electrical Contracting. 110. no deben ser dañadas o contaminadas por mate- modo que permitan que los dispositivos para protección del riales ajenos como pintura. suficiente para la co.11 Agentes deteriorantes. líquidos u otros agentes que tengan un efecto (B) Enfriamiento. utilizados de acuerdo con su listado. debe instalar de modo que las paredes u otros obstáculos no po identificado para uso interior únicamente. o donde lación natural del aire y de los principios de la convección para puedan estar expuestos a temperaturas excesivas. para que se disipe el aire caliente que circula hacia arriba. yeso o materiales similares. instalación ANSI aprobadas. “lugares secos”. lo hagan sin que se residuos corrosivos. mente a la superficie sobre la que se van a montar. se debe instalar de modo que no se impida la circulación del aire sobre dichas su- NLM No.7 Integridad del alambrado. cluyen los métodos de alambrado reconocidos como adecua- dos. la (2) Conductores con valores nominales de temperatura ma- instalación o el equipo. nes y los extremos libres de los conductores se deben cubrir con un aislamiento equivalente al de los conductores. o ambas cosas. Debe asegurarse que la conexión de los con estos conductores.16 y lengüetas soldadas se deben identificar en cuanto al material según las modificaciones adecuadas de la sección del conductor y se deben instalar y usar adecuadamente. do para este uso. Los conductores se deben empalmar o unir con dispositivos de empalmes identificados para el uso o con (1) Conductores con temperatura nominal de 75° C (167° F). Debido a que metales distin. Todos los empalmes y unio- listado e identificado para uso con estos conductores. C. conductores de metales distintos cuando se produzcan (a) Las disposiciones para los terminales del equipo para contactos físicos entre ellos (como por ejemplo. Los altos. Si se uti- lizan materiales como soldadura. siempre que la ampacidad de tales conductores no empalmes soldados deben primero unirse o empalmarse de exceda la ampacidad a 75° C (167° F) del calibre del modo que queden mecánica y eléctricamente seguros sin sol- conductor usado. siempre y cuando la ampacidad de de estos con- ductores se determine tomando como base la ampacidad NLM: Muchos terminales y equipo están marcados con un a 60° C (140° F) del calibre del conductor usado. circuitos de 100 amperes nominales o menos. deben estar así identificados. No 310. conectores a presión instalados separadamente se deben uti- Los conectores o medios de empalme instalados en con- lizar con conductores cuya ampacidad no supere la ampacidad ductores que van directamente enterrados. en un terminal o en un conector de empal- me. y (1) Conductores con valor nominal de temperatura de 60° C compuestos. soldadura con metal no ferroso (soldadura fuerte. fase está puesto a tierra. ARTÍCULO 110 –– REQUISITOS PARA INSTALACIONES ELÉCTRICAS 110. la ampacidad tos tienen características diferentes. La temperatura nominal aso. o utilizados para conectar aluminio. dadas o empalmes a terminales flexibles. Para conductores siempre y cuando la ampacidad de estos conductores no 10 AWG o menores. para conductores 14 AWG a 1 AWG. para luego ser soldados. fundentes.15 Marcado de fase alta. conductores a los terminales sea buena y completa sin dañar (4) Para motores marcados con las letras de diseño B. marcados para conductores de tamaño mayor que 1 AWG. se deben usar solamente para uno de los siguientes: (B) Empalmes. Dicha identificación se debe colocar en cada Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-41 . se permitirá la conexión por medio de exceda la ampacidad a 75° C (167° F). los dispositivos tales como del conductor utilizada para determinar las disposiciones para terminales a presión o conectores de empalme a presión y los terminales del equipo se debe basar en la Tabla 310. estos deben ser adecuados para el uso y deben (140° F). cobre y aluminio revestido de cobre o aluminio y alu. se debe aplicar sólo minio revestido de cobre). la (C) Límites de temperatura. La determinación de las debe marcar de manera durable y permanente mediante un disposiciones para los terminales del equipo se deben basar acabado externo que sea de color naranja o mediante otro en las secciones 110. A menos que el medio eficaz. Se permitirá el uso de conductores con temperatura nominal su. únicamente el conductor o la barra colectora que tenga la tensión más alta de fase a tierra.15(B)(6). para ajuste o co.14(C)(1)(a) o (C)(1)(b). deben estar lista- a la temperatura nominal listada e identificada del conector. si el equipo es dadura. o marcados minio. yores. Los un dispositivo aislante identificado para ese fin. lengüetas sol- lor nominal de aislamiento de 75° C (167° F) o superior. o hasta su ampacidad. ser de un tipo que no afecte adversamente los conductores. En sistemas tetrafilares con perior a la especificada para las terminales. información marcada o listada del equipo puede restringir aún ciada a la ampacidad de un conductor se debe elegir y coordi. a menos que el dispositivo esté para uno de los siguientes: identificado para ese fin y esas condiciones de uso. más el calibre y la temperatura nominal de los conductores nar de modo que no supere la temperatura nominal más baja conectados. o los conductores y debe hacerse por medio de conectores a D. (3) Conductores con valores nominales de temperatura ma- yores. inhibidores.14 Conexiones eléctricas. se deben mezclar. conexión delta donde el punto medio del devanado de una rrección de su ampacidad. de cualquier terminal. se permitirá el uso de conductores que posean un va- presión (incluido el tipo de tornillo prisionero). 110. cobre y alu. si el equipo está listado e identificado para uso (A) Terminales. se (1) Disposiciones para el equipo. (b) Las disposiciones para los terminales del equipo para Los terminales para más de un conductor y los terminales circuitos con un valor nominal superior a 100 amperes. NLM: Con respecto a las Secciones 110-14(C)(1) y (C)(2). fusión su- (2) Conductores con valores nominales de temperatura más perficial o soldando con un metal o soldadura blanda. o con (2) Disposiciones para los conectores separados. tornillos o pernos de sujeción de cables y tuercas que tengan lengüetas dobladas hacia arriba o equivalentes. conductor o dispositivo conectado. par de apriete. equipo esté listado y marcado de forma diferente.15 110. 20 Tipos de envolvente. 1: La norma NFPA 70E-2004. debe estar rotulado de modo legible para que indique su propó- te. el(los) en- y etiquetas de seguridad para aplicación en productos.86(A) para los sistemas combi- conductores de trole con un retorno puesto a tierra.23 Transformadores de corriente.4-1998. chispas. SE REQUIEREN COMPONENTES IDENTIFICADOS La Tabla 110. Las partes del valor nominal de combinación en serie.22 Identificación de los medios de desconexión. el(los) envolvente(s) del equipo se debe marcar en el campo en for- 110. volvente (s) del equipo se debe(n) marcar en el campo. Product Safety en serie. para indicar que el equipo ha sido aplicado con el cercas o muros circundantes) de tableros de distribución. se deben encerrar o separar y alejar de todo material combustible.19 Conductores de fuerza y de alumbrado conectados DE REPUESTO al sistema de ferrocaril. mientras esté energizado deben estar marcados en campo para advertir al per. la corriente. tal como se especifica en otras sec- enchufables y centros de control de motores. ajuste. NOMINAL ______ AMPERES.20. véase la Sección 430. corrosión o contaminación 110.16 ARTÍCULO 110 –– REQUISITOS PARA INSTALACIONES ELÉCTRICAS punto del sistema donde se haga una conexión si el conductor 110.110. quen de conformidad con los valores nominales para combi- les eléctricos. la potencia eléctrica u bución. para indicar que el equipo ha sido aplicado con el 110. seleccionados bajo la supervisión de ingeniería y es- Signs and Labels. la marca comercial u otra marca descriptiva mediante la cual se pueda identificar a la 110. llamas o metal fundido. la reparación o el mantenimiento del equipo.16 Protección contrarrelámpago arco eléctrico. Los transformado- que se puedan presentar dentro del envolvente o que puedan res de corriente no utilizados que se asocian con circuitos penetrar a través del conduit o de las aberturas sin sellar. Electrical Safety in the Workplace. sito. SE REQUIEREN COMPONENTES IDENTIFICADOS 110. envolventes para medidores otros valores nominales. sonal calificado del peligro potencial de relámpago de arco. en for- ma legible.SISTEMA COMBINADO EN SERIE previstos para tales lugares. de conformidad con los valores nominales para combinación NLM No. paneles de distri. deben estar marcados con un CORRIENTE NOMINAL ______ AMPERES. que estén en sitios ciones de este Código. Cuando los interruptores automáticos o los fusibles se apli- ros y de carga que funcionen en conexión con los ferrocarri. El equi. con tensión nominal no superior a 600 volts y PRECAUCIÓN. a no ser que estén situados e instalados de modo que ese propósito sea evidente.SISTEMA COMBINADO EN SERIE NLM: Para lugares (clasificados como) peligrosos véanse los CON SUPERVISIÓN DE INGENIERÍACORRIENTE Artículos 500 a 517. El marcado debe estar ubicado de manera tal que sea claramente (A) Generalidades. paneles de control industrial. Los circuitos de fuerza y de alumbra- do no se deben conectar a ningún sistema que contenga cables NLM: Véase la Sección 240. potencialmente energizados deben estar en cortocircuito. nación en serie marcados en el equipo por el fabricante. medidores enchufables y controladores de motores.21 Marcado. Para los motores. En todos los equipos eléctricos se debe puesto a tierra también está presente. colocar el nombre del fabricante. 2: La norma ANSI Z535. 110. durable para resistir las condiciones ambientales involucradas. número del tipo de envolvente acorde con la Tabla 110. Los envolventes (diferentes de ma legible. Los envolventes no nados en serie sometidos a ensayo.18 Partes que forman arcos eléctricos. paneles de control industrial. La marca debe ser fá- equipo eléctrico que en su funcionamiento normal producen cilmente visible y debe incluir la siguiente información: arcos. pa. El marcado debe ser suficientemente que no son para vivienda y que probablemente requieran de ins. que indiquen la tensión. centros fácilmente visible y debe incluir la siguiente información: de control de motores. Debe haber otras marcas po eléctrico tal como tableros de distribución. la planificación de las prácticas seguras en el trabajo y en la Donde los interruptores automáticos o los fusibles se apliquen selección del equipo de protección personal. Cada uno de los medios de desconexión visible para el personal calificado antes de la inspección. nados en serie con supervisión de ingeniería Excepción: Estas conexiones de circuito se deben permitir (C) Sistemas combinados en serie sometidos a ensayo.86(B) para los sistemas combi- lugares (clasificados como) peligrosos. PRECAUCIÓN . están previstos para proteger contra condiciones tales como condensación. 70-42 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . reparación o mantenimiento. brinda directrices para el diseño de señales tén marcados según las indicaciones del ingeniero. valor nominal de combinación en serie. carros de casa. pección. El marcado debe ser suficientemente NLM No.20 se debe utilizar para seleccionar los DE REPUESTO envolventes para uso en lugares específicos diferentes de los NLM: Véase la Sección 240. Standard for durable para resistir las condiciones ambientales involucradas.14. empresa responsable del producto. formación de hielo. La marca debe ser neles de distribución. en (B) Sistemas combinados con supervisión de ingeniería. brinda asistencia en la determinación de la severidad de la exposición potencial. el ajus. centrales eléctricas o estaciones de pasaje. pelusa. pelusa. Tabla 110. ARTÍCULO 110 –– REQUISITOS PARA INSTALACIONES ELÉCTRICAS 110. 3X. reparación o mante- porcionar y mantener suficiente espacio de acceso y de trabajo nimiento mientras está energizado. 3S. 6P. El término hermético al agua generalmente se usa junto con envolventes tipo 4. 12K y 13. o las namiento y mantenimiento fácil y seguro de dicho equipo. Se debe pro. ajuste. El término a prueba de lluvia generalmente se usa junto con envolventes tipo 3R y 3RX. debe cumplir con las di- alrededor de todo el equipo eléctrico. 4X. que se exijan o permitan en alguna otra parte de este Código. El término hermético al goteo generalmente se usa junto con envolventes tipo 2. El término hermético al polvo generalmente se usa junto con envolventes tipo 3. 4. fibras y partículas –– –– X X –– X X X X X suspendidas circulantes Asentamiento de polvo. (A)(2) y (A)(3). 12. El espacio de trabajo para equipo que opera a tensión nominal a tierra de 600 volts o menos y 110. 5. 6. 12.26 II. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-43 . nieve y aguanieve X X X X X X X X X X Aguanieve* –– –– X –– –– X –– –– –– –– Polvo movido por el viento X –– X X –– X X X X X Lavado con manguera –– –– –– –– –– –– X X X X Agentes corrosivos –– –– –– X X X –– X –– X Inmersión temporal –– –– –– –– –– –– –– –– X X Inmersión prolongada –– –– –– –– –– –– –– –– –– X Para uso en interiores Proporciona un grado de protección contra las siguientes Número del tipo de envolvente condiciones ambientales 1 2 4 4X 5 6 6P 12 12K 13 Contacto eventual con el X X X X X X X X X X equipo encerrado Polvo que cae X X X X X X X X X X Líquidos que caen y –– X X X X X X X X X salpicadura leve Polvo. mensiones indicadas en 110.26 Espacios alrededor del equipo eléctrico. nominales o menos (A) Espacio de trabajo. NLM: El término hermético a la lluvia generalmente se usa junto con envolventes tipo 3. 3SX. que pueda requerir de inspección. 600 Volts. 5. 4X. 3S. 3X.26(A)(1). –– –– X X X X X X X X fibras y partículas suspendidas transportados por el aire Agua por lavado con manguera –– –– X X –– X X –– –– –– y salpicadura Escape de aceite y refrigerante –– –– –– –– –– –– –– X X X Salpicadura y rociado de aceite –– –– –– –– –– –– –– –– –– X o refrigerante Agentes corrosivos –– –– –– X –– –– X –– –– –– Inmersión temporal –– –– –– –– –– X X –– –– –– Inmersión prolongada –– –– –– –– –– –– X –– –– –– * El mecanismo debe ser operable cuando está cubierto con hielo. 12K y 13. para permitir el funcio. 3SX. 6 y 6P.20 Selección del encerramiento Para uso en exteriores Proporciona un grado de Número del tipo de envolvente protección contra las siguientes condiciones ambientales 3 3R 3S 3X 3RX 3SX 4 4X 6 6P Contacto eventual con el X X X X X X X X X X equipo encerrado Lluvia. diciones que se indican en las secciones 110. dispo- trabajo en la parte posterior o partes laterales de ensambles. debe estar debida- 0 .26 ARTÍCULO 110 –– REQUISITOS PARA INSTALACIONES ELÉCTRICAS (1) Profundidad del espacio de trabajo. No exigirá espacio de gan dispositivos de protección contra sobrecorriente. sitivos de interrupción o de control.07 m (3 pies 6 pulgadas) 1. dispositivos de (2) Ancho del espacio de trabajo. pulgadas) más allá del frente del equipo eléctrico.26(A)(1).150 914 mm (3 pies) 914 mm (3 pies) 914 mm (3 pies) 151 . si el lugar permite una vía continua y no pacios de trabajo más pequeños. (a) Salida no obstruida. debe existir un espacio mínimo (C)(2)(b).26(A)(1) Espacios de trabajo (B) Espacios libres. (b) Espacio adicional de trabajo. Con permiso especial. Cuando las nominal a partes vivas normalmente encerradas queden expuestas para tierra (V) Condición 1 Condición 2 Condición 3 su inspección o reparación. partes puestas a tierra en el otro lado del espacio de trabajo. destinadas a la entrada y salida del espacio de trabajo a me- cho del equipo o 762 mm (30 pulgadas).22 m (4 pies) mente resguardado. Se permitirá una sola entrada al (b) Baja Tensión. Condición 1 . Nota: En donde las condiciones son las siguientes: (C) Entrada y salida del espacio de trabajo. se permitirá una sola entrada. placas de presión u otros 70-44 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . el espacio de trabajo. Donde la profundidad (c) Edificios existentes.0 m (6 ½ pies) de das las partes ajustables o renovables.26(A)(1)(a). 42 volts de valor pico o 60 volts corriente continua. Para equipos de 1 200 amperes nomi- nales o más.26(C)(2)(a) o terior del equipo encerrado. el que sea mayor. Las distancias deben pos asociados a las instalaciones eléctricas y localizados por medirse desde las partes vivas expuestas o desde el arriba o por abajo de éstas se extiendan máximo 150 mm (6 envolventes o la abertura si las partes vivas están encerradas. se permitirá un es. Las paredes de concreto. permitirá que otros equi- 110. 110. El ancho del espacio de interrupción o de control y haya puerta(s) para el personal trabajo en el frente del equipo eléctrico debe ser igual al an. Dicha entrada se pacio de trabajo como el de la Condición 2 entre tableros de debe localizar de forma tal que la distancia desde el equipo distribución de frente muerto. suficiente área que dé acceso al y salida del espacio de traba- Condición 2 . Condición 3 . si todas las partes vivas ex- puestas operan a tensiones no mayores a 30 volts valor eficaz obstruida de desplazamiento hacia la salida. interruptores. sean accesibles desde lugares que no sean la Se permitirá una sola entrada a y salida del espacio de parte posterior o los laterales. la(s) puerta(s) se deben abrir en la dirección de sali- lo menos a 90° las puertas o paneles abisagrados del equipo. si está en un pasillo o en un espacio abierto general. 610 mm (4 pulgadas) de ancho y de 2.110. En los edificios existentes en los del espacio de trabajo sea el doble del exigido en la sección que se esté reemplazado equipo eléctrico.Partes vivas expuestas en ambos lados del espacio de trabajo. escritos que prohíban que se abran al mismo tiempo los equi- pos a ambos lados del pasillo y que exijan que la instalación (3) Puertas para el personal. o partes vivas expuestas a ambos lados del espacio de trabajo que estén res- (1) Mínimo exigido. da y deben tener barras de pánico.6 m (25 pies) desde el borde más próximo de dicho todos los casos. donde se cumpla una cualquiera de las con- posterior para trabajar en partes no eléctricas en la parte pos. se permitirán es- espacio de trabajo. el espacio de trabajo debe permitir abrir por espacio. tales como fusibles o altura en cada extremo del espacio de trabajo.26(E). (2) Equipos grandes.Partes vivas expuestas en un lado del espacio de trabajo y ninguna parte viva puesta a tierra en el otro lado del espacio de trabajo. Debe haber al menos una entrada de guardadas eficazmente por materiales aislantes. La profundidad (3) Altura del espacio de trabajo. con capacidad nominal de 1200 A o más que contengan dis- positivos de protección contra sobrecorriente. Dentro de menos que cumplan los requisitos que se indican en los requisitos de altura de esta sección. (rmc). horizontal de trabajo de 762 mm (30 pulgadas). y de más de 1. Tabla 110. En nos de 7.26(A)(1) para equipos que funcionan a esa tensión y en supervisión aseguren que se han adoptado procedimientos esa condición. debe haber una entrada a tales como tableros de distribución de frente muerto o cen. Donde se requiera de acceso trabajo exigido.600 914 mm (3 pies) 1. (A)(1)(b) o (A)(1)(c). El espacio de trabajo debe del espacio de trabajo en la dirección a las partes vivas no estar libre y debe extenderse desde el nivel del suelo o platafor- debe ser inferior a la indicada en la Tabla 110-26(A)(1) a ma hasta la altura exigida en la sección 110. y una salida del espacio de trabajo exigido de por lo menos tros de control de motores donde todas las conexiones y to. paneles de distribución o cen. donde las condiciones de mantenimiento y 110.8 m (6 pies) de ancho que conten- (a) Ensambles de frente muerto. El espacio de trabajo exigido en esta Tensión Distancia libre mínima sección no se debe utilizar para almacenamiento. ladrillo o baldosa se deben considerar como puestas a tierra. Cuando se instalan equipos sea atendida por personal calificado y autorizado.Partes vivas expuestas en un lado del espacio de trabajo y jo alrededor del equipo eléctrico. hasta el borde más próximo de la entrada no sea inferior a la tros de control de motores situados a lo largo del pasillo y distancia libre mínima que se especifica en la Tabla entre uno y otro. Todos los tableros de a 50 volts o más. El espa. el que sea menor. deben estar protegidas contra contactos ac- distribución.0 m (6 ½ pies). cuadros de distribución cidentales por medio de envolventes aprobados o por cual- y centros de control de motores. No se considera como cielo tableros de distribución. encima del nivel del piso u otra superficie de trabajo. tra fugas ni otros equipos ajenos a la instalación eléctrica. elevados y dispuestos de tal modo que impida la en- el equipo o hasta el cielo raso estructural.26(F)(1))(a).27 dispositivos que normalmente están asegurados. Las entradas a cuartos y a otros contenga sistemas ajenos siempre que se instale la protec. cuando el espacio de trabajo esté iluminado por una fuente de luz adyacente o según (2) Exterior. 1. aspersor en el espacio dedicado. Cualquier abertura en dichas divisiones o enrejados (1) Interior. que no sea probable que las personas entren en contacto accidental con las partes vivas. Se permite que el área por encima del espacio dedicado exigido en la sección 110. se instale en tales lugares. que no añada resistencia a la estructura del edificio rá salidas adicionales para iluminación. pero que se (c) Protección con aspersor. conductos. Cuando el equipo rraduras. tacto accidental de personal no autorizado. se permiten equipos de acometida o paneles de distribución que no supe. Excepción envolventes adecuados y debe estar protegido contra el con- No. para receptáculos conmutados. (d) Cielo rasos suspendidos. sólidas y permanentes. raso estructural un cielo raso en declive. ductores en contacto con las mismas. adecuado galería o platafor- extiende desde el piso hasta una altura de 1. En los cuartos de equi. medio de cerradura(s) se consideran accesibles para el per- sonal calificado. se debe cumplir con debe ser de tales dimensiones o estar situada de modo lo que se indica en las secciones 110. la altura cos o los cuartos de equipo eléctrico que se controlan por mínima no debe ser inferior a la altura del equipo. y que se (3) Ubicándolas en un balcón. Se permitirá protección con abren bajo presión simple. suspendido o simi- tros de control de motores instalados en interiores. cios de trabajo sobre los equipos de acometida. (B) Prevención contra daños físicos. En esta zona no se deben colocar acceso- (E) Altura sobre el espacio. los envolventes o resguardos deben estar dispuestos de tal modo y tener una resistencia tal que evite este tipo de daños. este Código.70(A)(1). deba estar adyacente a o a la vista desde la o enrejados dispuestos de modo que solo el personal ca- maquinaria que opera. Excepción: En unidades de vivienda existentes. bóveda o envolventes similar. El equipo eléctrico exterior se debe instalar en lo permita lo indicado en la sección 210. se deben ubicar en espacios quiera de los siguientes medios: dedicados para ese uso. o pongan objetos con- (a) Espacio dedicado a la instalación eléctrica. lugares resguardados que contengan partes vivas expuestas ción para evitar daño al equipo eléctrico debido a condensa. No se exigi.5 m (8 pies) o más por deben ubicar tuberías. 110.0 m (6 ½ pies) de altura. El espacio libre de trabajo debe incluir la zona descrita en la sección 110-26(A). (G) Envolventes o cuartos de equipo eléctrico con ce- trol motores debe ser de 2. (C) Señales de advertencia.27 Resguardo de partes vivas ren los 200 amperios en espacios cuya altura sea inferior a (A) Partes vivas resguardadas contra contacto acciden- 2. propia naturaleza o que por las exigencias de otras reglas de (2) Mediante divisiones adecuadas. cio igual al ancho y a la profundidad del equipo. mente por medios automáticos.8 m (6 pies). y se deben proteger contra daños. lar. lificado tenga acceso al espacio cercano a las partes vi- vas. rios de tipo arquitectónico ni otros equipos. la iluminación no debe estar controlada única. Debe haber iluminación suficiente en todos los espacios de trabajo alrededor de los equipos de acometida. las partes vivas de los equipos eléctricos que funcionen (F) Espacio dedicado para equipos. (b) Sistemas ajenos.0 m (6 ½ pies). Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-45 . fugas o rupturas en esos sistemas ajenos. físicos. ARTÍCULO 110 –– REQUISITOS PARA INSTALACIONES ELÉCTRICAS 110.8 m (6 pies) sobre ma. Los envolventes que albergan aparatos eléctri- eléctrico tenga más de 2. se debe dedicar a la instalación eléctrica. Para instalaciones interiores. A menos que en este Código se exija o autorice algo dife- rente. paneles de distribución. si la tubería cumple con lo establecido en esta sección. tableros de distribución. vehicular.26(F)(1)(a) hasta (F)(1)(d). En esta zona no se (4) Ubicándolas a una altura de 2. tal. prohíban la entrada a personal no calificado. En lugares donde sea Excepción: Los cielos rasos suspendidos con paneles probable que el equipo eléctrico pueda estar expuesto a daños removibles se permiten dentro de la zona de 1. se deben marcar con señales de advertencia visibles que ción. paneles de distribución o de los centros de con. (D) Iluminación. Excepción: Se permitirá que el equipo de control que por su accesible sólo a personal calificado. contra el tráfico pos eléctricos. La altura mínima de los espa. o contra fugas o escapes de sistemas de tuberías. aparatos de protección con. paneles de distribución o de los cen. (1) Ubicándolas en un cuarto. trada de personas no calificadas. 110. un enrejado o ficadas. pos. según el primer párrafo de esta sección. Si están expuestos a daños físicos debi- transformadores. enrejado o cerca. Los tableros en envolventes metáli- en el lado de alimentación del punto de acometida. riesgo(s) asociados con la instalación. cuartos o armarios o en en transformadores ventilados de tipo seco o aberturas simi- un área rodeada por una pared.000 4.31 Envolvente para las instalaciones eléctricas. la puerta o cubierta concreto con un espesor no inferior a 102 mm (4 pulgadas) abisagrada del envolvente se debe mantener cerrada y con pero cuando la bóveda se construya con un espacio vacío u seguro. Las instalaciones eléctricas interiores consideradas. se deben construir de materiales que tengan la resistencia so a partes vivas. deben estar aseguradas. Los equipos en envolventes metálicos o no metáli- (A) Resistencia al incendio de las bóvedas eléctricas.36 y 490.000 5. atornilladas o enroscadas.40. los pisos y las entradas de las bóvedas que deben ser diseñados de modo que los pernos o tuercas ex- contienen conductores y equipo de más de 600 volts nomina. Los conductores y equipos usados en circuitos de más de 600 volts nominales deben cumplir con la (1) En lugares accesibles a personas no calificadas. deben estar diseñadas de manera que los objetos ajenos picas. cuyo acceso lares en otros equipos. deben estar diseñadas de manera que esté controlado por cerradura(s) u otro medio aprobado. Las Parte I de este artículo y con las secciones 110.5 m (8 pies) por pisos de las bóvedas en contacto con la tierra deben ser de encima del suelo o nivel de la calle. cos. Se 70-46 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .24. y deben cumplir 601 . puestos no se puedan quitar fácilmente. 110. (1) En lugares accesibles a personas no calificadas.30 a 110. II y III del Artículo 225. Las puertas y cubiertas de los envolventes usados otras plantas debajo de ella. Tabla 110. paredes. instalaciones eléctricas interiores que son accesibles a perso- que complementan o modifican la Parte I.230. véase el documento ANSI C2-2007.34.799 3. Los inferior del envolvente esté a menos de 2. En ningún caso se nas no calificadas deben estar hechas con equipos en deben aplicar las disposiciones de esta parte a equipos situados envolventes metálicos. cajas de empalme o de estructural adecuada para la carga impuesta sobre él y una unión. Cuando un equipo en envolvente metálico estructural adecuada para las condiciones. deben ser accesibles únicamente a personas califica- das.57 15 Más de 230. La cerca no debe tener menos de 2. transformadores. para permitir el acce- les.24. se los objetos ajenos introducidos a través de esas aberturas sean consideran accesibles únicamente a personas calificadas. situados en exteriores y accesibles al público en general. con una capacidad o no metálico sea accesible al público en general y la parte nominal mínima de resistencia al incendio de tres horas.8 m (6 pies) o más de malla y 300 mm (1 pie) o más de extensión. Nacional Electrical Safety Code.05 10 lo establecido en las secciones 110. el techo.34. el piso debe tener la resistencia únicamente como cajas de jalado. nominales (B) Instalaciones interiores. Más de 600 Volts. véanse las secciones 430. dos al tráfico de vehículos.49 18 (D) Equipos encerrados accesibles a personas no califi- Nota: Con respecto a los espacios libres de los conductores para tensiones de cadas. accesibles sólo a personas cali- sección 110-31(D) se debe utilizar una pared.800 . Las Distancia mínima hasta las partes vivas instalaciones eléctricas exteriores que tienen partes vivas ex- Tensión nominal m pie puestas. Las aberturas instalaciones eléctricas en bóvedas. La distancia desde la cerca hasta las partes vivas no instalaciones eléctricas exteriores que estén abiertas a perso- debe ser inferior a la que se indica en la Tabla 110. los mastiles y la panelpara paredes no se deben considerar aceptables. Para el propósi- 430. 110.30 ARTÍCULO 110 –– REQUISITOS PARA INSTALACIONES ELÉCTRICAS NLM: Para los motores. se deben instalar resguardos ade- cuados. tipo de envolvente utilizado en un caso específico se debe diseñar y construir según la naturaleza y grado del (los) (2) En lugares accesibles sólo a personas calificadas.34. El desviados de las partes energizadas.232 y resistencia mínima al incendio de tres horas. Las cos. suadir su acceso a personas no calificadas. nas no calificadas deben cumplir con las partes I. cajas de jalado cajas de conexión y otros equipos similares asociados se deben mar- 110. Las aberturas de ventilación o similares en los equi- sistemas específicos y las capacidades nominales Basic Insulating Level tí.30 Generalidades.31.36 y 490. de Para insalaciones distintas de los equipos descritos en la acuerdo con esta sección. subestaciones. 110. usando tres o mas hilos de alambre de púas o equi.233.1 m (7 pies) de altura o una combinación de (C) Instalaciones exteriores 1. Las car con los símbolos de precaución adecuados. deben cumplir lo establecido en las secciones una cerca que rodee la instalación eléctrica exterior para di. véase el Artículo 450.13.31 Distancia mínima desde la cerca hasta las partes vivas • (2) En lugares accesibles sólo a personas calificadas. Para más de 600 volts. III. to de esta sección. Las valente. véase la sección 110. insertados a través de esas aberturas sean desviados de las NLM: Para los requisitos de construcción de las bóvedas para partes energizadas. 110. 13. (3) Puertas para el personal.2 m (4 pies) 1. cuarto o envolvente donde haya partes vivas ex- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-47 . 110. (B) Acceso. ARTÍCULO 110 –– REQUISITOS PARA INSTALACIONES ELÉCTRICAS 110. ción del acceso a las partes vivas del equipo eléctrico y no debe ser inferior al especificado en la Tabla 110. intercambiables o ajustables (como fusibles o interruptores) en su parte posterior y donde todas las conexiones sean ac- (1) Equipos grandes. pero que se abren bajo presión simple. entrepisos o en los áticos o cuartos en las terrazas. Cuando las partes energizadas desnudas a ninguna parte viva o puesta a tierra en el otro lado. nominal a tierra Condición 1 Condición 2 Condición 3 (b) Espacio adicional de trabajo. en dirección de salida y deben tener barras de pánico.5 m (3 pies) 110. 110. ajuste.32 Espacio de trabajo alrededor de los equipos. la(s) puerta(s) se deben abrir en la equipos que funcionen a 600 volts nominales o menos. Cuando existe puerta(s) para el personal destinada(s) a la entrada a y la salida del espacio (B) Separación con respecto a equipos de baja tensión. si están ex- trabajo puestas. Nota: Donde las condiciones son las siguientes: Condición 1 .34 Espacio de trabajo y resguardo. se permite una sola entrada.0 m (10 pies) el borde más próximo de la entrada no sea inferior a la distan- Above V-75 kV 2. el espacio libre mínimo de trabajo no debe ser inferior a 2. se encuentren adyacentes a la Condición 2 . A menos que se permita o se exija lelamente al equipo). Donde balcones. debe existir una distancia mínima de trabajo de 762 mm (30 plen las condiciones indicadas bien sea en la sección pulgadas) medidos horizontalmente.8 m (6 pies) de ancho.34(A) para equipos que funcionan a esa tensión y en esa condición. se per- Tensión Distancia libre mínima mitirá una sola entrada al espacio de trabajo. el espacio de inspección. Condición 3 . (A) Entrada.8 m (6 pies) localizar de forma tal que la distancia desde el equipo hasta 9001-25. de trabajo a menos de 7. La profundidad debe ser la que se exige otra cosa en este Código.0 m (6 ½ pies) de altura 110. Las paredes de concreto.34 debe considerar que cumplen este requisito las cubiertas de presión u otros dispositivos que normalmente están asegura- cajas subterráneas que pesen más de 45.6 m (25 pies) desde el borde más Cuando haya instalados interruptores. to y mantenimiento fáciles y seguros de dichos equipos. o partes vivas expuestas a ambos lados del espacio de trabajo que están resguardadas eficazmente por cualquier tensión o las partes energizadas aisladas a más de materiales aislantes. bajo al equipo eléctrico nua y no obstruida de desplazamiento hacia la salida.Partes vivas expuestas en un lado del espacio de trabajo y entrada. si están encerradas. haya partes energizadas expuestas.7 m (12 pies) cia libre mínima que se especifica en la Tabla 110.34(A).5 m (8 pies) 3. una sola entrada al espacio de trabajo exigido cuando se cum. que tenga un ancho mínimo de 610 mm terior de equipos tales como tableros de distribución de fren- (24 pulgadas) y altura mínima de 2.001 V-75 kV 1. (medidos verticalmente desde el nivel del piso o de la plata- forma) ni inferior a 914 mm (3 pies) de ancho (medidos para. partes puestas a tierra en el otro lado del espacio de trabajo. Tabla 110.5 m (8 pies) 3.8 m (6 pies) 2. ladrillo o baldosa se deben considerar como puestas a tierra. el equipo que pueda requerir de en la sección 110.31.34(A).34(A) Profundidad mínima del espacio libre de tra- (a) Salida no obstruida.5 m (5 pies) 1. Alre.Partes vivas expuestas en ambos lados del espacio de trabajo.5 m (5 pies) 1. Debe haber escaleras o escalones permanentes dedor de todos los equipos eléctricos debe existir y se debe que permitan acceder de modo seguro al espacio de trabajo mantener un espacio suficiente que permita el funcionamien. (100 libras).4 kg. Debe haber por lo menos una entrada a los envolventes para instalaciones eléctricas como se describe Excepción: No se exigirá espacio de trabajo en la parte pos- en la sección 110. En todos los casos. placas de una bóveda. se deben resguardar de manera adecuada.000 V 1. 600 volts nominales a tierra.33 Entrada a los envolventes y acceso al espacio de distancias se deben medir desde las partes vivas.0 m (10 pies) 3. cesibles desde lugares que no sean la parte posterior. o desde el frente o abertura del envolvente. Las 110.Partes vivas expuestas en un lado del espacio de trabajo y (2) Resguardo.33(A)(1)(a) o (A)(1)(b). debe do se requiera acceso posterior para trabajar en partes no haber una entrada en cada extremo del equipo. Dicha entrada se debe 2501-9000 V 1. alrededor de equipos eléctricos instalados en plataformas.8 m (6 pies) 2.8 m (9 pies) 25. (A) Espacio de trabajo. Se permite energizadas de la parte posterior del envolvente del equipo.0 m (6 ½ pies) para dar te muerto o ensambles de control en los que no haya partes acceso al espacio de trabajo alrededor del equipo eléctrico. cortacircuitos u otros próximo de dicho espacio. Cuando la profundidad del espacio de trabajo es el doble del exigido en la sección 601-2500 V 900 mm (3 pies) 1. En los tableros de distribución y pa. Cuan- neles de control de más de 1. dos.34(A).2 m (4 pies) 1. reparación o mantenimiento mientras está trabajo debe ser suficiente para permitir como mínimo una energizado debe tener un espacio de trabajo libre en direc- apertura a 90 ° de las puertas o paneles abisagrados. Si el lugar permite una vía conti. (B) Otros Artículos.36 ARTÍCULO 110 –– REQUISITOS PARA INSTALACIONES ELÉCTRICAS puestas o alambrado expuesto que funcionen a más de 600 instalación eléctrica. mite que los conductores se terminen con base en una tempe- ratura nominal de 90° C (194° F) y una ampacidad como se Tabla 110.50. que posean una envoltura de plomo desnuda o una cubierta Las salidas para alumbrado deben estar dispuestas de manera exterior trenzada. bom- bas. Se debe Excepción: Se permite instalar.34(E). (F) Protección del equipo de acometida. Los conductores desnudos vivos todo momento bajo la supervisión de personal calificado.9 m + 9.67 a 310. compresores. como alambre tengan partes vivas expuestas o conductores expuestos que desnudo. 110.37.5 mm/kV 9 pies 6 pulgadas + aplicar a la instalación y uso de equipo de distribución y uti- sobre 35 0. Instalaciones de más de 600 Volts nominales.40 Límites de temperatura en los terminales. portacables. cerca o enrejado. excavadoras subterráneas y similares. se deben apoyar de manera que se evite que las personas que cambien las lámparas o hagan repara. daño físico a la cubierta trenzada o a la envoltura.34(E) Elevación de las partes vivas no resguarda. cable y barras colectoras. tableros de ma. (E) Altura de las partes vivas no resguardadas. cuarto o bóve. del sistema eléctrico. especifica en las Tablas 310. sobre 35 tales como subestaciones. Las partes vivas no resguardadas que se encuentren por encima del es.9 9 pies 6 pulgadas (A) Cobertura. Debe suministrarse iluminación a todos Las trayectorias expuestos de alambres y cables aislados los espacios de trabajo alrededor de los equipos eléctricos.51 Generalidades 601-7500 V 2. cuar. 70-48 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . a menos que dichas entradas estén en 300. palas mecáni- cas. o como cables o conduc- funcionen a más de 600 volts nominales. remolques. en donde se usen como soportes para alambres. dentro del envolvente. se deben mantener tores Tipo MV. taladros. 300.110. portátil. tal como se establece en las secciones 300. en túneles Tensión nominal entre fases m pies 110. proporcionar protección donde sea necesaria para evitar da- to o bóveda de alta tensión.8 9 7501-35. cerca o enrejado adecuados. en las ductores. debe Los aisladores. los equipos de alta tensión se deben separar o cuyo mal funcionamiento pondría en peligro la operación eficazmente del espacio ocupado por los equipos de baja ten. no corran peligro por las tes para los cables recubiertos de plomo se deben diseñar para partes vivas u otros equipos. 100 a 490 de este Código. en bandejas todos los edificios. si es acce. tableros de maniobra de potencia en envolvente metálico o ensambles de control industrial. Cuando la tensión supere los 600 volts nominales. (D) Iluminación. que requieren mantenimiento periódico volts nominales. Los cables y conductores niobra de potencia en envolvente metálico y ensambles en los túneles deben estar situados por encima del piso del túnel para control industrial. Los puntos de control deben estar situados de modo que no sea probable que las personas entren en contacto con alguna par.39. a menos que se iden- das por encima del espacio de trabajo tifiquen de otra manera. Los sopor- ciones en el sistema de alumbrado.40 y 300. móvil o ambos. no se deben localizar en cercanías del sión mediante una división.86. como cable revestido de metal. deben tener la capacidad de soportar en forma segura las fuerzas magnéticas "PELIGRO – ALTA TENSIÓN – ALEJESE máximas que predominarían cuando dos o más conductores de un circuito estén sometidos a una corriente de cortocircuito. cerradas con cerradura.24. Las entradas a conductores de circuitos en canalizaciones. equipo de acometida. dragas.37 pulgadas/kV lización de potencia de alta tensión. grúas. Se permitirá instalar los (C) Cuartos o envolventes con cerradura. evitar la electrólisis de la envoltura. (C) Protección contra daño físico. Las tuberías y otras instalaciones no se de- nezcan sólo a equipos dentro del envolvente. cuartos o envolventes que con. sistemas ajenos. ben considerar ajenas si se instalan para la protección contra da de alta tensión. Elevación IV. excavadoras. junto con sus accesorios de montaje y con- haber señales permanentes y visibles de advertencia. interruptores u otros equipos ños debido a las fugas de condensación y roturas en tales que funcionen a 600 volts nominales o menos y que perte. autos. bóvedas. incendios de la instalación eléctrica. Se per- te viva o móvil del equipo mientras encienden el alumbrado. sin división.000 V 2. Las disposiciones de esta parte se deben más de 35 kV 2. transportadores. 110.36 Conductores de circuitos. sible únicamente por personas calificadas. deben cumplir con la sección 490. ca- que se indique lo siguiente: bles de conductor individual o barras colectoras. Los tubos o conductos ajenos a la y ubicados o resguardados para protegerlos de daños físicos. Los requisitos de esta parte deben ser pacio de trabajo se deben mantener a alturas no inferiores a adicionales o correcciones a los establecidos en los Artículos las exigidas en la Tabla 110. 8 m (6 ción de un transformador o motor. u otro cable multiconductor proyectados para la entrada de personal. Para la desconexión de cada pies) cuando los cables se encuentran a ambos lados. (B) Conductores de puesta a tierra de equipos. con partes vivas que pueda requerir de inspección. 110. se deben encerrar para evitar el contacto acci- dental con las partes energizadas. 110. se debe suministrar la documentación sobre su diseño.54 Unión y conductores de puesta a tierra de equipos tados para la entrada de personal y fabricados específicamente para este propósito. interruptores. a menos que los envolventes cumplan con lo indicado en la sección 312.71 Resistencia. Excepción: Cuando los envolventes eléctricos que se conside- tores del circuito dentro de la canalización metálica. Los transformadores se de.55 Transformadores.72 Espacio de trabajo para el cableado. Los conductores de alta tensión en los túneles se deben instalar en conduit metálico u otras canali. Todas las partes metálicas no dar un espacio de trabajo seguro alrededor del equipo eléctri- portadoras de corriente de los equipos eléctricos y todas las co. reparación o mantenimiento mientras está energizado. Los envolventes para uso en túneles de. IV y V del Artículo 430. las bóvedas y sus medios de acceso se deben diseñar bajo la supervisión de 110. Se debe permitir que el alambrado industrial. Los terminales desnudos de los ingeniería calificada.58 Medios de desconexión. 110. deben ser del tamaño suficiente para brin- (A) Puesta a tierra unido. y deben resistir todas las cargas que transformadores. Los pozos de inspección.8. Debe tender- se un conductor de puesta a tierra de los equipos con los conduc. terior adyacente del envolvente. a menos que la abertura esté como máximo a 300 mm todos los conductores no puestos a tierra del circuito. Para alimentar el equipo móvil se permite el cable tensiones. eléctricos para el sistema de ventilación se deben disponer de manera que el flujo de aire se pueda invertir. rectificadores y demás equipos instalados bajo el suelo me- diante su ubicación o resguardo.59 Envolventes. libre de trabajo se incremente de modo que la suma de las ben ser a prueba de goteo. ajuste. que abra simultáneamente pies). y a intervalos que no superen los 300 m (1000 talar o retirar fácilmente los conductores empleados. tenimiento y supervisión que garantizan que sólo personal calificado monitorea y supervisa el sistema. El espacio vertical no debe ser inferior a 1. ge. Pozos de inspección y otros envolventes eléctricos zaciones metálicas. V. y no transformador o motor se debe instalar un dispositivo de ma. Si la autoridad con jurisdicción así lo exi- madores. controladores de motor y de. sin daño pies) a lo largo del túnel. probablemente se impongan sobre las estructuras. para información adicional con res- pecto a la carga que se espera que soporten los encerramientos 110. Los controles subterráneos.56 Partes energizadas. y deben cumplir con las disposiciones de esta parte.53 Conductores. El equipo operado según se requiera debido a las condiciones ambientales. ARTÍCULO 110 –– REQUISITOS PARA INSTALACIONES ELÉCTRICAS 110. permite que estos 110. Los envolventes eléctricos proyec- 110.8 m (6 pies): Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-49 . Debe existir un espacio libre de trabajo con ancho no inferior a 900 mm (3 110. Nacional Electrical Safety Code. tenga una debe cumplir los requisitos aplicables del Artículo 430. solo lado. que funciona bajo condiciones de man- conductor de puesta a tierra de equipos esté aislado o desnudo. interruptores y equipos eléc.72 110. dor. Se deben proteger de daño físico todos los transfor. Excepción: Se debe permitir que un pozo de inspección que El desconectador o el interruptor automático para un motor contenga uno o más de los siguientes elementos. medidos horizontalmente. cuando el otro espacio horizontal 110. a prueba de intemperie o sumergibles. con respecto a la pared in- desconectador o el interruptor automático para un transforma. cajas de conexiones ni como canalizaciones para conductores ben proteger de sobrecorriente de acuerdo con la sección 430. a la vista desde cada ubica.57 Controles del sistema de ventilación.70 Generalidades. más equipos. de las dimensiones horizontales del espacio de trabajo redu- cida a 600 mm (2 pies). sólidamente. El (1 pie). cable tipo MC.52 Protección contra sobrecorriente. 110. inferior a 750 mm (2 ½ pies) cuando los cables están en un niobra o un interruptor automático. interruptores. o dentro de ran en la parte V de este artículo sean parte de un sistema de la chaqueta del cable multiconductor. canalizaciones metálicas y envolturas de cable.3. dos dimensiones no sea inferior a 1. se deben po. Estos ner a tierra. y a todos los tubos y rieles metáli. controladores de motor. NLM: Véase el documento ANSI C2-2007. envolventes deben tener el tamaño suficiente que permita ins- cos en el portal. para los conductores ni su aislamiento. que alimentan a o se deriven de otros interruptores. das de ingeniería. todas las aprobado. motores. multiconductor portátil. debe tener una corriente eléctrica nominal no inferior a la ampacidad de los conductores que alimentan al transformador. Los a motor se debe proteger de sobrecorrientes de acuerdo con las envolventes del interruptor o contactor no se deben usar como partes III. envolventes se diseñen e instalen según las prácticas adecua- tricos. o ambos.71(B).27(A)(2) o la tada alimentados según se indica en la sección 760. Cuando los pozos de inspección.75 Acceso a los pozos de inspección ser tal que el candado se pueda cerrar en el sistema de cierre (A) Dimensiones.121. Cuando los conductores o el equipo. áreas encerradas usadas por el público.26. alimentados según se indica (C) Ubicación. Las aberturas circulares para el acceso a un 110. ger según los requisitos de la sección 110. siempre que sea factible. 70-50 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . o que contenga uno o más de los siguientes elementos. ción deben estar libres de partes sobresalientes que puedan tada alimentados según se indica en la sección 760. los tú- pozo de inspección no deben tener un diámetro inferior a 650 neles y las bóvedas tengan aberturas de comunicación en las mm (26 pulgadas). Las cubiertas de los pozos de inspección de- requisitos de la sección 110. de acceso esté cerrada con seguro desde afuera. trico con partes vivas. a cargo de la instalación y mantenimiento. (3) Circuitos de control remoto Clase 2 o Clase 3 y circuitos de señalización. o 110. trabajo y los requisitos asociados en la sección 110. Las cubiertas deben pesar más de 45 kg (100 instalado en un pozo de inspección. ben tener una marca de identificación o un logotipo que indi- que de modo prominente su función. para el personal se deben ubicar donde no estén directamente por encima del equipo eléctrico o de los conductores en el 110. Las aberturas rectangulares para el acce.121. cada fila tos de la sección 110. Cuando esto no es factible. que pueda requerir de inspección. lera fija o una barrera protectora. se debe tener ventila- ción hacia el aire libre. se debe proporcionar según los requisitos de la sección 314.121. (B) Cerraduras. si así corresponde. 110.34(C). la disposición de cierre debe 110. Se deben diseñar o contener de establecido para el espacio de trabajo y los requisitos asocia- manera que no puedan caer dentro del pozo de inspección ni dos en la sección 110. o en el caso de estar cerrada con candado.31(B)(1).71(B). El es- pacio para el doblado de los conductores que funcionan a 600 110. Los conductores que funcionan a más de (A) Ubicación. encima del equipo eléctrico o de los conductores en el envol- rresponda. reparación o mantenimiento mientras está energizado. según co. puedan entrar en contacto con objetos que caen o cuan- duzca el diámetro mínimo de la cubierta a 600 mm (2 pies). alimentados según se indica 110. Las aberturas de los pozos de inspec- (2) Circuitos de alarma contra incendios de potencia limi. el mantenimiento o el reem- porcione acceso fácil y seguro para el ingreso de las personas plazo del equipo. so no deben ser de menos de 650 mm x 550 mm (26 pulgadas x 22 pulgadas).71(A) y 314. Se deben permitir otras aberturas por encima del equi- en bastidores o disponer en una manera aprobada que pro. las aberturas de o columna de conductos en una pared del envolvente se debe acceso para el personal deben estar dispuestas de modo que calcular individualmente.77 Ventilación. (3) Circuitos de control remoto Clase 2 o Clase 3 y circuitos de señalización. esté (D) Cubiertas. Una cubierta para el acceso del pozo de inspección que pese más de 45 kg (100 libras) se debe considerar conforme con los (E) Marcado. se re. y se debe usar la fila o columna la persona que está en el interior pueda salir cuando la puerta que proporcione la distancia máxima. ajuste. 110. tal como "eléctrica". o ambos. para evitar el bloqueo desde afuera. tentes a la corrosión.28.78 Resguardo. tanto los conductores como las partes vivas se deben prote- (2) Circuitos de alarma contra incendios de potencia limi. Cuando la instalación es a más de sobresalir lo suficiente como para hacer contacto con los con- 600 volts.110.76 Acceso a bóvedas y túneles volts o menos. ambos. Las aberturas de acceso para el personal de- 600 volts se deben proveer con espacio para su doblado de ben ubicarse de manera tal que no estén directamente por acuerdo con las secciones 314. Todos los conductores se deben cablear.79 Escaleras fijas.73 ARTÍCULO 110 –– REQUISITOS PARA INSTALACIONES ELÉCTRICAS (1) Cables de fibra óptica según lo tratado en el Artículo 770. (B) Obstrucciones. dependiendo de la tensión. Las aberturas de los pozos de inspección en la sección 725. Para instalaciones envolvente. Excepción: Se debe permitir que en un pozo de inspección que tenga una escalera fija que no obstruya la abertura.34. una bóveda u otro envol- libras) o de otra manera. debe haber una esca- que funcionan a 600 volts o menos y cuando el equipo eléc. montar vente. Las escaleras fijas deben ser resis- en la sección 725.73 Espacio de trabajo del equipo. do puedan ser empujados a través de la rejilla de ventilación. (1) Cables de fibra óptica según lo tratado en el Artículo 770. po para facilitar la instalación. lesionar al personal o dificultar la salida rápida.34.74 Espacio para el doblez de los conductores.121. se debe cumplir lo herramientas para abrirlas. se debe cumplir lo establecido para el espacio de ductores eléctricos o el equipo dentro del pozo de inspección. Además del cumplimiento con los requisi- Excepción: Cuando se aplica la sección 314. tener un diseño que exija el uso de vente diseñado para el acceso de personal. el correspondiente conductor puesto a tierra. o por medio de un tierra no debe depender de una conexión a un envolvente borde situado en el exterior del cable para identificarlo. para cualquier conductor puesto a tierra de la instalación (2) Mediante tres franjas blancas continuas.7.22. tal como se describe en la sección sitos para la identificación de conductores puestos a tie- 250. 668. pero que lleven hilos de referencia de colores en la ma- ble. (B) Calibres mayores a 6 AWG. puesto a tierra de calibre superior al 6 AWG.184(A). El conductor puesto a tierra. (2) Un cable con un solo conductor. 250. estén conectados a alambrado de inmuebles sin ARTÍCULO 200 un conductor puesto a tierra.6. se debe identificar en el del mismo circuito. 668. (4) Para cables aéreos. 517. sus extremos.22. en aislamientos que no sean verdes. En este Artículo se establecen los requisitos 200. ARTÍCULO 200 –– USO E IDENTIFICACIÓN DE CONDUCTORES PUESTOS A TIERRA 200. 250.6 Medios de identificación de los conductores pues- para: tos a tierra.63. (A) Aislamiento.Alambrado y protección fotovoltaica. se debe (3) Identificación de los conductores puestos a tierra identificar por medio de un acabado exterior continuo blanco o gris. Todas las instalaciones en un inmue. Las instala. los alambres que tienen su cubierta exterior en blanco o 200. su longitud. identificados para uso en sis. como se especifica en la sección 402. resistente a la luz solar. Véanse en el Artículo 100 las definiciones de "Con. metálico.21. o por medio de tres franjas blancas continuas. gris. rra. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-51 . 200. través de impedancia. El conduc- lico y aislamiento mineral.31. en aislamientos de color diferente del verde.2 Generalidades. en toda su lon- interior. diferentes de los sistemas y circuitos exentos o prohibi. o (2) de tensión nominal no inferior a 600 volts para sistemas de 1 kV y más. 215. se debe identificar mediante un temas de generación de recurso distribuido tales como los acabado exterior blanco o gris o por los métodos permitidos sistemas de potencia de celda de combustible y de celda en la sección 400. con neutro puesto a tierra a visible en todos sus extremos.3 Conexión a sistemas puestos a tierra.6 CAPÍTULO 2 . a diferencia de la conexión por inducción el conductor o el aislamiento. 250. Tam- dos en las secciones 210. (C) Cordones flexibles. debe considerar que cumplen las disposiciones de esta sec- ción. y la Excepción de la Sec. Un conductor aislado destinado para Excepción: Se permite que los inversores listados interactivos usarse como conductor puesto a tierra. La continuidad de un conductor puesto a se indicó en los numerales anteriores. Un conductor aislado inmuebles puesto a tierra de calibre 6 AWG o más pequeño.1 Alcance. conectado eléctricamente debe sig.10. deben tener un conductor puesto a tierra que (1) El conductor puesto a tierra de un cable con forro metá- se identifique de acuerdo con la sección 200. usado como conductor aislado. Se ductor puesto a tierra" y "Conductor de puesta a tierra".11.155. (3) Los alambrados para artefactos deben cumplir los requi- damente puesto a tierra. debe tener un aislamiento: (1) que sea adecuado y puesto a tierra en sistemas fotovoltaicos de potencia como de diferente color a cualquier conductor no puesto a tierra se permite en la sección 690. cuando el alambrado del in- Uso e identificación de mueble o el sistema suministrador de energía incluya un con- conductores puestos a tierra ductor puesto a tierra. se debe identi- ciones de los inmuebles no se deben conectar eléctricamente ficar mediante uno de los siguientes medios: a la red de suministro a menos que esta última contenga. se debe identificar en el mo- tor puesto a tierra debe cumplir con lo indicado en las sec- mento de la instalación mediante marcas distintivas en ciones 200. los fines de esta sección.2(A) y (B). bién se permitirá la identificación de conductores aislados 503. puestos a tierra de la siguiente manera: ción 690. Para gitud. en circuitos de menos de 1000 volts o momento de la instalación mediante una marca blanca para sistemas de 1 kV o más.162. si está contenido den- del suministrador de energía. en toda NLM. una canalización ni del cable armado. va blanca o gris en sus extremos. Un conductor aislado y 200. (1) Mediante un acabado exterior continuo blanco o gris. (3) En el momento de la instalación. lla conductora identificando el origen de fabricación.41. Esta marca debe rodear portar corriente. cuando esté y clasificado para uso exterior. con neutro sóli. por una marca distinti- nificar que está conectado de modo que es capaz de trans.8. la identificación se debe hacer como (B) Continuidad. (1) Identificación de los terminales (2) Conductores puestos a tierra en las instalaciones de los (A) Calibre 6 AWG o más pequeño. electromagnética. tro de un cordón flexible.21. NLM: Se deben tomar precauciones cuando se trabaje en sis- zado el color gris para un conductor no puesto a tierra. y en cada lugar en donde el conductor sea visible y acce- sible. se use para co- tierra de un cable multiconductor barnizado y con aislamiento nectar un electrodoméstico o equipo permitido en la de tela sea identificado en sus extremos en el momento de la sección 400. sistemas en la misma canalización. Se permitirá que el cable plano multiconductor 4 4 vías.7. La identificación de los demás terminales debe ser de menos que se permita algo diferente en 200.7(B) y (C): un color diferente del blanco. establece en (1) a (3). color blanco o gris. se use para puesto a tierra. Esto se debe aplicar a los cordones flexi- instalación. Un conductor con (1) Un conductor puesto a tierra del sistema debe tener el re. ya sea que dichas salidas medio igualmente eficaz. En estas apli- Excepción No. debe identificar cada sistema. para circuitos de menos de 50 volts. 70-52 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . pero no como conductor de re- torno del interruptor a la salida conmutada. 2: Se permitirá que un conductor puesto a medio permitido en la sección 400. se permitirá solamente como se a tierra de cada sistema. Los siguientes elementos se deben usar ductor puesto a tierra debe ser fundamentalmente de color solamente para el conductor puesto a tierra de un circuito. estén alimentadas o no por un circuito que tenga un conductor puesto a tierra. dado que en el pasado se puede haber utili- zado el color gris para un conductor no puesto a tierra.200. La identifi- ticonductores. dado que en el pasado se puede haber utili. NLM: Se deben tomar precauciones cuando se trabaje en sis- temas existentes. para indicar (E) Conductores puestos a tierra de cables mul. gris o verde. que no sea verde y que (C) Circuitos de 50 volts o más. se permitirá que los conductores permanentemente mediante pintura u otro medio eficaz puestos a tierra en cables multiconductores sean identifica. cable. Se debe permitir la identifica. La iden- tificación de los terminales a los que va conectado un con- (A) Generalidades. o y supervisión aseguren que la instalación sólo será atendida con tres franjas blancas continuas. o con tres franjas blancas continuas.9 Medios de identificación de los terminales. temas existentes. alimentar el interruptor. 200. para conductores diferentes de los puestos a tierra para sección 200. (1) Un conductor con un recubrimiento continuo blanco o Cuando se instalen conductores puestos a tierra de diferentes gris. 200. acabado exterior blanco o gris. fácilmente distinguible. aislamiento de color blanco o gris o tres franjas blancas con- cubrimiento exterior conforme a la sección 200. el conductor con aislamiento blanco o gris. o AWG o mayor. 1: Cuando las condiciones de mantenimiento caciones. tenga un borde extremo en el conductor una marca de tres franjas blancas continuas.7 ARTÍCULO 200 –– USO E IDENTIFICACIÓN DE CONDUCTORES PUESTOS A TIERRA (D) Conductores puestos a tierra de diferentes sistemas. tinuas.20(A). o mediante 250. (3) Una marca de color blanco o gris en el extremo. para indicar su uso.22. o que posea tres franjas blancas conti- (3) Otro medio diferente de identificación permitido en la nuas.6(A) o (B). cada conductor puesto a tierra se aislamiento que no sea verde. puesto a tierra únicamente como se exige en la Sección forme con la sección 200. se debe re-identificar por personas calificadas. en sus extremos y en cada lugar en donde el conductor dos permanentemente en sus extremos en el momento de la sea visible y accesible. instalación.6(A) o (B) que distinga el conductor puesto circuitos de 50 volts o más. (1) Si es parte de un ensamble de cables y cuando el aisla- El medio de identificación de cada circuito ramal se debe miento se reidentifique permanentemente en el extremo fijar permanentemente en el panel de distribución. a blanco. canal auxiliar (2) Un conductor con tres franjas blancas continuas sobre un u otro tipo de envolvente. Los conductores aislados puestos a tierra cación debe rodear el aislamiento y debe ser de un color en un cable multiconductor se deben identificar con un diferente del blanco. o que tiene una marca de color blanco o gris en el (2) El(los) conductor(es) puesto(s) a tierra de los otros siste. o por cualquier otro Excepción No. un recubrimiento exterior blanco o gris con una franja de color claramente distinguible. extremo. mediante una marca blanca distintiva u otro bles conectados a salidas. debe estar mas debe tener un recubrimiento exterior diferente con. su uso como un conductor no puesto a tierra. identificado por un acabado exterior blanco o gris. o con tres franjas blancas continuas.7 Uso de aislamiento de color blanco o gris. en aislamientos que no sean aislado para bucles de interruptores monopolares de 3 ó verdes. mediante una marca distintiva blanca u otro (3) Cuando un cordón flexible que posea un conductor medio igualmente eficaz. caja. mediante pintura u otro medio eficaz. o por tres franjas blancas (2) Cuando un ensamble de cables contenga un conductor continuas en toda su longitud.6(B). ción distintiva para el conductor puesto a tierra de cada siste- ma por medio de uno los siguientes métodos: (B) Circuitos de menos de 50 volts. El uso de un aislamiento de vaya a lo largo de todo el aislamiento.6(A) o 200. y el conductor con aislamiento blanco o gris. 2. res tratados en el Artículo 430.3 Excepción: Cuando las condiciones de mantenimiento y super. personal calificado. 30. se permitirá que los terminales de los con. de este artículo y se deben aplicar a los circuitos ramales referidos en las mismas. NLM. diferentes de clavijas de conexión polarizadas y receptáculos polarizados para clavi.1 Alcance. excepto aquellos que alimenten únicamente cargas de moto- las clavijas de conexión polarizadas y los conectores de cor. tificado en la siguiente manera: (1) La identificación se debe hacer por un metal o recubri. I. Véase la sección 250.2 Otros Artículos para circuitos ramales de propó- miento metálico de color fundamentalmente blanco o con sito específico. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-53 .3 Corriente nominal. (E) Electrodomésticos.10 Identificación de los terminales. El acabado exterior del otro con- ductor debe ser de un color uniforme que no se confunda Excepción: Se debe permitir que los circuitos ramales de con el acabado blanco o gris usado para identificar el con- más de 50 amperes con varias salidas alimenten cargas ductor puesto a tierra. el conductor conectado al casquillo roscado debe tener dispositivo específico de protección contra sobrecorriente.10(B). En los dispositivos con casquillos de acuerdo con el valor de ajuste del dispositivo de protección roscados. otros artículos de este Código. de los conductores de puesta a tierra de los dispo. (A) Terminales de dispositivos. que no sean para alumbrado. Cuando por cualquier razón se usen conductores de (D) Dispositivos con casquillo roscado con cables. Circuitos ramales re para dispositivos que tengan un valor nominal normal de corriente superior a 30 amperes. les que no sean individuales debe ser de 15. gas combinadas. El valor nominal de los circuitos rama- que se conecte al casquillo. ción contra sobrecorriente en el circuito o cualquier ductores puestos a tierra sean identificados permanentemente portalámparas de casquillo roscado conectados en el circuito en sus extremos en el momento de la instalación. como se exige en la sección 200. modifican o complementan las disposiciones debe marcar con la palabra "blanco" o la letra "B". o (C) Casquillos roscados. este artículo y también con las disposiciones aplicables de nal identificado. En mayor ampacidad. 20. Ningún conductor pues- la conexión de conductores y destinados para conectarlos a to a tierra se debe conectar a un terminal o borne de manera más de un lado del circuito. un interruptor unipolar o un dispositivo unipolar de protec- sonas calificadas. Los electrodomésticos que tengan visión aseguren que la instalación sólo será atendida por per. deben tener terminales adecua. Las disposiciones sobre cir- (2) Si el terminal no es visible. el terminal del conductor puesto a tierra debe ser el contra sobrecorriente. Todos los dispositivos. un acabado blanco o gris. que se invierta la polaridad indicada. dotados de terminales para 200. el orificio de entrada para la cuitos ramales que alimenten los equipos indicados en la conexión del conductor debe ser de color blanco o se Tabla 210. mediante una y que se van a conectar (1) mediante un cable permanente o marca blanca o algún otro medio igualmente eficaz. deben tener medios para identificar el terminal del conductor del circuito puesto a tierra (si lo hubiera). equipo). dado que en el pasado se puede haber utili. 210. 210. el valor nominal del circuito debe estar de- los dispositivos con casquillo roscado con cables termina- terminada por la corriente nominal o por el valor de ajuste del les. 40 y 50 amperes. en amperes. ARTÍCULO 210 Excepción: La identificación de los terminales no se requie. diquen que los equipos son revisados exclusivamente por zado el color gris para un conductor no puesto a tierra. Las disposiciones de este dón para clavijas y clavijas polarizadas. ARTÍCULO 210 –– CIRCUITOS RAMALES 210. en inmuebles industriales NLM: Se deben tomar precauciones cuando se trabaje en sis. (B) Receptáculos. Los circuitos ramales de los que sitivos de alambrado. Los circuitos ramales deben cumplir con la palabra "blanco" o la letra "B" situada cerca del termi. 210. a menos que la conexión eléctrica del terminal destinado para conectarse al conductor puesto a tierra sea claramente evidente. clavijas y conectores. donde las condiciones de mantenimiento y supervisión in- temas existentes. Este Artículo trata de los circuitos ramales. trata este artículo deben tener una designación nominal de acuer- do con la corriente nominal máxima permitida. Los receptáculos. Artículo y del 430 se aplican a los circuitos ramales con car- nal destinado para conexión al conductor puesto a tierra iden.126 para la identificación de los terminales. damente marcados para su identificación. (2) mediante clavijas y cordones instalados en obra con tres o más alambres (incluido el conductor de puesta a tierra del 200. ex- cluidos los paneles de distribución.11 Polaridad de las conexiones. deben tener el termi. Disposiciones generales jas de conexión. Cada circuito ramal Equipos de calefacción central. ascensores a tierra del circuito ramal multiconductor se abran simultá- y elevadores para sillas de ruedas neamente por medio del dispositivo de protección contra Sistemas de alarma contra incendios 760 sobrecorriente del circuito ramal. por más de un sistema de tensión nominal.17 mita corrientes en el conductor neutro con alto contenido de Circuitos y equipos 720 armónicos.4 fija para tuberías y recipientes NLM. que hagan que el agrupamiento Estudios de cine.4 ARTÍCULO 210 –– CIRCUITOS RAMALES Tabla 210.48.6. les de los que trata este artículo sean circuitos multiconductores. montaplatos. tetrafilar y co- amplificación y reproducción nectada en estrella.6 iluminación de contorno Soldadores eléctricos 630 Excepción No.31.4 Circuitos ramales multiconductores. casas prefabricadas 550 y estacionamientos para casas móviles ción únicos para el circuito. El con- Teatros. 725 punto de origen del circuito ramal. de refrigeración 440. y controladores Órganos de tubo 650.440. Los circuitos ramales Grúas y montacargas 610. 1: Un circuito ramal multiconductor que su- Espacios electrificados para 626 ministre corriente sólo a un equipo de utilización. Tableros de distribución 408. 210. Anuncios eléctricos e 600. que operen a menos de 50 volts (B) Medios de desconexión.7 (A) Conductor puesto a tierra.2. y lugares similares Motores. estacionamiento de camiones Excepción No. escaleras 620. Equipo de calefacción eléctrica 427.61 eléctricas y pasillos móviles. de televisión 530 sea obvio. de señalización y de potencia limitada Clase 1. Se debe permitir que los medios de iden- 70-54 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .52 acuerdo con la sección 250. bución o de un equipo de distribución similar.5 par mediante amarres para cables o con medios similares. 2: Cuando todos los conductores no puestos Ascensores.4 (D) Agrupamiento. 517.42 multiconductores sólo deben alimentar cargas de línea a neutro.62 Equipos de rayos X 660.12 multiconductor debe tener los medios para la desconexión diferente de los equipos eléctricos simultánea de todos los conductores no puestos a tierra en el fijos de calefacción de ambiente Circuitos de control remoto. circuitos de motores 430 210.52 y paneles de distribución (B) Conductor de puesta a tierra de los equipos.5 Identificación de los circuitos ramales. 640. Cuando las instala- ciones de los inmuebles tienen circuitos ramales alimentados 210. Clase 2 y Clase 3 (C) Carga de línea a neutro. 422. utilizada para alimentar cargas no linea- de señal de audio les.13(B) para la continuidad de los Equipo eléctrico fijo de 424.3 por lámparas de luz infrarroja por lo menos en un lugar dentro del panel de distribución o Equipo de calentamiento 665 en otro punto del origen. por inducción y calentamiento dieléctrico Excepción: Los requisitos para el agrupamiento no se deben Marinas y muelles 555. Los conductores puestos y no puestos a de deshielo y fusión de nieve tierra de cada circuito ramal multiconductor se deben agru- Equipo de tecnología de información 645. Véase la sección 300. áreas de espectadores 520. 424.6. de televisión y lugares similares 520.2 Circuitos ramales de propósito específico Se permitirá que un circuito multiconductor sea considerado como circuitos múltiples. El conductor puesto a tierra Vehículos recreativos y 551 de un circuito ramal se debe identificar de acuerdo con la estacionamientos para vehículos recreativos sección 200. Una instalación trifásica de potencia.73 (C) Conductores no puestos a tierra. Se debe permitir que los circuitos rama.19 aplicar si el circuito ingresa desde un cable o una canaliza- Casas móviles. conexión y empalme.32 Equipo de procesamiento.119. Todos los conductores de un circui- Equipo Artículo Sección to ramal multiconductor deben salir del mismo panel de distri- Equipo de aire acondicionado y 440.8 NLM. puede requerir que el diseño del sistema de potencia per- Barras canalizadas 368.41 ductor de puesta a tierra de los equipos se debe identificar de en estudios cinematográficos y 520. calefacción de ambiente Equipo eléctrico exterior fijo 426. fase o línea y por sistema en todos los puntos de terminación. cada conductor no puesto a tierra de un circuito ramal se debe identificar por (A) Generalidades.3 conductores puestos a tierra en circuitos multiconductores. Equipo de calefacción industrial 422. 5 m (18 pies) de altura en otras es- del circuito ramal o al equipo similar de distribución del tructuras. (C) y (D): Para portalámparas de amperes nominales o menos. (3) Luminarias equipadas con portalámparas con casquillo (B) Circuitos ramales múltiples. o de menos de ¼ hp artefactos infrarrojos para calefacción industrial. sión garanticen que la instalación sólo será atendida por (C) 277 volts a tierra. El méto. tales como túneles. debe fijar permanentemente a cada panel de distribución b. (2) Equipos de utilización conectados permanentemente o con cordón y clavija.7 m (22 pies) de altura en postes o cada panel de distribución del circuito ramal o en un equi. carreteras. cuando dichas circuitos alimentadores. En unidades de nua y el circuito de la lámpara y protección contra el cho- vivienda y habitaciones de huéspedes de hoteles. Se permite que tensión nominal. teriores tales como autopistas. alimenten a: NLM. moteles y que eléctrico cuando se cambian las lámparas.7 Requisitos de los circuitos ramales para conexio- (1) Luminarias listadas de descarga eléctrica. entre los conductores que alimenten los ter. cuitos que superen los 277 volts nominales a tierra y no supe- ren los 600 volts nominales entre conductores. circuito ramal. origina el circuito ramal.14. que no sean luminarias. mo yugo. Se permitirá que los cir- Excepción No. Véase la sección 215. de 1440 volt. se debe do. Se permitirá que los circuitos que personas calificadas. como se describe en la sección 110. Excepción No. cuitos ramales alimenten dispositivos o equipos en el mis- (4) Portalámparas diferentes de los de casquillo roscado. Véase la Sección 410. conductores alimenten equipos de utilización en instala- (3) Los equipos de utilización conectados con cordón y cla- ciones donde las condiciones de mantenimiento y supervi- vija o conectados permanentemente. superen los 120 volts nominales entre conductores sin supe- rar los 277 volts nominales a tierra. 2 a (B). alimenten a: 210. de corriente continua nominal que proporcione separa- ción entre la fuente de alimentación de corriente conti- (A) Limitaciones por razón de ocupación. ARTÍCULO 210 –– CIRCUITOS RAMALES 210. Se permitirá que los cir. 210. de acuerdo con uno de los cinta de marcado. Las sali- autotransformador reductor que sea parte integral de la das de los receptáculos se deben ubicar en los circuitos ra- luminaria y cuyo terminal del casquillo exterior esté co. circuito ramal. la tensión no debe superar los 120 volts nominales. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-55 . en el punto en el cual se cados dentro de su tensión nominal. tarjeta u otros medios aprobados. debe existir un medio. establecimientos similares. (B) 120 volts entre conductores. NLM. caminos.9 para la protección de las perso- (1) Equipos auxiliares de lámparas de descarga montadas en nas mediante interruptores de circuito por falla a tierra en los luminarias instaladas permanentemente.8 tificación sean por métodos como código de color separado. apli. La (3) Luminarias alimentadas por sistemas de corriente conti- tensión nominal de los circuitos ramales no debe exceder los nua cuando tales luminarias contienen un balasto listado valores permitidos por la sección 210. Cuando dos o más cir- roscado de base Mogul. para desconectar simultáneamen- (5) Equipos auxiliares de lámparas de descarga eléctrica.19. A no menos de 6. (C) y (D): Para instalaciones ferro- cuitos que no superen los 120 volts nominales entre conduc- viarias. los circuitos que excedan los 600 volts nominales entre (2) Los equipos auxiliares de lámparas de descarga eléctrica. 210. males de acuerdo con lo que se indica en la Parte III del nectado eléctricamente a un conductor puesto a tierra del Artículo 210. estructuras similares para la iluminación de áreas ex- po similar de distribución del circuito ramal. como se establece en la sección 422. cumentar de manera que esté fácilmente disponible o se puentes. tores den suministro a: (1) Los terminales de portalámparas que estén dentro de su (E) Más de 600 volts entre conductores. cuando estén alimen- tadas a 120 volts o menos del tomacorriente de un (A) Ubicación de la salida de los receptáculos. luminarias estén montadas. conectados permanentemente. nes de dispositivos y lugares.8 Protección de las personas mediante interruptores (D) 600 volts entre conductores. (1) Luminarias (2) Cargas conectadas con cordón y clavija.6(A) hasta (E). (2) Luminarias incandescentes listadas.6 Limitaciones de tensión de los circuitos ramales. siguientes puntos: do utilizado para conductores que se originen dentro de a. A no menos de 5.138 en relación con las limita- minales de: ciones para los equipos auxiliares. te los conductores no puestos a tierra que alimentan a di- (6) Equipos de utilización conectados con cordón y clavija o chos dispositivos. campos de deporte o aparcamientos. de circuito por falla a tierra. 1 a (B). deshielo y fusión de nieve.52(G). se instalen de acuerdo con lo indicado en la de 1. para los receptáculos ubicados en áreas de cuidado de pacientes de instalaciones médicas diferentes de aquellas Excepción a (5): No se requiere que los receptáculos que • que se tratan en la sección 210. fregaderos. para equipos eléctricos de deben tener protección para las personas mediante un inte. cuando se transforme ro. cuando las condiciones de mantenimiento y supervi- localizado al nivel del suelo o por debajo de éste. sótano que no están destinadas a habitaciones y que se limi- Excepción No. se instalen sin protección GFCI.10 Conductores no puestos a tierra derivados de sis- (4) Áreas exteriores temas puestos a tierra.8(B)(1). de receptáculo para alimentar a equipos que podrían crear un peligro mayor. de 240 volts a 208 volts. NLM: Véase las secciones 760. sin la conexión a un conductor puesto a (1) Cuartos de baño tierra similar. (1) Cuartos de baño. Excepción No. si se interrumpe la potencia o si tienen un Excepción a (3): Se permitirá que los receptáculos que no diseño que no es compatible con la protección GFCI. 1 a (3) y (4): Se permitirá la instalación de monofásicos de 125 volts y de 15 y 20 amperes. de un circuito ramal dedicado. que sión garanticen que la instalación sólo será atendida por no estén previstas como zonas habitables. a no ser que el circuito alimentado tenga un con- No se debe considerar que los receptáculos instalados bajo ductor puesto a tierra que esté conectado eléctricamente a un las excepciones a la sección 210.8(A)(5). Cuando los receptáculos se instalan a menos fusión de nieve. tal como se espe- uso similar. Cuando los receptáculos estén instalados para servir superficies sobre los mesones. sean fácilmente accesibles y estén alimentados por un cir- cuito ramal dedicado para equipos eléctricos de deshielo o (5) Sumideros.9 ARTÍCULO 210 –– CIRCUITOS RAMALES (A) Unidades de vivienda. circuitos ramales no se deben derivar desde autotrans- formadores. (8) Cobertizos para botes. 2 a (4): En establecimientos industriales úni- (2) Garajes y también edificios accesorios cuyo piso esté camente. GFCI para las salidas que no excedan de 240 volts y que ali- lla a tierra. instalados receptáculos que no son fácilmente accesibles y se alimenten en los lugares que se especifican en los numerales (1) a (8). Los contra incendios. 15 y 20 nal calificado. mite que los tomacorrientes usados para alimentar equipos (5) En sótanos sin terminado. autotransformador. 2 a (5): No será requerida protección GFCI tan a zonas de almacenamiento. sin protección mediante interrup- rruptor de circuito por falla a tierra: tores de circuito por falla a tierra (GFCI). Excepción No. 210. Para los fines de esta sección. mentan a grúas para botes instaladas en lugares de unidades de vivienda.8 m (6 pies) del borde exterior del sumidero. Se debe proporcionar protección tengan protección mediante interruptores de circuito por fa. instalados en los lugares que se especifican en los alimenten cargas de 600 volts nominales a partir de siste- numerales (1) a (5). y limitadas a personas calificadas. (4) Espacios de poca altura (que exijan el entrar agachado) Excepción No. se permitirá que los autotransformadores amperes. sólo para aquellas salidas • (3) Áreas exteriores. alimenten únicamente a una alarma contra incendios insta- lada permanentemente o a un sistema de alarma contra robo (C) Grúas para botes. forma similar. Excepción No. o en 1. Todos los receptáculos Excepción No. sección 426.41 (B) y 760. de trabajo y similares. y bares húmedos con sumide.28. nexión a un conductor puesto a tierra. 2: En ocupaciones industriales.8 m (6 pies) del borde externo del sumidero. cifica en la sección 590. se per- situados a nivel del suelo o por debajo de él. los en los cuales el corte de la alimentacíón introduciría un pe- sótanos sin terminado se definen como las partes o áreas del ligro mayor. áreas de trabajo y áreas de el conductor de puesta a tierra del equipo. Cuando los receptáculos estén instalados a menos de tensión de 208 volts nominales a 240 volts nominales. (6) Cocinas. To- el servicio a las instalaciones lo prestará solamente perso- dos los receptáculos monofásicos de 125 volts. 1: Se permitirá un autotransformador sin co- (7) De lavandería. deben tener protección para las personas mas de 480 volts y de 480 volts a partir de sistemas de 600 mediante un interruptor de circuito por falla a tierra: volts nominales. Se permitirá que se deriven circuitos 70-56 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .121(B) para los requisitos de alimentación de potencia de sistemas de alarma 210. se permite un programa asegurado para áreas de almacenamiento. (2) Cocinas (3) Azoteas 210.1 a (5):En laboratorios industriales.6(B)(2). donde las condiciones de mantenimiento y supervisión aseguren que (B) Edificaciones diferentes de unidades de vivienda.9 Circuitos derivados de autotransformadores. cumplen con los conductor puesto a tierra del sistema de alimentación del requisitos de la sección 210. National Fire Alarm Code®. debe exceder la alimentan salidas monofásicas de 120 volts. El número mínimo de de las características únicas de la formación del arco y me- circuitos ramales se debe determinar a partir de la carga total diante su funcionamiento para desenergizar el circuito cuan- calculada y del calibre o la capacidad nominal de los circui. alcobas. instaladas en habitaciones familiares. dos polos. el sistema de alam. el número de cir- cuitos debe ser suficiente para alimentar la carga servida. Estos circuitos no deben tener otras salidas.121(B) (1) Circuitos ramales de electrodomésticos pequeños. NLM. como se especifica en la sección 210.85 para controladores de motores solo cuarto de baño. solarios. Un interruptor de circuito por falla de arco vienda. (AFCI) es un dispositivo destinado a brindar protección con- tra los efectos de falla de arco. se debe suministrar al menos un circuito ramal de 20 (4) Sección 424. tipo brado hasta e inclusive el (los) panel(es) de distribución del combinación. se permitirá que las salidas para otros (7) Sección 430. sección. para todas las de circuitos con neutro puesto a tierra. Todos los circuitos ramales que ningún caso la carga.c. Véanse los ejemplos D1(a). Excepción: Cuando un circuito de 20 amperes alimenta a un (6) Sección 430. (2) Sección 410. salones. bibliotecas. Los dispositivos de salidas de receptáculos especificadas en la sección 210. mo a la carga calculada.20 para unidades fijas de calefacción de amperes para alimentar la(s) salida(s) de receptáculos del cuar- ambiente. comedores.41(B) y 760. salas de estar. instalado para brindar protección al circuito circuito ramal. como se amperes para alimentar la(s) salida(s) de receptáculos de la exige en los siguientes ítems: lavandería que se exigen en la sección 210. número de circuitos ramales exigidos en otras partes de esta (3) Sección 422.51 para equipo eléctrico de deshielo y fu- sión de nieve. mediante el reconocimiento (A) Número de circuitos ramales. salones para recreación. Esta carga debe estar distribuida uniformemente entre los circuitos ramales con salida múlti. cuartos de estudio.103 para motores. 72®-2007. Además del núme- dispositivos de desconexión multipolares se deben accionar ro de circuitos ramales exigidos en otras partes de esta sec- manualmente y en forma simultánea cuando tales dispositi. ARTÍCULO 210 –– CIRCUITOS RAMALES 210.11(C). armarios. para información relacionada con los requisitos de suministro de la fuente se- cundaria de energía para alarmas de humo instaladas en uni- (C) Unidades de vivienda dades de vivienda. En todas las instalaciones.18. 15 y 20 amperes máxima especificada en la sección 220. incluidos elec. desde conductores no puestos a tierra de 20 amperes para electrodomésticos pequeños.52(B). en cualquier circuito. (5) Sección 426.23(A)(1) y (A)(2). Además. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-57 .6. to de baño. Este circui- (1) Sección 410.D1(b).104(B) para dispositivos de maniobra de (3) Circuitos ramales para cuartos de baño.a. 1: Para información relacionada con los tipos de ple dentro del (los) panel(es) de distribución. 210. ramal.D2(b) y D4(a) en el Anexo D. 3: Véanse las secciones 760. se debe suministrar al menos un circuito ramal de 20 vos sirvan también como medio de desconexión. pasillos o habitaciones o males. 210. equipos dentro del mismo cuarto de baño sean alimentadas de acuerdo con las secciones 210.10. Ade. Se deben suministrar circuitos ramales para iluminación y artefactos.12 de dos conductores en c. Standard for Arc-Fault Circuit Interrupters.3(5) del documento NFPA servir la carga conectada. Cuando la carga se calcule con base en volt-amperes áreas similares en unidades de vivienda. véase la norma UL sario instalar los dispositivos de protección contra 1699-1999. y para cargas de unidades de vi. se deben suministrar dos o más circuitos ramales puestos a tierra en c. (A) Definición. Además del equipos auxiliares para lámparas de descarga eléctrica. se debe suministrar para servir como míni. Sólo es nece. NLM No.31(B) para electrodomésticos.52(F). sobrecorriente de los circuitos ramales y los circuitos para NLM No. NLM No. trodomésticos operados a motor. do se detecta la falla de arco. Todos los polos de los (2) Circuitos ramales para lavandería.93 para portalámparas con interruptores de to no debe tener otras salidas. (B) Carga distribuida uniformemente entre circuitos ra. para alimentar las cargas calculadas de acuerdo con la sección 220. se deben proteger por metro cuadrado o por pie cuadrado. se de. con un interruptor listado de circuito por fallas de arco. y de dos o más conductores no esta sección. para los requisitos del suministro de energía para sistemas de más del número de circuitos ramales exigidos en otras partes de alarma contra incendio. tos utilizados. ción.12 Protección con interruptor de circuito por falla de ben suministrar circuitos ramales para cargas específicas no arco (AFCI) cubiertas por la sección 220.10 en donde se exija en cual- quier parte de este Código. 2: Véase la sección 11. En (B) Unidades de vivienda. interruptores de circuito por falla de arco.11 Circuitos ramales exigidos. desconexión en cada circuito derivado deben tener un polo en cada conductor no puesto a tierra. do con la columna C de la Tabla 220. 3: Véase la Sección 310. los conductores que son parte de los terminales suminis- gas continuas y no continuas. con relación a la alimenten cargas diferentes de las especificadas en la sec- ampacidad de los conductores. to ramal de 50 amperes que alimentan estufas eléctricas. 2 de la sección 215. 70-58 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .121(B). Cuando un circuito ramal mentar. són. los conductores del circuito ramal. ción 210.118 usando cajas me. que cumpla de temperatura de los conductores. Estos conductores en derivación incluyen todos alimente cargas continuas o cualquier combinación de car. IMC. sea más pequeño que los conductores no puestos a cidad nominal. véase la NLM No. Las derivaciones no quier factor de corrección o ajuste.41(B) y circuitos ramales que alimentan más de un receptáculo para 760. 1: Los conductores derivados de un circui- (A) Circuitos ramales de no más de 600 volts.10. 1: Cuando se instala un cable RMC. antes de la aplicación de cual. que cumpla con los requisi- ner una ampacidad no menor a la capacidad nominal del tos de la sección 250. tierra. con relación a ción. calefacción. cuando un circuito ramal para un sistema de alarma contra (2) Circuitos ramales multisalidas. se instala con un cable RMC. 1: Véase la sección 310.2 y otros electrodomésticos diferentes de los de coc- NLM No. se permitirá que la ampacidad de los con. deben tener una ampacidad mínima de 20 males deben tener una ampacidad no inferior a la carga amperes. 2: Se permitirá que el conductor neutro de Excepción No. tipo AC. para las limitaciones EMT o un cable armado de acero. Los conducto- 210.15. está listado para operación al 100% de su capa. más el 125% de la carga continua.18 ARTÍCULO 210 –– CIRCUITOS RAMALES Excepción No. hornos montados en la pared.118 y utilice cajas metálicas de salida y circuito ramal. Los conductores de un circuito ramal que NLM No. trados con el electrodoméstico que son más pequeños que ductor del circuito ramal. Para la caída de tensión en los conductores del ali- mentador. Para estufas de 8¾ kW o de mayor capacidad nominal. cuando la demanda máxima de la cocina con ca- ductores del circuito ramal no sea inferior a la suma de la pacidad nominal de 8¾ kW o más se ha calculado de acuer- carga continua más la carga no continua. parrilla de mesón y otros tienen disposiciones permanentes para cocinar. Excepción No. NLM No. hornos eléctricos montados en la pared y parrillas eléctri- (1) Generalidades. 1: Cuando el ensamble. pero tales con- ductores deben tener una ampacidad mínima del 70% de Excepción No 2: Se permite que los conductores puestos a la capacidad nominal del circuito ramal y no debe ser in- tierra que no estén conectados a un dispositivo de protec- ferior al 10 AWG. EMT o un cargas portátiles conectadas por cordón y clavija. 4: Los conductores para circuitos ramales como tálicas de salida y de empalme. NLM No. el calibre mínimo del con. Los conductores de los circuitos ra. Excepción No. para la porción del cir. un horno montado en la pared o una parrilla de me- ramal(es). debe tener una deben ser más largas de lo necesario para prestar el ser- ampacidad permisible no inferior a la carga no continua vicio eléctrico al electrodoméstico. la capacidad nominal mí- II. de empalme. alumbrado o cualquier sobrecorriente del circuito ramal y la primera salida. Los conductores de incendio instalado según las secciones 760. dimensionados para evitar cuito ramal entre el dispositivo de protección contra una caída de tensión superior al 3% en las salidas más lejanas de las cargas de fuerza. Capacidad nominal de los circuitos ramales nima del circuito ramal debe ser de 40 amperes. que la carga máxima que deben alimentar. con los requisitos de la sección 250. tipo AC. se combinación de ellas y en los que la caída máxima de tensión permite la instalación de una combinación de AFCI en la de los circuitos alimentador y ramal hasta la salida más lejana primera salida para brindar protección para la porción no supere el 5%. razonable. 2: Véase la Parte II del Artículo 430. están definidos en el Artículo 100.210. deben la capacidad nominal mínima de los conductores de circuitos tener una ampacidad suficiente para las cargas conectadas y ramales de motores.55. 2: Se permite la omisión de la protección AFCI. no deben ser más pequeños que el 14 AWG.19(A)(3). y ser suficiente para la carga que se va a ali- máxima que van a alimentar. 210. deben tener electrodomésticos de cocina.19 Conductores: Ampacidad mínima y calibre mínimo. (3) Cocinas y electrodomésticos de cocina. ofrecerán una eficiencia de funcionamiento restante del circuito ramal. (4) Otras cargas. res de los circuitos ramales que alimenten estufas domésti- Las habitaciones de huéspedes y las suites de huéspedes que cas.2(A)(3). que se especifican en la sección 210. cas de mesón.18 Habitaciones de huéspedes y suites de huéspedes. deben te- cable armado de acero. Excepción No. deben tener una ampacidad no circuitos ramales instalados de forma tal que cumplan con inferior a la corriente nominal del circuito ramal y no menor las reglas para las unidades de vivienda. IMC. un circuito ramal trifilar que alimenta una estufa eléctri- tivos de sobrecorriente que protegen el(los) circuito(s) ca. ción contra sobrecorriente sea dimensionados al 100% de la carga continua y no continua. incluidos los disposi. deben tener valor nominal en amperes no menor que la carga males de más de 600 volts se deben dimensionar de acuerdo que se va a servir y debe cumplir lo establecido en las seccio- con la sección 210. (1) Generalidades.117.5. exclusivamente para usar un soldador de arco conectado con res de circuitos ramales y los equipos deben estar protegidos cordón y clavija.21(A) y (B). (2) Personas calificadas con capacitación y experiencia do- cumentada en sistemas de más de 600 volts proveen el Excepción No. dispositivo de sobrecorriente no sea menor que la suma de (b) Luminarias con conductores en derivación como se in. el valor nominal del dispo- cuitos de capacidad nominal de menos de 40 amperes. nes que se extienden máximo 450 mm (18 pulgadas) más esté listado para su funcionamiento al 100 % de su valor allá de cualquier parte del portalámparas o de la nominal. con (B) Protección del conductor. según se aplique. Cuando un circuito una ampacidad suficiente para la carga conectada.3 para el equipo. infrarroja. y no sitivo de sobrecorriente no debe ser menor a la carga no con- menor de 20 para circuitos con capacidad nominal de 40 ó tinua más el 125 % de la carga continua. (B) Circuitos ramales de más de 600 volts.81(B). el monitoreo y el servicio del sistema. ramal que tenga valor nominal superior a 20 amperes. dica en el Artículo 410. ramal alimenta cargas continuas o cualquier combinación de más. los cial de diseño del equipo de utilización que será operado si.11(A) para sol- ciones 210. tenga un valor nominal en amperes no infe- mediante dispositivos de protección contra sobrecorriente con rior a la ampacidad mínima del conductor del circuito ra- valor nominal o ajuste que cumpla lo establecido en las sec.4. La ampacidad de los conductores del (A) Portalámparas. sadas. mal. 50 amperes y sólo cuando esos conductores en derivación alimenten cualquiera de las siguientes cargas: Excepción: Cuando el ensamble. Los conductores se deben cables en derivación de no más de 450 mm (18 pulga.19(B)(1) o la (B)(2). Los conducto. Excepción No.20(A) hasta (D). 750 watts si es de cualquier otro tipo. Los dispositivos de salida y 310. artefactos y los cordones flexibles deben estar protegidos se- (d) Artefactos de calefacción industrial con lámparas de luz gún la sección 240. debe exceder lo especificado en la sección 210. Un tomacorriente individual instalado en un (1) Las condiciones de diseño e instalación se suministran circuito ramal individual debe tener valor nominal en amperes bajo la supervisión de ingeniería. deben tener una ampacidad no menor de 15 para cir. Las instalaciones supervisadas se definen como aquellas partes de la instalación en donde se (1) Receptáculo induvidual instalado en un circuito ra- cumplen las dos condiciones siguientes: mal individual. Los conductores de circuitos ra. de sobrecorriente que están protegiendo el circuito ramal. y no menor a (2) Instalaciones supervisadas. no menor a la de dicho circuito. supervisión de ingeniería.5. El valor nominal o ajuste no como se permite en la sección 240. (D) Dispositivos de salida.21 Excepción 1: Los conductores en derivación deben tener (A) Cargas continuas y no continuas. nes 210. se permitirá que el valor nominal en amperes del luminaria. ARTÍCULO 210 –– CIRCUITOS RAMALES 210. se permite que las dimensiones del conductor del cir- cuito ramal sean determinadas por personal calificado bajo (B) Receptáculos. cargas continuas y no continuas. Para instalaciones supervi. (c) Salidas individuales que no sean de tipo receptáculo. la sección 430. incluidos los dispositivos (a) Portalámparas o luminarias individuales con derivacio.60. la carga continua más la carga no continua. Los alambres de das) de longitud. 1: Un receptáculo instalado de acuerdo con mantenimiento. Excepción 2: Se permitirá que los alambres y cordones flexi- bles de los artefactos sean más delgados que el 14 AWG.21 Dispositivos de salida. Cuando estén conectados a un circuito circuito ramal no debe ser inferior al 125% de la carga poten. tal como se establece en la sección 630. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-59 .20 Protección contra sobrecorriente. La ampacidad de los conductores debe estar acorde con las secciones 310.21 para dis- positivos de salida. cificada en los artículos aplicables que se indican en la Tabla 240. portalámparas deben ser del tipo para trabajo pesado. dadores de arco.15 210. Un multáneamente. 2: Se permitirá que un receptáculo instalado 210. proteger de acuerdo con la sección 240. (C) Equipo. La capacidad nominal o ajuste del dispositivo (e) Terminales no calefactores de los cables y tapetes de de protección contra sobrecorriente no debe exceder la espe- deshielo y fusión de la nieve. portalámparas de servicio pesado debe tener un valor nomi- nal no menor a 600 watts si es de tipo medio. Ade. 23(A)(1) y (A)(2). Tabla 210-21(B)(2). o ambos. el tomacorriente no debe que suministre corriente a dos o más salidas o receptáculos alimentar una carga total conectada con cordón y clavija que sólo debe alimentar las cargas especificadas de acuerdo con su supere el máximo establecido en la Tabla 210. o equipos de utilización en cual- en la carga de demanda de una sola estufa. Los circui- 40 40 ó 50 tos ramales de más de 50 amperes sólo deben alimentar sali- 50 50 das para cargas que no sean para iluminación. diferente de como se permite en las secciones 630.11(C)(1). Se permiti. quier tipo de ocupación. Cuando permitirá que un circuito ramal individual alimente cualquier esté conectado a un circuito ramal que suministra corriente a carga que esté dentro de su valor nominal.21(B)(3) o. Un circuito ramal dos o más receptáculos o salidas. Se permitirá que un circuito ramal de 15 ó 20 amperes suministre corrien- Valor nominal Valor nominal te a unidades de alumbrado. Cuando estén co. 2: Se permite que el valor nominal en dades de alumbrado o equipos de utilización conectados con amperes de un receptáculo instalado para iluminación por cordón y clavija no fijos en su sitio. 210. el valor nominal de los receptáculos debe co- rresponder a los valores de la Tabla 210. Se permitirá que un circuito ramal de 30 amperes alimente unidades fijas de alum- (4) Valor nominal de receptáculo para estufa. 15 ó 20 15 12 20 20 16 Excepción: Los circuitos ramales para electrodomésticos 30 30 24 pequeños.55.23 Cargas permisibles.210. a otros equipos de utilización o a del circuito del receptáculo Carga máxima una combinación de ambos y debe cumplir con lo que se es- (Amperes) (Amperes) (Amperes) tablece en las secciones 210. (C)(2) y (C)(3). cuando también se alimenten uni- Excepción No. receptáculo. tal total del equipo de utilización fijo en su lugar. El valor nominal de cualquier equipo indivi- ser inferior al valor nominal del circuito ramal. de utilización conectado con cordón y clavija no debe superar el 80 % del valor nominal en amperes del circuito ramal.62(C). de acuer. como se especifica en las secciones 210. no debe superar el 50% del valor nominal de do con lo que sea aplicable para soldadores de arco.21(B)(2). el valor nominal del receptáculo no debe fijo en su lugar.24. 70-60 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . luminarias. si es de (1) Equipo conectado con cordón y clavija que no está más de 50 amperes. brado con portalámparas de servicio pesado en unidades dis- rá que el valor nominal de un receptáculo para estufa se base tintas de unidades de vivienda. el circuito ramal para lavandería y los circuitos ramales para cuartos de baño exigidos para la(s) unidad(es) de vivienda en las secciones 210. amperes del circuito ramal.11(A) o (B).24 y en la Tabla 210. dual de utilización conectado mediante cordón y clavija que no esté fijo en su lugar no debe superar el 80% del valor no- Excepción No. sólo deben alimentar las salidas de receptáculos especifi- nectados a un circuito ramal que alimenta dos o más salidas o cadas en esa sección. Carga máxima conectada a un receptáculo con cordón y clavija (A) Circuitos ramales de 15 y 20 amperes. Se permitirá circuitos de diverso valor que un circuito ramal de 40 ó 50 amperes alimente electrodoméstivos de cocina fijos en cualquier ocupación. Se (2) Carga total conectada con cordón y clavija.21(B)(3) Capacidad nominal de tomacorrientes para (C) Circuitos ramales de 40 y 50 amperes. como se especifi. Véase la definición de receptáculo en el Artículo 100. unidades de calefacción 15 No más de 14 por infrarrojos u otros equipos de utilización. (B) Circuitos ramales de 30 amperes. descarga eléctrica se base en lo que se indica en la sección 410. calibre. El valor nominal ampacidad mínima de los conductores del circuito ramal. se permitirá que (Amperes) (Amperes) tales circuitos alimenten unidades fijas de alumbrado con portalámparas de servicio pesado. (3) Capacidad nominal del receptáculo. El valor nominal de cualquier equipo ca en la Tabla 220. En ningún caso la carga podrá exceder el valor nominal en amperes del circuito ramal.23(A) hasta (D) y como se resume en la sección 210.23 ARTÍCULO 210 –– CIRCUITOS RAMALES NLM. o más soldadores de arco conectados con cordón y clavija tengan un valor nominal en amperes no inferior a la (2) Equipo de utilización fijo en su lugar. Tabla 210. 20 15 ó 20 30 30 (D) Circuitos ramales de más de 50 amperes. 1: Se permitirá que los receptáculos para uno minal en amperes del circuito ramal. En Valor nominal Valor nominal del circuito del receptáculo otras unidades diferentes a las de vivienda. Las salidas de receptáculo se deben das en fábrica o salidas suministradas como un ensamble instalar como se especifica en las secciones 210. clavija de conexión.24 Resumen de los requisitos para circuitos ramales Valor nominal del circuito 15 A 20 A 30 A 40 A 50 A Conductores (Calibre mínimo): Alambres del circuito1 14 12 10 8 6 Derivaciones 14 14 14 12 12 Alambres y cordones de artefactos – véase la sección 240. En (B) Conexiones con cordón. 15 ó 20 A 30 A 40 ó 50 A 50 A Carga máxima 15 A 20 A 30 A 40 A 50 A Carga permisible Véase la sección Véase la sección Véase la sección Véase la sección Véase la sección 210. Se debe instalar una salida de la Tabla 210. distancia del lugar destinado para el electrodoméstico. 2.52 a 210. instaladas en una vivienda. piso. ARTÍCULO 210 –– CIRCUITOS RAMALES 210. comunicaciones u otras necesidades de áreas (2) Esté controlado por interruptor de pared según la sec- públicas o comunes de viviendas bifamiliares.24. do por estos calefactores instalados en forma permanente. cuitos del calefactor. 15 y 20 amperes. Cuando se permita que los cordones flexi- cuitos de receptáculo de las secciones 210.19. o cargas aso. receptáculo de 125 volts.24 Requisitos de los circuitos ramales – Resumen.52 210. señales.21 para los requisitos específicos que (C) Salidas de receptáculos para electrodomésticos. se debe considerar como una salida de receptáculo. Estas salidas de receptáculo no se deben conectar a los cir- te.20 y 210. alarmas cen. se permitirán como el(los) receptáculo(s) requerido(s) para el espacio de pared utiliza- (A) Cordón colgante. véase la sección 410.8 m (6 pies) de ocupación.23(A) 210. Estos calibres son para conductores de cobre. para electrodomésticos específicos como equipo 210.23(C) 210.23(B) 210. mentado por un cordón colgante conectado permanentemen.25 Circuitos ramales en edificios con más de una de lavandería. Para el valor nominal de los receptáculos para luminaria de descarga conectados con cordón. Los cir.5 Protección contra sobrecorriente 15 A 20 A 30 A 40 A 50 A Dispositivos de salida: Portalámparas permitidos Cualquier tipo Cualquier tipo Trabajo pesado Trabajo pesado Trabajo pesado Valor nominal del receptáculo2 15 A máx. multifamiliares o edificios de ocupación múltiple no se de. Esta tabla sólo brinda un los receptáculos para dichos cordones.30 (C). Salidas exigidas Los calefactores eléctricos de zócalos instalados perma- nentemente. separado por el fabricante.63. se pueden suprimir están resumidos en la tabla 210. Los receptáculos ciadas únicamente con esa unidad de vivienda. ben alimentar de equipos que den suministro a una unidad de (4) Se encuentre a más de 1. viviendas ción 210. III.7 m (5 ½ pies) por encima del vivienda individual o un espacio habitable. 210.52 Salidas de receptáculo en unidades de vivienda. trales. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-61 . (3) Se encuentre en gabinetes o alacenas. excepción No. Los circuitos ramales exigidos para propósitos de alumbrado. Las se aplican a los circuitos ramales. 1.23(C) 1. Tabla 210. Esta sección proporciona los requisitos para las salidas de mentar cargas dentro de esa unidad de vivienda. Un conector de cordón que esté ali. salidas con receptáculos para electrodomésticos.11(C)(1) y (C)(2) bles estén conectados permanentemente. 210.50 Generalidades.24 se resumen los requisitos de los circuitos que receptáculo siempre que se utilicen cordones flexibles con tengan dos o más salidas o receptáculos distintos de los cir.23(A) 210. Véanse las secciones 210. equipados con salidas de receptáculos instala- 210.70(A)(1). (1) Sea parte de un electrodoméstico o una luminaria. exigidos por esta sección deben ser adicionales a cualquier receptáculo que: (B) Circuitos ramales para áreas comunes. deben instalarse a no más de 1. cuitos ramales en cada unidad de vivienda solo deben ali. (A) Circuitos ramales para unidades de vivienda. resumen de los requisitos mínimos. 52(A). solarios. comedores y áreas similares de las unidades (3) El espacio producido por divisores fijos de ambiente. chimeneas y aberturas similares. (A) Disposiciones generales. 1. cuartos de recreo. táculos instalados en una cocina para conectar parrillas sobre mesones deben estar alimentados mínimo por dos (1) Separación. (1) Espacio de pared del mesón. En los cuartos de cocinas. (2) El espacio ocupado por paneles fijos en paredes exterio. excepto los paneles deslizantes. deben alimentar todas las salidas de re.11(C)(1). Se debe instalar por lo (2) Ninguna otra salida. dormitorios. res. largo de la línea de la pared quede a más de 600 mm (24 pulgadas). a lo largo de la mitirá que cada uno de estos circuitos. los mesones. 2: Los receptáculos instalados para conectar de estudio. una parrilla de mesón o un fregadero se receptáculos.210. cuartos de estar. de receptáculo en cada espacio de pared del mesón que ten- ción 210. 300 mm (12 pulgadas) o más.52(C)(4). salas.52 ARTÍCULO 210 –– CIRCUITOS RAMALES NLM: Los calentadores eléctricos listados de zócalos inclu. co- medores. Excepción No. ceptáculo en ese espacio. En los cuartos de cocina. Ningún circuito (incluyendo el espacio medido alrededor de las esqui. cuartos Excepción No.52(C)(1). quiera de los recintos especificados en la sección 210. Los dos o más circuitos ramales menos un receptáculo en cada mesón de isla cuya dimensión para electrodomésticos pequeños especificados en la sección más larga tenga 600 mm (24 pulgadas) o más y la más corta 210.8 m (6 pies) de una salida de tomacorriente. un nales para pequeños electrodomésticos alimenten las sali- espacio de la pared debe incluir lo siguiente: das de receptáculo de la cocina y de otras habitaciones es- (1) Cualquier espacio de 600 mm (2 pies) o más de ancho pecificadas en la sección 210. todas las salidas de mesón a las que se ga 300 mm (12 pulgadas) o más de ancho. tales de vivienda se deben instalar salidas de tomacorriente para como mesones independientes tipo bar o barandillas. 1: Además de los receptáculos exigidos especi. de acuerdo con las secciones 210.52(B)(1).52. despensas. cocina y en otros cuartos especificados en la sección 210.52(B)(1). medido horizontalmente. bibliotecas. instalen en una isla o un mesón de península y el ancho del mesón detrás de la estufa. los dos o más circuitos ramales aplicables de la sección 210.52(C)(1) hasta (C)(5). de cocina. o ambos. ficados en la sección 210. parrilla de mesón o fregadero sea (B) Electrodomésticos pequeños. En el cuarto dos en el mesón. tal como se define en la sección 210. Excepción: No se requieren salidas de receptáculos en una como se define en la sección 210.52(C). inferior a 300 mm (12 pulgadas). instalar salidas de receptáculos de acuerdo con las disposi- ciones generales que se especifican en las secciones (3) Requisitos para receptáculos de cocina. Se permitirá que circuitos ramales adicio- (2) Espacio de la pared. Las salidas de refiere la sección 210. Como se usa en esta sección. puertas.52(B)(1) no deben tener otras salidas. ramal de electrodomésticos pequeños debe alimentar más nas) no interrumpido a lo largo de la línea del piso por de un cuarto de cocina. también línea del piso en cualquier espacio de la pared esté a más de alimenten salidas de receptáculo en el mismo cuarto de 1. ramal independiente de 15 amperes nominales o más. 1: Un receptáculo instalado exclusivamente yen instrucciones que pueden prohibir su instalación debajo para la alimentación y soporte de un reloj eléctrico en cual- de las salidas de los receptáculos. habita. Excepción No.70(A)(1). 2: Se permitirá que la salida de receptáculo cocina de mesón o un fregadero en la instalación que se des- para equipos de refrigeración se alimente desde un circuito cribe en la Figura 210.52(A)(1) hasta (A)(3). Los tomacorrientes se deben instalar de modo circuitos ramales de electrodomésticos pequeños. comedor. (3) Receptáculos de piso. Se debe instalar una salida ceptáculos de pared y de piso a las que se refiere la sec. Los receptáculos de piso no se deben contar como parte del número exigido de salidas de Cuando una estufa. se permitirán receptáculos con interruptor alimentados desde un circuito ramal de uso general. hornos y ciones o zonas similares en unidades de vivienda.52(C) y las salidas de receptáculos receptáculo se deben instalar de modo que ningún punto a lo para equipos de refrigeración. todos ellos de gas. desayunador. se per- que ningún punto. (2) Espacios de mesones de isla. medido horizontalmente. desayunador o área similar Cada uno de estos espacios debe cumplir con los requisitos de una unidad de vivienda. desde una salida de re- Excepción No. equipos e iluminación complementarios de estufas. despensa. 70-62 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . una unidad de Excepción No. pared directamente por detrás de una estufa. se considera que estos ele- mentos dividen el espacio del mesón en dos espacios separa- (1) Salidas de receptáculos alimentadas. de 20 amperes para artefactos pequeños que exige la sec- ción 210. salones. Los recep- 210. (C) Mesones.52(B)(1). a menos que estén localizados a una distancia no mayor de 450 mm (18 pulgadas) de la pared. se deben parrillas sobre mesones. da y pórticos con un área utilizable inferior a 1. de acuerdo con esta excepción. (1) Construcción para personas discapacitadas (2) En mesones tipo isla o península. Los balcones.86 m2 (20 puesta como los descritos en la sección 210. (3) Espacios de mesones de península. por encima de la superficie del balcón. En cada unidad de vivienda península. fregadero o estufa sobre. Para aplicar los requisitos de las secciones 210. o por electrodomésticos que ocupen su espacio definido. terrazas elevadas y pórticos accesibles desde el interior de la refrigeradores o fregaderos. se debe instalar por lo menos una salida de receptácu- són de península se mide desde el borde de unión.) y no hay medios para montar un receptáculo dentro de los 500 mm (18 pulgadas) por encima del mesón. gadas) por encima del mesón. lo accesible desde el suelo y máximo a 2. se permitirá que las salidas de re- ceptáculo vayan montadas a máximo 300 mm (12 pulgadas) por debajo del mesón. cuya dimensión más larga tenga 600 mm (24 pul. (D) Cuartos de baño. Las salidas de receptáculos exterio- res se deben instalar. de acuerdo con (E)(1) a (E)(3). Las salidas de tico. El receptáculo no debe estar a más de 2.0 m (6 ½ pies) por encima del suelo. (1) Viviendas unifamiliares y bifamiliares. como por ejemplo un gabinete de techo. terraza o pórtico. (4) Espacios separados. se debe instalar al menos una Figura 210. una parrilla de mesón o un fregadero vel del suelo y que esté ubicada máximo a 2. pies2) tengan instalado un receptáculo. vivienda deben tener por lo menos una salida de receptáculo instalada dentro del perímetro del balcón. (E) Salidas exteriores. cuando el mesón es plano en toda su superficie (sin salpicaderos. (C)(2) y (C)(3) se deben considerar (3) Balcones. no se deben considerar como parte de las salidas exigidas. En los cuartos de baño de unidades de vivienda se debe instalar por lo menos un receptáculo a no más de 900 mm (3 pies) del borde exterior de cada lavama- nos.0 m (6 ½ pies) receptáculo deben estar ubicadas a máximo 500 mm (18 pul.0 m (6 ½ pies) sobre el suelo.8(A)(3). de una unidad multifamiliar donde la unidad de vivienda esté gadas) o más y la más corta 300 mm (12 pulgadas) o más. terraza eleva- fijos. se a nivel del suelo y tenga entradas/salidas exteriores indivi- debe instalar por lo menos una salida de receptáculo. Los receptáculos montados por deba- jo del mesón. En una vivien- da unifamiliar y en cada unidad de una vivienda bifamiliar que estén a nivel del suelo. divisores.52 ción. terrazas elevadas y pórticos. Excep. o se debe instalar en la superficie lateral o frontal del gabinete del lavamanos máximo a 300 mm (12 pulgadas) por debajo del mesón. en la parte frontal y posterior de la vivienda. la terraza o el pór- (5) Ubicación de las salidas de receptáculo. Las salidas de receptáculos que no queden fácilmente accesibles debido a electrodomésticos Excepción a (3): No se exige que los balcones. Un me. Véase la sección 210. En cada mesón de (2) Viviendas multifamiliares.52(C)(1). etc. electrodomésticos de garage. ARTÍCULO 210 –– CIRCUITOS RAMALES 210.52(C)(1). no se deben localizar donde el mesón sobresalga más de 150 mm (6 pul- gadas) de su base de apoyo. Las salidas de receptáculo se deben localizar en una pa- red o una división que sea adyacente al lavamanos o al me- són del lavamanos. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-63 . duales.52(C)(1) Determinación del área por detrás de salida de receptáculo accesible mientras se está de pie al ni- una estufa. Excepción a (5): Para cumplir las condiciones especiales es- pecificadas en (1) o (2). como espacios separados los mesones separados por cocinas. m (10 pies) o más de longitud deben tener por lo menos una salida de receptáculo. En las unidades de vivienda. 1: En una unidad de vivienda que sea un apar. refrigeración y aire acondicionado. no se exigirá escaparate. (A) Generalidades.70(A). En las viviendas unifamiliares se receptáculo debe estar situado al mismo nivel y a una distan- deben aplicar las siguientes disposiciones: cia no mayor a 7. Las salidas para Para efectos de esta subsección. el número total de salidas de (1) sean adicionales a los interruptores de pared o (2) es- receptáculos no debe ser inferior al número mínimo que cum. cada parte independiente no termi. 70-64 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . ciones 210. 210.52(D).52(A). los controlados mediante interruptor de pared en lugar de bles de la sección 210. moteles. (2) Sitios adicionales. suites de huéspedes. medidos horizontalmente en su parte más ancha. Se permitirá ubi. viendas uni y bifamiliares para el mantenimiento de nada debe tener una salida de receptáculo instalada se. brado estén controladas por sensores de ocupaciones que: nes de la sección 210. gún se indica en esta sección.70(A)(1). Se debe instalar al menos una sali- de los hoteles. o el receptáculo se debe dotar de un resguardo debe instalar como mínimo una salida de receptáculo para la adecuado. salidas de alumbrado. 15 ó 20 amperes en un vandería. 2: Se permitirá que las salidas de alum- (B) Ubicación del receptáculo. En las unidades de vivienda. da de receptáculo a una distancia no mayor a 450 mm (18 tamento o área de vivienda en un edificio multifamiliar.62 Escaparates. (A)(2)(b) y (A)(2)(c). (2) Cuando una parte del sótano tiene construida uno o más Excepción: No se requiere una salida de receptáculo en vi- espacios habitables. en rios y en ocupaciones similares deben tener instaladas salidas todos los cuartos habitables y cuartos de baño. para equipo específico. se debe no se debe conectar del lado de la carga del dispositivo de instalar por lo menos un receptáculo adicional a aquellos desconexión del equipo. no es necesario un receptáculo para lavandería. da para alumbrado controlada por un interruptor de pared. Véase la sección 210.8 para los requisitos de interrup- (H) Pasillos. sin pasar por ninguna puerta.5 m (25 pies) del equipo de calefacción. de receptáculo. Se debe instalar una salida para en las que no haya o no estén permitidas instalaciones de la.60 Habitaciones de huéspedes.52. de acuerdo con las secciones 210. tacto de la cama con cualquier clavija de conexión que pue. Excepción No. la longitud del pasillo se alumbrado se deben instalar donde se especifica en las sec- mide como la longitud a lo largo de la línea central del pasi. Las habitaciones o suites de huéspedes que ten. el receptáculo para lavandería.7 m que haya instalaciones de lavado en el mismo inmueble dis. Las habitaciones o suites de huéspedes (1) Cuartos habitables. tén situados donde se instalan normalmente los interrup- pla con las disposiciones de esa sección. llo. al menos dos salidas de receptáculo fácilmente accesibles. (B) y (C). las 210. Se deben instalar salidas de alumbra- el receptáculo se debe ubicar de manera que se evite el con. 210. los cuartos de dormir en los dormito.70 Salidas exigidas para alumbrado. En las unidades de vivienda se da instalarse. lavandería. (A) Unidades de vivienda. (A)(2) y (A)(3). lugar accesible para el servicio o mantenimiento de los equi- pos de calefacción. los pasillos de 3. aire acondi- Excepción No. lineales (12 pies lineales) o fracción más grande del área del ponibles para todos los ocupantes del mismo. Se debe instalar por lo menos una sali- Excepción No. secciones 210. 210. receptáculo monofásica de 125 volts. La salida de receptáculo independientes que tengan instalación eléctrica. enfriadores de evaporación. en la pulgadas) de la parte superior del escaparate por cada 3. (1) En todos los sótanos y garajes adjuntos y en los garajes refrigeración o aire acondicionado. El (G) Sótanos y garajes.52(A) y 210.63 Salidas para equipos de calefacción. Aplicando las disposicio. Cuando los receptáculos estén instalados detrás de la cama.60 ARTÍCULO 210 –– CIRCUITOS RAMALES (F) Áreas de lavandería. tores de pared y estén equipados con un control manual car convenientemente estas salidas de receptáculo de acuerdo adicional que permita que el sensor funcione como inte- con la disposición permanente de los muebles. salidas de alumbrado se deben instalar de acuerdo con las dormitorios y ocupaciones similares.0 tores de circuito por falla a tierra. do adicionales de acuerdo con las secciones (A)(2)(a). 1: En otros recintos diferentes de cuartos de gan servicios de cocina permanentes deben tener salidas de cocina y cuartos de baño se permitirán uno o más receptácu- receptáculo instaladas de acuerdo con todas las reglas aplica. NLM. Debe haber rruptor de pared. Excepción No.210. 2: En viviendas distintas de las unifamiliares cionado y refrigeración. Excepción: Los alimentadores de celdas electrolíticas de los Excepción a (A)(2)(a). se permitirá que la ampacidad permisible de los conductores de los alimentadores no sea inferior a la suma Excepción No. bajo las con- los áticos o espacios bajo el piso que albergan equipos que diciones estipuladas. terruptores de pared y estén equipados con un control excepto que no se debe aplicar la sección 250.122(F) cuando manual adicional que permita que el sensor funcione como los conductores puestos a tierra estén tendidos en paralelo. garajes adjun. 1: Cuando el ensamble. debe haber un interruptor de 215. independientes con energía eléctrica. 1: En otros recintos diferentes de cuartos de de la carga continua más la carga no continua. La ampacidad de los conductores del ali- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-65 . La salida de alumbrado se debe instalar cerca del equi- (b) Para unidades de vivienda. tales como los de calefacción. y (A)(3). cios. 2: Se permitirá que las salidas de alum- cargas continua y no continua. (A) Alimentadores a no más de 600 volts espacios bajo el piso. central o automático del alumbrado.2 (a) Por lo menos una salida de alumbrado controlada con lada por un interruptor de pared. que trata la sección 668. moteles u ocupaciones similares. incluidos los disposi- hoteles. 215. es. en pasillos. mínimo y ampacidad de los conductores de los alimentadores en los casos en que la escalera entre los niveles de los pisos que alimentan las cargas de los circuitos ramales. Al menos un punto de con- un interruptor de pared. garajes adjuntos y garajes po que necesita mantenimiento. misible no inferior a la carga no continua. Los calibres mínimos de los conductores de cir- nos un punto de control debe estar en el punto habitual de cuitos alimentadores. se debe instalar al menos (2) Ampacidad relativa para los conductores de entrada una salida de alumbrado que incluya un interruptor. se permitirá un control remoto. escaleras. requieren mantenimiento. ARTÍCULO 215 trada o salida exterior. (A)(2)(b) y (A)(2)(c): En pasillos. 2: Se permitirá que los conductores puestos a de salidas de alumbrado. lación. se debe instalar por lo menos una salida para alumbrado que inclu- (1) Generalidades.3(C)(1) y (C)(4).122. o contro. para controlar la(s) salida(s) de alumbrado. deben tener una ampacidad per- instalar cerca del equipo que necesita mantenimiento. cocina y cuartos de baño se permitirán uno o más receptácu- los controlados mediante un interruptor de pared en lugar Excepción No.2 Valor nominal y calibres mínimos. Los conductores de los alimentadores ya un interruptor o controlado por un interruptor de pared. Los calibres mínimos adicionales deben ser como se es- (C) Otros lugares diferentes de unidades de vivienda. y al nivel del descanso que inclu. IV y V del Ar- para contener equipo que requiere mantenimiento. En áticos. se debe instalar por lo menos una salida de alumbrado controlada por interruptor de pared para iluminar el lado exterior de las entradas o salidas exteriores con acceso a nivel del piso. brado estén controladas por sensores de las ocupaciones que: (1) sean adicionales a los interruptores de pared o El calibre del conductor puesto a tierra del circuito ali- (2) estén situados donde se instalan normalmente los in- mentador no debe ser menor al exigido en la sección 250. más el 125% de la carga continua. En pecifican en las secciones 215. Alimentadores (c) Cuando estén instaladas una o más salidas de alum- brado en escaleras interiores. está listado para operación al 100% de su capaci- de pared en todos cuartos habitables y cuarto de baño. (B) Habitaciones de huéspedes y suites de huéspedes. antes de la aplicación de cualquier ajuste entrada a estos espacios. deben tener una ampacidad no menor a la necesaria para ali- cuando estos espacios se utilizan para almacenamiento o mentar las cargas calculadas en las Partes III. sea de seis escalones o más. ARTÍCULO 215 –– ALIMENTADORES 215. dad nominal. La salida de alumbrado se debe o de factores de corrección. Una puerta vehicular en un garaje no se debe considerar como una en. (3) Espacios para almacenamiento o equipo. re- frigeración o aire acondicionado. Al me- tículo 220. calibre ya una entrada. En las habitaciones de huéspedes y suites de huéspedes de los Excepción No.2(A)(2). de la acometida. caleras y accesos exteriores. Este Artículo trata de los requisitos de insta- pared al nivel de cada piso.1 Alcance. cuartos de máquinas y sótanos. trol debe estar en el punto habitual de entrada a estos espa- tos y garajes separados con energía eléctrica. debe haber al me- tivos para sobrecorriente que protegen el(los) alimen- nos una salida para alumbrado controlada por un interruptor tador(es). interruptor de pared. tierra que no están conectados a un dispositivo de protec- ción contra sobrecorriente se dimensionen al 100% de las Excepción No. requisitos de protección contra sobrecorriente. en sistemas de más de 600 volts proveen el de casas móviles. alumbrado o cualquier com- binación de ellas y en los que la caída máxima de tensión de Excepción No. No es necesario que los conductores de los mantenimiento. deben estar protegidos contra sobrecorriente de acuerdo con ción 310. 215.60.122(F) cuando los conductores puestos a tierra (A) Alimentadores con neutro común. para cargas de fuerza. plir con lo establecido en la Parte XI del Artículo 240. ridad con jurisdicción. detalles de estos. Los alimentadores da. El calibre del conductor puesto a tierra del circuito alimentador. para la del dispositivo de sobrecorriente no sea menor que la suma de caída de tensión de los circuitos ramales. na no supere el 5%. cuando únicamente se alimentan trans. Para los calibres del conductor. bajo la supervisión de ingeniería. (2) Personas calificadas con capacitación y experiencia.15 y 310.15(B)(6). esté listado para funcionamiento al 100 % de su capacidad miento razonable. se definen como aquellas partes de la instalación en donde se dor transportan toda la carga suministrada por los conducto. la misma canalización u otra envolvente. incluidos los dispositi- los circuitos alimentadores y ramales hasta la salida más leja. potencial de diseño del equipo de utilización que funcionará la carga calculada después de aplicar los factores de deman- simultáneamente.122. según corresponda. y al 125% de la carga los factores de demanda. estén instalados en una canalización u otra envolvente metá- res.5 Diagramas de los alimentadores. secciones 215. Se permitirá que estén tendidos en paralelo. 2: Los conductores de los alimentadores tal como ser inferior a la carga no continua. la supervisión de ingeniería. indicados en las placas de por cada alimentador.20. usan un conductor neutro común deben estar encerrados en dicados en las placas de características de los transforma. se permitirá que la capacidad nominal en amperes NLM No. como se exige en la dores alimentados. lo establecido en la Parte I del Artículo 240. Cuando un alimentador dé suministro a circuitos alimentador sean determinadas por personas calificadas bajo ramales que requieran conductores de puesta a tierra de los 70-66 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 2: La protección contra sobrecorriente para (B) Alimentadores de más de 600 volts. Las instalaciones supervisadas trada de la acometida. (B)(2) o (B)(3). la carga total calculada antes de aplicar características de los transformadores.3 Protección contra sobrecorriente. no debe ser menor 215. alimentadores para unidades de vivienda individuales o ca- sas móviles sean mayores que los conductores de la acometi.6 Conductor de puesta a tierra del equipo del ali- das se debe permitir que las dimensiones del conductor del mentador. Excepción No. nominal. La ampacidad de los alimentadores se debe presentar un diagrama que muestre los alimentadores que dan suministro a una combinación de trans. formadores. cumplen todas las condiciones siguientes: res de entrada de la acometida con una ampacidad de 55 (1) Las condiciones de diseño e instalación se suministran amperes o menos.215.4 Alimentadores con conductor neutro común. Cuando un ali- mentador suministra cargas continuas o cualquier combina- NLM No. NLM No. con un calibre que evite una caída de tensión superior al 3% en la salida más lejana continua. 4. sección 300. da y el tipo y calibre de los conductores utilizados. vos que protegen el (los) alimentador(es) contra sobrecorriente. 215. ción de cargas continuas y no continuas. en el anexo D. 1: Véanse los ejemplos D1 a D11.2(B)(1). más el 125% de la carga están definidos en el Artículo 100. los factores de demanda aplicados. in. (3) Instalaciones supervisadas. el monitoreo y el servicio del sistema. Si lo exige la auto- (2) Alimentadores que dan suministro a transformado. excepto que no se debe aplicar la sección 250. se permitirá usar la sec. 3: Véase la Sección 210. ofrecerán una eficiencia de funciona. al exigido en la sección 250. do- (3) Conductores de unidades de vivienda individuales o cumentados. Los conductores de los alimentadores hasta tres grupos de alimentadores trifilares o dos grupos de de más de 600 volts se deben dimensionar de acuerdo con las alimentadores tetra o pentafilares utilicen un neutro común. la capacidad nomi- nal del dispositivo de protección contra sobrecorriente no debe NLM No. Cuando (1) Alimentadores que dan suministro a transformado. cuando los conductores del alimenta. La ampacidad de los los alimentadores de más de 600 volts nominales debe cum- conductores debe estar acorde con las secciones 310. cuando esté instalado. (B) En canalizaciones o envolventes metálicos.19(A). calefacción. antes de la instalación de los res y equipo de utilización. Dicho diagrama debe presentar la superfi- formadores y equipo de utilización no debe ser inferior a la cie en pies cuadrados del edificio u otra estructura servida suma de los valores nominales.3 ARTÍCULO 215 –– ALIMENTADORES mentador no debe ser inferior a la de los conductores de en. La ampacidad de los conductores de los alimentadores lica. En instalaciones supervisa. 1: Cuando el ensamble. la carga continua más la carga no continua. 215. todos los conductores de todos los alimentadores que no debe ser inferior a la suma de los valores nominales. ción del alimentador o en un equipo similar de distribución del alimentador se debe documentar de manera que esté fá- NLM: Para los requisitos de los edificios que tienen ocupa. Este Artículo establece los requisitos para alimentadores no se deben derivar de autotransformadores.17. en lugar de lo estable. Se debe per- más e instalado en un sistema en estrella sólidamente puesto a mitir que los medios de identificación sean por métodos tierra. La Parte I proporciona los requisitos generales a tierra que esté conectado eléctricamente a un conductor para los métodos de cálculo. se permitirá conductores de puesta a tierra de los equipos de los circuitos autotransformadores que alimenten cargas de 600 volts no- ramales. deben aplicar a un medio de desconexión para un proceso industrial continuo cuando una parada no ordenada intro- ducirá peligros mayores o adicionales. nexión a un conductor puesto a tierra.9 Protección de las personas mediante interruptores blecido en la sección 250. ARTÍCULO 220 –– CÁLCULOS DE LOS CIRCUITOS RAMALES.c. de alambrado de los inmuebles tenga alimentadores cuyo cido para tales interruptores en las secciones 210. bifilares y de c.8 y 590. tos de la sección 250.6. de circuito contra falla a tierra. sobre la organización del Artículo 220. ALIMENTADORES Y ACOMETIDAS 220. ductores que se originen dentro de cada panel de distribu- siciones de la sección 230.12 Identificación de los alimentadores. la sección 200. cuando transforme tensiones de 208 volts a 240 volts nominales o de 240 volts a NLM: Véase la Figura 220. y car- ción o estructura independiente. cilmente disponible o se debe fijar permanentemente a cada ciones para cuidado de la salud.119. con una tensión a tierra de más de 150 volts pero que no como código de color separado.1 Alcance. • ARTÍCULO 220 Excepción No. suministro provenga de más de un sistema de tensión nomi- nal. Partes III y IV proporcionan los métodos de cálculo para alimentadores y acometidas. La parte II suministra los méto- puesto a tierra de la instalación de alimentación del dos de cálculo para las cargas de los circuitos ramales. Los disposi. minales a partir de sistemas de 480 volts nominales. al que se deben conectar los ciones se harán sólo por personas calificadas. sin conexión a un conductor puesto a tierra similar. a calcular las cargas de los circuitos ramales. 1: Las disposiciones de esta sección no se distribución del alimentador. Las autotransformador. Cuando el alimentador dé suministro a una edifica. el alimentador debe incluir o proporcionar un con.95. 2: Las disposiciones de esta sección no se deben aplicar si la protección del equipo contra fallas a tie- Cálculos de los circuitos ramales. 2: En ocupaciones industriales en las que se ductor de puesta a tierra del equipo. alimentadores y menos que el sistema alimentado tenga un conductor puesto acometidas. rra se suministra en el lado de alimentación del alimentador alimentadores y acometidas y en el lado de carga de cualquier transformador que dé su- ministro al alimentador. La Parte V proporciona los mé- Excepción No. Excepción No. gas de 480 volts a partir de sistemas de 600 volts nominales. Se permitirá que los alimentadores que suministren corriente a circuitos ramales de 15 y 20 amperes para receptáculos estén protegidos por un (C) Conductores no puestos a tierra.a. cinta de marcado. panel de distribución del alimentador o al equipo similar de Excepción No. asegure que el mantenimiento y supervisión de las instala- blecido en la sección 250.10 Protección de equipos contra fallas a tierra. sistemas puestos a tierra.134. de dos o más conductores no puestos a (A) Conductor puesto a tierra. do u otros medios aprobados. etiqueta- supere los 600 volts entre fases.6(A).1 relacionada con información 208 volts nominales.7 Conductores no puestos a tierra derivados desde 215. debe estar dotado de protec. I. se deben aplicar los requisi. cada conductor no puesto a tierra de un alimentador se 215.11 Circuitos derivados de autotransformadores. Se permitirá derivar circuitos de c. todos de cálculo para instalaciones agrícolas. desde los conductores no puestos a tierra de circuitos de un alimentador se debe identificar según lo establecido en que tengan un conductor neutro puesto a tierra. conexión y empalme.32(B). tivos de desconexión en cada circuito derivado deben tener un polo en cada conductor no puesto a tierra. 1: Se permitirá un autotransformador sin co. El conductor de puesta atierra del equipo se debe identificar según lo esta- 215. 215. El método utilizado para con- ción contra fallas a tierra del equipo de acuerdo con las dispo. véase la sección 517. Cuando el sistema interruptor de circuito por falla a tierra. El conductor puesto a tierra tierra. (B) Conductor de puesta a tierra del equipo. de acuerdo con lo esta. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-67 . Los 220. Generalidades 215. Cada debe identificar por fase o línea y por sistema en todos los desconectador de alimentador de 1000 amperes nominales o puntos de terminación.1 equipos. Estudios de cine. Cálculo de las cargas de los circuitos ramales. 347.11(E) Alimentadores de tableros de distribución en escenarios .equipos eléctricos fijos de calefacción para tuberías y recipientes 427 427.motores 430 430.19 Factores de demanda del alimentador .14 Caída de tensión (cálculo obligatorio) .2(B) Conductores .celdas electrolíticas 668 668.31 Máquinas de riego accionadas o controladas eléctricamente 675 675.elevadores 620 620.3 Referencias para el cálculo de carga adicional Cálculo Artículo Sección (o parte) Dimensionado del conductor del circuito ramal .3 Aplicación de otros artículos. de televisión y lugares similares 530 530.5.estacionamientos de vehículos recreativos 551 551. de motores y de motores múltiples 430 430. 675.220. se deben calcular como se indica en las secciones 220.equipo eléctrico sensible 647 647.3(C) Dimensionado del conductor del circuito ramal . Las cargas de los circuitos ramales Figura 220. ALIMENTADORES Y ACOMETIDAS 220.casas móviles. 480.4(A) Cálculos de la carga del alimentador y de la acometida .12 Carga total para determinar el suministro de energía .5 Factores de demanda del alimentador . 220.11. existen requisitos proporcionados en la Tabla 220.14 y 220.31 Dimensionado de los conductores del alimentador para escenarios en estudios de televisión .7(A). se deben aplicar las tensiones nominales de 120.10 Generalidades.convertidores de fase 455 455.sistemas solares fotovoltaicos 690 690.galvanoplastia 669 669.26 Equipos de carga combinada.3 ARTÍCULO 220 –– CÁLCULOS DE LOS CIRCUITOS RAMALES.14 Cálculos de la ampacidad .marinas y muelles 555 555.bombas contra incendios 695 695.soldadores eléctricos 630 630.22(A) Espacios electrificados para estacionamiento de camiones 626 Líneas .8 Calentadores de agua tipo almacenamiento 422 422.4(D) Dimensionado del circuito y corriente . En otros artículos que se aplican al cálculo de las cargas en aplicaciones especiali- zadas.teatros 520 520.18(B) Factores de demanda permisibles para sistemas de alambrado eléctrico en estacionamientos . varios motores o un(os) motor(es) y otra(s) carga(s) 430 430.25 Motores.19(B) Cálculos del alimentador de más de 600 volts 215 215. II.12. 220.equipos de aire acondicionado y de refrigeración 440 Parte IV Capacidad nominal y calibre .1 Métodos de cálculo para circuitos ramales.73(A) Caída de tensión (cálculo obligatorio) . se per- mitirá la omisión de tales fracciones. 600Y/347 y 600 volts. 240. Si no se especifican otras tensiones para el cálculo de cargas del alimentador y los circuitos ramales. Cuando los cálculos den como resultado una fracción de un ampere menor que 0. 630.3 Dimensionado del circuito ramal -equipos eléctricos fijos exteriores para deshielo y fusión de nieve 426 426. 220.3 que son adicionales o que modifican a los de este artículo.16 Tabla 220.casas móviles. 480Y/277.5 Cálculos.equipos eléctricos fijos para calefacción de ambiente 424 424. 208Y/ 120. 120/240.7 Dimensionado del circuito ramal .24 Cálculos de circuitos ramales de más de 600 volts 210 210. alimentadores y acometidas. (A) Tensiones. (B) Fracciones de un ampere.maquinaria industrial 670 670.4 Dimensionado del circuito ramal .27 70-68 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . casas prefabricadas y estacionamientos de casas móviles 550 550.6 Bases de cálculo .los conductores de grúas y polipastos eléctricos 610 610.4 Dimensionado del conductor de alimentación . casas prefabricadas y estacionamientos de casas móviles 550 550. para Tipo de ocupación Carga unitaria estufas eléctricas y otros electrodomésticos de cocción.14(B) hasta (L) se debe cal- NLM: Los valores unitarios incluidos se basan en las condi.55. en hoteles o moteles. como se especifica en la sección 600. cada 1. para un electrodoméstico específico u otra carga no in- cluida en las secciones 220. incluidos 22 2 mo de 600 volt-amperes. la carga mínima para cada salida de cada longitud separada y continua se debe considerar de receptáculo de uso general y salidas no utilizadas para como una salida de mínimo 180 volt-amperes. excepto en viviendas (2) A 200 volt-amperes por 300 mm (1 pie) de escaparate.24 y 440. Restaurantes 22 2 Escuelas 33 3 (G) Escaparates. las cargas mostradas Tabla 220. Garajes comerciales 6 ½ (almacenamiento) (E) Portalámparas de trabajo pesado. armarios. unifamiliares y unidades individuales de vivienda bifamiliares y multifamiliares (H) Ensambles fijos de múltiples salidas.5(A). pasillos. Una carga unitaria no inferior a la que se especifica en la en las secciones 220.12 para las ocupaciones específicas aquí debe cons. usados en edificios diferentes de Recibidores.14(A) hasta (L). Para los propósitos de esta sección. ALIMENTADORES Y ACOMETIDAS 220. El área del suelo de cada piso se debe calcular a partir de las dimensiones exteriores Excepción: Se deben descartar de los cálculos las cargas de del edificio. cular con base en la corriente nominal del electrodomésti- ciones de carga mínima y en un factor de potencia del 100% y puede que no proporcionen capacidad suficiente para la ins- co o carga alimentada. tituir la carga de alumbrado mínima. Las salidas para cargas de motor se deben calcular de acuerdo con los requisitos de las secciones Cuarteles y auditorios 11 1 430. anteriores. talación contemplada. Volt-Ampere por Volt-Ampere por metro cuadrado pie cuadrado (C) Cargas de motor. la superficie calculada del suelo res de conmutación en centrales telefónicas.54 para secadores eléctricos y la 220.6. unidad de vivienda u otras áreas involucradas. Se Tabla 220. se deben calcular de acuer- Espacios de almacenamiento 3 ¼ do con (H)(1) o (H)(2).5 m (5 pies) o fracción todo tipo de ocupaciones. Las salidas para Edificios industriales y 22 2 iluminación de anuncios e iluminación de contorno se deben comerciales (áticos) Casas de huéspedes 17 1½ calcular a un mínimo de 1200 volt-amperes para cada circuito Edificios de oficinas 39b 3½b ramal exigido. las salidas que alimentan tableros de distribución y bastido- Para las unidades de vivienda. ARTÍCULO 220 –– CÁLCULOS DE LOS CIRCUITOS RAMALES.22 y 430. Bancos 39b 3½b Barberías y salones de belleza 33 3 (D) Luminarias. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-69 . se permitirá que el cálculo se base en la parte que contiene las a Véase la sección 220. (B) Secadores eléctricos y electrodomésticos de cocción. Los escaparates se deben calcular de acuer- Tiendas 33 3 do con cualquiera de los siguientes numerales: Depósitos (almacenamiento) 3 ¼ (1) La carga unitaria por salida como se exige en otras dis- En cualquiera de las ocupaciones posiciones de esta sección. se basan en la tensión nominal de los circuitos ramales. iluminación general no debe ser inferior a las calculadas cas. Una salida que alimenta un(as) luminaria(s) Iglesias 11 1 se debe calcular con base en el valor máximo nominal en Clubes 22 2 Juzgados 22 2 volt-amperes del equipo y las lámparas para la(s) que esté(n) Unidades de viviendaa 33 3 designada(s) dicha(s) luminaria(s). apartamentos sin cocina para los inquilinosa (F) Alumbrado de anuncios y de contorno. 6 ½ unidades de vivienda o en habitaciones de huéspedes o suites escaleras de huéspedes.14 Otras cargas para todo tipo de ocupaciones. no debe incluir los pórticos abiertos. los garajes ni los espa- cios no utilizados o sin terminar que no sean adaptables para (A) Electrodomésticos o cargas específicas.14(J) salidas de receptáculo. Los ensambles Lugares de reunión y auditorios 11 1 fijos de múltiples salidas. Las salidas para Hospitales 22 2 portalámparas de trabajo pesado se deben calcular a un míni- Hoteles y moteles.14 220.12 Cargas de alumbrado para ocupaciones específi. En se usen simultáneamente. b Véase la sección 220. Una salida su uso futuro.14(K) (1) En el caso de electrodomésticos que sea improbable que 220.12 Cargas de alumbrado general por tipo de ocupación permitirá efectuar los cálculos de las cargas como se especifica en la sección 220. 5 m2 (500 pies2). Véa- se la sección 220. y no en el total de watts de las lámparas. secciones 220. para circuitos nuevos o ampliaciones en unidades que no sean ción se debe considerar como una salida de mínimo 180 de viviendas. las cargas del receptáculo se deben calcular de III. (A) Escaparates. incluida la Nota 4.12 ó 220.42 Alumbrado general.14. modo que sean superiores a las que se indican en los nume- rales (1) o (2): 220. incluidos los receptáculos madores o autotransformadores. transfor- amperes nominales o menos. 220.14 (J) y (K). como se deter- (L) Otras salidas. en (2) Las salidas de receptáculos especificadas en las seccio- amperes. Para el alumbrado de los escaparates. En bancos o edificios de oficinas.14 (A) hasta (K) se deben calcular con base en 180 quier factor de demanda aplicable y permitido por las partes volt-amperes por salida. según corresponda: 220. (J)(2) y (J)(3) están inclui.16 Cargas para ampliación de instalaciones existentes. (2) Las cargas de circuitos nuevos o ampliaciones en unida. (3) Las salidas de alumbrado especificadas en las secciones (C) Cargas de estufas. las salidas de receptáculos se de. si superan neral. permitida para unidades de alumbrado que operan a menos (A) Unidades de vivienda. se deben calcular de acuerdo con las secciones 220. Esos factores no se deben aplicar para calcular el nú- 46. III o IV o exigidos por la Parte V. Las cargas agregadas a una(s) del 100% del factor de potencia. (K) Bancos y edificios de oficinas.11(C)(1) y (C)(2). equipo de refrige- ración. (I) Salidas de receptáculo. Esta disposición no se debe aplicar a salidas de receptáculos se debe aplicar el Artículo 430.42 se deben aplicar a la parte de la dad de vivienda existente o de una parte de una unidad carga total calculada del circuito ramal para iluminación ge- de vivienda en la que no existía instalación. se (A) Cargas accionadas por motor y combinadas.12 y 220.14. (B) Cargas inductivas de alumbrado.12 ó 220. valor nominal del circuito ramal y no debe exceder las cargas ben calcular a un mínimo de 180 volt-amperes para cada re. Una pieza individual de equipo que conste de un recep- táculo múltiple compuesto de cuatro o más receptáculos.40 Generalidades. Cálculos de las cargas del alimentador y de la acometida. cificados en la Tabla 220. se deben calcular de acuerdo con las secciones volt-amperes. Otras salidas no cubiertas en las seccio. Para circui- (J) Ocupaciones para viviendas. 220. yugo. un circuito alimenta solamente cargas accionadas por motor. Cuando debe calcular a no menos de 90 vol-tamperes por receptáculo.12.52(E) y (G). unidad(es) de vivienda existente(s) deben cumplir con lo si- guiente. tos que alimentan las cargas que constan de un equipo de liares. bifamiliares y multifamiliares y en habitaciones de utilización accionado por motor que está fijo en su sitio y que huéspedes o suites de huéspedes de hoteles y moteles. la carga calculada se debe basar conectados a los circuitos.43 Alumbrado de escaparates y riel de alumbrado. cargas. Las cargas se usen simultáneamente. NLM: Véanse los ejemplos D1(a) a D10 en el anexo D. en la sección 210. solamente equipo de aire acondicionado.55. cada 300 mm (1 pie) o frac. sección 220. demanda para cargas de estufas de acuerdo con la Tabla 220.70(A) y (B).11(C)(3). Cuando un circuito alimenta especificadas en las secciones 210. la carga total calculada se debe basar en el 125% de la das en los cálculos de carga de alumbrado general de la carga del motor más grande más la suma de las otras cargas. se debe aplicar el Artículo 440. ALIMENTADORES Y ACOMETIDAS (2) En el caso de electrodomésticos que sea probable que (B) Unidades diferentes de las de viviendas. Para circuitos que ali- (1) Todas las salidas de receptáculos para uso general de 20 mentan unidades de alumbrado que tengan balastos. las tiene un motor de más de 1/8 hp en combinación con otras salidas especificadas en (J)(1).16 ARTÍCULO 220 –– CÁLCULOS DE LOS CIRCUITOS RAMALES. Los factores de demanda espe- (1) Las cargas para ampliaciones estructurales de una uni. o ambos.220. La carga calculada de un alimenta- (1) La carga calculada a partir de 220. Excepto como se establece en las 220.14.18(B) para la carga máxima en amperes. nes 210. 220.18 Cargas máximas. No se deben exigir cálculos de carga adi- cionales para estas salidas. mina en la Parte II de este Artículo. La carga total no debe exceder el secciones 220. en valor nominal de corriente total de estas unidades. Se permitirá aplicar los factores de 210.14(I) dor o de una acometida no debe ser inferior a la suma de las (2) 11 volt-amperes/m2 ó 1 volt-ampere/pie2 cargas en los circuitos ramales alimentados. máximas especificadas en las secciones 220. incluirse una carga mínima de 600 volt-ampere/metro lineal 70-70 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . después de aplicar cual- nes 220. debe según corresponda. des de vivienda con una instalación existente. según corresponda. En viviendas unifami.18(A) hasta (C) ceptáculo sencillo o para cada receptáculo múltiple en un solo bajo las condiciones especificadas aquí. se deben calcular de acuerdo con las mero de circuitos ramales para iluminación general. 000 35 caso el valor nominal de corriente de carga de la acometida o A partir de 120. Las cargas demanda (Volt-amperes) para calefacción eléctrica fija de ambiente se deben calcular Unidades de vivienda Primeros 3000 o menos 100 al 100% de la carga total conectada. pequeños. (B) Carga del circuito de lavandería.44 Cargas de receptáculos en unidades diferentes de sección 210. en ningún De 3001 a 120.50 Motores. Todos los demás Volt-amperes totales 100 *Los factores de demanda de esta Tabla no se deben aplicar a la carga calcu. intermitentemente o no funcionan todos a la apartamentos A partir de 100.6 Tipo de ocupación Parte de la carga de Factor de para motores de compresores herméticos de refrigeración. Para rieles de alumbrado en sitios diferentes de unidades de vivienda o habitaciones o suites de Excepción: Se permite excluir de los cálculos exigidos por la huéspedes en hoteles o moteles. 220. (A) Cargas del circuito de electrodomésticos pequeños.000 40 ciclos de servicio. ga de alumbrado general y se les aplique los factores de de- manda establecidos en la Tabla 220.001 a 100. la autoridad con jurisdicción puede autorizar que los con- sin cocina para ductores del alimentador y de la acometida tengan una los inquilinos* ampacidad menor al 100%.500 o menos 100 A partir de 12. pequeños tal como se trata en la sección 210.42 o la Tabla 220.14(G) acerca de los circuitos ra. servidos por el mismo ali- receptáculo a la que se aplica el Factor de demanda mentador o acometida en viviendas unifamiliares.000 30 vez. Se permitirá aplicar un factor de demanda del 75% a Tabla 220. como quirófanos. Hospitales * Primeros 50. 430.500 50 220. la carga se subdivida entre dos o más alimentadores. Se permitirá que estas cargas se incluyan con la car- males que alimentan los escaparates.42.52(B)(1).44.42 Factores de demanda de cargas de alumbrado 220. la carga zontalmente a lo largo de su base. siempre que los conductores ten- Depósitos gan una ampacidad para la carga así calculada. 2.54 Tabla 220.11(C)(2). la carga se debe calcular a 1500 volt- tales. bifamiliares factor de demanda (volt-amperes) % o multifamiliares. Se permitirá que esta carga se incluya las de vivienda. calculada para cada uno debe incluir un mínimo de 1500 volt- amperes por cada circuito ramal bifilar para electrodomésticos NLM: Véase la sección 220. (B) Rieles de alumbrado.54 Secadoras eléctricas de ropa en unidades de vi- vienda.52 Cargas de electrodomésticos pequeños y lavande- ría en unidades de vivienda. secadoras de ropa.53 Carga para electrodomésticos en unidades de vi- vienda. Una carga de no me- dida uniformemente entre los circuitos del riel.11(C)(1).44 Factores de demanda para cargas de receptáculos la carga nominal de la placa de características de cuatro o en unidades diferentes de las de vivienda más electrodomésticos fijos en su lugar que no sean estufas eléctricas. Primeros 20.24.42.51 Calefacción eléctrica fija de ambiente. se debe considerar que la carga está divi. La carga para secadoras eléctricas de ropa en unida- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-71 . calculen sujetas a los factores de demanda de la Tabla 220. Se permitirá que las cargas de receptáculos con la carga de alumbrado general y se le apliquen los facto- calculadas de acuerdo con las secciones 220.52. cada unidad de vivienda. hoteles y moteles en las que es posible que se deba utilizar toda la amperes por cada circuito ramal bifilar para electrodomésticos iluminación al mismo tiempo.000 o menos 50 ductores debido a que las unidades funcionan de acuerdo con incluidos De 20. Cuando se instalan rie- les multicircuitos.000 20 Excepción: Cuando resulte una reducción de carga en los con- Hoteles y moteles.26. ARTÍCULO 220 –– CÁLCULOS DE LOS CIRCUITOS RAMALES. a los circuitos ramales individuales permiti- adicional de 150 volt-amperes por cada 600 mm (2 pies) de dos por la sección 210. comedores y salas de baile. sin embargo.25 y 430. En lada de los alimentadores o acometidas que dan suministro a áreas de hospi. (almacenamiento) Primeros 12. riel de alumbrado o fracción de ellos. se debe incluir una carga Sección 220.000 25 del alimentador debe ser inferior al valor nominal del circuito ramal más grande alimentado.14(H) e (I) se res de demanda establecidos en la Tabla 220. Las cargas de motores se deben calcular de acuer- do con las secciones 430. Cuando o 200 volt-amperes/pie lineal de escaparates. equipos de calefacción de am- Parte de la carga del biente o de aire acondicionado. alumbrado a la que demanda se aplica el factor de (%) 220. Excepción No.000 o menos 40 A partir de 50. medido hori. ALIMENTADORES Y ACOMETIDAS 220. y con la sección 440. Primeros 10 kVA o menos 100 A partir de 10 kVA 50 220. instalado tal como se trata en la 220. nos de 1500 volt-amperes se debe incluir por cada circuito ramal bifilar para lavandería. 5 70 6 y más 65 220.54 para secadoras. Cuando es improbable que se utilicen simultáneamente dos o más cargas no coinciden- NLM No.61(B)(2) determinada según el cálculo básico. la carga máxima no equilibrada debe ser la carga 1–4 100 neta máxima calculada entre el conductor neutro y cualquier 5 85 otro conductor no puesto a tierra multiplicada por 140%. tes. 220. ga total se debe calcular sobre la base del doble del número máximo conectado entre dos fases cualesquiera. 3: Véanse los ejemplos del anexo D. 1: Véase el ejemplo D5(A). 6 75 7 65 (B) Reducciones permitidas. de acuerdo con la Tabla 220. Se permitirá que la carga de- mandada por estufas eléctricas domésticas. al calcular la carga total de un alimentador o acometida NLM No.54.56 para equipos de cocción comerciales. parrillas de mesón y que exceda el número de 11 secadoras eléctricas. hornos de pared. en el anexo D. calentadores de (A) Cálculo básico. la car. hornos de pared. Número de Factor de demanda secadoras (%) Excepción: Para sistemas bifásicos trifilares o bifásicos pentafilares.61(B)(1) o una parte de la cantidad indi- 11 47 cada en 220. determinado por este artículo.54 Factores de demanda para secadoras eléc. Se permitirá que una acometi- 8 60 da o un alimentador que alimente las siguientes cargas tenga 9 55 un factor de demanda adicional de 70% que se aplica a la can- 10 50 tidad indicada en 220. Cuando Número de unidades Factor de demanda dos o más secadoras monofásicas sean alimentadas por un de equipo (%) alimentador o acometida trifásica tetrafilar. fas y la Tabla 220. La carga del neutro del alimentador o de la acometida debe ser el máximo desequilibrio de la carga Tabla 220. Se permitirá la aplica- ción de los factores de demanda de la Tabla 220. las dos mayores cargas de los equipos del cuarto de cocina. calentadores de agua y otros equipos parrillas en mesones y otros electrodomésticos de cocción de los cuartos de cocina.55 para estu- que exceda el número de 23.56 Factores de demanda para equipo de cuar- capacidad nominal de la placa de características. (1) Para un alimentador o acometida que alimente estufas eléc- 12-23 47% menos 1% por cada secadora tricas domésticas.56 Equipos de cuartos de cocina en unidades diferen. Sin embargo.60 Cargas no coincidentes. Se permitirá calcular las cargas de los equipos eléctricos de cocción comerciales. se permitirá usar solamente la(s) mayor(es) carga(s) que se NLM No.220. para cada secadora conectada.55. la carga total se 1 100 debe calcular con base en el doble del número máximo co- 2 100 nectado entre dos fases cualesquiera. agua de los lavaplatos. Los kilovolt-amperes pos que tengan control termostático o uso intermitente como (kVA) se deben considerar equivalentes a los kilowatts (kW) equipo de cocina.56. la que sea tos de cocina diferentes del de unidades de vivienda mayor.55 ARTÍCULO 220 –– CÁLCULOS DE LOS CIRCUITOS RAMALES. 220.55 Estufas eléctricas y otros electrodomésticos de coc- ción en unidades de vivienda. Los kilovolt-amperes 3 90 (kVA) se deben considerar equivalentes a los kilowatts (kW) 4 80 para las cargas calculadas en esta sección. Estos factores de demanda se deben aplicar a todos los equi- cule de acuerdo con la Tabla 220. ALIMENTADORES Y ACOMETIDAS des de vivienda debe ser de 5000 watts (volt-amperes) o la Tabla 220. (2) Aquella parte de la carga en desequilibrio superior a 200 43 y más 25% amperes cuando la alimentación de la acometida o del 70-72 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 220. se cal. en ningún caso la carga calculada del ali- Cuando haya dos o más estufas monofásicas alimentadas mentador o de la acometida debe ser menor que la suma de por un alimentador o una acometida trifásica tetrafilar. No se deben aplicar a calentadores de am- para las cargas calculadas según esta sección. biente ni a equipos de ventilación o aire acondicionado.61 Carga del neutro del alimentador o la acometida. con capacidad nominal individual superior a 1 ¾ kW. La carga máxima no equili- tricas domésticas de ropa. 2: Véase la Tabla 220. tes de las de vivienda. cuando la carga máxima no equili- 24-42 35% menos 0. usará(n) a la vez.5% por cada secadora brada se ha determinado según la Tabla 220. brada debe ser la carga neta máxima calculada entre el con- ductor neutro y cualquier otro conductor no puesto a tierra. Todas las estufas de la misma capacidad nominal y de más de 12 kW hasta 27 kW. 4.55 Factores de demanda y cargas para estufas eléctricas domésticas. Cuando el valor nominal de los electrodomésticos de cocción corresponda a ambas columnas A y B. Estufas de más de 8 ¾ kW hasta 27 kW de distinta capacidad nominal. se debe aumentar la demanda máxima de la columna C un 5 % por cada kilowatt nominal adicional o mayor fracción por la cual la estufa excede los 12 kW. parrillas en mesones y otros electro- domésticos de cocción de más de 1 ¾ kW nominales. La carga de un circuito ramal de una parrilla de mesón y máximo dos hornos de pared. se permitirá sumar el valor nominal de la placa de características de todos los electrodomésticos de cocción de más de 1 ¾ kW nominales pero de máximo 8 ¾ kW y multiplicar la suma por los factores de demanda especificados en las columnas A o B. Esta Tabla se aplica también a electrodomésticos de cocción de más de 1 ¾ kW nominales utilizados en programas educativos.55. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-73 . Carga del circuito ramal: se permitirá calcular la carga del circuito ramal de una estufa de acuerdo con la Tabla 220. De más de 1 ¾ kW hasta 8 ¾ kW. Después se debe aumentar la demanda máxima de la columna C un 5 % por cada kilowatt o mayor fracción en que este valor promedio exceda de 12 kW. ARTÍCULO 220 –– CÁLCULOS DE LOS CIRCUITOS RAMALES. se deben aplicar los factores de demanda de cada columna a los electrodomésticos de esa columna y sumar los resultados. conectados todos al mismo circuito ramal y situados en la misma estufa. se debe calcular un valor nominal promedio sumando las capacidades nominales de todas las estufas para obtener la carga total conectada (usando 12 kW por cada estufa de menos de 12 kW nominal) y dividiendo entre el número total de estufas. se debe calcular sumando las capacidades de la placa de características de cada electrodoméstico y considerando ese total como equivalente a una estufa. 5. En lugar del método proporcionado por la columna C. La carga del circuito ramal para un horno de pared o una parrilla de mesón debe ser el valor nominal de la placa de características del electrodoméstico. (La columna C se aplica en todos los casos. Factor de demanda (%) (véanse las notas) Columna A Columna B Columna C Número de (menos de (de 3 ½ kW hasta Demanda máxima (kW) (véanse electrodomésticos 3 ½ kW nominales 8 ¾ kW nominales) las notas (no más de 12 kW nominales) 1 80 80 8 2 75 65 11 3 70 55 14 4 66 50 17 5 62 45 20 6 59 43 21 7 56 40 22 8 53 36 23 9 51 35 24 10 49 34 25 11 47 32 26 12 45 32 27 13 43 32 28 14 41 32 29 15 40 32 30 16 39 28 31 17 38 28 32 18 37 28 33 19 36 28 34 20 35 28 35 21 34 26 36 22 33 26 37 23 32 26 38 24 31 26 39 25 30 26 40 26–30 30 24 15 kW + 1 kW por cada estufa 31–40 30 22 41–50 30 20 25 kW + ¾ kW por cada estufa 51–60 30 18 61 y más 30 16 Notas: 1. Para estufas individuales de más de 12 kW pero máximo 27 kW nominales. Para estufas con potencia individual nominal de más de 8 ¾ kW y de diferente capacidad nominal.61 Tabla 220. excepto lo permitido de otra forma en la Nota 3). ALIMENTADORES Y ACOMETIDAS 220. pero que no superen los 27 kW. 2. para el número dado de electrodomésticos. hornos de pared. 3. ductores no puestos a tierra y el conductor neutro de un c. tengan la carga del neutro determinada (6) 100% de el (los) valor (es) nominal(es) de la placa de por la sección 220. los garajes ni los espacios no utilizados o sin cargas adicionales.61.83 Unidades de vivienda existentes. D4(a) o kVA de todos los motores conectados permanentemente y D5(a) del anexoD. (2) 1500 volt-amperes por cada circuito ramal bifilar de 20 monofásico.80 Generalidades. con tio. no es necesario sumarlo al calentador com- total es abastecida por un conjunto de conductores de acome.a. (C) Cargas de calefacción y aire acondicionado.220. (4) El valor nominal de la placa de características en amperes NLM No.61(C)(1) o a parte de la cantidad indicada en (C)(2). plementario para la carga total de la calefacción central tida o del alimentador. en lugar del método especificado en la parte menos de cuatro unidades controladas separadamente. la sección 220. Se permitirá utili- mensiones exteriores de la unidad de vivienda. Se permi. III de este artículo. volts con una ampacidad de 100 o superior. trifilar o c. que no se incluyen en el numeral (3). (2) Aquella parte que conste de cargas no lineales alimentadas d. tada por una acometida trifilar de 120/240 volts o 208Y/120 70-74 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Estufas. mentario. por un sistema trifásico tetrafilar conectado en estrella. trifilar. (4) 65% de el (los) valor (es) nominal(es) de la placa de carac- cular las cargas del alimentador y de la acometida de acuerdo terísticas de la calefacción eléctrica de ambiente. La carga general calculada no debe carga usual sea continua al valor total de la placa de ca- ser inferior al 100% de los primeros 10 kVA más el 40% del racterísticas. Si se evita que el compresor de la bomba de calor (A) Cargas del alimentador y de la acometida. ALIMENTADORES Y ACOMETIDAS alimentador proviene de un sistema c. Cálculos opcionales de las cargas del alimentador y racterísticas de las bombas de calor cuando la bomba de de la acometida calor se utiliza sin ningún calentador eléctrico comple- 220. parrillas de mesón. funcione al mismo tiempo que el calentador comple- ción se aplica a unidades de vivienda cuya carga conectada mentario. características del compresor de la bomba de calor y 65% del calentador eléctrico complementario. conectados permanentemente o localizados para respecto a la determinada mediante el cálculo básico: conectarlos a un circuito específico.80 ARTÍCULO 220 –– CÁLCULOS DE LOS CIRCUITOS RAMALES. si es de cuatro o más unidades controladas separa- acometida cuya carga calculada sea determinada mediante damente. ramal de lavandería que se especifica en el numeral (2). NLM No. este cálculo opcional. Los sistemas que califican según esta selec- remanente de las siguientes cargas: ción no se deben calcular bajo ninguna otra selección en (1) 33 volt-amperes/m2 ó 3 volt-amperes/pie2 para alum. si son con esta sección. características del almacenamiento térmico eléctrico y otros sistemas de calefacción en los que se espera que la (B) Cargas generales. (1) Ninguna parte de un circuito trifilar que conste de 2 con. Se permitirán los cálculos opciona. Secadoras de ropa que no están conectadas al circuito sistema trifásico tetrafilar conectado en estrella.82(B) y (C). Se debe in- querir que el sistema de energía esté diseñado de modo que cluir la mayor de las seis posibilidades siguientes (carga en kVA). brado general y receptáculos de uso general. o de un sistema trifásico tetrafilar o bifásico amperes para pequeños electrodomésticos. El área del suelo de cada piso se debe calcular a partir de las di. características de la calefacción eléctrica de ambien- tirá que los conductores del alimentador y de entrada de la te. b. características del aire acondicionado y la refrigeración. 1: Véanse los ejemplos D1(a). les de las cargas del alimentador y de la acometida de acuer. 2: Un sistema trifásico tetrafilar conectado en es- trella utilizado para alimentar cargas no lineales. zar esta sección para determinar si el alimentador o la aco- perficie calculada del suelo no debe incluir los pórticos metida existentes tienen capacidad suficiente para alimentar abiertos. 220. (C) Reducciones prohibidas. No debe haber reducción al. hornos de pared. (2) 100% de el (los) valor (es) nominales de la placa de ca- IV. Todos los electrodomésticos que estén fijos en su si- 220. para los 220. La carga calculada debe ser el resultado (5) 40% de el (los) valor (es) nominal(es) de la placa de de sumar las cargas de la sección 220. o de un sistema bifásico pentafilar. D1(b). (3) El valor nominal de la placa de características de los si- guna de la capacidad del conductor neutro o del conductor guientes elementos: puesto a tierra que se aplique a la cantidad indicada en a. Cuando la unidad de vivienda es alimen- terminar que no sean adaptables para su uso futuro.11(C)(1) y (C)(2). cuito ramal para lavandería contemplados en las seccio- nes 210. permita que pasen por el conductor neutro corrientes con alto (1) 100% de el (los) valor (es) nominal(es) de la placa de contenido de armónicos.82 Unidades de vivienda. D2(b). Se permitirá cal. puede re. (3) 100% de el (los) valor (es) nominales de la placa de do con la parte IV. y por cada cir- trifilar. La su. sistemas eléctricos centrales de calefacción de ambien- te.82(C). Esta sec. de 120/240 volts o 208Y/120 de ambiente.c. Calentadores de agua. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-75 . Estufas. secciones 210.84. ALIMENTADORES Y ACOMETIDAS 220. podrán tener determinada la carga del neutro nuevas cargas adicionales. do con la parte III de este artículo. (2) 1500 volt-amperes por cada circuito ramal bifilar de 20 Las otras cargas deben incluir las siguientes: amperes para pequeños electrodomésticos. carga calculada sea determinada mediante este cálculo Se debe usar la siguiente fórmula para cargas existentes y opcional. Las cargas de la vivienda se deben calcular de acuerdo con la parte III de este artículo y se Carga Porcentaje de carga deben sumar a las cargas de unidades de vivienda calculadas de acuerdo con la Tabla 220. nectada de aire acondicionado o de calefacción de ambien- te. nectarlos a un circuito específico.84 volts. hornos de pared.83(A) o (B). Secadoras de ropa que no están conectadas al circuito ramal de lavandería que se especifica en el numeral (2). Todos los electrodomésticos que estén fijos en su sitio.84 Viviendas multifamiliares. (3) El valor nominal de la placa de características de los si- (2) 1500 volt-amperes por cada circuito ramal bifilar de 20 guientes elementos: amperes para pequeños electrodomésticos. se c.61. y por cada cir- un alimentador. Carga restante al 40 (A) Cargas del alimentador o de la acometida. lo. guientes elementos: a. Equipo de aire acondicionado 100 Calefacción eléctrica central de ambiente 100 (C) Cargas conectadas. gún 220. como se especifica en las (2) Cada unidad de vivienda tenga equipo eléctrico de secciones 210.12. parrillas de mesón. Los (B) Cuando se va a instalar equipo adicional de aire conductores de los alimentadores y las acometidas cuya acondicionado o de calefacción eléctrica de ambiente. (A) Cuando no se va a instalar equipo adicional de aire conectados permanentemente o localizados para co- acondicionado o de calefacción eléctrica de ambiente. ARTÍCULO 220 –– CÁLCULOS DE LOS CIRCUITOS RAMALES. Secadoras de ropa que no están conectadas al circuito permitirá aplicar la menor de las dos cargas. Todos los electrodomésticos que estén fijos en su sitio. como se especifica en las conectados permanentemente o localizados para co- secciones 210. y por cada cir- (1) Receptáculos de alumbrado general y uso general a 33 cuito ramal para lavandería. debe usar la siguiente fórmula para cargas existentes y nue. ramal de lavandería que se especifica en el numeral (2). aire acondicionado o ambos. La carga calculada a la que se apli- Menos de cuatro unidades de calefacción ca los factores de demanda de la Tabla 220.12. de cocción eléctricos (con base en 8 kW por unidad). Se debe usar la mayor carga co. d. acuerdo con la parte IV para carga idéntica. cuito ramal para lavandería. vas cargas adicionales. Se permi- En los cálculos de la carga se debe incluir lo siguiente: tirá calcular la carga del alimentador o de la acometida que (1) Iluminación general y receptáculos de uso general a 33 alimenta tres o más unidades de una vivienda multifamiliar volt-amperes/m2 ó 3 volt-amperes/pie2 determinados se- según la Tabla 220.11(C)(1) y (C)(2). de acuer- conectados permanentemente o localizados para co.11(C)(1) y (C)(2). multifamiliares sin equipos de cocción eléctricos. (B) Cargas de la vivienda. Se nectarlos a un circuito específico. Carga (kVA) Porcentaje de carga d. en lugar de la Parte III de este artícu- gún la sección 220. (3) El valor nominal de la placa de características de los si- guientes elementos: Excepción: Cuando la carga calculada para viviendas a. Primeros 8 kVA de carga al 100 220. Calentadores de agua. cuito ramal para lavandería.11(C)(1) y (C)(2). Todos los electrodomésticos que estén fijos en su sitio.84. pero no ambas. cuando se cumplan todas las siguientes condiciones: (2) 1500 volt-amperes por cada circuito ramal bifilar de 20 (1) Ninguna unidad de vivienda esté alimentada por más de amperes para pequeños electrodomésticos. b. más los equipos b. (3) Cada unidad de vivienda esté equipada con calefacción eléctrica de ambiente. a. Estufas. Calentadores de agua.84. supera la calculada de nectarlos a un circuito específico. se permitirá el cálculo de la carga total de acuerdo con (3) El valor nominal de la placa de características de los si- la sección 220. como se especifica en las volt-amperes/m2 ó 3 volt-amperes/pie2 determinados se. cocción. c. y por cada cir. tal como lo establece la sección 220. deben incluir de ambiente controladas independientemente 100 las siguientes: Primeros 8 kVA de todas las otras cargas 100 (1) 33 volt-amperes/m2 ó 3 voltamperes/pie2 para alumbra- Carga restante de todas las otras cargas 40 do general y receptáculos para uso general. parrillas de mesón. hornos de pared. 87 Determinación de las cargas existentes. te bajo las siguientes condiciones: d. parrillas de mesón.84. y la mayor carga entre la del aire acon- tres o más unidades de vivienda multifamiliar. 220. un año. calculada de acuerdo con la sección registro. aire acondicionado o ambos. alimentador o de la acometida. conectado a la fase de mayor carga del alimentador o de la ga calculada en la parte III de este artículo supera la de tres acometida. otras cargas. acometida para las instalaciones existentes.84 Cálculos opcionales . El registro debe reflejar la demanda máxima del 220.85 Dos unidades de vivienda. calentadores de agua. cuando estén equipadas nes dadas por las estaciones o similares. energía durante un período de 15 minutos) registrada con- tinuamente durante un período de 30 días como mínimo. con base en la carga inicial al comienzo del unidades idénticas. Número de unidades Factor de demanda Se permitirá que los conductores de los alimentadores y de vivienda (%) de las acometidas cuya carga calculada sea determinada por 3–5 45 este cálculo opcional tengan una carga de neutro. (4) El valor nominal en amperes o kVA de la placa de carac- terísticas de todos los motores conectados permanente. por hacerse las mediciones cuando el edificio o el espacio estén ocupados y debe in- 220. dicionado y la calefacción eléctrica de ambiente del edificio o estructura. se permitirá aplicar la menor de las dos cargas. determina- 6–7 44 da por la sección 220. hornos de pared. 220. Se permi- tirá que para el cálculo de la carga del alimentador o de la b. Secadoras de ropa que no están conectadas al circuito da máxima presente con el fin de determinar la carga existen- ramal de lavandería que se especifica en el numeral (2). ALIMENTADORES Y ACOMETIDAS Tabla 220. con calefacción eléctrica de ambiente. 21 37 Tabla 220. se use la deman- c. equipos de de la acometida.86 en que pueden ser de naturaleza periódica debido a condicio- lugar de la parte III de este artículo.61. Estufas. sin embargo. fuerza. los alimentadores dentro del edificio o estructura deben tener la ampacidad como 11 42 12–13 41 se permite en la parte III de este artículo. (1) Que existan datos de demanda máxima de todo un año. la mayor carga de los equi- enseñanza se permitirá aplicar el cálculo de la carga de un pos de calefacción o aire acondicionado. La carga conectada a la que se aplican los factores de (2) Que la demanda máxima al 125 % más la nueva carga no demanda de la Tabla 220. no se 14–15 40 exigirá que la ampacidad de un alimentador individual sea 16–17 39 superior a la ampacidad de todo el edificio.86 debe incluir todo el alumbrado supere la ampacidad del alimentador o el valor nominal interior y exterior. y otras cargas alimentador o acometida de acuerdo con la Tabla 220.Factores de demanda para cocción. Cuando se calcule la carga del edi- 8–10 43 ficio o estructura por este método opcional. 18–20 38 Esta Sección no se aplica a edificios portátiles de aulas. Calentadores de agua. 70-76 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . se permitirá que la carga calculada se base en la • (5) La mayor de las cargas del equipo de aire acondicionado demanda máxima (medición de la demanda promedio de o de la carga fija eléctrica de calefacción de ambiente. Excepción: Si no existen datos de demanda máxima de todo mente y que no se incluyen en el numeral (3). Para instituciones de cluir. por medición o cálculo.86 Método opcional .86 Instituciones de enseñanza. Cuando dos unidades de usando un ampérmetro registrador o medidor de energía vivienda están alimentadas por un solo alimentador y la car.Factores de demanda para los 22–23 36 conductores de alimentadores y acometidas para instituciones 24–25 35 de enseñanza 26–27 34 28–30 33 Factor de 31 32 demanda 32–33 31 Carga conectada (porcentaje) 34–36 30 Los primeros 33 VA/m2 (3 VA/pie2) al 37–38 29 Más 100 39–42 28 Más de 33 hasta 220 VA/m2 (3 a 20 VA/pie2) al 43–45 27 Más 75 46–50 26 Los restantes de más de 220 (20 VA/pie2) al 51–55 25 VA/m2 25 56–61 24 62 y más 23 220.85 ARTÍCULO 220 –– CÁLCULOS DE LOS CIRCUITOS RAMALES. pero a no menos del Segunda carga en magnitud 75 125% de la corriente de plena carga Tercera carga en magnitud 65 del motor más grande y no menor a Cargas restantes 50 los primeros 60 amperes de carga Nota: A esta carga total se le suma la carga de la unidad de vivienda de la Siguientes 60 amperes de 50 instalación agrícola calculada de acuerdo con las partes III o IV de este artí- todas las demás cargas culo.5 45% (de la cantidad sobre 325) + 262.Edificios y mitirá combinarlas como una sola carga para aplicar la Tabla otras cargas. Se permitirá hacer el cálculo no se debe aplicar la parte IV de este artículo para calcular la de la carga del alimentador o de la acometida de un restau.102 y se per- 220. (B) Unidades diferentes de las de vivienda.90.Total: Cuan- podrán tener la carga del neutro determinada según la sec.103 Método de cálculo de la carga total de una agrícolas diferentes de las unidades de vivienda instalación agrícola Carga en amperes a Factor de Cargas individuales calculadas Factor de demanda 240 volts máximo demanda (%) de acuerdo con la Tabla 220.100 Generalidades. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-77 . la carga de los alimentadores. de los conductores de la No se exigirá que los conductores del alimentador sean acometida y del equipo de acometida se debe calcular con facto- de mayor ampacidad que los de la acometida. 220. artículo. sume todas las cargas eléctricas. Los conductores de la acometida o del alimentador.0 326–800 50% (de la cantidad sobre 325) + 172.102. Tabla 220. instalación agrícola son alimentadas por una acometida común. Si la vivienda tiene calefacción eléctrica y la instala- ción agrícola tiene sistemas eléctricos para el secado del grano.88 en lugar de la parte III de este artículo.4 y acometida de una vivienda en una instalación agrícola se debe que la acometida tenga protección contra sobrecarga.61.102 Método para calcular las cargas de instalaciones Tabla 220. de calcular de acuerdo con lo establecido en la parte III o IV de este acuerdo con la sección 230. no se debe aplicar la Parte IV de este artículo para calcular la carga de la vivienda. Las cargas en instalaciones agríco. ARTÍCULO 220 –– CÁLCULOS DE LOS CIRCUITOS RAMALES. cuando las cargas de la vivienda y de la rante nuevo. Cuando haya equipos en dos o más edificios de la instalación las se deben calcular según la parte V. rados. La carga del alimentador o de la contra sobrecorriente de acuerdo con la sección 240. de los conductores de la acometida y del equipo de acometi- da de la instalación agrícola se debe calcular de acuerdo con V.102 Cargas en instalaciones agrícolas .90 y 240.103. de acuerdo a lo permitido en la Tabla 220. incluyendo tanto las de la calefacción como las de refrigeración. carga de la vivienda.5 Más de 800 50% (de la cantidad sobre 800) + 410.3 Nota: Para calcular la carga total conectada.Cálculos de la carga permitida para los conductores del alimentador y de la acometida para restaurantes nuevos Carga total Todas las cargas eléctricas calculadas No todas las cargas eléctricas calculadas conectada (kVA) para el restaurante (kVA) para el restaurante (kVA) 0–200 80% 100% 201–325 10% (de la cantidad sobre 200) + 160.103 (3) Que el alimentador tenga un dispositivo de protección (A) Unidades de vivienda.102 (%) Cargas que se espera que funcionen 100 Carga más grande 100 simultáneamente. 220. Cálculos de cargas en instalaciones agrícolas la carga de la unidad de vivienda de la instalación agrícola y los factores de demanda especificados en la Tabla 220.0 20% (de la cantidad sobre 800) + 476.4. Cuando un ali- La protección contra sobrecarga de los conductores de mentador o una acometida alimentan a un edificio de la instala- la acometida debe cumplir lo establecido en las secciones ción agrícola u otra carga con dos o más circuitos ramales sepa- 230. res de demanda no inferiores a los indicados en la Tabla 220. ALIMENTADORES Y ACOMETIDAS 220.88. la carga total ción 220. cuando el alimentador abastece la carga total. 220.103 Cargas en instalaciones agrícolas . 220. do son alimentadas por una acometida común. Método opcional . Seleccione de la Tabla el factor de demanda aplicable y multiplique la carga total conectada por este único factor de demanda. agrícola o cargas que tengan la misma función. dichas cargas se deben calcular de acuerdo con la Tabla 220.103 y calcular la carga total. Si la unidad de vivienda tiene calefacción eléctrica y la instalación Resto de las otras cargas 25 agrícola tiene sistemas de secado eléctrico del grano.0 50% (de la cantidad sobre 200) + 200.88 Restaurantes nuevos. cuya carga se determine mediante este cálculo opcional. Tabla 220. y de los equipos eléctricos y el alam. como se permita (2) Para más de 600 volts nominales.225.1 ARTÍCULO 225 –– CIRCUITOS RAMALES Y ALIMENTADORES EXTERIORES Tabla 225. deshielo y fusión de nieve cluidos los requisitos adicionales para casos específicos de Edificios flotantes 553 equipo y conductores se indica en la Tabla 225. 600 volts nominales. a menos que estén sostenidos rra de los equipos y los conductores de los circuitos puestos por un alambre mensajero. fuentes e instalaciones similares 680 Uso e identificación de conductores 200 distancia dentro de 3. Clase 2 y Clase 3 de 725 225.2 Otros artículos ARTÍCULO 225 Equipo/Conductores Artículo Circuitos ramales y alimentadores exteriores Circuitos ramales 210 Circuitos Clase 1. Los conductores aéreos de la cumplir lo establecido en la sección 310. La ampacidad de los conductores de los circuitos ramales exteriores y de los conductores de alimentadores debe (B) Iluminación colgante. Este Artículo trata de los requisitos que control remoto. Para más información sobre alambrado de más de de contorno 600 volts. Sistemas de distribución de antenas comunales 820 brado para la alimentación de los equipos de utilización que de radio y televisión Conductores para alambrado general 310 estén situados o fijos a la parte exterior del edificio. Acometidas 230 Sistemas solares fotovoltaicos 690 225. in. no deben ser de calibres inferiores a los siguientes: nación colgante deben estar cubiertos de goma o de aislante (1) Para 600 volts nominales o menos. La carga de un circuito ramal exte.1 Alcance.10. generalidades 490 Protección contra sobrecorriente 240 (B) Alimentadores. estacionamientos de casas móviles rior debe ser la que se determina de acuerdo con la sección Alambre a la vista sobre aisladores 398 220.15. casas prefabricadas y 550 (A) Circuitos ramales. los 70-78 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . de señalización y de potencia limitada riores tendidos sobre o entre dos edificios. En todos los tramos de más de 12 m (40 pies).10 y la menos que los conductores estén sostenidos por cables men- Parte III del Artículo 220.3 Cálculo de cargas de 600 volts nominales o menos. ex- 225. deben llevar cubierta de goma o de tipo termoplástico y en lugares mojados deben cumplir lo (A) Tramos aéreos. sajeros. La carga de un alimentador exterior debe Equipo de radio y televisión 810 ser la que se determina en la parte III del Artículo 220. de aluminio 8 AWG para tramos hasta de 15 m (50 pies) de longitud.6 Calibre y soporte de los conductores. Cuando pasen a una Piscinas. cepto los cables de tipo MI. y cobre 8 AWG o aluminio 6 AWG cuando es- 225. Marinas y muelles 555 Alambrado sostenido por cable mensajero 396 Casas móviles. estruc- Máquinas de riego accionadas o controladas 675 turas o postes. eléctricamente Anuncios luminosos eléctricos e iluminación 600 NLM.4 Cubierta de los conductores.8. y de cobre 8 AWG o de aluminio 6 AWG Excepción: Se permitirá que los conductores de puesta a tie. a tierra estén desnudos o cubiertos. Sistemas de alarma contra incendios 760 Equipo eléctrico fijo exterior para 426 225. Puesta a tierra 250 Lugares (clasificados como) peligrosos 500 I. Generalidades Lugares (clasificados como) peligrosos – 510 Específicos 225. con base en las iluminación colgante no deben ser inferiores a 12 AWG.5 Calibre de los conductores de 600 volts nominales tán dentro de un cable. Los conductores individuales a la vista establecido en la sección 310. aluminio 4 AWG en caso de conductores individuales a la vista.2.0 m (10 pies) de cualquier edificio u puestos a tierra otra estructura diferente de postes o torres de soporte. Circuitos de comunicaciones 800 tes en los inmuebles. estructuras o pos. La aplicación de otros artículos. a cargas determinadas de acuerdo con la sección 220. ANSI Alimentadores 215 C2-2007. Los conductores para ilumi. Los conductores en cables o canalizaciones. deben cumplir los circuitos ramales y alimentadores exte. los con- ductores a la vista aéreos individuales deben estar aislados o cubiertos. o menos.2 Otros Artículos. véase el National Electrical Safety Code. de cobre 6 AWG o de específicamente en otra parte de este Código. para un tramo más largo. de cobre 10 AWG o termoplástico. Igual que los conductores de energía.11 Entradas y salidas de los circuitos. en conduit metálico flexible. como cables a la vista sobre aisladores. todos los edificio. tiendas y otros (1) Conductores de energía por debajo de conductores de edificios públicos o comerciales en los que las luminarias no comunicaciones . do no estén instalados en perchas o abrazaderas. (B) Medios de fijación. éste debe tener la resistencia adecuada o estar sujeto mediante abrazaderas o tensores que sopor- 225.52 herrajes de la canalización deben estar identificados para y 230.54.750 mm (30 pulgadas). conduit metálico flexible hermético a los líquidos. Los conductores a la vista debe ser inferior a la corriente de la carga máxima neta calcu. cables de Tipos MC.51(C). deben estar separados de los conductores a la vista de otros lada entre el conductor neutro y todos los conductores no pues. comunicaciones: a. en tu. perchas. Cuando se usa un mástil lizadas.Sin requisitos. en canales auxiliares. en deben cumplir lo establecido en la sección 230. para soportar los tramos finales de los alimentadores o los ben instalar como prevé la sección 300. MI.7(B) más de 600 volts nominales deben respetar las separaciones hasta (D). Se pueden emplear circuitos que su. ARTÍCULO 225 –– CIRCUITOS RAMALES Y ALIMENTADORES EXTERIORES 225. 600 volts nominales o menos deben cumplir las separaciones establecidas en la Tabla 230. instituciones de enseñanza. uso con mástiles. Los soportes sobre un edi- lación de cables exteriores sobre las superficies de los edifi. 225. establecidas en las secciones 110. dente horizontal.24. Los conductores o los cables mensaje- ros no deben ir conectados a ninguna salida de incendio. Los conductores en postes. (4) Conductores de comunicaciones solos . cios para circuitos de máximo 600 volts nominales. Se permitirá que únicamente los con- ductores del circuito ramal o del alimentador que se espe- 225. tar los equipos auxiliares de lámparas de descarga eléctrica. portacables. Los circuitos ramales para la alimen- tación de equipos de alumbrado instalados en el exterior (B) De más de 600 volts nominales. tos a tierra conectados a cualquiera de las fases del circuito. ficio deben cumplir lo establecido en la sección 230. platafor.10 Alambrado de los edificios. 225. Los circuitos de más de 600 volts nominales se de. ni 225. 225. Los conductores de deben cumplir con el Artículo 210 y las secciones 225. para alimen- tores de energía .12 Soportes de los conductores a la vista. en canalizaciones.14 Separación de los conductores a la vista. se deben aplicar los requisitos de las secciones 230. armazones.16 Fijación a edificios. cuan- (C) 277 volts a tierra.15 Soportes sobre edificios. Los medios de fijación a un edificio bería eléctrica metálica.17 Mástiles como soportes. Se permitirá emplear cir- b.26. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-79 . para alimentar ductores apoyados en postes debe quedar un espacio ascen- luminarias de áreas exteriores de edificios industriales. 225. Los conduc. estén a menos de 900 mm (3 pies) de las ventanas. 300 volts o menos . cifican en esta sección se fijen al mástil del alimentador y/ tores a la vista deben estar apoyados en aisladores de vidrio o o al mástil del circuito ramal.29. de acuerdo con la sección 210. abrazaderas o aisladores que ble mensajero debe ir sostenido por aisladores que soporten soporten tensión mecánica. UF. la tensión mecánica. Se permitirá la insta. salidas de incendios y similares.17 conductores deben ir sostenidos por cable mensajero. en conduit no metálico flexible hermético a los líquidos y barras cana. a conducto de desagüe ni a equipo de plomería. Más de 300 volts . (A) De 600 volts nominales o menos. porcelana. circuitos o sistemas por no menos de 100 mm (4 pulgadas).750 mm (30 pulgadas) cuitos que superen los 277 volts nominales a tierra y no supe- (3) Conductores de comunicaciones por debajo de los conduc- ren los 600 volts nominales entre conductores. El ca. Entre los con- superen los 277 volts nominales a tierra.7 Equipo de alumbrado instalado en el exterior. edifi. (B) Neutro común. deben tener peren los 120 volts nominales entre conductores y que no una separación no inferior a 300 mm (1 pie).36 y 490. cables multiconductores. Los conductores de 225. ensamble de cables aislados en envolvente (cablebus).6(D)(1). ten con seguridad el esfuerzo impuesto por el tramo aéreo.37. en conduit metálico (A) Punto de fijación.27. La ampacidad del conductor neutro no (C) Separación de otros circuitos.600 mm (24 pulgadas) (D) 600 volts entre conductores. Cuando los cir. (2) Conductores de energía solos o sobre conductores de mas. (D) Conductores en postes. en conduit metálico rígido. cuitos externos alimentadores o ramales entran o salen de un Cuando se usan mástiles tipo canalización. El punto de fijación a un edificio intermedio. cables sostenidos por cables mensajeros. en conduit rígido no metálico. (A) Generalidades. en bandejas debe cumplir lo establecido en la sección 230. no inferior a lo siguiente: cios de oficinas. circuitos ramales. 19 Distancias desde los edificios para conductores de los 900 mm (3 pies) exigidos.18. diagonal y horizontal hasta anuncios. La pro- nos de 450 mm (18 pulgadas). áreas de aparcamiento con tráfico de menos de 900 mm (3 pies) de las ventanas que se puedan camiones. o que comience a máximo 2.225. y no se por la que pueda haber tráfico de peatones o de vehícu. sa- propiedades residenciales y otros lugares atravesados lidas de incendios o similares. La distancia horizontal no debe tierra y sean accesibles sólo a los peatones. blecido en la sección 230. Los soportes de cables multiconductores en aplicar al tramo final del conductor donde los conductores las superficies exteriores de edificios deben cumplir lo esta- se fijan a un lateral del edificio. Excepción No. 4: El requisito de mantener una distancia ver. el nivel del techo se debe mantener por una distancia no inferior a 900 mm (3 pies) desde el borde del techo en todas (3) Aberturas en edificios. (D)(2) y (D)(3).5 m (15 pies) para las áreas mencionadas en la clasifi- cación de 3. que atraviesa el techo o en un apoyo aprobado. (2) Distancia vertical. La distancia vertical de los tramos (A) Sobre los techos.18. pórticos.51. balcones.5 m (18 pies) sobre calles.7 m (12 pies) sobre propiedades residenciales y acce- sos vehiculares y sobre las áreas comerciales no sujetas a (D) Tramos finales. 225. ser inferior a 900 mm (3 pies). cuando la tensión no supere los 300 o de los circuitos ramales deben cumplir con lo que se indica volts a tierra. que tienen más de tres plantas o más de 15 m (50 pies) de altura.18 Distancia para conductores y cables aéreos. 225. cuando la tensión no sea superior a 150 volts a (C) Distancia horizontal. se ficio. 2: Cuando la tensión entre conductores no posible. peldaños. res aéreos de alimentadores o circuitos ramales por debajo de aberturas a través de las que se puedan pasar materiales. En los edificios sección 225. ya sea junto a edi- mm (4 pulgadas) en 300 mm (12 pulgadas) o superior.0 m (10 pies) sobre el suelo terminado. permitirá una reducción de la distancia de 900 mm (3 pies). debe estar a una distancia vertical desde la superficie del techo de acuerdo con los requisitos de distancias de la (E) Zona para escaleras de incendios.5 m (8 pies) por enci. Los tramos aéreos de conductores a finales. Los tramos finales de los alimentadores tráfico de camiones. escaleras. Se permitirá que los tra- 300 volts a tierra. No se deben instalar conducto- las direcciones. pere los 300 volts. los. Los (B) Desde estructuras distintas de edificios o puentes.19(D)(1).18 ARTÍCULO 225 –– CIRCUITOS RAMALES Y ALIMENTADORES EXTERIORES 225. de puertas. máximo 600 volts nominales. bos- ques y huertos. por encima o dentro de 900 mm (3 pies) medidos la vista y cables multiconductores a la vista. chi- multiconductores a la vista de máximo 600 volts nominales meneas. La tramos aéreos de conductores a la vista y cables distancia vertical. como las áreas de cultivo. (2) 3. por vehículos. sea necesario.2 m (4 pies) horizontalmente. hasta plataformas. se fijen al edificio.5 m (8 pies) de ella. se permitirá una reducción de la distancia únicamente sobre la parte que sobresalga del techo a no me. alimentan. deben instalar donde obstruyan la entrada a esas aberturas. de modo que quede un espacio (o zona) libre de supere los 300 volts y el techo tenga una pendiente de 100 1. proyecciones o superfi- una distancia vertical no inferior a 2. estructuras los conductores. aceras o cual. debe cumplir lo establecido para las acometidas en la parte saliente del techo y (2) terminan en una canalización la sección 230. avenidas o ca. mos finales al edificio al que dan suministro o desde el que se (4) 5. césped. 1: El área sobre la superficie de un techo las aberturas de los edificios agrícolas y comerciales. (3) 4. las líneas aéreas se deben tender. Excepción: Se permitirá que los conductores que pasan por encima del nivel superior de una ventana estén a menos de 225.7 m (12 pies) en donde la tensión supere los (1) Distancia desde las ventanas.50. para facilitar el uso de escaleras contra incendios cuando Excepción No. siempre que sea Excepción No. como Excepción No. deben estar a horizontalmente. accesos vehiculares a lugares distintos de las abrir. cies desde las cuales se puedan alcanzar. a 900 mm (3 pies).8 m (6 pies) de tección mecánica de los conductores en edificios. 1.21 Cables multiconductores en superficies exterio- tical de 900 mm (3 pies) desde el borde del techo no se debe res de edificios. se deben mantener ma de la superficie de los techos.8 m (6 pies) de ancho como mínimo.20 Protección mecánica de los conductores. quier plataforma o saliente desde los que se puedan al- canzar. si: (1) máximo 1. en las secciones 225. pasan sobre o postes. pero deben mantenerse a no rreteras públicas. 70-80 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . antenas de radio y televisión. 3: Cuando la tensión entre conductores no su. tanques y otras estruc- deben tener una distancia no inferior a las siguientes: turas que no sean ni edificios ni puentes. no debe ser inferior (1) 3. callejones. La distancia vertical sobre de acuerdo con la sección 225. tes de suministro con el fin de mejorar la confiabilidad Excepción No. todos los usuarios. fre- cuencias o fases. se per.. debe ser alimentada por sólo un alimentador o un Excepción No. en el lado de carga de los medios de desconexión de la aco- metida. Las canalizaciones sobre cio disponible para equipo de alimentación accesible a las superficies exteriores de edificios u otras estructuras de. o circuitos ramales adicionales en donde los requisitos de ca- nes a los alambres del circuito deben estar escalonadas. Para los propósi- misma administración. ben disponer de drenajes y ser herméticos a la lluvia en lu. y cuando la instalación es monitoreada por per- (A) Condiciones especiales. las conexio. (2) El equipo esté controlado por un medio de desconexión que se pueda bloquear en posición abierta. en donde (1) Existan distancias u otras medidas de seguridad para las haya establecidos y se mantengan procedimientos de desco- operaciones de reemplazo de lámparas.32 Ubicación. 3 Se permitirá que los medios de desconexión (5) Sistemas paralelos de producción de energía estén ubicados en cualquier punto del inmueble. Los medios de desconexión se deben ins- talar ya sea en la parte interior o exterior del edificio o estruc- II. 1: Se permitirá que los medios de desco- circuito ramal excepto como se permita en las secciones nexión estén localizados en cualquier otra parte del in- 225. 4: Se permitirá que los medios de desconexión (B) Ocupaciones especiales.25 Ubicación de las lámparas exteriores. Se permitirán alimentadores tipo trenzado. La vegetación. • 225. un mueble. Con permiso especial. para torres (6) Sistemas diseñados para la conexión de múltiples fuen- o postes usados como postes normales de alumbrado. tal como rra que alimentan o pasan a través del edificio o estructura. o circuitos ramales adicionales alimenten lo siguiente: Excepción No. Se permitirá que alimentadores sonas calificadas.30 Número de alimentadores. se deben conectar únicamente a conductores de (D) Características diferentes. o circuitos ramales adicionales para diferentes tensiones.24 Portalámparas exteriores. Se deben suministrar me- dios para desconectar todos los conductores no puestos a tie- 225. o en donde los conductores pasan a través del edificio o estructura. de desconexión seguros y documentados para la desco- nexión. Las lámpa. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-81 . Para el propósito de esta sección. transformadores u otros equipos (E) Procedimientos de desconexión documentados. árboles. Más de un edificio u otra estructura tura alimentada. tales como el control 225.30(A) hasta (E). circuito ramal multiconductor se debe considerar como un en donde hay establecidos y se mantienen procedimientos único circuito.26 Vegetación como soporte. (2) Un solo edificio u otra estructura suficientemente grande gares mojados. Cuando en una misma estar en un lugar fácilmente accesible y lo más cercano posi- propiedad haya más de un edificio u otra estructura bajo la ble del punto de entrada de los conductores.6. a menos que se aplique mitirán alimentadores o circuitos ramales adicionales para ali- una de las siguientes: mentar instalaciones bajo la misma administración. pacidad son superiores a 2000 amperes a una tensión de ali- Cuando esos portalámparas tengan terminales de un tipo mentación de 600 volts o menos. 225. que perfore el aislamiento y haga contacto con los con- ductores. Cuando las portalám. 2: Se permitirá colocar los medios de desco- (1) Bombas contra incendio nexión en cualquier otra parte del inmueble. ras para alumbrado exterior deben estar situadas por debajo de todos los conductores.22 Canalizaciones sobre las superficies exteriores (1) Edificios con servicios múltiples en donde no hay espa- de edificios u otras estructuras. se permitirá utilizar los requisitos de la nal que sea alimentada por un alimentador o circuito ramal sección 230. (C) Requisitos de capacidad. ARTÍCULO 225 –– CIRCUITOS RAMALES Y ALIMENTADORES EXTERIORES 225. para postes o mitirán alimentadores o circuitos ramales adicionales para estructuras similares usadas solamente para soportar los cualquiera de los siguientes: anuncios instalados de acuerdo con el Artículo 600.32 225. Los medios de desconexión deben 225. para su desconexión. o para diferentes usos. (4) Sistemas de reserva opcionales Excepción No. 225. cada edificio u otra estructura adicio.31 Medio de desconexión. tos de esta Sección. para instalaciones con una sola administración. nexión seguros y documentados. de alumbrado exterior de múltiples sitios. Se per- eléctricos de utilización energizados. para hacer necesarios dos o más suministros. se ubiquen en cualquier punto del inmueble. para edificios (2) Sistemas de emergencia u otras estructuras calificadas por las disposiciones del (3) Sistemas de reserva legalmente exigidos Artículo 685. no se debe utilizar como apoyo de los tramos aéreos de conductores. Se permitirán alimentadores paras exteriores estén sujetas como colgantes. No debe haber más de seis desconectadores por adecuados para su uso como equipo de acometida.225.33 deben estar agrupados. alimentadores o circuitos ración individual en circuitos multiconductores. como un desconectador través de ellas y el área alimentada por cada uno. 1: No se exigirá una placa o guía para ins- los conductores no puestos a tierra con máximo seis opera. instalados como parte del equipo 225. talaciones industriales con múltiples edificios de gran ca- ciones de la mano. Los me- los uno a seis medios de desconexión para alimentación nor. se debe instalar una placa o guía permanente en la ubicación de (B) Unidades monopolares. o (2) un interruptor o interruptor automático ope- 225. Cada disyun. se permitirá que el medio de desconexión del suministro que alimenta más de (A) Generalidades. como medio de desconexión se permiti- desconexión usados únicamente para el circuito de control rá un interruptor de acción rápida o un conjunto de inte- del sistema de protección contra falla a tierra o el circuito de rruptores de acción rápida de 3 o 4 vías. en un grupo 225. que rruptores o interruptores automáticos monopolares de ope. exigido o de reserva opcionales permitidos en la sección 225. Los dos a seis desconectadores permiti- dos en la sección 225. El (los) medio(s) dades residenciales. dios de desconexión deben consistir en uno de los siguientes: mal. protección contra incendios. Los medios de desconexión para cada una ocupación sea accesible solamente a personal autoriza- alimentación permitida en la sección 225. Excepción No. siempre y cuando estén equipados con enlace de manija identificado o manija maestra para desconectar todos Excepción No. que funcionan bajo una sola administración. multipolar. cada desconectador del alimentador y del circuito ramal.36 Adecuado para equipo de acometida. alimentación agrupado en cualquier lugar. Los medios de los otros medios de desconexión. Cuando un edificio o estructura tiene listado. tomático equipado con una manija u otro medio de operación adecuado.35 Acceso a los usuarios. una falla de energía. Excepción: En un edificio con múltiples ocupaciones. rá un interruptor de acción rápida o un conjunto de inte- dios o para sistemas de emergencia. Cada medio de desco- de el suministro y el mantenimiento eléctrico los brinda la nexión de un edificio o estructura debe desconectar simultá- administración del edificio y en donde se encuentran bajo neamente todos los conductores de alimentación no puestos 70-82 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . un polo para ramales que alimentan ese edificio o estructura o que pasan a cada conductor no puesto a tierra. metidas que pasan a través de ellos o que los alimentan. Los medios de envolventes separados o sobre o dentro de un tablero de de desconexión especificados en la sección 225.30 deben constar do de la administración. en donde se asegure que la desconexión se puede llevar a 225.38(A) hasta (D).33 Número máximo de desconectadores.30.31 deben ser distribución. de máximo seis interruptores automáticos de circuito o seis interruptores montados en un solo envolvente. Excepción: Para garajes y dependencias anexas en propie- (B) Medios adicionales de desconexión. los medios de dades residenciales. como medio de desconexión se permiti- adicional(es) de desconexión para las bombas contra incen.33 ARTÍCULO 225 –– CIRCUITOS RAMALES Y ALIMENTADORES EXTERIORES 225. Se permitirán dos o tres inte. Excepción: Para garajes y dependencias anexas en propie- Excepción: Para el propósito de esta sección. siempre y cuando el interruptor o inte- ocupaciones. de reserva legalmente rruptores de acción rápida de 3 ó 4 vías. con el fin de reducir al mínimo la posibilidad de inte. supervisión continua de la administración. indique todas las otras acometidas. pacidad. cada usuario debe tener acceso a los medios de rruptor automático se pueda abrir manualmente en caso de desconexión de suministro del usuario. circuitos ramales o aco- del suministro. alejado de 225. Excepción: Se permitirá colocar uno de los dos a seis medios de desconexión permitidos en la sección 225. en don.37 Identificación.34 Agrupamiento de desconectadores cabo estableciendo y manteniendo procedimientos de des- conexión seguros.38 Construcción de desconectadores. no se deben considerar como medio de desconexión una combinación de alimentadores. 2: Esta identificación no se exigirá para cir- tor se debe marcar para indicar la carga alimentada. cuitos ramales instalados desde una unidad de vivienda a un segundo edificio o estructura. (B) Apertura simultánea de polos. (A) Generalidades.33. En un edificio con múltiples rando eléctricamente. control de los medios de desconexión de la alimentación de accionamiento eléctrico. también destinada para brindar 225. cuando se usa solamente desconexión deben satisfacer los requisitos de las secciones para una bomba de agua. (1) un interruptor operable manualmente o un interruptor au- rrupción simultánea del suministro. se debe(n) instalar lo suficientemente alejado(s) de (A) Operables eléctricamente o manualmente. que no se pue- Artículo 220 para circuitos ramales. se deben de protección contra sobrecorriente del alimentador. de alimentación. o hexafluoruro de azufre constituyen el medio de desconexión tructura debe indicar en forma evidente si está en posición en el edificio. valor nominal en amperes debe ser menor que la del dispositivo tos a tierra en el cableado del edificio o estructura. pasillos. El calibre de los con- a presión. Para todas las otras instalaciones. rieles. ser inferior a la especificada en las secciones 225. alimentadores.52 Ubicación. se debe instalar un interruptor seccionador con abierta o cerrada. sobrecorriente. Más de 600 volts terminal o barra colectora a la cual se pueden conectar to- dos los conductores puestos a tierra. siempre y cuando esta sección esté marcada. Para este propósito se permitirá un III. Para instalaciones que dos o fusibles montados separadamente. (B). contactos visibles de apertura que cumpla con los requisitos de la Sección 230. o interruptores automáticos en aire. en un sitio fácilmente accesible.204(B). un valor nominal no inferior a 30 amperes. ductores de más de 600 volts debe estar acorde con la sección En un tablero de distribución multisección. 210. les en el lado de carga. 225. agua y áreas abiertas para con- (D) Todas las demás.53 Tipo. 225.60 Distancias sobre carretera. Cada desconectador de edificio o estructura debe desconectar simultáneamente todos los conductores de (A) Instalación de un solo circuito. tal como lo permite la sección 225. (A) 22 kV nominales a tierra o menos. se deben per. El medio de desconexión del edificio o es. un valor nominal de cierre contra falla no inferior a la máxi- mal individual. tores automáticos para determinar el valor nominal del me- o se debe operar eléctricamente mediante un dispositivo de dio de desconexión. el ductores y partes energizadas hasta de 22 kV nominales a medio de desconexión del alimentador o circuito ramal debe tierra o menos no deben ser menores a los valores que se tener un valor nominal no inferior a 60 amperes. quier sección del tablero de distribución. el medio características del fusible contribuyan valor nominal de cie- de desconexión del circuito ramal o alimentador debe tener rre contra falla del medio de desconexión. ARTÍCULO 225 –– CIRCUITOS RAMALES Y ALIMENTADORES EXTERIORES 225.2(B) para mitir desconectadores del conductor puesto a tierra en cual. trifilar. 225. indican en la Tabla 225. desco- para cargas en instalaciones agrícolas. Cuando un dispositivo de protección contra sobrecorriente de un alimentador no es fácilmente accesible. y que culo 220 Para alimentadores. se (C) Desconexión del conductor puesto a tierra. Parte III o IV del Artí- den abrir a menos que el circuito esté desconectado. y su conecte el conductor puesto a tierra de los conductores pues. conexión de un alimentador o de un circuito ramal debe te- ner un valor nominal no inferior a la carga calculada que va Excepción: No se exigirá el interruptor seccionador cuando a alimentar. el medio de desconexión del alimentador debe tener un valor nominal no inferior a 100 amperes. Cuando deben instalar dispositivos de sobrecorriente de circuitos rama- el medio de desconexión de la estructura o edificio no des.60. Para viviendas unifamiliares. Un medio de desconexión de un edificio los valores nominales de todos los interruptores o interrup- o estructura se debe ubicar de acuerdo con la sección 225.39 Valor nominal de desconexión. agua y (C) Viviendas unifamiliares. Cuando el medio de nectan automáticamente el interruptor automático o el inte- desconexión del circuito ramal o del alimentador consta de rruptor de todas las partes energizadas.32. se permitirá que las constan máximo de dos circuitos ramales bifilares. se permitirá la combinación de 225.40 Acceso a los dispositivos de protección contra cio o estructura. rieles.51 Interruptores seccionadores.19(B) para circuitos ramales y 215. Para las instalaciones alimentación no puestos a tierra que controla y debe tener que alimentan solamente cargas limitadas de un circuito ra. del medio de desconexión y todo el equipo asociado. Cuando los interrupto- res en aceite.50 Calibre de los conductores. más de un interruptor o interruptor automático. (C) y (D) en el lado de alimentación 225.33. En ningún caso el valor nominal debe control remoto ubicado en forma similar. o parte V del mismo artículo cuando se retiran de su posición de operación normal. por medio de conectores 225. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-83 . suministrar otros medios para este propósito. (C) o (D). 225.39(A). en el sitio del medio de desconexión. áreas abiertas. vacío (D) Indicación. El medio de des. determinada de acuerdo con las partes I y II del el medio de desconexión está montado sobre paneles removibles o en unidades de tablero envolvente metálico. los medios de desconexión del circuito ramal ma corriente de cortocircuito disponible en sus terminales deben tener un valor nominal no inferior a 15 amperes. Las distancias so- bre carretera.60 a tierra que controla desde el sistema de alambrado del edifi. pasillos. aceite. Cuando se instalen interruptores con fusibles incorpora- (B) Instalaciones de dos circuitos. 5 debajo de techos o salientes no accesibles fácilmente al público Por encima de techos –– –– 4. de vehículos. Las distancias Acometidas para las categorías que se indican en la Tabla 225.60 Distancias sobre carretera. Para casos especiales. 225. vías vehiculares lotes 5.5 –– –– Figura 230. 230. pasarelas 2.1 13.0 ARTÍCULO 230 (B) De más de 22 kV nominales a tierra.2 17.61 ARTÍCULO 230 –– ACOMETIDAS Tabla 225.5 encima de 22 000 voltios.6 18.5 tráfico restringido Áreas acuáticas no aptas para botes 5.5 Espacios y vías para peatones y 4. NLM: Para información adicional. tales como cruces acometidas y sus requisitos de instalación.225. Las distancias so- bre edificios y otras estructuras para conductores y partes vi- Tabla 225.1 13.1 13.1 Alcance. (A) 22 kV nominales a tierra o menos.61 se de- ben incrementar en 10 mm (0. agua y vas hasta de 22 kV nominales a tierra o menos no deben ser campo abierto menores a los valores que se indican en la Tabla 225. pasillos. Pasillos 4.3 7.1 Acometidas 70-84 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .4 pulgadas) por cada kV por Áreas abiertas sometidas a paso 5.61.3 7.1 26. ANSI C2-2007. rieles.4 pulgadas) por cada kV por encima de 22 000 volts. véase el National Electrical Safety Code. ANSI C2-2007.5 NLM: Para información adicional.6 18. Este Artículo trata de los conductores de aco- metida y de los equipos para el control y protección de las (C) Casos especiales.5 Rieles 8. se deben hacer diseños específicos que NLM.4 14. véase el National Electrical de estacionamiento y callejones Safety Code.5 y áreas similares accesibles al público Por encima o por –– –– 3. pero no a camiones Por encima de tejados –– –– 5. ríos o áreas que usan vehículos grandes como los de operaciones en minas. salientes 2. cultivo o pastoreo Carretera. Las distancias Ubicación m pies para las categorías que se indican en la Tabla 225.5 4.61 Distancias sobre edificios y otras estructuras.1 tomen en consideración la ingeniería para circunstancias espe- ciales y deben ser aprobados por la autoridad con jurisdicción. sobre lagos.5 –– –– y ventanas de edificios Balcones. Distancia (B) De más de 22 kV nominales a tierra.5 accesibles a vehículos.6 18.5 accesibles a camiones Otras estructuras 2.8 12.60 se de- ben incrementar en 10 mm (0.3 7.61 Distancias sobre edificios y otras estructuras Distancias desde los conductores Horizontal Vertical o partes vivas provenientes de: m pies m pies Paredes. Véase la Figura 230. puertas. circuitos ramales y acometidas que alimentan al edificio o estructura y el área cubierta por cada uno de (B) Distancia vertical. (D) Características diferentes. deben estar a una distancia no in- tarifarios. rránea al edificio o estructura. menos. Los de suministro con el fin de mejorar la confiabilidad. Para el propósito de la sección 230. de acometida y los tramos finales deben cumplir con las sec- (3) Mediante permiso especial. (2) Un edificio individual u otra estructura lo suficientemen- te grande. se debe considerar que alimen. como por ejemplo diferentes esquemas una forro general externo. Se Excepción No. debe considerar que los conductores están fuera de un edi- tan una sola acometida los conjuntos de conductores subte.2(A) hasta (D).7 Otros conductores en canalizaciones o cables. 230. nimo 50 mm (2 pulgadas) de espesor. frecuencias o fases o como conductores a la vista o cables multiconductores sin para diferentes usos. pulgadas) por debajo de la tierra bajo el edificio u otra (4) Sistemas de reserva opcionales. 230. 2 solamente. (6) Sistemas diseñados para la conexión a múltiples fuentes 230. mentada por más de una acometida. Los conductores de acometida instalados adicionales para diferentes tensiones. cio disponible para equipos de acometida accesibles a Excepción No.9 Distancia encima de los edificios. También se deben sellar las canalizacio- (1) Los requisitos de capacidad son superiores a 2000 nes de reserva o no utilizadas. Mediante permiso especial. pórticos. (B) y (C). Un edificio u otra estructura que alimentan un edificio u otra estructura no deben pasar a a la que se suministra energía se debe alimentar solamente través del interior de otro edificio o estructura. en donde no hay espa.8 Sellado de las canalizaciones. en cada Excepción: Se permitirá que los conductores que pasan por lugar de desconexión de la acometida se debe instalar una encima de la parte superior de una ventana estén a menos de placa o directorio permanente que indique todos los demás los 900 mm (3 pies) exigidos. Los conductores malmente a través de una sola acometida. (2) Sistemas de emergencia. excepto lo que se permita en las seccio- nes 230.9(A). Véase la sección 225. balcones. ferior a 900 mm (3 pies) de las ventanas que se puedan abrir. de carga. 2: Conductores de control de administración todos los usuarios. pero no están conectados juntos en su extremo bajo del concreto bajo el edificio o estructura. 230. circuitos ramales y acometidas. de unión. escaleras. (B) Ocupaciones especiales. requisitos de construcción del Artículo 450. peldaños.2 Número de acometidas. Los conductores de acometida 230. ficio u otra estructura en cualquiera de las siguientes cir- rráneos de calibre 1/0 AWG y mayores que van tendidos por cunstancias: el mismo lugar y están conectados juntos en su extremo de (1) Si están instalados mínimo 50 mm (2 pulgadas) por de- alimentación. Cuando una canaliza- ción de acometida entre desde la red de distribución subte- (C) Requisitos de capacidad. se debe sellar de acuerdo con nales bajo cualquiera de las siguientes condiciones: la sección 300. Generalidades 230. por una acometida. se permitirán acometidas adicionales para uno de los siguientes: Excepción No. ciones 230. conductores que no sean los de acometida no se deben insta- lar en la misma canalización ni cable que los de la acometida. estructura. o cualquier combinación de alimentadores. La distancia vertical de los tramos ellos. pantalla u otros componentes. cionales que alimenten: (3) Si están instalados en cualquier bóveda que cumpla los (1) Bombas contra incendios. finales sobre o dentro de 900 mm (3 pies) medidos horizon- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-85 . alimentadores. Se permite acometidas adicio. (5) Sistemas generadores de energía paralelos. Parte III.3 Un edificio u otra estructura no deben estar ali- mentadas a través de otra. 1: Conductores de puesta a tierra y puentes (1) Edificios con ocupación múltiple. de carga que tengan protección contra sobrecorriente. para hacer necesarias dos o más acometidas. (2) Los requisitos de carga de una instalación monofásica son mayores que los que el suministrador suministra nor. (4) Si están instalados en un conduit o mínimo 450 mm (18 (3) Sistemas de reserva legalmente exigidos. Se permitirán acometidas adi.40.9 I.6 Conductores considerados fuera del edificio. Los sellantes deben estar iden- amperes a una tensión de alimentación de 600 volts o tificados para utilizarlos con los aislamientos de los cables. Se permitirán acometidas (A) Distancias. ARTÍCULO 230 –– ACOMETIDAS 230. Cuando un edificio o estructura esté ali. salidas de in- (E) Identificación. (2) Si están instalados dentro de un edificio o estructura en una canalización encofrada en concreto o ladrillo de mí- (A) Condiciones especiales. cendio o similares.5(G).37. Los conductores de bajada de acometida de máximo ha calculado de acuerdo con el Artículo 220. La vegetación. en las acometidas (4) 5. proyecciones o superficies desde la Excepción No. nima medida desde la superficie acabada del suelo: (1) 3.23 Calibre y valor nominal. Véase la techo. se permitirá una reducción de la distan- árboles.24 Distancias.24(B).28. Los conductores individua.0 m (10 pies) en la entrada de la acometida eléctrica a (B) Calibre mínimo. calentadores de agua controla. Para los mástiles de soporte. Bajada de los conductores de acometida aérea horizontalmente. véase la sección 230.22. NLM. tierra. Excepción No.8 m (6 pies) de los conductores bajada de acometida. estos edificios. 3: Cuando la tensión entre conductores no 230. da aérea no se deben instalar debajo de aberturas a través Excepción No. Los conductores de acometi. El conductor puesto a camiones. bosques y huertos. Los conductores deben tener ampacidad (B) Distancia vertical para conductores de bajada de aco- suficiente para transportar la corriente para la carga. callejones. si son en cobre. pastoreo. áreas inferiores a 600 volts nominales.230. o a 6 AWG. Excepción: Se permitirá que el conductor puesto a tierra de Excepción No. supere los 300 volts y el techo tenga una pendiente de 100 turas en edificios agrícolas y comerciales. Los conductores deben tener una distan- cia vertical no inferior a 2. pasan sobre la parte saliente del techo y (2) terminan en una canalización que atraviesa el techo o en 230. se debe mantener de acuerdo con un techo por la que pueda haber tráfico de peatones o de la sección 230.7 m (12 pies) cuando la tensión supere los 230. cuando la tensión no supere los 300 volts a tierra no debe tener un calibre inferior al exigido por la sec.5 m (15 pies) para las áreas mencionadas en la clasifi- cación de 3. que se metida. sajero desnudo puesto a tierra. ción 250.24(C). tida no deben ser fácilmente accesibles y.8. Véase la sección 680. se instalar en donde obstruyan la entrada a las aberturas de permitirá una reducción de la distancia a 900 mm (3 pies). si: (1) máximo 1. y no se deben mm (4 pulgadas) en 300 mm (12 pulgadas) o superior. Los conductores de bajada de la acome. aérea soportados y cableados junto con un cable men- tencia polifásica pequeña.5 m (18 pies) sobre calles. acometida está unida a un lateral de un edificio. 4: El requisito de mantener una distancia ver- un cable multiconductor esté desnudo. no se debe utilizar como soporte de los conductores cia únicamente sobre la parte que sobresalga del techo a no de acometida aérea. 1: El área por encima de la superficie de cuales se puedan alcanzar. les deben estar aislados o cubiertos. menos de 450 mm (18 pulgadas). se deben cumplir las seccio.10 Vegetación como soporte. debe estar a una distancia vertical desde la su- perficie del techo de acuerdo con las distancias estableci- (C) Aberturas en edificios. res distintos de las propiedades residenciales y otros terre- nos como los de cultivo. 1. si son de goteo de la entrada eléctrica al edificio y sobre las de aluminio o aluminio revestido de cobre. vehículos.9.10 ARTÍCULO 230 –– ACOMETIDAS talmente.24(B). cobre estirado en frío o su equivalente. en donde la tensión no dos y cargas similares. de aparcamiento con tráfico de camiones.24(A) hasta (D). 300 volts a tierra. (A) Sobre el techo.7 m (12 pies) sobre propiedades residenciales y cami- nos y sobre las áreas comerciales no sujetas a tráfico de (C) Conductores puestos a tierra. (D) Distancia desde las piscinas. tical de 900 mm (3 pies) desde el borde del techo no se debe aplicar al tramo final del conductor cuando la bajada de 230. 70-86 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . tal como po. das en la sección 230. mantener por una distancia no inferior a 900 mm (3 pies) en todas las direcciones desde el borde del techo. Los conductores no deben tener un la edificación. de plataformas. Aislamiento o cubierta. (A) Generalidades.2 m (4 pies) II. o carreteras. medidas desde la superficie acabada del suelo u otra superficie Excepción: Los conductores que alimentan solamente car. no deben ser inferiores a 12 AWG. caminos a luga- nes 230. accesible sólo para los cables de bajada de la acometida gas limitadas de un circuito ramal individual. un soporte aprobado.5 m (8 pies) sobre la superficie del (C) Distancia desde las aberturas de edificios. (2) 3. 2: Cuando la tensión entre conductores no de las cuales se puedan mover materiales. La distancia vertical sobre el nivel del techo se debe sección 230. en supera los 150 volts a tierra. y deben tener 600 volts nominales deben guardar la siguiente distancia mí- una resistencia mecánica adecuada. (3) 4. tales como aber. tal como supere los 300 volts. también en el punto más bajo del bucle calibre inferior a 8 AWG. áreas o aceras accesibles sólo a los peatones. o al 6 AWG si son de aluminio edificios u otras estructuras mediante herrajes identificados o de aluminio recubierto de cobre. Cuando sea posible. 300. Conductores de acometida lateral subterránea IV. trada de acometida. o al 10 AWG si son de aluminio o aluminio revestido de cobre. grupo de ocupaciones. Los conductores de acometida lateral 230.28 Mástiles de acometida como soporte. Cuando se utilice un mástil de acometida para el soporte de los (C) Conductores puestos a tierra. para su uso con conductores de acometida. tales como potencia incombustibles no absorbentes. debe ser de una re.33 Conductores empalmados.26 Punto de fijación.13 y 300. Excepción No. Los cables multiconductores (B) Calibre mínimo. similares. de acometida. 230.14.27 Medios de fijación. (3) Un conductor de cobre desnudo directamente enterrado independientemente de las condiciones del suelo.24(C). tal como se defi- do. si se estima que el cobre es adecuado para las condi- ne en la sección 230. En ningún caso este punto de fija. Sólo se permitirá metida lateral subterránea que entren en un edificio se deben que estén sujetos en un mástil de acometida los conduc. si forma to de conductores de entrada de acometida alimente cada uno parte de un ensamble de cable identificado para su o varios de estos envolventes de equipos de acometida.31 Calibre y valor nominal ductores de bajada de acometida a un edificio u otra estructu- ra debe estar a las distancias mínimas especificadas en las (A) Generalidades. o protegidos por un tores de bajada de acometida.6.0 m (10 pies) sobre la superficie la corriente para la carga que se ha calculado. tensores para soportar con seguridad los esfuerzos im- puestos por el cable de bajada de acometida. no deben ser inferiores al 12 AWG. Los conductores de acometida late- secciones 230. con el Artículo 220.9 y 230.40 230. 1: Se permitirá que los edificios con más de (1) Un conductor de cobre desnudo en una canalización. El punto de fijación de los con. se permitirá que un conjun- de cobre sin aislante o cobertura individual. 230. Cada bajada de acometida o acometida late- ral sólo debe alimentar a un conjunto de conductores de en- Excepción: Se permitirá que haya un conductor puesto a tie. en las siguientes circunstancias: Excepción No.40 Número de conjunto de conductores de entrada subterránea deben estar aislados para la tensión aplicada. ductores de acometida lateral se empalmen o deriven de acuer- dichos soportes deben ser independientes del edificio. una ocupación tengan un conjunto de conductores de en- (2) Un conductor de cobre desnudo directamente enterra- trada de acometida para cada acometida. ARTÍCULO 230 –– ACOMETIDAS 230. El conductor puesto a conductores de bajada de acometida. 230.29 Soportes sobre los edificios. si son de cobre. III.2. individual y una estructura separada tengan un grupo de Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-87 . Se permitirá que los con- mente soportados por estructuras sólidas. instalar de acuerdo con la sección 230.5(E). uso subterráneo directamente enterrado o en una ca. si for. do con las secciones 110. Los conductores a la vista se deben fijar con herrajes identificados para su Excepción: Los conductores que alimentan solamente cargas uso con conductores de acometida o a aisladores limitadas de un circuito ramal individual. tierra no debe tener un calibre inferior al exigido en la sec- sistencia adecuada o estar sujeto mediante abrazaderas o ción 250. Los conductores no deben ser inferio- utilizados en las bajadas de acometidas se deben fijar a los res al 8 AWG si son de cobre. 230. rra sin aislar. Los conductores de ba- jada de acometida que pasen sobre un techo deben estar firme. pendientes que alimenten cargas separadas desde una bajada (4) Un conductor de aluminio o de aluminio recubierto de acometida o acometida lateral. Los conductores de aco- usen mástiles de acometida tipo canalización. ral deben tener una ampacidad suficiente para transportar ción debe estar a menos de 3. 2: Cuando en un lugar se agrupen de dos a seis ma parte de un ensamble de cable identificado para su medios de desconexión de la acometida en envolventes inde- uso enterrado. todos los metida lateral subterránea deben estar protegidos contra da- herrajes de las canalizaciones deben estar identificados ños de acuerdo con la sección 300. Conductores de entrada de acometida 230.15.30 Aislamiento. y deben tener una resistencia mecáni- ca adecuada. método de alambrado de canalización de los identificados en la sección 230. que vaya hasta cada ocupación o ciones del suelo. 3: Se permitirá que una vivienda unifamiliar nalización. calentadores de agua controlados y cargas edificios o estructura.43. de acuerdo acabada del suelo. Los conductores de aco- para su uso con mástiles de acometida.32 Protección contra daños. 300. firmemente sujetos a los polifásica pequeña. Cuando se 230.24. Excepción No.5. 230. (2) Cables de tipo IGS. (C) Conductores puestos a tierra. ductores de entrada de la acometida". (16) Conduit no metálico flexible hermético a los líquidos.41 ARTÍCULO 230 –– ACOMETIDAS conductores de entrada de acometida que vaya a cada una (B) Instalaciones específicas.43 Métodos de alambrado para instalaciones de 600 230.102(A). canalizaciones. uso enterrado. (B). (4) Un conductor de aluminio o aluminio recubierto de cobre (15) Conduit metálico flexible de longitud no superior a 1. ble hermético a los líquidos de acuerdo con lo previsto en las secciones 250. en las siguientes circunstancias: (5) Tubería eléctrica metálica. de la sección 310. con un puente de unión de equipo a lo largo del conduit metálico flexible o del conduit metálico flexi- 230. Las cargas se deben deter. líquidos de longitud no superior a 1. (1) Alambrado a la vista sobre aisladores. del medio de desconexión normal de acometida. Excepción: Se permitirá que haya un conductor puesto a tie.79(A) hasta (D). alimenten cada uno o varios de los sistemas tratados en las secciones 230.42(A). la misma bandeja. parte de un ensamble de cables de acometida.41 Aislamiento de los conductores de entrada de la cables de este Código con respecto a los métodos de alam- acometida. Las bandejas portacables usadas como minar de acuerdo con las partes III. soporte de los conductores de entrada de la acometida sólo según corresponda.15. Los conductores de entrada de la acometida se deben instalar de acuerdo con los requisitos apli- 230. (2) Un conductor de cobre desnudo directamente enterrado. La ampacidad se debe determinar a partir deben contener los conductores de entrada de la acometida. da de la acometida. cuando tan. entrada de la acometida de otros conductores instalados en nan en un dispositivo contra sobrecorriente. Las etiquetas se de- 70-88 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . (10) Canales auxiliares. ductores no puestos a tierra para instalaciones específicas. (7) Cables de entrada de acometida. volts nominales o menos. Además de los requisitos de de ellas desde una única bajada de acometida o acometida la sección 230. nes 230. la ampacidad mínima para los con- lateral. (C) y (E). 5: Se permitirá que un grupo de conductores a tierra no deben tener un calibre inferior al exigido en la de entrada de acometida conectados al lado de alimentación sección 250. si for. si los conductores de entrada de acometida termi. (14) Cables con aislamiento mineral y recubrimiento metálico. si forma parte de un m (6 pies) o conduit metálico flexible hermético a los ensamble de cables o está identificado para su uso subte. (12) Ensamble de cables aislados en envolvente. se instale una barrera sólida fija de un material compatible (2) La suma de las cargas no continuas más la carga conti. Los conductores de entrada de la acometida que brado utilizados y se deben limitar a los siguientes: entran o están en el exterior de los edificios o estructuras de.44 Bandejas portacables. La ampacidad de los conductores para entrada de la acometida antes de la aplicación de cualquier 230.25. (3) Un conductor de cobre desnudo directamente enterrado (11) Conduit rígido no metálico. con la bandeja portacables.42 Calibre y valor nominal mínimos. o entre una canalización y el equipo de (5) Conductores desnudos usados en un canal auxiliar. Los conductores puestos Excepción No. (8) Ductos. ben estar aislados. si se estima que el cobre es adecuado para las condicio. (A) Generalidades. IV o V del Artículo 220. ma parte de un ensamble de cables identificado para su (13) Cables tipo MC. La corriente máxima permisible de las barras canalizadas (busway) debe ser el valor para el cual las Excepción: Se permitirá que los conductores que no sean de barras canalizadas han sido listadas o etiquetadas. (3) Conduit metálico rígido. (9) Barras canalizadas. siempre y cuando cargas continuas. acometida. Se permitirán sistemas de ajuste o de factores de corrección no debe ser inferior a lo bandejas portacables para soportar los conductores de entra- que se indica en (A)(1) o (A)(2). desconexión de acometida que se especifica en las seccio- da de acometida instalado para alimentar los circuitos cu. independientemente de las condiciones del suelo.8 m (6 pies) entre rráneo en una canalización. Las bandejas portacables se deben identi- to este dispositivo como su ensamble están listados para ficar con etiquetas fijadas permanentemente con la frase "con- operar al 100% de su valor nominal. Excepción No. biertos en la sección 210.82(5) o 230. para separar los conductores de nua. rra sin aislar. 4: Se permitirá que una vivienda bifamiliar o no debe ser inferior al valor nominal mínimo del medio de una multifamiliar tengan un grupo de conductores de entra.230. (1) Un conductor de cobre desnudo en una canalización o (6) Tubería eléctrica no metálica (ENT). o para enterramiento directo. nes del suelo.24(C).8 sin aislamiento ni cubierta individual. (4) Conduit metálico intermedio. entrada de la acometida se instalen en una bandeja portacable (1) La suma de las cargas no continuas más 125 % de las con conductores de entrada de la acometida.82(6). La mufa de acometida debe cumplir con los requisitos para Excepción: Se permitirá instalar cables de tipo MI y MC a herrajes de la sección 314.50 Protección contra daños físicos. Cuando estén expuestos a la intempe- 230.15. 300.14. Las canalizaciones de acometida (10 pies) del nivel del suelo o donde estén expuestos a daños deben estar equipadas con una mufa de acometida en el pun- físicos.5 m (15 pies) y de manera que mantengan una distancia no inferior a 50 mm (2 pulgadas) de la superfi- 230. Los cables de acometida deben autosellante. 300. lo a través de pasacables en el techo o a través de la pared nea.52 Conductores individuales que entran en edifi- (B) Todos los otros conductores de entrada de la acometi. cuando conductores. nes también deben llevar drenajes si están incrustadas en la (5) Otro medio aprobado. cumplir con los requisitos para herrajes de la sección 314. se de- de la acometida se puedan seguir fácilmente a lo largo de ben montar sobre soportes aislantes instalados a intervalos toda la longitud de la bandeja portacables. resistente a la intemperie. Cuando estén ex- alguno de los siguientes métodos: puestas a la intemperie. debe hacer- que no sean conductores de entrada de la acometida subterrá. cios u otras estructuras. Los conducto- y 300. y estar (3) Conduit de PVC Cédula 80.51 Soportes de montaje. los conductores se deben montar sobre aisladores o soportes aislantes unidos a perchas. Los cables de acometida. bles y conductores individuales a la vista distintos de los ca- bles de la acometida. sección 300. no se deben instalar a menos de 3. a la vista entra en un edificio u otra estructura. metida deben estar situados por encima del punto de fijación Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-89 . Todos los otros conductores de entrada de la acometida. (B) Otros cables. El cable de acometida debe estar equi- pado con una mufa de acometida. Los cables o conductores in. 230. se encuentren conductores de entrada de la acometida de- (2) Conduit metálico intermedio.15.53 Drenaje de las canalizaciones. no combustibles y no absorbentes.0 m (10 pies) del nivel del suelo donde no estén expuestos a daños físicos o estén protegidos de acuerdo con (B) Cable de acometida equipado con mufa de acometi- la sección 300. da o cuello de cisne. Excepción: Se permitirá que el cable tipo SE esté formado en un cuello de cisne y encintado con un termoplástico (A) Cables de acometida. Se permitirá que los cie sobre la cual pasan.5(D). mampostería. Si no están expuestos a la intempe- nea.0 m (A) Mufa de acometida. Cuando un conductor individual da. Las mufas de aco- canalización o envolvente y a intervalos no mayores de 750 metida y los cuellos de cisne de los cables de entrada de aco- mm (30 pulgadas).13 (C) Conductores individuales a la vista. individuales.54 Ubicación de las acometidas aéreas. las canalizaciones en cuyo interior (1) Conduit metálico rígido.54 ben ubicar de forma tal que sean visibles después de la ins. ARTÍCULO 230 –– ACOMETIDAS 230. • (2) Otros cables diferentes de los de acometida. deben estar protegidos contra daños físicos tal como se con una inclinación hacia arriba a través de tubos aislantes especifica en las secciones 230.5. no mayores de 4. Los ca- 230. Antes de entrar en los tubos se debe hacer un bucle de goteo en los (1) Cables de acometida.5(E). Las canalizacio- (4) Tubería eléctrica metálica. rie.50(B)(1) o (B)(2). menos de 3. estén propensos a daños físicos.51(A). se deben proteger mediante 230. cuello de cisne (tubo en "U") o conexión a una la fijación de la bajada de acometida. Los cables que no estén aprobados para talación y ubicadas de forma que los conductores de entrada montaje en contacto con un edificio u otra estructura. to de conexión con los conductores de bajada de acometida. otro medio aprobado.46 Conductores empalmados. Los conductores de entrada de la acometida subterránea rie.15. conductores de entrada de la acometida se empalmen o de- riven de acuerdo con las secciones 110. los conductores se deben montar en aisladores de vi- deben estar protegidos contra daños físicos de acuerdo con la drio o porcelana. res individuales a la vista se deben instalar de acuerdo con la Tabla 230. ben ser adecuadas para su uso en lugares mojados. abrazaderas o algún (A) Conductores de entrada de la acometida subterrá. ir sostenidos por abrazaderas u otro medio aprobado situa- do a una distancia máxima de 300 mm (12 pulgadas) de (C) Mufas de acometida y cuellos de cisne por encima de cada mufa. La mufa de acometida debe 230.51(C). dividuales de acometida a la vista se deben soportar como se especifica en las secciones 230. (B) o (C). dispuestas de modo que se puedan drenar. 56 Conductor de acometida con la mayor tensión a instalarse según las secciones 230. estar encerradas tal como se especifica en la sección 230. ella.66 Marcado. Equipo de acometida . Las partes energizadas deben estar ence- rradas de modo que no estén expuestas a contacto accidental. acometida. del cuello de cisne a no más de 600 mm (24 pulgadas) del punto de fijación. resguardar de acuerdo con lo establecido en las secciones 110. Equipo de acometida . 70-90 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Para evitar la entrada de hu. cerradas se deben instalar en un tablero de distribución. En una acometida tetrafilar conectada en delta.56 ARTÍCULO 230 –– ACOMETIDAS Tabla 230. El medio de desconexión de la acometida debe 230.70(A)(1).62(A) ción. VI. Excepción: Cuando no sea posible instalar la mufa de aco.18 y 110.27(A)(1) y (A)(2). (D) Asegurados. Los cables de acometida se deben retener o resguardarse como se indica en 230. (A)(2) y (A)(3). se debe proporcionar un medio para cerrar con seguro o se- llar las puertas que dan acceso a dichas partes. los conductores de entrada de la acometida se de. (A) Ubicación.Encerrado o resguardado. lo deben hacer a un panel de distribución o en un tablero de control y se deben través de aberturas separadas protegidas con pasacables. 230. tores de la acometida. (F) Bucles de goteo.5 15 300 12 50 2 300 14 4½ 75 3 50 2 600* 14* 4½* 65* 2½* 25* 1* * Cuando no están expuestos a la intemperie. den como se establece en las secciones 110. Las partes energizadas que no estén en- (E) Pasacables separados. de modo seguro en su lugar. Los medios de des- tierra.51(C) Soportes Distancia mínima Distancia máxima entre soportes Entre conductores Desde la superficie Tensión máxima m pies mm pulgadas mm pulgadas 600 2. en los equipos de acometida. (A) Encerradas. en la que el punto medio del bobinado de una fase esté puesto a (1) En un lugar fácilmente accesible. en tencial que entren en la mufa de acometida.62(B). (B) Resguardadas. o (2) por para un medidor individual no se debe considerar como equi- debajo del nivel de la terminación del forro del cable de po de acometida.62 Equipo de acometida . minales o menos se debe marcar para identificarlo como ade- ben conectar a los conductores de bajada de la acometida: cuado para su uso como equipo de acometida. El envolvente (1) por debajo del nivel de la mufa de acometida. Los conductores de distinto po.230. Cuando las partes energizadas se resguar- Excepción: Cables de acometida enchaquetados multicon. ductores sin empalmes. el conductor de acometida con la mayor tensión de conexión de la acometida se deben instalar en un lugar fácil- fase a tierra se debe marcar de modo duradero y permanente. mente accesible fuera del edificio o estructura o dentro de en cada terminación o punto de unión.7 9 150 6 50 2 600 4. Se debe proporcionar un medio para da de acometida y los de entrada de la acometida se deben desconectar todos los conductores en un edificio o estructura instalar de modo que el agua no entre en las canalizaciones ni de los conductores de entrada de la acometida. Los conductores de baja. de los conductores de bajada de acometida al edificio u otra V.70 Generalidades. se permitirá la ubicación de la mufa de acometida o o resguardadas como se especifica en la sección 230. tierra. Las partes energizadas de los equipos de acometida deben metida o el cuello de cisne por encima del punto de fija.62(B). 230.27. 230.Generalidades estructura. lo más cerca posible del punto de entrada de los conduc- rior de color naranja u otro medio eficaz.Medio de desconexión (G) Disposición para evitar que el agua entre en la cana- lización o el equipo de acometida. El equipo de acometida de 600 volts no- medad. Se deben formar bucles de goteo en los conductores individuales. con un acabado exte. El medio de desconexión de la acome. No debe haber más su supervisión continua. esté situado lejos de los restantes medios de desconexión. En un tablero de distribución parado. para los equipos de la acometida en algunos paneles de (1) Un desconectador de operación manual o interruptor au- distribución y la sección 430. tida no se debe instalar en cuartos de baño. 4 ó 5. excepciones 1.76 Desconexión manual o de operación eléctrica. equipado con metida en centros de control de motores. en los que res o conjuntos de interruptores automáticos montados en un el servicio técnico y el mantenimiento de la instalación eléc- solo envolvente. 230. Excepción No.71. Para tal (B) Unidades monopolares. (C) Adecuado al uso.36.2 ó para (C) Acceso a los ocupantes.76 (2) Cuartos de baño.1 y Excepción No. a tierra que controlan el sistema de alambrado del inmueble. da para cada acometida permitida por la sección 230.75 Desconexión del conductor puesto a tierra. Véase la sección 408. no se deben considerar como 230. En los circuitos multicon. 3. medio o medios adicionales de desconexión de la acometida cados como) peligrosos debe cumplir los requisitos de los para bombas contra incendios. mas de reserva legalmente exigido o sistemas de reserva op- cionales permitidas por la sección 230. una palanca u otro medio adecuado de accionamiento. se permitirá que los desconectadores para medio de desconexión multipolar. sean accesibles únicamente al personal autorizado de la ad- Para el propósito de esta sección. El equipo de acometida instalado en lugares (clasifi. 230. equipados con enlace de manija identificado o una manija maestra para desconectar todos los conductores de la acome. una distancia suficiente de los uno a seis medios de desco- nexión de la acometida normal. indicando la car- acometida. Cada me- medios de desconexión de la acometida: dio de desconexión de la acometida debe desconectar simul- (1) Equipo de monitoreo de potencia. Cuando (4) Medios de desconexión operados eléctricamentede la el medio de desconexión de la acometida no desconecte el con- acometida. conexión de la acometida que alimenten más de un inmueble dos en un solo lugar. desconexión de la acometida permitidos en la sección 230.2. dio de desconexión de los conductores no puestos a tierra de la acometida debe constar de uno de los siguientes elementos: NLM. siempre que dicha sección esté así rotulada.71. en un conjunto de envolventes separados o trica están a cargo de la administración del edificio y bajo dentro o sobre un tablero de distribución. se utiliza sólo para alimentar una bomba de agua que sirva también como bomba contra incendios. un polo para cada conductor no puesto a tierra. ARTÍCULO 230 –– ACOMETIDAS 230.95 para los equipos de la aco. de manera que se reduzca al (A) Generalidades. (3) Circuito de control del sistema de protección contra falla a tierra. si ficarlos como tales.70(A)(1). táneamente todos los conductores de la acometida no puestos (2) Dispositivos(s) de protección contra sobretensión.74 Apertura simultánea de todos los polos. En edificios de ocupación múl- cada grupo de conductores de entrada de la acometida que per- tiples. los medios de desco. control remoto para accionar el medio de desconexión de la Cada desconectador debe estar rotulado. siempre y cuando estén el conductor puesto a tierra estén en cualquier sección del ta- blero. como de varias secciones. tomático del circuito de operación manual. debe consistir conexión de la acometida de los ocupantes. El medio de desconexión de la acometi. Cada medio de desconexión de la acometida debe ser adecuado para las condiciones prevale. se deben instalar a 230. sistemas de emergencia. El cientes. 3. ga alimentada. mediante conectores de presión. ministración. ductor puesto a tierra del alambrado del inmueble. se permitirá que los medios de des- de seis conjuntos de desconectadores por acometida agrupa. Excepción: En edificios de ocupaciones múltiples. nexión instalados como parte del equipo listado y usado úni- camente para los siguientes fines. (A) Generalidades. metida deben estar permanentemente marcados para identi. deben estar agrupados.72 Agrupamiento de desconectadores. o una combinación de no más de seis interrupto. Excepción: Se permitirá que uno de los dos a seis medios de (B) Marcado. El me- tida con máximo seis operaciones manuales. Los dos a seis medios de desconexión (3) Control remoto. debe insta- larse otro medio para ello en el equipo de acometida. Todos los medios de desconexión de la aco. siste- Artículos 500 a 517. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-91 . Cuando se usa un(os) dispositivo(s) de permitidos en la sección 230. do con la sección 230.71 Número máximo de desconectadores. 230. ra a la que se conecten todos los conductores puestos a tierra tores automáticos monopolares que puedan funcionar por se. (B) Medios adicionales de desconexión de la acometida. de máximo seis desconectadores o conjuntos de interruptores automáticos. éste medio de desconexión se debe ubicar de acuer.40. mínimo la posibilidad de corte simultáneo de la alimentación. cada ocupante debe tener acceso a los medios de des- mita la sección 230. fin se permitirá la instalación de un terminal o barra conducto- ductores se deben permitir dos o tres interruptores o interrup. si se suministran los (D) Todas las demás. circuitos para sis- temas de potencia de reserva. el medios adecuados de desconexión y protección contra medio de desconexión de la acometida debe tener un valor sobrecorriente. Dicha protección la debe medios aprobados. Sólo se permitirá conectar la totalidad de fusibles que se requieren para proteger todos el siguiente equipo al lado de alimentación del desconectador los conductores no puestos a tierra de un circuito. mal.71(B). derivaciones de impedancia. nominal no superior a 600 volts que tengan valor nomi- nal de corriente de cortocircuito igual o mayor que la 230. dispositivos de ad- (A) Instalación para un circuito. más de un desconectador o interruptor automático. si se dispone 230. la acometida.79(A).90 Donde se requiera. No se deben utilizar conexiones que de.77 ARTÍCULO 230 –– ACOMETIDAS (2) Un desconectador o interruptor de operación eléctrica. (B). Para todas las otras instalaciones. positivo protector. IV acuerdo con la Parte V del Artículo 250. el medio de desconexión de la acometida debe tener una (5) Derivaciones utilizadas únicamente para alimentar dis- capacidad nominal no inferior a 15 amperes. (6) Sistemas solares fotovoltaicos. En ningún caso desconectador de medidor debe ser capaz de interrum- ese valor debe ser menor a la especificada en 230. metida estén puestos a tierra de acuerdo con la Parte VII y unidos según la parte V del Artículo 250. Los conductores de aco. 230. brindar un dispositivo contra sobrecorriente en serie con cada pendan de soldadura blanda. apartarrayos y dispositivos de pro- mentan únicamente cargas limitadas de un solo circuito ra. si están instalados como parte de equipos listados. Todos los conductores de aco- metida no puestos a tierra deben tener protección contra 230. siempre desconectador o el interruptor automático en el caso de que todas las carcasas metálicas y envolventes de la aco- que se produzca una falla en el suministro de corriente. ministración de carga. En instalaciones que ali. abrazaderas u otros (A) Conductor no puesto a tierra. cidad nominal no inferior a 100 amperes. positivos de administración de carga. El medio de desconexión de la acometida debe das las carcasas metálicas y envolventes de la acometi- tener un valor nominal no menor a la carga calculada que va da estén puestos a tierra con la Parte VII y unidas de a transportar. metida se deben conectar a los medios de desconexión de la acometida mediante conectores a presión. Un conjunto de fusibles debe tener en cuenta desconectador de la acometida. el medio están dotados de equipo de acometida e instalados si- de desconexión de la acometida debe tener una capacidad guiendo los requisitos para los conductores de entrada de nominal no inferior a 30 amperes.81 Conexión a los terminales. pir la carga alimentada. deben ser considerados como un dis- corriente.82 Equipos conectados del lado de alimentación del ble del conductor. Equipo de acometida – Protección contra nada de todos los desconectadores o interruptores automáti- sobrecorriente cos utilizados no debe ser inferior a la que establece la sec- ción 230. Un interruptor o V del Artículo 220. 70-92 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . tal como lo permite la sección 230. que tenga un valor nominal o ajuste no superiores a la ampacidad permisi- 230. sistemas de celdas de com- (C) Vivienda unifamiliar.230.79 El valor nominal del medio de desconexión de la corriente de cortocircuito disponible. (8) Sistemas de protección contra fallas a tierra o dispositi- vos de protección contra sobretensiones Tipo 2. tección contra sobretensión Tipo 1.77 Indicación. conductor de la acometida no puesto a tierra. la capacidad nominal combi- VII. trifilar. de medios adecuados de desconexión y protección con- Cuando el medio de desconexión de la acometida consta de tra sobrecorriente. gía eléctrica. el bustible o fuentes interconectadas de producción de ener- medio de desconexión de la acometida debe tener una capa. (C) o (D). En instalaciones que tra incendios y alarmas contra incendios y aspersores. determinada de acuerdo con las partes III. si constan de máximo dos circuitos ramales bifilares. Los inte- de la acometida. agrupados de acuerdo con (1) Limitadores de cable u otros dispositivos limitadores de la sección 230. rruptores automáticos monopolares.80 Capacidad nominal de desconexión combinada. 230. Para una vivienda unifamiliar. equipos para bombas con- (B) Instalaciones para dos circuitos. sobrecarga. según corresponda. nominal no inferior a 60 amperes. (4) Transformadores para instrumentos (de corriente y de tensión).79. siempre que to- acometida. (7) Circuitos de control para medios de desconexión de la acometida de operación eléctrica. (2) Medidores y receptáculos para medidores con una ten- debe considerarse que se pueda abrir manualmente el sión nominal máxima no superior a 600 volts. El medio de desconexión de la acometida (3) Interruptores desconectadores de medidores con valor debe indicar claramente si está en la posición abierta o cerrada.71. ARTÍCULO 230 –– ACOMETIDAS 230.52. blecido en las secciones 430. condensadores de pro- blecido en las secciones 240. excepto un inte. Excepción No. Excepción No. 230. puestas a tierra sóli- sobrecorriente de la acometida tengan cerradura o estén. que protege el cual se pueda regular el dispositivo de protección contra los conductores de la acometida que alimentan sólo una car.95 Protección de equipo contra falla a tierra. En un conductor de la sión nominal no superior a 600 volts. El nectadores de la acometida de un proceso industrial conti- dispositivo de protección contra sobrecorriente debe prote. 2: Se permitirá que los circuitos en deriva- Excepción No 2: Se permitirán fusibles e interruptores auto.50. estén conectados en el lado de la alimentación del dispositi- monofásicas. do lleven separadamente protección contra sobrecorriente. cuando lleven separadamente res de la acometida. dispositivos de máticos con un valor nominal o ajuste que cumplan lo esta. carcasas metálicas y envolventes de la acometida estén pues- sitivo de protección contra sobrecorriente. Se debe considerar que el valor nominal del desconectador cesario evitar vandalismo. 3: Se permitirá que los circuitos para dispo- minales de los interruptores automáticos o fusibles supere la sitivos de administración de cargas estén conectados en el ampacidad de los conductores de la acometida. cuan. acometida esté situado en el lado de alimentación. Excepción No. se. se permitirá cerrar o sellar el dis. ción de alta impedancia. tección contra sobretensión y transformadores (de corriente Excepción No 3: Se permitirán de dos a seis interruptores y de tensión) para instrumentos. de la acometida. tra sobrecargas. Excepción No. se de. si cuenta con protección contra sobrecorriente y medio de desconexión de la acometida o debe estar situado medios de desconexión adecuados. que deben El conductor puesto a tierra para sistemas en estrella pues- estar montados en un lugar fácilmente accesible y deben ser tos a tierra sólidamente se debe conectar directamente a la de menor valor nominal de corriente que el dispositivo de tierra a través de un sistema de electrodo de puesta a tie- protección contra sobrecorriente de la acometida. o el ajuste máximo de la corriente constante de disparo para do esté localizado de manera que sea accesible.92 Dispositivos de sobrecorriente de la acometida con proporcionarse protección al equipo contra fallas a tierra cerradura. protección contra sobretensión Tipo 1.82. tal como se especifica en la sección 250. con una tensión a tierra superior a 150 volts pero llados o no sean accesibles fácilmente a los ocupantes.63. 230. 4: Se permitirá que los circuitos utilizados ductores de alimentación de bombas contra incendios debe únicamente para el funcionamiento de alarmas contra in- cumplir con la sección 695. trifilares. 1: Se permitirá que el desconectador de la tores. damente. rruptor automático que abra simultáneamente todos los con- ductores del circuito. 1: Para las corrientes de arranque de los mo.62 y 430. Cuando los dispositivos de protección contra en acometidas eléctricas en estrella. en los circuitos ramales en el lado de la carga. Debe 230. ga específica. 4: La protección contra sobrecarga para con.4(B)(1). se permitirá que el cir- 230. de acuerdo con los vo de protección contra sobrecorriente de la acometida. Excepción No. sobrecorriente de la acometida. en el que una parada no prevista aumentará los riesgos ger todos los circuitos y dispositivos.15(B)(6). Excepción No. inmediatamente al lado del mismo. Excepción: Las disposiciones de protección contra fallas a 230. para acometidas viviendas. carga para acometidas de 120/240 volts. tal como lo permite la sección 230. cendios. rra. de la acometida es la del mayor fusible que se pueda instalar. sobrecorriente instalado en un interruptor automático. Se permitirá que la suma de los valores no. 5: Se permitirá la protección contra sobre. positivo automático de protección contra sobrecorriente. tos a tierra. no superior a 600 volts entre fases para cada disyuntor de ben instalar dispositivos de protección contra sobrecorriente la acometida con un valor nominal de 1000 amperes o más. nuo.95 Excepción No. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-93 . la alimentación de los equipos de bombas contra incendios. cuan- requisitos de la sección 310. 6: Cuando el equipo de la acometida tenga desconexión de operación eléctrica. protección contra sobrecorriente. se permitirán valores nominales que cumplan lo esta. siempre que todas las acometida puesto a tierra no se debe intercalar ningún dispo. otros sistemas de señalización de protección o para Excepción No. o producirá otros nuevos. los apartarrayos.6.91 Ubicación. Cuando sea ne. 5: Se permitirán los medidores con una ten- (B) No en conductor puesto a tierra.93 Protección de circuitos específicos.4(B) o (C) y 240. sin inser- tar ninguna resistencia ni dispositivo de impedancia. estén conectados e instala- automáticos o conjuntos de fusibles como dispositivos de dos en el lado de la alimentación del medio de desconexión protección contra sobrecorriente que protejan al circuito con. El dispositivo de protección contra cuito de control esté conectado antes del equipo de la aco- sobrecorriente de la acometida debe ser parte integral del metida. por ejemplo un calentador de agua. 430.94 Ubicación relativa del dispositivo de protección tierra de esta sección no se deben aplicar a los desco- contra sobrecorriente y otros equipos de la acometida. siempre que lado de la alimentación del dispositivo de protección contra la carga calculada no supere la ampacidad de los conducto. Excepción No. en el lado de la alimentación del tor. Los tierra debe ser de 1200 amperes y el retardo máximo debe ser conductores de entrada de la acometida a los edificios o de un segundo para corrientes de falla a tierra iguales o supe- envolventes se deben instalar conforme a las secciones riores a 3000 amperes. Los interruptores seccionadores de- secciones anteriores de este artículo. en el caso de una falla con arco a tierra en el lado de carga del elemento protector.7(A) para información so. tierra por el equipo de protección contra fallas a tierra. Los conductores y equipos de aco. (B) Fusibles.202 Conductores de entrada de la acometida. automáticamente en el momento que el interruptor o positivo de transferencia. se debe probar el funcionamiento los métodos de alambrado presentados en las secciones del sistema de protección contra fallas a tierra. (B) Fusibles usados como interruptores seccionadores. vacío o hexafluoruro de para abrir el desconectador de la acometida no suministrará azufre. metida utilizados en circuitos de más de 600 volts nomina- les.50. Los conductores de entra- rrumpir cualquier corriente superior a la capacidad de inte. se permitirá utilizar un conjunto de dichos fusibles como interruptor seccionador. Acometidas de más de 600 volts nominales (C) Accesible sólo a personal calificado. (A) Calibre de los conductores. Una vez instalado en da de la acometida se deben instalar mediante alguno de su sitio por primera vez. aceite. El sistema de protección contra fallas a tierra NLM. El interruptor sec- 230. NLM No. en cuanto a la coordinación selectiva apropiada de la el desconectador o interruptor automático está montado en protección contra sobrecorriente. desconectador automático es retirado de la posición de positivos para asegurar una detección apropiada de fallas a operación normal. Pueden ser necesarias ins. da abra todos los conductores no puestos a tierra del circuito en falla. una barra colectora puesta a tierra del equipo VIII a los equipos en el lado de alimentación del punto de o a una estructura de acero puesta a tierra. 70-94 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . tactos de apertura visibles. en hospitales y otros edificios con áreas críticas o equipo de soporte para la vida. cionador sólo debe ser accesible a personas calificadas. Si se emplea una combinación de desconectador y fusible. desconectador. da de la acometida no deben ser inferiores al 6 AWG. En conductores del lado de la carga a un sistema de electrodo de ningún caso se deben aplicar las disposiciones de la Parte puesta a tierra. se debe instalar un interruptor seccionador con con- protección de fallas en el lado de la línea del elemento protec. NLM No. (B) Métodos de alambrado. pueden ser necesarios medios o dis. VIII. NLM No. Cuando los medios de desconexión de la acometida sean desconectadores en aceite o interrup- NLM No. véase el National Electrical Safety Code. 2: Este equipo protector agregado al equipo de aco- metida puede hacer necesario revisar todo el sistema de alam. (1) No se puedan abrir a menos que el circuito esté desco- nectado. 4: Véase la sección 517. unidades removibles o unidades tableros en envolvente me- talaciones adicionales de equipo protector contra falla a tierra tálica. Excepción: No se exigirá un interruptor seccionador cuando brado. 230. de esta prueba y ponerlo a disposición de la autoridad con jurisdicción.200 Generalidades. como interruptores seccionadores. los fusibles utilizados deben ser capaces de inte. excep- rrupción del desconectador. bre dónde se requiere un paso adicional de la protección con- Cuando los fusibles sean de un tipo que permita utilizarlos tra fallas a tierra. 1: La protección contra fallas a tierra que funciona tores automáticos en aire. ANSI C2-2007. antes de que el sistema de pro. asociado. cuando se desco- acometida. Para las distancias de los conductores de más de 600 debe funcionar haciendo que el desconectador de la acometi. deben cumplir las disposiciones aplicables de todas las (D) Conexión a tierra. 230. Sirve solamente para limitar el daño a los conductores y medio de desconexión y de todo el equipo de acometida al equipo en el lado de carga.200 ARTÍCULO 230 –– ACOMETIDAS • (A) Ajuste. Los cables multiconductores tección contra fallas a tierra ocasione que se abra el no deben ser inferiores al 8 AWG. en donde se requie- re la máxima continuidad del servicio eléctrico. volts nominales. Se debe hacer un informe escrito 230. (A) Donde se requiera.202(A) y (B). to en cables multiconductores. El ajuste máximo de la protección contra fallas a 230. Los conductores de entra- (C) Pruebas de funcionamiento. 3: Cuando se suministra la protección contra fallas a tierra por el desconectador de la acometida y se hace una (2) Cuando todas las partes energizadas se desconectan interconexión con otro sistema de suministro mediante un dis. y de las secciones si. ben estar dotados de un medio para conectar fácilmente los guientes que complementan o modifican las anteriores. necten de la fuente de alimentación.37 y 300.204 Interruptor seccionador. La prueba 300. donde se apliquen las dos condiciones siguientes: en los alimentadores y circuitos ramales. se debe hacer siguiendo las instrucciones que se deben su- ministrar con el equipo. de acuerdo tocircuito disponible en sus terminales de alimentación. Cuando se que el medio de desconexión de la acometida sea operado instale sobre un piso combustible.209 Apartarrayos (Protección contra descargas at- rra de la acometida que controla. Cuando el interruptor automático o el medio entran en edificio. a tierra.208 Requisitos de protección. res para instrumentos. En estos casos.Disposiciones genera- las características de los fusibles contribuyan al valor nomi. se debe brindar la protec- eléctricamente por un dispositivo de control remoto fácilmente ción adecuada. Se permitirá instalar apartarrayos en cada con- de cierre contra fallas no menor a la corriente máxima de cor. 230. Parte I. empresa suministradora de energía eléctrica. sobrecorriente. tida. que debe proteger todos los conductores no puestos a tierra que alimente.208 como to de un tablero en envolvente metálica o en una bóveda que dispositivo de protección contra sobrecorriente de la acome. deben constituir el medio de desconexión de la acometida. NLM.67 a 310. Cada desconectador de la acometida debe desco- nectar simultáneamente todos los conductores no puestos a tie. Para edificaciones múltiples e instala- ciones industriales bajo una sola administración.210 Equipo de acometida .1 Alcance. El tablero en que el medio de desconexión de la acometida esté ubicado en envolvente metálica debe consistir en una estructura metá- un edificio o estructura separada. ductor aéreo no puesto a tierra de la acometida. (C) Control remoto. Cuando la 230.205 Medio de desconexión. les.212 Acometidas de más de 35 000 volts. con los requisitos del Artículo 280.208 (A) y (B).206 Dispositivos de sobrecorriente como medio de tensión sea superior a 35 000 volts entre conductores que desconexión. que funcionen a más de 600 volts. cumpla los requisitos especificados en la sección 230. se permitirá que 230. y debe tener un valor nominal mosféricas). si están instalados en sistemas sea fácilmente accesible. (B) Tipo. se permitirá 230.1 No se exigirá un medio para puesta a tierra de los conduc.41 a 450. éstos deben terminar en un compartimien- alternativo utilizado de acuerdo con la sección 230. Las Partes I hasta VII de este artículo pro- producirse en su ubicación.86. Se debe considerar que ofrece porcionan los requisitos generales para la protección contra la protección exigida contra cortocircuitos un fusible cuyo sobrecorriente y los dispositivos de protección contra valor nominal en amperes continuos no supere el triple de sobrecorriente de máximo 600 volts nominales. El medio de desconexión de la acometida debe estar situado de acuerdo con lo establecido en la sección (B) Dispositivos en envolvente para protección contra 230.205. El dispositivo de protección debe es. La Parte VIII la ampacidad del conductor. cumpla los requisitos de las secciones 450. se permitirá lica sólida y un envolvente de lámina metálica.211 Tablero en envolvente metálica. Generalidades tar en capacidad de detectar e interrumpir cualquier corriente que supere su ajuste de disparo o de fusión y que pueda 240. accesible. o un interruptor automático con trata de la protección contra sobrecorriente para aquellas par- un ajuste de disparo que no supere en seis veces la ampacidad tes de instalaciones industriales supervisadas que operan a de los conductores. El equipo utilizado para proteger los 230. La limitación al 80% del valor nominal de Para sistemas subterráneos o aéreos de distribución pri- un dispositivo en envolvente para protección contra maria en una propiedad privada. El equipo de acometida. tensiones de máximo 600 volts nominales. incluidos los transformado- nal de cierre contra fallas del medio de desconexión.48. se debe permitir que el sobrecorriente para cargas continuas no se debe aplicar a dis- desconectador de la acometida se ubique en un lugar que no positivos de sobrecorriente.70. La Parte IX trata Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-95 . Se debe suministrar un ARTÍCULO 240 dispositivo contra cortocircuito en el lado de la carga o for. véanse las Tablas 310. (A) Ubicación. Protección contra sobrecorriente mando parte integrante del medio de desconexión de la aco- metida. conductores de entrada de la acometida deben cumplir los requisitos del Artículo 490. 230. ARTÍCULO 240 –– PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTE 240. una barra colectora puesta a tierra del equipo o a una estructura de acero puesta a tierra para cualquier interruptor Los dispositivos de sobrecorriente deben cumplir las sec- seccionador duplicado que sea instalado y mantenido por la ciones 230. (A) Tipo de equipo. debe cumplir lo establecido en el Artículo 490. I. Para la ampacidad de los conductores con valor no- tores del lado de la carga a un sistema de electrodo de puesta minal de 2001 volts en adelante. Cuando se instalen desconectadores con fusibles incor- porados o fusibles montados separadamente. Parte II. 230. que no sea de acometida. para los requisitos de los valores Lugares de reunión 518 nominales de interrupción. Celdas electrolíticas 668 Ascensores.3 Otros artículos nominales. las partes y fusión de la nieve Generadores 445 industriales de una instalación donde se cumplen todas las Instituciones para cuidado de la salud 517 condiciones siguientes: Equipo de calentamiento dieléctrico y 665 (1) Las condiciones de mantenimiento y supervisión de in. Sistemas solares fotovoltaicos 690 das para instalaciones industriales. portalámparas 410 (2) El sistema de alambrado del inmueble tiene una carga de 2 Estudios de cine y de televisión y lugares 530 500 kVA o más usada en procesos industriales. Grúas y polipastos eléctricos 610 mentación. que tiene pro. Véase Electrodomésticos 422 también la sección 110. un conductor en derivación se define de control remoto. calculada según el Artículo 220.9. Sistemas de alarma contra incendios 760 rriente que fluye en el circuito en falla a una magnitud Bombas contra incendios 695 significativamente menor que la que se obtiene en el mismo Equipo de calefacción eléctrica fija de 427 circuito. reduce la co. bodegas. y la sección 110.2 ARTÍCULO 240 –– PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTE de la protección contra sobrecorriente de más de 600 volts Tabla 240.4 Protección de los conductores. ciones 240. Tal como Circuitos de Clase 1. si Equipo de aire acondicionado 440 la corriente alcanza un valor que cause una temperatura exce. Equipo eléctrico fijo de calefacción de 424 ambiente Instalación industrial supervisada (Supervised Industrial Equipo eléctrico exterior fijo de deshielo 426 Installation).2 Definiciones. escaleras 620 Dispositivo de protección contra sobrecorriente tipo y pasillos móviles. Circuitos ramales 210 240. para los re. circuitos de motores y 430 (3) El inmueble tiene por lo menos una acometida o un ali.4(A) hasta (G). para oficinas. Para los propósitos de la Parte VIII. y refrigeración siva o peligrosa en los conductores o su aislamiento.10. Los conductores que do con su ampacidad. El equipo se debe proteger contra Transformadores y bóvedas de 450 sobrecorriente de acuerdo con el artículo de este código que transformadores trate el tipo de equipo que se especifica en la Tabla 240. que supera el valor permitido para conductores Anuncios eléctricos e iluminación de 600 similares que están protegidos como se describe en otra parte contorno Soldadores eléctricos 630 de la sección 240. estudios cinematográficos y estudios de televisión y lugares similares 240. por inducción geniería garantizan que únicamente personas calificadas Maquinaria industrial 670 tienen a su cargo el monitoreo y el servicio del sistema. Motores. montaplatos. Luminarias. Equipos de rayos X 660 240. actividades similares de manufactura. La protección contra sobrecorriente de los conducto- res y de los equipos se instala de modo que abra el circuito. Tableros de distribución y paneles de 408 garajes. Barras canalizadas 368 Condensadores 460 Conductores en derivación (Tap conductors). Dispositivo que. tal como se especifica en la sección no sean cordones flexibles.4. de señalización y de como un conductor. controladores Convertidores de fase 455 mentador de más de 150 volts a tierra y más de 300 volts Órganos eléctricos de tubos 650 entre fases. cuando interrumpe co. Clase 2 y Clase 3 725 se usa en este artículo. se deben proteger contra sobrecorriente de acuer. potencia limitada tección contra sobrecorriente adelante de su punto de ali.240. si el dispositivo se reemplazara con un conductor tuberías y recipientes sólido de impedancia comparable.3.Limiting Overcurrent elevadores para sillas de ruedas Protective Device). ascensores y limitador de corriente (Current . Equipos de procesamiento amplificación 640 quisitos de protección contra corrientes de falla. y reproducción de señal de audio. Receptáculos 406 Acometidas 230 Esta definición excluye a las instalaciones en edificios usa. áreas de espectadores en 520 centro de control. la subestación o el Teatros. Equipo Artículo NLM.15. excepto los casos permitidos o exigidos en las sec- artefactos. Sistemas de emergencia 700 rrientes en su gama de limitación de corriente. o ambas.3 Otros artículos. talleres de maquinaria y servicios recreativos que no distribución son parte integral de la planta industrial. cables flexibles ni alambres de 310. 70-96 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . los circuitos magnéticos de manejo de materiales o en bom. Se permitirá que los conducto- (1) Las cargas continuas no excedan 5.5 amperes. del valor nominal inmediato su- perior (sobre la ampacidad de los conductores que prote- (3) 14 AWG de cobre.3 y no supere el valor resul- tados y marcados para usarse con alambre de cobre tante de multiplicar la ampacidad del conductor del secunda- 18 AWG. 7 amperes. lo establecido en la sección 450. ja). ción) del transformador. plan todas las siguientes condiciones: rrupción del circuito pueda crear un riesgo. Interruptores automáticos con valor nominal para circuito ramal. siempre que se cumplan protegidos por el dispositivo de protección contra todas las siguientes condiciones: sobrecorriente del primario. ubicación en el circuito. Standard for the con alambre de cobre 16 AWG. res alimentados desde el secundario de un transformador (2) La protección contra sobrecorriente la proporcione uno monofásico con secundario bifilar (una sola tensión) o trifásico de los siguientes elementos: con conexión delta . (5) 368. rio al primario. siempre que se cumplan en su totalidad las siguientes condiciones: (4) 12 AWG. de aluminio y aluminio recubierto con co- (1) Que los conductores protegidos no formen parte de un bre.17(C). reducción en la ampacidad de barras cana- sección 240. (2) La protección contra sobrecorriente la proporcione uno bas contra incendios. 30 amperes. monofásicos (excepto los bifilares) y polifásicos (excepto los trifilares con conexión delta . (1) 210. clavija. certificados y marcados para usarse ción contra sobrecorriente del primario (lado de alimenta- con alambre de cobre 18 AWG. (2) Que la ampacidad de los conductores no corresponda a la (6) 10 AWG de aluminio y aluminio recubierto con co- corriente nominal estándar de un fusible o de un inte.4 (E) o (G).5(B)(2). tenga otros ajustes de disparo o capacidades nominales). J o T. (F) Conductores del secundario de los transformadores. ción contra sobrecorriente no debe exceder lo exigido por (D)(1) a (D)(7) después de que se ha aplicado cualquier fac. 15 amperes. (3) Que el valor nominal estándar inmediatamente superior (E) Conductores de derivación. derivaciones de un motor. 20 amperes. corriente nominal del dispositivo.delta) no se deben considerar (1) 18 AWG de Cobre. (2) 16 AWG de cobre. sea de más de 800 amperes nominales. alambres de artefacto. circuito ramal con varias salidas que alimenten recep- táculos para cargas portátiles conectadas con cordón y (5) 12 AWG de cobre. y otras cargas.delta con secundario trifilar (una sola a. la protec. alimentador o circuitos ramales (derivacio- (D) Conductores pequeños. siempre que se cum- tección de los conductores contra sobrecarga cuando la inte. rio por la relación de transformación de tensión del secunda- c. certi- ficados y marcados para usarse con alambre de co- (B) Dispositivos de 800 amperes nominales o menos. de acuerdo con las siguientes secciones: (C) Dispositivos de más de 800 amperes nominales. rruptor automático sin ajuste para disparo por sobrecarga por encima de su valor nominal (pero se permitirá que (7) 10 AWG de cobre. tal como se define en la (4) 368. Installation of StationaryPumps for Fire Protection.4 (A) Peligro de pérdida de potencia. J o T. 15 amperes. Se permitirá el uso de un dispositivo de protección contra c. por ejemplo en (1) Las cargas continuas no excedan los 8 amperes. lis. específicamente en las secciones 240. a.53(D). estufas y electrodomésticos de Cuando el dispositivo de protección contra sobrecorriente cocción. ductores de derivación estén protegidos contra sobrecorriente.17(B). ARTÍCULO 240 –– PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTE 240. b.6. A menos que se permita nes de barras canalizadas). Fusibles con valor nominal para circuito ramal. Fusibles Clases CC. Fusibles con valor nominal para circuito ramal. la ampacidad de (2) 240. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-97 . En estos casos se debe proporcionar de los siguientes elementos: protección contra cortocircuitos.21. (6) 430. los conductores que protege debe ser igual o mayor que la (3) 240. Se permitirá que los con- seleccionado no supere los 800 amperes. 25 amperes. bre. bre 16 AWG. estén protegidos mediante el dispositivo de protec- circuito ramal. Fusibles Clases CC. 10 amperes. certificados y marcados para usarse NLM: Véase el documento NFPA 20-2007. Interruptores automáticos con valor nominal para tensión). lizadas.19(A)(3) y (A)(4). siempre que esa protección cumpla b. No se debe exigir pro. tor de corrección por temperatura ambiente y número de Los conductores del secundario de transformadores conductores. sobrecorriente estándar. 10. 1000. sección 240. Se permitirá que la 500. Conductores de circuitos de 430. 45.240. 3. control remoto. (A) Ampacidades. 400. 700. tal como se especifica en las Tablas sibles e interruptores automáticos de circuito de tiempo in- 400. cuando están alimentados de conductores específicos. son: 15. electrodomésticos operados (4) Circuitos de 30 amperes . 5000 y 6000 amperes. 50. sea conectado a un circuito ramal de 240.18 AWG. Los alambres de artefactos. 150. V. 250. Se debe conside- Conductores de alimentación 455 455.12 AWG y mayor. Para los propósitos de esta sección. de acuerdo con uno de los (B) Interruptores automáticos de disparo ajustable. se deben proteger de acuerdo con la contra sobrecorriente para conductores específicos se sumi. 2500.6 Valores en amperes nominales normalizados.5(A) o (B).14 AWG y mayor. VI. y Circuitos de 20 amperes -16 AWG y mayores.32 (1) Circuitos de 20 amperes . tal como 4000.45.121 y Capítulo 9. Conductores de circuitos de 422.25(A)-(D) Conductores de circuitos de 727 727.5(A) y 400.12 y 630. una luminaria Conductores de circuitos 460 460. 200. Conductores de circuitos de 760 760.7 rar que el cordón flexible usado en conjuntos de cordones de de convertidores de fase extensión listado está protegido cuando se aplica cumpliendo Conductores de circuitos de 725 725. 30. 350. do los requisitos de listado para el electrodoméstico o la equipos de aire acondicionado VI y refrigeración. 175.5 Protección de los cordones flexibles. protección complementaria contra sobrecorriente. 600. 6.5. 35. proteger contra sobrecorriente de acuerdo con su ampacidad. 25. 80. se con- siderará que están protegidos cuando se aplican cumplien- Conductores de circuitos de 440. nistre de acuerdo con como se indica en la Tabla 240. 2000.5 ARTÍCULO 240 –– PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTE (G) Protección contra sobrecorriente para aplicaciones (B)(4). Los cordones flexibles se deben proteger cuando sean ali- mentados por un circuito ramal. hasta 30 m (100 pies) sistemas de alarma contra 760. 100. 1600. sea un medio aceptable nales normalizadas adicionales para fusibles deben ser de para brindar esta protección. 725. (6) Circuitos de 50 amperes . Los cordones flexibles y ca- bles flexibles.121 y Capítulo 9. acuerdo con lo siguiente: bles y alambres de artefactos. La métodos descritos en las secciones 240. El cordón flexible y el cable flexible se (A) Fusibles e interruptores automáticos de disparo fijo. incendio Tablas 12(A) y 12(B) de longitud de tendido.14 AWG y mayor.12 AWG y mayor. Se permitirá el uso de fusibles e interrup- tores automáticos de tiempo inverso con valores nominales (B) Dispositivo de sobrecorriente de circuitos ramales. por motor (5) Circuitos de 40 amperes .45. motores y control IV. hasta 15 m (50 pies) soldadores eléctricos de longitud de tendido. (1) Cordón de alimentación de electrodomésticos o Tabla 240. deben proteger con un dispositivo de sobrecorriente de acuerdo Los valores en amperes nominales normalizados de los fu- con su ampacidad. y potencia limitada. 20. (B)(3) o capacidad nominal de corriente de los interruptores automá- 70-98 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . incluidos los decorativos y las extensiones.4(G) Aplicaciones de conductores específicos luminarias listados. los requisitos de listado del cordón de extensión. 225. partes III. en amperes no normalizadas. 1200. 800. señalización 725. luminaria. 3000.9 (2) Alambre de artefactos eléctricos. 450.5(B)(1).. (2) Circuitos de 20 amperes . partes III. 125. Se permitirá que el alam- control e instrumentación bre para artefactos eléctricos se derive del conductor del cir- (Tipo ITC) cuito ramal de un circuito ramal. Se permitirá que el cordón flexible usado en cordo- nes de extensión hechos con componentes listados e instala- dos individualmente.43. 300.16 AWG. VII de motores (3) Conjunto de cordones de extensión.6 (4) Conjuntos de cordones de extensión ensamblados en del secundario el sitio. se deben proteger contra sobrecorriente de acuerdo con 240. Cuando los cordones flexibles o cor- dones decorativos son aprobados para y son usados con un Conductor Artículo Sección electrodoméstico específico o una luminaria listados. 1. parte II (3) Circuitos de 20 amperes . los alambres de artefactos. 760. Los valores en amperes nomi- se establece en la sección 240.8(B) y puede ser portátil o fija. 60.43. de condensadores 460. 90.4(G). Se permitirá que la protección por un circuito ramal. 240. Tablas 11(A) y 11(B) Conductores de enlace 450 450. 70. 110. 10 y 601. 40.5(B)(2).5(B). tal como se especifica en la Tabla 402. cables flexi. de acuerdo con lo siguiente: Conductores de circuitos para 630 630. Los alambres de artefactos se deben verso. en donde una parada no (1) Cubiertas removibles y sellables sobre el medio de ajuste. protección contra sobrecorriente de los circuitos ramales ni en lugar de la protección de los circuitos ramales.9 Dispositivos térmicos. no diseñados para abrir cortocircuitos o fallas a combinación de transformador de corriente y un relé de tierra. V y XI del artículo 430 para los circuitos de motores. como 240. se permitirán interruptores automáticos monopolares in- dividuales con enclavamientos mecánicos identificados de las NLM: El sistema de monitoreo puede hacer que esa situación produzca una alarma que permita tomar medidas correctivas o manijas. no se debe usar como sustituto de los dispositivos de diferente. posición de corriente ajustada (ajuste de tiempo largo). Los interruptores automáticos Cuando se utilice protección suplementaria contra deben abrir todos los conductores no puestos a tierra de los sobrecorriente en luminarias. interruptores automáticos o combinaciones de ellos (A) Dispositivo exigido de protección contra sobreco- no se deben conectar en paralelo de otra manera diferente.8 Fusibles o interruptores automáticos en paralelo. IV. Se considerará que una positivos. En sistemas puestos a tie- vos de monitoreo. regular el ajuste de la corriente (ajuste de tiempo largo) que La protección de los equipos contra fallas a tierra se debe no cumplan los requisitos de la sección 240. a menos que pos o para los circuitos y componentes internos de los equi. res si están protegidos de acuerdo con la sección 430. ción contra sobrecorriente. cada conductor no puesto a tierra.4(B). con capacidad nominal de valor(es) nominal(es) en amperes que sea(n) igual(es) a la 1000 amperes o más.13 Protección de los equipos contra fallas a tierra. no se deben usar para la protección de los conductores sobrecorriente equivale a una unidad de disparo por contra sobrecorrientes producidas por cortocircuitos o fallas sobrecorriente. gas monofásicas de línea a neutro. las secciones 240. tanto manual como automáticamente. Los fusibles indivi- duales. No se exi. pero sí se permitirá su uso para proteger contra so- brecargas a los conductores de los circuitos ramales de moto. El Las disposiciones de esta sección no se deben aplicar a acceso restringido se debe definir como la ubicación bajo de un medio de desconexión para: alguno de los siguientes: (1) Procesos industriales continuos. (3) Puertas con cerradura. (2) Circuitos monofásicos puestos a tierra y circuitos (2) Indicación de sobrecarga mediante sistemas o dispositi. se permitirán sean fácilmente accesibles. NLM: Véanse las partes III. (1) Circuito ramal multiconductor. rra está prevista por otros requisitos para acometidas o alimentadores. superen los 600 volts entre fases. en circuitos nimo los riesgos para las personas y los daños de los equipos. Excepto cuando se apli- girá que los dispositivos suplementarios contra sobrecorriente quen las limitaciones de la sección 210. Cuando se protección para cada conductor no puesto a tierra de circui- requiera una interrupción programada para reducir al mínimo el tos ramales multiconductores que alimentan solamente car- riesgo o riesgos para las personas y equipos. (B)(2) y (B)(3) permitan algo pos. accesibles solamente a personal (2) Instalaciones en las que la protección contra fallas a tie- calificado. 240. fábrica y listados como una sola unidad. 230. se permitirá un sis. interruptores automáticos monopolares individuales con o sin enclavamientos mecánicos identificados de las manijas. (3) Bombas contra incendios.95 para sistemas eléctricos en estrella. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-99 . conectados a tie- rra sólidamente. tema de coordinación basado en las dos condiciones siguientes: (1) Protección coordinada contra cortocircuitos. (B) Interruptor automático como dispositivo de protec- 240. Se debe conectar un fusible o una unidad de disparo por sobrecorriente de un interruptor automático en serie con 240.6(C).12 Coordinación de los sistemas eléctricos.40.15 ticos de disparo ajustable que tengan medios externos para 240.10 Protección suplementaria contra sobrecorriente. como protección para cada conductor no puesto a una interrupción programada del circuito. para cada dispositivo in- ceso restringido. Los relés térmicos y otros dis. trifilares de corriente continua. Se permitirá que un interruptor automático dividual utilizado como medio principal de desconexión que tiene acceso restringido al medio de ajuste tenga uno(s) de una edificación o estructura. electrodomésticos y otros equi. monofásicos o circuitos trifilares de corriente continua. reduciendo así al mí. a tierra. Se permitirá que los fusibles e interruptores automáticos es- tén conectados en paralelo si son ensamblados en paralelo en 240. debe ser el proporcionar de acuerdo con lo establecido en la sección valor máximo posible de ajuste. tará los existentes.15(B)(1). de más de 150 volts a tierra pero que no (C) Interruptores automáticos de disparo ajustable y ac. tierra para cargas conectadas de línea a línea. ARTÍCULO 240 –– PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTE 240. rriente. programada introducirá riesgos adicionales o incremen- (2) Puertas atornilladas del envolvente del equipo. circuitos.15 Conductores no puestos a tierra. rra. contra sobrecorriente en la derivación. inferior a una tercera parte del valor nominal del disposi- ductor. sobrecorriente adicionales en su lado de carga.4. o a la parte pos- no puesto a tierra.21(A) hasta (H). hace la derivación. Cuando los conductores de derivación alimenten un transformador y (1) Derivaciones no superiores a 3. no es del tablero de distribución. deben medir más de 7. (3) Excepto en el punto de conexión al alimentador. cuando los conductores de de- (C) Sistemas de distribución de potencia de bucle cerra. Se debe proporcionar pro- tección contra sobrecorriente en cada conductor no puesto a (2) Derivaciones no superiores a 7. la cual se debe extender desde la derivación al en- monopolares individuales con enclavamientos mecánicos iden. (3) Los conductores de derivación están protegidos del daño (B) Derivaciones del alimentador.4(B) no se deben permitir para conducto. sobrecorriente en el lado de la línea de los conductores tribución de potencia de bucle cerrado. Cuando la longitud de los conductores de derivación no (1) Los conductores que alimentan al primario del transfor- exceda los 3.21(A) hasta (H) no deben alimentar otro con. Cuando la longitud de los conductores de derivación no los conductores reciben su alimentación. Las disposiciones (3) Derivaciones que alimentan un transformador (la de la sección 240. se permitirán interruptores automáticos ción. Se permitirá que rruptor automático o un solo conjunto de fusibles que los conductores en derivación de un circuito ramal que cum. que tienen un punto neutro puesto a tierra y nin. Se permitirá que este dispositivo alimente tengan protección contra sobrecorriente tal como se especifi. del secundario.5 m (25 pies) y los conductores de derivación se especifica en las secciones 240. formador deben tener una ampacidad que no es inferior vación. alimentador. rivación salen del envolvente o bóveda. cumplan con todas las siguientes condiciones: ductores alimentados de acuerdo con las disposiciones de las (1) La ampacidad de los conductores de derivación no es secciones 240.36. en los cuales se do. Se permitirán dispositivos listados que ofrezcan una pro. panel tificados de las manijas. No es inferior a las cargas calculadas combinadas en (2) Los conductores alimentados por el secundario del trans- los circuitos alimentados por los conductores de deri. Los con. Se permitirá que los físico por estar encerrados en una canalización aprobada conductores se deriven de un alimentador. como protección para cada conductor de distribución o dispositivos de control. (3) La longitud total de un conductor del primario más uno res de derivación.21 ARTÍCULO 240 –– PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTE (3) Sistemas trifásicos y bifásicos. volvente de un tablero de distribución encerrado. Ubicación NLM: Para los requisitos de protección contra sobrecorriente de paneles de distribución. cualquier número de dispositivos de protección contra ca en la sección 210.240. y debe estar ubicada en el punto en el que tud. y al valor de la relación de tensión de primario a secunda- b. cumplan con todas las condiciones siguientes: tud. el mayor de 7.5 m (25 pies) de longitud). 70-100 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . véase la sección 408. excepto a través de un dispositivo de protección contra tivo de sobrecorriente que protege los conductores del sobrecorriente que cumpla los requisitos de la sección 240. derivación. excluyendo cualquier parte del conduc- (2) Los conductores de derivación no se extienden más allá tor del primario que esté protegida a su ampacidad. como se especifica en las secciones 240.5 m (25 pies) de longi- tierra del circuito.5 m (25 pies). como sustitutos de de derivación no debe ser superior a 10 veces la los fusibles o los interruptores automáticos. Para cargas de línea a medio de desconexión o los dispositivos de control que línea en sistemas trifásicos tetrafilares o sistemas bifásicos alimentan. sobrecorriente en las terminaciones de los conducto. el valor nominal del dispositivo de tección equivalente contra sobrecorriente en sistemas de dis. (2) Los conductores de derivación terminan en un solo inte- (A) Conductores de un circuito ramal.21(B)(1) a (B)(5). terior de un tablero de distribución a la vista. limitará la carga a la ampacidad de los conductores de plan con los requisitos especificados en la sección 210. sin protección o por otros medios aprobados. II. (4) Para instalaciones en sitio. pentafilares.6. el panel de distribución.19. a. rio multiplicado por un tercio de valor nominal del dis- tado por los conductores de derivación o no es inferior positivo de sobrecorriente que protege los conductores al valor nominal del dispositivo de protección contra del alimentador. 240. ampacidad del conductor de derivación. los con- gún conductor que opere a una tensión superior a la permitida ductores de derivación están encerrados en una canaliza- en la sección 210. suma de las longitudes del primario más el secundario no res de derivación.20.21 Ubicación en el circuito. exceptuando como exceda los 7.0 m (10 pies) de longi. No es inferior al valor nominal del dispositivo alimen.0 m (10 pies) y los conductores de derivación mador tienen una ampacidad de por lo menos un tercio cumplan con todo lo siguiente: de valor nominal del dispositivo de protección contra (1) La ampacidad de los conductores de derivación: sobrecorriente de los conductores del alimentador. sin empalmes. lo altura. de sobrecorriente que protege los conductores del ali- mentador. (5) Los conductores del secundario terminan en un solo in.5 m transformador sin protección contra sobrecorriente en el (25 pies) de longitud horizontal y máximo 30 m (100 secundario.5 m (25 pies) de longitud. AWG o de aluminio en calibre 4 AWG o mayores. terruptor automático o en un solo conjunto de fusibles que limitará la carga a la ampacidad de los conducto. excepto en el punto de terminación de la carga. alimentados des- tivo de sobrecorriente alimente cualquier número de de el lado secundario de un transformador monofásico con dispositivos adicionales de sobrecorriente en su lado un secundario bifilar (de una sola tensión). sobrecorriente en la terminación de los conductores les en su lado de carga.15. (2) Conductores del secundario del transformador de lon- (5) Derivaciones exteriores de longitud ilimitada. Para los requisitos de protección contra sobrecorriente (4) Los conductores de derivación terminan en un solo in.3 y no exceda el va- (6) Los conductores de derivación son continuos de un ex- lor obtenido de multiplicar la ampacidad del conductor del tremo a otro. monofásicos (diferentes de los bifilares) y multifásicos (dife- pisos ni techos.3. como se especifica en las secciones 240. ARTÍCULO 240 –– PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTE 240. dor trifásico conectado en delta-delta con un secundario trifilar (5) Los conductores de derivación están protegidos del daño (de una sola tensión) estén protegidos mediante la protección contra sobrecorriente suministrada en el lado primario (ali- físico por estar encerrados en una canalización aprobada mentación) del transformador. Cuando la longitud del los conductores están localizados en el exterior de un edificio conductor del secundario no excede los 3 m (10 pies) y cum- o estructura. a. No inferior a las cargas combinadas calculadas en manera aprobada. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-101 . En el exterior del edificio o estructura. al valor nominal del dispositivo de protección contra quier número de dispositivos de sobrecorriente adiciona. hasta (C)(6). ductores. mático o en un solo conjunto de fusibles que limita la b. b. Se permitirá do por los conductores del secundario. primario. rentes de los trifilares delta-delta) no se consideran protegidos (9) La derivación está hecha a no menos de 9 m (30 pies) por el dispositivo protector de sobrecorriente del primario. NLM. para transformadores. car inmediatamente adyacente a él. No inferior al valor nominal del dispositivo alimenta- carga a la ampacidad de los conductores.21(C)(1) pies) de longitud total. por la relación de transformación de la tensión (7) Los conductores de derivación son de cobre en calibre 6 del secundario al primario. Los conductores del secundario de transformadores (8) Los conductores de derivación no atraviesan paredes. siempre y cuando esta protec- o por otros medios aprobados. Se permitirá que los conductores. ción esté de acuerdo con la sección 450. del piso. véase la sección 450. o cada conjunto de conductores que alimen- sonal calificado. del secundario. Adentro. y cumple una de la corriente de carga a un valor no superior a la ampacidad las siguientes condiciones: del conductor que permite la sección 310. Cuando el alimentador está en fábricas con naves de gran c.21 (4) Los conductores del primario y del secundario están pro. te cargas separadas estén conectados al secundario de un (2) Los conductores de derivación no miden más de 7. (1) Protección por un dispositivo de sobrecorriente en el res de derivación.6. Cuando se instala de acuerdo con la sección 230. o un transforma- de carga. (1) Las condiciones de mantenimiento y supervisión asegu- Se permitirá que un conjunto de conductores que alimenten ran que los sistemas serán atendidos únicamente por per- una sola carga. con paredes de más de 11 m (35 pies) de altura y la más cerca del punto de entrada de los conductores. cundario. lo más cerca del punto de entrada de los con- (4) Derivaciones de más de 7.4(B) para los conductores del secundario de un menor que un tercio del valor nominal del dispositivo transformador. (4) El medio de desconexión para los conductores está insta- terruptor automático o conjunto de fusibles que limitarán lado en un lugar fácilmente accesible. instalación cumple con todas las siguientes condiciones: (C) Conductores del secundario de un transformador. o no inferior que este único dispositivo de sobrecorriente alimente cual. parte integral de un medio de desconexión o se debe ubi- lización aprobada o por otros medios aprobados. No se deben permitir las disposiciones de la (3) La ampacidad de los conductores de derivación no es sección 240. Se permitirá que este único disposi. ple con todo lo siguiente: y cumplen todas las condiciones siguientes: (1) La ampacidad de los conductores del secundario es: (1) Los conductores están protegidos del daño físico de una a. (3) El dispositivo de sobrecorriente para los conductores es tegidos del daño físico por estar encerrados en una cana. Cuando gitud no superior a 3 m (10 pies). secundario. los circuitos alimentados por los conductores del se- (2) Los conductores terminan en un solo interruptor auto. 6.5 m (25 pies) y cumplan con to- das las condiciones siguientes: NLM: Para los requisitos de protección contra sobrecorriente (1) Los conductores del secundario deben tener una ampacidad de paneles de distribución.17. secundario no exceda los 7. (5) Conductores del secundario de un transformador de- (4) Para instalaciones en sitio. véase la sección 408. (4) Los conductores del secundario están protegidos del daño (E) Derivaciones desde barras canalizadas. Cuando los conductores están localizados en el exterior de un edificio o (F) Derivaciones circuitos de motor.53 respectivamente.240. (G) Conductores desde los terminales de generadores. dispositivo(s) de protección contra sobrecarga del generador les en su lado de carga. Para insta.36 que no es inferior al valor de la relación de tensión de pri- mario a secundario multiplicado por un tercio del valor (3) Conductores del secundario de longitud no superior nominal del dispositivo de sobrecorriente que protege al a 7.15 ran que los sistemas serán atendidos únicamente por per. de sobrecorriente de acuerdo con la sección 230. en donde la longitud de los (2) Los conductores del secundario terminan en un solo in- conductores del secundario no supere los 7.5 m (25 pies) en instalaciones industriales. rio del transformador multiplicada por la relación de tensión del primario al secundario del transformador no (6) Conductores del secundario de no más de 7. dor hasta el envolvente de un tablero de distribución c.28 y 430.13 estén protegidos contra sobrecarga por el (los) quier número de dispositivos de sobrecorriente adiciona.5 m (25 pies) y terruptor automático o conjunto de fusibles que limita la cumpla con todas las siguientes condiciones: corriente de la carga a un valor no superior a la ampacidad (1) Las condiciones de mantenimiento y supervisión asegu. exigido en la sección 445. físico por estar encerrados en una canalización aprobada (2) La ampacidad de los conductores del secundario no es o por otros medios aprobados.12. conductores. primario del transformador. a. inferior al valor nominal de corriente del secundario del transformador. excepto en el punto de terminación de la carga. del conductor que permite la sección 310. el valor nominal la sección 240. Se permitirá que los estructura. manera aprobada. del panel de distribución. del lado en un lugar fácilmente accesible. lo más cerca del punto de entrada de los canalización que se debe extender desde el transforma. Se permitirá generadores y que cumplen el requisito de calibre de la sec- que este único dispositivo de sobrecorriente alimente cual.21 ARTÍCULO 240 –– PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTE (2) Los conductores del secundario no se extienden más allá (4) El medio de desconexión para los conductores está insta- del tablero de distribución. pies) de longitud. ción 445. lo encerrado. Se permitirá que los conductores secundario salen del envolvente o bóveda. (2) Los conductores terminan en un solo interruptor auto. (3) Los conductores del secundario están encerrados en una b. Se mático o en un solo conjunto de fusibles que limita la permitirá que los conductores que salen de los terminales de carga a la ampacidad de los conductores. Se permitirá que los con- dispositivos de sobrecorriente no supera la ampacidad ductores de la acometida estén protegidos por dispositivos de los conductores del secundario. o a la parte posterior de un tablero de distribu- ción a la vista. donde los conductores del rivado de un alimentador. canalizadas estén protegidas contra sobrecorriente de acuer- do con la sección 368. y la suma de los valores nominales de los (D) Conductores de la acometida. Se permitirá físico por estar encerrados en una canalización aprobada que las barras canalizadas y las derivaciones de las barras o por otros medios aprobados. Cuando la longitud de los conductores del tor del secundario. tección contra sobrecorriente esté instalada lo más cerca que 70-102 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . y conductores de alimentadores de motores y de circuitos ra- cumplen todas las condiciones siguientes: males estén protegidos contra sobrecorriente de acuerdo con (1) Los conductores están protegidos de daño físico de una las secciones 430. y cumple una de medio de desconexión o de los dispositivos de control a las siguientes condiciones: los que alimentan. Adentro. (3) Todos los dispositivos de sobrecorriente están agrupados.21(B)(3). (3) Los conductores del secundario están protegidos del daño sonal calificado. (3) El dispositivo de sobrecorriente para los conductores es una parte integral del medio de desconexión o se debe (H) Conductores de baterías. sobrecorriente como se especifica en esa sección. en los cuales del secundario del transformador instalados de acuerdo con se hace la conexión de alimentación. laciones industriales solamente. control. En el exterior del edificio o estructura. tengan protección contra del dispositivo de sobrecorriente que protege al prima. Cuando se instalan de acuerdo con la sección 230. (4) Conductores del secundario en exteriores.5 m (25 debe ser superior a 10 veces la ampacidad del conduc. Se debe permitir que la pro- ubicar inmediatamente adyacente a éste.91. el panel de distribución o los dispositivos de más cerca del punto de entrada de los conductores. La instalación de la pro. accesibles solamente a personal calificado. Se permitirá que la palanca de alimentador y de la acometida. (2) En donde lo exijan las secciones 430. encuentren en habitaciones o envolventes libres de hu- ductores que alimentan esa ocupación. Los dispositivos de sobrecorriente deben protección suplementaria contra sobrecorriente. ensambles de equipos. protección contra sobrecarga del motor. en: (1) En edificios de múltiples inmuebles.33 sea posible de los terminales de la batería de acumuladores (2) Dispositivos de protección contra sobrecorriente del en un lugar que no presente peligro. medad y de material fácilmente inflamable. sobrecorriente se deben proteger del daño físico mediante (4) Para dispositivos de sobrecorriente adyacentes al equipo alguno de los siguientes: de utilización al que alimentan. se permitirá hacer un cambio similar en el plo en armarios de ropa. Agentes deteriorantes. incluido el conductor puesto a tierra.11. el centro de agarre de la manija de operación del interruptor o del interruptor automático. y están bajo bién se debe permitir.22 Conductores puestos a tierra. se permitirá acceso por (1) Instalación en envolventes. como se describe en (A) Protección contra daño físico. y están bajo su supervisión continua.24(B)(1) y (B)(2). Ningún dispositivo alimenta las habitaciones o suites de huéspedes sin disponi- de protección contra sobrecorriente se debe conectar en serie bilidad permanentes de cocina sean accesibles únicamente con un conductor que esté intencionalmente puesto a tierra. Los dispositivos de tores del circuito. a menos que se per. Los dispositivos alta. cajas de corte o medios portátiles. de escaleras. independientemente. (2) Para protección suplementaria contra sobrecorriente. 240. y que sean mita algo diferente en las secciones 240. (E) No ubicados en cuartos de baño. no quede a más de 2 m (6 pies 7 pulgadas) por encima de sobrecorriente no se deben ubicar arriba de los peldaños del suelo o de la plataforma de trabajo.37. gabinetes.30 Generalidades.36 o 430. en (B) Ocupaciones. menos que se cumpla una de las dos condiciones siguientes: (1) El dispositivo de sobrecorriente abre todos los conduc. circuito ramal.33 Posición vertical. vienda y habitaciones o suites de huéspedes en hoteles y moteles. a a personas autorizadas. Cuando se produzca un cambio de calibre del conductor cercanía de material fácilmente inflamable. Los dispositivos de sobrecorriente no se deben colocar en la rra.32 Sitios húmedos o mojados. (D) No en la cercanía de material fácilmente inflamable. (3) Para dispositivos de sobrecorriente. (C) No expuesto a daño físico. En unidades de vi- 240.40 y 230.92. como por ejem- no puesto a tierra.23 Cambio en el calibre del conductor puesto a tie. Cada ocupante debe tener fácil acceso a paneles de distribución o en tableros de control que se todos los dispositivos de sobrecorriente que protegen los con. cuando está en su posición más (F) No ubicados arriba de los peldaños. de sobrecorriente se deben montar en posición vertical. se permitirá que los dis- positivos de sobrecorriente de la acometida y los dispositivos 240. Los dispositivos de las secciones 225. ner que abrir una puerta o cubierta. su supervisión continua. los dispositivos de sobrecorriente diferentes de la (A) Accesibilidad. Envolventes 368. ARTÍCULO 240 –– PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTE 240.17(C). para NLM: Véase la sección 110. (1) Dispositivos de protección contra sobrecorriente del (B) Palanca de operación. calibre del conductor puesto a tierra. tal 240.2. (2) Montaje en tableros de distribución de tipo a la vista. 240. Los envolventes para dispositivos (2) En habitaciones de huéspedes y suites de huéspedes. de acuerdo con la sección III. a Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-103 . se permitirá que los dispositivos de protección contra sobrecorriente del circuito ramal que 240. como se describe en la sección 240.24 Ubicación en o sobre inmuebles. no se deben estar fácilmente accesibles y se deben instalar de manera que ubicar en cuartos de baño. ministra el servicio y mantenimiento eléctricos. Cuando la administración del edificio su- tección contra sobrecorriente dentro de un lugar peligroso tam. y sobrecorriente se deben ubicar en donde no queden expues- está diseñado de manera que ningún polo pueda operar tos al daño físico.10. a menos que se pre. sente alguna de las situaciones siguientes: (1) Para barras canalizadas. Los envolventes para de sobrecorriente del alimentador que alimentan más de una dispositivos de sobrecorriente en sitios húmedos o mojados ocupación sean accesibles solamente a personal autorizado deben cumplir con la sección 312. Cuando la administración operación de un interruptor automático sea accesible sin te- del edificio suministra el servicio y mantenimiento eléctrico. de la administración. El casquillo roscado de los cesibles a personas no calificadas.81. o de alteraciones en su instalación. valor nominal de 15 amperes y menos. (2) Circuitos alimentados por un sistema que tiene un punto (A) Para montar en portafusibles con base Edison. Se permitirá un solo medio de desconexión en el lado de ali- mentación de más de un conjunto de fusibles. amperes y menos. Los fusibles de Tipo S deben ser ben estar situados o blindados de manera que las personas no de tipo tapón y deben cumplir con las disposiciones de se quemen ni se hieran por su operación. energizadas expuestas después de que los fusibles o los fusi- bles y los adaptadores han sido instalados. En el lado de alimentación del medio de desconexión de la acome. adaptadores. cuando no haya evidencia de empleo de co fijo de calefacción de ambiente. portafusibles de tipo tapón se debe conectar del lado de carga cuitos de más de 150 volts a tierra se deben suministrar con del circuito. excepción. (B) No intercambiables. Las partes que forman arco eléctrico o que con base de tipo Edison se deben instalar sólo cuando estén se mueven repentinamente deben cumplir con las disposicio- hechos para aceptar fusibles de Tipo S mediante el uso de nes de 240. 240. y de 21 a 30 amperes. 240.41(A) y (B).54 Fusibles. Los fusibles de tapón con base de mite en la sección 430. en las nal de corriente.240. (D) Sin partes energizadas. como se permite en la sección 230. en donde la tensión línea-neutro no supe. (B) Partes que se mueven repentinamente. Se permitirá el uso de fusibles de tapón en los siguientes circuitos: 240. 240. laciones existentes. Se permitirá montar las minente que los distinga de los fusibles de mayor valor nomi- unidades enchufables de barras canalizadas listadas. Los fusibles de tapón con los envolventes de los interruptores automáticos estén insta. fusibles de capacidad sobredimensionada. portafusibles y adaptadores no deben presentar partes IV. Los fusibles de tapón con base de tipo tida. deben estar separadas o resguardadas. zar sino en portafusibles de Tipo S o en un portafusible que tenga insertado un adaptador de Tipo S. de 16 a 20 amperes y otras partes similares. Deben estar diseñados de manera que no se puedan utili- 240.53(A). (B) Sólo para reemplazo. tapa u otra parte pro- do de acuerdo con la sección 240. con base Edison.40 ARTÍCULO 240 –– PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTE menos que se demuestre que no es factible. Los neutro a tierra.51 Fusibles con base Edison. Desconexión y resguardo. (A) Ubicación. Los fusibles de tapón. Los fusibles de Tipo S se deben clasificar palancas de accionamiento de los interruptores automáticos máximo a 125 volts y de 0 a 15 amperes. (E) Casquillo roscado.40 Medios de desconexión para fusibles. Los fusibles e interruptores automáticos de- 240. para la operación en tipo Edison se deben usar sólo como reemplazo en las insta- grupo de motores. y adaptadores de Tipo S deben estar diseñados de modo que 70-104 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . (A) Clasificación. Los fusibles de cartucho en circuitos de cualquier tensión cuando son ac.53 Fusibles de Tipo S. por la forma hexagonal de la ventanilla. y la sección 424. Las manijas o (A) Clasificación. te de modo que pueden herir a las personas que estén en su cercanía al golpearlas. un medio de desconexión en su lado de alimentación de modo que cada circuito que tenga fusibles se pueda independiente. Se permitirá que (C) Configuración hexagonal. se deben identificar lados horizontalmente cuando dicho interruptor está instala. Cada fusible. 240. (A) Tensión máxima. se permitirá un dispositivo limitador de corriente sin un Edison se deben clasificar para máximo 125 volts y 30 medio de desconexión.22(C) para equipo eléctri. Los fusibles de Tipo S de las clasi- ficaciones en amperes descritas en la sección 240. no V. adaptadores y portafusibles de Tipo S. como se per. (B) Marcado. adaptadores de Tipo S deben poder montarse en portafusibles ra los 150 volts.82.41 Partes que forman arco eléctrico o que se mueven 240. portafusibles y adaptadores se deben intercambiar con fusibles de menor corriente nomi- nal. Fusibles de tapón. Los portafusibles repentinamente.53(A) y (B). orientaciones correspondientes a la posición de montaje de las barras canalizadas. portafusible y adaptador se debe (B) Sólo para montar fusibles de Tipo S.112.52 Portafusibles con base Edison. mente desconectar de la fuente de energía eléctrica.50 Generalidades. y todos los fusibles en cir. Los portafusibles marcar con su valor nominal en amperes. que se puedan mover repentinamen. (1) Circuitos que no exceden los 125 volts entre conductores. en donde sea aplicable 5000 amperes. Los interruptores automáticos portafusibles y adaptadores de Tipo S se deben normalizar deben ser de disparo libre y se deben poder abrir o cerrar para que se puedan intercambiar. la posición de circuito cerrado ("ON") debe ser con la (1) Circuitos que no superen los 300 volts entre conductores. palanca hacia arriba. (2) Tensión nominal (3) Valor nominal de interrupción cuando sea distinta de (C) Valor nominal de interrupción. (2) Circuitos monofásicos línea a neutro. alimentados por 240. Los Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-105 . Se permite el uso de fusibles de tomáticos usados como desconectadores en circuitos de cartucho clase H únicamente como reemplazo en las instala.83 el propio portafusible o un portafusible con un adaptador de fusibles de capacidad sobredimensionada. Los interruptores au- (D) Fusibles renovables.82 No alterables. nominales o menos y 600 volts nominales o menos deben dos. estampado. (5) La marca registrada o nombre del fabricante No se debe exigir que este valor nominal de interrupción vaya marcada en interruptores automáticos usados para protección No se exigirá que el valor nominal de interrupción vaya suplementaria. corriente. Se permitirá la utili. en donde la tensión de línea a neutro no sea disparo (calibración) o del tiempo requerido para su opera- superior a 300 volts.80 Modo de operación. una etiqueta pegada a éste.60 Generalidades. Un interruptor automático debe estar una fuente trifásica tetrafilar con el neutro puesto a tierra diseñado de modo que cualquier alteración de su punto de sólidamente. Se permitirá que tales no deben permitir la inserción de fusibles que no sean marcas sean visibles al remover la guarnición o cubierta. Los interruptores automáticos deben in- 240. manualmente. o de alteraciones Tipo S insertado. limitadores de corriente. una vez instalados en un portafusible. 240. Los interruptores automáticos de 100 amperes (C) Marcado. dos de modo que resulte difícil poner un fusible de cual- quier clase dada en un portafusibles diseñado para una (A) Duradero y visible. VII.Tipo 300 volts. mediante impresión en el cuerpo del fusible o mediante tener su valor nominal en amperes moldeado. Se permitirá que su modo normal de funciona- bricante. que indique lo siguiente: grabado o marcado de algún modo similar en sus palancas o (1) Corriente nominal en un rótulo o un área que rodee la palanca. ben clasificar de acuerdo a sus intervalos de tensión y de no se puedan remover. Los fusibles. VI. ARTÍCULO 240 –– PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTE 240. Los fusibles deben estar claramente marca. ción. (B) No intercambiables . Los adaptadores de Tipo S deben estar 240.61 Clasificación. cuando no haya evidencia de empleo de listados y marcados con las letras "SWD" o "HID". por ejemplo eléctrico. Los interruptores automáticos de- corriente menor o una tensión mayor que el fusible en cues- ben estar marcados con su corriente nominal de forma dura- tión.81 Indicación. miento sea diferente del manual. Los fusibles y portafusibles se de- diseñados de modo que. marcado en los fusibles usados para protección suplementaria. de Tipo S deben estar diseñados de modo que resulte difícil alterarlos o hacerles una conexión en puente. dicar claramente si están en posición abierta (circuito desco- nectado "OFF") o cerrada (circuito conectado "ON"). Interruptores automáticos (E) Intercambiabilidad. (C) No removibles. cualquiera que sea el fa. (D) Usados como desconectadores. deben llevar visible su valor de interrupción. Se permitirá el uso de fusibles de 600 volts no- minales o menos. sólo se pueda usar con un fusible de Tipo S.portafusibles de cartucho de 0 a 6000 amperes. en su instalación. alumbrado fluorescente de 120 volts y 277 volts deben estar ciones existentes. portafusibles y adaptadores sión nominal. a tensiones iguales o menores a su ten- (D) No alterables. Los portafusibles deben estar diseña- 240. Las dimensiones de los fusibles. Todos los interrupto- 10 000 amperes res automáticos con valor nominal de interrupción distinta de (4) Limitación de corriente. Fusibles de cartucho y portafusibles 240. exija desmantelar el dispositivo o romper un sello para realizar ajustes distintos de los previstos. (B) Ubicación.83 Marcado. (A) Tensión máxima . Los portafusibles de fusibles limitadores de corriente dera y visible después de instalarlos. Cuando las palancas de los interruptores automáticos se zación de los fusibles de cartucho y portafusibles del tipo de accionen verticalmente y no de forma rotacional ni horizon- 300 volts en los siguientes circuitos: tal. si ade- más cuenta con medios para su accionamiento manual. 86 Valores nominales en serie.92(A) hasta (E). tal como se permite en la sección 240. sión nominal entre dos conductores cualesquiera no supere la mayor tensión nominal del interruptor automático. en particular en sistemas en delta con una esquina puesta a tierra conside- plir con todas las disposiciones aplicables de las otras seccio- rar la habilidad de interrupción del polo individual del in. que indican rie no se deben usar cuando: dicha utilidad. por ejem.92(B). 240. Los interruptores automáticos sitivo limitador de corriente con valor nominal total en el deben estar marcados con una tensión nominal no inferior a lado de la línea. (B)(3) y (B)(4). (A) Conductores de alimentadores y circuitos ramales. equipo para uso final tales como tableros de distribución y terruptor automático con una sola tensión nominal. profesional. tizar que el(los) interruptor(es) automático(s) aguas abajo ben ser listados y estar marcados con las letras "HID". nes 240. (A) Selección bajo supervisión de ingeniería en instala. no puesto a tierra del circuito. al estar conectado al lado de carga de un dispositi. Instalaciones industriales supervisadas NLM: Para la aplicación adecuada de interruptores auto. plo 240 volts o 480 volts. y (C). La protección contra sobrecorriente máticos de caja moldeada en sistemas trifásicos en estrella en áreas de instalaciones industriales supervisadas debe cum- que no estén sólidamente puestos a tierra. Los dispositivos de combinación de valor Los conductores de alimentadores y circuitos ramales se de- nominal en serie deben ser seleccionados por un profesional ben proteger en el punto en que los conductores reciben su certificado en ingeniería. el interruptor automático debe satis. La se. Se permitirá la instalación de un in. puesto a tierra sólidamente. permanez- can inactivos durante el periodo de interrupción del dispo- (E) Marcado de la tensión. ciones existentes. (1) Los motores están conectados en el lado de carga del dis- Se permitirá la instalación de un interruptor automático positivo de sobrecorriente de mayor valor nominal y en con dos tensiones nominales separadas por una diagonal. paneles de distribución.92(B). en el que la tensión nominal de (2) La suma de las corrientes a plena carga del motor excede cualquier conductor a tierra no supere el menor de los dos el 1% del valor nominal de interrupción del interruptor valores de tensión del interruptor automático y además la ten. se debe marcar en el campo sobre el equipo rivación sean dimensonados de acuerdo con la Tabla para uso final. falla disponible superior a su valor nominal de interrupción marcada. según se permita algo diferente en las secciones 240. valores nominales.90 Generalidades. un interruptor automático bipolar para proteger circuitos trifásicos conectados en delta con una esquina puesta a tie. involucrado principalmente en el alimentación.92 Ubicación en el circuito.85 Aplicaciones. excepto como se establece en la parte terruptor automático. que forman parte de la combinación en serie. inspeccionar. por el lado de la línea del dispositivo de sobrecorriente con ejemplo de 120/240 volts o 480Y/277 volts. el ingeniero debe garan- circuitos de alumbrado de descarga de alta intensidad de. 240. Sólo se permitirá la aplicación de las disposiciones de la parte VIII a aquellas partes del sistema eléctrico de la ins- 240.21.22 en relación con sión nominal del interruptor automático. o (E). (B) Derivaciones del alimentador. del dispositivo de protección de sobrecorriente e interrupto- res automáticos en el lado de carga se prueba y se marca en el 240. lección debe estar documentada y sellada por el ingeniero (C). (C) Contribución del motor.240.21(B)(2). a menos que esté rotulado como 1 o–3 o. incluyendo la identificación del dispositi. Cuando un interruptor talación industrial supervisada. Esta documentación debe estar disponible para las personas autorizadas para diseñar. La combinación fase y tierra. nes de este artículo. automático con el menor valor nominal. VIII. tal como se exige en las seccio- facer los requisitos que se indican en (A) o (B). en un circuito menor valor nominal.85 ARTÍCULO 240 –– PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTE interruptores automáticos usados como desconectadores en Para aplicaciones calculadas. instalar. usadas exclusivamente para automático se usa en un circuito que tiene una corriente de actividades de manufactura o de control de procesos. 70-106 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . la tensión nominal del sistema. se debe permitir que los conductores de de- vo aguas arriba. que sea indicadora de su ha- bilidad para interrumpir corrientes de falla entre fases o entre (B) Combinaciones puestas a prueba. VIII. En las derivaciones del mantener y operar el sistema. en un circuito en el que la tensión nominal entre dos conductores cualesquiera no supere la ten. Los valores nominales en se- rra. 240. o diseño o el mantenimiento de instalaciones eléctricas. (D). Se debe conectar un dispo- vo aceptable de protección contra sobrecorriente que posee sitivo de protección contra sobrecorriente en cada conductor el mayor valor nominal. Esta combinación en serie de alimentador que se especifican en las secciones 240. No se debe utilizar el marcado de los sistemas de combinación en serie. NLM para (A) y (B): véase la sección 110. si se cumplen las con- diciones de 240. No debe haber más de seis dispositivos de sobrecorriente agrupados en un solo sitio. Conductor de aluminio con aislamiento de polietileno de cadena (3) La protección con relés de sobrecorriente se conecta (con cruzado. sin protección tegerán los conductores de las condiciones de sobrecarga. (1) La longitud de los conductores del secundario no supera ductores de derivación los 30 m (100 pies) y el dispositivo de protección contra sobrecorriente del primario del transformador tiene un Se considera que los conductores de derivación están protegidos valor nominal o ajuste. tar de un máximo de seis interruptores automáticos o jue- nizada. realizados bajo supervisión de ingeniería. montados en un solo envolvente. Los conductores del secundario están protegidos del daño físico por estar encerrados en una canali- (1) Protección contra cortocircuito y fallas a tierra. Los conductores se de- da.0125 log10 [(T2 + 228)/(T1 + 228)] NLM: Se conecta un relé diferencial para que detecte única- mente las corrientes de cortocircuito o de falla dentro de la Donde: zona protegida. cumpliendo una de las siguientes condiciones: Conductor de cobre con aislamiento termoplástico. (C)(2) y (C)(3). conductores se deben proteger de las condiciones de corto- circuito y fallas a tierra. goma. si es necesario) Conductor de aluminio con aislamiento de goma propileno etileno. contra sobrecorriente en la conexión. y normalmente se ajusta muy por debajo de la ampacidad del conductor. tremo del conductor limita la carga a la ampacidad del T2 = 250 conductor. (2) Protección contra sobrecarga. Los zación aprobada o por otros medios aprobados. para detectar toda la corriente del conductor del secun- T2 = 250 dario y limitar la carga a la ampacida del conductor. tela bar. Los dispositivos de sobrecorriente deben cons- Conductor de aluminio con aislamiento de papel. tela barniza. protección contra sobrecorriente. Conductor de cobre con aislamiento de papel. (3) Protección física. Se per- condiciones: mitirá que los conductores en exteriores se deriven de un Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-107 . corriente. determinan que los dispositivos de sobrecorriente T1 = temperatura inicial del conductor en grados Celsius del sistema protegerán los conductores dentro de los lí- mites reconocidos de tiempo vs. (1) Fórmula de cortocircuito para conductores de cobre (2) Los conductores están protegidos por un relé diferencial (I2/A2)t = 0. (3) Se debe considerar que los conductores están protegidos t = tiempo del cortocircuito en segundos (para tiempos iguales o cuando los cálculos. determi- conductores estén conectados al secundario de un transfor. T2 = 250 un(os) transformador(es) de corriente.92(C)(1). cumpliendo con una de las siguientes (D) Derivaciones del alimentador en exteriores. goma. que limitará la carga a zado. T2 = 150 (1) Los conductores que terminan en un solo dispositivo de Conductor de cobre con aislamiento de polietileno de cadena cru. (2) Fórmula de cortocircuito para conductores de aluminio (I2/A2)t = 0. El calentamiento del conductor en obtenido al multiplicar la ampacidad del conductor del condiciones de cortocircuito está determinado por (1) o (2): secundario. (C) Conductores del secundario del transformador de (4) Los conductores se deben considerar protegidos si los cál- sistemas derivados separadamente. T2 = 150 bución. que no supera el 150% del valor en condiciones de cortocircuito cuando no se excede su límite de temperatura de cortocircuito. en un grupo de envolventes separados o en un tablero de distri- Conductor de aluminio con aislamiento termoplástico. por la relación de transformación de tensión del secundario al primario. T2 = 250 la ampacidad del conductor. T2 = 200 ben proteger contra las condiciones de sobrecarga. El relé diferencial se conecta I = corriente de cortocircuito en amperes para desconectar dispositivos de protección que desenergizan los conductores protegidos si se presenta una condición de A = área del conductor en mils circulares cortocircuito. para todas las T2 = temperatura final del conductor en grados Celsius condiciones de cortocircuito y de falla a tierra. T2 = 200 gos de fusibles. al abrir los dispositivos aguas arriba o aguas abajo. ARTÍCULO 240 –– PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTE 240. Se permitirá que los culos. realizados bajo supervisión de inge- inferiores a 10 segundos) niería. nan que los dispositivos de sobrecorriente del sistema pro- mador de un sistema derivado separadamente. (2) La suma de los dispositivos de sobrecorriente en el ex- Conductor de cobre con aislamiento de goma propileno etileno.92 Tabla 240.92(B) Corriente nominal de cortocircuito de con.0297 log10 [(T2 + 234)/(T1 + 234)] con un ajuste de disparo igual o inferior a la ampacidad del conductor. se permitirá que el transformador de los siguientes: corriente enlace todos los conductores de las tres fases y el a. (1) Los conductores están protegidos adecuadamente contra daño físico. siempre que la característica de po de operación del dispositivo de protección. sobrecorriente. Se debe conectar un fusible en serie con cada c. o temperaturas peligrosas en los conductores o en el aisla- ma eficaz primario a secundario.100 Alimentadores y circuitos ramales. Se deben coordinar el tiem- tación) del transformador. tos del relé de fase. cuando esté diseñada bajo supervisión de ingeniería que in- cluya pero no se limite a considerar los estudios adecuados (B) Derivaciones del alimentador. en exceso a su ajuste de disparo o punto de fusión. Se permitirá que los tres ele- máticos o conjuntos de fusibles. El(los) dispositivo(s) de pro- (E) Protección por un dispositivo de sobrecorriente del tección debe(n) ser capaz de detectar e interrumpir todos los primario.100 ARTÍCULO 240 –– PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTE alimentador o estén conectados a un secundario del trans. do por un transformador de corriente que enlace todas las (4) El dispositivo de protección contra sobrecorriente de los fases de un circuito trifásico trifilar. tres transformadores de corriente. Cuando se instalan de acuerdo con la sección 230. (B) Dispositivos de protección. ubicado. mul. En el exterior del edificio o estructura conductor puesto a tierra del circuito (neutro). Adentro. si se cumplen en su totalidad las siguientes sea suministrada por alguno de los elementos indicados en condiciones: 240.4(B). Se permitirá que la protección contra sobrecorriente ción o conexión. conductor no puesto a tierra. IX. terior de un edificio o estructura. Los dispositivos de sobrecorriente de. o en otra ubicación alternativa en el circuito. vamente en el lado de carga del circuito. no debe superar tres veces la ampacidad de los conductores. Si el conductor neutro no se pone a tierra nue- (5) El medio de desconexión para los conductores está ins. (2) Fusibles.corriente de ductores derivados de un alimentador estén protegidos por el 70-108 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .101 Requisitos adicionales para los alimentadores. Protección contra sobrecorriente a más de 600 volts nominales (A) Valor nominal o ajuste de los dispositivos de sobrecorriente. (C) Protección del conductor. la corriente de protección tiempo .240. transformadores de corriente.corriente del dispositivo primario. excepto en el punto de Se permitirá un elemento de relé de sobrecorriente opera- terminación de carga. Se permitirá que los conductores alimentados valores de corriente que puedan ocurrir donde se encuentra desde el lado secundario de un transformador. 240. para reemplazar el relé conductores es parte integral de un medio de desconexión residual y uno de los transformadores de corriente del con- o se debe ubicar inmediatamente adyacente a él. b. los dispositivos de protección y las curvas de daño del con- formador. mo de tres elementos de relé de sobrecorriente operados por ben constar de un máximo de seis interruptores auto. como se permite en talado en un lugar de fácil acceso que cumpla con uno de la sección 250. Los conductores de los automático o el ajuste de disparo mínimo de un fusible accio- alimentadores y de los circuitos ramales deben tener protec. reemplace uno de los elemen- (3) Los conductores de derivación están instalados en el ex. No debe haber más de Se permitirá que en circuitos trifásicos trifilares un ele- seis dispositivos de sobrecorriente agrupados en un mento de relé de sobrecorriente en el circuito residual de los solo sitio. proteja eficazmente los miento de los conductores en condiciones de cortocircuito. montados en un solo mentos separados (o funciones de protección) de sobrecorriente envolvente. en un grupo de envolventes separados o sean parte de una sola unidad electrónica de relé de protección. estén prote.184(B). de acuerdo con la sección 695. gidos contra sobrecorriente por la protección contra sobrecorriente suministrada en el lado del primario (alimen. ampacidad del conductor.100(A)(1) o (A)(2). nado electrónicamente no debe ser superior a 6 veces la ción contra sobrecorriente en cada conductor no puesto a tie. lo más cerca del punto de entrada de los conductores.6. se rra localizada en el punto en el cual el conductor recibe su permitirá que los conductores estén protegidos contra alimentación. La corriente nominal continua de un fusible 240. Para bombas contra incendios. ductor. en un tablero de distribución. (1) Relés de sobrecorriente y transformadores de corrien- (2) La suma de los dispositivos de sobrecorriente en el te. cortocircuito disponible y el conductor usado para evitar daño tiplicada por la relación de transformación de tensión máxi. conductores del secundario. lo más cerca del punto de entrada de los con- ductores. sin protección contra sobrecorriente en la deriva. El ajuste del elemento de disparo retardado de un interruptor (A) Ubicación y tipo de protección. Se permitirá que los con- de fallas y el análisis de coordinación tiempo . ductor de fase. Los interruptores automáticos usados para protección con- extremo del conductor limita la carga a la ampacidad tra sobrecorriente de circuitos trifásicos deben tener un míni- del conductor. NLM: Ejemplos de trayectorias de corriente de falla a tierra podrían ser cualquier combinación de conductores de puesta ciones metálicas. cuando este dispositivo también protege el conductor de derivación. cas de estuco. canaliza. permitidos o no permitidos para ser puestos a tierra.3 Aplicación de otros artículos. (1) Sistemas. envolventes metálicos. sistema de alambrado hasta la fuente de alimentación eléctri- ca. entre un conductor no puesto a alimentación eléctrica. sistemas (Bonding Jumper System). conductos metálicos.4 Requisitos generales para la puesta a tierra y la ción de contra sobrecorriente o de los detectores de falla a unión. equipos metálicos o tierra. cubiertas metá- licas de cables. 250. a tierra del equipo. (5) Métodos de puesta a tierra y unión. la separa- ción o el aislamiento eléctrico pueden ser reemplazados por la puesta a tierra. vado separadamente. (4) Tipos y tamaños de los conductores y electrodos de puesta a tierra y unión.4 dispositivo de sobrecorriente del alimentador. blin- dajes de cables de comunicaciones y la propia tierra. elementos estructurales de acero. construida intencionalmente.1 con respecto a información so. Figura 250. mallas metáli- conductor de puesta a tierra del equipo en un sistema deri. Los requisitos generales siguientes identifican lo que tierra en sistemas de alta impedancia puestos a tierra. tores y equipo. y los requisitos específicos. se identifican los requisitos de puesta a tierra diseñada y destinada a transportar la corriente bajo condicio. tivos contenidos en el Artículo 250 para dar cumplimiento a Fault Current Path). NLM: Véase la Figura 250. y unión en la Tabla 250. y que facilita el funcionamiento del dispositivo de protec. los requisitos de desempeño de esta sección. tora desde el punto de una falla a tierra en un sistema de alambrado a través de conductores que normalmente no Falla a tierra (Ground Fault). (3) Ubicación de las conexiones de puesta a tierra. (6) Condiciones bajo las cuales los resguardos. se exige que cumplan las puestas a tierra y las uniones de los sistemas eléctricos.3 que son adicionales o modifican a nes de falla a tierra desde el punto de la falla a tierra en un los de este artículo. en (1) a (6). Co. ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL 250. no intencional. Trayectoria eléctricamente que se aplican a casos particulares de instalación de conduc- conductora.1 Alcance. Trayectoria eléctricamente conduc. Se deben seguir los métodos norma- Trayectoria de la corriente de falla a tierra (Ground. Este Artículo trata de los requisitos genera- les para puesta a tierra y unión de instalaciones eléctricas. circuitos y equipos exigidos. canalizaciones metálicas. Conexión eléctricamente transportan corriente.1 Puesta a tierra y conexión equipotencial bre la organización del Artículo 250 que comprende los re- quisitos de puesta a tierra y unión. refuerzos de acero. equipo o de la tierra hasta la fuente de conductora. equipo eléctrico y cualquier otro material Puente de unión. eléctricamente conductor tales como tuberías metálicas de nexión entre el conductor del circuito puesto a tierra y el agua y gas. (2) Conductor del circuito a ser puesto a tierra en sistemas puestos a tierra. de baja impedancia. tierra de un circuito eléctrico y conductores que normalmen- te no transportan corriente. Generalidades 250. Para otros artículos Ground-Fault Current Path). 250. Trayectoria eficaz de la corriente de falla a tierra (Effective 250. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-109 . ARTÍCULO 250 Puesta a tierra y conexión equipotencial I.2 Definiciones. 410.40 Órganos de tubos 650 Equipo de radio y televisión 810 Receptáculos y conectores de cordón 406.5.29.25 cuerpos de conduit y herrajes Métodos de alambrado subterráneo para más de 600 volts 300.47 Piscinas. 530. 675.820.45.4. pasillos 620 móviles.6. 460.78 70-110 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .15 Anuncios eléctricos e iluminación de contorno 600 Celdas electrolíticas 668 Elevadores.12 Teatros.42.250.32.100. 690.27 Circuitos y equipos que operan a menos de 50 volts 720 Bucle cerrado y distribución programada de potencia 780. 675. 314.20. 690.3 Circuitos de comunicaciones 800 Sistemas de distribución de antenas comunales de radio y televisión 820. 820.15 Sistemas intrínsecamente seguros 504.10. de dispositivos. adaptadores. 427. 675.50(B) Paneles de distribución 408. 682. 400.30. 410. amplificación y reproducción de señales 640.7 Condensadores 460.64(B) Motores. 410. 553.46.43.9 Bandejas portacables 392 392.93. 690. 314.3 Requisitos adicionales de puesta a tierra y unión Conductor/Equipo Artículo Sección Edificios agrícolas 547.9 y 547.33 Cajas de salida.14.10. portalámparas y lámparas 410 Marinas y muelles 555. de jalado y de empalmes.3(C).4 ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL Tabla 250.41. áreas de espectadores en estudios cinematográficos y de 520.15 Casas móviles y estacionamientos para casas móviles 550 Estudios de cine y televisión y lugares similares 530.9 de cordón y clavijas de conexión Lugares (clasificados como) peligrosos 500-517 Instituciones del cuidado de la salud 517 Equipo de calentamiento dieléctrico y por inducción 665 Maquinaria industrial 670 Equipo de tecnología de la información 645.8.155(B) Luminarias.103 Conductores para alambrado general 310 Grúas y polipastos 610 Máquinas de irrigación impulsadas o controladas eléctricamente 675. 690.22.40.10 Equipo para procesamiento. 210. para tuberías y recipientes 427.11 Receptáculos de tipo de puesta a tierra. 682. conectores 406.42. fuentes e instalaciones similares 680 Tableros de distribución y paneles de distribución 408. 392.13. 553.3(D) Interruptores 404.10 Uso e identificación de conductores puestos a tierra 200 Equipo de rayos X 660 517.31. escaleras eléctricas.11(C).23 Edificios flotantes 553.7 de audio Circuitos ramales 210.81 televisión y lugares similares Transformadores y bóvedas de transformadores 450. 406. circuitos de motores y controladores 430 Cuerpos de agua naturales y artificiales 682 682.12. 675.3 Ensamble de cables con aislamiento en envolvente métalica 370. montaplatos.27 Cordones y cables flexibles 400.3 Vehículos de recreo y estacionamientos para vehículos de recreo 551 Acometidas 230 Sistemas solares fotovoltaicos 690.48 Equipo eléctrico exterior fijo de deshielo y fusión de nieve 426.50 Luminarias y equipo de iluminación 410. elevadores de sillas de ruedas y elevadores para sillas de ruedas Equipo fijo de calefacción eléctrica. 682. que tenga la capacidad de trans- (3) Unión del equipo eléctrico. deben estar conectados a tierra con el fin de limitar la tensión (1) Puesta a tierra de los sistemas eléctricos. se permitirá hacer una o considerar como una trayectoria eficaz para la corriente más de las siguientes alteraciones. La tierra no se debe considerar como una tra- ria eficaz para la corriente de falla a tierra. dad la corriente máxima de falla a tierra que probablemen- te se imponga sobre él desde cualquier punto del sistema (B) Alteraciones para detener una corriente indeseable. (2) Cambiar la ubicación de las conexiones de puesta a tierra. Los materiales conducto- durante la operación normal. (1) Puesta a tierra del equipo eléctrico.6 (A) Sistemas puestos a tierra. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-111 . (3) Unión de materiales conductores eléctricos y otros ductores que normalmente no transportan corriente. tricos que tienen probabilidad de energizarse. ductores o equipo eléctrico. de modo tal que no sean más largos de lo nece- sario para completar la conexión sin perturbar las partes per- una trayectoria de baja impedancia para la corriente de falla manentes de la instalación. de alambrado. dispositivos de protección contra sobretensión positivo de protección contra sobrecorriente o del detector y partes metálicas conductoras del equipo que normalmente de falla a tierra para sistemas de alta impedancia puestos a no transportan corriente. se deben instalar de forma que creen un cir. que sean capaces de transportar la máxima corriente innecesarios. Los materiales conductores eléctricos que normal. que al. nera que establezcan una trayectoria de baja impedancia para la corriente de falla a tierra. se deben conectar entre sí y a la fuente de alimentación (4) Trayectoria para la corriente de falla. res que no transportan corriente. imponga sobre ella. o que forman parte de dicho equi- po. que albergan conducto- res o equipo eléctrico.4(A)(5) o (B)(4): (1) Descontinuar una o más de estas conexiones de puesta a (B) Sistemas no puestos a tierra. pero no todas. La tierra no se debe resultado una corriente indeseable. segunda falla a tierra desde una fase diferente en el sistema mentación eléctrica de manera que establezcan una trayecto. alimentación eléctrica. que albergan conduc. o que forman parte de dicho equipo. tensión a tierra en estos materiales. (2) Puesta a tierra del equipo eléctrico. ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL 250. nera que se impida una corriente indeseable. intencional con líneas de tensión más alta y para limitar la ra que limiten la tensión impuesta por descargas atmosféri. se deben instalar y disponer de ma- tierra. que probablemente se que normalmente no transportan corriente. tierra. Los materiales con. yectoria eficaz para la corriente de falla a tierra. se deben conectar entre sí y a la fuente de ali. y así evitar dobleces y bucles a tierra. sobretensiones en la línea. y que estabilicen la tensión a tierra (2) Unión del equipo eléctrico. que albergan con. cas. Los equipos y el alambrado eléctrico y otros materiales conductores eléctricos que tienen probabilidad de (A) Montaje para prevenir una corriente indeseable. se deben insta- lar de forma que creen un circuito de baja impedancia desde (4) Unión de materiales conductores eléctricos y otros cualquier punto del sistema de alambrado hasta la fuente de equipos. to. se deben conectar entre sí y al equipo puesto a tierra impuesta es el direccionar los conductores de puesta a tierra del sistema de alimentación. (5) Trayectoria eficaz de la corriente de falla a tierra. plan los requisitos de la sección 250. conductora que causa la corriente indeseable. Los equipos y eléctrica de manera que establezcan una trayectoria eficaz el alambrado eléctricos y otros materiales conductores eléc- para la corriente de falla a tierra. Los sistemas a tierra impuesta por descargas atmosféricas o contacto no eléctricos puestos a tierra se deben conectar a tierra de mane. deben estar conectados a tierra con el fin de equipo puesto a tierra del sistema de alimentación. puesta a tierra de sistemas eléctricos. Los materiales conductores portar la máxima corriente de falla. Deben tener la capacidad de transportar con seguri. 250. o que forman parte de probabilidad de energizarse. La energizarse. tores o equipo eléctrico. de ma- limitar la tensión a tierra en estos materiales. que facilite la operación de los dispo- mente no transportan corriente. conductores del circui- cuito de baja impedancia que facilite la operación del dis. equipos. Los materiales con. Los materiales conductores eléctricos que tienen bergan conductores o equipo eléctrico. de manera que establezcan y de unión. que tienen probabilidad de sitivos de protección contra sobrecorriente si ocurriera una energizarse. o que forman parte de dicho equi- NLM: Una consideración importante para limitar la tensión po.6 Corriente indeseable. o contacto no intencional con líneas de tensión más alta. de falla que probablemente se imponga sobre ella. de alambrado en donde pueda ocurrir una falla a tierra hasta Si el uso de múltiples conexiones de puesta a tierra da como la fuente de alimentación eléctrica. (3) Interrumpir la continuidad del conductor o la trayectoria ductores que no transportan corriente. se deben conectar entre sí y al dicho equipo. siempre y cuando se cum- de falla a tierra. apartarrayos. c. (1) Cuando el sistema se puede poner a tierra.12 Superficies limpias. delta. Véase la sección 250. Las abrazaderas de puesta a tierra u otros accesorios (C) Sistemas de corriente alterna de 1 kV y superior. tetrafilar y conectado en soldadura blanda. nuidad eléctrica. deben ser aprobados para uso general sin protección. (8) Otros medios listados (2) Cuando el sistema es trifásico. o se Los sistemas de corriente alterna que alimentan equipo por- deben proteger del daño físico como se indica en (1) o (2): tátil o móvil se deben poner a tierra como se especifica en (1) En instalaciones en las que no es probable que sufran daño. No se debe considerar que las disposiciones de esta sección permiten que 250. tes condiciones: rriente de c. la sección 250.a /separación de c. 70-112 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Se permitirá poner a tierra otros sistemas. (B).8 Conexión del equipo de puesta a tierra y de unión. vos de conexión o accesorios que dependen únicamente de (3) Cuando el sistema es trifásico. Cuando se requiera la separación de corrien. (C). laca o esmalte) en el equipo que se (C) Corrientes temporales no clasificadas como corrien.c. indeseables de los sistemas de protección catódica. se deben poner a tierra si se presenta dos hilos o que se aseguran con una tuerca alguna de las siguientes condiciones: (6) Tornillos para máquinas tipo autoroscantes que enros. propósitos que se especifican en las secciones 250. NLM: Un ejemplo de un sistema que se permite poner a tierra es una conexión de transformador en delta con una esquina (E) Separación de corrientes a tierra indeseables de co- puesta a tierra. si el siste- (A) Métodos permitidos. se permitirá poner- ta protectora equivalente.a. Los conductores de puesta a tierra ma de alimentación del transformador no está puesto a y los puentes de unión se deben conectar mediante uno de los tierra. a tierra del equipo según se exige en este artículo. (2) Barras terminales (3) Conectores a presión listados como equipo de puesta a (B) Sistemas de corriente alterna de 50 volts a 1000 volts. (2) Cuando son alimentados por transformadores. ductor de circuito. a tierra. los a tierra. en el conductor de puesta a tierra del Los sistemas de corriente alterna de menos de 50 volts se equipo. si el siste- ma de alimentación del transformador supera los 150 volts 250. va a poner a tierra. a tierra.20(A). Puesta a tierra de sistemas (D) Limitaciones a las alteraciones permisibles. disposiciones aplicables de este artículo. relativa al con- rriente directa.20 Sistemas de corriente alterna que se deben poner el equipo electrónico sea operado en sistemas de c. mientras se bloquea la co. o circui.250. c. II. diferentes de los portátiles y móviles.c. tes a tierra de c. madera o una cubier. para brindar una trayectoria efectiva de retorno para deben poner a tierra si se presenta bajo alguna de las siguien- corrientes de falla a tierra de c. siguientes medios: (3) Cuando están instalados en exteriores como conductores (1) Conectores a presión listados aéreos. se deben remover de las roscas y de las tes indeseables. 250. (D) o (E). deben cumplir con las equipo electrónico no se deben considerar como las corrien. Las co.26(4). Los recubrimientos no conduc- tores (tales como pintura. se permitirá un dispositivo certificado de acople de (A) Sistemas de corriente alterna de menos de 50 volts. No se deben usar dispositi. tierra y unión Los sistemas de corriente alterna de 50 volts a 1000 volts que (4) Procesos de soldadura exotérmica alimentan el alambrado de los inmuebles y los sistemas de (5) Abrazaderas tipo tornillo que enrosque por lo menos de alambrado de éstos. Las corrientes temporales resultantes de con.6(A) y (B). o se deben conectar por medios o herrajes no se deben clasificar como corrientes indeseables para los diseñados para hacer innecesaria esta remoción. otras superficies de contacto para asegurar una buena conti- diciones accidentales. en el cual el punto medio del devanado de una fase se usa como un conductor de circuito. de manera quen no menos de dos hilos en el envolvente que la tensión máxima a tierra en los conductores no pues- (7) Conexiones que son parte de un ensamble listado tos a tierra no supere los 150 volts. tales como corrientes de falla a tierra.188. (1) Cuando son alimentados por transformadores. ductor que se debe poner a tierra. tetrafilar y conectado en estrella. Si di- rrientes que introducen ruidos o errores en los datos en el chos sistemas están puestos a tierra. Los sistemas de corriente alterna se deben poner a tos ramales que no están conectados a un conductor de puesta tierra como se prevé en las secciones 250. tes indeseables consideradas en esta sección. y cuyo conductor neutro se utiliza como un con- (B) Métodos no permitidos.10 Protección de abrazaderas y accesorios de puesta a tierra.8 ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL (4) Tomar otra acción compensatoria adecuada y aprobada. Cuando se alimentan otros sistemas (2) Cuando están encerradas en metal. 250.a. Cuando una fuente alterna. la fuente alterna (sis. La conexión del conductor del electro- volts a los que no se les exige estar puestos a tierra. en el Artículo 100. según las 250. se proporciona con equipo tierra instalados en el sistema. cuanto al calibre mínimo de los conductores que deben portar la corriente de falla. pero no se exigirá que los acometida lateral hasta el terminal o barras conductoras in- siguientes sistemas de c. Los si- a tierra alimentado por la acometida. como se establece en la sección 503.5(A).a de 50 volts a 1000 volts estén pues. secciones 250.24(A)(1) hasta (A)(5). véase la sección 445. siempre y cuando se un electrodo de puesta a tierra. (5) Circuitos secundarios de sistemas de alumbrado. ma debe cumplir los requisitos de la sección 250. templado y similares. se establece en la sección 680. que es alimentado por una aco- (E) Sistemas con neutro puesto a tierra con impedan. Los sistemas con neutro puesto a tierra con impedan. ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL 250. separadamente si el conductor puesto a tierra está conectado sólidamente al conductor puesto a tierra del sistema alimen- (3) Circuitos para equipo dentro de la zona de trabajo de cel- tado por la acometida.a que está puesta a tierra. c.36.160.30. de transferencia que incluya un conductor puesto a tierra que no esté sólidamente interconectado al conductor puesto 250. tierra de la acometida en los medios de desconexión de la (1) Los sistemas eléctricos usados exclusivamente para ali.24 Puesta a tierra de sistemas de corriente alterna especifica en la sección 250.20(B). Un sistema de alambrado de inmuebles. Excepción: La conexión del conductor del electrodo de puesta b.a. como por (2) Circuitos en instituciones de atención a la salud. guientes circuitos no se deben poner a tierra: tema derivado) se debe poner a tierra según se indica en la (1) Circuitos para grúas eléctricas que operan sobre fibras sección 250.186. alimenta la acometida está localizado fuera del edificio. metida de c.30(A).23(A)(2). (B) Detectores a tierra. clusive. debe tener en cada aco- cia. combustibles en sitios Clase III. NLM No. como to a tierra alimentado por la acometida. do de puesta a tierra se debe hacer en cualquier punto acce- sible desde el extremo de carga de la bajada de acometida o (A) Generalidades. El sistema se usa exclusivamente para circuitos de control. como se ejemplo un generador en el sitio.21 Sistemas de corriente alterna de 50 volts a 1000 (1) Generalidades. • (4) Otros sistemas a los que no se exige estar puestos a tie. según los requisitos de la sección 250. refinación. se (3) Los sistemas derivados separadamente alimentados por debe hacer al menos una conexión de puesta a tierra adicio- transformadores con una capacidad de tensión nominal nal desde el conductor de la acometida puesto a tierra hasta en el primario inferior a 1000 volts. por volts y no superan los 1000 volts deben tener detectores de ejemplo un generador en el sitio.30(A). como se establecen en el Artículo 668. se deben poner a tierra como se especifica 250.22 Circuitos que no se deben poner a tierra. mentar hornos eléctricos industriales para fusión. 1: Una fuente alterna de potencia de c.24 • (D) Sistemas derivados separadamente. Para acometidas rra. que funcionan a no menos de 120 en la sección 250. permite permanecer conectado sólidamente al conductor pues. el equipo de transferencia de la fuente alterna no incluye una (4) Circuitos secundarios de sistemas de alumbrado.61 y 517. como acción de interrupción en el conductor puesto a tierra y le se establece en la sección 411. Las condiciones de mantenimiento y supervisión ase a tierra adicional no se debe hacer en sistemas con neutro guran que solamente personal calificado realizará el puesto a tierra por medio de una impedancia alta. (3) Acometidas con alimentación doble. no es un sistema derivado establece en las secciones 517. que son de alimentación doble (doble extremo) en un envol- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-113 . acometida. (2) Los sistemas derivados separadamente usados exclusi- vamente para rectificadores que alimentan solamente (2) Transformador exterior. a los cuales está conectado el conductor puesto a tos a tierra. NLM No. Un ejemplo de tal situación es cuando das electrolíticas. 2: Para sistemas que no son derivados separada- mente y que no se exige que estén puestos a tierra como se 250. Los sistemas de corriente alterna no rivados separadamente. NLM: Véanse las definiciones de bajada de acometida y aco- metida lateral. Cuando el transformador que accionamientos industriales de velocidad ajustable.36 ó 250. (A) Conexiones de puesta a tierra del sistema. 250.13 en alimentados mediante acometida.20(A) o (B).21(A)(1) hasta (A)(4). Se requiere continuidad de la potencia de control.155. metida un conductor del electrodo de puesta a tierra conecta- cia se deben poner a tierra según lo indicado en la sección do al conductor puesto a tierra de la acometida. Se permitirá. tal como se tratan en las sección puestos a tierra. El siste- servicio técnico a la instalación. cuando la fuente al- terna está operativa y alimenta la carga servida. Los sistemas de. tal como se permite en las secciones 250. a. ya sea en el transformador o cumplan todas las condiciones siguientes: en cualquier otra parte fuera del edificio. mayor que el conductor más grande de fase de entrada de la tálicas del equipo que normalmente no transportan corriente. se permitirá la conexión de un nexión de la acometida. pero no debe ser infe- Excepción No. esté conectado a la barra o barra conductora del terminal de puesta a tierra del equipo al cual está conectado el puente de (1) Direccionamiento y dimensionamiento.250.32 para conexiones en edifi. (2) Conductores en paralelo.36. Excepción: Cuando más de un medio de desconexión de la (4) Puente de unión principal como conductor o barra acometida está localizado en un solo ensamble listado para colectora.a que opera a menos de usar un conductor del electrodo de puesta a tierra para conec- 1 000 volts está puesto a tierra en cualquier punto.66. al(los) a cada Terminal o barra conductora del (los) conductor(es) electrodo(s) de puesta a tierra exigidos en la parte III de este puesto(s) a tierra de cada medio de desconexión.36 y 250.24 ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL vente común o agrupados en envolventes separados y que puesto(s) a tierra a cada envolvente de los medios de desco- emplean un enlace secundario. a tierra al envolvente del ensamble. y la sección 250. o 1 750 kcmil de aluminio. se permitirá tender el(los) en la sección 250. conductora común del(los) conductor(es) puesto(s) a tierra ductor puesto a tierra hasta la barra conductora o barra termi. El ensamble debe incluir un puente principal nal de puesta de tierra del equipo en el equipo de acometida. Cuando los conductores de fase de entrada de la acometida estén instalados en parale- (B) Puente principal de unión. y se debe(n) conectar to a tierra. se debe usar un puente principal de unión sin empal. kcmil de cobre. los conductor(es) puesto(s) a tierra se deben tender hasta cada envolventes del equipo de acometida y. pero no se exigirá que sea se debe conectar un conductor puesto a tierra a las partes me.28. para conduc- al(os) conductor(es) de puesta a tierra del equipo. Cuando un sistema de c. de los conductores en para- mes para conectar el(los) conductor(es) de puesta a tierra del lelo tal como se indica en esta sección. en esa canalización. Excepción No. el conductor de nexión de la acometida. en circular mils. tor debe direccionar con los conductores de las fases y no debe ser inferior al conductor del electrodo de puesta a tierra (5) Conexiones de puesta a tierra del lado de la carga.4 para conductores puestos a tie- sin empalmes debe conectar el(los) conductor(es) puesto(s) rra conectados en paralelo. se debe poner a tierra de acuerdo con la sección 250.30(A) para sistemas derivados separadamente. en el calibre del conductor de entrada de la acometida. acometida no puesto a tierra. (C) Conductor puesto a tierra llevado al equipo de aco.186. blece en las secciones 250. El(los) conductor(es) puesto(s) a tie- solo conductor del electrodo de puesta a tierra al punto de rra se debe(n) instalar de acuerdo con las secciones enlace de los conductores puestos a tierra desde cada fuente 250. el calibre del conductor puesto a tierra se debe basar en tierra. el conductor puesto a tierra de la acometida. No especificado en la Tabla 250. debe tener una ampacidad no inferior a la de cios o estructuras separadas. el(los) tar los conductores de puesta a tierra del equipo. El conductor puesto a tierra en un sis- neutro puesto a tierra a través de impedancia como se esta. Cuando estén ins- equipo y el envolvente del desconectador de la acometida.142. 1: Cuando más de un medio de desconexión rior a 1/0 AWG. El con- ductor puesto a tierra de una acometida trifásica trifilar co- NLM: Véase la sección 250. no puesto a tierra. Adicionalmente. Para un sistema puesto a lo. excepto que se permita otra cosa en puesta a tierra no debe ser inferior al 12 ½% del área del este artículo. 2: Se permitiá la conexión de los sistemas con (3) Impedancia alta. nectada en delta. (D) Conductor del electrodo de puesta a tierra. mayor conductor de fase de entrada de la acometida. Este conductor se debe dimensionar de acuerdo con principal de unión debe conectar el(los) conductor(es) la sección 250. si el sistema está pues- medio de desconexión de la acometida. tema con neutro puesto a tierra a través de alta impedancia. el área total. del ensamble. la sección 250.28 es un alambre o barra colectora. de la acometida está ubicado en un ensamble listado para uso como equipo de acometida. un puente principal de unión NLM: Véase la sección 310. Este conduc- unión principal. 70-114 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . para el uso los conductores no puestos a tierra. y está conductor(es) puesto(s) a tierra hasta el terminal o barra instalado desde la barra conductora o barra terminal del con. Se debe metida. del conductor puesto a tierra del circuito para puesta a tierra de los equipos. ni se debe tores de fase de entrada de la acometida mayores de 1 100 reconectar a tierra en el lado de carga del medio de desco. Cuando el puente de unión principal especificado uso como equipo de acometida.24(C)(1) hasta (C)(3). el calibre del con- conductor puesto a tierra dentro del envolvente para cada ductor puesto a tierra en cada canalización se debe basar desconectador de la acometida según la sección 250. Un puente artículo. al talados en dos o más canalizaciones. de unión para conectar el(los) conductor(es) puesto(s) a tie- se permitirá que el conductor del electrodo de puesta a tierra rra al envolvente del ensamble.66. de potencia. un conductor de fase. Las dimensiones de los puentes de unión prin. que se establece en las secciones 250. de aluminio. o se debe instalar un puente único de unión del sistema (5) Sistemas polifásicos en los que se usa una fase como en en la fuente de alimentación. con base en el calibre equivalente del mayor conductor de alimenta- 250.24(A) para las conexiones de bre. Cuando un puente de unión principal o a los conductores de puesta a tierra del equipo ni se deben un puente de unión del sistema es un tornillo solamente.142 sobre el uso de unión del sistema se deben conectar de la manera especifi. rior a los presentados en la Tabla 250. un área no inferior al 12 ½% del área del mayor conductor de fase. Excepción: Las conexiones de puesta a tierra de un sistema cipales y los puentes de unión del sistema se deben determi. un conductor del electrodo de pues. y las dimensiones deben estar (2) .8.Sistemas base en el mayor conductor de acometida no puesto a tierra de corriente alterna.66. Un puente de unión prin. separadamente que está puesto a tierra.36 ó 250.30(A)(1) hasta (A)(8). ductor. unión son de materiales diferentes (cobre o aluminio).28(D)(1). y con una ampacidad equivalente a la de ta a tierra conectado al(los) electrodo(s) de puesta a tierra los conductores de fase instalados. Para sistemas de c. puesta a tierra. este reconectar a tierra en el lado de carga del punto de puesta a tornillo se debe identificar con un acabado verde que sea vi.a de alambrado de que sirve a dicho envolvente. los puentes de unión ductores correspondientes para cada conjunto. con 250.36. conductor puesto a tierra no se debe conectar a las partes me- tálicas del equipo que normalmente no transportan corriente. el puente de unión. mensiones del puente de unión principal para cada envolven- te se deben determinar según la sección 250. ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL 250.a no puesta a tierra debe supuesto de los conductores de fase del mismo material que tener en cada acometida.28(D)(1) hasta (D)(3). Los puentes de unión principales y los puentes de unión del sistema deben ser de cobre u otro (A) Sistemas puestos a tierra.28(D)(1).un conductor. principal y los puentes de unión del sistema se deben instalar de la siguiente manera: 250.a derivado material resistente a la corrosión. bifilar .el conductor del neutro. en cualquier punto de un envolvente. el puente de unión debe tener puesta a tierra de un sistema de c. vente.el conductor del neutro. el conductor que se debe poner a tierra debe ser como se especifica en seguida: (3) Sistemas derivados separadamente con más de un en- (1) Monofásico. un tornillo o un conductor A menos que se permita algo diferente en este artículo. Un sistema de c. las di- da o lateral hasta el medio de desconexión de la acometida. Un sistema de alambrado de inmuebles que es libre mínimo del puente de unión se debe basar en el uso alimentado por una acometida de c.28 Puente de unión principal y puente de unión del ción determinado por la suma mayor de las áreas de los con- sistema. acordes con lo indicado en la sección 250. envolvente. ta a más de un envolvente. El conductor del elec- trodo de puesta a tierra se debe conectar al envolvente metá. trifilar . NLM: Véase la sección 250. Los puentes de unión principales y los puentes edificios o estructuras separadas y la 250. (D) Calibre. volvente. Cuando una acometida tiene más de un accesible desde el extremo de carga de la bajada de acometi. un similar adecuado. Cuando los con- ductores de alimentación son mayores de 1110 kcmil. (2) Puente de unión principal para acometidas con más lico de los conductores de la acometida. con base en el mayor conduc- (4) Sistemas polifásicos en los que una fase está puesta a tor del alimentador no puesto a tierra que sirve a ese envol- tierra . Cuando un sistema derivado separadamente alimen- (2) Monofásico. de co- NLM: Véase la Sección 250.a. tierra de un sistema derivado separadamente.26 Conductor que se debe poner a tierra . según la sección 250.71(A). hacer como se especifica en las secciones 250. excepto cuando los conductores de fase y el puente de (E) Conexiones de puesta a tierra de un sistema no pues. el ca- to a tierra.el conductor común. (A) Materiales. exigidos en la parte III de este artículo. tal como lo permite la sección 230. Los puentes de unión principales y los través de alta impedancia se deben hacer como se indica en la puentes de unión del sistema no deben tener un calibre infe- sección 250. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-115 . o 1750 kcmil. con neutro puesto a tierra a través de impedancia se deben nar según las secciones 250. una barra conductora.32 respecto a las conexiones en (C) Fijación.30 Las conexiones de un sistema con neutro puesto a tierra a (1) Generalidades. del conductor del circuito puesto a tierra para el equipo de cada en las disposiciones aplicables de la sección 250.28(D)(1). las dimensiones del puente de (3) Sistemas polifásicos con un alambre común a todas las unión del sistema para cada envolvente se deben determinar fases . Para un sistema puesto a tierra. debe cumplir con lo cipal y un puente de unión del sistema deben ser un con. (B) Construcción.186. inmuebles. sible una vez instalado el tornillo.30 Puesta a tierra de sistemas de corriente alterna derivados separadamente. su calibre no debe ser del electrodo de puesta a tierra para el sistema derivado se- inferior al especificado para el puente de unión del sistema.30(A)(7). sistema res del electrodo de puesta a tierra y las derivaciones deben derivado separadamente único. puesto a tierra del sistema derivado separadamente al con- ductor del electrodo de puesta a tierra común. siempre medio de desconexión del sistema o dispositivo de que el terminal.30(A)(4)(a) hasta do de puesta a tierra. desde la fuente hasta el primer barra conductora de puesta a tierra del equipo. derivado separadamente. Cuando se instala más los conductores de fase derivados desde la fuente de alimen. su calibre debe estar acorde con lo hasta un conductor del electrodo de puesta a tierra común. unión del sistema. 1: Para sistemas derivados separadamente acometida. para un sistema derivado separada.134. debe estar dimensionado de acuerdo con lo sistema derivado separadamente donde está instalado el puente especificado en la sección 250.30(A)(1). de un sistema derivado separadamente. y el bastidor o envolvente del transformador los conductores de fase derivados y tampoco debe ser infe. se debe permitir conectar el con- 70-116 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Excepción No. se debe permitir conectar el con- conexión se debe hacer en cualquier punto único en el siste. El conductor del electro. mes del sistema que esté dimensionado con base en los conductores de fase derivados. Esta o una barra colectora. mador con un valor nominal máxima de 1000 volt-amperes. como se especifica en la sección 250. y se debe usar para conectar el conductor puesto a tierra del sistema derivado. se debe permitir que la conexión manera un conductor puesto a tierra. 1: Cuando el puente de unión del sistema los conductores de puesta a tierra del equipo del sistema que se especifica en la sección 250.102(C). al electrodo de puesta a Excepción No. (A)(4)(c).28(A) a (D). o barra conductora de puesta a tie- sobrecorriente. al conductor puesto a tierra. 1: Cuando el puente de unión del sistema tierra. Clase 2 o Clase 3. Cuando una barra conductora in- ma tanto en la fuente como en el primer medio de desco. Ex- nal máxima de 1000 volt-amperes. 2: Cuando un sistema derivado separadamente se origina en un equipo listado y adecuado como equipo de Excepción No. paradamente. se permitirá un puente único de unión del electrodo de puesta a tierra para el sistema derivado se- del sistema al punto de unión de los conductores del circui. siempre y cuando el conductor del electrodo to puesto a tierra desde cada fuente de energía. barra. o se debe hacer en la fuente de un sistema rra del equipo tenga el calibre suficiente para el sistema derivado separadamente que no tenga medio de desconexión derivado separadamente. de puesta a tierra tenga calibre suficiente para el sistema Excepción No. o 12 AWG de aluminio. Esta conexión se debe hacer en el mismo punto del mente único. en la sección 250. y que se deriva de un transformador con un valor nomi. se debe usar para conectar Excepción No. Cuando un (4) Conductor del electrodo de puesta a tierra. o ma derivado separadamente. cumplir lo indicado en las acciones 250. se permitirá conectar tación de un sistema derivado separadamente hasta el primer una derivación desde cada sistema derivado separadamente medio de desconexión. de puesta a tierra para un sistema que alimenta un circuito no se considera que la conexión a través de la tierra brinde Clase 1. no debe ser inferior a cepción No. De conformidad con las derivado separadamente en donde se conecta el puente de secciones 250. Los conducto- (3) Conductor del electrodo de puesta a tierra. (2) Calibre del puente de unión del equipo. 2: Se permitirá un puente de unión del siste. pero no se exigirá que sea mayor que el del(los) conductor(es) Excepción No.30(A)(1) es un alambre derivado separadamente. Clase 2 o Clase bastidor o al envolvente del transformador por un puente 3.66 para los conductores de de unión del sistema. estén puestos a tierra por uno de los medios especificados rior a 14 AWG de cobre. indicado en la sección 250. con base en el calibre de Cada conductor de derivación debe conectar el conductor los conductores de fase derivados.30 ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL (1) Puente de unión del sistema. el conductor del electrodo de puesta a tierra pro- con doble alimentación (dos extremos) en un envolvente veniente del equipo del alimentador o de la acometida hasta común o agrupados en envolvente separados y que emplean el electrodo de puesta a tierra se permitirá como conductor una unión secundaria.250. dimensionado de acuerdo con la sección 250. 3. y que se deriva de un transfor- una trayectoria paralela. 3: El calibre del puente de unión para un siempre y cuando el conductor puesto a tierra esté unido al sistema que alimenta un circuito Clase 1. ductor del electrodo de puesta a tierra al terminal.30(A)(1) es un alam- conexión se debe hacer en el mismo punto en el sistema bre o una barra colectora. terna de puesta a tierra del equipo no es inferior al conduc- nexión. sistemas puente de unión del equipo del tipo de alambre se tiende con derivados separadamente múltiples. paradamente se haga en la barra conductora. Esta que se especifica en las sección 250. Si se usa de esta derivado separadamente. un puente de unión sin empal. 3: No se exigirá un conductor del electrodo no puesto(s) a tierra. Para los propósitos de esta Excepción. ni dispositivos de sobrecorriente. barra. cuando al hacerlo así no se forme una trayectoria tor del electrodo de puesta a tierra exigido para el sistema paralela para el conductor puesto a tierra. fase derivados. Excepción No. vida por sistema derivados separadamente. al conductor del electrodo de puesta a tierra común se de- ben hacer en un lugar accesible mediante uno de los siguien. especificado en la Tabla 250. cuan- mente. a tierra debe ser el más cercano de los siguientes elementos: (1) Electrodo de puesta a tierra de la tubería metálica para (a) Calibre del conductor del electrodo de puesta a tie. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-117 . de aluminio. pero no se cobre no menores a 6 mm x 50 mm (1/4 pulgadas x 2 exigirá que sea mayor que el conductor de fase derivado no pulgadas). siempre y cuando el conductor del electrodo de puesta a tierra tenga un calibre suficiente para el sistema derivado separa. Excepción No. 2: No se exigirá un conductor del electrodo de puesta a tierra para un sistema que alimenta un circuito (6) Unión. (a) Direccionamiento y dimensionado. Cuando la barra conductora puesta a tierra de equi.134. 104(D). Cuando se utilizan barras colectoras de alu.30(A)(1). Clase 2 ó Clase 3.64(A).52(A) cuando no están del sistema derivado separadamente al que alimenta. para los conduc- minio.30 ductor del electrodo de puesta a tierra al terminal. debe tener una ampacidad no inferior a la ductor común del electrodo de puesta a tierra de manera tal de los conductores no puestos a tierra. el conductor puesto a tierra no debe ser inferior (3) Proceso de soldadura exotérmica al 12 ½ por ciento del área del mayor conductor de fase deri- vado. o barra conductora de puesta a tie- rra del equipo tenga el calibre suficiente para el sistema (5) Instalación. preferible- Excepción No.52(A)(1). interna al equipo de acometida. mente. puesto a tierra más grande. Todas las conexiones de derivación derivado separadamente. no es menor que el con.30(A)(8)(a). como electrodo de puesta a tie- de puesta a tierra para el sistema derivado separadamente. unión de la tubería metálica interior para agua en el área ser- pos.66. en las acciones 250. en la misma área de la conexión del conductor del dor estén puestos a tierra por uno de los medios especifica. barra. que el terminal. El conductor puesto a tierra de un sistema trifásico trifilar Los conductores de derivación se deben conectar al con. ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL 250. ductor del electrodo de puesta a tierra exigido para el sistema derivado separadamente. tierra común no debe ser inferior a 3/0 AWG de cobre o 250 (2) Electrodo de puesta a tierra de la estructura metálica. NLM: Véase la sección 250. El electrodo de puesta dos en la sección 250. se haga en la barra conductora. electrodo de puesta a tierra al sistema. Adicionalmente. siempre manezca sin empalme o unión. barra. según se especifica en la sección rra común. según se especifica en la sección 250.104(D) para los requisitos de damente. o que el conductor común del electrodo de puesta a tierra per- barra conductora de puesta a tierra del equipo. según se indica en la sección 250. El calibre del conductor del electrodo de puesta a 250. se debe permitir el el equipo de la acometida o del alimentador hasta el electrodo electrodo de puesta a tierra utilizado para el equipo del ali- de puesta a tierra. tierra debe estar tan cerca como sea práctico y. (C) y (E). agua. se permitirá como conductor del electrodo mentador o de la acometida. kcmil de aluminio. 1: Se debe utilizar cualquiera de los otros elec- ción 250. Excepción No. (A)(8)(b) y (A)(8)(c).66. el conductor del electrodo de puesta a tierra desde para su uso como equipo de acometida. (b) Calibre del conductor de derivación. se permitirá que la conexión del elec. do se instala un conductor puesto a tierra y la conexión del puente de unión del sistema no está en la fuente del sistema (c) Conexiones. y que se deriva de un transforma- conectar al conductor puesto a tierra de un sistema derivado dor con un valor nominal máxima de 1000 volt-amperes. (B). 3. El acero estructural y la tubería metálica se deben Clase 1. o 1 750 kcmil sección 250. 2 a (1) y (2): Cuando un sistema derivado su origen en un equipo listado y adecuado como equipo de separadamente se origina en un equipo listado y adecuado acometida.30(A)(7). Cada conduc- tor de derivación se debe dimensionar de acuerdo con la sec. Este conductor tes métodos: se debe direccionar con los conductores de fase derivados y (1) Un conector listado no debe ser inferior al conductor exigido del electrodo de (2) Conexiones listadas para barras colectoras de aluminio o puesta a tierra. El electrodo de puesta a puente dimensionado de acuerdo con la sección 250. disponibles los electrodos que se especifican en la sección 250. con base en los conductores de fase derivados trodos identificados en la sección 250. Excepción: Cuando un sistema derivado separadamente tiene Excepción No.52(A)(2). La instalación de todos los conductores del derivado separadamente. Se debe aplicar lo dispuesto trodo de puesta a tierra para el sistema derivado separada. (8) Conductor puesto a tierra. y el bastidor o envolvente del transforma. la instalación debe cumplir con lo indicado en la tores de fase mayores a 1 100 kcmil de cobre. pre y cuando el conductor puesto a tierra del sistema esté unido al bastidor o al envolvente del transformador por un (7) Electrodo de puesta a tierra. 64(A). rra para el sistema derivado separadamente. electrodo de puesta a tierra debe cumplir con lo indicado en las secciones 250. siem- separadamente. conectado en delta. 30 (A)(7). el calibre del conductor puesto a tierra en cada cana. (B) Sistemas puestos a tierra.30(B)(1) y (B)(2). deben tener un electrodo de puesta a tierra o un sistema de electrodo de puesta a tierra. ner a tierra o unidos. y cuando estos medios de desconexión se en- cuando únicamente un circuito ramal.32. Cuando el conductor puesto a tierra se usa para la puesta a 250. tema de puesta a tierra en cada edificio o estructura involucrada. Excepto como se permite (3) No se ha instalado la protección contra falla a tierra en la sección 250. ta a tierra del equipo se debe usar para la puesta a tierra o la rra conectados en paralelo. y se deben usar para la puesta a tierra o la unión de dimensionado de acuerdo con la sección 250.36 ó 250. el calibre del con. pero no debe ser inferior a se debe tender con los conductores de la alimentación y estar 1/0 AWG. El equipo de un siste- ma derivado separadamente no puesto a tierra se debe po. cuando se cumplen todos los requisitos de los metálicos del sistema derivado al electrodo de puesta a tierra numerales (1).34 para generadores portátiles y montados del equipo en el lado de la alimentación del(os) en vehículos. equipos. El conduc. se debe(n) (D) Medios de desconexión ubicados en edificios o es- instalar el(los) electrodo(s) de puesta a tierra exigido (s) en la tructuras separadas. estructuras o bastidores que se deben po- (c) Sistema puesto a tierra con impedancia. puestos a tierra en la canalización. incluyendo un circui. desde la fuente hasta el primer medio de desco. para conectar los envolventes rra o unidos.66 para los con. radamente. se permitirá que el conductor pues- 250. to a tierra tendido con la alimentación al edificio o la es- tructura esté conectado a los medios de desconexión del (1) Conductor del electrodo de puesta a tierra. Excepción: Únicamente para sistemas de alambrado exis- ner a tierra como se especifica en las secciones tentes en los inmuebles.61. más medios de desconexión alimentan una o más edificios o estructuras adicionales que se encuentran bajo la misma ad- Excepción: No se exigirá un electrodo de puesta a tierra ministración. Cuando no existen electrodos de puesta a tierra. (2) Electrodo de puesta a tierra.4 para conductores puestos a tie.32 Edificios o estructuras alimentadas por un (os) tierra de acuerdo con las disposiciones de esta excepción.32(B) o (C). estructura(s) alimentada(s) por un(os) alimentador(es) o (2) El calibre exigido en la sección 250.32 ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL (b) Conductores en paralelo. un conductor de lización se debe basar en el calibre de los conductores no puesta a tierra de equipos. tal como se indica en esta sección. equipo para las partes metálicas del equipo que normalmen- ductor puesto a tierra se debe basar en el área total en circular te no transportan corriente. rra. (2) y (3): como se especifica en la sección 250. circuito(s) ramal(es). y ras de acuerdo con las disposiciones de las secciones 225. (2) No existen trayectorias metálicas continuas unidas al sis- nexión del sistema. El(los) electrodo(s) de de acuerdo con la Parte III del Artículo 250. Para un sistema puesto a ciones.50.30(B)(2). Cuando uno o sección 250. El conductor de puesta a tierra del equi- tor puesto a tierra de un sistema con neutro puesto a tierra po debe estar dimensionado según la sección 250. estructuras o bastidores que se deben poner a tie- ductores de fase derivados. El(los) puesta a tierra se debe(n) conectar al medio de desconexión conductor(es) del electrodo de puesta a tierra se debe(n) co. lo dispuesto en la sección 250. del edificio o estructura. Cuando los conductores el circuito ramal incluye un conductor de puesta a tierra del de fase derivados se instalan en paralelo. nectar de la manera especificada en la sección 250. Cuando están instalados en dos o más canaliza. (B) Sistemas no puestos a tierra. mils de los conductores en paralelo. con la alimentación del edificio o estructura. conductor de puesta a tierra del equipo ni al(os) electrodo(s) de puesta a tierra. tal como se describe en 250.118. El conductor de pues- NLM: Véase la sección 310. Se debe edificio o estructura y al(los) electrodo(s) de puesta a tie- usar un conductor del electrodo de puesta a tierra.122. se debe instalar de acuerdo con la sección gún conductor puesto a tierra instalado se debe conectar al 250. El(los) edificio(s) o (1) El calibre exigido en la sección 220. conectado al medio de desconexión del edificio o estructura y al(os) electrodo(s) de puesta a tierra. Esta conexión (1) No se tiende un conductor de puesta a tierra del equipo se debe hacer en cualquier punto en el sistema derivado sepa. tierra en un edificio o estructura separada.250. 70-118 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . el electrodo de puesta a tierra debe cumplir con alimentador(es). instalado (C) Sistemas no puestos a tierra. el alimentador(es) o circuito(s) ramal(es) calibre del conductor puesto a tierra no debe ser menor que el mayor de cualquiera de los siguientes: (A) Electrodo de puesta a tierra. Nin- con impedancia. unión de equipos. en el mismo predio. cuentran localizados alejados de estos edificios o estructu- to ramal multiconductor alimenta al edificio o estructura.186.122. con base en el valor no- vehículo.52 para terminal o barra conductora de puesta a tierra del equipo del un sistema alimentado por el generador.1 y 2.11. o am. cuito hasta un edificio o estructura separada. Cuando el gene- rador no se instala como un sistema derivado separadamente.30. La instalación debe dor se instala como un sistema derivado separadamente. vehículo o equipo conectado con cordón y clavija a tra- cas del equipo que normalmente no transportan corrien. y (1) No se debe realizar una conexión del conductor puesto a (2) El generador alimenta solamente equipo ubicado en el tierra. con los conductores del cir. contra sobrecorriente del generador. (A) Generadores portátiles.20(D). o tanto el te ni al conductor de puesta a tierra del equipo en un edi.66. do con cordón y clavija mediante receptáculos montados (2) Se tiende un conductor de puesta a tierra del equipo para en el vehículo o en el generador. transportan corriente y los terminales del conductor de mas de tubería metálica interior y bastidores metálicos puesta a tierra del equipo en los receptáculos.11(B)(5) o 702. electrodo(s) de puesta a tierra no debe ser inferior al presen- tado en la sección 250. alimentan sistemas de alambrado fijos. nectados al bastidor del generador. El puente de unión bos. tal como se define en la sección 250.34 Generadores portátiles y montados en vehículos (B) Sistema derivado no separadamente. un panel de distribución o un envolvente similar. bajo las siguientes envolvente del(los) medio(s) de desconexión alimentado(s). al electrodo de puesta a tierra. sobrecorriente del generador. 250. deben aplicar los requisitos de la sección 250. 250. El conductor de puesta a tie- que el chasis de un vehículo esté conectado a un electrodo rra del equipo en el lado de carga de cada dispositivo de de puesta a tierra. El calibre manentemente. del equipo en el lado de alimentación de cada dispositivo de (2) Las partes metálicas del equipo que normalmente no trans. al bastidor del generador. debe estar dimensionado de para un sistema alimentado por un generador ubicado en el acuerdo con la sección 250. debe estar dimensionado de portan corriente y los terminales del conductor de puesta acuerdo con la sección 250. en un edificio o es. trodo (s) de puesta a tierra exigido(s) en la parte III de cuando el generador es un componente de un sistema deri- este artículo. (A) Sistema derivado separadamente. 700. sección 250.52 sobrecorriente del generador. véase la sección 250. condiciones: según se indica en (B)(1) o (B)(2). No se exigirá que el bastidor se debe de instalar un puente de unión del equipo entre el de un generador portátil esté conectado a un electrodo de terminal de puesta a tierra del equipo en el generador. Se debe localizado inmediatamente adentro o afuera del edificio instalar un conductor que brinde una trayectoria eficaz para o estructura separada. (1) El generador alimenta solamente equipo montado en el generador o equipo conectado con cordón y clavija. la corriente de falla a tierra.26. con base en el calibre de a tierra del equipo de los receptáculos están conectados los conductores alimentados por el generador. siste. y la puesta a tierra y la unión de las partes metálicas del (3) Las partes metálicas del equipo que normalmente no equipo que normalmente no transportan corriente.35 Generadores instalados permanentemente.35 Excepciones No. NLM: Para la puesta a tierra de generadores portátiles que po y el electrodo de puesta a tierra. y está co- nectado al(los) electrodo(s) de puesta a tierra existente(s) (C) Unión de conductores puestos a tierra. tal como se define en la sección 250. se debe(n) instalar el(los) elec. cuando un edificio o estructura separada vado separadamente.102(D). con los conductores de alimenta- ción provenientes de un(os) generador(es) instalado(s) per- (E) Conductor del electrodo de puesta a tierra. en caso de tor del sistema que se deba poner a tierra de acuerdo con la que no haya electrodos. y. a las partes metáli. a (1) Lado de alimentación del dispositivo de protección través de receptáculos montados en el generador. bajo las siguientes condiciones: minal del dispositivo de sobre corriente alimentado. se debe conectar al bastidor del generador. Cuando el genera- mentación no puesto a tierra más grande. No se exigirá sobrecorriente del generador. están co- de los edificios o estructuras. se debe hacer en una caja de empal- mes. (2) Lado de carga del dispositivo de protección contra (B) Generadores montados en vehículos. y el puesta a tierra. hasta el primer medio de desconexión. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-119 . esté alimentada por más de un circuito ramal. Un conduc- exigido(s) en la parte III de este artículo o. 701. vés de receptáculos montados en el vehículo.102(C).12(B)(6). equipo colocado en el vehículo como el equipo conecta- ficio o estructura separada. (1) El bastidor del generador está unido al chasis del ve- se deben cumplir en su totalidad las siguientes condiciones: hículo. tructura separada. ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL 250. (3) La conexión entre el conductor de puesta a tierra del equi. se cumplir con la parte III de este artículo. de del conductor del electrodo de puesta a tierra al(los) acuerdo con (A) o (B). con base en el conductor de ali. del sistema o del dispositivo de sobrecorriente. cia de puesta a tierra. que están presentes mitar la corriente de falla a tierra a un valor ligeramente supe- rior o igual a la corriente de carga capacitiva del sistema. tar conectado en cualquier punto desde el lado puesto a tierra dancia deben cumplir las disposiciones de las secciones de la impedancia de puesta a tierra. un conductor sin empalmes. a la conexión de puesta a 250. En ningún caso el conductor unión del equipo debe estar dimensionado de igual ma- del sistema puesto a tierra debe ser menor que el 8 AWG nera que el conductor neutro. (D) Direccionamiento del conductor desde el punto neu- tro hasta la impedancia de puesta a tierra. Sistema del electrodo de puesta a tierra y conductor (C) Conexión de puesta a tierra del sistema. tierra del equipo en el equipo de acometida o el primer medio de desconexión del sistema.52(A)(1) hasta (A)(7).a trifásicos equipo (la conexión entre los conductores de puesta a tie- de 480 volts a 1 000 volts. Todos los electrodos de puesta a tierra que se describen en las NLM: La impedancia normalmente es seleccionada para li- secciones 250. Este en cada edificio o estructura alimentada. para sistemas de c. sí para formar el sistema del electrodo de puesta a tierra. El sistema no del electrodo de puesta a tierra se debe conectar a tierra. puente de unión del equipo debe estar dimensionado de acuerdo con la sección 250. No se exigirá tender este conductor con los su uso sin perturbar el concreto. sistema derivado separadamente. por lo general una resistencia. III. sitorias a valores seguros. tal como se indica en la de cobre o el 6 AWG de aluminio o aluminio revestido sección 250. se debe instalar y usar uno o más de los electrodos Recommended Practice for Grounding of Industrial and Commercial Power Systems. con base en el calibre de (B) Conductor del sistema puesto a tierra. debe estar completamente aislado. Se permitirán sistemas con neutros puestos a tie. el formador de puesta a tierra. (G) Calibre del puente unión del equipo. se deben unir entre valor de impedancia también limitará las sobretensiones tran. la impedancia merales (1) o (2): de puesta a tierra se debe instalar entre el conductor del elec. La impedancia de puesta a tierra se debe instalar entre el con. (F) Ubicación del conductor del electrodo de puesta a tierra. dio de desconexión del sistema o del dispositivo de ran que solamente personal calificado prestará servicio sobrecorriente. 250. El puente de unión ductor del electrodo de puesta a tierra y el punto neutro del del equipo debe estar dimensionado de acuerdo con los nu- sistema. en los cuales una impedancia de pues- ta a tierra. El conductor del electrodo de puesta a tierra debe es- Los sistemas con neutros puestos a tierra con alta impe. rra con alta impedancia.36 ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL 250. (2) Cuando el conductor del electrodo de puesta a tierra está El conductor del sistema puesto a tierra debe tener conectado en el primer medio de desconexión del siste- ampacidad no inferior al valor nominal máximo de la im. limita la corriente (E) Puente de unión del equipo. hasta el lado puesto a tierra de la impedan- • técnico a la instalación. esté insta. de puesta a tierra que se especifican en las secciones 250. consúltense los Cuando no existe ninguno de estos electrodos de puesta a criterios para limitar las sobretensiones transitorias en tierra.66. Se permitirá Excepción: No se exigirá que los electrodos encerrados en que el conductor que conecta el punto neutro del transforma.50 Sistema del electrodo de puesta a tierra. el puente de pedancia de puesta a tierra. ta a tierra se hace en la impedancia de puesta a tierra. si se cumplen en su totalidad las rra del equipo y la impedancia de puesta a tierra) debe ser siguientes condiciones.36(A) hasta (G). ANSI/IEEE 142-1991. del sistema del electrodo de puesta a tierra. 250.36(B). conductores de fase hasta el primer medio de desconexión pedancia. concreto en los edificios o estructuras existentes. Si no hay un punto neutro disponible. (1) Cuando la conexión del conductor del electrodo de pues- trodo de puesta a tierra y el punto neutro derivado de un trans. sean parte dor o generador a la impedancia de puesta a tierra. (2) Hay detectores de tierra instalados en el sistema. tendido desde el primer me- (1) Las condiciones de mantenimiento y supervisión asegu. excepto a través de la impedancia de puesta a tierra. 70-120 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . El conductor los conductores de entrada de la acometida para una del sistema puesto a tierra desde el punto neutro del transfor. de cobre. (3) No se alimentan cargas de línea a neutro. El puente de unión del de falla a tierra a un valor bajo. (A) Ubicación de la impedancia de puesta a tierra. Para orientación. cuando las ba- lado en una canalización diferente a la de los conductores no rras o varillas de acero de refuerzo no están accesibles para puestos a tierra. acometida o los conductores de fase derivados para un mador o generador hasta su punto de conexión a la impedan. cia de puesta a tierra.52(A)(4) hasta(A)(8). ma o en el dispositivo de sobrecorriente.36 Sistemas con neutros puestos a tierra con alta im. cobre desnudo no inferior al 2 AWG. Se permitirán otros electro- conectada a la tierra mediante cualquiera de los siguientes dos de puesta a tierra listados. de mínimo (1) Tubería metálica subterránea para agua. siempre y cuan. tructura.52 Electrodos de puesta a tierra. diferente de la constituida (b) Los electrodos de puesta a tierra de acero inoxida- por secciones cortas que pasan perpendicularmente a través ble o de acero recubierto con cobre o zinc deben medir como de paredes.06 pulgadas) de espesor. la protección contra la corrosión.0 m (20 pies) de conductor de del electrodo de puesta a tierra. a menos que rior para agua que es utilizada para el conductor. que consta de mínimo 6. como parte del sistema del electrodo de puesta a tierra o como comercial ¾) y. ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL 250. Un electrodo ence. estén listados y deben medir como mínimo 12. tales como sistemas de tuberías. Una tubería 13 mm (½ pulgada) de diámetro. La tubería sistema del electrodo de puesta a tierra. que cumplan con lo y entubados metálicos de pozos subterráneos que no están que se indica en la sección 250. do esté expuesta la longitud total.0 m (20 pies) de una o más barras o (A) Electrodos permitidos para puesta a tierra. mínimo 15.4 mm (¼ pulgada) de espesor. com- puesto de mínimo 6. métodos: (1) 3. Otros sistemas o estructuras locales subterráneas de o más de los electrodos de puesta a tierra que se definen metal. electrodos de metal no ferroso deben medir como mínimo creto. comer- (5) Electrodos de varilla y tubo. varillas de refuerzo de acero desnudas o galvanizadas con cinc u otro recubrimiento conductor eléctrico. Cuando están presentes elec- hacer la unión alrededor de las juntas aislantes o de la tubería trodos múltiples encerrado de concreto en un edificio o es- aislante) hasta los puntos de conexión del conductor del elec. al 4 AWG. su superficie exterior debe conductor para interconectar los electrodos que son parte ser galvanizada o debe tener otro recubrimiento metálico para del sistema del electrodo de puesta a tierra. se permitirá la unión de solo uno de ellos en el trodo de puesta a tierra y los conductores de unión. (8) Otros sistemas o estructuras locales subterráneas de (3) Mediante la unión del armazón metálico estructural a uno metal. en contacto directo con la tor para interconectar electrodos que sean parte del sistema tierra. tanques subterráneos en la sección 250. Un anillo de puesta a tierra del sistema del electrodo de puesta a tierra ni como conduc.56.87 mm (5/8 de pulgada) de diámetro. Los electrodos de varilla y ciales e institucionales. pisos o cielos rasos. Los siguientes sistemas y materiales no se deben rrado en por lo menos 50 mm (2 pulgadas) de concreto. anillo de puesta a tierra como se indica en la sección 250. exterior.52 (A)(4). (7) Electrodos de placa.0 m (10 pies) o más de un solo elemento metálico es. utilizar como electrodos de puesta a tierra: calizado horizontalmente cerca del fondo o verticalmente y (1) Sistemas de tubería metálica subterránea para gas. Los las barras de refuerzo de un electrodo encerrado en con. El armazón metálico de un edificio o estructura. Los electrodos de placas de hierro o acero deben (2) Mediante la conexión del armazón metálico estructural a medir como mínimo 6.186 m2 (2 pies2) de superficie al suelo concreto que esté en contacto directo con la tierra. Se permitirá que las barras de refuerzo estén do cualquier revestimiento unido al tubo) y continua unidas entre sí mediante los alambres de amarre de acero eléctricamente (o convertida en continua eléctricamente al usuales u otro medio eficaz.52 m (5 pies) del punto de entrada al edificio no se debe usar como parte (4) Anillo de puesta a tierra. lo. que rodee el edificio o estructura. tierra.52 250. de la tubería metálica inte. cuando las condiciones de manteni- tubo no deben medir menos de 2. dentro de la porción del cimiento o lecho de cimentación de (2) Aluminio Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-121 . metálica interior para agua ubicada a más de 1. a tierra.52 m (5 pies) del punto de entrada al edificio.70 mm (½ pul- gada) de diámetro.52 (A)(5) o (A)(7). cuando está (6) Otros electrodos listados.0 m (20 pies) de conductor de cobre desnudo no inferior con la tierra en una longitud de 3. (4) Otros métodos aprobados para establecer una conexión a unidos a una tubería metálica para agua.44 m (8 pies) de longitud y miento y supervisión aseguran que únicamente personas ca- deben estar compuestos de los siguientes materiales: lificadas prestarán servicio técnico a la instalación. se per- (a) Los electrodos de puesta a tierra de tubo o conduit mitirá la tubería metálica interior para agua localizada a no deben ser menores que el indicador métrico 21 (tamaño más de 1.5 mm (0. (2) Armazón metálico de un edificio o estructura. tal como se indica en la sección 250. Cada electrodo de placa debe ex- tructural en contacto directo con la tierra o encerrado en poner como mínimo 0. que está en contacto directo 6. concreto que está en contacto directo con la tierra. (B) No permitidos para su uso como electrodos de puesta (3) Electrodo encerrado en concreto.52 (A)(3) o un 1. Excepción: En edificios o estructuras industriales.0 m (10 pies) o más (inclui. si son de acero. o compuesto de mínimo metálica subterránea para agua. 10. esté en contacto con el sueldo. 250.52(A)(4) hasta (A)(8). Excepción.52(A)(1). talar de manera que una longitud mínima de 2.52(A)(5) o (A)(7). do el electrodo suplementario es un electrodo de varilla.64(A). El anillo de puesta a tierra se no conductores como pintura o esmalte. Una tubería metálica secciones 250.56. Cuando sea facti. con el estar a nivel o por debajo del nivel del suelo. Los electrodos de placa se debe instalar a una distancia mínima de 750 mm (30 pulgadas) por (D) Tubería metálica subterránea para agua. tubo y placa deben estar libres de recubrimientos (F) Anillo de puesta a tierra. Cuando se utilizan más de uno de los electrodos de los tipos que se especifican en las (G) Electrodos de varilla y tubo. tierra. Se debe llevar a una profundi- nales aéreos) no debe estar a menos de 1.8 m (6 pies). los electrodos de varilla.54 Electrodos auxiliares de puesta a tierra. y no se exigirá que cumplan con los a tierra o de la unión a la tubería interior no debe depender de requisitos de unión del electrodo de la sección 250. utiliza como un electrodo de puesta a tierra. esté unido a la tubería interior para agua. tirá conectar uno o más electrodos de puesta a tierra. parados menos de 1.10 con respecto a (E) Calibre de la unión del electrodo suplementario. El extremo superior del electrodo debe para conectar los electrodos de puesta a tierra entre sí. son un solo sistema de electrodo de línea vertical o. Excepción: Se permitirá que el electrodo suplementario sitos de unión de la tubería para gas. como se indica en la sección 250. por debajo del nivel de humedad permanente. o a cualquier envolvente puesto a cumplir los requisitos de esta sección. no deben estar se- tierra de la acometida. 250. El electrodo se debe ins- secciones 250. al conductor puesto a tierra de las secciones 250. el electrodo se debe dirigir en un debe considerar que dos o más electrodos de puesta a tierra ángulo oblicuo que no supere los 45 grados con respecto a la que están unidos entre sí. Se permi- las secciones 250. cada electrodo de un siste. Cuando se ins- entrada de la acometida.44 m (8 pies) excepto que.52(A)(2) hasta (A)(8). a la canalización no flexible puesta talen electrodos múltiples de varilla. tubo o placa. 70-122 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . a menos que el fin de formar el sistema del electrodo de puesta a tierra. 250. se extremo por encima del suelo y la fijación del conductor del debe(n) instalar de acuerdo con las secciones 250.66 y se debe(n) conectar de la manera que especifica la sección 250. (H) Electrodo de placa. ángulo de hasta 45 grados. pero la tierra no se debe usar como trayectoria eficaz de la corriente de falla a tierra.53(C) ni con los requisitos de resistencia de la sección po similar. 250. debe tubo o placa que no tenga una resistencia a tierra de 25 cumplir con lo especificado en la sección 250. no se exigirá que aquella porción del puente de unión que es la única conexión al electrodo suplementario de pues- (A) Electrodos de varilla. subterránea para agua debe tener como suplemento un elec- trodo adicional de uno de los tipos especificados en las sec. placa.83 m (6 pies) de dad mínima de 2. se debe permitir que el electrodo se entierre en una zanja de por lo menos 750 mm (30 pulga- (C) Puente de unión. tubo cios agrícolas. tubo y placa.56. (B) Separación de los electrodos. Se cuentra un fondo rocoso.53 Instalación del sistema del electrodo de puesta a 250. para a tierra de la acometida. o placa. Cuando el electrodo suple. tal como se especifica en la sección 250.4(A)(5) y 250.250. Un único electrodo que consista en una varilla. tubo y ciones 250.9 y 547. tal como se especifica en las (2) Electrodo suplementario exigido. Se permiti. debe(n) estar dimensionados de acuerdo con la sección físico. la tubería metá- lica subterránea para agua debe satisfacer los requisitos de 250.50 ó los medidores de agua ni de los dispositivos de filtrado y equi. en cualquier punto conveniente. Cuan- los requisitos especiales de puesta a tierra y unión para edifi. cuando se encuentra un fondo rocoso en un puesta a tierra. se debe incrementar mediante un electro- rá que el electrodo suplementario esté unido al conductor del do adicional de cualquiera de los tipos especificados en electrodo de puesta a tierra.56 Resistencia de los electrodos de varilla. tubo o placa. debe enterrar a una profundidad mínima de 750 mm (30 pul- gadas) por debajo de la superficie de la tierra.53 ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL NLM: Véase la sección 250.70. Cuando se debajo de la superficie de la tierra. tubo y placa se deben incrustar alambre de aluminio 4 AWG. Los electrodos de varilla. (B) electrodo de puesta a tierra estén protegidos contra el daño y (E). mentario es un electrodo del tipo de varilla.44 m (8 pies) ma de puesta a tierra (incluyendo el utilizado para los termi.53(D)(1) y (D)(2). a los conductores de puesta a tierra del equipo que se especifican (1) Continuidad. NLM: Véanse las secciones 547.4(B)(4). ohms o menos.104(B) con respecto a los requi.118. ta a tierra sea superior a un alambre del cobre 6 AWG o un ble. El(los) puente(s) de unión utilizado(s) das) de profundidad. La continuidad de la trayectoria de puesta en la sección 250. cuando se en- cualquier otro electrodo de otro sistema de puesta a tierra. y permitirá el tendido de un conductor del electrodo de puesta que se exige que estén conectados a un(os) electrodo(s) de a tierra calibre 6 AWG que esté libre de exposición a daño puesta a tierra. ellos y entre sus sistemas de alambrado asociados. para la unión de los exotérmica. recubierto o desnudo. conduit metálico intermedio. a tierra. cia menor de 450 mm. cuando esté ase- Dos o más electrodos de puesta a tierra que están unidos gurado firmemente a la construcción. bierto de cobre en exteriores. siva existente en la instalación o debe estar protegido ade- cuadamente contra la corrosión. excepto lo permitido en (1) y (2): tierra de los diferentes sistemas. tierra. cuando a tierra debe estar dimensionado según la Tabla 250. con base sistema derivado separadamente. conduit no metálico rígido. el conductor del electrodo de puesta a tierra dentro de un edificio o estructura o cerca de ellas. a lo largo de la superficie de la construcción del edifi- de puesta a tierra. gún (D)(1). (D)(2) o (D)(3). como se permite en la sección 230. relativa a la separa- ción de los terminales aéreos. no se deben usar en lugar de los electrodos de puesta a tierra exigidos en la sección 250.71(A). tubería eléctrica metálica o blindaje para cables. El conductor del electrodo de puesta a tierra de alambrado de puesta a tierra. aluminio o aluminio revestido de cobre. El material nexiones del electrodo de puesta a tierra se deben hacer se- seleccionado debe ser resistente a cualquier condición corro. se mejora dejando una sepa.66. de lo contrario.106. se debe(n) usar el(los) mismo(s) electrodo(s) físico.66. las co- cobre. conduit metálico interme- trodo de puesta a tierra. o en un dimensionado de acuerdo con la sección 250.64(A) hasta (F). Cuando hay acometidas. estar en conduit metálico rígido.64 NLM: La eficiencia de varillas de más de 2. Se o circuitos ramales separados que alimentan un edificio. más grande(s) de entrada de la acometida no puesto(s) a tierra. terior de cada envolvente del medio de desconexión de la Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-123 .62 Material conductor del electrodo de puesta a tie. Véanse las secciones puesta a tierra y unión o por el proceso de soldadura 800. cio sin recubrimiento metálico ni protección. limitará las diferencias de potencial entre do de puesta a tierra. 2: La unión entre sí de todos los electrodos de puesta conectadas juntas para formar un conductor del electro- a tierra separados. conductor del electrodo común de puesta a tierra debe estar mentadas por alimentador(es) o circuito(s) ramal(es). (18 pies) de la tierra. se tierra o su envolvente se deben asegurar firmemente a la su- debe usar el mismo electrodo para los conductores de pues- perficie sobre la que van colocados. se debe proteger si está expuesto a daño físico. electrodos. Cuando un (B) Aseguramiento y protección contra el daño físico. en este sentido. el conductor del electrodo común de puesta aluminio desnudo o aluminio recubierto de cobre. Los conductores ta a tierra inferiores a 6 AWG deben estar en conduit metáli- de puntas terminales aéreas. El conductor del electrodo de puesta a tierra debe ser de envolvente.100(D). 1: Véase la sección 250. dio. tuberías y varillas hincadas. Cuando la acometida se instala según se permite en la sección 230. Cuando una acometida consta de más de un rra. 2. (2) Se permitirá que las secciones de barras colectoras estén NLM No. Un conductor del elec- ta a tierra de envolventes y equipo dentro de o sobre ese trodo de puesta a tierra de cobre o de aluminio 4 AWG o edificio o estructura.64 Instalación del conductor del electrodo de puesta derivaciones del conductor del electrodo común de puesta a a tierra. se deben considerar como un solo sistema de elec.8 m (6 pies). Los conductores de electrodos de pues- 250. no deben terminar a una distan- ración superior a los 1. alimentadores mayor.58 Electrodo común de puesta a tierra. Excepción No. debe entre sí. en cada edificio o estructura cuando están ali. Un conductor de derivación se debe extender hasta el in- cuando están sujetos a condiciones corrosivas. sistema de c.100(D). desconexión. El la acometida. aislado. • (D) Acometida con envolventes múltiples del medio de 250. se debe instalar en una longitud continua sin empalmes o co- hibir la unión conjunta exigida de los electrodos de puesta a nexiones.5 m (8 pies) de ductores de puesta a tierra de aluminio o de aluminio recu- longitud conectadas en paralelo.40. Esta disposición no debe pro.50 para sistemas y equipo (C) Continuo. se deben instalar tal como en la suma del área en mils circulares del(los) conductor(es) se especifica en las secciones 250. No se deben usar conductores de puesta a tierra de metida lateral. (1) Se permitirá el empalme solamente por conectores irre- versibles de tipo compresión listados como equipo de NLM No. conduit no metálico electrodos de placa usados para terminales aéreos de puesta a rígido. 810-21(J) y 820.a está conectado a un electrodo de puesta a Cuando está expuesto. ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL 250. tubería eléctrica metálica o blindaje para cables. Nota están en contacto directo con la mampostería o la tierra.60 Uso de puntas terminales aéreas. El conductor debe ser sólido (1) Derivaciones del conductor del electrodo de puesta o trenzado. o 1. o co rígido. se deben instalar 250. Los conductores de electrodos de puesta a tierra en tierra y del conductor del electrodo de puesta a tierra. 250. Si se usan con. Cuando los conductores de entrada de la acometida (A) Conductores de aluminio o aluminio recubierto de se conectan directamente a la bajada de acometida o la aco- cobre. Se debe conectar un conductor del electrodo de pues. sea superior al 4 AWG de alambre de cobre. El conductor del electrodo de puesta nio. se deben ins- vente individual. como se permite ductor del electrodo de puesta a tierra.64(A). la instalación debe cumplir con la sección 250.66.250. con base en el(los) conductor(es) de entrada de la acometida en la 250.a llevado al equipo de acometida.66 Calibre del conductor del electrodo de puesta a ubicación común donde se hace la conexión. 70-124 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . metálicos ferrosos que no son físicamente continuos desde el gabinete o equipo hasta el electrodo de puesta a tierra. El conductor del elec- conectar al conductor del electrodo común de puesta a tie. te del medio de desconexión del equipo de acometida y el (2) Se debe permitir que el(los) conductor(es) del electrodo sistema del electrodo de puesta a tierra. Los envolventes ductor del sistema de c. Los conductores de derivación se deben talar según los numerales (1). ta a tierra entre el conductor puesto a tierra en cada envolven. No se exigirá que los envolventes metálicos no NLM: Véase la Sección 250. (2) o (3). para una canalización del conductor del electrodo de puesta a tierra o un armadura de cable debe ser de calibre igual o (B) Conexiones a electrodos encerrados en concreto. El puente de unión o al 4 AWG si es alambre de aluminio.66 para el conductor más grande que alimenta al envol. Los envolventes de metales ferrosos para ramal(es) o en un sistema derivado separadamente de un sis- los conductores del electrodo de puesta a tierra deben ser tema de c. como se permite en el conductor del electrodo de puesta a tierra. lo(s) hay. excepto como se permite en las secciones gabinetes o el equipo. tubo o placa. nectado a electrodos de varilla.53(C). no se exigirá que la porción del con- debe cumplir con los requisitos del artículo correspondiente ductor que es la única conexión al electrodo de puesta a tierra a la canalización. Se permitirá que el conductor del nexión de la acometida. cajas y ción del conductor que es la única conexión al electrodo de envolventes ferrosos intermedios entre los gabinetes o el puesta a tierra sea superior al 6 AWG si es alambre de cobre. El calibre del conductor del elec- trodo de puesta a tierra en la acometida. soldadura exotérmica. El(los) conductor(es) puesta a tierra deben estar dimensionadas según la sección del electrodo de puesta a tierra y los puentes de unión que 250. Cuan- superior al conductor del electrodo de puesta a tierra envol.52(A)(5) o (A)(7). ta a tierra esté tendido a cualquier electrodo conveniente de puesta a tierra disponible en el sistema del electrodo (2) Conductores individuales del electrodo de puesta a de puesta a tierra. La unión se debe en la sección 250.a puesto a tierra o no. la instalación la sección 250. se (A) Conexiones a los electrodos de varilla. trodo de puesta a tierra debe estar dimensionado para el con- rra mediante soldadura exotérmica o con conectores lista. deben hacer continuos eléctricamente mediante una unión Cuando el conductor del electrodo de puesta a tierra está co- de cada extremo de la canalización o el envolvente al con. Cuando se usa una canalización como protección para do a un electrodo encerrado en concreto. Las conexiones se deben ha- tierra de la acometida en una canalización u otro envolvente cer por medio de un conector listado o por el proceso de accesible en el lado de la alimentación del medio de desco. tierra de corriente alterna.66. en cada edificio o (E) Envolventes para los conductores del electrodo de estructura alimentada por alimentador(es) o circuito(s) puesta a tierra. Las derivaciones del conductor del electrodo de (F) Instalación al (los) electrodo(s). si tierra. y 250.66. el(los) electrodo(s) de puesta a tierra estén conectados a conexión de la acometida. equipo y el electrodo de puesta a tierra. Se debe conectar un conductor del colectora se debe sujetar firmemente y se debe instalar electrodo de puesta a tierra al(los) conductor(es) puesto(s) a en una ubicación accesible. tubo o placa. que el conductor del electrodo común de puesta a tierra per. hasta el electrodo de puesta a tierra. según la sección 250. no se exigirá que la por- aplicar a cada extremo y a todas las canalizaciones. están conectados mediante puentes de unión. de modo tal ge entre todos los electrodos conectados a él.66(A) hasta (C).24(C) para el calibre de un con- ferrosos sean eléctricamente continuos. electrodo de puesta a tierra se tienda hasta la barra dadura exotérmica o con un conector listado como equipo de colectora.52(A)(3). do un conductor del electrodo de puesta a tierra esté conecta- vente. con base en el(los) conductor(es) de entrada (3) Se debe permitir que el(los) puente(s) de unión desde de la acometida que alimenta(n) al medio individual de des. La barra (3) Ubicación común. cuando el(los) otro(s) electrodo(s). sección 250. ductor más grande del electrodo de puesta a tierra que se exi- dos como equipo de puesta a tierra y de unión. una barra colectora de cobre o aluminio no inferior a 6 mm x 50 mm (¼ de pulgada x 2 pulgadas). La conexión se debe hacer con sol. Cada conductor del de puesta a tierra esté tendido a uno o más del (los) electrodo de puesta a tierra debe estar dimensionado según la electrodo(s) de puesta a tierra individualmente. Cuando se utilizan barras colectoras de alumi- puesta a tierra y de unión. se deben asegurar firmemente a la abrazadera o herraje de tierra.66 ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL acometida. no debe ser inferior al dado continuos eléctricamente desde el punto de fijación a los en la Tabla 250. interconectan los electrodos de puesta a tierra. (1) Se debe permitir que el conductor del electrodo de pues- manezca sin empalmes ni uniones. a tierra debe estar dimensionado según la sección 250. y cuya cinta es de un material y Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-125 . se debe suministrar una unión Más de 600 Más de 900 2/0 4/0 alrededor de las juntas aisladas. La conexión de un conductor del electrodo de puesta a tierra o de un puente Más de 3/0 Más de 250 2 1/0 de unión hasta un electrodo de puesta a tierra se debe hacer hasta 350 hasta 500 de una manera que asegure una trayectoria eficaz de puesta Más de 350 Más de 500 1/0 3/0 a tierra. El conductor de puesta 2. y alrededor de cualquier hasta 1 100 hasta 1 750 equipo que tenga posibilidad de ser desconectado para su Más de 1100 Más de 1 750 3/0 250 reparación o reemplazo. 1: No se exigirá que una conexión. no puesto a tierra de entrada de la acometida. encerrados en concreto. La conexión del conductor del electrodo de puesta a (2) Una abrazadera atornillada listada. No se debe conectar al electrodo ductor que es la única conexión al electrodo de puesta a de puesta a tierra más de un conductor mediante una abra- tierra. 1 ó 1/0 2/0 ó 3/0 6 4 2/0 ó 3/0 4/0 ó 250 4 2 (B) Trayectoria eficaz de puesta a tierra. varilla u otros electrodos hincados. que tenga una base metálica rígida que se nes 250. para múltiples conductores.68 Conexión del conductor del electrodo de puesta a (1) Un herraje para tubo. tor de la conexión a los electrodos. Excepción No. atornillado en un tubo o herraje de tubo. o área Calibre del conductor Excepción No.40. una abrazadera listada de tierra de lámina metá- asociado(s). No se deben usar conexio- derivados separadamente. dido. lengüetas de co- carga que se va a alimentar. un tapón para tubo u otro dispositi- tierra y del puente de unión a los electrodos de puesta a vo aprobado. Se debe usar uno de los si- guientes métodos: 250. 250. como se permite en la estar listados para su enterramiento directo en el suelo o sección 250. sea accesible. 2. tubo. asienta en el electrodo. de puesta a tierra deben estar listadas para los materiales del electrodo de puesta a tierra y para el conductor del elec- (C) Conexiones a anillos de puesta a tierra. a menos que estos estén listados puesta a tierra. sea o no irreversible el medio mecánico. 2: No se exigirá que sean accesibles las co- aluminio aluminio nexiones de compresión irreversibles o exotérmicas utiliza- recubierto recubierto das en las terminaciones.66 Conductor del electrodo de puesta a tierra para (A) Accesibilidad. no se exigirá que la porción de con. lica tipo cinta. Aluminio o Aluminio o Excepción No. Todos los elementos mecánicos usados sistemas de corriente alterna para terminar un conductor del electrodo de puesta a tierra o un puente de unión a un electrodo de puesta a tierra deben ser Calibre del mayor conductor accesibles. abrazaderas a Esta Tabla también se aplica a los conductores derivados de sistemas de c. el calibre puesta a tierra. y cuando se usan en electrodos de conductor de un electrodo de puesta a tierra está conecta. ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL 250. en bronce o latón fun- tierra en la acometida. el calibre del conductor del electrodo de puesta a tierra se debe determinar por el calibre a tierra o de unión se debe conectar al electrodo de puesta equivalente del mayor conductor de entrada de la acometida exigido para la a tierra mediante soldadura exotérmica. o hierro maleable o común. da por alimentador(es) o circuito(s) ramal(es) o en un sistema (3) Para propósitos de telecomunicaciones en interiores so- derivado separadamente y el(os) puente(s) de unión lamente. encerrada equivalente para conductores del electrodo de puesta en paraleloa (AWG/kcmil) a tierra (AWG/kcmil) o enterrada.68(A) y (B). nexión listadas. sea mayor que el conductor usado para el anillo de zadera o herraje sencillo. también deben do a un anillo de puesta a tierra. nes que dependan de soldadura blanda. Cuando no hay conductores de entrada de la acometida. Cuando un trodo de puesta a tierra. junto con los medios mecánicos Cobre de cobre Cobre de cobreb utilizados para fijar dichas terminaciones a la estructura me- 2 o menor 1/0 o menor 8 6 tálica a prueba de incendio.a listadas u otros medios listados. equivalente del conductor más grande de entrada de la acometida se debe determinar por la mayor suma de las áreas de los conductores correspon. tierra.70 Tabla 250.52(A)(4). en la Sección 250. a un electrodo de puesta a tierra encerrado en concreto. conectores de presión listados.70 Métodos de puesta a tierra y unión del conduc- dientes de cada conjunto. Las abrazaderas b Véanse las restricciones de la instalación. Los puentes de unión deben tener longitud suficiente para permitir la remoción de dicho equi- Notas: po mientras se mantiene la integridad de la trayectoria de 1. encerrado o hincado. en cada edificio o estructura alimenta. se debe hacer como se especifica en las seccio.64(A). Cuando sea necesario asegurar la trayectoria de hasta 600 hasta 900 puesta a tierra de un sistema de tubería de metal usado como electrodo de puesta a tierra. Cuando se usan conjuntos múltiples de conductores para la entrada de la acometida como se permite en la sección 230. cuan- 250. los siguientes numerales de (1) a (4): (4) Otros dispositivos listados. las canalizaciones de la envolventes y canalizaciones metálicas para otros conducto.80 Canalizaciones y envolventes de la acometida. do sea necesario. canaletas auxiliares ne cable. (4) Están resguardados del contacto por parte de personas. los trica en el equipo de la acometida. interpuestos en la canaliza- tén aislados de la canalización o tubería metálica interior. No se exigirá que una canalización metálica de aco. Unión. metal rante o después de la instalación. sistema puesto a tierra si el sistema eléctrico está puesto a Excepción No. 2: No se exigirá que las secciones cortas de envolventes o canalizaciones de metal usadas para brindar 250. La continuidad eléc- tores. Se permitirá que el forro o armadura po no portadoras de corriente indicadas en 250. que o cuando está encerrado en no menos de 50 mm (2 pulga- esté separado de posibles contactos con cualquier parte del das) de concreto. cuan- sistemas eléctricos que no están puestos a tierra. forro o armadura de un sistema de cable de acometida subterrá- nea con forro de metal o armadura continuo que estén conecta. (B) Método de unión en la acometida.112(I). • 250. Se permitirá que el forro o armadura es. para asegurar la continuidad eléctrica y la capacidad de conducir en forma segura cualquier corriente (A) Cable de acometida subterránea. (2) Conexiones que utilizan coples roscados o conectores lizaciones metálicas para conductores agregados a las ins. Los soporte o protección a los ensambles de cable contra el envolventes y canalizaciones metálicas para los conductores daño físico estén conectados al conductor de puesta a tie- y equipo de la acometida se deben conectar al conductor del rra del equipo. Excepción No. Envolvente. conductor. dos al conductor del sistema puesto a tierra en el lado de la ali- mentación se conecten al conductor del sistema puesto a tierra (A) Unión de las acometidas. tales como tuercas de seguri- (1) No suministran una tierra del equipo. instalación subterránea de conduit no metálico rígido. 1: No se exigirá que los envolventes y cana. cuando se hace un apriete conectados al conductor de puesta a tierra del equipo. armazones de ensambles de cables.92 Acometidas. cuan. alambrado de llave. puesto a tierra. 250. canalización y conexiones del cable de la acometida. cajas o similares. Las partes metálicas del equi- en el edificio o estructura. ción o armadura de la acometida.84. y cable con revestimiento no metálico. (B) Canalización de la acometida subterránea que contie. (A)(2) se deben unir entre sí. estén (3) Coples y conectores sin rosca. incluidos accesorios de edificio o estructura. No se exigirá que el de falla a que se pueda someter. Se debe suministrar una unión. hermético para canalizaciones metálicas y cables con blin- do estos envolventes o métodos de alambrado cumplen con daje metálico. (1) Las canalizaciones de acometidas. Excepto como se permite en la sección 250. botón y tubo. de la manera prevista en la sección 250. esté conectado al conductor del sistema puesto a tierra o al V. conductor del electrodo de puesta a tierra.80 ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL dimensiones que no tienen probabilidad de estirarse du. Excepción No. o al conductor del electrodo de puesta a tierra para conectado al conductor de puesta a tierra del equipo. excepto metida subterránea que contiene un cable con forro metálico o como se permite en la sección 250. en donde el ajuste se hace con talaciones existentes de alambre a la vista. (1) Unión del equipo al conductor de acometida puesto a tie- rra.250.8. roscados en envolventes.84 Cable o canalización de acometida subterránea. (3) Están libres de contacto probable con la tierra.5 m (25 pies). se deben conectar al se debe garantizar por uno de los siguientes métodos: conductor de puesta a tierra del equipo. una lámina de metal u otro material (4) Un medio aprobado igualmente firme. acometida y los envolventes de conductores de la acometida res diferentes de los de la acometida. codo por una cubierta de mínimo 450 mm (18 pulgadas). unión. IV. do está instalado en una canalización no metálica y esté separado de posibles contactos con cualquier parte del Excepción: No se exigirá que un codo metálico usado en una codo por una cubierta de mínimo 450 mm (18 pulgadas). (2) Todos los envolventes de las acometidas que contienen esté conectada al conductor del sistema puesto a tierra en el conductores de la acometida. medidores. 250. dad y monitores de tipo de unión o bujes con puentes de (2) Están en tramos de menos de 7. armadura conectado al conductor del sistema puesto a tierra.92(A)(1) y estén aislados de la canalización o tubería metálica interior. bandejas portacables. 70-126 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .86 Otros envolventes y canalizaciones para conduc. 3: No se exigirá que un codo metálico esté tierra.90 Generalidades. o armadura o forro del cable de la acometida. localizados en el punto de fijación de conductor del electrodo de puesta a tierra con un conduc. deben hacer por medio de herrajes diseñados para hacer (2) Una barra de unión cerca del envolvente del equipo de la que esta remoción sea innecesaria. esmalte o recubrimiento si- envolvente del medidor y conectado eléctricamente al milar no conductor se debe remover de las roscas. La terminación de la unión dejas portacables. donde exis. más de 250 volts a tierra. acometida. Para circuitos de en los medios de desconexión para cualquier edificio o es. se per- equipo en el envolvente del equipo de la acometida.100.100(B). o las conexiones se dos como equipo de puesta a tierra y de unión. la continuidad eléctrica de las ca- tructura adicional mediante uno de los siguientes medios nalizaciones metálicas y de los cables con forros metálicos como mínimo: que contienen algún conductor diferente de los de la aco- (1) Canalizaciones metálicas no flexibles expuestas. Se debe suministrar una tos de televisión con antena comunal (CATV). no portadoras de corriente que están destinadas para uso nectar no menos de tres conductores de unión entre sistemas. metida. tuercas de seguridad o monitores estándar no deben ser los NLM No. terminación de unión entre sistemas para conectar los con- ductores de puesta a tierra y de unión entre sistemas exigidos 250. Los terminales deben ser lista.92(B).100(B). La barra de unión debe estar conectada al para canalizaciones. relativas a los requisitos de unión y puesta a tierra para circui- tos de comunicaciones. (3) Un medio aprobado para la conexión externa de un con. Las aprobado en la sección 250. para conectar los conductores del electrodo de puesta a tie- rra y de unión entre sistemas en el equipo de la acometida y 250.100 únicos medios para hacer la unión exigida en esta sección. 800. el mitirá que el envolvente del equipo alimentado por un cir- envolvente del medidor. ban- todo edificio o estructura adicional. dos especificados para acometidas en la sección 250. entre sistemas debe ser accesible para la conexión y la ins. 810.94 Unión a otros sistemas. con o sin el uso de El dispositivo de terminación de la unión entre sistemas no conductores de puesta a tierra de equipo suplementario. concéntricos o excéntricos. equipo de radio y televisión y circui- 250.21 y 820. Está terminación debe tener la capacidad para co. se debe interferir con la apertura del envolvente del equipo de deben unir cuando sea necesario para garantizar la conti- medición o de la acometida. La terminación de la unión entre nuidad eléctrica y la capacidad de conducir en forma se- sistemas debe ser una de las siguientes: gura cualquier corriente de falla que probablemente les sea (1) Un conjunto de terminales montados firmemente en el impuesta. 2: Véanse las secciones 800. la canalización al envolvente del equipo. metálica debe cumplir con las disposiciones de este artí- culo y se debe complementar mediante un conductor in- Excepción: En edificios o estructuras existentes.93. hasta la canalización o Excepción: En caso de que no haya agujeros ciegos equipo puestos a tierra. armadura de cables. 820. blindaje de cables. 1: Un conductor de cobre 6 AWG con un extremo de este artículo se deben usar alrededor de agujeros ciegos unido a la canalización o equipo metálico no flexible puesto a tierra y con 150 mm (6 pulgadas) o más del otro extremo concéntricos o excéntricos que son perforados o formados de accesible en la pared exterior.146(D) para poner a tierra el entre sistemas que se exigen en las secciones 770.97 Los puentes para unión que cumplen los otros requisitos NLM No. ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL 250. herrajes y otras partes metálicas pección. envolventes. puntos envolvente del medidor. La canalización tor de cobre mínimo de 6 AWG. NLM: El uso de un conductor separado de puesta a tierra del equipo no reemplaza el requisito de puesta a tierra del siste- Se permitirá un medio accesible externo a los envolventes ma de canalización.96 Unión de otros envolventes. o la canalización metálica no cuito ramal esté separado de la canalización que contiene flexible expuesta. Cualquier pintura. me- (3) Una barra de unión cerca del conductor del electrodo de diante uno o más de los accesorios listados no metálicos puesta a tierra. Excepción ítem (3). instalado de ta cualquiera de los conductores de puesta a tierra o de unión acuerdo con la sección 250. como conductores de puesta a tierra. 810.100(B). Las canalizaciones metálicas. no se exige la instalación de la terminación de la unión entre sistemas. Cuando es- estar conectada mediante un conductor de cobre mínimo tén instalados para reducir el ruido eléctrico (interferencia de 6 AWG al(los) conductor(es) de puesta a tierra del electromagnética) en el circuito de puesta a tierra. los circuitos que alimentan únicamente ese equipo.21(F). ductor de cobre u otro conductor para unión o puesta a tierra resistente a la corrosión. es un ejemplo de un medio otra manera deteriorando la conexión eléctrica a tierra. bastidores. envolvente del equipo. el envolvente del medidor o de la canaliza- ción para los conductores de la acometida. o cuando una Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-127 .94.97 Unión para más de 250 volts. terno aislado de puesta a tierra del equipo. 830. de contacto y superficies de contacto. Esta barra debe (B) Circuitos de puesta a tierra separados. sobredimensionados. excepto para(B)(1). para otros sistemas. se debe asegurar mediante uno o más de los méto- (2) Conductor del electrodo de puesta a tierra expuesto. en la parte exterior de los envolventes en el equipo de la acometida y en los medios de desconexión de (A) Generalidades. lica para agua instalado(s) dentro o fijado a un edificio o 70-128 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 250. (A) Material. Se debe usar uno o más de estos métodos de po sea instalado dentro o fuera de una canalización o envol- unión se instalen o no conductores de puesta a tierra del equi. lente a la de los conductores de fase instalados. el puente de unión del equipo debe cumplir con los re- quisitos de las secciones 250.98 Unión de canalizaciones metálicas unidas holga. rior con el propósito de puesta a tierra o unión de secciones separadas de canalizaciones o codos metálicos instalados (B) Fijación.8 m (6 pies) en ubicaciones de poste exte- llo o un conductor similar adecuado. Si está instalado en el exterior.70 para electrodos de puesta a tierra. 250.98 ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL caja o envolvente con agujeros ciegos concéntricos o excéntri.8 m (6 pies) y se debe direccionar con la canali- zación o envolvente. (C) Calibre – Puentes de unión del equipo en el lado de alimentación de la acometida.119 y 250. de acuer- damente. metida en cada canalización o cable. en las sección 500. (A)(2) para los conductores de electrodos de puesta a tierra. cuando los conductores de fase y el puente (1) Generalidades. la con. el calibre mínimo del puente de unión se debe basar en el cos estén listados para proporcionar una unión confiable. Los puentes de unión de equipos se deben fijar en tramos verticales expuestos de conduit metálico u otra de la manera especificada en las disposiciones aplicables de canalización metálica. y con una ampacidad equiva- (1) Coples y conectores no roscados para cables con blin. o 1750 kcmil de alumi. como mínimo. el conduit metálico intermedio. vente. ción. Los puntos de fijación del(los) puente(s) de unión deben ser nio. superior a 1. ½ por ciento del área del conductor más grande de fase. Se permitirá que el puente de unión del equi- hasta (B)(4). conectores de conduit metálico flexi. de equipos. se uso supuesto de los conductores de fase del mismo mate- permitirán los siguientes métodos: rial que el puente de unión. tales como conectores de tubería basar en el calibre de los conductores de entrada de la aco- metálica eléctrica. Si está instalado dentro de una canaliza- 250. los conductores de entrada de la acometida están conecta- (2) Dos tuercas de seguridad en conduit metálico rígido o dos en paralelo en dos o más canalizaciones o cables. del puente de unión para cada canalización o cable se debe tra la caja o gabinete. Se permitirá que un solo puente de unión de equipos. puestos a tierra del circuito que alimenta el equipo. (B). carga de la acometida.100 Unión en lugares (clasificados como) peligrosos. (D) Calibre – Puente de unión del equipo en el lado de (4) Accesorios listados. acometida se deben dimensionar.66 tálica para agua se debe unir como se exige en (A)(1). para el mayor dispositivo de lugares (clasificados como) peligrosos. y (E).250. conecte dos o más canalizaciones o ca- tinuidad eléctrica de las partes metálicas no portadoras de bles.5 se debe asegurar por alguno de los mé- todos de unión que se especifican en la secciones 250. Un (unos) sistema(s) de tubería metá- de unión son de materiales diferentes (cobre o aluminio). el puente de unión debe tener un área no inferior al 12 accesibles.122.102 Puentes de unión de equipos. su longitud no debe ser po del tipo de alambre.8 para circuitos y equipo y en la sección 250. do con los calibres de la Tabla 250. con una tuerca de seguridad en la parte interior de cajas y gabinetes. tal como se definen sobrecorriente que alimenta esos circuitos. pero no se exigirá picas de las canalizaciones metálicas se deben hacer que sean más grandes que los conductores más grandes no eléctricamente continuas mediante puentes de unión del equi. excepto que. El calibre (3) Accesorios con rebordes que se asientan firmemente con.148. Los accesorios de expansión y secciones telescó.92(B)(2) (E) Instalación. Independientemente de la tensión del sistema eléctrico. una barra conductora. una adentro y otra afuera puente de unión del equipo. si está encaminado con las de cajas y gabinetes.64(A). Los puentes de unión de equipos deben ser de cobre o de otro material resistente a la corrosión. El puente de unión no debe (A) Tubería metálica para agua. ble y conectores de cable. menores del 14 AWG.104 Unión de sistemas de tubería y acero estructural expuestos. continuo y común.122. ni po u otros medios. la sección 250. canalizaciones o los cables. Cuando daje metálicos. un torni. cuando el puente de unión está dimensionado de acuer- corriente. El(los) puente(s) de unión se debe(n) los conductores de fase de entrada de la acometida son instalar de acuerdo con las secciones 250. Si o (A)(3) de esta sección. El puente de unión del equipo en el lado de carga de los dispositivos de sobrecorriente de la 250. debe ir en paralelo. mayores de 1100 kcmil de cobre. Un puente Excepción: Se permitirá un puente de unión de equipos con de unión debe ser un alambre. longitud mayor a 1. canalizaciones y otros envolventes en do con la Tabla 250. Un sistema de tubería me- tener un calibre inferior a los presentados en la Tabla 250. puede llegar a estar energizado. En edificios de ocu- la acometida.122. de la tubería para agua cuando la estructura metálica de un bería metálica. o a uno o más de los electrodos de puesta a tierra (C) Metal estructural. Los con- (3) Edificios o estructuras múltiples alimentadas por un ductores puestos a tierra de cada sistema derivado separada- (unos) alimentador(es) o circuito(s) ramal(es). sirva como el medio de unión. con base en el valor nominal del ficio. 1: No se exigirá un puente de unión sepa- ramal que alimentan el edificio. El metal estructural expuesto que usados. con base en el conductor más grande no puesto puesta a tierra usados.104(A)(2) y (A)(3). un(unos) sistema(s) de tu. Cuando está instalado en. dispositivo de protección contra sobrecorriente para el cir- según las secciones (D)(1) hasta (D)(3). al con. NLM: La unión de todas las tuberías y conductos metáli- metida. El(los) puente(s) de unión se tructura destinada a las ocupaciones individuales está separa- debe(n) dimensionar de acuerdo con la Tabla 250.104 estructura se debe(n) unir al envolvente del equipo de aco. Esta energizar la tubería. Cada puente de unión se debe dimensionar según la tores de alimentación. al conductor puesto a tierra en (2) Edificios de ocupaciones múltiples. El(los) mente se deben unir al punto disponible más cercano del(los) sistema(s) de tubería metálica para agua instalado(s) en.66. Se permitirá que el conductor de separadamente.66. Esta conexión volvente del medio de desconexión del edificio o estructura se debe hacer en el mismo punto del sistema derivado separa- cuando está localizado en el edificio o estructura. (B) y (E). o fijado(s) al edificio o es- de puesta a tierra usados.66 e ins- do metálicamente de todos los otras ocupaciones mediante el talar de acuerdo con las secciones 250. El(los) puente(s) de unión se debe(n) a tierra del sistema derivado separadamente. usando el expuesto que esté interconectado para formar la estructura valor nominal del circuito que pueda energizar el(los) del edificio en el área alimentada por el sistema derivado sistema(s) de tubería. se debe unir al envolvente del equipo de a tierra para un sistema derivado separadamente y esté uni- acometida. se permitirá que el(los) Los puntos de fijación del (los) puente(s) de unión debe(n) sistema(s) de tubería metálica para agua de cada ocupación ser accesibles. o a uno o más de los electrodos de puesta a tierra usados. (1) Sistema(s) de tubería metálica para agua. que pueda lle. uso de tubería no metálica para agua. al conductor del electrodo de puesta a tierra. suficiente. se deben unir a sistemas derivados separadamente. El puente de unión se debe dimensionar de acuer- interconectados para formar la estructura metálica del edi- do con la Tabla 250. dimensionar de acuerdo con la sección 250. dicho metal se debe unir al conductor pues- puesta a tierra del equipo para el circuito que puede to a tierra de cada sistema derivado separadamente. o sistema(s) de tubería metálica para agua en el área alimenta- fijado(s) a la edificación o estructura se debe(n) unir al en- da por cada sistema derivado separadamente. cos de aire dentro de los predios proporcionará seguridad adicional. cuito que alimenta la ocupación. tubería para agua esté en el área alimentada. 2: No se exigirá un puente separado de unión fijado al edificio o estructura. al do a la tubería metálica para agua en el área alimentada por conductor del electrodo de puesta a tierra si es de calibre el sistema derivado separadamente. se debe unir al envolvente del equipo de la acometida. ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL 250.64(A). paciones múltiples.122. No se exigirá que el puente rada al sistema de tubería metálica para agua cuando di- de unión sea mayor que el conductor más grande no puesto cho sistema se utilice como el electrodo de puesta a tierra a tierra del circuito ramal o del alimentador que alimentan para el sistema derivado separadamente y el sistema de al edificio. o a uno o más de los electrodos de Tabla 250. al conductor puesto a tierra en la acometida. El(los) puente(s) de unión se debe(n) (2) Metal estructural. o a uno o más de los electrodos tálica para agua instalado(s) en. al conductor puesto a tierra en la acometida. o Excepción No. o al con- damente donde se conecta el conductor del electrodo de puesta ductor de puesta a tierra del equipo tendido con los conduc- a tierra. El(los) puente(s) de unión se debe(n) dimensionar está interconectado para formar la estructura metálica del de acuerdo con la Tabla 250. edificio o una estructura se utilice como el electrodo de puesta gar a energizarse. electrodo de puesta a tierra. ductor del electrodo de puesta a tierra si es de calibre sufi- ciente. con base en el calibre de los conductores del alimentador o el circuito Excepción No. Cuando exista metal estructural dimensionar de acuerdo con la sección 250. Cada puente de unión se debe Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-129 . esté(estén) unidos al terminal de puesta a tierra del equipo del envolvente del panel de distribución o tablero de distribu- (D) Sistemas derivados separadamente. en donde el(los) sistema(s) de tubería me- si es de calibre suficiente. excepto como se permite edificio y no está puesto a tierra intencionalmente y que en las secciones 250. Los conexión se debe hacer en el mismo punto en el sistema puntos de fijación de el(los) puente(s) de unión debe(n) derivado separadamente donde se conecta el conductor del ser accesible(s).66. Los sistemas de ción (diferente del equipo de acometida) que alimenta esa tubería metálica para agu a y el metal estructu ral ocupación. (B) Otra tubería metálica. incluyendo tubería para gas. contra descargas atmosféricas se deben unir al sistema del se conecten al conductor de puesta a tierra del equipo.5 m (8 pies) verti- cales o 1. 2: Los aparatos de distribución. envolventes descritos en 250. derivado separadamente. Ex- interconectado para formar la estructura del edificio o tu- cepción No. y de alambrado que suministre una puesta a tierra al equi- cuando existe metal estructural expuesto que está po. (3) Si están en contacto eléctrico con metal. cuando la tubería para agua tos metálicos puestos a tierra y sujetos a contacto con de un edificio o estructura se utilice como el electrodo de personas.250.112(A) hasta (K).86. la tubería metálica y el elemento (6) Si el equipo opera con cualquier terminal a más de 150 metálico estructural se deben unir al conductor del elec- volts a tierra.5 m (5 pies) horizontales de la tierra o de obje- al metal estructural del edificio. NFPA 780-2008.5 m (8 pies) sobre el nivel del suelo o plataforma. Las partes me- unión al metal estructural del edificio.106 ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL dimensionar según la Tabla 250. de las siguientes condiciones: Excepción No. Cuando se emplee este sistema. Los terminales de tierra del sistema de protección gido por un sistema de aislamiento doble. VI. tubería metálica y los elementos metálicos estructurales en el área alimentada por el sistema derivado separada. véase el 250.110 Equipo sujetado en su lugar o conectado mediante Excepción No. 1: No se exigirá un puente separado de métodos de alambrado permanente (fijos). se deben conec- electrodo de puesta a tierra para el sistema derivado se. 1: Véase la sección 250.112 Sujetados en su lugar o conectados por métodos documento Standard for the Installation of Lightning de alambrado permanentes (fijos) . cuando la tierra en forma permanente y eficaz. cu- puesta a tierra para sistemas derivados separadamente múl- bierta blindada. (A) Bastidores y estructuras de tableros de distribución. puesta a tierra para un sistema derivado separadamente.112(1). pos descritos en las secciones 250.66. cuando la estruc. pueden de la tensión. el cual contiene infor- mación detallada sobre puesta a tierra. (4) Si están en un lugar (clasificado como) peligroso. independientemente sistema de protección contra descargas atmosféricas.106 Sistemas de protección contra descargas atmos. 2: Las canalizaciones metálicas. Para información adicional. y las NLM No. con cubierta de metal. tal como se permite en la sección 250. electrodo de puesta a tierra del edificio o estructura. partes metálicas no portadoras de corriente de los equipos y carcasas y otras partes metálicas no portadoras de corriente. NFPA 780-2008.30(A)(4). se indican en los Artículos 500 a 517. Excepción No. u otro método tiples. Puesta a tierra de equipos y conductores de puesta a ductor más grande no puesto a tierra del sistema derivado tierra de equipos. en postes de madera a una altura superior a 2. NLM No. requerir unión o separación de los conductores de protección contra descargas atmosféricas de acuerdo con el documento Standard for the Installation of Lightning Protection Systems. tada por el sistema derivado separadamente.112(L) y (M) se deben conectar del equipo eléctrico instalado en un edificio equipado con un al conductor de puesta a tierra del equipo. Los bastidores y estructuras de tableros de distribución que 70-130 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Excepción No. Cuando se instala un conductor del electrodo común de (5) Si son alimentados por una canalización metálica.Específicos. el equipo se debe marcar en forma notoria. 2: No se exigirá un puente separado de unión (1) Si están dentro de una distancia de 2. expuestas de los tipos de equi- gas atmosféricas. tales como mente estén unidos al conductor del electrodo común de envolvente de transformadores y condensadores. excepto como se permite en la sección 250. o su equivalente. Excepto Protection Systems. las partes metáli- descarga lateral de los sistemas de protección contra descar. montados puesta a tierra. como (3) Conductor del electrodo común de puesta a tierra. Excepción No. exoneradas por un permiso desde cada sistema derivado hasta la tubería metálica para especial. y (2) Si están localizados en un lugar húmedo o mojado y no esté unido al metal estructural del edificio en el área alimen- están separados. cas no portadoras de corriente. tar al conductor de puesta a tierra del equipo bajo cualquiera paradamente. separadamente.1: Las estructuras metálicas de electrodomés- Excepción: No se exigirá un puente separado de unión ticos calentados eléctricamente. 250. 250. trodo común de puesta a tierra. 3: No se exigirá que el equipo listado prote- féricas. 2. con base en el con. envolventes. unión y distancia de como se permite en la sección 250. tálicas expuestas no portadoras de corriente de equipos fijos tura metálica de un edificio o estructura se utilice como el que tienen probabilidad de ser energizadas. en cuyo caso las estructuras se deben aislar de la agua y los elementos metálicos estructurales. para secciones cortas de envolventes bería metálica interior en el área alimentada por el sistema de metal.60 para el uso de las pun- tas terminales en aéreas. las partes metálicas expuestas no portadoras de co- rriente de equipo conectado con cordón y clavija. El equipo alimentado por circuitos de potencia mideros y equipo eléctrico para acuarios. El equipo alimentado por circuitos lavaplatos.114. si están protegidos por un sistema de aislamiento Envolventes de controladores de motores. teatros y estudios de cine. para la proyección de películas de cine. cortadoras de césped. se deben conectar al a. Equipo eléctrico para ascensores Artículos 500 a 517). 1: Si los motores están resguardados. y herramien- dios. a menos que estén doble o su equivalente. c. e. una bomba sumergible se usa en una tubería de pozo con d. Equipo conectado con cordón y clavija. (F) Garajes. lado eficazmente de tierra y del motor que lo acciona. Herramientas manuales operadas a motor. y (M) Tubería de revestimiento metálico de pozos.242. del equipo. herramientas estacionarias y fijas operadas a motor. trituradoras de desperdicios para cocinas. ductor de puesta a tierra del equipo. Máquinas lavadoras y secadoras de ropa. ductor de puesta a tierra del equipo. como se esta- y equipos listados. 2: No se exigirá que las carcasas metáli- cas de electrodomésticos calentados eléctricamente. Lámparas portátiles de mano. operadas a motor. so- del Artículo 410. Luminarias como se establece en la parte V tipos: cortasetos eléctrico. equipos de tecnología de información. que tengan (B) Órganos de tubos. artefactos (C) Carcasas de motor. de señalización y de alar- b. a menos que esté ais. Refrigeradores. Anuncios eléctricos. Excepción: No se exigirá que las herramientas. Herramientas manuales portátiles operadas a motor. en cuyo caso los ción 600.114 sostienen el equipo de desconexión. se deben conectar al con- motor en un órgano eléctrico de tubos. so- se debe conectar al conductor de puesta a tierra del equipo pladoras de nieve y limpiadores de humedad. e. estén conectados al con- de contorno y equipo asociado. iluminación tos mediante permiso especial.114(2) blece en la sección 430. Clase 1 se debe poner a tierra.7. (2) Si operan a más de 150 volts a tierra. incluidas las de tipo sumergible. Equipo eléctrico en Excepción No. pladoras de nieve y limpiadores de mojado. y grúas. dimensionado como dicionado. se debe poner a tierra si en la parte II o VIII de este artículo se exige la puesta a tierra del sistema. Bombas de agua bas de sumideros y equipo eléctrico para acuarios. (H) Equipo para proyección de películas de cine. Lámparas portátiles de mano. esta tubería del revestimiento del pozo tipos: cortasetos eléctrico. si están eficaz. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-131 . herramien- Clase 2 y Clase 3. congeladores y equipos de aire acon- dicionado. (K) Equipo montado en patines. bastidores deben estar aislados de la tierra en forma per- manente y eficaz. El equipo eléctrico y los (4) Otras ocupaciones distintas de las residenciales patines instalados en forma permanente. Electrodomésticos operados a motor de los siguientes (J) Luminarias. del circuito de la bomba. no se garajes comerciales. Excepción No. Electrodomésticos operados a motor de los siguientes revestimiento metálico. bifilares. incluidos en las secciones 250. En cual- de tableros de distribución de c. hasta (4) estén conectados al conductor de puesta a tierra (D) Envolventes para controladores de motores. máquinas lavaplatos.122. excepto los bastidores 250. Máquinas lavadoras y secadoras de ropa. (1) a (4). bombas de su- de 50 volts. ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL 250. tas industriales livianas operadas a motor. como se establece en la sec. limitada Clase 1 y circuitos de control remoto y señalización c. excepto exigirá que estén conectados al conductor de puesta a tierra portalámparas colgantes alimentados por circuitos de no más del equipo. quiera de las condiciones descritas en las secciones 250. b. y por circuitos de alarmas contra incen- tas estacionarias y fijas operadas a motor. Carcasas de motor. Refrigeradores. congeladores y equipos de aire acon- conductor de puesta a tierra del equipo. teatros y estudios de cine.c.114 mente aislados de la tierra. Los bastidores del generador y del probabilidad de ser energizadas. debe marcar claramente. cortadoras de césped. d. Equipo (3) En ocupaciones residenciales. de 150 volts a tierra. Cuando herramientas industriales livianas operadas a motor. bom- (L) Bombas de agua operadas a motor. (1) En lugares (clasificados como) peligrosos (véanse los (E) Ascensores y grúas. se exige en la sección 250. exen- (G) Anuncios eléctricos. a menos que funcione a menos equipos de tecnología de información. El equipo con aislamiento doble se unidos a equipo portátil no puesto a tierra. (I) Circuitos de control remoto. a. máquinas mas contra incendios. da del cable tipo MC.2 Definiciones. a los cuales están sujetos conductores les de 3/8 o ½ pulgada). no es superior a 1. tubería metálica flexible y conduit metálico flexible hermético a los líquidos. comerciales de 3/8 de pulgada a ½ pulgada). tubería metálica flexible y conduit metálico flexible hermético a los líquidos. se de- brindarán seguridad adicional. que cumple en su totalidad las siguientes con- jados o conductores de electricidad. diciones: a. aluminio o aluminio recubierto retorno a tierra. El conduit termina en accesorios listados. en la trayectoria de puesta eléctricos. (11) Bandejas portacables. no es superior a 1. o cables de ascensores eléctricos. véase la sección 250. Los conductores del circuito contenidos en la tube- más de los siguientes. como se permite en la sección 370. en la misma trayectoria de (1) Un conductor de cobre. instalar un conductor de puesta a tierra del equipo. Este conductor debe ser sólido o trenzado. Electrodomésticos conectados con cordón y clavija. retorno a tierra no es superior a 1. La cubierta metálica o la combinación de la cubier- están protegidos por dispositivos contra sobrecorrien. (9) La cubierta de cobre de cable con aislamiento mineral (2) Conduit metálico rígido. Los conductores del circuito contenidos en el conduit b. El conduit termina en accesorios listados. Para designadores métricos 21 hasta 35 (tamaños comerciales de ¾ a 1 ¼ pulgadas). (10) Cable tipo MC listado e identificado para puesta a tie- (4) Tubería metálica eléctrica rra de acuerdo con lo siguiente: (5) Conduit metálico flexible listado que cumpla todas las a. La longitud combinada de conduit metálico flexible.108. mente. Las partes metálicas de equi. y cubierta de metal. la unión y la puesta a tierra adecuadas requiere flexibilidad después de la instalación. b.8 m (6 pies). d. cios o sobre ellas pueda llegar a ser energizada y esté expues. be instalar un conductor de puesta a tierra del equipo. los conductores 250. o que trabajan dentro de tanques o calderas metálicas. cubierto o desnudo. La longitud combinada de conduit metálico flexible. Cuando se utiliza para conectar equipos en donde se usados en lugares húmedos o mojados. (3) Conduit metálico intermedio. se debe que se encuentran sobre el suelo o en pisos metálicos. e. La longitud combinada de conduit metálico flexible. falla a tierra. listado. (7) Tubería metálica flexible que termina en accesorios lis- pos. en la misma trayectoria de NLM: Cuando una extensión considerable de metal en edifi. (6) Conduit metálico flexible hermético a los líquidos g.8 m (6 pies). Excepción: No se exigirá que las herramientas y lámparas b. dos por dispositivos de sobrecorriente con valor dos al conductor de puesta a tierra del equipo. en la misma trayectoria de (12) El armazón de ensambles de cables aisladores en en- retorno a tierra. NLM: Con respecto a la trayectoria eficaz de corriente de b.116 Equipo no eléctrico. los con- ductores de electricidad estén conectados a un conductor de ductores del circuito contenidos en el conduit están puesta a tierra del equipo. en forma de un alambre o sección 320.116 ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL f. barra colectora de cualquier forma. o su combinación: ría están protegidos por dispositivos contra sobreco- rriente con valor nominal de 20 amperes o menos.8 m (6 pies). si se alimentan a través de un protegidos por dispositivos contra sobrecorriente con transformador de aislamiento con un secundario no puesto valor nominal de 20 amperes o menos. La combinación de l a cubierta metálica y el con- siguientes condiciones. deben estar conecta.250. (8) Armadura de cable tipo AC. nominal máximo de 60 amperes. ductor de puesta a tierra de cinta metálica entrelaza- a. 70-132 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . hermético a los líquidos. 250. El conductor de puesta a tierra de equipos. del circuito contenidos en el conduit están protegi- po no eléctrico descrito en esta sección.3 y 392. tubería metálica flexible ni conduit operados eléctricamente. o por personas requiere flexibilidad después de la instalación. como se permite en las seccio- tubería metálica flexible y conduit metálico flexible nes 392.7. tendido con tados y que cumple todas las siguientes condiciones: los conductores del circuito o que los encierra. c. Para designadores métricos 12 hasta 16 (tamaños portátiles de mano que se usen en lugares mojados o con. (3) Cables metálicos de desplazamiento operadas manual. de cobre. ta metálica y los conductores de puesta a tierra del te con valor nominal de 20 amperes o menos. a tierra. volvente metálica. d. a tierra de máximo 50 volts. Herramientas que es probable se usen en lugares mo.118 Tipos de conductores de puesta a tierra de equi. como se establece en la aislado. cable tipo MC de tubo liso o corrugado.3. c. debe ser uno o a. Cuando se utiliza para conectar equipos en donde se ta a contacto personal. metálico flexible hermético a los líquidos en desig- (2) Los bastidores de los ascensores no accionados nadores métricos 12 hasta 16 (tamaños comercia- eléctricamente. y no hay conduit (1) Los bastidores y rieles de rodamiento de grúas y polipastos metálico flexible. de acuerdo con las disposiciones aplicables en este Código. tenimiento y supervisión aseguran que solamente personal calificado prestará servicio técnico a la instalación. (A) Canalizaciones. usen un con. Pintar de color verde el aislamiento o recubrimiento (C) Conductores de puesta a tierra del equipo de calibre expuesto. o verde con una o más franjas amarillas. equipos ductores aislados en un cable multiconductor se identifiquen permanentemente como conductores de puesta a tierra de (A) Generalidades. b. usando los accesorios para juntas y terminaciones aprobados (A) Conductores mayores que el 6 AWG. de equipos. de aluminio y de aluminio recubierto de cobre des- no contienen empalmes ni bocas de conexión sin utilizar. de ca- FHIT para conductores de puesta a tierra de equipos instala- libre mayor al 6 AWG. mediante el uso de las herramientas adecuadas. cubiertos o aislados. que son parte de un sistema de protec- se identifique en forma permanente como un conductor ción del circuito eléctrico. gitud expuesta. tierra de equipos no aislado. Los conductores desnudos no deben estar en contacto directo con la mampostería o la tierra ni sujetos a (2) La identificación debe rodear al conductor y se debe rea- condiciones corrosivas. Cuando las condiciones de man. o un cable con designación contra de puesta a tierra de equipos. en el extremo. Se permitirá un conductor de puesta a equipos estén desnudos. (2) Pintar de verde el aislamiento expuesto. Los conductores para su uso con el tipo de canalización o cable utilizado. juntas y accesorios deben quedar apreta- cumplir con lo indicado en las secciones 250.120(A). Los conductores de puesta a tierra de equipos. A menos que se exija algo diferente en este Có- digo. de cobre. cubiertos o aislados indivi. NLM: Véase la información de la guía UL sobre sistemas (1) Se permitirá que un conductor aislado o cubierto. Se permitirán los conductores de puesta a tierra de yor al 6 AWG estén marcados en los cuerpos de conduit que equipos. ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL 250. en el daño físico mediante una canalización o armadura de cable. o aluminio recubierto de cobre. dos en canalizaciones.119 Identificación de conductores de puesta a tierra tas adhesivas de color verde. (3) Marcar el aislamiento expuesto con cinta verde o etique- 250. si está recubierto indivi- res de puesta a tierra de equipos. verde o verde con una o más franjas amarillas. nudo o aislado. (cablebus) o cubiertos de cable. armadura de cable. bandejas portacables.122 Calibre de los conductores de puesta a tierra de mitirá que en el momento de la instalación. To- de puesta a tierra del equipo mayores que el 6 AWG deben das las conexiones. tes métodos: (14) Canalizaciones metálicas superficiales listadas para (1) Remover el aislamiento de toda la longitud expuesta. armadura de cable. ensamble de cables con aislamiento en envolvente Excepción: Se permitirá que los cables de circuitos de po. aluminio.119(A)(1) y das. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-133 . en donde no están expuestos al daño físico o están (B) Cable multiconductor. Un conductor de puesta a tierra de equipos se debe llas. dualmente.120 Instalación de conductores de puesta a tierra de cubierta individual verde. cobre. uno o más con. 250. Remover el aislamiento o recubrimiento de toda la lon- mm (18 pulgadas) de la tierra. se debe instalar tes de la puesta a tierra de equipos. no se deben usar como conductores de circuito puestos a tie- rra o no puestos a tierra. puesta a tierra. en cada extremo y en todo incendio listado para mantener la integridad del circuito. mediante uno de los siguien- eléctricamente. inferior al 6 AWG. punto en donde el conductor sea accesible. protegidos contra el daño físico. se permitirá que los conductores de puesta a tierra de (C) Cordón flexible. o cuando sea un ductor con aislamiento verde para otros propósitos diferen. Los conductores de aluminio o alu- lizar mediante uno de los siguientes métodos: minio recubierto de cobre no deben terminar a menos de 450 a. verde con una o más franjas amari. excepto si van tendidos en los espacios huecos de paredes o divisiones. extremo. excepto como se permite en esa sección. bandeja portacables. alambre dentro de una canalización o cable. Cuando conste de una ca- tencia limitada Clase 2 o Clase 3 que únicamente contienen nalización. se per. (A)(2). (B) y (C). y canaletas auxiliares certificadas. y en cada punto en donde los equipos. Los conductores de puesta a tierra del c. (B) Conductores de aluminio y aluminio recubierto de Excepción: No se exigirá que los conductores de calibre ma. el recubrimiento debe tener un acabado exterior dualmente deben tener un acabado exterior continuo de color continuo verde. Marcar el aislamiento o recubrimiento expuesto con equipo de calibre inferior al 6 AWG se deben proteger del cinta verde o etiquetas adhesivas de color verde. equipos. continuas conductores sean accesibles. armazón circuitos que funcionan a menos de 50 volts. de ensamble de cables o cubierto de cable. o identificados de otra forma permitida en esta sección instalar de acuerdo con las secciones 250. Los conductores con aislamiento o 250. en cada extremo.122 (13) Otras canalizaciones metálicas listadas. Los conducto. pero. en el momento de la instalación. 30 10 8 ción 250..5. se debe de equipos para puesta a tierra de canalizaciones y equipos. El conductor de puesta a bre mayor que el dado en esta Tabla. El calibre del conductor de puesta a tie. de acuerdo con la sección 430. 500 2 1/0 tocircuito del motor. 6000 800 1200 bres para artefactos de cualquier calibre acorde con la sec- Nota: Cuando sea necesario cumplir con la sección 250.122. bla 250.120. se debe incremen. del dispositivo de sobrecorriente que protege los conductores tar el calibre de los conductores de puesta a tierra de equipos. blindaje o armadura de cable como conductor tán tendidos en paralelo en canalizaciones o cables múlti- de puesta a tierra de equipos. aluminio puesta a tierra de equipos para circuitos de motor se debe sin exceder recubierto dimensionar según (D)(1) o (D)(2). 5000 700 1200 y el conductor de puesta a tierra de equipos usado con alam. Cuando el dispo. no debe ser inferior al 18 AWG de cobre ni me- conductor de puesta a tierra del equipo debe ser dimensionado con un cali- nor a los conductores del circuito. etc. Los conductores de pues- (C) Circuitos múltiples. si se usan.3(B)(1)(c). (F) Conductores en paralelo. Los conductores de puesta a tierra de equi. 40 10 8 60 10 8 cuito ramal. 3000 400 600 tor de puesta a tierra de equipos en un cordón flexible con el 4000 500 800 mayor conductor del circuito de calibre 10 AWG o menor. cable o ban- Valor nominal o deja portacables. El calibre de los conductores de equipo. Cuando los conductores es- canalización. el calibre del conductor de puesta a 600 1 2/0 tierra del equipo no debe ser inferior al determinado en la 800 1/0 3/0 sección 250. proporcionalmente al área en mils circu. los conductores de nes 250.122. 20 12 10 rra de equipos no debe ser inferior al determinado en la sec. ples. 1. Excepción No. • (G) Derivaciones del alimentador.134(A). debe cumplir con las secciones puesta a tierra del equipo.4(A)(5) o (B)(4). • Cada conductor en paralelo de puesta a tierra del equipo (B) Incremento en el calibre. 2000 250 400 2500 350 600 (E) Cordón flexible y alambre de artefactos. como se permite en la sección 310. del circuito en la canalización o cable. El conduc. 70-134 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 300 4 2 sitivo de protección contra sobrecorriente es un interruptor 400 3 1 automático de disparo instantáneo o un protector contra cor. dimensionar para el mayor dispositivo contra sobrecorriente que protege los conductores en la canalización. sobrecorriente en circuitos antes del Aluminio o (D) Circuitos de motor. circuito superior al 10 AWG se debe dimensionar de acuer- tados en la Tabla 250.122(A) usando el valor nominal máximo per- mitido del fusible de acción retardada de elemento doble.52(C)(1). se debe dimensionar con base en el valor nominal en amperes. bre de los conductores no puestos a tierra. de acuerdo con la Ta- si están instalados.118 y 250.122. 100 8 6 (2) Interruptor automático de disparo instantáneo y pro. Cuando se incrementa el cali. tierra de equipos en un cordón flexible con un conductor de *Véanse las restricciones de instalación en la sección 250. como se establece en las seccio. Cuando un sólo conductor de puesta ta a tierra del equipo tendidos con derivaciones del alimenta- a tierra de equipos se tiende con circuitos múltiples en la mis- Tabla 250. ajuste de dispositivos pos.4. 1000 2/0 4/0 1200 3/0 250 seleccionado para la protección contra falla a tierra y corto- 1600 4/0 350 circuito del circuito ramal. con base en el valor nominal del dispositi- vo de protección contra cortocircuito y fallas a tierra del cir. lelo en cada canalización o cable. conduit. se deben tender en para- 250. el ción 240. Cuando se usa una bandeja portacables. lares de los conductores no puestos a tierra.4(A)(5) o (B)(4). pero en ningún caso se exigirá que do con la Tabla 250. 200 6 4 tección contra cortocircuito del motor.122 Calibre mínimo de conductores de puesta a tierra ma canalización. de (Amperes) Cobre de cobre* 15 14 12 (1) Generalidades.250. instalados en bandejas portacables deben cumplir con automáticos contra Calibre (AWG o kcmil) los requisitos mínimos de la sección 392.122(A). no deben ser de calibre inferior a los presen. sean mayores que los conductores de los circuitos que ali- mentan el equipo.122 ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL de tipo alambre. cable o bandeja portacables. 122. (1) Un terminal de tornillo de color verde. Se deben proporcionar conexio- nes separables. Si el terminal para el con- NLM: Véase la sección 406.126. clavijas. cilmente removible. El terminal para la conexión del conductor de puesta a tierra. se permitirán co- nexiones tal como se indica en la sección 250.126. No se exi. Cuando se re- quiere poner a tierra secciones separadas de canalización me- NLM: Véase la NLM Figura 250. las letras G o GR. dentro del removible. girá conectar primero y desconectar de último cuando el equi- po enclavado.50. el área adyacente al terminal se debe marcar en forma similar. 250. (A) Conexiones separables.134(A) o (B). no portadoras de corriente. conectores de acople y re.142. envolvente en donde se origina el circuito ramal para el (2) Un terminal de tuerca de color verde.134 Equipo sujetado en su lugar o conectado usan- identificar el punto de terminación de puesta a tierra para do métodos de alambrado permanente (fijo) . tierra. no fácilmente (3) La barra terminal de puesta a tierra del equipo. con cabeza hexagonal. Para el reemplazo de receptácu- sean mayores que los conductores de derivación. Ejemplo de un símbolo usado para 250.134. el conductor puesto a tie- (3) Un conector para alambre a presión de color verde.130(C). con base en el valor nominal del dispositivo de equipo de acometida se deben hacer como se indica en las sobrecorriente delante del alimentador. se deben conectar a un conductor de puesta a tierra del equipo. removible. como se describe en la sección 250. tálica o armadura de cable. de un receptáculo del tipo conecte todas las fuentes de energía. ble. Las conexiones del conductor de puesta a tierra del se deben conectar a un conductor de puesta a tierra del equi- equipo en la fuente de sistemas derivados separadamente se po mediante uno de los métodos que se indican en las sec- deben hacer de acuerdo con la sección 250. bolo de puesta a tierra.32. esté conectado a uno de los siguientes: 250. de acuerdo con la sección 250. el agujero de entrada del conductor se debe marcar (5) Para sistemas no puestos a tierra.126 Identificación de los terminales de alambrado de (1) Cualquier punto accesible en el sistema del electrodo de dispositivos. Métodos de puesta a tierra del equipo permite en las secciones 250.140 y 250. no fá- receptáculo o el circuito ramal. las instalaciones existentes que no tienen conductor de pues- rra de equipos. los de tipo sin polo a tierra. ta a tierra del equipo en el circuito ramal. a tensiones de circuitos ramales. NLM Figura 250. la barra terminal de puesta con las palabras verde o tierra. A menos que estén puestos a tierra mediante su co- nexión al conductor del circuito puesto a tierra. tor de puesta a tierra del equipo. La conexión se debe extraíbles o clavijas de conexión. Si el rra de la acometida dentro del envolvente del equipo de terminal para el conductor de puesta a tierra no es visi- acometida.30(A)(1). Ningún cortacircuito automático o desconectador se debe colocar en el conductor de puesta a (C) Reemplazo de receptáculos sin puesta a tierra o ex- tierra de equipos de un sistema de alambrado de inmueble.132 Secciones cortas de canalización. con puesta a tierra o de una extensión de un circuito ramal. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-135 . 250. un sím- a tierra dentro del envolvente del equipo de acometida.134 dor no deben ser menores que los indicados en la Tabla conexiones del conductor de puesta a tierra del equipo en el 250.Puesta a un conductor de puesta a tierra de equipos. ductor del electrodo de puesta a tierra. hexagonal. las partes metálicas de equipos. hacer mediante la unión del conductor de puesta a tierra del ceptáculos. Las ciones 250. (B) Desconectadores. para que se conecte primero y se desconecte al equipo al conductor puesto a tierra de la acometida y al con- último el conductor de puesta a tierra de equipos. como se VII. canalizaciones y otros 250. si se ponen a tierra. Se permitirá que el conduc- menos que la apertura del cortacircuito o desconectador des.130(A) o (B). ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL 250. con receptáculos de tipo con polo a tierra.124 Continuidad de los conductores de puesta a tie. hacer mediante la unión del conductor de puesta a tierra del equipo al conductor del electrodo de puesta a tierra. receptáculos y conectores impiden la (B) Para sistemas no puestos a tierra.3(D) para el uso de receptáculos ductor de puesta a tierra del equipo es fácilmente del tipo interruptor del circuito por falla a tierra. o con otra identificación median- te un color verde distintivo. y para extensiones de circuitos ramales solamente en 250. como las que se suministran en equipos (A) Para sistemas puestos a tierra.130 Conexiones del conductor de puesta a tierra del envolventes. puesta a tierra del equipo se debe identificar mediante uno de (2) Cualquier punto accesible en el conductor del electrodo los siguientes medios: de puesta a tierra. La conexión se debe energización sin continuidad de la puesta a tierra. equipo. (4) Para sistemas puestos a tierra. pero no se exigirá que secciones 250. 134. cable.7 en relación con el uso de ductor de puesta a tierra del equipo de la manera especificada cordones para equipo fijo. se permitirá que corra el conductor de puesta a tierra del equipo separadamente de 250. o 208Y/120 volts. po separadamente de los conductores del circuito. como se establece en la Sección 250.140 Bastidores de estufas y secadoras de ropa. Los los conductores del circuito. en la sección 250. unidos a o puesto a tierra no está aislado y es parte del cable tipo corriendo sobre poleas o cilindros metálicos de máquinas SE de entrada de la acometida. cuito de estos electrodomésticos. se deben conectar a un conductor de puesta a tierra del equipo me. das en mesón. un equipo de c. tierra del equipo.a.134 ó 250. Por medio de un conductor de puesta a tierra del (1) En el lado de alimentación o dentro del envolvente del equipo tendido con los conductores de alimentación de po. Se permitirá que diante uno de los métodos indicados en las secciones un conductor puesto a tierra del circuito conecte a tierra 250. nistrados como parte del equipo están unidos al equipo.168 en rela. para puesta a tierra de equipos. o dentro del envolvente del apropiadamente en una clavija de conexión de tipo con polo medio de desconexión principal para edificios separados. a tierra. o el conductor metálicos. tierra del equipo por uno de los métodos indicados en la sec. parrillas de cocción monta- (A) Equipo sujetado a soportes metálicos puestos a tie. tipo enchufable. ropa y cajas de salida o de empalmes. (4) Los contactos de puesta a tierra de los receptáculos sumi- ción 250. hornos empotrados en la pa- red. puesta a tierra del equipo en las cajas de salida o de empal- tan corriente se deben considerar puestas a tierra. 1: Véanse las secciones 250. Mediante conexión con conductores cualesquiera. si te y conectada a un conductor de puesta a tierra del equipo se cumplen en su totalidad las siguientes condiciones: por uno de los medios indicados en la sección 250.138(A) o (B). con un contacto fijo de puesta a tierra. 250. 2: Véase la sección 400. Bajo las Excepción: Únicamente para instalaciones de circuitos ra- condiciones especificadas en las secciones 250. aislada o Excepción No. como el conductor exigido de puesta a sistema trifásico tetrafilar conectado en estrella. canalizaciones y otros envolventes no portadores de corriente. y el circuito ramal se elevadoras.136 ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL (A) Tipos de conductores de puesta a tierra del equipo. 1: Como se establece en la sección 250. 70-136 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .. contenido dentro quier conductor y tierra. derivado de un tural de un edificio. Por medio de un alambre o cinta flexible separada. tierra de los interruptores de circuito por falla a tierra de ta a tierra del equipo permitidos en la sección 250.138 Equipo conectado con cordón y clavija. secadoras de ropa y cajas de salida o de em- rra. en circuitos que operan máximo a 150 volts entre dos (B) Con conductores de circuito. Excepción No. sea de tipo móvil y de reposición automáti- ca. 2: Para circuitos de c. (2) El conductor puesto a tierra no es menor que el 10 AWG de cobre. Equipo eléctrico sujetado a. medio de desconexión de la acometida de c. conectada a un conductor de puesta a tierra del equi- se permitirá tender el conductor de puesta a tierra del equi.102 y 250. sostenidos por cables metálicos de izar. trifilar. tencia en un ensamble de cables o cordón flexible. hornos empotrados en la pared. males existentes cuando no esté presente un conductor de las partes metálicas del equipo que normalmente no transpor. mes. po y protegida tanto como sea práctico contra el daño físico. Las 250.136 Equipos considerados puestos a tierra. (B) Por medio de un alambre o cinta flexible separada. en cualquiera de (A) Por medio de un conductor de puesta a tierra del los siguientes lugares: equipo. monofásico. no se debe usar el armazón metálico estruc. se conecten al conductor puesto a tierra del circuito. si se ponen a tierra.138. Para (1) El circuito de alimentación es de 120/240 volts. o el 8 AWG de aluminio.130(C).136(A) y (B). cos.134. y en contacto eléctrico con.118.250. o a más de 150 volts entre cual- un conductor de puesta a tierra del equipo. (B) Bastidor de carros metálicos. si es parte del equipo.a. que son parte del cir- ción con los requisitos del puente de unión del equipo. nectado con cordón y clavija. o que corra con los conduc- tores del circuito. secadoras de NLM No.32(B). 250.142 Uso del conductor puesto a tierra del circuito partes metálicas no portadoras de corriente del equipo co. bastidores de estufas eléctricas. se deben conectar al con- NLM No. se permitirá que los bastidores de cocinas eléctricas. Excepción: Se permitirá que el polo de contacto de puesta a Mediante conexión con cualquiera de los conductores de pues. de la misma canalización. palmes. El bastidor de carros (3) El conductor puesto a tierra está aislado. terminado (2) En el lado de alimentación. partes metálicas del equipo. (A) Equipo del lado de alimentación. desnuda.c. que están conectados a un conductor de puesta a origina en el equipo de acometida. parrillas de cocción montadas en mesón. que son parte del circuito de estos electrodomésti- un bastidor o estructura metálica suministrada para su sopor. como se permite en la sección 408. como se especifica en las secciones sin una conexión a la barra terminal de puesta a tierra del 250.74. tipo empotrado. a menos que la combinación caja y tapa esté ciones permitidas en la sección 250. en el lado de montada en la superficie.144 Conexiones de circuitos múltiples. parrillas de cocción metal. Excepción. panel de distribución. expuesta y listada se use como medio Excepción No. directamente en el terminal del conductor de puesta receptáculo a la caja. tierra del receptáculo se debe conectar a un conductor aislado radamente a más de un circuito o sistema de alambrado pues. fijo a la tapa con por lo menos dos sujetadores. El terminal de puesta a po está puesto a tierra. Se debe usar un puente de conexión a tierra del equipo del sistema derivado o acometida aplica- equipotencial del equipo para conectar el terminal de puesta ble. Se debe retirar por lo menos una de las arandelas de desconexión principal. puesta a tierra entre el yugo del dispositivo y las cajas de ductores de puesta a tierra del equipo.146(A) hasta (D). del medio de montaje del receptáculo. Esta disposición no se aplica a receptáculos de mon- montadas en mesones y secadoras de ropa. o en el lado metal con metal entre el yugo del dispositivo y la caja. 4: Las calderas tipo de electrodo que funcio. bajo las condi. Cuando se instalen para redu- nan a más de 600 volts se deben poner a tierra según se cir el ruido eléctrico (interferencia electromagnética) en el exige en las secciones 490. para garantizar el contacto directo metal con fas. se debe suministrar una terminación circuito. donde se permite en la sección 250. no acometida. según la sección 250. Se permitirá el uso de cajas de piso dise- continua estén puestos a tierra en el lado de carga del medio ñadas y listadas para brindar una continuidad satisfactoria a de desconexión o del dispositivo de protección contra tierra entre la caja y el dispositivo.40. para establecer el circuito de es inferior al especificado en la Tabla 250. junto (3) El calibre del conductor puesto a tierra del circuito no con los tornillos de soporte. Excepción No.122. Cuando la caja está metálicas de equipo no portadoras de corriente. Se permitirá que este conductor de puesta a tierra para el conductor de puesta a tierra del equipo para cada una del equipo pase a través de uno o más paneles de distribución de estas conexiones. también se permitirá que este conductor de puesta a Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-137 . Se debe permitir que una del circuito. (2) Todos los envolventes de medidores están localizados in- mediatamente adyacentes al medio de desconexión de la (B) Dispositivos de contacto o yugos. certificada para brindar una continuidad satisfactoria a tie- ciones existentes. hornos empotrados en la pared.122 para con. 1: Se permitirá que los bastidores de estu.3: Se permitirá que los sistemas de corriente (C) Cajas de piso.164. que cumpla lo indicado en separadamente o los dispositivos contra sobrecorriente para la sección 250.146 Conexión del terminal de puesta a tierra del estructura. Cuando el equi. a menos que esta conexión se haga medio de desconexión principal o de los dispositivos con. circuito de puesta a tierra.146(B). El puente de unión debe estar dimensionado según la Ta- te.32(B). sobrecorriente. 250.140 para las instala. con base en el valor nominal del dispositivo de protección contra sobrecorriente que protege a los con- (B) Equipo del lado de carga. que sean rra del circuito. las secciones 250. o un de carga de un medio de desconexión de un sistema derivado contacto del yugo o dispositivo. bla 250.138. Cuando se instala según las disposiciones de esta sec- a tierra de un receptáculo de tipo con polo a tierra a una ción. en el lado de carga del desconectador de la permanentes (por ejemplo un remache) o que tenga un me- acometida.30(A)(1) y 250. taje en la tapa. tendido con los conductores del to a tierra del inmueble. si se cumplen todas las siguientes condiciones: dio de bloqueo roscado o de tornillo y (2) cuando los orifi- (1) No se instala protección contra fallas a tierra en la cios de montaje de la cubierta están en una parte plana. y es alimentado por conexiones sepa. que no tenga un contacto del yugo o dispositivo que cumpla lo indicado en la sección Excepción No.134 y 250. así como terminar dentro del mismo edificio o 250.30(A)(1). 2: Se permitirá poner a tierra envolvente de de puesta a tierra y de unión cuando (1) el dispositivo está medidores mediante su conexión al conductor puesto a tie. Excepto como se permite en ductores del circuito. se permitirá el contacto directo carga del medio de desconexión de la acometida.72(E)(1) y 490. se conecten al conductor puesto a tierra rra entre la caja y el receptáculo. se permitirá un receptáculo en el cual el terminal de puesta a tierra esté aislado deliberadamente 250. de puesta a tierra del equipo. ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL 250. (D) Receptáculos separados. positivos de contacto o yugos diseñados y listados. un conductor puesto a tierra del circuito no se debe usar para poner a tierra partes (A) Caja montada en la superficie. tra sobrecorriente de un sistema derivado separadamen.146 (3) En el lado de alimentación o dentro del envolvente del caja puesta a tierra. Excepción No. cubierta de trabajo. elevada de la tapa. Se permitirán dis- acometida.146(B) para poner a tierra el receptáculo a la un sistema derivado separadamente que no posee un medio caja. como se especifica en las secciones 250. aislantes del receptáculo. (A) No menor que el conductor del neutro. excepto que no se exigirá trifilares de c.166(A) y (B). todo equipo industrial en áreas limitadas. aislamiento. Se debe hacer una conexión entre uno mentación.148 Continuidad y fijación de los conductores de volts. esté sean una corriente máxima de 0. canalizaciones u otros rriente continua deben ser puestos a tierra como se establece envolventes sin ser conectado a tales envolventes.164 Punto de conexión para sistemas de corriente (B) Continuidad de la puesta a tierra. cifica en el Artículo 760. equivalente y utilice equipo listado e identificado para dan exclusivamente de la soldadura blanda. mas de corriente continua que deben ser puestos a tierra y pa la continuidad de la puesta a tierra. 2: No se exigirá poner a tierra un sistema de o a la caja con los dispositivos adecuados para el uso. de alarma contra incendios de corriente continua que po- rra del equipo.c que alimentan el alambrado del inmueble. devanado compensador con protección de sobrecorriente. alimentar desde una fuente fuera del inmueble deben tener la conexión de puesta a tierra en una o más estaciones de ali- (C) Cajas metálicas.c derivado de un rectificador alimentado desde un sistema las secciones 250. (B) Fuente de alimentación en el inmueble.14(B). Sistemas de corriente continua.c bifilar que alimenta el alam- brado del inmueble y que opera a una tensión superior a 50 250.146(D). Parte III. Excepción No. las conexiones de puesta a tierra debe ser tal que la desco- nexión o el retiro de un receptáculo. po ni a la caja. Los sistemas de corriente conti. to lo permitido en las secciones 250. Las conexiones y los empalmes se deben puesto a tierra el conductor del neutro de todos los sistemas hacer según la sección 110. Debe ser equipo no reemplaza el requisito de puesta a tierra del siste- ma de canalización y de la caja de salida. como se espe- conectado a otros conductores de puesta a tierra del equi. en las secciones 250. La organización de continua. (D) Cajas no metálicas. no interfiera ni interrum. ese uso. El calibre del conductor del 250. electrodo de puesta a tierra para un sistema de c.c consta de un juego de compensador trifilar o de un deben ser puestos a tierra. que alimenta solamente minan en un equipo dentro o soportado por una caja.a que cumple con la sección 250. Debe ser (A) Conexiones.030 amperes. Si el sistema 250. Uno o más conductores de puesta a se debe hacer una conexión de puesta a tierra en uno de los tierra del equipo que llegan dentro de una caja no metálica de siguientes: salida se deben organizar de forma que se pueda hacer una (1) La fuente de alimentación conexión a cualquier accesorio o dispositivo que requiera (2) El primer medio de desconexión o dispositivo de puesta a tierra en esa caja.c debe ser nua deben cumplir con la parte VIII y las otras secciones como se especifica en las secciones 250. según c. VIII. conductor de puesta a tierra del equipo asociado con esos conductores del circuito.162 Circuitos y sistemas de corriente continua que de c. Si la fuente de alimentación del sistema de c. no se debe usar para ningún otro propósito.20. puesta a tierra del equipo a las cajas. No se deben utilizar conexiones que depen. Los siste- dispositivo alimentado desde la caja. 70-138 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . No se debe hacer una conexión de puesta a tierra o más de los conductores de puesta a tierra del equipo y la en acometidas individuales ni en ningún punto del alambrado caja metálica.148 ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL tierra del equipo pase a través de cajas. sobrecorriente del sistema.148(A) hasta (E). mas de c. NLM: El uso de un conductor separado de puesta a tierra del (A) Sistemas bifilares de corriente continua. excep- del Artículo 250 no destinadas específicamente para siste. se deben conectar dentro de la caja Excepción No.250.1: No se exigirá ser puesto a tierra un sistema tores del circuito están empalmados dentro de una caja o ter- equipado con un detector de tierra. (B) Sistemas trifilares de corriente continua. 3: No se exigirá ser puestos a tierra circuitos Excepción: No se exigirá que el conductor de puesta a tie.160 Generalidades.166 Calibre del conductor del electrodo de puesta a tierra de corriente continua. puesto a tierra un sistema de c. 250. una luminaria u otro (A) Fuente de alimentación fuera del inmueble. por medio de un tornillo de puesta a tierra que del inmueble.162(A) y (B).166(C) hasta (E). 250. Cuando los conduc- Excepción No. permitido en la sección 250. de c. un equipo listado para puesta a tierra.a.c está localizada en el predio. o un dispositivo de puesta a tierra listado. pero no mayor de 300 volts. (3) Por otro medio que brinde una protección del sistema (E) Soldadura. Los circuitos y sistemas de co. Si el sistema de protección contra sobrecorriente. y partes conectadas al conductor de puesta a tierra del equipo. puesta a tierra del equipo.12(D). volts sin partes energizadas ni alambrado expuesto o accesi- ble a personal no calificado.172 Carcasas de transformadores para instru- conductor usado para el anillo de puesta a tierra. medidores y relés no localizados en tableros de dis- tor-generador). ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL 250. y si están en tableros (D) Conectado a un electrodo encerrado en concreto. desde la fuente hasta el primer medio de desconexión o dispositivo (B) No menor que el conductor más grande. no se exigirá que esa porción del con. Las carcasas o bastidores de los transformado- res para instrumentos se deben conectar al conductor de 250.168 Puente de unión del sistema de corriente conti. independiente- está conectado a un electrodo encerrado en concreto. que es Excepción No.52(A)(5) o (A)(7). en cual- de aluminio. o se debe hacer en la de c. y que se usen exclusivamente para alimentar co- tierra. Excepción No.52(A)(4). un sistema derivado separa- damente de c.174 Carcasas de instrumentos. el conductor fuente de un sistema derivado separadamente que no tiene del electrodo de puesta a tierra no debe ser menor que el con. Para sistemas de corriente continua que deben ser pues. sea tos. (B) y (C). y accesibles a personal no calificado. Si de distribución.166(A). Si está co. se deben conectar al conductor de puesta a te continua no puestos a tierra. tos a tierra si los devanados del primario están conectados a circuitos de 300 volts o más a tierra. Los circuitos del secundario de los transformadores de más grande que un alambre 6 AWG de cobre o uno 4 AWG corriente y de potencial para instrumentos deben ser pues- de aluminio.174 como se establece en la Sección 445. La conexión del conductor del electrodo de pues- tor del neutro. debe tener un conductor del electrodo de tribución. ductor del electrodo de puesta a tierra que es la única co- nexión al electrodo de puesta a tierra sea más grande que el 250. ni menor que el 8 AWG de cobre. Los instrumentos. canalizaciones. como se establece en la cundarios de transformadores de corriente conectados en Sección 250. medidores y relés que las disposiciones de las secciones 250. nos de 1000 volts. quier punto en el sistema derivado separadamente. El calibre del conductor del electrodo de puesta a tierra debe estar de acuerdo con la sección 250. Circuitos del transformador para instrumen- que es la única conexión al electrodo de puesta a tierra. 250. como mente de la tensión. no se exigirá que esa porción de conductor del electrodo de puesta a tierra 250. cables. 1: Los circuitos en los cuales los devanados la única conexión al electrodo de puesta a tierra. tiles y montados en vehículos. especificado en la sección 250. Los instru- de potencia autosuficiente (como por ejemplo un grupo mo.166 y debe cumplir con 250. (E) Conectado a un anillo de puesta a tierra. parte III de este artículo. ño que el conductor del electrodo de puesta a tierra del siste- ma. o el 6 AWG ta a tierra se debe hacer al envolvente metálico. como se IX. medidores y relés establece en la sección 250. sea más gran. se establece en la sección 250. mentos.52(A)(3). para proporcionar la puesta a tierra deben tener sus carcasas y otras partes metálicas expuestas de envolventes metálicos. no puesto a tierra. El calibre del puente de unión no debe ser más peque. del primario están conectados a circuitos de menos de 1000 de que un alambre 4 AWG de cobre. y no menor que sobrecorriente. (B) o (C). cuando sean accesibles a per- nua. rriente a los medidores. donde el sistema está puesto a a tierra. se debe usar un puente de unión sin empalmes para conectar el(los) conductor(es) de puesta a tierra del equipo Excepción: Las carcasas o bastidores de los transformado- al conductor puesto a atierra en la fuente o en el primer medio res de corriente cuyos primarios no están a más de 150 volts de desconexión del sistema. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-139 . medio de desconexión ni dispositivo de protección contra ductor más grande alimentado por el sistema.169 Sistemas derivados separadamente de corrien. o el 6 AWG de aluminio. alimentado de una fuente (A) No localizados en tableros de distribución.c es diferente al de la sección 250. tubo o placa.170. tubo o placa. Si está conectado a electrodos de varilla.34 para generadores portá. deben ser puestos a tierra. Instrumentos.174(A). 2: No se exigirá ser puestos a tierra los se- nectado a un anillo de puesta a tierra. Excepto que se permita tierra del equipo. el 8 AWG de cobre.c. mentos. tal como se especifica en las secciones algo diferente en la sección 250. configuración delta trifásica. operan a menos de 1000 volts. tos a tierra. del equipo. que operan con devanados o partes activas a 300 puesta a tierra conectado a un electrodo que cumpla con la volts o más a tierra. (C) Conectado a electrodos de varilla. el conductor del metálicas de equipo expuestas no portadoras de corriente electrodo de puesta a tierra no debe ser menor que el conduc. sonal no calificado. medidores y relés que operan con sus devanados o partes activas a me- 250.166. no se exigirá que esa porción del conductor del electrodo de puesta a tierra.28(A). y el detector de tierra está separado otra estructura.4 para cubiertas de conductores. medidores y relés tienen partes portadoras de corriente Excepción No. Cuando se usa un sistema neutro puesto a tierra en un solo tos a tierra. en tableros de distribución que no tienen partes 250. Cuando los sistemas de alta ten. se debe permitir determinar el ta- de cobre. para la puesta a tierra de sistemas de trumentos. si está separado de los conductores de fase y protegido contra el daño físico. y no se exigirá ningún conductor adicional de punto. Se deben proporcionar tapetes de goma aislante. deben tener las carcasas Se permitira que los sistemas con neutro solidamente puesto conectadas al conductor de puesta a tierra del equipo. res de corriente y de potencial o conectados directamente en el circuito). Las carcasas de transfor. no deben tener las sólidamente debe ser 600 volts. conectado al conductor neutro con múltiples puestas a sión están puestos a tierra. en un solo punto. instrumentos. exterior. del sistema.182 a 250. se deben separar mediante altura o el conductor neutro de porciones aéreas instaladas en el proteger con barreras adecuadas. en tableros de distribución que tienen partes para los conductores del neutro de sistemas puestos a tierra vivas expuestas al frente de los paneles. (3) Porciones de alimentadores enterrados directamente. en las cuales los segmentos de tierra internos del NLM: Véase la sección 225. al operador si la tensión a bre desnudos para el conductor neutro de los siguientes: tierra es superior a 150 V. (3) Un conductor del electrodo de puesta a tierra debe co- 250.176 Carcasas de instrumentos. se deben considerar como pues. tie- rra que tenga un conductor de puesta a tierra del equipo 250. Si los instrumen- tos. medidores y relés (operados desde transforma. medidores y relés . maño de la ampacidad del conductor neutro a no menos de madores para instrumentos. conductor de puesta a tierra del equipo para los circuitos del secundario de los transformadores para instrumentos y para Excepción: En instalaciones industriales y comerciales bajo carcasas de instrumentos no debe ser menor que el 12 AWG supervisión de ingeniería. El conductor neutro debe tener suficiente ampacidad para la carga impuesta en el conductor. a tierra tengan un solo punto de puesta a tierra o múltiples puntos de puesta a tierra. Un sistema de neutro con múltiples puestas a tierra. biertas o resguardos aislantes. 3: Se permitirá que el conductor neutro pues- nectar al conductor de puesta a tierra del equipo. Se permitirá el uso nectar el electrodo de puesta a tierra al conductor neutro del punto neutro de un sistema derivado desde un transfor. o el 10 AWG de aluminio. Puesta a tierra de sistemas y circuitos de 1 kV y a. (A) Conductor del neutro. deben cumplir con todas las dis. Sus carcasas no se deben co.0 m (10 pies) de cualquier edificio u y puestas a tierra. Los ins. tículo. 250. tierra en la fuente del sistema del neutro puesto a tierra posiciones aplicables de las secciones anteriores a este Ar. medidores y relés 20% de la ampacidad del conductor de fase. y con las secciones 250. vivas en el frente de los paneles. alta tensión. El nivel mínimo de aislamiento en el circuito). (2) Acometidas laterales. mediante altura. (1) Conductores de entrada de la acometida.184 Sistemas con neutro puesto a tierra sólidamente. pero no 250. (2) Ampacidad. Excepción No. mador de puesta a tierra. (C) En tableros de distribución de frente vivo.176 ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL (B) En tableros de distribución de frente muerto. o paneles metálicos de tableros de (B) Sistema con neutro puesto a tierra en un solo punto. Un sistema derivado separadamente. se deben aplicar las siguientes condiciones: puesta a tierra del equipo. Tensión de operación de 1 kV y mayor.190.178 Conductor de puesta a tierra del instrumento.250. Los ins- trumentos. to a tierra sea un conductor desnudo. instrumento están conectados a la carcasa del instrumento si están a menos de 3. medidores y relés (operados desde transformado. distribución puestos a tierra. carcasas conectadas al conductor de puesta a tierra del equi- po. 70-140 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 2: Se permitirán conductores desnudos para de 1 kV y mayor a tierra. u otro Excepción No. mayores (alta tensión) b. el sistema. las cuales (2) Se debe suministrar un electrodo de puesta a tierra para complementan y modifican las secciones precedentes. que están montados directamente en superficies o envolventes de metal puestos a tierra. 1: Se permitirá el uso de conductores de co- aislamiento de piso adecuado. (1) Se permitirá que un sistema con neutro puesto a tierra en un solo punto sea alimentado desde (a) o (b): X. dores de corriente y de potencial o conectados directamente (1) Nivel de aislamiento. Excepción: Las carcasas de detectores electrostáticos de tierra.182 Sistemas con neutro derivado. metal puesto a tierra o cu.180 Generalidades. El inferior a 33 1/3% de la ampacidad de los conductores de fase. alta tensión portátil o móvil. perior a 100 volts. El con- c. debe estar aislado y separado de la tierra. (4) La distancia máxima entre cualquier par de electrodos (B) Partes metálicas expuestas no portadoras de corrien- adyacentes no debe superar los 400 m (1 300 pies). en los cuales una impedancia flujo de la máxima corriente de falla a tierra. se deben aplicar las siguientes condiciones: estén desnudos. Debe tener suficiente ampacidad para la conducción ductor neutro del sistema no se debe conectar a tierra. la armadura debe estar puesto a tierra en cada unión conductor de puesta a tierra del equipo al punto en el cual la de cable que esté expuesta al contacto con personas. (5) Se debe suministrar un conductor de puesta a tierra del equipo en cada edificio. excepto en un lugar.188(A) hasta (F). La continuidad del conductor de puesta a tierra (3) No se alimentan cargas de línea a neutro. No debe transportar carga de forma continua.188 Puesta a tierra de sistemas que alimentan equi- a. y se deben conectar eléctricamente a la (1) Se permitirá que el conductor neutro de un sistema neu. se deben conectar mediante un tierra. ARTÍCULO 250 –– PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL 250. Circuitos subterráneos cuando el conductor neutro está ladas temporalmente. (5) En un sistema de cable armado con múltiples puestas a del equipo portátil o móvil. to a través de la impedancia de puesta a tierra del neutro. falla a tierra. insertar en el conductor de puesta a tierra entre el electrodo (6) Sólo se exigirá un conductor neutro cuando se alimentan de puesta a tierra del sistema de alimentación y el punto neu- cargas de fase a neutro. Se (1) Las condiciones de mantenimiento y supervisión ga. Cuando se usa un sistema de alta tensión conectado en delta (3) Se debe instalar por lo menos un electrodo de puesta a para alimentar al equipo móvil o portátil. La impedancia de puesta a tierra se debe del equipo. diferente de subestaciones insta- b. deben cumplir con las secciones expuesto. se der con los conductores de fase y debe cumplir con lo debe identificar y aislar completamente con el mismo aisla- que se indica en los literales (a). tro del transformador o generador de alimentación. Transformadores que alimentan conductores a un edi. punto neutro del sistema y un conductor neutro asociado.188 (4) Un puente de unión debe conectar el conductor de puesta Los sistemas con neutro puesto a tierra con impedancia a tierra del equipo al conductor del electrodo de puesta a deben cumplir las disposiciones de las secciones 250. 250. (2) El conductor neutro con múltiples puestas a tierra debe (A) Equipo portátil o móvil. de un sistema con neutro puesto a tierra con impedancia. (B) Identificación y aislamiento.186(A) tierra. (b) y (c): miento de los conductores de fase. (C) Sistemas de neutro con múltiples puestas a tierra. debe proporcionar detección de fallas a tierra y protección rantizan que sólo personas calificadas atenderán la con relés para desenergizar automáticamente cualquier com- instalación. b. se debe derivar un tierra y conectarlo al conductor neutro con múltiples pues. El equipo de alta tensión por- estar puesto a tierra en cada transformador y en otras ubi. Se permitirán sistemas con neutro puesto a tierra tre el bastidor del equipo móvil o portátil y la tierra. (C) Corriente de falla a tierra. rriente de falla a tierra cuando se cumplen todas las siguien- tes condiciones: (D) Detección de fallas a tierra y protección con relés. cuando se proporciona. no debe ser su- de puesta a tierra. Puede estar desnudo o aislado. El conductor del neutro (8) Un conductor de puesta a tierra del equipo se debe ten. hasta (D). tas a tierra cada 400 m (1 300 pies). excep- con corriente de falla.186 Sistemas con neutro puesto a tierra con impe. conductor neutro puesto a tierra a través de una impedancia. trodo de puesta a tierra. po portátil o móvil. Los sistemas que alimentan equipo de ficio u otra estructura. La puesta a tierra se permitirá en una o más de las siguientes ubicaciones: 250. (7) El conductor neutro. impedancia del neutro del sistema es puesta a tierra. barra conductora de tierra y al conductor del electrodo de tro puesto a tierra sólidamente esté puesto a tierra en más puesta a tierra. usualmente una resistencia. 250. Circuitos aéreos instalados en exteriores. Las partes metálicas expuestas no portadoras de corriente. estructura y envolvente (A) Ubicación. Se per- Cuando se usa un sistema de neutro con múltiples puestas a mitirá que los conductores de puesta a tierra del equipo tierra. ponente del sistema de alta tensión que haya desarrollado una (2) Hay detectores a tierra instalados en el sistema. La tensión desarrollada en- dancia. limita la co. del equipo se debe supervisar continuamente con el fin de Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-141 . por el por medio de una impedancia. c. (C) Conexión del conductor neutro del sistema. de un punto. (D) Conductores de puesta a tierra del equipo. a. te. tátil o móvil se debe alimentar de un sistema que tiene su caciones adicionales por medio de su conexión a un elec. La máxima ten- acopladores. La máxima te. sobretensiones transitorias por desconexión y otras causas. y de cercas. (B) Tipos de carburo de silicio.11 Ubicación. (E) Separación. 280. 250. sión continua de funcionamiento debe ser la tensión de fase a tierra del sistema. Instalación para apartarrayos instalados en sistemas de más de 1 kV de alambrado de inmuebles.55. Cuando se usa en un punto de un equipo portátil o móvil con la pérdida de continuidad del con. relativa a NLM No. nominal del apartarrayos es inferior a la máxima tensión con- tinua disponible de fase a tierra a frecuencia del sistema en el 280. cuando se ve afectado por fallas de fase a tierra. licas cuando el equipo está energizado. se debe conectar un apartarrayos a cada conductor ductor de puesta a tierra del equipo. tales como tubos cumplir con las secciones 280.5 Listado. para (1) Sistemas puestos a tierra sólidamente. ANSI/IEEE C62. (A) Capacidad nominal. El conductor usado para conectar 70-142 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . tierra del apartarrayos. así como de las estructuras fase a fase del sistema. Excepción No. no puesto a tierra. técnicas de puesta a tierra del ARTÍCULO 280 sistema. menos 6. No se debe instalar un estar inaccesibles para personas no calificadas. El valor nominal de un Excepción: Cuando están separadas de la tierra y localiza. cercas. Metal-Oxide Surge Arresters for Alternating-Current Systems. portátil o móvil deben cumplir los requisitos de la parte III del Artículo 400 para cables.190 ARTÍCULO 280 –– PARARRAYOS (DISIPADOR DE SOBRETENSIONES). se especifica en la sección 280. Los cables móviles y debe ser igual o superior a la máxima tensión continua de acopladores de alta tensión para interconexión de equipo funcionamiento disponible en el punto de aplicación. véanse los documentos Standard for Metal-Oxide Surge Los conductores de puesta a tierra del equipo que no son Arresters for Alternating-Current Power Circuits (>1 kV). del equipo fijo. 2. parte integral de un ensamble de cables no deben ser inferio. y la sección 490. y Guide for the Application of res al 6 AWG de cobre o al 4 AWG de aluminio. enterrados.3 Número exigido.2 Usos no permitidos. 280.110.4(A). Un apartarrayos debe ser un dispositivo listado.1 Alcance. y no debe haber conexión direc. se debe aislar y separar en la tierra. a menos que apartarrayos (disipador de sobretensiones) cuando el valor estén listados para instalación en sitios accesibles. ANSI/IEEE C62. Se permitirá que una instalación individual de estos apartarrayos proteja varios circuitos interconectados. por lo apartarrayos. Generalidades 280. tálico con valor nominal adecuado se basa en considera- ciones de la tensión máxima continua de operación y de la magnitud y duración de las sobretensiones en la ubicación en que se encuentra el apartarrayos.12 Direccionamiento de los conductores de puesta a punto de aplicación.11-2005. 2: La selección de un apartarrayos de óxido me- aparatos de distribución montados en postes. Véanse las reglas de aplicación del fabricante para Apartarrayos de más de 1 kV la selección del apartarrayos específico a ser usado en un sitio particular. 250. alojamien. El valor nominal del apartarrayos (F) Cable móvil y acopladores. los requisitos de instalación y los requisitos de conexión II. (2) Impedancia o sistema no puesto a tierra. 1: Para mayor información sobre apartarrayos.0 m (20 pies) de cualquier otro electrodo o sistema de puesta a tierra del equipo. Los apartarrayos deben 280.4 Selección del apartarrayos.190 Puesta a tierra del equipo. 280. portátil y móvil.22-1987. El electrodo de puesta a tierra al cual está siempre y cuando ningún circuito quede expuesto a conectada la impedancia del neutro del sistema del equipo sobretensiones transitorias mientras está desconectado del portátil o móvil.4(A) y (B). NLM No. Se deben poner a tierra todas las partes metálicas no portadoras de corrien. de soporte. apartarrayos (disipador de sobretensiones) de tipo de carburo das para impedir que cualquier persona que puede hacer de silicio no debe ser inferior al 125% del valor nominal que contacto con la tierra tenga contacto con estas partes metá. I. tensión continua de funcionamiento debe ser la tensión de tos y envolventes asociados. circuito. Los apartarrayos deben ta entre los electrodos de puesta a tierra. NLM: Véase la sección 250. DE MÁS DE 1 kV desenergizar automáticamente el circuito de alta tensión al 280. Este artículo comprende los requisitos gene- rales. etc. Se permitirá que los apartarrayos estén • ubicados en el interior o el exterior. que protege un transformador que alimenta un sistema de distribución secundario. un descargador u otro dispositivo listado. El conductor de puesta a tierra de apartarrayos. Este artículo trata de los requisitos genera- ductor neutro del primario o el alambre estático tiene por lo les. 1: Los apartarrayos de menos de 1 kV también se conductor de puesta a tierra del apartarrayos no esté conecta. las conexio- nes del conductor de puesta a tierra de los apartarrayos se (1) Conexión adicional de puesta a tierra. acometida. Los conductores de puesta a tierra.64(E). Cuando el NLM No. ocurra lo siguiente: conductor. diferente de las indicadas en 280. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-143 . 285. El conductor de puesta a tierra del vez puesto a tierra. conocen como SPDs Tipo 1. 280.24(A).0 m (20 pies) del electrodo de puesta a tierra del 280-24 Interconexiones. además de la conexión de puesta a tierra de sitorias (TVSSs)] instalados permanentemente en sistemas cada acometida. como se exige en las secciones (B)(1) o (B)(2): III. Se debe hacer una interco- sólo se permitirá mediante permiso especial. (A) Interconexiones metálicas. un apartarrayos. El conductor puesto a tierra del sistema del I. Excepto lo indicado en este artículo. y debe haber como (2) Al conductor del electrodo de puesta a tierra mínimo otra puesta a tierra en el conductor puesto a tierra del (3) Al electrodo de puesta a tierra de la acometida secundario. sobretensiones (SPDs) de 1 kV o menos (2) Conexión del sistema con neutro con múltiples pues- tos a tierra. Cualquier interconexión en- como se especifica en las secciones 280.52. se debe hacer una interconexión a través de innecesarios.1 Alcance. tos a tierra. (B) A través de un descargador o dispositivo. pero no necesariamente más de 10 kV.1 el apartarrayos a la línea. listado debe tener una tensión de ruptura a 60 Hz no superior nexión de puesta a tierra no debe ser inferior al 6 AWG de a 3 kV. Conexión de los apartarrayos (1) Sistemas con primario no puesto a tierra o con una 280. partes III puesto a tierra del secundario tiene en otra parte una conexión y X.0 m (20 pies) del (4) Al terminal de puesta a tierra del equipo en el equipo de electrodo de puesta a tierra del apartarrayos.24(A).24(A) o (B). El conductor deben hacer como se especifica en el Artículo 250.23 Conductores de los apartarrayos.25 Puesta a tierra de las conexiones y envolventes del tierra directa en el apartarrayos. El conductor en. se debe interconectar (C) Con permiso especial. se permitirá hacer la interconexión metálica con el conductor ARTÍCULO 285 neutro del secundario. Generalidades secundario forma parte de un sistema de neutro con múlti- ples puestos a tierra o un alambre estático del cual el con. el explosor u otro apartarrayos debe estar conectado a uno de los siguientes dispositivo certificado debe tener una tensión de ruptura a 60 elementos: Hz como mínimo del doble de la tensión del circuito prima- (1) Al conductor de la acometida puesto a tierra rio. el explosor u otro dispositivo tre el apartarrayos y la línea y entre el apartarrayos y la co. donde hay por lo menos cuatro conexiones con tuberías de agua en el conductor neutro y no menos de cuatro de estas conexiones por cada 1600 m (milla) de conductor neutro. además de la conexión de puesta a 280. sin tener que hacer la conexión directa Dispositivos de protección contra de puesta a tierra en el apartarrayos. tre la tierra del apartarrayos y el conductor neutro del se- cundario. siempre que. • (2) Sistemas con neutro del primario con múltiples pues- 280. y debe haber como mínimo otra puesta a tierra en el cobre o aluminio. (B) o (C). En áreas de tubería urbana para agua ción 250. instalados en de puesta a tierra con un sistema subterráneo de tubería metá. de 1 kV o menos de alambrado de inmuebles. Para estos sistemas. conductor puesto a tierra del secundario a una distancia no inferior a 6.21 Conexión. o cuando el un punto de conexión del conductor de puesta a tierra tal secundario no esté puesto a tierra como se indicó en como se indica en la sección 280. nexión metálica con el conductor puesto a tierra del circuito secundario o el conductor de puesta a tierra del circuito se- cundario. pero esta puesto a tierra como se indica en la gitud mayor de la necesaria y se deben evitar los dobleces sección 250. ARTÍCULO 285 –– DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIONES (SPDs) DE 1 kW Ó MENOS 285.21 no debe tener una lon. En estos sistemas. envolventes metálicos deben cumplir lo establecido en la sec- lica continua para agua. a una distancia no menor de 6. la barra conductora o el equipo y a do como se establece en la sección 280. los requisitos de instalación y los requisitos de conexión menos cuatro conexiones de puesta a tierra en cada 1600 m para SPDs [apartarrayos y disipadores de sobretensiones tran- (milla) de línea.24(A). Los conductores nexión esté a por lo menos 10 m (30 pies) de distancia del usados para conectar el SPD (apartarrayos o TVSS) a la línea o conductor desde el desconectador de la acometida o del sis- a la barra conductora y a tierra no deben tener una longitud ma.21 Conexión.4 Número exigido.23 hasta 285. Los SPDs de Tipo 1 (apartarrayos) se de- vo SPD (apartarrayos o un TVSS) en los siguientes lugares: ben instalar así como sigue: (1) Circuitos que excedan 1 kV. No se debe instalar un dispositi. el ble de fase a tierra a frecuencia industrial en el punto de conductor de puesta a tierra de un SPD de Tipo 1 se debe aplicación. a menos que se instale de acuerdo con la sección 230.23(A) y (B). Conexión de los SPDs. • (C) Sistema derivado separadamente. (B) En la acometida.11 Ubicación. técnicas de puesta a tierra del sistema y sobretensiones transi.26 Calibre del conductor. un SPD (apartarrayos o TVSS) se conecte entre cualquier 70-144 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . (1) Se permitirá que los SPDs de Tipo 1 (apartarrayos) se (2) En sistemas no puestos a tierra. Se permitirá que los SPDs de personas no calificadas.28. (3) Cuando el valor nominal del SPD (apartarrayos o un TVSS) es inferior a la máxima tensión continua disponi. tema derivado separadamente.27 Conexión entre los conductores. La selección de un SPD (TVSS) (3) Al electrodo de puesta a tierra para la acometida. Devices. con valor nominal adecuado se basa en criterios como la máxi.24(A) hasta (C). y no se debe insta. sistemas puestos a tierra conecten al lado de alimentación del desconectador de la con impedancia ni sistemas en delta con una esquina pues. Cuando se instala en la acometida. siempre que la co- 285. acometida.25 SPDs de Tipo 3. El SPD (TVSS) se II. a menos que estén listados específicamente (2) Se permitirá que los SPDs de Tipo 1 (apartarrayos) se para el uso en estos sistemas. el documento Standard for Low Voltage Surge Supression (2) Al conductor del electrodo de puesta a tierra. se deben instalar de acuerdo con las secciones 285.91. nominal de corriente de cortocircuito. 285. el supresor. • 285. Cuando se instala un dispositivo SPD (apartarrayos o TVSS). la magnitud y dura- ción de las sobretensiones en ubicación en que se encuentra acometida. 285. según se permite en la sección 230. de carga de la protección contra sobrecorriente del circui- to ramal hasta el equipo alimentado. 285. (TVSSs) se deben instalar de acuerdo con las secciones 285. 2: Los supresores de sobretensiones transitorias 285. NEMA LS 1-1992. Se permitirá ubicar los SPDs (apartarrayos o TVSSs) en el interior o el exterior y debe ser inaccesible a 285. marcado no se aplica a los receptáculos. Los conductores de puesta a III. Un SPD (apartarrayos o TVSS) debe ser un rriente del desconectador de la acometida como el que exige dispositivo listado. conecten como se especifica en la sección 285. tierra y de línea no deben ser menores al 14 AWG de cobre o al 12 AWG de aluminio. yor que la necesaria y se deben evitar dobleces innecesarios. a menos que esté certificado para su Tipo 3 (TVSSs) se instalen en cualquier lugar en el lado instalación en lugares accesibles. el SPD (apartarrayos o TVSS) se debe conectar a (A) Edificio o estructura alimentada por la acometida. conectar a uno de los siguientes: NLM: Para mayor información sobre los SPDs (TVSSs).23 SPDs de Tipo 1 (apartarrayos). Los SPDs de Tipo 2 torias por desconexión.82(8). debe cumplir con lo establecido en 285. o ta a tierra. Instalación debe conectar en el lado de carga del primer dispositivo con- tra sobrecorriente de un sistema derivado separadamente. 285. Cuando se usa en un punto en un circuito.12 Direccionamiento de las conexiones. la sección 230.24. Los SPDs de Tipo 1 (TVSSs) también se conocen como SPDs Tipo 2 y Tipo 3.3 ARTÍCULO 285 –– DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIONES (SPDs) DE 1 kW Ó MENOS NLM No. 285. (A) Instalación.82(4). cuando se ve afectado por fallas de fase a tierra. 5 Listado. Se permitirá que las secciones 285. 285.3 Usos no permitidos. Este requisito de dispositivo contra sobrecorriente en edificio o estructura. Los SPDs de Tipo 2 (TVSSs) se deben conectar en edificio o lar en un punto en el sistema donde la corriente de falla estructura en cualquier lugar en el lado de carga del primer disponible supera dicho valor nominal.6 Valor nominal de corriente de cortocircuito.24 SPDs de Tipo 2 (TVSSs). cada conductor no puesto a tierra. (4) Al terminal de puesta a tierra del equipo en el equipo de ma tensión continua de funcionamiento. 285. El SPD (apartarrayos o TVSS) se debe marcar con un valor (B) Edificio o estructura alimentada por el alimentador. véase (1) Al conductor puesto a tierra de la acometida. Los SPDs de Tipo 2 (TVSSs) se deben conectar en cualquier lugar en el lado de carga de un dispositivo contra sobreco- 285. 28 Conexiones y envolventes del conductor de pues- conductor puesto a tierra y el conductor de puesta a tierra. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-145 . Los conductores ración normal del SPD (apartarrayos o TVSS) durante una de puesta a tierra. ARTÍCULO 285 –– DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIONES (SPDs) DE 1 kW Ó MENOS 285. el 285. instalados en envolventes metálicos. cumplir lo establecido en la sección 250. Excepto lo que se establece en este artículo.64(E).28 par de conductores . deben sobretensión. ta a tierra.conductor(es) no puesto(s) a tierra. las El conductor puesto a tierra y el conductor de puesta a conexiones de puesta a tierra del SPD se deben hacer tal como tierra se deben conectar únicamente por medio de la ope. se especifica en la parte III del Artículo 250. 70-146 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . ARTÍCULO 300 –– MÉTODOS DE ALAMBRADO CAPÍTULO 3 CAPÍTULO 3 - Métodos de alambrado y materiales más de 600 volts nominales, cuando esté expresamente per- ARTÍCULO 300 mitido en cualquier otro lugar de este Código. Métodos de alambrado (B) Temperatura. Los límites de temperatura de los con- ductores deben estar de acuerdo con lo establecido en la sec- I. Requisitos generales ción 310.10. 300.1 Alcance. 300.3 Conductores. (A) Todas las instalaciones de alambrado. Este Artículo com- (A) Conductores individuales. Sólo se deben instalar con- prende los métodos de alambrado para todas las instalaciones ductores individuales, de los especificados en la Tabla de alambrado, a menos que se modifique por otros artículos. 310.13(A), cuando formen parte de uno de los métodos de alambrado reconocidos en el Capítulo 3. (B) Partes integrales de equipos. Las disposiciones de este artículo no están previstas para ser aplicadas a los con- Excepción: Se permitirán conductores individuales cuando ductores que sean parte integral de equipos, tales como se instalan como conductores aéreos separados de acuerdo motores, controladores, centros de control de motores, equi- con la sección 225.6. pos de control ensamblados en fábrica, o equipos de utiliza- ción listados. (B) Conductores del mismo circuito. Todos los conducto- res del mismo circuito y, el conductor puesto a tierra, todos (C) Designadores métricos y tamaños comerciales. Los los conductores de puesta a tierra de los equipos y los con- designadores métricos y tamaños comerciales para conduit, ductores de unión, cuando se usen, deben estar instalados en tubería, adaptadores y accesorios asociados se deben desig- la misma: canalización, canal auxiliar, bandeja portacables, nar tal como se indica en la Tabla 300.1(C). ensamble de conductores aislados en envolvente metálica (cablebus), zanja, cable o cordón, a menos que se permita Tabla 300.1(C) Designadores métricos y tamaños comer- algo diferente, de acuerdo con las secciones 300.3(B)(1) has- ciales ta (B)(4). Designador métrico Tamaño comercial (1) Instalaciones en paralelo. Se permitirá tender los con- 3 ductores en paralelo de acuerdo con las disposiciones de la 12 /8 sección 310.4. El requisito de tender todos los conductores del 16 ½ circuito dentro de la misma canalización, canal auxiliar, ban- 21 ¾ deja portacables, zanja, cable o cordón, se debe aplicar separa- 27 1 damente a cada porción de la instalación en paralelo, y los con- 35 1¼ ductores de puesta a tierra del equipo deben cumplir con las 41 1½ disposiciones de la sección 250.122. Los tendidos paralelos en 53 2 bandejas portacables deben cumplir con las disposiciones de 63 2½ la sección 392.8(D). 78 3 91 3½ Excepción: Se permitirá el tendido de los conductores insta- 103 4 lados en canalizaciones no metálicas subterráneas, como ins- 129 5 talaciones de fase separadas. Las canalizaciones se deben 155 6 instalar muy cerca unas de otras y los conductores deben Nota: Los designadores métricos y los tamaños comerciales sirven para pro- cumplir con las disposiciones de la sección 300.20(B). pósitos de identificación únicamente y no son dimensiones reales. (2) Conductores de puesta a tierra y de unión. Se permi- 300.2 Límites. tirá que los conductores de puesta a tierra de equipos estén instalados afuera de la canalización o del ensamble de cable, (A) Tensión. Cuando no estén específicamente limitados por si están de acuerdo con las disposiciones de la sección alguna sección del Capítulo 3, los métodos de alambrado de 250.130(C) para algunas instalaciones existentes, o de acuer- este Capítulo se aplicarán a instalaciones de 600 volts nomi- do con la sección 250.134(B), Excepción No. 2, para circui- nales o menos. Estos métodos se permitirán en circuitos de tos de c.c. Se permitirá la instalación de los conductores para Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-147 300.4 ARTÍCULO 300 –– MÉTODOS DE ALAMBRADO la unión de los equipos, en el exterior de las canalizaciones, luminaria, anuncio o iluminación de contorno, que los con- de acuerdo con la sección 250.102(E). ductores del circuito ramal. (c) Se permitirá que los conductores de excitación, de (3) Métodos de alambrado no ferrosos. Los conductores control, del relé y del ampérmetro usados en conexión con en métodos de alambrado con un forro no metálico o no mag- cualquier motor o arrancador individual ocupen el mismo nético, si están tendidos en diferentes canalizaciones, canales envolvente que los conductores del circuito del motor. auxiliares, bandejas portacables, zanjas, cables o cordones, (d) En motores, ensambles de tableros de distribución y deben cumplir con las disposiciones de la sección 300.20(B). control y equipos similares, se permitirán conductores de di- Los conductores en un cable tipo MI de un solo conductor ferentes valores nominales de tensión. con forro no magnético deben cumplir con las disposiciones (e) En los pozos de inspección se permitirán conduc- de la sección 332.31. Los conductores de un cable tipo MC tores de diferentes valores nominales de tensión, si los con- de un solo conductor con forro no magnético deben cumplir ductores de cada sistema están separados en forma eficaz con las disposiciones de las secciones 330.31, 330.116 y y permanente de los conductores de los otros sistemas y 300.20(B). sujetados firmemente a perchas, aisladores u otros sopor- tes aprobados. (4) Envolventes. Cuando un canal auxiliar está entre un Los conductores con aislamiento no blindado y que ope- panel de distribución de con un ancho de columna y una ran a diferentes niveles de tensión no deben ocupar el mismo caja de paso, y la caja de paso incluye terminales del neutro, envolvente, cable o canalización. se permitirá que los conductores del neutro de los circuitos alimentados desde el panel de distribución se originen en la 300.4 Protección contra daños físicos. Los conductores de- caja de paso. ben estar debidamente protegidos cuando estén expuestos a daños físicos. (C) Conductores de sistemas diferentes. (A) Cables y canalizaciones a través de elementos de (1) De 600 volts nominales o menos. Se permitirá que los madera. conductores de circuitos de corriente directa y corriente al- terna de 600 volts nominales o menos ocupen el mismo en- (1) Orificios perforados. En lugares tanto expuestos como volvente, cable o canalización del alambrado del equipo. To- ocultos, cuando esté instalado un método de alambrado de dos los conductores deben tener un aislamiento nominal igual cables o canalización a través de orificios perforados en como mínimo a la tensión máxima del circuito aplicada a vigas, travesaños diagonal, o elementos de madera, los ori- cualquier conductor que se encuentre en el envolvente, cable ficios se deben hacer de modo que el borde de los mismos o canalización. esté situado a una distancia no inferior a 32 mm (1 ¼ pul- gadas) del borde más próximo del elemento de madera. Excepción: Para los sistemas solares fotovoltaicos, según la Cuando no se pueda mantener esta distancia, se debe pro- sección 690.4(B). teger el cable o la canalización de la penetración por torni- llos o clavos mediante placa(s) o pasacable(s) de acero de NLM. Para los conductores de los circuitos de Clase 2 y Cla- espesor mínimo de 1.6 mm (¹/16 de pulgada) y de longitud se 3, véase la sección 725.136(A). y ancho adecuados, instalados de modo que cubra(n) el (2) De más de 600 volts nominales. Los conductores de los área del alambrado. circuitos de más de 600 volts nominales no deben ocupar el mismo envolvente, cable o canalización del alambrado de Excepción No. 1: No se exigirán placas de acero para prote- equipos, que los conductores de circuitos de 600 volts nomi- ger conduit metálico rígido, conduit metálico intermedio, nales o menos, a menos que se permita algo diferente en conduit no metálico rígido o tubería metálica eléctrica. (C)(2)(a) hasta (C)(2)(e). Excepción No. 2: Se permitirá una placa de acero marcada y listada con espesor menor a 1.6 mm (¹/16 de pulgada) que (a) Se permitirá que el alambrado secundario de las lám- brinde igual o mayor protección contra la penetración por paras de descarga eléctrica de 1 000 volts o menos, si está tornillo o clavo. aislado para la tensión secundaria involucrada, ocupe el mis- mo envolvente de luminaria, anuncio o iluminación de con- (2) Ranuras en la madera. Cuando no haya objeción por el torno, que los conductores del circuito ramal. debilitamiento de la estructura del edificio, tanto en lugares (b) Se permitirá que los conductores primarios de los expuestos como ocultos, se permitirá instalar los cables o ca- balastos de lámparas de descarga eléctrica, aislados para la nalizaciones en ranuras en las vigas, travesaños inclinados, u tensión primaria del balasto, si están dentro del envolvente otros elementos de madera, donde el cable o canalización esté del alambrado individual, ocupen el mismo envolvente de protegido en estos puntos contra clavos o tornillos por una pla- 70-148 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 300 –– MÉTODOS DE ALAMBRADO 300.4 ca de acero de espesor mínimo de 1.6 mm (¹/16 de pulgada ) y tancia, se debe proteger el cable o canalización de la penetra- con la longitud y ancho adecuados, instalada para cubrir el área ción por tornillos o clavos mediante una placa de acero, un del alambrado. La placa de acero se debe instalar antes de ha- manguito de acero o equivalente, de mínimo 1.6 mm (¹/16 de cer el terminado del edificio. pulgada) de espesor. Excepción No. 1: No se exigirán placas de acero para prote- Excepción No. 1: No se exigirán placas de acero, manguitos ger el conduit metálico rígido, el conduit metálico intermedio, de acero o su equivalente, para proteger conduit metálico el conduit no metálico rígido o la tubería metálica eléctrica. rígido, conduit metálico intermedio, conduit no metálico rí- Excepción No. 2: Se permitirá una placa de acero marcada y gido, o tubería metálica eléctrica. listada con espesor menor a 1.6 mm (¹/16 de pulgada) que Excepción No. 2: Para trabajos ocultos en edificios termina- brinde igual o mayor protección contra penetración por tor- dos o en los paneles terminados para edificios prefabricados nillo o clavo. en los que no se pueda aplicar dicho soporte, se permitirá pescar los cables entre los puntos de acceso. (B) Cables con cubierta no metálica y tubería eléctrica no Excepción No. 3: Se permitirá una placa de acero marcada y metálica a través de miembros estructurales metálicos. listada con espesor menor a 1.6 mm (¹/16 de pulgada) que brinde igual o mayor protección contra penetración por tor- (1) Cables con cubierta no metálica. En lugares tanto ex- nillo o clavo. puestos como ocultos, cuando haya cables con cubierta no metálica que pasen por ranuras u orificios troquelados, corta- (E) Cables y canalizaciones instaladas debajo de la cu- dos o perforados en fábrica o en sitio en los miembros metáli- bierta de los pisos de terrazas elevadas. Un método de cos, el cable se debe proteger mediante pasacables o anillos alambrado de cable o canalización instalado en lugares ex- listados que cubran todos los bordes metálicos y estén asegu- puestos u ocultos, debajo de la lámina metálica corrugada rados firmemente a la abertura antes de instalar el cable. de la cubierta de los pisos de terrazas elevadas se debe ins- talar y sostener de manera que la superficie exterior más (2) Cables con recubrimiento no metálico y tubería eléc- cercana del cable o canalización quede a no menos de 38 trica no metálica. Cuando sea probable que haya clavos o mm (1 ½ pulgadas) de la superficie más cercana la cubierta tornillos que puedan penetrar un cable con forro no metálico o de los pisos de la azotea. una tubería eléctrica no metálica, se debe proteger el cable o tubería mediante un manguito, una lámina o una abrazadera de NLM: El material de las terrazas elevadas con frecuencia se acero, de un espesor no inferior a 1.6 mm (¹/16 de pulgada). repara o reemplaza después de la instalación inicial del cable o canalización y de la instalación del techo y puede ser pene- Excepción: Se permitirá una placa de acero marcada y lis- trado por los tornillos u otros dispositivos mecánicos diseña- dos para proporcionar firmeza a la "sujeción" de la membra- tada con espesor menor a 1.6 mm (¹/16 de pulgada) que brin- na a prueba de agua o del material de aislamiento del techo. de igual o mayor protección contra penetración por torni- llo o clavo. Excepción: No se exigirá que el conduit metálico rígido ni el conduit metálico intermedio cumplan con la sección 300.4(E). (C) Cables a través de espacios detrás de paneles diseña- dos para permitir el acceso. Los cables o métodos de alam- (F) Cables y canalizaciones instaladas en ranuras poco brado tipo canalización instalados detrás de paneles diseña- profundas. Los métodos de alambrado del tipo de cables o dos para permitir el acceso se deben fijar de acuerdo con los canalizaciones instalados en una ranura que se vaya a cubrir artículos aplicables. con paneles de yeso, paneles decorativos, entablado, alfom- (D) Cables y canalizaciones paralelos a los miembros es- brado o algún otro acabado similar, se deben proteger con tructurales y perfiles de soporte en metal o madera. En una placa de acero, manguito de acero, o equivalente, de 1.6 lugares tanto expuestos como ocultos, cuando esté instalado mm (¹/16 de pulgada) de espesor o por un espacio libre no un método de alambrado de cables o métodos de alambrado inferior a 32 mm (1 ¼ pulgadas) en toda la longitud de la tipo canalización, paralelos a miembros estructurales tales ranura en la que esté instalado el cable o canalización. como columnas, vigas o travesaños diagonal, o paralelos a cintas de enrasar, el cable o canalización se debe instalar y Excepción No. 1: No se exigirán placas de acero, manguitos sostener de modo que la superficie exterior más cercana del de acero o su equivalente, para proteger conduit metálico cable o canalización quede a no menos de 32 mm (1 ¼ pulga- rígido, conduit metálico intermedio, conduit no metálico rí- das) del borde más cercano del miembro estructural o de las gido, o tubería metálica eléctrica. cintas de enrasar, por el que sea probable que puedan pene- Excepción No. 2: Se permitirá una placa de acero marcada y trar clavos o tornillos. Cuando no se pueda mantener esta dis- listada con espesor menor a 1.6 mm (¹/16 de pulgada) que Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-149 300.5 ARTÍCULO 300 –– MÉTODOS DE ALAMBRADO brinde igual o mayor protección contra penetración por tor- pies) sobre el acabado del mismo. No se exigirá en ningún nillo o clavo. caso que la protección requerida exceda los 450 mm (18 pul- gadas) por debajo del acabado del terreno. (G) Accesorios aislados. Cuando una canalización conten- ga conductores aislados de circuito del 4 AWG o mayores y (2) Conductores que entran en edificios. Los conductores estos conductores entren en un envolvente, gabinete, caja o que entran en un edificio deben estar protegidos hasta el pun- canalización, se deben proteger los conductores mediante un to de entrada. accesorio suficiente que ofrezca una superficie aislante lisa y redondeada, a menos que los conductores estén separados del (3) Conductores de la acometida. Los conductores de aco- accesorio o de la canalización por una suficiente cantidad de metidas subterráneas, que no están encerrados en concreto material aislante sujeta firmemente. y que están enterradas 450 mm (18 pulgadas) o más por debajo del nivel del terreno, deben tener identificada su ubi- Excepción: Cuando los bujes o boquillas roscadas que son cación por medio de una cinta de aviso colocada en la zanja parte integrante del gabinete, caja, envolvente o canaliza- al menos 300 mm (12 pulgadas) por encima de la instala- ción, ofrecen una superficie suavemente redondeada o acam- ción subterránea. panada para la entrada de los conductores. (4) Daño del envolvente o la canalización. Cuando la No se deben utilizar pasacables de conduit hechos ex- canalización o envolvente estén expuestos a daños, los con- clusivamente de material aislante para sujetar un accesorio ductores se deben instalar en conduit metálico rígido, o canalización. El accesorio o material aislante debe tener conduit metálico intermedio, conduit de PVC Cédula 80 o una temperatura nominal no inferior a la temperatura no- su equivalente. minal del aislamiento de los conductores instalados. (E) Empalmes y derivaciones. Se permitirá que los cables 300.5 Instalaciones subterráneas. o conductores enterrados directamente estén empalmados o derivados sin utilizar cajas de empalme. Los empalmes o (A) Requisitos mínimos de cubierta. Los cables, conduits derivaciones deben hacerse según lo establecido en la sec- u otras canalizaciones enterradas directamente, se deben ins- ción 110.14(B). talar de modo que cumplan los requisitos mínimos de cubier- ta de la Tabla 300.5. (F) Relleno. No se debe rellenar la zanja con piedras gran- des, materiales de pavimentación, escoria, otros elementos (B) Lugares mojados. Se debe considerar que el interior de grandes o con bordes afilados ni con material corrosivo, si los envolventes o canalizaciones subterráneas son lugares estos materiales pueden dañar los cables, canalizaciones u mojados. Los conductores y cables aislados instalados en es- otras subestructuras, o pueden impedir una buena tos envolventes y canalizaciones subterráneas, deben estar compactación del relleno o contribuir a la corrosión de di- listados para uso en lugares mojados y deben cumplir con la chos cables, canalizaciones o subestructuras. sección 310.8(C). Todas las conexiones o empalmes en ins- Cuando sea necesario para evitar daños físicos al cable o talaciones subterráneas deben estar aprobadas para lugares a la canalización, se les debe proteger con materiales mojados. granulados o seleccionados, tablones, manguitos u otros me- dios adecuados y aprobados. (C) Cables subterráneos bajo edificios. Los cables sub- terráneos instalados bajo un edificio deben estar en una ca- (G) Sellos de la canalización. Los conduit o canalizaciones nalización. en los que la humedad puede hacer contacto con las partes vivas, se deben sellar o taponar en uno o ambos extremos. (D) Protección contra daños. Los conductores y cables en- terrados directamente se deben proteger contra daño según se NLM. La presencia de gases o vapores peligrosos puede re- querir también que se sellen los conduit o canalizaciones sub- indica en las secciones 300.5(D)(1) hasta (D)(4). terráneas que penetran en los edificios. (1) Que salen desde el nivel del terreno. Los conductores y (H) Pasacables. En el extremo de un conduit u otra canali- cables enterrados directamente que salen desde el nivel del zación que termine bajo tierra y de la que salgan los conduc- terreno y que se especifican en las columnas 1 y 4 de la Tabla tores o cables como en el método de alambrado directamente 300.5, se deben proteger con envolventes o canalizaciones enterrado, se debe instalar un pasacable o accesorio terminal que se extiendan desde la distancia mínima de cubierta exigi- con una abertura integrada en forma de anillo aislador. En da en la sección 300.5(A) por debajo del nivel del terreno, lugar del pasacable se permitirá usar un sello que tenga las hasta un punto situado a una distancia mínima de 2.5 m (8 mismas características de protección física del pasacable. 70-150 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 300 –– MÉTODOS DE ALAMBRADO 300.5 Tabla 300.5 Requisitos mínimos de cubierta en instalaciones de 0 volts a 600 volts nominales, enterramiento en milímetros (pulgadas) Tipo de método de alambrado o circuito Columna 4 Columna 5 Circuitos Circuitos de ramales para control de viviendas de riego y Columna 3 120 volts alumbrado Canalizaciones nominales o del paisaje no metálicas menos con limitados a listadas para protección no más de enterramiento contra fallas a 30 volts e directo sin tierra (GFCI) instalados Columna 1 Columna 2 encerramiento y protección con cables Cables o Conduit metálico de concreto contra tipo UF o en conductores rígido o conduit u otras sobrecorriente otros cables o enterrados metálico canalizaciones máxima de 20 canalizaciones directamente intermedio aprobadas amperes identificados Ubicación del método de alambrado o circuito mm pulgada mm pulgada mm pulgada mm pulgada mm pulgada Todas las ubicaciones no 600 24 150 6 450 18 300 12 150 6 especificadas a continuación En zanjas por debajo de 450 18 150 6 300 12 150 6 150 6 concreto de 50 mm (2 pulgadas) de espesor o equivalente Bajo un edificio 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 (sólo en (sólo en (sólo en canalizaciones) canalizaciones) canalizaciones) Bajo baldosas de concreto 450 18 100 4 100 4 150 6 150 6 para exteriores de mínimo (enterrado (enterrado 102 mm (4 pulgadas) de directamente) directamente) espesor, sin tráfico de vehículos y que las baldosas 100 4 100 4 sobresalgan no menos de 152 mm (6 pulgadas) de la (en canalizaciones) (en canalizaciones) instalación subterránea Bajo calles, carreteras, 600 24 600 24 600 24 600 24 600 24 autopistas, callejones, accesos vehiculares y estacionamientos Accesos vehiculares y 450 18 450 18 450 18 300 12 450 18 estacionamientos exteriores para viviendas uni y bifamiliares y utilizados sólo para propósitos relacionados con la vivienda En o bajo las pistas de los 450 18 450 18 450 18 450 18 450 18 aeropuertos, incluidas las áreas adyacentes donde está prohibido el paso Notas: 1. Cubierta se define como la distancia más corta en milímetros (pulgadas) medida entre un punto en la superficie superior de cualquier conductor, cable, conduit o canalización enterrados directamente, y el nivel superior del terreno terminado, concreto o cubierta similar. 2. Las canalizaciones aprobadas para enterramiento sólo con encerramiento de concreto requieren una cubierta de concreto de no menos de 50 mm (2 pulgadas) de espesor. 3. Se permitirán menores profundidades cuando los cables y conductores suben para terminaciones o empalmes o cuando se requiere tener acceso a ellos. 4. Cuando se usa uno de los métodos de alambrado presentados en las columnas 1-3 para uno de los tipos de circuitos de las columnas 4 y 5, se permitirá enterrar los cables a la menor profundidad. 5. Si se encuentra roca sólida que impide cumplir con la profundidad de la cubierta especificada en esta Tabla, el alambrado se debe instalar en canalizaciones metálicas o no metálicas permitidas para enterramiento directo. Las canalizaciones se deben cubrir con un mínimo de 50 mm (2 pulgadas) de concreto que penetre hasta la roca. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-151 300.6 ARTÍCULO 300 –– MÉTODOS DE ALAMBRADO (I) Conductores del mismo circuito. Todos los conducto- Excepción: No se exigirá que el acero inoxidable tenga recu- res del mismo circuito y, cuando existan, los conductores pues- brimiento protector. tos a tierra y todos los conductores de puesta a tierra de equi- pos, se deben instalar en el mismo cable o canalización o lo (1) Protegidos contra la corrosión sólo mediante esmalte. más cerca posible en la misma zanja. Cuando están protegidos contra la corrosión sólo mediante esmalte, las canalizaciones metálicas ferrosas, bandejas Excepción No. 1: Se permitirán conductores en paralelo en portacables, ensamble de cables con aislamiento en envol- cables o canalizaciones, pero cada cable o canalización debe vente metálica (cablebus), canales auxiliares, armaduras de contener todos los conductores del mismo circuito, incluidos cables, cajas, forros de cables, gabinetes, codos metálicos, los conductores de puesta a tierra del equipo. coples, niples, accesorios, soportes y material de soporte no Excepción No. 2: Se permitirán instalaciones de fase separa- se deben utilizar en exteriores ni en lugares mojados, como da, polaridad, conductor puesto a tierra y conductor de unión se describe en la sección 300.6(D). y de puesta a tierra del equipo en cables o canalizaciones no metálicas con recubrimiento no metálico o forro no magnéti- (2) Recubrimientos orgánicos en cajas o gabinetes. Cuan- co situadas muy cerca unas de otras cuando los conductores do las cajas o gabinetes tengan un sistema aprobado de recu- estén en paralelo, como lo permite la sección 310.4, y cuando brimiento con pintura orgánica y estén rotulados como "her- se cumplen las condiciones de la sección 300.20(B). mético a la lluvia", "a prueba de lluvia" o "tipo exterior", se permitirá utilizarlos en exteriores. (J) Movimientos de la tierra. Cuando los conductores, ca- bles o canalizaciones enterrados directamente estén someti- (3) En concreto o en contacto directo con la tierra. Se dos a movimientos por asentamiento o a causa de heladas, permitirá instalar canalizaciones metálicas ferrosas, armadu- los conductores, cables o canalizaciones enterrados directa- ras de cables, cajas, forros de cables, gabinetes, codos, coples, mente se deben colocar de modo que se eviten daños a los niples, accesorios, soportes y material de soporte en concreto conductores instalados dentro del encerramiento o a los equi- o en contacto directo con la tierra, o en áreas sometidas a un pos conectados a las canalizaciones. fuerte ambiente corrosivo, cuando estén hechos de material aprobado para esa condición o estén provistos de una protec- NLM. Esta Sección reconoce los bucles en "S" en las transicio- ción contra la corrosión aprobada para esa condición. nes de enterramiento directo a canalizaciones, juntas de expan- sión en las canalizaciones ascendentes hasta los equipos fijos y, en general, la realización de conexiones flexibles a los equi- (B) Equipo metálico de aluminio. Las canalizaciones, ban- pos sometidos a asentamiento o levantamientos por heladas. dejas portacables, ensamble de cables con aislamiento en en- volvente metálica (cablebus), canales auxiliares, armaduras (K) Perforación direccional. Los cables o canalizaciones de cables, cajas, forros de cables, gabinetes, codos, coples, que se instalan usando equipo de perforación direccional de- niples, accesorios, soportes y material de soporte, todos de ben estar aprobados para ese propósito. aluminio, incrustados o encerrados de concreto o en contacto directo con la tierra se debe suministrar con protección suple- 300.6 Protección contra la corrosión y el deterioro. Las mentaria contra la corrosión. canalizaciones, bandejas portacables, ensamble de cables con aislamiento en envolvente metálica (cablebus), canales auxi- (C) Equipo no metálico. Las canalizaciones, bandejas liares, armadura de cables, cajas, forros de cables, gabinetes, portacables, ensamble de cables con aislamiento en envol- codos, coples, accesorios, soportes y todo el material de so- vente metálica (cablebus), canales auxiliares, cables con cha- porte, deben ser de los materiales adecuados para el medio queta exterior no metálica y armadura o chaqueta metálica ambiente en el cual van a ser instalados. interna, cajas, forros de cables, gabinetes, codos, coples, (A) Equipo metálico ferroso. Las canalizaciones metálicas niples, accesorios, soportes y material de soporte no metáli- ferrosas, bandejas portacables, ensamble de cables con aisla- cos deben estar hechos de material aprobado para esa condi- miento en envolvente metálica (cablebus), canales auxilia- ción y deben cumplir lo que se especifica en (C)(1) y (C)(2), res, armaduras de cables, cajas, forros de cables, gabinetes, según se aplique a la instalación específica. codos metálicos, coples, niples, accesorios, soportes y mate- rial de soporte, deben protegerse adecuadamente contra la (1) Expuesto a la luz solar. Cuando los materiales están ex- corrosión por dentro y por fuera (excepto las roscas en las puestos a la luz solar, deben estar listados como resistentes a la uniones), recubriéndolos con un material aprobado resistente luz solar o estar identificados como resistentes a la luz solar. a la corrosión. Cuando es necesaria la protección contra la corrosión y el conduit se rosca en el sitio, las roscas se deben (2) Exposición a sustancias químicas. Si están sometidos a recubrir con un compuesto aprobado, eléctricamente conduc- exposición a solventes, vapores, inmersión o rociado de sus- tor y resistente a la corrosión. tancias químicas, los materiales o recubrimientos deben ser 70-152 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 300 –– MÉTODOS DE ALAMBRADO 300.11 inherentemente resistentes a las sustancias químicas con base Se puede determinar un número nominal para conduit de en su listado, o deben estar identificados para el reactivo quí- aluminio y tubería metálica eléctrica de aluminio multiplican- do la longitud de expansión de la Tabla 352.44 por 0.40. El mico específico. coeficiente de expansión para tubería metálica eléctrica de alu- minio y conduit metálico rígido de aluminio es de 2.34 x 10-5 (D) En lugares internos mojados. En plantas de proce- (0.0000234 mm por cada mm de conduit por cada º C de cam- samiento de productos lácteos, lavanderías, fábricas de con- bio de temperatura) [1.30 x 10-5 (0.000013) pulgadas por cada servas y otros lugares interiores mojados, y en lugares en pulgada de conduit por cada ºF de cambio de temperatura]. los que se laven las paredes con frecuencia o que tengan superficies de material absorbente, como papel húmedo o 300.8 Instalación de conductores con otros sistemas. En madera, todo el sistema de alambrado, incluidas cajas, ac- las canalizaciones o bandejas portacables que contengan con- cesorios, canalizaciones y cables usados con ellos, cuando ductores eléctricos no debe haber ningún tubo, tubería o si- estén expuestos, se deben montar de modo que quede como milar para vapor, agua, aire, gas, drenaje o cualquier otra ins- mínimo un espacio libre de 6 mm (¼ pulgada) entre ellos y talación que no sea eléctrica. la pared o superficie sobre la que van apoyados. 300.9 Canalizaciones en lugares mojados por encima del nivel del suelo. Cuando las canalizaciones se instalan Excepción: Se permitirá la instalación de canalizaciones, ca- en lugares mojados por encima del nivel del suelo, se debe jas y accesorios no metálicos sin el espacio libre sobre una considerar que el interior de estas canalizaciones es un lu- superficie de concreto, mampostería, baldosa o similar. gar mojado. Los conductores y cables aislados instalados NLM. En general, las áreas en las que se manipulan y alma- en canalizaciones en lugares mojados por encima del nivel cenan ácidos y álcalis pueden presentar condiciones corrosi- del suelo deben cumplir con lo que se especifica en la sec- vas, en particular si están mojadas o húmedas. También pue- ción 310.8(C). den producirse condiciones muy corrosivas en algunas áreas de las plantas de empaque de carnes, de tenerias, de fabrica- 300.10 Continuidad eléctrica de las canalizaciones y ción de adhesivos y algunos establos; en instalaciones cerca envolventes metálicos. Las canalizaciones, armaduras de ca- de la orilla del mar y en piscinas; en áreas donde se utilizan productos químicos para deshielo y en sótanos o recintos de bles y otros envolventes metálicos de conductores, se deben almacenamiento de cueros, embalajes, fertilizantes, sal y pro- unir metálicamente formando un conductor eléctrico conti- ductos químicos a granel. nuo y se deben conectar a todas las cajas, accesorios y gabi- netes, de modo que ofrezcan una continuidad eléctrica efecti- 300.7 Canalizaciones expuestas a diferentes temperaturas. va. A menos que se permita específicamente en otra parte de este Código, las canalizaciones y ensambles de cables se de- (A) Sellado. Cuando diversas partes de una canalización o ben sujetar mecánicamente a las cajas, gabinetes, accesorios manguito de cable están expuestas a temperaturas muy dife- y otros envolventes. rentes y cuando se sabe que la condensación es un problema, como en áreas de almacenamiento en frío en los edificios o Excepción No. 1: No se exigirá que las secciones cortas de cuando pasan desde el interior hacia el exterior de un edifi- las canalizaciones, usadas para brindar soporte o protec- cio, la canalización o el manguito se deben rellenar con un ción a los ensambles de cables contra daño físico, sean con- material aprobado para evitar la circulación de aire caliente tinuas eléctricamente. hacia una sección más fría de la canalización o el manguito. Excepción No. 2: No se exigirá que los envolventes de equi- Para este propósito no se exigirá un sello a prueba de explo- pos que se van a aislar, según lo permite la sección 250.96(B), sión. estén unidos eléctricamente a la canalización metálica. (B) Accesorios de expansión. Se deben instalar accesorios 300.11 Aseguramiento y soportes. de expansión en las canalizaciones cuando sea necesario com- pensar la expansión y contracción térmicas. (A) Aseguramiento en el lugar. Las canalizaciones, en- sambles de cables, cajas, gabinetes y accesorios se deben NLM. Las Tablas 352.44 y 355.44 suministran información asegurar sujetados en su lugar. No se permitirá utilizar como sobre la expansión para el cloruro de polivinilo, (PVC) y para conduit de resina termofija reforzada (RTRC), respectivamen- único soporte alambres de soporte que no ofrezcan asegura- te. Se puede determinar un número nominal para conduit de miento suficiente. Se permitirán como único soporte, los acero al multiplicar la longitud de expansión de la Tabla 352.44 alambres de soporte y accesorios asociados que brindan un por 0.20. El coeficiente de expansión de la tubería eléctrica soporte seguro, y que están instalados además de los alam- de acero, conduit metálico intermedio y conduit rígido, es de bres de soporte de la rejilla del cielo raso. Si se usan alam- 1.170 x 10-5 (0.0000117 mm por cada mm de conduit por cada °C de cambio de temperatura)[0.650 x 10-5 (0.0000065 bres de soporte independientes, se deben asegurar en ambos pulgadas por cada pulgada de conduit por cada ºF de cambio extremos. Los cables y canalizaciones no se deben soportar de temperatura)]. en la rejilla del cielo raso. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-153 300.12 ARTÍCULO 300 –– MÉTODOS DE ALAMBRADO (1) Conjuntos resistentes al fuego. El alambrado situado den- duras de cables y forros de cables, deben ser continuos entre tro de la cavidad de un ensamble piso/cielo raso o techo/cielo los gabinetes, cajas, accesorios u otros envolventes o salidas. raso clasificado como resistente al fuego, no se debe sujetar ni soportar en el ensamble del cielo raso, incluidos los alambres Excepción No. 1: No se exigirá que las secciones cortas de de soporte del cielo raso. Debe existir un medio de soprte seguro canalizaciones, utilizadas como soporte o protección de los e independiente y se debe permitir su fijación al ensamble. Si se ensambles de cables contra daño físico, sean continuas me- usan alambres de soporte independientes, se deben poder distin- cánicamente. guir por su color, su etiquetado u otro medio eficaz, de los que Excepción No. 2: No se exigirá que las canalizaciones ni los son parte del diseño clasificado como resistente al fuego. cables instalados en el fondo de equipos con fondo abierto, como tableros de distribución, centros de control de motores Excepción: Se permitirá que el sistema de soporte del cielo y transformadores montados sobre zapata o en el suelo se raso sostenga el alambrado y el equipo que ha sido probado fijen mecánicamente al equipo. como parte del conjunto resistente al fuego. 300.13 Continuidad mecánica y eléctrica de los con- NLM: Un método para determinar la clasificación nominal de resistencia al fuego es la prueba de acuerdo con el docu- ductores. mento Standard Methods of Tests of Fire Resistance of Buil- ding Construction and Materials, NFPA, 251-2006. (A) Generalidades. Los conductores en las canalizaciones deben ser continuos entre las salidas, cajas, dispositivos, etc. (2) Conjuntos no resistentes al fuego. El alambrado situa- Dentro de una canalización no debe haber ni empalmes ni do dentro de la cavidad de un conjunto piso/cielo raso o te- derivaciones, a no ser los permitidos en las secciones 300.15; cho/cielo raso clasificado como no resistente al fuego, no se 368.56(A), 376.56, 378.56, 384.56, 386.56, 388.56 ó 390.6. debe sujetar ni soportar en el ensamble del cielo raso, inclui- dos los alambres de soporte del cielo raso. Se debe suminis- (B) Retiro de dispositivos. En los circuitos ramales trar un medio de soporte seguro e independiente y se debe multiconductores, la continuidad de un conductor puesto a tie- permitir su fijación al ensamble. rra no debe depender de las conexiones de los dispositivos ta- les como portalámparas, receptáculos, etc., cuando la remo- Excepción: Se permitirá que el sistema de soporte del cielo ción de dichos dispositivos pudiera interrumpir la continuidad. raso sostenga el alambrado del circuito ramal y el equipo asociado, si está instalado de acuerdo con las instrucciones 300.14 Longitud de los conductores libres en las salidas, del fabricante del sistema del cielo raso. puntos de conexiones y de interrupción . En cada salida, punto de conexiones y de interrupción se debe dejar libre, para empalmes o para la conexión de luminarias o dispositi- (B) Canalizaciones usadas como medio de soporte. Las vos, una longitud de 150 mm (6 pulgadas) como mínimo, canalizaciones sólo se deben usar como medio de soporte medida desde el punto en la caja en donde el conductor sale para otras canalizaciones, cables o equipo no eléctrico, bajo de su canalización o forro del cable. Cuando la abertura para cualquiera de las siguientes condiciones: una salida, punto de conexiones o de interrupción es menor (1) Cuando la canalización o medio de soporte estén identi- de 200 mm (8 pulgadas) en cualquier dimensión, cada con- ficados para el propósito. ductor debe tener la longitud suficiente para extenderse al (2) Cuando la canalización alberga conductores de alimen- menos 75 mm (3 pulgadas) fuera de la abertura. tación de energía para equipo controlado eléctricamente, y se usa para apoyar conductores o cables de circuito Clase Excepción: No se exigirá que los conductores no empalma- 2 que son únicamente para el propósito de conexión a los dos o que no terminan en el punto de salida, de conexiones circuitos de control del equipo. o punto de interrupción cumplan con lo especificado en la (3) Cuando la canalización se usa para sostener cajas o cuer- sección 300.14. pos de conduit de acuerdo con la sección 314.23 o para soportar luminarias de acuerdo con la sección 410.36(E). 300.15 Cajas, cuerpos de conduit o accesorios, cuando son exigidos. Se debe instalar una caja en cada salida y punto (C) Cables no utilizados como medio de soporte. Los de interrupción para alambrado oculto del tipo perilla y tubo. métodos de alambrado con cables no se deben usar como Los accesorios y conectores se deben usar solamente con medio de soporte para otros cables, canalizaciones ni equi- los métodos de alambrado específicos para los cuales están po no eléctrico. diseñados y listados. Cuando el método de alambrado es con conduit, tubería, 300.12 Continuidad mecánica de las canalizaciones y de cable tipo AC, cable tipo MC, cable tipo MI, cable con forro los cables. Las canalizaciones metálicas o no metálicas, arma- no metálico u otros cables, se debe instalar una caja o cuerpo 70-154 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 300 –– MÉTODOS DE ALAMBRADO 300.17 de conduit en cada punto de empalme de un conductor, punto paso, están en un gabinete o caja de corte, en un envolvente de salida, punto de interrupción, punto de conexión, punto de para interruptores o dispositivos de sobrecorriente, tal como se terminación o punto de paso, a menos que se permita algo permite en la sección 312.8, en controladores de motor, tal como diferente en las secciones 300.15(A) hasta (M). se permite en 430.10(A), o en un centro de control de motores. (A) Métodos de alambrado con acceso interior. No se (J) Luminarias. No se exigirá una caja o cuerpo de conduit exigirá una caja o cuerpo de conduit para cada punto de cuando las luminarias se usan como canalización, como se empalme, unión, de interruptor, paso, terminación o salida permite en las secciones 410.64 y 410.65. en métodos de alambrado con cubiertas removibles como canalizaciones, ensambles de multisalida, canales auxilia- (K) Empotrados. No se exigirá una caja o cuerpo de conduit res y canalizaciones superficiales. Las cubiertas deben ser para los empalmes cuando los conductores se encuentran em- accesibles después de la instalación. potrados, tal como se permite en las secciones 424.40, 424.41(D), 426.22(B), 426.24(A), y 427.19(A). (B) Equipos. Se permitirá una caja de unión integral o un compartimiento de alambrado, como parte del equipo apro- (L) Pozos de inspección y envolventes de acceso manual. bado, en lugar de una caja. No se exigirá una caja o cuerpo de conduit para conductores en pozos de inspección ni envolventes de acceso manual, ex- (C) Protección. No se exigirá una caja o cuerpo de conduit cepto cuando se conectan a equipo eléctrico. La instalación cuando los cables entran o salen del conduit o tubería que se debe cumplir con las disposiciones de la Parte V del Artículo usa para brindar soporte a los cables o protección contra el 110 para pozos de inspección y la sección 314.30 para daño físico. Se debe suministrar un accesorio en el (los) envolventes de acceso manual. extremo(s) del conduit o tubería, para proteger el cable con- tra la abrasión. (M) Anillo cerrado. No se exigirá una caja para un sistema de distribución de energía de anillo cerrado cuando se usa un (D) Cable tipo MI. No se exigirá una caja o cuerpo de conduit dispositivo identificado y listado como adecuado para insta- en donde se usan accesorios accesibles para empalmes rectos lación sin caja. en cable con forro metálico y aislamiento mineral. 300.16 Canalización o cable para alambrado oculto o a (E) Envolvente integral. En lugar de una caja o cuerpo de la vista. conduit, se permitirá un dispositivo de alambrado con envol- vente integral identificado para el uso, que tenga abrazaderas (A) Caja, cuerpo de conduit o accesorio. Se debe utilizar de fijación que aseguran el dispositivo a las paredes o cielo una caja, cuerpo de conduit o adaptador terminal con un orifi- raso de construcciones con estructura convencional en el si- cio con pasacables separado para cada conductor, siempre que tio, para uso con cable con forro no metálico. se haga una transición desde un conduit, tubería eléctrica me- tálica, tubería eléctrica no metálica, cable con forro no metáli- NLM: Véanse las secciones 334.30(C), 545.10, 550.15(I), co, cable de tipo AC, cable tipo MC o cable con forro metálico 551.47(E), Excepción No. 1; y 552.48(E), Excepción No.1. y aislante mineral y alambrado en una canalización superficial hasta una instalación a la vista u oculta tipo de perilla y tubo. (F) Accesorio. Se permitirá el uso de un accesorio identifi- Un adaptador utilizado para este fin no debe contener empal- cado en lugar de una caja o cuerpo de conduit, si los conduc- mes ni derivaciones, ni se debe utilizar en las salidas para tores no tienen empalmes ni terminan dentro del accesorio. luminarias. Un cuerpo de conduit utilizado para este propósito El accesorio debe ser accesible después de la instalación. no debe contener derivaciones ni empalmes, a menos que cum- pla con lo estipulado en la sección 314.16(C)(2). (G) Conductores enterrados directamente. Como se per- mite en la sección 300.5(E), no se exigirá una caja o cuerpo (B) Pasacables. Se permitirá el uso de un pasacables en lu- de conduit para empalmes y derivaciones en conductores y gar de una caja o terminal, cuando los conductores salen de cables enterrados directamente. una canalización y entran o terminan en equipos, como table- ros de distribución abiertos, equipo de control no encerrado, (H) Dispositivos aislados. Tal como se permite en la sección o equipo similar. El pasacables debe ser de tipo aislante para 334.40(B), no se exigirá una caja o conduleta para dispositivos conductores diferentes de los que tienen forro de plomo. aislados alimentados mediante cable con forro no metálico. 300.17 Número y calibre de los conductores en una cana- (I) Envolventes. No se exigirá una caja o cuerpo de conduit lización. El número y calibre de los conductores en cualquier cuando el punto de empalme, de interrupción, terminal o de canalización no debe ser mayor al que permita la disipación Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-155 300.18 ARTÍCULO 300 –– MÉTODOS DE ALAMBRADO de calor y la facilidad de instalación o desmontaje de los con- Excepción: Un cable con armadura de alambre de acero se ductores sin dañar los conductores o su aislamiento. debe sostener en la parte superior del tramo vertical con un soporte para cable que sujete la armadura de alambre de NLM. Véanse las siguientes secciones de este Código: conduit acero. Se permitirá instalar en el extremo inferior del con- metálico intermedio, 342.22; conduit metálico rígido, 344.22; ducto vertical un dispositivo de seguridad que sostenga el conduit metálico flexible, 348.22; conduit metálico flexible cable, en el caso de que éste se deslice por el interior del hermético a los líquidos, 350.22; conduit de PVC, 352.22; conduit de HDPE, 353.22; RTRC, 355.22; conduit no metáli- soporte de la armadura de cable con alambre. Se permitirá co flexible hermético a los líquidos, 356.22; tubería metálica instalar otros soportes adicionales de tipo cuña que alivien eléctrica, 358.22; tubería metálica flexible, 360.22; tubería los esfuerzos causados en las terminales de los equipos por no metálica eléctrica, 362.22; canalizaciones en pisos de con- la expansión del cable bajo carga. creto celulares, Sección 372.11; canalizaciones en pisos me- tálicos celulares, 374.5; ductos metálicos, 376.22, ductos no metálicos, 378.22; canalizaciones metálicas superficiales, (B) Cables y conductores resistentes al fuego. Los méto- 386.22; canalizaciones no metálicas superficiales, 388.22; ca- dos de soporte y los intervalos para cables y conductores re- nalizaciones bajo el piso, 390.5; alambre para artefactos, 402.7; sistentes al fuego, deben cumplir con todas las limitaciones teatros, 520.6; anuncios, 600.31(C); ascensores, 620.33; equi- suministradas en la lista del sistema de protección del circui- pos de procesamiento, amplificación y reproducción de señal to eléctrico usado y, en ningún caso, deben exceder los valo- de audio, 640.23(A) y 640.24; circuitos Clase 1, Clase 2 y res de la Tabla 300.19(A). Clase 3, Artículo 725; circuitos de alarmas contra incendios, Artículo 760; y cables de fibra óptica y canalizaciones, Artí- culo 770. (C) Métodos de soporte. Se debe utilizar uno de los siguien- tes métodos de soporte: 300.18 Instalación de las canalizaciones. (1) Dispositivos de sujeción construidos con o que empleen cuñas aislantes, introducidas en los extremos de las ca- (A) Tramos completos. Las canalizaciones diferentes de las nalizaciones. Cuando la sujeción del aislamiento no sos- barras canalizadas (busway) o canalizaciones expuestas que tenga adecuadamente el cable, se debe sujetar también el poseen cubiertas articuladas o removibles, se deben instalar conductor. completas entre los puntos de salida, unión o empalme, antes (2) Insertando cajas en los intervalos exigidos, en las que de instalar los conductores. Cuando se requiere facilitar la ins- se hayan instalado soportes aislantes que se aseguren talación del equipo de utilización, se permitirá que la canaliza- de una manera satisfactoria para soportar el peso de los ción se instale inicialmente sin una conexión terminal en el conductores unidos a los mismos. Las cajas se suminis- equipo. Se permitirán ensambles de canalizaciones tran con tapa. prealambradas, solamente en donde se permita específicamente (3) En las cajas de conexiones, doblando los cables no menos en este Código para el método de alambrado aplicable. de 90° y llevándolos horizontalmente hasta una distancia no inferior al doble del diámetro del cable, sobre dos o Excepción: No se exigirá que las secciones cortas de canali- más soportes aislantes, y sujetados además mediante alam- zaciones usadas para contener conductores o ensamble de bres de amarre, si se desea. Cuando se utilice este método, cables para protección contra el daño físico, se instalen com- los cables se deben sujetar a intervalos no superiores al 20 pletas entre los puntos de salida, unión o empalme. % de los establecidos en la Tabla anterior. (4) Mediante otro método igualmente eficaz. (B) Soldadura. Las canalizaciones metálicas no se deben apoyar, terminar ni conectar mediante soldadura a la canali- 300.20 Corrientes inducidas en envolventes metálicos zación, a menos que estén diseñadas específicamente para ferrosos o canalizaciones metálicas ferrosas. este fin, o que sea permitido específicamente algo diferente en este Código. (A) Conductores juntos agrupados. Cuando se instalen con- ductores de corriente alterna en encerramientos o canaliza- 300.19 Soporte de los conductores en canalizaciones ciones metálicos ferrosos, deben agrupar de modo que se evi- verticales. te el calentamiento por inducción del metal ferroso circun- dante. Para ello, se deben juntar todos los conductores de fase (A) Intervalos de separación máximos. Los conductores y, cuando los haya, el conductor puesto a tierra y todos los en canalizaciones verticales se deben sujetar si la canaliza- conductores de puesta a tierra de los equipos. ción vertical supera los valores de la Tabla 300.19(A). Debe haber un soporte para cables en la parte superior de la canali- Excepción No. 1: Se permitirá la instalación de los conduc- zación vertical o lo más cerca posible de ella. Los soportes tores de puesta a tierra del equipo, para algunas instalacio- intermedios proporcionados deben ser los necesarios para li- nes existentes, separada de los conductores de su circuito mitar la longitud del conductor sostenido, como máximo a asociado, si están tendidos de acuerdo con las disposiciones los valores establecidos en la Tabla 300.19(A). de la sección 250.130(C). 70-156 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 300 –– MÉTODOS DE ALAMBRADO 300.22 Tabla 300.19(A) Separación entre los soportes de los conductores Conductores Aluminio o Soporte de los aluminio recubierto conductores en de cobre Cobre canalizaciones Calibre del alambre verticales m pies m pies 18 AWG hasta8 AWG No mayor que 30 100 30 100 6AWG hasta 1/0 AWG No mayor que 60 200 30 100 2/0 AWG hasta 4/0 AWG No mayor que 55 180 25 80 Mayor de 4/0 AWG hasta 350 kcmil No mayor que 41 135 18 60 Mayor de de 350 kcmil hasta 500 kcmil No mayor que 36 120 15 50 Mayor de de 500 kcmil hasta 750 kcmil No mayor que 28 95 12 40 Mayor de de 750 kcmil No mayor que 26 85 11 35 Excepción No.2: Se permitirá instalar un solo conductor en aprobados, para mantener la clasificación de resistencia con- un envolvente ferromagnético y su uso para calentamiento tra el fuego. por efecto Kelvin, de acuerdo con las disposiciones de las secciones 426.42 y 427.47. NLM. Los directorios de materiales eléctricos para la cons- trucción, publicados por laboratorios de prueba calificados, contienen muchos listados de limitaciones que son necesarias (B) Conductores individuales. Cuando un solo conductor para mantener la clasificación de resistencia al fuego de un de corriente alterna pase a través de un metal con propieda- ensamble en el que se han hecho penetraciones o aberturas. des magnéticas, se deben reducir al mínimo los efectos de Los códigos para los edificios también contienen limitacio- la inducción con alguno de estos dos métodos: (1) haciendo nes sobre las penetraciones de membrana en lados opuestos ranuras en la parte metálica que quede entre los agujeros de ensambles para pared resistente al fuego. Un ejemplo es la separación mínima horizontal de 600 mm (24 pulgadas) que por los que pasan los conductores individuales o (2) pasan- se aplica usualmente entre cajas instaladas en las caras opuestas do todos los conductores del circuito a través de una pared de una pared. En estos directorios y listas de productos se aislante suficientemente grande para todos los conductores puede encontrar la ayuda necesaria para cumplir con lo esta- del circuito. blecido en la sección 300.21. Excepción: En el caso de circuitos de alimentación para sis- 300.22 Alambrado en ductos, cámaras de distribución de temas de alumbrado de vacío o de descarga eléctrica, o de aire y otros espacios de circulación de aire. Lo establecido anuncios eléctricos o aparatos de rayos X, las corrientes que en esta Sección se aplica a la instalación y usos de alambrado pasan por los conductores son tan pequeñas que, cuando y de equipos eléctricos en ductos, cámaras de distribución de estos conductores están ubicados en envolventes metálicos o aire y otros espacios de circulación de aire. pasan a través de metales, se pueden despreciar los efectos NLM. Véase el Artículo 424, Parte VI con respecto a los ca- del calentamiento por inducción. lentadores de ductos. NLM: Como el aluminio es un metal no magnético, no se (A) Ductos para la extracción de polvo, pelusas o vapor. producirá calentamiento por histéresis. No obstante, se pre- En los ductos utilizados para el transporte de polvo, pelusas o sentarán corrientes inducidas. Tales corrientes no son de mag- nitud suficiente como para que requieran el agrupamiento de vapores inflamables, no se debe hacer ningún tipo de sistema los conductores ni otro tratamiento especial cuando pasan los de alambrado. Tampoco se debe hacer ninguna instalación conductores a través de secciones paredes de aluminio. eléctrica en ductos o fosos que contengan únicamente esos ductos, utilizados para la extracción de vapor o la ventilación 300.21 Propagación del fuego o de los productos de la de equipo de cocina tipo comercial. combustión. Las instalaciones eléctricas en espacios vacios, pozos verticales y ductos de ventilación o aire, deben hacerse (B) Ductos o cámaras de distribución de aire para venti- de modo que no aumente significativamente la posibilidad de lación ambiental. En los ductos o cámaras de distribución propagación del fuego o de los productos de la combustión. de aire específicamente construidos para ventilación ambien- Las aberturas alrededor las entradas eléctricas que penetren tal, sólo se deben hacer instalaciones eléctricas con cables de paredes, divisiones, pisos o cielos rasos clasificados como tipo MI, o cables de tipo MC con forro impermeable metálico resistentes al fuego, deben ser cortafuegos mediante métodos liso o corrugado, sin recubrimiento general no metálico, tu- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-157 300.23 ARTÍCULO 300 –– MÉTODOS DE ALAMBRADO bería metálica eléctrica, tubería metálica flexible, conduit cuado para la temperatura ambiente, a menos que se prohíba metálico intermedio o conduit metálico rígido sin recubri- en otra parte de este Código. miento general no metálico. Se permitirá conduit metálico flexible de longitud no superior a 1.2 m (4 pies) para conectar Excepción: Los sistemas de ventilación integrales se permi- equipos y dispositivos ajustables físicamente, autorizados para tirán si están identificados específicamente para este uso. su instalación en estos ductos y cámaras de distribución de aire. Los conectores utilizados con conduit metálico flexible (D) Equipo de tecnología de información. El alambrado deben cerrar eficazmente cualquier abertura en la conexión. eléctrico en áreas de ventilación por debajo de pisos eleva- Sólo se permitirá instalar equipos y dispositivos en dichos dos para equipo de tecnología de información, se permitirá ductos o cámaras de distribución de aire, si son necesarios de acuerdo con el Artículo 645. para actuar en forma directa sobre el aire contenido o detec- tar el aire contenido. Cuando haya instalados equipos o dis- 300.23 Paneles diseñados para permitir el acceso. Los ca- positivos y sea necesaria la iluminación para facilitar su bles, canalizaciones y equipos instalados detrás de paneles di- reparación y mantenimiento, se permitirán luminarias ence- señados para permitir el acceso, incluidos los paneles de cielo rradas con empaques. rasos suspendidos, deben estar instalados y sujetos de manera que permitan quitar los paneles y acceder a los equipos. (C) Otros espacios usados para ventilación ambiental. Esta Sección se aplica a los espacios utilizados para el mane- II. Requisitos para instalaciones de más de 600 volts jo del aire ambiental, distintos de los ductos y cámaras de nominales. distribución de aire especificados en 300.22(A) y (B). No incluye recintos habitables o áreas de edificios cuyo propósi- 300.31 Cubiertas exigidas. En todas las cajas, accesorios y to principal no es el manejo de aire. envolventes similares, se deben instalar cubiertas adecuadas para evitar el contacto accidental con partes energizadas o NLM: El espacio sobre un cielo raso colgante, usado para daños físicos a las partes o al aislamiento. propósitos de ventilación ambiental es un ejemplo del tipo de otros espacios a los cuales se aplica esta sección. 300.32 Conductores de diferentes sistemas. Véase la sec- Excepción: Esta sección no se debe aplicar a los espacios ción 300.3(C)(2). entre vigas o columnas de unidades de vivienda en donde el alambrado pasa a través de estos espacios, perpendicular a 300.34 Radio de curvatura de los conductores. Durante la la dimensión longitudinal de tales espacios. instalación o después de ella, los conductores no se deben doblar a un radio inferior a 8 veces el diámetro total para (1) Métodos de alambrado. Los métodos de alambrado para conductores no blindados, o 12 veces el diámetro total para estos otros espacios se deben limitar a barras canalizadas conductores blindados o recubiertos de plomo. En cables (busway) aisladas, no ventiladas y encerradas totalmente que multiconductores o cables de conductores sencillos no tienen disposiciones para conexiones enchufables, cable multiplexados, con conductores blindados individualmente, tipo MI, cable tipo MC sin recubrimiento total no metálico, el radio mínimo de curvatura es de 12 veces el diámetro de cable tipo AC, u otro cable multiconductor de control o de los conductores blindados individualmente o 7 veces el diá- potencia ensamblado en fábrica y listado específicamente para metro total, lo que sea mayor. ese uso, o ensambles de cable prefabricado listado, de siste- mas de alambrado metálico fabricado sin forro no metálico. 300.35 Protección contra calentamiento por inducción. Se permitirá la instalación de otros tipos de cables, conducto- Las canalizaciones metálicas y los conductores asociados res y canalizaciones en tubería metálica eléctrica, tubería me- deben estar dispuestos de manera que se evite el calentamiento tálica flexible, conduit metálico intermedio, conduit metálico de la canalización, de acuerdo con las disposiciones aplica- rígido sin recubrimiento total no metálico, conduit metálico bles de la sección 300.20. flexible, o en donde sean accesibles, canalizaciones metáli- cas superficiales o ductos metálicos de alambres con cubier- 300.37 Métodos de alambrado sobre la tierra. Los con- tas metálicas, o bandejas portacables metálicas de fondo sóli- ductores sobre la tierra se deben instalar en conduit metálico do con cubiertas metálicas sólidas. rígido, en conduit metálico intermedio, en tubería metálica eléctrica, en conduit no metálico rígido, en bandejas (2) Equipo. En estos otros espacios se permitirá la instala- portacables, y otras canalizaciones identificadas como barras ción de equipo eléctrico con envolvente metálico o con en- canalizadas (busway), como ensambles de cables con aisla- volvente no metálico listado para ese uso y con característi- miento en envoltura metalica, o como tendidos a la vista de cas adecuadas de resistencia al fuego y de baja producción de cable revestido de metal, adecuado para este uso y propósito. humo, así como con el material de alambrado asociado, ade- En lugares accesibles solamente a personal calificado, tam- 70-158 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 300 –– MÉTODOS DE ALAMBRADO 300.50 bién se permitirán tendidos abiertos de cables tipo MV, con- conduit metálico rígido, conduit metálico intermedio o conduit ductores desnudos y barras colectoras desnudas. También se no metálico rígido, encerrado en no menos de 75 mm (3 pul- permitirán barras colectoras, ya sea de cobre o aluminio. gadas) de concreto. 300.39 Conductores aislados con cubierta trenzada. Ins- (B) Protección contra daños. Los conductores que salen de talación abierta. Los tendidos abiertos de conductores aisla- la tierra se deben encerrar en canalizaciones listados. Las ca- dos con cubierta trenzada deben tener una malla retardante a nalizaciones instaladas en postes deben ser de conduit metá- la llama. Si los conductores usados no tienen esta protección, lico rígido, conduit metálico intermedio, conduit de PVC se debe aplicar a la cubierta trenzada un saturante retardante Cédula 80, o su equivalente, que se extienda desde la mínima de llama, después de la instalación. Esta cubierta trenzada profundidad de cubierta bajo tierra que se especifica en la tratada se debe retirar hacia atrás hasta una distancia segura Tabla 300.50, hasta un punto a 2.5 m (8 pies) sobre el nivel en los terminales del conductor, de acuerdo con la tensión de terminado del terreno. Los conductores que entran en un edi- operación. Esta distancia no debe ser inferior a 25 mm (1 ficio se deben proteger mediante un envolvente o canaliza- pulgada) por cada kilovolt de tensión del conductor a tierra ción aprobados, desde la profundidad de cubierta mínima hasta del circuito, en donde sea viable. el punto de entrada. Cuando los conductores, canalizaciones o cables de enterramiento directo están expuestos a movi- 300.40 Blindaje del aislamiento. Los componentes del blin- miento por asentamiento o heladas, se deben instalar para daje de aislamiento metálico y semiconductor, de los cables impedir daño a los conductores encerrados o al equipo co- blindados, se deben retirar por una distancia que depende de nectado a las canalizaciones. Los envolventes metálicos se la tensión del circuito y del aislamiento. Se deben suminis- deben poner a tierra. trar medios de reducción del esfuerzo dieléctrico, en todas las terminaciones del blindaje aplicado en fábrica. (C) Empalmes. Se permitirá que los cables de enterramien- Los componentes del blindaje metálico, tales como cin- to directo sean empalmados o derivados sin el uso de cajas de tas, alambres o mallas, o una combinación de ellos, se deben empalme, siempre y cuando se instalen usando materiales conectar a un conductor de puesta a tierra, a una barra colectora adecuados para esa aplicación. Las derivaciones y empalmes de puesta a tierra o a un electrodo de puesta a tierra. deben ser herméticos al agua y protegidos contra daños me- cánicos. Cuando los cables están blindados, el blindaje debe 300.42 Protección mecánica o contra la humedad, de cables ser continuo a través del empalme o derivación. con forro metálico. Cuando los conductores del cable salen de un forro metálico y es necesaria protección contra la humedad o Excepción: En los empalmes de un sistema de alambrado daños físicos, el aislamiento de los conductores se debe proteger con diseño de ingeniería, se permitirá interrumpir y mediante un dispositivo terminal del forro del cable. traslapar los blindajes metálicos de los cables de un solo conductor enterrados directamente, y con una separación 300.50 Instalaciones subterráneas. constante entre fases. Si los blindajes son interrumpidos y traslapados, cada sección de blindaje se debe poner a tie- (A) Generalidades. Los conductores subterráneos se deben rra en un punto. identificar para la tensión y las condiciones bajo las cuales se instalan. Los cables para enterramiento directo deben cum- (D) Relleno. El relleno que contenga rocas grandes, ma- plir con las disposiciones de la sección 310.7. Los cables sub- teriales de pavimentación, escoria, materiales angulares terráneos se deben instalar de acuerdo con las secciones grandes o afilados, o materiales corrosivos, no se deben 300.50(A)(1) o (A)(2), y la instalación debe cumplir los re- colocar en una excavación en la que los materiales puedan quisitos de profundidad de la Tabla 300.50. dañar o contribuir a la corrosión de las canalizaciones, ca- bles u otras subestructuras, o impedir la compactación ade- (1) Cables blindados y no blindados en ensambles de ca- cuada del relleno. bles con blindaje metálico. Los cables subterráneos, inclui- Se debe brindar protección en forma de material granular dos los cables no blindados, cables tipo MC y cables con fo- o seleccionado, o manguitos adecuados, para evitar que las rro metálico impermeable a la humedad, deben tener estos canalizaciones o cables sufran daño físico. forros puestos a tierra a través de una trayectoria de puesta a tierra efectiva que cumpla con los requisitos de la sección (E) Sello de la canalización. Cuando una canalización entra 250.4(A)(5) o (B)(4). Se deben enterrar directamente o insta- desde un sistema subterráneo, el extremo que se encuentra lar en canalizaciones identificadas para ese uso. dentro del edificio se debe sellar con un compuesto identifi- cado, con el fin de impedir la entrada de humedad o gases, o (2) Otros cables no blindados. Otros cables no blindados se debe colocar de manera que se impida el contacto de la no tratados en la sección 300.50(A)(1) se deben instalar en humedad con las partes vivas. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-159 310.1 ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL Tabla 300.50 Requisitos mínimos de cubiertaa Condiciones generales (no especificadas de otra manera) Condiciones especiales (se usan si es aplicable) (4) Canalizaciones (6) bajo edificios (5) Áreas sometidas o losas de Cables en a tráfico concreto canalizaciones vehicular tales (3) exteriores, de aeropuertos como vías (1) (2) Conduit metálico con espesor o áreas públicas o áreas Cables Conduit rígido y mínimo de adyacentes comerciales Tensión enterrados no metálico conduit metálico 100 mm en donde se para del circuito directamented rígidob intermedio (4 pulgadas)c prohíbe el paso estacionamiento mm pulgada mm pulgada mm pulgada mm pulgada mm pulgada mm pulgada Mayor de 600 volts hasta 22 kV 750 30 450 18 150 6 100 4 450 18 600 24 Mayor de 22 kV hasta 40 kV 900 36 600 24 150 6 100 4 450 18 600 24 Mayor de 40 kV 1000 42 750 30 150 6 100 4 450 18 600 24 Notas generales: 1. Se permitirán profundidades menores cuando se exige altura de los conductores o cables para las terminaciones o los empalmes o cuando se necesita tener acceso. 2. Cuando la roca sólida evita el cumplimento con las especificaciones de profundidad de la cubierta de esta tabla, el alambrado se debe instalar en una canalización metálica o no metálica permitida para enterramiento directo. La canalización debe estar cubierta con un mínimo de 50 mm (2 pulgadas) de concreto que se extienda hasta la roca. 3. En establecimientos industriales, cuando las condiciones de mantenimiento y supervisión garantizan que personas calificadas atenderán la instalación, se permitirá que los requisitos mínimos de profundidad de la cubierta, para conductos diferentes del conduit metálico rígido y el conduit metálico intermedio, se reduzcan 150 mm (6 pulgadas) por cada 50 mm (2 pulgadas) de concreto o equivalente, colocado totalmente dentro de la zanja por encima de la instalación subterránea. Notas específicas: a Cubierta bajo tierra se define como la distancia más corta, en milímetros (pulgadas), medida entre un punto en la superficie superior de cualquier conductor, cable, conduit u otra canalización enterrada directamente, y la superficie superior del nivel terminado del terreno, concreto u otra cubierta similar. b Listado por una agencia de pruebas calificada, como adecuado para enterramiento directo sin revestimiento. Todos los otros sistemas no metálicos requerirán 50 mm (2 pulgadas) de concreto o su equivalente sobre el conduit, adicional a la profundidad que se indica en la tabla. c La losa debe sobresalir de la instalación subterránea un mínimo de 150 mm (6 pulgadas), y se debe colocar una cinta de advertencia u otro medio eficaz y adecuado para las condiciones, sobre la instalación subterránea. d La ubicación de cables subterráneos enterrados directamente que no están encerrados ni protegidos con concreto y están enterrados a 750 mm (30 pulgadas) o más por debajo del suelo, se debe identificar con una cinta de advertencia que se coloca en la zanja por lo menos a 300 mm (12 pulgadas) por encima de los cables. ARTÍCULO 310 310.2 Conductores. Conductores para alambrado en general (A) Aislados. Los conductores deben ser aislados. 310.1 Alcance. Este Artículo trata de los requisitos generales Excepción: Cuando se permitan específicamente en este Có- de los conductores y de sus denominaciones de tipos, aisla- digo conductores cubiertos o desnudos. miento, marcado, resistencia mecánica, ampacidad de corrien- te y usos. Estos requisitos no se aplican a los conductores que NLM. Para el aislamiento de los conductores del neutro de un forman parte integral de equipos como motores, controladores sistema de alta tensión sólidamente puesto a tierra, véase la de motores y similares, ni a los conductores específicamente sección 250.184. tratados en otras partes de este Código. (B) Material de los conductores. Si no se especifica otra NLM. Para los cordones y cables flexibles, véase el Artículo cosa, los conductores a los que se refiere este Artículo deben 400. Para los cables de artefactos, véase el Artículo 402. ser de aluminio, aluminio recubierto de cobre o cobre. 70-160 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL 310.6 310.3 Conductores trenzados. Cuando están instalados en ductores y las mismas características eléctricas. No se exigi- canalizaciones, los conductores con calibre 8 AWG y mayor rá que los conductores de una fase, polaridad, del neutro, con- deben ser trenzados. ductor puesto a tierra del circuito o conductor de puesta a tierra de equipos, tengan las mismas características físicas Excepción: Como se permita o exija en otras partes de este que los de otra fase, polaridad, del neutro, conductor puesto a Código. tierra del circuito o conductor de puesta a tierra de equipos, para lograr equilibrio. 310.4 Conductores en paralelo. • (D) Ajuste de la ampacidad. Los conductores instalados en (A) Generalidades. Se permitirá que los conductores de alu- paralelo deben cumplir con las disposiciones de la sección minio, aluminio recubierto de cobre o cobre de calibre 1/0 310.15(B)(2)(a). AWG y mayor, que sean los conductores de cada fase, pola- ridad, del neutro o del conductor puesto a tierra de un circui- (E) Conductores de puesta a tierra de equipos. Cuando to, estén conectados en paralelo (unidos eléctricamente en se usen conductores en paralelo de puesta a tierra de equi- ambos extremos). pos, se deben dimensionar de acuerdo con la sección • 250.122. Se permitirán conductores seccionados de puesta Excepción No. 1: Se permitirá instalar en paralelo conduc- a tierra de equipos con calibre inferior al 1/0 AWG en ca- tores con calibre inferior a 1/0 AWG para suministrar ali- bles multiconductores, de acuerdo con la sección 310.13, mentación de control a instrumentos de medida, contactores, siempre que el área circular combinada en mils en cada ca- relés, solenoides y otros dispositivos de control similares, o ble cumpla con lo que se indica en la sección 250.122. para frecuencias de 360 Hz y más, siempre que se apliquen todos las siguientes condiciones: 310.5 Calibre mínimo de los conductores. El calibre mí- (a) Estén contenidos dentro de la misma canalización nimo de los conductores debe ser como se presenta en la o cable. Tabla 310.5, excepto lo que se permita en otras partes de (b) La ampacidad de cada conductor individual sea su- este Código. ficiente para transportar toda la corriente que comparten los conductores en paralelo. 310.6 Blindaje. Los conductores aislados con dieléctricos (c) La protección contra sobrecorriente sea tal que no sólidos que funcionan a más de 2000 volts en instalacio- se supere la ampacidad de cada conductor individual, si uno nes permanentes, deben tener un aislamiento resistente al o más de los conductores en paralelo se desconectaran acci- ozono y estar blindados. Todos los blindajes metálicos del dentalmente. aislamiento deben estar conectados al conductor del elec- trodo de puesta a tierra, a la barra colectora de puesta a Excepción No. 2: Bajo la supervisión de ingeniería, se per- tierra o al electrodo de puesta a tierra. El blindaje tiene por mitirá tender en paralelo conductores neutros puestos a tie- finalidad el confinar los esfuerzos eléctricos de la tensión rra de calibre 2 AWG y mayor, en las instalaciones ya exis- dentro del aislamiento. tentes. Excepción No. 1: Se permitirá usar conductores aislados NLM para la Excepción No. 2: La Excepción No. 2 se puede utilizar para disminuir el recalentamiento de los conductores no blindados listados por un laboratorio de pruebas califi- del neutro en instalaciones existentes, causado por las corrien- cado, en instalaciones de hasta 2400 volts, con las siguien- tes con alto contenido de armónicos de triplen. tes condiciones: (a) Los conductores deben tener un aislamiento re- (B) Características de los conductores. Los conductores sistente a las descargas eléctricas y los caminos conduc- en paralelo de cada fase, polaridad, del neutro, conductor pues- to a tierra del circuito o conductor de puesta a tierra de equi- Tabla 310.5 Calibre mínimo de los conductores pos, deben cumplir con todas las siguientes condiciones: (1) Tener la misma longitud. Calibre mínimo del conductor (AWG) (2) Ser del mismo material conductor. Tensión nominal (3) Ser del mismo calibre en área circular en mils. del Conductor Aluminio o aluminio (Volts ) Cobre recubierto de cobre (4) Tener el mismo tipo de aislamiento. (5) Terminar de la misma manera. De 0 a 2,000 14 12 De 2,001 a 8,000 8 8 (C) Cables o canalizaciones separadas. Cuando los con- De 8,001 a 15,000 2 2 ductores se tiendan en cables o canalizaciones distintas, los De 15,001 a 28,000 1 2 cables o canalizaciones deben tener la misma cantidad de con- De 28,001 a 35,000 1/0 1/0 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-161 310.7 ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL tores superficiales o, el(los) conductor(es) aislado(s), (C) Lugares mojados. Los conductores y cables aislados debe(n) estar recubierto(s) con un material resistente al usados en lugares mojados deben cumplir con uno de las si- ozono, a las descargas eléctricas y a caminos conducto- guientes condiciones: res superficiales. (1) Tener forro metálico impermeable a la humedad. (b) Cuando se usen en lugares mojados, el(los) (2) Ser de los tipos MTW, RHW, RHW-2, TW, THW, THW- conductor(es) aislado(s) debe(n) tener una chaqueta no metá- 2, THHW, THWN, THWN-2, XHHW, XHHW-2, ZW. lica que los cubra totalmente, o un forro metálico continuo. (3) Ser de un tipo listado para uso en lugares mojados. (c) El espesor del aislamiento y de la chaqueta debe estar de acuerdo con la Tabla 310.13(D). (D) Lugares expuestos a la luz solar directa. Los conduc- tores o cables aislados donde estén expuestos directamente a Excepción No. 2: Cuando se permita en la sección 310.7, los rayos solares deben cumplir con la (D)(1) o (D)(2): Excepción No. 2. (1) Los conductores y cables deben estar listados, o listados y marcados como resistentes a la luz solar. 310.7 Conductores enterrados directamente. Los conduc- (2) Los conductores y cables deben estar recubiertos con tores usados para aplicaciones de enterramiento directo de- material aislante, tal como una cinta o manguito, que ben ser de un tipo identificado para ese uso. esté listado, o listado y marcado como resistente a la Los cables con valor nominal de más de 2000 volts deben luz solar. ser blindados. 310.9 Condiciones corrosivas. Los conductores expues- Excepción No. 1: Se permitirá usar cables multiconductores tos a grasas, aceites, vapores, gases, humos, líquidos u otras no blindados con valor nominal de entre 2001 y 2400 volts, sustancias que tengan un efecto nocivo sobre el conductor si el cable tiene un blindaje o armadura metálico que lo cu- o el aislamiento, deben ser de un tipo adecuado para esa bra totalmente. aplicación. El blindaje, forro o armadura metálicos se deben conectar 310.10 Límites de temperatura de los conductores. Nin- al conductor del electrodo de puesta a tierra, a la barra gún conductor se debe utilizar de modo que su temperatura colectora de puesta atierra o al electrodo de puesta a tierra. de funcionamiento supere la temperatura para la cual se dise- ña el tipo de conductor aislado al que pertenezca. En ningún Excepción No. 2: Se permitirá que el cable para alumbrado caso se deben unir los conductores de modo que, con respec- de aeropuertos usado en circuitos en serie con tensión nomi- to al tipo de circuito, al método de alambrado aplicado o al nal de hasta 5000 volts y que son alimentados por regulado- número de conductores, se supere el límite de temperatura de res, no esté blindado. alguno de los conductores. NLM para la Excepción No. 2: Las circulares consultivas NLM. El valor nominal de temperatura de un conductor (ACs) de la Administración Federal de Aviación (FAA) pro- [véanse las Tablas 310.13(A) y 310.13(C)] es la temperatura porcionan prácticas y métodos adicionales para el alumbrado máxima, en cualquier punto de su longitud, que puede sopor- de aeropuertos. tar el conductor durante un prolongado periodo de tiempo sin NLM No. 1: En cuanto a los requisitos de instalación de los que se produzcan daños considerables. Las Tablas de conductores de 600 volts nominales o menos, véase la sec- ampacidad permisible, las Tablas de ampacidad del Artículo ción 300.5. 310 y las ampacidades del Anexo B, así como los factores de corrección al final de esas Tablas y las notas a las mismas, NLM No. 2: En cuanto a los requisitos de instalación de los ofrecen orientación para coordinar el tipo, calibre, ampacidad conductores de más de 600 volts nominales, véase la sección permisible, ampacidad, temperatura ambiente y número de 300.50. conductores asociados. Los principales determinantes de la temperatura de funciona- 310.8 Lugares. miento son: (1) La temperatura ambiente. La temperatura ambiente pue- (A) Lugares secos. Los conductores y cables aislados usa- de variar a lo largo del conductor y con el tiempo. (2) El calor generado interiormente en el conductor por el dos en lugares secos, deben ser de cualquiera de los tipos paso de la corriente, incluidas las corrientes fundamen- identificados en este Código. tal y sus armónicos. (3) El valor nominal de disipación del calor generado en el (B) Lugares secos y húmedos. Los conductores y cables medio ambiente. El aislamiento térmico que cubre o ro- aislados usados en lugares secos y húmedos deben ser de los dea a los conductores afecta el valor nominal de disipa- ción del calor. tipos FEP, FEPB, MTW, PFA, RHH, RHW, RHW-2, SA, (4) Los conductores adyacentes portadores de corriente. Los THHN, THW, THW-2, THHW, THWN, THWN-2, TW, conductores adyacentes tienen el doble efecto de elevar XHH, XHHW, XHHW-2, Z o ZW. la temperatura ambiente e impedir la disipación de calor. 70-162 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL 310.12 • 310.11 Marcado de los cables Tipo ITC o PLTC, a intervalos no mayores a 1.0 m (40 pulgadas). (A) Información exigida. Todos los conductores y cables deben estar marcados con la siguiente información, usando NLM. Los cables incluidos en el grupo de cables con recubri- el método aplicable de los descritos en la sección 310.11(B): miento metálico son de tipo AC (Artículo 320), tipo MC (Ar- (1) La tensión nominal máxima. tículo 330) y cable con forro de plomo. (2) La letra o letras que indican el tipo de alambre o cable, tal como se especifica en otra parte de este Código. (3) Marcado mediante etiquetas. Los siguientes cables y (3) El nombre del fabricante, marca comercial u otra marca conductores se deben marcar mediante una etiqueta impresa distintiva que permita identificar fácilmente a la organi- sujeta al rollo, bobina o caja de cartón del cable: zación responsable del producto. (1) Cables con forro metálico y aislamiento mineral. (4) El calibre AWG o área circular en mils. (2) Alambres de los tableros de distribución. (3) Cables de un solo conductor con recubrimiento metálico. NLM: Véanse las propiedades de los conductores, Tabla 8 - (4) Cables de tipo AC. Capítulo 9, con respecto al área expresada en unidades SI para calibres de conductores especificados en AWG o área circu- (4) Marcado opcional del calibre del cable. Se permitirá lar en mils. que la información exigida en la sección 310.11(A)(4) esté (5) Los ensambles de cable en donde el conductor neutro es marcada en la superficie de cada conductor aislado de los más pequeño que los conductores no puestos a tierra, de- siguientes cables multiconductores: ben estar marcados como tales. (1) Cables de tipo MC. (2) Cables para bandejas. (B) Métodos de marcado. (3) Cables de equipo de riego. (4) Cables de potencia limitada para bandejas. (1) Marcado en la superficie. Los siguientes conductores y (5) Cables de potencia limitada para sistemas de alarma con- cables se deben marcar en su superficie en forma indeleble. tra incendios. El calibre AWG o área circular en mils se deben repetir a (6) Cables para bandejas de instrumentación. intervalos no superiores a 610 mm (24 pulgadas). Todas las demás marcas se deben repetir a intervalos no superiores a (C) Sufijos para designar el número de conductores. Un 1.0 m (40 pulgadas). tipo de letra o letras solas deben indicar un solo conductor (1) Cables y alambres de uno o varios conductores, con ais- aislado. Las siguientes letras utilizadas como sufijo indican: lamiento de goma o termoplástico. (1) D – Dos conductores aislados, en paralelo, dentro de un (2) Cables con forro no metálico. recubrimiento exterior no metálico. (3) Cables de entrada de la acometida. (2) M – Conjunto de dos o más conductores aislados y torcidos (4) Cables de alimentadores y circuitos ramales subterráneos. en espiral, dentro de un recubrimiento exterior no metálico. (5) Cables para bandejas portacables. (6) Cables de equipos de riego. (D) Marcado opcional. Se permitirá que todos los con- (7) Cables de potencia limitada para bandejas portacables. ductores y cables incluidos en el Capítulo 3, estén marca- (8) Cables para bandejas portacables de instrumentación. dos en su superficie para indicar características especiales de los materiales de los cables. Estas marcas incluyen, pero (2) Cinta de marcar. Para marcar los cables multiconductores no se limitan a marcas para humo limitado, resistente a la con recubrimiento metálico, se debe emplear una cinta de luz solar, etc. marcar situada dentro del cable y a todo lo largo del mismo. 310.12 Identificación de los conductores. Excepción No .1: Los cables con forro metálico y aislamien- to mineral. (A) Conductores puestos a tierra. Los conductores aisla- Excepción No. 2: Los cables de tipo AC. dos o cubiertos puestos a tierra deben estar de acuerdo con la sección 200.6. Excepción No. 3: Se permitirá que la información exigida en la sección 310.11(A) se marque en forma duradera en (B) Conductores de puesta a tierra de equipos. Los con- el recubrimiento externo no metálico de los cables de ti- ductores de puesta a tierra del equipo deben estar de acuerdo pos MC, ITC o PLTC, a intervalos no superiores a 1.0 m con la sección 250.119. (40 pulgadas). Excepción No. 4: Se permitirá que la información exigida (C) Conductores no puestos a tierra. Los conductores que por la sección 310.11(A) esté marcada en forma duradera en estén proyectados para usarlos como conductores no puestos un revestimiento no metálico colocado bajo el forro metálico a tierra, si se usan como conductores sencillos o en cables Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-163 310.13 ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL multiconductores, deben estar acabados de modo que se dis- Se permitirá el uso de estos conductores en cualquiera de tingan claramente de los conductores puestos a tierra y de los los métodos de alambrado reconocidos en el Capítulo 3 y conductores de puesta a tierra. Las marcas distintivas no de- como se especifique en sus respectivas Tablas, o como se ben interferir en modo alguno con las marcas superficiales permita en otras partes de este Código. exigidas en la sección 310.11(B)(1). Los conductores no pues- NLM. Los aislamientos termoplásticos se pueden endurecer a tos a tierra de los circuitos ramales se deben identificar de temperaturas inferiores a -10° C (+ 14° F). A temperatura nor- acuerdo con la sección 210.5(C). Los alimentadores se deben mal, los aislamientos termoplásticos también se pueden defor- identificar según la sección 215.12. mar si están sometidos a presión, tal como en los puntos de so- porte. Si se utilizan aislantes termoplásticos en circuitos de c.c. Excepción: Se permitirá la identificación del conductor de en lugares mojados, se puede producir una electroendósmosis entre el conductor y el aislamiento. acuerdo con la sección 200.7. Se permitirá que los conductores de puesta a tierra de equi- 310.13 Construcción y aplicación de los conductores. Los pos estén subdivididos dentro de un cable multiconductor lis- conductores aislados deben cumplir las disposiciones aplica- tado, siempre que el área combinada en circular mills cumpla bles de las Tablas: 310.13(A) hasta la Tabla 310.13(E). con lo que se especifica en la sección 250.122. Tabla 310.13(A) Aplicaciones y aislamientos de los conductores con tensión nominal de 600 volts Temp. Espesor del aislamiento máx. de Nombre Letras funcio- Aplicaciones Recubrimiento comercial de tipo namiento Previstas Aislamiento AWG o kcmil mils mm externo1 Etileno-propileno FEP o 90° C Lugares secos y húmedos Etileno-propileno 14–10 0.51 20 Ninguno fluorado FEPB 194º F fluorado 8–2 0.76 30 200° C Lugares secos --- en Etileno-propileno 14–8 0.36 14 Trenza de vidrio 392º F aplicaciones especiales2 fluorado Vidrio u otro 6–2 0.36 14 material trenzado adecuado Aislamiento mineral MI 90° C Lugares secos y mojados Óxido de 18–163 0.58 23 Cobre o aleación (con forro metálico) 194 º F magnesio 16–10 0.91 36 de acero 250° C Para aplicaciones 9–4 1.27 50 482º F especiales2 3–500 1.40 55 Termoplástico MTW 60° C Alambrado de máquinas Termoplástico (A) (A) (A) Ninguno resistente a la 140º F herramienta en retardante de la (B) Chaqueta de humedad, al calor lugares mojados. llama y resistente nailon o y al aceite a la humedad, al 22–12 0.76 30 equivalente 90° C Alambrado de máquinas calor y al aceite 10 0.76 30 194º F herramienta en lugares 8 1.14 45 secos. NLM: Véase la 6 1.52 60 norma NFPA 79. 4–2 1.52 60 1–4/0 2.03 80 213–500 2.41 95 501–1000 2.79 110 Papel 85° C Para conductores Papel Forro de plomo 185º F subterráneos de la acometida o con permiso especial Perfluoro-alcoxi PFA 90° C Lugares secos y húmedos Perfluoro-alcoxi 14–10 0.51 20 Ninguno 194º F 8–2 0.76 30 200° C Lugares secos, –– 1–4/0 1.14 45 392º F aplicaciones especiales2 (Continúa) 70-164 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 Espesor del aislamiento máx.13(A) Continúa Temp.76 30 Ninguno resistente a 167° C retardante de la 8 1.76 30 de aparatos o dentro 1–4/0 1.14 45 Recubrimiento resistente a la 167º F resistente a la 8–2 1.51 20 nailon o al calor.14 45 Recubrimiento • 194º F 8–2 1. 14–10 0.74 45 la humedad llama y resistente 6–2 1.41 55 Termoplástico TBS 90° C Sólo para alambrado de Termoplástico 14–10 0.02 40 1–4/0 1.14 45 de la llama 1–4/0 2. de Nombre Letras funcio.14 45 de canalizaciones conectadas a aparatos (sólo de níquel o de cobre recubiertos de níquel) Termofijo RHH 90° C Lugares secos y húmedos 14–10 1. retardante calor.52 60 no metálico.03 80 adecuado 200° C Para aplicaciones 213–500 2.76 30 Ninguno 194º F tableros de distribución retardante 8–2 1.79 110 1001–2000 3. retardante 8–6 0.78 70 Termoplástico THHW 75° C Lugares mojados Termoplástico 14–10 0.41 95 humedad y 501–1000 2.27 50 250–500 1.52 60 501–1000 1.03 80 de la llama Politetrafluoroetileno TFE 250° C Sólo lugares secos. Termofijo 14–10 1.76 30 Recubrimiento y trenzado 194º F tableros de distribución 8 1.41 95 392º F especiales2 501–1000 2. o como alambrado a la vista (sólo de níquel o cobre recubierto de níquel) Termoplástico THHN 90° C Lugares secos y húmedos Termoplástico 14–12 0.14 45 canalizaciones conectadas a aparatos.79 110 1001–2000 3.18 125 (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-165 .79 110 retardante 1001–2000 3.52 60 retardante 1–4/0 2.76 30 de aparatos o dentro de extruido 1–4/0 1. ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL 310.14 45 Trenza de vidrio 194º F silicona 8–2 1.41 95 humedad y RHW-2 90º C de la llama 501–1000 2.51 20 Ninguno extendido 482º F Sólo para cables dentro fluoroetileno 8–2 0.52 60 y al calor 90º F Lugares secos a la humedad 1–4/0 2.03 80 resistente a la 213–500 2.76 30 equivalente de la llama de la llama 4–2 1. Perfluoro-alcoxi 14–10 0.41 95 501–1000 2. humedad humedad 1–4/0 2.38 15 Chaqueta de resistente al calor 194° F Termoplástico resistente resistente al 10 0.18 125 de la llama4 Silicona SA 90° C Lugares secos y húmedos Goma de 14–10 1.79 110 retardante 194º F 1001–2000 3.51 20 Ninguno 482º F Sólo para cables dentro 8–2 0. Aplicaciones Recubrimiento comercial de tipo namiento Previstas Aislamiento AWG o kcmil mils mm externo1 Perfluoro-alcoxi PFAH 250° C Sólo para lugares secos.03 80 194º F y al calor 213–500 2. Politetra.18 125 Termofijo SIS 90° C Sólo para alambrado de Termofijo 14–10 0.52 60 no metálico.13 Tabla 310. 1–4/0 2.03 80 resistente a la • y retardante 213–500 2.18 125 de la llama1 Termofijo RHW4 75° C Lugares secos y mojados.14 45 no metálico externo de fibra 6–2 1.52 60 u otro material 1–4/0 2. Aplicaciones Recubrimiento comercial de tipo namiento Previstas Aislamiento AWG o kcmil mils mm externo1 Termoplástico THW 75° C Lugares secos y mojados Termoplástico 14–10 0.76 30 equivalente y al calor a la humedad 4–2 1.03 80 resistente a la solo conductor (para 213–500 2.14 45 la llama 1–4/0 1.41 957 humedad.03 805 el aislante subterráneos y 1–4/0 2.76 30 Ninguno 194º F retardante de 8–2 1.78 70 Termoplástico TW 60° C Lugares secos y mojados Termoplástico 14–10 0.52 605 Integrado con alimentadores 140º F humedad 8–2 2.33) THW-2 90º C Lugares secos y mojados 194º F Termoplástico THWN 75° C Lugares secos y mojados Termoplástico 14–12 0.74 45 la humedad 90° C Aplicaciones especiales llama y resistente 6–2 1.40 55 213–500 1. de Nombre Letras funcio. véase el Artículo 340) Cable subterráneo USE 75° C Véase el Artículo 338 Resistente al 14–10 1.18 125 en circuito abierto o menos (sólo cables de los calibres 14-8.18 125 Cable de UF 60° C Véase el Artículo 340 Resistente a la 14–10 1.02 40 y al calor 1–4/0 1.13(A) Continúa Temp.03 80 213–500 2.79 110 el Artículo 338.03 80 iluminación y al calor 213–500 2.76 30 Ninguno resistente a 140º F retardante de la 8 1.38 15 Chaqueta de resistente a 167º F retardante de la 10 0.03 80 1001–2000 2.41 95 501–1000 2.65 65 501–1000 2.41 955 circuitos ramales de 75º C Resistente a la un solo conductor 167º F6 humedad y (para cables de tipo al calor UF con más de un conductor.41 95 (Continúa) 70-166 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . véase el Artículo 338) USE-2 90º C Lugares secos y mojados 194º F Termofijo XHH 90° C Lugares secos y húmedos Termofijo 14–10 0. Espesor del aislamiento máx.310.2) con más de un 1001–2000 3.13 ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL Tabla 310. 501–1000 2.52 60 a la humedad 1–4/0 2.76 30 Ninguno resistente a 167º F retardante de la 8 1.52 60 y al calor 194º F en equipos de a la humedad 1–4/0 2.14 45 Recubrimiento de entrada de la 167º F calor y a la 8–2 1.79 110 1001–2000 3.74 45 la humedad llama y resistente 6–2 1.52 60 194º F 501–1000 1.18 125 conductor. tal como permite la sección 410.79 110 Limitado a 1000 volts 1001–2000 3.52 60 no metálico acometida.51 20 nailon o la humedad llama y resistente 8–6 0. (Véase cables de tipo USE 501–1000 2.41 95 por descarga eléctrica.27 50 THWN-2 90º C 250–500 1. de un humedad 1–4/0 2. 41 95 Etilenotetrafluoroeti.14 45 Etilenotetrafluoroeti. véase el Artículo 334. se permitirá que el aislamiento sea de 2. • 4 Algunos aislamientos de goma no requieren un recubrimiento exterior. Espesor del aislamiento máx.104. Aplicaciones Recubrimiento comercial de tipo namiento Previstas Aislamiento AWG o kcmil mils mm externo1 Termofijo XHHW4 90° C Lugares secos y húmedos Termofijo 14–10 0. No se exigirá que el recubrimiento no metálico sobre conductores individualmente cubiertos de goma de cables con forro de aluminio y de cables con forro de plomo o multiconductores.13(A) Continúa Temp. Para los cables de tipo MC. leno modificado 8–4 0. 10 0.41 95 Termofijo XHHW-2 90° C Lugares secos y mojados Termofijo 14–10 0. Parte III. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-167 . 14–10 0.64 25 302º F aplicaciones especiales2 3–1 0. 14–12 0.65 65 501–1000 2. de Nombre Letras funcio.76 30 Ninguno resistente a la 194º F retardante de la 8–2 1. Z 90° C Lugares secos y húmedos Etileno.76 30 Ninguno resistente a la 75° C retardante de la 8–2 1.65 65 501–1000 2.14 45 90° C Lugares secos y húmedos leno modificado 194º F 150° C Lugares secos –– 302º F aplicaciones especiales2 ZW-2 90º C Lugares secos y mojados 194º F 1 Algunos aislamientos no requieren recubrimiento exterior.76 30 Ninguno leno modificado 167º F tetrafluoroeti.03 80 1001–2000 2. parte III.03 80 1001–2000 2.51 20 150° C Lugares –– secos.38 15 Ninguno leno modificado 194º F tetrafluoroeti.03 mm (80 mils) de espesor.40 55 194º F a la humedad 213–500 1.14 45 humedad llama y resistente 1–4/0 1. sea retardante de la llama. 8–2 1.80. Para los cables de tipo UF.89 35 1/0–4/0 1. véase el Artículo 340. 6 Para limitación de ampacidad. 7 En los conductores de tipo USE listados que hayan sido sometidos a investigación especial.40 55 a la humedad 213–500 1. véase la sección 330. 3 Para circuitos de señalización que permiten un aislamiento de 300 volts. ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL 310.13 Tabla 310. véase la sección 340.14 45 humedad 167º F Lugares mojados llama y resistente 1–4/0 1. 5 Incluye una chaqueta integral. 2 Cuando las condiciones de diseño requieren que la temperatura máxima de funcionamiento del conductor sea superior a 90° C (194° F). Para los cables de forro no metálico. ZW 75° C Lugares mojados Etileno. 32 170 3.56 140 2.03 80 2.79 110 2.18 125 2.03 80 1.56 140 1 Columna A: Los aislamientos se limitan a goma natural.29 90 0. Tabla 310.79 110 2.03 80 2.18 125 2.65 65 3. un forro o una armadura.03 80 2.29 90 501–750 3.03 80 4.94 155 3.29 90 1001–1250 3.30 130 2.29 90 1.78 70 1–2/0 2. 2 Columna B: Los aislamientos son de materiales tales como polietileno de cadena cruzada.29 90 213–500 3.41 95 1.05 120 1001–2000 3.76 30 3.56 140 3.92 115 1.03 80 1.65 65 3.94 155 3.29 90 1–20 2. conductor individual Lugares mojados o secos Calibre del Sin Con chaqueta Conductor individual conductor aislamiento Aislamiento del (AWG o kcmil) de chaqueta Aislamiento Chaqueta Aislamiento Chaqueta multiconductor* mm mils mm mils mm mils mm mils mm mils mm mils 8 2.56 140 2. con tensión nominal de 2400 volts Lugares secos.29 90 4–2 2.14 45 3.94 155 3.79 110 2.18 125 2.13 ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL Tabla 310.30 130 2. Tabla 310. forro sólido de MV-105* o mojados o termofijo o armadura media tensión • * Cuando las condiciones de diseño exigen temperaturas máximas del conductor por encima de 90º C.92 115 1501–2000 3.78 70 6–2 2.56 140 2.310.13(B) Espesor del aislamiento para conductores no blindados de tipos RHH y RHW aislados con dieléctricos sólidos y con tensión nominal de 2000 volts Columna A1 Columna B2 Calibre del conductor (AWG o kcmil) mm mils mm mils 14–10 2.41 95 2.29 90 0.13(C) Aplicaciones y aislamiento de los conductores con tensión nominal de 2001 volts y más Nombre Temperatura máxima Disposición para Recubrimiento comercial Letra de tipo de funcionamiento la aplicación Aislamiento externo Dieléctrico MV-90 90º C 105º C Lugares secos Termoplástico Chaqueta.52 60 8 2.29 90 1.14 45 3.79 110 2.56 140 2.56 140 * Bajo un recubrimiento común total como por ejemplo una chaqueta.56 140 3.92 115 2.67 105 501–1000 3.03 80 2.05 120 2.76 30 3.03 80 4.13(D) Espesor del aislamiento y de la chaqueta para conductores aislados con dieléctricos sólidos sin blindaje.18 125 2.29 90 1.56 140 2.92 115 2.65 65 3.79 110 2.18 125 2.18 125 2.56 140 2.29 90 213–500 3.65 65 4. SBR y de goma butilo.79 110 2.79 110 2.29 90 751–1000 3.29 90 3/0–4/0 2.32 170 3.18 125 2.18 125 2.29 90 3/0–4/0 2.29 90 6 2.32 170 3.29 90 1.29 90 1.29 90 1. goma de etileno propileno y compuestos de ellos.65 65 3. 70-168 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .92 115 1250–1500 3.79 110 2. 56 140 4.000 volts 2001 a 5000 volts 5001 a 8000 volts 8001 a 15. THWN. Se permitirá determi- de entrada de la acometida tipo SE Estilo U y SE Estilo R.59 220 6.001 a 28.30 445 8. XHHW. en cualquier caso. Los conductores de aluminio trenzado desde (A) Generalidades el 8 AWG hasta el 1 000 kcmil.45 175 4.001 a 35. también se permitirá su uso en otros sistemas para los cuales la aplicación de estos cables sea aceptable.73 580 1 Nivel de aislamiento del 100 por ciento.11 280 8. de aisla.15(B) o bajo la supervisión de inge- co serie AA-8000.29 90 –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– 6–4 2.45 175 4. Se permitirá que los cables de esta categoría se apliquen cuando el sistema tiene protección de relé de modo que las fallas a tierra se despejarán tan rápido como sea posible pero.15(C).29 90 2.60 260 6. Igualmente.60 260 8.45 175 5. (2) Cuando los requisitos de tiempo de despeje de la falla de la categoría con nivel del 133 por ciento no se pueden cumplir. También se permitirá que los cables con este espesor de aislamiento se usen en aplicaciones con nivel de aislamiento del 100 ó 133 por ciento cuando se desea una resistencia adicional del aislamiento. de aisla. estar hechos de una aleación de aluminio de grado eléctrico serie AA-8000. 2 Nivel de aislamiento del 133 por ciento.76 345 11. de aisla. 10 y 12 AWG deben nal de 0-2000 volts. (3) Cuando la parada sistemática sea esencial para proteger al equipo y al personal. de aisla. marcados como tipo RHH.001 a 25. establece en la sección 310.59 220 6.000 volts 28. ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL 310. en menos de 1 minuto.13(E) Espesor del aislamiento para conductores blindados aislados con dieléctricos sólidos con tensión nominal de 2001 a 35.15 Tabla 310.76 345 11.67 420 14.000 volts Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel1 Nivel2 Nivel3 de aisla. niería.60 260 8. de aisla.56 140 4. 310. THW. Se permitirá que los cables de esta categoría se apliquen en situaciones en donde los requisitos del tiempo de despeje para la categoría del nivel de 100 por ciento no se pueden cumplir.92 115 3. y aún así existe la seguridad suficiente de que la sección con falla se desenergizará en un tiempo no superior a 1 hora. THHW. de aisla.45 175 4.30 445 –– –– –– –– –– –– 1/0–2000 7.000 volts Nivel1 Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel1 Nivel2 Nivel3 de aisla.56 140 4. de aisla- miento miento miento miento miento miento Calibre del del 100 del 133 del 173 del 100 del 133 del 173 conductor por ciento por ciento por ciento por ciento por ciento por ciento (AWG o kcmil) mm mils mm mils mm mils mm mils mm mils mm mils 1 7. (4) Existe la seguridad suficiente de que la sección que presenta falla se desenergizará en una parada sistemática. Se permitirá que los cables de esta categoría se apliquen bajo todas las condiciones siguientes: (1) En establecimientos industriales cuando las condiciones de mantenimiento y supervisión garanticen que únicamente personas calificadas atenderán la instalación.45 175 5.11 280 8.92 115 3.60 260 –– –– –– –– –– –– 1 2.29 90 2.56 140 4. de aisla.29 90 2. THHN.15 Ampacidad para conductores con tensión nomi- ductores sólidos de aluminio del 8.45 175 5. como se deben estar hechos de aleación de aluminio de grado eléctri. RHW.92 115 3. se permitirá su uso en aplicaciones con nivel de aislamiento de 100 por ciento cuando se desea un aislamiento adicional.45 175 –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– 2 2. siempre que los requisitos anteriores de despeje de las fallas se cumplan al desenergizar por completo la sección que presenta la falla.000 volts 15. de aisla- miento miento miento miento miento miento miento miento miento miento Calibre del del 100 del 100 del 133 del 173 del 100 del 133 del 173 del 100 del 133 del 173 conductor por ciento por ciento por ciento por ciento por ciento por ciento por ciento por ciento por ciento por ciento (AWG o kcmil) mm mils mm mils mm mils mm mils mm mils mm mils mm mils mm mils mm mils mm mils 8 2. nar la ampacidad de los conductores mediante Tablas.67 420 25. Los con. 310.60 260 6.92 115 3.13 320 10.13 320 10. como se establece en la sección 310. de aisla. de aisla. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-169 .67 420 1/0–2000 2.76 345 10. de aisla.59 220 6. de aisla. 3 Nivel de aislamiento del 173 por ciento. Aunque estos cables son aplicables a la gran mayoría de instalaciones que están en sistemas puestos a tierra.14 Material de los conductores de aluminio. conductores (1) Tablas o supervisión de ingeniería. Este nivel de aislamiento corresponde al que anteriormente se designaba para sistemas no puestos a tierra. de aisla.29 90 2. 19. Para los re.3.19 son Tablas de aplicación NLM No. 4. Excepción No. igual a 3.0 m (10 pies) o 10 por ciento de la longitud del Número de conductores ajustadas para temperatura circuito formado a la capacidad de corriente más alta. de cada conductor se debe reducir como se ilustra en la Tabla 310. una canalización o cable. 4: Estos factores de reducción no se deben quisitos de las instalaciones. están instalados (2) La coordinación con los dispositivos de protección con.21. se debe usar la de menor valor. alumbrado(Artículos 210. 1: Véase el anexo B. La ampacidad de los conductores de 0 a 2000 41 y en adelante 35 volts nominales debe ser la especificada en las Tablas de ampacidad permisible de corriente 310. tes. 1: Cuando conductores de sistemas diferen- nectados. Cuando el número de conductores bajo las siguientes condiciones: 70-170 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . los factores de reduc- tra sobrecorriente del circuito y del sistema. la ampacidad permisible Standard for Industrial Machinery. para los alimentadores. 2: A los conductores instalados en bande- dos por las prácticas industriales y procedimientos nor. se permitirá utilizar la mayor Porcentaje de los valores ampacidad más allá del punto de transición. Para la explicación de las letras de tipo aplicar a conductores en niples cuya longitud no supere los usadas en las Tablas.19(A). el portadores de corriente ambiente.19 y en las Tablas 310. Cuando se pueda aplicar grupo paralelo de conductores se debe contar como un con- más de una ampacidad de las Tablas o calculada. en una longitud no superior a 3. lámina metálica y la sección 376. ción presentados en la Tabla 310. véase la sección 10-20 50 110. si están protegidos físicamente por conduit nes flexibles.10 y los diferentes Artículos de este Código. 4-6 80 NLM. 2: Véase la sección 366.11.5(B). como se establece en la sección 300. véanse las secciones 310.23(A) en relación con los para usarse en la determinación del calibre de los conducto. portadores de corriente en una canalización o cable es mayor ción no se tiene en cuenta la caída de tensión. 3: Estos factores de reducción no se deben (1) Generalidades.14(C). valor que sea menor.20 y 310. car únicamente al número de conductores de potencia y ductos o certificaciones. conduit metálico intermedio o conduit no metálico rígido. 1: En las ampacidades suministradas en esta sec. 400.15(B)(2)(a) se deben apli- (3) La conformidad con los requisitos de los listados de pro. Tabla 310. multiconductores se instalan sin conservar su separación en una longitud continua mayor de 600 mm (24 pulgadas) y no NLM No.16 a 310. factores de ajuste para conductores en canales auxiliares de res con las cargas calculadas de acuerdo con el Artículo 220. to de una longitud dada. Véase la sec. metálico rígido.11. 5: No se deben aplicar factores de ajuste a (a) Más de tres conductores portadores de corriente en cables de tipo AC o de tipo MC sin chaqueta exterior total.4. 220 y 230). 7-9 70 según lo establecido para su terminación. Para cordo.22(B) para los factores de La ampacidad permisible es el resultado de tener en cuenta ajuste para conductores en canalizaciones metálicas. una zanja exterior. Excepción No. Tabla B. especialmente en los puntos de conexión.1 en el documento Electrical están instalados en canalizaciones.3(B). y la sección 215. en una canalización o cable común. NLM No. 21-30 45 31-40 40 (B) Tablas.310. NFPA 79-2007. 2. jas portacables se les debe aplicar lo establecido en la malizados. véase la Tabla 13. NLM No. véanse las Tablas 310.05 m (10 (2) Factores de ajuste.2(A). Excepción No. NLM. para los facto- en las secciones (B)(1) hasta (B)(6). de tres. Factores de ajuste para más de tres con- Excepción: Cuando se apliquen dos ampacidades distintas a ductores portadores de corriente en una canalización o cable partes adyacentes de un circuito. a un circui.16 a 310. 215.5(A) y 400. si es necesario. según se modifiquen con lo indicado NLM No. y para los calibres reconocidos de los 600 mm (24 pulgadas).13(A) y 310. ductor portador de corriente.5. (4) Preservación de los beneficios de seguridad estableci.15(B)(2)(a).16 a 310. Las Tablas 310.15(B)(2)(a). Véase la sección 110. Excepción No. véanse las Tablas 400. o cuando los conductores individuales o cables ción 210. Excepción No. Para los límites de temperatura de los conductores. Sección 392. conductores para los diferentes aislamientos de los conduc- tores. 2: Para las ampacidades permisibles en alambre tipo MTW.1 a aplicar a conductores subterráneos que entren o salgan de 310. Cada conductor portador de corriente de un (2) Selección de la ampacidad. res de ajuste para más de tres conductores portadores de co- rriente en una canalización o cable con diversidad de carga.13(B). para los circuitos ramales. uno o más de los siguientes factores: (1) La compatibilidad en temperatura con los equipos co. a una distancia en las Tablas 310.15 ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL NLM No. pies) y si el número de conductores no pasa de cuatro.310. unifamiliares.15(B)(2)(a). ciones de la sección 310.15(B)(6) Tipos y calibres de conductores para acome- tidas y alimentadores monofásicos.15(B)(2)(c) Ajustes de la temperatura ambiente para mentador de energía de una unidad de vivienda y están instala- conduits expuestos a la luz solar en o por encima de azoteas dos en canalizaciones o cables con o sin un conductor de pues- ta a tierra del equipo. – 300 mm (12 pulgadas THHN. el Distancia por encima Sumador de temperatura alimentador principal de energía debe ser el alimentador entre del techo hasta la base el desconectador principal y el panel de distribución que ali- del conduit ºC ºF menta. tubos o canalizaciones.15(B)(6) se permitirán como con- NLM: Una fuente para las temperaturas ambiente promedio ductores de entrada de la acometida. USE-2 – 900 mm (36 pulgadas) Conductor (AWG o kcmil) NLM para la Tabla 310. Tipos de conductores RHH. de te correspondiente para la aplicación de los factores de co. 300 250 350 350 350 500 (a) No se exigirá tomar en cuenta el conductor del neutro 400 400 600 que transporte sólo la corriente de desequilibrio de otros con- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-171 .18.15 los conductores o cables se instalan en conduits expuestos a (B)(2)(a) no se debe tener en cuenta el conductor de puesta la luz solar directa en o por encima de azoteas.15(B)(2)(c) se deben agregar a la temperatura exterior para determinar la temperatura ambien. Capacidad nominal peratura en esta tabla se basan en los resultados del promedio de la acometida o del Aluminio o aluminio de las temperaturas del ambiente. son más de 20 los conductores portadores de corriente en estos (c) En una instalación trifásica tetrafilar conectada en es- cables que están empaquetados o apilados en una longitud de trella. (6) Acometidas y alimentadores monofásicos. THW. tida lateral y conductores de alimentadores monofásicos Fundamentals. USE.15 (1) Cada cable no tiene más de tres conductores portadores ductores del mismo circuito. 100 4 2 talan conductores desnudos o recubiertos con conductores 110 3 1 aislados. por lo que el conductor del neutro se debe considerar (b) Más de un conduit. apilados o apoyados sobre "ani. y se debe tener en Se debe aplicar un factor de ajuste del 60 por ciento cuando cuenta al aplicar lo establecido en la sección 310. o ambos. no lineales. Para la aplicación de esta sección. Más de 300 mm (12 pulgadas) 14 25 XHHW-2. tubo o canalización. 120/240 volts. bien sea mediante circuitos ramales o mediante alimentadores. THHW. los ajustes que a tierra o de unión. en la cual la mayor parte de la carga consiste en cargas más de 600 mm (24 pulgadas) sin conservar la separación. tener la separación entre conduits. conductores de la acome- en diversos lugares es el manual ASHRAE Handbook . SE. la temperatura nominal del conductor desnudo o 125 2 1/0 recubierto debe ser igual a la temperatura nominal más baja 150 1 2/0 de los conductores aislados con el fin de determinar la 175 1/0 3/0 200 2/0 4/0 ampacidad.15(B)(2)(a). trifilares. Se debe man. porta aproximadamente la misma corriente que la de la carga línea a neutro de los otros conductores. (b) En un circuito trifilar. todas las cargas que forman parte o 0 – 13 mm (½ pulgada) 33 60 Más de 13 mm (½ pulgada) 22 40 – 90 mm (3½ pulgadas Tabla 310. Al aplicar (c) Conduits expuestos a la luz solar en azoteas. circulan corrientes armónicas en el conductor del neutro. THW-2. para viviendas. trifilares de 120/240 volts Más de 90 mm (3½ pulgadas) 17 30 para viviendas.15(B)(2)(c): Los sumadores de tem. Para unidades de vivienda rrección de las Tablas 310. 225 3/0 250 250 4/0 300 (4) Conductor del neutro. (2) Los conductores son de cobre calibre 12 AWG. Cuando se ins. tetrafilar conectado en estrella. XHHW. RHW. de un sistema trifásico formando un paquete. RHW-2.16 y 310. como un conductor portador de corriente. cuando se aplican las disposi- de corriente. se indican en la Tabla 310. (5) Conductor de puesta a tierra o de unión. ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL 310. Cuando lo establecido en las disposiciones de la sección 310. trifilares de 120/240 volts que funcionan como el principal ali- Tabla 310. alimentador(Amperes) Cobre recubierto con cobre (3) Conductores desnudos o recubiertos. bifamiliares y multifamiliares. los conductores incluidos en la Tabla 310. THWN. un conductor común trans- llos de retención". que consta de dos conductores (3) No más de 20 conductores portadores de corriente están de fase y el conductor del neutro. THWN-2. SIS.13(A)] 60° C 60° C (140º F) 75° C (167º F) 90° C (194º F) (140º F) 75° C (167º F) 90° C (194º F) TIPOS TIPOS TBS. XHHW-2. USE-2. se permitirá calcular la ampacidad de los conductores RCA = resistencia térmica efectiva entre el conductor y el mediante la siguiente fórmula general: ambiente circundante.16 Ampacidades permisibles en conductores aislados para tensiones nominales de 0 a 2000 volts y 60° C a 90° C (140º F a 194º F). basadas en una temperatura ambiente de 30° C (86° F). TBS. Temperatura nominal del conductor [Véase la Tabla 310. TD = pérdidas del dieléctrico por aumento de la tempera- ductor puesto a tierra sea de menor calibre que los conductores tura no puestos a tierra. Se permitirá que el con. FEPB. THWN-2.c. UF ZW XHHW-2. USE. THHW. THW. TIPOS RHH. THHW. THHW.310. THWN. USE-2.15 ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL que están asociadas a la unidad de vivienda. THHN. XHHW. XHHW. THHW.a. FEP.42. THWN. Bajo la supervisión de inge. sultante de los efectos Kelvin y de proximidad. RHH. SIS. RHW. SA. cable o tierra (enterrados directamente). TIPOS XHHW. THWN-2. TC YC = componente de resistencia de c. SA. del conductor. ZW-2 TW. TC – (TA + TD) NLM. USE ZW-2 Calibre Calibre AWG o ALUMINIO O ALUMINIO RECUBIERTO AWG o kcmil COBRE DE COBRE kcmil 18 –– –– 14 –– –– –– –– 16 –– –– 18 –– –– –– –– 14* 20 20 25 –– –– –– –– 12* 25 25 30 20 20 25 12* 10* 30 35 40 25 30 35 10* 8 40 50 55 30 40 45 8 6 55 65 75 40 50 60 6 4 70 85 95 55 65 75 4 3 85 100 110 65 75 85 3 2 95 115 130 75 90 100 2 1 110 130 150 85 100 115 1 1/0 125 150 170 100 120 135 1/0 2/0 145 175 195 115 135 150 2/0 3/0 165 200 225 130 155 175 3/0 4/0 195 230 260 150 180 205 4/0 250 215 255 290 170 205 230 250 300 240 285 320 190 230 255 300 350 260 310 350 210 250 280 350 400 280 335 380 225 270 305 400 500 320 380 430 260 310 350 500 Continúa 70-172 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 220. TIPOS THW. TA = temperatura ambiente en grados Celsius (° C) ductores de entrada de la acometida. niería. re- (C) Supervisión de ingeniería. UF XHHW. No más de tres conductores portadores de corriente en una canalización.2. TW. XHH. THW-2. Véase el apéndice B para ejemplos de aplicación de la I= fórmula. No se exigirá que Donde: los conductores del alimentador para una unidad de vivienda TC = temperatura del conductor en grados Celsius (° C) tengan una ampacidad nominal permisible mayor que sus con. MI. TIPOS RHW-2.61 y 230. RDC (1 + YC) RCA Tabla 310. siempre y cuando se cumplan los requisitos RDC = resistencia de c. THHN. RHW. XHH. THW-2. del conductor a la temperatura de las secciones 215. RHW-2. 71 –– 0. TW.00 1. RHW. FEP. ZW-2 TW. SA.82 0. THW-2. UF ZW XHHW-2.58 0.87 0. MI.91 0. THWN.00 1. THWN-2.82 0. TIPOS XHHW. USE. TBS.41 0. USE ZW-2 Calibre Calibre AWG o ALUMINIO O ALUMINIO RECUBIERTO AWG o kcmil COBRE DE COBRE kcmil 600 355 420 475 285 340 385 600 700 385 460 520 310 375 420 700 750 400 475 535 320 385 435 750 800 410 490 555 330 395 450 800 900 435 520 585 355 425 480 900 1000 455 545 615 375 445 500 1000 1250 495 590 665 405 485 545 1250 1500 520 625 705 435 520 585 1500 1750 545 650 735 455 545 615 1750 2000 560 665 750 470 560 630 2000 FACTORES DE CORRECCIÓN Temp. THHW. RHH.00 1.41 159–176 *Véase la sección 240. THHN.05 1.33 0. SIS.08 1.58 0.00 78–86 31–35 0. THHW.58 0.08 1. RHW-2. THW-2.04 1.00 1.96 0.00 1. THHN.15 Tabla 310. THWN-2. UF XHHW.82 0. TIPOS THW.67 0. FEPB. THHW.67 0.71 0. TIPOS RHH.58 0.71 0.88 0.76 0. SIS. RHW.58 141–158 71–80 –– –– 0. TIPOS RHW-2.04 70–77 26–30 1.05 1.94 0.82 0. XHHW.58 –– 0. multiplique las anteriores ampacidades permisibles ambiente (° C) por el factor correspondiente de los que se indican a continuación: ( ° F) 21–25 1. XHHW.41 0.91 0. THHW.4(D) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-173 .94 0.88 0. XHHW-2.75 0.87 105–113 46–50 0. ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL 310.76 123–131 56–60 –– 0. USE-2.82 0.82 114–122 51–55 0. ambiente Para temperaturas ambiente distintas de 30° C (86° F). Temp. THW. XHH.91 0.71 132–140 61–70 –– 0.91 96–104 41–45 0.33 0.96 87–95 36–40 0.13(A)] 60° C 60° C (140º F) 75° C (167º F) 90° C (194º F) (140º F) 75° C (167º F) 90° C (194º F) TIPOS TIPOS TBS.16. XHH. SA. Continúa Temperatura nominal del conductor [Véase la Tabla 310.41 –– –– 0. USE-2. THWN.75 0. 00 1.00 1.04 70–77 26–30 1.91 0.00 1. RHW-2. UF XHHW.00 1. SIS. THHW.94 0. THW-2. TBS. RHW.00 78–86 31–35 0. Temperatura nominal del conductor [Véase la Tabla 310.04 1. THWN. ambiente Para temperaturas ambiente distintas de 30° C (86° F). RHH. THWN-2.91 0. THW-2. THWN-2.17 Ampacidades permisibles de conductores individuales aislados para tensiones nominales de 0 a 2000 volts al aire libre. RHW. THWN.00 1.08 1. FEPB. XHH. THHN. THHW. THHN.05 1. multiplique las anteriores ampacidades permisibles ambiente (° C) por el factor correspondiente de los que se indican a continuación: ( ° F) 21–25 1. SA. TW. XHHW. Temp. RHW-2. USE-2.15 ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL Tabla 310. TIPOS THW. UF XHHW ZW-2 Calibre Calibre AWG o ALUMINIO O ALUMINIO RECUBIERTO AWG o kcmil COBRE DE COBRE kcmil 18 –– –– 18 –– –– –– –– 16 –– –– 24 –– –– –– –– 14* 25 30 35 –– –– –– –– 12* 30 35 40 25 30 35 12* 10* 40 50 55 35 40 40 10* 8 60 70 80 45 55 60 8 6 80 95 105 60 75 80 6 4 105 125 140 80 100 110 4 3 120 145 165 95 115 130 3 2 140 170 190 110 135 150 2 1 165 195 220 130 155 175 1 1/0 195 230 260 150 180 205 1/0 2/0 225 265 300 175 210 235 2/0 3/0 260 310 350 200 240 275 3/0 4/0 300 360 405 235 280 315 4/0 250 340 405 455 265 315 355 250 300 375 445 505 290 350 395 300 350 420 505 570 330 395 445 350 400 455 545 615 355 425 480 400 500 515 620 700 405 485 545 500 600 575 690 780 455 540 615 600 700 630 755 855 500 595 675 700 750 655 785 885 515 620 700 750 800 680 815 920 535 645 725 800 900 730 870 985 580 700 785 900 1000 780 935 1055 625 750 845 1000 1250 890 1065 1200 710 855 960 1250 1500 980 1175 1325 795 950 1075 1500 1750 1070 1280 1445 875 1050 1185 1750 2000 1155 1385 1560 960 1150 1335 2000 FACTORES DE CORRECCIÓN Temp. FEP. MI. XHHW-2.96 0.08 1. ZW XHHW-2.96 87–95 Continúa 70-174 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . ZW-2 TW. SA. THHW. SIS.94 0. TIPOS RHH. USE-2.310. basadas en una temperatura ambiente de 30° C (86° F). XHH.05 1. XHHW. TIPOS THHW.13(A)] 60° C 60° C (140º F) 75° C (167º F) 90° C (194º F) (140º F) 75° C (167º F) 90° C (194º F) TIPOS TIPOS TBS. TIPOS THW. 91 96–104 41–45 0. TFE Tipo Z NÍQUEL ALUMINIO O COBRE O ALUMINIO Calibre RECUBIERTO RECUBIERTO Calibre AWG o kcmil COBRE DE NÍQUEL DE COBRE AWG o kcmil 14 34 36 39 –– 14 12 43 45 54 30 12 10 55 60 73 44 10 8 76 83 93 57 8 6 96 110 117 75 6 4 120 125 148 94 4 3 143 152 166 109 3 2 160 171 191 124 2 1 186 197 215 145 1 1/0 215 229 244 169 1/0 2/0 251 260 273 198 2/0 3/0 288 297 308 227 3/0 4/0 332 346 361 260 4/0 FACTORES DE CORRECCIÓN Temp.82 114–122 51–55 0. ambiente (° C) ampacidades permisibles por el factor correspondiente de los que se indican a continuación: ( ° F) 41–50 0.82 0. Temp.33 0. de 150° C hasta 250° C (302° F a 482° F).88 0.58 0.58 0. No más de tres conductores portadores de corriente en canalizaciones o cables y basadas en una temperatura ambiente del aire de 40° C (104° F) Temperatura nominal del conductor [Véase la Tabla 310.95 0.67 0.71 –– 0. FEPB.91 0.75 0.41 0.71 0.90 123–140 Continúa Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-175 .88 0. Continúa FACTORES DE CORRECCIÓN Temp. ambiente Para temperaturas ambientes distintas de 40° C (104° F).71 132–140 61–70 –– 0.87 105–113 46–50 0.41 159–176 *Véase la sección 240.58 –– 0.71 0. multiplique las anteriores Temp.13(A)] 150° C (302º F) 200° C (392º F) 250° C (482º F) 150° C (302º F) Tipos FEP.67 0.95 0.58 0.17. ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL 310.41 0.82 0. Tipo Z PFA.58 141–158 71–80 –– –– 0.82 0.4(D) Tabla 310.94 0.98 0.90 0.82 0.95 105–122 51–60 0.82 0. SA Tipos PFAH.87 0.97 0.76 0.76 123–131 56–60 –– 0.58 0.75 0.33 0.41 –– –– 0. ambiente Para temperaturas ambiente distintas de 30° C (86° F). multiplique las anteriores ampacidades permisibles ambiente (° C) por el factor correspondiente de los que se indican a continuación: ( ° F) 36–40 0.18 Ampacidades permisibles de conductores aislados para tensiones nominales de 0 a 2000 volts.15 Tabla 310. 85 0.90 0.19 Ampacidades permisibles de conductores aislados individuales para tensiones nominales de 0 a 2000 volts. Continúa FACTORES DE CORRECCIÓN Temp.80 0.79 0.18.35 0.93 0.71 0. FEPB. Tipo Z PFA.87 0.74 0. ambiente Para temperaturas ambientes distintas de 40° C (104° F). TFE Tipo Z NÍQUEL ALUMINIO O COBRE O ALUMINIO Calibre RECUBIERTO RECUBIERTO Calibre AWG o kcmil COBRE DE NÍQUEL DE COBRE AWG o kcmil 14 46 54 59 –– 14 12 60 68 78 47 12 10 80 90 107 63 10 8 106 124 142 83 8 6 155 165 205 112 6 4 190 220 278 148 4 3 214 252 327 170 3 2 255 293 381 198 2 1 293 344 440 228 1 1/0 339 399 532 263 1/0 2/0 390 467 591 305 2/0 3/0 451 546 708 351 3/0 4/0 529 629 830 411 4/0 Continúa 70-176 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .83 0.67 195–212 101–120 0.50 0.87 0. SA Tipos PFAH.72 0.67 0.30 249–284 141–160 –– 0.30 0.85 0. ambiente (° C) ampacidades permisibles por el factor correspondiente de los que se indican a continuación: ( ° F) 61–70 0.61 0.15 ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL Tabla 310.74 177–194 91–100 0.35 –– 393–437 Tabla 310.90 0. de 150° C hasta 250° C (302° F a 482° F).79 0.65 –– 285–320 161–180 –– 0.58 –– 321–356 181–200 –– –– 0.80 159–176 81–90 0.52 213–248 121–140 0.310. al aire libre con base en una temperatura ambiente del aire de 40° C (104° F) Temperatura nominal del conductor [Véase la Tabla 310.13(A)] 150° C (302º F) 200° C (392º F) 250° C (482º F) 150° C (302º F) Tipos FEP. multiplique las anteriores Temp.52 0.49 –– 357–392 201–225 –– –– 0.85 141–158 71–80 0. 90 0. multiplique las anteriores Temp. sostenidos por un mensajero.61 0. THHW. XHHW. RHW.90 123–140 61–70 0. RHW-2. ZW ZW-2 XHHW USE-2.72 0.49 –– 357–392 201–225 –– –– 0. THW-2. XHHW-2.87 0.30 0. Tipos RHH.83 0. THWN.94 0. ambiente (° C) ampacidades permisibles por el factor correspondiente de los que se indica a continuación: ( ° F) 41–50 0.71 0.35 0.85 141–158 71–80 0.90 0.95 0. THW.19.90 0. Tipos THHW.67 0.85 0.95 0. RHW.74 0.80 159–176 81–90 0. XHHW.80 0.87 0.30 249–284 141–160 –– 0. THWN-2.13(A)] 75° C (167º F) 90° C (194º F) 75° C (167º F) 90° C (194º F) Tipos MI. THWN. THHN. ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL 310.52 213–248 121–140 0.74 177–194 91–100 0. THW.79 0. THW-2. ZW-2 Calibre ALUMINIO O ALUMINIO Calibre AWG o kcmil COBRE RECUBIERTO DE COBRE AWG o kcmil 8 57 66 44 51 8 6 76 89 59 69 6 4 101 117 78 91 4 3 118 138 92 107 3 2 135 158 106 123 2 1 158 185 123 144 1 1/0 183 214 143 167 1/0 2/0 212 247 165 193 2/0 3/0 245 287 192 224 3/0 4/0 287 335 224 262 4/0 Continúa Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-177 .58 –– 321–356 181–200 –– –– 0.98 0.15 Tabla 310. XHHW.93 0.50 0. RHH.95 105–122 51–60 0.79 0. THHN. con base en una temperatura ambiente del aire de 40° C (104° F) Temperatura nominal del conductor [Véase la Tabla 310. Tipos THWN-2.85 0. Continúa FACTORES DE CORRECCIÓN Temp. RHW-2. ambiente Para temperaturas ambientes distintas de 40° C (104° F). THHW. THHW.35 –– 393–437 Tabla 310.97 0.52 0. XHHW-2.67 195–212 101–120 0. USE-2.65 –– 285–320 161–180 –– 0.20 Ampacidades de no más de tres conductores individuales aislados para tensiones nominales de 0 a 2000 volts. 89 115–122 51–55 0.13(A)] 75° C (167º F) 90° C (194º F) 75° C (167º F) 90° C (194º F) Tipos MI.63 0. Tipos THHW.20.00 1. THW-2.10 79–86 31–35 1.00 1. THWN.00 1.10 1.77 0. THW. Tipos THWN-2. THW.65 0.15 ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL Tabla 310.89 0.76 0.05 88–95 36–40 1.07 1. THHN. RHW.65 0.38 0. XHHW. RHH. THW-2.63 142–158 71–80 –– 0. ambiente Para temperaturas ambientes distintas de 40° C (104° F). THHW. XHHW-2. XHHW.85 0.20 1.84 124–131 56–60 0. THHW. THWN.05 1.93 0. RHW-2. THWN-2.20 1.76 0. ZW ZW-2 XHHW USE-2.85 0. THHN.00 97–104 41–45 0.84 0. USE-2. Continúa Temperatura nominal del conductor [Véase la Tabla 310.07 1.14 70–77 26–30 1.45 –– 0.45 160–176 70-178 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .13 1.77 133–140 61–70 0.95 0. RHW-2. ZW-2 Calibre ALUMINIO O ALUMINIO Calibre AWG o kcmil COBRE RECUBIERTO DE COBRE AWG o kcmil 250 320 374 251 292 250 300 359 419 282 328 300 350 397 464 312 364 350 400 430 503 339 395 400 500 496 580 392 458 500 600 553 647 440 514 600 700 610 714 488 570 700 750 638 747 512 598 750 800 660 773 532 622 800 900 704 826 572 669 900 1000 748 879 612 716 1000 FACTORES DE CORRECCIÓN Temp. Tipos RHH. multiplique las anteriores Temp.38 0. XHHW.93 0.310. RHW.95 106–113 46–50 0. THHW. XHHW-2. ambiente (° C) ampacidades permisibles por el factor correspondiente de los que se indica a continuación: ( ° F) 21–25 1.14 1.13 1. 0 617 1000 1193 1000 1253 556.21 Ampacidades de conductores desnudos o recubiertos. 80° C (176° F) de temperatura total del conductor.0 588 477.0 860 –– –– –– –– 954. ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL 310.4 464 336.5 1017 –– –– –– –– 1271 1103 1272 1201 –– –– –– –– 1590 1267 1590 1381 –– –– –– –– 2000 1454 2000 1527 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-179 .8 403 266. y una velocidad del viento de 610 mm/seg (2 pies/segundo) Conductores de cobre Conductores de aluminio AAC Desnudos Recubiertos Desnudos Recubiertos AWG o AWG o AWG o AWG o kcmil Amperios kcmil Amperios kcmil Amperios kcmil Amperios 8 98 8 103 8 76 8 80 6 124 6 130 6 96 6 101 4 155 4 163 4 121 4 127 2 209 2 219 2 163 2 171 1/0 282 1/0 297 1/0 220 1/0 231 2/0 329 2/0 344 2/0 255 2/0 268 3/0 382 3/0 401 3/0 297 3/0 312 4/0 444 4/0 466 4/0 346 4/0 364 250 494 250 519 266.5 548 750 1000 750 1050 477.5 968 1033.0 709 636.4 492 500 773 500 812 397. al aire libre.15 Tabla 310.5 682 –– –– –– –– 636. con base en una temperatura ambiente de 40° C (104° F).0 920 –– –– –– –– –– –– 1033.0 819 795.5 522 397.0 744 –– –– –– –– 795.5 650 556.8 423 300 556 300 584 336. la sepa- NLM. Se permitirá determinar las aumenta la profundidad sea menos del 25% de la longitud ampacidades para conductores con aislamiento dieléctrico só. los ductos miento debido a las corrientes en el blindaje. a una distancia igual a 3. y 310. 4. (b) Cuando las profundidades de enterramiento son mayores a las presentadas en una tabla o figura específica (1) Selección de la ampacidad. Las ampacidades para los conductores para ten.40. En los sitios en más alta.0 m (10 pies) o 10 por ciento de la longitud del circuito formado a la ampacidad (3) Ductos eléctricos en la Figura 310. se designa como Rho y se expresa en unidades de (a) Cuando la profundidad de enterramiento se aumenta ° C-cm/watts.70. son para cables con blindajes puestos a tierra en un punto solamente. Las ampacidades de las Ta- 35 000 volts. para los alimentadores. véase la podrá ser reducida sin exigir la reducción de la ampacidad de sección 110.69. NLM No. como se ilustra en la Figura 310. Standard Power Cable Ampacity Tables TC – (TA1 – TD) y las referencias allí incluidas en cuanto a disponibilidad de todos los factores y constantes. res. total del tendido. véase la norma IEEE 835-1994 (IPCEA I2= I1 Pub. por conducción. ración entre tales ductos. los conductores. un factor de corrección de la ampacidad del 6% por cada tud de circuito dado. listada para uso subterráneo. y encerrados en con. y cualquier otra canalización de sección transversal rráneos. y (C)(2)(b).60 Conductores para tensiones nominales de 2001 a (1) Blindajes puestos a tierra. con relación a los valores presenta- dos en una figura o una tabla. como se establece en las secciones 310. NLM No. (2) Profundidad de enterramiento de circuitos subte- terráneo. de las presentadas en las tablas. longitud total de las partes del tendido del ducto en que se nales de 2 001 a 35 000 volts. 2: Las ampacidades suministradas en esta sec- ción no tienen en cuenta las caídas de tensión. Excepción: Cuando se apliquen dos ampacidades distin- tas para partes adyacentes de un circuito. cia. Cuando se puede aplicar de ampacidad en instalaciones subterráneas. se deben determinar con la fórmu- la dada en la sección 310. Cuando los (A) Definiciones. sición. Como se usa en este Código. se permitirá más de una ampacidad calculada o tabulada. miento. (C) Tablas. 1: Para las ampacidades calculadas de acuerdo con TC – (TA2 – TD) la sección 310. lido mediante las Tablas o bajo supervisión de ingeniería.60. de ductos eléctricos. siempre y cuando la (B) Ampacidades de conductores para tensiones nomi.67 a 310. 310. No.82.60(B).86. según lo establecido para su terminación. blindajes están puestos a tierra en más de un punto. para los circuitos ramales I1 = ampacidad de las tablas a temperatura y la sección 215. es la ampacidades tal como se indica en las secciones (C)(2)(a) habilidad de transferencia de calor a través de una sustan. se deben determinar por me- Las ampacidades a temperaturas ambiente diferentes de las dio de la siguiente fórmula: presentadas en las Tablas.19(A). de circuitos de enterramiento directo o de bancos creto o en la tierra. Cuando se modifica la profundidad de enterra- redonda. Como se usan en el Artículo 310. Véase la sección 210. las ampacidades se deben ajustar para tener en cuenta el calenta- Ductos eléctricos. 310. Es el recíproco de la conductividad térmica. se debe usar el menor valor. se permitirá modificar las Resistividad térmica. 2. P-46-426). (4) Temperaturas ambiente que no se encuentran en las siones nominales de 2001 a 35 000 volts deben ser como se tablas. eléctricos deben incluir cualquiera de los conduits eléctricos reconocidos en el Capítulo 3 como adecuados para uso sub. Para los límites de temperatura de los conducto. NLM No. no es necesario reducir la ampacidad de los conductores.81. en parte(s) de un tramo del ducto eléctrico. se permitirá No es necesario un cambio en el valor nominal en caso de utilizar la mayor ampacidad más allá del punto de tran.60. para una longi.60 ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL 310. ambiente TA1 70-180 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . reducción de la profundidad de enterramiento. 300 mm (1 pie) de aumento en la profundidad para todos los valores de Rho. el valor que sea menor.60(C)(4). donde los ductos eléctricos subterráneos entran en los envolventes de los equipos desde debajo de la tierra.2(A).310. Las ampacidades a temperaturas ambiente diferentes especifican en las Tablas de ampacidades 310. blas 310. Donde: NLM No.60(C) y (D). 60 Figura 310.77 a 310.86 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-181 .60 Dimensiones de instalación de cables para uso con las Tablas 310. ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL 310. niería.310.13(C)] Ampacidad Ampacidad Ampacidad Ampacidad para 2001-5000 volts para 5001-35. al aire. con base en temperaturas dividuales de aluminio. al aire.c. I= RDC (1 + YC) RCA Tabla 310. resultante de los efectos Kelvin y de proxi- (D) Supervisión de ingeniería. en grados Celsius temperatura (° C) RDC = resistencia de c. Tabla 310. TA2 TC = temperatura del conductor en grados Celsius (° C) TC = temperatura del conductor en ° C TA1 = temperatura ambiente circundante. del conduc- tor.a.68 Ampacidad de cables de ternas de conductores in- dividuales de cobre.13(C)] [Véase la Tabla 310.000 volts para 2001-5000 volts para 5001-35. Véase el anexo B para ejemplos de aplicación de la TC – (TA + TD) fórmula.67 Ampacidad de cables de ternas de conductores in.000 volts Calibre del 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C Calibre del 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C conductor (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) conductor (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) (AWG Tipo Tipo Tipo Tipo (AWG Tipo Tipo Tipo Tipo o kcmil) MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 o kcmil) MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 8 65 74 –– –– 8 50 57 –– –– 6 90 99 100 110 6 70 77 75 84 4 120 130 130 140 4 90 100 100 110 2 160 175 170 195 2 125 135 130 150 1 185 205 195 225 1 145 160 150 175 1/0 215 240 225 255 1/0 170 185 175 200 2/0 250 275 260 295 2/0 195 215 200 230 3/0 290 320 300 340 3/0 225 250 230 265 4/0 335 375 345 390 4/0 265 290 270 305 250 375 415 380 430 250 295 325 300 335 350 465 515 470 525 350 365 405 370 415 500 580 645 580 650 500 460 510 460 515 750 750 835 730 820 750 600 665 590 660 1000 880 980 850 950 1000 715 800 700 780 70-182 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . ratura TC ratura YC = componente de resistencia de c.60 ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL I2 = ampacidad a la temperatura ambiente Donde: deseada. Bajo la supervisión de inge. de las tablas en TA = temperatura ambiente en ° C grados Celsius (° C) TD = pérdidas del dieléctrico por aumento de la TA2 = temperatura ambiente deseada. midad. del conductor a la tempe- TD = pérdidas del dieléctrico por aumento de la tempe. se permitirá calcular la ampacidad de los conductores RCA = resistencia térmica efectiva entre el conduc- mediante la siguiente fórmula general: tor y el ambiente circundante. aislados. con base en temperatu- del conductor de 90° C (194° F) y 105° C (221° F) y temperatura ras del conductor de 90° C (194° F) y 105° C (221° F) y tempera- ambiente del aire de 40° C (104° F) tura ambiente del aire ambiente de 40° C (104° F) Temperatura nominal del conductor Temperatura nominal del conductor [Véase la Tabla 310. aislados. NLM. Tabla 310. con base en temperaturas del conductor de 90° C (194° F) y 105° C (221° F) y temperatura conductor de 90° C (104° C) y 105° C (221° F) y temperatura ambiente del aire de 40° C (104° F) ambiente del aire de 40° C (104° F) Temperatura nominal del conductor Temperatura nominal del conductor [Véase la Tabla 310.69 Ampacidad de conductores de cobre individuales. ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL 310.001. separados en el aire. para 5001.000 volts 5000 volts 15. aislados. con base en temperaturas del nio. para 2001. para 15.000 volts 35. para 5001.000 volts Calibre del 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C Calibre del 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C conductor (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) conductor (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) (AWG Tipo Tipo Tipo Tipo Tipo Tipo (AWG Tipo Tipo Tipo Tipo Tipo Tipo o kcmil) MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 o kcmil) MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 8 83 93 –– –– –– –– 8 64 71 –– –– –– –– 6 110 120 110 125 –– –– 6 85 95 87 97 –– –– 4 145 160 150 165 –– –– 4 15 125 115 130 –– –– 2 190 215 195 215 –– –– 2 150 165 150 170 –– –– 1 225 250 225 250 225 250 1 175 195 175 195 175 195 1/0 260 290 260 290 260 290 1/0 200 225 200 225 200 225 2/0 300 330 300 335 300 330 2/0 230 260 235 260 230 260 3/0 345 385 345 385 345 380 3/0 270 300 270 300 270 300 4/0 400 445 400 445 395 445 4/0 310 350 310 350 310 345 250 445 495 445 495 440 490 250 345 385 345 385 345 380 350 550 615 550 610 545 605 350 430 480 430 480 430 475 500 695 775 685 765 680 755 500 545 605 535 600 530 590 750 900 1000 885 990 870 970 750 710 790 700 780 685 765 1000 1075 1200 1060 1185 1040 1160 1000 855 950 840 940 825 920 1250 1230 1370 1210 1350 1185 1320 1250 980 1095 970 1080 950 1055 1500 1365 1525 1345 1500 1315 1465 1500 1105 1230 1085 1215 1060 1180 1750 1495 1665 1470 1640 1430 1595 1750 1215 1355 1195 1335 1165 1300 2000 1605 1790 1575 1755 1535 1710 2000 1320 1475 1295 1445 1265 1410 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-183 .000 volts 35.70 Ampacidad de conductores individuales de alumi- aislados. y separados en el aire.60 Tabla 310.001- 5000 volts 15. para 15.13(C)] Ampacidad Ampacidad Ampacidad Ampacidad Ampacidad Ampacidad para 2001.13(C)] [Véase la Tabla 310. 74 Ampacidad de cables de tres conductores o ternas minio. separados en el aire. aislados.000 volts Ampacidad Ampacidad para 2001-5000 volts para 5001-35. Tabla 310.13(C)] Temperatura nominal del conductor [Véase la Tabla 310.13(C)] Ampacidad Ampacidad para 2001-5000 volts para 5001-35.13(C)] Temperatura nominal del conductor [Véase la Tabla 310. de cobre. Tabla 310. con base en temperaturas de cables individuales aislados.72 Ampacidad de cables de tres conductores de alu.73 Ampacidad de cables de tres conductores o ternas bre. con base en temperaturas del de cables individuales aislados.000 volts Ampacidad Ampacidad para 2001-5000 volts para 5001-35. en conduit físicamente conductor de 90° C (194° F ) y 105° C (221° F) y temperatura aislado en el aire.000 volts Calibre del 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C conductor (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) Calibre del 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C (AWG Tipo Tipo Tipo Tipo conductor (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) o kcmil) MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 (AWG Tipo Tipo Tipo Tipo o kcmil) MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 8 59 66 –– –– 8 55 61 –– –– 6 79 88 93 105 6 75 84 83 93 4 105 115 120 135 4 97 110 110 120 2 140 154 165 185 2 130 145 150 165 1 160 180 185 210 1 155 175 170 190 1/0 185 205 215 240 1/0 180 200 195 215 2/0 215 240 245 275 2/0 205 225 225 255 3/0 250 280 285 315 3/0 240 270 260 290 4/0 285 320 325 360 4/0 280 305 295 330 250 320 355 360 440 250 315 355 330 365 350 395 440 435 490 350 385 430 395 440 500 485 545 535 600 500 475 530 480 535 750 615 685 670 745 750 600 665 585 655 1000 705 790 770 860 1000 690 770 675 755 Tabla 310. con base en temperaturas del conductor de ambiente de 40° C (104° F) 90° C (194° F) y 105° C (221° F) y temperatura ambiente del aire de 40° C (104° F) Temperatura nominal del conductor [Véase la Tabla 310. aislados. separados en el aire.13(C)] Ampacidad Ampacidad para 2001-5000 volts para 5001-35.310.71 Ampacidad de cables de tres conductores de co.60 ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL Tabla 310. de aluminio. en conduit física- del conductor de 90° C (194° F) y 105° C (221° F) y temperatura mente aislado en el aire. con base en temperaturas del conduc- ambiente de 40° C (104° F) tor de 90° C (194° F) y 105° C (221° F) y temperatura ambiente del aire de 40° C (104° F) Temperatura nominal del conductor [Véase la Tabla 310.000 volts Calibre del 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C conductor (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) Calibre del 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C (AWG Tipo Tipo Tipo Tipo conductor (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) o kcmil) MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 (AWG Tipo Tipo Tipo Tipo o kcmil) MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 8 46 51 –– –– 6 61 68 72 80 8 43 48 –– –– 4 81 90 95 105 6 58 65 65 72 2 110 120 125 145 4 76 85 84 94 1 125 140 145 165 2 100 115 115 130 1 120 135 130 150 1/0 145 160 170 185 2/0 170 185 190 215 1/0 140 155 150 170 2/0 160 175 175 200 3/0 195 215 220 245 3/0 190 210 200 225 4/0 225 250 255 285 4/0 215 240 230 260 250 250 280 280 315 250 250 280 255 290 350 310 345 345 385 350 305 340 310 350 500 385 430 425 475 500 380 425 385 430 750 495 550 540 600 750 490 545 485 540 1000 585 650 635 705 1000 580 645 565 640 70-184 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 76 Ampacidad de cables de tres conductores de alu- minio aislados.75 Ampacidad de cables de tres conductores de cobre Tabla 310. Detalle 2) Tabla 310.60.60. con base dualmente aislados. temperaturas del con- Temperatura nominal del conductor ductor de 90° C (194° F) y 105° C (221° F) [Véase la Tabla 310. Detalle 1) 2 125 135 145 165 1 140 155 165 185 8 64 69 –– –– 6 85 92 90 97 185 195 215 4 110 120 115 125 1/0 165 2 145 155 155 165 2/0 190 210 220 245 1 170 180 175 185 3/0 220 245 250 280 4/0 255 285 290 320 1/0 195 210 200 215 2/0 220 235 230 245 250 280 315 315 350 3/0 250 270 260 275 350 350 390 385 430 4/0 290 310 295 315 500 425 475 470 525 250 320 245 325 345 750 525 585 570 635 350 385 415 390 415 1000 590 660 650 725 500 470 505 465 500 750 585 630 565 610 1000 670 720 640 690 Tres circuitos (Véase la Figura 310. Detalle 3) 8 41 46 –– –– 8 48 52 –– –– 6 53 59 64 71 6 62 67 64 68 4 71 79 84 94 4 80 86 82 88 2 105 110 105 115 2 96 105 115 125 1 115 125 120 125 1 110 125 130 145 1/0 135 145 135 145 1/0 130 145 150 170 2/0 150 160 150 165 2/0 150 165 170 190 3/0 170 185 170 185 3/0 170 190 195 220 4/0 195 210 190 205 4/0 200 225 225 255 250 210 225 210 225 350 250 270 245 265 250 220 245 250 280 500 300 325 290 310 350 275 305 305 340 750 365 395 350 375 500 340 380 380 425 1000 410 445 390 415 750 430 480 470 520 1000 505 560 550 615 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-185 . en ductos eléctricos subterráneos (tres con- en temperaturas del conductor de 90° C (194° F) y 105° C (221° ductores por cada ducto eléctrico).60. indivi- aislados y en un conduit físicamente aislado en el aire.13(C)] Temperatura nominal del conductor Ampacidad Ampacidad [Véase la Tabla 310. factor de carga del 100%. ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL 310.77 Ampacidad de tres conductores de cobre. con 8 56 60 –– –– base en temperaturas del conductor de 90° C (194° F) y 105° C 6 73 79 77 83 (221° F) y temperatura ambiente del aire de 40° C (104° F) 4 95 100 99 105 2 125 130 130 135 1 140 150 145 155 Temperatura nominal del conductor 1/0 160 175 165 175 2/0 185 195 185 200 [Véase la Tabla 310.000 volts Ampacidad Ampacidad Calibre del 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C para 2001-5000 volts para 5001-35.60.000 volts 250 260 280 260 280 350 315 335 310 330 Calibre del 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C 500 375 405 370 395 750 460 495 440 475 conductor (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) 565 1000 525 495 535 (AWG Tipo Tipo Tipo Tipo o kcmil) MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 Seis circuitos (Véase la Figura 310.13(C)] 3/0 210 225 210 225 4/0 235 255 240 255 Ampacidad Ampacidad para 2001-5000 volts para 5001-35. en un conduit físicamente aislado en el aire.13(C)] para 2001-5000 volts para 5001-35.60 Tabla 310. el montaje de los ductos eléctricos según se indica en la Figura 310.000 volts conductor (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) (AWG Tipo Tipo Tipo Tipo Calibre del 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C o kcmil) MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 conductor (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) (AWG Tipo Tipo Tipo Tipo 8 52 58 –– –– o kcmil) MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 6 69 77 83 92 4 91 100 105 120 Un circuito (Véase la Figura 310. resistencia térmica (RHO) de 90. con base en una temperatura F) y temperatura ambiente del aire de 40° C (104° F) ambiente de la tierra de 20° C (68° F). 000 volts Ampacidad Ampacidad para 2001-5000 volts para 5001-35.60. resistencia térmica (RHO) de 90.60.79 Ampacidad de tres conductores de cobre aislados.60. Tabla 310. dividualmente aislados.13(C)] Temperatura nominal del conductor [Véase la Tabla 310. resis- ras del conductor de 90° C (194° F) y 105° C (221° F) tencia térmica (RHO) de 90.60. factor de tierra de 20° C (68° F). Detalle 1) 8 50 54 –– –– 6 66 71 70 75 8 59 64 –– –– 4 86 93 91 98 6 78 84 88 95 2 115 125 120 130 4 100 110 115 125 1 130 140 135 145 2 135 145 150 160 1/0 150 160 155 165 1 155 165 170 185 2/0 170 185 175 190 1/0 175 190 195 210 3/0 195 210 200 215 2/0 200 220 220 235 4/0 225 245 230 245 3/0 230 250 250 270 4/0 265 285 285 305 250 250 270 250 270 350 305 325 305 330 250 290 315 310 335 500 370 400 370 400 350 355 380 375 400 750 470 505 455 490 500 430 460 450 485 1000 545 590 525 565 750 530 570 545 585 1000 600 645 615 660 Tres circuitos (Véase la Figura 310.78 Ampacidad de tres conductores de aluminio. Detalle 2) Tres circuitos (Véase la Figura 310.000 volts Calibre del 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C conductor (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) Calibre del 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C (AWG Tipo Tipo Tipo Tipo conductor (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) o kcmil) MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 (AWG Tipo Tipo Tipo Tipo o kcmil) MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 Un circuito (Véase la Figura 310. temperatu.310. in. se indica en la Figura 310. Detalle 3) Seis circuitos (Véase la Figura 310. factor de carga del 100%. el montaje de los ductos eléctricos según carga del 100%. Detalle 2) 8 44 47 –– –– 6 57 61 60 65 8 53 57 –– –– 4 74 80 77 83 6 69 74 75 81 2 96 105 100 105 4 89 96 97 105 1 110 120 110 120 2 115 125 125 135 1 135 145 140 155 1/0 125 135 125 140 2/0 145 155 145 155 1/0 150 165 160 175 3/0 160 175 165 175 2/0 170 185 185 195 4/0 185 200 185 200 3/0 195 210 205 220 4/0 225 240 230 250 250 205 220 200 200 350 245 265 245 260 250 245 265 255 270 500 295 320 290 315 350 295 315 305 325 750 370 395 355 385 500 395 380 360 385 1000 425 460 405 440 750 430 465 430 465 1000 485 520 485 515 Seis circuitos (Véase la Figura 310.60 ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL Tabla 310.60.13(C)] Ampacidad Ampacidad para 2001-5000 volts para 5001-35.60. temperaturas del conductor de 90° C (194° F) y 105° C (221° F) Temperatura nominal del conductor [Véase la Tabla 310. con base en una temperatura ambiente de la ductos eléctricos según se indica en la Figura 310.60. con base en una tempe. Detalle 3) 8 38 41 –– –– 6 48 52 50 54 8 46 50 –– –– 4 62 67 64 69 6 60 65 63 68 2 80 86 80 88 4 77 83 81 87 1 91 98 90 99 2 98 105 105 110 1/0 105 110 105 110 1 110 120 115 125 2/0 115 125 115 125 1/0 125 135 130 145 3/0 135 145 130 145 2/0 145 155 150 160 4/0 150 165 150 160 3/0 165 175 170 180 250 165 180 165 175 4/0 185 200 190 200 350 195 210 195 210 250 200 220 205 220 500 240 255 230 250 350 240 270 245 275 750 290 315 280 305 500 290 310 290 305 1000 335 360 320 345 750 350 375 340 365 1000 390 420 380 405 70-186 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . el montaje de los ducto eléctrico). ductores) en ductos eléctricos subterráneos (un cable por cada ratura ambiente de la tierra de 20° C (68° F). en ductos eléctricos subterráneos (tres alambrados dentro de una cubierta general (cable de tres con- conductores por cada ducto eléctrico). Detalle 1) Un circuito (Véase la Figura 310.60. ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL 310. el montaje de los ductos eléctricos según carga del 100%.60. Detalle 1) 8 110 115 –– –– 8 46 50 –– –– 6 140 150 130 140 6 61 66 69 74 4 180 195 170 180 4 80 86 89 96 2 230 250 210 225 2 105 110 115 125 1 260 280 240 260 1 120 130 135 145 1/0 295 320 275 295 1/0 140 150 150 165 2/0 335 365 310 335 2/0 160 170 170 185 3/0 385 415 355 380 3/0 180 195 195 210 4/0 435 465 405 435 4/0 205 220 220 240 250 470 510 440 475 250 230 245 245 265 350 570 615 535 575 350 280 310 295 315 500 690 745 650 700 500 340 365 355 385 750 845 910 805 865 750 425 460 440 475 1000 980 1055 930 1005 1000 495 535 510 545 Dos circuitos. Detalle 9) Un circuito (Véase la Figura 310.81 Ampacidad de conductores individuales de cobre. del conductor de 90° C (194° F) y 105° C (221° F) tencia térmica (RHO) de 90. resis.60. resistencia térmica (RHO) de 90.60. Tabla 310. Detalle 3) 8 36 39 –– –– 6 46 50 49 53 4 60 65 63 68 2 77 83 80 86 1 87 94 90 98 1/0 99 105 105 110 2/0 110 120 115 125 3/0 130 140 130 140 4/0 145 155 150 160 250 160 170 160 170 350 190 205 190 205 500 230 245 230 245 750 280 305 275 295 1000 320 345 315 335 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-187 . con base en una conductores) en ductos eléctricos subterráneos (un cable por cada temperatura ambiente de la tierra de 20° C (68° F).60 Tabla 310. alambrados dentro de una cubierta general (cable de tres aislados. factor de carga del 100%. enterrados directamente en la tierra.13(C)] Ampacidad Ampacidad para 2001-5000 volts para 5001-35.60.60.60.60. temperaturas se indica en la Figura 310. tres conductores o kcmil) MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 (Véase la Figura 310. dos.000 volts Ampacidad Ampacidad para 2001-5000 volts para 5001-35.000 volts Calibre del 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C conductor (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) Calibre del 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C (AWG Tipo Tipo Tipo Tipo conductor (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) o kcmil) MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 (AWG Tipo Tipo Tipo Tipo Un circuito. factor de tierra de 20° C (68° F). seis conductores Tres circuitos (Véase la Figura 310. Detalle 10) 8 41 44 –– –– 6 54 58 59 64 8 100 110 –– –– 4 70 75 75 81 6 130 140 120 130 2 90 97 100 105 4 165 180 160 170 1 105 110 110 120 2 215 230 195 210 1 240 260 225 240 1/0 120 125 125 135 1/0 275 295 255 275 2/0 135 145 140 155 2/0 310 335 290 315 3/0 155 165 160 175 3/0 355 380 330 355 4/0 175 185 180 195 4/0 400 430 375 405 250 190 205 200 215 350 250 255 250 435 470 410 440 230 240 500 300 305 350 520 560 495 530 280 285 750 375 375 500 630 680 600 645 345 350 430 430 750 775 835 740 795 1000 400 400 1000 890 960 855 920 Seis circuitos (Véase la Figura 310. con base en una temperatura ambiente de la los ductos eléctricos según se indica en la Figura 310. el montaje de ducto eléctrico).13(C)] Temperatura nominal del conductor [Véase la Tabla 310. temperaturas del conductor de 90° C (194° F) y 105° C (221° F) Temperatura nominal del conductor [Véase la Tabla 310.80 Ampacidad de tres conductores de aluminio aisla. Detalle 2) (Véase la Figura 310. 60.60 ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL Tabla 310. aislados.60. enterrados directamente en la tierra. Detalle 9) Un circuito (Véase la Figura 310.60. con base en una taje de los ductos eléctricos según se indica en la Figura 310. tres conductores (Véase la Figura 310.60.310. resistencia térmica (RHO) de 90. ductores). con base en alambrados dentro de una cubierta general (cable de tres con- una temperatura ambiente de la tierra de 20° C (68° F). el mon. tem. temperatura ambiente de la tierra de 20° C (68° F). nio. Detalle 6) 8 80 85 –– –– 8 80 84 –– –– 6 100 110 95 100 6 100 105 105 115 4 130 140 125 130 4 130 140 135 145 2 165 180 155 165 2 165 180 170 185 1 190 200 175 190 1 185 200 195 210 1/0 215 230 200 215 1/0 215 230 220 235 2/0 245 260 225 245 2/0 240 260 250 270 3/0 275 295 255 275 3/0 275 295 280 305 4/0 310 335 290 315 4/0 310 335 320 345 250 340 365 320 345 250 340 365 350 375 350 410 440 385 415 350 410 440 420 450 500 495 530 470 505 500 490 525 500 535 750 610 655 580 625 750 595 640 605 650 1000 710 765 680 730 1000 665 715 675 730 70-188 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .000 volts Ampacidad Ampacidad para 2001-5000 volts para 5001-35.82 Ampacidad de conductores individuales de alumi. enterrados directamente en la tierra. Detalle 5) 8 85 90 –– –– 8 85 89 –– –– 6 110 115 100 110 6 105 115 115 120 4 140 150 130 140 4 135 150 145 155 2 180 195 165 175 2 180 190 185 200 1 205 220 185 200 1 200 215 210 225 1/0 230 250 215 230 1/0 230 245 240 255 2/0 265 285 245 260 2/0 260 280 270 290 3/0 300 320 275 295 3/0 295 320 305 330 4/0 340 365 315 340 4/0 335 360 350 375 250 370 395 345 370 250 365 395 380 410 350 445 480 415 450 350 440 475 460 495 500 540 580 510 545 500 530 570 550 590 750 665 720 635 680 750 650 700 665 720 1000 780 840 740 795 1000 730 785 750 810 Dos circuitos. aislados. Tabla 310. de los ductos eléctricos según se indica en la Figura 310.13(C)] Ampacidad Ampacidad para 2001-5000 volts para 5001-35. seis conductores (Véase la Figura 310. el montaje factor de carga del 100%. tempe- raturas del conductor de 90° C (194° F) y 105° C (221° F) Temperatura nominal del conductor [Véase la Tabla 310.83 Ampacidad de tres conductores de cobre. resistencia térmica (RHO) de 90. Detalle 10) Dos circuitos (Véase la Figura 310.13(C)] Temperatura nominal del conductor [Véase la Tabla 310.000 volts Calibre del 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C conductor (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) Calibre del 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C (AWG Tipo Tipo Tipo Tipo conductor (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) o kcmil) MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 (AWG Tipo Tipo Tipo Tipo o kcmil) MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 Un circuito.60.60. fac- peraturas del conductor de 90° C (194° F) y 105° C (221° F) tor de carga del 100%. el montaje de los ductos eléctricos según se indica en taje de los ductos eléctricos según se indica en la Figura 310.84 Ampacidad de tres conductores de aluminio. con base en una temperatura ambiente de la tierra de 20° una temperatura ambiente de la tierra de 20° C (68° F). tem. ARTÍCULO 310 –– CONDUCTORES PARA INSTALACIONES EN GENERAL 310.60. factor de carga del 100%. tres conductores (Véase la Figura 310.13(C)] Ampacidad Ampacidad Ampacidad Ampacidad para 2001-5000 volts para 5001-35. con base en rra.60.60. Detalle 5) Un circuito. enterrados directamente en la tie- conductores). Detalle 7) 8 65 70 –– –– 6 80 88 90 95 8 90 95 –– –– 4 105 115 115 125 6 120 130 115 120 2 140 150 145 155 4 150 165 150 160 1 155 170 165 175 2 195 205 190 205 1 225 240 215 230 1/0 180 190 185 200 2/0 205 220 210 225 1/0 255 270 245 260 3/0 230 250 240 260 2/0 290 310 275 295 4/0 260 280 270 295 3/0 330 360 315 340 4/0 375 405 360 385 250 285 310 300 320 350 345 375 360 390 250 410 445 390 410 500 420 450 435 470 350 490 580 470 505 750 520 560 540 580 500 590 635 565 605 1000 600 650 620 665 750 725 780 685 740 1000 825 885 770 830 Dos circuitos (Véase la Figura 310.60 Tabla 310. el mon.000 volts para 2001-5000 volts para 5001-35. Detalle 6) Dos circuitos. enterrados directamente en la tierra. ca (RHO) de 90. Detalle 8) 6 75 83 80 95 8 85 90 –– –– 4 100 110 105 115 6 110 115 105 115 2 130 130 135 145 4 140 150 140 150 1 145 155 150 165 2 180 195 175 190 1/0 165 180 170 185 1 205 220 200 215 2/0 190 205 195 210 1/0 235 250 225 240 3/0 215 230 220 240 2/0 265 285 255 275 4/0 245 260 250 270 3/0 300 320 290 315 250 265 285 275 295 4/0 340 365 325 350 350 320 345 330 355 250 370 395 355 380 500 385 415 395 425 350 445 480 425 455 750 480 515 485 525 500 575 545 535 510 1000 550 590 560 600 750 650 700 615 660 1000 740 795 690 745 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-189 . C (68° F). seis conductores 8 60 66 –– –– (Véase la Figura 310.60.85 Ampacidad de tres ternas de conductores indivi- dos. resistencia térmi- factor de carga del 100%. la Figura 310.000 volts Calibre del 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C Calibre del 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C conductor (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) conductor (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) (AWG Tipo Tipo Tipo Tipo (AWG Tipo Tipo Tipo Tipo o kcmil) MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 o kcmil) MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 Un circuito (Véase la Figura 310. aislados. Tabla 310.60.60. aisla. temperaturas del conductor de 90° C (194° F) peraturas del conductor de 90° C (194° F) y 105° C (221° F) y 105° C (221° F) Temperatura nominal del conductor Temperatura nominal del conductor [Véase la Tabla 310. alambrados dentro de una cubierta general (cable de tres duales de cobre. resistencia térmica (RHO) de 90.13(C)] [Véase la Tabla 310. el montaje de los ductos eléctricos según se indica en la Figura 310. los gabinetes se deben instalar 2 140 150 135 145 1 160 170 155 170 de manera que el borde frontal del gabinete no quede a más 1/0 180 195 175 190 de 6 mm (¼ pulgada) hacia adentro de la superficie termina- 2/0 205 220 200 215 da. 1000 670 725 635 680 Dos circuitos. ARTÍCULO 312 rra. de manera tal que se evite el ingreso y la acumulación de humedad Un circuito. 70-190 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 4/0 290 310 280 305 250 320 350 305 325 Excepción: Se permitirá que los envolventes no metálicos se 350 385 420 370 400 500 465 500 445 480 instalen sin el espacio libre sobre una superficie de concreto.86 Ampacidad de tres ternas de conductores indivi- duales de aluminio. cajas de corte y [Véase la Tabla 310. CAJAS DE CORTE Y ENCERRAMIENTOS PARA APARATOS DE MEDIDA ENCHUFABLES Tabla 310. loza u 4 110 120 105 115 otro material no combustible. Detalle 8) contra la corrosión. 8 65 70 –– –– • 6 85 95 85 90 312. cajas de corte y envolventes para apa- ratos de medida enchufables. los envolventes de tipo superficial dentro del alcance o kcmil) MV-90 MV-105 MV-90 MV-105 de este artículo.1 ARTÍCULO 312 –– GABINETES.60. Los envolventes instalados en lugares moja- 2 155 165 145 155 dos deben ser a prueba de intemperie. Este artículo trata de las especificaciones de Temperatura nominal del conductor instalación y construcción de gabinetes. En paredes de concreto. seis conductores NLM: Véase la sección 300.6 con respecto a la protección (Véase la Figura 310. En lugares húmedos o conductor (194° F) (221° F) (194° F) (221° F) (AWG Tipo Tipo Tipo Tipo mojados.312. Detalle 7) o de agua dentro del gabinete o la caja de corte. Instalación Calibre del 90 ° C 105 ° C 90 ° C 105 ° C 312. 250 290 310 280 300 350 350 375 335 360 • 500 420 455 405 435 312.5 Gabinetes. con base en una temperatura ambiente de la tierra de 20° C Gabinetes. se deben colocar o deben estar equipados. temperaturas del conductor de 90° C (194° F) y 105° C (221° F) 312. Las 750 520 560 485 525 superficies no combustibles que estén dañadas o incompletas 1000 600 645 565 605 se deben reparar para que no queden espacios abiertos ni se- paraciones mayores a 3 mm (1/8 pulgada) en el borde del ga- binete o la caja de corte que utilicen una cubierta a ras. los gabinetes deben quedar a ras o deben sobresalir 4/0 265 285 255 275 de la superficie terminada.2 Lugares húmedos y mojados. (A) Aberturas que se deben cerrar. 750 580 625 550 590 mampostería. y deben estar montados de forma que exista un espacio libre de por lo menos 8 70 75 –– –– 6 90 100 90 95 6 mm (¼ pulgada) entre el encerramiento y la pared u otra su- 4 120 130 115 125 perficie de apoyo. En paredes construidas de madera u otro material com- 3/0 235 250 225 245 bustible. factor de carga del 100%. tres conductores (Véase la Figura 310.60. Los conductores que entren en los envolventes dentro del alcance de este artículo.3 Posición en la pared. enterrados directamente en la tie. Las aberturas a través de las cuales entran los conductores se deben cerrar de mane- ra adecuada.60. Ampacidad Ampacidad para 2001-5000 volts para 5001-35.1 Alcance. Se deben usar accesorios 1 175 190 165 175 listados para lugares mojados en envolventes en lugares moja- 1/0 200 210 190 205 2/0 225 240 215 230 dos o canalizaciones o cables que entran por encima del nivel de 3/0 255 275 245 265 partes vivas no aisladas.5(A) hasta (C).4 Reparación de las superficies no combustibles. se de- ben proteger contra la abrasión y deben cumplir lo que se especifica en las secciones 312. aislados.13(C)] envolventes para aparatos de medida enchufables. loza o similar.000 volts I. resistencia térmica aparatos de medida enchufables (RHO) de 90. 312. cajas de corte y envolventes para (68° F). res no se deben doblar dentro de un gabinete o caja de corte a lla y tubo. guientes condiciones: ro permisible de cables no excede la ocupación permitida para (a) Se dirija hacia la abertura del envolvente y en un sistemas completos de conduit o tubería. Cuando los plir con la sección 430. cumplir con lo que se indica en la sección 312.10(B).6(B)(1) o (B)(2). debe cum- tos de medida enchufables.0 m (10 pies). (b) Se dirija de frente a la pared del envolvente y tenga NLM: Véase la Tabla 1 del Capítulo 9. que se especifica en la Tabla 312. que se indica en la Tabla 312. El espacio para doblar el alambre en cada terminal debe para aparatos de medida enchufables. CAJAS DE CORTE Y ENCERRAMIENTOS PARA APARATOS DE MEDIDA ENCHUFABLES 312.6(A) y que el terminal sea de tipo otros puntos.6 (A). Excepción: Se permitirá que los cables con forro total no (1) Conductores que no entran ni salen por la pared opues- metálico entren por la parte superior de un envolvente de ta. cuando el terminal cumpla cualquiera de las si- (g) Cuando se instalen como conduit o tubería. solamente un aparato de medida enchufable. ciones para uno o dos alambres por cada terminal. das) ni superior a 3. de la canalización. (b) La canalización se extiende directamente por en.6(A). el terminal y la pared opuesta no sea inferior a la que se (f) La canalización está sujeta en su extremo final y en especifica en la Tabla 312. lar a la pared del envolvente. en una distancia no inferior a 6 mm (¼ pulgada). cuyo ancho esté de acuerdo con el cesorios siguen siendo accesibles después de la instalación. pared del envolvente. número de conductores en paralelo. de acuerdo con el artículo correspondiente. los conductores deben entrar a través de pasacables menos que exista una canal cuyo ancho esté acorde con la aisladores. ciones circulares. a través de una o más canalizaciones no entra ni sale del envolvente a través de la pared opuesta a su flexibles cuya longitud no sea inferior a 450 mm (18 pulga.15(B)(2)(a) con rela- ción a las reducciones exigidas en la ampacidad para cables NLM: La desviación es la distancia medida a lo largo de la múltiples instalados en una canalización común. Los gabinetes y las los envolventes para controladores de motores con disposi. Los conductores en tura del envolvente.6 (A) cuando el conductor no montaje superficial. Cuando se utilizan cables. Véase la sección 310.6(B) cuando el conductor entra o sale gadas). más allá del acce. cableado. en la Tabla 1 del ángulo no mayor a 45 grados con respecto a la perpendicu- Capítulo 9 de este Código y todas sus notas correspondientes.7 (B) Gabinetes. Se (a) Cada cable esté sujeto a no más de 300 mm (12 pul. terminal. La instalación debe que se indica en las secciones 312. pared opuesta a su terminal. medidos a lo largo del forro. cajas de corte deben tener espacio suficiente para acomo- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-191 . los terminales o los conductores que entran a o salen de los gabinetes o cajas de corte y similares. cajas de corte y envolventes para apara. con una desviación no superior al 50% del espacio de doblado respecto a la ocupación permisible por los cables en canaliza. a través de la ción y se extiende dentro del envolvente. todos metalicos. ca en la sección 310. cumplir con lo que se indica en la sección 300.6(B) para el conductor. 1: Cuando la distancia entre la pared y su ter- cima del envolvente y no penetra en ningún cielo raso es. debe aplicar la Tabla 312. se deben considerar con base en el ben fijar firmemente al envolvente.6 Desviación de los conductores. y se de. según se indi- se extienda desde el último soporte de aislamiento. (C) Cables. (A) Ancho de las canales para alambrado. Nota 9 inclusive. el núme. envolventes metálicos dentro del alcance de este artículo se instalan con alambrado sostenido por cable mensajero. ARTÍCULO 312 –– GABINETES. siempre y cuando se cum- plan todas las condiciones siguientes: (2) Conductores que entran o salen por la pared opuesta. Excepción: El espacio para el doblado de los alambres en 312. deben cumplir con lo (C) Conductores del 4 AWG o más. siempre que la distancia entre sorio. minal está de acuerdo con la Tabla 312. o en lugares secos a través de tubería flexible que Tabla 312. al 350 kcmil entre o salga de un envolvente que contenga (e) El forro del cable es continuo en toda la canaliza. Los conducto- brado a la vista sobre aisladores o alambrado oculto de peri.7 Espacio en los envolventes. Los conductores en paralelo. cada uno de ellos (B) Espacio para el doblado de los alambres en los termi- debe estar fijo al gabinete. desde el extremo final del envolvente a través de la pared opuesta a su terminal. de modo tal que se evite Excepción No.6(A). Excepción No. (d) La canalización está sellada o taponada en el extre- mo exterior con medios aprobados.4(G).4. Se debe aplicar la Tabla 312. siempre que dicho conductor en- (c) En cada extremo de la canalización existe un acce- tre al envolvente o salga de él en el lugar donde la canal se sorio para proteger al(los) cable(s) de la abrasión y los ac- une con la canal adyacente. la caja de corte o el envolvente nales.6 (A) hasta (C). se permitirá que un conductor entre o salga de un envolvente a través de la tructural. hasta una línea que pasa a través del centro de la aber- 312. 2: Se permitirá que un conductor no superior el acceso al envolvente a través de la canalización. alam. desde el eje de la línea central del ter- minal. pared opuesta a su terminal. canales auxiliares sión. a menos que exista un espacio envolventes que están dentro del alcance de este artículo.053 pulgadas) sin recubrimiento. Si están cons- par el espacio del alambrado en ninguna sección transversal truidos de lámina de acero. La separación dentro de los gabine- II. tanto internamente como exter- 312. (A) Generalidades.8 Envolventes para interruptores o dispositivos de namente.11(C) y (D). barrera u obstrucción.8 2 –– –– –– –– –– –– –– –– 2 63. La separación dentro de los gabinetes y canales. (B) Resistencia. 70-192 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Los gabinetes. alambrado según se exige en las secciones 312.11 (A) hasta (D). el espesor del metal no debe ser en más del 40% del área de la sección transversal del espa. y los conductores.1 1½ –– –– –– –– –– –– –– –– 4-3 50.10 Material. Los conductores no deben ocu. protección contra sobrecorriente. ni canalizaciones para conductores que se alimentan a través de o se derivan de otros interruptores o dispositivos de pro. y (A)(3). empalmes y derivaciones no deben ocupar el espacio del alambrado en ninguna sección trans. de acuerdo con (A)(1). cio. y ancho mínimo de las canales para alambrado Alambres por cada terminal Calibre del 1 2 3 4 5 alambre (AWG o kcmil) mm pulgada mm pulgada mm pulgada mm pulgada mm pulgada 14-10 No se especifica –– –– –– –– –– –– –– –– 8-6 38. (C) Gabinetes no metálicos. espacios posteriores de alambrado. la instalación.2 3 –– –– –– –– –– –– –– –– 1/0–2/0 88.312. inferior a 1.9 Espacios laterales o posteriores para alambrado. ben garantizar tanto resistencia como rigidez. véase la sección 300. Los envolventes aglomeración. y para una separación entre envolventes para aparatos de medida enchufables deben las partes metálicas de los dispositivos y de los aparatos cumplir con las especificaciones de las secciones 312. Los envolventes para in- terruptores o dispositivos de protección contra sobrecorriente NML: Para información sobre la protección contra la corro- no se deben utilizar como cajas de unión. las cajas de corte y los bles colocados en su interior. Los gabinetes y las cajas de corte deben tener cana.5 2½ –– –– –– –– –– –– –– –– 1 76.35 mm (0.10(A) montados dentro de ellos. CAJAS DE CORTE Y ENCERRAMIENTOS PARA APARATOS DE MEDIDA ENCHUFABLES Tabla 312.6 (A) Espacio mínimo para el doblado del alambre en los terminales. El diseño y la construcción de los tección contra sobrecorriente. 312. deben estar listados o se deben someter a aprobación antes de cho espacio.9 3½ 127 5 178 7 –– –– –– –– 3/0-4/0 102 4 152 6 203 8 –– –– –– –– 250 114 4½ 152 6 203 8 254 10 –– –– 300-350 127 5 203 8 254 10 305 12 –– –– 400-500 152 6 203 8 254 10 305 12 356 14 600-700 203 8 254 10 305 12 356 14 406 16 750-900 203 8 305 12 356 14 406 12 457 18 1000-1250 254 10 –– –– –– –– –– –– –– –– 1500-2000 305 12 –– –– –– –– –– –– –– –– Nota: El espacio para el doblado en los terminales se debe medir en línea recta desde el extremo de la lengüeta de conexión o del conector del alambre (en la dirección en que el alambre sale del terminal) hasta la pared.6.8 ARTÍCULO 312 –– GABINETES. de- adecuado para este propósito. o compartimientos de secciones 312. (A)(2) hasta (C). que están dentro del alcance de este artículo se deben pro- teger contra la corrosión.11 Separación. Los gabinetes no metálicos versal en más del 75% del área de sección transversal de di. o 312. Especificaciones de construcción tes y las cajas de corte debe ser suficiente para que haya espacio amplio para la distribución de los alambres y ca- 312. dar todos los conductores instalados en ellos sin que haya (A) Gabinetes y cajas de paso de metal. las cajas de corte deben cumplir con lo que se indica en las les. 9 3½ –– –– –– –– –– 1 2/0 114 4½ –– –– –– –– –– 1/0 3/0 140 5½ 140 5½ 178 7 –– –– 2/0 4/0 152 6 152 6 190 7½ –– –– 3/0 250 165a 6 ½a 165a 6 ½b 203 8 –– –– 4/0 300 178b 7b 190c 7 ½c 216a 8 ½a –– –– 250 350 216d 8½d 229d 8 ½d 254b 9b 254 10 300 400 254e 10e 254d 10d 279b 11b 305 12 350 500 305e 12e 305e 12e 330e 13e 356d 14d 400 600 330e 13e 330e 13e 356e 14e 381e 15c 500 700-750 356e 14e 356e 14e 381e 15e 406e 16e 600 800-900 381e 15e 406e 16e 457e 18e 483e 19e 700 1000 406e 16e 457e 18e 508e 20e 559e 22e 750 –– 432e 17e 483e 19e 559e 22e 610e 24e 800 –– 457 18 508 20 559 22 610 24 900 –– 483 19 559 22 610 24 610 24 1000 –– 508 20 –– –– –– –– 1250 –– 559 22 –– –– –– –– 1500 –– 610 24 –– –– –– –– 1750 –– 610 24 –– –– –– –– 2000 –– 610 24 –– –– –– –– 1. de acuerdo con la sección 310. conductores (Véase la Nota 3) mm pulgada mm pulgada mm pulgada mm pulgada 14-10 12-8 No se especifica –– –– –– –– –– 8 6 38.1 mm (1 ½ pulgadas) d 50. con calibres hasta de 1 000 kcmil y fabricados utilizando material para conductores de aleación de aluminio con grado eléctrico serie AA-8000.8 mm (2 pulgadas) e 76. Se permitirá que en esta columna se determine el espacio exigido para el doblado del alambre para conductores de aluminio de trenzado compacto. ARTÍCULO 312 –– GABINETES.2 mm (3 pulgadas) 3.2 3 –– –– –– –– –– 3 1 76. Espacio mínimo para el doblado del alambre en los terminales Alambres por cada terminal Calibre del alambre (AWG o kcmil) 1 2 3 4 o más Conductores de aleación de aluminio AA-8000.4 mm (1 pulgada) c 38.1 1½ –– –– –– –– –– 6 4 50. de trenzado Todos los otros compacto. se permitirá que el espacio para el doblado se reduzca en la siguiente cantidad de milímetros (pulgadas): a 12. 2.14.2 3 –– –– –– –– –– 2 1/0 88.11 Tabla 312.7 mm (½ pulgada) b 25. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-193 .8 2 –– –– –– –– –– 4 2 76. Para los terminales removibles y de tendido de cables para un solo alambre. El espacio para el doblado en los terminales se debe medir en una línea recta desde el extremo de la lengüeta de conexión o del conector del alambre en dirección perpendicular a la pared del encerramiento. CAJAS DE CORTE Y ENCERRAMIENTOS PARA APARATOS DE MEDIDA ENCHUFABLES 312.6 (B). puesta portadora de corriente más próxima de los dispositi- vos montados dentro del gabinete. de dispositivos. Los gabinetes y las cajas accesorios empleados para unir canalizaciones y para co- de corte que contienen dispositivos o aparatos conectados den. deben tener cubiertas para completar el envolvente. nectar las canalizaciones y los cables a las cajas y los cuer- tro del gabinete o la caja a más de ocho conductores. la parte do existe un espacio adecuado para los conductores de paso posterior. pos de conduit. cerrados deben tener cubiertas para completar el envolvente. 70-194 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . los bucles de medi- ción. Los gabinetes y las cajas de corte deben tener una profundidad suficiente que 314.11(A)(2).00 pulgadas) entre cualquier parte metálica viva. cio libre no debe ser menor a 12. así como de los envolventes de cortacircuitos combinados estén en cualquier posición. no se exigirán barreras adicionales. con cios laterales para alambrado. las canales laterales o los alambrados ocultos de perilla y tubo. Alcance y generalidades (B) Espacio libre para los interruptores. Las cajas fundidas. cuerpos de conduit. Este artí- culo también incluye los requisitos de instalación para los (C) Espacio para el alambrado.093 pulgadas) sin recubrimiento. Debe existir un espacio libre de por lo tas.7 mm (0. accesorios y can en la sección 312. el bastidor o los lados gabinete metálico o caja de corte en la cual se ensamble el del gabinete. Este artículo trata de la instalación y el uso permita el cierre de las puertas cuando los interruptores de de todas las cajas y cuerpos de conduit utilizados como ca- los paneles de distribución del circuito ramal de 30 amperes jas de salida.0625 pul.1 CONDULETAS. brado cableados con forros totales no metálicos. deben tener espacios de quieren el uso de contratuercas o boquillas se deban conectar alambrado posterior o uno o más espacios de alambrado o a la parte lateral de la caja. empalmes. Se permitirán cajas no metálicas (D) Espacio para el alambrado . Debe existir un espacio libre mínimo de 25. con métodos de alam- compartimientos laterales para alambrado de los gabine. HERRAJES Y ENCERRAMIENTOS DE ACCESO MANUAL (1) Base. de paso y de Excepción: Cuando se cumplen las condiciones que se indi.4 mm (1. lizar cuando los cuerpos de conduit o los conectores que re- ción ni una continuación de ellos. Los espa. no sea inferior a 12. los circuitos de potencia y 314.7 mm (0. Cuan- menos 12. barreras o divisiones que se ex- debe haber un espacio libre mínimo de 1. sección 312. o compartimientos para el alambrado. inclu.1 Alcance. la división de las canales. hasta la puerta.59 mm (0.500 pulgadas). cuando los interruptores pendiendo de su utilización. canales laterales.500 pulgadas) entre las paredes.. cordones tes y las cajas de corte deben ser envolventes herméticos flexibles y canalizaciones no metálicas. dispositivo. FD y cajas más su construcción lo permita. Los espacios para alambrado que se exigen en la sección 312. tiendan desde las bases de los dispositivos que se encuen- gadas) entre la base del dispositivo y la pared de cualquier tran en el gabinete. pero sin incluir los circuitos de alimenta. mente conductores que entran al gabinete directamente en dirección opuesta a los dispositivos donde terminan. y méticos cuando dichos espacios laterales contengan única- la puerta.36 mm (0. las canales laterales o los compartimientos late- mm (1. por medio de cubiertas.2 Cajas redondas. grandes no clasificadas como cuerpos de conduit. yendo aquellos de los circuitos ramales.envolvente. I. Las cajas redondas no se deben uti- circuitos similares. 314. únicamente con alambrados abiertos sobre aisladores.00 pulgadas) para tensiones nominales ARTÍCULO 314 de 251 a 600. el espa.500 pulgadas). rales para alambrado de los gabinetes sean envolventes her- cluidas las partes metálicas vivas de los fusibles incluidos. Cajas de salida. de dispositivos. de paso y de empalmes. Los espacios posteriores para alambrado parcialmente en- rior a 2. tal como se exige en la puerta de cualquier gabinete o caja de corte y la parte ex. in. de lámina metálica. los circuitos alimentadores. o es de metal con un espesor no infe. de- estén en cualquier posición. o la de alimentación y para los empalmes. si son metálicos. Excepción: Cuando la puerta está recubierta con un mate- rial aislante aprobado.11(C) y que están expuestos cuando se abren las puer- (3) Partes vivas. se permitirá que envolventes de acceso manual el espacio libre. En los lugares que no sean los puntos de soporte.8.3 Cajas no metálicas. Excepción. para tensiones nominales de 251 a 600.7 mm (0. cuando la tensión no ex- cede los 250.4 alambrado.314. o cuan. acceso manual. Excepción: No se exigirá que los espacios laterales para (2) Puertas. no do otros interruptores de tiro sencillo estén abiertos tanto como metálicas y otras cajas tales como las FS. Esta separación se debe incrementar a por lo menos 25. véase la sección 430.15 Lugares húmedos o mojados. no se debe tener en cuenta. se permitirá el uso de cajas tores del 4 AWG o más grandes también deben cumplir con no metálicas con canalizaciones metálicas o cables con ar. sección. se para la ocupación. de Un conductor en el cual ninguna de sus partes abandona la dispositivos y de empalme. de acuerdo con la Tabla 314. VII (1) Cajas estándar. diferentes de aquellas descritas en la Tabla acometida que encierran conductores del 6 AWG o más pe. cio suministrado por anillos de yeso. etc. cuando se utilice. Las cajas de 1650 cm3 (100 pulgadas cúbi- conduit tales como codos con tapa y codos de entrada de la cas) o menos. La ocupación debida a ción contra la corrosión. Las cajas metálicas deben estar pues- tas a tierra y unidas de acuerdo con las partes I. su volumen de manera duradera y legible por parte del fabri- talación de las canalizaciones y los conductores que contienen. 1: Véase la sección 314. con disposiciones para fijar un puente de unión de envolvente (caja) para alambrado debe ser el volumen total equipos dentro de la caja. cubiertas de domo. bien sea suministradas en fábrica o en el campo. 314. HERRAJES Y ENCERRAMIENTOS DE ACCESO MANUAL 314. 314. (2) Ocupación debida a la abrazadera. 2: Véase la sección 300. ben colocar o deben estar equipados para evitar el ingreso y la acumulación de humedad dentro de la caja. conductor que pasa a través de la caja sin empalmes ni ter- minaciones se debe contar una sola vez. En ningún caso el volumen de la caja. 314. Instalación (B) Cálculos de la ocupación de la caja. calculado tal como se puesta a tierra de equipos o como máximo cuatro alambres indica en la sección 314. excepto lo permiti. y 314. Excepción: Se permitirá que el conductor o conductores de dos. cuerpo de (1) Ocupación debida a los conductores. 1: Cuando se suministran medios internos de Las cajas y los cuerpos de conduit que encierran conduc- unión entre todas las entradas. y las cajas no metálicas deben ser marcadas con queños.14. y que están destinadas únicamente para permitir la ins. 314. del espa- en cajas no metálicas listadas para ese propósito. los conductores se debe calcular usando la Tabla 314. Cada conductor conduit o accesorio. tengan su volumen marcado así como se exige en esta todos los conductores encerrados en el cuerpo de conduit. sorios pequeños tales como boquillas o contratuercas. con base en el conductor más grande que se encuentre en la Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-195 . según corresponda. se debe contar una sola vez. entre todas las entradas roscadas de las secciones ensambladas y. se debe consi- NLM: Para los requisitos de volumen de las cajas de los ter. y en los cuerpos de conduit.16(B).16(A). Se permitirá que las cajas descritas en la Tabla no deben contener empalmes. debe ser el que se indica do en la sección 250.28. Las caja. Las disposiciones de esta sección no se deben aplicar a las cajas para los terminales que se suministran con los moto. se encuentran una o más abrazaderas de cable internas. o ambos. cuerpos de conduit y accesorios se de.16(B)(1) hasta (B)(5). IV. Los volúmenes de los párrafos 314.16(B). No se exigirá ninguna tolerancia para acce- o mojados. más pequeños que el 14 AWG. El volumen para las cajas estándar que y X del Artículo 250.27(C) con respecto a las de conductores ininterrumpidos no inferiores al doble de la cajas en los pisos.12.6 con respecto a la protec. se debe contar dos veces. dentro de esa caja. las disposiciones de la sección 314.112 (1).16(A). • 314. ción 300. cuerpos de conduit y acceso.16 Excepción No. según corresponda. longitud mínima exigida para los conductores libres en la sec- NLM No. derivaciones ni dispositivos.16(C). En lugares húmedos se deben sumar. VI.16(A) que tienen un volumen mayor al indicado en la deben tener el tamaño suficiente para brindar espacio libre para tabla. se permi.4 Cajas metálicas.16(A). Cuando en la caja res o los generadores. las cajas.16(A). Los cuerpos de (2) Otras cajas. El volumen mínimo para los cuerpos de conduit debe luminaria con domo o tapa ornamental similar y terminan ser el que se calcula según se indica en la sección 314. derar un solo volumen. cajas y los cuerpos de conduit deben tener el tamaño suficiente para brindar espacio libre para todos los conductores encerra. debe ser menor que el cálculo para accesorios. cante. madura metálica. que se origina por fuera de la caja y termina o está empal- rios instalados en lugares mojados deben ser listados para el mado dentro de ella. Las cajas. Cada bicle o espiral NLM No. 2: Cuando se suministran medios de unión (A) Cálculos del volumen de la caja. V. no están marcadas con su volumen. ani- tirá la utilización de cajas no metálicas con canalizaciones llos de extensión. minales de motores o generadores. CONDULETAS. determinado tal como se indica en la sección omitan de los cálculos cuando entran a una caja desde una 314.16 Número de conductores en las cajas de salida. que estén marcados con su volumen o metálicas o cables con armadura metálica. estén hechos a partir de cajas cuyas dimensiones se indican en la Tabla 314. y cada uso en dichos lugares. Excepción No.16(B). en la Tabla 314. El volumen de un integral. II.5 Cuerpos de conduit de radio corto. 5 10 8 7 6 6 5 3 100 x 54 (4 x 2 ¹/8) Redonda/octagonal 353 21.5 depth FS .16(B).9 5.9 2.5 5 4 3 3 3 2 1 75 x 50 x 50 (3 x 2 x 2) De Dispositivo 164 10.5 8 7 6 5 5 4 2 75 x 50 x 70 (3 x 2 x 2 ¾) De Dispositivo 230 14.3 20 17 15 13 12 10 6 120 x 32 (4 11/16 x 1 ¼) Cuadrada 418 25.50 ancho superior al de una caja de un solo dispositivo de 8 49.0 6 5 5 4 4 3 2 75 x 50 x 57 (3 x 2 x 1 2 ¼) De Dispositivo 172 10.0 2.3 6 5 5 4 4 3 2 100 54 x 48 (4 x 2 1/8 x 1 7/8) De Dispositivo 213 13.16(B)(2) hasta (B)(5). Para un dispositivo o un equipo de utilización con 10 41.0 12 10 9 8 7 6 3 100 54 x 38 (4 x 2 1/8 x 1 ½) De Dispositivo 169 10. Espacio libre dentro de la caja Calibre para cada conductor del conductor (4) Ocupación debida al equipo o dispositivo.0 14 12 10 9 8 7 4 mín 44.0 12 10 9 8 7 6 3 100 x 38 (4 x 1 ½) Cuadrada 344 21.3 depth FD Cubierta/tándem múltiples (2 3/8) 395 24.5 19 16 14 13 11 9 5 120 x 54 (4 11/16 x 2 ¹/8) Cuadrada 689 42.00 50 mm (2 pulgadas) tal como se describe en la Tabla 314. Tabla 314.5 17 14 12 11 10 8 5 120 x 38 (4 11/16 x 1 ½) Cuadrada 484 29. No se exigirá considerar para un conector de cable cuyo tándem exigido para el montaje.0 12 10 9 8 7 6 3 mín 44.7 1.5 14 12 10 9 8 7 4 100 x 32 (4 x 1 ¼) Cuadrada 295 18. debe considerarse un doble volumen por cada caja.5 9 8 7 6 5 4 2 95 x 50 x 65 (3 3/4 x 2 x 2 ½) Caja/tándem 230 14. Cuando equipo.0 8 7 6 5 5 4 2 100 54 x 54 (4 x 2 1/8 x 2 ¹/8) De Dispositivo 238 14.0 9 8 7 6 5 4 2 95 x 50 x 90 (3 3/4 x 2 x 2 ½) de mampostería 344 21.00 dispositivo(s) o al equipo sostenido por ese yugo o estri- 12 36.00 6 81.16(A) Cajas metálicas Tamaño comercial Volumen Número máximo de conductores* de la caja mínimo (organizados por calibre AWG) mm pulgada cm3 Pulgada3 18 16 14 12 10 8 6 100 x 32 (4 x 1 ¼) Redonda/octagonal 205 12. se debe considerar un doble volumen.8 2.3 profundidad FD .16(A). mecanismo de sujeción este fuera de la caja.2 3.16(B).0 9 8 7 6 5 4 2 75 x 50 x 90 (3 x 2 x 3 ½) De Dispositivo 295 18. debe considerar para un solo volumen de acuerdo con la Ta- 70-196 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .6 1. con base en el conductor más grande que se en- cuentre en la caja.75 base en el conductor más grande conectado al(los) 14 32.0 28 24 21 18 16 14 8 75 x 50 x 38 (3 x 2 x 1 ½) De Dispositivo 123 7.Cubierta/tándem sencillos (2 3/8) 295 18. con 16 28.25 bo. HERRAJES Y ENCERRAMIENTOS DE ACCESO MANUAL Tabla 314.Cubierta/tándem múltiples (1 ¾) 295 18.314.16(B) Volumen que es requerido considerar para men para cada tipo de accesorio. se deberá considerar de un solo volu. de acuerdo con la Tabla cada conductor 314. Cuando uno o más conductores de puesta a tierra de en la caja se encuentran uno o más pernos o adaptadores de equipos o puentes de unión de equipos entran en una caja. Para cada (AWG) cm 3 pulgada 3 yugo o estribo que contenga uno o más dispositivos o equipos.5 9 7 6 6 5 4 2 mín 60. para cada yugo o estribo. (5) Ocupación debida al conductor de puesta a tierra del (3) Ocupación debida a los accesorios de soporte.5 8 7 6 5 5 5 2 100 x 38 (4 x 1 ½) Redonda/octagonal 254 15.5 profundidad FS -Cubierta/tándem sencillos (1 ¾) 221 13.5 7 6 5 4 4 3 2 75 x 50 x 65 (3 x 2 x 2 ½) De Dispositivo 205 12.0 16 13 12 10 9 8 4 * Cuando no es requerido considerar volumen por las secciones 314.0 14 12 10 9 8 7 4 100 x 54 (4 x 2 ¹/8) Cuadrada 497 30.16 CONDULETAS. de acuer- 18 24.0 12 10 9 8 7 6 3 mín 60.50 do con la Tabla 314. se montaje de luminarias. jas o cuerpos de conduit metálicos. las cajas. doble del área de la sección transversal del conduit o tubería más grande a la cual ellos se puedan fijar. pulgada x 4 pulgadas) montadas en las paredes o los cielos rasos. los anillos de yeso. se debe tubo. los anillos de extensión y los extensores listados de- (C) Cajas y cuerpos de conduit no metálicos. HERRAJES Y ENCERRAMIENTOS DE ACCESO MANUAL 314. cerrar los conductores. superficie terminada. Los cuerpos de conduit que encierran multiconductor tipo UF. el ble. y se su- ministre un soporte significativo para los dispositivos. conductor con temperatura nominal más baja que entre en la ta a tierra del equipo o del puente más grande de unión del caja. estuco. Cuando se utilizan cajas y cuerpos de conduit no metá- equipo que se encuentre en la caja. materiales superficiales combustibles. y cuando el cable está sostenido a una distancia no (2) Con empalmes. brado sostenido por cable mensajero. CONDULETAS. la canalización o el cable En paredes y cielos rasos construidos de madera u otros se debe fijar a dichas cajas y cuerpos de conduit. Los conductores que entran en las NLM: Véase la sección 110. tal como lo permite la sección 250. los conductores deben entrar a la caja a través de orifi- considerar un volumen con base en el conductor más grande cios individuales. cielos rasos con una superficie de concreto. Cuando se instalan canalizaciones o cables con ca. Los cuerpos de conduit deben te. conduit o accesorios.17 Conductores que entran en las cajas. deben tener un diseño que permita que los dispositivos estén ra adecuada. (D) Conductores del 4 AWG o más grandes.19 Cajas que encierran dispositivos embutidos. del forro. tos sobre el cierre de las aberturas no utilizadas de agujeros dos contra la abrasión y deben cumplir con lo que se indica ciegos para cables y canalizaciones. En todos los casos. los conducto. el forro se debe extender hasta no conductores del 6 AWG o más pequeños. El 4 pulgada). anillo de yeso. Cuando las ca. todos los deben tener un área de la sección transversal no inferior al métodos de alambrado permitidos se deben fijar a las cajas.16(B). fijación del dispositivo contenido en la caja. Las (A) Aberturas que se deben cerrar. Los (B) Cajas y cuerpos de conduit metálicos.146(D). Cuando se utiliza cable con forro no metálico o cable (1) Generalidades. En las paredes o los res deben entrar a través de pasacables aisladores o. a través de tubería flexible que se extienda desde el yeso u otros materiales no combustibles. Se número máximo de conductores se debe calcular de acuerdo permitirán la entrada de cables múltiples en la abertura de con la sección 314. no se exigirá la fijación del cable a la caja. Las cajas y ben estar a ras con la superficie terminada o deben sobresalir cuerpos de conduit no metálicos deben ser adecuadas para el de dicha superfice. con base en el conductor más grande de pues.20 bla 314. ner un soporte rígido y seguro. diferentes de los menos de 6 mm (1/4 pulgada) dentro de la caja y más allá de cuerpos de conduit de radio corto descritos en la sección 314. derivaciones o dispositivos. tornillos para el soporte de la caja no se deben utilizar para la jas o los cuerpos de conduit metálicos se instalan con alam.4(G). en las secciones 314. Sólo se mayor a 200 mm (8 pulgadas) de la caja. totalmente encerrados en la parte lateral y posterior. ra de un disco removible para cable en no menos de 6 mm (1/ cante contengan empalmes. en luga. cableado abierto sobre aisladores o cableado oculto de perilla y tubo. cuerpos de conduit o accesorios deben estar protegi. Con excepción de lo que se indica en la sección 300. 314. losa.16(B). las cajas que uti- último soporte aislante hasta no menos de 6 mm (¼ pulgada) lizan una cubierta de tipo rasante o una placa frontal se dentro de la caja y más allá de cualquier abrazadera para ca.15(C). derivaciones o dispositivos. Cuando en la caja existe licos con alambrado sostenido por cable mensajero. 314. La instalación 314.12 (A) con respecto a los requisi- cajas. Cuando se utiliza tubería flexible para en- de puesta a tierra del equipo en el conjunto adicional. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-197 . medidos a lo largo permitirá que aquellos cuerpos de conduit que han sido mar. deben instalar de modo que el borde frontal de la caja.17(A) hasta (D). la tubería se debe extender desde el último soporte aislante hasta no menos de 6 mm (1/4 pulga- (C) Cuerpos de conduit da) dentro de la caja y más allá de cualquier abrazadera para cable. el anillo de extensión o el extensor listado el cableado se debe fijar firmemente a la caja o al cuerpo de no quede a más de 6 mm (¼ pulgada) hacia adentro de la conduit.5. y cuando el forro se extiende a través de la abertu- cados con su volumen de forma durable y legible por el fabri. cualquier abrazadera para cable. res secos. alambra- un conjunto adicional de conductores de puesta a tierra del do abierto sobre aisladores o alambrado oculto de perilla y equipo. Las aberturas a través cajas que se utilizan para encerrar dispositivos embutidos de las cuales entran los conductores se deben cerrar de mane. El número máximo Excepción: Cuando se usa cable con forro no metálico o ca- de conductores permitidos debe ser el número máximo que ble multiconductor tipo UF con cajas de un solo tándem con se permite en la Tabla 1 del Capítulo 9 para el conduit o la tamaño no mayor que el nominal de 57 mm x 100 mm (2 1/4 tubería a la cual se fija. cuerpos de debe cumplir con lo que se especifica en la sección 300. un solo disco removible para cable.20 En la pared o el cielo raso. 23(A) (2) Alambres de soporte. anclajes o acceso- 314. Las trabas poliméricas deben estar identifica- completas alrededor de las cajas que utilizan cubierta de tipo das como adecuadas para el uso. Un envolvente sostenido de un ele- mento estructural de un edificio o de una plataforma debe estar (E) Envolventes con soporte en la canalización. me- protegidas contra la corrosión y elaboradas a partir de metal tálico intermedio o rígido no metálico.22 Extensiones superficiales. de la cubierta de una caja. Un envolvente que lización de una abrazadera metálica. este artículo deben tener soportes que estén de acuerdo con una o más de las disposiciones de las secciones 314.23 Soportes.21 CONDULETAS. bien sea directamente o mediante la uti. Las abrazaderas metálicas deben estar Excepción: Se permitirá que el conduit metálico rígido. (B) Montaje estructural. La puesta (D) Cielos rasos suspendidos. las disposiciones de la sección 300. incluyendo un cuerpo de conduit construida una sección transversal no inferior a la nominal de 25 mm x únicamente con una entrada de conduit. El método de alambrado debe to a los elementos del armazón con medios mecánicos tales ser flexible por una longitud suficiente que permita retirar la como pernos. Las abrazaderas de madera deben tener quier tamaño. lugar. portalámparas u otros (1) Clavos y tornillos. equipos. Un envolvente montado en a tierra del equipo se debe hacer según se especifica en la los elementos estructurales o de soporte de un cielo raso sus- parte VI del artículo 250. o deben pasar a tra. entradas de los conduits están en el mismo lado. Si la superficie no proporciona un soporte rí.51 mm (0. polimérica o de madera. Las extensiones superfi. ra en lugares mojados deben tener un tratamiento para esas postería sin motero o panel de yeso que están dañadas o in. Debe estar asegurado de la parte posterior o de los extremos del envolvente. Los clavos y tornillos. envolvente (s) utilizado(s). al alambre o los alambres de soporte del cielo raso. Las abrazaderas de made- motero o del panel de yeso. positivos. o de 450 mm (18 pulgadas) del envolvente si todas las miento del conductor. gadas cúbicas). según se indica en la sección (D)(1) o (D)(2). en cada extremo de forma tal que queden tensos dentro de la cavidad del cielo raso. se deben reparar para que no existan espacios abiertos ni separaciones mayores que 3 mm (1/8 (C) Montaje en superficies terminadas. no contenga dispositivos diferentes de aquellos para empal- me. sujetos y asegurados 314. luminarias ni portalámparas. cuando se em. sin dis- sostenido rígidamente. utilizando métodos identificados para tal propó- (A) Montaje superficial. El envolvente se debe sujetar. 020 pulgadas) eléctrica brinden soporte a un cuerpo de conduit de cual- sin recubrimiento. o utilizando grapas u otros cubierta y brinde acceso al interior de la caja. se debe suministrar un soporte adicional que utilizados para el soporte del envolvente deben estar sujetos esté acorde con otras disposiciones de esta sección. Las superficies de yeso. rasante o placa frontal. HERRAJES Y ENCERRAMIENTOS DE ACCESO MANUAL 314. condiciones. medios de aseguramiento identificados para el uso con el(los) nizar de forma que cualquier continuidad de la puesta a tierra tipo(s) de elemento(s) del armazón del cielo raso y del(los) sea independiente de la conexión entre la caja y la cubierta. Los envolventes dentro del alcance de entre sí y a la estructura de la edificación. in- edificio u otra superficie se debe fijar en su lugar de forma cluidos cualesquier alambres de soporte adicionales instala- rígida y firme.314. tornillos o remaches.21 Reparación del yeso y de la mampostería sin 50 mm (1 pulgada x 2 pulgadas). Un envolvente montado en un sito. Un envolvente debe estar suje- medios de fijación se aflojan. Un envolvente pulgada) en el borde de la caja. rios identificados para la aplicación. El alambre o los alambres de soporte gido y firme. debe tener un tamaño no superior a 1650 cm3 (100 pulgadas cúbicas) y debe estar sujetado y asegurado en su Excepción: Se permitirá hacer una extensión superficial des. Cada conduit se debe que los filetes expuestos dentro de la caja estén protegidos fijar a una distancia menor de 900 mm (3 pies) del envolven- utilizando medios aprobados para evitar la abrasión del aisla. siempre y cuando el 70-198 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . La instalación debe cumplir con hasta (H). dos para ese propósito. que no brinde apoyo a luminarias. cuando la cubierta está diseñada de modo que no es probable que se caiga o se retire si sus (1) Elementos del armazón. se deben fijar utilizando tran. y que esté soportado por las canalizaciones que en- plean como medio de sujeción. montado en una superficie terminada debe estar fijo a ella de manera rígida por medio de abrazaderas. y se debe orga. ciales se deben hacer mediante el montaje y la fijación mecá- nicas de un anillo de extensión por encima de la caja. (2) Abrazaderas. apretados con la llave ade- permitirá que los tornillos pasen a través de la caja a menos cuada dentro del envolvente o los bujes. Los elementos del armazón de- ben estar adecuadamente soportados.11(A). No se por dos o más conduits roscados. te. debe tener un tamaño que no exceda 1650 cm3 (100 pul- ménsulas en el exterior del envolvente. pendido. El envolvente debe tener entradas roscadas o vés del interior a una distancia no mayor a 6 mm (¼ pulgada) bujes identificadas para ese propósito. mam. o la tubería metálica cuyo espesor no sea inferior a 0. escaleras de incendios o lugares similares. Un envolvente sostenido por un identificadas para ese propósito. 2: Se permitirá que un tramo ininterrumpido que se especifica en la sección 300. la luminaria se debe fijar directamente a la caja o el lica eléctrica. el conduit está apretado firmemente con la llave adecuada den. se debe evitar que las uniones roscadas se aflojen mediante el timo punto de soporte del conduit es de 300 mm (12 pulga. debe empotrado de manera firme en concreto o mampostería. cable o un cordón multiconductor de una manera aprobada. cuerpo de conduit. Una caja que brinde soporte a portalámparas y cuando el tamaño comercial del cuerpo de conduit no sea o luminarias.5 en algún punto a no menos de 300 mm (12 pulgadas) desde m (8 pies) por encima del suelo o del área para estar de pie. luminarias o portalámparas. vente con soporte mediante empotramiento debe estar identi- que soporten a luminarias. o a los envolventes de alambrado dentro de superior al tamaño comercial más grande del conduit. siempre (2) Conduit. (8 pies) desde las ventanas. Cuando están soportadas únicamente por un solo conduit. (f) En el extremo de la luminaria o el portalámparas. con dis- positivos. que proteja los conductores contra la tensión. el conduit debe estar apre- cuando se cumplen todas las siguientes condiciones: tado firmemente con llave adecuada dentro de la caja o el (a) El conduit está sujeto firmemente en un punto. CONDULETAS. HERRAJES Y ENCERRAMIENTOS DE ACCESO MANUAL 314. una elevación de 2. mita que el equipo instalado dentro de ellas se ensamble de (e) El peso soportado por cualquier conduit individual manera correcta. soporte. Ninguna caja debe tener una profundidad in- brado integral. o en los bujes identificados para ese propósi. El envolvente debe tener entradas roscadas o bujes (H) Cajas suspendidas.5 pórticos.5 m (8 pies) desde las ventanas. o en los bujes identificados modo que la longitud del conduit más allá del último punto para ese propósito.7 mm (½ pulgada). de soporte del conduit no exceda los 900 mm (3 pies). pórticos. las luminarias utilizados en lugar de las cajas. de dis- (d) Una luminaria soportada por un solo conduit que positivos y de equipos de utilización. En el extremo de la luminaria. en cualquier punto. (F) Envolvente con soporte en la canalización. da dentro del encerramiento o bujes. tal como un Excepción No. Los tramos con longitud superior a 450 portalámparas. Debe estar soportado por dispositivo de suspensión debe cumplir con lo estipulado en dos o más conduits roscados apretados con la llave adecua. 1: Se permitirá que el conduit metálico rígido conector roscado de alivio de tensiones dentro de una caja o el metálico intermedio brinden soporte a un cuerpo de con un buje. (A) Cajas de salida sin dispositivos encerrados ni equipo tro de la caja. sostenidos por medio de tramos de conduit metálico in- porte a una caja utilizada para sostener una luminaria o un termedio o rígido. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-199 . debe estar por lo menos a 2.23 (H)(1) o (H)(2). Una m (8 pies) por encima del suelo o del área para estar de pie. las luminarias o los portalámparas están por lo menos a 2. Un envol- contenga dispositivos diferentes de aquellos para empalme. o para dar soporte a un envolvente para mm (18 pulgadas). incluyendo un cuerpo de conduit construida únicamente con una entrada de conduit.24 tamaño comercial del cuerpo de conduit no sea superior al to. Las cajas para salidas no excede los 300 mm (12 pulgadas) en cualquier dirección y dispositivos deben tener una profundidad suficiente que per- desde el punto de entrada del conduit. Una caja debe estar sostenida por un pulgadas) del envolvente. 314.5 m de el punto de entrada del conduit. de utilización. Un envolvente que (G) Envolventes en concreto o mampostería. el cuerpo de conduit o el envolvente de alam. y por lo menos a 900 mm 300 mm (12 pulgadas) en cualquier dirección horizontal des- (3 pies) medidos horizontalmente a una elevación de 2. Cuando se utiliza una caja o un cuerpo de conduit para tamaño comercial más grande del conduit o la tubería metá.15(B). de envolvente del alambrado. terna menor a 12. según se establece en la sección 300. luminaria sostenida por un solo conduit no debe exceder los medidos hasta su punto más bajo. uso de tornillos de presión u otros medios eficaces. según lo Excepción No.24 Profundidad mínima de las cajas de salida. puertas. escaleras de incendios o lugares similares. o la das) o más. (b) La longitud ininterrumpida del conduit antes del úl. puertas. Cada conduit se debe estar asegurado a una distancia no mayor a 450 mm (18 (1) Cordón flexible. tener un tamaño que no exceda 1650 cm3 (100 pulgadas cú- bicas). evitar el daño a los conductores dentro de la caja. y su último punto de soporte. la sección 314. y esa porción del conduit está sujeta firmemente luminaria.15(B). lugar de una caja. por lo menos a 900 mm (3 pies) medidos horizontalmente a (c) Cuando son accesibles a personas no calificadas. portalámparas u otros equipos y ficado como protegido adecuadamente contra la corrosión y que esté soportado por las canalizaciones que entran. se deben conectar al sistema de alam- cableado que es parte integral de una luminaria y se usa en brado con accesorios flexibles adecuados para el lugar. deben estar de conduit metálico rígido o metálico intermedio brinde so. y que haya un espacio libre suficiente para no excede los 9 kg (20 libras). o por medio de un niple de conduit roscado cuya longitud no supere los 75 mm (3 pulgadas). conduit de cualquier tamaño. deben tener cubiertas de las cajas de salida y los cuerpos de conduit una profundidad que no sea inferior a la profundidad del equi. HERRAJES Y ENCERRAMIENTOS DE ACCESO MANUAL (B) Cajas de salida y de dispositivos con dispositivos en. bien redondeadas en las cuales se puedan apoyar los encierran equipos de utilización alimentados por conducto. raso. Se per- cerrados. deben estar diseñadas para ese propósito y se debe exi- gir que soporten una luminaria con peso mínimo de 23 kg (50 (4) Conductores del 12 o 10 AWG. 6 o 4 AWG. cordones. La profundidad inter. Las cajas utilizadas en las salidas para luminarias o equipos de utilización alimentados por conductores del 12 ó portalámparas en una pared. para indicar el peso máximo de 30. dicha caja esté listada y marcada para el peso máximo que va ción 410. En todas las salidas utiliza- una distancia superior a 25 mm (1 pulgada). menos. la caja debe estar dise- ner una profundidad no inferior a la del equipo más 6 mm (¼ ñada o instalada de modo que se pueda fijar una luminaria. En instalaciones soporten una luminaria con un peso de 23 kg (50 libras) o terminadas. ser sostenida independiente de la caja de salida. cuando se utilizan.23 314. Las cajas utiliza- 4 AWG deben tener una profundidad interna que no sea me. Las cajas que lisas. Las cajas de salida y de dis.25 CONDULETAS. ción posterior del equipo y el calibre de los conductores que alimentan al equipo.314. cada caja debe tener una cubierta. y las secciones 404.27 Cajas de salida. 314.110. cas frontales metálicas. Cuando tidos deben tener una profundidad interna no menor a 23. con los requisitos de puesta a tierra de la sección 250. de luminaria. 6 ó (A) Cajas en las salidas para luminarias. a soportar. (C) Equipo de utilización. aquella de las cajas de extensión. la luminaria que se permite soportar por la caja en la pared. placa frontal. 6 o más grandes. pulgada). das exclusivamente para alumbrado. es diferente de 23 kg (50 libras). (B) Peso máximo de la luminaria. Cuando se utilizan una tapa ornamental o platillo anillos de yeso o cubiertas elevadas. Las cajas que encierran equipos de utilización alimentados por conductores del 8. Cuando el equipo se proyecta ha. das en las salidas para luminarias o portalámparas en un cielo nor a 52. a menos que do la instalación cumple con lo que se especifica en la sec. cualquier acabado de pared o cielo raso. Las cajas destinadas a encerrar dispositivos embu. Las cajas que encierran libras). (1) Equipos grandes. 70-200 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . bandeja y la caja de salida debe estar cubierta con material no combustible. la caja debe te. jas de salida o los accesorios diseñados para el soporte de luminarias e instaladas tal como se exige en la sección 314. desde el plano de montaje de la caja. véase positivos que encierran equipos de utilización deben tener la sección 410. No se deben utilizar los pasacables llamados de res más grandes que el 4 AWG deben estar identificadas para goma dura o compuesto. puesto.2 mm (1 3/16 pulgadas).8 se utilizan cubiertas o placas metálicas. Las pulgadas) desde el plano de montaje de la caja. fijos a la caja por lo menos con dos tornillos No. deben estar diseñadas para ese 10 AWG deben tener una profundidad interna no menor a propósito y estar marcadas. (B) Acabado de pared o cielo raso. que tienen orificios a través de los cuales pasan dispositi- po más 6 mm (¼ pulgadas). excepto cuan.8 mm (15/16 pulgadas). La profundidad interna debe in. (3) Conductores del 8. Se permitirá que las ca- pecíficas. mitirán las cubiertas y placas metálicas o no metálicas.4 mm (2 1/16 pulgadas).42(A) para las tapas ornamentales metálicas de luminarias. éstas deben cumplir mm (15/16 pulgadas). Las cajas que encierran equipos de utilización con proyección posterior superior a 48 mm (1 7/8 (C) Dispositivo de suspensión de cordón flexible.25 Cubiertas y tapas ornamentales. combustible y ex- cluir. (A) Cubiertas y placas metálicas o no metálicas. Excepción para (C)(1) hasta (C)(5): Se permitirá el equi- po de utilización listado para instalación con cajas es. Excepción: Se permitirá que una luminaria montada en la (5) Conductores del 14 AWG y más pequeños. su función específica. siempre y cuando la luminaria o su yugo de soporte estén nor a 23. NLM: Para los requisitos adicionales de puesta a tierra. si cia la parte posterior. deben tener pasacables diseñados para tal propósito o tener superficies (2) Conductores más grandes que el 4 AWG. Una luminaria que pese más de 23 kg (50 libras) debe portalámparas o tapa ornamental para luminaria. Las cajas pared que no pese más de 3 kg (6 libras) esté soportada en que encierran equipos alimentados por conductores del 14 otras cajas o anillos de yeso que estén fijos a otras cajas. vos de suspensión de cordón flexible.5(B) para las pla- una profundidad interna mínima que acomode la proyec.12 y 406. AWG y más pequeños deben tener una profundidad no me. com- na debe cumplir con todas las disposiciones aplicables de bustible y expuesto entre el borde de la tapa ornamental o (C)(1) hasta (C)(5).24(B). las dimensiones mínimas de las cajas de paso o deben estar cableados o agrupados en un modo aprobado. los motores deben cumplir con las disposiciones de la sec. siempre maño comercial) mínimo que se exige para el número y el y cuando el equipo o su yugo de soporte esté fijo a la caja por tamaño de los conductores en el cable.27(A) y (B) para el soporte de ces el designador métrico (tamaño comercial) de la canaliza- una luminaria que tiene el mismo tamaño y el mismo peso. cajas de empalme y cuer- Cuando una dimensión de un envolvente se debe calcular con po de conduit deben tener tapas compatibles con la construc- base en el diámetro de las canalizaciones que entran. de distancia para un alambre por cada terminal que se indi- ca en la Tabla 312. deben cumplir con los re. la humedad y la suciedad. (tamaño comercial) de la canalización más grande. red opuesta de ésta. Cada hilera se deben estar listadas. ción más grande. y cuerpos de conduit. siempre y Excepción: Las cajas de terminales que se suministran con cuando la caja o el cuerpo de conduit haya sido listado para. opues- aspas) suspendidos del cielo raso con un peso superior a ta a una cubierta removible. y esté marcado permanentemente con.28(A) hasta (D). la distancia el piso.6(A). Las cajas utilizadas para sopor- tar equipos de utilización. 6 o más grandes. y se debe usar la hilera que cuadas para este propósito y no deben sostener ventilado. se peso no superior a 3 kg (6 libras) esté soportado en otras debe utilizar la canalización con el designador métrico (ta- cajas o anillos de yeso que estén fijos a otras cajas. no debe ser menor a seis ve- quisitos de las secciones 314. pos de conduit con dimensiones menores a las exigidas en las Las cajas y cuerpos de conduit utilizadas como cajas de paso secciones 314. (1) Tendidos rectos. Esta distancia se debe incrementar para pas) suspendidos del cielo raso. encierran al mismo conductor. Para las canalizaciones que contienen (B) Conductores en cajas de paso o de empalme. En cajas conductores del 4 AWG o más grandes que deben estar aisla. (A) Tamaño mínimo.12. el tamaño máximo permitidos para los conductores.28 (C) Cajas en el piso. En tendidos rectos. se permitirá que las cajas locali- zadas en pisos elevados de escaparates y lugares similares (2) Tendidos en ángulos o en U. tendidos en ángulos o en U. (C) Tapas. de una caja o cuerpo de conduit. grande en una hilera. el número máximo y ción 430. máxima del conduit o la tubería (del conduit o la tubería que se utiliza) permitida por la Tabla 1 del Capítulo 9. todos los conductores más grandes. caja no debe ser inferior a ocho veces el indicador métrico dera libres de la probabilidad de exposición al daño físico.28(A)(1) y (A)(2) para instalaciones de com- y de empalme deben cumplir con las especificaciones de las binaciones de conductores con una ocupación menor a la secciones 314. Los receptáculos y las cubiertas deben estar listados entre cada entrada de canalización dentro de la caja y la pa- como un ensamble para este tipo de lugar. En donde se sean diferentes de aquellas listadas para las aplicaciones en hagan empalmes. HERRAJES Y ENCERRAMIENTOS DE ACCESO MANUAL 314. el marcado exigido debe incluir el peso desde esta pared hasta la cubierta cumpla con los requisitos máximo que se va a sostener. en una cantidad igual a la suma de sistemas de cajas de salidas utilizados como único soporte los diámetros de todas las otras entradas de canalizaciones en para un ventilador (de aspas) suspendido del cielo raso la misma hilera y en la misma pared de la caja. debe calcular individualmente. (3) Dimensiones más pequeñas. de paso o cajas de empalme que tengan cualquiera de sus dos. la longitud de la Excepción: Cuando la autoridad con jurisdicción las consi. Las cajas de salida o los las entradas adicionales.8 m (6 pies). diferentes de los ventiladores (de La distancia entre las entradas de las canalizaciones que aspas) suspendidos del cielo raso. Cuando se intercambia el tamaño del cable por el tamaño Excepción: Se permitirá que el equipo de utilización con un de la canalización en las secciones 314. (E) Equipo de utilización. lo menos con dos tornillos No. y para cables que contienen conductores del 4 AWG y dimensiones mayor a 1. Se permitirán cajas o cuer- 314. de empalme instaladas en un tendido de cable o canalización deben cumplir con lo que se especifica en (A)(1) hasta (A)(3). marcadas por el fabricante como ade. CONDULETAS. el diá. res (de aspas) suspendidos del cielo raso con un peso su- perior a 32 kg (70 libras).28(A)(1) y (A)(2). proporcione la máxima distancia. no debe ser inferior a seis veces el designador métrico (tamaño comercial) de la canalización más (D) Cajas en las salidas para los ventiladores (de as. ex- piso se deben utilizar cajas listadas específicamente para esta presado en las unidades de medida empleadas. Todas las cajas de paso. se permitirá que la distancia 16 kg (35 libras). Para cajas de salida o sistemas Excepción: Cuando una entrada para la canalización o ca- de cajas de salida diseñadas para sostener ventiladores (de ble está en la pared. o empalmes. Para los receptáculos localizados en el metro debe ser el designador métrico (tamaño comercial). ción de la caja o el cuerpo de conduit y que sean adecuadas Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-201 . aplicación.28 Cajas de paso y de empalme. 1. Las cajas metálicas con tamaño superior a 1650 envolvente. cm3 (100 pulgadas cúbicas) se deben construir de manera tal camente al envolvente. Excepción No. HERRAJES Y ENCERRAMIENTOS DE ACCESO MANUAL para las condiciones de uso. en 314. Cuando se instalan barreras per.28(A) para con- ductores que funcionan a 600 volts o menos. la medición para la tapa removible se debe pos de conduit certificados de radio reducido. para in- formación adicional sobre la carga de tráfico deliberada y no aluminio. cuando están cubiertos por graba.40 Cajas. o cinc. o deben pesar más de 45 kg (100 libras). manual que deben ser accesibles. dos y cualquier empalme o terminación. Excepción. Los envolventes de acceso manual se deben mm (1/8 pulgada). si su ubicación está iden- tificada de manera eficaz y es accesible para la excavación. ner otro recubrimiento adecuado por dentro y por fuera para nual listados. la tierra u otras sustancias que se utilicen para (A) Resistentes a la corrosión. Ex. 314. Las cubiertas de los envolventes de acce- de la sección 250. cuerpos de conduit y accesorios. que sean suficientemente resistentes y rígidas. trata la sección 314. cada sección se debe considerar como tar unidos de acuerdo con la sección 250. que indique de manera visible la función del envolvente.314.053 pulgadas) sin recubrimiento. 2: Se permitirá que las paredes de los cuer- cepción No. metálicas y otras superficies conductoras expuestas deben es- manentes en una caja. el pavimento. cuerpos de conduit y envolventes de acceso volvente son conductores del alimentador o del circuito ramal. esmaltados o te- Excepción: Se permitirán cajas y envolventes de acceso ma. de- ben ser listados como adecuados para lugares mojados.17 (A) Tamaño. si está presente. 1: Se permitirá que las cajas y cuerpos de con la sección 314. pero no sé exigirá que estén conectados mecáni.30 Envolventes de acceso manual. Si son fabrica- das con lámina de acero.110. o de acuerdo con la sección 250. metálicos. Las canalizaciones subterrá- neas y los conjuntos de cables subterráneos que entran en un (C) Cajas metálicas de más de 1650 cm3 (100 pulgadas envolvente de acceso manual se deben prolongar dentro del cúbicas). circuitos subterráneos.71(B)(1).59 mm (0. pueda ser accesible sin retirar ninguna parte del edificio o. Se permitirá que manual deben tener una marca o un logotipo de identificación el medio sea un agujero roscado o su equivalente. Las cubiertas (D) Barreras permanentes. los cuerpos de establecer el terminado del terreno. éstas deben cumplir con los requisitos de puesta a tierra ejemplo "eléctrico". de las que tomar desde el extremo del conduit o del ensamble del cable. En cada caja metálica se debe suministrar un medio para la conexión de (D) Cubiertas. Las cajas. Los envolventes de acceso manual se deben diseñar e instalar para que resistan (B) Espesor del metal. (B) Entradas del alambrado.5. conduit y los accesorios metálicos deben ser resistentes a la corrosión o deben estar bien galvanizados.71 para conductores que funcionan a más conduit certificados que demuestren tener características y de 600 volts. sin excavar las paredes laterales. troquelada o de moldeado deliberada que se puede esperar que soporten los envolventes permanente debe tener un espesor no inferior a 2. y de acuerdo Excepción No. tores en el envolvente son conductores de la acometida.35 mm (0. Para los envolventes de acceso manual sin fon. Las cubiertas de los envolventes de acceso un conductor de puesta a tierra de equipos. 314. el espesor del metal no debe ser (C) Alambrado encerrado. conduit de hierro maleable y una caja o cuerpo de conduit de Specification for Underground Enclosure Integrity.29 CONDULETAS. latón. o de la sección 314. deben fabricar de acero cuyo espesor no sea inferior a 1. bronce. 70-202 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . inferior a 1.29 Cajas.92(A) si los conduc- una caja independiente.38 mm (3/32 subterráneos. NLM: Véase la sección 300. Especificaciones de construcción forma que el alambrado que se encuentra dentro de ellos. agregado li. Todos los conductores encerra. dimensionar de acuerdo con la sección 314.0625 pulgadas). cuerpos de conduit y envolventes de acceso manual se deben instalar de III. (D) Disposiciones para la puesta a tierra. viano o suelo granulado no cohesivo. La pared de una caja o un cuerpo de NLM: Véase el documento ANSI/SCTE 77-2002. resistencia equivalentes sean fabricadas con otros metales o do a los que se aplican las disposiciones de la sección de menor espesor.96(A) si los conductores en el en- 314. Cuando se utilizan tapas metáli.28(A)(2). Las cajas o cuerpos de conduit de otros metales fundidos deben tener un espesor de pared no menor que 3. por cas. Las cajas de lámina de acero con todas las cargas que probablemente se impongan sobre ellos. Las cajas. so manual deben requerir de la utilización de herramientas para abrirlas. pulgadas). estén fabricadas con un metal de menor espesor. tamaño no superior a 1650 cm3 (100 pulgadas cúbicas) se Deben estar identificados para su uso en sistemas subterráneos. prevenir la corrosión.6 con respecto a la limitación en el uso de las cajas y los accesorios protegidos contra la corro- sión únicamente con esmalte. 314.15.3 y 314. Uno o más de los laterales en de empalme en sistemas de más de 600 volts. más de 600 volts nominales 314. Excepción No. (1) Distancia a la pared opuesta. 314. (C) Envolvente completo. galvanización. Todas las cajas y cuerpos de conduit.17. ésta no debe ser inferior a 36 veces el diámetro exterior. a través de la misma pared de la caja. dondeadas en las cuales se pueda apoyar el cordón. La longitud de la caja no debe ser un envolvente completo para los cables o conductores que inferior a 48 veces el diámetro exterior. HERRAJES Y ENCERRAMIENTOS DE ACCESO MANUAL 314. Cajas de paso y de empalme para uso en sistemas de el diámetro exterior se reduzca a 24 veces dicho diámetro. para cada conductor. se permitirá que la distancia de 36 veces IV. Las cubiertas de las cajas de salida y de se debe incrementar para las entradas adicionales en una can- los cuerpos de conduit que tienen orificios a través de los tidad igual a la suma de los diámetros exteriores. de este cable o conductor. Estos orificios independientes deben estar bierta no sea inferior al radio de curvatura para los conduc- conectados por una ranura tal como lo exige la sección 300. tanto interna como externamente. (2) Distancia entre la entrada y la salida. o deben estar revestidas con un material aislante fir. Cuando se utilizan cajas de paso y (C) Laterales removibles. 314. bricar con materiales intrinsecamente resistentes a la corro- (3) Parte III. la instalación toda caja de paso deben ser removibles. anillos de extensión. tal como se especifica en la sección 300. Esta distancia 314. sea necesario. 2: Cuando los cables no son blindados y no 314. está en la pared de una caja opuesta a una cubierta removible. (A) Protección contra la corrosión. por encima cuales puedan pasar cordones flexibles colgantes. 314. debe cumplir con las disposiciones de la parte IV y también con las siguientes disposiciones de este artículo: 314. se debe suministrar. sobre el forro del contienen. Las cu- biertas metálicas deben tener el mismo espesor de las cajas o (B) Para tendidos en ángulo o en U. ben estar marcados de forma durable y legible con el nombre del fabricante o la marca comercial. 314. cajas de paso y de empalme deben suministrar el espacio y las dimensiones adecuadas para la instalación de los conductores (B) Paso a través de divisiones.4 (2) Parte II. cuyo espesor no sea inferior a 0. pasacables. del forro. 314. pulgadas).44 Marcado.29. sobre el biertas. veces el diámetro exterior del conductor o cable no apantallado memente unido. pantallas o accesorios adecuados que tengan bor- des lisos y redondeados donde los conductores o los cables Excepción: Las cajas de terminales que se suministran con pasan a través de las divisiones.34.28(B). blindado o recubierto de plomo o del mo material de la caja o cuerpo de conduit con la cual se cable que entra en la caja.20. electrodeposición 314. y 314. se permitirá que la distancia otras formas de montaje de las cajas no metálicas deben estar de 36 veces el diámetro exterior se reduzca a 24 veces dicho por fuera de la caja.2. y en otros lugares. Se permitirá usar cubiertas de por.72 Requisitos de construcción e instalación (1) Parte I. con esmalte.40(A) y (C). so- bre el forro. cuerpos de conduit con las cuales se utiliza o deben estar lis- tados para este propósito. tores. (B) o (G). cu- debe ser inferior a 36 veces el diámetro exterior. Las cajas se deben fa- 314. La distancia entre cada celana o de otros materiales aislantes aprobados si su forma y cable o conductor que entra en la caja y la pared opuesta de espesor ofrecen la resistencia y protección exigidas.71 Tamaño de las cajas de paso y de empalme. conductor más grande. Las cajas deben proporcionar (A) Para tendidos rectos. Las cubiertas metálicas deben ser del mis.41 Cubiertas.20. un orifi.70 Generalidades. Las u otros medios.41 sión o se deben proteger adecuadamente. La longitud no debe ser menor a 32 utiliza. La distancia en- tre la entrada de un cable o conductor y su salida de la caja no 314. del cable o conductor más grande. cuando los motores deben cumplir con las disposiciones de la sec. y 314. 1: Cuando la entrada de un conductor o cable metálica. cio independiente equipado con un pasacables de material se permitirá que la distancia desde esta pared hasta la cu- aislante adecuado.23(A). anillos de yeso y similares de- forro. Los medios de soporte u están recubiertos con plomo. Se deben proporcionar y deben cumplir con los requisitos específicos de esta sección.79 mm (1/32 que sea más grande.72 314.43 Cubiertas no metálicas. Excepción: Cuando los cables no son blindados y no están recubiertos con plomo. CONDULETAS. o deben estar listados para este propósito. deben te. ción 430. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-203 . o se debe construir la caja de forma que diámetro.42 Pasacables. 314. Cuando los conductores individuales pasan a través de una cubierta Excepción No.12. de todas las otras entradas de cables o conductores ner pasacables aprobados o tener superficies lisas y bien re. se evite el contacto entre los conductores dentro de la caja y los tornillos de soporte. lación a la cual probablemente sean sometidas. rará que las cubiertas de cajas subterráneas con un peso supe. rior a los 45 kg (100 libras) cumplen con este requisito. Se conside. tas o sometidas a mojarse o humedad excesiva. Los cables tipo AC que se I. si di- 320. Type AC). Véase la sección 320. 70-204 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . ficie de columnas o travesaños. de la cubierta de la caja y debe ser fácilmente visible. (1) Para alimentadores y circuitos ramales tanto en obras expuestas como ocultas. o en una distancia hasta de 2. Los tendidos expuestos de cable. (5) Cuando se instalan o se tienden en los espacios vacíos de los bloques de mampostería o las paredes de losa. otra mampostería en lugares húmedos o mojados.1 Alcance. Generalidades encuentran en áticos o espacios bajo el techo accesibles.1 m (7 pies) del piso o de las vigas del piso.17 A través o paralelo a elementos estructurales. (2) En bandejas portacables. Las le.10 Usos permitidos. excepto lo que se especifica en la sección 300. no se vean sometidos al daño físico.100. Las cajas se deben instalar de for. rior de las vigas del piso. el cable debe estar protegido con metálico flexible.11(A). doblez no debe ser inferior a cinco veces el diámetro del cluya todos los casos. (2) En lugares húmedos o mojados.1 ARTÍCULO 320 –– CABLES BLINDADOS TIPO AC (D) Alambrado accesible. (A) Cuando se tiende a través de la parte superior de las vigas del piso.12 Usos no permitidos. las paredes de losa. no se exigirán tirantes (4) Recubiertos de acabado de yeso sobre ladrillo u otra ni largueros de protección. Cables armados tipo AC 320. El radio de la curva del borde interior de cualquier NLM: Los “usos permitidos” no constituyen una lista que in. Cuando se tiende a través de la parte supe- 320. El espacio de trabajo que se debe suministrar debe (1) Cuando están sometidos al daño físico. se deben instalar según se especifica en las secciones 320. en áticos o espacios bajo el samble fabricado de conductores aislados en un envolvente techo que son accesibles. los travesaños o las vigas del piso. Las (5) Si están recubiertos de acabado de yeso sobre ladrillo u cubiertas para las cajas deben estar marcadas permanentemen. Este artículo trata del uso. (4) Cuando están expuestos a humos o vapores corrosivos. Cuando el cable se instala paralelo a los lados de las colum- (3) En lugares secos. También se permitirá que los tendidos ex- puestos se instalen en la cara inferior de las vigas cuando (F) Adecuadas para la manipulación prevista. deben tras deben ser mayúsculas y tener una altura mínima de 13 mm seguir estrechamente la superficie del acabado del edificio o (½ pulgada).2 Definición. tirantes fuertes de protección que sean por lo menos tan al- tas como el cable.15 Trabajo expuesto. únicamente se exigirá la protección en una distancia de 1. estar de acuerdo con lo que se estipula en la sección 110.34.8 m (6 pies) del 320. cable tipo AC.24 Radio de curvatura.23(A) y (B). a través de la super- Cables armados tipo AC (Armored Cable. 320. Este marcado debe estar por fuera 320. y la instalación también debe cum- mampostería. cuando dichas paredes están expues- biertas adecuadas. las especificaciones de construcción para los cables arma- dos tipo AC. nas. La curvatura en el cable tipo chas paredes no están expuestas o sometidas a mojarse o AC se debe hacer de manera que no se produzca daño al a humedecerse excesivamente.23 En áticos accesibles. Las cajas y están sostenidos en cada viga y colocados de tal manera que sus cubiertas deben tener la capacidad de resistir la manipu. cable.320. (3) En los espacios vacíos de los bloques de mampostería o (E) Cubiertas adecuadas. El cable tipo AC debe estar protegido de acuerdo con lo que se indica en las secciones 300. Cuando este espacio no es accesible por II. Se permitirá el uso de los cables borde más próximo del orificio de la escotilla o de la entra- tipo AC en los siguientes casos: da al ático. Instalación medio de escaleras permanentes o de mano. (C) y (D) cuando se instala ARTÍCULO 320 a través de o paralelo a elementos estructurales. de los largueros. la instalación y 320. 320. sujetas firmemente en su lugar. Los cables tipo AC no se deben ma que el alambrado sea accesible sin retirar ninguna parte del utilizar en los siguientes casos: edificio. te con el siguiente texto “PELIGRO-ALTA TENSIÓN-PER- MANEZCA ALEJADO”. Las cajas se deben cerrar con cu. En. excepto en lugares húmedos o mojados.4(A). (B) Cable instalado paralelo a elementos estructurales.4(D). plir con lo que se indica en la sección 300. A menos que se disponga algo diferente. especificaciones de construcción para los ensambles de cable gún la sección 310.4 m (4 ½ pies). se debe pro- porcionar un pasacables aislante o su protección equivalente entre los conductores y la armadura. Para o (B)(4) para funcionar como un conductor de puesta a tierra los propósitos de esta sección. a menos que te marcas externas distintivas sobre el recubrimiento del ca- el diseño de las cajas de salida o de los accesorios sea tal que ble en la totalidad de su longitud. 320.108 Conductor de puesta a tierra del equipo. y el cable y el punto corriente de falla. brinden una protección equivalente y. el final corregida no exceda la de los conductores de 60° C cable tipo AC se debe fijar a una distancia no mayor de 300 (140° F) nominales. Se permitirá que el cable tipo AC del tipo indicado en la Tabla 310.104 Conductores. Generalidades me.1 Alcance. forro de fibra resistente a la humedad únicamente sobre los (2) No tiene más de 600 mm (2 pies) de longitud en los ter. 320. Además.11. de cobre o aluminio en contacto íntimo con similares se deben considerar que está sostenido. Para el tipo ACT. El cable se debe marcar de acuerdo con 320. plano tipo FC.8 m (6 pies) de longitud desde el último 320. minal de 90° C (194° F) con el propósito de aplicar la corrección de la ampacidad. En todos los puntos en donde ter. o medios de soporte terna de unión. se debe instalar una caja.80 Ampacidad.120 Marcado. accesorio o cuerpo de conduit en los puntos de empal. Especificaciones de construcción cable tipo AC debe estar sostenido a intervalos que no supe- ren 1. Los conductores aislados deben ser (D) Cables no sostenidos.15. (Flat Cable) pección. además. mm (12 pulgadas) de cada caja de salida. diseñados e instalados de ductores de 60° C (140° F).100 Construcción. La ampacidad se debe determinar se. siempre y cuando la ampacidad (B) Sujeción. Cuando se cambie del cable tipo AC a otro cable o método de alambrado en canalización. lo que se especifica en la sección 310. soportes instalado en estas aplicaciones debe ser aquella de los con- colgantes o accesorios similares. conductores individuales minales en donde la flexibilidad es necesaria. caja de empalme. excepto que el tipo mina la armadura del cable AC. El cable tipo AC se debe sostener y tura nominal de 90° C (194° F). El conector o la abraza- dera mediante los cuales el cable tipo AC se fija a las cajas o ARTÍCULO 322 los gabinetes deben tener un diseño tal que permita que el Ensambles de cable plano: tipo FC pasacables aislante o su equivalente sean visibles para su ins. La ampacidad del cable asegurar con grapas. A menos que se disponga algo diferente. el III. Se permitirá usar el valor no- modo que no se cause daño al cable.11. amarres de cable. La ampacidad de un cable tipo ½ pies) cuando se instalan sobre o a través de elementos AC instalado en una bandeja portacables se debe determinar estructurales.4 m (4 (B) Bandeja portacables.40 Cajas y herrajes. AC debe tener una identificación fácil del fabricante median- sorio para proteger los cables contra la abrasión. cuando dichos una armadura en toda su longitud. ARTÍCULO 322 –– ENSAMBLES DE CABLE PLANO: TIPO FC (FLAT CABLE) 322.15. 322. los conductores de- guientes condiciones: ben tener un forro exterior de fibra resistente a la humedad y (1) Si es tendido o alambrado entre puntos de acceso a tra- retardante de la llama. se deberá exigir un vés de espacios ocultos en edificios o estructuras termi- nadas y el soporte no es viable.13(A) o de aquellos identi- no esté sostenido cuando cumpla con cualquiera de las si- ficados para uso en este cable. El cable tipo AC debe tener una ar- Los tendidos horizontales de cable tipo AC instalados en madura de cinta metálica flexible y debe tener una banda in- elementos estructurales de madera o metal. según se exige en la sección 300.30 Sujeción y soporte (A) Aislamiento térmico.4 m (4 ½ pies). Este artículo trata del uso. tal como se exige en la sección 250. El cable armado instalado en aislamiento térmico debe tener conductores con tempera- (A) Generalidades. soportes están a intervalos que no exceden 1. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-205 . se permitirán accesorios del equipo. (3) No tiene más de 1. gabinete o accesorio. 320. El cable punto de soporte del cable hasta el punto de conexión a tipo AC debe suministrar una trayectoria adecuada para las una luminaria u otro equipo eléctrico. abrazaderas. se debe suministrar un acce.4(A)(5) de conexión están dentro de un cielo raso accesible. del cable tipo AC como medios de soporte del cable. (C) Soporte. la instalación y las 320. de acuerdo con la sección 392. y a intervalos que no excedan 1.1 320. I. empalme listado. por medio de una marca blanca o gris distintiva y durable. a menos que sean adecuados para la aplicación. plano debe estar conformado de manera que proporcione una (3) En cualquier lugar (clasificado como) peligroso. no dentro de la canalización.13(A) que estén identificados para ese uso. (4) En canalizaciones metálicas superficiales identificadas III. Instalación 322. Los dispositivos de derivación de- Cuando un ensamble de cable plano se instala a menos ben tener un valor nominal no inferior a 15 amperes nominales o de 2. diseñados (D) Extensiones. La capacidad no- (B) Derivaciones.112 Aislamiento. la sección 310. Type FC). (C) Accesorios. Las derivaciones se deben hacer entre cual- minal del circuito ramal no debe exceder los 30 amperes. se debe proteger mediante una cubierta identifi- acuerdo con los requisitos de la sección 322.2 ARTÍCULO 322 –– ENSAMBLES DE CABLE PLANO: TIPO FC (FLAT CABLE) 322. La parte del canal de los sistemas de ca- nalización metálica superficial se debe instalar como sis- 322.322. tres. vados adecuados para iluminación. otro conductor de fase por medio de dispositivos y accesorios (3) En lugares en donde no estarán sometidos al daño físico. (B) Identificación del conductor puesto a tierra.11. Los accesorios que se van a instalar con los ensambles de cable plano deben estar diseñados e instalados Ensambles de cable plano. para evitar daño físico a los ensambles de cable.5 m (8 pies) por encima del piso o plataforma fija de más de 300 volts a tierra. Todas las extensiones de los ensambles de específicamente para su instalación en campo en canaliza. Los ensambles de cable plano deben 322. precaución al trabajar en sistemas existentes. y deben estar codificados por color de trabajo. instalados en cualquiera de los extremos de los tendidos de los ensambles de cable plano.2 Definición. Ensambles de conductores paralelos formados integralmente con un tejido de material aislante.120(C). (A) Temperatura nominal. el cable tipo FC debe tener la temperatura tenidas tal como se exige para la canalización específica que nominal marcada de manera permanente sobre la superficie.56 Empalmes y derivaciones. NLM: El color gris puede haber sido utilizado en el pasado El accesorio del extremo muerto para el cierre de la canaliza. 322. cada para tal uso. para alambrado general de circuitos ramales. cobertura aislante adecuada a todos los conductores y utili- (4) En exteriores o en lugares mojados o húmedos. para un conductor no puesto a tierra. identificados para dicho uso. La totalidad del ensamble de cable (2) En fosos de ascensores. Se recomienda tener ción metálica superficial debe estar identificado para dicho uso. dentro de las canalizaciones metálicas superficiales. Los ensambles de cable plano de- 322. (1) Cuando están sometidos a vapores corrosivos. 322. se va a instalar. Además de las disposiciones de Las canalizaciones metálicas superficiales deben estar sos. ben estar sostenidos por medio de sus características especiales de diseño. Los ensambles de cable plano sólo se permitirán en los siguientes casos: (A) Empalmes. Los ensambles de cable plano de- tema completo antes de tender el ensamble de cable pla- ben constar de dos. cable plano se deben hacer con métodos de alambrado aproba- ciones metálicas superficiales. El conduc- (A) Extremos muertos. electrodomésticos pe- queños o cargas de potencias pequeñas. 322. marcas distintivas y durables por código de color o de pala- 70-206 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . quier conductor de fase y el conductor puesto a tierra o cualquier (2) Cuando se instalan para trabajo expuesto.40 Cajas y accesorios. dentro de cajas de empalme. Construcción para dicho uso. llo terminal identificado para ese uso. 322. a intervalos que no superen los 600 mm (24 pulgadas). a menos zar uno de los materiales reconocidos en la Tabla 310. Cada extremo muerto de un ensam.104 Conductores.30 Sujeción y soporte. (C) Identificación de los bloques de terminales.12 Usos no permitidos. tipo FC (Flat Cable Assembly.10 Usos permitidos. Los empalmes se deben hacer en cajas de (1) Como circuitos ramales para alimentar dispositivos deri.120 Marcado. (B) Soporte colgante para luminarias. Los soportes col. Los ensambles de cable plano tener conductores del 10 AWG de alambre de cobre trenzado no se deben utilizar en los siguientes casos: especial. Los blo- gantes para luminarias instaladas con los ensambles de cable ques de terminales identificados para tal uso deben tener plano deben estar identificados para este uso. en elevadores o escaleras móviles.100 Construcción. tor puesto a tierra debe estar identificado en toda su longitud ble de cable plano debe terminar en un dispositivo de casqui. 322. cuatro o cinco conductores. dos. II. hasta el nivel del piso. cluye el cable tipo FCC y el blindaje asociado. o a un ensamble de transición. a un disposi. (D) Paredes. ben estar identificados como adecuados para su uso a estas temperaturas. La tensión entre los conductores no puestos a tierra no debe superar los 300 volts. Sistema de alambrado com- marca blanca u otra designación adecuada. concreto. (C) Pisos. para unir cables tipo FCC sin utilizar cajas de empalme. Cualquier parte de un sistema FCC alambrado. tal como (B) Capacidades nominales del circuito ramal se define en este artículo. cajas y receptáculos. El cable tipo FCC y los acceso- rios asociados deben estar listados. Capa protectora que se instala entre el piso y el cable de conductor plano tipo FCC. conectores. Ensamble de transición (Transition Assembly). al alojamiento de un receptáculo.6 Requisitos de listado. Los circuitos de uso general y los circuitos incorporado como parte integral del cable. ramales para electrodomésticos deben tener valor nominal que no supere los 20 amperes. Ensamble para facilitar la conexión del sistema FCC a otros sistemas de (G) Altura del sistema. Blindaje metálico puesto a duales deben tener un valor nominal que no supere los 30 tierra que cubre los componentes del sistema FCC que se amperes. pleto para circuitos ramales. que incorpora (1) un medio de interconexión eléc. Los circuitos ramales indivi- Blindaje superior (Top Shield). Aislador diseñado para marca azul u otra designación adecuada. Instalación (Flat Conductor Cable) 324. Los materiales utilizados para daje metálico. gue debe tener una marca roja u otra designación adecuada. La sección del conductor puesto a tierra debe tener una Sistema FCC (FCC System). La tensión entre los con- 324. La siguiente sec. Blindaje inferior (Bottom Shield). opuesta a la sección del conduc- tor puesto a tierra del bloque de terminales. Se permitirá el uso de sistemas FCC en las su- Conector del cable (Cable Connector). pisos con calefacción. adaptadores. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-207 . que está diseñado para su insta- ción adyacente en el bloque de terminales debe tener una lación debajo de cuadros de alfombras. El sistema de alambrado está dise- ñado para la instalación por debajo de cuadros de alfombras. Conector diseñado perficies de la pared en canalizaciones metálicas superficiales. terminales. Tres o más conducto. El sistema FCC in- marca negra u otra designación adecuada. y puede o no estar (2) Corriente. (A) Circuitos ramales.10 Usos permitidos. (F) Pisos con calefacción. y para circuitos 324. Se permitirá el uso de sistemas FCC Conexiones del blindaje metálico (Metal Shield en lugares húmedos. Generalidades temas FCC tanto para circuitos de uso general como para circuitos ramales para electrodomésticos. para proteger el cable contra el daño físico. 324. (E) Lugares húmedos. Medios de conexión diseñados para conectar eléctrica y mecánicamente un blindaje metálico a otro blin. Se permitirá la utilización de sis- I. made- res planos de cobre colocados borde con borde. Se permitirá el uso de sistemas FCC en pisos con superficies duras. ductores no puestos a tierra y el conductor puesto a tierra no debe superar los 150 volts. calentados a más de 30° C (86° F) de- tivo independiente.3 mm trica y (2) una cubierta o caja adecuada para proporcionar (0. con una altura sobre el nivel del piso que supere los 2. aislar eléctricamente el extremo de un cable tipo FCC. lisas y continuas elaboradas en Cable tipo FCC (Type FCC Cable). Este artículo trata de los sistemas de alam- ramales individuales. encuentran debajo de la alfombra con el propósito de brindar protección contra el daño físico. La sección que si. cerámica o sistemas compuestos para pisos. Connections). sólidas. La sección final o exterior. brado instalados en campo para circuitos ramales que incor- poran cables tipo FCC y los accesorios asociados.2 Definiciones. encerrados dentro de un ensamble aislante. y separados y ra y materiales similares. ARTÍCULO 324 –– CABLES DE CONDUCTOR PLANO: TIPO FCC (FLAT CONDUCTOR CABLE) 324.1 Alcance. (1) Tensión. Artículo 324 Cables de conductor plano tipo FCC II.10 bras.090 pulgadas) debe estar ahusada o biselada en los bordes seguridad eléctrica y protección contra el daño físico. debe tener una Terminal aislante (Insulating End). los alojamientos (1) En exteriores o en lugares mojados.40 Cajas y accesorios. 324. instalados de tal forma que se el piso o para montaje dentro de la pared o sobre ella. aislamiento y sellado contra alojamientos de los receptáculos y los dispositivos la humedad y los derrames de líquidos. Los proporcione continuidad eléctrica. conectores y extremos del cable. No se permitirán cruzamientos de más del cable y los terminales aislantes deben estar cubiertos con de dos tendidos de cable tipo FCC en ningún punto. por encima de todos los cables tipo FCC. apantallamiento metálico. de los receptáculos. 2. los conectores 324. los dispositivos autocontenidos y los en- (2) Cuando están sometidos a vapores corrosivos. Todos los extremos autocontenidos deben tener medios para facilitar la entrada de cable desnudo deben estar aislados y sellados contra la y la terminación del cable FCC y para conectar humedad y los derrames de líquidos. lico debe separar los dos cables.133(A)(1)(c). mantenga la polarización adecuada del sistema. Todos los componentes del sis. Se permitirá dejar tendi- esquinas. 324. y no se permitirán cruzamien- tos de más de dos cables planos en ningún punto. Los pisos se deben preparar ben conectar al cable tipo FCC y a los blindajes metálicos. 324. Todos los ensambles de tran- sición deben estar identificados para su uso.18 Cruzamientos. adheridos al piso se deben fijar con adhesivos de tipo de des- ciones. según la sección 800. una capa puesta a tierra de blindaje metá. El blin. eléctricamente el alojamiento o el dispositivo con el blinda- les aislantes listados. En cada caso.3. Se deben utilizar conectores y terminales aislantes montados en el piso. dos de cable no utilizados y los conectores de cable asocia- dos en el lugar y energizados.30 Sujeción y soporte. 324. cuadrados de alfombra con tamaño máximo de 914 mm (36 tirán los cruzamientos de un cable tipo FCC por encima o por pulgadas) cuadrados. Los receptáculos y los dispositivos autocontenidos deben cumplir con lo que se estipula en la (B) Polarización de las conexiones. utilizando un adhesivo o un sistema de anclaje mecá. Se debe instalar un blindaje metálico (A) Modificaciones en los sistemas FCC. conectores y termi- nales aislantes. modificaciones en los sistemas FCC. cable tipo FCC se debe hacer al sistema de blindaje en cada receptáculo. sambles de transición por medio de conectores de (3) En cualquier lugar (clasificado como) peligroso. de puesta a tierra del equipo. Se permitirán las en la parte superior. Todos los tomacorrientes sección 406. (B) Receptáculos y alojamientos. (1) Blindaje superior. y la conexión eléctrica del en- do se debe hacer en un ensamble de transición identificado samble a los blindajes metálicos del cable y a los conductores para tal uso. sus alojamien- tema FCC deben estar anclados firmemente al piso o a la tos y los dispositivos autocontenidos utilizados con el sis- pared. Todas las el sistema FCC de los alojamientos de los receptáculos y de conexiones del cable tipo FCC deben utilizar conectores iden. El blindaje metálico utilizar en los siguientes lugares: debe estar conectado entre sí y a las cajas. tema FCC deben estar identificados para este uso y se de- nico identificado para este uso. Se permitirán las salidas de fuerza y de co- y las conexiones se deben construir e instalar de forma que se municaciones instaladas juntas en un alojamiento común. Los sistemas FCC no se deben (E) Conectores del blindaje metálico. Se debe instalar un blindaje inferior deben estar cubiertos con terminales aislantes. conductores puestos a tierra. Se permitirá el uso con (A) Conexiones del cable y terminales aislantes. (C) Blindajes. 324.42 Dispositivos. 70-208 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Todos los receptáculos. conectores de cable nuevos en los puntos de conexión nue- daje superior debe cubrir por completo todos los tendidos. Cada ensamble (D) Conexión a otros sistemas. Los cuadrados de alfombra que están debajo de un cable plano de señalización o de telecomunica. escolares y hospitalarias. Se permi. vos para hacer las modificaciones. (A) Receptáculos. (B) Ensambles de transición.56 Empalmes y derivaciones. je metálico. La alimentación de poten. El cable tipo FCC.41 Cubiertas del piso.12 ARTÍCULO 324 –– CABLES DE CONDUCTOR PLANO: TIPO FCC (FLAT CONDUCTOR CABLE) • 324. Todos los extremos del cable (2) Blindaje inferior. por medio de termina. la conexión del cable tipo FCC a los de blindaje entre el sistema FCC y otros sistemas de alambra. por debajo de todos los cables tipo FCC. los dispositivos autocontenidos. la conexión de puesta a tierra y la conexión del sistema dentro del ensamble. 324. prendimiento. diseñados para montaje en tificados para ese propósito. (4) En edificios residenciales. debe tener medios que faciliten la entrada del cable tipo FCC cia. Excepción No. con el fin de garantizar la adherencia del sistema FCC al piso La conexión de cualquier conductor de puesta a tierra del hasta que se coloquen los cuadros de alfombra.12 Usos no permitidos. Los blindajes metálicos deben tener áreas (1) Conductores de entrada de la acometida. 326. de la siguiente manera: (2) Resistividad.2 Definición.12. Este artículo trata del uso. en la Tabla 326. La resistividad eléctrica de este sistema de blindaje no debe ser mayor a la de un conductor del I. TIPO IGS (INTEGRATED GAS SPACER) 326. Todas es- tas conexiones eléctricas se deben hacer con conectores identi- tipo IGS (Integrated Gas Spacer) ficados para este propósito. ta a tierra del equipo del circuito ramal alimentado. no debe tener más del (B) Identificación del conductor. estar marcados en forma clara y durable en ambos lados y en incluidas las curvas situadas inmediatamente a la entrada o toda su longitud. 324. tal como se especifica en la sección 310.24. fábrica de uno o más conductores.24 Radio mínimo de curvatura (A) Marcado del cable. Cables con separador integrado de gas. 326.120 Marcado. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-209 . Tabla 326. (A) Cable tipo FCC. con la infor- mación exigida en la sección 310. Construcción especificaciones de construcción para cables con separador integrado de gas tipo IGS. Todos los blindajes metálicos. alojamientos de receptáculos y dispositivos autocontenidos ARTÍCULO 326 deben ser eléctricamente continuos hasta el conductor de pues. Todos los porte o instalación.24 Radio de curvatura. cada uno aislado indi- vidualmente y encerrado en un conduit flexible no metá- (B) Blindaje.112 Aislamiento. recubiertos con materiales resistentes a la corrosión o aisla- dos del contacto con sustancias corrosivas. Cuando el conduit no me- tálico enrollable y los cables se doblen para su instala- 324.26 Curvaturas.1 Alcance. Se permitirán materiales tanto metálicos como 326. cajas. el radio de curvatura medido hasta el materiales aislantes en los sistemas FCC deben estar identifi. El cable tipo IGS no se debe 324. a inter- Designador métrico Tamaño comercial mm pulgada valos que no superen los 610 mm (24 pulgadas). Un tramo de cable de tipo IGS entre dos cajas de paso o terminaciones.60 Puesta a tierra. 324.11(A) y con la siguiente 53 2 600 24 información adicional: 78 3 900 35 (1) Material de los conductores.100 Construcción. (1) Materiales y dimensiones. Instalación ser metálicos.101 Resistencia a la corrosión. Se permitirá el cable tipo IGS para no metálicos para los blindajes inferiores. salida de la caja de paso o terminación. como un cable con separador integrado de gas con valor nominal de 0 hasta 600 volts. cuatro Cable con separador integrado de gas tipo IGS o cinco conductores planos de cobre. lico de ajuste con holgura. estar con edificios.12 Usos no permitidos. 326. (3) Ampacidad. Los conductores deben equivalente a cuatro curvas de un cuadrante (360° en total). Type IGS). El material aislante del cable debe ser ción. Calibre del conduit Radio mínimo cado claramente y de forma durable en ambos lados. Todos los blindajes superio- res e inferiores deben estar diseñados y ser de materiales iden- tificados para tal propósito. El cable tipo FCC debe estar listado para su uso con el sistema FCC y debe constar de tres. Los blindajes superiores deben II. uno de los cuales debe (Integrated Gas Spacer Cable. incluido el enterramiento directo en la tie- rra. la instalación. Los componentes me. 103 4 1150 45 (2) Temperatura nominal máxima. uso subterráneo.26 324. El cable tipo FCC debe estar mar. usar como alambrado interior ni estar expuesto en contacto tálicos del sistema deben ser resistentes a la corrosión. la instalación y las III. interior de la curva no debe ser inferior al especificado cados para tal uso. Ensamble de ser un conductor de puesta a tierra del equipo.10 Usos permitidos. 326. o se tengan que doblar o flexionar durante el trans- resistente a la humedad y retardante de la llama. Generalidades cable tipo FCC usado en la instalación. 326. de sección transversal que aseguren una resistividad eléctrica no superior a la de un conductor del cable tipo FCC usado en (2) Conductores del alimentador o del circuito ramal. ARTÍCULO 326 –– CABLES CON SEPARADOR INTEGRADO DE GAS. 8 y 392. 1000 238 3500 445 1250 266 3750 461 1500 292 4000 476 1750 315 4250 491 2000 336 4500 505 ARTÍCULO 328 2250 357 4750 519 Cables de media tensión tipo MV (medium voltage) III.326.80 Ampacidad de los cables tipo IGS El tamaño del conduit permitido para cada calibre del con- ductor se debe calcular para un porcentaje de ocupación que Calibre (kcmil) Amperes Calibre (kcmil) Amperes no exceda los valores de la Tabla 1 del Capítulo 9. 392. 326.78 ó 103 (tamaño comercial 2.3. Generalidades sólidas de aluminio en paralelo. sión tipo MV. La ampacidad del cable tipo IGS no debe superar los valores que se presentan en la Tabla 53 2 60 2. como lo especifican las secciones 392.52 0.10 Usos permitidos.30 2. Las di. La presión nominal del Cable de media tensión tipo MV (Medium Voltage Cable. 103 4 114 4.375 49. “MV o MC” se instale en bandejas portacables. kraft seco y gas de hexafluoruro de azufre (SF6) a presión. El aislamiento debe ser cinta de papel 328.3(B)(2). El cable se deben marcar de acuerdo con 750 206 3250 429 las secciones 310. 310.11(D). Cable sencillo o multiconductor.23 3. Se permitirá usar los cables de Espesor tipo MV en instalaciones hasta de 35 000 voltios en los si- guientes lugares: Calibre (kcmil) mm pulgada (1) En lugares secos o mojados 250 .500 73. II. Designador Tamaño métrico comercial mm pulgada mm pulgada 326. para tensiones nominales de 2001 volts o más. y 310. El conduit debe ser de polietileno de me- dia densidad.112 Aislamiento. de acuerdo sentan en la Tabla 326. con aislamiento cuadrada manométricas).116. que también cumple con los métrico de 53.80 Ampacidad. cuando están identificadas para tal uso. identificado como adecuado para usarse en una Excepción. con la sección 392.886 326. 328.1000 1.40 Accesorios.112 Espesor del papel separador 328.2 Definición.7 mm (½ pulgada) de diámetro. compuestos de 1 a 19 ba- rras de 12. debe ser el que se especifica en la Tabla 326. requisitos para el cable tipo MC y está identificado como mensiones para el porcentaje de ocupación del conduit se pre. Instalación Tabla 326. Diámetro Diámetro Cada tramo de cable y conduit debe tener una válvula y exterior interior una tapa para comprobar la presión del gas o inyectar gas Tamaño del conduit real real dentro del conduit. gas debe ser de 138 kPa manométrica (20 libras por pulgada Type MV).060 (3) En bandejas portacables.120 Marcado. 70-210 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Este artículo trata del uso.710 Tabla 326. 250 119 2500 376 500 168 3000 412 326. El espesor del separador de papel dieléctrico sólido. Especificaciones de construcción 326.112.02 0.6(F).104 Conductores.11(B)(1). 392.040 (2) En canalizaciones 1250 . la instalación y mo de los conductores debe ser de 250 kcmil y el máximo las especificaciones de construcción del cable de media ten- 4750 kcmil. Tabla 326. Las terminales y empalmes de los ca.500 94.947 78 3 89 3.116 Conduit.40 ARTÍCULO 328 –– CABLES DE MEDIA TENSIÓN TIPO MV (MEDIUM VOLTAGE) 326. ambos aprobados para uso eléctrico.12.1 Alcance.80. 326. 3 ó 4). Se permitirá que el cable tipo MV que tiene forro tubería para gas natural de diámetro nominal con designador metálico o armadura exterior.116 Dimensiones del conduit bles de tipo IGS se deben identificar como del tipo ade- cuado para mantener la presión del gas dentro del conduit. Los conductores deben ser barras I. El calibre míni.46 1.11(A).4750 1. con o sin elementos de fibra óptica. 328. (6) En bandejas portacables. (6) En tramos expuestos.37.50.13(C). según se per- mita. mente debe cumplir con las secciones 300. b.3. (11) En lugares mojados cuando se cumpla cualquiera de ción 392.10 (4) Enterrado directamente. cado como “MV o MC” se instale como tramos expues. conductores de cobre. Se permitirá utilizar cables de tipo MC Excepción. con los requisitos para el cable tipo MC y está identifi. Type MC). Especificaciones de construcción medad. encerrados en una armadura de cinta metálica entrelazada (4) Instalado en el exterior de edificios o estructuras. y de acuerdo con las (metal-clad) secciones 330. 330. (3) En interiores y exteriores.50. cuando se usa.10(B)(1) hasta (B)(4). Los cables de media tensión deben estar (12) Cuando se utilizan cables de un solo conductor.133. ladrillo u otro se debe determinar según lo establecido en la Sección 310.120 Marcado. (2) Para circuitos de fuerza. (1) Bandejas portacables. la lica estén listados para uso en lugares mojados y Tabla 310.43. la instalación y las especificaciones de construcción del cable con blindaje me.1 Alcance.10 Usos permitidos. o en un forro metálico liso o corrugado.2 Definición. Que debajo de la cubierta metálica tenga un forro de 328. que sobre el forro metálico lleve una chaqueta re- sistente a la corrosión. menos que estén identificados para tal uso. 328. La ampacidad de los cables de tipo MV (10) En lugares secos y recubiertos de yeso.13. (3) Instalado como cable de entrada de la acometida.80 Ampacidad. que también cumple (1) Para acometidas. todos marcados como exige la Sección 310. 392. Se permitirá la instalación del cable ARTÍCULO 330 tipo MC según lo estipulado en las partes II y III del Artículo Cables con blindaje metálico tipo MC 725 y del 770. excepto en lugares húmedos La ampacidad de los cables tipo MV instalados en bandejas o mojados. cuando estén identificados para ese uso. tos de cable con blindaje metálico. según se apliquen. (5) Enterrados directamente.60. de acuerdo con la (4) Expuestos u ocultos. de acuerdo con la sección 300. los conductores de fase y. sección 300. de acuerdo con la Sección 300. El cable enterrado directa- tálico tipo MC. El cable tipo MC instalado en el Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-211 .37.5 ó 300. permitirá instalar el cable tipo MC como cable de entrada de ble. aluminio o aluminio recubierto de co. Se permitirá que el cable tipo MV que tiene en los siguientes casos: forro metálico o blindaje exterior. alumbrado. control y señales. 330.13. según la Parte II del Artículo 396.13(E). NLM: El listado de “usos permitidos” no incluye todos los usos. (2) Enterrado directamente. material de mampostería.8 hasta 392. 392. a (8) Como cable aéreo suspendido de un cable mensajero. el conductor del neutro se deben agrupar con el fin de minimizar la tensión inducida sobre el forro. c. cuando estén identificados para ese uso.6 y 392. las siguientes condiciones: a. Generalidades bandejas portacables debe cumplir con las secciones 392. Se Cable con blindaje metálico tipo MC (Metal Clad Ca. o como cable aéreo. ARTÍCULO 330 –– CABLES CON RECUBRIMIENTO METÁLICO TIPO MC (METAL-CLAD) 330. alimentadores y circuitos ramales. de tipo MV cuando estén expuestos a la luz directa del sol. No se permitirá usar los cables (7) En cualquier canalización.12 Usos no permitidos. 328. Ensamble hecho en fábrica de uno o más la acometida de acuerdo con la sección 230.13(D) o en la 310. El cable tipo MC instalado en I.4. Este artículo trata del uso. Que la cubierta metálica sea impermeable a la hu- III. se- gún corresponda.100 Construcción. (B) Usos específicos. Los cables de tipo MV deben tener plomo o una chaqueta impermeable a la humedad. (A) Usos generales. II.11. 330. portacables se debe determinar según lo establecido en la sec. Que los conductores aislados bajo la cubierta metá- bre y deben cumplir lo estipulado en la Tabla 310. (9) En lugares (clasificados como) peligrosos. conductores aislados. Instalación (5) En alambrados sostenidos por cable mensajero. rior de uno de los conductores individuales.12. 330. do el cable no tenga más de 19 mm (¾ de pulgada) de diámetro exterior. la insta- (1) Diez veces el diámetro exterior del forro metálico. y 392. nectar los cables de tipo MC a cajas. amarres de cable. A menos que se disponga algo diferente. 330. o siete veces el La ampacidad del cable tipo MC instalado en bandejas diámetro exterior del cable multiconductor. pies). conductores del 14 AWG y más grandes. cables deben estar sostenidos en intervalos que no superen rramiento directo.8 m (6 pies) de longitud desde el último 330.20. a menos que estén identificados para ente.17 A través o paralelo a elementos estructurales.4(A).30 Sujeción y soporte cumplir con lo especificado en las secciones 225.23 En áticos accesibles. cuan. 396. y el cable y el punto tipo MC deben hacerse de manera que el cable no sufra da- de conexión están dentro de un cielo raso accesible.15 o la 310. a menos calibre no superior al 10 AWG se deben sujetar a una distan- que el forro metálico o la armadura sean resistentes a las cia no mayor de 300 mm (12 pulgadas) de cada caja. u otros medios aprobados. Cuando se utilizan cables (A) Forro liso. se permitirán accesorios curva no debe ser inferior a lo indicado en las secciones del cable tipo MC como medios de soporte del cable. tes o accesorios similares. b.11 el mayor. MC no esté sostenido cuando cumpla con una de las siguien- tes condiciones: 330. Se permitirá que el cable tipo elementos estructurales. y según la Tabla 402. Los cables que tengan cuatro o menos conductores con rrosivas destructivas que se indican en (a) o (b). A menos que se disponga algo diferente. La insta- (B) Armadura de tipo entrelazado o forro corrugado. álcalis cáusticos o vapores de cloro o de ácido elementos estructurales de madera o metal. 330.24(A) hasta (C). diseña- dos e instalados de modo que no se cause daño al cable. Siete lación no debe exceder la temperatura nominal de las termi- veces el diámetro exterior del forro metálico. El ceden 1. porte similares se deben considerar como sostenidos y aseguados cuando dicho soporte está a intervalos que no ex- 330. cloruros Los tendidos horizontales de cable tipo MC instalados en fuertes. los (1) Cuando estén sometidos a daño físico. soportes colgan- NLM: El listado de “usos permitidos” no incluye todos los usos. (C) y (D) cuando se instala a través o paralelo a (D) Cables no sostenidos.12 ARTÍCULO 330 –– CABLES CON RECUBRIMIENTO METÁLICO TIPO MC (METAL-CLAD) exterior de edificios o estructuras o como cable aéreo debe 330. de un solo conductor con armadura o forro no ferroso. (A) Generalidades.12 Usos no permitidos.23. pos deben estar listados e identificados para ese uso. Cuando estén expuestos a relleno de escoria. 330. 1. o medios de so- hidroclorhídrico.24 Radio de curvatura. Los accesorios usados para co- (2) Doce veces el diámetro exterior del forro metálico cuan. nales y del equipo. los concreto.8 m (6 pies). cable tipo MC debe estar protegido según las secciones 300. El cable tipo MC se debe sostener y suje- tar con grapas.10. metro exterior pero máximo 38 mm (1 ½ pulgadas). cables se deben fijar a intervalos que no excedan 1. y el soporte no es viable. (A) Cable tipo MC instalado en bandejas portacables. (3) Quince veces el diámetro exterior del forro metálico. 70-212 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .8 m (6 pies).60 para diámetro exterior. (C) Conductores blindados. lación debe cumplir con lo establecido en la sección 300. La instalación de cables de (1) Si el cable está tendido entre puntos de acceso a través tipo MC en áticos o espacios bajo el techo accesibles. 330. gabinetes u otros equi- do el cable tenga más de 19 mm (¾ de pulgada) de diá.10 y 396. La ampacidad de los cables de tipo MC cuando el cable tenga más de 38 mm (1 ½ pulgadas) de se debe determinar según la sección 310. las condiciones: a. Para ños.8 m (6 (2) Cuando estén expuestos a alguna de las condiciones co. Los cables de tipo MC no se deben usar bajo ninguna de las siguientes condiciones: (B) Sujeción. Enterrados directamente en la tierra o revestidos de C) Soporte. (2) No tiene más de 1. El radio de curvatura del borde interior de cualquier los propósitos de esta sección. gabine- condiciones o estén protegidos con material resistente a te.5 para conductores del 18 AWG y el 16 AWG. Doce veces el diámetro exte. debe de espacios ocultos en edificios o estructuras terminadas cumplir lo establecido en la sección 320.330. accesorio u otra terminación del cable.31 Conductores individuales. abrazaderas. Todas las curvas en el cable punto de soporte del cable hasta el punto de conexión a una luminaria u otro equipo eléctrico.40 Cajas y accesorios.80 Ampacidad.13. de estos valores portacables se debe determinar según las secciones 392. El forro metálico debe ser continuo y de ajuste estrecho.10 Usos permitidos. (2) Cuando estén expuestos a condiciones corrosivas y ción sea necesaria. Cuando de acero hermético a los líquidos y a los gases.3.112 Aislamiento. Los conductores aislados deben su forro.118(10) y 250.15 x diámetro exterior).15 veces el diámetro del conductor más gran- de dentro de la configuración (2. alumbrado.20 para conductores con valor nominal de 0 hasta 2 000 volts. ser de uno de los tipos presentados en las Tablas 310. inferior a 90° C (194° F) y según lo que permite la sección (5) Ocultos o expuestos.49. Cuan. o cobre recubierto de níquel y del 12 AWG si es de aluminio Cable ensamblado en fábrica. Los conductores de calibre superior al 16 AWG de- (6) Recubiertos de yeso. (9) Expuestos a condiciones corrosivas que no deterioren (B) De más de 600 volts.68 para conductores con valor nominal de más de 2000 volts. mente contra daños físicos y condiciones corrosivas. a menos que tengan tor portador de corriente. sobre el suelo o debajo él.6 con relación a la protección do se agrupan conductores tipo MC individuales en una con. conservando un espacio de aire libre de no menos de 2. que debe ser obligatoria cuando dicha protec. aluminio. tipo MC. El recubrimiento metálico debe ser de uno de los siguientes tipos: forro metálico liso. níquel MI (Mineral-Insulated. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-213 .13(A). la instalación y las especificaciones de construcción del cable con aislamiento III. o de un tipo identificado para su uso en cables de (7) En cualquier lugar (clasificado como) peligroso. (2) Para circuitos de fuerza. Los conductores deben ser de cobre.112(A) o (B). Este artículo trata del uso. NLM: Véase la sección 300. con temperatura máxima de funcionamiento no (4) En interiores o exteriores. Se debe usar 332. cuando sea necesario.108 Conductor de puesta a tierra del equipo. Tabla 402. Se permitirá usar los cables de tipo MI tal como sigue: 330. y las ARTÍCULO 332 configuraciones de conductores o cables adyacentes. figuración triangular o cuadrada y se instalan en un cable men- sajero o expuestos. el cable tipo MC se usa para proporcionar un conductor de puesta a tierra del equipo. mojados o continuamente húmedos. El forro no se debe usar como un conduc. (1) En tramos subterráneos.122. ramales. (8) Expuestos a aceite y gasolina. Los conductores aislados deben cum- (1) Para acometidas. usar bajo las siguientes condiciones ni en los siguientes lugares: dual tipo MC. sólidos o trenzados. Los cables tipo MI no se deben un forro o armadura no magnética en un conductor indivi. 330. la Cable con aislamiento mineral y forro ampacidad de los conductores no debe exceder la ampacidad metálico tipo MI (mineral insulated) permisible en las siguientes tablas: (1) Tabla 310. tierra u otro material de ben ser de alguno de los tipos presentados en la Tabla mampostería.116 Forro. la corrosión. Los conductores aislados de calibres 18 AWG ción. níquel o cobre recu- bierto de níquel. protección adicional. corrugado o armadura de cinta metálica entrelazada. debe cumplir con lo establecido en II.104 Conductores.13(E). de uno o más conductores ais- o de aluminio recubierto de cobre. forro metálico NLM: El listado de “usos permitidos” no incluye todos los usos. concreto.1 Alcance. si están protegidos adecuada- hasta 310. control y señaliza- (A) 600 volts. 310. Especificaciones de construcción mineral y forro metálico tipo MI. a menos que estén protegidos ria en forma de una cubierta externa de material resistente a contra el daño físico. contra la corrosión. y 16 AWG deben ser de alguno de los tipos presentados en la (3) En lugares secos. I. El calibre mínimo de Cable con aislamiento mineral y forro metálico de tipo los conductores debe ser del 18 AWG si es de cobre. Type MI). ARTÍCULO 332 –– CABLE CON AISLAMIENTO MINERAL Y FORRO METÁLICO TIPO MI (MINERAL INSULATED) 332. destructivas para el forro metálico. (11) Dentro o fijos a bandejas portacables.12 (B) Conductores tipo MC individuales agrupados. Metal-Sheathed Cable. aluminio recubierto de cobre. Generalidades (2) Tabla 310.13(C) (10) En tramos subterráneos. 332. Instalación las secciones 250.67 y Tabla 310. 330. 332.2 Definición. 332. 725.12 Usos no permitidos. lados con un aislante mineral refractario altamente compri- mido y encerrado en un forro continuo de cobre o de aleación 330. circuitos alimentadores y circuitos plir con lo establecido en las secciones 330. Se permitirá el uso de protección suplementa. no metálico.116 Forro.31.11. ser inferior a lo indicado a continuación: (1) Cinco veces el diámetro exterior del forro metálico. La ampacidad de los cables de tipo MI las especificaciones de construcción de los cables con forro se debe determinar de acuerdo con la sección 310. y las configuracio- 332. Se permitirá que el cable tipo MI no 332.40 Cajas y accesorios.15 máximo 25 mm (1 pulgada) de diámetro exterior. guración triangular o cuadrada. El forro exterior debe ser de construcción cir al mínimo la tensión inducida en el forro. Este Artículo trata del uso.8 m (6 pies). diseñados e instalados de modo que no indica en la Tabla 310. (C) Bandejas portacables. todos los conductores de fase y el con- ductor del neutro. se debe aplicar un sellante inmediatamente después de NMS (Non-metallic Sheathed) retirar el revestimiento.112 Aislamiento. tal como se exige en la sec- (2) Diez veces el diámetro exterior del forro metálico cuan.8 m (6 pies). (B) Cables sin soporte. (A) Accesorios. para prevenir la entrada de humedad en el aislamiento.4 están soste. El aislamiento de los conductores de estipula en la sección 392.17 NMC (NON-METALLIC CABLE) Y NMS (NON-METALLIC SHEATHED) 332. Los conductores que sobresalgan del forro se I.332. la ampacidad de los ner y sujetar con grapas. Generalidades deben aislar individualmente con un material aislante. estándar AWG y kcmil. En tramos que no sean verticales. III. Cuando se usen cables los conductores. nidos y sujetos cuando tales soportes estén a intervalos que sólidos.1 Alcance. Cable con forro no metálico: Tipos NM (Non-metallic). se considerará que los ca. Las curvas en el cable tipo MI (A) Cable tipo MI instalado en bandejas portacables. Cuan- do el cable no tenga más de 19 mm (¾ de pulgada) de do se agrupan conductores tipo MI individuales en una confi- diámetro exterior. El cable tipo MI se debe soste. y la instalación no debe exceder mentos estructurales.4. 70-214 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . abrazaderas. gabinetes u otros equipos deben ARTÍCULO 334 estar identificados para ese uso. Cuando tenga soporte cuando el cable esté tendido entre puntos de el forro exterior es de cobre.15 x diámetro exterior). cuando exista. MI deben ser de cobre. la instalación y 332. 332. se deben agrupar para redu. continua. cuando se instalen a través o paralelos a ele. ción 332. 332. 332. do el cable tenga más de 19 mm (¾ de pulgada) pero conservando un espacio de aire libre de no menos de 2. de un solo conductor.108 Conductor de puesta a tierra del equipo. Los accesorios utilizados para conectar los cables de tipo MI a las cajas. veces el diámetro del conductor más grande dentro de la configuración (2. cuan.104 Conductores.17. Cuando el forro exterior es de acero. ampacidad del cable tipo MI instalado en bandejas portacables dio de curvatura del borde interior de cualquier curva no debe se debe determinar de acuerdo con la sección 392. éste debe suministrar una tra- acceso a través de espacios ocultos en edificios o estructuras yectoria adecuada que sirva como conductor de puesta a tie- terminadas y el soporte no es viable. 332. de modo que ofrezca protección mecánica y sello contra la humedad. a intervalos que no superen 1. con una resistencia correspondiente a los calibres no superen 1.30 Sujeción y soporte. La tem. los cables de tipo MI debe ser un mineral refractario alta- mente comprimido que ofrezca espacio suficiente para todos 332.8(B).24 Radio de curvatura. listado de extremo sellado. níquel o cobre recubierto de níquel. dañen al cable. soportes colgantes o conductores no debe exceder la ampacidad permisible que se accesorios similares. La deben hacerse de manera que el cable no sufra daños. El ra. nes de conductores o cables adyacentes. En donde terminan los cables de tipo MI. NMC (Non-metallic cable) y (B) Sellante de los extremos. (B) Conductores tipo MI individuales agrupados. la temperatura nominal de las terminales y del equipo.15. se debe proporcionar un conductor de puesta a tierra independiente. Especificaciones de construcción (A) Tramos horizontales a través de orificios y muescas.17 A través o paralelo a elementos estructurales. Todos los cables tipo MI insta- lados en bandejas portacables deben cumplir con lo que se 332. rra del equipo. Los peratura del conductor en el accesorio del extremo sellado no cables de tipo MI deben estar protegidos de acuerdo con la debe exceder el valor nominal de temperatura del accesorio sección 300. 334.31 Conductores individuales. Los conductores de los cables de tipo bles instalados de acuerdo con la sección 300. y se instalan en un cable mensajero o expuestos.80 Ampacidad. (9) Incrustados en cemento vaciado. datos y comuni. IV o V. 2: Véase el Anexo E para la determinación de los la sección 518. véase la Sección 310. Tipo NMS (Type NMS). (1) En cualquier vivienda o estructura que no se permitan trucción III.6 Listados. móviles. NMC y (3) Otras estructuras permitidas de los tipos de construcción NMS en construcciones de tipos I y II. húmedos. (10) En lugares (clasificados como) peligrosos. NMC y NMS ción 334.59 mm dentro de una chaqueta exterior no metálica. Instalación 334. Standard on Types of Building Construction.10(B)(3) (1) Para Instalaciones tanto expuestas como ocultas en luga. excepto lo prohibido en la sec- ción 334.12. tipo NM.10. excepto lo dos y encerrados dentro de una chaqueta exterior no metálica. elevadores o escaleras pos III.10 Usos permitidos. Se permitirá instalar cables de tipo NMC tal como sigue: Cable con forro no metálico (Nonmetallic-Sheathed Cable). Se permitirá usar cables de tipo NM tal a. IV y V. resistente a la (1/16 de pulgada) y recubiertas con yeso. (2) y (3).10(B)(3) como sigue: b. pisos o construcciones de tipos I y II.12. Se permitirá usar los cables de tipo NM. bifamiliares y multifamiliares. No se deben instalar cables de tipo (2) Ser instalados o tendidos en los espacios de aire en los NM y NMS bajo las siguientes condiciones ni en los siguien- bloques de mampostería o las paredes de losa. o ambos. 501.10(3). cielos rasos que proporcionen una barrera térmica de un material con una resistencia nominal al fuego mínima de (2) Expuestos en cielos rasos suspendidos o tendidos en 15 minutos. prohibido en la sección 334. Se permitirá instalar cables de tipo NMS tal de fuerza con conductores de señalización. específicamente en las secciones 334.12 Usos no permitidos. Los cables de los tipos NM. Conductores aislados de control o (C) Tipo NMS. (6) En estudios cinematográficos. (1) Para instalaciones tanto expuestas como ocultas en luga- res normalmente secos. como sigue: caciones dentro de una chaqueta exterior no metálica. NLM No. si el cable está identificado para ese uso. NMC y NMS: (2) Viviendas multifamiliares permitidas de los tipos de cons. excepto como se prohíbe en la sec.10(3). Conductores aislados encerrados lámina de acero de un espesor mínimo de 1. Conductores aislados encerrados den. dos dentro de canalizaciones que se permite instalar en las Los cables deben estar ocultos dentro de paredes.10(1). 1: Los tipos de construcción de edificios y las cla. tal como se identifica en los listados de con. ción 334. (1) Para instalaciones tanto expuestas como ocultas en luga- Ensamble montado en fábrica de dos o más conductores aisla. NMC y NMS. Tabla 3-1). Excepción: Se permitirán cables de los tipos NM. res secos. (5) En teatros y lugares similares. el código de construcción aplicable. No se deben usar cables de (1) Viviendas unifamiliares y bifamiliares. cuando están instala- III. excepto lo permitido en NLM No. tipos de edificios (NFPA 220. adobe o un corrosión. concreto o adobe y protegidas contra clavos o tornillos por una Tipo NMC (Type NMC).3.2 Definiciones (B) Tipo NMC. NMC y NMS en: (A) Tipos NM. c. edificios diferentes de las unidades de vivienda juntos con resistencia nominal al fuego. acabado similar. II. 334. tal como se define en la sección 511. excepto lo prohibido en la sec- 334. 502. tro de una chaqueta exterior no metálica.4(B). excepto lo permitido en las siguientes secciones: (A) Tipo NM. NLM. excepto como se prohíbe en la sección 334. concreto o agregado. postería o losa. mojados o corrosivos. tes lugares: Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-215 . (4) Bandejas portacables en estructuras permitidas de los ti. (3) Ranuras poco profundas en mampostería. (2) Ser instalados o tendidos en los espacios de aire en los bloques de mampostería o las paredes de losa. (3) Como cables de entrada de la acometida.20 res normalmente secos.12 334. (4) En garajes comerciales que tengan lugares (clasificados sificaciones para las ocupaciones se definen en el documento NFPA 220-2006. IV y V. (8) En los fosos de ascensores. (7) En cuartos de baterías de acumuladores. deben ser listados. (2) En el interior y el exterior de paredes de bloque de mam- Tipo NM (Type NM). (B) Tipos NM y NMS.10(3). Para los límites de temperatura de los conductores. unifamiliares. 504. NMC (NON-METALLIC CABLE) Y NMS (NON-METALLIC SHEATHED) 334. como) peligrosos. concreto. durante o después de la instalación. conduit metálico rígido. a interva- medios aprobados. debe ser inferior a cinco veces el diámetro del cable. excepto lo previsto en la sección 300. No se exigirá que las secciones de cable protegidas con- El cable tipo NMC instalado en ranuras poco profundas o tra el daño físico por medio de una canalización se fijen den- surcos en mampostería. Se permi- NML: Véase la sección 314.4(B)(1) deben perma- (2) Incrustados en mampostería. tierra o yeso.15(A) hasta (C). también debe cum- 334. conduit de PVC Cédula 80. soportes colgantes o accesorios similares dise- rías eléctricas metálicas. se permitirá asegurar los cables que no tengan metálico esté firmemente asegurado en su lugar por medios menos de dos conductores de calibre 6 AWG o tres conduc. agujeros taladrados en las vigas o sobre largueros.334. necer en su lugar y estar listados para el propósito de prote- (3) En ranuras poco profundas en mampostería.11(A). NMC y NMS se deben hacer de modo que el cable no resulte dañado. tal como se exige en la sección 300.24 Radio de curvatura. no cerca la superficie del acabado de edificios o los largueros. cuerpo de conduit u otra terminación vigas. se considerará que los ca- (C) En sótanos sin terminar y espacios subterráneos de bles instalados de acuerdo con la sección 300.23. adobe u otro acabado similar.4 m (4 ½ pies) de longitud desde el cable se debe sujetar a una distancia no mayor de 300 mm último punto de soporte del cable hasta el punto de co- (12 pulgadas) del punto donde el cable entra en el conduit o nexión a una luminaria u otro equipo eléctrico. sin terminar se instale en un conduit o tubería listados. El conduit metálico.15 NMC (NON-METALLIC CABLE) Y NMS (NON-METALLIC SHEATHED) (1) Cuando estén expuestos a humos o vapores corrosivos.17 A través o paralelos a elementos estructurales. do de acuerdo con los requisitos de la sección 300. no es viable. (1) Está tendido entre puntos de acceso a través de espacios ción. aprobados dentro de una distancia de 300 mm (12 pulgadas) tores del 8 AWG directamente a las caras inferiores de las de cada caja. Los cables con forro no metáli- protegidos contra daños físicos cuando sea necesario mediante co se deben sostener y asegurar con grapas. u otros ñados e instalados de modo que no dañen el cable. Los ojillos usados rado en su lugar a intervalos que no superen 1. adobe y cubiertos con yeso. (4) En lugares mojados o húmedos. Cuando el cable esté tendido formando ángulos nidos y asegurados cuando dichos soportes estén a intervalos con vigas en sótanos sin terminar y espacios subterráneos de que no superen 1. adobe. los cables se deben instalar tal como se especifica en las secciones 334. Cuando pasen a través del piso. la tubería y las cajas metáli. En instalaciones expues. deben estar pro. El radio de curvatura del borde inte- (A) Siguiendo la superficie. concreto o adobe debe estar protegi. gabinete o accesorios.15 Instalaciones expuestas.4. Se permitirá un dispositivo de alambrado identifica- Cuando se instalen los cables de tipo NM. y el cable con forro no poca altura. y que través o paralelos a elementos estructurales. Los cables planos no se de- PVC Cédula 80 u otros medios aprobados que sobresalgan ben engrapar sobre el borde. amarres de cable. o se debe proteger de acuerdo con la sección 300. (C) Dispositivo de alambrado sin caja independiente de 334. de tipos NM. La instalación de cables en áticos o espacios bajo el techo accesibles. (A) Tramos horizontales a través de orificios y muescas.4 m (4 ½ pies) 70-216 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Los cables deben estar 334. los cables los no superiores a 1. tivo en una distancia no inferior a 6 mm (¼ de pulgada). tubería eléctrica metálica. conduit metálico intermedio. El cable debe seguir muy de rior de cada curva. plir lo establecido en la sección 320. incorpore una abrazadera de cable. tas. tro de la canalización. (B) Protegido contra daños físicos.4 m (4 ½ pies). conduit de empalme. ble y el punto de conexión están dentro de un cielo raso cas de salida se deben conectar a un conductor de puesta a accesible.4 m (4 ½ pies) y dentro de una distancia deben estar encerrados en conduit metálico rígido. sin una caja independiente de salida. cuando el cable está asegu- tegidos de acuerdo con la sección 300. tube. gabinete. Se permitirá que el cable con la tubería deben tener un pasacables aislante adecuado o un forro no metálico no esté sostenido cuando el cable: adaptador en el punto en que el cable entra en la canaliza. NMC o NMS a do para ese uso.17(C) con respecto al soporte tirá que el cable tipo NM instalado en la pared de un sótano cuando se usan cajas no metálicas. El forro del cable tipo NM se debe extender a través del ocultos en edificios o estructuras terminadas y el soporte conduit o la tubería y dentro de la caja de salida o de disposi.4. En tramos que no sean verticales. y el ca- la tubería. conduit de 300 mm (12 pulgadas) de cualquier caja de salida. tierra de equipos. caja de metálico intermedio. Los cables más pequeños se deben instalar a través de del cable con forro no metálico. adobe o un acabado similar.30 Sujeción y soporte. Todas las curvas de los cables 334.4(F) y cubierto con yeso. como mínimo 150 mm (6 pulgadas) por encima del piso. 334. abrazaderas.23 En áticos accesibles.4 están soste- poca altura. concreto o ger el cable. El (2) No tiene más de 1. El conduit o (B) Cables no sostenidos. salida. 116 Forro. Se permitirá usar los 334.100 Construcción. El forro exterior de los cables con forro no 300. la ampacidad permisible de cada ARTÍCULO 336 conductor se debe ajustar de acuerdo con la Tabla Cables de fuerza y control para bandeja 310. siempre y cuando la capacidad corregida final no retardante de la llama.15(B)(2)(a). de puesta a tierra del equipo. NMC y NMS instalados en bandejas portacables se debe determinar (C) Tipo NMS.15(B)(2)(a). para permitir el reemplazo.80 Ampacidad. de la llama y resistente a la humedad. o un tramo de 150 mm (6 pulgadas) del ble debe ser de material no metálico. La ampacidad debe ser la de los conductores con tem. Además interruptores. Las aberturas de dichos dis. Los conduc- (A) Cajas de material aislante. ca- lafateo o espuma sellante. Este artículo trata del uso. tipo TC. de modo que separe los conductores de fuerza de los conduc- gan dos o más conductores portadores de corriente. salidas y dispositivos de derivación de mate. ARTÍCULO 336 –– CABLES DE FUERZA Y CONTROL PARA BANDEJA TIPO TC (TRAY CABLE) 336. extremo disponible del cable en el lado interno de la pared terminada. en la Parte V del Artículo 800. metálico debe cumplir con lo estipulado en las secciones 334. peratura nominal de 60° C (140° F).15(A)(2). (B) y (C). deben estar de 90º C (194º F). La ampacidad de los cables de tipo NM. El forro se debe aplicar Cuando se instalan más de dos cables tipo NM que ten. Se permitirá uti.15.40 Cajas y herrajes y el 2 AWG.11. cubierto o desnudo. la instalación y las conductor se debe ajustar de acuerdo con la Tabla especificaciones de construcción de los cables de fuerza y 310. 334. o conductores de aluminio o aluminio recubier- to de cobre con calibres del 12 AWG al 2 AWG. en instalaciones expuestas y para reha.1 Alcance. tal como establece la sección 334. a los hongos exceda la de un conductor con temperatura nominal de 60° C y a la corrosión. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-217 . lizar dispositivos de alambrado con envolventes integrales identificados para ese uso. NMC y NMS se debe determinar de acuerdo con la sección (A) Tipo NM.13(A) que sean adecuados para el alambrado de circui- completamente la parte del cable a partir de la cual se haya tos ramales. NMC-B y NMS-B cumplen este requisito. disponibles tantos terminales como conductores haya. y no se deben aplicar las disposiciones de la tipo TC (tray cable) sección 310. sin con. Cuando más de dos cables tipo NM que tengan dos o más conductores portadores de corriente se instalan en con. (B) Dispositivos de material aislante. o identificados para uso en estos cables. El ais- quitado la cubierta. El forro exterior no metálico del ca- mm (12 pulgadas).15(E). el cable debe tener un conductor rial aislante sin cajas. control para bandejas portacable. NLM: Los cables de tipos NM. de los conductores aislados.108 Conductor de puesta a tierra del equipo. a través de la misma abertura en la estructura de madera que debe ser cortafuegos • o impedir corrientes de aire usando aislamiento térmico. El recubrimiento exterior debe ser retardante 310. Especificaciones de construcción abertura en la pared del dispositivo de alambrado. Excepción.3. NMC y NMS identificados con (C) Dispositivos con envolvente integral. Cuando las conexiones a los conductores lamiento del conductor debe tener una temperatura nominal se hagan mediante terminales de tipo tornillo. Generalidades tacto con el aislamiento térmico sin conservar la separación entre los cables. I. Los conductores aislados de fuerza positivos deben ajustarse estrechamente alrededor de la deben ser de uno de los tipos enumerados en la Tabla cubierta exterior del cable y el dispositivo debe encerrar 310. resistente a la humedad. La ampacidad de los cables de tipos NM. aislado. tores de comunicaciones. (140° F). de la llama y resistente a la humedad.1 y a una distancia no mayor de 300 mm (12 pulgadas) desde la III. la capacidad de corriente permisible de cada 336. 334. Se permitirá usar el valor nominal de 90° C (194° F) para fines de corrección de la (B) Tipo NMC. las marcas NM-B.112 Aislamiento.104 Conductores. Se permitirán las cajas de tores de comunicaciones deben cumplir con lo especificado salida no metálicas.116(A). Los conductores aislados de 600 volts deben ser conductores de cobre con calibres entre el 14 AWG 334. El recubrimiento exterior debe ser ampacidad. servar la separación entre los cables. 334. bilitación de instalaciones en edificios ya existentes. Además debe haber por lo menos un bucle de cable continuo de 300 334. tal como establece la sección 314. El recubrimiento exterior debe ser retardante de acuerdo con la sección 392. cuando el cable esté oculto e instalado. 13(A) o la Tabla 310. 336. con calibre 6 AWG o más pequeños. 336. limitada. por debajo de la chaqueta exterior. (1) Para circuitos de fuerza. Para (4) En lugares exteriores sostenidos por un cable mensajero.10(7). Los conductores aislados de los ca- los dispositivos de utilización para una distancia que no su.11 para con- tivo de utilización. Los conductores aislados de calibre 14 AWG y más mo de curvatura. El cable debe ir sostenido y asegura. Ensamble montado en cables de bandeja de tipo TC: fábrica. véase la sección 310. Instalación (3) Expuestos a la luz directa del sol. y de (8) Cuando se instala en lugares mojados. de bandejas portacables. níquel o cobre recubierto de níquel.10 Usos permitidos. a no ser que estén identifica- tal como sigue: dos para ese uso. y con la sección 310. Se permitirá blindaje(es) metálico(s) por encima de grupos Excepción: Cuando no esté sometido al daño físico. (1) Cuatro veces el diámetro total para cables con diámetro (6) Para circuitos de alarma contra incendios de potencia no de 25 mm (1 pulgada) o menos. tegido contra el daño físico. cuando las condiciones de mantenimiento y supervisión aseguren que la instala. La ampacidad de los cables tipo TC se tirá entre una bandeja portacables y el equipo o disposi.13(B). de pere 1. ductores con calibre 14 AWG y más grandes. de dos o más conductores aislados con o sin conduc- (1) Instalados donde estén expuestos a daños físicos. y radio de curvatura mínimo no inferior a 12 veces el diámetro cuando el cable esté sostenido continuamente y esté pro. en establecimientos industriales. grandes de cobre. total del cable. superior a 25 mm (1 pulgada) pero máximo de 50 mm (2 (7) El cable para bandeja tipo TC que cumpla con los requi- pulgadas). Las curvas en los cables de (3) En canalizaciones. deben ser de uno de los tipos incluidos corrosivos.336.10. Type TC). como se permite en las partes vatura debe ser: II y III del Artículo 725. uno o más conductores aislados deben ser identificados permanen. bajo (2) Instalados por fuera de una canalización o de un sistema una chaqueta no metálica. o ambos. (2) En bandejas portacables. No se permitirá un forro metálico ni temente como conductor de puesta a tierra del equipo.12 Usos no permitidos. II. 336. el cable tipo TC calibre 12 AWG hasta 1000 kcmil de aluminio o aluminio también debe ser resistente a la humedad y a los agentes recubierto de cobre.104 Conductores. en el momento de la instalación. en la Tabla 310. ni por debajo ni por encima de la chaqueta no metáli- ca. con la sección do a intervalos que no excedan 1. tipo TC (Power 336. mitirá el cable tipo TC-ER para la transición entre bandejas portacables y entre las bandejas portacables y el equipo o 336.2 Definición. bles tipo TC deben ser de calibre 18 AWG al 1 000 kcmil. sitos de compresión e impacto del cable tipo MC. adecuados para 70-218 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . de conductores. de cobre. usando protección mecánica como por ejemplo puntales. Especificaciones de construcción cable o. se permi. se per.116. el radio mínimo de cur- (5) Para circuitos de Clase 1.8 m (6 pies) sin apoyo continuo. La puesta 402. tores asociados de puesta a tierra desnudos o cubiertos. superior a 50 mm (2 pulgadas).24 Radio de curvatura.5 para conductores con calibre 18 AWG a 16 AWG cuan- a tierra de equipos para equipos de utilización la debe do se instalan en bandejas portacables. si los conductores cumplen los requisitos de la (2) Cinco veces el diámetro total para cables con diámetro sección 760. a no ser que estén iden- tificados como resistentes a la luz del sol.2 ARTÍCULO 336 –– CABLES DE FUERZA Y CONTROL PARA BANDEJA TIPO TC (TRAY CABLE) 336. se debe suminis- trar el conductor de puesta a tierra del equipo dentro del III. En los cables que tienen conductores do por mensajero. y de calibre 12 sostenido mecánicamente donde sale de la bandeja AWG hasta 1 000 kcmil. control y señalización. 330. Cable de fuerza y control para bandeja. No se permitirá instalar ni usar and Control Tray Cable. y esté (3) Seis veces el diámetro total para cables con diámetro identificado para este uso con la marca de tipo TC-ER. una armadura metálica tal como se definen en la sección de acuerdo con la sección 250. níquel o cobre recubierto de níquel. de aluminio o aluminio recubierto portacables para garantizar que no se exceda el radio míni.15 suministrar un conductor de puesta a tierra del equipo cuando se instalan en una canalización o como cable soporta- dentro del cable.80 Ampacidad. cables tipo TC sin blindaje metálico.8 m (6 pies). alumbrado. ángulos o canales. El cable debe estar cobre.49. debe determinar de acuerdo con la sección 392. NLM: para los límites de temperatura de los conductores.100 Construcción. tipo TC se deben hacer de modo que no dañen el cable. Los cables tipo TC con blindaje metálico deben tener un ción será atendida únicamente por personal calificado.119(B). excepto lo permitido en la sec- ción 336. 336. Se permitirá usar cables tipo TC (4) Enterrados directamente. Y USE (UNDERGROUND SERVICE-ENTRANCE) 338. Se permitirá usar (B) Circuitos de termopares.49. Se permitirá que los conduc. sean de cualquiera de los materiales utilizados para los alam- bres de extensión de los termopares. con cubierta resistente a la humedad pero USE instalado como cable de alimentador o circuito ramal que no se exige que tenga una cubierta retardante de la llama. (3) Límites de temperatura.7 y las partes II. identificado para sostenido de acuerdo con la sección 334. II. acuerdo con las secciones 225. Además de las disposiciones 338. subterráneo debe cumplir con lo que se especifica en la Par- te II del Artículo 340. acuerdo con la Parte I del Artículo 225. que cumplan con la parte III del Artículo 725. Los conductores de conductores aislados se usan para el alambrado del circuito y cobre aislados con calibre 18 AWG y 16 AWG también de- el conductor no aislado se usa únicamente con propósitos de ben cumplir lo establecido en la sección 725.6.12 circuitos de alimentadores o circuitos ramales. deben ser instalados de retardante de la llama y resistente a la humedad. El cable tipo uso subterráneo. Se permitirá de la acometida (SE) no se debe usar bajo ninguna de las si- el uso de cables de entrada de la acometida como conducto. y USE (Underground Service-Entrance) (4) Métodos de instalación para circuitos ramales y alimentadores.30. Generalidades (a) Instalaciones interiores.2 Definiciones. Cable de entrada de la acometida con cubierta instalen como alambrado exterior.40. Este artículo trata del uso.120 Marcado. 338. requisitos de instalación de la Parte II del Artículo 334. Los cables de entrada de la acometida tipo SE que se usen para alimentar electrodo- ARTÍCULO 338 mésticos.116 Chaqueta. Se permitirá usar los cables de entrada de la acometida de tipo SE. cables de entrada de la acometida de tipo SE en sistemas de tores de los cables de tipo TC utilizados en circuitos de alambrado cuando todos los conductores de circuito del ca- termopares. guientes condiciones ni en ninguno de los siguientes lugares: Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-219 . (A) Cable de entrada de la acometida. no tener marcada la tierra del cable se origine en el equipo de acometida. El cable de entrada (A) Conductores de entrada de la acometida. res de entrada de la acometida y se deben instalar de acuerdo dos para dicho uso. y de tensión. El cable debe estar Tipo USE.1 Alcance. Cuando se usan • para sistemas de alarma contra incendios. Cable de entrada de la acometida (Service-Entrance Ca- ble). utilizado fundamentalmente para nes de este artículo.32 y 250. Instalación • 338. I. especificaciones de construcción de los cables de entrada de utilizados en instalaciones interiores. (2) Conductor no aislado puesto a tierra.12 Usos no permitidos. la instalación y las de este artículo. NLM. (1) Conductor aislado puesto a tierra. Excepción: Se permitirán los conductores no aislados como conductores puestos a tierra de acuerdo con las secciones 336. Cable de entrada de la acometida. y de uno de los tipos siguientes: usados para alimentadores o circuitos ramales. con las secciones 230. Conductor individual o un ensamble multiconductor con (b) Instalaciones exteriores. Además de las disposicio- o sin cubierta exterior total. (A) Sistemas de alarma contra incendios.140 cuando el conductor no aislado puesto a alambres de extensión de termopares. los cables de entrada de la acometida tipo SE. véase la sección 310. los cables de entrada de la acometida acometidas. los conductores (B) Alimentadores o circuitos ramales.10 Usos permitidos. deben cumplir también lo establecido en la sección 760. Para los límites de temperatura de los conductores.49. o identifica. cuando se Tipo SE. III y IV del Artículo 230. 336. 338.30 hasta 225. La chaqueta exterior debe ser de mate- rial no metálico retardante de la llama.10. cuando los (C) Conductores de circuito Clase 1. ble son de tipo termofijo o termoplástico. puesta a tierra de los equipos. En los cables de tipo TC que utilicen 250. no deben estar sometidos a temperaturas superio- Cables de entrada de la acometida res a la temperatura especificada para el tipo de aislamiento tipos SE (Service-Entrance) que tienen. 230. deben cumplir con los la acometida. El especificaciones de construcción para los cables para cable de entrada de la acometida subterránea (USE) no se alimentadores y circuitos ramales subterráneos. se instalan de esta manera. los requisitos de la instala- NLM: Véase la sección 230. y el cable está protegido de acuer- Type UF). a menos que sea un cable metálico. dos o más conductores.338. los métodos de alambrado reconocidos en este Código. tipo UF. la instalación y las (B) Cable de entrada de la acometida subterránea. a menos que esté protegido de acuerdo con la sección 230.120 Marcado.50(A). deben marcar tal como exige la sección 310. Cuando bierta exterior total. Este artículo trata del uso. debe estar marcado.2 Definición. 340.43. 70-220 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . adecuado para enterramiento directo en la tierra. no debe ser infe. tal como lo permite I.1 Alcance.24 SUBTERRÁNEOS. Para los requisitos de instalación subterránea. sostenidos en bandejas portacables. Los cables de entrada de la acometida se blece en la sección 424. (1) Para alambrado interior. Un cable con (7) Sostenidos por bandejas portacables. III. todos los cables del ciones cableadas tipo USE de un solo conductor. El radio de la curva del borde interior de cualquier 340. no de las partes II y III del Artículo 334 y deben ser del tipo aislados. si lo hubiera. Las curvas de los cables de II. (5) Para sistemas solares fotovoltaicos. UF como se indica a continuación: rior a cinco veces el diámetro del cable. Los cables tipo UF el conductor del neutro de calibre inferior al de los conducto. multiconductor. de acuerdo con la Se permitirá que los cables de tipos SE y USE que tienen sección 690. como terminales no calefactores para cables de calefacción. Se permitirá que los tor de puesta a tierra de los equipos.31. 338. deben ser del tipo res no puestos a tierra. Instalación tipos USE y SE se deben hacer de modo que no se dañe el cable.5. Se permitirá que las construc- como cables de un solo conductor. recono- conductor puesto a tierra del alimentador o del circuito cidas para uso subterráneo tengan un conductor desnudo ramal.6 Requisitos de listado.24 Radio de curvatura. numeral (2) con ción y el conductor deben cumplir con las disposiciones respecto a los conductores de entrada de la acometida.3. tengan un conductor concéntrico de cobre desnudo. No se exigirá que estas construcciones tengan una cu- (4) Instalados como cables con forro no metálico. (2) Como cables de un solo conductor. listados.10 y la Parte II del Artículo 396. (6) Como cables de un solo conductor. debe usar bajo ninguna de las siguientes condiciones ni en ninguno de los siguientes lugares: 340. excepto cuando el ca- Cable para alimentadores y circuitos ramales subterráneos. con cubierta integral o total de material no (3) Como un alambrado aéreo. ductores aislados. paralelos o cableados reconocidos para uso subterrá- (3) Para alambrado en lugares mojados. véase la sección 300. tor.5(D). ARTÍCULO 340 (2) Subterráneo con o sin una canalización Cable para alimentadores y circuitos (3) Para alambrado de alimentadores y circuitos ramales ramales Subterráneos. TIPO UF (UNDERGROUND FEEDER) (1) Cuando está sometido al daño físico. Excepción. multiconductor identificado para uso sobre el suelo y se instale como cable soportado por mensajero. incluido el conductor puesto a tierra y el conduc- de cobre cableado con el ensamble. durante o después de la instalación.11. multiconductor. o si se usa como un alambrado soportado por mensajero. te en un lugar exterior. Se permitirá el uso de cables tipo curva. tipo UF exteriores.41. secos o corrosivos con neo. a menos que la instalación cumpla con las dis- (Underground Feeder) posiciones de la Parte I del Artículo 225 y esté sostenido de acuerdo con la sección 334. tal como se esta- 338. se ensambles de conductores tipo USE de un solo conduc- deben instalar de acuerdo con la sección 300. Los cables tipo UF deben ser con la sección 225. Construcción. tengan un conductor no aislado. Generalidades la Parte II del artículo 396. de acuerdo 340. Cuando se instalan 338.30. (2) Para instalaciones sobre el suelo. ble tipo USE emerge del suelo y termina en un envolven- tipo UF (Underground Feeder and Branch-Circuit Cable.100 Construcción. incluso enterrados directamente en la tierra.10 Usos permitidos. Ensamble montado en la fábrica de uno o más con- do con la sección 300. (1) Para uso subterráneo. enterrados directamente. si el 340. Este artículo trata del uso. 340. (8) Incrustados en cemento vaciado. tra la corrosión y se juzgan adecuados para esas condiciones. Se permitirá instalar conduit más de los conductores aislados. El conduit metálico intermedio Parte II del Artículo 396. 342. la instalación y las (6) En fosos de ascensores. (3) En teatros y lugares similares.10. (2) En garajes comerciales. ARTÍCULO 342 340. III.108 Conductor de puesta a tierra del equipo.6. tegido por todos los lados por una capa de concreto sin es- coria de espesor no inferior a 50 mm (2 pulgadas).10 Usos permitidos. de puesta a tierra del equipo cuando se instala con sus acopla- (10) En donde estén sometidos al daño físico. deben ser de material resistente a de 90º C (194º F). ARTÍCULO 342 –– CONDUIT METÁLICO INTERMEDIO TIPO IMC (INTERMEDIATE METAL CONDUIT) 342. etc. de él. pernos. I. El radio II. (C) Con relleno de escoria. de acuerdo con la 342. (11) Como cable aéreo. Generalidades (4) En estudios cinematográficos.104 Conductores. tornillos. hasta el 4/0 AWG. Todos los soportes.24 Radio de curvatura. especificaciones de construcción para conduit metálico in- cánicas. Los conductores deben ser de cobre concreto. mientos integrales o asociados y los accesorios adecuados. en contacto directo con la tierra. excepto cuando se instale como un alambrado soportado por mensajero.. de acuerdo permitirá el uso del conduit metálico intermedio (IMC) en to- con la sección 310. y para su uso como conductor si están identificados como resistentes a la luz del sol. Las curvas de los cables tipo UF se deben hacer de modo que no se dañe el cable.1 Alcance. concreto o agregado. o si está protegido contra la corrosión y se juzga la Tabla 310. si está pro- lado o desnudo. véase la Sec- adecuada para enterramiento directo en la tierra. (D) Lugares mojados. (5) En cuartos de baterías de acumuladores.6 Requisitos de listado. excepto 342.116 Forro. Se debe ser la de los conductores de 60° C (1400 F). Especificaciones de construcción (B) Ambientes corrosivos.15. miento del conductor debe tener una temperatura nominal abrazaderas. (IMC). el aisla.43. 340. coples y accesorios en el 340. 342.80 Ampacidad. Se permitirá instalar el conduit metálico intermedio (IMC). ramal o identificado para ese uso.10 NLM. termedio (IMC) y los accesorios asociados. Ade. La ampacidad de los cables tipo UF (A) Todas las condiciones atmosféricas y ocupaciones. das las condiciones atmosféricas y en todas las ocupaciones. se permitirá que el ca. cuando lo permita la sección 424. como se permita en otras partes de este Código.12 Usos no permitidos. metálico intermedio (IMC) en relleno de escoria o debajo ble tenga un conductor de puesta a tierra del equipo ais. Cuando se instalan como método de alambrado substituto para cable tipo NM. donde esté sujeto a humedad permanente. Canalización de acero roscable. (7) En cualquier lugar (clasificado como) peligroso. la corrosión o deben estar protegidos por materiales resisten- tes a la corrosión. los codos y coples de fábrica. si están protegidos con- cobre con calibre 12 AWG. No se deben usar los cables Conduit metálico intermedio tipo UF de las siguientes maneras: Tipo IMC (Intermediate Metal Conduit) (1) Como cables de entrada de la acometida. resistente a la humedad. véase la sección 310.112 Aislamiento. elevadores o escaleras me. Los conductores de tipo UF deben ser conduit no está a menos de 450 mm (18 pulgadas) bajo el de uno de los tipos resistentes a la humedad que se indican en relleno. Instalación de la curva del borde interior de cualquier curva no debe ser inferior a cinco veces el diámetro del cable. La cubierta exterior debe ser retardante de la llama. ción 300. Conduit metálico intermedio (IMC) (Intermediate Metal excepto cuando esté incrustado en yeso como termina- Conduit (IMC)). los hongos y la corrosión y NLM: Para la protección contra la corrosión. transversal circular diseñada para la protección física y el envol- (9) Cuando estén expuestos a la luz directa del sol. excepto vente de los conductores y cables.13(A). de sección les no calefactores. adecuados para el alambrado del circuito adecuado para esas condiciones.2 Definición. o en áreas someti- con calibre 14 AWG o de aluminio o aluminio recubierto de das a condiciones corrosivas fuertes. codos. Para los límites de temperatura de los conductores. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-221 . 340. 340. así como los accesorios asociados deben ser listados. (4) Se permitirán tramos horizontales de conduit metálico 342. pies) y asegurados firmemente a una distancia no mayor tivamente. a intervalos no superiores a 3 m (10 no sufra daños y que su diámetro interno no se reduzca efec. (A) Sin rosca. se aprueba. por ejemplo. siempre y cuan- bido por los artículos de los respectivos cables. Los coples y conectores sin rosca utilizados con el conduit deben ser herméticos. gabinete. Tales canalizaciones deben terminar en una caja de salida.30(A) y (B). en su sitio y soportarse de acuerdo con las secciones 342. como rosca no se deben usar en los extremos roscados del conduit. Ge- neral Purpose (Inch). del conduit se deben escariar o acabar de una forma adecua- da para eliminar los bordes ásperos.14.14 ARTÍCULO 342 –– CONDUIT METÁLICO INTERMEDIO TIPO IMC (INTERMEDIATE METAL CONDUIT) 342.1(C) con respecto a los (2) La distancia entre soportes para tramos rectos de conduit designadores métricos y los tamaños comerciales. Se permitirá aumentar la distancia con el conduit metálico intermedio (IMC).28 Escariado y roscado. Cómo se hacen.30(B)(2). de (B) Con rosca corrida. (B) Soportes. Véase el documento Standards for Pipe Threads. Todos los extremos cortados otra terminación en cada extremo de la canalización. de sujeción a 1. (3) Se permitirá que los tramos verticales expuestos desde ción de la Tabla 1 del Capítulo 9. NLM: Véase la sección 300.30(C). maquinaria industrial o equipo fijo estén soportados a Se permitirá instalar cables cuando tal uso no está prohi. se debe (A) Sujetado y asegurado. se permitirá que el conduit metálico intermedio tos de alambrado.20. dos en mampostería o concreto. excéntricos. deben cumplir lo 342. cuerpo de conduit u otra Se permitirá usar accesorios y envolventes de aluminio terminación de conduit. 70-222 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . caja de dispositivos. Cada conduit metálico interme- evitar que en cualquier lugar del sistema haya metales dife. caja de dispositivos. (IMC) no tenga soporte si la canalización no tiene más de no debe haber más del equivalente a cuatro curvas de un cua. (1) El conduit se debe soportar a intervalos que no excedan de 3 m (10 pies). Tamaño. obra hasta la línea central del conduit no debe ser inferior al indicado en la Tabla 2 del Capítulo 9. caja de empal- galvánicos. se debe utilizar un troquel de terraja estándar con conicidad de 1 en 16 (¾ de pulgada por pie).20. Cuando el conduit se 342. roscas corridas para la conexión en los coples. El número de conductores ción cuando el tubo se flexiona entre los soportes. El conduit metálico interme. Cuando estén en lugares mojados. estipulado en la sección 314. (C) Canalizaciones sin soporte. caja de empalme. Estos son se permitirá de acuerdo con la Tabla 344. cuerpos de conduit y cajas. para eliminar la posibilidad de efectos yor de 900 mm (3 pies) de cada caja de salida. intervalos que no excedan 6 m (20 pies). y se debe asegurar bien a menos que estén listados para ese propósito. ANSI/ASME B. Cuando no se encuentran discos removibles con exceso de diámetro. No se debe usar conduit (IMC) de designador soportar de acuerdo con uno de los siguientes métodos: métrico superior al 103 (tamaño comercial de 4). Entre pun.22 Número de conductores.24 Curvas. y estos soportes eviten la transmisión de esfuerzos a la termina- 342. rosque en obra. Los coples y conectores sin dio (IMC) se debe instalar como un sistema completo. En el conduit no se deben utilizar acuerdo con la sección 342.18. El conduit metálico intermedio (IMC) se debe (B) Máximo. Las curvas del conduit me.26 Curvas. mes. siem- para efectos de identificación únicamente y no se relacionan con las dimensiones reales. No se debe utilizar conduit (IMC) de designador terminación de un poste por encima del techo. intermedio soportados en aberturas a través de elemen- tálico intermedio (IMC) se deben hacer de modo que el conduit tos estructurales. esté soportado y cables no debe exceder lo permitido por los porcentajes de fijo firmemente en la parte superior e inferior del tramo vertical y no haya a disposición otros medios de sopor- ocupación de la Tabla 1 del Capítulo 9. métrico inferior al 16 (tamaño comercial de ½). concéntricos o 342. no debe exceder lo permitido por los porcentajes de ocupa. Metales diferentes. Si 342. (sin coples). Cuando sea posible. no se exigirá que el conduit esté sujetado y ase- gurado a 900 mm (3 pies) de la mufa de acometida para la (A) Mínimo. se establece en la sección 300. El radio de la curva de cualquier curva hecha en a 900 mm (3 pies) de los puntos de terminación. 450 mm (18 pulgadas) y permanece en longitudes continuas drante (360° en total).5 m (5 pies) si los miembros estructurales no permiten una sujeción fácil dentro de los 900 mm (3 pies). o se permitirá que no esté soportado. pre y cuando el conduit tenga coples roscados.30 Sujeción y soporte. te intermedio. El número de do el conduit tenga coples roscados.1. dio (IMC) se debe sujetar y asegurar a una distancia no ma- rentes en contacto.342. deben ser herméticos al con- creto. Número de curvas en un tramo.1-1983. gabinete u 342.42 Coples y conectores. Cuando estén enterra- NLM.15. El conduit metá. tornillos. La longitud normalizada (4) Canalizaciones y accesorios ferrosos. cuando esté protegido contra la corrosión y se juzgue ade- cuado para esa condición. o pos de uso especial son de latón rojo y de acero inoxidable. lico rígido de acero galvanizado (RMC) y de acero inoxida- ble en todas las condiciones atmosféricas e inmuebles. cuando esté protegido gral o asociado y los accesorios adecuados. se debe instalar un pasacables o adaptador que proteja el cable de la abrasión. y cada extremo debe estar sión únicamente con esmalte. gabinete o envolvente ofrezca una protección equivalente. Especificaciones de construcción (3) Conduit metálico rígido (RMC) de aluminio. Instalación accesorio u otro envolvente. Generalidades. cuando el conduit con revestimiento protector de aluminio (no ferroso). (C) Relleno de escoria. en contacto directo con la tierra o en áreas expuestas a influencias corrosivas fuertes. deben ser de material resistente a Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-223 . medio (IMC) como conductor de puesta a tierra del equipo. así como los acceso. incluido un cople unido. Se per- mitirá instalar conduit metálico rígido (RMC) de aluminio 342.10 Usos permitidos. Los ti. accesorio.120 Marcado. El conduit clara y duradera al menos cada 1. con ocupaciones no sometidos a influencias corrosivas fuertes.6 Requisitos de listado. y roscadas o no. (B) Ambientes corrosivos. 342. taria aprobada contra la corrosión. cople o sin él. acero inoxidable y latón de conductores y cables. II. por todos sus lados por una capa de concreto sin escoria no lico rígido (RMC) generalmente se fabrica en acero (ferroso) inferior a 50 mm (2 pulgadas) de espesor. sometido permanente a la humedad. 344. Cuando el conduit entre en una caja. si I.4(G) con respecto a la protec.10 342. Este artículo trata del uso. esté a no menos de 450 mm (18 pulgadas) bajo el relleno. donde esté puesta a tierra del equipo cuando se instala con su cople inte. Canalización roscable. Se permitirá el conduit metálico inter- para enterramiento directo y en aplicaciones en piscinas. Todos los soportes. diseño de la caja.46 Pasacables. abrazaderas. (1) Conduit metálico rígido (RMC) de acero galvanizado.1 Alcance.5 m (5 pies) con las letras de aluminio rígido (RMC) encerrado en concreto o en con- IMC (Intermediate Metal Conduit). (2) Conduit metálico rígido (RMC) de latón rojo.56 Empalmes y derivaciones.21. la instalación y las especificaciones de construcción para el conduit metálico rí. Se permitirán ca- del conduit metálico intermedio (IMC) debe ser de 3. tipo RMC (Rigid Metal Conduit) coples y accesorios en concreto.2 Definición.130 Longitud normalizada. NLM: Véase la sección 300. Conduit metálico rígido (RMC) (Rigid Metal Conduit (RMC)). están protegidos contra la corrosión y se juzgue adecuados para esa condición. etc. 342. coples y acceso- Conduit metálico rígido rios. Se permitirá instalar conduit metálico rígido (RMC) de acero galvanizado. y codos. (1) Conduit metálico rígido de acero galvanizado (RMC) ción de los conductores de calibre 4 AWG y más grandes en y de acero inoxidable. Los empalmes y deriva- ciones deben hacerse de acuerdo con la sección 300. acero inoxidable y latón rojo. Cada tramo debe ir marcado de manera cuando se considere adecuado para el entorno. Además. El conduit metálico rígido (RMC). y los accesorios asociados. El conduit metálico rígido (RMC) de aluminio debe tener protección complementaria aprobada 344. Se permitirá instalar el conduit me- cular diseñada para la protección física y el direccionamiento tálico rígido de acero galvanizado. do (RMC) de aluminio. de sección transversal cir. (2) Protección complementaria del conduit metálico rígi- gido (RMC). contra la corrosión cuando está encerrado de concreto o en contacto directo con la tierra. III.15. y para su uso como conductor de rojo (RMC) en relleno de escoria o debajo de él. (D) Lugares mojados. cada tramo debe tacto directo con la tierra debe tener protección complemen- ir marcado según se exige en la sección 110. ARTÍCULO 344 acero inoxidable y latón rojo. los codos y coples de fábrica. y codos. pernos. rios asociados deben ser listados. solamente en interiores y en roscado. ARTÍCULO 344 –– CONDUIT METÁLICO RÍGIDO TIPO RMC (RIGID METAL CONDUIT) 344. Se permitirá el uso de conduit metá- los pasacables.60 Puesta a tierra. 344.05 m nalizaciones y accesorios ferrosos protegidos contra la corro- (10 pies). (A) Condiciones atmosféricas y ocupaciones. a menos que el 344. Se permitirán longitudes mayores o menores. Se per- mitirá instalar conduit metálico rígido (RMC) de latón rojo 342. (RMC) se debe sujetar y asegurar a una distancia no mayor co rígido (RMC) de aluminio cuando no estén sometidos a de 900 mm (3 pies) de cada caja de salida. 344. Cada conduit metálico rígido uso de accesorios y envolventes de acero con conduit metáli. NLM. Entre pun.24 Curvas. de maquinaria industrial o equipo fijo estén soporta- no debe haber más del equivalente a cuatro curvas de un cua. dos a intervalos que no excedan 6 m (20 pies). siem- NLM: Véase la sección 300. de cualquier curva hecha en 53–63 2–2½ 4. pre y cuando el conduit tenga coples roscados. influencias corrosivas fuertes. Estos tie- soportes eviten la transmisión de esfuerzos a la termina- nen como fin únicamente la identificación y no se relacionan con las dimensiones reales. dios de soporte intermedio. (2) La distancia entre soportes para tramos rectos de conduit se permitirá de acuerdo con la Tabla 344. a intervalos no superiores a 3 m (10 70-224 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Para la protección contra la corrosión. hasta la línea central del conduit no debe ser inferior al 78 y mayor 3 y mayor 6.22 Número de conductores. Excepción: Para contener los terminales de motores. Distancia máxima Se permitirá instalar cables cuando tal uso no está prohi.26 Curvas. sitio y soportarse de acuerdo con las secciones 344.30(B)(2) Soportes para conduit metálico rígido no debe exceder el porcentaje de ocupación permitido espe- cificado en la Tabla 1.3 14 tivamente. entre los soportes del bido por los artículos de los respectivos cables.30(C).344. Todos los extremos cortados del tramo vertical y no haya a disposición otros me- del conduit se deben escariar o deben tener un acabado tal. Las curvas del conduit me.20 Tamaño. 16–21 ½ – 3/4 3.1. métrico Tamaño comercial m pie 344. (3) Se permitirá que los tramos verticales expuestos des- tos de alambrado. caja de dispositivos. 35–41 1¼–1½ 4. por ejemplo: cuerpos de conduit y cajas. El número de Tamaño del conduit conduit metálico rígido cables no debe exceder lo permitido por los porcentajes de Designador ocupación de la Tabla 1 del Capítulo 9. No se debe utilizar conduit metálico rígido (1) El conduit se debe soportar a intervalos de máximo 3 m (RMC) de designador métrico superior a 155 (tamaño co. se debe evi. galvánica.-1983. como se estable- ce en la sección 300. El conduit metálico rígido (RMC) se debe soportar de acuerdo con uno de los siguientes métodos: (B) Máximo.1. Cómo se hacen. no se exigirá que el conduit esté fijo firmemente de designador métrico inferior a 16 (tamaño comercial de ½). No se debe utilizar conduit metálico rígido (RMC) se aprueba. se debe instalar como un sistema completo. Capítulo 9. (10 pies).9 16 obra.14 ARTÍCULO 344 –– CONDUIT METÁLICO RÍGIDO TIPO RMC (RIGID METAL CONDUIT) la corrosión o deben estar protegidos por un material resis. siem- drante (360° en total).30(B)(2). ción cuando el tubo se flexiona entre los soportes.7 12 no sufra daños y que su diámetro interno no se reduzca efec. Se permitirá el uso de accesorios y envolventes de aluminio con conduit metálico rígido (RMC) de acero. como lo permite la sección 430.28 Escariado y roscado. bros estructurales. y el (A) Sujetado y asegurado. que elimine los bordes ásperos. Ge- tente a la corrosión. y estos designadores métricos y los tamaños comerciales. El número de conductores Tabla 344. mercial de 6). 344.14 Metales diferentes.18.1 20 indicado en la Tabla 2 del Capítulo 9. Cuando sea factible.20. esté soportado firmemente en la parte superior e inferior 344. El radio de la curva. se debe usar un troquel para terraja estándar con rígido (RMC) soportados en aberturas a través de miem- conicidad de 1 en 16 (¾ de pulgada por pie). Cuando el conduit sea roscado (4) Se permitirán tramos horizontales de conduit metálico en obra.1(C) con respecto a los pre y cuando el conduit tenga coples roscados.30 Sujeción y soporte. gabinete.0 10 tálico rígido (RMC) se deben hacer de modo que el conduit 27 1 3. NLM: Véase el documento Standards for Pipe Threads. Si (A) Mínimo. y se debe asegurar firmemente en su 344. de acuerdo con la sistema con el fin de eliminar la posibilidad de acción sección 344. ANSI/ASME B. (B) Soportes.6.30(A) y tar el contacto entre metales diferentes en cualquier parte del (B). caja de empalmes. Se permitirá aumentar la distancia de 344.5 m (5 pies) si los miembros estructurales no permiten una sujeción fácil dentro de los 900 mm (3 pies). sujeción a 1. véase la sec- 344. cuerpo de conduit u otra ter- minación de conduit. neral Purpose (Inch).245(B). o se permitirá que no tenga soporte. Número de curvas en un tramo. a 900 mm (3 pies) de la derivación de la acometida para la mufa de acometida en un poste por encima del techo. El conduit metálico rígido (RMC) ción 300. Se permitirá el conduit metálico (6) Subterráneo o empotrado en concreto vaciado o de agregado. flexible. Cuando se instalan en lugares mojados. (1) Para encerrar puntas de cables de motores. (FMC). deteriorante sobre los conductores instalados. accesorio u otro envolvente. caja de dispositivos. Se permitirá el uso del conduit metálico flexible (FMC) en lugares expuestos y ocultos. Se (b) Como parte de un ensamble listado. accesorio o envolvente ofrezca una pro. (A) Sin rosca. a menos que co flexible (FMC) en las siguientes condiciones: el diseño de la caja. ción de los conductores de calibre 4 AWG y más grandes en los pasacables. Generalidades (18 pulgadas) y permanece en longitudes continuas (sin coples). No se debe utilizar conduit metálico flexible (FMC) 344. excep- to como se permita en otros artículos de este Código. Cuando un conduit entre en una caja.6 Requisitos de listado. incluido un cople unido. 342. ARTÍCULO 348 Conduit metálico flexible (C) Canalizaciones sin soporte. Instalación cas corridas para la conexión en los coples. 344.60 Puesta a tierra. (2) En tramos no superiores a 1. tal como y roscadas o no. Cada tramo debe ir marcado de manera con designador métrico inferior a 16 (tamaño comercial de1/2). excepto lo permitido en la sec- ción 620. La longitud normalizada de los siguientes usos: del conduit metálico rígido (RMC) debe ser 3. a menos que estén listados para ese propósito. ferroso de material resistente a la corrosión debe tener mar. (4) En cualquier lugar (clasificado como) peligroso.05 m (10 pies). lo estipulado en la sección 314.8 m (6 pies) para cualquiera 344.42 Coples y conectores. II.12 Usos no permitidos. de una banda metálica entrelazada.20 Tamaño. Tales canalizaciones deben terminar en una caja de 348.20 pies) y asegurados firmemente a no más de 900 mm (3 pies) de los puntos de terminación. (5) Cuando esté expuesto a materiales que tengan un efecto ciones deben hacerse de acuerdo con la sección 300. rígido (RMC) como conductor de puesta a tierra del equipo. permitirán longitudes mayores o menores.120 Marcado. se debe instalar un pasacables o 348. Cuando no se encuentran tipo FMC (Flexible Metal Conduit) discos removibles con exceso de diámetro.21(A)(1). (7) Cuando esté expuesto a daños físicos.15.2 Definición. (2) En fosos de ascensores. permite la sección 430.21. caja de empalme. deben ser herméticos al con.46 Pasacables.56 Empalmes y derivaciones. Los coples y conectores sin rosca utilizados Conduit metálico flexible (FMC) (Flexible Metal Conduit con el conduit deben ser herméticos. concéntricos o excéntricos. tal como lo cas adecuadas. En el conduit no se deben utilizar ros. Cuando estén enterra. tección equivalente. 348. ARTÍCULO 348 –– CONDUIT METÁLICO FLEXIBLE TIPO FMC (FLEXIBLE METAL CONDUIT) 348. (3) En cuartos para baterías de acumuladores. El conduit metálico flexible (FMC) y los accesorios asociados deben ser listados. NLM: Véase la sección 300. gabinete u otra especificaciones de construcción para el conduit metálico terminación en cada extremo de la canalización. Especificaciones de construcción (A) Mínimo.245(B). y enrollada creto. (1) En lugares mojados.10 Usos permitidos. (FMC)). 348. Canalización de sección transversal circular hecha dos en mampostería o concreto. No se debe usar conduit metáli- adaptador que proteja el alambre de la abrasión.20(A)(1) hasta (A)(5) exige en la primera frase de la sección 110. III. (B) Con rosca corrida. Los empalmes y deriva.4(G) con respecto a la protec. con cople o sin él. lo permite la sección 410. Los coples y conectores sin rosca no se deben usar en los extremos roscados del 348. se permitirá que el conduit metálico rígido (RMC) no tenga soporte si la canalización no tiene más de 450 mm I. 344. y los accesorios asociados. y cada extremo debe ser roscado.130 Longitud normalizada. (a) Para equipos de utilización. El conduit no para el designador métrico 12 (tamaño comercial de 3/8). la instalación y las salida.1 Alcance. Este artículo trata del uso. conformada. (c) Para conexiones en derivación a luminarias. tales como aceite o gasolina. 344. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-225 .15.117(C). conduit. deben cumplir en espiral. 348. clara y duradera al menos cada 3 m (10 pies) tal como se excepto lo permitido en las secciones 348. ocupación de la Tabla 1 del Capítulo 9. o lo permitido en la Tabla 348. Las curvas del conduit metálico flexible se deben hacer de modo que el conduit no (3) 1 500 mm (5 pies) para los designadores métricos del 63 sufra daños y que su diámetro interno no se reduzca efecti.1(C) con respecto a los designadores métricos y los tamaños comerciales.21(A)(1). especificado en la Tabla 1.30 Sujeción y soporte. aislado. 348.6(A). y se debe fijar NLM: Véase la sección 300. No se debe utilizar conduit metálico flexible (FMC) se debe sujetar y asegurar con un medio aprobado a una distan- con designador métrico superior a 103 (tamaño comercial de 4).28 Desbaste. 1: Cuando el conduit metálico flexible (FMC) vaya tendido entre puntos de acceso a través de 348. vamente. como lo permite la sección 620.117(C). espacios ocultos en edificios o estructuras terminadas y el res permitido no debe exceder el porcentaje de ocupación soporte no es viable. Capítulo 9.22 Número de conductores.30(A) y (B). Número de curvas en un tramo. THWN Tipos FEP. la sección 410. El número de (1) 900 mm (3 pies) para los designadores métricos del 16 cables no debe exceder lo especificado por los porcentajes de hasta el 35 (tamaños comerciales de ½ hasta 1 ¼). para conectar sec. THHN. 348. tal como lo permite 2 del Capítulo 9.22 o para el designador métrico 12 (tamaño co. cuerpo de conduit u otra terminación de conduit. 348. FEBP. Excepción No. sin Excepción No. gabinete. XHHW. El conduit metálico flexible (FMC) (B) Máximo. excepto cuando se usen accesorios que se la sección 604.22 ARTÍCULO 348 –– CONDUIT METÁLICO FLEXIBLE TIPO FMC (FLEXIBLE METAL CONDUIT) (3) Para sistemas de alambrado fabricado. Todos los extremos cortados se deben des. (A) Sujetado y asegurado. enroscan dentro de las espirales. 70-226 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Excepción No. (2) 1 200 mm (4 pies) para los designadores métricos del 41 hasta el 53 (tamaños comerciales de 1 ½ hasta 2). Se permitirán tramos horizontales de conduit bastar o de otro modo darles un terminado para eliminar los metálico flexible (FMC) soportados en aberturas a través de Tabla 348. desde el último punto de sujeción firme de la canalización no debe haber más del equivalente a cuatro curvas de un cua. nen como fin únicamente la identificación y no se relacionan con las dimensiones reales. (tamaños comerciales de 2 ¼) y mayores. 348. Entre pun. 3: Tramos que no superen los 1. SF-2 Tipos TF. y soportar a intervalos que no superen 1. PF. acuerdo con las secciones 348.137(C). (4) En fosos de ascensores. los tramos no deben exceder las si- Se permitirá instalar cables cuando tal uso no está prohi. Se permitirá hacer las curvas manualmente. para conexiones dentro de un cielo raso accesible hasta la(s) drante (360° en total). se permitirá un conductor de puesta a tierra de equipos del mismo calibre. luminaria(s) u otro equipo. (B) Soportes. ción 410. guientes longitudes: bido por los artículos de los respectivos cables. El número de conducto. 2: Cuando la flexibilidad es necesaria des- mercial de 3/8) pués de la instalación.8 m (6 pies) tos de alambrado. en la columna “otras curvas”.8 m (6 pies) equipo auxiliar.4 m (4 ½ pies). 4: Tramos que no superen los 1.24 Curvas.22 Número máximo de conductores aislados en el conduit metálico flexible de designador métrico de 12 (tamaño comercial de 3/8)* Tipos RFH-2. Cómo se hacen.26 Curvas. PGF Accesorios Accesorios Accesorios Accesorios Accesorios Accesorios Accesorios Accesorios Calibre dentro fuera dentro fuera dentro fuera dentro fuera (AWG) del conduit del conduit del conduit del conduit del conduit del conduit del conduit del conduit 18 2 3 3 5 5 8 5 8 16 1 2 3 4 4 6 4 6 14 1 2 2 3 3 4 3 4 12 –– –– 1 2 2 3 2 3 10 –– –– 1 1 1 1 1 2 * Además. cubierto o desnudo. (FMC) se debe asegurar firmemente en su sitio y soportar de ciones de luminarias cableadas. por ejemplo: cuerpos de conduit y cajas. TW Tipos TFN. Estos tie. como lo permite bordes ásperos. como lo permite la sec. El radio de la curva hasta la línea central de desde la conexión terminal de una luminaria para conexio- cualquier curva no debe ser inferior al indicado en la Tabla nes en derivación hasta las luminarias. Excepción No. El conduit metálico flexible (5) Como parte de un ensamble listado. cia no mayor de 300 mm (12 pulgadas) de cada caja.348. 20 y en otros lugares (clasificados como) peligrosos. El número de coples. líquidos. (B) Máximo.10.2 Definición. Canaliza- debe exceder el permitido por el porcentaje de ocupación es- ción de sección transversal circular que lleva una chaqueta pecificado en la Tabla 1. no metálica y resistente a la Se permitirá instalar cables cuando tal uso no está prohi- luz del sol sobre un núcleo central metálico flexible con sus bido por los artículos de los respectivos cables. vapores o sólidos. (A) Designadores métricos del 16 hasta el 103 (tamaños Conduit metálico flexible hermético a los líquidos (LFMC) comerciales de ½ hasta 4). 350.42 Coples y conectores. exterior hermética a los líquidos. se debe instalar de acuerdo con la sección 250.102.20 Tamaño (A) Mínimo. El hermético a los líquidos (LFMC) y los accesorios asociados número de conductores no debe exceder el que se indica en la deben ser listados. 350. y los acceso. 503. El conduit metálico flexible (B) Designador métrico 12 (tamaño comercial de 3/8). nen como fin únicamente la identificación y no se relacionan rios asociados. de acuerdo con la sección 250. No se debe usar conduit metá- ción. No se deben utilizar conectores u ocultos tal como sigue: en ángulo para instalaciones de canalizaciones ocultas. TIPO LFMC (LIQUIDTIGHT FLEXIBLE METAL CONDUIT) 350. No se debe utilizar conduit metálico flexible hermético a los líquidos (LFMC). ARTÍCULO 350 Excepción: Se permitirá instalar conduit metálico flexible Conduit metálico flexible hermético a los hermético a los líquidos (LFMC). 350.12 Usos no permitidos. a intervalos no superiores a 1. operación o man- tenimiento requieran de flexibilidad o protección contra 348. Cuando se utilice para co- la sección 553. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-227 . 350.60 Puesta a tierra y unión. 350. el material. según lo establecido en la sec- Metal Conduit) ción 348. Los empalmes y deriva. con designador métrico in- ferior a 16 (tamaño comercial de ½).22. Se permitirá usar conduit metálico flexible hermético a los líquidos (LFMC) en lugares a la vista 348. ocupación de la Tabla 1 del Capítulo 9.7(B). 350. cuando esté listado y marcado instalación. 502.15. El número de conductores no (Liquidtight Flexible Metal Conduit (LFMC)). Instalación ½ pies) y fijos firmemente a una distancia no mayor de 300 mm (12 pulgadas) de los puntos de terminación.22 elementos estructurales.6 Requisitos de listado. tipo LFMC.10 Usos permitidos. con designador métrico líquidos tipo LFMC (Liquidtight Flexible 12 (tamaño comercial de 3/8).1 Alcance. el conductor de puesta a y la de los conductores produce una temperatura de fun- tierra del equipo se debe instalar de acuerdo con la sección cionamiento superior a aquella para la que está aprobado 250.1(C) con respecto a los especificaciones de construcción para el conduit metálico designadores métricos y los tamaños comerciales. Generalidades ble hermético a líquidos (LFMC) debe ser con designador métrico 103 (tamaño comercial de 4). Capítulo 9. El tamaño máximo del conduit metálico flexi- I. con las dimensiones reales.10(B). de equipos. cuando se apruebe específicamente.56 Empalmes y derivaciones. columna “Accesorios fuera del conduit”. Cuando se instala o se exige un puente de unión del equi- po. se permitirá el uso del conduit metálico flexible (FMC) lico flexible hermético a los líquidos (LFMC) cuando: como un conductor de puesta a tierra del equipo. Cuando no se necesita flexibilidad después de la instala. ciones se deben hacer de acuerdo con la sección 300. conectores y accesorios asociados para la instalación cables no debe exceder lo especificado por los porcentajes de de conductores eléctricos. si se instala (1) Esté expuesto a daños físicos.22 Número de conductores o cables.4 m (4 II. Estos tie- flexible hermético a los líquidos.134(B). (2) Cuando cualquier combinación de temperatura ambiente Cuando se instala o se exige. 350.20(A). (1) Cuando las condiciones de instalación. se debe instalar un conductor de puesta a tierra para ese propósito. nectar equipos donde se necesita flexibilidad después de la (3) Enterrado directamente. la instalación y las NLM: Véase la sección 300.10 y 504.118(5). Este artículo trata del uso. y según 348. Tabla 348. (2) Como está permitido por las secciones 501. 134(B). de equipos. El tamaño comercial y otra información exi- pués de la instalación. Cuando no se necesita flexibilidad después de la instala- drante (360° en total).24 ARTÍCULO 352 –– CONDUIT RÍGIDO DE CLORURO DE POLIVINILO TIPO PVC (POLYVINYL CHLORIDE) 350.4 m (4 ½ pies) y fijos firmemente a una distancia no mayor de 300 mm (12 pulgadas) de los pun. Cuando se instala o se exige. 350.25(B) y 506. Los empalmes y deriva- de la curva hasta la línea central de cualquier curva no debe ciones se deben hacer de acuerdo con la sección 300. se debe instalar un conductor de puesta a tierra tos de alambrado. No se deben utilizar conectores deben hacer de modo que el conduit no sufra daños y que su en ángulo para instalaciones en canalizaciones ocultas. 3: Tramos que no superen los 1. 4: Tramos que no superen los 1. cuerpo de conduit u NLM. sitio y soportar de acuerdo con las secciones 350. Generalidades la sección 410.4 m (4 ½ pies).21. (2) 1200 mm (4 pies) para los designadores métricos del 41 hasta el 53 (tamaños comerciales de 1 ½ hasta 2). 350. sin equipo auxiliar. Cómo se hacen. El conduit metálico flexible her. y se debe fijar y soportar a inter- pos.30 Sujeción y soporte. Especificaciones de construcción mético a los líquidos (LFMC) vaya tendido entre puntos de acceso a través de espacios ocultos en edificios o estructu.15. 505.24 Curvas.118(6). para conexiones dentro de un cielo raso accesible hasta la(s) luminaria(s) u otro equipo. véanse las secciones 501. mético a los líquidos (LFMC) se debe sujetar y asegurar con Cuando se instala o se exige un puente de unión del equi- un medio aprobado a de una distancia no mayor de 300 mm po. Entre pun.56 Empalmes y derivaciones. (3) 1500 mm (5 pies) para los designadores métricos del 63 ARTÍCULO 352 (tamaño comercial de 2 ¼) y mayores. se permitirá el uso del conduit metálico flexible hermé- tico a los líquidos (LFMC) como un conductor de puesta a 350. en la columna “Otras curvas”.8 m (6 pies) desde la conexión terminal de una luminaria para conexio- nes en derivación hasta las luminarias. Conduit rígido de cloruro de polivinilo tipo PVC (Polyvinyl Chloride) Excepción No. Este artículo trata del uso. 2: Cuando la flexibilidad es necesaria des. Número de curvas en un tramo. Un conduit rígido no 70-228 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 503. hasta el 35 (tamaños comerciales de ½ hasta 1 ¼).117(C). 502. diámetro interno no se reduzca efectivamente. ción. el conductor de puesta a tierra del equipo se debe instalar de acuerdo con la sección (A) Sujetado y asegurado.30(B). por ejemplo: cuerpos de conduit y cajas.42 Coples y conectores. El radio 350. instalación. Conduit rígido de cloruro de polivinilo (PVC) (Rigid tos de terminación. si se instala de acuerdo con la sección mético a los líquidos (LFMC) se debe fijar firmemente en su 250. metálico flexible hermético a los líquidos (LFMC) soporta- dos en aberturas a través de elementos estructurales. tierra del equipo. Excepción No.350. III. no debe haber más del equivalente a cuatro curvas de un cua.8 m (6 pies) especificaciones de construcción para el conduit rígido de desde el último punto de sujeción firme de la canalización cloruro de polivinilo (PVC) y los accesorios asociados. (12 pulgadas) de cada caja. los tramos no deben exceder las si. a inter.2 Definición. gida por la listado también se deben marcar sobre el conduit. guientes longitudes: El conduit adecuado para enterramiento directo debe estar (1) 900 mm (3 pies) para los designadores métricos del 16 marcado como tal. sección 110. se debe instalar de acuerdo con la sección 250. la instalación y las Excepción No.1 Alcance. El conduit metálico flexible hermético ras terminadas y el soporte no es viable.102. Cuando se utilice para co- nectar equipos donde se necesita flexibilidad después de la 350. 250.60 Puesta a tierra y unión. ser inferior al indicado en la Tabla 2 del Capítulo 9. Las curvas del conduit se 350.120 Marcado.30(B). El conduit metálico flexible her.30(B).25(B). NLM: Consulte el Artículo 353 para el conduit de polietileno de alta densidad tipo HDPE. Polyvinyl Chloride Conduit (PVC)). Se permitirá hacer las curvas manualmente. a los líquidos (LFMC) se debe marcar de acuerdo con la Excepción No. 352. valos que no superen 1. Se permitirán tramos horizontales de conduit de resina termofija reforzada tipo RTRC. valos no superiores a 1. 1: Cuando el conduit metálico flexible her. 352.30(A) y (B). gabinete.26 Curvas. tal como lo permite I. Para los tipos de conductores de puesta a tierra de equi- otra terminación de conduit. y el Artículo 355 para el conduit (B) Soportes. (E) Lugares secos y húmedos. Se permitirá el uso del conduit de 352. y en lugares Excepción: Se permitirá instalar conductores o cables en el en los que se laven con frecuencia las paredes. Cuando está sometido a sustancias químicas para las cuales los materiales están temperaturas del ambiente que superen los 50º C (122º F). El conduit de PVC usado expuesto en áreas (B) Máximo. (C) Escoria. Se permitirá el versal circular.50. a la temperatura nominal listada del conduit de PVC. tienen como fin únicamente la identificación y no se relacio- nan con las dimensiones reales. Se permitirá el conduit de PVC en relleno de (E) Límites de la temperatura del aislamiento. por lo tanto.14(B) y 314. tal como se permite chos en fábrica y los accesorios asociados deben ser listados. Véanse las secciones 300. todo el siste- conduit de PVC con temperatura nominal superior a la tem- ma de conduit. a específicamente aprobados.22 Número de conductores. de PVC en lugares secos y húmedos no prohibidos por la sección 352. No se debe utilizar conduit de PVC con designador métrico inferior al 16 (tamaño comercial de ½). No se debe utilizar conduit de PVC con de daño físico debe estar marcado para ese uso. En teatros y lugares simila- sistentes a la corrosión.5. los codos he.. con coples. siempre y cuan- en él. Se permitirá el uso de conduit 352. pi- otros equipos no descritos en la sección 352. PVC de acuerdo con las secciones 352.6 Requisitos de listado.16(C)(2).20 Tamaño. Se permitirá el conduit de PVC en paredes. en lugares sometidos a influencias corrosivas fuertes. sos y cielos rasos. tal como se estipula en la sección 300. Para con- escoria. excepto como se indica en las secciones 518.5 y 300. y no deben contener dis- 352.12. designador métrico superior al 155 (tamaño comercial de 6). ductores o cables que funcionan a una temperatura superior a la temperatura nominal de funcionamiento del conduit de PVC (D) Lugares mojados. Cuando está sometido al daño físico. El conduit de PVC. más suscep. En cualquier NLM: El frío extremo puede hacer que algunos conduits no lugar (clasificado como) peligroso. (C) Daño físico. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-229 . ARTÍCULO 352 –– CONDUIT RÍGIDO DE CLORURO DE POLIVINILO TIPO PVC (POLYVINYL CHLORIDE) 352.4 y 520. El conduit de PVC no se debe usar en las condiciones que se especifican en las secciones 352. conectores y accesorios asocia.6 y cuando están sometidos a (D) Temperaturas del ambiente. pernos. Para instalaciones subte- rráneas. tornillos. etc. en otros artículos de este Código. incluyendo las cajas y los accesorios usados peratura nominal listada del conduit de PVC. Se permitirá el conduit de PVC en listado. Estos cuerpos de conduit no deben sostener luminarias u otros equipos. positivos diferentes de los de empalme. en las secciones 110. especificado en la Tabla 1. menos que estén listados de otro modo. (A) Mínimo. (G) Instalaciones subterráneas. res. (H) Soporte de los cuerpos de conduit. II. NLM: El conduit de PVC tipo Cédula 80 está identificado NLM: Los designadores métricos y los tamaños comerciales para áreas de daño físico. se deben instalar y equipar de modo que se prevenga do los conductores no funcionen a una temperatura superior que el agua entre en el conduit. Instalación 352. fábricas de conservas u otros lugares mojados. conduit de PVC para sostener cuerpos de conduit no metáli- dos o integrales para la instalación de conductores y cables cos no mayores que el tamaño comercial más grande de una eléctricos.10(A) hasta (H). se permitirá el PVC homogéneo y no homogéneo 352. Se permitirá el conduit de PVC para instala- ciones expuestas.10 Usos permitidos. • (B) Soporte de luminarias. Véase la sección 300.22 metálico RNC (rigid nonmettalic conduit) de sección trans. lavanderías. Para el soporte de luminarias y (A) Oculto. El número de conductores para enterramiento directo y uso subterráneo encerrado de no debe exceder al permitido por el porcentaje de ocupación concreto.12 Usos no permitidos. canalización que entra. tibles al daño por contacto físico. deben ser de materiales resisten- tes a la corrosión o deben estar protegidos por materiales re- (F) Teatros y lugares similares. excepto como se permita metálicos se vuelvan quebradizos y.12(A) hasta (F).10(H). Capítulo 9. Todos los soportes. (F) Expuesto. Se permitirá el conduit de PVC nos que esté identificado para ese uso. plantas de procesamiento de productos lácteos. (A) Lugares (clasificados como ) peligrosos.1(C). a me- (B) Influencias corrosivas. abrazaderas. 15. Las curvas se deben hacer Designador de modo que el conduit no sufra daños y que su diámetro métrico Tamaño comercial mm o m pie interno no se reduzca efectivamente. o se permitirá que no tenga soporte ción equivalente. sea de 6 mm (1/4 de pulgada) o más en un tramo recto entre bastar por dentro y por fuera para eliminar los bordes ásperos. 352.30 de acuerdo con el listado. 352. Cuando un conduit entre en una caja. Tabla 352. por ejemplo: cuerpos de conduit y cajas. El radio de la curva hasta 35 . Todos los extremos cortados se deben des.27 ½-1 900 mm 3 vas identificado para ese propósito. Se permitirá instalar conduit listado para su fijación con separación diferentes a los presentados 352. Se permitirá la conduit. Excepción No. para circuitos de c.56 Empalmes y derivaciones.4(G) con respecto a la protec- (A) Sujetado y asegurado. deben hacer con un método aprobado.78 2½-3 1. 2: Cuando el conductor puesto a tierra se usa discos removibles con exceso de diámetro. diseño de la caja. 16 .24 Curvas. caja de empalme.30 Sujeción y soporte. para conductores de puesta a tierra del equipo tendidos separadamente.30(A) y (B).26 Curvas. gabinetes. Cuando se exige puesta a tierra del en la Tabla 352. Excepción No. El conduit de PVC debe estar fabri- en cada extremo de la canalización.352.30 Soportes para conduit rígido de cloruro de polivinilo bido por los artículos de los respectivos cables. 1: Tal como se permite en la sección una distancia no mayor de 900 mm (3 pies) de los puntos de 250.8 m 6 cado en la Tabla 2 del Capítulo 9. de acuerdo con la Tabla 352.44 Accesorios de expansión. sar la expansión y la contracción térmicas donde el cambio de longitud. 70-230 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 91 . y en la terminación. de acuerdo con la sección 352. y 352. cado con cloruro de polivinilo (PVC).5 m 8 352. 63 . diente de puesta a tierra del equipo. ción de los conductores de calibre 4 AWG y más grandes en los pasacables. 2.60 Puesta a tierra. 352. ferente de los 900 mm (3 pies) de acuerdo con su listado.100 Construcción.30(C). Cuando no se encuentran Excepción No.44. tar y asegurar a una distancia no mayor de 900 mm (3 pies) de cada caja de salida.24 ARTÍCULO 352 –– CONDUIT RÍGIDO DE CLORURO DE POLIVINILO TIPO PVC (POLYVINYL CHLORIDE) Se permitirá instalar cables cuando tal uso no está prohi.53 1¼-2 1. ciones deben hacerse de acuerdo con la sección 300. El número de (PVC) cables no debe exceder lo especificado por los porcentajes de ocupación de la Tabla 1 del Capítulo 9. Número de curvas en un tramo.46 Pasacables. gabinete u otra terminación 352. El conduit de PVC adaptador que proteja el cable de la abrasión. tal como se permite en la sec- excéntricos. co- dos y otras terminaciones de conduit. Los empalmes y deriva- (B) Soportes.129 3½-5 2.30 y asegurados firmemente a Excepción No. El conduit de PVC se debe suje. según la sección 300. se espera que 352. caja de dispositivos. cesorios de expansión para el conduit de PVC para compen- drante (360° en total). a intervalos no supe- riores a los de la Tabla 352.1 m 7 155 6 2..30. se permitirá que el conduit de PVC no tenga so.134(B). caja de dispositivo.134(B). porte si la canalización no tiene más de 450 mm (18 pulga- das) y permanece en longitudes continuas (sin coples). do con la Tabla 352. se debe fijar de modo que se permita el movimiento debido a accesorio u otro envolvente. ras a través de miembros estructurales.18. Todas las uniones entre los tramos del po de conduit u otra terminación de conduit.48 Uniones. Separación máxima Tamaño del conduit entre los soportes 352. cuer.28 Desbaste. Tales III. El conduit de PVC se debe soportar de acuer. Cómo se hacen. Las curvas hechas en obra se deben hacer únicamente con equipo para hacer cur. accesorios y cajas se instalación de conduit listado para sujeción a una distancia di. (C) Canalizaciones sin soporte. a menos que el se debe fijar firmemente y soportar de acuerdo con las sec. NLM: Véase la sección 300. sección 250. se debe instalar en el conduit un conductor indepen- tramos horizontales de conduit de PVC soportados en abertu. rígido (no plastificado). elementos firmemente montados como cajas. Se permitirán equipo.c.5 m 5 la línea central de dichas curvas no debe ser inferior al indi.142. y entre el conduit y los coples. 352. El conduit de PVC se debe ins- talar como un sistema completo. 1. accesorio o envolvente ofrezca una protec- ciones 352. caja de empalme. Especificaciones de construcción canalizaciones deben terminar en una caja de salida. ción 250. Entre pun- tos de alambrado. Se deben suministrar ac- no debe haber más del equivalente a cuatro curvas de un cua. concéntricos o para poner a tierra el equipo. se debe instalar un pasacables o la expansión o a la contracción térmicas. Se Conduit de polietileno de alta densidad (HDPE) (High permitirá que el conduit tenga marcas superficiales para in.10 80 4.2 Tabla 352. reconocido para su uso sobre el suelo.87 80 3. (HIGH DENSITY POLYETHYLENE CONDUIT) 353.78 95 3. durante su manipulación e instalación. y debe tener resistencia suficiente tipo HDPE (High Density Polyethylene para soportar el abuso.49 65 3.44 Características de expansión del conduit rígido no metálico de PVC con un coeficiente de expansión térmica = 6.71 95 5.85 195 7.48 40 2. el material debe tener resistencia aceptable a la humedad y a Conduit de polietileno de alta densidad los agentes corrosivos.65 190 7.65 60 2.24 180 7.29 60 3.90 75 4. por ejemplo por impacto y compre.04 50 2.81 120 4. resistente a la humedad y “humo limitado” y “resistente a la luz del sol”. pero se limitan a: por material no metálico adecuado.61 10 0. Conduit) sión. Este artículo trata del uso. Generalidades creto. En conduit de resina termofija reforzada tipo RTRC. sin encerramiento de con- I.1 Alcance. Para uso subterráneo. la instalación y las 352.84 170 6. (10 pies).22 20 0. por lo menos cada 3 m de alta densidad (HDPE) y los accesorios asociados.48 90 3.120 Marcado.43 40 1.03 150 6.46 15 0.27 35 2. estas marcas deben tener duración suficiente para permanecer legibles hasta que se instale el material.17 85 3. 353. Para uso sobre el suelo.22 130 5.11 El conduit de PVC y los accesorios deben estar compuestos NLM: Ejemplos de estas marcas incluyen. a menos que se pueda identificar visualmente.69 70 4. el material también debe resistir la carga permanente que probablemente se encuentre después de la instalación.45 185 7. metálica de sección transversal circular.13 35 1.83 145 5. 353.95 65 2.61 115 4.52 25 1. y resistente a los efectos ARTÍCULO 353 de la baja temperatura y de la luz solar.41 110 4.87 25 1. Density Polyethylene (HDPE) Conduit).30 85 5. Cuando está pre- visto para enterramiento directo. el impacto y la compresión. tal como se exige en la primera frase de la sección NLM: Consulte el Artículo 352 para el conduit rígido de clo- 110. estas marcas deben ser permanentes. resistente a la distorsión por calor en condiciones que proba- blemente se encuentren en servicio. a las atmósferas químicas.2 Definición.20 105 4.56 75 3.43 160 6.42 135 5.06 200 8.26 70 2. conectores Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-231 . y el Artículo 355 para el conduit ca.91 100 6. En conduit limitado para uso subterráneo ex. clusivamente. ruro de polivinilo tipo PVC.35 55 2.38 x 10-5 pulgada/pulgada/° F) Cambio de Cambio de Cambio de Cambio de longitud del Cambio de longitud del Cambio de longitud del temperatura conduit de PVC temperatura conduit de PVC temperatura conduit de PVC (° C) (mm/m) (° F) (pulgadas/100 pies) (° F) (pulgadas/100 pies) 5 0.01 125 5. con coples.62 140 5.66 20 1.23 155 6.50 90 5.084 x 10-5 mm/mm/º C (3.91 15 0. Canalización no dicar características especiales del material.26 10 0.64 165 6. Cada tramo de conduit de PVC se debe especificaciones de construcción para el conduit de polietileno marcar de manera clara y duradera.88 50 3.21.07 30 1.74 45 1.30 5 0. El tipo de material también se debe incluir en la mar.83 30 1.68 45 2. también debe ser resistente a la llama.04 175 7.08 55 3.08 100 4. Número de curvas en un tramo. Entre relación a las instalaciones subterráneas. pulgadas) de concreto.24.22 Número de conductores.6. El conduit de polietileno de alta densidad HDPE y los accesorios asociados deben ser listados. No se debe utilizar conduit de polietileno de tierra de equipo se instale independientemente del conduit.6 (HIGH DENSITY POLYETHYLENE CONDUIT) y accesorios asociados o integrales para la instalación de con. El número de conductores no debe exceder el permitido por el porcentaje de ocupación II. ción de los conductores de calibre 4 AWG y más grandes en ra superior a la temperatura nominal listada de funciona. Instalación especificado en la Tabla 1. Cuando se exige puesta a tierra del (A) Mínimo. diseño de la caja. alta densidad (HDPE) con designador métrico superior al 155 cuando se usa para la puesta a tierra de circuitos de c. tal 353. excepto adaptador que proteja el cable de la abrasión. se debe instalar en el conduit un conductor indepen- alta densidad (HDPE) con designador métrico inferior al 16 diente de puesta a tierra del equipo. accesorios y cajas se conduit de polietileno de alta densidad con temperatura no.1(C). excepto lo que prohíbe la sección jas. miento del conduit de polietileno de alta densidad (HDPE).c. curvas manualmente.60 Puesta a tierra. interno no se reduzca efectivamente. ción equivalente.48 Uniones. puntos de alambrado. El conduit de polietileno de desbastar por dentro y por fuera para eliminar los bordes alta densidad (HDPE) no se debe usar bajo las siguientes ásperos. 353.353. peratura nominal listada del conduit de polietileno de alta densidad (HDPE). Se permitirá hacer las (3) En relleno de escoria. 353. accesorio o envolvente ofrezca una protec- (4) Cuando está sometido a temperaturas ambiente que su. 353. condiciones: (1) Cuando está expuesto. (1) En tramos discontinuos o continuos de un carrete.15. (2) Dentro de un edificio.134. Excepción No. los pasacables. y donde esté sujeto a de modo que el conduit no sufra daños y que su diámetro sustancias químicas para las cuales el conduit está listado.12. 353. electrofusión o acceso- ductores no funcionen a una temperatura superior a la tem. NLM: Los designadores métricos y los tamaños comerciales ductores eléctricos. deben hacer con un método aprobado. Las curvas se deben hacer como se trata en la sección 300. 70-232 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .10 Usos permitidos. Todos los extremos cortados se deben 353. Todas las uniones entre los tramos del Excepción: Se permitirá instalar conductores o cables en el conduit. tienen como fin únicamente la identificación y no se relacio- nan con las dimensiones reales. a menos que el como se permita en otros artículos de este Código. No se debe utilizar conduit de polietileno de equipo.. sin equipo auxiliar.6 Requisitos de listado. El radio de la curva (4) En instalaciones de enterramiento directo en la tierra o hasta la línea central de dichas curvas no debe ser inferior al en concreto. cuando está encerrado en no menos de 50 mm (2 cuadrante (360° en total).24 Curvas. 2. Excepción No. Cómo se hacen. no debe haber más del equivalente a cuatro curvas de un 353. NLM: Véase la sección 300. Los empalmes y deriva- ciones deben hacerse de acuerdo con la sección 300. 1: Se permitirá que el conductor de puesta a (B) Máximo. Se permitirá instalar cables cuando tal uso no está prohi- 353. 353. se debe instalar un pasacables o (3) En cualquier lugar (clasificado como) peligroso. peren los 50º C (122º F). 353. de (tamaño comercial de 6). accesorio u otro envolvente.5 y 300.28 Desbaste. (2) En lugares sometidos a influencias corrosivas fuertes. 353. y entre el conduit y los coples. Cuando un conduit entre en una caja. por ejemplo: cuerpos de conduit y ca- (5) Por encima del suelo. rios mecánicos. acuerdo con la sección 250. minal superior a la temperatura nominal listada del conduit NLM: El conduit de polietileno de alta densidad (HDPE) se de polietileno de alta densidad. a menos que esté listado de otro modo. Se permitirá el uso del conduit bido por los artículos de los respectivos cables. 353.50 con 353.46 Pasacables. (tamaño comercial de ½). indicado en la Tabla 354.26 Curvas. Capítulo 9. Véase la sección 300. El número de de polietileno de alta densidad (HDPE) en las siguientes cables no debe exceder lo especificado por los porcentajes de condiciones: ocupación de la Tabla 1 del Capítulo 9.20 Tamaño.4(G) con respecto a la protec- (5) Para conductores o cables que funcionan a una temperatu. siempre y cuando los con- puede unir usando fusión por calor.56 Empalmes y derivaciones. NLM para (4): Consulte las secciones 300.12 Usos no permitidos. 24. terráneo no metálico con conductores (NUCC): el material también debe resistir la carga permanente que (1) En lugares expuestos. No se debe utilizar conduit subterráneo no me- conductores tipo NUCC (Nonmetallic tálico con conductores (NUCC) de designador métrico infe- Underground Conduit with Conductors) rior al 16 (tamaño comercial de ½). por ejemplo. sin envolvente de concreto. cuando está encerrado en no menos de 50 mm (2 agentes corrosivos.6 Requisitos de listado. conductores o cables dentro de un conduit no metálico de sección transversal circular y paredes lisas.100 Construcción.1 Alcance. I. El conduit subterráneo no me. la parte densidad (HDPE) se debe marcar de manera clara y duradera. cuando el conductor puesto a tierra se usa para co rígido). sujetos a productos químicos para los que el ensamble sidad (HDPE) debe estar fabricado con polietileno de alta esté específicamente aprobado.3. Se permitirá el uso de conduits tro curvas de un cuadrante (360° en total). 354. (2) En el interior de los edificios. 354. como lo permite la sección 250. Las curvas de los conduit. El conduit de polietileno de alta den.1(C). bajo la columna conduit no metáli- del equipo. excep- to como se permita en otros artículos de este Código. montado en fábrica. desbastar separándolo de los conductores o cables. de ocupación especificado en la Tabla 1. Generalidades (B) Máximo. les tienen como fin únicamente la identificación y no se relacionan con las dimensiones reales.5 y 300. Conduit subterráneo no metálico con conductores 354. la instalación y las perior al 103 (tamaño comercial de 4). En sus terminaciones.28 Excepción No.142. durante su manipulación e instalación. Este artículo trata del uso.12 Usos no permitidos. El radio de la curva de la línea central de estas curvas ser listados. se deben hacer manualmente. densidad resistente a la humedad y a las atmósferas quími. el conduit se debe (1) En instalaciones subterráneas enterradas directamente. Ensamble.6 y 353. de modo que el conduit no su- 354. especificaciones de construcción para el conduit subterráneo NLM: Los designadores métricos y los tamaños comercia- no metálico con conductores NUCC. ARTÍCULO 354 354.24 Curvas.22 Número de conductores. Entre pun- tos de terminación no debe haber más del equivalente a cua- 354. El material debe ser resistente a la humedad y a los 354. El número de conductores (NUCC) (Nonmetallic Underground Conduit with o cables no debe exceder el permitido por el porcentaje de Conductors (NUCC)).10 Usos permitidos. El tipo de material también se debe incluir en la marca. cuando sea adecuado. de acuerdo 110. utilizan- (Para los requisitos mínimos de cubierta. (3) En cualquier lugar (clasificado como) peligroso. Cuando está previs. por impacto y compresión.20 Tamaño Conduit subterráneo no metálico con (A) Mínimo. excepto lo que prohíbe la sección cas. 300.21. subterráneos no metálicos con conductores (NUCC) y sus ac- cesorios en los siguientes casos: 354.2 Definición. Cómo se hacen. 354. No se debe utilizar conduit subterráneo no metálico con conductores (NUCC) de designador métrico su- 354. de los conductores o cables del ensamble se prolongue hasta por lo menos cada 3 m (10 pies). II. do un método aprobado que no dañe el aislamiento o chaque- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-233 . probablemente se encuentre después de la instalación. (5) Por encima del suelo. y debe tener resistencia suficiente para pulgadas) de concreto. Especificaciones de construcción (4) En lugares subterráneos sometidos a condiciones corro- sivas fuertes tal como se especifica en la sección 300. con la sección 300.12. 353.120 Marcado.28 Desbaste.50. Capítulo 9.26 Curvas. no debe ser inferior al presentado en la Tabla 354. soportar el abuso. No se debe utilizar conduit sub- to para enterramiento directo. (NONMETALLIC UNDERGROUND CONDUIT WITH CONDUCTORS) 354. (3) En rellenos de escoria. (2) Empotrados o encerrados en concreto. poner a tierra el equipo. véanse las Ta. Véase la sección 354. III. Número de curvas en un tramo. tal como se exige en la sección el interior del edificio para las terminaciones. fra daños y que su diámetro interno no se reduzca efectiva- tálico con conductores NUCC y los herrajes asociados deben mente. Cada tramo de conduit de polietileno de alta Excepción: Se permitirá que. 2: No se exigirá conductor de puesta a tierra blas 300. Instalación. 46 Pasacables. acceso- rios y cajas se deben hacer con un método aprobado. ARTÍCULO 355 354. Capítulo 9. se debe usar un conjunto que contenga un conductor independiente de puesta a tierra del equipo.60 Puesta a tierra.21. los pasacables. Especificaciones de construcción de polietileno de alta densidad. 16 ½ 250 10 3 21 /4 300 12 (C) Conductores y cables. Todos los extremos del conduit con conductores (NUCC) no debe exceder el permitido por se deben desbastar por dentro y por fuera para eliminar los el porcentaje de ocupación en la Tabla 1. NLM: Consulte el Artículo 352 para el conduit rígido de clo- ruro de polivinilo tipo PVC y el Artículo 353 para el conduit III. accesorio o envolvente ofrezca una pro. se debe instalar un pasacables o adaptador exige en la sección 110. 354. sin que sufran daños el conduit o los conductores. 354. 355. rollo o caja de cartón. El conduit subterrá- rráneo no metálico con conductores (NUCC) neo no metálico debe estar listado y compuesto de un mate- rial resistente a la humedad y a los agentes corrosivos. Conduit de resina termofija reforzada minaciones entre los conductores o cables y los equipos se tipo RTRC (Reinforced Thermosetting deben hacer por un método aprobado para ese tipo de con- Resin Conduit) ductor o cable.8(C).56 Empalmes y derivaciones. Los conductores y cables utili- 27 1 350 14 35 1¼ 450 18 zados en conduit subterráneo no metálico con conductores 41 1½ 500 20 (NUCC) deben estar listados y cumplir las disposiciones de 53 2 650 26 la sección 310.1 Alcance. ensamble debe ir en una etiqueta unida a cada extremo del conjunto o en los laterales del carrete.2 Definición. El conduit subterráneo no metálico con Conduit de resina termofija reforzada (RTRC) conductores (NUCC) es un ensamble que se suministra en (Reinforced Thermosetting Resin Conduit (RTRC). conductores (NUCC) debe estar marcado de manera clara y tálico con conductores (NUCC) entre en una caja. El número máximo de conductores o cables en conduits subterráneos no metálicos ta de los conductores o cables. 354. La marca debe incluir también el que proteja el conductor o cable de la abrasión. Generalidades ciones se deben hacer en las cajas de empalmes u otros envolventes. bordes ásperos. tal como se u otro envolvente.120 Marcado. (A) Generalidades. (B) Conduit subterráneo no metálico.354.11. la instalación y las especificaciones de construcción para el conduit de resina 354. 354.50 Terminaciones de los conductores. Este artículo trata del uso. ductores o cables encerrados deben cumplir lo establecido en ción de los conductores de calibre 4 AWG y más grandes en la sección 310.46 TIPO RTRC (REINFORCED THERMOSETTING RESIN CONDUIT) Tabla 354. Tam- Radio mínimo Tamaño del conduit de curvatura bién debe ser apto para ser suministrado en rollos sin que se dañe o deforme y debe tener la resistencia suficiente para Designador soportar el abuso.48 Uniones.100 Construcción.05 m (10 pies). Las marcas de los con- NLM: Véase la sección 300. métrico Tamaño comercial mm pulgada durante su manipulación e instalación. por ejemplo por impacto o compresión.4(G) con respecto a la protec. equipo. Los conductores de diferentes sistemas 63 2½ 900 36 se deben instalar de acuerdo con la sección 300. Los empalmes y deriva. El conduit subterráneo no metálico con 354. Conduit no metálico rígido RNC (rigid nonmettalic conduit) 70-234 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .24 Radio de curvatura mínimo para conduit subte. Todas las uniones entre conduit. a menos que tipo de conduit. Todas las ter. accesorio duradera por lo menos cada 3. 355. La identificación de los conductores o cables usados en el tección equivalente. 78 3 1200 48 103 4 1500 60 (D) Ocupación por el conductor. tipo HDPE.3(C). longitudes continuas en un carrete. I. el diseño de la caja. Cuando se exige puesta a tierra del termofija reforzada (RTRC) y los accesorios asociados. Cuando un conduit subterráneo no me. excepto como se indica en las secciones 518. No se debe utilizar conduit de resina termofija forzada RTRC para instalaciones expuestas.14(B) y 314. NLM: Los designadores métricos y los tamaños comerciales (G) Instalaciones subterráneas. todo el sistema de conduit. excepto lo que se per- mite en la sección 501. a me- nos que esté identificado para ese uso. se deben instalar y equipar de modo (F) Teatros y lugares similares.50. lavanderías. (F) Expuesto. (2) En lugares de Clase I. Todos los res. No se debe utilizar conduit de resina termofija de resina termofija reforzada RTRC en lugares secos y hú.10(B)(3). con coples. materiales aprobados resistentes a la corrosión. siempre y cuando los conductores no funcionen a una ductos lácteos. (H) Soporte de los cuerpos de conduit. Se permitirá el conduit de resina temperatura nominal listada de funcionamiento del conduit termofija reforzada RTRC en plantas de procesamiento de pro- RTRC.. División 2. tal como se lo especificado por los porcentajes de ocupación de la Tabla permite en las secciones 110. Se permitirá el conduit de resina termofija re- forzada RTRC en paredes.12. 355. Se permitirá el uso de conduit (A) Mínimo. ductores o cables que funcionan a una temperatura superior a les los materiales están específicamente aprobados. (E) Lugares secos y húmedos. ño comercial de ½). pernos. reforzada RTRC de designador métrico inferior al 16 (tama- medos no prohibidos por la sección 355. Estos cuerpos de conduit cables cuando tal uso no está prohibido por los artículos de no deben soportar luminarias u otros equipos. menos que estén listados de otro modo. soportes. (A) Oculto. y en lugares en los que se laven con frecuencia las conduit RTRC. Excepción: Se permitirá instalar conductores o cables en el conduit tipo RTRC con temperatura nominal superior a la (D) Lugares mojados. pisos y cielos rasos. los respectivos cables. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-235 . rios asociados deben ser listados. Cuando está sometido a temperaturas del ambiente que superen los 50º C (122º F). véanse las secciones 300. incluyendo las cajas y los accesorios usados en él. to como se permita en otros artículos de este Código. cuando no esté reforzada RTRC de designador métrico superior al 155 (ta- sometido a daño físico. (C) Daño físico. tornillos. Se permitirá instalar grande de una canalización que entra. na termofija reforzada RTRC en lugares sometidos a influen- cias corrosivas fuertes. Se permitirá el conduit de resi. Se permitirá el uso de conduit de u otros equipos no descritos en la sección 355. a (B) Influencias corrosivas. En teatros y lugares simila- que se prevenga que el agua entre en el conduit.20 Tamaño. si está identificado para ese uso.10(A) hasta (H). 355.6 (E) Límites de la temperatura del aislamiento. na termofija reforzada RTRC en las condiciones siguientes: tores y cables eléctricos. Cuando está sometido al daño físico.6 Requisitos de listado. Capítulo 9.5 y 300. y no deben con. abrazaderas. Véase la sección 300. (A) Lugares (clasificados como ) peligrosos.12 Usos no permitidos. nan con las dimensiones reales. excep- reforzada RTRC. etc. paredes. El número de cables no debe exceder tener dispositivos diferentes de los de empalme. tal como se estipula en la sección 300. conectores y ac. Para instalaciones subte.4 y 520.1(C). (B) Máximo. El número de conductores de resina termofija reforzada RTRC para soportar cuerpos de no debe exceder al permitido por el porcentaje de ocupación conduit no metálicos no mayores que el tamaño comercial más especificado en la Tabla 1. Instalación (B) Soporte para luminarias. tienen como fin únicamente la identificación y no se relacio- rráneas. Para el soporte de luminarias 355.10(H). No se debe usar el conduit de resi- cesorios asociados o integrales para la instalación de conduc. Para con- y cuando están sometidos a sustancias químicas para las cua.22 Número de conductores. la temperatura nominal listada de funcionamiento del conduit de resina termofija reforzada RTRC.5.10 Usos permitidos. TIPO RTRC (REINFORCED THERMOSETTING RESIN CONDUIT) 355. (C) Escoria. Se permitirá el conduit de resina termofija re- forzada RTRC en relleno de escoria. Se permitirá el conduit 355. Se permitirá el conduit de resina termofija re. deben ser de ma- teriales resistentes a la corrosión o deben estar protegidos por 355.22 de sección transversal circular. maño comercial de 6).16(C)(2). II. fábricas de conservas u otros luga- temperatura superior a la temperatura nominal listada del res mojados. resina termofija reforzada RTRC según las secciones 355. (D) Temperaturas del ambiente. 1 del Capítulo 9. los codos hechos en fábrica y los acceso. El conduit de resina termofija (1) En cualquier lugar (clasificado como) peligroso. Tales canalizaciones deben terminar III. cajas. 2: Cuando el conductor puesto a tierra se usa excéntricos.28 Desbaste. El conduit de resina termofija ción equivalente. o se permitirá que accesorio u otro envolvente.48 Uniones. 91 .134(B). más de 450 mm (18 pulgadas) y permanece en longitudes continuas (sin coples). se debe instalar un pasacables o no tenga soporte de acuerdo con la sección 355. 355. 1. a menos que el diseño de la caja. Se permitirá la instalación de conduit lis- tado para sujeción a una distancia diferente de 900 mm (3 355. un cambio de longitud de 6 mm (¼ de pulgada) o más en un tramo recto entre elementos montados seguramente tales como 355.5 m 8 355.4(G) con respecto a la protec- ción de los conductores de calibre 4 AWG y más grandes en empalme. los pasacables.134(B). por ejemplo: cuerpos de conduit y cajas. Se permitirán tramos hori.46 Pasacables. soportar según las secciones 355. 63 .44.142. caja de NLM: Véase la sección 300. gabinete u otra terminación en cada extremo de la canalización. 355.56 Empalmes y derivaciones. gabinetes. Excepción No.15.1 m 7 155 6 2. según la sección 300. codos y otras terminaciones de conduit. diente de puesta a tierra del equipo.27 ½-1 900 mm 3 tos de alambrado.8 m 6 drante (360° en total).24 Curvas. y en la sección 250. discos removibles con exceso de diámetro. 250. Número de curvas en un tramo. caja de dispositivo. Especificaciones de construcción en una caja de salida. para circuitos de c.44 Accesorios de expansión. tal como se permite en la sec- reforzada RTRC no tenga soporte si la canalización no tiene ción 250. 16 .100 Construcción. accesorio o envolvente ofrezca una protec- (A) Sujetado y asegurado. conduit. al impacto y a la compresión. se debe instalar en el conduit un conductor indepen- soportados por aberturas a través de miembros estructurales. Cómo se hacen. y se debe sujetar y asegurar en su lugar y 355. Las curvas se deben hacer Tabla 355.26 Curvas.53 1¼-2 1. resis- térmicas. terial no metálico adecuado. Las curvas hechas en obra se deben hacer únicamente con equipo de hacer curvas Separación máxima identificado para ese propósito. nación de conduit. a intervalos no superiores a los de la Tabla 355. Se deben suministrar ac.24 TIPO RTRC (REINFORCED THERMOSETTING RESIN CONDUIT) 355. concéntricos o Excepción No. resistente a la humedad y a las cesorios de expansión para el conduit de resina termofija re. Cuando no se encuentran puesta a tierra del equipo tendidos separadamente.c.30 Sujeción y soporte. y entre el conduit y los coples. adaptador que proteja el cable de la abrasión. Todas las uniones entre los tramos del pies) de acuerdo con su listado. 1: Tal como se permite en la sección de los puntos de terminación. 355. caja de dispositivos.30 asegura- dos y sujetados a una distancia no mayor de 900 mm (3 pies) Excepción No. tente a la distorsión por calor en condiciones que probable- 70-236 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Para uso sobre el suelo. atmósferas químicas. para conductores de (C) Canalizaciones sin soporte.355.. cuerpo de conduit u otra termi. El conduit de resina termofija refor.30(A) y (B). Los empalmes y deriva- Se permitirá instalar conduit listado para soportar con ciones deben hacerse de acuerdo con la sección 300.129 3½-5 2.60 Puesta a tierra.5 m 5 no debe haber más del equivalente a cuatro curvas de un cua. de acuerdo con la Tabla 355. se permitirá que el conduit de resina termofija para poner a tierra el equipo. Excepción No. Entre pun. Cuando se exige puesta a tierra del zontales de conduit de resina termofija reforzada (RTRC) equipo.30. Cuando un conduit entre en una caja. cuando se espera. espaciamientos diferentes de los presentados en la Tabla 355. 2.30 de acuerdo con su listado. también debe forzada RTRC para compensar la expansión y la contracción ser resistente a la llama. El radio de la curva hasta la Tamaño del conduit entre los soportes línea central de dichas curvas no debe ser inferior al indicado Designador en la Tabla 2 del Capítulo 9. 35 . El conduit de resina termofija reforzada (RTRC) se debe soportar tal como se exige en la Tabla 355. métrico Tamaño comercial mm o m pie 355.30(C).78 2½-3 1. accesorios y cajas se deben hacer con un método aprobado. Todos los extremos cortados se deben des- bastar por dentro y por fuera para eliminar los bordes ásperos.30 Soportes para conduit de resina termofija reforza- de modo que el conduit no sufra daños y que su diámetro da (RTRC) interno no se reduzca efectivamente. zada RTRC se debe instalar como un sistema completo. reforzada RTRC se debe sujetar y asegurar a una distancia no mayor de 900 mm (3 pies) de cada caja de salida. El conduit de resina termofija refor- zada RTRC y los accesorios deben estar compuestos por ma- 355.18. (B) Soportes. bierta. a menos que se pueda iden- tificar visualmente.16 25 0.2 Definición.41 15 0.120 Marcado.25 30 0. El tipo de material tam. NLM: Ejemplos de estas marcas incluyen.44 Características de expansión del conduit de resina termofija reforzada RTRC con un coeficiente de expansión térmica = 2.89 10 0. Canalización de sección transversal circular de va- deben tener la duración suficiente para permanecer legibles rios tipos.45 125 2.36 120 2.89 70 1.43 90 1. y una cu- tenga marcas superficiales para indicar características espe.62 60 1.7 x 10-5 mm/mm/º C (1.81 30 0. estas marcas (LFNC)).14 5 0.61 50 1. Cada tramo de conduit de resina termofija especificaciones de construcción para el conduit no metálico flexi- reforzada (RTRC) se debe marcar de manera clara y durade.08 40 0. En conduit li.30 85 1.43 40 1.26 170 3. tal como se exige en la primera oración de la sección 110. sin encerramiento de con- creto. bién se debe incluir en la marca.72 140 2. ble hermético a los líquidos LFNC y los accesorios asociados. (LIQUIDTIGHT FLEXIBLE NONMETALLIC CONDUIT) 356.17 165 2. unidas estrechamente y con una o más capas de ciales del material. refuerzo entre el núcleo y la cubierta. ra.51 100 2.53 185 3. por lo menos cada 3 m (10 pies).57 95 1.90 150 2. 356.16 80 1. durante su manipulación e instalación.5 x 10-5 pulgada/pulgada/° F) Cambio de Cambio de Cambio de Cambio de longitud del Cambio de longitud del Cambio de longitud del temperatura conduit tipo temperatura conduit tipo RTRC temperatura conduit tipo RTRC (° C) RTRC (mm/m) (° F) (pulgadas/100 pies) (° F) (pulgadas/100 pies) 5 0.62 190 3.35 175 3.18 110 1.97 70 1. de la pared del conduit.1 Alcance.79 60 1. designada como Tipo LFNC-B.22 45 0. el material también debe resistir la carga permanente I. (LFNC) (Liquidtight Flexible Nonmetallic Conduit mitado para uso subterráneo exclusivamente.07 20 0.99 155 2.33 90 2. Generalidades que probablemente se encuentre después de la instalación. como por ejemplo por impacto y com- presión. estas marcas deben ser permanentes.70 100 1.88 65 1.06 75 2. la instalación y las 355.81 145 2. Para uso subterráneo.76 65 1. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-237 . En conduit reconocido para su uso sobre Conduit no metálico flexible hermético a los líquidos el suelo.49 55 0. Este artículo trata del uso.54 20 0.35 50 0.21.80 200 3. tal como sigue: hasta que se instale el material.03 75 1.09 105 1.24 85 2.2 Tabla 355.60 mente se encuentren en servicio. el ARTÍCULO 356 material debe tener una resistencia aceptable a la humedad y Conduit no metálico flexible hermético a los agentes corrosivos.95 35 0. designadas como Tipo LFNC-A.98 15 0.44 180 3.42 95 2.52 45 1.68 25 0. y debe tener la resistencia suficiente a los líquidos tipo LFNC (Liquidtight para soportar el abuso.71 195 3.54 130 2.27 115 2.70 55 1. Se permitirá que el conduit (1) Un núcleo central interior liso y sin costuras. pero no se limitan (2) Una superficie interior lisa con refuerzo integral dentro a: “humo limitado” y “resistente a la luz del sol”.15 80 2. 356.27 10 0.34 35 0.08 160 2. y resistente a los efectos de la baja temperatura y de la luz solar.63 135 2. Cuando está Flexible Nonmetallic Conduit) previsto para enterramiento directo. en instalaciones un ensamble listado para conexiones en derivación a expuestas u ocultas. aprobado el conduit no metálico flexible hermético a los líquidos LFNC. tal como se permite en la sección 430. Número de curvas en un tramo. ocupación de la Tabla 1 del Capítulo 9. Estos tie- nen como fin únicamente la identificación y no se relacionan (3) Para instalaciones exteriores. Cómo se hacen.1(C) con respecto a los vapores. LFNC. El número de 356. a menos que esté per- listados.8 Se permitirá instalar cables cuando tal uso no está prohi- m (6 pies).6 (LIQUIDTIGHT FLEXIBLE NONMETALLIC CONDUIT) (3) Una superficie corrugada interna y externa sin refuerzos longitud superior como esencial para un grado necesario integrales dentro de la pared del conduit. Las curvas del conduit se el 27 (tamaños comerciales de ½ pulgada a 1 pulgada). excep- eléctricos. 356. excep- Este conduit (LFNC) es resistente a las llamas. No se debe usar conduit no columna “otras curvas”. (4) Para enterramiento directo.8 m (6 pies). de la curva hasta la línea central de cualquier curva no debe ser inferior al indicado en la Tabla 2 del Capítulo 9. cionamiento o mantenimiento. tico a los líquidos tipo LFNC-B en tramos de más de 1. El radio ción 356. o para equipo de utilización. por lo tanto. en la 356. ble hermético a los líquidos LFNC con designador métrico (1) Cuando se necesite flexibilidad para la instalación. o donde se apruebe una bordes ásperos. tos de alambrado. con las dimensiones reales. Se permitirá enterramiento directo y se instala de acuerdo con la sec. excepto como se se deben desbastar por dentro y por fuera para eliminar los permite en la sección 356.30. tal como se exige en la sección 410. cesorios. (A) Mínimo. (4) Cuando la tensión de funcionamiento de los conductores contenidos es superior a los 600 volts nominales. líquidos o sólidos. cuando esté listado y marca. para los siguientes propósitos: luminarias. NLM. LFNC-C.20(A)(1) o (A)(2) para designador métrico 12 (tamaño comercial de 3/8) II. (2) En tramos no superiores a 1. No se debe utilizar conduit no metálico flexi- más susceptibles al daño por contacto físico.20 Tamaño. deben hacer de modo que el conduit no sufra daños y que su (7) Para su encerramiento en concreto si está listado para diámetro interno no se reduzca efectivamente. (B) Máximo. por ejemplo: cuerpos de conduit y cajas.26 Curvas. como parte de lico flexible hermético a los líquidos LFNC. sin equipo auxiliar. metálico flexible hermético a los líquidos LFNC en los si- guientes casos: 356. dos Tipo LFNC-B en un ensamble precableado fabricado y listado. to como se permita en otros artículos de este Código. (2) Cuando se exige proteger los conductores contenidos. Capítulo 9. Todos los extremos cortados del conduit (3) En tramos más largos de 1. no debe exceder al permitido por el porcentaje de ocupación (5) Se permitirá instalar conduit no metálico flexible hermé. 70-238 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .28 Desbaste. fun. cables no debe exceder lo especificado por los porcentajes de (6) Como conduit no metálico flexible hermético a los líqui.32(A). especificado en la Tabla 1.117(C). El número de conductores do para ese uso. 356. con ac.22 Número de conductores. Entre pun- (1) Cuando esté expuesto a daños físicos. 356. hacer las curvas manualmente. (2) Cuando cualquier combinación de temperatura ambien. cado como adecuado para ese uso. designada como de flexibilidad. cuando esté listado y mar.24 Curvas. y. de conduit con designador métrico del 16 hasta 356. El conduit no metálico flexible ble hermético a los líquidos LFNC con designador métrico hermético a los líquidos y los accesorios asociados deben ser inferior al 16 (tamaño comercial de ½). El frío extremo puede causar que algunos tipos de • conduits no metálicos se vuelvan quebradizos y.6 Requisitos de listado.12 Usos no permitidos. mitido en la sección 356. Se permitirá usar conduit no metá.10 Usos permitidos. superior al 103 (tamaño comercial de 4). cuando se asegura de acuerdo con la sección bido por los artículos de los respectivos cables.8 m (6 pies).42. Instalación (1) Para encerrar las puntas de los conductores de los moto- res. No se debe utilizar conduit no metálico flexi- 356.10(5).245(B). NLM: La sigla FNMC es una designación alternativa para 356. está aprobado para la instalación de conductores (5) En cualquier lugar (clasificado como) peligroso. to lo permitido por la sección 600. no debe haber más del equivalente a cuatro curvas de un cua- te y la de los conductores exceda aquella para la que está drante (360° en total).356. designadores métricos y los tamaños comerciales. de NLM: Véase la sección 300. la tierra. o carrete. (4) No se exigirá soportado y sujetado del conduit no metá.100 Construcción. La marca (1) Cuando se instala en tramos que superen 1. la instalación y las el último punto donde la canalización está soportado y especificaciones de construcción para la tubería eléctrica sujetado. calibre y cantidad de conductores usados en los caja de empalmes. desde una conexión al terminal de una luminaria para derivar conductores hasta luminarias como se per- mite en la sección 410.56 Empalmes y derivaciones. este tipo de tubería EMT está hecha de acero (ferroso) con revestimientos de pro- 356. III. El conduit no metálico flexible herméti- hermético a los líquidos Tipo LFNC-B se debe sujetar y ase. co a los líquidos LFNC se debe marcar por lo menos cada gurar y soportar de acuerdo con uno de los siguientes: 600 mm (2 pies). unidos a cada tendido. EMT se permitirá para trabajo tanto expuesto como oculto. los co- 356.10 356.11. Sólo se deben usar accesorios listados para su uso con conduit no metálico flexible hermético Tubería eléctrica metálica (EMT) (Electrical Metallic a los líquidos (LFNC). adecuados para esa condición. a inter. El tipo. (B) Protección contra la corrosión. de pared delgada y sec- lo en instalaciones con canalizaciones ocultas.8 m (6 pies). No se deben utilizar conectores en ángu. Generalidades lico flexible hermético a los líquidos. El conduit que está previsto para uso periores a 900 mm (3 pies) y a una distancia no mayor de en exteriores o de enterramiento directo debe estar marcado. también debe incluir la designación. 358. un conductor de puesta a tierra de equipos. Se permiten ac.102.1 Alcance. ble a una(s) luminaria(s) u otros equipos. en contacto directo con fabricado precableado se debe suministrar en tramos conti.134(B). El conduit no metálico flexible 356. Tubería sin rosca.120 Marcado.30 Sujeción y soporte. está instalado en tramos no superiores a 900 mm extremo del conjunto fabricado y en la caja de catón. se debe instalar de acuerdo con la sección 250. Los empalmes y deriva. según la sección 356. 250.117(C) (3) Se permitirán tramos horizontales de conduit no metáli- co flexible hermético a los líquidos LFNC).2 Definición. soportados ARTÍCULO 358 en aberturas a través de elementos estructurales. los conductores de puesta a tierra del equipo se debe instalar de acuerdo con la sección 358. el rollo (3 pies) en terminales en donde se necesita flexibilidad. Los conductores encerrados se deben marcar de o cuando está instalado en tramos no superiores a 1.60 Puesta a tierra y unión. (6 pies).2. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-239 . carrete o caja de tes. Este artículo trata del uso. Tubing (EMT)). La tubería eléctrica metálica 356. metálica EMT y los accesorios asociados. Especificaciones de construcción. tipo EMT (Electrical Metallic Tubing) gurados a una distancia menor de 300 mm (12 pulgadas) de los puntos de terminación. ARTÍCULO 358 –– TUBERÍA ELÉCTRICA METÁLICA TIPO EMT (ELECTRICAL METALLIC TUBING) 358. para conexiones dentro de un cielo raso accesi. gabinete o accesorio. ción transversal circular diseñada para la protección física y cesorios rectos para conduit no metálico flexible hermético a el enrutamiento de conductores y cables. 356.42 Coples y conectores. ensambles fabricados precableados se deben identificar por (2) No se exigirá asegurar o soportar el conduit si éste está medio de una etiqueta o un rótulo impresos. el conduit se debe sujetar y asegurar a intervalos no su. (A) Expuestos y ocultos. ciones se deben hacer de acuerdo con la sección 300. cuando se instale en tramos no superiores a 1. 300 mm (12 pulgadas) a cada lado de cada caja de salida. si están protegidos contra la corrosión y se consideran cartón sin que se dañe. tección o de aluminio (no ferroso). Se permitirá instalar la tubería eléctrica metálica EMT ferrosa o no ferrosa.10 Usos permitidos.6 Requisitos de listado. II.21.15.8 m acuerdo con la sección 310. El conduit LFNC-B como ensamble dos. LFNC-B. o en áreas expuestas a influencias corrosivas fuer- nuos que se puedan embarcar en un rollo. Instalación Cuando se instalan o se exigen. I. 358. y el tamaño comercial.8 m (6 pies) desde 358. de acuerdo con la sección 110. los codos hechos en fábrica y los accesorios asociados nectar equipos donde se necesita flexibilidad. Cuando se utilice para co. EMT. Tubería eléctrica metálica valos no superiores a 900 mm (3 pies) y sujetados y ase. En general. se debe instalar deben ser listados. y para su uso como los líquidos LFNC para enterramiento directo o encerramiento conductor de puesta a tierra del equipo cuando se instala usan- en concreto. coples y accesorios en concreto. Cuando se instala o se exige un puente de unión del equi. do los accesorios adecuados. El uso de tubería eléctrica metálica po. No se debe utilizar tuberías eléctricas metáli- se debe sujetar y asegurar en su lugar por lo menos cada 3 m cas (EMT) con designador métrico inferior al 16 (tamaño (10 pies). a menos que esté pro. excepto de ser roscada. para eliminar la posibilidad de reacción galvánica. cuando los elementos estructurales no permiten una NLM: Véase la sección 300. (3) En concreto de escoria o relleno de escoria cuando esté sometida a humedad permanente. gabinete. (4) En cualquier lugar (clasificado como) peligroso. a intervalos no superiores a 3 m (10 70-240 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . tornillos.358. deben ser de materiales resisten. nado diferente. pernos. 1: Se permitirá incrementar la distancia de el designador métrico 103 (tamaño comercial de 4). tes a la corrosión o deben estar protegidos por materiales re- sistentes a la corrosión. excepto como se permita en otros artículos de este Código. Las tuberías eléctricas metáli- Excepción: Se permitirá utilizar accesorios y envolventes de cas EMT se deben instalar como un sistema completo. o paneles de paredes prefabricados. Todos los soportes. (2) Cuando esté protegida contra la corrosión únicamente por no debe haber más del equivalente a cuatro curvas de un cua- un esmalte.1(C) con respecto a los sujeción fácil dentro de una distancia de 900 mm (3 pies). rar en su lugar y soportarse de acuerdo con las secciones 358.245(B). trica metálica EMT bajo las siguientes condiciones: (1) Cuando durante la instalación o después de ella pueda 358. según 358. cables no debe exceder lo especificado por los porcentajes de abrazaderas. eléctrica metálica EMT soportadas en aberturas a través de bido por los artículos de los respectivos cables. (B) Roscado. 358. cualquier curva hecha en obra hasta la línea central de la tu- bería no debe ser inferior al indicado en la Tabla 2 del Capí- 358. se establece en la sección 300.30 Sujeción y soporte.28 Escariado y roscado. etc. Excepción:la tubería eléctrica metálica EMT con coples in- (6) Cuando sea posible se debe evitar que haya metales dis. Cómo se hacen. tegida en todos sus lados por una capa de concreto sin escoria de por lo menos 50 mm (2 pulgadas) de espesor.6. 2: Para obras ocultas en edificios terminadas con las dimensiones reales. Entre pun- verse sometida a daño físico grave. drante (360° en total). 358.20 Tamaño.100.18 y se deben sujetar y asegu- cuando no estén sometidas a influencias corrosivas fuertes. lo establece la sección 358. cuerpos de conduit no más grandes que la tubería de ma- yor tamaño comercial. (B) Soportes. 358.30(A) y (B). ocupación de la Tabla 1 del Capítulo 9. El número de elementos estructurales. (A) Escariado. La tubería eléctrica metálica EMT (A) Mínimo. El tamaño máximo de la tubería EMT debe ser Excepción No. o se permitirá que no tenga soporte.12 ARTÍCULO 358 –– TUBERÍA ELÉCTRICA METÁLICA TIPO EMT (ELECTRICAL METALLIC TUBING) (C) Lugares mojados. otra terminación de conduit. El número de conductores (sin coples) de tubería eléctrica metálica EMT. Todos los extremos cortados de la tubería o a menos que la tubería esté como mínimo a 450 mm eléctrica metálica EMT se deben escariar o darles otro termi- (18 pulgadas) bajo el relleno.22 Número de conductores. caja de Excepción: Para encerrar las puntas de los conductores de empalme. Se permitirán tramos horizontales de tubería Se permitirá instalar cables cuando tal uso no está prohi.24 Curvas. tos de alambrado. tos de terminación se debe sujetar y asegurar a una distancia no mayor de 900 mm (3 pies) de cada caja de salida.5 m (5 pies). (A) Sujetado y asegurado. no debe exceder el permitido por el porcentaje de ocupación especificado en la Tabla 1. como aluminio con tuberías eléctricas metálicas EMT de acero. designadores métricos y los tamaños comerciales.12 Usos no permitidos.26 Curvas. por ejemplo: cuerpos de conduit y cajas. para eliminar los bordes ásperos. El radio de la curva de ción 300. se permitirá tender secciones continuas 358. (B) Máximo.. tal como se permite en la sección 430. caja de dispositivo. No se debe utilizar tubería eléc. Capítulo 9. véase la sec. sujeción de tramos continuos hasta una distancia de 1. Número de curvas en un tramo.30(C). en donde no es posible asegurar la tubería. interno no se reduzca efectivamente. Además cada tramo de tubería EMT entre los pun- comercial de ½). cuerpo de conduit u los motores. de la sección 358. Estos tie- nen como fin únicamente la identificación y no se relacionan Excepción No. tegrales roscados en fábrica que cumplan las disposiciones tintos en contacto en cualquier parte de la instalación. La tubería eléctrica metálica EMT no debe (5) Como soporte de luminarias u otros equipos. tulo 9 para dobladoras de un golpe y de zapata completa. Las curvas se deben hacer de modo que el conduit no sufra daños y que su diámetro NLM: Para la protección contra la corrosión. III. ciones se deben hacer de acuerdo con la sección 300. 2: Se permitirá instalar tubería metálica flexi- pies). tanto del tubo ble FMT con designador métrico inferior al 16 (tamaño como del cople. (sin coples). La tubería eléctrica metálica EMT debe ir 3 /8) de acuerdo con las secciones 300.22 pies) y sujetas y aseguradas a una distancia no mayor de 900 360. concreto vaciado o agregados. Se permitirá la tubería eléctrica me.22 Número de conductores. FMT y los accesorios asociados deben ser listados. No se debe utilizar tubería metálica flexi- lica EMT con cople integral roscado. 1: Se permitirá instalar tubería metálica flexi- ble FMT con designador métrico 12 (tamaño comercial de 358. (A) FMT . especificaciones de construcción para la tubería metálica flexi- ble FMT y los accesorios asociados. tálica EMT como conductor de puesta a tierra del equipo. y (6) En tramos de más de 1.22(B) y (C). Especificaciones de construcción 360. La tubería metálica flexible mm (3 pies) de los puntos de terminación. Se permitirán los coples integrales roscados en fábrica.1(C) con respecto a los I. Estos tie- nen como fin únicamente la identificación y no se relacionan 360.60 Puesta a tierra. 360. II.56 Empalmes y derivaciones. Instalación tran discos removibles con exceso de diámetro.10 Usos permitidos. metálicas flexibles FMT: do estén enterrados en mampostería o concreto.8 m (6 pies) como parte de un ensamble listado o para luminarias. deben cumplir lo establecido en la sección 314. deben ser (1) En fosos de ascensores. Generalidades designadores métricos y los tamaños comerciales. deben ser elaboradas en fábrica. Canalización de sección transversal circular. dos. flexible. Cuando no se encuen. NLM: Véase la sección 300. ARTÍCULO 360 Tubería metálica flexible (b) Máximo. caja de dispositivos. (C) Canalizaciones no soportadas.42 Coples y conectores.15. ARTÍCULO 360 –– TUBERÍA METÁLICA FLEXIBLE TIPO FMT (FLEXIBLE METALLIC TUBING) 360. Cuando se usa una tubería eléctrica metá. como se exige en la primera oración de la sección 110. ble de indicador FMT con designador métrico 12 (tamaño comercial de 3/8) en tramos no superiores a 1. (4) Subterráneas enterradas directamente o empotradas en 358. marcada de manera clara y duradera por lo menos cada 3 m (10 Excepción No.15. (2) En cuartos baterías de acumuladores. las roscas.8 m (6 pies). Excepción No. ¾) no debe exceder el permitido por el porcentaje de ocupación metálica y hermética a los líquidos. Cuan. de salida.21. concéntricos o excéntricos. (4) Para instalaciones de tensión nominal máxima de 1000 volts. (A) Mínimo. Se permitirá usar tuberías metáli- EMT no tenga soportes si la canalización no tiene más de cas flexibles FMT en circuitos ramales: 450 mm (18 pulgadas) y permanece en longitudes continuas (1) En lugares secos. la instalación y las con las dimensiones reales. Véase la Sección 410. gabinete u otra terminación en (3) En lugares accesibles. cada extremo de la canalización. Los empalmes y deriva- Código. Los coples y conectores utili. 360.1 Alcance. se permitirá que la tubería eléctrica metálica 360.117(C). Cuando se instalan en lugares moja. (3) En lugares (clasificados como) peligrosos a menos que se permitan de alguna manera en otros Artículos de este 358. (5) Si están expuestas a daños físicos. sin chaqueta no metálica. Tales canalizaciones deben terminar en una caja (2) En lugares ocultos.100 Construcción. Las roscas comercial de ½).20 Tamaño 358. El número de conductores en los designadores Tubería metálica flexible (FMT) (Flexible Metallic Tubing métricos 16 (tamaño comercial de ½) y 21 (tamaño comercial de (FMT)). Capítulo 9. 358. del cople y de la tubería EMT se deben diseñar para prevenir la flexión de la tubería en cualquier parte de la rosca.120 Marcado. herméticos al concreto. especificado en la Tabla 1. El calibre máximo de la tubería metálica flexible tipo FMT (Flexible Metallic Tubing) FMT debe ser el designador métrico 21 (tamaño comercial ¾).2 Definición. 360. No se deben utilizar tuberías zados con las tuberías EMT se deben hacer herméticos. Este artículo trata del uso.12 Usos no permitidos. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-241 .6 Requisitos de listado.Designadores métricos 16 y 21 (tamaños comer- ciales de ½ y ¾). 1 Alcance. Instalación Tabla 360.40 Cajas y accesorios. Tubería eléctrica no metálica tipo ENT (Electrical Nonmetallic Tubing) 360. (B) FMT . 362. Se permitirá el uso de tuberías eléctricas no metálicas 16 ½ 101. El número de cables no debe exceder lo especificado por los porcentajes de 360.24 Curvas (A) Usos con flexión poco frecuente. corrugada y plega- Designador ble.120 Marcado. las tuberías eléctricas no metálicas (ENT) deben estar ocul- 360. Especificaciones de construcción bido por los artículos de los respectivos cables. con coples.Designador métrico 12 (tamaño comercial de 3 /8). a. Cuando la tubería I. tal como se identifica en 70-242 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . pisos y cielo rasos si éstos ofrecen una metálica flexible FMT como conductor de puesta a tierra de barrera térmica de un material con un valor nominal del equipos. cielo rasos.6 4 ENT y sus accesorios en los siguientes casos: 21 ¾ 127.21.0 5 (1) En cualquier edificio que no tenga más de tres pisos so- bre el suelo. curvas medidos en el interior de la curva no deben ser infe- riores a lo especificado en la Tabla 360. Los empalmes y deriva. Tabla 360.24(B).9 3½ lares. Se permitirá el uso de la tubería tas en las paredes. Radios mínimos Tubería eléctrica no metálica (ENT) (Electrical Nonmetallic para uso en flexión Tubing (ENT)). si se instala de acuerdo con la sección 250. la sección 362.24 ARTÍCULO 362 –– TUBERÍA ELÉCTRICA NO METÁLICA TIPO ENT (ELECTRICAL NONMETALLIC TUBING) Se permitirá instalar cables cuando tal uso no está prohi. (2) En cualquier edificio de más de tres pisos sobre el suelo. Generalidades metálica flexible FMT pueda ser doblada con poca frecuen- cia en servicio después de la instalación.15. almacenamiento o usos simi- 3 12 /8 88.10 Usos permitidos.5 12 ½ químicas y es retardante de la llama. En instalaciones ocultas dentro de paredes. Cuando la tubería metálica flexible FMT se doble para propósitos de instalación y no se necesite do. 21 ¾ 444.5 17 ½ Una canalización plegable es una canalización que se puede doblar con la mano con una fuerza razonable. La tubería metálica flexible FMT se debe ocupación de la Tabla 1 del Capítulo 9. de sección transversal circular.0 10 hecha de un material resistente a la humedad. marcar de acuerdo con la sección 110. los radios de las ENT y los accesorios asociados deben ser listados. Los accesorios deben cerrar efi.12.56 Empalmes y derivaciones. La tubería eléctrica no metálica ENT está 3 12 /8 254. el radio de las cur. La tubería eléctrica no metálica blar o flexionar después de su instalación.24(B) Radios mínimos para curvas fijas 362.24(A) Radios mínimos de curvatura para uso en flexión 362.2 Definición.118(7). pisos y 360. para la instalación de con- ductores eléctricos.60 Puesta a tierra. En instalaciones expuestas que no estén prohibidas por cazmente cualquier abertura en la conexión.22. el primer piso de un edificio debe ser aquel que tenga el 50 Radios mínimos por ciento o más del área superficial de la pared exterior a para curvas fijas nivel con el suelo terminado o por encima de él. III. como sigue: 360. metálica ENT y los accesorios asociados.360.24(A). la instalación y las vas medido en el interior de la curva no debe ser inferior a lo especificaciones de construcción para la tubería eléctrica no especificado en la Tabla 360.6 Requisitos de listado. Se permitirá Designador un nivel adicional que sea el primer nivel y no esté diseñado métrico Tamaño comercial mm pulgada para ser habitado por personas y se use exclusivamente para estacionamiento de vehículos. acabado mínima de 15 minutos. ciones se deben hacer de acuerdo con la sección 300. a atmósferas 16 ½ 317. 362. Canalización no metálica. (B) Curvas fijas. conectores y métrico Tamaño comercial mm pulgada accesorios integrados o asociados. El número de conductores en el indicador métrico 12 (tamaño comercial de 3/8) no debe exceder el permitido en la ARTÍCULO 362 Tabla 348. pero sin ayuda. Para el propósito de este artículo. Este artículo trata del uso. II. b. o incrustadas en una losa nen como fin únicamente la identificación y no se relacionan de concreto sobre el suelo donde la tubería eléctrica no con las dimensiones reales. Excepción para (2): Cuando se instala un(os) sistema(s) de (3) Cuando estén sometidas a temperatura ambiente supe- aspersión contra incendio. 362. nivel del suelo. Estos tie- (6) Encerrado en concreto vaciado. El valor nominal de (5) Para enterramiento directo en la tierra. El valor nominal de un acabado se define como el tubería ENT siempre y cuando ellos no funcionen a una tem- tiempo en el que la columna o viga de madera experimenta un aumento promedio de temperatura de 121° C (250° F) o peratura superior a la temperatura nominal de la tubería una temperatura individual de 163° C (325° F). pisos y cielo (1) En cualquier lugar (clasificado como) peligroso.12 Usos no permitidos. ARTÍCULO 362 –– TUBERÍA ELÉCTRICA NO METÁLICA TIPO ENT (ELECTRICAL NONMETALLIC TUBING) 362. cuando el edificio está pro. con accesorios listados para ese uso.10(1)(a). siempre que para las conexiones se no debe exceder el permitido por el porcentaje de ocupación utilicen accesorios identificados para ese uso. Se establece una clasificación nominal de los acaba. Las curvas se deben hacer NLM.10(5) y 362. cables no debe exceder lo especificado por los porcentajes (8) Con designadores métricos desde el 16 hasta el 27 (ta- permisibles de ocupación de la Tabla 1 del Capítulo 9. (9) Cuando estén expuestas a la luz directa del sol. los acabados no está diseñada para representar una clasifica- ción de los cielos rasos de membrana. No se debe utilizar tubería eléctrica no metá- más de tres pisos sobre el suelo. y donde están expuestos (8) En teatros y lugares similares. insta. Standard for the NLM: Véase la sección 300. cial de 2).6. tura superior a la temperatura nominal listada de la tube- puesta u oculta. (6) Para tensiones superiores a 600 volts. como se trata en la sección 300.24 los ensambles listados con valor nominal de resistencia 362. (10) Cuando están sometidas a daño físico. como se permita en otros artículos de este Código. designadores métricos y los tamaños comerciales. excepto rasos combustibles o no combustibles. excepto lo permitido en la lica ENT inferior al designador métrico 16 (tamaño comer- sección 362. se permitirá el uso de la tubería eléctri. en la Tabla 1 del Capítulo 9.20 Tamaño.10(7). El número de bajo de él. otra manera. medida en el eléctrica no metálica ENT listada. o en losas de concreto sobre el suelo o de- bido por los artículos de los respectivos cables. No se deben usar las tuberías contra el fuego.1(C) con respecto a los Installation of Sprinkler Systems. plano de la madera más cercano al fuego. ex. como un ensamble fabricado precableado listado. cuando estos ofrezcan una barrera térmica del material con un acaba. Cómo se hacen. bles con temperatura nominal superior a la temperatura no- dos para ensambles que contengan soportes combustibles (de minal de la tubería eléctrica no metálica ENT listada en la madera). El número de conductores cernido aprobado. Standard for the Installation of Sprinkler Systems. eléctricas no metálicas ENT en los siguientes casos: nal del acabado de 15 minutos en paredes.5. Excepción para (4): Se permitirá instalar conductores o ca- NLM. metálica ENT está colocada sobre arena u otro material 362.4 y 520. (7) En lugares expuestos. en edificios de más de tres pisos sobre el ría eléctrica no metálica ENT. 362.22 Número de conductores. excepto (4) En lugares ocultos. pisos y cielo rasos. Excepción para (5): Se permitirá usar tubería eléctrica no metálica ENT sobre cielos rasos suspendidos en edificios de (B) Máximo. tal como se indentifica en las listas de ensambles con valor nominal (A) Mínimo. cial de ½). en todos los pisos. Se permitirá usar la barrera térmica nomi. la sección 362. maños comerciales desde ½ pulgada hasta 1 pulgada). por lo tanto. manualmente. Se permitirá hacer las curvas más susceptibles al daño por contacto físico. excepto lo previsto en las a productos químicos para los que estén específicamente secciones 518. (4) Para conductores o cables que funcionan a una tempera- ca no metálica dentro de paredes. secos y húmedos no prohibidos por si están identificadas como resistentes a la luz del sol. excepto lo permitido en las sec- (3) En lugares sometidos a influencias corrosivas fuertes tal ciones 362. sin equipo auxiliar. El frío extremo puede hacer que algunos tipos de de modo que la tubería no sufra daños y que su diámetro inter- conduits no metálicos se vuelvan quebradizos y. (2) Como soporte de luminarias y otros equipos. (5) Por encima de los cielos rasos suspendidos.12. a menos que estén certificadas de 13-2007. No se debe utilizar tubería eléctrica no metá- de resistencia contra el fuego. do con valor nominal mínimo de 15 minutos. aprobados esos materiales. 362. lado según la norma NFPA 13-2007.10(1). lica ENT superior al designador métrico 53 (tamaño comer- tegido por un sistema de aspersión contra incendios. (7) En lugares interiores mojados. no no se reduzca efectivamente. El radio de la curva hasta la Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-243 . de acuerdo con la norma NFPA rior a 50° C (122° F). tal como se permite en Se permitirá instalar cables cuando tal uso no está prohi- esta sección.24 Curvas. 8 m (6 pies) El tipo. 362. puesta a tierra del equipo en la canalización. generación de humo 362. Las tuberías eléctricas no metálicas (ENT) caja de dispositivo. Canal auxiliar metálico (Metallic Auxiliary Gutter). Todos los extremos cortados de las tube. la tubería eléctrica no metálica de cartón. Especificaciones de construcción 362. unidos a cada extre- luminaria(s) u otro equipo.11. se debe instalar un conductor independiente de 362. carretes o cajas 900 mm (3 pies). El envolvente tiene tapas removibles o con bisagras 70-244 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .60 Puesta a tierra. Este artículo trata del uso. deben hacerse tableros de distribución y puntos similares de los sistemas de con un método aprobado. NLM: Véase la sección 300. Cuando una tubería entre en una caja. Los conductores encerrados se deben marcar según Excepción No. Además. 362.56 Empalmes y derivaciones.30 Sujeción y soporte.120 Marcado.1 Alcance. por ejemplo: cuerpos de conduit y ca. sin sufrir ningún daño. jas.100 Construcción. (B) Soportes.30(A) y (B). centros de distribución. La tubería eléctrica no metálica fabricado prealambrado se debe suministrar en tramos conti- se debe sujetar y asegurar en intervalos que no superen los nuos que puedan ser transportados en rollos. Envol- vente de lámina metálica usado para complementar los espacios 362. Generalidades mm (3 pies) de los puntos de terminación.26 ARTÍCULO 366 –– CANALETAS AUXILIARES línea central de tales curvas no debe ser inferior al indicado en 362. III. 1: Se permitirán tramos sin asegurar que no sección 110.28 Desbaste. 366.46 Pasacables. Cuando se exige la puesta a tierra del equipo. especificaciones de construcción de los canales auxiliares accesorio u otro envolvente. como se exige en la primera oración de la Excepción No. Excepción No. a intervalos no superiores a 900 mm (3 pies) sujetos y asegurados a una distancia no mayor de 900 I. instalación y uso de cajas y cuerpos de conduit. diseño de la caja.18 y se deben sujetar y (ENT) debe estar hecha de un material que no exceda las ca- asegurar en su lugar y soportarse de acuerdo con la sección racterísticas de ignición. Se permitirán tramos horizontales de tubería ARTÍCULO 366 eléctrica no metálica ENT soportada en aberturas a través de Canales auxiliares elementos estructurales. con características de producción de humo limitada. Parte VI. gabinete o herraje donde ella termine.48 Uniones. accesorios y cajas. mo del conjunto fabricado y en la caja de cartón.26 Curvas. 362. y entre tuberías y coples. Todas las uniones entre tramos de tuberías de alambrado en centros de medición. y toxicidad del cloruro de polivinilo rígido (no plastificado). minadas o paneles de paredes prefabricados. no debe haber más del equivalente a cuatro curvas de un cuadrante (360° en total). a menos que el de los accesorios asociados. deben estar marcadas de manera clara y duradera cada 3 m (10 pies) como mínimo. que cumpla lo rías se deben desbastar por dentro y por fuera para eliminar establecido en el Artículo 250. se permitirá tender secciones continuas (sin coples) de tubería eléctrica no metálica (ENT).21. Número de curvas en un tramo. se debe instalar un pasacables o metálicos y de los canales auxiliares no metálicos. Se permitirá la marca de humo limitado en la tubería luminaria para conexiones en derivación hasta las luminarias. 2: Tramos que no superen los 1. los bordes ásperos. En la marca se debe indicar también el tipo de superen los 1. Entre NLM: Véase el Artículo 314 con respecto a las reglas para la puntos de alambrado. 3: Para instalaciones ocultas en edificios ter- la sección 310. ENT se debe sujetar y asegurar a una distancia no mayor de 900 mm (3 pies) de cada caja de salida. La tubería eléctrica no metálica (ENT) como ensamble (A) Sujetada y asegurada. la instalación y las 362. Los empalmes y deriva- la Tabla 2 del Capítulo 9. 362. inflamabilidad. calibre y cantidad de conductores usados en en- desde el último punto de sujeción firme de la canalización sambles fabricados precableados se deben identificar por me- para conexiones dentro de un cielo raso accesible hasta la(s) dio de una etiqueta o un rótulo impresos. en la columna “otras curvas”.15. alambrado.362. en donde no es posible asegurar la tubería. accesorio o envolvente ofrezca una protec- ción equivalente. el rollo o carrete. ciones sólo se deben hacer de acuerdo con la sección 300. Las tuberías eléctricas no me- tálicas (ENT) se deben instalar como un sistema completo. caja de empalme. así como adaptador que proteja el cable de la abrasión.2 Definiciones.8 m (6 pies) desde la conexión terminal de una material. La tubería eléctrica no metálica como se establece en la sección 300. 366.4(G) con respecto a la protec- ción de los conductores de calibre 4 AWG y más grandes. Los canales auxiliares de lámina en cualquier sección transversal del canal auxiliar no metáli- metálica instalados en lugares mojados deben ser adecuados co no debe exceder el 20% del área de la sección transversal para tales lugares.12 Usos no permitidos. mina metálica. (A) Exteriores. retardante de la llama que se utiliza 366. nidos en cualquier sección transversal de un canal auxiliar de lámina metálica. interior del canal auxiliar no metálico. Excepción: tal como lo permite la sección 620. por lo tanto. liares no metálicos instalados deben estar listados para la temperatura ambiente máxima de la instalación y se deben (A) Canales auxiliares de lámina metálica. El frío extremo puede causar que los canales auxilia- rras colectoras. se permitirá que un canal auxiliar se extienda en 366. Los conductores para circuitos de señalización o • los conductores del controlador entre un motor y su arrancador (A) Canales auxiliares de lámina metálica. El envolvente contra sobrecorriente. Instalación ductores del neutro clasificados como portadores de corriente de acuerdo con las disposiciones de la sección 310. (2) Interiores. Se permitirá la instalación de canales auxilia- res en espacios interiores. diciones: Para barras canalizadas (busway). más susceptibles al daño por contacto físico.15(B)(2)(a). incluyendo los con- II. electrodomésticos ni otros equi- tiene tapas removibles o con bisagras para albergar y prote- pos similares. ción 310. tableros de distribución y (1) Para encerrar interruptores. 366.10 Usos permitidos. NLM. Los canales auxiliares no metálicos instala. ARTÍCULO 366 –– CANALETAS AUXILIARES 366. Envolvente no metálico. 366. Los canales auxiliares de lámina metálica se permitirán para uso interior y exterior. no debe exceder el 20% del área de la sección (B) Interiores. Se permitirá la instalación de canales auxi. El envolvente está diseñado para conductores res no metálicos se vuelvan quebradizos y. transversal interior de un canal auxiliar de lámina metálica. La suma de las (3) Estar listados para la temperatura ambiente máxima de áreas de la sección transversal de todos los conductores conte- la instalación.15(B)(2)(a) se deben aplicar únicamente cuando el núme- ro de conductores portadores de corriente. La corriente conducida continuamente liares no metálicos en espacios exteriores si están listados y por las barras de cobre desnudas en canales auxiliares de lá- marcados como adecuados para ese propósito.23 para albergar y proteger los alambres eléctricos. (1) Uso interior y exterior. Los canales auxiliares no se para complementar los espacios de alambrado en centros de deben usar bajo las siguientes condiciones: medición.6 Requisitos de listado. véanse los Artículos 376 y 378. (B) Canales auxiliares no metálicos.23 Ampacidad de los conductores. no debe exceder los 1.22 Número de conductores. y que son usados sólo para el trabajo de arranque no se deben considerar conductores portadores de corriente. no se deben aplicar los factores de ajuste especificados en la sec- (1) Exteriores. véase el Artículo 368.35 para elevadores.55 amperes/mm2 (1 000 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-245 . Cuando el nú- marcar para la temperatura nominal del aislamiento del mero de conductores portadores de corriente contenidos en conductor instalado. La suma de las áreas de la sección transversal de todos los conductores contenidos (2) Lugares mojados. Canal auxiliar no metálico (Nonmetallic Auxiliary Gutter). El (2) Para extenderse en una distancia superior a 9 m (30 pies) envolvente está diseñado para conductores que se van a ten- más allá del equipo al que complementa.15(B)(4) es 366. (A) Canales auxiliares de lámina metálica. cables y las barras colectoras. Los canales auxi. (1) Estar listados como adecuados para la exposición a la luz solar. que se van a tender o instalar después de que los envolventes se hayan instalado como un sistema completo. dos en espacios interiores deben estar listados para la tempe. un canal auxiliar de lámina metálica sea de 30 o menos. (2) Estar listados como adecuados para uso en lugares mo- jados. (B) Canales auxiliares no metálicos. 310. dispositivos de protección puntos similares de los sistemas de alambrado. cables y las ba. NLM: Para canalizaciones. der o instalar después de que los envolventes se hayan insta- lado como un sistema completo. Los factores de corrección especificados en la sección ratura ambiente máxima de la instalación. una distancia superior a 9 m (30 pies) más allá del equipo al que complementa. centros de distribución. ger los alambres eléctricos. Los canales auxiliares no metálicos instala- dos en espacios exteriores deben cumplir las siguientes con. superior a 30. 366. Todas las superficies.6(A) (B) Canales auxiliares no metálicos. de la dirección del canal varíe más de 30°. Los conductores.56 Empalmes y derivaciones. la distancia entre las entra- das de la canalización y del cable que encierran el mismo 366.25 pulgadas). Los conduc- tores desnudos se deben soportar sujetados rígidamente. ya sea pulgadas).44 Accesorios de expansión. deben estar adecuadamente protegi- cubiertas removibles o puertas. Se deben instalar conexión. Los factores de co- rrección especificados en la sección 310. a un puente de unión de equipos o a un conductor no metálicos deben estar soportados a intervalos no superiores puesto a tierra. tener protección contra sobrecorriente tal como se exige en la sección 240.142. entre canales (C) Identificación adecuada. jalen a través de un canal auxiliar. Especificaciones de construcción. mon- (A) Conductores aislados doblados. Todas las derivaciones deben y gabinetes o canales y cajas de empalme y en otros lugares estar identificadas adecuadamente en el canal. blindajes o accesorios adecuados con bordes li- partes portadoras de corriente no aisladas de distinto potencial. estén listados para otros intervalos de soporte. Los canales auxiliares metálicas se deben conectar a uno o varios conductores de puesta a tierra (B) Canales auxiliares no metálicos.09 amperes/mm2 (700 amperes/pulga. se deben aplicar da2) de la sección transversal del conductor. (B) Construcción sólida. conductores contenidos en ellos. auxiliares de lámina metálica deben estar soportados en toda su longitud a intervalos no superiores a 1. tadas sobre la misma superficie no sea inferior a 50 mm (2 tores aislados se doblen dentro de un canal auxiliar. III. las dimensiones que corresponden a un cable por cada ter- minal establecidas en la tabla 312.5 m (5 pies). Cuando los conduc. Los canales para tramos en ángulo. Los empalmes y deriva. modo que la separación mínima entre las partes metálicas desnudas portadoras de corriente. (E) Separación de las partes vivas desnudas.21. en cuanto a donde sea necesario para evitar la abrasión del aislamiento los circuitos o equipos a los que alimentan. en sus extremos o en donde los conduit. accesorios u otras Para barras de aluminio. 366. de diferente potencial.58 Conductores aislados. tanto vaciones dentro de los canales si son accesibles por medio de internas como externas. de los conductores. dichos elementos deben estar separados a una distancia no superior a 300 mm (12 pulgadas). según lo exija o lo permita la sección a 900 mm (3 pies) y en cada extremo o unión.28(A)(1) para tramos rectos y en la sección 314. Se deben instalar acceso- 366. conductor no debe ser inferior a la exigida en la sección 314. Se permitirán empalmes y deri. tornillos o remaches. no deben ocupar más del 75 % herméticas y.100 Construcción. Las conexiones en (D) Cubiertas. de 366. del área del canal. rios de expansión cuando el cambio esperado de la longitud por la dilatación y contracción debidas al cambio de tempe- ratura sea superior a 6 mm (0. ni inferior a 25 mm (1 pulgada) si esas partes es- 70-246 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Los canales deben estar construi- dos sólidamente y deben ofrecer un envolvente completo a los (A) Dentro de los canales.15(B)(2)(a) deben (B) Canales auxiliares usados como cajas de paso. Los canales deben estar construidos e instalados de modo que se asegure la ade- 366.366. sos y redondeados cuando los conductores pasen entre cana- les. cuada continuidad eléctrica y mecánica de todo el sistema. (B) Conductores desnudos. ciones deben cumplir lo establecido en las secciones 366. Las derivaciones desde conducto- res desnudos deben salir del canal frente a sus terminales de (C) Bordes lisos y redondeados.60 Puesta a tierra. (D) Protección contra sobrecorriente. la corriente conducida continuamente canalizaciones o cables entren o salgan del canal o en don- no debe exceder los 1. cuando el conjunto se sujete mediante pernos. a través de divisiones.28(A)(2) (A) Canales auxiliares de lámina metálica. y los conductores no se deben poner en contacto con pasacables. alrededor de curvas. Cuan- ser aplicables a los conductores portadores de corriente en un do los conductores aislados del 4 AWG o más grandes se canal auxiliar no metálico. Los canales auxiliares de equipos. a no ser que 250. incluidos das contra la corrosión. Las cubiertas deben estar fijas firmemente a derivación desde conductores en canales auxiliares. Las uniones de las esquinas deben ser los empalmes y derivaciones.92(B)(1) o la sección 250. deben los canales.56(A) hasta (D). (A) Continuidad eléctrica y mecánica.30 Sujeción y soporte. En ningún caso la distancia entre los soportes debe ser superior a 3 m (10 pies).30 ARTÍCULO 366 –– CANALETAS AUXILIARES amperes/pulgada2) de la sección transversal del conductor. dos en espacios exteriores deben tener las siguientes marcas: (2) Cuando el espacio detrás de los paneles de acceso se uti- (1) Adecuados para su exposición a la luz del sol. excepto lo permitido en la (C) Lugares peligrosos. sorios sean accesibles para propósitos de mantenimiento.21. (2) Pisos. Se permitirá la instalación (B) Interiores. dor de todas las aberturas del piso para impedir el ingreso de líquidos a las secciones verticales de las barras canalizadas. usar para propósitos de ventilación. (1) Temperatura nominal del aislamiento del conductor instalado. Las penetraciones en el piso deben cumplir con (a) y (b). que generalmente suelen ser barras. y los accesorios asociados. Este Artículo trata de las barras canalizadas un tramo vertical penetra dos o más pisos secos. dos en fábrica. No se deben instalar barras canali- zadas en fosos de ascensores. zadas (busway) si están localizadas de acuerdo con la sec- ción 368. (b) En instalaciones diferentes de las industriales.12 Usos no permitidos. y se debe cumplir una de 366. de manera que las uniones entre las secciones y en los acce- da).10(C). se debe colo- (busway) de la entrada de la acometida.1 Alcance. Se deben hacer las previsiones adecuadas para la dilata. de los alimentadores car un reborde de mínimo 100 mm (4 pulgadas) de alto alrede- y de los circuitos ramales. II. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-247 . zadas en cualquier lugar (clasificado como) peligroso a me- nos que estén aprobadas específicamente para ese uso. Se permitirá instalar barras canali. Se permitirá la instalación de barras canaliza- das detrás de paneles de acceso. Entre cualquier parte metálica barras canalizadas (busway) estén totalmente encerradas. se de- ben proporcionar medios de acceso. en donde 368. ARTÍCULO 368 –– BARRAS CANALIZADAS (BUSWAY) 368. (C) A través de paredes y pisos. estén expuestas a daños físicos graves o a vapores corrosivos. véase el Artículo 370. para que queden debidamente I. Los canales auxiliares no metálicos instala. (B) Ocultas. Envolvente metálico puesto a debe localizar de manera que no sufra daño por los líquidos tierra que contiene conductores desnudos o aislados monta- que quedan retenidos por el reborde.120 Marcado.8 m (6 pies) sobre el piso. El 368. aire. El equipo eléctrico se Barra canalizada (Busway). instalado.10(B). NLM: Véase la sección 300. Se permitirán las barras canalizadas instala- das en lugares abiertos y visibles. Los canales auxiliares no metálicos instalados de barras canalizadas a través de paredes o pisos de acuerdo en espacios interiores deben tener las siguientes marcas: con las secciones (C)(1) y (C)(2). diferente de ductos y cámaras de (2) Adecuados para su uso en lugares mojados. Instalación (A) Daño físico. (A) Expuestos. no debe haber conexiones de enchufar y los con- (3) Temperatura nominal del aislamiento del conductor ductores deben estar aislados. No se deben instalar barras canali- sección 368. siempre y cuando dichas NLM: Véase la sección 501. su desnuda portadora de corriente y cualquier superficie metáli. ción y contracción de las barras colectoras.10 Usos permitidos. Requisitos generales protegidas contra daños físicos. No se deben instalar barras canalizadas donde 368.12 tán sostenidas libres en el aire. Cuando están instaladas detrás de paneles de acceso. En relación con el ensamble de cables con aislamiento combustión. lice para ventilación. 368. y estén instaladas ca debe haber una separación no inferior a 25 mm (1 pulga.2 Definición. Se permitirá pasar tramos continuos de barras canalizadas a través de paredes secas. para información concer- niente a la propagación del fuego o de los productos de la NLM. en envolvente (cablebus). las siguientes condiciones: (1) El espacio detrás de los paneles de acceso no se debe (A) Exteriores. varillas o tubos de cobre o de aluminio. reborde se debe instalar a una distancia no mayor de 300 mm (12 pulgadas) de la abertura del piso. construcción sea del tipo sin ventilación. (1) Paredes. (B) Fosos de ascensores.10(A) hasta (C). ARTÍCULO 368 (a) Se permitirá extender verticalmente barras canaliza- Barras canalizadas (busway) das a través de pisos secos si están totalmente encerradas (sin ventilar) cuando pasan a través y por una distancia mínima de 1. especificado en las secciones 250.12. de la clavija del cordón de la luminaria. y contengan medios de desconexión. (A) Capacidad nominal de protección contra sobreco. Excepción No.17(A) hasta (D). cadenas o pértigas que permi. No se deben instalar barras canaliza. a no ser deben estar protegidas contra sobrecorrientes. 368. Se permitirá instalar circuitos ramales desde ba- Excepción No. la conexión del conductor de puesta a tierra ben contener los dispositivos de sobrecorriente exigidos para de equipos a las barras canalizadas (Busway) debe cumplir lo la protección del alimentador o del circuito ramal.56(A). 1: Se permitirán las disposiciones aplicables rras canalizadas (Busway) de acuerdo con las secciones de la sección 240. Se exigirá protección contra sobrecorriente cuan. Las barras canalizadas se deben soportar y rriente – Alimentadores. tivo enchufable debe constar de un interruptor automático o un interruptor con fusibles que se pueda accionar desde el (B) Ensambles de cordón y cable. (14) Canalizaciones de columna (15) Canalizaciones metálicas superficiales (C) Alimentadores o circuitos ramales. Cuando estos dispositivos se monten fuera de alcan. Se permitirá usar en- exterior.8 y 250. Cuando se utilicen (16) Canalizaciones no metálicas superficiales barras canalizadas como alimentador.4.5 nectadas directamente a la barra canalizada y el dispositivo m (8 pies) sobre el piso o la plataforma de trabajo. 1: Lo que se permite en la sección 240. independientes. que estén dotadas con una cubierta identificada para ese fin.21. (5) Conduit metálico rígido RMC rá suprimir la protección contra sobrecorriente en los pun. a no ser de sobrecorriente esté montado en la luminaria. siempre y cuando la longitud de (8) Conduit rígido de cloruro de polivinilo PVC (9) Conduit de resina termofija reforzada RTRC las barras canalizadas con menor ampacidad no exceda los (10) Conduit no metálico flexible hermético a los líquidos 15 m (50 pies) y esa ampacidad sea como mínimo igual a la LFNC tercera parte del valor nominal o ajuste del dispositivo de (11) Tubería eléctrica metálica EMT sobrecorriente inmediatamente anterior en la línea y si ade- (12) Tubería eléctrica no metálica ENT más dicha barra canalizada no está en contacto con mate- (13) Barras (Busway) rial combustible. se deben instalar me.6(A)(3). La protección Circuitos ramales.17 ARTÍCULO 368 –– BARRAS CANALIZADAS (BUSWAY) (D) Lugares mojados. de acuerdo con las secciones 400. sambles de cordón y cable adecuados y aprobados para tra- ce.20. (3) Cable con forro metálico y aislamiento mineral MI (4) Conduit metálico intermedio IMC Excepción: Sólo en establecimientos industriales se permiti. ramales desde barras canalizadas (Busway) para la conexión tan accionar el medio de desconexión desde el piso. como dios adecuados como cuerdas.56 Circuitos ramales desde barras canalizadas (Busway). de equipo portátil o para la conexión de equipo fijo para faci- litar su reemplazo. y con las siguientes condiciones: 70-248 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . (E) Plataforma de trabajo.30 Soportes. de.3: Cuando las luminarias sin cordón estén co- alumbrado y para troles no se deben instalar a menos de 2. Se permitirá que los circuitos ramales sección 450. en las luminarias conectadas con cordón. se permitirán las disposiciones de la (A) Generalidades. con la corriente nominal permisible de las barras canaliza- das (Busway). bajo pesado o extrapesado y de cables de bajada listados. 368. cuando el das en espacios exteriores ni en lugares húmedos o mojados. 368.368. (B) y (C).2: En luminarias fijas o semifijas.8 Excepción No. Barras canalizadas (Busway) usadas como contra sobrecorriente se debe proporcionar de acuerdo con circuito ramal se deben proteger contra sobrecorriente de las secciones 368. Excepción No.5 m (5 pies). desde barras canalizadas (Busway) usen cualquiera de los si- guientes métodos de alambrado: (B) Reducción de la ampacidad de barras canalizadas (1) Cable armado tipo AC (Busway). (6) Conduit metálico flexible FMC tos en los que las barras canalizadas (Busway) tengan una (7) Conduit metálico flexible hermético a los líquidos LFMC reducción de ampacidad. El disposi. Las barras canalizadas (Busway) asegurar a intervalos no superiores a 1. de acuerdo que estén diseñadas y marcadas para otras distancias. dispositivo de sobrecorriente del circuito ramal forme parte a menos que estén identificadas para ese uso. los dispositivos o co- nexiones enchufables para las derivaciones del alimentador o Cuando se usa un conductor de puesta a tierra de equipos circuitos ramales desde las barras canalizadas (Busway). acuerdo con la sección 210. Las barras canalizadas para Excepción No.17 Protección contra sobrecorriente.2: Cuando se usan como enlaces del secunda- rio del transformador. (2) Cable blindado MC do se reduzca la ampacidad de las barras canalizadas.7 y 400. (D) Valor nominal de protección contra sobrecorriente – 368. se deben instalar abrazaderas (B) Barreras cortafuegos. cuando las barras conductoras estén desenergizadas. si el cordón o cable está soportado a inter.239 Interruptores. Los dispositivos de interrupción o III. no debe exceder los 1.142. Excepción: No se exigirán sellos de vapor en barras conduc- (4) En las terminaciones del cordón o cable. Véase la sección 300. del circuito del primario mediante barreras retardantes del fue- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-249 . combustión. filtros de drenaje o métodos similares adecua- toma de tensión. sitivo de conexión enchufable de las barras canalizadas (Busway) como en el equipo.24. ficadas. 368.234 Barreras y sellos. Los envolventes ventilados para barras cana- nes y cables aprobados para trabajo pesado o extrapesado y lizadas (Busway) se deben instalar de acuerdo con el Artícu- de cables de bajada listados. Las barras canalizadas (Busway) se de las barras canalizadas (Busway). Se permitirá usar ensambles adecuados de cordo. Excepción para (B)(2): Sólo en instalaciones industriales. ras (Busway). 250. y con el nombre del fabricante o marca comercial. barras canalizadas (Busway). Las barras canalizadas deben estar marca. deben llevar en la pared del edificio un tensión. Los dis- positivos de interrupción que no sean de desconexión con IV. nalizadas tipo trole para la conexión de equipos móviles.8 m (6 pies). cortafuegos cuando se penetren paredes. y la sección 490. pisos o cielos rasos. la humedad que se condense.5 m (8 pies).92(B)(1) o la sección 250. secciones del interior y del exterior. no sea peligroso para las personas ni constitu. ARTÍCULO 368 –– BARRAS CANALIZADAS (BUSWAY) 368. Deben instalarse barreras para aliviar la tensión mecánica sobre el cable. deben conectar a uno o varios conductores de puesta a tierra Todos los herrajes de terminación y conexión de los con- de equipos. de acuerdo con las secciones 400. cal desde el dispositivo de soporte y de toma de tensión hasta el equipo alimentado. toras (Busway) con enfriamiento forzado. Los extremos muertos de las quinas enfriadas por gases inflamables.60 Puesta a tierra. para información concer- si las condiciones de mantenimiento y supervisión asegu.238 Terminaciones y conexiones. Cuando los envolventes de barras canalizadas (Busway) terminen en má- 368. como ramales desde barras ca. Los talar de modo que el aumento de temperatura. aprobados. Los eslabones de desconexión deben estar marca- diseñadas. se permitirá utilizar tramos de más de 1. lo 110 Parte III. a un puente de unión de equipos o a un conductor ductores deben ser accesibles para su instalación.8 m (6 pies) entre el dispositivo de conexión enchufable de las ba. Se deben instalar tapo- rras canalizadas (Busway) y el dispositivo de soporte y de nes de drenaje. (C) Circuitos ramales de barras canalizadas (Busway) 368. NLM. Construcción eslabones de desconexión instalados en una trayectoria de barras canalizadas (Busway) deben tener el mismo valor de 368. 368. dos claramente para especificar que sólo se puedan quitar de manera que queden visibles después de su instalación. 368. tanto en el dispo. suministren como parte de tramos de barras conductoras con lico adyacente.214 Estructuras adyacentes y de soporte. se deben aislar de todos los elementos ya un peligro de incendio. dos para eliminar. corriente nominal instantánea que las barras canalizadas das con la corriente y tensión nominales para las que están (Busway). (2) La longitud del cordón o cable desde un dispositivo de (A) Sellos de vapor. desde las partes bajas de un tramo de las valos no superiores a 2. sello de vapor que impida el intercambio de aire entre las (3) El cordón o cable se debe instalar como un tramo verti. Los tramos de barras canalizadas conexión enchufable de las barras canalizadas (Busway) (Busway) con secciones localizadas en el interior y en el ex- hasta un dispositivo adecuado de soporte y de toma de terior de un edificio.8. envolvente metálico. niente a la propagación del fuego o de los productos de la ran que únicamente atienden la instalación personas cali.120 Marcado.21. Las barras canalizadas (Busway) con envolvente metálico se deben ins.237 Envolventes ventilados para barras conducto- tipo trole. producido por dispositivos de control y el alambrado del secundario que se corrientes circulantes inducidas en cualquier elemento metá. 368.236 Facilidades para drenaje. conexión y puesto a tierra cuando así lo exija o lo permita la sección mantenimiento.7 y 400.240 (1) El cordón o cable debe estar unido al edificio por medios 368.58 Extremos muertos. 368. se deben instalar barras canalizadas deben estar cerrados.240 Instalaciones de 600 volts nominales o menos. deflectores u otros medios que eviten la acumulación de gases inflamables dentro de los envolventes 368. pasacables sellantes. Requisitos para tensiones superiores a 600 volts carga deben estar enclavados para evitar su operación bajo nominales carga y los envolventes de los eslabones de desconexión de- ben estar enclavados para evitar el acceso a partes energizadas. Cada tramo de barras canalizadas de puesta a tierra de equipos en alimentadores y circuitos (Busway) debe tener una placa permanente de identificación ramales. si las barras conductoras 370. tanto el valor nominal con ventilación forzada (A) Tipos de conductores. (3) Frecuencia nominal. cante y de acuerdo con las instrucciones para cada trabajo nes flexibles o de expansión en tramos largos y rectos de las específico. totalmente cerrada y ventilada.6. dos como) peligrosos a menos que estén específicamente apro- bados para esos usos. Los conductores aislados deben estar soportados por bloques u otros medios de monta- ARTÍCULO 370 je diseñados para ese propósito. Se permitirá utilizar cablebus para 368. que contenga la siguiente información: (1) Tensión nominal. y en ningún caso deben ser inferiores de las barras conductoras con encerramientos metálicos. La barra conductora del neu. Los conductores individuales en un cablebus deben estar Cablebus soportados a intervalos no superiores a 900 mm (3 pies) en tramos horizontales. cablebus se suele montar en su punto de instalación a partir de componentes suministrados o especificados por el fabri- 368. cuando se requiere. de acuerdo con la Cablebus. o con las Tablas 310. húmedos o mojados rrientes armónicas. de rios y terminaciones de conductores. La ampacidad de los (5) Tensión nominal no disruptiva a 60 Hz (en seco). Ensamble de conductores aislados con acceso. de 75° C (167 ° F) o mayor. (B) Ampacidad de los conductores. dentro de una caja acuerdo con la sección 240.4 Conductores. se deben indicar las dos. y deben ser de un tipo aprobado peratura.320 Marcado. ex- tro.4.17 y 310. El cablebus debe estar protegido contra sobrecorriente.70 (7) Nombre del fabricante o la marca comercial. y 450 mm (1 ½ pies) en tramos vertica- 370. (4) Tensión nominal de impulso no disruptivo. les.3 Uso. 370. para instalaciones de más de 600 volts. en exteriores o en lugares corrosivos. conductores separados. y debe tener un valor nominal de corrien. conductores en un cablebus debe estar de acuerdo con las (6) Corriente nominal momentánea. o cuando el tendido de crea dicha corriente. lar cablebus en fosos de ascensores ni en lugares (clasifica- tos del sistema. Véase el documento Guide for Metal-Enclosed Bus (C) Calibre y número de conductores. y adecuado para la aplicación correspondiente. El calibre y núme- and Calculating Losses in Isolated-Phase Bus.19. a cual- quier tensión o corriente para la que estén clasificados los 368. y sólo en instalaciones expuestas. vente metálico (Busway) deben ser puestas a tierra. 370. Se deben instalar conexio.2 Definición. Las barras canalizadas con envol- alimentadores. de un cablebus para usarse como conductor 368. Tablas 310.260 Puesta a tierra. No se deben insta- te momentánea y de cortocircuito consistente con los requisi.244 Accesorios de expansión. Se permitirá utilizar la envolvente del cablebus. al 1/0 AWG.1 Alcance. 370. cuan- do esté unido. cepto lo permitido en la sección 370. barras canalizadas (Busway) crucen las juntas del aislamien- to contra la vibración del edificio. incluidas las co. Este artículo trata del uso y la instala.368.69 y 310. soportados no debe ser inferior al diámetro de un conductor rios asociados. Este ensamble está diseñado para transportar una barras conductoras (Busway). ANSI C37. se debe dimensionar para que trans. 70-250 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Se permitirá utilizar cablebus aprobados.5 Protección contra sobrecorriente. Los conductores portadores de normal. circuitos ramales y acometidas. (2) Corriente nominal continua. para permitir la expansión o la corriente de falla y para soportar las fuerzas magnéticas que contracción debida a la temperatura. tales como los metálica protectora. exceptuando los tramos cortos de alambre. El cablebus instalado porte toda la corriente de carga del neutro. son enfriadas por ventilación forzada. como el valor nominal de autoenfriamiento (sin corriente de un cablebus deben tener un aislamiento nominal enfriamiento forzado) para el mismo incremento de tem. en los puntos de soporte. ampacidad permisible de los conductores del cablebus. El terminales de los transformadores para instrumentos. ro de los conductores deben corresponder a los valores de 1987 (R 1991) para los requisitos de construcción y ensayo diseño del cablebus.258 Conductor del neutro.244 ARTÍCULO 370 –– AGRUPACIÓN DE CABLES ENCERRADOS (CABLEBUS) go.23. La separación horizontal y vertical entre los conductores ción de agrupaciones de cables encerrados y los acceso. (D) Soportes de los conductores. NLM. deben estar identificados para dicho uso. (2) Extremos muertos. ARTÍCULO 372 –– CANALIZACIONES EN PISOS CELULARES DE CONCRETO 372. véase la sección 300.10 Marcado. El cablebus debe estar soportado firmemente a intervalos no superiores a 3.9 Puesta a tierra. siempre que la sección dentro de la pared pisos celulares de concreto. Excepto cuando se requieran cortafuegos. res en canalizaciones en pisos celulares prefabricados de con- creto como sigue: 370. Las juntas de los extremos se deben cerrar con un 370. estar situadas de modo que queden visibles después de la instalación. (4) Protección física adicional cuando sea necesaria. (A) Soporte. el diámetro máximo.2 Definiciones.6 Soportes y extensiones a través de paredes y pisos. accesorios aprobados para: (2) En cualquier lugar (clasificado como) peligroso. se permitirá prolongar verticalmente 372.8 Terminación de los conductores. 372. Para la instalación de conductores con otros sistemas. 370. (C) A través de pisos secos y plataformas.101 para más de 600 volts nominales.8 m (6 pies) por encima del 372. El cabezal debe ser continuo eléctricamente en exceptuando lo establecido en la sección 250.7 m (12 pies). das de un piso celular prefabricado de concreto.7 Accesorios. No se deben instalar conducto- piso o plataforma. físicos graves. y por una distancia de 1. o sobre. cuando estén expuestos a daños NLM. Excep. tensión nominal y ampacidad de los conductores que se van a instalar. de distribución hasta las células del piso.8 conductores eléctricos que da acceso a células predetermina- m (6 pies) por encima del piso o plataforma. Excepto cuando se requieran cortafuegos. 2. en don- medios adecuados para impedir el flujo de agua a través de la de la dirección de la celda es paralela a la dirección del ele- abertura del piso o de la plataforma y 2) que el cablebus esté mento del piso. Las marcas deben 370. esté protegida contra daños físicos y no esté construidos con baldosas prefabricadas de concreto celular. siempre que el cablebus esté totalmente encerrado en el punto donde Cabezal (Header). del piso. se permitirá pro- longar verticalmente el cablebus a través de pisos y platafor- Célula (Cell). Canalización metálica transversal para pasa a través del piso o plataforma. los espacios huecos de los pisos sea continua. nicamente a la parte superior del piso celular prefabricado de concreto.4 Excepción: Se permitirá instalar la protección contra 370. excep- (1) Cambios de dirección horizontal o vertical de un tramo.1 Alcance. excepto para alimentación de (3) Las terminaciones dentro de. vente del centro de distribución. de concreto. los aparatos o equi.86. to como se permita en otros artículos de este Código. toda su longitud y debe estar unido eléctricamente al envol- ción No. como por ejemplo protectores. El cabezal se debe asegurar mecá- terminación aprobados.7 m (12 pies). Canalizaciones en pisos celulares ficamente para esa longitud de espaciamiento. de concreto (B) Tendido transversal. Para las conexio. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-251 . Cada sección de cablebus debe ir marca- sobrecorriente de acuerdo con las secciones 240. Una instalación de cablebus debe accesorio metálico de cierre y sellar para impedir la entrada ser puesto a tierra y unido de acuerdo con el Artículo 250.8. Un sistema de cablebus debe incluir los (1) Cuando estén expuestos a vapores corrosivos. pero no por encima. permitiendo así el tendido de los conductores eléctricos desde un centro (D) A través de pisos y plataformas en lugares mojados. y por una distancia de 1.5 Cabezal.100 y da con el nombre del fabricante o designación comercial y 240. o los envolventes de dichos equipos. número. totalmente encerrado en el punto dende pasa el piso o plata- forma. la estructura debe estar diseñada especí.4 Usos no permitidos. Espacio único. Se permitirá prolongar el cablebus transversalmente a través de paredes o divisiones que no 372. Este Artículo trata de las canalizaciones en sean cortafuegos. salidas en el cielo raso o extensiones al área por debajo pos conectados. El cabezal se debe instalar en línea recta y nes a los conductores de cablebus se deben usar medios de perpendicular a las celdas. ventilada. Excepción: Cuando se necesiten espaciamientos de más de ARTÍCULO 372 3. tubular y encerrado en un piso mas en lugares mojados siempre que: 1) haya rebordes u otros hecho de baldosas prefabricadas de concreto celular. (3) En garajes comerciales. el cablebus a través de pisos secos y plataformas. junto con los accesorios metálicos apropiados diseñados para permitir el acceso a las células del piso. las células. 374.5 Número máximo de conductores en una canaliza- donada. cabezales. el llamado bucle de cable (conductor continuo que conecta nes de los pisos celulares de concreto. excepto con per- las salidas individuales) sea un empalme o una derivación. del piso. miso especial. (2) En cualquier lugar (clasificado como) peligroso. Canalización en un piso metálico celular (Cellular Metal 372. pero no por encima. que se pueden aprobar como envolventes para los conductores eléctricos. ción. 372. La suma de las (3) En garajes comerciales. Espacios huecos de los pisos metálicos ce- marcadores para la localización futura de las celdas. Cuando una salida sea aban. lulares. las salidas individuales) sea un empalme o una derivación. las secciones de los con. véase la sección 300. receptáculos del inserto a una conexión positiva de puesta a tierra sumistrada en el cabezal. La co- nexión desde los cabezales a los gabinetes y otros envolventes ARTÍCULO 374 se debe hacer por medio de canalizaciones metálicas listadas Canalizaciones en pisos metálicos celulares y accesorios listados. No se permitirá que en las canaliza. junto con los accesorios adecuados.7 Cajas de empalme. Para los fines de esta sección.6 Empalmes y derivaciones. descontinuada o removida. versal de la celda o cabezal. excepto para la alimentación de áreas de la sección transversal de todos los conductores o salidas en el cielo raso o extensiones al área por debajo cables no debe exceder el 40% del área de la sección trans.3 Usos no permitidos. Canalización transversal para conductores eléc- de la celda para colocar los insertos o para otros propósitos tricos que da acceso a células predeterminadas de un piso (por ejemplo.11 Número máximo de conductores. 372. 374. y se deben utilizar herra. Los insertos se deben nivelar con el piso y sellar para evitar la entrada de concreto. permitiendo así el tendido de los con- cabezal y las celdas). 372. no se debe considerar que 374. 374.10 Calibre de los conductores.9 Insertos. como sería el caso de salidas abandonadas en los bucles de cables. No se deben instalar conducto- res eléctricos en canalizaciones de pisos metálicos celulares 372. los factores de ajuste de la ampacidad indicados en la sección Para los fines de esta sección. libre de agua o concreto. Los insertos deben Célula.13 Salidas descontinuadas.15(B)(2) a los conductores instalados en las canalizacio. La suma de las secciones transversales de todos los con- ductores del circuito que alimentan a la salida se deben remo. Las cajas de empalme deben ser de metal y tener continuidad mecánica y eléctrica con los 374. 372. ciones haya empalmes o conductores aislados con cinta. Las cajas de empalme deben 374.8. tubular y encerrado en un elemento ser metálicos y se debe adecuar con receptáculos de tipo puesto de un piso metálico celular. Este artículo trata de los requisitos de instala- estar a nivel con el piso y selladas para evitar la entrada ción y uso de las canalizaciones en pisos metálicos celulares. siendo el eje de la célula paralelo a tierra. 372. NLM. 70-252 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .372. ductores o cables no debe exceder el 40% de la sección trans- ver de la canalización. No se deben instalar como sigue: conductores de calibre mayor al 1/0 AWG. mientas diseñadas para prevenir que entren a la celda y dañen los conductores. Los empalmes y deriva- ciones sólo se deben hacer en las unidades de acceso a los 372. Cuando se corten las paredes Cabezal. Se deben aplicar cabezales o en las cajas de empalme.4 Calibre de los conductores.17 Ampacidad de los conductores.12 Empalmes y derivaciones. (1) Cuando estén expuestos a vapores corrosivos. no se debe considerar que 310. excep- to como se permita en otros artículos de este Código. No se deben instalar el llamado bucle de cable (conductor continuo que conecta conductores de calibre mayor al 1/0 AWG. Instalación cabezales o en las cajas de empalme. excepto con per. Se debe instalar un número adecuado de Floor Raceway). Los empalmes y deriva- ciones sólo se deben hacer en las unidades de acceso a los I.6 Conexión con gabinetes y otros envolventes.1 Alcance. Espacio único.5 ARTÍCULO 374 –– CANALIZACIONES EN PISOS METÁLICOS CELULARES 372.2 Definiciones. miso especial. versal interior de la célula o cabezal. para proporcionar aberturas de acceso entre el metálico celular. no se permitirá que queden virutas ni ductores eléctricos desde un centro de distribución hasta otra suciedad en la canalización. Para la instalación de conductores con otros sistemas. Un conductor de puesta a tierra debe conectar los al eje del elemento del piso metálico.8 Marcadores. Ductos metálicos da libre de agua o concreto. Las cajas de empalmes deben ARTÍCULO 376 estar a nivel con el piso y se deben sellar para evitar la entra. el conduit no metálico flexible her.10(4). Las canalizaciones en pisos me. lizar conduit no metálico. y extensiones.20 para alambrado intrínseca- rramiento directo. Los accesorios asociados. Este artículo trata del uso. Las cajas de empalmes que se utilicen con estas canalizaciones deben ser metálicas y deben I. Sus superficies interiores deben es- mover de la canalización. 376. la instalación y las 374. proteger alambres y cables eléctricos y en las cuales se insta- lan los conductores después de instalado el ducto como un 374. conduit metálico permitirá: intermedio. Instalación hacer por medio de conduit metálico flexible hermético a los líquidos. para albergar y greso a la canalización y que dañen los conductores. No se permitirá que en las canali. conduit metálico rígido. Cuando se corten las 376. divi- se instala en concreto. la sección 502.1 Alcance. sión 2. ben instalar conductores de mayor calibre que el de diseño tálicos celulares deben estar construidas de modo que se del ducto. Cuando permite la sección 501. si el tramo que atraviesa la pared es conti- cados para enterramiento directo.10 374. no se permi- tirá que queden en la canalización virutas ni otra suciedad y Ductos metálicos (Metal Wireways). se descontinue o se remueva. mente seguro. los ductos deben estar listados para este propósito. tar libres de rebabas y bordes cortantes y las superficies zaciones haya empalmes o conductores aislados con cinta. 374. paredes de la celda y se coloquen los insertos. Canales de lámina me- se deben utilizar herramientas diseñadas para impedir su in. (1) Cuando están sometidos a daños físicos graves. Las conexiones entre las canalizaciones y los centros de distribución y las salidas de pared se deben II. insertos utilizados deben ser metálicos y deben tener conti- nuidad eléctrica con la canalización. Cuando los conductores atraviesen la canalización. y la sección 504. Los insertos deben estar a nivel con el especificaciones de construcción para ductos metálicos y los piso y se deben sellar para evitar la entrada de concreto. sobre las que se tiendan los conductores deben ser lisas. divi- mético a los líquidos debe estar listado y marcado para ente.10 Insertos. tal como se permite en la sección un conductor de puesta a tierra de equipos.10 Usos permitidos.8 Marcadores. El uso de los ductos metálicos se lan en concreto. ARTÍCULO 376 –– CANALIZACIONES METÁLICAS 376. II.11. nuo. tal como lo conduit no metálico flexible hermético a los líquidos. y deben brindar un envolvente completo conductores del circuito que alimentan la salida se deben re. las secciones de los todo el sistema. tálica con cubierta abisagrada o removible.2 Definición. de paredes. (1) En instalaciones expuestas. Se deben aplicar los factores de ajuste de la ampacidad indicados en la sección 376. Generalidades tener continuidad eléctrica con la canalización.21 Calibre de los conductores.10(B) para lugares clase II.15(B)(2) a los conductores instalados en canalizaciones ben usar en: en pisos metálicos celulares.9 Cajas de empalme. Cuando existen disposiciones para la terminación de (2) En espacios ocultos. 374. Cuando se instalan en lugares mojados. Los ductos metálicos no se de- 310. se permitirá uti. asegure la adecuada continuidad eléctrica y mecánica de donada. Cuando una salida está aban. tubería eléctrica no metálica o (3) En lugares (clasificados como) peligrosos. (4) Como extensiones para pasar transversalmente a través cuados para su instalación en concreto.12 Usos no permitidos. En ningún ducto se de- 374. dos. ben instalar pasacables o accesorios adecuados con bordes lisos y redondeados. sión 2. Conexiones desde las celdas hasta los gabinetes sistema completo.10(B) para lugares clase I. 376.100 Generalidades. El acceso a los conductores se debe mantener en ambos lados de la pared. conduit metálico flexible cuando no se insta. NLM: El conduit metálico flexible hermético a los líquidos y el conduit no metálico flexible hermético a los líquidos ade. Se debe instalar un número adecuado de marcadores para la localización de las células en el futuro. 376. se de- cles de cables. tal como sería el caso de las salidas abandonadas en los bu. 374. Especificaciones de construcción 376. (2) Cuando están sometidos a ambientes corrosivos fuertes. están listados y mar. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-253 .7 Salidas descontinuadas. tubería eléctrica metálica o accesorios aproba. para los conductores.17 Ampacidad de los conductores. ya sea en sus (3) Espacio para el doblado de los alambres. los accesorios u para doblar los alambres en los terminales del bloque de dis- otras canalizaciones o cables entren o salgan del ducto metáli. pies) y no debe haber más de una unión entre soportes. Especificaciones de construcción intervalos que no excedan 1. Se permitirán derivaciones y (B) Factores de ajuste. no debe 376. Los extremos muertos de ductos lización y del cable que encierran el mismo conductor no debe metálicos se deben cerrar.15(B)(4) es superior a 30.28(A)(2) para jalados en ángulo. a menos que estén listados para otros intervalos de soporte.22(A) y (B). o cual- designador métrico (tamaño comercial) que se requiere para quier método de alambrado del Capítulo 3 que incluya un el número y el calibre de los conductores en el cable. la canalización.30(A) y (B). (4) Partes vivas. El espacio extremos o en el lugar en donde el conduit.6(A). entre (1) Instalación. (A) Empalmes y derivaciones. Los bloques de distribución de potencia insta- un motor y su arrancador. no deben ocupar más del 75% del área del ducto en ese punto. en las instrucciones de instalación del bloque de distribu- ción de potencia. trabajo de arranque no se deben considerar como conducto- res portadores de corriente. en el método de alambrado al ducto. (A) Soporte horizontal. bles. tribución de potencia debe cumplir con lo estipulado en la co. 376. Cuando dentro de un ducto metálico se doblen conductores aislados. ser inferior a la exigida en la sección 314. siempre y cuando sean accesi- dos en la sección 310.5 m (15 en las secciones 376. unión. se deben aplicar las dimensiones correspondientes a un alambre por cada terminal de la Tabla 312. Los ductos se 3 m (10 pies). los ductos se deben soportar en cada extremo y a III.70 Extensiones desde ducto metálico. incluidos los empalmes y derivaciones. o para tramos individuales de más de 1. Los factores de ajuste especifica.58 Extremos muertos.12 ARTÍCULO 376 –– CANALIZACIONES METÁLICAS 376. Los conductores aislados ins. Los conductores. o en donde la dirección del ducto metálico sea doblada en sección 312. Cuando ducto. las áreas de la sección transversal de todos los conductores contenidos en cualquier sección transversal del ducto. 376. (2) Tamaño del envolvente.22 Número de conductores y ampacidad.30 Sujeción y soporte.28(A)(1) para jalados rectos y en la sección 314. Además de los requisitos de espacio para el alambrado de la sección 376.5 m (5 pies). deben construir e instalar de manera tal que se garantice la 70-254 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . rriente.56(A).56 Empalmes. 376. los conductores aislados del 4 AWG o más grandes se jalen a través de un ducto. Los bloques de distribución de potencia no deben tener partes vivas sin aislar expuestas dentro del (B) Ductos metálicos usados como cajas de paso. Los ductos se deben soportar de la conexión de los conductores de puesta a tierra de equipos acuerdo con las secciones 376.100 Construcción. el blo- 376. El número (B) Soporte vertical. en cada extremo o 376. La distancia entre los soportes no debe exceder los (A) Continuidad eléctrica y mecánica. se debe usar la canalización con el mínimo gantes instalados de acuerdo con la sección 400. se instale o no la cubierta del ducto.15(B)(2)(a) se deben aplicar única.23 Conductores aislados. y que son usados sólo para el lados en ductos metálicos deben estar listados. derivaciones y bloques de distribución exceder el 20% del área de la sección transversal interior de de potencia. medio para la puesta a tierra de los equipos.10. incluyendo los conductores del neutro clasificados como portadores de corriente de acuerdo con la sección (B) Bloques de distribución de potencia. La suma de de modo que se proporcione una unión rígida. Las extensiones Cuando el calibre de un cable atraviese dentro del tamaño de desde ducto metálico se deben hacer mediante cordones col- una canalización. empalmes dentro de un ducto.23(A) y (B). debe cumplir lo estable- cido en las secciones 250.8 y 250.6(B). la distancia entre las entradas de la cana. 310. Cuando se extiendan horizontal- mente.376.12.5 m ( 5 pies). (A) Conductores aislados doblados. Las secciones de ductos adyacentes deben sujetarse y asegurarse (A) Área de la sección transversal del ducto. Cuando se utili- ce un conductor independiente de puesta a tierra de equipos. Los tramos verticales de ducto deben de conductores y su ampacidad deben cumplir lo establecido sujetarse y asegurarse a intervalos que no excedan 4. mente cuando el número de conductores portadores de co. que de distribución de potencia se debe instalar en un ducto talados en un ducto metálico deben cumplir lo estipulado en cuyas dimensiones no sean menores a las que se especifican las secciones 376. más de 30°. Los conductores para circui- tos de señalización o los conductores del controlador. tanto internas como externas. 378. la instalación y las interior de un ducto no metálico. res portadores de corriente. blindajes o accesorios adecuados con bordes li- 378.6 Requisitos de listado. Los conductores aislados ins- talados en ducto no metálico deben cumplir con lo estipulado 378. o en metálicos en los siguientes casos: donde la dirección del ducto no metálico deflecte en más de Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-255 . Cuando dentro de un II. Los ductos no metálicos y los en las secciones 378. accesorios asociados deben estar listados. excep- donde sea necesario para prevenir la abrasión del aislamiento to como se permita en otros artículos de este Código. Se les debe aplicar los factores de corrección de la Sec- Ductos no metálicos (Nonmetallic Wireways). Las uniones de las esquinas cos se vuelvan quebradizos y. a no ser que estén listados y marcados como adecuados para ese uso. con cubierta removible. Generalidades en cualquier sección transversal de un ducto no metálico. Las cubiertas deben sujetarse y asegurarse (4) Cuando estén sometidos a temperaturas ambientes dis- al ducto. El frío extremo puede causar que los ductos no metáli- protegidas contra la corrosión.120 Marcado. cuando estén listados para ese fin. un motor y su arrancador. 378. (3) Cuando estén expuestos a la luz solar.1 Alcance. dichos elementos de- (4) Como extensiones para pasar transversalmente a través ben estar separados a una distancia no superior a 300 mm de paredes. excepto como se permi- completo. a los conductores portadores de co- metálicos retardantes de la llama. y que son usados sólo para el trabajo de arranque no se deben considerar como conducto- 378.22 Número de conductores. Instalación ducto no metálico se doblen conductores aislados.12 Usos no permitidos. (C) Bordes lisos y redondeados. ARTÍCULO 378 –– CANALIZACIONES NO METÁLICAS 378. te en la sección 378. cuando el ensamble se sujete me- diante pernos. La suma de las áreas de la sección transversal de todos los conductores contenidos I. dos sólidamente y deben ofrecer un envolvente completo a (3) En lugares mojados.23 Conductores aislados. Los conductores para cir- especificaciones de construcción para ductos no metálicos y cuitos de señalización o los conductores del controlador entre los accesorios asociados.10 Usos permitidos. si el tramo que atraviesa la pared es conti- (12 pulgadas). Se permitirá el uso de ductos no zaciones o cables entren o salgan de ducto no metálico. nuo. deben estar adecuadamente NLM. fabricante o marca comercial. más susceptibles al daño por contacto físico. de los conductores. (A) Conductores aislados doblados. tintas de aquellas para las cuales están listados los ductos. Todas las superficies. los conductores contenidos en ellos. para rriente que lleguen hasta e incluyendo el 20% de ocupación albergar y proteger alambres y cables eléctricos. ARTÍCULO 378 Ductos no metálicos 378. (2) Cuando estén sometidos a ambientes corrosivos y están (B) Construcción sólida. gabinetes o cajas de empalme y en todos los demás lugares (2) En cualquier lugar (clasificado como) peligroso.10(4). accesorios u otras canali- 378. por lo tanto. Los ductos metálicos se deben marcar de miento superen aquellos para los cuales está el ducto no modo que después de su instalación sea visible el nombre del metálico listado.15(b)(2)(a).23(A) y (B). ya sea en sus extremos o donde el conduit. Los ductos deben estar construi.22 adecuada continuidad eléctrica y mecánica del sistema (1) Sólo en instalaciones expuestas. Se deben instalar pasacables. tornillos o remaches. No se deben utilizar ductos no sos y redondeados cuando los conductores pasen entre ductos. les se instalan los conductores después de que el ducto ha sido instalado como un sistema completo. Canales no ción 310. (5) Con conductores cuyos límites de temperatura de aisla- 376. indicado arriba. alrededor de curvas. metálicos en los siguientes casos: a través de divisiones. Este artículo trata del uso. (D) Cubiertas. entre ductos y (1) Cuando estén sujetos a daños físicos. En ducto no metálico no se debe instalar ningún conductor de mayor calibre que aquel para el cual se ha diseñado el ducto no metálico. El acceso a los conductores se debe mantener en ambos lados de la pared. deben ser herméticas y. identificadas para ese uso. no debe exceder el 20% del área de la sección transversal 378. y en las cua.21 Calibre de los conductores.2 Definición. véase la Tabla 352. a no ser que el ensamble sea de metal y tenga un ducto no metálico en ese punto. Ensambles metálicos con múltiples salidas a través del equipo. a menos que estén listados para otros intervalos de soporte. incluidos los empalmes (3) Cuando la tensión entre conductores sea de 300 volts o y derivaciones. como se permita en otros artículos de este Código. No se exi- alambre por cada terminal de la Tabla 312. pero se permitirá rodear la parte posterior de los ductos no metálicos de PVC son idénticas.142. 378. (4) Cuando están sometidos a vapores corrosivos. Para las características de expansión del conduit de PVC. (B) Soporte vertical.60 Puesta a tierra. y en la sección 314.02 mm (0. Los extremos muertos de (5) En fosos de ascensores. Las ex- canalización y del cable que encierran el mismo conductor tensiones desde los ductos no metálicos se deben hacer con no debe ser inferior a la exigida en la sección 314. nar una unión rígida. Se permitirá el uso de un ensamble con múl- pensar la expansión y contracción térmicas. no deben ocupar más del 75% del área del más. y derivaciones dentro de un ducto no metálico.58 Extremos muertos. en un tramo recto. o se debe hacer una co- el mínimo designador métrico (tamaño comercial) que se re. ductos no metálicos se deben cerrar usando accesorios (6) En cualquier lugar (clasificado como) peligroso. se debe instalar un conductor independien- tamaño de una canalización.56 Empalmes y derivaciones. tal como lo permite la sección 250. Los ductos no metálicos deben estar mar- cados de modo que después de su instalación se vea clara- (A) Soporte horizontal. y no debe haber más de una unión entre soportes.25 pulgadas) o mayor. se deben aplicar las dimensiones correspondientes a un puesta a tierra del equipo en el ducto no metálico.1 Alcance.30 Sujeción y soporte. equipos. los ductos no metálicos se deben soportar a intervalos de la sección transversal interior en pulgadas cuadradas. 378. y en cada extremo o permitirá la marca de humo limitado en los ductos no metáli- unión. excepto listados. En ningún caso la distancia entre los soportes debe exceder los 3 m (10 pies). siempre y cuan. do los conductores aislados del 4 AWG o más grandes se jalen a través de un ducto.28(A)(1) cordones colgantes o cualquier método de alambrado del Ca- para jalados rectos. (A) Permitido. Especificaciones de construcción 378.120 Marcado. 378.30(A) y (B). a menos que estén listados para otros intervalos de cos con características de producción limitada de humo.3. Cuan. cuando se espera tiples salidas en lugares secos. 380.378.44 Accesorios de expansión.23 ARTÍCULO 380 –– CONJUNTO CON MÚLTIPLES SALIDAS 30°.2 Uso. espesor no inferior a 1. (2) Cuando estén sometidos a daños físicos graves. Cuando se extiendan horizontal. cable. En cualquiera de los métodos de alambrado usados en ángulo.040 pulgadas). Las características de expansión (1) Si están ocultos. y los laterales de un ensamble metálico con múltiples sali- das con el acabado del edificio o empotrar un ensamble no 378. la distancia entre las entradas de la 378. instalación para los ensambles con múltiples salidas. do sean accesibles. Se deben suministrar ac- cesorios de expansión para ductos no metálicos para com. Se que no excedan los 900 mm (3 pies). Las secciones de ductos no metálicos adya.2 m (4 pies). Los tramos verticales de ductos no ARTÍCULO 380 metálicos se deben soportar y asegurar a intervalos que no Ensamble con múltiples salidas excedan los 1. girá un conductor independiente de puesta a tierra del equipo si el conductor puesto a tierra se usa para poner a tierra los (B) Ductos no metálicos usados como cajas de paso. Cuando el caliber de un cable atraviese dentro del para la extensión. Los conductores. Los ductos no metálicos se deben soportar de acuerdo con las secciones 378. que el cambio en la longitud sea de 6 mm (0.28(A)(2) para jalados pítulo 3.44. Se permitirán empalmes metálico con múltiples salidas en un zócalo. 380. Este artículo trata de los requisitos de uso e centes se deben soportar y asegurar entre si para proporcio. mente el nombre del fabricante o marca comercial y el área mente.70 Extensiones desde los ductos no metálicos. se debe instalar un conductor independiente de de dividiones secas. (B) No permitido.6(A). nexión de puesta a tierra por cualquiera de los métodos de quiere para el número y el calibre de los conductores en el alambrado usados para la extensión. Se permitirá extender un ensamble metáli- 70-256 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Cuando se exige la puesta a tierra 380. 378. soporte. III. Un conjunto con múltiples salidas no se debe instalar en las siguientes condiciones: NLM. se debe usar la canalización con te de puesta a tierra de los equipos. Ensamble listado de dos.6 Requisitos de listado.1 Alcance. Extensión no metálica ocultable (Concealable Nonmetallic NLM No. aplanen según sea necesario para la instalación. volts para extensiones no metálicas superficiales y 300 volts para cable aéreo.10. 382. paneles de (2) Cuando la tensión entre los conductores es superior a 150 pared u otros materiales similares. textu.2 Definiciones. res. si se instala de modo que desde una salida existente en un circuito ramal de 15 ó 20 se pueda quitar la tapa o la cubierta de todas las partes expuestas amperes.15 co con múltiples salidas a través de divisiones secas (pero no (A) Desde una salida existente. la instala- ción debe cumplir con lo establecido en las secciones 250. la instalación y paredes o cielos rasos. pero no sobre el piso ni dentro de una distan- rivación para la extensión. yeso. 382. Extensión no metálica (Nonmetallic Extension). Un ensam. las extensiones no metálicas ocultables se permitirán en más de 382. 382. losa. e instalar de acuerdo con la sección 382. Generalidades (C) En residencias u oficinas. 406. el edificio debe estar ocupado con pro- las especificaciones de construcción para las extensiones pósitos residenciales o de oficina y no debe exceder tres pi- no metálicas. El dispositivo de arranque/alimentación en de. papel tapiz. compuesto para enmascarar. losa. (A) Extensiones no metálicas. áticos y espacios bajo los techos. siguiente protección para todas las extensiones y los disposi- (B) Extensiones no metálicas ocultables.10. res. Se permitirá que metálicas únicamente de acuerdo con las secciones 382. Instalación una tapa para proteger el ensamble contra el daño físico. ra. (1) En sótanos. debe contener y proporcionar la cia de 50 mm (2 pulgadas) desde el piso. Una curva que reduzca la separación normal entre los conductores se debe cubrir con II.130(C). Cuando una extensión no metálica ocultable se ori- y ninguna salida se localice en el interior de las divisiones. gina en un receptáculo de tipo sin puesta a tierra. o lica o de un recubrimiento termoplástico extruído. NLM No. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-257 . res aislados de circuito dentro de una chaqueta no metálica.15 Expuesta. u ocultada tal como lo permite la sección Extensiones no metálicas 382. paneles de pared u otros materiales simila- (3) Nivel de protección equivalente a un GFCI portátil. textura. Las extensiones no metálicas (A) Extensiones no metálicas. Cuando están iden- tivos del lado de carga: tificadas para ese uso. Para extensiones no metáli- cas superficiales montadas directamente en la superficie de 382.12 Usos no permitidos.26 Curvas. 1: Para los límites de temperatura de los conducto- Extension).3(D)(3)(b) o 406. y en un lugar seco. La extensión se debe ins- talar expuesta. Se permitirá la instalación ocultables y los accesorios y dispositivos asociados deben de una o más extensiones en cualquier dirección desde una estar listados. las extensiones no metálicas se pueden (1) Protección complementaria contra sobrecorriente. tres pisos sobre el suelo. ARTÍCULO 382 –– EXTENSIONES NO METÁLICAS 382. La clasificación incluye las extensiones superfi. compuesto de unión.15(A). véase la sec- ción 362. Se permitirá usar extensiones no (B) Extensiones no metálicas ocultables. ocultar con pintura. 2: para la definición de primer piso. Cuando está identificada para ese uso. 382. La extensión debe provenir tenderlo en el interior de los mismos).3(D)(3)(c). ble de dos conductores aislados dentro de una chaqueta no metá. Este artículo tarta del uso. las extensiones ocultables se doblen sobre sí mismas y se (B) y (C). (5) Proporcionar protección contra los efectos de las fallas por arco. (4) Protección contra errores de alambrado en el lado de la carga y de la línea. ción incluye las extensiones superficiales proyectadas para su montaje directo sobre la superficie de paredes o cielos rasos. yeso. por fuera del recinto en el cual se originan. una cubierta termoplástica extruída o una cubierta no metáli- ca sellada. (2) Nivel de protección equivalente a un GFCI de clase A. No se deben usar extensiones ciales proyectadas para su montaje directo sobre la superficie no metálicas en los siguientes casos: de paredes o cielos rasos y que se ocultan con pintura. ARTÍCULO 382 (B) Expuesta y en lugares secos. La clasifica. 382. sos sobre el suelo. sin acabado.10(A). (3) Cuando están expuestas a vapores corrosivos.15. salida existente. véase la sección 310. I. (4) Cuando se instalan a través de un piso o una división.10 Usos permitidos. tres o cuatro conducto. papel tapiz. 2. Todos los accesorios. Las extensiones deben 382. Se permitirán derivaciones cuando marcar de forma clara y durable en ambos lados.382. (B) Extensiones no metálicas ocultables.104 Conductores planos. encerrados por los elementos un sistema de anclaje mecánico o adhesivo identificado para descritos en las secciones 382. El con- 800. valos regulares en todo el cable. (A) Conductor no puesto a tierra (capa central). Las cajas para receptáculos y los dispositivos (2) Una cubierta transparente. Se permitirá el uso de cajas para 250. autocontenidos deben tener medios para facilitar la entrada y (3) Una o más bandas verdes o marcas con el símbolo #.42 Dispositivos. equivalentes a los calibres 14 AWG o 12 AWG. El conductor seccionado puesto dispositivos deben ser de un tipo identificado para ese uso. Las extensiones superficia- les no metálicas se deben asegurar en su lugar por medios 382. conectores y ductores no puestos a tierra. (B) Conductor puesto a tierra (capas seccionadas inter- 382. (C) Conductor de puesta a tierra (capas seccionadas ex- (A) Receptáculos. 382. conector o caja que cubra el extre- planos internos seccionados que encierren al conductor o con- mo de todo el ensamble. (A) Cable. Las extensiones no metálicas elementos de madera o acabados de yeso y no debe estar en ocultables se deben construir usando conductores planos de contacto con metales ni con otros materiales conductores.112 Aislamiento. que consista en un conductor central no puesto a primer punto de sujeción donde la conexión a la salida de tierra encerrado por un conductor seccionado puesto a tierra.120 Marcado. a intervalos no superiores a 200 mm (8 pulga. a intervalos se utilicen accesorios aprobados que cubran completamente no superiores a 610 mm (24 pulgadas) con la información las conexiones en derivación. ductor de puesta a tierra debe estar cubierto o aislado. Todos los com. tos y no puestos a tierra se deben aislar individualmente y das en una caja común.10. tierra. Especificaciones de construcción (únicamente extensiones no metálicas ocultables) (A) Extensiones no metálicas. y (4) El término "puesta a tierra del equipo" impreso a inter- para conectar eléctricamente la caja o el dispositivo. (1) Según se permite en la sección 250. Las extensiones no metálicas aprobados. (B) y (C). El conductor de puesta a tierra debe constar de dos receptáculos y los dispositivos autocontenidos utilizados con conductores seccionados externos que encierren al conduc- las extensiones no metálicas ocultables deben estar identifi- tor puesto a tierra y al conductor o conductores no puestos a cados para ese uso. las cajas para teriores). y de excepto con las placas metálicas de los receptáculos. Excepción No.104(B) y (C). Una extensión sólo se debe sujetar a 382. de derivaciones de tipo receptáculo deben ser del tipo con (2) Temperatura nominal máxima. la terminación de las extensiones no metálicas ocultables. Las extensiones no metálicas ocultables se deben conectores o dispositivos. Las capas del conductor de puesta a tierra se receptáculos y de dispositivos autocontenidos diseñados para deben identificar con uno de los siguientes métodos: montaje superficial o empotrado con extensiones no metáli. a tierra debe estar encerrado por el conductor seccionado de puesta a tierra e identificado de acuerdo con la sección 200. Las capas de conductores planos pues- que las salidas de fuerza y de comunicaciones estén instala. sin em- palmes y sin conductores expuestos entre los accesorios. alimentación es por medio de una clavija de conexión. Cada tramo de la extensión debe nas). 382. Las ca.3.100 Construcción.12(C).56 Empalmes y derivaciones. cas ocultables.104(A). y debe cumplir con lo establecido en la sección (B) Receptáculos y cajas. jas para receptáculos y los dispositivos autocontenidos deben cumplir con lo estipulado en la sección 406.4(A)(5). 70-258 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .40 Cajas y accesorios. El con- ponentes de la extensión no metálica ocultable de montaje ductor no puesto a tierra debe constar de uno o más conduc- superficial se deben anclar a la pared o el cielo raso usando tores planos no puestos a tierra. con una tolerancia de 300 mm (12 pulgadas) hasta el múltiples. Debe y un conductor exterior seccionado de puesta a tierra.11(A) y con la siguiente infor- conectores en derivación deben estar dotados de un medio mación adicional: aprobado para señalar y mantener la polaridad. de acuerdo con la sección 310. (3) Ampacidad. III. Los cables aéreos y sus que se exige en la sección 310.30 Sujeción y soporte.133(A)(1)(c).26 ARTÍCULO 382 –– EXTENSIONES NO METÁLICAS 382. cobre. Se permitirán 382. acuerdo con las secciones 382. consistir en un conjunto continuo e ininterrumpido. ocultables deben tener diseño de conductor plano de capas das). El conductor puesto a tierra debe tener dos conductores terminar en un accesorio.6. Los conectores (1) Material de los conductores. haber al menos un punto de sujeción entre cada par de salidas adyacentes alimentadas. enclavamiento mecánico. de acuerdo con la sección deben cumplir con lo indicado en la sección 310. e identificados ese uso. Todos los receptáculos.119. 028 1308 0. Este artículo trata del uso.792 511 rios protegidos contra la corrosión únicamente por es.077 695 malte. cuando se cumplen todas las canal de tipo mástil.222 143 des.887 572 0. 1 5/8 x 1 5/8 2. ARTÍCULO 384 –– CANALIZACIONES DE CANAL DE TIPO MÁSTIL 384. nes de canal de tipo mástil en los siguientes: ca = área del canal en pulgadas cuadradas (1) En instalaciones expuestas. (3) La suma de las áreas de las secciones transversales de je en la superficie de una estructura o suspendida de ella. (3) En lugares sometidos a vapores corrosivos.419 270 tro de la pared. de canal de tipo mástil. versal interior (4) En instalaciones cuya tensión sea de 600 volts o menos. divisiones y pisos. Área 40% Área* 25% Área** (6) En lugares (clasificados como) peligrosos clase I. área de la sección transversal interior de la canalización bles eléctricos.828 1179 0. superior a 2500 mm2 (4 pulgadas2) Canalización de canal tipo mástil (Strut-Type Channel (2) Los conductores portadores de corriente no son más de 30. ni el área de la sección transversal aplicable de los tipos y calibres específicos de alambre dados en las Tablas I.671 433 0.104. (5) Como postes de fuerza. *Para calcular el número de conductores permitidos en las canalizaciones (2) No se permitirán canalizaciones de canal ferroso y acceso.964 622 (1) Cuando están ocultas.12 Usos no permitidos.849 548 0.21 Calibre de los conductores.30 (B) Identificación del conductor.542 995 0. tal como se especifica en la sección 382.308 2780 1. del canal Pulgadas2 mm2 Pulgadas2 mm2 Pulgadas2 mm2 (7) Como extensiones de tramos continuos a través de pare.169 2045 1.288 186 removibles en cualquiera de los lados. Se permitirá instalar canalizacio. Canalización metálica proyectada para su monta. n = wa II. y la porción den- 1 5/8 x 1 3/8 1.854 2487 1. Raceway). En una canalización de identificar de forma clara y duradera en ambos lados y en toda canal de tipo mástil no se deben instalar conductores de cali- su longitud.457 295 384. la instalación y las de tipo mástil no se les debe aplicar los factores de corrección especificaciones de construcción para las canalizaciones de de la sección 310. Instalación En donde: 384.22. Los conductores se deben 384. con uniones externas se debe usar un porcentaje del 40 % de ocupación. wa = área de los alambres (2) En lugares secos. Dimensión sión 2.2 Definición.301 1485 0. A los conductores instalados en canalizaciones de canal 384.340 219 0.677 1076 0. 1 5/8 x 2 7/16 3.731 472 0.460 297 0.151 743 0.267 817 0.15(B)(2)(a). 384.575 371 tipo mástil no se deben usar en las siguientes condiciones: 1½x3 3.723 1112 1.10 Usos permitidos. 1 5/8 x 13/16 0. tal como lo permite la sección 501.6 Requisitos de listado. El número de conducto- ARTÍCULO 384 res permitidos en una canalización de canal de tipo mástil Canalizaciones de canal de tipo mástil no debe exceder los porcentajes de ocupación de la Tabla 384.507 327 (8) Se permitirán canalizaciones de canal ferroso y acceso. n = número de alambres.22 Número de conductores.22. Dimensiónes del canal y área de la sección trans- esas condiciones. condiciones siguientes: (1) El área de la sección transversal de la canalización es 384. divi. Generalidades del Capítulo 9. donde las tiras de cierre son 1 5/8 x 1 1. con todos los conductores contenidos no excede del 20% del accesorios asociados para la instalación de conductores y ca. Las canalizaciones de canal de 1 ½ x 1 7/8 2.920 594 0.10(B)(3).1 Alcance. calculado según la siguiente fór- mula para la ocupación por los alambres: 384. 1 ½ x 3/4 0. 1 5/8 x 3 ¼ 4.355 229 0. únicamente en espacios interiores. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-259 . Las canalizaciones de canal de tipo mástil. cuando estén protegidas por un acabado que se estime adecuado para Tabla 384. las tiras de cierre y los accesorios deben estar ca listados e identificados para tal uso.212 137 1½x1½ 1. con uniones internas se debe usar un porcentaje del 25 % de ocupación. **Para calcular el número de conductores permitidos en las canalizaciones cuando están sometidas a influencias corrosivas fuertes. bre mayor de aquel para el cual está listada la canalización de canal tipo mástil. división o piso permanezca cubierta.811 523 0. rios protegidos contra la corrosión únicamente por esmalte. 5(D)(2). otro método de alambrado. caja de empalmes o cualquier otra terminación de la cana. para conseguir la continuidad eléctrica de acuerdo con su listado. no mayor de 900 mm (3 pies) de cada caja de salida. Los conductores. cajas y acceso- permitirá usar las canalizaciones de canal de tipo mástil como rios asociados para la instalación de conductores eléctricos. Se permitirá montar las canali. según se exige en la primera oración de la (B) Montaje en suspensión. 384. o desde. división o piso. tal como se permite en la sección 501. Se debe mantener el acceso a los (A) Materiales. Una canalización de canal de tipo mástil de montaje superficial se debe asegurar a la superficie (C) Cubierta. hacer por métodos aprobados. diseñados para ese uso y a intervalos que no excedan 3 m (10 pies) y a una dis- tancia no mayor de 900 mm (3 pies) de los extremos y las ARTÍCULO 386 terminaciones de la canalización de canal. Todos los empalmes y derivaciones se deben metálicas superficiales y los accesorios asociados. Todos los tramos de las canalizacio- lización de canal. como se permite en la sección sus codos. Estas canalizaciones y (3) Bajo pisos elevados. si el tramo que pasa a través de estos ele- mentos es continuo.6 Requisitos de listado. que se apruebe algo diferente. División mástil y sus accesorios deben estar construidas de modo que 2. Canalizaciones metálicas superficiales 384. coples y otros accesorios deben estar diseñados de 645.60 Puesta a tierra. estar formados de acero. Instalación continuidad eléctrica de cualquier receptáculo montado en la misma.118(13). zaciones de canal de tipo mástil suspendidas en el aire me- diante métodos adecuados y aprobados. la instalación y las nes. (B) y (C). 386. modo que sus partes se puedan conectar eléctrica y mecáni. no se permitirá usar esa cubierta como medio de II. Se permitirá que camente entre sí e instalar sin que los cables estén sometidos las canalizaciones metálicas superficiales pasen a la abrasión. Además deben cumplir con lo estipulado en las transversalmente por paredes secas. no deben ocupar más del 75% del área de la canalización especificaciones de construcción para las canalizaciones en ese punto. se distingan de otras canalizaciones. divisiones secas y secciones 384. a intervalos que no excedan los 3 m (10 pies) y a una distancia de tipo mástil pueden ser metálicas o no metálicas. Especificaciones de construcción nes metálicas superficiales en: (1) Lugares secos.10 Usos Permitidos. NLM: Los recubrimientos con esmalte o PVC son ejemplos de recubrimientos orgánicos que brindan protección contra la corrosión. 386.100 Construcción. gabine- te. sección 110. Cuando se utilice una cubierta me- 386. En las canalizaciones se permitirá hacer empalmes y derivaciones que sean accesibles I. No se permitirá el uso de cana- (B) Protección contra la corrosión.30 Sujeción y soporte. 70-260 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Canalización metálica superficial (Surface Metal Raceway). incluidos los empalmes y derivacio.21. a menos mediante la galvanización o por un recubrimiento orgánico.56 Empalmes y derivaciones. Las cubiertas para las canalizaciones de canal de montaje mediante bandas de retención externas al canal. 386. Se permitirá el uso de canalizacio- III.56 ARTÍCULO 386 –– CANALIZACIONES METÁLICAS SUPERFICIALES 384.384. conductor de puesta a tierra de los equipos de acuerdo con la sección 250. Las canalizaciones de canal de tipo (2) Lugares (clasificados como) peligrosos Clase I. con coples. deben tener un medio Canalización metálica proyectada para su montaje en la super- para conectar un conductor de puesta a tierra de equipos. 384. La canalización metálica su- tálica a presión en una canalización de canal de tipo mástil perficial y los accesorios asociados deben estar listados. Las canalizaciones y los accesorios deben conductores a ambos lados de la pared.120 Marcado.2 Definición. 386. nes de canal de tipo mástil se deben marcar de manera cla- ra y duradera. (4) Extensión a través de paredes y pisos. Las canalizaciones y los lizaciones metálicas superficiales: accesorios de acero deben estar protegidos contra la corrosión (1) Cuando estén sometidas a daños físicos graves. (A) Montaje superficial. acero inoxidable o aluminio.1 Alcance. conectores. Los envolventes de las canaliza- ciones de canal de tipo mástil que sirvan como transición a. Este artículo trata del uso. Se ficie de una estructura.12 Usos no permitidos. pisos secos. Generalidades después de su instalación a través de una cubierta desmonta- ble.10(B)(3). 384.100(A). con los cople. Todos los empalmes y derivaciones se deben hacer por mé. e instalar sin que los cables es- ficial no debe ser superior al número para el que está dise.70 Canalizaciones combinadas. cuando se cumplan to- das las condiciones siguientes: ARTÍCULO 388 (1) El área de la sección transversal de la canalización es Canalizaciones no metálicas superficiales superior a 2500 mm2 (4 pulgadas2) (2) Los conductores portadores de corriente no son más de 30.100 Construcción. montada en la superficie de una estructura. y pisos secos si el tramo que pasa a través de de otro método de alambrado.10. 388. Este artículo trata del uso.1 Alcance. tén sometidos a la abrasión.6 (2) Cuando la tensión entre los conductores sea de 300 volts 386. tar identificados para dicho uso. del área interior de la canalización en ese punto.21 Calibre de los conductores. se cuando este uso no esté prohibido por los artículos para el utilicen cubiertas y accesorios no metálicos. división o piso. ca y mecánicamente entre sí. Los conductores. Generalidades (3) La suma de las áreas de las secciones transversales de todos los conductores contenidos no excede el 20% del 388. estos elementos es continuo. impresión o (5) En instalaciones ocultas. incluidos 388. otras canalizaciones. Se permitirá la instalación de cables Cuando en las canalizaciones metálicas superficiales. a menos que el metal tenga un espesor no inferior lizaciones metálicas superficiales combinadas tanto para cir- a 1. que sirvan como transición des. Se permitirá que las canalizaciones no metálicas superficiales 386. Las canalizaciones metálicas 388. divisio- nes metálicas superficiales. nes secas.02 mm (0. La canalización no metálica los empalmes y derivaciones. 386. coples y accesorios similares deben estar 386. En las ca- nalizaciones metálicas superficiales sin cubierta removible. excepto como se permite en la código de color del acabado interior. la instalación y las área de sección transversal interior de la canalización especificaciones de construcción para las canalizaciones no metálica superficial.30 Sujeción y soporte. Cuando se usen cana- o más.6 Requisitos de listado. Las canalizaciones metálicas superfi- ciales y sus codos. estos deben es- cable respectivo. cajas y accesorios asociados para la instalación perficiales que tengan cubierta removible que sea accesible de conductores eléctricos.2 Definición. El número de diseñados de modo que sus partes se puedan conectar eléctri- conductores instalados en una canalización metálica super. pasen transversalmente a través de paredes secas. los distintos sistemas deben ir en compartimientos in- (4) En fosos de ascensores. metálicas superficiales y los accesorios asociados. Instalación los empalmes y derivaciones sólo se deben hacer en cajas. aún después de la instalación. ñada la canalización. superficiales no metálicas de la siguiente manera: Las derivaciones del cable tipo FC. superficiales se deben soportar a intervalos de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.040 pulgadas) nominales. Canalización no metálica superficial (Surface Nonmetallic Raceway). conectores. la sección 322.60 Puesta a tierra. Los envolventes de las canalizacio. deben tener un medio para co. (2) Se permitirá la prolongación a través de pisos y paredes.56(B). 386. dependientes identificados mediante estampado. En una canalización metálica superficial no se deben instalar conductores de cali. se deben hacer de acuerdo con cas superficiales en lugares secos. cuitos de señalización como para circuitos de alumbrado y de (3) Cuando estén sometidas a vapores corrosivos.15(B)(2)(a) a los conductores instalados en ca- nalizaciones metálicas superficiales.56 Empalmes y derivaciones. No se les debe aplicar los factores de corrección de la sección 310. Se debe mantener el acceso a nectar un conductor de puesta a tierra de equipos. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-261 . los conductores a ambos lados de la pared. palmes y derivaciones en las canalizaciones metálicas su. Se permitirá hacer em. Especificaciones de construcción. 386.22 Número de conductores o cables. II. no deben ocupar más del 75% superficial y los accesorios asociados deben estar listados. III. ARTÍCULO 388 –– CANALIZACIONES NO METÁLICAS SUPERFICIALES 388. Canalización no metálica proyectada para ser 386. Se permitirá usar canalizaciones todos aprobados. I. sección 386. instalado en canaliza. Las canalizaciones metálicas super- bre mayor de aquel para el cual está diseñada la canalización ficiales deben estar construidas de modo que se distingan de metálica superficial. (1) Se permitirá la utilización de canalizaciones no metáli- ciones metálicas superficiales.10 Usos permitidos. fuerza. 20 y en los lugares de 388. cia de factores corrosivos fuertes. resistente a las distorsiones por calentamiento 388. a no ser que estén listados para mayor tensión.21 Calibre de los conductores. ex- cepto lo permitido en la sección 504. excepto lo permitido en la sec- ción 388.60 Puesta a tierra. coples y accesorios similares deben como se permita en otros artículos de este Código. de metales puesta a tierra del equipo en la canalización. incluidos los empalmes y derivaciones.1 Alcance. Las canalizaciones superficiales no (5) En cualquier lugar (clasificado como) peligroso. (B) No permitido. a menos que estén hechos lizaciones no metálicas superficiales combinadas tanto para de un material que se estime adecuado para esas condiciones circuitos de señalización como para circuitos de alumbrado y o. III. cajas de empalmes y accesorios no se deben instalar en concreto ni en áreas sometidas a la influen- 388. perficiales deben estar construidas de modo que se distingan (4) En los fosos de los ascensores. División 2. a menos que se proporcione protección contra la corrosión de fuerza. estar diseñados de modo que sus partes se puedan conectar (6) Cuando estén sometidas a temperaturas del ambiente que mecánicamente entre sí e instalar sin que los cables estén exceden aquellas para las que está listada la canalización sometidos a la abrasión. 70-262 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . siempre que queden deben ocupar más del 75% del área interior de la canaliza. Cuando se usen cana.388. 388. no del piso o en ocupaciones de oficinas. En una canalización no en las condiciones que se vayan a dar en servicio y resistente metálica superficial no se deben instalar conductores de cali. se debe instalar un conductor independiente de 501. perficiales sin cubierta que se pueda abrir en el lugar. Se permitirá la instalación de ca- bles cuando su uso no esté prohibido por los artículos para ARTÍCULO 390 el cable respectivo. los distintos sistemas deben ir en compartimientos aprobada para esas condiciones. 388. a los efectos de las bajas temperaturas. El número de terísticas de producción limitada de humo.30 Sujeción y soporte.2 Uso. Se permitirá hacer em. independientes identificados mediante estampado. sorios deben ser de material no metálico adecuado. Los el piso. Especificaciones de construcción (2) Cuando estén sometidas a daños físicos graves. no metálica.120 Marcado. 390. conductores instalados en una canalización no metálica su- perficial no debe ser superior al número para el que está diseñada la canalización. que sea miento excedan la temperatura para la que está listada la resistente a la humedad y a atmósferas químicas. Canalizaciones bajo el piso 388. bre mayor de aquel para el cual está diseñada la canalización no metálica superficial. ferrosos o no ferrosos. Este artículo trata de los requisitos de uso e las instrucciones de instalación del fabricante. como se permite en la sección del equipo.10 ARTÍCULO 390 –– CANALIZACIONES BAJO EL PISO 388. (1) En instalaciones ocultas. Las canalizaciones no metálicas superficiales y los acce- (7) Para conductores cuyos límites de temperatura del aisla. (3) Cuando la tensión entre conductores es de 300 volts o 388. debajo de la superficie de concreto u otro material conductores. No se deben usar canalizacio.100 Construcción. Las canalizaciones no metálicas su- más. También canalización no metálica. Las canalizaciones no metálicas superficiales se deben soportar a intervalos de acuerdo con 390. No se deberán instalar canalizaciones Todos los empalmes y derivaciones se deben hacer por mé.10(B)(3). bajo el piso (1) donde puedan estar sometidas a vapores co- todos aprobados. de otras canalizaciones.56 Empalmes y derivaciones. Se permitirá instalar canalizaciones bajo el lugar y que sea accesible después de la instalación. Se permitirá identificar como tales a las canalizaciones no metálicas superficiales que tengan carac- 388. excepto metálicas y sus codos. los empalmes y derivaciones sólo se deben hacer en las cajas.10(2).70 Canalizaciones combinadas. debe ser retardante de la llama. palmes y derivaciones en las canalizaciones no metálicas superficiales que tengan una cubierta que se pueda abrir en (A) Permitido.12 Usos no permitidos. otro revestimiento equivalente de piso. Cuando se exige la puesta a tierra Clase I. resistente a los impactos y al aplastamiento.22 Número de conductores o cables. En las canalizaciones no metálicas su. instalación para las canalizaciones bajo el piso. a nivel con el piso de concreto y cubiertas por linóleo u ción en ese punto. impresión nes superficiales no metálicas: o código de color del acabado interior. rrosivos ni (2) en lugares (clasificados como) peligrosos. Las canalizaciones bajo el piso. ARTÍCULO 390 –– CANALIZACIONES BAJO EL PISO 390. Las canalizaciones se deben sopor- Se permitirá que las canalizaciones de tipo zanja con cubier. de canalizaciones se deben cerrar. no se permitirá que queden en la canalización vi- rutas ni otra suciedad. se deben cubrir con concreto con una cles de cables.4 Calibre de los conductores. deben continuidad eléctrica con la canalización.6 mm (1/16 de pulgada) o con un recubrimiento equi. trazada (1 ½ pulgada). piso.3(C) y (D)para ción en ese punto. y se deben utilizar herramientas diseña- 390. Los conductores. agua o concreto.13 Cajas de empalmes. 390. los insertos. Los insertos co- yor que aquel para el que está diseñada la canalización. Las canalizaciones bajo el deben cubrir con concreto hasta una profundidad de 38 mm piso se deben instalar de modo que una línea recta. ción durante la construcción. Di. Los insertos utilizados en canali- 390. Los extremos muertos de las nes aprobadas con la parte superior metálica plana. locados en canalizaciones de fibra o sobre ellas deben sujetar- se mecánicamente a la canalización antes de que se ponga el 390. En el extremo o cerca ción mecánica y una rigidez adecuadas equivalentes a las de de cada extremo de cada tramo recto de las canalizaciones. eléctricamente continuos con la canalización. Las canalizaciones semicirculares y con la parte su. tar firmemente en su sitio para evitar que se altere esta alinea- tas removibles queden a nivel con la superficie del piso. siempre que estén cubiertas 390.7 Salidas descontinuadas. tal como sería el caso de salidas abandonadas en bu- de 25 mm (1 pulgada).9 Marcadores en los extremos. incluidos los empalmes y derivacio- nes. de máximo 100 mm (4 pulgadas) de ancho. Los insertos se deben nivelar y sellar para evitar la entrada de concreto. El área de la sección transversal combinada de todos pués de poner el piso se deben atornillar a la canalización. Los empalmes y deriva. las secciones de los de máximo 200 mm (8 pulgadas) de ancho. sistema de canalización.14 Insertos. que tengan una deben tener menos de 20 mm (3/4 de pulgada) de concreto o cubierta removible que sea accesible después de la instala- de madera por encima de la canalización. el llamado bucle de cable (conductor continuo que conecta las salidas individuales) sea un empalme o una derivación. profundidad no inferior a 25 mm (1 pulgada). Las canaliza. no lizaciones de tipo zanja a nivel con el piso. ción.14 390. con una separación mínima entre canalizaciones cinta. de más de 100 mm (4 ben remover de la canalización. no se debe considerar que cumplir con las secciones 390. En las canalizaciones zaciones metálicas deben ser metálicos y deben ser bajo el piso no se deben instalar conductores de calibre ma. Los insertos colocados en canalizaciones de fibra des- ción. conductores del circuito que alimentaban a la salida se de- ciones con la parte superior plana. (D) Otras canalizaciones a nivel con el concreto. se 390.6 Empalmes y derivaciones.3 Cubiertas. ben nivelar con el piso y sellar para evitar la entrada libre de rior a 1. Cuando una salida está (B) Canalizaciones de más de 100 mm (4 pulgadas) pero abandonada. los conductores o cables no debe exceder el 40% del área de Cuando se corten las paredes de la canalización y se coloquen la sección transversal interior de la canalización. conductores que pudiera haber instalados. descontinuada o removida. En ocupancias de oficinas se permitirá instalar canalizacio. coincida con el eje central del (C) Canalizaciones de tipo zanja a nivel con el concreto. a nivel con la su- perficie del piso de concreto. (A) Canalizaciones de máximo 100 mm (4 pulgadas) de ancho. Las canaliza- ciones con una separación inferior a 25 mm (1 pulgada). Excepción: Se permitirán empalmes y derivaciones en cana- perior plana. 390. Las cajas de empalmes que se utilicen con valente para pisos. situarse una al lado de la otra y unirse de modo que for- men un ensamble rígido. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-263 .10 Extremos muertos.3(A) hasta (D). das para impedir su ingreso a la canalización y que dañen los ciones se deben hacer únicamente en cajas de empalmes. No se permitirá que en las pulgadas) de ancho pero de no más de 200 mm (8 pulgadas) canalizaciones haya empalmes o conductores aislados con de ancho. chas canalizaciones aprobadas deben estar diseñadas de modo que las placas de las cubiertas les proporcionen una protec. 390.5 Número máximo de conductores en una canaliza. las cubiertas de las cajas de empalmes. Las cajas de empalmes se de- con una capa considerable de linóleo de espesor no infe. canalizaciones con la parte superior plana. se debe instalar un marcador adecuado que permita localizar la última inserción. Las cubiertas de las canalizaciones deben Para los fines de esta sección. Cuando más de una canalización pero canalizaciones metálicas deben ser metálicas y deben tener no más de tres se instalen a nivel con el concreto. no deben ocupar más del 75% del área de la canaliza- Excepción: Lo permitido en las secciones 390.8 Tendidos en línea recta. 390. desde el centro de una caja de empalmes hasta el centro de la siguiente caja de empalme. máximo 100 mm (4 pulgadas) de ancho. incluidos los tipos escalera. en las condiciones establecidas en sus respecti. Este Artículo trata de los sistemas de bande. circuitos de comu- Cable con forro no metálico 334 nicaciones. con antena comunal (CATV) Cables de Clase 2 y Clase 3 725 fondo ventilado. fábrica que están aprobados específicamente para su instalación en bandejas portacables Conduit de cloruro de polivinilo PVC 352 (A) Métodos de alambrado.2 Definición. Nonmetallic Ca. 390. Cables con blindaje metálico 330 rios asociados. Se permitirá la instalación los factores de ajuste de la ampacidad que se indican en la de cables de un solo conductor. fondo sólido y otras estructuras similares. Canalizaciones para fibra óptica 770 bles con chaqueta deben estar identificados como resistentes Otros cables multiconductores. de potencia limitada vos artículos y secciones. canal ventilado. circuitos ramales. los conductores aislados y los ca. de acuerdo con las (B)(1)(a) sección 310.15(B)(2) a los conductores instalados en las ca. en sus respectivos artículos. se permitirá instalar de los métodos de alambrado del Capítulo 3. Sólo en instalaciones industria- Las conexiones desde la canalización bajo el piso hasta les. Canalizaciones para circuitos de televisión 820 jas portacables. nalizaciones bajo el piso. NEMA-VE 2-1996. cuando se en bandejas portacables tipo escalera. Cable para circuitos de alarma contra incendios 760 Las instalaciones de bandejas portacables no se deben limitar de potencia no limitada a los establecimientos industriales.17 Ampacidad de los conductores. Tabla 392. de señalización o de fuerza ensamblados en ciados deben estar identificados para el uso previsto. Metal Cable Tray Tubería eléctrica no metálica 362 Installation Guidelines y NEMA-FG-1998. Cuando están expuestas a Cables de fibra óptica 770 los rayos directos del sol. alimentadores. que forman un sistema estructural utilizado Cables con aislamiento mineral y forro metálico 332 para fijar o soportar y sujetar cables y canalizaciones. hasta (B)(1)(c). Se permitirán los métodos de Cables de fuerza y control para bandeja 336 alambrado de la Tabla 392.390. circuitos de control y circuitos de señalización. fondo instalan de acuerdo con las disposiciones de los artículos sólido o de fondo ventilado cualesquiera de los cables espe- correspondientes. cuando las condiciones de supervisión y mantenimiento los centros de distribución y las salidas de pared se deben aseguren que el sistema de bandejas portacables será atendi- hacer con accesorios aprobados o por medio de cualquiera do únicamente por personas calificadas.15 Conexiones hasta gabinetes y salidas de pared. Conduit metálico intermedio 342 Conduit metálico flexible hermético a los líquidos 350 Sistema de bandejas portacables (Cable Tray System). cificados en las secciones 392. Cable multiconductor de entrada de la acometida 338 Cable multiconductor para alimentadores y 340 392. Cable de potencia limitada para bandeja 725 Conduit metálico rígido 344 (B) En establecimientos industriales.3(A) en cualquier Conduit de resina termofija reforzada tipo RTRC 355 establecimiento industrial bajo las condiciones establecidas Canalización para señalización 725 70-264 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . de control. Se permitirá el uso de bandejas circuitos ramales subterráneos portacables como sistema de soporte para conductores de aco.1 Alcance. Conduit no metálico flexible hermético a los líquidos 356 Unidad o ensamble de unidades o secciones con sus acceso. Tubería eléctrica metálica 358 véanse los documentos ANSI/NEMA-VE 1-1998. Se deben aplicar (1) Conductores individuales. Conduit metálico flexible 348 Tubería metálica flexible 360 Cables de instrumentación en bandejas 727 392.15 ARTÍCULO 392 –– BANDEJAS PORTACABLES 390. Cables para comunicaciones 800 Canalizaciones para comunicaciones 800 NLM: Para mayor información sobre las bandejas portacables.3(A) en sistemas de bandejas Cables para sistemas de alarma contra incendios 760 portacables.3(B)(1) y (B)(2).3 Usos permitidos. Se permitirá utilizar Conduit no metálico rígido 352 los métodos de instalación de la Tabla 392. Las bandejas portacables y sus accesorios aso.3(A) Métodos de alambrado Método de alambrado Artículo ARTÍCULO 392 Bandejas portacables Cable armado 320 Cables para circuitos de televisión con antena 820 comunal (CATV) 392. canal ventilado. Cable para comunicaciones de banda ancha 830 alimentados por una red metida. Metal Ca- ble Tray Systems. Cables para sistemas de alarmas contra incendios 760 ble Tray Systems. a la luz solar. Cada tramo de la (A) Resistencia y rigidez. (D) Barandillas laterales. debe conectar las dos secciones de ban- soportar los métodos de alambrado reconocidos para su uso deja portacables o la bandeja portacables y la canalización en dichos espacios. Se deben instalar soportes que eviten esfuer- (B) Bordes redondeados. la en las que se requiera aislamiento de tensión. tal como se exige en la 1/0 AWG hasta 4/0 AWG. (2) Media tensión. nera que se mantenga la continuidad eléctrica del sistema de do en la sección 392.7. recubiertos o desnudos.5 Especificaciones de construcción. El sistema debe ofrecer soporte a los cables según lo las secciones 501. cámaras de protección o su ubicación adecuada. (C) Conductores de puesta a tierra de equipos. Las bande. la separación máxima permisible sección 300.4 Usos no permitidos. zos mecánicos sobre los cables. Si se hacen curvas o bandejas portacables instalado será atendido por personas modificaciones durante la instalación. y que la bandeja portacables cumple lo estableci. Se permi- 392. dejas portacables deben ser de un material resistente a la perficie para uso en bandejas portacables. Las bandejas portacables se deben miento y supervisión continuos aseguren que el sistema de instalar como un sistema completo.3(B)(1). Cuando las bandejas portacables soportan conductores (E) Bandejas portacables no metálicas. portacables o entre los tramos de bandejas portacables y los grosos sólo deben contener los tipos de cables permitidos en equipos. Cuando se instalen corrosión. (C) Soportes. excepto lo permitido en la sección 300.6 (a) Un cable de un solo conductor debe ser de calibre (C) Protección contra la corrosión.6. Las bandejas portacables no de. cuando su manteni- (A) Sistema completo. (E) Accesorios. ARTÍCULO 392 –– BANDEJAS PORTACABLES 392. Las bandejas portacables deben bandeja portacables debe estar terminado antes de la instala- tener resistencia y rigidez suficientes para ofrecer un soporte ción de los cables. retardante de la llama. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-265 . Los cables multiconductores y de un solo conductor de media tensión deben ser cable de tipo MV. el sistema debe en bandejas de tipo escalera cables de un solo conductor del estar protegido contra la corrosión. Además de los usos individuales y cuando los conductores pasan de una bande- permitidos en otra parte de la sección 392.15. Las bandejas portacables deben posiciones del Artículo 630.10. Los conductores se deben bandejas portacables en los fosos de los ascensores o donde asegurar a la(s) bandeja(s) portacables en la transición.102. Los sistemas de ban- 1/0 AWG o mayor y de un tipo listado y marcado en su su. (b) Los cables de soldadura deben cumplir con las dis. equivalentes. bandeja portacables y el soporte de los cables. distancia de soporte entre las bandejas portacables o entre la bandeja portacables y las canalizaciones o el equipo no 392. Si son de un material ferroso. envolventes. deben proteger del daño físico mediante un dispositivo de jas portacables no se deben utilizar en ductos. res de puesta a tierra del equipo deben ser aislados. 504.3. se deben hacer de ma- calificadas. La unión se debe hacer de acuerdo con la sec- ción 250. establecido en sus correspondientes artículos. cuando éstos entren desde el ben tener bordes afilados. (B) Terminado antes de la instalación. rebabas ni salientes que puedan sistema de bandeja portacables a canalizaciones u otros dañar el aislamiento o las chaquetas del alambrado. de los peldaños debe ser de 225 mm (9 pulgadas). y deben ser del 4 AWG o más grandes. No se deben utilizar sistemas de debe ser superior a 1. Las bandejas conductores individuales se deben instalar de acuerdo con la portacables no metálicas deben estar hechas de material sección 392.96.10. ja portacables a otra. y se puedan estar sujetos a daños físicos. Parte IV. tirá utilizar las bandejas metálicas portacables como conduc- tores de puesta a tierra de los equipos. tener barandillas laterales u otros miembros estructurales (c) Los conductores individuales usados como conducto. o de una bandeja portacables a canali- lizar bandejas portacables no metálicas en áreas corrosivas y zaciones o equipos en donde los conductores terminan. Se permitirá que los sistemas de bandejas portacables tengan segmentos (D) En lugares (clasificados como) peligrosos. Los sistemas de bande. o el equipo. Los (F) Bandejas portacables no metálicas. se permitirá uti. Las bandejas portacables deben incluir ac- cesorios u otros medios adecuados para poder cambiar la di- rección y elevación de los tramos. adecuado a todos los cables instalados en ellas.20 y 505.8 m (6 pies). distribución de aire ni otros espacios de circulación del aire Un puente de unión dimensionado de acuerdo con la de ventilación. 502.10. 392.6 Instalación.22 para sección 250. 503. mecánicamente discontinuos entre los tramos de las bandejas jas portacables ubicadas en lugares (clasificados como) peli. El soporte y la sujeción adicionales de la canalización deben estar acordes con los (C) Conduit y tubería con pasacables. completas con los cables instalados. y fijos de acuerdo con las instrucciones de instalación. y el área de la sección transversal total de la sección 392. Se permitirá que las de equipos. llas laterales cuando no estén sometidos a daño físico.102. lar cables multiconductores de 600 volts nominales o menos. instalación de una caja. se deben instalar cubiertas o envolventes Para cajas y cuerpos de conduit fijos a la parte inferior o que proporcionen la protección requerida y que sean de un lateral de un sistema de bandeja portacables. (1) Las secciones de la bandeja portacables y los accesorios están identificados como un conductor de puesta atierra (G) A través de paredes y divisiones. cajas y cuerpos de conduit soportados por el sistema de bandejas portacables. los accesorios se debe dejar y mantener un espacio suficiente que permita y las canalizaciones conectadas se unen. excepto en lo permitido por de una pieza. En 392. indicando el área de la sección transversal de la parte (H) Expuestos y accesibles. sorios deben estar marcados de manera legible y durade- ra. la sujeción deben estar de acuerdo con los requisitos de la sección 314.6(G). rá que los empalmes sobresalgan por encima de las barandi- rá que tales sistemas soporten las canalizaciones. Las bandejas (F) Cables de más de 600 volts nominales. bandeja portacables haya empalmes hechos y aislados con cadas y el sistema de bandejas portacables esté diseñado e métodos aprobados.96. Alrededor de las bandejas portacables (4) Las secciones de una bandeja portacables.392. sistema de la bandeja portacables. (A) Bandejas portacables metálicas. cables. instalaciones industriales. (E) Cables multiconductores de 600 volts nominales o menos. (1) Los cables para tensiones nominales de más de 600 volts son del tipo MC. cos atornillados o puentes de unión dimensionados e ins- talados según los requisitos de la sección 250. pre que se cumplan todos los siguientes requisitos: tible con la bandeja portacables. (A) Empalmes de cables. se (B) Cables sujetados y asegurados.8 Instalación de los cables.21. Los cables de portacables metálicas que soporten conductores eléctricos más de 600 volts nominales y aquellos 600 volts nominales o se deben poner a tierra tal como se exige para los menos. (I) Acceso adecuado. bandejas portacables se prolonguen transversalmente a tra. 392. según lo esta- el acceso adecuado para la instalación y mantenimiento de blecido en la sección 250. (B) Sistemas de bandejas portacables de acero o alumi- (2) Los cables para tensiones nominales de más de 600 volts nio. (J) Canalizaciones. En la misma bandeja portacables se permitirá insta. En tramos distintos de debe utilizar una abrazadera listada para cable en bandeja o los horizontales.7 ARTÍCULO 392 –– BANDEJAS PORTACABLES Las bandejas portacables se deben soportar a intervalos Para canalizaciones o cables tendidos en paralelo.7(B). (2) El área de la sección transversal mínima de la bandeja vés de paredes y divisiones o verticalmente a través de pisos portacables debe cumplir con los requisitos de la Tabla y plataformas en lugares mojados o secos cuando las instala. cables. Las bandejas portacables de.96 y la Par- cumplir con cualquiera de las siguientes condiciones: te IV del Artículo 250. Para la terminación de las canalizaciones en la bandeja. 392. cuando las condiciones de super- visión y mantenimiento aseguren que el sistema de bande. los cables se deben sujetar y asegurar a los adaptador listado para sujetar firmemente la canalización al travesaños de las bandejas portacables. ambas barandillas laterales en las bandejas de tipo esca- lera o de fondo. jas y cuerpos de conduit especificados en la sección 314. cuando los cables o conductores es- 70-266 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Se permitirá que dentro de una jas portacables es atendido únicamente por personas califi. instalados en la misma bandeja portacables. No se exigirá la requisitos del artículo correspondiente a la canalización. metálica de la bandeja de canal o las bandejas portacables ben estar expuestas y accesibles. el soporte y la sujeción deberá cumplir los requi- (D) Cubiertas.7 Puesta a tierra. siempre que sean accesibles. se realicen de (3) Todas las secciones de la bandeja portacables y los acce- acuerdo con los requisitos de la sección 300. el soporte y material compatible con el de la bandeja portacables. deben envolventes de conductores en la sección 250.1. Se permitirá utilizar como conductor de puesta a tierra están separados de los cables de 600 volts nominales o de equipos una bandeja portacables de acero o aluminio. por una barrera sólida fija de un material compa. a la parte inferior o lateral de un sistema de bandeja portacables. siem- menos. ca. mayor protección. se permiti.23. usando conectores metáli- los cables. ciones. En las partes o tramos en los que se requiera sitos del artículo apropiado sobre la canalización o cable. Se permiti- instalado de modo que puedan soportar la carga. ductor por fase. Cuando una bande- del circuito en un ja portacables de escalera o fondo ventilado contenga cables sistema de bandeja multiconductores de fuerza o de alumbrado o cualquier com- portacables. aluminio como conductores de puesta a tierra de los equipos en los circuitos para el ancho correspondiente de la bandeja portacables.9 Tabla 392. para el ancho correspondiente de la bandeja. control y señalización. jas tipo escalera o bandejas portacables con fondo. o ajuste mínima de la parte metálicaa ceder lo establecido en esta sección. con una profundidad interior útil de 150 grupos de circuitos.40 exceder el ancho de la bandeja y los cables deben ir ins- 1000 –– –– 387 0. Cuando los cables de un solo misible resultante del cálculo de la columna 2 de la Ta- conductor que conforman cada fase. el número máximo de cables debe 60 129 0.40 129 0. la suma de los conductores individuales estén cableados conjuntamente. todos los conductores individuales se deben instalar equipos en una sola capa. las áreas de las secciones transversales de todos los cables por ejemplo en ensambles de tres cables. ajuste de disparo en amperes 392.50 el ancho de la bandeja portacables no debe ser inferior a 2000 –– –– 1290 2.4.5 1. Valor máximo de se instalen en forma diferente de una sola capa. amperes nominales de los fusibles. Se permitirá que los conductores que están atados conjuntamente para abarcar cada grupo de un circuito. para evitar movimiento excesivo debido mm (6 pulgadas) o menos. únicamente. se aplican tanto a conductores de amperes para cobre como de aluminio.9 Número de cables multiconductores de 2000 volts de los interruptores nominales o menos. contenga sólo cables a las fuerzas magnéticas de la corriente de falla. Los calibres de los con- de disparo en ductores que se indican. No se deben utilizar bandejas portacables de de cables permitida en la columna 1 de la Tabla 392. AWG.11(A)(3).00 está determinada de acuerdo con la sección 392.7(B) Requisitos de área de metal para bandejas de escalera o fondo ventilada sea del calibre 1/0 AWG al 4/0 portacables utilizadas como conductores de puesta a tierra de AWG.40 des. a menos que multiconductores de control y/o señalización. protección contra Bandejas Bandejas fallas a tierra de portacables portacables cualquier cable de acero de aluminio (A) Cualquier combinación de cables. Cuando alguno de los con. (3) Si en la misma bandeja portacables se instalan cables de calibre 4/0 AWG o mayores. neutro o conductor puesto bla 392.20 200 451. bles sobre ellos. o área de la sección transver.50b 258 0. anchos de las separaciones exigidas entre los cables.20 129 0. para evi- tar desequilibrios de corrientes en los conductores en parale.9.5 1. a tierra de un circuito de corriente alterna se conecten en pa. Cuando la ampacidad del cable 1200 –– –– 645 1. mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 binación de cables multiconductores de fuerza. El número automáticos o del de cables multiconductores de 2000 volts nominales o me- relé protector del Área de la sección transversal nos.00b la suma de los diámetros de los cables y la suma de los a Área de la sección transversal total de las dos barandillas laterales de las bande.60 talados en una sola capa. en bandejas portacables.70 129 0.00 258 0. alumbrado. en cualquier sección transversal no debe exceder el 50% del área de la sección transversal interior de dicha bandeja. la suma de los diámetros de todos los cables no debe 6000 967. Se (E) Conductores individuales.9. con cables de calibre me- tén instalados en conduit o tuberías con pasacables utilizados nor que el 4/0. permitidos en una sola bandeja portacables. con protección contra falla a tierra superior a 2000 amperes. Los cables de calibre 4/0 AWG y más grandes se deben ralelo. la suma de las áreas de las seccio- para soporte o protección contra daños físicos. (2) Si todos los cables son de calibre inferior al 4/0 AWG. ARTÍCULO 392 –– BANDEJAS PORTACABLES 392.20 (1) Si todos los cables son de calibre 4/0 AWG o más gran- 400 645 1. la sal mínima del metal en las bandejas de canal o las construidas de una pieza. nes transversales de todos los cables inferiores al 4/0 AWG no debe exceder el área de ocupación máxima per- (D) Conectados en paralelo. suma de las áreas de las secciones transversales de todos b No se deben utilizar bandejas portacables de acero como conductores de puesta a tierra de los equipos en los circuitos con protección contra falla a los cables no debe exceder el área de ocupación máxima tierra superior a 600 amperes. debe usar una profundidad de 150 mm (6 pulgadas) para ductores individuales instalados en una bandeja portacables calcular el área de la sección interior permisible de cual- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-267 . (B) Cables multiconductores de control y/o señalización lo debidos a la reactancia inductiva. neutro o conductor puesto a tierra.5 0. tal como lo permite la sección 310.20 cumplir con lo siguiente: 100 258 0. 1600 –– –– 967. no debe ex- circuito. los conductores instalar en una sola capa y no se deben colocar otros ca- se deben instalar en grupos que consten máximo de un con. Cuando una bandeja portacables de escalera o Los conductores individuales se deben atar y asegurar en fondo ventilado. 5 – (1. Se debe usar una profundidad siguiente: de 150 mm (6 pulgadas) para calcular el área máxima de (1) Si todos los cables son del 4/0 AWG o mayores. de 150 mm (6 pulgadas). Por ejemplo.0 18.392.5–Sd 900 36.2 mm (en pulgadas. Cuando haya ban. Cuando las bande- y más grandes se deben instalar en una sola capa y no se jas portacables de canal sólido contengan cables multiconductores deben colocar otros cables sobre ellos.0–Sd 300 12. el número máximo de cables debe cumplir con lo interior de dicha bandeja.9. para el ancho correspondiente de la bandeja. se debe aplicar lo siguiente: Tabla 392.800 10.5 17.700 27. contenga sólo nen cualquier combinación de cables.2 Sd) 14. sección ventilado.200 22. cables multiconductores de control y/o señalización.0 13.9(A)(3) 392. para una bandeja portacables de seis pulgadas de ancho en la columna 2 debe ser 7 menos (1.300–(25 Sd) 33.100–(25 Sd) 8.9(C)(2) sección 392.500 – (30 Sd) 35– (1. 70-268 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .5–Sdb 225 9. Los cables del 4/0 AWG (F) Bandejas portacables de canal sólido.2 Sd) 10.0 9.500 – (30 Sd)b 7 – (1. la suma (E) Bandejas portacables de canal ventilado.5–Sd 600 24.0 14.0 4. alumbrado.9 Área de ocupación permisible para cables multiconductores en bandejas portacables de tipo escalera.0 22.[La ocupación máxima permisible.500–(25Sdb) 5.500 5.0 6. de todos los de 4/0 AWG) y más grandes instalados en la misma bandeja con cables más pequeños.2 Sd) 21.000 – (30 Sd) 42– (1. en pulgadas cuadradas.9(A)(2) sección 392.0 27.600–(25 Sd) 16. la la suma de las áreas de las secciones transversales de suma de las áreas de las secciones transversales de todos todos los cables inferiores al 4/0 AWG no debe exceder los cables no debe exceder el valor especificado en la el área de ocupación máxima permitida resultante del columna 2 de la Tabla 392.0–Sd a Se deben calcular las áreas de ocupación máxima permisible de las columnas 2 y 4. la dejas portacables de fondo sólido con cables multicon. de cualquier tipo.0–Sd 750 30.0 4.000 28. con cables más pequeños que el 4/0 AWG. señales y no debe exceder el 40% del área de la sección transversal control.300 33.0 5.500 – (30 Sd) 21 – (1. sección 392.2 Sd) 7. (D) Cables multiconductores sólo de control y/o seña- rior útil de más de 150 mm (6 pulgadas).100 11. la ocupación máxima permisible. en mm². terior útil de 150 mm (6 pulgadas) o menos. debe ser 4500 menos (30 multiplicado por Sd).500 35.9(E).000 42.0 21.0 22.000 – (30 Sd) 14 – (1.9(C)(3) mm pulgada mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 150 6.5 10. área de su sección transversal no debe exceder el valor (3) Si en la misma bandeja se instalan cables del 4/0 AWG o especificado en la columna 1 de la Tabla 392.2 Sd) 17.600 16. para (1) Cuando se instale solamente un cable multiconductor.9(C) Columna 1 Columna 3 Aplicable sólo Columna 2a Aplicable sólo Columna 4a Ancho interior por la sección Aplicable sólo por la por la sección Aplicable sólo por la de la bandeja 392. se debe aplicar lo siguiente: cables permitida en la columna 3 de la Tabla 392. (2) Si todos los cables son inferiores al 4/0 AWG. el el ancho correspondiente de la bandeja. en mm.500 7. para una bandeja portacables de 150 mm de ancho en la columna 2.9(E). (2) Cuando se instale más de un cable multiconductor.2 Sd)b 3.9(A) 392.700–(25 Sd) 27.100 8.5 6. la suma la sección interior permisible de cualquier bandeja de los diámetros de todos ellos no debe exceder el 90 % portacables que tenga una profundidad interior útil de más del ancho de la bandeja y los cables deben estar instala. de todos los cables multiconductores de 107. Cuando una ban- deja portacables de fondo sólido. con una profundidad in- (C) Bandejas portacables de fondo sólido que contie. dos en una sola capa. lización en bandejas de fondo sólido.500 21.9.2 Sd) 5. suma de las áreas de las secciones transversales de todos ductores de fuerza o alumbrado o cualquier combinación de los cables en cualquier sección transversal de la bandeja cables multiconductores de fuerza.100–(25 Sd) 11.000 14. fondo ventilado o fondo sólido para cables de 2000 volts nominales o menos Área de ocupación máxima permisible para cables multiconductores Bandejas portacables tipo escalera o fondo Bandejas portacables tipo fondo sólido.5 3.800 – (30Sd) 10. Cuando las ban- de las áreas de las secciones transversales de todos los dejas portacables de canal ventilado contengan cables cables no debe exceder el área de ocupación máxima de multiconductores de cualquier tipo.200–(25 Sd) 22.0 18.0 7.000 – (30 Sd) 28 – (1. cálculo de la columna 4 de la Tabla 392.0–Sd 450 18.0 9. más grandes.0 27.0 13.9 ARTÍCULO 392 –– BANDEJAS PORTACABLES quier bandeja portacables que tenga una profundidad inte.2 multiplicado por Sd)] b El término Sd de las columnas 2 y 4 es la suma de los diámetros. no debe exceder el área 392. en bandejas portacables. 100 4 2900 4.8 (3) Cuando se instalen cables multiconductores en una sola 75 3 1300 2. no debe exceder los requisitos de esta sección. para cables multiconductores (2) Cuando las bandejas portacables estén cubiertas conti- Ancho interior Columna 1 Columna 2 nuamente por más de 1. conductores que están atados conjuntamente para abar- (2) Cuando se instale más de un cable multiconductor.5 1600 2.2 ampacidad no debe exceder las ampacidades permisibles. 75 mm (3 pulgadas).1 ción entre cables no inferior al diámetro de un cable. la suma (B) Bandejas de canal ventilado. su 150 6 3600 5. tes requisitos: (1) Si todos los cables son de 1000 kcmil o mayores. suma de las áreas de las secciones transversales de todos los cables de un solo conductor. de las secciones transversales de todos los cables infe- res se deben distribuir uniformemente a lo ancho de toda la riores al 1000 kcmil no debe exceder el área de ocupa- bandeja. 75 3 1500 2.5 2100 3. mero de cables de un solo conductor de 2000 volts nominales (3) Si se instalan en la misma bandeja cables de un solo con- o menos. 50 2 850 1.3 500 0.16 y 310.10(A). Los calibres de los conductores que se consideran. los cables no debe exceder el valor especificado en la (2) Si todos los cables son de 250 kcmil hasta 900 kcmil.8 sección 310.9.9(F) Área de ocupación permisible para cables se deben aplicar únicamente a cables multiconductores multiconductores en bandejas portacables de canal sólido para con más de tres conductores portadores de corriente. Área de ocupación máxima permisible para cables multiconductores 392.9(E) Área de ocupación permisible para cables das) de ancho contenga cables de un solo conductor.9(F). (A) Bandejas portacables de tipo escalera o de fondo (4) Cuando cualquiera de los cables de un solo conductor ventilado. 100 mm (4 pulgadas) o 150 mm (6 pulga- Tabla 392. la columna 2 de la Tabla 392.1 capa en bandejas sin cubiertas. Ancho interior Columna 1 Columna 2 de la bandeja Un solo cable Más de un cable (A) Cables multiconductores.15(A)(2). (2).3 debe ser como se establece en las Tablas 310.3 850 1. ARTÍCULO 392 –– BANDEJAS PORTACABLES 392. (1) Los factores de corrección de la sección 310. instalados según los requisitos de la sección 392. 392. la suma de de fondo ventilado contenga cables de un solo conductor. conductor inferiores al 1000 kcmil. lumna 2 de la Tabla 392. la suma de las áreas Los conductores individuales o los ensambles de conducto.15(B)(2)(a) Tabla 392. para el ancho correspon- diente de la bandeja.5 sujeta a las disposiciones de los numerales (1). La cables de 2000 volts nominales o menos corrección se debe limitar al número de conductores por- tadores de corriente en el cable y no al número de con- Área de ocupación máxima permisible ductores en la bandeja portacables.16 y 310. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-269 . permitidos en una sola sección de una bandeja ductor de 1000 kcmil o mayores con cables de un solo portacables. la suma multiconductores en bandejas portacables de canal ventilado de los diámetros de todos los cables de un solo conductor no para cables de 2000 volts nominales o menos debe exceder el ancho interior del canal.7 1400 2.18. la car cada grupo de un circuito.0 700 1. El nú. Cuando una bandeja de los diámetros de todos los cables de un solo conductor portacables de canal ventilado de 50 mm (2 pulgadas).0 2450 3.11 (1) Cuando se instale solamente un cable multiconductor. La ampacidad permisible de los cables multiconductores de 2000 volts nominales o mm pulgada mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 menos. Se permitirá que los especificado en la columna 1 de la Tabla 392.10 Número de cables de un solo conductor para 2000 de ocupación máxima permitida en la columna 1 de la Tabla volts nominales o menos en bandejas portacables.11 Ampacidad de los cables de tensiones nominales de 2000 volts o menos.8 m (6 pies) con cubiertas sólidas de la bandeja Un solo cable Más de un cable sin ventilación. Cuando una bandeja portacables de escalera o instalados sea del 1/0 AWG hasta 4/0 AWG. no se permitirá que los cables multicon- ductores tengan más del 95 % de la ampacidad permisi- mm pulgada mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 ble de las Tablas 310. no debe exceder el ancho de la bandeja. manteniendo una separa- 100 4 2400 3.9(F).10(A) para el ancho correspondiente de la bandeja.18. (3) y la 150 6 4500 7. el los diámetros de todos los cables de un solo conductor número máximo de dichos cables debe cumplir los siguien. el no debe exceder el ancho de la bandeja y todos los cables área de su sección transversal no debe exceder el valor se deben instalar en una sola capa. ción máxima permisible resultante del cálculo de la co- se aplican tanto a conductores de cobre como de aluminio. se instalen en forma dife- suma de las áreas de las secciones transversales de todos rente de una sola capa. Cuando las las configuraciones de conductores o cables adyacen- bandejas portacables estén cubiertas continuamente por tes.000 32.5 4.15(C). la ampacidad de los cables de un solo NLM. (3) Cuando se instalen conductores individuales en una sola capa en bandejas portacables sin cubiertas.1 Sd) 450 18 12.800 26. sin cubiertas.400 13. Cuando una bandeja portacables con- 70-270 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .17 y 310. para cables de 2000 volts nominales o menos Área de ocupación máxima permisible para cables de un solo conductor en bandejas portacables tipo escalera o fondo ventilado.5 6.17 y 310.200 39.392.0 – (1. la ampacidad de los cables mite la sección 310. 500 kcmil no debe exceder el 60% de la ampacidad permisible de las Tablas 310. no debe exceder el 75% de la ampacidad ductor más grande contenido en la configuración. la ocupación máxima permisible. en mm².0 – (1.15(C).100 9. etc.600 19. la ampacidad de los cables de un solo conductor trensados.1 Sd) 750 30 21. guración triangular o cuadrada en bandejas portacables ción 392. manteniendo un espacio de aire libre no ductor de 600 kcmil y mayores en bandejas portacables inferior a 2. de acuerdo ción.200 – (28 Sd)b 6.[la ocupación máxima permisible. corregidas para la temperatura ambiente.1 Sd) 600 24 16. con cables más pequeños.1 Sd)b 225 9 6. de los cables bandejas portacables estén cubiertas continuamente por multiconductores. nominales o menos. la ampacidad para los cables de 600 kcmil y más. la ampacidad de los cables del 1/0 AWG y mayores más de 1. de acuerdo con la sec- las Tablas 310.1 Sd) 300 12 8.0 16.1 Sd) a Se deben calcular las áreas de ocupación máxima permisible de la columna 2. (2) Cuando estén instalados según los requisitos de la sec- ción 392.100 – (28 Sd) 9. debe cumplir lo siguiente: (4) Cuando se instalen conductores individuales en confi- (1) Cuando estén instalados según los requisitos de la sec.19. Por ejemplo. La ampacidad permisi.15 x D. en mm.15(B)(2)(a) no se deben aplicar a la ampacidad permisible de las Tablas 310. Véase la Tabla 310. con no más de tres conductores aisla. debe ser 6.1 multiplicado por Sd)]. Cuando las de un solo conductor.17 y 310.0 – (1. de una bandeja de 6 pulgadas de ancho en la columna 2.310.10(A)(2) por la sección 392.0 25. entre permisible de las Tablas 310. no debe exceder la ampacidad permisible de 2 ó 3 con- ción. la ampacidad de los cables de un solo con.000 – (28 Sd) 32.0 8. ferior al diámetro de un cable. instalados en la misma bandeja portacables tipo escalera o fondo ventilado. La ampacidad de los cables de un solo conductor o de los conductores indivi.19.20.11 ARTÍCULO 392 –– BANDEJAS PORTACABLES Tabla 392.17 y 310. conductor del 1/0 AWG a 500 kcmil en bandejas sin cubiertas.800 – (28 Sd) 26. de los cables en las bandejas portacables. ductores individuales aislados de 0 a 2000 volts nomi- no debe exceder el 70 % de la ampacidad permisible de nales sostenidos en un mensajero. debe ser 4200 menos (28 multiplicado por Sd).5 12.200 6. de una bandeja de 150 mm de ancho en la columna 2.19.8 m (6 pies) con tapas sólidas sin ventila- dos de 0 a 2 000 volts nominales al aire libre.10(A) Área de ocupación permisible para cables de un solo conductor en bandejas portacables tipo escalera o fondo venti- lado.200 – (28 Sd) 39. de todos los cables de un solo conductor de 1000 kcmil) y mayores. más de 1.5 – (1.E.8 m (6 pies) con cubiertas sólidas sin ventila.10.5 – (1. una separación entre los conductores individuales no in- ble para cables de un solo conductor debe ser como lo per. NLM: Véase la Tabla B.5 – (1. Los factores de corrección de del 1/0 AWG y mayores no debe exceder la ampacidad la sección 310.400 – (28 Sd) 13.17 y 310.10(A)(3) mm pulgada mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 150 6 4.1 Sd) 900 36 25.19. de todos los cables de un solo conductor de 507 mm2 (en pulgadas. cuatro conductores trensados.15(B).) de 2000 volts se debe determinar de acuerdo con la sección 310. Columna 1 Columna 2ª Ancho interior de la Aplicable sólo Aplicable sólo bandeja portacables por la sección 392.) del con- sin cubiertas. manteniendo (B) Cables de un solo conductor.15(A)(2).600 – (28 Sd) 19. no debe exceder el 65% de la ampacidad (C) Combinaciones de cables multiconductores y cables permisible de las Tablas 310. en pulgadas2.3. la ampacidad para los cables del 1/0 AWG al con la sección 310.5 – (1. ción 310.10. Excepción para (B)(3): para las bandejas portacables de fon- duales alambrados juntos (en grupos de tres conductores do sólido. b El término Sd de la columna 2 es igual a la suma de los diámetros.5 menos (1.5 21.15 veces el diámetro (2.19. 76.13 Ampacidad de los cables de Tipo MV y MC (de Alambrado oculto sobre aisladores 2001 volts nominales o más) en bandejas portacables. zados o atados juntos formando grupos por circuitos. 394.1 Alcance. para (Concealed Knob-and-Tube Wiring).72. sin cubierta. El alambrado oculto sobre aisla- dores de perilla y tubo se permitirá instalarlo en los espacios (B) Cables de un solo conductor (de 2001 volts nominales vacíos de paredes y cielos rasos. Cuando las bandejas como porcentaje del área de ocupación permisible para la portacables estén cubiertas por más de 1. no debe exceder los requisitos de esta sección.69 y 310.71 y 310. o en áticos o espacios bajo o más). deben cumplir conductor. no debe exceder el 75% de la ampacidad permisi- (1) La suma del área de ocupación del cable multiconductor ble de las Tablas 310. inferior a 2. ARTÍCULO 394 392. Instalación cable. los conductores individuales en grupos de tres conductores únicamente en los siguientes casos: Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-271 . la suma de los diámetros de los conductores individuales no debe ex- ceder el ancho de la bandeja portacable y estos grupos se deben instalar en una sola capa. La ampacidad permisible de los cables multiconductores especificaciones de construcción para las alambrado oculto debe ser como se establece en las Tablas 310.2 Definición. calcula. calculada según la sección 392. diámetro de un cable.69 y 310. La ampacidad de los cables de un solo conductor o los techos.15 x DE) del con- La suma de los diámetros de los cables de un solo con.12. etc.. nuamente por más de 1. Generalidades (A) Cables multiconductores (de 2001 volts nominales o 394. Siempre que 0 AWG y mayores en bandejas portacables sin cubier- se apliquen las siguientes condiciones: tas. cuatro conductores trenzados. Cuando los cables de un solo conductor vayan en no debe exceder la ampacidad permisible de las Tablas grupos de tres conductores trenzados. la ampacidad de los cables del 1/0 AWG y mayores sola capa. manteniendo una separación entre cables no inferior al diámetro de un II.10 y separación entre conductores individuales no inferior al 392. (2) Los cables multiconductores estén instalados de acuer.11(B) para cables de un solo conductor. la instalación y las más). cables de un solo conductor del 1/0 AWG y mayores no je del área de ocupación permisible de la bandeja. ARTÍCULO 394 –– INSTALACIONES OCULTAS DE AISLADORES DE PERILLA Y TUBO 394.8 m (6 pies) con cubiertas sólidas sin ventilación. Este artículo trata del uso. una sola capa en bandejas sin cubiertas.70.68. ductor más grande contenido en la configuración. volts nominales o más) en bandejas portacables. sobre aisladores de perilla y tubo. (1) La ampacidad de los cables de un solo conductor del 1/ ción 392.10 tiene una combinación de cables multiconductores y de un solo trenzados. El núme.23. la ampacidad permisible debe ser la indicada en la lo siguiente: sección 392. sin acabado.9 y los cables de un solo conduc. según lo especifica la sección 394. cuatro conductores tren. tubos y tubería no metálica flexible para la (2) Cuando se instalen cables multiconductores en una sola protección y el soporte de conductores aislados individuales.15 veces el diámetro (2. Método de alambrado los cables multiconductores.75 y 310.9.69 y 310. su ampacidad no debe exceder las ampacidades permisibles de las Tablas 310.10 Usos permitidos. sujeta a las siguientes disposiciones: (1) Cuando las bandejas portacables estén cubiertas conti. I.67 y 310. y el área de con tapas sólidas sin ventilación.70. se permitirá como máximo el 95% de la Alambrado oculto sobre aisladores de perilla y tubo ampacidad permisible de las Tablas 310. entre ductor y multiconductores no debe exceder el ancho de la las configuraciones de conductores o cables adyacen- bandeja portacable y los cables deben estar instalados en una tes. La de perilla y tubo ampacidad de los cables de 2001 volts nominales en adelan- te. 394. manteniendo una tor se instalen de acuerdo con las secciones 392. Tablas 310. instalados según la sección 392.75 y 310. capa en bandejas portacables sin tapas.8(D) y (E).70. (2) Cuando se instalen cables de un conductor individual en do con la sección 392. totaliza no más del 100 %.10.76. (3) Cuando se instalen conductores individuales en confi- ro de cables de 2001 volts nominales en adelante permitido guración triangular o cuadrada en bandejas portacables en una sola bandeja portacables no debe exceder los requisi. manteniendo un espacio de aire libre no tos de esta sección. que utiliza perillas.11(A) para los cables multiconductores y la sec. debe exceder el 70 % de la ampacidad permisible de las da según la sección 392. 310. la ampacidad para los ocupación del cable de un solo conductor como porcenta. la ampacidad de los cables del 1/0 AWG y mayores no debe exceder la ampacidad permisi- 392.8 m (6 pies) bandeja.12 Número de cables de Tipo MV y MC (de 2001 ble de las Tablas 310. los conductores se 900 mm (3 pies). espacio para cumplir con las anteriores distancias de seguri. lla. Cuando haya poco (2) A intervalos no superiores a 1. cielos rasos y áticos. (B) Espacio limitado para el conductor. Los conductores en áticos sin 394. Los empalmes se deben tores. etc.17 A través o en paralelo a los miembros estructura. Cuando pasen a través de agujeros perforados.394.56 Empalmes y derivaciones. deben cumplir lo establecido en la accesibles por una escalera permanente o de mano. Especificaciones de construcción de agujeros perforados en los mismos. paneles de distribución. (A) Soporte. mano. que se especifica en el Artículo 310. nes de las secciones 394. mano. y que sección 398. Los interruptores deben cumplir con acabar y espacios bajo el techo deben cumplir las disposicio- las secciones 404.19 Distancias. Cuando pasen a través de miembros estruc. continuos entre soportes.10.4 y 404. pulgadas) más allá de los miembros de madera. Los conductores deben ser del tipo vigas. del conductor. conductores expuestos. en los espacios en el ático y bajo el techo que no sean miembros estructurales. 70-272 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . los conductores se deben sujetar y asegurar a ellos me- ción 398. columnas o travesaños diagonales a una altura no infe. 394. (1) Dentro de los primeros 150 mm (6 pulgadas) a cada lado de cada empalme o derivación. columnas o travesaños diagonales o a través to. Cuando no es posible colocar soportes. (B) Sujeción. si cada conductor está encerrado individualmente en ben encerrar en tubería no metálica flexible que debe ser de una tubería no metálica flexible que debe estar en tramos tramo continuo entre el último soporte y el envolvente o pun. Excepción: En edificios terminados antes de hacer la insta- les. los conductores a través de espacios huecos en lugares y puntos de interrupción. Cuando se utilicen aisladores sólidos de peri- Los conductores deben cumplir las disposiciones de la sec.12 Usos no permitidos. No se debe usar alambrado oculto ductores. (4) Lugares (clasificados como) peligrosos (B) No accesibles mediante una escalera permanente o de (5) Espacios huecos de las paredes. los conductores que atraviesen las 394. Los soportes se deben instalar como sigue: superficie sobre la que pase. 394. No se exigirán largueros ni tiras protectoras para (1) Garajes comerciales. columnas o travesaños diagonales o a través III. una caja. 394. Los conductores se deben instalar a lo largo de las vigas del piso.104 Conductores.23 En áticos accesible. deben protegerse mediante largueros fuertes que se prolon- guen no menos de 25 mm (1 pulgada) a cada lado de los con- 394. Cuando los conductores pasen a través de agujeros en los lación. diante alambres de amarre con un aislamiento equivalente al tores expuestos.23(A) o (B). Los conductores deben estar soportados rígi- (A) Generalidades. vigas del piso. sorbentes y no deben estar en contacto con ningún otro obje- cia no inferior a 25 mm (1 pulgada) entre el conductor y la to. Los conductores se deben instalar a lo largo de las cuando dichos espacios estén aislados por material suel. Estos largueros deben estar sujetados y asegurados sobre aisladores de perilla y tubo en los siguientes lugares: en su lugar.12 ARTÍCULO 394 –– INSTALACIONES OCULTAS DE AISLADORES DE PERILLA Y TUBO (1) Para extensiones de instalaciones existentes. travesaños diagonales. como en los medidores. se permitirá ten- dad.4 m (4 ½ pies). los conductores individuales se de. columnas o (2) Teatros y lugares similares. se permitirá instalar el alambrado en los deben proteger mediante tubos aislantes no combustibles y bordes de los travesaños inclinados o vigas que estén hacia no absorbentes que se prolonguen no menos de 75 mm (3 el espacio del ático o techo. NLM.19 con respecto a las distancias desde otros conduc. conductores instalados a lo largo de las vigas.42 Dispositivos.1 m (7 pies) por encima del piso o vigas de piso. tuberías. Entre los conductores se debe mantener damente sobre materiales aislantes no combustibles y no ab- una distancia no inferior a 75 mm (3 pulgadas) y una distan. etc. a no ser que se utilicen dispositivos de empalme apro- bados.10(B).17. entre cajas o entre un soporte y to terminal. 394. (2) En otros lugares con permiso especial. (3) Estudios cinematográficos. rior a 2. secos. (C) Distancia desde tuberías. soldar. En cuanto a los límites de temperatura de los conduc- 394. enrollado o esponjoso que envuelva los conductores. tengan en todos sus puntos una altura de techo inferior a turales de madera en divisiones de yeso. salidas der. de agujeros perforados en los mismos. véase la sección 310. No se deben hacer empalmes en línea o que estén so- (A) Accesibles mediante una escalera permanente o de metidos a tensión mecánica.30 Sujeción y soporte. tal como lo exigen las secciones 250. ARTÍCULO 396 –– ALAMBRADO SOSTENIDO POR MENSAJERO 396.2 Definición. 250.154(C) y (3) Un cable aéreo ensamblado en fábrica.186(D).184(B)(7) y por mensajero será atendida únicamente por personas califi.13(A) o en la Tabla 310. rán los alambrados sostenidos por mensajeros en lugares (cla- sificados como) peligrosos cuando los cables de las mismas 396.32(B).1 Alcance. se permitirán em- palmes y derivaciones de los conductores que estén hechas y (C) En lugares (clasificados como) peligrosos. Cuando el mensajero se usa industriales solamente. (B) En establecimientos industriales. Instalación 396. II.10. No se debe usar alambrados coductores trenzados). como conductor del neutro debe cumplir con los requisitos miento y supervisión aseguren que la instalación soportada de las secciones 225. elimine la tensión mecánica sobre los conductores. Supported Wiring). (A) Soporte. El mensajero se debe poner a tierra estén permitidos para tal uso según las secciones 501.179(E) (4) Cables múltiplex que utilizan un conductor desnudo. formando construcciones tipo dúplex (dos 396. po debe cumplir con los requisitos de las secciones 250. aisladas por métodos aprobados. la instalación y las Cable con aislamiento 332 especificaciones de construcción para el alambrado sosteni. No se portado por mensajero se permitirá instalar los tipos de ca.20. Cables de fuerza y control 336 (2) Un mensajero con amarres (espiral de alambre que en.184(B)(8) y 250.10 Usos permitidos. En ductores deben ser resistentes a la luz del sol.60 Tabla 396.56 Empalmes y derivaciones de los conductores.4. 250. los conductores 250. do estén expuestos a daños físicos. cadas. redes o tuberías.184(A). 250. se permitirá usar los siguientes cables: (1) Cualquiera de los tipos de conductores mostrados en la (C) Conductor de puesta a tierra del equipo.10(A) Tipos de cable ARTÍCULO 396 Alambrado sostenido por mensajero Tipo de cable Sección Artículo Cable de media tensión 328 I.186(B). 503. permitirá que los conductores estén en contacto con los so- bles de la Tabla 396. 250. cuando sus condiciones de manteni. tríplex (tres coductores trenzados) soportados por mensajeros en los fosos de ascensores o cuan- o cuádruplex (cuatro coductores trenzados). Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-273 . Generalidades Cable con blindaje 330 metálico 396.80 y 250.10 y 504. para bandeja vuelve al conductor y al mensajero) instalados en obra Cable de potencia limitada para sostener los conductores.13(B). Este artículo trata del uso. Cuando estén expuestos a la intemperie. Se permiti. para bandeja 725. Cuando el Tabla 310.86 para la puesta 502.60 Puesta a tierra. los alambrados sostenidos por mensajeros. pa- en el artículo o sección que se mencionan para cada uno. Sistema de soporte de alambrado ex- de control. de señalización puesto que usa mensajeros para sostener conductores aisla- o de fuerza ensamblados en dos mediante uno de los siguientes medios: fábrica que están identificados (1) Un mensajero con anillos y guardacabos para soportar para ese uso los conductores. los cables o con. Cable multiconductor para 340 alimentadores y circuitos Alambrado sostenido por mensajero (Messenger. En establecimientos (B) Conductor del neutro. bajo las condiciones descritas portes de los mensajeros ni con miembros estructurales.118. Los mensajeros se deben sostener por los ex- tremos muertos y en puntos intermedios.10(A). En instalaciones con alambrado so. a tierra de envolventes. mineral y forro metálico do por mensajero. ramales subterráneos Otros cables multiconductores. en- samblado en fábrica y trenzado con uno o más conducto- res aislados. de modo que se (A) Tipos de cables.12 Usos no permitidos. 396. deben estar listados para su uso en lugares mojados.10.30 Mensajero 396. mensajero se usa como conductor de puesta a tierra del equi- (2) Cable tipo MV. 725. Cuando estén expuestos a los rayos directos del sol. Cable multiconductor de 338 entrada de la acometida 396. los conductores deben pasar sobre cualquier tubería que 70-274 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . de modo que los conductores no to- res a 4. En lugares secos y cuando no estén ex. la instalación y las mm (1 pulgada) y una altura como mínimo igual a la de especificaciones de construcción para el alambrado abierto los soportes aislantes. 398. sometidos al agua. les. se deben proteger por I.2 Definición. Cada conductor se debe llevar abrazaderas a intervalos no superiores a 1.1 Alcance. o desde cualquier conductor expuesto de alumbrado. Instalación 398. verticales sobre paredes laterales. se debe introducir puestos a daños físicos. ble. 398. (4) Mediante conduit metálico rígido. en el agujero un manguito a prueba de agua de material no tén encerrados independientemente en tubería flexible no inductivo. mojado o corrosivo a través de tubos aislantes lización o deben estar separados de ellos por un material no no combustibles y no absorbentes. de mínimo 13 mm (½ pul- 398. pasacables sea más corto que el agujero. conductor continuo y fijo firmemente además del aislante del conductor.15(C)(1) o (C)(2) y equipada con una cubierta reti- rada al menos 25 mm (1 pulgada) de los conductores que 398. desde el exterior del edificio. NLM. a la humedad o a vapores corrosivos. Cuando los conducto- Alambrado abierto sobre aisladores res abiertos que atraviesen vigas del techo y columnas de pa- red y estén expuestos a daños físicos. en el que se apoyen los conductores. Cuando se utilice cualquier tipo de tubo ais- NLM. Los conductores abiertos deben estar dos al agua.12 Usos no permitidos. fuerza o seña- el lugar húmedo. (3) Mediante una caja hecha de acuerdo con las secciones II. aisladores de perilla. Cuando el (A) Lugares secos.15 Instalaciones expuestas. Se deben considerar expues- ARTÍCULO 398 tos a daños físicos los conductores que estén dentro de los primeros 2. La tubería debe ser de tramos continuos no superio. pero no más de 50 mm (2 pulgadas) y los abrazaderas. de los cuales pasen.10 Usos permitidos. esta caja debe ir cerra- nales o menos. los conductores deben ir encerrados en tramos continuos de tubería flexible aprobada.398. mediante el uso de tubos o pasacables de material aislante no combustible y no absorbente. Cuando los conductores entren o salgan de lugares someti.5 m (15 pies) y se debe fijar a la superficie con quen en absoluto el manguito.52. Este artículo trata del uso. (1) En interiores o exteriores. Cuando sea posi- edificios u otras estructuras. conduit rígido no metálico o tuberías eléctri- (3) Cuando estén sometidos a vapores corrosivos cas metálicas. conductor. termedio.10 para la limitación de tempera- (B) Espacios de entrada de los conductores en lugares tura de los conductores. nominal.17 A través o en paralelo a los miembros estructura- por la estructura de un edificio. Cuando se instalan en tuberías metálicas. (2) Mediante un larguero sólido. Estos largueros deben pro- Alambrado abierto sobre aisladores (Open Wiring on longarse como mínimo 25 mm (1 pulgada) fuera de los Insulators). pasan por su interior. colocadas en cada lado y cerca del sobre aisladores. se permitirá que los conductores es. Véase la sección 310.19 Distancias.1 ARTÍCULO 398 –– ALAMBRADO ABIERTO SOBRE AISLADORES (C) Expuestos a daños físicos. Generalidades alguno de los siguientes métodos: (1) Tiras protectoras de espesor nominal no inferior a 25 398. sólo en establecimientos industriales o agrí. extremo del manguito. con protecciones laterales. e introducir después un pasacables aislante por cada metálica. pisos. tuberías metálicas u otro material conductor y de arriba y hacia adentro. y los orificios a través de los cuales pasen colas en los siguientes casos: los conductores deben tener pasacables. se debe separados como mínimo 50 mm (2 pulgadas) de canaliza- formar con ellos un bucle de goteo y después pasarlos hacia ciones. Para conductores individuales que entran o salen de lante. gada) de espesor. véase la sección 230. tubos y tubería flexible para laterales de protección deben tener como mínimo 50 mm la protección y soporte de conductores aislados individuales (2 pulgadas) de altura y 25 mm (1 pulgada) de espesor tendidos en edificios o sobre ellos. Método de alambrado expuesto en el que se usan conductores. Cuando se protegen conductores brado abierto sobre aisladores en sistemas de 600 volts nomi.1 m (7 pies) sobre del piso. a la humedad o a vapores corrosivos. a través de un tubo o manguito independiente. (4) Para acometidas. No se permitirán instalaciones de alambrado abierto sobre aisladores cuando están ocultas 398. Se permitirán instalaciones de alam. conduit metálico in- (2) En lugares secos o mojados. vigas de madera o divisiones a través 398. da por arriba. se debe asegurar en sus extremos. Se debe evitar el contacto de los conductores abiertos con las paredes.4 m (4 ½ pies). se permitirá instalar el alambrado en los todo el espesor de la abrazadera. 394. (E) Alambres de amarre. se permiti- largo de las vigas.6 cm (3 pulgadas) ("ten-penny").104 pueda estar sujeta a fugas o acumulación de humedad. mente sobre materiales aislantes no combustibles y no absor- bentes y no deben estar en contacto con ningún otro objeto. en los espacios en el ático y bajo el techo que no sean vos y tornillos para montar las abrazaderas. En establecimientos pulgada) a cada lado del conductor. deben protegerse mediante largueros rígidos que se prolonguen no menos de 25 mm (1 (C) Establecimientos industriales. Se permi- por debajo de ella. y que gitud suficiente para penetrar la madera a una profundidad tengan en todos sus puntos una altura de techo inferior a igual. Cuando de agujeros perforados en los mismos. Los conductores en áticos sin dos hasta 4. Los interruptores de acción rápida de Los soportes se deben instalar como sigue: tipo superficie.5 m (15 pies). tipos se deben instalar de acuerdo con la sección 404. deben ser de lon- accesibles por una escalera permanente o de mano. rá utilizar conductores de 250 kcmil y mayores a través de espacios abiertos. o cla- lación. se permitirá vigas del piso. cuando estén soportados a intervalos de (B) No accesibles mediante una escalera permanente o de hasta 9.42 Dispositivos.104 Conductores. se utilicen clavos para montar los aisladores de perilla. madera sobre aisladores aprobados que mantengan una dis- nas o travesaños a una altura no inferior a 2. se deben montar de acuerdo con la sección (1) Dentro de los primeros 150 mm (6 pulgadas) desde un 404. (4 ½ pies) para mantener una separación entre conductores de 65 mm (2 ½ pulgadas) como mínimo.4 m (4 ½ pies) y a interva- los menores. no combustibles y no absorbentes como mínimo cada 1. los conductores que atraviesen las vigas.30 Sujeción y soporte. no deben ser de menos de 7.1 m (7 pies) por tancia de 150 mm (6 pulgadas) entre conductores. encima del piso o vigas del piso. columnas o travesaños o a través de agujeros tender conductores del 8 AWG y mayores a través de espa- perforados en los mismos. estar firmemente atados a ellos mediante alambres de amarre ductores inferiores al 8 AWG deben estar soportados rígida. columnas o travesaños diagonales o a través (D) Montaje de los soportes de los conductores. Los conductores se deben instalar a lo largo de las vigas del piso. y no (B) Conductores de calibres 8 AWG y mayores. 398. ARTÍCULO 398 –– ALAMBRADO ABIERTO SOBRE AISLADORES 398. mano. Los con. Especificaciones de construcción (3) A intervalos no superiores a 1. que se especifica en el Artículo 310. instalados a través de espacios abiertos.23(A) o (B). columnas o travesaños diagonales. Estos largueros deben industriales únicamente. si se utilizan separadores aislantes acabar y espacios bajo el techo deben cumplir las disposicio. utilizar arandelas amortiguadoras.10(A) y no se exigirán cajas. Los conductores se deben instalar a lo largo de las sea probable que se produzcan perturbaciones.23 En áticos accesibles.4 m nes de las secciones 398. Los conductores del 8 AWG o mayores. Con los clavos se deben bordes de los travesaños o vigas que estén hacia el espacio del ático o techo. estén separa- 398. Excepción: En edificios terminados antes de hacer la insta- Cuando se utilicen tornillos para montar los aisladores. Los conductores deben ser del tipo cuando puedan ser perturbados. No se exigirán tenimiento y supervisión aseguren que la instalación será largueros ni tiras protectoras para conductores instalados a lo atendida únicamente por personas calificadas.0 m (30 pies). con un aislamiento equivalente al del conductor. (A) Accesibles mediante una escalera permanente o de En construcciones de edificios de molinos en las que no mano. deben (A) Conductores de calibre inferior al 8 AWG. si están soportados en todos los travesaños de perforados. suficientes para ofrecer soporte adecuado 398. Los interruptores de otros empalme o derivación. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-275 . cuando las condiciones de man- estar asegurados firmemente en su lugar. (2) Dentro de los primeros 300 mm (12 pulgadas) de la co- nexión final a un portalámparas o receptáculo. colum. y soportados en aisladores de perilla sólidos. tirá que los soportes para los conductores del 8 AWG o ma- yores. como mínimo.4. III. a la mitad de la altura del aislador y 900 mm (3 pies). Cuando pasen a través de agujeros cios abiertos. 70-276 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 51 20 Algodón Tres de algo.14 45 rior retardante de ascensores Véase 8-2 1. Los tipos de cables y cordones flexibles que no aparezcan listados en esta Tabla. Generalidades con lo especificado en la Tabla 400.52 60 de la llama y Nota 12 resistente a la humedad.16 0. Tabla 400.10 1. Véase Nota 5 20 . lente y una Véase chaqueta Nota 12.3 Idoneidad.14 45 rior retardante de ascensores Véase 8-2 1.2 Otros Artículos.52 60 de la llama y Nota 11. las aplicaciones y las especificaciones de construcción de los cordones flexibles y de los cables flexibles. Véase Nota 12.76 30 de nylon 12 . 400.12 0. Véase Nota 5 Una de algo.51 20 Algodón Tres de algo. Véase Nota 5. y control clasificados elevador Nota 7.51 20 Chaqueta 14 . Cable ETP 300 ó Rayón Termoplástico Lugares (clasificados como) para Véase 600 peligrosos elevador Nota 7.2 2 o más Termofijo 20 .52 60 Cable EO 300 ó 20 . deben someterse a investigación especial.4 Tipos. o sobre cada Recubrimien- cial de Tipo Tensión kcmil ductores Aislamiento kcmil mm mils conductor to exterior Uso Cordón C 300 18 -16 2 o más Termofijo 18 -16 0. 14 .Equipo para uso general 400. ARTÍCULO 400 –– CORDONES Y CABLES FLEXIBLES CAPÍTULO 4 CAPÍTULO 4 .10 1.16 0. ETT 300 ó Ninguno Uno de algo- Véase 600 dón o equiva- Nota 7.14 45 portátiles secos no lámpara plástico pesado Cable E 300 ó 20 .12 0.4 Cordones y cables flexibles (Véase la sección 400. resistente a Véase la humedad.14 45 flexible 8-2 1. Los cables y cordones flexibles deben cumplir I. Los cables y cordones flexibles y sus ac- ARTÍCULO 400 cesorios deben ser adecuados para las condiciones de uso e Cordones y cables flexibles instalación. Los cordones y cables flexibles de- ben cumplir lo establecido en este artículo y las disposicio- nes aplicables de otros artículos de este Código. Letra o de con.76 30 dón. uno exte.4.10 1. Nota 12. uno exte. y control clasificados elevador Nota 7 12 . Lugares (clasifi- dón y una cados como) chaqueta de peligrosos neopreno. 400.12 0. les.76 30 dón. termoplástica Continúa Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-277 .10 1. Alumbrado Lugares no para Véase 600 14 .4) Espesor nominal del aislamiento1 Nombre AWG Número AWG Trenzado comer.76 30 Algodón Ninguno Colgantes o Lugares Trabajo para 600 14 . 12 . Este artículo trata de los requisitos genera. 400. Alumbrado Lugares no para Véase 600 14 .10 o termo.16 0.2 2 o más Termofijo 20 .1 Alcance. Véase opcionales Nota 14.76 30 (20) Trabajo Véase (0.10 1. comu- nicaciones y fibra óptica EVJE 300 18-12 18 . Termofijo 18 .76) 45 (30) termoplástico extra- Nota 13 tor(es) de tico con 8 -2 1.52 60 Termofijo conductores 1 . 18 .76 (0. Nota 14.16 0.76 (0.500 2.12 0. señaliza- ción.76 30 (20) Trabajo Véase (0. más opcional. más Véase 250 .14 (0.03 80 resistente portátil tor(es) de 250 . Cable G 2000 12-500 2-6.76 30 o rayón portátiles secos no factor pesado (Continúa) 70-278 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . termoplás. 3 ó 4 Termofijo 18 .52 (1.4 Continúa Espesor nominal del aislamiento1 Nombre AWG Número AWG Malla comer. de datos híbridos. de datos híbridos. 250 .90) 95 (75) cables Véase opcionales Nota 14. 14 . 250 .41 95 al aceite puesta a tierra G-GC 2000 12-500 3-6. señaliza- ción.4/0 2.41 (1.14 (0.76 (0.90) 95 (75) cables Nota 14.4/0 203 (1.16 0.2 1.4/0 2.4/0 203 (1. con nylon 14 . comu- nicaciones y fibra óptica EVJ 300 18-12 18 .14 (0.500 2.51) 30 (20) Opcional Termoplástico Carga Lugares Trabajo Véase y conduc. más Nota 14.41 (1.76 30 (20) Trabajo Véase (0. 14 .400.90) 95 (75) cables Véase Véase opcionales Nota 14.52 (1.41 95 al aceite tierra y 1 conductor de verifica- ción de tierra Cordón HPD 300 18-12 2. Letra o de con.10 1. señaliza- ción. comu- nicaciones y fibra óptica EVJT 300 18-12 18 .500 2.14) 60 (45) pesado puesta a nylon 1 .10 1. 1 . EVT 600 18-500 2 o más.12 0. EVE 600 18-500 2 o más.14) 60 (45) eléctrico pesado puesta a opcional.76) 45 (30) de carga mojados extra- hículo Nota 13 tor(es) de opcional.051) Véase pesado Nota 13 Nota 14. 1 .500 2.51) Véase pesado Nota 13 Nota 14.03 80 resistente de puesta a 250 . o en cada Recubrimien- cial de tipo Tensión kcmil ductores Aislamiento kcmil mm mils conductor to exterior Uso Cable EV 600 18-500 2 o más.52 60 Termofijo Portátil y trabajo extrapesado de fuerza conduc.51) 30 (20) Opcional Termofijo Aplicación Lugares Trabajo para ve Véase y conduc. 8 -2 1.12 0.52) 80 (60) eléctrico tierra.52) 80 (60) tierra. Termo.500 2.4 ARTÍCULO 400 –– CORDONES Y CABLES FLEXIBLES Tabla 400.51) 30 (20) Elastómero Trabajo Véase y conduc.12 0. más Termofijo 12 . de datos híbridos.76) 45 (30) para vehículo mojados extra- Nota 13 tor(es) de con nylon 8 -2 1.03 (1.14) 60 (45) para vehículo pesado eléctrico puesta a Véase 1 . plástico 14 .4/0 2. Elastómero 18 .52 (1. más Termofijo 12 .2 1.51) Véase pesado Nota 13 Nota 14.16 0.41 (1.16 0.52) 80 (60) tierra.38 15 Ninguno Algodón Calefactores Lugares Trabajo de cale. 76 30 Véase Nota 8 NISPT-1 300 20-18 Termo. trabajo extrapesado de fuerza conduc.76 30 Ninguno Elastómero Colgante Lugares Trabajo para Véase termo.16 0. NISP-1 300 20-18 2ó3 Termofijo 20 . húmedos Nota 6.NISP-2 300 18-16 18 . plástico 8 -2 1. Termoplástico4 plástico Cordón SE 600 18-2 2 ó más Elastómero 18 .18 0.76 30 Ninguno Termofijo Colgante Lugares Trabajo para Véase 14 .38 15 Ninguno Termofijo Colgante Lugares Trabajo nes para.41 95 para ilu- minación y escena- rios SCE 600 Elastómero Elastómero termoplástico termoplástico4 SCT 600 Termo.2 1. tente al aceite (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-279 .10 1.52 60 Termofijo Portátil. termo. al aceite 2.10 1. 14 -10 1. o portátil húmedos no lelos no pesado integra.38 15 Elastómero Véase termo.76 30 dos NISPE-1 300 20-18 Elastómero 20 . 3 ó 4 Termofijo 18-16 0.16 0.16 0.38 15 Termoplástico Véase plástico Nota 8. 20 .14 45 o rayón o portátil secos no torcido pesado Cable PPE 2000 12-500 1.4 Continúa Espesor nominal del aislamiento1 Nombre AWG Número AWG Malla comer.16 0.76 30 Véase Nota 8 Cordón PD 300 18-16 2 ó más Termofijo o 18 . termoplástico Nota 8.76 30 Ninguno Algodón y Portátil o Lugares Trabajo nes de 14-12 1. HSJ 300 18-12 2.14 45 termofijo calefactor húmedos pesado calefac.52 60 Elastómero Portátil.4/0 2.03 80 de fuerza 250 2.18 0.03 80 termoplástico portátil tor(es) plástico 250 .76 30 Algodón Algodón Colgante Lugares Trabajo portátil 600 14-10 termoplástico 14 .4 Tabla 400. portátil tor con chaqueta HSJO 300 18-12 Algodón y termofija termofijo HSJOO 300 18-12 Termofijo resistente al resistente aceite al aceite Cordo. 8-2 1. Nota 8. NISPT-2 300 18-16 18 .52 60 pesado pesado Cable SC 600 8-250 1 ó más 8-2 1. más Elastómero 12 .41 95 resistente de puesta al aceite a tierra opcional(es) Cordón S 600 18-12 2 ó más Termofijo 18 .41 95 al aceite pesado factor Cordo.14 45 termoplástico o portátil húmedos extra- trabajo Nota 6. húmedos Véase Nota 15.52 60 pesado pesado SEW 600 Lugares Véase Nota 6.18 0.16 0. trabajo extrapesado flexible 1 .52 60 resistente húmedos no de cale. Letra o de con. o en cada Recubrimien- cial de tipo Tensión kcmil ductores Aislamiento kcmil mm mils conductor to exterior Uso Cordón HPN 300 18-12 2ó3 Termofijo 18-16 1. y mojados SEO 600 Elastómero ter.14 45 Ninguno Termofijo Portátil Lugares Trabajo paralelo Véase resistente 14-12 1. Lugares Véase moplástico resis.16 0. ARTÍCULO 400 –– CORDONES Y CABLES FLEXIBLES 400. plástico NISPE-2 300 18-16 18 .4/0 2. 1 .6.500 2.14 45 o portátil húmedos extra- trabajo Nota 6. 400. Letra o de con.4 Continúa Espesor nominal del aislamiento1 Nombre AWG Número AWG Malla comer. SEOO 600 Elastómero Lugares Véase termo. húmedos Nota 6. 10 1. plástico resistente SEOOW 600 al aceite Lugares Véase húmedos Nota 6.4 ARTÍCULO 400 –– CORDONES Y CABLES FLEXIBLES Tabla 400.76 30 Ninguno Termofijo Colgante Lugares Trabajo para o portátil húmedos pesado trabajo semi. SJE 300 Elastómero Elastómero pesado termo. Cordón SJ 300 18-10 2-6 Termofijo 18 -12 0. húmedos plástico resistente al aceite SJEOOW 300 Lugares Véase húmedos Nota 15 y mojados SJO 300 Termofijo Termofijo Lugares resistente húmedos al aceite SJOW 300 Lugares Véase húmedos Nota 15 y mojados SJOO 300 Termofijo Lugares resistente húmedos al aceite SJOOW 300 Lugares Véase húmedos Nota 15 y mojados SJT 300 Termo. o en cada Recubrimien- cial de tipo Tensión kcmil ductores Aislamiento kcmil mm mils conductor to exterior Uso SEOW 600 Lugares Véase húmedos Nota 6. y mojados Véase Nota 15. y mojados Véase Nota 15. termoplástico plástico SJEW 300 Lugares Véase húmedos Nota 15 y mojados SJEO 300 Elastómero Lugares termoplástico húmedos resistente al aceite SJEOW 300 Lugares Véase húmedos Nota 15 y mojados SJEOO 300 Elastómero Lugares termo.14 45 Termoplástico Lugares plástico húmedos SJTW 300 Lugares Véase húmedos Nota 15 y mojados (Continúa) 70-280 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . aire acon- 12 2.76 30 Ninguno Termofijo Colgante Lugares Trabajo para Véase resistente o portátil húmedos extra- trabajo Nota 6 al aceite pesado pesado SOW 600 Lugares Véase húmedos Nota 6.80 110 para cuartos y lo permiti- do en la Sección 422.76 30 Ninguno Termoplástico Colgante Lugares Trabajo para plástico resistente o portátil húmedos pesado trabajo al aceite semi- pesado SJTOW 300 Lugares (cont.41 95 dicionado 10 2.12 0.4 Continúa Espesor nominal del aislamiento1 Nombre AWG Número AWG Malla comer. 18 .76 30 Ninguno Ninguno Colgante Lugares Trabajo paralelo o portátil húmedos no todo de pesado termofijo SP-2 300 18-16 18-16 1. 12 2.41 95 dicionado 10 2. o en cada Recubrimien- cial de tipo Tensión kcmil ductores Aislamiento kcmil mm mils conductor to exterior Uso Cordón SJTO 300 18 .76 30 Ninguno Ninguno Colgante Lugares Trabajo paralelo Véase termo.03 80 res.14 45 SP-3 300 18-10 18-16 1. Letra o de con. Lugares plástico húmedos resistente al aceite SJTOOW 300 Lugares Véase húmedos Nota 15 y mojados Cordón SO 600 18-2 2 ó más Termofijo 18 -16 0.18 0.52 60 Refrigerado- 14 2.16(B) (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-281 . al aceite SOOW 600 Lugares Véase húmedos Nota 6.18 0. aire acon- Nota 8.03 80 res.14 45 Lugares Véase resistente 8-2 1.) Véase húmedos Nota 15 y mojados SJTOO 300 Termo.16(B) Cordón SPE-1 300 20-18 2ó3 Elastómero 20 . y mojados Véase Nota 15 SOO 600 Termofijo 14 -10 1. o portátil húmedos no todo de Nota 8 plástico pesado elastó- mero (termo- plástico) SPE-2 300 18-16 18 -16 1.14 45 Véase Nota 8 SPE-3 300 18-10 18 -16 1.10 2-6 Termo.52 60 Refrigerado- Véase 14 2.80 110 para cuartos y lo permiti- do en la Sección 422.52 60 húmedos Nota 6. ARTÍCULO 400 –– CORDONES Y CABLES FLEXIBLES 400. y mojados Véase Nota 15 Cordón SP-1 300 20-18 2ó3 Termofijo 20 .4 Tabla 400. STO 600 Termoplástico Lugares Véase resistente húmedos Nota 6.80 110 para cuartos y lo permiti- do en la Sección 422.38 15 Ninguno Termofijo Colgante Lugares Trabajo para o portátil húmedos no aspira.16(B) Cable SRD 300 10-4 3ó4 Termofijo 10 .4 Continúa Espesor nominal del aislamiento1 Nombre AWG Número AWG Malla comer.76 30 Ninguno Termoplástico Colgante Lugares Trabajo para Véase plástico 14-10 1.húmedos no 12 2.400.4 ARTÍCULO 400 –– CORDONES Y CABLES FLEXIBLES Tabla 400.Lugares Trabajo 14 2.52 60 Refrigerado. al aceite STOW 600 Lugares Véase húmedos Nota 6.4 1.03 80 res. 18-16 0. Lugares Véase tico resisten. y mojados SPT-3 18-10 2ó3 18 . 20 .18 0. termoplástico plástico SRDT 300 10-4 3ó4 Termo. para húmedos secado- estufas y ras secadoras SRDE 300 10-4 3ó4 Elastómero Ninguno Elastómero termo. y mojados Véase Nota 15 STOO 600 Termoplás.14 45 Lugares húmedos SPT-2W 300 2 Lugares Véase húmedos Nota 15. aire acon. y mojados Véase Nota 15.14 45 Ninguno Termofijo Portátil Lugares Cocinas.52 60 pesado pesado STW 600 Lugares Véase húmedos Nota 6.16 1. pesado doras SVE 300 Elastómero Elastómero termo.76 30 Ninguno Ninguno Colgante Lugares Trabajo paralelo plástico o portátil húmedos no todo de pesado plástico SPT-1W 300 2 Lugares Véase húmedos Nota 15 y mojados SPT-2 300 18-16 2ó3 18 .18 2ó3 Termo. Letra o de con. húmedos Nota 6 te al aceite STOOW 600 Lugares Véase húmedos Nota 6 y mojados Cordón SV 300 18-16 2ó3 Termofijo 18 -16 0. o en cada Recubrimien- cial de tipo Tensión kcmil ductores Aislamiento kcmil mm mils conductor to exterior Uso Cordón SPT-1 300 20 . Ninguno Termoplástico plástico Cordón ST 600 18-2 2 ó más Termo. termoplástico plástico (Continúa) 70-282 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .41 95 dicionado pesado 10 2.14 45 o portátil húmedos extra- trabajo Nota 6 8-2 1.16 1. NISPT-2.4 Continúa Espesor nominal del aislamiento1 Nombre AWG Número AWG Malla comer. SPE-3. 27 0. 4 Se permitirán cables de tipo TPT. Termoplástico plástico resistente al aceite SVTOO 300 Termo- plástico resistente al aceite Cordón TPT 300 27 2 Termo.500 2. ETP y ETT lleven incorporados uno o más pares telefónicos con calibre de 20 AWG.41 95 al aceite 501-1000 2. NISPT-2. se permitirá que estos componentes vayan incorporados en cualquier capa del ensamble del cable. SPT-1. SPE-3. Termoplástico plástico SVTO 300 Termo. en los garajes y en otros lugares donde este Código autorice cordones flexibles. SC. El aislante de los conductores debe ser de goma o termoplástico. 3 Todos los tipos de la Tabla 400. SOO. TS y TST en tramos que no excedan los 2. se permitirá utilizar elementos de soporte en otros materiales. SP-2. deben contener los rellenos no metálicos necesarios para mantener su forma concéntrica. ARTÍCULO 400 –– CORDONES Y CABLES FLEXIBLES 400.4 Tabla 400. SPE-1. En lugares sometidos a excesiva humedad o vapores o gases corrosivos.76 30 Ninguno Termoplástico Conectado a Lugares Trabajo de oropel Véase plástico un artefacto húmedos no (tinsel) Nota 4. pero no deben ir en línea recta a través del centro del conjunto. SE. TPT. NISPE. SPT-2. excepto que el conductor de puesta a tierra de los equipos. de un espesor no menor al especificado para los demás conductores de ese tipo particular de cable. 8 El tercer conductor en el tipo HPN sólo se debe utilizar como un conductor de puesta a tierra de los equipos. EO. SPT-1. excepto para los tipos HPN. SPE-2. Se permitirá que los pares conductores con calibre de 20 AWG estén cubiertos con un blindaje adecuado para circuitos de comunicaciones telefónicas. de audio o de alta frecuencia. 7 Los cables viajeros de los ascensores para circuitos de control y señalización. 2 La cubierta exterior requerida en algunos cables de conductores individuales pueden ser integrados con el aislamiento. 5 Como sustituto del trenzado interno se permitirá utilizar cintas rellenas de goma o de tela barnizada. SP-3. Cuando se utilicen. NISPE-2 y las versiones de cables paralelos de tres conductores de los cables SRD. STO. SEOO. NISP-1. debe cumplir lo establecido en la sección 400.5 m (8 pies) cuando vayan unidos directamente o mediante un tipo de clavija de conexión especial a electrodomésticos portátiles de 50 watts nominales o menos y de tal naturaleza que resulte esencial una gran flexibilidad del cordón. se permitirá el uso de cables de tipo G.4 deben ser conductores individuales torcidos. pesado paralelo Cordón TST 300 27 2 Termo. los cables coaxiales consisten en un conductor central. El aislamiento del conductor de puesta a tierra de equipos para los tipos SPE-1. 9 Los conductores individuales de todos los cordones. SRDE y SRDT. La fibra óptica debe ir recubierta adecuadamente con un termoplástico retardante de la llama. 27 0. G-GC. Letra o de con. Cuando se utilicen elementos de soporte en acero. Además de los conductores utilizados para circuitos de control y señalización. SCE. SPE-2. uno o más cables coaxiales o una o más fibras ópticas. trabajo extrapesado fuerza 501-1000 1 1 . deben llevar aislante de termoplástico o termofijo o. o en cada Recubrimien- cial de tipo Tensión kcmil ductores Aislamiento kcmil mm mils conductor to exterior Uso Cordón SVEO 300 18-16 2ó3 18 -16 0. SCT.03 80 resistente portátil 250. SEO. STP-3. los cordones flexibles con calibre de 10 AWG e inferiores deben tener sus (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-283 .80 110 Notas: 1 Véase la Nota 8. Los cables deben tener elementos de soporte en acero como exige la sección 620.52 60 Termofijo Portátil. NISPT-1. PPE y W. STOO. deben ir rectos a través del centro del conjunto del cable y no se deben trenzar con los hilos de cobre de los conductores. NISP-2. NISPT-1. pesado con cha- queta Cable de W 2000 12-500 1-6 Termofijo 12 -2 1. NISPE-1.23((B). se permitirá que los cables de ascensores de tipos E. 6 En los escenarios de los teatros.1 y NISPE-2 se permitirá que sea un polímero termofijo. un aislante y un blindaje para usar en circuitos de comunicaciones para vídeo o radiofrecuencia. SPT-3.41 para la suspensión. ST. 10 Cuando la tensión entre dos conductores cualesquiera sea mayor de 300 volts pero no exceda los 600 volts. cuando se utilice. El blindaje metálico debe tener su propio recubrimiento protector. SP-1.38 15 Ninguno Elastómero Colgante Lugares Trabajo paralelo termoplástico o portátil húmedos no todo de resistente pesado plástico al aceite (cont) SVEOO 300 Elastómero termoplás- tico resisten- te al aceite SVO 300 Termofijo Termofijo resistente al aceite SVOO 300 Termofijo Termofijo resistente resistente al aceite al aceite SVT 300 Termo. SPT-2.38 15 Ninguno Termoplástico Conectado a Lugares Trabajo de oropel Véase plástico un artefacto húmedos no (tinsel) Nota 4. SO. S. excepto los de los cordones resistentes al calor.4/0 2. 400. cuando más del 50 por ciento de la carga consiste en cargas bles y cordones flexibles con no más de tres conductores no lineales. se excedan los límites de PPE y W deben ir marcados de manera duradera en su super- temperatura de los mismos. 12 Los cables de elevadores en calibres 20 AWG hasta 14 AWG son de 300 volts nominales y los de 10 AWG hasta 2 AWG son de 600 volts nominales. Si el número de conductores portadores sección 250. ampacidad para cada conductor se debe reducir a partir de la de cables de tres conductores. a menos que se utilicen cordones de tipo S. SE. SJTOOW. dones flexibles incluidos en la Tabla 400. SJEOW. bles y la Tabla 400. SEW.4 estén marcados En un circuito trifilar. EVT y EVJT se aplica solamente para circuitos de potencia no limitada. ST. EVJE. SJEOOW. conductor de puesta a tierra de equipos. G-GC. STO o STOO. Los cables y cordones flexibles se 10 – 20 50 deben marcar por medio de una etiqueta impresa sujeta al 21 – 30 45 rollo. resistencia a la luz mente la misma corriente que la de línea a neutro de los otros solar. producción limitada de humo y que estén así listados tengan la marca para humo limitado después de la designación del tipo de código. SCT. STOW y STOOW y los cables flexibles de tipo G.11(A). se designen como resistentes al agua y a la intemperie con el sufijo "W" después de la designación del tipo de código. La etiqueta debe contener la informa- 31 – 40 40 ción que exige la sección 310. el método de alambrado usa. STW.5(B) presenta la ampacidad de los ca. de un sistema trifásico tetrafilar conec. SEO. 11 Se permitirá que los aislantes y recubrimientos exteriores que cumplan los requisitos de retardante de la llama.16 que corresponden a la tempera. SATW.310. STO. de corriente es superior a tres.140 para estufas y secadoras eléctricas de ropa. (B) Marcado opcional. SEOW. SJEW.11. periores a 30º C (86º F). No se debe considerar conductor portador de corriente un Cuando los cordones se usan en temperaturas ambiente su. SO. conductores. Todos los conductores deben estar aislados para el mismo valor de tensión nominal del cable.5(A) y 400.5 ARTÍCULO 400 –– CORDONES Y CABLES FLEXIBLES Tabla 400. SEO. SJTO. EVJ. SJ.5. EVE. como se ilustra en la si. SEOOW. EVE. 400. Estas Tablas se deben utilizar junto tor del neutro y este conductor se debe considerar como con- con las normas aplicables de producto para uso final. SC. SO. SCE. con el ductor portador de corriente. carrete o caja. 70-284 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . por lo que se debe considerar como un conduc- tor portador de corriente. Estas marcas incluyen. 15 Se permitirá que los cordones que cumplen con los requisitos para cordones en exteriores y que están listados como tales. porte la corriente de desequilibrio desde otros conductores del mismo circuito. la designación del tipo. SJE. (B) Temperatura máxima del aislamiento. señalización o comunicaciones) se pueden ampliar más allá del intervalo del calibre AWG establecido.5 Factores de ajuste para más de tres conducto- res portadores de corriente en un cable o cordón flexible NLM. En ningún caso STOO. pero no se tado en estrella. etc. calcular los factores de ajuste de acuerdo con la sección 310-15(C). la ampacidad permisible o la no se debe considerar como conductor portador de corriente.14 mm (45 mils) de espesor. do o el número de conductores. SHOW. los factores de corrección de tem. SJO. Tabla B. calibre y número de conductores. fin de asegurar la selección del calibre y tipo apropiados. SEOO. Se permitirá que los cables y cor- ductor portador de corriente. 4–6 80 7–9 70 (A) Marcado estándar. EVJ. Los conductores para circuitos de potencia limitada (de datos. Tabla 400. SOW. EVT y EVJT. para los factores de ajuste cuando haya más de tres conductores portadores de co- rriente en una canalización o cable con diversidad de cargas. (A) La Tabla 400. los conductores deben estar asociados de modo que. Los cordones con el sufijo "W" son adecuados para uso en lugares mojados. do en cuenta el tipo de circuito. Número de Porcentaje del valor conductores en las Tablas 400.5(B) 400. SJEOO.5(A) presenta las ampacidades permisi. SJEO. los materiales del cable. 14 Entre paréntesis se indica el espesor del aislamiento de los cables de nylon de tipo EV. SJTOW. hay corrientes armónicas presentes en el conduc- portadores de corriente. limitan a marcas para humo limitado. EVJE. tenien. SEOO. Los cordones flexibles 41 y más 35 de tipo S. como se establece en la la Tabla 400.4 Continúa conductores individuales con aislamiento termoplástico o termofijo de 1. cumpla con los requisitos para un con.76 mm (30 mils) de espesor y para de 600 volts con un aislante de 1.6 Marcado. SOO. SJTOO.5 Ampacidad para cordones y cables flexibles. El cable de 12 AWG está especificado para 300 volts nominales con un aislante de 0. 13 El calibre de conductor para los cables tipo EV. con dos conductores de fase y el en su superficie indicando las características especiales de conductor del neutro. se permitirá guiente Tabla 400. Excepción: Para otras condiciones de carga. un conductor común transporta aproximada. SOO. SOOW. tierra de los equipos como para transportar la corriente de tura nominal del cordón se deben aplicar a la ampacidad de desequilibrio de otros conductores. ficie a intervalos no superiores a 610 mm (24 pulgadas) con No se exigirá que un conductor de neutro que sólo trans. SE. SJT.5(B). En un circuito trifásico tetrafilar conectado en estrella. Cuando se utilice un solo conductor tanto para puesta a peratura de la Tabla 310.14 mm (45 mils) de espesor como mínimo. Véase el Anexo B. ST. SJTOW.8 Usos no permitidos. HSJOO Columna A+ Columna B+ 27* 0. SPT-1. Calibre AWG Tipos TPT y TST SVT. SEOOW. diente. SV. SJEO. SEOW. Véanse la sección 400. SHOW. do con las disposiciones de la sección 368.56. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-285 . EO. ETP. SJTOO. Usos permitidos. SJTW. STOW. o electrodomésticos 400. cada cor- (A) Usos. ST. Las corrientes permisibles bajo la columna B se aplican a cordones de 2 conductores y otros cordones multiconductores conectados a equipos de utilización.13 y la Tabla 400. SJEW. STOO. SJEOOW. SRD. SOOW.5 –– –– –– 20 –– 5** *** –– 18 –– 7 10 10 17 –– 9 12 13 16 –– 10 13 15 15 –– 12 16 17 14 –– 15 18 20 12 –– 20 25 30 10 –– 25 30 35 8 –– 35 40 –– 6 –– 45 55 –– 4 –– 60 70 –– 2 –– 80 95 –– *Cordón de oropel (tinsel). (1) Como sustitutos del alambrado fijo de una estructura tercambio frecuente (2) Cuando atraviesen agujeros en paredes. SVTO y STVOO HSJ. ***7 amperes sólo para cables de elevadores.7.8 Tabla 400. cielos rasos es- (7) Prevención de la transmisión de ruido o vibraciones tructurales. SP-2. de modo que sólo dos conductores son portadores de corriente. no se deben utilizar ca- (5) Alambrado de grúas y polipastos bles y cordones flexibles para lo siguiente: (6) Conexión de equipos de utilización para facilitar su in. SJO. (A)(6) y (A)(8).56(B). SJOOW. de modo que sólo tres conductores son portadores de corrien- te. ETLB. **Sólo cables de elevadores. SPT-2. Los cables y cordones flexibles se deben utilizar dón flexible debe estar equipado con una clavija de conexión sólo para lo siguiente: y se debe energizar de una salida de receptáculo. HPN. SPE-3. SOW. E. SEW. 400. ARTÍCULO 400 –– CORDONES Y CABLES FLEXIBLES 400. SJOO.5(A) Ampacidad permisible para cables y cordones flexibles [A temperatura ambiente de 30° C (86º F). cielos rasos en pen- (8) Electrodomésticos cuyos medios de fijación y conexio. SP-3. Cuando se utilicen como se per- mite en las secciones 400. (3) Conexión de luminarias portátiles. (1) Colgantes (2) Alambrado de luminarias Excepción: Lo permitido en la sección 368. SP-1. SJE. SVEO. SPT-3. 2 amperes para otros tipos. ETT.7. SJ. (B) Clavijas de conexión. Termoplásticos SRDE. SVE. SO. SE. SJTOOW. SJEOW. SJT. SPT-2W. SOO. +Las corrientes permisibles bajo la columna A se aplican a cordones de tres conductores y a otros cordones multiconductores conectados a equipos de utilización. STOOW. SEO. SRDT. SPT-1W. anuncios portátiles o móviles. PD. S. o pisos nes mecánicas estén diseñados específicamente para per. STO.7(A)(3). SPE-2. venta- mitir un fácil retiro para su mantenimiento y reparación nas o aberturas similares y que el electrodoméstico esté destinado o identificado (4) Cuando vayan unidos a la superficie de un edificio para conexión con cordón flexible (9) Conexión de partes móviles Excepción para (4): Se permitirá que el cable y el cordón (10) Cuando se permita específicamente en otras partes de flexibles estén unidos a las superficies de un edificio de acuer- este Código.4] Termofijos Tipos C. (3) Cuando corran a través de espacios para puertas. Tipos HPD. SJTO. SVO y SVOO Termoplásticos Tipos ET. A menos que se permita (4) Cables de elevadores específicamente en la sección 400. HSJO. cielos rasos suspendidos. SPE-1. o cuando estén por encima de cielos rasos sus. G. Ampacidad de los tipos de cables SC. de modo que sólo tres conductores son portadores de corriente. Véase la Tabla 400. excepto en tramos no superiores a 600 mm (24 pulgadas) cuando atraviesen la pared de un envolvente. 2 Las ampacidades bajo la columna E se aplican a cables de 2 conductores y otros cables multiconductores conectados a equipos de utilización. un cordón se transmita a las uniones o terminales son anudar 70-286 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . lamiento.9 Empalmes.5(B). SCT. PPE y cable W sólo cuando los conductores individuales no estén instalados en canalizaciones ni estén en contacto físico entre sí.10 Jalado en uniones y terminales.7(A). G-GC y W [A una temperatura ambiente de 30° C (86° F). PPE.9 ARTÍCULO 400 –– CORDONES Y CABLES FLEXIBLES Tabla 400.4] Temperatura nominal del cable Calibre 60° C (140° F) 75° C (167° F) 90° C (194° F) AWG o kcmil D1 E2 F3 D1 E2 F3 D1 E2 F3 12 –– 31 26 –– 37 31 –– 42 35 10 –– 44 37 –– 52 43 –– 59 49 8 60 55 48 70 65 57 80 74 65 6 80 72 63 95 88 77 105 99 87 4 105 96 84 125 115 101 140 130 114 3 120 13 99 145 135 118 165 152 133 2 140 128 112 170 152 133 190 174 152 1 165 150 131 195 178 156 220 202 177 1/0 195 173 151 230 207 181 260 234 205 2/0 225 199 174 265 238 208 300 271 237 3/0 260 230 201 310 275 241 350 313 274 4/0 300 265 232 360 317 277 405 361 316 250 340 296 259 405 354 310 455 402 352 300 375 330 289 445 395 346 505 449 393 350 420 363 318 505 435 381 570 495 433 400 455 392 343 545 469 410 615 535 468 500 515 448 392 620 537 470 700 613 536 600 575 –– –– 690 –– –– 780 –– –– 700 630 –– –– 755 –– –– 855 –– –– 750 655 –– –– 785 –– –– 885 –– –– 800 680 –– –– 815 –– –– 920 –– –– 900 730 –– –– 870 –– –– 985 –– –– 1000 780 –– –– 935 –– –– 1055 –– –– 1 Las ampacidades bajo la columna D se permitirán para conductores individuales de tipo SC. las propiedades del forro exterior y las característi- los rasos. Excepción: Se permitirá usar dispositivos monopolares dones flexibles se deben utilizar sólo en tramos continuos sin portátiles listados y diseñados para soportar esta tensión empalmes ni derivaciones. pendidos o en pendiente.4 de 14 AWG y superiores. excepto si 400. y accesorios de modo que no se transmita tensión mecánica a las uniones o terminales.400. 3 Las ampacidades bajo la columna F se aplican a cables de tres conductores y otros cables multiconductores conec- tados a equipos de utilización. SCE. SCT. de modo que sólo dos conductores son portadores de corriente. Los cordones flexi- se permite algo diferente en este Código. pisos o cie. (5) Cuando vayan ocultos detrás de las paredes. bre Comercial de la Tabla 400. si los conductores están empalmados según lo establecido en la NLM. Se permitirá la reparación de cor. cas de uso del cordón empalmado. Algunos métodos para evitar que el jalado ejercido sobre sección 110. Cuando inicialmente estén instalados en las aplicaciones permitidas en la sección 400. (6) Cuando vayan instalados en canalizaciones. 400. conductor. en sus terminales. bles y cables flexibles deben ir conectados a los dispositivos (7) Cuando están sujetos a daño físico. los cor. SCE.14(B) y el empalme terminado mantiene el ais. junto con cables flexibles de un solo dones de uso pesado y semipesado (véase la columna Nom. Los cordones flexibles se deben probar en queta. y se deben etiquetar antes de ser despachados. SJ.5. SJTOW. (E) Conductores estañados. En los cordones que tengan el dones flexibles no debe ser menor al especificado en la aislamiento de los conductores individuales integrado con la Tabla 400. gris en un conductor y en el otro conductor o conductores. que los cables y cordones flexibles se instalen en canalizacio- nes sobre el suelo cuya longitud no supere los 15 m (50 pies) Excepción: Los cordones que tengan el aislamiento de los para proteger al cable o cordón flexible contra daños físicos. Un con- SJTOO. SEOOW. zados en los escaparates y vitrinas deben ser de tipo S. SEOO. SO. 2: Como cordones de alimentación de luminarias (A) Trenzado de color. En los cordones que no lleven tren- 400. siempre que el trenzado de sobrecorriente por los dispositivos de protección contra cada uno de los otros conductores lleve un trazador de color. Los cordones flexibles utili. SJTO. Los cordones Excepción: En el caso de los cordones de tipo C y PD y los flexibles de calibre no inferior al 18 AWG.76 mm (30 mils) para los del 10 AWG. cajas de salidas o envolventes similares. SJOOW. la ampacidad permisible se Se permitirá cubrir el aislamiento con un acabado exte- debe reducir de acuerdo con la Tabla 400. un trenzado de color blanco o gris. SJTW. los demás conductores con sus aislamientos de colores que se sonal calificado prestará servicio a la instalación. El espesor no- minal del aislamiento de los conductores de cables y cor. con accesorios o pasacables. La identificación se hará por alguno de los méto- Excepción No.20 Etiquetas. SJOW.14 mm (45 mils) para los del 8 AWG 400.22 Identificación del conductor puesto a tierra. y que no sean ni blanco ni gris. STOO.1: En alambrado para luminarias colgadas dos especificados en las secciones 400. SJE. y los cordones de que tengan el acabado del trenzado de los conductores indi- tinsel o los que tengan características equivalentes de calibre viduales en color blanco o gris.4. Un trazador en el menor a los establecidos en la Tabla 400.12 Calibre mínimo. Especificaciones de construcción (D) Separador de color. conductores individuales integrado con la chaqueta.22(A) hasta (F). Un acabado de trenzado de color portátiles u otras mercancías expuestas o exhibidas. marca continua que lo distinga claramente de otro conductor o conductores. ARTÍCULO 400 –– CORDONES Y CABLES FLEXIBLES 400. SJEOW. SJEOOW.13 Protección contra sobrecorriente. Cuando los cables y cor. chaqueta. rior para dar el color deseado. se deben proteger aislamientos de colores que se puedan diferenciar fácilmente. 400. un conductor con el aislamiento azul claro y En establecimientos industriales donde las condiciones de mantenimiento y supervisión garanticen que únicamente per. 400. ductor de los cordones flexibles.4. SOO. de una cadena. SEO. un separador blanco o gris en un conductor y otro fábrica. y no inferior a 0. SEOW. STOW o STOOW. se permitirá puedan diferenciar claramente. Los conductores individuales de un cable o de un cordón flexible deben tener un calibre no (B) Trazador de color en el trenzado. Excepción No. SJT. separador de un color continuo que se pueda diferenciar fá- cilmente en el otro conductor o conductores. En los cordones que tengan el ais- lamiento de los conductores individuales integrado con la cha- 400. No se Excepción: El calibre del conductor aislado de verificación debe emplear ningún trazador en el trenzado de cualquier con- de tierra de los cables tipo G-GC no debe ser menor que el ductor de un cordón flexible que contenga un conductor con 10 AWG. ST. trenzado de un color que contraste con el del trenzado y nin- gún trazador en el trenzado de los demás conductores. SOW. (C) Aislamiento de color. II.22 el cordón. Cuando se instalan más de tres conductores portadores de co- rriente dentro de la canalización. sujetarlo con cinta aislante y (3) utilizar accesorios Excepción: El espesor nominal del aislamiento para los con- diseñados para ese propósito. SE. que esté proyectado para uso SJEW.5. como conductor puesto a tierra del circuito. STO. SJOO. SEW.11 Escaparates y vitrinas. un conductor que tenga los hilos individuales Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-287 . ductores de comprobación de tierra de los cables tipo G-GC no debe ser inferior a 1. SJEOO. SOOW. En los cordones con chaqueta que se suministran con los electrodomésticos. SJO. sobrecorriente descritos en la sección 240.14 Protección contra daños. un aislamiento blanco o dones flexibles pasen a través de agujeros en las cubiertas. se deben considerar protegidos contra gris continuo de un conductor. blanco o gris y el trenzado de los demás conductores de colo- res continuos que se puedan diferenciar fácilmente. 400. STW. 400.21 Espesor nominal del aislamiento. zado en sus conductores individuales. En tales cordones se permi- menor aprobados para su utilización con electrodomésticos tirá que la marca de identificación sea el acabado blanco o específicos. debe llevar una SJTOOW. SJEO. 70-288 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Los alambres para artefactos deben ser de uno de cobre o más grandes y deben tener un trenzado flexible. esta clavija debe cumplir lo estable- cido en las Secciones 250. que los mantenga firmemente unidos.23 Identificación del conductor de puesta a tierra de curvatura de los cables portátiles durante su instalación y de equipos. véase el Artículo 410.3 y deben cumplir con • todos los requisitos de esa Tabla. Los conductores deben ser del 12 AWG 402. sión. Debe evitarse que es- rentes a los de conductores de puesta a tierra de equipos. excepto si estos últimos son de jas amarillas. Los cables portátiles verde continuo. Un acabado de trenzado de color 400.23(A) o (B). los esfuerzos de la tensión eléctrica dentro del aislamiento. de los tipos incluidos en la Tabla 402. Se debe a temperaturas menores a -10° C (+14° F). por lo que es suministrar un(os) conductor(es) de puesta a tierra de equi. tipo moldeado o vulcanizado permanente. Todos los blindajes se deben conectar a un duales sin estañar.35 Accesorios. no se deben utilizar para fines dife. Los gan el aislamiento de los conductores individuales inte.2 Otros Artículos. manipulación en servicio deben ser los adecuados para evi- zarlo como conductor de puesta a tierra de equipos. (B) Blindaje.24 Clavijas de conexión.33 Conductores de puesta a tierra de equipos.31 Construcción.30 Alcance.34 Radio mínimo de curvatura. en los puntos de soporte. personal calificado y autorizado.138(A) y (B). un conductor. Los alambres para artefactos deben multiconductores portátiles utilizados para conectar equipos cumplir lo establecido en este artículo y en las disposiciones y maquinaria móviles.3 son todos ade- deben ser blindados. aplicables de otros artículos de este Código. debe tarles daños. NLM. 400. Para aplicaciones en luminarias.3 Tipos. 402. miento de color verde continuo o de color verde continuo con una o más franjas amarillas. bordes o nectar según lo establecido en las partes VI y VII del ranuras ubicadas en el exterior del cordón para identificar Artículo 250. (A) Trenzado de color. Los cables que funcionen a más de 2000 volts los alambres para artefactos de la Tabla 402. o de color verde continuo con una o más fran. NLM. Si no se indica otra cosa. que se exige en la sec. llevar una marca de identificación continua que lo distinga claramente de los demás conductores. La tos conectores se abran o se cierren mientras estén energizados. 400. 400. Las terminaciones de los cables portáti- (B) Aislamiento o cubierta de color. por lo que es necesario tener cuidado al instalarlos y ción 250. deben ser de un tipo más franjas amarillas. El blindaje tiene por finalidad el confinar cuados para servicio a 600 volts nominales. 400. 400.14(B). marca de identificación debe ser uno de los métodos de las Se deben emplear medios adecuados para eliminar las ten- secciones 400. Un conductor que esté proyectado para utili.23 ARTÍCULO 402 –– ALAMBRES PARA ARTEFACTOS estañados y el otro conductor o conductores con hilos indivi. conductor de puesta a tierra de equipos. Los aislamientos termoplásticos se pueden endurecer (C) Conductor(es) de puesta a tierra de equipos. Cuando un cordón flexible ARTÍCULO 402 lleve conductor de puesta a tierra de equipos y esté equipado Alambres para artefactos con clavija de conexión.1 Alcance. Su área total no debe ser menor a la del calibre del con- deformar a temperaturas normales si están sometidos a pre- ductor de puesta a tierra de equipos. (F) Marcado de la superficie.32 Blindaje. Esta parte se aplica a los cables 402.122. conductores de puesta a tierra de equipos se deben co- grado con la chaqueta. En los cordones que les de más de 600 volts nominales sólo deben ser accesibles a no tengan trenzado en sus conductores individuales. Los conectores que se utilicen para co- color verde continuo o de color verde continuo con una o nectar tramos de cable en un tendido. Cables portátiles de más de 600 volts nominales para artefactos. Este Artículo se refiere a los requisitos gene- rales y las especificaciones de construcción de los alambres III. necesario tener cuidado cuando se instalen a esas tempera- turas.36 Empalmes y terminaciones. no deben contener empalmes. Los conductores de 400. un aisla. Los radios mínimos 400. siones mecánicas en los conectores y terminaciones. una o más franjas blancas. En los cordones que ten. de acuerdo con la sección 110. 400. 400. (A) Conductores. Los aislamientos termoplásticos también se pueden pos. 14 0. no metálica 167 °F para artefactos con goma. 18 .16 0.14 0. 18 .4 Ninguna 200°C Alambrado trenzado de 7 hilos aromática 392°F para artefactos Alambre para KFF-1 Cinta de polimida 18 . 18 .14 0. PAF Perfluoroalcoxi 18 . ARTÍCULO 402 –– ALAMBRES PARA ARTEFACTOS 402.3 Alambres para artefactos Espesor del aislamiento Temperatura Letra Cubierta máxima de Disposiciones Nombre de tipo Aislamiento AWG mm mils exterior operación de aplicación Alambre para FFH-2 Goma resistente 18 .5 Ninguna 200°C Alambrado para artefactos con aromática 392°F artefactos hasta aislamiento de cinta de 300 volts – trenzado flexible KFF-2 Cinta de polimida 18-10 0. macizo o trenzado de 7 hilos Alambre para PFF Propileno.51 20 Ninguna 150°C Alambrado artefactos de etileno fluorado 302°F para artefactos propileno-etileno fluorado. trenzado flexible Alambre para PGF Propileno. macizo o KF-2 Cinta de polimida 18-10 0.14 0.51 20 Ninguna 200°C Alambrado artefactos de etileno fluorado 392°F para artefactos propileno etileno fluorado.76 30 calor – trenzado sintético flexible degradado ECTFE .macizo HF Etileno cloro.38 15 Ninguna 150°C Alambrado trenzado flexible trifluoroetileno 302°F para artefactos Alambre para KF-1 Cinta de polimida 18 .76 30 Cubierta 75 °C Alambrado artefactos recubierto al calor.10 0.38 15 Ninguna 150°C Alambrado o de 7 hilos – trifluoroetileno 302°F para artefactos trenzado ECTFE de HFF Etileno cloro. 18 .21 8.36 14 Malla de 200°C Alambrado artefactos de etileno fluorado vidrio 392°F para artefactos propileno-etileno fluorado.5 Ninguna 200°C Alambrado para artefactos con aromática 392°F artefactos hasta aislamiento de de 300 volts cinta.16 0.14 0.3 Tabla 402.14 0.10 0. resistente al Polímero 18 .51 20 Ninguna 150°C Alambrado trenzado flexible 302°F para artefactos Alambre para PF Propileno. PAFF Perfluoroalcoxi 18 .14 0.4 Ninguna 200°C Alambrado aromática 392°F para artefactos Perfluoroalcoxi .21 8.14 5.51 20 Ninguna 250°C Alambrado macizo o trenzado 482°F para artefactos de 7 hilos (de níquel (níquel o cobre o cobre recubierto recubierto de níquel) de níquel) Perfluoroalcoxi . macizo o trenzado de 7 hilos (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-289 . 18 .14 5. 16 0.3 ARTÍCULO 402 –– ALAMBRES PARA ARTEFACTOS Tabla 402.76 30 Cubierta 150° C Alambrado de silicona 10 1. 18 .12 0.76 30 Cubierta 200°C Alambrado de silicona 10 1. RFH-2 Goma resistente 18 . macizo o trenzado de 7 hilos.36 14 Malla de 150°C Alambrado artefactos de etileno fluorado vidrio 302°F para artefactos propileno-etileno fluorado.51 20 Ninguna 250°C Alambrado extruido.16 0. 18-14 0. al calor. 18 -14 0.76 30 Ninguna 90°C Alambrado artefactos. RFHH-3* 18 . macizo o fluoroetileno 482°F para artefactos trenzado de 7 hilos extruido (níquel o cobre (de níquel o de recubierto cobre recubierto de níquel) de níquel) Politetrafluoroetileno PTFF Politetra.14 45 resistente al calor Alambre para SF-1 Goma 18 0. trenzado flexible Politetrafluoroetileno PTF Politetra.12 0.16 1.38 15 Cubierta 75°C Alambrado para artefactos recubierto al calor no metálica 167°F artefactos hasta de caucho.14 45 no metálica 302° F para artefactos (Continúa) 70-290 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .51 20 Ninguna 150°C Alambrado extruido.76 30 Ninguna 75°C Alambrado al calor o cubierta 167°F para artefactos Polímero sintético no metálica degradado Alambre para RFHH-2* Polímero sintético 18 .14 45 no metálica 392°F para artefactos Alambre para SFF-1 Goma 18 0. macizo o degradado o cubierta 194°F para artefactos trenzado de 7 hilos. resistente de 300 volts.38 15 Cubierta 200°C Alambrado para artefactos macizo o de silicona no metálica 392°F artefactos hasta trenzado de 7 hilos.38 15 Cubierta 150° C Alambrado para artefactos aislado de silicona no metálica 302° F artefactos hasta con silicona. no metálica aislado con polímero sintético degradado. trenzado fluoroetileno 302°F para artefactos flexible de 26-36 extruido (de plata o cobre (AWG de plata o recubierto cobre recubierto de níquel) de níquel) Alambre para RFH-1 Goma resistente 18 0. 300 volts trenzado flexible SFF-2 Goma 18 . 300 volts aislado con silicona SF-2 Goma 18 .14 0.402.3 Continúa Espesor del aislamiento Temperatura Letra Cubierta máxima de Disposiciones Nombre de tipo Aislamiento AWG mm mils exterior operación de aplicación Alambre para PGFF Propileno. 14 0.16 0. Alambre para TFF* Termoplástico 18 .14 45 302° F artefactos hasta trenzado flexible. ARTÍCULO 402 –– ALAMBRES PARA ARTEFACTOS 402.10 1. de humo limitado y estén así listados. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-291 .38 15 Chaqueta 90° C Alambrado artefactos con de nylon o 194° F para artefactos trenzado flexible.14 0.14 0. Alambre para TFFN* Termoplástico 18 . hilos aislado con poliolefina de enlace cruzado Alambre para XFF* Poliolefina de 18 . 18 .76 30 Ninguna 60° C Alambrado artefactos macizo o 140° F para artefactos trenzado de 7 hilos.14 0.76 30 Ninguna 150° C Alambrado para artefactos macizo enlace cruzado 12 .38 15 Ninguna 150° C Alambrado tetrafluoro-etileno 302° F para artefactos modificado ETFE modificado ZHF Etileno.3 Continúa Espesor del aislamiento Temperatura Letra Cubierta máxima de Disposiciones Nombre de tipo Aislamiento AWG mm mils exterior operación de aplicación Alambre para TF* Termoplástico 18 . 300 volts aislado con poliolefina de enlace cruzado ETFE modificado. recubierto con termoplástico. * Se permitirá marcar como de humo limitado después del Código de designación de tipo a los aislamientos y cubiertas exteriores que cumplan los requisitos de ser retardante a la llama. equivalente con recubrimiento termoplástico resistente al calor Alambre para XF* Poliolefina de 18 .76 30 Ninguna 150° C Alambrado para artefactos con enlace cruzado 12 .10 1.16 0.14 45 302° F artefactos hasta o trenzado de 7 300 volts.3 Tabla 402.38 15 Chaqueta 90° C Alambrado artefactos macizo o de nylon o 194° F para artefactos trenzado de 7 hilos. 18 . recubierto con termoplástico Alambre para TFN* Termoplástico 18 . equivalente con recubrimiento termoplástico resistente al calor.14 0.38 15 Ninguna 150° C Alambrado macizo o trenzado tetrafluoro-etileno 302° F para artefactos de 7 hilos modificado Trenzado flexible ZFF Etileno. tetrafluoro-etileno 392° F para artefactos macizo o trenzado modificado de 7 hilos.38 15 Ninguna 200° C Alambrado de alta temperatura.16 0. ZF Etileno.16 0.76 30 Ninguna 60° C Alambrado artefactos con 140° F para artefactos trenzado flexible. 18 . 5 ARTÍCULO 404 –– INTERRUPTORES 402. brado entre los interruptores y las salidas se debe hacer de tos que no sean de color verde o por los medios descritos en acuerdo con la sección 300. o (2) para conectar tos. Cuando se encuentren en cana- como conductores puestos a tierra. Los interruptores y los aislamiento termoplástico se deben marcar de manera dura.3 sean marca. lares cuando estén encerrados o protegidos y no estén some. no se limitan a las marcas para humo limitado. etc.10. No se debe utilizar ningún conductor en condiciones tales que su temperatura de operación exceda la especificada en la 402. 402. o cuando el dispositivo está dispuesto bres para artefactos incluidos en la Tabla 402. (A) Método de marcado.8 Identificación del conductor puesto a tierra. pero tierra del circuito se hayan desconectado. Se permitirá usar los alambres para (A) Generalidades.3 Envolvente. el alam- diante una o más franjas blancas continuas sobre aislamien. automático desconecte el conductor puesto a tierra del cir- cuito cuando todos los conductores del circuito se desconec- (B) Marcado opcional.9 Marcado.7 Número de conductores en un conduit o tubería.5 Ampacidad permisible de alambres para artefac.2 Conexiones del interruptor. Instalación 10 28 404. las secciones 400. (A) Interruptores de tres vías y de cuatro vías. Las disposiciones de este artículo se deben 402. automáticos deben ser de tipo operable desde el exterior.1 Alcance. Para los límites de temperatura de los conductores. 404. Los alambres para artefactos Tabla 402. La protección contra sobrecorriente de los alambres para artefactos debe Tabla 402. se deben identificar me. Estas marcas incluyen. conduit o tubería no debe superar el porcentaje de ocupación especificado en la Tabla 1.22(A) hasta (E). El es- 70-292 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Los interruptores y los interruptores artefactos: (1) en instalaciones de luminarias y equipos simi. dispositivos de desconexión ben ser de calibre inferior al 18 AWG.3 para el tipo de aislamiento involucrado. resistencia a la luz solar. 402. Se permitirá que los tipos de alam. 402.10 Usos permitidos. Los inte- rruptores de tres y cuatro vías se debe alambrar de manera tal 402.20(A). NLM. de manera tal que el conductor puesto a tierra no se puede dos en su superficie.402. para indicar las características especia. La ampacidad permisible de los alambres para artefactos las luminarias a los conductores del circuito ramal que ali- debe ser como se especifica en la Tabla 402. montados en un envolvente listado para dicho uso. interruptores automáticos no deben desconectar el conductor dera en su superficie a intervalos no superiores a 610 mm (24 puesto a tierra de un circuito. tan simultáneamente.5.12 Protección contra sobrecorriente.6 Calibre mínimo. excepto lo permitido por otros apartes de este Código.5. e interruptores automáticos cuando se utilizan como inte- rruptores. tidos a doblado o torsión durante su uso. artefactos Calibre (AWG) Ampacidad permisible 18 6 ARTÍCULO 404 16 8 Interruptores 14 17 12 23 I. menta a las luminarias. Excepción: Se permitirá que un interruptor o un interruptor carrete o caja.5 Ampacidad permisible de alambres para ser como se especifica en la sección 240. Excepción: No se exigirá que bucles en los interruptores ten- 402. véase la sección 310. El número de alambres para artefactos permitido en un solo 404.11 Usos no permitidos. Los alambres para artefactos con (B) Conductores puestos a tierra. Los alambres para artefactos no de. Capítulo 9. lizaciones metálicas o cables con blindaje metálico. Todos los demás alambres para artefactos se de- ben marcar por medio de una etiqueta impresa unida al rollo. gan un conductor puesto a tierra. desconectar hasta que todos los conductores no puestos a les de los materiales del cable. no se deben usar como conductores de los circuitos ramales. pulgadas). Los que toda la desconexión se haga únicamente en el circuito del alambres para artefactos que estén proyectados para su uso conductor no puesto a tierra. aplicar a todos los interruptores. Los interruptores de uso general y para circuitos de motores. los interruptores con contactos de presión directa y los in- terruptores automáticos utilizados como interruptores se 404. vertical. e in. atornillados deben tener barreras que eviten el contacto nalizaciones para conductores que se alimentan a través o se involuntario con las cuchillas energizadas. a una distancia no mayor de 152 mm (6. Un interruptor o interruptor automático de montaje a nivel en Excepción: Se permitirá que las cuchillas y las terminales un lugar húmedo o mojado debe tener una cubierta a prueba que alimentan a la carga de un interruptor estén energizadas de intemperie. (A)(2). ticen que las cuchillas permanezcan en la posición abierta naciones y el espacio mínimo en la canal dentro de los cuando se fijan de este modo.8. los interruptores automáticos y los Excepción: Se permitirá que los dispositivos montados de interruptoresde caja moldeada. 2: En instalaciones de barras canalizadas. cajas o envolvente para TERMINALES EN EL LADO DE LA CARGA PUEDEN ES- equipos. los interruptores de contacto a contra sobrecorriente. se lla de un tiro aprobados para uso en posición invertida se de. Los envolventes no se de. Los interruptores tiro operados verticalmente estén en la posición cerrada (on) de cuchilla de un tiro se deben colocar de manera tal que la con la manija ya sea en posición superior o inferior. Los interrupto- derivan de otros interruptores o dispositivos de protección res de cuchilla de un tiro. destelladores y dispo. Para dichas instalaciones.0 pulgadas) del Cuando las manijas de estos interruptores o interruptores ajuste manual o interruptor estén cubiertas con barreras automáticos se operan verticalmente y no de manera rotativa adecuadas.6 Posición y conexión de los interruptores. evitar la exposición del operario cuando hace ajustes o con- mutación manuales. o un gabinete que debe cumplir lo exigido en la sección 312. se deben suministrar medios mecánicos integrados terruptores de cuchilla montados en tableros de distribución que mantengan las cuchillas en la posición abierta cuando se o paneles de distribución abiertos. mentan a la carga estén desenergizados cuando el interrup- do o mojado debe tener un envolvente a prueba de intemperie tor está en posición abierta.2. envolventes para interruptores deben ser aquellos exigi- dos en la sección 312. posición abierta.7 pacio mínimo para la curvatura del alambre en las termi. Excepción No.27(A)(1). Cuando el tiro es interruptores de resorte de tipo colgante o superficial. Un interruptor o inte. las disposiciones de la sección 312. ni horizontal. sión directa se deben conectar de tal manera que sus cu- chillas no estén energizadas cuando el interruptor esté en (B) Usados como canalización. tor está conectado a circuitos o equipos con capacidad inhe- len como parte de un ensamble certificado para tina o ducha.4 Lugares húmedos o mojados.5 Interruptores temporizados. 1: Se permitirá que no tengan envolvente los de modo que la vía sea vertical u horizontal. permitirá que los interruptores de derivación que utilizan una ben suministrar con medios mecánicos integrados que garan. canales auxiliares ni ca. Los interruptores de contacto a presión ben utilizar como cajas de empalme. (B) Interruptores de cuchilla de doble tiro. envolvente como el descrito en la sección 404. Los interruptores de cuchi. 1: Se permitirá que los interruptores de doble (A) Interruptores de cuchilla de un tiro. Las partes energizadas deben tener barreras para TAR ENERGIZADOS POR RETROALIMENTACIÓN. ARTÍCULO 404 –– INTERRUPTORES 404. (A)(3) o (A)(4). permanente en el envolvente del interruptor o en la zona in- sitivos similares. rente para suministrar una fuente de energía de retroalimen- tación. los interruptores de caja moldeada. siempre que se ubiquen dentro car claramente si están en posición abierta (off) o en posición de un envolvente de manera que todas las partes energizadas cerrada (on). si el interrup- mojados en espacios de duchas o tinas. Excepción No.6. Los interruptores temporizados. No se deben instalar interruptores en lugares cuando el interruptor está en posición abierta. fijan de este modo. manija con pivote central estén en posición abierta o cerra- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-293 . a menos que se insta. LAS rrado o se deben montar en gabinetes. 404. deben indi- ficadas no tengan barreras. Los interruptores de interruptores y los interruptores automáticos instalados de cuchilla de un tiro y los interruptores con contactos de pre- acuerdo con las secciones 110. 404. a menos que el envolvente cumpla con presión atornillados. la posición superior de las manijas debe ser la posición cerrada (on). se debe instalar anuncio 404.3. guientes palabras o su equivalente: ADVERTENCIA. deben conectar de forma tal que las terminales que ali- rruptor automático de montaje superficial en un lugar húme. 2: Se permitirá que no tengan envolventes los (C) Conexión de los interruptores. Excepción No. Se permitirá que los interruptores de cuchilla de doble tiro estén montados Excepción No. mediata adyacente a los interruptores abiertos con las si- destelladores y dispositivos similares deben ser de tipo ence.7 Indicación. gravedad no haga que se cierren. cuando están montados en un manera tal que son accesibles únicamente a personas cali. 010 pulgadas).54 mm (0. (2) Un conductor de puesta a tierra del equipo o un puente de unión del equipo está conectado a una terminación de Excepción No.404.030 milares. Las placas frontales que se suminis- tran para interruptores de resorte instalados en cajas y otros (B) De montaje en caja.54 mm (0. deben instalar de manera tal que las aletas de yeso de exten- 70-294 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .0 m (6 pies 7 pulgadas) por encima del conductor de puesta a tierra del equipo. cuando el interruptor está montado a ni. se puesta a tierra de equipos del interruptor de resorte. ductor.040 pulgadas). equipos y deben proporcionar un medio para conectar las pla- cas frontales metálicas al conductor de puesta a tierra del 404. Un interruptor de re- sean accesibles por medios portátiles. Las placas frontales de material ais- o a menos que se instalen en envolventes equipados con ba- lante deben ser no combustibles y tener un espesor no infe- rreras identificadas. se instale o no una placa frontal metálica. a un conductor de puesta a tierra del equipo. no metálica con medios integrados para la conexión a un no esté a más de 2. se vel.20. (A) Tipo superficial. mm (0.9 Disposiciones para interruptores de resorte de uso bre un material aislante que separe los conductores por lo general. Se deben instalar de forma tal que el centro de caja metálica o una cubierta metálica que está conectada agarre de la manija de operación del interruptor o del inte. si están moldeadas (C) Interruptores multipolares de resorte. permitirá que los interruptores con fusibles y los interrupto- res automáticos se ubiquen al mismo nivel de la barra cana. incluyendo o inferior. La posición del interruptor debe estar indicada reguladores de intensidad e interruptores similares de con- claramente y debe ser visible desde el piso o desde el punto trol. se deben conectar a un conductor de puesta a tierra de usual de operación. ductor de puesta a tierra del equipo o cuando el método de Excepción No. el suelo o pisos conduc- Excepción No.10 Montaje de los interruptores de resorte. (B) Tensión entre dispositivos adyacentes. elec. esté adecuada. u otras superficies conductoras se debe suministrar miento (seccionadores) operables con pértiga estén en altu. empotrado montados en cajas que están separadas de la su- pleto la abertura y. 1: En instalaciones de barras canalizadas. tal como lo permite la sección 314. piso o de la plataforma de trabajo. Las placas frontales metálicas deben ser otros interruptores de resorte.8 ARTÍCULO 404 –– INTERRUPTORES da con el extremo de la manija bien sea en posición superior (B) Puesta a tierra. sor inferior a 2. conexión a un conductor de puesta a tierra de equipos úni- quen a una altura superior a 2. se ubi. se permitirá un interruptor de resorte sin trodomésticos y otros equipos a los cuales alimentan. menos 13 mm (½ pulgada) de la superficie sobre la cual está alambrada. sorte alambrado según las disposiciones de esta excepción y ubicado al alcance desde la tierra. para uso general. 3: Se permitirá que los interruptores de aisla. receptáculos o dispositivos si- de metal ferroso con espesor no inferior a 0.010 pulgadas). no con- ras superiores. instaladas de forma segura entre los dis- rior a 2. pero se permitirá un espe- positivos adyacentes. o a una caja rruptor automático. si se cumple automáticos utilizados como interruptores se deben ubicar cualquiera de las condiciones siguientes: de manera tal que se puedan operar desde un lugar fácilmen. tores. (A) Placas frontales. a tierra de equipos. Se deben suministrar medios adecuados para operar envolvente del interruptor de resorte para la conexión al con- la manija del dispositivo desde el suelo. Los interruptores de resorte utilizados con alambrado abierto sobre aisladores se deben montar so- 404. Excepción para (B): Cuando no existen medios dentro del lizada. con una placa frontal de material no combustible.8 Accesibilidad y agrupamiento.76 mm (0. Los inte- rruptores de resorte se deben considerar como parte de una (A) Ubicación. Los interruptores de resorte. cuando está en su posición más elevada. alimentado desde más de un solo circuito. equipo.02 sión entre los dispositivos adyacentes no exceda los 300 volts.0 m (6 pies 7 pulgadas) y que camente con propósitos de reemplazo. 2: Se permitirá que los interruptores e inte. Un interruptor de resorte no se debe agrupar ni reunir en envolventes con (C) Construcción. o se debe proteger mediante un interruptor del cir- cuito contra falla a tierra. Los interruptores de resorte de tipo envolventes. perficie terminada. se asiente contra la superficie terminada. o a 404. No se permitirá o reforzadas de modo que brinden una resistencia mecánica que un interruptor multipolar de resorte. se deben instalar de manera que cubran por com. Todos los interruptores y los interruptores trayectoria de corriente eficaz de falla a tierra. (1) El interruptor está montado con tornillos metálicos a una te accesible. alambrado no incluye ni suministra un conductor de puesta rruptores automáticos instalados adyacentes a motores. a menos que esté lis- tado y marcado como interruptor de dos o tres circuitos. a menos que estén organizados de forma que la ten- pulgadas) o de metal no ferroso con espesor no inferior a 1. menos que su tensión nominal no sea inferior a la tensión nomi- nal de línea a línea del sistema que alimenta a los circuitos. o menos. sirvan como interruptor si tienen el número exigido de polos. se deben interruptor de cuchilla. Los envolventes (A) Interruptor de acción rápida de corriente alterna para metálicos para los interruptores o los interruptores automáti- uso general.14 Valor nominal y uso de los interruptores de ac- Se permitirá que un interruptor automático de operación ma- ción rápida. Los interruptores de rruptores de acción rápida con valor nominal de 20 amperes cuchilla con capacidad nominal inferior a las que se especifi.110. Los inte- (C) Interruptores para uso general.81 y 240. conectados directamente a conductores de alumi- can en las secciones 404. NLM No. no excedan el valor nominal de corriente del interruptor mático o un interruptor con diseño especial certificado para a la tensión aplicada. NLM: Véanse las disposiciones de las secciones 240. se deben tener medios para la conexión del conductor o a 120 volts. si tienen clasificación T. descarga eléctrica. que incluye lámparas de interruptores automáticos utilizados como equipo de acome. que no excedan el 80 por ciento de el Excepto lo indicado en la sección 404. terruptores para uso general. Los interruptores de cuchilla con capa. Los interruptores de acción rápida se deben uti- nual.12 Puesta a tierra de los envolventes. equipado con una manija o una palanca.9(B). NLM No. o un interrup- lizar dentro de sus valores nominales y según se indica en las tor automático de operación eléctrica que se pueda abrir con secciones 404.14(A) hasta (E).109 y 430. Los interruptores de re. Se permitirá sorte de tipo a nivel montados en cajas que están a nivel con que los interruptores para circuitos de motores sean de tipo la superficie terminada o que sobresalen de ella. valor nominal de corriente del interruptor a su tensión las cajas no metálicas para los interruptores se deben instalar nominal. se debe utilizar un interruptor auto. lor nominal de corriente del interruptor a la tensión aplica- da. motor dentro de su valor nominal a la tensión aplicada. ARTÍCULO 404 –– INTERRUPTORES 404. deben utilizar únicamente como seccionadores y no se deben (2) Cargas inductivas que no excedan el 50 por ciento del va- abrir bajo carga. 1: Para los interruptores de avisos e iluminación de contorno.83. interruptores de acción rápida con valor nominal de 347 volts Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-295 . (3) Cargas de motor. ballos de fuerza son adecuados para controlar cargas de tes superiores a 1200 amperes a 250 volts nominales o me. conductores de puesta a tierra del equipo. (D) Interruptores de acción rápida de corriente alterna NLM: Véase la definición de interruptor para uso general en para uso específico y con valor nominal de 347 volts. Cuando se utilizan envolventes no metálicos (2) Cargas para bombillas con filamentos de tungsteno que con canalizaciones metálicas o con cables con blindaje metá. (C) Interruptores de acción rápida CO/ALR. Para interrumpir corrien. 404. con un método de alambrado que proporcione o incluya un conductor de puesta a tierra de equipos. continua para controlar los siguientes elementos: cidad nominal mayor a 1200 amperes a 250 volts o menos. Artículo 250. NLM: Véase la definición de interruptor para circuito de motor en el Artículo 100. y (1) Cargas resistivas que no excedan el valor nominal de co- a más de 600 amperes con tensión entre 250 y 600 volts.6. (B) Interruptor de acción rápida de corriente alterna o corriente continua para uso general. se rriente del interruptor a la tensión aplicada. 430.13 Interruptores de cuchilla. 404. nio deben estar listados y marcados como CO/ALR. Los interruptores con valor nominal expresada en ca- (B) Interrupción de Corrientes. Es una forma de inte- 404. que no excedan el valor nominal de tida deben cumplir con las disposiciones de la Parte V del corriente del interruptor a la tensión involucrada. véase las secciones 430.14 sión se asienten contra la superficie. véase la sección 600. Es una forma de interruptor de acción rápida para cos deben estar conectados a un conductor de puesta a tierra uso general adecuado únicamente para utilizar en circuitos de del equipo tal como se especifica en la Parte IV del Artículo corriente alterna para controlar los siguientes elementos: 250. rruptor de acción rápida para uso general adecuada para utili- zar en circuitos bien sea de corriente alterna o de corriente (A) Seccionadores. 404. nos. (D) Interruptores para circuitos de motores.83. instalar de manera tal que el yugo o el fleje del interruptor se asienten contra la caja.11 Interruptores automáticos como desconectador. Los envolventes metálicos para los interruptores o los (1) Cargas resistivas e inductivas. 2: Para interruptores que controlan motores. no excedan el valor nominal de corriente del interruptor lico. o superiores a 600 amperes con tensión entre 250 y (3) Cargas para lámparas con filamentos de tungsteno que 600 volts nominales.13(A) y (B) se deben considerar in. la mano en el caso de falla de la alimentación. tal propósito. Excepción. Los el Artículo 100. 16 Interruptores de cuchilla de 600 volts. CONECTORES DE CORDÓN Y CLAVIJAS DE CONEXIÓN de corriente alterna deben estar listados y se deben utilizar 404. ceptáculos con valor nominal de 20 amperes o menos y dise- ñados para la conexión directa de los conductores de alumi- (A) Valores nominales. rentes de lámparas con filamentos de tungsteno. Los receptáculos con amperes. (A) Receptáculo. se permitirá una placa 70-296 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Los interruptores deben estar mar. res no puestos a tierra de la carga que controla.2 Valor nominal y tipo del receptáculo. Cargas no inductivas dife. 250 volts y deben ser de tipo no candescentes instaladas permanentemente. culos que tienen una conexión aislada del conductor de puesta a tierra proyectada para la reducción del ruido eléctrico (inter- (B) Indicación de abierto (off). Contactos do. ARTÍCULO 406 (2) Cargas inductivas. se deben cumplir dichas restricciones independientemente del valor nominal 406. conectores de cordón y cla- El valor nominal de corriente del interruptor no debe ser vijas de conexión. los valores nominales de corriente y tensión. si están clasificados en caballos de fuerza. un dispositivo de conmutación con posición OFF 250. nales de la carga. Cuando está en la posición ferencia electromagnética).146 (D). ranjado ubicado en la parte frontal del receptáculo.3 debe cum- ciones (D)(1) y (D)(2). Los receptáculos y los conectores de rruptores reguladores de intensidad para uso general se cordón deben tener valor nominal no inferior a 15 amperes. 125 volts. puesta a tierra aislada. y la instalación de receptáculos. da se instala en una caja no metálica.15 ARTÍCULO 406 –– TOMACORRIENTES. adecuado para uso como luminarias. blez del alambre que se exige en la sección 404. tal como se permite en la sección abierta.8. (D) Receptáculos con puesta a tierra aislada. NLM: Véase la sección 210. El espacio de do- únicamente para controlar las cargas permitidas en las sec. el valor nominal máximo para la cual es. Cargas inductivas que no excedan Receptáculos. o 15 amperes. debe desconectar por completo todos los conducto.146(D).14(A) y (B). Este artículo trata de el valor nominal.15 Marcado. y clavijas de conexión Cuando se especifican características o limitaciones particu- lares de la carga como condición de listado. excepto lo permitido Excepción: Cuando un receptáculo de puesta a tierra aisla- en la sección 240. (1) Conductor aislado de puesta a tierra de equipos exigi- 404.404. de acuerdo con la sección 250.21(B) con respecto a los valores nominales de los receptáculos cuando se instalan en circuitos ramales. (B) Valor nominal. II. conectores de cordón los valores nominales de corriente y tensión del interruptor. deben utilizar únicamente para el control de luminarias in. se deben suministrar en todos los interruptores de estén aislados. Un interruptor con fusi- bles no debe tener fusibles en paralelo. el tipo de corriente de la carga. deben estar identificados con un triángulo ana- marcada. la tensión y. instalados en cajas no metálicas deben estar cubiertos con una placa frontal no metálica.1 Alcance. cuchilla con valor nominal de 600 volts y diseñados para usar en la interrupción de una corriente superior a 200 (2) Instalación en cajas no metálicas. tén listados para el control de otras cargas y se instalen se- gún corresponda. cados con la corriente. (E) Interruptores reguladores de intensidad. Los receptáculos deben estar listados y taje con los interruptores identificados en las secciones marcados con el nombre o la identificación del fabricante y 404. Los inte. Los re- 404. plir las separaciones que se indican en la Tabla 312.17 Interruptores con fusibles.6(B) para la pared del envolvente opuesta a la línea y las termi- (1) Cargas no inductivas. Los receptáculos así identificados se deben utilizar úni- auxiliares de tipo renovable o de apertura rápida o su equi. a menos que es. Especificaciones de construcción (C) Receptáculos para conductores de aluminio. inferior a 15 amperes a una tensión nominal de 347 volts de corriente alterna. que no excedan los valores nominales de corriente y tensión del interruptor.18 Espacio de doblez del alambre. 406. Los interruptores de resorte del tipo de mon. 404. Los receptá- tán diseñados. camente con conductores de puesta a tierra de equipos que valente. nio de deben marcar como CO/ALR. taje a nivel con valor nominal de 347 volts de corriente alter- na no deben ser fácilmente intercambiables en la caja de mon. 34. Los receptáculos de tipo de puesta a tierra se (3) Receptáculos de tipo de no puesta a tierra. 2: Receptáculos de reemplazo tal como lo per.118 con respecto a los NLM: Véase la sección 250. deben estar marcados como "protegidos con GFCI" y "sin puesta a tierra del equipo". puesta a tierra sea reemplazado con otro(s) receptáculo(s) del dos de acuerdo con la sección 406. CONECTORES DE CORDÓN Y CLAVIJAS DE CONEXIÓN 406. ciones deben tener un diseño tal que las clavijas de conexión (D)(2) y (D)(3). según la sección 250. se deben utilizar receptáculos frontal. Un conductor de puesta a tierra de equipos no se debe conectar desde el receptáculo de tipo Excepción No. La instalación proporcionar un conductor de puesta tierra de equipos al cual de receptáculos del tipo de puesta a tierra no se debe utilizar se conecten los contactos del conductor de puesta a tierra de como requisito de que todo equipo conectado con cordón y equipos del receptáculo o del conector de cordón. Los contactos del conduc. Los receptáculos instalados tección en otros apartes de este Código. Los receptáculos del tipo de puesta a tierra alimentados a tra- nexión al conductor de puesta a tierra de equipos del circuito vés del interruptor del circuito contra falla a tierra (GFCI) que alimenta al receptáculo o al conector de cordón. frecuencias o (D) Reemplazos. los receptáculos deben estar en circuitos ramales de acuerdo con la parte III del Artículo 210. véase la sección 250. Cuando no deben instalar únicamente en circuitos con la clase de tensión existe conexión al conductor de puesta a tierra de equipos en y la corriente para los cuales están clasificados. de tipo de puesta a tierra y se deben conectar al conductor de puesta a tierra de equipos de acuerdo con la sección 406. 1: Receptáculos montados en generadores por.130(C). NLM No. pos conectados con cordón y clavija que se deben poner a tierra. mismo tipo.3(A) receptáculos protegidos con interruptor del circuito contra falla hasta (F). NLM No. Los requisitos generales de (2) Interruptores del circuito contra falla a tierra. (1) Receptáculos de tipo de puesta a tierra. ARTÍCULO 406 –– TOMACORRIENTES. Los instalación deben estar acordes con las secciones 406. salida alimentada desde el tomacorriente interruptor del cir- Excepción No. clavija debe ser del tipo puesto a tierra. Los receptáculos y los conectores de no puesta a tierra sea(n) reemplazado(s) con un(os) cordón que tienen contactos para el conductor de puesta a receptáculo(s) del tipo interruptor del circuito contra falla a tierra de equipos deben tener dichos contactos conectados a tierra.4 frontal metálica si la caja contiene una característica o un se instala un conductor de puesta a tierra de equipos de acuer- accesorio que permita la puesta a tierra efectiva de la placa do con la sección 250.4 Montaje del receptáculo.3(D).146(D). Cuando existe 406. la instalación debe cumplir con dicado en la Tabla 210.3(C) 406. (a) Se permitirá que un(os) receptáculo(s) de tipo de no Excepción: Receptáculos de tipo no puesto a tierra instala. El método de alambrado del circuito ramal debe incluir o (E) Equipo conectado con cordón y clavija. 2: Véase la sección 250. cuito contra falla a tierra. (c) Se permitirá que un(os) receptáculo(s) de tipo de no puesta a tierra sea(n) reemplazado(s) con un(os) (C) Métodos de puesta a tierra. y Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-297 . excepto lo in. Los receptáculos para reemplazo deben tipos de corriente (alterna o continua) en las mismas instala- cumplir con las indicaciones de las secciones 406. Un conductor de puesta a tierra de NLM: Para los requisitos de instalación para la reducción del equipos no se debe conectar entre los receptáculos de tipo de ruido eléctrico.3 Requisitos generales de instalación. (F) Tipos no intercambiables. Las salidas de o 250. (D)(3)(b) o (D)(3)(c). mite la sección 406. tomacorriente(s) del tipo de puesta a tierra cuando se alimen- tor de puesta a tierra de equipos de los receptáculos y los ta a través de un interruptor del circuito contra falla a tierra.130 con respecto a las ex- tensiones de circuitos ramales existentes. 1: Véase la sección 250. Los receptáculos se deben un medio de puesta a tierra en el envolvente del receptáculo o montar en cajas o ensambles diseñados para tal propósito. en circuitos ramales de 15 y 20 amperes deben ser de tipo de puesta a tierra. Los receptáculos conecta- dos a circuitos que tienen diferentes tensiones. interruptor del circuito contra falla a tierra hasta ninguna tátiles y montados en vehículos. puesta a tierra del equipo".3(D)(1).3(D). (b) Se permitirá que un(os) receptáculo(s) de tipo de (B) Puestos a tierra.21(B)(2) y en la Tabla 210.114 con respecto a los tipos de equi- medios de puesta a tierra aceptables. el envolvente del receptáculo.130(C). según se aplique.21(B)(3). conectores de cordón se deben poner a tierra mediante la co. utilizadas en estos circuitos no sean intercambiables. a tierra se deben suministrar cuando se hacen reemplazos en las salidas de receptáculos para las cuales se exige esta pro- (A) De tipo de puesta a tierra. Estos receptáculos deben estar marcados como "sin un conductor de puesta a tierra de equipos. puesta a tierra. las secciones (D)(3)(a). conexión se deben instalar de modo que sus espigas. a menos que deben instalar en posición hacia arriba en los mesones o en se inserten en un receptáculo energizado o a conectores de superficies de trabajo similares. Después de la instalación. están a nivel con la superficie terminada o que sobresalen de ella se deben instalar de manera tal que el yugo o el fleje de (C) Placas frontales de material aislante.76 mm (0.20. (A) Espesor de las placas frontales metálicas.54 mm (0. los.015 pulgadas) desde las placas fron- cordón deben estar construidos de manera tal que las partes tales metálicas. excepto las espigas. con espesor no inferior a 1. cerrados de manera tal que los terminales energizados del alambrado no queden expuestos al contacto. (A) Cajas embebidas. Ningún receptáculo se debe instalar de modo que sea necesaria la inserción de una clavija de conexión energizada (F) Terminales expuestos. cial con brida se debe instalar de forma que las espigas. menos que se inserte en ella un conector de cordón vos adyacentes. Las placas minada. los conectores de cordón y los dispositivos superfi- ciales con brida (entradas y salidas) deben estar listados y marcados con el nombre o la identificación del fabricante y (D) Posición de las partes frontales de los receptácu- con los valores nominales de corriente y tensión.040 pulgadas).10 pul- (C) Receptáculos montados sobre tapas. receptáculos o dispositivos similares. conectores de cordón y dis- para caja listada e identificada para fijación por medio de un positivos superficiales con brida. minada. instaladas de forma segura entre los dispositi. energizado. Las clavijas de conexión y los conectores de mínimo de 0. La cubierta Excepción: Se permitirán conjuntos o ensambles listados que de las terminaciones de cable debe ser una parte esencial incorporan receptáculos y placas frontales no metálicas que para la operación de una clavija de conexión o conector cubren la parte frontal del receptáculo. 406. si están formadas o reforzadas para suministrar resis- que están montados en una tapa y que están sostenidos por tencia mecánica adecuada. y deben sobresalir un de cordón. Los mecanismos de eyección de la clavija de conexión no (G) Tensión entre dispositivos adyacentes. Las placas frontales de los receptáculos se deben de este Código. ella se deben sostener rígidamente contra la tapa por más de un tornillo. cordón. Las clavijas de (E) Receptáculos en mesones y superficies de trabajo si. CONECTORES DE CORDÓN Y CLAVIJAS DE CONEXIÓN tales cajas o ensambles deben estar fijos firmemente en su 406. se puede instalar en ningún otro receptáculo.6 Clavijas de conexión. clavija de conexión con los contactos del receptáculo. un espesor no inferior a 2. • (B) Conexión de las clavijas de conexión. Los receptáculos no se llas o pines de conexión no estén energizados. las partes frontales de los receptáculos deben estar a nivel con o sobresalir desde las (A) Construcción de clavijas de conexión y conectores placas frontales de material aislante. pero se permitirá que tengan un espesor inferior a 2. tal como se permite en la sección 314.02 mm (0. o debe ser un ensamble de dispositivo o una tapa 406. se de. (C) Mecanismos de eyección de la clavija de conexión. a menos que se permita algo diferente en otros apartes ceptáculos. o a me. como su fuente de alimentación.030 pulgadas) o de metal no ferroso del receptáculo se sostenga rígidamente en la superficie ter. Todas las clavijas de co- solo tornillo.54 mm (0.10 pulgadas).5 ARTÍCULO 406 –– TOMACORRIENTES. cuchi- milares en unidades de vivienda. cuando la placa no (construcción de frente muerto).4 mm (0.5 Placas frontales (placas para cubierta) de los re- lugar. las nos que se instalen en envolventes equipados con barreras cuchillas o los pines de conexión no estén energizados. las cuchillas o los pines de conexión. nexión. frontales metálicas deben ser de metal ferroso con un espesor ben instalar de manera tal que el yugo o el fleje de montaje no inferior a 0. a identificadas. portadoras de corriente no queden expuestas. (B) Puesta a tierra. 70-298 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Las placas frontales metálicas se deben (B) Cajas a nivel. instalar de manera que cubran totalmente la abertura y se asien- ten contra la superficie de montaje. rruptores de resorte. Una entrada superfi- los dispositivos adyacentes no exceda los 300 volts. Los receptáculos deben estar en. Las placas fron- montaje del receptáculo se sostenga rígidamente contra la caja tales de material aislante deben ser no combustibles y tener o la tapa de la caja. Un receptáculo deben afectar adversamente el acople de las cuchillas de la no se debe agrupar ni reunir en envolvente con otros inte. Los receptáculos montados en ca- jas que están embebidas con respecto a la superficie ter. a menos que estén organizados de forma que la tensión entre (D) Entrada superficial con brida. Los receptáculos gadas). Los receptáculos montados en cajas que poner a tierra. conectores de cordón y clavijas de conexión del tipo de puesta a tierra. de los polos del circuito. tierra debe estar indicado mediante uno de los siguientes jado y sometidos a lavado rutinario con aspersión de alta métodos: Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-299 . adaptadores. y cuando se retire. Excepción: Se permitirá que los receptáculos de 15 y 20 Un terminal para la conexión con el polo de puesta a amperes. el producto previsto a conectarte a él estará atendido mien- tras está en uso (por ejemplo. instalados en un lugar mo. 125 y 250 volts instala. tengan un envolvente que sea a prueba de intempe- de cordón y clavijas de conexión se deben construir de ma. conectores presión. cuan- cordón acepten una clavija de conexión de 15 amperes con do el producto previsto a conectarse a él estará desatendido la misma tensión nominal. NLM: Los tipos de receptáculos cubiertos por este requisito (B) Identificación del polo de puesta a tierra. Los receptáculos.8 Receptáculos en lugares húmedos o mojados. y no está sometido a lluvia fuerte ni a corrientes de (E) Montaje a nivel con placa frontal. herramientas portátiles) debe (A) Lugares húmedos. National Electrical Manufacturers Association. deben suministrar con un polo fijo de puesta a tierra además Los receptáculos de 15 y 20 amperes. marquesinas o simi- lares. rie cuando la clavija de conexión sea retirada. quier conductor y la tierra. Los receptáculos y conectores mientras está en uso. (2) Otros receptáculos. abiertos con techo. 6-15 y 6-20 en la norma la placa y la superficie terminada. Standard for Dimensions of Attachment Pligs and 406. cerradas). y clavijas de conexión del tipo de puesta a tierra. Standard for Dimensions of Attachment Pligs and nexión del tipo de puesta a tierra deben tener medios para la Receptacles. 6-15 y 6-20 en la norma ANSI/NEMA WD 6-2002. adaptadores. en un lugar protegido de la intemperie o en otros se retira la clavija de conexión. conectores de cordón Receptacles. temperie por medio de un ensamble de placa frontal a prueba de la intemperie que proporcione una conexión hermética entre NLM: Los tipos de receptáculos cubiertos por este requisito están identificados como 5-15. El envolvente para agua. debe tener un envolvente que sea a prueba (C) Espacio de la ducha y la tina. de 125 hasta 250 volts. ARTÍCULO 406 –– TOMACORRIENTES. Los recep- están identificados como 5-15. Los receptáculos no se de la intemperie cuando el receptáculo está cubierto (la clavi- deben instalar ni dentro ni directamente por encima del com- ja de conexión sin introducir y las cubiertas del receptáculo partimiento de la ducha o de la tina. 125 y 250 un receptáculo instalado en una caja de salida montada a ni- volts sin bloqueo. se permitirá que un (B)(2)(a) o (B)(2)(b). (B) Lugares mojados. Una instalación adecuada para lugares mojados también (D) Protección para los receptáculos en el piso. 5-20. lugares húmedos.9 406. ANSI/NEMA WD 6-2002. deben ser del tipo resistente a la intemperie vel en una superficie terminada. de soporte de los receptáculos en el piso deben permitir que Se debe considerar que un receptáculo está en un lugar el equipo de limpieza para el piso funcione sin producir da- protegido de la intemperie cuando está debajo de porches ños a los receptáculos. debe ser a prueba de la in- certificados. nera tal que ni el receptáculo ni los conectores de cordón acepten una clavija de conexión con valor nominal de co. deben ser del tipo resistente a la intem. receptáculo de 20 amperes con ranura en T o un conector de (a) Un receptáculo instalado en un lugar mojado. Los tubos se debe considerar adecuada para lugares húmedos.7 No intercambiables. (b) Un receptáculo instalado en un lugar mojado donde 406. debe tener un envolvente que sea a prueba del tipo de no puesta a tierra no deben aceptar clavijas de de intemperie cuando la clavija de conexión esté introducida conexión del tipo de puesta a tierra. (A) Polos de puesta a tierra. Un receptáculo instalado en una zona tener un envolvente que sea a prueba de la intemperie cuando exterior. 5-20. Se permitirá que el polo de contacto dos en un lugar mojado deben tener un envolvente que sea a de puesta a tierra de los interruptores del circuito contra falla prueba de la intemperie esté introducida o no la clavija de a tierra enchufables sea de tipo móvil y de reposición auto- conexión. Los receptáculos. National Electrical Manufacturers táculos. Todos los receptáculos de 15 y 20 amperes. se (1) Receptáculos de 15 y 20 amperes en lugares mojados. Todos los otros receptáculos insta- rriente y de tensión diferentes de aquellos para los cuales se lados en un lugar mojado deben cumplir con las secciones proyectó el dispositivo. conexión de un conductor de puesta a tierra de equipos con el polo de puesta a tierra. conectores de cordón y clavijas de co- Association. CONECTORES DE CORDÓN Y CLAVIJAS DE CONEXIÓN 406.9 Receptáculos. tapas ornamentales. Todos los receptáculos de 15 y 20 amperes. 125 y mática en circuitos que funcionan a tensiones no superiores a 250 volts sin bloqueo. Sin embargo. 150 volts entre cualquier par de conductores o entre cual- perie listados. Este artículo trata los siguientes aspectos: ción con un color verde distintivo. no aisladas y no puestas a tierra de la acometida. (4) Si el terminal para el conductor de puesta a tierra del equipo no es visible. las letras G o GR. len- güeta o dispositivo similar rígido de color verde. Las clavijas de conexión del tipo de puesta a tierra se deben utilizar únicamente con un cordón que tenga un con. Tableros de distribución y paneles tadoras de corriente del receptáculo. de color verde. Los conductores y que permita que la conexión de puesta a tierra del equipo se barras colectoras en un tablero de distribución o panel de dis- haga antes de las conexiones portadoras de corriente. que no se pueda remover fácilmente. terminaciones de carga. puesta a tierra no se debe utilizar para propósitos diferentes a la puesta a tierra. 314.11 Receptáculos resistentes a la manipulación (“TR”) forma hexagonal. aplican. el área adyacente al terminal se debe de circuitos de alumbrado y fuerza marcar de manera similar. (A)(2) y (A)(3). Generalidades se debe marcar con la palabra verde o tierra. así como sus envolventes deben NLM Figura 406. el orificio de entrada del conductor I. queden ex- cación de los terminales del conductor puesto a tierra. ceptáculo a la caja.9(B)(4) un ejemplo de un símbolo utilizado cumplir con este artículo y también con los requisitos de los para identificar el punto de terminación de un conductor de Artículos 240.3(A)(1). el adaptador o la de distribución clavija de conexión. caso de los adaptadores. (D) Requisitos del polo de puesta a tierra. en el la manipulación (“TR”).10(B) con respecto a la identifi. 250. ductores que están proyectados para su terminación en una 70-300 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 408. 15 y 20 amperes deben ser receptáculos listados resistentes a (3) Un dispositivo similar de conexión de color verde. paneles de distribu- conductor de puesta a tierra de equipos se puede remo. sión. La conexión del terminal de puesta a tierra del receptáculo debe cumplir lo que se especifica en la (3) En la misma sección vertical. un símbolo de puesta a tierra o con otra identifica. colocar barreras en todos los tableros de distribución de la acometida de manera que ninguna barra colectora o terminal NLM: Véase la sección 200. Los interruptores. 404 y otros artículos que se puesta a tierra de equipos. Los dis. 312. puestas al contacto involuntario por parte de las personas o del equipo de mantenimiento mientras presta servicio a las 406. ción y cuadros de distribución instalados para el control ver con facilidad. La co- nexión de puesta a tierra del equipo debe estar diseñada ARTÍCULO 408 de forma que no pueda hacer contacto con las partes por. 408.52. Si el terminal para el (1) Todos los tableros de distribución. Los tableros de distribución y los paneles de distri- bución en lugares (clasificados como) peligrosos deben cum- (C) Uso del terminal de puesta a tierra.3 Soporte y disposición de las barras colectoras y de los conductores. Un terminal de plir con los requisitos de los Artículos 500 hasta 517. Los conductores y barras colectoras se deben de los receptáculos o de los conectores de cordón. interruptores auto- máticos y dispositivos de protección contra sobrecorriente utilizados en tableros de distribución.9(B)(4) 408.1 Alcance.2 Otros artículos. (E) Uso. (2) Tableros de distribución de la acometida. ubicar de manera que estén libres de daño físico y se deben sostener firmemente en su lugar. en unidades de vivienda. los conectores de acoplamiento de cordón y los (A) Conductores y barras colectoras en un tablero de dis- receptáculos del tipo de puesta a tierra deben tener un diseño tribución o un panel de distribución. El adaptador debe ser polarizado.10 ARTÍCULO 408 –– TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN Y PANELES DE DISTRIBUCIÓN (1) Un tornillo o una tuerca de color verde con cabeza o de 406. que los polos de puesta a tierra de las clavijas de conexión no puedan hacer contacto con las partes portadoras de corriente (1) Ubicación.146. can en la sección 210.406. (2) Paneles de carga de baterías alimentados desde circuitos de alumbrado o fuerza NLM: véase la NLM de la figura 406. Se deben ductor de puesta a tierra de equipos. tribución deben cumplir con las disposiciones de las seccio- positivos del tipo de puesta a tierra deben tener un diseño tal nes 408. Únicamente aquellos con- sección 250. El terminal de puesta a tierra de un adaptador de puesta a tierra debe ser una aleta. Las clavijas de conexión.10 Conexión del terminal de puesta a tierra del re. todos los receptáculos de 125 volts. En todas las áreas que se especifi- (2) Un conector (un cilindro de presión) de alambre a pre. según corresponda. paneles de distribución y cuadros de distribución. los terminales de carga para el alam. según corresponda. pos de la carga. C desde el barras colectoras. talmente a través de las secciones verticales de los tableros de distribución cuando dichos conductores están aislados de NLM: Véase la sección 110.28(D) o equivalente. de acuerdo con la sec. En los tableros de distribución y pane. visto desde el frente del tablero de distribución o nales. incluyendo sus accesorios termi- derecha. Cuando los conduit u equipos para los conductores de puesta a tierra de equi. El es- 250. permanentemente de la siguiente manera: blero de distribución o panel de distribución. tensión más alta a tierra en sistemas trifásicos.4 Directorio del circuito o identificación del circuito. La identificación debe incluir detalles suficientes que permitan que cada circuito se diferencie de los otros. incluyendo los terminales de carga del conductor del circuito puesto a tierra y las conexiones a 408. tetrafilares conectados en delta tengan la misma Excepción: Se permitirá que los conductores pasen horizon.6. y claro. Un tablero de distribución o que se evite el sobrecalentamiento debido a los efectos panel de distribución que contenga un sistema tetrafilar. incluir en un directorio del circuito que se localiza en la parte ción 250. co- inductivos. brado en campo. otras canalizaciones entran en un tablero de distribución. La identificación se debe puesto a tierra con alta impedancia.66.5 Distancia para el conductor que entra en el en- la barra conductora del conductor de puesta a tierra de volvente de la barra conductora. bución. evidente Tabla 250. deben blero de distribución o panel de distribución de una sola sec- estar localizados en esa sección. Ningún circuito se debe describir en una manera que les de distribución. si se utiliza “Precaución ____ fase de ____ voltios a tierra” como equipo de acometida.7 Aberturas sin utilizar. se deben localizar de manera que no sea un panel de distribución sobre el piso o un envolvente si- necesario extenderse a través o más allá de una barra con. sus soportes u otras obstrucciones. estar unidas utilizando un conductor de unión de equipos Cada circuito y modificación del circuito se debe identificar dimensionado de acuerdo con la Tabla 250. ARTÍCULO 408 –– TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN Y PANELES DE DISTRIBUCIÓN 408. lizando tapas de cierre identificadas u otros medios aproba- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-301 . Las Excepción: No se exigirá que tengan un puente principal de posiciones de reserva que contienen dispositivos de protec- unión los tableros de distribución y paneles de distribución ción contra sobrecorriente o interruptores sin utilizar se de- utilizados como equipo de acometida en sistemas con neutro ben describir según corresponda. el espacio mínimo en la canal en paneles de distribución y tribución para la conexión del conductor puesto a tierra tableros de distribución deben ser tal como se exige en la de la acometida en su lado de alimentación a la estructu. nectado en delta en donde el punto medio de un devanado de fase esté puesto a tierra.5 en donde el conduit o la (E) Disposición de las fases. El frente hacia atrás. configuración de fase que el equipo de medición. se debe suministrar un espacio ductora de línea no puesta a tierra y no aislada con el fin suficiente que permita la instalación de los conductores en de hacer las conexiones. conectado en delta. no se deben elevar a más de 75 mm (3 pulgadas) por panel de distribución.122 o con la de forma legible con su propósito o uso específico. Todas las secciones de un tablero de distribución deben 408. dependa de condiciones provisionales de ocupación. B. sección 312. El espacio del cableado no debe ser inferior al que se indica en la Tabla 408. La dispo- sición de las barras colectoras y los conductores debe ser tal (F) Identificación de fase alta.7 sección vertical del tablero de distribución. ra del tablero de distribución o panel de distribución. debe ser marcado en campo legible y (C) Utilizados como equipos de acometida. como el medidor en sistemas trifásicos. colocado dentro del panel de pacio mínimo de curvatura del alambre en los terminales y distribución o en una de las secciones del tablero de dis. ción o de múltiples secciones. cuando se alimentan desde un sistema tetrafilar. La fase B debe ser aquella que tenga la encima de la base del envolvente.15 con respecto a los requisitos las barras colectoras mediante una barrera. milar por la parte inferior. Cada ta. La aberturas sin utilizar para barras colectoras para adiciones a las instalaciones existentes interruptores automáticos e interruptores se deben cerrar uti- y deben estar marcadas. frontal o interior de la puerta del panel en el caso de un panel de distribución y en cada interruptor en un tablero de distri- (D) Terminales. el envolvente. diferentes de las Excepción: Se permitirá que el equipo dentro del mismo ta- interconexiones exigidas y al alambrado de control. para el marcado de la barra colectora o del conductor de fase que tenga la tensión más alta a tierra. Se permitirán otras disposiciones de las 408. (B) Efectos inductivos y de sobrecalentamiento. desde arriba hacia abajo o de izquierda a conduit o la canalización. debe tener un puente princi- pal de unión dimensionado de acuerdo con la sección (G) Espacio mínimo de curvatura del alambre.36. tetrafilares conectados en delta. La disposición de las fases en canalización entran o sale del envolvente por debajo de las las barras conductoras trifásicas debe ser A. bución construido o alambrado según esta excepción no debe nal no inferior a la tensión que se le aplica y no inferior a la contener más de 42 dispositivos de protección contra tensión que se aplica a otros conductores o barras colectoras sobrecorriente. sus soportes en las secciones 250. NLM: Véase la sección 110. de 42 dispositivos de protección contra sobrecorriente. adicionales. III. 408. cualquier punto en el lado de alimentación del panel de distribución.20 Ubicación de los tableros de distribución. Un panel de distri- listado. un interruptor automático de dos polos o de tres polos se debe 408.22 Puesta a tierra de instrumentos. de acuerdo con la rior a 900 mm (3 pies) entre la parte superior del tablero de sección 230. juntos de fusibles no deben alimentar a una segunda es- tructura de barra conductora dentro del mismo ensamble (B) Alrededor de los tableros de distribución.16 ARTÍCULO 408 –– TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN Y PANELES DE DISTRIBUCIÓN Tabla 408. no accesibles únicamente a personas calificadas. relés.170 hasta 250. cios alrededor de los tableros de distribución deben cumplir Excepción No. Un conductor aislado juntos de fusibles que tengan un valor nominal combinado que se utilice dentro de un tablero de distribución debe estar no superior al del panel de distribución.22 con respecto a los requisitos jados. jados se deben instalar de acuerdo con la sección 312. • 408. Además de 408. Este dispositivo de pro- se instalan sobre pisos combustibles. Excepción No. Espacio mínimo entre la base del envolvente y las barras colectoras. medidores sus soportes u otras obstrucciones y transformadores para instrumentos en los tableros de Conductor mm pulgada distribución.5 Distancia para los conductores que entran en los de distribución se deben ubicar de modo tal que la probabili- envolventes de las barras conductoras dad de daño debido al equipo o los procesos se reduzca al mínimo. medidores y transfor- madores para instrumentos localizados en los tableros de dis- Barras colectoras 200 8 tribución deben estar puestos a tierra tal como se especifica aisladas. En paneles de distribución protegidos por distribución y cualquier cielo raso combustible. Los tableros se exigirá protección individual para un panel de distribu- 70-302 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . deben tener un valor nominal que no sea inferior a la capaci- lente a la pared del envolvente. estos interruptores automáticos o con- de distribución y el cielo raso. y úni- camente en donde estén bajo supervisión competente y sean Excepción No. Los ta- considerar como dos o tres dispositivo de protección contra bleros de distribución que tengan cualquier parte viva expuesta sobrecorriente respectivamente.26. Con el fin de determinar la cantidad máxima con las cuales pueda entrar en contacto. 2: No se exigirá protección individual para con las disposiciones de la sección 110.71. dad mínima del alimentador que se exige para la carga calcu- lada de acuerdo con las Partes II. 1: No se exigirá protección individual para (A) Desde el cielo raso. IV o V del Artículo 220.18 Espacios.2. un panel de distribu- flamable. se debe suministrar una tección contra sobrecorriente se debe ubicar dentro o en protección adecuada. un panel de distribución protegido en su lado de alimenta- ción por dos interruptores automáticos principales o dos con- 408. los requisitos de la sección 408. debe existir un espacio no infe. Para tableros de distribución que no un panel de distribución utilizado como equipo de acometi- estén totalmente encerrados. Los espa. a menos que tres o más interruptores automáticos principales o por con- se proporcione una pantalla no combustible entre el tablero juntos de fusibles. Cuando rior a la del panel de distribución. 408. 3: Para paneles de distribución existentes.178. Tableros de distribución según se aplique. debe ser retardante de la llama y tener un valor nomi.36 Protección contra sobrecorriente. 408.30 Generalidades.30.408. se deben localizar en lugares permanentemente secos. u otras obstrucciones Barras colectoras 250 10 no aisladas III. Todos los paneles de distribución dos que proporcionen protección significativamente equiva. Los tableros de distribución se deben colocar de ción debe estar protegido por un dispositivo de protección manera que se reduzca al mínimo la probabilidad del paso contra sobrecorriente que tenga un valor nominal no supe- del fuego hasta materiales combustibles adyacentes.19 Aislamiento del conductor.17 Ubicación con respecto a material fácilmente in. del panel de distribución. da con medios de desconexión múltiples. Los instrumentos. relés. Paneles de distribución 408.16 Tableros de distribución en lugares húmedos o mo. II. Los tableros de distribución en lugares húmedos o mo. de otro modo. los fusibles de cualquier tipo desnudas se deben montar rígidamente. 408. o cuando se suministran conductores in- (B) Alimentado a través de un transformador. cuando dicha protec. Los paneles de distribución se deben de más de un conductor. se debe conectar al conductor de puesta a tierra de equipos que está tendido con los conductores que Excepción: Un panel de distribución alimentado por el lado alimentan al panel de distribución. según lo permitido por la sección ción está de acuerdo con lo indicado en la sección 240.21(C)(1). una barra termi- panel de distribución es alimentado a través de un transfor. a la humedad. Cuando el panel de distribución se usa con una canalización no metálica o cable. Los paneles de distribución equipados gabinetes y las estructuras de los paneles de distribución.2.52 Protección de los circuitos para instrumentos. 408. Los paneles de los tableros de distribución de frente muerto. Cuando un dependientes de puesta a tierra de equipos. montar en gabinetes.37 Paneles de distribución en lugares húmedos o mo- jados. si con interruptores de acción rápida con valor nominal de 30 son de metal. deben estar hechos con material no combustible y resistente do sean accesibles únicamente a personas calificadas. de 200 amperes o menos.51 Barras colectoras.36 se debe localizar en el lado secundario del gabinete y a la estructura del panel de distribución. La barra terminal se debe unir al sección 408. ARTÍCULO 408 –– TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN Y PANELES DE DISTRIBUCIÓN 408.39 Disposición relativa de interruptores y fusibles. de distribución que tenga menos de tres barras conductoras trifásicas. de acuerdo con las disposiciones dispositivos de los tableros de distribución con bobinas de po- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-303 . cuan. deben estar en contacto físico entre sí y se de- amperes o menos deben tener protección contra sobrecorriente ben conectar a un conductor de puesta a tierra de equipos. distribución en un terminal individual que no sea utilizado también para otro conductor. Los 30 amperes o menos. 250. si el terminal está identificado para conexión 408.94 estén en el lado de la línea del interrup- ción residencial individual. Los paneles de distribución en lugares húmedos o mo.50 Paneles. Un desconectador circuito pase a través de panel de distribución sin que se trifásico o un dispositivo de protección contra sobrecorriente conecte a la barra terminal de puesta a tierra de equipos del no se deben conectar a la barra conductora de ningún panel panel de distribución. tor de la acometida. Los Excepción: Se permitirá que los fusibles instalados como parte instrumentos. cajas de corte o envolventes diseñados para tal propósito y deben ser de frente muerto. nal para los conductores de puesta a tierra de equipos se debe mador. de los circuitos con conductores en paralelo terminen en un solo terminal. Especificaciones de construcción Excepción: Se permitirán paneles de distribución que no sean 408.52 ción utilizado como equipo de acometida para una ocupa. a menos que la barra esté identifi- (D) Dispositivos retroalimentados. de la sección 230. transformadores de potencial y otros del equipo de acometida. luces piloto. 408. 408. Los dispositivos de pro. se permitirá que el conductor aislado de puesta a tierra de equipos que está tendido con los conductores del (C) Interruptores automáticos delta. interconexión entre los conductores de puesta a tierra de equi- bles principales de lengüeta tipo enchufable que son pos y los conductores puestos a tierra del circuito está permi- retroalimentados y que se usan para la terminación de los tida por o se exige en el Artículo 250. Excepción: Se permitirá que los conductores puestos a tierra jados se deben instalar según la sección 312. metal. 408. puesta a tierra de equipos.38 Envolvente. • (A) Interruptores de acción rápida con valor nominal de 408. Los interruptores automáticos delta no se deben Los conductores de puesta a tierra de equipos no se deben instalar en paneles de distribución. secundario de un transformador se debe considerar como pro- tegido contra sobrecorriente por la protección suministrada Excepción: Cuando se suministra un conductor separado de en el lado primario del transformador.41 Terminaciones del conductor puesto a tierra.40 Puesta a tierra de los paneles de distribución. cada para ese propósito y se encuentre localizada donde la tección contra sobrecorriente de tipo enchufable o los ensam. IV. Las barras colectoras aisladas o En los paneles de distribución. se deben instalar en el lado de carga de los interruptores. la protección contra sobrecorriente que se exige en la fijar dentro del gabinete.146(D). del tipo de operación desde el exterior. Cada nal que necesite de un mecanismo diferente al jalado para conductor puesto a tierra debe terminar dentro del panel de liberar el dispositivo del medio de montaje en el panel. si son de transformador. conductores de alimentación no puestos a tierra instalados en campo se deben asegurar en su lugar con un sujetador adicio. conectar a la barra terminal para conductores puestos a tierra o conductores del neutro. 1 3 /4 12. 1: Se permitirán dispositivos de protección la base para la curvatura del alambre tengan dimensiones contra sobrecorriente con valor nominal superior a 15 de acuerdo con las separaciones de la Tabla 312. máticos. dispositivos de protección contra sobrecorriente que aque. debe marcar los paneles de distribución de forma duradera ción debe tener espacio para la curvatura del alambre en la con valor nominal de corriente y de tensión y el número de parte superior y en la base con dimensiones que estén de fases para la cual están diseñados. El envolvente para un panel de distribu.8 1¼ 19.4 1 25. se permitirá que las partes que tengan la misma pola- distribución. 56 Separaciones mínimas entre las partes metálicas desnudas Excepción No. 56 en interruptores auto- fusible de tres polos se debe considerar como tres dispositi.8 2 25.54 Cantidad máxima de dispositivos de protección 408. Un panel de distribución debe te. Cuando la proximidad estrecha no ocasiona calentamiento llos para los cuales se diseñó. un interruptor auto. un interruptor automático o un interruptor con que se especifica en la Tabla 408. 2: Para valores nominales de 2 amperes o me. fusibles encerrados. ambos. bien sea el superior o el de la base.4 1 do con la Tabla 312. tengan dimensiones de acuerdo con la Tabla 312. etc.56 Separaciones mínimas. así como con el nombre o acuerdo con la Tabla 312. 312.6(A) plir con los requisitos aplicables de los Artículos 240 y 404. No más de 600 50.1 3 /4 12. clasificó y listó el panel de excesivo. brado que utiliza únicamente una sola curvatura de 90 gra- circuito. 1: Se permitirá que el espacio de curvatura del alambre. ridad en interruptores. las barras colectoras. etc. No más de 250 31. 408. superficie el aire a tierra* cepción.53 ARTÍCULO 408 –– TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN Y PANELES DE DISTRIBUCIÓN tencial se deben alimentar por un circuito que esté protegido de que va a terminar en cualquier espacio lateral de curva- con dispositivos normales de protección contra sobrecorriente tura del alambre. tes. 408. para volts nominales cualquier panel de distribución tenga dimensiones de acuer.6(A) cuando el espacio para la curvatu. la misma libres en vivas ción contra sobrecorriente.7 ½ volts nominales Excepción No. Tabla 408. (2) y (3). véanse las secciones 312. tierra del circuito.408. se permitirán tipos especiales de fusibles encerrados. incluyendo el conductor puesto a Excepción No. mas como lo permita la conveniencia en la manipulación. Se debe suministrar protección contra corto.6(A) si el amperes cuando la interrupción del circuito pueda crear panel de distribución está diseñado y construido para alam- un peligro.6(A) para el conductor más grande que va a terminar en dicho espacio. pero no portafusibles usados en los paneles de distribución deben cum.11(A)(1). fusibles y tura del alambre. bien sea el superior o el de la base. cuando no hay conductores que terminen en ese espacio. bien sea el superior o el de la base. tenga di.7 ½ tura del alambre. sin perturbar las partes internas o el curvatura del alambre debe estar de acuerdo con la Tabla alambrado. El espacio lateral para la pués de la instalación. 70-304 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .55 Espacio de curvatura del alambre en los paneles 408. Los interruptores.6(B) para el conductor más gran.6(B) para el conductor más gran. Polaridad Polaridad opuesta opuesta mensiones de acuerdo con la Tabla 312.7 ½ 12. mático o un interruptor con fusible de dos polos se debe con- siderar como dos dispositivos de protección contra Excepción: Se permitirá que la distancia sea inferior a la sobrecorriente. Excepción No. dos para cada conductor. Excepción No. estén tan próxi- Para los propósitos de esta sección. metálicas desnudas.6(A) para un panel cuando se cuando se de distribución con valor nominal de 225 amperes o menos y montan en sostienen Partes diseñado para contener no más de 42 dispositivos de protec. y el diagrama del alambrado muestra y nos. Para los propósitos de esta ex. especifica el método de alambrado que se deben utilizar. El fabricante de distribución. en tableros de distribución y paneles de distribución. volts nominales ra del alambre por lo menos de un lado tiene dimensiones de *Para la separación entre las partes energizadas y las puertas de los gabine- acuerdo con la Tabla 312. 3: Se permitirá que los espacios superior y de Excepción No.53 Partes componentes. No más de 125 19. La distancia entre las partes contra sobrecorriente.58 Marcado del panel de distribución. interruptores y en componentes listados instalados vos de protección contra sobrecorriente. 4: Se permitirá que el espacio para la curva- 408. un interruptor automático de dos polos o de tres Tensión mm pulgada mm pulgada mm pulgada polos se debe considerar como dos o tres dispositivos de pro- tección contra sobrecorriente respectivamente. 2: Se permitirá que el espacio para la curva.56. no debe ser ner los medios físicos para prevenir la instalación de más inferior a la que se especifica en la Tabla 408. con valor nominal de 15 amperes o menos. marca comercial del fabricante de forma que sea visible des- de que entra o sale del envolvente. 409. se montan en o se contienen dentro de un envolvente de señalización y de o se montan sobre un subpanel. 515. Generalidades Luminarias 410 Motores. relés de control. to del valor nominal de corriente de plena carga del motor (2) Un solo dispositivo principal de protección contra con valor nominal más alto. circuitos de 430 motores y controladores 409.8.21 Tabla 409. 460. 504.2 Definiciones. ciados. luces piloto. interruptores selectores. más la suma de los valores nomi. de ruedas temporizadores. plantas de Circuito de control (Control Circuit). los paneles de control industrial que contienen circui.tamaño y ampacidad mínimos. 501. Resistencias y reactancias 470 trol y del circuito de fuerza.3 Otros artículos. con el cableado y los terminales aso.3 Otros artículos ARTÍCULO 409 Paneles de control industrial Equipo/Inmueble Artículo Sección Circuitos ramales 210 I. Ascensores. ARTÍCULO 409 –– PANELES DE CONTROL INDUSTRIAL 409. 514 hangares para aeronaves. ma o aparato de control que transporta las señales eléctricas procesos de aplicación por rociado. El panel de control industrial potencia limitada no incluye al equipo controlado. Los paneles de control industrial se de- ben suministrar con protección contra sobrecorriente.21 Protección contra sobrecorriente de acuerdo con los requisitos aplicables de los artículos espe- cíficos que se indica en la Tabla 409.3. El (B) Ubicación.20 Conductor . Instalación acuerdo con las Partes I. Circuito de un siste. 502 NLM: La norma UL 508A es una norma de seguridad para como) peligrosos 503. Condensadores 460.1 Alcance. Transformadores 450 Circuitos Clase 1. nales de corriente de plena carga de todos los otros motores y lo 409. Además de los requisitos del Artícu. tales eléctricamente como controladores de motor. gasolineras y estaciones 517 Parte IV de servicio. pasillos mecánicos. ascensores de plataforma y (2) Componentes del circuito de control únicamente. lizado adelante del panel de control industrial. II y IX del Artículo 240. 409. montaplatos 620 seccionadores con fusible e interruptores automáticos. o que son dan estar en funcionamiento al mismo tiempo. relés de sobrecarga. Clase 2 y 725 Estos componentes. almacenamiento a granel. sobrecorriente localizado dentro del panel de control in- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-305 . escaleras. interruptores. para el control de tipos específicos de equipos tratados en otros artículos de este Código. Esta protección se debe suministrar para cada calibre del conductor de alimentación del panel de control uno de los circuitos de alimentación que ingresa. aparatos conectados basados en su ciclo de trabajo que pue- tos ramales para cargas o componentes específicos. Maquinaria industrial 670 (3) Una combinación de componentes del circuito de con. procesos de que dirigen el desempeño del controlador pero no transporta inmersión y recubrimiento. Grúas y polipastos eléctricos 610 Conjunto de dos o más componentes que constan de uno de Máquinas de riego 675 los siguientes elementos: accionadas o controladas (1) Componentes del circuito de fuerza únicamente. se deben construir e instalar 409. 513. mediante industrial debe tener una ampacidad no inferior al 125 por cualquiera de los siguientes métodos: ciento del valor nominal de corriente de plena carga de todas (1) Un dispositivo de protección contra sobrecorriente loca- las cargas de calefacción por resistencia. Este artículo trata de los paneles de control Equipos de aire acondicionado 440 industrial proyectados para uso general y que funcionan a y de refrigeración 600 volts o menos. 511. 505 los paneles de control industrial. (A) Generalidades. más el 125 por cien. Garajes comerciales. Clase 3 de control remoto. la corriente principal de fuerza. Lugares de inhalación de gases anestésicos Panel de control industrial (Industrial Control Panel). tales elevadores para sillas como pulsadores. 516 y 409.9 Lugares (clasificados 500. de II. 10(B). plir con las secciones 409. Los envolventes de los paneles de contra falla a tierra y cortocircuito del circuito ramal con el control industrial no se deben utilizar como cajas de em- panel de control industrial para cargas de motor o la combi- palme.21. corro- y cortocircuito del circuito ramal que se proporciona con sión ni contaminación que se pueden presentar dentro del el panel de control industrial. Los conductores de puesta a tierra de equi. falla a tierra y cortocircuito del circuito ramal. o de izquierda a derecha.30 ARTÍCULO 409 –– PANELES DE CONTROL INDUSTRIAL dustrial. Especificaciones de construcción ca en la sección 240. Las barras colectoras deben es- cos de disparo instantáneo o protectores contra corto. de arriba cuito que alimenta el panel de control industrial se debe hacia abajo. según lo permitido en la sección 430.30 Medios de desconexión. Los ser superior a la suma del valor nominal o el ajuste más envolventes no están proyectados para proteger contra con- grande del dispositivo de protección contra falla a tierra diciones tales como condensación. III. más la suma de las corrientes de plena carga de todos los otros motores y 409. B. 409. para la curvatura del alambre dentro de los paneles de control pos se deben conectar a esta barra conductora de puesta a industrial para los terminales del cableado en campo debe tierra de equipos o a un punto de terminación de puesta a cumplir con los requisitos de la sección 430. tenga la tensión más alta a tierra en sistemas trifásicos. El valor nominal o el ajuste del dis.53. Los paneles de control industrial de versal superior a 75 por ciento del área de la sección trans- sección múltiple se deben unir entre si con un conductor de versal de dicho espacio. puesta a tierra de equipos o una barra conductora de puesta a tierra de equipos equivalente dimensionada de acuerdo con (B) Espacio para la curvatura del alambre. La Tabla 110. visto desde el frente aplicar con la siguiente disposición: para propósitos de del panel de control industrial.52 y 430. Los paneles de aparatos que pueden estar en funcionamiento al mismo control industrial que utilizan barras colectoras deben cum- tiempo. Cuando la protección contra sobrecorriente se tierra de equipos suministrado en un panel de control indus- suministra como parte del panel de control industrial. (A) Soporte y disposición. sobrecorriente. Excepción: Cuando uno o más interruptores automáti.100 Envolventes.122. canales auxiliares ni canalizaciones para los con- nación de cargas de motor y cargas que no son motores.20 se debe utilizar (C) Valor nominal. las barras conductoras trifásicas verticales y horizontales de minal máximo del dispositivo de protección para el cir.52 (C). a menos que exista el espacio adecuado para según se aplique. este propósito. se debe asumir que cada interruptor automáti. más el 125 por ciento del envolvente que puedan ingresar a través del conduit o de las valor nominal de corriente de plena carga de todas las aberturas sin sellar. tar protegidas contra el daño físico y se deben sostener firme- circuito del motor se utilizan para la protección contra mente en su lugar. según se indi. motor permitida en la Tabla 430. conductores de alimentación se deben considerar bien sea como alimentadores o como derivaciones. empalmes y derivaciones no deben ocupar el espacio del alambrado en ninguna sección trans- 409. trol industrial. co de disparo instantáneo o cada protector contra corto. el procedimiento es. el ductores que se alimentan a través o se derivan de otros valor nominal o el ajuste del dispositivo de protección contra interruptores o dispositivos de protección contra sobrecorriente se debe basar en las secciones 430. Los medios de desconexión cio del alambrado en ninguna sección transversal mayor que alimentan las cargas de motores deben cumplir con indi.104 Espacio para el alambrado en los paneles de con- panel de control que se utiliza. congelamiento.102 Barras colectoras y conductores. (B) Disposición de las fases.409. tetrafilares conectados en delta. cargas de calefacción por resistencia. Se permitirán otras disposi- circuito del motor tiene un valor nominal que no excede ciones de las barras colectoras para adiciones a las instala- el porcentaje máximo de la corriente de plena carga del ciones existentes y deben estar marcadas. Cuando no se suministra un dispositivo de protección (A) Generalidades. El espacio la Tabla 250. 70-306 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . cio y los conductores. al 40 por ciento del área de la sección transversal del espa- cado en la Parte IX del Artículo 430. La fase B debe ser aquella que cálculo. fuerza debe ser A. C desde el frente hacia atrás.102(A) y (B).60 Puesta a tierra. los trial de una sola sección. Los conductores no deben ocupar el espa- 409. paneles de control industrial para uso en lugares específicos cuito que alimenta al panel de control industrial no debe que no sean lugares (clasificados como) peligrosos. como la base para la selección de los envolventes de los positivo de protección contra sobrecorriente para el cir. La disposición de las fases en pecificado anteriormente para determinar el valor no.52 para el tipo de dis- positivo de protección del circuito de alimentación del 409. tos e instalaciones de alumbrado. Este Artículo trata de las luminarias. el pa. Véase la Figura 410.8 m (6 pies) o has- 409.2 Definiciones. luminarias portátiles.1 Alcance. carga eléctrica. en los paneles de control industrial. número de fases. se debe marcar para identificarlo como adecuado para el uso como equipo de acometida.2 Espacio de almacenamiento del armario (Figure envolvente del panel de control industrial. interruptores y en componentes listados instalados 410. acce- po de acometida. lámparas de filamento incandescente. Valor nominal de corriente de cortocircuito estableci- da utilizando un método aprobado. Para (2) Tensión de alimentación. y que conti- (1) Nombre del fabricante. para colgar. y del alambrado y equipos que forman parte de tales produc- nel de control industrial debe tener un puente de unión prin. 410. productos para alumbrado flexible portátil. lámparas de des- 409.97. la distancia que sea mayor. (6) El número del tipo de envolvente se debe marcar en el Figura 410. o el ancho del anaquel. ARTÍCULO 410 ben ser inferiores a las que se especifican en la Tabla Luminarias. a las estaciones. Excepción: Se permitirá que los espacios sean menores a los A. dimensionado de acuerdo con la sección 250. b. métodos: a.108 Equipo de acometida. Generalidades que se especifican en la Tabla 430. marca comercial u otras marcas núan verticalmente hasta el techo del armario en paralelo a descriptivas mediante las cuales la organización respon.2 409. las paredes a una distancia horizontal de 300 mm (12 pulga- sable del producto se pueda identificar. este espacio incluye el volumen por debajo de la ción que ingresa. (4) Si el panel de control industrial está proyectado como equipo de acometida. a la barra conductora de puesta tierra del equipo Espacio de almacenamiento del armario (Closet Storage del panel de control industrial o al terminal de puesta a tierra Space). rior del armario y por los planos que van desde el piso del armario verticalmente hasta un altura de 1. suplemento SB es un ejemplo de un método aprobado. Los paneles de control industrial se de. o una denominación referida en un diagrama de alam- brado separado. temporal o de acuerdo tipo adecuado para el uso como equipo de acometida. 410. barra más alta extendiéndose 300 mm (12 pulgadas) en cual- (3) Valor nominal de corriente de cortocircuito del panel quier lado de la barra en un plano horizontal al piso en toda la de control industrial con base en uno de los siguientes longitud de la barra. portalámparas. Excepción para (3): No se exige marcar el valor nominal de corriente de cortocircuito para paneles de control in- dustrial que contienen únicamente componentes del circui- to de control. cipal. lámparas de arco. Los espacios entre las partes metáli- cas desnudas vivas en los circuitos del alimentador no de. das). Volumen limitado por las paredes laterales y poste- de equipos. en su lado de ali- mentación. PORTABOMBILLAS Y BOMBILLAS 410. Cuando se utiliza como equi.28(D). Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-307 .97 en interruptores auto- máticos. ARTÍCULO 410 –– LUMINARIAS. NLM: UL 508A. para conectar el conductor puesto a tierra. colgantes. productos para alumbrado decorativo. Valor nominal de corriente de cortocircuito de un en- samble listado y etiquetado. (5) Diagrama de cableado eléctrico o el número de identifi- cación de un diagrama del alambrado eléctrico separado. cada panel de control industrial debe ser del sorios de alumbrado para uso festivo.110 Marcado.2.2 Closet Storage Space). portalámparas y lámparas 430. frecuencia y un armario que permite el acceso a ambos lados de una barra corriente de plena carga para cada circuito de alimenta. Cuando se suministra un conductor puesto a tierra.106 Espacios. ta la barra más alta para colgar ropa y en paralelo a las pare- ben marcar con la siguiente información que sea totalmente des a una distancia horizontal de 600 mm (24 pulgadas) des- visible después de la instalación: de las paredes laterales y posterior del armario. húmedos. II. col- gantes o ventiladores (de aspas) suspendidos del cielo raso se 410. los aceites o los vapores de la cocción en los com. Ubicación de las luminarias (E) Luminarias para instalaciones deportivas interiores. Las luminarias se deben instalar de ma- el espacio ubicado directamente sobre la bañera o sobre el nera tal que las conexiones entre los conductores de la estanco de la ducha. instaladas o equi- padas con pantallas o protecciones de modo que los mate- (B) Lugares corrosivos. instalar en las tapas ornamentales metálicas de las luminarias ni en las bases abiertas de luminarias portátiles de mesa o NLM. 410.5 m (8 pies) medidos verticalmente. pies) sobre el piso o deben estar ubicados o resguardados de teriales utilizados. para uso mixto y para todo propósito.11. portalámparas y lámparas no deben tener partes vivas nor. que no se acumulen depósitos y se facilite la limpieza. Las luminarias instaladas en lugares riales combustibles no se vean sometidos a temperaturas corrosivos deben ser de un tipo adecuado para dichos lugares. los campanas de cocina comerciales. 410. luminarias suspen- piso. Las luminarias.5 m (8 que no se excedan los límites de temperatura de los ma.5 m (8 pies) desde la parte superior del borde de la tina o a menos que las luminarias estén conectadas mediante clavi- del estanco de la ducha deben estar marcadas para lugares jas de conexión y receptáculos. superiores a 90° C (194° F). siempre que se cumplan portalámparas instalados sobre materiales altamente combusti- todas las condiciones siguientes: bles deben ser del tipo sin interruptor incorporado. partimientos de las lámparas y del alambrado. desde la parte superior del borde de la tina o de la parte supe- rior del estanco de la ducha.8 Inspección. rio o halogenuro metálico. Se permitirá instalar luminarias 410. y su superficie debe ser lisa de modo 410. Los turado. permitirá el uso de luminarias sostenidas mediante cadenas 70-308 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . na deben ser resistentes a la corrosión o estar protegidas • contra la corrosión. véase la sección 110. Las luminarias instala. Excepción: Se permitirá que los portalámparas de tipo cuña (D) Áreas de la tina y la ducha. tengan sus terminales expuestos. Todas las protección adicional. En los escaparates se sas. Se permitirá que tales luminarias tengan una marcadas como "Adecuado para lugares mojados".14 Luminarias en escaparates. Las luminarias localizadas dentro de la luminaria y los conductores del circuito se puedan inspeccio- dimensión real exterior de la tina o la ducha hasta una altura nar sin que haya que desconectar parte alguna del alambrado. Para los conductores y equipos expuestos a agentes de piso. o "Adecuado 410. las gra. cable o cadena. e instalada de modo portalámparas deben estar ubicados como mínimo a 2. PORTABOMBILLAS Y BOMBILLAS Riel de alumbrado (Lighting Track). (2) La luminaria debe estar construida de modo que se im- pida la entrada de todos los vapores de escape.5 m (8 pies) sobre el luminarias conectadas mediante cordón. horizontalmente y de 2. Todas las luminarias y los debe ubicar dentro de la zona de 900 mm (3 pies) medidos portalámparas deben estar listados. modo que las lámparas no se puedan quitar o dañar fácilmente. luminarias portátiles. (4) Los métodos de alambrado y los materiales que alimen- malmente expuestas al contacto. diseñado para dar soporte y energizar las luminarias difusores deben ser resistentes al choque térmico. no deben estar expuestos dentro accesibles de los portalámparas e interruptores no se deben de la campana de cocina. que se pueden reubicar fácilmente en el riel.12 Luminarias sobre materiales combustibles. para lugares húmedos". Ensamble manufac. se deben instalar de modo para espectadores y en el área de actividades en instalaciones que no entre ni se acumule el agua en los compartimientos deportivas interiores.11 Luminarias cerca de materiales combustibles. Su longitud se (3) Las partes de la luminaria expuestas dentro de la campa- puede alterar al adicionar o quitar secciones del riel. Los terminales expuestos tan la (las) luminaria(s). rieles de alumbrado. luminarias instaladas en lugares húmedos deben estar marca- das como "Adecuado para lugares mojados". Las luminarias so- metidas al daño físico. ben ser del tipo que protege la lámpara con un lente de plás- Todas las luminarias instaladas en lugares mojados deben estar tico o vidrio.10 Luminarias en lugares específicos. Esta zona abarca todo e incluye 410. deteriorantes. que usan lámparas de vapor de mercu- (A) Lugares húmedos y mojados. Los en campanas de cocina comerciales. ubicados como mínimo a 2. portalámparas ni en otras partes eléctricas.6 Requisito de listado. de uso mixto o para todo propósito de- del alambrado.5 Partes vivas. (C) En ductos o campanas.5 ARTÍCULO 410 –– LUMINARIAS. A menos que (1) La luminaria debe estar identificada para uso dentro de exista un interruptor individual para cada luminaria. de 2. instaladas en las áreas de silletería das en lugares húmedos o mojados. 410. Ninguna parte de las (cleat-type). o marcadas para lugares mojados cuando están so- metidas a la aspersión de la ducha. didas con cordón. Las luminarias deben estar construidas. luminarias de descarga eléctrica estén soportadas indepen- (3) 150 mm (6 pulgadas) para luminarias incandescentes dientemente de una caja de salida. se debe recubrir con material no combustible. 410.20 Espacio para los conductores. licos para sostener luminarias y como una canalización para Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-309 .21 Límites de temperatura de los conductores en las luminarias. instaladas en la pared o en el cielo raso. receptáculo o dispositivo similar. luminarias incandescentes con lámpara abierta o parcialmen.24 Conexión de las luminarias de descarga eléctrica. cables de tipo MC. forro no metálico o mediante cordones flexibles. portalámparas. 410. no se debe soportar mediante el casquillo luminarias y sus dispositivos de conexión se puedan insta. potradas. excepto si están cubiertas por una cubierta ornamental de te encerradas ni luminarias o portalámparas colgantes. nos que la luminaria esté identificada para que pasen cables a da. La distancia mínima entre las luminarias ins. que se halle entre el borde de (1) 300 mm (12 pulgadas) para luminarias incandescentes una cubierta ornamental o bandeja de luminaria y una caja de de sobreponer o luminarias LED con una fuente de luz salida. totalmente encerrada instaladas en la pared por encima de la puerta o en el cielo raso. 410. En una instala- (B) Tipos de luminarias no permitidas. a me- (1) Una luminaria incandescente de sobreponer o empotra. (2) 150 mm (6 pulgadas) para luminarias fluorescentes de sobreponer. instaladas en la pared por encima de la puer.30 Soportes.23 Recubrimiento del material combustible en las taladas en los armarios para ropa y el punto más cercano de cajas de salida. Cualquier pared o cielo raso acabado en un espacio de almacenamiento debe ser como sigue: material combustible expuesto. En un armario se per.16 Luminarias en armarios para ropa. 410.62(B) o 410. Las luminarias y los portalámparas se 410. canaliza- completamente encerrada. deben soportar firmemente. No se permitirán ción terminada. Cuando las ta o en el cielo raso. Las luminarias deben estar construidas o ins. Las aberturas adecuadas en la parte posterior de la luminaria para molduras deben tener un espacio adecuado y estar ubicadas permitir el acceso al cableado en las cajas. Las luminarias de descarga eléctrica de sobreponer o luminarias LED dentro del espacio de de montaje superficial y ubicadas sobre salidas. ARTÍCULO 410 –– LUMINARIAS. (B) Postes metálicos o no metálicos como soporte de 410. no debe pasar a través de una caja mitirá instalar las luminarias listadas de los siguientes tipos: de salida que sea una parte integral de una luminaria. palmes o cajas de paso ocultas y diseñadas para estar sosteni- das únicamente por la caja de salida.18 Espacio para alumbrado en molduras. No se deben usar otras luminarias taladas de manera que los conductores en las cajas de salida con alambrado externo. través de ella.22 Cajas de salida que se deben cubrir. conectadas conjuntamente. El alambrado de un circuito ramal diferente de los circui- tos ramales bifilares o multifilares que alimentan luminarias (A) Tipos de luminarias permitidas.30 con alambrado externo. se deben conectar al cir- o luminarias LED empotradas con una fuente de luz cuito ramal a través de canalizaciones metálicas. de modo que las lámparas y los equipos se puedan instalar y mantener adecuadamente. (5) Se permitirá la instalación de luminarias fluorescentes (B) Acceso a las cajas. IV. 410. todas las cajas de salida deben tener cubierta. Se permitirá utilizar postes metálicos o no metá- cajas de salida.62(C). cajas de em- almacenamiento cuando están identificadas para este uso. permite la sección 410. dentro del área de almacenamiento. cables con el cielo raso. con la lámpara completamente encerrada. cubiertas ornamentales y bandejas (A) Generalidades. no estén sujetos a temperaturas superiores a la temperatura para la cual fueron designados los conductores. (3) Luminarias fluorescentes de sobreponer o luminarias NLM. se deben tener unas 410. (A) Independientemente de la caja de salida. Soportes de las luminarias III.65. AC o MI. (C) Ubicación. roscado de un portalámparas. Las cubiertas or. lar correctamente. Véase la Sección 410. (2) Una luminaria fluorescente de sobreponer o empotrada. para el alambrado que ali- LED identificadas como adecuadas para la instalación menta a accesorios conectados conjuntamente. PORTABOMBILLAS Y BOMBILLAS 410. Una luminaria que pese más de 3 namentales y las cajas de salida en conjunto deben brindar kg (6 libras) o exceda 400 mm (16 pulgadas) en cualquiera de un espacio adecuado para que los conductores de las sus dimensiones. Disposiciones sobre cajas de salida para luminarias. como lo (4) 150 mm (6 pulgadas) para luminarias fluorescentes em. instaladas en la pared o en ciones no metálicas. luminaria. ta a tierra en un poste de 2. Un poste con una base con bisagra debe tener el ter.5 m (8 pies) o menos de altura sobre el nivel del luminaria(s).26. Se permitirá que las luminarias de exteriores y Excepción para (3): No se exigirá ningún terminal de pues. tornillos accesorios instalados tal como se exige en la sección 314.27(A) y 314. y patas de gallo. grapas y bandas decorativas sobre vidrio. No se exigirá poner (A) Cajas de salida. véase la sección 300.410. 410. un accesorio roscado o niple. tálicas expuestas se deben conectar a un conductor de pues- ta a tierra de equipos o aislar del conductor de puesta a 410.27(B). se- y que cumplan con las disposiciones de las secciones paradas al menos 38 mm (1 ½ pulgadas) de los terminales 314. También se permitirá usar grapas listadas e identificadas para su uso con el tipo Excepción No.36 ARTÍCULO 410 –– LUMINARIAS. que dé acceso a las terminaciones de del armazón del cielo raso por medios mecánicos tales alimentación dentro del poste o base del poste.17(C). deben ser de acero.42 Luminarias expuestas. 70-310 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . tornillos o remaches. no formen parte de las cajas de salida. 2: Con respecto a la protección de los conductores. Todas las partes me- sección 300. a intervalos apropiados. bles al retirar la luminaria. Un poste con un orificio de inspección debe tener un pleta con su(s) lámpara(s). (B) Cielo rasos suspendidos. si dicho poste lleva una base con bisagra. de acuerdo con la minal de puesta a tierra de equipos accesible dentro sección 368. véase la sección 225. opuesto al orificio de inspección para la conexión de la alimentación.19. se debe soldar o fijar conexión. Las juntas aislantes que no estén di- piso. trípodes rar la luminaria. señadas para montarlas con tornillos o pernos. a la estructura del edificio. adaptadores. se deben sujetar seguramente entre sí y mensiones no menores que 50 mm x 100 mm (2 pulga. 410. Puesta a tierra con bisagra unida con el poste. soportar luminarias. Se permitirá que las cajas de salida o a tierra los alambres de amarre de las lámparas. y cuando el (C) Soporte de luminarias. siempre que se cum. la sección 250. PORTABOMBILLAS Y BOMBILLAS albergar los conductores de alimentación. Se permitirá conectar b. Los elementos del arma- plan las siguientes condiciones: zón de los sistemas de cielo rasos suspendidos usados para (1) En el poste debe haber un orificio de inspección de di. Las das x 4 pulgadas) con una cubierta adecuada para usar en luminarias se deben sujetar seguramente a los elementos lugares mojados.122. (4) Un poste metálico de base con bisagra debe tener dicha base V. cuando el método de alambrado de alimentación no tiene puntos para empalmes o para alambrado.36 Medio de soporte. (6) Los conductores dentro de postes verticales usados como canalizaciones se deben soportar como se establece en la (A) Partes conductoras expuestas. como pernos. de la lámpara.5(D).118 y dimensionado de acuerdo con la sec- ción 250. terminal de puesta a tierra de equipos accesible desde el orificio de inspección.0 m (20 pies) o menos de altura sobre el nivel del (D) Juntas aislantes. al poste. de la base. cuando el interior del poste y cualquier empalme son accesi.40 Generalidades. de hierro maleable o de otro material adecuado para esa aplicación. tierra de equipos y de otras superficies conductoras o ser inaccesibles a personal no calificado. 2: No se exigirá orificio de inspección en un poste de 6. 1: No se exigirá un orificio de inspección en de elemento(s) de la estructura del cielo raso y la(s) un poste de 2. (E) Accesorios de las canalizaciones. cuando el método de alambrado de NLM No. (F) Barras canalizadas (busway). Los accesorios de las (3) Un poste metálico se debe equipar con un terminal de canalizaciones que se utilicen como soportes de luminaria(s) puesta a tierra de equipos de la siguiente manera: deben ser capaces de soportar el peso de la luminaria com- a. piso. Excepción No. NLM No.5 m ( 8 pies) de altura o menos sobre el nivel del piso. (5) Las canalizaciones metálicas u otros conductores de pues. Las luminarias y equipos de alum- ta a tierra de equipos se deben unir al poste metálico con brado se deben poner a tierra como se exige en el Artículo un conductor de puesta a tierra de equipos reconocido por 250 y en la parte V de este Artículo. Los soportes de luminarias que interior del poste y cualquier empalme son accesibles al reti. (G) Árboles. deben llevar (2) Cuando no hay secciones verticales de canalizaciones o una carcasa exterior metálica aislada de ambos tornillos de cables instaladas dentro del poste. y conductores aéreos.23 de montaje. soporten luminarias. 1: Con respecto a las limitaciones para soportar alimentación no tiene empalmes o punto para alambrar. luminarias a barras canalizadas (busway). el equipo asociado estén sostenidas por los árboles. tal como se especifica en la sec- ben asegurar de manera que no se produzcan cortaduras ni ción 250.. se debe conectar al (E) Trenzado. conductor del circuito o terminal. ma luminaria. de conformidad con la sección mente de éstos.14. Alambrado de luminarias tos de conductores pasen a través de metales. y se permitirá conectar tales vitrinas en grupos Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-311 . deben estar alambradas de manera que los casquillos roscados de los portalámparas estén conectados a la mis. en la sección 250.46 Métodos de puesta a tierra. 410. si no están instalados en rra de equipos para esas luminarias. Los conductores se de- puesta a tierra de equipos. el conductor puesto a tierra esté conectado a un portalámparas de casquillo roscado. derivaciones dentro de los brazos o las espigas de las Se debe evitar el alambrado excesivo. 2: Cuando no existe conductor de puesta a brado decorativo listados. pero soportados independiente- pos desde la salida. conductores del circuito. deben ir colgados de conductores independientes trenzados Excepción No. un conjunto listado. corriente.50 Polarización de las luminarias. el peso de la luminaria o sus partes móviles no someta a ten- tensión y temperatura a las que los conductores vayan a sión a los conductores. (B) Calibre. El alam- brado sobre o dentro de las luminarias debe estar dispuesto (C) Espigas de las luminarias.59 Vitrinas conectadas mediante cordón. (C) Torcidos o cableados. NLM. me- NLM: Para la ampacidad de los alambres para artefactos. etc. alambrado de las cadenas de las luminarias y en otras partes móviles o flexibles. cuando se utilicen para partes conductoras expuestas. ferior al 18 AWG para portalámparas con casquillo de tipo intermedio o tipo candelabro. Las luminarias con partes metálicas expuestas deben te. se deben prote- ger contra la abrasión. limitaciones de tensión. Cuando véase la sección 110.59 (B) Hechos de material aislante. 410. 250. Se permiti- rá conectar las vitrinas individuales. 410. tem- peratura máxima de funcionamiento. Dentro de una luminaria o sobre ella no se deben hacer empalmes o derivaciones 410. ben estar dispuestos de manera que no estén sujetos a tempe- raturas superiores a su temperatura nominal.130(C). La luminaria entonces debe cumplir lo especifi- cado en la sección 410. 410. Se deben usar conductores trenzados para el casquillo roscado. Las luminarias innecesarias.48 Alambrado de luminarias . todo de alambrado que no ofrezca un medio sencillo de co- nexión de puesta a tierra para un conductor de puesta a tierra (A) Soporte. 410.54 Conductores colgantes para lámparas de filamento mente alambradas o sujetas a salidas alimentadas por un mé.Generalidades. véase el Artículo 402. Las luminarias y el equipo se deben conectar mecánicamente a un conductor de (A) Asegurados adecuadamente. deben estar hechas de material aislante y no tener minales sujetos permanentemente. 1: Se permitirá que las luminarias de reem. (F) Tensión. Para los métodos aprobados para hacer conexiones. (D) Empalmes y derivaciones. ni in- tor de puesta a tierra de equipos.42(A).44 Fijación del conductor de puesta a tierra de equi- pos.122. se deben torcer juntos. no se exigirá que las luminarias ben ser de calibre inferior al 14 AWG para portalámparas de reemplazo protegidas con GFCI se conecten a un conduc. más de 900 mm (3 pies) de longitud. con casquillo roscado de base media o de base mogul. Cuando los aislamien- VI. 410. A menos que sean parte de conjuntos de alum- Excepción No. PORTABOMBILLAS Y BOMBILLAS 410.118.52 Aislamiento de conductores. estar sometidos. 410. Los portalámparas colgantes con cables ter- de equipos. Las luminarias directa. No debe haber empalmes ni en forma ordenada y no debe estar expuesto a daños físicos.56 Protección de los conductores y del aislamiento. recubiertos de goma que estén soldados directamente a los plazo se conecten a un conductor de puesta a tierra de equi. diante un cordón flexible a receptáculos instalados perma- calibre mínimo de los alambres. y dimensionado de acuerdo con lo establecido abrasión del aislamiento. los conductores colgantes no de- tierra de equipos en la salida. ARTÍCULO 410 –– LUMINARIAS. aplicaciones distintas del alumbrado ornamental. (B) Protección a través de metales. que no sean fijas. nentemente. Las luminarias se deben alambrar con conductores que tengan el aislamien. Los conductores se deben instalar de modo que to adecuado para las condiciones ambientales. incandescente. Los conductores colgantes de ner un medio para conexión de un conductor de puesta a tie. Los conductores de- luminarias. sección longitudinal máxima de 152 mm (6 pulga- das).122. No se exigirá que las luminarias separables de seguridad. No está sujeto a esfuerzos ni a daños físicos. de modo que se garanticen todas sistema de alambrado manufacturado de acuerdo con las siguientes condiciones: la sección 604. pero no menor al 125 por inferior al calibre de tubo con designador métrico 12 (tamaño ciento de la corriente de carga de la luminaria. mediante cordones flexibles y conectores (B) Luminarias ajustables. Los cordones flexibles se deben asegurar a la un ensamble listado que incorpora un conector del parte inferior de las vitrinas. que una luminaria o ensamble listado esté conectado mediante cordón. ampacidad como mínimo igual a la del dispositivo de sobrecorriente del circuito ramal y con conductor de puesta (1) Instalación conectada mediante cordón. conectores y clavijas de conexión. no debe ser de corriente que la del circuito ramal. véase la Tabla 250. mal. y huecos de 11 mm (13/32 pulgadas) de diámetro para 410. Se permitirá que las luminarias dise- 70-312 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . y se deben eliminar todas las rebabas y ele. Se permi- te cordón. instalación estén equipadas con una clavija de conexión o do permanentemente. A las vitrinas no se deben conectar trica dotadas de portalámparas con casquillo roscado y base eléctricamente otros equipos distintos de los de las vitrinas. nominales. Se permitirá conectar las luminarias de descarga eléc- (D) Sin otros equipos.62 Portalámparas y luminarias conectados median. das) de canalización para la conexión a una caja de ra vitrina y el receptáculo de alimentación. del circuito. c. se alimenten mediante cordones (A) Portalámparas. con alivio de tensión y cubierta ornamental con una (2) La separación entre vitrinas no mayor a 50 mm (2 pulga. de modo que la superfi. El cordón flexible debe ser del daños físicos. Se permitirá metálico a un cordón flexible. (2) Con portalámparas con casquillo roscado y base mogul. pero no menor al 125 por ciento de la corriente de plena tarse sólo para una vitrina.65 Alambrado que alimenta a luminarias conecta- cordones reforzados. (3) El terminal libre al final de un grupo de vitrinas lleve un accesorio hembra que no sobresalga de la vitrina. PORTABOMBILLAS Y BOMBILLAS de no más de seis. la entrada debe estar equipada que las entradas y los conectores sean de menor valor nominal con un pasacables aislante que.5. Los quisitos: receptáculos. los conectores y las clavijas de conexión deben a. comercial de 3/8). Se permitirá a tierra de equipos. siempre que el cordón expuesto sea Esta instalación debe cumplir con lo especificado en las del tipo para trabajo pesado o extrapesado y que no tenga secciones 410.6(C). o tiene un ensamble de luminaria (1) El alambrado no esté expuesto a daños físicos. das conjuntamente. o una clavija de barra canalizada o es parte de (C) Soportes. Para el calibre del conductor de puesta a tierra de equi. Se (E) Circuito(s) secundario(s). Las luminarias mentos cortantes que pudiera tener. mediante cordones que cumplan lo establecido en la sección 240. Termina en una clavija de conexión del tipo de puesta a tierra. a circuitos ramales de 50 amperes o menos. tipo para trabajo pesado. si es roscado. ni superior a 300 mm (12 pulgadas) entre la prime. tirá que las luminarias de descarga eléctrica equipadas con una entrada superficial con brida. (9/32 pulgadas) de diámetro para cordones colgantes senci- llos. Es visible en toda su longitud fuera de la luminaria. mogul. no se deben usar como canalizaciones para los conductores cie por la que pase el cordón sea lisa.59(A) hasta (E). una longitud superior a la necesaria para hacer el ajuste máximo. ser de un tipo listado con puesta a tierra y de 15 ó 20 amperes b. (1) La luminaria está ubicada directamente bajo la salida o pos.410. 410. permitirá que los receptáculos y las clavijas de conexión ten- necten con un cordón. Cuando se conecte un portalámparas colgantes equipados con conectores de cordón. El cordón no debe estar expuesto a esfuerzos o (A) Requisitos del cordón. y con (C) Luminarias de descarga eléctrica.64 Luminarias como canalizaciones. con una de las vitrinas del grupo que requieren de ajuste o direccionamiento después de su conectada mediante cordón flexible a un receptáculo instala. un conector de cordón. 410. carga de la luminaria. Cuando las vitrinas se co.62 ARTÍCULO 410 –– LUMINARIAS. El orificio debe ser de un calibre adecuado para el cordón. con conductores de calibre no in- ferior al de los conductores del circuito ramal. si se aplican las siguientes condiciones: NLM. (3) Equipadas con entrada superficial con brida. barra canalizada. el(los) circuito(s) secundario(s) de cada gan un valor nominal de corriente menor a la del circuito ra- balasto para alumbrado de descarga eléctrica debe(n) limi. (2) El cordón flexible cumple con todos los siguientes re- (B) Receptáculos. salida por encima de un cielo raso suspendido. a menos que estén listadas y marcadas para su Se permitirá utilizar pasacables con huecos de 7 mm uso como canalizaciones. deben estar diseñados y construidos para permitir que (A) Generalidades.016 luminaria marcada como adecuada para una temperatura de pulgadas) si son de acero. Las demás cubiertas ornamen- no inferior a 90º C (194º F).020 pulgadas).020 pulgadas). Cuando los compartimien. o se debe un ensamble continuo.68 Conductores y balastos del alimentador y del cir.025 pulgadas). namentales metálicas que sostienen portalámparas. Todas las luminarias se deben marcar con el pulgadas) del centro de la cubierta ornamental. minadas (formadas). con sus accesorios adecuados.51 mm (0. no deben tener un espesor inferior a 0. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-313 . cuando lleven rosca cortada. bordes u otro lugar de las cubiertas ornamentales de lámina metálica.040 pulgadas) y si están dota- luminarias conectadas. aplicación y deben estar diseñadas y ensambladas de modo que aseguren la resistencia y rigidez mecánica necesarias.82 Luminarias portátiles. incluidos el balasto. el conductor puesto a tierra se debe tos para el cableado de las luminarias estén construidos con identificar. a menos que alimenten a una tales no deben tener un espesor inferior a 0. o las luminarias conectadas conjun. mientos de empalmes deben ser de material no absorbente truidas en metal.79 Espacio para el cableado. No se deben instalar interruptores del tipo de jalar en los bordes 410. Si se montan interruptores del tipo de jalar en los 410. (A) Tubos para los brazos. si los hay. y si son de otros metales no deben aislamiento diferente. perior a 60° C (140° F) debe estar marcada con la temperatu- Los requisitos de espesor en el párrafo anterior se deben ra nominal mínima del alambre de alimentación en la aplicar a mediciones hechas en cubiertas ornamentales ter- luminaria y el embalaje o su equivalente. Los conductores del alimentador y del circuito etc. madera u otro material adecuado para la y no combustible. con una clavija de conexión de tipo polarizada o de puesta a tierra. VII. circuito ramal multifilar que alimentan a las luminarias co- nectadas y no es necesario que estén certificadas como ca. el transformador o el autotransformador. Las luminarias deben estar cons. cuito ramal. no deben tener un adicional que alimente separadamente a una o más de las espesor inferior a 1. tener un espesor inferior a 0.02 mm (0. ARTÍCULO 410 –– LUMINARIAS. Las cubiertas or- 410.025 pulgadas). el nombre del fabricante. incluidas las luminarias portátiles. Los brazos y otras par- NLM: Véase el Artículo 100 con respecto a la definición de tes deben estar fijos para evitar que giren. Una luminaria que requie- doble tornillo pasante. dos de roscas roladas (prensadas). y conectar al casquillo roscado y al terminal iden- material combustible. se deben usar conductores blindados o tificado de la clavija de conexión. Cuando se utilicen con portalámparas de base Edison 410. marca comercial u otro jalar o un receptáculo colgante. Entre las lám- de las cubiertas ornamentales metálicas de un espesor me- paras y las pantallas u otros envolventes de material combusti- nor de 0. (B) Valor nominal eléctrico.64 mm (0. tán reforzados por un doblez que forme una pestaña o equi- valente. un anillo roscado u otro método equivalente. no deben estar ubicados a más de 90 mm (3 ½ (A) Marcado. pantallas. (B) Cubiertas ornamentales metálicas. Los compartimientos para el alambrado.74 Capacidad nominal de las luminarias. El valor nominal eléctrico debe 410.4 y duzcan daños físicos. Las luminarias portátiles se deben alam- los conductores se introduzcan y se saquen sin que se pro. tipo casquillo roscado. incluidas las entra- das.82 ñadas para conexión de extremo con extremo para formar recubiertos de plomo. Los comparti- 410.77 Luminarias no metálicas. circuito ramal multifilar. forrar con metal el compartimiento para el cableado. Los tubos utilizados como bra- nalización. ner un espacio amplio para empalmes y derivaciones y para la instalación de dispositivos. También se permitirá un circuito ramal bifilar zos y espigas. excepto si los bordes es- ble.70 Pantallas y envolventes combustibles. Construcción de las luminarias (C) Interruptores en las cubiertas ornamentales. Los cuerpos de incluir la tensión y la frecuencia así como el valor nominal de luminarias. se debe proporcionar un espacio de aire adecuado. estos se deben sujetar por medio de identificación adecuado. PORTABOMBILLAS Y BOMBILLAS 410.41 mm (0. de más de 4 kg (8 libras) o que incorporen receptáculos ramal a una distancia hasta de 75 mm (3 pulgadas) de un para clavijas de conexión.78 Resistencia mecánica.64 mm (0.51 mm (0. tamente por métodos de alambrado reconocidos conten- gan los conductores de un circuito ramal bifilar o de un 410. deben tener un espesor no inferior balasto deben tener una temperatura nominal del aislamiento a 0. 410. Cuando en valor de watts máximos o el valor nominal eléctrico de la la cubierta ornamental se instale un interruptor del tipo de lámpara. deben te- corriente de la unidad. brar con cordones flexibles reconocidos en la sección 400.76 Diseño y materiales. doble anillo de la cubierta ornamen- ra alambre de alimentación para una temperatura nominal su- tal. portalámparas con interruptores deben estar construidos de (5) No se exigirá que estén puestas a tierra si son alimenta. quede expuesta cuando la lámpara esté instalada en el dispo- (4) Los protectores metálicos se deben poner a tierra por sitivo portalámparas. Además de lo estable. lámparas incandescentes. el dispositivo de interrupción de los portalámparas de tipo con interruptor. los dos conductores del circuito. 410. Cuando estén alimentados por un circuito que tenga un XI. instalar de modo que los materiales combustibles adya- Los portalámparas instalados en lugares húmedos o mojados centes a ellas no estén expuestos a temperaturas superio- deben ser del tipo a prueba de intemperie. Las luminarias instaladas en cavi- 410. a no ser que se utilice un cordón con chaqueta. Este forro no debe sobresalir más de 3 mm (1/8 de moldeado o de otro material aislante. Los rrupción de los equipos auxiliares debe desconectar simultá- portalámparas del tipo de casquillo roscado se deben ins. el dispositivo de inte- 410.84 ARTÍCULO 410 –– LUMINARIAS. ni con un casquillo de tipo mogul si son de más de 1500 watts nominales. se debe instalar un pasacables o equivalente. Las luminarias se deben 410.96 Portalámparas en lugares húmedos o mojados. Instalación de los Portalámparas (B) Interruptores. talar para su uso exclusivamente como portalámparas. Los equipos auxiliares para las lámparas de de montaje de la luminaria debe quedar un espacio de 13 mm descarga eléctrica deben estar envueltos en carcasas no com- (½ pulgada) como mínimo. Para lámparas ción 250. aislante que prevenga que esas piezas lleguen a formar parte (2) Deben estar equipadas con un mango de un compuesto del circuito. bustibles y se deben considerar como fuentes de calor. neamente todos los conductores. 410.103 Bases. Cuando estén alimentados por conduc- tores no puestos a tierra de un circuito.90 Portalámparas de casquillo roscado. dades empotradas en paredes o cielo rasos deben cumplir con do esté alimentado por los conductores no puestos a tierra de las especificaciones de las secciones 410. IX. Las lámparas incandescentes de uso general en circuitos ramales de alum- 410. este conductor se debe conectar empotradas y a nivel de la superficie al casquillo roscado.104 Equipos auxiliares de las lámparas de descarga luminarias de porcelana deben estar debidamente embebidas eléctrica. contacto central. res a 90° C (194° F). 70-314 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . pulgada) de la carcasa metálica. PORTABOMBILLAS Y BOMBILLAS (B) Luminarias portátiles de mano.100 Aislamiento. medio de un conductor de puesta a tierra de equipos ten- dido junto con los conductores del circuito dentro del 410.2 y se deben someter a prueba para determinar estos de más de 1500 watts se deben utilizar bases especiales u defectos antes de conectarlo al circuito.122. 410. y ubicadas de modo que no sea probable que los alambres entren en contacto con ellas.102 Portalámparas con interruptores. Cuan. Cuando un cordón flexi.410. La carcasa metálica exterior y la tapa (1) No se deben usar portalámparas de carcasa exterior me. de los portalámparas deben estar forradas con un material tálica recubierta con forro de papel. ble entre por la base o la espiga de una luminaria portátil. pero debe prevenir que cual- (3) Deben estar equipadas con un protector adecuado. Las partes vivas expuestas dentro de 410. un circuito.115 hasta 410. debe desconectar simultáneamente 410.84 Pasacables para cordones. El mecanismo interruptor debe secundario no puesto a tierra de máximo 50 volts. Disposiciones especiales para luminarias conductor puesto a tierra. tal como se definen en la sec. VIII. Entre las partes vivas y el plano (A) Envolventes. El pasacables debe X.86 Partes vivas.85 Pruebas. manera que el mecanismo interruptor corte la conexión eléc- das a través de un transformador de aislamiento con un trica con el contacto central.110 Generalidades. (A) Materiales combustibles. permitir además interrumpir la conexión eléctrica al casqui- llo roscado si se interrumpe simultáneamente la conexión al 410. sujeto quier parte portadora de corriente de la base de la lámpara al portalámparas o al mango. de más de 300 watts nominales.93 Portalámparas con interruptor de dos polos. Construcción de los Portalámparas cido en la sección 410. Lámparas y equipo auxiliar ser de material aislante. las luminarias portátiles de mano deben cumplir las siguientes condiciones: 410.115 Temperatura. otros dispositivos.82(A). Todo el alambrado debe estar libre de brado no deben estar equipadas con una base mediana si son cortocircuitos y fallas a tierra. Los cordón de alimentación. (A) Separación. zar transformadores sumergidos en aceite. 410. No se deben utili- yan a exponer. (A) Tensión de 1000 volts o menos en circuito abierto. res de derivación deben estar en una canalización adecuada o cable de tipo AC o MC de al menos 450 mm (18 pulgadas) y (C) Luminarias incandescentes empotradas.130 (B) Construcción resistente al fuego.122 Portalámparas.118 Temperatura. (B) Conductores del circuito. 410. tura en la estructura del edificio o terminan en ella. Las luminarias luminarias térmicamente protegidas y están identificadas para lámparas incandescentes deben estar marcadas con los como inherentemente protegidas. de este artículo. XII. pasen desde la conexión que una temperatura superior a 90° C. Tipo IC. (D) Requisitos adicionales. (B) Considerados como energizados. construcción y caracte- rísticas de funcionamiento térmico son equivalentes a las 410. Además de cumplir los requisi- tores del circuito ramal que tengan un aislamiento adecuado tos generales para luminarias. debe ser del tipo de alta minan en la abertura de la superficie del cielo raso o pared. (2) Tipo IC. (C) Transformadores del tipo en aceite.116 Separación e instalación.130 Generalidades. (194° F) pero no supe. se debe considerar turas a las que se vayan a exponer. todas sus partes empotradas con una separación mínima de 13 mm (½ pulgada) de los materiales combustibles. puntos de soporte y partes que pasan a través de la aber. Excepción No. terminal de la luminaria hasta una caja de salida ubicada como rior a 150° C (302° F). Las luminarias deben estar construi- tificada para ese uso. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-315 . lante adecuado. Construcción de luminarias montadas empotradas y a nivel con la superficie. No se debe uti- (1) Que no es de tipo IC. resistencia térmica.117 Alambrado. deben ser de un tipo identificado para ese uso. PORTABOMBILLAS Y BOMBILLAS 410. a menos que esté identificada para contacto con el aislamiento. Disposiciones especiales para sistemas de alumbra- esté identificada para contacto con el aislamiento. Las máximo 1. Las marcas de- ben estar instaladas permanentemente con letras de 6 mm (¼ 410. ductores de derivación de un tipo adecuado para las tempera- cio de construcción resistente al fuego. es aceptable si la luminaria está clara. Los terminales de las lámparas de descarga eléctrica se deben considerar como 410. luminarias incandescentes deben tener protección térmica y estar identificadas como protegidas térmicamente. luminaria empotrada cuyo diseño. das de modo que los materiales combustibles adyacentes no Excepción No. energizados cuando cualquier terminal de la lámpara esté co- nectado a un circuito de más de 300 volts. No se debe instalar el aislante térmico sobre equipos que se utilicen con sistemas de alumbrado de descarga una luminaria empotrada o a menos de 75 mm (3 pulgadas) del eléctrica y diseñados para tensiones de 1000 volts o menos en envolvente de la luminaria empotrada. Se permitirá que los conduc.121 Prohibición de uso de soldadura. 2: No se exigirá protección térmica en una estén expuestos a temperaturas superiores a 90° C (194° F). 1: No se exigirá protección térmica en una luminaria empotrada. Si se utiliza cemento. 410. Se permitirá que una luminaria empotrada que XIII. esté do de descarga eléctrica de 1000 volts o menos en contacto con materiales combustibles en las partes empo- tradas. 410. instalada en concreto vaciado e iden. Una luminaria empotrada que no lizar soldadura blanda en la construcción de cajas para esté identificada para contacto con el aislamiento debe tener luminarias. los equipos de alumbrado de para las temperaturas a las que se vayan a exponer terminen descarga eléctrica deben cumplir también con la parte XIII en la luminaria.8 m (6 pies) de longitud.120 Marcado en watts de las lámparas. tipo IC. del compartimiento del circuito abierto. Dichos conducto- mente marcada para esa aplicación. (A) Generalidades. Cuando una luminaria (C) Conductores de derivación. Se permitirá que los con- está empotrada en un material resistente al fuego en un edifi. Se deben utilizar conductores con un aislamiento adecuado para las temperaturas a las que se va. de pulgada) de altura como mínimo y estar ubicadas de modo que sean visibles cuando se cambie la lámpara. mínimo a 300 mm (1 pie) de la luminaria. Los portalámparas del tipo con cas- mitirá que estén en contacto con materiales combustibles los quillo roscado deben ser de porcelana o de otro material ais- puntos de soporte y los acabados de las guarniciones que ter. watts máximos permisibles de las lámparas. Los (B) Instalación. alambrado o del balasto. ARTÍCULO 410 –– LUMINARIAS. Se per. (3) Accesorios de salida. creto vaciado.134 Equipos de corriente continua. No se exigirá protec. o en el del cielo raso.16. cuando el diseño de la instalación incluya medios de desco- ño. fluorescentes que utilizan lámparas con doble extremo y que puesto también deben tener protección térmica integrada contengan balasto(s) a los que se pueda realizar servicio en el con el balasto. 1: No se exigirá medio de desconexión para con lámparas tubulares rectas. 4: No se exigirá medio de desconexión en es- (F) Luminarias de descarga de alta intensidad. deben estar equipadas con equipos la lámpara. Un balasto empotrado zado de manera que sea accesible a personas calificadas antes a distancia. (G) Medio de desconexión (1) Protección térmica integrada.410.Luminarias fluorescentes. del servicio o el mantenimiento del balasto. 5: No se exigirá medio de desconexión para cada luminaria cuando más de una luminaria esté instalada (2) Inherentemente protegidas. (3) Ubicación. o la luminaria debe estar ubicada al alcance de la vista desde el medio de (5) Contención de las lámparas de halogenuro metálico. No se exigirá que un del medio de desconexión deben estar resguardados. Un balasto en una luminaria Excepción No. 410. No se exigirá protección tér. Cuando el me- debe tener protección térmica que esté integrada al balasto. desconexión. 3: Para luminarias conectadas con clavija fluorescente que se usa para alumbrado de salida y que se y cordón. El medio de desconexión debe estar locali- (4) Balastos empotrados a distancia. debe interrumpir simultáneamente todos los conductores de ción térmica en una luminaria empotrada de descarga de alimentación para el balasto. tablecimientos industriales con acceso público restringido donde las condiciones de mantenimiento y supervisión ga- (1) Empotradas. mica en una luminaria de alta intensidad empotrada. 410. cuyo dise. Excepción No. NLM: Véase la norma ANSI C78.c. Los terminales del lado de la línea (2) Balastos de reactancia sencilla. para una luminaria de descarga de alta intensidad. PORTABOMBILLAS Y BOMBILLAS (E) Protección térmica . circuito abierto. y sea alimentada por un circuito que no sea ramal multifilar. las luminarias tener protección térmica integrada. construcción y características de funcionamiento térmico sean nexión para que el espacio iluminado no se pueda dejar to- equivalentes a los de una luminaria protegida térmicamente y talmente oscuro. (4) Luminarias para salida. una clavija accesible y un receptáculo como medio de des- mal. lugar. Los balastos de re. esté protegido térmicamente. o tener un medio físico que únicamente permita auxiliares y resistencias especialmente diseñadas para opera- la utilización de una lámpara de tipo O. 2: No se exigirá el medio de desconexión protección térmica. Las luminarias que utilizan lámparas de halogenuro metálico que no sean lámparas reflectoras parabólicas de vidrio grue. Las luminarias ins- so (PAR) deben tener una barrera de contención que encierre taladas en circuitos de c. (2) Circuitos ramales multifilares. deben tener un medio de desconexión interno o exter- no para cada luminaria. El balasto de una (1) Generalidades.High Intensity Discharge. el medio de desconexión (3) Instaladas en concreto vaciado. Cuando esté conecta- do a circuitos ramales multifilares. incluyendo el conductor pues- alta intensidad identificada para este uso e instalada en con. Las luminarias de descarga de alta intensidad ranticen mediante procedimientos escritos que únicamente empotradas. Excepción No. Un balasto en una luminaria fluo- rescente del aviso de salida ("exit". "salida") no debe tener Excepción No. balasto de reactancia sencilla en una luminaria fluorescente Excepción No. deben estar protegidas térmicamente y estar identificadas como protegidas térmicamente. y dio de desconexión es externo a las luminarias. American National Standard for Electric lamps . debe ser un debe estar identificado como protegido térmicamente. Los equipos con una tensión en circuito 70-316 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .389.134 ARTÍCULO 410 –– LUMINARIAS. para la iluminación de emergencia que se exige en la sec- ción 700.135 Equipos con tensión superior a 300 volts en Methods of Measuring Characteristics. solo dispositivo y estar adosado a la luminaria. se permitirá un conector separable accesible o energiza únicamente en caso de falla de la alimentación nor. En lugares interiores diferentes a vivien- luminaria fluorescente instalada en lugares interiores debe das y estructuras accesorias asociadas. ción con corriente continua. Las luminarias deben estar mar- cadas para operación con corriente continua. no debe tener protección térmica. diseñadas para instalación en cavidades de paredes personas calificadas atenderán la instalación. conexión. estén identificadas como inherentemente protegidas. luminarias instaladas en lugares (clasificados como) pe- ligrosos. to a tierra. desde las luminarias o lámparas.14. (A) Desconexión. Véase la norma quisitos generales para luminarias. debe estar mar. deben tener envolvente en gabinetes metálicos accesibles. si cuenta con los medios para su bloqueo en posición bas. como parte de un balasto para alimentar unidades de alumbrado. parte. operable desde el exterior. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-317 . Para la interconexión entre las unidades pareadas se per. ins.140 Generalidades.112. o se estén retirando. (B) Al alcance de la vista o de tipo bloqueo. 410. o son de un material que ha sido (C) Partes vivas. NLM.141 abierto superior a 300 volts no se deben instalar en que funcionan a la tensión de la línea y alimentan sólo el (los) inmuebles de vivienda. pero no incluyen ma- dentro de ocupaciones de vivienda ni sobre ellas. Las instalaciones de luminarias o lámpa- talados en forma permanente. un sistema de alambrado. Se permitirá que los alambres de las luminarias un bloqueo al interruptor o interruptor automático. No se exigirá que los balastos mon. paneles y baldosas con una densi. Un autotransformador que 410. (A) Gabinetes metálicos. Además de cumplir los re- superficial de materiales de construcción. ARTÍCULO 410 –– LUMINARIAS.141 Control. véase el Artículo 600. ras de alumbrado deben estar controladas individualmente o en grupos mediante un interruptor o interruptor automático (B) Montaje separado. cada para esta condición o debe estar separada no menos de 38 mm (1 ½pulgadas) de la superficie del tablero. no estén instalados como parte de un conjunto de luminaria. incluidos reactancias. balastos o transformadores expuestos se deben instalar de manera que dichos balastos o transformadores no estén en 410. Cuando una luminaria de montaje superficial. Test Method for Surface Burning ga eléctrica deben cumplir también con la Parte XIV de Characteristics of Building Materials. se deben aplicar las disposiciones de las secciones deben estar listados e instalados de conformidad con di- 410. de conformidad con lo establecido en el ra o candado. Cuan. 410. estén en la mis- diseñados de manera que no haya partes vivas expuestas ma canalización que los alambres de alimentación de las lám- cuando las lámparas se estén insertando. El interruptor o (C) Secciones alambradas de luminarias. (A) Listado. Los equipos con tensión densidad incluyen hojas. resistencias. 410. dera sólida o laminada. Los sistemas de alumbrado de descarga eléc- do dichas luminarias estén empotradas parcial o totalmen. Los equipos auxiliares. deben cumplir lo establecido en la sección 404. estén envueltos separadamente. determinada de acuerdo con las pruebas de características de combustión (D) Requisitos adicionales. fuego hasta el grado en que la propagación de la llama en cualquier plano del material no es superior a 25. Los tableros combustibles de fibra de celulosa de baja (B) En ocupaciones de vivienda. El terminal de una lámpara de descarga tratado íntegramente con productos químicos retardantes del eléctrica se debe considerar como una parte viva. condensadores y similares. con uno o va. El medio para el bloqueo o para agregar un bloqueo al mitirá utilizar un conduit metálico flexible con designador medio de desconexión debe permanecer en su lugar en el inte- métrico 12 (tamaño comercial de 3/8) en longitudes máximas rruptor o interruptor automático. Los interruptores de acción rápida contacto con materiales combustibles.137 Equipos no integrados con la luminaria. cuando 410.139 Interruptores.5 m (25 pies). Disposiciones especiales para sistemas de alumbra- densidad. Las secciones interruptor automático debe estar ubicado al alcance de la vista alambradas de las luminarias van en parejas. proyectados para su conexión directa a primarios no puestos a tierra. esté o no instalado la cerradu- de 7. Para los anuncios eléctricos e iluminación de contor- no. estén instaladas paras de las luminarias pareadas. ni fibra con una densidad superior a 320 kg/m3 (20 libras/pie³). cho listado. a no ser que esos equipos estén balasto(s) de una de las luminarias pareadas. o pueden colocarse en otra rios balastos que alimentan la(s) lámpara(s) instaladas en am.138 Autotransformadores. de circuito abierto de más de 1000 volts no se deben instalar dad de 320 kg/m3 (20 libras/pie³) o menos y que están forma- dos por fibras vegetales aglomeradas. abierta. este artículo. No se permitirán medios portátiles para agregar Artículo 348. (B) Tableros combustibles de fibra de celulosa de baja XIV. do de descarga eléctrica de más de 1000 volts que contiene un balasto. te. Las luminarias que tengan debe alimentar únicamente por un sistema puesto a tierra. se (A) Con balastos expuestos. se utilice para aumentar la tensión a más de 300 volts.136 Montaje de las luminarias.110 hasta 410. los equipos de descar- ANSI/ASTM E84-1997. se instale en un tablero combusti- ble de fibra de celulosa de baja densidad. trica con tensiones de circuito abierto de más de 1000 volts. que abra todos los conductores tados separadamente. NLM. PORTABOMBILLAS Y BOMBILLAS 410. una sola sección de 1. valor nominal de corriente de corto circuito del secunda- rio no superior a 150 miliamperes. rios de rieles de alumbrado no deben estar equipados con re- tificados para el uso y listados.145 Exposición a daño.000 volts nominales bajo cualquier condi. Los transformadores deben tener envolvente. (A) Rieles de alumbrado. Las salidas del circuito del (4) En cuartos para baterías de acumuladores.142 ARTÍCULO 410 –– LUMINARIAS. Cada luminaria o cada circuito del se. soportar el máximo peso de las luminarias que se puedan ins- talar. iden. y tampoco limita la cantidad de luminarias en un solo riel. 410. portalámparas deben estar diseñados de modo que no dejen expuestas partes vivas al colocar o retirar las lámparas. (2) En lugares húmedos o mojados.410. cionan a una tensión de circuito abierto inferior a 30 volts valor eficaz.10(D). Rieles para alumbrado partes que sea necesario retirar para reemplazar las lámparas deben ser abisagradas o mantenerse sujetas. (3) Donde estén sujetos a vapores corrosivos. NLM: El cálculo de la carga en la sección 220. cuito ramal. (7) Cuando se extiendan a través de paredes o divisiones. y cuando se instalen en 70-318 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . bajo cualquier condición de carga. Los rieles de alumbrado se deben sujetar "Precaución. (D) Conexiones del secundario. y asegurar. 410. (6) Si están ocultos. La tensión a tierra de los terminales de salida de alumbrado debe estar alimentado por un circuito ramal del circuito del secundario no debe ser superior a 7500 volts con un valor nominal no superior a la del riel. mantener la polaridad y las combustibles adyacentes no estén sujetos a temperaturas conexiones al conductor de puesta a tierra de equipos y estar superiores a 90° C (194° F). ___ volts". Los acceso- (A) Tipo. debe tener dos soportes.144 Ubicación de los transformadores. para que 410.147 Interruptores. (B) Tensión.146 Marcado.4 o más corta. Los interruptores de acción rápida valos mayores. No se deben instalar rieles de abierto es superior a 7500 volts. Cada accesorio sujeto a un riel 410. y de máximo 300 alumbrado en los siguientes lugares: miliamperes si la tensión en circuito abierto es de 7500 (1) Donde es probable que estén expuestos a daños físicos. de alumbrado para trabajo pesado es un riel identificado para su uso a más de 20 amperes. de alumbrado para trabajo pesado debe estar protegido indi- cundario de tubos con tensión de circuito abierto de más de vidualmente contra sobrecorriente. ceptáculos de uso general.153 Riel de alumbrado para trabajo pesado.154 Sujeción. de modo que cada sujeción sea adecuada para minal de circuito abierto. la longitud de los conductores del secundario sea lo más cor- ta posible.142 Terminales de las lámparas y portalámparas.151 Instalación. Las XV. Un riel ción de carga. Deben estar formadores se deben ubicar de modo que los materiales sujetados y asegurados al riel. diseñados para suspenderlos directamente del riel. 1000 volts. Los rieles de alumbrado deben estar instalados y conectados en forma permanente a un cir- 410. PORTABOMBILLAS Y BOMBILLAS 410. Un riel donde puedan estar expuestas normalmente a daños físicos. alumbrado no debe exceder el valor nominal del riel. La tensión indicada debe ser la no. A menos que estén identificados para soportes a inter- 410. La carga conectada a los rieles de ser superior a 15. En los rieles de alumbrado sólo se deben instalar accesorios especiales para rieles de alumbrado. (8) A menos de 1.5 m (5 pies) sobre el piso terminado. secundario no se deben conectar ni en paralelo ni en serie. ex- (A) Accesibles. Los transformadores de- (9) Donde estén prohibidos de acuerdo con la sección ben instalarse lo más cerca posible de las lámparas. volts o menos. (D) Soporte.43(B) no limi- (C) Valor nominal. Los transformadores deben tener un ta la longitud del riel en un solo circuito ramal. si la tensión en circuito (C) Lugares no permitidos. el tipo de riel con el que van a ser instalados. Los trans. (B) Conductores del secundario. Los transformadores deben ser accesibles cepto cuando están protegidos contra daños físicos o fun- después de su instalación. No se deben instalar las lámparas 410. La tensión del circuito del secundario no debe (B) Carga conectada. (5) En lugares (clasificados como) peligrosos.2 m (4 pies) de longitud deben cumplir lo establecido en la sección 404. Las lámparas o 410. Los accesorios identificados para uso con rie- les de alumbrado deben estar diseñados específicamente para (C) Adyacentes a materiales combustibles.143 Transformadores. deben tener un marcado bien legible con letras con altura no inferior a 6 mm (¼ de pulgada) que indique: 410. la fuente de alimentación y los ac- 410. Las luminarias.3 Listado exigido. (A) Paredes. Los extremos de los rieles deben estar (4) Accesorios para las luminarias de baja tensión. m (10 pies) medidos horizontalmente desde el borde más próxi- mo del agua. Se permitirá un siste- ción de una luminaria y deben ser diseñados para evitar la ma de alumbrado ensamblado a partir de las siguientes partes manipulación y el contacto accidental con partes vivas. Los rieles de alumbrado se deben estar el uso. polaridad y pues- ta a tierra de todo el circuito. cesorios para las luminarias (incluyendo los conductores des- nudos expuestos) de un sistema de alumbrado de conductores (A) Construcción.4 Requisitos para la ubicación específica.3(B). spas. (2) Fuente de alimentación para las luminarias de baja tensión. talados en los rieles deben ser mínimo del 12 AWG o igual. Los circuitos de salida de la tar puestos a tierra.2 m (4 pies) debe llevar un soporte adicional.160 Listado del alumbrado decorativo. conductores en conduit. de manera que mantengan la continuidad.1 Alcance.155 Requisitos de construcción. u otro método de alam- 250.130. la fuente de alimentación y los accesorios para las luminarias (incluyendo los conductores desnudos ex- XVI. (B) Piscinas.3(A) o 411.5 una fila continua. a 30 volts o menos (2) Instalados utilizando un alambrado alimentado por una fuente de alimentación listada Clase 2 e instalados de 411. fuente de alimentación tienen un valor nominal no superior a 25 amperes y funcionan a 30 volts (42. Sistemas de alumbrado que operan a 30 voltios o menos (Lighting Systems Operating at 30 Volts or Less). Los sistemas de alumbrado que funcio- perior a 1. fuentes y lugares similares. nan a 30 volts o menos deben estar listados como un sistema completo. ARTÍCULO 411 –– SISTEMAS DE ALUMBRADO QUE OPERAN A 30 VOLTIOS O MENOS 411. (5) Cordón (circuito del secundario) para el cual las luminarias y la fuente de alimentación están listados para (B) Puesta a tierra. brado fijo para el circuito del secundario. y (3) Fuente de alimentación de Clase 2. (A) Puesta a tierra. Este Artículo trata de los sistemas de alum.3(B). lado del circuito ramal por medio de un transformador de aislamiento. Las luminarias. Los sistemas de alumbrado se deben instalar a una distancia no inferior a 3 411. decorativo y los accesorios similares utilizados para alum- brado festivo y propósitos similares. Están permitidos los conducto- las secciones 411. deben estar listados. y las secciones de riel deben estar acopladas seguramen. 411. Los sistemas de alumbrado que ope- ran a 30 volts o menos deben cumplir con lo especificado en (C) Conductores desnudos. te. El alumbrado mismo sistema de alumbrado identificado. aislados y protegidos con cubiertas. Un sis. a menos que así lo permita el Artículo 680. pisos y cielos rasos. (B) Ensamble de las partes listadas.5 Circuitos del secundario. mantener la rigidez. las luminarias de baja tensión y el equipo asociado. 411. un piso o un cielo raso deben cumplir lo estipulado en (1) o (2): ARTÍCULO 411 (1) Instalados utilizando cualquiera de los métodos de alam- Sistemas de alumbrado que operan brado que se especifican en el Capítulo 3. tema de alumbrado que consta de una fuente de alimentación separada. cada sección individual de longitud no su. El circuito del secundario debe estar ais- bajo cualquier condición de carga. res desnudos y las partes portadoras de corriente expuestas Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-319 . Los conductores ins. ción 590. 411. Alumbrado decorativo y accesorios similares puestos) de un sistema de alumbrado de conductores desnu- dos expuestos deben estar listados para el uso como parte del 410. acuerdo con la sección 725.2 Definición. tensiones no deben ser intercambiables. Los conductores deben estar instalados dentro de la carcasa del riel de modo que permitan la inser. brado que operan a 30 volts o menos y de sus componentes asociados. Los circuitos secundarios no deben es- todos identificados para el uso. de acuerdo con la sec. (A) Sistema listado. Los listadas: componentes de sistemas de riel de alumbrado de diferentes (1) Luminarias de baja tensión. deben ser de cobre. La carcasa para los sistemas de rieles de desnudos expuestos deben estar listados para el uso como par- alumbrado debe ser lo suficientemente resistente como para te del mismo sistema de alumbrado identificado. Los conductores ocultos o que pasan a través de una pared.4 volts pico) o menos (B) Aislamiento. puestos a tierra de acuerdo con lo establecido en el Artículo (6) Cable. 23. sobre el piso terminado. ficial.6 ARTÍCULO 422 –– ARTEFACTOS ELÉCTRICOS únicamente en instalaciones bajo techo. 70-320 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . (A) Circuitos individuales. Si el valor nominal del dispositivo de protección está mar- cado en el electrodoméstico.7 Lugares (clasificados como) peligrosos. del valor nominal marcado. ARTÍCULO 422 422. los 50 amperes. el valor nominal del dispositivo 422. de protección contra sobrecorriente del circuito ramal no debe ben aplicar a la instalación de electrodomésticos operados a ser superior al valor nominal del dispositivo de protección contra motor. Los sistemas de alumbrado que fun. Generalidades (A) Protección contra sobrecorriente del circuito ramal. Este Artículo trata de los electrodomésticos Sección 240.4 Partes vivas. deben cumplir lo establecido en los Artículos 500 a 517. Instalación trial con lámparas infrarrojas. (2) o (3) y se deben instalar tal como se describe en ne en la sección 422. instalación de electrodomésticos que contengan motocom- presor(es) refrigerante(s) hermético(s).411. Además de dimensionados de acuerdo con la sección 210. a menos que el sistema esté listado méstico operado a motor.1 m (7 pies) sobrecalentarse en las condiciones especificadas. cordón o cable del sistema listado e insta.3 Otros artículos.62. ciento del valor marcado. diferentes de dido su suministro de potencia en dos o más circuitos. Los electrodo- Electrodomésticos mésticos se deben proteger contra sobrecorriente de acuerdo con las secciones 422. que está expuesto necesariamente. excepto si están listados específi- camente para su instalación a menor altura. (C) Electrodomésticos de calefacción comercial e indus- II.55 y deben estar 411. 422. estos numerales: El valor nominal de un circuito ramal individual para (1) Cable de Clase 2 alimentado por una fuente de alimenta. debe estar de acuerdo con la Parte II del del Artículo 725. tal como se dispo- en (1). I. Esta sección deben tener protección contra sobrecorriente que no exceda especifica los valores nominales de los circuitos ramales capa.11(A) hasta (G) y 422. o no debe ser inferior al 100 por (3) Métodos de alambrado descritos en el Capítulo 3. Los requisitos del Artículo 430 se de.1 Alcance. Los electrodomésticos de calefacción industrial y comercial con lámparas infrarrojas 422. cada aquellas partes que funcionan como elementos de calefacción uno de los cuales está equipado con protección contra con resistencias a la vista. como por ejemplo el elemento cale. Para cir- sos.55. las disposiciones de este artículo. El valor nominal de un circuito ramal individual no debe ser inferior al valor nominal marca- (D) Conductores aislados. (B) Electrodomésticos con elementos de calefacción super- dica específicamente algo diferente en este artículo. diferente de un electrodo- terminado. cuando los sistemas de alum- brado estén instalados en lugares (clasificados como) peligro.1 m (7 pies) por el encima del piso méstico que es una carga continua. excepto cuando se in. (2) Conductores.6 Circuito ramal. utilizados en cualquier tipo de ocupación. si el dispositivo del circuito ramal y su ensamble están listados para carga continua al 100 por 411. debe tener subdivi- partes vivas normalmente expuestas al contacto. sobrecorriente con valor nominal máximo de 50 amperes. (B) Circuitos que alimentan dos o más cargas.11 Protección contra sobrecorriente. factor de una tostadora. Los circuitos ramales se deben proteger de acuerdo con la 422. Los conductores des. Artículo 430.19(A)(3). Los conductores de circuito del do en el electrodoméstico o el valor nominal marcado de un secundario. del circuito ramal para estufas y electrodomésticos de coc- ción estén de acuerdo con la Tabla 220. electrodomésticos operados a motor que no tienen marcado ción de Clase 2 instalado de acuerdo con las Partes I y III su valor nominal. Los electrodomésticos no deben tener calculada de acuerdo con la Tabla 220. no debe ser inferior al 125 por ciento específicamente para su instalación a una altura menor.10 Valor nominal de circuitos ramales. aislados y expuestos deben ser del tipo descrito electrodoméstico con cargas combinadas. Un electrodoméstico con elementos de calefacción su- perficial. cuitos ramales que alimentan electrodomésticos y otras car- gas. cionen a 30 volts o menos deben estar alimentados por un Se permitirá que los circuitos ramales y los conductores circuito ramal de máximo 20 amperes. que tiene una demanda máxima de más de 60 amperes.4. ces de dar suministro de corriente a los electrodomésticos sin nudos no deben estar instalados a menos de 2.10. ciento de su valor. y los requisitos del Artículo 440 se deben aplicar a la sobrecorriente marcado en el electrodoméstico. El valor nominal de un circuito ramal para un electrodo- lados a no menos de 2. el valor nominal se debe determinar de acuerdo con la sección 210. estén subdivididos en circuitos para máximo 120 amperes y vanado con revestimiento expuesto o devanado abierto. Los equipos de ca- nal superior a 48 amperes. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-321 . dos con protección contra sobrecarga. estén conectados al mismo complementarios deben ser: (1) instalados en fábrica dentro circuito ramal.11(D). Los elec. (2) Los elementos están contenidos completamente den- tegidos por dispositivos de protección contra sobrecorriente tro de un envolvente identificado como adecuado para con valor nominal máximo de 50 amperes. les.10.13 Calentadores de agua de tipo con almacenamien- tivos de protección contra sobrecorriente se deben conside. Si el 150 por los electrodomésticos operados a motor deben estar equipa- ciento del valor nominal del electrodoméstico no corres.3 amperes. contenidos en un recipiente especificado por trodoméstico y éste está clasificado para 13. (2) dicionado conectados permanentemente se conecten al mis- accesibles. Si el cir.4. dimensionar los circuitos ramales. rá que los calentadores de agua y calderas de vapor que em- (2) No exceder los 20 amperes si el valor nominal de protec. el valor nominal de protección contra sobrecorriente debe: (3) Calentadores de agua y calderas de vapor. la selección de estos dispositivos se deben marcar sobre el electrodoméstico.3 amperes o ASME y con su sello o calentadores instantáneos de agua menos. con que estén separados de los electrodomésticos. El marcado mínimo debe ser el que se (1) Electrodomésticos de calefacción eléctrica. refrigerante.12 Equipo de calefacción central. ción 422. 1: Se permitirá que los equipos auxiliares subdividida no debe ser superior a 48 amperes y debe es. Cada carga Excepción No. no tratados en la sección 422. trodomésticos de calefacción eléctrica que emplean ele- mentos de calefacción de tipo resistencia con valor nomi. les como las bombas. especifica en las secciones 430. especificado por ASME y con su sello. ramales.11(B). los datos para valor nominal superior a 48 amperes. plean elementos de calefacción de tipo resistencia. directamente asociados con el equipo de calefacción. de tipo comercial. Cuando (F) Electrodomésticos de calefacción eléctrica que em. rar como conductores de circuitos ramales. cuito ramal alimenta un solo electrodoméstico no operado a mo- tor. resistencia. listados. Un calentador de agua fijo de tipo con almacenamiento. ni los electrodomésticos de calefacción individual. o suministrados como Excepción No. este uso. Se permiti- (1) No exceder el marcado sobre el electrodoméstico. 422. o. de acuerdo con la Parte VI del Artículo 440. Los motocompresores herméticos con de sobrecorriente estándar. 422. en electro. Se permitirá que los electrodomésticos de cocción y de cocinas comerciales que usan elementos de calefacción de NLM: Para el valor nominal del circuito ramal. ARTÍCULO 422 –– ARTEFACTOS ELÉCTRICOS 422. si se cumple alguna de en electrodomésticos de calefacción de tipo comercial. (3) Los elementos están contenidos dentro de un recipiente (E) Un solo electrodoméstico no operado a motor. deben tener subdivididos los elementos de calefacción. Los las siguientes condiciones: tipos de elementos de calefacción superficial de devanado (1) Los elementos son integrales con una superficie de coc- con revestimiento expuesto o devanado abierto. ta- tar protegida a no más de 60 amperes.13 (D) Tipos de elementos de calefacción superficial de de. estén subdivididos en circuitos de máximo 120 (3) No exceder el 150 por ciento de la corriente nominal del amperes y protegidos a no más de 150 amperes.11(D). tratados en la sección 422. válvulas. véase la sec- tipo con revestimiento. se exigen dispositivos de protección contra sobrecorriente. que no sean electrodomésticos lefacción central distintos de los equipos de calefacción fija con elementos de calefacción superficiales tratados en la de ambiente deben estar alimentados por un circuito ramal sección 422. protegidos a no más de 150 amperes. deben estar pro. electrodoméstico si el valor nominal de protección con- tra sobrecorriente no está marcado y el electrodoméstico (G) Electrodomésticos operados a motor. domésticos de calefacción de tipo comercial. ción y están envueltos dentro de ella. del envolvente del calentador o sobre él. se debe considerar como una carga continua con el propósito de (2) Electrodomésticos de cocinas y de cocción comercia. Los motores de está clasificado para más de 13. deben estar equipados con protección contra sobre- carga.7 y 440. humidificadores o limpia- Estos dispositivos de protección contra sobrecorriente dores electrostáticos del aire. to. Los conductores principales que alimentan estos disposi. en equipos de aire acondicionado o de refrige- lor nominal estándar más alto. que tenga una capacidad de 450 L (120 galones) o menos. ración. 2: Se permitirá que los equipos de aire acon- un ensamble separado por el fabricante del calentador. y (3) adecuados para la protección de los circuitos mo circuito ramal. plean elementos de calefacción eléctrica de inmersión tipo ción contra sobrecorriente no está marcado sobre el elec. de acuerdo con la Parte ponde a un valor nominal en amperes de un dispositivo III del Artículo 430. se permitirá el siguiente va. Se permitirá que las campa- te cordón y clavija con un cordón flexible identificado como nas para estufas estén conectadas mediante cordón y clavija adecuado para ese propósito en las instrucciones de instala. de más de 150 volts a tierra. termine en una clavija de conexión del tipo de puesta lámparas infrarrojas. terminen en una clavija de co- ramales a los que están conectados. Se permitirán cordones flexibles para: (5) El receptáculo debe ser accesible. propósito en las instrucciones de instalación del fabricante plen todas las condiciones siguientes: del electrodoméstico. y el electrodoméstico está proyectado o o para la instalación. la tensión de circuito. (2) Máquinas lavaplatos empotradas y compactadores terno de esta sección. se debe considerar como de basura. Se permitirá que los hornos montados en la pared y las mésticos que están fijos en su sitio. de acuerdo con la sección 210. (2) La longitud del cordón debe ser de 0. (3) Los receptáculos deben estar ubicados de modo que se evite el daño físico al cordón flexible. nexión del tipo de puesta a tierra.23(A).422.9 m a 1. Excepción: No se exigirá que una máquina lavaplatos o un compactador de basura listados. cuando se cumplen 422. (1) la conexión de electrodomésticos. para identificarla como protegida 70-322 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . dos en forma permanente o. y cuando se cumplen todas las condi- (1) El cordón flexible debe terminar en una clavija de co. marcados claramente para (B) La ampacidad de los conductores de conexión no debe identificarlos como protegidos por un sistema de doble ais- ser inferior a la ampacidad de los conductores de los circuitos lamiento o su equivalente. Excepción: No se exigirá que un triturador doméstico de basura listado. con un cordón flexible identificado como adecuado para ese ción del fabricante del electrodoméstico. estén conecta- específicamente para permitir un retiro fácil para manteni. Un conector separable o una combinación de clavija y receptáculo en la línea de alimentación a un horno o unidad (B) Electrodomésticos específicos. (A) Generalidades.2 m (3 pies (C) Las partes metálicas accesibles. o su equi. al plano de la parte posterior del electrodoméstico. solamente para facilitar el servicio miento o reparación.14 ARTÍCULO 422 –– ARTEFACTOS ELÉCTRICOS 422. lista- protegido por un sistema de doble aislamiento. panel o tira que porta un número de portalámparas de rayos infrarrojos (incluido el alambrado in. ciones siguientes: nexión del tipo de puesta a tierra. marcado claramente. a 4 pies). (1) El cordón flexible debe terminar en una clavija de co- nexión del tipo de puesta a tierra.16 Cordones flexibles. siempre y cuando el valor (3) Los receptáculos deben estar ubicados de manera que se nominal de tensión de los portalámparas no sea inferior a evite el daño físico al cordón flexible. (4) El receptáculo debe estar localizado en el espacio ocupa- do por el artefacto. identificado para su conexión con cordón flexible. Se permitirá que los trituradores domésticos de basura operados eléctricamente estén conectados median. de cocción deben estar aprobados para la temperatura del es- (1) Trituradores domésticos de basura operados pacio en el cual van a ir ubicados. da. y cuando se cum. de electrodomésticos de calefacción por rayos infrarrojos (2) La longitud del cordón no debe ser inferior a 450 mm (18 en ocupaciones industriales funcionen en serie en circuitos pulgadas) y no debe ser superior a 900 mm (36 pulgadas). (4) Campanas para estufas. con un cordón flexible identificado como individual. eléctricamente. mesón. adecuado para el propósito en las instrucciones de instala- ción del fabricante del electrodoméstico. no portadoras de co. ben conectar a un conductor de puesta a tierra de equipos. Se permitirá que los portalámparas a tierra. panel o tira). para identificarlo como Excepción: No se exigirá que una campana para estufa. marcada claramente. medidos desde la cara de la clavija de conexión rriente del conjunto para centrales de salidas de vacío se de. Cada Sección. o adyacente a él. o (2) facilitar el retiro o desconexión de electrodo. Se permitirá que las máquinas lavaplatos empo- un electrodoméstico.14 Electrodomésticos de calefacción industrial con valente. conectados mediante cordón y clavija. El bloque de terminales de conexión de tradas y los compactadores de basura se conecten mediante cada uno de tales ensambles se considerará como una salida cordón y clavija. con el fin de facilitar su intercambio frecuente o para evitar la transmisión de ruido o (3) Hornos montados en la pared y unidades de cocción de vibración.15 Ensambles para centrales de salidas de vacío todas las condiciones siguientes: (1) El cordón flexible debe terminar en una clavija de co- (A) Se permitirá que los ensambles para centrales de salidas nexión del tipo de puesta a tierra. de vacío listados estén conectados a un circuito ramal. 422. cuando los medios de unidades de cocción de mesón completas con medios para fijación y las conexiones mecánicas están diseñados montaje y para hacer las conexiones eléctricas. (4) El receptáculo debe ser accesible. En los electro- domésticos conectados permanentemente con valor nominal (C) Valor nominal. Se permitirá que un uno o varios interruptores circuito ramal como medio de desconexión. con su terruptor o interruptor automático esté al alcance de la vista posición de apagado ("off") marcada y que desconecten to- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-323 .34 Interruptor(es) unitario(s) como medios de des- permitirá utilizar el interruptor o interruptor automático del conexión.31. de acuerdo con las siguientes seccio. termine desde el electrodoméstico o se pueda bloquear en la posición en una clavija de conexión del tipo de puesta a tierra. fuerza conectado permanentemente. solamente mediante permiso especial. cuando dicho in. debe estar a la vista desde ciente entre dicho electrodoméstico y el material combusti. se permitirá que el interruptor o interruptor auto- de cajas de salida identificados para ese uso e instalados se. (B) Conexión en la base posterior de una estufa. un receptáculo o de un conector separable. se debe colocar de manera que exista protección sufi. los medios de desconexión se deben agru- par e identificar. de más de 1/8 de caballo de fija. culo y la clavija no sean accesibles. diante cordón y clavija. interruptor automático usado como medio de desconexión y (3) Los receptáculos deben estar ubicados de manera que se debe permanecer en su sitio con o sin el candado instalado. se 422. abierta. ARTÍCULO 422 –– ARTEFACTOS ELÉCTRICOS 422. dón y clavija se permitirá que un conector separable accesi- ble o un receptáculo y clavija accesibles. En los electro. Excepción: Se permitirá aplicar los factores de demanda au- (B) Electrodomésticos con valor nominal mayor de 300 torizados en otras partes de este Código. tarios. (B).18 Soporte de ventiladores (de aspas) suspendidos Excepción: Si un electrodoméstico accionado por motor de del cielo raso. unitarios que formen parte de un electrodoméstico.31 Desconexión de electrodomésticos conectados de y clavija.30 Generalidades. El valor nominal de un receptáculo o de no mayor de 300 volt-amperes o 1/8 de caballo de fuerza.17 Protección de material combustible. domésticos conectados permanentemente con valor nominal mayor de 300 volt-amperes o de 1/8 de caballo de fuerza. caja de salida o mediante una caja de salida listada o sistemas (C) o (D). peso tico funciona como el medio de desconexión para un electro- y servicio esté proyectado para ser colocado en una posición doméstico accionado por motor. En los electrodomésticos conectados mediante cor- III. mático que funciona como el otro medio de desconexión no gún la sección 314. el controlador del motor y debe cumplir con lo estipulado en ble adyacente.32 Medio de desconexión para electrodomésticos ac- 422. evite el daño físico al cordón flexible. En las estufas eléctricas domésticas conectadas mediante cordón 422. 300 volt-amperes o 1/8 de caballo de fuerza. este tipo se deben suministrar con medios de desconexión de nes de la Parte III. de protección contra sobrecorriente del circuito ramal. al valor nominal de volt-amperes o de 1/8 de caballo de fuerza. ceptáculo en la base posterior de la estufa cumple los re- quisitos de la sección 422. Los ventiladores (de aspas) suspendidos del más de 1/8 de caballo de fuerza tiene un interruptor unitario cielo raso deben estar sostenidos independientemente de la que cumpla con lo indicado en las secciones 422. El medio para bloquear o agregar un bloqueo al me- (2) La longitud del cordón no debe ser inferior a 450 mm (18 dio de desconexión se debe instalar sobre o en el interruptor o pulgadas) y no debe ser superior a 900 mm (36 pulgadas). esté a la vista desde el controlador del motor.33 Desconexión de electrodomésticos conectados me- de electrodomésticos que emplean métodos de instalación di. sirvan como medios 422. Cada electro. que por su tamaño. cionados por motor.34. Medios de desconexión. 422. (A) Conector separable o receptáculo y clavija de co- nexión. Se debe suministrar un medio para de desconexión. Se permitirá el uso 422.34 por un sistema de doble aislamiento. los electrodomésticos de res no puestos a tierra. se un conector separable no debe ser menor que el valor nomi- permitirá utilizar como medio de desconexión el dispositivo nal de cualquier electrodoméstico conectado a ellos. véase la sección 422. NLM: Para electrodomésticos que emplean interruptores uni- (5) El receptáculo está alimentado por un circuito ramal in. Cuando el conector separable o el receptá- desconectar cada electrodoméstico de todos los conducto. Si un interruptor o interruptor automá- doméstico calentado eléctricamente. o su equivalente. se considera que una conexión de clavija y re- forma permanente.34 (A). más de una fuente. 422. (4) El receptáculo debe ser accesible. dividual.33(A) si es accesible desde la (A) Electrodomésticos con valor nominal no mayor de parte delantera retirando algún cajón. 422. Si un electrodoméstico es alimentado por acuerdo con la sección 422.27(D).20 Otros métodos de instalación. la Parte IX del Artículo 430. ferentes de los tratados en este artículo. presentados en la Tabla 400.47 Controles de calentadores de agua. queden aisladas eficazmente de contactos eléctricos con la sustancia en la que se sumergen. electrodoméstico está equipado con un interruptor monopolar manual conectado a la red. 422. 422.40 Polaridad de los electrodomésticos conectados me. 70-324 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . el cual 422. deben ir equipados con un soporte aprobado. En viviendas unifamiliares. talación de una válvula de alivio de temperatura y presión. Construcción clavija y proyectados para su aplicación a materiales com- bustibles. con valor nominal superior a 50 watts (B) Viviendas bifamiliares. En una máquina de afeitar eléctrica listada y con doble 422.34(A) hasta (D). 422. deben estar construidos de modo que tipo que tenga un elemento reemplazable. ade- más de su termostato de control. de desconexión de la acometida. electrodomésticos calentados eléctricamente y conectados me- diante cordón y clavija se deben conectar con uno de los tipos de (C) Viviendas unifamiliares.45 Soportes para electrodomésticos conectados con dos como medio de desconexión. se deben equipar con uno de los tipos de cordón trodoméstico. Todos los ca- aislamiento. autosoportadas y los secadores de pelo manuales. se permitirá el uso de una clavija de conexión lentadores de agua del tipo de almacenamiento o instantá- bifilar no polarizada. o de un mediante cordón y clavija. En otras ocupaciones. se permitirá que sea una parte separada del equipo o que for- diante cordón y clavija. Las planchas calentadas eléctricamente con base Edison o un receptáculo de 15 ó 20 amperes. (1) Estar instalados para detectar la máxima temperatura tados mediante cordón y clavija. En se utilicen como el medio de desconexión exigido en este ocupaciones diferentes de los destinados a vivienda.46 Planchas.42 Señales para electrodomésticos de calefacción. nectados mediante cordón y clavija deben estar fabricados e rruptor automático del circuito ramal. Si para su encendido y apagado el me parte del electrodoméstico. se permitirá dón y clavija.41 Electrodomésticos sometidos a la inmersión conec. deben llevar una señal o un dispositivo limitador de temperatura integrado. tanto si están encendidos como apagados. 422. cordón y clavija. En este caso se permitirá instalar un interrup. En viviendas multifamiliares. la cla. Dicho medio debe cumplir con las dos condiciones siguientes: 422.43 Cordones flexibles. para desconectar todos los NLM: Para la polaridad de los portalámparas con base Edison. presentados en la Tabla 400.4. trodomésticos calentados eléctricamente y conectados me- diante cordón y clavija. cuando sea fácilmente instalados de manera que las partes portadoras de corriente accesible para el servicio del electrodoméstico. conductores no puestos a tierra.4. y además con un portalámparas 422.35 Interruptores e interruptores automáticos indicadores. los otros medios de desconexión deben estar dentro de la uni.82(A).35 ARTÍCULO 422 –– ARTEFACTOS ELÉCTRICOS dos los conductores no puestos a tierra del electrodoméstico. neos deben tener un medio limitador de la temperatura. (A) Viviendas multifamiliares. res de agua deben tener una marca en la que se exija la ins- mergen. Todas las planchas y elec- controlar lámparas y otros electrodomésticos. dad de vivienda o en el mismo piso de la unidad de vivienda en la que esté instalado el electrodoméstico. y seleccio- se permitirá que el otro medio de desconexión sea el medio nado de acuerdo con el tipo de uso especificado en esa tabla. cuando se proporcionen otros medios de desconexión los electrodomésticos o grupos de electrodomésticos de cale- en las ocupaciones que se especifican en las secciones facción eléctrica proyectados para su aplicación a materiales 422. conectados (2) Ser de tipo de disparo libre y de reposición manual. Estos calentado- brinden protección a los usuarios contra electrocución si se su. En las viviendas bifamiliares. Todos los otros trodomésticos. y que producen temperaturas superiores a 121° C (250° F) en se permitirá que el otro medio de desconexión esté dentro o las superficies con las que probablemente entre en contacto fuera de la unidad de vivienda en la que esté instalado el elec. Las unidades de hidromasajes del agua. Los interruptores e interruptores automáticos usa. todos artículo. Todas las planchas y demás electrodomés- ticos de calefacción eléctrica conectados mediante cordón y IV. puesta a tierra. y se permitirán para (A) Cordones para calefactor. tor o un interruptor automático individuales para la unidad de vivienda. deben ser de tipo indicador. cordones aprobados. que puede controlar también lámparas y otros elec. para calefactor aprobados.44 Calentadores de inmersión conectados con cor- (D) Otras ocupaciones. combustibles.422. el cordón. (B) Otros electrodomésticos de calefacción. deben estar equipadas con un medio identificado de limita- vija de conexión debe ser del tipo polarizado o del tipo de ción de la temperatura. Los calentadores eléctricos por inmersión co- que el otro medio de desconexión sea el interruptor o inte. 422. véase la sección 410. lámparas infrarrojas. aparezca el nombre de identificación y los valores nominales en volts y amperes.48 Electrodomésticos de calefacción industrial con terruptor del circuito contra fallas a tierra. manufacturadas ples motores o de uno o más motores y otras cargas. nos con portalámparas del tipo de base media. Para los requisitos de protección contra sobrecorriente. reemplazables en campo y que formen parte de un electrodo- méstico. portalámparas con base Edison. Todas las máquinas de lavado monofásicas con tensión no. Se permitirá el uso de lámparas de calefacción de luz infrarroja de 300 watts nominales o me- 422. Las máquinas expendedoras conectadas con cor. a menos que los portalámparas Cuando se exija una protección externa al electrodomés- estén identificados como adecuados para uso con lámparas tico contra sobrecarga del motor. ARTÍCULO 422 –– ARTEFACTOS ELÉCTRICOS 422.11. Todos los mentación. 2: Los calentadores de agua del tipo instan.60 Placa de características. ANSI Z21.22-1999/CSA 4. de porcelana sin interruptores o de otros tipos identificados como adecua- (A) Marcado de la placa de características. identificados como adecuados para uso con un gue productos o mercancías sin necesidad de volver a llenar suministro de agua a una temperatura de 82° C (180° F) o el dispositivo entre cada operación de expendio y cuyo di- más y una capacidad de 60 kW o superior. NLM. ra significa cualquier dispositivo de autoservicio que entre- namiento. trodoméstico accionado por motor incluya el valor nominal tor del circuito contra fallas a tierra como parte integral de en caballos de fuerza. 422.50 Ensambles de calefacción de tubería conectados nominales en volts y amperes. Los surtido- res eléctricos de agua potable deben tener protección con in- 422.110(C)(1). o en volts y watts. tarjetas. para protección del personal. dicho valor no debe ser inferior al va- la clavija de conexión o que esté ubicado a una distancia no lor nominal en caballos de fuerza en la placa de característi- superior a 300 mm (12 pulgadas) de la clavija de conexión. circuito contra fallas a tierra debe formar parte integral de la clavija de conexión o debe estar ubicado en el cordón de ali. 2005. más de 300 watts nominales no se deben utilizar en también deben aparecer en la placa. Standard for Vending Machines. Marcado (A) De 300 watts o menos. Las lámparas de luz infrarroja de se va a utilizar a una frecuencia o frecuencias específicas. el valor o remanufacturadas antes del primero de enero de 2005 se de la placa de características no debe ser inferior al equiva- deben conectar a una salida protegida con GFCI. tubería conectados mediante cordón y clavija proyectados para evitar el congelamiento de la tubería. Standard for Refrigerated Vending Machines. identificados como adecuados para este uso. véase la norma ANSI/UL 541- capacidad de 4 L (1 galón) o menos. 422.4-M99. seño exija la inserción de monedas.62 Electrodomésticos que constan de motores y otras cargas. doméstico debe tener una placa de características en la que de 300 watts nominales o menos. racterísticas. Cada electro- dos para su uso con lámparas de calefacción de luz infrarroja.49 Máquinas lavadoras con rociado a alta presión. o en volts y watts. con rociado a alta presión y co- nectadas mediante cordón y clavija. deben estar marcados claramente con sus valores 422. Las marcas deben estar ubicadas de modo con un interruptor del circuito contra fallas a tierra instalado que sean visibles o fácilmente accesibles después de la ins- en la fábrica. Cuando un electrodoméstico consta de múlti- Las máquinas expendedoras más antiguas. ser marcado así.62 Excepción No. a una distancia inferior a 300 mm (12 pulgadas) elementos calefactores de más de 1 ampere nominal. deben tener un interrup. 422. o con el mediante cordón y clavija. (A) Marcado de los caballos de fuerza en la placa de ca- dón y clavija. 422. fichas. Véase la norma Relief Valves for Hot Water Supply Systems. Excepción No. de la clavija de conexión. claves o reciba pago por otros medios.52 Surtidores eléctricos de agua potable. deben estar equipadas (B) Visibilidad. cas del motor. lado de acuerdo con la sección 430.61 Marcado de los elementos calefactores. táneo. calcu- propósitos de esta sección. el término máquina expendedo. El interruptor del talación. Para los lente en caballos de fuerza de las cargas combinadas. NLM. 1: Calentadores de agua del tipo de almace. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-325 . deben estar listados. Los ensambles de calefacción de número de la parte fabricante. 422. V.51 Máquinas expendedoras conectadas con cordón y clavija. Si el electrodoméstico (B) De más de 300 watts. minal de 250 volts o menos. manufacturadas o remanufacturadas en o des. Cuando la placa de características de un elec- pués del primero de enero de 2005. véase la sección 422. billetes. o la ANSI/ UL 751-2005. el electrodoméstico debe de luz infrarroja de más de 300 watts nominales. con una NLM: Para mayor información. estos equipos de calefacción deben in. Los calentadores de pared listados incluyen instruc- ciones que pueden prohibir su instalación bajo salidas para receptáculo. Es- cluir cables de calefacción.2 Otros Artículos.9 Generalidades. y la(s) carga(s) talados permanentemente y equipados con salidas para re- adicional(es) en volts y amperes. ben estar así marcados en una forma clara y permanente. calefacción de procesos ni al aire acondicionado de recintos. 424.1 Alcance.62(B)(1) o (B)(2). Este 424. tores de alimentación con aislamiento de más de 60° C. NLM. de 1 ampere o menos. se deben proteger de una manera aprobada. de- pósito de este artículo.60.424. un ensamble listado separado. Se permitirá un méto. Generalidades 424. constituyan la carga principal. Este artículo no se debe aplicar a nexiones en el terreno. ser de 15. 20. Los calentadores eléctricos de pared. eléctricos fijos para calefacción de ambiente se deben consi- debe especificar el valor de corriente mínima del conductor derar como cargas continuas. En ocupaciones terísticas acordes con la sección 422. tas marcas deben ser visibles claramente después de la insta- sistemas centrales u otros equipos eléctricos fijos aprobados lación y se permitirá que estén adyacentes a la caja de co- para calefacción de ambiente. Dichas salidas 1 /8 de caballo de fuerza o menos. Todos los equipos eléctricos fijos para calefacción de ambiente deben estar instalados de una mane- (2) Método de marcado alternativo. a menos que tales cargas los calentadores. cos fijos para calefacción de ambiente estén expuestos a da- ños físicos. se deben marcar de diferentes de los residenciales. ARTÍCULO 424 424.1 ARTÍCULO 424 –– EQUIPOS ELÉCTRICOS FIJOS PARA CALEFACCIÓN DE AMBIENTE (B) Marcado adicional en la placa de características. do de marcado alternativo que especifique el valor nominal Se permitirá utilizar calentadores eléctricos de pared ins- del motor más grande en volts y amperes. equipos eléctricos fijos para calefacción de ambiente. o en volts y watts además ceptáculos instalados en fábrica o salidas instaladas como del marcado exigido en la Sección 422.60. también deben cumplir con el Artículo 440. Cuando los equipos eléctri- co con refrigerante. Los equipos eléctri- 424.60. Los equipos eléctricos fijos para cale- facción de ambiente que incorpore un motocompresor herméti.12 Lugares 424. instalados de modo que el agua u otros líquidos no entren ni 70-326 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Se permitirán circui. Este Artículo trata sobre los equipos eléctri. 424. cuando tanto la ampacidad mínima del conductor del circuito de alimentación como el valor nominal máximo del disposi. (A) Expuestos a daños físicos.3 Circuitos ramales. (1) Marcado. Los calentadores y equi- (A) Requisitos de los circuitos ramales. Instalación tivo de protección contra sobrecorriente del circuito no son de más de 15 amperes.10 Permiso especial. I. Se permitirá omi. calderas. la marca de un electrodoméstico que consta de un (B) Dimensionado de los circuitos ramales. 25 ó 30 amperes nominales. fijos de calefacción por rayos infrarrojos estén alimentados por circuitos ramales de 50 amperes como máximo. los calentadores de ductos y los sistemas placa de características de acuerdo con la sección 422.11 Conductores de alimentación. II. Los equipos motor con otra(s) carga(s) o motores con o sin otra(s) carga(s). los requisito no se aplicará a los electrodomésticos que tengan cables de calefacción. (B) Lugares húmedos o mojados. 424. ra aprobada. cos fijos para calefacción de ambiente que requieran conduc- cos fijos utilizados para calefacción de ambiente.60. del circuito de alimentación y ampacidad máxima del dispo- sitivo de protección contra sobrecorriente del circuito. se permitirá que los equipos acuerdo con la sección 422.6 Equipo listado. Para el pro. pos relacionados instalados en lugares húmedos o mojados tos ramales individuales para alimentar equipos eléctricos fijos deben estar listados para esos lugares y estar construidos e para calefacción de ambiente de cualquier tamaño. o una carga diferente de la de receptáculo no deben estar conectadas a los circuitos de de un motor. de calefacción radiante deben estar listados y etiquetados. en lugar de la(s) salida(s) de tir el valor nominal de corriente en amperes de un motor de receptáculo exigida en la sección 210. deben ca con cordones y clavijas de conexión y con placas de carac. Los equipos y sistemas eléctricos Equipos eléctricos fijos para calefacción fijos para calefacción de ambiente instalados por métodos de ambiente diferentes a los presentados en este artículo. unidades calentadoras.50(B). Los Los circuitos ramales que alimenten dos o más salidas de electrodomésticos diferentes de aquellos equipados en fábri. se permitirán solamente mediante permiso especial. Además del marcado exigido en la sección 422. se permitirá que el interruptor automático o interruptor del motores y los calentadores. blecido en la sección 430. se debe instalar un medio de pos eléctricos fijos para calefacción de ambiente deben insta. el otro medio de desconexión debe estar den- alcance de la vista desde el controlador o controladores tro de la unidad de vivienda o en el mismo piso que la unidad del motor y del calentador. Se permitirá que el medio de desconexión arriba men- cionado sirva como el medio de desconexión exigido tanto NLM 1: Para equipos expuestos a agentes deteriorantes. Los equi. (3) Si el medio de desconexión no está al alcance de la vista III.13 Separación de materiales combustibles.19(A) y (B) deben tener un valor nominal en amperes ambiente sin motor de más de 1/8 de caballo de fuerza nomina- que no sea inferior al 125 por ciento de la carga total de los les. electrodomésticos.19(C). en el lado de alimentación de di- chos dispositivos. ARTÍCULO 424 –– EQUIPOS ELÉCTRICOS FIJOS PARA CALEFACCIÓN DE AMBIENTE 424. para el controlador o controladores del motor como para el se la sección 110. El medio para bloquear o agre. circuito ramal sirvan como medio de desconexión si dicho in- gar un bloqueo al medio de desconexión se debe instalar terruptor o interruptor automático está al alcance de la vista sobre o en el interruptor o interruptor automático usado como desde el calentador o se puede bloquear en posición abierta. Los (1) Sin motor o con motor no mayor de 1/8 de caballo de medios de desconexión que se especifican en las secciones fuerza. de (B) Equipo de calefacción sin protección complementa- todos los conductores no puestos a tierra. se debe aplicar lo esta- talar medios para desconectar simultáneamente el calenta. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-327 . bajo cual- quiera de las siguientes condiciones: (1) Viviendas multifamiliares. quisitos de la sección 424. (2) Con motor mayor de 1/8 de caballo de fuerza. los (2) Calentador con motor(es) de más de 1/8 de caballo de componentes eléctricos o las canalizaciones. debe cumplir (C) Interruptor(es) unitario(s) como medios de desco- con lo establecido en las secciones 424. El medio de desconexión del equipo por motor de más de 1/8 de caballo de fuerza. o se permitirá que cumpla con los re- vista desde el(los) dispositivo(s) complementario(s) de protec.19(C)(1) desconexión exigidos tanto para el controlador o hasta (C)(4).19(A)(2). parte del calefactor fijo marcado(s) con la posición de "apa- ballo de fuerza. sirvan como los medios de en los tipos de ocupaciones de las secciones 424. véase la (1) Cuando el medio de desconexión está al alcance de la vista sección 680.19(C). véa. Se permitirá utilizar como medios de desconexión exigidos en este artículo. En los (A) Equipo de calefacción con protección complementaria equipos eléctricos para calefacción de ambiente accionados contra sobrecorriente.102. cido en la sección 424. Cuando el equipo ria contra sobrecorriente. nexión.19(A)(1) o (A)(2). medio de desconexión ubicado al alcance de la vista desde el plementaria contra sobrecorriente debe estar al alcance de la controlador del motor. desde el(los) controlador(es) del motor y del calentador. En las viviendas (1) El medio de desconexión proporcionado está también al multifamiliares.11. controladores del motor como para el calentador. Se permitirá que los anteriores medios de gado" que desconecten todos los conductores no puestos a desconexión o interruptores unitarios que cumplan lo esta. fuerza. se deben ins. se debe poder bloquear en posición abierta. permitirá que también sirvan para controlar las lámparas y quear en posición abierta. ción del controlador del motor. a menos que estén listados para rá utilizar interruptores unitarios que cumplan lo estable- instalación en contacto directo con material combustible. medio de desconexión y debe permanecer en su sitio con o sin el candado instalado. vista desde el calentador.19 Medios de desconexión. o el medio de desconexión larse dejando el espacio exigido entre los equipos y los mate. por alguno de los siguientes medios: NLM 2: Para equipos en áreas alrededor de piscinas. de vivienda en la cual esté instalado el calentador fijo y se (2) El medio de desconexión proporcionado se puede blo.102(B). se debe para calefacción de ambiente instalar un medio de desconexión que cumpla lo estable- cido en la sección 430. (2) Cuando el medio de desconexión no está al alcance de la 424. ción contra sobrecorriente. desconexión independiente. Para todos los equipos (4) Si el motor no está al alcance de la vista desde la ubica- eléctricos fijos para calefacción de ambiente.19 se acumulen dentro o sobre las secciones con alambrado. además. de calefacción esté alimentado por más de una fuente. dor. el (los) controlador(es) de motor y demás dispositivos complementarios de protección contra sobrecorriente. o se permiti- riales combustibles adyacentes. Control y protección de los equipos eléctricos fijos desde la ubicación del controlador del motor. interruptor(es) unitario(s) que son (1) Calentador que no tenga motor de más de 1/8 de ca. cuando haya instalados otros medios de desconexión blecido en la sección 424.27(C). calentador. si fueran fusibles y. debe haber un eléctrico fijo para calefacción de ambiente con protección com. En los equipos eléctricos fijos para calefacción de 424. 424. tierra. los medios de desconexión se deben agrupar y marcar. Cuando una carga subdividida es menor a 48 amperes. contenidos en un recipiente clasi- ficado y marcado por ASME. aunque no necesariamente con facilidad. véase la sección 240. Los interruptores e interruptores automáti. estén protegidos contra sobrecorriente cuan. cuando se pongan manualmente en la posición de para la protección del circuito ramal. En este caso se permitirá instalar un interruptor o interrup. el 100 por ciento como mínimo del valor nominal del calen- tador indicada en su placa de características. vos de protección contra sobrecorriente complementarios es- pecificados en la sección 424. alimentan los dispositivos complementarios de protección contra sobrecorriente. del conductor. Los (A) Que funcionan como controladores y como medios dispositivos complementarios de protección contra de desconexión.22 Protección contra sobrecorriente. no puestos a tierra.20(A).424. se deben considerar conductores del 424. NLM 1: Para la protección complementaria contra (B) Termostatos que no interrumpen directamente todos sobrecorriente. de ambiente. Los equipos de más de 48 amperes nominales (3) Viviendas unifamiliares. Se permitirá que cumplan todas las siguientes condiciones: los equipos eléctricos para calefacción de ambiente que no (1) Que el calentador esté marcado con el calibre mínimo estén accionados por motor. y que según se exige en los Artí.22(C) estén dimensionados para 424.40. mo marcado. cos usados como medios de desconexión. véase la sección ductores no puestos a tierra y los termostatos que accionan 240. deben tener los elementos se permitirá que el otro medio de desconexión sea el medio calefactores subdivididos. indicadores. En las viviendas bifamiliares se do estén alimentados por uno de los circuitos ramales referi- permitirá que el otro medio de desconexión esté dentro o fuera dos en el Artículo 210. mostato. apagado "off" abran directamente todos los conductores NLM: Véase la sección 240. medio de desconexión para las distintas cargas subdivididas. siempre que sea fácilmente ac. una caldera que emplea elementos calefactores por inmer- cesible cuando haya que dar servicio al calentador fijo. se permitirá plementario de protección contra sobrecorriente debe cum- que el medio de desconexión sea el interruptor o interruptor plir lo establecido en la sección 424. culos 430 y 440. Los elementos calefactores tor automático individual para la vivienda. y cada carga subdividida no debe de desconexión de la acometida. tengan protección adicional contra (2) Que los conductores no sean de calibre inferior al míni- sobrecorriente. de la unidad de vivienda en la que esté instalado el calentador fijo.3(B). (2) ser accesibles. En otras ocupaciones.19.21 Interruptores e interruptores automáticos circuito ramal. 70-328 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . deben ser del se permitirá que los conductores que alimentan los dispositi- tipo indicador.72(A).10.20 ARTÍCULO 424 –– EQUIPOS ELÉCTRICOS FIJOS PARA CALEFACCIÓN DE AMBIENTE (2) Viviendas bifamiliares. siempre que se (A) Dispositivos para circuitos ramales. Se permitirá que los dispositivos de des- sobrecorriente para las cargas subdivididas que se especifi- conexión controlados por termostato y las combinaciones can en la sección 424.20 Dispositivos de desconexión controlados por ter. y (3) ser adecuados (2) Que. (B) Elementos de resistencia.22(B) deben: (1) estar instalados en de termostatos con interruptores controlados manualmente. Estos dispositivos no se permitirán como los (D) Conductores del circuito ramal. el valor nominal del dispositivo com- (4) Otras ocupaciones. tuchos en circuitos de cualquier tensión. que también puede tipo resistencia de los equipos eléctricos para calefacción servir para controlar las lámparas y electrodomésticos. cumpla con la sección 424.10. Cuando los calentadores sean de 50 kW nominales o más. Los conductores que medios de desconexión. Se permitirá que automático del circuito ramal. siempre que se cumplan todas las condi- calefactor como un ensamble separado. (4) Que estén ubicados tal como se indica en la sección 424. circuitos a control remoto cumplan los requisitos de la sec- ción 424. deben estar protegidos a no más de 60 amperes. En las viviendas unifamiliares que utilicen estos elementos. sión de tipo resistencia. se permitirá utilizar un solo sido puesto manualmente en la posición de apagado "off". fábrica dentro o sobre el envolvente del calefactor o el fabri- sirvan al mismo tiempo como controladores y como medios cante del calefactor los debe suministrar para su uso con el de desconexión. 424. (C) Dispositivos de protección contra sobrecorriente. No se exigirá que los NLM 2: Para los medios de desconexión para fusibles de car- termostatos que no interrumpen directamente todos los con. los conductores no puestos a tierra. (3) Que estén diseñados de modo que el circuito no se pueda Cuando esta protección contra sobrecorriente se realice energizar automáticamente una vez que el dispositivo ha mediante fusibles de cartucho. ciones siguientes: (1) Que tengan marcada su posición de apagado "off". exceder los 48 amperes. lefacción: (1) En armarios de ropa. deben ción. (C) En los cielo rasos de armarios de ropa. y la carga de calefacción en volts y watts o en (B) Usos prohibidos. Los indicarlo así.28 Placa de características. para indicar la tensión del circuito en la que se en sitio.4.22(C) deben pro. Los no deben evitar el uso de cables en los cielo rasos de los ar- cables para calefacción se deben suministrar completos con marios de ropa como fuentes de calefacción de baja tempera- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-329 . Cuando los calentadores sean de 50 kW nominales o más. a una teger estos conductores.38 (3) Que el ciclo de funcionamiento del equipo esté controla. o en volts y amperes. en volts y watts o en volts y amperes. la instalación. tar a una distancia por encima del cielo raso no inferior a 50 IV. ca permanente y legible en cada punta no calefactora. 424. 424. yectados para conectarlos únicamente a corriente continua o únicamente a corriente alterna. (E) Conductores para cargas subdivididas. Los conductores 424. ductores se debe calcular con base en los factores de correc- ción aplicables presentados en las tablas de ampacidad de 0 a (A) Marcado exigido. no se exigirá corrección por temperatura. amperes y frecuencia.1 m (7 pies) de longitud. sobre un aislamiento térmico con un espesor mínimo de 50 terísticas con un nombre de identificación y su valor nominal mm (2 pulgadas). brica.29 Marcado de los elementos de calefacción. (5) 480 volts nominales –– naranja. el marcado debe to o área en el que se originan. volts y amperes. deben estar marcados para (A) No deben extenderse más allá del cuarto o área. Marcado de los equipos de calefacción mm (2 pulgadas) y se debe considerar que opera a una tempe- ratura ambiente de 50° C (122° F). especificar el valor nominal del motor en volts. (2) 208 volts nominales –– azul diciones: (3) 240 volts nominales –– rojo (1) Que el calentador esté marcado con el calibre mínimo (4) 277 volts nominales –– marrón del conductor. Cada unidad alambrados en sitio entre el calentador y los dispositivos com. mentadas. watts. La placa de características debe estar ubica. según lo que establece la sección 240. (B) Ubicación. entre el calentador y los dispositivos de protección va a utilizar: contra sobrecorriente complementarios sea por lo menos de (1) 120 volts nominales –– amarillo 100 por ciento de la carga de sus circuitos subdivididos res- pectivos.38 Restricciones de área.35 Marcado de los cables de calefacción. (2) Sobre paredes. siempre que se cumplan todas las siguientes con. Las disposiciones de la sección 424. El alam- (3) Que el ciclo de funcionamiento del equipo esté controla- brado ubicado encima de cielo rasos con calefacción debe es- do por un dispositivo accionado por temperatura. las puntas de los cables no calefactores ensamblados en fá- do por un dispositivo activado por temperatura. En los equipos que incorporen motores de más cables de calefacción no deben extenderse mas allá del cuar- de 1/8 de caballo de fuerza y otras cargas. La punta del alambre debe estar identificada con los siguien- se permitirá que la ampacidad de los conductores alambrados tes colores. deben tener hasta el borde más próximo del gabinete que esté abierto marcas legibles con valores nominales en volts y watts. Cables para calefacción eléctrica de ambiente de calefacción de baja temperatura para controlar la hu- medad relativa. No se permitirá instalar cables de ca- volts y amperes. Los equipos eléctricos para calefacción de ambiente pro. ARTÍCULO 424 –– EQUIPOS ELÉCTRICOS FIJOS PARA CALEFACCIÓN DE AMBIENTE 424. Los dispositivos complementarios de protección contra Cada tramo de cable de calefacción debe tener una mar- sobrecorriente especificados en la sección 424. el número de catálogo y su valor nominal en volts y dimensionarse para mínimo el 125 por ciento de las cargas ali.34 Construcción de los cables para calefacción. de mínimo 2.36 Distancia del alambrado en el cielo raso. como fuentes V.38(B) 424. Todos (4) Sobre gabinetes cuya distancia hasta el cielo raso sea los elementos de calefacción que se puedan reemplazar en menor que la dimensión mínima horizontal del gabinete sitio y formen parte del calentador eléctrico. (2) Que los conductores no sean de calibre inferior al míni- mo marcado. 424. a menos que sean tramos unitarios separados de cable empotrado. o en hacia el cuarto o área. debe estar marcada con el nombre o símbolo de identifica- plementarios de protección contra sobrecorriente. Cada unidad del equipo eléctrico fijo 2000 volts del Artículo 310. distancia no mayor de 75 mm (3 pulgadas) de su extremo. Si este alambrado está localizado para calefacción de ambiente debe tener una placa de carac. da de modo que sea visible o fácilmente accesible después de (3) Sobre divisiones que se extiendan hasta el cielo raso. La ampacidad de los con- 424. (A) En paredes. el empal- me entre el cable de calefacción y la punta no calefactora y. (H) Libres de contacto con superficies conductoras. raso bajo el cable de calefacción debe estar cubierto por un lares en la superficie del cuarto. todo el cielo sus acabados. de un espesor nominal de 13 mm (½ pulgada) u permitirá que estas instalaciones sean conductores indivi- otro material no aislante identificado como adecuado para duales en canalizaciones aprobadas. (D) Empalmes. o plástico.8 m (6 pies) para 424.43 Instalación de las puntas no calefactores de los mínimo 75 mm (3 pulgadas) de punta no calefactora. separadores no metálicos u otros hasta el piso por anaqueles u otras luminarias permanentes. a menos que se exija que el (C) Superficies a las que se aplican. Los cables empotrados sólo se deben tamente con yeso que no se contraiga y que sea térmicamente empalmar cuando sea necesario y exclusivamente por me. Los cables sólo deben cruzar las vigas en los extremos del cuarto. Los cielos rasos no se tamente la tira metálica o superficie conductora del cable. Se permitirá hacer el acabado de los cielos rasos con pintura. Se aislante. 70-330 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . deben cables. entre los centros de los tramos de cables adyacentes. Los cables de calefacción no se deben ins.39 ARTÍCULO 424 –– EQUIPOS ELÉCTRICOS FIJOS PARA CALEFACCIÓN DE AMBIENTE tura para controlar la humedad relativa. (F) Aseguramiento. Con tiras metálicas u otras superficies conductoras de electri- cidad se debe aplicar una capa de yeso para separar comple. tores aprobados. conductor o con otro material aprobado de conductividad dios aprobados. viga.41 Instalación de cables de calefacción en paneles de cables se deben mantener libres de contactos con superficies madera enyesada. instalar a una distancia menor de 38 mm (1 ½ pulgada) entre sus centros. tales como madera. Los elemen. 424. cinta. panel de yeso de máximo 13 mm (½ pulgada) de espesor. En aplicaciones con paneles de madera enyesada. se debe rellenar comple- 424. papel tapiz u otro acabado aprobado. Los tramos adyacentes de cable que los clavos u otros medios de fijación no perforen el ca- que no excedan los 9 watts/m (2 ¾ watts/pie). Se debe dejar una distancia no infe. siado cerca de los huecos del cielo raso o de las luminarias. trucciones del fabricante que se evite colocar el cable dema- vestimiento de yeso u otros materiales resistentes al fuego. cables identificados para este uso. a intervalos no superiores a 400 mm (16 pulgadas) o a intervalos que no excedan 1. En las rior a 50 mm (2 pulgadas) desde las luminarias empotradas y instalaciones en paneles de madera enyesada. a menos que sea necesario instalar un solo el cable se debe instalar paralelo a la viga. de la misma manera que el cable de calefacción. Las puntas libres no calefactores de los cables se deben instalar de acuerdo con (E) Superficie del cielo raso. 424. espacio que quede entre la capa superior del panel de yeso. les o múltiples de los tipos UF. Los cables deben estar asegurados por cen sólo en las partes del cielo raso que no estén obstruidas medio de grapas. yeso. (A) Puntas libres no calefactores. para satisfacer las ins- ción sólo se deben aplicar sobre panel de yeso. cable cruce las vigas en otros sitios. metálicos que rodeen el cable no se deben utilizar sobre tiras nos 200 mm (8 pulgadas) del borde de las cajas de salida y de metálicas u otras superficies conductoras de electricidad. metálicas u otras superficies conductoras de electricidad. (I) Vigas. Los 424. deben cubrir con paneles o vigas decorativas construidos de materiales térmicamente aislantes. dejando un espa- tramo de cable separado. Se debe colocar una capa superficial de panel de yeso para (B) Tramos adyacentes. en yeso y en cielos rasos de concreto. desde la caja de em- raso debe tener un terminado estucado térmicamente no palme hasta el lugar donde vayan dentro del cielo raso. Véase también la sección 424.42 Acabado de los cielos rasos. Las grapas o sujetadores tos calefactores de los cables deben estar separados por lo me. de las tiras de yeso u otro material resistente al fuego y la capa superficial del panel de yeso.424. talar en paredes. estar empotrados en el yeso o en el panel de madera enyesado. El te para asegurar que ningún cable de calefacción quede cubier. (G) Instalación en paneles de madera enyesada.40 Empalmes. Todos los cables de calefacción. tiras con re. del cable de calefacción. no se deben ble de calefacción. (J) Cruzamiento de vigas.39 Distancia de otros objetos y aberturas. aberturas de ventilación y otras aberturas simi. Toda la superficie del cielo los métodos de alambrado aprobados. y en ningún caso se debe alterar la longitud térmica equivalente. NMC o MI u otros conduc- nes especificadas. siempre que se utili. medios aprobados. Debe dejarse espacio suficien. las cajas de empalme que se vayan a utilizar para montar luminarias en superficie. conductores individua- este uso y aplicado de acuerdo con el espesor e instruccio. to por alguna unidad de montaje superficial.41(F). sobre una superficie vertical para cio centrado de 65 mm (2 ½ pulgadas) de ancho bajo la alcanzar un cielo raso suspendido. fibra NLM. Los cables de calefac. placas de presión u otros (C) Asegurados en su sitio. deflectores u otros obstáculos que haya en los ductos de aire. La instalación de los cables positivos de retardo para la energización del motor del venti- se deben hacer con el debido cuidado para evitar daños a los lador. dejando sólo un tra. No obstante. mediante bastidores o separadores para asegurar una distribución uniforme del aire sobre la par- no metálicos u otros medios aprobados. bomba de calor o el equipo de aire acondicionado. trada a elevada temperatura. ensambles de cables y se deben inspeccionar y aprobar antes palme. (B) Separación entre tramos adyacentes. como do.2 m (4 pies) de la salida de un dispositivo de desplaza- miento de aire. Los cables de cale. dores en ductos ubicados a menos de 1. controlados por tiempo o por temperatura. (F) Pasacables o accesorios aprobados. con una longitud no inferior a 150 mm (6 pulgadas) dentro de la caja. se debe suministrar para 424. concreto u otro acabado.63 (B) Puntas en cajas de empalme. conduit rígido no metálico. ARTÍCULO 424 –– EQUIPOS ELÉCTRICOS FIJOS PARA CALEFACCIÓN DE AMBIENTE 424. 424. deben (E) Puntas protegidas. llas a tierra. cuando la unidad de desplazamien- cubrir con yeso u otro material aprobado. del ventilador se energice cuando se energice el circuito de cualquier calentador. deben estar identificados como (G) Protección con interruptores del circuito contra fa. gitud no inferior a 150 mm (6 pulgadas). mientras se aplica el te frontal del calefactor. 424. Los calentadores instalados en ductos de aire deben estar identificados como adecuados para ese 424. se permitirá instalar dis- 424.45 Inspección y pruebas.58 Identificación.62 Condensación. 424. En los puntos donde las puntas sal. mm (1 pulgada) entre centros. a menos que el cable esté bas de calor y equipos de aire acondicionado con calenta- blindado y esté puesto a tierra. como la gan del piso. se deben proteger mediante conduit metálico rígi. (D) Separación entre el cable de calefacción y las partes metálicas empotradas en el piso.2 m (4 pies) de la bomba de calor o del equipo de aire acondicionado.57 Generalidades. Cuando los termi. La separación NLM: Los calentadores instalados a una distancia no mayor entre tramos adyacentes de cable no debe ser inferior a 25 de 1. bomba de calor. to del aire no forme parte integral del equipo. deben estar identificados como adecuados para uso a esas temperaturas. que aseguren un flujo de aire uniforme y adecuado sobre la facción de watts constantes no deben exceder los 54 watts/ parte frontal del calentador. Los calentadores vés de juntas de expansión. Dentro de la caja de em. Los calentadores en ductos utili- nales salgan del piso a través de una baldosa. No se deben instalar cables que formen un puente a tra. Se deben instalar medios adecuados (A) Watts por metro lineal (pie lineal). Se debe mantener una dis. Se los cables instalados en pisos con calefacción eléctrica en cuar. de acuerdo con las instrucciones metro lineal (16 ½ watts/pie lineal) de cable. de ocultarlos o cubrirlos. codos. zados con equipos de acondicionamiento de aire u otros zar pasacables o accesorios aprobados. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-331 . Las bom- metálicas empotradas en el piso. así marcados. to o mampostería. conduit metálico intermedio.59 Flujo de aire. mo suficiente para que llegue a la caja de empalme. pueden requerir de aspas giratorias. del fabricante. La protección para el personal con interrupto- res del circuito contra fallas a tierra. adecuados para dicho tipo de instalaciones y deben estar tubería eléctrica metálica o por otros medios aprobados. VI. equipos de refrigeración del aire que puedan producir con- densación de la humedad. sino quier calentador montado en la corriente de aire de un siste- que se debe sujetar en la parte inferior del cielo raso y se debe ma de ventilación forzada. tipo de instalación. se deben utili. estar identificados tanto el calefactor en ductos. 424. su sitio una vez instalados. La longitud sobrante de las puntas no 424. deben proporcionar los medios para asegurar que el circuito tos de baño y los lugares de tinas para hidromasajes. adecuados para uso con equipos de aire acondicionado.60 Temperatura de entrada elevada. las puntas libres no calefactores deben tener una lon.44 Instalación de cables en pisos vaciados de concre. El marcado de las puntas debe ser visible en la caja de empalmes. Calentadores en ductos (C) Puntas sobrantes. aire acondicionado. 424. Los cables se deben asegurar en dispositivos en el lado de la entrada del calentador en el ducto. a no ser que estén protegidos en ductos que estén proyectados para su uso con aire de en- contra la dilatación y la contracción. La Parte VI se debe aplicar a cual- calefactoras del cable de calefacción.61 Instalación de calentadores en ductos con bom- tancia suficiente entre el cable de calefacción y otras partes bas de calor y equipos de aire acondicionado. no se debe cortar.63 Enclavamiento con el circuito del ventilador. 65 Ubicación de los medios de desconexión. mínimo marcado. El equipo pientes clasificados y marcados ASME.72(A) y (B) deben ser: otras partes que requieran dicha atención.19(A).72 Protección contra sobrecorriente. ción 424. ductores que alimentan estos dispositivos suplementarios de mentos calefactores del tipo con resistencia. Calderas del tipo con resistencia medio de desconexión para varios de los circuitos subdividi- dos. NFPA 90A-2002 y (3) Adecuados para la protección del circuito ramal. Si esa caldera tiene un valor nominal superior a 48 amperes. Se debe dejar espa.424. debe tener los ele- aprobado(s) de limitación de temperatura con reposición au. Una caldera con elementos calefactores por los conductores. siempre y cuando se cumplan todas las condicio- (A) Calderas que emplean elementos calefactores por in. se permitirá 424. o tal como se permite en elementos calefactores protegidos a 60 amperes como máxi- la sección 424. indepen. (C) Dispositivos suplementarios de protección contra cio suficiente para reemplazar los elementos de control y sobrecorriente. Las disposiciones de la Parte VII de este artículo se deben aplicar a las calderas cuyos elementos (D) Conductores que alimentan los dispositivos suple- de calefacción sean de tipo resistencia. véanse el fabricante de la caldera. NFPA 90B-2006. No se debe consi.72(C) estén dimensionados como mínimo para el 100 424. inmersión de tipo resistencia en un recipiente clasificado y (2) Que los conductores no sean de un calibre inferior al marcado ASME. Los dispositivos suplementarios de protección de calefacción.64 ARTÍCULO 424 –– EQUIPOS ELÉCTRICOS FIJOS PARA CALEFACCIÓN DE AMBIENTE 424. de modo que permitan el acceso al calentador. todos los calentadores en ductos deben tener Cuando una carga subdividida sea menor a 120 uno o varios dispositivos de control integrados. instalar de acuerdo con las instrucciones del fabricante y Cuando una carga subdividida sea menor a 48 amperes. que desconecten un número tra sobrecorriente debe cumplir lo establecido en la sec- suficiente de conductores para interrumpir el flujo de co. caldera o suministrados como un ensamble separado por NLM: Para información adicional sobre la instalación. debe tener los elementos calefactores subdivididos 424. (B) Calderas que emplean elementos calefactores de tipo resistencia de más de 48 amperes y no contenidos en reci- 424.71 Identificación. se permitirá instalar un solo VII.3(B). mentarios de protección contra sobrecorriente. y 70-332 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Este dispositivo debe ser de reposición manual o reemplazable. el valor nominal del dispositivo de protección con- dientes y complementarios. elementos calefactores de tipo resistencia no contenidos en con un medio de desconexión instalado en el controlador o al un recipiente clasificado y marcado ASME.64 Controles de límites. los 120 amperes. debe tener los alcance de la vista desde el mismo. Véase la Par. debe tener los elementos calefactores pro.3(B). conductores del circuito ramal. se deben considerar como te VIII de este artículo. de la construcción del edificio y otros equipos. Además. Véase la sección 240. Una caldera con de control de los calentadores en ductos debe ser accesible. de un modo tal que su funcionamiento no cree peligro para el valor nominal del dispositivo de protección contra las personas o la propiedad. Véase la sec- (1) Instalados en fábrica dentro o sobre el envolvente de la ción 110. 424. los documentos Standard for the Installation of Air (2) Accesibles. Cuando esta protección contra sobrecorriente se haga por medio de fusibles de cartucho. Las calderas del tipo con resistencia que los conductores que alimentan el dispositivo de protec- deben estar identificadas como adecuadas para su instalación. por ciento del valor nominal de la placa de características del calentador. mentos calefactores subdivididos en cargas que no excedan tomática. amperes. Conditioning and Ventilating systems. Todos los calentadores en tegidos a 150 amperes como máximo. Los calentadores en ductos se deben en cargas que no excedan los 48 amperes. y para ajustar y limpiar los controles y contra sobrecorriente para las cargas subdivididas a las que hacen referencia las secciones 424. En calentadores de 50 kW nominales o más. para desenergizar el circuito o circuitos. mo.26. protección contra sobrecorriente.40.66 Instalación.70 Alcance. nes siguientes: mersión de tipo resistencia en un recipiente clasificado y (1) Que el calefactor esté marcado con el calibre mínimo de marcado ASME. ción contra sobrecorriente especificados en la sección 424. Además. pero no es necesario que lo sea fácilmente. Los con- derar que las calderas del tipo con electrodos empleen ele. Standard for the Installation of Warm Air Heating and Air Conditioning Systems. los calentadores en sobrecorriente debe cumplir lo establecido en la sección ductos deben estar ubicados con respecto a los elementos 424. Si esa caldera tiene un ductos deben tener un(os) control(es) integrado(s) y valor nominal superior a 120 amperes. rriente. electrodos.80 Alcance. Las disposiciones de esta nominales o más. o indirectamente todo el flujo de corriente eléctrica a través positivo que proteja al tanque contra la presión excesiva. electrodos. deben estar protección contra sobrecorriente se debe calcular con base en dimensionados a no menos del 125 por ciento de la carga ali. Excepción. se permitirá que la ampacidad de los con. Calderas del tipo con electrodos. ARTÍCULO 424 –– EQUIPOS ELÉCTRICOS FIJOS PARA CALEFACCIÓN DE AMBIENTE 424. de líquido a vapor. rectamente todo el flujo de corriente eléctrica a través de los sitivo que proteja al tanque contra la presión excesiva. deben estar equipadas con un medio rectamente todos los conductores no puestos a tierra de los de limitación sensible a la presión. (E) Conductores para las cargas subdivididas. Dichos medios deben ser adicionales al sis- tema de regulación de la temperatura y a cualquier otro dis- 424. Se mentada. Todas las calor. El calibre de tores alambrados en sitio. de acuerdo con la sección 240. nistro y de retorno. de los electrodos. deben estar equipadas con medios de limitación indirectamente todos los conductores no puestos a tierra de los sensibles a la temperatura. diseñadas para que en funcionamiento normal se pro- de limitación sensibles a la presión. calderas diseñadas de modo que en funcionamiento normal no se produzca un cambio de estado del medio de transferencia de 424.85 Puesta a tierra. deras diseñadas de modo que en funcionamiento normal se produzca un cambio de estado del medio de transferencia de 424. tegral de una caldera aprobada. y mínimo de los conductores. véase la Parte V del corriente. sección no se aplican a los conductores que formen parte in- ductores alambrados en sitio entre el calentador y los dispo. Se deben instalar para que limiten elementos calefactores. alimentan el(los) electrodo(s) de la caldera estén dimensionados das las condiciones siguientes: como mínimo para el 100 por ciento del valor nominal de la (1) Que el calefactor esté marcado con el calibre mínimo de placa de características de la caldera de electrodos.84 Control del límite de sobrepresión. para su funcionamiento continuo al 100 por ciento del valor teger estos conductores. deben estar identificadas como adecuadas para su instalación. relé u otro dispositivo aprobado sobrecorriente especificados en la sección 424. sitivos suplementarios de protección contra sobrecorriente sea Cuando una caldera de electrodos está clasificada para 50 como mínimo del 100 por ciento de la carga de los respecti. 424. incluido el recipiente a presión y las tuberías de sumi- Artículo 490. 424. En las calderas diseñadas de modo que culo se deben aplicar a las calderas que funcionen a 600 volts las corrientes de falla no pasen a través del recipiente a presión y nominales o menos. entre el calentador y los dispositivos los conductores del circuito ramal y de los dispositivos de suplementarios de protección contra sobrecorriente. deben estar equipadas con medios de limitación sensi. calderas diseñadas de modo que en funcionamiento normal bles a la temperatura. Se deben instalar para duzca un cambio de estado del medio de transferencia de ca- limitar la presión máxima y deben desconectar directa o indi. Dichos medios deben ser adicionales limitar la presión máxima y deben interrumpir directa o indi- al sistema de regulación de presión y a cualquier otro dispo. (2) Que los conductores no sean de un calibre inferior al do por un dispositivo activado por temperatura. de líquido a vapor. mínimo marcado. Los conduc. Para calderas de más de 600 volts. Dichos medios deben ser adicionales la temperatura máxima del líquido y que interrumpan directa al sistema regulador de la temperatura y a cualquier otro dis. Los dispositivos suplementarios de protección contra permitirá que un contactor.4. se permitirá que los conductores que vos circuitos subdivididos. kW nominales o más. Las calderas del tipo con electrodos por un dispositivo activado por temperatura o presión. siempre los conductores.82 Requisitos de los circuitos ramales. (3) Que el ciclo de funcionamiento del equipo esté controla. nominal. alimente su carga total nominal especificada. y en las que el calor se genera por el paso de que el recipiente a presión esté eléctricamente separado de los corriente entre electrodos a través del líquido que se calienta.81 Identificación. deben estar puestos a tierra. deben estar equipadas con medios deras. positivo que proteja el tanque contra la presión excesiva. el 125 por ciento de la carga total (sin incluir motores). Se deben instalar para elementos calefactores.83 Control del límite de sobretemperatura. proteja el tanque contra la presión excesiva. y 3) Que el ciclo de funcionamiento del equipo esté controlado 424. Todas las cal- calor.74 Control del límite de sobrepresión. siempre y cuando se cumplan to. Todas las cal. Dichos medios deben ser adicionales al sistema de regulación de presión y a cualquier otro dispositivo que VIII. Todas las por un dispositivo activado por temperatura o presión. Véase Cuando los calentadores estén clasificados para 50 kW la sección 210. todas las partes metálicas expuestas no portadoras de NLM. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-333 . que se cumplan todas las condiciones siguientes: (2) Que los conductores no sean de un calibre inferior al (1) Que la caldera de electrodos esté marcada con el calibre mínimo marcado. lor.19(A).85 (3) Que el ciclo de funcionamiento del equipo esté controlado 424. Las disposiciones de la Parte VIII de este artí- 424. Se deben instalar para que limiten la no se produzca un cambio de estado del medio de transferen- temperatura máxima del líquido y que desconecten directa o cia de calor.72(C) deben pro.73 Control del límite de sobretemperatura. 93 Instalación. se per- 424. Cada unidad debe ir marcada con un fabricante como adecuada para esa instalación. Las marcas deben ser permanentes y deben conjunto de paneles de calefacción quede cubierto por estar en un lugar que sea visible antes de aplicar el acabado a alguna unidad de sobreponer. incluido el recipiente a presión. de calefacción o conjuntos de paneles estén listados y marcados para distancias menores. que indiquen que cies admitidas en la sección 424. número de fases y de alambres. (4) El marcado "Caldera del tipo con electrodos". (D) Etiquetas suministradas por el fabricante. no se exigirá suministrar las etiquetas ni fijarlas (1) El nombre del fabricante. divisiones. (2) Valores nominales en volts. Todos los paneles de. amperes y kilowatts. el recipiente a presión que para fijar las etiquetas en los paneles de distribución. Se permitirá que las superfi- deben suministrar etiquetas de marcado. Conjunto rígido o no pulgadas) desde las luminarias empotradas y sus guarni- rígido dotado de terminales no calefactores o de un ensamble ciones. (3) El suministro eléctrico necesario. 424. (4) Superficies que cubren los paneles de calefacción. con el contenga los electrodos debe estar separado físicamente y ais. tar sometida a daños físicos. pintura. a menos que los paneles nexión a un sistema de alambrado. (2) Lugares no permitidos. se deben (1) Instrucciones del fabricante. Los fabri- cantes de los paneles o conjuntos de paneles de calefacción (5) Cubiertas superficiales.93(A)(4) estén cubiertas con la instalación para calefacción de ambiente contiene pane. Se debe dejar un espacio no inferior a 50 mm (2 Conjunto de paneles de calefacción. res en la superficie del cuarto. (5) Una advertencia que indique: "Antes de efectuar servi- cio a la caldera. La superfi- nombre o símbolo de identificación.91 Definiciones. papel tapiz u otras superficies aprobadas identifica- les o conjuntos de paneles de calefacción e instrucciones das en las instrucciones del fabricante como adecuadas. Los paneles de calefac- desconectar todas sus fuentes de alimentación". tos de paneles de calefacción. en los paneles de distribución. Una vez instalados e inspeccionados los paneles o conjun- ben estar identificados como adecuados para la instalación. especificando la fre.92 Marcado. pero se permitirá que estén en contacto con la superficie te y a los conjuntos de paneles de calefacción. identificado como adecuado para su co. tos de paneles de calefacción (2) Instalarse a través o sobre paredes. 424.424. (B) Identificados como adecuados. cuencia. Los bor- des de los paneles y conjuntos de paneles deben estar se- Panel de calefacción. de un aislamiento térmico. tos de sujeción no perforen los paneles o conjuntos de pane- les de calefacción. La parte calefactora no debe: (1) Instalarse en o detrás de superficies en las que pueda es- IX. en cuyo caso.86 Marcado. ción y los conjuntos de paneles de calefacción se deben ins- talar siguiendo las instrucciones del fabricante. das) de los bordes de cualquier caja de empalme y caja nexión a un circuito ramal. (A) Generalidades. La placa de características debe estar ubicada de modo que quede visible después de la instalación. mitirá instalarlos a las distancias marcadas. 70-334 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . o en volts y amperes. los paneles. (3) Separación de las salidas para luminarias. Ensamble completo equipado con una parados una distancia no menor de de 200 mm (8 pulga- caja de empalmes o un tramo de conduit flexible para su co. de salida que se utilice para montar luminarias en super- ficie.86 ARTÍCULO 424 –– EQUIPOS ELÉCTRICOS FIJOS PARA CALEFACCIÓN DE AMBIENTE En todos los demás diseños. fin de identificar los circuitos ramales que alimentan los cir- lado eléctricamente de tierra. 424. Las disposiciones de la Parte IX de este (3) Instalarse en aislamientos térmicos o a través de ellos. Todas las calderas del tipo con electrodos juntos de paneles son visibles y se distinguen después de su deben tener marcas que indiquen: instalación. cuitos de las instalaciones para calefacción de ambiente. Paneles eléctricos de calefacción radiante y conjun. Se debe de- jar espacio suficiente para asegurar que ningún panel o (A) Ubicación. se permitirá instalar una su- perficie que haya sido identificada en las instrucciones del (C) Marcado exigido. artículo se deben aplicar a los paneles de calefacción radian. Si las instalaciones de los paneles de calefacción y de los con- 424. aberturas de ventilación y otras aberturas simila- terminal de unión.90 Alcance. alacenas o partes similares de estructuras que lleguen hasta el cielo raso. número de catálogo y su cie debe asegurarse de modo que los clavos u otros elemen- valor nominal en volts y watts. les de calefacción no se deben instalar haciendo puente sobre res.95 Ubicación del alambrado de los alimentadores y circuitos ramales en paredes. de acuerdo con la sec- brado instalado encima de los cielo rasos calentados debe estar ción 424. (C) Juntas de expansión. (A) Área máxima calentada. cabezales o listones clavados.96 Conexión a los conductores del circuito ramal. de 0 a 2000 volts. Los paneles o conjuntos de paneles de to a tierra. operan a una temperatura ambiente de 40° C (104° F) y juntas de expansión. Las puntas no calefactoras deben formar parte ubicado a no menos de 50 mm (2 pulgadas) por encima del cielo integral de un panel o conjunto de paneles de calefactores y raso calentado y se debe considerar que opera a una temperatura no están sujetos a los requisitos de ampacidad de los circui- ambiente de 50° C (122° F). Los con- (3) Instalación de clavos. del Artículo 310. (1) Conexión al alambrado del circuito ramal. grapas ni ningún otro calefacción equipado con un ensamble de terminales de elemento de sujeción que puedan penetrar las partes portado.98 (B) Conjuntos de paneles de calefacción. La ampacidad se debe calcular con tos ramales de la sección 424. (4) Instalados como unidades completas. tes no calefactoras proporcionadas para este fin. Los conjuntos de paneles de calefacción se deben instalar como unidades 424. rrección de las tablas de ampacidad de 0 a 2000 volts del Artículo 310. juntos de paneles de calefacción se deben conectar al alam- jeción.98 Instalación en concreto o mampostería vaciados.10. Éstos deben cumplir los requisitos de instalación 424. (1) Ubicación del montaje. base en los factores de corrección dados en las tablas de ampacidad.96. El clavado o engrapado de los conjuntos de paneles brado del circuito ramal mediante un método identificado de calefacción se debe hacer únicamente a través de las par. Se debe considerar que todo el alambrado instalado detrás de paneles o conjuntos de pane. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-335 . paneles de calefacción no deben exceder los 355 watts/m2 (33 W/pie2) de área calentada. (D) Separación. juntos de paneles de calefacción se corten a la longitud ne- cesaria. (B) Asegurados en sitio e identificados como adecuados. (B) Paredes interiores. se deben co- nectar siguiendo las instrucciones del fabricante. elementos metálicos empotrados en el piso. excepto si están identificados como adecuados brantes de las puntas no calefactoras de los paneles o con- cortarlos en sitio en obra de una manera aprobada. Los paneles o conjuntos de paneles de calefacción se deben (A) Paredes exteriores.3(B). Se permitirá que los paneles de calefacción con blindaje metálico pues- (A) Generalidades. Los conjun- tos de paneles de calefacción no se deben cortar ni atravesar (2) Ensamble de conjunto de paneles con terminales con clavos en ningún punto a menos de 6 mm (¼ de pulgada) de unión. las puntas no calefactoras sean conectados en el mo- ras de corriente. como adecuado para ese fin. No se exigirá 424. Se permitirá que en un ensamble de paneles de del elemento. aplicar factores de corrección por temperatura si el alambrado está colocado sobre aislamientos térmicos con un espesor míni. Los métodos de alambrado deben asegurar en su sitio por los medios especificados en las ins- cumplir lo establecido en el Artículo 300 y la sección 310. instalación de calefacción en un cuarto o área. o (B) Paneles de calefacción. ARTÍCULO 424 –– EQUIPOS ELÉCTRICOS FIJOS PARA CALEFACCIÓN DE AMBIENTE 424. Los con- juntos de paneles de calefacción se deben instalar paralelos a (C) Conjuntos de paneles de calefacción. grapas u otros elementos de su. El alam. a menos que se hagan las previsiones su ampacidad se debe calcular aplicando los factores de co. estén en contacto con el metal empotrado en calefacción ensamblados en sitio de modo que formen una el piso. deben conectar al alambrado del circuito ramal mediante un método de alambrado aprobado.94 Distancia del alambrado en los cielos rasos. trucciones del fabricante e identificados como adecuados para la instalación. para la dilatación y la contracción. (2) Paralelos a las vigas o los listones clavados. mento de su instalación. unión. 424. Se permitirá que los so- completas. Los paneles o conjuntos de mo de 50 mm (2 pulgadas). Se permitirá asegurar los conjun- tos de paneles de calefacción a la cara inferior de las vigas. Se debe mantener una separación entre los paneles o conjuntos de paneles de calefacción y los 424.97 Puntas no calefactoras. Los paneles o conjuntos de pane- les de calefacción ubicados en paredes o divisiones interio. del método de alambrado empleado. las vigas o a los listones clavados. de acuerdo con las instrucciones del fabricante. No se deben usar clavos. Los paneles de calefacción se montados entre vigas. gan de las baldosas del piso. (4) Cubiertas. deben cumplir los requisitos de las secciones 424. Los paneles o conjuntos de paneles de cale- facción listados. piso no deben exceder los 160 watts/m2 (15 watts/pie2) de superficie calentada. un conductor aislado eléctricamente se pasa a través de la cubierta y se conecta a la cubierta en el otro medio identificado para este uso. (C) Instalación. ARTÍCULO 426 Equipos eléctricos fijos exteriores (A) Identificación. Sistema en el que el calor se genera en la brirlos mediante un recubrimiento para piso que esté identifi. Elemento independiente específico para juntas de expansión. o conjunto de elementos. las instrucciones del fabricante y. aceras. señales de seguridad. debe funcionar cuando se produzca Heating System). Donde las puntas sal. se permitirá cu.99(C)(1) hasta (C)(5). conduit rígido no metálico. superficie interna de una cubierta ferromagnética empotrada cado por el fabricante como adecuado para la instalación. Donde las puntas salgan del fase y el conductor de puesta tierra o entre una fase y tie- piso. Generalidades bajo el recubrimiento del piso. suministra. blindaje integral de puesta a tierra. otro extremo de ésta. Expuestos en sistemas de drenaje. Sistema de calefacción (Heating System). Sistema en el cual el calor se genera en una falla de alta o baja resistencia entre fases. puntas. Sistema completo que consta de componentes tales como elementos calefactores. canalizaciones y accesorios. Empotrados en calles. circuito ramal y al de alimentación mediante métodos de alam- brado reconocidos en el Capítulo 3. NLM: Ejemplos de elementos de calefacción por resistencia (2) Conexión a los conductores. vo o un sistema de anclaje identificado para dicho uso. alambrado del circuito no calefactor. deben estar identificados como adecuados para su instalación I. bería eléctrica metálica o cualquier otro medio aprobado.99 ARTÍCULO 426 –– EQUIPOS ELÉCTRICOS FIJOS EXTERIORES PARA DESHIELO Y FUSIÓN DE LA NIEVE (E) Protección de las puntas. (A) Empotrados. cables de paneles de calefacción se deben conectar al alambrado del calefactores. El o sujeta a la superficie a ser calentada. cinta calefactora y paneles de calefacción. 426. puentes. Los paneles y conjuntos de paneles de calefac. se deben proteger mediante conduit metálico rígido.99 Instalación bajo el revestimiento del piso. rra.2 Definiciones. se va a calentar. dos los conductores no puestos a tierra que alimentan los paneles o conjuntos de paneles de calefacción. controladores de temperatura. elementos de fijación. ción se deben anclar firmemente al piso mediante un adhesi. tal como el resultado de una penetración del elemento conduit metálico intermedio. entre una una barra o tubo o en una combinación de barras y tubos. Normalmente. tu.a. (3) Anclaje. 424. deben estar sobre superficies lisas y planas. además.1 Alcance. Los paneles y conjuntos son las resistencias tubulares. si se instalan bajo el recubrimiento del piso. recubrimiento se debe asegurar al panel o conjunto de pane- les de calefacción mediante adhesivo de tipo removible o por NLM. Sistema de calefacción por efecto Kelvin (Skin-Effect neles o conjuntos de paneles de calefacción. (5) Protección contra fallas. Sistema de calefacción por impedancia (Impedance do por el fabricante. Heating System). (B) Expuestos. La cubierta y el conductor aislado eléctricamente se conectan a una fuente de tensión de c. Los requisitos de este artículo se deben apli- (B) Área máxima calentada. NLM: Para brindar esta protección puede ser necesario un (F) Pasacables y accesorios exigidos. Una vez instalados e inspeccionados los pa. Un dispositivo que abra to. 70-336 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Los paneles o conjuntos de pane. escalones y otras áreas. se deben utilizar pasacables o accesorios aprobados. Los paneles o conjuntos de car a sistemas de calefacción energizados eléctricamente y a paneles de calefacción instalados bajo el recubrimiento del la instalación de estos sistemas.424. (1) Juntas de expansión. resistencias planas. de acuerdo con techos y otras estructuras. Elemento de calefacción por resistencia (Resistance les de calefacción no se deben instalar haciendo puente sobre Heating Element). cajas de empalme. a menos que estén protegidos contra la generar calor y que va empotrado o sujeto a la superficie que dilatación y la contracción. Los paneles o conjuntos de paneles de para deshielo y fusión de la nieve calefacción para instalación bajo el recubrimiento del piso. 426. desde un transformador con doble devanado. pulgadas) de la mampostería o asfalto. (A) Cubierta o malla trenzada de puesta a tierra. proyectados para usos específicos e iden. La presencia de equipos eléctricos se excedan sus límites de temperatura. El equipo eléctrico de calefacción se debe insta. des. medios aprobados. unidades y pane- como adecuados para: les no se deben instalar donde formen puente sobre juntas de (1) El ambiente químico. res para deshielo y fusión de la nieve se deben considerar como una carga continua. a menos que se hagan las previsiones 426. (A) Fijación. 426. (A) Densidad de potencia. se deben instalar única- 426. separadores u otros me- dios aprobados. paneles o cables.10 Generalidades. deben estar resguardadas. tricos fijos de exteriores para deshielo y fusión de la nieve cuyo método de construcción o instalación sea distinto del tratado en este artículo.14 Permiso especial. (3) Los equipos que hayan sido investigados especialmente para otras formas de instalación. exteriores para deshielo y fusión de la nieve debe hacerse evidente por la colocación de señales de precaución o marcas (C) Expansión y contracción. Elementos de calefacción por resistencia deben tener una capacidad de flexión compatible con la de la estructura. talar como sigue: de un transformador con doble devanado. sin protección física adicional.11 Uso. los elementos y ensambles de calefacción III. Los conjuntos de elementos de calefacción se 426. Los equipos eléctricos fijos exterio. Cuando se instalen en estruc- turas flexibles. no esté en contacto directo con la superficie que se está ca- lentando. lar de modo que esté protegido contra daños físicos. unidades y paneles deben II. Cuando el elemento de calefacción para proteger de contacto accidental al personal en el área. nieve. Los equipos eléctricos (2) Se permitirá su instalación sobre otras bases aprobadas y fijos exteriores para deshielo y fusión de la nieve conectados empotrarlos a una distancia no mayor de 90 mm (3 ½ con cordón y clavija.a. 426.21 Equipos expuestos para deshielo y fusión de la 426. Se permitirá instalar equipos eléc- para la expansión y contracción. térmico y físico. Los paneles o unidades no deben exceder los 1300 watts/m2 (120 W/pie2) de área calentada.22 haciendo que pase corriente a través de la barra o tubo me. ARTÍCULO 426 –– EQUIPOS ELÉCTRICOS FIJOS EXTERIORES PARA DESHIELO Y FUSIÓN DE LA NIEVE 426. únicamente mediante permiso especial. Instalación estar sujetos mediante bastidores. Los equipos eléctricos para deshielo y fusión de la nieve en exteriores deben estar identificados (E) Expansión y contracción.22 Instalación de puntas no calefactores para equi- pos empotrados. La separación entre tramos adyacentes de o malla trenzada de puesta a tierra estén empotrados en la cable depende del valor de los cables y no debe ser inferior a mampostería o el asfalto del mismo modo que el cable de 25 mm (1 pulgada) entre centros.3 Aplicación de otros Artículos. 426. Las unidades. Se permitirá que la (1) Sobre una base firme de asfalto o mampostería de míni- barra o tubo estén empotrados en la superficie a ser calentada mo 50 mm (2 pulgadas) de espesor y se debe aplicar una o que sean el componente expuesto a ser calentado.20 Equipos empotrados para deshielo y fusión de la nieve. del fabricante. de calefacción no se deben instalar haciendo puente sobre juntas de expansión.12 Protección térmica. capa de asfalto o mampostería de mínimo 38 mm (1 ½ pulgadas) sobre las unidades. pero no a menos tificados como adecuados para este uso se deben instalar de de 38 mm (1 ½ pulgadas) de la superficie superior. ve que operen a temperaturas superiores a 60° C (140° F). los cables. separadas o aisladas térmicamente (B) Sobretemperatura. Los cables. calefacción. paneles o cables se deben ins- diante su conexión directa a una fuente de tensión de c. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-337 . 426.13 Identificación. Las superficies externas de los deben asegurar a la superficie que se va a calentar. (D) Fijación. o acuerdo con el Artículo 422. o 426. (C) Cubierta. mente en la forma para la que se hayan investigado. a menos que se hagan las previsiones para la dila- (2) Su instalación de acuerdo con los planos e instrucciones tación y contracción. Los elementos y ensambles adecuadas en donde sean claramente visibles. (D) Capacidad de flexión. expansión. el diseño del conjunto calefactor debe ser tal que no 426. utilizando equipos eléctricos exteriores para deshielo y fusión de la nie. Se per- mitirá que las puntas no calefactores que tengan una cubierta (B) Separación.4 Carga continua. Mientras se aplica la capa de acabado de as- falto o mampostería. A menos que cuente con protec- 426. 426. conduit metálico intermedio u otra canalización permanente.31 Transformador de aislamiento. las puntas no calefactoras. cuando estén hechos de material adecuado para esas con- (D) Expansión y contracción. excepto para equipos que emplean cable con chaqueta metálica. excepto los no 426. tensión superior a 30 volts c.23 ARTÍCULO 426 –– EQUIPOS ELÉCTRICOS FIJOS EXTERIORES PARA DESHIELO Y FUSIÓN DE LA NIEVE (B) Canalizaciones. con un símbolo de identificación ca metálica.24 Conexión eléctrica. Los elementos expuestos de tramo de punta no calefactora no inferior a 150 mm (6 pul- los sistemas de calefacción por impedancia deben estar físi- gadas). deben estar encerrados en conduit rígido.33 Corrientes inducidas. separados o aislados térmicamente con premontados en fábrica y montados en sitio sobre una chaqueta a prueba de la intemperie para proteger al per- calefactores aprobados. Las puntas no calefactoras de alimentación (puntas frías) para los elementos de resisten- IV. conduit metálico intermedio. dis- tintos de los hechos en los extremos de los elementos 426. otras canaliza. una chaqueta metáli- libre de puntas no calefactoras. Las puntas no calefactoras de alimentación tema de distribución del sistema de calefacción. 80 volts. no debe tener una salida con tos calefactores y no calefactores empotrados en mamposte. 70-338 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . fijos para deshielo y fusión de la nieve. se debe ins- de potencia (puntas frías) deben tener un envolvente en conduit talar un transformador de doble devanado y con un blindaje rígido. el número de catálogo y su valor nominal en empotrada en el asfalto o la mampostería. ciones u otros medios aprobados. puesta a tierra entre los devanados primario y secundario.23 Instalación de puntas no calefactores para equi. asfalto u otras superficies expuestas. tubería eléc- trica metálica. En las cajas de empalme debe dejarse un 426. ca u otro medio aprobado. tadores de corriente se deben instalar de acuerdo con la sec- do con las secciones 110. pulgadas) dentro de la caja de empalmes. tor del circuito contra fallas a tierra para el personal. mediante conduit rígido. la tierra.20. 426. tubería eléctri. aislamiento mine- ral.426. se deben proporcionar medios de puesta a tierra ta- (E) Puntas en las cajas de empalme. cas especificadas en la sección 426. se per- mitirá que la tensión sea superior a 30 volts pero máximo de (B) Conexiones de los circuitos.15. tubería eléctrica metáli. se deben hacer con Cuando se cuente con protección mediante un interrup- conectores aislados identificados para ese uso. a una dis- y otros tipos aprobados que no tengan una cubierta de puesta a tancia no mayor de 75 mm (3 pulgadas) de cada extremo de tierra. empotrados en un medio no combustible. Se permitirá insta- lar canalizaciones. Todas las puntas.32 Límites de tensión. Para separar el sis- (B) Protección. soportes y accesorios de soporte metálicos o tuberías empotradas en el asfalto o mampostería se deben ferrosos y no ferrosos. de no menos de 150 mm (6 ca u otro medio aprobado. ción mediante un interruptor del circuito contra fallas a tierra para la protección del personal. Se debe suministrar pro- 426. conduit metálico intermedio. mampostería o asfalto. el devanado del secundario (A) Conexiones de los elementos calefactores. 426. Todos los componentes por- calefactores. panel o unidad. del transformador de aislamiento conectado a los elementos nes eléctricas distintas de las hechas en fábrica entre elemen. Se permitirá acortar las puntas no calefactoras camente resguardados.27 Chaqueta o malla trenzada de puesta a tierra.14 y 300. (A) Puntas no calefactoras. ción 300. La distancia del volts y watts o en volts y amperes. deben ir instalados en una caja o herraje de acuer.a. cables armados. o en áreas expuestas a influencias corrosivas fuer- tes. tección contra falla a tierra para equipos eléctricos exteriores pos expuestos. chaquetas de cables. Donde los terminales entren en los conduits jas. de calefacción por impedancia. ría. 426. Todas las unidades calefactoras montadas calefactores de 25 mm a 150 mm (1 a 6 pulgadas) de tipo TW en fábrica deben estar marcadas de forma legible. Calefacción por impedancia cia deben ser adecuados para las temperaturas a las que va- yan a funcionar.25. en concreto o en contacto directo con utilizar pasacables aislantes. Debe haber un tramo les como una malla trenzada de cobre.30 Protección personal.26 Protección contra la corrosión. siempre que se conserven las mar- sonal en el área contra el contacto accidental. empalme de fábrica hasta la canalización no debe ser inferior a 25 mm (1 pulgada) ni superior a 150 mm (6 pulgadas). ca- (C) Pasacables. herrajes. Los terminales deben estar diciones o estén dotados de una protección contra la corro- protegidos en las juntas de expansión y en donde salgan de la sión identificada como adecuada para esas condiciones. 426. Los empalmes y termina. Las conexio.25 Marcado.28 Protección de los equipos. Como parte de la sección calefactora de un cable. ciones en los extremos de los terminales no calefactores. 426. el medio de desconexión. canalizaciones. La protección contra la co- por temperatura cumplan los requisitos de la sección rrosión debe mantener el espesor original de las paredes de la 426. una vez puesto el interrup- VI.54 426. (3) Tener los medios para su bloqueo en la posición abierta. Se permi- 426. ARTÍCULO 426 –– EQUIPOS ELÉCTRICOS FIJOS EXTERIORES PARA DESHIELO Y FUSIÓN DE LA NIEVE 426. Cuando haya instaladas cajas de (A) Controlador de temperatura con posición de apagado paso. cuando es- tén hechos de material adecuado para esas condiciones o do. "Off". exce.20 no se deben aplicar a la instala.50 Medios de desconexión. o en contacto directo con la tierra o en desconexión. No se exigirá que los dispositivos de maniobra con- 426. deben abrir todos los conductores no mética al agua. (C) Controlador remoto de temperatura. deben ser accesibles sin necesidad de excavar. soportes y accesorios de soporte metálicos ferrosos o no permitirá que estos dispositivos se utilicen como el medio de ferrosos. (1) Abrir todos los conductores no puestos a tierra cuando se NLM. Los equipos para deshielo y con un medio para la desconexión simultánea de todos los fusión de la nieve conectados con cordón y clavija deben conductores no puestos a tierra. 426.40 Ampacidad de los conductores. usuario del equipo.42 Un solo conductor en un envolvente. trolados por temperatura que no tengan posición de apagado lar cubiertas ferromagnéticas. La cubierta ferromagnética se debe (D) Dispositivos de interrupción combinados. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-339 . pen la corriente de línea. Para los métodos de puesta a tierra. y medio de desconexión. cajas.54 Equipos para deshielo y fusión de la nieve conec- fijos para deshielo y fusión de la nieve deben estar equipados tados con cordón y clavija. si así manualmente. "off" abran todos los conductores no puestos a tierra y no se rios. Las ratura que indican una posición de apagado "off" e interrum- cajas de paso en exteriores deben ser de construcción her. menos a tierra. Se permitirá que el interrup.51 Controladores. posición abierta. véase el Artículo 250. Los medios de desconexión deben ser del tos designados. siempre que los conductores estén identificados como ade- cuados para ese uso. Se permitirá que la tirá utilizar como el medio de desconexión la clavija ins- corriente que pase a través de los conductores aislados talada en fábrica de un equipo conectado con cordón y eléctricamente dentro de una cubierta ferromagnética. en concreto. pero el medio de desconexión cuando sea fácilmente accesible al máximo de 80 volts. Un sistema de calefacción por im. Calefacción por efecto Kelvin (B) Equipo conectado con cordón y clavija.41 Cajas de paso. como el medio de desconexión. Los dispo- conectar a un conductor de puesta a tierra de equipos en am- sitivos de interrupción que constan de dispositivos combina- bos extremos. el circuito no se pueda energizar automáticamente. puestos a tierra cuando el dispositivo controlador esté en esa posición. acceso. Las disposi. • (A) Desconexión. Todos los equipos eléctricos exteriores 426.34 Puesta a tierra. me.43 Protección contra la corrosión. ción de un solo conductor en una cubierta ferromagnética (en- volvente metálico). 426.30. excepto si se pueden bloquear en ciones de la Sección 300.51(A). áreas expuestas a influencias corrosivas severas. Control y protección tor manualmente en posición de apagado "off" "Apaga- do". se debe poner a tierra en el punto o pun. tor o el interruptor automático del circuito ramal sirvan como pedancia que opere a una tensión de más de 30 volts. deben cumplir todas las siguientes A los sistemas de calefacción por efecto Kelvin no se les condiciones: debe aplicar las disposiciones de la sección 250. que sirven al mismo tiempo como controladores lo exige su diseño. (2) Estar diseñados de modo que. No se exigi- tados de una protección contra la corrosión identificada como rá que los dispositivos remotos controlados y controlados adecuada para esas condiciones. estar listados. 426. (B) Controlador de temperatura sin posición de apagado "Off". V. y además se permitirá conectarlo a un conduc- dos accionados por temperatura e interruptores controlados tor de puesta a tierra de equipos en puntos intermedios. Se permitirá insta. Los dispositivos de maniobra controlados por tempe- diante ubicación en bóvedas adecuadas o sobre el suelo. clavija de 20 amperes nominales o menos y 150 volts o da los valores de ampacidad presentados en el Artículo 310. pongan manualmente en la posición de apagado "off". No se permitirá que estos dispositivos sirvan como 426. tipo con indicador y tener un bloqueo positivo en la posición de apagado "off".44 Puesta a tierra. No se permitirá utilizar estos dispositivos cubierta ferromagnética. una fuente externa separada de campo eléctrico de c. Elemento específico separado para ge- nerar el calor que se aplica interna o externamente a la tube. Los requisitos de este artículo se deben apli.10 Generalidades. Las superficies externas de los como tuberías. cinta calefactora. para tuberías y recipientes. recipientes.a. separadas o aisladas ratura. Instalación ría o recipiente. 844-2000. o ambos. Recommended Practice for Installing and dos para un uso específico e identificados como adecuados Maintaining Industrial Heat Tracing Systems. Sistema en el cual el calor se genera en la por medios diferentes al aislamiento térmico. desde un transformador III. o a ambos. Sistema completo que consta de componentes tales 427. medio equipos eléctricos de calefacción para tuberías y recipientes de transferencia de calor. La cubierta y el conductor aislado eléctricamente se co- nectan a una fuente de tensión de c. Los conjuntos de elementos de calefac- Sistema de calefacción por impedancia (Impedance ción se deben sujetar a la superficie que está siendo calentada Heating System). y mantas calefactoras y adecuados para: (1) el ambiente físico. Heating Element). desde un transformador con doble devanado. I. 427. rías. 427. la humedad. La presencia de tuberías o recipien- Heating System). Generalidades Sistema de calefacción por inducción (Induction Heating System).4 Carga continua. 427. Tubería (Pipeline). 427. Los equipos eléctricos and Skin Effect Heating of Pipelines and Vessels.13 Identificación. ésta. recipientes o ambos. barreras para que funcionen a temperaturas superiores a 60° C (140° F). y ANSI/ de calefacción de tuberías conectados con cordón. Sistema de calefacción integrado (Integrated Heating System). contra contactos accidentales. elementos de calefacción.a. se deben instalar de acuerdo con el Artículo 422. para este uso. Ejemplos de elementos de calefacción por resistencia son los calefactores tubulares. proyecta- NECA 202-2001. Installation similares para el transporte de fluidos. haciendo que la corrien- ARTÍCULO 427 te fluya a través de la pared de la tubería o del recipiente Equipos eléctricos fijos de calefacción mediante su conexión directa a una fuente de tensión de c. dispositivos de control. Design. NLM: Para mayor información véanse las normas ANSI/IEEE válvulas.14 Sujeción. 427. El equipo eléctrico de calefacción se debe insta- lar de modo que esté protegido contra daños físicos. 515-2002. una tubería o recipiente induciendo una corriente y por el efec- car a sistemas de calefacción energizados eléctricamente y a to de histéresis en la pared de la tubería o recipiente desde la instalación de estos sistemas cuando se emplean en tube. (2) instalación de acuerdo con los planos e instrucciones del fabricante.a. Los equipos eléctricos de calefac- NLM. Standard for the Testing. Tramo de tubos que incluyen bombas. 427. cables ción para tuberías y recipientes deben estar identificados como calefactores.3 Aplicación de otros artículos. Sistema en el cual se genera calor en la pared de 427.427. 70-340 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .1 Alcance. II. intervalos no superiores a 6 m (20 pies) a lo largo de la tube- ría o recipiente y sobre o adyacentes al equipo en el sistema NLM: Normalmente se pasa un conductor eléctricamente ais- lado a través de la cubierta y se conecta al otro extremo de de tubería que requiere de mantenimiento periódico. Elementos de calefacción por resistencia con doble devanado. Recipiente (Vessel).1 ARTÍCULO 427 –– EQUIPOS ELÉCTRICOS FIJOS DE CALEFACCIÓN PARA TUBERÍAS Y RECIPIENTES. bridas. químico y térmico y calefactores por inmersión. pared de una tubería o un recipiente. cajas de empalme. controladores de tempe. Induction. calefactores planos. filtros y/o equipos Std.2 Definiciones. tambor o tanque para contener líquidos u otros materiales. puntas no calefactoras. aislamiento térmico. deben estar físicamente resguardadas.12 Protección térmica. and Maintenance of Electrical Resistance Heat Tracing for Industrial Applications. Sistema de calefacción por efecto Kelvin (Skin-Effect 427. Sistema en el que se genera calor en la tes con calefacción eléctrica. ANSI/IEEE Std. debe ser evidente por superficie interior de una cubierta ferromagnética unida a una la colocación de señales de precaución o marcas adecuadas a tubería o recipiente. Recipiente tal como un barril. El equipo eléctrico fijo de calefac- ción para tuberías y recipientes se debe considerar como una Elemento de calefacción por resistencia (Resistance carga continua.11 Uso. Recommended Practice for Electrical Impedance. señales de seguridad. canalizacio. térmicamente para brindar protección al personal en el área nes y accesorios. o ambos. En las cajas de empalme debe dejarse un tramo de terminal no calefactor no inferior a 150 mm (6 (A) Cables o alambres calefactores. se tierra entre los devanados primario y secundario.a. estén cubiertos por un aislante prueba de la intemperie en las instalaciones exteriores). sión superior a 30 volts c. debe aplicar en establecimientos industriales en donde haya tos de calefacción no se deben instalar haciendo puente sobre indicación de fallas a tierra mediante una alarma y se aplican juntas de expansión.22 Protección de los equipos. Todas las superficies ex- ternas accesibles de las tuberías o recipientes. que cumpla con la sección alimentación de potencia (puntas frías) de los elementos de 427. cuando deban estar bajo aislante térmico. que (C) Puntas de interconexión. separadas o aisladas térmicamente (con una chaqueta a tes del sistema de calefacción. to calefactor y su aislamiento eléctrico por el lado opuesto al teger donde salgan de unidades de calefacción de tuberías o que va unido a la superficie a ser calentada.15. 427. en volts y watts. deben ser adecuados para las temperaturas a las una trayectoria efectiva a tierra para la protección del equipo. Los elementos y conjun. do para evitar la sobretemperatura del elemento calefactor. Las puntas no calefactoras de bierta conductora puesta a tierra. deben estar físicamente resguarda- no calefactoras de interconexión. Cuando se suministra protección para el personal me- tancia no mayor de 75 mm (3 pulgadas) de cada extremo de diante un interruptor del circuito contra fallas a tierra. de acuerdo con las secciones 110. Los empalmes y terminaciones formador de aislamiento conectado a la tubería o recipiente en el exterior del aislante térmico. a una dis. 427. que conectan diversas par. Las puntas no calefactoras de alimentación se deben pro. que vayan a funcionar. 427. El devanado secundario del trans- (B) Conexiones del circuito. el número de catálogo y los valores nominales que está siendo calentado. tener una cubierta conductora puesta a tierra sobre el elemen- cia. (1) Cuando las condiciones de mantenimiento y supervisión aseguren que sólo personal calificado prestará manteni- 427. tuberías eléctricas IV.23 Cubierta conductora puesta a tierra. flexibles.20 Marcado. Las interconexiones un transformador de doble devanado con blindaje puesto a no calefactoras.19 Conexiones eléctricas.20. con un símbolo de identificación facción no esté en contacto directo con la tubería o recipiente permanente. cos de trazamiento térmico y de calefacción. 427. en fábrica deben estar marcadas de forma legible. Calefacción por impedancia metálicas u otras canalizaciones identificadas como adecua- das para esa aplicación.25 Protección del personal. se Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-341 . 427. deben hacer con conectores aislados identificados como ade- cuados para ese uso. siempre que se conserven las mar. para térmico en la misma forma que los calefactores. se debe usar (A) Interconexiones no calefactoras.17 Habilidad de flexión. las puntas no calefactoras. proteger al personal en el área contra contactos accidentales.15 Sin contacto directo. cas indicadas en la sección 427. mediante conduit me- tálico rígido. (2) Cuando sea necesaria una operación continua del circui- ner una habilidad de flexión compatible con la de la tubería. Todas las unidades calefactoras montadas al personal. 427. (B) Paneles calefactores. conduit metálico intermedio. no debe tener una salida de ten- caja o accesorio. 427. si los hubiera. to. Los cables o alambres pulgadas).14 y 300. Cuando se instalen en tuberías miento a los sistemas instalados. das.23(A) o (B). se debe instalar un medio adecua. Se permitirá que las puntas están siendo calentadas. a menos que se hagan las previsiones las siguientes condiciones: para la expansión y contracción. se debe sumi- nistrar protección contra fallas a tierra. La cubierta conductora debe proporcionar resistencia. a menos que esté protegido por un interruptor del circuito contra fallas a tierra para proteger 427. conductora.18 Puntas de alimentación de potencia. Los equipos eléctricos de calefacción deben estar listados y tener una cu- (A) Puntas no calefactoras. Los paneles calefactores deben (B) Protección de las puntas de alimentación de poten.27 427. para la operación segura de los equipos o procesos. Este requisito no se 427.26 Transformador de aislamiento. deben estar instalados en una que está siendo calentado. o en volts y amperes. Se permitirá acortar los terminales no calefactores calefactores deben tener una cubierta conductora puesta a tie- suministrados en fábrica y montados en sitio en elementos de rra que rodee el elemento calefactor y los alambres de la barra calefacción aprobados.27 Límites de tensión. los elementos y ensambles de calefacción deben te. Para aislar el siste- ma de distribución del sistema de calefacción. Para los paneles eléctri- no se excedan sus límites de temperatura. ARTÍCULO 427 –– EQUIPOS ELÉCTRICOS FIJOS DE CALEFACCIÓN PARA TUBERÍAS Y RECIPIENTES. así como su aislamiento eléctrico. Cuando el elemento de cale. recipientes calentados eléctricamente.16 Expansión y contracción. a menos que el diseño del conjunto de calefacción sea tal que 427. permitirá que esa tensión sea mayor de 30 volts pero máxi. 427. Las bobinas de inducción provistos de un dispositivo eficaz de bloqueo en la posición que funcionan o puedan funcionar a tensiones superiores a 30 de apagado "off". La cubierta ferromagnética se debe 427. se deben poner a tierra en los puntos de. a tierra. estén enterradas bajo el aislamiento térmico. ción 300. poner a tierra en ambos extremos y además se permitirá po- tadores de corriente se deben instalar de acuerdo con la sec. siempre que su posición esté indicada por marcas permanentes (2) Se suministra protección contra fallas a tierra del equipo. Todos los equi- pos eléctricos fijos para calefacción de tuberías o recipien- 427.35 Alcance. can todas las siguientes condiciones: 427. de los accesorios para las tuberías y recipientes. Todos los componentes por. soportes o estructuras circundantes. (A) Control de temperatura con posición de apagado ben unir para evitar la formación de arcos. mediante blin. sea fácilmente accesible al usuario del equipo. to a los sistemas instalados. Se permitirá que el interruptor o interruptor automático del circuito ramal sirva como el medio de desconexión. 427. Los medios de desconexión deben ser del tipo indicador y deben estar 427. Control y protección cundario del transformador debe ser como mínimo del 100 por ciento de la carga total del calentador. utilizar como el medio de desconexión la clavija instalada en fábrica de un equipo conectado con cordón y clavija de 20 427. completamente encerrado en un envolvente metálico puesto a tierra. La ampacidad de los conductores conectados al se. siempre que el conductor esté identificado que no supere los 132 volts de c. se permitirá que el ampacidad de un conductor aislado eléctricamente dentro de transformador de aislamiento conectado a la tubería o al una envolvente ferromagnética exceda los valores dados en recipiente que se va a calentar tenga una tensión de salida el Artículo 310.. Las trayectorias de las corrientes parásitas se de. 427. tes deben estar dotados de un medio para desconectar si- pos de calefacción por inducción a la frecuencia de la red. si así lo exige su diseño. de inducción produzcan corrientes circulantes en los equipos metálicos.36 Protección del personal. A la instalación de los sistemas de calefacción por efec- que van a ser calentados y que operen a más de 30 volts pero to Kelvin no se le deben aplicar las disposiciones de la sec- máximo a 80 volts.45 Ampacidad de los conductores. VI.20 no se deben aplicar a una instala- tubería o el recipiente que se va a calentar están com. Calefacción por inducción (A) Interruptor o interruptor automático.37 Corriente inducida. signados.a. en la superficie de la chaqueta aislante y en los planos.28 ARTÍCULO 427 –– EQUIPOS ELÉCTRICOS FIJOS DE CALEFACCIÓN PARA TUBERÍAS Y RECIPIENTES.55 Medios de desconexión. NLM: Para los métodos de puesta a tierra. en sitios separados o hechos inaccesibles.20. VII. ferromagnética. V. Se permitirá que la Excepción: En instalaciones industriales. véase el Artículo 665.28 Corrientes inducidas. Esta parte trata de la instalación de los equi. véase el Artículo 250. deben estar alojadas en envolventes no metálicos o metálicos divididos. ción de un solo conductor en un envolvente ferromagnética pletamente envueltas en un envolvente metálico o malla (envolvente metálico). 427. la envolvente ferromagnética se debe unir en todas sus uniones.48 Puesta a tierra. Las cajas (3) La tubería o el recipiente que se va a calentar debe estar de paso instaladas en exteriores deben ser herméticas al agua.30 Dimensionamiento de los conductores del secun- dario. como adecuado para ese uso.a. ción 250. Se permitirá para proteger al personal que pueda estar en el área. "Off". metálica puestos a tierra.47 Un solo conductor en un envolvente. Se permitirá que las cajas de paso para (1) Las condiciones de mantenimiento y supervisión asegu- jalar el conductor aislado eléctricamente en una cubierta ren que sólo personal calificado prestará el mantenimien. La tubería. 427. Los dispositivos de maniobra controlados por la tem- 70-342 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Para otras aplicaciones. daje. volts c. 427. cuando NLM. Para asegurar la continuidad eléctrica.427. separando o aislando eléctricamente las trayectorias de corriente. nerla a tierra en puntos intermedios. Se debe evitar que las bobinas amperes nominales o menos y de 150 volts a tierra o menos. (B) Equipo conectado con cordón y clavija. Las disposi- (4) Las conexiones del secundario del transformador con la ciones de la sección 300. el recipiente o ambos.30. 427. y multáneamente todos los conductores no puestos a tierra.29 Puesta a tierra. cuando se apli. Calefacción por efecto Kelvin mo de 80 volts.56 Controles.46 Cajas de paso. 1 Contenido del Artículo 430 (Figure 430. (B). no puestos a tierra cuando el dispositivo de control esté en la NLM No. que no tengan posición de apagado "off" abran y de dispositivos auxiliares montados en el motor como por todos los conductores no puestos a tierra. (D) Dispositivos de maniobra combinados. Este artículo trata sobre los motores. CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES 430.1 tiene fines informativos sola- posición de apagado "off".26(F). mente. como se establece en las secciones 210.2 peratura. No se permitirá que estos disposi. deben abrir todos los conductores Artículo 440. Combinación de un convertidor de potencia. Los equipos eléc- tricos de calefacción se deben considerar como protegidos contra sobrecorriente cuando se alimentan desde un circuito ramal. pos de refrigeración y de aire acondicionado se tratan en el pan la corriente de línea. ARTÍCULO 430 –– MOTORES. (C) Controlador remoto de temperatura. (3) Poder ser bloqueado en la posición abierta.3 y 210. pero no conducen la corriente principal de potencia. que los dispositivos a control remoto accionados por tempe. deben cumplir todas las condiciones siguientes: (1) Abrir todos los conductores no puestos a tierra cuando se pongan manualmente en la posición de apagado "off" (2) Estar diseñados de modo que. de los controladores de los motores y de los centros de control de motores. No se permitirá utilizar estos dispositivos como el me. un motor por temperatura. que sirvan al mismo tiempo como controladores y medio de desconexión. Circuito de un aparato o sistema de control que transmite las ratura cumplan los requisitos de las secciones 427. No se exigirá Circuito de control del motor (Motor Control Circuit). Los dispositi- vos de maniobra combinados. ARTÍCULO 430 Motores. una vez puesto el interrup- tor manualmente en posición de apagado "off" "Apaga- do". el circuito no se pueda energizar automáticamente. los conductores de los alimentadores y circuitos ramales de los motores y de su protección. NLM No. 1: Los requisitos de instalación de los centros de Figura 430. sobre la protección contra so- brecargas de los motores. térmicos.1 Article control de motores se tratan en la sección 110. tivos sirvan como el medio de desconexión.23.1 Alcance.2 Definiciones. 430 Contents). interruptores y detectores estos dispositivos se utilicen como el medio de desconexión. 2: La Figura 430. y no se permitirá que ejemplo codificadores.57 Protección contra sobrecorriente.56(A) y señales eléctricas que dirigen el desempeño del controlador. ventiladores. (B) Control de temperatura sin posición de apagado "Off". Generalidades 430. excepto si se pueden bloquear en la posición abierta. tacómetros. Los equi. 427. que indican la posición de apagado "off" e interrum. compuestos de dispositivos ac- cionados por temperatura e interruptores controlados manual- mente. 430. calentadores y detectores de vibración. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-343 . circuitos de motores y controladores I. dio de desconexión. Accionamiento de velocidad ajustable (Adjustable Speed No se exigirá que los dispositivos de maniobra controlados Drive). sobre los circuitos de control de los motores. de los interruptores. Excepción No. la protección del circuito ramal contra ducción con devanado de arranque dividido o sincrónico es un cortocircuitos y fallas a tierra. con un valor nominal no mayor a la mitad de la espe. rriente de disparo sea la mitad de la especificada. Cuando un motor esté marcado en amperes y no en caba- riormente el resto del devanado en uno o más pasos.4 Motores con devanados divididos.6 Determinación de la ampacidad y del valor nomi- NLM: Los ensambles VAM por lo común tienen característi. 430. 430. nal de los motores.5. el motamente y con monitoreo redundante. Para los propósitos de este artícu. (1) Valores de las Tablas. 430.248. En motores para aplicaciones generales. (Valve Actuator Motor (VAM) Assemblies). interpolando si fuera mitad de su devanado primario y posteriormente se puede necesario. se deben determinar como se especifica en las res remotos por medio de interruptores con bloqueo.15(C). con la sección 310.248.250. se deben usar para determinar la ampacidad de los conductores o el valor nominal en amperes 430. de carrera y protección contra sobrecarga.250. Ensamble manufacturado. o se debe calcular de acuerdo Equipment).52. Un motor de in. interrumpiendo la corriente del circuito del motor. 1: Los motores de velocidades múltiples motor debe estar protegida individualmente de acuerdo con deben cumplir lo establecido en las secciones 430. y 430.15(B). Un motor llos de fuerza. Cuando se use cordón flexible.52. empaquetado para calibre del conductor se debe seleccionar de acuerdo con la proporcionar la función de desconexión/seccionamiento. los motores. los valores presentados en las Tablas 430. interruptores de par motor. con la velocidad. (A) Motores para aplicaciones generales. con un dispositivo cuya co. 430. des múltiples. construidos para bajas velocidades (menos de 1200 revolu- Por lo general el sistema de accionamiento consta de un ciones por minuto) o altos pares. tomar la corriente de plena carga de dicho motor. deben tener un valor nominal que no exceda el 150 Ensambles de válvulas con activador de motor (VAM) por ciento de la corriente de plena carga del motor. Para los motores diferentes a los tar la velocidad de una carga mecánica acoplada a un motor. se debe ramal. (Adjustable-Speed Drive System). 2: Para los equipos que utilicen un motor con Cada conexión del devanado del motor debe tener protec. Los motores construidos para bajas velocidades energizar la otra mitad. interruptores de fin bla 430.5 Otros Artículos.247. cada uno secciones 430.430. marcada cificada en la sección 430. Combinación interconectada de equipo que proporciona un medio para ajus. momento en el que las dos mitades (menos de 1200 revoluciones por minuto) o altos pares pue- conducen corrientes iguales. si el dispositivo permite que el motor arranque.249 y 430. en lugar del valor real de co- motor dispuesto para ponerse en marcha energizando primero rriente nominal marcada en la placa de características del mo- parte del devanado primario (armadura) y energizando poste. El calibre de los conductores que ali- cas de trabajo de corta duración y de alto par de torsión. un controlador es todo interruptor o dispositivo que se usa contra cortocircuitos y contra fallas a tierra para los dos normalmente para arrancar o detener un motor estableciendo e devanados. Cuando se utilicen fusibles de acción retardada (de elemen- to dual). No se debe considerar como un den tener corriente de plena carga más alta. los valores nominales de corriente se Sistema de accionamiento de velocidad ajustable deben determinar con base en (A)(1) y (A)(2). Los motores y controladores deben un activador de motor y otros componentes como cumplir también con las disposiciones aplicables de la Ta- controladores. de velocidades múltiples la corriente de plena carga variará un motocompresor con circuito hermético de refrigerante. en cuyo caso se deben usar los valores no- Cuando se utilicen dispositivos separados de protección minales de corriente de la placa de características.22(A) las secciones 430. cada mitad del devanado del Excepción No. en la placa de características del equipo con el que se utiliza 70-344 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . tor.6(A). que sección 400.5.247.249 y 430. Sistema de contactor-seccionador operado re.37. contra sobrecargas con un motor de inducción con devanado de arranque dividido estándar. se debe asumir que su potencia en caballos de de inducción con devanado de arranque dividido estándar es fuerza es la correspondiente a los valores dados en las Tablas un motor dispuesto de modo que inicialmente se energiza la 430. y en los motores motor de inducción con devanado de arranque dividido estándar. La ampacidad exigida y el valor nominal de es posible verificar su funcionamiento desde múltiples luga. y para motores de velocida- accionamiento de velocidad ajustable y de los aparatos eléc. 430. (B) y (C). usado para operar una válvula.32 y 430. tricos auxiliares. Excepción: Se permitirá utilizar un dispositivo de protección lo. CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES Controlador (Controller). mentan los equipos de los que trata el Artículo 430 se debe seleccionar de las Tablas de ampacidad permisible de acuer- Equipo seccionador del sistema (System Isolation do con la sección 310.4 ARTÍCULO 430 –– MOTORES. marcado con el tipo de motor. de los cuales se puede bloquear con candado en la posición abierta ("off"). sombreados o con condensador permanente dividido para ción contra cortocircuitos y contra falla a tierra en el circuito ventilador o soplador. que consta de 430. de servicio.48 basar en el 150 por ciento de los valores dados en las Tablas estudios cinematográficos y de 430.7 Tabla 430.503 rruptores y dispositivos de protección contra cortocircuito y peligrosos y 505 fallas a tierra del circuito ramal. el valor nominal en almacenamiento a granel.5 Otros artículos (2) Valores de la placa de características.83(D) y 430. lugares de con la sección 430.7 Marcado en los motores y equipos con varios motores. Excepción No. dor dividido permanente. do permanente de 1/8 de hp o mayores.8. excepto en los mo- ramal contra cortocircuitos y fallas a tierra y la protección tores con polos sombreados y los motores de condensa- separada contra sobrecargas. de la corriente marcada en la placa de características del (3) Frecuencia nominal y número de fases. (C) Motores con tensión ajustable en corriente alterna. los conductores Para los motores de velocidades múltiples. Equipos de refrigeración y 440 aire acondicionado Condensadores 460. de acuerdo recubrimiento. se deben basar en la Maquinaria industrial 670 corriente máxima de funcionamiento marcada en la placa de Proyectores cinematográficos 540. Para motores de velocidad múltiple nal del medio de desconexión. los conductores del circuito de 1/8 de hp o mayores. 15. para transformadores (A) Aplicaciones usuales de los motores. de corriente alterna. La protección independiente contra sobrecargas de un motor se debe basar Equipo/inmueble Artículo Sección en el valor nominal de corriente de la placa de características del motor. del motor.9 (B) Motores de par. marcado tanto con los caballos de fuerza como (5) Aumento nominal de temperatura o clase del sistema con su corriente de plena carga. Para los controladores y medios de desconexión de los Máquinas de riego accionadas 675 motores. se debe usar en lugar del valor nominal en minal debe ser 5. nal en caballos de fuerza. Este tiempo no- trodoméstico. 30 ó 60 minutos. la determinación de la ampacidad se debe Resistencias y reactancias 470 Teatros. para determinar la ampacidad o (2) Tensión nominal y corriente nominal de plena carga. por motor. 515. motor y el valor nominal del dispositivo de protección contra procesos de inmersión y cortocircuito y fallas a tierra del circuito ramal. y esta co- hangares de aviación. o continuo. véanse las Secciones 430. televisión y lugares similares Transformadores y bóvedas 450 430. ARTÍCULO 430 –– MOTORES. 514. para determinar la ampacidad o el valor nomi. nominal debe ser la corriente de rotor bloqueado. el controlador. amperes del dispositivo de protección contra sobrecarga del aplicación por pulverización. 511.250. la corriente del circuito ramal. tensión ajustable y par variable. CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES 430. (6) Tiempo nominal de funcionamiento. la corriente de plena carga de aislamiento y temperatura ambiente nominal. rriente de la placa de características se debe usar para deter- gasolineras y estaciones 516 y minar la ampacidad de los conductores del circuito ramal. para los motores de doméstico. Para los motores de par.52(B). o controladas eléctricamente Ascensores. en los que los amperes se exi- ca de características de los equipos no debe ser inferior al gen únicamente para la máxima velocidad. 1 /8 de hp o mayores. montaplatos.110. 513. Si la co- Estudios cinematográficos. el valor nominal del medio de desconexión.249 y 430. áreas de audiencia de 520. fuerza para cada velocidad. donde la potencia Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-345 .20 características del motor o del control. plantas de 517 Parte IV tratada en las secciones 430. (1) Nombre del fabricante. la protección del circuito de plena carga para cada velocidad. etc.24. en lugar del valor nomi. la ampacidad Bombas contra incendios 695 de los conductores o el valor nominal en amperes de los inte- Lugares (clasificados como) 500 .11 y 540. la corriente Garajes comerciales. anestesiado por inhalación Grúas y polipastos 610 NLM. elevadores de sillas de ruedas y Para los motores utilizados en sistemas de accionamiento de elevadores para sillas de ruedas 620 corriente alterna.22 y 430. 460. en los motores motor del ventilador o soplador. el controlador. (7) Valor nominal en caballos de fuerza. Un motor debe estar marcado con la siguiente información: el motor del ventilador o soplador. el dispositivo de protección del circui. o de ambos. de rriente máxima de funcionamiento no está incluida en la pla- televisión y lugares similares 530 ca de características. caballos de fuerza de la placa de características del electro. polos sombreados y los motores de condensador dividi- ción separado contra sobrecargas. 3: En un electrodoméstico listado operado (4) Velocidad nominal de plena carga. marcada en la placa de características del elec. Este valor marcado en la pla. escaleras y pasillos mecánicos.. el valor nominal en caballos de ramal. excepto en los motores con to ramal contra cortocircuitos y fallas a tierra y de la protec. tensión que produzca el mayor valor de kilovolt-ampere La letra código que indica la entrada del motor con rotor por caballo de fuerza. impedancia"." (Z.6 . (3) Motores de tensión dual. Se permitirá que los motores protegidos por impedancia de 100 watts nominales o menos.99 vación directa. (13) Los motores equipados con protección térmica que cum- plan los requisitos de las secciones 430.5 . la co. a 60 Hz. Letra código fuerza con el rotor bloqueado (8) En los motores de c. P 12.. (4) Motores de 50/60 Hz. R 14. la letra código o corriente de rotor bloqueado en A 0 .99 M 10. Las definiciones de las letras de diseño de motores se encuentran en las normas Motors and Generators. deri.32(B)(4). C o D.c. compuesta o en T 18.) constante deben estar marcados con la letra código que in- (14) Un motor que cumpla lo establecido en la sección dique el valor máximo de kilovoltampere (kVA) por caballo 430.22.7(B) Letras código de indicación para rotor bloqueado velocidad máxima. debidamente designada.39 c. deben rotor bloqueado. CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES nominal en caballos de fuerza se exige solamente para Tabla 430. debe aparecer en un bloque individual de la placa de características. de ½ hp nominales en adelante.0 .2 . En los motores polifásicos de rotor devanado.P.3 . que (2) Motores de una sola velocidad. ANSI/NEMA MG 1-1993 y Standard Dictionary K 8.) cionan conectados en delta. indique los kilovolt-amperes por caballo de fuerza con el rotor locidades múltiples deben estar marcados con la letra código bloqueado.13.7. Part I. L 9. se deben marcar con "Protegido Térmicamente".0 .4.5 .T.99 of Electrical and Electronic Terms. C 3.15 . deben estar marcados con la (15) Los motores equipados con calentadores que evitan la letra código correspondiente a los kilovoltamperes (kVA) condensación alimentados eléctricamente se deben por caballo de fuerza con el rotor bloqueado. para la co- marcar con la tensión nominal del calentador.1 .32(B)(2). J 7.0 . Los motores de ve. Excepción: Los motores de velocidades múltiples y potencia viada "P.99 rriente y la tensión del campo. D 4.11.0 ." (T.32(B)(4) debe llevar la inscripción "Protegido por de fuerza con el rotor bloqueado. el núme- nexión en estrella. derivación estabilizada.c. de 100 watts nominales o menos. E 4. No es necesario que en los motores de soldadores de arco se marque el valor nominal en ca.99 serie.3. de potencia nominal fraccionaria y de 175 mm (7 V 22.a. a la máxima velocidad a la cual se Se permitirá que los motores protegidos térmicamente puede arrancar el motor. 70-346 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . la ten- sión del secundario y la corriente de plena carga.0 .12. con el rotor bloqueado. bloqueado.0 . Los motores de tensión Las letras código marcadas en las placas de características dual que tengan distintos kilovoltamperes con rotor blo- de los motores.0 .7(B). Los motores de una cumplan lo establecido en la sección 430.3.99 (12) Devanado: en los motores de corriente continua.0 .99 Definitions.7(B).49 NLM.49 (11) En los motores sincrónicos excitados con c. G 5. para indicar la entrada del motor con el queado por caballo de fuerza en las dos tensiones. con el rotor bloqueado.19. (B) Letras código de indicación para rotor bloqueado. No se exigirá que esté marcado en los motores de U 20.09 NLM.7 ARTÍCULO 430 –– MOTORES.430.59 (9) La letra de diseño en los motores con diseño B.54 amperes.I.8.0 . N 11. S 16.14 B 3.6. ro de fases y la potencia nominal en watts.7.19 (10) En los motores de inducción de rotor devanado. deben cumplir lo establecido en la Tabla estar marcados con la letra código correspondiente a la 430.4.15.32(A)(2) o que designe los kilovoltamperes (kVA) por caballo de fuerza (B)(2). Véase la sección 430.29 H 6. KilovoltAmperes por caballo de ballos de fuerza. que cumplan lo esta- blecido en la sección 430. usen sola velocidad que arrancan conectados en estrella y fun- la marca abreviada "P. usen la marca abre.99 F 5.P.4 en adelante pulgadas) o menos de diámetro. ANSI/IEEE 100-1996.17.55 . Los motores con valor nominal de 50 y 60 Hz deben estar marcados con una letra código que (1) Motores de velocidades múltiples.3.5.9.99 se debe omitir la letra código. La ampacidad de los con. Los motores con arran. no se exigirá que el controlador esté mar- ductores se debe calcular según la sección 430. 3: No se exigirá que el valor nominal de cor- que de devanado dividido deben estar marcados con la letra tocircuito esté marcado en el controlador cuando el ensam- código que designe los kilovolt-amperes por caballo de fuer. número de fases. Excepción No.10 con respecto a la información sobre la impedancia del circuito y otras características. deben estar valor nominal en volts. contra sobrecarga de los motores.9 Terminales. Los controladores de los motores y los cas exigidas. ampacidad mínima de los conductores del circuito de ali. motogenerador. 2: No se exigirá que el valor nominal de cor- tocircuito esté marcado en el controlador cuando el valor (A) Generalidades. el valor nominal de corriente o los caballos de (C) Requisitos de par de apriete. Los terminales de los motores y controladores sido alambrado en fábrica y las placas de características indi- deben estar adecuadamente marcados o coloreados cuando viduales de los motores y otras cargas estén visibles después sea necesario para indicar las conexiones adecuadas. marcados claramente indicando el valor de ajuste en amperes. zar como cajas de empalme. Excepción No. la tensión. su automáticos ajustables de disparo instantáneo. con base en la corriente con rotor nominal de cortocircuito. y todos circuitos de control con terminales de presión tipo tornillo los demás datos necesarios para indicar correctamente las apli. estar marcado con el nombre o identificación del fabricante. bloqueado para todo el devanado del motor.pulgada).10 (5) Motores con devanado dividido. excepto si están identificados para otro valor Excepción No.8 N. excepto si están identifi- 430. Los equipos con varios motores que se vayan a utilizar en dos o más circuitos. ARTÍCULO 430 –– MOTORES.53. CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES 430. toda la información indicada anteriormente para cada uno de los circuitos. del elemento de disparo ajustable. Los dispositivos de los fuerza. 430. excepto que el par con rotor bloqueado debe reemplazar la designación de potencia Un controlador que incluya un dispositivo de protección en caballos de fuerza. del montaje de los equipos. 430. para dichas aplicaciones. nores. 430. deben apretarse a un mínimo de 0. Los envolventes para los controladores nominal de corriente de cortocircuito del controlador está y los medios de desconexión de motores no se deben utili- marcada en otra parte del ensamble. de acuerdo con la sección 430. Un controlador debe cados para su uso con un conductor diferente. tenien. 1: No se exigirá la corriente nominal de cor. Para controladores que for- operarán al mismo tiempo.24. canales auxiliares o canaliza- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-347 . El valor nominal del dispositi. ble en el cual está instalado está marcado con la corriente za con rotor bloqueado. Los motores de par se designan para hp a 300 volts o menos y listados exclusivamente para cir- operación en condición estacionaria y deben estar marcados cuitos ramales de propósito general.8 Marcado en los controladores. mentación y el máximo valor nominal de corriente en Cuando un controlador esté incorporado a un motor. que se utilicen con conductores de cobre del 14 AWG o me- caciones para las cuales es adecuado. el valor nominal de corriente de cortocircuito. deben estar marcados con NLM: Véase la sección 110. Los controladores combinados que utilicen interruptores terísticas visible marcada con el nombre del fabricante. tocircuito para controladores que se aplican de acuerdo con la sección 430.81(A) o (B). tores y cargas combinadas deben tener una placa de carac. amperes del dispositivo de protección del circuito contra formando parte integral del mismo o de un grupo cortocircuitos y fallas a tierra. (B) Conductores.7(A). de par de apriete. se permitirá que las placas de características de cada motor y equipo sirvan como las mar. debe estar marcado con la protec- (D) Equipos con varios motores y cargas combinadas. ción contra sobrecarga de los motores y la máxima protec- ción contra cortocircuito y fallas a tierra del circuito ramal (1) Alambrados en fábrica. (2) No alambrados en fábrica.10 Espacio para el alambrado en los envolventes.m (7 libras. frecuencia. terminales de los dispositivos del circuito de control se deben conectar con conductores de cobre. men parte integral de equipos aprobados como una sola uni- vo de protección contra cortocircuito y fallas a tierra no dad. se permitirá el marcado anterior en la placa de caracte- debe ser superior a la calculada de acuerdo con la sección rísticas del equipo. cado individualmente si los datos necesarios están en la placa do en cuenta todos los motores y las demás cargas que de características del equipo. Cuando el equipo no haya (A) Marcas. 4: No se exigirá el valor nominal de cortocir- cuito para controladores con valor nominal de menos de 2 (C) Motores de par. Los equipos con varios mo. Excepción No. adecuado para aplicacio- nes de motores en grupo. Excepción: En lugares que no sean (clasificados como) peli- (B) Espacio de curvatura del alambrado en envolventes.5 Alambres por terminal* 1 ½. grosos. CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES ciones para los conductores que se alimentan a través de o 430. tre alambres.295 140 40 75 750 . Motores de 275 mm (11 pulgadas) de diámetro o menos Dimensión mínima de la Volumen útil abertura de la cubierta mínimo Tabla 430.10(B) donde se mide del motor y la conexión de puesta tierra de equipos.430.11 Protección contra líquidos.3 1. 2. a menos que se utilicen diseños que proporcionen el espacio adecuado para ese uso. acuerdo con las Tablas 430.0 25.11 ARTÍCULO 430 –– MOTORES.12(B).Conexiones con terminales de los alambres. protección contra sobrecorriente.0 4. terminal) hasta la pared o barrera. 600 200 8.135 252 60 125 *Cuando esté previsto que haya tres o más alambres por terminal. pacio y el volumen útiles mínimos para los terminales de teger las partes expuestas portadoras de corriente de los mo.0 2.Conexiones entre alambres. a no ser que el motor esté diseñado para las condiciones existentes.4 15 30 350 .4/0 175 7 175 6 puntas 230 460 250 200 8 200 8 (Amperes) mm pulgada cm 3 pulgada3 volts volts 300 250 10 250 10 45 65 2.10(B) Espacio mínimo de curvatura del alambrado Caballos en los terminales en los envolventes de los controladores de de fuerza mm pulgada cm3 pulgada3 motores 1 y menosa 41 1 5/8 170 10. deben tener las dimensiones y el volumen útil nistrada por el fabricante del controlador. Cuando los motores estén dotados de cajas para los terminales. agua u otros líquidos.12 Cajas para terminales de motores.10 no especificado –– –– Dimensión Potencia 8-6 38 1½ –– –– Corriente mínima de trifásica 4-3 50 2 –– –– máxima de la abertura típica 2 65 2½ –– –– plena carga de la cubierta Volumen máxima 1 75 3 –– –– para motores de la caja de útil en caballos 1/0 125 5 125 –– trifásicos con terminales. les debe ser de un tamaño suficiente para proporcionar el es- nar guardas de protección o envolventes adecuados para pro. Se deben proporcio. debe ser de un mínimos establecidos en la Tabla 430.0 7. siempre que estén equipadas en su interior los envolventes para los controladores de motores debe de un medio interno para puesta a tierra entre la estructura cumplir lo establecido en la Tabla 430. Cuando las cajas de los terminales contienen termina- les de motores montados rígidamente. fijos.265 77 25 50 600 . véase la sección 312.5 595 36. mínimo de fuerza 2/0 150 6 150 5 máximo 12 3/0 . cuando se instalen directamente bajo los equipos o en otros lugares Tabla 430. se permitirá utilizar cajas no metálicas.4 alambre 1 2 10 y 15 65 2½ 595 36. Cuando se utilice otra Cuando estas cajas de terminales contengan conexiones en- terminación alternativa del alambre en lugar de la sumi.380 450 100 200 cio mínimo de curvatura del alambrado debe cumplir los requisitos del 400 175 7. en línea recta desde el extremo de la lengüeta o conector del alambre (en la dirección en que el alambre sale del (B) Dimensiones y espacio . la caja de los termina- 430.255 1540 250 500 70-348 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .4 (AWG o Motores de corriente alterna de más de kcmil) mm pulgada mm pulgada 275 mm (11 pulgadas) de diámetro 14 . el espa- 250 150 6. (A) Material. éstas deben ser metálicas y su construc- NLM.12(B) Cajas de terminales para conexiones alambre en donde puedan ocurrir salpicaduras o aspersión de aceite.12(C)(1) y 430. Para los envolventes de interruptores y dispositivos de ción debe ser sólida. y 3b 45 1¾ 275 16.500 300 12 300 12 70 84 3. sólidas e El espacio mínimo de curvatura del alambrado dentro de incombustibles. con alambre.900 450 18 475 19 160 125 5.12(C)(2).8.8 Calibre del 5y7½ 50 2 365 22. tipo identificado por el fabricante para su uso con el con- trolador y no debe reducir el espacio mínimo de curvatura (C) Dimensiones y espacio .0 13.775 840 150 300 Artículo 312. tores y el aislamiento de las puntas de los motores. que se deriven hacia otros aparatos.700 350 14 400 16 110 100 4. los bordes cortantes de la abertura.1 pulga.13 Pasacables. puedan ser realizados fácilmente.12(B) Continúa (D) Alambres de gran calibre o conexiones de fábrica.Termi. La superficie del pasacables que pueda estar en contacto con los conductores debe ser lisa Tabla 430.9.0 9. con un gran nú- Motores de corriente continua mero de puntas o alambres de gran calibre. no se exigirá un medio separado para la puesta a tierra da3) por cada conexión entre alambres. con la caja de los terminales parcial o totalmente integrada con la carcasa o escudo final del motor.12(C)(2) Volúmenes útiles . a tierra. sin que se requieran conexiones adicionales en la a Para motores de 1 hp nominal y menores. el caja de terminales del motor durante la instalación del equi- volumen de la caja de terminales no debe ser inferior a 18.840 600 mitirá que dicha conexión esté ubicada tanto por dentro como 900 200 8.8.0 2. po. con la caja de los terminales parcial o totalmente integrada en la carcasa o escudo final del motor. ARTÍCULO 430 –– MOTORES. En las cajas 68 65 2. deben ser de material que no resulte deteriorado por ellos. pero no se consideran aplicables las anterio- 6 puntas res disposiciones de volumen para esas cajas. En donde los alambres pasen a través de men de la caja de terminales no debe ser inferior a 23. 2 y 3 hp nominales. véase la sección 310. calentadores de ambiente. Para los motores de gran potencia nominal.640 100 conexiones de terminales fijos. grasa u otros contaminantes. Los motores deben estar ubicados de modo que tengan ventilación adecuada y que el 240 o menos 6 ¼ 6 ¼ 3 3 mantenimiento.5 425 26 105 84 3. y redondeada.100 por fuera de la caja de terminales del motor. el volu- 430. nominal en volts mm pulgada mm pulgada (A) Ventilación y mantenimiento. si su área portadora de corriente no excede el 25 por ciento del área de un equipo alambrado en fábrica que sea necesario poner portadora de corriente de las puntas de fuerza de la máquina. debe haber instalado un me- 240 125 5. b Para los motores de 1 ½.Terminales fijos Excepción: No se exigirá ventilación para motores del tipo sumergible. Los motores abiertos que tengan con- de alimentación mutadores o anillos colectores deben estar ubicados o prote- de fuerza (AWG) cm3 pulgada3 gidos de modo que las chispas no puedan alcanzar a los ma- 14 16 1 teriales combustibles cercanos. CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES 430. sin que se requieran conexiones adicionales en la caja plena carga Dimensiones mínimas de terminales del motor durante la instalación del equipo. (Amperes) mm pulgada cm3 pulgada3 (E) Conexiones de puesta a tierra de equipos. terminales de línea y otras partes Tensión de línea metálicas sin aislar 430. o cuando los mo- tores están instalados como parte de un equipo alambrado en Corriente máxima de fábrica. ma de la abertura de la cubierta. como por ejemplo la lubricación de los más de 250-600 10 /8 10 /8 rodamientos y el cambio de escobillas. se por cada conexión entre alambres. campos de excita. del motor en la caja de terminales del motor. la para motores de la caja de Volumen útil caja de terminales debe ser de tamaño suficiente para hacer con máximo terminales mínimo las conexiones. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-349 . Separación mínima NLM. No se especifica la dimensión míni.0 18.14 Ubicación de los motores. Nota: Se permitirá no tener en cuenta las puntas auxiliares para elementos tales como frenos. Se per- 600 175 7.03 cm3 (1.040 1.0 5.0 cm3 (1.4 pulgada3) una abertura de un envolvente.12(C)(1) Separación para los terminales .950 180 dio de conexión para la terminación del conductor de puesta 375 150 6. Volumen útil mínimo por cada Calibre del conductor conductor de alimentación (B) Motores abiertos. No se especifica la dimensión mínima de debe utilizar un pasacables para proteger los conductores de la abertura de la cubierta.0 1. caja de conduit o barrera. 12 y 10 20 1¼ 8y6 37 2¼ Excepción: Se permitirá la instalación de estos motores so- bre pisos o soportes de madera. termostatos. de acuerdo con la sección 250.3 900 55 de terminales de motores para conexiones entre alambres o 165 100 4. Excepción: Cuando un motor esté instalado formando parte ción. En cuanto a los conductores expuestos a agentes Entre los Entre los terminales deteriorantes. Tabla 430. Si se utilizan pasacables en lugares donde pue- nales fijos da haber aceite.410 330 a tierra de equipos.14 Tabla 430. 53(C). que está nado o devanados a los que energiza los conductores. dar lugar a temperaturas peli. véase para conductores de una ampacidad menor. Los conductores que alimenten un solo la sección 430. 2: Véanse los requisitos para terminales de dispo. En los lugares nal de corriente de plena carga del motor. CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES 430. 300 y 310 no se selección de los conductores entre el controlador y el mo- deben aplicar a los conductores que formen parte integral de tor se debe basar en el 50% de la corriente de plena carga equipos. pe- NLM No. deben pero no inferior al 18 AWG. 430.430. la selección de los conductores del cir- carga. En la Parte II se especifica la del motor. tores del circuito ramal del lado de línea del controlador se cuitos de motores de más de 600 volts nominales. los conductores entre un motor estacionario de 1 hp nominal o menos y el envolvente de terminales separado que permite (A) Generalidades. de alimentación monofásica rectificada. y el motor. tores del circuito ramal del lado de línea del controlador se debe basar en la corriente de plena carga del motor. 70-350 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . aire.245(B). La II. sada en la mayor de las corrientes nominales de plena carga indicada en la placa de características del motor.6(A)(1). Conductores para circuitos de motores selección de los conductores entre el controlador y el mo- tor se debe basar en el 58% de la corriente de plena carga 430. que lla y funcionamiento en delta. Se permitirá que 430. debida- mente ventilados desde una fuente de aire limpia. (b) El 150 por ciento.1. 430.24. la selección de los conduc- Las disposiciones de la Parte II no se deben aplicar a cir. seleccionada a partir de las Tablas 430. Para ción de los conductores del circuito ramal entre el controla- determinar la tensión de un sistema derivado rectificador. (E) Servicio no continuo. cen. como se determina donde se pueda acumular polvo o material transportado por el en la sección 430. se dor y el motor se debe basar en la corriente nominal del deva- debe tomar el valor nominal de la tensión de c.247. ampacidad de los conductores capaces de conducir la co- rriente del motor sin sobrecalentarse en las condiciones es.22(E). los conductores en- grosas. por consiguiente.c que operan desde una fuente los mismos y. ampacidad como se especifica en la sección 430. Para un motor con del más bajo se debe basar en la corriente nominal de plena velocidades múltiples. tales como motores.249 y 430. debe basar en la corriente de plena carga del motor. que la autoridad con jurisdicción conceda permiso especial NLM No. se deben utilizar tipos adecuados de motores encerrados tre los terminales de alambrado del campo del rectificador que no se sobrecalienten en las condiciones de uso previstas. La Las disposiciones de los Artículos 250. a menos sitivos de equipos en las secciones 110. siempre que tengan una tener ampacidad no inferior al 125 por ciento del valor nomi. mostrada en la Tabla 430. en cantidades que pue- dan interferir gravemente con la ventilación o refrigeración de Excepción: Para motores de c. (D) Motor con devanado dividido. cuando se use un puente 430.16 Exposición a la acumulación de polvo.a.22(A). (F) Envolvente de terminales separados. La selec- 430. (C) Motor con arranque en estrella y funcionamiento Excepción: La tensión nominal de c. tados con devanado dividido. sean de calibre inferior al 14 AWG motor usado en una aplicación de servicio continuo.1(B) y 310. Para motores conectados con arranque en estre- utilizar si ésta excede al valor pico de la tensión de c. rectificador monofásico de media onda.18 Tensión nominal de sistemas rectificadores.c.9(B). el motor de valor nominal más alto o (B) Motor con velocidades múltiples. la selección de los conduc- está siendo rectificada.17 Motor de valor nominal más alto o más bajo.21 Generalidades. rísticas del motor. Los conductores para un motor usado en aplicaciones de corta duración.248. 1: Véanse otros requisitos similares en las seccio. sobre los motores o dentro de ellos.53(B) y 430. cuando se use un puente envolventes en cuartos separados herméticos al polvo. se puede reque. intermitentes. 3: para tensión nominal de más de 600 volts. deben tener una ampacidad no inferior al si- guiente porcentaje del valor nominal de corriente de plena NLM: En condiciones especialmente extremas. deben tener ampacidad no inferior al por- nes 300. establecer el cumplimiento con las secciones 430. centaje del valor nominal de corriente de la placa de caracte- NLM No. Para rectificador monofásico de onda completa.a. siendo rectificado. la Parte XI. carga del motor: rir el uso de motores encerrados ventilados a través de tuberías o (a) El 190 por ciento.22 Un solo motor. del rectificador se debe en delta. riódicas o variables.16 ARTÍCULO 430 –– MOTORES. tros de control de motores u otros equipos de control ensam- blados en fábrica. cuito ramal en el lado de línea del controlador debe estar ba- 430. del motor. controladores de motores.250. Para motores conec- pecificadas.14(C) y 430. Para servicio diferente del conti. no infe. te. más la suma de las corrientes nominales de plena carga levadizos. 430. en la suma se debe utilizar el Servicio variable 110 120 150 200 mayor de los dos valores siguientes: valor nominal de co- Nota: Cualquier aplicación de un motor debe ser considerada como de ciclo rriente en amperes de la sección 430.11).23(C). tal como se determina giratorias. de acuerdo con la sección 430.3(B). D8. el valor nominal en amperes manipulación de minerales y de dichos motores utilizada en la suma. ejemplo No. de arco. puentes alto. das. estos conductores deben tener una ampacidad. rior a la especificada en la Tabla 430. Los conductores que alimentan varios motores o pasajeros y de un(os) motor(es) y otra(s) carga(s) deben tener una carga de cabezales de ampacidad como mínimo del 125 por ciento de la corriente herramientas.6(A). Para servicio continuo. Tabla 430.22(E) o la corriente continuo. corrientes de los motores y de las otras cargas que van a nuo.2: La ampacidad de los conductores que ali- mentan equipos eléctricos fijos para calefacción de ambien- (A) Servicio continuo. a menos que la naturaleza de los aparatos que accione sea tal que el más alta de plena carga en servicio continuo del motor motor no operará continuamente con carga bajo cualquier condición de uso. inter- máquinas de mitente.25.22(E). 1: Cuando uno o más de los motores del rodillos. deben tener Excepción No. etc. grupo se utilicen para servicio de corta duración. Pesado intermitente 85 rodillos para elevación o Continuo 110 descenso. Cuando la resis. etc. minados motores y otras cargas.25 Tabla 430.25 Equipos de varios motores y de cargas combina- (C) Resistencia separada del controlador.22(E). en la sección 430. po. los conduc. nar de acuerdo con la sección 430. ARTÍCULO 430 –– MOTORES.22(E) Servicio por ciclo de trabajo. alterna de rotor devanado con su controlador. operados con motor. más la ampacidad exigida para las (Para soldadores demás cargas. multiplicada por 1. etc. se permitirá que la ampacidad de los conductores se base en la suma de las (B) Servicio no continuo. no debe ser infe- de los conductores entre el controlador y la resistencia no debe rior a la ampacidad mínima del circuito marcada en el equi- ser inferior a la indicada en la Tabla 430. CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES 430. plataformas de todos los otros motores del grupo.23(C) Conductor del secundario Porcentajes de valor nominal Ampacidad del de corriente de las placas de características conductor en porcentaje Motor Clasificación de de la corriente de plena Motor especificado servicio de la resistencia carga del secundario Motor Motor especificado para Clasificación especificado especificado para 30 funcionamiento Arranque ligero 35 del servicio para 5 min para 15 min y 60 min continuo Arranque pesado 45 Servicio de 110 120 150 –– Arranque extrapesado 55 corta duración: Ligero intermitente 65 operación de Medio intermitente 75 válvulas. Cuando el equipo no Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-351 .7(D).23 Secundario de rotor devanado. 430. Excepción No.3: Cuando los circuitos estén enclavados de una capacidad de corriente no inferior al 125 por ciento de la modo que impidan el funcionamiento simultáneo de deter- corriente de plena carga del secundario del motor. nominal de plena carga del motor con el valor nominal más bombas. se debe determi- carbón. periódico o variable. Servicio 85 90 95 140 periódico: Excepción No. debe cumplir lo establecido en la tores que conectan el secundario de un motor de corriente sección 424. funcionar simultáneamente. la ampacidad de varios motores y de cargas combinadas. mayor corriente total. y que den como resultado la centaje de la corriente de plena carga del secundario. en por.24 Varios motores o un(os) motor(es) y otra(s) Elevadores de carga(s). La ampacidad de los conductores que alimentan equipos tencia del secundario esté separada del controlador. NLM: Véase el Anexo D. véase la sección 630. Servicio 85 85 90 140 intermitente: 430. Para el motor de valor nominal más alto. En plantas industriales con naves de fallas al arrancar.24. ben tener una ampacidad no inferior al valor calculado a ferior a la exigida en la Parte II. motores alimentados y con las características de sus cargas c. a. cuando los conducto- la especificada en la sección 430. Si se utiliza una resistencia de armadura en plir uno de los siguientes requisitos: derivación (shunt). dos los motores funcionan al mismo tiempo. tencia de potencia de aceleración se debe calcular con base zación. línea del conductor de derivación por un dispositivo con. Los conductores de derivación estén protegidos adecua- y ciclos de servicio. tremo a otro y no tengan empalmes. Protección contra sobrecarga de los motores y de los protegidos contra daños físicos o encerrados dentro de circuitos ramales una canalización y no tener más de 7. no tener más de 3. en el total de la corriente de plena carga del motor y de la para su instalación en sitio. resistencia en derivación como corriente de plena carga. y ANSI/IEEE Std. Distribution for Industrial Plants. La ampacidad de los conductores de derivación no es do de la operación en servicio intermitente o porque no to.0 m (100 pies) de longitud total. la autoridad b. contra el calen- Excepción: Las derivaciones del alimentador de más de 7. dos del alimentador tengan como máximo 7. de- derivación del alimentador deben tener una ampacidad no in. 430. Recommended Practice for Electric Power systems in Commercial Buildings. IEEE Recommended Practice for Electric Power f. e. Los conductores de montadas por separado en el circuito de la armadura. Los conductores de la resistencia de armadura en deriva- tra sobrecorriente cuyo valor nominal o ajuste no exceda ción deben tener una ampacidad no inferior a la calculada a el 1000 por ciento de la ampacidad del conductor de partir de la Tabla 430.28 Derivaciones del alimentador. a menudo se pueden validar comparan- do con la experiencia histórica real en instalaciones simila. 70-352 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .8 y 460. En la Parte III se especifican los dis- (3) Tener una ampacidad no inferior a la de los conductores positivos de protección contra sobrecarga proyectados para del alimentador.29 Motores de corriente continua de tensión cons- ductores deben cumplir lo establecido en las secciones tante .29. aseguren que sólo personas calificadas darán mantenimien- terísticas queden visibles de acuerdo con la sección to a la instalación. res del lado de la carga sean un circuito ramal. gran altura [de más de 11 m (35 pies) de altura de las pare. res. • des] y cuando las condiciones de supervisión y mantenimiento NLM: Véase la definición de sobrecarga en el Artículo 100.26 ARTÍCULO 430 –– MOTORES. Cuando se condiciones siguientes: reduzca el calentamiento de los conductores como resulta. CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES esté alambrado en fábrica y las placas individuales de carac. pisos o cielo rasos.5 m (25 pies) de longitud. 430. (2) Tener una ampacidad como mínimo de un tercio de la de los conductores del alimentador.9. Las derivaciones no estén hechas a menos de 9. los con. 430. Los conductores de derivación sean de cobre de calibre gas y el factor de demanda. Con respecto a la información sobre el cálculo de las car.5 tamiento excesivo debido a las sobrecargas del motor y a las m (25 pies) de longitud.0 m (30 pies) del piso.26 Factor de demanda del alimentador.31 Generalidades. Los conductores de derivación sean continuos de un ex- instalaciones nuevas. usando la corriente nominal de la derivación. 430. la ampacidad de los conductores se debe deter. aparatos de control de motores y con- ductores de los circuitos ramales de motores. siempre que los con. partir de la Tabla 430. Std. Los conductores que 460. o (2) con ductores tengan una ampacidad suficiente para la carga máxi. inferior a 1/3 de la de los conductores del alimentador. cuando se cumplan todas las 430. longitud medidos horizontalmente y como máximo 30.24. cuando los conductores del lado de la carga ma determinada de acuerdo con el tamaño y número de los sean un alimentador.29 usando la corriente de plena car- sitivo de protección del circuito ramal y además deben cum. Los conductores de derivación terminen en un solo inte- con jurisdicción puede otorgar permiso para que los con. rruptor automático o un solo conjunto de fusibles que ductores del alimentador tengan una ampacidad inferior a cumplan con: (1) con la Parte IV. la ampacidad del conductor de la resis- (1) Estar dentro de un controlador cerrado o en una canali. se permitirá que los conductores deriva- 430. estar protegidos en el lado de corriente de la resistencia de armadura en derivación. damente contra daños físicos y están instalados en ca- nalizaciones. deben terminar en un dispo.5 m (25 pies) de minar de acuerdo con la sección 430. NLM: Los factores de demanda determinados en el diseño de d. Consulte las normas ANSI/IEEE 6 AWG o de aluminio de calibre 4 AWG o mayor. proteger los motores.0 m (10 pies) de longitud y. Cuando se instalen condensadores en los circuitos de los motores. conectan el controlador de un motor a resistencias de po- tencia utilizadas para aceleración y frenado dinámico. g.27 Condensadores con motores. 141. estar adecuadamente III.7(D)(2). Los conductores de derivación no penetren en paredes. 241.430.Resistencias de potencia. ga del motor. la Parte V. La corriente en el caso de las bombas contra incendios. uno de los siguientes medios: Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-353 .32(C). se debe considerar por separado la conexión de que automático debe estar protegido contra sobrecarga por cada devanado. Un dispositivo separado de protección contra sobrecar.7. como bido a la sobrecarga y a las fallas al arrancar. entre 9. si el motor forma parte ga que sea sensible a la corriente del motor. (2) Protector térmico. resulte gidos contra sobrecargas por uno de los medios indicados en en una interrupción de la corriente del motor.delta. las secciones 430. nominal no superior al siguiente porcentaje del valor nomi- nal de corriente de plena carga. Para motores de cas del motor: más de 1500 caballos de fuerza. aprobado para su uso con el motor que protege. D8. un dispositivo de protec- ción con detectores de temperatura incorporados en el mo- Motores con un factor de servicio 125% tor que cause la interrupción del paso de corriente cuando el marcado de 1. debe estar dis- servicio continuo de más de 1 hp nominal deben estar prote- puesto de manera que al abrirse el circuito de control. (4) De más de 1500 caballos de fuerza. ARTÍCULO 430 –– MOTORES. mayor a 20 amperes: 430. Un motor de 1 caballo de fuerza o menos con arran- múltiples.32 Motores de servicio continuo. Este dispositivo de un ensamble aprobado que normalmente no somete al mo- se debe seleccionar para que se dispare o debe tener valor tor a sobrecargas.249 y 430. Un protector térmico integrado con Estas disposiciones no deben interpretarse como si se exi. de 9 amperes o menos: Corriente de plena carga del motor 156% NLM No.32 Tabla 430. 430. 1: Para una tensión superior a los 600 volts nomi- nales. Todos los motores de dispositivo protector integrado en el motor. En los motores de velocidades mático. (B) De 1 caballo de fuerza o menos con arranque auto- blece la sección 430.15 o más Motores con un aumento de 125% motor alcance un aumento de la temperatura por encima del temperatura marcado de 40° C o menos marcado en la placa de características. Se permitirá modificar estos valores tal como lo esta. el motor.32(A)(1) hasta (A)(4). de las bombas contra incendios.9. ejemplo No. en el equipo debe estar claramente marcado el en porcentaje Encendido Apagado de la corriente porcentaje de la corriente de la placa de características que se (ON) (OFF) de plena carga aplica a la selección o ajuste del dispositivo contra sobrecar- ga.29 Factores de valor nominal del conductor para Cuando un dispositivo separado de protección contra so- resistencias de potencia brecarga de un motor esté conectado de modo que no con- duzca la corriente total indicada en la placa de características Ampacidad de del motor. con giera protección contra sobrecarga en los casos en los que el fin de evitar el sobrecalentamiento peligroso del motor de- esto pudiera introducir un riesgo adicional o aumentarlo. como en el caso de un motor con arranque en es- Tiempo en segundos los conductores trella . para la corrección del factor de potencia. de protección integrado al motor que lo proteja contra los ga. presentados en las Tablas 430. daños debidos a las fallas al arrancar. o lo deberá tener en cuenta la tabla de selección dada por 5 75 35 el fabricante. para una temperatu- Todos los demás motores 115% ra ambiente de 40° C.248. 2: Véase el apéndice D.250: Las disposiciones de la Parte III no se deben aplicar a los Corriente de plena carga del motor 170% circuitos de motores de más de 600 volts nominales. CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES 430. máxima de disparo en un motor protegido térmicamente no debe superar los siguientes porcentajes de la corriente de ple- NLM: Para la protección de los conductores de alimentación na carga del motor. véase la sección 695. Si el dispositivo de interrupción de corriente del motor está separado de él y su circuito de control es operado por un (A) De más de 1 caballo de fuerza. de la placa de característi. véase la Parte XI. (3) Integrado al motor. véase la sec- Servicio continuo 110 ción 460. Se permitirá instalar un dispositivo (1) Dispositivo separado de protección contra sobrecar.1 y 20 amperes inclusive: Corriente de plena carga del motor 140% NLM No. 10 70 45 15 75 55 15 45 65 NLM: Cuando haya instalados condensadores en el lado de la 15 30 75 carga del dispositivo de protección contra sobrecarga del 15 15 85 motor. Motores con un aumento de 140% temperatura marcado de 40° C o menos Todos los demás motores 130% (2) Protector térmico. dispositivo de protección contra sobrecarga no exceda los si- carga que cumpla con los requisitos de la sección guientes porcentajes del valor nominal de corriente de plena 430. de la placa de características del motor: En los motores de velocidades múltiples se debe conside- rar por separado la conexión de cada devanado. aprobado para su uso con el motor que protege.33 ARTÍCULO 430 –– MOTORES. debe estar dispuesto de manera que al sección 430. detectores de mayor tamaño o incrementos en los ajustes o el periódica o variable. Se 430. controladores. resulte en una interrupción de NLM: Un relé de sobrecarga Clase 20 o Clase 30 proporcio- la corriente del motor.15 o más sección 430. siempre que la corriente de disparo del ga. Un protector térmico integrado con el motor. (b) Fuera del alcance de la vista desde el controlador. si el motor forma parte de un ensamble aprobado en el cual el mo. Se permitirá Motores con un factor de servicio 140% modificar estos valores de acuerdo con lo establecido en la marcado de 1. (a) Al alcance de la vista desde el controlador. se permitirá el uso de elementos inherentemente de servicio de corta duración. tomático. intermitente. etc. con el fin de evitar el sobrecalentamiento peligrosos debido a la El dispositivo de protección contra sobrecarga debe tener sobrecarga y a las fallas al arrancar. pado también con otros controles de seguridad (como los con- troles de combustión de seguridad de un quemador domésti. dimensionamiento. 70-354 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . y también otros más grandes. 430. estén (C) Selección del dispositivo de protección contra sobre. utilizado para una condición que es el motor o llevar la carga. que lo proteja contra seleccionar una corriente de disparo más alta. Se permitirá que los los devanados de arranque. tierra del circuito ramal. dimensionamiento del dispositivo de protección contra so- brecarga seleccionado de acuerdo con las secciones 430.32(B)(1) no son suficientes para arrancar permitirá que un motor. circuitos secundarios de motores de c.. Excepción: Se permitirá instalar un motor de este tipo en un tor se autolimita de modo que no se llegue a sobrecalentar circuito ramal a 120 volts nominales. Se permitirá instalar un dispositivo de sobrecarga de clase más alta puede evitar la necesidad de de protección integrado con un motor. Cuando el elemento detector o el ajuste o el brecarga del motor.32(D)(2)(a) para los motores con arranque manual. NLM: Muchos motores de corriente alterna de menos de 1/20 La protección contra sobrecarga debe estar de acuerdo con la de caballo de fuerza. abrirse el circuito de control.32(B). se permitirá que el tección del circuito ramal no debe ser mayor que el especifi- motor esté protegido como lo especifica la sección cado en la Parte IV del Artículo 430. resistencias. en- tran en esta clasificación. como los motores de relojes. de rotor devanado. tal como se establece en la integrado en el motor. En ella no entran los motores de fase dividida con interruptores automáticos que desconectan (E) Secundarios de rotor devanado. tal dispositivo de pro- lentamiento debido a las fallas al arrancar. nará un tiempo más prolongado de aceleración del motor que uno de Clase 10 o Clase 20 respectivamente.a. protegidos contra sobrecargas por el dispositivo contra so- carga. que debe quedar visible después de la instalación. debidos a las fallas al arrancar. incluidos conductores. indicar en la placa de características del ensamble.22(E). protegido a no más de peligrosamente. los daños debidos a las fallas al arrancar: (1) si el motor for- ma parte de un ensamble aprobado que normalmente no se (D) De 1 caballo de fuerza o menos con arranque no au- somete al motor a sobrecargas. Si la impedancia de los de. por el dispositivo de protección contra cortocircuito y fallas a vanados del motor es suficiente para evitar el sobreca. como los de par. La protección contra so- co de combustible) que protejan al motor contra los daños brecarga debe estar de acuerdo con la sección 430. sin embargo. si no está derivado durante el circuito de control esté operado por un dispositivo protector periodo de arranque del motor. motores en sección 430.32(C).35. carga. como se indica en la Tabla 430.430.32(A)(1).33 Motores de servicio intermitente y similares. etc. Cuando el ensamble cuente con controles de seguridad que protejan al motor. Se per- mitirá que la protección contra sobrecarga sea proporcionada (4) Protegido por impedancia. 20 amperes. Cuando el dispositivo de un tiempo de retardo suficiente para permitir que el motor interrupción de corriente del motor esté separado de él y su arranque y acelere su carga. Por un dispositivo separado de protección contra sobre. (1) Instalado permanentemente.32(B). El uso de relés (3) Integrado al motor. o (2) si el ensamble está equi. serie. CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES (1) Dispositivo separado de protección contra sobrecar. esto se debe (2) Instalado no permanentemente.32(A)(1) y 430. y están ubicados en puesto a tierra. Los dispositivos de protección contra sobrecarga de los motores.52. ubicación de conecte del circuito durante el período de arranque del las unidades de protección motor. Tetrafilar. como Todas las aplicaciones de los motores se deben consi. el número mínimo exceda los valores indicados en la Tabla 430.a. cuando: Dos fases de c. CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES 430.38 esté protegido contra sobrecargas por el dispositivo protector 430.37 Dispositivos diferentes de fusibles . con un conduc. a tierra. Trifilar. c.a. se permitirá que el dispositi. o c.a. dos fases 2 en los conductores de c.... ninguno conductor.a.. cada fase cuando se suministra protección contra sobrecarga por otros me- tor puesto a tierra. puesto a tierra los conductores no o no puesto a tierra puestos a tierra. (a) El periodo de arranque del motor sea mayor que el ninguno puesto tiempo de retardo de los dispositivos disponibles de protec. dos fases 2. arrancado automáticamente.37 Unidades de protección contra sobrecarga (A) Arranque no automático. 1 por fase en éste no alcanza su condición de funcionamiento normal. Trifilar.a. (1) Detectar la rotación del motor y prevenir automáti- conductor puesto camente la conexión en derivación o la desconexión en a tierra.c.. deben abrir simultáneamente arranque. una fase de 1 en el conductor c. Trifásico de c. Tabla 430. (B) Arranque automático.c c. no fase no puesto puesto a tierra. dos cualquier hilo de fases de c. del aparato accionado por el motor es tal que éste no pue- de funcionar continuamente con carga bajo ninguna con. Neutro puesto a tierra 2. Cuando se em- pleen fusibles para proteger a los motores contra sobrecar. permisible y la ubicación de las unidades de sobrecarga. o c. Cualquiera de las 3.a..c. a tierra. no Sistema de tales como bobinas se pueda dejar en la posición de arranque y si los fusibles Tipo de motor alimentación de disparo o relés o interruptores automáticos de tiempo inverso. con un no puestos a tierra. Número y vo de protección contra sobrecarga sea derivado o se des. el dispositivo de protección contra sobre- carga del motor no se debe poner en derivación ni desconec. si el dispositivo mediante el cual la protección con- contra sobrecarga tra sobrecarga se pone en derivación o se desconecta. una fase de 1 en cualquier tar durante el período de arranque. si el sistema * Excepción: No se exigirá una unidad de protección contra sobrecarga en de alimentación es de c.a. ARTÍCULO 430 –– MOTORES. ductores. c. Para un motor que no es arrancado automáticamente.en cuáles conductores.35 Derivación (shunting) durante el período de fusibles o protectores térmicos. excepto si la naturaleza Tabla 430. siem.a. trifásico y trifilar. 430. o c.a. Monofásico de c. nominal de rotor bloqueado del motor protegido. o pentafilar.a. con conductor no conductor del neutro puesto a tierra. se determinan de acuerdo con la derar como de servicio continuo. un no puesto a tierra. Monofásico de Trifilar.a. Monofásico de Bifilar. 1 por cada fase en protección contra sobrecarga a un tiempo menor que el de c.a.c. o c. Si el motor es arrancado conductor puesto a tierra. o c.en cuáles con- contra cortocircuito y fallas a tierra del circuito ramal.38 Número de conductores abiertos por el dispositi- dición de uso. Cuando se proteja un motor contra sobrecarga me- pre que el valor nominal o ajuste del dispositivo protector no diante dispositivos que no sean fusibles. Cualquiera de las 1 en el conductor necte durante el período de arranque en un motor que sea tres fases no puesto a tierra. automáticamente. 1 en cada fase* gas.a. se debe insertar un fusible en cada conductor no puesto a tres fases tierra y además en el conductor puesto a tierra. puesto a tierra. distintos de los 430. c. dos fases 2. tienen un valor nominal o un valor de ajuste no superior al 400% de Monofásico de Bifilar. Excepción: Se permitirá que el dispositivo de protección con- tra sobrecarga del motor se ponga en derivación o se desco. 430. ción contra sobrecarga del motor.a. uno en cada fase.a. la corriente de plena carga del motor. o c. dios aprobados. vo de protección contra sobrecarga. y (2) Limitar el tiempo de derivación o de desconexión de la Dos fases de c. el evento de que el motor falle al arrancar.36 Fusibles .a.c. una fase de 1 en cualquier c. y (3) Prevenir la parada y el rearranque manual del motor si Dos fases de c. bobinas de disparo o relés.c.37. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-355 . el circuito de modo que sean operativos durante el período de arranque del motor. y (b) Se proporcionan los medios listados para: Dos fases de c. 430.39 ARTÍCULO 430 –– MOTORES, CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES un número suficiente de conductores no puestos a tierra para (C) Conectados con cordón y clavija. Cuando un motor que se interrumpa el flujo de corriente al motor. sea conectado a un circuito ramal por medio de una clavija de conexión y un receptáculo y no tenga instalado un dispo- 430.39 Controlador del motor como protección contra sitivo individual de protección contra sobrecarga como se sobrecarga. También se permitirá usar un controlador de especifica en la sección 430.42(A), el valor nominal del re- motor como protección contra sobrecarga si el número de ceptáculo y de la clavija de conexión no debe ser mayor de unidades de sobrecarga cumple con lo establecido en la Ta- 15 amperes a 125 volts o 250 volts. Cuando se exija un dis- bla 430.37 y si esas unidades operan tanto durante el arran- positivo individual de protección contra sobrecarga según lo que como durante el funcionamiento del motor, en el caso de establece la sección 430.42(B) para un motor o electrodo- un motor de c.c., y durante el funcionamiento del motor en el méstico operado a motor conectado al circuito ramal median- caso de un motor de c.a. te una clavija de conexión y un receptáculo, el dispositivo de protección contra sobrecarga debe formar parte integral del 430.40 Relés de sobrecarga. Los relés de sobrecarga y motor o del electrodoméstico. El valor nominal de la clavija otros dispositivos para la protección de los motores contra de conexión y del receptáculo debe determinar el valor nomi- sobrecarga, que no sean capaces de abrir cortocircuitos o nal del circuito al que se puede conectar el motor, tal como se fallas a tierra, deben estar protegidos por fusibles o inte- establece en el Artículo 210. rruptores automáticos con valores nominales o ajustes que cumplan lo establecido en la sección 430.52, o por un pro- (D) Retardo de tiempo. El dispositivo protector del circuito tector de motores contra cortocircuito, de acuerdo con la ramal contra cortocircuito y fallas a tierra al cual está conec- sección 430.52. tado el motor o el electrodoméstico operado a motor, debe tener un tiempo de retardo suficiente para permitir que el mo- Excepción: Cuando estén aprobados para su instalación en tor arranque y acelere su carga. grupo y marcados con el tamaño máximo del fusible o inte- rruptor automático de tiempo inverso mediante el cual de- 430.43 Rearranque automático. No se debe instalar un dis- ben estar protegidos, los dispositivos de protección contra positivo de protección contra sobrecarga de motores que pueda sobrecarga se deben proteger de acuerdo con este marcado. volver a arrancar automáticamente el motor después de dis- pararse, a no ser que dicho dispositivo esté aprobado para NLM: Para los interruptores automáticos de disparo instantá- uso con el motor que protege. No se debe instalar un disposi- neo o los protectores contra cortocircuito del motor, véase la tivo de protección contra sobrecarga de motores que pueda Sección 430.52 rearrancar automáticamente un motor después de un disparo por sobrecarga, si el rearranque automático puede ocasionar 430.42 Motores conectados a circuitos ramales de uso lesiones a las personas. general. La protección contra sobrecarga de los motores co- nectados a circuitos ramales de uso general, tal como lo per- 430.44 Parada sistemática. Si la parada automática inme- mite el Artículo 210, se debe brindar como se especifica en diata de un motor mediante un(os) dispositivo(s) de protec- las secciones 430.42(A), B), (C) o (D). ción contra sobrecarga pudiera producir riesgos mayores o (A) No mayores de 1 caballo de fuerza. Se permitirá co- adicionales para las personas y se necesita la operación con- nectar uno o más motores sin dispositivos individuales de tinua del motor para que la parada de los equipos o procesos protección contra sobrecarga a un circuito ramal de uso ge- sea segura, se permitirá conectar uno o varios dispositivos de neral, únicamente si la instalación cumple las condiciones detección de sobrecarga del motor que cumplan con lo esta- limitantes especificadas en las secciones 430.32(B) y blecido en la Parte III de este artículo a una alarma supervisa- 430.32(D) y 430.53(A)(1) y (A)(2). da, en lugar de interrumpir inmediatamente el circuito del motor, con el fin de realizar una parada sistemática o tomar (B) De más de 1 caballo de fuerza. Se permitirá conectar las medidas correctivas. motores de valor nominal mayor al especificado en la sec- ción 430.53(A) a circuitos ramales de uso general, única- IV. Protección de circuitos ramales de motores contra mente cuando cada motor esté protegido por un dispositivo cortocircuito y fallas a tierra de protección contra sobrecarga seleccionado para proteger el motor según lo especificado en la sección 430.32. Tanto 430.51 Generalidades. La Parte IV especifica los dispositi- el controlador como el dispositivo de protección contra so- vos proyectados para proteger los conductores de los circui- brecarga del motor deben estar aprobados para instalarlos tos ramales de motores, los controladores de motores y los en grupo con los dispositivos de protección contra cortocir- motores, contra sobrecorrientes debidas a cortocircuitos o cuito y fallas a tierra seleccionados de acuerdo con la sec- fallas a tierra. Estas reglas complementan o modifican lo es- ción 430.53. tablecido en el Artículo 240. Los dispositivos especificados 70-356 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 430 –– MOTORES, CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES 430.52 en la Parte IV no incluyen los tipos de dispositivos exigidos Tabla 430.52 Valor nominal o ajuste máximos de los dispositivos en las Secciones 210.8, 230.95 y 590.6. de protección contra cortocircuito y falla a tierra para circuitos Las disposiciones de la Parte IV no se deben aplicar a los ramales de motores circuitos de motores de más de 600 volts nominales. En porcentaje de la corriente de plena carga NLM No. 1: Para tensiones de más de 600 volts nominales, Tipo de Fusible Fusible de Interruptor Interruptor véase la Parte XI. motor sin retardo elemento automático automático de tiempo1 dual1 de disparo de tiempo NLM No. 2: Véase el Anexo D, ejemplo D8. (de acción instantáneo inverso2 retardada) 430.52 Valor nominal o ajuste para circuitos individua- Motores 300 175 800 250 les de motores. monofásicos Motores 300 175 800 250 (A) Generalidades. Los dispositivos de protección contra polifásicos de c.a. distintos a cortocircuito y fallas a tierra de los circuitos ramales de mo- los de rotor tores deben cumplir lo establecido en las secciones 430.52(B) devanado y 430.52(C) o (D), según sea aplicable. De jaula de 300 175 800 250 ardilla: (B) Todos los motores. El dispositivo de protección contra diferentes de cortocircuito y fallas a tierra del circuito ramal del motor, debe los de diseño B energéticamente ser capaz de conducir la corriente de arranque del motor. eficientes De diseño B 300 175 1100 250 (C) Valor nominal o ajuste. energéticamente eficientes (1) De acuerdo con la Tabla 430.52. Se debe emplear un Sincrónicos3 300 175 800 250 dispositivo de protección con valor nominal o un ajuste que no exceda el valor calculado de acuerdo con los valores da- Con rotor 150 150 800 150 devanado dos en la Tabla 430.52. De corriente 150 150 250 150 continua Excepción No. 1: Cuando los valores de los dispositivos de (tensión protección contra cortocircuito y fallas a tierra de los cir- constante) cuitos ramales determinados según la Tabla 430.52, no co- Nota: Para algunas excepciones a los valores especificados, véanse la sec- rrespondan a los tamaños o valores nominales estándar de ción 430.54. los fusibles, interruptores automáticos y dispositivos térmi- 1 Los valores de la columna fusible sin retardo de tiempo se aplican a fusibles cos de protección no ajustables o posibles ajustes de dispa- de Clase CC de acción retardada. 2 Los valores de la última columna también cubren los valores nominales ro de los interruptores automáticos ajustables, se permitirá de los interruptores automáticos de tiempo inverso no ajustables, que se utilizar el tamaño, valor nominal o posible ajuste que no pueden modificar como se describe en la sección 430.52(C)(1), excepción exceda el valor nominal estándar de corriente inmediata- No. 1 y No. 2. 3 Los motores sincrónicos de bajo par y baja velocidad (usualmente 450 rpm mente superior. o menos), como los utilizados para accionar compresores alternativos, bom- bas, etc. que arrancan sin carga, no requieren que el valor nominal de los Excepción No. 2: Cuando el valor nominal especificado en fusibles o el ajuste de los interruptores automáticos sea mayor al 200% de la la Tabla 430.52, o el valor nominal modificado por la Ex- corriente de plena carga. cepción No. 1, no sea suficiente para la corriente de arran- que del motor: carga de 100 amperes o menos, o el 300 por ciento para corrientes de plena carga de más de 100 amperes. (a) Se permitirá aumentar el valor nominal de un fusi- (d) Se permitirá aumentar el valor nominal de un fusi- ble sin retardo de tiempo que no exceda los 600 amperes o de ble de clasificación para 601 - 6000 amperes, pero sin que un fusible con retardo de tiempo de Clase CC, pero en nin- en ningún caso exceda el 300 por ciento de la corriente de gún caso debe exceder el 400 por ciento de la corriente de plena carga. plena carga. (b) Se permitirá aumentar el valor nominal de un fusible NLM: Véase el Anexo D, Ejemplo D8 y la Figura 430.1. de acción retardada (de elemento dual), pero en ningún caso debe exceder el 225 por ciento de la corriente de plena carga. (2) Tabla del relé de sobrecarga. Cuando al valor máximo (c) Se permitirá aumentar el valor nominal de un inte- nominal del dispositivo de protección contra cortocircuito y rruptor automático de tiempo inverso, pero sin que en nin- fallas a tierra del circuito ramal se muestre en la tabla que pro- gún caso exceda el 400 por ciento para corrientes de plena porciona el fabricante del relé de sobrecarga para su uso con el Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-357 430.53 ARTÍCULO 430 –– MOTORES, CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES controlador del motor, o esté marcada de cualquier otra forma Excepción: En un motor de velocidades múltiples se permi- en el equipo, ese valor no se debe exceder aun cuando se per- tirá utilizar un solo dispositivo de protección contra corto- mitan valores superiores, tal como se ilustró antes. circuito y falla a tierra, dimensionado de acuerdo con la corriente de plena carga del devanado de mayor corriente, (3) Interruptor automático de disparo instantáneo. Sólo siempre que se cumplan todas las condiciones siguientes: se debe utilizar un interruptor automático de disparo instan- (a) Cada devanado está equipado con protección indi- táneo si es ajustable y forma parte de una combinación lista- vidual contra sobrecargas dimensionada de acuerdo con su da de motor y controlador con protección coordinada del motor corriente de plena carga. contra sobrecarga y cortocircuito y falla a tierra en cada con- (b) Los conductores del circuito ramal que alimentan a ductor, y si el ajuste se regula a no más del valor especificado cada devanado están dimensionados de acuerdo con la co- en la Tabla 430.52. rriente de plena carga del devanado de mayor corriente de plena carga. NLM: Para el propósito de este artículo, los interruptores au- (c) El controlador de cada devanado tiene un valor tomáticos de disparo instantáneo pueden incorporar un amor- nominal en caballos de fuerza no inferior a la exigida para tiguador de corrientes transitorias de irrupción o de energización (Inrush current) del motor, sin disparos moles- el devanado que posee el mayor valor nominal en caballos tos del interruptor automático. de fuerza. Excepción No. 1: Cuando el ajuste especificado en la Tabla (5) Dispositivos electrónicos de potencia. Para los disposi- 430.52 no sea suficiente para la corriente de arranque del mo- tivos electrónicos de potencia en los sistemas de controladores tor, se permitirá aumentar el ajuste del interruptor automático de motores de estado sólido se permitirá utilizar fusibles ade- de disparo instantáneo, pero sin que en ningún caso exceda el cuados en lugar de los dispositivos listados en la Tabla 430.52, 1300 por ciento de la corriente de plena carga del motor para siempre que al lado de los fusibles se marque claramente el motores distintos de los de diseño B energéticamente eficientes, valor nominal de los fusibles de repuesto. ni más del 1700 por ciento de la corriente de plena carga del motor para motores de diseño B energéticamente eficientes. Se (6) Controlador combinado autoprotegido. Se permitirá un permitirán ajustes de disparo superiores al 800 por ciento para controlador combinado autoprotegido listado, en lugar de los otros motores distintos de los del diseño B energéticamente efi- dispositivos especificados en la Tabla 430.52. Los ajustes de cientes y superior al 1100 por ciento para los motores del dise- disparo instantáneo regulables no deben exceder el 1300 por ño B energéticamente eficientes, cuando su necesidad se haya ciento de la corriente de plena carga del motor para motores demostrado por evaluación de ingeniería. En tales casos, no diferentes de los de diseño B energéticamente eficientes, ni será necesario aplicar primero un interruptor automático con más del 1700 por ciento de la corriente de plena carga de un disparo instantáneo al 800 por ciento o al 1100 por ciento. motor, para motores de diseño B energéticamente eficientes. NLM: Aplicación adecuada de combinación de controladores NLM: Para información adicional sobre los requisitos para autoprotegidos en sistemas trifásicos, distintos de los puestos a un motor que va a ser clasificado como "energéticamente efi- tierra solidamente en conexión estrella, particularmente en los ciente", véase el documento, NEMA Standards Publication sistemas de conexión delta puestos a tierra en una esquina, con- No. MG1-1993, Revisión, Motors and Generators, parte 12.59. siderados los controladores de combinación autoprotegidos de polo individual con habilidad de interrupción. Excepción No. 2: Cuando la corriente de plena carga del motor sea de 8 amperes o menos, se permitirá aumentar has- (7) Protector del motor contra cortocircuito. Se permitirá ta el valor marcado en el controlador el ajuste del interrup- un protector contra cortocircuito del motor en lugar de los dis- tor automático de disparo instantáneo con una corriente positivos especificados en la Tabla 430.52, si dicho protector nominal continua de 15 amperes o menos, en una combina- es parte de una combinación listada de controlador de motor ción listada de controlador de motor que proporcione pro- que posee protección coordinada contra sobrecarga del motor tección coordinada del circuito ramal del motor contra so- y protección contra cortocircuito y fallas a tierra en cada con- brecarga, cortocircuito y fallas a tierra. ductor, y que abrirá el circuito a corrientes que exceden el 1300 por ciento de la corriente de plena carga del motor para moto- (4) Motor de velocidades múltiples. Para motores de velo- res diferentes de los de diseño B energéticamente eficientes y cidades múltiples se permitirá instalar un solo dispositivo de el 1700 por ciento de la corriente de plena carga para motores protección contra cortocircuito y fallas a tierra para dos o de diseño B energéticamente eficientes. más devanados del motor, siempre que el valor nominal del dispositivo de protección no exceda los porcentajes aplica- (D) Motores de par. Los circuitos ramales de los motores de bles anteriores del valor nominal en la placa de característi- par se deben proteger a la corriente nominal de la placa de cas del devanado más pequeño protegido. características del motor, según la sección 240.4(B). 70-358 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 430 –– MOTORES, CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES 430.53 430.53 Varios motores o cargas en un circuito ramal. Se (3) Todos los interruptores automáticos sean del tipo de tiem- permitirá conectar al mismo circuito ramal dos o más motores po inverso y estén listados. o uno o más motores y otras cargas, bajo las condiciones espe- (4) El circuito ramal debe estar protegido por fusibles o inte- cificadas en las secciones 430.53(D) y 430.53(A), (B) o (C). rruptores automáticos de tiempo inverso con un valor nominal que no exceda lo especificado en la sección (A) No mayor de 1 caballo de fuerza. En un circuito ramal 430.52 para el motor de mayor valor nominal conectado de 120 volts nominales protegido a no más de 20 amperes o en al circuito ramal más una cantidad igual a la suma de los un circuito ramal de 600 volts nominales o menos, protegido a valores de corriente nominales de plena carga de todos no más de 15 amperes, se permitirá conectar varios motores, los demás motores y los valores nominales de las otras ninguno de los cuales exceda de 1 caballo de fuerza de poten- cargas conectadas al circuito. Cuando este cálculo dé cia nominal, si se cumplen todas las condiciones siguientes: como resultado un valor nominal inferior a la ampacidad (1) La corriente nominal de plena carga de cada motor no de los conductores de alimentación, se permitirá aumen- excede los 6 amperes. tar el valor nominal máximo de los fusibles o del inte- (2) No se excede el valor nominal del dispositivo de protec- rruptor automático hasta un valor que no exceda el per- ción contra cortocircuito y fallas a tierra del circuito ra- mitido por la sección 240.4(B). mal, marcada en cualquiera de los controladores. (5) Los fusibles del circuito ramal o los interruptores automá- (3) La protección individual contra sobrecarga cumple lo ticos de tiempo inverso no sean mayores que los permiti- establecido en la sección 430.32. dos por la sección 430.40 para el relé de sobrecarga que protege el motor de menor valor nominal del grupo. (B) Si se protege el motor de menor potencia nominal. Si (6) La protección contra sobrecorriente para las cargas dife- se elige el dispositivo de protección contra cortocircuito y rentes de las de motor debe estar de acuerdo con las Par- fallas a tierra del circuito ramal, de modo que no exceda el tes I hasta VII del Artículo 240. valor permitido en la sección 430.52 para el motor más pe- queño de valor nominal, se permitirá conectar al circuito ra- NLM: Respecto a la impedancia y otras características del mal dos o más motores o uno o más motores y otra(s) carga(s), circuito, véase la sección 110.10. siempre que cada motor tenga protección individual contra sobrecarga y cuando se pueda determinar que el dispositivo (D) Derivaciones para un solo motor. Para las instalacio- protector contra cortocircuito y fallas a tierra del circuito ra- nes en grupo descritas anteriormente, no se exigirá que los mal no se abrirá en las condiciones normales de servicio más conductores de cualquier derivación que alimenten un solo fuertes que puedan darse. motor, tengan un dispositivo individual de protección contra cortocircuito y fallas a tierra del circuito ramal, siempre que (C) Otras instalaciones en grupos. Se permitirá conectar cumpla con alguna de las condiciones siguientes: dos o más motores de cualquier valor nominal o uno o más (1) Ningún conductor al que vaya conectado el motor debe motores y otra(s) carga(s), con cada motor con protección tener ampacidad menor que la de los conductores del cir- individual contra sobrecarga, a un circuito ramal cuando el cuito ramal. controlador o controlador(es) del (los) motor(es) y el (los) (2) Ningún conductor al que vaya conectado el motor debe dispositivo(s) de sobrecarga: (1) estén instalados como un tener ampacidad menor de un tercio de la de los conduc- ensamble listado de fábrica y el dispositivo de protección con- tores del circuito ramal, con un mínimo de acuerdo con tra cortocircuito y fallas a tierra del circuito ramal se suminis- la sección 430.22; los conductores a los que va conecta- tre como parte del ensamble o esté especificado por el marca- do el dispositivo contra sobrecarga del motor no midan do en el ensamble; o (2) el dispositivo de protección contra más de 7.5 m (25 pies) de longitud y están protegidos cortocircuito y fallas a tierra del circuito ramal del motor, el contra daños físicos. controlador o controladores de los motores y el o los disposi- (3) Se permitirá que los conductores desde el dispositivo tivos de sobrecarga sean instalados en sitio como ensambles separados listados para dicho uso y con instrucciones del fa- de protección contra cortocircuito y fallas a tierra del bricante para uso con cada uno de los otros; y (3) se cumplan circuito ramal hasta un controlador manual de motor, todas las condiciones siguientes: listado y marcado adicionalmente como "Adecuado para (1) Cada dispositivo de protección contra sobrecarga de mo- protección del conductor de derivación en instalacio- tor esté listado para su instalación en grupo con un fusible nes en grupo" tengan ampacidad no inferior a un déci- o con un interruptor automático de tiempo inverso con mo del valor nominal o el ajuste del dispositivo de pro- valores nominales máximos especificados, o con los dos. tección contra cortocircuito y fallas a tierra del circuito (2) Todos los controladores de los motores estén listados para ramal. Los conductores desde el controlador hasta el instalación en grupo con un fusible o con un interruptor motor deben tener ampacidad de acuerdo con la sección automático con valores nominales máximos especifica- 430.22. Los conductores desde el dispositivo de protec- dos, o con los dos. ción contra cortocircuito y fallas a tierra del circuito ra- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-359 430.54 ARTÍCULO 430 –– MOTORES, CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES mal deben (1) estar protegidos adecuadamente contra motor(es) y que conste de conductores dimensionados en base daños físicos y encerrados bien sea por un controlador a la sección 430.24, debe estar dotado de un dispositivo de cerrado o una canalización y tener una longitud máxima protección con un valor nominal o ajuste no superior al ma- de 3 m (10 pies) o (2) tener ampacidad no inferior a la de yor valor nominal o ajuste del dispositivo de protección con- los conductores del circuito ramal. tra cortocircuito y fallas a tierra del circuito ramal para cual- quier motor alimentado por el alimentador [con base en el 430.54 Equipo con varios motores y cargas combina- valor máximo permitido para el tipo específico de uno de los das. El valor nominal del dispositivo de protección contra dispositivos protectores de acuerdo con las secciones 430.52 cortocircuito y fallas a tierra del circuito ramal para equipos o 440.22(A) para motocompresores con circuito hermético con varios motores y cargas combinadas, no debe ser supe- del refrigerante], más la suma de todas las corrientes de plena rior al valor nominal marcado en el equipo, según la sec- carga de los demás motores del grupo. ción 430.7(D). Para los cálculos anteriores, cuando en dos o más de los circuitos ramales del grupo se utilice un dispositivo de protec- 430.55 Protección contra sobrecorriente combinada. Se ción contra cortocircuito y fallas a tierra del circuito ramal del permitirá combinar en un solo dispositivo la protección con- mismo valor nominal o ajuste, uno de los dispositivos de pro- tra cortocircuito, fallas a tierra y sobrecarga del circuito ra- tección se debe considerar como el de mayor corriente. mal de motores, siempre que el valor nominal o el ajuste del dispositivo proporcione la protección contra sobrecarga es- Excepción No. 1: Cuando se utilicen uno o más interruptores pecificada en la sección 430.32. automáticos de disparo instantáneo o protectores contra cor- tocircuito de motores para la protección contra cortocircui- 430.56 Dispositivos de protección del circuito ramal - en cuá- to y fallas a tierra del circuito ramal de motores, tal como lo les conductores. Los dispositivos de protección de los circuitos permite la sección 430.52(C), se debe aplicar el procedimiento ramales deben cumplir lo establecido en la sección 240.15. descrito anteriormente para determinar el valor nominal máximo del dispositivo de protección del alimentador, con la 430.57 Tamaño del portafusibles. Cuando se utilicen fusi- siguiente prevención: Para efectos del cálculo, se debe asu- bles para la protección contra cortocircuito y fallas a tierra mir que todos los interruptores automáticos de disparo ins- del circuito ramal de motores, los portafusibles deben ser de tantáneo o dispositivos de protección contra cortocircuito un tamaño no inferior al necesario para alojar los fusibles del motor tienen un valor nominal que no excede el porcen- especificados en la Tabla 430.52. taje máximo de la corriente de plena carga del motor que permite la Tabla 430.52 para el tipo de dispositivo protector Excepción: Cuando se utilicen fusibles que tengan un retar- del alimentador empleado. do de tiempo apropiado para las características de arranque Excepción No. 2: Cuando el dispositivo de protección con- del motor, se permitirá utilizar portafusibles dimensionados tra sobrecorriente del alimentador también proporciona para ajustarse a los fusibles que se usen. protección contra sobrecorriente para un centro de con- trol de motores, se deben aplicar las disposiciones de la 430.58 Valor nominal del interruptor automático. Un in- sección 430.94. terruptor automático para la protección contra cortocircuito y fallas a tierra del circuito ramal de motores, debe tener un NLM: Véase el Anexo D, Ejemplo D8. valor nominal de corriente de acuerdo con las secciones 430.52 y 430.110. (B) Otras instalaciones. Cuando los conductores del ali- mentador tengan una ampacidad superior a la exigida en V. Protección contra cortocircuito y fallas a tierra del la sección 430.24, se permitirá que el valor nominal o de alimentador de motores ajuste del dispositivo de protección contra sobrecorriente del alimentador se base en la ampacidad de los conducto- 430.61 Generalidades. En la Parte V se especifican los dis- res del alimentador. positivos de protección proyectados para proteger los con- ductores del alimentador de los motores contra sobrecorrientes 430.63 Valor nominal o ajuste - Cargas de fuerza y alum- debidas a cortocircuitos o fallas a tierra. brado. Cuando un alimentador alimente una carga de mo- tor y además, una carga de alumbrado o de alumbrado y NLM: Véase el Anexo D, Ejemplo D8. electrodomésticos, se permitirá que el dispositivo protector del alimentador tenga un valor nominal o ajuste suficiente 430.62 Valor nominal o ajuste - Carga del motor. para soportar la carga de alumbrado o de alumbrado y elec- trodomésticos, más las siguientes: (A) Carga específica. Un alimentador que se utilice para la (1) Para un solo motor, el valor nominal permitido en la sec- alimentación de una(s) carga(s) fija(s) específica(s) de ción 430.52. 70-360 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 430 –– MOTORES, CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES 430.72 (2) para un motocompresor hermético con refrigerante, el adecuado del dispositivo de protección contra valor nominal permitido en la sección 440.22. sobrecorriente para el conductor del secundario, según la (3) Para dos o más motores, el valor nominal permitido en la Tabla 430.72(B), por la relación de transformación de ten- sección 430.62. sión del secundario al primario. Los conductores del se- cundario del transformador (distintos de los bifilares) no Excepción: Cuando el dispositivo de protección contra se deben considerar protegidos por la protección contra sobrecorriente del alimentador proporciona la protección sobrecorriente del primario. contra sobrecorriente para un centro de control de motores, se deben aplicar las disposiciones de la sección 430.94. (1) Protección independiente contra sobrecorriente. Cuan- do el dispositivo de protección contra cortocircuitos y fallas VI. Circuitos de control de motores a tierra del circuito ramal del motor no brinda protección de acuerdo con la sección 430.72(B)(2), se debe suministrar una 430.71 Generalidades. La Parte VI contiene las modifica- protección separada contra sobrecorriente. La protección con- ciones a los requisitos generales que se aplican a las condi- tra sobrecorriente no debe exceder los valores especificados ciones particulares de los circuitos de control de motores. en la columna A de la Tabla 430.72(B). NLM: Para los requisitos de los terminales de dispositivos (2) Dispositivo de protección contra sobrecorriente del para los equipos, véase la sección 430.9(B). circuito ramal. Se permitirá que los conductores estén pro- tegidos por el dispositivo de protección contra cortocircuitos 430.72 Protección contra sobrecorriente. y fallas a tierra del circuito ramal del motor y se exigirá sola- mente protección contra cortocircuitos y fallas a tierra. Cuando (A) Generalidades. Un circuito de control de motores deriva- los conductores no se extienden más allá del envolvente del do del lado de la carga de un dispositivo o dispositivos de pro- equipo de control del motor, el valor nominal del(los) tección contra cortocircuito y fallas a tierra del circuito ramal dispositivo(s) de protección no debe(n) exceder el valor es- de motores y que funcione para controlar el motor o motores pecificado en la columna B de la Tabla 430.72(B). Cuando conectados a ese circuito ramal, debe estar protegido contra los conductores se extienden más allá del envolvente del equi- sobrecorriente de acuerdo con la sección 430.72. Dicho circui- po de control del motor, el valor nominal del (los) to de control conectado en derivación no se debe considerar dispositivo(s) de protección no debe(n) exceder el valor es- como un circuito ramal y se permitirá que esté protegido ya sea pecificado en la columna C de la Tabla 430.72(B). por un(os) dispositivo(s) de protección contra sobrecorriente del circuito ramal o por dispositivos complementarios. Un cir- (C) Transformador del circuito de control. Cuando se su- cuito de control de motores distinto del conectado en deriva- ministre un transformador para el circuito de control de mo- ción debe estar protegido contra sobrecorriente de acuerdo con tores, dicho transformador debe estar protegido de acuerdo la sección 725.43 o con las Notas de las Tablas 11(A) y 11(B) del Capítulo 9, según sea aplicable. con las secciones 430.72(C)(1), (C)(2), (C)(3), (C)(4) o (C)(5). (B) Protección de los conductores. La protección contra Excepción: La protección contra sobrecorriente se debe omitir sobrecorriente de los conductores se debe suministrar como cuando la apertura del circuito de control pudiera crear una se especifica en las secciones 430.72(B)(1) o (B)(2). situación de riesgo, como por ejemplo, el circuito de control de un motor de una bomba contra incendios y similares. Excepción No. 1: Cuando la apertura del circuito de control pudiera crear una situación de peligro, como por ejemplo, el (1) Conformidad con el Artículo 725. Cuando el transfor- circuito de control de una bomba contra incendios y simila- mador alimenta un circuito con potencia limitada Clase 1, un res, los conductores de los circuitos de control requerirán circuito de control remoto Clase 2 o Clase 3 que cumple los solamente protección contra cortocircuitos y fallas a tierra y requisitos del Artículo 725, la protección debe cumplir con el se permitirá que estén protegidos por el(los) dispositivo(s) Artículo 725. de protección contra cortocircuitos y fallas a tierra de los circuitos ramales. (2) Conformidad con el Artículo 450. Se permitirá propor- Excepción No. 2: Se permitirá que los conductores alimen- cionar la protección de acuerdo con la sección 450.3. tados por el lado secundario de un transformador monofásico con secundario de sólo dos hilos (una sola ten- (3) Menos de 50 Volt-Amperes. Se permitirá que los sión) estén protegidos por el dispositivo de protección con- transformadores de circuitos de control de menos de 50 tra sobrecorriente del lado primario (alimentación) del volt-amperes (VA) nominales, que son parte integral del transformador, siempre que esa protección no exceda el controlador del motor y que están ubicados dentro del valor determinado al multiplicar el valor nominal máximo envolvente del controlador del motor, estén protegidos Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-361 430.73 ARTÍCULO 430 –– MOTORES, CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES Tabla 430.72(B) Valor nominal máximo de los dispositivos de protección contra sobrecorriente, en amperes Protección brindada por dispositivo(s) de protección de circuitos ramales del motor Columna A Columna B Columna C Calibre de los Protección brindada Conductores dentro Conductores que se extienden conductores separadamente del envolvente más allá del envolvente del circuito de control Aluminio o aluminio Aluminio o aluminio Aluminio o aluminio (AWG) Cobre recubierto de cobre Cobre recubierto de cobre Cobre recubierto de cobre 18 7 –– 25 –– 7 –– 16 10 –– 40 –– 10 –– 14 (Nota 1) –– 100 –– 45 –– 12 (Nota 1) (Nota 1) 120 100 60 45 10 (Nota 1) (Nota 1) 160 140 90 75 Más de 10 (Nota 1) (Nota 1) Nota 2) (Nota2) (Nota3) (Nota3) Notas: 1. Valor especificado en la sección 310.15, según sea aplicable. 2. 400 por ciento del valor especificado en la Tabla 310.17 para conductores a 60° C. 3. 300 por ciento del valor especificado en la Tabla 310.16 para conductores a 60° C. por los dispositivos de protección contra sobrecorriente todas las fuentes de alimentación cuando los medios de des- del primario, medios de limitación por impedancia u otros conexión estén en la posición abierta. Se permitirá que los medios de protección inherentes. medios de desconexión consten de dos o más dispositivos independientes, uno de los cuales desconecte el motor y el (4) Primario de menos de 2 amperes. Cuando la corriente controlador de la(s) fuente(s) de alimentación del motor, y nominal del primario del transformador del circuito de con- los demás desconecten el(los) circuito(s) de control de moto- trol es inferior a 2 amperes, en el circuito primario se permi- res de su fuente de alimentación. Cuando se utilicen disposi- tirá un dispositivo de protección contra sobrecorriente de valor tivos separados, deben estar ubicados inmediatamente adya- nominal o ajustado para máximo el 500 por ciento de la co- centes entre sí. rriente nominal del primario. Excepción No. 1: Cuando se requiera desconectar más de 12 (5) Otros medios. Se permitirá brindar protección por otros conductores del circuito de control del motor, se permitirá medios aprobados. que los medios de desconexión no estén localizados inmedia- tamente adyacentes entre sí, cuando se cumplen todas las 430.73 Protección del conductor contra daños físicos. Cuan- condiciones siguientes: do el daño al circuito de control de motores se constituya en un (a) El acceso a las partes energizadas esté limitado a per- riesgo, todos los conductores de dicho circuito de control re- sonas calificadas, de acuerdo con la parte XI de este Artículo. moto de motores que estén fuera del propio dispositivo de con- (b) Se coloque una señal permanente de advertencia trol, deben estar instalados en una canalización o estar protegi- en el exterior de todas las puertas o cubiertas de los dos contra daños físicos por otro medio adecuado. envolventes de equipos que den acceso a partes vivas del circuito o circuitos de control de motores, que adviertan 430.74 Disposición eléctrica de los circuitos de control. que el(los) medio(s) de desconexión del circuito de con- Cuando un lado del circuito de control del motor esté puesto trol del motor está(n) ubicado(s) a distancia y especifique a tierra, ese circuito debe estar dispuesto de modo que un la ubicación e identificación de cada medio de desco- contacto accidental a tierra del circuito de control separado nexión. Cuando las partes energizadas no estén en un en- del controlador del motor: (1) no arranque el motor y (2) no volvente de equipos, tal como lo permiten las secciones evite la acción de los dispositivos manuales de parada o de 430.232 y 430.233, se deben colocar una o más señales los dispositivos de seguridad de parada automática. adicionales de advertencia en lugar visible para las per- sonas que puedan estar trabajando en el área donde haya 430.75 Desconexión. partes energizadas. Excepción No.2: Se permitirá que el medio de desconexión (A) Generalidades. Los circuitos de control del motor de- del circuito de control del motor esté separado del medio de ben estar instalados de modo que queden desconectados de desconexión de la alimentación del controlador del motor, 70-362 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 430 –– MOTORES, CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES 430.83 cuando la apertura de uno o más de los medios de desco- (2) Los reóstatos de arranque para motores de corriente con- nexión del circuito de control del motor pueda dar como re- tinua operados desde una fuente de alimentación de ten- sultado condiciones potencialmente inseguras para el per- sión constante, deben estar equipados con dispositivos sonal o la propiedad, y se cumplan las condiciones de los automáticos que interrumpan la alimentación antes de que literales (a) y (b) de la Excepción No. 1 anterior. la velocidad del motor haya caído a menos de 1/3 de su valor nominal normal. (B) Transformador de control en el envolvente del con- trolador. Cuando se use un transformador u otro dispositivo 430.83 Valores nominales. El controlador debe tener un va- para obtener una tensión reducida para el circuito de control lor nominal tal como se especifica en 430.83(A), a menos del motor y esté ubicado en el envolvente del controlador, que se permita algo diferente en 430.83(B) o (C) o como se dicho transformador o dispositivo debe estar conectado al lado especifica en (D), bajo las condiciones especificadas. de la carga del medio de desconexión del circuito de control del motor. (A) Generalidades. VII. Controladores de motores (1) Valores nominales en caballos de fuerza. Los controladores, diferentes de los interruptores automáticos 430.81 Generalidades. La Parte VII está proyectada para espe- de tiempo inverso y de los interruptores de caja moldeada, cificar los controladores adecuados para todo tipo de motores. deben tener valores nominales de potencia a la tensión de la aplicación, no inferiores al valor de potencia nominal (A) Motores estacionarios de 1/8 de caballo de fuerza o del motor. menos. Se permitirá que los medios de desconexión del cir- cuito ramal sirvan como controlador de motores estaciona- (2) Interruptor automático. Se permitirá como controlador rios de 1/8 de caballo de fuerza nominal o menos que normal- para todos los motores un interruptor automático de tiempo mente se dejan funcionando y que estén construidos de modo inverso del circuito ramal, clasificado en amperes. Cuando que no se puedan dañar por sobrecargas o fallas al arrancar, este interruptor automático se usa también para protección tal como los motores de relojes y similares. contra sobrecarga, debe cumplir con las disposiciones corres- pondientes de este artículo concernientes a la protección contra (B) Motores portátiles de 1/3 de caballo de fuerza o me- sobrecarga. nos. Para un motor portátil de 1/3 de caballo de fuerza nomi- nal o menos, se permitirá que el controlador sea una clavija (3) Interruptor de caja moldeada. Se permitirá un inte- de conexión y un receptáculo. rruptor de caja moldeada clasificado en amperes como con- trolador para todos los tipos de motores. 430.82 Diseño del controlador. (B) Motores pequeños. Se permitirá instalar como (A) Arranque y parada. Cada controlador debe tener la controladores dispositivos como los especificados en la sec- capacidad de arrancar y parar el motor que controla y de inte- ción 430.81(A) y (B). rrumpir la corriente de rotor bloqueado del motor. (C) Motores estacionarios de 2 caballos de fuerza o me- (B) Autotransformador. Un arranque mediante nos. Para los motores estacionarios de 2 caballos de fuerza autotransformador debe tener una posición de apagado "off", nominales o menos y 300 volts o menos, se permitirá que una posición de marcha y como mínimo una posición de arran- funcione como controlador cualquiera de los siguientes: que, y debe estar diseñado de modo que no pueda permane- (1) Un interruptor para uso general con un valor nominal en cer en la posición de arranque o en cualquier otra posición amperes no inferior al doble del valor nominal de co- que pueda dejar inoperante el dispositivo de protección con- rriente de plena carga del motor. tra sobrecarga del circuito. (2) En circuitos de c.a., un interruptor de acción rápida para uso general, adecuado solamente para uso en c.a (no in- (C) Reóstatos. Los reóstatos deben cumplir los siguientes terruptores de acción rápida de c.a y c.c. para uso gene- requisitos: ral), cuando el valor nominal de corriente de plena carga (1) Los reóstatos de arranque del motor deben estar dise- del motor no es mayor del 80 por ciento del valor nomi- ñados de modo que el brazo de contacto no pueda que- nal del interruptor, en amperes. dar sobre segmentos intermedios. El punto o placa en la cual descansa el brazo cuando está en posición de (D) Motores de par. Para motores de par, el controlador arranque no debe estar conectado eléctricamente con debe tener un valor nominal de corriente de plena carga en la resistencia. servicio continuo no inferior al valor nominal de corriente de Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-363 430.84 ARTÍCULO 430 –– MOTORES, CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES la placa de características del motor. Para un controlador de Excepción No. 2: Se permitirá que el medio de desconexión motor clasificado en caballos de fuerza pero no marcado con del circuito ramal que sirve como controlador, tal como lo el anterior valor nominal de corriente, la capacidad nominal permite la sección 430.81(A), alimente a más de un motor. de corriente equivalente se debe determinar a partir del valor nominal en caballos de fuerza, utilizando las Tablas 430.247, 430.88 Motores de velocidad ajustable. Los motores de 430.248, 430.249 ó 430.250. velocidad ajustable que son controlados por medio de un re- gulador de campo, deben estar equipados y conectados de (E) Tensión nominal. Se permitirá instalar un controla- modo que no se puedan arrancar con un campo debilitado. dor de una sola tensión nominal, por ejemplo, 240 volts o 480 volts, en un circuito en el que la tensión nominal entre Excepción: Se permitirá arrancar con un campo debilitado, dos conductores cualesquiera no exceda el valor nominal cuando el motor esté diseñado para arrancar de esa forma. de tensión del controlador. Si el controlador fuera de ten- sión dual, por ejemplo: 120/240 volts o 480Y/277 volts, 430.89 Limitación de la velocidad. Las máquinas de los sólo se debe instalar en un circuito sólidamente puesto a siguientes tipos deben estar provistas de un dispositivo o de tierra cuya tensión nominal entre cualquier conductor y otro medio de limitación de velocidad: tierra no sea superior al menor de los dos valores de valor (1) Motores de c.c. excitados separadamente. nominal del controlador, y la tensión nominal entre dos (2) Motores en serie. conductores cualesquiera no exceda el valor más alto del (3) Grupos motor - generador y convertidores que puedan valor nominal de tensión del controlador. ser conducidos a una velocidad excesiva desde el extre- mo de corriente continua, ya sea por invertirse el sentido 430.84 No es necesario que abra todos los conductores. de la corriente o por una reducción de la carga. No se exigirá que el controlador abra todos los conductores del motor. Excepción: No se exigirán dispositivos o medios de limita- ción de velocidad separados bajo ninguna de las condicio- Excepción: Cuando el controlador se utilice también como nes siguientes: medio de desconexión, debe abrir todos los conductores no (1) Cuando las características intrínsecas de las má- puestos a tierra del motor, según establece la sección 430.111. quinas, del sistema o de la carga y sus conexiones mecánicas sean tales que limiten la velocidad con seguridad. 430.85 En conductores puestos a tierra. Se permitirá que (2) Cuando la máquina esté siempre bajo el control un polo del controlador esté ubicado en un conductor puesto manual de un operario calificado. a tierra permanentemente, siempre que el controlador esté diseñado de modo que el polo del conductor puesto a tierra 430.90 Combinación de portafusibles e interruptor como no se pueda abrir sin que se abran simultáneamente todos los controlador. El valor nominal de cualquier combinación de demás conductores del circuito. portafusibles e interruptor que se utilice como controlador de un motor debe ser tal que el portafusibles admita el tamaño de 430.87 Número de motores alimentados por cada contro- fusible especificado en la Parte III de este artículo para la pro- lador. Cada motor debe tener su propio controlador individual. tección contra sobrecargas del motor. Excepción No. 1: Para motores de 600 volts nominales o Excepción: Cuando se utilicen fusibles con un tiempo de re- menos, se permitirá utilizar un solo controlador de valor tardo adecuado para las características de arranque del mo- nominal no inferior al valor en caballos de fuerza equivalen- tor, se permitirá utilizar portafusibles de menor tamaño al te de todos los motores del grupo, determinada de acuerdo especificado en la Parte III de este Artículo. • con la sección 430.110(C)(1), bajo cualquiera de las condi- ciones siguientes: VIII. Centros de control de motores (a) Cuando varios motores accionen distintas partes de una sola máquina o pieza de aparato, como máquinas he- 430.92 Generalidades. La Parte VIII trata de los centros de rramientas para el trabajo del metal o de la madera, grúas, control de motores instalados para el control de motores, alum- polipastos y aparatos similares. brado y circuitos de potencia. (b) Cuando un grupo de motores esté protegido por un solo dispositivo de sobrecorriente, como se permite en la sec- 430.94 Protección contra sobrecorriente. Los centros de con- ción 430.53(A). trol de motores deben estar dotados con protección contra (c) Cuando un grupo de motores esté ubicado en un sobrecorriente de acuerdo con las Partes I, II y IX el Artículo solo cuarto al alcance de la vista desde la ubicación del con- 240. El valor nominal en amperes o el ajuste del dispositivo de trolador. protección contra sobrecorriente no debe exceder el valor nomi- 70-364 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 430 –– MOTORES, CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES 430.98 nal de la barra conductora común de potencia. Esta protección Excepción: Se permitirá que los conductores atraviesen ho- debe ser proporcionada por: (1) un dispositivo de protección rizontalmente las secciones verticales siempre que estén se- contra sobrecorriente ubicado antes del centro de control de parados de las barras colectoras, por una barrera. motores o (2) un dispositivo principal de protección contra sobrecorriente ubicado dentro del centro de control de motores. (B) Disposición de las fases. La disposición de las fases en las barras conductoras comunes de potencia trifásica, hori- 430.95 Equipo de acometida. Si se utiliza como equipo de la zontales y verticales, debe ser A, B y C del frente hacia atrás, acometida, cada centro de control de motores debe estar equipa- de arriba hacia abajo o de izquierda a derecha vistas desde la do de un solo medio principal de desconexión que desconecte parte frontal del centro de control de motores. La fase B debe todos los conductores no puestos a tierra de la acometida. ser la fase que tiene la mayor tensión a tierra en sistemas trifásicos tetrafilares conectados en delta. Se permitirán otras Excepción: Se permitirá un segundo medio de desconexión disposiciones de las barras colectoras para adiciones a insta- de la acometida para alimentar equipos adicionales. laciones existentes, y se deben marcar. Cuando se proporcione un conductor puesto a tierra, el cen- Excepción: Se permitirá que las unidades montadas por de- tro de control de motores debe tener un puente principal de unión, trás conectadas a una barra conductora vertical que es común dimensionado de acuerdo con la sección 250.28(D), dentro de a las unidades montadas por el frente, tengan las fases en or- una de las secciones para la conexión del conductor puesto a den C, B, A, siempre que estén debidamente identificadas. tierra, en el lado de alimentación, a la barra conductora de puesta a tierra de equipos del centro de control de motores. (C) Espacio mínimo de curvatura del alambrado. El es- pacio mínimo de curvatura del alambrado en los terminales Excepción: Se permitirá que se conecte como se indica en del centro de control de motores y el espacio mínimo de las sección 250.36 los sistemas con neutro puesto a tierra a tra- canales, deben ser los exigidos en el Artículo 312. vés de una alta impedancia. (D) Separación. La separación entre los terminales de la 430.96 Puesta a tierra. Los centros de control de motores barra conductora del centro de control de motores y otras que consten de varias secciones deben estar conectados entre partes metálicas desnudas, no debe ser inferior a lo especifi- si con un conductor de puesta a tierra de equipos o a una cado en la Tabla 430.97. barra conductora equivalente de puesta a tierra de equipos dimensionada de acuerdo con la Tabla 250.122. Los conduc- (E) Barreras. En todos los centros de control de motores de tores de puesta a tierra de equipos se deben conectar a esta entrada de la acometida se deben instalar barreras que sepa- barra conductora de puesta a tierra de equipos o a un punto ren las barras colectoras de la acometida y los terminales del terminal de puesta a tierra instalado en un centro de control resto del centro de control de motores. de motores de una sola sección. 430.98 Marcado. 430.97 Barras colectoras y conductores. (A) Centros de control de motores. Los centros de control (A) Soporte y disposición. Las barras colectoras deben es- de motores deben estar marcados según la sección 110.21, y tar protegidas contra daños físicos y sostenidas firmemente tales marcas deben estar claramente visibles después de la en su sitio. En una sección vertical sólo deben estar ubicados instalación. Las marcas deben incluir también el valor no- los conductores proyectados para terminar en esa sección, minal de corriente de las barras conductoras comunes de po- además de los necesarios para las interconexiones y el alam- tencia y el valor nominal de cortocircuito del centro de con- brado de control. trol de motores. Tabla 430.97 Separación mínima entre partes metálicas desnudas Polaridad opuesta, Polaridad opuesta, cuando están montadas cuando se mantienen Partes vivas en la misma superficie libres en el aire a tierra Tensión nominal mm pulgada mm pulgada mm pulgada 125 volts nominales máximo 19.1 ¾ 12.7 ½ 12.7 ½ 250 volts nominales máximo 31.8 1¼ 19.1 ¾ 12.7 ½ 600 volts nominales máximo 50.8 2 25.4 1 25.4 1 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-365 430.101 ARTÍCULO 430 –– MOTORES, CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES (B) Unidades de control de motores. Las unidades de con- (1) Disyuntor independiente para el motor. Un medio de trol de motores instaladas en un centro de control de motores desconexión para el motor se debe ubicar al alcance de la deben cumplir lo establecido en la sección 430.8. vista desde el motor y la maquinaria accionada. IX. Medios de desconexión (2) Desconectador controlador. Se permitirá que el medio de desconexión del controlador que se exige según la sección 430.101 Generalidades. La Parte IX está prevista para exi- 430.102(A) sirva como el medio de desconexión para el mo- gir los medios de desconexión capaces de desconectar los tor si está al alcance de la vista desde la ubicación del motor motores y controladores del circuito. y de la maquinaria accionada. NLM No. 1: Véase la Figura 430.1. Excepción para (1) y (2): No se exigirá el medio de desco- NLM No. 2: Para la identificación de los medios de desco- nexión para el motor bajo la condición (a) o la condición nexión, véase la sección 110.22. (b), siempre que el medio de desconexión del controlador que se exige según la sección 430.102(A) se pueda bloquear 430.102 Ubicación. individualmente en la posición abierta. La previsión para bloquear o agregar un bloqueo al medio de desconexión del (A) Controlador. Se debe proporcionar un medio de des- controlador se debe instalar sobre o en el interruptor o inte- conexión individual para cada controlador y debe desco- rruptor automático usado como el medio de desconexión y nectar el controlador. El medio de desconexión se debe debe permanecer en su lugar con o sin el bloqueo instalado. ubicar al alcance de la vista desde el lugar en que se en- cuentra el controlador. (a) Cuando dicha ubicación del medio de desconexión para el motor no es factible o introduce peligros adicionales Excepción No. 1: En los circuitos de motores de más de 600 o los incrementa para las personas o la propiedad. volts nominales, se permitirá instalar fuera del alcance de (b) En instalaciones industriales, cuando las condicio- la vista desde el controlador un medio de desconexión capaz nes de mantenimiento y de supervisión garantizan por me- de ser bloqueado en posición abierta, siempre que el contro- dio de procedimientos de seguridad escritos, que únicamen- lador esté marcado con una etiqueta de advertencia que in- te personas calificadas prestan servicio al equipo. dique la ubicación del medio de desconexión. Excepción No. 2: Se permitirá un solo medio de desconexión NLM No. 1: Algunos ejemplos de peligros adicionales o para un grupo de controladores coordinados que accionan incrementados incluyen pero no se limitan a motores con va- lor nominal superior a 100 caballos de fuerza, equipos de múl- varias partes de una sola máquina o pieza de un aparato. El tiples motores, motores sumergibles, motores asociados con medio de desconexión debe estar ubicado al alcance de la accionamientos de velocidad ajustable y motores ubicados en vista desde los controladores, y tanto el medio de desconexión lugares (clasificados como) peligrosos. como los controladores deben estar ubicados al alcance de NLM No. 2: Para más información sobre los procedimientos la vista desde la máquina o aparato. de bloqueo y etiquetado, véase la norma Standard for Electrical Safety in the Workplace, NFPA 70E-2004. Excepción No. 3: No se exigirá que le medio de desconexión esté al alcance de la vista desde ensambles de válvulas acti- 430.103 Operación. El medio de desconexión debe abrir vadas por motor (VAM) que contengan el controlador donde todos los conductores no puestos a tierra de la alimentación y tal ubicación introduce riesgos adicionales o los incrementa debe estar diseñado de modo que ningún polo se pueda ope- para las personas o la propiedad y se cumplan las condicio- rar independientemente. Se permitirá que el medio de desco- nes de los literales (a) y (b). nexión esté en el mismo envolvente con el controlador. El medio de desconexión debe estar diseñado de modo que no (a) El ensamble de válvulas activadas por motor está se pueda cerrar automáticamente. marcado con una etiqueta de advertencia que indica la ubi- cación del medio de desconexión. NLM. Para los equipos que reciben energía desde más de una (b) La previsión para bloquear o agregar un bloqueo fuente, véase la sección 430.113. al medio de desconexión se debe instalar sobre o en el inte- rruptor o interruptor automático usado como medio de des- 430.104 Indicadores. El medio de desconexión debe indicar conexión y debe permanecer en su lugar con o sin el blo- claramente si está en la posición abierta (off) o cerrada (on). queo instalado. 430.105 Conductores puestos a tierra. Se permitirá que un (B) Motor. Se debe proporcionar un medio de desconexión polo del medio de desconexión desconecte un conductor pues- para un motor de acuerdo con las secciones (B)(1) o (B)(2). to permanentemente a tierra, siempre que el medio de desco- 70-366 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 430 –– MOTORES, CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES 430.109 nexión esté diseñado de modo que el polo del conductor puesto (7) Equipo de seccionamiento del sistema. El equipo de a tierra no se pueda abrir sin desconectar simultáneamente seccionamiento del sistema debe estar listado para fines de todos los conductores del circuito. desconexión. El equipo de seccionamiento del sistema se debe instalar en el lado de carga de la protección contra 430.107 Fácilmente accesible. Por lo menos uno de los me- sobrecorriente y su medio de desconexión. El medio de des- dios de desconexión debe ser fácilmente accesible. conexión debe ser uno de los tipos permitidos por las seccio- nes 430.109 (A)(1) hasta (A)(3). 430.108 Todos los medios de desconexión. Todos los me- dios de desconexión en el circuito del motor entre el punto de (B) Motores estacionarios de 1/8 de caballo de fuerza o unión al alimentador o al circuito ramal y el punto de co- menos. Para motores estacionarios de 1/8 de caballo de fuerza nexión al motor, deben cumplir los requisitos de las seccio- o menos, se permitirá que el dispositivo de protección contra nes 430.109 y 430.110. sobrecorriente del circuito ramal sirva como el medio de des- conexión. 430.109 Tipo. El medio de desconexión debe ser de uno de los tipos especificados en la sección 430.109(A) a menos que (C) Motores estacionarios de 2 caballos de fuerza o me- se permita algo diferente en las secciones 430.109(B) hasta nos. Para motores estacionarios de 2 caballos de fuerza o (G), bajo las condiciones especificadas. menos y 300 volts o menos, se permitirá que el medio de desconexión sea uno de los dispositivos especificados en (A) Generalidades. (1), (2) o (3). (1) Un interruptor de uso general con un valor nominal en (1) Interruptor del circuito del motor. Un interruptor lis- amperes no inferior al doble del valor nominal de co- tado de circuito de motor de valor nominal en caballos de rriente de plena carga del motor. fuerza. (2) En circuitos de c.a, un interruptor de acción rápida para uso general adecuado solamente para uso en c.a (no inte- (2) Interruptor automático de caja moldeada. Un inte- rruptores de acción rápida de c.a y c.c para uso general), rruptor automático listado de caja moldeada. cuando el valor nominal de corriente de plena carga del motor no sea mayor del 80 por ciento del valor nominal (3) Interruptor de caja moldeada. Un interruptor de caja del interruptor, en amperes. moldeada listado. (3) Un controlador manual listado de un motor, con un va- lor de potencia nominal no inferior al valor nominal del (4) Interruptor automático de disparo instantáneo. Un motor, y marcado como "adecuado como desconectador interruptor automático de disparo instantáneo que sea parte del motor". de una combinación listada de controlador de motor. (D) Motores con controladores tipo autotransformador. (5) Combinación de controlador autoprotegido. Una com- Para motores de más de 2 hp hasta 100 hp inclusive, se per- binación listada de controlador autoprotegido. mitirá que el medio de desconexión separado exigido para un motor con un controlador de tipo autotransformador, sea un (6) Controlador manual de motor. Como medios de des- interruptor para uso general, si se cumplen todas las disposi- conexión se permitirán controladores manuales listados de ciones siguientes: motores, marcados adicionalmente como "adecuados como (1) El motor acciona un generador equipado con protección desconectadores de motores", cuando estén instalados en- contra sobrecarga. tre el dispositivo final de protección contra cortocircuito (2) El controlador es capaz de interrumpir la corriente de rotor del circuito ramal del motor y el motor. Como medios de bloqueado de los motores, está equipado con un medio desconexión se permitirán controladores manuales lista- para desenganche sin tensión, y posee un dispositivo de dos de motores, marcados adicionalmente como "adecua- protección contra sobrecarga en funcionamiento que no dos como desconectadores de motores", en el lado de ali- excede el 125 por ciento del valor nominal de corriente mentación de los fusibles permitidos en la sección de plena carga del motor. 430.52(C)(5). En este caso, los fusibles permitidos en (3) En el circuito ramal del motor se proporcionan fusibles 430.52(C)(5) se deben considerar fusibles complementa- separados o un interruptor automático de tiempo inverso rios, y se deben instalar dispositivos adecuados de protec- con valor nominal o ajustado a máximo el 150 por ciento ción contra cortocircuito y fallas a tierra del circuito ramal de la corriente de plena carga del motor. en el lado de alimentación de los controladores manuales de motores, marcados adicionalmente como "adecuados (E) Seccionadores. Para motores estacionarios de más de como desconectadores de motores". 40 hp en c.c. o 100 hp en c.a, se permitirá que el medio de Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-367 430.110 ARTÍCULO 430 –– MOTORES, CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES desconexión sea un interruptor para uso general o un seccio- La corriente de plena carga equivalente al valor de po- nador, si están marcados claramente con la advertencia: "No tencia nominal en caballos de fuerza de cada motor se debe operar bajo carga". seleccionar de las Tablas 430.247, 430.248, 430.249 o 430.250. Estas corrientes de plena carga se deben sumar al (F) Motores conectados con cordón y clavija. Para moto- valor nominal de corriente en amperes de las demás cargas, res conectados con cordón y clavija, se permitirá que sirva para obtener la corriente equivalente de plena carga para la como medio de desconexión una clavija de conexión y un carga combinada. receptáculo clasificados en caballos de fuerza, cuyos valores La corriente con rotor bloqueado equivalente al valor de nominales no sean inferiores a los del motor. No se exigirán potencia nominal en caballos de fuerza de cada motor se debe clavija de conexión y receptáculo con valor nominal en caba- seleccionar de las Tablas 430.251(A) o 430.251(B). Las co- llos de fuerza, para un electrodoméstico conectado con cor- rrientes con rotor bloqueado se deben sumar al valor nominal dón y clavija, de acuerdo con la sección 422.33, un acondi- en amperes de las demás cargas, para obtener una corriente cionador de aire para habitación, de acuerdo con la sección equivalente con rotor bloqueado para la carga combinada. 440.63, o un motor portátil con valor nominal de 1/3 de caba- Cuando no se puedan arrancar simultáneamente dos o más llo de fuerza o menos. motores u otras cargas, se permitirá utilizar la mayor suma de corrientes con rotor bloqueado de un motor o grupo de moto- (G) Motores de par. Para los motores de par, se permitirá que res que se puedan arrancar simultáneamente, y las corrientes el medio de desconexión sea un interruptor para uso general. de plena carga de otras cargas concurrentes, para determinar la corriente equivalente con rotor bloqueado, de las cargas 430.110 Valor nominal de corriente y capacidad de inte- combinadas simultáneamente. En los casos en que se obtie- rrupción. nen corrientes nominales diferentes al aplicar estas tablas, se debe utilizar el valor más grande obtenido. (A) Generalidades. El medio de desconexión para los circui- tos de motores de 600 volts nominales o menos debe tener un Excepción: Cuando parte de la carga concurrente es una valor nominal de corriente que sea como mínimo el 115 por carga resistiva y cuando el medio de desconexión es un in- ciento del valor nominal de corriente de plena carga del motor. terruptor con valor nominal en caballos de fuerza y en amperes, se permitirá que el interruptor utilizado tenga un Excepción: Se permitirá que un interruptor listado de circui- valor de potencia nominal en caballos de fuerza no inferior to de motor, sin fusibles, con un valor nominal de potencia a la carga combinada del(los) motor(es), siempre que el en caballos de fuerza no inferior a la potencia del motor en valor nominal del interruptor en amperes no sea menor que caballos de fuerza, tenga un valor nominal en amperes infe- la corriente con rotor bloqueado del motor o motores más rior al 115 por ciento del valor nominal de corriente de ple- la carga resistiva. na carga del motor. (2) Valor nominal en amperes. El valor nominal en amperes (B) Para motores de par. El medio de desconexión para un motor de par debe tener un valor nominal de corriente que del medio de desconexión no debe ser inferior al 115 por ciento sea como mínimo el 115 por ciento de la corriente que apare- de la suma de todas las corrientes de la condición de plena ce en la placa de características del motor. carga determinada de acuerdo con la sección 430.110(C)(1). (C) Para cargas combinadas. Cuando se usen juntos dos o Excepción: Se permitirá que un interruptor listado de circui- más motores o cuando uno o más motores se usen en combi- to de motor, sin fusibles, con un valor de potencia nominal nación con otras cargas, tales como calefactores de resisten- en caballos de fuerza igual o superior a la potencia equiva- cia, y la carga combinada pueda estar simultáneamente sobre lente de las cargas combinadas, determinada de acuerdo con un solo medio de desconexión, el valor nominal de corriente la sección 430.110(C)(1), tenga un valor nominal en amperes y de potencia nominal en caballos de fuerza de la carga com- inferior al 115 por ciento de la suma de todas las corrientes binada se debe calcular como sigue: de la condición de plena carga. (1) Valor nominal en caballos de fuerza. El valor nominal (3) Motores pequeños. Para los motores pequeños no trata- del medio de desconexión se debe calcular sumando todas dos en las Tablas 430.247, 430.248, 430.249 o 430.250, se las corrientes, incluidas las cargas resistivas, en la condición debe asumir que la corriente con rotor bloqueado es seis ve- de plena carga y también en la condición de rotor bloqueado. ces la corriente de plena carga. Para los propósitos de este requisito, la corriente combinada a plena carga y la corriente combinada con rotor bloqueado 430.111 Interruptor o interruptor automático utilizado así obtenidas, se deben considerar como un solo motor de como controlador y como medio de desconexión. Se per- acuerdo con lo siguiente: mitirá utilizar como controlador y como medio de desconexión 70-368 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 430 –– MOTORES, CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES 430.122 un interruptor o interruptor automático que cumpla lo esta- 430.113 Energía desde más de una fuente. Los motores y blecido en la sección 430.111(A) y que sea de uno de los los equipos accionados por motores que reciban energía eléc- tipos especificados en la sección 430.111(B). trica desde más de una fuente, deben estar dotados de medios de desconexión en cada una de las fuentes de energía, ubica- (A) Generalidades. El interruptor o interruptor automático do inmediatamente al lado del equipo alimentado. Se permi- cumple los requisitos para controladores especificados en la tirá que cada fuente tenga un medio de desconexión separa- sección 430.83, abre todos los conductores no puestos a tie- do. Cuando se suministran múltiples medios de desconexión, rra para el motor, y está protegido por un dispositivo de pro- se debe proporcionar un anuncio permanente de advertencia tección contra sobrecorriente (el cual se permitirá que sea el sobre o adyacente a cada medio de desconexión. fusible del circuito ramal) en cada conductor no puesto a tie- rra. Se permitirá que el dispositivo de protección contra Excepción No. 1: Cuando un motor reciba energía eléctrica sobrecorriente que protege al controlador, sea parte del con- desde más de una fuente, no se exigirá que el medio de des- junto del controlador, o sea separado. Un controlador de tipo conexión de la fuente principal de alimentación al motor esté autotransformador se debe suministrar con un medio de des- colocado inmediatamente al lado del motor, siempre que el conexión separado. medio de desconexión del controlador pueda ser bloqueado en posición abierta. (B) Tipo. El dispositivo debe ser de uno de los tipos especi- Excepción No. 2: No se exigirá un medio de desconexión ficados en las secciones 430.111(B)(1), (B)(2) o (B)(3). separado para circuitos de control remoto de Clase 2 que cumplan con el Artículo 725, que no tengan más de 30 volts (1) Interruptor de ruptura en aire. Un interruptor de rup- nominales, estén separados y no puestos a tierra. tura en aire que se accione directamente al jalar de una palan- ca o manija. X. Sistemas de accionamiento de velocidad ajustable (2) Interruptor automático de tiempo inverso. Un inte- 430.120 Generalidades. Las disposiciones de instalación rruptor automático de tiempo inverso que se accione directa- de las partes I hasta IX son aplicables a menos que estén mo- mente al jalar de una palanca o manija. Se permitirá que el interruptor automático sea operable tanto manualmente como dificadas o complementadas por la Parte X. eléctricamente. NLM: se puede presentar resonancia eléctrica como resul- tado de la interacción de corrientes no sinusoidales de este (3) Interruptor en aceite. Un interruptor en aceite usado en tipo de carga con condensadores de corrección del factor un circuito cuyo valor nominal no exceda los 600 volts o 100 de potencia. amperes, o mediante permiso especial, en un circuito que exceda ese valor, cuando esté supervisado por personal ex- 430.122 Conductores - ampacidad y calibre mínimos. perto. Se permitirá que el interruptor en aceite sea operable tanto manualmente como eléctricamente. (A) Conductores del alimentador/circuito ramal. Los con- ductores del circuito que alimentan equipos de conversión de 430.112 Motores alimentados por un solo medio de des- potencia incluidos como parte de un sistema de accionamiento conexión. Cada motor debe estar equipado con un medio de de velocidad ajustable deben tener una ampacidad no inferior desconexión individual. a 125 por ciento de la entrada nominal al equipo de conver- sión de potencia. Excepción: Se permitirá que un solo medio de desconexión alimente a un grupo de motores si se cumple cualquiera (B) Dispositivo de desviación. Para un sistema de de las condiciones (a), (b) o (c). El medio de desconexión accionamiento de velocidad ajustable que utiliza un dis- debe tener un valor nominal de acuerdo con la sección positivo de desviación, la ampacidad del conductor no 430.110(C). debe ser inferior a la exigida por la sección 430.6. La (a) Cuando varios motores accionen distintas partes de ampacidad de los conductores del circuito que alimentan una sola máquina o pieza de aparato, tales como máquinas herramientas para el trabajo del metal o de la madera, grúas al equipo de conversión de potencia incluido como parte y polipastos. de un sistema de accionamiento de velocidad ajustable (b) Cuando un grupo de motores esté protegido por un que utiliza un dispositivo de desviación debe ser la ma- conjunto de dispositivos para protección del circuito ramal, yor de las siguientes: como lo permite la sección 430.53(A). (1) 125 por ciento de la entrada nominal al equipo de con- (c) Cuando un grupo de motores esté ubicado en un versión de fuerza. solo cuarto al alcance de la vista desde el lugar donde se (2) 125 por ciento de la corriente nominal de plena carga del encuentran los medios de desconexión. motor tal como se determina en la sección 430.6. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-369 430.124 ARTÍCULO 430 –– MOTORES, CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES 430.124 Protección contra sobrecarga. Se debe suminis- revoluciones por minuto de la placa de características. Como trar protección contra sobrecarga del motor. parte del análisis para determinar si se producirá sobrecalentamiento, es necesario considerar las curvas de ca- pacidad de par continuo del motor dados los requisitos de (A) Incluida en el equipo de conversión de potencia. Cuan- la aplicación. Esto facilitará el determinar si la protección do el equipo de conversión de potencia está marcado para contra sobrecarga del motor podrá, por si misma, brindar la indicar que se incluye la protección contra sobrecarga del protección contra el sobrecalentamiento. Estos requisitos de motor, no se exigirá protección adicional contra sobrecarga. protección contra el sobrecalentamiento están previstas úni- camente para aplicaciones en las que se usa accionamientos de velocidad ajustable, tal como se define en la sección 430.2. (B) Circuitos de desviación. Para sistemas de accionamiento Para motores que emplean sistemas externos de refrige- de velocidad ajustable que utilizan un dispositivo de desvia- ración por líquido o aire forzado, se puede presentar ción para permitir el funcionamiento del motor a la velocidad sobretemperatura si el sistema de refrigeración no está fun- nominal de plena carga, se debe suministrar protección con- cionando. Aunque este problema no es único de las aplica- ciones de velocidad ajustable, con más frecuencia se encuen- tra sobrecarga del motor, como la descrita en el Artículo 430, tran motores con refrigeración externa con tales aplicaciones. Parte III, en el circuito de desviación. En estos casos, se recomienda la protección contra sobretemperatura que usa la detección directa de la tempera- (C) Aplicaciones con múltiples motores. Para aplicaciones tura [es decir, las secciones 430.126(A)(1), (A)(3) o (A)(4)], con múltiples motores, se debe proporcionar protección in- o deberían suministrar medios adicionales para garantizar que el sistema de refrigeración esté funcionando (detección dividual contra sobrecarga del motor de acuerdo con el de flujo o presión, enclavamiento del sistema de accionamiento Artículo 430, Parte III. de velocidad ajustable y el sistema de refrigeración, etc.) • 430.126 Protección contra sobretemperatura del motor. (B) Aplicaciones de múltiples motores. Para aplicaciones de múltiples motores, se debe proporcionar protección indi- (A) Generalidades. Los sistemas de accionamiento de velo- vidual contra sobretemperatura del motor, según se exige en cidad ajustable deben proteger contra condiciones de la sección 430.126(A). sobretemperatura del motor cuando el motor no tiene el valor nominal para operar a la corriente nominal de la placa de ca- (C) Rearranque automático y parada sistemática. Las dis- racterísticas en el intervalo de velocidad exigido por la apli- posiciones de las secciones 430.43 y 430.44 se deben aplicar a cación. Esta protección se debe suministrar además de la pro- los medios de protección contra sobretemperatura del motor. tección del conductor exigida en la sección 430.32. La pro- tección se debe brindar por uno de los siguientes medios: 430.128 Medios de desconexión. Se permitirá que los me- (1) Protector térmico del motor, de acuerdo con la sec- dios de desconexión estén en la línea de entrada al equipo de ción 430.32. conversión y deben tener un valor nominal no inferior al 115 (2) Sistema de accionamiento de velocidad ajustable con por ciento de la corriente nominal de entrada de la unidad de protección contra sobrecarga sensible a la velocidad y a conversión. la carga y memoria de retención de la temperatura a la parada o la pérdida de la energía. XI. Circuitos de motores de más de 600 volts nominales Excepción para (2): Para las cargas de servicio continuo no 430.221 Generalidades. La Parte XI reconoce los riesgos se exigirá memoria de retención de la temperatura a la pa- adicionales debidos al uso de tensiones altas. Complementa rada o la pérdida de la energía. o modifica las otras disposiciones de este Artículo. (3) Relé de protección contra sobretemperatura que utilice detectores térmicos embutidos en el motor y que cumple 430.222 Marcado en los controladores. Además del mar- con los requisitos de las secciones 430.32(A)(2) o (B)(2). cado que exige la sección 430.8, el controlador debe tener (4) Detector térmico embutido en el motor cuyas comunica- marcada la tensión de control. ciones son recibidas por el sistema de accionamiento de 430.223 Envolventes de conductores adyacentes a los mo- velocidad ajustable que actúa de acuerdo a estas. tores. Se permitirá emplear conduit metálico flexible o conduit NLM: La relación entre la corriente del motor y la temperatu- metálico flexible hermético a los líquidos, que no tenga más ra del motor cambia cuando el motor es operado por un de 1.8 m (6 pies) de longitud, para la conexión de las canali- accionamiento de velocidad ajustable. En algunas aplicacio- zaciones al envolvente de los terminales del motor. nes, el sobrecalentamiento de los motores se puede presentar cuando operan a velocidad reducida, incluso en niveles de 430.224 Calibre de los conductores. Los conductores que corriente inferiores a la corriente nominal de plena carga de los motores. El sobrecalenmtamiento puede ser el resultado alimentan los motores deben tener una ampacidad no inferior a de la reducida refrigeración del motor cuando el ventilador la corriente a la cual se ajusta el disparo del dispositivo o dis- montado en su eje funciona a una velocidad inferior de las positivos de protección contra sobrecarga de los motores. 70-370 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 430 –– MOTORES, CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES 430.232 430.225 Protección contra sobrecorriente del circuito deben usar con un medio de desconexión adecuado, o deben del motor. ser de un tipo que permita usarlos también como el medio de desconexión. Deben estar instalados de modo que no se pue- (A) Generalidades. Todos los circuitos de motor deben in- da efectuar su servicio mientras estén energizados. cluir protección coordinada para interrumpir automáticamente las corrientes de falla y de sobrecarga en el motor, los conduc- (2) Recierre. Los dispositivos de interrupción de la co- tores del circuito del motor y los aparatos de control del motor. rriente de falla no deben volver a cerrar automáticamente el circuito. Excepción: Cuando un motor sea vital para el funciona- miento de una planta y deba funcionar hasta que falle, si Excepción: Se permitirá el recierre automático de un cir- fuera necesario, para evitar un riesgo mayor a las perso- cuito cuando el circuito esté expuesto a fallas transitorias nas, se permitirá conectar el(los) dispositivo(s) de detec- y cuando su recierre automático no cree peligro para las ción a un indicador o alarma supervisados, en lugar de personas. interrumpir el circuito del motor. (3) Protección combinada. Se permitirá que el mismo dis- (B) Protección contra sobrecarga. positivo proporcione la protección contra sobrecargas y con- tra corrientes de falla. (1) Tipo del dispositivo de protección contra sobrecarga. Todos los motores deben estar protegidos contra el calenta- 430.226 Valor nominal de los aparatos de control de miento peligroso debido a sobrecargas o fallas al arrancar el los motores. La corriente final de disparo de los relés de motor, mediante un protector térmico integrado en el motor o sobrecorriente (sobrecarga) o de otros dispositivos de pro- dispositivos exteriores detectores de corriente, o ambos. tección de los motores no debe exceder el 115 por ciento del valor nominal continuo de corriente del controlador. (2) Motores de corriente alterna de rotor devanado. Se Cuando el medio de desconexión del circuito ramal del debe considerar que los circuitos del secundario de los moto- motor esté separado del controlador, el valor nominal de res de corriente alterna de rotor devanado, incluidos sus con- corriente del medio de desconexión no debe ser inferior al ductores, controladores y resistencias, clasificados para esta ajuste final de disparo de los relés de sobrecorriente que aplicación, están protegidos contra sobrecorriente por los me- haya en el circuito. dios de protección contra sobrecarga del motor. 430.227 Medio de desconexión. El medio de desconexión (3) Operación. La operación del dispositivo de interrupción del controlador debe ser capaz de ser bloqueado en la posi- de sobrecarga debe desconectar simultáneamente todos los ción abierta. La previsión para bloquear o agregar un blo- conductores no puestos a tierra. queo al medio de desconexión se debe instalar sobre o en el interruptor o interruptor automático usado como medio de (4) Restablecimiento automático. Los dispositivos detectores desconexión y debe permanecer en su lugar con o sin el blo- de sobrecarga no se deben restablecer automáticamente después de dispararse, a menos que su restablecimiento no produzca un queo instalado. rearranque automático del motor o no exista riesgo para las per- sonas si se rearranca el motor y su maquinaria conectada. XII. Protección de partes vivas - Todas las tensiones (C) Protección contra corrientes de falla. 430.231 Generalidades. La Parte XII especifica que las par- tes vivas deben estar protegidas de una manera que se consi- (1) Tipo de protección. Todos los circuitos de motores de- dere adecuada para los peligros involucrados. ben estar protegidos contra corrientes de falla tal como se especifica en (1)(a) o (1)(b). 430.232 Donde se requiera. Las partes vivas expuestas de (a) Un interruptor automático de un tipo y valor nomi- los motores y controladores que funcionen a 50 volts o más nal adecuados y dispuesto de modo que pueda recibir servi- entre terminales, deben estar resguardadas contra contactos cio sin ningún riesgo. El interruptor automático debe desco- accidentales, mediante envolvente o ubicación, como se in- nectar simultáneamente todos los conductores no puestos a dica a continuación: tierra. Se permitirá que el interruptor automático detecte la (1) Mediante su instalación en un cuarto o envolvente que corriente de falla por medio de elementos sensores integra- sea accesible sólo a personas calificadas. dos o externos. (2) Mediante su instalación en un balcón, galería o platafor- (b) Fusibles de un tipo y valor nominal adecuados, ins- ma elevadas y que no permitan el acceso a personas no talados en cada conductor no puesto a tierra. Los fusibles se calificadas. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-371 430.233 ARTÍCULO 430 –– MOTORES, CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES (3) Mediante su elevación a una altura de 2.5 m ( 8 pies) o NLM No. 2: Para el color de los conductores de puesta a tie- más sobre el piso. rra de los equipos, véase la sección 250.119(C). Excepción: No se exigirá que las partes vivas de los motores Excepción No. 1: No se exigirá que las herramientas lista- que operan a más de 50 volts entre terminales, tengan pro- das accionadas por motor, los electrodomésticos listados tección adicional para motores estacionarios que tienen con- accionados por motor y el equipo listado accionado por mo- mutadores, colectores y montajes de escobillas ubicados den- tor estén puestos a tierra si están protegidos por un sistema tro de los soportes del extremo del motor y no conectados de doble aislamiento o su equivalente. El equipo con doble conductivamente a circuitos de alimentación que operan a aislamiento debe estar marcado distintivamente. más de 150 volts a tierra. Excepción No. 2: Las herramientas listadas accionadas por 430.233 Protección para operadores. Cuando las partes vi- motor, los electrodomésticos listados accionados por motor vas de los motores o controladores que funcionen a más de 150 y el equipo listado accionado por motor conectados con cor- volts a tierra, estén resguardadas contra el contacto accidental dón y clavija de conexión diferentes a los que se exige poner sólo por su ubicación tal como se especifica en la sección a tierra de acuerdo con la sección 250.114. 430.232, y cuando sea necesario hacer ajustes u otros trabajos de mantenimiento durante el funcionamiento de los aparatos, 430.244 Controladores. Los envolventes de los controladores se deben instalar tapetes o plataformas aislantes de modo que se deben conectar al conductor de puesta a tierra de equipos, la persona encargada no pueda tocar fácilmente las partes vi- independientemente de la tensión. Los envolventes de los vas a menos que esté parada sobre el tapete o la plataforma. controladores deben tener medios para conectar una termina- ción de un conductor de puesta a tierra de equipos, de acuer- NLM. En cuanto al espacio de trabajo, véanse las secciones do con la sección 250.8. 110.26 y 110.34. Excepción: No se exigirá poner a tierra los envolventes uni- XIII. Puesta a tierra - Todas las tensiones dos a equipos portátiles no puestos a tierra. 430.241 Generalidades. La Parte XIII especifica la puesta a 430.245 Método de puesta a tierra. La conexión al con- tierra de las partes metálicas expuestas no portadoras de co- ductor de puesta a tierra de equipos se debe hacer según se rriente que se puedan llegar a energizar, de los bastidores de especifica en la parte VI del Artículo 250. los motores y controladores, para evitar una tensión superior a la de tierra en el caso de un contacto accidental entre las (A) Puesta a tierra a través de la caja de terminales. partes energizadas y los bastidores. El aislamiento, la separa- Cuando el alambrado a un motor fijo conste de cables con ción o el resguardo son alternativas adecuadas para la puesta envolvente metálico o canalizaciones metálicas, se deben a tierra de motores bajo ciertas condiciones. instalar cajas de empalme para alojar los terminales de los motores, y la armadura del cable o las canalizaciones metá- 430.242 Motores estacionarios. Los bastidores de los mo- licas se deben conectar a ellas de la manera especificada en tores estacionarios se deben poner a tierra en cualquiera de el Artículo 250. las circunstancias siguientes: (1) Cuando estén alimentados por alambrado con envolven- NLM: Para los medios de conexión de la puesta a tierra del te metálico. equipo exigidos en las cajas de terminales de los motores, (2) Cuando estén en un lugar mojado y no estén separados ni véase la sección 430.12(E). resguardados. (3) Cuando estén en un lugar (clasificado como) peligroso. (B) Separación entre la caja de empalmes y el motor. Se (4) Si el motor funciona con algún terminal a más de 150 permitirá que la caja de empalme exigida en la sección volts a tierra. 430.245(A) esté separada del motor a no más de 1.8 m (6 pies), siempre que las puntas hasta el motor sean conductores Cuando el bastidor del motor no esté puesto a tierra, debe trenzados dentro de un cable del tipo AC, cable tipo MC de estar aislado de la tierra en forma permanente y eficaz. cinta metálica entrelazada, si están listados e identificados de acuerdo con la sección 250.118(10)(a), o cordones armados 430.243 Motores portátiles. Los bastidores de los motores o sean puntas trenzadas encerradas en conduit metálico flexi- portátiles que funcionen a más de 150 volts a tierra, se deben ble hermético a los líquidos, conduit metálico flexible, conduit poner a tierra o resguardar. metálico intermedio, conduit metálico rígido o tubería eléc- NLM No. 1: Para la puesta a tierra de electrodomésticos trica metálica con designador métrico no inferior al 12 (tama- portátiles en ocupaciones no residenciales, véase la sec- ño comercial 3/8 de pulgada), con la armadura o canalización ción 250.114(4). conectados tanto al motor como a la caja. 70-372 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 430 –– MOTORES, CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES TABLA 430.247 Se permitirá utilizar conduit no metálico flexible herméti- (C) Puesta a tierra de dispositivos montados en co a los líquidos y conduit no metálico rígido, para encerrar las controladores. Los secundarios de los transformadores para puntas hasta el motor, siempre que esas puntas sean trenzadas instrumentos y las partes metálicas expuestas no portadoras y que el conductor exigido para la puesta a tierra de equipos de corriente, u otras partes conductoras o las cajas de los trans- esté conectado tanto al motor como a la caja. formadores para instrumentos, medidores, instrumentos y Cuando se utilicen puntas trenzadas, protegidas como se relés, se deben poner a tierra tal como se especifica en las indica anteriormente, cada hilo dentro del conductor no de- secciones 250.170 a 250.178. ben ser de un calibre superior al 10 AWG y deben cumplir los demás requisitos de este Código relativos a los conducto- res usados en canalizaciones. XIV. Tablas Tabla 430.247 Corriente de plena carga en amperes, para motores de corriente continua Los siguientes valores de corriente de plena carga* son para motores que funcionan a su velocidad básica. Valor nominal Valor nominal de tensión en la armadura* en caballos de fuerza 90 volts 120 volts 180 volts 240 volts 500 volts 550 volts ¼ 4.0 3.1 2.0 1.6 –– –– 1 /3 5.2 4.1 2.6 2.0 –– –– ½ 6.8 5.4 3.4 2.7 –– –– ¾ 9.6 7.6 4.8 3.8 –– –– 1 12.2 9.5 6.1 4.7 –– –– 1½ –– 13.2 8.3 6.6 –– –– 2 –– 17 10.8 8.5 –– –– 3 –– 25 16 12.2 –– –– 5 –– 40 27 20 –– –– 7½ –– 58 –– 29 13.6 12.2 10 –– 76 –– 38 18 16 15 –– –– –– 55 27 24 20 –– –– –– 72 34 31 25 –– –– –– 89 43 38 30 –– –– –– 106 51 46 40 –– –– –– 140 67 61 50 –– –– –– 173 83 75 60 –– –– –– 206 99 90 75 –– –– –– 255 123 111 100 –– –– –– 341 164 148 125 –– –– –– 425 205 185 150 –– –– –– 506 346 222 200 –– –– –– 675 330 294 *Estos valores son promedios para corriente continua. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-373 8 8.4 4.3 4.0 4.8 –– 5 56 32. te en el conductor común de un sistema de dos fases trifilar será de rán para sistemas con intervalos de tensión de 110 a 120 volts y de 1. Tabla 430.7 17 1½ 9.4 2.41 veces el valor dado.9 7.2 6.9 1 16 9.2 30. 440 a 480 volts y 550 a 600 volts.4 1.9 3. CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES Tabla 430.5 2.0 3.4 3.6 Caballos 115 230 460 575 2300 ½ 9.4 –– 7½ 80 46.8 28 2 11.9 ¹/3 7.249 Corriente de plena carga en amperes para moto- tores monofásicos de corriente alterca res de dos fases de corriente alterna (tetrafilar) Los siguientes valores de corriente de plena carga correspon. Los siguientes valores de corriente de plena carga corresponden den a motores que funcionan a la velocidad usual y motores con a motores que funcionan a las velocidades usuales de motores con características normales de par.2 4.5 11.6 18. 220 a 240 Caballos 115 200 208 230 volts.3 1.0 0. Las tensiones enumeradas son las bandas y a motores con características normales de par.8 –– 1½ 20 11.5 2.2 y de rotor devanado (amperes) ¼ 5.0 –– 2 24 13.2 1.0 50 5 –– 13.6 6.5 55.8 7.2 2. nales de los motores.0 44. de fuerza volts volts volts volts Tipo de inducción de jaula de ardilla ¹/6 4.2 12 1 6.8 3.8 5.1 4.3 3.0 2.8 5.8 13.0 ½ 4.TABLA 430.3 –– 7½ –– 19 9. Las tensiones relacionadas son las nomi- 220 a 240 volts.6 5.0 40 3 –– 8.4 2.8 2. Las corrientes enumeradas se permitirán para sistemas con intervalos de tensión de 110 a 120 volts.6 1.2 8.3 –– 10 100 57. Las corrientes enumeradas se permiti.2 1.248 Corrientes de plena carga en amperes para mo.9 de fuerza volts volts volts volts volts ¾ 13. La corrien- nominales de los motores.6 5.3 –– 3 34 19.0 10 ¾ 4.0 1.0 8.2 3.0 –– 10 –– 24 12 10 –– 15 –– 36 18 14 –– 20 –– 47 23 19 –– 25 –– 59 29 24 –– 30 –– 69 35 28 –– 40 –– 90 45 36 –– 50 –– 113 56 45 –– 60 –– 133 67 53 14 75 –– 166 83 66 18 100 –– 218 109 87 23 125 –– 270 135 108 28 150 –– 312 156 125 32 200 –– 416 208 167 43 70-374 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .248 ARTÍCULO 430 –– MOTORES.0 2. ARTÍCULO 430 –– MOTORES.2 1.25. Las corrientes enumeradas se permitirán para sistemas con intervalos de tensión de de 110 a 120 volts.0 2.6 4.2 7.9 –– –– –– –– –– ¾ 6.5 3.6 6.3 –– –– –– –– –– 1 8.5 16.250 Tabla 430.7 3.6 9.1 y 1.8 3.4 4.5 2.2 22 11 9 –– –– –– –– –– 10 –– 32.8 3.4 54 27 22 –– –– –– –– –– 25 –– 78.4 2.3 30.9 –– –– –– –– –– 5 –– 17.3 46. 220 a 240 volts. 440 a 480 volts y 550 a 600 volts. Las tensiones enumeradas son las nominales de los motores.8 28 14 11 –– –– –– –– –– 15 –– 48. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-375 .1 1.7 15.6 7.2 2.6 1. Tipo de inducción de jaula de ardilla Tipo sincrónico de factor de potencia y de rotor devanado.9 6. las cifras anteriores se deben multiplicar respectivamente por 1.2 42 21 17 –– –– –– –– –– 20 –– 62.6 4.4 2.3 24.1 59. (amperes) unitario* (amperes) Caballos 115 200 208 230 460 575 2 300 230 460 575 2 300 de fuerza volts volts volts volts volts volts volts volts volts volts volts ½ 4.7 –– –– –– –– –– 1½ 12.2 74.6 6.0 10.4 2.0 3.8 4. CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES TABLA 430.8 7.7 –– –– –– –– –– 3 –– 11.8 68 34 27 –– 53 26 21 –– 30 –– 92 88 80 40 32 –– 63 32 26 –– 40 –– 120 114 104 52 41 –– 83 41 33 –– 50 –– 150 143 130 65 52 –– 104 52 42 –– 60 –– 177 169 154 77 62 16 123 61 49 12 75 –– 221 211 192 96 77 20 155 78 62 15 100 –– 285 273 248 124 99 26 202 101 81 20 125 –– 359 343 312 156 125 31 253 126 101 25 150 –– 414 396 360 180 144 37 302 151 121 30 200 –– 552 528 480 240 192 49 400 201 161 40 250 –– –– –– –– 302 242 60 –– –– –– –– 300 –– –– –– –– 361 289 72 –– –– –– –– 350 –– –– –– –– 414 336 83 –– –– –– –– 400 –– –– –– –– 477 382 95 –– –– –– –– 450 –– –– –– –– 515 412 103 –– –– –– –– 500 –– –– –– –– 590 472 118 –– –– –– –– *Para factores de potencia de 90 por ciento y 80 por ciento.4 3.5 6.4 –– –– –– –– –– 2 13.2 1.0 6.250 Corriente de plena carga de motores trifásicos de corriente alterna Los siguientes valores de corrientes de plena carga son típicos para motores que funcionan a las velocidades usuales de motores con bandas y motores con características normales de par.1 0.1 –– –– –– –– –– 7½ –– 25. CIRCUITOS DE MOTORES Y CONTROLADORES Tabla 430. C. D B.12.5 33 30 15 12 1½ 80 46 44 40 20 16 2 100 57.4 1 96 53 48 1½ 120 66 60 2 144 80 72 3 204 113 102 5 336 186 168 7½ 480 265 240 10 600 332 300 Tabla 430. Valor Corriente monofásica máxima nominal con rotor bloqueado.8 45. determinados a partir del valor nominal de potencia en caballos de fuerza y la letra de diseño Para su uso solamente con las secciones 430. Corriente máxima del motor con rotor bloqueado. motores de dos fases y trifásicos de diseño B.8 15 –– 267 257 232 116 93 20 –– 334 321 290 145 116 25 –– 420 104 365 183 146 30 –– 500 481 435 218 174 40 –– 667 641 580 290 232 50 –– 834 802 725 363 290 60 –– 1001 962 870 435 348 75 –– 1248 1200 1085 543 434 100 –– 1668 1603 1450 725 580 125 –– 2087 2007 1815 908 726 150 –– 2496 2400 2170 1085 868 200 –– 3335 3207 2900 1450 1160 250 –– –– –– –– 1825 1460 300 –– –– –– –– 2200 1760 350 –– –– –– –– 2550 2040 400 –– –– –– –– 2900 2320 450 –– –– –– –– 3250 2600 500 –– –– –– –– 3625 2900 *Los motores de diseño A no están limitados a una corriente máxima de arranque o una corriente de rotor bloqueado.3 179 162 81 64. C. de diseño B. D B.8 41.6 5 –– 105. 440. 440.41 y 455.251(A) ARTÍCULO 430 –– MOTORES.8 32.8(C).110.1 20 10 8 ¾ 50 28. D B.8 10 –– 186.251(B) Tabla de conversión de corrientes polifásicas máximas de rotor bloqueado.41 y 455. C. C y D* Valor nominal 115 volts 200 volts 208 volts 230 volts 460 volts 575 volts en caballos de fuerza B. C. 70-376 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 440. para la selección de medios de desconexión y controladores. D B.251(A) Tabla de conversión de corrientes monofásicas con rotor bloqueado.8(C).6 71 64 32 25.8 102 92 46 36.12. para la selección de los medios de desco- nexión y controladores. determinados a partir de los valores nominales de potencia en caballos de fuerza y de tensión Para su uso solamente con las secciones 430.TABLA 430. C.5 50.5 55 50 25 20 3 –– 73.6 25 12. D B. y D. 440.110. D ½ 40 23 22.5 10 1 60 34.8 7½ –– 146 140 127 63. C.4 ¾ 82. en amperes. C. en amperes en caballos de fuerza 115 volts 208 volts 230 volts ½ 58.5 29.8 27. 3(D). 424 ó 430. Estas disposiciones son adicionales o mo. estaciones de servicio. Generalidades motocompresor hermético de refrigeración. hangares 511. para calcular los valores nomi- de aviones.4 este Código. Los equipos tales como los aparatos de aire todos los equipos de aire acondicionado o refrigeración ali- acondicionado para cuartos. a granel. Equipos de aire acondicionado y de refrigeración (B) Artículos 422. siem. En la placa de carac- (A) Artículo 430. que se aplican excepto como se modifican en ARTÍCULO 440 este artículo. etc. motocompresor es operado a la carga. El valor de gases anestésicos la corriente de selección del circuito ramal será siempre igual o Lugares (clasificados como) 500 . que detecta la corriente de fuga que fluye entre 440.4 Marcado en motocompresores herméticos de refri- o desde los conductores del cordón e interrumpe el circuito geración y equipos en un nivel predeterminado de la corriente de fuga. 516 y 517 dios de desconexión. 440. Corriente de carga nominal (Rated-Load Current). se deben aplicar a los equipos de aire acondicionado y refrigeración que no incluyen un I. cial. (A) Placa de características de motocompresores herméti- Motocompresor hermético de refrigeración (Hermetic cos de refrigeración. controladores y equipos de refrigeración es la corriente resultante cuando el deben cumplir también las disposiciones de la Tabla 440. Este equipo in- cluye dispositivos que emplean compresores de refrigeración 440. el número de fases. terísticas de los motocompresores se debe marcar también la difican las disposiciones del Artículo 430 y otros artículos de corriente con rotor bloqueado de cada motocompresor Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-377 . das. Las reglas de los Artículos 422.1 Alcance. gasolineras y 514. 424 ó 430. 513. refrigeradores y congeladores do- mentados desde un circuito ramal que alimenta un mésticos. o en ambas. se deben considerar como electrodomésticos. La (D) Otros Artículos aplicables. la marca o símbolo comer- carcasa. nales de los conductores del circuito ramal para motores. circuitos. enfriadores de agua potable y dispensadores de bebi- motocompresor hermético de refrigeración.503 mayor que la corriente de carga nominal marcada. inmersión y recubrimiento. controladores y dispositivos de protección plantas de almacenamiento Parte IV contra cortocircuito y fallas a tierra de los circuitos ramales. condensadores remotos enfriados dichos equipos. sin ejes o sellos de ejes al exterior y el motor funcio. refrigeradores comerciales remotos. procesos de pre que el dispositivo de protección en funcionamiento contra aplicación por pulverización. 515. El fabricante del equipo con el que se utiliza el motocompresor debe marcar la corriente de carga 440. Valor en amperes que se utiliza en lugar de Condensadores 460. Combinación que consta geración debe estar dotado de una placa de características que de un motor y un compresor. ARTÍCULO 440 –– EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO Y DE REFRIGERACIÓN 440.2 Definiciones. televisión 530 y lugares similares Interruptor/detector de corriente de fuga (LCDI) Resistencias y reactancias 470 (Leakage-Current Detector-Interrupter [LCDI]). Dispo- sitivo en un cordón de alimentación de fuerza o un conjunto de cordones.3 Otros Artículos. hornos con a los equipos de aire acondicionado y de refrigeración accio- serpentines evaporadores para aire acondicionado. sobrecargas permita una corriente sostenida superior al porcen- y lugares donde se inhalen taje especificado de la corriente de la carga nominal.9 Garajes comerciales. Las disposiciones de este artículo se aplican accionados por motores convencionales. por lo que se les debe aplicar también las disposiciones del Artículo 422. me. Un motocompresor hermético de refri- Refrigerant Motor-Compressor). peligrosos y 505 Estudios de cine. la nando en el refrigerante. En este artículo se establecen las considera- por aire forzado.3(D) Otros artículos nominales del equipo al cual sirve. la designación de identificación. nominal en amperes del motocompresor en la placa de caracte- rísticas de éste o del equipo. la corriente de la carga nominal. Los motocompresores her- corriente de carga nominal para un motocompresor hermético méticos de refrigeración. ciones especiales necesarias para los circuitos de alimenta- ción de motocompresores herméticos de refrigeración y de (C) Artículo 422. ambos encerrados en la misma indique el nombre del fabricante. tensión y la frecuencia. tensión y frecuencia Tabla 440. Equipo/ocupación Artículo Sección Corriente de selección del circuito ramal (Branch-Circuit Selection Current). según el caso. unidades nados por motor y a los circuitos ramales y controladores de de serpentín y ventilador. ma de los conductores del circuito de alimentación y el valor nominal máximo del dispositivo de protección contra Excepción No. Cuando se espe- cifique un sistema de protección que cumpla con lo estableci.52(A)(4) y (B)(4). valor nominal de corriente del medio de desconexión. Cuando de este artículo. y con los demás datos que sean nece- equipos con varios motores y carga combinada deben tener sarios para indicar claramente el motocompresor con el cual una placa de características visible. se tivo de protección contra cortocircuito y falla a tierra del cir. contando todos los motores y otras cargas que operen al 440.2: Para equipos conectados con cordón y cla- mal protegido a 60 amperes o menos.15. 440. de conexión. para su conexión a un solo circuito ramal no se indique la corriente de carga nominal en la placa de monofásico de 15 ó 20 amperes. estén marcados con el vija.5 amperes a 230 volts y de aprobado para su uso con el motocompresor que protege. la tensión nominal del equipo. La ampacidad se debe calcular de acuerdo con la Parte pos se debe determinar de acuerdo con las secciones IV. ductores de los equipos a los que se refiere este artículo. 70-378 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . corriente nominal de plena carga y con rotor bloquea- (B) Equipos con varios motores y carga combinada. acuerdo con la sección 440.6 Ampacidad y valor nominal. marcada con el nombre se pueden utilizar. con sistema de protección amperes a 115 volts. la frecuencia y el número de fases.5 ARTÍCULO 440 –– EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO Y DE REFRIGERACIÓN monofásico con una corriente de carga nominal de más de 9 incluya un compresor de ese tipo.19. o más de 4.440. Cuando se utilice un siste. la placa de caracte. los equipos conectados con cordón y clavija circuito ramal. del controlador. Para un motocompresor hermético de refrigeración. 120 volts o de 15 amperes. se debe usar la marca de la placa de características de valor nominal de corriente de corto circuito. el valor nominal máximo del disposi.5 Marcado en los controladores. de los Excepción No. deben estar marcados con la usar para determinar la ampacidad nominal o de corriente del anterior información para cada uno de los circuitos.6(A) y 440. 1: Cuando esté así marcado.62(A). se debe usar la cortocircuitos y fallas a tierra del circuito ramal. Un NLM: Véanse las secciones 440. palabras "Sistema protegido térmicamente". motocompresor. mismo tiempo. esté marcado como una sola carga. rriente de carga nominal. comercial. La ampacidad de los controladores del motor o del panel de control indus. Excepción No. según corresponda. nominal marcada en la placa de características del Excepción No. la placa fabricante del equipo en la(s) placa(s) de características en las de características del equipo se debe marcar también con las que aparezca(n) la(s) corriente(s) de carga nominal. Este marcado lo debe proporcionar el 440. la corriente de no debe exceder el valor calculado según la Parte III. tensión. designación de identificación. del controlador y del dispo- motores y carga combinada usados en viviendas unifamiliares sitivo de protección contra cortocircuito y fallas a tierra del o bifamiliares.41 con respecto a motocompresor hermético de refrigeración o un equipo que los medios de desconexión y los controladores. 3: No se exigirá que los equipos con varios conductores del circuito ramal. Un controlador se do en las secciones 440. en la placa de características del placa de características dada en la sección 440. características del equipo. marca o símbolo rísticas del equipo debe estar marcada adecuadamente. corriente de selección del circuito ramal en lugar de la co- dicionador de aire para habitaciones que cumpla con la sec. 2. número de fases. Los do (caballos de fuerza). de los conductores del circuito ramal.12 y 440. 2: No se exigirá marcar la ampacidad míni. se debe usar la corriente de carga 208 ó 240 volts. Excepción No. la ampacidad de los conductores del cir.52(B)(2) o (B)(4). y todos los motocompresores polifásicos. Si se carga nominal que aparezca en la placa de características del utilizan equipos con varios motores o carga combinada co- equipo en el que esté instalado el motocompresor. El valor nominal del dispositivo de protec- ción contra cortocircuito y fallas a tierra del circuito ramal (A) Motocompresor hermético de refrigeración. 440. exigida para los conductores y el valor nominal de los equi- trial.22(B). para determinar la ampacidad o ción 440. El calibre de los con- cuito de alimentación. debe seleccionar de las Tablas 310. o los equipos alimentados desde un circuito ra. 1: Se permitirá que un equipo con varios moto- circuito y fallas a tierra del circuito ramal y del dispositivo res y carga combinada que es adecuado bajo las disposiciones separado de protección contra sobrecarga del motor. del fabricante. circuito ramal que cumpla lo establecido en la sección ma de protección que cumpla lo establecido en las secciones 440. del dispositivo de protección contra corto- Excepción No. medio de desconexión. se debe nectados a dos o más circuitos. o calcular cuito ramal y el valor nominal de corriente de cortocircuito según la sección 310.52(A)(2) y (B)(2).6(B).16 a 310. (C) Corriente de selección del circuito ramal. motocompresor o del equipo se deben marcar también con las debe también estar marcado con la corriente de selección del palabras "Protegido térmicamente".52(B)(2) o (B)(4). debe marcar con el nombre del fabricante. en un acon. Cuando se utilice un que permita una corriente permanente superior al porcentaje protector térmico que cumpla lo establecido en las secciones especificado de la corriente de carga nominal que aparece en la 440.52(A)(4) y (B)(4) y se suministra con el equipo. la corriente de carga nominal combinada y la corriente con rotor bloqueado combinada. respectivamente. 430. Para determinar los es el que tiene la mayor corriente de carga nominal.109. lugar de su potencia nominal (en caballos de fuerza). Cuando la carga combinada de sistema de aire acondicionado o de refrigeración se debe con. nominal o la corriente de selección del circuito ramal y la cia nominal del motor en caballos de fuerza.251(A) o 430. Al determinar la conformidad con este artículo y con las menor al 115 por ciento de la corriente especificada. este requisito. Excepción.248. se debe usar la corriente de plena carga de dicho carga nominal o de la corriente de selección del circuito motor marcada en la placa de características del equipo con ramal.6(B). 430. de minal o en la corriente de selección del circuito ramal que apa- los conductores del circuito ramal. secciones 430.112. la corriente de plena gún las Tablas 430. se debe selec- Excepción: Cuando está marcada de esta manera.12 (B) Equipos con varios motores. en la condición de carga nominal y también en la condición con rotor bloqueado. del motocompresor. rezcan en la placa de características.8 Una sola máquina. incluidas las car- motocompresores y controladores.250. debe ser como mínimo los 115 por ciento de la corriente de nentemente. gas resistivas.11 Generalidades. seleccionado de corriente con rotor bloqueado. tablas.248. en los equipos con varios motores que utilicen un motor. que tenga un valor del motor del ventilador o del soplador. tal como se exige en de desconexión para un motocompresor hermético de refrigera. 440. de estos valores el que sea positivo de protección contra cortocircuito y fallas a tierra mayor.87.12(B)(1) y (B)(2).248. de la sección 430. Para determinar la ción se debe seleccionar con base en la corriente de carga no- ampacidad o el valor nominal del medio de desconexión. El valor nominal en amperes con polos sombreados o con condensador dividido perma.249 o 430. Para efectos de lo establecido en las secciones 430. para determinar cuál es el motocompresor gan valores nominales en caballos de fuerza al aplicar estas con el valor nominal más alto (el más grande). Para motores distintos de los de motocompresores her. tomadas de la placa de características. dos o más motocompresores herméticos de refrigeración o siderar como una sola máquina.251(B). Medios de desconexión medio de desconexión se debe determinar de acuerdo con las secciones 440. sección 440. Este marcado en la placa de características del equipo no debe ser Excepción: Se permitirá que un interruptor listado de circuito inferior a la corriente marcada en la placa de características de motor. un (B) Cargas combinadas.24. y también el valor nominal de caballos de fuerza se- los que se refiere la sección 440.249 ó 430.250. El valor nomi- ces para desconectar de los conductores del circuito. 430. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-379 . del controlador.12(A)(2). los equi. nal en caballos de fuerza del medio de desconexión se debe pos de aire acondicionado y refrigeración incluidos los determinar sumando todas las corrientes.249. Para los propósitos de 440. se debe consi- derar que el motor con el mayor valor nominal (el más grande) (2) Caballos de fuerza equivalentes. así calculadas.251(B) correspondiente a la carga usada para determinar el motor del más alto valor nomi. se (A) Motocompresor hermético de refrigeración. de estos valores el que sea méticos de refrigeración y los de ventiladores o sopladores.250 como el motor de más alto valor nominal de corriente (el más correspondiente a la corriente de carga nominal o la corriente grande). de estos valo- en el que se utilice el motor del ventilador o del soplador. Excepción y 430. te al valor inmediatamente superior. 430. para ventilador o soplador. (1)(a) y (1)(b). de acuerdo con lo siguiente: ción contra sobrecarga del motor. se debe usar cionar el valor nominal en caballos de fuerza correspondien- la corriente de selección del circuito ramal en lugar de la corrien. nominal en caballos de fuerza no inferior a la potencia en caballos de fuerza equivalente determinada de acuerdo con la 440. de selección del circuito ramal. otros motores o cargas puedan estar conectadas simultánea- mente a un solo medio de desconexión.12 Valor nominal y capacidad de interrupción. corriente con rotor bloqueado. del dis. Cuando la corriente de carga nal debe ser el valor equivalente y correspondiente a la poten. 440. 430. 430. de la placa de características. no correspondan a las corrientes de las Tablas 430. sin fusible y sin portafusibles. del circuito ramal y del dispositivo independiente de protec.7 Motor de la mayor potencia nominal (el más gran. en res el que sea mayor. Las disposiciones de la Parte II es- tán proyectadas para exigir los medios de desconexión capa. se debe seleccionar una que como mínimo sea igual al mayor de los valores obtenidos. el valor nominal del II. las Tablas 430. el valor nominal en caballos de fuerza rriente de carga nominal. (1) Valor nominal en amperes. a mayor.62(A). Un medio deben considerar como un solo motor. y en la corriente con rotor bloqueado. En caso de que se obten- te de carga nominal. ARTÍCULO 440 –– EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO Y DE REFRIGERACIÓN 440. tenga un valor nominal en amperes de).251(A) o 430. Se permitirá que los motores uno o más motocompresores herméticos de refrigeración con estén ubicados remotamente uno del otro.53(B) y (C) y 430. sólo uno de ellos se debe considerar se debe seleccionar en las Tablas 430. Cuando caballos de fuerza equivalentes de acuerdo con los requisitos haya dos o más motores que tengan la misma y más alta co. (1) Valor nominal en caballos de fuerza. la que sea la mayor. ción o aire acondicionado sea esencial para un proceso dición de carga nominal. ños no incluidos en las Tablas 430. Cuando la corriente con rotor los motores de ventiladores y sopladores con polos bloqueado o la corriente de carga nominal. talados entre el punto de conexión al alimentador y el punto valente de plena carga para la carga combinada. refrigeradores y congeladores domésticos. 430. véase la sección 440.250. minales. nexión se debe instalar sobre o en el interruptor o interrup- ción 440. no es inferior a esta carga con rotor bloqueado características quede(n) oculta(s). ins- amperes de las demás cargas.13 ARTÍCULO 440 –– EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO Y DE REFRIGERACIÓN (a) La corriente de plena carga equivalente al valor en (C) Motocompresores pequeños. 430. indique que el medio de des- cados con la corriente con rotor bloqueado. se debe usar el conexión tiene un valor nominal de más de 100 caballos valor marcado. queado para la carga combinada simultánea. conectados con cordón. ble desde éstos. El medio de desconexión debe estar ubicado al alcance de la vista desde el equipo de aire acon- Excepción: Cuando parte de las cargas concurrentes sea dicionado o de refrigeración y debe ser fácilmente accesi- una carga resistiva y el medio de desconexión sea un inte. o para motores peque- res para ventilador o soplador tratados en la sección 440. El medio lor nominal en caballos de fuerza no inferior al equivalente. Las corrientes con rotor bloqueado se deben de fuerza. 430. nal en caballos de fuerza no inferior a las cargas combina. Se permitirá que el medio de desconexión rruptor con valor nominal en caballos de fuerza y amperes.102(A). de conexión al motocompresor. ni de modo que la(s) placa(s) de interruptor. 440. que tenga un va. tor automático y debe permanecer en su lugar con o sin el nor al 115 por ciento de la suma de todas las corrientes. personas calificadas. 430. se debe asumir que la corriente con rotor bloqueado Estas corrientes de plena carga se deben sumar al mayor de los es seis veces la corriente de carga nominal. separable o una clavija de conexión y un receptáculo. motocompresores y a la corriente nominal en amperes de las demás cargas.12. do o refrigeración. tales como calentadores con resistencias.12(B)(1). siguientes valores: la corriente o corrientes de los motocompresores a carga nominal o a la corriente o corrientes (D) Medios de desconexión.248.247.13 Equipos conectados con cordón. o las corrientes de selección del circuito ramal.440. para cuartos. si el valor nominal en amperes del cionado o de refrigeración. El valor en nistrado de acuerdo con la sección 430. diseñados para permitir el acceso al equipo de aire acondi- ción de rotor bloqueado. para obtener una corriente equivalente con 440.250.14 Ubicación. sin fusible y sin portafusibles.251(B).12(B)(1).248.6(B). industrial en una instalación con procedimientos escritos ción 440.249 ó 430. y el equipo de refrigera- mínimo el 115% de la suma de todas las corrientes en la con. bloqueo instalado. NLM: Con relación a los acondicionadores de aire para cuar- tos. para bloquear o agregar un bloqueo al medio de desco- en caballos de fuerza. esté instalado en o dentro del equipo de aire acondiciona- se permitirá que el interruptor usado tenga un valor nomi. debe ser el tomar las combinaciones adecuadas de las co- rrientes con rotor bloqueado y las corrientes de cargas no. se (E) Medio de desconexión con valor nominal superior debe seleccionar de Tablas 430. Excepción No. 1: Cuando el medio de desconexión sumi- (2) Equivalente de la corriente de plena carga. Para los equipos rotor bloqueado para la carga combinada. Para motocompresores caballos de fuerza de cada motor. y además a la valor nominal en nexión del circuito del motocompresor de refrigeración. El medio de desconexión no se debe ubicar en los paneles das de los motocompresores y otros motores en la condi. para obtener una corriente equi. que esté al alcance de la vista desde el equipo. determinada de acuerdo con la sec. determinada de acuerdo con la sec. y para a 100 caballos de fuerza.251(A) o 430. diferen- te de los motocompresores herméticos de refrigeración. gún los anteriores apartados. valor nominal en caballos de fuerza de cada motor.63. mar. y cuyas condiciones de mantenimiento y su- pervisión aseguren que los equipos sólo son atendidos por Excepción: Se permitirá que un interruptor listado de circui. se puedan arrancar simultáneamente dos o más motores u otras permitirá utilizar como medio de desconexión un conector cargas. tales como acondicionadores de aire table para calcular la corriente equivalente con rotor blo. diferente de los pequeños que no tienen marcada en su placa de característi- motocompresores herméticos de refrigeración. pueda ser amperes nominal del medio de desconexión debe ser como bloqueado en la posición abierta.109(E). calculada se- sombreados o condensador dividido permanentemente. 70-380 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . cas la corriente con rotor bloqueado. cuando no se enfriadores de agua potable y dispensadores de bebidas. no se exigirá un medio de desconexión to de motor. Todos los medios de desco- de selección del circuito ramal. deben cumplir lo establecido (b) La corriente con rotor bloqueado equivalente al en la sección 440. Un método acep. de seguridad. o ambos. y de los moto. más la carga resistiva. se debe aplicar lo establecido en la sección sumar a la corriente o corrientes con rotor bloqueado de los 430.249 o se debe seleccionar de las Tablas 430. tenga un valor nominal en amperes me. 21 Generalidades. en la placa de características del equipo. El dispositivo si se indica otra cosa en la placa de características. de estos dos valores el ma- circuitos que alimentan motocompresores herméticos de re. Cuando la IV. ARTÍCULO 440 –– EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO Y DE REFRIGERACIÓN 440.22(A) para el motocompresor más grande. El dispositivo de protección contra cortocircuitos y fallas circuito ramal monofásico. 20 amperes. tales como refrigeradores y congeladores domésticos. selección del circuito ramal. Estas disposiciones son complementarias o se alimenten otras cargas de motores. (A) Valor nominal o ajuste para motocompresores indivi. (2) El motocompresor no es la carga más grande. pero la suma de la corriente de carga nominal o la corriente de no se exigirá que sea fácilmente accesible. el dispositivo da no es suficiente para la corriente de arranque del motor. Partes VII y IX. y cada unidad se debe considerar como un solo motor. contra cortocircuito y fallas a tierra del circuito ramal. ceder el 225 por ciento de la corriente de carga nominal del motocompresor o la corriente de selección del circuito ramal. se de protección del circuito no debe exceder el valor marcado permitirá aumentar la corriente nominal o ajuste.4.22(B)(1) y (B)(2). la tabla de relés de sobrecarga suministrada por el fabricante po incluya más de un motocompresor hermético de refrigera. siempre que. 2: Para determinar los requisitos del circuito de estos dos valores el que sea mayor. ne- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-381 . mar- res el que sea mayor. de estos dos valo. Cuando III. para circuitos monofásicos de máximo 250 volts. frigeración.31 Generalidades.22(A). Cuando el valor no- motocompresor hermético de refrigeración. cante en el equipo. es inferior a estos valores. ramal se deben utilizar los valores nominales marcados en la placa de características de los equipos conectados con cor- Excepción: No se exigirá que el valor nominal del dispositi. (1) El motocompresor es la carga más grande. Conductores del circuito ramal carga más grande conectada al circuito sea un motocompresor hermético de refrigeración. Excepción No. véase el Artículo 430 otras cargas alimentadas. 120 volts o a 15 amperes. el valor nominal o ajuste del dis. 440.53(C)(4) cuando y fallas a tierra. la corriente nominal máxima del dispositivo de protección o la corriente de selección del circuito ramal. la corriente nominal del dispositivo de pro- tierra del equipo debe cumplir lo establecido en las secciones tección no debe exceder los valores marcados por el fabri- 430. enfriadores de agua potable y dispensadores de bebidas. Cuando la única carga del circuito sea un no exceda los valores del fabricante. o el valor especificado modifican las del Artículo 240. Las disposiciones de la Parte IV y del positivo de protección contra cortocircuito y fallas a tierra Artículo 310 especifican la ampacidad de los conductores. más con la sección 440. la protección contra cortocircuito y fallas a 440.13. cuando solamente se alimenten cargas que no sean de motores. de todos los demás motocompresores y las capacidades nominales de las NLM: Para otros requisitos adicionales. cada en el equipo. contra la sobrecorriente debida a cortocircuitos más el valor especificado en la sección 430. Cuando el equi. pero si por ciento de la corriente de carga nominal del motocompresor. si la protección especifica. excepto (B) Valor nominal o ajuste para los equipos. Excepción No.53 y 440. vo de protección contra cortocircuito y falla a tierra del cir. 208 ó 240 volts.22(A) y (B). que aparece en cumplir lo establecido en la sección 440. igual a la suma de la corriente de carga nominal o la corriente ductores del circuito ramal. su ubicación debe ser accesible. en la sección 240. aparatos de control y motores de de selección del circuito ramal. dón y clavija. pero sin ex. el(los) valor(es) nominal(es) del(los) motocompresor(es). 1: Se permitirá que un equipo conectado a un duales. que arranque y funcione a 15 ó a tierra del circuito ramal debe ser capaz de conducir la co. cuito ramal sea inferior a 15 amperes.2: Cuando se utilizan una clavija de conexión del circuito ramal no debe exceder el valor especificado en la y un receptáculo como el medio de desconexión de acuerdo sección 440. fallas a tierra del circuito ramal no debe exceder un valor pecifican los dispositivos proyectados para proteger los con. esté rriente de arranque del motor. Protección contra cortocircuito y fallas a tierra la carga más grande conectada al circuito no sea un del circuito ramal motocompresor hermético de refrigeración. además del motocompresor o 440. Se permitirá un dispositivo de protegido por el dispositivo de protección contra protección cuya corriente nominal o de ajuste no exceda el 175 sobrecorriente de 15 ó 20 amperes del circuito ramal. el valor nominal o ajuste del dispositivo de protección contra cortocircuito y 440. yor. para uso con un controlador de motor. la protección debe minal máximo del dispositivo de protección.31 Excepción No. sea inferior al valor ción o un motocompresor hermético de refrigeración y otros nominal o de ajuste seleccionado de acuerdo con la sección motores o cargas.22 Aplicación y selección motocompresores. Las disposiciones de la Parte III es. la que sea mayor. de protección contra cortocircuito y fallas a tierra del circuito ramal debe ser capaz de conducir la corriente de arranque de (C) Valor nominal de los dispositivos de protección que los equipos. no inferiores a la corriente de tiplicar 58 por ciento por 1.33 Motocompresor(es) con o sin cargas adicionales mayor. Los conductores de los cir. de estos dos valores el que 440. cuitos ramales que alimentan un solo motocompresor deben tener una ampacidad no inferior al 125 por ciento de la co. La ampacidad de los conductores que alimentan equi- de selección del circuito ramal. y a la corriente con rotor bloqueado del motocompresor de motores.32.249 o 430.6(A). excep. de se indica a continuación. Si el valor nominal del controlador del mo- motocompresores con o sin carga(s) adicional(es). debe tener un valor nomi- motocompresor o grupo de motocompresores que pueda es. para determinar el valor nominal de co- ga de los demás motores. Los conductores que alimen. de manera que se impida la operación simultánea del(los) motocompresor(es) NLM: En las secciones 300. no debe ser sea mayor. rriente con rotor bloqueado. Un con- gundo motocompresor o grupo de motocompresores. placa de características del equipo. marcada en la Para un motocompresor de arranque en estrella y fun. más las corrientes de plena car.1 se establecen requi.41 Valor nominal. 440. del circuito ramal ten una carga de motocompresores.12(B). sea mayor.250.4(B). tal como se calcula en 440. deben te. el calibre de los conduc- sitos similares. de ma- nera que se impida el arranque y funcionamiento de un se. Un controlador de NLM: Los conductores individuales del circuito del motor de un motocompresor de arranque en estrella y funcionamiento un motocompresor debe tener un valor nominal de corriente en delta conducen el 58 por ciento de la corriente de carga de plena carga y servicio continuo y un valor nominal de co- nominal. y todas las demás cargas conectadas. más el 25 por ciento del valor no.34 Cargas combinadas. se permitirá que la selección de los ción 440. VI. la los conductores integrales de los motores. ni a los conductores que formen parte integral de un equipo aprobado.1(B) y 310.51 Generalidades. motores y similares. trolador que sirve a más de un motocompresor o a un bre de los conductores se debe determinar a partir del mayor motocompresor y otras cargas. 430.251(B). Excepción No. ga del motocompresor. electrodomésticos más la ampacidad necesaria para la car- to lo modificado por la sección 440.32 Un solo motocompresor. conductores del circuito ramal entre el controlador y el motocompresor se basen en el 72 por ciento de la corrien.35 Equipos con varios motores y cargas combina- rriente de carga nominal del motocompresor o de la corriente das. deben estar de acuer. carga nominal de la placa de características o a la corriente de selección del circuito ramal. Las disposiciones de la Parte VI es- el Artículo 220 y otros artículos aplicables. todos los motocompresores. determinada de acuerdo con la sec- Las disposiciones de estos artículos no se deben aplicar a ción 440. Y se deben usar las Tablas minal del motor o motocompresor más grande en el grupo. Los conductores que alimenten uno o más respectivamente. 1. Se deben usar las Tablas 430. valor nominal de corriente con rotor bloqueado no inferior Excepción No. controladores de sección 440. de estos dos valores el que sea 430. 2: Los conductores de circuitos ramales de a las cargas combinadas. (A) Controlador de un motocompresor. rriente equivalente de plena carga. tor está dada en caballos de fuerza y no se dan uno o los dos ner una ampacidad no inferior a la suma de los valores de de los anteriores valores nominales de corriente equivalente. Excepción: Cuando el circuito esté enclavado. deben tener pecifican los dispositivos proyectados para proteger el 70-382 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . sección 440.251(A) y 430.248. si se trata de un solo motocompresor. inferior a la ampacidad mínima del circuito.32 ARTÍCULO 440 –– EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO Y DE REFRIGERACIÓN cesarias para conducir la corriente del motor sin una ampacidad suficiente para la carga de alumbrado o de sobrecalentamiento bajo las condiciones especificadas. do con la Parte VII del Artículo 440. se deben determinar a partir de los valores nominales como ción del circuito ramal. (B) Controlador que sirve a más de una carga. de estos dos valores el que pos con varios motores y cargas combinadas. carga nominal o del valor de corriente nominales de selec. nal de corriente de plena carga a servicio continuo y un tar funcionando en un momento dado. gas puedan operar en un momento dado. tores se debe determinar a partir del mayor calibre exigido para que el motocompresor o motocompresores y otras car- 440. 430. Protección contra sobrecarga del motocompresor y 440. el cali. de acuerdo con la sec- cionamiento en delta.33 o. de estos valores el que sea mayor. para determinar la corriente nomi- nal equivalente de rotor bloqueado.440. V.25. determinadas de acuerdo con la acondicionadores de aire para cuartos. El multiplicador de 72 por ciento se obtiene al mul. Controladores para motocompresores te de carga nominal del motocompresor o de la corriente de selección del circuito ramal. adicional a cargas de alumbrado o de electrodomésticos. 1: Cuando el circuito esté enclavado. Excepción No. Tanto el con- trolador como el dispositivo de protección contra sobre- (B) Protección de los aparatos de control de los carga del motor deben estar identificados para su instala- motocompresores y de los conductores del circuito ramal. del fusible o interruptor automático de tiempo inverso por los rior al 125 por ciento de la corriente de carga nominal cuales deben estar protegidos.52(A). Debe tener un tiempo de retardo suficiente para permitir que el motocompresor arran. del circuito ramal. se deben do el equipo. los medios de desconexión y los conducto. que no permita una corriente permanente sobrecalentamiento peligroso debido a sobrecargas o a superior al 156 por ciento de la corriente de carga nominal fallas al arrancar. del motocompresor. (2) Un dispositivo de protección térmica integrado con el seleccionado de acuerdo con la sección 440. corriente está separado del motocompresor y su circuito de control es operado por un dispositivo de protección 440.55. para dispositivo de interrupción de corriente está separado motocompresores y equipos conectados a circuitos ramales del motocompresor y su circuito de control es operado monofásicos de 15 ó 20 amperes.54 motocompresor. El motocompresor produzca una interrupción de la corriente hacia el debe tener protección contra sobrecarga. Los relés de sobrecarga y otros integrado en el motocompresor. Excepción: Se permitirá que el tamaño del fusible o del inte- que y acelere su carga. seleccionada tal motocompresor. 120 volts o 15 amperes. aprobado para su uso con el (4) Un sistema de protección de acuerdo con la sección motocompresor que protege. Este dispositivo se debe se. ción con el dispositivo de protección contra cortocircui- Los controladores. ARTÍCULO 440 –– EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO Y DE REFRIGERACIÓN 440. tal como se permite en el Artículo 210. al que también blecido en la Parte III. acuerdo con la sección 440. (2) Un protector térmico aplicado de acuerdo con la sección leccionar para que se dispare a una corriente no superior 440. se debe instalar de modo dispositivos para la protección contra sobrecarga de los mo- que al abrirse el circuito de control se produzca una inte. que no son capaces de abrir cortocircuitos. (3) Un fusible o interruptor automático de tiempo inverso. no conectados con cordón y clavija. Se permitirá la protección contra sobrecarga. Se permitirá que estos medios de protección sean el mismo dispositivo o sistema de protección del motocompresor. como se especifica en la sección 440. motocompresor. deben estar rrupción de la corriente hacia el motocompresor.54 y 440. se debe ins- talar de modo que al abrirse el circuito de control se (A) Protección contra sobrecarga. Si el dispositivo de interrupción de o de la corriente de selección del circuito ramal marcadas. tores. estén de acuerdo presores deben estar protegidos contra sobrecargas y fallas al con las secciones 440. Si el dica en las secciones 440. de 15 ó 20 amperes. arrancar. Todos los motocom.53 Relés de sobrecarga. Excepción: Se permitirá que la protección contra sobrecar- 440. protegidos por fusibles o interruptores automáticos de tiem- (3) Un fusible o interruptor automático de tiempo inverso po inverso cuya corriente nominal o ajuste cumplan lo esta- que sea sensible a la corriente del motor. ramales monofásicos de 15 ó 20 amperes. contra el calentamiento excesivo llas al arrancar del motor.4(G) con relación a las aplica. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-383 . debido a sobrecargas del motor y fallas al arrancar. de NLM: Véase la sección 240. al dispositivo de interrupción de corriente. tege. sección 440.54(A) y 440. por uno de los siguientes medios: (1) Un relé de sobrecarga seleccionado de acuerdo con la (1) Un relé de sobrecarga separado que sea sensible a la co. rriente del motocompresor.52(A)(1). motocompresor.52(A)(4). por uno de los siguientes medios. los aparatos de control del motor y los con. do y marcados de modo que se indique el tamaño máximo Este dispositivo debe tener un valor nominal no supe. de modo que prevenga el 440. tal como se in- ligroso debido a sobrecargas o fallas al arrancar. de modo que prevenga el sobrecalentamiento pe.52(A)(3). proteger contra sobrecorrientes debidas a sobrecargas y fa- ductores del circuito ramal. El equipo o el motocompresor rruptor automático de tiempo inverso esté marcado en la placa deben estar marcados con valor nominal máximo del de características de los equipos en los que se usen relés u fusible o del interruptor automático de tiempo inverso otro dispositivo de protección contra sobrecarga.54(B).54 Motocompresores y equipos en circuitos ramales y aprobado para su uso con el motocompresor que pro. ciones de las Partes III y VI del Artículo 440.52(A)(2) y que no permita una corriente permanente al 140 por ciento de la corriente de carga nominal del superior al 156 por ciento de las corrientes de carga no- minal o de selección del circuito ramal marcadas. to y fallas a tierra del circuito ramal al cual esté conecta- res de los circuitos ramales de motocompresores. a menos que estén identificados para se le permitirá servir como dispositivo de protección su instalación en grupo o para motores con devanado dividi- contra cortocircuito y fallas a tierra del circuito ramal.52(A). por un dispositivo de protección que no está integrado 208 ó 240 volts. (4) Un sistema de protección suministrado o especificado 440.52 Aplicación y selección ga de los motocompresores y equipos conectados a circuitos (A) Protección del motocompresor. 62 Requisitos de los circuitos ramales. un acondicionador de aire para cuartos co- propósito de esta Parte VII. 440. no debe exceder el 50 por ciento de valor del circuito ramal. sirvan como el ciones de la Parte VII se aplican a los equipos monofásicos medio de desconexión. Para el circuito ramal.64 Cordones de alimentación. Se permitirá la protección contra sobrecarga tal considerar como una sola unidad de motor cuando se cum- como se indica en las secciones 440. o (2) se Un acondicionador de aire para cuartos. Se permitirá que la clavija cuarto que debe acondicionar y que incluye uno o más de conexión y el receptáculo de un acondicionador de aire motocompresores herméticos de refrigeración. Al determinar los requisitos de sus circui- les de 15 ó 20 Amperes. 250.60 Generalidades. Tanto el controlador como cortocircuito y fallas a tierra del circuito ramal no exce- el dispositivo de protección contra sobrecarga del motor de. estar equipado con protección contra sobrecarga. deben aplicar las disposiciones de la Parte VII. El dispositivo de protección con. debe tener un tiempo de retardo suficiente para permi- brado u otros electrodomésticos.61 Puesta a tierra. (3) En su placa de características se muestra la corriente to- tal de carga nominal. (C) Tiempo de retardo. ramal al cual esté conectado el equipo. según se permite en el monofásico. otros electrodomésticos o receptácu- leren sus cargas.55(A). (B) Cuando no se alimentan otras cargas.55 Motocompresores y equipos en circuitos rama.63 Medios de desconexión. Cuando el circuito está enclavado para evi- 440. (B) y (C). (A) Acondicionadores de aire para cuartos como una sola 440. para cuartos. nectado con cordón y clavija no debe exceder el 80 por ciento dicionador de aire para cuartos (con o sin previsiones para de valor nominal del circuito ramal. (1) Está conectado con cordón y clavija. Cuando se utilice un 440. El valor alimenten otras cargas. conectados mediante cordón y tos ramales. Cuando se alimenten tir que el motocompresor y otros motores arranquen y ace- salidas de alumbrado. 440. que se instala en el 440. de estos valores el que de protección contra cortocircuito y fallas a tierra del circuito sea menor. El motocompresor debe duales del motor. 120 (2) Su valor nominal no es superior a 40 amperes y 250 volts. Cuando no se (B) Valor nominal de la clavija y del receptáculo. que controlan la temperatura y la humedad. Las disposiciones de la Parte VII se tar el funcionamiento simultáneo del acondicionador de aire deben aplicar a los acondicionadores de aire eléctricos para para cuartos y la energización de otras salidas en el mismo cuartos. Artículo 210. 208 ó 240 volts. no debe exceder el 80 por ciento de valor nominal del circuito ramal. un acondicionador de aire para cuartos se debe clavija. tados con cordón y clavija. de tipo de ventana.0 m (10 pies) 70-384 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . de puesta a tierra de equipos de acuerdo con las secciones tra cortocircuito y fallas a tierra que protege al circuito ra.440. si: (1) los controles manuales del acon- hasta de 250 volts máximo y se permitirá que estos equipos dicionador de aire son fácilmente accesibles y están ubicados estén conectados con cordón y clavija. ja a circuitos ramales monofásicos de 15 ó 20 amperes. de la ampacidad de los conductores del circuito ramal o ben estar identificados para su instalación con el dispositivo el valor nominal del receptáculo. los para uso general.110. calefacción) es un electrodoméstico de corriente alterna.52(A). conectados con cor- cuartos dón y clavija. en un lu- más de 250 volts nominales debe ir conectado directamente a gar fácilmente accesible y al alcance de la vista desde el acon- un método de alambrado reconocido en el Capítulo 3 y no se dicionador de aire para cuartos. Las disposi. volts o 15 amperes. unidad de motor. el valor nominal total marcada de los VII Disposiciones para acondicionadores de aire para acondicionadores de aire para cuartos. el valor nominal de corriente total nominal de la clavija y del receptáculo no debe ser superior a marcado de los acondicionadores de aire para cuartos conec- 20 amperes para 125 volts o 15 amperes para 250 volts. 250.112 y 250.55 ARTÍCULO 440 –– EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO Y DE REFRIGERACIÓN (B) Tiempo de retardo. su longitud no debe ser superior a 3.8 m (6 pies) del piso. leren sus cargas. tal como se (4) El valor nominal del dispositivo de protección contra especifica en la sección 440. cordón flexible para alimentar un acondicionador de aire para nadores de aire para cuartos se deben conectar al conductor cuartos.114. se debe considerar que un acon. para plan todas las condiciones siguientes: motocompresores y equipos conectados con cordón y clavi. de consola o de pared. El dispositivo de protección con- tra cortocircuito y fallas a tierra que protege al circuito ra- (C) Cuando también se alimentan unidades de alum- mal. Los envolventes de los acondicio. trifásico o para instala un medio de desconexión manual aprobado. debe tener un tiempo de retardo suficiente para permi- tir que el motocompresor y otros motores arranquen y ace. a una distancia no mayor de 1. en lugar de las corrientes indivi- (A) Protección contra sobrecarga. monofásico a 250 volts o menos. mal. (D) Grupos compensadores. Ade. que deban conducir las corrientes de de la del campo en derivación. Los ARTÍCULO 445 generadores trifilares de corriente continua. de fases si son de corriente alterna.30(A). Los acondicionadores de aire para cuartos monofásicos conecta. Dicha protección compensadores para obtener puntos neutros para sistemas debe ser parte integral de la clavija de conexión o estar ubica.65 Interruptor/detector de corriente de fuga (LCDI) de su corriente nominal de plena carga. la ampacidad de los conductores Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-385 . deben cumplir los requisitos para motores que establece y del compensador y que sean disparados por dos dispositi- la sección 430. el factor de potencia. Los conductores que deban conducir las co- res bifilares de corriente continua estén protegidos contra rrientes de falla a tierra no deben ser más pequeños de lo sobrecorriente en sólo un conductor. trifilar si se produce un desequilibrio excesivo de tensio- nes o corrientes. para evitar mayores riesgos a las minal o el aumento nominal de temperatura y su tiempo no. sean accionados por toda la corriente de la armadura. placa de características del generador. Dichos dispositivos de protección deben es- 445. Todos los generadores deben tener una tar enclavados de modo que no se pueda abrir ningún polo placa de características en la que conste el nombre del fabri. Excepción para (A) hasta (E): Cuando la autoridad con ampere. la funcionamiento de una instalación eléctrica y debe fun- clase del sistema de aislamiento. rrumpir el circuito del generador. nimo exigido al conductor más grande. exigido en la sección 250. las revoluciones por minuto nominales. (C) De 65 volts o menos. con interruptores automáticos. deben estar equipados con dispositivos de protección contra sobrecorriente. no debe ser in- u otro medio aceptable de protección contra sobrecorriente ferior al 115 por ciento de la corriente nominal marcada en la adecuado para las condiciones de uso. la tensión y corriente normales correspondientes a jurisdicción considere que un generador es vital para el su valor nominal. ya sea con de- Generadores vanado compuesto o en derivación.c. Se permitirá que los generado. de corriente continua que se utilicen junto con grupos ción LCDI o AFCI instalada en la fábrica. bina.1 Alcance. sección 220.11 Marcado. ARTÍCULO 445 –– GENERADORES 445. las impedancias transito- ria y subtransitoria. excepto los excitadores de generadores de los conductores. sin que se desconecten simultáneamente del sistema las dos cante. (E) Generadores trifilares de corriente continua. en lugar de inte- 445.10 Ubicación. fusibles contiene(n) protección contra sobrecorriente. o tetrapolares conectados a los terminales principales más. cionar hasta que falle. trifilares. de sobrecarga estén conectados a un indicador o alarma supervisados por personal autorizado. personas. tección contra sobrecorriente del motor si ese dispositivo opera cuando los generadores estén entregando no más del 150% 440. (A) Generadores de tensión constante. Se permitirá dimensionar los conductores del neutro de acuerdo con la (B) Generadores bifilares. deben estar protegidos contra sobrecargas el(los) primer(os) dispositivo(s) de distribución que por su propio diseño. el número puntas de la armadura. la frecuencia nominal. uno 445. Los generadores deben ser de un tipo ben ser interruptores automáticos bipolares y de doble bo- adecuado para el lugar donde vayan a estar instalados. la temperatura ambiente no.13 para acondicionadores de 120 volts nominales. desde los terminales del generador hasta corriente alterna.13 Ampacidad de los conductores.8 m (6 deben considerar como protegidos por el dispositivo de pro- pies) para una tensión nominal de 208 ó 240 volts. el valor nominal en kilowatts o kilovolt.61. e interruptor de circuito por falla de arco (AFCI). se dor eviten las sobrecargas. Los generadores bifilares dos con cordón y clavija deben estar equipados con protec.14. o de 1. El dispositivo de protección falla a tierra no deben tener un calibre inferior al calibre mí- contra sobrecorriente no debe abrir el campo en derivación. vos de protección contra sobrecorriente. Los generadores de 445. Este artículo trata de la instalación de los en cada punta de la armadura y conectadas de modo que generadores. Los conductores del neutro tección es accionado por toda la corriente generada distinta de generadores de c. se permitirá que el(los) dispositivo(s) sensor(es) minal de funcionamiento. La ampacidad de tensión constante. si el dispositivo de pro.12 Protección contra sobrecorriente. uno en cada punta de la armadura. Di- chos dispositivos de protección contra sobrecorriente de- 445. Los generadores que operen a 65 Excepción: Cuando el diseño y funcionamiento del genera- volts o menos y son accionados por motores individuales. deben estar equipados con dispositivos de pro- da en el cordón de alimentación a una distancia máxima de tección contra sobrecorriente que desconecten el sistema 300 mm (12 pulgadas) de la clavija de conexión. 16 Pasacables.14 (INCLUIDOS LOS ENLACES DEL SECUNDARIO) no debe ser inferior al 100% de la corriente nominal marca- da en la placa de características del generador. 70-386 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .3 Protección contra sobrecorriente. 445. Disposiciones Generales (1) El medio de accionamiento del generador que lo pueda parar fácilmente.18 Medios de desconexión exigidos para los genera. tos de Clase 2 y Clase 3 que cumplan con el Artículo 725. tra sobrecorriente de los transformadores debe cumplir las paradas. 450.250 siempre que la selección del generador esté entre medidas necesarias para proteger a las personas del contac- dos valores nominales. secciones 450.17 Cajas de los terminales de los generadores. 445. desarrollo o pruebas cuando se hayan tomado las y 430. Los generadores deben estar equipados con un(os) dedicados al suministro de potencia a instalaciones de bombas desconectador(es). Cuando sea nece- sario para la seguridad de las personas encargadas del equi- Excepción No. La superficie del pasacables que pueda brimiento electrostático. la corriente de ple- plan con la Parte III del Artículo 760. po. ra de un envolvente. que se pueda(n) bloquear en la posición contra incendios.233.15 Protección para los operadores. se Excepción No. Tal como se usa en esta sec- (2) Envolventes individuales con protección contra ción. transformador individual.445. Cuando se necesite el valor nominal en Excepción No. no del secundario) deben estar expuestas a contactos accidentales cuando sean accesibles a personas no calificadas.250.3(A). ARTÍCULO 450 Transformadores y bóvedas para 445. la palabra transformador significará un transformador o sobrecorriente derivada desde un solo alimentador para un banco polifásico de dos o más transformadores la separación y distribución de la carga. 7: Los transformadores utilizados con circui- caballos de fuerza para determinar el tamaño mínimo exigido tos de alarma contra incendios de potencia limitada que cum- de la caja de los terminales del generador.1 Alcance. estar en contacto con los cables. Excepción No. Mientras no se indique otra 445. monofásico o permitirá que un solo generador que alimenta más de una polifásico. debe ser lisa y redondeada. 450.247 gación. Este Artículo trata sobre la instalación de todos los transformadores. Las Excepción No.2: Los transformadores de tipo seco que formen 445. se deben aplicar los requisitos de la sección 430. según las desconectar completamente de los circuitos alimentados por modificaciones de los Artículos 501 a 504. grasa u otros contaminantes. el generador.6: Los transformadores de equipos de alumbra- cajas de los terminales de los generadores deben cumplir con do por descarga eléctrica que cumplan con el Artículo 410. el pasacables debe estar hecho de un material que no resulte afectado por ellos. se (2) El generador no está dispuesto para operar en paralelo debe aplicar la siguiente definición. de alta frecuencia o de recu- diante un pasacables.12. (B) o (C). Se debe usar el valor Excepción No. tegral de aparatos de rayos X. 1: Los transformadores de corriente. Transformador (Transformer).4: Los transformadores utilizados con circui- Si el pasacables se usa en lugares donde pueda haber aceite. carga o varios generadores que operan en paralelo alimenten cualquiera de los siguientes elementos: 450.247 hasta 430. excepto cuando se aplican las dos condicio- nes siguientes: I. la sección 430. una caja de conduit o una barrera. abierta. 8: Los transformadores utilizados en investi- nominal en caballos de fuerza más alto de las Tablas 430. Este Artículo comprende la instalación de transformadores dores. por medio del(os) cual(es) el generador y todos los Este Artículo trata también de la instalación de transfor- dispositivos de protección y aparatos de control se puedan madores en lugares (clasificados como) peligrosos. con otro generador u otra fuente de tensión. identificado por una sola placa de características. Excepción No.14 Protección de las partes vivas.5: Los transformadores de anuncios luminosos e iluminación de contorno que cumplan con el Artículo 600. monofásicos que funcionan como una unidad. Para el propósito de este artículo.3: Los transformadores que formen parte in- deben proteger de los bordes cortantes de dicha abertura me. según las modificaciones del Artículo 695. Las partes vivas de transformadores (incluidos los enlaces los generadores que funcionen a más de 50 volts a tierra. to con sus partes energizadas. La protección con- (1) Un tablero de distribución vertical con secciones se. Cuando los cables pasen por una abertu. parte de otro aparato y cumplan los requisitos para tal aparato. 445. na carga del generador se debe comparar con motores simila- res en las tablas 430.2 Definiciones. Excepción No.19 Generadores que alimentan cargas múltiples. Se cosa en este Artículo. 21. 2: Las cargas no lineales pueden aumentar el ca. el total de los valores nominales de los dispositivos no debe exceder el valor permitido para un solo dispositivo de protección contra sobrecorriente. NLM: Para la protección de circuitos de instrumentos que incluyen transformadores de tensión. de la corriente de entrada nominal de plena carga del Tabla 450. 5. (A) Transformadores de más de 600 volts nominales. Un lugar supervisado es aquel en que las condiciones de mantenimiento y supervisión aseguren que solamente personal calificado supervisará y prestará servicio a la instalación de transformadores. La (A) Protección contra sobrecorriente.3(B). 240. la Nota 5) la Nota 5) la Nota 5) Más del 6% pero 400% 300% 250% (véase 250% (véase 250% (véase máximo el 10% la Nota 5) la Nota 5) la Nota 5) Notas: 1. Cuando se utilicen dispositivos múltiples de protección contra sobrecorriente.3(A). lentamiento de un transformador sin que opere su dispositivo de protección contra sobrecorriente. véase la sección 408. Protección del secundario (véase la Nota 2) Protección del primario. de acuer. 240.100 y 240. Cuando se exija protección contra sobrecorriente del secundario. formadores de 600 volts nominales o menos deben estar pro- do con la Tabla 450. protegidos con fusibles en el primario.101. Todos los autotrans- protección contra sobrecorriente se debe suministrar de acuer. tegidos por dispositivos separados de protección contra sobrecorriente instalados en serie con cada conductor de en- Excepción: Cuando el transformador esté instalado como trada no puesto a tierra.4. el total de los valores nominales del dispositivo no debe exceder el permitido para los fusibles.72(C)(1)hasta(C) (5). 1: Para la protección contra sobrecorriente de los con. deben estar NLM No. Cuando el valor nominal del fusible o el ajuste del interruptor automático exigido no correspondan a un valor nominal o ajuste estándares. pero 400% (véase 300% (véase 250% (véase 225% (véase 25% (véase máximo el 10% la Nota 1) la Nota 1) la Nota 1) la Nota 1) la Nota 1) Lugares Cualquiera 300% (véase 250% (véase No se exige No se exige No se exige supervisados la Nota 1) la Nota 1) únicamente (véase la No más del 6% 600% 300% 300% (Véase 250% (véase 250% (véase Nota 3). 2. Si como dispositivo de protección contra sobrecorriente se utilizan tanto interruptores como fusibles.4 NLM No. 4. 600 volts más de 600 volts Más de 600 volts o menos Valor nominal del Impedancia Interruptor Valor Interruptor Valor interruptor Limitaciones nominal del automático nominal automático nominal automático sobre el lugar transformador (véase la Nota 4) del fusible (véase la Nota 4) del fusible o fusible No más del 6% 600% (véase 300% (véase 300% (véase 250% (véase 125% (véase la Nota 1) la Nota 1) la Nota 1) la Nota 1) la Nota 1) Cualquier lugar Más del 6%. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-387 . La protección contra sobrecorriente se debe suministrar de acuer. (INCLUIDOS LOS ENLACES DEL SECUNDARIO) 450. Este dispositivo de protección debe un transformador del circuito de control de motores. tener un valor nominal o ajuste no superior al 125 por ciento do con las secciones 430. 450. Los fusibles accionados electrónicamente que se puedan ajustar para abrir a una corriente específica se deben ajustar de acuerdo con los ajustes para interruptores automáticos. menos. (C) Transformadores de tensión. 3.4 Autotransformadores de 600 volts nominales o do con la Tabla 450. Se permitirá que un transformador equipado por el fabricante con protección térmica coordinada contra sobrecarga no tenga protección independiente del secundario. (B) Transformadores de 600 volts nominales o menos. tensión instalados en interiores o en envolventes. se permitirá que el dispositivo de protección contra sobrecorriente del secundario esté compuesto por un máximo de seis interruptores automáticos o seis grupos de fusibles agrupados en un lugar.52.3(A) Valor nominal o ajuste máximo de la protección contra sobrecorriente para transformadores de más de 600 volts (como porcentaje de la corriente nominal del transformador). Los transformadores de ductores véanse las secciones 240. se permitirá tomar el valor nominal o ajuste estándar inmediatamente superior. Un autotransformador de puesta a tierra usado para crear un sistema de distribución Excepción: Cuando la corriente nominal de entrada del trifásico tetrafilar a partir de un sistema trifásico y trifilar no autotransformador sea inferior a 9 amperes.5 (INCLUIDOS LOS ENLACES DEL SECUNDARIO) autotransformador. y no se (B) Transformador conectado en campo como autotrans. debe conectar o equipar con un interruptor o un sistema de formador. se permitirá que el dispositivo de sobrecorriente del secundario esté compuesto por máximo seis interruptores automáticos o seis grupos de fusibles agrupados en un lugar.4 Autotransformador (A) Sistemas trifásicos tetrafilares. se permitirá ins. Un transformador conectado en campo como un protección contra sobrecorriente que sea independiente del autotransformador.5 Autotransformadores de puesta a tierra. Figura 450. es decir. 250. Cuando se utilicen dispositivos múltiples de protección contra sobrecorriente. debe estar identificado para su uso a una interruptor principal y del dispositivo de protección contra tensión elevada. Valor nominal o ajuste máximo de la protección contra sobrecorriente para los transformadores de 600 volts y menos (como un porcentaje de la corriente nominal del transformador) Protección del primario Protección del secundario (véase la Nota 2) Corrientes Corrientes Corrientes Método de Corrientes de 9 de menos de de menos de Corrientes de 9 de menos de protección amperes o más 9 amperes 2 amperes amperes o más 9 amperes Protección 125% 167% 300% No se exige No se exige del primario (véase la Nota 1) solamente Protección del 250% 250% 250% 125% 167% primario y del (véase la Nota 3) (véase la Nota 3) (véase la Nota 3) (véase la Nota 1) secundario Notas: 1. sobrecorriente de disparo común del sistema trifásico tetrafilar.3(B). La corriente de fase en un autotransformador de pues- ta a tierra es un tercio de la corriente del neutro. el total de todos los valores nominales de los dispositivos no deben exceder el valor permitido para un solo dispositivo de protección contra sobrecorriente. Para más información sobre los usos permitidos de los valor nominal estándar de un fusible o interruptor automático autotransformadores. conectados a sistemas trifásicos.32(B). tenga protección contra sobrecorriente en el primario con valor nominal o ajuste a un valor de corriente que no sea más de seis veces la corriente nominal del transformador. Los inmediatamente superior descrita en la sección 240.5(A)(1) talar un dispositivo de protección contra sobrecorriente de hasta (A)(4) corriente nominal o ajuste no superior al 167% de la co- rriente de entrada. El transformador se debe conectar directa- mente a los conductores de fase no puestos a tierra. Cuando este cálculo no corresponda al NLM.9 y 215. 2. véanse las secciones 210. (1) Conexiones. para transformadores que no tienen una impedancia de más del 6 por ciento y no más de cuatro veces la corriente nominal del transformador. vanado común a los circuitos de entrada y de salida) del con el fin de crear un sistema de distribución trifásico.30(A)(1) o 250. puesta a tierra. o para proporcionar un punto neutro para fines de ilustra en la Figura 450. Estos transformadores deben tener un valor de corriente nominal permanente por cada fase y un valor de corriente nominal permanente del neutro. NLM. 70-388 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . No se autotransformadores de puesta a tierra de los que trata esta debe instalar un dispositivo de protección contra sección son transformadores conectados en zigzag o en T y sobrecorriente en serie con el devanado en derivación (el de. entre los puntos A y B como se tetrafilar. para transformadores que tienen una impedancia de más del 6 por ciento pero no más del 10 por ciento. debe cumplir con las secciones 450. Cuando se exija protección contra sobrecorriente en el secundario. incluso aquellos elaborados de acuerdo con las secciones 250. se permitirá elegir el valor nominal estándar inmediatamente superior. puesto a tierra. Excepción.11. se permitirá elegir el valor nominal estándar 450. Cuando el 125 por ciento de la corriente no corresponde a un valor estándar de un fusible o interruptor automático no ajustable.24(B).4. Los transformado- res conectados en zigzag no se deben instalar en el lado de carga de cualquier conexión de puesta a tierra del sistema.6.450. Se permitirá que un transformador equipado por el fabricante con protección térmica coordinada contra sobrecarga y dispuesta para interrumpir la corriente del primario. Tabla 450. autotransformador. trifilares no puestos a tierra. 3. y la corriente nominal de entrada sea de 9 amperes o más. no ajustable. el neutro del autotransformador.5(B)(1) y (B)(2). con valor nominal máxi- dos sustractivamente e instalados de modo que detecten e mo de 20 amperes y que abra simultáneamente todos los con- indiquen si se produce un desequilibrio en la corriente de ductores no puestos a tierra. a tierra y la impedancia de puesta a tierra están clasificadas para servicio continuo. culo.6(A)(1) que tenga un valor nominal de interrupción conforme con la y 450. cuando la carga del formador. Como se usa en esta sección. Los conductores que conectan los secundarios (1) Valor nominal. Se permitirá el disparo retardado cuando se tardado para corrientes temporales. con el fin de permitir la detecten sobrecorrientes transitorias en el dispositivo de pro. de corriente nominal permanente por fase del autotrans- cificado en la sección 450. cia. o de cualquier dispositivo conectado en serie con el neutro del mismo. La protección contra un dispositivo de detección de sobrecorriente. Se debe instalar (b) Valor nominal en amperes. tierra. La protección con. Un autotransformador de puesta a 450. rriente de corta duración del autotransformador de puesta mas tetrafilares. En el cada extremo. (A) Circuitos de enlace. tra sobrecorriente debe cumplir lo indicado en los literales (a) y (b). en el lado de alimentación del línea al autotransformador de 50 por ciento o más de la co. 450. Tal como se usa en este artí- tierra que se utilice para suministrar una magnitud especifi. tipo toroidal. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-389 . la corriente de falla a tierra especificada. nectado de acuerdo con la sección 450. autotransformador de puesta a tierra. Un autotransformador de lor nominal de corriente permanente del neutro suficiente para puesta a tierra utilizado para limitar sobretensiones transito- soportar la corriente máxima posible de carga de desequili- rias. II y VIII del circuito ramal de un autotransformador de puesta a tierra se Artículo 240. permitirá que el enlace conste de uno o más conductores por fase o neutro.6 Enlaces del secundario. con el a fallas a tierra del sistema principal. Se permitirá el disparo re- nal del neutro. o del 42 por ciento del valor de corriente nominal autotransformador alcance o exceda el 125 por ciento de permanente de cualquier dispositivo conectado en serie con su corriente nominal permanente por fase o su valor nomi. Los circuitos de enlace deben estar equipados con protección contra sobrecorriente en (a) Valor nominal de operación e interrupción. la palabra "transformador" hace referencia a un transformador o a un banco de transfor- (2) Protección contra sobrecorriente. tales como los secundarios de dos transformadores. El autotransformador debe tener un va- de sobretensiones transitorias.9 y que cuando opere abra simultáneamente sobrecorriente esté de acuerdo con lo que se establece en todos los conductores no puestos a tierra. (B) Referencia de puesta a tierra para los dispositivos de protección contra fallas. tal como se exige en la partes I. que conecta dos dispositivo de protección sensible a fallas a tierra en sistemas fuentes de alimentación o puntos de alimentación de poten- trifásicos trifilares no puestos a tierra. corriente máxima de falla a tierra para que sea como máxi- ro común para proteger la instalación contra fallas mo de 10 amperes. rriente nominal. (C) Referencia de puesta a tierra para la amortiguación (4) Valor nominal. En los sistemas trifásicos tetrafilares se debe instalar un sistema de detección Excepción: Para los sistemas puestos a tierra con alta impe- de fallas que ocasione la apertura del interruptor principal o dancia tratados en la sección 250. de los transformadores de acuerdo con la sección 450. un enlace del secundario es un circuito que funciona a cada de corriente de falla a tierra para la operación de un 600 volts nominales o menos entre fases. Se quisitos de las secciones 450. correcta operación de los dispositivos de disparo sensibles tección contra sobrecorriente del autotransformador. se permitirá instalar un dispositivo NLM: Esta protección se puede conseguir mediante el uso de dos transformadores de corriente.6(A)(3). conecta. los valores que serían mayores que un valor nominal de co- tivos de protección del alimentador o del ramal en los siste. (3) Detección de fallas del transformador. pero no debe exceder propósito de permitir la operación adecuada de los disposi.5(A)(1). debe aplicar un dispositivo de protección contra corriente. debe tener un valor nominal adecuado y debe estar co- brio del neutro en los sistemas tetrafilares.6(A)(2) se permitirá que la protección contra sección 110.5(A)(1). y cuando el autotransformador de puesta monofásicas o internas. en donde se diseña la del dispositivo de protección contra sobrecorriente de dispa.6 (2) Protección contra sobrecorriente. que cause sobrecorriente debe tener un valor nominal o ajuste de un la apertura del interruptor principal o del dispositivo de valor de corriente que no exceda el 125 por ciento del valor protección contra sobrecorriente de disparo común espe. (INCLUIDOS LOS ENLACES DEL SECUNDARIO) 450.36. madores que funcionan como una unidad. debe cumplir los re.7 no se lor nominal permanente de corriente del neutro suficiente para deben considerar enlaces del secundario. de protección contra sobrecorriente. El autotransformador debe tener un va. En las condiciones descritas en las secciones 450. que no se abra por las fuerzas magnéticas resultantes de la corriente de cortocircuito. sin interconectar los conductores de cada según se especifica en las secciones 450. (b) No interconectados. estén dimensionados y rrumpir su corriente nominal y debe estar construido de modo protegidos de acuerdo con la sección 450. Los transformadores se deben resguardar ductores en paralelo. protección contra sobrecorriente con valor nominal o ajuste no cuito. Se permitirá que los (a) Interconectados. o (2) inte.6(A)(3) formador.6(A)(1) y (A)(2). Cuando haya una carga conectada al en. Las cargas se deben conectar a uno o más conductores individuales de un enlace con con. primario y del secundario de más de 600 volts. (3) Protección del circuito de enlace. Cuando se utilicen enlaces del secundario. el secundario de cada transforma- (4) Interconexión de los conductores de fase entre los dor que alimenta al sistema de enlace debe estar puesto a puntos de alimentación del transformador. sobrecorriente para cada transformador cumpla los requisi- ficado en 450. desenergicen los dor con el valor nominal más grande que alimente al sistema conductores de enlace y los limitadores asociados. Esta protección debe consistir en uno de los siguien. II y VIII del Artículo 240. los sistemas derivados separadamente. rio del transformador con el valor nominal más grande y las cargas deben estar divididas equitativamente entre cada fase (2) Cargas conectadas entre los puntos de alimentación y entre los conductores individuales de cada fase. del secundario de 600 volts o menos. fase o neutro y sin la protección especificada en 450. siempre que el dispositivo de protección contra carga y se debe proporcionar el dispositivo protector especi.tiempo. terminal o lengüeta con un rio de los transformadores. los dos (B) Protección contra sobrecorriente para las conexiones extremos de alimentación de cada conductor no puesto a del secundario.3(B) para dispositivos de protección del primario y inferior a la carga que se va a servir. en tierra del enlace deben estar equipados con un dispositivo las conexiones del secundario de cada transformador que ali- de protección que se abra a una temperatura predetermina.6(A)(4).3(A) para dispositivos de protección del del enlace en ese punto en ambos lados de la interconexión. rruptores automáticos accionados por dispositivos con ca- racterísticas comparables de corriente . lace en cualquier punto entre los puntos de alimentación del transformador y no se proporcione protección contra (5) Control del circuito de enlace. da de lo posible. Los conductores se deben transformadores funcionen en paralelo y desconectados como interconectar para establecer un punto de alimentación de la una unidad. (C) Puesta a tierra. nominal de corriente del interruptor no debe ser inferior a la ampacidad de la corriente nominal de los conductores co- Excepción: Se permitirá que los circuitos de enlace que cons. de un tamaño dario de cada transformador se debe instalar un interruptor au- correspondiente al del conductor y de construcción y carac. tierra de acuerdo con los requisitos de la sección 250. Además. conocido como un limitador. 450. nectados al mismo. puntos de alimentación del transformador en cada extremo los conductores de enlace de cada fase o neutro deben tener del enlace y no se proporcione protección contra una ampacidad de capacidad combinada no inferior al 133 sobrecorriente según las Partes I. los enlaces del se- ampacidad nominal del enlace no debe ser inferior al 100 por cundario equipados con limitadores deben tener un interrup- ciento de la corriente nominal del secundario del transforma. Bajo las condicio- nes descritas en las secciones 450. 70-390 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Cuando se hace esto. Cuando todas las cargas estén conectadas en los en los puntos de conexión de la carga. Cuando el sistema de enlace del secun- dario esté puesto a tierra. la carga total de estas deri- un valor nominal más grande que alimente al sistema de en. en la medi- del transformador. Cuando la tensión de sobrecorriente según las Parte I.7 Funcionamiento en paralelo. conductores de cada fase o del neutro deben cumplir con una de las siguientes disposiciones: 450. superior al 250 por ciento de la corriente nominal del secunda- tes: (1) un conector de cable. se debe instalar un dispositivo de da del conductor del enlace bajo condiciones de cortocir. por ciento de la corriente nominal del secundario del trans- la ampacidad del enlace no debe ser inferior al 67 por ciento formador con el valor nominal más grande que alimenta al de la corriente nominal del secundario del transformador con sistema de enlace del secundario. la operación exceda los 150 volts a tierra.8(A) hasta (D).450. Cuando el en. vaciones no debe exceder la corriente nominal del secunda- lace del secundario.7 (INCLUIDOS LOS ENLACES DEL SECUNDARIO) (1) Cargas sólo en los puntos de alimentación del trans. cuando se abran. tomático accionado por un relé de corriente inversa ajustado terísticas de acuerdo con la tensión de funcionamiento y el para que abra el circuito a una corriente no superior a la co- tipo de aislamiento de los conductores del enlace. rriente nominal del secundario del transformador.30 para lace consta de más de un conductor por fase o neutro.6(A)(3) en cada conductor no puesto a tierra tos de la sección 450. en la conexión del secun- enlace fusible. El interruptor debe ser capaz de inte- tan de múltiples conductores por fase.8 Resguardo. menta al sistema de enlace. II y VIII del Artículo 240. o con la sec- Los medios de interconexión deben tener una ampacidad no ción 450. tor en cada extremo que. El valor de enlace del secundario. la tensión del primario y del secundario. Todos los transformadores deben tener tén expuestos a daños físicos. o locadas en los equipos o estructuras. en la placa de características de todos los ción contra la inserción accidental de objetos extraños. General Requirements for Liquid-Inmersed (B) Instalaciones en espacios huecos. transformadores de tipo seco se debe incluir la clase de tem- peratura del sistema de aislamiento. instala- provocar aumentos de temperatura que excedan sus valores dos en lugares abiertos sobre paredes. deben instalarse con una separación mínima de 300 mm 450.9 y pérdidas adicionales cuando están presentes corrientes no sinusoidales que dan lugar a un aumento de calor por encima los requisitos sobre separación de materiales combustibles del valor nominal del transformador. Cuando se utilizan trans. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-391 .6. (C) Partes energizadas expuestas. and Regulating Transformers y ANSI/ transformadores tipo seco de 600 volts nominales o menos y IEEE C57.34. sean fácilmente accesibles. estén ins. (A) Hasta 112 ½ kVA. Disposiciones específicas aplicables a diferentes tipos ANSI/IEEE C57. ras. protecciones. la impedancia para los transformadores de 25 kVA en adelante. Los transformadores de tipo seco dad necesarias.13(A) o 450. se debe indicar por anuncios o marcas visibles co. El espacio de alambrado ben resguardar según lo establecido en las secciones 110. en espacios huecos de edificios Distribution and Power Transformers. etc. Se permitirá que los interruptores u otros equipos que funcionen a 600 volts 450. Todos los transformadores y las bó- de las partes vivas expuestas en las instalaciones de transfor. incluidas las vallas. No se exigirá que los transfor- eliminar las pérdidas del transformador a plena carga sin madores tipo seco de 600 volts nominales o menos.16(B). La tensión de funcionamiento 450. de la sección 450.00- 1993.. las distan- (B) Carcasa o envolvente. por paredes u otros obstáculos.110-1993.12. Espacio para el alambrado de los terminales. el valor nominal en kilovolts-amperes.21 Transformadores tipo seco instalados en interiores. No se exigirá que los transformado- formadores con cargas no lineales. nales fijos de conexión de la alimentación y de la carga de los talados dentro de este envolvente si sólo son accesibles a transformadores de 600 volts nominales y menos debe ser personas calificadas.. ba. 450. VI y VII del Artículo 250 para los equipos eléctricos para 600 volts nominales o menos que están completamente y otras partes metálicas expuestas. NLM No.21(A). El nominales o menos y que estén conectados únicamente a espacio mínimo para la curvatura del alambrado en los termi- equipos dentro del envolvente del transformador.9 Ventilación. cia. Todas las partes energizadas se de.12. Power.13 Accesibilidad. de transformadores Los transformadores con aberturas de ventilación se deben instalar de modo que éstas no queden bloqueadas 450. Excepción: Esta regla no se debe aplicar a transformadores tes V. rreras.27 para conexiones en espiral debe cumplir lo establecido en la y 110. instalados en interiores y de 112 ½ kVA nominales o me- nos. II. cuan- combustible y resistente a la humedad que ofrezca protec.11 Marcado. En el transformador de- ben estar claramente marcadas las distancias de seguri. siempre que NLM No. las (12 pulgadas) de materiales combustibles. aislante del calor. a menos que es- partes metálicas expuestas no portadoras de corriente de las tén separados de ellos por una barrera resistente al fuego y instalaciones de transformadores.01-1989 General Requirements for Dry-Type que no excedan los 50 kVA.21 (A) Protección mecánica. deben cumplir los requisitos de las secciones 450. la frecuen- los transformadores por causas externas. do se use. no cerrados permanentemente por la estructura.13(B). Además. Cuando estén puestas a tierra. columnas o estructu- nominales. 2: En algunos transformadores se pueden presentar cumplan los requisitos de ventilación de la sección 450. 450. Se permitirá instalar Distribution. como se exige en la sección 312. con o sin aberturas de ventilación. (D) Advertencia de tensión. véase el documento res así instalados sean fácilmente accesibles. Recommended Practice for Establishing Transformer Capability When Supplying Nonsinusoidal Load Currents. 1: Véanse los documentos ANSI/IEEE C57. al personal calificado para su inspección y mantenimiento.12.10 Puesta a tierra. se deben poner a tierra y unirse en las condiciones y con los métodos especificados en las Par. se deben adoptar las medidas una placa de características en la que conste el nombre del adecuadas para reducir al mínimo la posibilidad de daños a fabricante. La ventilación debe ser la adecuada para (A) Instalaciones abiertas. vedas para transformadores deben ser fácilmente accesibles madores. Tabla 314. Cuando los transformadores es. (INCLUIDOS LOS ENLACES DEL SECUNDARIO) 450. Los transformadores tipo seco cias necesarias para los transformadores con aberturas de ven- deben estar instalados en una carcasa o en un envolvente no tilación y la cantidad y el tipo del líquido de aislamiento. encerrados. NLM No.7 m (12 pies) verticalmente. no inflamable es el que no tiene punto de inflamación o pun- plan todos los requisitos siguientes: to de chispa y no es inflamable en el aire. interiores como en exteriores. 70-392 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . (B) Instalaciones en exteriores. en el Artículo 100. excepto por las vio de presión. No se almacenen materiales combustibles. a menos que el res estén instalados en interiores. cios. sistente al fuego.27.22 (INCLUIDOS LOS ENLACES DEL SECUNDARIO) (B) De más de 112 ½ kVA. NLM: Véanse los documentos Method for Fire Tests of Buil. Se permitirá instalar transformadores aislados con flui- en exteriores deben tener un envolvente a prueba de la dos dieléctricos. Los transformadores deben estar equipados aberturas de ventilación. lar en una bóveda que cumpla lo establecido en la Parte III como se definen en el documento NFPA 220-2006. riores se permitirán de acuerdo con una de las siguientes: Para los propósitos de esta sección. de más de 25 kVA nominales se d. a. deben estar provistos con transformador tenga sistemas de aislamiento Clase 155 o un área para confinamiento de líquidos y una válvula de ali- mayores y esté encerrado completamente. y 3. menea o salida de humos que dirija estos gases a un área lados con líquidos listados cuyo punto de inflamación no ambientalmente segura. e instalados en interiores. deben suministrar con una válvula de alivio de presión. en este artículo. de este artículo. 2: Véase la definición de listado.000 volts. tanto en intemperie. Se proporcione un área de confinamiento de líquidos.450. NLM. 1: Los transformadores con sistemas de ais. bles. con un medio para absorber los gases generados por cual- quier arco eléctrico que se produzca dentro del tanque. dos en interiores.27. Tales transformadores instala- Los transformadores de más de 112 ½ kVA no se deben dos en interiores y de más de 35. Las instalaciones en inte.000 volts nominales o menos. nas. Cuan- tas en el listado del líquido. (2) De acuerdo con la sección 450. sujetos a. La instalación cumpla todas las restricciones previs.000 volts nominales se deben insta. pueden requerir protección adicional tal como se indica excepto por las aberturas de ventilación. 450.23(A) o 450. La seguridad se puede aumentar si se hacen análisis de riesgo de incendio para dichas instalaciones de trans- (A) Instalaciones en interiores. Las instalaciones adyacentes a materiales combusti- Excepción No. de acuerdo con las secciones 450. un fluido dieléctrico (1) En edificios de Tipo I o Tipo II.25 Transformadores aislados con Askarel. Se permitirá instalar transformadores ais. adyacentes a o sobre el techo de edifi- Excepción No.26. El transformador sea para 35. (2) Con un sistema automático de extinción de incendios y les de tipo seco de más de 112 ½ kVA nominales se deben un área de confinamiento de líquidos. Mate- tipo seco de más de 35.23 Transformadores aislados con líquidos de baja válvula de alivio de presión debe estar conectada a una chi- inflamabilidad. Los transformadores individua. ding Construction and Materials. NFPA 251-2006. A menos que se especifique algo diferente (3) De acuerdo con la sección 450. la instalación debe combustibles por una barrera resistente al fuego y aislante cumplir todas las restricciones previstas en el listado del calor. sea inferior a 300° C. NLM. salidas de incendios o a las aberturas de puertas y venta- lamiento Clase 155 o superior y encerrados completamente. 2: Los transformadores con sistemas de ais. Los transformadores de tipo seco instalados bles. en la sección 450. Cuando tales transformado- los materiales combustibles de los edificios. en áreas donde se cum. identificados como no inflamables.83 m (6 pies) horizontalmente del líquido. formadores.000 volts nominales o menos. Los transformadores de on Types of Building Construction. NFPA 220-2006. 1: Como se usa en esta sección. la expresión edifi- Construction and Materials. y Standard Methods of Tests of Fire Resistance of Building NLM No. ANSI/ASTM E119-1995. o la 450. do estén instalados en un lugar con ventilación deficiente. riales combustibles hace referencia a los materiales no clasi- ficados como no combustibles o de combustible limitado.24 Transformadores aislados en líquidos no inflama- exteriores. siempre que el trans- instalar en un cuarto de transformadores de construcción re.23(B). siempre que estén instalados de acuerdo con (1) o (2): lamiento Clase 155 o superior. y separados de materiales (1) En edificios de Tipo I y Tipo II. Los transformadores aislados con Askarel c. formador sea para 35. o por no menos de 1. el término resistente al fuego significa una construcción con un valor nominal mínimo de 1 hora de re. cios de Tipo I y Tipo II hace referencia a la construcción de edificios Tipo I y Tipo II definidas en el documento Standard (C) Para más de 35. 450. instala- b.22 Transformadores de tipo seco instalados en 450. formadores aislados con líquidos de baja inflamabilidad en exteriores. Se permitirá instalar trans- sistencia al fuego.000 volts nominales deben ubicar a una distancia menor de 300 mm (12 pulgadas) de estar instalados en una bóveda. 5: Se permitirá instalar transformadores en un edificio separado que no cumpla con la Parte III de este III. las bóvedas para el edificio se utiliza únicamente para suministrar el servi- transformadores deben estar ventiladas al aire exterior sin cio de electricidad y su interior es accesible sólo a perso- necesidad de utilizar ductos o canales. la válvula de alivio de presión se debe conectar a una chi. que cambien el tipo de transformador res- no combustible o resistente al fuego. siempre que se tomen medios para drenaje. Excepción No. (2) Barreras resistentes al fuego mador encienda otros materiales y si la capacidad total de (3) Sistemas automáticos de supresión de incendios una instalación no excede los 10 kVA en una sección del edi. dicho tomen las medidas necesarias para evitar que el fuego del transformador debe ser marcado para indicar el tipo de líqui- aceite del transformador se propague a otros materiales do aislante utilizado. las salidas de incendios y talados en interiores. talados en postes. Los pisos de nes siguientes: las bóvedas que estén en contacto con la tierra deben ser de Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-393 . Cuando se que sea parte integral de un equipo de aceleración de par. se deben instalar en una bóveda cons. se debe utilizar una o más de las no menos de100 mm (4 pulgadas) de espesor. hagan modificaciones en un transformador de una instala- tículas cargadas. ANSI C2-2007. (b) Existe un medio de salida seguro para el personal. instalados en techos y asegurados o próxi- Excepción No.26 Transformadores aislados con aceite instalados lados en exteriores. se instalen sin bóveda en un edificio o cuarto importante. edificios en interiores. nas calificadas. Las paredes y techos de las con aislamiento de aceite sin bóveda. 2: Cuando la tensión nominal no exceda los involucrado: 600 volts.27 Transformadores con aislamiento de aceite insta- 450. en equipos portáti. se deben resguardar truida como se indica en la Parte III de este artículo. estructuras o subterráneos. Electrical Safety Code. las aperturas de las puertas y ventanas. o 75 kVA si la estructura un transformador.28 Modificaciones a los transformadores. combustibles y partes de edificios. techos y pisos. Excepción No. no se exigirá una bóveda si se toman las medidas (1) Espacios de separación adecuadas para evitar que el fuego del aceite del transfor.42 Paredes. NLM. Bóvedas para transformadores artículo si tanto el edificio como su contenido no presentan riesgo de incendio para otros edificios o propiedades. (INCLUIDOS LOS ENLACES DEL SECUNDARIO) 450. Para información adicional sobre transformadores ins- bustibles. siempre y cuando se pecto a lo establecido en la Parte II de este artículo. como mínimo. Se permitirá que los envolventes para el de aceite sean diques. Siempre que sea posible. bóvedas se deben construir con materiales que tengan una les y móviles de minería de superficie (tales como resistencia estructural adecuada para las condiciones. o Excepción No. menea o salida de humos que lleven esos gases fuera del (c) Se dispone de una barrera de acero de 6 mm (1/4 edificio. de aceite y la exposición sean tales que su eliminación sea da los 75 kVA. de pulgada) de espesor. y si 450. 3: Se permitirá que los transformadores de zanjas rellenas de piedra gruesa triturada.42 se deben suministrar con un medio para absorber cualquier (a) Existen medidas para drenar las fugas de líquido gas generado por la formación de arcos dentro de la caja. 1: Cuando la capacidad total no exceda los mos a edificios o materiales combustibles. o al suelo. siguientes protecciones. se deben instalar en las personas. contra los incendios originados en transformadores con ais- lamiento de aceite. Los materiales combustibles. formador con un valor nominal total que no exceda los 75 kVA y una tensión de alimentación de 600 volts o menos 450. Los transformadores con aislamiento de Askarel. 6: Se permitirá utilizar transformadores 450.000 volts nominales. y la instalación del transformador mo- combustibles. Los transformadores aislados con aceite e ins. (4) Envolventes que confinen el aceite de un tanque roto de ficio clasificada como combustible. las medidas necesarias para evitar que el fuego del aceite del transformador se propague a otros materiales com. los recipientes de aceite deben estar dotados con de construcción resistente al fuego. para la protección de para más de 35. áreas con reborde o estanques resistentes al fuego. en un edificio o cuarto de construcción ción ya existente. 450.41 Ubicación. una bóveda. se permitirá que la bóveda especificada en la En los casos en que la instalación del transformador pre- Parte III de este artículo esté hecha en concreto reforzado de sente peligro de incendio. 4: Se permitirá instalar sin bóveda un trans. Cuando la cantidad hornos eléctricos con un valor nominal total que no exce. una resistencia mínima al fuego de tres horas. y con excavadoras eléctricas) si se cumplen todas las condicio. de acuerdo con el grado de peligro Excepción No. que rodea al transformador está clasificada como construc- ción resistente al fuego. dificado debe cumplir con los requisitos aplicables a ese tipo de transformador. 112 1/2 kVA. véase el National Excepción No. 1: Para información adicional. circulación natural de aire tenga aproximadamente la mitad bono o halón. con material resistente al fuego. (A) Tipo de puerta. NLM No. NFPA (F) Ductos. se deben mantener cerradas y se permitirá el ac. NLM. Si los transformadores tienen madores se deben proteger según las secciones 450. placas de presión u otros dispositivos que o tuberías ajenos a la instalación eléctrica no deben entrar ni las mantengan normalmente cerradas pero que se abran por atravesar las bóvedas para transformadores. Las entradas a las bóvedas para transfor. (C) Tamaño. el piso debe tener una do con las secciones 450.47 Tuberías de agua y accesorios. las condiciones lo requieran. agua pulverizada. y Standard Methods of Tests of Fire Resistance of Building Construction and Materials. Cuando exista drenaje. véanse los docu. en ningún caso el área neta (B) y (C). Todas las entradas que conducen desde (D) Cubiertas. cerca del techo.43 Entradas. Excepción: Cuando los transformadores estén protegidos con (B) Disposición. Todas las aberturas de ventilación que la pared exterior. transformadores en servicio. deben existir aberturas para ventilación de acuer- plantas del edificio por debajo de ella. Dichas compuertas de- rociadores automáticos. se permitirá que la autoridad con jurisdicción exija una puerta de este tipo en la abertura de (E) Compuertas. Cuando sea posible. salidas de tables construcciones con columnas y paneles. o que toda el área requerida para ventilación mentos Method for Fire Tests of Building Construction and esté en una o más aberturas en el techo o cerca de él. 2: Una construcción típica con tres horas de resis- tencia al fuego es una de concreto reforzado de 150 mm (6 nada de todas las aberturas de ventilación. se permitirá que la construcción tenga valor del área total de las aberturas necesarias para ventilación en nominal de 1 hora de resistencia al fuego.1 m2 (1 pie2). Las aberturas de ventilación deben estar ubi- de tres horas. Las aberturas de ventilación deben estar cu- el interior de un edificio hasta la bóveda de transformadores biertas por rejillas. Cuando lo exija la sec- pero si la bóveda está construida con un espacio vacío u otras ción 450. En ningún caso la altura deben estar dotadas de un drenaje o de otro medio que per- debe ser inferior a 100 mm (4 pulgadas).43(A). Las puertas para el perso- nal deben abrirse hacia fuera y deben estar equipadas de 450.45(A) hasta (F): resistencia estructural adecuada para soportar la carga im- puesta sobre él y debe tener una resistencia mínima al fuego (A) Ubicación. persianas o pantallas durables. Las puertas deben estar equipadas con te impráctico. cadas lo más lejos posible de las puertas. a menos que por las condiciones locales esto resul- (C) Cerraduras. agua pulverizada. NFPA 251-2006. restando el área pulgadas) de espesor. ceso sólo a personas calificadas. ANSI/UL 555-1995. las bóvedas que con- de altura suficiente para confinar el aceite del transformador tengan transformadores de más de 100 kVA de capacidad más grande dentro de la bóveda.46 Drenaje. véase el documento Stan- dard for Fire Doors and Other Opening Protectives. ANSI/ASTM E119-1995. Las puertas deben tener un umbral o bordillo 450. clinado hacia éste. No se deben con- presión simple. ocupada por persianas. no son acep. nal de resistencia al fuego de 1 hora. ben tener un valor nominal de resistencia al fuego no infe- bono o halón. ventanas. siderar ajenas a la instalación eléctrica las tuberías u otros 70-394 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . no debe ser infe- rior a 1 900 mm2 (3 pulgadas2) por kVA de capacidad de los 450. Para los propósitos de esta sección. Véase Standard for Fire Dampers. dióxido de car. Los ductos de ventilación deben ser construidos 80-2007.43 (INCLUIDOS LOS ENLACES DEL SECUNDARIO) concreto con un espesor mínimo de 100 mm (4 pulgadas).9. debe ser inferior a 0. el piso debe estar in- cerraduras. mita eliminar cualquier acumulación de aceite o agua en la bóveda. dióxido de car. (B) Umbrales. de acuer- deben estar equipadas con una puerta de cierre hermético que do con las condiciones necesarias para evitar que se produz- tenga una resistencia mínima al fuego de tres horas.45 Aberturas de ventilación. 450. den al interior deben estar dotadas de compuertas contra incendios de cierre automático que funcionen en respuesta Excepción: Cuando los transformadores estén protegidos por a cualquier incendio en la bóveda.450. una o más aberturas cerca del piso y la restante en una o más aberturas en el techo o en la parte superior de las paredes. Cuando can situaciones inseguras. rior a 1 ½ horas. Se permitirá que una bóveda ventilada por rociadores automáticos. rejillas o pantallas. Materials. NLM: Para información adicional. una capacidad inferior a 50 kVA. Sistemas de ductos barras de pánico. Para una bóveda ventilada por circulación na- tural del aire hacia un área exterior. el área neta total combi- NLM No. incendios y materiales combustibles. se permitirá una construcción con valor nomi. 3 Otros artículos. 455. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-395 . Se debe pro- porcionar un medio de conexión para el terminal del conductor de puesta a tierra de equipos de acuerdo con la sección 250. do de los motores alimentados. otros artículos de este Código. sibles mediante una marca distintiva. y la ampacidad del conductor sea Convertidor estático de fase (Static-Phase Converter). o caballos de fuerza. de materiales. NLM.6(A)(1) o (A)(2). de la alimentación monofásica y el convertidor de fase se ner una placa de características permanente que indique la deben proteger contra sobrecorriente según las secciones siguiente información: 455. inferior al 125 por ciento de la corriente nominal de plena Dispositivo sin piezas rotatorias. 450. la ampacidad del conductor no debe ser NLM: Los convertidores de fase tienen características que inferior al 125 por ciento de la corriente nominal de plena modifican el par de arranque y la corriente con rotor bloquea. (2) Cargas fijas. su corrien- transformadores no se deben utilizar para el almacenamiento te trifásica a plena carga.48 Almacenamiento en las bóvedas. Todos los convertidores de fase deben te. Los conductores 455.7(A) o (B). (6) La carga máxima total en kVA o caballos de fuerza. 455. vertidor sean distintas. carga en amperes de la entrada monofásica del convertidor. Este artículo trata sobre la instalación y uso de los convertidores de fase. La ampacidad de los conductores I. que permite la operación de car. Cuando las cargas que se van a ali- monofásico en uno trifásico. ARTÍCULO 455 –– CONVERTIDORES DE FASE 455.6 Conductores. la corriente determinada según esta sección se debe multiplicar por la relación entre la tensión Fase fabricada (Manufactured Phase). tor automático ajustable que se exijan no correspondan a un (3) La frecuencia. interruptor automático no ajustable o el ajuste de un interrup- (2) La tensión nominal de entrada y salida. Cuando las tensiones de entrada y salida del con- gas trifásicas a partir de una fuente de alimentación monofásica. fuente de alimentación hasta el convertidor de fase. cuando las ten- Dispositivo que consiste en un transformador rotatorio y siones de entrada y de salida del convertidor de fase sean panel(es) de condensadores. Generalidades monofásicos de alimentación se debe determinar según las secciones 455. idénticas. se permitirá elegir el valor (4) La corriente monofásica nominal de entrada de plena carga. derivada es la que se origina en el convertidor de fase y no está conectada sólidamente a ninguno de los conductores (B) Marcado de la fase fabricada.5 Conexión de puesta a tierra de equipos. dimensionado para una de.4 Marcado. Convertidor de fase (Phase Converter). Los conductores monofásicos dimensionados para pre- venir una caída de tensión no mayor al 3 por ciento desde la 455. mentar son variables. Los conductores de la monofásicos de entrada. fase fabricada se deben identificar en todos los lugares acce- 455. Las bóvedas para (7) En el caso de un convertidor rotativo de fase. valor nominal o ajuste estándar. que permite la operación desde una marcada en la placa de características. carga en amperes de la entrada monofásica del convertidor terminada carga trifásica. ben tener una ampacidad no inferior al 250 por ciento de la suma de las corrientes nominales trifásicas de plena carga Convertidor rotativo de fase (Rotary-Phase Converter). pueden contribuir al mejor arranque y funcionamiento de las cargas del motor. (A) Ampacidad. de los motores y otras cargas alimentadas.7 elementos para la protección contra incendios de las bóvedas (5) La carga nominal mínima y máxima monofásica en kVA o para el enfriamiento de los transformadores. La fase fabricada o de salida a la de entrada. Las marcas deben ser plir con este artículo y con las disposiciones aplicables de consistentes en todo el sistema y el inmueble. ARTÍCULO 455 Convertidores de fase 455.8. por lo que es necesario tener marcada en la placa de características. Dispositivo eléc- trico que convierte un sistema eléctrico de potencia (1) Cargas variables. esto en cuenta al elegir un convertidor de fase para una carga específica. Los convertidores de fase deben cum. nominal o el ajuste inmediatamente superior. Cuando el convertidor de fase alimente cargas fijas específicas.2 Definiciones. Cuando el valor nominal del fusible o del (1) El nombre del fabricante.1 Alcance. los conductores de- fuente de alimentación monofásica.7 Protección contra sobrecorriente. 455. Cuando sólo se vertidor rotativo de fase.9 Conexión de cargas monofásicas. Condensadores do equivalente del valor nominal en caballos de fuerza del in- terruptor no debe ser inferior al 200 por ciento de la suma de: 460. de convertidores de fase ductores de alimentación monofásicos no puestos a tierra al convertidor de fase. se desconecte también la alimentación al equipo.8(C)(1) o (C)(2). que debe cumplir lo esta- en la placa de características.8(C) se deben aplicar directamente cuando las tensiones debe ajustar a no más del 125 por ciento de la corriente nomi. NLM. La protección fase. (2) Otras cargas alimentadas. ce de la vista desde el medio de desconexión.10 Cajas de los terminales. 70-396 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .12. la corriente se debe multiplicar por la relación de la tensión de salida a la de entrada. El medio de desconexión debe ser fácilmen. un interruptor auto. de entrada y salida del convertidor de fase son idénticas. (D) Relaciones de tensión. Cuan- nal monofásica en amperes de entrada de plena carga del do las tensiones de entrada y salida del convertidor de fase convertidor. Los arrancadores magnéticos de motores. La corriente con rotor bloquea. Cuando el convertidor de fase alimenta cargas fijas específicas. como se determina de la Tabla 430. El equipo de utili- zación alimentado por un convertidor rotativo de fase debe (C) Valor nominal. del motor más Se excluyen de estos requisitos los condensadores grande. Los cálculos de la sección mentar son variables.21 Arranque. se per. y los conductores están dimensionados 455. marcada en la placa de características. 455. (B) Cargas fijas. (B) Tipo. Se deben instalar medios de II. proporcionarán el rearranque después de la interrupción de la alimentación.8 ARTÍCULO 460 –– CONDENSADORES (A) Cargas variables. El medio de desconexión debe ser un interruptor 455. corriente nominal máxima monofásica de entrada de plena carga del convertidor. Cuando se conec- de acuerdo con la sección 455. Cuando las cargas que se van a ali. Los condensadores que no formen de caja moldeada con un valor nominal en amperes no infe.251(B).455.8 Medios de desconexión. Un convertidor de fase debe monofásica en amperes de entrada del convertidor. contactores magnéticos y dispositivos similares con rearranque manual o temporizado para la carga. (1) Corriente nominal del desconectador. sirvan como el medio de desconexión te accesible y estar ubicado al alcance de la vista desde el del convertidor y de una sola carga. se deben (1) Valores nominales de corriente trifásica de plena carga. la protección contra sobrecorriente se 455.20 Medios de desconexión. parte integral de un sistema de conversión rotativo de fase rior al 250 por ciento de la suma de: pero que estén instalados para la carga de un motor.22 Interrupción de la alimentación. El valor nominal de corriente del medio estar controlado de manera que. contra sobrecorriente determinada a partir de esta sección no debe exceder el 125 por ciento de la corriente nominal 455. po de utilización hasta que se haya puesto en marcha el con- mático o un interruptor de caja moldeada.1 Alcance. si esa carga está al alcan- convertidor de fase. los mitirá seleccionarla de las secciones 455.6(A)(2). son diferentes. El medio de des- conexión debe ser un interruptor automático o un interruptor 455. El medio de desconexión debe ser un interruptor con valor Artículo 460 nominal en caballos de fuerza. cumplan los requisitos de dichos aparatos. y limitadores de tensiones transitorias o los condensadores in- (3) La corriente de plena carga de todos los otros motores cluidos como partes componentes de otros aparatos y que trifásicos que operan al mismo tiempo. conectar del lado de la alimentación del dispositivo de pro- de los motores. o para cargas fijas específicas. tección contra sobrecarga de ese motor.23 Condensadores. Disposiciones específicas aplicables a distintos tipos desconexión que desconecten simultáneamente todos los con. los conductores se ten cargas monofásicas al lado de carga de un convertidor de deben proteger de acuerdo con su ampacidad. vertidor estático de fase. en el caso de una interrupción de desconexión no debe ser inferior al 115 por ciento de la de energía. marcada tener una caja para los terminales. 455. alimentan cargas diferentes de las de motores. condensadores en los circuitos eléctricos. Este artículo trata sobre la instalación de (1) Cargas diferentes de las de motores. blecido en la sección 430. (2) Desconectador con valor nominal en caballos de fuer- za. se permitirá un interruptor con valor nominal en amperes. No se debe suministrar corriente al equi- con valor nominal en caballos de fuerza. no se deben conectar a la fase fabricada. 455. Se permitirá que los me- dios de desconexión monofásicos para la entrada de un con- (A) Ubicación. (2) La corriente trifásica con rotor bloqueado. ubicados o resguardados de manera que las (2) Se permitirá que el medio de desconexión desconecte el personas no puedan entrar en contacto accidental ni puedan condensador de la línea como un procedimiento habitual poner materiales conductores en contacto accidental con las de funcionamiento. núme- dor con los terminales de un motor o con los conductores de ro de fases y. carga del dispositivo de protección contra sobrecarga del mo- sador se debe reducir a 50 volts nominales o menos. contra sobrecarga del motor. positivo de descarga en el interior de la carcasa. de acuerdo con la sección 430. Ésta ningún caso inferior al 135 por ciento de la corriente nomi. deben nectado en el lado de carga del dispositivo de protección estar encerrados en bóvedas. Los condensadores deben tener un medio para descargar la ener. contra sobrecorriente debe ser lo más baja que sea posible. estructura diseñada para operar a un potencial distinto del de tierra. condensador. en un tor. La placa de características en la que conste el nombre del fabri- ampacidad de los conductores que conectan un condensa. Cuando los condensadores sean (1) El medio de desconexión debe abrir simultáneamente accesibles a personas no autorizadas o no calificadas. conectar al conductor de puesta a tierra de equipos cuan- do las unidades de condensadores estén sostenidas en una 460. nales del banco de condensadores cuando la línea quede sin tensión. 460. ser inferior al 135 por ciento de la corriente nominal del tección adicional para envolventes accesibles solamente a per. En cada conductor no puesto a lla en una instalación de condensadores. instalar un dispositivo de protección contra sobrecorriente. tierra de cada banco de condensadores se debe instalar un me- dio de desconexión que debe cumplir los siguientes requisitos: (B) Contacto accidental. La tensión residual de un conden. (A) Condensadores que contienen más de 11 L (3 galo. Excepción: No se exigirá un medio de desconexión separado I.8 Conductores. permanentemente conectado a los terminales del condensa- dor o banco de condensadores o debe estar equipado con un 460.9 Valor nominal o ajuste del dispositivo de protección gía almacenada. En cada conductor condensadores en lugares (clasificados como) peligrosos. con no puesto a tierra de cada banco de condensadores se debe las modificaciones previstas en los Artículos 501 a 503. Cuando una instalación de motores incluya un condensador conectado en el lado de la (A) Tiempo de descarga. Este límite se debe aplicar a cualquier unidad senci. si el condensador tiene instalado un dis- nal del condensador. Los condensadores que conten. partes energizadas expuestas.6 Descarga de la energía almacenada.12 Marcado. frecuencia. De 600 volts nominales y menos para un condensador conectado en el lado de carga de un controlador de motor.22. Excepción: No se exigirá un dispositivo de protección con- nes) de líquido inflamable. Parte III. cante. deben todos los conductores no puestos a tierra.12 Este artículo también trata de las instalaciones de (B) Protección contra sobrecorriente. el volumen un circuito de motores no debe ser inferior a 1/ 3 de la de líquido. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-397 . debe indicar. el exterior que cumplan lo establecido en el Artículo 110. además. ARTÍCULO 460 –– CONDENSADORES 460. tam- ampacidad de los conductores del circuito del motor y en bién se debe indicar esto en la placa de características. Todos los condensadores deben tener una ciento de la corriente nominal del condensador. La corriente nominal o ajuste del dispositivo de protección 460. terminales o barras conducto. (3) La corriente nominal del medio de desconexión no debe ras asociadas a las mismas. se debe (B) Medio de descarga. estar encerrados. se deben conectar al conductor de puesta a tierra de equipos. Las carcasas de los condensadores medio automático de conexión de dicho circuito a los termi. tensión nominal.2 Encerramiento y resguardo.10 Puesta a tierra. no se requiere pro. 460. condensador de la fuente de alimentación. No se debe utilizar un medio manual de interrupción Excepción: Las carcasas de los condensadores no se deben o de conexión del circuito de descarga. sonas autorizadas y calificadas. si está lleno de líquido combustible. Para determinar el valor nominal del conductor del cir- cuito del motor. tra sobrecorriente independiente para un condensador co- gan más de 11 L (3 galones) de líquido inflamable. (C) Medios de desconexión. El circuito de descarga debe estar despreciar el efecto del condensador. o en envolventes con vallas en contra sobrecarga del motor. Cuando están llenos de líquido no inflamable. kilovars o amperes. La ampacidad de los conductores de un circuito de condensadores no debe ser inferior al 135 por 460. el valor nominal o ajuste de dicho dispositivo se debe basar lapso máximo de un minuto a partir de la desconexión del en el factor de potencia mejorado del circuito del motor. (A) Ampacidad. Sin embargo. 28(A). tructura diseñada para funcionar a un potencial distinto del de tierra. 460. número de fases y volumen de líquido identifica- condensadores o instalación de condensadores que se puedan do como inflamable. Se debe instalar un medio que permita se- el nombre del fabricante. Se debe ins- cánica y derivación. Se permitirá prote- ger los condensadores individualmente o en grupos.27 Puesta a tierra. banco de o amperes. banco de condensadores o instalación deben estar encerrados o separados. El medio de seccionamiento debe proporcionar un espacio de aire visible en el circuito eléc- 460. Los dispositivos de protección de los condensadores o condensadores se deben utilizar interruptores operados en el equipo de condensadores deben tener un valor nominal o grupo que sean capaces para: ser ajustados para operar dentro de los límites de la zona se- (1) Conducir continuamente no menos del 135 por ciento de gura para los condensadores individuales. se deben conectar al conductor de puesta a tierra de equipos.22. Los interruptores de de acuerdo con la Parte III del Artículo 250.24 ARTÍCULO 460 –– CONDENSADORES II. Excepción: Las carcasas de los condensadores no se deben terrupción de carga o deben estar dotados de anuncios de conectar al conductor de puesta a tierra de equipos cuando advertencia bien visibles. Los devanados de los motores. Se debe instalar un medio para detectar e interrumpir nexión del circuito a los terminales del banco de cualquier corriente de falla que pudiera causar presiones pe. la conexión se debe hacer valor nominal de interrupción. Si los dispositivos la corriente nominal de la instalación del condensador. (4) Conducir las corrientes debidas a fallas en el lado de los NLM: Para las definiciones de Zona Segura. kilovars parar de todas las fuentes de tensión cada condensador. frecuencia. condensadores después de la desconexión del condensador ligrosas dentro de un condensador individual.24 Desconexión (D) Valor nominal o ajuste de los dispositivos de protec- (A) Corriente de carga. (C) Requisitos adicionales para condensadores en serie. sacar del servicio como una unidad. (A) Medios para reducir la tensión residual. requisitos de la sección 460. seccionamiento o desconexión (sin valor nominal de inte- rrupción) deben estar enclavados con el dispositivo de in. 2. diante el uso de uno de los siguientes: (1) Desconectadores de seccionamiento y de secuencia me. De más de 600 volts nominales (C) Protección individual o en grupos. Un circuito de descarga debe estar conectado permanentemente a los terminales del con- (A) Provista para detectar e interrumpir la corriente de densador o estar equipado con un medio automático de co- falla.460. tensión nominal. véase el documento Shunt Power Capacitors. En ningún caso el valor nominal o ajuste de los dispo- (3) Soportar la máxima corriente de irrupción. 70-398 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . condensadores. deben cumplir los multipolares. (B) Seccionamiento. Si el punto neutro del condensador está conectado al conduc- (2) Interruptores de seccionamiento o desconexión sin tor del electrodo de puesta a tierra. ANSI/IEEE 18-1992. los condensadores cada condensador. Se debe asegurar la secuencia de desconexión apropiada. Zona 1 y Zona condensadores del interruptor. transformadores u otros equipos conectados directamente a (B) Dispositivos monopolares o multipolares. de acuerdo con la sección 490. Las carcasas de los condensadores trico adecuado para la tensión de funcionamiento. 460. Todos los condensadores deben te- ner una placa de características permanente en la que conste (1) Generalidades. talar un medio para reducir la tensión residual de un con- (2) Enclavamientos. densador a 50 volts nominales o menos en un lapso de 5 (3) Un procedimiento de desconexión que esté claramente minutos después de desconectar el condensador de la fuen- explicado en el lugar de los interruptores te de alimentación. 460. (B) Conexión a los terminales. Para la desconexión de los ción.28 Medios de descarga. de la fuente de alimentación. de protección están clasificados o ajustados para operar den- (2) Interrumpir la corriente de carga máxima permanente de tro de los límites de la Zona 1 o Zona 2. incluidas las sitivos de protección debe exceder los límites máximos de contribuciones de las instalaciones adyacentes de la Zona 2. Para este los condensadores sin interruptores ni dispositivos de protec- propósito se permitirá utilizar dispositivos monopolares o ción contra sobrecorriente interpuestos. 460. las unidades de condensadores estén soportadas en una es- para evitar la interrupción de la corriente de carga.26 Identificación. Si ese es el caso.25 Protección contra sobrecorriente. me. de condensadores que se desconectaran como una unidad. Las disposiciones de este artículo se deben nar a una temperatura no inferior a 90° C (194° F). a menos que la sección 480.3 Alambrado y equipos alimentados por baterías. La instalación de reactancias 470. Véase el Artículo 490. Las distancias desde las resistencias y El alambrado y los equipos alimentados por baterías de acu- reactancias hasta las superficies puestas a tierra deben ser muladores deben someterse a las disposiciones aplicables adecuadas para la tensión existente. De 600 volts nominales y menos ni un riesgo de incendio.20 Reactancias en aceite. rar a un potencial diferente del de tierra. ni un medio externo para medir la gra- (B) Separados por envolventes o por elevación. con las modificaciones de los Artículos 501 a 504. no se deben conec- tencias y reactancias en lugares (clasificados como) peligro. Si el espacio entre las resisten- cias y reactancias y cualquier material combustible es inferior a 305 mm (12 pulgadas). 470. de este Código relativos al alambrado y el equipo que ope- ren a la misma tensión. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-399 . además de los anteriores requisitos.cadmio o de otro tipo electroquímico recargable.1 Alcance. (C) Materiales combustibles. Excepción: Las carcasas o envolventes de resistencias o reactancias apoyados en una estructura diseñada para ope- Este Artículo también trata sobre la instalación de resis. y se las de tipo alcalino. 470. Las resis- vedad específica del electrolito. 470.2 Definiciones. Batería for- mada por una o más celdas recargables de tipo plomo . Los conductores ais.2 Ubicación. resistencias y reactancias se deben conectar al conductor de puesta a tierra de equipos. deben ser adecuados para funcio. 480.2 volts por celda en combustibles que puedan producir riesgo de incendio. De más de 600 volts nominales Batería de acumuladores (Storage Battery). instalar donde estén expuestas a daños físicos.4 Aislamiento de los conductores. aplicar a todas las instalaciones estacionarias de baterías de acumuladores. ARTÍCULO 480 470.1 Alcance. Excepción: Las resistencias y reactancias que sean partes componentes de otros aparatos.3 Espacio de separación. 480. tar al conductor de puesta a tierra de equipos. Baterías de acumuladores lados que se utilicen para conexiones entre elementos resistivos y controladores. Las resistencias y Celda o batería sellada (Sealed Cell or Battery). (A) Protegidos contra daños físicos.4 (E) Elevación de temperatura debido a corrientes circu- ARTÍCULO 470 lantes inducidas. sos. 480. II. Las resistencias y reactancias no se deben en aceite debe cumplir.10(B). los requisitos aplicables del Artículo 450. Los envolventes metálicos de las reactancias Resistencias y reactancias y las partes metálicas adyacentes se deben instalar de modo que su aumento de temperatura debido a las corrientes indu- cidas circulantes no constituya un peligro para las personas 1.19 Puesta a tierra. Una cel- reactancias deben estar protegidas contra daños físicos. (D) Distancias.ácido y 1. ARTÍCULO 480 –– BATERÍAS DE ACUMULADORES 480. da o batería sellada es la que no tiene medios para la adición de agua o electrolito.18 Generalidades. ta algo diferente. Este Artículo trata sobre la instalación de re. Se permitirá que las celdas tencias y reactancias deben estar separadas por envolventes o individuales tengan un dispositivo de ventilación como se por elevación para proteger a las personas del contacto acci- describe en la sección 480. níquel .4 permi- NLM. Excepción: Se permitirán otros aislamientos de conductores para servicio de arranque de los motores. 470. debe dejar un espacio no inferior a 305 mm (12 pulgadas) hasta dichos materiales. Las carcasas o envolventes de las sistencias y reactancias independientes en circuitos eléctricos. se debe instalar una barrera térmica. No se deben instalar resis- La tensión nominal calculada con base en 2 volts por celda tencias ni reactancias en lugares muy próximos a materiales en las baterías de tipo plomo .ácido. Tensión nominal de la batería (Nominal Battery Voltage). 470. dental con las partes energizadas. 6 Aislamiento de las baterías de máximo 250 volts. suficiente ventilación y difusión de los gases provenientes quier bandeja. sus celdas conectadas de manera que operen a una tensión (2) De otro material como fibra de vidrio o cualquier mate- nominal no superior a 250 volts. La sección 300. los sistemas de baterías debe cumplir con la sección 110.7 Aislamiento de las baterías de más de 250 volts. que resistan la acción deteriorante del electrolito. si la batería suministra ría que no excedan los 600 volts. El aislamiento. Cada celda ventilada debe estar equi- rial conductor deben tener un soporte aislante si existe ten.ácido. para prevenir la acumulación de una mezcla explosiva. (B) Baterías ventiladas de tipo alcalino. o deben estar instaladas en grupos con una tensión nominal total no estar diseñadas de modo que prevengan la diseminación de superior a los 250 volts. (D) Celdas o baterías selladas. huacales o cajas poco profundas generalmente de madera u biertas selladas en recipientes de material no conductor y re. tengan un soporte aislante adicio. 480. Las baterías o celdas selladas deben se les debe aplicar las disposiciones de la sección 480.480. deteriorante del electrolito y dotado de elementos no con- ductores que sostengan directamente las celdas. ben cumplir lo establecido en las secciones 480. No se exigirá protección contra sobre paración mínima de 50 mm (2 pulgadas) entre las partes vi- corriente para los conductores provenientes de una batería vas de polaridad opuesta de la batería. Tal como se exige en este artículo.5 Medios de desconexión. La protección de las partes vivas debe cum- adicional. sobre Esta sección se aplica a baterías de acumuladores que tengan los elementos conductores.5 ARTÍCULO 480 –– BATERÍAS DE ACUMULADORES 480. Las baterías con recipiente de mate.3 no se debe aplicar a estos 480. o de un 480. se debe proporcionar entre los grupos. otro material no conductor. Los bastidores deben ser sólidos y su construc- de 30 volts.26. El medio de desconexión debe ser fácilmente ción debe ser: accesible y estar ubicado al alcance de la vista desde el siste. las baterías se deben dividir en grupos de (C) Espacio de trabajo. El espacio libre de trabajo se debe medir desde el borde del bastidor de la batería. La ubicación de las ba- las celdas con cubiertas selladas en vasos de material no con. (A) Bastidores.6 y estar equipadas con una válvula de alivio de presión que pre- además las disposiciones de esta sección. No se exigirá que 480. tales como que las celdas y baterías de varios compartimientos con cu. das en bandejas o bastidores individuales. los trozos de la celda en el caso de que ésta explote. Las celdas en vasos de material conductor se deben ins- talar en bandejas de material no conductor con un máximo de (A) Ventilación. Las celdas deben venga la acumulación excesiva de presión del gas. No se exigirá (B) Bandejas. que puede ser el aire. (A) Celdas ventiladas. Se deben tomar medidas para que haya 20 celdas (24 volts nominales) en el circuito en serie en cual. El espacio de trabajo alrededor de 150 volts o menos y cada grupo debe tener sus celdas instala. en serie no exceda los 150 volts. Las bandejas y bastidores de- conductores. rial no conductor adecuado. diferente de la pintura. ignición o control de las fuentes prima- rias de energía. construidas o tratadas de modo sistente al calor. (B) y (C).9 Ubicación de las baterías. tengan un soporte aislante adicional. 70-400 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . (1) En metal tratado de modo que resista la acción ma de baterías.10 Ventilación. Las bandejas son armazones. terías debe cumplir con lo establecido en las secciones ductor y resistente al calor. (A) Baterías ventiladas de plomo . tengan un so- porte aislante adicional. trucción de la celda debida a la ignición de los gases que haya dentro de la misma por una chispa o llama externa. (C) Vasos de goma. para tensiones de bate- con valor nominal inferior a 50 volts. 480.9(A). pada con un supresor de llama diseñado para evitar la des- sión entre el recipiente y tierra. fuerza de arranque. bajo 480. Cuando la tensión total ex- ceda los 150 volts. de las baterías.27. las baterías de acumuladores con celdas conectadas de modo que operen a tensiones nominales superiores a los 250 volts (B) Celdas selladas. cuando la tensión nominal total de todas las celdas plir con la sección 110.8 Bandejas y bastidores. No se exigirá que las celdas y las baterías selladas de varios compartimientos construidas 480. No se exigirá que las celdas en vasos de goma o en recipientes compuestos tengan un soporte aislante (B) Partes vivas. los bas- dio de desconexión para todos los conductores no puestos a tidores son armazones rígidos diseñados para soportar celdas tierra derivados del sistema estacionario de baterías de más o bandejas. material aislante continuo.8(A) y (B). y debe haber una se- marias de energía.4 Protección contra sobrecorriente para fuentes pri. Se debe suministrar un me. nal. de material no conductor y resistente al calor. A condiciones normales de operación. 1: Véase el documento Standard for Electrical interruptor en el (los) punto(s) desde el(los) cual(es) se Safety in the Workplace. para dividir la corriente equitativamente. que contienen más de 38 L (10 galones) de aceite infla. res se deben montar ya sea en unidades con envolvente metá- (4) El valor nominal momentáneo de un interruptor automá- lico o en unidades montadas en celdas resistentes al fuego. valor nominal de co- 490. que afecte su(s) valor(es) nominal(es). y el valor nominal Alta tensión (High Voltage). 2: Para mayor información sobre anuncios y rótu. relativo a los re. (B) Fusibles y portafusibles de potencia. Se permitirá usar dos fusibles de potencia en paralelo para proteger la misma carga. véase el documento Product Signs and Safety incluya el nombre del fabricante o marca registrada. quisitos de seguridad eléctrica para los sitios de trabajo de los empleados.2 Definición. la parte exterior de la bóveda del transformador o ser capaces de operar desde la parte exterior de la bóveda. Cuando se usan fusibles para proteger los conducto- combustibles adyacentes queden resguardados de una mane. (A) Interruptores automáticos. rriente permanente. Los interruptores au. mático. puede(n ) operar. mático no debe ser inferior a la corriente de falla máxi- ma que se le exigirá interrumpir a dicho dispositivo. (b) Los interruptores automáticos usados para contro.21 Dispositivos para interrupción de circuitos. aquella superior a 600 volts nominales. Este artículo trata de los requisitos generales tomático para mostrar la posición abierta o cerrada de para equipos que operan a más de 600 volts nominales. NFPA 70E-2004. (3) El valor nominal de cierre de un interruptor automático no debe ser inferior a la corriente de falla asimétrica máxi- (a) Los interruptores automáticos instalados en interio- ma en la cual dicho interruptor puede ser cerrado. número de identificación del fabricante. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-401 .1 Alcance. máxima en el punto de instalación.21 (2) Deben ser de desenganche libre (de disparo libre). tipo o Labels. debe ir acom- pañada por un cambio adecuado en la información de la pla- 490. máximo de tensión. Generalidades (4) Un indicador mecánico de posición en el interruptor au- 490. Los interruptores automáticos deben te- mable por unidad. los contactos principales. identificados para este uso. o tico no debe ser inferior a la corriente de falla asimétrica se permitirá su montaje abierto en lugares accesibles sola- mente a personal calificado. incluidas las contribuciones de todas las fuentes de ener- gía conectadas. ARTÍCULO 490 (3) Si son capaces de abrir o cerrar manualmente mien- Equipos de más de 600 Volts nominales tras están energizados. La instalación de equipos eléctri. Equipo . los contactos principales de- ben operar independientemente de la velocidad de la operación manual. (1) Ubicación.Disposiciones específicas. ANSI Z535-4. (4) Valor nominal. I. si ambos fusibles (2) Características de operación. cos diferentes de los transformadores tratados en el Artículo 450. se debe instalar un fusible en cada conductor ra aprobada. La modificación de un interruptor auto- tículo. debe cumplir los requisitos de las Partes II ner los siguientes valores nominales: y III del Artículo 450. Para los propósitos de este ar.3 Equipo en aceite. valor nominal de interrupción en megavolt-amperes (MVA) o amperes. tener una placa de características permanente y legible que los de peligro. en para disparo manual. tienen idénticos valores nominales y están instalados en un tomáticos deben tener el siguiente equipo o características montaje común identificado que posee conexiones eléctricas de operación. (5) Un medio para indicar la posición abierta y cerrada del NLM No. no puesto a tierra. ARTÍCULO 490 –– EQUIPOS DE MÁS DE 600 V NOMINALES 490. Un interruptor automático debe NLM No. Los fusibles de po- (1) Un medio mecánico accesible u otro medio aprobado tencia de tipo ventilado no se deben usar en interiores. (1) El valor nominal de corriente permanente de un interrup- tor automático no debe ser inferior a la corriente perma- II. independiente de la potencia de subterráneos ni en envolventes metálicos a menos que estén control. (5) La tensión nominal máxima de un interruptor automáti- lar los transformadores en aceite se deben localizar ya sea en co no debe ser inferior a la tensión máxima del circuito. res y el equipo. (c) Los interruptores automáticos en aceite se deben dis- poner o ubicar de manera que las estructuras o materiales (1) Uso. nente máxima a través del interruptor automático. (3) Placa de características. ca de características. (2) El valor nominal de interrupción de un interruptor auto- 490. Los portafusibles deben estar diseñados o (4) Valor nominal de tensión. máxima.21 ARTÍCULO 490 –– EQUIPOS DE MÁS DE 600 V NOMINALES (2) Valor nominal de interrupción. (6) Portafusibles. El interruptor debe ser de tipo interruptor bajo carga a menos que esté enclavado me- (7) Estructura montada en exteriores. mínima recomendada no se deben utilizar por debajo de este valor. (D) Cortacircuitos en aceite rruptores deben estar enclavados mecánica o eléctricamente para permitir el acceso a los fusibles solamente cuando to. de alta tensión deben estar equipados con un seccionador accionado en tándem. en subterráneos o en envolventes metálicos. el valor nominal debe colocar un aviso ostensible en estos cortacircuitos que de interrupción de corriente y el valor nominal de tensión indique no se deben operar bajo carga. cuando dichos con la sección 110. tificación que incluya el tipo o designación dado por el fabricante. Los fusibles que tienen una tensión de operación riores.490.34(E). incluidas las contribuciones de la propiedad. la corriente máxima de falla que se requiere que el fusible interrumpa. de acuerdo dio de desconexión de un juego de fusibles. El valor nominal de (C) Cortacircuitos de distribución y eslabones fusibles interrupción de los fusibles de potencia no debe ser inferior a de tipo expulsión. y de modo que los gases de (3) Valor nominal de tensión. Los cortacircuitos deben estar localizados de energía conectadas. La altura de los cánica o eléctricamente con un dispositivo interruptor bajo cortacircuitos montados en estructuras en exteriores debe pro- carga dispuesto para reducir la carga a la capacidad de inte- porcionar la distancia de seguridad entre las partes energizadas rrupción del interruptor. Los eslabones fusibles deben tener cuito se brindará ya sea conectando un interruptor entre la una identificación legible y permanente que indique el valor fuente y los fusibles o mediante una construcción de tipo nominal de corriente permanente y el tipo de fusible. el valor nominal de corriente permanente. interruptores están instalados para brindar conexión con más de un juego de conductores de alimentación. puerta o tubo portafusible. Excepción: Se permitirá el uso de fusibles y portafusibles (5) Identificación. una sonas calificadas que utilicen equipo diseñado para ese pro- placa de características legible y permanente o una iden- pósito sin desenergizar el portafusible. Cuando los cortacircuitos con fusibles no son adecuados para interrumpir el circuito manualmente mien- (4) Identificación de montaje de fusibles y de unidades tras conducen toda la carga. el para impedir la apertura de los cortacircuitos bajo carga. El valor nominal de (5) Fusibles. El valor de tensión nominal instalados de manera que estén desenergizados mientras se máxima de los cortacircuitos no debe ser inferior a la tensión reemplaza un fusible. sión máxima no debe ser inferior a la tensión máxima del Los cortacircuitos de distribución no se deben usar en inte- circuito. El valor nominal de ten. Los cortacircuitos de distribución de- diseñados para permitir el reemplazo de los fusibles por per- ben tener en el cuerpo. máxima del circuito. Los fusibles que expulsan llama al abrir el interrupción de los cortacircuitos de distribución no debe ser circuito deben estar diseñados o dispuestos de manera que inferior a la corriente máxima de falla que se requiere que funcionen apropiadamente sin peligro para las personas y interrumpa el cortacircuito. se debe instalar un medio apro- de fusibles. La separación de los fusibles del cir- (6) Eslabones fusibles. En los fusibles se debe minal de corriente permanente de los cortacircuitos en aceite colocar un aviso ostensible que indique la presencia de más no debe ser inferior a la corriente permanente máxima a tra- de una fuente. Los tableros y las valor nominal de tensión máxima y el valor nominal de subestaciones con envolvente metálico que utilizan fusibles interrupción. se valor nominal de corriente permanente. Los inte. incluidas las contribuciones de todas las fuentes (1) Instalación. (1) Valor nominal de corriente permanente. de manera que se puedan operar y además cambiar los fusi- bles fácilmente y con seguridad. El valor no- dos los interruptores están abiertos. el (7) Fusibles de alta tensión. todas las fuentes de energía conectadas. 70-402 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . escape de los fusibles no pongan en peligro a las personas. Los montajes y las unidades de fusibles deben bado para interrumpir la carga total. A menos que los tener placas de características legibles y permanentes que cortacircuitos con fusible estén enclavados con el interruptor indiquen el tipo o designación dado por el fabricante. más bajas (en posición abierta o cerrada) y las superficies Excepción: Se permitirá más de un interruptor como el me. sobre las cuales pueda estar de pie una persona. interruptor deslizable y fusible. (2) Operación. (3) Valor nominal de interrupción. vés del cortacircuito. nominal de interrupción de corriente. si los terminales están ubicados en cualquier otra plataforma. Los cortacircuitos en aceite deben tener un valor nominal de cierre de fallas no (4) Interrupción de los conductores. conducción o dispositivo aprobado de interrupción del circuito. con una operación. El valor nominal de (2) Valor nominal de tensión. (6) Terminales de alimentación. el equipo debe tener instaladas barreras para impedir que las personas entren en contacto accidentalmente con par- (8) Envolvente.22 Medios de seccionamiento. bre las partes energizadas. El valor nominal de tensión interrupción de los cortacircuitos en aceite no debe ser infe. bles no blindados de cortacircuitos en aceite. tacircuito en aceite interrumpa . lugar en donde el operador no esté expuesto a las partes energizadas. 3) Identificación. La parte superior del cortacir. parte. (4) Valor nominal de cierre de fallas. valor nominal de corriente permanente. 490. a menos que la existen. La secuencia de desco- rruptor debe llevar un aviso ostensible que identifique este nexión apropiada para los reguladores se debe asegurar me- peligro. Los eslabones fusibles deben tener sin carga después de que el interruptor ha sido cerrado. notoria en el lugar de la desconexión. Se deben suministrar los medios de separar completamente un elemento de equi- (E) Interruptores bajo carga. incluidas las contribuciones de todas las fuentes de energía conectadas. máxima de los interruptores debe ser igual o exceder la ten- rior a la corriente máxima de falla que se requiere que el cor. 490. Los (5) Identificación. Cuando estos dispositivos se usen en combina- vente metálico y unidades de carritos de paneles removibles. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-403 . igual o exceder la corriente permanente máxima en el punto (3) Un procedimiento de desconexión presentado en forma de instalación. y abre el interruptor. (5) Energía almacenada para la apertura. ción.5 m (5 pies) sobre el suelo o rruptor o. No se exigirá el uso de seccionadores cuando hay otras bajo carga cuando se usen fusibles o interruptores automáti- formas de desenergizar el equipo para su inspección y repa- cos junto con estos dispositivos para interrumpir las corrien- ración. de manera que Los interruptores de seccionamiento no enclavados con un soporten con seguridad los efectos del cierre. Los cortacircuitos en aceite deben tener interruptores con envolvente metálico deben ser operables una placa de características legible y permanente que incluya desde el exterior del envolvente. El valor nominal de tensión incluya la siguiente información: tipo o designación dada por máxima de los cortacircuitos en aceite no debe ser inferior a el fabricante. ARTÍCULO 490 –– EQUIPOS DE MÁS DE 600 V NOMINALES 490. circuito. y se debe disponer de manera que abra simul- cia de enclavamientos o procedimientos de operación ade- táneamente todos los conductores no puestos a tierra del cuados impidan la posibilidad de cierre en una falla. cada inte. solo movimiento de la manija de operación carga el operador rriente nominal permanente. tes energizadas o que las herramientas o fusibles caigan so- cuados para evitar el contacto con partes energizadas o ca. El mecanismo de inferior a la corriente de falla asimétrica máxima que puede interrupción debe estar dispuesto para ser operado desde un ocurrir en el sitio del cortacircuitos. Se permitirá como interruptor de seccionamiento un Cuando se instale más de un interruptor con terminales portafusibles y un fusible diseñados para este propósito. de carga interconectados para proporcionar la conexión al- terna a diferentes conductores de alimentación.23 (2) Valor nominal de interrupción. tales como unidades extraíbles en tableros en envol- tes de falla. si un una identificación permanente y legible que indique la co. Se permitirán interruptores po. nominal máximo de cortocircuito asignado. Se deben colocar barreras o envolventes ade. Se permitirá que el operador de energía almacenada quede en la posición (6) Eslabones fusibles. deben tener interrupción de todas las corrientes posibles hasta el valor un anuncio que advierta contra la apertura de éstos bajo carga. El valor no. la corriente nominal permanente. la tensión nominal máxima y la corriente nominal de interrupción. valor la tensión máxima del circuito. deben estar coordinados eléctricamente.23 Reguladores de tensión. deben instalar en la parte superior del envolvente del inte- cuito no debe estar a más de 1. Los terminales de alimen- nera que sean accesibles de manera fácil y segura para la tación de los interruptores desconectadores con fusibles se reposición de los fusibles. Los cortacircuitos se deben ubicar de ma. minal de corriente permanente de los interruptores debe ser (2) Enclavamientos mecánicos. valor nominal de tensión máxima. (7) Ubicación. valor nominal de cierre de falla. sión máxima del circuito. Los interruptores deben estar preparados para ser bloqueados en la posición abierta. Los interruptores desconectadores deben tener una placa de características permanente y legible que (3) Valor nominal de tensión. diante el uso de uno de los siguientes: (1) Interruptor(es) de derivación para regulador con secuen- (1) Valor nominal de corriente permanente. cia mecánica. fabricado y probado de acuerdo con un propósito diferente al de inspección visual. pero no limitados a.490. solamente se control industrial que incluyen.33 Resguardo de partes energizadas a baja tensión parte integral del ensamble. se de- ben suministrar barreras para evitar el contacto accidental por III. Esta parte comprende ensambles de Los fusibles y portafusibles diseñados para permitir su reem- equipos de tableros de potencia con envolvente metálico y de plazo futuro sin desenergizar el portafusible. 490.5 180 7 23 125 150 270 10. Estas distancias se deben aumentar para condiciones de movimiento de los conductores o bajo condiciones de servicio desfavorables. Las partes desnudas estructuras de soporte.24 Espacio de separación mínima. se determina por las características del equipo de protección contra sobretensiones. cuando son 490.4.32 Resguardo de partes energizadas a alta tensión se deben aplicar a porciones interiores o a terminales exterio.5 150 150 320 12.8 95 110 195 7.5 385 15 190 7. no debe ser inferior a los valores presentados en la Tabla 490. equipos de protección y regulación.4 110 110 230 9. dispositivos de interrupción y su control.0 335 13 46 –– 200 –– –– 460 18 –– –– 335 13 –– 250 –– –– 535 21 –– –– 435 17 69 –– 250 –– –– 535 21 –– –– 435 17 –– 350 –– –– 790 21 –– –– 635 25 115 –– 550 –– –– 1350 53 –– –– 1070 42 138 –– 550 –– –– 1350 53 –– –– 1070 42 –– 650 –– –– 1605 63 –– –– 1270 50 161 –– 650 –– –– 1605 63 –– –– 1270 50 –– 750 –– –– 1830 72 –– –– 1475 58 230 –– 750 –– –– 1830 72 –– –– 1475 58 –– 900 –– –– 2265 89 –– –– 1805 71 –– 1050 –– –– 2670 105 –– –– 2110 83 Nota: Los valores dados corresponden a las distancias mínimas de seguridad para partes rígidas y conductores desnudos en condiciones de servicio favorables.24. equipos de medición.0 155 6 7.0 305 12 170 6.L (kV) Interiores Exteriores Interiores Exteriores nominal de tensión (kV) Interiores Exteriores mm pulgada mm pulgada mm pulgada mm pulgada 2. perficies adyacentes puestas a tierra.5 305 12 130 5. permitirán para uso por personas calificadas. La en envolventes. 490. seguridad su función prevista sin afectar desfavorablemente la ductores desnudos vivos y entre estos conductores y las su.16 60 95 115 4.0 155 6 13. B.I. herramientas u otros equipos con las par- y ensambles de control industrial tes energizadas. Cuando se requiere acceso para res de equipo diseñado. a un comparti- normas nacionales aceptadas. la separación mínima de aire entre con.5 255 10 200 200 460 18. tores.0 180 7 14.30 Generalidades. Equipo – Tablero de potencia con envolvente metálico parte de personas.24. les u opuestos a las canalizaciones o cables que entran en un 70-404 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .5 180 7 80 3.4 . tencia o equipo similar.0 460 18 335 13.31 Disposición de los dispositivos en los ensambles. La selección de la tensión de impulso no disruptivo asociado para una tensión del sistema particular.34 Espacio libre para conductores de cable que entran 490. Esta parte también incluye ensambles energizadas montadas en puertas se deben resguardar cuan- de equipos de tableros de potencia con envolvente metálico do la puerta se deba abrir para mantenimiento del equipo o que forman parte de subestaciones unitarias. o cuando las limitaciones de espacio lo permitan.5 180 7 105 4.24 ARTÍCULO 490 –– EQUIPOS DE MÁS DE 600 V NOMINALES Tabla 490. dentro de un envolvente. Distancia mínima de seguridad de las partes vivas Distancia mínima de seguridad de las partes vivas Fase a fase Fase a tierra Nivel Básico de Valor impulso. miento que contiene partes energizadas a alta tensión. El espacio no obstruido opuesto a los termina- disposición de los dispositivos en los ensambles debe ser tal. En instalaciones que los componentes individuales puedan llevar a cabo con fabricadas en campo. operación segura de los otros componentes en el ensamble. Las partes vivas expuestas sólo se deben per- mitir en compartimientos accesibles a personas calificadas.5 255 10 34. centros de po. Estos valores no 490. interrup. para la remoción del equipo extraíble. 490. con interconexiones asociadas y dentro de un compartimiento.5 385 15 245 9.2 75 95 140 5. y los interruptores de transferen- estén en una posición de seccionamiento.37 Puesta a tierra de dispositivos. Se permiti- así se permita. los relés. Las puer. los bastidores metálicos o ambos. en peligro al personal. los motores y similares no se za superior a 23 kg (50 libras) se deben ubicar a una altura deben instalar en compartimientos con partes expuestas máxima de1. relés. medidores y transformadores para instrumentos y de con- trol. a me- nos que se cumpla una de las siguientes condiciones: (B) Dispositivos operados con poca frecuencia. El equipo de con. Los interruptores desconectadores equipados con mecanismos sión sin restricciones de acceso fuera de las que se aplican de almacenamiento de energía deben tener enclavamientos me- generalmente a compartimientos de alta tensión. Se permitirá instalar instrumentos de alta tensión o transformadores de control y 490. Los terminales de ali- 490. y se debe disponer de manera Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-405 .40 Ventanas de inspección.42 Enclavamientos . rencia para instrumentos y control. al conductor puesto a tierra. Las placas de cubierta proyectadas para terruptor o. al conductor puesto a tierra. energizadas a alta tensión. cánicos para impedir el acceso al compartimiento del interrup- tor.41(B) deben estar en un lugar de fácil acceso. cia de barras conductoras. una altura no superior a 2. a menos que el mecanismo de almacenamiento de energía 490. ARTÍCULO 490 –– EQUIPOS DE MÁS DE 600 V NOMINALES 490. madores de control o de potencial con fusible. transfor- tura o remoción del medio de acceso. operador y se abre el interruptor. o sobre ellos. en donde se puedan operar en for- ma segura y se pueda realizar el servicio técnico desde una (C) Instrumentos de alta tensión o transformadores de plataforma portátil.44 Interruptores desconectadores con fusible. el ser retiradas para la inspección de las partes energizadas o el equipo debe tener instaladas barreras para impedir que las alambrado deben tener manijas elevadoras y no deben tener personas entren en contacto accidentalmente con partes más de 1. El gas descargado durante la operación de los dispositi. a deben estar cerradas con llave. 27 kg (60 libras) de peso.39 Descarga de gas de los dispositivos de interrup.7 m ( 66 pulgadas) en posición abierta o cerrada.35 Accesibilidad a las partes energizadas. a energizadas o que herramientas o fusibles caigan en las par- menos que estén abisagradas y atornilladas o con cerradura. energizados por retroalimentación. Cuando los fusibles puedan ser ción. o alambrado a alta tensión.41 Ubicación de los dispositivos. Las puertas que brinden acceso los botones pulsadores diferentes de los mencionados en la a personal no calificado a partes energizadas a alta tensión sección 490. (B) Equipo de control de baja tensión. to a las partes energizadas. calentadores de ambiente en el compartimiento de alta ten. Las carcasas metáli- un solo movimiento de la manija de operación se carga el cas. se deben conectar a un conductor de puesta a tierra de 490.0 m (78 pulgadas).Interruptores desconectadores. Las manijas de los in- terruptores de transferencia para instrumentos y control.38 Bloqueo para puerta y placas de cubierta.44 equipo de desconexión o ensamble de control deben ser ade. y sus (2) El interruptor de alta tensión o el medio de desconexión desconectadores primarios. control y calentadores de ambiente. si los terminales están ubicados en otra parte.43 Energía almacenada para la apertura. Excepción: Las manijas de operación que requieren una fuer- trol de baja tensión. Las ventanas previstas para rrupción se debe disponer para ser operado desde un lugar la inspección de interruptores desconectadores u otros dispo. El mecanismo de inte- 490.36 Puesta a tierra. o (A) Equipo de alta tensión. cuados para el tipo de conductor y el método de terminación. (C) Mecanismo de interrupción. Los bastidores de los equipos de esté en la posición sin carga o de bloqueo. (B) Retroalimentación. equipos o. se debe colocar un anun- vos de interrupción se debe dirigir de manera que no ponga cio en la puerta del envolvente que identifique este peligro. 490. externo al envolvente. dos con poca frecuencia.1 m2 (12 pies2 de área. mentación de los interruptores desconectadores con fusible tas o cubiertas externas abisagradas deben tener bloqueos para se deben instalar en la parte superior del envolvente del in- mantenerlas abiertas. como fusibles extraíbles. si con 490. tablero de distribución y ensambles de control se deben co- nectar a un conductor de puesta a tierra de equipos o. localizados en el equipo de desconexión o control. 490. cuando así se permita. (A) Terminales de alimentación. tes energizadas. cuando 490. (A) Pulsadores o manijas de los interruptores de transfe- 490. rá que el operador de energía almacenada quede en posición sin carga después de que el interruptor ha sido cerrado. Se permi- (1) El medio de acceso esté enclavado con el interruptor de tirá ubicar las manijas de operación para dispositivos opera- alta tensión o el medio de desconexión para evitar la aper. en donde el operador no esté expues- sitivos deben ser de un material transparente adecuado. así como instrumentos. si se instalan en mecanismos de extracción.Interruptores automáticos. etc. candado instalado. deben desconectar todos los conductores no puestos a tierra. bombas. 490. excavadoras subterrá. envolvente metálico y tableros con blindaje metálico insta. en máquinas de tipo rotatorio (palas. Todas las partes de interrupción y de ta o.46. (C) Protección.54 Anillos colectores. palas móviles.47 Equipo de acometida con envolvente metálico y interruptores automáticos y del equipo de protección se de- tableros con blindaje metálico. Los interruptores automá- ticos equipados con mecanismos de almacenamiento de ener.490. transportadores. aisladores o deben terminar en conectores aprobados de ca- tadas en patines. Bloqueo del interruptor automático. Esta barra conductora se debe extender hacia 490. Se debe proporcionar un envolvente metálico en la má- quina móvil. 490. El medio a 725 de este Código.MANTÉNGASE ALEJADO" y deben estar cerrados el candado instalado. ble de alta tensión (que incluyen conectores del conductor de cables de arrastre. dragas. taladros.51 Generalidades viles. el mecanis. polipastos. y se permitirá que sea externo al equipo. suministre un dispositivo adecuado para bloquear la función no se pueda exceder bajo ninguna condición de operación. (B) Enclavamientos mecánicos. (D) Medios de desconexión. ración normal de estas unidades con las puertas cerradas. Las disposiciones de esta parte se deben cia. Se deben instalar medios de gía deben estar diseñados para impedir la liberación de la desconexión para equipo de alta tensión móvil y portátil. con cerradura. corriente nominales. En cualquiera de los casos. Se deben suministrar envolventes o protec- 490. Los interrup- tores automáticos deben poder bloquearse en la posición abier.a. remolques o automóviles. guardar para impedir el contacto accidental con partes energizadas por parte del personal sobre la máquina o retirados de ella. para encerrar los terminales del cable de poten- (A) Cobertura.ALTA TEN- medio para el bloqueo debe permanecer en su lugar con o sin SIÓN .c. El envolvente debe incluir terminales de conexión en el aplicar a instalaciones y uso de distribución de potencia de bastidor de la máquina para el conductor de puesta a tierra de alta tensión y al equipo de utilización portátil o móvil. que alimen- interruptor automático sea retirado completamente de la tan un sistema de operación sobre una base de carga cíclica carcasa cuando el mecanismo de almacenamiento de energía no requieren protección contra sobrecarga. (A) Interruptores automáticos. 70-406 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . El método usado de terminación del ca- neas y similares. siempre y cuando está en la posición completamente cargada. dragas. puesta a tierra de equipos) del valor adecuado de tensión y compresores.45 ARTÍCULO 490 –– EQUIPOS DE MÁS DE 600 V NOMINALES que con una operación abra simultáneamente todos los con. IV. Se deben proporcionar 490.52 Protección contra sobrecorriente. Los motores que enclavamientos mecánicos en la carcasa para evitar que el accionan un solo o múltiples generadores de c. (B) Otros requisitos. de manera que estas unidades se puedan reposicionar sin ne- lados en equipos de acometida de alta tensión deben incluir cesidad de abrir las puertas cerradas con cerradura. ble debe impedir cualquier tirantez o tracción en el cable.45 Enclavamientos . Los ensambles de anillos colectores el interior del compartimiento donde terminan los conduc. de energía almacenada. Los interruptores adicionales o modificar los establecidos en los Artículos 100 se deben poder bloquear en la posición abierta. Los equipos de tableros con ben proyectar a través del gabinete o el envolvente metálicos. a menos que se el valor nominal térmico del motor de accionamiento de c.55 Conexiones de cables de potencia a máquinas mó- 490. de manera que sólo personas autorizadas y calificadas puedan entrar. de cierre del interruptor automático antes de que sea retirado El(los) dispositivo(s) de protección del circuito ramal deben completamente. tales como subestaciones y carcasas de interruptores mon. a menos que el mecanismo haya sido acuerdo con los requisitos de la Parte VIII del Artículo 230 y cargado completamente. para proteger los equipos portátiles y móviles contra el daño físico. Se debe una barra conductora de puesta a tierra para la conexión de proporcionar un acceso razonablemente seguro para la ope- los blindajes del cable de acometida y para facilitar la co. Los medios de operación de los 490. Los conductores no puestos a tierra se deben fijar a bos. control energizadas se deben encerrar en gabinetes o mo debe poder bloquearse en la posición en que no se pueda envolventes metálicos puestos a tierra. o am. grúas.53 Envolventes. Equipo móvil y portátil 490. proporcionar la protección contra cortocircuito y rotor blo- queado. Estos gabinetes o mover a la posición conectada. o ambos. nexión de puestas a tierra de seguridad para la protección del personal. Se debe prestar atención especial al para el bloqueo debe permanecer en su lugar con o sin el Artículo 250. Los requisitos de esta parte deben ser ductores no puestos a tierra del circuito.) se deben res- tores de acometida. ción adecuada. el envolventes deben estar marcados: "PELIGRO . equipos. durante 10 segundos. que con. neutro puesto a tierra: ben aplicar a calderas que operan a más de 600 volts nominales. tipo electrodo se deben alimentar solamente desde un siste. En cada fase se de unión no debe ser inferior a la ampacidad del conductor debe suministrar protección contra fallas en la fase.73 Control del límite de presión y de temperatura. Las calderas de no puesto a tierra del circuito ramal. Las disposiciones de esta parte se de. Se debe suministrar PELIGRO –– ALTA TENSIÓN –– un medio para la detección de la suma de las corrientes del MANTÉNGASE ALEJADO conductor del neutro y del conductor de puesta a tierra de equipos. (1) Debe estar conectado al recipiente de presión que con- en las cuales el calor es generado por el paso de corriente entre tiene los electrodos.71 Sistema de alimentación eléctrica. o excede un con el Artículo 250 y con el Artículo 400. Todas las partes metálicas ex- trifásico de disparo común de interrupción de fallas. 490. 490. cuando está instalado como conductor porcionar dicho sistema. Estos medios deben ser adicionales a los siste- al 100% de la carga total. tructuras o equipos metálicos asociados y expuestos.102. de manera en la fase conectado a un transformador de corriente separa- que sólo pueda abrirlo personal autorizado y calificado. El conductor del 490. el cual debe disparar el dispositivo de interrupción 490. El cable flexible de alta tensión. (4) Debe estar instalado con los conductores no puestos a ma trifásico y tetrafilar en estrella. El siste en un relé separado de protección contra sobrecorriente envolvente se debe poder cerrar con cerradura. puesto a tierra sólidamen. y a las válvulas de seguridad o de alivio de presión. Las tensiones del circuito de con. cable o bandeja te. a través del líquido que está siendo calentado. electrodos. pero no debe deben unir al recipiente de presión o al conductor del neu- recierre el circuito después de una condición de falla. (E) Conductor del neutro puesto a tierra. Calderas de tipo electrodo.74 proveniente de los esfuerzos de las conexiones eléctricas. deberá estar marcado así: (D) Detección de corriente de tierra. se cuito al retirar la condición de sobrecarga. por un sistema puesto a tierra y deben tener los controles en (5) No se debe usar para ningún otro circuito.72 Requisitos de los circuitos ramales Cada caldera debe estar equipada con un medio para limitar la temperatura o la presión máximas. Cada caldera debe ser alimentada por do directa o indirectamente el flujo de corriente a través de un circuito ramal individual con un valor nominal no inferior los electrodos. mas de regulación de presión o de temperatura. tierra en la misma canalización. tro al cual dicho recipiente está conectado de acuerdo con la sección 250. valor instantáneo del 25 por ciento de la corriente de plena carga de la caldera. debe estar en proximidad estrecha con los con- trol no deben exceder los 150 volts. (2) Debe estar aislado para 600 volts mínimo. (B) Dispositivo de interrupción de fallas con disparo co- mún. V. del neutro. que valor entre 5 amperes o 7 ½ por ciento de la corriente de suministra energía a equipo portátil o móvil. (3) Tener como mínimo la ampacidad del mayor conductor 490. o ambas.70 Generalidades. se per.74 Puesta a tierra. o de transformadores de aislamiento dispuestos para pro. y do en la fase. deben ser alimentadas ductores no puestos a tierra. El circuito se debe proteger mediante un dispositivo 490. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-407 . portacables o. el conductor no puesto a tierra. o ambos. interrumpien- (A) Valor nominal. ARTÍCULO 490 –– EQUIPOS DE MÁS DE 600 V NOMINALES 490. si la suma de esas corrientes excede el mayor principal de energía. excepto que la ampacidad del puente (C) Protección contra fallas en la fase. puestas no portadoras de corriente de la caldera y las es- mitirá que dicho dispositivo recierre automáticamente el cir. abierto. debe cumplir plena carga de la caldera. Parte III.56 Cable portátil de alta tensión para el suministro del circuito. 70-408 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . ciado (Associated Nonincendive Field Wiring Apparatus). y no permite (Nonincendive Field Wiring Apparatus). NLM No. Recommended mezcla inflamable de gas y aire. ISA-12. cortocircuito o puesta in Chemical Process Areas. vapor y aire o polvo y aire Practice for the Classification of Combustible Dusts and of debido a la presencia de arcos o efectos térmicos. 3: Véase el Artículo 506 con respecto a los requisi. deste- en lugares Clase I. y que puede evitar la ignición de un gas o vapor eléctricos y electrónicos para todas las tensiones. véase el documento ANSI/ cado sobre o en la cercanía del envolvente. DIVISIONES 1 Y 2 CAPÍTULO 5 CAPÍTULO 5 . Divisiones 1 y 2 Ignitionproof Electrical Equipment for Hazardous (Classified) Locations. Wiring). bajo condiciones normales de funcionamiento del Classification of Flammable Liquids. 1203-1994. 2: Véase el Artículo 505 con respecto a los requisi- tos de los equipos eléctricos y electrónicos y del alambrado. Recommended Practice for the equipo y. produzcan la ignición de las acumulaciones exte- riores o las suspensiones atmosféricas de un polvo especifi. mables. II y III. NLM: Los aparatos con alambrado en campo no incendiario 500. (1) Aparatos eléctricos que tienen un tipo alternativo de pro- tos de los equipos eléctricos y electrónicos y del alambrado. Explosionproof and Dust- Clases I.s y NFPA 499-2004.Ocupaciones especiales NLM: Para mayor información sobre los envolventes a prue- ARTÍCULO 500 ba de ignición de polvo. Aparato con alambrado en campo no incendiario po encerrado de manera que excluye polvos. y que funcio- 2 y Clase III. 1: Los peligros únicos asociados con explosivos. Aparato en el cual los circuitos no necesariamente son no NLM No. Divisiones 1 y 2.Artículos 500 a 504. véase el envolvente de Tipo 9 en el Lugares (clasificados) peligrosos. Zona 0. existir riesgos de incendio o explosión debidos a gases.2 Definiciones. Para los fines de los Artículos 500 a asociado tienen conexiones para aparatos con alambrado de 504 y de los Artículos 510 a 516. do pueden ser cualquiera de los siguientes: NLM No. polvo combustible NLM: Para mayor información. productos pirotécnicos y agentes de voladura no se tratan en Aparatos con alambrado en campo no incendiario aso- este artículo. incendiarios en sí mismos. vapo- res producidos por líquidos combustibles. Los aparatos con alambrado en campo no incendiario asocia- res o líquidos inflamables. vapores producidos por líquidos inflamables. riales en el texto tomado con el fin de que fuera consistente con este Código. Aparato proyecta- arcos. en donde puede existir riesgo na a una temperatura exterior tal que una atmósfera inflamable de incendio o explosión debido a la presencia de gases infla- circundante no se encenderá debido a dicha temperatura. or Vapors and of Hazardous (Classified) Locations for Electrical Installations equipo. Explosion-Proof and Dust-Ignition-Proof Electrical Equipment for Use in Hazardous (Classified) Locations. chispas o el calor generado o liberado dentro del en. instalados específicado alrededor del envolvente debido a chispas. 500. volvente. CLASES I. El funcio- Hazardous (Classified) Locations for Electrical Installations namiento normal incluye la apertura. Aparato a prueba de explosión (Explosionproof Apparatus). (2) Aparatos eléctricos sin dicha protección que no se deben tir riesgos de incendio o explosión debidos a polvos combus- utilizar en un lugar (clasificado como) peligroso.01-2000. Gases. Zona 21 y Zona 22 en donde pueden exis. do para ser conectado al alambrado en campo no incendiario. Divisiones 1 y llos o explosiones del gas o vapor en su interior. ficado como) peligroso.1 Alcance . Sólo se hicieron cambios edito- tierra del alambrado en campo. II Y III. documento ANSI/NEMA 250-1991. NLM: Para mayor información. Equi. pero que afectan la energía en los para todas las tensiones en lugares (clasificados como) peli. NLM: Las reglas que están seguidas de una referencia entre Alambrado en campo no incendiario (Nonincendive Field corchetes contienen texto que ha sido tomado de los docu. tección para ser usado apropiadamente en el lugar (clasi- para todas las tensiones en lugares (clasificados como) peli. Los Artículos 500 a Aparato encerrado en una carcasa que puede soportar la explo- sión que puede ocurrir en su interior de un gas o vapor especí- 504 tratan sobre los requisitos del alambrado y los equipos ficos. Enclosures for Electrical Equipment y ANSI/UL 1203-1994. no tiene la capacidad de producir la ignición de la in Chemical Process Area. Clase II. Zona 1 y Zona 2 en donde pueden se confía para mantener los niveles de energía no incendiaria. grosos de Zona 20. A prueba de ignición de polvo (Dust-Ignitionproof). tibles o fibras o partículas inflamables. Nonincendive Electrical Equipment for Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-409 . se aplican las siguientes campo no incendiario asociado designadas para aparatos con definiciones: alambrado de campo no incendiario y también pueden tener conexiones para otros aparatos eléctricos. véase el documento ANSI/UL o fibras o partículas combustibles. Alambrado que entra o sale del envolvente de un mentos NFPA 497-2004. Divisiones 1 y 2.12. vapo. circuitos de alambrado en campo no incendiarios y en los que grosos de Clase I. Division 1 asociado o entre los aparatos con alambrado de campo no and 2 Hazardous (Classified) Locations.01-2000. incendiario y los aparatos con alambrado de campo no in- Equipo eléctrico y electrónico (Electrical and Electronic cendiario asociado. Division 2.01-2000. Nonincendive Electrical Equipment for Hermético al polvo (Dusttight). NLM: Para mayor información. ISA-12. o cualquier elaborado de manera que el componente no tenga la capaci. Plano u otro docu- te no incendiario no está proyectada para evitar el ingreso de mento suministrado por el fabricante del aparato intrínseca- la atmósfera inflamable ni para contener una explosión.12. NLM: Para mayor información. Inmersión en aceite (Oil Immersion). Division 1 Division 2 and Class III.12. La carcasa de un componen. de un gas o vapor inflamable. Portable Electronic Products Suitable for flujo continuo a una presión suficiente para evitar la entrada Use in Class I and II. por ejemplo. Componente que tiene contactos para establecer o interrum. Véase el documento ISA-RP12. véase el documento ANSI/ incendiario asociado. Circuito no incendiario (Nonincendive Circuit).03-2002. Clase I. que detalla las interconexiones per- ISA-12.12. Nonincendive Electrical Equipment for Use in Class I and II. Clase I. (Classified) Locations. División 1. and Class III. batería. Zona 22. como por ejemplo el equipo operado por mente presente hasta un nivel aceptable y (2) presurización. ciones de prueba especificadas. Materiales. Sistema de detección de gas combustible (Combustible Gas NLM: Véase el documento ANSI/ISA-12.12.01-2000. del aparato con alambrado de cam- po no incendiario o del aparato con alambrado en campo no NLM: Para mayor información. electrodo- mésticos y similares que forman parte de una instalación eléc. Division 1 forma que el polvo no ingrese bajo condiciones de prueba and 2 Hazardous (Classified) Locations. bajo condi. Zona 1. Zonas 2. Division 1 and 2 Hazardous (Classified) Locations. un polvo combustible o una Division 1 and 2 Hazardous (Classified) Locations. 70-410 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Circuito. vapor y aire o polvo y aire. de producir la ignición de la mezclas inflamables de gas y aire. con solda- NLM: Para mayor información. Equipo no incendiario (Nonincendive Equipment). Componente no incendiario (Nonincendive Component).12. alimentando un envolvente con un gas pro- tector con flujo suficiente y presión positiva para reducir la NLM: El equipo portátil o transportable que tiene su fuente de concentración de cualquier gas o vapor inflamable inicial- alimentación interna. sello está elaborado mediante fusión. bajo condiciones de funcionamiento normal. en el cual cualquier arco mergido en un líquido protector de forma que una atmósfera o efecto térmico producido bajo las condiciones de funciona. que se ha determinado que no son Clase I.01-2000. Técnica de protección que utiliza detec- Nonincendive Electrical Equipment for Use in Class I and II. División 2. NLM: Para mayor información véase el documento ANSI/ UL 698-1995. dispositivos. Clase II. Division 2.2 CLASES I. Clase III. II Y III. Division 2. Purged and Pressurized Enclosures for capacidad. so de (1) purga. véase el documento ANSI/ po que tiene circuitería eléctrica/electrónica y que no tiene la NFPA 496-2003. ISA-12. Equipo eléctrico su- que no sea el de alambrado en campo. accesorios. y el mecanismo de contacto está Clase III.12. combinación de ellas. Zona 21. potencialmente podría convertirse en fuente de ignición alimentando un envolvente con un gas protector con o sin en lugares (clasificados como) peligrosos. Divisions 1 Lugares no clasificados (Unclassified Locations). and Class III. de Electrical Equipment. del envolvente no puede ser encendida. Lugares and 2 Hazardous (Classified) Locations. and Class III. Division 2. Clase I. explosiva que pueda estar por encima de líquido o por fuera miento previstas del equipo. Use in Class I and II. Nonincendive Electrical Equipment for mitidas entre el aparato intrínsecamente seguro y el aparato Use in Class I and II. Industrial Control Equipment for Use in NLM: Las condiciones se describen en el documento ANSI/ Hazardous (Classified) Locations. Envolventes construidos de Use in Class I and II. División 1. Clase II. Purgado y presurizado (Purged and Pressurized). soldadura fuerte y soldadura fusión superficial. no tiene la capacidad. Plano de control (Control Drawing). División 2. and Class III. División 1. División 2. Clase I. véase el documento ANSI/ ISA-12. véase el documento ANSI/ dura blanda. DIVISIONES 1 Y 2 Use in Class I and II. División 2. producir la ignición de una mezcla inflamable especificada Sellado herméticamente (Hermetically Sealed). especificadas.01-2000. Equi. Division 2. Zona 20. fibra combustible. vapor y aire o polvo y aire. Class I Zone 2 and Class III. and Class III. dad de producir la ignición de la mezcla inflamable especifi- cada de gas y aire o vapor y aire. mente seguro o asociado. pir un circuito incendiario. Nonincendive Electrical Equipment for o la fusión de vidrio con metal.500. Equipment). Detection Systems). Equipo se- de gas y aire. debido a la presen- llado contra el ingreso de una atmósfera externa cuando el cia de arco o de medios térmicos. Zona 0. Proce- trica o se conectan a ella. tores de gas estacionario en establecimientos industriales. Divisions 1 and 2 Hazardous and 2 Hazardous (Classified) Locations. 3: Para mayor información sobre la protección con- tra riesgos producidos por la electricidad estática y las des. el va- NLM No. cación y ventilación de áreas que involucran amoniaco. ANSI/API RP 14F-1999. y ANSI/CGA G2. NFPA 55-2005. en condiciones normales de funcionamiento. Division 1 y Division 2 Locations. NFPA 497-2004. del American Petroleum Institute (API) estén presentes concentraciones o cantidades inflamables o y de la Instrumentation. mantener u operar el equipo eléctrico en el lugar. Para determinar su clasificación. cuarto. 4: Para mayor información sobre ventilación. véa- culos 500 hasta 504. División 1. Los lugares Clase I son aquellos en in Chemical Process Areas. II Y III. Safety Code For the Classification of Flammable Liquids. NFPA 36-2004. API RP500-1997. 2: Para información adicional sobre la clasificación de los lugares. NFPA 34-2007. nada con los temas tratados en el Capítulo 5 se puede encon- (A) Clasificaciones de lugares. mas costeras petrolíferas y de gas. NLM No. Recommended Practice for Classification of vapores producidos por líquidos inflamables o vapores pro- Locations for Electrical Installations at Petroleum Facilities ducidos por líquidos combustibles. ANSI/API RP para producir mezclas explosivas o inflamables. (1) Clase I. NFPA 32-2007. estos lugares no de- tección contra riesgos producidos por la electricidad estática ben ser clasificados. Gases. (B) Normas de referencia. NFPA ción con amoniaco equipados con ventilación mecánica ade- 45-2004. Division 1 and Division 2. Utility LP.4 Generalidades. frecuentemente se pueden ubicar la mayor parte Application Using Flammable or Combustible Materials. los que hay o puede haber en el aire gases inflamables. que puedan usarse en la clasificación de los distintos combustibles. NLM No. los vapores producidos esté familiarizada con la experiencia registrada en la indus. NLM No. es cargas atmosféricas en lugares (clasificados como) peligro. car dependiendo de las propiedades del gas inflamable. Standard for the Installation of Lightning Protection Systems. véase la publicación res (clasificados como) peligrosos deben estar documentadas Recommended Practice for Design and Installation of adecuadamente. y así reducir el número de equipos Flammable or Combustible Liquids. vapores producidos por líquidos inflamables Currents. NFPA 58-2008. Standard for las instalaciones eléctricas para lugares (clasificados como) Drycleaning Plants. Recommended Ammonia. Standard for Dipping and Coating Processes Using un lugar no clasificado. NFPA 30-2008 y Recommended Practice for Classification das en este Código se deben aplicar al equipo eléctrico y al alam. División 1. ties Classified as Class I. Todas las áreas designadas como luga. NFPA 780-2008 y Protection pueden existir concentraciones inflamables de gases in- Against Ignitions Arising Out of Static Lightning and Stray flamables.5 500. Practice for the Classification of Combustible Dusts and of Hazardous (Classified) Locations for Electrical Installations (B) Lugares Clase I. Standard Para cuartos y áreas que contienen sistemas de refrigera- on Fire Protection for Laboratories Using Chemicals. un lugar: sos. Esta documentación debe estar disponible para Electrical Systems for Fixed and Floating Offshore Petroleum quienes están autorizados para diseñar.5(B)(1) y (B)(2). Stan- dard for Solvent Extraction Plants. Standard for Fire Protection in Wastewater Treatment and Collection Facilities. 500. véanse las publicaciones Recommended Practice on Static (1) En el cual. Standard especiales necesarios. NFPA 820-2008. and Automation Society (ISA). NFPA 77-2007. véase Gas Plant Code. CLASES I. sección o área se debe considerar individualmente. NLM No. pulados en estos lugares sean pirofóricos. Cuando los únicos materiales utilizados o mani- lugares. NLM: Para información adicional con respecto a la clasifi- Liquefied Petroleum Gas Code.3 Otros artículos. cada y las descargas atmosféricas. or Vapors and Mechanical Refrigeration. o vapores producidos por líquidos combustibles. se la publicación Flammable and Combustible Liquids Code. of Locations for Electrical Installations at Petroleum Facili- brado instalados en lugares (clasificados como) peligrosos. Safety of Hazardous (Classified) Locations for Electrical Installations Requirements for the Storage and Handling of Anhydrous in Chemical Process Areas. Compressed Gases and Cryogenic Fluids in Portable and Stationary Containers. Area Classification in Hazardous (Classified) Dust res Clase I deben incluir los especificados en las secciones Locations.1-1989. Standard for Spray peligrosos. NFPA 59-2004. Los luga- 500-1997. and Handling of cuada se pueden clasificar como lugares "no clasificados". 500. 5: Para mayor información sobre sistemas eléctri- cos para lugares (clasificados como) peligrosos en platafor- (A) Documentación. Excepto como se modifican en los Artí. Recommended Practice for el documento ANSI/ASHRAE 15-1994. Use. 1: Es importante que la autoridad con jurisdicción por producido por líquido inflamable. Standard for the Storage.10-1988. Un lugar Clase I. and Tanks. for the Manufacture of Organic Coatings. Systems. Información importante relacio. véanse las siguientes publicaciones: Flammable NLM: Aplicando el ingenio en el diseño de la disposición de and Combustible Liquids Code. Facilities for Unclassified and Class I. todas las demás reglas aplicables conteni. 500. ISA-12. NFPA 499-2004. la determinación de la ventilación adecuada y la pro. y los similares con la posibilidad de que Association (NFPA). Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-411 . NFPA 35-2005. NFPA 30-2008. Division 1 and Division 2.5 Clasificaciones de lugares. DIVISIONES 1 Y 2 500. NFPA de los equipos en un nivel reducido de la clasificación o en 33-2007. por líquidos combustibles. Los lugares se deben clasifi- trar en otras publicaciones. Electricity. API RP 2003-1998. en cantidad suficiente Classified as Class I. Cylinders. instalar. los polvos o fibras/partículas que tria y también con las normas de la National Fire Protection pueda haber en ellos. inspeccionar. 2: Las tuberías sin válvulas. NLM No. líquidos combustibles.5(A). vapores producidos por líquidos infla- NLM No.500. a juicio de la autori- presentar concentraciones de gases o vapores inflamables. dad con jurisdicción. la suficiencia del equipo res inflamables hacia el interior del envolvente. Sin embargo. que utilizan disolventes volátiles in. usados para el almacenamiento de líquidos inflamables o ga- (5) El interior de un ducto de escape que se utiliza para dar ses licuados o comprimidos en recipientes sellados. la Sección 500. División 2. un accidente o de alguna condición de funcionamiento ex- Algunos ejemplos incluyen los siguientes: cepcional. II Y III. vapores en la totalidad de estas áreas en particular. mas cerrados de los que pueden escapar sólo por rotura (2) El interior de cabinas de aplicación por rociado y las áreas accidental o avería de dichos contenedores o sistemas. vapores producidos por lí. a menos que dicha comunicación se evite (8) Cuartos de bombas para gases inflamables o líquidos vo- látiles inflamables que estén inadecuadamente ventilados. y no sea factible hacer la instalación en otros lugares [véase (3) En el cual la avería o funcionamiento defectuoso de equi. flamación. tiva y el cual podría convertirse en peligroso por la falla (5) Lugares en los que se encuentran equipos de extracción u operación anormal del equipo de ventilación. es rectamente que el equipo eléctrico se convierta en una un lugar: fuente de ignición. pero en el que los líquidos. volátiles inflamables. de la ventilación. (2) En el cual las concentraciones inflamables de gases in- látiles inflamables. debido a operaciones de reparación o mante. y flamables. o de grasas y aceites. Un lugar Clase I. (1) En el cual se manipulan. flamables. de ventilación. tan normalmente mediante la ventilación mecánica posi- ración de disolventes inflamables. (3) El área entre las partes externa e interna de secciones del NLM No. Dependiendo de factores tales como la cantidad realizan operaciones de recubrimiento o rociado con flui. Los factores que merecen consideración para es- tablecer la clasificación y la extensión de cada uno de estos (1) El interior de envolventes mal ventilados que contienen lugares son la cantidad de materiales inflamables que po- instrumentos que normalmente descargan gases o vapo. NLM]. (3) Que está adyacente a un lugar de la Clase I División 1. (10) Todos los demás lugares donde exista la probabilidad de que se produzcan concentraciones inflamables de vapores o gases inflamables durante su funcionamiento normal.5 CLASES I. 2: En algunos lugares de la División 1 se pueden gases o vapores inflamables pero que. se pue- salida a las concentraciones combustibles de gases o den considerar lugares (clasificados como) peligrosos o no vapores.1: Esta clasificación incluye usualmente los siguien- tes lugares: mables o vapores producidos por líquidos combustibles. mediante un sistema de ventilación de presión positiva (9) El interior de refrigeradores y congeladores en los que se desde una fuente de aire limpio y que se proporcionen guardan materiales volátiles inflamables en recipientes medidas de seguridad eficaces contra las posibles fallas abiertos. los lugares dos volátiles inflamables. frecuentemente pueden existir con. trumentos eléctricos aprobados para esa aplicación específi- bles de gases inflamables. ciones peligrosas. o en los alrededores de los lugares donde se realizan ope. como se des- quidos inflamables o vapores producidos por líquidos cribe en el Artículo 504. medidores y techo de tanques con techo flotante que contienen flui. procesan o utilizan gases voláti- les inflamables. dispositivos similares generalmente no darían lugar a condi- dos volátiles inflamables. do no se pueda evitar porque son esenciales para los procesos tibles por encima de sus puntos de inflamación. instalación de instrumentación o u otros equipos eléctricos centraciones inflamables de gases inflamables. vapores o gases estarán con- (1) Lugares en los que se transvasan de un recipiente a otro. La experiencia ha demostrado que es prudente evitar la nimiento o a fugas. cuan- producidos por líquidos inflamables o líquidos combus. (6) Secciones de plantas de limpieza y tinturado en las que al cual ocasionalmente se pueden comunicar concentra- se utilizan líquidos inflamables. o raciones de pintura y rociado con uso de disolventes vo. División 2. ciones inflamables de gases inflamables. por encima de sus puntos de in- gas de gases inflamables. o vapores producidos por líquidos combustibles se evi- (4) Las cámaras o compartimentos de secado para la evapo. si los equipos funcionan mal. clasificados. y tamaño de los recipientes y de la ventilación. (2) Clase I. vapores producidos por líquidos inflamables (3) Lugares que contienen tanques o recipientes abiertos con líquidos volátiles inflamables. Véase la publicación Flammable and Combus- 70-412 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 1: Esta clasificación incluye usualmente los luga- res en los que se utilizan líquidos volátiles inflamables o NLM No. ligeramente tapados o que se puedan romper. se deben utilizar equipos o ins- pos o procesos pueden liberar concentraciones inflama. vapores produ- (7) Cuartos de generadores de gases y otras áreas de plantas cidos por líquidos inflamables o vapores producidos por de fabricación de gases en las que se puedan producir fu. sólo resultarían peligrosos en caso de continuamente o durante periodos prolongados de tiempo. aunque se utilicen para líquidos o gases (4) Las áreas mal ventiladas dentro de los lugares donde se inflamables. ca o que sean sistemas intrínsecamente seguros. drían escapar en caso de accidente. retenes. finados normalmente en contenedores cerrados o siste- líquidos volátiles inflamables o gases licuados inflama- bles. DIVISIONES 1 Y 2 (2) En el cual. el área total involucrada y el historial de in- (2) El interior de tanques ventilados que contienen líquidos cendios o explosiones de esa industria o negocio. combustibles y simultáneamente pueden causar una fa- lla en el equipo eléctrico de manera que provoque di. las diferentes mezclas combustibles. División 1. acuerdo con las secciones 500. en cantidad suficiente para NLM No. en procesos diferentes de los (2) Clase II. ixtle. operación de los dispositivos de protección o por otras NLM No. ficiente para interferir con la operación normal del equi- po eléctrico u otros aparatos. o entre otras. estopa. Por lo tanto. en condiciones normales de operación hay polvo combustible en el aire.6(A) y (B). (1) En el cual. cáñamo. lana de ceiba. NFPA 30-2008. aire de gases o vapores varían según el material específico son manipulados de modo que producen poca cantidad de involucrado. II Y III. riales que producen partículas combustibles. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-413 . NLM No. sección 500.6 tible Liquids Code. DIVISIONES 1 Y 2 500. NFPA 58-2008. NLM No. Un lugar de Clase II. pero puede haber polvo com. Existen instalaciones disponibles para la prueba e dentro o en la cercanía de los equipos eléctricos puede identificación de los equipos para uso en diferentes grupos atmosféricos. Excepción: Los equipos aprobados para un gas. 1: Esta clasificación incluye normalmente algunas producir mezclas explosivas o combustibles. Un lugar de Clase III. cantidad suficiente para producir mezclas explosivas o aprobación y clasificación de áreas. la cantidad de polvo com. C y polvo. 2 y No. algodón (incluidas las pelusas y la (3) En el que puede haber polvos combustibles del grupo E. División 1 (1) Clase II. (1) Clase III. algodón y otras fábricas de (2) En el que una falla mecánica o el funcionamiento anor. debido a operaciones anormales. División 2 mas precauciones para evitar su ignición y explosión. B. con aire (no enriquecidas con oxígeno) se deben agrupar de (2) En el que la acumulación de polvo combustible es insu. 2: Cuando algunos productos.6 Grupos de materiales. Para propósitos de prueba. fabrican o usan fibras/ un lugar: partículas fácilmente inflamables. Un lugar de Clase II. malacuenda. por lo que se deben tomar las máxi. y dos. ser suficiente para interferir con la disipación segura del calor de dichos equipos. fabrican o utilizan mate- Gas Code. mal funcionamiento inusual de los equipos de manipula- ción o de procesamiento. barba española. NLM: Este agrupamiento se basa en las características de los (3) En el que la acumulación de polvo combustible sobre. Los lugares de Clase III son aquellos tificado no solamente para la clase sino también para el gru- que resultan peligrosos por la presencia de fibras fácilmente po específico del gas o vapor que estará presente.6(A). mas de eliminación del polvo.6(A)(1) a (A)(4). División 2 es de manufactura. la grosas similares. causas. borra). 1: Los factores que merecen tenerse en cuenta para establecer la clasificación de un lugar y que pueden dar como resultado un área no clasificada son. Un lugar de Clase III. y Liquefied Petroleum inflamables o cuando se manipulan. es un lugar en el que se almacenan o manipulan fibras/par- tículas fácilmente inflamables. plantas de fabricación y procesamiento de fibras/par- mal de la maquinaria o equipos pueden causar que se tículas combustibles. CLASES I. viruta de madera (excelsior) y otros materiales de naturaleza similar. 3 se aplican a la bustible que pueda estar presente y la suficiencia de los siste. yute. División 2. o secciones de fábricas de rayón. (2) Clase III. de Clase I deben estar de acuerdo con las secciones 500.5(D)(1) a (D)(2). las de rayón. Los luga.5(C)(1) y (C)(2). vapor o pol- bustible en suspensión en el aire como resultado de un vo específicos. cacao. pero en el que no es probable que tales fibras/partículas estén en suspensión (C) Lugares Clase II. la clasificación implica la determinación de la presión clasificación del lugar. grupos A. División 1 es es un lugar en el que se manipulan. plantas de procesamiento de lino. Los lugares Clase III deben incluir los especifica- res Clase II deben incluir los especificados en las secciones dos en las secciones 500. sisal o henequén. 2: Las características explosivas de las mezclas con NLM No. 2: Las fibras/partículas fácilmente inflamables son. Los grupos operación anormal o falla de los equipos eléctricos. la cantidad de polvo depositado puede no justificar la D. flamables. plantas de procesamiento de madera y establecimientos en el que además puede haber una fuente de ignición e industrias que involucran procesos o circunstancias peli- debido a la falla simultánea de los equipos eléctricos. máxima de la explosión y de la separación máxima de segu- ridad entre las partes de una unión con abrazadera en un envolvente. División 1. un lugar: (1) En el que puede haber polvo combustible en el aire en 500. 500. 1: Las notas NLM No. fibra de en cantidades suficientes para ser peligrosas. materiales. como las semillas. Para los lugares de la Clase I. fábricas de vesti- produzcan dichas mezclas explosivas o inflamables. o puede ser inflamable por la (A) Clasificación por grupos en la Clase I. NLM: Son particularmente peligrosos los polvos que contie- nen magnesio o aluminio. NLM No. desmotadoras y molinos de semillas de algodón. División 2. Un lugar de Clase II es el que resulta en el aire en cantidades suficientes para producir mezclas in- peligroso por la presencia de polvos combustibles. textiles. es necesario que el equipo esté iden- (D) Lugares Clase III. 40. [499:3. el efecto de (4) Grupo D.4.1. grupo D.5. II Y III. 3: Algunas atmósferas químicas pueden tener ca. grupos E. éter de negro de carbón. la clasificación incluye la hermeticidad de las uniones del ensamble y de NLM: Un material típico del grupo C.75 mm. Por ejemplo. vapor producido por un líquido similares con el uso de equipos eléctricos. DIVISIONES 1 Y 2 NLM No.2] circonio. y ANSI/CGA G2. (B) Clasificación por grupos en la Clase II. (3) Grupo C. Véa- propano. o una relación de corriente de pueda estar presente en dichos lugares. óxido de propileno y polvos carbonáceos.7 CLASES I. ASHRAE 15-1994. (MESG) mayor a 0. (3) Grupo G. 3: Algunos tipos de polvos pueden requerir ma- yores precauciones debido a los fenómenos químicos que NLM No. El bisulfuro de carbo- no es una de estas sustancias químicas dada su baja tempera- 500. (1) Grupo E. es el etileno.2: Se permitirá usar equipos del Grupo C en que presentan peligro de explosión.3. Atmósferas que contengan polvos metálicos combustibles.3. gías de ignición mínimas más bajas que las de cualquier otro drógeno. 1: Para mayor información sobre la clasificación do inflamable. material de los grupos de Clase I o Clase II. es necesario que los equipos estén identificados no sólo para lugares de una clase determina- valor de separación de seguridad experimental máxima da.1. NLM No. véanse los documentos ANSI/ de carbón. 2007. o vapor producido por un líquido combustible causar sobrecalentamiento. o que han sido sensibilizados por otros materiales. 1: Un material típico de la Clase I. Los polvos de carbón. para polvo de carbón y coque).40 y menor o igual a 0. [499:3. ANSI C2- NLM No. Clase I. manta de las capas de polvo sobre los equipos que puede do inflamable. Gas inflamable. 2: Las características de explosión de las mez- clas de aire y polvo varían con los materiales involucrados.5.1. vapor producido por un líqui. magnesio y nor o igual a 0.45 mm. se la publicación National Electrical Safety Code. abrasividad y conductividad presenten riesgos (2) Grupo B.1: Se permitirá usar equipos del Grupo D en (2) Grupo F. [497:3.80. es el hi.5. o una relación de corriente de ignición sus aleaciones comerciales. torio y uranio tienen temperaturas de ignición extre- madamente bajas (tan de bajas como 20° C (68° F)) y ener- NLM: Un material típico de la Clase I. magnesio y sus alea- (1) Grupo A.1] ciones comerciales u otros polvos combustibles de partículas cuyo tamaño. incluidos: harina. Acetileno. véase la publicación mezclado con aire que puede arder o explotar. o vapor producido por un líquido combustible por grupos de los materiales de Clase II. mayor a 0.75 mm. los polvos de mínima (relación MIC) menor o igual a 0. si todos los conduits que entran al equipo a prue- ba de explosión están equipados con sellos a prueba de ex.3] En los lugares Clase II. Grupo B. que posee o un de los polvos. carbón vegetal y coque son ejemplos de nbutilo glicidilo.3.3. es el pueden dar lugar a la generación de gases inflamables. tura de ignición (90º C) y la pequeña distancia en la unión permitida para detener su llama. NFPA 499-2004. o una relación de corriente de ignición mínima (relación MIC).7 Técnicas de protección. Safety Requirements for the Storage 500.3. Los grupos racterísticas que exijan protección adicional a la exigida para de Clase II deben estar de acuerdo con las secciones cualquiera de los grupos de la Clase I.4] NLM No. las aperturas de los ejes para evitar la entrada de polvo en los envolventes a prueba de ignición de polvo. 2: Para la clasificación de áreas que involucran at. ta (L) indican las técnicas de protección aceptables para los 70-414 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . ASTM D 3175-02. incluyendo el aluminio. atmósferas que contengan polvos de aluminio. que posee o un Recommended Practice for the Classification of Combustible Dusts and Hazardous (Classified) Locations for Electrical valor de separación de seguridad experimental máxima Installations in Chemical Process Areas. mayor de 0. de manera Excepción No. Atmósferas que contengan polvos carbonáceos atmósferas con butadieno si todos los conduits que entran al combustibles que tengan más del 8 por ciento total de par- equipo a prueba de explosión están equipados con sellos a tículas volátiles atrapadas (véase la publicación Standard Test prueba de explosión instalados a una distancia no mayor de Method for Volatile Matter in the Analysis Sample for Coal 450 mm (18 pulgadas) del envolvente. óxido de etileno. sino también para el grupo específico de polvos que (MESG) mayor a 0. ignición mínima (relación MIC).2] acroleína. o vapor producido por un líquido combustible mez- clado con aire que puede arder o explotar.7(A) has- and handling of Anhydrous Ammonia. Sección 127A que se refiere a áreas de manipulación mósferas con amoniaco. Las secciones 500.3.1] inflamable. Gas inflamable.1-1989. y la temperatura de ignición mezclado con aire que puede arder o explotar. Gas inflamable.6(B)(1) a (B)(3).80. que posee o un valor NLM: Algunos polvos metálicos pueden tener características que exijan medidas de seguridad superiores a las exigidas para de separación de seguridad experimental máxima (MESG) me. atmósferas que contengan éter de alilo glicidilo. [497:3.4. [497:3. Excepción No.500. plástico y productos químicos.1. and Coke. vapor producido por un líqui.45 mm y menor o igual a 0. madera. NLM No. reales. F y G. ce- pulgadas) del envolvente.5. Safety Code for Mechanical Refrigeration. Por tanto. Atmósferas que contengan polvos combusti- plosión instalados a una distancia no mayor de 450 mm (18 bles no incluidos en los Grupos E o F. [497:3. División 2. Divi. Di- lugar Clase I. véase el documento sión 2 y Clase III. ción e instalación del equipo tal que garanticen el desempeño das atenderán la instalación. División 1 ó 2. Esta técnica de pro. véase el documento se II. División 2. Clase II. Di.13. o Clase III. Recommended Practice for Classification of Locations for Electrical Installations at Petroleum Facili- ties Classified as Class I. División 1 o Clase I.7(K)(1). Otras técnicas de protec- (K) Sistema de detección de gas combustible. los criterios de alarma y de parada. and Maintenance of Combustible Gas Detection Instruments. así como la tección se permitirá para los equipos instalados en lugares frecuencia de calibración deben estar documentados cuando Clase I. (L) Otras técnicas de protección. Di- sión 1 ó 2. Esta técnica de protección se per- mitirá para los equipos instalados en lugares Clase II. (C) Hermético al polvo. bustible debe estar listado para lugares Clase I. y Clase III. (E) Seguridad intrínseca. En un edificio ubicado en un permitirá para los equipos instalados en lugares Clase I. En el interior de un (I) Inmersión en aceite. División 1 ó 2. División 1 ó 2. Esta técnica de protección se per. panel de control que contenga instrumentación que utilice o mitirá para los contactos de interrupción de corriente en lu.8 Equipo. Esta técnica de protección se (2) Interior de un edificio. División 1 ó 2. Esta técnica de protec- ción se permitirá para los equipos instalados en lugares Cla. se va a encontrar. Gas and Vapor Detectors and Sensors. División 2. se permitirá el equipo especificado en las secciones ficados como) peligrosos.01-2003 (IEC 61779-1 a -5 Mod). División 2. Esta técnica de protección para la detección del gas o vapor específico que se va a se permitirá para los equipos instalados en lugares Clase I. Los Artículos 500 a 504 exigen una construc- supervisión garanticen que únicamente personas califica.13. excepto lugares Clase I. División 1 or División 2. gar. instalación. y Clase III. División 2. División 1. ANSI/ISA-12. El equipo de detección de gas com- visión 2. ANSI/API RP 500. 2. Clase II. encontrar. ción utilizadas en equipo identificado para su uso en lugares tirá un sistema de detección de gas como medio de protec. 2: Para mayor información. DIVISIONES 1 Y 2 500. ción del gas o vapor específico que se va a encontrar.115(B)(1)(2). Operation. ANSI/ISA-RP 12. Esta técnica de protección se per- mitirá para los equipos instalados en lugares Clase I. División 1 ó 2. se usan los detectores de gas combustible como técnica de protección. se permitirán los equipos eléctricos adecuados para se deben considerar aplicables a estas instalaciones. Combustible Gas Detectors. Clase II. (B) A prueba de ignición de polvo. Donde se instale dicho siste. (3) Interior de un panel de control. Divi- de los aparatos intrínsecamente seguros debe estar de acuer- sión 1. (F) Circuito no incendiario.8 equipos eléctricos y electrónicos instalados en lugares (clasi. Clase II. visión 2. mida líquidos. su listado. Divi. (1) Ventilación inadecuada. y Clase III. División 1 ó 2. División 2. División 1 ó 2. y ANSI/ UL 2075. División 2. (K)(2) o (K)(3). II Y III. División 501. para el grupo adecuado de material y (H) Componente no incendiario. véase el documento sificado como) peligroso para el cual estén identificados. NLM No. División 1 ó 2. para el grupo adecuado de material y para la detec- do con los requisitos del Artículo 504. División 1 ó 2. El equipo de detección de gas lo exigido en el Artículo 504. Se permi. tal como se describe en la sección equipos eléctricos adecuados para lugares Clase I. gases o vapores inflamables se permitirá usar gares Clase I. Di. Installation. para el grupo adecuado (J) Sellado herméticamente. CLASES I. Esta técnica de protección se de material y para la detección del gas o vapor específico que permitirá para los equipos instalados en lugares Clase I. La instalación del alambrado y combustible debe estar listado para lugares Clase I. (D) Purgado y presurizado. se permitirá usar equipos eléctricos para (G) Equipo no incendiario. y Clase III.02-2003 (IEC 61779-6 Mod). lugares no clasificados. ma. Clase II. En los lugares de Clase I. Esta técnica de protección se permitirá para los equipos instalados en lugares Clase I. División 2. (clasificados como) peligrosos. 3: Para mayor información. Esta técnica de protección se permitirá para los equipos instalados en cualquier lugar (cla. lugar(es) de (A) Aparatos a prueba de explosión. seguro en condiciones de uso y mantenimiento adecuados. ción en establecimientos industriales con acceso restringi- do al público y donde las condiciones de mantenimiento y 500. Perfor- mance Requirements. 1: Para mayor información. El tipo de equipo de detección. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-415 . División 2 o con una abertura hacia este lu- visión 2. NLM No. visión 1 que se clasifican así debido a la ventilación no ade- Las disposiciones de los Artículos 501 a 503 y 510 a 516 no cuada. El equipo de detección de gas combustible debe estar lista- do para lugares Clase I. cuando el interior no contiene una fuente de gas o va- por inflamable. 500. NLM No. si se usa el mismo aparato aso- embargo. DIVISIONES 1 Y 2 NLM No. combustibles o de ignición del vapor. División 1 deben estar identificados para lugares Clase (B) Aprobación de la Clase y de las propiedades. a temperaturas ambiente bajas. sino también para las propie- ejemplo de un equipo con un solo sello de compresión.8 CLASES I. vapores producidos por líquido inflama- en la sección 503. División 1. ceder las temperaturas superficiales máximas especificadas gases inflamables. cajas y accesorios no están marcados como adecuados o se especifique algo diferente en la sección (C)(6). para lugares Clase I. 1: Es importante que las autoridades a cargo de la • (2) Se permitirá que los equipos identificados para lugares inspección y los usuarios ejerzan un cuidado mayor al normal de la División 1 se instalen en lugares de la División 2 de la con relación a la instalación y el mantenimiento.500. II Y III. dades explosivas. vapores y polvos dependen del material especí- prueba de explosión. 70-416 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . según las propiedades explosivas y la temperatura de ignición. Los equipos de Clase III no deben ex. ciado para la instalación en lugares de División 2. tener una temperatura externa superior a la especificada en la sección 500. grupo y de la misma clase de temperatura y NLM No. se permitirá instalar equipos de propósito laboratorio de prueba calificado o de una agencia de ins. tan concentraciones inflamables de vapores en un lugar cla.8(D)(2). deben estar identificados mas aplicables al equipo. A menos que se permita los productos de alambrado. gas. (4) Los equipos que dependen de un solo sello de compre- NLM: La documentación adicional para el equipo puede in. son investigadas para determinar su adaptabilidad en luga- res clasificados. tal vez no exis. Por lo tanto. diafragma o tubo. ambos elementos para establecer la temperatura segura de nexión y receptáculos son fuentes potenciales de ignición y operación del equipo eléctrico. bas son requisitos independientes. a menos instalación de aparatos asociados para lugares de la División que estén identificados para servicio a baja temperatura. Sin 1 en lugares de la División 2. (a) Se permitirá la instalación de aparatos intrínseca- sideración especial. criterio de ingeniería del propietario. 2: Dado que no hay una relación consistente entre deben cumplir con lo indicado en los literales (a) o (b). al mismo tiempo. am. canalizacio- nes. los equipos de Clase I no deben tener ninguna superficie ex. mente seguros que tengan un plano de control que exija la plosión y a prueba de ignición de polvo puede no ser conve- niente a temperaturas inferiores a -25º C (-13º F). sión. los interruptores automáticos y clavijas de co. o combustibles entren al equipo. ble. si esos equipos no cons- (3) Evidencia aceptable para la autoridad con jurisdicción tituyen una fuente de ignición en condiciones normales de como por ejemplo la autoevaluación del fabricante o el operación. El equipo debe estar marcado para indicar el luados con respecto a los lugares clasificados. lugares Clase I. se debe considerar la presencia simultánea de NLM: Las luminarias y otros aparatos que producen calor. (3) Cuando los Artículos 501 a 503 lo permiten (2) Evidencia de la evaluación del equipo por parte de un específicamente. se debe asumir que las con- puesta que opere por encima de la temperatura de ignición diciones de operación normales de los motores son las de del gas o vapor específico. los alambrados fi- jos pueden utilizar métodos de alambrado que no están eva. División 2. a (C)(5). diafragma o tubo para evitar que los fluidos inflamables cluir certificados que demuestren la conformidad con las nor. están disponibles como listados para fico involucrado. vapores producidos por líquido combustible o polvos combustibles. División 2. Estos tipos de equipos. Véase también el Artículo cado debe incluir la información que se especifica en (C)(1) 500. NLM No. polvo. 3: Las condiciones ambientales bajas exigen con. se debe determinar mediante uno de los siguientes: (1) Listado o etiquetado del equipo.10(B). en un lugar no clasificado. tales como cables. interruptores.5. general o que estén instalados en envolventes de propósito pección involucrada en la evaluación de producto. Los equipos instalados en lugares Clase I. (6) Cuando haya o pueda haber presentes. (b) El equipo que se exige que sea a prueba de explo- sificado como Clase I. La adaptabilidad el equipo identificado ción 501.8(C)(6)a). se aplique. continuo y a plena carga nominal. Además. División 1 a temperatura ambiente sión debe tener sellos de acuerdo con la sección 501. El uso de los equipos a prueba de ex. (1) Los equipos deben estar identificados no sólo para la NLM: El equipo utilizado para la medición de flujo es un clase de lugar correspondiente.15(A) o normal. División 2. general en lugares de la División 2. Los equipos de Clase II no deben funcionamiento estable. misma clase. I. (D) cuando se emplean los métodos de alambrado de la sec- (A) Adaptabilidad. NLM: Las características de las distintas mezclas atmosféri- naciones de los cables para su entrada en los envolventes a cas de gases. No obstante. así como las termi. incluso si están instalados ciales de uso y otra información pertinente. (5) Si no se especifica otra cosa. (C) Marcado. el mar- para lugares Clase I. que indiquen las condiciones espe. fibra/partícula específica que estará presente. ambiente para el cual fue evaluado. alternativo de protección no se deben marcar con la clase.8(C). ºC ºF (Código T) mitirá omitir la marca de la división en el equipo adecuado para la División 1.8(C) Clasificación de la temperatura las cuales el equipo es adecuado. Se per. Si el equipo es adecuado únicamente para la Temperatura máxima Clase de temperatura División 2. (D) Temperatura. esté marcado con la clase. El marcado debe incluir uno de los símbolos "Ta" NLM: Para información sobre las temperaturas de ignición de o "Tamb". 450 842 T1 300 572 T2 280 536 T2A NLM: El equipo que no tiene marca que indique una división 260 500 T2B o que esté marcado como "División 1" o "Div. Para equipos (1) Temperatura de la Clase I. Installations in Chemical Process Areas. División 2. (5) Intervalo de temperatura ambiente. El marcado debe 135 275 T4 especificar el(los) grupo(s) de clasificación del material 120 248 T4A aplicable(s) de acuerdo con la sección 500. incendiario asociado que no están protegidos por un tipo se I y la Clase II. División 2. Los aparatos intrínse- Excepción: No se exigirá que tengan marcada la temperatu. II Y III. gases y vapores. camente seguros asociados y los aparatos con alambrado en ra de funcionamiento ni la clase de temperatura los equipos campo no incendiario asociado se deben marcar con la clase. grupo. Gases. El equipo marcado como "Divi.8(B)(2). El marcado debe especificar la clase o clases para Tabla 500. La clase de temperatura. ambiente mayor si el equipo tiene valor nominal y está mar. división.8(C) no debe exceder rente de -25º C a +40º C. luminarias fijas marcadas para su uso únicamente en luga- res Clase I. polvos. el marcado podría ser “-30º C < and of Hazardous (Classified) Locations for Electrical Ta < +40º C". división o clase de temperatura. así como diversas temperaturas ambientales. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-417 . lo de temperatura ambiente. Los aparatos intrínsecamente cionamiento seguro. (a) Equipo de propósito general. ratura o temperatura de funcionamiento para gases y vapores. el marcado debe especificar el la temperatura de ignición del gas o vapor específico que intervalo especial de temperaturas ambientales en grados pueda encontrarse. seguros asociados y los aparatos con alambrado en campo no ción simultánea a la combinación de condiciones de la Cla.8 (1) Clase. No se exigirá que los equi- cado para una temperatura ambiente superior a los 40º C.6. una temperatura ambiente de 40º C. o para una temperatura clase de temperatura o intervalo de temperatura ambiente. El marcado debe especificar de las luminarias fijas. como las cajas de empalme. División 2 usando la clase de temperatura (Códigos T) que se presen. distintos de las luminarias fijas. or Vapors NLM: Como ejemplo. que sean aceptables para su uso en luga- la clase de temperatura o la temperatura de operación para res Clase I. véase la publicación. se debe indicar que sean aceptables para su uso en lugares Clase II. No se exigirá que un "aparato sen- lor con una temperatura máxima no superior a los 100º C. clase de tan en la Tabla 500. es adecua. grupo y división del aparato al cual se van a conectar. CLASES I. 215 419 T2D se la sección 500. tengan marcada la clase. grupo. distintos (4) Temperatura del equipo. 165 329 T3B 160 320 T3C (3) Grupos de clasificación de materiales. 100 212 T5 85 185 T6 Excepción: No se exigirá que se indique el grupo en las (6) Permisos especiales. División 2 o Clase II. clase de temperatura o interva- NLM: Pueden aparecer marcadas más de una clase de tempe. grupo. 230 446 T2C do tanto para lugares de División 1 como de División 2. DIVISIONES 1 Y 2 500. los conduit y los accesorios. (b) Equipo hermético al polvo. del tipo que no generen calor. (d) Aparato sencillo. división. el marcado debe especificar la división. 2" es adecuado para lugares de División 2 180 356 T3A únicamente. según se especifica en la sección 500. tal como se determina por la exposi. 200 392 T3 sión 2" o "Div. NFPA 497-2004. si se suministra. grupo. No se exigirá que los equipos fijos de propósito general en lugares Clase I. 1". Los equipos para Clase I y Clase temperatura o intervalo de temperatura ambiente. (c) Aparatos asociados. cillo". Recommended Practice for the Classification of Flammable Liquids. tal como se define en el Artículo 504. II deben estar marcados con la temperatura máxima de fun. superficial máxima (2) División. La temperatura marcada con valor nominal para un intervalo de temperatura dife. Celsius. división. y Clase III tengan marcada la clase. y los del tipo que producen ca. pos fijos herméticos al polvo. véa. plantas de almacenamiento a granel. que la temperatura de ignición del polvo específico que pue- da encontrarse. Threads. la temperatura marcada no debe exce- o accesorios roscados métricos. gases o vapores inflamables o a líquidos inflamables. Los Artículos 510 a 517 Clase II ºC ºF ºC ºF ºC ºF tratan sobre los garajes. que tengan rosca métrica. no sometido Operación Operación a sobrecarga normal anormal Grupo de 500.9 Ocupaciones específicas.20.1980 y Metric Screw Threads. que puede existir peligro de incendio o explosión debido a Las entradas roscadas en equipo a prueba de explosión de.9 ARTÍCULO 501 –– LUGARES CLASE I (2) Temperatura de la Clase II. Generalidades de falla a través del sistema de conduit y. División 2 para el mismo gas y con una clase para cables. La temperatura marcada NLM: Las especificaciones de roscado para las roscas NPT según se especifica en la sección 500. mables.1-1983. NFPA 499-2004. gasolineras y estaciones de servicio. Todos los conduits roscados NPT y los acce- sorios tratados aquí deben estar roscados de acuerdo con el ARTÍCULO 501 estándar National (American) Standard Pipe Taper (NPT) Lugares Clase I que produzca una conicidad de 1 en 16 (¾ pulgada por pie).8(C) debe ser menor se encuentran en la norma ANSI/ASME B1.9(C)(2) das roscadas para conduit o accesorios roscados NPT. así como del alambrado para roscadas para las conexiones del alambrado en campo se todas las tensiones en lugares Clase I. Se permitirá que los equipos lista- 70-418 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Se permitirá que los equipos herrajes roscados NPT. (E) Roscado. garantizar la integridad a prueba de explosiones del sis. El Artículo 501 trata de los requisitos para el tema de conduit. Tabla 500. E 200 392 200 392 200 392 procesos de aplicación por rociado. Los conduits y los accesorios se deben apretar con llave de modo que se eviten las chispas cuando fluya una corriente I. Recommended Practice for los accesorios con rosca NPT. o con el equipo se deben suministrar los NLM: Para las temperaturas mínimas de ignición de polvos adaptadores listados para permitir la conexión al conduit o a específicos. ISO 965/ 3.1980. tales entradas se deben identificar o 165° C (329° F). hangares para aviones. 501. ben estar hechas con por lo menos cinco hilos. Zona 0. electrónico y para el alambrado para todas las tensiones en lugares (clasificados como) peligrosos Clase I. listados y marcados de acuerdo con la sección 505. Zona Excepción: Para el equipo listado a prueba de explosión. Para polvos orgánicos que puedan deshidra- (2) Equipo dotado con entradas roscadas para conduit tarse o carbonizarse. Se permitirá el uso de accesorios listados de cables Process Areas. se instalen en utilizar conduit listado. Equipo según sean aplicables. procesos de inmersión y F 200 392 150 302 200 392 G 165 329 120 248 165 329 recubrimiento y centros de asistencia médica. entre la temperatura de ignición das métricas roscadas. accesorios para conduit o accesorios lugares Clase I. Los equipos proporcionados con entradas equipo eléctrico y electrónico. Se debe asumir que la temperatura de ignición para la NLM: Las especificaciones de roscado para las entradas con cual fueron aprobados los equipos antes de este requisito. como métricas. 501. donde puede existir peligro de incendio o explo- entradas NPT roscadas en fábrica se deben hacer con por lo sión debido a gases o vapores inflamables o a líquidos infla- menos 4 ½ hilos totalmente introducidos. En los equipos con entra- der del menor de los valores.1 Alcance. las 1 o Zona 2. Se deben usar adaptadores the Classification of Combustible Dusts and of Hazardous para hacer la conexión al conduit o a los accesorios con ros- (Classified) Locations for Electrical Installations in Chemical ca NPT. 502 ó 503. es roscas métricas se encuentran en la norma Metric Screw la que aparece en la Tabla 500. donde sea aplica- ble.8(E)(1) o (E)(2). de temperatura adecuada.500. véase la publicación. dicho ensamble se debe instalar de acuer- que pueden ser sobrecargados do con los requisitos de los Artículos 500.5 Equipo para la zona.8(D)(2) Temperaturas de la clase II (F) Ensambles de cable de fibra óptica. (1) Equipo dotado con entradas roscadas para conduit o 501. General Purpose (Inch). Cuando un ensam- Equipo (tales como motores ble de cable de fibra óptica contenga conductores capaces de o transformadores de potencia) conducir corriente. División 1 y 2 en los deben instalar de acuerdo con la sección 500. 1 ó 2. Con los equipos dotados con entra.8(D)(2). ISO 965/1. se debe para su uso en lugares Clase I. Pipe Threads. consulte el Artículo 505. Zona 0. totalmente NLM: Con respecto a los requisitos para el equipo eléctrico y introducidos. evite el esfuerzo de tensión mecánica en los accesorios terminales. NLM: Véanse las secciones 727. cuando las condiciones de mantenimiento y supervisión garanticen que sólo personas calificadas atien. tes tales como las que se definen en la sección nes del uso del cable del tipo MC.4 y 727. Se debe incluir un conductor de puesta a (4) Cables del tipo PLTC que cumplan lo establecido en el tierra de equipos para dar continuidad eléctrica al sistema Artículo 725. cables del tipo ITC-HL listados para su uso en lugares Clase I. los co- chaqueta externa de un material polimérico adecuado. Los métodos de alambrado accesorios terminales listados para esa aplicación. Los cables del tipo MI se deben insta. División 1.8(A).140. 2 y de la sección 515. En los lugares Clase I. una el conduit de resina termofija reforzada (RTRC). (3) Barras canalizadas (busway) encerradas y con gadas) del tramo subterráneo hasta que salga de la tierra o empaquetadura. (a) Conduit metálico rígido roscado o conduit metáli- co intermedio de acero roscado. El de canalizaciones y para la puesta a tierra de las partes cable del tipo PLTC se debe instalar de manera que se metálicas no portadoras de corriente. Zona 1 o División 1. ARTÍCULO 501 –– LUGARES CLASE I 501. los codos elaborados en fábrica y los acceso- terminales listados para esa aplicación. una chaqueta externa de un material polimérico adecuado y equipados con 501.9(C)(2) para (d) En establecimientos industriales con acceso restrin- su uso en lugares Clase I.15(A)(4). Cuando se exijan sellos para las condiciones de lími- NLM: Véase la sección 330. y el conduit de PVC acuerdo con la sección 250.4. sobre el suelo. División 1 o cordón flexible de acuerdo con las disposiciones de la sección 501. se permitirán los métodos de alambrado que se especifican en permitirán accesorios flexibles listados para lugares Clase I. deben cumplir las secciones 501. (5) Cables tipo ITC según lo permitido en la sección 727.8. la instalación. o en sistemas de bandejas portacables. restricciones del uso del cable del tipo ITC. Excepción No. se nexiones flexibles. se instalen en lugares Clase gido al público. División 2 se didos desde la parte superior del conduit hasta el nivel del permitirán los siguientes métodos de alambrado: suelo. conduit metálico inter- conduit metálico rígido roscado o conduit metálico inter.10 dos y marcados de acuerdo con la sección 505. supervisión garanticen que sólo personas calificadas den la instalación. ductos de alambrado encerrados y con hasta el punto de conexión con la canalización que vaya empaquetadura.10(A). y equipados con accesorios Cédula 80.12 con relación a las restriccio.10(A) o (B). Excepción: Se permitirá usar conduit tipo PVC y conduit tipo RTRC. (b) Cable del tipo MI con accesorios terminales lista. dos para esos lugares. MC. cuando las condiciones de mantenimiento y I. División 1. Alambrado metálico corrugado hermético al gas y al vapor. Zona 1 o División 1. (c) En establecimientos industriales con acceso restrin. como en los terminales de los motores. cables del tipo MC-HL listados para su atienden la instalación y donde el conduit metálico no uso en lugares Clase I. rios asociados. ción 501. con un forro brinda suficiente resistencia a la corrosión.122. e ins- mecánica en los accesorios terminales. MV o TC con accesorios lar y sostener de manera que se evite el esfuerzo de la tensión terminales o en sistemas de bandejas portacables. Zona 0. (6) Cables de los tipos MI. dos elaborados en fábrica y los accesorios asociados. medio de acero roscado para los últimos 600 mm (24 pul. Cuando sea necesario emplear co- (1) Generalidades. Se debe usar (2) Conduit metálico rígido roscado. el método de alambrado de la División 1 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-419 . cuando las condiciones de mantenimiento y al público. to- conductor(es) separado(s) de puesta a tierra de equipos de dos marcados con el sufijo -XW. (3) Cajas y accesorios. (a) hasta (d). Se permitirá omitir el encerramiento de concreto (1) Todos los métodos de alambrado permitidos en la sec- cuando esté sujeto a las disposiciones de la sección 514. 501. medio de acero roscado.5 con relación a las (A) Clase I. creto con un espesor mínimo de 50 mm (2 pulgadas) y que tenga una cubierta de mínimo 600 mm ( 24 pulgadas) me- (1) Generalidades. cuando esté encerrado en una envoltura de con- (B) Clase I. con un forro continuo II. (7) En establecimientos industriales con acceso restringido gido al público. División 1. talados de manera que se evite el esfuerzo de tensión me- cánica en los accesorios terminales. División 1 o División 2 para el mismo gas y con una clase supervisión garanticen que sólo personas calificadas atienden de temperatura adecuada. En los lugares Clase I.10 Métodos de alambrado. División 2. (2) Conexiones flexibles. Todas las cajas y los accesorios de- ben estar aprobados para lugares Clase I. se permitirá continuo metálico corrugado hermético al gas y al vapor. fusibles.15(E)(2). (2) Están sumergidos en aceite de acuerdo con la sección 501.15(A)(1) hasta (A)(4). Los sellos de los sistemas de conduit 501. del gas o vapor circuito están dentro de un blindaje metálico puesto a tierra. relés o resistencias que tal aparato no interconecte el circuito de alambrado en cam.División 2. Un medio para reducir las fugas y pre- debe estar incluido un conductor para uso como conduc. 1: Los sellos se utilizan en los sistemas de conduit (tamaño comercial 2) o más grande. En el cordón flexible AWG se pueden producir fugas de gases o vapores y propa- gación de las llamas. Se debe usar compuesto sellante en los sellada en fábrica y ubicada dentro de un envolvente iden- accesorios terminales de los cables del tipo MI para evitar que tificado para ese lugar y marcado con las palabras "se- entre humedad y otros fluidos en el aislamiento del cable.01 pulgadas). y cables para reducir al mínimo el paso de gases y vapores y (4) Estén en circuitos no incendiarios.501. Los aparatos sen. en un circuito de alambrado en campo no incendiario siempre interruptores automáticos. en grados Celsius. venir la propagación de las llamas consiste en utilizar con- tor de puesta a tierra de equipos. excepto lo exigido en (1) Están envueltos dentro de una cámara sellada herméti- las secciones 501. Los (1) Entrada en los envolventes. cualquiera de los siguientes: cillos. fusibles. camente contra la entrada de gases o vapores. En lugares Cla- se I. construcción. Cuando se deben hacer previsio. Se permitirá el alam. (3) Conduit metálico flexible hermético a los líquidos con Las temperaturas extremas y los líquidos y vapores altamente accesorios listados.15 Sellado y drenaje. a un envolvente a prueba de explosión. NLM: El aparato sencillo se define en la sección 504. o sellando los hilos individuales.105(B)(1).15(A)(1)(1): No se exigirán sellos para mo de 0. como alta temperatura cualquiera que exceda el 80% de la (2) En cables multiconductores. se permitirá también usar gases o vapores a una presión diferencial continua a través uno o más de los siguientes elementos: del sello. los sellos del conduit se deben situar de acuer- (3) Alambrado en campo no incendiario. NLM: Para los requisitos de puesta a tierra cuando se use conduit flexible.115(B)(1)(2). nales.2. Véase la sección 501. cendiario se deben instalar de acuerdo con una de las siguien- tes condiciones: Para los propósitos de esta sección. 501. No se exigirá que las cajas y los tencias cumplen una de las siguientes condiciones: accesorios sean a prueba de explosión. que puedan producir arcos eléctricos.15(A) hasta (F).15 ARTÍCULO 501 –– LUGARES CLASE I se debe extender dentro del área de la División 2 hasta el prevenir el posible paso de llamas de una parte de la instala- sello. equivalentes a algunas pulgadas de agua. 70-420 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Excepción para 501. involucrado. (2) La entrada sea de un designador métrico 53 (tamaño co- mercial 2) o más grande y el envolvente contenga termi- Los circuitos separados de alambrado en campo no in. En cada entrada de conduit sistemas de alambrado en campo no incendiario se deben insta. (3) En cables multiconductores. corrosivos pueden afectar la habilidad del sello para cumplir (4) Conduit no metálico flexible hermético a los líquidos con su función prevista. brado en campo no incendiario utilizando cualquiera de los mé- todos de alambrado permitidos para lugares no clasificados. relés o las resis- (4) Cajas y Accesorios. 2: A través de los intersticios entre los hilos de los (5) Cordón flexible listado para uso extrapesado y equipado conductores trenzados normalizados de calibre mayor al 2 con accesorios pasacables listados. donde los conductores de cada temperatura de autoignición. A menos que sean diseñados y probados específicamente para ese propósito. do con las secciones 501. (A) Sellos del conduit. en donde se aplique lar de acuerdo con el(los) plano(s) de control. conductores que pasan por él.115(B)(1) y 501. y cables deben cumplir las disposiciones de las secciones (3) Están envueltos en una cámara a prueba de explosión 501. División 1. peraturas que se consideren como una fuente de ignición en condiciones normales de funcionamiento. que no se muestran en los planos de control.150(B)(1). empalmes o derivaciones. Incluso con diferencias de presión a través del sello. lento de gases o vapores a través del sello y a través de los (2) Conduit metálico flexible con accesorios listados. Dicho paso a través del cable tipo MI se previene en forma inherente gracias a su límite entre División 1 . accesorios listados. se permitirán (1) El envolvente alberga aparatos tales como interruptores.15(C)(2).25 mm (0. nes para una flexibilidad limitada. Clase I. los sellos del conduit y (2) Conexiones flexibles. donde los conductores de cada circuito tienen un aislamiento con un espesor míni. véase la sección 501. a menos que la en- trada del envolvente sea de un designador métrico 53 NLM No.30(B). como por ejemplo hilos compactados. interruptores automáticos. ductores de construcción especial. llado en fábrica" o un equivalente. que se debe ubicar en el lado de la División 2 del ción eléctrica a otra a través del conduit. el conduit que entra en un envolvente en donde los interrup- tores. Véase la sección 501. se debe considerar (1) En cables separados. NLM No. puede haber un paso (1) Accesorios metálicos flexibles. División 1. cables no están proyectados para prevenir el paso de líquidos. chispas o altas tem- po no incendiario con ningún otro circuito. están conectados mediante niples o tramos debe usar una conexión roscada en el accesorio de sellado. pero deben estar identificados para el accesorio de sellado esté ubicado en cualquiera de los dos propósito de minimizar el paso de gases en condiciones de lados del límite de dicho lugar.05 m (10 pies) de dicho lími- (3) Dos o más envolventes a prueba de explosión. se debe usar conduit metálico cuales se exigen sellos del conduit en la sección rígido o conduit metálico intermedio de acero roscado. cajas ni accesorios. portacables. No se exigirá que estos sellos sean que salga del lugar de Clase I División 1. 1: La instalación del sello lo más cerca posible del plir lo establecido en la sección 501.15(A)(1)(1) y (A)(3). Los sellos envolventes que se exige que sean a prueba de explosión. El lugar Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-421 . cajas o cada conexión con niple o tendido de conduit. Cuan. 3. en donde se hace Excepción No. cado en cualquiera de los dos lados del límite de dicho lugar y a una distancia no mayor de 3. Excepción No. 2: No se exigirá que la terminación de siste- mas de conduits en lugares no clasificados. 2:Para conduits subterráneos instalados se- fábrica sirvan como sello para otro envolvente a prueba de gún la sección 300. y se 501. excepto los reductores listados a prueba de explosión. y que atra. Se permitirá que el a prueba de explosión. si los puntos de terminación del conduit conti. pero no debe haber uniones.15 No se debe considerar que los envolventes sellados en Excepción No. Se permitirá que el accesorio de sellado esté ubi- Equipment. en T y en cruz que no sean más (B) Sellos del conduit Clase I. coples. División 2 a un lugar no Standard for Purged and Pressurized Enclosures for Electrical clasificado. División 2. (2) Límite de la Clase I. Entre el tados a prueba de explosión en el accesorio de sellado. los sellos del conduit se deben ubicar de acuerdo con las secciones 501. Para las conexiones con presurizado como parte del sistema de protección. Excepción No. que el conduit salga del suelo. cajas ni acce. reductores.15(B)(1) y (B)(2). cajas o accesorios. no debe haber uniones.05 m (10 pies) de dicho límite y debe estar diseñado e ins- talado para reducir al mínimo la cantidad de gas o vapor den. se del conduit se deben instalar a una distancia no mayor de 450 debe instalar un sello del conduit de acuerdo con las seccio- mm (18 pulgadas) del envolvente presurizado. División 2 hasta un lugar no clasificado. de conduit de máximo 900 mm (36 pulgadas) de longitud. ensamble de cables con aislamiento en envol- viesen completamente un lugar de Clase I. División 2 sin sello del conduit y el punto en el que el conduit sale del lugar herrajes a menos de 300 mm (12 pulgadas) más allá de cada de División 1. a una distancia no mayor de funcionamiento normal y deben ser accesibles.15(A)(1). nes 501. Se permitirá instalar el accesorio de sellado después de conduit. Todas las partes del tramo de conduit o niple entre el sello y dicho envolvente deben cum- NLM No. accesorios entre el sello del conduit y el punto en el cual el cado a máximo 450 mm (18 pulgadas) de cualquiera de conduit sale del lugar de División 2. División 1. conduit sale del suelo. División 2. sellados para reducir al mínimo la cantidad de gas o vapor dentro de la porción del conduit de División 2 que pase al (4) Límite de la Clase I. En cada entrada de conduit en un envolvente presurizado. están en lugares no clasificados. Excepto por los reductores listados a prueba de explosión en se debe considerar suficiente un solo sello del conduit en el sello del conduit. coples. ARTÍCULO 501 –– LUGARES CLASE I 501. de Clase I. NFPA 496-2003. límite. para los sale del lugar de la División 2. Entre el accesorio de sellado y el punto en el cual el conduit do dos o más envolventes a prueba de explosión. En cada tramo de conduit NLM No. diferentes de los reductores lis- máxima de 450 mm (18 pulgadas) del envolvente. Los sellos del conduit se deben instalar a una distancia coples. En el tramo comprendido entre el viesen completamente un lugar de Clase I. En cada tramo de conduit conduit más allá del sello. barras canalizadas (busway) ventiladas.1: No se exigirá sellar los conduit metálicos tro de la porción de conduit de la División 1 que pase al conduit que no tengan uniones. codos. si está ubi.5 donde el límite está por debajo del sue- explosión adyacente que se exige que tenga un sello del lo. te. cable tipo MI accesorios a menos de 300 mm (12 pulgadas) más allá de o cable no instalado en ninguna bandeja portacables o siste- cada límite. División 2. ma de canalización. si los puntos de terminación de los conduits continuos sorios. División 1 sin vente. (2) Envolventes presurizados. no debe haber uniones. Clase I. coples. cajas ni accesorios y que atra- que está más allá del sello. 1: No se exigirá sellar los conduits metálicos una transición del método de alambrado a bandeja que no tengan uniones. 2: Para mayor información. coples. coples. en el sello del conduit. codos con casquillo y cuerpos de conduit similares a los tipos en L. envolvente reducirá problemas con el purgado del espacio de aire muerto en el conduit presurizado. En los lugares grandes que el tamaño comercial del conduit. Los conduits deben estar los envolventes. esté sellada cuando pase desde un lugar nuo están en lugares no clasificados. véase la publicación que pase desde un lugar de Clase I. en el accesorio de sellado y el envolvente a prueba de explosión conduit entre el accesorio de sellado y el punto donde el sólo se permitirán uniones a prueba de explosión. en donde el conduit no está (1) Entrada en los envolventes.10(A). mes ni derivaciones en accesorios proyectados únicamente para el sellamiento con compuesto. ubicar de acuerdo con las secciones 501. o se deben de gases y vapores. y su punto de fusión no debe ser inferior a 93° rior si el sistema de conduit está todo en un cuarto. División 2 a un lugar no clasificado.15(A)(1)(2) en lugares Clase I División 1. coples. o se permitirá que sea inte. ningún caso menor de 16 mm (5/8 de pulgada).3: No se exigirá un sello en el límite entre los mínimo del compuesto sellante no debe ser menor al sistemas de conduit que pasen desde un envolvente o cuarto designador métrico (tamaño comercial) del accesorio de se- no clasificado.15(C)(1) hasta (C)(6). utilizar accesorios de sellado listados para el lugar. División 1. NFPA 496-2003. (5) El segmento del sistema de conduit está sellado en su (D) Sellos para cables en lugares Clase I. Los envolventes para conexiones o equipos conductor aislado individual. Excepto para los accesorios de sellado listados para cables. el ensamble debe estar identificado para el lugar. los sellos para cables se deben terminales. y otros accesorios en los Excepción No. En un ensamble en el que los equipos que (1) Ninguna parte del segmento del sistema de conduit pasa puedan producir arcos. presión o medidas de aná. El accesorio de sellado debe cum- lugares Clase I. circundantes. División 1.. En entrada a cada envolvente o accesorio que contengan los lugares Clase I División 1. los cables blindados ni la separación de los cables de pares trenzados. de Clase I.501. conduit metálico rígido del mismo tamaño comercial. Los sellos instalados en los en todas sus terminaciones.15(D)(1) hasta (D)(3). coples.15 ARTÍCULO 501 –– LUGARES CLASE I no clasificado debe ser exterior. Divisiones 1 y 2. versal de los conductores permitidos en un sello no debe ex- diafragma o tubo para evitar la entrada de fluidos infla. si se cum- plen todas las condiciones siguientes: (5) Ensambles. Los cables multiconductores lo establecido en las secciones 501. y exista un sello integral por don- distancia no mayor de 300 mm (12 pulgadas) del lugar de los conductores pasan de un compartimiento al otro. (1) En las terminaciones. cuando pasen desde un lugar rellenar con compuesto sellante. como resultado de la presurización. donde el cados en un compartimiento separado del que contenga los conduit tenga uniones.15(B)(2) o 504. conexiones de pro- ceso o de servicio para flujo. NLM: Para mayor información véase la publicación Standard for Purged and Pressurized Enclosures for Electrical (4) Empalmes y derivaciones. (6) Relleno de los conductores. cuerpos de conduit y accesorios. listado. Los cables deben estar sellados (C) Clase I. División 1 y División 2. a me- (4) El segmento del sistema de conduit tiene en el lugar no nos que esté identificado específicamente para un porcentaje clasificado únicamente conduits metálicos roscados. de ocupación mayor. uniones. para reducir al mínimo el paso deben tener un medio integral para su sellado. no debe ser afectado por la atmósfera o los líquidos del núcleo del cable. el espesor Excepción No. No se deben hacer empal- Equipment. Los conduits C (200° F). todo de Clase I. División 1. Cuando se (2) El segmento del sistema de conduit está localizado com. en un sello terminado. División 2. El compuesto debe proporcionar un sello medios aprobados para reducir al mínimo la entrada de ga- contra el paso de gases o vapores a través del accesorio de ses o vapores y prevenir la propagación de la llama dentro sellado. tipo MC-HL con cubierta metálica corrugada continua her- mética a los gases y vapores y chaqueta externa de un mate- Excepción: Los sellos que no se exige que sean a prueba de rial polimérico adecuado. etc. ceder el 25 por ciento del área de la sección transversal del mables o combustibles al sistema de conduit. deben instalar sellos en las conexiones de conduits con el (3) El segmento del sistema de conduit no está conectado compartimiento que contiene los empalmes o derivaciones. División 2. se pletamente en el exterior. chispas o altas temperaturas estén ubi- a través de un lugar de Clase I. (3) Espesor del compuesto. que dependan de un solo sello de compresión. cajas o accesorios a una empalmes o derivaciones. El área de la sección trans- lisis. a un lu- llado expresado en las unidades de medición utilizadas y en gar de Clase I. después de quitar la chaqueta y cualquier otro recu- brimiento. que se hayan hecho empalmes o derivaciones no se deben tema de conduit sobre el piso. empalmes o derivaciones en lugares Clase I. 70-422 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . siempre que la terminación esté hecha con los (2) Compuesto. exija en 501. deben cumplir con plir con la sección 501. directamente a bombas encapsuladas. de modo que el compuesto sellante rodee a cada (1) Accesorios. Los acce- sorios de sellado deben estar listados para su uso con uno o Excepción: No se exigirá remover el material de blindaje de más compuestos específicos y deben ser accesibles.70.15(C). 4: No se exigirá sellar los segmentos del sis. no deben terminar en un envolvente que contenga fuentes de ignición en condiciones normales de funcionamiento. se deben sellar con un accesorio explosión según las secciones 501. capaces de transmitir gases o vapores a través del núcleo central (2) Cables que no transmiten gases ni vapores. Para los cables blindados y los cables de pares (3) Cables capaces de transmitir gases o vapores.007 pies3 / hora) de aire a una presión de 1500 Pascales ble en el conduit a una distancia no mayor de 450 mm (18 (6 pulgadas de agua)]. de manera que se reduzca al mínimo el paso de ga- una cubierta continua hermética a los gases y al vapor. capa- ses o vapores hacia el lugar no clasificado. proporcionar medios aprobados para prevenir la acumulación o para permitir el drenaje periódico de dichos líquidos o va- Excepción No. se deben sellar después de quitar la chaqueta y exigirá sellar los cables con cubierta continua hermética al cualquier otro recubrimiento. nua hermética a gases y vapores pasen sin sellos a través de un lugar Clase I. o por otros métodos aprobados.15(A).15(D). Los cables multiconductores con sificado. cubierta continua hermética a los gases y vapores. sellando el ca. División 2. Cuando exista la probabilidad de cada conductor aislado individual de tal manera que reduzca que puedan quedar atrapados líquidos u otros vapores con- al mínimo el paso de gases y vapores. En entrada de gases o vapores y evitar la propagación de la los lugares de División 1. vapor y a los gases. No se trenzados no se exigirá quitar el material de blindaje ni se. El accesorio de sellado debe cumplir deben sellar en el límite del lugar de División 2 y del no cla- con la sección 501. de gases o vapores a través del núcleo de cable a la tasa mética a los gases y vapores. en cuyo caso se debe instalar un sello. (0. exigirá sellar los cables con cubierta continua hermética al parar el par trenzado. excepto lo exigido en la sección 501. ARTÍCULO 501 –– LUGARES CLASE I 501. Los cables densados dentro de los envolventes para equipos de control o multiconductores en conduit se deben sellar tal como se des- en cualquier punto de un sistema de canalización.1: No se exigirá sello en el límite para los ca- pores condensados. dicción considere que existe la probabilidad de que se acu- Excepción No. Si se juzga necesario un medio para evitar la acumu- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-423 . División 2. Cuando la autoridad con juris- de Clase I. (1) Terminaciones. excepto lo exigido en la sección (3) Cables no capaces para transmitir gases o vapores. mitida para los accesorios de sellado.15 (2) Cables capaces para transmitir gases o vapores. ces para transmitir gases o vapores a través del núcleo del cable. En los lugares Clase I. Los cables que entren en envolventes (4) Cables sin cubierta hermética a gases y vapores. los sistemas de conduit y uniones se deben je ni separar los pares trenzados. después de quitar la chaqueta y cualquier otro recubrimiento. las llamas dentro del núcleo del cable. de modo que el compuesto sellante rodee a (1) Equipo de control. hasta un lugar (2) Motores y generadores. como resultado de una presurización tipo Z. No se del cable. capaces de transmitir gases o permitida para los accesorios de sellado [200 cm 3/hora vapores a través del núcleo central del cable. se deben sellar en un accesorio listado en el lugar de (F) Drenaje División 2.2: Para los cables blindados y los cables de mulen líquidos o vapores condensados dentro de los motores pares trenzados no se exigirá remover el material del blinda. o generadores. Excepción: Se permitirá que los cables con cubierta conti- car de acuerdo con las secciones 501.15(E)(1). debe considerar como un solo conductor. La longitud mínima de dichos Excepción: Se permitirá considerar como un solo conductor cables no debe ser inferior a la longitud que limite el flujo a los cables multiconductores con una cubierta continua her. gases inflamables hacia un lugar no clasificado. a menos que el cable esté conectado a disposi- tivos o equipos de procesos que puedan causar una presión el cable no es capaz para transmitir gases o vapores a través superior a 1500 Pascales (6 pulgadas de agua) ejercida en el de su núcleo central. cada cable multiconductor en conduit se extremo del cable. pulgadas) del envolvente y el extremo del cable dentro del envolvente con un medio aprobado para reducir al mínimo NLM: El núcleo del cable no incluye los intersticios entre los la entrada de gases o vapores y prevenir la propagación de hilos trenzados de los conductores. bles que pasen desde un envolvente o cuarto no clasificados. División 2. Si 501.15(E)(1). se deben cribe en la sección 501. los cables en conduit con una llama dentro del núcleo del cable.15(B)(1). de modo que el compuesto vapor y a los gases y que no transmitan gases ni vapores a sellante rodee a cada conductor aislado individual y a la través del núcleo del cable por encima de la cantidad per- chaqueta externa. División 2. siempre que la terminación instalar de forma que se reduzca al mínimo la entrada de lí- esté hecha con un medio aprobado para reducir al mínimo la quidos. capaces de transmitir gases o vapores a través del núcleo. Estos cables se de- barrera u otro medio que prevenga la migración de vapores o ben sellar de acuerdo con la sección 501.15(E)(1) hasta (E)(4). Los que se exige que sean a prueba de explosión se deben sellar cables sin cubierta continua hermética a gases y vapores se en el punto de entrada. (E) Sellos para cables en lugares Clase I. los sellos para cables se deben ubi. de protección contra tensiones transitorias no deben producir siones 1 y 2 deben estar puestos a tierra según se especifica arcos. las conexiones de equipo de acometida o el punto de puesta a tierra de un siste- proceso o de servicio para flujo. véase la sección 250.32(B). que dependan de un solo sello de compresión.100. NLM: Para los requisitos adicionales de las uniones en luga- tidos si falla el sello primario. otro medio aprobado para cumplir con este propósito. El equipo conectado al proceso que esté listado y marca- do con "Sello dual" no requerirá de sellado adicional del pro. miento debe estar protegido por una cubierta de plomo o por (3) La carga no es una carga de utilización de potencia. División 2.20 ARTÍCULO 501 –– LUGARES CLASE I lación o para permitir el drenaje periódico. tal como se especifica en canalización o al sistema de cables que pueden transmitir flui. 501. 501. terminales o componentes que funcionen a más de 30 protección contra tensiones transitorias y los condensadores volts (15 volts en lugares mojados).501. u otros medios aprobados de unión. Estas partes se deben se deben instalar en envolventes identificados para lugares proteger además con una técnica de protección de acuerdo Clase I. Divi. y el envolvente de interconexión deben enfrentar las condi- ciones de temperatura y presión a las que se van a ver some. El sello o barrera adicional aprobados la carga del medio de desconexión. parte integral de la máquina. otro medio aprobado. accesorios. del tipo sellado. (B) Clase I División 2. con los pores condensados sobre o entrar en contacto con el aisla. Los apartarrayos y los dispositivos nes 1 y 2. diafragma o tubo para prevenir la entrada de fluidos inflama. se debe propor. Los condensadores de protección contra con las secciones 500. sino que se deben usar puentes de unión con instalarse durante la fabricación y se debe considerar como los accesorios adecuados. etc. etc. nen entre los lugares Clase I y el punto de puesta a tierra del vicio. transitorias de tipo distinto a los descritos en este párrafo. o el aisla. (F) o (G) que sea adecuada tensiones transitorias deben ser de un tipo diseñado para ese para el lugar. a menos que se proporcione res (clasificados como) peligrosos. accesorios listados para puesta a tierra.25 Partes expuestas sin aislar en lugares Clase I. El alambrado y el equipo en lugares Clase I.30 Puesta a tierra y unión en lugares Clase I. dicho aislamiento debe ser de un (2) La protección contra sobrecorriente del circuito está li- tipo identificado para su uso en estas condiciones. Divisio. minar el puente de unión si se cumplen todas las condiciones siguientes: 501. se permitirá eli- ceso si se utiliza con los valores nominales del fabricante. instalan puentes de unión de equipos deben cumplir con la sección 250.. Las protecciones contra tensiones pasacables con contratuerca y contratuerca doble para propó. Cuando se 501. la sección 250.102. servicio específico. circuito puesto a tierra y el electrodo de puesta a tierra se cionar un sello. Divisiones 1 y 2.20 Aislamiento de los conductores en lugares Clase I (1) Se usa conduit metálico flexible listado hermético a los Divisiones 1 y 2.15. Estos medios para la unión se deben aplicar a todas las cana- lizaciones. 501. miento de los conductores. se 70-424 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . tales como los varistiores de óxido metálico (MOV) en el Artículo 250 y de acuerdo con los requisitos de las sec. conexiones para proceso o ser. barras conducto- ras. No debe haber partes expuestas no aisla- (A) Clase I División 1. Se permitirá que los envolventes sean del (A) Unión.30(A) y (B). Los conduits metálicos flexibles o conduits metálicos flexi- bles herméticos a los líquidos no se deben usar como la úni- NLM: Véanse también las notas en letra menuda del Artículo ca trayectoria de la corriente de falla a tierra. los dispositivos de das tales como conductores eléctricos. No se debe depender de tipos de contacto como tipo de propósito general.. los condensadores de protección contra ten- ciones 501. Para las bombas encapsuladas. Excepción: En lugares Clase I. Los apartarrayos. Cuando puedan acumularse líquidos o va. mitada a 10 amperes o menos. Excepción: Los medios específicos para la unión sólo se exi- bles o combustibles a la canalización o al sistema de cables girán hasta el punto más cercano donde el conductor del eléctricos capaces de transmitir los fluidos. envolventes. siones transitorias deben ser de un tipo diseñado para ese ser- vicio específico. siempre que la protección contra dos más allá de esos dispositivos o medios adicionales. etc. si sobrecorriente del circuito ramal esté ubicada en el lado de falla el sello primario. que intervie- (3) Bombas encapsuladas.35 Protección contra tensiones transitorias. que hagan evidente la fuga del sello primario. Se de- ben proporcionar drenajes.8 m (6 pies) o menos de longitud. u otro medio adicional aprobado para conectan juntos en el lado de la línea de los medios de des- prevenir la entrada de fluidos inflamables o combustibles a la conexión del edificio o estructura. División 1. líquidos de 1. lisis. barrera. cajas. presión o medición para aná. ma derivado separadamente.7(E). ventilación u otros dispositivos (B) Tipos de conductores de puesta a tierra de equipos. dicho medio debe sitos de unión. Cuando un ensamble de kilowatt-hora. tal como se establece ben estar equipados con envolventes identificados para luga. (1) Están sumergidos en aceite. interruptores automáticos III.105 deben instalar en envolventes identificados para lugares Cla. Los envolventes para los lugares Cla. tificados para lugares Clase I. (A) Clase I.105(A). (B) Clase I. Los interruptores. (A) Clase I.41 a 450. te contra la entrada de gases o vapores. o do que pueda arder deben instalarse en bóvedas que cumplan que se haya probado y determinado que es incapaz de in- con la sección 501. Los trans. plan lo establecido en las secciones 450. Los expuesta no excede el 80 por ciento de la temperatura de transformadores y condensadores que no contengan un líqui. de. nados de los transformadores. formadores y condensadores que contengan un líquido que (2) Están encerrados en una cámara sellada herméticamen- pueda arder se deben instalar únicamente en bóvedas que cum. positivos a base de resistencias. los envolventes de propósito general. de los indicados en la sección 501. blecido en las secciones 450.105(A). Excepción: Se permitirá utilizar envolventes del tipo de pro- siones dentro de la bóveda y todas las partes de los ductos pósito general. deben tener envolventes iden- 501. Equipo y contactos de cierre y apertura en pulsadores de botón. (3) Sin contactos de establecer e interrumpir. División 2. los transformadores para instrumentos. (4) Los ductos y aberturas de ventilación deben tener un área suficiente para aliviar las presiones causadas por explo. instrumentos y relés.100(A)(1) y (A)(2). o siguientes numerales: (4) Están listados para la División 2. instrumentos y relés. los rectificadores y los tubos termoiónicos. División 1. establecer e interrumpir o contactos deslizantes (diferentes creto reforzado. bobinas de impedancia. campanas de alarma y sirenas.105 Medidores. ARTÍCULO 501 –– LUGARES CLASE I 501.100(A)(1) o estar identificados para luga.21 a 450. minación continua de los gases o vapores inflamables. deben cumplir con en un lugar seguro fuera de los edificios. 501.105(B)(1)) y si la tempe- ratura máxima de funcionamiento de cualquier superficie (2) Los que no contengan líquido que pueda arder. NLM: Véase la publicación Standard for Purged and tirán circuitos ramales multiconductores en los lugares Clase Pressurized Enclosures for Electrical Equipment. (1) No debe haber una puerta ni otra abertura de comunica- ción entre la bóveda y el lugar de División 1. ignición en grados Celsius del gas o vapor involucrado. la sección 501. flamar el gas o vapor. instrumentos y relés. En los lugares Clase I División 1. (2) Resistencias y equipos similares. las esté formado por componentes para los que sean aceptables resistencias. Esta excepción no se debe aplicar a res Clase I. (B)(2) y (B)(3). los transformadores y condensadores deben cumplir con las Excepción: Se permitirá utilizar envolventes de propósito ge- secciones 501. puestos a tierra del circuito multiconductor. División 1. los envolventes purgados y presurizados. rectificadores y equipos similares que se utilicen en o conec- (3) Las aberturas o ductos de ventilación deben desembocar tados con medidores. dis- (2) Debe proporcionarse una amplia ventilación para la eli. se I División 1 incluyen los que son a prueba de explosión y se I. División 1 los medidores. En los lugares Clase I.40 Circuitos ramales multiconductores. I. (B) Clase I.105(B)(1) hasta (B)(6). División 1 de acuerdo con la sección 501. División 2. en las secciones 501. Excepción: Cuando el(los) dispositivo(s) de desconexión del los medidores. será acepta- res Clase I. envolventes. incluidos los medidores (4) Ensambles de propósito general.105(B)(1). En los lugares Clase I.48 y con los (3) Están en circuitos no incendiarios. neral si los contactos de interrupción de corriente cumplen con uno de los siguientes requisitos: (1) Los que contengan líquido que pueda arder. deben estar en 501. Se permitirá que estos envolventes sean del tipo de propósito general. División 1. si dichos equipos no tienen contactos de de ventilación dentro de los edificios deben ser de con. División 1. ble para el ensamble un solo envolvente de propósito gene- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-425 . tubos termoiónicos. División 2. No se permi. Los deva- los transformadores y condensadores deben cumplir lo esta. División 1. Las resistencias. instrumentos y relés deben cumplir con las circuito abre(n) simultáneamente todos los conductores no secciones 501.100 Transformadores y condensadores. NFPA 496-2003. los tubos termoiónicos. (1) Contactos. relés. División 2. En los lugares Clase I.27. solenoides y otros devanados que no incluyan contactos deslizantes o de establecer e interrumpir. (A) Clase I.105(A). un interruptor que cumpla con la sección 501. no de conexión para interrumpir la corriente. clavija de conexión y receptáculo siempre que se apliquen todas las siguientes condiciones: (2) Interruptores seccionadores. de critos en la sección 501. do dentro de una cámara sellada herméticamente contra la controladores de motores y fusibles. relleno y sin indicador. siempre que se instalen dentro de (4) Sólo se instalen los receptáculos necesarios. controladores de motores y fusibles instalados en ciones 501.105(B)(1) hasta general. División 1.105(B)(2). (B) Clase I.8(C). División 1. envolventes identificados para lugares Clase I. sea de un tipo listado para servicio extrapesado o (3) Fusibles.105(B)(1) de modo que no se dependa de la clavija e interruptores seccionadores con fusibles o sin fusibles. Para facilitar su reemplazo. destinados a interrumpir la corriente en el desempeño normal (2) La corriente no exceda los 3 amperes a 120 volts nomi. cordón flexible. incluidos los (4) Fusibles internos en luminarias. Cuando el ensamble incluya algunos de los equipos des. deben estar equipados con envolventes identi- terrumpir la corriente en el desempeño normal de la función ficados para dichos lugares. junto con los mecanismos de (1) Tipo exigido. generadores y electrodomésticos.105(A) a menos que se utilicen ble debe estar indicada en forma clara y permanente la tem. interruptores au. transformadores. Se permitirá instalar fusibles normales de ta- para servicio pesado si está protegido por su ubicación. relés y dispositivos similares instalados en luga.501. neral y si son de un tipo cuyo elemento de operación esté sumergido en aceite u otro líquido aprobado. usando la clase de temperatura (código T) de la gases y vapores. Para transformadores o (1) Se instale un interruptor que cumpla con la sección bancos de condensadores se permitirá instalar desconectadores 501. bobinas de impedancia y resistencias utili- zadas como o en unión con equipos de control de motores. interruptores au- tomáticos. según establece la sección para la que se instalaron. deben cumplir con las sec- tomáticos. interrupción asociados. División 1. Los transformadores. lugares Clase I División 2. ción 501. Se permitirán fusibles pulsadores. si cada fusible va precedido de cámara a prueba de explosión sellada en fábrica. propósito general.115(B)(1) hasta (B)(4). Como alternativa. entrada de vapores y gases. se permitirá ceda el 80 por ciento de la temperatura de ignición en conectar los instrumentos de control de procesos mediante grados Celsius del gas o vapor involucrado. cuya temperatura superficial no ex- (6) Conexiones.120 Transformadores y resistencias de control. controladores de motores y fusibles. diferentes de lo establecido en la sec- receptáculo del tipo de seguridad y con polo a tierra. acuerdo con la sección 501. en el exterior del ensam. sobrecorriente de los circuitos de instrumentos no expuestos (3) La interrupción de corriente se produzca dentro de una a sobrecargas en uso normal. Los interruptores automáticos. (4) El dispositivo sea un control de interrupción de estado sólido. (3) El cordón de alimentación no tenga más de 900 mm (3 pies). 70-426 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Los en lugares Clase I. de la función para la cual se instalaron. instalados en los lugares Clase I.105(B)(1). sin contactos. controladores de motores e interruptores destinados para in. deben estar equipados con envolventes de las luminarias y en cada caso el envolvente y los aparatos que contenga de- ben estar identificados como un ensamble completo para uso 501. en envolventes de nales. o el fusible sea de tipo limitador de corriente. Tabla 500. envolventes aprobados para esos lugares. deben estar equipados con 501.115(B)(4). Los interruptores. División 1. con una inmersión mínima de 50 mm (2 pulga- (B)(4) se permita el uso de ensamble de propósito general. se das) para los contactos de fuerza y 25 mm (1 pulgada) de permitirá montar en ellos fusibles para la protección contra inmersión mínima para los contactos de control. Cuando en las secciones 501. (2) Los contactos para establecer e interrumpir de corriente estén sumergidos en aceite y sean del tipo para propósito (5) Fusibles. deben cumplir con las secciones 501. Los interruptores.115 Interruptores. o esté encerra- 501. de cartucho listados como protección complementaria dentro res Clase I División 1. bobinas de impedancia y resistencias. electro- está alimentado a través de una clavija de conexión y domésticos y lámparas. División 2. si están dentro de envolventes de propósito ge- desconexión bajo carga. envolventes de propósito general y se aplique cualquiera de peratura superficial máxima que puede alcanzar cualquier las siguientes condiciones: componente. se permitirá que los equipos (1) La interrupción de la corriente se produzca dentro de una estén marcados con la clase de temperatura para la cual son cámara herméticamente sellada contra la entrada de los adecuados. y pón o de cartucho para la protección de los motores. (A) Clase I.115 ARTÍCULO 501 –– LUGARES CLASE I ral. o se permitirá ins- (5) El receptáculo lleve una etiqueta que advierta contra la talar fusibles.120(A) y (B). interruptores automáticos. suministro de aire falle. dos que no sean a prueba de explosión. deben estar identificados para gases o vapores. Los equipos auxiliares deben ser de un tipo identifi- (2) Bobinas y devanados. adecuados que detecten y desenergicen automáticamente el pedancia y resistencias. es posible que se necesite una de líquido. de acuerdo con la sec- (A) Clase I. arcos eléctricos. no exceda el 80% de la temperatura de ignición de sobrecorriente. en grados cluidos los dispositivos de protección de los motores contra Celsius. División 1.125 Motores y generadores.120(B)(1) hasta (B)(3). gas o vapor. División 1. quier aumento de temperatura del motor más allá de los límites de diseño. debe exceder el 80 por ciento de la temperatura de ignición (2) Ser del tipo totalmente encerrado. y la temperatura superfi- un área segura y estar dispuestos de modo que se preven. Cuando se sospeche la presencia de automáticamente el equipo cuando falle el suministro gases o vapores inflamables. que no estén identificados para uso en luga- puestos para desenergizar automáticamente el equipo res Clase I. tales como motores equipado con una fuente confiable y adecuada de gas iner.115(B). División 2.125 (B) Clase I. o que se haya probado y sitivos de resistencia integrados que funcionen durante el encontrado que no tiene la capacidad para dar ignición a los arranque o durante la marcha. en los que se utilicen contactos deslizantes o gares Clase I. mezcle con el aire. (4) Ser de un tipo diseñado para funcionar sumergido en un NLM No. o en un gas o vapor a una presión mayor que la atmosférica y que sean inflamables única. generadores y otras envolventes. o dispo- los gases o vapores involucrados. División 2. en grados Celsius de los gases o vapores involucrados. 2: Es importante considerar el riesgo de igni- ción debido a arcos de corriente a través de discontinuidades mente cuando se mezclen con el aire. lugares Clase I. La temperatura de la superficie expuesta máquinas eléctricas rotatorias en lugares Clase I División 1. de motores y generadores grandes. División 2.105(B). o encerra- (3) Ser del tipo totalmente encerrado y lleno de gas inerte. para devanados de transformadores. ficies externas cuya temperatura de operación en grados Celsius exceda el 80 por ciento de la temperatura de ignición de los (1) Mecanismos de interrupción. no (1) Estar identificados para lugares Clase I. período de arranque. y que la máquina y el recalentamiento de algunas partes de los envolventes esté dispuesta de modo que no se pueda energizar hasta de secciones múltiples. Los transformadores y resistencias Los motores totalmente cerrados de los tipos especificados de control instalados en lugares Clase I División 2. que haya sido purgada con el líquido o el gas para des. D 2155-69. máquinas eléctricas rotativas instaladas en lugares Clase I. generadores y otras ción 501. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-427 . a menos que la resistencia no sea variable y mecanismos de interrupción centrífugos o de otro tipo (in- su temperatura máxima de funcionamiento. mecanismos te para presurizar el envolvente. cial máxima [basada en una temperatura ambiente de 40° C ga la energización de la máquina hasta que la ventilación (104° F)] debe estar marcada en forma permanente en una haya sido establecida y el envolvente haya sido purgado placa de características visible montada en el motor. En los lugares Clase I. Deben instalarse dispositivos terrupción utilizados con transformadores. con elementos provistos de interrupción ni otros dispositivos similares que produzcan para asegurar una presión positiva en el envolvente y dis. De lo mínimo con 10 volúmenes de aire. (3) Resistencias. Los mecanismos de in. División 1. 1: Es importante considerar la temperatura de las superficies interna y externa que pueden estar expuestas a la líquido que sólo sea inflamable cuando se vaporice y se atmósfera inflamable. División 2. NLM No. Los motores. Los motores. deben en las secciones 501. o su presión se reduzca hasta la purga con aire limpio inmediatamente antes y durante el presión atmosférica. NLM: Véase la publicación ASTM Test Procedure. cuando el suministro de gas falle. de los calefactores de ambiente utilizados para evitar la con- deben: densación de humedad durante los períodos de parada. los calentadores de ambiente deben estar identifi- para desenergizar automáticamente el equipo cuando el cados para lugares Clase I División 2. y que además se desenergice unión a través de las uniones en el envolvente y desde el envolvente a tierra. resistencia estén equipados con envolventes identificados para los lugares Clase I. solenoides o bobinas de impedancia sean del tipo de propósito general. y el ensamble debe estar identificado para lu. gases o vapores involucrados. Las resistencias deben estar instaladas en (B) Clase I. y también dispuestos contrario. a menos que tales contactos deslizantes. deben cumplir lo establecido en la motor o suministren una alarma adecuada si se presenta cual- sección 501. Se permitirá que los envolventes cado para el lugar en el que estén instalados. ARTÍCULO 501 –– LUGARES CLASE I 501. de inducción de jaula de ardilla sin escobillas.125(A)(2) o (A)(3) no deben tener super- cumplir con las secciones 501. sobrecargas y sobrecalentamiento). Estos motores y generadores pueden necesitar puentes de alojar el aire. División 2 se permitirá instalar motores abiertos. bobinas de im. cuan- sión positiva desde una fuente de aire limpio con salida a do funcione a la tensión nominal. División 2. mecanismos de interrupción y dispositivos de 501. con ventilación de pre. Los vástagos rígidos de más de 300 mm (1) Luminarias. División 1. se deben instalar envolventes adecuados u otro secciones 501. para la cual está identificada. siempre que cumplan con la sección 501. a un nivel máximo de 300 mm (12 pulgadas) sobre el extremo estar marcada claramente la máxima potencia en watts de la inferior del vástago. instalados en lugares Clase I. División 2. su máxima temperatura nominal ambiente. Las luminarias colgantes de- montados en cualquier posición sobre bases móviles y co- ben estar suspendidas y alimentadas a través de vástagos de nectados con cordones flexibles. (1) Calentadores.130(A)(1).130(B)(1) hasta (B)(6). del gas o vapor involucrado. IEEE Std. 501. Los equipos de utilización calentados plir con la sección 501. Los interruptores que formen parte de vástagos de más de 300 mm (12 pulgadas) de longitud de. a un nivel máximo de 300 mm (12 pulgadas) sobre el extremo inferior del vástago. o se debe permitir flexibilidad mediante lámpara. utilizados como soporte de las luminarias. ensambles de cajas o accesorios luminaria está identificada para el lugar.120(B). en grados Celsius. del 80% de la temperatura de ignición.130(A) o (B). su tempera- tura (código T). 501. División 1 y debe nentes y efectivas para evitar su desplazamiento lateral. (2) Daños físicos. si la (4) Soportes. 1349-2001. ro roscado y las juntas roscadas deben tener tornillos pri- sioneros u otro medio eficaz para evitar que se aflojen.115(B)(1). (A) Clase I. División 1 ubica. División 1. deben estar identi- ficados para su uso en lugares Clase I. punto de unión a la caja de soporte o al accesorio. 3: Para mayor información sobre la aplicación de (2) Daños físicos. División 1 ubicado a máximo 300 mm (12 pulgadas) del un ensamble completo para ese uso. (1) Cuando un calentador esté energizado continuamente a ratura de funcionamiento marcada o la clase de tempera. Cada luminaria debe estar identificada como (12 pulgadas) de longitud deben tener abrazaderas perma- un ensamble completo para lugares Clase I.130(A)(1) estar suspendidas mediante vástagos de conduit metálico rí- hasta (A)(4). Las luminarias instaladas (A) Clase I.140. Cuando exista peligro de que las chis- the Application of Electric Motors in Class I.130(B)(2). Las luminarias deben cumplir con las inflamables.130 ARTÍCULO 501 –– LUGARES CLASE I NLM No. División 2 deben cumplir con normal. Las luminarias en los lugares Clase (3) Luminarias colgantes.501. cados para lugares Clase I. pas o el metal caliente de las lámparas o las luminarias pue- dan encender concentraciones localizadas de vapores o gases 501. (B) Lugares Clase I. las luminarias deben cum. División 1. Las luminarias previs- un accesorio o conector flexible identificado para lugares Cla- tas para uso portátil deben estar listadas específicamente como se I. alcanzar temperaturas superficiales que excedan las secciones 501. en condiciones de funcionamiento instalados en lugares Clase I. Excepción: Se permitirán equipos de alumbrado portátiles (3) Luminarias colgantes. bien sea por su ubicación o mediante la utiliza- brado portátiles deben cumplir con la sección 501.130 Luminarias.130(A)(1) o deben ser de un tipo eléctricamente deben cumplir la condición (1) o la (2): que se haya sometido a prueba para determinar la tempe. Division 2 Hazardous (Classified) Locations. su desplazamiento lateral. tura no debe exceder el 80 por ciento de la temperatura 70-428 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Las luminarias colgantes deben I. División 2. Todos los equipos de utilización o un tipo que pueda.135 Equipo de utilización. Los (5) Interruptores. o se (6) Equipo de arranque. medio de protección eficaz. ción de protección adecuada. División 1 deben cumplir con las secciones 501. Las luminarias se deben proteger contra los motores eléctricos en lugares (clasificados como) peligro. Todos los equipos de utilización en lugares Clase I. Cada luminaria se debe proteger contra (4) Equipos de alumbrado portátiles.135(B)1) hasta (B)(3). una luminaria ensamblada o de un portalámparas individual ben tener abrazaderas permanentes y efectivas para evitar deben cumplir lo establecido en la sección 501. daños físicos bien sea por su ubicación o por la utilización de sos Clase I División 2 véase la publicación IEEE Guide for protección adecuada. El equipo de arranque y control de debe permitir flexibilidad mediante un accesorio o conector las lámparas de descarga eléctrica debe cumplir lo estableci- flexible identificado para lugares Clase I. como establece la sección conduit metálico rígido roscado o conduit intermedio de ace. (1) Luminarias. División 1 deben estar identifi- nes 501. do en la sección 501. Cuando las lámparas son de un tamaño (B) Clase I. do a máximo 300 mm (12 pulgadas) del punto de unión a la caja de soporte o al accesorio. División 2 deben cumplir con las seccio. Excepción: Un protector térmico encapsulado en un balasto protegido térmicamente para una lámpara fluorescente. Las cajas. gido roscado o conduit intermedio de acero roscado u otros medios aprobados. Los equipos de alum- daños físicos. interruptores automáticos y fusibles deben cumplir lo establecido en la sección 501. División o por una protección adecuada y únicamente en un esta. bien sea por su ubicación comunicaciones y control remoto en lugares Clase I.140 Cordones flexibles en lugares Clase I Divisio. conductor de puesta a tierra de equipos que cumpla lo establecido en la sección 400.150 Sistemas de señalización. 501.2: Cuando hay un dispositivo limitador de co. y contactos de establecer e interrumpir de pulsadores de bo- talación. estas condiciones se deben aplicar cuando el calenta. tienen efectos nocivos sobre el aislamiento de los conducto- res. de modo que no cause tensión mecánica en las conexio- Excepción No. gares Clase I.10(B) y 501. sión del cordón flexible dentro de una canalización ade- cuada entre el foso mojado y la fuente de alimentación.10(A). Los sistemas de señalización. nes 501. blecimiento industrial cuyas condiciones de mantenimien- to y supervisión de ingeniería garanticen que solamente (1) Contactos. accesorios o envolventes del necesario para aumentar su temperatura superficial hasta el tipo a prueba de explosión. 501. División 1.20. Cuando se utilicen cordones flexibles. véase la sec. Excepción No. mentación de una manera aprobada. Si no se dispone de un controlador de temperatu. (2) Contener. ARTÍCULO 501 –– LUGARES CLASE I 501.105(B)(6). tón. todo el alambrado debe cumplir lo establecido en las seccio- brado fijo de la sección 501. deben estar en (3) Para bombas eléctricas sumergibles con medios para su envolventes identificados para lugares Clase I. alarma. Se permitirá instalar cordones flexibles: (A) Clase I. deben estar identificados para lugares Clase I. Todos los aparatos y equipos de (1) Para conectar equipos de alumbrado portátiles u otros señalización. Excepción para (2): Los calentadores de seguimiento (heat tracing) por resistencia eléctrica identificados para lugares NLM: Para los cordones flexibles expuestos a líquidos que Clase I. interruptores automáticos personas calificadas instalarán y darán servicio a la ins. independientemente de su tensión. es- puedan estar en contacto con cualquier superficie expuesta tos deben cumplir con todas las condiciones siguientes: a ellos. y deben estar identificados para su uso en esos lugares. ción 501. alarma.105(B)(6). nes con los terminales. nes y control remoto.115(B). Los receptáculos y clavijas de co- ción 501.10(A) no pueden proporcio. acuerdo con la sección 501. 80 por ciento de la temperatura de ignición. de retiro sin entrar en el foso mojado. División 1. cuito de alimentación. nar el grado de movimiento necesario para los equipos de utilización fijos y móviles y el cordón flexible está (B) Clase I. Excepción para (5): No se exigirán sellos de acuerdo con lo (2) El calentador debe estar identificado para lugares Clase establecido en las secciones 501. (4) Estar sujetos por abrazaderas u otros medios adecuados. nexión deben ser de un tipo que proporcione conexión con el conductor de puesta a tierra de equipos de un cordón flexible (3) Interruptores. no de los siguientes: Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-429 . véase la sección 501.23. comunicacio- nes 1 y 2. Excepción: Se permitirá utilizar envolventes de propósito ge- (4) Para mezcladores eléctricos proyectados para entrar y salir neral si los contactos de interrupción de corriente son algu- de tanques o recipientes de mezcla de tipo abierto. ra. alarma. un dor es operado al 120% de su tensión nominal. (2) Motores. protegido contra daños físicos. interruptores automáticos y fusibles. Se permitirá la exten.15(A) y 501. (6) Ser de longitud continua. División 1. comunicaciones y control remoto en lu- equipos de utilización portátiles a la parte fija de su cir. División 2. (1) Ser de un tipo listado para uso extrapesado. División 1. 2 deben cumplir con las secciones 501.150 de ignición en grados Celsius de los gases o vapores que (B) Instalación. I. además de los conductores del circuito.150(B)(1) hasta (B)(4).125. División 2. relés.105(A).125(B). rriente instalado en el circuito que alimenta el calentador (5) Estar equipados con sellos adecuados en donde el cor- para limitar la corriente del calentador a un valor menor al dón flexible entre en cajas. campanas de alarma y sirenas. División 1 y (2) Para esa parte del circuito en donde los métodos de alam. Los interruptores. 501. (A) Usos permitidos.15(C).145 Receptáculos y clavijas de conexión en lugares cionados por motor deben cumplir lo establecido en la sec- Clase I Divisiones 1 y 2. Excepción: Lo establecido en la sección 501. 1: Para los calentadores de ambiente (3) Estar conectados a los terminales o conductores de ali- anticondensación montados en los motores. Los interruptores. Los motores de los equipos de utilización ac- 501. 140. Los dispositivos de protección contra rayos y minales de los cables y deben ser herméticas al polvo. un(os) conductor(es) se- (2) Resistencias y equipos similares. Se permiti. los fusibles deben estar instalados en envolventes.10(B). El Artículo 502 trata de los requisitos para (4) Cable del tipo MC con armadura entrelazada que tenga el equipo eléctrico y electrónico y para el alambrado para chaqueta externa de un material polimérico adecuado y todas las tensiones en lugares Clase II. (4) Los accesorios y cajas deben estar equipados con re- fuerzos roscados para la conexión al conduit o a los ter- (3) Protectores. 502. y equipados con accesorios terminales y equipos similares deben cumplir lo establecido en la sec. se II.10(A) o (B). empalmes o conexiones con los terminales. a menos que estén identificados para NLM: Para los requisitos de puesta a tierra cuando se usa esos lugares.15(C). Cuando se utili- • 502. ción 501. se tubería metálica eléctrica. MI o TC instalados en una sostener de modo que se eviten esfuerzos mecánicos en sola capa en bandejas portacables de los tipos de esca- los accesorios terminales. Cuando sea necesario utilizar co- nexiones flexibles. Las resistencias. véase la sección 502. (1) Generalidades. termedio de acero roscado. listados para esa aplicación.10 Métodos de alambrado. Generalidades (3) Conduit no metálico flexible hermético a los líquidos con accesorios listados. Todo el alambrado debe cumplir lo cados para lugares Clase II. División 1. conduit metálico intermedio. prueba de explosión. una chaqueta externa de un material polimérico adecuado. o División 1. con un espacio (3) En establecimientos industriales con acceso restringido entre dos cables adyacentes no menor al diámetro del al público.1 Alcance. parados de puesta a tierra de equipos de acuerdo con la positivos con resistencias. canalizaciones herméticas permitirán los métodos de alambrado indicados en los nume. En lugares Clase II.122. estos deben cumplir lo estableci- no se exigirán ni serán aceptables el equipo y el alambrado a do en la sección 502. Los cables del tipo MI se deben instalar y (6) Cables de los tipos MC. cuando las condiciones de mantenimiento y cable más grueso. o que se utilicen en lugares del grupo E. con un forro metálico continuo corrugado y (4) Son parte de un componente no incendiario certificado. rales (1) hasta 4): (3) Cables del tipo MC o MI con accesorios terminales (1) Conduit metálico rígido roscado o conduit metálico in.5 Equipo a prueba de explosión. Alambrado (B) Clase II División 2. (2) Conexiones flexibles. establecido en las secciones 501. División 2. esos lugares. En lugares Clase II cen cordones flexibles. deben estar identifi- (4) Alambrado y sellado. se permitirá uno o más de los siguientes elementos: ARTÍCULO 502 (1) Conectores flexibles herméticos al polvo. Lugares Clase II (2) Conduit metálico flexible hermético a los líquidos con accesorios listados. del tipo MC-HL listados para su uso en lugares Clase II. II. se per- deben cumplir con las secciones 502. supervisión garanticen que sólo personas calificadas pro- (2) Encerrados en una cámara sellada herméticamente con. tubos termoiónicos. 501. (2) Cable del tipo MI con accesorios terminales listados para (5) Cables del tipo ITC en bandejas portacables. ción 502. nes. vos combustibles. (5) Cordones flexibles aprobados para uso extrapesado y provistos de accesorios con pasacables. I. División 1. se permitirán cables tra la entrada de gases o vapores. 70-430 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Los accesorios y cajas en los que se hagan derivacio- rá que esos envolventes sean del tipo de propósito general. 502. División 1 y 2 donde con accesorios terminales certificados para lugares Cla- puede haber riesgos de incendio o explosión debido a pol. listados. mitirán los siguientes métodos de alambrado: (1) Todos los métodos de alambrado permitidos en la sec- (A) Clase II. rectificadores sección 250. (3) Están en circuitos no incendiarios. lera. División I.15(B) y 501. conduit flexible.30B. Los métodos de alambrado (1) Generalidades. dis.10(A). En los lugares Clase II.105(B)(2). (4) Cables del tipo PLTC en bandejas portacables. porcionen servicio a la instalación.1 ARTÍCULO 502 –– LUGARES CLASE II (1) Sumergidos en aceite. 502. hermético al gas y al vapor. ventilada o de canal ventilado. al polvo. (2) Conduit metálico rígido. Cuando se instalan puentes de unión. Los accesorios de sellado deben ser accesibles. terminales o componentes que funcionen a más de 30 dos. Todas las cajas y accesorios deben Excepción: Los medios específicos para unión sólo se exigi- ser herméticos al polvo. rán hasta el punto más cercano donde el conductor del cir- cuito puesto a tierra y el conductor del electrodo de puesta a 502. (2) Conexiones flexibles.30(A) y (B). (F) o (G) que sea adecuada trol. como se especifica que debe ser a prueba de ignición de polvos con otro que no en la sección 250. División 1 y 2 deben estar puestos a tierra según se especifica NLM: El aparato sencillo se define en la sección 504. un sistema derivado separadamente.10(A)(2).05 véase la sección 250. canalizaciones.25 Partes expuestas sin aislar en lugares Clase II. m (10 pies). sección 502. Los proteger además con una técnica de protección de acuerdo aparatos sencillos. Excepción: En lugares Clase II. 502. se permitirán en un circuito de alambrado de campo no para el lugar. El alambrado y el equipo en lugares Clase II. equipotenciales en lugares (clasificados como) peligrosos. Divi- gún otro circuito. cajas. ras. Cuando una tierra se conectan juntos en el lado de la línea de los medios canalización proporcione comunicación entre un envolvente de desconexión del edificio o estructura. (3) Alambrado de campo no incendiario. No debe haber partes expuestas no aisla- alambrado de campo no incendiario con cualquiera de los das tales como conductores eléctricos. donde los conductores con los accesorios adecuados. siones 1 y 2.32(B). dos no se deben usar como la única trayectoria de la corriente (4) Una canalización instalada de manera equivalente a (2) de falla a tierra. Se permitirá Divisiones 1 y 2. pos. Los circuitos separados de alambrado de campo no in- cendiario se deben instalar de acuerdo con una de las siguien. en el Artículo 250 y de acuerdo con los requisitos de las sec- ciones 502. 502. sitos de uniones.25 mm (0. Cuando sea necesario hacer co- nexiones flexibles.. minar el puente de unión si se cumplen todas las condiciones cione comunicación entre un envolvente que deba ser a prue. unión. con las secciones 500. Los conduits metálicos flexibles herméticos a los líqui- te a prueba de ignición de polvos. sino que se deben usar puentes para unión (2) En cables con multiconductores. u otros medios aprobados de de cada circuito están dentro de un blindaje metálico pues. que no se muestran en los planos de con. ARTÍCULO 502 –– LUGARES CLASE II 502. incendiario siempre que el aparato sencillo no interconecte el circuito de alambrado de campo no incendiario con nin.100. (4) Cajas y accesorios. Estas partes se deben deben instalar de acuerdo con los planos de control.15 Sellado en Clase II. donde los conductores de tervienen entre los lugares Clase II y el punto de puesta a cada circuito tienen aislamiento con espesor mínimo de tierra del equipo de acometida o punto de puesta a tierra de 0. la carga del medio de desconexión. siguientes: Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-431 . te a prueba de ignición de polvos. accesorios.7(E). Estos medios para unión se deben aplicar a todas las to a tierra. (3) Una canalización vertical de longitud no inferior a 1. No se exigirá que los sellos sean a prueba de explosión. (2) Una canalización horizontal de longitud no inferior a 3. Divisiones 1 y 2. No se debe depender de tipos de contacto como tes condiciones: pasacables con contratuerca y contratuerca doble para propó- (1) En cables separados. en el envolven. siempre que la protección contra lo es. deben o (3) que se prologue sólo horizontalmente y hacia abajo cumplir con la sección 250. se deben aplicar las disposiciones de la NLM: Un método de sellado es la masilla para sellado eléctrico. etc.01 pulgadas). se permitirá eli- No se exigirán sellos cuando una canalización propor.2. envolventes. a través de la canalización.5 m (B) Tipos de conductores para puesta a tierra de equi- (5 pies) que se prolongue hacia abajo desde el envolven.30 Puesta a tierra y unión en lugares Clase II. barras conducto- métodos de alambrado permitidos para lugares no clasifica. las separaciones exigidas en (6). Los sistemas de alambrado de campo no incendiario se volts (15 volts en lugares mojados). que in- (3) En cables multiconductores.102. Se permitirá utilizar uno de los siguientes medios: NLM: Para requisitos adicionales de las conexiones (1) Un sello eficaz y permanente. se deben instalar los medios adecuados para evitar la sobrecorriente del circuito ramal esté ubicada en el lado de entrada de polvo.30 Excepción para (6): Se permitirá instalar el cable del tipo ba de ignición de polvos con otro ubicado en un lugar no MC listado para su uso en lugares Clase II División 1. sin clasificado. División 2. (A) Unión. desde el envolvente a prueba de ignición de polvos. ben tener las siguientes características. accesorios listados para puesta a tierra. formadores y condensadores que contengan un líquido que pueda arder se deben instalar sólo en bóvedas que cumplan 502.48. limitada a 10 amperes o menos.41 a 450. (3) Polvos metálicos. No se deben instalar transformadores (B) Clase II. cinta para la intemperie). incluyendo sus co. dos y conexiones terminales encerrados en carcasas metáli- cas herméticas sin ventilación ni otras aberturas y deben ope- (1) Los que contengan líquido que pueda arder. o la ventilación para alivio de presión deben es- no puestos a tierra del circuito multiconductor. con los racterísticas peligrosas similares. los transformadores y condensadores deben cumplir con las (3) La carga no es una carga de utilización de potencia.48. aluminio. División 2. División 1. de- 502. (2) Deben estar equipados con un medio para absorber los Excepción: Cuando el(los) dispositivo(s) de desconexión del gases generados por la formación de arcos dentro de la circuito abre(n) en forma simultánea todos los conductores carcasa. quier material combustible adyacente. interruptores automáticos. deben tener envolventes identificados para esos lugares.100(B)(1) hasta (B)(3). interrupto- tificados como un ensamble completo. tar conectados a una chimenea o ducto que lleve los ga- ses hasta el exterior del edificio. controladores de motores y fusibles instalados en deben estar ajustadas cuidadosamente y equipadas con los lugares Clase II División 1 deben cumplir con las seccio- sellos adecuados (por ejemplo. secciones 502. inte- ni condensadores en lugares donde pueda haber polvos de rruptores. tirán circuitos ramales multiconductores en los lugares Clase (1) Deben estar equipados con ventilación para alivio de II. nes 502. instalados en envolventes identificados a prueba de igni- ción de polvos. (2) Polvos metálicos. (2) Los que no contengan líquido que pueda arder. para reducir al mínimo la entrada de polvo a la bóveda.8 m (6 pies) o menos de longitud. Los condensadores de protección contra tensiones transitorias deben ser de un tipo diseñado para ese servicio específico.100(A)(1) hasta (A)(3). los fusibles. aluminio y bronce u otros metales de lo establecido en las secciones 450.502.100 Transformadores y condensadores. (2) Las aberturas y ductos de ventilación deben comunicar. o estar iden. y las puertas tomáticos. controladores de motores y fusibles. Los apartarrayos y los dispositivos formadores y condensadores que contengan un líquido que de protección contra tensiones transitorias instalados en luga. (2) La protección contra sobrecorriente en el circuito está (B) Clase II. bronce aluminio u otros metales de ca- líquidos de 1. Los envolventes de fusibles. Equipo (3) Deben tener un espacio de aire no inferior a 150 mm (6 pulgadas) entre las carcasas de los transformadores y cual- 502. pueda arder se deben instalar en bóvedas que cumplan con res Clase II. (A) Clase II División 1. III. presión.48 y. División 1 deben estar en envolventes adecuados. Los transformadores tipo los transformadores y condensadores deben cumplir con las seco se deben instalar en bóvedas o deben tener sus devana- escoñes 502. (1) Las puertas u otras aberturas que comuniquen con el lu- gar de División 1 deben tener a ambos lados de la pared (A) Clase II.40 Circuitos ramales multiconductores. además se deben aplicar los numerales (1). No se permi. Los • transformadores y condensadores que no contengan un líqui. ticos. Los trans- Clase II. interruptores automáticos y controladores de mo- 70-432 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Los interruptores. características peligrosas similares. Los interruptores. Los trans- rar a máximo 600 volts nominales. interruptores au- puertas cortafuegos de cierre automático. incluidos los pul- (3) Se deben proporcionar aberturas adecuadas para alivio sadores de botón. (3) Transformadores tipo seco. lo establecido en las secciones 450. relés y dispositivos similares deben estar de presión que comuniquen con el aire exterior. para lugares Clase II. División 2. res.115 Interruptores. División 1. División 2. controladores de motores e interruptores automáticos nexiones terminales. controladores de motores y fusibles. interruptores automá- se únicamente con el aire exterior. Los transformadores que con- tengan Askarel y con valor nominal superior a 25 kVA. En los lugares Clase II División 1.41 a 450.41 a 450.35 ARTÍCULO 502 –– LUGARES CLASE II (1) Se usa conduit metálico flexible listado hermético a los magnesio.35 Protección contra tensiones transitorias en lugares (1) Los que contengan líquido que pueda arder. En lugares donde pueda haber polvos do que pueda arder se deben instalar en bóvedas que cumplan de magnesio. Divisiones 1 y 2. 502. (2) y (3).115(A)(1) y (A)(2). (1) Tipo exigido. las secciones 450. aluminio. (2) Que contengan Askarel. En los lugares Clase II. ticas sin aberturas de ventilación o se deben instalar en 502. instalados en lugares Cla.120(B)(1) hasta (B)(3). En las tuberías metálicas. (3) Motores autolimpiadores tipo jaula de ardilla. División 2 deben cumplir con su limpieza y mantenimiento rutinarios. 502. relés y dispositivos (2) Estar totalmente encerrados y ventilados mediante tube- similares. o dispositivos con resistencias integradas. automáticamente tengan envolventes que cumplan con la sec- ción 502. deben ser herméticos al polvo en toda su siguientes: longitud. instalados en lugares Clase II. para dancia deben estar equipados con carcasas metálicas hermé. 500. totalmente encerrados y refrigerados mediante ventilador o a se II. Las tuberías de ventilación deben cumplir además las con- diciones de las secciones 502. División 1. (A) Clase II. (A) Clase II. deben es. Las tuberías de ventila- envolventes herméticos al polvo. se permitirá instalar las secciones 502. transformadores de control.8(D)(2) en funcionamiento normal al aire libre (sin que cia o resistencia en lugares donde pueda haber polvos de se haya depositado una capa de polvo) y no deben tener aber- magnesio. En los lugares Clase II. rotativas o para envolventes de equipos eléctricos. uso textil. deben estar ser totalmente encerrados y sin venti- solenoides. tra sobrecorrientes.128(A) y (B). tar instalados en envolventes herméticos al polvo. las costuras y uniones (1) Estar identificados para lugares Clase II. incluidas sus conexiones a los máquinas eléctricas rotativas instaladas en lugares Clase II.120 Resistencias y transformadores de control (B) Clase II. totalmente encerrados y refrigerados con aire y agua. centrífugos ni otros tipos de mecanismos de rrupción (incluidos los dispositivos de protección contra interrupción (incluidos los dispositivos de protección con- sobrecorriente) asociados con los transformadores de control. División 2. Los motores. Excepción: Si la autoridad con jurisdicción estima que la acumulación de polvo no conductor y no abrasivo va a ser (B) Clase II. sobrecargas o sobrecalentamientos). deben cumplir con una de las siguientes condiciones: Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-433 . aluminio. deben rías. generadores u otras máquinas eléctricas únicamente se permitirán envolventes herméticos al polvo. deben ser metálicas. Los transformadores de control. oxidación u otras parte de una secuencia de arranque temporizada influencias corrosivas. generadores y otros equipos eléctricos rotativos instalados en lugares Clase II.128 Tuberías de ventilación. deslizantes. 502. Los mecanismos de inte. generadores y otras las tuberías de ventilación.128 tores. que cumplan las limitaciones de temperatura de la ser herméticos al polvo. División 1.5. instalados dentro de envolventes herméti- mismo envolvente de los mecanismos de interrupción. (1) Conducir directamente a una fuente de aire limpio fuera del edificio. División 1.021 pulga- (3) Resistencias. División 1. División 2. bobinas de impedancia. resistencias y cualquier lación. No se debe ma de plena carga cumpla lo establecido en la sección instalar ningún transformador de control. totalmente encerrados y con ventilación mediante tu- dispositivo de protección contra sobrecorriente o mecanismo berías. sección 502. Los transformadores y resistencias moderada. bobina de impedan. Los motores. aluminio y bronce u otros metales de turas externas. solenoides. Excepción: Cuando la temperatura máxima de operación nor- (2) Tener rejillas en sus extremos exteriores para evitar la mal de una resistencia no exceda los 120° C (248° F). tencias deben tener envolventes a prueba de ignición de pol- y deben cumplir con todas las condiciones siguientes: vo identificados para lugares Clase II. características peligrosas similares.120(B)(2). motores o a los envolventes a prueba de ignición de polvos División 1. bobinas de impedancia y resistencias. permitirá que las resistencias no ajustables o las que formen (3) Estar protegidos contra los daños físicos. ARTÍCULO 502 –– LUGARES CLASE II 502. deben cumplir con cualquiera de las condiciones para otros equipos. se entrada de pájaros o de animales pequeños.125 Motores y generadores. mecanismos de interrupción o dispositivos con (2) Bobinas y devanados. los siguientes equipos: (1) Máquinas normalizadas del tipo abierto sin contactos (1) Mecanismos de interrupción. solenoides y bobinas de impe. de interrupción asociado con ellos. A partir de enero 1 de 2011. o de un material no combustible igualmente resistente. y que las máquinas son fácilmente accesibles para instalados en lugares Clase II. División 1. incluidos los pulsadores de botón. Cuando no estén instalados en el resistencias. División 1. (A) Clase II. División 2. prueba de ignición de polvos cuya temperatura exterior máxi- ción de polvos identificados para lugares Clase II. (2) Máquinas normalizadas del tipo abierto con dichos con- tactos. División 2. si no están protegidos por un envolvente aprobado para ese lugar específico. Las resistencias y dispositivos con resis- das). los cos al polvo sin ventilación u otras aberturas.53 mm (0. deben tener envolventes a prueba de igni. ción para motores. de un espesor no inferior a 0. Las luminarias instaladas en luga. deben rio debe estar marcado claramente con el valor máximo. valor máximo. a un nivel máximo de 300 mm (12 pulgadas) sobre el roscado. (1) Equipos portátiles de alumbrado. cuando sea necesaria alguna fle. da. (4) Luminarias colgantes. watts. de la lámpara que se permitirá sin exceder una deter- minada temperatura en sus superficies expuestas y bajo con- (1) Luminarias. ya sea por su ubicación o mediante la utili. se permiti. Cada luminaria debe estar protegida con. División 2.130 Luminarias. Los equipos de en- que se aflojen. ubicado a máximo 300 mm (12 pulgadas) del punto de la luminaria. Las juntas roscadas deben tener tornillos prisioneros u otro medio eficaz para evitar (5) Lámparas de descarga eléctrica. mediante un accesorio o conector flexible certificado para quier otro medio aprobado. En lugares donde pueda haber polvos de magnesio. las tuberías de ventilación y sus conexiones deben ser cados para lugares Clase II. ubicación o por medio de protectores adecuados. (4) Soportes.120(B). uso pesado e instalar sellos adecuados en el lugar por donde (2) Estar sujetas con pernos y soldadas. Las luminarias para alumbrado fijo deben aluminio. a un nivel máximo de 300 mm (12 pulgadas) sobre el luminaria colgante no esté encerrado en un conduit. Cada luminaria debe estar identificada para diciones normales de uso. les de alumbrado deben estar identificados para su uso en xibilidad. Las luminarias instaladas en luga- ventilados e impedir la salida de chispas. materiales combustibles que pueda haber a su alrededor. bronce aluminio u otros metales de características estar protegidas contra daños físicos bien sea gracias a su peligrosas similares. (2) Alumbrado fijo. tátil y sus equipos auxiliares deben estar identificados para esos lugares específicos. para alumbrado fijo y portátil.130 ARTÍCULO 502 –– LUGARES CLASE II (1) Estar remachadas y soldadas. de cadenas con accesorios aprobados o por zación de la protección adecuada. de vástagos de conduit metálico intermedio de tra daños físicos. de vástagos de conduit metálico intermedio de ace. Las luminarias colgantes deben permanentes y efectivos para evitar su desplazamiento late- estar suspendidas de vástagos de conduit metálico rígido ral. igualmente efectivo. conjuntos de cajas o accesorios uti- (B) Clase II. de cadenas con accesorios aprobados o por cual. lugares Clase II y deben estar marcados claramente con el rán juntas deslizantes con accesorios herméticos. (A) Clase II. extremo inferior del vástago. Las luminarias para alumbrado fijo.130(B)(1) hasta (B)(5). deben tener envolventes herméticos al polvo. brado ubicado entre la caja o accesorio de salida y la ral. o se debe permitir flexibilidad utilizar un cordón flexible listado para uso pesado. (3) Daños físicos. cuando no son de un tipo aprobado para lugares Clase II. Cuando el alambrado ubicado entre la caja o cendido y control de las lámparas de descarga eléctrica de- accesorio de salida y la luminaria colgante no esté encerrado ben cumplir los requisitos establecidos en la sección en un conduit.8(D)(2). Las luminarias deben cumplir con las secciones 502. Cada acceso- res Clase II. se debe utilizar un cordón flexible listado para 502. de las lámparas para las cuales están diseñados. Los vástagos rígidos de más de ese lugar. El cordón flexible no se debe utilizar como el medio de (4) Estar hecha a prueba de polvo por cualquier otro medio soporte de la luminaria. para la cual está diseñada. En los lugares Clase II. Las cajas. do roscado. deben estar identifi- 2. o se debe permitir flexibilidad ro roscado. cualquier otro medio aprobado.130(A)(1) hasta (A)(4). En las tuberías metálicas se permitirán costuras plegadas y unio. 70-434 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . suficientemente herméticos como para evitar la entrada de cantidades apreciables de polvo en los equipos o envolventes (B) Clase II. en watts. División 2 deben cumplir con las secciones encendido que pueda encender el polvo acumulado o los 502.130(A) y (B). en cumplir con las secciones 502. División 1. de acuerdo con la sección lugares Clase II y debe estar marcada claramente para indicar 500. acero roscado. División 2. el valor máximo en watts de la lámpara. El cor- mediante un accesorio o conector flexible listado para ese dón flexible no se debe utilizar como el medio de soporte de lugar. las luminarias para alumbrado fijo o por. ubicado a máximo 300 mm (12 pulgadas) del punto 300 mm (12 pulgadas) de longitud deben tener sujetadores de unión a la caja de soporte o al accesorio. Cuando el alam- permanentes y efectivos para evitar su desplazamiento late. Los equipos portáti- nes remachadas o soldadas. Los vástagos rígidos de más de 300 mm (12 pulgadas) de longitud deben tener sujetadores (3) Luminarias colgantes. División 1.502. unión a la caja de soporte o al accesorio. como en la conexión con los motores. el cable entre en la luminaria y en la caja o accesorio de sali- (3) Estar soldados. Las luminarias colgantes de- ben estar suspendidas de vástagos de conduit metálico rígi- (2) Daños físicos. División lizados como soporte de las luminarias. 502. se debe extremo inferior del vástago. llamas o material res Clase II. Divisio- del tipo de propósito general. interruptores automáti. los (5) Polvos metálicos. NLM: Para las normas sobre instalación de los circuitos de Excepción: Los equipos de paneles de calor radiante en comunicaciones. División 2. ARTÍCULO 502 –– LUGARES CLASE II 502. fusibles y contactos de interrupción de co- cos y fusibles.135(B)(1) hasta (B)(4). División 1.150 502.120(B). Los equipos de utilización calentados nes y control remoto. generadores y otras evite la tensión mecánica en las conexiones de los terminales. (A) Clase II. (A) Clase II. tén sumergidos en aceite o encerrados en una cámara sella- blecido en la sección 400.125(A). medidores. do deben estar identificados para lugares Clase II. mentación de una manera aprobada. ción de polvos. se permitirá que los envolventes sean 502. un con. División 1 deben estar identi- ficados para lugares Clase II. (2) Contener. División 1. alarma. bobinas de choque. (1) Contactos. deben estar den- (4) Transformadores. se permitirá que los envolventes (3) Estar conectados a los terminales o conductores de ali. instrumentos y relés. bronce aluminio u otros metales de ca. de equipos del cordón flexible y deben estar diseñados de modo que la conexión al circuito de alimentación no se pue- (B) Clase II. tubos termoiónicos y otros equipos generadores de calor deben estar Excepción: Cordón flexible listado para uso pesado según lo dentro de envolventes identificados para lugares Clase II. permitido en las secciones 502. nes 1 y 2. proporcione la conexión al conductor de puesta a tierra de equipos del cordón flexible y deben estar identificados para (A) Clase II. En lugares donde pueda haber pol- receptáculos y clavijas de conexión deben ser de un tipo que vos de magnesio. estén sumergidos en aceite o cuando la interrupción de la corriente se produzca dentro de una cámara sellada contra la entrada de polvo. Los transformadores. comunicaciones y control remoto. bocinas.8(C). deben ser herméticos al polvo. sirenas y otros dis- positivos que puedan producir chispas o arcos. eléctricamente deben estar identificados para lugares Clase II. (4) Polvos combustibles y eléctricamente conductores. 502. todos los equipos y el alambra- 502.150(A)(1) hasta (A)(5). y resistencias. solenoides. da contra la entrada de polvo.140 Cordones flexibles en lugares Clase II. trada de polvo por donde el cordón flexible entre en las cajas o herrajes que se exige que sean a prueba de igni. Todos los equipos de utilización lugares Clase II.130(A)(3) y (B)(4).125(B). rriente para campanas. comunicacio- (1) Calentadores. solenoides. División 2 deben cumplir con expuestas. trans- (1) Ser de un tipo listado para uso extrapesado. Los motores. Los motores de equipos de utilización accionados tos y relés. bobinas de impedancia y resistencias deben cumplir lo establecido en la Excepción: Cuando los contactos de interrupción de corriente sección 502. instrumen- (2) Motores. En lugares Clase II. además de los conductores del circuito.23. máquinas eléctricas rotativas deben cumplir lo establecido (5) Estar equipados con sellos adecuados que eviten la en. los receptáculos y clavijas de conexión deben ser de un tipo racterísticas peligrosas similares. deben por motor deben cumplir lo establecido en la sección 502. Cuando pueda haber polvos de (B) Clase II. estos equipos deben estar que proporcione la conexión al conductor de puesta a tierra identificados para ese lugar específico. Cuando los polvos sean de naturaleza combustible y eléctricamente conductores. cumplir con las secciones 502. contactores. División 2. División 2.150 Sistemas de señalización. medidores. magnesio. sean del tipo de propósito general. Los equipos de señalización. relés. En los lugares Clase II. rectificadores. instalados en lugares Clase II. bronce aluminio u otros meta- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-435 . envolventes metálicos deben ser herméticos al polvo y estar marcados según establece la sección 500. (4) Estar sostenidos por abrazaderas u otro medio adecuado que (3) Maquinaria rotativa. aluminio. División 1. aluminio. Todos los equipos de utilización da establecer o interrumpir mientras las partes vivas están instalados en lugares Clase II. Los interruptores. véase el Artículo 800. instalados en lugares Clase II. División 1. Excepción: Cuando las resistencias o equipos similares es- ductor de puesta a tierra de equipos que cumpla lo esta. campanas. Los envolventes para interruptores. interruptores automáticos. Los cordones flexibles utilizados en lugares Clase II deben cumplir con todas las condiciones siguientes: (2) Resistencias y equipos similares. formadores. las secciones 502. en la sección 502. interruptores automáticos y fusibles. • (3) Interruptores. División 1. alar- ma. Las resistencias. bobinas de impedancia tro de envolventes identificados para lugares Clase II.135 Equipos de utilización.145 Receptáculos y clavijas de conexión. 503.140. Alambrado ajuste hermético. Todas las cajas y accesorios deben de choque y equipos similares deben cumplir con la sección ser herméticos al polvo. véase la norma (1) Contactos. medidores. Los sistemas de señalización. alar. División 1. después de la instalación. Areas of Use. Lugares Clase III Los sistemas de alambrado de campo no incendiario se deben instalar de acuerdo con los planos de control.10(A) o (B). to a tierra. donde los conductores mente altas como para causar una deshidratación excesiva o de cada circuito están dentro de blindaje metálico pues- la carbonización gradual de las fibras/partículas acumuladas. Los métodos de alambrado terial encendido. se deben usar conectores flexibles hermé- sitivos con resistencias. para todas las tensiones en lugares Clase III.5 Generalidades. 502. véase la sección 503. máquinas eléctricas rotativas deben cumplir lo establecido en la sección 502. comunicaciones y control remoto. canalizaciones herméticas al polvo o cables del tipo MC o MI con accesorios terminales listados. (A) Clase III.2. Los contactos deben cumplir con la sección Fire Safety Standard for Powered Industrial Trucks Including Type Designations. Los devanados y las conexiones terminales de los transformadores. generadores y otras cordones flexibles de conformidad con la sección 503. deben cumplir con las secciones 503. La materia orgánica carbonizada o excesivamente seca es muy tos y equipos deben estar identificados para esas condicio. 70-436 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Las temperaturas super- nes específicas. dispo. bobinas (1) Cajas y accesorios. rectificadores y ticos al polvo. o (4) Maquinaria rotativa. nal sin desarrollar temperaturas en su superficie suficiente. conduit metálico flexible hermético a los lí- equipos similares deben cumplir con la sección 502. sólo se permitirán envolventes herméticos al polvo.1 ARTÍCULO 503 –– LUGARES CLASE III les de características peligrosas similares. En los lugares Clase III. instalados en lugares Clase II División 2.1 Alcance. cos al polvo. conduit no metálico flexi- • ble hermético a los líquidos con sus accesorios listados. pos que se puedan sobrecargar (tales como motores o trans- tos y relés. instrumen. no deben tener aberturas a través de las cua- les. Excepción: En circuitos no incendiarios se permitirá que los conduit rígido no metálico.10 Métodos de alambrado. Maintenance. 502. Cuando sea necesario utilizar co- (3) Resistencias y equipos similares. cumplir con las secciones 502. el método de alambrado debe ser conduit metálico rígido.120(B)(2). Los aparatos sencillos. deben formadores de potencia). Conversions. El Artículo 503 trata de los requisitos para alambrado de campo no incendiario con ningún otro circuito. susceptible a la ignición espontánea. 503. División 1 y 2 don. que no se muestran en los planos de control se per- I. A partir de enero 1 de 2011. metálicos herméticos diseñados para reducir al mínimo la entrada de polvo y deben tener cubiertas telescópicas o de II. NLM: Para los requisitos de puesta a tierra cuando se emplea conduit flexible.30(B). quidos con sus accesorios listados. (2) Transformadores y equipos similares. tes condiciones: se III deben ser capaces de funcionar a su pleno valor nomi. División 1. (2) En cables con multiconductores.125(B). ficiales máximas de los equipos en las condiciones de opera- ción no deben exceder los 165° C (329° F) para equipos que (B) Clase II. Se permitirá el alambrado de campo no incendiario con cualquiera de los mé- ARTÍCULO 503 todos de alambrado permitidos para lugares no clasificados.150(A)(1) o los contactos deben estar en envolventes and Operation. NLM: Para camiones montacargas eléctricos. puedan escapar chispas o ma. División 2. Los equipos instalados en lugares Cla. o se deben instalar en envolventes herméti. Los circuitos separados de alambrado de campo no in- cendiario se deben instalar de acuerdo con una de las siguien- 503. el equipo eléctrico y electrónico y para el alambrado. • (3) Alambrado de campo no incendiario. tu- envolventes sean del tipo de propósito general. NLM: El aparato sencillo se define en la sección 504. conduit metálico intermedio. nexiones flexibles. bería eléctrica metálica. de puedan existir riesgos de incendio o explosión debido a fibras/partículas inflamables. NFPA 505-2006.120(B)(3).150(B)(1) hasta (B)(4). Las resistencias. tubos termoiónicos. (1) En cables separados. Generalidades mitirán en un circuito de alambrado de campo no incendiario siempre que el aparato sencillo no interconecte el circuito de 503. todos los apara. (2) Conexiones flexibles. Los motores. no están expuestos a sobrecargas y 120° C (248° F) para equi- ma. pero sólo con la condición de que se brinde la protección (2) La protección contra sobrecorriente en el circuito está exigida en la sección 398.25 Partes expuestas sin aislar en lugares Clase III. Divisiones 1 y 2. III. 503. encerrados completamente y ventilados mediante tuberías o rán hasta el punto más cercano donde el conductor del cir. el método de alambrado debe cumplir con la sección 503.125 Motores y generadores en lugares Clase III. generadores y otras máquinas eléc- un sistema derivado separadamente.100 Transformadores y condensadores en lugares tales como conductores eléctricos. Los transformadores. áreas o compartimientos utiliza. tículas sea solamente moderada sobre las máquinas eléctri- tra sobrecorriente del circuito ramal esté ubicada en el lado cas rotativas o en cercanías de ellas.102. controladores de motores y fusibles en lugares Clase III. (B) Clase III.30 Puesta a tierra y unión en lugares Clase III. accesorios. En los lugares Clase III. Excepción: En lugares Clase III. deben estar encerrados completamente y sin ventilación.115 Interruptores.25 mm (0. controladores de motores y fusibles. jurisdicción. III. cuito puesto a tierra y el conductor del electrodo de puesta a tierra se conectan juntos en el lado de la línea de los medios Excepción: En lugares donde. en textiles. 502. se permitirá uno de los siguientes: NLM: Para requisitos adicionales de las uniones en lugares (1) Motores autolimpiadores tipo jaula de ardilla. accesorios listados para puesta a tierra. Divisiones 1 y 2. Divi. siempre que la protección con. u otros medios aprobados de al polvo y deben cumplir las limitaciones de temperatura de unión. Divisiones 1 y 2.100(B). deben estar en envolventes herméticos con los accesorios adecuados. Los interruptores.32(B). Divisiones 1 y 2. Divisiones 1 y 2.125 (3) En cables multiconductores. generadores y sitos de uniones. vayan por espacios del techo y estén fuera del alcance de (3) La carga no es una carga de utilización de potencia. líquidos de 1. tricas rotativas instaladas en lugares Clase III.120 Resistencias y transformadores de control en lugares Clase III. 503. Clase III. ARTÍCULO 503 –– LUGARES CLASE III 503. barras conductoras. Los motores. Divi- tierra del equipo de acometida o punto de puesta a tierra de siones 1 y 2. incluidos los pulsa- 503. Estos medios para unión se deben aplicar a todas las la sección 503. cajas. más con una técnica de protección de acuerdo con las seccio- nes 500. Los transformadores y minales o componentes que funcionen a más de 30 volts (15 condensadores deben cumplir lo establecido en la sección volts en lugares mojados). todas las condiciones siguientes: dos únicamente para almacenamiento y que no contengan (1) Se usa conduit metálico flexible listado hermético a los maquinaria. No se deben usar los conduits metálicos flexibles her- de 0. o junto con éste. en el Artículo 250 y de acuerdo con los requisitos adicionales de las secciones 503. (F) o (G) que sea adecuada para el lugar. quinas son de fácil acceso para su limpieza y mantenimiento rutinarios. para uso (clasificados como) peligrosos.100. sino que se deben usar puentes para unión electrodomésticos. etc. se permitirá alambrado abierto sobre aislado.15(C) cuando los conductores no limitada a 10 amperes o menos.5. méticos a los líquidos como la única trayectoria de la co- rriente de falla a tierra. es probable que la acumulación de pelusa o par- fica en la sección 250. relés y dispositivos similares instalados en lugares Clase siones 1 y 2. Divisiones 1 y 2. El alambrado y el equipo en lugares Clase III. ter. véase la sección 250. a juicio de la autoridad con de desconexión del edificio o estructura. 2. Cuando se instalan puentes de unión.155. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-437 . fuentes que puedan dar lugar a daños físicos. Excepción: Los medios específicos para unión sólo se exigi.10(A). envolventes. No debe haber partes expuestas no aisladas 503. (A) Unión. y en donde estas má- de la carga del medio de desconexión. que in- tervienen entre los lugares Clase III y el punto de puesta a 503. interruptores automáti- cos.01 pulgadas). División deben cumplir con la sección 250. po de control. se permi- tirá eliminar el puente de unión equipotencial si se cumplen Excepción: En secciones. Estas partes se deben proteger ade. No se debe depender de tipos de contacto como bobinas de impedancia y resistencias utilizadas como equi- pasacables con contratuerca y contratuerca doble para propó. División 2. encerrados completamente y refrigerados por ventilador.30(A) y (B).8 m (6 pies) o menos de longitud. interruptores automáticos. Divisiones 1 y 2. canalizaciones. tal como se especi. Equipo 503. deben estar dentro de envolventes her- División 1 y 2 deben estar puestos a tierra según se especifica méticos al polvo. con los res siempre que sea instalado de acuerdo con el Artículo 398. donde los conductores de (B) Tipos de conductores para puesta a tierra de equi- cada circuito tienen aislamiento con un espesor mínimo pos. Excepción: Lo especificado en la sección 503. dores.7(E).. para motores. dos eléctricamente deben estar identificados para luga- deben ser suficientemente herméticas para impedir la entra. o de un ma. porte o al accesorio. como en la conexión con los motores.128 Tuberías de ventilación en lugares Clase III. incluidos dispositivos de protección con. de la lámpara. el equipo portátil de alumbrado debe cumplir con la del edificio.503. Los motores o equipos de utilización acciona- pas. Los receptáculos y clavijas de metálica roscada de espesor equivalente o por cadenas con conexión deben ser del tipo de puesta a tierra y deben estar 70-438 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . controladores de motores y fusibles juntas deslizantes con accesorios herméticos. 300 mm (12 pulgadas) del punto de unión a la caja de so- ticos. deben cumplir lo establecido en la sección 503. res Clase III. Los portalámparas deben envolventes de equipos eléctricos. troladores de motores y fusibles. mecanismos de interrupción o dispositivos cesorio o conector flexible identificado. sección 503. (B) Motores. 503.23. instalados dentro de envolventes hermé. deben ser metálicos.130 Luminarias en lugares Clase III Divisiones 1 y 2. incluidas sus conexiones. Divisio- nes 1 y 2. de alumbrado deben estar equipados con agarraderas y res- neradores u otras máquinas eléctricas rotativas o para guardados con protectores fuertes.145 Receptáculos y clavijas de conexión en lugares gido roscado. oxidación u otras siones 1 y 2. deben haber partes metálicas portadoras de corriente expues- terial no combustible igualmente resistente.115. Los equipos portátiles visiones 1 y 2. 503. (D) Equipo portátil de alumbrado.021 pulgadas). sin exceder una (3) Estar conectados a los terminales o conductores de ali- temperatura de las superficies expuestas de 165° C (329° F). influencias corrosivas. Los interruptores. Los cordones flexibles utilizados deben cumplir (A) Alumbrado fijo. En todos los demás (1) Conducir directamente a una fuente de aire limpio fuera aspectos. (A) Calentadores. mentación de una manera aprobada. en watts. entrada de fibras/partículas por donde el cable o cordón entre en las cajas o accesorios. Una luminaria que pueda estar expuesta nexiones de los terminales. a un nivel tra sobrecarga del motor. materiales encendidos o metal caliente. (1) Ser de un tipo listado para uso extrapesado. las siguientes condiciones: ben tener envolventes para las lámparas y portalámparas. de un ser del tipo sin interruptor y sin receptáculo incorporado. a daños físicos se debe proteger mediante un dispositivo (5) Estar equipados con un medio adecuado para impedir la adecuado. además de los conductores del circuito. inte- dad. ductor de puesta a tierra de equipos que cumpla lo esta- Cada luminaria debe estar marcada claramente con el valor blecido en la sección 400. Divisiones 1 y 2. ge. bajo condiciones de uso normales. máximo de 300 mm (12 pulgadas) sobre el extremo inferior (3) Máquinas normalizadas tipo abierto con contactos del vástago. 503.130(A). 503. en las cercanías. Para las tuberías metálicas se permitirán costuras enclavadas y uniones remachadas o con soldadura (C) Interruptores. (4) Estar sostenidos por abrazaderas u otro medio adecuado de una manera que evite la tensión mecánica en las co- (B) Daños físicos. un con- la salida de chispas. Di. Las tuberías de ventilación para motores. con- de fusión superficial. dise. interruptores automáticos. Los equipos de utilización calenta- Las tuberías de ventilación. Las luminarias para alumbrado fijo de. y deben cumplir tas y todas las partes metálicas no portadoras de corriente las condiciones siguientes: expuestas deben estar puestas a tierra. Las luminarias colgantes de- ben estar suspendidas por vástagos de conduit metálico rí. 503. y efectivas para evitar su desplazamiento lateral. o se debe permitir flexibilidad mediante un ac- deslizantes. da de cantidades apreciables de fibras/partículas en los equi- pos o envolventes ventilados y para evitar la salida de chis. (C) Luminarias colgantes. Cuando sea necesaria cierta flexibili.53 mm (0. No espesor no inferior a 0. se permitirán rruptores automáticos. ubicado a máximo de resistencia. sin ventilación ni otras aberturas.128 ARTÍCULO 503 –– LUGARES CLASE III (2) Máquinas normalizadas tipo abierto sin contactos accesorios aprobados. Los vástagos de más de 300 mm (12 deslizantes ni mecanismos de interrupción centrífugos pulgadas) de longitud deben tener sujetadores permanentes ni de otros tipos. llamas o material encendido que pueda encender las dos por motor deben cumplir lo establecido en la sección fibras/partículas acumuladas o los materiales combustibles 503. tubería Clase III. Divi- (3) Estar protegidos contra daños físicos. ñados para reducir al mínimo la entrada de fibras/partículas y (2) Contener.135 Equipo de utilización en lugares Clase III. máximo permitido. conduit metálico intermedio roscado.140 Cordones flexibles en lugares Clase III.125. (2) Tener rejillas en sus extremos exteriores para evitar la entrada de pájaros o de animales pequeños. ) ben cumplir los requisitos del Artículo 503 en cuanto a méto. Los colectores de corriente condiciones específicas de falla.2 Definiciones. es probable que la acumulación de pelusa o la entrada de cantidades combustibles de pelusas o partículas partículas sea solamente moderada cerca de un receptácu. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-439 . que consiste en una red diseñada para contacto accidental con objetos extraños.3 watts y es compatible establecido en las secciones 503.115 y 503. las limpiadoras móviles para maquinaria textil y equipos si. motores. Aparato cuyos milares estén instalados para operar sobre fibras combusti. a juicio de la autoridad con combustible. cadas intrínsecamente seguras para aparatos intrínsecamente seguros y también puede tener conexiones para aparatos que (B) Conductores de contacto. deben estar dispuestos o protegidos de modo que se confine la producción normal de chispas y se impida la salida de és. El equipo de carga de las fundidas. resistencias. cada conductor de contacto debe estar dotado de dos secamente seguros. La fuente de alimentación a (1) Aparatos eléctricos con una protección de tipo alternati- los conductores de contacto debe estar eléctricamente sepa- vo.120. lo. circuitos no son necesariamente intrínsecamente seguros. Los equipos asociados pueden ser: (A) Fuente de alimentación. control remoto e intercomunicación local por altavoces en lugares Clase III. Aparato intrínsecamente seguro (Intrinsically Safe tas o de partículas calientes. Divisiones 1 y 2. 504. con la seguridad intrínseca del circuito en el cual se utiliza. no puesta a tierra. para uso apropiado en los lugares (clasificados como) rada de todos los demás sistemas. con parámetros eléctricos bien definidos que no genera más de 1. Los conductores de contacto no sean intrínsecamente seguros. alarma. deben usar en un lugar (clasificado como) peligroso.160 Equipo de carga de baterías de acumuladores en de fibras/partículas y evitar la salida de chispas o partículas lugares Clase III.5 volts. polipastos eléctricos y equipos similares en lugares Clase III. transformadores. NLM: Para mayor información.01-2003. pero bles o acumulación de partículas. Aparato en el que todos los circuitos son intrín- chispas. ins- talado de manera que se reduzca al mínimo la entrada de fibras/partículas. se permitirá un recep- táculo del tipo de puesta a tierra de propósito general. 503. 100 miliamperes y 25 miliwatts.155(A) hasta (D). II y III.2 diseñados para reducir al mínimo la acumulación o entrada 503. transportadas en el aire. deben estar ubicados y protegidos de modo que sean inacce- NLM No. aparatos. Para reducir la producción de Apparatus). dos de alambrado.155 Grúas. que afectan la energía en los circuitos intrínsecamente segu- ciones 503. Este Artículo trata sobre la instalación de control remoto e intercomunicación local por altoparlantes de. 2: Un ejemplo de aparato asociado es una barrera sibles a personas no autorizadas y se deben proteger contra el intrínsecamente segura. o un compo- (D) Equipo de control. Debe haber medios confiables para que los conductores de contacto y colectores Aparato sencillo (Simple Apparatus). deben cumplir con las sec. ARTÍCULO 504 Sistemas intrínsecamente seguros 503. para lugares Clase I. y deben estar bien ventilados. limitar la energía (tensión y corriente) disponible para el cir- cuito protegido en el lugar (clasificado como) peligroso en (C) Colectores de corriente. luminarias y componentes relacionados. ARTÍCULO 504 –– SISTEMAS INTRÍNSECAMENTE SEGUROS 504. Aparato asociado (Associated Apparatus). baterías deben estar ubicados en cuartos separados construi- dos o recubiertos con una capa considerable de material no Excepción: En lugares donde. una alarma y desenergice automáticamente los conductores (2) Aparatos eléctricos no protegidos de manera que no se de contacto en caso de una falla a tierra o produzca una alar. interruptores. y estar equipada con un detector aceptable de falla a tierra que emita peligrosos adecuados. sistemas y alambrados intrínsecamente seguros (I. Componente eléctri- de corriente se mantengan libres de acumulación de pelusas co o combinación de componentes de construcción sencilla o partículas transportadas en el aire. Los cuartos deben estar construidos para evitar jurisdicción. El equipo de control debe cumplir lo nente pasivo que no disipa más de 1. 1: Un aparato asociado tiene conexiones identifi- los conductores de contacto y permanezca la falla a tierra.06. Divisiones 1 y 2. ANSI/ISA RP 12.1 Alcance. o más superficies de contacto separadas.S. y en donde este receptáculo es de fácil acceso para su limpieza y mantenimiento rutinarios.Part I: Intrinsic Safety. ma visual y sonora mientras haya suministro de potencia a NLM No. Divisiones 1 y 2. móviles y montacargas para la manipulación de materiales. Los sistemas de señalización. ros y se depende de ellos para mantener la seguridad intrínse- ca.150 Sistemas de señalización. alarma. véase la norma Wiring Methods for Hazardous (Classified) Locations Instrumentation . Cuando las grúas 504. cu. (a) Componentes pasivos. de conductores ambiente de 40º C) ros. Todo los Artículos 500. Artículos 501 a 503 y 505. (B) Ubicación. Hazardous (Classified) Locations. Circuit).504. que no generan más de 1. líquidos in- flamables.8(C) de referencia. NLM No. la temperatura máxima superfi- guros en los que las posibles interconexiones no se han eva.10 Instalación de los equipos. II and III. por ejemplo. Se permitirá instalar aparatos sencillos en cualquier lugar NLM: Las condiciones de ensayo se describen en la publica- ción Standard for Safety. Intrinsically Safe Circuits). >20 mm2 <10 cm2 Temperatura superficial <200°C >20 mm2 Potencia que no excede 1. Véase la definición peratura se puede determinar mediante: en la sección 500. T = PoRth + Tamb aparatos asociados y cables de interconexión en el cual las par- Donde. nor que 10 cm2 (excluyendo las puntas de conductores) se pueden clasificar como T5 si su temperatura superficial no 504. de menos de 250 volts pueden requerir de protección adicio- (b) Fuentes de energía almacenada que constan de com. aparatos asociados y otros equipos. groso para el cual hayan sido identificados. 1: La identificación del plano de control está mar- sencillos: cado en el aparato. termopares mente seguros en cualquier lugar (clasificado como) peli- y fotoceldas. Área superficial total.3 Aplicación de otros Artículos. se deben instalar de <20 mm2 Temperatura superficial <275°C acuerdo con el(los) plano(s) de control. Se permitirá instalar aparatos intrínsecamente seguros en envolventes de Circuito intrínsecamente seguro (Intrinsically Safe propósito general. por ejemplo. con el tamaño y la temperatura del componente 504. de un circuito intrínsecamente seguro. cial se puede determinar a partir de los valores de la potencia luado ni identificado como intrínsecamente seguras. Excepción: No se exigirá que estén listados los aparatos sen. La clase de tem- Plano de control (Control Drawing). Ensamble de equipos intrínsecamente seguros interconectados.4 Equipo. los componentes con un área superficial me- ficado en este Artículo. en el producto.2 W con temperatura ambiente de 60º C o hasta 1. (2) Cálculo usando la fórmula: Sistema intrínsecamente seguro (Instrinsically Safe System). Division ma superficial del aparato sencillo no exceda la temperatura I. Se permitirá instalar aparatos intrínseca- (c) Fuentes de energía generada. por ejemplo. Requisito para la clasificación excluyendo puntas T4 (con base en la temperatura (A) Planos de control. ca- jas de empalme. Circuitos intrínsecamente se.10(B). Todos los aparatos intrínsecamente seguros y excede de 150º C.2. Además. dispositivos resistivos de temperatura y dis. Po es la potencia de salida marcada en el aparato asociado o NLM: Un sistema intrínsecamente seguro puede incluir más el aparato intrínsecamente seguro. Tabla 504. (1) Referencia a la Tabla 504. condensadores o inductancias. Circuito en el que cualquier chispa o efecto térmico Se permitirá instalar aparatos asociados en cualquier lu- producido no es capaz de causar la ignición de una mezcla de gar (clasificado como) peligroso para el que haya sido identi- material combustible o inflamable en el aire. interruptores.0 W con cuitos intrínsecamente seguros. Los aparatos intrínsecamente segu. tes del sistema que se puedan utilizar en lugares (clasificados T es la temperatura superficial como) peligrosos son circuitos intrínsecamente seguros.10(B) Evaluación para la clasificación T4 de acuerdo cillos tal como se describen en los planos de control. en condiciones ficado. 2: Aparatos asociados con un valor Um marcado positivos semiconductores sencillos como los LED. Para aparatos sencillos. nal contra sobretensión en las entradas para limitar las posi- ponentes sencillos en circuitos sencillos con parámetros bien bles tensiones de falla hasta un valor inferior al Um marcado definidos. temperatura ambiente de 80º C 70-440 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . de salida del aparato asociado o del aparato al cual está co- nectado para obtener la clase de temperatura.5 V. excepto lo modi. aplicables de este Código se deben aplicar.3 ARTÍCULO 504 –– SISTEMAS INTRÍNSECAMENTE SEGUROS NLM: Los siguientes aparatos son ejemplos de aparatos NLM No. o si está protegido por otro medio permitido por los de ensayo determinadas. aparatos asociados deben estar listados. ANSI/UL 913-1997. o fibras/partículas inflama- Circuitos intrínsecamente seguros diferentes (Different bles que estén presentes. polvos combustibles. Intrinsically Safe Apparatus and (clasificado como) peligroso en el cual la temperatura máxi- Associated Apparatus for Use in Class I. yos valores se consideran al determinar la seguridad global del sistema.3 W* Excepción: Los aparatos sencillos que no interconecten cir- *Reducir hasta 1. de ignición de los gases o vapores inflamables. 100 mA y 25 mW. Rth es la resistencia térmica del aparato sencillo Tamb es la temperatura ambiente (normalmente 40º C) y la Tabla 504. 30 NLM: Los siguientes aparatos son ejemplos de aparatos División 1. bandeja sencillos: portacables o cable junto con circuitos de alambrado de cam- po no incendiarios. ductores de los circuitos que no son intrínsecamente seguros dos los descritos en los Capítulos 7 y 8. tales como divisio- circuito no intrínsecamente seguro. 4: Se permitirá instalar circuitos intrínseca.10(B)(3). si se instalan de cualquier circuito no intrínsecamente seguro. 3: Se permitirá instalar circuitos intrínseca- bandejas portacables. NLM No. tores de cualquier circuito no intrínsecamente seguro. bandejas portacables). por ejemplo. (3) Otros (que no estén en sistemas de canalizaciones o bles que cumplan los requisitos de los Artículos 330 y 332. si se instalan de acuerdo con la sección (1) Componentes pasivos. seguros. cajas de empalme.5 volts. separados de otros ductos por un mínimo de 19 transportar la corriente de falla a tierra. secamente seguros estén separados de los conductores de los circuitos no intrínsecamente seguros por una distancia míni- (5) Todos los conductores deben estar asegurados de modo ma de 50 mm (2 pulgadas) y asegurados.10(B)(3). minal no pueda entrar en contacto con otro terminal. Excepción: Donde (1) todos los conductores del circuito in- Excepción No. 25 mW. Se permitirá instalar apara. 100 mA y se describen en las secciones 501.0359 pulgadas) de espesor o más. estén en cables con revesti- conductores de los circuitos intrínsecamente seguros no se de. acuerdo con la sección 504.15(C)(1)(g) y 506. Excepción No. positivos semiconductores sencillos como los LED. 2: Para asegurar la separación necesaria del alam- brado se pueden utilizar barreras físicas. estén en cables con re. (2) Separación de los conductores de los circuitos no intrín- 504. El sellado debe ser por uno de los siguientes medios: como se indica en la sección 504.30.10(B)(3). Los conductores y cables de circui- tos intrínsecamente seguros que no estén en canalizaciones o Excepción No. interruptores. NLM: Se consideran generalmente aceptables las divisiones de lámina metálica calibre No.20 Métodos de alambrado. divisiones aislantes vestimiento metálico o con blindaje metálico puesto a tierra. bandeja portacables o cable junto con circui- tos de alambrado de campo no incendiarios.91 mm (0. bandejas portacables o cables con donde el recubrimiento o blindaje tiene la capacidad para conductores que no sean de circuitos intrínsecamente seguros. NLM: Se consideran como casos típicos aceptables los ca- bles que cumplan los requisitos de los Artículos 330 y 332. trínsecamente seguro estén en cables del tipo MI o MC. a tierra de 0.30(B). Excepción No. que no generan más de 1. transportar la corriente de falla a tierra. 504. 503. inclui.0359 pulga. deben estar sujetos y separados 50 mm mente seguros en lugares de División 2 o Zona 2 en una (2 pulgadas) como mínimo de los conductores y cables de canalización.15(C)(7).91 mm (0. ARTÍCULO 504 –– SISTEMAS INTRÍNSECAMENTE SEGUROS 504. NLM: Se consideran como casos típicos aceptables los ca. mm (¾ de pulgada). y la separación debe ser (1) Separación mínima de 50 mm (2 pulgadas) de los conduc- como se indica en la sección 504. 2: Cuando: (1) todos los conductores del cir- cuito intrínsecamente seguro o (2) todos los conductores del NLM No. 1: Cuando los conductores de circuitos intrín. dispositivos resistivos de temperatura y dis- 504. to es el uso de compartimientos de alambrado separados para los terminales de los circuitos intrínsecamente seguros y los no intrínsecamente seguros. 505. 1: Un método típico para cumplir con este requisi- das) de espesor. termopares y NLM: Los circuitos de alambrado de campo no incendiarios fotoceldas. o (2) mente seguros que pasen a través de un lugar de División 2 o todos los conductores del circuito no intrínsecamente seguro Zona 2 para alimentar un aparato ubicado en un lugar de estén instalados en canalizaciones o en cables del tipo MI o Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-441 . ben instalar en canalizaciones. nes metálicas puestas a tierra aprobadas.30(B). Los no intrínsecamente seguro. (2) Dentro de envolventes.30 Separación de los conductores intrínsecamente secamente seguros mediante un tabique metálico puesto seguros. por ejemplo. 20 de 0. (4) Cuando: (1) todos los conductores del circuito intrínse- camente seguro o (2) todos los conductores del circuito (1) En canalizaciones. Zona 0 Zona 1 en una canalización. aprobadas o conductos de alambrado de acceso restringido donde el recubrimiento o blindaje tiene la capacidad para aprobados. (2) Fuentes de energía generada.70. (3) Separación de los conductores de los circuitos no intrínse- (A) De los conductores de circuitos no intrínsecamente camente seguros mediante una división aislante aprobada. bandejas portacables y cables. miento metálico o con blindaje metálico puesto a tierra. Los conductores de los circuitos tos intrínsecamente seguros con cualquiera de los métodos intrínsecamente seguros deben estar separados de los con- de alambrado adecuados para lugares no clasificados. o por una división que cualquier conductor que pudiera soltarse de su ter- metálica puesta a tierra o una división aislante aprobada. 502. 52(A)(1). que lleven la inscripción "Alambrado intrínsecamente seguro". Excepción: A menos que estén identificados de otra manera. Los circuitos intrínsecamente seguros diferentes en los lugares (clasificados como) peligrosos de acuerdo con deben estar en cables separados o deben estar separados en. por ejemplo las barreras de diodos o equivalente.30(A)(7). si lo especifica así el plano de control. (3) La distancia entre dos terminales para la conexión del 504.30(A). teniendo en cuenta su exposición a los productos por ejemplo las barreras de diodos zener. (C) Conexión a los electrodos de puesta a tierra. (A)(3) o (A)(4). Véase la publicación Wiring Methods for Hazardous (Classified) Locations Instrumentation . lo que exige la sección 501. sos.25 pulgadas) como y 506. métodos de alambrado para sistemas intrínsecamente seguros se NLM: Puede ser necesario hacer una(s) conexión(es) deben identificar mediante etiquetas fijadas permanentemente complementaria(s) a un electrodo de puesta a tierra para al. los envolventes y las canaliza. Sin las etiquetas que identifiquen la aplicación de este 70-442 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . (A)(3) y (A)(4) y lo estable. envolventes y canalizaciones intrínsecamen- te seguros. prueba de explosión o a prueba de llama. 502. de acuerdo con las secciones 501. se exija la conexión a un electrodo de puesta a tierra. el plano de control. NLM No. (A)(2). de gases. NLM: Además de la conexión a un conductor de puesta a 504. Las canalizaciones. (A) Aparatos.60 Unión. En los lugares no clasificados. Las etiquetas deben estar ubicadas de modo que zener. Las etiquetas de los circuitos intrínsecamente segu- 12. Los apa. queden visibles después de la instalación y localizados de tal cación Wiring Methods for Hazardous (Classified) Locations manera que se puedan seguir fácilmente a todo lo largo de la Instrumentation .52(A)(1). cido en la sección 250. (A)(7) y (A)(8) si están disponibles cual.5 m (25 pies). a menos que el plano de control permita reducir gases.06. tre sí por alguno de los siguientes medios: (1) Los conductores de cada circuito están dentro de un blin.25 mm (0.30(A). polvos o vapor en condiciones de funcionamiento normal y deben ser accesibles. No se deben usar las seccio- nes 250. la sección 250.504.1: Los métodos de alambrado permitidos en lugares no clasificados se pueden usar en los sistemas intrínsecamen- quiera de los electrodos especificados en las secciones te seguros ubicados en lugares (clasificados como) peligro- 250. ros deben aparecer en cada sección del sistema de alambrado que esté separado por envolventes. (A) Terminales. (A) Lugares peligrosos.Part I: Intrinsic Safety. 505. cuando se utilicen canalizaciones metálicas para el sistema (2) Los conductores de cada circuito tienen un aislamiento de alambrado intrínsecamente seguro en lugares (clasifica- con un espesor mínimo de 0.10(A). excepto ciones intrínsecamente seguros. paredes. tengan únicamente aparatos intrínsecamente seguros. gunos aparatos asociados.25 según sea aplicable.15(F)(3). Véase la (B) Alambrado. Se deben conectar a un conductor de puesta a Excepción: No se exigirán sellos para envolventes que con- tierra de equipos los aparatos.52(A)(5). sellados.01-2003. se evite la interferencia accidental con los circuitos durante ratos asociados y los blindajes de los cables se deben poner a las pruebas y los servicios.Part I: Intrinsic Safety. instaladas.16 deben ser sellados para reducir al mínimo el paso de mínimo.15. 502. los aparatos intrínsecamente seguros se deben unir diferentes. tierra de acuerdo con el plano de control exigido. divisiones o pisos. bandejas portacables y otros sección 504. los aparatos asociados deben unirse de acuerdo con las secciones 501. 505. daje metálico puesto a tierra.01 pulgada). dos como) peligrosos.16 ros diferentes debe ser de 6 mm (0.06.30(A).100. pero deben estar identificados para el propósito de reducir al mínimo el paso 504. Véase la publi.70 Sellado.80 Identificación. polvos o vapor. (B) Lugares no clasificados.01-2003. Los conduits y cables que se exige que estén alambrado de campo de circuitos intrínsecamente segu. Cuando El espacio entre etiquetas no debe ser mayor a 7. 503.15. Los circuitos intrínsecamente seguros se deben identificar en los terminales y empalmes de modo que (B) Aparatos asociados y blindajes de los cables. este electrodo de puesta a tierra debe cumplir lo especificado en Excepción: Se permitirá identificar los circuitos subterrá- la sección 250. Las etiquetas que se exigen en esta tierra de equipos puede ser necesario hacer una conexión a un sección deben ser adecuadas para el ambiente en el que están electrodo de puesta a tierra para algunos aparatos asociados.25 ó 506. neos en donde sean accesibles después de salir de la tierra. ANSI/ISA RP instalación. No se exigirá que dicho sellado sea a esta distancia. si son metálicos.50 ARTÍCULO 504 –– SISTEMAS INTRÍNSECAMENTE SEGUROS • MC cuya chaqueta o blindaje sea capaz de transportar la 504. En los lugares (clasificados como) (B) De conductores de circuitos intrínsecamente seguros peligrosos. corriente de falla a tierra.50 Puesta a tierra. si lo especifica así químicos y a la luz solar. ANSI/ISA-RP 12. (A)(2). Clase I. están encerradas en un compuesto. IEC 60079-18-1992 y Electrical ARTÍCULO 505 Apparatus for Explosive Gas Atmospheres . Tipo de protec- ra explosiva externa compuesta de uno o más gases o vapores ción para el equipo eléctrico que utiliza la técnica de protec- para los cuales se ha diseñado. Electrical car los circuitos para asegurar que en un futuro el alambrado Apparatus for Explosive Gas Atmospheres . tanto por chispa como por calentamien- guros cuando son de color azul claro y no haya otros conduc. atmósfera explosiva no se pueda encender. División 1. Electrical Apparatus for Explosive Gas Atmospheres . ZONAS 0. División 2. Lugares que se determina que no son Clase I. que pueden Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-443 . en donde puede existir peli. División 1.Part 18: Lugares Clase I. Tipo de protec. Clase II. quisitos para el equipo eléctrico y electrónico y para el alam- brado para todas las tensiones en lugares (clasificados como) NLM Para información adicional.01)-2005 Electrical Apparatus for use in Class I. Para los propósitos de este artículo se aplican las siguientes definiciones. Electrical Apparatus for Use in Class I. Encapsulation “m”. accesorios. en donde puede existir Inmersión en aceite “o” (Oil Immersion "o". Zona 1. Type of Protection-. tección en la cual el equipo eléctrico está sumergido en un ses. 505. para equipo eléctrico y electrónico y el alambrado para de ignición en lugares (clasificados como) peligrosos. Presurización “p” (Pressurization "p"). Zone 1 Hazardous (Classified) o 2 y Clase III. ISA-60079-6 (12. una explosión interna de una mezcla infla.2 alambrado. Divisiones 1 Apparatus for Use in Class I.Part 18: Encapsulation “m”. Lugares no clasificados (Unclassified Locations). véase la norma alambrado intrínsecamente seguro. líquido de protección de manera tal que una atmósfera explo- siva. Equipment). Divisiones 1 o 2.01)-1998 y Electrical Apparatus for vapores o líquidos inflamables. Locations. mentos NFPA 497-2004. 1: Para mayor información. 505. de una atmósfe. Zona 2. or Vapors and of Hazardous (Classified) Locations for Electrical Equipo eléctrico y electrónico (Electrical and Electronic Installations in Chemical Process Areas. Se permitirá utilizar códigos de ción en el cual las partes eléctricas que podrían encender una colores para identificar los conductores intrínsecamente se. Clase I. trica o se conectan a ella. no se pueda encender. como por ejemplo el equipo operado sistema de clasificación por divisiones tratado en el Artículo por batería.01)-2005. Recommended Practice for the Classification of Flammable Liquids. 1. Gases. 1 Y 2 505. 60079-1 (12. to. NLM No. Type of NLM No. Explosive Gas Atmospheres . Zone 1 and 2 Hazardous (Classified) Locations. canalizaciones existentes. Zona 0. Zonas 0. bandejas portacables y cajas de empalme que contienen únicamente NLM No. Zone 1 Hazardous (Classified) Locations. ANSI/ gro de incendio o explosión debido a la presencia de gases. electrodo- bios editoriales en el texto tomado con el fin de que fuera mésticos y similares que forman parte de una instalación eléc- consistente con este Código. se permitirá iden. ción contra el ingreso de atmósferas externas. ANSI/UL 60079-6. Divisiones 1 o 2.1 Alcance. potencialmente podría convertirse en una fuente 500. Encapsulación “m” (Encapsulation "m"). División 2 o cualquier combinación de éstas. La encapsulación NLM: Las reglas que están seguidas de una referencia entre se designa como tipo de protección “m” o “mb” para uso en corchetes contienen texto que ha sido tomado de los docu. Este artículo trata sobre los requisitos para el NLM: El equipo portátil o transportable que tiene su fuente sistema de clasificación por zonas. 2: En lugares no clasificados es necesario identifi. Zona 1 y Zona 2. que pueda estar sobre el líquido o fuera del envolvente. ANSI/ISA-60079-18 (12. Materiales.Flameproof “d” y ANSI/UL 60079-1.22. NLM: Véanse los Artículos 500 a 504 con respecto a los re. Zonas 0.Part 6: Oil-Immersión "o". Clase III. Sólo se hicieron cam. como una alternativa al de alimentación interna.Oil-Immersion "o". Clase I. Tipo de protec- (C) Códigos de colores. de manera que esta tores de color azul claro. Clase I.2 Definiciones. mable que ha penetrado a su interior a través de cualquier junta o abertura estructural en el envolvente. Del mismo modo. véase la norma Electrical peligrosos de Clase I. 2: La encapsulación se designa como tipo de pro- tección “ma” para uso en lugares de Zona 0. todas las tensiones en lugares (clasificados como) peligrosos de Clase I. Clase III. polvos o fibras combustibles. la autoridad con jurisdicción no podrá determinar NLM: Para mayor información véanse las normas ANSI/ISA- si una instalación cumple los requisitos de este Código. ción en el cual el envolvente soportará sin sufrir daño y sin Clase II. Clase II. Protection . División 2. ANSI/UL 60079-18. 1 y 2 Encapsulation “m”.Part 1: no intrínsecamente seguro no se añadirá involuntariamente a Flameproof Enclosures “d”. División causar ignición. dispositivos.23.26. vapores o líquidos inflamables. Tipo de pro- peligro de incendio o explosión debido a la presencia de ga. lugares de Zona 1. tificar con color azul claro las canalizaciones. Type of Protection . atmósfera explosiva. ARTÍCULO 505 –– LUGARES CLASE I. A prueba de llama “d” (Flameproof "d"). para incrementar la seguridad contra la posibilidad de tempe.Part no tiene la capacidad para encender una atmósfera explosiva 13: Construction and Use of Rooms or Buildings Protected de gas circundante. Zone 2 Hazardous (Classified) Locations: Type of Protection "n". plo a prueba de llama). Explosive Gas Atmospheres .02. ANSI/ ISA-60079-7 (12. Información importante relacio- nada con los temas tratados en el Capítulo 5 se puede encon- NLM No. ANSI/UL 60079-5. ZONAS 0. and III. véase la norma Electrical Apparatus for Use in Class I. Sistema de detección de gas combustible (Combustible Gas do un gas de protección en su interior a una presión superior Detection System). véase la norma ANSI/UL ción en el cual las partes eléctricas capaces de encender una at. Association (NFPA). en operación normal. Electrical Apparatus for Use in Class I.Powder Filling "q". Zone 0. bién esté protegido por otro tipo de protección (como por ejem. instalar. Tipo de Protección “n” (Type of Protection "n"). Relleno con polvo “q” (Powder Filling "q"). dentro de un envolvente. 1 Y 2 llegar a ser explosivas. Intrinsically Safe Apparatus and Associated Apparatus for Classification of hazardous Areas. protección "ia " para uso en lugares de Zona 0. 1 Classification Code for petroleum Installations.Intrinsic Safety "i".04.3 Otros Artículos. Esta documentación debe NLM: Para mayor información. bajo condiciones de prueba prescritas. Systems. y Model Code of Safe Use in Class I. del American Petroleum Institute (API) mente seguro ("ia " o "ib" respectivamente). 1998 (IEC 60079-10 Mod).Part 15: Type of Protection "n". II.24.Part II: Intrinsic Safety "i" ANSI/UL 60079-11. 2: La seguridad intrínseca se designa como tipo de trar en otras publicaciones. Tipo de 60079-2 (12. y ANSI/ISA- rodeadas por un material de relleno (polvo de vidrio o cuarzo) 60079-15 (12.01)-2004 Electrical Apparatus for Explosive Gas Atmospheres . arcos ni chispas en servicio normal y bajo condiciones anor- males específicas. (ISA) y la International Electrotechnical Commission (IEC).01)- causar la ignición de una mezcla de material inflamable o com. Explosive Gas Atmospheres .505. Electrical Apparatus for Explosive Gas Atmospheres .25. Tipo de protec. Zones 0. se conecta a un aparato intrínseca.01)-2002 y Electrical Apparatus for Explosive Gas Atmospheres . Excepción: Lo modificado por este artículo y por el Artículo 504. res estacionarios de gas en establecimientos industriales.3 ARTÍCULO 505 –– LUGARES CLASE I. en el cual se aplican medidas adicionales (A) Documentación para las ocupaciones industriales. mantenien. NLM: Para mayor información véanse las normas ANSI/ISA. IP 15. ANSI/ISA-TR (12. véanse las normas 10-1995.Part 2: Presurized Enclosures "p" y protección en el cual el equipo eléctrico. Todas las áreas en ocupaciones industriales designadas raturas excesivas y de la ocurrencia de arcos y chispas. Zone 1 Hazardous (Classified) ñar.4 Generalidades. Recommended Practice for Classification of Locations for tección en el cual ninguna chispa o efecto térmico es capaz de Electrical Installations at Petroleum facilities Classified as Class I. NLM: Con respecto a los ejemplos de planos de clasificación de áreas. de. Tipo de pro. Zone 1. IEC 60079-13-1982. y no es probable que ocurra una falla capaz by Pressurization. Recommended Practice for bustible en el aire. ANSI/UL Practice in the Petroleum Industry. de causar la ignición. la determinación de la ventilación adecuada y la protección 70-444 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Electrical Apparatus for Use in para evitar la ignición de una atmósfera explosiva externa. Técnica de protección que utiliza detecto- a la de la atmósfera externa. tria y también con las normas de la National Fire Protection signado como [ia] o [ib]. La seguridad intrínseca se designa como tipo de protección "ib " para uso NLM No. ANSI/ISA-60079-11 (12.Part 7: Increased Safety “e”. véase la norma Electrical estar disponible para quienes están autorizados para dise- Apparatus for Use in Class I. Zone 1. 1: Para mayor información. Todas las demás reglas aplicables con- Locations Type of Protection . que puedan usarse en la clasificación de los distintos lugares.16. Class I.02)-2003. Electrical Apparatus for Explosive Gas mósfera explosiva están fijas en una posición y completamente Atmospheres . esté familiarizada con la experiencia registrada en la indus- NLM No. pero se ubica y de la Instrumentation.01)-2002 y Electrical Apparatus for eléctrico en el lugar. ANSI/UL 60079-7.Increased Safety “e”. IEC 60079- NLM No. NLM: Para mayor información. London. 1: Es importante que la autoridad con jurisdicción en lugares de Zona 1. Seguridad aumentada “e” (Increased Safety "e"). or Zone 2. 60079-15-2002. 3: Un aparato asociado intrínsecamente seguro. Electrical Apparatus for Explosive Gas Atmospheres. véanse las normas ANSI/API RP 505-1997. and Automation Society fuera del lugar (clasificado como) peligroso a menos que tam.12. (B) Normas de referencia. Zone 0. NLM: Para mayor información. mantener u operar el equipo Locations. Zone 1 Hazardous (Classified) 505. Type of Protection . inspeccionar. Tipo de protección aplicada al equipo eléctrico que no produce 505. or Zone 2. ANSI/ tenidas en este Código se deben aplicar al alambrado y al equipo ISA-60079-5 (12. como lugares (clasificados como) peligrosos deben estar documentadas adecuadamente. The and 2 Hazardous (Classified) Locations . Institute of petroleum. Part 15: Area 913-1997. Seguridad intrínseca “i” (Intrinsic Safety "i").01)-1998 y Electrical Apparatus for eléctrico instalados en lugares (clasificados como) peligrosos. Classification of Locations for Electrical Installations Classified as Class 1.Part 5: Powder Filling "q". Hazardous Locations. Recommended 0 and 1. véanse las publicaciones ANSI/ NLM No. Institute of Petroleum.24. estarlo. gases o solventes volátiles inflamables. Cada cuarto.24. Zone 1. Zone 0. ARTÍCULO 505 –– LUGARES CLASE I. con frecuencia se puede ubicar la mayor parte de los Code of Safe Practice in the Petroleum Industry. Los lugares se deben clasifi. Electrical Apparatus for Explosive Gas (Classified) Locations y ANSI/UL 60079-0. Facilities for Unclassified and Class I. Part 15: equipos en lugares de un nivel reducido de clasificación o Area Classification Code for Petroleum Installations. véanse las publicaciones ANSI/ISA-60079-0 ties Classified as Class I. nes de gases o vapores inflamables. ANSI/ (12. Electrical apparatus for explosive gas atmospheres . Anhydrous Ammonia. NFPA 780-2004 y Protection NLM: Para información adicional con respecto a la clasifica- Against Ignitions Arising Out of Static Lightning and Stray ción y ventilación de áreas que involucran amoniaco.Part 14: (2) En el que están presentes durante largos períodos de tiem- Electrical installations in explosive gas atmospheres (other po concentraciones de gases o vapores inflamables.Part 16: Artificial ventilation for NLM No. Zones ISA-TR 12.01)-1998 (IEC 60079-10 Mod). or Zone 2. sección o área se debe considerar API RP 505-1997. Model Code. Zona 0 es un lugar: NLM No. Zonas 0. 505. IP 15. (1) Clase I. or Zone 2 Locations. y Area Apparatus for Explosive Gas Atmospheres . NLM No. Zone 0. Electrical Apparatus for Use in Class . Electricity. estos lugares no deben ser ción de los lugares. la parte entre el exterior y el líquidos inflamables que pueden estar presentes y de la po. NLM No. 1 y 2.7 para las restricciones ISA-TR (12.00. en los que se utilicen car dependiendo de las propiedades de los vapores. y ANSI/CGA G2. Los recintos y áreas que contienen sistemas de refrigera- tra riesgos producidos por la electricidad estática y las des- cargas atmosféricas en lugares (clasificados como) peligro- ción con amoniaco equipados con ventilación mecánica ade- sos.01-1998 (IEC 60079-10 Mod). 2: Para información adicional sobre la clasifica- nipulan materiales pirofóricos. Standard for the Installation of Lightning Protection Systems. 1 y 2 son aquellos en los cuales gases o NLM No. véanse las publicaciones Recommended Practice on Static cuada se pueden clasificar como lugares "no clasificados". en cantidades suficientes para producir mezclas ex- mas costeras petrolíferas y de gas.5 Clasificación de lugares. véanse Currents. Zonas 0. véanse las publicaciones IEC 60079-14-1996. London. Zonas 0. Safety Code For Mechanical Refrigeration.01. Los lugares de API RP 505-1997. inflamable o combustible.01-1999. Safety Requirements for the Storage and Handling of se la publicación Flammable and Combustible Liquids Code. NLM No. and Model grosos. NFPA 30-2007. Un lugar de Clase I. Practice for Classification of Locations for Electrical Installations Classified as Class 1. Los lugares de Clase I. 1 Y 2 505. Part 15.01)-2005. Clase I. Electrical Systems for Fixed and Floating Offshore Petroleum (B)(2) y (B)(3). Electrical Apparatus for Explosive Gas laciones eléctricas de los lugares (clasificados como) peli- Atmospheres. 1: Véase la sección 505. or Zone 2. Recommended sobre la clasificación de áreas. y Recommended Practice for Classification of Locations for Electrical Installations at Petroleum Facili- ties Classified as Class I. véa. el interior de envolventes para recubrimiento o apli- (A) Clasificación de lugares. 1 y Recommended Practice for Design and Installation of 2 deben incluir a aquellos que se especifican en 505(B)(1). Zone 0. cación por rociado mal ventilados.. e IEC 60079-16-1990. Zone 1. API RP 2003-1998. 2: Aplicando el ingenio en el diseño de las insta- IEC 60079-10-1995. Electrical Atmospheres. y así reducir el número de equi- The Institute of Petroleum. 5: Para mayor información sobre sistemas eléctri- vapores inflamables están presentes en el aire o pueden cos para lugares (clasificados como) peligrosos en platafor. Zone 1 or Zone 2. 1: Como orientación para determinar cuándo hay the protection of analyzer(s) houses. Zone 0. 4: Para mayor información sobre ventilación.5 contra riesgos producidos por la electricidad estática y las sibilidad de que esté presente una concentración o cantidad descargas atmosféricas. requirements. continuamente o por largos períodos de tiempo. NFPA 77-2007. véanse las siguientes publicaciones: ANSI/ clasificados. pos especiales necesarios. ZONAS 0. ANSI/ (B) Lugares de Clase I. Definitions and Installations Classified as Class I. ANSI/API RP 14FZ-2000. véase la publicación plosivas o inflamables. of Locations for Electrical Installations at Petroleum facili- ties Classified as Class I. interior del techo de un tanque de techo flotante que conten- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-445 . 7: Para mayor información sobre la aplicación de API RP 505-1997. Recommended Practice for Classification equipos eléctricos en lugares (clasificados como) peligrosos of Locations for Electrical Installations of Petroleum Facili- en general. Zone 0. NLM No. 3: Para mayor información sobre la protección con. Classifications of Hazardous Areas. Donde solamente se usan o ma- NLM No. Zone 1 or Zone 2. Recommended Practice for Classification individualmente para determinar su clasificación. or Zone 2. en lugares no clasificados. ANSI/ NLM No. ANSI/ISA-12. Zone 1. 6: Para mayor información sobre la instalación de (1) En el que continuamente están presentes concentracio- equipos eléctricos en lugares (clasificados como) peligrosos en general. Zone 1. Information Pertaining to Electrical Apparatus in Hazardous IEC 60079-10-1995. than mines). o Electrical apparatus for explosive gas atmospheres .Part 0: General Classification Code for Petroleum Installations. Zona 0. 2: Esta clasificación incluye el interior de tanques o recipientes ventilados que contengan líquidos inflamables volátiles. presencia de gases o vapores inflamables. Zone 0. Classification of Hazardous Areas. Hazardous (Classified) Locations: General Practice for Classification of Locations for Electrical Requirements. los documentos ANSI/ASHRAE 15-1994.1-1989 (14-39). desde que podrían pasarse concentraciones de gases o vapores la que podrían pasarse concentraciones inflamables de inflamables. "ib. Véase la sección 90. protección "d. parámetros de diseño. ZONAS 0. 2:Esta clasificación incluye normalmente los lu- gares en los que se trasvasan líquidos volátiles inflamables o NLM: El Grupo I está proyectado para su uso en tipos de gases licuados inflamables de un recipiente a otro. o por fugas. (3) En el que se opera equipo o se llevan a cabo procesos de procesan o utilizan. pero en el cual los líquidos. 70-446 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .2(B). que se encuentra bajo tie- ra. de pueden resultar peligrosas como consecuencia de la falla un modo que cause que el equipo eléctrico se convierta u operación anormal del equipo de ventilación. a menos que ese paso se prevenga mediante vapores. Zona 2 es un lugar: res [véase 505. y otras áreas de las plantas de pro. usualmente en minas). puesta principalmente por metano. los comparti. tes abiertos. como se indica en las secciones 505. Zona 1 es un lugar: (2) En el que se manipulan. las IIA. 3: No es una buena práctica instalar equipos eléc- tricos en lugares de la Zona 0. y todos los demás lugares donde exista la probabi- analizan fluidos inflamables y ventilados al interior de los lidad de que se produzcan concentraciones combustibles de envolventes.damente inflamables. que se guardan materiales inflamables volátiles en recipien- res. 1: Se considera como operación normal la situa. 505. Un lugar de Clase I. (no enriquecidas con oxígeno) se deben agrupar como se exi- ducidos por accidentes). (3) Clase I. Zona 1. "ia. en las que se utilizan solventes inflamables.6(A).". to período de tiempo.]. e "[ib]." y. si las hay. ligeramente tapados o que se puedan romper fá- gan normalmente instrumentos de ventilación que usan o cilmente. NLM No. es una buena prácti. bustibles de gases o vapores inflamables en condiciones ca instalar sistemas intrínsecamente seguros como los descri. vapores o gases inflamables durante la operación normal. los lugares adecuada- mente ventilados que contengan equipo de extracción de gra. o normalmente confinados dentro de recipientes cerrados (2) En el que frecuentemente puede haber concentraciones de sistemas cerrados de los que sólo pueden escapar como resultado de una rotura o avería accidental del recipiente de gases o vapores inflamables debido a operaciones de o sistema. Las fugas menores de materiales in. o del equipo con el cual los líquidos o gases se manipulan. bles. Las sólo en caso de accidente o de alguna condición de opera- fugas menores incluyen aquellas provenientes de los empa. "[ia].505. "n" y "o". y el interior de envolventes mal ventilados que conten. Zona 1 desde el (4) Que está adyacente a un lugar de Clase I. será durante un cor- tos en el Artículo 504. gases o vapores están ración. o como consecuencia de la operación anormal reparación o mantenimiento. ge en las secciones 505. Las áreas atmósferas que contienen grisú (una mezcla de gases. IIB y sas y aceites que utilicen solventes volátiles inflamables. gases o vapores inflamables pero que resultarían peligrosos flamables pueden ser parte de operaciones normales. el interior de recipientes.6 Grupos de materiales. que se evaporan solventes inflamables. de operación normales y. el interior de refrigeradores y congeladores en los para ventilar concentraciones inflamables de gases o vapo. inflamables. rra. o en una fuente de ignición.". (B) y (C) de áreas de las plantas de limpieza y tinturado que utilizan líqui- dos inflamables volátiles. com- cercanas a las operaciones de aplicación por rociado y pintu. El Grupo II se debe subdividir en los subgrupos IIC. 2. o (4) Que está adyacente a un lugar de Clase I. (B) y (C). apro- ración o parada total (tales como las rupturas de los sellos bación y clasificación por áreas. pero no clasificados como Zona 0. gases inflamables o vapores inflama- o vapores inflamables en condiciones normales de ope.6 ARTÍCULO 505 –– LUGARES CLASE I. ción inusual. excepto cuando el equipo sea esencial para el proceso o cuando no sean viables otros luga. Este Código no se aplica a instala- mientos o salas de secado adecuadamente ventilados en los ciones subterráneas en minas. ques o sellos mecánicos de las bombas. el interior de un ducto de escape que se usa ventilados. o tal naturaleza que la ruptura u operación defectuosa del (3) En el que normalmente las concentraciones combusti- equipo podría producir la liberación de concentraciones bles de gases o vapores inflamables se previenen me- combustibles de gases o vapores inflamables y causar diante ventilación mecánica de presión positiva pero que además la falla simultánea de los equipos eléctricos. los cuartos de bombas de gases inflamables o fosos y tanques abiertos que contengan líquidos volátiles líquidos volátiles inflamables que estén inadecua.". Zona 0.6(A). No se consideran como operaciones normales las fallas que involucran repa.5(A) NLM No. NLM No. NLM No. Si fuera necesario instalar (1) En el que no es probable que haya concentraciones com- sistemas eléctricos en lugares de Zona 0. donde sea apli- ducción de gas en las que se puedan producir fugas de gases cable. Zona 2. NLM: La clasificación de la Zona 2 incluye normalmente ción en la cual el equipo de planta opera dentro de sus los lugares donde se utilizan líquidos volátiles inflamables. Un lugar de Clase I. las distintas mezclas de aire de las bombas y empaques de las bridas y los derrames pro. Para efectos de pruebas. procesan o utilizan líquidos vo- (1) En el que es probable que haya concentraciones de gases látiles inflamables. los cuartos de generadores de gas acuerdo con la naturaleza del gas o vapor. o (2) Clase I. tección contra fallas de la ventilación. para técnicas de ventilados adecuadamente.". excepto si ese paso se previene mediante una una ventilación de presión positiva adecuada desde una ventilación de presión positiva adecuada desde una fuente fuente de aire limpio y equipada de medios de protección de aire limpio y se suministran medios eficaces de pro- eficaces contra fallas de la ventilación. 1 Y 2 ga líquidos volátiles inflamables. 50 mm. que pueden encenderse o explotar.3.2. tube- 0. Grupo B.5. de ignición (relación MIC) menor o igual a 0. El equipo eléctrico que dependa de las téc- gaps and minimum igniting currents.6(A)(3). tal la MIC. la instalación Los grupos de Clase I.80. "p.7(D) Distancia mínima de las obstrucciones (C) Grupo IIA. 1 Y 2 505. Atmósferas que contienen acetileno. La clasificación de las áreas.1] (C) Reclasificación permitida. 1 ó 2 a temperatura ambiente normal. máxima (MESG). Atmósferas que contienen acetaldehído. División 1 o División 2. Se permitirá que un lugar de NLM: El grupo IIC equivale a una combinación de Clase I. Classification of mixtures of gases or NLM No. ZONAS 0. 3: Es necesario que los significados de los diferen- tes marcados de los equipos y la clasificación del Grupo II se (A) Implementación del sistema de clasificación por zo- observen cuidadosamente para evitar confusión con la Clase I.8(A) puede no NLM No.6(A)(4). [497:3.90 mm. o una relación parte del equipo (tales como objetos de acero. 58 (1993). o vapores producidos por líquidos combustibles juntas bridadas no se debe instalar de manera que las abertu- mezclados con aire. Electrical apparatus for explosive NLM No. guro bajo condiciones adecuadas de uso y mantenimiento. (B) Clasificación doble. Zona 2 terminen junto a.3. División 2.2. 2: Las condiciones ambientales bajas exigen consi- vapours with air according to their maximum experimental safe deración especial. a menos que el equipo esté lista- do para una distancia de separación menor.80. no exige pruebas que involucren la MESG o temperatura. Zona 0. (B) Grupo IIB.7 NLM No. a temperaturas ambiente bajas.5. vapores producidos por líquidos (D) Obstáculos sólidos.7 Precaución especial.". metano.45 y menor o igual a 0. con relación a la instalación y el mantenimiento del equipo rimental máxima y corriente mínima de ignición se describe en eléctrico en lugares (clasificados como) peligrosos. nicas de protección descritas en la sección 505. 1: Es importante que las autoridades a cargo de la gas atmospheres . El equipo a prueba de llama con inflamables. Por tanto. En los casos de áreas dentro del geno o gases inflamables o vapores producidos por líquidos mismo predio clasificadas separadamente. abrazaderas de montaje.1 (1993) Construction and Verification Tests of Flameproof Enclosures of Electrical Apparatus.6(A)(1) y (A)(2).45. pero que no mezclados con aire. tal como se describió en las de Clase I. tal anteriormente se basa en la separación segura experimental como se ha descrito en la sección 500. IEC 60079-12-1978. [497:3. Zonas 0. La clasificación inspección y los usuarios ejerzan un cuidado mayor al normal de gases o vapores de acuerdo con su separación segura expe. ARTÍCULO 505 –– LUGARES CLASE I. Sin embargo. a menos que estén identificados para servicio a baja nica de diseño. que tengan una dis- tancia segura experimental máxima (MESG) superior a 0. (-4º F). vapores producidos por líquidos inflamables. y UL Technical Report No. que ras bridadas estén más cerca que las distancias mostradas en tienen una distancia segura experimental máxima (MESG) la Tabla 505. "m. Atmósferas que contienen acetona. B. desde aberturas bridadas a prueba de llamas "d". Divisiones 1 y 2. 1 y 2 son los siguientes: y la inspección deben ser realizados por personas calificadas.Part 11: Intrinsic safety "i". en la corriente mínima de ignición (MIC) o en ambas. NLM: El grupo IIB equivale al Grupo C de la Clase I. NLM No. que pueden encenderse o explotar. alcohol etílico. Tabla 505. gasolina. que pueden encenderse o explotar. Zona 0 o Zona 1 no deben terminar junto a lugares menor o igual a 0.50 mm y menor o igual a 0. El equipo de prueba para determinar la MESG se 505. la selección de equipo y los métodos de alambrado. pro- de corriente mínima de ignición (relación MIC) mayor de tectores contra la intemperie. propano o gases inflamables. se permitirá que inflamables o vapores producidos por líquidos combustibles los lugares de Clase I. Clase I. tal como se ha descrito en la sección 500. que se traslapen a los lugares de Clase I. [497:3. Grupos A. lugar clasificado como Clase I.5.90 IIC 40 1 37/64 mm o una relación de corriente mínima de ignición (relación IIIB 30 1 3/16 25 IIA 10 /64 MIC) mayor de 0. 2: La verificación del equipo eléctrico que utiliza ser conveniente para su uso a temperaturas inferiores a -20º C técnicas de protección "e. 1: La subdivisión de gas y vapor como se describe NLM: El grupo IIA equivale al Grupo D de la Clase I. la ingeniería y el diseño." y "q. paredes. de cualquier obstáculo sólido que no sea mayor de 0. siempre que todo el espa- secciones 500. El Artículo 505 exige que la cons- describe en los documentos IEC 60079-1A-1975.2. División 1 o División 2 se reclasifique como un lugar Grupo A y Clase I. etileno o gases inflamables.7 (D). amoniaco. C y D.3] Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-447 . Amendment trucción e instalación del equipo garanticen el desempeño se- No. o Distancia mínima vapores producidos por líquidos combustibles mezclados con Grupo de gases mm pulgada aire. hidró. Zona 1 o Zona 2. Los lugares tienen una separación segura experimental máxima (MESG) de Clase I. cio que se clasifica debido a una sola fuente de gas o vapor inflamable se reclasifique según los requisitos de este artículo.". debido a la téc. nas. El equipo de prueba para determinar la MIC se des- cribe en IEC 60079-11-1999. no se exige subdividir el Grupo II para vez no existan concentraciones inflamables de vapores en un estas técnicas de protección.2] ría u otro equipo eléctrico). Zonas 0. o una relación de corriente mínima de Clase I.". (A) Grupo IIC.3. 70-448 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .01)-2005. Se permitirá aplicar esta técnica de equipo de detección de gas combustible debe estar listado protección para los equipos en lugares Clase I. así como la frecuencia de calibra- Electrical Apparatus for Explosive Gas Atmospheres . (I)(2) o (I)(3). (B) Purgado y presurizado.01-1999. véase el documento ca de protección para los equipos instalados en los lugares ISA-RP 12. para el grupo ade- (D) Tipo de Protección “n”. acceso restringido al público y donde las condiciones de mantenimiento y supervisión garanticen que únicamente NLM: Para información adicional véanse las normas ANSI/ personas calificadas atenderán la instalación. Zona 2. Zona 2.8 (A) hasta (K). (2) Interior de un edificio.01. (F) Seguridad aumentada “e”. En el interior de un técnica de protección para los equipos en lugares Clase I. Zona 1 o Zona 2 para los permitirán los equipos eléctricos adecuados para lugares Clase cuales estén listados. gases o vapores inflamables.505. Installation. NLM No. El tipo de equipo de and Information Pertaining to Electrical Apparatus in detección. pección involucrada en la evaluación de producto. ANSI/ISA -12. mida líquidos.9(C)(2)(4) con respecto a la des. 1 Y 2 505.02-2003 (IEC 61779-6 Mod). Recommended Practice for Classification I. Zona 1 o do se debe determinar mediante uno de los siguientes: Zona 2. El tipo de protección "n.9 Equipo. Zona 1 o Zona 2. Electrical Apparatus for use tale dicho sistema. res de gas combustible como una técnica de protección.8(I)(1). para el grupo adecuado de materiales y para la detección del gas o vapor específico que se va a encontrar. Se permi- aceptables para los equipos eléctricos y electrónicos instala.Part ción deben estar documentados cuando se usan los detecto- 0: General Requirements. Zona 0. Zona 2. 1: Para mayor información. El equipo de detección de gas combustible debe estar listado para lugares Clase I. Zona 1. Las técnicas de protección (K) Sistema de detección de gas combustible. los criterios de Hazardous (Classified) locations. para lugares Clase I. 1 o Zona 2.13. cuado de materiales y para la detección del gas o vapor espe- ca de protección para los equipos instalados en lugares Clase cífico que se va a encontrar. Zona de protección para los aparatos y aparatos asociados instala. General Requirements. Se permitirá aplicar esta técnica (1) Ventilación inadecuada. su listado. Se permitirá aplicar esta técni. para el grupo adecuado de mate- riales y para la detección del gas o vapor específico que se va (H) Encapsulación “ma”. Donde se ins- ISA-60079-0 (12. Se permitirá aplicar esta técni. 1 que se clasifican así debido a la inadecuada ventilación. Zona 1 o Zona 2 para los cuales estén identificados. Zona 1. Zona estar listado para lugares Clase I. Se permitirá aplicar esta téc. En un edificio ubicado en un lugar Clase I.8 Técnicas de protección. tirá un sistema de detección de gas combustible como un dos en lugares (clasificados como) peligrosos deben ser aque. Zona 2. (1) Listado o etiquetado del equipo. Zona 1 o Zona 2." se subdivide más adelan- te en nA. Zones 0 and 1 Hazardous (Classified) Locations. NLM No. Zone 0. of Locations for Electrical Installations at Petroleum Facili- ties Classified as Class I. (I) Encapsulación “mb”. NLM: Véase la Tabla 505. (C) Seguridad intrínseca. nC y nR. Clase I. Operation. alarma y de parada total. clasificados. El (G) Encapsulación “m”. lugar(es) de instalación. Se permitirá aplicar esta técnica de laboratorio de prueba calificado o de una agencia de ins- protección para los equipos en lugares Clase I. Zona 1 o Clase I. medio de protección en establecimientos industriales con llas que se describen en las secciones 505. ZONAS 0. Definitions secciones 505. de protección para los equipos en lugares Clase I. se permitirá el equipo especificado en las in Class I. La adaptabilidad del equipo identifica- de protección para los equipos en lugares Clase I. se permitirá usar equipos eléctricos para lugares no (E) Inmersión en aceite “o”. Se permitirá aplicar esta técnica a encontrar. 505. y ANSI/UL 60079-0. I.00. I.8 ARTÍCULO 505 –– LUGARES CLASE I. and Maintenance of Combustible Gas Detection Instruments. flamable. Zona panel de control que contenga instrumentación que utilice o 1 o Zona 2. En los lugares de Clase I. El equipo de detección de gas combustible debe nica de protección para los equipos en lugares Clase I. • (A) A prueba de llama “d”. (2) Evidencia de la evaluación del equipo por parte de un (J) Relleno con polvo “q”. cuando el interior no contiene una fuente de gas o vapor in- cripción de las subdivisiones del tipo de protección "n". Zona 2 o con una abertura hacia este lugar. Zone 1 and Zone 2. véase el documento ca de protección para los equipos instalados en lugares Clase ANSI/API RP 505. Se permitirá aplicar esta técni. Zona 1 o Zona 2. Zonas 0. 2: Para mayor información. Zona 1 o Zona 2. se permitirá usar equipos eléctricos adecuados para lugares Clase I. Se permitirá aplicar esta (3) Interior de un panel de control. se dos en lugares Clase I. Se permitirá aplicar esta técnica (A) Adaptabilidad. o IIB. 505. 497-2004. componentes no incendiarios (C) Marcado. La expli- con la Tabla 505.9(C)(2). Se permitirá que el equipo que Excepción No. cualquier combinación específica de gases o vapores.9(D)(1). formación indicada en los numerales (3). dispositivos de corte encerrados.". en el orden NLM: Para información con respecto a las temperaturas de presentado: ignición de gases y vapores. Process Areas. AEx ia IIC T6". "ia. cación del marcado exigido se ilustra en la NML Figura (3) Clasificación de temperatura de acuerdo con la sección 505. "pz. que esté instalado de acuerdo con los requisitos para el tipo de protección marcado. en cuyo caso se debe las secciones 505. cado con toda la siguiente información: (1) Clase I. Recommended Practice for the Classification of (2) Zona. tengan marcada la un lugar de la Zona 2 para el mismo gas o vapor. Zona 0.".9(C)(1)(2). Zona 0 es "Clase I. El equipo eléctrico con tipo de protec- NLM: Un ejemplo común es el equipo marcado para "IIB. de acuerdo con la Tabla for Explosive Gas Atmospheres." o "q. División 1 o Clase I. deben marcar como Grupo II. por ejemplo [AEx ia] IIC. o [ib] se debe marcar como Grupo IIA. 1: Se exigirá que los aparatos asociados que aplicables al equipo. marcar como Grupo IIA. 2: No se exigirá que los aparatos sencillos. NLM No. Los equipos se deben marcar de acuerdo con o equipos o circuitos de energía limitada. las técnicas de protección descritas en la sección 505. El marcado de temperatura que se especifica a continuación no debe exceder la temperatura (2) Equipo de zona. "ma. Grupo de gases Comentario NLM No. Electrical Apparatus (4) Técnica(s) de protección. por específico.9(D)(1). además de ción utilizado por el equipo exija que se deba marcar como estar marcado de acuerdo con la sección 500.9(C)(1) o (C)(2)." "px.8 se debe marcar con toda la siguiente información.1: Un ejemplo del marcado que se exige para apara- tos intrínsecamente seguros para la instalación en lugares de (2) Grupo(s) de clasificación de gas aplicable. de acuerdo Clase I. mezclas específicas de gases o vapores o El equipo eléctrico con tipo de protección "d. El equipo eléctrico con tipo de protección "e. o para un gas o vapor específico.". or vapors and of Hazardous (Classified) Locations for Electrical Installations In Chemical (3) Símbolo "AEx". esté mar. 3: Un ejemplo del marcado que se exige para apa- ratos asociados intrínsecamente seguros que NO son para la IIC Véase la sección 505. pero (1) Se permitirá utilizar equipo listado para la Zona 0 en la AMBOS símbolos AEx (3) y el símbolo para el tipo de pro- Zona 1 o Zona 2 para el mismo gas o vapor. Data for Flammable Gases 505. Zona 1 o Clase I. "m. IIB o IIC o para un gas o vapor específico. (2) Se permitirá que el equipo sea listado para un gas o va." se deben marcar como Grupo II. "mb. ción "n" se debe marcar como Grupo II. a menos que el tipo de protec- cado para Clase I. siempre que tección (4) deben estar encerrados dentro de los mismos esté instalado de acuerdo con los requisitos para el tipo corchetes.9(C)(1)(2). IIB o IIC o para un gas o vapor espe- cífico. and Vapours.8(C). de protección marcado. Zona 1 es "Clase I. ARTÍCULO 505 –– LUGARES CLASE I.6(C) (D) Temperatura Clase I. que indiquen las condiciones especiales de uso y otra información pertinente. siempre temperatura de operación ni la clase de temperatura. véanse los documentos NFPA (1) Clase. Se permitirá que el equipo identifi. 1 Y 2 505. Zona 2 (según sea aplicable).2. ZONAS 0. NLM No.". (4) y (5). a menos que contenga + H2". Gases.6(B) "[AEx ia] IIC". o IIC. (6) Clasificación de temperatura de acuerdo con la sección 505. IIA Véase la sección 505. Los equipos eléctricos con otros tipos de protección se (1) Equipo de división. Flammable Liquids." "py".9 (3) Evidencia aceptable para la autoridad con jurisdicción (5) Grupo(s) de clasificación de gas aplicable de acuerdo con tal como la autoevaluación del fabricante o el criterio de la Tabla 505.9(C)(2)(4). [ia]. NLM: La documentación adicional para el equipo puede in- cluir listados que demuestren la conformidad con las normas Excepción No. División 2. Zona 1. NO son adecuados para su instalación en un lugar (clasifi- cado como) peligroso esté marcado únicamente con la in- (B) Listado. Relating to the Use of Electrical Apparatus.". Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-449 .9(C)(1)(2) Grupos de clasificación de gas Clase I. AEx d[ia] IIC T4". ingeniería del propietario. "ib. Grupo IIA. e IEC 60079-20-1996.6(A) instalación en lugares (clasificados como) peligrosos es IIB Véase la sección 505. 2: Un ejemplo del marcado que se exige para apa- ratos asociados intrínsecamente seguros montados en un en- volvente a prueba de llama para la instalación en lugares de Tabla 505. El equipo que cumple una o más de de ignición del gas o vapor específico que se va a encontrar. esté listado para uso en un lugar de la Zona 1 se utilice en tal como se definen en la sección 504.". las entradas NPT roscadas en fábrica se deben temperatura ambiente entre -20° C y +40° C no necesitará hacer con por lo menos 4 ½ hilos totalmente encajados. 2: Se permitirá que los equipos identificados adecuadamente. como por ejemplo los accesorios de ma Encapsulación 0 conduit. to- F). **Se permitirá instalar aparatos asociados en un lugar (clasificado como) dad a prueba de explosiones o llamas del sistema de conduit. como con la temperatura de opera- ción o la clase de temperatura a esa temperatura ambiente.1-1983.8(C). y los equipos del tipo generador de calor que ten- mb Encapsulación 1 gan una temperatura máxima no mayor de 100º C (212° F). dicho marcado podría ser "-30º C ia Seguridad intrínseca 0 a +40º C". El equipo provisto de entradas roscadas para conexiones de alambrado en campo se debe instalar de (1) Clasificación de temperatura.505. ZONAS 0.20. nR Envolventes con 2 respiración restringida (E) Roscado. El equipo eléctrico diseñado para uso en un intervalo de (1) Equipo dotado con entradas roscadas para acceso- temperatura ambiente diferente de -20° C a +40° C se consi. se debe indicar usando la talmente encajados. d Envolvente a prueba de llama 1 e Seguridad incrementada 1 NLM: Como ejemplo.9(C)(2)(4) Designación de tipos de protección T6 <85 Designación Técnica Zona* peratura ambiente máxima. nA Equipos que no producen 2 tengan marcada la temperatura de operación o la clase de chispas temperatura. pz Presurización 2 Estos conduits y accesorios se deben apretar firmemente con q Relleno con polvo 1 llave para prevenir las chispas cuando a través del sistema de conduit fluya una corriente de falla y asegurar la integri- *No se considera el uso cuando se utiliza una combinación de técnicas. Para equipos provistos con dera que es especial y entonces su intervalo de temperatura entradas roscadas para conduit o accesorios con roscas tipo ambiente se debe marcar en el equipo. rios o conduit con rosca NPT.8(C) y la Tabla 500. junto con el intervalo especial de temperatu. ib Seguridad intrínseca 1 [ia] Aparatos asociados No clasificados** Excepción No. acuerdo con las secciones 505. Excepción: Para equipo listado a prueba de explosión o a prue- El equipo eléctrico diseñado para uso en un intervalo de ba de llama. Pipe superiores a 40º C (104° F) debe estar marcado tanto con la tem. Las entra- cado indicando la temperatura de funcionamiento o la clase das roscadas en equipo a prueba de explosión o a prueba de de temperatura referenciados para un ambiente a 40° C (104° llama deben estar hechas con cinco hilos por lo menos. marcado adicional de temperatura. 1: No se exigirá que los equipos del tipo no [ib] Aparatos asociados No clasificados** m Encapsulación 1 generador de calor.9(D)(1) Clasificación de la temperatura superficial máxima para equipos eléctricos del grupo II Clase de temperatura Temperatura superficial (código T) máxima (º C) T1 <450 T2 <300 T3 <200 NLM Figura 505.9 ARTÍCULO 505 –– LUGARES CLASE I. incluyendo el símbolo NPT se deben utilizar accesorios de conduit o accesorios para "Ta" o "Tamb". Si se da la clase de temperatura.9(D)(1). ra ambiente en grados Celsius. diferentes para lugares Clase I. NLM: Las especificaciones de roscado para las roscas NPT El equipo eléctrico adecuado para temperaturas ambiente se encuentran en la norma ANSI/ASME B1. General Purpose (Inch). clase de temperatura (código T) que se muestra en la Tabla 505.9(E)(1) o (E)(2). donde sea aplicable. cables. División 1 o División 2 de acuerdo con de los envolventes con las Secciones 505. Threads. nC Equipos que producen 2 chispa en los cuales los contactos están protegidos Excepción No.9(C)(2) Marcado del equipo de zona T4 <135 T5 <100 Tabla 505. El equipo debe estar mar. 1 Y 2 Tabla 505. 70-450 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . todos ellos listados. peligroso si están protegidos adecuadamente usando otro tipo de protección. Todos los conduits y accesorios roscados de o Inmersión en aceite 1 px Presurización 1 los que trata esta sección deben tener rosca normalizada NPT py Presurización 1 que produzca una conicidad de 1 en 16 (¾ pulgada por pie).20(B) y (D) estén marcados de acuerdo respiración restringida con la sección 500. (d) Cables del tipo MI con accesorios terminales lista- dos para lugares de Clase I. talados de manera que se evite el esfuerzo mecánico en los terna de un material polimérico adecuado. y equipados con accesorios (c) Cables del tipo ITC según lo permitido en la sec- terminales listados para esa aplicación. conexión a conduit o accesorios con rosca NPT. según sean aplicables. creto con un espesor mínimo de 50 mm (2 pulgadas) y ten- ga una cubierta de mínimo 600 mm (24 pulgadas). Zona 1 o División 1. en el Artículo 725. Zona 1 o División 1 o cordón flexible de (1) Generalidades. Los métodos de alambrado desde la parte superior del conduit hasta el nivel del suelo. ZONAS 0. Zona 0. ble de cable de fibra óptica contenga conductores capaces de (f) Se permitirá conduit del tipo PVC y conduit del conducir corriente. terna de un material polimérico adecuado y equipados con ministrar con el equipo adaptadores listados para permitir la accesorios terminales listados para esa aplicación. y donde el cable no esté sujeto a daños sección 505. En los lugares Clase I.16. Para la co- nexión a conduit o accesorios con rosca NPT. un(os) accesorios terminales. El cable PLTC se debe instalar de manera que se evite el esfuer- (c) En establecimientos industriales con acceso restrin. o en sistemas de bandejas portacables. quetadura. se deben usar NLM: Véanse las secciones 727. e ISO 965/3-1980 Metric Screw Threads. físicos. cuando las condiciones de mantenimiento y (e) Barras canalizadas (busway) encerradas y con empa- supervisión garanticen que sólo personas calificadas atien. e ins- lico corrugado hermético al gas y al vapor.15 Métodos de alambrado.15(A). En lugares Clase I. con un forro continuo metá- rios o conduit con rosca métrica.17. Zona 1. o se deben su. Zona 1 se permitirán acuerdo con las disposiciones de la sección 505. tierra de equipos para dar continuidad eléctrica al sistema de canalizaciones y para poner a tierra las partes metálicas NLM: El Artículo 504 solamente incluye la técnica de pro. Zona 2 se permi- (b) En establecimientos industriales con acceso restrin. termedio de acero roscado para los últimos 600 mm (24 pulgadas) del tramo subterráneo hasta que salga de la tierra (A) Clase I. y donde el cable no esté sujeto a daños (f) Conduit metálico rígido roscado. den la instalación. En lugares Clase I. zo mecánico en los accesorios terminales.122. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-451 . tección "ia".12 con relación a las restriccio- nes en el uso del cable del tipo MC. ARTÍCULO 505 –– LUGARES CLASE I. Cuando sea necesario emplear co- (B) Clase I. tipo RTRC.5 en relación con las adaptadores. deben mantener la integridad de las técnicas de protección y Se debe usar conduit metálico rígido roscado o conduit in- deben cumplir con las secciones 505. acuerdo con la sección 250. dio de acero roscado. (C) Clase I. Cuando un ensam. Zona 1 o División 1. medida 505.15 (2) Equipo dotado con entradas roscadas para acceso. Zona 0 sólo se o hasta el punto de conexión con la canalización que vaya permitirán los métodos de alambrado intrínsecamente segu. dio de acero roscado. (b) Cables de los tipos MI.15(A) hasta (C). se permitirán accesorios flexibles listados para lugares Clase I. Zona 1 o División 1. ductos eléctricos encerrados con empaquetadura. 1 Y 2 505. todos los métodos de alambrado indicados en las secciones (B)(1)(a) hasta (B)(1)(f). Se debe incluir un conductor de puesta a ro según el Artículo 504. cuando las condiciones de mantenimiento y (C)(1)(h). evite el esfuerzo mecánico en los accesorios terminales.4 y 727. cables del tipo ITC-HL listados para su uso en luga.15 y 505.4. Para estos equipos las lico corrugado hermético al gas y al vapor. que tengan rosca métrica. Zona 2. Los cables del tipo MV de un solo con- conductor(es) separado(s) de puesta a tierra de equipos de ductor deben ser blindados o con armadura metálica. MC. una chaqueta ex. Se permitirá usar accesorios listados para cable restricciones en el uso del cable tipo ITC. nexiones flexibles. cables del tipo MC-HL listados para su uso en luga. MV o TC con acceso- res Clase I. res Clase I.15(B). gido al público. una chaqueta ex- entradas se deben identificar como métricas. supervisión garanticen que sólo personas calificadas atien. tirán los métodos de alambrado indicados en (C)(1)(a) hasta gido al público. conduit interme- físicos. Los cables NLM: Las especificaciones de roscado para las entradas de ros- cas métricas se encuentran en las normas ISO 965/1-1980 Metric del tipo MI se deben instalar y sostener de manera que se Screw Threads. no portadoras de corriente. dicho ensamble se debe instalar de acuer. con un forro continuo metá. (d) Cables del tipo PLTC que cumplan lo establecido NLM: Véase la sección 330. (2) Conexiones flexibles. (a) Todos los métodos de alambrado permitidos por la sección 505. cuando esté embebido en una envoltura de con- do con las secciones 505. (1) Generalidades. (e) Conduit metálico rígido roscado o conduit interme- (F) Ensambles de cable de fibra óptica. rios terminales o en sistemas de bandejas portacables. (a) Todos los métodos de alambrado permitidos en la den la instalación. ción 727. sobre el suelo. (A)(2) y (A)(3). conduit no metálico de llama. en el lugar de Zona 0.Zona 2. en los que los conducto- Excepción: No se exigirá que esté sellado un conduit rígido res de cada circuito están dentro de un blindaje metá- continuo que pase completamente a través del lugar de Zona lico a tierra.25 mm (0. Los aparatos sencillos. sorios metálicos flexibles. pulgadas) en cada conduit que entra en un envolvente con ciones 505. cordón flexible de acuerdo con las disposiciones de la sec- ción 505. los sellos se deben rato no interconecte el circuito de alambrado de campo no ubicar de acuerdo con las secciones 505.16 Sellado y drenaje. si los puntos de terminación del conduit con- de cada circuito tienen aislamiento con espesor mínimo tinuo están en lugares no clasificados. cendiario se deben instalar de acuerdo con una de las siguien. por ejemplo de hilos compactados. NLM: El aparato sencillo se define en la sección 504. en tes condiciones: el tramo de conduit entre el sello y el punto en el cual el conduit (1) En cables separados. de alambrado de campo no incendiario siempre que tal apa- (A) Zona 0. Zona 1 se debe extender en el área de la Zona 2 hasta el Las temperaturas extremas y los líquidos y vapores muy corro- sivos pueden afectar la habilidad del sello para cumplir su fun- sello. AWG se pueden producir fugas de gases o vapores y propa- dos para lugares no clasificados. Los sellos en los sistemas de debe instalar un sello a una distancia máxima de 50 mm (2 conduit y cables deben cumplir las disposiciones de las sec. (h) Se permitirá el alambrado de campo no incendiario NLM No.16(A)(1). No debe haber uniones.505. se permitirá usar acce. No se exigirá que los sellos sean a prueba de ex- flexible hermético a los líquidos con accesorios listados o plosión o a prueba de llama. Dicho paso a través del cable den la instalación y donde el conduit metálico no brinda del tipo MI se perviene en forma inherente gracias a su cons- suficiente resistencia a la corrosión. se permitirán el conduit trucción. Incluso aunque haya diferencias de presión a través del fábrica y accesorios asociados. Zona 0. En lugares Clase I. conduit metálico flexible hermético a (3) No se exige que sean a prueba de explosión o a prueba los líquidos con accesorios listados. 1: Cuando el envolvente con protección del miento del cable. A menos que sean diseñados y probados de resina termofija reforzada (RTRC). cajas ni accesorios. Se deben proporcionar sellos a una distancia no mayor de 3. Zona 1 los sellos se deben NLM: Para los requisitos de puesta a tierra cuando se use ubicar de acuerdo con las secciones 505. 0 sin accesorios a menos de 300 mm (12 pulgadas) más allá (3) En cables multiconductores. En donde se exigen sellos sello. conduit metálico flexible con accesorios listados. trica a otra a través del conduit. Se 505. gases o vapores a una presión diferencial continua a través del -XW.01 pulgadas). todo marcados con el sufijo bles no están proyectados para prevenir el paso de líquidos. ZONAS 0. excepto reductores listados en el sello. codos elaborados en específicamente para el propósito.16(B)(1) hasta (B)(8).16(A) hasta (E). entre Zona 1 . conduit flexible.16(C)(1)(b). (2) Sellos del cable. Véase la sección 505. Excepción No. En lugares Clase I. y conduit de PVC Cédula 80. cables en el primer punto de terminación después de entrar nes para una flexibilidad limitada. sellante en los accesorios terminales de los cables del tipo MI para evitar que entre humedad o algún líquido en el aisla. coples. (1) Sellos del conduit.16(C)(2)(b).16 ARTÍCULO 505 –– LUGARES CLASE I. de 0. (2) En cables multiconductores. se permitirán en un circuito o sellando los hilos individuales. Los sistemas de alambrado gación de las llamas. (B) Zona 1.2. codos elaborados en sello. Se debe usar un compuesto protección del tipo "e" o "d". 1: Los sellos se utilizan en los sistemas de conduit y gido al público. que no se de construcción especial. Un medio para reducir las fugas y evitar de campo no incendiario se deben instalar de acuerdo con la propagación de las llamas consiste en utilizar conductores el(los) plano(s) de control. equivalentes a algunas pulgadas de agua. Cuando debe haber disposicio. cuando las condiciones de mantenimiento y cables para reducir al mínimo el paso de gases y vapores y prevenir el paso de llamas de una parte de la instalación eléc- supervisión garanticen que sólo personas calificadas atien. 70-452 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . sale del lugar. 2: A través de los intersticios entre los hilos de los conductores trenzados normalizados de calibre mayor al 2 utilizando cualquiera de los métodos de alambrado permiti. el método de alambrado de la conductores que pasan por él. incendiario con ningún otro circuito. NLM No. Véase la sección 505. (1) Envolventes con protección del tipo "d" o "e". que se debe ubicar en el lado de la Zona 2 del límite ción prevista. en los que los conductores de cada límite.17. muestran en el plano de control. puede haber un para las condiciones de límites como las que se definen en paso lento de gases o vapores a través del sello y a través de los la sección 505.16(D)(2).05 m (10 pies) de donde el conduit Los circuitos separados de alambrado de campo no in. 1 Y 2 (g) En establecimientos industriales con acceso restrin. sale de un lugar de Zona 0. véase la sección 505.25(B). Se deben proporcionar sellos en los (2) Conexiones flexibles. los sellos de conduit y ca- fábrica y accesorios asociados. tipo "d" está marcado para indicar que no requiere sello. nalizaciones o accesorios NPT a NPT listados para la pro. codos. viesen completamente un lugar de Clase I. véase la publicación Standard for Purged and Pressurized Enclosures for Electrical pas o altas temperaturas que se consideren como una fuente Equipment. de conduit en cada entrada de conduit en un envolvente presurizado. de acuerdo con (B)(2)(a). se debe considerar suficiente un solo sello de nes y drenajes de ventilación. cualquier otro recubrimiento. reductores. Para los propósitos de esta sec. coples. todos ellos a prueba de explosión y que no tección del tipo "e". (4) Límite de la Clase I. cleo central puedan transmitir gases o vapores. relés o las En el tramo comprendido entre el sello del conduit y el punto resistencias cumplen una de las siguientes condiciones: en el que el conduit sale del lugar de Zona 1. y no se sean más grandes que el tamaño comercial del conduit. en el sello del conduit. No se debe considerar que los envolventes sellados en fá. se debe considerar como alta temperatura cualquiera sellado en cualquier lado del límite de dicho lugar. de modo que el compuesto cia máxima de 450 mm (18 pulgadas) del envolvente. del gas o vapor involucrado.05 m (10 pies) de dicho límite y debe en grados Celsius. en T y en cruz. si está ubicado a máximo 450 mm (18 pulgadas) de cual- Excepción No. (2) Están sumergidos en aceite. En los conduits que contengan cables con forro conti- cente a prueba de explosión que se exige que tenga un nuo hermético a los gases y vapores. cajas ni accesorios. Zona 1. ZONAS 0. entre el envolvente y el sello. listados a prueba de explosión. en donde el conduit no está presurizado como (2) Equipo a prueba de explosión. coples. Los sellos de conduit se de- sellos de conduit en cada conduit que entra a un equipo a ben instalar a una distancia no mayor de 450 mm (18 pulga- prueba de explosión. excepto los reductores (1) Están encerrados dentro de una cámara sellada hermé. Zona 1. Excepción: No se exigirá sellar los conduits metálicos que (3) Están encerrados dentro de una cámara a prueba de no contengan uniones. (a) En cada entrada de conduit a un envolvente a prue. no debe haber uniones. NLM No. codos conduits y accesorios que utilicen únicamente uniones de ca. unio. Entre sellante rodee a cada conductor aislado individual y a la el accesorio de sellado y el envolvente a prueba de explosión chaqueta externa. res. codos con casquillo. (c) Cuando dos o más envolventes a prueba de ex- das) de la entrada. exigirá que el sello esté a una distancia de 50 mm (2 pulga. si los puntos de terminación del conduit nos que la entrada del envolvente sea de designador continuo están en lugares no clasificados. conduit en cada conexión con niple o tramo de conduit. chis. fusibles. a me. plosión para los cuales se exigen sellos de conduit por la sección 505. se permitirán sólo se permitirán uniones. o (2) la entrada es de designador métrico de 53 (tamaño comer. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-453 . 2: Para mayor información. (5) Cables con capacidad para transmitir gases o vapo- brica sirvan como sello para otro envolvente adya. llos de conduit en cada tramo de conduit que salga de un empalmes o derivaciones.16(B)(2). (B)(2)(b) y das) del envolvente presurizado. ticamente contra la entrada de gases o vapores. lados entre envolventes con protección del tipo "e" que usan únicamente uniones de canalización o accesorios de conduit (3) Envolventes presurizados. interruptores. relés o resistencias que puedan producir arcos eléctricos. están conectados mediante niples o NLM: Ejemplos de accesorios que usan roscas que no son tramos de conduit de máximo 900 mm (36 pulgadas) de NPT incluyen los coples de conduit. Se deben suministrar sellos NPT a NPT listados para la protección del tipo "e". 2: Para protección del tipo "e". ARTÍCULO 505 –– LUGARES CLASE I. métrico 53 (tamaño comercial 2) o más grande. 1 Y 2 505. 1: La instalación del sello lo más cerca posible del envolvente reducirá problemas con el purgado del espacio de ba de explosión cuando (1) el envolvente contiene aparatos aire muerto en el conduit presurizado. NLM No. longitud. fusibles.16 Excepción No. a través de cuyo nú- sello de conduit. División 1 y que volvente identificado para ese lugar y marcado con no tengan accesorios a menos de 300 mm (12 pulgadas) más las palabras "sellado en fábrica" o equivalente. a una dis- que exceda el 80 por ciento de la temperatura de autoignición tancia no mayor de 3. se deben sellar en el lugar de Zona 1 después de quitar la chaqueta y (b) Los sellos de conduit se deben instalar a una distan. con casquillo y cuerpos de conduit similares a los tipos en L. 3: No se exigirá sello para los conduits insta- quiera de los envolventes. de ignición en condiciones normales de funcionamiento. coples. estar diseñado e instalado para reducir al mínimo la cantidad de gas o vapor dentro de la porción de conduit de la Zona 1 Excepción: Conduit que entra en un envolvente en donde los que se comunique con el conduit que está más allá del sello. interruptores automáticos. interruptores automáticos. lugar de Clase I. Se deben suministrar parte del sistema de protección. (B)(2)(c). NFPA 496-2003. Se deben suministrar se- cial 2) o más grande y el envolvente contenga terminales. Se permitirá ubicar el accesorio de ción. cajas o accesorios y que atra- explosión sellada en fábrica ubicada dentro del en. tales como interruptores. allá de cada límite. cuerpos conduit metálico rígido o un conduit intermedio de acero roscado. Los sellos de conduit se deben ubicar de Clase I. ensamble de cables vapores a través de su núcleo central. nalización. conduits continuos están en lugares no clasificados. cuando pasen desde un lugar (1) Sellos de conduit. a través de cuyo nú. (3) El segmento del sistema de conduit no está conec- sorio de sellado esté a cualquier lado del límite de dicho lugar tado directamente a bombas encapsuladas. (2) El segmento del sistema de conduit está localizado (b) En cada tramo de conduit que pase de lugares Clase completamente en el exterior. Zona 0 o Clase I. coples. I. si se cum- de acuerdo con (C)(1)(a) y (C)(1)(b). se debe usar una conexión roscada en el accesorio de sellado. Los conduits no deben terminar en un en- nistrar sellos de cable para cada cable que entre en envolventes volvente que contenga fuentes de ignición en condiciones a prueba de explosión o a prueba de llama..16(B)(1) y (B)(2). cajas ni accesorios. san desde un lugar de Clase I Zona 2 hasta un lugar no cla- sificado. que dependan de un solo sello de compre- cantidad de gas o vapor dentro de la porción de conduit de la sión. Excepción No. El lugar no clasificado debe ser exterior. Los cables se deben sellar sistemas de conduit que pasen desde un envolvente o cuarto en el punto en el cual salen del lugar de Zona 1. hasta un lugar de Clase I. sellando el cable en el conduit a una distancia no mayor de 450 mm (18 pul. los sistemas de conduits que terminan en lugares (6) Cables sin capacidad para transmitir gases o vapo- no clasificados. que volvente con un medio aprobado para reducir al mínimo la atraviesen completamente un lugar de Clase I. y debe estar diseñado e instalado para reducir al mínimo la de análisis. Zona 2 y que entrada de gases o vapores y prevenir la propagación de no tengan accesorios a menos de 300 mm (12 pulgadas) más las llamas dentro del núcleo del cable. coples. cable del tipo MI o a un cable no conductor. Para cables blindados y cables de pares tren. 4: No se exigirá sellar los segmentos del sis- tema de conduit sobre el piso. o por otros métodos allá de cada límite. en donde el conduit tenga uniones. Zona 2 los sellos se deben ubicar de acuerdo con las secciones 505. se debe usar un conduit mente conduits metálicos. accesorios entre el sello de conduit y el punto en el cual el cleo central se puedan transmitir gases o vapores. Entre el accesorio de sellado y el punto en el cual el (4) El segmento del sistema de conduit contiene única- conduit sale del lugar de la Zona 2. no clasificado. (C) Zona 2. NFPA 496-2003. Se permitirá que el acce.16(D).16(C)(1) y (C)(2).05 m (10 pies) de dicho lími. cuando se hace una transición del método res. Excepción: Cuando el cable está sellado en su punto de ter- minación. se debe pasa a través de un lugar de Clase I. conduit sale del lugar de Zona 2. En lugares Clase I.505. coples. Zona 2 a lugares no clasificados.16 ARTÍCULO 505 –– LUGARES CLASE I. no debe haber uniones. etc. NLM: Para mayor información véase la publicación Standard for Purged and Pressurized Enclosures for Electrical Equipment.16(D). como resultado de la presurización. El sello debe cum- normales de funcionamiento. en el punto donde pa- rar el par trenzado. Zona 1. cajas o tinuo hermético a los gases y vapores. zados no se exigirá quitar el material de blindaje ni sepa- Excepción No. o se permitirá que sea interior si el sistema de conduit está todo (7) Cables que entran en los envolventes. Estos cables se deben sellar de acuerdo con la sec- instalado en ninguna bandeja portacables o sistema de ca- ción 505. Todas las porciones del tramo de accesorios a una distancia no mayor de 300 mm (12 pulga- conduit o niple entre el sello y dicho envolvente deben cum. plen todas las condiciones siguientes: (a) Para las conexiones con envolventes que se exige (1) Ninguna parte del segmento del sistema de conduit que sean a prueba de explosión o a prueba de llama.16(B). sello. barras canaliza- multiconductor en conduit se debe considerar como un solo das (busway) ventiladas. que no contengan uniones. Excepción No. plir con la sección 505. den considerar como un solo conductor. cada cable con aislamiento en envolvente (cablebus). Se deben sumi- en un solo cuarto. Zona 1. Si el cable no tiene capacidad para transmitir gases o de alambrado a bandeja portacables. Zona 0 ni de Clase I. conexiones de y a una distancia no mayor de 3. si los puntos de terminación de los aprobados. cajas o 505. instalar un sello de conduit de acuerdo con las secciones Zona 1. ZONAS 0. y y accesorios roscados en el lugar no clasificado.2: No se exigirá sellar. diafragma o tubo para evitar la entrada de fluidos in- Zona 2 que se comunique con el conduit que está más allá del flamables o combustibles al sistema de conduit. das) del lugar de Clase I. de caudal o te. plir lo establecido en la sección 505. coples. (5) El segmento del sistema de conduit está sellado en Excepto por los reductores a prueba de explosión listados en su entrada a cada envolvente o a accesorios terminales de 70-454 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 1 Y 2 Excepción: Los cables multiconductores con un forro con. se pue. Excepción No.3: No se exigirá un sello en el límite en los (8) Límite de la Clase I. uniones. División 2 a un lugar no clasificado.1: No se exigirá sellar los conduit metálicos gadas) del envolvente y el extremo del cable dentro del en. Zona 2. el sello del conduit. proceso o de servicio para medición de presión. se hayan hecho empalmes y conexiones no se deben rellenar NLM No. res o gases inflamables hacia un lugar no clasificado. debe ser inferior a la longitud que limite el flujo de gases o vapores a través del núcleo de cable a la tasa permitida para Excepción: No se exigirá que los accesorios listados de se- los accesorios de sellado [200 cm3/hora (0. Los cables que entren en envolventes que se exige que rrumpido hermético a gases y vapores pase sin sellos a tra- sean a prueba de explosión o a prueba de llama se deben se. El sello debe cumplir con la sec- ción 505. (5) Ocupación de los conductores. NM No. sellar como se describe en la sección 505. de gases o vapores hacia el lugar no clasificado. (1) Accesorios. con capacidad para pores. ZONAS 0. transversal de los conductores permitidos en un sello no debe res. Los acceso- trenzados no se exigirá remover el material de blindaje ni rios de sellado deben estar listados para uso con uno o más separar los pares trenzados. llar en el punto de entrada. El área de la sección (c) Cables con capacidad de transmitir gases o vapo.16(C)(2)(a). (C)(2)(b) y (C)(2)(c). El tramo mínimo de dichos cables no menor de 16 mm (5/8 de pulgada). que puedan transmitir conduit metálico rígido del mismo tamaño comercial. (a) Envolventes a prueba de explosión o a prueba de Excepción: Se permitirá que los cables con un forro ininte- llama. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-455 .2: En cables blindados y cables de pares lizar accesorios de sellado listados para el lugar. de modo que el com. vés de un lugar Clase I. Zona 2. puesto sellante rodee a cada conductor aislado individual de una manera tal que reduzca al mínimo el paso de gases y NLM: El forro del cable puede ser de material metálico o no vapores. a me- gases o vapores a través del núcleo. Los cables multiconductores con un forro (d) Cables sin forro continuo hermético a gases y va- continuo hermético a los gases y al vapor. Los sellos de cable se deben colocar de sello. Zona 2. no clasificado. deben cumplir con lo estable- bles que pasen desde un envolvente o cuarto no clasificado cido en las secciones 505. exigirá sellar los cables con forro continuo hermético al va- por y a los gases y que no transmitan gases ni vapores a tra- (3) Espesor del compuesto.16 carcasas que contengan terminales. ARTÍCULO 505 –– LUGARES CLASE I. en cuyo caso se debe instalar un (2) Sellos de cable. después de quitar la cha. Donde se exijan sellos en los Excepción No. No se exigirá sellar los cables que tienen un forro conti. véase la norma ANSI/UL 1203. esté hecha por medios aprobados para reducir al mínimo la entrada de gases o vapores y evitar la propagación de (2) Compuesto. lugares Clase I. o se deben uti- Excepción No. 1 y 2. excepto lo exigido en la nos que esté listado específicamente para un porcentaje de sección 505. comercial del accesorio. No se deben hacer empal- construcción. Zonas 0. hasta un lugar de Clase I.16(B)(4). No se tes. prueba y marcado para accesorios de sellado de conduits. entre los hilos trenzados de los conductores.1: No se exigirá sello en el límite para los ca. Zona 2. a menos que el cable esté conectado ocupación mayor. barrera u otro medio que impida la migración de vapo- acuerdo con (C)(2)(a). Los cables multiconductores en conduit se deben metálico. no debe ser afectado por la atmósfera o los líquidos circundan- (b) Cables que no transmiten gases ni vapores. presión superior a 1500 Pascales (6 pulgadas de agua) ejerci- da en el extremo del cable. excepto lo exigido en la sec- maño comercial del accesorio de sellado. Explosionproof and mes ni derivaciones en accesorios proyectados únicamente Dust-Ignition-Proof Electrical Equipment for Use in para sellamiento con compuesto. Los envolventes para conexiones o equipos deben tener medios integrales para su sellado. a dispositivos o equipos de procesos que puedan causar una nes en lugares Clase I. empalmes o derivacio. 1 Y 2 505.16(D). y en ningún caso ción 505.007 pies3 / hora) llado para cables tengan un espesor mínimo igual al tamaño de aire a una presión de 1500 Pascales (6 pulgadas de agua)]. de manera que se reduzca al mínimo el paso queta y cualquier otro recubrimiento. (D) Clase I. El compuesto debe proporcionar un sello con- la llama dentro del núcleo del cable. 1 y 2. como resultado de una presurización tipo Z. tra el paso de gases o vapores a través del accesorio de sellado.16(D)(1) hasta (D)(5). y los accesorios en los que Hazardous (Classified) Locations.16(C)(2)(a). el espe- vés del núcleo del cable por encima de la cantidad permitida sor mínimo del compuesto sellante no debe ser menor al ta- para los accesorios de sellado. exceder el 25 por ciento del área de la sección transversal del nuo hermético al vapor y a los gases. y su punto de fusión no debe ser inferior a 93° C (200° F). Los cables sin forro continuo hermético a gases y va- transmitir gases o vapores a través del núcleo del cable. 1: Para mayor información sobre los requisitos de (4) Empalmes y derivaciones. Zonas 0. siempre que la terminación compuestos específicos y deben ser accesibles. 2: El núcleo del cable no incluye los intersticios con compuesto. se pores se deben sellar en el límite de los lugares de Zona 2 y deben sellar en el lugar de Zona 2. En un sello terminado. te personas calificadas instalarán y atenderán la instalación y pores condensados. La longitud del cordón (2) Motores y generadores. (B) Aislamiento del conductor.15(B) que puedan quedar atrapados líquidos u otros vapores con. radores. El equipo conectado al proceso que esté listado y marca- NLM: Véase la sección 505. Cuando los líquidos o va- po portátil de alumbrado u otro equipo de utilización portátil pores condensados puedan acumularse sobre o entrar en con- 70-456 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . flexibles expuestos a líquidos con efectos nocivos en el aisla- ceso si se utiliza de acuerdo con los valores nominales dados miento del conductor.16. Cuando se usen cordones flexi- dicción estime que existe la probabilidad de que se acumulen bles. un de forma que se reduzca al mínimo la entrada de líquidos.01-2003. Se permitirá un cordón flexible para la conexión entre el equi.23. diafragma o tubo para impedir la entrada de fluidos inflamables o combustibles al sistema de conduit eléctrico. Para el tipo de protección "e". aprobados. éstos deben cumplir con las siguientes condiciones: líquidos o vapores condensados dentro de los motores o gene. si falla el sello primario. en un es- en cualquier punto de un sistema de canalización.7 con respecto a los usos permi- El sello o barrera adicional. flexible debe ser continua.17 Cordones flexibles en lugares Clase I. Los mezcladores eléctricos proyectados para entrar y sa- NLM: Véanse también las notas en letra menuda del Artícu. foso mojado y la fuente de alimentación. interconexión deben cumplir las condiciones de temperatura y presión a las que se van a ver sometidos si falla el sello Las bombas eléctricas sumergibles con medios para su primario. Zonas 1 y 2.16. equipo de utilización portátil. conexiones para proceso o nexiones de los terminales. ZONAS 0. se debe proporcionar un sello o barrera adicional. (4) Estar sostenidos por abrazaderas u otro medio adecuado de una manera que evite la tensión mecánica en las co- (3) Bombas encapsuladas. 505. presión.18 Conductores y aislamiento del conductor.18 con respecto a los cordones do con "Sello dual" no requerirá de sellado adicional del pro. conductor (incluidos los de repuesto) que entren en equipos del tipo "e" debe terminar en un terminal del tipo "e". para prevenir la entrada de incrementada "e" debe terminar con un conector listado fluidos inflamables o combustibles al sistema de conduit de cordón para seguridad incrementada "e". ben considerar equipo de utilización portátil. consulte el documento ANSI/ISA-12. Todo Flammable or Combustible Process Fluids.17 ARTÍCULO 505 –– LUGARES CLASE I. Se permitirá la extensión del Se deben proporcionar drenajes. además de los conductores del circuito. de la máquina. Las bombas encapsuladas. Requirements for (A) Conductores. que dependan de un solo sello de com. a menos que se proporcione otro medio aprobado retiro sin entrar en el foso mojado se deben considerar como que cumpla el propósito descrito en el párrafo anterior. ventilación u otros dis. y el envolvente de tidos de los cordones flexibles. los con- Process Sealing Between Electrical Systems and Potentially ductores de alambrado de campo deben ser de cobre. las uniones y los sistemas de conduit se deben instalar (2) Contener. etc. por el fabricante. cordón flexible dentro de una canalización adecuada entre el positivos que hagan evidente la fuga del sello primario. Cuando exista la probabilidad de donde los métodos de alambrado fijos de la sección 505. las conexiones de (5) Estar equipados con sellos listados en donde el cordón flexi- proceso o de servicio para medición de presión. También se permitirá usar cordón flexible para la porción del circuito (1) Equipo de control. que sean a prueba de explosión o a prueba de llama. y la porción fija de su circuito de alimentación. u otro (6) El cordón que entre en un envolvente con seguridad medio. 1 Y 2 (E) Drenaje. servicio. todos ellos aprobados. permitir el drenaje periódico. etc. NLM: Con respecto a los requisitos de construcción y prueba para equipo conectado al proceso con sello dual. dicho medio debe instalarse du. (1) Ser de un tipo listado para uso extrapesado. Cuando la autoridad con juris. Excepción para (5): Lo especificado en la sección 505. más allá de esos dispositivos o medios adicionales. lir de tanques o recipientes de mezcla del tipo abierto se de- lo 505.505.. de caudal o ble entre en cajas.27. se deben tablecimiento industrial donde las condiciones de manteni- proporcionar medios aprobados para impedir la acumulación miento y supervisión de ingeniería garantizan que únicamen- o para permitir el drenaje periódico de dichos líquidos o va. no pueden proporcionar el grado necesario de movimiento densados dentro de los envolventes para equipos de control o para el equipo eléctrico de utilización fijo y móvil. (3) Estar conectados a los terminales o a los conductores de rante la fabricación y se debe considerar como parte integral alimentación de una manera aprobada. 505. el cordón flexible esté protegido contra daños por su ubica- ción o por una protección adecuada. Si se conductor de puesta a tierra de equipos que cumpla lo juzga necesario un medio para evitar la acumulación o para establecido en la sección 400. NLM: Véase la sección 400. accesorios o envolventes que se exige para análisis. terminales o componentes que funcionen a más de NLM No. en un lugar Clase 1. Zona 2 se permitirá la material sólido. 2: Se permitirá usar equipos identificados para incluir el tipo específico de protección contra sobrecar- Clase I. ZONAS 0. Zona 1. División 1 ó División 2 para el (3) Las conexiones se deben hacer con los terminales espe- mismo gas. Estos motores y generadores pueden necesi- tar puentes de unión a través de las juntas en el envolvente y 505.3: Se permitirá usar equipos identificados para motor o generador. siempre instalación de motores abiertos o motores en envolventes que que estén equipadas con medios internos de puesta a tie- no son a prueba de explosión ni a prueba de llamas. su uso en lugares Clase I. expuestas no aisladas como conductores eléctricos. lugares Clase I. 1: Se permitirá usar equipos listados para su el modelo o número de identificación.1: Es importante considerar la temperatura de las 505. incorporados dentro de la caja. El equipo eléctrico insta- lado en lugares (clasificados como) peligrosos se debe insta- Excepción: Se permitirán aparatos intrínsecamente seguros lar de acuerdo con las instrucciones dadas por el fabricante listados para su uso en lugares Clase I. los motores y generadores con seguridad incrementada "e" de todos los Excepción No. o nal de salida (en caballos de fuerza o kilowatts). (D) Instrucciones del fabricante. tales rra entre la carcasa del motor y la conexión de puesta a como los motores de inducción de jaula de ardilla sin esco. miento de plomo o por otro medio aprobado. billas. 2: Se permitirá usar equipos identificados para valores nominales de tensión deben estar listados para luga- Clase I. con una clase de temperatura adecuada.22 Motores y generadores con seguridad adecuada. Zona 0 o Zona 1 para el mismo gas. 1: Se permitirá usar equipos listados para su circuito abre(n) en forma simultánea todos los conductores uso en lugares Clase I División 1 o listados para su uso en no puestos a tierra del circuito multiconductor. que no están identificados para su uso ciones. En lugares Clase I. o el aislamiento debe estar protegido por un recubri. I. Excepción: Cuando el(los) dispositivo(s) de desconexión del Excepción No. permitirá usar equipos específicamente listados y marcados como adecuados para esos lugares. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-457 . si es aplicable) que está listado con el Excepción No. Zona 2. o según lo permita la sección 505.9(B)(2) y cíficos listados con el motor o generador. mismo gas. o como se permite en la sección 505. Zona 1 o Zona 2 y con protección del tipo "p". Zona 1 o Zona 2 y con protección del tipo "p". Zona 0 para el mismo gas. de gran tamaño. 505. y con una clase de temperatura 505. IA/IN . Estas partes se deben debido a las corrientes que producen arcos a través de discontinuidades y el sobrecalentamiento de partes en proteger además con un tipo de protección ia. En lugares Clase I. NLM No. No debe haber partes superficies internas y externas que pueden estar expuestas a la atmósfera inflamable. del envolvente a tierra. ib o nA que sea envolventes de múltiples secciones de motores y generadores adecuado para el lugar. mecanismos de interrupción o dispositivos similares to debe ser de un tipo identificado para su uso en estas condi.22 tacto con el aislamiento de los conductores. Si se sospecha la presencia de gases o vapores inflamables. relación de corriente temperatura adecuada. Zona 1. En lugares Clase I. incrementada "e". tierra del equipo. 1 Y 2 505. de arranque (IA / IN) y tiempo (tE) de los motores que van a proteger. no metálico y no combustible. Zona 0. co- como se permite en la sección 505. (1) Los motores se deben marcar con la relación de corriente dos para uso en esos lugares. se puede necesitar del purgado con aire (A) Zona 0. División 1 para el (si las hay). y el tiempo tE.9(B)(2) y con una clase de temperatura adecuada. ARTÍCULO 505 –– LUGARES CLASE I.21 Circuitos ramales multiconductores. Zona 1 sólo se permitirán tirán circuitos ramales multiconductores en los lugares Clase equipos específicamente listados y marcados como adecua. (2) Los motores deben tener controladores marcados con Excepción No. No se permi- (B) Zona 1. 4: En lugares Clase I. En lugares de Clase I. Zona 1 y deben cumplir con todos los siguientes numerales: (C) Zona 2.20 Requisitos del equipo.9(B)(2). únicamente se limpio inmediatamente antes de los períodos de arranque y durante ellos. (4) Se permitirá que las cajas de los terminales sean de un Excepción No.2: Es importante considerar el riesgo de ignición 30 volts (15 volts en lugares mojados). o como se permi- te en la sección 505. Zona 2 sólo se permitirán equipos específicamente listados y marcados como adecua. dicho aislamien. res Clase I. el marcado del controlador también debe Excepción No. dos para uso en esos lugares.19 Partes expuestas sin aislar. barras con- ductoras. que producen arcos.9(B)(2) y con una clase de rriente de plena carga en amperes. ga (y su ajuste. potencia nomi- uso en lugares Clase I. siempre que la protección contra sobrecorriente productos pirotécnicos y agentes de voladura no se tratan en este artículo. Zona 21 y Zona 22.1 Alcance.506.100. con los accesorios listados para puesta a tierra. Explosionproof and Dust-Ignitionproof Electrical Equipment for Hazardous (a) Se usa conduit metálico flexible listado hermético a (Classified) Locations. La puesta a tierra y la unión existir riesgos de incendio o explosión debido a polvos com- deben cumplir con el Artículo 250 y con los requisitos de las bustibles o fibras/partículas suspendidas inflamables. sino que se deben usar puentes de unión con alambrado. Equi- (B) Tipos de conductores de puesta a tierra de equipos. ba de ignición de polvo. equipo. como) peligrosos de Clase I. se permitirá elimi. o polvos o fibras combustibles. Cuando se instalan exteriores o las suspensiones atmosféricas de un polvo espe- cificado sobre o en la cercanía del envolvente. produzcan la ignición de las acumulaciones trayectoria de corriente de falla a tierra. polvos metálicos combustibles no están cubiertos por los re- quisitos de este artículo. para todas las tensiones en lugares (clasificados los accesorios adecuados. donde pueden 505. brado para todas las tensiones en lugares (clasificados como) peligrosos en Zona 20. A prueba de ignición de polvo (Dust-Ignitionproof). u otros medios aprobados de unión. véase la sección 250.44 no se deben aplicar a sistema de clasificación por zonas como alternativa al siste- estos motores. Zone 21 y Zone 22 Hazardous (Classified) puesto a tierra y el electrodo de puesta a tierra se conectan Locations . po de acometida o punto de puesta a tierra de un sistema de- rivado separadamente. Clase III. 506. no tiene la capacidad de producir la ignición de la 70-458 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . riesgos de incendio o explosión debidos a gases.. Lugares en zonas 20. ma de clasificación por división del que tratan los artículos (8) La protección contra sobrecarga del motor no se debe 500. equipo y. Los conduits metálicos flexibles o conduits metálicos flexi.Classification of Zone 20. ni que los arcos.32(B). tal como se define en el documento ANSI/ Excepción: Los medios específicos de unión sólo se exigirán ISA-61241-10 (12.2 Definiciones.32(C) y 430. Este dispositivo se debe seleccionar para que dispare o debe tener un valor nominal de acuerdo con el listado del motor y su protección contra sobrecarga. Electrical Apparatus for Use hasta el punto más cercano donde el conductor del circuito in Zone 20. Clase Estos medios de unión se deben aplicar a todas las canaliza. Para los fines de este artículo. cajas.25 O FIBRAS/PARTÍCULAS SUSPENDIDAS INFLAMABLES (5) Las disposiciones de la Parte III del Artículo 430 se deben aplicar separadamente de la tensión nominal del ARTÍCULO 506 motor. II. Zone 21 y Zone 22 juntos en el lado de la línea de los medios de desconexión del Hazardous (Classified) Locations (IEC 61241-10 Mod). 1: Véanse los Artículos 500 a 505 con respecto a los requisitos de los equipos eléctricos y electrónicos y del sitos de uniones. No se debe depender de tipos de contacto como pasacables con contratuerca y contratuerca doble para propó. NLM No. División 1 o División 2. bajo condiciones normales de funcionamiento del (c) La carga no es una carga de utilización de potencia.25(A) y (B). chispas o el calor generado o liberado dentro bles herméticos a los líquidos no se deben usar como la única del envolvente. los líquidos de 1. puentes de unión. Alambrado que entra o sale del envolvente de un está limitada a 10 amperes o menos. suspendidas inflamables tor. se apli- can las siguientes definiciones: NLM: Para los requisitos adicionales de las uniones en luga- res (clasificados como) peligrosos. Zona 0 o Zona 1 o Zona 2 en donde pueden existir entre los lugares Clase I y el punto de puesta a tierra del equi. (A) Uniones. NLM: Para mayor información sobre los envolventes a prue- Excepción: En lugares Clase I.25 Puesta a tierra y unión. po encerrado de manera que no permite el ingreso de polvos. División 1 o División 2 ciones. vapores o líquidos inflamables. Zona 2.102. que intervienen y Clase I. 502 y 503 para equipo eléctrico y electrónico y del alam- derivar ni suprimir durante el período de arranque.10. etc. 506. del circuito ramal esté ubicada en el lado de carga del medio de desconexión. Alambrado en campo no incendiario (Nonincendive Field (b) La protección contra sobrecorriente en el circuito Wiring). deben cumplir con la sección 250. Zona 21 y Zona 22 son clasificaciones de área que se basan en el sistema de clasificación de área IEC modificado. Los secciones 505. NLM No. como se especifica en la sección NLM No. envolventes. 250.05)-2004. Este artículo trata de los requisitos para el (7) Las secciones 430. Enclosures for siguientes: Electrical Equipment y ANSI/UL 1203-1994. 21 y 22 para polvos (6) Los motores se deben proteger contra sobrecarga por un combustibles o fibras/partículas dispositivo separado que sea sensible a la corriente del mo. División 1 o División 2.8 m (6 pies) o menos de longitud. edificio o estructura. 2: Zona 20. accesorios. 3: Los peligros únicos asociados con explosivos. véase el envolvente del Tipo 9 en los nar el puente de unión si se cumplen todas las condiciones documentos ANSI/NEMA 250-1991. to normal. de gas-aire. Division 2. en condiciones de funcionamien- (1) Aparatos eléctricos que tienen un tipo alternativo de pro.5(B)(3). NLM: Para mayor información. bajo condiciones de funcionamiento normal. de polvo combustible o fibras/partícu- Aparato en el cual los circuitos no necesariamente son no las inflamables. pero que afectan la energía en los según la clasificación en la sección 506. cortocircuito o puesta tie.01-2000. Aparato proyecta.5(B)(1). de encapsulación se designa como nivel de protección "mbD" producir la ignición de una mezcla inflamable especificada para uso en lugares de Zona 21. vapor-aire o polvo-aire. rra del alambrado en campo. fibras/partículas combustibles en aire están protegidas me- clas inflamables de gas-aire. sencia continua o por largos periodos de tiempo de polvo do para ser conectado al alambrado en campo no incendiario. debido a la formación de arcos o de medios térmicos. cionamiento normal.01-2000. según la sificado como) peligroso. en condiciones de fun- ciado (Associated Nonincendive Field Wiring Apparatus). Division 1 vente que brinda protección contra el ingreso de polvo y me- and 2 Hazardous (Classified) Locations. clasificación en la sección 506. vapor-aire o polvo-aire. Tipo de protección en el cual las par- previstas del equipo. no tiene la capacidad. NLM: Las condiciones se describen en el documento ANSI/ ISA-12. and Class III. Equi- po que tiene circuitería eléctrica/electrónica y que no tiene la NLM No. según la clasificación en la NLM: Las condiciones se describen en el documento ANSI/ sección 506. Tipo de protección para atmósferas de pol- NLM: Las condiciones se describen en el documento ANSI/ ISA-12. Circuito no incendiario (Nonincendive Circuit). Lugar (clasificado como) peligroso de Zona 22 (Zone 22 Los aparatos con alambrado en campo no incendiario asocia. 61241-18 (12. diferente al alambrado en campo. en cantidades suficientes para ser peligrosas. Nonincendive Electrical Equipment for vo explosivo en el cual el aparato eléctrico tiene un envol- Use in Class I and II. Nonincendive Electrical Equipment for Use in Class I and II. Division 2.01-2000. en el cual todo arco o efec. de producir la ignición de la mez. véase la norma ISA- and 2 Hazardous (Classified) Locations. Área en la cual hay pre- (Nonincendive Field Wiring Apparatus). bajo condiciones tes que podrían causar el encendido de una mezcla de polvo o de prueba especificadas.5(B)(2). and Class III. 2: La encapsulación se designa como nivel de pro- tección "maD" para uso en lugares de Zona 20. combustible o fibras/partículas inflamables. El funciona. diante su envolvente en un compuesto. forma que el polvo no ingrese bajo condiciones de prueba miento normal incluye la apertura. Hazardous (Classified) Location). Circuito. Presurizado (Pressurized). Divisions 1 NLM No.12. Área en la cual es pro- Aparatos con alambrado en campo no incendiario aso. Área en la cual no es do pueden ser cualquiera de los siguientes: probable que haya presencia. campo no incendiario asociado designadas para aparatos con alambrado en campo no incendiario y también pueden tener conexiones para otros aparatos eléctricos. incendiarios en sí mismos. circuitos de alambrado en campo no incendiarios y en los que se confía para mantener los niveles de energía no incendiaria. Electrical Apparatus for Use in Zone 20. en cantidades suficientes para ser peligrosas. Nonincendive Electrical Equipment for Use in Class I and II.07)-2006. La capacidad. vapor-aire o polvo-aire debi. de manera que la at- mósfera explosiva no pueda ser encendida. and Class III. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-459 . especificadas.10. en cantidades suficientes para ser peligrosas. ISA-12.12. bles. Division 2. Protección mediante envolvente "tD" (Protection by Enclosure "tD").Protection by Encapsulation "mD". Zone 21 and Zone 22 Hazardous (Classified) Locations .12. O FIBRAS/PARTÍCULAS SUSPENDIDAS INFLAMABLES 506. Equipo no incendiario (Nonincendive Equipment). Purged and Pressurized Enclosures for Electrical Equipment. (2) Aparatos eléctricos sin dicha protección que no se deben utilizar en un lugar (clasificado como) peligroso. Protección mediante encapsulación "mD" (Protection by to térmico producido bajo las condiciones de funcionamiento Encapsulation "mD"). Hermético al polvo (Dusttight). Lugar (clasificado como) peligroso de Zona 20 (Zone 20 Aparato con alambrado en campo no incendiario Hazardous (Classified) Location). dios para limitar las temperaturas superficiales. de polvo combustible o fibras/partículas inflama- tección para ser utilizado apropiadamente en el lugar (cla. Envolventes construidos de do a la formación de arcos o efectos térmicos.2 mezcla inflamable de gas-aire. 1: Para mayor información. Lugar (clasificado como) peligroso de Zona 21 (Zone 21 Hazardous (Classified) Location). bable que haya presencia ocasional. véase el documento ANSI/ NFPA 496-2003. Proceso de suministrar a un en- volvente un gas protector con o sin flujo continuo a una pre- NLM: Los aparatos con alambrado en campo no incendiario sión suficiente para prevenir la entrada de polvo combustible asociado tienen conexiones para aparatos con alambrado en o de fibras/partículas inflamables. Division 1 and 2 Hazardous (Classified) Locations. Zona 20. NLM: Es importante que la autoridad con jurisdicción esté familiarizada con la experiencia registrada en la industria y en condiciones de funcionamiento normal. Información importante relacio. Los lugares de mósfera externa. Los lugares de una mezcla de polvo o fibras/partículas combustibles en de Zona 20. nada con los temas tratados en el Capítulo 5 se puede encon- trar en otras publicaciones. (b) En el cual.10. debido a operaciones de reparación o sión (IEC) que puedan usarse en la clasificación de los distin. mantener u ope. inspeccionar. véanse los documentos ISA bles o fibras/partículas inflamables que pueda haber en ellos.5(B)(1).Protection las instalaciones eléctricas para lugares (clasificados como) by Pressurization "pD". To. al puede haber en el aire o en capas polvos combustibles o fi- suministrar y mantener una atmósfera de gas protector dentro bras/partículas inflamables. 11 (12.4 Generalidades.10. o fibras/partículas inflamables. frecuentemente se pueden ubicar la mayor parte de los equipos en un nivel reducido de clasificación. tículas inflamables. Electrical Apparatus for Use in Zone 20. equipo de empaque. International Society for Measurement flamables.10. 506. polvo combustible o fibras/partículas inflamables y simultá- sificar con base en las propiedades de los polvos combusti. sección o área se debe conside- 22 Hazardous (Classified) Locations . tolvas. véase el documento ISA 61241-2 (12.06). 1: Como guía para la clasificación de lugares de Zona 20. Para determinar su (12. (2) Zona 21.. e ISA 61241-1 cantidades inflamables o combustibles. consulte el documento ANSI/ISA-61241-10 (A) Documentación para ocupaciones industriales.10.05)-2004. ciclones y filtros. Tipo de protección contra el ingreso (B) Lugares de Zona 20. rar el equipo eléctrico en el lugar.Protection tiempo concentraciones inflamables de polvos combustibles by Intrinsic Safety "iD". inflamables. neamente pueden causar una falla en el equipo eléctrico de 70-460 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . dos o manipulados en estos lugares sean pirofóricos. Cuando los únicos materiales utiliza- "tD" (IEC 61241-1 Mod). la determinación de la ventilación adecuada y la protección contra riesgos producidos por la electricidad está- centraciones inflamables de polvo combustible o fibras/par- tica y las descargas atmosféricas. es un lugar: de una mezcla de polvo. mantenimiento o a fugas. Zona 21 y Zona 22. Zona 21 y Zona 22 deben incluir los especificados en las secciones 506. peligrosos.. sistemas de transporte de polvo. mezcladores.02) Electrical Apparatus for Use in Zone 20. cada recinto.5 Clasificaciones de lugares. instalar.10. etc. Un lugar de Zona 20. excepto algunas partes de bandas y cadenas transportadoras. de concentracio- también con las normas de la National Fire Protection nes inflamables de polvo combustible o fibras/partículas in- Association (NFPA). y así Protección mediante seguridad intrínseca "iD" (Protection reducir el número de equipos especiales necesarios. Zona 21 y Zona 22 son aquellos en los que hay o aire dentro de un envolvente que contiene equipo eléctrico. y por la posibilidad de que se produzcan concentraciones o Zone 21 and Zone 22 Hazardous (Classified) Locations - General Requirements (IEC 61241-0 Mod).4 O FIBRAS/PARTÍCULAS SUSPENDIDAS INFLAMABLES NLM: Para mayor información. by Intrinsic Safety "iD").04). Electrical Apparatus for Use in Zone 21 NLM: Aplicando el ingenio en el diseño de la disposición de and Zone 22 Hazardous (Classified) Locations . estos lugares están fuera del alcance de este artículo.03). Zone 21 and Zone 22 Hazardous peligrosos deben estar documentadas adecuadamente. das las áreas designadas como lugares (clasificados como) Zone 21 and Zone 22 Hazardous (Classified) Locations - Classification of Zone 20. de tal naturaleza que la avería o funcionamiento defectuoso de equipos pueden liberar concentraciones inflamables de (A) Clasificaciones de lugares. Protección mediante presurización "pD" (Protection by Pressurization "pD"). frecuentemente pueden existir con- tos lugares. o (c) En el cual se operan equipos o se realizan procesos. fibras o partículas combustibles en (a) En el cual están presentes continuamente concentra- aire. o and Control (ISA).506. Electrical Apparatus for Use in Zone 20. silos. secadores. (B)(2) y (B)(3). en cantidades suficientes para del envolvente a una presión por encima de aquella de la at. molinos. Electrical Apparatus for Use in Zone 21 and Zone clasificación. Los lugares se deben cla. Tipo de protección en el cual al- guna chispa o efecto térmico son incapaces de causar ignición (1) Zona 20. Un lugar de Zona 21 es un lugar: (a) En el que es probable que haya presencia ocasional. Zone (b) En el cual están presentes por largos periodos de 21 and Zone 22 Hazardous (Classified) Locations . etc. (12. producir mezclas explosivas o inflamables. 61241-0 (12. 506. bajo condiciones de prueba prescritas. y la International Electrotechnical Comi. ciones inflamables de polvos combustibles o fibras/partículas NLM: Para mayor información. Esta (Classified) Locations (IEC 61241-10 Mod). etc.Protection by Enclosure rar individualmente. NLM: Para información adicional. documentación debe estar disponible para quienes están au- NLM No. (B) Normas de referencia. 2: La clasificación de Zona 20 incluye los lugares torizados para diseñar. dentro de sistemas de contención de polvo. véase la norma ISA 61241. NLM No. plean medidas para evitar la formación de mezclas explosi- do y vaciado. NLM No. camiones. se altere la capa de polvo y forme mezclas combustibles. Un lugar de Zona 22 es un lugar: (a) En el cual no es probables la presencia. debido a operaciones del proceso.6 manera que provoque directamente que el equipo eléctrico se Zone 21 and Zone 22 Hazardous (Classified) Locations - convierta en una fuente de ignición. en condi. según la experiencia. lugares de al- Zona 21. 1: Como guía para la clasificación de lugares de Zona 22. manipulación causando un escape de polvo. mentación. los lugares por fuera de la Zona 21 pueden clasificarse como Zona 22 cuando se em- contención de polvo en la proximidad de los puntos de llena. paso se evite mediante una ventilación de presión positiva lugares cerca de equipos que se deben abrir a intervalos no adecuada desde una fuente de aire limpio y con medios de frecuentes o equipos que.10. (3) Zona 22. Electrical Apparatus for Use in Zone 20. si se presentan. estaciones de vertido para ción de polvo donde se acumula el polvo y es probable que. NLM No. pueden crear protección eficaces contra fallas de la ventilación.. siempre que adecuada desde una fuente de aire limpio y con medios de todo el espacio que se clasifica debido a una sola fuente de protección eficaces contra fallas de la ventilación. (12. En los casos de áreas dentro de las mables están confinados dentro de recipientes cerrados de mismas instalaciones clasificadas separadamente. puntos de vertido sobre bandas. consulte el documento ANSI/ISA-61241-10 macenamiento para bolsas que contengan productos en polvo. de concentraciones infla. pero que no se como resultado del funcionamiento anormal del equipo con traslapen con los lugares de Clase II o Clase III. combustible o fibras/partículas inflamables. etc. lugares dentro de la contención 506. puesto que se puede presentar fallas en las bolsas durante su Zone 21 and Zone 22 Hazardous (Classified) Locations . silos (si se llenan o vacían sólo ocasionalmente) y el lado sucio de los filtros cuando se presentan intervalos NLM: Es importante que las autoridades a cargo de la inspec- grandes de autolimpieza. 2: Esta clasificación usualmente incluye lugares puedan formar mezclas peligrosas de polvo y aire.05)-2004. la ingeniería y el diseño. El Artículo 506 exige que la cons- de polvo cuando existe la probabilidad de que se presenten trucción e instalación del equipo garanticen el desempeño se- nubes de polvo explosivo (pero no continuamente. Cuando gases inflamables Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-461 . ni por lar- gos periodos de tiempo y tampoco frecuentemente) como. debido a la presión mayor a la atmos- férica. Cuando no se usan medidas para evitar la forma. polvo combustible o fibras/partículas inflamables se reclasifique según los requisitos de este artículo. (A) Implementación del sistema de clasificación por zo- ciones de funcionamiento normal. lugares por fuera de la conten. etc. etc. Zone 21and Zone 22 Hazardous forman capas de polvo controlables que probablemente origi- (Classified) Locations (IEC 61241-10 Mod). equipos neumáticos. Tales medidas incluyen ventilación por estaciones de vertido para camiones. o lación y la inspección deben ser realizados por personas (b) En el cual se manipulan. a menos que ese de Clase II o Clase III. fugas fácilmente donde. y lugares donde se Classification of Zone 20. se permi- sistemas cerrados de donde pueden escapar únicamente tirá que los lugares de Zona 22 estén junto a. Se permitirá que un lugar combustible o fibras/partículas inflamables. pero en el que normalmente el polvo combustible o fibras/partículas infla. procesan o utilizan los polvos o las Los lugares de Zona 20 o Zona 21 no deben estar junto a fibras/partículas. Únicamente hasta que se retire la capa de polvo mediante limpieza antes de que se NLM No.6 Precaución especial. puntos de vertido sobre extracción. dado que en caso de mal fun- combustible o fibras/partículas inflamables. por ejemplo. sólo persistirán por un periodo corto. (c) Que está adyacente a un lugar de Zona 21 desde el que podrían pasarse concentraciones inflamables de polvo (C) Reclasificación permitida. 2: Zona 22 usualmente incluye las salidas de las aberturas de los filtros de bolsa. (B) Clasificación doble. Zone 21and Zone 22 Hazardous (Classified) Locations (IEC 61241-10 Mod). bandas de alimentación. vas de polvo y aire. División 2. o lugares de Clase II o Clase III. O FIBRAS/PARTÍCULAS SUSPENDIDAS INFLAMABLES 506. a menos que ese cionamiento puede haber emisión de mezclas combustibles. el área se por fuera de la contención de polvo y en la cercanía inmedia. Zona 21 o Zona 22. puntos de muestreo. (d) Que está adyacente a un lugar de Zona 20 desde el que podrían pasarse concentraciones inflamables de polvo NLM No. el polvo pueda hacer explosión. la insta- y. puntos de muestreo. bandas de ali- ción de mezclas combustibles. el cual se manipulan. guro bajo condiciones adecuadas de uso y mantenimiento.10. podrá designar como no peligrosa. La clasificación de las áreas. Las medidas se deberían utilizar en la vecindad bandas. procesan o utilizan polvo calificadas. consulte el documento ANSI/ISA-61241-10 (D) Presencia simultánea de gases inflamables y polvos o (12. División 1 o División 2.05)-2004. nas. o Classification of Zone 20. Electrical Apparatus for Use in Zone 20. 1: Como guía para la clasificación de lugares de conexiones flexibles que se puedan dañar. 3: Los lugares que normalmente se clasifican como interna de mezclas combustibles. División 1 o División 2 se reclasifique paso se evite mediante una ventilación de presión positiva como un lugar de Zona 20. fibras/partículas combustibles. ta de las puertas de acceso sometidas a remoción o abertura frecuente con propósitos de operación cuando hay presencia NLM No. de los punto de llenado y vaciado (de bolsas). nen mezclas explosivas de polvo-aire. ción y los usuarios ejerzan un cuidado mayor al normal con relación a la instalación y el mantenimiento del equipo eléc- trico en lugares (clasificados como) peligrosos. mables de polvo combustible o fibras/partículas inflamables la selección de equipo y los métodos de alambrado. (D) Clasificación de temperatura.506.8 se debe permitirá para los equipos instalados en lugares de Zona 22 marcar con la siguiente información. de Zona 21 y Zona 22 para los cuales estén identificados. Esta técnica de 506. protección se permitirá para los equipos instalados en lugares (3) Zona. de acuerdo con la Tabla (I) Protección mediante envolvente "tD". la presencia simultánea se estén listados. de uso y otra información pertinente.8(A) has. (B) Listado. uso en un lugar de Zona 21 se puede utilizar en un lugar de Zona 22 para el mismo polvo o fibras/partículas.9(D). La instala. 21 o 22 (según sea aplicable). Esta técnica de protección se de estar marcado de acuerdo con la sección 500. permitirá para los equipos instalados en lugares de Zona 22 para los cuales estén identificados. Zona 21 y Zona 22 para los cuales estén identificados. Esta técnica de protección se técnicas de protección descritas en la sección 506. El equipo que esté listado para debe estar de acuerdo con los requisitos del Artículo 504. precedida por la letra T. debe tomar en consideración durante la selección e instala- ción del equipo eléctrico y de los métodos de alambrado. marcada como un valor de temperatura. (1) Zona 20. en grados Celsius. (E) Encapsulación "maD". en el orden presentado: para los cuales estén identificados. La adaptabilidad del equipo identifica- do se debe determinar mediante uno de los siguientes: 506. Esta técnica de protección se per. Esta técnica de protec. (1) Listado o etiquetado del equipo. ción 506. Esta técnica (5) Marca de temperatura ambiente de acuerdo con la sec- de protección se permitirá para los equipos instalados en luga. El equipo que cumple una o más de las (H) Equipo no incendiario. Esta técnica de protección se per. 20. (D) Hermético al polvo.8 Técnicas de protección. Esta técnica de protección se permitirá para cluir listados que demuestren la conformidad con las normas los equipos instalados en lugares de Zona 21 y Zona 22 para aplicables al equipo. 506. laboratorio de prueba calificado o de una agencia de ins- sificados como) peligrosos. (2) Clasificación de temperatura de acuerdo con la sección (G) Circuito no incendiario.8 O FIBRAS/PARTÍCULAS SUSPENDIDAS INFLAMABLES y polvos o fibras/partículas combustibles están presentes o en lugares de Zona 20. in. Zona 21 y Zona 22 para los cuales estén identificados. como por ejemplo la autoevaluación del fabricante o el ción se permitirá para los equipos instalados en lugares de Zona criterio de ingeniería del propietario. Se permitirá que el equipo identifi- cado para Clase II. Esta marcado para indicar la temperatura de funcionamiento con técnica de protección se permitirá para los equipos instalados referencia a una temperatura ambiente de 40° C (104° F). ta (K) describen las técnicas de protección aceptables para (2) Evidencia de la evaluación del equipo por parte de un los equipos eléctricos y electrónicos instalados en lugares (cla. pección involucrada en la evaluación de producto. permitirá para los equipos instalados en lugares de Zona 20. además (F) Encapsulación "mbD".9(D). (J) Protección mediante presurización "pD". División 2. res de Zona 21 y Zona 22 para los cuales estén identificados.9(C)(2)(2).8(C). Zona 21 y Zona 22 para los cuales puedan estarlo al mismo tiempo. que indiquen las condiciones especiales los cuales estén identificados. (A) Adaptabilidad. Esta técnica de protección se 506. (1) Símbolo "AEx". (2) Equipo de zona. (3) Evidencia aceptable para la autoridad con jurisdicción (A) A prueba de ignición de polvo. Las secciones 506. (1) Equipo de división. NLM: La documentación adicional para el equipo puede in- (B) Presurizado. (2) Técnica(s) de protección. Esta técnica de protección se (C) Marcado. esté permitirá para los equipos instalados en lugares de Zona 21 y marcado con la información de los 2 numerales siguientes: Zona 22 para los cuales estén identificados. El equipo debe estar (K) Protección mediante seguridad intrínseca "iD". cluyendo la determinación de la temperatura segura de fun- cionamiento del equipo eléctrico. (4) Clasificación de temperatura. (C) Seguridad intrínseca. El 70-462 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . lugar de Zona 21 o Zona 22 para el mismo polvo o fibras/ ción del alambrado y de los aparatos intrínsecamente seguros partículas inflamables. pecífica de polvo y fibras/partículas. Zona (1) Se permitirá utilizar equipo listado para la Zona 20 en un 21 y Zona 22 para los cuales estén identificados.9 Requisitos del Equipo. (2) Se permitirá listar el equipo para polvo o fibras/partícu- mitirá para los equipos instalados en lugares de Zona 22 para las inflamables específicos o cualquier combinación es- los cuales estén identificados. mitirá para los equipos instalados en lugares de Zona 20. División 1 o Clase II. 9(C)(2)(2) Designación de tipos de protección con entradas roscadas para conduit o accesorios con roscas tipo NPT se debe utilizar accesorios de conduit o accesorios Designación Técnica Zona * para cables. Los métodos de alambrado marcado adicional de temperatura ambiente. dicho marcado podría ser "-30º C Ta +40º C". biente diferente de -20° C y +40° C se considera que es espe- cial y entonces su intervalo de temperatura ambiente se debe (A) Zona 20. (B) o (C). deben cumplir con las secciones 506. 1: No se exigirá que los equipos del tipo no Excepción: Se permitirá usar cable MI y sus accesorios. (1) Equipo dotado con entradas roscadas para acceso. equipo eléctrico diseñado para su uso en un intervalo de temperatura ambiente entre -20° C y +40° C no necesitará 506.15 Métodos de alambrado. den la instalación. (2) Cables del tipo MI con accesorios terminales listados para riores a 40º C (104° F) debe estar marcado tanto con la tem. Todas las roscas NPT a las que se hace refe. División 1. En los equipos con entra- [iaD] Aparatos asociados No clasificados** das métricas roscadas. como con la temperatura de fun. y equipados con National (American) Standard Pipe Taper (NPT) que pro. tengan marcada la temperatura de funcionamiento. lis- generador de calor. conduit. tales entradas se deben identificar como [ibD] Aparatos asociados No clasificados** métricas.15 Tabla 506. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-463 . (E) Roscado. lar de acuerdo con las secciones 506. Excepción No. como por ejemplo los accesorios de tados para lugares de Clase II.15 y 506. listados para lugares de Clase II. para conexiones de alambrado en campo se debe instalar de (4) Los accesorios y las cajas deben estar identificados para acuerdo con las secciones 506. samble de cable de fibra óptica contenga conductores ca- **Se permite instalar aparatos asociados en un lugar (clasificado como) pe.16.9(E)(1) o (E)(2). accesorios terminales. O FIBRAS/PARTÍCULAS SUSPENDIDAS INFLAMABLES 506. según sean aplicables. iaD Protección mediante seguridad intrínseca 20 (2) Equipo dotado con entradas roscadas para acceso- ibD Protección mediante seguridad intrínseca 21 rios o conduit con rosca métrica. ner de manera que se evite el esfuerzo mecánico en los cionamiento a esa temperatura ambiente. El equipo provisto de entradas roscadas nes en el uso del cable del tipo MC. En lugares de Zona 20 se permitirán los méto- marcar en el equipo. Como (1) Conduit metálico rígido roscado o conduit intermedio de ejemplo. través del sistema de conduit y para asegurar la integridad del NLM: Véase la sección 330. Los conduits y accesorios se deben apretar firmemente con llave Excepción: Se permitirá usar cable del tipo MC-HL y sus para evitar las chispas cuando fluya una corriente de falla a accesorios. un(os) conductor(es) de puesta a tierra de equipos separa- rencia aquí deben estar roscadas de acuerdo con el estándar dos de acuerdo con la sección 250. accesorios terminales listados para esa aplicación.12 con relación a las restriccio- sistema de conduit. o se deben suministrar con el equipo los adaptadores listados para permitir la conexión a conduit o accesorios con maD Protección mediante encapsulación 20 rosca NPT. División 1. Excepción: Se permitirá usar cajas y accesorios listados para rios o conduit con rosca NPT. El equipo eléc. paces de conducir corriente.8(C) y la Tabla listados para su uso en lugares de Zona 20. El acero roscado. 2: Se permitirá que los equipos identificados público. continuo metálico corrugado hermético al gas y al vapor. una chaqueta externa de un material polimérico adecuado. se permitirán cables del tipo MC-HL tén marcados de acuerdo con la sección 500. tD Protección mediante envolventes 21 (F) Ensamble de cable de fibra óptica. (3) En establecimientos industriales con acceso restringido al Excepción No. División 2 de pervisión garanticen que sólo personas calificadas atien- acuerdo a lo permitido en las secciones 506. Los cables del tipo MI se deben instalar y soste- peratura ambiente máxima. todos ellos listados. el lugar. dicho ensamble se debe insta- ligroso si está protegido adecuadamente usando otro tipo de protección. con un forro 500.15(A).8(C).20(B) y (C) es. Cuando un en- *No se considera el uso cuando se utiliza una combinación de técnicas. junto con el intervalo especial de temperatura ambiente. deben mantener la integridad de las técnicas de protección y trico diseñado para su uso en un intervalo de temperatura am. incluyendo el símbolo "Ta" o "Tamb" dos de alambrado indicados en los numerales (1) hasta (5). equipo eléctrico adecuado para temperaturas ambiente supe. su uso en lugares de Zona 20. Se deben usar adaptadores para la conexión a mbD Protección mediante encapsulación 21 conduit o accesorios con rosca NPT. Se permitirá usar acce- pD Protección mediante presurización 21 sorios listados para cable que tengan rosca métrica. División 1. cuando las condiciones de mantenimiento y su- para lugares Clase II. duzca una conicidad de 1 en 16 (¾ pulgada por pie).122. División 1 o Clase II. Para los equipos provistos lugares Clase II. listados. (6) Cables del tipo MC. 70-464 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . En los lugares de Zona 21 se permitirán los cesario proteger contra el ingreso de polvos combustibles o métodos de alambrado que se indican en (B)(1) y (B)(2). derivaciones. Excepción: Se permitirán usar aparatos intrínsecamente se- zando cualquiera de los métodos de alambrado permitidos guros listados para su uso en lugares Clase II. listado para uso extrapesado y con accesorios listados. NLM: Véase la sección 506.20 Instalación del equipo. Se deben suministrar sellos cuando sea ne- (B) Zona 21.2. Zona 21 y Zona 22 deben cumplir polvo metálico. o para mantener el tipo de pro- (1) Todos los métodos de alambrado permitidos en la sec. y con un espacio entre dos cables adyacentes no menor al diámetro del cable más grueso.25 con respecto a los requisitos (8) Las cajas y los accesorios deben ser herméticos al polvo. en cesario que sea a prueba de explosión o a prueba de llama. el aislamiento de los conductores debe ser de un tipo b. Estar en cables separados. fibras/partículas inflamables. conduit no metálico flexible herméti- co a los líquidos con accesorios listados o cordón flexible NLM: El aparato sencillo se define en la sección 504. pero no es ne- con boquillas roscadas para la conexión al conduit. un con- dos de alambrado indicados en los numerales (1) hasta (8). c. tálica puesta a tierra. y que no se usen en lugares donde haya dos en lugares de Zona 20. MV o TC instalados en una sola capa en bandeja portacables del tipo escalera. entrada de polvos combustibles o fibras/partículas infla- (5) Cables del tipo ITC en bandejas portacables. con armadura metálica. (3) Estar conectados a los terminales o a los conductores de (2) Conduit metálico rígido. ción 506. donde los conduc- listado para esa condición. o debe estar protegido por me- tores de cada circuito están dentro de una pantalla me- dio de un recubrimiento adecuado. de puesta a tierra cuando se usa conduit flexible.15(B). El sello debe estar identificado como capaz de pre- ción 506. únicamente se permiti- debe ser el método de alambrado empleado. En lugares de Zona 21 sólo se permitirán se muestran en los planos de control. se debe que el aparato sencillo no interconecte el circuito de alam- usar conduit metálico flexible hermético a los líquidos con brado de campo no incendiario con ningún otro circuito. de campo no incendiario se deben instalar de acuerdo con el(los) plano(s) de control.01 pulgadas). que no (B) Zona 21. En lugares de Zona 22 se permitirán los méto- (2) Contener.16 O FIBRAS/PARTÍCULAS SUSPENDIDAS INFLAMABLES (5) Cuando sea necesario emplear conexiones flexibles. Los sistemas de alambrado con una clase de temperatura adecuada. (A) Zona 20. blecido en la sección 400. donde los conduc- ble y accesorios para cordón listados para lugares Clase II. éstos también deben incendiario debe estar de acuerdo con una de las siguientes cumplir con la sección 506. División 1 y para lugares no clasificados. Excepción: Se permitirá usar conduit flexible y conduit flexi.17. o de canal ventilado. ventilada 506.17 Cordones flexibles. En lugares de Zona 20. mínimo de 0. en los puntos donde el cordón flexible entre en cajas o accesorios. Estar en cables multiconductores. conduit metálico intermedio.16 Sellado.15(A). ductor de puesta a tierra de equipos que cumpla lo esta- (1) Todos los métodos de alambrado permitidos en la sec. (5) Estar equipados con sellos adecuados que prevenga la (4) Cables del tipo PLTC en bandejas portacables. con todas las siguientes condiciones: (1) Ser de un tipo listado para uso extrapesado. venir el ingreso de polvos combustibles o fibras/partículas (2) Se pueden usar accesorios y cajas herméticas al polvo inflamables. accesorios listados. tores de cada circuito tienen aislamiento con espesor División 1. Los aparatos sencillos.506. tubería metálica eléctrica. canalizaciones herméticas (4) Estar soportados por abrazaderas u otro medio adecua- al polvo. (7) Se permitirá el alambrado de campo no incendiario utili. se permitirán en un equipos listados y marcados como adecuados para su uso circuito de alambrado de campo no incendiario siempre en esos lugares.23. tección. Cuando las conexiones flexi- condiciones: bles estén sometidas a aceite o a otras condiciones corrosi- a. además de los conductores del circuito. (C) Zona 22. las cuales no se hagan empalmes. Estar en cables multiconductores. 506. vas. mables. Los cables rá usar equipos listados y marcados como adecuados para del tipo MV de un solo conductor deben ser blindados o esos lugares. La separación de los circuitos de alambrado de campo no Cuando se usen cordones flexibles. o conexio- 506. alimentación de una manera aprobada. do que minimice la tensión mecánica en las conexiones (3) Cables del tipo MC o MI con accesorios terminales terminales. MI.25 mm (0. y mantener el tipo de protección. Los cordones flexibles utiliza- nes terminales. 21 Circuitos ramales multiconductores. División 1 o Clase II. ciones. 2: Se permitirá usar equipos presurizados de desconexión. NLM: Con respecto a las temperaturas mínimas de ignición de polvos específicos. etc. Las reglas generales de este Código secciones 506. o debido a depósitos o acumulación de no puestos a tierra del circuito multiconductor. 1: Se permitirá usar aparatos listados para los accesorios adecuados. (B) Tipos de conductores de puesta a tierra de equipos. debe ser menor que listado de 1. sino que se deben usar puentes de unión con Cuando en un lugar específico existan condiciones inusuales. acuerdo con las instrucciones dadas por el fabricante (si las hay). materiales que pueden ser fácilmente inflamables. u otros medios aprobados de unión.1 Alcance. La puesta a tierra y la unión deben cumplir con el Artículo 250 y con los requisitos de las 510. No se permi. 506. División 1.. la temperatura marcada no debe exceder el puente de unión si se cumplen todas las condiciones del menor de los valores entre la temperatura de igni. (1) Se usa conduit metálico flexible hermético a los líquidos (2) Para fibras/partículas inflamables. 250. su uso en lugares Clase II. debe ser inferior a la tempe. véase el documento NFPA 499-2004. División 1 y con una clase de Estos medios de unión se deben aplicar a todas las canaliza- temperatura adecuada. nube o de la capa del polvo combustible específico. envolventes. cajas.8 m (6 pies) o menos de longitud. véase la sec- en lugares (clasificados como) peligrosos se debe instalar de ción 250. siguientes: ción o 165° C (329° F).102. accesorios. 510. Recommended Practice for the Classification of Combustible Dusts and of Hazardous (Classified) Locations for Electrical Installations in Chemical Processing Areas.25(A) y (B). que estas reglas sean modificadas por los Artículos 511 a 517. de- ratura más baja entre la temperatura de ignición de la ben cumplir con la sección 250. Para polvos orgánicos que puedan deshidratarse o Excepción: En lugares de Zona 22. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-465 . puesta a tierra del equipo de acometida o el punto de puesta a tierra de un sistema derivado separadamente. siempre que la protección contra sobrecorriente del circuito ramal esté ubicada en el lado de carga del medio Excepción No. que intervienen Excepción No. con los 165° C (329° F) para equipos que no están sometidos a accesorios listados para puesta a tierra. Cuando se instalan puentes de unión de equipos. hasta el punto más cercano donde el conductor del circuito puesto a tierra y el electrodo de puesta a tierra se conectan Excepción No. excepto pasacables con contratuerca y contratuerca doble para propó. identificados para lugares Clase II.9(C)(2)(5) debe cumplir con (E)(1) o (E)(2): se deben usar como la única trayectoria de la corriente de falla (1) Para polvos combustibles. (3) La carga no es una carga de utilización de potencia. a tierra. No se debe depender de tipos de contacto como estén dentro del alcance de los Artículos 511 a 517. 1: Se permitirá usar aparatos listados para juntos en el lado de la línea de los medios de desconexión del su uso en lugares Clase II. gases o circuito abre(n) en forma simultánea todos los conductores vapores inflamables. sitos de uniones. División II edificio o estructura. Zona 21 y Zona 22 y el punto de identificados para lugares Clase II. ARTÍCULO 510 Lugares (clasificados como) 506.2. División 1 o División 2. peligrosos – Específicos tirán circuitos ramales multiconductores en los lugares de Zona 20 y Zona 21. ARTÍCULO 510 –– LUGARES (CLASIFICADOS COMO) PELIGROSOS – ESPECÍFICOS 510. (E) Temperatura. Generalidades. En lugares de Zona 22 sólo se permitirán equipos listados y marcados como adecuados para su uso Excepción: Los medios específicos de unión sólo se exigirán en esos lugares. Los Artículos 511 a 517 tratan de ocupacio- nes o partes de ocupaciones que son o pueden ser peligrosos Excepción: Cuando el(los) dispositivo(s) de desconexión del debido a concentraciones atmosféricas de líquidos.32(B). Los conduits metálicos flexibles herméticos a los líquidos no ca en la sección 506. El equipo eléctrico instalado nes en lugares (clasificados como) peligrosos.2 Excepción No. o 120º C (248º F) para equipos (tales como (2) La protección contra sobrecorriente en el circuito está motores o transformadores de potencia) que pueden ser limitada a 10 amperes o menos. NLM: Con respecto a los requisitos adicionales de las unio- (D) Instrucciones del fabricante.25 Puesta a tierra y unión.100. (C) Zona 22. 2: Se permitirá usar equipos presurizados entre los lugares de Zona 20. como se especifica en la sección y con una clase de temperatura adecuada. sobrecarga. y las disposiciones de los Artículos 500 a 504 se deben apli- car al alambrado y al equipo eléctrico en ocupaciones que (A) Uniones. La temperatura marcada según se especifi. se permitirá eliminar carbonizarse. sobrecargados. El área del cielo raso debe ser no [30A:8. cambios área del piso. un nivel de 450 mm (18 pulgadas) por encima de el piso se estacionamiento o salas de exhibición. mm (18 pulgadas) del cielo raso se debe tomar en considera- ciones 500. llantas y trabajo similar de mantenimiento de rutina. utilizados para labores de lu. PARA REPARACIÓN Y ALMACENAMIENTO la autoridad con jurisdicción debe decidir sobre la aplicación (A) Garajes para estacionamiento. 511. Standard for Parking Structures y NFPA 30A-2008. Code for Motor Fuel Dispensing Facili. Cuando se almacenan. líquido para la de aire a través de la totalidad del área del piso. reparación del sistema de frenos. deben tener funciones y componentes del sur- tidor clasificados de acuerdo con la Tabla 514. rage). del automotor. La ventilación debe proporcionar intercambio de fluidos (por ejemplo. (a) Con ventilación. gases inflamables para combustible o fuente de energía. camiones y trac. Generalidades. División 2. drógeno o LPG. 8. automóviles para pasajeros. autobuses. pintura. El área del piso debe ser no clasi- Garajes para reparaciones menores (Minor Repair Gara.12. se deben motores.3. anticongelante. (1) Áreas en el piso. o partes de ellos.2 Definiciones. véanse los documentos NFPA ARTÍCULO 511 88A-2007. una distancia máxima de 900 mm (3 pies) de cualquier punto tarse a. Se permitirá que los de las reglas específicas. en vehículos automotores. líquido de frenos. manipulan o transfieren combustibles gaseosos (2) Áreas en el cielo raso.6.3(B)(1) además 511. el área a una distancia máxima de 450 clase I. Garajes comerciales.3. Cuando se utilizados para operaciones de servicio y reparación relaciona. reemplazo de partes.12. mable por debajo de 38° C (100° F) tales como la gasolina o ties and Repair Garages. [30A:3. como por ejemplo los vehículos con combustible de gas requisitos para lugares (clasificados como) peligrosos de natural o hidrógeno. Code for Motor Fuel Dispensing Facilities and Repair Garages.5.3. Edificios. combustibles gaseosos. expulsado se debe tomar en un punto a una distancia máxima dicionado). Un lugar de clase I no ción para su clasificación de acuerdo con los literales (a) y (b). (C) Garajes para reparaciones mayores. como por ejemplo reconstrucción de involucran la transferencia de tales fluidos o gases.1 Alcance.5 y 500. se incluyen los es- pacios asociados en el piso utilizados para oficinas. y este artículo. o partes de ellos. en donde se llevan a cabo sino que se llevan a cabo actividades de reparación que reparaciones mayores. La totalidad del área del piso hasta yen los espacios asociados en el piso utilizados para oficinas. hi- bios editoriales al texto tomado para hacerlo consistente con este Código. Estas ocupaciones deben incluir los lugares de cualquier clasificación exigida en esta sección. mínimo de cuatro cambios de aire por hora o un pie cúbico bricación. [30A:3.1] (a) Con ventilación. para reparación y almacenamiento (B) Garajes para reparación.3 Clasificación de áreas. Únicamente se han realizado cam.3 m (12 pulgadas) del piso. en los cuales se utilizan líquidos volátiles inflamables o debe ser un lugar de Clase I. (b) Sin ventilación. (2) y (3). refrigerantes para el aire acon.2] debe clasificar como de Clase I. como por ejemplo el gas natural. NLM: Para mayor información. vehículos que utilizan combustible gaseoso más liviano que el trico de utilización debe estar diseñado de acuerdo con los aire. y el aire transmisión. aceite. si la ventilación no cumple lo que se especifica en la sección 511. garajes para estacionamiento utilizados para almacenamien- to o estacionamiento sean no clasificados. hidrógeno o LPG.3. se inclu. el área a das con vehículos autopropulsados (incluyendo. ficada cuando existe ventilación mecánica que suministra un ge).511. van a surtir líquidos inflamables con un punto inflamable por debajo de 38° C (100° F) tales como la gasolina o combusti- Garajes para reparaciones mayores (Major Repair Ga. un techo u otra división sólida que no tenga aberturas. que no sean combustibles. trabajos de carrocería y guardafangos y re. Los garajes para reparaciones mayores y menores que surten com- NLM: Las reglas que van seguidas por una referencia entre bustibles para motores en los tanques de combustible de los corchetes contienen texto que ha sido tomado de la norma vehículos. inspección y mantenimiento menor automotriz. namiento o salas de exhibición. Cuando se reparan o almacenan o líquidos de clase I. incluyendo líquidos inflamables con un punto infla- NFPA 30A-2008. como por minuto de intercambio de aire por cada pie cuadrado de por ejemplo ajustes del motor. estacio.1 ARTÍCULO 511 –– GARAJES COMERCIALES. División 2. que se extiende en todas las direcciones.3(C)(1)(a). bles gaseosos como por ejemplo gas natural. surten líquidos de Clase I. con sistemas de surtidor. de llenado o surtido. rotación de las de 0. Edificios. clasificados de acuerdo con las sec. pero sin limi. se debe prolongar más allá de una pared sin perforaciones. aplicar las reglas de clasificación que se indican en los nume- paraciones que exigen el drenaje del tanque de combustible rales (1).2] clasificada cuando exista ventilación desde un punto a una 70-466 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . el alambrado eléctrico y el equipo eléc. Cuando no se 511. tores). División 1 ó 2. para extraer el aire del área del cielo raso de trabajo por debajo del suelo o área de trabajo debajo del a una tasa no inferior a 0.5. Cuando no se van a transferir bustibles gaseosos más livianos que el aire estén estaciona. se deben tiva de aire. cuando exista ventilación mecánica todo el tiempo en que el edificio esté ocupado o cuando los que proporcione por lo menos seis cambios de aire por hora. como reparaciones menores. bleros de distribución y otros lugares similares.3. a menos que se clasifique de otra cuadrado de área del piso. el ser un lugar Clase I. El área del foso debe ser un lugar min/m2 (1 pie cúbico/minuto/pie2) del área del piso durante de Clase I.4 Alambrado y equipos en lugares Clase I. el aire expulsado se tome en un punto a una distancia máxima ción que cumpla lo especificado en la sección 511.3 m3/ (a) Con ventilación. o diseñadas con presión posi- en los recintos para lubricación o mantenimiento. áreas de clasificadas cuando estén ventiladas a una tasa de cuatro o trabajo por debajo del piso o áreas de trabajo debajo del piso más cambios de aire por hora. (b) Sin ventilación. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-467 .4 distancia no inferior a 450 mm (18 pulgadas) del punto más pies) horizontalmente desde el borde de cualquier foso. el aire expulsado se debe tomar en un punto a una distancia • máxima de 0.1]. combustibles gaseosos más livianos que el aire (tales como dos debajo de esta área. Cualquier foso. pie cúbico por minuto de intercambio de aire por cada pie debe ser no clasificada. (3) Áreas de los fosos en los recintos para lubricación y mantenimiento. Cuando existe ventilación para ex- traer el aire del área del foso a una tasa no inferior a 0. de 300 mm (12 pulgadas) del piso del foso. El área del piso hasta un nivel de 450 mm (18 pulgadas) por encima de cualquier foso. 511. manipular o surtir el ser no clasificada cuando existe ventilación mecánica que su. Excepción]. División 2 que se extienda hasta el nivel inflamable por debajo de 38° C (100° F) tales como la gaso. y que se extienda a una distancia de 900 mm (3 cumplir las disposiciones aplicables del Artículo 501. La ventilación debe proporcionar manera de acuerdo con las disposiciones de la sección 511. El área utilizada para almacenar. (1) Áreas específicas adyacentes a lugares clasificados. o área de trabajo debajo del piso se debe mantenimiento. (2) Áreas en el cielo raso. o cuando están divididas de manera eficaz me- aplicar las reglas de clasificación que se indican en los litera. intercambio de aire a través de la totalidad del área del piso. área de (A) Alambrado en lugares Clase I. les (a) o (b).3(C)(3)(a). (D)(2) y (D)(3) a los recintos para lubricación y mantenimiento. área de trabajo por debajo (3) Áreas de los fosos en los recintos para lubricación y del nivel del suelo. trabajo por debajo del suelo o área de trabajo en el subsuelo.3 m (12 pulgadas) del piso. Cuando no hay ventilación que cumpla lo especificado en la sección 511.3(D)(3)(a). ARTÍCULO 511 –– GARAJES COMERCIALES. (2) Fluido con base de alcohol para el lavado del parabri- (a) Con ventilación. División 2. clasificados.5. cual- (D) Garajes para reparaciones menores. tén ventiladas de acuerdo con la sección 511. cuartos para ta- del suelo o áreas de trabajo en el subsuelo deben ser no clasi. del piso.3. área de trabajo por debajo clasificar de acuerdo con los literales (a) o (b). Cuando las áreas en el piso incluyen fosos. y [30A:8. lina o combustibles gaseosos. División 2. el alambrado debe no ventiladas. se debe clasificar como de Clase I. del nivel del suelo. fluido con base de alcohol para el lavado del parabrisas en ministra un mínimo de cuatro cambios de aire por hora o un los vehículos automotores en los garajes para reparaciones. (b) Sin ventilación. del área de trabajo cualquier foso o depresión por debajo del nivel del piso debe por debajo del suelo o del área de trabajo debajo del piso. como se clasifican en la sección 511. División 1 que se extienda hasta el nivel foso debe ser no clasificado. Las áreas del cielo raso que no es.3(C)(2)(a) se deben clasificar como de Clase I. Tabla 8. Cuando no se quier foso o depresión por debajo del nivel del piso debe ser van a surtir o transferir líquidos inflamables con un punto un lugar Clase I. sin fosos.4. PARA REPARACIÓN Y ALMACENAMIENTO 511. División 2. del piso. (a) Con ventilación.3. se deben aplicar las reglas de clasificación (E) Modificaciones en la clasificación. de (D)(1). como por ejemplo el gas natu- ral o hidrógeno. pie2) del área del cielo raso durante todo el tiempo en que el edificio esté ocupado o cuando los vehículos que utilizan com. el gas natural o el hidrógeno) dichos lugares deben ser no (b) Sin ventilación.3 m3/min/m2 (1 pie cúbico/minuto/ piso.[30A:7. Cualquier foso. Las áreas adyacentes a lugares clasificados en las cuales no (1) Áreas en el piso. o área de trabajo en el subsuelo se debe clasificar de acuerdo con los literales (a) o (b). área alto en el cielo raso. diante paredes o divisiones. Las áreas en el piso en garajes para es probable que sean liberados vapores inflamables. áreas de trabajo por debajo por ejemplo en cuartos de almacenamiento.3. La totalidad del área del piso debe sas. deben ser no ficadas. Cuando no se proporcione ventila. En los lugares Clase I.4. vehículos están estacionados dentro o sobre esta área y cuando (b) Sin ventilación. los controles deben estar enclavados de modo que el sur. (1) Alambrado fijo sobre lugares Clase I.12 Protección para el personal mediante interruptor (1) Equipos eléctricos fijos. Los equipos eléctricos en una de circuito contra fallas a tierra. deben estar ubicadas a no menos de gancho y protectores adecuados sólidos sujetos al portalámparas 3. chispas o partículas de metal caliente. (B) Equipos eléctricos instalados sobre los lugares Clase I.3. Los los líquidos o conduit no metálico flexible hermético a los líqui. Los equipos que estén a menos de 3. Las lámparas y portalámparas para alumbrado fijo.511. se deben neradores. debe estar colocado de modo que el punto más bajo del vano quede como mínimo a 150 (2) Aparatos colgantes.7 Alambrado y equipos instalados sobre los lugares cargando. lám- cumplir los requisitos del Artículo 514. A menos los lugares definidos Clase I. portalámparas. monofásicos de 125 volts para 15 y 20 amperes. tipo totalmente encerrados o construidos de modo que se pre- tidor no pueda funcionar sin ventilación. del intervalo de daño físico. das en cielo rasos o extensiones hasta el área bajo el piso. cos deben estar instalados de acuerdo con el Artículo 625.10 Equipos especiales la sección 511. 511. puestas a daños físicos.10(B)(2) y (B)(3). plir las disposiciones aplicables del Artículo 501.15 y 501. (a) Equipos que pueden formar arcos. (1) Generalidades. conduit metálico flexible hermético a excepto lo indicado en la sección 511. de los edificios haya surtidores de combustible (excepto de tales como cortacircuitos. en la sección 500. conduit metálico flexible. Para los aparatos colgantes se debe mm (6 pulgadas) por encima del suelo.7 ARTÍCULO 511 –– GARAJES COMERCIALES. instalados dentro de los lugares Clase I como los define la lares metálicos o celulares de concreto sólo para alimentar sali. División 1. Cuando el cor- dentro o a través de ningún lugar de Clase I sobre el piso. sección 511. a menos que sean del o a la manija. ge- gases licuados del petróleo. prevenga el escape de chispas o partículas de metal caliente. La carcasa exterior debe ser de aplicar a los límites. no se exigirá un conector adicio- nal en el cable o en la salida. ubicadas sobre calles por las que normalmente (2) Equipos portátiles de alumbrado. deben ser del tro. instalados 70-468 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Todo el alambrado fijo sobre lugares Clase I debe estar en canalizaciones metálicas. En los lugares Clase I. Todos los receptáculos posición fija se deben ubicar por encima del nivel de cual. AC o MI o cables PLTC de acuerdo con lo establecido en el Artículo 725. quier lugar definido de Clase I o deben estar identificados como se definen en la sección 511. dón está suspendido del techo. cordones flexibles deben ser de un tipo identificado para uso dos.15(B)(2) y se debe medio para enchufar clavijas. Todos los equipos y alambrado eléctri- conduit rígido no metálico. Cuando exista un dis- utilizar un cordón flexible adecuado para el tipo de servicio y positivo automático que jale el cordón y la clavija más allá listado para uso pesado. interruptores. motores u otros equipos (excepto receptáculos. tipo totalmente encerrado o estén construidas de modo que se trar en contacto con los terminales de las baterías. como se prescribe venga el escape de chispas o partículas de metal caliente.9 Sellado.7 m (12 pies) sobre el nivel del piso y que (1) Unidades surtidoras de combustible. (B) Equipos para carga de vehículos eléctricos. o cables de los tipos TC o ITC de acuerdo con el (2) Ubicación de los conectores. no deben estar ubicados dentro de lugares clasifi- Clase I. que la lámpara y su cordón estén soportados o dispuestos de manera que no se puedan utilizar en los lugares clasificados en 511. Todas las superficies exteriores que puedan en. PARA REPARACIÓN Y ALMACENAMIENTO (B) Equipos en lugares Clase I. los equipos deben cum. paras y portalámparas) que tengan contactos de establecer e Cuando haya ventilación mecánica en el área de suminis. paneles de carga. deben ser de un tipo aprobado para su uso en lugares Clase I. sus equipos de control y las baterías que se estén 511.7 m (12 pies) sobre el nivel del piso. para ese lugar. Se permitirá utilizar canalizaciones en pisos celu. interrumpir del circuito o contactos deslizantes. (A) Alambrado en espacios sobre lugares Clase I. Los cargadores de baterías. (A) Equipo para carga de baterías. Los 511. pero dichas canalizaciones no deben tener terminales de conexión (3) Conectores de clavija para vehículos. Cuando dentro puedan producir arcos.3. tanto horizontales como verticales. cados en la sección 511. (b) Alumbrado fijo.3. Los equipos portátiles transitan vehículos o que pudieran estar de otro modo ex- de alumbrado deben estar dotados de manijas.5(B)(2). Se deben instalar sellos que cumplan los re- portalámparas no deben tener interruptores ni ofrecer ningún quisitos de las secciones 501. de un compuesto moldeado u otro material adecuado. les del alambrado u otros objetos deben ser de material no con- ductor o estar protegidas eficazmente por un aislamiento. tuberías eléctricas no metálicas. que están prohibidos). o deben ser sistemas de alambrado fabricados del tipo MC. extrapesado. los termina. No debe haber conectores artículo 727.3. 5 m (5 pies) horizontalmente desde las plantas de potencia de las aeronaves o de los tanques de combustible de las ARTÍCULO 513 aeronaves se deben clasificar como lugares Clase I. persona sin necesidad de ayudas mecánicas. gantes. Equipos con compo- nentes eléctricos adecuados para ser movidos únicamente con 511. (1) Hangares para almacenamiento y mantenimiento de aeronaves. Todas las ca- nalizaciones metálicas. se deben poner a tierra. Este Artículo se debe aplicar a edificios o estructuras en cuyo interior se guardan o almacenan aeronaves (2) Hangares para pintura de aeronaves. Zona 1. véase la publicación Flammable and puesta a tierra para la protección contra la estática en áreas de Combustible Liquids Code. Todo los fosos o depresiones bajo Artículo 200. entre 3.16 Requisitos de puesta a tierra y unión. pies) por encima de la superficie de la aeronave se deben clasificar como lugares Clase I. 513. La puesta a expreso de aplicaciones por rociado/revestimiento/inmersión tierra en los lugares Clase I debe cumplir con la sección 501. incluida cualquier área adyacente y comunicada con éste. Hangar para pintura de aeronaves (Aircraft Painting (B) Circuitos de alimentación con conductores puestos a Hangar). indepen.0 aeronaves que nunca han tenido combustible o aeronaves sin m (10 pies) y 9. luminarias portátiles y equipos de utilización portátiles. desde el piso y hasta 3 m (10 pies) sus puntos de inflamación. División Hangares para aeronaves 2 o Zona 2 y se deben prolongar desde el piso hasta un nivel de 1. Spray Applications Using Flammable or Combustible NLM No. distancia máxima de 3 m (10 pies) horizontalmente desde las se II (combustibles) cuyas temperaturas estén por encima de superficies de la aeronave. sificar como un lugar de Clase I. se deben clasificar como lugares den ser sometidas a servicio. gar. clavijas de conexión. Se deben proporcionar medios apro. y todas las partes metálicas no portadoras de co. El área total del han- ción alimentado. Para los propósitos de este artículo. ayudas mecánicas o que están dotados de ruedas para ser des- plazados por personas o dispositivos energizados.0 m (30 pies).3 en áreas donde se utilicen equipos eléctricos de diagnóstico. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-469 . deben aplicar las siguientes definiciones.5 m (5 pies) por encima de la superficie superior de las alas y de las carcasas de los motores. ARTÍCULO 513 –– HANGARES PARA AERONAVES 513. Standard for Aircraft Hangars. Las áreas a una que contengan líquidos Clase I (inflamables) o líquidos Cla. Zona 2. División I o Clase I. rociado de pintura. con respecto a la información sobre ventilación y de los combustibles. NFPA 30-2008. ponentes eléctricos adecuados para ser movidos por una sola rriente de los equipos eléctricos fijos o portátiles. 2: Para mayor información sobre la clasificación Materials. reparación o alteraciones. (B) Áreas no separadas o ventiladas. desde el piso hasta 9. cubiertas o armaduras metálicas en Equipo Portátil (Portable Equipment). deben tener protección para las personas mediante interruptor de circuito contra fallas a tierra. véase la publicación Standard on NLM: Véase la publicación NFPA 33-2007. NLM No. se herramientas eléctricas portátiles manuales o equipos de alum. 1: Para las definiciones de hangar para aeronaves y aeronaves sin combustible. 513. los receptáculos. Cuando un circuito alimente aparatos portátiles o col- gantes y tenga un conductor puesto a tierra como exige el (A) Bajo el nivel del piso. (A) Requisitos generales de puesta a tierra. Equipo móvil (Mobile Equipment). metálicas no portadoras de corriente de las luminarias colgan- tes. Las áreas ubicadas a una distancia no mayor de 1. Las áreas a una distan- debe aplicar a lugares utilizados exclusivamente para cia horizontal desde las superficies de la aeronave.1 Alcance. Hangar para aeronaves construido con el propósito tierra y de puesta a tierra en lugares Clase I. brado portátiles. por encima de la aeronave.0 m (30 combustible. No se Clase I. División 2 o Zona 2 hasta bados para mantener la continuidad del conductor de puesta a un nivel de 450 mm (18 pulgadas) sobre el piso. se debe cla- (2) Medios aprobados. que no esté separada adecuadamente del hangar. (1) Circuitos que alimentan a equipos portátiles o col.2 Definiciones. División 1 o Zona 1 que se debe prolongar hasta el a tierra y el conductor puesto a tierra del cordón flexible debe nivel del piso. estar conectado al casquillo roscado de cualquier portalámpara o al terminal de puesta a tierra de cualquier equipo de utiliza.30. dientemente de su tensión. 513. Equipos con com- los cables. y en las cuales las aeronaves pue. tierra de equipos entre el sistema de alambrado fijo y las partes (C) Proximidad de aeronaves. NFPA 409-2004. División 2 o Clase I.3 Clasificación de lugares. y dotado con ventilación dedicada y extracción. el nivel del piso del hangar se deben clasificar como un lugar conectores y dispositivos similares deben ser del tipo con polo de Clase I. pulgadas) sobre el piso en cualquier posición. como los define Artículo 505 para la división o zona en la cual se usan. o MC. sea cual. ADVERTENCIA MANTÉNGASE A UNA DISTANCIA DE 1. Cada cordón de estos debe incluir terráneos. El alambrado. generadores. En lugares por esté en bóvedas. METROS DE LAS ÁREAS DE LOS MOTORES sificados. Todo el alambrado y los equipos que estén o puedan estar instalados u operado dentro de cualquie. interruptores.7(E) deben llevar como se define en la sección 513.4 ARTÍCULO 513 –– HANGARES PARA AERONAVES (D) Áreas adecuadamente separadas y ventiladas. deben punto en el cual la canalización desciende bajo el piso o as- ser del tipo totalmente encerrado o estar construidos de ciende sobre él.3. Y TANQUES DE COMBUSTIBLE pero que no esté dentro de un lugar de Clase I como se define DE LAS AERONAVES en la sección 513.3(D). plir con la sección 513. empotradas. MANTÉNGASE A UNA DISTANCIA DE 5 PIES DE LAS ÁREAS DE LOS MOTORES (A) Alambrado fijo. Los receptáculos y clavijas de conexión deben ser de un tipo de seguridad que no se des- (B) Andamios. Las modo que impidan la salida de chispas o partículas de metal áreas adyacentes en las que no es probable que se liberen caliente. ADVERTENCIA 513.8 Alambrado subterráneo. piso del hangar debe cumplir con los requisitos para los lugares de Clase I. Y TANQUES DE COMBUSTIBLE quier tipo adecuado de método de alambrado reconocido en DE LAS AERONAVES el Capítulo 3. debe estar instalado en canalizaciones o metálicas o debe ser cable de los tipos MI. se debe proporcionar un encima de los descritos en la sección 513. no se deben usar portalámparas de casquillo metálico recu- bierto de fibra.4(B). están empotradas en el piso del hangar o enterradas debajo brado fijo. Para el alumbrado incandescente fijo 513.3. plir lo establecido en la sección 513. (B) Colgantes. pa. bajo losas o sub- uso pesado o extrapesado. o unidos a ellos. motores u otros equipos con lugar Clase I por encima del piso. TC. Cuando los anda- ra de los lugares Clase I definidos en la sección 513. Los andamios móviles con equipos que están ubicados o se puedan ubicar en lugares Clase I. Cuando dicho alambrado (C) Equipos que pueden formar arcos. División 1. tales como depósitos. plataformas o muelles. deben ser no Excepción: Se permitirá utilizar equipos del tipo de propósi- clasificadas si están adecuadamente ventiladas y eficazmen. cuartos de control eléctrico y otros lugares similares.7 Alambrado y equipos no instalados en lugares Clase I. deben mios. del piso del hangar se debe considerar que están dentro de un neles de carga. plataformas y muelles. 513. líquidos o vapores inflamables. 70-470 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . los equipos drenaje adecuado. bajo que puedan producir arcos. Todo el alambrado instalado en o debajo del un conductor independiente de puesta a tierra de equipos. (E) Andamios. to general en las áreas descritas en la sección 513.3(D). excepto que cuando se I deben estar identificados para lugares Clase I o deben tales alambrados y equipos estén a máximo 457 mm (18 estar diseñados de manera que no se puedan energizar mien. (A) Generalidades.0 m (10 pies) por encima de las alas y de las carcasas de los motores de las aeronaves y (B) Canalizaciones ininterrumpidas.4 Alambrado y equipos en lugares Clase I.7. como se define en la sección 513. por lo menos un anuncio de advertencia fijado permanente posiciones aplicables del Artículo 501 o del Artículo 505 para con la siguiente inscripción o equivalente: la división o zona en la cual se usan. receptáculos.3. eléctricos que cumplan con la sección 513.5 Excepción: Se permitirá que el alambrado en lugares no cla. plataformas o muelles no estén ubicados o no sea pro- cumplir las disposiciones aplicables del Artículo 501 o el bable que sean ubicados en lugares Clase I. tales como las lámparas y portalámparas de alum. la sección 513. debe cumplir las dis. te separadas del hangar por paredes o divisiones. independientemente del contactos deslizantes o de establecer e interrumpir. Las canalizaciones ininterrumpidas que caliente. chispas o partículas de metal losas o subterráneas. el alambrado y los equipos deben cum- Las clavijas de conexión y los receptáculos en lugares Cla. cortacircuitos. salidas y el equipo eléctrico (incluidas las lámparas) coloca- dos sobre andamios. que estén a menos de 3. Para colgantes se debe utilizar un cordón flexible adecuado para ese tipo de servicio e identificado para (A) Alambrado y equipos empotrados.513. las conectan fácilmente. (F) Andamios móviles.3(C). deben cum- tras se establecen o se interrumpen las conexiones. (D) Portalámparas. Todo el alambrado fijo en un hangar.3(C). plataformas o muelles. fosos o ductos. 10 Equipo especial. Las baterías de las aeronaves DE LAS AERONAVES no se deben cargar cuando estén instaladas en una aeronave estacionada total o parcialmente dentro de un hangar. los lugares Clase I definidos en la sección 513. ARTÍCULO 513 –– HANGARES PARA AERONAVES 513. eléctricos. (3) Cordones.10 513. MANTÉNGASE A UNA DISTANCIA DE 1. ventiladores. ADVERTENCIA 513.5 ben desenergizar todos sus sistemas eléctricos. Se deben proporcionar sellos de acuerdo con (2) Marcado de unidades móviles. División 2 o Zona 2. bastidores. tal como se definen en la sección 513. Los receptáculos I. DE LAS AERONAVES brado en un lugar Clase 1 y además se debe cumplir con el o Artículo 480.3(D).5 (C) Fuentes de alimentación externas para energizar METROS DE LAS ÁREAS DE LOS MOTORES aeronaves.16 según sean aplicables. (2) Cordones y conectores.) que tengan alambrado y equipos eléctricos no adecuados para lugares Clase ADVERTENCIA I. Los cordones flexibles para las fuentes de alimentación y los equipos de soporte en tierra de las (B) Carga de las baterías de una aeronave y equipos. Los car.15 o 505. vertencia fijado permanentemente con la siguiente inscrip- mites horizontales como a los verticales de los lugares defi.3. Estos equipos móviles no se deben utilizar en lugares DE LAS AERONAVES Clase I.5 METROS DE LAS ÁREAS DE LOS MOTORES ADVERTENCIA Y TANQUES DE COMBUSTIBLE MANTÉNGASE A UNA DISTANCIA DE 5 DE LAS AERONAVES PIES DE LAS ÁREAS DE LOS MOTORES Y TANQUES DE COMBUSTIBLE No se deben colocar mesas. (1) Generalidades. Las fuentes de energía para las aeronaves deben estar diseña. gadores móviles deben llevar por lo menos un anuncio de advertencia fijada permanentemente con la siguiente ins. Las fuentes de alimen- la sección 501. definidos en la sección 513. y clavijas de conexión deben estar identificados para el lugar Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-471 . por o lo menos un anuncio de advertencia fijado permanentemente ADVERTENCIA con la siguiente inscripción o equivalente: MANTÉNGASE A UNA DISTANCIA DE 1. Y TANQUES DE COMBUSTIBLE DE LAS AERONAVES (1) Desenergización del sistema eléctrico de la aeronave. Los cordones flexibles de los das y montadas de modo que todos los equipos eléctricos y el equipos móviles deben ser adecuados para ese tipo de servi- alambrado fijo estén como mínimo a 450 mm (18 pulgadas) cio. siempre ADVERTENCIA que sea posible durante las tareas de mantenimiento. ción o equivalente: nidos como de Clase I. ADVERTENCIA MANTÉNGASE A UNA DISTANCIA DE 1. estar identificados para uso extrapesado y deben incluir sobre el nivel del piso y no se deben operar en lugares Clase un conductor de puesta a tierra de equipos. Y TANQUES DE COMBUSTIBLE DE LAS AERONAVES (1) A no menos de 450 mm (18 pulgadas) sobre el piso.3(C) y deben llevar. se de. y preferi- blemente deben estar ubicados en un edificio separado o en (D) Equipo móvil para servicios con componentes un área tal como se define en la sección 513.3(C). etc. MANTÉNGASE A UNA DISTANCIA DE 5 PIES DE LAS ÁREAS DE LOS MOTORES (A) Sistemas eléctricos de las aeronaves. bandejas ni alam. por lo menos un anuncio de ad- sitos de sellado especificados se deben aplicar tanto a los lí. METROS DE LAS ÁREAS DE LOS MOTORES Y TANQUES DE COMBUSTIBLE (2) Baterías de las aeronaves. Los requi. Los equipos móviles para servicios (tales cripción o equivalente: como aspiradoras. deben estar diseñados y montados de MANTÉNGASE A UNA DISTANCIA DE 5 modo que todos los equipos eléctricos y el alambrado fijo que- PIES DE LAS ÁREAS DE LOS MOTORES den como mínimo a 450 mm (18 pulgadas) sobre el nivel del Y TANQUES DE COMBUSTIBLE piso. tación móviles deben llevar. compresores. o Cuando la aeronave está estacionada en el hangar y.9 Sellado. aeronaves deben estar identificados para ese tipo de servicio Los cargadores de las baterías y sus equipos de control no y para uso extrapesado y deben tener un conductor de puesta deben estar ubicados ni deben operar dentro de ninguno de a tierra de los equipos. 1 y 2. y todas las partes metálicas no porta. yendo todo el equipo utilizado en conexión con ellas. 70-472 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .12 ARTÍCULO 514 –– GASOLINERAS Y ESTACIONES DE SERVICIO en el que estén instalados y deben tener conexión para el con. 50/60 Hz ins. Cada uno de estos cordones debe tener un conductor separado de pues. Únicamente se han realizado cam- I. de cualquier portalámpara o al terminal puesto a tierra de cuados para su uso en lugares Clase I. cuartos de reparaciones. [30A:3. dentro de edificios y para flotillas de automotores. ser del tipo de puesta a tierra. las clavijas na. se debe emplear un cordón flexible ade. herramientas eléctricas portátiles manuales o equipos de alumbrado portátiles. las cubiertas metálicas o armaduras automotores o marítimos. Se debe proporcionar un medio apro- pores inflamables. y el conductor puesto a tie- rra del cordón flexible se debe conectar al casquillo roscado (3) Uso restringido. Dispensing Facilities and Repair Garages. estaciones de servicio ductor separado de puesta a tierra de equipos.3 Clasificación de los lugares. 514. Parte de una propiedad donde se almacenan y suministran combustibles para motores desde (A) Requisitos generales de puesta a tierra. (2) Medios aprobados. un equipo fijo hacia los tanques de combustible de vehículos nalizaciones metálicas. (B) Circuitos de alimentación con conductores puestos a 514. deben tener protección para las perso. Cada uno de estos cordones debe tener un con.25 para lugares Clase I. Cuando la autoridad con juris- (1) Circuitos que alimentan equipos portátiles o col. monofásicos de 125 volts para 15 y 20 amperes. La puesta a tierra en los lugares Clase I debe cumplir lo NLM: Consulte los Artículos 510 y 511 con respecto al alam- establecido en la sección 501. Code for Motor Fuel Dispensing Facili- hangar deben ser del tipo adecuado para uso en lugares Clase ties and Repair Garages. Para luminarias portátiles. los conectores y dispositivos similares deben ductor de puesta a tierra de los equipos.12 Protección para el personal mediante interruptor de circuito contra fallas a tierra. nas mediante interruptor de circuito contra fallas a tierra. 513. los receptáculos. Los equipos no identificados como ade. no se exigirá clasificar ese lugar. no portadoras de corriente de las luminarias colgantes.514. Fuel Dispensing Facility). de conexión. Este artículo se debe aplicar a los despachos ta a tierra de equipos. oficinas. para automotores. nóstico.3. tierra y de puesta a tierra en lugares Clase I (A) Lugares no clasificados. brado y a los equipos eléctricos para otras áreas como las de cambio de aceite. o a recipientes aprobados. Despacho de combustible y estaciones de servicio (Motor 513. dicción pueda determinar satisfactoriamente que en un lugar gantes.16 Requisitos de puesta a tierra y unión. tipo de servicio y aprobado para uso extrapesado. doras de corriente de los equipos eléctricos fijos o portátiles. inclu- metálicas de los cables. siones 1 y 2. Cuando un circuito alimente aparatos portátiles o no se van a manipular líquidos inflamables cuyo punto de colgantes e incluya un conductor puesto a tierra. Todas las ca. salas de ventas. (1) Equipos portátiles de alumbrado. bado para mantener la continuidad del conductor de puesta a tierra entre el sistema de alambrado fijo y las partes metálicas (E) Equipos portátiles. véase la publicación NFPA 30A-2008. Divi. Todos los receptáculos NLM: Para mayor información con respecto a la protección para los despachos de combustible y estaciones de servicio. (2) Equipos de utilización portátiles. Code for Motor Fuel talados en áreas donde se utilicen equipos eléctricos de diag. de combustible y estaciones de servicio. ma- rítimas.11] independientemente de su tensión. como se inflamación sea inferior a 38° C (100° F). Los equipos portáti- les de alumbrado que se utilicen dentro de un hangar deben estar identificados para el lugar en el cual se usen. cuartos de compresores y similares. División 2 no se deben cualquier equipo de utilización alimentado. Los equipos de utili. luminarias portátiles y equipos de utilización portátiles.2 Definición. y 505. bios editoriales al texto tomado para hacerlo consistente con tiles se debe emplear un cordón flexible adecuado para el este Código. NLM: Las reglas que van seguidas por una referencia entre corchetes contienen texto que ha sido tomado de la norma zación portátiles que se usen o se puedan usar dentro de un NFPA 30A-2008. deben estar puestos a tie- rra. 514.30 para lugares Clase I. Zona 0.1 Alcance. tal como la gasoli- establece en el Artículo 200. Para los equipos de utilización portá. operar en lugares en donde se realicen operaciones de mante- nimiento que tengan la probabilidad de liberar líquidos o va. cuartos de servicio. División 2 o Zona 2. ARTÍCULO 514 cuado para el tipo de servicio e identificado para uso Despacho de combustible y extrapesado. [30A: 8. Zona 1 o Zona 2. véase la publicación Power . División 2. La tabla 515. mani. Clase I. Zona 1 o Zona 2. surtidores de gas natural comprimido o gas natural licuado se NLM No.Operated Dispensing Devices for Petroleum Products. cualquier parte de los cuales esté dentro de un lugar clasificado de División 1 o División 2. 2 Espacio entre 900 mm (3 pies) y 1. se debe aplicar la Tabla 514. 8. Se debe usar la Tabla 514. como se definen en el de petróleo se deben ubicar a no menos de 1. ARTÍCULO 514 –– GASOLINERAS Y ESTACIONES DE SERVICIO 514. 5 (excepto tipo colgante)3 Fosos 1 Cualquier foso o caja bajo el nivel del suelo.3(B)(1) debe ser adecuado para lugares (clasificados como) peligrosos y se debe usar dicha tabla para describir y clasificar las estacio.1.5 m (5 pies) de Artículo 511.2: Para información sobre áreas clasificadas rela- cionadas con sistemas de GLP diferentes de los de uso co- para describir y clasificar las áreas donde se almacena. Exterior 2 Hasta 450 mm (18 pulgadas) sobre el nivel del suelo. (2) Áreas para gas natural comprimido. 12. y clasificar los tanques que se encuentran sobre el suelo. o todo el equi- (1) Lugares Clase I. 1: Para información sobre la clasificación de áreas en las que se surten gases licuados del petróleo.4. Tabla 514.5 m (5 pies) del extremo abierto del orificio de ventilación. Liquefied Petroleum Gas Code.3] NLM No. [30A: 12. de un techo o de división sólida. (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-473 . Ventilación – descargando 1 Hasta 900 mm (3 pies) del extremo abierto del orificio de ventilación. mercial o residencial. Un 12.3 (B) Lugares clasificados.0 m (20 pies) horizontalmente desde cualquier borde del envolvente. Interior 2 Hasta 450 mm (18 pulgadas) sobre el nivel del suelo o piso. en todas hacia arriba las direcciones. véase la sección 555. NLM: Con respecto a la clasificación del espacio dentro del envolvente del surtidor. 3: Con respecto a los despachos de combustible en instalan debajo de una tapa ornamental o un envolvente.5] lugar Clase I no se debe prolongar más allá de una pared sin perforar. y se extiende hasta el nivel del suelo desde el envolvente del surtidor o la parte del envolvente del surtidor que contenga componentes para la manipulación de los líquidos. véanse las normas NFPA 58-2008.1.0 m (20 con ventilación mecánica pies) horizontalmente desde cualquier borde del envolvente. véase la publicación Power Operated Dispensing Devices for Petroleum Products.5 m (25 pies) horizontalmente desde cualquier borde del envolvente. y hasta 7. Los dispositivos surtidores de gas licuado nes de servicio y los garajes comerciales. la muelles y marinas. Cuando los Gas Plant Code. 2 Hasta 450 mm (18 pulgadas) sobre el nivel del suelo dentro de un radio horizontal de 3. tapa o el envolvente deben estar diseñados para evitar la acu- mulación o atrapamiento de vapores inflamables. y hasta 6.3(B)(1) Lugares Clase I . pula o suministra gas natural comprimido (GNC). manipulen o sumi. y hasta 6. Grupo D Lugar División Extensión del lugar clasificado1 Tanque subterráneo Orificio de llenado 1 Cualquier foso o caja bajo el nivel del suelo o cualquier parte de estos que esté dentro de un lugar clasificado de División 1 o División 2. ANSI/UL 87-1995. po eléctrico instalado bajo la tapa ornamental o el envolvente nistren líquidos de Clase I.3 se debe usar con el fin de describir todo dispositivo surtidor para líquidos de Clase I. Utility LP- licuado (GNL) o gas licuado de petróleo (GLP).5 m (5 pies) desde una conexión de llenado hermética. Cuando se almacenen. véase la pu- blicación NFPA 58-2008. en todas las direcciones Dispositivo Surtidor2. gas natural Liquefied Petroleum Gas Code y NFPA 59-2004. con ventilación por gravedad 2 Hasta 450 mm (18 pulgadas) sobre el suelo o nivel del piso.Despacho de combustible y estaciones de servicio Clase I.21. gas natural licua- do y gas licuado de petróleo. Surtidor NLM: Con respecto a la clasificación del espacio dentro del envolvente del surtidor. 2 Hasta 450 mm (18 pulgadas) horizontalmente en todas las direcciones.0 m (10 pies) desde cualquier conexión de llenado holgada y dentro de un radio horizontal de 1.3(B)(2) NLM No. ANSI/UL 87-1995. 2 Área de hasta 450 mm (18 pulgadas) sobre cualquiera de estos fosos. 2 Área de hasta 450 mm (18 pulgadas) sobre cualquier foso sin ventilar. área de trabajo bajo el nivel del suelo o área de trabajo debajo del piso. todo el de almacenamiento cuarto se debe clasificar como de División 1. área de trabajo bajo el suelo o debajo del piso. Equipos de procesamiento 2 Dentro de cualquier envolvente protector que albergue equipos de de vapores ubicados dentro procesamiento de vapores.5 m (5 pies) de cualquier borde de la bomba. y hasta 6. 2 Hasta 450 mm (18 pulgadas) sobre el nivel del suelo. y se extiende hasta el suelo.0 m (20 pies) horizontalmente medidos desde un punto verticalmente por debajo del borde de cualquier envolvente del surtidor.sin surtidor en donde se puedan descargar líquidos de Clase I. y se extiende hasta una distancia horizon tal de 900 mm (3 pies) desde el borde de cualquier foso. 2 Hasta 1. área de trabajo bajo el nivel del suelo o área de trabajo debajo del piso con ventilación por extracción a una tasa no menor de 0. Code for Motor Fuel Dispensing Facilities and Repair Garages.1.0 m (10 pies) desde cualquier borde de la bomba.interior 1 Todo el espacio dentro de cualquier foso. No clasificado Cualquier foso. Bomba remota . área de trabajo bajo el nivel del suelo o área de trabajo debajo del piso. Zona de lubricación 2 Toda el área dentro de cualquier foso usado para lubricación o servicios similares o de servicio . hasta 900 mm (3 pies) sobre el nivel del suelo. hasta 450 mm (18 pulgadas) sobre el nivel del suelo y hasta 3. Envolvente especial 1 Todo el envolvente. dentro de un edificio4 Salas de ventas. en todas las direcciones. en todas las direcciones. Además. y sanitarios Fosos para sistemas de 1 Cualquier foso o caja bajo el nivel del suelo. de envolventes protectores NLM: Véase la sección 10. No clasificado Si en estos cuartos hay alguna abertura que dé a un lugar de División 1.7 del documento NFPA 30A-2008. (Continúa) 70-474 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .3(B)(1) (Continúa) Clase I. 2 Un espacio que se extiende 450 mm (18 pulgadas) horizontalmente en todas las direcciones más allá del envolvente. bajo el área del suelo o el área debajo del piso. cualquier parte de los mismos que procesamiento de vapores esté dentro un lugar clasificado como de División 1 o División 2 o que albergue cualquier equipo utilizado para transportar o procesar vapores. Además.0 m (10 pies) horizontalmente desde cualquier borde de la bomba. Grupo D Lugar División Extensión del lugar clasificado1 Dispositivo Surtidor5 De tipo colgante3 1 El espacio dentro del envolvente del surtidor y todos los equipos eléctricos integrados con la manguera o boquilla del surtidor. y hasta 7.3 ARTÍCULO 514 –– GASOLINERAS Y ESTACIONES DE SERVICIO Tabla 514.3 m³/ minuto/m² (1 pie cúbico/minuto/pie2) de área del piso en todo el tiempo que esté ocupado el edificio. o cuando haya vehículos estacionados en esta área o sobre ella y el aire extraído se tome desde un punto ubicado hasta 300 mm (12 pulgadas) del piso del foso. 2 Máximo a 900 mm (3 pies) desde cualquier borde de la bomba. y que se extiende una distancia de 900 mm (3 pies) horizontalmente desde cualquier borde de éste. Bomba remota .514.exterior 1 Cualquier foso o caja bajo el nivel del suelo si cualquier parte está máximo a una distancia horizontal de 3.5 m (25 pies) horizontalmente desde cualquier borde de la bomba. 2 Toda el área sin ventilar dentro de cualquier foso. Hasta 450 mm (18 pulgadas) sobre el nivel del suelo. 4 NLM: Véase la sección 4.3. 2 Véase en la Figura 514.5 m (5 pies) en todas las en todas las direcciones desde el envolvente direcciones desde el envolvente del surtidor. Ventiladores de vacío asistido 2 El espacio de máximo 450 mm (18 pulgadas) en todas las direcciones. 3 Con un carrete de manguera montado en el cielo raso. surtidor y máximo a 6. Grupo D Lugar División Extensión del lugar clasificado1 Equipos de procesamiento 2 El espacio de máximo 450 mm (18 pulgadas) en todas las direcciones desde los de vapores ubicados fuera equipos que contengan vapores o líquidos inflamables. Gas natural licuado Todo el espacio dentro del envolvente Desde 1. Code for Motor Fuel Dispensing Facilities and Repair Garages.3 una ilustración de lugares clasificados alrededor de los surtidores. ARTÍCULO 514 –– GASOLINERAS Y ESTACIONES DE SERVICIO 514.3(B)(2)Áreas clasificadas para equipo eléctrico para dispositivos surtidores Extensión del área clasificada Dispositivo Surtidor Clase I. Gas licuado de petróleo Todo el espacio dentro del envolvente Hasta 450 mm (18 pulgadas) sobre el suelo del surtidor. División 2 Gas natural comprimido Todo el espacio dentro del envolvente 1.3 Tabla 514.2 m surtidor. Power . nivel del suelo significa la superficie de un muelle que se prolonga hacia abajo hasta el nivel del agua.3. 450 mm (18 pulgadas) desde y máximo a 6. incluyendo fosos y zanjas dentro de (4 pies) por encima de la base del surtidor.0 m (20 pies) horizontalmente desde cualquier borde del surtidor cuando el foso o la zanja no están mecánicamente ventilados.0 m (10 pies) horizontalmente. [30A: Tabla 8. 5 NLM: Con respecto a la clasificación de las áreas dentro del envolvente del surtidor.0 m (5 pies hasta 10 pies) del surtidor y 1.6. División I Clase I. véase el documento ANSI/UL 87-1995.5 m hasta 3.1] Tabla 514. del surtidor. [30A: Tabla 12. Hasta 450 mm (18 pulgadas) sobre el nivel del suelo.0 m (20 pies) horizontalmente la superficie exterior del envolvente desde cualquier borde del envolvente del del surtidor hasta una elevación de 1. esta área cuando tienen ventilación mecánica todo el foso o el espacio abierto debajo del adecuada. que se extiende hasta el de envolventes nivel del suelo. y hasta 3.3(B)(1) (Continúa) Clase I.9 del documento NFPA 30A-2008. desde el envolvente del surtidor.5 m (5 pies) en todas las direcciones del surtidor. y hasta protectores (excepto 3. tuberías y dispositivos de combustión) Envolventes de equipos 1 Cualquier espacio dentro del envolvente en donde haya líquidos o vapores bajo condiciones normales de funcionamiento.0 m (10 pies) horizontalmente desde el equipo de procesamiento de vapores. 1 Para las aplicaciones marítimas.Operated Dispensing Devices for Petroleum Products.2] Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-475 . y que se extiende hasta el nivel del suelo. 514. para desconectar simultáneamente de la fuente de alimentación todos los conductores de los circuitos. deben cumplir las disposiciones aplicables del Artículo 501. 514.11(A) se deben instalar en un lugar aceptable para conduit metálico intermedio de acero roscado. incluidos los equi- Excepción: Lo que permite la sección 514.3(B)(2)].2] 70-476 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . ubicado lejos de los dispositivos to de los conductores. (A) En el surtidor. En los límites horizontales y se indica en detalle en la Tabla 514. deben que utilicen enclavamientos de las manijas de accionamiento.7. Excepto para los reductores la sección 514.3(B)(1) y en la Tabla 514. El alambrado y los equipos por encima de los luga- No se permitirán interruptores automáticos monopolares res Clase I.3.9 Sellado. Los controles de emergencia especificados en la debe estar instalado en conduit metálico rígido roscado o sección 514. surtidores. En cada grupo de surtidores o equipo de con- Tabla 300.1] lugar de Clase I. como se clasifican en la sección 514. [30A: Figura 8.05 m (10 pies) no atendidas.3 Áreas clasificadas adyacentes a surtidores. se deben instalar controles adicionales de emergencia. gares Clase I. trol exterior utilizado para controlar los surtidores. [30A: 6. si lo hubiera.15(A)(4) y (B)(2). División 1 o Clase I.7 Alambrado y equipos por encima de los lugares el conductor puesto a tierra.4 Alambrado y equipos instalados en lugares Clase I. pero el control no debe debe haber uniones.514. incluido 514. como se clasifican en la sección 514.7. Se debe incluir un conductor de puesta a tierra de los equipos para proporcionar la continuidad eléctrica del sistema de canalizaciones y para la puesta a tierra de las partes metáli- cas no portadoras de corriente. Se deben instalar sellos adicionales de Figura 514. coples cajas ni accesorios entre el sello estar a más de 6 m (20 pies) y a menos de 30 m (100 pies) de del conduit y el punto de salida sobre el suelo. como acuerdo con la sección 501. en los últimos 600 mm (2 pies) del tramo subterráneo hasta que salga del suelo o hasta el punto de conexión con la canaliza- ción sobre el suelo se debe usar conduit metálico rígido roscado o conduit metálico intermedio de acero roscado. Clase I. pero los controles no deben estar te del alambrado eléctrico que esté bajo la superficie de un a más de 30 m (100 pies) de los surtidores. Los controles Excepción No. (C) Despacho de combustible y estaciones de autoservicio se debe sellar a una distancia máxima de 3.4 ARTÍCULO 514 –– GASOLINERAS Y ESTACIONES DE SERVICIO la cubierta.11(A) se deben instalar en un lugar aceptable listados a prueba de explosión en el sello del conduit.2: Se permitirá usar conduit rígido no metáli. 514. no para la autoridad con jurisdicción. Cualquier par- la autoridad con jurisdicción.7. deben estar dotados de un interruptor u otro medio aceptable claramente identifica- NLM: En cuanto a los requisitos especiales para el aislamien- do y fácilmente accesible. Cuando se use conduit rígido no metálico. cumplir lo establecido en la sección 511.3. En todos los tramos de conduit que en- tren o salgan de un surtidor o en cualquier cavidad o envol- vente en comunicación directa con el surtidor.3. Consúltese la los surtidores.1: Se permitirá el uso de cable del tipo MI si de emergencia deben interrumpir toda la potencia a todos los se instala de acuerdo con el Artículo 332.8. o que pasen a través de ellos. Los controles sólo se deben Excepción No. véase la sección 501. El accesorio de sellado debe ser el primer accesorio después de que el conduit salga de la tierra o del concreto.15.11 Desconectadores de los circuitos. [30A: 6. El alambrado subterráneo atendidas. División 2 [como se clasifica en la Tabla 514. Todo el alambrado y los equipos eléctricos instalados en lu. pos para sistemas de bombeo remoto. (B) En los límites.20.3(B)(1).5. equipos surtidores de la estación. (B) Despacho de combustible y estaciones de autoservicio 514. poder reposicionar manualmente de una manera aprobada por co cuando esté enterrado a no menos de 600 mm (2 pies) de la autoridad con jurisdicción. Los controles de emergencia especificados en del punto de salida sobre el suelo. (A) Generalidades. se debe insta- lar un sello listado.8 Alambrado subterráneo.1] verticales de los lugares definidos como de Clase I se deben aplicar las secciones 501. Todos los circuitos que conduzcan a los surtidores. y se almacenan o mezclan a granel con el fin de distribuir tales líquidos mediante buques cisterna. véase el documento de los equipos eléctricos fijos o portátiles.1] cables.21. Capítulo 5 mado para hacerlo consistente con este Código. incluida la de retroalimentación. tanques portátiles metálicas.16 Puesta a tierra y unión.3 NLM: Para información adicional. parte de ella donde se reciben líquidos inflamables en NLM No. 2008 Flammable and Combustible Liquids Code. tanques por- 514. y se almacenan o mezclan a granel con el fin de y 6. 2: Con respecto a las estaciones surtidoras de gaso- buques cisterna.3 y se debe usar para describir y clasificar las plantas de alma- cenamiento a granel. suministren líquidos de Clase I se debe aplicar la Tabla 515. Cada dispositivo surtidor debe es- tar equipado con un medio para retirar todas las fuentes de 515. carro tanques o vehículos con tanque.2 de la publicación NFPA 30A-2008. tuberías. Code for Motor distribuir tales líquidos mediante buques cisterna. La puesta a tierra y la unión en los lugares Clase I deben cumplir lo 515. tube- Fuel Dispensing Facilities and Repair Garages. Todas las canalizaciones rías. véase las secciones 6.2] NLM: Las reglas que van seguidas por una referencia entre NLM No. tátiles o contenedores. de una pared. Cuando se almacenen. carro tanques o vehículos con lina en embarcaderos y puertos. cubierta metálica o armadura metálica sobre los o contenedores. NFPA 30 .3 se basan en la premisa de que la instalación cum- NFPA 30-2008. carro tanques o vehícu- bloquearse en posición abierta. 8. de su tensión. Si este no es el caso. ple con los requisitos aplicables del documento NFPA 30- Únicamente se han realizado cambios editoriales al texto to. de un techo o de otras ARTÍCULO 515 divisiones sólidas de separación que no tengan aberturas de Plantas de almacenamiento a granel comunicación. rías. Se Planta o terminal de almacenamiento a granel (Bulk Plant permitirá que la ubicación de este medio sea diferente dentro or Terminal).30. tensión externa. manipulen o dispuesto en la sección 501.3. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-477 . deben estar puestos a tierra y unidos. en todos los aspectos. [30: 8.2. independientemente Flammable and Combustible Liquids Code.3 Lugares Clase I.1.7. los con tanque. durante los períodos de mantenimiento y servicio del equipo surtidor.7.13 Disposiciones para el mantenimiento y la repara. La clase de lugar I no se deben prolon- gar más allá de un piso.1 Alcance.1 tanque. ción del equipo surtidor.2008. carro tanques o vehículos con tanque. 1: Las clasificaciones de área enumeradas en la corchetes contienen texto que ha sido tomado de la norma tabla 515. tuberías. Este artículo trata de una propiedad o del espacio clasificado.32. Parte de una propiedad en la que se reciben o adyacente al dispositivo surtidor. tube- 514. ARTÍCULO 515 –– PLANTAS DE ALMACENAMIENTO A GRANEL 515.2 Definición. véase la sección 555. [30: 3. El medio debe poder líquidos en buques cisterna. la autoridad con jurisdicción tiene la autoridad para clasificar la prolongación 515. y todas las partes metálicas no portadoras de corriente NLM: Para mayor información. Flammable and Combustible Liquids Code. 0 m (10 pies) desde el casco del tanque.5 m y 3.0 m (5 pies y 10 pies) desde el extremo abierto de ventilación. (Continúa) 70-478 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .0 m (10 pies) desde cualquier conexión de llenado holgada y dentro de un radio horizontal de 1. 2 2 Área entre 1. hay gases o vapores inflamables continuamente o por cuando bajo funcionamiento normal largos periodos de tiempo. también el espacio hasta 900 mm (3 pies) por encima del piso o el nivel del suelo desde 1.vapor. que se extiende en todas las direcciones. También el espacio dentro del dique hasta el nivel superior del tanque. Ventilación .5 m y 2.3 Clasificación eléctrica de las áreas NEC Clase I.5 m (5 pies y 8 pies) de cualquier borde de tal equipo.5 m (5 pies) del extremo abierto de la ventilación. Abertura para llenado del tanque 1 1 Cualquier foso o espacio bajo el nivel del suelo. hay gases o vapores inflamables continuamente o por cuando bajo funcionamiento normal pueda largos periodos de tiempo. los del dique extremos o el techo del tanque. Lugar División Zona Extensión del área clasificada Equipo interior instalado de acuerdo con 1 0 La totalidad del área asociada con dicho equipo cuando la sección 5. equipo.5 m (5 pies) de cualquier borde de tal . Instalaciones de tanques de 1 1 Todo el equipo localizado debajo del nivel del suelo.0 m (3 pies a 10 pies) horizontalmente desde cualquier borde del equipo. hasta 3.515. dentro de un radio horizontal de 3. 1 1 Hasta 900 mm (3 pies) del extremo abierto de ventilación. Tanque . también el espacio hasta 900 mm (3 pies) por encima del piso o el nivel del suelo desde 900 mm.Descargando hacia arriba 1 0 Área interior de la abertura o tubería de ventilación.5 m (5 pies) desde una conexión de llenado hermética.3 ARTÍCULO 515 –– PLANTAS DE ALMACENAMIENTO A GRANEL Tabla 515.5 m hasta 7. 2 2 Área entre 900 mm (3 pies) y 2.5 m (8 pies) de cualquier borde de dicho equipo. 1 1 Hasta 1. extremos o techo del tanque y área 2 2 Hasta 3.3 del documento NFPA 30.3 del documento NFPA 30.sobre el suelo 1 0 Interior del tanque con techo fijo 1 1 Área dentro del dique. 1 1 Área hasta 900 mm (3 pies) de cualquier borde de dicho equipo. extendiéndose en todas las direcciones. Equipo exterior del tipo tratado en la 1 0 La totalidad del área asociada con dicho equipo cuando sección 5. que se extiende en todas las direcciones. 2 2 Hasta 450 mm (18 pulgadas) sobre el nivel del suelo. en donde la altura de dicho dique es mayor que la distancia desde el tanque al dique por más del 50 por ciento de la circunferencia del tanque. Casco. 2 2 Área entre 1. Techo flotante sin techo exterior fijo 1 1 Área por encima del techo flotante y dentro del casco del tanque.vapor. si subterráneo cualquier parte está dentro de un lugar clasificado como División 1 ó 2 o Zona 1 ó 2. que se extiende en todas las direcciones. extendiéndose en todas las direcciones. que se extiende en todas las direcciones. haber mezclas inflamables de aire . Techo flotante con techo exterior fijo 1 0 Área entre las secciones del techo flotante y el techo fijo y dentro del casco del tanque. extendiéndose en todas las direcciones. Ventilación 1 0 Área dentro de la abertura o tubería de ventilación. puedan existir mezclas inflamables de aire 1 1 Área hasta 1.5 m (5 pies a 25 pies) horizontalmente desde cualquier borde del equipo1. almacenamiento dentro de edificios 2 2 Cualquier equipo localizado en el suelo o por encima de él. Además.5 m (3 pies y 15 pies) desde el punto de ventilación a la atmósfera. (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-479 . o Zona 1 ó 2. 2 2 Área entre 900 mm y 1.0 m (10 pies) horizontalmente desde cualquier borde de dichos dispositivos.5 m (25 pies) horizontalmente desde cualquier borde de tales dispositivos. 2 2 Área entre 900 mm y 4. Además hasta 450 mm (18 pulgadas) sobre el nivel del suelo y hasta 3. accesorios de vaciado. extendiéndose en todas las direcciones.5 m (15 pies) horizontalmente desde cualquier borde.0 m (10 pies) desde las aberturas de ventilación o llenado. extendiéndose en todas las direcciones. extendiéndose en todas las direcciones. Carga a través de conexiones en el fondo 1 0 Área dentro del tanque con ventilación atmosférica 1 1 Hasta 900 mm (3 pies) del punto de ventilación a la atmósfera. extendiéndose en todas las direcciones. hasta 900 mm (3 pies) sobre el nivel del piso o suelo. separador o estanque. hasta 450 mm (18 pulgadas) sobre el suelo dentro de un radio horizontal de 3. extendiéndose en todas las direcciones. extendiéndose en todas las direcciones. Fosos y sumideros 1 1 Toda el área dentro del foso o sumidero si cualquier Sin ventilación mecánica parte está dentro de un lugar clasificado como División 1 ó 2. Llenado de barriles y contenedores – 1 0 Área dentro del barril o contenedor. ARTÍCULO 515 –– PLANTAS DE ALMACENAMIENTO A GRANEL 515.5 m (3 pies y 5 pies) del extremo (continuación) abierto de ventilación. Con ventilación mecánica adecuada 2 2 Toda el área dentro del foso o sumidero si cualquier parte está dentro de un lugar clasificado como División 1 o 2. Además. estanques 2 2 Área hasta 450 mm (18 pulgadas) sobre la zanja. área hasta 450 mm (18 En el exterior pulgadas) sobre el nivel del suelo. separadores. accesorios o tuberías 2 2 Todo el foso o sumidero. exterior o interior 1 1 Hasta 900 mm (3 pies) de las aberturas de ventilación y llenado. y hasta 4. Además. de captación. Que contengan válvulas.5 m (3 pies y 15 pies) desde el borde del domo.Descargando hacia arriba 2 2 Área entre 900 mm y 1. extendiéndose en todas las direcciones. y hasta 7. o Zona 1 ó 2. Camiones cisterna y vagones cisterna2 con 1 0 Área dentro del tanque carga a través de un domo abierto 1 1 Hasta 900 mm (3 pies) del borde del domo. Bombas. Además. hasta 450 mm (18 pulgadas) sobre el piso o el nivel del suelo dentro de un radio horizontal de 3. o Zona 1 ó 2. extendiéndose en todas las direcciones. En el exterior 2 2 Hasta 900 mm (3 pies) de cualquier borde de estos dispositivos. y no estén dentro de un lugar clasificado de la División 1 ó 2. extendiéndose en todas las direcciones.3 Tabla 515. Zanjas de drenaje.0 m (10 pies) desde el punto de conexión de carga. 2 2 Área entre 900 mm y 4. Lugar División Zona Extensión del área clasificada Ventilación .5 m (3 pies y 5 pies) desde la abertura de ventilación o llenado.5 m (5 pies) de cualquier borde de estos En el interior dispositivos.3 (Continúa) NEC Clase I. En el interior Igual que área clasificada para los fosos. purgadores. 2 2 Hasta 1. y posiblemente la zona que lo rodea. se debe tener en cuenta el hecho de que los vagones y camiones cisterna pueden tener distintas posiciones. División 2 o Zona 2. extendiéndose en todas las direcciones. reborde o división no existieran. Muelles y embarcaderos Véase la Figura 515. [30: Tabla 8. Carga a través de domo cerrado con 1 1 Hasta 900 mm (3 pies) del extremo abierto de ventilación atmosférica ventilación. Carga a través de domo cerrado con control 2 2 Hasta 900 mm (3 pies) del punto de conexión de las de vapores líneas tanto de llenado como de vapor.3. Garajes para vehículos diferentes de No clasificado Si en estos cuartos hay alguna abertura dentro de la camiones cisterna extensión de un lugar exterior clasificado. deban considerarse lugares Clase I. Almacenamiento y taller de reparación de 1 1 Todos los fosos o espacios bajo el nivel del piso.515.0 m (10 pies) desde el punto de conexión. Además. Además hasta 900 mm (3 pies) del borde del domo extendiéndose en todas las direcciones. Lugar División Zona Extensión del área clasificada Oficinas y cuartos de baño No clasificado Si en estos cuartos hay alguna abertura dentro de la extensión de un lugar interior clasificado. 2 2 Área entre 900 mm y 4. extendiéndose en todas las direcciones. Por tanto. 2 Al clasificar la extensión del área. Almacenaje exterior de barriles No clasificado Recintos internos o casilleros de 2 2 Todo el recinto almacenamiento usados para el almacenamiento de líquidos de Clase I Almacenamiento interior cuando no hay No clasificado Si hay cualquier abertura hacia estos cuartos dentro de transferencia de líquidos inflamables la extensión de un lugar interior clasificado. el cuarto se debe clasificar lo mismo que si la pared.2] 70-480 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . hasta 450 mm (18 pulgadas) sobre el suelo dentro de un radio horizontal de 3. extendiéndose en todas las direcciones. Carga por el fondo del tanque con control 2 2 Hasta 900 mm (3 pies) del punto de conexión.3 (Continúa) NEC Clase I.2. todo el cuarto se debe clasificar igual que la clasificación del área en el punto de la abertura. reborde o división no existieran.5 m (3 pies y 15 pies) desde el extremo abierto de ventilación. de vapor y cualquier descarga por el fondo extendiéndose en todas las direcciones. el cuarto se debe clasificar lo mismo que si la pared. se deben usar los extremos de las posiciones de carga o descarga. camiones cisterna 2 2 Área de hasta 450 mm (18 pulgadas) sobre el nivel del piso o del suelo en todo el garaje de almacenamiento o taller. 1 La liberación de líquidos de Clase I puede generar vapores hasta el punto en que todo el edificio.3 ARTÍCULO 515 –– PLANTAS DE ALMACENAMIENTO A GRANEL Tabla 515. 8. Cuando se utilice conduit rígido no metálico. ARTÍCULO 515 –– PLANTAS DE ALMACENAMIENTO A GRANEL 515. las disposiciones aplicables del Artículo 501 o del Artículo 505 para la división o zona en la cual se usan. estén conectados o se utilicen.7. Los equipos fijos que puedan producir ar. o cuando esté enterrado (B) Equipos fijos.3. deben cumplir que impidan la salida de chispas o partículas de metal caliente.7 Alambrado y equipos sobre lugares Clase I. cortacircuitos. (A) Alambrado fijo. MI. paras y portalámparas del alumbrado fijo. El alambrado subterráneo debe el sufijo -XW. inte. estar instalado en conduit metálico rígido roscado o conduit metálico intermedio de acero roscado. deben Todo el alambrado y los equipos eléctricos dentro de lugares ser del tipo totalmente encerrado o estar construidos de modo Clase I.4 Alambrado y equipos ubicados en lugares Clase I.8 Alambrado subterráneo. que esté en conduit rígido no metálico o en un cable listado. o en cables de los tipos RTRC marcado con (A) Método de alambrado.3. [30: Figura 7. TC o MC. chispas o partículas de metal caliente. receptáculo. motores u otros equipos con contactos 600 mm (2 pies) del tramo subterráneo hasta que salga del sue- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-481 . tales como las lám. Terminal marítimo para manipulación de líquidos inflamables. (C) Luminarias portátiles u otros equipos de utilización. se permitirá cos. como se definen en la sección 515. en conduit de PVC Cédula 80. cordones flexibles deben cumplir lo establecido en el Artícu- lo 501 o el Artículo 505 para la clase de lugar sobre el que 515.16] 515. a no menos de 600 mm (2 pies) de una cubierta.8 Figura 515. Las luminarias portátiles u otros equipos de utilización y sus Excepción: Lo que permite la sección 515. en los últimos rruptores. Clase I debe estar en canalizaciones metálicas. Todo el alambrado fijo sobre lugares 515. deslizantes o de establecer e interrumpir de un circuito. Envolvente o inserto I. Cuando se usa cable.2008. Únicamente se han reali- metálico intermedio de acero roscado. los recintos pueden en realidad cons- NFPA 33-2007. lugares fuera ciones pertinentes del Artículo 514. Gases. Área de rociado (Spray Area). Este Artículo trata sobre la aplicación pe- metálico intermedio de acero roscado. Standard for Dipping los límites horizontales y verticales de los lugares definidos and Coating Processes Using Flammable or Combustible como de Clase I. Recinto de rociado (Spray Room). proporcionando un acceso razona- NLM: Las reglas que van seguidas por una referencia entre ble alrededor del elemento/proceso. 516. riódica o frecuente de líquidos inflamables. instalación de señales de precaución y medidas de a tierra las partes metálicas no portadoras de corriente. Standard for Spray Application Using Flammable and Com- 515. Normalmente. El aislamiento de los conductores debe cum. and Noncombustible dentro de un lugar de Clase I. Particulate Solids.2 Definiciones. el recinto se configura para alojar el elemento que se va a pintar. hasta el punto de conexión con la canalización sobre el suelo se deberá encerrar en conduit metálico rígido roscado o conduit 516. los límites del área deben ser el bre cables y todas las partes metálicas no portadoras de co. salida separada para el transportador. dentro de un recinto grande. Todas las canalizaciones algún sistema local de extracción/ventilación del vapor. se debe usar conduit metálico rígido roscado o conduit Standard for Dipping and Coating Processes Using Flammable or Combustible Liquids.3.1 Alcance. líquidos com- bustibles y polvos combustibles mediante operaciones de (B) Aislamiento. Recinto encerrado a pro- ARTÍCULO 516 pósito. 1 y 2. rociado/recubrimiento/inmersión. La puesta a tierra y la unión en los lugares Clase I debe cumplir lo dispuesto en la sección 501. y NFPA 34-2007.9 Sellado. Las canalizaciones y los cables enterrados Liquids. 70-482 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . rociado. bustibles a temperaturas superiores a su punto de inflama- ción. NFPA 30 .515. las cubiertas metálicas o armaduras metálicas so. Normalmente.30 para lugares Clase Cabina de rociado (Spray Booth). do está equipada con ventilación por extracción dedicada. Los requisitos de sellado se deben aplicar a bustible Materials.5. área máxima en la trayectoria directa de las operaciones de rriente de los equipos eléctricos fijos o portátiles. Para los propósitos de este artículo se Cuando se suministre gasolina u otros líquidos volátiles deben aplicar las siguientes definiciones: inflamables o gases licuados inflamables en las estaciones de almacenamiento a granel. de los edificios o de operaciones localizadas dentro de un recinto o espacio grande.9 ARTÍCULO 516 –– PROCESOS DE APLICACIÓN POR ROCIADO. Standard for Exhaust Systems for bajo lugares Clase I se deben considerar como si estuvieran Air Conveying of Vapors. que dé NLM: Para mayor información sobre las medidas de seguri- continuidad eléctrica al sistema de canalización y para poner dad para estos procesos. se debe incluir un conductor de puesta a tierra de equipos. operaciones automatizadas.4 y 4.10 Equipos especiales .16 Puesta a tierra y unión. los límites del área deben dientemente de su tensión. mediante operaciones de inmersión.Surtidores de gasolina. La cabina de rocia- nes 4. En metálicas. se deben poner a tierra y unir como ser el área máxima de rociado cuando se dirige a 180 grados se establece el Artículo 250. do no metálico o cables con cubierta no metálica. Para más información sobre ventilación. hacia la superficie de aplicación. Dependiendo del tamaño corchetes contienen texto que ha sido tomado de las normas del elemento que se pinta. recubrimiento u (C) Alambrado no metálico. véanse las seccio. y puede incluir una entrada y una protección contra la electricidad estática. suelo.25 para lugares Clase I. usado para aplicaciones de Zona 0. Una cabina de rociado puede estar totalmente encerrada o tener una parte o su- NLM: Con respecto a información sobre puesta a tierra para perficie frontal abierta. En operaciones manuales. tales como protección contra in- cendios. Cuando se utilice conduit rígi. véase la pu- blicación NFPA 91-2004. PROCESOS DE INMERSIÓN Y RECUBRIMIENTO lo o hasta el punto de conexión con la canalización sobre el Flammable and Combustible Materials o NFPA 34-2007. el zado cambios editoriales al texto tomado para hacerlo consis- tramo desde el punto más bajo del nivel del cable enterrado tente con este Código. otros medios. construido para aplicaciones de rociado/recubrimiento/ Procesos de aplicación por rociado.5 del documento Flammable and Com- bustible Liquids Code.5. División 1 y 2. Mists. véanse las publicaciones NFPA 33-2007.3. 515. inmersión equipado con ventilación dedicada con impulsión y procesos de inmersión y recubrimiento extracción. indepen. Por lo general está equipado con 515. Standard for Spray Application Using tituir la totalidad del edificio o su parte principal. rociado. División 1 o Zona 1. y en la sección 505. y de la aplicación de líquidos inflamables o com- plir lo establecido en la Sección 501. mantenimiento.20. se deben aplicar las disposi. pero puede extraer aire de alimentación desde el recinto grande o tener un suministro de aire dedicado. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-483 . car que el equipo de aplicación por rociado no puede ser ope- quier objeto sumergido o recubierto del que sea posible medir rado a menos que el sistema de ventilación por extracción concentraciones de vapor que superen el 25 por ciento del límite inferior de inflamación a una distancia de 300 mm (1 pie) desde el objeto en cualquier dirección. pero a una distancia máxima de 900 mm (3 pies) de contenedores abiertos. (6) Todo el espacio exterior. o Clase I. División 2. y nie. Zona NLM: Con respecto a directrices adicionales y los diagramas 2 o Clase II. (C) Lugares Clase I o Clase II. de acuerdo con lo siguiente: Dipping and Coating Processes Using Flammable or Com- bustible Liquid. Zona 0.3(C)(2).5 m (25 pies) desde la fuente de va- por. enclavado con el equipo de aplicación de rociado. residuos. fosos. blas. contenedores de suministro. (a) Si el sistema de ventilación por extracción está en- clavado con el equipo de aplicación de rociado. véanse las publicaciones NFPA 33-2007. secciones 4. de rociado abierto.5 m (5 pies) espacios se deben considerar de Clase I. en todas direcciones. deben ser adecuados para lugares Clase I.5.5. La clasificación se basa como se define en la sección 516. División 2. se deben prolongar desde los bordes de la cara abierta o frente dard for Spray Application Using Flammable or Combusti- ble Materials. de los límites designados como de División 2 o de Zona 2 en la (2) El interior de cualquier tanque de inmersión o tanque de Figura 516. la cara o frente abierto del recinto o cabina. Zona 0.5 m (5 la parte inferior de la Figura 516. ARTÍCULO 516 –– PROCESOS DE APLICACIÓN POR ROCIADO.3. según sea aplicable: o abiertos por el frente. Zona 2 o para Clase II.3. por divisiones. (2) Rociado con techo cerrado. División I. División I de un recinto o cabina cerrados por arriba y abiertos por la cara o Clase I. Los siguientes lugar de División 2 o Zona 2 se debe prolongar 1. Clase I. excepto indica en la parte superior de la Figura 516. lo establecido específicamente en la sección 516. Si las operaciones de rociado se realizan dentro siguientes espacios se deben considerar de Clase I.3(C)(1) Clasificación eléctrica de las áreas para áreas verticalmente del lugar Clase I División I o Clase I. pies) desde las fuentes de vapor.3(C)(1). pero dentro un líquido inflamable. División 2. PROCESOS DE INMERSIÓN Y RECUBRIMIENTO 516.5 m (25 pies) horizontalmente de una fuente de vapor. [33: Figura 6. y 4. entonces (3) Cualquier área en la trayectoria directa de las operacio.3(C)(2). pies) horizontalmente y 900 mm (3 pies) verticalmente desde (4) Para las operaciones abiertas de inmersión y recubrimiento.1]. polvos o depósitos combustibles. Standard for abierto del recinto o cabina. (5) Los sumideros. División 2. Stan. Véase la Figura 516. Zona 1. explicativos. recubrimiento.5 y NFPA 34-2007. División 2.3(C)(2). (b) Si el sistema de ventilación por extracción no está (2) El interior de los ductos de extracción. Si los sumideros. División 1. La fuente de vapor debe ser el Para efectos de esta subsección.3(A) y no separado de él en las cantidades peligrosas de vapores inflamables. División 2. 4. entonces el (B) Lugares Clase I o Clase II. se debe instalar una barrera de vapor. División 1. Los siguientes lugares se deben considerar como de Clase I. División 2 que se ilustran en la Figura 516. como se (1) El interior de las cabinas y recintos de rociado. Los to por el frente. o canales se pro- longan más allá de 7.3 Clasificación de los lugares.2.1]. [33: 6. según sea aplicable: cara abierta o frente abierto del recinto o cabina. abierto por la cara y abier- (A) Lugares Clase I. División I o Clase I. horizontalmente y 900 mm (3 pies) verticalmente desde la Zona 1. fosos o canales bajo el nivel del suelo.3(C)(2). Los lugares Clase I. según el que sea aplicable. o Clase II.4.3(D). División 1 en toda su longitud. como se indica en todos los espacios dentro de una distancia radial de 1. ubicados hasta a 7. o Clase II. el lugar de División 2 o Zona 2 se debe prolongar 3 m (10 nes de rociado. Para las operaciones de rociado abier- to.3 516. y que se prolongan desde esas superficies hasta el piso. o se deben cla- sificar como de Clase I. pistolas limpiado- ras por rociado y unidades de destilación de solventes que contienen líquidos inflamables. Clase I. todo el espacio exterior al proceso y a una distancia máxima de 6 m (20 pies) horizontalmente y 3 m (10 pies) Figura 516. sección 4. todo el alambrado o equipos de utiliza- (1) El interior de cualquier contenedor abierto o cerrado de ción eléctricos ubicados fuera del recinto o cabina. según sea aplicable: (1) Rociado abierto. Zona 2. enclavado debe signifi- líquido expuesto en el proceso y la placa de goteo y cual. o Clase I. 5.espacio circun- considerar como de Clase I.4.3(C)(4) Lugares Clase I. [34: Figura 6. [33: Figura 6.2(b)] Figura 516.3] espacio de 914 mm. Zona 2 o Figura 516. abiertos por la cara o abiertos por rociado encerrados.5.5. División 2.2(a) y 6. División 2.4] el frente. (3 pies) que rodea el lugar de Clase I. y como se ilustra en la Figura 516. o Clase I. como se ilustra en la Figura 516. Para los tanques de inmersión y las placas de goteo.3(C)(5) Clasificación eléctrica de las áreas para procesos abiertos sin contención de vapor ni ventilación. [33: 6. desde cualquier abertura. o Clase I. Clase I.4] Figura 516. el espa- si el sistema de ventilación por extracción falla.516. Zona 1 como se define en la sección 516.3 ARTÍCULO 516 –– PROCESOS DE APLICACIÓN POR ROCIADO. se debe considerar como un lugar de Cla- (3) Rociado con techo abierto.2. Clase I. [33: 6.5.2] cio hasta de 900 mm (3 pies) en todas las direcciones. Clase I. Para operaciones de equipo de aplicación por rociado se detendrá automáticamente rociado confinadas a una cabina o recinto encerrado. [33: 6.4] cio de 900 mm (3 pies) verticalmente sobre la cabina y hasta de 900 mm (3 pies) de otras aberturas de la cabina. Para operaciones de rociado se I.3(C)(4). División2. el espa. Zona 2 o Clase II.4(a)] 70-484 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .3(C)(5). División 2 adyacentes a un recinto o una cabina de rociado cerrados por arriba.5. Divi- sión 1. División 2. Zona 2 o Clase II. División2.5.3(C)(2) Lugares Clase I. realizadas dentro de una cabina con el techo abierto.3(A)(4). [33: Figuras 6. División 2. se debe (5) Tanques de inmersión y placas de goteo . el Clase II. [34: 6. PROCESOS DE INMERSIÓN Y RECUBRIMIENTO esté operando y funcionando adecuadamente y que dicho (4) Cabinas y recintos encerrados. División 2 adyacentes a un recinto o una cabina de Clase II. Zona 2 o dante. 9. [34: 6.espacio por NLM: Para mayor información sobre las medidas de seguri- encima del piso.4.5 m (5 pies) más allá del área de División 1 o Zona 1 hasta una altu- (C) Iluminación. operaciones. la concentración de vapor du- (B) Alambrado y equipos . en todas las puedan acumular fácilmente depósitos de residuos combusti- direcciones. Standard for Ovens and Furnace. véase la publicación NFPA 86-2007. sean lugares no tátiles de secado en las cabinas de retoque de pintura de clasificados.3(B)(4). [33: 6.6. hasta una distancia de 600 mm (2 pies) del área bles. nieblas. las direcciones desde el lugar de Clase I. El espacio adyacente a un aparato o proceso de inmer- alumbrado.4. conduit de División 1 o Zona 1 alrededor de contenedores abiertos. el espacio de 900 mm (3 pies) por encima del piso y que se extiende hasta 6 m (20 pies) horizontalmente en todas 516. ARTÍCULO 516 –– PROCESOS DE APLICACIÓN POR ROCIADO. de goteo. contenido del tanque abierto.5. como un lugar (clasificado como) peligroso cuando el área debe cumplir las disposiciones aplicables del Artículo 501 o de la fuente de vapor es de 0. Zona 1. La iluminación de áreas fácilmente infla- ra de 460 mm (18 pulgadas) por encima del piso o del nivel mables a través de paneles de vidrio u otro material transpa- del suelo. curado o fusión dotados con tricas portátiles para operaciones en espacios no ilumina- ventilación mecánica de presión positiva adecuada para dos fácilmente por el alumbrado fijo dentro del área de ro- evitar la acumulación de concentraciones inflamables de ciado. En las áreas de rociado y durante estas ser lugares no clasificados. metálico intermedio.2] dos inflamables. no debe haber equipos eléctricos en nin- guna de las áreas de rociado definidas aquí. deben ser de un tipo identificado para lugares Clase I.4 (6) Tanques de inmersión y placas de goteo . así como el área que se prolonga 1. Todo el alambrado y el equipo eléctrico dentro de lugares Clase I (que sólo con- Excepción: No se exigirá que este espacio sea considerado tengan vapores. (5) La instalación está hecha de modo que las acumulacio- (E) Lugares adyacentes.4 Alambrado y equipos en lugares Clase I. vapores y equipados de un medio eficaz de enclavamiento División 1 o Clase I. División 1 o Clase I. [34: 6. derivaciones ni y unidades de destilación de solventes que contienen líqui- conexiones terminales.4.5. Los lugares adyacentes que estén nes normales de residuos peligrosos sobre la superficie separados de los lugares definidos como de Clase I o Clase II del panel no alcanzarán temperaturas peligrosas por la mediante divisiones herméticos sin aberturas de comunica.3] donde está ubicada la unidad de alumbrado. en las que se (7) Contenedores abiertos. 2: Cuando se utilicen aparatos eléctricos por- caso de falla del equipo de ventilación. según sea aplicable. según sea aplicable. [33: 6. fácilmente inflamables. División 2 o Clase I. y el del Artículo 505. direcciones desde cualquier abertura en el envolvente. Si así lo estima la autoridad con jurisdicción. se debe (4) El panel es de un material tal. (3) La unidad de alumbrado está identificada para este lugar Excepción: El espacio hasta de 900 mm (3 pies) en todas las específico.2] que sea poco probable que se rompa. (A) Alambrado y equipos . A menos rante los periodos de funcionamiento y de parada no debe que estén listados específicamente para lugares que conten- superar el 25 por ciento del límite inferior de inflamación gan depósitos de cantidades peligrosas de vapores. ción y dentro de los que no sea probable que se produzcan fugas de vapores inflamables o polvos combustibles.vapores y residuos. pistolas limpiadoras por rociado rios metálicos que no contengan empalmes. Excepción] gún sea aplicable). Todo el espacio.2] rente o translúcido se permitirá únicamente si cumple las si- guientes condiciones: (D) Operaciones de recubrimiento e inmersión encerra- (1) Como fuente de iluminación se utilizan unidades fijas de das. se permitirá que los lugares en los que se Excepción No. 1: Cuando sean necesarias luminarias eléc- utilicen aparatos de secado. radiación o conducción desde la fuente de alumbrado. Zona 2. Zona 1 donde pueda haber residuos para desenergizar todos los equipos eléctricos (diferen. cuba o contenedor no pase de 19 litros (5 galones). sión o de recubrimiento encerrado se debe considerar no cla- (2) El panel aísla eficazmente los lugares Clase I del área sificado. no residuos) definidos en la sección 516. excepto el alambrado en conduit metálico rígido. [34: 6.46 m2 (5 pies2) o menos. no se deben utilizar luminarias eléctricas portá- tiles ni otros equipos de utilización portátiles. polvos o depósitos inflamables o combustibles (se- 516.vapores. fuera del lugar de Clase I especificado en la sección residuos. Para los tanques de inmersión y las placas dad. deben (D) Equipo portátil. automóviles y se cumplan todos los requisitos siguientes: Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-485 . cables del tipo MI o en cajas o acceso- contenedores de suministro. Además. o está protegido de manera clasificar como un lugar de Clase I. PROCESOS DE INMERSIÓN Y RECUBRIMIENTO 516. [33: 6.3. Excepción] tes de los equipos identificados para lugares Clase I) en Excepción No. (F) Lugares no clasificados. deben incluir dispositivos robóticos. micos destructivos. aparatos de control y de- más piezas eléctricas del equipo. Cualquier elemento expuesto a alta ten- nen o atraviesen lugares Clase I o II por encima del piso. 70-486 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . o ser rociado o remoción del exceso de material de recubrimiento de un tipo identificado para el lugar. tales como las lámparas y (4) Soporte de piezas. Zona 2. Los electrodos y los cabezales electrostáticos de atomización deben estar soportados ade- 516. Los transformadores. las disposiciones de la sección 516. La instalación del (c) Todas las partes metálicas de los aparatos de seca. ben estar equipados con medios automáticos que desenergicen rápidamente los elementos de alta tensión si se produce algu- (A) Equipo electrostático fijo. Los equipos que puedan producir arcos. Se debe considerar que cumplen con (A) Alambrado. se deben aplicar gares Clase I. Standard for Spray Application Using Flammable or Combustible Material (2) Equipo electrostático. TC o MC. motores u otros equipos con contactos colgantes o transportadores.3. Los puntos de los conductores mentación de las salidas en el cielo raso o de las extensiones de alta tensión deben estar debidamente aislados y protegidos hasta el área bajo el piso de los lugares Clase I o II. portadores deben estar instalados de modo que: (1) aseguren lados sobre un lugar Clase I o II o sobre un lugar en donde se que las piezas que se van a recubrir estén conectadas manipulen productos recién terminados. deben instalarse fuera de (E) Equipos electrostáticos. fuen- sistema de ventilación. deben ser cables del tipo MI. cortacircuitos. ciones de rociado. aplicar a dispositivos que se sujeten o manipulen con la mano. carga y/o precipita. a menos que esta detención sea necesaria ción esté unido a un soporte o manipulador mecánico. menos y (2) se prevenga que las piezas oscilen. dan el escape de chispas o partículas de metal caliente. Los equipos electrostáticos de los lugares Clase I como se definen en la sección 516.4(A)(1) hasta (A)(9). do de materiales peligrosos para recubrir objetos o para otros (2) Detención del transportador de piezas a través de una zona fines similares en los que el dispositivo de carga o atomiza. Excepción: Se permitirá instalar en lugares Clase I rejillas de alta tensión. para permitir una purga de 3 mi.10. Los aparatos electrostáticos de- 516. equipo de rociado electrostático debe cumplir las secciones do están eléctricamente unidos y puestas a tierra. Las piezas que se vayan a recubrir portalámparas de alumbrado fijo. mización que estén fijos permanentemente a sus bases. sobre aisladores adecuados y debe estar protegido eficazmente contra contactos o puesta a tierra accidentales. pero contra daños mecánicos o contra la exposición a productos quí- dichas canalizaciones no deben tener conexiones que termi.10(A)(1) hasta (A)(10). tilación por cualquier causa. receptáculos. interrupto. Esta sección se debe aplicar na de las circunstancias siguientes: a cualquier equipo que utilice elementos cargados (1) Detención de los ventiladores o falla del equipo de ven- electrostáticamente para la atomización. División 2 o Clase I. Se por una condición del proceso de rociado. Cuando el robot o los procedimientos de programación (b) Los equipos eléctricos a una distancia no mayor de involucren la operación manual del brazo del robot mientras 450 mm (18 pulgadas) del piso están identificados para lu.7 Alambrado y equipos fuera de lugares Clase I y II. chis- pas o partículas de metal caliente. o portes. PROCESOS DE INMERSIÓN Y RECUBRIMIENTO (a) El aparato y sus conexiones eléctricas no están ubi. de alta tensión.10 Equipos especiales. y para apagar el aparato de secado en caso de falla del (1) Equipo de fuerza y control. El equipo de rociado debe estar (d) Hay enclavamientos para impedir la operación del listado.516. 516. (3) Puntas de conductores. Todos los sistemas de equipos electrostáticos auto- equipo de rociado mientras el aparato de secado está dentro máticos deben cumplir las condiciones de las secciones del envolvente de rociado. so- conduit rígido no metálico o tubería eléctrica no metálica. véase la publicación NFPA mización y sus conexiones. 33-2007. Estos soportes colgantes o trans- deslizantes o de establecer e interrumpir. Todo el alambrado fijo por encima de los esta sección los electrodos y cabezales electrostáticos de ato- lugares Clase I y II debe estar en canalizaciones metálicas. nutos del envolvente antes de energizar el aparato de seca- do. (B) Equipos. mecanismos de movimiento alternativos o robots.10(B). cuando estén insta. mediante estos procesos deben estar colgadas de soportes res. tes de alimentación de alta tensión. a sión debe estar soportado en forma eficaz y permanentemente menos que se instalen sellos adecuados. electrodos y cabezales electrostáticos de ato- NLM: Para mayor información. cuadamente en lugares permanentes y deben estar aislados eficazmente de tierra. (5) Controles automáticos. Esta sección no se debe cados dentro del envolvente de rociado durante las opera. se deben instalar y utilizar sólo como se indica en la sección 516. 516. deben ser del tipo eléctricamente a tierra con una resistencia de 1 megaohm o totalmente encerrado o estar construidos de modo que impi.7 ARTÍCULO 516 –– PROCESOS DE APLICACIÓN POR ROCIADO. Se permitirá instalar canalizaciones en pisos celulares metálicos sólo para la ali. se hace el rociado y existen altas tensiones. cipitación de materiales para el recubrimiento de artículos o para otros fines similares en los que el dispositivo atomizador (6) Puesta a tierra. Recommended namiento normales.8] Practice on Static Electricity. Los equi. Esta sección to del sistema de alta tensión. o incorporado al mis. véanse las publica- ciones NFPA 33-2007 Standard for Spray Application Using desenergizar rápidamente los elementos de alta tensión en caso Flammable or Combustible Materials. (2) Identificar los requisitos de puesta a tierra de todos los (3) Empuñadura. aparatos de control y todas las otras partes eléctricas mantiene una separación segura del proceso.3. cilmente inflamables que se puedan encontrar. cubos de lavado y cualquier otro objeto o dispositi- ridad que sea como mínimo el doble de la distancia de chis. Alrededor del equipo. Recommended un valor inferior al especificado en el literal (a). mo. aseguren que se energía. ARTÍCULO 516 –– PROCESOS DE APLICACIÓN POR ROCIADO. Stan- de que la distancia entre los productos que se pintan y los elec. cuerpo. Stan- gro de choque eléctrico considerable si entran en contacto con dard for Dipping and Coating Processes Using Flammable un objeto puesto a tierra bajo todas las condiciones de funcio- or Combustible Liquids. La empuñadura de la pistola de rociado objetos eléctricamente conductores en el área de rociado. Se deben instalar anuncios notablemente visi- bles para: Excepción: Se permitirá usar en lugares Clase I la propia pis- (1) Designar la zona del proceso como peligrosa. o ambas cosas. de los equipos. protectores. esté en contacto eléctrico estrecho con la empuñadura puesta a (9) Aisladores. y NFPA 77-2007.10(B)(1) hasta (B)(5). deben cumplir con (A)(10)(a) y (A)(10)(b). [33: 11. carga y/o pre- la fuente de alimentación. se deben poner a tie. cubos de lavado. los llevar una advertencia notablemente visible y permanentemente cabezales electrostáticos de atomización o los conductores instalada que indique la necesidad de esta puesta a tierra. adecuadamente. enclavamientos u otros medios que. bloques de por su ubicación. (4) Equipo electrostático. vallas. bien (2) Equipos de energía. deben estar ubicados fuera del lugar de Clase I o estar identificados para su uso en ese lugar. excepto los que por exigencias del rociado. Este requisito se debe aplicar a los reci. abrazaderas y cualquier otro objeto o dispositivo conductor de la electricidad que pueda haber en el área. Todos los aisladores se deben mantener lim. Los elementos expuestos y cargados Practice on Static Electricity. utilizándola en la posición normal de funcionamiento. Los equipos deben peo entre los productos que se pintan y los electrodos. (8) Anuncios. NFPA 34-2007.10 (3) Se presenta excesiva fuga de corriente en cualquier pun. tola manual y sus conexiones con el suministro de energía. todas las personas que entren en la zona de rociado. Se deben fijar advertencias que indiquen esta dis- tancia de seguridad. Se deben instalar anuncios en lugares notablemente visibles que adviertan sobre la necesidad de poner a tierra a (10) Equipos diferentes de los no incendiarios. debe estar conectada eléctricamente a tierra mediante una co- (3) Limitar el acceso exclusivamente a las personas cali. Este requisito se debe aplicar a los recipientes tar instalados de modo que mantengan una distancia de segu. conectores de 516. tierra. para evitar la acumulación de cargas estáticas en su pios y secos. barandillas.4. dard for Dipping and Coating Processes Using Flammable trodos o cabezales electrostáticos de atomización se reduzca a or Combustible Liquids. electrostáticamente de la pistola manual deben tener la capaci- dad de ser energizados sólo mediante un accionador que con- (7) Separación. trole también el suministro del material de recubrimiento. vo conductor eléctrico que esté en el área. Los transformadores.1] NLM: Para mayor información sobre puesta a tierra y unión (b) El equipo debe tener un medio automático para para propósitos de electricidad estática. naturaleza. deben estar listados y cumplir con las secciones pientes de pintura. Todos los objetos eléctricamente conductores en la zona de rociado deben estar puestos a tierra (a) Los transportadores o soportes colgantes deben es. ficadas. PROCESOS DE INMERSIÓN Y RECUBRIMIENTO 516. ni haya peli- ciones NFPA 33-2007 Standard for Spray Application Using Flammable or Combustible Materials. mangueras. y NFPA 34-2007. con rela. Los equipos y dispositivos de rociado manual proceso deban mantenerse a alta tensión. cargados. y NFPA 77-2007. véanse las publica. de pintura. (1) Generalidades. Todos los objetos conductores de electri. nexión metálica y estar fabricada de modo que el operador. (B) Equipo electrostático de rociado manual. electrostático que se utilicen en operaciones de pintura por rra adecuadamente. se sujete con la mano o se manipule durante la operación de cidad en el área de rociado. se deben instalar protectores adecuados como cabinas. se debe aplicar a cualquier equipo que utilice elementos car- (4) Desenergización de la entrada de tensión al primario de gados electrostáticamente para la atomización. Los circuitos de alta tensión deben estar diseñados de modo que no produzcan chispas de intensidad NLM: Para mayor información sobre puesta a tierra y unión suficiente como para encender las mezclas aire-vapor más fá- para propósitos de electricidad estática. ción a incendio y accidente. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-487 . rociado. [33: 11. pos de rociado que no se puedan clasificar como no incendia- rios. cuando pueda haber residuos fácilmente inflamables. deben estar puestos a tierra y unidos. no tenga una intensidad corchetes contienen texto que ha sido tomado de las normas NFPA 99-2005. este Código. [33: Capítulo 12] damente puestos a tierra. Flammable or Combustible Materials. 70-488 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . su tensión. División 1. según sea aplicable. Standard for Health Care Facilities y NFPA suficiente para encender cualquier mezcla de polvo y aire 101-2006. véanse las publica- ciones NFPA 33-2007 Standard for Spray Application Using distribución de las partículas. Siempre que sea posible. deben ser adecuada. Los pun- Excepción: Se permitirá que los electrodos de carga y sus tos de soporte del objeto se deben ocultar del rociado aleato- conexiones a la fuente de alimentación estén dentro del área rio. 516. de modo que los equipos no se puedan operar a menos mente por el alumbrado fijo dentro del área de rociado. las partes de sección 516. Los circuitos de alta tensión deben estar diseñados de modo que cualquier descarga que se produzca cuando los electrodos de carga del lecho se aproximen o hagan con. aparatos deben mantener en contacto metálico con el transportador u de control y todas las otras partes eléctricas de los equipos otro soporte puesto a tierra.10(C)(1).10(B) y 516. la forma y la para propósitos de electricidad estática. independientemente de 516. Únicamente se han realizado cam- que pueda haber.16 ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA (5) Soporte de objetos. ni se produzca un riesgo apreciable de bios editoriales al texto tomado para hacerlo consistente con choque eléctrico. [33: Capítulo 15] deben ser de un tipo listado para lugares Clase II. equipos se les debe aplicar las disposiciones de las secciones 516. Practice on Static Electricity. o de lo contrario deben cumplir los requisitos de la megaohm o menos. Todas las canalizaciones metálicas. paquete de energía. (2) Equipos fijos de rociado electrostático.10(A) y 516.516. cuando sea posible.16 Puesta a tierra. División 1 y camente para asegurar un contacto eléctrico efectivo. los armaduras metálicas o forros metálicos sobre los cables. y todas las partes metálicas no portadoras de corriente de los pos se les debe aplicar las disposiciones de las secciones equipos eléctricos fijos o portátiles. Los equipos or Combustible Liquids y NFPA 77-2007. en un grado que depende de la NLM: Para mayor información sobre puesta a tierra y unión composición química del material. dos. Esta sección se debe aplicar a permanentemente instalada sobre la necesidad de poner a los procesos en los que se aplican polvos combustibles secos. (4) Lecho fluidificado electrostático. Life safety Code. Los soportes colgantes se deben limpiar periódi- de un tipo identificado para lugares Clase II. A estos equi.30. tener en contacto eléctrico (menos de 1 megaohm) con el trans- Cuando se usen dichas luminarias o equipos de utilización portador u otro soporte para garantizar una puesta a tierra durante las operaciones de limpieza y reparación. ción. el tamaño. tierra esos objetos.30 o 505. quisitos del Artículo 502. Recommended eléctricos y otras fuentes de ignición deben cumplir los re. NFPA 34-2007.10(C)(1). (3) Equipos manuales de rociado electrostático. estas que los ventiladores estén funcionando. La puesta a tierra y la unión deben cumplir con las secciones 501. El lecho fluidificado ARTÍCULO 517 electrostático y el equipo asociado deben ser de un tipo iden- Instalaciones para el cuidado de la salud tificado.10(C)(1).25. Los objetos que se estén pintando se (a) Los transformadores. contacto deben ser puntas agudas o bordes afilados. NLM: Las reglas que van seguidas por una referencia entre tacto con un objeto puesto a tierra. Las áreas todas las partes metálicas expuestas deben estar conectadas a de contacto eléctrico deben ser puntas agudas o bordes afila- un conductor de puesta a tierra de equipos. el punto de sujeción al transportador debe estar ubicado de modo que no (b) Todos los objetos eléctricamente conductores den- recoja material de rociado durante su funcionamiento nor. tro del área de recubrimiento con polvo deben estar adecua- mal. A estos 502. (d) Los equipos eléctricos y suministros de aire com- Excepción: Cuando sea necesario usar luminarias eléctricas primido deben estar enclavados con el sistema de ventila- portátiles para operaciones en espacios no iluminados fácil. rociando estén sostenidos de un transportador. Las luminarias eléctricas portátiles y otros equipos de utilización no se deben usar en lugares (c) Los objetos que se están recubriendo se deben man- Clase II durante la operación de los procesos de acabado. El equipo de recubrimiento con polvo debe llevar una advertencia notablemente visible y (C) Recubrimiento en polvo. cuando resulte viable y. cuando los objetos que se estén de recubrimiento con polvo. Stan- dard for Dipping and Coating Processes Using Flammable (1) Equipo eléctrico y fuentes de ignición. Los ganchos se deben limpiar deben estar instalados fuera del área de recubrimiento con periódicamente para asegurar una puesta a tierra eficaz de 1 polvo. Los riesgos asociados a los polvos combustibles están pre- sentes en dichos procesos. de otra persona. en cual- NLM: Para información sobre el funcionamiento. éter etílico y etileno. teléfonos se hacen los avisos y notas escritas para las enfermeras. Véa- áreas de acuerdo con el tipo de cuidados previstos a los pacien. éter ma eléctrico separado con todos sus dispositivos conectados. una sala de de cuidado de los pacientes donde se realiza un procedimiento examen médico ubicada dentro de un centro de cuidados limi. meras que atienden pacientes en cama. utilizado para dar albergue y cuidados de Alumbrado de trabajo (Task Illumination). salas de descan. quirófanos y áreas en instalaciones para el cuidado de la salud que prestan servi. Espacios dentro de las áreas dentro de un edificio multifuncional (por ejemplo. también están proyectados para ser aplicados individualmente a sus respectivas ocupaciones Lugares de procedimiento mojado. laboratorios aplicar a los criterios de construcción e instalación eléctrica de cateterismo cardiaco. que pueden excepto el monitor de línea separada. Áreas destina- miento. ciencia (sedación consciente).129] Analgesia relativa (Relative Analgesia). Corriente de riesgo del monitor. edificios con una sola función.2 I. Edifi- cio o parte de éste. camas eléctricas. tidos a procesos invasivos y unidos a dispositivos de Los requisitos de las Partes II y III se aplican no sólo a los electromedicina conectados a la red. Casa con atención de enfermeros (Nursing Home). Corriente de riesgo del monitor (Monitor Hazard Current). oxígeno o gases reductores tales como el óxido nitroso.2 Definiciones. Véase Corriente de riesgo.1 Alcance. Área de cuidado de pacientes (Patient Care Area). [99. a los pacientes se clasifican en áreas de cuidado general o áreas de cuidado crítico. debería cumplir lo establecido en la sección 517. 2005] preparan los cuadros clínicos de los pacientes y se preparan Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-489 . pasillos. y que normalmente están sometidos a condiciones mojadas tados. NLM: Las oficinas. cloruro de etilo. Estado de seda- Corriente de riesgo (Hazard Current). salas de expulsión. [99: 3. Gases Corriente de riesgo de falla. Estación de enfermeras (Nurses' Station).3. Para un número de- ción y bloqueo parcial de la percepción del dolor que se pro- terminado de conexiones en un sistema eléctrico separado. se y dispositivos de entretenimiento. Cual- quier parte de una instalación del cuidado de la salud en la que Corriente de riesgo total. comedores o similares. Se incluyen líquidos estancados en el piso o que se moje el área de trabajo. salas de espera. salas de reconoci. es duce en un paciente por la inhalación de concentraciones de la corriente total que fluiría a través de una baja impedancia si óxido nitroso insuficiente para producir la pérdida de la con- se conectara entre cualquier conductor separado y la tierra. Anestésicos inflamables (Flammable Anesthetics). No definen miento y criterios de ensayos. clínicas y áreas similares en las das a brindar un centro de actividades para un grupo de enfer- que está previsto que el paciente entre en contacto con arte. en las que se reciben factos eléctricos normales. Corriente de riesgo sólo del monitor de línea separada. Las áreas de cuidado general son las de camas de dormir de los pacientes. El personal directivo del centro designa esas Corriente de riesgo de falla (Fault Hazard Current). Áreas de cuidado general. Corriente de riesgo total (Total Hazard Current). unidades de cuidados intensivos. se despachan las enfermeras. za o el derramamiento accidental de líquidos. ciclopropano. unidades de cui- 517. mientras están presentes los pacientes. separado con todos los dispositivos conectados. tales como sistema de llamado de las llamadas de los pacientes. ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA 517. salas de tratamiento. formar mezclas inflamables o explosivas con el aire. Corriente de riesgo de un siste- o vapores. quier caso muy cerca del paciente o del personal. Generalidades Áreas de cuidado crítico. lámparas de examen. las 24 horas del día. se Corriente de riesgo. similares en las que se prevé que los pacientes estarán some- cios a las personas.10). manteni. tales como el fluroxeno. a cuatro o más personas que alumbrado mínimos requeridos para realizar los trabajos ne- por su incapacidad física o mental es posible que no puedan cesarios en las áreas descritas. 517. Equipos de enfermería. tes y con las siguientes definiciones de la clasificación de áreas. Las disposiciones de este artículo se deben dado coronario. incluido el ción del cuidado de la salud en las que se administran cuidados monitor de línea separada. Corriente de riesgo de un sistema se examinan o tratan los pacientes. laboratorios para angiografías. consúltense los documentos como un lugar mojado los procedimientos normales de limpie- adecuados para instalaciones para el cuidado de la salud. so. Aquellas unidades de cuidados es- peciales. divinílico. incluido el acceso seguro a los satisfacer sus propias necesidades y seguridad sin la ayuda suministros y equipos y el acceso a las salidas. Las áreas de una instala. enfermeras. Véase Corriente de riesgo. no se clasifican normalmente como áreas de cuidado de pacientes. Instalación de rayos X de régimen momentáneo (X-Ray chas actividades se desarrollan en más de un lugar dentro de Installations.1] trumento de prueba diseñado para comprobar continuamente la impedancia equilibrada y desequilibrada de cada línea de Instalación de cuidados limitados (Limited Care Facility). [99: 3. un examen o tratamiento médico. Instalación de rayos X de régimen prolongado (X-Ray Equipo eléctrico de soporte de vida (Electrical Life. la salud incluyen. Momentary Rating). Equipo alimentado eléctricamente un intervalo de funcionamiento de cinco minutos o más. (2) Anestesia que hace que el paciente sea incapaz de tomar Lugares para la administración de anestésicos inflamables acción para su autopreservación. Equipo de rayos X montado en una base permanen- Equipo diatérmico para terapia de alta frecuencia te con ruedas. Cuando di. permitidos. Monitor de línea separada (Line Isolation Monitor). un vehículo o que se puede desmontar fácilmente para trans- mente por instalaciones generadoras en el inmueble. portarlo en un vehículo. obstétrico o quirúrgico.124] cuidado médico.3. que funciona las 24 horas del día para corporado de prueba para accionar la alarma sin aumentar la albergar a cuatro o más personas incapaces de valerse por sí fuga de la corriente de riesgo. instalación que ha sido designada para ser utilizada para la ad- (3) Cuidado urgente o de emergencia para pacientes que. ministración por inhalación de cualquier agente anestésico in- debido a la naturaleza de su enfermedad o sus lesiones.3. siquiátrico. Inmueble de ocupación para el cuidado de la salud ambulatoria (Ambulatory Health Care Occupancy). discapacidades del desarrollo. Un régimen basado en Support Equipment). rodajas o una combinación de ambas.3. para fa- (Therapeutic High-Frequency Diathermy Equipment). Transportable). o el servicio de la Instalación transportable de rayos X (X-Ray Installations. Edifi. centros de cuidados limitados. enfermedad Vicinity). [101: 3. a limitaciones físicas causadas por accidente o enfermedad o a limitaciones mentales. durante el curso normal de (1) Tratamiento que hace que el paciente sea incapaz de to. en los cuales se presta ras del día.2 ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA las medicinas para distribución a los pacientes. Equipo terapéutico de calefacción dieléctrica y por inducción. (Flammable Anesthetizing Location).37] Instalación móvil de rayos X (X-Ray Installations. Uno Portable). obstétricos o quirúrgicos. sin la asistencia de otros. Fuente alternativa de energía (Alternate Power Source). Facilities). pero no se limitan a hospitales. en condiciones de emergencia.3. Instalación portátil de rayos X (X-Ray Installations. Las instalaciones para el cuidado de Hospital psiquiátrico (Psychiatric Hospital). son incapaces de tomar acción para su autopreservación. mismas debido a su edad. Edificio uti.168. compañía eléctrica suministradora destinado a proporcionar ener.97] do de los pacientes. consultorios médicos y dentales y centros de cuidados ambulatorios. odontológico. Cualquier cio o parte de él usado para prestar servicios o tratamiento si. ya sean permanentes o móviles. Un régimen basado en un una unidad de enfermería. casas con lizado exclusivamente para el cuidado psiquiátrico a cuatro o cuidado de enfermeras. emergencia.517. la proximidad al cuidado de los pa- 70-490 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . psiquiátricos. cuya operación continua es necesaria para mantener con vida un paciente. que presta uno o más administración por inhalación de cualquier agente anestési- de los siguientes servicios a pacientes de consulta externa: co inflamable o no inflamable. en condiciones de agentes como analgésicos relativos. cas. Installations. cuando están en la mano. incluido el uso de dichos mar acción para su autopreservación. sin la asistencia de otros. todas estas áreas separadas se de. proyectados para suministrar energía durante la in- terrupción del servicio de electricidad normal. [99: 3. En un área utilizada normalmente para el cuida- mental o dependencia de productos químicos. en condiciones de emer. área de una instalación designada para ser utilizada en la multáneamente a cuatro o más pacientes. flamable durante el curso normal de un examen o tratamiento. de enfermería. Edificios o partes de ellos. cilitar su movimiento cuando está ensamblado totalmente. clíni- más pacientes internos durante las 24 horas del día. para cuatro o más pacientes internos. Instalaciones para el cuidado de la salud (Health Care dos médicos. ben considerar como parte de la estación de enfermeras. sin la asistencia de otros. tales como Proximidad al cuidado de los pacientes (Patient Care retraso mental. Equipo de rayos X diseñado para ser transportado o más grupos electrógenos o sistemas de baterías. Equipo de rayos X que se puede instalar en gía durante la interrupción del servicio proporcionado normal. Hospital (Hospital). Mobile). Long-Time Rating). intervalo de funcionamiento que no supera los cinco segundos. Lugar para anestesia (Anesthetizing Location). Ins- [101: 3. Cualquier área de la gencia. las 24 ho. Edificio o parte de él. utilizado para cuida. un circuito separado a tierra y equipado con un circuito in- Edificio o parte de él. 3.3. [99: 3. (1) Oficinas.8 Sistema de equipos (Equipment System). cesaria para garantizar la seguridad de los pacientes y del personal y que se conecta automáticamente a fuentes alterna. [99: 3. Sistema de cir- m (6 pies) más allá del perímetro de la cama en su posi. estas áreas se utilicen exclusivamente como dormitorios diseñado para asegurar la continuidad de la energía eléctrica a para pacientes. ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA 517.96] cia médica. Las pinturas. de cuidado de pacientes de todas las instalaciones de asisten- gía normal. inductivamente su devanado secundario a los sistemas del ali- tos de alimentación especiales y receptáculos seleccionados mentador puesto a tierra que energizan su devanado primario. [99: 3. [99: 3. NFPA 101®-2006. a menos que estén listados para dicho uso. Sis. atención de pacientes externos. cuando sistemas de distribución y los equipos auxiliares conectados. [99: 3. auto- ción nominal y que se extiende verticalmente no menos de mática o manual a la fuente alternativa de energía y que da 2.26] cama o mesa de procedimientos utilizada en un área de cui- dado crítico. encerradas ni resguardadas.3.44] 517. Conector o termi.3.140] servicio principalmente a instalaciones eléctricas trifásicas. por lo Punto para puesta a tierra de referencia (Reference que permiten el contacto personal. que acopla males que suministran energía al alumbrado de trabajo. circui. 517. (2) Áreas de casa con atención de enfermeras y centros de Sistema eléctrico esencial (Essential Electrical System).11 cientes es el espacio con cuyas superficies es probable que alternativa a un número limitado de funciones prescritas vitales entren en contacto el paciente o un asistente que pueda para la protección de la vida y de la seguridad. cuitos y equipos dispuestos para la conexión retardada. (A) Aplicabilidad. dad al cuidado de los pacientes o para la puesta a tierra de otros elementos con el fin de eliminar problemas de Superficies conductoras expuestas (Exposed Conductive interferencias electromagnéticas. Esta Parte II se debe aplicar a las áreas tivas de energía durante una interrupción de la fuente de ener. el anodizado Grounding Point). (B) Sin aplicación. La Parte II no se debe aplicar a: ro mínimo de receptáculos para conectar los artefactos utiliza.3. abarca un espacio dentro de la habitación no inferior a 1. Punto para puesta a tierra del equipo para pacientes Sistema separado de energía (Isolated Power System). y además para reducir al mínimo las interrupciones den- tro del sistema interno de alambrado. Alambrado y protección alimentadores y circuitos ramales que cumplen los requisitos del Artículo 700.3. o interrupción de la fuente de energía normal. valente. Receptáculos seleccionados (Selected Receptacles).41] tocar al paciente. para alimentar áreas y funciones relacionadas con la atención al paciente y que están conectados a fuentes alternativas de Ubicación de la cama de un paciente (Patient Bed energía por uno o más interruptores de transferencia durante la Location). El propósito de este artículo es establecer los criterios genera- Sistema de emergencia (Emergency System). Transformador de aislamiento (Isolation Transformer). energía. proyectado para suministrar la energía ne.141] Surfaces). con los devana- de emergencia. compuesto por alimentadores y circuitos ra. Es la barra conductora de puesta tierra y los revestimientos similares no se consideran un aislante ade- del panel de distribución o del panel del sistema separado de cuado. un monitor de línea separada y sus conductores de dundante de los artefactos eléctricos ubicados en la proximi.11 Criterios generales de instalación y construcción. En una habitación típica de pacientes. mal. salas de espera y similares en clínicas. cuidados limitados alambrados de acuerdo con lo esta- tema compuesto por fuentes alternativas de energía y todos los blecido en los Capítulos 1 a 4 de este Código. circuito no puestos a tierra. Subsistema del sistema de emergencia. pasillos.10 Aplicabilidad. Ramal crítico (Critical Branch). que alimenta al área de cuidado de pacientes. compuesto de II.3.137] Ramal de seguridad para la vida (Life Safety Branch). Sis- (Patient Equipment Grounding Point). NLM: Véase la publicación Life Safety Code®.3 m (7 ½ pies) por encima del piso. dos primario y secundario separados físicamente. dos normalmente para tareas locales o que es probable que se consultorios médicos y odontológicos e instalaciones de utilicen en caso de emergencia en el cuidado de los pacientes. Superficies capaces de conducir corriente eléctrica y que no están protegidas. Sistema de cir. tema que consta de un transformador de aislamiento o su equi- nal que sirve como punto colector para la puesta a tierra re. Subsistema de un sistema Transformador del tipo de devanado múltiple. Ubicación de la cama de dormir de un paciente. Núme. [99: 3. les de instalación y los métodos de alambrado que reduzcan al cuitos y equipos proyectado para suministrar energía eléctrica mínimo los riesgos eléctricos mediante el mantenimiento de Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-491 . [99: 3. determinadas áreas y funciones de una instalación para el cui- dado de la salud durante un corte de la fuente de energía nor. me- NLM: Al especificar un sistema de este tipo con receptáculos diante su instalación en un sistema de canalizaciones metá.517. Por tanto. es necesario tomar mayores precauciones. las barras conductoras terminales de puesta a tierra de los equipos de 517. y en con. con terminales de puesta a tierra aislado. otras superficies conductoras de eléctricidad que aseguren las placas frontales a una caja de salida puesta a puedan hacer contacto adicional con el paciente o los instru. El conductor de puesta a o que utilizan equipo eléctrico de soporte de vida.13(A). Todos los circuitos ramales identificados. ferencia separados en el sistema de emergencia. este tipo de instalación se usa cuando es necesario reducir el de acuerdo con la sección 250. se convierten en po- sibles fuentes de corriente eléctrica que puede atravesar el cuerpo Excepción No. además de reducir las diferencias de potencial que los paneles de distribución de los circuitos ramales normales se puedan presentar entre las superficies conductoras expues.12 Métodos de alambrado. 2: Se permitirá que las luminarias ubicadas del paciente.13(A) y (B). sólo entre Tabla 250. na trayectoria de puesta a tierra en paralelo. localizados fuera de la proximidad al cuidado de los pacien- secuencia. Cuando dos o más paneles de distribución ser electrocutado con niveles de corriente tan bajos que es ne. mentos que pueden estar conectados a él. (B) Conductor aislado de puesta a tierra de equipos. NLM: En una instalación para cuidado de la salud es difícil prevenir que se produzcan trayectorias conductoras o capacitivas Excepción No. o por la combinación de estos métodos. los métodos de alambrado deben cumplir los conductor continuo de cobre aislado de calibre no inferior al requisitos aplicables de los Capítulos 1 a 4 de este Código.17 Protección contra fallas a tierra.13 Puesta a tierra de los receptáculos y equipos eléc. o aislando las superficies expuestas que se podrían conductoras terminales de puesta a tierra de los equipos de energizar. una trayectoria eficaz de las corrientes de fallas a tierra. se deben conectar a un conductor. se haga aumentando la resistencia del circuito conductor del que forma parte el pa. y a edifi- tierra de equipos debe estar dimensionado de acuerdo con la cios que brindan los servicios o productos esenciales que se 70-492 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 1: Se permitirá que las placas frontales metáli- desde el cuerpo del paciente a algún objeto puesto a tierra. con un conductor continuo de cobre aislado de calibre no in- zada conductora directa al músculo cardíaco.118.16 Receptáculos con terminales de puesta a tierra las secciones 517. Los requisitos de la sección 517. aislado. tes. Por lo general.14 Unión de los paneles de distribución. de cobre y llos con múltiples ocupaciones) con áreas de cuidado crítico aislado. Los receptáculos con terminales de puesta a tierra aislado como lo permite la sección 250. que (A) Aplicabilidad. Se permitirá que este conductor no sea continuo para que termine en la barra conductora terminal de puesta a 517. dicha identificación debe ser visible después que alimentan las áreas de cuidado de pacientes deben tener de su instalación. 10 AWG. y los interruptores aparatos que pueden estar asociados con el paciente. ruido eléctrico (interferencia electromagnética) y se deben evitar trayectorias paralelas de puesta a tierra. las corrientes eléctricas que puedan pasar por un circuito eléc- trico que involucre el cuerpo del paciente. de puesta a tierra de equipos. las máximas precauciones porque la impedancia de puesta a lica. el paciente puede ferior al 10 AWG. alimenten la misma área individual de proximidad al cuidado cesario establecer una mayor protección cuando se diseñan los de los pacientes son alimentados desde interruptores de trans- artefactos.122 y debe estar instalado en canalizaciones metáli- las superficies conductoras expuestas que tengan probabilidad cas o como parte de cables listados que tenga un ensamble de de energizarse y puedan entrar en contacto con el paciente. El sistema de canalizaciones metálicas o el ensamble tierra se controla únicamente por los conductores de puesta a de armadura o forro metálicos del cable deben calificar por tierra de equipos y no se beneficia funcionalmente de ningu- sí mismos como un conductor de puesta a tierra de equipos. 517. el aislamiento de los catéteres y se exige control de la práctica médica. y esenciales que alimenten la misma área individual de proxi- tas que pueda haber en la proximidad al cuidado del paciente. Este riesgo crece cuando aumenta el número de a más de 2. las superficies conductoras no portadoras de corriente de los equipos eléctricos fijos con probabilidad de energizarse. es necesario tomar licas o en un cable con ensamble de forro o armadura metá. Los terminales de puesta a tierra de todos los receptáculos y todas 517. El con. se deben conectar juntos especial con los pacientes que tienen una trayectoria exteriori. tierra o a un dispositivo de alambrado puesto a tierra.3 m (7 ½ pies) sobre el piso.12 ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA unas diferencias de potencial adecuadamente bajas. estén conectadas a una trayectoria de retorno de puesta trol del riesgo de descarga eléctrica exige que la limitación de a tierra de equipos que cumpla con la sección 517. deben estar (A) Métodos de alambrado. tricos fijos en las áreas de cuidado de pacientes. Excepto lo modificado en estos paneles de distribución se deben conectar juntos con un este Artículo. ya cas estén conectadas al conductor de puesta a tierra de equi- que esta trayectoria se puede establecer accidentalmente o a través de los instrumentos conectados directamente al pacien- pos por medio de un(os) tornillo(s) metálicos de montaje que te. Las barras ciente.17 se estén sujetos al contacto con las personas y que funcionen a deben aplicar a hospitales y otros edificios (incluidos aque- más de 100 volts. Se presenta un problema midad al cuidado de los pacientes. tierra de los equipos en cada uno de los paneles. forro o armadura metálica con los conductores de los circuitos ramales que alimentan estos receptáculos o equipos fijos.146(D). El alam- brado en las áreas de cuidado de pacientes debe cumplir con 517. ya sean cua- ren los 600 volts entre fases. doble o una damente con más de 150 volts a tierra pero que no supe. descritos en la sec. tro o más. La protección contra fallas a tierra para la cada receptáculo debe estar conectado a un conductor de pues- operación de los medios de desconexión de la acometida y del ta a tierra de equipos de cobre aislado dimensionado de acuer- alimentador debe ser totalmente selectiva. actividades y áreas de cuidado de pacientes en pabellones pediátricos deben ser listados y resistentes a la manipulación 517. var o modificar los receptáculos existentes. Tal protección debe consistir de dispositivos de fermeras y centros de cuidados limitados que cumplan los protección contra sobrecorriente y transformadores de corrien. (B) Receptáculos en ubicación para la cama de un pa- ción 517.19 requieren para el funcionamiento de áreas de cuidado crítico sitos especiales. combinación de ambos. de modo que. Todos los receptáculos.10.122. tar alimentado como mínimo por cuatro receptáculos. requisitos de la sección 517. consultorios médicos y odontológicos e secciones 230.95 ó 215. Se per- (3) En sistemas eléctricos en estrella no puestos a tierra sóli. El gas que cumplan los requisitos de la sección 517.19 Áreas de cuidados críticos. Todos los cir. NLM. 2: Los requisitos de la sección 517. reno- sección 230. en caso do con lo establecido en la Tabla 250. de fallas a tierra en el lado de la carga del dispositivo del alimen- tador. El terminal de puesta a tierra de (C) Selectividad. deben estar listados como de "grado hospitalario" e identificados como tales. se debe instalar un paso adicional instalaciones de atención ambulatoria. Por lo Excepción No. salas de juego. ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA 517. (D) Pruebas. (B) Alimentadores. 1: No se exigirá que los circuitos ramales uti. hospitales psiquiá- de protección contra fallas a tierra en todo el siguiente nivel tricos.10(B)(2).17(C). te u otro equipo protector equivalente que haga que se abra el medio de desconexión del alimentador.95.18 Áreas de cuidado general indebida (“TR”) o deben tener una cubierta listada resistente a la manipulación (“TR”). hospitales para desintoxicación y rehabilitación de del medio de desconexión del alimentador aguas abajo hacia abuso de drogas. se deben aplicar a hospitales psiquiátricos. (A) Circuitos ramales ubicados en la cama de un paciente. de un sistema eléctrico esencial. da por lo menos por dos circuitos ramales. se utilicen sólo receptáculos de "grado hospitalario". uno procedente del siste- ma de emergencia y otro del sistema normal. Cuando se provea protección contra fa. 3: No se exigirá que una ubicación para la Los niveles adicionales de protección contra fallas a tierra no cama de un paciente de cuidado general. NLM: No se pretende que se cambien inmediatamente todos NLM: Con respecto a la transferencia de la fuente alternativa los receptáculos que no sean del "tipo hospitalario". para asegurar el cumplimiento dentro de las habitaciones. Todos los Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-493 .18(A) no llas a tierra para el funcionamiento del medio de desconexión se deben aplicar a las ubicaciones de las camas de los pa- de la acometida o del alimentador. se abra el dispositivo de protección del alimentador y no Excepción No. mentar una(s) salida(s) en esa ubicación para la cama. para conseguir una selectividad del 100%. se debe hacer una prueba de (C) Ubicaciones pediátricos. dos bandas. Los receptáculos localizados desempeño para cada nivel. baños. estén alimentados desde el mismo panel o paneles de distribución. (A) Ubicación de la cama de un paciente.35(B) y el(los) interruptor(es) de transferencia ciente. (2) Entre los grupos generadores en sitio. tales como las salidas para los equipos por- o del equipo eléctrico de soporte de vida. hospitales dedi- vos de protección contra fallas a tierra de la acometida y del cados a la desintoxicación y rehabilitación por abuso de dro- alimentador debe haber una separación mínima de seis ciclos. véase la tante. 1: Los requisitos de la sección 517.10(B)(2). como se establece en las cientes en clínicas. sí se pretende que cuando sea necesario cambiar. Excepción No. 2: En las habitaciones psiquiátricas de seguridad considerar en la selección del tiempo de separación entre estas no se exigirá que haya instaladas salidas para receptáculos. mitirá que los receptáculos sean de tipo sencillo. No obs- cuando se aplica la protección contra fallas a tierra. salas de con la sección 517. dormitorios de centro de atención con en- la carga. tenga circuitos del sistema normal. menos un circuito ramal del sistema de emergencia debe ali- lizados únicamente para salidas o receptáculos para propó. uno o más del sistema de emergencia y uno o más circuitos del sistema normal. tátiles de rayos X. Cada ubica- ción de la cama de un paciente debe estar alimentada por lo 517. Entre las bandas de disparo de los dispositi. Excepción No. Cada ubicación para la cama de un paciente debe es- del sistema eléctrico esencial. cuitos ramales del sistema normal deben originarse en el Cada ubicación para la cama de un paciente debe estar alimenta- mismo panel de distribución. menos por dos circuitos ramales. alimentado por dos se deben instalar: interruptores de transferencia separados en el sistema de (1) En el lado de la carga de un interruptor de transferencia emergencia. Cuando se instale por primera vez el equipo de protección contra fallas a tierra.18(B) no el de la acometida. tiempo de operación de los dispositivos de desconexión se debe Excepción No. magnitud baja.19 ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA circuitos ramales del sistema normal deben proceder de un solo tierra y haya instaladas canalizaciones metálicas o cables del panel de distribución. ción 517. es importante que la distancia entre el esté alimentado desde un sistema separado y no puesto a punto de puesta a tierra de referencia y la proximidad al cui- dado del paciente sea lo más corta posible para reducir al tierra. El terminal de (F) Puesta a tierra de un sistema separado de alimenta- puesta a tierra de cada receptáculo debe estar conectado al ción. debe prolongarse tricamente o en espiral. (2) Conexión de las canalizaciones o cables del tipo MC o MI del alimentador a los bujes o boquillas roscadas en (B) Receptáculos en la ubicación para la cama de un los envolventes terminales. hasta los puntos de puesta a tierra de referencia de los cir- cuitos ramales en todos los lugares en los que sea probable NLM: Cuando no haya punto para puesta a tierra de los equi. los equipos de los sistemas separados de alimentación deben (2) Un circuito ramal del sistema de emergencia alimentado estar listados como equipos de alimentación separada. de alimentación en las áreas de cuidados críticos y. 1: Se permitirá que los circuitos ramales que medios de unión en cada terminación o punto de unión de la alimentan únicamente receptáculos o equipos de propósito canalización metálica o cable del tipo MC o MI: especial en áreas de cuidados críticos. Se permitirá que el conductor de unión se instale cén. paciente.517. Se permitirá que los Excepción: Se permitirá que los indicadores visuales y sono- receptáculos exigidos en la sección 517. que se alimenten de tales receptáculos. En cada ubicación para la cama de un paciente debe tener como mínimo seis receptácu.19(B)(1) sean de tipo ros del monitor de línea separada estén ubicados en la esta- sencillo. si se usan. Los receptáculos del sistema de emergen.122. El conductor de puesta a tierra de equipos para puente de unión de equipos con un calibre no inferior al 10 los receptáculos para propósitos especiales. cuando lo haya. tengan circuitos del del panel. no se exigirá que el conductor de puesta a tierra esté mínimo cualquier diferencia de potencial. continuo de cobre. (3) Otros dispositivos aprobados. El siste- por un interruptor de transferencia diferente del de los ma separado de alimentación debe estar diseñado e instalado de otros receptáculos en el mismo lugar. el ter- minal de puesta a tierra de equipos de los receptáculos para (D) Puesta a tierra y unión de los paneles de distribución. Todos los re. ción de enfermeras del área alimentada. Para conectar el terminal de puesta a tierra de todos los receptáculos del tipo con polo a tierra con el punto de (G) Puesta a tierra de los receptáculos para propósitos puesta a tierra del equipo para pacientes. tipo MC o MI del alimentador que califiquen como un conduc- cia deben estar identificados e indicar también el panel de distri. Cuando se utilice una fuente separada de alimentación y punto de puesta a tierra de referencia por medio de un con. se debe utilizar un especiales. Se permitirá que este punto esté tendido por fuera del conduit. como sea más conveniente. Se permitirá usar sistemas separados (1) El circuito ramal del sistema normal exigido en la sec. tales como la AWG. estén alimentados por (1) Un pasacables de puesta a tierra y un puente de unión otros paneles de distribución. modo que cumpla las disposiciones de la sección 517. es más seguro tenderlo con de puesta a tierra del equipo para pacientes. (1) Cantidad mínima y alimentación. propósitos especiales debe estar conectado al punto de puesta Cuando se use un sistema de distribución eléctrica puesto a a tierra de referencia. con el puente de unión conectado en tico alimentadas desde dos interruptores de transferencia se. Se permitirá que en la proximi- dad al cuidado de los pacientes haya un punto de puesta a NLM: Aunque se permite que el conductor de puesta a tierra tierra del equipo para pacientes. de los pacientes (opcional). doble o una combinación de ambos. sección 250. Cuando ese circuito pos para los pacientes. dimensionado de acuerdo con la Excepción No. como contratuercas o pasacables del tipo de unión. los conductores de fuerza. (E) Técnicas de protección adicionales en las áreas de cui- los. ya sean seis o más. 2: No se exigirá que las áreas de cuidado crí. unión. ceptáculos. no puesta a tierra y se limite la primera corriente de falla a una ductor de cobre aislado de puesta a tierra de equipos.160. (2) Requisitos de los receptáculos. de acuerdo con la sección bución y el número del circuito que los alimenta.19(A). tendido con los conductores de fuerza. tor de puesta a tierra de equipos. no obstante. uno de los cuales. la unión al envolvente o la barra conductora de tierra parados en el sistema de emergencia. deben estar listados como de "tipo hospitalario" y estar así identificados. como mínimo. debe estar conectado a: dados críticos (opcional). 250. se permitirá que el conductor de puesta a tierra asociado con el circuito secundario esté tendido por fuera del (C) Puesta a tierra y unión en la proximidad al cuidado envolvente de los conductores de fuerza del mismo circuito. 70-494 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . sistema normal.118. lo que proporcionará mayor pro- contenga uno o más conectores listados para puesta a tierra y tección en el caso de una segunda falla a tierra. la puesta a tierra del panel de distribución o del table- ro de distribución se debe asegurar por uno de los siguientes Excepción No. operación de un equipo móvil de rayos X. centros de cuidados limita. instalaciones de atención ambulatoria. hospitales y otras instalaciones para el cuidado de la sa. odontológicos.2.2. Standard for Health Care Facilities.2: Véase la NLM de la Figura 517. El sistema de emergencia se debe limitar a los circuitos esenciales de seguridad para la 517. que se consideren esenciales para la seguri- separada deben estar listados como equipos de alimentación dad de la vida y la operación efectiva del hospital durante el separada. 2: Para información adicional.26 Aplicación de otros artículos. se deben aplicar a los hospitales en donde jada para procedimientos deben tener un interruptor de cir.35. (b) Todas las superficies conductoras de los equipos es- tén conectadas a un conductor de puesta a tierra de equipos.30 Sistemas eléctricos esenciales para hospitales. NLM No.2.1.6. siempre que: ción NFPA 99-2005. Standard dos. 1: Véase la publicación NFPA 99-2005. secciones equipos fijos que haya dentro del área de una ubicación mo. 517.4. Sistema eléctrico esencial (4) Interruptores de transferencia. Se permitirá rrumpa ordenadamente los procedimientos durante el tiempo que un interruptor de transferencia alimente uno o más ra- en que el servicio eléctrico normal está interrumpido por cual- males o sistemas en una instalación con una demanda máxi- quier razón. 3: Véase la NLM de la Figura 517. se exige un sistema eléctrico esencial.2. puesta a tierra. NLM No. Para la instalación de bombas centrí- fugas contra incendios. tores de transferencia tipo I. Standard for de alimentación. No. Las cargas.30. El sistema eléctrico esencial debe cumplir con los requisitos del Artículo 700. y el sistema separado de alimentación debe estar di. carac- NLM: Para más información sobre la necesidad de sistemas terísticas de los dispositivos de transferencia no automática. véase el Artículo 680 Parte VI.160. 1: Para los requisitos de funcionamiento. generadores.1. tiempo en que el servicio eléctrico normal está interrumpido señado e instalado de acuerdo con la sección 517. NLM: Con respecto a los requisitos de instalación de piscinas y bañeras terapéuticas. eléctricos esenciales.4. 517. El sistema eléctrico esencial para estas ins- rruptores de transferencia utilizados se debe basar en consi- talaciones debe constar de un sistema capaz de alimentar un deraciones de confiabilidad. cen- tros de atención con enfermeras. NLM No. (5) Cargas opcionales. Standard for the Installation of Stationary Fire Pumps for Fire mentan únicamente equipos terapéuticos y de diagnóstico Protection.25 Alcance. Estos dos sistemas deben ser el sistema de emergencia y el sistema de equipos. (1) Sistemas separados. No se exigirá protec- se denominan el ramal de seguridad para la vida y el ramal ción para el personal mediante interruptores de circuito con- crítico. y (B) Generalidades. III. Todos los receptáculos y (A) Aplicabilidad. operación de los interrup- lud que atiendan pacientes. Los requisitos de la Parte III. 517. estén alimentados desde una acometida. (a) El alambrado para los circuitos separados y pues- tos a tierra no estén en la misma canalización. Standard for Health Care Facilities. diseño y carga. véase la publica- monofásica o trifásica. por cualquier razón. cuito contra fallas a tierra para la protección de las personas. manteni- se puede tolerar. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-495 . Cuando se utilice un paces de alimentar un número limitado de servicios de alum- sistema separado de alimentación.2.4. NLM No. si la interrupción de la alimentación bajo condiciones de falla NLM No. ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA 517. for Health Care Facilities: 4.21 Protección de las personas mediante interrupto- vida y de atención crítica a los pacientes.30 a 517.30 517. si no se admite tal interrupción.4.1. los equipos de alimentación brado y fuerza. Estos dos circuitos res de circuito contra fallas a tierra. véase la publicación NFPA 99-2005.30. tar los principales equipos eléctricos necesarios para el cui- dado de los pacientes y la operación básica del hospital. (A) Receptáculos y equipos fijos. alimentadas por equipos excepto las modificaciones hechas por el Artículo 517. no descritas específicamente en el Artículo 517. véase la publicación NFPA 20-2007.20 Ubicaciones mojadas para procedimientos. El número de inte- 517.[99:4.3. véase la publicación NFPA 99-2005. Excepción: Se permitirá que los circuitos ramales que ali. Cada ramal del número limitado de servicios de alumbrado y fuerza. Los sistemas eléctricos esenciales para hospitales deben constar de dos sistemas separados ca- (B) Sistema separado de alimentación. Esto incluye clínicas.2. consultorios médicos y ma en el sistema eléctrico esencial de 150 kVA. que se sistema de emergencia y cada sistema de equipos debe te- consideren esenciales para la seguridad de la vida y que inte- ner uno o más interruptores de transferencia. El sistema de equipos debe alimen- instalados dentro de la habitación del paciente. características de los interruptores de transferencia automática y 4. Health Care Facilities.1] tra fallas a tierra en receptáculos instalados en aquellas áreas de cuidado crítico en las que el retrete y el lavamanos están (3) Sistema de equipos. o estar alimentados por un sistema separado miento y pruebas de los sistemas eléctricos esenciales en los hospitales.4. (2) Sistemas de emergencia. No.1. fijos y listados. 4. no se deben usar para circuitos ramales que alimentan (2) Estas cargas se deben desconectar automáticamente si se áreas de cuidado de pacientes. cables del tipo MI. o en- ferencia. canalizaciones deben estar alimentadas por sus propios interruptores de trans- no metálicas flexibles o metálicas con chaqueta. Cuando se tienden con sonda en paredes o cielos ra- sos existentes. equipo. NLM Figura 517. 2 Hospitales . Cuando sea necesario para la conexión flexible al ben mantenerse totalmente independientes de todos los de. Se permitirá que el alambrado del ramal de seguridad para la vida y del ramal crítico ocupen las mismas canalizaciones. c. conduit de PVC Cédula 40. cada sistema debe estar alimentado por un circuito individual que no alimente otras cargas. de transferencia. produce una sobrecarga del equipo generador. Se permitirán los siguientes métodos de alambrado: (1) Canalizaciones metálicas no flexibles. cajas o gabinetes. (3) Protección mecánica del sistema de emergencia. sin ningún otro acceso y no someti- (1) Separación de otros circuitos. d. conduit de PVC Cédula 80.30 ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA más alambrados y equipos. (2) Sistemas separados de alimentación.13 (A) y (B). [99:13. (4) Sea para dos o más circuitos de emergencia alimentados desde el mismo ramal.4. laciones contiguas o en el mismo sitio. Cuando se instalen como cir- cuitos ramales en áreas de cuidado de pacientes. Se permitirá que el alambrado del sistema de equipos ocu- pe las mismas canalizaciones. 70-496 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . para la vida y el ramal crítico del sistema de emergencia de. cajas o gabinetes de otros circuitos que no son parte del ra- mal.30. Cuando en cual- quiera de las áreas especificadas en las secciones 517.Requisitos mínimos metálicas no se deben usar para circuitos ramales que (150 kVA o menos) para la disposición de los interruptores alimentan áreas de cuidado de pacientes. (3) Canalizaciones metálicas flexibles listadas y ensamble (6) Instalaciones contiguas. Las canalizaciones no NLM Figura 517. (2) Si están empotrados en no menos de 50 mm (2 pulgadas) de concreto. de modo que se apliquen las siguientes condiciones: samble de cables metálicos con chaqueta listados para su (1) Estas cargas no se deben transferir si la transferencia so- instalación en concreto. No.3. El ramal de seguridad dos a daños físicos. Las canalizaciones no metálicas brecargará el equipo generador.30. Se permitirá que las fuentes de de cable con forro metálico listados en cualquiera de las alimentación de los hospitales y las fuentes de alimentación siguientes: a. y no deben entrar juntos ni con ningún otro alambrado en las mismas canalizaciones.517. Cuando se usan en cabeceras médicas prefabricadas alternativas alimenten el sistema eléctrico esencial de insta- y listadas.Requisitos mínimos para la disposición de los interruptores de transferencia. cajas o gabinetes de otros cir- cuitos que no formen parte del sistema de emergencia. (3) Esté en una caja de empalmes común conectada a las luminarias de salida o de emergencia alimentadas desde dos fuentes. 1 Hospitales . (C) Requisitos del alambrado. No. la instala- ción debe cumplir los requisitos de las secciones 517. En mobiliario listado para oficina.33(A)(1) y (A)(2) se instalen sistemas separados de alimentación . (2) Esté en las luminarias de salida o de emergencia alimen- tados por dos fuentes.3] b. El alambrado del sistema de emergencia en hospitales debe es- tar protegido mecánicamente. cuando este alambrado cumple con una de las siguientes condiciones: (1) Esté en envolventes de equipos de transferencia. ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA 517. dores en hospitales. se deben dividir en nes en casos de emergencia. que incluyan lo siguiente: (3) Los procedimientos de cálculo del alimentador descritos (1) Las alarmas contra incendios. NLM: Véase la publicación NFPA 101-2006. salidas. Los alimentadores se deben dimensionar de acuerdo con los Artículos 215 y 220. secciones 9.4.8 y 7. tal como se describen en las secciones (E) Ubicaciones de los grupos de generadores e interrup- 517. tal como el alumbrado exigido en los emergencia.2(B)] (D) Sistemas de comunicaciones. para satisfacer la demanda producida por la carga del(los) sistema(s) eléctrico(s) esencial(es) en cualquier momento.2.32 (4) Cordones flexibles de alimentación para artefactos u (A) Iluminación de los medios de salida. usadas en las salidas de los edificios.9. Life Safety Code.2. El cálculo de la demanda para dimensionar el(los) grupo(s) sección 7.10.2.2.2. [99:4.3.2. Se permitirá instalar medios de conmutación para transferir el alumbrado de los pasillos de los pacientes en los NLM: Para requisitos adicionales de puesta a tierra en áreas hospitales.2. control.2.4.13. Los sistemas de comuni- 517. siempre y cuando se pueda seleccionar sólo uno de los dos circuitos y ambos circuitos (D) Capacidad de los sistemas. (C) Sistemas de alarma y alerta.4. Los cargadores de las baterías de la Los ramales del sistema de emergencia se deben instalar iluminación de trabajo para unidad(es) de alumbrado alimen- y conectar a la fuente alternativa de alimentación. NLM: Véase la publicación NFPA 101-2006. (G) Elevadores. tores de transferencia. 4. Los sistemas de alumbrado. desde los circuitos de alumbrado generales a los de cuidado de pacientes. (4) Cualquier combinación de los métodos anteriores. El ramal de seguridad para la vida del sistema de emergencia debe alimentar las siguientes funciones de alum.4. Los sistemas de alarma y (2) La carga conectada.2(7)] Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-497 . (E) Identificación del receptáculo. circuitos de alumbrado nocturno. Life Safety Code. así como de todas las vías necesarias para llegar a las municaciones de Clase 2 o Clase 3 con o sin canalizaciones. no puedan quedar sin corriente al mismo tiempo.6 y 18.4.33. Life Safety Code. de control y otros ac- mentados por el sistema de emergencia deben tener una mar- cesorios exigidos para la operación efectiva de los siste- ca o color distintivo de manera que sean fácilmente mas de seguridad para la vida. receptáculos y equipos.1. véase la sección 517. 4.32 Ramal de seguridad para la vida. El grupo o grupos generadores deben (B) Anuncios de salida.2. comu- ciones diferentes de las listadas en las secciones 517.32 y 517.31 Sistema de emergencia.2(3). identificables [99:4. [99:4. Las funciones del cuida- caciones del hospital.2. que se van a alimentar por cada sistema y ramal. berías de los gases medicinales no inflamables.6 no se deben aplicar al grupo o grupos genera. generador(es) se debe basar en cualquiera de los siguientes: (1) Factores de demanda prudentes y los datos históricos. escaleras. hasta (H).2.2. Los accesorios del gru- po generador.2. corredores. de forma tadas por batería y los receptáculos seleccionados en las ubi- que todas las funciones especificadas aquí para el sistema de caciones del grupo generador y de los interruptores de trans- emergencia se restablezcan automáticamente. Los requisitos para el dimensionamiento en las secciones (2) Las alarmas exigidas para los sistemas usados en las tu- 700. 517. los accesorios mecánicos.2(5)] segundos después de la interrupción de la alimentación nor- mal. pasillos. Los receptáculos eléc- (3) Se permitirá conectar al circuito ramal de seguridad para tricos o las placas frontales de los receptáculos eléctricos ali- la vida.2. [99:4.4. dos ramales obligatorios: el ramal de seguridad para la vida y el ramal crítico. La iluminación otros equipos de utilización conectados al sistema de de los medios de salida. según se exija para el desempeño del generador. NLM: Véase la publicación NFPA 99-2005. Al ramal de seguridad para la vida no deben estar conectadas otras fun. alerta. cuando se utilicen para dar instruccio- do de pacientes que dependan del alumbrado o de artefactos conectados al sistema de emergencia. cial debe tener una capacidad adecuada para satisfacer la de- manda para la operación de todas las funciones y equipos NLM: Véase la publicación NFPA 101-2006. Los anuncios de salida y anuncios tener capacidad suficiente y capacidades nominales adecuadas que indiquen la salida. descansos en las puertas de (5) Circuitos secundarios de los sistemas de señalización o co.3. máximo diez ferencia esenciales. Standard for Health Care Facilities.4.32(A) nicaciones y señales de las cabinas de los elevadores. Puertas operadas automáticamente brado.4. secciones 7. El sistema eléctrico esen. (H) Puertas automáticas. salida. en el Artículo 220.1] (F) Accesorios del grupo generador.5 y 701. 4.33 ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA 517. Salas o áreas de hemodiálisis. venir sobrecargar el generador cuando los estudios de inge- niería indiquen que es necesario.2.4. evacuación de óxido de etileno y de productos de aneste- i. se permitirá suprimir la característica de inter- especiales.2. manual a la fuente alternativa de alimentación: 70-498 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Laboratorios de fisiología humana.517. receptáculos seleccionados y cir. o ambos. Cuartos para recién nacidos. cuitos de alimentación seleccionados. Se permitirá g. de las cam- b. Laboratorios de angiografía.34(A) mentar la iluminación de trabajo. donde sean necesarios. de modo que los equipos descritos en la sección 517. 517. Camas para cuidado general (por lo menos un recep. h. Salas de recuperación postoperatoria (seleccionadas). Estaciones de enfermeras (si no están bien alumbra que dichos sistemas de succión estén conectados al ra- das por las luminarias de los corredores). Se permitirá (7) Sistemas de inyección. Área de despacho de la farmacia. táculo doble por cada habitación de pacientes). quirúrgicas. durante un incendio producido en o bajo la campana. que sean necesa. Se permitirá que los siguientes equipos se Podría ser adecuada alguna proporción de la alimentación normal y crítica o de la alimentación crítica desde interrupto. incluidos (5) Sistemas de llamada a las enfermeras. Unidades de cuidado coronario. ras. mentación: e. NLM: Es importante analizar las consecuencias de alimentar un área sólo con ramales de cuidado crítico cuando se produ. Su disposición también debe prever la conexión pos- cuidado del paciente: terior de los equipos descritos en la sección 517. los equipos fijos. mal crítico.4. (6) Sistemas de inyección. Laboratorios de cateterismo cardiaco.2. conecten al ramal crítico. [99:4. vuelvan a funcionar automáticamente a intervalos de tiempo ceptáculos seleccionados y los circuitos de alimentación de retado adecuados después de energizar el sistema de emer- especiales de las siguientes áreas y funciones relativas al gencia. f. ción para las campanas de vapores de laboratorio. dos. o ambos. Se b. d. funcionamiento seguro de equipos principales. para: (4) Sistemas de control de humos y presurización de escale- a. Áreas de tratamiento en salas de urgencias (seleccio. cas y quirúrgicas. retorno y extracción de ventila- conectar al ramal crítico los motores monofásicos de po. ción para quirófano y salas de expulsión. ventiladores de extrac- nadas). (1) Áreas de cuidado crítico en las que se utilicen gases [99:4. tencia fraccionaria.2. (B) Equipos para conexión retardada automática o co- ce alguna falla entre esa área y el interruptor de transferencia. áreas g. Áreas de preparación de medicamentos. El sistema de equipos debe estar (A) Alumbrado de trabajo y receptáculos selecciona. Áreas de cuidados intensivos seleccionadas. (5) Sistemas de inyección o extracción. (A) Equipos para la conexión automática retardada. salas con protección de ambiente. cuada. retorno y extracción de la venti- e. los re. Salas de tratamientos en los pabellones. (4) Alumbrado de trabajo y receptáculos adicionales para el (2) Bombas de sumideros y otros equipos necesarios para el cuidado especializado de pacientes. incluyendo sus controles.2. (6) Bancos de sangre. Se permitirá subdividir retardada a la fuente alternativa de alimentación para pre- el ramal crítico en dos o más ramales. incluyendo sus controles.4(1) hasta (6)] rios para la operación efectiva del hospital. dispongan para conexión automática retardada o conexión res de transferencia separados.2. (3) Sistemas de aire comprimido para funciones médicas y (7) Cuartos y armarios para equipos telefónicos. nexión manual.2.2] anestésicos: iluminación de trabajo. permitirá que los siguientes equipos se dispongan para su co- c. Excepción: Para los sistemas eléctricos esenciales de menos (2) Los sistemas separados de alimentación en ambientes de 150 kVA. sia. lación para las salas de aislamiento/infecciones aerógenas. Áreas de dormitorios psiquiátricos (sin receptáculos). sus sistemas de control y alarmas.3(9)] Excepción: Se permitirá la conexión automática secuencial (B) Subdivisión del ramal crítico. Cuando la conexión automática retardada no sea ade- (9) Alumbrado de trabajo y receptáculos adicionales y cir. receptáculos seleccionados en: a. valos de tiempo de retardo para la conexión automática re- (3) Áreas de cuidado de pacientes: alumbrado de trabajo y tardada al sistema de equipos. panas de las cocinas. [99:4. se permitirá que estos sistemas de ventilación se cuitos de alimentación seleccionados. instalado y conectado a la fuente de alternativa alimentación. nexión automática retardada a la fuente alternativa de ali- d. Se permitirá que (8) Alumbrado de trabajo.33 Ramal crítico.34 Conexión del sistema de equipos a la fuente alter- nativa de alimentación. si tienen que seguir funcionando c. El ramal crítico del sistema de emergencia debe ali.3. tales sistemas estén conectados al ramal crítico. receptáculos selec- cionados y equipos fijos. de medicina nuclear donde se usa material radioactivo. de huesos y de tejidos. Unidades de cuidados intensivos. (1) Sistemas centralizados de succión para funciones médi- f.34(B).3. 2. para reducir al mínimo las interrupciones cau- a la descripción de una fuente dual de alimentación normal.1.40 Sistemas eléctricos esenciales para centros de aten- (8) Se permitirá que otros equipos seleccionados estén ali.44. se deben dis. (B) Fuente alternativa de alimentación.40(C) a 517. a 517.4. salas de obstetricia y a dos por estructuras o actividades cercanas). salas de expul. También se debe la planta baja durante la interrupción de la alimentación prestar atención a la posible interrupción del servicio eléctri- normal.40(C) generadores esenciales para su funcionamiento. 517.35(C). entre la instalación y las fuentes de alimentación no tenga la to eléctrico mínimo se pueda conectar automática o ma. más fuentes alternativas que se utilizan cuando se produce una interrupción en la fuente normal. quirófanos. 1: La temperatura de diseño está basada en el 97 ½ por ciento del valor de diseño. de alimentación normal. rejillas de ventilación operadas eléctricamente y otros accesorios para Excepción: Los requisitos de la Parte III. tiva de alimentación debe ser una de las siguientes: mal. 517. sadas por las fuerzas de la naturaleza comunes en el área (por (2) Un(os) elevador(es) seleccionado(s) para dar servicio a ejemplo: tormentas.4. (4) Un sistema de baterías ubicado en los inmuebles. sión. unidades de cuidados intensi- vos.40 (1) Equipo de calefacción de los quirófanos. probabilidad de causar una interrupción de más de uno de los nualmente a la fuente alternativa. unidades coronarias. [99:4. como se explica en el Ca.4. entre dos pisos. salas de recuperación. para conexión automática sin retardo. con respecto trico esencial. [99:4. alimentadores de la acometida de la instalación. se deben proporcionar los medios de dos vías que permitan la operación temporal NLM: Las instalaciones en las cuales la fuente normal de ali- mentación proviene de dos o más acometidas separadas ali- de cualquier elevador. -6.5(9)] (A) Aplicabilidad. (C) Ubicación de los componentes del sistema eléctrico pítulo 24 de la publicación ASHRAE. se detengan entre dos pisos.2] NLM No.2. En los casos en los que la interrupción de la ali.7º C (20° F) y hay una(s) habitación(es) seleccionada(s) para cadas en los inmuebles. Dicha doble fuente de alimentación normal consiste en dos o (3) Cámaras hiperbáricas. para que una falla (6) Se permitirá que el equipo de autoclaves de calentamien.1.3. más acometidas eléctricas alimentadas de grupos generado- (4) Cámaras hipobáricas.35 Fuentes de alimentación. mentados por el sistema de equipos. secciones 517. inundaciones.1.2. salas (A) Dos fuentes de alimentación independientes. ción con enfermeras y a los centros de cuidados limitados. siempre que: Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-499 . entonces sólo (3) Una acometida externa de la empresa de servicio públi- debe haber calefacción en esa habitación o habitaciones. para la liberación de los pacientes mentadas por una estación central. cuartos de recién nacidos. los espacios que albergan los componentes del sistema eléc- NLM No. secciones (C) Equipo de c.4. temas eléctricos esenciales deben tener un mínimo de dos gencia y cuartos generales de pacientes. no se deben aplicar a edificios autosoportados usa- poner para su conexión automática a la fuente alternativa de dos como centros de atención con enfermeras y centros de alimentación. (7) Controles para los equipos relacionados en la sección 517. NLM. tienen un servicio eléctri- u otras personas que pudieran haber quedado atrapadas co más confiable que las que sólo están conectadas a una. Handbook of esencial. co cuando la fuente normal está compuesto por una(s) (3) Si la instalación es alimentada por una fuente dual unidad(es) de generación ubicada(s) en los inmuebles. terremotos o riesgos crea- los pisos de pacientes. co normal producida por causas similares.34. se deben aplicar a los centros de aten- Los accesorios para generadores. [99:4. o a la producida mentación normal pueda hacer que los otros elevadores por fallas internas del alambrado o fallas de los equipos. Se debe considerar cuidadosamente la ubicación de Fundamentals (1997).44. en cualquiera de las siguientes circunstancias: (1) Uno o varios generadores accionados por alguna(s) fuente(s) (1) Si la temperatura exterior de diseño es superior a de energía primaria y ubicado(s) en el mismo inmueble.4] Excepción: No se exigirá que haya calefacción en las salas generales de pacientes y en las salas de aislamiento/infec.a. res separados o de una red de distribución del servicio públi- co con múltiples entradas de alimentación y dispuesta de modo (5) Puertas automáticas. (2) Otra(s) unidad(es) de generación cuando la fuente nor- (2) Si la temperatura exterior de diseño es inferior a mal está compuesto por unidad(es) de generación.2. que exista separación mecánica y eléctrica. Los sis- de aislamiento/infecciosos. una fuente normal mantenimiento de la presión (jockey o de incremento) para que generalmente alimenta todo el sistema eléctrico y una o sistemas de protección contra incendios a base de agua. ubi- -6. y bomba(s) para fuentes de alimentación independientes. ción con enfermeras y centros de cuidados limitados. ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA 517. 2: Véase la sección 517.7º C (20° F). tarse a las bombas de transferencia de combustible. 517.3. La fuente alterna- ciosos si se produce una interrupción de la alimentación nor. incluyendo pero sin limi. salas de tratamiento de emer. Los requisitos de la Parte III. [99:4.3] cuidados limitados. las necesidades de todos los pacientes confinados. 3.2. (C) Instalaciones contiguas a hospitales o localizadas en el mismo sitio de estos.517. Se permitirá que los centros de aten- ción con enfermeras y los centros de cuidados limitados que estén contiguos a un hospital o en el mismo sitio de éste. cuartos de calderas y áreas de comunicaciones. Standard for Health Care Facilities. 517.41.2(3).2.1] (b) No ofrezcan tratamientos quirúrgicos que requie- ran anestesia general.41 Sistemas eléctricos esenciales.2. Este sistema debe también dar alimentación para operar todos los siste- mas de alarma. caracte- ras como mínimo.4.5.41.41. NLM Figura 517. En aquellos centros de atención con enfermeras y cen- tros de cuidados limitados que admitan pacientes que necesi- ten equipo eléctrico de soporte de vida.41 ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA (a) Mantengan una política de admisión y salida de pa. diseño y carga.4. [99:A. No.3. [99:17. 4.2(3)] NLM: Véase la publicación NFPA 101-2006.41. 70-500 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . (A) Generalidades. centros de cuidados limitados .4. que se consideran esenciales para la protección de la seguridad de la vida y para la operación efectiva de la instala- ción durante el tiempo en que el servicio eléctrico normal está interrumpido por cualquier razón. Cada ramal del siste.2. brado de las salidas. NLM No.1.3. y que por lo demás esté de acuerdo con la rísticas de los dispositivos de transferencia no automática. sección 700.1. [99:4. No.1] (B) Interruptores de transferencia. 1: Véase la publicación NFPA 99-2005. No. trico esencial de 150 kVA. El número de interrup- tores de transferencia utilizados se debe basar en considera. Se permitirá que un interrup- cientes que impida la prestación de atención a pacientes o tor de transferencia alimente uno o más ramales o sistemas residentes que puedan necesitar equipos eléctricos de sopor.Requisitos mínimos para la del hospital. áreas de preparación de medicamentos. NLM No. en una instalación con una demanda máxima del sistema eléc- te de vida.2. interruptores de transferencia.5. pasillos de salidas.2: Véase la NLM de la Figura 517.5. Life Safety Code. estacio- nes de enfermeras. Estos dos ramales se- parados deben ser el ramal de seguridad para la vida y el ra- mal crítico.4. secciones 517. el sistema eléctrico esencial desde la alimentación hasta la parte de la instalación donde se tratan tales pacientes debe cumplir con los requisi- tos de la Parte III. 18. mantenimien- to y pruebas de los sistemas eléctricos esenciales en centros de atención con enfermeras y centros de cuidados limita- dos. (B) Centros para cuidado hospitalario de pacientes inter- nos.30 a 517.4. 3: Véase la NLM de la Figura 517. No. 1 Centros de atención con enfermeras tengan sus sistemas eléctricos esenciales alimentados por los y centros de cuidados limitados . Standard (c) Dispongan de sistema(s) o equipo(s) automático(s) for Health Care Facilities: 4. 2 Centros de atención con enfermeras y ciones de confiabilidad.6.12 y tengan la capacidad de alimentar el alum- NLM No.2. disposición de los interruptores de transferencia. NLM: Para los requisitos de funcionamiento. Los sistemas eléctricos esenciales para centros de atención con enfermeras y centros de cuidados li- mitados deben constar de dos ramales separados capaces de alimentar un número limitado de salidas para alumbrado y fuerza.1.Requisitos mínimos (150 kVA o ma eléctrico esencial debe estar alimentado por uno o más menos) para la disposición de los interruptores de transferencia. operación de los interrupto- res de transferencia del tipo II. NLM Figura 517. interruptores de transferencia automática y 4. características de los operado(s) por baterías que sean efectivos durante 1 ½ ho.4.2.2.2. véase la publicación NFPA 99-2005.2. escaleras.35. 2] (F) Ubicación de grupos generadores. los pasillos de los pacientes desde los circuitos de ilumina- ción general. control. [99:4.4. luminarias de salida o de emergencia alimentadas desde NLM: Véase la publicación NFPA 99-2005. ciente en las áreas de comedores y de recreación para ilumi- mentados por el sistema de emergencia deben tener una mar. la vida. receptáculos seleccionados en: Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-501 . Sistemas de alumbrado. cionar las medidas para la conexión adicional de los equipos mina sistema de emergencia. (D) Separación de otros circuitos.2. emergencia. máximo 10 segundos después de la inte- rrupción de la alimentación normal.43 (C) Capacidad del sistema.6 y 18. así como de 150 kVA. ciones cuando se utilicen para dar instrucciones en casos de tos que no formen parte del ramal de seguridad para la vida. Life Safety Code. sección 4. El ra- modo que los equipos descritos en la sección 517.2. valos de tiempo de retardo para la conexión automática re- talar medios de conmutación para transferir el alumbrado de tardada al sistema de equipos. descritos en la sección 517. nar las vías de salida.42 Conexión automática al ramal de seguridad para pos generadores. [99:4.2. El ramal de seguridad (C) Sistemas de alarma y alerta.5.4.42(A) hasta (G).2(7)] automáticamente. cajas o gabinetes con cualquier otro (1) Las alarmas contra incendio. Life Safety Code. ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA 517.2(3). excepto: NLM: Véase la publicación NFPA 101-2006. retardo adecuados después de que entre en funcionamiento el ramal de seguridad para la vida.43 Conexión al ramal crítico. escaleras.2(6). Los sistemas de alarma y para la vida debe mantenerse totalmente independiente de alerta. (1) En interruptores de transferencia.2. sección 7.4. comuni- todas las funciones especificadas aquí se restablezcan caciones y de señales de las cabinas de los elevadores. (2) En luminarias de salida o de emergencia alimentadas por dos fuentes.5. Standard for Health Care Facilities. Alumbrado de tra- bajo y receptáculos seleccionados en la ubicación de los gru- 517. bien sea por operación au- tomática retardada o manual. como el necesario en los pasillos. Anuncios de salida y anuncios de debe tener la capacidad adecuada para satisfacer la demanda dirección que indiquen la salida. Sistemas de comunica- las mismas canalizaciones. siempre que se pueda seleccionar sólo uno de (A) Conexión automática retardada.2.9. (E) Áreas de comedores y de recreación. descansos y puertas de salida. El ramal de seguridad para la vida se debe instalar y conectar a la fuente alternativa de alimentación de forma que (G) Elevadores. Se permitirá que el alambrado del ramal crítico esté en (D) Sistemas de comunicaciones. Se permitirá ins. Life Safety Code.3.2.5. Los receptáculos eléc.2. al ramal de seguridad para la vida se le deno. (2) Las alarmas necesarias para los sistemas usados en las (3) En una caja de empalmes común conectada a las tuberías de los gases medicinales no inflamables. (1) Áreas de cuidado de pacientes: iluminación de trabajo y secciones 7. (E) Identificación del receptáculo. ser alimentados simultáneamente por todos los ramales. La iluminación de los medios de salida.2. cajas o gabinetes de otros circui. Standard for dos fuentes. Al ramal de seguridad 517. Alumbrado sufi- tricos o las placas frontales de los receptáculos eléctricos ali. alambrado.10. receptáculos y equipos. Excepción: Para los sistemas eléctricos esenciales de menos corredores.8 y 7. 4.1] (A) Iluminación de los medios de salida. incluyendo los siguientes: cualquier otro alambrado y equipos y no debe entrar en las mismas canalizaciones.43(A) vuel- mal de seguridad para la vida debe alimentar las siguientes van a funcionar automáticamente a intervalos de tiempo de funciones de alumbrado. Health Care Facilities.2.4. se permitirá suprimir la característica de inter- todas las vías de aproximación a las salidas.2. También se deben propor- NLM: En la publicación NFPA 99-2005.2. secciones 9. Se permitirá que los los dos circuitos y que los dos circuitos no se puedan apagar siguientes equipos se conecten al ramal crítico y deben estar al mismo tiempo.3. ca o color distintivo de manera que sean fácilmente identificables [99:4.43(B). El sistema eléctrico esencial (B) Anuncios de salida. para la operación de todas las funciones y equipos que van a NLM: Véase la publicación NFPA 101-2006. El ramal crítico se debe para la vida no se deben conectar otras funciones que no sean instalar y conectar a la fuente alternativa de alimentación de las enumeradas en las secciones 517. dispuestos para su conexión automática retardada a la fuente alternativa de alimentación: NLM: Véase la publicación NFPA 101-2006.2. (A) Dos fuentes de alimentación independientes.45 Sistemas eléctricos esenciales para otros centros la sección 517. bajo cualquiera de las siguientes (C) Ubicación de los componentes del sistema eléctri- condiciones: co esencial. como se explica en el Capí. en. y una funcionamiento seguro de los aparatos principales y los o más fuentes alternativas que se utilizan cuando se produce sistemas de control y alarmas asociados.4] (3) Sistemas de control de humo y presurización de las es- caleras.7º C (20° F) y hay una(s) habitación(es) seleccionada(s) área (por ejemplo: tormentas. temas eléctricos esenciales deben tener un mínimo de dos rredores).44(C). Dicha doble fuente de alimentación normal consiste en dos o más acometidas eléctricas alimentadas de grupos generado- (2) Servicio de elevadores. La fuente alterna- (4) Sistemas de inyección y/o extracción de las campanas de tiva de alimentación debe ser uno o varios generadores ac- las cocinas. Una fuente normal (2) Bombas de sumideros y otros equipos necesarios para el que alimenta generalmente a todo el sistema eléctrico. atención médica que cumplan los requisitos de la sección 517. 70-502 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . mentadas por una estación central. (5) Sistemas de inyección. control y señales en las cabinas de los ascensores. se deben proporcionar los medios que exista separación mecánica y eléctrica. 517. Estaciones de enfermeras (a menos que estén ilumi.5. fuentes de alimentación independientes. (B) Fuente alternativa de alimentación. 1: Cuando la fuente de alimentación normal [99:4. receptáculos y equipos al ramal crítico. inundaciones.44 ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA a. para reducir al mínimo las interrupciones (2) Si la temperatura exterior de diseño es inferior a causadas por las fuerzas de la naturaleza comunes en el -6. la fuen- te alternativa debe ser otro grupo generador o una acometi- (B) Conexión automática retardada o manual. NLM: Las instalaciones en las cuales la fuente normal de ali- NLM: La temperatura exterior de diseño está basada en el 97 mentación proviene de dos o más acometidas separadas ali- ½ por ciento del valor de diseño. o a la producida por fallas internas del alambrado o de alimentación normal. Se debe considerar cuidadosamente la ubica- (1) Si la temperatura exterior de diseño es superior a ción de los espacios que albergan los componentes del sis- -6. [99:4. cuanto a los requisitos de los sistemas de alumbrado. (3) Solo se permitirá conectar los elementos adicionales de iluminación. También se debe prestar atención a la posible interrupción bitaciones. c. En los casos en los que un corte res separados o de una red de distribución del servicio públi- de la alimentación pueda hacer que los elevadores se de.7º C (20° F).2. (A) Distribución eléctrica esencial. Se permitirá da externa de una empresa de servicio público.1. NLM. Excepción No. co con múltiples entradas de alimentación y dispuesta de modo tengan entre dos pisos. con enfermeras o centros de cuidados limitados que cum- nexión manual a la fuente alternativa de alimentación: plan los requisitos de la sección 517.40(A) y otros centros de (1) Equipo de calefacción para los cuartos de los pacientes.3(1) hasta (5)] sean unidades generadoras instaladas en el inmueble. Áreas de despacho de la farmacia. del servicio eléctrico normal producida por causas simila- (3) Si la instalación es alimentada por una fuente dual res. Áreas de preparación de medicamentos.517.2. 2: Se permitirá que los centros de atención estar dispuestos para su conexión automática retardada o co.44 Fuentes de alimentación. véase 517. que los siguientes equipos se conecten al ramal crítico y deben Excepción No. de baterías integrado en los equipos.42(G). para que una falla de dos vías que permitan el funcionamiento temporal de entre la instalación y las fuentes de alimentación no tenga la probabilidad de causar una interrupción de más de uno de los cualquier elevador para la liberación de los pasajeros. (B) y (C)] generador.2. Handbook of co más confiable que las que sólo están conectadas a una.4(A). las generales de pacientes si se produce un corte de la alimentación normal. si tienen que seguir funcionando durante un cionados por alguna(s) fuente(s) de energía primaria ubica- incendio producido en o bajo la campana. Fundamentals (1997).1. como se describe en la sección fallas de los equipos. tienen un servicio eléctri- tulo 24 de la publicación ASHRAE. retorno y extracción de la venti- lación para salas de aislamiento de infecciones aerógenas.4.45.5. usen un sistema de baterías o un sistema autónomo Excepción: No se exigirá que haya calefacción en las sa. tema eléctrico. Los sis- nadas adecuadamente por las luminarias de los co.3. En alimentadores de la acometida de la instalación. dos en el inmueble. 517. terremotos o para las necesidades de todos los pacientes internos. riesgos creados por estructuras o actividades cercanas). b. una interrupción de la fuente normal. tonces sólo debe haber calefacción en esa habitación o ha.2.3. de cuidado de la salud. El sistema de distribu- ción eléctrica esencial debe ser un sistema de baterías o de [99:4. Grupo C y deben tener un me- lugar de Clase I.35. Cuando se use un sistema sepa- dado crítico. [99:Anexo E.2. véase (clasificado como) peligroso se prolonga hasta abarcar toda la sección 517. la sección 517. En un lugar en el que se utilicen anestésicos ligrosos deben estar listados para su uso en lugares (clasifica- inflamables. fectantes volátiles inflamables se debe considerar como lu- gar de Clase I. [99:Anexo E.60.2.30(B) para los lugares Clase para los lugares de aplicación de anestesia. la caja.60(A) o 517. ble. Standard for (1) Separación.2] equipos de utilización portátiles. Cualquier cuarto o lugar en aprobado para uso extrapesado de acuerdo con la Tabla 400. División 1. Donde existan áreas de cui. E. uso exclusivo de agentes anestésicos no inflamables.1 y E. hasta un nivel de 1. En los lugares sistemas de generadores deben ser como se describe en las (clasificados como) peligrosos de los que trata la sección secciones 517. [99:14. (B) Lugares ubicados por encima de lugares (clasificados como) peligrosos para aplicación de anestesia. Los cordones flexibles utiliza- lugar por encima de un lugar (clasificado como) peligroso. dos en lugares (clasificados como) peligrosos para conectar [99: Anexo E. deben ser de un tipo (2) Lugar de almacenamiento.25.7] 517. debe estar listado como tal y el sistema separado de ali- [99:14.30 hasta 517.6 y E.150.30 hasta 517.160. todo el alambrado y los equipos fijos y todos los equi- pos portátiles.4 que se almacenen anestésicos inflamables o agentes desin. incluidas lámparas y otros equipos de utiliza- IV. y los (3) Equipos que operan a más de 10 volts.3. E.2] mentación debe estar diseñado e instalado de acuerdo con la sección 517. no se debe considerar como lugar (clasificado como) peligroso. Lugares de inhalación de gases anestésicos ción que operan a más de 10 volts entre conductores. (1) Métodos de alambrado. 517. (7) Almacenamiento del cordón flexible. se debe considerar que el lugar designado como un lugar mojado para procedimientos. (5) Receptáculos y clavijas de conexión.60 Clasificación de los lugares de aplicación de anestesia. División 1 y se debe extender hacia arriba dio para la conexión de un conductor de puesta a tierra. Se debe propor- cionar un dispositivo de almacenamiento para el cordón flexi- (B) Lugares diferentes de los (clasificados como) peligrosos. ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA 517.61 Alambrado y equipos.100 NLM: Para más información sobre las medidas de seguridad hasta 501. el equipo separado de alimentación ser como se describe en las secciones 517. incluidas lámparas que ope- ran a más de 8 volts entre conductores. E. y 501.2. aprobados para las atmósferas peligrosas involucradas. Todos estos equipos deben estar específicamente ción NFPA 99-2005. (A) Lugares (clasificados como) peligrosos.1] mentación. deben estar separados de cualquier sistema de dis- esencial de distribución debe ser como se describe en las sec. Los sistemas de baterías se deben instalar de acuerdo con los requisitos del Artículo 700. el sistema eléctrico esencial de distribución debe rado de alimentación. véase la publica. y deben incluir un conductor adicional para puesta a tierra.160.3. Cuando se necesi. 517.60(B) es (clasificado como) peligroso.30 hasta 517. El resto del volumen hasta el cielo raso estructural se considera como un (6) Tipo del cordón flexible.60. El alambrado por encima de (A) Dentro de lugares de aplicación de anestesia (clasifi.4. anestésicos inflamables. accesorio o envolvente. (2) Diseño e instalación. como se describe en la sección te equipo eléctrico de soporte de vida. 501. el sistema eléctrico 517.61 NLM: Véase la publicación NFPA 99-2005. Los receptáculos y clavijas de conexión en los lugares (clasificados como) pe- (1) Lugar de uso. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-503 .4.4. Standard for Health Care Facilities. I. accesorio o envolvente estén instalados parcialmente dentro de un lugar NLM: Si cualquiera de los lugares de aplicación de anestesia que se describen en las secciones 517.2] (C) Áreas de cuidado crítico. Excepto lo permitido en la sección Health Care Facilities. División 1 desde el piso hasta el cielo raso. que no doble el cordón en un radio menor de 75 mm (3 Cualquier lugar donde se inhalen anestésicos designado para el pulgadas).35. los lugares (clasificados como) peligrosos a los que se refiere cados como) peligrosos.35.6. todos los circuitos de alimentación que estén to- tal o parcialmente dentro de un lugar de aplicación de (B) Equipo eléctrico de soporte de vida.52 m (5 pies) sobre el piso.6.4.4. E.30 (A) y 501. deben cumplir los requisitos de las secciones 501. tribución mediante el uso de un sistema separado de ali- ciones 517. Cuando una caja.5. E.20.1. 517.1 a 501.60 se debe instalar en conduit metálico rígido. la totalidad del área debe considerarse como un dos como) peligrosos Clase I. (D) Sistemas de fuerza. (4) Prolongación del lugar. para servicio monofásico de c. como) peligrosos. cortacircuitos. de 50 y 60 amperes que se utilicen por encima de lugares anestesia. Excepción: No se exigirá que las construcciones de recep- (3) Luminarias. frecuencia.62 Puesta a tierra. Los la pared instalados por encima de los lugares (clasificados cables de los tipos MC y MI deben tener una armadura metáli- como) peligrosos en los que se utilicen anestésicos inflama.8 m ( 6 pies) del piso. Los receptáculos de 50 amperes deben estar diseña- receptáculos y clavijas de conexión del tipo bipolar y trifilar dos de modo que no admitan clavijas de 60 amperes. Los equipos instalados que pue. En los límites horizontales y verticales de los lu. deben ser del tipo totalmente encerrado o estar construi. tales como lámparas y portalámparas para el alumbrado fijo. y clavijas instalados y utilizados en lugares no (clasificados grados o colgantes que estén ubicados por arriba de. 2: No se exigirá que los interruptores inte. valor nominal de 50 y 60 amperes. (2) Envolvente del equipo. sean a prueba de explosión. estén instalados en Excepción No. 240 volts nominales. valor nominal y como) peligroso(s). Las con polo a tierra.130(B)(1). generadores. conductor de puesta a tierra de equipos aceptable. ca exterior. conduit metálico intermedio o ca.a.a. Este requisito se debe (4) Sellos. interruptores. tipo SJO o cordones flexibles equivalentes. (2) Receptáculos y clavijas de conexión. Las luminarias quirúrgicas y de otro tipo táculos colgantes que emplean al menos cordones flexibles deben cumplir lo establecido en la sección 501. todas las canalizaciones metálicas y cables con fo- (clasificados como) peligrosos. En cualquier área de aplicación de c. a tierra y la unión en los lugares Clase I debe cumplir lo esta- Las clavijas de conexión deben ser bipolares y trifilares con un blecido en la sección 501. número de conductores establecidos y con medios para la co- nexión del conductor de puesta a tierra. Los receptáculos y cla- aplicación de anestesia (clasificados como) peligrosos de. res no (clasificados como) peligrosos. Los receptáculos Excepción No. se deben de 60 amperes. gidas o apantalladas para evitar la dispersión de partículas. forro o ensamble con forro identificado como un bles. valor nominal y número de conducto.a.517.30. (5) Receptáculos y clavijas de conexión. zación metálica o la armadura del cable o el forro del ensamble de cables deben estar calificados como un conductor de puesta Excepción: No se exigirá que los receptáculos de montaje en a tierra de equipos. se deben instalar en un sistema de canaliza- dos de modo que impidan la salida de chispas o partículas de ción metálica o con ensambles de cables. 70-504 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . de acuerdo con la sección 501. sistema eléctrico. a 120 clavijas de conexión deben ser bipolares trifilares con un ter- volts nominales. vijas de 250 volts nominales para conexión de equipos médi- ben estar listados para uso hospitalario y para servicio a la cos de c. (clasificados como) peligrosos. deben ser de un tipo que per. sean totalmente encerrados o tengan aberturas prote. suspendidos a no menos de 1. El sistema de canali- metal caliente.130(B).118. sección 517. de acuerdo con la sección 250. tercer contacto que conecta al conductor aislado de puesta a bles del tipo MI o del tipo MC con un forro metálico continuo tierra de equipos (verde o verde con una franja amarilla) del hermético al gas y al vapor. a 120.15(A)(4). y que como) peligrosos deben estar listados para "grado hospitala- no puedan bajarse hasta el(los) lugar(es) (clasificado(s) rio" para servicio a la tensión.60. cer contacto que conecta al conductor aislado de puesta a tie- rra de equipos (verde o verde con una franja amarilla) del (6) Receptáculos y clavijas de conexión de 250 volts y con sistema eléctrico. aplicar a los receptáculos y tipos bipolares y trifilares con gares (clasificados como) peligrosos deben instalarse sellos polo a tierra para servicio monofásico de c. Los receptáculos (3) Receptáculos y clavijas de conexión de 250 volts con y clavijas de conexión ubicados por arriba de los lugares de valor nominal de 50 y 60 amperes.a. motores u otros (1) Métodos de alambrado. La puesta diseñados de modo que no admitan clavijas de 60 amperes. temperatura superficial establecidas en la sección 501.15 y 501. de 50 y 60 amperes que se utilicen en lugares no tensión. 208 ó listados. se deben disponer de modo res establecidos y tener medios para la conexión del con. frecuencia. Este requisito se debe aplicar a los amperes. (C) Lugares para aplicación de anestesia no (clasificados dan producir arcos. que el receptáculo de 60 amperes acepte clavijas de 50 ó 60 ductor de puesta a tierra. Los receptáculos y clavi- jas de 250 volts nominales para conectar equipos médicos de 517. 1: No se deben aplicar las limitaciones de una canalización metálica o ensamble de cables. chispas o partículas de metal caliente. como se definen en la pir. El alambrado que alimenta luga- equipos con contactos deslizantes o de establecer e interrum.62 ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA tubería metálica eléctrica. Los receptáculos de 50 amperes deben estar conectar a un conductor de puesta a tierra de equipos. rros metálicos y todas las partes conductoras que normalmente mita conectar clavijas de 50 ó 60 amperes en un receptáculo no portan corriente de los equipos eléctricos fijos. Se permitirá utilizar dispositivos de resisten- aplicación de anestesia se permitirá instalar estaciones de con. a tierra de equipos. Se deben proporcionar una o más unidades de gar de aplicación de anestesia. (B) Alambrado de circuitos ramales.63 Sistemas de alimentación puestos a tierra en luga.64 Equipos e instrumentos de baja tensión. común. (3) Ser resistentes a la humedad. instalados permanente. ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA 517. (1) El alambrado para los circuitos puestos a tierra y los cir- cuitos separados no esté en la misma canalización o cable. de baja ten- siempre que: sión e instalado en un lugar diferente del (clasificado (1) Dichas luminarias estén ubicadas como mínimo a 2. (2) Todas las superficies conductoras de los equipos estén conectadas a un conductor de puesta a tierra de equipos. Se permitirá culo de un circuito separado de alimentación por medio de que los circuitos ramales que alimentan sólo alumbrado fijo. mo 10 volts entre conductores. ubicadas en un lugar diferente del (clasificado como) pe- (3) El alambrado de los circuitos que alimentan a las ligroso. todos los cir- ticos y de diagnóstico fijos y listados. para la alimentación de circuitos de baja tensión por encima de los lugares (clasificados como) peligrosos.5 m (8 pies) personas o tengan elementos portadores de corriente expues- tos. Excepción: Las secciones 517. (8 pies) sobre el piso.64 Excepción: No se exigirá conectar a un conductor de puesta trol remoto montadas en la pared. de acuerdo por encima del lugar (clasificado como) peligroso o en un con la sección 700. lugar diferente de (clasificado como) peligroso. primario ben aplicar a lugares diferentes de los (clasificados como) (2) El núcleo y la carcasa conectados a un conductor de puesta peligrosos. (2) Estar aprobados como equipos intrínsecamente seguros (4) Los interruptores del circuito ramal puesto a tierra estén o de doble aislamiento. deben tener los dos elementos siguientes: (1) Un medio aprobado que aísle el circuito secundario del Excepción: Las secciones 517. (3) Baterías de pilas secas individuales. Se permitirá que los equipos separados de alimentación y su (A) Unidades de alumbrado de emergencia alimentadas alimentador primario puesto a tierra estén ubicados en un lu- por baterías. sean alimen.60. el res de aplicación de anestesia. siempre que estén instalados alumbrado de emergencia alimentadas por baterías. cuitos eléctricos que estén total o parcialmente dentro de un mente por encima de lugares (clasificados como) peligrosos lugar donde se apliquen anestésicos inflamables.63(C)(1) y (C)(4) no se de. Los equipos de baja tensión (3) Los equipos (excepto los tubos encerrados de rayos X y que estén frecuentemente en contacto con el cuerpo de las sus puntas) estén ubicados como mínimo a 2. (2) Un transformador de aislamiento. 517. Ex- circuitos ramales que alimenten solamente equipos terapéu. como se o en lugares no (clasificados como) peligrosos. (1) Un transformador de aislamiento portátil individual (no se deben usar autotransformadores) conectado a un receptá- (C) Circuitos ramales de alumbrado fijo. (D) Estaciones de control remoto. ubicados fuera del lugar (clasificado como) peligroso. trol remoto que funcionen a 24 volts o menos. estén conectados a una acometida normal puesta a tierra.63(B)(3) y (B)(4) no se de- (B) Fuentes de alimentación. (E) Ubicación de los sistemas separados de alimentación. siempre que: de los de aplicación de anestesia. deben cumplir con una de las siguientes condiciones: por encima del piso o fuera del lugar de aplicación de la (1) Operar con un potencial eléctrico de 10 volts o menos. cia o de impedancia para controlar los equipos de baja ten- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-505 . Los transformadores del tipo de (4) Los interruptores estén montados en la pared y ubicados aislamiento. o anestesia. equipo separado de alimentación debe estar listado como tal. cepto lo permitido en los apartados anteriores. para interruptores de con- a tierra de equipos aquellos equipos que funcionen a máxi. deben estar separados de cual- tados desde una acometida normal puesta a tierra. describe en la sección 517.5 m como) peligroso.12(F). (A) Requisitos de los equipos. (2) Todas las superficies conductoras de las luminarias estén (4) Baterías comunes formadas por celdas de acumulador y conectadas a un conductor de puesta a tierra de equipos. de un sis. quier sistema de distribución que alimenta lugares diferentes tema monofásico o trifásico. (C) Circuitos separados. un cordón y clavija de conexión adecuados. Cuando se utilice un sistema separado de alimentación. Los equipos de baja tensión ben aplicar a lugares diferentes de los (clasificados como) se deben alimentar con alguno de los siguientes medios: peligrosos. luminarias no esté en la misma canalización o cable para los circuitos de la alimentación separada. Se permitirá que los (F) Circuitos en lugares de aplicación de anestesia. 517. En cualquier lugar de (D) Controles. unidad más grande. portátiles y transportables que requieran una alimentadores y ramales también está determinado por los requisitos de regulación de tensión. 517. de estos dos valores el mayor. especificaciones de medidas de seguridad contra las radia- ciones útiles o las parásitas de los rayos X. Como medio de desconexión para los equipos conectados a circuitos ramales de 120 volts y 30 V. están reglamentados bajo la Ley Pública 90-602 y su cumpli- miento es exigido por el Department of Health and Human Services. Los artefactos 517. hagan exámenes simultáneos en dos planos con las uni- nectados a un circuito ramal de no más de 30 amperes estén dades de rayos X. ción. Instalaciones de rayos X amperes o menos. alimentados por baterías no se deben poder cargar mientras están en funcionamiento. (B) Equipos portátiles. Los circuitos y equi. el valor nominal de los medios de desconexión y la pro- pos que funcionan conectados a circuitos de alimentación tección contra sobrecorriente. (B) Ubicación. los conductores de alimentación y los alimentados mediante un cable o cordón de uso pesado y una dispositivos de protección contra sobrecorriente deben clavija de conexión adecuada.72 Medios de desconexión. de estos valores el mayor. En el circuito de alimentación se debe ins- incorpore un transformador de aislamiento integrado.71 ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA sión. Cuando se Excepción: Se permitirá que los equipos debidamente co. el fabricante suele indicar los calibres mínimos de los conductores y los valores del transformador de distribu- (C) Alimentación a más de 600 volts. se ha publicado como Reports to de valor nominal de régimen momentáneo o del 100 por of the National Council on Radiation Protection and ciento de tiempo largo. Washington. DC 20014. más el 25 por cien- tación mediante un método de alambrado que cumpla los re- to de la demanda nominal momentánea de la siguiente quisitos aplicables de los Capítulos 1 hasta 4 de este Código. 2: Además. nal momentánea de cada unidad adicional. tículo 490.517. tener el 100 por ciento de valor nominal momentánea de cada unidad de rayos X. pecífica. Estos reportes se pueden conseguir en NCRP Publications. (C) Equipos portátiles. por medio de un interruptor o una conexión trol del equipo de rayos X. Measurement. P. aunque sólo desde un lugar fácilmente accesible desde el puesto de con- sea de 10 volts. talar un medio de desconexión que tenga una capacidad ade- cuada para al menos el 50 por ciento de la entrada necesaria (F) Receptáculos o clavijas de conexión. emitida por el National Council on Radiation ción contra sobrecorriente no debe ser inferior al 50 por cien- Protection and Measurements. La ampacidad de los alimentadores y el valor nominal de corriente de los dispositivos de pro- 517. la información sobre protección contra circuito ramal de alimentación y del dispositivo de protec- la radiación.O. Todos los recep. 70-506 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . móviles y transportables. para el valor nominal momentáneo o del 100 por ciento de la táculos o clavijas de conexión que se utilicen en circuitos de entrada necesaria para el valor nominal de tiempo largo del baja tensión deben ser de un tipo que no permita una conexión equipo de rayos X. pero no se deben utilizar para limitar la tensión máxima de más de 600 volts. No se exigirán circuitos ramales individuales para los equipos de NLM: El calibre mínimo de los conductores de los circuitos rayos X móviles. deben cumplir lo establecido en el Ar- disponible para el equipo. (2) Alimentadores. Box 30175. tección contra sobrecorriente que alimentan dos o más circuitos ramales para unidades de rayos X. floja o defectuosa en cualquier parte del circuito. puede pro- ducir una chispa suficiente para encender los anestésicos inflamables. Para una instalación es- capacidad no superior a 60 amperes. (E) Artefactos alimentados por baterías. Los equipos de rayos X inferior al 50 por ciento de valor nominal momentánea fijos y estacionarios se deben conectar a la fuente de alimen- de la unidad de mayor valor nominal. (1) Circuitos ramales. intercambiable con circuitos de mayor tensión.73 Valor nominal de los conductores de alimentación y de la protección contra sobrecorriente. La ampacidad de los conductores del NLM No. más el 10 por ciento de valor nomi- y según las modificaciones de este artículo. a menos que su circuito de carga (A) Capacidad. se permitirá utilizar una clavija de conexión del tipo con puesta a tierra y un receptáculo de valor nominal Nada de lo contenido en esta parte se debe considerar como adecuado. NLM No. no debe ser (A) Equipos fijos y estacionarios. El medio de desconexión debe ser operable NLM: Cualquier interrupción de un circuito. 1: Los requisitos relativos al funcionamiento y se- guridad de la radiación de varias clases de equipos de rayos X (A) Equipo de diagnóstico.71 Conexión al circuito de alimentación. 760 y 800. la puesta a tierra del chasis para una Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-507 . 517. de alarma contra incendios y sistemas a menos de 120 volts nominales (B) Calibre mínimo de los conductores. se debe hacer permitirá usar alambres comunes de retorno a tierra de las con cables blindados de alta tensión. 725. de alarma contra contra sobrecorriente de 20 amperes como máximo.78 Protección y puesta a tierra.81 Áreas diferentes de las de cuidado de pacientes. de señalización. alimentados por el secun- instalaciones nuevas de equipos de rayos X y los equipos dario de un transformador.4. 517. Se X y otros componentes también de alta tensión. incendios y sistemas a menos de 120 volts nominales. equipos de rayos X.74 Conductores de los circuitos de control.13(A) con respecto a los requisi- envolventes puestos a tierra.80 Áreas de cuidado de los pacientes. los pacientes deben cumplir las disposiciones correspondien- rra. deben ser de un tipo aprobado. paciente hasta artefactos remotos. de datos. de da sección 300. de los sistemas de comunicación usados o reacondicionados de rayos X que se trasladen y o señalización estén encerrados en canalizaciones. puesta a tierra peligrosas de los artefactos. se permiti. valor nominal de corriente de los equipos para terapia médi. ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA 517. En los circuitos de control y operación de los equipos de rayos X y sus equipos 517.2. modifica en las secciones 517.13(A) y (B).2. (A) Generalidades. sin necesidad de barreras para separar el alambrado. la instalación específica. tanques de transformado- res. se deben montar dentro de NLM: Véase la sección 517. tos adicionales de puesta a tierra en las áreas de cuidado de sión del envolvente puesto a tierra. Los cables de baja tensión que y el valor nominal de los dispositivos de protección contra se conecten con unidades llenas de aceite que no estén com- sobrecorriente no deben ser inferiores al 100 por ciento del pletamente selladas. que conecten tubos e intensificadores de imagen de los tes de los Artículos 640. señales (por ejemplo. de señalización. es el uso de de equipos de rayos X cumplan con los Artículos 450 y 460. de material aislante o metálicos puestos a tierra.82 Transmisión de señales entre artefactos. 517. Todos los equipos para No se exigirá que los circuitos.77 Instalación de los cables de alta tensión para ra. mero de conductores de los circuitos de control instalados en una canalización debe establecerse de acuerdo con la VI. debe emplear un sistema de transmisión de señales que prevenga interconexiones de (A) Partes a alta tensión.76 Transformadores y condensadores. se deben utilizar medios los pacientes.6] 517. 517. mesas. Sistemas de comunicaciones. condensadores. tos.). habitualmente las designa el fabricante para de rayos X y de los equipos asociados (controles. se instalen en bandejas o bateas portacables junto con los conductores de control y de alimen. a los exigidos en los sistemas eléctricos de distribución en las áreas de cuidado de pacientes. Las instalaciones en las áreas que no sean las de cuidado de yos X. sostenidos por el paciente o que estén a su alcance. dispositivos de señalización. Los sistemas de auxiliares que estén protegidos por dispositivos de protección comunicaciones. deben rá usar alambres para artefactos de calibre 18 AWG o 16 AWG. Para aislar las partes a alta ten. tación del equipo de rayos X. El nú. No se exigirá que los transformadores y condensadores que formen parte NLM: Un medio alternativo aceptable para brindar aislamiento a los sistemas de llamada paciente/enfermera. 517. tener un aislamiento del tipo resistente al aceite.49. Las valores nominales de los medios de desconexión y de los dis. La ampacidad de los conductores (B) Cables de baja tensión. tener un aislamiento eléctrico y una separación equivalentes como se especifica en la sección 725. soportes de los tubos de rayos X. deben ca con rayos X. cables blindados. El cableado de señales instalado per- manentemente que vaya desde un artefacto en el espacio del 517. deben estar conectadas a un conductor de puesta a tie- rra de equipos como se especifica en el Artículo 250 y se (A) Número de conductores en una canalización. partes metálicas no portadoras de corriente de los equipos positivos de protección contra sobrecorriente para los equi- pos de rayos X.75 Instalaciones de equipos. Todas las partes a alta tensión. cabezales de los tubos de rayos X. aceite. comunicación o control no eléc- Los condensadores se deben montar dentro de envolventes tricos. enfriadores de aceite e interruptores de alta tensión.82 (B) Equipo terapéutico.17. incluidos los tubos de rayos X.4. gas u otro medio adecuado. a menos reinstalen en nuevo lugar. Se permitirá que los cables con blindaje puesto a tie. La conexión desde el equipo de alta tensión a los tubos de rayos (B) Alambre común de retorno a tierra de las señales. que el Capítulo 7 o el 8 especifiquen algo diferente. aislantes como aire. NLM: La ampacidad de los conductores del circuito ramal y (C) Partes metálicas no portadoras de corriente. etc. [99:4. y cordones flexibles. como transformadores. el tercer conductor debe ser ama- La tensión del secundario de dichos transformadores no debe rillo con banda de color distintivo que no sea blanca. se considera que las (1) Características. gris. parado de alimentación local. baterías y cargadores de bate. mente. Un transformador de aislamiento no debe alimentar más de un quirófano. En los con- je electrostático. Sistemas separados de alimentación.4. formadores de aislamiento a 10 kVA o menos y usar aisla- rías y los dispositivos asociados de protección contra mientos de conductores con bajas fugas. por medio de un circuito separado se deben identificar como sigue: grupos de generadores.2. 2: Si se reduce al mínimo posible la longitud de los del circuito secundario separado que se prolongue dentro de conductores del circuito ramal y en los conductores se em- un lugar peligroso para la aplicación de anestesia. (2) Características del circuito. (6) Compuestos para la tracción de alambre. Si hay un blinda. Si una sala de inducción da ser. puesta a tierra de referencia. (1) Los receptáculos estén reservados para alimentar equi- pos que necesiten 150 volts o más. El monitor vicio a más de un quirófano. para desconectar simultáneamente toda la alimentación.160 ARTÍCULO 517 –– INSTALACIONES DE ASISTENCIA MÉDICA transmisión de terminación única) entre artefactos ubicados separados de la sala de inducción se alimenten desde el trans- todos en la proximidad al cuidado de los pacientes.517. cada siste- quirófanos que reciben servicio de las salas de inducción. (2) Los receptáculos y los conectores complementarios no (1) Circuitos separados de alimentación. Los circuitos de alimenta. ben funcionar a no más de 600 volts entre conductores y estar equipados con la protección adecuada contra sobrecorriente. reduciendo la corriente de riesgo. Los transformadores de aislamien- NLM No. requisitos de impedancia. distintivo que no sea blanca. 15 y 20 amperes. o de baterías separadas eléctricamente. y.10. no se deben ins. (b) Tensiones más altas. se debe plean aislamientos con una constante dieléctrica menor de instalar de acuerdo con la sección 501. para indicar la corriente total de riesgo. rruptor que tenga un polo de desconexión en cada conductor [99:13. siempre formador de aislamiento de uno cualquiera de los quirófanos que esos artefactos estén alimentados del mismo punto de que reciben servicio de esa sala de inducción. lo especificado en (A)(4)(a) y (A)(4)(b). 2: marrón con banda de color ción del primario de los transformadores de aislamiento de. Cuando los conductores del circuito separado alimenten to.6] del circuito separado. mientras el sistema esté 70-508 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . (2) Conductor separado No. Se permitirá que los transfor- madores de aislamiento alimenten receptáculos sencillos en VII. el no deben estar puestos a tierra y deben tener un dispositivo conductor o conductores de color naranja con la banda dis- aprobado y de valor nominal adecuado de protección contra tintiva se deben conectar al terminal o terminales en el recep- sobrecorriente en cada conductor. Todos los circuitos alimentados desde dichos secundarios receptáculos monofásicos de 125 voltos.160 Sistemas separados de alimentación.5 y una constante de resistencia del aislamiento superior a 6 100 M -metro (20 000 M -pie) a 16° C (60° F). para cumplir con los sobrecorriente del primario o del secundario. Para sistemas trifásicos. El alambrado NLM No.2. 3.6. varias áreas de pacientes cuando se aplican las siguientes condiciones: 517.6. excepto (B) Monitor del aislamiento de línea. (3) Ubicación del equipo. Los conductores de de uno o más transformadores de aislamiento. se debe conectar al punto de puesta a tierra ductores del secundario de un circuito separado no se deben de referencia. [99:4. unidades portátiles de rayos X. talar en lugares (clasificados como) peligrosos. Además de los dispositivos usuales salas de inducción de anestesia son parte del quirófano o de control y protección contra sobrecorriente. sean intercambiables con los receptáculos del sistema se- parado de alimentación debe estar controlado por un inte. como por ejemplo (A) Instalación. se permitirá que los circuitos debe estar diseñado de modo que.1] usar compuestos para la tracción de alambre que aumenten la constante dieléctrica. Dicha separación se debe realizar por medio (5) Identificación de los conductores. Para los propósitos de esta sección. 1: Es aconsejable limitar la capacidad de los trans- to. sobrecorriente de la misma manera que los circuitos alimen- tados por del secundario del transformador. verde ni ser superior a 600 volts entre los conductores de cada circui. se reducen las fugas de fase a tierra.3. (4) Transformadores de aislamiento. grupos motogeneradores. (1) Conductor separado No. Cada circuito se. ma separado de alimentación debe estar provisto de un monitor del aislamiento de línea que funcione continua- (a) Salas de inducción. verde ni gris.10(B) para conexión al conductor del circuito puesto a estar puestos a tierra y deben estar protegidos contra tierra. 1: naranja con banda de color distintivo que no sea blanca. Los circuitos alimentados táculo que están identificados de acuerdo con la sección directamente de baterías o grupos motogeneradores no deben 200.1. verde ni gris. 7 mA o para corrientes de riesgo de todos los edificios o partes de edificios o estructuras dise- totales de menos de 5 mA. cuando esté conectado adecuadamente Salas de conferencias medios de transporte al sistema separado. La milisegundos. El monitor del aislamiento de línea debe Boleras Museos estar diseñado de modo que tenga una impedancia interna Salas de clubes Lugares de espera de suficiente para que. ocupación de cualquier salón o espacio para reuniones de menos de 100 personas en un edificio de un servicio diferen- NLM: La reducción de la corriente de riesgo del monitor. Las ocupaciones de reunión deben incluir. pero no a menos del 35 por ciento del valor umbral correspondiente de la corriente (A) Ejemplos. mente visible a las personas en cada área alimentada por el sistema separado de alimentación. debe encenderse una Ocupaciones de reunión lámpara roja de señalización adyacente y producirse una señal sonora de advertencia (remota si se desea). cuando cualquier punto del sistema unión forma parte de un edificio que tiene otras ocupaciones. con la estipulación de que se permitirá 518. Cuando una ocupación de re- rriente a través de él. incluidas las áreas asociadas de asientos para el pú- riesgo de falla más corriente de riesgo del monitor). sea fija o portátil. separado esté puesto a tierra. este artículo trata de riesgo de menos de 3.1 Alcance. con una sección de detec- ción cableada a una sección separada de la pantalla del pa. NLM: Se recomienda instalar el ampermetro de modo que dida una lámpara verde de señalización que sea notable. de personas de un lugar. (B) Ocupaciones múltiples. ñadas o previstas para reunir a 100 personas o más con pro- pósitos de deliberación. (C) Áreas de teatros. se debe clasificar como parte de éste y siempre que esta reducción resulte en un valor de umbral debe estar sujeto a las disposiciones que le sean aplicables. distracción. total de riesgo. de transporte o propósitos similares. no superará el doble del valor el Artículo 518 se aplica únicamente a la parte de la edifica- umbral de alarma para un periodo no superior a 5 ción que se considera como una ocupación de reunión. así como los equipos e instalaciones portátiles que se de la escala. véase el código de construcción lo- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-509 . espera de medios un valor de umbral más bajo de la corriente de riesgo total. 518. ARTÍCULO 518 –– SITIOS DE REUNIÓN 518. y todos los equipos que se utilicen en el área mencio- zona de "alarma encendida" aproximadamente en el centro nada. comer y beber Restaurantes Salas de exhibición Pistas de patinaje Excepción: Se permitirá que el monitor del aislamiento de línea sea del tipo de baja impedancia. la corriente interna máxima que puede Salas de juzgados Lugares para cultos fluir a través del monitor del aislamiento de línea. Instalaciones para Salones de billar sea de 1 mA. incrementado de "no alarma" para la corriente de riesgo de falla.1. cali. el alambrado en brado a la corriente total de riesgo del sistema (corriente de esa área. los teatrales o musicales. aumentará la capacidad del circuito. de modo que la co. alcance un valor umbral de 5 mA bajo condi- ARTÍCULO 518 ciones de tensión normal de la línea. Cuarteles Gimnasios Salas de reuniones Salas de velación Auditorios Salas de usos múltiples (2) Impedancia. entretenimiento. te e incidental a éste. Se debe montar un ampermetro en un ción o un escenario o área para la presentación de espectácu- lugar bien visible del monitor del aislamiento de línea. El moni. y que la corriente de riesgo del monitor se pero no limitarse a los siguientes: reduzca.2 Clasificación general.2 separado de tierra en forma adecuada. a no más del 50 por ciento del valor de umbral de alarma de la corriente total de riesgo. Excepto para las ocupaciones de reunión tra- tor de línea no debe producir alarmas para una corriente tados explícitamente en la sección 520. permanezca encen. Cuando cualquiera de estas estructu- ras de edificios o parte de ellos tengan una cabina de proyec- (3) Ampermetro. Se permitirá aprobar un monitor del aislamiento de línea para dicho sistema. utilicen en la producción y no estén conectados al alambrado instalado permanentemente. línea sea una unidad compuesta. en consecuencia. culto religioso. sea bien visible para todas las personas que estén en el lugar de aplicación de anestesia. reducir la corriente de riesgo de falla. con- Excepción: Se permitirá diseñar un sistema que funcione a sumo de alimentos y bebidas. con la blico. cuando Salones de baile religiosos cualquier punto del sistema separado esté puesto a tierra. Cuando la corriente to- tal de riesgo (consistente de posibles corrientes de fuga resistivas y capacitivas) entre cualquier conductor separa- do y tierra. NLM: Con respecto a los métodos para calcular la capacidad nel en la cual esté ubicada la función de alarma o prueba. deben cumplir lo establecido en Excepción: Se permitirá que el monitor del aislamiento de el Artículo 520. 2 y Clase 3. Los tableros de distribución se dispone en: y los equipos de distribución de alimentación portátiles sólo (a) Equipo para procesamiento. No se pretende que una clasifi- aislado de puesta a tierra de equipos. lugares de culto religioso.518. siempre y cuando estos ofrezcan una lamente para alambrado provisional. NLM: La construcción a prueba de fuego es la clasifica- ciales. das de alimentación deben estar protegidas por dispositivos 70-510 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . parte de ellos que. Artículo 640. En las salas de exhibición uti- lizadas para puestos de exhibición. El control de los sistemas de emergencia debe cumplir con el Artículo 700. según se establece en las listas de ensambles clasificados como resistentes al fuego. salas de conferencias y reunio- contra fallas a tierra.4 Métodos de alambrado. bibliotecas y Excepción: Cuando las condiciones de supervisión y mante. deben cumplir lo esta. (C) Sistemas de emergencia. llevar la inscripción: (2) Las tuberías eléctricas no metálicas o el conduit rígido no metálico se instalen por encima de cielos rasos sus- BANDEJA PORTACABLES PARA ALAMBRADO pendidos. Se permitirá público en general.3 Otros artículos. minal para un cielo raso de membrana. se permitirá utilizar (1) Las tuberías eléctricas no metálicas o el conduit rígido cordones o cables flexibles identificados en la Tabla 400. Se permitirá tender sobre el construcción. MC o AC. no se exige que sean a prueba de fuego. sos y cielos rasos. (d) Circuitos de alarma contra incendio. suelo cables y cordones flexibles aprobados para trabajo pe- sado o extrapesado. de acuerdo con la norma de construcción aplicable. se permitirá instalar cables nes eléctricas en las áreas (clasificadas como) peligrosas exis. medida en el plano de la acuerdo con la sección 250. se deben alimentar desde salidas de alimentación listadas de ducción de señales de audio. alambrado de la sección 518. Excepción: Los métodos de alambrado fijo deben ser como 518. se permitirá instalar alambrado provisional según lo ción de resistencia al fuego que se utiliza en los códigos de establecido en el Artículo 590. valor nominal de corriente y tensión suficientes. con forro no metálico. si están protegidos del contacto con el (C) Espacios con clasificación del acabado. no metálicas y conduit rígido no metálico en los edificios o blecido en el Artículo 500. Life (c) Circuitos de señalización y control remoto de Clase Safety Code. dimensionado de acuer. o en su ausencia. No se deben aplicar los requisitos de la instalar tuberías eléctricas no metálicas y conduit rígido no sección 590.118 o debe tener un conductor madera más cercano al fuego. so. (A) Generalidades. El método de alambrado debe viga o caballete de madera alcanza una elevación de tempera- calificar como conductor de puesta a tierra de equipos de tura promedio de 121º C (250° F) o una elevación de tempe- ratura individual de 163º C (325° F). Artículo 760 518. restaurantes. según se esta- portacables se le debe colocar un anuncio permanente. Dichas sali- (b) Circuitos de comunicaciones. de acuerdo con la sección 300. A cada bandeja del acabado de 15 minutos como mínimo. NLM: Se establece una clasificación nominal del acabado para bles. (B) Construcción no clasificada.22(C). canalizaciones no metálicas enterradas en concreto a conjuntos que tengan soportes combustibles (madera). Artículo 725. salas de juzgados. museos. (B) Alambrado provisional.5 m (25 pies). como en las ferias comer.122. condiciones: tarán servicio técnico a la instalación.3 ARTÍCULO 518 –– SITIOS DE REUNIÓN cal. a blece en las listas de ensambles clasificados como resis- intervalos no superiores a 7. Además de los métodos de (A) Áreas (clasificadas como) peligrosas. Todos los cordones o barrera térmica de un material con clasificación nominal cables se deben instalar en una sola capa. en bandejas portacables. canalizaciones metálicas flexi. Los métodos de alambrado fijos deben ser canalizaciones metálicas.6 sobre interruptores automáticos de circuito metálico en salas de clubes. cables del tipo AC.5 Fuente de alimentación.4 no metálico se instalen ocultos dentro de las paredes. pi- para uso pesado o extrapesado. El anuncio debe tentes al fuego. cuando estos ofrezcan una barrera térmica de PROVISIONAL ÚNICAMENTE un material con clasificación nominal del acabado de 15 minutos como mínimo. La cla- una profundidad no inferior a 50 mm (2 pulgadas) o cables sificación del acabado se define como el tiempo en el cual la de los Tipos MI .4(A). salas de velación. en donde se aplican las siguientes nimiento aseguren que solamente personas calificadas pres. Artículo 800. tuberías eléctricas tentes en las ocupaciones de reunión. la publicación NFPA 101-2006. amplificación y repro. cios usados para el aire ambiental. co- medores colectivos. nes en hoteles o moteles. cación nominal del acabado represente una clasificación no- do con la Tabla 250. Las tuberías eléctricas no metálicas y el conduit rígido no metálico no se reconocen para su utilización en otros espa- 518. Las instalacio. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-511 . 520. Caja de distribución de energía atados. reducción del valor nominal. mediante una abrazadera de alivio de la tensión mecánica o tro de los alimentadores que dan alimentación a sistemas de un conector multipolar. trifásicos tetrafilares no se debe considerar como Candilejas (Footlight). verse de un sitio a otro.2. áreas de audiencia de los estudios Lámpara de pie (luz de trabajo) (Stand Lamp (Work de cine y de televisión. reguladores de intensidad de estado sólido y de onda sinusoidal. o musicales o para presentaciones públicas. Los dispositivos de protección contra Batería de conectores (Connector Strip). colgantes o empotrados. Cable adaptador que contiene una clavija macho y dos conectores de cordón hembras. Pared y arco que separan el esce- nes fílmicas.2 Definiciones. Regulador de escenario temporal. cuyo propósi- to es el de proporcionar iluminación general en el escenario o I. Canalización sobrecorriente y las salidas de alimentación no deben ser ac. Extensión doble (Two-Fer). Regulador de intensidad con control de fase de estado sóli- 520. de modo que la forma de onda no es lineal. o propósitos similares y de las áreas específicas nario del auditorio (sala). usa- ARTÍCULO 520 do para conectar dos cargas a un circuito ramal. Ensamble de desconexión (Breakout Assembly). áreas de escenarios Light)). musicales o proyeccio- Proscenio (Proscenium). Área de presentación (Performance Area). se debe conside. Regulador de in- tensidad de estado sólido en el cual la forma de onda de la Agrupados (Grouped). plataformas o dispositivos similares. Luminaria con múltiples lám- conductor del neutro de los alimentadores que dan alimenta. Este artículo trata de todos los edificios o par. un conductor portador de corriente para los propósitos de la reducción del valor nominal. se debe considerar como ramales individuales. la tensión aplicada. ÁREAS DE ESCENARIOS Y LUGARES SIMILARES 520. Generalidades en el auditorio.2 contra sobrecorriente. con una estructura de sinusoidal (Solid-State Sine Wave Dimmer). corriente de régimen permanente sigue la forma de onda de que se utiliza para la presentación de producciones teatrales la tensión aplicada. ción a sistemas de reguladores de intensidad con control de fase de estado sólido.1 Alcance. Teatros. diseñadas o ras aéreas instaladas permanentemente. Escenario y área Regulador de intensidad de estado sólido y de onda de sillas para la audiencia asociada. construida con intensidad de estado sólido en el cual la forma de onda de la andamios. de modo que la forma de onda es lineal. Power Distribution Unit). Lámparas de contorno instaladas en un conductor portador de corriente para los propósitos de la el escenario o sobre él. Caja colgante (Drop Box). Batería de lámpa- tes de un edificio o estructura. El conductor del neu. metálica que contiene receptáculos colgantes o empotrados. Unidad portátil de distribución de energía (Portable Atado de cables (Bundled). cesibles al público en general. Equipo portátil (Portable Equipment). tra sobrecorriente. Equipo alimentado mediante cables o cordones portátiles. Cables o conductores unidos. de espectadores dentro de los estudios de cine o de televisión. utilizadas para presentaciones. interior o exterior. Soporte portátil que contiene una luminaria o y lugares similares portalámparas de uso general con un protector. Debe haber medios para la conexión de un conductor de puesta a tierra de equipos. sea interior o exterior. El Batería de luces (Strip Light). Adapta- Excepción: El conductor del neutro de los alimentadores que dor usado para conectar un conector multipolar que contiene dan alimentación a sistemas de reguladores de intensidad de dos o más circuitos ramales a múltiples conectores de circuitos estado sólido y de onda sinusoidal. Lámparas de contorno (Border Light). o unidos en tramos que contiene receptáculos y dispositivos de protección con- mediante cualquier otro medio. véase la sección 520. paras dispuestas en fila. conectada a un cable multiconductor sitos de la reducción del valor nominal. dramas. Caja que contiene receptáculos rar como un conductor portador de corriente para los propó. do (Solid-State Phase-Control Dimmer). armaduras. proyectado para mo- NLM: Con respecto a las definiciones de los tipos de regula- dores de intensidad de estado sólido. trifásicos tetrafilares. Cables o conductores ubicados unos corriente de régimen permanente no sigue la forma de onda de al lado de otros pero no en contacto continuo entre sí. sujetos con cinta o envueltos. encerrados por las paredes del edificio. en el energía. Tableros de distribución fijos en el escenario (B) Equipos portátiles.7 Envolvente y resguardo de las partes vivas. Se permitirá que el alumbrado del 520. o cables de los Tipos MI.22. deben estar no se exige que sean de construcción a prueba de fuego. canalización. Los tableros de distribución de los tos escénicos. Excepción: Los métodos fijos de alambrado deben ser como 520. Los reguladores de cumplir lo establecido en el Artículo 540. vente debe ser por medio de una puerta de cierre automático. El nú. 520. co y conduit rígido no metálico permitidos en este artículo. No se permitirá suje- bados como adecuados para instalación en un escenario se- tar esos cables o cordones mediante grapas o clavos sin aislar. conjuntos de luces del escenario. alarma contra incendios. gún lo determine un laboratorio de prueba calificado y las normas y principios reconocidos de pruebas. se permitirá instalar los dispositivos de protec- 520.22 Protección de la parte posterior de los tableros de no metálicas y conduit rígido no metálico en los edificios o distribución. Los equipos de pro. intensidad. amplificación y reproducción de señales de audio. se dispone en el Artículo 640 para los equipos de procesa. del circuito. efec- 520. 520. Cuando el tablero de distribución del escenario contenga re- tores de las secciones 366. ción contra sobrecorriente para esos circuitos ramales en el tes vivas se deben encerrar o resguardar para evitar el contac. escenario y el estudio. no debe superar el porcentaje de ocupación alumbrado del escenario se deben instalar medios a los cua- de la Tabla 1.9 Circuitos ramales. El método de alambrado fijo debe con. Proyectores cinematográficos. No se debe de acuerdo con la Tabla 250. 70-512 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . to accidental con personas u objetos. y el equipo portátil de distribución de en el Artículo 800 para circuitos de comunicaciones. II. provisionalmente. o tuberías metálicas eléctricas para circuitos de candilejas o de 520. del escenario.3. (C) Construcciones no clasificadas. Capítulo 9. a menos que estén apro- blece en diferentes partes del Artículo 520. amplificación y repro- ducción de señales de audio. El valor nominal de corriente de los receptáculos cas empotradas en como mínimo 50 mm (2 pulgadas) de con.4 Equipos de procesamiento.6 Número de conductores en una canalización. mallas metálicas de 520. todos ellos portátiles y otros alambrados no fijos. los equipos de alumbrado portátiles del miento. Cuando estén instalados dentro de les estén conectados los circuitos de carga para la protección un canal auxiliar o una canalización.22 y 376. Los equipos de procesamien. alambre u otros métodos aprobados. MC o AC que contengan un ser inferiores al valor nominal de corriente del dispositivo de conductor aislado de puesta a tierra de equipos dimensionados protección contra sobrecorriente del circuito ramal. 520.21(B)(2).122. Todos los interruptores yección de películas de cine y sus instalaciones y uso deben deben ser de tipo operable externamente. tengan partes vivas expuestas en su parte posterior. Las par. Se permitirá instalar ca- bles sin forro metálico. deben estar instalados en cajas o gabinetes que encierren todas las partes vivas. No se debe aplicar la limitación de 30 conduc. aplicar lo establecido en la Tabla 210.10 Equipos portátiles. amplificación y reproducción de señales de audio y sus de emergencia debe cumplir lo establecido en el Artículo 700. Los tableros de distribución del escenario que parte de ellos que.8 Sistemas de emergencia. Se permitirá usar en el exterior. escenarios deben ser del tipo de frente muerto y deben cum- se conecte mediante cables y cordones flexibles según se esta- plir con la Parte IV del Artículo 408.5 Métodos de alambrado. incluidos los circuitos ramales que alimentan dos en cualquier sección transversal no debe exceder el 20% los receptáculos del escenario y del auditorio utilizados para del área de la sección transversal interior del canal auxiliar o equipos de escenario conectados mediante cordón y clavija. incluidos los reóstatos. tuberías eléctricas 520. El control de los sistemas to. de tensión de los receptáculos no debe ser inferior a la tensión sistir en canalizaciones metálicas.520.23 Control y protección contra sobrecorriente de los circuitos de receptáculos del escenario o para conductores de circuitos de receptáculos. El valor nominal (A) Generalidades.3 ÁREAS DE ESCENARIOS Y LUGARES SIMILARES 520. cables de tipo AC. siempre que esos equipos estén supervisados por Artículo 725 para circuitos de señalización y control remoto personal calificado mientras estén energizados y separados de Clase 2 y Clase 3 y en el Artículo 760 para circuitos de con barreras del público en general. canalizaciones no metáli. según el código de construcción aplicable. En el tablero de distribución del control remoto. la suma de las áreas de contra sobrecorriente de los circuitos ramales de alumbrado las secciones transversales de todos los conductores conteni. La entrada a este envol- mero de conductores permitido en cualquier conduit metáli. Se permitirá que el alambrado para tableros de distribución. y la ampacidad de los conductores del circuito ramal no deben creto. instalaciones deben cumplir lo establecido en el Artículo 640. mismo tablero de distribución del escenario.21 Frente muerto. escenario esté alimentado por un circuito ramal de cualquier tamaño que alimente uno o más receptáculos. guladores de intensidad para el control del alumbrado fuera del escenario. Los dispositivos se operan los objetos que pudieran caer. para cada alimentador. contra sobrecorriente del circuito ramal está instalado en el tado de todos los conductores no puestos a tierra cuando el panel del regulador de intensidad.24 Cubierta metálica.2(B). ya sea en el de distribución para escenarios deben ser de uno de los tipos conductor puesto a tierra o en el conductor no puesto tierra especificados en las secciones 520.25(A) hasta (D). se permitirá que estén en otro lugar. res de intensidad). Los reguladores de in. cada regulador de intensidad debe ción remoto al tablero primario de distribución para escena- tener un dispositivo de protección contra sobrecorriente con rio. Las instalaciones con alimentadores in- Cuando un conductor puesto a tierra alimente un regulador dependientes que lleguen a un solo tablero de distribución de intensidad. tomático que alimenta dicho regulador de intensidad esté en la posición abierta. Los alimentadores de los tableros del tipo de resistencia o de reactancia en serie. Los tableros de desconexión. El circuito que alimenta un regulador de intensidad de estado sólido no debe exceder los 150 volts entre conductores.27(A)(1) hasta (A)(3). o empotrado en una pared. se permitirá omitirlo en el interruptor maestro. eléctricamente desde una consola o panel de control tipo pi- loto. interconexiones). con el frente y se manejan mediante manijas unidas mecánicamente a los parte de atrás muertos. secundario (panel de interconexiones) o un panel de distribu- res no puestos a tierra. Un tablero eléctrico de un esce. (B) y (C) o cual. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-513 . El tablero debe contener un dispositivo de protección un valor nominal no superior al 125 por ciento del valor contra sobrecorriente. El tablero de distribución primario nectar al conductor de puesta tierra de los equipos. Cuando estén combinados. (B) Reguladores de intensidad del tipo de resistencia o de reactancia. ción primario del escenario debe tener barreras que corres- quier combinación de ellos: pondan a esos múltiples lugares. Un tablero de distribución para escenario (A) Desconexión y protección contra sobrecorriente. lado por él. (A) Manual.27 Alimentadores de los tableros de distribución para escenarios.25 Reguladores de intensidad.9 relacionada con los circuitos exigirá que sea mayor que la ampacidad del neutro que ali- derivados de autotransformadores.26 Tipos de tableros de distribución. pero no se NLM: Véase la sección 210. y debe estar desconec. del circuito. del escenario debe llevar una etiqueta permanente y bien vi- sible que indique el número y ubicación de los medios de 520. Los reguladores del tipo (2) Alimentadores múltiples hasta tableros de dis- de resistencia o de reactancia instalados en el conductor del tribución intermedios para escenarios (paneles de neutro puesto a tierra del circuito no deben abrir el circuito.4. Cuando estén diseñados para abrir el circuito de (1) Alimentador individual. interruptor individual o interruptor au. un solo sistema. El conductor puesto a tierra debe ser común para los desequilibrio suministrada por los conductores del alimenta- circuitos de entrada y salida. el tablero de distribu- especificados en las secciones 520. Si los medios de desconexión están ubicados distribución para escenarios deben ser de uno de los tipos en más de un tablero de distribución.26(A). siempre que todos ellos formen parte de (C) Reguladores de intensidad del tipo autotransformador. Los conductores de neutro en paralelo deben cumplir lo estable- (D) Reguladores de intensidad del tipo de estado sólido. ÁREAS DE ESCENARIOS Y LUGARES SIMILARES 520. tablero de distribución o. Un alimentador individual que alimentación del regulador de intensidad o el circuito contro- se desconecte por un solo dispositivo de desconexión.27 520. (C) Intermedio. ampacidad suficiente para transportar la corriente máxima de ductores. El bastidor del regulador de intensidad se debe co. debe ser común para los circuitos de entrada y primario del escenario deben tener un medio de desconexión de salida. 520. para proteger los equipos en el mismo de (B) De control remoto. Los reguladores de intensidad e interruptores nario que no esté completamente encerrado. tensidad deben cumplir con las secciones 520. los conductores El circuito que alimenta un regulador de intensidad del tipo de neutros en una canalización dada deben tener una autotransformador no debe exceder los 150 volts entre con. tablero de distribución intermedio. Si el dispositivo exigido de protección nominal del regulador de intensidad. cido en la sección 310. Los paneles de control piloto deben formar parte del 520. debe estar dispositivos de control. con circuitos interconectados es un tablero de distribución Cuando se instalen reguladores de intensidad en conducto. Se permitirán alimentadores múltiples de cantidad ilimitada. a (3) Alimentadores separados hasta un solo tablero de dis- menos que dicho regulador de intensidad esté listado tribución primario para escenarios (banco de regulado- específicamente para una mayor tensión de funcionamiento. Se permitirá instalar reguladores de intensidad (A) Tipo de alimentador. menta el tablero de distribución primario del escenario. dor múltiple que haya en la misma canalización. dicho regulador de intensidad debe cumplir lo establecido en la sección 404. equipado con una cubierta metálica que abarque toda la lon- gitud del tablero. conduit metálico intermedio o conduit metáli- los sistemas de alumbrado de las salidas o de emergencia. (A) Circuitos con valor nominal de 20 amperes o menos. se deben aplicar las siguientes rior a 125° C (257° F). (C) Candilejas disimulables. Las lámparas de contorno y luces late- cenio deben estar instaladas de modo que ningún circuito ra. Las lámparas de contorno. del metal del canal. 520.42 Aislamiento de los conductores. tetrafilares. portalámparas. de conectores. La ampacidad de los conductores de condiciones: 125° C (257° F) debe ser la de los conductores de 60° C (140° (1) El conductor del neutro de los alimentadores que dan ali. lejas estén construidas con canales metálicos. 20 amperes. (1) Generalidades.032 pul- (C) Capacidad de alimentación. siempre que: los circuitos deben estar soldados a los terminales de los (1) Todos los alimentadores del tablero de distribución es. tén protegidos por un dispositivo de protección contra sobrecorriente cuyo valor nominal no exceda la (B) Construcción en canales no metálicos. tado sólido con onda sinusoidal. véase la sección deben soldar a los terminales del portalámparas. contenga los conductores del circuito debe estar hecho de lá- mina metálica de espesor no inferior a 0. Artículo 210 para los circuitos que alimentan portalámparas de trabajo pesado.41 ÁREAS DE ESCENARIOS Y LUGARES SIMILARES (B) Conductor del neutro. tetrafilares.41 Carga de los circuitos. Las candilejas. las candilejas deben consistir en salidas (2) La apertura del dispositivo de protección contra individuales con portalámparas alambrados con conduit me- sobrecorriente no debe afectar la operación apropiada de tálico rígido. Estos cor- ductores que tengan un aislamiento adecuado para la tempe. cables del tipo MC o cables con aislamiento NLM: Con respecto al cálculo de las cargas del alimentador mineral y forro metálico. (3) El conductor del neutro de los alimentadores que dan ali. ratura a la que vayan a operar los conductores. u otros protectores adecuados protejan las lámparas con- Cuando se utilicen sólo portalámparas de trabajo pesado. Los terminales de alimentación para los tableros de distribución. baterías de luces. (3) Estar diseñadas de modo que las bridas de los reflectores (B) Circuitos con valor nominal de más de 20 amperes. trifásicos. Los cordones y cables de alimentación paras de contorno.44 Lámparas de contorno y luces laterales del proscenio. el canal que dor de corriente.15(B)(2)(a). co flexible. Los conductores de tablero de distribución en una instalación dada. Cuando no ampacidad del alimentador. corriente.13(A). No se debe aplicar lo establecido en la sección mentación a sistemas de reguladores de intensidad de es. F). Para el propósito de la dismi. se ampacidad de cables y cordones de 60° C (140° F). estén construidas con canales metálicos especificados en la sección 520.40. se tra daños mecánicos y del contacto accidental con los permitirá que dichos circuitos cumplan lo establecido en el decorados u otro material combustible del escenario. como mínimo. 520. se deben alambrar con con. Los conductores del circuito se del tablero de distribución del escenario. Para calcular la capacidad gadas) y tratado para prevenir la oxidación. candilejas y luces laterales del pros. (A) Generalidades. extiendan más de 150 mm (6 pulgadas) dentro de la batería (2) El conductor del neutro de los alimentadores que dan ali. 520. 310. Equipo fijo del escenario.81 mm (0. 520. Todos los colgantes provenientes de baterías de conectores mentación a sistemas de reguladores de intensidad con deben ser alambres de 90° C (194° F) dimensionados para la control de fase de estado sólido. mentación a sistemas de reguladores de intensidad que pueden ser tanto de control de fase como de onda (A) Construcción en canales metálicos. o luces del proscenio de las lámparas de contorno deben estar listados para uso portátiles y baterías de conectores. diferente de los tableros de ben estar instaladas de modo que el suministro de corriente se distribución desconecte automáticamente cuando las luces sean reempla- zadas en los nichos de almacenamiento previstos para ello.43 Candilejas. (B) Cordones y cables para lámparas de contorno. 220. extrapesado y deben estar sujetos adecuadamente. lám. no se debe considerar como un conductor portador de NLM: Para los tipos de conductores. (2) Estar instaladas y sujetas adecuadamente. se permitirá de los portalámparas deben mantenerse a 13 mm (½ pulga- considerar la carga máxima prevista para ser controlada por el da). rales del proscenio deben: mal que alimente a estos equipos porte una carga superior a (1) Estar construidas como se especifica en la sección 520. Las candilejas disimulables de- III. que no se debe considerar como un conductor portador de corriente. trifásicos. Cuando las candi- sinusoidal se debe considerar como un conductor porta.43. dones y cables se deben utilizar solamente cuando se necesi- 70-514 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .520. pero no infe- nución del valor nominal. véase la Tabla 310.43(A). 30° C (86° F)] Las lámparas (desnudas) instaladas entre bastidores y otras áreas auxiliares donde puedan entrar en contacto con los decorados. por la clase de circuito.50 Panel de conexión para espectáculos ambulantes de otros conductores del mismo circuito. Los receptáculos para tores de calor. Tableros de distribución portátiles en el escenario alambrado empleado ni por el número de conductores. extrapesado con valores de temperatura nominales de 75° C (167° F) y 90° C (194° F)* [Con base en una temperatura ambiente de 520. deben estar designados en amperes. Ampacidad de cables y cordones listados para uso 520.50 ten conductores flexibles. Si el número de conductores portadores de corriente en humos mediante un dispositivo eléctrico.48 Maquinaria del telón. En ningún caso se deben unir va- rios conductores de un modo que.5. encima de 25-42 60 los decorados y debe estar encerrado en una caja metálica ade- 43 y en adelante 50 cuada con puerta hermética de cierre automático. en donde la ma. tengan su ampacidad determinada por la Tabla la conexión de equipos portátiles de alumbrado de escenario 520. cavidades contacto directo con equipos que contienen elementos produc. La ampacidad de estos conducto. tricos en escenarios. el método de IV. los circuitos complementa- portador de corriente.44. Los cables de alimentación de las baterías de conectores y cajas colgantes deben ser como se especifica en la sección Tabla 520. adecuados y deben cumplir lo establecido en la sección 520. ÁREAS DE ESCENARIOS Y LUGARES SIMILARES 520. 10 41 47 25 8 57 65 35 520. no necesita considerarse como un (Un tipo de panel de interconexiones). Cuando *La ampacidad mostrada es la de los cordones y cables multiconductores cuan. Valor deben estar ubicadas y protegidas contra daños físicos y se debe Temperatura nominal de corriente dejar un espacio libre no inferior a 50 mm (2 pulgadas) entre de cordones y cables máxima nominal del dispositivo de dichas lámparas y cualquier material combustible. carga eléctrica. Un conductor del neutro que porta solamente la corriente de desequilibrio 520. hay corrientes armónicas presentes en el conductor del neutro. que no están en 520. uno de ellos ubicado en un lugar fácilmente accesible en el Número de Porcentaje de escenario y el otro donde indique la autoridad con jurisdicción. cajas colgantes. por medio de circuitos complementarios instala- neutro de los otros conductores.44. El dispositivo debe estar ubicado en la galería. Los circuitos deben terminar en tor portador de corriente.46 Baterías de conectores. La corriente de carga máxima en cualquier conductor deben estar colgados o montados en cavidades o envolventes con una capacidad de corriente determinada por la Tabla 520. o equipo similar. Nota: Temperatura final del aislamiento. de tableros En un circuito trifilar que consta de dos conductores de fase y el con- ductor del neutro de un sistema trifásico tetrafilar conectado en estrella.44(B).5. Panel diseñado para conductor portador de corriente. las lámparas 14 24 28 15 decorativas instaladas en el escenario no se deben conside- 12 32 35 20 rar como lámparas entre bastidores. de piso y otros envolventes de salida. de valor no- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-515 . Los receptáculos para equipos eléc- res debe ser la establecida en la sección 400.49 Control del ventilador de salida de humos. equipo de procesamiento de datos/computador electróni- co. permitir la conexión en espectáculos ambulantes. productor de calor.47 Lámparas entre bastidores (lámparas desnudas). y el conductor del neutro se debe considerar como un conduc. entradas polarizadas del tipo de puesta a tierra. Los conductores que alimentan los receptáculos deben cumplir lo (2) Cordones y cables que no están en contacto con equipo establecido en los Artículos 310 y 400. El panel. tales como alumbrado de des. Se permitirá que los cordones y cables multiconductores para uso extrapesado listados.45 Receptáculos. 520. la ampacidad de cada conductor se debe reducir controlar por al menos dos interruptores operables externamen- como se ilustra en la siguiente tabla: te. rios y salidas deben cumplir las disposiciones de los artículos yor parte de la carga son cargas no lineales. 520. La maquinaria del telón debe 6 77 87 45 estar listada.50(A) hasta (D). el de distribución portátiles para escenarios a salidas de alum- conductor del neutro porta aproximadamente la misma corriente de línea a brado fijas.44. (A) Carga de los circuitos. el circuito que opera un cordón o cable es superior a tres y el factor de diversidad de carga es del 50 dicho dispositivo debe estar normalmente cerrado y se debe por ciento como mínimo. excedan el límite de temperatura de los mismos. sin ninguna resistencia interpues- 7-24 70 ta. en el escenario se pongan en marcha ventiladores de salida de do sólo tres conductores de cobre son portadores de corriente como se descri- be en la sección 400. 4 101 114 30 2 133 152 80 520.44. Calibre 75° C 90° C protección contra (AWG) (167° F) (194° F) sobrecorriente Excepción: Para el propósito de esta sección. no debe exceder los valores de la Tabla 520. y se debe considerar como un conductor dos permanentemente. conductores ampacidad El dispositivo debe estar diseñado para la tensión total del cir- 4-6 80 cuito al que esté conectado.45. En un circuito trifásico tetrafilar conectado en estrella. Los dispositivos de interruptores e interruptores automáticos deben ser del tipo alimentación de estos circuitos complementarios deben estar encerrado y operables desde el exterior. 200° C procedentes de tableros de distribución portátiles que ali. La interrupción del circuito y el distribución portátiles y los alimentadores para uso en esce. Cada conductor debe tener una ampacidad no inferior al valor nominal del interruptor. 125° C (257° F).51 mm (0. do la protección contra sobrecorriente cumpla lo estableci- do en el Artículo 210. res de intensidad utilizados en el tablero de distribución. deben estar protegidos autotransformadores o de estado sólido. (A) Envolventes. o interruptores au- tomáticos montados en el escenario o en el tablero de distri. Dentro del envolvente no debe ha- feridos entre tableros de distribución fijos y portátiles. (392° F).51 Alimentación. El circuito complementa. otro modo que prevenga la corrosión. deben estar protegidos por dispositi. o ser de un material táculo de carga fija. través del tablero de distribución. Los circuitos que son trans. protegidos por los dispositivos de protección contra sobrecorriente del circuito ramal. nera que sea difícil el contacto accidental con los contactos les sólo se deben alimentar desde salidas de alimentación con de dichas placas. en el Artículo 725. deben ber partes energizadas expuestas. transferir todos los conductores del circuito simultáneamente. diferentes de las barras colectoras. resistente a la corrosión. operables desde el exterior. (D) Protección de los circuitos. distribución debe estar marcado el valor nominal de corriente de cortocircuito. deben ser el piso del escenario. suficiente valor nominal de tensión y corriente. Los envolventes de ma- dera deben estar forrados completamente con lámina metá. Los conductores deben estar aprobados para una conexión de un conductor de puesta a tierra de equipos. nes metálicas o sujetos firmemente en su lugar.27(B). En el tablero de 520. o menten directamente equipos que contengan lámparas in. y en ningún caso inferior a la siguiente: 520. Se debe proporcionar medios para la trenzados. Los tableros de co o fusible al que alimenta.. Los terminales de los regu- establecido en el Artículo 408. se deben aplicar los requisitos de la sección 520. (B) Transferencia de circuitos. Dentro del envolvente debe estar instalada lica de un espesor no inferior a 0. por dispositivos de protección contra sobrecorriente de un valor nominal o ajuste no superior a 20 amperes.51 ÁREAS DE ESCENARIOS Y LUGARES SIMILARES minal de corriente y tensión correspondientes a las del recep. (C) Interruptores e interruptores automáticos. Estas salidas de alimentación deben incluir sólo interruptores encerrados (F) Conductores interiores. con fusibles. anclaje de la barra conductora correspondiente deben cumplir narios deben cumplir lo establecido en las secciones lo establecido en las secciones 110.9 y 110. Se permi. abierto durante el funcionamiento. (2) Protección. (1) Tipo. ductor no puesto a tierra de todos los circuitos alimentados a vos de protección contra sobrecorriente del circuito ramal. La construcción del panel debe cumplir lo (E) Reguladores de intensidad. dentro del panel de conexión para espectácu.520.53 Construcción y alimentadores. interruptor automáti- 520. esmaltada o recubierta de cualquier blero. de modo que la apertura del interruptor maestro no 70-516 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . ladores de intensidad deben estar en envolventes y las placas frontales de estos reguladores deben estar dispuestas de ma- 520. Los tableros de distribución portáti. Los circuitos (1) reguladores de intensidad del tipo de resistencia. (G) Luz piloto. los dispositivos de protección contra sobrecorriente. Todo el alambrado de control debe cumplir lo establecido tirán circuitos para portalámparas de más de 300 watts. cuan. (B) Partes energizadas. Todos los conductores dentro del envolvente bución permanente. Además del envolvente del con la ampacidad adecuada instalados dentro del panel de tablero de distribución.020 pulgadas) y una luz piloto conectada al circuito de alimentación del ta- debe estar galvanizada. Se deben proporcionar dis- rio individual.52 Protección contra sobrecorriente. (D) Envolvente.10. debe haber envolventes para todos conexión del espectáculo ambulante. positivos de protección contra sobrecorriente en cada con- los ambulantes y teatro. candescentes de máximo 300 watts.53(A) hasta (P). Para temperatura de funcionamiento como mínimo igual a la los propósitos de la disminución del valor nominal del con. Los tableros de distribución portátiles Los conductores deben estar encerrados en canalizacio- deben estar instalados dentro de un envolvente de construc. en lugares fácilmente accesibles desde del tablero. y protegidos ción sólida y de modo que el envolvente pueda permanecer por pasacables cuando atraviesen partes metálicas. (2) reguladores de intensidad del tipo de reactancia. temperatura de funcionamiento aprobada de los regulado- ductor. Todos los (C) Protección contra sobrecorriente. adicionales en su lado de carga. Los conductores de alimen- nos los primeros 150 mm.53 corte la alimentación a la lámpara. excepto en las terminaciones.122. por dispositivos contra sobrecorriente. se per- mitirá que los conductores de alimentación tengan un calibre (5) Conductores de alimentación con calibre no reducido. puertas o áreas de tráfico. Cuando los conductores de alimentación no ten. continuos. (5) Los conductores de alimentación deben estar soportados de una manera aprobada al menos 2. si se cumplen todas las condiciones siguientes: Se permitirá que los conductores de alimentación con calibre Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-517 .0 m (20 tierra de equipos no debe tener un calibre inferior al 6 AWG. gadas) de ambos extremos de cada tramo del conductor con (3) Los conductores de alimentación no deben penetrar pa- color blanco o gris. ÁREAS DE ESCENARIOS Y LUGARES SIMILARES 520.0 m (10 pies) cima del piso. cada conductor no puesto a tierra debe adecuadamente de una manera aprobada. que los conductores puestos a tierra (neutro) se deben identificar limite la carga a la ampacidad de los conductores de ali- de acuerdo con las secciones 200. Se permitirá que los conductores de puesta redes. (2) Los conductores de alimentación deben terminar en un solo dispositivo de protección contra sobrecorriente que (H) Conductores de alimentación. ción y un dispositivo de protección contra sobrecorriente ductor estén en paralelo para aumentar la ampacidad. Los conductores de alimentación deben maestro con fusibles operables desde el exterior. o en un en. sin empalmes ni nectada al tablero de distribución y deben estar protegidos conectores. pisos o cielo rasos ni pasar a través de puertas o de distribución. de alimentación portátiles de un solo conductor no deben te- ner un calibre inferior al 2 AWG. ser de al menos un cuarto de la ampacidad del dispositi- ción contra sobrecorriente de valor nominal o ajuste a no vo de protección contra sobrecorriente de alimentación. Los cables (4) Los conductores de alimentación deben terminar adecua- o cordones de alimentación (y el conjunto conector) deben damente de una forma aprobada. tivo de protección contra sobrecorriente subsiguiente. Se mentación. jas amarillas. (6) Los conductores de alimentación no se deben atar entre sí. de longitud. (6 pul.119 y 310. (6) Los conductores no deben estar atados entre sí. estar identificado por sistema. El conductor de puesta a (4) Conductores de alimentación de máximo 6. listados para uso extrapesado. Los conjuntos de cables de una manera aprobada. se permitirá que los conductores de alimenta- ductores en paralelo deben tener la misma longitud y calibre. (2) Los conductores de alimentación deben terminar en un ción 250. más de 15 amperes.53(O)(2). pisos o cielo rasos ni deben pasar a través de a tierra de equipos estén identificados marcando por lo me. Los conductores de puesta a tierra de equipos y solo dispositivo de protección contra sobrecorriente. Cuando los cables de un solo con.0 m (10 pies) de longitud entre la alimentación y (7) Los conductores de derivación deben estar en tramos el tablero de distribución o entre la alimentación y un disposi. y se per.0 m (20 pies) de longitud entre la ali- para una alimentación se deben dimensionar de acuerdo con mentación y el tablero de distribución o entre la alimenta- la sección 520. La alimentación a los tableros de distri. Esta lámpara debe estar (1) La ampacidad de los conductores de alimentación debe instalada en un circuito ramal individual que tenga protec. tener una ampacidad suficiente para portar la carga total co. en un interruptor automático o un interruptor áreas de tráfico. los con. tra sobrecorriente alimente dispositivos de sobrecorriente cados marcando por lo menos los primeros 150 mm. Se permitirá que este único dispositivo con- permitirá que los conductores puestos a tierra estén identifi. (5) Los conductores deben ser continuos. (3) Los conductores de alimentación no deben penetrar pa- mentación deben terminar dentro del envolvente del tablero redes. mitirá que tenga un menor calibre. pies) de longitud. Cuando en el mismo inmueble exista más de (4) Los conductores de alimentación deben estar terminados una tensión nominal. (6 pulgadas) de ambos extremos tación deben estar protegidos adecuadamente contra de cada tramo del conductor con color verde o verde con fran.1 m (7 pies) por en- (3) Conductores de alimentación de máximo 3. subsiguiente. Los cordones o cables de ali. Cuando los conductores de alimentación Los cables de neutro puestos a tierra de un solo conductor no tengan más de 6. daños físicos. como lo permite la sec. samble conector identificado para ese propósito.6. estar protegidos adecuadamente contra daños físicos. Se permitirá que el conductor de (1) La ampacidad de los conductores de alimentación debe puesta a tierra de equipos sea de un tipo diferente. gan más de 3. limitará la carga a la ampacidad de los conductores de alimentación. ción tengan un menor calibre si se cumplen todas las condi- Los cables de alimentación de un solo conductor deben estar ciones siguientes: agrupados pero no atados. 250. de protección contra sobrecorriente de alimentación. menor. Se permitirá que este único dispositivo con- (1) Generalidades. tra sobrecorriente alimente dispositivos de sobrecorriente bución portátiles debe ser por medio de cables o cordones adicionales en su lado de carga. siempre y ser de al menos la mitad de la ampacidad del dispositivo cuando cumpla los otros requisitos de esta sección.12. (7) Los conductores se deben soportar por encima del piso (2) Cables de un solo conductor. pasen a través de agujeros en las paredes diseñados si existe. Los conduc- c. No se exigirá que esta protección sea en bre el cable no se transmita a las conexiones. equipos. no instalados en canalizaciones. Las secciones 400. En los casos en donde la longitud total desde que permitan un acceso conveniente a los terminales. se permitirá una interconexión adicional por (O) Conductor del neutro.520. deberán estar etiquetados en portátil estén construidos e identificados específicamente forma visible con una advertencia que indique la presencia para ser convertidos internamente en campo. desconexión debe ser en el orden inverso. El uso de conectores se. deben tener una ampacidad por lo menos monopolares listados ni a ensambles de cables de un solo igual al doble de la capacidad de corriente del terminal de ali- conductor que utilizan conectores separables monopolares mentación no puesto a tierra más grande. (M) Entradas de superficie con reborde. deben tener una ampacidad por lo clavados a la fuente de alimentación y no es posible co. debe estar de acuerdo con la sección 300. la alimentación hasta el tablero de distribución exceda los 30 m (100 pies). deben es. Cuando se utili. haber un número máximo de tres interconexiones (pares de conectores acoplados). bada. Los terminales a los que se vayan a conec- alimentación hasta el tablero de distribución no exceda los tar los cables del escenario deben estar ubicados de modo 30 m (100 pies). de modo que los conectores de carga de alimentación para tableros de distribución portátiles que se deben conectar en la siguiente secuencia: utilizan reguladores de intensidad con control de fase de es- a. Todos los conductores y conectores de alimen- tegidos por pasacables cuando atraviesen los envolventes y tación deben estar protegidos contra daños físicos por un deben estar instalados de modo que la tensión mecánica so.53(H)(3) b. do equivalente. o (H)(4).10. el terminal del neutro de tar listados y ser del tipo de seguridad. su barra colectora asociada o el alambrado equi- 406. menos igual a la del mayor terminal de alimentación nectarlos o desconectarlos cuando esa fuente está monofásica no puesto a tierra. el terminal del neutro (1) La conexión y desconexión de los conectores sólo es de alimentación y su barra colectora asociada. alimentación. Conexión del conductor no puesto a tierra. distribución portátiles diseñados para uso con circuitos trifásicos cen conectores monopolares para cables portátiles. Conexión del conductor del circuito puesto a tierra.7 no se deben aplicar a conectores separables valente. (L) Protección de los conductores y conectores de ali- (I) Disposiciones de los cables. específicamente para el propósito. Conectores del conductor no puesto a tierra. si del neutro como un conductor portador de corriente para los existe. propósitos de la disminución del valor nominal. ductores de alimentación pasen a través de metal. debe amperes. tado sólido se deben dimensionar considerando al conductor b. y que la tores de alimentación para tableros de distribución portátiles desconexión debe ser en el orden inverso. el alambra- posible cuando los conectores de alimentación están en. Conectores del conductor de puesta a tierra de los Cuando se usan cables alimentadores de un solo conductor. tetrafilares con alimentación a tierra. Cuando para recibir la alimentación deben estar designadas en se utilicen conectores en un conductor de alimentación. Los cables deben estar pro. según las disposiciones de la sección 520. (2) Conductor neutro de alimentación. Si la penetración se hace a c. en donde la longitud total desde la (N) Terminales. (2) Los conectores de línea son del tipo listado de enclava. medio aprobado. o ambos.53 ÁREAS DE ESCENARIOS Y LUGARES SIMILARES no reducido. mentación. (1) Terminal del neutro. Las entradas de superficie con reborde (clavijas empotradas) que se utilicen (J) Número de interconexiones de alimentación.21. a. Cuando los grupos en paralelo de conectores sepa- rables monopolares portadores de corriente se suministren Excepción: Cuando los equipos del tablero de distribución como dispositivos de entrada. En los equipos de los tableros de (K) Conectores monopolares separables. canalizaciones. Conectores del conductor del circuito puesto a tierra. en circuitos multifásicos que 70-518 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . cada 30 m (100 pies) de conductor de alimentación. o ambos. energizada. que utilizan sólo reguladores de intensidad de estado sólido y (3) Al lado de los conectores de línea debe haber un aviso de de onda sinusoidal se deben dimensionar considerando al con- precaución que indique que la conexión de la clavija se ductor del neutro como un conductor no portador de corrien- debe hacer en el siguiente orden: te para los propósitos de la disminución del valor nominal. Los conductores miento secuencial.6 y 406. y que la través de una pared con clasificación de resistencia al fuego. de uso con un circuito trifásico tetrafilar balanceado parables monopolares debe cumplir al menos con una de las con alimentación a tierra a un circuito monofásico trifilar siguientes condiciones: balanceado con alimentación a tierra. Cuando los con. se deben aplicar las disposiciones de la sección 300. Conexión del conductor de puesta a tierra de equipos. de manera apro- de conexiones internas en paralelo. listados.20. 64. La construcción del envolvente debe ser tal NLM No. véase la sección 520. Las lámparas de arco. Las unidades portátiles de distribución de alimentación deben cumplir con las secciones 520. y la energización y desenergización de las acometidas superficie con reborde (clavijas empotradas) que se utilicen de alimentación deben ser realizados exclusivamente por per. de alimentación portátiles. amperes.68(A)(3). factos cuando estén alambrados con cordones diseñados para (b) Que no se permita el acceso a todas las conexiones uso pesado que pasen a través del escenario y sin uniones ni de alimentación al público en general. escenario. ben estar instalados de modo que la tensión mecánica sobre tátil esté conectado a un receptáculo de alimentación insta. en los conductores individuales. (D) Entradas de superficie con reborde. do con los requisitos para las lámparas de contorno y las ben estar listadas. Baterías de conectores portátiles. el cable no se transmita a las terminaciones. tableros de distribución 520. Se utilicen conectores multipolares listados. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-519 .62 Unidades portátiles de distribución de alimenta. ÁREAS DE ESCENARIOS Y LUGARES SIMILARES 520. automáticos deben estar protegidos contra daños físicos. Cuando estos alimentadores suministran alimentación cables o cordones que alimentan receptáculos colgantes de- sólo a reguladores de intensidad de estado sólido y de onda ben estar listados para uso extrapesado. ben llevar una marca permanente y notablemente visible que indique este requisito. Los guladores de intensidad con control de fase de estado sólido. ubicado. mita a las conexiones. ampacidad nominal por un dispositivo de protección contra sobrecorriente de máximo 150 amperes y cuando el receptá. Equipos portátiles para escenarios. deben tener una ampacidad igual a la suma de los valores ción portátil. para recibir alimentación. (A) Alambrado de la mensula. NLM No. diferentes de los mente en su lugar. adecuados para permitirá el alambrado exterior de las mensulas u otros arte- ese uso. a una distancia no da para el tipo de carga y no inferior al valor en amperes de mayor de 450 mm (18 pulgadas) del artefacto. la interconexión y el tablero de distribución cumplan a utilizar en el escenario deben estar alambrados internamen- además todas las siguientes condiciones: te y el vástago del artefacto se debe llevar detrás del escena- (a) Que para cada interconexión de alimentación se rio. con una ampacidad adecua. (E) Disposición de los cables. Los conjuntos de cordones de interconexión luces laterales del proscenio establecidos en la sección y los cordones y cables de interconexión deben ser para uso 520. (B) Receptáculos y protección contra sobrecorriente. deben estar designados en sonal calificado.42.44(A). véase la sección 520. receptáculos deben cumplir lo establecido en la sección 520. 1: Con respecto al alambrado de baterías de conectores portátiles. Las baterías 520. de metal. incluidas de conectores portátiles deben estar construidas de acuer- las lámparas de arco encerradas y los balastos asociados. (B) Montaje.64 alimentan a tableros de distribución portátiles que tienen re. cuando el receptáculo de alimentación esté protegido para su 520.61 Lámparas de arco. (A) Envolvente. los conectores. Los fusibles e interruptores puestos a tierra que alimentan al tablero de distribución por. Las barras colectoras cuito no puestos a tierra que alimentan al tablero de distribu. empalmes en la tapa ornamental de la parte posterior del arte- (c) Que se utilicen cables o cordones multiconductores facto y terminen en un conector aprobado para su uso en un listados para uso extrapesado. 2: Con respecto a los tipos de aislamiento exigidos que no queden expuestas partes portadoras de corriente. Los artefactos deben estar asegurados firme- V. y los tableros de distribución portátiles de. el establecer e interrumpir de los conectores de alimentación y otras conexiones de alimenta. Los cables deben estar prote- gidos adecuadamente cuando atraviesen los envolventes y de- Excepción: Se permitirá que un tablero de distribución por. nominales de corriente de todos los circuitos conectados a dichas barras. de. Cuando el cable de alimentación pase a través extrapesado y deben estar listados. Los tátil. ción. lado permanentemente por personal no calificado. Las mansulas que se vayan culo. La trayectoria de los conductores nexión del cable maestro. Las entradas de ción. donde se debe instalar un pasacables en su extremo. el conductor del neutro debe tener una ampacidad de por lo menos el 100 por ciento de los conductores del cir.62(A) hasta (E).63 Alambrado de artefactos con mensula. debe estar protegido por un pasacables e instala- do de modo que la tensión mecánica del cable no se trans- 520. Se deben proporcionar lengüetas para la co- (P) Personal calificado.45 el conductor del neutro debe tener una ampacidad de por lo y deben tener en la caja un dispositivo de protección contra menos el 130 por ciento de los conductores del circuito no sobrecorriente del circuito ramal. sinusoidal. (C) Barras colectoras y terminales. cuando sea posible. calificado y las normas de pruebas reconocidas. y las extensiones dobles deben ser cordones listados para uso tado permanentemente al equipo. La ampacidad de rriente alterna deben estar polarizados y deben cumplir lo es.44. armazón. emplee conductores alter. ne de acuerdo con la Tabla 520. para conductores flexibles. NLM: Para la tracción en los terminales. cuitos ramales y múltiples conectores bipolares. andamio u otra estructura de hembra debe estar conectada al extremo de carga del cable o soporte sólido. extrapesado. o uso pesado (trabajo semipesado). y trifilares. desconectadores cuando se cumplen todas las condiciones zados para simular rayos. La corriente de carga máxima en cualquier conductor con su ampacidad deter- (A) Tipo de conductores. de acuerdo con la sección 520. si los alambres individuales son trenzados y de rio que tenga un mayor valor nominal de corriente. en lugar de un cor. (1) Generalidades. multipolares. Los cordones listados para uso pesa- do (servicio semipesado) se permitirán en ensambles de 520. véase la sección 400.44. bas.3 pies) de longitud.520.6 y 406. a el cable o cordón no se transmita a las conexiones. La parte un tubo. minada de acuerdo con la Tabla 520. macho y hembra.66 Efectos especiales. No se deben utilizar en un circuito de escena- dón flexible. que requiere conductores de alimentación flexibles con un mayor (C) Tipo de conductor. se determi- 520. 520. mo valor nominal de corriente y tensión de las clavijas que te de máximo 1 m (3. amperes. Todos los re- (3) Aplicaciones a alta temperatura. excepto que se permitirá que la ampacidad de los cordones portátiles multiconductores de uso extrapesado.69 Adaptadores. Los conductores flexibles. Los empalmes en el nativos adecuados. (A) Sin reducción en la corriente nominal. Se permitirá emplear ceptáculos y sus correspondientes cables deben tener el mis- un ensamble especial de conductores en un manguito aislan. Los dispositivos eléctricos utili. (B) Ampacidad de los conductores. (B) y (C). (4) Desconectadores. (2) Lámparas de pie. (B) Conectores.68 Conductores para elementos portátiles. utilizados para alimentar equipos por. amperes como máximo. Se permitirán cordones listados para uso extrapesado para alimentar lámparas de pie cuando el 520. en toda su longitud.67. incluidas las extensiones de cables. cascadas y similares. chispas o (1) Los cordones se utilizan para hacer conexiones entre partículas calientes que produzcan no puedan entrar en con. deben cum- dispositivo contra sobrecorriente con valor nominal de 20 plir las condiciones de las secciones 520. sin em. Los adaptadores.69(A).44 no debe exceder los valores de la Tabla 520. El conector debe estar (4) Todos los circuitos ramales que alimentan el ensamble designado en amperes y diseñado de modo que no se puedan de desconectadores están protegidos por dispositivos de conectar juntos dispositivos de distinto valor nominal. un solo conector multipolar que contiene dos o más cir- tacto con materiales combustibles. las alimentan.68(A)(3). su ampacidad debe ser la que se cables para uso extrapesado. cordón del circuito de alimentación. extensiones dobles cable no esté expuesto a daños físicos y esté protegido por un y otros dispositivos de salida sencillos o múltiples.0 m (20 pies). listados. (3) El ensamble de desconectadores está protegido contra deben estar construidos de modo que la tensión mecánica en daños físicos mediante su unión. Los conectores de cables de circuitos ramales no excede los 6. como lo determinen un laboratorio de prue- alambrado de las guirnaldas deben estar escalonados. se permitirá que un receptáculo de 20 amperes y ranu. deben estar listados como cordones o la sección 520.67 Conectores de cables de circuitos ramales (2) El cordón más largo en el ensamble de desconectadores multipolares. Las lám. torre. sobrecorriente con valor nominal de no más de 20 bargo. 400. indique en la tabla apropiada de este Código para el tipo de conductores empleados. Excepción: Cuando se permitan conductores alternativos en tátiles en el escenario. Se permitirá que el equipo portátil para escenario.9. El cordón 70-520 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Los conductores para los adaptadores valor nominal de temperatura cuando un extremo está conec.025 pulgadas). Todos los conectores deben estar alambrados red mínimo de 0.635 mm (0.5. una temperatura nominal no inferior a 125° C (257° F) y el manguito exterior es de fibra de vidrio con un espesor de pa. que no estén en contacto directo con equipos que contengan componentes productores de calor.65 Guirnaldas (luces colgantes). deben estar siguientes: construidos y ubicados de modo que las llamas. paras encerradas en linternas o dispositivos similares de ma- terial combustible deben estar equipadas con protectores. los conductores debe cumplir lo establecido en la sección tablecido en las secciones 406. ra en T acepte una clavija de conexión de 15 amperes de la misma tensión nominal.65 ÁREAS DE ESCENARIOS Y LUGARES SIMILARES 520.10. Los conectores multipolares de co. adyacente a la dar una experiencia de entretenimiento. Los transformadores uti- 522. ductor de puesta a tierra de equipos. una experiencia de entretenimiento. das por dispositivos de protección contra sobrecorriente con valor nominal máximo del 167 por ciento del valor nominal Atracción recreativa permanente (Permanent Amusement en voltamperes de la fuente de alimentación dividida por la Attraction). Las fuentes de alimentación de control de potencia limitada. Todas las lámparas in. atenderán la atracción recreativa permanente. instalados en los camerinos. corriente continua a tierra. Circuitos de control. tre los requisitos de otros artículos de este Código y los del Artículo 522. deben estar protegi- 522. En los camerinos no se señales eléctricas que dirigen el desempeño del controlador.3 Otros artículos. que indique cuándo están energizados los receptácu- los. Camerinos Circuito de control (Control Circuit). Todas las canalizaciones metálicas ser de 150 volts nominales como máximo. Los bastidores y envolventes metálicos de todos los equipos. gen a las personas sobre o a través de un trayecto restringido tores abiertos remachados a la tapa de la caja de salida. equi- tes al(los) espejo(s) y sobre la mesa del tocador. incluyendo el alambrado de control asociado en todas las estructuras o sobre ellas. Para los propósitos de este artículo. La tensión de control debe 520. (1) Transformadores de control. Todas las luces y cualquier Dispositivo de entretenimiento (Entertainment Device). tierra o de 300 volts. recreación o entretenimiento. Dispositivo de desplazamiento (Ride Device). Generalidades. incluidas las lám.2 Definiciones. corriente alterna a y cables con forro metálico deben estar conectados a un con. dispositivos de tensión nominal. Sistemas de control para atracciones recreativas permanentes (A) Circuitos de control de potencia limitada.0 m (3. diferentes de transformadores. VII.1 Alcance. Dispositivos de desplazamiento. Este artículo trata de la instalación de las lizados para alimentar circuitos de control de potencia limi- fuentes de alimentación del circuito de control y de los tada deben cumplir las secciones aplicables de las Partes I y conductores del circuito de control para equipos eléctri. deben instalar portalámparas colgantes.3 pies). Cada interruptor que controle receptáculos adyacen.72 Protección de las lámparas. el circuito de un sistema de control que porta las 520. Puesta a tierra 522. ARTÍCULO 522 522.5 m (8 pies) del piso. se deben aplicar los requisitos del Artículo 522. Los circuitos de control de potencia limitada se deben alimentar de una fuente con salida nominal máxima de 30 volts y 1000 voltamperes. entretenimiento o combinación de ellos que se instalan de mane- gitud total hasta 1. y supervisión deben garantizar que sólo personas calificadas tadas a un conductor de puesta a tierra de equipos.5 Limitaciones de tensión.10 Fuente de alimentación para los circuitos de control. transportan o diri- de 2. debe llevar po para espectáculos de acción. receptáculo adyacente a los espejos y sobre la mesa de los Dispositivo mecánico o electromecánico que proporciona tocadores.71 Portalámparas colgantes. limitada. cos. II. ra que la transferencia o reubicación no se puedan llevar a cabo. dos por interruptores de pared instalados en el interior de los mismos. Los dispositivos de protección contra Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-521 . Siempre que existan diferencias en- estén controladas por un interruptor.10 de uso pesado (trabajo semipesado) se debe limitar en su lon. figuras animadas y efectos especiales en coordinación con audio e iluminación para brin- una luz piloto localizada afuera del camerino. Dispositivo candescentes expuestas que haya en los camerinos a menos o combinación de dispositivos que llevan. ARTÍCULO 522 –– SISTEMAS DE CONTROL PARA ATRACCIONES RECREATIVAS PERMANENTES 522. o o fijo dentro de un área definida con el propósito principal de selladas o aseguradas de otra manera en su lugar. No se exigirá que las otras salidas instaladas en el camerino 522.7 Mantenimiento. que son parte integral de una (2) Otras fuentes de alimentación de control de potencia atracción recreativa permanente. I. puerta. NLM: Estos dispositivos pueden incluir utilería animada.73 Interruptores exigidos. 520. deben estar controla. 520. deben estar conec.81 Puesta a tierra. VI. deben estar equipadas con protec. Las condiciones de mantenimiento paras de contorno y luminarias portátiles. 522. II del Artículo 450. pero que no conduce la corriente principal de alimentación. 522. Métodos de alambrado del circuito de control. 2: Se permitirá que los conductores usados 20 5 5 como dispositivos de propósito específico.10 (A). y el producto de la corriente máxima y la tensión tales como el cable cinta. al 26 AWG. barras colectoras y anillos colecto. No se exigirá que la salida de alimentación de la fuente esté limitada. queta dentro de un envolvente o una estación de operador. mentación. 26 AWG. Los conductores sencillos no deben ser de un res nominales se deben determinar con cualquier dispositivo calibre inferior al 24 AWG. no deben ser de un calibre inferior máxima no debe exceder de 10 000 voltamperes. 22 3 3 Excepción No. se debe limitar a 2500 Los conductores en un cable multiconductor sin chaqueta. del conductor (AWG) 60º C 75º C 522. cuando sean parte de un método de alambrado reconocido en el Capítulo 3.22. (C) Conductores fuera de un envolvente o una estación de operador. Notas: 1.21 Dimensionamiento de los conductores. de protección contra sobrecorriente en derivación. Calibre Ampacidad III. Se permitirán conductores de calibre 30 AWG Con el fin de cumplir la limitación de 1000 voltamperes de o más grandes en un cable multiconductor listado y con cha- la sección 522. Se permitirá que los dispo- de cobre con aislamiento para 60º C y 75º C en una temperatura sitivos de protección contra sobrecorriente sean una parte in. sobrecorriente con valor nominal máximo del 125 por ciento del valor nominal en voltamperes de la fuente de alimenta. Estos valo. Se permitirá que los dispositivos de pro- tección contra sobrecorriente sean una parte integral de la (B) Conductores dentro de un envolvente o una estación fuente de alimentación. tores de calibre del 16 AWG y más pequeños no deben exce- tar protegidas por dispositivos de protección contra der los valores de corriente permanente de la Tabla 522. ambiente de 30º C tegral de la fuente de alimentación. 70-522 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . diferentes de transformadores. Los cir.8 permitirán ensambles de cables multiconductores listados.22 Capacidad de corriente del conductor. la salida máxima de las fuentes de ali. 26 – 1 Excepción No. de operador. ductores. alambrado de un ensamble listado.22 Ampacidad del conductor basada en conductores fusibles de mayor valor nominal. (A) Conductores dentro de un ensamble o componente 2.20 Conductores. deben es. Los conductores del circuito de control aislados deben ser de cobre y se permitirá que sean trenzados o sólidos. Se 28 – 0. El calibre de los conductores en un cable (1) Transformadores de control. Para temperaturas ambiente diferentes de 30º C. 30 – 0. Los transformadores uti.5 res. 1: Se permitirá que las barras colectoras y los 24 2 2 anillos colectores sean de materiales diferentes del cobre. Los ajustes de la ampacidad para conductores con aislamiento para 90º C listado. voltamperes. se utilizan los factores de corrección de temperatura de la Tabla 310. 16 10 10 522. (2) Otras fuentes de alimentación de control de potencia no limitada. Excepción: Se permitirán conductores sencillos del 30 AWG (B) Circuitos de control de potencia no limitada. Los conductores de calibre 30 AWG hasta el 16 tección contra sobrecorriente fusibles no deben ser intercam- biables con dispositivos de protección contra sobrecorriente Tabla 522. que no sean transformadores. grandes dentro de un componente listado o como parte del positivos de protección contra sobrecorriente fusibles de ma. o más grandes para puentes y aplicaciones de alambrado cuitos de control de potencia no limitada no deben exceder especial. Las fuentes de alimentación de control de po. sean de 18 7 7 materiales diferentes del cobre. tales como termopares y dispositivos térmicos de resistencia.522.16. 522. Los conduc- tencia no limitada. yor valor nominal.20 ARTÍCULO 522 –– SISTEMAS DE CONTROL PARA ATRACCIONES RECREATIVAS PERMANENTES sobrecorriente fusibles no deben ser intercambiables con dis. de 300 volts. Se permitirán conductores de calibre 30 AWG o más o más se deben basar en las ampacidades en la columna de 75º C.23 Protección contra sobrecorriente para los con- ción dividida por la tensión nominal. Los conductores individuales no deben ser de un mitada deben cumplir las secciones aplicables de las Partes I calibre inferior al 18 AWG y se deben instalar únicamente y II del Artículo 450. Los dispositivos de pro. multiconductor listado y con chaqueta no debe ser inferior al lizados para alimentar circuitos de control de potencia no li. el equipo alimentado esté funcionalmente asociado. se debe aplicar lo establecido en el Artículo 525 al alam- mente de los conductores de fuerza y estén sostenidos fija.4 volts pico para la corriente directa que es continua. aisladores u otros soportes aprobados. ade. y espectáculos similares. El Artículo 640 se debe aplicar al Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-523 . de 50 volts o más. bandeja cuitos de control de corriente continua bifilares subterráneos portacables. das. siempre que todos los conductores estén aislados interrumpida a una tasa de 10 a 200 Hz. 522. remolques. circos.1 Alcance. circos. detener y controlar una diversión mecánica o de supervisar (1) Los conductores del circuito de control o de fuerza estén en una concesión. Requisitos generales (1) En un cable. siempre que se cumplan todas las siguien- 522. envolvente o canalización sin considerar si los se deben limitar a 30 volts máximo para corriente continua circuitos individuales son de corriente alterna o de corriente permanente o 12.22. I. concesiones. ferias. corriente alterna derivados separadamente. (2) Los conductores estén separados permanentemente de los 525. brado y equipos portátiles.3 AWG deben tener protección contra sobrecorriente de del circuito de control o de fuerza están en un cable con acuerdo con la ampacidad apropiada del conductor en la envolvente metálico. Se permitirá que los circuitos de control y los circui. Tabla 522. Se permitirá que los circuitos tan a diversiones mecánicas. envolvente o canalización. (1) Se exija la continuidad de la alimentación de control para Se permitirá que los circuitos de control estén instalados la parada sistemática. (4) En bandejas portacables.24 (B)(1) hasta (B)(3). envolvente o canalización únicamente cuando brado y del equipo portátiles para carnavales. un cable con envolvente metálico o un cable tipo UF. (2) En centros de control ensamblados en fábrica o en campo. Individuo responsable de arrancar. Se permitirá que acuerdo con la ampacidad adecuada del conductor en la los sistemas y circuitos de corriente continua. tien- de control y los circuitos de fuerza se instalen como conduc. para la tensión máxima de cualquier conductor en el cable. sean subterráneos. tos de fuerza se instalen en centros de control ensamblados en fábrica o en campo. Se permitirá que los existe la probabilidad de que ocurra contacto mojado. bandeja portacables. 522. Se deben aplicar los Artícu- cuito de control y los conductores de fuerza que no es. de otros artículos de este Código difieran de los del Artículo (3) Los conductores estén separados permanente y eficaz. bifilares y de Tabla 310. ferias y eventos similares res de fuerza tal como se especifica en las secciones 522. ARTÍCULO 525 –– CARNAVALES. tores subterráneos en un pozo de inspección. con otros circuitos como lo especifican las secciones (2) Se instalen detectores de tierra en el sistema de control. camiones y unidades similares. pero no se limi- (3) En un pozo de inspección. conductores de fuerza por un elemento no conductor con- tinuo fijado firmemente. Carnavales. 525.16. (A) Alambrado y equipos portátiles. (B) Circuitos de control con circuitos de fuerza. amplificación y reproduc- con la bandeja portacables. Cuando (A) Dos o más circuitos de control. tán funcionalmente asociados a ellos estén separados por una barrera fija y sólida de un material compatible (C) Equipos de procesamiento. de acuerdo con una de las siguientes condiciones: Operario (Operator). FERIAS Y EVENTOS SIMILARES 525.2 Definiciones. mente a bastidores. Cuando los requisitos más del aislamiento en el alambre. incluyendo el alambrado en todas las estructuras o sobre ellas. tal como tubería flexible. los cir- circuitos de control ocupen el mismo cable.24 Conductores de diferentes circuitos en el mismo tes condiciones: cable. o cuando los conductores ción de señales de audio. Este artículo trata de la instalación del alam- mismo cable. los 518 y 520 al alambrado en estructuras permanentes.28 Circuitos de control en lugares mojados.24(A) y (B). envolvente o canalización. Los conductores con calibre superior al 16 AWG deben tener protección contra sobrecorriente de 522. 525. cuando los conductores del cir. Estructuras portátiles (Portable Structures). CIRCOS. envolvente o canalización. Unidades cuyo diseño permite su traslado e incluyen. (B) Estructuras permanentes.3 Otros Artículos. ARTÍCULO 525 tirá que los circuitos de control se instalen con los conducto. Se permitirá que los circuitos de control y los circuitos de fuerza ocupen el 525.25 Circuitos de control subterráneos. atracciones. Se permi. bandeja portacables. Las estructuras portátiles que se incluyen (B) Un solo conductor. Se permitirá enterrar los cables. se deben disponer de modo que se reduzca al mínimo el montar sobre una base sólida e instalarse de modo que quede riego de tropiezo y se permitirá que estén cubiertos por tape- protegido de la intemperie. un calibre inferior al 6 AWG. Los cordones o cables. CIRCOS. Las estructuras no se deben ubicar abiertos. (D) Empalmes. los equipos se puedan bloquear con llave. FERIAS Y EVENTOS SIMILARES alambrado e instalación del equipo de procesamiento.5 m (15 pies) en cualquier brado permanente en juegos mecánicos y atracciones portá- dirección desde los conductores aéreos que funcionan a 600 tiles cuando no estén sometidas a daños físicos.5 Distancias de los conductores aéreos.10(A) y (B). Cuando se utilicen cordones o cables flexibles. se debe instalar una caja o ción que sirven a dichas estructuras. Las acometidas deben cumplir con lo establecido en las secciones 525. En cada punto de conexión. alimentan a estructuras portátiles. Se permitirá utilizar (1) De menos de 600 volts. listados e instalados de acuerdo con el Artículo 225. El alambrado de un juego mecánico. un mayor riesgo de tropiezo que los cables descubiertos. 525. III.8. horizontalmente de los conductores que funcionan a más de 600 volts. cordones o cables flexibles de uso extrapesado como alam- ben mantener a no menos de 4.3(D) deben cumplir con lo establecido en conductor de calibre 2 AWG o superior. tos aplicables del Artículo 680. de conmutación o de unión. Los conectores y conexiones de cables no se deben II. Protección de los equipos eléctricos. a menos que sea un equipo a prueba tes no conductores. o dentro de áreas ac- cesibles al público. volts o menos. siempre que los tapetes no constituyan de intemperie. a menos que estén listados para lugares mojados. (A) Distancias verticales. se permitirá que estén listados para uso pesa- do. Los cables o cordones flexibles deben ser continuos y sin empalmes ni derivaciones entre las cajas o 525. Las estructuras portátiles se de. Métodos de alambrado 525. de cables en el suelo.5.18. (E) Conectores de cordón. El equipo de la acometida se debe co. Cuando se mente al alambrado instalado en el exterior de tiendas y utilicen cordones o cables flexibles y no estén expuestos a concesiones. (G) Protección. excepto los conductores que alimentan a la estructura portátil. Estos que alimenta a las estructuras portátiles. bles también deben estar listados para lugares mojados y deben ser resistentes a la luz del sol. la sección 225. 525. da. dispositivo más grande de protección contra sobrecorriente ciones similares con volúmenes de agua contenida. a menos que específicamente para el propósito. Cuando se usen en exteriores. No se deben instalar equipos de acometida otro juego o estructura. tienda o estructura similar no debe estar sostenido en ningún (A) Protección. Estas distancias se deben aplicar sola.122 con base en el (D) Atracciones que utilizan piscinas. separados por menos de accesorio. Sólo se permitirán cables de un solo en la sección 525. fuentes e instala. a menos que esté diseñado en lugares accesibles a personas no calificadas. atracción. Los equipos accesorios.11 Fuentes múltiples de alimentación. a menos que estén protegidos. Están prohibidos los conductores 2) De más de 600 volts. los conductores de (H) Cajas y accesorios. Fuentes de alimentación colocar en pasos de tráfico del público.6. ampli. o ambos. daños físicos.525. El conductor de unión debe ser de cobre y estar dimensionado de acuerdo con la tabla 250. 70-524 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 3. (F) Soporte.10 Acometidas.20 Métodos de alambrado. la Tabla 680. pero no debe tener equipos se deben instalar de modo que cumplan los requisi. estos deben estar listados para uso extrapesado. eléctricos y los métodos de alambrado en o sobre las estruc- turas portátiles deben estar equipados con protección mecá. tos de la sección 300. de sali- puesta a tierra de equipos de todas las fuentes de alimenta.5 m (15 pies) medida de luces.5 ARTÍCULO 525 –– CARNAVALES.7 m (12 pies) se deben conectar unidos en las estructuras ficación y reproducción de señales de audio. Cuando aco. Los conductores deben estar a una distancia vertical con respecto al suelo de acuerdo con (A) Tipo. metidas múltiples o sistemas derivados separadamente. excepto si forman parte de un ensamble o guirnalda debajo ni a una distancia máxima de 4. los cordones y cables flexi- (B) Distancias a las estructuras portátiles. No se deben dejar los conectores nica cuando estén expuestos a daños físicos. accesibles al públi- (B) Montaje y ubicación. portátiles. (C) Conductores abiertos. No se deben aplicar los requisi- 525. Todas las lámparas para la iluminación general de- ben estar protegidas de la rotura accidental. Se permitirá que el interruptor de circuito contra fallas a tierra sea una parte inte- (A) Medios de desconexión. El conductor de puesta dispositivo contra sobrecorriente no debe exceder el valor a tierra de equipos debe estar conectado con el conductor nominal del receptáculo.118 y que esté instalado de acuerdo con talada dentro de la caja. miento. (2) o (3). de 125 volvente del interruptor o interruptor automático debe ser del volts. CIRCOS. Cuando es accesible a personas no calificadas. monofásicos.30 Unión de los equipos. Cada estructura portátil debe gral de la clavija de conexión o esté localizado en el cordón tener un interruptor de desconexión ubicado a la vista desde de alimentación. trucción a prueba de intemperie y estar montadas de modo (3) Estructuras y partes metálicas de las estructuras portáti- que la parte inferior del envolvente no quede a menos de 150 les. debe contar con protección GFCI. las cajas deben ser de cons. 525. vado separadamente. de 15 y 20 amperes usados para el tipo de cierre con llave. sirva como el medio de unión. lado de carga del medio de desconexión de un sistema deri- tra fallas a tierra (GFCI). el en. (B) Barras colectoras y terminales. Cuando los conductores terminen zón metálicos. El alambrado eléctrico para alumbrado colocado dentro que los receptáculos que sólo facilitan la desconexión y de las tiendas y concesiones. o sostengan equipos eléctricos. 15 ó 20 amperes. tado por un circuito ramal monofásico de 125 volts. mecánica. Las cajas deben estar diseñadas de modo alimentación: que no haya partes vivas expuestas al contacto accidental. se debe instalar firmemente. ni en el 525. incluso cuando el juego mecánico está en funciona.31 Puesta a tierra de los equipos. Puesta a tierra y unión Las cajas portátiles de distribución o de terminación deben cum- plir con lo establecido en las secciones 525. tal como un generador.31 525.22. camiones u otros equipos que contengan mm (6 pulgadas) sobre el suelo. FERIAS Y EVENTOS SIMILARES 525. No se exigirá nes. 525. mediante una (C) Cuando no se permite protección GFCI. directamente en las barras colectoras. que probablemente energicen la parte o arma- dor que alimenta la caja. ción de las salidas no debe estar protegida mediante GFCI. excepto lo permitido en el Artículo puesto a tierra del sistema en el medio de desconexión de la 430 para cargas de motores. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-525 . El conectores monopolares. y en reconexión rápidas del equipo eléctrico tengan protección con donde esté expuesto al daño físico. en el caso de un circuito derivado separada- mente. Cuando se instalen en exteriores. en la sección 250. (B) Cuando no se exige protección GFCI. (1) Canalizaciones metálicas y cables con forro metálico. diante interruptores de circuito contra fallas a tierra. Las barras colectoras Se permitirá que el conductor de puesta a tierra de equi- deben tener un valor nominal de corriente no inferior a la del pos del circuito que alimenta a los equipos de los numerales dispositivo de protección contra sobrecorriente del alimenta. IV.8 m (6 pies) de ella. Estos receptáculos deben ser del tipo de seguridad. (A) Cuando se exige protección GFCI. tiendas y concesiones. Se deben unir los siguien- tes equipos cuando estén conectados a la misma fuente de (A) Construcción. remolques. (2) Envolventes metálicos de los equipos eléctricos. El valor nominal de corriente del las Partes VI y VII del Artículo 250. La ilumina- luminaria adecuada o un portalámparas con protector. (1) Receptáculos que no sean del tipo de seguridad. (B) Alambrado portátil dentro de las tiendas y concesio.22 Cajas portátiles de distribución o de terminación. deben cumplir lo establecido en conductor del circuito puesto a tierra no debe estar conecta- la sección 530. en el generador o en el pri- (D) Conectores monopolares. do al conductor de puesta a tierra de equipos en el lado de carga del medio de desconexión de la acometida. 525. a una distancia no mayor de 300 mm (12 la estación del operario y máximo a 1. acometida o. y de rario del juego mecánico. montaje y desmontaje o que sean de fácil acceso para el ra del circuito un dispositivo de disparo en derivación que público general. ARTÍCULO 525 –– CARNAVALES. Los ductor de puesta a tierra de equipos de un tipo reconocido receptáculos deben tener protección contra sobrecorriente ins. pulgadas) de la clavija de conexión. (1). se deben instalar conectores para barras colectoras.23 Protección mediante interruptores de circuito con.22(A) hasta (D). Cuando se utilicen mer medio de desconexión alimentado por el generador. abra el desconectador con fusible o el interruptor automático (2) Equipo de fácil acceso para el público general y alimen- cuando se cierre un interruptor ubicado en la consola del ope. Se permitirán juegos de Los medios de desconexión deben ser de fácil acceso para el cordones listados que incorporen protección del personal me- operario. Todos los equipos que deban estar puestos a tierra se deben conectar a un con- (C) Receptáculos y protección contra sobrecorriente.21 Juegos mecánicos. Se permitirá como método de apertu. Caja de conexiones mediante clavijas (Plugging Box).138. con excepción de los fondos pintados (decora- dos) y el vestuario. simuladores de rayos.1 Alcance. como máqui- eléctrico. Box. excepto lo esta. usado por la industria de pulgada) de ancho. equipos portátiles de alumbrado del escenario para establecer conexión o desconexión entre dos cables o un y del estudio y equipos portátiles de distribución de alimenta- cable y un conector monopolar separable montado en un panel. Generalidades Edificio o grupo de edificios y otras estructuras diseñadas.2 Definiciones. 530. 530.525. que consta de uno o más receptáculos no Light)). escenarios o partes de un edificio en las que se expo- insonorizado) (Television Studio or Motion Picture Stage nen. Lugar ubicado fuera de un estudio. ARTÍCULO 530 Escenario (Stage Set).4(D) se debe verificar cada vez que se conec. (Sound Stage)). o NLM: Con respecto a los métodos de protección contra los producciones para la televisión o comerciales. Edificio o parte de un edificio. Dispositivo que contiene barras colectoras guridad para distribución montado en la pared y operado des- aisladas entre sí. I. imprimen. Conector monopolar separable (Single-Pole Separable Connector). Dispositivo que se instala en los extremos de ca.c. caja de distribución) (Alternating-Current para alumbrado y protección contra sobrecorriente. Utilería de escenario (Stage Property). riesgos que suponen las películas de nitrato de celulosa. te el equipo eléctrico portátil. cine o producciones para televisión. normalmente reparan o almacenan películas o cintas de más de 22 mm (7/8 aislado del ruido exterior y luz natural. Scatter Box)). blecido en la sección 520. Standard for the Storage Exteriores (lugar de rodaje) (Location (Shooting and Handling of Cellulose Nitrate Film.114. diseñado Power Distribution Box (Alternating-Current Plugging para el control remoto del alumbrado del escenario. Panel de exteriores (panel doble) (Location Board (Deuce na (caja de conexionado mediante clavijas en corriente Board)). Los requisitos de este artículo se deben apli. cionar iluminación general al estudio o escenario. Área específica dispuesta con un deco- Estudios de cine. rebobinan. cordones portátiles. de el exterior. Soporte portátil que contiene una luminaria o puestos a tierra.32 Aseguramiento de la continuidad del conductor Efecto de escenario (efecto especial) (Stage Effect (Special de puesta a tierra.3(C) y 590. cortan. Parte de un equipo eléctrico o electromecánico uti- de puesta a tierra usado para reducir los riesgos de choque lizado para simular efectos visuales o sonoros. Location)). Artículo u objeto zados y con polo a tierra y puede contener dispositivos de utilizado como elemento visual en una película o producción protección contra sobrecorriente. para propor- solamente en circuitos de c. ción. para uso portalámparas de uso general con un protector. bifilares no polarizados. véa- se la publicación NFPA 40-2007. de televisión rado provisional y utilería diseñadas y preparadas para una es- y lugares similares cena particular de una película o producción para televisión. Araña (bloque para empalme de cables) (Spider (Cable Interruptor de seguridad (Bull Switch). bles portátiles flexibles de un solo conductor y que se utiliza en exteriores. procesan. y a las oficinas. labora- Estudio de televisión o escenario de una película (estudio torios. Equipo portátil (Portable Equipment). Lámpara de pie (luz de trabajo) (Stand Lamp (Work Dispositivo de c. revelan. proyectores que imitan 406. la puesta de sol y similares. 250. donde se fil- ma o graba una producción o parte de ella. como lo exigen las secciones 250. del entretenimiento para la producción de películas de cine. editan. que puede contener o no protección contra ción a cables y cordones portátiles terminados en conectores sobrecorriente y está diseñado para la conexión de cables y monopolares para barras colectoras.1.6 Equipo portátil. construidas o alteradas permanentemente para su uso por la car a los estudios de cine y de televisión en los que se utilizan industria del entretenimiento con el fin de rodar películas de cámaras con película o cámaras electrónicas. Equipo portátil que contiene uno o más contactores alterna. Interruptor de se- Splicing Block)). Caja de distribución de alimentación de corriente alter. La continuidad del sistema del conductor Effect)). Se permitirá usar provisionalmente. Equipo diseñado para llevarlo de un sitio a otro. 530. Caja o centro de distribución de co- rriente alterna que contiene uno o más receptáculos polari. siempre que esos equipos sean supervisados por perso- 70-526 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . nas de viento.32 ARTÍCULO 530 –– ESTUDIOS DE CINE. fábricas. usada para empalmar o distribuir alimenta. bipolares. Estudio de cine (plató o set) (Motion Picture Studio (Lot)). de televisión.c. DE TELEVISIÓN Y LUGARES SIMILARES 525. amplificación y reproducción nas y objetos. ARTÍCULO 530 –– ESTUDIOS DE CINE. Escenario o plató (set) 530. 530. 760 y 800. Los juegos de cordones de interconexión Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-527 .17 Lámparas de arco portátiles cables diferentes de los de uso extrapesado. debe debe ser con cables de los tipos MC o AC que tengan un tener un valor nominal no inferior a 30 amperes. (B) Efectos de escenario y equipo eléctrico usado como 530. permitirá que haya un solo interruptor operable desde el exte.14 Cajas de conexiones mediante clavijas. paneles de exteriores. cuando se sumi- nistran como una parte de un ensamble listado. (A) Partes vivas. no se deben cuando estén hechos con dispositivos listados y los circuitos considerar como luminarias portátiles para el propósito de estén protegidos a máximo 20 amperes. además de los interruptores de control remoto. (B) Lámparas de descarga por arco eléctrico. Cuando esté expuesto a da. tacto de personas o materiales con el arco o con las partes rios. Los envolventes deben estar ventilados y to- desde el exterior. dejando expuestas solamente las manijas de operación. Las lámparas de arco de carbón portátiles deben ser de construcción sólida. en el plató (set) y en exteriores).13 Control del alumbrado del escenario y de los efec. Las lámparas de arco. se debe hacer con cables y cordones de corriente de los interruptores de seguridad ("bull switch"). de cualquier panel de exteriores. cable del tipo MI o en cana. ubicado a una distancia no superior a 1. Cuando se utilicen contactores como me. DE TELEVISIÓN Y LUGARES SIMILARES 530.8 m (6 pies) de dicho de material diferente del carbón. arañas y cajas de conexiones mediante ños físicos. Se permitirán los empal. Cada recep- 530.16 Luminarias portátiles. dichas partes. para el control de cada contactor y debe estar rial diferente del carbón.122. aisladas. conductor aislado de puesta a tierra de equipos dimensionado de acuerdo con la Tabla 250. portátiles. 530. Los reóstatos deben estar instalados en cajas 530. cuando esté ubicado a una distancia no superior a 1. Se permitirá que el alambrado para trabajo portátiles deben estar equipadas con cordones flexi- los efectos de escenario y para el equipo eléctrico usado como bles. (C) Reóstatos. este alambrado debe ser de cordones y cables flexi. (A) Alambrado para el escenario. portátiles. de señales de audio. Se permitirán los cordones y 530. El alambrado permanente táculo de las cajas de conexiones mediante clavijas de c. portalámparas de materiales compuestos o de porcelana utilería del escenario. esta sección. con valor nomi. se debe instalar un inte- rruptor individual operable desde el exterior. 725.17 nal calificado cuando estén energizados y separados con ba. bles listados con conductores sencillos o multiconductores. flexibles listados para uso pesado. rior que desconecte simultáneamente todos los contactores rreras del público en general. o gabinetes aprobados que encierren todas sus partes vivas. deben estar listadas. Las partes vivas deben estar encerradas o Excepción: Se permitirá que los circuitos de comunicaciones. dos los interruptores deben ser operables desde el exterior. deben ser operables desnudas vivas. (A) Lámparas de arco de carbón portátiles. modo que las personas no puedan accidentalmente ponerse mes o derivaciones en cables. en un estudio o en exteriores. Los interruptores utilizados para las luces no deje salir chispas ni trozos de carbón y para evitar el con- del escenario y para los efectos en el escenario (en escena. dio de desconexión para fusibles. los circuitos de señalización o control remoto de Clase 1. Las partes portadoras fijo como el de exteriores. aprobados. Se billas de arco eléctrico encerradas y sus balastos asociados.12 Alambrado portátil. Clase 2 y Clase 3 y los circuitos de alarma (B) Interruptores. resguardadas o ubicadas de bles listados para uso extrapesado. Se permitirán empalmes o derivaciones en el escenario. sea hecho con cordones o cables flexi. El arco se debe producir en un envolvente diseñado para que tos de escenario. Todos los interruptores deben ser opera- contra incendios de potencia limitada estén alambrados de bles desde el exterior.11 Alambrado permanente.c. si la carga total conectada no en contacto ni poner materiales conductores en contacto con excede la ampacidad máxima del cable. si los conductores están protegidos contra daños físicos y ase. II. con un forro metálico y protectores sólidos. Excepción: Las luminarias portátiles utilizadas como utilerías gurados al escenario mediante amarres para cables o grapas de escenario para una película o producción de televisión.8 m (6 pies) de dicho panel.15 Envolvente y resguardo de las partes vivas. lizaciones aprobadas. de mate- nal adecuado. Las luminarias y luces de utilería del escenario. clavijas deben estar encerradas. incluidas las bom- contactor. acuerdo con los Artículos 640. El alambrado para la ilu- minación del escenario y otro alambrado de alimentación no (D) Partes portadoras de corriente. resguardadas para prevenir el contacto accidental con perso- los circuitos de procesamiento. (C) Otros equipos eléctricos. 530.18 ARTÍCULO 530 –– ESTUDIOS DE CINE, DE TELEVISIÓN Y LUGARES SIMILARES y los cordones y cables de interconexión deben ser para uso cables que haya entre los paneles de exteriores y las cajas de extrapesado y estar listados. conexiones mediante clavijas. 530.18 Protección contra sobrecorriente - Generalidades. (E) Cajas de conexiones mediante clavijas. Los cables y Los dispositivos automáticos de protección contra cordones alimentados a través de cajas de conexiones me- sobrecorriente (interruptores automáticos o fusibles) para la diante clavijas deben ser de cobre. Los cables y cordones de iluminación del escenario de un estudio de cine y los cables calibre inferior al 8 AWG deben estar conectados a la caja de del escenario para dicha iluminación deben ser como se indi- conexiones mediante clavijas por medio de una clavija que can en las secciones 530.18(A) hasta (G). La ampacidad máxi- contenga dos fusibles de cartucho o un interruptor automáti- ma permitida en un conductor, cable o cordón de calibre dado, co bipolar. El valor nominal de corriente de los fusibles o el debe ser como se indica en las tablas correspondientes de los ajuste del interruptor automático no deben ser superiores al Artículos 310 y 400. 400 por ciento de la ampacidad nominal de los cables y cor- dones, según las tablas correspondientes de los Artículos 310 (A) Cables del escenario. Los cables para la iluminación y 400. No se permitirá utilizar cajas de conexiones mediante del escenario deben estar protegidos por dispositivos de pro- clavijas en los sistemas de c.a. tección contra sobrecorriente ajustados a un máximo del 400 por ciento de la ampacidad dada en las tablas correspondien- (F) Cajas de distribución de alimentación de corriente tes de los Artículos 310 y 400. alterna. Las cajas de distribución de alimentación de c.a., utilizadas en los estudios insonorizados y en exteriores de (B) Alimentadores. En los edificios usados fundamentalmen- rodaje, deben contener receptáculos polarizados, del tipo te para la producción de películas de cine, los alimentadores puesto a tierra. desde la subestaciones hasta los escenarios deben estar prote- gidos por dispositivos contra sobrecorriente (ubicados gene- (G) Alumbrado. Las conexiones de las luces de trabajo, lám- ralmente en la subestación) con un valor nominal de corriente paras de pie y luminarias de 1000 watts nominales o menos, conectados a cajas de conexiones mediante clavijas de c.c. adecuada. Se permitirá que los dispositivos de protección con- deben hacerse por medio de conectores que contengan dos tra sobrecorriente sean multipolares o monopolares de opera- fusibles de cartucho de máximo 20 amperes, o se permitirá ción en tándem. No se exigirá un polo en el conductor del neu- conectarlos a salidas especiales de circuitos protegidos por tro. El ajuste del dispositivo de protección contra sobrecorriente fusibles o interruptores automáticos de máximo 20 amperes para cada alimentador no debe ser superior al 400 por ciento de nominales. No se deben utilizar fusibles de tapón, excepto en la ampacidad del alimentador, como se establece en las tablas el lado de carga de los interruptores automáticos o fusibles en correspondientes del Artículo 310. los paneles de exteriores. (C) Protección de los cables. Los cables se deben proteger 530.19 Dimensionamiento de los conductores del alimen- con pasacables cuando pasen a través de envolventes, y se tador para estudios de televisión. deben disponer de manera que la tensión mecánica en el ca- ble no se transmita a las conexiones. Se deben aplicar los (A) Generalidades. Se permitirá aplicar los factores de de- requisitos de la sección 300.20 Cuando los conductores de manda de la Tabla 530.19(A) a la parte de la carga máxima alimentación pasen a través de metal. posible conectada para el alumbrado de un estudio o escena- Se permitirá que los cables portátiles de un alimentador rio a todos los alimentadores instalados en forma permanente penetren provisionalmente muros, pisos o cielos rasos con entre la subestación y el escenario y a todos los alimentadores clasificación de resistencia al fuego, siempre y cuando se apli- instalados en forma permanente entre el tablero de distribu- quen todas las condiciones siguientes: ción principal del escenario y los centros de distribución del (1) La abertura sea de un material incombustible. escenario o paneles de exteriores. (2) Cuando esté en uso, la abertura esté cerrada con un sello provisional de un material listado como resistente al fuego. Tabla 530.19(A) Factores de demanda para la iluminación de (3) Cuando no esté en uso, la abertura esté tapada con un escenarios material con una clasificación de resistencia al fuego equivalente. Parte de la carga de iluminación Factor de demanda del escenario a la que se aplica el del alimentador factor de demanda (voltamperes) (%) (D) Paneles de exteriores. Se deben proporcionar dispositi- vos de protección contra sobrecorriente (fusibles o interrup- Primeros 50,000 o menos 100 tores automáticos) en los paneles de exteriores. Los fusibles De 50,001 a 100,000 75 en los paneles de exteriores deben tener un valor nominal en De 100,001 a 200,000 60 amperes no superior al 400 por ciento de la ampacidad de los Más de 200,000 50 70-528 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 530 –– ESTUDIOS DE CINE, DE TELEVISIÓN Y LUGARES SIMILARES 530.51 (B) Alimentadores portátiles. Se permitirá aplicar un fac- c. Conexión del conductor no puesto a tierra; y la des- tor de demanda del 50 por ciento de la carga máxima posible conexión se debe hacer en el orden inverso. conectada a todos los alimentadores portátiles. (3) Al lado de los conectores de línea debe haber un anuncio de precaución que indique que la conexión de los 530.20 Puesta a tierra. Los cables de los tipos MC y, MI, conectores se debe hacer en el siguiente orden: las canalizaciones metálicas y todas las partes metálicas no a Conectores del conductor de puesta a tierra de los portadoras de corriente de los artefactos, dispositivos y equi- equipos. pos se deben conectar a un conductor de puesta a tierra de b Conectores del conductor del circuito puesto a tierra, equipos. Esto no se debe aplicar a las lámparas colgantes y si lo hay. portátiles, al alumbrado y al equipo de sonido del escenario c Conectores del conductor no puesto a tierra; y que la ni a otros equipos portátiles y especiales del escenario que desconexión se debe hacer en el orden inverso. funcionen con c.c. a máximo 150 volts a tierra. (B) Intercambiabilidad. Se permitirá que los conectores 530.21 Receptáculos y clavijas. separables monopolares utilizados en equipos profesiona- les portátiles de cine y de televisión sean intercambiables (A) Valor nominal. Los receptáculos y clavijas se deben de- para uso en c.a. o c.c. o para diferentes valores nominales signar en amperes. La tensión nominal de las clavijas y los de corriente en las mismas instalaciones, siempre que estén receptáculos no debe ser inferior a la tensión del circuito. El listados para su uso en c.a/c.c. y marcados adecuadamente valor nominal en amperes de los receptáculos y clavijas para para identificar el sistema al que están conectados. circuitos de c.a. no debe ser inferior al valor nominal en amperes del dispositivo de protección contra sobrecorriente del alimen- 530.23 Circuitos ramales. Se permitirá que un circuito tador o circuito ramal. No se debe aplicar la Tabla 210.21(B)(2). ramal de cualquier calibre, que alimente a uno o más recep- táculos, alimente las cargas de alumbrado del escenario. (B) Intercambiabilidad. Se permitirá que los receptáculos y clavijas utilizados en equipos profesionales portátiles de III. Camerinos cine y de televisión sean intercambiables para uso en c.a. o c.c. en las mismas instalaciones, siempre que estén listados 530.31 Camerinos. El alambrado fijo en los camerinos se para su uso en c.a./c.c. y marcados adecuadamente para iden- debe instalar de acuerdo con los métodos de alambrado del tificar el sistema al que están conectados. Capítulo 3. El alambrado para camerinos portátiles debe es- tar aprobado. 530.22 Conectores monopolares separables. IV. Mesas de inspección, corte y montaje (A) Generalidades. Cuando se utilicen conectores monopolares para cables portátiles de c.a., deben estar lista- 530.41 Lámparas en mesas. En las mesas de inspección, dos y ser del tipo de seguridad. Las secciones 400.10, 406.6 y corte y montaje sólo se deben usar portalámparas de materia- 406.7 no se deben aplicar a conexiones separables les compuestos, recubiertos de metal o de porcelana, sin inte- monopolares listadas ni a ensambles de cables de un solo con- rruptores, equipados con un medio adecuado que proteja las ductor que utilizan conectores separables monopolares lista- lámparas contra daños físicos, y del contacto con las pelícu- dos. Cuando se suministren ensambles en paralelo de las y desechos de películas. conectores separables monopolares portadores de corriente, como dispositivos de entrada, deben estar etiquetados en for- V. Bóvedas para almacenamiento de películas de nitrato ma notablemente visible con una advertencia que indique la de celulosa presencia de conexiones internas en paralelo. El uso de los conectores separables monopolares debe cumplir al menos 530.51 Lámparas en las bóvedas para almacenamiento con una de las siguientes condiciones: de películas de nitrato de celulosa. Las lámparas en las bó- (1) La conexión y desconexión de los conectores sólo es vedas para almacenamiento de películas de nitrato de celulo- posible cuando los conectores de alimentación están en- sa deben estar instaladas en artefactos rígidos del tipo ence- clavados con la fuente y no es posible conectarlos o rrado con vidrio y con empaquetaduras. Las lámparas deben desconectarlos cuando la alimentación está energizada. estar controladas por un interruptor que tenga un polo en cada (2) Los conectores de línea son del tipo de enclavamiento conductor no puesto a tierra. Este interruptor debe estar ubi- secuencial listado, de modo que los conectores de carga cado fuera de la bóveda y equipado con una luz piloto que deben ser conectados en la siguiente secuencia: indique si está encendido o apagado. Este interruptor debe a. Conexión del conductor de puesta a tierra de equipos. desconectar de todas las fuentes de alimentación a todos los b. Conexión del conductor del circuito puesto a tierra, si conductores no puestos a tierra que terminen en cualquier lo hay. salida en la bóveda. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-529 530.52 ARTÍCULO 540 –– SALAS PARA PROYECCIÓN DE CINE 530.52 Equipos eléctricos en bóvedas para almacenamien- cen como fuentes de luz lámparas incandescentes, de arco de to de películas de nitrato de celulosa. En las bóvedas para carbón, de xenón u otra fuente que pueda producir gases, almacenamiento de películas de nitrato de celulosa no debe polvos o radiaciones peligrosas. haber receptáculos, salidas, calefactores, luces portátiles ni otros equipos eléctricos portátiles, excepto lo permitido en la NLM: Para mayor información, véase la publicación NFPA sección 530.31. Se permitirán motores eléctricos, siempre que 40-2007, Standard for Storage and Handling of Cellulose Nitrate Film. estén listados para la aplicación y cumplan con el Artículo 500, Clase I, División 2. 540.2 Definiciones VI. Subestaciones Proyector no profesional (Nonprofessional Projector). Los proyectores no profesionales son aquellos diferentes de los 530.61 Subestaciones. El alambrado y los equipos de más descritos en la sección 540.2. de 600 volts nominales deben cumplir lo establecido en el Artículo 490. Proyector profesional (Professional Projector). Tipo de pro- yector que utiliza película de 35 ó 70 mm, con un ancho mínimo 530.62 Subestaciones portátiles. El alambrado y los equi- de 35 mm (1 3/8 pulgada) y tiene en cada borde 212 perforacio- pos de subestaciones portátiles deben cumplir lo establecido nes por metro (5.4 perforaciones por pulgada), o que utiliza como en las secciones que tratan de instalaciones en subestaciones fuente de luz lámparas de arco de carbón, de xenón u otra fuente fijas permanentes, pero, debido al menor espacio disponible, que pueda producir gases, polvos o radiaciones peligrosas. se permitirá reducir el espacio de trabajo, siempre que los equipos estén instalados de modo que los operarios puedan II. Equipos y proyectores de tipo profesional trabajar con seguridad y que cualquier persona que haya en la cercanía no pueda entrar en contacto accidental con partes 540.10 Sala de proyección exigida. Todos los proyectores de portadoras de corriente ni poner objetos conductores en con- tipo profesional deben estar instalados dentro de una sala de tacto con dichas partes mientras están energizadas. proyección. Todas las salas de proyección deben ser de cons- trucción permanente y aprobadas para el tipo de edificio en el 530.63 Protección contra sobrecorriente de los genera- que estén ubicadas. Todas las aberturas de proyección, las de dores de corriente continua. Los generadores trifilares de- reflectores, las de visión y otras aberturas similares deben estar ben tener protección contra sobrecorriente de acuerdo con la provistas con vidrio u otro material aprobado que las cierre sección 445.12(E). completamente. Estas salas no se deben considerar lugares (cla- sificados como) peligrosos, como los define el Artículo 500. 530.64 Tableros de distribución de corriente continua. NLM: Para mayor información sobre la protección de las aber- (A) Generalidades. No se exigirá que los tableros de distri- turas en las salas de proyección donde se manipulan películas bución de máximo 250 volts de c.c. entre conductores, cuan- de nitrato de celulosa, véase la publicación NFPA 101-2006, do están ubicados en subestaciones o cuartos de tableros de Life Safety Code. distribución accesibles solamente a personas calificadas, sean de frente muerto. 540.11 Ubicación del equipo eléctrico asociado. (A) Grupos motogeneradores, transformadores, recti- (B) Bastidor de los interruptores automáticos. No se exi- ficadores, reóstatos y equipos similares. Los grupos girá que los bastidores de los interruptores automáticos de motogeneradores, transformadores, rectificadores, reóstatos c.c instalados en tableros de distribución estén conectados a y equipos similares para la alimentación o control de la co- un conductor de puesta a tierra de equipos. rriente del equipo de proyección o los reflectores, cuando se usa película de nitrato, deben estar ubicados en un cuarto se- parado. Cuando estén instalados en la sala de proyección, deben estar ubicados o protegidos de modo que los arcos o ARTÍCULO 540 chispas no puedan entrar en contacto con la película y el ex- Salas para proyección de cine tremo del conmutador o los extremos del grupo de motogeneradores deben cumplir una de las condiciones de I. Generalidades las secciones 540.11(A)(1) hasta (A)(6). 540.1 Alcance. Las disposiciones de este artículo se aplican (1) Tipos. Deben ser del tipo completamente encerrado, del a las salas de proyección de cine, proyectores de cine y equi- tipo encerrado con enfriamiento por ventilador, o del tipo pos asociados de tipo profesional y no profesional, que utili- encerrado con ventilación por tubería. 70-530 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 540 –– SALAS PARA PROYECCIÓN DE CINE 540.50 (2) Cuartos o carcasas separadas. Deben estar encerra- 540.12 Espacio de trabajo. Cada proyector, luz de alta in- dos en cuartos o carcasas separadas fabricadas en un mate- tensidad, reflector o equipo similar debe tener un espacio de rial no combustible, construidos de manera que impidan la trabajo no inferior a 750 mm (30 pulgadas) de ancho, a cada entrada de las pelusas o las partículas transportadas en el lado y por detrás de dichos equipos. aire, y que estén ventilados apropiadamente desde una fuente de aire limpio. Excepción: Se permitirá un espacio igual entre piezas adya- centes de un equipo. (3) Cubiertas metálicas sólidas. Deben tener la escobilla o extremo del contacto deslizante del motogenerador, encerra- 540.13 Calibre de los conductores. Los conductores que dos con cubiertas metálicas sólidas. alimenten salidas para proyectores de arco y de xenón de tipo profesional, no deben ser de calibre inferior al 8 AWG y de- (4) Carcasas metálicas herméticas. Deben tener las esco- ben tener una ampacidad no inferior a la corriente nominal billas o contactos deslizantes encerrados en carcasas metáli- del proyector. Los conductores para proyectores de tipo in- cas herméticas y rígidas. candescente deben cumplir las normas de alambrado normal de la sección 210.24. (5) Semienvolventes superiores e inferiores. Deben tener la mitad superior de la escobilla o extremo del contacto des- 540.14 Conductores para lámparas y equipos que se ca- lizante del motogenerador, encerrada en una malla de alam- lienten. En todas las lámparas u otros equipos en los que la bre o metal perforado, y la mitad inferior encerrada mediante temperatura ambiente de los conductores instalados exceda cubiertas metálicas sólidas. los 50° C (122° F), se deben utilizar conductores aislados con una temperatura nominal de funcionamiento no inferior (6) Mallas de alambre o metal perforado. Deben tener ma- a 200° C (392° F). llas de alambre o metal perforado colocadas en el conmuta- dor de los extremos de la escobilla. Ninguna dimensión de 540.15 Cordones flexibles. Con los equipos portátiles se ninguna abertura en la malla de alambre o metal perforado deben utilizar cordones aprobados para uso pesado, según se establece en la Tabla 400.4. debe exceder de 1.27 mm (0.05 pulgadas), independiente- mente de la forma de la abertura y del material usado. 540.20 Requisitos de listado. Los proyectores y envolvente para lámparas de arco, de xenón o incandescentes, así como (B) Interruptores, dispositivos de protección contra los rectificadores, transformadores, reóstatos y equipos simi- sobrecorriente u otros equipos. En las salas de proyección lares, deben estar listados. no se deben instalar interruptores, dispositivos de protección contra sobrecorriente ni otros equipos que no sean necesa- 540.21 Marcado. Los proyectores y otros equipos deben rios normalmente para el funcionamiento de los proyectores, estar marcados con el nombre del fabricante o su marca co- equipos de reproducción de sonido, lámparas de alta intensi- mercial y con la tensión y corriente para las que están diseña- dad u otros efectos especiales, ni otros equipos. dos, de acuerdo con la sección 110.21. Excepción No.1: Se permitirá que en las salas de proyec- III. Proyectores no profesionales ción aprobadas para usar únicamente película de acetato de celulosa (de seguridad), haya instalados equipos eléc- 540.31 Proyectores que no necesitan sala de proyección. tricos auxiliares que se usen en relación con la operación Se permitirá operar proyectores de tipo no profesional o mi- del equipo de proyección y el control de luces, telones y niatura con películas de acetato de celulosa (de seguridad), equipos de audio, etc. En la parte exterior de todas las puer- fuera de las salas de proyección. tas de dichas salas y en lugar notablemente visible de su interior, debe haber una inscripción: "En esta sala sólo se 540.32 Requisitos de listado. Los equipos de proyección permitirá usar películas de seguridad". deben estar listados. Excepción No. 2: Se permitirá que los interruptores de con- trol remoto de las luces del auditorio o los interruptores IV. Equipo para procesamiento, amplificación y para el control de los motores que operan el telón y enmas- reproducción de señales de audio. caran la pantalla de proyección, se instalen en las salas de proyección. 540.50 Equipo para procesamiento, amplificación y repro- ducción de señales de audio. El equipo para procesamiento, (C) Sistemas de emergencia. El control de los sistemas de amplificación y reproducción de señales de audio se debe ins- emergencia debe cumplir lo establecido en el Artículo 700. talar de acuerdo con lo establecido en el Artículo 640. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-531 545.1 ARTÍCULO 545 –– EDIFICACIONES PREFABRICADAS 545.5 Conductores de alimentación. Debe haber medios ARTÍCULO 545 para llevar la alimentación de entrada de la acometida, aco- Edificios prefabricados metida lateral, alimentador o circuito ramal hasta los conduc- tores de la acometida o de los medios de desconexión del edificio. 545.1 Alcance. Este artículo trata de los requisitos para las edificios prefabricados y sus componentes, tal como se defi- 545.6 Instalación de los conductores de entrada de la aco- nen aquí mismo. metida. Los conductores de entrada de la acometida se de- ben instalar después de levantar el edificio en su sitio. 545.2 Definiciones. Excepción: Cuando se conozca el punto de fijación antes de Componente de un edificio (Building Component). Cual- la fabricación. quier subsistema, subensamble u otro sistema diseñado para uso en una estructura, integrado con ella o como parte de la 545.7 Equipos de acometida. Los equipos de acometida se misma, que puede incluir sistemas estructurales, eléctricos, deben instalar de acuerdo con la sección 230.70. mecánicos, de fontanería y de protección contra incendios y otros sistemas que afectan la salud y la seguridad. 545.8 Protección de los conductores y equipos. Durante los procesos de fabricación, embalaje, transporte e instala- Construcción cerrada (Closed Construction). Cualquier ción en sitio del edificio prefabricado, se deben proteger los edificio, componente de ella, ensamble o sistema prefabrica- conductores expuestos y los equipos. do de manera que ninguna de las partes ocultas de los proce- sos de fabricación se puede inspeccionar antes de su instala- 545.9 Cajas. ción en el edificio sin desmontarla, estropearla o destruirla. (A) Otras dimensiones. Se permitirá instalar cajas de di- Edificio prefabricado (Manufactured Building). Cualquier mensiones distintas de las exigidas en la Tabla 314.16(A) edificio de construcción cerrado, hecho o ensamblado en una cuando estén probadas, identificadas y listadas según las nor- fábrica o en un lugar distinto a donde vaya a estar instalado, o mas aplicables. para ensamble e instalación en el lugar del edificio, que no sean casas prefabricadas, casas móviles, remolques estacio- (B) De no más de 1650 cm3 (100 pulgadas3). Cualquier nados y vehículos recreativos. caja de un volumen no superior a 1650 cm3 (100 pulgadas3), diseñada para el montaje en construcciones cerradas, debe Sistema de edificio (Building System). Planos, especifica- estar sujeta con anclajes o abrazaderas de modo que brinde ciones y documentos de un sistema de edificios prefabricados una instalación rígida y segura. o de un tipo o sistema de componentes de un edificio, que pue- de incluir sistemas estructurales, eléctricos, mecánicos, de fon- 545.10 Receptáculos o interruptores con envolvente inte- tanería, de protección contra incendios u otros sistemas que gral. Se permitirá instalar receptáculos o interruptores con afecten a la salud y seguridad y que incluyan variaciones de los envolvente y medios de montaje integrales cuando estén pro- mismos permitidas específicamente por las reglamentaciones, bados, identificados y listados según las normas aplicables. cuando esas variaciones se presenten como parte del sistema de edificio o como modificaciones del mismo. 545.11 Puesta a tierra y unión. Los paneles prealambrados y los componentes del edificio deben tener medios para la 545.4 Métodos de alambrado. unión, o para la unión y puesta a tierra de todas las partes metálicas expuestas que se pudieran llegar a energizar, de (A) Métodos permitidos. Se permitirá utilizar todos los mé- acuerdo con el Artículo 250 Partes V, VI y VII. todos de alambrado en cable y canalizaciones incluidos en este Código y cualquier otro sistema de alambrado 545.12 Conductor del electrodo de puesta tierra. Se debe específicamente destinado y listado para uso en edificios pre- disponer el encaminamiento del conductor del electrodo de fabricados, con accesorios listados y con accesorios listados puesta a tierra desde la alimentación de la acometida, ali- e identificados para edificios prefabricados. mentador o circuito ramal hasta el punto de unión con el elec- trodo de puesta a tierra. (B) Fijación de los cables. En una construcción cerrada, se permitirá que los cables estén asegurados sólo en los gabi- 545.13 Interconexiones de los componentes. Para la inter- netes, cajas o accesorios cuando se utilicen conductores de conexión en sitio de los módulos u otros componentes de un calibre 10 AWG o menores, y estén protegidos contra da- edificio, se permitirá el uso de accesorios y conectores que ños físicos. estén proyectados para quedar ocultos en el momento del mon- 70-532 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 547 –– EDIFICACIONES AGRÍCOLAS 547.5 taje en sitio, cuando estén probados, identificados y listados aéreas, conductores de la acometida, alimentadores o circui- según las normas aplicables. Tales accesorios y conectores tos ramales que van a los edificios o estructuras utilizadas deben ser iguales para el método de alambrado utilizado, en bajo una sola administración. cuanto a aislamiento, aumento de temperatura y resistencia de corriente de falla y deben ser capaces de soportar las vi- NLM No. 1: Los puntos de distribución también se conocen braciones y pequeños movimientos relativos que ocurren en como poste del patio central, poste del medidor o punto de distribución común. los componentes del edificio prefabricado. NLM No. 2: El punto de acometida, como se define en el Artículo 100 es, por lo general, el punto de distribución. 547.3 Otros Artículos. En los edificios y estructuras cuyas ARTÍCULO 547 condiciones no sean las especificadas en la sección 547.1, las Edificios agrícolas instalaciones eléctricas se deben hacer de acuerdo con los artículos aplicables de este Código. 547.1 Alcance. Las disposiciones de este artículo se deben aplicar a los siguientes edificios agrícolas o a partes de ellos, 547.4 Temperaturas superficiales. Los equipos o dispositi- o a áreas adyacentes a los mismos, de naturaleza igual o simi- vos eléctricos, instalados de acuerdo con las disposiciones de lar a la indicada en las secciones 547.1(A) y (B). este Artículo, se deben instalar de modo que funcionen a ple- no valor nominal sin desarrollar temperaturas superficiales (A) Polvo excesivo y polvo con agua. Los edificios agríco- superiores al intervalo de operación normal seguro especifi- las en donde se pueda acumular polvo excesivo o polvo con cado del equipo o el dispositivo. agua, incluidas todas las áreas de las granjas de pollos, esta- blos y sistemas de cría de peces, en donde se pueden acumu- 547.5 Métodos de alambrado. lar polvo de basura, o polvo de alimentos, incluidas partícu- las de alimentos minerales. (A) Sistemas de alambrado. Los métodos de alambrado empleados deben ser cables de los tipos UF, NMC, SE de (B) Atmósfera corrosiva. Los edificios agrícolas en los que cobre, cable tipo MC con chaqueta, conduit no metálico rígi- exista una atmósfera corrosiva. Estos edificios incluyen áreas do, conduit no metálico flexible hermético a los líquidos, u en las que: otros cables o canalizaciones adecuados para el lugar, con (1) Los excrementos de aves de corral y animales pueden accesorios de terminación aprobados. Se permitirá utilizar los causar vapores corrosivos. métodos de alambrado del Artículo 502, Parte II para las áreas (2) Las partículas corrosivas se pueden combinar con el agua. descritas en la sección 547.1(A). (3) El área sea húmeda y mojada debido a que se lava perió- dicamente para su limpieza y saneamiento con agua y NLM: Con respecto a la instalación de sistemas de canaliza- agentes limpiadores. ciones expuestas a grandes variaciones de temperatura, véanse las secciones 300.7, 352.44 y 355.44. (4) Existen condiciones similares. (B) Montaje. Todos los cables se deben asegurar a una 547.2 Definiciones. distancia no mayor de 200 mm (8 pulgadas) de cada gabine- te, caja o accesorio. Se permitirá que las cajas no metálicas, Dispositivo de seccionamiento de un lugar (Site-Isolating accesorios, conduits y cables se monten directamente en Device). Medio de seccionamiento instalado en el punto de cualquier superficie del edificio tratada en este artículo sin distribución con fines de seccionamiento, mantenimiento del conservar el espacio de aire de 6 mm (¼ de pulgada), de sistema, desconexión de emergencia o conexión opcional de acuerdo con la sección 300.6(D). sistemas de reserva. Plano equipotencial (Equipotential Plane). Área donde (C) Envolventes de equipos, cajas, cuerpos de conduit y una malla metálica u otros elementos conductores están accesorios. empotrados o colocados bajo concreto, unidos a todas las estructuras metálicas y equipos no eléctricos fijos que se (1) Polvo excesivo. Los envolventes de equipos, cajas, pueden energizar, y están conectados al sistema de puesta cuerpos de conduit y accesorios instalados en áreas de los a tierra eléctrico, para prevenir que dentro de este plano se edificios donde pueda existir polvo excesivo deben estar desarrolle una diferencia de tensión. diseñados para reducir al mínimo la entrada de polvo y no deben tener aberturas (tales como los huecos para la fija- Punto de distribución (Distribution Point). Punto de ali- ción de tornillos) a través de los cuales el polvo pudiera mentación eléctrica desde el cual se alimentan acometidas entrar al envolvente. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-533 547.6 ARTÍCULO 547 –– EDIFICACIONES AGRÍCOLAS (2) Lugares húmedos o mojados. En lugares húmedos o 547.6 Interruptores, receptáculos, interruptores automá- mojados, los envolventes de los equipos, cajas, cuerpos de ticos, controladores y fusibles. Los interruptores, incluyen- conduit y accesorios se deben ubicar o equipar de manera do las estaciones de botones, relés y dispositivos similares, que se evite la entrada o acumulación de humedad dentro del receptáculos, interruptores automáticos, controladores y fu- envolvente, caja, cuerpos de conduit o accesorio. En lugares sibles, deben estar provistos de envolventes como se especi- mojados, incluso los lugares normalmente secos o húmedos fica en la sección 547.5(C). en donde las superficies se lavan o rocían periódicamente con agua, las cajas, cuerpos de conduit y accesorios deben estar 547.7 Motores. Los motores y otra maquinaria eléctrica ro- listados para uso en lugares mojados y los envolventes de tativa deben estar totalmente encerrados o diseñados de modo equipos deben ser a prueba de intemperie. que se evite al máximo la entrada de polvo, humedad o partí- culas corrosivas. (3) Atmósfera corrosiva. Cuando puedan estar presentes polvo húmedo, humedad excesiva, gases o vapores corrosi- 547.8 Luminarias. Las luminarias deben cumplir con las vos u otras condiciones corrosivas, los envolventes de los secciones 547.8(A) hasta (C). equipos, cajas, cuerpos de conduit y accesorios deben tener propiedades de resistencia a la corrosión adecuadas para esas (A) Reducción al mínimo de la entrada de polvo. Las condiciones. luminarias se deben instalar de modo que se reduzca al míni- mo la entrada de polvo, materias extrañas, humedad y mate- NLM No. 1: Véase la Tabla 110.20 con respecto a las desig- rial corrosivo. naciones adecuadas del tipo de envolvente. NLM No. 2: Los materiales de aluminio y ferrosos magnéti- (B) Expuestas a daños físicos. Las luminarias que puedan cos pueden corroerse en ambientes agrícolas. estar expuestas a daños físicos, deben estar protegidas por una guarda adecuada. (D) Conexiones flexibles. Cuando sea necesario emplear co- nexiones flexibles, se deben utilizar conectores flexibles, (C) Expuestas al agua. Las luminarias que puedan estar conectores flexibles herméticos al polvo, conduit metálico flexi- expuestas al agua por condensación, a la utilizada en la lim- ble hermético a los líquidos, conduit no metálico flexible her- pieza del edificio o en solución, deben ser herméticas al agua. mético a los líquidos o cordón flexible listado e identificado para uso pesado. Todos los conectores y accesorios usados de- 547.9 Alimentación eléctrica a edificio(s) o estructura(s) ben estar listados e identificados para este propósito. desde el punto de distribución. Se permitirá que un punto de distribución alimente a cualquier edificio o estructura ubi- (E) Protección física. Todo el alambrado y equipo eléctrico cado en el mismo inmueble. La alimentación eléctrica aérea sujeto a daños físicos se debe proteger. debe cumplir con las secciones 547.9(A) y (B), o con 547.9(C). La alimentación eléctrica subterránea debe cumplir con las secciones 547.9(C) y (D). (F) Conductor separado de puesta a tierra de equipo. Cuando se instala un conductor de puesta a tierra de equipos (A) Dispositivo de seccionamiento de un lugar. Este tipo dentro de un lugar que esté dentro del alcance del Artículo de dispositivos deben cumplir con las secciones 547.9(A)(1) 547, éste debe ser un conductor de cobre. Cuando el conduc- hasta (A)(10). tor de puesta a tierra de equipos se instala subterráneo, debe ser aislado o recubierto con cobre. (1) Cuando se exija. Se debe instalar un dispositivo de seccionamiento de un lugar en el punto de distribución cuan- (G) Receptáculos. Todos los receptáculos de 125 volts do dos o más edificios o estructuras agrícolas se alimenten monofásicos, de 15 y 20 amperes para propósito general, ins- del punto de distribución. talados en los lugares enumerados de (1) hasta (4) deben tener protección con interruptor de circuito contra fallas a tierra: (2) Ubicación. El dispositivo de seccionamiento de un lugar (1) Áreas que tienen un plano equipotencial debe ser de montaje en poste y debe cumplir los requisitos de (2) Exteriores distancia de la sección 230.24. (3) Lugares húmedos o mojados (4) Áreas de confinamiento de suciedad del ganado (3) Operación. El dispositivo de seccionamiento de un lugar debe desconectar simultáneamente todos los conductores de la No se exigirá protección con GFCI para un receptáculo acometida no puestos a tierra del alambrado del inmueble. accesible que alimente una carga dedicada cuando el recep- táculo con GFCI se ubica máximo a 900 mm (3 pies) del (4) Disposiciones de unión. El envolvente del dispositivo receptáculo sin protección GFCI. de seccionamiento de un lugar se debe conectar al conduc- 70-534 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 547 –– EDIFICACIONES AGRÍCOLAS 547.10 tor del circuito puesto a tierra y al sistema del electrodo de ción deben cumplir con los requisitos de la sección 250.32, y puesta a tierra. se deben cumplir las siguientes condiciones: • (1) El conductor de puesta a tierra de equipos es del mismo (5) Puesta a tierra. En el dispositivo de seccionamiento de calibre del conductor más grande de alimentación, si es un lugar, el conductor puesto a tierra del sistema se debe co- del mismo material, o se ajusta su calibre de acuerdo con nectar a un sistema de electrodo de puesta a tierra a través de el calibre equivalente de las columnas de la Tabla un conductor del electrodo de puesta a tierra. 250.122, si es de material diferente. (2) El conductor de puesta a tierra de equipos está conec- (6) Valor nominal. El dispositivo de seccionamiento de un tado al conductor del circuito puesto a tierra y al dis- lugar debe tener valor nominal para la carga calculada, como positivo de seccionamiento de un lugar en el punto de se determina en la Parte V del Artículo 220. distribución. • (7) Protección contra sobrecorriente. No se exigirá que el (C) Medio de desconexión de la acometida y protección dispositivo de seccionamiento de un lugar proporcione la pro- contra sobrecorriente en el punto de distribución. Cuan- tección contra sobrecorriente. do los medios de desconexión y la protección contra sobrecorriente para cada juego de conductores del alimenta- (8) Accesibilidad. Cuando el dispositivo de seccionamiento dor estén ubicados en el punto de distribución, los de un lugar no es fácilmente accesible, debe ser capaz de ser alimentadores para el(los) edificio(s) o estructura(s) deben operado remotamente mediante una manija de operación ins- cumplir los requisitos de la sección 250.32 y del Artículo 225, talada en un lugar fácilmente accesible. Cuando la manija de Partes I y II. operación del dispositivo de seccionamiento de un lugar esté en su posición más alta, no debe estar a más de 2.0 m (6 pies 7 NLM: Los métodos para reducir las tensiones entre el neutro y pulgadas) sobre el suelo o la plataforma de trabajo. la tierra en instalaciones para ganado incluyen el alimentar los edificios o estructuras con acometidas monofásicas tetrafilares, dimensionar las acometidas monofásica trifilares y los conduc- (9) Dispositivos en serie. No se exigirá un dispositivo de tores del alimentador para limitar la caída de tensión a un 2 por seccionamiento de un lugar adicional para el sistema de alam- ciento, y conectando las cargas de línea a línea. brado del inmueble cuando un dispositivo de seccionamiento de un lugar que cumpla todos los requisitos aplicables de esta (D) Conductores de puesta a tierra de equipos enterra- sección es suministrado por la empresa de servicios públicos dos directamente. Cuando se alberga ganado, toda porción como parte de sus requisitos de servicio. de un conductor de puesta a tierra de equipos enterrado di- rectamente y tendido hasta el edificio o estructura debe ser (10) Marcado. El dispositivo de seccionamiento de un lugar aislada o recubierta con cobre. debe tener una marca permanente que lo identifique como un dispositivo de seccionamiento de un lugar. Esta marca se debe (E) Identificación. Cuando un sitio está alimentado por más ubicar en la manija de operación o inmediatamente adyacen- de una acometida, con cualquier par de acometidas ubicadas te a ella. con una separación entre ellas de 150 m (500 pies) o menos, medida en línea recta, se debe instalar una placa o directorio (B) Medio de desconexión y protección contra en cada uno de estos puntos de distribución indicando la ubi- sobrecorriente en el(los) edificio(s) o la(s) estructura(s). cación de cada uno de los otros puntos de distribución y los Cuando el medio de desconexión y la protección contra edificios o estructuras que cada uno de ellos alimenta. sobrecorriente están localizados en el(los) edificio(s) o la(s) estructura(s), se deben aplicar los requisitos de las secciones 547.10 Planos equipotenciales y unión de los planos 547.9(B)(1) hasta (B)(3). equipotenciales. La instalación y unión de los planos equipotenciales deben cumplir con las secciones 547.10(A) (1) Dimensionamiento del conductor. Los conductores de y (B). Para los propósitos de esta sección, el término ganado alimentación se deben dimensionar de acuerdo con la Parte no debe incluir las aves de corral. V del Artículo 220. (A) Donde se exija. Los planos equipotenciales se deben (2) Instalación del conductor. Los conductores de alimen- instalar donde así lo exijan las secciones (A)(1) y (A)(2). tación se deben instalar de acuerdo con los requisitos de la Parte II del Artículo 225. (1) En interiores. Los planos equipotenciales se deben ins- talar en áreas de confinamiento con pisos de concreto donde (3) Puesta a tierra y unión. Para cada edificio o estructura, se ubica equipo metálico que se pueda energizar y es accesi- la puesta a tierra y la unión de los conductores de alimenta- ble al ganado. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-535 550.1 ARTÍCULO 550 –– CASAS MÓVILES, CASAS PREFABRICADAS Y ESTACIONAMIENTOS DE CASAS MÓVILES (2) En exteriores. Los planos equipotenciales se deben ins- 550.2 Definiciones. talar en baldosas de concreto donde se ubica equipo metálico que se pueda energizar y es accesible al ganado. Área de lavandería (Laundry Area). Área que contiene o El plano equipotencial debe abarcar el área donde perma- está diseñada para contener una bandeja de lavado, una la- nece el ganado mientras tiene acceso al equipo metálico que vadora o una secadora para ropas. se puede energizar. Casa móvil (Mobile Home). Estructura(s) ensamblada(s) en fábrica, transportable(s) en una o más secciones, que está(n) (B) Unión. Los planos equipotenciales deben estar co- construida(s) sobre un chasis permanente y diseñada(s) para ser nectados al sistema eléctrico de puesta a tierra. El conduc- usada como una vivienda sin cimientos permanentes cuando está tor de unión debe ser de cobre, aislado, recubierto o des- unida a los servicios públicos necesarios, y que incluye sistemas nudo, y de un calibre no inferior al 8 AWG. La unión a la de fontanería, calefacción, aire acondicionado y eléctricos. malla de alambre o a los elementos conductores se debe Para el propósito de este Código, y a menos que se indi- hacer mediante conectores de presión o abrazaderas de que algo diferente, el término casa móvil incluye las casas bronce, cobre, aleación de cobre o un medio aprobado prefabricadas. igualmente fuerte. No se exigirá que los pisos de tabletas que están sostenidos por estructuras que forman parte de Casa prefabricada (Manufactured Home). Estructura, trans- un plano equipotencial estén unidos. portable en una o más secciones que, en el modo de desplaza- miento tiene un ancho de 2.4 m (8 cuerpo-pie) o más de ancho, o NLM No. 1: Los métodos para establecer los planos 12.2 m (40 cuerpo-pie) o más de longitud o, cuando está monta- equipotenciales se describen en American Society of Agricultural and Biological Engineers (ASABE) EP473.2- da en su lugar, tiene 29.7 m2 (320 pies2) o más y está construida 2001, Equipotential Planes in Animal Containment Areas. sobre un chasis permanente y diseñada para ser usada como una NLM No. 2: Los métodos para la instalación segura de los vivienda, con o sin cimientos permanentes cuando está unida a abrevaderos para ganado se describen en American Society estos. El término casa prefabricada incluye toda estructura que of Agricultural and Biological Engineers (ASABE) EP342.2- cumpla todas las disposiciones de este párrafo, excepto los re- 1995, Safety for Electrically Heated Livestock Waterers. quisitos de dimensiones y con respecto a la cual el fabricante, NLM No. 3: Las bajas resistencias del sistema de electrodo voluntariamente, llena una certificación exigida por la agencia de puesta a tierra pueden reducir las diferencias de potencial de regulación, y excepto que ese término no incluye ningún ve- en las instalaciones para ganado. hículo recreativo autopropulsado. Los cálculos usados para de- terminar la cantidad de metros cuadrados (pies cuadrados) de una estructura, se basan en las dimensiones exteriores de la es- tructura, medidas en las proyecciones horizontales más grandes ARTÍCULO 550 cuando está montada en el sitio. Estas dimensiones incluyen to- dos los espacios expansibles, gabinetes y otras prolongaciones Casas móviles, casas prefabricadas que tienen espacio interior, pero no incluyen ventanas salientes. y estacionamientos de casas móviles Para los propósitos de este Código y a menos que se indi- que algo diferente, el término casa móvil incluye las casas I. Generalidades prefabricadas. NLM No. 1: Véase el código de construcción aplicable para 550.1 Alcance. Las disposiciones de este Artículo se refie- la definición de la expresión cimiento permanente. ren a los conductores y equipos eléctricos instalados dentro NLM No. 2: Para información adicional sobre la definición, de las casas móviles y prefabricadas o sobre ellas, a los con- véase la parte 3280, Manufactured Home Construction and ductores que conectan las casas móviles y prefabricadas con Safety Standards, del Federal Department of Housing and una fuente de electricidad y a la instalación de alambrado, Urban Development. luminarias, equipos y accesorios eléctricos relacionados con las instalaciones eléctricas dentro de estacionamientos de Edificio o estructura auxiliar para casas móviles (Mobile casas móviles hasta los conductores de entrada de la acome- Home Accessory Building or Structure). Cualquier toldo, cabaña, cobertizo, gabinete de almacenamiento, cobertizo para tida de la casa móvil o, si no los hay, hasta el equipo de aco- automóviles, valla, cortavientos o porche establecidos para metida de la casa móvil. el uso de los ocupantes de la casa móvil ubicada en un lote NLM: Para información adicional sobre casas prefabricadas, para casas móviles. véanse las publicaciones NFPA 501-2005, Standard on Manufactured Housing, y la Parte 3280, Manufactured Home Electrodoméstico estacionario (Appliance, Stationary). Construction and Safety Standards del Federal Department Electrodoméstico que no se puede mover fácilmente de un of Housing and Urban Development. sitio a otro en su uso normal. 70-536 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 550 –– CASAS MÓVILES, CASAS PREFABRICADAS Y ESTACIONAMIENTOS DE CASAS MÓVILES 550.10 Electrodoméstico fijo (Appliance, Fixed). Electrodomésti- naria, no se exigirá que cumplan las disposiciones de este co que está anclado o asegurado de otra manera en un lugar artículo relativas al número o capacidad de los circuitos exi- específico. gidos. No obstante, deben cumplir todos los demás requisitos aplicables de este artículo, si tienen una instalación eléctrica Electrodoméstico portátil (Appliance, Portable). Electro- proyectada para conectarse a un sistema de alimentación de doméstico que es realmente movido o que se puede mover c.a. a 120 volts o 120/240 volts. Cuando se requiera una ten- fácilmente de un lugar a otro en su uso normal. sión distinta, bien sea por diseño o por el sistema de alimen- tación disponible, se deben hacer los ajustes de acuerdo con NLM: Para el propósito de este artículo, se consideran portá- otros artículos y secciones para la tensión usada. tiles los siguientes electrodomésticos, si no están empotrados y están conectados con un cordón: refrigeradores, estufas, la- (B) Instaladas en sitios diferentes de estacionamientos vadoras de ropa, lavavajillas sin calentadores de refuerzo y otros electrodomésticos similares. para casas móviles. Las casas móviles instaladas en sitios diferentes de los estacionamientos para casas móviles deben Ensamble alimentador (Feeder Assembly). Los conducto- cumplir las disposiciones de este artículo. res del alimentador, aéreos o bajo el chasis, incluido el con- (C) Conexión al sistema de alambrado. Las disposiciones ductor de puesta a tierra, junto con los accesorios y equipos de este artículo se aplican a las casas móviles proyectadas para necesarios o el cordón de una fuente de alimentación listado su conexión a un sistema de alambrado a 120/240 volts nomi- para su uso en casas móviles, diseñado para el propósito de nales, c.a, trifilar, con un conductor de neutro puesto a tierra. transportar energía desde la fuente de alimentación hasta el panel de distribución dentro de la casa móvil. (D) Listados o etiquetados. Todos los materiales, dispositi- vos, electrodomésticos, accesorios y demás equipos eléctri- Equipo de acometida de una casa móvil (Mobile Home cos deben estar listados o etiquetados por un organismo de Service Equipment). Equipo que contiene el medio de des- prueba calificado y, cuando se instalen, se deben conectar de conexión, los dispositivos de protección contra sobrecorriente manera aprobada. y los receptáculos u otros medios para conectar un ensamble alimentador de una casa móvil. II. Casas móviles y prefabricadas Estacionamiento para casas móviles (Mobile Home Park). 550.10 Fuente de alimentación. Parcela de tierra contigua que se usa para acomodar las casas móviles ocupadas. (A) Alimentador. La fuente de alimentación para una casa móvil debe ser un ensamble alimentador que conste de máximo un Lote para casas móviles (Mobile Home Lot). Porción de- cordón de alimentación para casas móviles, de 50 amperes, lis- signada de un estacionamiento de casas móviles diseñado para tado y con clavija de conexión moldeada integralmente o fija acomodar una casa móvil y sus edificios o estructuras auxi- firmemente, o un alimentador instalado en forma permanente. liares para el uso exclusivo de sus ocupantes. Excepción No. 1: Se permitirá que una casa móvil equipada Panel de distribución (Distribution Panelboard). Ver la en fábrica, con equipo de calefacción central y electrodomés- definición en el Artículo 100. ticos de cocina a gas o petróleo tenga un cordón de alimenta- ción listado para casas móviles, de 40 amperes nominales. Sistemas de alambrado eléctrico del estacionamiento (Park Excepción No.2: No se exigirá un ensamble alimentador Electrical Wiring Systems). Todo el alambrado, equipos, para casas prefabricadas construidas de acuerdo con la luminarias y accesorios eléctricos relacionados con las instala- sección 550.32(B). ciones eléctricas dentro de un estacionamiento de casas móvi- les, incluyendo el equipo de acometida de las casas móviles. (B) Cordón de alimentación. Si la casa móvil tiene un cor- dón de alimentación, debe estar conectado permanentemente 550.4 Requisitos generales. al panel de distribución o a una caja de empalme conectada permanentemente al panel de distribución, con su extremo (A) Casa móvil no proyectada como una unidad de vi- libre terminado en la clavija de conexión. vienda. Una casa móvil no proyectada como una unidad de Los cordones con adaptadores y extremos flexibles en es- vivienda, por ejemplo, las equipadas para uso sólo como dor- piral, los cordones de extensiones y los elementos similares no mitorio, las oficinas en sitio de los contratistas, los dormito- se deben conectar a las casas móviles, ni equiparlas con ellos. rios en obras de construcción, los camerinos de estudios mó- En el disco removible del panel de distribución debe ha- viles, bancos, clínicas o almacenes móviles o las diseñadas ber una abrazadera adecuada o equivalente para aliviar la ten- para la exposición o demostración de productos o de maqui- sión mecánica en el cordón e impedir que sea transmitida a Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-537 550.11 ARTÍCULO 550 –– CASAS MÓVILES, CASAS PREFABRICADAS Y ESTACIONAMIENTOS DE CASAS MÓVILES los terminales cuando el cordón de alimentación es manipu- (G) Protección. Cuando el cordón de alimentación atraviese lado del modo previsto. paredes o pisos, se debe proteger por medio de conduits y El cordón debe ser de tipo listado con cuatro conductores, pasacables o equivalentes. Se permitirá instalar el cordón uno de los cuales debe estar identificado mediante un color dentro de las paredes de la casa móvil, siempre que desde el verde continuo o color verde continuo con una o más franjas panel de distribución del circuito ramal hasta la cara inferior amarillas, para utilizarlo como conductor de puesta a tierra. del piso de la casa móvil se instale una canalización continua con un tamaño máximo de 32 mm (1 ¼ de pulgada). (C) Clavija de conexión. La clavija de conexión debe ser de tres polos, tetrafilar, del tipo con polo a tierra, de 50 amperes (H) Protección contra la corrosión y los daños mecáni- nominales y 125/250 volts, con una configuración como la in- cos. Deben tomarse medidas permanentes para la protección dicada en la Figura 550.10(C) y debe estar prevista para su uso contra la corrosión y los daños mecánicos de la clavija de con la configuración del receptáculo de 50 amperes y 125/250 conexión del cordón de alimentación y cualquier ensamble volts que se indica en la Figura 550.10(C). Además, debe estar conector o receptáculo, si dichos dispositivos están ubicados listada en sí misma o como parte de un ensamble de cordón de en el exterior mientras la casa móvil está en tránsito. alimentación para ese uso, y debe ser moldeada o estar instala- da en el cordón flexible, de modo que esté perfectamente suje- (I) Mástil con mufa para intemperie o canalización. Cuan- ta al cordón en el punto donde éste entra en la clavija de co- do la carga calculada exceda los 50 amperes o se use un ali- nexión. Si se utiliza una clavija en ángulo recto, la configura- mentador permanente, la alimentación se debe hacer por al- ción debe estar orientada de modo que el elemento de puesta a guno de los siguientes medios: tierra sea el más alejado del cordón. (1) La instalación de un mástil con mufa para intemperie, NLM: Para los detalles completos sobre la configuración de instalada de acuerdo con el Artículo 230, que contenga receptáculos y clavijas de 50 amperes, véase la publicación cuatro conductores continuos del alimentador, aislados y ANSI/NEMA WD6-1989, Figura 14-50 de la National con código de color, uno de los cuales debe ser el con- Electrical Manufacturers Association, Standard for ductor de puesta a tierra de equipos. Dimensions of Attachment Plugs and Receptacles. (2) Una canalización metálica o conduit no metálico rígido, desde el medio de desconexión de la casa móvil hasta la parte inferior de la misma, con medios para la fijación a una caja de empalme o accesorio adecuados a la canali- zación en la parte inferior de la casa móvil [con o sin conductores, como indica la sección 550.10(I)(1)]. El fa- bricante debe proporcionar instrucciones escritas para la instalación, indicando los calibres adecuados de los con- Figura 550.10(C). Configuraciones del receptáculo y de la clavi- ductores del alimentador para la canalización y el tama- ja de conexión de 125/250 volts, 50 amperes, tres polos, tetrafilar, con polo a tierra, para uso con cordones de alimentación de ca- ño de la caja de empalme que se debe usar. sas móviles y los estacionamientos para casas móviles. 550.11 Medios de desconexión y equipo protector del cir- (D) Longitud total del cordón de alimentación. La longitud cuito ramal. Se permitirá que el equipo del circuito ramal total del cordón de alimentación, medida desde uno de sus ex- esté combinado con el medio de desconexión como un sólo tremos, incluidos puntas desnudos, hasta la cara de la clavija de ensamble. Se permitirá que dicha combinación se designe conexión, no debe ser inferior a 6.4 m (21 pies) ni exceder los 11 como un panel de distribución. Si se usa un panel de distribu- m (36 ½ pies). La longitud del cordón desde la cara de la clavija ción con fusibles, el tamaño máximo del fusible para la red de conexión hasta el punto en donde el cordón entra en la casa principal debe aparecer marcado claramente con letras de 6 móvil, no debe ser inferior a 6.0 m (20 pies). mm (¼ de pulgada) de altura mínima, que sea visible al cam- biar los fusibles. (E) Marcado. El cordón de alimentación debe llevar la si- Cuando se utilicen fusibles y portafusibles de tapón, deben guiente inscripción: ser de tipo S, resistentes a la manipulación y estar encerrados en un panel de distribución de frente muerto con fusibles. Tam- "PARA USO CON CASAS MÓVILES, 40 amperes", bién deben ser de frente muerto los paneles de distribución que o, contengan interruptores automáticos. "PARA USO CON CASAS MÓVILES, 50 amperes" NLM: Véase la sección 110.22, con respecto a la identifica- (F) Punto de entrada. El punto de entrada del ensamble ción de cada medio de desconexión y de cada acometida, ali- alimentador a la casa móvil debe ser la parte exterior de la mentador o circuito ramal en el punto en donde se origina y el pared, del piso o del techo. tipo de marcado necesario. 70-538 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 550 –– CASAS MÓVILES, CASAS PREFABRICADAS Y ESTACIONAMIENTOS DE CASAS MÓVILES 550.12 (A) Medios de desconexión. Cada casa móvil debe tener un (3) No superior a la del dispositivo de protección contra solo medio de desconexión, consistente en un interruptor au- sobrecorriente y del tipo marcado en el acondicionador tomático o en un interruptor y fusibles y sus accesorios, ins- de aire u otro electrodoméstico operado a motor. talados en un lugar fácilmente accesible cerca del punto de entrada a la casa móvil del cordón o de los conductores de (C) Interruptores automáticos bipolares. Cuando para la alimentación. Los interruptores automáticos o fusibles prin- protección del circuito ramal se instalen interruptores auto- cipales deben estar marcados en forma evidente con "Princi- máticos, los circuitos de 240 volts deben estar protegidos por pal". Este equipo debe tener un conector de puesta a tierra del interruptores automáticos bipolares de disparo común o si- tipo sin soldadura o una barra para propósitos de puesta a multáneo, o por interruptores automáticos con dos palancas tierra, con terminales suficientes para todos los conductores unidas por un enlace identificado. de puesta a tierra. Las terminaciones de los conductores del circuito puesto a tierra deben estar aisladas de acuerdo con la (D) Placa de características eléctricas. Al lado de la entra- sección 550.16(A). El equipo de desconexión debe tener un da del ensamble alimentador y en la parte exterior debe haber valor nominal no inferior a la carga calculada. El equipo de una placa metálica de características que indique: distribución, ya sea con interruptor automático o con fusible, "ESTA CONEXIÓN ES PARA se debe instalar dejando una distancia mínima de 600 mm ALIMENTACIÓN TRIPOLAR, (24 pulgadas) desde la parte inferior de dicho equipo hasta el TETRAFILAR, 120/240 VOLTS, 60 HERTZ nivel del piso de la casa móvil. _____AMPERES" NLM: Véase la sección 550.20(B) para información sobre los medios de desconexión para los circuitos ramales diseña- En el espacio en blanco se debe marcar el valor nominal dos para energizar equipos de calefacción, aire acondiciona- correcto del circuito, en amperes. do o ambos, ubicados fuera de las casas móviles, diferentes de los acondicionadores de aire para habitaciones. Excepción: Para casas prefabricadas, el fabricante debe sumi- nistrar en sus instrucciones de instalación escritas o en la placa Un panel de distribución debe tener valor nominal no de datos el valor nominal mínimo en amperes del ensamble del menor de 50 amperes y emplear un interruptor automático alimentador o, cuando se suministra, los conductores de entra- bipolar de 40 amperes nominales para un cordón de alimen- da de acometida proyectados para la conexión a la casa prefa- tación de 40 amperes, o de 50 amperes nominales, para un bricada. El valor nominal proporcionada no debe ser inferior a cordón de alimentación de 50 amperes. Un panel de distri- la carga mínima calculada según la sección 550.18. bución con un interruptor de desconexión y fusibles debe tener un valor nominal de 60 amperes y debe emplear un 550.12 Circuitos ramales. El número de circuitos ramales solo portafusibles bipolar de 60 amperes con fusibles prin- exigidos se debe determinar de acuerdo con las secciones cipales de 40 ó 50 amperes para los cordones de alimenta- 550.12(A) hasta (E). ción de 40 ó 50 amperes respectivamente. En la parte exte- rior del panel de distribución debe estar marcado el tamaño (A) Alumbrado. Para determinar el número de circuitos de de los fusibles. 15 ó 20 amperes en el área de alumbrado, se multiplica 33 El panel de distribución debe estar ubicado en un lugar voltamperes/m2 (3 VA/pie2) por las dimensiones externas de accesible, pero nunca en un cuarto de baño ni en un arma- la casa móvil (sin incluir el acoplador), y se divide por 120 rio para ropas. Se debe dejar un espacio libre de trabajo de volts, por ejemplo: al menos 750 mm (30 pulgadas) de ancho y 750 mm (30 3(*) x longitud x ancho pulgadas) de frente del panel de distribución. Este espacio 120 x 15 (o 20) debe ir desde el piso hasta la parte superior del panel de distribución. = No. de circuitos de 15 - (o 20 - ) amperes (*) 3 para pie X pie 33 para m X m (B) Equipo protector del circuito ramal. El equipo de dis- tribución del circuito ramal se debe instalar en cada casa móvil (B) Electrodomésticos pequeños. En cocinas, despensas, y debe incluir la protección contra sobrecorriente para cada desayunadores y comedores, debe haber dos o más circuitos de circuito ramal, usando interruptores automáticos o fusibles. 20 amperes para electrodomésticos pequeños además de la can- La corriente nominal de los dispositivos de protección tidad de circuitos exigida en otras partes de esta sección, para contra sobrecorriente de los circuitos ramales debe ser: todas las salidas de receptáculos exigidas en la sección 550.13(D) (1) No superior a la de los conductores del circuito y en estos cuartos. Estos circuitos no deben tener otras salidas. (2) No superior al 150% del valor nominal de un solo elec- trodoméstico de 13.3 amperes o más alimentado por un Excepción No. 1: Se permitirán salidas de receptáculos ins- circuito ramal individual, pero talados únicamente para alimentación eléctrica y soporte de Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-539 550.13 ARTÍCULO 550 –– CASAS MÓVILES, CASAS PREFABRICADAS Y ESTACIONAMIENTOS DE CASAS MÓVILES un reloj eléctrico en cualquiera de los cuartos especificados 550.13 Salidas para receptáculos. en la sección 550.12(B). Excepción No. 2: Se permitirán salidas de receptáculos ins- (A) Salidas para receptáculos del tipo de puesta a tie- talados para alimentar equipos complementarios y alumbra- rra. Todas las salidas para receptáculos deben cumplir lo dos en estufas a gas, hornos o unidades de cocción monta- siguiente: das en mesón. (1) Ser del tipo de puesta a tierra. (2) Estar instalados de acuerdo con lo establecido en la sec- Excepción No. 3: Se permitirá que un solo receptáculo para ción 406.3. equipo de refrigeración sea alimentado por un circuito ra- (3) Deben ser sencillas o múltiples, de 125 volts y de 15 ó 20 mal individual con valor nominal de 15 amperes o más. amperes y aceptar clavijas con contactos planos parale- los, excepto si son para alimentación de electrodomésti- Las salidas de los receptáculos de mesón instaladas en la cos específicos. cocina deben estar alimentados mediante no menos de dos circuitos ramales para electrodomésticos pequeños y se per- (B) Interruptores de circuito contra fallas a tierra (GFCI). mitirá que ambos o cualquiera de ellos alimenten a las salidas Todas las salidas de receptáculos monofásicas de 125 volts y de los receptáculos de la cocina y de otros lugares especifica- 15 ó 20 amperes instalados en el exterior, en compartimien- dos en la sección 550.12(B). tos accesibles desde el exterior, o en los cuartos de baño, in- cluidos los receptáculos que haya en las luminarias, deben (C) Área de lavandería. Cuando exista área de lavandería, tener protección por medio de un interruptor de circuito por se deberá suministrar un circuito ramal de 20 amperes para contra fallas a tierra. La protección con GFCI se debe sumi- alimentar la(s) salida(s) de receptáculo para lavandería. Este nistrar para todos los receptáculos que sirven a los mesones circuito no debe tener otras salidas. en las cocinas y las salidas de receptáculos ubicadas a una distancia no mayor de 1.8 m (6 pies) de fregadero en barra (D) Electrodomésticos para uso general. (Incluidos hor- mojada o sanitario. nos, calentadores de agua, estufas y aire acondicionado cen- tral o de habitaciones, etc.). Debe haber uno o más circuitos Excepción: Los receptáculos instalados para electrodomés- de valor nominal adecuado, de acuerdo con lo siguiente. ticos en espacios dedicados, tales como máquinas lavapla- tos, trituradores, refrigeradores, congeladores, y equipo de NLM: Para el aire acondicionado central, véase el Artículo 440. lavandería. (1) El valor nominal en amperes de los electrodomésticos fijos no debe ser superior al 50 por ciento del valor no- Se permitirá que los alimentadores de circuitos ramales minal del circuito, si las salidas para alumbrado (se con- estén protegidos por un interruptor de circuito contra fallas a sideran como salidas para alumbrado los receptáculos tierra, en lugar de tales interruptores anteriormente descritos. distintos de los de la cocina, área del comedor y la la- (C) Electrodomésticos fijos conectados con cordón. Para vandería) están en el mismo circuito. cada electrodoméstico fijo conectado con cordón se debe ins- (2) Para electrodomésticos fijos conectados a un circuito sin talar una salida de receptáculo tipo de puesta a tierra. salidas de alumbrado, la suma de las corrientes nomina- les no debe exceder el valor nominal del circuito ramal. (D) Salidas de receptáculos exigidas. Deben instalarse sali- Las cargas de motores u otras cargas permanentes no de- das de receptáculos en todas las habitaciones diferentes del ben exceder el 80 por ciento del valor nominal del circui- cuarto de baño, armario y áreas de corredores y deben estar to ramal. instaladas en espacios de pared con un ancho de 600 mm (2 (3) El valor nominal de un solo electrodoméstico conecta- pies) o más, de modo que ningún punto a lo largo de la línea do con cordón y clavija a un circuito sin otras salidas, del piso esté a más de 1.8 m (6 pies) medidos horizontalmente no debe exceder el 80 por ciento del valor nominal del desde una salida en ese espacio. Además, las salidas de recep- circuito. táculos se deben instalar en los siguientes lugares: (4) El valor nominal de un circuito ramal para estufa se debe (1) Sobre o adyacentes a los mesones en la cocina [por lo basar en la demanda de la estufa, como se especifica en menos uno a cada lado del fregadero, si hay mesones a estufas la sección 550.18(B)(5). cada lado y tienen 300 mm (12 pulgadas) de ancho o más]. (2) Adyacente al refrigerador y el espacio de la estufa (E) Cuarto de baño. Las salidas de receptáculos para el autosoportada a gas. Se permitirá un receptáculo de tipo cuarto de baño deben estar alimentadas por lo menos con múltiple para servir como salida para un mesón y un re- un circuito ramal de 20 amperes. Estos circuitos no deben frigerador. tener salidas diferentes a las indicadas en la sección (3) En los espacios del mesón incorporado para productos 550.13(E)(2). de tocador. 70-540 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 550 –– CASAS MÓVILES, CASAS PREFABRICADAS Y ESTACIONAMIENTOS DE CASAS MÓVILES 550.15 (4) En los espacios del mesón debajo de gabinetes montados (3) En los divisores de la habitación de tipo celosía que tie- en la pared. nen menos de 2.5 m (8 pies de longitud), no sólidos, y a (5) En la pared, en el punto más próximo a aquel donde un una distancia máxima de 150 mm (6 pulgadas) del piso. mesón tipo barra se une a la pared. (4) En el espacio de la pared suministrado para mesón (6) En la pared, en el punto más próximo a aquel donde un tipo barra. divisor fijo del cuarto se une a la pared. (7) En las áreas de lavandería a una distancia máxima de 1.8 550.14 Luminarias y electrodomésticos. m (6 pies) de la ubicación prevista para los electrodo- mésticos de lavandería. (A) Sujeción de los electrodomésticos durante el trans- (8) Por lo menos una salida de receptáculo, ubicada en el porte. Se debe contar con medios para asegurar bien los exterior y accesible a nivel del suelo y a no más de 2.0 electrodomésticos cuando la casa móvil esté en tránsito. m (6 ½ pies) por encima del suelo. Una salida de recep- (Véase la sección 550.16 en cuanto a las disposiciones so- táculo ubicada en un compartimiento accesible desde el bre puesta a tierra). exterior de la unidad se debe considerar como un recep- táculo exterior. (B) Accesibilidad. Todos los electrodomésticos deben ser (9) Se debe instalar por lo menos una salida de receptáculo accesibles para su inspección, servicio, reparación o cambio en los baños, a una distancia máxima de 900 mm (36 sin tener que retirar cualquier parte fija de la construcción. pulgadas) del borde externo de cada lavamanos. Esta sa- lida se debe ubicar por encima o adyacente al sitio del (C) Colgantes. Se permitirán luminarias de tipo colgante lavamanos. El receptáculo debe ser adicional a cualquier listadas o cordones colgantes. receptáculo que sea parte de una luminaria o de un elec- trodoméstico. El receptáculo no debe estar encerrado den- (D) Luminarias en las tinas y duchas. Cuando se instale tro del gabinete del baño ni del tocador. una luminaria sobre una tina o cerca de una ducha, debe ser de tipo cerrado, con juntas herméticas y estar listada para lu- (E) Salida para el(los) cable(s) de calefacción de la tu- gares mojados. bería. Para la conexión de los cables de calefacción de la tubería, se debe ubicar una salida de receptáculo en la parte 550.15 Métodos y materiales de alambrado. Excepto como inferior de la unidad, de la siguiente manera: se limita específicamente en esta sección, en las casas móvi- (1) A una distancia máxima de 600 mm (2 pies) de la entra- da de agua fría. les se deben utilizar los métodos de alambrado y los materia- (2) Conectada a un circuito ramal interior, que no sea el les incluidos en este Código. Los conductores de aluminio, circuito ramal para un electrodoméstico pequeño. Para de aleación de aluminio y con núcleo de aluminio, tales como este fin se permitirá usar un circuito de receptáculo del los de aluminio recubierto de cobre. No deben son aceptables cuarto de baño. para su uso como alambrado del circuito ramal. (3) En un circuito donde todas las salidas están en el lado de carga del interruptor del circuito contra fallas a tierra. (A) Cajas no metálicas. Se permitirá usar cajas no metáli- (4) Esta salida no se debe considerar como el receptáculo cas sólo con cables o canalizaciones no metálicos. exigido por la sección 550.13(D)(8). (B) Protección de cable no metálico. Los cables no metáli- (F) Salidas de receptáculo no permitidas. No se permiti- cos ubicados a una distancia de 380 mm (15 pulgadas) del piso rán salidas de receptáculos en los siguientes lugares: o menos, si están expuestos, deben protegerse contra daños (1) No se deben instalar salidas de receptáculos dentro del físicos mediante tableros de cubierta, tiras protectoras, o cana- espacio de una ducha o tina. lizaciones. Los cables que se puedan dañar mientras están al- (2) En un mesón no se deben instalar receptáculos con la macenados, deben estar protegidos en todos los casos. cara hacia arriba. (3) No se deben instalar salidas de receptáculo por encima (C) Protección de cables no metálicos y con recubrimien- de los calentadores eléctricos de zócalo, a menos que se to metálico. Se permitirá que los cables con recubrimiento indique en el listado o las instrucciones del fabricante. metálico y los no metálicos pasen por el centro del lado an- cho de columnas de 2 x 4. No obstante, se deben proteger (G) Salidas de receptáculo no exigidas. No se exigirán sa- cuando pasen por columnas de 2 x 2 o por otras columnas o lidas de receptáculo en los siguientes lugares: bastidores donde el cable o su armadura esté a menos de 32 (1) En los espacios de la pared ocupados por estufas integra- mm (1 ¼ pulgadas) de la superficie interior o exterior de las das o gabinetes para guardar ropa. columnas cuando el material de revestimiento de la pared esté (2) En los espacios de la pared por detrás de puertas que se en contacto con las columnas. Para proteger el cable se debe pueden abrir totalmente contra la superficie de una pared. utilizar una lámina de acero a cada lado del cable, o un tubo, Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-541 550.16 ARTÍCULO 550 –– CASAS MÓVILES, CASAS PREFABRICADAS Y ESTACIONAMIENTOS DE CASAS MÓVILES con espesor de pared no inferior a 1.35 mm (0.053 pulgadas). envolventes integrados que se sujeten firmemente a las pare- Esas placas o tubos deben sujetarse firmemente en su sitio. des o cielos rasos y estén identificadas para ese uso, no estén soportados a un elemento estructural o puntal. Las pruebas (D) Placas frontales metálicas. Cuando se utilicen placas y la aprobación deben incluir los sistemas de construcción frontales metálicas, deben ser puestos a tierra. de las paredes y cielos rasos con los que se ha proyectado utilizar las cajas y dispositivos. (E) Requisitos de instalación. Cuando se conecta una estu- fa, secadora de ropa u otro electrodoméstico por medio de un (J) Conexiones de los terminales de los electrodomésti- cable recubierto de metal o conduit metálico flexible, debe cos. Los electrodomésticos que tengan conexiones termina- dejarse sin soporte un tramo de cable o conduit no inferior a les con el circuito ramal, que funcionan a temperaturas supe- 900 mm (3 pies) para permitir el servicio del electrodomésti- riores a 60° C (140° F) deben tener conductores de circuito co. El cable o conduit metálico flexible debe estar asegurado como se describe a continuación: a la pared. No se deben utilizar cables de los tipos NM ni SE (1) Se permitirá que los conductores del circuito ramal, que para conectar una estufa o secadora. Esto no supone la prohi- tengan un aislamiento adecuado para la temperatura pre- bición de usar cables de los tipos NM o SE entre el dispositi- sente, vayan directamente hasta el electrodoméstico. vo de protección contra sobrecorriente del circuito ramal y la (2) Los conductores que tengan un aislamiento adecuado para caja de empalme o el receptáculo para la estufa o la secadora. la temperatura presente, deben ir desde la conexión del terminal del electrodoméstico hasta una caja de salida (F) Canalizaciones. Cuando el conduit metálico rígido o el fácilmente accesible, ubicada como mínimo a 300 mm conduit metálico intermedio terminan en un envolvente con una (1 pie) del electrodoméstico. Estos conductores deben es- conexión de contratuerca y pasacable, se deben poner dos tar en una canalización adecuada o un cable del tipo AC contratuercas, una por dentro del envolvente y otra por fuera de o MC con una longitud mínima de 450 mm (18 pulga- éste. Se permitirá el uso de conduit rígido no metálico, tubería das), pero no superior a 1.8 m (6 pies). eléctrica no metálica, o una canalización superficial. Todos los extremos cortados de los tubos y conduit se deben escariar o (K) Interconexiones de los componentes. Los accesorios y darles acabado de otra manera para eliminar los bordes ásperos. conectores previstos para quedar ocultos durante el ensamble, deben estar listados e identificados para la interconexión de los (G) Interruptores. Los interruptores deben tener los siguien- componentes del edificio. Tales accesorios y conectores deben tes valores nominales: ser iguales al método de alambrado utilizado, en cuanto a ais- (1) Para los circuitos de alumbrado, los interruptores no de- lamiento, aumento de temperatura y resistencia a la corriente ben tener menos de 10 amperes de valor nominal para 120 de falla y deben ser capaces de resistir las vibraciones y golpes a 125 volts y en ningún caso menos de la carga conectada. que ocurren durante el transporte de la casa móvil. (2) Para los motores u otras cargas, los interruptores deben cumplir las disposiciones de la sección 404.14. NLM: Véase la sección 550.19 con respecto a la interconexión de las unidades con secciones múltiples. (H) Alambrado bajo el chasis (expuesto a la intemperie). Cuando el alambrado de tensión de línea (120 volts nomina- 550.16 Puesta a tierra. La puesta a tierra de las partes metá- les, o superior) exterior o bajo el chasis, esté expuesto a la licas eléctricas y no eléctricas de una casa móvil, se debe hacer humedad o daños físicos, debe estar protegido por conduit mediante la conexión a una barra conductora de puesta a tierra metálico rígido o conduit metálico intermedio. Los conduc- en el panel de distribución de la casa móvil. La barra conducto- tores deben ser adecuados para lugares mojados. ra de puesta a tierra se debe conectar a través del conductor aislado de color verde, en el cordón de alimentación o del alam- Excepción: Se permitirá usar cable del tipo MI, tubería eléc- brado del alimentador a la tierra de la acometida del equipo de trica metálica o conduit rígido no metálico cuando vayan entrada de la acometida, ubicado adyacente al lugar de la casa encaminadas estrechamente contra los bastidores y móvil. Ni el chasis de la casa móvil ni el bastidor de ningún envolventes de los equipos. electrodoméstico se deben conectar al conductor del circuito puesto a tierra en la casa móvil. Cuando el panel de distribu- (I) Cajas, accesorios y gabinetes. Las cajas, accesorios y ción es el equipo de acometida, tal como lo permite la sección gabinetes se deben asegurar firmemente en su sitio y deben 550.32(B), los conductores del neutro y la barra conductora de estar sostenidos en elementos estructurales de la casa, direc- puesta a tierra del equipo deben estar conectados. tamente o mediante una abrazadera sólida. (A) Conductor puesto a tierra. Excepción: Cajas del tipo de fijación rápida. Se permitirá que las cajas equipadas con soportes especiales para pare- (1) Aislado. El conductor del circuito puesto a tierra debe des o cielos rasos y de dispositivos de cableado con estar aislado de los conductores de puesta a tierra, de los 70-542 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 550 –– CASAS MÓVILES, CASAS PREFABRICADAS Y ESTACIONAMIENTOS DE CASAS MÓVILES 550.17 envolventes de los equipos y de otras partes puestas a tierra. uso como conectores de presión reconocidos para alam- Los terminales del conductor del circuito puesto a tierra en el bres del calibre que se emplee. El conductor de unión debe panel de distribución y en las estufas, secadoras de ropa, uni- ser de cobre, sólido o trenzado, aislado o desnudo y como dades de cocción montadas en mesones y hornos de pared, mínimo de calibre 8 AWG o equivalente. El conductor de deben estar aislados del envolvente de los equipos. Los torni- unión se debe encaminar de manera que no esté expuesto a llos, abrazaderas o barras conductoras para la unión en el pa- daños físicos. nel de distribución o en los electrodomésticos, se deben qui- tar y desechar. Cuando el panel de distribución es el equipo (3) Tubería y ductos metálicos. Las tuberías metálicas de de acometida, como lo permite la sección 550.32(B), los con- gas, de agua y de desagüe y los ductos metálicos de ventila- ductores del neutro y la barra conductora de puesta a tierra ción se deben considerar como unidos si están conectados al del equipo deben estar conectados. terminal del chasis [véase la sección 550.16(C)(1)] mediante abrazaderas, conectores sin soldadura o correas adecuadas (2) Conexiones de estufas y secadoras de ropa. Las co- de puesta a tierra. nexiones trifilares de 120/240 volts de las estufas y secadoras de ropa se deben hacer con un cordón de cuatro conductores (4) Techos y cubiertas exteriores metálicos. Todos los te- y clavijas tripolares, tetrafilares, con polo a tierra, o con ca- chos y cubiertas exteriores de metal se deben considerar como bles de los tipos AC, MC o conductores encerrados en conduit unidos si se cumplen las siguientes condiciones: metálico flexible. (1) Los paneles metálicos se solapan unos con otros y están sujetos firmemente a partes del armazón de madera o de (B) Medios de puesta a tierra de equipos. metal mediante elementos metálicos de sujeción. (2) El panel inferior de la cubierta exterior metálica está (1) Cordón de alimentación o alimentador permanente. asegurado por elementos metálicos de sujeción a un El alambre de puesta a tierra con aislamiento de color verde travesaño del chasis mediante dos correas metálicas en el cordón de alimentación o en el alambrado del alimenta- por cada casa móvil o sección de la misma, en ambos dor permanente, se debe conectar a la barra conductora de extremos. puesta a tierra en el panel de distribución o en el medio de desconexión. El material de la correa de unión debe tener un ancho mí- nimo de 100 mm (4 pulgadas), de material equivalente al fo- (2) Sistema eléctrico. En el sistema eléctrico, todas las par- rro exterior o de un material de igual o mejor conductividad tes metálicas expuestas, envolventes, bastidores, cubiertos eléctrica. Las correas deben ir sujetas con accesorios que atra- ornamentales de las luminarias, etc., se deben unir de manera viesen la pintura, tales como tornillos y arandelas en estrella, eficaz al terminal de puesta a tierra o al envolvente del panel o equivalentes. de distribución. 550.17 Pruebas. (3) Electrodomésticos conectados con cordón. Los elec- trodomésticos conectados con cordón, tales como las lavado- (A) Prueba de resistencia dieléctrica. El alambrado de ras, secadoras de ropa y refrigeradores, y el sistema eléctrico cada casa móvil se debe someter a una prueba de resisten- de las estufas de gas, etc., se deben poner a tierra mediante un cia dieléctrica a 900 volts durante un minuto (con todos cordón con un conductor de puesta a tierra de equipos y una los interruptores cerrados) entre las partes vivas (incluido clavija de conexión con polo a tierra. el conductor del neutro) y la tierra de la casa móvil. Como alternativa se permitirá hacer la prueba a 1080 volts du- (C) Unión de las partes metálicas no portadoras de rante un segundo. Esta prueba se debe efectuar una vez corriente. instalados todos los circuitos ramales, luminarias o elec- trodomésticos. (1) Partes metálicas expuestas, no portadoras de corriente. Todas las partes metálicas expuestas, no portadoras de co- Excepción: No se exigirá la prueba de resistencia dieléctrica rriente, que se puedan energizar, deben estar unidas de una para las luminarias o electrodomésticos listados. manera eficaz al terminal de puesta a tierra o al envolvente del panel de distribución. Se debe conectar un conductor de (B) Pruebas de continuidad, funcionamiento y compro- unión entre el panel de distribución y un terminal accesible bación de polaridad. Cada casa móvil se debe someter a en el chasis. todas las siguientes pruebas: (1) Una prueba de continuidad eléctrica, para asegurar que (2) Terminales de puesta a tierra. Los terminales de pues- todas las partes metálicas expuestas conductoras ta a tierra deben ser del tipo sin soldadura y listados para eléctricamente, están unidas en la forma adecuada. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-543 550.18 ARTÍCULO 550 –– CASAS MÓVILES, CASAS PREFABRICADAS Y ESTACIONAMIENTOS DE CASAS MÓVILES (2) Una prueba de funcionamiento eléctrico, para demostrar del acondicionador de aire. Si no se instala un acondicio- que todos los equipos, excepto los calentadores de agua nador de aire pero el cordón de alimentación es de 40 y hornos eléctricos, están conectados y funcionan bien. amperes, se permiten 15 amperes en cada fase para el (3) Comprobación de la polaridad eléctrica de todos los aire acondicionado. equipos alambrados permanentemente y salidas de re- (3) El 25% de la corriente del motor más grande en (2). ceptáculo, para establecer si las conexiones están he- (4) Los amperes totales de la placa de características para el chas adecuadamente. triturador de basuras, lavadora de platos, calentador de agua, secadora de ropas, horno de pared y unidades de 550.18 Cálculos. Para calcular la carga del cordón de ali- cocción. Cuando el número de todos estos electrodomés- mentación y del panel de distribución de cada ensamble ali- ticos pase de tres, se usa el 75 por ciento del total. mentador de cada casa móvil, se debe emplear el siguiente (5) Corriente derivada, en amperes, para estufas no empotra- método, en lugar del descrito en el Artículo 220, y se debe das (distintas de los hornos y unidades de cocción inde- basar en la alimentación a 120/240 volts, trifilar, con cargas pendientes), dividiendo los siguientes valores por 240 volts: equilibradas de 120 volts entre los dos conductores no pues- tos a tierra del sistema trifilar. Valor nominal en la placa de características Uso (watts) (voltamperes) (A) Cargas de alumbrado, electrodomésticos pequeños y lavandería. 0 a 10 000 80% del valor nominal Más de 10, 000 a 12,500 8,000 (1) Voltamperes para alumbrado. Longitud x ancho del Más de 12,500 a 13,500 8,400 piso de la casa móvil (dimensiones exteriores) x 33 Más de 13,500 a 14,500 8,800 Más de 14,500 a 15,500 9,200 voltamperes/m2 (3 VA/pie2). Por ejemplo, longitud x ancho x Más de 15,000 a 16,500 9,600 3 = voltamperes para alumbrado. Más de 16,500 a 17,500 10,000 (2) Voltamperes para electrodomésticos pequeños. Nú- (6) Si existen circuitos o salidas para otros electrodomésti- mero de circuitos x 1500 voltamperes por cada circuito de cos diferentes de los instalados en fábrica, se incluye tam- 20 amperes de receptáculos para electrodomésticos (véase bién la carga anticipada. la definición de electrodoméstico portátil, con la NLM en la sección 550.2). Por ejemplo, número de circuitos x 1500 = NLM: Véase el Anexo D, ejemplo D11, para una ilustración voltamperes para electrodomésticos pequeños. de la aplicación de este cálculo. (3) Voltamperes para el circuito del área de lavandería. (C) Método de cálculo opcional para cargas de alumbra- 1500 voltamperes. do y electrodomésticos. Se permitirá aplicar el método op- cional de cálculo de las cargas de alumbrado y electrodomés- (4) Voltamperes totales. Voltamperes para alumbrado + ticos que se indica en la sección 220.82. voltamperes para electrodomésticos pequeños + voltamperes para el área de lavandería = voltamperes totales. 550.19 Interconexión de casas móviles de múltiples sec- ciones o unidades de casas prefabricadas. (5) Voltamperes netos. Los primeros 3000 voltamperes to- tales al 100 por ciento más los restantes al 35 por ciento = (A) Métodos de alambrado. Para unir las partes de un cir- voltamperes que se deben dividir por 240 volts para obtener cuito que deben estar unidas eléctricamente y que están ubi- la corriente (amperes) por fase. cadas en secciones adyacentes de las casas móviles, una vez instalada la casa sobre su cimentación de apoyo, se deben (B) Carga total para determinar la potencia de alimenta- utilizar métodos de alambrado fijos aprobados y listados. Las ción. La carga total para determinar la potencia de alimenta- uniones de los circuitos deben ser accesibles para ción es la suma de: desconectarlas cuando se vaya a trasladar la casa móvil. (1) La carga para alumbrado y electrodomésticos pequeños, NLM: Véase la sección 550.15(K) con relación a la interco- como se calcula en la sección 550.18(A)(5). nexión de los componentes. (2) Corriente en amperes de la placa de característica para motores y cargas de calentadores (ventiladores de ex- (B) Medios de desconexión. Se permitirá que las casas tracción, acondicionadores de aire, calefacción eléctri- expansibles o prefabricadas de unidades múltiples, que no ca, a gas o petróleo). Se suprime la menor de las cargas tienen alimentadores instalados permanentemente y se van a de calefacción y aire acondicionado, pero se incluye el trasladar de un lugar a otro tengan medios de desconexión motor del ventilador si se usa como motor del evaporador con equipo protector del circuito ramal en cada unidad si su 70-544 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 550 –– CASAS MÓVILES, CASAS PREFABRICADAS Y ESTACIONAMIENTOS DE CASAS MÓVILES 550.32 ubicación es tal que después del ensamble o la unión de las III. Acometidas y alimentadores unidades, se cumplirán los requisitos de la sección 550.10. 550.30 Sistema de distribución. El sistema eléctrico de dis- 550.20 Salidas exteriores, luminarias, equipo de aire acon- tribución secundaria del estacionamiento de casas móviles dicionado, etc. para los lotes para las casas móviles debe ser monofásico y de 120/240 volts nominales. Para el propósito de la Parte III, (A) Listados para uso exterior. Las luminarias y los equi- cuando la acometida del estacionamiento exceda los 240 volts pos que se utilicen en el exterior deben estar listados para uso nominales, se deben considerar como acometidas los trans- en lugares mojados o exteriores. Los receptáculos en exterio- formadores y paneles de distribución secundarios. res deben cumplir lo establecido en la sección 406.8. Cuando se ubican en la parte inferior de la casa o bajo de las prolon- 550.31 Factores de demanda permisibles. Los sistemas de gaciones del techo o lugares protegidos similares, las alambrado eléctrico del estacionamiento se deben calcular (a luminarias y los equipos exteriores deben estar listados para 120/240 volts) sobre el mayor de los siguientes valores: uso en lugares húmedos. (1) 16 000 voltamperes por cada lote de casa móvil. (2) La carga calculada según la sección 550.18 para la ma- (B) Equipo exterior de calefacción, de aire acondiciona- yor de las casas móviles típicas que se pueda ubicar en do o ambos. Una casa móvil que tenga un circuito ramal cada lote. diseñado para energizar equipo de calefacción o de aire acon- dicionado exterior, o ambos, que estén ubicados fuera de la Se permitirá calcular la carga del alimentador o de la aco- casa móvil, diferentes de los acondicionadores de aire para metida de acuerdo con la Tabla 550.31. No se permitirán fac- habitaciones, debe tener los conductores de ese circuito ra- tores de demanda para otras cargas, excepto lo que se esta- mal terminados en una caja de salida o un medio de desco- blezca en este Código. nexión listados, ubicados en el exterior de la casa móvil. Cer- • ca de la caja de salida se debe colocar un rótulo permanente 550.32 Equipo de acometida con la siguiente información: (A) Equipo de acometida para casas móviles. El equipo de "ESTA CONEXIÓN ES PARA EQUIPOS DE acometida para casas móviles debe estar ubicado al lado de la CALEFACCIÓN Y/O AIRE ACONDICIONADO. casa móvil y en ningún caso dentro o sobre la propia casa. El EL CIRCUITO RAMAL TIENE UNA CORRIENTE equipo de acometida debe estar ubicado al alcance de la vista NOMINAL NO SUPERIOR A ____ AMPERES, desde la pared exterior de la casa móvil que alimenta y a no A _____VOLTS, 60 HZ, AMPACIDAD DEL más de 9.0 m (30 pies) de la misma. Se permitirá que el equipo CONDUCTOR _____. DEBE HABER de acometida esté ubicado en otro lugar del inmueble, siempre UN MEDIO DE DESCONEXIÓN UBICADO que haya un medio de desconexión adecuado para ser usado AL ALCANCE DE LA VISTA DESDE EL EQUIPO" como equipo de acometida, ubicado al alcance de la vista des- de la pared exterior de la casa móvil que alimenta y a no más En los espacios en blanco se debe anotar el valor nomi- de 9.0 m (30 pies) de la misma, y cuyo valor nominal no sea nal de tensión y corriente correctas. Este rótulo no debe inferior a la exigida para el equipo de acometida según la sec- tener menos de 0.51 mm (0.020 pulgadas) de espesor, y debe ser grabado en latón, acero inoxidable, aluminio Tabla 550.31 Factores de demanda para alimentadores anodizado o alclad, o equivalente. El tamaño mínimo de la y acometidas etiqueta debe ser de 75 mm por 45 mm (3 pulgadas por 1 Número de Factor de demanda ¾ de pulgada). casas móviles ( %) 550.25 Protección con interruptor de circuito por fallas 1 100 2 55 de arco. 3 44 4 39 (A) Definición. Los interruptores de circuito por fallas de 5 33 arco se definen en el Artículo 210.12(A). 6 29 7-9 28 10-12 27 (B) Alcobas de las casas móviles y de casas prefabrica- 13-15 26 das. Todos los circuitos ramales de 120 volts que alimentan 16-21 25 salidas de 15 y 20 amperes instaladas en las alcobas de casas 22-40 24 móviles y de casas prefabricadas deben cumplir con la sec- 41-60 23 ción 210.12(B). 61 y en adelante 22 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-545 dicho equi- car una etiqueta roja con la siguiente advertencia: po debe estar marcado así: ADVERTENCIA "ANTES DE INSERTAR O REMOVER LA NO SUMINISTRE ENERGÍA ELÉCTRICA CLAVIJA. Las ins. El medio de desconexión externo de encaminarlo por fuera de la estructura. National Electrical Manufacturers Association. (1) El fabricante debe incluir en su información escrita so- bre las instrucciones de instalación que la casa debe es. la instalación debe cumplir con las otras 550.32(B). (A) Conductores del alimentador. según lo estableci- tar el conjunto del alimentador de la casa móvil por un méto. mentador deben cumplir las siguientes condiciones: les debe tener un valor nominal de corriente no inferior a 100 (1) Los conductores del alimentador deben consistir en un amperes. cordón listado instalado en fábrica.32. (6) En las instrucciones se debe especificar el calibre míni- mo del conductor del electrodo de puesta a tierra. (G) Marcado.10(C). (3) Deben existir medios para conectar el conductor del elec- trodo de puesta a tierra al equipo de la acometida. CASAS PREFABRICADAS Y ESTACIONAMIENTOS DE CASAS MÓVILES ción 550. SE DEBE APAGAR EL INTERRUPTOR HASTA QUE EL(LOS) ELECTRODO(S) DE DE DESCONEXIÓN O EL INTERRUPTOR PUESTA A TIERRA ESTÉ(N) INSTALADO(S) AUTOMÁTICO. y todos los receptáculos monofásicos (2) La instalación de la acometida debe cumplir lo estableci. nominales con la protección contra sobrecorriente adecuada.32(C). a 120/240 volts y deben existir medios para conec. codificados por colores. no trucciones deben establecer con claridad que otros méto. cados mediante la remoción del aislamiento.12. esté a más de 2. do en la sección 550.33 ARTÍCULO 550 –– CASAS MÓVILES. adyacente a la salida del receptáculo. mediante un método de permitirá que el equipo de acometida esté instalado dentro o alambrado fijo.33 Alimentador. piso o la plataforma de trabajo. El medio de des- sobre la instalación un método de puesta a tierra del equi. suministrar un medio para conectar un edificio o estructura auxiliar de una casa móvil o un equipo eléctrico adicional (B) Equipo de acometida para casas prefabricadas.550. (2) Los conductores del alimentador se deben instalar de NLM: Detalles completos sobre la configuración de los re- ceptáculos y clavijas de 50 amperes. Se permitirán receptáculos tar asegurada en su lugar mediante un sistema de anclaje adicionales para la conexión de equipos eléctricos ubicados o instalada y asegurada sobre un cimiento permanente. utilizadas como equipo de acometida de tores aislados. Standard for Wiring Devices . se debe colo. Figura 14-50. quede a una altura no inferior a 600 mm (2 pies) sobre el (5) El fabricante debe incluir en sus instrucciones escritas acabado del piso o la plataforma de trabajo. que deben estar una casa móvil. bien sea en el equipo de acometida de la sobre una casa prefabricada. Los conducto- Los receptáculos de 50 amperes deben tener la configuración res de puesta a tierra de equipos no deben estar identifi- mostrada en la Figura 550. en su posición más alta. de conformidad con la sección 310. consistente en cuatro conduc- salidas de fuerza. ni sobre la unidad. lado entre el equipo de acometida y el medio de desco- 70-546 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . La puesta a tierra en el medio de desconexión (D) Equipos eléctricos exteriores adicionales. móviles utilice un receptáculo de 125/250 volts. LA CLAVIJA DEBE SER Y CONECTADO(S) (CONSULTE LAS COMPLETAMENTE INSERTADA O REMOVIDA". de la manija de accionamiento. un interruptor de circuito contra fallas a tierra listado. de 125 volts y de 15 y 20 amperes deben estar protegidos por do en las Partes I a VII del Artículo 230. (E) Receptáculos adicionales. El equipo de acometida de casas móvi.10(B).32(A). fuera de la casa móvil. También se permitirá que las lado permanentemente. Se ubicados fuera de la casa móvil. siempre que se cumplan todas casa móvil o en el medio de desconexión externo local per- las condiciones siguientes: mitido en la sección 550. conexión debe estar instalado de modo que el centro del asa po de acometida en el lugar de la instalación. Los conductores del ali- (C) Valor nominal. contengan receptáculos hasta de 50 amperes identificados mediante marcado en fábrica o en campo. disposiciones de esta sección.0 m ( 6 pies 7 pulgadas) sobre el acabado del dos de puesta a tierra se encuentran en el Artículo 250. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN) Este marcado debe estar colocado en el equipo de la aco- Cuando el equipo de acometida no está instalado dentro metida. Excepción: Para un alimentador existente que esté insta- Dimensional Requirements. las casas móviles debe instalarse de modo que la parte infe- (4) La puesta a tierra y la unión de la acometida deben estar rior del envolvente que contiene el medio de desconexión acordes con las Partes I a V del Artículo 250. se pueden encontrar en acuerdo con la sección 250. o en un alimentador insta- do de alambrado permanente. Se debe debe estar de acuerdo con la sección 250. la publicación ANSI/NEMA WD6-1989. y para (F) Altura de montaje. Cuando el equipo de acometida de las casas (7) Sobre o adyacente al equipo de acometida. Unidad vehicular diseñada conductores de alimentación al lugar para un vehículo recrea- para servir de casa provisional con fines recreativos. ARTÍCULO 551 Vehículos recreativos y estacionamientos de Electrodoméstico portátil (Appliance. tratamiento del aire. cuito del alimentador de un lote para casas móviles y casas prefabricadas deben tener una capacidad no inferior a las car. Los conductores del cir. los conectores. o sobre un chasis con cabina o furgón. alimentada desde un transforma- dor. y sus accesorios. con un espesor de 1. Dispositivo que cambia la corrien- te eléctrica de una forma a otra. se permi.32(B). humedad. terna a corriente continua. Electrodoméstico fijo (Appliance. ARTÍCULO 551 –– VEHÍCULOS RECREATIVOS Y ESTACIONAMIENTOS DE VEHÍCULOS RECREATIVOS 551.15(B)(6). para Baja tensión (Low Voltage). a los conductores que conectan los vehículos recreativos a una Ensamble de fuente de alimentación (Power-Supply fuente de alimentación y a la instalación de equipos y disposi. Área de terreno en la cual se ubican. de cam. Electrodoméstico estacionario (Appliance. volts nominales o menos. instalados sobre o dentro de los vehículos recreativos. Equipo de alimentación para un lugar para un vehículo recreativo (Recreational Vehicle Site Supply Equipment). Convertidor (Converter). y ANSI/RVIA 12V-2005. ubicado cerca del punto de entrada de los Casa rodante (Motor Home). tivo y proyectado para que constituya el medio de desconexión ping o viaje. Standard on tación al panel de distribución dentro del vehículo recreativo. no deben tener un valor nominal inferior a Electrodoméstico que no se puede mover fácilmente de un 100 amperes y se permitirá que estén dimensionados de acuer. Vehicle Park). Generalidades NLM: Para los propósitos de este artículo. en el medio de desconexión de acuerdo con la sección 250. Recreational Vehicles. Standard for Low Voltage Systems in Conversion and Recreational Vehicles. incluidos los puestos a tierra. Las disposiciones de este artículo se refieren a dos y están conectados con cordón: refrigeradores. Los conductores. utilizados como casa temporal un vehículo recreativo (Recreational Vehicle Site Feeder para fines recreativos o vacacionales. de ellos. Excepción. Los conductores que van desde el equi- tirá omitir el conductor de puesta a tierra de equipos si el po de acometida del estacionamiento hasta el equipo de ali- conductor del circuito puesto a tierra está puesto a tierra mentación al lugar para un vehículo recreativo. estufas. sitio a otro en su uso normal. lavavajillas sin calentadores de refuerzo y de baja tensión ni de los vehículos automotores ni extensiones otros electrodomésticos similares. limpieza y distribución. por ejemplo de corriente al- (B) Capacidad del alimentador. anillos protectores o dispositivos instalados con el NLM: Para información sobre los sistemas de baja tensión. Electrodomésti- co que está anclado o asegurado de otra manera en un lugar específico. I. Circuit Conductors). clavijas de conexión y todos los demás accesorios.053 pulga- tente en un interruptor automático o un interruptor y fusibles das) o superior. Todo equi- 551.32(A).35 mm (0. que no sean los circuitos lavadoras de ropa. usualmente una salida de fuerza. el chasis de un vehículo autopropulsado. Fuerza electromotriz de 24 cumplir con los requisitos del espacio acondicionado. Bastidor (Frame). fin de suministrar energía eléctrica desde la fuente de alimen- consulte los documentos NFPA 1192-2005. convertidor o batería. consis- ca soldada a él. Riel del chasis y cualquier parte metáli- Equipo necesario. Stationary). que forma parte integral del vehículo Estacionamiento de vehículos recreativos (Recreatrional completo (véase la definición de vehículo recreativo). (Véanse otras definiciones en el Artícu- po destinado o instalado con el fin de hacer el proceso de lo 100). los tivos relacionados con las instalaciones eléctricas dentro de los no puestos a tierra y los conductores de puesta a tierra de equi- estacionamientos de los vehículos recreativos. Assembly).1 Alcance. Equipo de aire acondicionado o de climatización (Air- Conditioning or Comfort Cooling Equipment). Portable). si no están empotra- 551. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-547 .2 Definiciones. los conductores y equipos eléctricos. como se indica en la sección 550. Electro- doméstico que es realmente movido o que se puede mover vehículos recreativos fácilmente de un lugar a otro en su uso normal. de manera que se controle simultánea- mente su temperatura. do con la sección 310. gas alimentadas. se consideran por- tátiles los siguientes electrodomésticos. Fixed). estable- cen o mantienen dos o más lugares para vehículos recreati- Conductores del circuito alimentador para un lugar para vos del público en general.2 nexión. construida o montada permanentemente sobre de la alimentación para dicho lugar. pos. (A) No incluidos. Recreational Vehicles. camping o para viajar. Dispositivo que. que se doblan para que sea los adecuado para conexión a una batería o a una fuente de co- remolcado por otro vehículo y se despliegan en el campamento rriente continua. si el vehículo de corte de la alimentación para dicho vehículo recreativo. con- sulte los documentos NFPA 1192-2005. eleva o reduce la tensión de la corriente alterna de la mas eléctricos de 120 volts. con respecto a siste- usa. y NLM: para información sobre sistemas de baja tensión. siempre que todo el sistema de alambrado y los equipos viajar (véase la definición de vehículo recreativo). con o sin inte- rruptores y/o dispositivos de protección contra sobrecorriente (B) Sistemas. cos combinados. solo panel. Unidad vehicular portátil.2. no se requieren permisos especiales de circulación por carre- tera cuando transita remolcado por un vehículo motorizado. Vehículo recreativo (Recreational Vehicle). o contra ella. Unidad vehicular con respecto a los sistemas eléctricos de 120 volts. II.4 Requisitos generales. Unidad portá.a. circuit en la plataforma de un vehículo de tipo "pickup" (véase la breakers. instalaciones de generadores y sistemas de cuitos de fuerza de capacidad individual pequeña al igual que 120 volts. a 120 volts. calefacción o cir. camping o para volts. Unidad de tipo vehicular diseñada fundamentalmente como vivienda tempo- Lugar para un vehículo recreativo (Recreational Vehicle ral para uso recreativo. No obstante. destinado para alojar temporalmente un por él. Los circuitos montada sobre ruedas. Puesto para un vehículo recreativo (Recreational Vechicle Stand). que consta de un techo. vertidores suministrados como parte integral de un electro- til construida para ofrecer vivienda temporal con fines re. 70-548 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Excepción: No están sujetos a la sección 551. de viaje o para camping. 208Y/ Panel de distribución (Distribution Panelboard). switchboards. Standard for Low Voltage Systems in Conversion and Recreational Vehicles. del punto de entrada de los conductores de alimentación en cumpla lo establecido en la Parte I con relación al número o un vehículo recreativo y proyectado para constituir el medio capacidad de los circuitos exigidos. Equipo necesario. incluyendo las barras conductoras. se conecte a una fuente de alimentación de 120 para servir de vivienda temporal para recreación. un piso y unos laterales. IV y V de este artículo. Panel o 120 volts o 120/240 volts nominales. III. de tamaño o peso tales que ben alimentar electrodomésticos de corriente continua. montada sobre ruedas y construida con paredes latera. Diseñado. Este artículo comprende los sistemas eléctri- para el control de circuitos de alumbrado. (A) Generalidades. usualmente compuesto por un interruptor automá.4 ARTÍCULO 551 –– VEHÍCULOS RECREATIVOS Y ESTACIONAMIENTOS DE VEHÍCULOS RECREATIVOS Frente muerto (Aplicado a interruptores. Porción de terreno dentro de un estacionamiento para propio motor o está montado en otro vehículo o es remolcado vehículos recreativos. remolque para camping y casa rodante. Medio de desconexión (Disconnecting Means). debe cumplir todos los grupo de paneles diseñados para su ensamble en forma de un demás requisitos aplicables de este artículo. Área de un lugar para un vehículo recreativo. para acampar. culo recreativo o como lugar para una unidad de camping. II. corriente alterna de un convertidor de tensión de 120 volts se debe instalar en total conformidad con los requisitos de las Transformador (Transformer). II. tableros de distribución y paneles de distri. para acampar o para viajar. Remolque para viaje (Travel Trailer). diseñada para montarla o demontarla bución) (Dead Front (as applied to switches. definición de vehículo recreativo). Se puede utilizar como lugar para un vehí.551. doméstico listado. interruptores creativos. Sistemas eléctricos combinados nada para la colocación de un vehículo recreativo. Remolque para camping (Camping Trailer). El lado de la definición de vehículo recreativo). Standard on accesibles sólo por el frente. automáticos. Sus tipos principales son remolque para viaje. y ANSI/RVIA 12V-2005. 551. ubicado cerca que no se utilice para los fines definidos en la sección 551.20(B) los con- Vagoneta para acampar (Truck Camper). vagón vehículo recreativo. IV y V de este artículo. diseñado para su instalación en un gabinete o caja de corte ubicados en una pared o división. construido e instalado de modo que normalmente no haya partes portadoras de corriente expuestas en su frente. desti. fuente original. cuando se Partes I.20 Sistemas eléctricos combinados. diseñada como vivienda temporal para alimentados desde transformadores de corriente alterna no de- recreación. tengan un valor nominal y estén instalados en total conformidad con los requisitos de las Partes I. (B) Convertidores de tensión (de 120 volts de corriente y cuya superficie bruta es inferior a 30 m2 (320 pies2) (véase alterna a corriente continua de baja tensión). III. que tiene su Site). Se permitirá que el alambrado de vehícu- les total o parcialmente plegables. 551. No se exigirá que un vehículo recreativo tico o un interruptor y fusible y sus accesorios. 208Y/120 volts o 120/240 volts nominales. tiene una instalación eléctrica proyectada para ser energizada desde un sistema de alimentación de c. and distribution panelboards)). colectiva. incluyendo luminarias o (1) En un panel de distribución. o en el piso del vehícu- recreativo. véase la publicación NFPA envolvente metálico no portador de corriente del convertidor de 1192-2005. se deben asegurar en su sitio tadas un electrodoméstico de baja tensión controlado por un para evitar su desplazamiento ocasionado por las sacudidas y vibraciones en los caminos. a una distancia no mayor de 450 mm (18 pulgadas) de cual- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-549 . 450 mm (18 pulgadas) del punto de entrada al vehículo. incluyendo luminarias o en uno de los siguientes lugares: electrodomésticos. Los conductores de ali- tor de cobre y calibre mínimo del 8 AWG. disposiciones de este Código). En la pared del compartimiento. tancia no mayor de 450 mm (18 pulgadas) de la pared del com- rente de la del sistema de corriente alterna. tilados según las instrucciones del fabricante del generador. electrodomésticos que tengan conexiones tanto de 120 volts (2) En una caja de empalme con una tapa ciega. a una distancia no mayor de alimentación de corriente alterna. El compartimentos de generadores. el tenga una conexión externa para alimentación a baja tensión. ARTÍCULO 551 –– VEHÍCULOS RECREATIVOS Y ESTACIONAMIENTOS DE VEHÍCULOS RECREATIVOS 551. deben estar ven- los que se utilicen para preparar el vehículo para su utiliza. interruptor de acción momentánea (normalmente abierto). encerramiento. al 25 por ciento.30 Todos los convertidores y transformadores deben estar (B) Protección de los generadores. NLM: Con respecto a los requisitos de construcción de los (C) Unión de los envolventes del convertidor de tensión. más brado) y capaces de interrumpir su corriente nominal sin ries- Los siguientes 20 amperes de carga al 50 por ciento. Para determinar el valor nominal del convertidor. Los electrodo. Standard on Recreational Vehicles. incluida la tasa promedio de carga de las baterías. Si el generador está culo equipado con una batería u otro sistema de baja tensión por debajo del nivel del piso y no en un compartimiento. El resto de la carga que exceda los 40 amperes. de todos Los receptáculos utilizados como medio de desconexión los equipos de 12 volts: deben ser accesibles (como se aplica a los métodos de alam- Los primeros 20 amperes de carga al 100 por ciento. Los generadores se deben montar de modo se debe montar en cualquier parte de la estructura que sostiene que queden unidos de manera eficaz al chasis del vehículo al generador (pero no en el generador). El punto del primer terminal debe estar (D) Accesorios de tensión dual. (5) En un ensamble de receptáculo listado junto con el ge- nerador. formadores.30 Instalaciones de generadores. pero no dentro del mismo. los receptáculos y clavijas del táculo se deben instalar en el interior del vehículo y a una dis- sistema de baja tensión deben tener una configuración dife. un circuito del vehículo. Los compartimentos en los que estén instalados generadores mésticos energizados momentáneamente se deben limitar a accionados por motores de combustión interna. un sistema El panel de distribución o la caja de empalme con un recep- de baja tensión o ambos tipos. como de baja tensión. deben ser de tipo trenzado y estar instalados sis que no se debe usar como conductor portador de corriente. no se deben considerar como cargas conec. deben estar listados para tensión dual. no estén conectados al mismo tiempo a debe aplicar la siguiente fórmula a la carga total conectada. ción o para un viaje. Otras fuentes de alimentación una caja de empalme con tapa ciega. Un ensamble de receptá- culo listado junto con el generador se debe montar de acuerdo 551. se alimentación externa. que no tenga un medio para mantenerlo en posición cerrada (D) Ventilación de los compartimientos para generadores. (F) Receptáculos y clavijas. Cuando un vehí. (4) En un interruptor de transferencia dentro de un (E) Autotransformadores. No se deben utilizar autotrans. partimiento. (3) En una caja de empalme con un receptáculo. con su listado. tensión se debe conectar al bastidor del vehículo con un conduc- (E) Conductores de alimentación. Cuando un vehículo recreativo esté equipado con un sistema de corriente alterna. se debe montar III. lo. rriente procedentes del motogenerador y de otra fuente de ratura. dentro o fuera de él. Si el generador está por debajo del nivel del piso y no en un compartimiento. Los equipos se deben listados para su uso en vehículos recreativos y diseñados o instalar para asegurar que los conductores portadores de co- equipados para proporcionar protección contra sobretempe. Las baterías de acumuladores y los generadores ac- Excepción: Cuando se determine el valor nominal exigido cionados por motores de combustión interna (sujetos a las del convertidor. ni los refrigeradores con función a 120 volts. panel de distribución o la caja de empalme con receptáculo se el conector debe tener una configuración tal que no admita deben instalar dentro del vehículo. más go para el operador. en conduit flexible listado o en conduit flexible hermético a los líquidos listado. (C) Instalación de baterías de acumuladores y de gene- radores. la caja de empalme con tapa ciega (A) Montaje. El convertidor de mentación desde el motogenerador hasta el primer terminal tensión debe tener un conductor independiente de unión del cha- en el vehículo. Los accesorios. El interruptor de circuito contra fallas a amperes nominales a 120 volts nominales. de- un generador listado o se debe ubicar a una distancia no mayor ben estar listados e instalados de acuerdo con los requisi- de 450 mm (18 pulgadas) de su punto de entrada al vehículo. 1: Las áreas de baños y corredores. 551.32 Otras fuentes. III. o de 120/240 volts nominales.551.a.8 m (6 pies). dispositivos. Excepción No. tes de alimentación de c.30(A) y (B) y 551. sea una parte integral de la clavija de conexión del ensamble de la fuente de alimentación. armarios para ropa.33 Restricción de fuentes alternas. Otras fuentes de alimentación de c.4. Todos los productos se de- dispositivo de protección contra sobrecorriente. IV y V de este artículo.31 Fuente de alimentación múltiple. II. excepto si hay instalado de fábrica un refrigerador o cocina de gas que no requieren conexión eléctrica externa. II. accesorios y otros equipos eléctricos instala- de alimentación alterna y un cordón de alimentación. Los equipos y materiales eléc. como parte integral de trifilares con conductor de puesta a tierra de equipos. medidos horizontalmente. El interruptor de circuito contra (D) Conjunto de fuente de alimentación no inferior a 30 fallas a tierra debe brindar protección también en el caso en amperes. bifilares con conductor de puesta a tierra de equipos. talar en espacios de pared de 600 mm (2 pies) de ancho o tales como inversores.42(A) y (B). sistemas de alambrado de 120/240 volts nominales. Los materiales. IV.a. siem. Sistemas de 120 volts o de 120/240 volts nominales (2) Adyacentes al espacio del refrigerador y de la cocina de 551. III.40 Sistemas de 120 volts o de 120/240 volts nominales. con respecto a sistemas eléctricos de 120 volts. elec- un sistema de alimentación múltiple. no se conecten al mismo tiempo (1) Adyacentes a los mesones en la cocina [por lo menos al circuito del vehículo. Los receptáculos deben instalarse: c.31 ARTÍCULO 551 –– VEHÍCULOS RECREATIVOS Y ESTACIONAMIENTOS DE VEHÍCULOS RECREATIVOS quier punto directamente sobre el generador. IV y V de este Excepción No. Cuando no se emplea un ensamble de cordón separable. el alimen. uno a cada lado del fregadero.2: Los espacios de pared ocupados por gabi- netes de cocina. o a ción contra sobrecorriente para los conductores de alimenta. que se abra un conductor del circuito puesto a tierra. bados y encontrados como adecuados para el uso previsto. o que se tación externa tenga una capacidad de corriente inferior a la intercambien los conductores del circuito o en ambos casos. (A) Separación.41 Salidas para receptáculo exigidas. Si el equipo de trans- espacios detrás de una puerta que pueda abrirse completa- ferencia no está integrado con la fuente de alimentación lista- mente contra la pared o elementos similares. más. dad del ensamble de fuente de alimentación externa. se permitirá alambrarla tierra se debe instalar en el punto de terminación del ensam- como un sistema de 120 volts nominales.40. artículo. debe tener protec- (C) Fuentes de alimentación alterna de más de 30 amperes. como lo permiten las secciones 551. de deben instalar de acuerdo con los términos listados. o como un sistema de ble de la fuente de alimentación dentro del vehículo recreati- 208Y/120 volts nominales.a. nominal de tensión de 208-230 volts. proyectados para utilizarse o conectados a un vehículo tador procedente de la fuente alterna debe estar protegido por un recreativo. se debe instalar de modo que asegure que los conductores portadores de corriente de otras fuentes de alimentación de (B) Ubicación. dos. (A) Fuentes de alimentación múltiple. carga calculada. del valor nominal adecuado. vo que tenga sólo un circuito ramal de 15 ó 20 amperes. (3) Adyacentes a los espacios de mesones que tengan 300 tricos de los vehículos recreativos indicados para su co. 551. (A) Requisitos generales. El alambrado interior de un vehículo recreati- de la misma capacidad. mm (12 pulgadas) o más de ancho y desde los que no se 70-550 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . vo. se deben alambrar en total confor- midad con los requisitos de las Partes I. Cuando esté instalado (B) Materiales y equipos. Se debe suministrar protec. tos de las Partes I. Se permitirá que el ensamble de fuente de alimen. pre que en el alimentador se instale un dispositivo de protección se permitirá que el interruptor de circuito contra fallas a tierra contra sobrecorriente. y de una fuente externa. pero no inferior a 30 amperes y su protec- ción contra sobrecorriente no debe ser mayor que la capaci. muebles empotrados. El equipo eléctrico conectado de línea a línea debe tener un valor 551. da. gas. si hay mesones a ambos lados y tienen 300 mm (12 pulgadas) o más de ancho]. de acuerdo con la sección 240. Las salidas para receptáculos se deben ins- 551. en el interior o en nexión a sistemas de alambrado de 120 volts nominales. La instalación ben utilizar exclusivamente del modo en el que han sido pro- debe estar de acuerdo con las secciones 551. el exterior de la superficie del piso. motogeneradores o grupos electrógenos. ción para las personas mediante un interruptor de circuito Si alguna de las fuentes de alimentación alterna excede los 30 contra fallas a tierra. deben estar listados. ción. que conste de una fuente trodomésticos. cualquier receptáculo en ese espacio. (C) Protección mediante interruptor de circuito contra No se exigirá que las fuentes de alimentación múltiple sean fallas a tierra. Otras fuen. de modo que ningún punto a lo largo de la línea del piso deben estar listadas para su uso en vehículos recreativos y se esté a más de 1. (B) Capacidad de las fuentes de alimentación múltiple. (A) Valor nominal.23(A).8 m (6 pies) de cual. se debe usar un ensamble de fuente de alimentación Se permitirá que la salida de receptáculo esté en una para 120/208-240 volts y 50 amperes y un panel de distribu- luminaria listada. Los receptáculos no se deben instalar en la posición hacia arriba en los mostradores o me. sambles de alimentación adecuados. a me- nexiones interiores de las secciones de habitaciones nos que se utilicen seccionadores. Excepción: Se permitirán circuitos adicionales de 15 ó 20 quier fregadero o sanitario debido a la retracción de la amperes cuando en la instalación haya un sistema listado de sección de la habitación expansible. (1) No superior a la de los conductores del circuito. instalado 551. sin cruzar una área de tráfico o en la que haya un electro- doméstico de cocción o fregadero.3: Los receptáculos desenergizados que están a una distancia no mayor de 1. ducha. No se deben instalar salidas de receptáculos ción con valor nominal mínimo de 50 amperes. para receptáculos y los electrodomésticos fijos. con un panel de distribución para 120 volts nominales Excepción No. doméstico operado a motor. Se per- cia no mayor de 1. pero (3) No superior a la corriente nominal del dispositivo de pro- (A) Un circuito de 15 amperes. Dichos vehículos recreativos de- tierra.42(A) hasta (D). tina amperes. o cualquier combinación de ellos. trituradores de basura. sistemas de adminis- expansibles. máximo o 120/240 volts nominales máximo y estén lista- pacios dedicados para electrodomésticos. to contra fallas a tierra para la protección de las personas. permitirá un máximo de cinco circuitos de 15 ó 20 (2) Cuando los receptáculos están instalados para alimen.3 amperes nominales o más can en las secciones 551. (4) En el exterior del vehículo.43 Protección de los circuitos ramales. (D) Más de cinco circuitos sin un sistema listado de ad- tor de circuito contra fallas a tierra. acondicionador de aire y un calentador de agua). ARTÍCULO 551 –– VEHÍCULOS RECREATIVOS Y ESTACIONAMIENTOS DE VEHÍCULOS RECREATIVOS 551.45(C). y están a una distan. en los siguientes lugares: (C) De dos a cinco circuitos de 15 ó 20 amperes. Un circuito de 20 amperes para alimentar el alumbrado. solo electrodoméstico de 13. tales como dos para aplicaciones de 30 amperes alimentadas por en- máquinas lavaplatos.8 m (6 pies) o un interruptor automático de 15 amperes. Se (1) Adyacente al sanitario instalado en el cuarto de baño. tengan protección con un interrup. La distribu- en una tina o compartimiento combinado de tina y ducha. y alimentado por un circuito ramal individual. con un cordón de 1. NLM: Con respecto a las cargas permisibles. sones ni en ningún otro espacio horizontal similar en el área de la vivienda. tración de energía o métodos similares. (D) Posición hacia arriba. administración de energía con valor nominal máximo de 30 (3) En el área ocupada por un servicio sanitario. congeladores y equipo de lavandería. o un interruptor automático de 20 amperes. Dichos vehículos recreativos de. véase la sección 210. Cuando se instalen receptáculos monofásicos de 125 ben estar equipados con un interruptor y fusible de 20 amperes volts y 15 ó 20 amperes.8 m (6 pies) de cualquier lavamanos mitirá que dichos vehículos recreativos estén equipados o sanitario. Todos los vehículos re.42 Circuitos ramales exigidos. creativos que tengan un sistema eléctrico de corriente alterna (2) No superior al 150 por ciento del valor nominal de un deben tener una de las disposiciones de circuitos que se indi. Excepción No. debe haber instalados más de dos electrodomésticos de 120 volts controlados por termostato (por ejemplo. En tales sistemas no radores. 2: Los receptáculos sencillos para las co. Cuando se empleen seis o más cir- cuitos. ministración de energía. véase la sección ubicados en el interior de un panel de acceso.43 pueda llegar a uno de los receptáculos exigidos por la ben estar equipados con un interruptor y fusible de 15 amperes sección 551. Los dispositivos de protección contra sobrecorriente deben tener un valor nominal: 551. (B) Un circuito de 20 amperes. las salidas para receptáculos y méstico de aire acondicionado o cualquier otro electro- los electrodomésticos fijos. fuera del vehículo para dar alimentación a un electro- doméstico instalado. refrige. amperes para la alimentación del alumbrado. las salidas para receptáculos y (C) Protección con interruptor de circuito contra fallas a los electrodomésticos fijos. ción de cargas debe asegurar un equilibrio de corriente razo- nable entre las fases. 1: Los receptáculos instalados en es. las salidas tar las superficies de los mesones.41(B)(1). Con respecto a los requisitos de desconexión de Excepción: No se exigirá que los receptáculos que estén la red y protección contra sobrecorriente. deben tener un interruptor de circui. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-551 . Un circuito de 15 amperes tección contra sobrecorriente marcada en un electrodo- para alimentar el alumbrado. un Excepción No. 551. Se debe usar un tar que la tensión mecánica sea transmitida a los terminales. 1: Cuando la tapa del panel de distribución mitirá instalar un fusible o interruptor automático de 20 esté expuesta a un pasillo interior. Cuando se utilicen fusibles o más de dos interruptores auto- 551.46 Medios para la conexión a la fuente de alimentación.42(C) deben usar un ensamble listado de bridada. empotradas.44 Ensamble de fuente de alimentación. ción 551. un dispositivo principal de protección contra sobrecorriente que no exceda del valor nominal del ensamble de la fuente de (A) Ensamble de fuente de alimentación principal de 15 alimentación.46(C). amperes. alambrada directamente al panel de distribución mediante un método de (D) Ensamble de fuente de alimentación de 50 amperes.2: Se permitirá que las puertas de acceso al compartimiento de un generador tengan un sistema de ce- (C) Receptáculo de 15 amperes considerado como prote. ción 551. debe instalarse un medio principal de desconexión. El panel de distribución debe estar instalado su equivalente. fuente de alimentación principal de 15 amperes o más. Los vehículos recreativos alambrados de acuerdo debe(n) ser de uno de los tipos que se especifican aquí. y los conductores de derivación calibre 14 expuesto cuando su tapa queda a una distancia no mayor de AWG. Si hay más de un receptáculo o carga conectados al circuito ramal. o más interruptores automáticos o portafusibles del Tipo S. y amperes. para luminarias 50 mm (2 pulgadas) de la superficie terminada del pasillo. debe ser terminación del conductor puesto a tierra debe estar aislada como mínimo igual a la ampacidad del cordón de alimenta- del envolvente. Dentro ción. La clavija de conexión debe ser de un Los vehículos recreativos alambrados de acuerdo con la sec. montada en forma permanente (clavija de conexión fuente de alimentación principal de 30 amperes o más. Cada vehículo máticos.42(A) deben usar un ensamble listado de 551.45 Panel de distribución. compuesto por un cordón con un (C) Ensamble de fuente de alimentación principal de 30 conector hembra y una clavija moldeada de conexión. El panel de distribución debe que el receptáculo de 15 amperes esté protegido por un fusi. como establece la sección 551. y estar equipado con medios para evi- (A) Listado y valor nominal adecuado. rradura. cordones o electrodomés. Un panel de distribución se considera ticos pequeños. puntas de conductores.551. Se per.44(A) hasta (D). o (B) Ubicación. (2) Conectado permanentemente. panel de distribución listado y del valor nominal adecuado u La ampacidad de los conductores entre cada caja de empal- otro equipo específicamente listado para ese uso. terminales del panel de distribución o conductores dentro de una caja de empalme. ser del tipo de frente muerto y debe estar compuesto por uno ble o interruptor automático de 20 amperes. se permitirá (C) Tipo de frente muerto. (A) Ensamble. El ensamble o ensambles de la fuente de (B) Ensamble de fuente de alimentación principal de 20 alimentación se debe(n) suministrar o instalar en fábrica. permanentemente contra la corrosión y los daños mecánicos creativo) en el modo de configuración. Excepción No. Excepción No. de no más de 1. Los vehículos recreativos alambrados de acuerdo con la sección 551. Cuando el cordón pase a través de paredes o pisos. alambrado aprobado. La barra de me y los terminales de cada panel de distribución. 550 mm (22 pulgadas).42(B) deben usar un ensamble listado de fuente de alimentación principal de 20 amperes o más. Los vehículos recreativos alambrados de acuerdo hículo debe estar equipado con una entrada de superficie con la sección 551. El espacio de trabajo mientras el vehículo esté en tránsito. El extremo de alimentación del ensamble debe estar equi- del envolvente del panel de distribución se debe instalar una pado con una clavija de conexión del tipo descrito en la sec- barra para los terminales de puesta a tierra de los equipos. para base de motor). Cuando se suministre un ensamble de fuente de alimentación separable. (1) Separable. debe instalarse alimentación tratados en las secciones 551. macho del tipo empotrada. Cada ensamble de fuen- te de alimentación debe estar conectado directamente a los 551.8 m (6 pies) de longitud.54(C). La longitud útil del cordón expuesto se debe cho por 750 mm (30 pulgadas) de fondo. tipo listado. recreativo debe tener sólo uno de los ensambles de fuente de Cuando se usen más de dos circuitos ramales. con la sección 551.42(D) deben usar un ensamble listado de fuente de alimentación principal de 50 amperes 120/208-240 volts. medir desde el punto de entrada al vehículo recreativo o des- 70-552 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . se permitirá que una de las amperes para la protección de accesorios. El conjunto del cordón debe estar protegido en un lugar fácilmente accesible con el VR (Vehículo Re. (B) Cordón. el ve- amperes.44 ARTÍCULO 551 –– VEHÍCULOS RECREATIVOS Y ESTACIONAMIENTOS DE VEHÍCULOS RECREATIVOS (B) Protección de los conductores más pequeños. gido por un dispositivo de 20 amperes. para el panel de distribución con el VR en el modo de confi- guración no debe ser inferior a 600 mm (24 pulgadas) de an. incluyendo dimensiones del espacio de trabajo se reduzca a un mínimo de luminarias. se debe proteger por medio de conduit y pasacables. 551. (3) Unidades con dos a cinco circuitos ramales de 15 ó 20 amperes. hículos recreativos. y 15 amperes.42(A) de. según corresponda: "ESTA CONEXIÓN ES PARA UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE 110-125 VOLTS C. de la National Electrical Manufacturers Association. lateral del vehículo. tipo de puesta a tierra. con la configuración indicada en la Figura de la National Electrical Manufacturers Association.005 pulgadas) de espesor]. (D) Etiquetado en la entrada eléctrica. acero inoxidable o aluminio anodizado o alclad u otro material ade- cuado [por ejemplo de plástico laminado de 0. de 125/250 volts y 50 amperes.46(C). de la National Electrical Manufacturers Association. deben La longitud útil del cordón expuesto. NLM: Para detalles completos sobre esta configuración. del de entrada en el exterior del vehículo. Los 30 amperes y 125 volts nominales. como lo permite la sec- Dimensions of Attachment Plugs and Receptacles. Standard for fuente de alimentación de 50 amperes. Figura TT. la longitud mínima del cor..46(C).42(B). medida hasta el punto tener una clavija de conexión de dos polos y tres hilos. debe ser de 7. se la norma ANSI/NEMA WD 6-2002. véa- Cuando la entrada del cordón al vehículo esté a más de se la norma ANSI/NEMA WD 6-2002. Figura 5. y de un espesor no inferior a 0. estampado o gofrado.0 m (30 pies) como mínimo.A.42(D) deben tener una clavija de conexión de tres po- de la National Electrical Manufacturers Association. tal como lo permite la sección 551. vehículos recreativos que tengan sólo un circuito ramal de 15 amperes. Figura 5. con valor nominal (C) Clavijas de conexión. 900 mm (3 pies) sobre el suelo. vehículos recreativos que tengan sólo un circuito ramal de 20 nexión en el extremo de alimentación. con la sección 551. 60 HZ.50. Standard for Dimensions of Attachment Plugs and Receptacles.46 de la cara de la entrada de superficie bridada (clavija de co. o de 9. prevista para su uso con unidades de (1) Unidades con un circuito ramal de 15 amperes. los y cuatro hilos. con una de las siguientes inscripciones. NLM: Para detalles completos sobre esta configuración.020 pulgadas).A. 60 HZ. (4) Unidades con ensamble de fuente de alimentación de 50 NLM: Para detalles completos sobre esta configuración. utilizadas con los cordones de alimentación de los vehículos recreativos y en los lotes para ve. NLM: Para detalles completos sobre esta configuración. con valor nominal para 125 volts Dimensions of Attachment Plugs and Receptacles. Los nexión para base de motor) hasta la cara de la clavija de co. Figura 14. hecho de bronce. véa- se la norma ANSI/NEMA WD 6-2002. cuan- do el punto de entrada esté en la parte trasera del vehículo. véa. cuando el punto de entrada esté en un amperes con la configuración indicada en la Figura 551. ción 551. con polo a tierra.20. con la configuración indicada en la Figura 551. dón se debe aumentar en la distancia vertical de la altura de la entrada del cordón por encima de los 900 mm (3 pies). con la configuración indicada en la Figura 551. Standard for del tipo con polo a tierra. ____ AMPERES" o "ESTA CONEXIÓN ES PARA UNA FUENTE Figura 551. mediante grabado. Todos los vehículos recreativos deben tener permanentemente instalado en su cu- bierta externa. amperes.46(E).46(C). (2) Unidades con un circuito ramal de 20 amperes. tal como lo permite la sección 551. _____AMPERES" Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-553 . o 120/240 VOLTS C. Los vehículos recreativos alambrados de acuerdo NLM: Véase la sección 551.13 mm (0.46(C). Los vehículos recreativos que tengan un ensamble de se la norma ANSI/NEMA WD 6-2002. 3 POLOS. ARTÍCULO 551 –– VEHÍCULOS RECREATIVOS Y ESTACIONAMIENTOS DE VEHÍCULOS RECREATIVOS 551. véa- ben tener una clavija de conexión de dos polos y tres hilos. con valor nominal para 125 volts y 20 pies) como mínimo. Configuraciones de receptáculos y clavijas de DE ALIMENTACIÓN DE 208Y/120 VOLTS conexión del tipo puesta a tierra. amperes.46(C). Standard for Dimensions of Attachment Plugs and Receptacles.5 m (25 tipo con polo a tierra. en el punto de entrada del cordón o cordones de alimentación o cerca de él. una etiqueta de 75 mm x 45 mm (3 pulgadas x 1 ¾ de pulgada) como mínimo.51 mm (0. 4 HILOS.42(C) deben tener una clavija de conexión de dos polos y tres hilos.15.. para 125 volts y 30 amperes. nes u otros medios. 70-554 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . que fijen firmemente las cajas (E) Ubicación. pasen por el centro del lado ancho tenga el punto de entrada de la instalación eléctrica ubicado de las columnas de madera de 2 x 4. No obstante.46(B). En tal caso. (H) Curvas. tegerse cuando pasen por columnas de madera de 2 x 2 . Cuando los cables estén conecta- dos con conectores o abrazaderas. Se permitirán los cables y las res asegurados firmemente a la abertura.5 m (15 pies) de la parte posterior. o por las distancia más allá de 4. En los demás lugares. Se debe instalar un medio para la puesta a tierra de equipos. se debe considerar que el bucle de (D) Cajas. en su sitio. canalizaciones instalados según los Artículos 320. con blindaje no metálico y la tube- Excepción No. El recubri- equipado con un solo sistema de drenaje flexible listado. Excepción No. Cuando los cables con recubrimiento no metálico pasen a través de ranuras o agujeros perforados. Cuando se utili- sólo con cables con forro no metálico o con canalizaciones cen dispositivos de alambrado con envolventes integrales que no metálicas. taladrados en partes metálicas.4 m (4 ½ pies). excepto que se especifique algo diferente cinco veces el diámetro del cable. Excepción No. tiras protectoras. 386 y 388 de acuerdo con sus artí.47 Métodos de alambrado. tenga el punto de entre las cajas y otros envolventes. los cables con recubrimientos no metálicos expuestos deben (E) Montaje. en el lado izquierdo cuado para montar las cajas de salida. con resorte o las cajas equipadas con soportes especiales para paredes o cielos rasos. se deben instalar dos contratuercas. metálico. las cajas y accesorios deben quedar a ras con la superficie de acabado o sobresalir de ella. según se establece en la sección 250. se deben soportar a una (B) Conduit y tubería. una lámina de made- (lado del camino) o en la parte trasera. en este artículo. Excepción No. o exterior. El punto de entrada del ensamble de la fuen. siempre que el drenaje o drenajes del sistema de plomería (G) Protección.118. Esas láminas o tubos deben asegurarse firmemente los lados o en el frente. cortados o 551. en las paredes o los cielos rasos. Las cajas en paredes y cielos rasos se deben estar protegidos por cubiertas.35 mm (0. (I) Soportes de los cables. o mayor (real).053 pul- entrada de la instalación eléctrica ubicado en cualquiera de gadas). o miento de los cables y las canalizaciones debe ser continuo un sistema de drenaje con escape lateral. deben pro- a más de 4. de los paneles de distribución y de las cajas de vente con una conexión con contratuerca y pasacables. 330 hasta 340. 2: Se debe considerar como un medio ade- yor de 4. 1: Se permitirá que un vehículo recreativo (F) Continuidad del cable y la canalización. Ninguna curva debe tener un radio inferior a culos aplicables. Se permitirá que los cables con blindaje esté(n) ubicado(s) al mismo lado. deben proporcionar soportes cada 1. (K) Daños físicos. En las paredes y cielos rasos de madera o de otro cable forma parte integral del dispositivo.47 ARTÍCULO 551 –– VEHÍCULOS RECREATIVOS Y ESTACIONAMIENTOS DE VEHÍCULOS RECREATIVOS En los espacios en blanco se deben marcar con la corrien. o un tubo de diseñados para el transporte de ganado tengan el punto de acero con espesor de pared no inferior a 1. 3: Se permitirá que los vehículos recreativos láminas de acero a cada lado del cable o tubo. te de alimentación debe estar ubicado a una distancia no ma. Los modo para eliminar los bordes ásperos.551. a una distancia no mayor alrededor de la caja. Cuando estén sometidos a daños físicos. del Tipo AC o. las salidas. canalizacio- montar de acuerdo con lo establecido en el Artículo 314. vente y otra por fuera. éste se debe proteger por medio de pasacables o anillos protecto- (A) Sistemas de alambrado. unida directamente al panel de la pared. a la izquierda del eje ra. distancia no mayor de 300 mm (12 pulgadas) de las cajas de dos o conduits metálicos intermedios terminen en un envol. 342 hasta 362.5 m (15 pies) se debe sumar a la otras columnas o bastidores en donde el cable o tubería estén longitud mínima del cordón especificada en la sección a menos de 32 mm (1 ¼ de pulgada) de la superficie interior 551. entrada de la instalación eléctrica ubicado a cualquier lado. material combustible. cables con forro no metálico se deben soportar a una distan- cia no mayor de 200 mm (8 pulgadas) de una caja no metáli- (C) Cajas no metálicas. Para proteger el cable o tubería.5 m (15 pies) de la parte trasera. antes de instalar el cable. 2: Se permitirá que un vehículo recreativo ría eléctrica no metálica. lleven un bucle de cable extra para permitir el reemplazo del dispositivo en el futuro. se deben instalar Excepción No. una por dentro del envol. 322. Cuando los conduits metálicos rígi. Se aceptarán cajas no metálicas ca de salida y sin abrazaderas para el cable. 1: Se permitirán las cajas del tipo de montaje te nominal correcta en amperes. que brinde un soporte mínimo de 38 mm (1 ½ pulgada) central longitudinal del vehículo. Todos los extremos cortados de los tubos y conduits se deben escariar o darles acabado de otro (J) Cajas no metálicas sin abrazaderas para cables. se empalmes en los electrodomésticos. y de un espesor de 13 mm (½ pulgada) de 450 mm (18 pulgadas) de la pared exterior. gido permanentemente contra la corrosión y los daños mecá- sor no inferior a 1. debe tener un interruptor de circuito contra fallas a tierra. por medio de un cordón flexible instalado de acuerdo debe proteger mediante conduit metálico rígido.030 pulgadas) o de metal no ferroso con un espe. ARTÍCULO 551 –– VEHÍCULOS RECREATIVOS Y ESTACIONAMIENTOS DE VEHÍCULOS RECREATIVOS 551. en cuanto (d) Cuando esté oculto. accesorio de alivio de tensión mecánica. debe cumplir las siguientes dis- pos SPT-3. Cuando el alambrado exte. en una ensamble. conduit me. (a) El cordón flexible debe estar listado para uso pesa- pos. IMC lada en una unidad expansible se conecte a la parte del circui. que sean continuos rriente de falla y deben ser capaces de soportar las vibracio. por aprobado y se debe prolongar por lo menos 150 mm (6 pul- medio de cordón y clavija de conexión listados para uso pe. SP-3 o SPE. PVC Cédula 80 u otro medio to ramal instalado en el cuerpo principal del vehículo. Las conexiones con ger por medio de conduit y pasacables o un medio equivalente. aumento de temperatura y resistencia a la co. 551. o por medio de otras canalizaciones o cables identifica. nicos mientras el vehículo esté en tránsito. compatible con los conductores del circuito y con las co- para la protección de las personas. no metálico o en un cable del tipo MI que esté encaminado estrechamente contra los bastidores y envolventes de los equi. una caja de empalme o un creativo.76 mm (0. lación de aire acondicionado. conduit rígido método de alambrado aprobado. (Q) Prealambrado para la instalación de aire acondicio- dos en el interior del vehículo. deben estar puestas a tierra. El cados en la parte inferior del vehículo.47(P)(2)(a) hasta (P)(2)(e) o por otro tálico intermedio. como permitido de acuerdo con lo establecido en la sección 400. El cordón y sus conexiones deben cumplir todas las para asegurar el cordón flexible en el sitio donde entra al ve- disposiciones del Artículo 400 y su uso se debe considerar hículo recreativo. y debe estar listado para nexiones del alambrado terminadas. Se debe suministrar un medio sado.47 (L) Placas frontales metálicas. les no metálicas deben estar listadas. Los accesorios y (c) Se permitirá que el cordón flexible pase a través del conectores previstos para quedar ocultos en el momento del interior de una pared o un ensamble de piso o ambos. Tales accesorios y conectores terminar en la caja de empalme o de salida. posiciones y las demás de este artículo que sean aplicables.040 pulgadas). se debe prote- (1) Conexión con cordón y clavija. se permitirá el uso de un cor. (b) Si el receptáculo suministrado para la conexión del (1) En el panel de distribución se debe instalar un dispositi- cordón al circuito principal está ubicado por fuera del vehícu. deben ser iguales al método de alambrado empleado. dos para esa aplicación.7. el ensamble del cordón debe estar prote- 0. gadas) por encima del piso. con las secciones 551. el cordón flexible (a) Se permitirá que la parte de un circuito ramal insta. nado. Las placas fronta. Se permitirá que la parte de un cir- (N) Humedad o daños físicos. Las placas frontales metáli. (c) A menos que sea desmontable o esté almacenado cas deben ser de metal ferroso de un espesor no inferior a dentro del vehículo. lugares mojados.47(P)(1) o (P)(2).0 mm (0. (2) Alambrado directo. vo de protección contra sobrecorriente de valor nominal lo. Los cordones ubicados en el exterior de un (2) El extremo de carga del circuito debe terminar en una vehículo deben estar identificados para uso en exteriores. longitud oculta máxima de 600 mm (24 pulgadas) antes de nexión de las partes del edificio. (d) La clavija de conexión y el cordón deben estar ins- talados de modo que las terminales vivas de las clavijas no (M) Placas frontales metálicas puestas a tierra. tubería eléctrica metálica. se debe proteger con RMC (conduit metálico rígido). ubi- (P) Métodos de conexión de las unidades expansibles. (O) Interconexión de los componentes. deben estar listados e identificados para la interco. cordón y clavija deben cumplir los literales (a) hasta (d). caja de empalme con una tapa ciega u otro envolvente Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-555 . cuito ramal instalada en una unidad expansible se conecte a rior o bajo el chasis sea de 120 volts nominales o más y esté la parte del circuito ramal instalado en el cuerpo principal del expuesto a la humedad o a daños físicos. El prealambrado instalado para facilitar la futura insta- dón paralelo de plástico termofijo o de elastómero de los Ti. (b) Se permitirá que el cordón flexible esté expuesto en la parte inferior del vehículo. el alambrado se vehículo. do y en lugares mojados. Cuando se queden expuestas. (conduit metálico intermedio). Cuando la clavija de conexión y el cordón estén ubica. todos ellos a prueba de intemperie y listados para su uso en lugares mojados. (e) Cuando el cordón flexible pase a través del piso hasta un área expuesta dentro del vehículo recreativo. utilicen placas frontales metálicas. Cuando esté sometido a daños físicos. talar en conduit o tubería no flexibles. el cordón flexible se debe ins- a aislamiento. creativo hasta una caja de salida. La chaqueta exterior método de conexión de las unidades expansibles al cuerpo del cordón flexible debe ser continua dentro de la caja de principal del vehículo debe cumplir con la sección salida o empalme. desde la caja de salida o de empalme dentro del vehículo re- nes y golpes originados por el movimiento del vehículo re. DEBE ESTAR MARCADO DE MANERA (3) Cuando se instalen dispositivos tales como salidas para LEGIBLE EN EL ESPACIO EN BLANCO receptáculos.46(D).. interruptores de transferencia. El número máximo de con- nes de los conductores del circuito.51 Interruptores. (3) En la caja de unión o adyacente a ella o al dispositivo listado siciones y las demás de este artículo que les sean aplicables: para el propósito se debe colocar una etiqueta.A. formación. Cuando se utilice una caja de empalme con tapa INSTALAR ÚNICAMENTE UN GENERADOR ciega. ESTA CONEXIÓN ES PARA GENERADORES DE 110-125 VOLTS C. Los interruptores deben tener un valor o nominal acorde con las secciones 551..A. ESTA CONEXIÓN ES PARA EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO DE 110-125 VOLTS C. PARA USO VR CIRCUITO DEL GENERADOR.. los extremos libres de los conductores se deben LISTADO ESPECÍFICAMENTE aislar o cubrir con cinta adecuadamente. Todos los dispositi- ductores permitidos en las cajas debe cumplir lo establecido vos deben estar listados y deben tener valor nominal en la sección 314. instalado con el fin de instalar otros electrodomésticos o dis- NO SOBREPASAR EL VALOR positivos debe cumplir las partes aplicables de este artículo y NOMINAL DEL CIRCUITO" las siguientes: (1) En el panel de distribución se debe instalar un dispositi- En el espacio en blanco se debe marcar un valor nominal vo de protección contra sobrecorriente de valor nominal en amperes que no exceda el 80 por ciento del valor nominal compatible con los conductores del circuito y con las co- de corriente del circuito. los extremos libres de QUE NO EXCEDA DEL 80 POR CIENTO los conductores se deben aislar o cubrir con cinta ade- DEL VALOR NOMINAL DEL CIRCUITO cuadamente. (S) Prealambrado para otros circuitos. _____ AMPERES MÁXIMO. (A) Valor nominal.49 Conductores puestos a tierra. ductores.46(D) con la siguiente in- blecido en la sección 200. (2) Cuando se utilicen cajas de empalme en el origen o en UN VALOR NOMINAL EN AMPERES los puntos terminales del circuito.46(D) con la siguiente información: adecuadamente para la carga prevista y deben estar pro- tegidos por un dispositivo contra sobrecorriente de ESTA CONEXIÓN ES PARA ______ CON acuerdo con su ampacidad. no se exigirá protección adicional contra NO EXCEDER EL VALOR NOMINAL sobrecorriente. caja de empalme con tapa ciega o un dispositivo listado para este propósito.50 Conexión de terminales y empalmes.A. _____AMPERES MÁXIMO. deben cumplir lo establecido en la sección 110. de las dos la que sea apropiada: INSTALAR ÚNICAMENTE UN GENERADOR 551. debe cumplir las siguientes dispo. nexiones del alambrado terminadas. 551.A. El me con tapa ciega. Cuando el generador sumi- CAPACIDAD NOMINAL DE _____ VOLTS nistra protección contra sobre corriente para los con- C.48 ARTÍCULO 551 –– VEHÍCULOS RECREATIVOS Y ESTACIONAMIENTOS DE VEHÍCULOS RECREATIVOS listado. conforme (1) Los conductores del circuito deben estar dimensionados con la sección 551. adecuado. etc. Cuando se utilice una caja de empal- (R) Prealambrado para la instalación de generadores. su ins- talación debe quedar completa. ESTA CONEXIÓN ES PARA GENERADORES (3) Cerca de la caja de empalme o sobre ella se debe colocar DE 120/240 VOLTS C. incluidas las conexio- 551. una etiqueta permanente. con la siguiente inscripción: En los espacios en blanco se debe marcar claramente el "CIRCUITO DE AIRE ACONDICIONADO. 60 HZ.14. La identificación de circuitería incompleta se debe colocar una etiqueta. (4) En la cubierta de cada caja de empalme que contenga 551. valor nominal de los amperes correctos.16..48 Conductores y cajas.6. los extremos libres de los conducto- prealambrado instalado con el propósito de facilitar la futura res se deben aislar o cubrir con cinta adecuadamente. Los empal- LISTADO ESPECÍFICAMENTE mes y las conexiones de los conductores con los terminales PARA USO EN VR CIRCUITO DEL GENERADOR. de acuerdo con la sección 60 HZ. El prealambrado 60 HZ Y _____AMPERES MÁXIMO.______ AMPERES MÁXIMO 551. 70-556 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . DEL CIRCUITO.. 60 HZ. (2) El extremo de carga del circuito debe terminar en una (4) El circuito no debe servir para ningún otro propósito.51(A)(1) y (A)(2). conexión de generadores.551. los conductores puestos a tierra se debe hacer según lo esta- conforme con la sección 551. etc. ARTÍCULO 551 –– VEHÍCULOS RECREATIVOS Y ESTACIONAMIENTOS DE VEHÍCULOS RECREATIVOS 551. que no alimentador se debe conectar a la barra conductora de puesta sea un tornillo de montaje o de la cubierta. véase también la sec.] tener una barra conductora de puesta a tierra con terminales suficientes para todos los conductores de puesta a tierra u (D) Conexión de puesta a tierra en cajas no metálicas. con un torni- ductor de puesta a tierra del cordón de alimentación o del llo roscado en la tapa ornamental de la luminaria. del Tipo AC. unidades de coc- a la carga conectada.52 Receptáculos. La puesta a cerrado con empaquetadura. El con. en el panel un medio listado de puesta a tierra (placa) en una caja no de distribución. debe ser del tipo (C) Puesta a tierra de los equipos eléctricos. (1) Conexión de la canalización metálica. ducha o bañera. acuerdo con las secciones 406. metálica de salida para montaje de luminarias [también se permitirán medios de puesta a tierra para los tornillos (B) Panel de distribución. cualquier accesorio o dispositivo en esa caja que se deba res de puesta a tierra de equipos. bres aislados con un acabado exterior de color verde o de color verde con una o más bandas amarillas. En el sistema eléctrico. ción montadas en mesones y hornos de pared. (3) Se permitirá asegurar el conductor de puesta a tierra de (A) Puesta a tierra de la fuente de alimentación. Los tornillos. o por medio de un dispositivo lis- ción 551.3 y 210. si se (B) Ubicación. 551. tapas ornamentales de las luminarias. Los interruptores no se deben instalar dentro conectan con cordón. descartar. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-557 . a los envolventes metálicos.56).53 Luminarias. se debe (C) Conductor puesto a tierra aislado. Todas las salidas para receptáculos deben ser del tipo puesta a tierra y deben estar instalados de (A) Partes metálicas expuestas. pos para exteriores deben estar listados para ese tipo de uso. listada para ese tipo de instala.55 Puesta a tierra de los equipos interiores. El panel de distribución debe de fijación de las luminarias. ningún otro propósito. (A) Generalidades. deben estar aislados de los envolventes de los equipos. de los envolventes de los poner a tierra. para exteriores. equipos de aire acondicionado y tificado para puesta a tierra. se deben quitar y ción 404. los interruptores no deben tener un valor de menos de 10 conductor del circuito puesto a tierra en el panel de distri- amperes y 120-125 volts nominales y en ningún caso inferior bución y en las estufas. se deben conectar con un cordón de de lugares mojados en los espacios para duchas o bañeras. (B) Luminarias en duchas. Los terminales del do. (Para la unión de las partes me. (2) Motores u otras cargas.. se deben unir y de 551.21. Las conexiones de las estufas y secadoras de ropa eléctricas que utilizan un conductor puesto a tierra. (2) Conexión entre uno o más de los conductores de puesta a tierra de los equipos y un envolvente metálico por medio 551.55 (1) Circuitos de alumbrado. Todos los electrodomésticos y equi. cuando dicho forro esté iden- (C) Salidas. Para los circuitos de alumbra. de un tornillo de puesta a tierra que no se debe usar para tálicas no portadoras de corriente. Los interruptores para motores correas o barras conductoras para la unión en el panel de u otras cargas deben cumplir con las disposiciones de la sec. Cualquier acabado combustible de pa- redes o techos que esté expuesto entre el borde de un platillo (B) Conductores de puesta a tierra y unión de los equi- o bandeja ornamental para luminaria y la caja de salida.14. o asegurarlo a a tierra o a otro medio de puesta a tierra aprobado. distribución o en los electrodomésticos. a cuatro conductores y clavijas y envolventes con polo a tie- menos que se instalen como parte de un ensamble listado para rra de tres polos y cuatro hilos. secadoras de ropa. o la armadura de los cables otros. debe pos. tierra de los equipos eléctricos se debe llevar a cabo por uno ción y debe estar protegida con un interruptor de circuito o más de los siguientes métodos: contra fallas a tierra. manera eficaz a los terminales de puesta a tierra o al envol- vente del panel de distribución. todas las partes metálicas expuestas. el forro de los ca- bles de los Tipos MC y MI.54 Puesta a tierra. equipos y de otras partes puestas a tierra. 551. tado de puesta a tierra. bastidores. Como conductores de puesta a tierra o unión de los equi- estar cubierto con un material no combustible o un material pos se deben utilizar únicamente: alambres desnudos o alam- identificado para ese uso. equipos en un cable con forro no metálico. Si se instala una luminaria sobre una tina o en el sitio de una ducha. envolventes. otros medios aprobados de puesta a tierra. luminarias. El conductor del disponer de tal modo que se pueda hacer una conexión a circuito puesto a tierra debe estar aislado de los conducto. Una conexión entre uno o más de los conductores de puesta a tierra que entren en una caja no metálica de salida. o está conectado al chasis por medio ción eléctrica deben estar equipados con un receptáculo de de una correa metálica. trodomésticos conectados con cordón. 551. y la conexión debe ser tal que la desconexión o desmontaje de cualquier receptáculo. puesta a tierra deben ser del tipo sin soldadura y listados como (2) Pruebas operacionales para comprobar que todos los equi- conectores terminales de presión y reconocidos para el cali. mediante elementos metálicos de sujeción. los refrigeradores. ramales estén completos. luminaria (F) Unión de hornos y de los ductos metálicos para u otro dispositivo alimentado desde la caja.57 Sujeción y accesibilidad de los electrodomésticos. Todos los electrodomésticos deben ser accesibles para su ins- doras y secadoras de ropa. 551. se deben poner a tierra mediante rar partes de la construcción permanente. que los accesorios. con la configuración identifi- 70-558 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . a 125/250 volts. todos los lugares para vehículos recreativos con alimenta- vesaño del chasis. El conductor de unión debe (3) Verificación de polaridad. tales como las lava.56 ARTÍCULO 551 –– VEHÍCULOS RECREATIVOS Y ESTACIONAMIENTOS DE VEHÍCULOS RECREATIVOS (E) Continuidad de la puesta a tierra. Cuando más de un (E) Unión de tuberías de agua. de gas y de desagüe. bre de los conductores usados. para determinar si las conexio- ser de cobre sólido o trenzado. Los hornos y los ductos metálicos de aire circulante interrumpa la continuidad de la puesta a tierra. o igual.60 Ensayos en fábrica (eléctricos). el sistema eléc. hículo recreativo funciona correctamente. etc. 551. Estacionamientos para vehículos recreativos nes siguientes: (1) Los paneles metálicos se traslapan unos con otros y es. No se exigirá mentos corrosivos.551. Durante ductores de aluminio o de aluminio recubierto de cobre. Para la unión no se deben usar con. todos ellos deben hacer buen puestas a tierra si están unidas al chasis. con todos los unión entre cualquier panel de distribución y un terminal interruptores cerrados. Pruebas en fábrica corriente. si la prueba. entre los conductores puestos y no accesible en el chasis. Los techos y recubrimientos metálicos exteriores se de- ben considerar unidos cuando se cumplen las dos condicio. debe considerar que las tuberías de agua. de 20 amperes. puestos a tierra y la tierra del vehículo recreativo. no interfiera ni aire. estar en la posición de encendido ("ON"). o 1 530 volts c. incluyendo las luminarias y los elec- trodomésticos instalados permanentemente resistan esta Excepción: Debe considerarse como unido cualquier vehícu. durante 1 segundo. o una prueba de resistencia dieléctrica a 1 080 volts (B) Unión del chasís. VI.c. contacto eléctrico entre sí. durante 1 mi- nuto. Un mínimo del 20 por ciento de gurado por elementos metálicos de sujeción a cada tra. pos están conectados adecuadamente y funcionan bien. (F) Electrodomésticos conectados con cordón. o 1 280 volts c.a. a 125 volts. Se deben propor- un cordón aprobado con conductor de puesta a tierra de equi. Cada vehículo recreativo debe someterse a lo siguiente: (1) Una prueba de continuidad para asegurar que todas las (C) Requisitos del conductor de unión. o 120/240 volts debe soportar el potencial aplicado sin que ben estar unidas en forma efectiva al terminal de puesta a falle el aislamiento eléctrico. su sitio cuando el vehículo recreativo está en tránsito. 551. Cada vehículo (A) Unión exigida. Se conductor de puesta a tierra de equipos o de unión de un cir. res. aislado o desnudo y de calibre nes han sido hechas correctamente. todos los interruptores y otros controles deben dichos conductores o sus terminales están expuestos a ele.c. antes de energizar el sistema y sis metálico unitario al cual esté sujetado firmemente el panel de nuevo después de asegurar toda la ebanistería y las cu- de distribución mediante tornillo(s) y tuerca(s).a. Todos los tán fijos firmemente a las partes de madera o de metal lugares para vehículos recreativos con alimentación eléctri- del bastidor. Todas las partes metálicas expuestas no recreativo diseñado con un sistema eléctrico de 120 volts portadoras de corriente que se puedan llegar a energizar de. mínimo 8 AWG. La prueba se debe realizar una vez los circuitos lo recreativo que emplee una construcción de bastidor de cha. remachado. gas y desagüe están cuito ramal entre a una caja. servicio. ca deben estar equipados como mínimo con un receptáculo (2) El panel inferior de la cubierta exterior metálica está ase. cionar medios para fijar firmemente los electrodomésticos en pos y clavija de conexión del tipo con polo a tierra. Los terminales de partes metálicas están adecuadamente unidas. prueba. (4) Prueba GFCI para demostrar que el(los) dispositivo(s) de protección contra fallas a tierra instalados en el ve- (D) Unión de techos metálicos y recubrimientos exterio. en una prueba de resistencia tierra o al envolvente del panel de distribución. Se debe conectar un conductor de c. 50 amperes.71 Tipos de receptáculos suministrados. dieléctrica a 900 volts c.56 Unión de las partes metálicas no portadoras de V.. se deben unir. Los elec. o soldado o biertas exteriores. reparación y reemplazo sin tener que reti- trico de estufas a gas. pección. sólo se debe cionales con configuraciones como las indicadas en la sec. NLM: Estos factores de demanda pueden resultar inadecua- dos en zonas de frío o calor extremos con circuitos cargados 551. Para los efectos de este Código. se permitirá excluir los lugares dedicados a táculos con valor nominal más alto. con la al calcular las cargas de los alimentadores y de las acometi- configuración como se indica en la Figura 551. para la protección de las personas.81. los transformadores y paneles secundarios de distribu- Todos los receptáculos monofásicos de 15 y 20 amperes. el porcentaje de sitios con 50 amperes podría aproximarse al 100 por ciento. dedicadas a lugares para unidades de camping. calcular la carga correspondiente al receptáculo con valor ción 551. los cuales to de 3600 voltamperes da como resultado una demanda per- atienden un más alto porcentaje de vehículos recreativos con misible de 1620 voltamperes por lugar.73 cada en la Figura 551. ción se deben considerar como acometidas.46(C). a 125 volts. 3 80 4 75 551. 20 lugares calculados al 45 por cien- amperes exigido en la sección 551. (B) Transformadores y paneles secundarios de distribu- Dentro del estacionamiento para vehículos recreativos se ción. Para estas alimentaciones eléc.77 y la lugares para vehículos recreativos con receptáculos de 30 ó carga calculada sólo se debe determinar para los dos recep- 50 amperes. El factor de demanda para un número dado de lugares se debe aplicar a todos los lugares NLM: El porcentaje de lugares con alimentación de 50 indicados. voltamperes para los 20 lugares. Los receptáculos con para calefacción o aire acondicionado. Por ejemplo. factores de demanda de la Tabla 551. En ese tipo de estaciona. Un amperes. 240 volts. Los mínimo del 70 por ciento de todos los lugares para vehícu. Se das. hículos recreativos tenga más de un receptáculo. a 125 volts deben tener un interruptor de circuito contra fa- llas a tierra listado. volts. ARTÍCULO 551 –– VEHÍCULOS RECREATIVOS Y ESTACIONAMIENTOS DE VEHÍCULOS RECREATIVOS 551. 19-21 45 3600 voltamperes por cada lugar equipado con instalaciones 22-24 43 25-35 42 de alimentación de 20 y de 30 amperes. 2400 voltamperes 36 y en adelante 41 por cada lugar equipado solamente con instalaciones de ali- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-559 . mientos para vehículos recreativos.73 deben ser los facto- los recreativos con alimentación eléctrica debe estar equi. Los conducto- receptáculo. solamente para las cargas conectadas permanentemen. el equipo para ambos lu- en la sección 551. La acometida eléctrica y los 10-12 50 alimentadores se deben calcular con base en no menos de 13-15 48 9600 voltamperes por cada lugar equipado con instalaciones 16-18 47 de alimentación de 50 amperes y 208Y/120 ó 120/240 volts.71 puede no ser adecuado para sitios de vehículos recreativos de temporadas. vos con instalación eléctrica deben estar equipados con una Cuando la alimentación eléctrica esté en un lugar que o más receptáculos con configuraciones como las indicadas sirva a dos vehículos recreativos. mentación de 20 amperes y 600 voltamperes por cada lugar tricas se permitirá incluir receptáculos adicionales que ten. Cuando se determine el porcentaje de gares debe cumplir lo indicado en la sección 551. unidades de camping con una alimentación eléctrica de 15 ó 20 amperes. Cuando la alimentación eléctrica para un lugar para ve- permitirá que esta alimentación incluya receptáculos adi. Se permitirá que otros lugares para vehículos res del circuito del alimentador de un lugar para vehículos recreativos con receptáculos de 125 volts de 20 y 30 amperes se deriven de cualquier sistema de distribución puesto a tie. 2 90 te de línea a línea.72 Sistemas de distribución. res de demanda mínimos permisibles que se deben permitir pado con un receptáculo de 30 amperes.81. Número de lugares para Factor de demanda vehículos recreativos (%) tores del neutro tengan un calibre reducido por debajo del calibre mínimo requerido de los conductores no puestos a 1 100 tierra. Tabla 551. conductores de entrada de la acometida del lugar para los Los conductores del neutro no se deben reducir en calibre lugares de estacionamiento.73 Factores de demanda para los alimentadores y rra que suministre alimentación monofásica de 120 volts. El resto de los lugares para vehículos recreati. equipado solamente con instalaciones de alimentación de 20 gan configuraciones de acuerdo con la sección 551.81. o un total de 32400 sistemas eléctricos de 50 amperes. cuando la acometida permitirá que haya receptáculos adicionales para la conexión del estacionamiento para vehículos recreativos excede los 240 de equipos eléctricos externos a los propios vehículos. valor nominal de 50 amperes se deben alimentar desde un circuito ramal con valor nominal y la clase de tensión del (D) Capacidad del circuito alimentador. (C) Factores de demanda.46(C). Se permitirá que los conduc. nominal más alto.73 Cálculo de las cargas 5 65 6 60 7-9 55 (A) Base de los cálculos. por debajo del calibre de los conductores no puestos a tierra para la distribución del lugar. gabinetes y accesorios que (B) Medios de desconexión. ración fácil y segura. Todos los equipos e instalaciones lo largo de la línea que esté a 1.5 m (15 pies) adelante de la parte nistrar protección contra sobrecorriente de acuerdo con lo es. y en la sección 250. excepto lo indicado en la sección 250. salida frontal.9 m (16 pies) adelante de la parte trasera del lugar de estacionamiento hasta el punto central entre los 551. mo 2. Cuando el equipo de alimentación del lugar tierra de equipos. (E) Espacio de trabajo. calcula usando la carga que ve ese segmento y los factores de demanda de la sección 551.0 m (6 pies 6 pul- medios listados. cajas metálicas. entre izquierdo del vehículo estacionado (lado del camino). Cada sistema se.75 Puesta a tierra. namiento). para permitir su ope- formador. vehículos recreativos o para los equipos dentro de los esta- ferior a 30 amperes.74 ARTÍCULO 551 –– VEHÍCULOS RECREATIVOS Y ESTACIONAMIENTOS DE VEHÍCULOS RECREATIVOS recreativos deben tener una ampacidad no inferior a las usado como conductor de puesta a tierra de equipos para los cargas alimentadas y deben tener un valor nominal no in. el equipo debe 70-560 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . en la NLM de la sección 210. posterior de dicho puesto. Cuando se suministra en los lugares de parqueo en reversa. El conductor puesto a tierra no se debe ser contenga un receptáculo de 125/250 volts. suficiente alrededor del equipo eléctrico.77 Equipo de alimentación de los lugares para ve- en serie del circuito. (C) Conductor puesto a tierra que no debe ser usado como (F) Marcado. del puesto se debe instalar un seccionador o un interruptor rra.32(B). Los conductores (C) Acceso. do) debe estar marcado.1 m (5 pies a 7 pies) desde el borde mar al valor calculado para los lugares para vehículos recreati. (D) Sin conexión en el lado de carga. gadas) de altura.73(A). los tida. La instalación de las conexiones de puesta a tierra de los equipos debe ser tal que la desconexión o desmontaje de un (D) Altura de montaje. cuando ellos son alimentados por una acometida común. el equipo de alimentación eléctrica del Las cargas para otras instalaciones de recreación tales como lugar para un vehículo recreativo. tablecido en el Artículo 240.74 Protección contra sobrecorriente. puesto de parqueo hasta 4. Ex- en las tablas de ampacidad del Artículo 310 pueden resultar inadecuados para mantener la regulación de tensión sugerida cepción. de no do con la sección 250. (A) Ubicación. Las partes metálicas expuestas no portadoras de corriente de los equipos fijos. En el equipo de alimentación no estén conectados eléctricamente a equipos puestos a tie. debe estar ubicado al lado edificios de servicios. Todo el equipo de alimentación del lugar debe de puesta a tierra de equipos se deben dimensionar de acuer.19. izquierdo (lado del conductor del vehículo recreativo vos. ner una ampacidad no inferior a la de los conductores no puestos a tierra. Los conductores del neutro deben te. Se debe dejar y mantener espacio cundario de distribución debe estar puesto a tierra en el trans. desde 4. de acuerdo con la sección 110.122 y se permitirá empalmarlos por menos de 600 mm (2 pies) de ancho por 2.1 m (5 pies a 7 pies) eléctricas de los estacionamientos de vehículos recreativos desde el borde izquierdo (lado del conductor del VR estacio- deben estar puestos a tierra según lo exige el Artículo 250. El equipo de alimentación del lugar receptáculo u otro dispositivo no interfiera ni interrumpa la debe estar instalado a no menos de 600 mm (2 pies) y a máxi- continuidad de la puesta a tierra. En los lugares para salida frontal. La caída total de tensión del circuito es la suma de las caídas de tensión de cada segmento 551.551. cionamientos para vehículos recreativos. parqueado) del puesto de parqueo y debe estar ubicado en cualquier punto sobre esta línea desde la parte posterior del 551.76 Puesta a tierra de los equipos de alimentación de dos caminos que brindan acceso y salida de los lugares con lugares para vehículos recreativos. cuito desde el equipo de la acometida o desde el transforma- dor del sistema secundario de distribución.30(A) para siste- calibres de los conductores de los alimentadores encontrados mas derivados separadamente. El conductor puesto a tierra no se debe conectar a un electrodo de puesta a tierra NLM: Debido a la gran longitud de los circuitos típicos de la en el lado de la carga del medio de desconexión de la acome- mayoría de estacionamientos para vehículos recreativos. El borde izquierdo (lado del conductor de VR estaciona- (A) Partes metálicas expuestas no portadoras de corriente. ser accesible por una entrada o corredor sin obstáculos.5 m a 2. (B) Sistema secundario de distribución. para edificios separados. se deben calcular separadamente y luego se deben su- línea que esté a 1.5 m a 2.0 m (6 pies 6 pulgadas) por encima del nivel del suelo. Se debe sumi. en una otros. edificios de recreación y piscinas. cuando la carga para cada segmento se hículos recreativos. se permitirá que el equipo de alimentación eléctrica esté localizado en cualquier punto a 551.26. se deben poner a tierra mediante un conductor de puesta automático. hículo recreativo. para desconectar la alimentación eléctrica al ve- a tierra de equipos tendido junto con los conductores del cir. 551. TT y 5-20. de circuitos ramales y de circuitos de alimentadores para lugares de vehículos recreativos. Este marcado debe estar ubicado en el equipo. apague el seccionador o interruptor automático. de cuatro hilos. no tratadas com- rectamente. del ali. pletamente en los Artículos 550 y 551. Remolque estacionado (Park Trailer). (Para definiciones adicionales. Los receptáculos para la alimentación eléctrica a los vehículos recreativos deben ser de una de las (A) En lugares mojados.1 Alcance. La lo terminado. Todos los conductores entre un equipo y otro 552. los conductores o como se describe en la sección 552.60 y 225. tales como bancos. remolques estacionados o dentro de ellos. I.2. véase la sección 300. m (18 pies) y a una distancia horizontal no inferior a 900 véase la norma ANSI/NEMA WD 6-2002.19.2 Definiciones. tal Cuando estén expuestos a daños físicos.De 125/250 volts. tipo puesta a tierra.81 Receptáculos. permanente ni para usos comerciales. conduit no metálico flexible hermético ciones de este último. En todas las otras áreas. tipo puesta a tierra. equipos de control y dis- siguientes valores nominales: positivos de medición ubicados en lugares mojados. clavija debe ser completamente insertada o removida". 20 amperes. deben hacer en cajas de empalme aprobadas. NLM: Para los conductores o cables del tipo UF enterrados da de receptáculo.78 Protección de equipos exteriores. Todos los empalmes y derivaciones se los Artículos 100. tripolar. tubería eléctrica metálica 552. se deben aplicar las disposi- rígido no metálico. 551. Cuando los requisitos de otros artí- con protección complementaria contra la corrosión. 30 amperes. Unidad construida sobre un chasis sencillo montado sobre ruedas y con una (B) Protección contra daños físicos. incluido el conductor de puesta a tierra de equi. véanse las secciones 225. u otras canalizaciones o envolventes aprobados. hilos. al lado de la sali. No está destinado como unidad de vivienda conduit metálico intermedio o conduit de PVC Cédula 80. o con material listado e identificado para ese uso. interrup- configuraciones presentadas en la Figura 551. de tres placa ciega aprobada. para sistemas de (B) Medidores. 120/240 volts. 552. clí- Todas esas protecciones deben prolongarse al menos 450 nicas. oficinas o similares. de la National Electrical Manufacturers de vehículos recreativos. para sistemas de 120 volts. 550 y 551). ARTÍCULO 552 –– REMOLQUES ESTACIONADOS 552. está previsto para un cables deben estar protegidos por conduit metálico rígido.5 y el Artículo 340. 50 amperes. conduit culos difieran del Artículo 552. Figuras 14- mm (3 pies) en todas las áreas en las que haya movimiento 50. tipo puesta a tierra. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-561 . ser a prueba de intemperie. receptáculos. deben (1) 50 amperes . NLM: Para la distancia de seguridad de los conductores de ARTÍCULO 552 más de 600 volts nominales.18 y 225. Los conductores y superficie bruta como remolque no superior a 37 m2 (400 los cables enterrados directamente que entren o salgan de pie2) en el modo de configuración. conduit metálico flexible hermético a los lí- quidos. 552. Los conductores a la vista hasta de 600 volts nomi- nales deben estar a una distancia vertical no inferior a 5. conduit metálico intermedio. de tres 551.46(C) con los tores automáticos. pos. Standard for Dimensions of Attachment Plugs and Receptacles.79 Distancia de seguridad de los conductores aé. deben estar aislados e identificados para ese uso. Si hay instalados medidores secundarios. Todos los conductores enterrados di. a los líquidos. Remolques estacionados 551.4 estar marcado como sigue: "Antes de insertar o retirar la mm (18 pulgadas) dentro de la zanja desde el nivel del sue- clavija. distancias deben cumplir lo establecido en las secciones 225. uso estacional. una zanja deben estar protegidos por conduit metálico rígi- do. Todos los interruptores.5 NLM: Para detalles completos sobre estas configuraciones.61. estas Association. bipolares. bipolares. si son de aluminio.4 Requisitos generales.De 125 volts. las bases sin medidores instalados se deben cerrar con una (2) 30 amperes . Generalidades mentador.80 Conductores subterráneos de acometida. Un remolque estacionado.3 Otros artículos. (3) 20 amperes . hilos. Las disposiciones de este artículo tratan de los conductores y de los equipos eléctricos instalados sobre (A) Generalidades. directamente en la tierra o subterráneos. para sistemas de 120 volts.De 125 volts. véanse deben ser continuos. reos. Cuando las baterías estén instaladas en un tura mediante abrazaderas. SGR o SXL o (4) Conexiones a tierra. Las conexiones a tierra se deben el 18 AWG. otro método equivalente que asegure su separación total y permanente. Los circuitos de baja ten. Los circuitos de alimentación del alumbrado nes y extremos libres de los conductores se deben recubrir sometidos a reglamentaciones federales o estatales deben con un aislamiento equivalente al de los conductores. Todos los empalmes.2 m (4 pies). circuitos de otras fuentes de alimentación. o mediante soldadura fuerte. Todos los conductores aislados de baja ten- enclavamiento. o los SAE. aislamiento. Los empalmes soldados se deben empalmar o unir primero sión suministrados e instalados por el fabricante del remol. y la norma SAE J1127-1995. Sistemas de baja tensión (2) Empalmes. bles con forro no metálico se debe considerar como una se- paración adecuada. Son (1) Material. excepto que no se exigirá esta pro. Los tornillos. Los conductores deben cumplir los requisitos para los tipos GXL. para los tipos SGT libre de óxido o pintura o se deben conectar eléctricamente y SGR. material conductor y espesor del cable sin unión. Los circuitos alimentados por baterías y otros circuitos de baja tensión deben separarse físicamente de los (B) Alambrado de baja tensión. terior de la unidad. SGT. de estaño o galvanizados. soldadura de fusión super- ficial. das firmemente a la unidad e instaladas en un área hermética gidos contra los daños físicos y deben estar asegurados. están sujetos a soldadura. cumplir con las reglamentaciones gubernamentales aplica- bles y con este Código. de forma que queden seguros mecánica y eléctricamente sin que. Los conductores se deben empalmar o unir con dispositivos de empalme que ofrezcan una conexión se- 552. Cuando el compartimiento tección para los cables con chaqueta. Las baterías de acumulado- res sujetas a las disposiciones de este Código deben estar uni- (1) Protección física. el aislamiento del conductor se compartimiento. Los conductores con calibre del 6 AWG hasta seguras mecánicamente. (3) Separación. bastidor deben ser hechas en un lugar accesible y deben estar o equivalente. su parte superior como inferior. unio- este Código. de estaño o galvanizados con dientes internos y externos o terminales de (3) Marcado. Los conductores deben estar prote.10 ARTÍCULO 552 –– REMOLQUES ESTACIONADOS II. (2) Tipos de conductores. pernos. identificados para el calibre del alambre usado. dichas aberturas encaminar alejado de bordes cortantes. tuercas y sión deben estar marcados en su superficie a intervalos no arandelas de seguridad para la unión a los terminales de puesta superiores a 1. los terminales de tierra hagan contacto debe estar limpia y HDT y SXL. (D) Instalaciones de baterías. deben estar listados.10 Sistemas de baja tensión. el bre o logotipo del fabricante. éste debe estar ventilado mediante abertu- debe reforzar con una envoltura adicional o una capa de ras con un área mínima de 1100 mm2 (1. con la siguiente información: a tierra deben ser de cadmio. En el caso de (3) Los demás conductores deben estar marcados con el nom- que el cable sin unión de la batería sea mayor del 8 AWG. encaminamiento u conductores de cobre. (A) Circuitos de baja tensión. calibre de alambre. gura. cuando se sujeten a estructuras de aluminio. remaches. de cobre con calibre del 8 AWG como mínimo. utilizando arandelas de seguridad de cadmio.7 pulgadas2) tanto en material equivalente. No se deben instalar las bate- 70-562 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . o de aleación de cobre del tipo sin soldadura. Cuando se crucen circuitos pertenecientes a dis- Excepción: Se permitirá utilizar el chasis o bastidor metáli.552. HDT. y luego sí se sueldan. por un espacio mínimo de 13 mm (½ pulgada) u otro medio aprobado. La superficie sobre la cual NLM: Véase la norma SAE J1128-1995 para los tipos GXL. a los vapores hacia el interior y ventilada directamente al ex- Cuando los conductores aislados estén sujetos a la estruc. tintas fuentes de alimentación. clasificación de temperatu- calibre del conductor de la unión no debe ser menor al del ra. El alambrado se debe tenga puertas con aberturas de ventilación. (C) Métodos de alambrado de baja tensión. de piezas móviles deben estar a una distancia máxima de 50 mm (2 pulgadas) o de fuentes de calor. Para los circuitos de baja tensión se deben usar métodos aceptables el uso de abrazaderas. Los conductores hacer por medio de conductores de cobre y terminales de cobre individuales de baja tensión deben ser del tipo trenzado. de la parte superior e inferior. la chaqueta externa de los ca- co como trayectoria de retorno a la fuente de alimentación. pero (1) Los conductores listados deben estar marcados como lo se permitirá que los remaches sean de aluminio no anodizado exija el organismo que los liste. (2) Los conductores SAE deben estar marcados con el nom- El terminal de la batería de puesta a tierra al chasis debe bre o logotipo del fabricante. Las conexiones de tierra al chasis o deben tener un aislamiento de acuerdo con la Tabla 310.13(A). excepto los relacionados con los frenos. la designación de las espe- estar conectado al chasis de la unidad mediante un conductor cificaciones y el calibre del alambre. o soldadura blanda con un metal o aleación fusible. 20(B) SAE J554-1987. que empleen lámparas de más de 1. El envolvente metálico no portador de corriente del converti- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-563 . que no tenga daños físicos. Los electro- domésticos energizados momentáneamente se deben limitar Excepción: Se permitirá que una fuente de alimentación ex. do para su uso en unidades de recreación y diseñados o equipa- bas. Sistemas eléctricos combinados ampacidad de los conductores de cobre.32(B). Los interruptores deben tener un valor can chispas o llamas. se conecte a una fuente de Calibre del alambre alimentación de 120 volts siempre que todo el sistema de alam- (AWG) Ampacidad Tipo de alambre brado y los equipos tengan valor nominal y estén instalados totalmente de acuerdo con lo que establecen las Partes I. (E) Protección contra sobrecorriente. nominal de c. no inferior al de la carga conectada. incluidos los de tipo automotor. a una distancia máxima de 450 mm (18 pulgadas) del Excepción: Al determinar el valor nominal exigido del con- punto donde la fuente de alimentación se conecta con los cir. 18 6 Sólo trenzado 16 8 Sólo trenzado IV y V de este artículo. vertidor. no se debe considerar como una carga conectada cuitos de la unidad. (F) Interruptores. El lado de co- portafusibles deben estar marcados claramente con el tama. El alambrado de los circuitos de baja watts. Standard for Electric Fuses (Cartridge Type). 552. III. dos para proporcionar protección contra sobretemperatura. se deben instalar de acuerdo con las determinar el valor nominal del convertidor. Se permitirá que el alambrado de la uni- tensión dad adecuado para su conexión a una batería o a otra fuente de alimentación de baja tensión. un medio para mantenerlo en posición cerrada. los convertidores suministrados como parte integral de un SAE J1284-1988. un electrodoméstico de baja tensión controlado por un inte- dicho dispositivo se debe proteger contra la intemperie y los rruptor momentáneo (normalmente abierto). Standard For Automotive Glass Tube Fuses.c. relativas a siste- medio equivalente. Los circuitos alimentados desde transformadores 12 20 Trenzado o sólido de corriente alterna no deben alimentar electrodomésticos de 10 30 Trenzado o sólido corriente continua. Todas las luminarias interiores de baja ten- sión de más de 4 watts. tensión debe estar protegido por dispositivos contra sobrecorriente cuya corriente nominal no sea superior a la III. deben estar listadas. según la Tabla 552. tra sobrecorriente a una distancia máxima de 450 mm (18 pulgadas) después de entrar en la unidad o después de salir (C) Unión de los envolventes del convertidor de tensión. IV y V de este artículo. (2) Tipo. de una canalización metálica. incluida la corriente Los motores controlados por interruptores automáticos o media de carga de la batería. relativas a los sistemas eléctricos de 14 15 Trenzado o sólido 120 volts.10(E)(1). UL 275-1993. mas eléctricos de 120 volts. (G) Luminarias.2 (1) Valor nominal. Si está fuera del remolque estacionado. véanse las publicaciones ANSI/ Excepción: No deben estar sujetos a la sección 552.20 rías en compartimientos en los que haya equipos que produz. Standard for Blade Type Electric Fuses y electrodoméstico listado. se debe aplicar la instrucciones del fabricante. Todos los convertidores y transformadores deben estar lista- (3) Electrodomésticos. ción o para viaje. a los que se utilicen para preparar la unidad para su ocupa- terna de baja tensión tenga el dispositivo de protección con. Tabla 552. sopladores de calor y otros similares ac. de todos los equipos de 12 volts: interruptores manuales del tipo de enclavamiento se deben Los primeros 20 amperes de carga al 100 por ciento. sobrecorriente se debe instalar en un lugar accesible de la unidad. Para cionados por motor. Los electrodomésticos como bom. rriente alterna de 120 volts de un convertidor de tensión se ño máximo de los fusibles y se deben proteger contra debe alambrar completamente de acuerdo con lo que estable- cortocircuitos y daños físicos mediante una cubierta o un cen las Partes I.10(E)(1) Protección contra sobrecorriente para baja (A) Generalidades. Los terna a corriente continua de baja tensión). El dispositivo de protección contra por ciento. NLM: Para mayor información. al 25 (4) Ubicación. ARTÍCULO 552 –– REMOLQUES ESTACIONADOS 552. Los interruptores automáticos o fusibles deben ser (B) Convertidores de tensión (de 120 volts corriente al- de un tipo aprobado. III. siguiente fórmula a la carga total conectada. más proteger de acuerdo con la sección 430. compresores. Los siguientes 20 amperes de carga al 50 por ciento. más El resto de la carga por encima de 40 amperes.20 Sistemas eléctricos combinados. bañera o cual- y V de este artículo. Las salidas para receptáculos se deben ins. salida en ese espacio. Sistemas a 120 volts o 120/240 volts nominales (1) Cuando los receptáculos están instalados para alimentar superficies de mesones de la cocina. 552. en los siguien- tes lugares: IV. Cuando un remolque estacio. Se permitirá que te contra la pared y otros sitios similares. incluyendo luminarias o (1) Adyacentes a los mesones de la cocina [por lo menos electrodomésticos. los receptáculos y clavijas de baja tensión deben te. diferente de un gabinetes de cocina.41 Salidas exigidas para receptáculos. bifilares ticos en espacios dedicados. tengan protección utilizar sólo del modo en el que han sido probados y encon. trados como adecuados para el uso previsto. III. talar en espacios de pared de 600 mm (2 pies) de ancho o más. ner una configuración distinta de la del sistema de 120 ó 120/ 240 volts. Los equipos y materiales eléctri- cos de los remolques estacionados indicados para su conexión Excepción: Los receptáculos instalados para electrodomés- a un sistema de alambrado de 120 volts nominales. Todos los productos se deben alimentar un electrodoméstico instalado. No se deben instalar salidas para recep- táculo en tinas o compartimientos combinados con tina y (A) Separación. Los accesorios. 2: los espacios de las paredes ocupadas por (2) Conectada a un circuito ramal interior.8 m (6 pies) volts o 120/240 volts. trituradores de basura. refrigeradores. (B) Ubicación. debe estar: (1) Localizada a una distancia no mayor de 600 mm (2 pies) Excepción No. ducha. diseñados para utilizarse o fijarse a un remolque esta. llas a tierra para la protección de las personas. excepto si hay instalado de fábrica un refrigerador o coci- (E) Autotransformadores. con un sistema de baja tensión. incluyendo luminarias o uno a cada lado del fregadero. circuito ramal para electrodomésticos pequeños. trifilares. Las salidas para receptáculos se deben instalar: (D) Accesorios de tensión dual. congeladores y de alambrado de 120/240 volts nominales. o con sin cruzar una área de tráfico o en la que haya un electro- ambos. (4) En el exterior de la unidad. deben estar listados. Excepción No. tenga una conexión externa de alimentación tierra. Se permitirá que la salida para receptáculo esté en una 552. de una se instala una salida para cable de calefacción de tubería. dispo- sitivos.552. No se deben utilizar na de gas que no requieren conexión eléctrica externa. para cionado.8 m (6 pies) de cualquier lavabo o fregadero. de modo que ningún punto a lo largo de la línea del piso (D) Salida para cable de calefacción de tubería.40 ARTÍCULO 552 –– REMOLQUES ESTACIONADOS dor de tensión se debe conectar al bastidor de la unidad. o un sistema tos. Todo receptáculo monofásico de 125 volts y de 15 ó de baja tensión. ducha.41(B)(1). si hay mesones a ambos electrodomésticos que se puedan conectar tanto a 120 volts lados y tienen 300 mm (12 pulgadas) o más de ancho]. tales como máquinas lavapla- con un conductor de puesta a tierra de equipos. mediante un interruptor de circuito contra fallas a tierra. el conductor de puesta a tierra de la batería y del envolvente metálico sea el mismo conductor. conductor de puesta a tierra de equipos. (3) Adyacentes a los espacios de mesones que tengan 300 mm (12 pulgadas) o más de ancho y desde los que no se (F) Receptáculos y clavijas. como a baja tensión. deben estar listados para tensión dual. con dos. IV (3) En el área ocupada por un sanitario. accesorios y otros equipos insta. tro de un panel de acceso instalado fuera de la unidad. muebles empotra.8 m (6 pies) medidos horizontalmente.c. con un equipo de lavandería. Cuando una unidad equipada con una batería o un (C) Protección con interruptor de circuito contra fallas a sistema de c. de la entrada de agua fría. autotransformadores. (A) Requisitos generales. deben estar listados e instalados de acuerdo con los requisitos de las Partes I. (2) Adyacentes al espacio del refrigerador y de la estufa a gas. 1: Las áreas de baños y corredores. (2) A una distancia no mayor de 1. Los materiales eléctricos. 70-564 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . detrás de las puertas que puedan abrirse completamen- un conductor de cobre mínimo del 8 AWG. luminaria listada. con un cordón de 1. el conector debe tener una configuración tal 20 amperes. electrodomésticos. deben tener un interruptor de circuito contra fa- que no admita alimentación a 120 volts. (B) Materiales y equipos. quier combinación de ellos. pueda llegar a uno de los receptáculos exigidos por la nado está equipado con un sistema de corriente alterna a 120 sección 551. doméstico de cocción o fregadero. Excepción: No se exigirá que los receptáculos ubicados den- lados. Cuando esté a más de 1.40 Sistemas a 120 volts o 120/240 volts nominales. armarios para ropa. (F) Salidas para receptáculos no permitidas. en fábrica. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-565 . No se deben instalar recep. que contenga cuatro conductores del no se debe considerar como la salida para receptáculo de alimentador. a (28 pies) cuando el punto de entrada esté en la parte trasera 120 volts o cuatro conductores a 120/240 volts. (B) Longitud del cordón. éste debe estar conectado te contra la corrosión y los daños mecánicos mientras la permanentemente al panel de distribución o a una caja de unidad está en tránsito. Cada ensamble de fuente de alimentación debe ser suministrado o instalado (2) En posición hacia arriba. Las salidas para receptáculos ex. conduit rígido no metálico. a la parte inferior de dicho remolque. [750 mm (30 pulgadas)]. 552. para Cuando la entrada del cordón a la unidad esté a más de su uso como conductor de puesta a tierra. las longitudes mínimas del cordón indicadas arriba se deben aumentar en la distancia (C) Mástil con mufa de acometida o canalización. uno de los de la unidad. vertical de la altura de la entrada del cordón por encima de do la carga calculada exceda los 50 amperes o se use un ali. se debe proteger por medio de conduit y pasacables o equivalente. (clavija de conexión para base de motor) hasta la cara de la jar ni suministrar con los remolques estacionados. uso exterior. minales del panel de distribución o a los conductores den- tro de una caja de empalme. mínimo de 7. conjunto debe estar equipado con una clavija de conexión deada integralmente o unida firmemente. como en la sección 550. en la parte inferior del re- 552. (1) Un mástil con mufa de acometida. La ampacidad de los conductores entre cada (A) Alimentador. debe ser como transmita hasta los terminales. y estar equipado con medios 552.43 Fuente de alimentación. la alimentación se debe hacer por al- de carga del interruptor de circuito contra fallas a tierra guno de los siguientes medios: para la protección de las personas. en posición hacia arriba. La longitud útil expuesta del cor- nexión moldeada. Cuando el cor- instalado permanentemente. rior a 11 m (36 ½ pies). lar receptáculos en o dentro del espacio de alcance de una ducha o bañera. clavija en el extremo del alimentación. Cuan. La fuente de alimentación de un remolque caja de empalme y los terminales de cada panel de distri- estacionado debe ser un ensamble alimentador consistente en bución debe ser como mínimo igual a la ampacidad del máximo un cordón de fuente de alimentación para remolques cordón de alimentación. El extremo de alimentación del estacionados. listado.10(I)(1)]. siempre que el cordón se ma. En el agujero ciego del panel principal de distribución La longitud útil expuesta del cordón se debe medida hasta debe haber una abrazadera adecuada o su equivalente para aliviar la tensión mecánica del cordón e impedir que ésta se el punto de entrada en el exterior de la unidad. dera que una salida para receptáculo ubicada en un comparti. Se consi. aislados y con código de color. continuos. ARTÍCULO 552 –– REMOLQUES ESTACIONADOS 552. o debe ser como mínimo de 8. para la conexión a una caja de empalme o accesorio teriores deben estar protegidas como se exige en la sección adecuados a la canalización.5 m El cordón debe ser de tipo listado con tres conductores. Se debe instalar (2) Una canalización metálica. (A) Conectado permanentemente. (1) En el espacio de duchas o bañeras. para evitar que la tensión mecánica sea transmitida a los terminales. debe estar conectado directamente a los ter- táculos en un mesón. los tacionado o desde la cara de la entrada superficial bridada cordones de extensión y elementos similares no se deben fi. y con clavija mol. instalado de acuerdo (4) Montada en la parte inferior del remolque estacionado y con el Artículo 230. uno de los cuales debe ser el conductor de puesta a tierra de equipos. al menos una salida para receptáculo en el exterior. dón pasa a través de paredes o pisos. No se deben insta. Si el remolque estacionado samble del cordón debe estar protegido permanentemen- tiene un cordón de alimentación. 900 mm (3 pies) sobre el suelo. o un alimentador del tipo descrito en la sección 552. los 900 mm (3 pies). (E) Salidas para receptáculos exteriores. con medios es un receptáculo exterior. exigida en la sección 552. con su extremo libre terminado en una clavija de co. de 30 ó 50 amperes. empalme conectada permanentemente al panel de distribu- ción.41(C)(4). en un lateral de la unidad. desde el medio de desconexión en el remolque estacio- miento accesible desde el exterior del remolque estacionado. cuando el punto de entrada esté nipule del modo previsto.41(E). dón se debe medir desde el punto de entrada al remolque es- Los cordones con adaptadores y extremos en espiral. nado. La longitud máxima del cable no debe ser supe- cuales debe estar identificado mediante un color verde conti.44 Cordón. El en- (B) Cordón de alimentación.44 (3) En un circuito en donde todas las salidas están en el lado mentador permanente. conduit no metálico flexible hermético a los líquidos. molque estacionado [con o sin conductores. nuo o verde continuo con una o más bandas amarillas.0 m (23 pies).44(C). debe instalarse un dispositivo principal de de 4.13 mm (0. u otro material ade- (B) Ubicación. de la National Electrical Manufacturers Association.46(B). Un panel de distribución se debe DE ALIMENTACIÓN DE 208Y/120 VOLTS considerar como expuesto cuando su tapa queda a una dis- O 120/240 VOLTS C.552. Figura 552.45 Panel de distribución. Cuando se empleen fusibles o más de dos interruptores automáticos. y de un tribución se debe instalar una barra terminal para la puesta a espesor no inferior a 0. 125 volts nominales. Todos los remol- panel de distribución listado y de valor nominal adecuado. de 450 mm (18 pulgadas) de la pared exterior.5 m (15 pies) de la parte posterior.5 m (15 pies) de la parte trasera.44(C). Dentro del envolvente metálico del panel de dis- 45 mm (3 pulgadas x 1 ¾ de pulgada) como mínimo. 3 POLOS.. con la configuración el punto de entrada de la instalación eléctrica ubicado a más mostrada en la Figura 552.A. El panel de distribución debe estar instalado cuado [por ejemplo de plástico laminado de 0. aluminio anodizado o alclad. Figura TT. 50. El espacio de trabajo para pulgadas) de espesor]. Figura 14. Los remolques estacionados que tengan un en. se la norma ANSI/NEMA WD 6-1989. Cuando haya más de dos cir- de alimentación debe estar ubicado a una distancia no mayor cuitos ramales. ce. El punto de entrada de un conjunto de fuente dio principal de desconexión.51 mm (0.5 m (15 pies) se debe añadir a la longi- NLM: Para detalles completos sobre esta configuración. estampado del metal o gofrado. Se debe usar un (D) Etiquetado en la entrada eléctrica. como lo permite la sección 552. (C) Tipo de frente muerto. 70-566 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . tud mínima del cable especificada en la sección 551. se permitirá que una de las o dimensiones del espacio de trabajo se reduzca a un mínimo "ESTA CONEXIÓN ES PARA UNA FUENTE de 550 mm (22 pulgadas). 30 AMPERES" expuesta a un pasillo interior. tancia no mayor de 50 mm (2 pulgadas) de la superficie ter- 60 HZ. de 4. prevista para uso con unidades a 30 amperes. central longitudinal del vehículo. hecho de bron- tierra de los equipos. véa.44(C) Configuraciones de la clavija de conexión y el receptáculo (2) Unidades con ensamble de fuente de alimentación de 50 amperes. Excepción: Cuando la tapa del panel de distribución esté 60 HZ. la dis- tancia más allá de 4.A. (A) Listado y de valor nominal adecuado. 4 HILOS. a una distancia no mayor samble de fuente de alimentación de 50 amperes nominales.43(B) deben tener una clavija de conexión de tres polos y cuatro hilos. con la configuración mostrada en la Figura 552. mediante grabado. en el punto de entrada del ensamble de estar aislada del envolvente. a 125 volts y 30 amperes nominales. de la National Electrical Manufacturers Association.020 pulgadas). Standard for Dimensions of Attachment Plugs and Receptacle. en el lado izquierdo protección contra sobrecorriente cuya corriente nominal no (lado del camino) o en la parte trasera.44(C). ser del tipo de frente muerto. debe instalarse un me- (E) Ubicación.45 ARTÍCULO 552 –– REMOLQUES ESTACIONADOS (C) Clavijas de conexión. (1) Unidades con dos a cinco circuitos ramales de 15 ó 20 amperes. como establece la sección fuente de alimentación o cerca de él. _____ AMPERES" minada del pasillo.005 en un lugar fácilmente accesible. ques estacionados deben tener permanentemente instalado en La barra terminal de los conductores puestos a tierra debe su cubierta externa. véase la publicación ANSI/NEMA WD6-1989. Los remolques estacionados alambrados de acuer- do con la sección 552. con polo a tierra. En tal caso. Standard for Dimensions of Attachment Plugs and Receptacles. El panel de distribución debe nal correcta en amperes. NLM: Para más detalles sobre esta configuración. "ESTA CONEXIÓN ES PARA UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE 110-125 VOLTS C. con polo a tierra.55(C).. En el espacio en blanco se debe marcar la corriente nomi. una etiqueta de 75 mm x 552. a la izquierda del eje exceda la del ensamble de fuente de alimentación. a Excepción: Se permitirá que un remolque estacionado tenga 125/250 volts y 50 amperes nominales. con la inscripción que sea la adecuada: el panel de distribución no debe ser inferior a 600 mm (24 pulgadas) de ancho y 750 mm (30 pulgadas) de fondo. 552.46(A) deben tener una clavija de co- nexión de dos polos y tres hilos. acero inoxidable. Número de Se permitirá que los circuitos de alumbrado alimenten los circuitos x 1500 voltamperes por cada circuito de receptáculo hornos incorporados a gas con servicio eléctrico solamente para electrodomésticos de 20 amperes (véase la definición de para las luces. con un ensamble de fuente de alimen- sar en el 125 por ciento del motor más grande. estar equipados con un panel de distribución de 120 volts (b) Para electrodomésticos fijos con motor(es) de más de 1/8 caballos de fuerza. A dichos siste- de las otras cargas. (d) El valor nominal de un circuito ramal para estufa se manejo de administración de energía listado de 30 amperes debe basar en la demanda de la estufa como se especifica máximo.47 552. Voltamperes para alumbrado. Se per. (a) El valor nominal total de los electrodomésticos fi- mitirán de dos a cinco circuitos de 15 ó 20 amperes para jos no debe exceder del 50 por ciento del valor nominal del alimentar el alumbrado. y el área de alumbrado de 15 ó 20 amperes. La carga total para determinar la alimentación es la Debe haber uno o más circuitos de valor nominal adecuado. se debe emplear el (1) Alumbrado. Voltamperes para alumbrado + la Sección 210.11(C)(2). Longitud x ancho del piso del 3(*) x longitud x ancho remolque estacionado (dimensiones exteriores) x 33 120 x 15 (o 20) voltamperes/m2 (3 VA por pie2). véase (2) Los amperes de la placa de características para cargas de la sección 210. incluyendo 1500 das conectadas con cordón. como se calculó en la sección 552. motores y calentadores (ventiladores de extracción. los restantes al 35 por ciento = voltamperes que se deben dividir ticos incluyen los hornos. (B) Más de cinco circuitos. 2: Para el aire acondicionado central. suma de: de acuerdo con los literales (a) hasta (d). se multiplica 33 se debe basar en una alimentación a 208Y/120 volts o 120/ voltamperes/m2 (3 VA/pie2) por las dimensiones externas del 240 volts. tación. voltamperes para el circuito de lavandería. o ambos. la carga calculada total se debe ba- nominales máximo. calentadores de agua.47(B)(5).(o 20 . Cuando el circuito ramal alimenta cargas mas no se deben conectar más de dos electrodomésticos de continuas o cualquier combinación de cargas continuas y no 120 volts controlados por termostato (por ejemplo. re- electrodomésticos fijos. Los remolques estacionados deben ceptáculos de uso general. sistemas (c) El valor nominal de un solo electrodoméstico co- de administración de energía o métodos similares. en la sección 552. Se permitirá que un circuito ramal individual (B) Carga total para determinar la corriente de alimen- alimente cualquier carga para la cual tenga valor nominal. Por ejemplo. se deben determinar de acuerdo con las sec- mentación y del panel de distribución para cada ensamble ciones 552. por ejemplo: (A) Cargas de alumbrado y electrodomésticos pequeños. las salidas para receptáculos y los circuito.) amperes Longitud x ancho x 3(*) = voltamperes para alumbrado (*) 3 para ftx ft 33 para mxm (*) 3 para ftx ft 33 para mxm Voltamperes para electrodomésticos pequeños. nectado con cordón y clavija. las dos fases del sistema trifilar.47(A). para la trituración de basuras. relojes o temporizadores. (A) De dos a cinco circuitos de 15 ó 20 amperes. estufas y aire acondicionado central o de habi- taciones. (B)(2) y (B)(3). calefactores por 240 volts para obtener la corriente (amperes) por fase. (1) La carga para alumbrado y electrodomésticos pequeños. Artículo 440. un acon- continuas. Por ejemplo. véase el determinar de acuerdo con las secciones 552. para estufas.47 Cálculos. de ambiente. alimentado por un circuito di- Excepción: Se permitirán circuitos adicionales de 15 ó 20 ferente del circuito ramal individual. con la NLM). con cargas equilibradas de 120 volts entre remolque estacionado (sin el acoplador o enganche).46(B)(1). ARTÍCULO 552 –– REMOLQUES ESTACIONADOS 552. electrodoméstico portátil. más la suma tación principal de 30 amperes nominales. si también se alimentan salidas para alumbrado. Cuando se necesiten más de 552.46(A) y (B). NLM No.46 Circuitos ramales. y se di. utilicen seccionadores para los electrodomésticos.11(C)(1). Para calcular la carga del cordón de ali- cinco circuitos. de circuitos de 15 . tres hilos. = No. Número de circuitos x 1500 = voltamperios para electro- (2) Electrodomésticos pequeños. no debe exceder el 80 amperes cuando en la instalación se emplee un sistema de por ciento del valor nominal del circuito. 1: Para los circuitos ramales de lavandería.19(A). acon- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-567 . el calibre del conductor del circuito ramal debe dicionador de aire y un calentador de agua). vide por 120 volts. alimentador de un remolque estacionado. voltamperes para artefactos pequeños = voltamperes totales. Para determinar el número de circuitos para siguiente método. etc.). Los primeros 3000 voltamperes totales al 100 por ciento más (3) Electrodomésticos de uso general. o las unidades lista. a menos que se estar acorde con la sección 210. Los circuitos ramales se deben NLM No. (Estos electrodomés. Los circuitos ramales para domésticos pequeños electrodomésticos pequeños se deben instalar de acuerdo con Voltamperes totales. en lugar del descrito en el Artículo 220. (5) Corriente derivada. En las paredes y cielos rasos construidos de en (B)(2). deben brado y electrodomésticos.82. en amperes. En los demás lugares. Cuando los cables estén conec- (B) Conduit y tuberías. montar de acuerdo con lo establecido en el Artículo 314. El recubrimiento de los cables con recubrimiento no metálico. de los paneles de distribución y de las cajas de em- deben instalar dos contratuercas. Las cajas en paredes y cielos rasos se deben pase de tres.053 pulgadas). que fijen firmemente las cajas en pa- Potencia nominal de la redes o los cielos rasos.000 Más de 12. No obstante. palmes en los electrodomésticos. Excepción No. si se usa como motor del evaporador del acondicionador de aire.118.500 9. (C) Cajas no metálicas. 342 hasta 362. con respecto a una (G) Protección.000 a 12. 15 amperes por fase para el aire acondicionado. Esas láminas o tubos deben ase- (A) Sistemas de alambrado. madera o de otro material combustible.48 ARTÍCULO 552 –– REMOLQUES ESTACIONADOS dicionadores de aire. 386 y 388. Se deben instalar medios para puesta a tierra de llos protectores asegurados firmemente a la abertura. se incluye la cajas de salida y cualquier otro envolvente.4 m (4 ½ pies). Para proteger el cable o tubería. según establece la sección 250. horno de pared y unidades de cocción. NLM: Véase el Anexo D. que proporcione un soporte mínimo de 38 mm (1 ½ Más de 10.35 mm (0. placa de características Uso (watts) (voltamperes) Excepción No.000 80 % del valor nominal dera.552. Ejemplo D12. pero se incluye el motor del soplador. a gas o petró. que termine en un en. carga prevista. según el artí. tubo. cho de las columnas de madera de 2 x 4. para el rios deben quedar a ras con la superficie de acabado o so- triturador de basuras.500 8. las cajas y acceso- (4) Los amperes totales de la placa de características. Se permitirá que los cables con blindaje ilustración de la aplicación de este cálculo.500 8. agua. Las cajas no metálicas deben ser Si no hay instalado acondicionador de aire y el cordón de aceptables solamente con cables con forro no metálico o ca- la fuente de alimentación es de 50 amperes. metálico. y de un espesor de Más de 13. Se permitirá utilizar cables y gurarse bien en su sitio.500 a 17. se permiten nalizaciones no metálicas. Todos los extremos cortados de los cables deben estar soportados cada 1. para estufas autosoportadas (distintas de los hornos y unidades de cocción independien. Cuando los cables con recubrimiento canalizaciones instaladas de acuerdo con los Artículos 320.500 a 15. excepto que se especifique algo diferente en cable. no metálico pasen a través de ranuras o agujeros perforados. o un tubo de acero con espesor de pared no inferior a 1.500 9. superficie interior o exterior. se de salida. o dos se permitirá aplicar el método opcional de cálculo de por otras columnas o bastidores de madera en donde el cable las cargas de alumbrado y electrodomésticos que se indica o tubería estén a menos de 32 mm (1 ¼ de pulgada) de la en la sección 220. una por dentro del envol.500 8. los equipos. protegerse cuando pasen por columnas de madera de 2 x 2.200 panel de la pared. éste se debe proteger por medio de pasacables o ani- este artículo. calefacción eléctrica. se usa el 75 por ciento del total.400 pulgada) de ancho alrededor de la caja. se deben instalar láminas de acero a cada lado del cable o 552. pasen por el centro del lado an- (C) Método opcional de cálculo para cargas de alum. secadora de ropas. refrigeración. una lámina de ma- 0 a 10.500 a 13. Se suprime la menor de las cargas de calefacción y otra manera para eliminar los bordes ásperos. lavadora de platos.500 10. los vente y otra por fuera.000 (F) Armadura recubierta. cortados o taladrados en partes metálicas.600 Más de 16. 322. calentador de bresalir de ella. 2: Se debe considerar como un medio ade- cuado para montar las cajas de salida. se deben soportar a rígido o conduit metálico intermedio. una distancia no mayor de 300 mm (12 pulgadas) de las cajas volvente con una conexión de contratuerca y pasacables. (H) Soportes de los cables. dividiendo los siguientes valores por 240 volts: con resorte o cajas equipadas con soportes especiales para paredes o cielos rasos. Cuando el número de estos electrodomésticos (E) Montaje. 1: Se permitirán las cajas del tipo de montaje tes). unida directamente al Más de 14. Para los remolques estaciona.500 a 16. (3) El 25 por ciento de la corriente del motor más grande (D) Cajas. antes de instalar el culo aplicable. Cuando se utilice conduit metálico tados mediante conectores o abrazaderas.48 Métodos de alambrado. Más de 15. conduits y tuberías se deben escariar o terminar de alguna leo). 70-568 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . los cables con blindaje metá- (6) Si existen circuitos o salidas para otros electrodomésti- lico y los cables del Tipo AC debe ser continuos entre las cos distintos de los instalados en fábrica. 330 hasta 340.500 a 14.800 13 mm (½ pulgada) o mayor (real). del Tipo AC o. con recubrimiento no metálico y la tubería eléctrica no metálica. NOMINAL DEL CIRCUITO" to a aislamiento. (k) Placas frontales metálicas. para lugares mojados. Tales accesorios y conectores NO SOBREPASAR EL VALOR deben ser iguales al método de alambrado empleado. los extremos libres de los conductores se deben intermedio. listado. Las placas fronta. ARTÍCULO 552 –– REMOLQUES ESTACIONADOS 552. Cuando estén sometidos a daños físicos. ensamble. tiras de protección. Cuando se utilice una caja de empalme con tapa teger mediante conduit metálico rígido. permanentemente contra la corrosión y los daños mecá- los cables con forros no metálicos expuestos deben estar pro.7. equipos. canalizaciones u (4) La clavija de conexión y el cordón deben estar instalados otros medios. del dispositivo.50 (I) Cajas no metálicas sin abrazaderas para cables. Los Artículo 400 y su uso debe ser considerado como permi- cables con forro no metálico se deben sujetar a una distancia tido de acuerdo con lo establecido en la sección 400. Cuando el alambrado ex. do. El prealambrado instalado para facilitar la futura instala- sor no inferior a 1. to ramal instalado en el cuerpo principal del vehículo. Los cordones ubicados en el exte- tra para permitir el reemplazo futuro de los dispositivos. deben estar listados e identificados para la interco. metálico o por cable del tipo MI que esté encaminado es. tegidos por cubiertas.6. El cordón y los conductores puestos a tierra se debe hacer según lo esta- sus conexiones deben cumplir todas las disposiciones del blecido en la sección 200.49 Número máximo de conductores en las cajas. el valor nominal de corriente que no exceda el 80 por ciento del valor nominal de corriente del circuito. (2) El extremo de carga del circuito debe terminar en una terior o bajo el chasis sea de 120 volts nominales o más y caja de empalme con una tapa ciega u otro envolvente esté expuesta a la humedad o a daños físicos. y con las conexiones del alambrado completas. El mé- todo de conexión de las unidades expansibles con el cuerpo (4) El circuito no debe servir para ningún otro propósito principal del vehículo debe cumplir con las siguientes dispo- siciones según sea aplicable: 552.A. cumplir lo establecido en la sección 314. conduit metálico ciega. Excepción: Cuando se utilicen dispositivos de alambrado para la protección de las personas. siciones y las demás de este artículo que sean aplicables: (1) En el panel de distribución se debe instalar un dispositi- (L) Placas frontales metálicas puestas a tierra. 60 HZ Y _____AMPERES MÁXIMO. no mayor de 200 mm (8 pulgadas) de una caja no metálica de (2) Si el receptáculo suministrado para la conexión del cor- salida que no tenga abrazaderas para cables. deben estar puestas a tierra. "CIRCUITO DE AIRE ACONDICIONADO.040 pulgadas). Las placas frontales metáli- cas deben ser de metal ferroso de un espesor no inferior a (P) Prealambrado para la instalación de aire acondiciona- 0. La identificación de nexión y un cordón listados para uso pesado. y debe estar listado con envolventes integrales que lleven un bucle de cable ex. aumento de temperatura y resistencia a la co- rriente de falla y deben ser capaces de soportar las vibraciones En el espacio en blanco se debe marcar de forma legible y golpes que se presentan en los remolques estacionados. se debe pro.76 mm (0.16. (M) Humedad o daños físicos. de modo que las terminales vivas de las clavijas no que- den expuestas. con la siguiente inscripción: tificados para esa aplicación. (3) Cerca o sobre la caja de empalme se debe colocar una trechamente contra los bastidores y los envolventes de los etiqueta permanente.030 pulgadas) o de metal no ferroso con un espe. (3) A menos que sea desmontable o esté almacenado dentro de la unidad. conduit rígido no aislar o cubrir con cinta adecuadamente. Los accesorios y ESTA CONEXIÓN ES PARA EQUIPOS DE AIRE conectores proyectados para quedar ocultos en el momento del ACONDICIONADO A 110-125 VOLTS C. o por medio de otras canalizaciones o cables iden.0 mm (0. tubería eléctrica metálica. de acuerdo con la sección 552. Cuando se vo de protección contra sobrecorriente de valor nominal utilicen placas frontales metálicas. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-569 . 552. nexión de partes del edificio. (N) Interconexión de los componentes. el conjunto del cordón debe estar protegido (J) Daños físicos. nicos mientras la unidad esté en tránsito. en cuan. (O) Métodos de conexión de unidades expansibles. El (1) Se permitirá que la parte de un circuito ramal instalada número máximo de conductores permitidos en las cajas debe en una unidad expansible se conecte a la parte del circui. dón al circuito principal está ubicado fuera de la unidad. debe cumplir las siguientes dispo- les no metálicas deben estar listadas. por medio de un cordón flexible o de una clavija de co. compatible con los conductores del circuito.50 Conductores puestos a tierra. ción de aire acondicionado. se rior de una unidad deben estar identificados para uso en debe considerar que el bucle de cable forma parte integral exteriores. debe tener un interruptor de circuito contra fallas a tierra.44(D).. 14. cumplir lo establecido en la sección 110. con un torni- 70-570 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . ventiladores extractores ubicados sobre una tina o en el com- partimiento de una ducha. listada para ese tipo de lizar únicamente: conductores desnudos. Para los motores u otras car. especifica la puesta a tierra de los equipos eléctricos. cuando dicho forro esté identificado para puesta uso en exteriores o en lugares mojados. etc. o ambos. suficientes para todos los conductores de puesta a tierra u otros medios de puesta a tierra aprobados.51 ARTÍCULO 552 –– REMOLQUES ESTACIONADOS 552. El con. (A) Partes metálicas expuestas. Cuando se cio de las mismas. puesta a tierra listado. de los envolventes de los equi- pos y de otras partes puestas a tierra. rior de color verde o de color verde con una o varias fran- El interruptor para las luminarias en las duchas y de los jas amarillas.552.53 Receptáculos.55 Puesta a tierra.51 Conexión de terminales y empalmes. se deben conectar con un cordón de cuatro conducto- ben ser del tipo puesta a tierra y deben estar instalados de res y clavijas y receptáculos de tres polos y cuatro hilos con acuerdo con las secciones 210.3. 552. (B) Luminarias en duchas.54 Luminarias. polo a tierra. a los envolventes metálicos. de puesta a tierra de equipos. adecuada para la carga con. véase también la sección ta a tierra de los equipos y una caja metálica por me- 552. Los tornillos. dio de un tornillo de puesta a tierra que no se debe usar para otro fin. a tierra. 552. El conductor del y 120/125 volts nominales y en ningún caso menor que la circuito puesto a tierra debe estar aislado de los conductores carga conectada. luminarias. tadas en mesones y hornos de pared. Los interruptores deben tener valor tener una barra conductora de puesta a tierra con terminales nominal de acuerdo con las secciones 552. ductor de puesta a tierra del cordón de alimentación o del (3) Se permitirá asegurar el conductor de puesta a tierra de alimentador se debe conectar a la barra conductora de puesta equipos en un cable con forro no metálico. ductor del circuito puesto a tierra en el panel de distribución gas. Los terminales del con- (B) Motores u otras cargas.52 Interruptores. bastidores. Las luminarias en exteriores y los metálica eléctrica). red o techo que esté expuesto entre el borde de un platillo o todas las partes metálicas expuestas. o por medio de un dispositivo de (A) Puesta a tierra de la fuente de alimentación. en amperes). se deben quitar y descartar. Si se instala una luminaria (B) Conductores de puesta a tierra de equipos. (2) Conexión entre uno o más de los conductores de pues- cas no portadoras de corriente. Cualquier acabado combustible de pa. (Se permitirá usar un interruptor de acción rápida y envolvente de los equipos. envolventes. que tienen un conductor puesto a tierra. Los empal. la armadura de los cables del Tipo AC.52(A) y (B). deben estar aislados del trolada. debe estar ubicado fuera del espa. vente del panel de distribución. o conductores con instalación y protegida por un interruptor de circuito contra aislamiento o recubrimiento individual con acabado exte- fallas a tierra. secadoras de ropa. correas o barras con- uso general para controlar un motor de 2 Hp o menos cuya ductoras para unión en el panel de distribución o en los elec- corriente de plena carga no exceda el 80 por ciento del valor trodomésticos. debe ser del conductores de puesta a tierra de los equipos se deben uti- tipo cerrado y con empaquetadura. debe tapas ornamentales de las luminarias.21 y 406. se deben unir y de estar cubierto con un material no combustible o un material manera eficaz a los terminales de puesta a tierra o al envol- identificado para ese uso. Como sobre una tina o en el espacio de una ducha. (A) Generalidades. En el sistema eléctrico. cordón.56 Puesta a tierra de los equipos interiores. Todas las salidas de receptáculos de. a tierra u otro medio de puesta a tierra aprobado en el panel mes y conexiones de los conductores en los terminales deben de distribución. se per- mitirá mediante uno o más de los siguientes métodos: (C) Salidas. Los interruptores de los cir- cuitos de alumbrado no deben tener valor menor de 10 amperes (C) Conductor puesto a tierra aislado. unidades de cocción mon- en caballos de fuerza.57). El panel de distribución debe 552. los interruptores deben tener valor nominal en amperes o y en las estufas.. (B) Panel de distribución. si se conectan con 552. bandeja ornamental para luminaria y la caja de salida. para exteriores. (A) Circuitos de alumbrado. 552. el forro de los cables de los Tipos electrodomésticos y otros equipos deben estar listados para MC y MI. de las estufas eléctricas y de las secadoras de ropa eléctricas. Las conexiones nominal del interruptor. (C) Puesta a tierra de los equipos eléctricos. equipos de aire acondicionado y (1) Conexión de la canalización metálica (conduit o tubería otros. (Para la unión de las partes metáli. de gas y de desagüe. Los equipos y acceso- tierra o al envolvente del panel de distribución. de- ben estar unidas en forma efectiva al terminal de puesta a (A) Listados para uso en exteriores. Un remolque estacionado que mentos corrosivos. o está conectado al chasis por medio conductor de puesta a tierra de equipos de un circuito ramal de una correa metálica. (D) Unión de techos metálicos y recubrimientos exterio- res. (1) Los paneles metálicos se traslapan unos con otros y es- lica de salida. los refrigeradores y el sis- tema eléctrico de estufas a gas. para aire acon- dichos conductores o sus terminales están expuestos a ele. dicionado o para ambos. etc.57 Unión de las partes metálicas no portadoras de cuando el remolque está en tránsito. se permitirán medios de puesta a tierra para los tornillos de fijación de las luminarias). Los estar unidos. tenga un circuito ramal diseñado para energizar equipo ex- terior de calefacción o de aire acondicionado. 552. Los receptáculos exterio- (B) Unión del chasís. no interfiera ni interrumpa la continuidad de la puesta a tierra. aislado o desnudo y de calibre metálica de salida para montaje de luminarias (también mínimo 8 AWG. rios.59 Salidas. gas y desagüe están incluyendo una luminaria u otro dispositivo alimentado des- puestas a tierra si están unidas al chasis. tierra mediante un cordón aprobado con conductor de Todos los electrodomésticos deben ser accesibles para su ins- puesta a tierra de equipos y clavija de conexión del tipo pección. incluyendo las luminarias. (6 pulgadas) de la caja o del medio (C) Requisitos del conductor de unión. accesorios incluidas las luminarias. servicio. que se utilicen en exteriores deben estar listados para este uso. todos ellos deben hacer buen contacto eléctrico entre sí. debe considerar que las tuberías de agua. que estén ubicados fuera del remolque. ubicado do o remachado. equi- (A) Unión exigida. acondicionadores de aire para habitación. accesorio. en exteriores. Los techos y recubrimientos metálicos exteriores se de- (D) Conexión de puesta a tierra en cajas no metálicas. que se deba metal. que no conectores de terminales de presión reconocidos para el cali- sea un tornillo de montaje o de la cubierta. ARTÍCULO 552 –– REMOLQUES ESTACIONADOS 552. Se deben proporcionar me- dios para fijar firmemente los electrodomésticos en su sitio 552. Se debe conectar un conductor de res o auxiliares deben ser del tipo con tapa con empaquetadura unión entre cualquier panel de distribución y un terminal para uso en lugares mojados. ciones siguientes: ductores de puesta a tierra que entren en una caja no metá.59 llo roscado a la tapa ornamental de la luminaria. ben considerar como unidos cuando se aplican las dos condi- Se debe hacer una conexión entre uno o más de los con.58 Sujeción y accesibilidad de los electrodomésticos. etc. Se nexión o desmontaje de cualquier receptáculo. si (B) Equipo exterior para calefacción. Cuando más de un vesaño del chasis. de la caja. corriente. secadoras de ropa. tales como las lavadoras. se deben poner a 552. Para la unión no se deben usar con- ductores de aluminio o de aluminio recubierto de cobre. debe tener los sis-bastidor metálico unitario al cual esté fijo firmemente conductores de ese circuito ramal terminados en una caja el panel de distribución con tornillo(s) y tuerca(s). en esa caja. rar la construcción permanente. El conductor de unión debe un medio listado de puesta a tierra (placa) en una caja no ser de cobre sólido o trenzado. en el exterior del remolque estacionado. o solda.. accesible en el chasis. de modo que se pueda hacer una conexión a tán fijos firmemente a las partes del bastidor de madera o cualquier accesorio o dispositivo.. o ambos. listada de salida o en un medio de desconexión. o su equivalente. reparación y reemplazo sin tener que reti- con polo a tierra. entre en una caja. y la conexión debe ser tal que la desco- (E) Unión de tuberías de agua. (F) Unión del horno y del ducto metálico de aire. A una distancia no mayor de 150 mm. poner a tierra. diferentes de los molque estacionado que emplee una construcción de cha. Todas las partes metálicas expuestas no po de aire acondicionado. El hor- no y los conductos metálicos de circulación de aire deben (F) Electrodomésticos conectados con cordón. portadoras de corriente que se puedan llegar a energizar. Excepción: Se debe considerar como unido cualquier re. mediante elementos metálicos de sujeción. Los terminales de de desconexión listados se debe colocar una etiqueta per- puesta a tierra deben ser del tipo sin soldadura y listados como manente con la siguiente información: Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-571 . o asegurarlo a bre de los conductores usados. (2) El panel inferior de la cubierta exterior metálica está ase- gurado por elementos metálicos de sujeción a cada tra- (E) Continuidad de la puesta a tierra. electrodomésticos conectados con cordón. para determinar si las co. panel de distribución de cada inmueble. ("ON"). alimentadores y puesta a tierra de los edificios flotantes.552. ficaciones de este artículo.1 Alcance. Cada re. (4) Los receptáculos que requieren de protección GFCI se 553. pero no dentro ni sobre el edificio ni alguna es- resistencia dieléctrica a 1080 volts durante 1 segundo. V.5 Conductores de la acometida. (A) Circuitos de 120 volts o 120/240 volts. Se debe mantener flexibilidad en el siste- ma de alambrado entre los edificios flotantes y los conducto- (B) Circuitos de baja tensión.3 Aplicación de otros artículos. Se permitirá que un estacionado. tiendan desde el equipo de acometida del usuario hasta el nexiones han sido hechas apropiadamente. debe resistir el potencial apli. (1) Una prueba de continuidad para asegurar que todas las partes metálicas están unidas en forma apropiada. Edificio. 60 HZ. El equipo de cado sin ruptura eléctrica. de otros artículos de este Código. todos los interruptores y mismo grupo de conductores de acometida alimente más de otros controles deben estar en la posición de encendido un juego de equipos de acometida. Cada edificio flotante dos permanentemente.51 mm (0. Edificio flotante (Floating Building). 553. alu. Cada remolque es. Se debe realizar una prueba res de alimentación.6 Conductores del alimentador. Para los alimentadores. trico correcto. A _____ VOLTS. deben probar para determinar la función correcta mediante el uso de un dispositivo de prueba GFCI. El tamaño de la etiqueta do permanentemente en un lugar y tiene la instalación eléc- debe ser de 75 mm x 45 mm (3 pulgadas x 1 ¾ de pulgada) trica del inmueble alimentada mediante su conexión por alam- como mínimo. debe estar alimentado por un solo juego de conductores del Cada remolque estacionado debe someterse a: alimentador procedentes de su equipo de acometida. que flota sobre el agua. Acometidas y alimentadores molque estacionado diseñado con sistemas eléctricos de 120 volts o 120/240 volts. acero inoxidable. hecho bronce. La etiqueta no debe tener un espesor inferior a 0. por un solo juego de conductores del alimentador que se ex- (3) Verificaciones de polaridad. II. con todos los interruptores cerrados. incluyendo luminarias y electrodomésticos instala. Excepción: Cuando el edificio flotante tenga varios (2) Pruebas operacionales para comprobar que todos los equi. amperes. CON CONDUCTORES I. acometi- DE LA VISTA DESDE EL EQUIPO". Generalidades DE _____ AMPACIDAD. No se exigirá que pasen esta prueba los acceso- rios.60 Pruebas de fábrica (eléctricos). tal como se minio anodizado o alclad o equivalente mediante grabado. Se debe indicar el valor nominal correcto en volts y 553. con excepción de las modi- ciones 552.2 Definición. Este Artículo trata del alambrado.60 ARTÍCULO 553 –– EDIFICACIONES FLOTANTES "ESTA CONEXIÓN ES PARA EQUIPOS DE CALEFACCIÓN Y/O AIRE ACONDICIONADO. SE DEBE INSTALAR UN MEDIO DE DESCONEXIÓN AL ALCANCE 553. El alambrado para los 552. y cuan- teriores y la ebanistería hayan sido asegurados. brado permanente a un sistema de alimentación eléctrica no ubicada dentro del mismo inmueble.60(A) y (B). Pruebas en fábrica 553. Durante la prueba. en un ensayo de resistencia acometida para un edificio flotante debe estar ubicado junto dieléctrica a 900 volts durante 1 minuto. o una prueba de al edificio.4 Ubicación del equipo de acometida. entre los conducto- res puestos y no puestos a tierra y la tierra del remolque 553. (A) Flexibilidad. define en el Artículo 100. se permitirá que cada usuario esté alimentado pos están unidos y funcionan bien.7 Instalación de las acometidas y de los alimentadores. do se requieran conexiones flexibles para las acometidas. das. (B) Métodos de alambrado. 553. Esta prueba se debe llevar a cabo en las etapas finales de producción. después de que todas las cubiertas ex. inmuebles. bios de nivel no den lugar a condiciones inseguras. se 70-572 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .020 pulgadas). tructura flotante. edificios flotantes debe cumplir las disposiciones aplicables tacionado se debe someter a las pruebas exigidas en las sec. ARTÍCULO 553 EL CIRCUITO RAMAL TIENE UN VALOR Edificios flotantes NOMINAL NO SUPERIOR A _____ AMPERES. Todo el alambrado se debe instalar de operacional de los circuitos de baja tensión para demostrar modo que el movimiento de la superficie del agua y sus cam- que todo el equipo está conectado y en funcionamiento eléc. está ancla- estampado del metal o gofrado. rea. se permitirá instalar otras tes metálicas expuestas de los sistemas eléctricos se deben canalizaciones adecuadas para el lugar. mitirá utilizar cables portátiles de uso extrapesado. excepto para esa conexión. almacenar o suministrar combustible a pequeños bar- cos y para el amarre de edificios flotantes. ARTÍCULO 555 –– PUERTOS Y EMBARCADEROS 555. se permitirá la reidentificación dique múltiple u ocupaciones similares.119(A)(2)(2) y (A)(2)(3) o 250. cobertizos para botes. nexión a través de un conductor del electrodo de puesta a tierra aislado. de distribución del edificio. Cuando se requiera flexi- bilidad. ARTÍCULO 555 pos se debe instalar con los conductores del alimentador y Marinas y muelles se debe conectar al terminal de puesta a tierra en el equipo de acometida. ficios flotantes debe cumplir con las secciones 553. (B) Instalación y conexión del conductor de puesta a tierra de equipos.11 Unión de las partes metálicas no portadoras de corriente. 555. botar. construi- tierra de equipos. 303-2006. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-573 . NLM: Véanse las secciones 555. es decir. ben estar aislados de los envolventes. El terminal de puesta a tierra en el equi- dos u ocupados para el uso del propietario o los residentes de po de acometida debe estar puesto a tierra mediante su co- la unidad de vivienda unifamiliar no se tratan en este artículo.8(A) hasta (D). no comerciales. Cuando se exija la puesta a tierra. Todos los envolventes y las par- Cuando no se requiera flexibilidad.6. (A) Sistemas eléctricos. embarcaciones y toda instalación con servicio de muelle aso- Para conductores con calibre superior al 6 AWG o cuando se ciados con condominios residenciales. la marea más alta. clubes de yates.1 y 555. Puesta a tierra con cordón se deben poner a tierra por medio de un conduc- tor de puesta a tierra de equipos en el cordón y una clavija 553. desembarcaderos. diques todos ellos fijos o flotantes y equipos. Fire Protection Standard for Marinas and Boatyards. secadoras de ropa. de conexión con polo a tierra. y cualquier lugar de usan cables multiconductores. El conductor de puesta a tierra de equipos debe ser otras áreas en marinas.9 Neutro aislado. Este artículo trata sobre las instalaciones de alambrado y equipos en las áreas que incluyen los mue- (C) Identificación del conductor de puesta a tierra de lles. (B) Electrodomésticos conectados con cordón. de- líquidos o conduit no metálico flexible hermético a los líqui. muelles. tierra (neutro) debe ser un conductor aislado identificado de conformidad con la sección 200. El conductor de puesta a tierra de equi. y lugares similares de los conductores permitida en las secciones que se utilicen o se puedan utilizar para reparar. tal a 606 mm (2 pies) por encima del nivel más alto de la tes puestas a tierra. atracar. dos.2 permitirá utilizar conduit metálico flexible hermético a los unidades de cocción montadas en mesones y similares. anclajes para embarcacio- un conductor de cobre aislado con un acabado exterior conti- nes. con los accesorios aprobados. 553. hasta un electrodo de puesta a tierra instalado NLM: Para mayor información.10 Puesta a tierra de equipos. (D) Conexión del conductor del electrodo de puesta a Los lugares de dique privados. para el alimentador de los edificios flotantes se per. los electrodomésticos conectados III. listados tanto para lugares mojados como resistentes a la luz del sol.8 Requisitos generales. La puesta a tierra de los edi. en circunstancias nor- en el panel de distribución y en las estufas.119(B)(2) y (B)(3). tricas de los edificios flotantes se debe hacer a través de la se deben conectar a la barra de puesta a tierra del panel de conexión a una barra conductora de puesta a tierra en el panel distribución. males. agua. El conductor del neutro se Plano de referencia eléctrico (Electrical Datum Plane). todas las tuberías metálicas y todas las partes metá- La puesta a tierra de las partes tanto eléctricas como no eléc. véase la publicación NFPA en la orilla.1 Alcance. 553. licas no portadoras de corriente que se puedan energizar.13. 553. conectar a la barra conductora de puesta a tierra. Los terminales del conductor del neutro marea que se presenta para el área.2 Definiciones. El debe conectar al terminal de puesta a tierra de los equipos en plano de referencia eléctrico se define así: el equipo de acometida y. debe (1) En las áreas terrestres sometidas a fluctuación de la ma- estar aislado de los conductores de puesta a tierra de los equi. El conductor del circuito puesto a 555. condominios para nuo de color verde o verde con una o más franjas amarillas. 250. de los envolventes de los equipos y todas las demás par. Todas las partes metálicas en contacto con el (A) Puesta a tierra de las partes eléctricas y no eléctricas. el plano de referencia eléctrico es un plano horizon- pos. 11 Interruptores automáticos.12 para cada circuito de acometida y/o volts de fase a fase. en circunstancias deben sellar para evitar la filtración de agua a través de los normales.9 para obtener la demanda final en amperes. la demanda total en amperes se puede mul- tiplicar por 0. se permitirán los factores de deman- ción de muelles y embarcaderos no deben exceder de 600 da de la Tabla 555.12 Factores de demanda acometida para marinas o muelles flotantes debe estar ubica- do junto a la estructura flotante. envolventes con empaquetadura se deben disponer para per- mitir la operación manual exigida sin exponer el interior del Salida de fuerza de la marina (Marine Power Outlet). Si los envolventes no marea. interruptores con fusibles. El equipo de Tabla 555. y otro de 50 de un muelle fijo. pero no por debajo del plano de referen. 2. Los transformadores y envolventes permitirá modificar estos cálculos como se indica en las deben estar aprobados específicamente para la ubicación pre. se sujetan a superficies de montaje por medio de orejas o zontal a 606 mm (2 pies) por encima del nivel más alto lengüetas externos. ra que se pueden elevar hasta el plano de referencia estable- cido para (1) o (2). amperes. factores de demanda de la Tabla 555. demanda de kilowatts. interruptores. 70-574 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . dentro de cajas de empalme apro. en las que los circuitos de la plataforma se deben asegurar firmemente y solidamente estén cargados para equipos de calefacción. 125 volts. sólo se exigirá calcular el receptáculo con la mayor cia eléctrico. envolvente. que utilicen sistemas de conector de alambre sellados 41-50 50 listados e identificados para inmersión cuando estén ubicados 51-70 40 por encima de la línea del agua. Se 555. tículo 220 y además. (B) Ubicación.555. Se permitirán los 9-14 80 15-30 70 empalmes de los conductores. Las cargas de alumbrado y otras se deben calcular de acuerdo con la Parte III del Ar- 555. 125/250 volts). el plano de referencia eléctrico es un plano hori. Si la instalación que se monta incluye contadores auxiliares individuales de kilowatts-hora para cada deslizadero. y (b) que están equipados de mane. Los envolventes de los equi- NLM: Estos factores de demanda pueden resultar inadecua- pos eléctricos instalados sobre muelles por encima del nivel dos en áreas de calor o frío extremos. Los envolventes de equipos eléctricos en tir la respuesta de elevación y caída ante el nivel del agua.61(B). usar los factores de demanda que se especifican en la sec- rencia eléctrico.12. Cuando se aplican los vista. pero no dentro ni sobre ella. notas (1) y (2) de la Tabla 555. Los sistemas de distribu. 31-40 60 badas.5 Transformadores. Notas: Todas las conexiones eléctricas se deben ubicar por lo 1. 555. Todos los envolventes deben tener un orificio de Ensamble encerrado que puede incluir receptáculos. Cuando los lugares para deslizar embarcaciones tienen dos receptáculos menos a 305 mm (12 pulgadas) por encima de la plataforma específicamente para un deslizadero individual y estos receptáculos tienen diferentes tensiones (por ejemplo: uno de 30 amperes. refrigeración o mediante elementos estructurales. y se calcula usando los criterios 555. Los te o la plataforma flotante y a una distancia mínima de 305 interruptores automáticos e interruptores instalados en mm (12 pulgadas) por encima del nivel de la plataforma. de distribución y salidas de fuerza de las marinas. fusibles. inte. 1-4 100 ben estar ubicadas por lo menos a 305 mm (12 pulgadas) por 5-8 90 encima de la plataforma del muelle flotante. alimentador que alimente a los receptáculos que propor- cionan fuerza desde la orilla para las embarcaciones. (3) El plano de referencia eléctrico para muelles flotantes y embarcaderos flotantes que (a) están instalados para permi. las cabezas de los tornillos internos se del agua que se presenta para el área.4 Sistema de distribución.12.9 Conexiones eléctricas.4 ARTÍCULO 555 –– PUERTOS Y EMBARCADEROS (2) En las áreas terrestres no sometidas a fluctuación de la cualquier conduit conectado a ellos. Las conexiones eléctricas de. paneles pulgadas) por encima del nivel del agua en el muelle flotan. Número de Suma del valor nominal receptáculos de los receptáculos (%) 555.12 Cálculos de la carga para los conductores de la para uso en marinas. ción 220. La parte inferior de los envolventes para transforma. pero por debajo del campo de 71 y en adelante 30 referencia eléctrico para muelles flotantes. medidores de watt-hora y medios de monitoreo aprobados 555.12. no se permitirá dores no debe estar ubicada por debajo del plano de refe. drenaje para descargar la condensación. líneas de amarre.10 Envolventes de los equipos eléctricos. muelles se deben ubicar de modo que no interfieran con las sin movimiento lateral. acometida y del alimentador. independientemente de aire acondicionado. rruptores automáticos. enumerados en la Tabla 555. es un plano horizontal a 762 mm (30 555. orificios de montaje.7 Ubicación del equipo de acometida. (A) Aseguramiento y soporte. (1) Cajas. deben ser de materiales resistentes a la corrosión (3) Alambrado temporal. ARTÍCULO 555 –– PUERTOS Y EMBARCADEROS 555.13(A)(2)(2). siones. así puestos por secciones flotantes. la instalación debe cumplir las siguientes ductor de cobre.0 m (20 pies) del unión del accesorio al conduit. (b) Cuando los cables de fuerza portátiles se usan como raturas extremas. (2) Los cables se deben ubicar en la parte inferior del muelle. dos. Se debe instalar conduit rígido metálico o no tar de fuerza a las embarcaciones. que no sean los tablones de la plataforma. El alambra. excepto que las distancias de seguridad para el especifica en el Artículo 250 y como lo exigen las secciones alambrado aéreo en partes del embarcadero diferentes de las 555. ácidos y lo permite la sección 555. gasolina. descritas en la sección 555. talado de manera permanente. (4) Cables de fuerza portátiles. listados tanto para luga. debe haber una caja sustancias químicas.13 Métodos de alambrado e instalación. (3) Terminales de puesta a tierra de los receptáculos del tipo puesta a tierra. 600 volts. Se permitirán los métodos de alambra. Los siguientes elementos se deben conectar a un conductor de puesta a tierra (3) Alambrado sobre y bajo agua navegable. aceite. (3) Los cables se deben sujetar firmemente mediante abrazaderas no metálicas a los elementos estructurales (1) Generalidades. De la siguiente manera: de empalme aprobada resistente a la corrosión con bloques (1) Como alambrado permanente en la parte inferior de los terminales instalados permanentemente en cada sección del muelles (fijos o flotantes). para la que el alambrado se acerque a menos de 6. siempre que el equipo y el borde externo de cualquier parte del embarcadero que se pueda método de unión estén aprobados y el ensamble cumpla con usar para mover las embarcaciones o para montar o desmon- los requisitos para la instalación en lugares húmedos o moja- tar los mástiles. con valor nominal manguito de material no metálico de mayor tamaño. (B) Tipos de conductores de puesta a tierra de equipos.13 555. (a) Cuando la sección 555. do del Capítulo 3 si están identificados para uso en lugares (4) No se deben instalar cables donde estén sometidos a da- mojados. (1) Los cables deben estar soportados adecuadamente. ños físicos. ins- no inferior a 75º C (167º F). caderos y por debajo del envolvente al cual sirve. véase la publicación NFPA 303-2006. res mojados como resistentes a la luz solar y que tengan una chaqueta externa con designación nominal para resistir tempe. tendido con los conductores del circuito en la do sobre y bajo aguas navegables debe estar sometido a la misma canalización. (A) Equipos que se deben poner a tierra. NLM: Con respecto a los requisitos de los anuncios de adver- tencia. (A) Métodos de alambrado. Los cir- 555. muelle a la cual se va a conectar el alimentador y sus exten- (2) Cuando se necesite flexibilidad como en los muelles com.13(A)(2) permite cables de El conductor de puesta a tierra de equipos debe ser un con- fuerza portátiles. cable o zanja: aprobación de la autoridad con jurisdicción. No se debe usar alambrado tem. o estar protegidos con materiales resistentes a la corrosión. El conduit se debe conectar al envolvente mediante roscas estándar com- (1) Alambrado aéreo. para alimen- (5) Protección. Se permitirá el uso de cables rales.15(A) hasta (E). Las cajas de empalme metálicas y sus cubiertas. ozono. abrasión. envolventes en conduit rígido no metálico que utilice diseños Los conductores y cables se deben encaminar para evitar de unión recomendados por el fabricante del conduit. Standard for Marinas and Boatyards. aislado. El alambrado y el equipo dentro del cuitos ramales y alimentadores externos deben cumplir el Ar- alcance de este artículo deben ser puestas a tierra como se tículo 225. Fire Protection (2) Bastidores metálicos de los equipos de utilización. gabinetes y todos los demás envolventes me- tálicos. Se aceptará el uso de accesorios especiales de mate- para evitar el posible contacto con los mástiles y otras partes rial no metálico para la conexión roscada dentro de los de las embarcaciones que se desplazan en el embarcadero. (5) Cuando los cables pasan a través de elementos estructu- (2) Cables de fuerza portátiles.15 Puesta a tierra.13(B)(1) no deben ser inferiores a 5. metálico adecuado para el lugar con el fin de proteger el alam- brado por encima de las plataformas de los muelles y embar- (B) Instalación. poral. de equipos. se deben proteger contra el roce por medio de un de fuerza portátiles para uso extrapesado. con un acabado exterior continuo de condiciones: color verde o verde con una o más franjas amarillas. según corresponda. excepto lo permitido por el Artículo 590. Se per- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-575 . El alambrado aéreo se debe instalar pletos. como los tornillos y partes metálicas expuestas externamente a las cajas.49 m (18 pies) sobre el suelo. (2) Circuitos ramales y alimentadores externos. embarcaciones debe ser suministrada por receptáculos indi- za desde la orilla. contra fallas a tierra (GFCI). Los medios de desconexión deben constar de un Standard For Marinas and Boatyards. o res. (B) Ubicación. deben suministrar medios que reduzcan la tensión mecánica El conductor de puesta a tierra de equipos. sirvan como me- dio de desconexión. bre mayor al 6 AWG o cuando se usan cables La integridad del ensamble no se debe afectar cuando los re- multiconductores. Cada receptáculo individual que su- (D) Conductor para puesta a tierra de equipos del circui. Para los conductores con cali. (E) Conductores de puesta a tierra de equipos del ali. véase la publi- cación ANSI/UL 1686. (4) Valor nominal. viduales con valor nominal no inferior a 30 amperes. el conductor aislado de puesta tado.122. véase la publicación NFPA 303-2006. en un panel de distribución remoto o en el terminal de la clase de tensión y valor nominal correspondiente al va- de puesta a tierra en el equipo de acometida principal. (1) Envolventes. NLM: Los receptáculos de alimentación a tensiones dife- mentador. panel de distribución mediante un circuito ramal individual ta a tierra. no inferior al 12 AWG. puesta a tierra en el panel de distribución remoto. 18WD 6-1989. pero lo catenario del cordón de fuerza desde la orilla.19 Receptáculos.17 Medios de desconexión para las conexiones de fuer. Los receptáculos destinados para suminis.17 ARTÍCULO 555 –– PUERTOS Y EMBARCADEROS mitirá identificar en los extremos el conductor de puesta a se deben instalar en envolventes listados protegidos contra la tierra de un cable del tipo MI. El medio de desconexión debe ser fácilmen. la marina y que cumplan con esta sección. (b) Los receptáculos con valor nominal de 60 y 100 amperes deben ser del tipo con pin y manga. ceptáculos están en uso con la inserción de cualquier tipo de ductores permitida en las secciones 250. y deben es- tar identificados adecuadamente con respecto al receptácu. interruptor automático. Los receptáculos de 125 volts jar en las salidas de fuerza de la marina listadas como salidas y de 15 y 20 amperes. y en el circuito de alimentación de. estar a no más de 762 mm (30 pulgadas) del nominales de los receptáculos y clavijas del tipo de seguridad receptáculo que controla. (a) Los receptáculos con valor nominal de 30 y 50 lo que controlan. en edificios usados para alma- 70-576 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . monofásicos. (2) Alivio de la tensión mecánica. (A) Receptáculos de fuerza desde la orilla (B) Diferentes a los de fuerza desde la orilla. lor nominal del receptáculo. y tipo puesta a tierra. (1) Protección del personal con interruptor del circuito trar fuerza desde la orilla para las embarcaciones se deben alo. Donde sea necesario se (C) Calibre del conductor de puesta a tierra de equipos. Configurations. 555. de cobre aislado. Cuando un alimentador suministra potencia a un rentes a la marcada en el receptáculo pueden causar sobrecalentamiento o mal funcionamiento del equipo conec- panel de distribución remoto. Se permitirá que los interruptores o in. Se deben suministrar medios de desco. un interruptor o ambos. NLM: Con respecto a las diversas configuraciones y valores te accesible. intemperie o en envolventes listados a prueba de intemperie. véase la publicación ANSI/NEMA lante del receptáculo. instalados en exterio- de fuerza para marina o listadas como lugares de montaje. Standard for Dimensions of Attachment Plugs and Receptacles de la National Electrical Manufacturers terruptores automáticos ubicados en las salidas de fuerza de Association. a tierra de equipos se debe prolongar desde un terminal de trifilares de 120/240 volts desde una fuente trifilar de 208Y/ puesta a tierra en el equipo de acometida hasta un terminal de 120 volts. Fire Protection (A) Tipo. NLM: Con respecto a los receptáculos del tipo de seguridad y del tipo puesto a tierra para fuerza auxiliar para las embarca- ciones. NLM: Con respecto a las diversas configuraciones y valores cie de la plataforma del muelle y no por debajo del plano de nominales de los receptáculos de pin y manga.119(A)(2)(b) y clavija de conexión con o sin manguito aislante. La alimentación desde la orilla para las 555. El conductor aislado de puesta a tierra de equipos estar alimentado desde una salida de fuerza de la marina o un para circuitos ramales debe terminar en un terminal de pues. ministre fuerza desde la orilla para las embarcaciones debe to ramal. Los receptáculos se deben montar a no menos de 305 mm (12 pulgadas) por encima de la superfi. amperes deben ser del tipo de seguridad y del tipo a tierra. nexión para aislar físicamente a cada embarcación de su(s) conexión o conexiones de alimentación. (A)(2)(c) o 250. en la clavija y el receptáculo producida por el peso y el ángu- debe tener un calibre de acuerdo con la sección 250.555. en cobertizos para botes. por ejemplo la alimentación de cargas monofásicas. (3) Circuitos ramales. se permitirá la reidentificación de los con.119(B)(2) y (B)(3). UL Standard for Safety Pin and Sleeve referencia eléctrico en un muelle fijo. Se direcciones desde el borde externo del dispensador y hacia deben utilizar los siguientes criterios con el fin de aplicar la abajo hasta el nivel del agua. 2: Se permitirá que las secciones del muelle. de referencia eléctrico. vapores inflamables no se puedan mover a estas secciones sificados como) peligrosos.3(B)(2) para el equipo de (b) Los envolventes tales como tinas. desembarcadero o embarcadero flotante debe ser un lugar 555. Cuando la construcción de los talar en el lado del desembarcadero. siempre que estén marcados claramente para desembarcadero o embarcadero que no den soporte a indicar que no se deben usar para suministrar fuerza a las dispensadores de combustible y que no linden directamente embarcaciones. se deben bustibles deben cumplir el Artículo 511. grúas y la tabla 514. División 2 con distancias como las identificadas en Los motores y controles para polipastos. con valor nominal para las condiciones de pacios similares en los que se pueda acumular líquido o va. equipo de desembarcadero o embarcadero que no den soporte a diagnóstico eléctrico o equipo de alumbrado portátil debe dispensadores de combustible y que lindan pero están a 6. embarcaciones. Tabla 514.3(B)(1). con las secciones que sí lo hacen sean no clasificadas cuan- do exista un espacio de aire documentado y los líquidos o 555. Divisiones 1 y 2.0 m (20 pies) horizontalmente en todas las (B) Clasificación de áreas de Clase I. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-577 . División 2 cuando exista un espacio de aire docu- mentado entre las secciones del embarcadero que permita (2) Marcado.0 m (20 pies) del (1) Construcción cerrada. cajas. cajas. Cuando sea necesario proporcionar desembarcadero o embarcadero flotante con áreas o energía eléctrica a un polipasto o móviles en el embarcadero envolventes tales como tinas. como opuesto al sistema de tubería que lleva el líquido. vedas.22 Instalaciones para reparación . pontones o NLM: Para información adicional. 1: Se permitirá que las secciones del muelle. División 1. rieles. debe ser un lugar Clase I. y que tienen cajas de aco. y se utilice un cable móvil.4(A). Cuando la construcción de los dispensador. que se muevan hacia estas secciones del embarcadero. Dispensador y exterior. flotadores. éste debe ser un cable de fuerza depresiones. mantenimiento o reparación donde se deben Excepción No. bastidores de las tuberías de combustible o es. debe ser un lugar Clase I.lugares (clasifica- muelle. bastidores de las tuberías o espa- desembarcaderos o embarcaderos flotantes o fijos. ubicados en instalaciones para reparación de embarcaciones creto o una construcción similar.3(B)(1) y la Tabla 514. desembarcaderos o embarcaderos sea abierta. del embarcadero. (2) Construcción abierta. bó- suministro de combustible para motores en muelles. ARTÍCULO 555 –– PUERTOS Y EMBARCADEROS 555. además de los re- aplicar las siguientes condiciones: quisitos de este artículo. Los equipos y el alambrado eléctrico. marinas que contengan líquidos o gases inflamables o com- metida integradas con bastidores de alimentación. superficie del embarcadero.21 Estaciones de suministro de gasolina . grúas y monorrieles marinos. portátil listado. debe ser de Clase I. usar herramientas eléctricas manuales portátiles. Se permitirá que los receptáculos diferentes que los líquidos o vapores inflamables se disipen y eviten de los que alimentan fuerza desde la orilla a las embarcacio. (a) El espacio por encima de la superficie del muelle. tintivo por razones de seguridad.23 cenamiento. Fire Protection Standard for Marinas and (a) El área de 450 mm (18 pulgadas) por encima de la Boatyards y NFPA 30A-2008. depresiones. bóvedas. los receptáculos que alimentan fuerza desde la orilla a las Excepción No. combustible para motores deben cumplir lo establecido en el véase la sección 500. muelle o desembarcadero y que se prolongue 6. División 1.4(A). Los receptáculos m (20 pies) o más desde las secciones del embarcadero que en otros lugares se deben proteger de acuerdo con la sec. dos como) peligrosos. Clase I. muelle o embarcadero muelles. huecos. Todo el alambrado eléctrico para fuerza y alumbrado se debe ins. dan soporte al(os) dispensador(es) de combustible.8(B). por ejem. fosos.lugares (cla. desembarcaderos o embarcaderos flotantes es cerra- da. véanse las publicaciones construcción similar. Tal documentación debe cumplir con la sección 500. cios similares en los que se pueda acumular líquido o vapor inflamable a una distancia máxima de 6. huecos. plo la construcción con espuma expandida encerrada en con.4(A). Tal nes estén alojados en las salidas de fuerza de la marina con documentación debe cumplir con la sección 500. por ejemplo plataformas construidas sobre vigas longitudinales sostenidas por pilotes. uso y se debe equipar de una chaqueta externa con color dis- por inflamable. Clase I.23 Polipastos. fosos. División 2. Artículo 514 además de los requisitos de este artículo. desembarcadero o embarcadero y el agua. Motor Fuel Dispensing Facili- ties and Repair Garages. Los equipos y el alambrado eléctricos ubicados en o que alimentan los lugares de suministro de NLM: Con respecto a los requisitos de la documentación.0 tener protección GFCI para el personal. de manera que no hay espacio entre la parte inferior del 555. rieles. se deben aplicar lo siguiente: NFPA 303-2006. monorrieles marinos no se deben ubicar por debajo del plano (b) El espacio por debajo de la superficie del muelle. muelles. sean de ción 210. (A) Generalidades. Para el propósito de esta sección. la tensión a tierra no debe exceder 150 (B) Noventa días. 590.3 Restricciones de tiempo.3(C). sambles de cable o dentro de los cordones o cables multiconductores de un tipo identificado en la Tabla 400. 590.5.4 Generalidades. lados individuales.4. eléctricas temporales de alumbrado y fuerza durante las emer- gencias y para pruebas.118 o un cable con del fin para el cual se instaló el alambrado. 590. edificios o ARTÍCULO 590 estructuras sin limitación alguna de altura ni limitación debi- Instalaciones temporales da al tipo de construcción del edificio y sin ocultarlos dentro de paredes. Los conductores se deben deben aceptar únicamente si están aprobados con base en las proteger contra sobrecorriente según se indica en las seccio- condiciones de uso y en todo requisito especial de la instala- nes 240. se permitirá usar cables de los tipos NM y NMC en vivien- das. Los métodos de alambrado temporal se para uso pesado o extrapesado.4 (B) Aprobación. 240. y sean accesibles sólo a perso- 590.3(C) estén tendidos como conductores ais- equipos. Los receptáculos no se deben sobrecorriente se deben suministrar de acuerdo con las sec.118. 240.3(B).1 Alcance. Los dispositivos de protección contra menten el alumbrado temporal. Las acometidas se deben instalar de con. para ilumina- tivo. manteni- dos para los propósitos que se especifican en las secciones miento. o. Se permitirán instalaciones los portalámparas. estructuras. Se permitirán instalaciones eléctricas volts. Cuando el alambrado se instala según la sección 590. El alambrado temporal se debe remover in- metálica continua que califique como un conductor de puesta mediatamente después de la terminación de la construcción o a tierra de equipos. según la sección 250. (A) Durante el periodo de construcción. Se deben instalar interruptores o dentro de los cordones o cables multiconductores de un de desconexión o conectores de clavija adecuados para per- tipo identificado en la Tabla 400. Se permitirán instalaciones eléctricas temporales de alumbrado y fuerza Excepción: Se permitirá que los circuitos ramales instala- durante el periodo de construcción.0 m (10 pies).4. ción colgante. Todos los circuitos ramales se de- específicamente en este artículo. los conductores se deben disponer de tal manera que la tensión mecánica excesiva no se transmita a (C) Emergencias y pruebas. experimentos y trabajo de desarrollo. se permitirá tierra de cada circuito temporal. conectar al mismo conductor no puesto a tierra de circuitos ciones 240. rado de puesta a tierra de equipos. Con excepción de lo modificado (C) Circuitos ramales. pisos o cielos rasos. 240.101.100 y 240. todos los circuitos ramales deben incluir un conductor sepa- (A) Acometidas. Los circuitos ramales 70-578 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . ción temporal. remodelación. a las instalaciones de alam- ben originar en una salida de fuerza o un panel de distribu- brado temporal se deben aplicar todos los otros requisitos de ción aprobados. limitación debida al tipo de construcción del edificio y sin ocultarlos dentro de paredes. y todos los receptáculos se formidad con las Partes I hasta VIII del Artículo 230. Se permitirán conductores dentro de los en- este Código para alambrado permanente. (D) Receptáculos.1 ARTÍCULO 590 –– INSTALACIONES TEMPORALES usar cables de los tipos NM y NMC en viviendas. según la sección 250. Todos los receptáculos deben ser del tipo puesta a tierra. Los receptáculos en los lugares de cons- trucción no se deben instalar en circuitos ramales que ali- (B) Alimentadores. edificios o estructuras sin limitación alguna de altura ni 590. deben tener su origen en un centro de distribución aprobado. Los alimentadores multifilares que alimenten el alumbrados temporal. nas calificadas. reparación o demolición de edificios. el alambrado no se debe someter a daños físicos y los temporales de alumbrado y fuerza por un periodo no supe- conductores deben estar soportados sobre aisladores a in- rior a 90 días para propósitos de alumbrado decorativo fes- tervalos no superiores a 3. A menos que se instalen en una canalización (D) Remoción.5 y 240.100.2 Todas las instalaciones de alambrado. y similares. Se permitirán conductores dentro de los ensambles de cable (E) Medios de desconexión. o actividades similares.4 para uso pesado o mitir la desconexión de todos los conductores no puestos a extrapesado. a tierra de equipos. recubrimiento metálico continuo que califique como un con- ductor de puesta a tierra de equipos. pisos o cielos rasos.3(B) o 590. Las disposiciones de este artículo se aplican Excepción: Se permitirán conductores aislados individua- a instalaciones eléctricas temporales de alumbrado y fuerza.590. según deben conectar eléctricamente al (los) conductor(es) de puesta sea aplicable. (A) Otros artículos. Para el propósito de esta sección. les cuando se instalen para los propósitos que se especifi- can en la sección 590. Excepción: Únicamente en establecimientos industriales cu- bles flexibles que entran en envolventes que contienen dispo.9. 15. ARTÍCULO 590 –– INSTALACIONES TEMPORALES 590. los conductores del circuito sean ensambles de cable o cor- dón multiconductores. como se especifica en la sección 590. se debe suministrar protección del personal con un inte- cordones flexibles se deben proteger contra daños acciden. El soporte se debe hacer usando grapas. o que tenga un diseño que no sea compatible con la físicos. de equipos asegurado que se hace cumplir continuamente en Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-579 . asegurado. sólo para (J) Soporte. construcción. se deben dotar de protección para nal con un interruptor del circuito contra fallas a tierra listada evitar los daños. (A) Salidas de los receptáculos. Esta sección se cidental o la ruptura mediante una luminaria adecuada o un debe aplicar únicamente a instalaciones de alambrado tem- portalámpara con protección.14(B) y 400. Si uno o varios receptáculos están insta- el sistema de cable recubierto con metal. estructura y que sean utilizadas por el personal. Los cordones y ca. Se deberá suministrar protección al personal contra fallas a tie- (F) Protección de las lámparas. ción 590.6(A) y (B). Todas las lámparas para rra para todas las instalaciones del alambrado temporal de iluminación general se deben proteger contra el contacto ac. Para los propósitos tales. deben tener ficio con pasacable separado para cada conductor. (1) Protección con GFCI. lados o forman parte del alambrado permanente del edificio o la estructura y se usan para la alimentación eléctrica tempo- (H) Protección contra daños accidentales.3(B). debe estar listado. de 125 volts. poral usadas para suministrar alimentación temporal a los No se deben usar portalámparas con casquillo metálico equipos usados por el personal durante las actividades de recubierto con papel. e identificada para uso portátil (I) Terminación(es) en los dispositivos. estructuras o equipos o actividades similares. 20 y 30 amperes que las secciones 110.6 Protección de personal contra fallas a tierra. Cuando atraviesen los claros de las puertas dispositivos que tienen incorporada la protección del perso- o puntos de restricción. Los receptáculos diferentes de los ción para sostener los tramos aéreos de los circuitos rama. Se permitirán los enlaces de las palancas de accionamiento identificados. monofásicos. Se debe utilizar una caja. En los sitios de construcción no se exigirá vada de una compañía de servicio eléctrico o de una fuente una caja para los empalmes o conexiones de unión cuando de energía generada en el sitio. con la sección (B)(2). cuando los conductores o cables estén dis- puestos con dispositivos adecuados de alivio de tensión me. 590. Programa escrito de conductor de puesta a tierra tores del circuito ramal o los cables. de 125 volts. Los cables y ral. enlaces de protección con GFCI. siempre que se conserve la continui. (B) Uso de otras salidas. tensión u otros medios aprobados para evitar el daño de- bido al movimiento de la vegetación.5 Listado del alumbrado decorativo. reparación o tal recubierto a menos que el casquillo esté puesto a tierra. No se debe utilizar la vegeta.3(B). Véanse táculos monofásicos. El alumbrado ten simultáneamente todos los conductores no puestos a tie. ni otros tipos de portalámparas de me. yas condiciones de mantenimiento y supervisión garanticen sitivos que requieren de terminación. mantenimiento. decorativo utilizado para alumbrado festivo y propósitos si- rra en la salida de fuerza o el panel de distribución en el cual milares. demolición de edificios. se permitirá utilizar dispositivos de absorción de rruptor de circuito contra fallas a tierra. se permitirán los grupos de cordones o los bordes afilados. Esta sección se debe aplicar a la alimentación deri- (G) Empalmes. según la sección 590. un programa de conductor de puesta a tierra asegurado.6(B)(2). protección acorde con la sección (B)(1) o un programa de conductor de puesta a tierra de equipos asegurado de acuerdo Excepción: Para alumbrado festivo de acuerdo con la sec. se permitirá a la caja con accesorios diseñados para tal propósito. acuerdo con las secciones 590. no formen parte del alambrado permanente de un edificio o cuerpo de conduit o un accesorio terminal que tenga un ori. cable. rruptor de circuito contra fallas a tierra. siempre protección para el personal con un interruptor de circuito que se haga un cambio en el sistema de conduit o tubería o en contra fallas a tierra. Se deben evitar las esquinas o prolongaciones con de esta sección. Todas las salidas de recep- dad de la puesta a tierra del equipo con o sin la caja. correas o accesorios de tipo similar instalados de modo que no causen daños.6 multifilares deben estar equipados con medios que desconec. se permitirá el uso de (2) Programa de conductor de puesta a tierra de equipos los árboles para sostener los tramos aéreos de los conduc. 590. equipo que crearía un mayor peligro si se interrumpiera la valos que garanticen que estarán protegidos contra daños fuerza. 20 y 30 amperes deben tener les o los alimentadores. deben estar asegurados que sólo está implicado personal calificado. Los ensambles de cables y los cordones y aquellas salidas de receptáculos usadas para alimentar al cables flexibles deben estar soportados en su lugar a inter. remodelación. se origina el circuito ramal. Protección del personal con inte- cánica. 15. barreras u otros me- (2) Cada receptáculo y clavija de conexión se deben probar dios eficaces para limitar el acceso únicamente a personal para determinar la conexión correcta del conductor de calificado y autorizado. ben registrar y poner a disposición de la autoridad con ju- tados a un conductor de puesta a tierra de equipos. Para alambrado de más de 600 volts no- eléctricamente continuos. Este conductor se debe conec- rantizar que los conductores de puesta a tierra de equipos para tar a su terminal propio.590. (1) Todos los conductores de puesta a tierra de equipos se deben probar para determinar la continuidad. estén instalados y man- a. receptáculos que no son parte (3) Todas las pruebas exigidas se deben llevar a cabo de la del alambrado permanente del edificio o la estructura.3(C) y 590.114. y deben ser 590. 406.138. tenidos de acuerdo con los requisitos aplicables de las sec- b.4(D). y en los equipos (b) Las pruebas exigidas en el numeral (2)(a) se de- conectados con cordón y clavija que se exige que estén conec. Cuando existe evidencia de daño. Antes del primer uso en el sitio. A intervalos no superiores a tres meses. c. 250. puesta a tierra de equipos. receptáculos que no son parte del alam- brado permanente del edificio o la estructura. ciones 250. y el siguiente manera: equipo conectado con cordón y clavija. risdicción. Antes de que el equipo vuelva al servicio después de cualquier reparación. (a) Las siguientes pruebas se deben realizar en todos los d. 70-580 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . minales. todos los grupos de cordones.7 ARTÍCULO 590 –– INSTALACIONES TEMPORALES el sitio por parte de una o más personas designadas para ga. se deben suministrar cercado.7 Resguardo. grupos de cordones. siempre que se instalen de acuerdo con lo establecido en con tubos de neón no deben tener una corriente nominal ma- este Código. dad de anuncio o se instalan como partes separadas remotas de un solo anuncio.1 Alcance. (2) Neón. Los anuncios de secciones se o iluminación de contorno.2 Definiciones. (B) Anuncios con portalámparas para lámparas incandes- centes. (A) Esqueletos de tubos instalados en campo. durante el reemplazo de la(s) lámpara(s). Parte de un anuncio que tengan acceso los peatones. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-581 . Las marcas de- Lighting). despachado como subensambles. Los anuncios y sistemas de iluminación de contorno 600. Los subensambles se unen físicamente para formar una sola uni. como mínimo. partes de letras.Equipos Especiales (B) Iluminación de contorno. incandescentes y fluorescentes. No se exigi- rá que los esqueletos de tubos instalados en campo sean lista. No se exigirá que la ilumina- ARTÍCULO 600 ción de contorno sea listada como un sistema. deben estar listados y se deben instalar alimentación para sistemas de anuncios luminosos y de ilu- de acuerdo con ese listado. sin estar unidos a un envolvente o cuerpo del aviso. en letras de mínimo 6 mm fluorescentes.5(B)(1) o (B)(2). con portalámparas para lámparas incandescentes deben mar- carse con el fin de señalar la potencia máxima permitida en Alumbrado de descarga eléctrica (Electric-Discharge watts de las lámparas por cada portalámpara. a los que Cuerpo del anuncio (Sign Body). llenos con diversos gases inertes. Los circuitos ramales de móviles o portátiles. gas. cuando consista Anuncios luminosos eléctricos en luminarias listadas. ARTÍCULO 600 –– AVISOS LUMINOSOS ELÉCTRICOS E ILUMINACIÓN DE CONTORNO CAPÍTULO 6 CAPÍTULO 6 . alambradas de acuerdo con el Capítulo 3. Los corredores o pasillos hasta la acometida no se deben considerar como accesibles a los peatones.3 Listado. tricos y la iluminación de contorno. Anuncio de secciones (Section Sign). contorno deben estar marcados con el nombre del fabricante. deben tener una corriente no- minal que no exceda los 20 amperes. Sistema de anuncios (C) Anuncios de secciones. excepto si se aprueba otra cosa minación de contorno que incluyan formas de iluminación mediante permiso especial. mo de una salida. (1) Incandescente y fluorescente. 600. do con las secciones 600. deben marcar para indicar que se exige alambrado en campo que requieren de alambrado instalado en campo entre los e instrucciones de instalación. luces de contorno u otras formas decorativas o artísti- los anuncios luminosos deben tener un valor nominal de acuer- cas.4 Marcado. e iluminación de contorno 600. esqueletos de (B) Valor nominal. Los sistemas de anuncios luminosos e iluminación de conductores y los equipos para los anuncios luminosos eléc. Los circuitos ramales que alimenten instalaciones dos. yor a 30 amperes. tales como anuncios. lámparas de descarga de alta intensidad (HID) (¼ de pulgada) de altura y deben ubicarse en un sitio visible o tubos de neón. cada espacio ocupado para la conexión de sistemas de ilumi- nación de contorno o de anuncios luminosos. Este artículo trata de la instalación de los torno. Todos los edificios comer- ciales y ocupaciones comerciales de un edificio. esqueletos de tubos o formas artísti- cas son tratados en este artículo. I. Tubos de descarga eléctrica fabricados en forma de letras. Los circuitos ramales que alimentan a tubos. Los anuncios luminosos eléctricos. subensambles para completar todo el anuncio. La(s) salida(s) Esqueletos de tubos (Skeleton Tubing).5 Circuitos ramales. (A) Circuitos ramales exigidos. 600. la tensión de entrada y la corriente nominal. Sistema de iluminación que utiliza lámparas ben instalarse de forma permanente. elementos decorativos. Generalidades (A) Sistemas de anuncios luminosos e iluminación de con- 600. Tubos de neón (NeonTubing). Todas las instalaciones y marca comercial u otro medio de identificación y además con los equipos que usan tubos de neón. ya sean fijos. que no alimente otras car- contorno. deben estar dotados como míni- lo puede proteger de la intemperie pero que no es un envol. en un lugar accesible en cada entrada hacia vente eléctrico. Tubos de neón que debe(n) estar alimentada(s) desde un circuito ramal de 20 forman por sí mismos el anuncio luminoso o la iluminación de amperes nominales. los anun- cios de secciones y la iluminación de contorno. Excepción: No se exigirá que los anuncios luminosos portá- cio luminoso o iluminación de contorno que controla. Las disposiciones para el bloqueo o para agregar un can- dado al medio de desconexión deben permanecer en su lugar (2) Calibre del conductor de puesta a tierra de equipos. (1) Al alcance de la vista desde el anuncio. tación. alimentación a sistemas adyacentes de anuncios luminosos. (B) Valor nominal de los interruptores de control.12. o circuito del alimenta. 1: No se exigirá un medio de desconexión para los anuncios indicadores de las salidas ubicados en el inte. El medio de desconexión debe estar al alcance de la vista desde el anun. a (3) El medio de desconexión debe estar diseñado de manera sistemas de iluminación de contorno o reflectores que formen tal que ningún polo se pueda operar independientemente y parte de un anuncio luminoso. 2: No se exigirá un medio de desconexión para anuncios luminosos y el equipo metálico de los sistemas de los anuncios luminosos que sean conectados con cordón y iluminación de contorno mediante su conexión al conductor clavija de conexión.14.6 ARTÍCULO 600 –– AVISOS LUMINOSOS ELÉCTRICOS E ILUMINACIÓN DE CONTORNO (C) Métodos de alambrado. de puesta a tierra de equipos del(los) circuito(s) ramal(es) de alimentación o del alimentador que usen los tipos de conduc- (A) Ubicación. Cuan. Se permitirá que los rruptor o interruptor automático esté instalado el candado postes metálicos o no metálicos utilizados como soporte de o no lo esté.30(B). corriente no menor al doble de la corriente nominal del trans- lados por un interruptor o un interruptor automático operable formador.600. deben estar contro. Los interruptores. desde el exterior que abra todos los conductores no puestos a tierra. tores de puesta a tierra de equipos que se especifican en la sección 250. to. trolen transformadores y fuentes de alimentación electróni- minosos e iluminación de contorno. No se permitirán medios portátiles para estar acorde con la sección 250. 600. cas. Excepción No. Se deben poner a tierra los Excepción No.118. del envolvente de un sistema de iluminación de al alcance de la vista desde el controlador o en el mismo contorno. se permitirá que los envolventes se debe poder bloquear en la posición abierta. Los sistemas de anuncios luminosos e iluminación de NLM. siempre que los postes y los conductores se instalen de acuerdo con la sección 410. el medio doble aislamiento o su equivalente. Todos los sistemas de anuncios lu. envolvente con el controlador. minal del dispositivo de protección contra sobrecorriente que 70-582 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . (A) Puesta a tierra. de contorno: minación de contorno debe terminar dentro de un anuncio (1) Se permitirá que el medio de desconexión esté ubicado luminoso. rior de un edificio. (2) El medio de desconexión debe desconectar el sistema (2) Envolventes como cajas de paso. ubicados dentro de las fuentes. tiles conectados con cordón se conecten al conductor de pues- do el medio de desconexión esté fuera del alcance de la vista ta a tierra de equipos si están protegidos por un sistema de desde cualquier parte que pueda estar energizada. deberán tener el se la sección 404. (C)(2) y (C)(3). deben tener un valor de corriente nominal adecuada para dor o circuito ramal que alimenten un sistema de anuncio controlar las cargas inductivas o tener un valor nominal de luminoso o de iluminación de contorno. en el interruptor o interruptor automático esté instalado el El calibre del conductor de puesta a tierra de equipos debe candado o no lo esté. Se permitirá usar los del anuncio luminoso o iluminación de contorno y el con- envolventes de los anuncios luminosos y de los transformado. destelladores y dispositivos similares que con- 600. No se permitirán medios portátiles para agre- los anuncios luminosos encierren los conductores de alimen.5(C)(1). desconectador ubicado de acuerdo con la sección 680. Las siguien- usados para la alimentación de los anuncios luminosos deben tes condiciones se deben aplicar a los sistemas de anuncios cumplir con las secciones 600.7 Puesta a tierra y unión.6 Desconectadores. trolador de todos los conductores de alimentación no pues- res como cajas de paso o de empalme para los conductores de tos a tierra. Los métodos de alambrado (2) Al alcance de la vista desde el controlador. de una caja adecuada o de un cuerpo de conduit. (1) Puesta a tierra de equipos. ciones para el bloqueo o para agregar un candado al medio de desconexión deben permanecer en su lugar en el inte- (3) Postes metálicos o no metálicos. Las disposi- contengan conductores del circuito ramal y del secundario. El método de alambrado usado para la el exterior del sistema del anuncio luminoso o iluminación alimentación de los sistemas de anuncios luminosos y de ilu. Con respecto a los interruptores de acción rápida. lamiento debe estar marcado de manera distintiva.122 con base en el valor no- agregar un candado al interruptor o interruptor automático. luminosos e iluminación de contorno que son operados por controladores electrónicos o electromecánicos ubicados en (1) Alimentación. véa- contorno. El equipo con doble ais- de desconexión se debe poder bloquear en la posición de abier. gar un candado al interruptor o interruptor automático. 016 pulgadas). La unión debe estar lo ción de contorno deben estar unidos entre sí y al transforma. No se exigirá que tengan un envolvente adicional los transformadores y las (3) Partes metálicas del edificio. das) cuando el circuito se opera por encima de 100 Hz. (2) Uniones. ésta debe tener un espesor mínimo de 0.41 mm (0. ARTÍCULO 600 –– AVISOS LUMINOSOS ELÉCTRICOS E ILUMINACIÓN DE CONTORNO 600. el conduit metálico flexible minosos y de iluminación de contorno deben ser de metal o listado o el conduit metálico flexible hermético a los líquidos estar listados.53. No se exigirá unir las partes metálicas pequeñas que no excedan de 50 mm (2 pulgadas) (D) Protección del metal. calibre igual o superior al 14 AWG.51 en el circuito del secundario no excede de 30 m (100 pies). secundario ni como un conductor de puesta a tierra de equipos. primario y del secundario. partes metálicas del edificio se utilicen como medio de unión incluyendo un envolvente de empalme de los conductores del de las partes y equipos metálicos de los sistemas de anun. (b) Los conductores de unión instalados externamente (5) Partes metálicas del edificio.8 Envolventes.020 pulgadas). (4) Longitud del conduit metálico flexible.9 Ubicación. nosos o iluminaciones de contorno instalados dentro de una fuente deben tener todas las partes metálicas unidas al con- (1) Unión de las partes metálicas. Las partes y equipos ductor de puesta a tierra de equipos del circuito ramal para el metálicos de los sistemas de anuncios luminosos e ilumina.90. (8) Anuncios luminosos en las fuentes. sistema de recirculación de la fuente. se exija un conductor de unión. que no tengan la probabilidad de tos equipos deben estar protegidas contra la corrosión. 600. (5) Partes metálicas pequeñas. de anuncios luminosos e iluminación de contorno tratados en este artículo y debe(n) cumplir los requisitos de la sec. nosos o de iluminación de contorno deben estar como mínimo Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-583 . paras y tubos de neón. Si es lámina de acero. Los anuncios lumi- (B) Unión. deben estar encerradas. No se permitirá que las fuentes de alimentación que tengan un envolvente integral. éste debe instalarse por sepa- rado y alejado del conduit no metálico y separarse una dis- (3) Conexiones. cia estructural y rigidez. Los envolventes de los sistemas de avisos lu- usar como un medio de unión. Las partes vivas.8. secundarios de alta tensión. listado que encierren el conductor del circuito del secundario desde un transformador o fuente de alimentación para su uso (C) Espesor mínimo del metal del envolvente. más cerca que sea factible de la fuente y se permitirá que se dor asociado o al conductor de puesta a tierra de equipos de haga a los sistemas de tubería metálica que estén unidos de la fuente de alimentación del circuito ramal o del alimentador acuerdo con la sección 680.8 protege los conductores del circuito ramal o del alimentador cundario desde un transformador o fuente de alimentación y que dan alimentación al anuncio luminoso o al equipo. Cuando se utilice conduit no me.8. No se permitirán las partes a un anuncio luminoso o a una canalización se deben prote- metálicas de un edificio como un conductor del retorno del ger contra daños físicos.54. si la longitud total acumulada del conduit de cobre o de aluminio debe tener un espesor mínimo de 0. Se permitirá (B) Material. Los equipos de los sistemas de anuncios lumi- tálico listado para encerrar el conductor del circuito del se. Todas las partes metálicas de es- en ninguna dimensión. (a) Los conductores de unión deben ser de cobre y de ción 250. (6) Conduit no metálico. Las uniones se deben hacer de acuerdo con la 600. mm (0. Los envolventes deben tener alta resisten- fuente de alimentación del circuito de alimentación. diferentes de las lám- sección 250. energizarse y se encuentren separadas por una distancia mí- nima de 19 mm (¾ de pulgada) de los tubos de neón. Las conexiones del conductor de puesta a tancia mínima de 38 mm (1 ½ pulgadas) del conduit cuando tierra de equipos se deben hacer de acuerdo con la sección se opere el circuito a 100 Hz o menos o a 45 mm (1 ¾ pulga- 250.32(J) para información acerca minación de contorno y deben cumplir los requisitos de la de las restricciones en cuanto a la longitud de los conductores sección 250. que dan alimentación al sistema de anuncio luminoso o ilu- NLM: Véase a la sección 600. La lámina con tubos de neón.130 y con un método especificado en la sección 250. Se permitirá (7) Conductores de unión. Los conductores de unión deben electrodo(s) auxiliar(es) de puesta a tierra para los sistemas cumplir lo especificado en los literales (a) y (b). (A) Vehículos. cios luminosos o iluminación de contorno juntos o al trans- formador o al conductor de puesta a tierra de equipos de la (A) Resistencia. (4) Electrodo auxiliar de puesta a tierra. a una distancia no mayor de 300 mm (12 vente. mas de anuncios luminosos y de iluminación de contorno deben instalarse de modo que los materiales combustibles (A) De 1000 volts o menos. transformadores y fuen- sado o semipesado. Dicho interruptor debe formar parte (D) Espacio de trabajo. como se designan en la Tabla 400.32.10 Anuncios luminosos portátiles o móviles. transformadores y fuentes electrónicas de alimentación. Los anuncios luminosos portátiles o móviles deben estar sostenidos adecuadamente y ser fácilmente mo. se debe dejar un espacio de trabajo de mínimo 900 mm (3 70-584 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .9 ARTÍCULO 600 –– AVISOS LUMINOSOS ELÉCTRICOS E ILUMINACIÓN DE CONTORNO a 4. fácilmente accesibles tes. (2) El cordón no debe tener más de 4. 600. Para todos los balastos. fábrica un interruptor de circuito contra fallas a tierra.10(C)(1) y (C)(2).12 Alambrado del secundario instalado en campo. (A) Soporte. móvil debe tener una clavija de conexión.4. 600. ción 600. 3. a los peatones. diferentes de los del tipo listado y hermético al agua. (B) o (C). (B) Ubicación. de acuerdo con lo siguiente: con alguno de los siguientes métodos: (1) Los orificios de drenaje no deben tener más de 13 mm (1) Cualquier método de alambrado incluido en el Capítulo (½ pulgada) ni menos de 6 mm (¼ de pulgada). Los balastos. (C) De menos de 50 volts. (2) En todos los puntos bajos o partes separadas de los equi. Los anuncios luminosos portátiles o culos. alambrado del secundario instalado en campo para sistemas de anuncios luminosos e iluminación de contorno debe estar (C) Adyacentes a materiales combustibles. pueda de las lámparas o tubos de neón. Los balastos. conductores secundarios sean lo más cortos posible. cuando no estén instalados en un anuncio luminoso. de manera que los ben cumplir con las secciones 600. dos deben ser del tipo a prueba de intemperie o del tipo para exteriores y deben estar protegidos contra la intemperie me- (2) Interruptor de circuito contra fallas a tierra. luminosos y de iluminación de contorno para uso en lugares mojados. secundario de más de 1000 volts debe cumplir con la sec- (D) Lugares mojados. Los equipos para sistemas de avisos ción 600. El alambrado del circuito del portalámparas no debe ser inferior a 50 mm (2 pulgadas). NLM: Véase la sección 600. transfor- integral de la clavija de conexión o estar ubicado en el cordón madores y fuentes electrónicas de alimentación o su envol- de alimentación. sitos de la sección 725.4. deben estar protegidos contra daños físicos.3 m (14 pies) por encima de las zonas accesibles a los vehí. (C) Lugares mojados.121. utilizados en lugares moja- deben tener un conductor de puesta a tierra de equipos. Los anuncios lumino. 600.21 Balastos. diante su instalación en el cuerpo del anuncio o en un envol- cios luminosos portátiles o móviles deben tener instalado de vente separado. a menos que estén protegidos contra daños físicos. 725. El alambrado del circuito del deben ser a prueba de intemperie y tener orificios de drenaje. tes electrónicas de alimentación deben estar ubicados donde sean accesibles y deben estar asegurados firmemente en (B) Clavija de conexión. (A) Accesibilidad. (D) Lugares secos. SPE-2.5 m (15 pies) de longitud. y tes electrónicas de alimentación. móviles para lugares secos deben cumplir con las siguien- tes condiciones: (B) Peatones. se permitirá que los métodos (3) Los orificios de drenaje deben estar ubicados de modo de alambrado se instalen de acuerdo con la sección que no encuentren obstrucciones externas.130(A) o (B). como se designan en la Tabla 400.31. (2) Cuando la fuente de alimentación cumple con los requi- pos debe haber como mínimo un orificio de drenaje. para la protección del personal.12(A). Los balastos. secundario de menos de 50 volts se debe instalar de acuerdo si fuera necesario. Los anun. La distancia entre la madera u otros materiales combusti- bles y las lámparas incandescentes o de HID o las (B) De más de 1000 volts. SPT-2 o más fuer- luminosos portátiles de ubicación seca. El tos adicionales. (1) Cordones. Los tubos de neón diferentes a los de anuncios (1) Los cordones deben ser SP-2.41(D) con respecto a los requisi. Los siste- de acuerdo con las secciones 600. Cada anuncio luminoso portátil o su lugar. adecuado para las condiciones.600. trónicas de alimentación deben instalarse lo más cerca que se sos portátiles o móviles para lugares húmedos o mojados de. pulgadas) de la clavija de conexión. El alambrado del circuito del adyacentes no estén sometidos a temperaturas superiores secundario de 1000 volts o menos debe cumplir con la sec- a 90° C (194° F). transformadores y fuentes elec- (C) En lugares húmedos o mojados. transformadores y fuen- vibles sin necesidad de herramientas. Todos los cordones deben ser de trabajo pe. 12(C). Los balastos y fuentes electrónicas de alimenta. Los 600. neón a 1000 volts nominales o menos. mas de anuncios luminosos e iluminación de contorno y de- nectar al circuito ramal mediante cordón flexible. instalados en cielos rasos suspendidos no se deben co. mínimo. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-585 . La Parte II de este artículo se debe aplicar a los dos siguientes elementos: (A) Tipo. (C) Número de conductores en una canalización. La tensión a tierra de cualquier terminal de salida de fondo. 7500 volts o menos. Esqueletos de tubos y alambrado instalados en campo 600. transformadores y fuentes electrónicas de alimentación en (D) Valor nominal. (E) Conexiones del secundario. Las partes metálicas de los sistemas de 600. Los transformadores y fuentes electró- áticos y cornisas. (E) En áticos y cornisas. y un pasillo de mínimo 900 mm (3 píes) de alto por 600 mm (2 pies) de ancho con un corredor permanente y ade. ción deben estar identificados para el uso y listados.24 Fuentes de alimentación de Clase 2. debe estar en el punto usual de entrada a estos espacios. deben tener protección del secunda- rio contra fallas a tierra. Los (A) Listado. mas de anuncios luminosos e iluminación de contorno ali- mentados por transformadores. La salida de alumbrado debe estar en o cerca del equipo que 600. los requisitos aplicables del Artículo 600 y las secciones ción sobre los cielos rasos suspendidos. Se permitirá instalar los fuentes de energía.30 Aplicabilidad. Las salidas del circuito se- cuado de por lo menos 300 mm (12 pulgadas) de ancho. El nú- (C) Tensión. Se permitirá instalar los balastos. no requieran de alambrado de campo en el secundario. Los balastos deben estar protegi- sección 600. Un transformador o fuente de alimentación alumbrado que tenga un interruptor o que esté controlada por Se debe marcar con el fin de indicar que cuenta con protec- un interruptor de pared. para los tubos de neón y que dos. Las fuentes de energía y las fuentes de alimen- balastos. Los siste- necesita servicio. Los balastos deben estar identificados para el uso y listados. (A) Método de alambrado. que cundario no se deben conectar en serie ni en paralelo. (B) Puesta a tierra. rentes de los siguientes. ben cumplir con la sección 725. dos térmicamente.5 mm (36 pulgadas por 22 ½ pulgadas) como rriente del circuito secundario no superior a 300 mA. ARTÍCULO 600 –– AVISOS LUMINOSOS ELÉCTRICOS E ILUMINACIÓN DE CONTORNO 600. Los conductores deben insta- (1) Transformadores con secundario separado no puesto a larse usando cualquier método de alambrado de los incluidos tierra y una tensión máxima de circuito abierto de en el Capítulo 3 y adecuado para las condiciones. vaya desde el punto de entrada hasta cada componente. siempre que haya una puerta de acceso de nicas de alimentación deben tener un valor nominal de co- 900 mm por 562. anuncios luminosos e iluminación de contorno deben estar puestas a tierra y unidas de acuerdo con la sección 600. tación de Clase 2 deben estar listadas para su uso con siste- ción. 600.31 Alambrado del circuito secundario para tubos de transformadores y fuentes electrónicas de alimentación.22 Balastos. (1) Esqueletos de tubos instalados en campo. del circuito secundario no debe superar los 7500 volts nomi- nales bajo cualquier condición de carga. (A) Tipo. II. dife. (2) Transformadores con un alojamiento integrado del secun. En estos espacios se debe instalar por lo menos una salida de (F) Marcado. (B) y (C). (B) Aislamiento y calibre. deben cumplir con balastos.31 píes) de alto. siempre que sus 600. (2) Alambrado para esqueletos de tubos instalados en campo. fuentes de alimentación y (F) En cielos rasos suspendidos. transformadores y fuentes electrónicas de alimenta. Los conductores deben ser aisla- dario. La tensión del circuito del secundario no debe mero de conductores en una canalización debe cumplir con superar los 15.121. El alambrado del secunda- rio de las fuentes de energía de Clase 2 debe cumplir con la (B) Protección térmica.7.23 Transformadores y fuentes electrónicas de alimen- tación. listados y de un calibre no inferior al 18 AWG. envolventes estén asegurados firmemente y no dependan de la rejilla del cielo raso suspendido para su soporte. todos de Clase 2. transformadores y fuentes electrónicas de alimenta. Por lo menos un punto de control ción contra fallas a tierra del circuito secundario. (B) Protección del secundario contra fallas a tierra.24(A). 900 mm (3 píes) de ancho y 900 mm (3 píes) de carga.000 volts nominales bajo cualquier condición lo establecido en el Capítulo 9. Tabla 1. (C) Alambrado del secundario. de porcelana o cristal. 1000 volts. cundario de los transformadores listados o de las fuentes elec- trónicas de alimentación listadas y equipadas con terminales (2) Número de conductores. (D) Curvas en los conductores. (4) Separación de las partes puestas a tierra. RTRC. líquidos. ben contener un conductor. miento del cable y el conduit o la tubería. Se deben evitar las curvas (A) Diseño. El conduit o el tubo sólo de. y se deben separar no menos de 45 mm (1 ¾ pulga- (1) 6 m (20 pies) cuando están instalados en conduit o tube- das) de las partes puestas a tierra o unidas. Los conductores se deben instalar de modo que no estén expuestos a daños físicos. (J) Longitud de los conductores del circuito del secundario. (1 ½ pulgadas) de las partes puestas a tierra o unidas.32 Alambrado del circuito secundario para tubos de (F) Aisladores y pasacables. Los empalmes en los conductores del cir- tubo de gas y como cable de encendido del tipo GTO. 600. deben causar una sobrecorriente permanente por encima de 70-586 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . en los lugares (1) Conductor secundario para el primer electrodo. tar separados entre sí y de otros objetos que no sean los aisla- dores o los tubos de neón por una distancia no inferior a 38 (E) Protección de las puntas de conductores. conduit metálico flexible. (5) Partes metálicas del edificio. 10 ó 15 kV y tener un calibre no envolventes listados con valor nominal de más de 1000 inferior al 18 AWG y una temperatura nominal mínima de volts. (I) Ocupaciones de viviendas. de neón hasta el punto medio de retorno del circuito del se- rios para tubos de neón de más de 1000 volts. cuando el conduit ría metálicos. con cuito del secundario de alta tensión se deben hacer un valor nominal para 5. Se permitirá instalar conductores desde los extremos del tubo tálicas. Los aisladores y pasacables neón a más de 1000 volts nominales. (2) 15 m (50 pies) cuando están instalados en conduit no metálico. conduit no metálico flexible hermético a los ½ pulgadas) más allá del conduit metálico o la tubería. Los conductores se deben instalar de modo (E) Separación. mador o de la fuente electrónica de alimentación hasta el elec- cuando el conduit contiene un conductor que opera a 100 Hz trodo del primer tubo de neón no debe exceder de: o menos.600. envolventes metálicos. deben distanciarse como mínimo 38 un terminal o cable de conexión de alta tensión del transfor- mm. El conduit no metálico o el conduit no metálico flexible. conduit dos los conductores se debe prolongar no menos de 65 mm (2 de PVC. El aislamiento de to- conduit metálico rígido. sobre aisladores en canalizaciones me. utilizados con los conductores deben estar listados para su uso en circuitos del secundario de tubos de neón de más de (A) Métodos de alambrado. conduit metálico intermedio. (B) Aislamiento y calibre. (H) Entre el tubo de neón y el retorno del punto medio. Los equipos cuya tensión de (3) Tamaño. El cable GTO instalado en una tubería o conductores pasen por cualquier abertura a través de un me. o puntas de conductor en el punto medio. 600. tuberías eléctricas metálicas. La longitud y el diseño de los tubos de neón no pronunciadas en los conductores aislados. se deben proteger con un pasacables. listados como cable para anuncio luminoso de (K) Empalmes. Los conductores deben estar instalados en (G) Conductores en canalizaciones. • (1) Instalación. conduit metálicos no requiere de separación entre el aisla- tal.32 ARTÍCULO 600 –– AVISOS LUMINOSOS ELÉCTRICOS E ILUMINACIÓN DE CONTORNO (D) Instalación.41 Tubos de neón. Los conductores del secundario deben es- que no estén sujetos a daños físicos. El conduit o el tubo deben tener un designador circuito abierto sea mayor a 1000 volts no se deben instalar ni dentro ni sobre los ocupaciones de vivienda. conduit metálico flexible hermético a los líquidos. u otro equipo listado para uso con circuitos secunda. en un circuito de tubo de neón deben ser lo más cortas que sea posible. Los conductores deben ser aislados. Las partes metálicas de un edificio no se deben utilizar como el conductor de retor. (C) Instalación. (2) Otros conductores del circuito del secundario. contiene un conductor que opera a más de 100 Hz. bles después de la instalación y estar listados para el lugar donde se instalan. Los envolventes de los empalmes deben ser accesi- 105° C (221° F). métrico mínimo de 16 (tamaño comercial ½). Cuando los mm (1 ½ pulgadas). La diferentes al lugar de la conexión a un envolvente metálico o longitud de los conductores del circuito del secundario desde al cuerpo del anuncio. Todas no del secundario ni como el conductor de puesta a tierra de las otras secciones del conductor del circuito del secundario equipos. han montado en el proceso de fabricación y que no se pueden inspeccionar en el sitio del edificio sin destruir o dañar el (C) Conexiones de los electrodos. (F) Pasacables. Los esqueletos de tubo instalados en campo no deben estar sometidos a daños físicos. barras canalizadas (busways) del tipo nexión. Cuando los tubos sean fácilmente accesibles a personas que no sean califica- ARTÍCULO 604 das. Cuando los electrodos penetren un envol. No se permitirán los sistemas de alambrado fabricados cuando su uso esté limitado por los ar- (H) Envolventes de los electrodos. húmedos o mojados. fabricados fuera de sitio para circuitos ramales. (1) Lugares secos. paredes huecas para terminar directamente en interruptores y puntos de salida. enchufable y otros dispositivos. car todos los demás artículos de este Código.3 Otros Artículos. cuito del secundario de alta tensión salen de los métodos de alambrado especificados en la sección 600. En estos lugares. circuitos de control remoto. retorciendo juntos los alambres o mediante un recep.3(B) que trata de la instalación y próxima. instalados en exteriores deben estar listados para ceptáculo cuando este último entra en un edificio.2 Definición. 604. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-587 . (B) Soporte. Los sistemas de alambrado fabrica- pulgadas) de la conexión del electrodo a los tubos. Excepción No. 2: Los ensambles de sistemas de alambrado do para cerrar la apertura entre la tubería de neón y un re. A estas instalaciones se les debe apli- do para ese uso. un extremo del cable derivado se prolongue dentro de las nos que se suministren receptáculos.42 Conexiones de los electrodos. equipos de utilización. Sistemas de alambrado fabricados par con protectores adecuados o deben estar protegidos me- diante otros medios aprobados. 604. ción mínima de 6 mm (¼ de pulgada).5 la carga de diseño del transformador o de la fuente electróni. Los tubos de neón se deben (2) Lugares húmedos y mojados. pliendo lo establecido en la sección 300. Donde uso en lugares exteriores. se permitirá instalar y ca de alimentación. Los envolventes de los soportar a una distancia máxima de 150 mm (6 pulgadas) de electrodos instalados en lugares húmedos y mojados deben la conexión del electrodo. dos se permitirán en lugares accesibles y secos. excepto los soportes. brado usado en su construcción. El(los) conductor(es) del secundario de los tu- bos de neón deben estar sostenidos máximo a 150 mm (6 604. Las conexiones deben ser eléctrica y mecánicamente seguras y estar dentro de un envolvente lista.4 Usos permitidos. circuitos de señalización y de comunicacio- (A) Puntos de transición. a me.22. se debe mantener una separa- el uso de equipos eléctricos. fabricados. Excepción No. cuando estén listados para esa aplicación e instalados cum- ben estar listados. (G) En lugares mojados. usar los envolventes de los electrodos que estén listados para su uso en lugares secos. Sistema de alambrado fabricado (Manufactured Wiring (B) Accesibilidad. Las disposiciones de este artículo se aplican al alambrado instalado en campo. Sistema que contiene partes componentes que se ben ser accesibles a personas no calificadas. Entre los tubos de neón y la superficie más NLM: Véase la sección 110. (E) Receptáculos. System). excepto lo mo- dificado por los requisitos de este artículo. se permitirá que vente. (D) Protección.5 Usos no permitidos. Donde los conductores del cir.32(A). Los receptáculos para los electrodos de. Los terminales de los electrodos no de. en ductos y cámaras de aire y los espacios utilizados para ventilación. un pasacables o tubo de neón entre en un edificio. (D) Soporte.1 Alcance. los esqueletos de tubo instalados en campo se deben equi. deben es. Las conexiones de los ensamble y que se utilizan para la conexión de luminarias. Se debe emplear un tapón lista. 1: En los espacios ocultos. Los tubos de neón deben estar apoyados en soportes listados para el tubo. Los envolventes de los tículos aplicables del Capítulo 3 para el método de alam- electrodos deben estar listados. estar específicamente listados e identificados para su uso en esos lugares. táculo para electrodos. electrodos se deben hacer mediante un dispositivo de co. 604. 604. (C) Separación. deben utilizarse pasacables listados para ese uso. nes en áreas accesibles. ARTÍCULO 604 –– SISTEMAS DE ALAMBRADO FABRICADOS 604. utilizando subensambles 600. tar encerrados en un ensamble listado. se debe sellar la apertura entre los tubos de neón y los pasacables. les deben ser barras. contenga conductores de calibre inferior al 12 Muebles de oficina (Consistente AWG. para luminaria. listado. en accesorios de alumbrado Excepción No. accesorios de alumbrado y de los sistemas de alambrado uti- lizados para su conexión o contenidos dentro de ellos. lado para 600 volts nominales. de cobre y debe tener una barra colectora de puesta a tierra de equi- aislado o desnudo con calibre equivalente al del conduc. de 1. pero no inferior al 18 AWG.604. tener una ampacidad equivalente a la del conductor de cobre no puesto a tierra. Las barras canalizadas debe tener un valor nominal (3) Cable del tipo MC listado con conductores de cobre ais. a tierra. e identificados para ese propósito. 820. 1 para los numerales (1) y (2): Se permitirá que una derivación. (B) Marcado. como parte de un ensamble elaborado en 605. deben ser de tipo enchufable.17(D) y 368.113. con conduc- tores de calibre inferior al 12 AWG para circuitos de control 605. listados. aislados para 600 volts nominales. (C) Receptáculos y conectores. las cua- (2) Cable del tipo MC listado con conductores de cobre ais. Los receptáculos y conectores deben ser del tipo de seguridad. continuas y listadas. pos con tamaño equivalente al de la barra colectora no puesta tor no puesto a tierra.2 Generalidades. con con- tor no puesto a tierra. Los sistemas de alambrado fabricados se lado o desnudo. de 600 volts.113 y 830. de cobre (4) Barras canalizadas (busways). con que contengan conductores de cobre tar listados para el sistema correspondiente. calibres del 8 al 12 AWG. señalización o comunicaciones.30. 800. con polarización Se permitirán otros cables como los enumerados en las única. ductores aislados o desnudos montados en fábrica. Este artículo trata de los equipos eléctricos.179 en los siste.7 Instalación.118(10). Los demás componentes deben es- quidos y listados. calibre del 8 al 12 AWG. con un conductor de puesta a tierra y un ensamble arma. Estas divisiones no se deben extender desde el piso asegurado permanentemente a la estructura del edificio. (2) Conduits. 368. 2 para los numerales (1) y (2): Se permitirán y divisiones alambradas) ensambles de alambrado fabricados. Todas las aber- mas de alambrado fabricados para el alambrado de equipos turas del conector deben estar diseñadas para prevenir el con- dentro del alcance de sus respectivos artículos.8 m (6 pies) de longitud máxima proyectada para la conexión de una sola ARTÍCULO 605 luminaria.8 m (6 pies) al estar identificados como adecuados para alimentar a los ac- hacer la transición entre los componentes de un sistema de cesorios de alumbrado y artefactos en las divisiones alam- alambrado fabricado y un equipo de utilización que no esté bradas. de calibre equivalente al del conductor no deben sujetar y sostener de acuerdo con el artículo aplicable puesto a tierra. Se permitirá usar cordones flexibles instalarse en divisiones alambradas que puedan reubicarse. deben instalar de acuerdo con las secciones 368. do listados e identificados para puesta a tierra.62(C) con con- (1) Cable del tipo AC listado con conductores de cobre ais. con conductores de calibre míni- mo del 12 AWG. cuya longitud no exceda 1. • Excepción No.154. El cable debe ser uno de los siguientes: trica listadas que cumplan con la sección 410. El hasta el cielo raso.6 Construcción cordón debe ser visible en toda su longitud y no debe estar sometido a tensión mecánica ni a daños físicos. 604. Las barras canalizadas aislado o desnudo con calibre equivalente al del conduc.6 ARTÍCULO 605 –– MUEBLES DE OFICINA (CONSISTENTE EN ACCESORIOS DE ALUMBRADO Y TABIQUES ALAMBRADOS) 604. La combinación del con. El conjunto de barras canalizadas debe estar puesto a tierra con un conductor de puesta a tierra de equipos. Las barras canalizadas se lado para 600 volts nominales.1 Alcance. de acuer- do con la sección 250. ductores de calibre inferior al 12 AWG. cordón flexible o conduit. Los sistemas de alambrado deben fábrica. 20. para el tipo de cable o conduit utilizado. y deben ser parte de secciones 725.12. calibre del 8 al 12 AWG. Los conduits deben ser conduits metálicos flexibles listados o conduits flexibles herméticos a los lí. remoto. varillas o tubos de cobre o de aluminio. o para (3) Cordón flexible. (A) Tipos de cables o conduits. con un conductor de puesta a tierra de equipos de cobre ais. (D) Otros componentes. un ensamble listado para el sistema adecuado. Cada una de las secciones debe estar marcada ductor de puesta a tierra y el revestimiento metálico debe para identificar el tipo de cable. 30 ó 40 amperes. 70-588 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . adecuados para uso pesado. lado para 600 volts nominales. Excepción: Se permitirán las luminarias de descarga eléc- (1) Cables. tacto involuntario con las partes vivas o deben tener tapas para cerrar eficazmente las aberturas del conector. con un conductor de puesta a tierra de equipos. calibre del 8 al 12 AWG. Las conexiones cordón y clavija. un medio que desconecte simul- táneamente todos los conductores no puestos a tierra. mal. Cuando se usen en lugares (clasificados como) peligrosos. y no deben estar ubicados a más de 300 mm (12 das. (4) Que el cordón termine en un conector de cordón y clavi- ja de conexión con alivio de tensiones mecánicas. ARTÍCULO 605 –– MUEBLES DE OFICINA (CONSISTENTE EN ACCESORIOS DE ALUMBRADO Y TABIQUES ALAMBRADOS) 605. deben cumplir con las secciones 605. estos ensam. ductor de puesta a tierra de equipos aislado. con un conductor aislado gún caso debe tener una longitud superior a los 600 mm. un solo cordón flexible con clavija. Las divi- pies) de longitud. véase la sección 210. si se cumplen todas las ductores de calibre 12 AWG o más grandes. ductores del 12 AWG o mayores. estén conectadas al sistema eléctrico del edificio por (1) Que el cordón sea del tipo de uso extrapesado. Respecto de los circuitos que alimentan a las divisiones condiciones de uso. en el panel de distribución en don- tos de este artículo. la longitud del cordón debe ser adecuada para la aplicación proyectada.5 Accesorios de alumbrado. tar conectados permanentemente al sistema eléctrico del edifi- cio por alguno de los métodos de alambrado descritos en el (B) Otros artículos.3 Canalizaciones. de se origina el circuito ramal. (A) Cordón flexible de alimentación. Los circuitos rama- 605. duales conectadas eléctricamente. ceptáculos de uso general en accesorios de alumbrado. Se deben aplicar todos los demás artí.7. (C) Salida para receptáculos. Estos ensambles se deben instalar y usar sólo como sean fijas (asegurados a las superficies del edificio) deben es- lo permite este artículo. Se permitirá bles deben cumplir lo establecido en los Artículos 500 a 517. descritas en las secciones 605. de metal u otro autosoportadas conectadas permanentemente deben tener. (B) Receptáculos que los alimentan.6 Divisiones del tipo fijo.6 y 605. contiguas y que una vez ensambladas no tengan más de 9. mm (2 pies) de longitud. al que estén conectados sólo los paneles y ninguna listados e identificados para su uso con divisiones alambra. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-589 . (A) Soporte. Los equipos de alumbrado mente.8 Divisiones del tipo autosoportadas conectadas con 605. Las canales de alambrado no deben contener salien.7 Divisiones del tipo autosoportadas. Se permitirá que las divisiones individuales eléctricas entre las divisiones deben ser ensambles flexibles del tipo autosoportado o que los grupos de divisiones indivi- identificados para su uso con divisiones alambradas o se per. 605. Los circuitos ramales multifilares que alimentan a culos de este Código.7 m (9 (D) Circuitos multiconductores no permitidos.0 m pre que se cumplan todas las condiciones siguientes: (30 pies). siones individuales o grupos de divisiones individuales debe contener un conductor de puesta a tierra de equipos y interconectadas no deben contener circuitos multiconductores. Capítulo 3. El(los) receptáculo(s) que lo(s) alimenta(n) debe(n) estar en un circuito separada- 605. condiciones de las secciones 605. pero en nin. con con. divisiones individuales o grupos de divisiones individuales interconectadas no deben contener más de 13 salidas para (B) Conexión. Deben tener un medio que permita soportarlos (C) Número máximo de salidas para receptáculos. Las divisiones alambradas que (A) Uso. que las divisiones del tipo autosoportado (no fijos) estén además del presente artículo. No se permitirá instalar re- estas divisiones alambradas reubicables podrán llegar has.8(A) hasta (D). pero sin penetrar en él. (2) Que las divisiones sean mecánicamente contiguas. debe ser del tipo para uso pesado. siem. conductores.8 Excepción: Cuando lo permita la autoridad con jurisdicción. conectadas al sistema eléctrico del edificio por alguno de los métodos descritos en el Capítulo 3. pulgadas) de las divisiones conectadas al receptáculo. 605. que sean mecánicamente mitirá conectar las divisiones con cordones flexibles. otra carga. Cuando se proporcione conexión con cordón receptáculos de 15 amperes y 125 volts. Las conexiones por otros medios deben estar identificadas como adecuadas para las NLM. 605. material identificado como adecuado para esas condiciones en el panel de distribución donde se origina el circuito ra- de uso.5(A).4 Interconexiones de las divisiones. (B) y (C). las divisiones deben tener. y clavija. El cordón no debe ser menor al 18 AWG.4. (C) En lugares (clasificados como) peligrosos. excepto lo modificado por los requisi. un medio que desconecte simultáneamente todos los tes ni otros elementos que puedan dañar el aislamiento de los conductores no puestos a tierra. con un con. Todos los conductores y conexiones les multiconductores que alimentan a las divisiones deben estar dentro de canales de alambrado. pero no debe tener más de 2. Las o sujetarlos con seguridad. El cordón flexible de (3) Que el cordón no sea más largo de lo necesario para el alimentación debe ser del tipo para uso extrapesado con con- posicionamiento máximo de las divisiones. para puesta a tierra de equipos y que no tenga más de 600 (2 pies). ta el cielo raso. Derricks. Se permitirá usar un encima de la superficie superior de las resistencias. Alambrado incluyendo conductores de contacto. No se exigirá que los con- ARTÍCULO 610 ductores de contacto estén encerrados en canalizaciones. manera en las secciones 610. un conduit metálico intermedio o una tube- (C) Línea de celdas electrolíticas. tisfactorio que proteja los conductores eléctricos contra la ten- sión mecánica. Cuando los conductores salgan de las canalizaciones o ca- bles. (2) Lugares de Clase II. a menos que se permita algo diferente en las secciones plir con la Tabla 310. ble y construido de modo que no emitirá llamas o metal Los accesorios utilizados para este fin no deben contener fundido. se debe utilizar una caja o accesorio terminal con (1) En un gabinete bien ventilado de material no combusti. y (2) En lugares de Clase I. se deben usar conducto- carrileras. Los equipos utilizados en lugares aprobado para uso extrapesado. II. un agujero separado con pasacables para cada conductor. plir lo establecido en el Artículo 503. (1) Lugares de Clase I. (A) Agujero separado con pasacables. Los conductores deben estar de c.11(A) hasta (E). Este artículo trata de la instalación de los (C) Conexiones flexibles para motores y equipos simi- equipos eléctricos y el alambrado utilizados con las grúas. pasacables en lugar de una caja en el extremo de un conduit metálico rígido.11 Método de alambrado. División 2. adecuados. No se exigirá que los tramos cortos de conductores expuestos en las resistencias.1 Alcance.3 Requisitos especiales para lugares particulares. frenos.1 ARTÍCULO 610 –– GRÚAS Y POLIPASTOS ELÉCTRICOS (A) Conductores de contacto.12 Accesorios terminales de canalizaciones o cables. resistencias. do se utilicen cables multiconductores con una estación de pos que funcionen en un lugar (clasificado como) peligroso botones suspendida. (1) Se cuente con alivio de tensiones mecánicas y protec- bles deben cumplir lo establecido en el Artículo 502. empalmes o derivaciones ni utilizarse en las salidas para (2) En una jaula o cabina construida de material no combus. res flexibles trenzados. and Slings. ción contra daños físicos. conduit metálico flexible hermé- NLM: Para más información. Cuando sean necesarias conexiones flexibles para polipastos monorrieles. los líquidos. Los conductores deben estar en conduit metálico flexible. se permitirá utilizar un cordón adecuado para ese propósito. Cuando una grúa. 610. Véase la sección 668. (B) Materiales combustibles.c.13(A) a menos que se permita de otra 610. lares. Cuando se re- inflamables deben cumplir lo establecido en el Artículo 501. el cordón debe estar (3) Lugares de Clase III. polipasto o polipasto monorriel funcione sobre materiales fácilmente com. de carcasa dividida. que son peligrosos debido a la presencia de fibras o partícu- las suspendidas en el aire fácilmente inflamables deben cum. Jacks. Siempre que se bustibles. quiera flexibilidad para fuerza o control de partes móviles.12(A) o (B). polipastos en general y todo tipo de los motores y equipos similares. Generalidades res y otros equipos estén encerrados en canalizaciones. Grúas y polipastos eléctricos (B) Conductores expuestos. ésta se debe soportar de algún modo sa- deben cumplir lo establecido en el Artículo 500. deben cumplir con las secciones 610. encerrados en canalizaciones o ser cables del tipo AC con un conductor aislado de puesta a tierra o cables de los tipos MC 610. colecto- I. ría eléctrica metálica. conduit no metálico flexible hermético a Safety Code for Cranes. tible que encierre todos sus lados desde el piso hasta un punto ubicado como mínimo a 150 mm (6 pulgadas) por (B) Pasacables en lugar de una caja. 610. 610. luminarias. cuando la canalización termine en equi- pos de control o similares no encerrados o un equipo similar. las resistencias deben ubicarse como se permite a realice un cambio de una canalización o cable a alambrado continuación: expuesto. Cuan- (A) Lugares (clasificados como) peligrosos.13 Tipos de conductores. colectores.32. Los equipos utilizados en lugares que son peligrosos debido a la presencia de gases o vapores (E) Flexibilidad para las partes móviles. Todos los equi. véase la publicación ANSI B30. Los equipos utilizados en lugares siempre que se apliquen las siguientes condiciones: que son peligrosos debido a la presencia de polvos combusti. Hoists.610.13(A) hasta (D). tico a los líquidos. (D) Cable multiconductor con estación de botones. cables multiconductores o en canalizaciones flexibles no metálicas aprobadas. Los conductores deben cum- o MI. 70-590 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . interruptores límite en circuitos de fuerza y motores 610. a. La ampacidad permisible de los conducto- (B) Conductores de contacto.14(A). acero u otra aleación NLM: Con respecto a las ampacidades de los conductores o combinaciones de ellos en forma de alambre duro. si fuera necesario. THWN. FEPB. TFE. utilizados con motores para servicio de corta duración en grúas y polipastos eléctricos.14(A). 30 min. ángulo. (A) Ampacidad. ZW THHN.14(B) y eligiendo un conductor de los conductores para control remoto de Clase 1. véase la sección 430. (B) Conductores para resistencia en el secundario. se trolador. 30 min. (AWG o kcmil) 16 10 12 –– –– –– –– 16 14 25 26 31 32 38 40 14 12 30 33 36 40 45 50 12 10 40 43 49 52 60 65 10 8 55 60 63 69 73 80 8 6 76 86 83 94 101 119 6 5 85 95 95 106 115 134 5 4 100 117 111 130 133 157 4 3 120 141 131 153 153 183 3 2 137 160 148 173 178 214 2 1 143 175 158 192 210 253 1 1/0 190 233 211 259 253 304 1/0 2/0 222 267 245 294 303 369 2/0 3/0 280 341 305 372 370 452 3/0 4/0 300 369 319 399 451 555 4/0 250 364 420 400 461 510 635 250 300 455 582 497 636 587 737 300 350 486 646 542 716 663 837 350 400 538 688 593 760 742 941 400 450 600 765 660 836 818 1042 450 500 660 847 726 914 896 1143 500 (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-591 . Tipos MTW. Clase 2 y Clase 3. Hasta tres conductores de c.c. se permi. res de contacto a lo largo de carrileras. en rieles en T o de cualquier otra forma rígida. Tipos FEP. SA. Clase 3. ARTÍCULO 610 –– GRÚAS Y POLIPASTOS ELÉCTRICOS 610. en T. Cuando la resistencia del secundario esté separada del con- tirá usar cables o cordones flexibles y. basados en una temperatura ambiente de 30° C (86° F). Cuando se requiera flexibilidad. (C) Flexibilidad. en entre controladores y resistencias. RHW. PFA. XHHW. RHH. Clase 2 y la Tabla 610. ZW Calibre Calibre (AWG o kcmil) 60 min. Tabla 610. res debe ser la que se indica en la Tabla 610. TBS.14 Valor nominal y calibre de los conductores. puentes-grúa y monorrieles estén desnudos y sean de cobre. El conductor o conductores expuestos a calor externo o lados de acuerdo con el Artículo 725. Se permitirá que los conducto. aluminio. Z. circuitos de señalización y de fuerza limitada. 610. SA.1 energizados Hasta cuatro conductores energizados simultáneamente simultáneamente en la Temperatura en la canalización o cable1 canalización o cable Temperatura máxima de máxima de funcionamiento 75° C (167º F) 90° C (194° F) 125° C (257° F) funcionamiento Tipos TA. Se permitirán factor de la Tabla 610.2 o cuatro de c. 30 min.USE. XHHW. conectados a resistencias deben tener un forro externo resis- tente a las llamas o estar cubiertos individualmente o en gru. 60 min. ZW PFAH. el calibre mínimo de los conductores entre el con- deberán usar carretes de cables o dispositivos para enrollar.14 (A) Expuestos a calor externo o conectados a resisten. 60 min. trolador y la resistencia se debe calcular multiplicando la corriente del secundario del motor por el correspondiente (D) Circuitos de Clase 1.23. insta- cias. po con cinta resistente a las llamas. THW. Z. PFA. FEPB.14(A) Ampacidad de los conductores de cobre aislados. FEP. SIS. 89 115-122 51-55 0.69 0. Tabla 610.04 1. sado en la distancia entre los soportes Ampacidad del Calibre mínimo Distancia máxima entre los aisladores Tiempo en segundos alambre en porcentaje del alambre (AWG) de anclaje en los extremos o soportes de la corriente de plena intermedios del tipo con abrazadera Encendido Apagado carga del secundario 6 9.58 0.75 0.67 0.75 0.83 133-140 61-70 0. La ampacidad permitida de corriente de los conductores utilizados con motores con capacidad nominal para 15 minutos debe ser la misma que la de los motores de 30 minutos más un 12 por ciento.86 124-131 56-60 0.00 1.61 0.88 0.00 79-86 31-35 0.14 ARTÍCULO 610 –– GRÚAS Y POLIPASTOS ELÉCTRICOS Tabla 610.05 1. Tabla 610.76 0.76 0.40 0. yor tiempo de régimen de trabajo. multiplicar las anteriores ambiente (° C) ampacidades por el correspondiente factor de los mostrados abajo (° F) 21-25 1.14(D). Para un motor se usa el 100 por ciento de la corriente nominal de plena carga del motor según la placa (C) Calibre mínimo.96 0.86 0. de características.91 0.67 0.14(a).02 1.41 0.82 0.71 0.95 97-104 41-45 0. Servicio continuo 110 (1) Motor único. más el 50 por ciento de la corriente menores al 20 AWG. bla 610.97 0.76 142-158 71-80 –– –– 0.00 1.14(D) Calibre mínimo del conductor de contacto ba- res del secundario.58 0.82 0. nominal de plena carga por placa de características del motor o grupo de motores siguiente en magnitud.a.02 70-77 26-30 1.13(A) y aprobados para la temperatura y lugar en que se utilicen por los mostrados en la Tabla 610.94 0. de125º C (257° F ) energizados simultáneamente en una canalización o cable. la ampacidad (1) Se permitirá alambre del 18 AWG en cordones mínima de los conductores de alimentación debe ser la co- multiconductores para circuitos de control de no más de rriente nominal de plena carga por placa de características 7 amperes.89 0.92 106-113 46-50 0.58 0.76 0.95 0. la ampacidad de cada conductor se debe reducir al 80 por ciento del valor mostrado en esta tabla.91 0.51 0. 1 Para un número de 5 a 8 conductores de fuerza energizados simultáneamente en una canalización o cable.87 0.82 0.33 0.83 0.00 1.40 213-248 Nota: Se permitirá sustituir otros aislamientos mostrados en la Tabla 310.96 0. conductor común.97 88-95 36-40 0. res y controladores no deben ser menores al 16 AWG a me- nos que se permita de otra manera en los numerales (1) y (2) (2) Múltiples motores en una sola grúa o polipasto.00 1.05 1.58 0.14(B) Factores para el valor nominal de los conducto.33 0.0 m (30 pies) o menos 5 75 35 4 18 m (60 pies) o menos 10 70 45 2 Más de 18 m (60 pies) 15 75 55 15 45 65 15 30 75 15 15 85 (E) Cálculo de la carga del motor. Para a continuación: múltiples motores en una sola grúa o polipasto.51 195-212 101-120 –– –– –– –– 0.82 0.88 0. Los conductores externos a los moto.87 0. Cuando haya múltiples grúas o polipastos 70-592 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . usando la colum- (D) Conductores de contacto.610.61 177-194 91-100 –– –– –– –– 0. la ampacidad de cada conductor de fuerza se debe reducir al 80 por ciento del valor mostrado en esta tabla. Los alambres de contacto na de la Tabla 610.92 0.00 1. del mayor motor o grupo de motores para cualquier movi- (2) Para circuitos electrónicos se permitirán alambres no miento simple de la grúa.71 0. 2 Para un número de 4 a 6 conductores de fuerza de c.14(A) para alambre de 75° C (167° F) y en ningún caso debe ser menor a la que se indica en la Tabla (3) Múltiples grúas o polipastos eléctricos en un sistema 610.41 0.04 1.69 160-176 81-90 –– –– –– –– 0.14(A) (Continúa) FACTORES DE CORRECCIÓN DE LA AMPACIDAD Temperatura Temperatura ambiente Para temperaturas ambiente distintas de 30° C (86º F).14(A) que corresponda al motor con ma- deben tener una ampacidad no menor a la que exige la Ta.94 0. Los alambres que se utilizan como conductores de contacto deben estar sujetos en sus ex. siempre que se cumplan todas las condiciones siguien- 610. Para las cargas adicionales tales como (E) Soportes para conductores rígidos. se suman todas las otra manera en la sección 610. Los conducto- calefacción. Los con- ductores de contacto no se deben usar como alimentadores (C) Soportes a lo largo de carrileras. (G) Continuidad eléctrica de los conductores de contac- tremos por medio de aisladores de anclaje aprobados y deben to. 610. Cuando una grúa o polipasto eléc- trico funcionen con más de un motor. tipo rígido especificado en la sección 610. trole o carrileras de grúas se permitirán como un conductor de corriente para una fase de un sistema de c. se permitirá instalar un (F) Rieles como conductores del circuito.21(F). Los rieles de conductor de retorno común con la ampacidad adecuada.5 m (15 pies).21(A) hasta (H). monorrieles. estar unidas mecánicamente de modo que constituyan una te máximo de desplazamiento del alambre no se acerque a conexión eléctrica continua. se deben llevar sobre soportes aislantes ubicados a in- pasto debe tener una placa visible de características marcada tervalos no mayores a 80 veces la dimensión vertical del con el nombre del fabricante. dor y también se permitirá ponerlo a tierra a través de los doras de corriente. guardar y los conductores de contacto de los puentes deben (4) El riel que sirva como un conductor debe estar unido al estar ubicados o resguardados de modo que las personas no conductor de puesta a tierra de equipos en el transforma- puedan tocar inadvertidamente las partes energizadas porta. res a lo largo de carrileras o puente-grúas y que sean del car las secciones correspondientes de este Código. (F) Otras cargas. Dichos conductores deben estar separados a no menos de tor de demanda de la Tabla 610.14 (E) y (F). mador de aislamiento. se deben apli. Los conductores de contacto de carrileras se deben res. Cada grúa. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-593 .81 mayores a 25 m (80 pies) se deben instalar caballetes aislantes 7 0. en cuyo caso se debe aumentar proporcionalmente polipastos eléctricos demanda la separación entre conductores.21 Instalación de los conductores de contacto.14 (E). Los conductores de para ningún otro equipo distinto a la(s) grúa(s) o polipasto(s) contacto principales instalados a lo largo de carrileras deben para los cuales fueron inicialmente diseñados. do. Todas las secciones de los conductores de contacto deben montarse sobre aisladores aprobados de modo que en el lími. Cuando sea necesario.0 m (20 pies) a menos que se permita de cada grúa según la sección 610. calculada según las secciones 610. accesorios utilizados para la suspensión o sujeción del riel al edificio o estructura. se permitirá au- mentar la separación entre los soportes aislantes hasta 12 m Número de grúas o Factor de (40 pies). Los conductores de contacto 4 0.84 mínimo de 65 mm (2 ½ pulgadas) y cuando los tramos sean 6 0. menos de 38 mm (1 ½ pulgada) de la superficie sobre la que va el alambrado.a.14 (E).95 3 0. ARTÍCULO 610 –– GRÚAS Y POLIPASTOS ELÉCTRICOS 610. monorriel o poli.21 eléctricos. pero en ningún caso mayor a 4.78 a intervalos no mayores de 15 m (50 pies). alumbrado y aire acondicionado. 150 mm (6 pulgadas). (3) La tensión no exceda los 300 volts. Conductores de contacto trifásico que proporciona la alimentación al transportador. o ambos. alimentados por un sistema de conduc. (2) La fuerza para todas las fases se obtiene de un transfor- (A) Ubicación y resguardo de los conductores de contac.15 Retorno común. (H) No deben dar alimentación a otros equipos.91 (D) Soportes sobre puentes.87 de alambre de los puentes se deben mantener separados un 5 0.13(B) y no es- tén contenidos dentro de un ensamble encerrado y aproba- (G) Placa de características. conductor. excepto en el caso de los polipastos en monorriel. aislados. grúa o trole. corrientes y el total se multiplica por el correspondiente fac. (B) Alambres de contacto. número de fases y corriente del circuito en suficientemente separados como para que la separación amperes. eléctrica de los conductores o colectores adyacentes no sea menor a 25 mm (1 pulgada). Los tes: conductores de contacto deben cumplir con las secciones (1) Los conductores que alimentan las otras dos fases estén 610. la tensión nominal en Volts. to. en donde se permitirá una separación mínima de Tabla 610. estar sostenidos sobre soportes aislantes ubicados a interva- tor común.14(E) Factores de demanda 75 mm (3 pulgadas). III. 2 0. y frecuencia. se calcula la ampacidad mínima del motor para los no mayores de 6. (1) Múltiples motores. conectados al mismo circuito ramal. (2) La unidad esté al alcance de la vista desde el medio de desconexión de la fuente de alimentación. Los circuitos ramales de motores de grúas. Di- cho medio de desconexión debe consistir en un interruptor V. vación para un motor individual debe tener una ampacidad 70-594 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .32 Medios de desconexión de las grúas y polipastos 610. 610. sible desde la estación de control de la grúa o polipasto eléc- duzcan chispas entre ellos y el conductor de contacto.31 Medios de desconexión del conductor de la carri. inferior a la calculada en las secciones 610. Además. solo movimiento.52. conductores de la carrilera. al 50 por ciento de la combinación del valor nominal de co- lera. No se permitirán medios portátiles para agregar un can. (B) Derivaciones. En los terminales que vienen de los conducto.42(A). Las disposiciones para el candado o para agregar un grúa o monorriel deben estar protegidos por uno o varios dis- candado al medio de desconexión deben instalarse sobre positivos contra sobrecorriente cuya corriente nominal no debe o en el interruptor o el interruptor automático usado como ser mayor a la corriente nominal o el valor de ajuste de cual- medio de desconexión y debe permanecer en su lugar quier dispositivo de protección de circuito ramal.42 Protección del circuito ramal contra cortocircui- monorrieles.14(E). Cuan. (A) Capacidad nominal de los fusibles o del interruptor nes para el candado o para agregar un candado al medio de automático. más la suma esté instalado el candado o no lo esté. de un sólo motor. Protección contra sobrecorriente del circuito del motor. Los conductores del circuito de (2) Tener la capacidad de ser bloqueado en la posición abier.610. aplicando los factores de demanda de o interruptor automático como los medios exigidos para la Tabla 610. interruptor automático o interruptor de caja moldeada. ni menor al 75 por cien- fuente de alimentación se debe instalar un medio de desco. Entre los conductores de contacto de la carrilera y la rriente de corta duración de los motores. Cuando se instala más a tierra. la carrilera. alimentación de la carrilera y los de contacto principal de una ta.155. (3) Abrir simultáneamente todos los conductores no puestos (B) Más de un circuito alimentador. la suma de sus corrientes nominales por Se permitirá suprimir el medio de desconexión cuando la placa de características se debe considerar como la corriente instalación del polipasto monorriel o puente grúa de propul. en dicha estación se debe instalar un medio do funcionen en cuartos usados para almacenaje de fibras y que permita abrir el circuito de fuerza para todos los motores otros materiales fácilmente inflamables. de un circuito alimentador para energizar los conductores de (4) Estar instalado al alcance de la vista desde los conducto. trico monorriel. Las derivaciones del para las grúas y polipastos monorrieles se debe instalar un circuito ramal. establecido en la sección 503. 610. cuando se hagan. ser instalados en y permanecer con el equipo.32 no debe ser menor 610. cado en la sección 610.41 Alimentadores. sión manual cumpla todas las condiciones siguientes: (1) La unidad esté controlada desde el suelo o el nivel del piso. Cuando dos o más motores estén (3) No haya plataforma de trabajo fija para el mantenimien. Los colectores deben estar diseñados de Cuando el medio de desconexión no sea fácilmente acce- modo que reduzcan al mínimo la posibilidad de que se pro. to de la suma del valor nominal de corriente de corta duración nexión cuyo valor de corriente nominal permanente no sea de los motores exigida para un solo movimiento. Los medios de desconexión de- ben poderse bloquear en la posición abierta. Tabla 430. El va- IV.14(E) y (F). Medios de desconexión lor nominal de corriente permanente del interruptor o interrup- tor automático exigido en la sección 610. Cuando dos o más motores funcionen en un dado al interruptor o interruptor automático. to y falla a tierra. No se permitirán de las corrientes nominales por placa de características de medios portátiles para agregar un candado al interruptor todas las demás cargas. cada conductor de deri- to de la unidad.22 ARTÍCULO 610 –– GRÚAS Y POLIPASTOS ELÉCTRICOS 610. el medio de desconexión debe: 610. deben cumplir con lo indi- interruptor. Los circuitos ramales se deben proteger res de contacto de la carrilera u otra fuente de alimentación de acuerdo con la sección 610. desconexión deben instalarse sobre o en el interruptor o el polipastos y polipastos monorriel se deben proteger median- interruptor automático usado como medio de desconexión y te fusibles o interruptores automáticos de tiempo inverso cuya debe permanecer en su lugar esté instalado el bloqueo o no lo corriente nominal esté de acuerdo con lo establecido en la esté.33 Valor nominal de los medios de desconexión. deben cumplir lo de las grúas o polipastos monorriel. interruptor automático o interruptor de caja mol. (1) Ser fácilmente accesible y operable desde el suelo o des- de el nivel del piso. Las disposicio.42(B). deada del circuito del motor. (A) Un solo alimentador. y estar protegido de conformidad con la sección 610. cada circuito alimentador debe estar dimensionado res de contacto de la carrilera.41(A).22 Colectores. (2) Circuitos de control. Los conductores (2) Elementos de relés de sobrecarga en cada conductor del de los circuitos de control deben estar protegidos contra circuito no puesto a tierra.53 Protección contra sobrecorriente.55 Interruptor límite. por ciento de la ampacidad de los conductores de control. revisar o mantener Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-595 . 610. La dimensión del espacio tección contra sobrecarga de cada motor individual de de trabajo en la dirección del acceso a las partes vivas que es polipastos y polipastos monorriel y sus troles que no se utili. vagón o puente. motor más grande.51(A) o (B). Las del interruptor de límite superior del polipasto.57 Distancia de seguridad. se permitirá que sean controlados por un solo controlador. Cuando la apertura del cir- cuito de control pudiera crear un riesgo. contra sobrecorriente del circuito ramal. un controlador separado. con todos los elementos del sobrecorriente.53(A) o (B). de todos los mecanismos de elevación. 610. se debe un sólo trole. 610.72. debidamente protegidos por los dispositivos de protección ga con un valor nominal igual a la suma de sus corrientes nomi. (3) Bobinas de frenos. no se de la ampacidad de los conductores del circuito de control. do el dispositivo de protección contra sobrecorriente del (2) Sólo un motor se accione a la vez. bajo las siguientes tos ramales. que estén menos que se permita de otra manera en las secciones en contacto térmico con el devanado o devanados del motor. nales de plena carga. Se permitirá con- (A) Protección contra sobrecarga de los motores y circui. No se exigirá pro. Cuando haya dos o más motores que accionan circuito de control de una grúa para metal fundido. motor más grande no supere los 7 ½ hp y todos los motores ción 610. a tura del motor o a la temperatura y a la corriente. (B) Continuidad de potencia. de modo derivaciones de los transformadores de control se deben consi- que se prevenga su funcionamiento de elevación durante derar como protegidas cuando el circuito del secundario esté una condición de sobrecarga de cualquier motor. Se debe considerar que los circuitos de con- relé protegidos contra cortocircuito por el dispositivo de trol están protegidos contra sobrecorriente por los dispositi- protección del circuito ramal. ajustar. a menos que se permita de otra ma- nera en las secciones 610. ga al sobrepasar el límite superior de seguridad del recorrido dición de sobretemperatura de cualquier motor. Si el motor se con. estén controlados manualmente por el operario. como por ejemplo el (C) Multimotor. circuito ramal cumple los requisitos de valor nominal es- tablecidos en la sección 610. cada derivación y parte 610.51 Controladores separados. Control circuitos de control se originan en el lado de carga de un dispo- sitivo de protección del circuito ramal. Se debe instalar un interruptor circuito del interruptor de límite superior del polipasto. Cuando dos o más los frenos. protegido por un dispositivo cuya corriente nominal o de ajus- te sea de máximo el 200 por ciento de la corriente nominal del (B) Motor controlado manualmente.43 Protección contra sobrecarga (B) Controlador de movimiento múltiple. mutar un controlador entre dos motores. de modo límite u otro dispositivo que prevenga que se bloquee la car- que se impida su funcionamiento de elevación durante una con. (D) Polipastos y polipastos monorriel. Cada motor cen como parte de una grúa viajera elevada.43. ARTÍCULO 610 –– GRÚAS Y POLIPASTOS ELÉCTRICOS 610. corredera. motores accionen un sólo polipasto. 610. Cuando las derivaciones para los VI.57 no inferior a un tercio de la del circuito ramal. vos cuya corriente nominal o de ajuste sea de máximo el 300 (3) Dispositivos de sensores térmicos sensibles a la tempera.42. Se considerará que un polipasto o vehículo trole está pro- tegido si el dispositivo sensor está conectado en el circuito (A) derivaciones de los transformadores de control. vagón o puente. se considerará que un polipasto o un trole están protegidos si el dispositivo sensor está conectado en el 610. Cada motor. controlador de motor y conductor condiciones: de circuito ramal debe estar protegido contra sobrecarga por (1) El controlador tenga un valor nominal en caballos de fuer- cualquiera de los siguientes medios: za no menor al valor nominal en caballos de fuerza del (1) Se debe considerar que un sólo motor está protegido cuan. probable que haya que examinar. Se permitirán derivaciones sin pro- tección separada contra sobrecorriente para las bobinas de (A) Movimientos con más de un motor. exigirá un dispositivo de protección contra sobrecarga que proteja el motor contra condiciones de rotor bloqueado. controlados como una unidad y considerar que los conductores del circuito de control están protegidos por un solo conjunto de dispositivos contra sobrecar. secundario del transformador y no sea superior al 200 por ciento trola manualmente con controles de retorno por resorte. siempre que el debe estar protegido contra sobrecarga de acuerdo con la sec. Cada motor debe tener del equipo deben protegerse de acuerdo con la sección 430. 610.61 MECÁNICOS, ASCENSORES DE PLATAFORMA Y ELEVADORES PARA SILLAS DE RUEDAS mientras están energizadas, debe ser de 750 mm (2 1/2 pies) Controlador del motor (Controller, Motor). Unidades como mínimo. Cuando los controles estén encerrados en los operativas del sistema de control consistentes en el dispositivo o gabinetes, la puerta o puertas se deben abrir hasta 90° por lo dispositivos de arranque y los equipos convertidores de potencia menos o deben ser desmontables. utilizados para accionar un motor eléctrico o la unidad de bom- beo usada para accionar los equipos hidráulicos de control. VII. Puesta a tierra Controlador de operación (Controller, Operation). Disposi- 610.61 Puesta a tierra. Todas las partes metálicas expuestas tivo o dispositivos eléctricos para la parte del sistema de control no portadoras de corriente de grúas, polipastos, polipastos que inician el arranque, parada y dirección de movimiento en monorriel y sus accesorios, incluso los controles colgantes, respuesta a una señal procedente de un dispositivo de operación. deben estar unidas bien sea mediante conexiones mecánicas o puentes de unión, según corresponda, de modo tal que la tota- Cuarto de control (para ascensores, pequeños ascensores de lidad de la grúa o el polipasto sean una trayectoria de corriente carga) (Control Room (for Elevator, Dumbwaiter)). Espacio de fallas a tierra, tal como lo exige o lo permite el Artículo 250, de control encerrado por fuera del foso del ascensor, proyectado Partes V y VII. para la entrada total del cuerpo, el cual contiene el controlador Las partes móviles diferentes de los accesorios o adita- del motor del ascensor. El cuarto también podría contener equi- mentos desmontables, que tengan superficies de rozamiento po eléctrico y/o mecánico utilizado directamente en conexión de metal a metal, se deben considerar unidas eléctricamente con el ascensor o el pequeño ascensor de carga, pero no la má- unas con otras a través de las superficies de rozamiento para quina de accionamiento eléctrico o la máquina hidráulica. efectos de su puesta a tierra. No se debe considerar que las Cuarto de control y cuarto de máquinas remotos (para carcasas de troles y puentes estén puestas a tierra ascensores, pequeños ascensores de carga) (Remote eléctricamente a través del puente, de las ruedas del trole y Machine Room and Control Room (for Elevator, sus respectivos rieles. Se debe instalar un conductor separa- Dumbwaiter)). Cuarto de control o cuarto de máquinas que do de unión. no está unido al perímetro externo ni a las superficies de las paredes, el cielo raso ni el piso del foso del ascensor. ARTÍCULO 620 Cuarto de máquinas (para ascensores, pequeños ascenso- res de carga) (Machine Room (for Elevator, Dumbwaiter)). Ascensores, pequeños ascensores de carga, Espacio para maquinaria, encerrado, por fuera del foso del as- escaleras, pasillos móviles, ascensores censor proyectado para la entrada total del cuerpo, que contie- de plataforma y elevadores para sillas ne la máquina de accionamiento eléctrico o la máquina hidráu- lica. El cuarto también podría contener equipo eléctrico y/o I. Generalidades mecánico utilizado directamente en conexión con el ascensor o el pequeño ascensor de carga. 620.1 Alcance. Este artículo trata de la instalación de los equi- pos eléctricos y del alambrado utilizados en conexión con los Dispositivo de operación (Operating Device). Interruptor ascensores, pequeños ascensores de carga, escaleras, pasillos de carro, estación de botones, interruptores de palanca o de móviles, ascensores de plataforma y elevadores para sillas. llave u otros dispositivos utilizados para activar el controla- dor de operación. NLM No.1: Para más información véase la publicación, ASME A17.1-2004, Safety Code for Elevators and Escalator. Equipo de señales (Signal Equipment). Incluye equipo vi- NLM No. 2: Para más información véase la publicación CSA sual y sonoro como timbres, campanas, luces y pantallas que B44.1-04/ASME-A17.5-2004, Elevator and Escalator transmiten información al usuario. Electrical Equipment Certification Standard. NLM No. 3: El término ascensor para silla de ruedas se ha NLM No 1: Los controladores del motor, de movimiento y de cambiado por ascensores de plataforma. Para mayor infor- operación pueden estar ubicados en un solo envolvente o en mación, véase la publicación ASME A18.1-2003, Safety Stan- una combinación de envolventes. dard for Platform Lifts and Stairway Lifts. NLM No 2: La nota en letra menuda de la Figura 620.2 es únicamente informativa. 620.2 Definiciones. Espacio de control (para ascensores, pequeños ascenso- Controlador de movimiento (Controller, Motion). Dispo- res de carga) (Control Space (for Elevator, Dumbwaiter)). sitivo o dispositivos eléctricos para la parte del sistema de Espacio dentro o fuera del foso del ascensor, proyectado para control que regulan la velocidad, aceleración, retardo y para- su acceso con o sin entrada total del cuerpo, el cual contiene da del elemento móvil. el controlador del motor del ascensor. Este espacio también 70-596 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 MECÁNICOS, ASCENSORES DE PLATAFORMA Y ELEVADORES PARA SILLAS DE RUEDAS 620.3 NLM Figura 620.2 Sistema de control. podría contener equipo eléctrico y/o mecánico utilizado di- 620.3 Limitaciones de tensión. La tensión de alimenta- rectamente en conexión con el ascensor o el pequeño ascen- ción no debe superar los 300 volts entre los conductores, sor de carga, pero no la máquina de accionamiento eléctrico a menos que se permita otra cosa en las secciones ni la máquina hidráulica. 620.3(A) hasta (C). Espacio de control y espacio de maquinaría remotos (para (A) Circuitos de fuerza. Los circuitos ramales para ascensores, pequeños ascensores de carga) (Remote controladores de operación de puertas y motores de puertas, Machinery Space and Control Space (for Elevator, y los alimentadores y circuitos ramales para controladores de Dumbwaiter)). Espacio de control o espacio de maquinaria motores, motores de accionamiento de máquinas, frenos de que no está dentro del foso del ascensor, el cuarto de máqui- máquinas y grupos motogeneradores, no deben tener una ten- nas ni el cuarto de control y que no está unido al perímetro sión de circuito que exceda los 600 volts. Se permitirá que las externo ni a las superficies de las paredes, el cielo raso ni el tensiones internas de los equipos de conversión de potencia y piso del foso del ascensor. los equipos funcionalmente asociados, así como la tensión de funcionamiento del alambrado que interconecta el equipo, Espacio para maquinaria (para ascensores, pequeños as- sean más altas, siempre que dichos equipos y el alambrado censores de carga) (Machinery Space (for Elevator, estén listados para esa mayor tensión. Cuando la tensión su- Dumbwaiter)). Espacio dentro o fuera del foso del ascensor, pere los 600 volts, se deben instalar, en lugar notablemente proyectado para su acceso con o sin entrada total del cuerpo, visible en los equipos, etiquetas o anuncios de advertencia que contiene el equipo mecánico del ascensor o pequeño as- con la indicación "PELIGRO - ALTA TENSIÓN". censor de carga, y podría contener también equipo eléctrico utilizado directamente en conexión con el ascensor o el peque- (B) Circuitos de alumbrado. Los circuitos de alumbrado ño ascensor de carga este espacio también podría contener la deben cumplir los requisitos del Artículo 410. máquina de accionamiento eléctrico o la máquina hidráulica. (C) Circuitos de calefacción y aire acondicionado. Los Sistema de control (Control System). Sistema general que circuitos ramales para los equipos de calefacción y aire acon- regula la puesta en marcha, parada, dirección de movimien- dicionado ubicados en la cabina del ascensor no deben tener to, velocidad, aceleración y retardo del elemento móvil. una tensión de circuito mayor a 600 volts. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-597 620.4 MECÁNICOS, ASCENSORES DE PLATAFORMA Y ELEVADORES PARA SILLAS DE RUEDAS 620.4 Partes vivas encerradas. Todas las partes vivas de los NLM. Un método para establecer si los conductores son aparatos eléctricos que haya en los huecos de los ascensores, en retardantes de la llama es someterlos a la prueba de llama VW-1 (alambre vertical) descrito en el documento ANSI/UL las paradas, sobre las cabinas de los ascensores y pequeños as- 1581-2001, Reference Standard for Electrical Wires, Cables censores de carga o dentro de ellos, en los pozos o paradas de and Flexible Cords. escaleras o pasillos móviles o en carrileras y espacios de maqui- naria de los ascensores de plataforma y elevadores de sillas, de- (A) Alambrado de enclavamiento de las puertas del hue- ben estar encerradas para evitar cualquier contacto accidental. co del ascensor. Los conductores que se elevan por el hueco del ascensor hasta los enclavamientos de las puertas del hue- NLM. Con respecto al resguardo de partes vivas (en insta- co del ascensor deben ser retardantes de la llama y adecuados laciones de 600 volts nominales o menos), véase la sec- ción 110.27. para una temperatura mínima de 200° C (392° F). Los con- ductores deben ser del tipo SF o equivalente. 620.5 Espacios de trabajo. Alrededor de los controladores, medios de desconexión y otros equipos eléctricos se debe pro- (B) Cables viajeros. Los cables viajeros utilizados como porcionar un espacio de trabajo. El espacio mínimo de trabajo conexiones flexibles entre la cabina del ascensor o pequeño no debe ser menor al especificado en la sección 110.26(A). ascensor de carga o entre el contrapeso y la canalización, de- Cuando las condiciones de mantenimiento y supervisión ben ser cables del tipo cable para ascensor listado según esta- aseguren que los equipos sólo son inspeccionados, ajustados, blece la Tabla 400.4 o de otro tipo aprobado. revisados y mantenidos por personas calificadas, se permitirá prescindir de lo establecido en la sección 110.26.(A), de acuer- (C) Otro alambrado. Todos los conductores en canaliza- do con lo permitido en las secciones 620.5(A) hasta (D). ciones deben tener aislamiento retardante de la llama. Los conductores deben ser de los tipos MTW, TF, TFF, (A) Conexiones flexibles a equipos. Se permitirá que los TFN, TFFN, THHN, THW, THWN, TW, XHHW, cables es- equipos eléctricos de (A)(1) hasta (A)(4) tengan terminales peciales para huecos de ascensores o cualquier otro conductor flexibles en todas sus conexiones externas, de modo que pue- con aislamiento designado como retardante de la llama. Se per- dan reubicarse para cumplir con los requisitos de espacio de mitirán los conductores blindados siempre que estén aislados trabajo de la sección 110.26 (A): para la máxima tensión nominal del circuito aplicada a cual- (1) Los controladores y medios de desconexión de los pe- quier conductor dentro del cable o sistema de canalización. queños ascensores de carga, pasillos y escaleras, ascen- sores de plataforma y elevadores de sillas instalados en (D) Aislamiento. Todos los conductores deben tener un ais- el mismo espacio con las máquinas de accionamiento. lamiento con una tensión nominal como mínimo igual a la (2) Los controladores y medios de desconexión de los ascen- tensión máxima nominal del circuito, aplicada a cualquier sores instalados en el hueco o sobre la cabina del ascensor. conductor dentro de un envolvente, cable o canalización. Se (3) Los controladores de los operadores de las puertas. permitirán aislamientos y recubrimientos externos marcados (4) Otros equipos eléctricos instalados en el hueco o sobre la como de humo limitado y así listados. cabina del ascensor. 620.12 Calibre mínimo de los conductores. El calibre mí- (B) Resguardos. Las partes vivas de los equipos eléctricos nimo de los conductores diferentes de los conductores que están debidamente resguardadas, separadas o aisladas, y los forman una parte integral del equipo de control, debe estar de equipos se pueden inspeccionar, ajustar, revisar o mantener acuerdo con las secciones 620.12(A) y (B). estando energizados sin quitar esta protección. (A) Cables viajeros. NLM. Véase la definición de Expuesto, Artículo100. (C) Inspección, revisión y ajuste. No se exigirá que los (1) Circuitos de alumbrado. Para los circuitos de alumbra- equipos eléctricos sean inspeccionados, revisados, ajustados do se permitirá usar conductores de cobre calibre 14 AWG, o mantenidos mientras estén energizados. conductores de cobre calibre 20 AWG o mayores en parale- lo, siempre que su ampacidad sea equivalente por lo menos a (D) Baja tensión. Las partes no aisladas están a una tensión un cable de cobre de calibre 14 AWG. no mayor a 30 volts rcm, 42 volts de pico o 60 volts de c.c. (2) Otros circuitos. Para otros circuitos se permitirán con- II. Conductores ductores de cobre de calibre 20 AWG. 620.11 Aislamiento de los conductores. El aislamiento de (B) Otro alambrado. Se permitirán conductores de cobre los conductores debe cumplir con las secciones 620.11(A) de calibre 24 AWG. Se permitirán también conductores de hasta (D). menor calibre si están listados. 70-598 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 MECÁNICOS, ASCENSORES DE PLATAFORMA Y ELEVADORES PARA SILLAS DE RUEDAS 620.15 620.13 Conductores del alimentador y de circuitos rama- NLM: Las corrientes de los motores de los ascensores o aque- les. Los conductores deben tener una ampacidad de acuerdo llas de funciones similares pueden superar los valores de su placa de características, pero como son básicamente de ciclo con las secciones 620.13(A) hasta (D). Para el control de cam- intermitente y el calentamiento del motor y los conductores po del generador, la ampacidad de los conductores se debe dependen del valor raíz media cuadrática (rmc) de la corrien- basar en la corriente nominal por placa de características del te, los conductores se dimensionan para el régimen de trabajo motor de accionamiento del grupo motogenerador que ali- según lo que indica la Tabla 430.22.(E). mente al motor del ascensor. (B) Conductores que alimentan un sólo controlador de NLM No. 1: El calentamiento de los conductores depende de motor. Los conductores que alimentan a un solo controlador los valores raíz media cuadrática de la corriente que, con el de motor deben tener una ampacidad no inferior a la corrien- control de campo del generador, se reflejan por la corriente te nominal por placa de características del controlador del nominal por placa de características del motogenerador que acciona el motor, más que por la corriente nominal del motor motor, más las demás cargas conectadas. del ascensor, la cual representa valores de corriente reales pero de plena carga por corto tiempo e intermitente. NLM. El valor nominal por placa de características del con- trolador del motor se puede derivar con base en el valor rmc NLM No 2: Véase la Figura 620.13. de la corriente del motor utilizando un ciclo intermitente y otras cargas del sistema de control, si es aplicable. (C) Conductores que alimentan un solo transformador de fuerza. Los conductores que alimentan a un solo transfor- mador de fuerza deben tener una ampacidad no menor a la corriente nominal por placa de características del transfor- mador de fuerza, más todas las demás cargas conectadas. NLM No. 1: El valor nominal por placa de características de un transformador de fuerza que alimenta un controlador de motor, refleja la corriente nominal por placa de característi- cas del controlador del motor a la tensión de la línea (prima- rio del transformador). NLM No. 2: Véase el Anexo D, Ejemplo No. D10. (D) Conductores que alimentan a más de un motor, un controlador de motor o un transformador de fuerza. Los conductores que alimentan a más de un motor, controlador de motor o transformador de fuerza, deben tener una ampacidad no inferior a la suma de las corrientes nominales por placas de características de esos equipos más todas las demás cargas conectadas. Las corrientes nominales de los motores que se deben utilizar en esta suma, se deben deter- minar a partir de la Tabla 430.22(E), de la sección 430.24, y de la Excepción No. 1 de la sección 430.24. NLM. Véase el Anexo D, Ejemplos No. D9 y D10. 620.14 Factor de demanda del alimentador. Se permitirán conductores del alimentador con ampacidad menor a la exi- gida en la sección 620.13, de acuerdo con los requisitos de la Tabla 620.14. Figura 620.13 Diagrama unifilar 620.15 Valor nominal de los controladores de motores. El valor nominal de los controladores de motores debe cum- (A) Conductores que alimentan un solo motor. Los con- plir lo establecido en la sección 430.83. Se permitirá que ductores que alimentan a un solo motor deben tener una ese valor nominal sea menor que el valor nominal del motor ampacidad no inferior al porcentaje de la corriente por placa del ascensor cuando el controlador intrínsecamente limite de características del motor que se determina de las seccio- la potencia disponible al motor y esté marcado como de po- nes 430.22 (A) y (E). tencia limitada. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-599 620.21 MECÁNICOS, ASCENSORES DE PLATAFORMA Y ELEVADORES PARA SILLAS DE RUEDAS Tabla 620.14 Factores de demanda del alimentador para menos, en longitudes no superiores a 1.8 m (6 pies), siem- ascensores pre que tales cables y cordones estén soportados y protegi- Número de ascensores dos contra daños físicos y sean del tipo con chaqueta y conectados al mismo alimentador Factor de demanda retardante de la llama. • (d) Se permitirán los siguientes métodos de alambrado 1 1.00 en el hueco del ascensor, en longitudes que no excedan los 2 0.95 1.8 m (6 pies): 3 0.90 4 0.85 (1) Conduit metálico flexible. 5 0.82 (2) Conduit metálico flexible hermético a los líquidos. 6 0.79 (3) Conduit no metálico flexible hermético a los líquidos. 7 0.77 (4) Se permitirá instalar cordones y cables flexibles o con- 8 0.75 ductores agrupados y sujetos juntos con cinta o cordeles, 9 0.73 De 10 en adelante 0.72 sin una canalización. Se deben ubicar de modo tal que estén protegidos contra daños físicos y deben ser del tipo NLM. Con respecto al marcado de los controladores, véase la retardante de la llama y deben ser parte de los siguientes sección 430.8. elementos: NLM. Los factores de demanda se basan en un régimen de a. Equipo listado trabajo del 50 por ciento (es decir, la mitad del tiempo fun- b. Una máquina de accionamiento, o cionando y la mitad del tiempo parado). c. Un freno de una máquina de accionamiento (e) Se permitirá conectar con cordón una bomba de su- III. Alambrado midero o una bomba de recuperación de aceite ubicada en el foso del elevador. El cordón debe ser del tipo resistente al 620.21 Métodos de alambrado. Los conductores y cables aceite y de uso rudo, con una longitud no mayor a 1.8 m (6 de fibra óptica ubicados en los huecos de los ascensores, en pies) y debe ser ubicado y protegido contra daños físicos. pozos de las escaleras y pasillos móviles, en carrileras, as- censores de plataforma y elevadores para sillas, en los espa- (2) Cabinas. cios de la maquinaria, en los espacios de control, en o sobre las cabinas, en los cuartos de control y cuartos de máquinas, (a) Se permitirá instalar en las cabinas conduit metá- sin incluir los cables viajeros que conectan la cabina o el con- lico flexible, conduit metálico flexible hermético a los lí- trapeso y el alambrado del hueco del ascensor, se deben ins- quidos o conduit no metálico flexible hermético a los talar en conduit metálico rígido, conduit metálico interme- líquidos, con designador métrico 12 (tamaño comercial de dio, tuberías eléctricas metálicas, conduit rígido no metálico 3 /8 de pulgada) o más grande, pero que no superen los 1.8 o canalizaciones o deben ser cables de los tipos MC, MI o m (6 pies) de longitud, siempre que sean ubicados de modo AC, a menos que se permita otra cosa en las secciones que estén libres de aceite y se encuentren sujetos firme- 620.21(A) hasta (C). mente en su lugar. (A) Ascensores. Excepción: Se permitirá conduit no metálico flexible herméti- (1) Hueco del ascensor. co a los líquidos, según se define en la sección 356.2(2), con designador métrico 12 (tamaño comercial de 3/8 de pulgada) o (a) Se permitirá instalar conduit metálico flexible, más grande, en longitudes que excedan los 1.8 m (6 pies). conduit metálico flexible hermético a los líquidos o conduit no metálico flexible hermético a los líquidos en los huecos de (b) Se permitirá instalar cordones de uso pesado y los ascensores entre las secciones verticales y los interrupto- semipesado que cumplan los requisitos del Artículo 400 (Ta- res de límite, enclavamientos, estaciones de botones y dispo- bla 400.4) como conexiones flexibles entre el alambrado sitivos similares. fijo en la cabina y los dispositivos instalados sobre las puer- (b) Se permitirá instalar, entre las secciones verticales tas o salidas de las cabinas. Sólo se permitirá usar cordones y los equipos de señales o los dispositivos de operación, los de uso pesado como conexiones flexibles con el dispositivo cables utilizados en los circuitos de potencia limitada de Cla- de operación o la luz de trabajo instalados encima de la ca- se 2, siempre que esos cables estén soportados y protegidos bina. Los dispositivos o luminarias deben estar puestos a contra daños físicos y sean del tipo con chaqueta y retardante tierra por medio de un conductor de puesta a tierra de equi- de la llama. pos tendido junto con los conductores del circuito. Se per- (c) Se permitirá instalar cordones y cables flexibles mitirá usar cables con conductores más pequeños y otros que formen parte de equipos listados y se usen en circuitos tipos y espesores de aislamiento y chaquetas como conexio- que funcionen a 30 volts rmc o menos o a 42 volts de c.c. o nes flexibles entre el alambrado fijo en la cabina y los dis- 70-600 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 MECÁNICOS, ASCENSORES DE PLATAFORMA Y ELEVADORES PARA SILLAS DE RUEDAS 620.21 positivos sobre las puertas o salidas de la cabina, si están tos de máquinas y los cuartos de control entre los listados para ese uso. controladores, arrancadores y aparatos similares. (c) Se permitirá instalar cordones y cables flexibles (c) Se permitirá instalar cordones y cables flexibles que formen parte de equipos listados y se usen en circuitos que formen parte de equipos listados y se usen en circuitos que funcionen a 30 volts rmc o menos o a 42 volts de c.c. o que funcionen a 30 volts rmc o menos o a 42 volts de c.c. o menos, en longitudes no superiores a 1.8 m (6 pies), siem- menos, en longitudes no superiores a 1.8 m (6 pies), siem- pre que tales cables y cordones estén soportados y protegi- pre que tales cables y cordones estén soportados y protegi- dos contra daños físicos y sean del tipo con chaqueta y dos contra daños físicos y sean del tipo con chaqueta y retardante de la llama. retardante de la llama. • (d) En los equipos ya existentes o listados, se permitirá (d) Se permitirán los siguientes métodos de alambrado en el ensamble de la cabina, en longitudes que no superen los también que los conductores estén agrupados y sujetos jun- 1.8 m (6 pies): tos con cinta o cordeles, sin instalarlos en una canalización. (1) Conduit metálico flexible. Dichos grupos de cables se deben soportar a intervalos no (2) Conduit metálico flexible hermético a los líquidos. mayores a 900 mm (3 pies) y ubicarlos de modo que estén (3) Conduit no metálico flexible hermético a los líquidos. protegidos contra daños físicos. (4) Se permitirá instalar cordones y cables flexibles o con- (e) En estos cuartos y espacios se permitirán cordones ductores agrupados y sujetos juntos con cinta o cordeles, y cables flexibles en longitudes que no superen los 1.8 m (6 sin una canalización. Se deben ubicar de modo tal que pies) que sean del tipo retardante de la llama y se ubiquen de estén protegidos contra daños físicos y deben ser del tipo modo tal que estén protegidos contra daños físicos, sin que retardante de la llama y deben ser parte de uno de los se deban instalar en una canalización. Deben ser parte de uno siguientes elementos: de los siguientes elementos: a. Equipo listado (1) Equipo listado (2) Una máquina de accionamiento, o b. Una máquina de accionamiento, o (3) Un freno de una máquina de accionamiento c. Un freno de una máquina de accionamiento (4) Contrapeso. En el ensamble del contrapeso se permiti- (3) Dentro de cuartos de máquinas, cuartos de control, rán instalar los siguientes métodos de alambrado, en longitu- espacios para maquinaria y espacios de control. des que no superen los 1.8 m (6 pies): (1) Conduit metálico flexible. (a) Se permitirá instalar conduit metálico flexible, (2) Conduit metálico flexible hermético a los líquidos. conduit metálico flexible hermético a los líquidos o conduit (3) Conduit no metálico flexible hermético a los líquidos. no metálico flexible hermético a los líquidos, con designador (4) Se permitirá instalar cordones y cables flexibles o con- métrico 12 (tamaño comercial de 3/8 de pulgada) o más gran- ductores agrupados y sujetos juntos con cinta o cordeles, de, pero que no superen los 1.8 m (6 pies) de longitud, entre sin una canalización. Se deben ubicar de modo tal que los paneles de control y los motores de las máquinas, los fre- estén protegidos contra daños físicos y deben ser del tipo nos de las máquinas, los grupos motogeneradores, los me- retardante de la llama y deben ser parte de uno de los dios de desconexión y los motores y válvulas de las unidades siguientes elementos: de bombeo. a. Equipo listado b. Una máquina de accionamiento, o Excepción: Se permitirá instalar conduit no metálico flexi- c. Un freno de una máquina de accionamiento ble hermético a los líquidos, según se define en la sección 356.2(2), con designador indicador métrico 12 (tamaño co- (B) Escaleras mercial de 3/8 de pulgada) o más grande, en longitudes que excedan los 1.8 m (6 pies). (1) Métodos de alambrado. Se permitirá instalar conduit metálico flexible, conduit metálico flexible hermético a los (b) Cuando los grupos motogeneradores, motores de líquidos o conduit no metálico flexible hermético a los líqui- máquinas o motores y válvulas de unidades de bombeo estén dos en el pozo de cables de las escaleras y pasillos móviles. ubicados adyacentes a o debajo del equipo de control y estén Se permitirá instalar conduit metálico flexible o conduit flexi- equipados con puntas terminales extralargas de no más de ble hermético a los líquidos, con designador métrico 12 (ta- 1.8 m (6 pies) de longitud, se permitirá que dichas puntas se maño comercial de 3/8 de pulgada) en longitudes que no exce- prolonguen hasta conectarlos directamente con los bornes ter- dan los 1.8 m (6 pies). minales del controlador, independientemente de los requisi- tos de capacidad de conducción que establecen los Artículos Excepción: Se permitirá instalar conduit no metálico flexi- 430 y 445. Se permitirá instalar canales auxiliares en los cuar- ble hermético a los líquidos, según se define en la sección Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-601 620.22 MECÁNICOS, ASCENSORES DE PLATAFORMA Y ELEVADORES PARA SILLAS DE RUEDAS 356.2(2), con designador métrico 12 (tamaño comercial de (A) Fuente para el alumbrado de la cabina. Un circuito 3 /8 de pulgada) o más grande, en longitudes que excedan los ramal separado debe energizar las luces, receptáculo(s), la fuen- 1.8 m (6 pies). te auxiliar de alumbrado y la ventilación de cada cabina de ascensor. El dispositivo de protección contra sobrecorriente del (2) Cables de circuitos de Clase 2. Se permitirá instalar den- circuito ramal debe ubicarse en el cuarto de máquinas o en el tro de las escaleras y pasillos móviles los cables utilizados en cuarto de control/espacio de maquinaria o en el espacio de con- los circuitos de potencia limitada de Clase 2, siempre que esos trol del ascensor. cables estén soportados y protegidos contra daños físicos y El alumbrado exigido no se debe conectar al lado de car- sean del tipo con chaqueta y retardante de la llama. ga de un interruptor de circuito contra fallas a tierra. (3) Cordones flexibles. Se permitirá utilizar cordones de uso (B) Fuente para calefacción y aire acondicionado. Un pesado que cumplan los requisitos del Artículo 400 (Tabla circuito ramal dedicado debe alimentar las unidades de aire 400.4) como conexiones flexibles en los paneles de control y acondicionado y calefacción de cada cabina de ascensor. El medios de desconexión de las escaleras y pasillos móviles, siem- dispositivo de protección contra sobrecorriente del circuito pre que todo el panel de control y el medio de desconexión ramal debe ubicarse en el cuarto de máquinas o en cuarto de estén instalados de modo que se puedan quitar de los espacios control / espacio de maquinaria o en el espacio de control de máquina, tal como lo permite la sección 620.5. del ascensor. (C) Canalizaciones de ascensores de plataforma y 620.23 Circuito ramal para el alumbrado y el(los) elevadores de sillas. receptáculo(s) del cuarto de máquinas o del cuarto de con- trol/espacio de maquinaria o espacio de control. (1) Métodos de alambrado. Se permitirá utilizar conduit metálico flexible o conduit metálico flexible hermético a (A) Circuito ramal separado. Un circuito ramal separado los líquidos en las carrileras de los ascensores de platafor- debe alimentar el alumbrado y el(los) receptáculo(s) del cuar- ma y elevadores para sillas y en los espacios de maquinaria. to de máquinas o del cuarto de control/espacio de maquina- Se permitirá usar conduit metálico flexible o conduit flexi- ria o del espacio de control. ble hermético a los líquidos, con designador métrico 12 (ta- El alumbrado exigido no se debe conectar al lado de car- maño comercial de 3/8 de pulgada) y longitud no superior a ga de un interruptor de circuito contra fallas a tierra. 1.8 m (6 pies). (B) Interruptor del alumbrado. El interruptor del alum- Excepción: Se permitirá instalar conduit no metálico flexi- brado para el cuarto de máquinas o el cuarto de control / es- ble hermético a los líquidos, según se define en la sección pacio de maquinaria o espacio de control debe estar ubicado 356.2(2), con designador métrico 12 (tamaño comercial de en el punto de entrada. 3 /8 de pulgada) o más grande, en longitudes que excedan los 1.8 m (6 pies). (C) Receptáculos dúplex. En cada cuarto de máquinas o cuarto de control y espacio de maquinaria o espacio de con- (2) Cables de circuitos de Clase 2. Se permitirá instalar trol, debe proporcionarse como mínimo un receptáculo dúplex, dentro de las carrileras de las escaleras y pasillos móviles los monofásico a 125 volts y 15 ó 20 amperes. cables utilizados en los circuitos de potencia limitada de Cla- se 2, siempre que esos cables estén soportados y protegidos NLM: Respecto a los niveles de iluminación, véase la publi- cación ASME A17.1-2004, Safety Code for Elevators and contra daños físicos y sean del tipo con chaqueta y retardante Escalators. de la llama. 620.24 Circuito ramal para alumbrado y receptáculo(s) (3) Cordones y cables flexibles. Se permitirá instalar cor- del foso del ascensor. dones y cables flexibles que formen parte de equipos listados y se usen en circuitos que funcionen a 30 volts rmc o menos (A) Circuito ramal seprado. Un circuito ramal separado o a 42 volts de c.c. o menos, en longitudes no superiores a 1.8 debe alimentar el alumbrado y el(los) receptáculo(s) del foso m (6 pies), siempre que tales cables y cordones estén sopor- del hueco ascensor. tados y protegidos contra daños físicos y sean del tipo con El alumbrado exigido no se debe conectar al lado de car- chaqueta y retardante de la llama. ga de un interruptor de circuito contra fallas a tierra. 620.22 Circuitos ramales para alumbrado, receptáculos, (B) Interruptor del alumbrado. El interruptor del alum- ventilación, calefacción y aire acondicionado de las cabi- brado debe estar ubicado de modo que sea fácilmente accesi- nas de los ascensores. ble desde la puerta de acceso al foso. 70-602 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 MECÁNICOS, ASCENSORES DE PLATAFORMA Y ELEVADORES PARA SILLAS DE RUEDAS 620.37 (C) Receptáculos dúplex. En el foso del hueco ascensor se conductores de los dispositivos de operación, de los circui- debe proporcionar como mínimo un receptáculo dúplex, tos de operación y control del movimiento, circuitos de fuer- monofásico a 125 volts y de 15 ó 20 amperes. za, señalización, alarmas contra incendios, alumbrado, ca- lefacción y aire acondicionado de 600 volts o menos, estén NLM: Respecto a los niveles de iluminación, véase la publi- instalados en el mismo cable viajero o sistema de canaliza- cación ASME A17.1-2004, Safety Code for Elevators and ción, siempre que todos los conductores estén aislados para Escalators. la tensión máxima aplicada a cualquier conductor dentro del cable o sistema de canalización si todas las partes vivas 620.25 Circuitos ramales para otros equipos de utilización. de los equipos están aisladas de tierra para esa tensión máxi- ma. Se permitirá también que en dicho cable viajero o cana- (A) Circuitos ramales adicionales. Un(os) circuito(s) lización se incluyan conductores blindados y/o uno o más ramal(es) adicional(es) debe(n) alimentar a los equipos de cables coaxiales siempre que dichos conductores estén ais- utilización no identificados en las secciones 620.22, 620.23 lados para la tensión máxima aplicada a cualquier conduc- y 620.24. Otros equipos de utilización se deben limitar a los tor dentro del cable o sistema de canalización. Se permitirá equipos identificados en la sección 620.1. que los conductores estén cubiertos con el blindaje adecua- do para circuitos de comunicaciones telefónicas, de audio, (B) Dispositivos de protección contra sobrecorriente. Los vídeo o de alta frecuencia. dispositivos de protección contra sobrecorriente del (los) circuito(s) ramal(es) se deben ubicar en el cuarto de máqui- 620.37 Alambrado en huecos de ascensores, cuartos de nas o en el cuarto de control / espacio de maquinaria o el máquinas, cuartos de control, espacios de maquinaria y espacio de control. espacios de control. IV. Instalación de los conductores (A) Usos permitidos. Sólo se permitirá que dentro del hue- co del ascensor, cuartos de máquinas, cuartos de control, 620.32 Ductos metálicos y no metálicos. La suma del área espacios de maquinaria y espacios de control haya alambra- de la sección transversal de los conductores individuales en do, cables y canalizaciones eléctricos utilizados directamente un ducto no debe superar el 50 por ciento del área de la sec- en conexión con el ascensor o ascensor pequeño de carga, ción transversal interior de dicho ducto. incluido el alambrado para señales, para circuitos de comu- Los tramos verticales de los ductos deben estar soportados nicación con la cabina, para alumbrado, calefacción, venti- firmemente a intervalos no mayores a 4.5 m (15 pies) y no lación y aire acondicionado en la cabina, para sistemas de deben tener más de una unión entre dos soportes. Las seccio- detección de incendios, para bombas de sumidero del foso nes consecutivas de ducto se deben unir firmemente, con el fin y los de calefacción, alumbrado y ventilación del propio de formar una unión rígida. hueco del ascensor. 620.33 Número de conductores en una canalización. (B) Protección contra descargas atmosféricas. Se permiti- La suma del área de la sección transversal de los conduc- rá unir los rieles del ascensor (los de la cabina y/o los del tores individuales en las canalizaciones no debe superar el contrapeso) con los conductores de bajada para puesta a tie- 40 por ciento del área de la sección transversal interior de rra del sistema de protección contra descargas atmosféricas. la canalización, excepto lo permitido en la sección 620.32 Dichos conductores no deben estar instalados dentro del hue- para los ductos. co del ascensor. No se deben utilizar los rieles ni otros equi- pos existentes en el hueco del ascensor como conductores de 620.34 Soportes. Los soportes de los cables o las canaliza- bajada para puesta a tierra del sistema de protección contra ciones en los huecos de los ascensores, pozos de escaleras o descargas atmosféricas. pasillos móviles o de ascensores de plataforma o elevadores de sillas, deben estar sujetos firmemente al riel de guía, al NLM: Con respecto a los requisitos de la unión, véase la sec- armazón de la escalera o pasillo móvil o a la construcción del ción 250.106. Para más información, véase la publicación hueco del ascensor pozo o carrilera. NFPA 780-2008, Standard for the Installation of Lightning Protection Systems. 620.35 Canales auxiliares. Los canales auxiliares no de- ben estar sujetos a las limitaciones de longitud de la sec- (C) Alimentadores principales. Los alimentadores princi- ción 366.12(2) ni a las del número de conductores de la pales para la alimentación de fuerza a los ascensores y pe- sección 366.22. queños ascensores de carga se deben instalar fuera del hueco del ascensor, excepto lo siguiente: 620.36 Sistemas diferentes en una canalización o cable (1) Con autorización especial se permitirá que los viajero. Se permitirá que los cables de fibra óptica y los alimentadores para los ascensores estén instalados den- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-603 620.38 MECÁNICOS, ASCENSORES DE PLATAFORMA Y ELEVADORES PARA SILLAS DE RUEDAS tro de un hueco existente, si no hay conductores empal- ascensor o con los equipos instalados en el mismo. Cuando mados dentro del mismo. sea necesario, se debe proporcionar el resguardo adecuado (2) Se permitirá que los alimentadores de los ascensores es- para proteger los cables contra daños. tén instalados dentro del hueco con los motores de accionamiento ubicados dentro del mismo hueco, o so- 620.44 Instalación de los cables viajeros. Se permitirá que bre la cabina o el contrapeso. los cables viajeros que están adecuadamente soportados y pro- tegidos contra daños físicos estén tendidos sin el uso de una 620.38 Equipos eléctricos en garajes y servicios simila- canalización en uno o los dos casos siguientes: res. Los equipos y alambrados eléctricos utilizados para as- censores, pequeños ascensores de carga, escaleras y pasillos (a) Cuando se usan dentro del hueco del ascensor, so- móviles, ascensores de plataforma y elevadores de sillas que bre la cabina del ascensor, la pared del hueco, el contrapeso, estén instalados en garajes deben cumplir lo establecido en el o los controladores y la maquinaria están ubicados dentro del Artículo 511. hueco del ascensor, si los cables están con el recubrimiento original. NLM. Según la sección 511.3, no son lugares clasificados los (b) Desde el interior del hueco del ascensor hasta los garajes utilizados como estacionamiento o depósito en los que envolventes del controlador del ascensor y a la cabina del no se realizan trabajos de reparación. ascensor y las conexiones del cuarto de máquinas, el cuarto de control, el espacio de maquinaria y el espacio de control V. Cables viajeros que se encuentran fuera del hueco del ascensor, para una dis- tancia no mayor a 1.8 m (6 pies) de longitud medida desde el 620.41 Suspensión de cables móviles. Los cables móviles primer punto de apoyo en la cabina o pared del hueco del deben estar suspendidos en los extremos de la cabina y del ascensor, o del contrapeso según sea aplicable, siempre que hueco del ascensor, o del extremo del contrapeso cuando sea los conductores estén agrupados y sujetos con cinta o corde- aplicable, de modo que se reduzca al mínimo la tensión me- les o dentro de su recubrimiento original. Se permitirá que cánica sobre los conductores individuales de cobre. estos cables viajeros se continúen hasta este equipo. Los cables viajeros deben estar soportados por uno de los siguientes medios: VI. Medios de desconexión y control (1) Por su(s) elemento(s) de soporte de acero. (2) Haciendo un bucle con el cable alrededor de los sopor- 620.51 Medios de desconexión. Se debe instalar un solo me- tes, cuando la longitud no sostenida sea menor a 30 m dio que desconecte todos los conductores no puestos a tierra de (100 pies). la alimentación principal para cada unidad, diseñado de modo (3) Suspendiéndolos de los soportes por un mecanismo que que no se pueda operar ningún polo independientemente. Cuan- automáticamente haga presión alrededor del cable cuan- do un ascensor, escalera o pasillo móvil o unidad de bombeo, do aumente la tensión mecánica, siempre que la longitud estén conectados a máquinas de accionamiento múltiple, debe del cable no soportado sea de hasta 60 m (200 pies). haber un medio para desconectar el motor o motores y la vál- vula de control de los electroimanes. NLM. La longitud no soportada del medio de suspensión exis- El medio de desconexión para los conductores de la ali- tente en el hueco del ascensor es la longitud del cable medida mentación principal no debe desconectar el circuito ramal desde su punto de suspensión en el hueco del ascensor hasta la parte inferior del bucle, cuando la cabina está ubicada en exigido en las secciones 620.22, 620.23 y 620.24. su punto inferior de parada. La longitud no sostenida del medio de suspensión de la cabina es la longitud del cable (A) Tipo. El medio de desconexión debe ser un seccionardor medida desde el punto de suspensión sobre la cabina hasta la con fusibles o un interruptor automático, encerrado y opera- parte inferior del bucle, cuando la cabina está ubicada en su ble desde el exterior que se pueda bloquear en la posición de punto superior de parada. abierto. Las disposiciones para el bloqueo o para agregar un candado al medio de desconexión deben estar instaladas so- 620.42 Lugares (clasificados como) peligrosos. En los lu- bre o en el interruptor o el interruptor automático usado como gares (clasificados como) peligrosos, los cables viajeros de medio de desconexión y debe permanecer en su lugar esté los ascensores deben ser de un tipo aprobado para lugares instalado el candado o no lo esté. No se permitirán medios (clasificados como) peligrosos y deben cumplir con las sec- portátiles para agregar un candado al interruptor o interruptor ciones 501.140, 502.140 ó 503.140, según sea aplicable. automático como los medios exigidos para ser instalados en y permanecer con el equipo. 620.43 Ubicación y protección de los cables. Los soportes El medio de desconexión debe ser un dispositivo listado. de los cables viajeros deben estar ubicados de modo que re- duzcan al mínimo la posibilidad de daño debido a que los NLM. Para más información, véase la publicación, ASME cables entren en contacto con el hueco de la construcción del A17.1-2004, Safety Code for Elevators and Escalators. 70-604 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 MECÁNICOS, ASCENSORES DE PLATAFORMA Y ELEVADORES PARA SILLAS DE RUEDAS 620.51 Excepción No. 1: Cuando un circuito ramal individual ali- tico usado como medio de desconexión y debe permanecer mente un ascensor de plataforma, se permitirá que el medio en su lugar esté instalado el candado o no lo esté. No se per- de desconexión exigido en la sección 620.51(C)(4) cumpla mitirán medios portátiles para agregar un candado al inte- lo establecido en la sección 430.109(C). Este medio de des- rruptor o interruptor automático. conexión debe ser listado y que se pueda bloquear en posi- Las máquinas de accionamiento o los controladores de ción de abierto. Las disposiciones para el bloqueo o para movimiento y operación que no estén al alcance de la vista agregar un candado al medio de desconexión deben estar desde el medio de desconexión deben estar equipados con instaladas sobre o en el interruptor o el interruptor automá- un interruptor operado manualmente, instalado en el circui- tico usado como medio de desconexión y debe permanecer to de control para evitar el arranque. El interruptor o inte- en su lugar esté instalado el candado o no lo esté. No se rruptores operados manualmente se deben instalar adyacen- permitirán medios portátiles para agregar un candado al in- tes a estos equipos. terruptor o interruptor automático como los medios exigidos Cuando la máquina de accionamiento de un ascensor eléc- para ser instalados en y permanecer con el equipo. trico o la máquina hidráulica de un ascensor hidráulico estén Excepción No. 2: Cuando un circuito ramal individual ali- ubicadas en un cuarto de máquinas remoto o un espacio de mente a un elevador de sillas, se permitirá que dicho eleva- maquinaria remoto, se debe instalar un solo medio que des- dor se conecte con cordón y clavija, siempre que cumpla lo conecte todos los conductores no puestos a tierra de la ali- establecido en la sección 422.16(A) y el cordón no supere los mentación principal y que pueda ser bloqueado en la posi- 1.8 m (6 pies) de longitud. ción de abierto. (B) Operación. No se debe poder abrir ni cerrar el medio de (2) En los ascensores con control de campo del generador. desconexión desde cualquier otra parte del inmueble. Si en el En elevadores con control de campo del generador el medio de hueco del ascensor, cuartos de máquinas, cuartos de control, desconexión debe estar ubicado al alcance de la vista desde el espacios de maquinaria o espacios de control hay instalados controlador del motor, para el motor de accionamiento del grupo motogenerador. Las máquinas de accionamiento, grupos rociadores automáticos, se permitirá que el medio de desco- motogeneradores o controladores de movimiento y operación, nexión abra automáticamente el circuito que suministra co- que no estén al alcance de la vista desde el medio de desco- rriente al ascensor o ascensores afectados antes de la salida nexión deben estar equipados con un interruptor de operación del agua. No se permitirá que el medio de desconexión se manual instalado en el circuito de control para prevenir el arran- cierre automáticamente. La alimentación sólo se debe resta- que. El interruptor o interruptores de operación manual se de- blecer manualmente. ben instalar adyacentes a estos equipos. NLM: Estas disposiciones tienen por objeto reducir los ries- Cuando la máquina de accionamiento o el grupo gos asociados con la caída de agua sobre las partes vivas del motogenerador estén ubicados en un cuarto de máquinas re- equipo eléctrico en el ascensor. moto o un espacio de maquinaria remoto, se debe instalar un solo medio que desconecte todos los conductores no puestos (C) Ubicación. El medio de desconexión debe estar ubicado a tierra del circuito de alimentación principal y que pueda donde sea fácilmente accesible a personas calificadas. ser bloqueado en la posición de abierto. (1) En los ascensores sin control de campo del generador. (3) En las escaleras y pasillos móviles. En las escaleras y En los ascensores sin control de campo del generador, el me- pasillos móviles, el medio de desconexión se debe instalar en dio de desconexión debe estar ubicado al alcance de la vista el espacio donde se ubica el controlador. desde el controlador del motor. Cuando el controlador del motor esté ubicado en el hueco del ascensor, el medio de desconexión (4) En los ascensores de plataforma y elevadores para exigido en la sección 620.51(A) debe estar ubicado en un es- sillas. En los ascensores de plataforma y elevadores para si- pacio de maquinaria, cuarto de máquinas, espacio de control o llas, el medio de desconexión se debe instalar al alcance de la cuarto de control fuera del hueco; y un seccionador adicional, vista desde el controlador del motor. encerrado, sin fusibles, operable externamente y que se pueda bloquear en la posición de abierto, para desconectar todos los (D) Identificación y anuncios. Cuando en un cuarto de má- conductores no puestos a tierra de la alimentación principal quinas haya más de una máquina de accionamiento, los me- debe estar al alcance de la vista desde el controlador del motor. dios de desconexión deben estar numerados para correspon- El interruptor adicional debe ser un dispositivo listado y debe der con el número de identificación de las máquinas de cumplir con la sección 620.91(C). accionamiento que controlan. La disposición para el bloqueo o para agregar un candado Cada medio de desconexión debe estar dotado de un anun- al medio de desconexión, exigida en esta sección, deben es- cio que indique la ubicación del dispositivo de protección tar instalada sobre o en el interruptor o el interruptor automá- contra sobrecorriente del lado de alimentación. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-605 620.52 MECÁNICOS, ASCENSORES DE PLATAFORMA Y ELEVADORES PARA SILLAS DE RUEDAS 620.52 Alimentación de potencia desde más de una fuente. Cada medio de desconexión debe estar dotado de un anun- cio que indique la ubicación del dispositivo de protección (A) Instalaciones con una y varias cabinas. En las instala- contra sobrecorriente del lado de alimentación. ciones de una y varias cabinas, los equipos que reciban ali- mentación eléctrica desde más de una fuente deben tener un 620.54 Medios de desconexión para la calefacción y el medio de desconexión para cada fuente de potencia eléctrica. aire acondicionado. Los ascensores deben tener un solo Los medios de desconexión deben estar al alcance de la vista medio que desconecte todos los conductores no puestos a tie- desde el equipo que alimentan. rra de los circuitos de alimentación de la calefacción y el aire acondicionado de cada cabina. (B) Anuncio de advertencia para múltiples medios de des- El medio de desconexión debe ser un seccionador con conexión. Cuando existan múltiples medios de desconexión y fusibles o un interruptor automático, encerrado, operable des- haya partes de los controladores que permanezcan energizadas de el exterior, capaz de ser bloqueado en la posición de abier- desde una fuente diferente a la que está desconectada, se debe to y debe estar ubicado en el cuarto de máquinas o el cuarto instalar sobre o cerca del medio de desconexión un anuncio de de control de esa cabina. Las disposiciones para el bloqueo o advertencia en el que se lea claramente lo siguiente: para agregar un candado al medio de desconexión deben es- tar instaladas sobre o en el interruptor o el interruptor auto- "ADVERTENCIA mático usado como medio de desconexión y debe permane- PARTES DEL CONTROLADOR NO SON cer en su lugar esté instalado el candado o no lo esté. No se permitirán medios portátiles para agregar un candado al inte- DESENERGIZADAS POR ESTE INTERRUPTOR" rruptor o interruptor automático como los medios exigidos para ser instalados en y permanecer con el equipo. Cuando (C) Controladores de interconexión de múltiples cabinas. no exista cuarto de máquinas o cuarto de control, el medio de Cuando la interconexión entre controladores sea necesaria para desconexión debe ubicarse en el espacio de maquinaria o en la operación de sistemas en instalaciones de múltiples cabinas el espacio de control fuera del hueco del ascensor, que sea que permanezcan energizados desde una fuente distinta a la fácilmente accesible a personas calificadas únicamente. desconectada, se debe instalar un anuncio de advertencia como Cuando en el cuarto de máquinas haya equipos para más el descrito en la sección 620.52.(B) sobre o al lado de los me- de una cabina de ascensor, los medios de desconexión deben dios de desconexión. estar numerados de modo que correspondan con el número de identificación de la cabina cuya alimentación de calefac- 620.53 Medios de desconexión del alumbrado, ción y aire acondicionado controlan. receptáculo(s) y equipos de ventilación de la cabina. Los Cada medio de desconexión debe estar dotado de un anun- ascensores deben tener un solo medio para la desconexión de cio que indique la ubicación del dispositivo de protección todos los conductores no puestos a tierra de los circuitos de contra sobrecorriente del lado de alimentación. alimentación para alumbrado, receptáculo(s) y ventilación de cada cabina. 620.55 Medios de desconexión para el equipo de utiliza- El medio de desconexión debe ser un seccionador con ción. Cada circuito ramal para otros equipos de utilización fusibles o un interruptor automático, encerrado, operable debe tener un solo medio que desconecte todos los conducto- desde el exterior, que pueda ser bloqueado en la posición de res no puestos a tierra. El medio de desconexión debe poder abierto y debe estar ubicado en el cuarto de máquinas o el ser bloqueado en la posición de abierto y estar ubicado en el cuarto de control de esa cabina de ascensor. Las disposicio- cuarto de máquinas o el cuarto de control/espacio de máqui- nes para el bloqueo o para agregar un candado al medio de nas o en el espacio de control. Las disposiciones para el blo- desconexión deben estar instaladas sobre o en el interruptor queo o para agregar un candado al medio de desconexión o el interruptor automático usado como medio de desco- deben estar instaladas sobre o en el interruptor o el interrup- nexión y debe permanecer en su lugar esté instalado el can- tor automático usado como medio de desconexión y debe per- dado o no lo esté. No se permitirán medios portátiles para manecer en su lugar esté instalado el candado o no lo esté. No agregar un candado al interruptor o interruptor automático se permitirán medios portátiles para agregar un candado al como los medios exigidos para ser instalados en y permane- interruptor o interruptor automático como los medios exigi- cer con el equipo. Cuando no exista cuarto de máquinas o dos para ser instalados en y permanecer con el equipo. cuarto de control, el medio de desconexión debe ubicarse Cuando haya más de un circuito ramal para otros equipos en el espacio de maquinaria o en el espacio de control fuera de utilización, los medios de desconexión deben estar nume- del hueco del ascensor, que sea fácilmente accesible a per- rados de modo que correspondan con el número de identifi- sonas calificadas únicamente. cación del equipo al cual alimentan. El medio de desconexión Los medios de desconexión deben estar numerados de debe estar dotado de un anuncio que indique la ubicación del modo que correspondan con el número de identificación de dispositivo de protección contra sobrecorriente del lado de la cabina cuya alimentación de alumbrado controlan. alimentación. 70-606 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 MECÁNICOS, ASCENSORES DE PLATAFORMA Y ELEVADORES PARA SILLAS DE RUEDAS 620.81 VII. Protección contra sobrecorriente (C) Protección del alimentador del motor contra corto- circuito y fallas a tierra. La protección del alimentador del 620.61 Protección contra sobrecorriente. La protección motor contra cortocircuito y fallas a tierra debe cumplir lo contra sobrecorriente se debe proporcionar de acuerdo con establecido en el Artículo 430, Parte V. las secciones 620.61(A) hasta (D). (D) Protección del circuito ramal del motor contra corto- (A) Dispositivos de operación, y circuitos de control y circuito y fallas a tierra. La protección del circuito ramal señalización. Los dispositivos de operación, y los circuitos del motor contra cortocircuito y fallas a tierra debe cumplir de control y señalización deben estar protegidos contra lo establecido en el Artículo 430, Parte IV. sobrecorriente de acuerdo con los requisitos establecidos en las secciones 725.43 y 725.45. 620.62 Coordinación selectiva. Cuando más de un medio Los circuitos de potencia limitada de Clase 2 deben es- de desconexión de máquinas de accionamiento sean alimen- tar protegidos contra sobrecorriente de acuerdo con los re- tados por un solo alimentador, los dispositivos de protección quisitos establecidos en el Capítulo 9, Notas a las Tablas contra sobrecorriente en cada medio de desconexión deben 11(A) y 11(B). estar coordinados selectivamente con cualquier otro disposi- tivo de protección contra sobrecorriente instalado en el lado (B) Protección contra sobrecarga para motores. La pro- de alimentación. tección contra sobrecarga del circuito ramal y del motor debe estar de acuerdo con el Artículo 430, Parte III y las siguientes VIII. Cuartos de máquinas, cuartos de control, espacios (B)(1) hasta (B)(4). de maquinaria y espacios de control (1) Clasificación del régimen de servicio en motores de 620.71 Resguardo del equipo. Los grupos motogeneradores, ascensores, pequeños ascensores de carga y de controladores de motores, máquinas de accionamiento y me- accionamiento de grupos motogeneradores. El régimen en dios de desconexión de los ascensores, pequeños ascensores motores de máquinas de accionamiento de los ascensores y de carga, escaleras y pasillos móviles, deben estar instalados pequeños ascensores de carga y los motores de accionamiento en un cuarto o un espacio separado para ese propósito, a me- de motogeneradores usados con control de campo del gene- nos que se permita otra cosa en las secciones 620.71(A) o rador, debe estar clasificado como de ciclo intermitente. Se (B). El cuarto o espacio debe estar asegurado contra el acce- permitirá que dichos motores estén protegidos contra sobre- so no autorizado. carga según lo establecido en la sección 430.33. (A) Controladores de motores. Se permitirá instalar los (2) Clasificación del régimen en motores de escaleras . controladores de motores fuera de los sitios especificados El régimen de los motores de máquinas de accionamiento en este artículo, siempre que estén en envolventes con puer- de las escaleras y pasillos móviles debe estar clasificado tas o paneles removibles que se puedan dejar bloqueados como de ciclo continuo. Dichos motores deben estar pro- en posición de cerrado y que el medio de desconexión esté tegidos contra sobrecarga según lo establecido en la sec- ubicado al lado o forme parte integral del controlador del ción 430.32. motor. Se permitirá instalar los envolventes de los controladores de motores para escaleras o pasillos móvi- (3) Protección contra sobrecarga. Los motores de máqui- les en las barandas laterales al lado del pasillo, pero lejos nas de accionamiento de las escaleras y pasillos móviles y los de los escalones o tramos móviles. Si el medio de desco- motores de accionamiento de los grupos motogeneradores de- nexión forma parte integral del controlador, debe ser ope- ben estar protegidos contra sobrecarga en funcionamiento rable sin abrir el envolvente. según lo establecido en la Tabla 430.37. (B) Máquinas de accionamiento. Se permitirán fuera de (4) Clasificación del régimen y protección contra sobre- los espacios especificados en este artículo, los ascensores con carga en motores para ascensores de plataforma y las máquinas de accionamiento ubicadas sobre la cabina, so- elevadores de sillas. El régimen de máquinas de bre el contrapeso o en el hueco del ascensor y las máquinas accionamiento de ascensores de plataforma y elevadores para de accionamiento para pequeños ascensores de carga, ascen- sillas debe estar clasificado como de ciclo intermitente. Se sores de plataforma y elevadores de sillas. permitirá que dichos motores estén protegidos contra sobre- carga según lo establecido en la sección 430.33. IX. Puesta a tierra NLM. Para más información, véase lo que se indica en la 620.81 Canalizaciones metálicas unidas a las cabinas. Las sección 430.44 sobre paradas sistemáticas. canalizaciones metálicas y los cables de los tipos MC, MI o Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-607 620.82 ARTÍCULO 625 –– SISTEMAS DE CARGA DE VEHÍCULOS ELÉCTRICOS AC unidos a las cabinas de los ascensores, deben unirse a las como medio de absorción de la energía exigido en la sección partes metálicas de la cabina que están unidas al conductor 620.91(A), siempre que dichas cargas se conecten de puesta a tierra de equipos. automáticamente al sistema de reserva o de emergencia de los ascensores y sean lo suficientemente grandes como para 620.82 Ascensores eléctricos. En los ascensores eléctricos, absorber la energía regenerativa del ascensor. las carcasas de todos los motores, las máquinas elevadoras, controladores y envolventes metálicos de todos los equipos (C) Medios de desconexión. Los medios de desconexión eléctricos instalados sobre la cabina, dentro de ella o en el exigidos por la sección 620.51 deben desconectar los ascen- hueco del ascensor, se deben unir según lo especificado en el sores tanto del sistema de alimentación normal como del de Artículo 250, Partes V y VII. reserva o de emergencia. Cuando haya conectada una fuente de alimentación adi- 620.83 Ascensores no eléctricos. En los ascensores que no cional en el lado de la carga del medio de desconexión, el sean eléctricos pero que tengan algún conductor eléctrico medio de desconexión exigido por la sección 620.51 debe unido a la cabina, la carcasa metálica de la cabina que sea incluir un contacto auxiliar, que se abra positivamente en for- normalmente accesible a las personas se debe unir según lo ma mecánica, y la apertura no debe depender exclusivamente especificado en el Artículo 250, Partes V y VII. de resortes. Este contacto debe causar la desconexión de la fuente de alimentación adicional de su carga, cuando el me- 620.84. Escaleras y pasillos móviles, ascensores de pla- dio de desconexión esté en la posición de abierto. taforma y elevadores para sillas. Las escaleras, pasillos móviles, ascensores de plataforma y elevadores para sillas deben cumplir lo establecido en el Artículo 250. ARTÍCULO 625 620.85 Interruptor de circuito contra fallas a tierra para Sistemas de carga de vehículos eléctricos la protección de las personas. Todos los receptáculos monofásicos de 125 volts y de 15 ó 20 amperes instalados en los fosos y huecos del ascensor, sobre las cabinas y en el I. Generalidades pozo de las escaleras y pasillos móviles, deben ser del tipo con interruptor de circuito contra fallas a tierra. 625.1 Alcance. Las disposiciones de este artículo tratan de los conductores y equipos eléctricos externos a los vehículos Todos los receptáculos monofásicos de 125 volts, de 15 y eléctricos y que sirven para conectarlos a una fuente de ali- 20 amperes instalados en los cuartos de máquinas y espacios mentación por medios conductivos o inductivos y a la insta- de maquinaria, deben tener protección mediante interruptor lación de los equipos y dispositivos relacionados con la carga de circuito contra fallas a tierra para el personal. de vehículos eléctricos. No se exigirá proteger mediante interruptor de circuito contra fallas a tierra los receptáculos sencillos que alimentan NLM. Para los camiones industriales, véase la publicación bombas de desagüe instaladas de modo permanente. NFPA 505-2006, Fire Safety Standard for Powered Indus- trial Trucks Including Type Designations, Areas of Use, X. Sistemas de reserva y de emergencia Conversions, Maintenance, and Operation. 620.91 Sistemas de reserva y de emergencia. Se permitirá 625.2 Definiciones. que los ascensores estén conectados a sistemas eléctricos de reserva o de emergencia. Acoplador del vehículo eléctrico (Electric Vehicle Coupler). Dispositivo de entrada de conexión del vehículo NLM. Para más información, véanse las publicaciones ASME eléctrico y el conjunto conector del vehículo eléctrico. A17.1-2004, Safety Code for Elevators and Escalators, y la CSA B44-04, Elevator and Escalator Electrical Equipment Batería no ventilada para vehículos eléctricos (Electric Certification Standard 2.27.2. Vehicle Nonvented Storage Battery). Batería herméticamente sellada compuesta de una o más celdas electroquímicas (A) Energía regenerativa. En los sistemas de ascensores recargables, que no tiene disposiciones para la liberación de que regeneren energía y la devuelvan a la fuente de alimenta- presiones excesivas de gas, ni para la adición de agua ni para ción y que sean incapaces de absorber la energía regenerativa mediciones externas de la gravedad específica del electrolito. bajo condiciones de sobrecarga transportada por el ascensor, se debe instalar un medio que absorba dicha energía. Conector del vehículo eléctrico (Electric Vehicle Connector). Dispositivo que, conectado por inserción a un dispositivo de (B) Otras cargas del edificio. Se permitirá utilizar otras entrada en el vehículo eléctrico, establece una conexión eléc- cargas del edificio, tales como las de fuerza y alumbrado, trica con el vehículo eléctrico con el propósito de carga y de 70-608 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 625 –– SISTEMAS DE CARGA DE VEHÍCULOS ELÉCTRICOS 625.15 intercambio de información. Este dispositivo hace parte del (A) Polarización. El acoplador del vehículo eléctrico debe acoplador del vehículo eléctrico. estar polarizado, a menos que sea parte de un sistema identi- ficado y listado como adecuado para este propósito. Entrada del vehículo eléctrico (Electric Vehicle Inlet). Dis- positivo en el vehículo eléctrico en el que se inserta el conector (B) Imposibilidad de intercambio. El acoplador del vehí- del vehículo eléctrico para carga e intercambio de información. culo eléctrico debe tener una configuración que no sea inter- Este dispositivo hace parte del acoplador del vehículo eléctrico. cambiable con dispositivos de alambrado en otros sistemas Para los propósitos de este Código, la entrada del vehículo eléc- eléctricos. El acoplador del vehículo eléctrico del tipo no trico se considera como parte del vehículo eléctrico y no como puesto a tierra no debe ser intercambiable con los del tipo parte del equipo de alimentación del vehículo eléctrico. puesto a tierra. Equipo de alimentación para vehículos eléctricos (Electric (C) Construcción e instalación. El acoplador del vehículo Vehicle Supply Equipment). Los conductores, incluidos los eléctrico debe estar construido e instalado de modo que se puestos a tierra, los no puestos a tierra y los de puesta a tierra proteja el contacto accidental de las personas con partes vi- de equipos, los conectores para vehículos eléctricos, clavijas vas desde el equipo de alimentación del vehículo o la batería de conexión y todos los otros accesorios, dispositivos, sali- del vehículo. das de fuerza o aparatos instalados específicamente para su- ministrar energía eléctrica desde los alambrados de los (D) Desconexión no intencional. El acoplador del vehículo inmuebles hasta los vehículos eléctricos. eléctrico debe tener un medio positivo adecuado que preven- ga su desconexión no intencional. Sistema de protección del personal (Personnel Protection System). Sistema de dispositivos de protección del personal y (E) Polo de puesta a tierra. El acoplador del vehículo eléc- características de construcción que, al emplearse en conjunto, trico debe tener un polo de puesta a tierra, a menos que sea proporcionan protección al personal contra choques eléctricos. parte de un sistema identificado y listado como adecuado para el propósito de acuerdo con el Artículo 250. Vehículo eléctrico (Electric Vehicle). Vehículo tipo auto- motor para uso en carretera, como automóviles para pasaje- (F) Requisitos del polo de puesta a tierra. Si se proporcio- ros, autobuses, camiones, furgones, vehículos colectivos eléc- na un polo de puesta a tierra, el acoplador del vehículo eléc- tricos y similares, propulsados fundamentalmente por un trico debe diseñarse de modo que la conexión del polo de motor eléctrico que toma corriente de baterías de acumulador puesta a tierra sea el primero en establecer y el último en recargables, celda de combustible, montaje fotovoltaico u otra interrumpir el contacto. fuente de corriente eléctrica. Para el propósito de este artícu- lo, no se incluyen las motocicletas eléctricas y vehículos si- III. Construcción del equipo milares, ni los vehículos eléctricos fuera de carretera autopropulsados, como los camiones industriales, polipastos, 625.13 Equipo de alimentación para vehículos eléctricos. Se montacargas, transportadores, carritos de golf, equipo de apo- permitirá que el equipo de alimentación para vehículos eléctri- yo en tierra a aeronaves, tractores, botes y similares. cos, de 125 volts nominales, monofásico, de 15 ó 20 amperes, o parte de un sistema identificado y listado como adecuado para el 625.3 Otros Artículos. Cuando haya discrepancias en los propósito y que cumpla los requisitos de las secciones 625.18, requisitos de este Artículo 625 con otros de este Código, se 625.19 y 625.29, sea conectado mediante cordón y clavija. To- debe aplicar lo establecido en el Artículo 625. dos los demás equipos de alimentación del vehículo eléctrico 625.4 Tensiones. Si no se especifican otras tensiones, los deben conectarse y sujetarse de manera permanente en su lugar. equipos de los que trata este artículo se deben alimentar des- Estos equipos no deben tener partes vivas expuestas. de sistemas de c.a. con tensión nominal de 120, 120/240, 208Y/120, 240, 480Y/277, 480, 600Y/347 y 600 volts. 625.14 Valor nominal. El equipo de alimentación para ve- hículos eléctricos debe tener un valor nominal suficiente para 625.5 Listados o etiquetados. Todos los materiales eléctri- la carga que deba alimentar. A efectos de este artículo, se cos, dispositivos, accesorios y equipos asociados deben estar debe considerar que la operación para la recarga de un ve- listados o etiquetados. hículo eléctrico supone una carga continua. II. Métodos de alambrado 625.15 Marcados. El equipo de alimentación para vehículos eléctricos debe cumplir con las secciones 625.15(A) hasta (C). 625.9 Acoplador del vehículo eléctrico. El acoplador del vehículo eléctrico debe cumplir lo establecido en las seccio- (A) Generalidades. Todo equipo de alimentación del ve- nes 625.9(A) hasta (F). hículo eléctrico debe estar marcado por el fabricante así: Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-609 625.16 ARTÍCULO 625 –– SISTEMAS DE CARGA DE VEHÍCULOS ELÉCTRICOS PARA USO CON VEHÍCULOS ELÉCTRICOS sión mecánica que pudiera llevar a la rotura del cable o a la separación del cable del conector eléctrico, con la consiguiente (B) No se exige ventilación. Cuando se exige marcado, de exposición de partes energizadas. No se exigirán medios au- acuerdo con la sección 625.29(C), el equipo de alimentación tomáticos para desenergizar los conductores del cable y el del vehículo eléctrico debe estar marcado con claridad por el conector del vehículo eléctrico para equipo de alimentación fabricante, así: portátil del vehículo eléctrico de conexión con cordón y cla- vija proyectado para conectarse a receptáculos monofásicos NO SE EXIGE VENTILACIÓN de 125 volts y 15 y 20 amperes. La marca debe ubicarse de modo que sea visible clara- IV. Control y protección mente después de la instalación. 625.21 Protección contra sobrecorriente. El dispositivo (C) Se exige ventilación. Cuando se exige marcado, de de protección contra sobrecorriente para los alimentadores acuerdo con la sección 625.29(D), el fabricante debe mar- y circuitos ramales de los equipos de alimentación para ve- car en forma clara el equipo de alimentación del vehículo hículos eléctricos, debe dimensionarse para régimen conti- eléctrico con la leyenda "Se exige ventilación". El marcado nuo y debe tener una capacidad nominal no menor al 125 debe ubicarse de modo que sea visible claramente después por ciento de la carga máxima del equipo de alimentación de la instalación. para vehículos eléctricos. Cuando haya cargas no continuas conectadas al mismo alimentador o circuito ramal, el valor 625.16 Medio de acople. El medio de acople con el vehícu- nominal del dispositivo de protección contra sobrecorriente lo eléctrico debe ser de tipo conductivo o inductivo. Las cla- no debe ser menor a la suma de todas las cargas no continuas vijas de conexión, los conectores del vehículo eléctrico y las más el 125 por ciento de las cargas continuas. entradas del vehículo eléctrico deben estar listados o etique- tados para ese uso. 625.22 Sistema de protección del personal. El equipo de alimentación para los vehículos eléctricos debe tener un sis- 625.17 Cables. Los cables de los equipos de alimentación tema listado que proteja al personal contra descargas eléctri- para vehículos eléctricos deben ser de los tipos EV, EVJ, EVE, cas. Este sistema debe estar compuesto de dispositivos de EVJE, EVT o cable flexible del Tipo EVJT, según se especi- protección del personal y características de construcción lis- fica en el Artículo 400 y la Tabla 400.4. La ampacidad de los tados. Si se utiliza un equipo de alimentación de vehículos cables debe cumplir lo establecido en la Tabla 400.5(A) para eléctricos conectado con cordón y clavija, el dispositivo de calibres del 10 AWG y menores y en la Tabla 400.5.(B) para interrupción de un sistema listado de protección del personal calibres del 8 AWG y mayores. La longitud total del cable debe formar parte integral de la clavija de conexión, o estar no debe superar los 7.5 m (25 pies), a menos que estén equi- ubicado en el cable de alimentación y a una distancia no ma- pados con un sistema de manejo de cable listado como ade- yor de 300 mm (12 pulgadas) de la clavija. cuado para el propósito. Se permitirá otro tipo de cables y ensambles listados como adecuados para ese fin, incluyendo 625.23 Medios de desconexión. Los equipos de alimenta- cables híbridos opcionales para comunicaciones, señales y ción para vehículos eléctricos de más de 60 amperes o más cables de fibra óptica. de 150 volts a tierra, nominales, deben tener un medio de desconexión instalado en un lugar fácilmente accesible y que 625.18 Enclavamiento. Los equipos de alimentación para se pueda bloquear en posición de abierto. La disposición para vehículos eléctricos deben estar equipados con un medio el bloqueo o para agregar un candado al medio de desco- de enclavamiento que desenergice el conector del vehícu- nexión debe estar instalado sobre o en el interruptor o el inte- lo eléctrico y su cable siempre que el conector eléctrico rruptor automático usado como medio de desconexión y debe esté desacoplado del vehículo eléctrico. No se exigirá un permanecer en su lugar esté instalado el candado o no lo esté. enclavamiento para equipo de alimentación portátil del No se permitirán medios portátiles para agregar un candado vehículo eléctrico de conexión con cordón y clavija pro- al interruptor o interruptor automático. yectado para conectarse a receptáculos monofásicos de 125 volts y 15 y 20 amperes. 625.25 Pérdida de la fuente primaria. Se debe instalar un medio que evite que, cuando haya pérdida de tensión desde 625.19 Desenergización automática del cable. El equipo la red pública de energía u otro sistema o sistemas eléctricos, de alimentación para vehículos eléctricos o la combinación la energía eléctrica no pueda retroalimentarse a través del cable y conector del equipo debe estar equipado con un me- vehículo eléctrico y el equipo de alimentación hasta el siste- dio automático que desenergice los conductores del cable y ma de alambrado del inmueble, a menos que lo permita la el conector del vehículo eléctrico, si se expone a alguna ten- sección 625.26. 70-610 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 625 –– SISTEMAS DE CARGA DE VEHÍCULOS ELÉCTRICOS 625.29 625.26 Sistemas interactivos. El equipo de alimentación una altura no menor a 450 mm (18 pulgadas) y no mayor a para vehículos eléctricos y las otras partes del sistema, ubica- 1.2 m (4 pies) sobre el nivel del piso. dos bien sea dentro del vehículo o fuera de este, que estén identificados y proyectados para ser interconectados con un (C) No se exige ventilación. No se exigirá ventilación vehículo y también servir como un sistema opcional de re- mecánica cuando se empleen baterías de acumuladores no serva, o como una fuente de generación de energía eléctrica, ventiladas para el vehículo eléctrico o cuando el equipo de o para proporcionar alimentación bidireccional, deben estar alimentación para el vehículo eléctrico esté listado o eti- listados como adecuados para ese propósito. Cuando se usen quetado como adecuado para carga de vehículos eléctri- como un sistema opcional de reserva, se deben aplicar los cos en sitios interiores sin ventilación, y esté marcado de requisitos del Artículo 702, cuando se usen como una fuente acuerdo con la sección 625.15(B). de generación de energía eléctrica se deben aplicar los requi- sitos del Artículo 705. (D) Se exige ventilación. Cuando el equipo de alimenta- ción del vehículo eléctrico esté listado o etiquetado como V. Ubicación de los equipos de alimentación para adecuado para cargar vehículos eléctricos que requieran vehículos eléctricos ventilación para procesos de carga en lugares interiores y esté marcado de acuerdo con la sección 625.15(C), se debe 625.28 Lugares (clasificados como) peligrosos. Cuando un proporcionar ventilación mecánica, por ejemplo con un equipo de alimentación para vehículos eléctricos o el alambra- ventilador. La ventilación debe incluir tanto el equipo de do esté instalado en un lugar (clasificado como) peligroso, se suministro como el equipo de extracción de aire y debe deben aplicar las disposiciones de los Artículos 500 a 516. estar permanentemente instalada y ubicada de modo que tome aire desde el exterior y desfogue directamente hacia 625.29 Sitios interiores. En esta categoría se deben incluir, el mismo. Los sistemas de ventilación de presión positiva pero no limitados a, los garajes integrados, anexos o separa- sólo se permitirán en edificios o áreas que se hayan dise- dos de las viviendas, las estructuras de parqueo encerradas y ñado y aprobado específicamente para tal aplicación. Los subterráneas, los garajes públicos comerciales con o sin ta- requisitos de ventilación mecánica deben determinarse ller de reparación y edificios agrícolas. mediante uno de los métodos especificados en las seccio- nes 625.29(D)(1) hasta (D)(4). (A) Ubicación. El equipo de alimentación para vehículos eléctricos debe estar ubicado de modo que se pueda conectar (1) Valores de las tablas. Para las tensiones de alimentación directamente al vehículo. y corrientes especificadas en las Tablas 625.29(D)(1) o 625.29(D)(2), los requisitos mínimos de ventilación deben (B) Altura. Si no está específicamente listado para ese uso y ser los especificados en la Tabla 625.29(D)(1) o Tabla lugar, el medio de acoplamiento del equipo de alimentación 625.29(D)(2), para cada una de las cantidades totales de ve- para vehículos eléctricos debe estar ubicado o almacenado a hículos eléctricos que pueden cargarse simultáneamente. Tabla 625.29(D)(1). Ventilación mínima exigida en metros cúbicos por minuto (m3/min) para cada una de las cantidades totales de vehículos eléctricos que pueden cargarse simultáneamente. Tensión del circuito ramal Corriente Monofásico Trifásico nominal del circuito 240 V ó 208 V ó 480 V ó 600 V ó ramal 120 V 208 V 120/ 240 V 208Y/120 V 240 V 480Y/277 V 600Y/347 V 15 1.1 1.8 2.1 –– –– –– –– 20 1.4 2.4 2.8 4.2 4.8 9.7 12 30 2.1 3.6 4.2 6.3 7.2 15 18 40 2.8 4.8 5.6 8.4 9.7 19 24 50 3.5 6.1 7.0 10 12 24 30 60 4.2 7.3 8.4 13 15 29 36 100 7.0 12 14 21 24 48 60 150 –– –– –– 31 36 73 91 200 –– –– –– 42 48 97 120 250 –– –– –– 52 60 120 150 300 –– –– –– 63 73 145 180 350 –– –– –– 73 85 170 210 400 –– –– –– 84 97 195 240 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-611 625.30 ARTÍCULO 625 –– SISTEMAS DE CARGA DE VEHÍCULOS ELÉCTRICOS Tabla 625.29(D)(2). Ventilación mínima exigida en pies cúbicos por minuto (cfm) para cada una de las cantidades totales de vehículos eléctricos que pueden cargarse simultáneamente. Tensión del circuito ramal Corriente Monofásico Trifásico nominal del circuito 240 V ó 208 V ó 480 V ó 600 V ó ramal 120 V 208 V 120/ 240 V 208Y/120 V 240 V 480Y/277 V 600Y/347 V 15 37 64 74 –– –– –– –– 20 49 85 99 148 171 342 427 30 74 128 148 222 256 512 641 40 99 171 197 296 342 683 854 50 123 214 246 370 427 854 1066 60 148 256 296 444 512 1025 1281 100 246 427 493 740 854 1708 2135 150 –– –– –– 1110 1281 2562 3203 200 –– –– –– 1480 1708 3416 4270 250 –– –– –– 1850 2135 4270 5338 300 –– –– –– 2221 2562 5125 6406 350 –– –– –– 2591 2989 5979 7473 400 –– –– –– 2961 3416 6832 8541 (2) Otros valores. Para las tensiones de alimentación y co- requisitos de ventilación mínimos por cálculos especifica- rrientes diferentes de las especificadas en las Tablas dos en el estudio de ingeniería. 625.29(D)(1) o 625.29(D)(2), los requisitos mínimos de ven- tilación se deben calcular por medio de las siguientes fórmu- (4) Circuitos de alimentación. El circuito de alimenta- las generales, según sea aplicable: ción para el equipo de ventilación mecánica debe estar en- (1) Monofásica: Ventilaciónmonofásica en metros cúbicos por clavado eléctricamente con el equipo de alimentación del minuto (m3/min) = vehículo eléctrico y debe permanecer energizado durante todo el ciclo de carga del vehículo eléctrico. El equipo de (volts)(amperes) alimentación para vehículos eléctricos debe estar marca- do de acuerdo con la sección 625.15. El receptáculo del 1718 equipo de alimentación para vehículos eléctricos, con va- lor nominal de 125 volts, monofásico, de 15 y 20 amperes Ventilaciónmonofásica en pies cúbicos por minuto (cfm) = deben estar marcados de acuerdo con la sección 625.15 (C) y deben estar equipados con un interruptor, y el siste- (volts)(amperes) ma de ventilación mecánica debe estar enclavado 48.7 eléctricamente a través del interruptor de alimentación del receptáculo. (2) Trifásica: Ventilacióntrifásica en metros cúbicos por minuto (m3/min) = 625.30 Sitios exteriores. Los lugares exteriores son, pero no limitados a los estacionamientos techados y accesos 1.732(volts)(amperes) vehiculares residenciales, bordes estructuras abiertas de es- 1718 tacionamiento, lotes de estacionamiento e instalaciones co- merciales de carga de vehículos eléctricos. Ventilacióntrifásica en pies cúbicos por minuto (cfm) = (A) Ubicación. El equipo de alimentación para vehículos 1.732(volts)(amperes) eléctricos debe estar ubicado de modo que se pueda conectar 48.7 directamente al vehículo. (3) Sistemas con estudio de ingeniería. Para un sistema (B) Altura. Si no está específicamente listado para el uso y de ventilación del equipo de alimentación del vehículo eléc- lugar, el medio de acople del equipo de alimentación para trico diseñado por una persona calificada, con el fin de vehículos eléctricos debe estar ubicado o almacenado a una realizar tales cálculos como parte integral del sistema de altura no menor a 600 mm (24 pulgadas) y no mayor a1.2 m ventilación total de un edificio, se permitirá determinar los (4 pies) sobre la superficie de estacionamiento. 70-612 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 ARTÍCULO 626 –– ESPACIOS DE ESTACIONAMIENTO PARA CAMIONES ELECTRIFICADOS 626.3 gía externas, con el fin de operar los sistemas internos tales ARTÍCULO 626 como los de aire acondicionado, calefacción y artefactos eléc- Espacios electrificados de estacionamiento tricos, sin ningún motor en marcha lenta. para camiones NLM: Un espacio de estacionamiento electrificado para I. Generalidades camiones también incluye áreas de estacionamiento dedi- cadas para camiones de trabajo pesado en las plazas de estacionamiento de viajeros, depósitos, lotes para embar- 626.1 Alcance. Las disposiciones de este artículo tratan de ques y consignaciones, instalaciones para depósitos y cru- los conductores y equipos eléctricos externos a los camiones ces de fronteras. No incluye áreas tales como banquetas en o a las unidades refrigeradas de transporte que conectan estos las rampas de las autopistas y vías de acceso, lugares para camiones o unidades a la alimentación de electricidad, y de vehículos recreativos y de camping, áreas de estaciona- la instalación de los equipos y dispositivos relacionados con miento comercial y residencial utilizadas para el estacio- namiento de automotores ni otras áreas en las cuales se las instalaciones eléctricas dentro de un espacio de estaciona- suministra alimentación de corriente alterna únicamente miento electrificado para camiones. con el fin de conectar cargas automotrices y otras cargas eléctricas livianas, tales como calefactores del bloque del 626.2 Definiciones. motor, y en residencias privadas. Acoplador del camión (Truck Coupler). Una entrada su- Medio de desconexión del espacio de estacionamiento perficial bridada del camión y el conector de acoplamiento (Disconnecting Means, Parking Space). Equipo necesario, del cordón. que consta generalmente de un interruptor automático o un interruptor y fusibles, y sus accesorios, ubicados cerca del Camión (Truck). Vehículo automotor diseñado para el trans- punto de entrada de los conductores de alimentación en un porte de mercancías, servicios y equipos. espacio de estacionamiento de camiones electrificados, y pro- yectado para constituir el medio de corte de la alimentación Conector del cordón (Cord Connector). Dispositivo que, para ese camión. mediante su inserción en una entrada superficial bridada del camión, establece una conexión eléctrica con el camión, con el Pórtico aéreo (Overhead Gantry). Estructura que consta fin de suministrar energía para las cargas eléctricas internas y de un armazón horizontal, sostenido por columnas verticales, puede proporcionar un medio para el intercambio de informa- que se extiende por encima de los espacios de estacionamiento ción. Este dispositivo forma parte del acoplador del camión. electrificado para camiones, que sirve de soporte para equi- pos, artefactos, canalizaciones y otros componentes necesa- Ensamble de cable de alimentación separable (Separable rios para prestar servicios eléctricos, de Internet, calefacción, Power Supply Cable Assembly). Cordón o cable flexible, ventilación y aire acondicionado (HVAC), comunicaciones que incluye conductores no puestos a tierra, puestos a tierra y y otros servicios para tales espacios. de puesta a tierra de equipos, equipado con un conector de cordón, una clavija de conexión y todos los demás acceso- Sistema de manejo del cable (Cable Management System). rios, arandelas aislantes o dispositivos instalados con el fin Aparato diseñado para controlar y organizar las longitudes de suministrar energía desde la fuente de alimentación eléc- no utilizadas de cable o cordón en los espacios de estaciona- trica hasta la entrada superficial bridada del camión o de la miento electrificado para camiones. unidad refrigerada de transporte. Sistemas de alambrado en el espacio de estacionamiento elec- Entrada superficial bridada del camión (Truck Flanged trificado para camiones (Electrified Truck Parking Space Surface Inlet). Dispositivo(s) en el camión dentro de los cua- Wiring Systems). Todo el alambrado, equipo y aditamentos eléc- les se inserta el(los) conector(es) para suministrar energía eléc- tricos relacionados con las instalaciones eléctricas dentro de un trica y otros servicios. Este dispositivo forma parte del espacio de estacionamiento electrificado para camiones, inclu- acoplador del camión. Para los propósitos de este artículo, la yendo el equipo de alimentación de dicho espacio. entrada superficial bridada del camión se considera como parte del camión y no como parte del equipo de alimentación del Unidad refrigerada de transporte (UTR) (Transport espacio de estacionamiento electrificado para camiones. Refrigerated Unit (TRU)). Remolque o contenedor con ca- lefacción o refrigeración integradas, o ambas, utilizado con Espacio de estacionamiento electrificado para camiones el fin de mantener el ambiente adecuado para las mercancías (Electrified Truck Parking Space). Espacio de estaciona- o productos sensibles a la temperatura. miento para camiones que ha sido equipado con un sistema eléctrico que permite a los operarios del camión conectar sus 626.3 Otros artículos. Siempre que exista discrepancia entre vehículos mientras están estacionados y usar fuentes de ener- los requisitos de otros artículos de este Código y el Artículo Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-613 4(B).11 Cálculos de la carga del alimentador y de la tales sistemas deben cumplir con las secciones 626. calcular la carga de los alimentadores y de la acometida. carga para calefacción. Los circuitos ramales monofásicos (A) Tipo del equipo de alimentación del espacio de estacio- del espacio de estacionamiento electrificado para camiones se namiento electrificado para camiones. NLM: Para información adicional. que está disponible para el público. Cuando el sistema de alambrado del espacio (B) Tensiones en volts del sistema de distribución. Standard For Parking Structures y NFPA NLM: El departamento de agricultura de Estados Unidos (USDA) 30A-2008. El equipo de alimen- deben derivar de un sistema trifásico. excepto lo dispuesto en este artículo. el equipo tensiones nominales del sistema de corriente alterna de 120. se deben utilizar las lugar que alimenta a dos o más de estos espacios.11(A) y la carga calculada se debe determinar con base los equipos tratados en este artículo. la carga de refrigeración se incrementa a gía eléctrica para los dispositivos utilizados con el fin de car. trifilar de 120/240 volts. como se define en la sección 626. miones se debe proporcionar en una de las siguientes formas: 70-614 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 626. medida que aumenta la temperatura exterior. manera que no se puede utilizar dentro ni por encima del los lugares clasificados en la secciones 511. gía en climas fríos. 208Y/120. A me. para cada espacio debe cumplir con lo indicado en la sección 120/240. la cual a su vez depende de la tempera- ben aplicar a aquella parte de otros equipos en instalaciones tura exterior.4 Requisitos generales. La carga calcu- (A) Instalaciones para almacenamiento y reparación de lada de un alimentador o de una acometida no debe ser infe- vehículos. Los de estacionamiento electrificado para camiones ubicados en alimentadores y las acometidas eléctricas se deben calcular instalaciones para la reparación o almacenamiento de vehí. se permitirá ningún factor de demanda para ninguna otra car- ga. (C) Dos o más espacios de estacionamiento electrificado para camiones.626. Los datos indican que los sistemas de calefacción. con base en no menos de 11 kVA para cada espacio de esta- culos autopropulsados que utilizan líquidos o gases inflama. Los factores de demanda del sis- tema de alambrado eléctrico del espacio para estacionamien- (B) Estaciones dispensadoras de combustible para moto. factores de demanda establecidos en la Tabla 626. se deben aplicar los requisitos de este último. además de los requisitos de este artículo. to electrificado para camiones se deben basar en las zonas de res. No do en el Artículo 514. ubicados en es.11 (B) de- taciones dispensadoras de combustible para motores o que ben ser los factores de demanda mínimos permisibles para alimentan a tales estaciones. (B) Factores de demanda. "Plant Hardiness Zone". o de un sistema monofásico.3(A) y (B).3 ó 514.22 Métodos de alambrado y materiales. ventilación y aire acondicionado (HVAC) tienen la mayor demanda de ener- (A) No tratados. Los sistemas de alambrado eléctrico del espacio rior a la suma de las cargas en los circuitos ramales. acometida. (C) Conexión al sistema de alambrado. con la demanda de calefacción representan- do la carga más grande. Sistemas de alambrado eléctrico del espacio de estacionamiento electrificado para camiones 626. (A) Carga del espacio de estacionamiento. En climas muy cálidos.3 o en ambas. 626. donde no es necesaria la residenciales. en cada uno de los espacios de estacionamiento. Las disposiciones de este artículo no se de. gar y descargar equipos o mercancías.10 Circuitos ramales. deben cumplir con lo estableci. comerciales o industriales que requiera de ener.4 ARTÍCULO 626 –– ESPACIOS DE ESTACIONAMIENTO PARA CAMIONES ELECTRIFICADOS 626. Los conductores del cir- de este artículo se deben aplicar al equipo de alimentación cuito ramal del espacio para camiones deben tener una del espacio de estacionamiento electrificado para camiones ampacidad no inferior a las cargas alimentadas. Este mapa proporciona una guía para la determinación de la zona de temperatura climática. tetrafilar de 208Y/120 tación del espacio de estacionamiento electrificado para ca- volts. Las disposiciones (D) Valor nominal del conductor. deben cumplir con lo establecido en el Artículo 511. Los estacionamiento electrificado para camiones. Code for Fuel Dispensing Facilities and Repair ha desarrollado un mapa de uso común. de estacionamiento electrificado para camiones está en un nos que se especifiquen otras tensiones. proyectado para su conexión a un sistema de alambrado. A menos Excepción: Se permitirá que un sistema de distribución de que los sistemas de alambrado del espacio de estacionamiento 120 volts alimente los espacios existentes de estacionamien- electrificado para camiones esté soportado o dispuesto de tal to electrificado para camiones. operar transportadores y para otros dispositivos utilizados en el sitio o en el camión. Equipo de alimentación del espacio de estacionamiento electrificado para camiones II. III. 240 o 480Y/277 para la alimentación de 626. bles volátiles como combustible o energía. Los sistemas de alambrado eléctrico en los espacios de temperatura climática en las cuales se instala el equipo. Garages. véanse las publicaciones NFPA 88A-2007. cionamiento electrificado para camiones. 626. Todo equipo de alimenta- ción del espacio de estacionamiento electrificado para camio- 1 70% nes debe ser accesible por medio de una entrada o un pasadi- zo libres de obstáculos de no menos de 600 mm (2 pies) de 2a 67% ancho y no más de 2. incluyendo cables para comunicacio- nes híbridas. Cada conexión al equipo se (3) Bloque elevado de concreto debe hacer mediante un solo ensamble separable de cables de alimentación. (B) Altura de montaje. El equipo del espacio de estaciona- 6b 34% miento electrificado para camiones suministrado bien sea desde un pórtico aéreo o desde sistemas de manejo del cable. Nota: Las zonas de temperatura climáticas que se muestran en la Tabla 626. Cada camión debe estar alimentado des- de un equipo de alimentación del espacio de estacionamiento (1) Pedestal electrificado para camiones a través de cables o cordones para (2) Pórtico aéreo servicio extrapesado adecuados. Se permitirán otros tipos de cable y ensambles listados como adecuados 8a 21% para dicho propósito. El equipo de alimentación del espa- cio de estacionamiento electrificado para camiones de los ti. Todos los receptáculos deben ser listados pos de poste.11(B) se correlacionan con aquellas que se encuentran en el "USDA Plant Hardiness Zone Map".0 m (6 pies 6 pulgadas) de altura. Zona de temperatura climática (USDA Hardiness Zone) Factor de demanda Véase la nota (%) (C) Acceso y espacio de trabajo. o una marca de referencia equivalente y acometidas basada en inundaciones debidas a tormentas o a las estacio- nes. con base en el lugar de instalación. (B) Receptáculo.24 Tabla 626. y la zona de temperatura climática selecciona. Se debe suministrar un interrup- 3a 59% tor automático o un seccionador que desconecte uno o más sitios del equipo de alimentación del espacio de estacionamiento elec- 3b 57% trificado para camiones desde una ubicación remota. señales y cables de fibra óptica. 626. indicada por la autoridad con jurisdicción. Cada espacio de estacionamiento de debe estar a menos de 600 mm (2 pies) por encima del suelo camiones con alimentación eléctrica debe estar equipado con o del punto identificado como la marca del nivel de agua más los elementos que se indican en (B)(1) y (B)(2). Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-615 .11(B) Factores de demanda para alimentadores alta predominante. de pedestal y de bloque elevado de concreto no y del tipo puesta a tierra. El cable o cables de alimentación unidos permanentemente deben tener medios para 10a 21% desenergizar los conductores del cable y el dispositivo de 10b 23% suministro de energía durante la exposición a una tensión mecánica que podría resultar en el daño del cable o su separa- 11 24% ción del dispositivo de suministro de energía y la posterior exposición de las partes vivas.23 Pórtico aéreo o sistema de manejo del cable. No se permitirán medios portátiles para agregar un candado al interruptor o al interruptor automático como el medio exigido 5a 47% que se debe instalar en y permanecer con el equipo. 8b 20% 9a 20% (B) Alivio de la tensión mecánica. 2b 62% (D) Medios de desconexión. (A) Generalidades.24 Medios de conexión del equipo de alimentación del da para utilizar con la tabla se debe determinar a través del uso de este mapa espacio de estacionamiento electrificado para camiones. 5b 43% 626. 7a 29% debe utilizar un cable de alimentación permanentemente uni- 7b 24% do al equipo de alimentación de dicho espacio. 6a 39% (A) Manejo del cable. Se debe suministrar me- dios para evitar que la tensión mecánica se transmita a los 9b 20% terminales del alambrado. ARTÍCULO 626 –– ESPACIOS DE ESTACIONAMIENTO PARA CAMIONES ELECTRIFICADOS 626. El medio 4a 55% de desconexión se debe suministrar e instalar en un lugar fácil- mente accesible y debe poderse bloquear en la posición de abier- 4b 51% tos. monofásico. 125 volts. de conexión proyectado para la conexión con una entrada su- perficial bridada del camión. Standard for Dimensions of Attachment Plugs and Receptacles. 208Y/120 volts o NLM: Con respecto a las diversas configuraciones de los re. tremas. cuando es necesaria la flexibilidad entre el equipo truido de manera tal que todas las salidas de receptáculos de de alimentación del espacio de estacionamiento electrificado la sección 626. con temperatura nominal mínima de 90° C instalar en y permanecer con el equipo.626. debe ceptáculos de 30 amperes del pin y manguito. La longitud expuesta del ensamble o ensambles de cable de alimentación deben estar cordón se debe medir desde la superficie de la clavija de co- identificados y ser de uno de los tipos y de los valores nomina. de acuerdo con la sección 626. 125 volts para la conexión a un calefactor de bloque del motor 208Y/120 volts o 125/250 volts. los conductores debe estar identificado de acuerdo con la sec- sólo se exigirán los dos receptáculos identificados en la sec- ción 400. 600 volts. debe ser de un tipo listado. ácidos y sustancias miento electrificado para camiones debe estar diseñado y cons. El equipo del espacio de estaciona.24(B)(2). trifilares.23 y tener valor nominal de 15 amperes. (194° F).24(B)(1). Excepción: Cuando el equipo de alimentación del espacio de estacionamiento electrificado para camiones suministre (1) Conductores. químicas. El cordón debe ser de un tipo listado con las funciones de aire acondicionado y climatización. dón entra en el camión. de trabajo extrapesado y con valor nominal de 15 amperes.24 se proporcionen con protección para el per. para los vehículos existentes. a menos que tenga un sistema de 70-616 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . aceite. un conector de cordón y una clavija 20 amperes sean del tipo para uso pesado.23.25(A) y (B). Se permitirán cordones y cables flexibles para tirán medios portátiles para agregar un candado al interruptor o al interruptor automático como el medio exigido que se debe uso extrapesado. sin que tres o cuatro conductores para conexión monofásica. El (3) Longitud total del cordón. tetrafilar del tipo pues.24(B)(1). el panel de distribución y la entrada superfi- sonal con un interruptor de circuito contra fallas a tierra. 125 rruptor automático para la desconexión de la alimentación para volts. (2) Ensamble de cable de alimentación de 30 amperes. amperes. debe utilizar un ensamble táculos del tipo sin bloqueo y con puesta a tierra de 20 listado de cable de alimentación de 20 amperes. El equipo con un receptáculo de 30 amperes. de acuer- NLM: Con respecto a las configuraciones de los recep. terna con valor nominal para resistencia a temperaturas ex- to contra fallas a tierra. Figura 5-20. nexión hasta el punto de entrada al camión o la superficie de les que se especifican en las secciones 626. 125/250 volts. No se la entrada superficial bridada. utilizar un ensamble listado de cable de alimentación de 30 cación ANSI/UL 1686. El medio de desconexión se para los vehículos existentes. 626. (A) Valor(es) nominal(es). (B) Cordón de alimentación. 125 volts y conectado a un circuito ramal individual. Standard for Pin and Sleeve amperes. Figura C2. No se permi- (2) Cordón. gasolina. debe suministrar e instalar en un lugar fácilmente accesible y debe poderse bloquear en la posición de abierto. El Excepción: Se permitirá que los cordones para el ensamble ensamble separable de cable de alimentación.25 ARTÍCULO 626 –– ESPACIOS DE ESTACIONAMIENTO PARA CAMIONES ELECTRIFICADOS (1) Dos receptáculos sencillos. uno de sea necesaria una conexión eléctrica directa en el camión. ta a tierra. véase la publicación ANSI/NEMA WD6-2002.25 Ensamble separable de cable de alimentación. para la conexión a un calefactor de bloque del motor dicho espacio de estacionamiento. uno de to. (1) Ensamble de cable de alimentación de 20 amperes. do con la sección 626. ción 626. Excepción: Se permitirá utilizar un ensamble separable lis- tado de cable de alimentación.5 m (25 pies).9 o Parte C3. con valor nominal de 20 amperes. véase la publi. La longitud total del cable no debe cordones de extensión ni elementos similares. bipolares. abrasión. para camiones. que consta de un separable del cable de alimentación para conexiones de 15 y cordón de alimentación. exceder los 7. cial bridada en el camión. ceptáculo de 125/250 volts en un circuito monofásicos de 208Y/120 volts. Configurations. Se permitirá usar el re. con valor nominal de 30 amperes. listados tanto para lugares mojados como para resistencia a la luz solar y que tengan una chaqueta ex- (D) Protección del personal con un interruptor de circui. El equipo con un receptáculo de 20 amperes. o hasta el punto donde el cor- deben utilizar cordones con adaptadores y extremos en espiral. ozono. El equipo de alimentación del espacio de estacionamiento tales conductores debe estar identificado de acuerdo con la electrificado para camiones debe tener un interruptor o un inte- sección 400. bien sea de trabajo pesado o (2) Un receptáculo sencillo de 3 polos. cada uno del tipo puesta a tie. rra. Excepción: Se permitirá utilizar un ensamble separable lis- (C) Medios de desconexión del espacio de estacionamien- tado de cable de alimentación con tres conductores. por sí solas o como parte de un ensamble 120 volts o 125/250 volts. (5) Conector del cordón. minal de 20 amperes. o una fuente de generación de energía eléctrica. (a) Conexión a un receptáculo de 20 amperes. cuando haya pérdida de tensión des- amperes. 125 volts. Figura 5. Se permitirá utilizar el conector de cordón. véase la publi- funcionamiento de las unidades de refrigeración/calefacción.25(A)(2). Cuan. con polo a tierra y con valor nominal de 15 amperes. tetrafilar. debe tener una clavija de conexión que debe ser bipolar. se deben aplicar los requi- nominal de 30 amperes. (4) Clavija de conexión. suministrado para la conexión de un calefactor de do se suministra un cordón flexible. con un valor nominal de 15 amperes. Se debe instalar un que éste proyectada para su uso con el receptáculo de 20 medio que prevenga que. debe tener debe cumplir con lo indicado en la sección 250.26 Pérdida de la fuente primaria. trifilar. Los espacios conexión de 125/250 voltios en un circuito monofásico de de estacionamiento electrificado para camiones proyectados 208Y/120 volts. cado para camiones. como el que se especifica en la sección 626. 208Y/ deben ser listadas. Si se utiliza una clavija en ángulo recto. con valor nominal de 15 to de puesta a tierra esté lo más lejos posible del cordón. la clavija de conexión bloque del motor para los vehículos existentes. con valor no. se deben aplicar los samble separable de cable de alimentación para la conexión requisitos del artículo 702. con polo a tierra y con valor nominal de 20 amperes. véase la publicación ANSI/UL 1686.27. conectores del cordón de 30 amperes. amperes. de la red pública de energía u otro sistema o sistemas eléctri- cos. IV.30 Unidades refrigeradas de transporte. geradas de transporte deben estar alimentados desde circui- trifilar. trifásicos y Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-617 . estén dentro o fuera del vehículo. como polo a tierra y con valor nomi- nal de 30 amperes. te.9 o Parte C3.10 o Parte C3. una clavija de conexión que sea bipolar. Se permitirá utilizar una clavija de 626. El equipo de alimentación del 125 volts. El en. con polo a tierra y con valor nominal de 15 amperes. de 3 polos. debe estar listado como adecuado para dicho propósito.24(B)(2).27 Sistemas interactivos. Excepción: El cordón del conector para un ensamble sepa- la configuración se debe orientar de forma tal que el elemen. cional. con polo a tierra y con valor nominal de 20 amperes. y pro. con valor de generación de energía eléctrica. del tipo sin bloqueo que debe ser bipolar. como el que (A) Circuitos ramales. te se debe suministrar además de los receptáculos que se exi- gen en la sección 626. La clavija o clavijas de conexión con polo a tierra y con valor nominal de 30 amperes. porcionar una alimentación bidireccional de potencia. trifásicos o de 480 volts. tos ramales de 208 volts. rable de cable de alimentación. suministrado para sistema de alambrado del espacio estacionamiento electrifi- la conexión de un calefactor de bloque del motor únicamen. que NLM: Con respecto a las configuraciones de los receptáculos estén proyectadas e identificadas para estar interconectadas a del tipo sin bloqueo y puesta a tierra de 20 amperes. Standard for un vehículo y también servir como un sistema de reserva op- Dimensions of Attachment Plugs and Receptacles. o pro- 15 ó 5-20. del camión y el equipo de alimentación del camión hasta el ción. 626. 125 volts. espacio de estacionamiento electrificado para camiones y otras partes de un sistema. rable de cable de alimentación.25(A)(1). para alimentar unidades refrigeradas de transporte deben in- cluir un circuito ramal individual y un receptáculo para el NLM: Con respecto a las diversas configuraciones de los re- ceptáculos de 30 amperes de pin y manguito. Standard for Pin and Sleeve Configurations.138(A). debe tener una clavija de conexión Figura C2. El conector del cordón para un ensamble sepa- propósito. El en- samble separable de cable de alimentación para la conexión NLM: Con respecto a las diversas configuraciones de los a la entrada superficial bridada del camión. 208Y/120 volts o 125/250 volts. za como sistema de reserva opcional. véase la publicación ANSI/NEMA WD6-2002. tetrafilar. Cuando se utili- (b) Conexión a un receptáculo de 30 amperes. debe ser de 3 polos.30 manejo del cable que este listado como adecuado para dicho 125 volts.24(B). la energía eléctrica no pueda retroalimentarse a través Excepción: Un ensamble separable de cable de alimenta. debe ser bipolar. a menos que lo permita la sección 626. y cuando se utiliza como una fuente a la entrada superficial bridada de un camión. Figura C2. debe tener una clavija de conexión sitos del artículo 705. para dicho propósito y deben ser moldeados o ins. firmemente al cordón en el punto en el que éste entra a la clavija de conexión. ARTÍCULO 626 –– ESPACIOS DE ESTACIONAMIENTO PARA CAMIONES ELECTRIFICADOS 626. trifilar. Unidades refrigeradas de transporte (UTR) yectada para su uso con el receptáculo de acuerdo con la sección 626. cación ANSI/UL 1686. trifilar. Los espacios para las unidades refri- se especifica en la sección 626. del cordón de 125/250 volts en un circuito monofásico de talados en el cordón flexible de manera que quede asegurada 208Y/120 volts. 125 volts y 626. El conector del cordón para un ensamble separable de cable de alimentación. Standard for Pin and Sleeve El receptáculo asociado a una unidad refrigerada de transpor- Configurations. abrasión. camiones. 208 volts. que consta de contenedores refrigerados (unidades refrigeradas de transpor- te). 480 volts. la configuración se debe orien- te debe estar equipado con uno de los siguientes receptácu. (1) o (2) a continuación: tripolar. UL 1686. gasolina. de acuerdo ben utilizar cordones con adaptadores y extremos en espiral. 70-618 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Se deben suministrar medios equipos. véase la publicación ANSI/UL 1686. lado en el cordón flexible de manera que quede asegurado dos y con puesta a tierra. El cordón debe ser de un tipo listado. NLM: Con respecto a los detalles completos de la configura- 626. ácidos y sustancias químicas.31 ARTÍCULO 626 –– ESPACIOS DE ESTACIONAMIENTO PARA CAMIONES ELECTRIFICADOS con un conductor de puesta a tierra de equipos. amperes. Se permitirán como conexión y un conector de cordón. ozono. con lo indicado en esta sección. Figuras C2. 208 volts. tripolares.32 Ensamble separable de cable de alimentación. tetrafilar y pro- te). El equipo de alimentación tación debe ser listado y tener un valor nominal de acuerdo del espacio de estacionamiento electrificado para camiones. Figura C2. tetrafilar. deben tener un valor nominal de acuerdo con los numerales (2) Un receptáculo de 60 amperes. o ambos: lejos posible del cordón. (1) 30 amperes. Si se utiliza mentación eléctrica para unidades refrigeradas de transpor. trifásico. tripolar es. trifásico. una clavija en ángulo recto. tetrafilares res- amperes de pin y manguito.11. and Sleeve Configurations. véase la publicación ANSI/UL 1686. trifásico. o contenedores refrigerados (unidades refrigeradas de transpor. trifásicas.32(A). (A) Valor(es) nominal(es). Standard for Pin and Sleeve Configurations. del cordón para la conexión de un camión o un remolque tripolar. con la sección 250. (B) y (C). tetrafilares res- ción del receptáculo de 30 amperes de pin y manguito para pectivamente. Todo espacio de estacionamiento firmemente al cordón en el punto en el que éste entra en la electrificado para camiones.118. cordones de extensión ni elementos similares.626. El ensamble de cable de alimen- to electrificado para camiones. 208 volts. La(s) clavija(s) de co- automáticos ubicados en las salidas de fuerza que cumplan nexión y el(los) conector(es) de cordón deben ser listados. uno 626. Cuando se necesita flexibilidad entre el equipo de de desconexión para separar físicamente cada unidad refri. (2) 60 amperes. tar de forma que el elemento de puesta a tierra esté lo más los. trifásico. estos elementos deben los medios de desconexión los interruptores o interruptores cumplir con la sección 250. tetrafilar y pro- yectados para utilizar con receptáculos y entradas de 30 NLM: Con respecto a los detalles completos de la configura. (B) Ubicación.23 para su uso como conductor de puesta a tierra de (A) Medios de desconexión. trifásico. Todos los receptáculos deben ser lista. Para las debe ser de uno de los tipos y de los valores nominales que se diversas configuraciones del receptáculo de 60 amperes de especifican en las secciones 626. (B) Equipo de alimentación del espacio de estacionamien. o una parte de él. cionamiento de las unidades refrigeradas de transporte. 480 volts. de los cuales debe estar identificado de acuerdo con la sec- ción 400. La clavija de conexión y el conector (1) Un receptáculo de 30 amperes. se permitirán cables para uso extrapesado. y la entrada o entradas en la unidad refrigerada de nexión se debe suministrar e instalar en un lugar fácilmente transporte. tripolar. (1) 30 amperes. estar ubicado a no más de 750 mm (30 pulga. aceite. Standard for Pin un cordón con clavija de conexión y un conector de cordón.12 y C2. peratura nominal mínima de 90° C (194° F). para tal propósito y debe ser moldeado o insta- (C) Receptáculos. tetrafilar. (B) Ensambles de cordón. yectados para utilizar con receptáculos y entradas de 60 Para las diversas configuraciones del receptáculo de 60 amperes. trifásicas. 480 volts. con cuatro conductores. para resistencia a temperaturas extremas. solar y que tengan una chaqueta externa con valor nominal do para instalarse en y permanecer con el equipo. proyectado para suministrar ali. alimentación del espacio de estacionamiento electrificado para gerada de su conexión de alimentación.138(A). 600 volts. El ción del receptáculo de 30 amperes de pin y manguito para ensamble separable de cable de alimentación. No se de. para conexión trifásica. lista- No se permitirán medios portátiles para agregar un candado dos tanto para lugares mojados como para resistencia a la luz al interruptor o interruptor automático como el medio exigi. El medio de desconexión debe ser fácilmen- te accesible. por sí mismos o como parte del ensamble de cable de ali- mentación. El medio de desco. pin y manguito. ser independiente de las cargas que se indican en la Parte III del Artículo 626. que suministra energía eléctrica para el fun. tripolar. 208 volts. das) del receptáculo que controla. con los numerales (1) o (2). 480 volts. clavija de conexión o al conector de cordón.31 Medios de desconexión y receptáculos. con tem- accesible y debe poder bloquearse en la posición de abierto. véase la publicación ANSI/ pectivamente. trifásico. (C) Clavija(s) de conexión y conector(es) de cordón. y conectado en el circuito Cuando un cordón flexible se suministra con una clavija de de alimentación antes del receptáculo. debe (2) 60 amperes.11. véase la publicación ANSI/UL 1686. 81 (B) Para los conductores. o cuando los valores nominales o de ajuste especificados conduzcan a la apertura innecesaria del dispo- 630.12 Protección contra sobrecorriente. el régimen de trabajo suma del 100 por ciento de los dos soldadores más grandes.1 Alcance. Soldadores de arco sección 240. si no se proporciona el valor de Ilmax. 100 1. positivo de protección contra sobrecorriente de valor nomi- ductores de alimentación no debe ser menor al valor I 1eff de nal o ajuste de disparo no mayor al 200 por ciento de Ilmax.86 60 0. mentación estén protegidos por un dispositivo contra sobrecorriente de corriente nominal o ajuste de disparo no Tabla 630. de soldadura por resistencia. Cada soldador debe tener un dis- (A) Soldadores individuales. Se debe instalar un medio dos en la sección 630.11(A) Factores de multiplicación para el régimen de mayor al 200 por ciento de Ilmax o de la corriente nominal del trabajo para soldadores de arco primario del soldador. más el 60 por ciento de los soldadores restantes. Generalidades mientras el soldador está en uso. de corte con cionar protección contra sobrecorriente para los soldadores plasma y otros equipos similares para procesos de soldadura y de arco de acuerdo con las secciones 630.00 1.84 0. mentación a salida nominal máxima. la da el I 1eff la ampacidad de los conductores de alimentación protección contra sobrecorriente debe tener un valor de co- no debe ser menor al valor de corriente determinado al mul. rriente nominal o ajuste de disparo no mayor al 200 por cien- tiplicar la corriente nominal del primario en amperes. 70 0. El valor de la carga utilizado para cada soldador considera tanto la magnitud como la duración de la carga I.55 0. La ampacidad de los con.95 0. correspondiente (factor de trabajo) (X) y la corriente de ali- mentación sin carga (I0) mediante la siguiente fórmula: más el 85 por ciento del tercer soldador más grande. De manera alternativa. si no se manera alternativa. Cuan- corte.13 NLM. El régimen de trabajo considera la aplicación de la car- ARTÍCULO 630 ga de los soldadores con base en el uso que se va a hacer de cada soldador. como la corriente nominal de alimentación (Il). y de la cantidad de soldadores que estarán en Soldadores eléctricos uso simultáneamente y que son alimentados por los mismos conductores. dada to de la corriente nominal del primario del soldador. parte integral del soldador.96 80 0.62 20 ó menos 0.91 sobrecorriente. De la placa de características.11 Ampacidad de los conductores de alimentación.6.78 0. NLM: Ilmax es el valor máximo de la corriente nominal de ali- (B) Grupos de soldadores.12(A) y (B).55 ro no mayor al 200 por ciento de la ampacidad del conductor. I leff = I12 X + I02 (1 – X) Excepción: Se permitirán porcentajes menores a los indica.11(A). basado en el régimen de sobrecorriente en los soldadores cuyos conductores de ali- trabajo del soldador. en la placa de características del soldador. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-619 .89 0. por el factor que No se exigirá un dispositivo de protección contra se indica en la Tabla 630.11(A) y (B). (A) Para los soldadores. de la corriente eficaz de alimentación . debe cumplir con las secciones 630. Ileff es el valor máximo rriente de los conductores se debe basar en las corrientes in. calculado a partir de la dividuales determinadas en las sección 630.00 no se exigirá un dispositivo separado de protección contra la 90 0. sea imposible. conectados a un sistema eléctrico de alimentación. se permitirá tomar La ampacidad de los conductores de los soldadores de arco el valor nominal o de ajuste inmediatamente superior. La ampacidad mínima de co.71 0.69 contra sobrecorriente con un valor nominal o ajuste de dispa- 30 0. 630. 630. Los conductores que alimenten 50 0.75 uno o más soldadores deben estar protegidos por dispositivo 40 0. do los valores determinados en esta sección no corresponden con el valor de corriente nominal normalizado que se da en la II.13 Medio de desconexión. Este artículo trata de los aparatos de soldadura 630. ARTÍCULO 630 –– SOLDADORES ELÉCTRICOS 630. más el 70 por ciento del cuarto soldador más grande.11(A).45 0. Se debe propor- por arco eléctrico. sitivo de protección contra sobrecorriente. Si los conductores de alimentación para un soldador es- Multiplicador para soldadores de arco Régimen tán protegidos por un dispositivo contra sobrecorriente de co- de trabajo No motogeneradores Motogeneradores rriente nominal o ajuste de disparo no mayor al 200 por cien- to de Ilmax o de la corriente nominal del primario del soldador.11(B) en los casos en que el trabajo de desconexión en el circuito de alimentación de cada solda- sea tal que un régimen de trabajo de alto funcionamiento dor de arco que no esté equipado con un disyuntor que forme para los soldadores individuales.63 0. 27 5 ó menos 0. y al 50 por ciento no corresponden con el valor nominal de corriente norma- de la corriente nominal del primario para los soldadores lizada especificada en la sección 240. Un soldador de costura que fun- conductores para soldadores individuales debe cumplir con ciona dos ciclos soldando y otros dos sin soldar tendría las siguientes condiciones: un ciclo de trabajo del 50 por ciento. no debe ser menor al producto de la corriente real del rruptor automático. (2) La corriente real del primario es la corriente que fluye La ampacidad de los conductores de alimentación para los desde el circuito de alimentación durante cada operación soldadores por resistencia. 30 0.32(A) y rriente nominal del primario para los soldadores de cos. que consten del conductor de electro. La ampacidad de los conduc- un soldador de arco. y que además permanecen constantes. sobrecorriente de acuerdo con las secciones 630. y su valor nominal no debe ser menor a la primario por el multiplicador que se especifica en la Ta- necesaria para ofrecer una protección contra sobrecorriente bla 630. (B).32 Protección contra sobrecorriente. supere la corriente nominal normalizada inmediatamente men de trabajo.31(A) y (B).31(A) un alambrado del inmueble para los fines de la aplicación para el soldador alimentado más grande .31(A)(2) factores de multiplicación del régimen de ca de características en la que se de la siguiente información: trabajo para soldadores por resistencia (1) Nombre del fabricante Régimen de trabajo (2) Frecuencia (%) Multiplicador (3) Número de fases (4) Tensión del primario 50 0. tal como el régimen 10 0. Cuando los valores determinados según esta sección tura y alimentados automáticamente. tendrá un régimen de trabajo del 2.39 (8) Base de las condiciones nominales.000 ciclos por hora) que haga 400 soldaduras de 15 ciclos por hora. NLM: La conexión de los circuitos del secundario del soldador a objetos puestos a tierra puede crear trayectorias paralelas y producir corrientes objetables en los conductores de puesta a NLM: Explicación de los términos.6 o cuando los valo- accionados manualmente y no automáticos.5 0. La ampacidad nominal de los multiplicado por 100). o corriente nominal del primario. dividido por 216. (216. 630. superior. como se indica en las secciones dador de punto alimentado desde un sistema de 60 Hz 630. no se deben considerar como nor a la suma del valor calculado según la sección 630.12. un sol- sobrecalentamiento. se permitirá se- soldador alambrado para una operación específica de la leccionar un valor nominal o de ajuste más alto.31 Ampacidad de los conductores de alimentación.8 por ciento (400 multiplicado por 15. 70-620 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .14 ARTÍCULO 630 –– SOLDADORES ELÉCTRICOS Este medio de desconexión debe ser un interruptor o inte. Tabla 630. Los soldadores de arco deben tener una pla.31(A)(2) para el régimen de trabajo al cual fun- según lo que establece la sección 630. (1) La corriente nominal del primario es la potencia nomi- nal en kilovoltamperes (kVA) multiplicada por 1000 y III.22 630. tomando ambos valores de la placa de características.45 15 0. Los soldado- distintos valores de corriente del primario o regímenes res por resistencia deben estar protegidos con tra de trabajo no debe ser menor al 70 por ciento de la co.55 (6) Tensión máxima en circuito abierto 25 0. 7.63 (5) I1max e Ileff. Soldadores por resistencia dividida por la tensión nominal del primario. res nominales o de ajuste de disparo produzcan la apertura (2) La ampacidad de los conductores de alimentación de un innecesaria del dispositivo de protección.32 de trabajo. Por ejemplo. tierra de equipos. tensión a un valor permisible para el desempeño satisfactorio (3) El régimen de trabajo es el porcentaje del tiempo duran- del soldador.000 y (A) Soldadores individuales.71 40 0.50 (7) Corriente nominal del secundario y 20 0. de los valores obtenidos para todos los demás soldadores alimentados. suele ser mayor que la necesaria para evitar el te el cual el soldador está cargado. más el 60 por ciento del Artículo 250. Los conductores del circuito del secundario de (B) Grupos de soldadores. necesaria para limitar la caída de del soldador con una derivación de ajuste de calor en particular y en el ajuste de control utilizado.15 Puesta a tierra del circuito del secundario del soldador.14 Marcado. que no cual se conocen la corriente real del primario y el régi. (1) La ampacidad de los conductores de alimentación de un soldador que puede funcionar en distintos momentos a 630. cionará el soldador: 630.630. tores que alimentan dos o más soldadores no debe ser me- do y del conductor de trabajo. de desconexión del soldador. Los conductores que alimenten uno Equipos de procesamiento. La instalación debe cumplir lo establecido en la sec. bustión. auditorios.42 Instalación. secciones 630. hoteles. emplea comúnmente para significar altavoz. amplificación o más soldadores deben estar protegidos por un dispositivo con- tra sobrecorriente de valor nominal o de ajuste de disparo no y reproducción de señales de audio mayor al 300 por ciento de la corriente nominal del conductor. oficinas de negocios.a. Se debe proporcionar un in- terruptor o interruptor automático que permita desconectar el 640. distribución de so- dio de desconexión no debe ser menor que la de los conduc. (7) Garganta y ajuste de la separación de los electrodos.2 (A) Para los soldadores. en una señal acústica. estadios y estudios de cine y televi- (4) Kilovoltamperes (kVA) nominales para un régimen de sión. con la siguiente inscripción: corriente nominal del primario del soldador. 520.31. 630. Generalidades 630. Entre las instalaciones temporales se hallan pero no se trabajo del 50 por ciento limitan a los auditorios.42(A). La bandeja portacables debe ofre.0 nal o de ajuste de disparo no mayor al 300 por ciento de la m (20 pies). La bandeja portacables debe tener anuncios positivo de protección contra sobrecorriente de valor nomi. 525 y 530. o ambas. teatros. procesamiento. 2: Este artículo de forma específica excluye los dispo- máxima del secundario sitivos de señalización de alarma antirrobo y contra incendio. determinada según la sección 630. 1: Entre los ejemplos de ubicaciones de sistemas ner una placa de características en la que se dé la siguiente de audio distribuido.33 Medio de desconexión. ción y reproducción de señales de audio. potencial de una señal de audio (B) Propagación del fuego y de los productos de la com. instalados permanentemente a intervalos no superiores a 6. grabación. teatros. Cable de soldar 630. circos.1 Alcance. (C) Anuncios. La capacidad nominal de corriente de ese me. instalados permanentemente se encuen- información: tran pero no se limitan a los restaurantes. Equipo que cons- bandeja portacables dedicada. ficador de audio dentro de este artículo. eventos públicos y conciertos. Equipo electrónico que incrementa la co- rriente o la tensión. se aplican las siguientes definiciones: IV. amplifica- alimentación. Amplificador es el término empleado para denotar un ampli- ción 300.34 Marcado. con el fin de ser usado por otra parte del equipo de audio. iglesias y escue- (1) Nombre del fabricante las. or Pre-Amplifier). No se exigirá un dispositivo independiente de protección contra sobrecorriente "BANDEJA PORTACABLES para los soldadores cuyos conductores de alimentación estén SÓLO PARA CABLES DE SOLDAR" protegidos por un dispositivo contra sobrecorriente de valor nominal o de ajuste de disparo no mayor al 200 por ciento de la corriente nominal del primario del soldador. se permitirá trónicos u otros instrumentos musicales electrónicos. instalaciones temporales de sistemas de audio y órganos elec- Cuando un circuito alimenta un sólo soldador. (6) Corriente de cortocircuito del secundario a la tensión NLM No. NLM No. Equipo que convierte una señal eléc- se vayan a utilizar en el circuito secundario de los soldadores trica de c. nido. Los soldadores por resistencia deben te. tores de alimentación. Parte VI y los Artículos 518. pero no se limitan a las residen- (3) Tensión del primario cias. ARTÍCULO 640 (B) Para los conductores. Y REPRODUCCIÓN DE SEÑALES DE AUDIO 640. Tam- que el interruptor del circuito de alimentación sea el medio bién se incluyen los sistemas de audio sujetos al Artículo 517. I. (B) y (C). También se puede incluir otro procesamiento de señal.21. especificados 640. Cada soldador debe tener un dis. Se permitirá instalar los cables en una Altavoz potenciado (Powered Loudspeaker). Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-621 . Para los propósitos de este Artículo. estadios (los cuales emplean sistemas instalados tanto en forma temporal como permanen- (5) Tensión máxima y mínima del secundario en circuito te) y los eventos al aire libre tales como ferias.2 Definiciones. tal como se establece en las ta de un altavoz y un amplificador dentro del mismo envolvente. (A) Soporte de los cables.41 Conductores. 630. Este artículo trata de los equipos y alambra- soldador por resistencia y su equipo de control del circuito de do para la generación. voceo público. El aislamiento de los conductores que Altavoz (Loudspeaker). abierto. festivales. centros comerciales y almacenes. Amplificador o preamplificador de audio (Audio Amplifier cer soporte a intervalos no mayores a 150 mm (6 pulgadas). El término parlante se eléctricos debe ser retardante de la llama. Hacen parte de las ubicaciones de equipo instalado tanto (2) Frecuencia permanente como portátil. sistemas de reconocimiento del habla. Las impedancias nominales típicas son 2 . generadores de tonos y órga.640. mezcladores. tátil o estacionario. Armazón para el combina las funciones de un mezclador con las de un ampli- soporte o el envolvente. tensión nominal de salida cuando el amplificador está entre- Con excepción de las salidas del amplificador. Equipo operado eléctricamente que bricante del amplificador. ción incluyendo tornamesas. La potencia máxima de salida entregada por un amplificador Cable abandonado de distribución de audio (Abandoned a su carga nominal según se determina bajo condiciones de Audio Distribution Cable). ficador dentro de un solo envolvente. (B) Ductos. Véase ANSI//EIA/310-D-1992.21. Equipo empleado para combinar e igua. micrófonos. sintetizadores. Véase la sección 300. Impedancia de carga nominal (Rated Load Impedance). deben cumplir con las secciones 640. audífonos. para emplearse con una señal de salida de altavoz amplificador. cesamiento. pasacintas y tocadiscos (en audio y multimedia). en sistemas de parlantes distribuidos que por lo general em- plean transformadores de igualación de impedancia. prácticamente gando su potencia nominal plena. 4 y 8 . Den. cuan- do se amplifican y reproducen de forma adecuada mediante Sistema de audio (Audio System). Panels and Associated Equipment. (musical instrument digital de un panel de distribución del circuito ramal. en la que un amplificador entregará bustión.7 volts y 100 volts. preamplificadores. 70. Equipo que Bastidor del equipo (Equipment Rock). produce o procesa. Tensión nominal de salida (Rated Output Voltage). instrumentos elec- Transformador con un solo bobinado y derivaciones múltiples trónicos y grabadoras de audio. ecualizadores. Sistema técnico de potencia (Technical Power System). Esta puede sobrepasar la potencia no- de audio que no termina en un equipo y no está identificado minal de salida del fabricante para el mismo amplificador. equipo MIDI de interfaz excepto en un solo punto de terminación puesto a tierra dentro digital de instrumentos musicales. Dentro de este artículo. y proyectado con el propó- sito de moverlo de un lugar a otro. cámaras de distribución de aire y otros espa- cios para manejo de aire. Para los Mezclador (Mixer).22. fuentes de alimentación. Las ten- Equipo portátil (Portable Equipment). Capa- Equipo de procesamiento de señales de audio (Audio Signal cidad de potencia de salida marcada o establecida por el fa- Processing Equipment).3 Y REPRODUCCIÓN DE SEÑALES DE AUDIO Autotransformador de audio (Audio Autotransformer). Cable instalado de distribución prueba especificadas. naturaleza transitoria o temporal donde se presume que todo 640. tales ción de aire u otros espacios empleados para aire ambiental. es un altavoz. o en el electrodo de puesta a tierra del inmueble. Se debe aplicar la sección 300. o ambos. proyectado para emplearse con una equipo portátiles proyectados para emplearse en eventos de señal de salida de un altavoz amplificador. la sección 250. se asume que los términos equipo y equi. del equipo. principal). amplificación y reproducción de señales de audio.3 Ubicaciones y otros artículos. Para nos electrónicos. según corresponda. do para fabricar un sistema completamente funcional de pro- tro de este artículo. es la pueden tener amplificación y altavoces integrales o separados. o ambos. 70-622 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Los órganos y los sintetizadores electrónicos amplificadores de audio del tipo de tensión constante.3(A) hasta (L). Potencia nominal de salida (Rated Output Power). Mezclador-Amplificador (Mixer-Amplifier). La tensión nominal de sali- todo este equipo se emplea para procesar señales (empleando técnicas análogas o digitales) que tengan niveles inofensivos da se emplea para determinar la salida acústica aproximada de tensión o corriente. Potencia máxima de salida (Maximum Output Power). con cordones o cables portátiles. pero no se limitan a entre otros. grabación de medios auditivos y equipo de reproduc. circuitos y equipos instalados en ductos o cámaras de distribu- lar el nivel de una multiplicidad de señales electrónicas. Los circuitos y el equipo el equipo se va a retirar al concluir el evento. y sus equipos se separa del conductor puesto a tierra de los inmuebles. Racks. Equipo alimentado siones nominales típicas son 25 volts. hacia su carga nominal. Puede ser por. Impedancia del altavoz marcada o establecida por el fabri. Transformador de Audio (Audio Transformer). Transfor- mador con dos o más bobinados separados eléctricamente y Equipo temporal (Temporary Equipment). su potencia nominal de salida. como las provenientes de los micrófonos.146 (D). en el panel de interface) u otros sistemas digitales de control. cuando el conductor de puesta a tierra de altavoces. po de audio son equivalentes a equipo de procesamiento de señales de audio. (A) Propagación del fuego o de los productos de la com- cante del amplificador. Alambrado y múltiples derivaciones. señales electrónicas que. Sis- tema eléctrico de distribución con puesta a tierra de acuerdo con NLM: Este equipo incluye. compresores y otros equipos de procesamiento de señales de distribución de origen del circuito ramal (interruptor automático audio. Cabinets. producen una señal acústica dentro del rango de la totalidad del equipo y alambrado de interconexión emplea- la audición humana normal (por lo general 20-20 kHz). para su uso futuro con una etiqueta. maras de distribución de aire en la cavidad de los cielos rasos). amarres de cable. Los amplificadores.11(A). sección do con las secciones 445. en otros espacios empleados para aire ambiental (cá. fuentes y lugares similares. o bución de audio. 101®-2006. nes del Artículo 530. El equipo empleado en sitios de re- unión debe cumplir con las disposiciones del Artículo 518. El equipo de pro- cesamiento. cables que prevengan la remoción de los paneles. visión y lugares similares. Clase 3 y del tipo ñados para permitir dicho acceso. soportes colgantes o acceso- rios similares diseñados e instalados de manera que no dañen (H) Estudios de cine y televisión.18.7 Puesta a tierra El alambrado diferente al de la antena que conecta dicho equi- po a otro equipo de audio debe cumplir con las disposiciones (A) Generalidades. grapas. (J) Sistemas combinados.4 Protección del equipo eléctrico.4 y 300. El equipo empleado en el cable. rreas. incluso los pleado en lugares (clasificados como) peligrosos debe cum. 640.7 NLM: La norma NFPA 90A-2002. 640.10. ciones 300. (E) Sitios de reunión. véase la sección 725. La instalación se debe hacer de acuerdo con las sec- estudios de cine y televisión debe cumplir con las disposicio. NFPA® 72-2007 y el Life Safety Code®. La puesta a tierra de los generadores portátiles y monta- altavoces y sus accesorios listados de acuerdo con UL 2043- 1996. altavoces y otros equipos deben ubicarse o resguardarse de modo que se protejan contra la exposición ambiental o los daños físi- (C) Bandejas portacables. cables instalados expuestos sobre la superficie de cielos ra- sos y paredes laterales se deben soportar de forma tal que los (G) Carnavales.16 y 4.5. Standard for the Installation (L) Generadores. El equipo de audio retirar la parte accesible de los cables abandonados de distri- empleado en las piscinas. ensambles de 445. debe cumplir con las disposiciones del Artículo 680.10 hasta 445. las disposiciones del Artículo 760.2. 445. Dichos cables se deben sujetar con co- debe cumplir con las disposiciones del Artículo 525. fuentes y ubicaciones similares.14 hasta 445. o ambos. Los generadores se deben instalar de acuer- of Air Conditioning and Ventilation Systems. ferias y eventos similares.5 Acceso a equipo eléctrico detrás de los paneles dise- NLM: Con respecto al uso de cable Clase 2. • (C) Cables abandonados de distribución de audio. amplificación y reproducción de señales de audio. áreas para el público en estudios de cine y televisión y los lugares (B) Instalación de los cables de distribución de audio. mediante una acumulación de alambres y (D) Lugares (clasificados como) peligrosos. permite la instalación de altavoces. 640. contenga un sintonizador de audio o video y una entrada de • antena debe cumplir con las disposiciones del Artículo 810. El equipo em. Cuando las autoridades con ju- risdicción permitan la combinación de sistemas de audio para (1) Los cables identificados para uso futuro deben estar mar- llamado por altavoces o música. con sistemas de cados con una etiqueta con durabilidad suficiente para so- alarma contra incendios. los cables y los circuitos se deben instalar de manera ordena- (F) Teatros. plir con los requisitos aplicables del Capítulo 5.3. acceso al equipo. No se debe impedir el PLTC en bandejas portacables. cerca de tales lugares. Products and their Accessories Installed in Air-Handling Spaces. el alambrado deberá cumplir con portar las condiciones ambientales implicadas. El equipo empleado en sistemas de audio que del cable. Los similares deben cumplir con las disposiciones del Artículo 520. emplearse de acuerdo con el Artículo 392. El Equipo empleado en teatros. 640.6.12. del cielo raso suspendido. NFPA (1) La fecha en la cual se identificó el cable para uso futuro.34. ferias y eventos similares normal del edificio.154(C). ben estar conectadas a uno o varios conductores de puesta a Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-623 . choque o riesgo personal. Se debe (I) Piscinas. áreas para el público en estudios de cine y tele- da y profesional. (D) Cable de distribución de audio instalado e identifica- do para uso futuro. (3) Información relacionada con el uso futuro proyectado (K) Antenas. Las bandejas portacables deben cos que pudieran causar un incendio. Los ductos y los canales auxiliares de- de este artículo. circos. circos. El equi- cables de distribución de audio no se deterioren debido al uso po empleado en carnavales. Fire Test for Heat and Visible Smoke Release for Discrete dos en vehículos se debe hacer de acuerdo con la sección 250. (A) De manera ordenada y profesional. (2) Fecha proyectada de uso.6 Ejecución mecánica del trabajo. Y REPRODUCCIÓN DE SEÑALES DE AUDIO 640. (2) Las etiquetas de los cables deben tener la siguiente infor- NLM: En cuanto a los requisitos de instalación de tales siste- mación: mas combinados véanse los códigos National Fire Alarma Code® . No se exigirá que el con- ductor de puesta a tierra de equipos sea mayor al 14 AWG de (B) Alambrado de alimentación auxiliar. ductores aislados cuyas características no sean menores a los requisitos de la sección 725. 1: El documento ANSI/UL 1711-1994. Los circuitos de salida de amplificadores de audio que bles portátiles. (C) Receptáculos separados puestos a tierra. directo de la fuente primaria de alimentación y que están co- rra. Clase 2 o Clase 3 cuando el amplificador esté separadamente con 60 volts a tierra.142. se 300. El alambrado y el equipo NLM No.6. de energía sea equivalente al riesgo de choque e incendio de la misma clase. talaciones de sistemas de audio como se especifica en el Artículo 647. NLM No 2: En los siguientes documentos se encuentran ejemplos de requisitos para listar amplificadores de uso (2) Sistemas de alimentación derivados separadamen. 1: Esta sección no se aplica al empleo de equipo de sistemas ininterrumpidos de alimentación (UPS).640. Se permitirá emplear los siste. Estos circuitos deben utilizar con- 640. NFPA 72-2007. ANSI/UL 1419-1997. el conductor de baterías debe estar de acuerdo con el Artículo 480. ex. Household.133 y 725.92(B)(1) ó 250. con los artículos aplicables de este Código. Amplifiers for Fire Protective Signalling Systems. Los circuitos de salida del amplificador de audio que em- 640. Se como se describe en la sección 250. Comercial and Similar Use.9 Métodos de alambrado.122. Todo alambrado no conectado al madores sólo deben emplearse para señales de audio y de sistema de alambrado de los inmuebles o a un sistema de manera que no se sobrepasen la tensión de entrada o de sali- 70-624 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . a un puente de unión de equipos o al con. exigida. do de alambrado. NLM No. Los sistemas derivados separadamente deben cumplir Comercial Audio Equipment. con las secciones 725. véase la publicación NFPA 72-2007. comercial y profesional: ANSI/UL 813-1996. National Fire Alarm Code. deben cumplir los requisitos de la sección emplean métodos de alambrado de Clase 2 o Clase 3. Se permiti- rán los receptáculos separados del tipo con puesta a tierra (C) Alambrado de salida y listado de amplificadores.179. alambrado derivado separadamente del sistema de alambra- ductor puesto a tierra. 2: Cuando se emplee un equipo para un sistema de sección 647. alarma contra incendios de conformidad con el National Fire deben cumplir con los requisitos de los Capítulos 1 al 4. Dicho listado debe garantizar que la salida nera exigida en la sección 647. y ANSI/UL 6500- dificado por este artículo. (D) Uso de transformadores de audio y autotransfor- madores.2(D) para información referente proporcionarse protección contra sobrecorriente y se permitirá a receptáculos del tipo con puesta a tierra y la identificación que ésta sea inherente al amplificador.8 Agrupación de conductores. contiene requisitos para desde la fuente de alimentación hasta y entre los dispositivos el listado de los amplificadores empleados para sistemas de conectados a los sistemas de alambrado de los inmuebles. La instalación de auxiliar contenga alambres de alimentación.8 Y REPRODUCCIÓN DE SEÑALES DE AUDIO tierra de equipos. residencial. cepto según se modifique en este artículo.146(D). nectadas a la entrada del circuito primario. el conductor de puesta a listado y marcado para su uso con la clase específica del méto- tierra de equipos del circuito ramal debe conectarse de la ma. ni otras fuen- tes de alimentación. excepto lo mo. y se deben instalar de acuerdo (A) Alambrado hacia y entre equipos de audio. Los transformadores de audio y autotransfor- (3) Otros alambrados. Audio/Video and Musical Instrument Apparatus for mas derivados separadamente con 60 volts a tierra en ins. según sea aplicable. se deben considerar dos de distintos sistemas. ANSI/UL 1492-1996. (1) Alambrado de alimentación. plean métodos de alambrado de Clase 1. cuando el ducto o canal auxiliar no ta con una entrada separada para una alimentación auxiliar debe contenga alambres de alimentación. según se establece en el Artículo 725.154. Los conductores aisla. cuando así lo permitan o exijan las do de los inmuebles debe cumplir con el Artículo 725. 1996. y para la permitirá que los amplificadores con circuitos de salida que implementación de otros sistemas técnicos de potencia en transportan señales de programas de audio empleen alambra- conformidad con el Artículo 250.46. puesta a tierra de equipos no debe ser menor que el especifi- cado en la sección 250. agrupados o empaquetados de modo equivalentes a los circuitos de Clase 1 y se deben instalar de que permanezcan en contacto físico muy estrecho entre sí en acuerdo con la sección 725. la misma canalización u otro envolvente o en cordones o ca. La puesta a tierra de sistemas derivados independiente. Alarm Code. deben considerar equivalentes a los circuitos de Clase 2 o Clase 3 respectivamente. te. El equipo que cuen- cobre o su equivalente.6(B). alarma contra incendio. Para sistemas derivados do de Clase 1. Cuando el ducto o canal alambrarse de acuerdo con el Artículo 725. secciones 250. Debe NLM: Véase la sección 406. proyectadas para actuar como reemplazo (B) Sistemas derivados separadamente con 60 volts a tie. Profe- sional Video and Audio Equipment. Audio-Video Products and Accesories.3(C)(1). mente con 60 volts a tierra debe realizarse de acuerdo con la NLM No. No se exigirá que terminales eléc- tricos o puntas terminales sean puestos a tierra o unidas. Los cordones y cables flexibles no deben permanece sujeta a las restricciones de la sección 640. (C) Entre equipos. Se permitirán cordones y (B) Equipo no alimentado por un circuito ramal de po- cables flexibles para la conexión eléctrica de los bastidores tencia. Los bastidores del equipo y los envolventes me- tálicos deben estar puestos a tierra. voces.a. Y REPRODUCCIÓN DE SEÑALES DE AUDIO 640. incluidos los cables opcionales híbridos para madores se conecten directamente a los terminales del comunicaciones.10(A). Los cables empleados para la distribu- ción de señales de audio entre equipos deben cumplir con el 640. Los cordones o cables de alimentación. de los circuitos ramales de potencia.5 m (5 pies) de la marca del nivel NLM.10 Sistemas de audio cercanos a cuerpos de agua. Se permitirá que los alambres de entrada o el Artículo 725. fuentes tales como las de los alto prevaleciente o marea del agua. vente aprobado. Los alambres. señales y cables de fibra óptica. ya sean listados. Se permitirán otros ensambles y tipos de cable Los sistemas de audio cercanos a cuerpos de agua. cables. (3) Transformadores con rectificadores mente a una distancia dentro de 1. bañera térmica o fuente. de acuerdo Excepción: Esta sección no incluye sistemas de audio pro. si se emplean. deben sujetarse a las restricciones es. II. conecta el bastidor a una puesta a tierra técnica de potencia. El equipo de un sistema de audio alimentado por (2) Transformadores un circuito ramal de potencia no debe colocarse lateral. A su vez. spa. Se permitirán pecificadas en las secciones 640. deben terminar dentro del envolvente del bastidor del equipo Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-625 . Para algunos equipos. otros tipos de cable y ensambles especificados por el fabri- cante del equipo como aceptables para su uso. Las siguientes fuentes de alimentación.10(A) y (B). envolventes. tructurales u otro equipo no deben ubicarse de tal manera que paración de dicho equipo por medio del uso de un cordón impidan el acceso razonable a los interruptores de potencia del de alimentación. lo exijan otros artículos. nicaciones.5 m (5 pies) de la pared (4) Otras fuentes de alimentación de c. amplificador o del altavoz. con la sección 110. Artículo 725. se deben instalar y alambrar entre los equipos de acuerdo de equipo de audio subacuático. equipo y a los dispositivos de protección contra sobrecorriente del circuito que puedan restablecerse o reemplazarse. La te por las recomendaciones del fabricante. (B) Entre los altavoces y los amplificadores o entre alta. interior de una piscina. Los bastidores del equipo se deben alambrar de forma or- ben ser adecuados para ese uso y se permitirá emplearlos denada y profesional. No se exigirá unión si se (A) Entre el equipo y el circuito ramal de potencia. ya sean alimentados o no por un circuito ramal. ni a una distancia menor de 1. incluidos los cables opcionales híbridos para comu- naturales o artificiales. (1) Baterías de acumuladores tencia. señales y cables de fibra óptica. Instalaciones permanentes de sistemas de audio 640. conexión debe realizarse empleando clavijas y receptáculos NLM: La ubicación de la fuente de alimentación o del ampli- aprobados o mediante conexión directa dentro de un envol- ficador.3(B). Se permitirán otros conjuntos y tipos de ca- de salida de los transformadores de audio o autotransfor. Los cables empleados para conectar los altavoces en. El equipo debe estar anteriores numerales (1) y (2) servirán como la única fuente alimentado por un circuito ramal de potencia protegido por de alimentación. Los cordones de alimentación para equipos de audio de. componentes es- donde se facilite el intercambio.21 Uso de cordones y cables flexibles. (E) Entre los bastidores del equipo y los sistemas de alambrado de los inmuebles.22 Alambrado de bastidores de equipo y ence- 640. diferentes de los circuitos ramales de poten- NLM: Véase la sección 680. bles listados. yectados para emplearse en botes. o cc. éstas podrían alimentarse por un un interruptor de circuito contra fallas a tierra cuando así circuito ramal de potencia de forma continua o intermitente. el mantenimiento o la re. someterse a manipulación física o al abuso mientras el bas- tidor se encuentre en uso. yates u otras formas de transporte acuático o terrestre empleados cerca de cuerpos (D) Entre el equipo y fuentes de alimentación diferentes de agua. si es alimentada por un circuito ramal de potencia. la impedancia o las limitaciones de potencia establecidas tre sí o a un amplificador deben cumplir con lo dispuesto en por el fabricante.27(A) en cuanto a la instalación cia. El equipo de un sistema de audio alimentado por una de equipo instalado en forma permanente con el sistema de fuente listada de energía de Clase 2 o por la salida de un am- alambrado de los inmuebles para facilitar el acceso al equi- plificador listado como lo permite el uso de alambrado de po o con el propósito de aislar físicamente el sistema técni- Clase 2 debe restringirse en cuanto a su ubicación únicamen- co de potencia del bastidor de la tierra de los inmuebles. con los requisitos de este Código para la tensión y potencia entregadas: (A) Equipo alimentado por un circuito ramal de po.22 da. entre altavoces. paredes y portátil. no deben ser compatibles con los conectores bles de alimentación (y el ensamble del conector. se permitirán otros ensambles y tipos de cables lis- de audio tados. ción.6(A) y (B) y 406. NLM: Véase la sección 400.24 Canalizaciones. Instalaciones portátiles y temporales de sistemas Además.9. estar listados y se permitirá su uso cuando el intercambio. Se permitirán tam- 256-2003. Los conectores multipolares de corriente alterna o de corriente continua em. (B) Conduit o tubería no metálicos y pasacables de ais- 640.41 Conectores del cable de un circuito ramal multipolar. señales y cables de fibra óptica. Los conectores del cable de un circuito ramal (D) Entre equipos. El conector se debe sitos de este Código para la tensión y potencia exigidas: especificar en amperes y estar diseñado de modo que no se (1) Baterías de acumulador puedan conectar entre sí dispositivos de valor nominal dife. (2) Transformadores rente. señales y cables cho propósito o instalarse en un envolvente o alojamiento de fibra óptica. respectivamente. No se permiti- rá que el cableado de señales no proyectado para la interco- 640. señales de audio entre equipos deben cumplir con el Artículo sistencia al fuego es la prueba de acuerdo con la norma NFPA 400 y el Artículo 725. Capítulo 9. III. pared o cielo raso. diferentes de los circuitos ramales de alimentación. mitidos en un solo conduit o tubería no debe exceder el por- centaje de ocupación especificado en la Tabla 1. Los conectores multipolares de corriente alterna deben (3) Transformadores con rectificadores estar polarizados y deben cumplir con las disposiciones de (4) Otras fuentes de alimentación de c. 640.23 Y REPRODUCCIÓN DE SEÑALES DE AUDIO en un ensamble de conector identificado.23 Conduit o tubería nexión de tales altavoces y amplificadores sea compatible con los conectores del cable de un circuito ramal multipolar de (A) Número de conductores. Además. cualquiera de los dos tipos. Los cación de resistencia al fuego empleada en códigos de cons. se permitirán otros en- tavoces instalados en una división. si se usa) con capacidad nominal de 15 ó 20 amperes que no sean de deben tener la suficiente ampacidad para conducir la carga seguridad y proyectados para circuitos ramales de fuerza.a. canales y canales auxi- liares metálicos y no metálicos para uso con conductores de (B) Entre altavoces y amplificadores o entre altavoces. con el Artículo 400 y el Artículo 725. Standard Methods of Fire Tests of Roof Coverings.c.25 Instalación de altavoces en divisiones. El alambrado para las siguientes fuentes de alimenta- cánica en el cordón o cable no se transmita a las conexiones. conectar o alambrar de acuerdo con los requi- ga del cordón o cable de alimentación. Se permitirá el empleo de conduit o tubería no metálica y de pasacables de aislamiento cuando se utilice (A) Entre el equipo y el circuito ramal de alimentación. según se define en el Artículo 400. respectivamente. bastidores de equipos y fuentes de ali- multipolar. ya sea de uso pesado o extrapesado. NLM: Construcción clasificada contra el fuego es la clasifi- (C) Entre equipos y/o entre los bastidores del equipo. y c. ni total conectada al bastidor del equipo y deben protegerse me. cons- los altavoces entre sí o a un amplificador deben cumplir trucción y ocupación. un sistema técnico de potencia y debe cumplir con los ar- Los cordones de alimentación para el equipo de audio deben tículos aplicables. bién los cordones y cables listados para uso portátil. macho y hembra. mantenimiento o reparación de dicho equipo se facilite por 640. o alimentación. permitirá el empleo de canalizaciones. incluidos los cables híbridos opcionales para comuni- caciones. ya sea de uso pesado o extrapesado.10 en cuanto a la tracción en los terminales. clasifi- sambles y tipos de cables listados. según se de- cielos rasos clasificados como resistentes al fuego. los cuales deben cumplir con los artículos Los cordones y cables flexibles empleados para conectar aplicables con respecto a las ubicaciones permitidas. tación. La alimentación a un bastidor de un equipo 70-626 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . deben instalar. Los cordones o ca. cordones y cables flexibles empleados para la distribución de trucción. de seguridad o no. Se permitirán también los cordones y cables listados para uso 640. lamiento. señales de audio. Se medio del uso de un cordón de alimentación. Los al- fine en el Artículo 400.640. (E) Entre los bastidores del equipo y el circuito ramal de pleados para la conexión entre altavoces y amplificadores. se La mitad hembra del conector debe fijarse al extremo de car. Un método para determinar la clasificación de re. para los cordones y cables de mentación diferentes de los circuitos ramales de alimen- alimentación deben construirse de modo que la tensión me. canales y canales auxiliares.42 Uso de cordones y cables flexibles. incluidos los cables cados como resistentes al fuego deben estar listados para di- híbridos opcionales para comunicaciones. que mantenga la clasificación de resistencia al fuego. cualquier configuración aceptada. El número de conductores per. con conectores con valor nominal de 250 volts o más y de diante dispositivos contra la sobrecorriente. las secciones 406. alambrado las siguientes condiciones: de alimentación. Clase 3 o a la alimentación del circuito primario sin la donados (Abandoned Supply Circuits and Interconnecting remoción de las cubiertas sobre los terminales o el uso de Cables). véase la publicación NFPA 75- verso. los cordones o cables Equipos de tecnología de la información deben estar listados además como adecuados para lugares mo- jados y resistentes a la luz solar. Para más información. según corresponda. cuando existan 645. alambrado de interconexión de equipos y puesta a tierra de los equipos y sistemas de tecnología de la (1) Cuando el bastidor del equipo incluya equipo de audio e información. Capítulo 5. NLM. tirá que los equipos de HVAC que alimenten a otras ocu- dio o choque eléctrico. 520. incluidas las unidades terminales en salas de iluminación y/o equipos de fuerza. los cordones y cables flexibles tendidos sobre (4) La sala esté ocupada únicamente por el personal necesa- la tierra o sobre el piso deben cubrirse con tapetes no rio para el funcionamiento y mantenimiento de los equi- conductivos aprobados.3 se deben aplicar.1. (3) Se instalen equipos de tecnología de la información 640. Standard for the Protection of Information Technology Equipment. listados.10. Stan- sarse por personal calificado de modo que se prevenga el dard for the Protection of Information Technology Equipment. véase la publicación NFPA 75-2003. nología de la información. (2) Se proporcione un sistema separado de calefacción/ven- nectarse a otro equipo o a una fuente de alimentación debe tilación/aire acondicionado (HVAC siglas de su nombre estar libre de tensión mecánica o terminar adecuadamente en inglés heating/ventilating/air-conditioning) dedicado de forma tal que una tracción en el cordón o cable no para uso de los equipos de tecnología de la información incremente el riesgo de daño al cable o al equipo conectado y esté separado de otras áreas de la ocupación. Los bastidores no metálicos con cubiertas (si las hay) removidas no deben permitir el acceso al alambrado Clase Circuitos de alimentación y cables de interconexión aban- 1.2 Definición. Standard for the Protection of Information Technology 640. 10. Se permi- de forma que origine un riesgo desproporcionado de incen. de protección contra (1) Se proporcionen medios de desconexión que cumplan con sobrecorriente del circuito. 10. ARTÍCULO 645 –– EQUIPOS DE INFORMÁTICA 645. lo especificado en la sección 645. choque eléctrico o daño físi- NLM. Cuando estén accesi.45 Protección del alambrado. Los alambres. go de incendio o choque eléctrico. cados para uso futuro con una etiqueta.5. Capítulo 10.44 Protección ambiental del equipo. Se permitirá equi. Cuando el sistema esté proyectado para permanecer en funcionamiento con clima ad. se de modo que no presenten peligro de tropiezos. siempre que en el punto de 640. Los bas. Los cables y tapetes deben arreglar.1. pisos y cielos rasos resistentes al fuego y con sus 640. véase la publicación NFPA 75- 2003. Las secciones 520. (2) Cuando se usan o construyen extensiones de cable. entrada del límite de la sala se instalen compuertas con- po portátil no listado para uso en exteriores sólo cuando se tra fuego y humo.3 y ventilación del equipo disipador de calor.43 Alambrado de los bastidores del equipo. Circuitos de alimentación y cables de interconexión herramientas.1. paciones sirvan también para las salas de equipos de tec- nología de la información. acceso del público. bles al público.10 y 525. compo- nentes estructurales u otros equipos no deben ubicarse de 645.4. Este artículo trata de los equipos. El equipo con posibilidad de aberturas protegidas. Para más información.1. que pre que se cumplan todas las siguientes condiciones: pueden restablecerse o reemplazarse. como se define en la Tabla 400. ción de la sala.10.46 Acceso al equipo. se deben realizar arreglos para mantener la operación 2003.1. pos de tecnología de la información instalados. Para ARTÍCULO 645 uso temporal o portátil en exteriores. 10. adaptadores y ensambles de desconexión.1 Alcance. re el medio de desconexión exigido en la sección 645.4 portátil debe realizarse mediante cordones o cables listados de uso extrapesado. tidores del equipo fabricados de metal deben estar puestos a 645. instalados que no terminan en un equipo y no están identifi- Los bastidores del equipo se deben alambrar de mane. tierra. equipos de tecnología de la información.2 y 10. ra ordenada y profesional. (5) La sala debe estar separada de otras ocupaciones por pa- redes. cables. Este artículo se debe aplicar siem- tores de alimentación del equipo y a los dispositivos. presentar riesgo de incendio. El alambrado que sale del bastidor del equipo para co.4 Requisitos especiales de las salas de equipos de tec- tal manera que impidan el acceso razonable a los interrup. Equipment. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-627 . Para más información sobre los requisitos de construc- co al público debe protegerse mediante barreras o supervi. NLM. Dichas compuertas deben funcionar cuente con adecuada protección de dicho equipo contra las activadas por detectores de humo y también cuando ope- condiciones climáticas adversas con el fin de prevenir el ries. 2 CL3 & PLTC líquidos. Se permitirá que el dos en salas de equipos de tecnología de la información. de conexión Vertical Tray Flame Test) definido en la norma UL 1685- 2000. detección de humo o de productos de la combustión en el espacio debajo del piso. Cuan- do esté expuesta a daños físicos. instalados con los (1) Cordón flexible y clavija de conexión que no supere los mismos equipos. (4) La ventilación en la zona debajo del piso se utilice solo • (E) Aseguramiento en el lugar. se detenga la circulación de aire. do no metálico.5 Circuitos de alimentación y cables de interconexión. duzcan al mínimo la entrada de desechos por debajo del piso. tuberías eléctricas no metálicas. tuberías eléctricas metálicas.Cables in Cable Trays". Se permitirán las designaciones de tipos de cable in- (2) Ensamble del conjunto de cordones. descrito en el documento CSA los receptáculos o los equipos alambrados en campo es. cuito ramal por medio de cualquiera de los siguientes medios b. de comunicaciones. Un método para definir la resistencia al fuego es de- tegida con medios aprobados. 0.3-M-2001. (A) Conductores del circuito ramal. de forma que a la para uso con equipos de tecnología de la información. dos contra daños físicos. No se exigirá que estén para la sala de equipos de tecnología de la información. 760 NPLFP & FPLP NPLFR FPLR NPLF & FPL ductores de alimentación se deben instalar de acuerdo 770 OFNP & OFCP OFNR & OFCR PFN & PFC con lo que exige la sección 300.cables en bandejas portacables (CSA "Vertical Flame (2) Los conductores del circuito ramal de alimentación para Test . Cables de interconexión listados con equipos fabrica- listados: dos antes del 1 de julio de 1994. conduit rígi. con calibre del 4 AWG y más grandes.5(B). and Cables. abandonados. cuando estén sobre dicadas en la Tabla 645. Para la puesta a tierra de la superficie del piso. NLM. cumplan las siguientes condiciones: Otro método para definir la resistencia al fuego es por el (1) El piso elevado sea de construcción adecuada y el área daño (longitud carbonizada) que no exceda 1.4(2). c. de color verde o verde con una o más fran- jas amarillas. conduit no metálico flexible hermético a los 727 ITC líquidos. Los conductores del (6) Los cables. de procesamiento de datos deben tener una ampacidad no me.2 No. (C) Cables de interconexión. (D)(6)(b) o (D)(6)(c) deben estar listados como cables nor al 125 por ciento de la carga total conectada. (F) Circuitos de alimentación y cables de interconexión (5) Las aberturas del piso elevado para cordones y cables. la instalación debe estar pro. de acuerdo con la sección 645. con dispositivos culos y clavijas asociadas que estén listados como parte o aprobados para la detección de humo. o cables de los tipos MI. del tipo DP.5 Tipos de cables permitidos bajo los pisos elevados nalizaciones metálicas. La parte accesible de los circuitos de ali- protejan los cordones y cables contra la abrasión y re. deben estar debidamente protegi. sistema de procesamiento de datos esté conectado a un cir. los cables de alimentación. Se permitirá que las unidades marcados "para uso en bandejas portacables" o "para separadas de procesamiento de datos estén conectadas entre uso CT". cuando se realiza la prueba CSA para llama verti- debajo del mismo sea accesible. Se permitirá instalar la llama. diferentes de los tratados en la sección (D)(2) circuito ramal que alimenten una o más unidades de un sistema y aquellos que cumplen con las secciones (D)(6)(a). MC o AC. con características de resistencia al fuego que los hagan adecuados para usarlos bajo pisos eleva- (B) Conexiones con cordón y clavija. Estos con.11. mentación y de los cables de interconexión abandonados se 70-628 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .5.5 m (15 pies). ca. El siste.5 m (4 pies 11 pulgadas). equipos se permitirán cables de un solo conductor.645. Tabla 645. de comunicaciones. 4. Artículo distribución Elevación Uso general canalizaciones superficiales no metálicas. Cámara de nalizaciones metálicas superficiales con tapa metálica. siempre que se do de prueba. conduit me- tálico flexible. aislados. cal . 800 CMP CMR CM & CMG (3) Cordones de alimentación de equipo de tecnología de la 820 CATVP CATVR CATV información listado. conectores.5 ARTÍCULO 645 –– EQUIPOS DE INFORMÁTICA 645. de conexión e interconexión y sus cajas. sí por medio de cables y ensambles de cables listados. C22. conduit metálico intermedio. conduit metálico flexible hermético a los 336 TC 725 CL2P & CL 3P CL2R & CL3R CL. excepto lo especificado en la sección 645. No son aplicables las mediciones de humo en el méto- información por debajo de pisos elevados. ca. canalizaciones no metálicas. a. sujetos en su lugar los cables de fuerza. Test Methods for Electrical Wires tén instalados en conduit metálico rígido. Cables de interconexión encerrados en una canalización. llamas verticales en bandejas (UL Flame Exposure. Standard for Safety for Vertical-Tray Fire-Propagation e interconexión y las conexiones con cordón y clavija y los and Smoke-Release Test for Electrical and Optical-Fiber Ca- receptáculos asociados con los equipos de tecnología de la bles. terminar que los cables no propaguen el fuego a la parte superior de la bandeja según la prueba UL de exposición a (D) Bajo pisos elevados (pisos falsos). receptá- ma de ventilación debe estar dispuesto. menos derivadas de una UPS o de circuitos de baterías quetas de los cables de interconexión deben tener la si.15 Puesta a tierra. y máxima nominal en amperes. estructuras de referencia de señales. NLM No.1 Alcance. Cada unidad de un sistema de tecnología gía de la información o en las zonas designadas dentro de la de la información alimentado por un circuito ramal debe te- sala.11 Sistemas de alimentación ininterrumpida (UPS. en la sección 645. a menos que estén dentro de una canalización Excepto para las instalaciones y construcciones tratadas en las metálica. si. Todas las partes metálicas expues- b. nexión identificados para uso futuro deben estar marca. guiente información: a. al oprimir el botón se debe desconectar la alimentación. Información relacionada con el uso futuro proyectado. 647. las UPS instaladas dentro de las salas de equipos de tecnología de la información. portar las condiciones ambientales implicadas. integrados en los equipos electrónicos. Se permitirá que un solo medio pos de tecnología de la información tengan paneles de distri- de desconexión controle tanto los equipos electrónicos como bución múltiples dentro de un solo gabinete.146(D) y 406. Para sistemas de alarma conductor de puesta a tierra de equipos proporcionado para contra incendio. aprobado que desconecte la alimentación de todos los equi- pos electrónicos que haya en una sala de equipos de tecnolo. según lo establece el Artículo 250 o deben 645.10. brado de sistemas derivados separadamente que funcionan a Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-629 . (1) Las instalaciones que cumplan las disposiciones del Ar- dos con una etiqueta con durabilidad suficiente para so. secciones 645. Se debe instalar un medio a tierra separada. medio aprobado que confine el fuego o los productos de la combustión dentro de la zona. y cana. través de receptáculos o ensambles de cables suministrados como parte de dichos equipos. de la información deben estar unidas al conductor de puesta a tierra de equipos. haga que se cierren todas las compuertas para humo/fuego exigidas. NLM No.1 deben retirar. Equipos electrónicos sensibles 645. cada zona debe tener un en tecnología de la información. siempre que cada los sistemas de HVAC en la sala o en una zona. frecuencia y carga dos de HVAC que alimentan la sala o las zonas designadas.21. dad con el Artículo 250. éstas se deben unir al nicaciones véase el Artículo 800. véanse las secciones 250. el equipo de tecnología de la información. del fabricante. La fecha en la cual se identificó para uso futuro. Este artículo trata de la instalación y del alam- gla de su nombre en inglés: Uninterruptible Power Supplies). tensión de alimentación. Fecha de uso proyectada. La penetración de los límites de la sala. tas no portadoras de corriente de los sistemas de tecnología c. Cuando se panel de distribución no tenga más de 42 dispositivos de pro- usa un pulsador como medio de desconexión de la alimenta. no se deben considerar como NLM: Para información sobre circuitos de señalización. tículo 685. Los cables que se prolongan más allá de dentro de un equipo de tecnología de la información listado. deben cumplir con lo establecido instalados e identificados para uso futuro.16 Marcado.17 Unidades de distribución de potencia. También debe instalarse otro medio aprobado similar ner una placa de características en la que conste el nombre que desconecte la alimentación de todos los sistemas dedica. potencia sea un equipo de utilización listado para aplicación Cuando se crean zonas múltiples. las salas de equipos de tecnología de la información deben que alimentan a sistemas de tecnología de la información a someterse a los requisitos aplicables de este Código. El control de estos medios de desconexión debe 645. y para circuitos de comu. Los sistemas de potencia derivados de la información.6 Cables fuera de las salas de equipos de tecnología tener doble aislamiento. ducto que rigen este equipo listado garantizan su conformi- do en la sección 300.2(D). Se permitirá agruparse e identificarse y ser fácilmente accesible desde las que las unidades de distribución de potencia usadas para equi- puertas principales de salida. El medio de desconexión instalado debe (1) Los circuitos de alimentación y los cables de interco.20(D). véase el Artículo770. (2) Fuentes de alimentación limitadas a 750 voltamperes o (2) Las etiquetas de los circuitos de alimentación y las eti. disposiciones de la sección 250. Cuando se instalan lizaciones. desconectar también las baterías de su carga. 645. así como sus circui- (G) Circuitos de alimentación y cables de interconexión tos de alimentación y salida.10 Medios de desconexión. tección contra sobrecorriente y la unidad de distribución de ción. ARTÍCULO 647 –– EQUIPOS ELECTRÓNICOS SENSIBLES 647. véase el Artículo 760. 645. sobre cables de fibra óptica. Excepción: Las instalaciones que cumplan las disposiciones ARTÍCULO 647 del Artículo 685.7 Penetración. 1: Los requisitos de unión en las normas de pro- resistente al fuego se debe hacer de acuerdo con lo estableci. 2: Cuando se empleen receptáculos del tipo con puesta 645. 645.11(1) o (2). circuitos derivados separadamente con el fin de aplicar las véase el Artículo 725. con el pro. monofásicos de 120 volts con un total combinado de no más de seis desconectadores. monofásico y trifilar.3 Generalidades. Se deben suministrar interruptores auto. La barra conductora de pues- palme se deben marcar con claridad para indicar el panel de ta a tierra debe estar conectada al conductor puesto a tierra distribución y la tensión del sistema. etiquetas ta a tierra técnica de equipos esté unida al envolvente del o medios igualmente eficaces. Cuando se suministra alimenta- (3) Se cumplan todos los requisitos de las secciones 647.3 ARTÍCULO 647 –– EQUIPOS ELECTRÓNICOS SENSIBLES 120 volts de línea a línea y 60 volts a tierra para equipos (2) Equipo conectado con cordón. tensión a 1. se 647. a tierra de equipos. Para los fines de cálculo. (2) El uso del sistema esté restringido a áreas bajo supervi- sión estricta de personal calificado. El conductor de puesta a tie- (C) Identificación del conductor. electrónicos sensibles. El medio de identificación se panel de distribución. La caída com.4 Métodos de alambrado. (B) Conductores de puesta a tierra exigidos. del circuito para compensar por la caída de tensión. marcada visiblemente con la inscripción "Pues- ta a tierra técnica de equipos" en el panel de distribución (B) Cajas de empalme. Se permitirán otros métodos de pues- debe fijar en cada panel de distribución del circuito ramal y ta a tierra autorizados en otras partes de este Código. La NLM No. máticos bipolares de disparo común o una combinación de medios de desconexión bipolares con fusibles.0 pósito de reducir el ruido objetable en lugares con equipos por ciento.5 por ciento. yectoria de falla a tierra cuando sólo se aplican 60 volts a una dor y el circuito ramal no debe exceder el 2. Los conductores de todos rra no debe tener calibre inferior al que se especifica en la los alimentadores y circuitos ramales instalados según esta Tabla 250. Todas las tapas de las cajas de em. do la impedancia de la trayectoria de retorno de puesta a tierra no excede la impedancia de los conductores de puesta (D) Caída de tensión. La caída combinada de tensión de los conductores tierra a un conductor del neutro puesto a tierra.5 por ciento. en "estrella" con 60 volts a tierra instalado según este artícu- lo.4 ción trifásica. mente. La caída de tensión en cualquier cir- cuito ramal no debe exceder el 1. tátiles como un medio de conexión del equipo. se debe configurar como tres sistemas derivados separa- 647. debe considerar que la carga conectada a la salida del re- rivado separadamente de 120 volts. un sistema derivado separadamente de 6 fases hasta 647.5 Sistemas trifásicos. brado del Capítulo 3. La caída de tensión en el equipo de alimenta. de equipos.122 ni estar tendido con los conductores del ali- sección se deben identificar como del sistema en todos los mentador. 2: Estos requisitos limitan la impedancia de la tra- caída combinada de tensión de los conductores del alimenta.6 Puesta a tierra. El sistema debe estar marcado (A) Generalidades. No es necesario que la barra conductora de pues- empalmes y terminaciones mediante color. conectado usando los métodos de alam. para ambos de utilización alambrado permanentemente y los receptá- conductores no puestos a tierra en todos los alimentadores y culos deben ser puestos a tierra por medio de un conductor circuitos ramales.5 por ciento.122 con respecto a los re- quisitos de dimensionamiento del conductor de puesta a tie- (1) Equipo fijo. que estén iden. (A) Paneles de distribución y protección contra sobrecorriente. 647. monofásicos normales y equipo de distribución con valor nominal de tensión más alta.30 como un sistema derivado separada- puertas del panel. 70-630 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . El sistema debe ser puesto a tierra se- claramente en la superficie del panel o en el interior de las gún la sección 250. dimensionados e instalados de acuer- binada de tensión de los conductores del alimentador y del do con este artículo. damente. Los circuitos ramales y alimentadores de. cuan- en el medio de desconexión para el edificio. en los circuitos ramales que alimentan los receptáculos no debe exceder el 1 por ciento. rra de equipos cuando se ajusta el calibre de los conductores ción del circuito ramal. siempre que se cumplan las siguien- tes condiciones: NLM: El propósito de esta disposición es limitar la caída de (1) El sistema se instale únicamente en ocupaciones comer.5 por ciento. condición de falla en lugar de los 120 volts usuales. marcas.8. no debe exceder el 1.647. de puesta a tierra de equipos tendido con los conductores ben tener un medio que desconecte simultáneamente todos del circuito hasta una barra conductora de puesta a tierra los conductores no puestos a tierra. 1: Véase la sección 250. en el lado de la línea del medio de desconexión del siste- ma derivado separadamente.5 por ciento cuando se pueden usar cordones por- ciales o industriales. El equipo tificados para su uso a la tensión del sistema. del circuito ramal de origen. Se permitirá usar paneles de distribución 647. Se permitirá utilizar un sistema de. circuito ramal no debe exceder el 2. del alimentador y el circuito ramal no debe exceder el 2. La caída de tensión electrónicos sensibles. NLM No. monofásico y trifilar ceptáculo es del 50 por ciento del valor nominal del circuito con 60 volts en cada uno de los conductores no puestos a ramal. Partes V.4 Fuentes de energía. El equipo de alumbrado ins. AWG para los circuitos de señales electrónicas y no menores talado según este artículo con el fin de reducir el ruido eléc. Las disposi. El medio de desco. El rectificador debe estar unido al conductor de puesta a tierra de equipos. monofásico. que instalados permanentemente. los conductores en otras secciones y la consola del órga- ciones para el bloqueo o para agregar un candado al medio de no. cia técnica de 60/120 volts deben tener una configura- ción única y estar identificados para el uso con esta clase 650. sin embargo. Todas las luminarias conecta- das a sistemas derivados separadamente que funcionan a 60 (B) Aislamiento. sección no deben tener expuesto el casquillo roscado de la Para uso con equipo electrónico únicamente.6(B). desconexión deben instalarse sobre o en el interruptor o el interruptor automático usado como el medio de desconexión (A) Generalidades. No se permitirán medios portátiles para agregar un guientes condiciones: candado al interruptor o interruptor automático.146(D). de 15 ó 20 ARTÍCULO 650 amperes nominales con uno de sus polos portadores de Órganos de tubos corriente conectado a un conductor del circuito puesto a tierra se debe ubicar a una distancia máxima de 1.7 Receptáculos. cuartos de equipos. disposiciones del Artículo 250. Los conductores no deben ser menores al 28 647. lámpara. 60/120 volts.8 m (6 pies) de todos los receptáculos de sistemas técnicos de 650. Excepto por el conductor nexión se debe ubicar al alcance de la vista desde la luminaria común de retorno y los conductores dentro del propio órga- o debe poderse bloquear en la posición abierta.6 Conductores. ADVERTENCIA – POTENCIA TÉCNICA (C) Casquillo roscado. los y clavijas de conexión de 125 volts. y partes operadas eléctricamente de los órganos de tubos.5 Puesta a tierra. el conductor de 650. (C) Conductores por cablear. ARTÍCULO 650 –– ÓRGANOS DE TUBOS 650. (B) Luminarias. La fuente de alimentación debe uso con conductores de circuito puestos a tierra. 650. tener un medio de desconexión que abra simultáneamente to- dos los conductores no puestos a tierra. ser del tipo transformador con rectificador. Se permiti. Este artículo trata de los circuitos eléctricos potencia de 15 ó 20 amperes nominales. rán receptáculos de puesta a tierra separada.a. Cuando se usan los receptáculos como y deben permanecer en su lugar esté instalado el candado o un medio de conexión del equipo. y el equipo de control asociado. cuyo potencial de tos de máquinas. Todas las luminarias se deben instalar per- (2) Todas las tiras. de 15 ó 20 amperes nominales que estén identificados para 650. 60/120 volts.3 Otros Artículos. se utilizan para controlar el aparato de emisión de sonido y (4) Todos los receptáculos de 125 volts usados para poten. los teclados. c.1 Alcance. adaptadores. se deben cumplir las si. la alimentación electromagnética debe tener un calibre no menor al 14 AWG. Se permitirán todas las salidas de receptácu. Protegido con GFCI (3) Un receptáculo de 125 volts. Los conductores deben cumplir con las puesta a tierra de equipos del circuito ramal debe estar termi. no supere los 30 volts. monofásicas. deben miento termoplástico o termofijo. (1) Todos los receptáculos de 15 y 20 amperes deben tener protección GFCI. 1 oc.8(A) hasta (C). secciones 650.6(A) hasta (D). (A) Medios de desconexión. no. nado según lo exige la sección 647. al 26 AWG para la alimentación de válvulas electromagnéti- trico que se origina en el equipo de alumbrado. tapas y placas frontales de manentemente y estar listadas para su conexión a un sistema los receptáculos deben estar marcados con la siguiente derivado separadamente de 120 volts de línea a línea y 60 inscripción o equivalente: volts a tierra. (A) Calibre.6 647.c. de acuerdo con las (B) Receptáculos de puesta a tierra separada. Los órganos electrónicos deben cum- de sistemas. plir las disposiciones pertinentes del Artículo 640. si lo hay. El conductor principal común de retorno en las condiciones de las secciones 647. tal como se des- cribe en la sección 250. Se permitirá que el conductor co- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-631 . bastidores de equipos y otros lugares similares restringi- dos para uso solo por personal calificado. cuartos de control. VII y VIII. debe cumplir cas y similares.8 Equipo de alumbrado. Las luminarias instaladas según esta No conectar a equipo de alumbrado. deben ser cableados. en cuar. no lo esté. VI. Todos los conductores deben tener aisla- volts a tierra. móviles y transportables. 1: Los requisitos de desempeño y seguridad contra los equipos de rayos X transportables de cualquier capacidad la radiación de varias clases de equipos de rayos X están re. Equipo de rayos X montado en una base permanente con ruedas y/o rueditas que permite su desplaza- NLM: Un método para determinar si el cable es resistente a la miento totalmente ensamblado. No se exi- girán circuitos ramales individuales para los equipos de rayos X Nada de lo contenido en este artículo se debe considerar móviles. Valor 650. también se permitirá como un conductor separado y en con. su cubierta debe ser resistente a la dispersión de la lla. ARTÍCULO 660 NLM. Los cables deben estar nominal con base en un intervalo de funcionamiento de 5 asegurados firmemente en su lugar y se permitirá que estén minutos o más. Esta sección trata de todos los equipos de ción mediante un método de alambrado que cumpla los requi- rayos X que funcionan a cualquier tensión o frecuencia y se sitos generales de este Código.4 Conexión con el circuito de alimentación I. 7910 Woodmont Ave. en la publicación Reports of tacto con el cable. que esté identificado para el lugar. conductores de otros calibres deben protegerse de acuerdo con su ampacidad. Equipo de rayos X diseñado para su 2001.. Equipos de rayos X 660. el equipo de rayos X y sus equipos accesorios no se deben instalar ni utilizar en lugares (clasificados como) peligrosos. (B) Equipos portátiles. Flexible Cords. 650. No se exigirá que el conductor común de 660. Valor nomi- con otros conductores. Los equipos de rayos X portátiles y útil o las radiaciones dispersas de rayos X. 660.3 En lugares (clasificados como) peligrosos. Estos informes pue- bierta exterior. nexión adecuada y un cable o cordón de servicio pesado. véase el Artículo 517 Parte V.7 Instalación de conductores. Referente Standard for Electrical Wires. MD 20814. Régimen de larga duración (Long-Time Rating). estén conectados a su fuente de alimentación mediante una co- gulados bajo la Ley Pública 90-602 de Estados Unidos y es.650. 70-632 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Cada cable debe tener una cu. lo estén a través de una clavija de co- dicas ni odontológicas. Los para transportarlo en un vehículo.1 Alcance. móviles de cualquier capacidad se deben alimentar mediante un cable o cordón adecuados de servicio pesado. Se permitirá que los equipos debidamente alimentados por un circuito ramal de no más de utilizan en aplicaciones industriales u otras que no sean mé- 30 amperes nominales. Equipo de rayos X que se AWG y 28 AWG estén protegidos por un dispositivo contra instala en un vehículo o que se puede desmontar fácilmente sobrecorriente de valor nominal no mayor a 6 amperes. 2: Adicionalmente. Radiation Protection and Measurements.7 ARTÍCULO 660 –– EQUIPOS DE RAYOS X mún de retorno esté instalado dentro de un forro adicional tán regidos por el Departamento de Salud y Servicios Huma- que encierre tanto el cable como el conductor de retorno. Parte IV. Los circuitos se deben organizar de modo que los conductores de calibre 26 Transportable (Transportable). conductores agrupados. A menos retorno tenga protección contra sobrecorriente. o nos de los Estados Unidos. Cables and transporte manual.8 Protección contra sobrecorriente. Móvil (Mobile). se ofrece información acerca de la protección contra la radiación promulgada por el National Council on (D) Cubierta de los cables. Véase el Artículo 517. ma o los cables o subensambles de cables se deben cubrir con una cinta listada a prueba de fuego y estrechamente enrollada. Se permitirá utilizar cinta en lugar de Suite 1016. portátiles o transportables cuya capacidad de corriente como constituyente de medidas de seguridad contra el rayo no supere los 60 amperes. Cuando no estén instalados en canalizaciones me- tálicas. Bethesda. Para instalaciones de rayos X en instituciones para el cuidado de la salud. Portátil (Portable). NLM. NLM No. dispersión de la llama es sometiendo el cable a la prueba de llama VW-1 (alambre vertical) de la norma ANSI/UL 1581. sujetos directamente a la estructura del órgano sin necesidad de soportes aislantes. Generalidades (A) Equipos fijos y estacionarios. nal con base en un intervalo de funcionamiento que no supe- ra los 5 segundos.2 Definiciones. sea total o en cada uno de los subensambles de den obtenerse en NCRP Publications. Los equipos de rayos X fijos y estacionarios se deben conectar a la fuente de alimenta- 660. la cubierta. nexión adecuada con un cable o cordón de servicio pesado. Los cables no deben estar en contacto Régimen momentáneo (Momentary Rating). Se permitirá que NLM No. the National Council on Radiation Protection and Measurement. desplazados y vueltos a instalar en conexión debe ser operable desde una ubicación fácilmente una nueva ubicación. un medio que indique claramente cuando estén energizados. y cordones flexibles. zar alambres para artefactos calibre 18 AWG o 16 AWG.7 Terminales del alambrado. La ampacidad de los con. mayores aparatos de rayos X más el 20 por ciento del valor de régimen momentáneo de los demás aparatos de rayos X. el fabricante suele especificar los valores mínimos cazmente encerrados o disponer de enclavamientos que del transformador de distribución y del calibre de los conduc. desenergicen automáticamente el equipo para prevenir el fá- tores. de los dos valores el mayor. del calibre necesa. Para los equipos conectados a un circuito ramal de 120 volts II. deben estar equipados con terminales de alam. adecuada. usados o reacondicionados. Todos los equipos para las corriente necesaria para el régimen de larga duración del equi. pieza o grupo de equipos que formen una unidad deben estar Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-633 . pero el dispositivo de control manual debe estar ubi- táneo [según se establece en la sección 660. dispositivo de protección contra sobrecorriente. (B) Tipos de difracción y de irradiación.23 Equipos para laboratorios comerciales e industriales. instalaciones nuevas de rayos X y todos los equipos de rayos X po de rayos X. Los equipos de rayos X que los tipos de difracción y de irradiación o las instalaciones no no se suministran con un cordón o conjunto de cordones unidos encerradas eficazmente o no provistas con enclavamientos permanentemente.5 Medios de desconexión. Todos los equi- alimentadores y circuitos ramales se rige también por los re.17. además del medio de des- 660. 660.21 Equipos portátiles y móviles. Se debe incorporar un dispositivo separado de control.9 Calibre mínimo de los conductores. cuito de alta tensión se opere más de una pieza de equipo. ductores y de los dispositivos de protección contra sobrecorriente de un alimentador para 2 o más circuitos ra. Cuando desde el mismo cir- una canalización se debe establecer de acuerdo con las dispo. Los equipos de 660. X o en el circuito del primario del transformador de alta ten- sión.20. no debe ser menor les y móviles deben cumplir lo establecido en la sección al 100 por ciento de la demanda nominal de régimen momen. deben ser de un tipo aprobado. 660. El calibre mínimo de los conductores de los (A) Tipos radiográficos y fluoroscópicos. para prevenir el acceso a las partes vivas portadoras de co- brado o puntas de conductores adecuados para la conexión de rriente durante el funcionamiento. pos de los tipos radiográfico y fluoroscópico deben estar efi- quisitos para regulación de tensión. Control nominales. un medidor de aguja u otro medio equivalente. 660. equipos auxiliares que tengan dispositivos de protección con- tra sobrecorriente de no más de 20 amperes. deben estar equipados con los conductores de la fuente de alimentación.24 (C) Circuitos de más de 600 volts nominales. de estos dos valores el mayor. Los circuitos 660.24 Control independiente. tal ción se debe instalar un medio de desconexión de capacidad como se especifica en la sección 725. 660. se permitirá que el medio de desconexión sea un receptáculo y una clavija de conexión 660. Los equipos portáti- males que alimentan unidades de rayos X.6 Valor nominal de los conductores de alimentación conexión en la alimentación de control del aparato de rayos y del dispositivo de protección contra sobrecorriente. resultante de las fallas en el circuito de alta tensión. NLM.8 Número de conductores en una canalización. tivo de protección. ARTÍCULO 660 –– EQUIPOS DE RAYOS X 660. (A) Dispositivo separado de control. El nú- mero de conductores de los circuitos de control instalados en 660. se permitirá utili- 660. rio según el valor nominal del circuito ramal para el equipo. Para los circuitos y equipos que funcionen a más de 600 volts nominales deben de control y funcionamiento de los equipos de rayos X y de los cumplir lo establecido en el Artículo 490. menor al 50 por ciento de la corriente de régimen momentá- neo o al 100 por ciento de la corriente de régimen de larga (B) Dispositivo de protección. accesible desde el puesto de control del aparato de rayos X. para mínimo el 50 por ciento de la corriente nece- saria para el régimen momentáneo o el 100 por ciento de la 660.20 Equipos fijos y estacionarios del tipo con polo a tierra de valor nominal adecuada.6(A)]. La ampacidad de los X. y de 30 amperes o menos. de los dos cado dentro o sobre el equipo. el cual se permitirá que esté incorporado en un dispositivo separado de control.49. el valor nominal de los medios de desconexión y del cil acceso a las partes vivas portadoras de corriente. Se debe instalar un disposi- duración. El medio de des. El indicador debe ser una luz piloto. que controle la carga (B) Conductores del alimentador. pero se permitirá instalarlo en un envolvente separado conductores del circuito ramal de alimentación y de los dis- ubicado inmediatamente adyacente a la unidad de control del positivos de protección contra sobrecorriente no debe ser equipo de rayos X. En el circuito de alimenta. cada siciones de la sección 300. Este dispositivo debe formar parte del equipo de rayos (A) Conductores del circuito ramal.10 Instalación de los equipos. Para una instalación es- pecífica. Dicho medio de desconexión debe factos o recipientes o tubería a la frecuencia de línea no se estar construido. corriente y frecuencia ade- (B) Cables de baja tensión. mentación hasta el equipo de calentamiento debe cumplir lo Excepción: Los equipos que funcionen con batería. fusión y soldadura por inducción funcionan a alta tensión. Generalidades como) peligrosos. calen. producido por sus propias pérdidas I²R. equipo de calentamiento que convierte la energía de entrada eléctrica o mecánica. tados dentro de envolventes de material aislante o de metal puesto a tierra. encerrado o ubicado de modo que impida que tratan en este artículo. Parte V.36 Condensadores. El alambrado desde la fuente de ali- ben tener una clavija de conexión con polo a tierra aprobada. 665. Este tér- corriente de los equipos de rayos X y del equipo asociado (como mino.2 Definiciones. 660. cables blindados. Los equi- ARTÍCULO 665 pos de calentamiento no se deben instalar en los lugares Equipo de calentamiento por inducción y (clasificados como) peligrosos como se definen en el Artí- calentamiento dieléctrico culo 500. (A) Partes que funcionan a alta tensión.35 Generalidades.) deben estar puestos a tierra según lo especifi- cado en el Artículo 250. Calenta- IV. Aplicador del equipo de calentamiento (Heating Equipment Applicator). a menos que se modifique específicamente por este artículo. con respecto al calen- III. condensadores. Melting.35 ARTÍCULO 665 –– EQUIPO DE CALENTAMIENTO POR INDUCCIÓN Y CALENTAMIENTO DIELÉCTRICO equipados con un interruptor de alta tensión o un medio de científicas. de rayos X.47 Generalidades en un campo eléctrico variable. deben (Introduction Heating.4 En lugares (clasificados como) peligrosos.660. incluyendo contactores. No se exigirá que los transformado- 665. arte- desconexión equivalente. etc. aceite u otro medio aislante adecuado. miento. Todas las partes que Calentamiento. tanques utilizados para calentar cuyo calor se genera por métodos de de los transformadores. las unida- enfriadores de aceite e interruptores de alta tensión. conversión debe constar del equipo que usa la frecuencia de la mente selladas. cuando el debe usar aire. mesas. tales como transformadores. a menos que el equipo y el alambrado estén dise- ñados y aprobados para funcionar en lugares (clasificados I. cuando el material está ubicado 660. Un dispositivo de conecten unidades llenas de aceite que no estén completa. El circuito de salida debe incluir lación de los equipos de calentamiento por inducción. a la tensión. inversores que tener un aislamiento del tipo resistente al aceite. Los cables de baja tensión que cuadas para el aplicador de calentamiento. todos los multiplicadores estáticos.1 Alcance. El flujo de corriente desde el 70-634 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . usan dispositivos de estado sólido o equipo motogenerador. 665. conexión desde el equipo de alta tensión con los tubos de rayos X y otros componentes que funcionan también a alta tensión se Dispositivo de conversión (Converting Device). Las aplicaciones médicas u odontológicas. las personas puedan entrar en contacto con las partes vivas. fusión o soldadura de un material nominalmente con- lar las partes de alta tensión del envolvente puesto a tierra se ductor. para efectos de este artículo. interruptores. Transformadores y condensadores tamiento por inducción a la frecuencia de la línea de las tube- rías y los recipientes. Las partes metálicas no portadoras de Equipo de calentamiento (Heating Equipment). Para ais. Parte del debe hacer mediante cables blindados de alta tensión. cabezas de los tubos inducción o dieléctricos. línea principal. 665. deben des del tipo oscilador que usan tubos de vacío. Resguardo y puesta a tierra miento de un material nominalmente aislante debido a sus propias pérdidas dieléctricas. Calenta- estar montadas dentro de envolventes puestos a tierra. NLM: Véase el Artículo 427. fusión por inducción y soldadura por conversión. Este artículo trata de la construcción e insta.3 Otros artículos.48 Puesta a tierra. soportes de los tubos de rayos X. and Welding). La material se ubica en un campo electromagnético variable. todos los componentes de salida externos al dispositivo de tamiento dieléctrico. incluye todos los equipos los controles. incluidos los tubos de rayos X. Los condensadores deben estar mon- circuito de salida y el objeto o la masa que se va a calentar. Dispositivo usado para transferir energía entre el 660. Los equipos portátiles y móviles de- 665. Calentamiento dieléctrico (Dielectric Heating).5 Circuito de salida. 660. res y condensadores que formen parte de un equipo de rayos X cumplan lo establecido en los Artículos 450 y 460. barras inducción y sus accesorios para aplicaciones industriales y colectoras y otros conductores. gas. establecido en los Capítulos 1 a 4. se debe suministrar y enclavar un medio de modo que el aplicador 665. sujetar de modo que resulte difícil desmontarlos.c. equipos deben tener adheridos etiquetas o anuncios de adver- po de calentamiento de su circuito de alimentación. Los interruptores operados por cluir las interconexiones de componentes) debe estar total- presión del pie deben tener una guarda sobre el botón de con. lizados normalmente para el acceso a esas partes.10(A) o (B). con cierres mecánicos para prevenir el acceso mientras el equi- po de calentamiento esté energizado o las puertas de acceso 665. deben estar de acuerdo con la sección 460. El medio de tencia con la inscripción "PELIGRO . Los paneles desmontables no uti- mitirá que esta protección contra sobrecorriente se suminis. deben poderse nominales por placa de características para el grupo más gran- bloquear cerradas o deben estar enclavadas para prevenir que de de máquinas con capacidad de funcionamiento simultá- el circuito de alimentación se energice mientras la(s) puerta(s) neo.6 para condensadores Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-635 . Se permitirá que el medio de desco- el circuito de salida esté separado de tierra. mente contenido dentro de un envolvente o envolventes de tacto para evitar el cierre accidental del interruptor de pedal.22 Acceso a los equipos internos. Se deben emplear (A) Valor nominal por placa de características. candado instalado. Las puertas de acceso a los comparti- mientos internos que contienen equipo que emplea tensiones partes del equipo no debe ser inferior a la suma de los valores desde 150 volts hasta 1000 volts de c. 665. puesto a tierra y etiquetado control múltiples para la energización del aplicador. 665. se deben tre separadamente o como una parte del equipo. Todos los de desconexión fácilmente accesible para desconectar cada equi. Se debe suministrar un medio 665. nexión del circuito de alimentación sirva como el medio de desconexión del equipo de calentamiento cuando sólo se ali- 665.23 Etiquetas o anuncios de advertencia. Se debe res- pueda energizarse desde un solo punto de control a la vez.21 Paneles de control. Parte IX. 665. menta un equipo de calentamiento.a. ARTÍCULO 665 –– EQUIPO DE CALENTAMIENTO POR INDUCCIÓN Y CALENTAMIENTO DIELÉCTRICO 665. deben tener un medio de desconexión equipado determinar según el Artículo 430.12 Medio de desconexión. Cuando en la placa de características no candado a las puertas de acceso se debe instalar sobre o en la se indican las corrientes en vacío.a. El equipo motogenerador debe cumplir con el ble del equipo de calentamiento y su carga. partes energizadas. 665. material no combustible. (A) Puntos de control múltiple. Las puertas de acceso a los compartimientos internos que (B) Equipo motogenerador. El tiempo y el medio de descarga do al interruptor o interruptor automático.7 Control remoto. 665. Parte II. puerta(s) esté(n) abierta(s). El dispositivo de conversión (sin in- (B) Interruptores de pedal. La puertas o paneles desmontables para el acceso interno al equi- ampacidad de los conductores que alimentan a una o más po de calentamiento. se debe usar el valor nomi- puerta de acceso y debe permanecer en su lugar con o sin el nal en dicha placa como la corriente en vacío. La ampacidad de los conduc- contienen equipo que emplea tensiones superiores a 1000 volts tores de alimentación para un equipo motogenerador se debe de c.20 Envolventes.c.24 circuito de salida a tierra en condiciones de funcionamiento y El valor nominal de este medio de desconexión no debe de falla a tierra se debe limitar a un valor que no cause la ser inferior a la de la placa de características del equipo de aparición de 50 volts o más a tierra en ninguna parte accesi. La protección deben poder bloquearse cerradas y estar enclavadas para evi- contra sobre corriente para el equipo de calentamiento se debe tar que el circuito de alimentación se energice mientras la(s) proporcionar como se especifica en el Artículo 240. determinar según las secciones 665. calentamiento. Resguardo. o c. En guardar la interconexión exigida de los componentes para una cada punto de control se debe proporcionar un medio para instalación completa del equipo de calentamiento. No se permitirán medios portátiles para agregar un canda. más el 100 por ciento de las corrientes en vacío de las esté(n) abierta(s).ALTA TENSIÓN - desconexión debe estar ubicado al alcance de la vista desde el MANTÉNGASE ALEJADO".a. Las sibles para toda persona que pueda entrar en contacto con disposiciones para el bloqueo o para agregar un candado al me.10 Ampacidad de los conductores de alimentación.c.11 Protección contra sobrecorriente. desenergizar el aplicador. o c. Todos los paneles de control La ampacidad de los conductores de alimentación se debe deben ser del tipo de construcción de frente muerto.19 Interconexión de los componentes. La disposición para bloquear o agregar un máquinas restantes. que deben ser claramente vi- controlador o debe poder bloquearse en la posición abierta. o c. deben permanecer en su lugar esté instalado el candado o no lo esté. cuando las puertas están abiertas o cerra- dio de desconexión deben instalarse sobre o en el interruptor o el das o se hayan quitado los paneles de los compartimientos interruptor automático usado como el medio de desconexión y que contengan equipos a más de 150 volts de c. Se permitirá que Artículo 430. 665. Se per.24 Condensadores. Cuando se usan puntos de II. el contacto entre el objeto namiento y mantenimiento dentro de la zona de trabajo de que se calienta y el aplicador resulta en una condición inse. equipos de posicionamiento y dispositivos eléctricos de des- pos y la unión debe instalarse de acuerdo con lo establecido conexión o derivación de celdas. de líneas de celdas que funcionan como una unidad para la obtención de un determinado metal. como por ejemplo la erupción de material caliente. Depósito o tanque bre del fabricante. por la aplicación de energía eléctrica.2: Para más información véase la publicación IEEE enclavamiento deben estar conectados de manera que se eli. entre otros. Siempre que lo exija el funcionamiento del circuito se debe utilizar una unión al con. Conexión eléctrica (Electrically Connected).26 Puesta a tierra y unión. 463-1993. de modo que deben usar interruptores de enclavamiento en todas las puer. plena carga en o producción de materiales útiles. ARTÍCULO 668 Línea de celdas (Cell Line).2 Definiciones. la identificación del modelo y los siguien. Se per. Se permitirán datos adicionales. Celda electrolítica (Electrolytic Cell). Partes II y V. cualquier línea de celdas o grupo protección contra sobrecorriente del condensador. líneas de celdas electrolíticas y cio en el que se lleva a cabo normalmente el funcionamiento y de las fuentes de alimentación para los procesos de producción los trabajos de mantenimiento de las celdas electrolíticas. 665. Conexión capaz de conducir corriente de forma que se diferencia de la conexión a través de inducción electromagnética. tuberías de proceso. Line Attachments and Auxiliary Equipment). magnesio. flúor. los requisitos establecidos en este Código pueden resultar excesivamente restrictivos y hacer que no se cumplan los tas de acceso con bisagras. 70-636 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .1 Alcance.25 Blindaje del aplicador de calentamiento dieléctrico. incluye pero no están limita- portadoras de corriente de los equipos y el terreno de la tie. peróxido de hidróge. Esta En la zona de trabajo de la línea de celdas. mé- resguardar los aplicadores de calentamiento dieléctrico. corriente máxima. cloro. y para limitar a valores seguros las tensiones de tos de este artículo. las herramientas. utilizadas para la producción de hidrógeno. Los equipos auxiliares in- cluyen. bre o en las cercanías de las superficies energizadas expuestas no. debido a las variaciones en las mate- Se deben usar jaulas protectoras o blindaje adecuado para rias primas particulares utilizadas. en el Artículo 250. bombas. Todos los equipos de calentamiento de- ben tener una placa de características en la que conste el nom. Para efec- o ambas. gas o compuesto químico. cadmio. frecuencia. kilovoltamperes (kVA) y factor de potencia de plena carga.665. Todos los interruptores de NLM No. puede ser distinta de cualquier otra que produzca 665. el equipo auxi- condición insegura se puede evitar poniendo a tierra el objeto liar incluye las superficies conductoras expuestas de grúas que se calienta y la detección de tierra. 668. soportes estructurales. 668. lo mismo que entre todas las partes de los equipos y los bajo. (Electrolytic Cell Line Working Zone). dios de acceso fácil al aplicador.27 Marcado. Dicha conexión al conductor de puesta a tierra de equi. sodio. mitirán interruptores internos de presión en el condensador. El tiempo y el medio Este artículo no cubre las celdas utilizadas como fuentes de descarga deben estar de acuerdo con la sección 460. capacidad de salida. en el que se producen reacciones electroquímicas causadas tes datos de entrada: la tensión de alimentación. puertas o paneles de acceso estén abiertos. no puestas a tierra y el equipo que alimenta a las celdas mon- tadas en las grúas. conductores expuestos de lí- objetos que los rodean y entre tales objetos y el terreno de la neas de celdas. cobre.25 ARTÍCULO 668 –– CELDAS ELECTROLÍTICAS con valor nominal de 600 volts y menos. conectados a un dispositivo de interrupción del circuito como NLM No. fines propuestos en el mismo. 665. gura. con el fin de refinación número de fases. Las disposiciones de este artículo se aplican a Zona de trabajo de líneas de celdas electrolíticas la instalación de los componentes eléctricos y equipos acceso. Standard for Electrical Safety Practices in mine toda la potencia del aplicador cuando cualquiera de las Electrolytic Cell Line Working Zones. de las líneas de celdas electrolíticas o de sus aditamentos. Se todos o procesos especiales u otros factores. Envolvente de espa- rios de las celdas electrolíticas.28 para de energía eléctrica y para procesos galvanoplásticos ni las condensadores con valor nominal de más de 600 volts. Ensamble de celdas electrolíticas Celdas electrolíticas interconectadas eléctricamente entre sí y alimentadas por una fuente de corriente continua. crisoles y otros equipos portátiles utilizados para el funcio- NLM: Bajo ciertas condiciones. la línea de celdas electrolíticas. clorato de sodio y zinc. máquinas de soldar. tierra. el mismo producto. ductos de tra- rra. paneles deslizantes u otros me. so- de aluminio. Aditamentos y equipos auxiliares de líneas de celdas (Cell ductor de puesta a tierra de equipos o la unión entre unidades. conduits y otras canalizaciones.1: En general. se consideran aditamentos y equipos radiofrecuencia entre todas las partes metálicas expuestas no auxiliares de líneas de celdas. dos a: tanques auxiliares. 3(C)(1) hasta (C)(4). 210. se les debe aplicar a las acometidas.5 m (96 pulgadas). de cobre y de calibre 2/0 AWG como mínimo u otro conductor de igual (3) Puesta a tierra. cubiertos o aislados. No se exigirá que entre terminales. La envolvente de espacio de la zona de te máximas. Véase la sección 668. 220 y 225. 668. de c. Los alimentadores.5 m (96 pulgadas) sobre las superficies energizadas de las líneas de celdas electrolíticas o sus (A) Alumbrado. aluminio recubierto la sección 668. Todos los nea de celdas electrolíticas cumplan las disposiciones de los envolventes metálicos de los aparatos de alimentación para Artículos110.12.11 Fuente de alimentación de procesos de líneas de posiciones aplicables de este Código. véase la Sección 668. No se exigirá poner a tierra los electrolíticas deben cumplir las disposiciones de los Capítu- conductores de la fuente de alimentación de los procesos de los 1 hasta 4.15. alimentadores.11.12 Conductores de la línea de celdas. mediante cualquie- los dispositivos de protección contra sobrecorriente de los ra de los siguientes medios: circuitos de alimentación de procesos de celdas electrolíticas (1) A través de equipos con relés de protección. o utilizados dentro de la zona de trabajo de las líneas de cel- das electrolíticas o asociados con los circuitos de alimenta. talar de acuerdo con las secciones 250. que no estén conectados eléctricamente al sistema de alimen- tación de las celdas. electrolíticas o sus aditamentos energizados.3 Otros Artículos (1) Hasta de 2. tales como el devanado del primario de (B) Área no cubierta. ARTÍCULO 668 –– CELDAS ELECTROLÍTICAS 668.70. No se exigirá que los conductores de la lí. barreras o similares. los procesos de líneas de celdas de corriente continua que funcionen a un potencial de alimentación de más de 50 volts (2) Protección contra sobrecorriente. Las disposiciones de los Capítulos 1 a 4 de este Có. divisiones. superficies energizadas de las líneas de celdas electrolíticas o sus aditamentos energizados o desde la (B) Sistemas no conectados eléctricamente. ventilación y manipulación de mate. riales. no supere la temperatura segura de funciona- trabajo de la línea de celdas debe abarcar cualquiera de los miento del aislamiento de los conductores o del material de siguientes espacios: soporte de los mismos. Los conductores de la línea de celdas deben 668. (2) Mediante un conductor de puesta a tierra.10(A)(1) o (A)(2). la altura libre en el espacio que queda por debajo sea brado. de cobre. Aquellos ele- envolvente del espacio descrito en las secciones mentos de un sistema de alimentación de una línea de celdas 668. No se exigirá que la zona de trabajo un transformador de dos devanados. Véase de celdas deben ser de cobre. deben cumplir todas las dis- 668. medios des. pisos. aluminio. menor a 2. cumplan lo establecido en puesta a tierra que exige la sección 668. de las líneas de celdas. ventilación. con excepción de lo enmendado en las seccio- líneas de celdas de corriente continua. techos. 210. No se exigirá que las celdas electrolíticas. cumplan lo (A) Aislamiento y materiales. apara- tos y componentes estructurales. acero u otro material adecuado y deben estar des- nudos. manipulación de materiales y operacio. 250. brado de los equipos y dispositivos auxiliares instalados den- tro de la zona de trabajo de la línea de celdas. circuitos ramales. el motor de un grupo de la línea de celdas se prolongue a través o más allá de pare- motogenerador. (B) Envolventes metálicos puestos a tierra. (2) Bajo las superficies energizadas de las líneas de celdas digo. controladores de motores y dispositivos de protección contra sobrecargas. 250. celdas de corriente continua. aditamentos energizados.8. de desconexión. cumplan los requisitos del Artículo 240.c. 220 y 225. nes 668. se deben poner a tierra. (B) Calibre. Los conductores de la línea establecido en los Artículos 110. (C) Requisitos de la puesta a tierra.10 Zona de trabajo de la línea de celdas. (C) Líneas de celdas electrolíticas. Las conexiones de ción de c. siempre que circuitos ramales y aparatos para la alimentación del alum. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-637 .c. (1) Conductores.30.0 m (42 pulgadas) horizontalmente desde las líneas de celdas electrolíticas. (4) Zona de trabajo.68 y 250. 215. tener un área de sección transversal tal que el aumento de temperatura. 250.12 668. los aditamentos de la línea de celdas y el alam. nes similares que estén fuera de la zona de trabajo de las (3) Hasta 1. NLM: Con respecto a la puesta a tierra de los equipos.10. 215. No se exigirá que los equipos ubicados o mayor conductancia. en condiciones de carga y temperatura ambien- (A) Área cubierta.11(B) se deben ins- el Artículo 250. Las líneas de celdas (A) No puestos a tierra. 1: Cuando la tensión de la línea de celdas no supere los 200 volts c. se permitirá poner a tierra dichos (A) Equipos eléctricos que no se exige poner a tierra. Los receptáculos instalados en circuitos ali- mentados por un transformador de aislamiento con el secun- (A) Equipos eléctricos portátiles que no se deben poner a dario no puesto a tierra. nentes estructurales que se deban poner a tierra según lo exigido por el Artículo 668. Los pri- alrededor de una o más celdas. Los conductores de la línea de celdas de. cualquier sistema de distribución que alimente áreas distintas de las de zonas de trabajo de línea de celdas y no deben estar (A) Derivación total o parcial. aparatos y compo. tierra y su configuración debe ser tal que impida su uso en tos en la sección 250. tales como las carcasas de los equipos eléc- dentro de la zona de trabajo de la línea de celdas. canalizaciones y similares que conectar a circuitos de receptáculos que sólo tengan con. Los equipos eléctricos portátiles no puestos a tierra. sirva a la misma línea de celdas. inte. No se exigirá poner a tierra las superficies con- bastidores o envolventes no puestos a tierra.13 ARTÍCULO 668 –– CELDAS ELECTROLÍTICAS (C) Conexiones.21 Circuitos de alimentación y receptáculos para los equipos eléctricos portátiles.15 Puesta a tierra. La tensión del secundario rruptores o combinaciones de conductores e interruptores que de dichos transformadores no debe superar los 300 volts en- se usen para derivar una o más celdas deben cumplir los re. 70-638 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Se permitirá utilizar cual. de la línea de celdas de cada fuente de alimentación con el fin de desconectarlas del circuito de la línea de celdas. excepto que no se exigirá utilizar una acoplamiento para los equipos no puestos a tierra no deben tubería de agua como electrodo. y clavijas de una configuración tal que prevenga su conexión Cuando más de una fuente de alimentación para procesos de a receptáculos con puesta a tierra y así mismo el intercambio líneas de celdas de c. deben estar marcados claramente y tener receptáculos (A) Más de una fuente de alimentación para el proceso. estar claramente marcados y no se deben instalar en cos portátiles utilizados en la zona de trabajo de la línea de ningún otro lugar de la planta. deben estar separados eléctricamente de 668. equipos que requieran de puesta a tierra.12. tro de la zona de trabajo de la línea de celdas.30 Equipos eléctricos fijos y portátiles Excepción No. tales como un circuito ramal ben unirse mediante conectores con pernos. celdas no se deben poner a tierra. conectados mediante cordón con poner a tierra. Los receptáculos y sus clavijas de del Artículo 250. cuando estén resguardados. (C) Marcado.c. No bastidores y envolventes. tre conductores. (B) Transformadores de aislamiento. 668. Los circuitos que alimenten recep- conexión desmontables o conductores desmontables.14 Medios de derivación. soldados. Los equipos eléc. ción contra sobrecorriente y de valor nominal adecuado.668. 668.. 668.52. (B) Superficies conductoras expuestas que no se exige tricos manuales portátiles. gabinetes. con alimentado por un transformador de aislamiento con el se- abrazaderas o con conectores de compresión. tener medios para la conexión de un conductor de puesta a quier electrodo o combinación de electrodos de los descri. marios de dichos transformadores no deben funcionar a más de 600 volts entre conductores y deben estar adecuadamente (B) Derivación de una o más celdas. se exigirá poner a tierra los sistemas de corriente alterna que Excepción No.13 Medios de desconexión. deben tener una configuración dis- tierra. ductores no puestos a tierra. cajas. motores. 2: Se permitirá poner a tierra dichos bastido. deben cumplir los requisitos (B) No intercambiables. (B) Puentes de conexión o conductores desmontables. Los bastidores y envolventes de los equipos eléctri. se encuentren en la zona de trabajo de la línea de celdas. cundario no puesto a tierra. La alimentación para estos circuitos debe ser parcialmente la corriente del circuito de la línea de celdas proporcionada por transformadores de aislamiento. Se permitirá derivar total o puestos a tierra. secundarios deben ser no puestos a tierra y deben tener insta- lado en cada conductor un dispositivo aprobado de protec- 668. táculos no puestos a tierra para equipos manuales conectados mediante cordón. y todos los circuitos alimentados por dichos quisitos correspondientes de la sección 668. Los equipos. tintiva.20 Equipos eléctricos portátiles. protegidos contra sobrecorriente. se deben tricos. alimenten equipos eléctricos fijos y portátiles que haya den- res y envolventes. Se permitirá usar como medio de desconexión los puentes de (A) Circuitos separados. se accidental de equipos eléctricos portátiles puestos y no pues- debe instalar un medio de desconexión en el lado del circuito tos a tierra. (C) Marcado. 668. que se utilicen ductoras expuestas.c. Los conductores. Cuando se monte un 669. bandejas portacables. Cuando haya conductores sistemas: desnudos se deben instalar anuncios que lo adviertan. electropulido y No se exigirá proteger los circuitos de control e instrumen. Los equipos utilizados en procesos de galvanoplastia deben estar identificados para dicho servicio. a una celda electrolítica. minio cuando estén apoyados en aisladores y resguardados tos de las grúas o polipastos que puedan introducir condicio. Para efectos de este artículo. 669. La ampacidad de 668.40 Envolventes. anodizado. ción de corriente de aire natural que prevenga la acumula- tivos de control y alarmas montados sobre una celda ción de gases. se permitirá utilizar envolventes de propósito electrolítica u otra superficie energizada. electrodecapado. blin. conductor. se debe unir a esa superficie.8 Medios de desconexión. (A) Sistemas que no superan los 50 volts de corriente 668. nes eléctricas peligrosas dentro de la zona de trabajo de la como establece en Sección 110.23. Se permitirá tender conductores desnudos de cobre o de alu- (B) Condiciones eléctricas peligrosas. línea de celdas. equipos deben tener una ampacidad no menor al 125 por ciento del total de las cargas conectadas. man- ción 366. siempre que estén protegidos contra da- (A) Superficies conductoras que se deben aislar de tie. ños físicos. Las mangueras deben ser de material no conversión deben cumplir con las secciones 669. 669. Los conductores equipo eléctrico fijo sobre una superficie conductora del circuito ramal que alimentan a una o más unidades de energizada. se deben ins- talar con separaciones aislantes para que no produzcan una 669. superficies conductoras expuestas no puestas a tierra. No se exigirá poner a tierra las superficies conductoras bre o de aluminio cuando estén apoyados en aisladores. Se permitirá unir los equipos eléctricos fijos a las 669.8 (C) Métodos de alambrado. (2) Cuerda no conductora del operador. Se que entre en contacto con una celda electrolítica energizada o permitirá tender los conductores aislados sobre soportes sus accesorios energizados. Los equipos eléctricos auxi. se debe instalar un medio de desconexión en el lado de c. sos de galvanoplastia.c. a uno cualquiera o todos estos procesos.3 Generalidades. Si la instalación Galvanoplastia se hace en conduit metálico.1 Alcance. ARTÍCULO 669 jas portacables metálicas o no metálicas. al sistema de alambrado del inmueble por alguno de los medios siguientes: (1) Cordones multiconductores de uso pesado. ten los equipos de los tanques electrolíticos a los equipos de dajes y similares. de (4) Radio. 668. debe estar aislada de tierra. Las disposiciones de este artículo se aplican condición eléctrica potencialmente peligrosa. (2) Cables o alambres en canalizaciones adecuadas o bande.31 Conexiones auxiliares no eléctricas. Se permitirá tender los conductores aislados sin soportes aislantes. Cuando haya más conductores y con superficies no conductoras o con las de una fuente de alimentación para el mismo sistema de c. contra contactos accidentales hasta el punto de terminación. cuando se uti- tación que estén totalmente dentro de la zona de trabajo de lice el término galvanoplastia se deberá usar para identificar la línea de celdas. (E) Unión. sensores. cada fuente de alimentación. a la instalación de los componentes eléctricos y equipos accesorios de alimentación de fuerza y de control para proce- (D) Protección contra sobrecorriente de los circuitos. como mangueras de aire.21(A).6 Métodos de alambrado. La parte de una grúa elevada o polipastos (B) Sistemas a más de 50 volts de corriente continua. de las grúas y polipastos que entren en la zona de trabajo de la línea de celdas. siempre que estén protegidos contra daños físicos. superficies conductoras energizadas de la línea de celdas. gueras de agua y similares.32 Grúas y polipastos. transductores. Se permitirá tender conductores desnudos de co- rra. deben utilizar uno o más de los siguientes 669.7 Señales de advertencia. (1) Circuito de control separado y no puesto a tierra. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-639 . continua. Los controles remo. según lo establecido en la sección 668. Cuando exista un sistema de ventila- liares tales como motores. ARTÍCULO 669 –– GALVANOPLASTIA 669.5 Conductores del circuito ramal. disposi. a sus aditamentos o equipos auxiliares. cables armados u otros sistemas metálicos similares. (3) Estación de botones colgante con medios de soporte no (A) Más de una fuente de alimentación. a sus aditamentos o equipos auxiliares. Los conductores que conec- dad eléctrica mediante alambres de refuerzo.27. Las conexio- las barras colectoras debe cumplir lo establecido en la sec- nes auxiliares no eléctricas. armadura.c. aislantes. se deben conectar general para equipos eléctricos. no deben tener continui.6(A) y (B). 669. tricos asociados a la misma incluyendo el(los) controlador(es) lógico(s) y el software o lógica asociado junto con los sensores (A) Calibre.[Se consi. motores. nando al mismo tiempo. 1: Para más información véase la publicación NFPA características no debe ser menor a la suma de las corrientes 79-2007.. volvente del equipo de control una placa de características con base en su régimen de trabajo. El calibre de los conductores de alimentación y accionamientos de la máquina]. que puedan estar funcio- permanente. los datos (5) Número(s) del diagrama eléctrico o número del índice de la placa de características. o las herramientas. Toda máqui.4(B). la sobrecorriente de los conductores de alimentación para maquinaria industrial. el calibre y la protección contra del diagrama eléctrico. 2: Para información sobre los requisitos de los es- dan funcionar simultáneamente en condiciones normales de pacios de trabajo para equipos que contienen terminales de uso. más la suma de las corrientes nominales de plena na industrial debe tener instalada en su carcasa o en el en. véase capacidad requerida debe incluirse en la "corriente de plena la publicación NFPA 79-2007. de plena carga de todos los motores y otros equipos que pue- NLM No. sobrecorriente. La corriente de plena carga mostrada en de la placa de NLM No. protección contra sobrecorriente en los terminales de alimen- cluir los equipos asociados utilizados para mover el material tación de la máquina". Electric Standard for Indus- trial Machinery. La placa de características debe incluir la siguiente permitirá usar los puentes removibles o conductores información: removibles como medio de desconexión. (2) Un dispositivo sensor de corriente que accione un medio (4) Valor de corriente de cortocircuito del panel de control de desconexión. incluidos los accesorios.3 Datos de la placa de características de las máquinas. más el 125 por ciento de la corriente nominal de plena carga del mayor de los (A) Placa de características permanente. b. la para los equipos de control y de fuerza de las máquinas. Valor de corriente de cortocircuito de un envolvente o ensamble listado y etiquetado para el control de la máquina. debe ser tal que tengan una ampacidad no menor al 125 por ciento de la corriente nominal de plena carga de todas las • 670. de la máquina con base en uno de los siguientes: (3) Otro medio aprobado.9 ARTÍCULO 670 –– MAQUINARIA INDUSTRIAL (B) Conductores o puentes de conexión removibles.4 Conductores de alimentación y protección contra deran como parte de la maquinaria industrial los equipos eléc. Cuando se deba instalar más de un circuito de alimentación. de la placa de (1) Fusibles o interruptores automáticos. Valor de corriente de cortocircuito establecida utili- ARTÍCULO 670 zando un método aprobado. Supplement SB. 670. sea necesario instalar conductores de mayor información sobre los requisitos de los espacios de trabajo calibre o permitan reducir el calibre de los conductores. (Machine)). Cuando por el tipo inusual de cargas. en la placa de características debe constar 670. o de la carga. Para trabajo. (1) Tensión de alimentación. se encuentra un ejemplo de un método aprobado.1 Alcance. Puede in.26 con respecto a los requisitos del régimen de trabajo. características del motor. que no se (B) Protección contra sobrecorriente. o más de los medios siguientes: (3) Corriente nominal del motor más grande. Maquinaria industrial NLM: En el documento UL 508A-2001. etc.26.c. véase la sección 110. para montar o desmontar. Los conductores (2) Corriente nominal máxima de los dispositivos de protec- de c. número de fases. 70-640 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . a. Cuando la máquina puede transportar manualmente mientras está funcionando y esté protegida contra sobrecorriente según lo establecido en que se utiliza para procesar materiales mediante corte. Electric Standard for Industrial Machinery. inspeccionar o probar o para empacar. 669. deben estar protegidos contra sobrecorriente por uno ción contra fallas a tierra y cortocircuito. cargas de calefacción por resistencia.2 Definición. carga" marcada. térmicas u ópticas. toda la información anterior para cada uno de los circuitos. frecuencia y corriente de plena carga. de régimen de los conductores de alimentación. presión o técnicas eléctricas. 670. carga de todos los demás motores y aparatos conectados. Este artículo trata de la definición.9 Protección contra sobrecorriente.22(E) y 430. Se quina. la máquina debe estar marcada "Con deado. Máquina (o grupo de máquinas que funcionan juntas de manera coordinada) accionada por motor. por laminación o por combinación de estos procesos. mol- la Sección 670. Maquinaria industrial (máquina) (Industrial Machinery NLM: Véanse las secciones 430. claramente visible una vez instalada la má. en un núcleo de car el procedimiento especificado en la sección 670.1 Alcance. que se utiliza fundamentalmente para transportar y ción 240. Las disposiciones de este artículo se aplican a conexión esté alimentado por circuitos ramales protegidos las máquinas de riego accionadas o controladas eléctricamente con fusibles o interruptores automáticos. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-641 . la corrosión y la luz solar. se debe apli. Máquinas de riego accionadas NLM No. distribuir agua para propósitos agrícolas. tal como lo permite la Sección 430. particularidad: a efectos de cálculo. con la siguiente tálico y resistente a la humedad. Ensamble de anillos nistre como parte de la máquina. Generalidades derada como una unidad individual y por tanto debe tener un medio de desconexión. Una máquina debe ser consi. de puesta a tierra y de control. aplicables excepto en lo modificado por este artículo. para la protección contra envolventes en la estructura de una máquina de riego debe cortocircuitos y fallas a tierra del circuito ramal de los mo. lleno no higroscópico y que no se deshilache. Estas disposiciones son adicionales facción.13(A) para una temperatura de funcionamiento sitivo de protección del motor contra cortocircuito. con un recubrimiento metálico y chaqueta de material no me- tector del circuito que alimenta la máquina.2 Definiciones. 2: Con respecto a los requisitos del régimen de trabajo. Con respecto a la ampacidad de los conducto- res de 600 volts nominales y menos. véanse las secciones 430. 675. deslizantes que transmiten la energía eléctrica de una parte ción contra sobrecorriente debe consistir en un solo inte.4 Cables de riego Excepción: Cuando se utilicen uno o más interruptores au- tomáticos de disparo instantáneo o protectores contra (A) Construcción. No se exigirá que y a los circuitos ramales y controladores para dicho equipo.22(E) y 430. Otros artículos.4(A).53.3 y los con. El cable utilizado para interconectar cortacircuitos del motor. el medio de desconexión tenga protección contra sobrecorriente.26.3.52 y 430. ser un ensamble de conductores aislados y trenzados con re- tores. construcción de la sección 675. o controladas eléctricamente (B) Medio de desconexión. Se permitirá que el medio de des. véanse las Tablas de ARTÍCULO 675 ampacidad de 0 a 2000 volts del Artículo 310. Cuando se sumi. no alimentadores o derivaciones.) Se permitirá que en el mismo cable haya conductores de Cuando no se suministra con la máquina un dispositivo fuerza. tiene un de 75° C (167° F) y para uso en lugares mojados. Se permitirá ins- de protección contra sobrecorriente se debe basar en las sec.4(C) para material no metálico. el valor nominal o el ajuste de disparo del dispositivo (B) Métodos alternativos de alambrado.20 mm (8 milésimas). El material valor nominal que no supera el porcentaje máximo de la co. determinar la corriente nominal máxima del dispositivo pro. se debe asumir que cada El aislamiento de los conductores debe ser de un tipo listado interruptor automático de disparo instantáneo o cada dispo. El espesor del material circuito de alimentación de la máquina. la máquina debe llevar el marcado que exige la sección 670.52. tal como lo establece la sec. según corresponda. I. de protección contra cortocircuito y fallas a tierra del circuito ramal. más el 125 por ciento de la corriente nominal de plena carga de todas las cargas resistivas de cale- 675. al mismo tiempo. ARTÍCULO 675 –– MÁQUINAS DE RIEGO ACCIONADAS O CONTROLADAS ELÉCTRICAMENTE 675. Máquina accio- ductores de alimentación se deben considerar como nada o controlada eléctricamente con uno o más motores. rruptor automático o en un conjunto de fusibles. estacionaria a otra rotativa de una máquina.27 mm (50 milésimas. aislante del núcleo debe tener un espesor no menor a 0. sumi- de los motores.52(C). nistrado con la máquina.21. portátil. en la Tabla 310.76 mm rriente de plena carga del motor permitido en la Tabla 430. 675. el dispositivo de protec. La corriente nominal o el ajuste de disparo del dispositivo Máquina de riego con pivote central (Center Pivot de protección contra sobrecorriente del circuito que alimenta Irrigation Machine). (C) Protección contra sobrecorriente. 1. de la chaqueta no debe ser menor a 1. Máquina de riego (Irrigation Machine).4 NLM No. Máquina de riego con varios motores la máquina no debe ser mayor que la suma del mayor valor que gira alrededor de un pivote central y utiliza interruptores nominal de corriente o ajuste del dispositivo de protección de alineación o dispositivos similares para controlar cada uno contra cortocircuito y fallas a tierra del circuito ramal. talar otros cables listados que cumplan con los requisitos de ciones 430. Anillos colectores (Collector Rings). 675. resistente a la humedad y a las llamas. más la suma de la corriente de plena carga de todos o modifican las del Artículo 430 y otros artículos de este Có- los demás motores y aparatos que puedan estar funcionando digo. (30 milésimas) y el recubrimiento metálico debe tener un espe- para el tipo de dispositivo de protección utilizado para el sor no menor a 0. 9 Conductores del circuito ramal. La corriente nominal especificada en las secciones 675. (A) Corriente de régimen continuo.15(B)(2)(a). ble. protegido a máximo 30 amperes a 600 volts nominales 70-642 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . El cable de riego se debe sujetar con 675. 1: Se permitirá utilizar interruptores automá- ductores y similares.7(B) o 675. Un controlador que se utilice El cable debe estar soportado a intervalos no mayores a para arrancar y detener toda la máquina. tensión nominal. Cuando no se inclu. Se debe suministrar un medio de des- ción contra sobrecorriente debe ser igual al 125 por ciento de conexión. (C) Medios de desconexión para motores y controla- ductores del circuito ramal y de los dispositivos de protec.10 Varios motores en un circuito ramal. 2: Se permitirá utilizar un interruptor listado lente de las secciones 675.7(A) o 675. régimen de trabajo intrínsecamente intermitente.7 Corriente nominal equivalente. se deben de acuerdo con lo establecido en la sección 430. debe cumplir todos 1. Cuando la máquina de riego tenga un ticos sin la potencia nominal marcada en caballos de fuerza. ben estar diseñados para usarlos con el cable y ser adecuados (2) Debe tener una potencia nominal (en caballos de fuerza) para las condiciones de servicio. En el (B) Medio principal de desconexión. para cada motor y controlador cas del motor más grande. cer en su lugar esté instalado el candado o no lo esté. bloquear en la posición de abierto. Los conductores del circuito ramal deben tener una ampacidad no menor que la (B) Corriente de rotor bloqueado. mo del régimen de trabajo en el cual pueden funcionar de modo continuo. o debe estar visible a no más de (1) Nombre del fabricante.109. Para propósitos de la disminución de la ampacidad. dores individuales. En el circuito de una máquina de rísticas del resto de los motores del circuito. los siguientes requisitos: (1) Debe tener una corriente nominal equivalente de funcio- (D) Accesorios. Se deben instalar accesorios en todos los namiento continuo no menor a la especificada en las sec- puntos de terminación del cable de riego. ganchos o accesorios similares identificados para ese uso e instalados de modo que no dañen el cable. No se exigirá que este medio de desconexión sea los motores del circuito. debe instalarse sobre o en el interruptor o el interruptor auto- lor del dispositivo de protección contra sobrecorriente mático usado como medio de desconexión y deben permane- exigido. las disposiciones del Artículo 430 para calcular la corriente nominal de los controladores.22(B). 675. La corriente nominal equivalente de régimen continuo para la selección de los con. equivalente de rotor bloqueado debe ser igual a la suma nu- mérica de las corrientes de rotor bloqueado de los dos moto. más una cantidad igual a la suma y debe estar ubicado según lo que establece el Artículo 430 de todas las corrientes nominales de plena carga del resto de Parte IX. con. Los accesorios de. más el 100 por ciento de la suma de todas las corrientes nominales de plena carga por placa de caracte.6 Marcado en el panel principal de control. no se deben tener Excepción: Un interruptor listado de caja moldeada no en cuenta los conductores de señalización y de control insta. 675. do especificada en las secciones 675. El medio principal de panel principal de control debe haber una placa de caracterís.22(A). (A) Controlador principal.22(A).251(A) y (B). necesita que se especifique su valor nominal en caballos lados en canalizaciones o en cables. res más grandes. se- gún se exige en la sección 310. Este medio de desconexión debe tener una corriente nominal y 675. desconexión de la máquina debe proporcionar protección ticas con la siguiente información: contra sobrecorriente y estar en el punto de conexión de la máquina a la alimentación. ductores no puestos a tierra. riego. medios de desconexión.7(A) y (B). Excepción No. sin la potencia nominal marcada en ca- ballos de fuerza. no menor al valor tomado de las Tablas 430. emplear las determinaciones de la corriente nominal equiva- Excepción No.7(A) o 675. de fuerza. (A) Protección exigida. multiplicada por el porcentaje máxi.2 m (4 pies). 675.5 Más de tres conductores en una canalización o ca. ciones 675. fases y fre- 15 m (50 pies) de la máquina.5 ARTÍCULO 675 –– MÁQUINAS DE RIEGO ACCIONADAS O CONTROLADAS ELÉCTRICAMENTE (C) Soportes. fácilmente accesible y poderse cuencia. una potencia nominal (en caballos de fuerza) no inferiores a ya un régimen de trabajo intermitentemente. basada en la corriente equivalente de rotor bloquea- 675. La disposición para el blo- (2) Valor nominal de corriente de la máquina. queo o para agregar un candado al medio de desconexión (3) Valor nominal del medio principal de desconexión y va. se deben utilizar las exigidas para el controlador principal. abrazaderas. que desconecte simultáneamente todos los con- la corriente nominal de plena carga por placa de característi.8 Medios de desconexión. fácilmente accesible. de caja moldeada.675. tengan un medio de desconexión para la fuente menor a la dimensionada según la sección 675.22(A).32. a circuitos que cumplan los requisitos de la parte III del Artí- tes equipos: culo 725. Para calcular la eléctricamente. no se exigirá la pro. corriente nominal de los controladores. máquina de riego tiene un punto estacionario. Cuando se cumplan mentación a máquinas de riego deben tener un conductor de los requisitos de la sección 675. (2) Todos los equipos eléctricos asociados a la máquina de riego. de acuerdo con lo especificado en las Ta- (1) La corriente nominal de plena carga de cualquier motor blas 11(A) y 11(B) del Capítulo 9. deben conectar al conductor de puesta a tierra. Los conectores y clavijas exteriores en les que se prevean y de contactos accidentales. el equipo deben ser del tipo a prueba de intemperie.2. en las que se cumplen todas las condiciones siguientes: (a) La máquina es controlada pero no accionada 675. No se exigirá que los equipos dentro de un envolvente. 675. do. conductor de alimentación de mayor calibre en cada cordón. siempre que se cum. en el circuito no supere los 6 amperes. me- diante un envolvente adecuado. adicional. Máquinas de riego con pivote central (3) Las cajas metálicas de empalmes y los envolventes me- tálicos. Los circuitos alimentadores para ali- (B) Protección individual no exigida. 675. para protección con- nominal de plena carga del dispositivo más grande alimenta. Si no están proyectados exclusivamente para su conexión 675. metal a metal con una parte que está conectada con el con- tivo más grande alimentado.17 Conectores. cordón o canalización.15 Protección contra descargas atmosféricas. truidos como se especifica en la sección 250. no portador de corriente. (c) Los circuitos de control o de señales sean de co- plan todas las condiciones siguientes: rriente limitada. o como te de la máquina. El anillo colector que se utilice para la que reciban energía eléctrica desde más de una fuente de ali- puesta a tierra debe tener un valor de corriente nominal no mentación.7(A) o 675. 675.21 Generalidades. Se debe consi- lectores deben tener una corriente nominal no menor al 125 derar como una trayectoria aceptable de unión el contacto de por ciento de la corriente nominal de plena carga del disposi. caballos de fuerza nominales cada uno. Las disposiciones de esta Parte II (4) Los paneles o equipos de control que alimenten o contro. más la suma de las corrientes de plena carga de los demás de los dispositivos alimentados. Para la definición de Máquina de riego con pivote Excepción: No se exigirá la puesta a tierra en las máquinas central. se determina según las secciones 675. Los anillos co. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-643 . el conduit metálico o el recubrimiento metálico de los cables se (A) Transmisión de corriente para fuerza. (D) Protección. la estructura metálica de la máquina. a tierra de equipos.10(A).124(A). Los anillos co. (C) Puesta a tierra.13 Métodos de puesta a tierra. que forme parte (3) Las derivaciones a cada motor no deben tener un calibre integral de cada cable.11(A).14 Unión. 675. se permitirá instalar varios motores de no más de 2 (b) La tensión de control es de 30 volts o menos. les que son particulares de las máquinas de riego con pivote central.5 m (25 pies).16 Energía desde más de una fuente de alimenta- ción. tra las descargas atmosféricas. se debe conec- lectores para propósitos de señales y control deben tener una tar a ese punto un sistema de electrodo de puesta a tierra se- corriente nominal no menor al 125 por ciento de la corriente gún establece el Artículo 250 Parte III. 675. véase la sección 675.11 Anillos colectores máquina de riego. puesta a tierra de equipos dimensionado de acuerdo con lo tección individual del circuito ramal contra cortocircuitos para establecido en la Tabla 250. más la suma de las corrientes de ductor de puesta a tierra y las partes no portadoras de corrien- plena carga de los demás dispositivos alimentados. según lo que establece la que se exige puesta a tierra deben tener un conductor de puesta sección 430. Si una (B) Para propósitos de señales y control. Los anillos colectores deben protegerse. II. motores y controladores de motor.122.12 Puesta a tierra. siempre que su tensión sea de 30 volts o menos y que cumplan los requisitos de la Parte III del Artículo 725. Este conductor menor al 14 AWG de cobre y una longitud máxima de de puesta a tierra debe tener un calibre no menor a la del 7. de las condiciones ambienta. medios de desconexión.22 Corrientes nominales equivalentes. ARTÍCULO 675 –– MÁQUINAS DE RIEGO ACCIONADAS O CONTROLADAS ELÉCTRICAMENTE 675. (2) Cada motor en el circuito debe estar protegido indivi. 675.22 o menos. cable o canalización. están previstas para tratar los requisitos especiales adiciona- len los equipos eléctricos de la máquina de riego. los conectores y clavijas exteriores deben estar cons- (1) Todos los equipos eléctricos en la máquina de riego. Se deben poner a tierra los siguien. Las máquinas en las dualmente contra sobrecargas. Cuando se exija una puesta a tierra en una 675. 2 Definiciones se puede mover fácilmente de un lugar a otro en uso normal. corriente nominal equivalente de funcionamiento continuo Electrically Operated). Bañeras terapéuticas o tanques hidroterapéuticos de cons- trucción integral (Self-Contained Therapeutic Tubs or Fuente (Fountain). se deben utilizar soportar un ensamble de luminaria de nicho mojado proyec- las determinaciones de las secciones 675. montados en una base común. que consta de dos grupos interconectados de (B) Corriente de rotor bloqueado. asegurado con otro medio en un lugar específico.1 Alcance. de agua que se usa a lo largo de la Parte I se aplica a todos El equipo puede incluir bombas. La Cubierta de piscina accionada eléctricamente (Pool Cover. Fuentes y espejos de agua decorativos de instalación per- ventiladores. a menos que se luces. La corriente nominal componentes separados por la pared de la piscina. fuentes. Ensamble integrado de equipos para spa o bañera térmica ARTÍCULO 680 (Packaged Spa or Hot Tub Equipment Assembly). proyectado para funcio- I. luces. así como para el equipo auxiliar me. con sus equipos de con- trol. tado para la instalación sobre el suelo o a través de la pared de la piscina. Tub or Hydrotherapeutic Tank Equipment Assembly). Unidad Piscinas. equivalente de rotor bloqueado debe ser igual a la suma nu- mérica del doble de la corriente de rotor bloqueado del motor Ensamble de alumbrado conectado con cordón y clavija más grande. controles. una bomba y los equipos asociados. recreativas. Las disposiciones de este artículo se apli- can a la construcción e instalación del alambrado eléctrico Ensamble integrado de equipos para bañeras terapéuti- de los equipos. piscinas Hydrotherapeutic Tanks). rías de recirculación. higienizadores. mente movido o que puede ser fácilmente movido de un lu- gar a otro durante el uso normal.680. higienizadores. montados sobre una base común. que estén instaladas permanentemente o que recirculación y calefacción del agua. más el 80 por ciento de la suma de todas las (Cord-and-Plug-Connected Lighting Assembly). Ensamble corrientes nominales de plena carga por placa de característi. luces. trol. y espejos de agua. Unidad prefabricada que consta de exhibición. los cuerpos de agua tratados en este alcance. Equipo operado a motor diseñado para la selección de los conductores y de los dispositivos del para poner y quitar una cubierta flexible o de armazón rígido circuito ramal debe ser igual al 125 por ciento de la corriente sobre la superficie del agua de una piscina. fuentes e instalaciones similares integrada prefabricada consistente en equipos para la recirculación y calefacción del agua. calefacción y control como parte integral de la unidad. hacerla circular y Equipo portátil (Equipment. Equipo estacionario (Equipment. Bañera de hidromasaje (Hydromassage Bathtub). Stationary). manente (Permanently Installed Decorative Fountains 70-644 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . proyectada para instalarse en la cas. Fixed). Equipo que está sujeto o de instalación permanente equipada con un sistema de tube. con sus equipos de con- se puedan almacenar. Wall Lighting Assembly). Está diseñada de modo que pueda aceptar agua. pared de una spa. ventiladores. piscinas decorativas. Ensamble de alumbrado proyec- to de los motores del circuito. etc. spas y bañeras de Unidad integrada prefabricada consistente en equipos para la hidromasaje. filtros y similares. Portable). calefactores. Fuentes. controles. tada para su montaje en la estructura de una piscina o fuente. calefactores. higienizadores. el equipo de circulación del agua. calefactores. controles. corativas. FUENTES E INSTALACIONES SIMILARES conductores y similares de máquinas de riego con pivote cen. El término cuerpo nar en una bañera terapéutica o en un tanque hidroterapéutico. 680. Esta definición no incluye de una bañera terapéutica o tanque hidroterapéutico con todo los surtidores de agua.22(A) y (B). etc. terapéuticas y de. proyectado para funcio- tálico como bombas. Equipo que no 680. Bañera Equipo fijo (Equipment. (A) Corriente nominal de funcionamiento continuo. etc. del resto de los motores del circuito. bañera térmica o piscina almacenable y con un transformador con cordón y clavija para su conexión. Generalidades nar en spa o bañera térmica. El equipo puede incluir bombas.1 ARTÍCULO 680 –– PISCINAS. El equipo puede incluir bombas. y a los equipos que hay dentro o al lado de cas o tanque hidroterapéuticos (Packaged Therapeutic todas las piscinas deportivas. ventiladores. bañeras térmicas. más el 60 por ciento de la suma de todas las Ensamble de alumbrado a través de la pared (Through- corrientes de plena carga por placa de características del res. modifique de otra manera. Casco formado (Forming Shell). Estructura diseñada para tral de régimen intrínsecamente intermitente. Equipo que es real- vaciarla después de cada uso. consistente en una luminaria. nominal de plena carga por placa de características del motor más grande. VI y VII del Artículo 250 demás que pueden contener agua a una profundidad mayor a y conectados mediante los métodos de alambrado del Capí- 1. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-645 . das en instituciones de cuidado de la salud. deben cumplir las cina construida sobre el suelo.3 Otros artículos.12 dad de nicho. (5) Envolventes de transformadores. Luminaria Soporte de la caja de empalme 314. and Therapeutic Pools). controles. conductor de puesta a tierra. dentro de un nicho sellado contra la entrada del agua de la piscina. vaciarlos después de cada uso. Wading. 680. Wading. y todas las piscinas instaladas dentro de tulo 3. inmer. en el interior o el exterior. recreativa. higienizadores. FUENTES E INSTALACIONES SIMILARES 680. Parlantes subacuáticos* ñado para contener agua permanente o semipermanentemente *Los altoparlantes subacuáticos se deben instalar de acuerdo con la sección y que se usa como piscinas para natación. Luminaria proyectada para instalarse en la pared de una pis. el alambrado y el equipo dentro o junto a pisci- montado dentro de la estructura de una piscina o fuente. no ubica.4 Aprobación de los equipos.0 m (42 pulgadas). en general.23 proyectada para instalarse sobre o bajo el agua. Tema Sección o artículo Alambrado Capítulos 1 a 4 Luminaria sin nicho (No-Niche Luminaire). Los siguien- un edificio. Los paredes de telas inflables. tricos instalados en el agua. Partes I y II Junto a piscinas y fuentes 640.10 Piscina (Pool). Se puede instalar especificado. fuentes e instalaciones similares. sión o terapéuticas. El equipo puede incluir bombas.3 Otros artículos cina o fuente. Son unidades de circulación del agua. Conduit rígido de cloruro de 352. dentro del suelo o en una estructura de soporte.6 and Reflection Pools). incluyendo aquellas disposiciones iden- tificadas en la Tabla 680. tipo de bañeras no está diseñado. las paredes o plataformas de las va (Storable Swimming. con paredes de polímeros moldeados o 680. de 1. dise. calefacción y control como parte in- construidas con fines primordialmente estéticos y no de nata. tes equipos deben ser puestos a tierra: das o no por circuitos eléctricos de cualquier naturaleza. Spa o bañera térmica de construcción integral (Self- terrados. El equipo eléctrico debe estar puesto Piscina construida total o parcialmente en el suelo y todas las a tierra de acuerdo con las Parte V. calefactores. Bañera o piscina brado de baja tensión listados para la aplicación sin un de hidromasaje para uso recreativo o terapéutico. or Immersion Pool). Pis. recreativas. ARTÍCULO 680 –– PISCINAS. de inmersión o recreati.3. polivinilo (tipo PVC) Conduit de resina 355. dores. tegral de la unidad. Immersion. Equipo de audio Artículo 640. diferentes de aquellos productos de alum- Spa o bañera térmica (Spa or Hot Tub). sin necesi. Nivel más (tipo RTRC) alto que el agua puede alcanzar antes de derramarse. diseñada para la (2) Todo equipo eléctrico ubicado a una distancia máxima inmersión de los usuarios y que suele tener un filtro. o una piscina con paredes no metálicas. Luminaria de nicho seco (Dry-Niche Luminaire). bles de este Código. un cale.12 termofija reforzada Nivel máximo de agua (Maximum Water Level). Este recirculación del cuerpo de agua especificado. etc. sin importar la profundidad del agua y alimenta. nas y fuentes deben cumplir con otras disposiciones aplica- dando la luminaria rodeada completamente por agua. 680. interruptores de circuito contra fallas a tierra (GFCI) deben ser unidades de construcción integral del tipo interruptor au- Piscina de natación. 680. luces.5 Interruptores de circuito contra fallas a tierra. (1) Ensambles de alumbrado a través de paredes y luminarias subacuáticas. (3) Todo equipo eléctrico asociado con el sistema de porte.6 Puesta a tierra.0 m (42 pulgadas). Todos los equipos eléc- Piscina de natación almacenable. una altura máxima de 1.5 m (5 pies) de la pared interior del cuerpo de agua factor y un ventilador accionado a motor. Los construidos sobre el suelo o en. excepto lo modificado por este artículo. Con excepción de lo modificado por Luminaria proyectada para instalarse en un casco formado este artículo. Equipo fabricado o construido en campo. de inmersión y terapéuti.27(A). Unidad prefabricada que cons- desmontar fácilmente para almacenarlos ya sea que tengan o ta de un recipiente de spa o bañera térmica con todo el equipo no circuitos eléctricos de cualquier naturaleza. de modo que no se puedan Contained Spa or Hot Tub). Luminaria de nicho mojado (Wet-Niche Luminaire). 680. ventila- ción o recreo. Tabla 680. o dentro de un edificio. sin importar sus dimensiones. piscinas. tomático o receptáculo u otros tipos listados. sobre el suelo o estructura de so. que. que puede contener agua hasta disposiciones de este artículo. ca de instalación permanente (Permanently Installed Swimming. para drenarlos o (4) Cajas de empalme. (C) Sistemas de comunicaciones de banda ancha accio- nadas por red.2 17 5.8 Distancias de los conductores aéreos. Distancia en cualquier 4. el cordón flexible no debe tener más de 900 mm (3 pies) de longitud.4 14. Tabla 680.8. y del alambrado aéreo a la vista.5 7.7 ARTÍCULO 680 –– PISCINAS. Límite horizontal de Este límite se debe prolongar hasta el borde exterior de las estructuras listadas la distancia medido en los literales A y B de esta tabla pero no a menos de 3 m (10 pies). que funcionan de 0 a 750 volts a tierra. radio y televisión dentro del alcance de los Artículos 800 hasta 820 se permitirán a una altura mínima de (B) Puesta a tierra de equipos. estructuras de trampolines y torres o plataformas dimensionado de acuerdo con la sección 250.5 5. la medición se debe tomar desde el nivel máximo de agua del cuerpo de agua especificado. tal como se usa en este artículo. plir con las disposiciones de la Tabla 680. que no están en una canalización encerrada.0 m (10 pies) por encima de las piscinas de natación y re- tener un conductor de puesta a tierra de equipos. Los conductores de puesta de equipos aéreos de sistemas de comunicaciones de banda ancha accio- deben estar conectados a una parte metálica fija del ensam. desde el nivel del agua. 680. Se permi- tirá que el equipo fijo o estacionario. base del trampolín o balsa flotante anclada permanentemente B. Distancias para conductores aéreos Cables aislados de 0 a 750 volts a tierra. por lo general se refiere al conductor o conductores (A) Longitud.0 27 dirección hasta el nivel del agua. Los cables coaxiales de comunicaciones.5 18 dirección hasta la torre o plataforma de observación. nadas por red con respecto a las piscinas o fuentes deben cum- ble. o hasta el trampolín. En las piscinas que no sean almacenables. diferentes de las (A) Fuerza. borde de la superficie del agua. La parte removible se debe montar sobre la parte metáli.8. desde la pared interior de la piscina 70-646 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Cuando se proporciona una distancia mínima asociado con el cuerpo de agua especificado. Las distancias mínimas para los conductores (C) Construcción.8 y se ilustra en la Figura 680.5 25 8.9 22. soportados y tendidos con un cable mensajero desnudo Tensión a tierra de todos los demás conductores sólidamente puesto a tierra o un conductor del neutro puesto a tierra sólidamente 0 hasta 15 kV Más de 15 hasta 50 kV Parámetros de la distancia m pies m pies m pies A.7 Equipo conectado con cordón y clavija. C. FUENTES E INSTALACIONES SIMILARES (6) Interruptores de circuito contra fallas a tierra 680. Los conducto- (7) Paneles de distribución que no forman parte del equipo res aéreos deben cumplir con los requisitos de distancia de de acometida y que alimentan cualquier equipo eléctrico esta sección. facilitar la remoción o desconexión con fines de manteni- miento o reparación.680. NLM: El alambrado aéreo a la vista.122 pero de ca- de observación. las piscinas de natación e insta- nentemente se conecte con un cordón flexible y clavija para laciones similares deben cumplir con la distancia mínima que se establece en la Tabla 680. de cobre y creativas. Con respecto a los conductores de acometida aérea luminarias subacuáticas. libre mínimo del 12 AWG. para una piscina instalada perma. Distancia en cualquier 6. (B) Sistemas de comunicaciones. El cordón debe terminar en una clavija de conexión del tipo con polo a tierra.8 para conductores ca flexible o se debe unir a ella. El cordón flexible debe 3. 10. * Las canalizaciones aprobadas para enterrarlas sólo cuando están recubiertas de concreto requieren una envoltura de concreto de un espesor no menor a (4) Unidades unifamiliares.8 Distancias desde las estructuras de la vista desde su equipo y se debe ubicar a una distancia de la piscina como mínimo de 1. spa o bañera térmica. conduit de resina termofija reforzada o cable en ese lugar. FUENTES E INSTALACIONES SIMILARES 680. nos que esté separado del cuerpo de agua por una barrera Todos los calentadores eléctricos de agua para piscinas instalada permanentemente que brinde una trayectoria de al- deben tener sus elementos de calefacción subdivididos en cance de 1. a menos que este alambrado sea necesario para (A) Métodos de alambrado. de piscina debe cumplir lo indicado en (A)(1).21 680.5 m (5 pies) o más. La ampacidad de los conductores del circuito ria más corta exigida para alcanzar desconectador.5 m (5 pies) o más de las paredes de la pis. conduit metálico intermedio. pies) horizontalmente desde las paredes interiores de la piscina. Cuando sea necesario emplear En una canalización no metálica 450 18 listada para enterrarla conexiones flexibles en o junto al motor. ciados con piscinas se deben instalar en conduit metálico rí- ción no metálico.10 Profundidad mínima del recubrimiento equipos de cobre. Todo método de alam- brado utilizado debe tener un conductor de puesta a tierra de Tabla 680. riales y métodos de alambrado en aplicaciones o lugares es- pecíficos según se trata en esta sección. vivienda o en el interior de edificios accesorios asociados con Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-647 . ARTÍCULO 680 –– PISCINAS. (A)(3). Cuando la falta de espacio no permita encaminar el sea modificado para circunstancias específicas por (A)(2).5 m (5 pies) horizontalmente desde las paredes interiores de la piscina. aislado. Se permitirán otros mate- debe ser la que se indica en la Tabla 680.12 Medios de desconexión para mantenimiento. Las instalaciones eléctricas en pis- cinas instaladas permanentemente deben cumplir con las dis- 680. cina. permitirá que haya alambrado subterráneo bajo las pisci- nas ni dentro de un área que se extiende hasta 1. estar ubicado al alcance Figura 680. Los circuitos ramales para motores aso- conduit metálico intermedio o en un sistema de canaliza.9 Calentadores eléctricos de agua para piscinas. En conduit metálico rígido 150 6 En conduit metálico intermedio 150 6 (3) Conexiones flexibles. dimensionado de acuerdo con la Recubrimiento mínimo sección 250. a menos que tículo. Se permitirá usar tubería eléctrica metálica si se instala sobre o dentro de los edificios. alambrado a 1. pero con calibre mínimo del 12 AWG. (A)(4) o (A)(5). Método de alambrado mm pulgadas (2) Sobre o dentro del edificio. No se posiciones de la Parte I y de la Parte II de este artículo. En el interior de unidades de 50 mm (2 pulgadas).11 Cuartos y fosos de equipos. ramal y la corriente nominal o de ajuste de los dispositivos de protección contra sobrecorriente no deben ser menores II.122. conduit rígido de cloruro resistentes a la corrosión y adecuados para su instalación de polivinilo. No se deben instalar equipos eléctricos en cuartos o fosos que no tengan un drena- je adecuado que impida la acumulación de agua durante el funcionamiento normal o mantenimiento de los filtros. Se debe proporcionar uno o más medios que desconecten simul- táneamente todos los conductores no puestos a tierra para todo equipo de utilización diferente al de alumbrado.21 Motores. Cada medio debe ser fácilmente accesible. se permitirá usar directamente sin recubrimiento conduit metálico flexible hermético a los líquidos o conduit de concreto no metálico flexible hermético a los líquidos con accesorios Otras canalizaciones aprobadas* 450 18 aprobados. La profundidad mínima del recubrimiento del tipo MC listado para el lugar. 680. Esta distancia horizontal se cargas que no pasen de 48 amperes y protegidos a máximo debe medir desde el borde del agua a lo largo de la trayecto- 60 amperes. Todos los conduit metálicos deben ser gido.5 m (5 680. 680. (1) Generalidades. se permitirá que dicho alambrado se instale en siste- mas de canalización completa de conduit metálico rígido. Piscinas instaladas permanentemente al 125 por ciento de la carga total nominal por placa de características. El alambrado para un motor alimentar los equipos de la piscina permitidos por este ar.20 Generalidades.10 Ubicación del alambrado subterráneo. a me- 680. do. ubicados a una (5) Equipos conectados con cordón y clavija. 125 volts.122 y debe terminar en una clavi. lada permanentemente en una(s) unidad(es) de vivienda. Para determinar las dimensiones en esta sec- acuerdo con la sección 250. el alambrado del circuito ramal debe circuito contra fallas a tierra. que incorpore un sistema aprobado de doble aislamiento de ventanas u otras barreras eficaces permanentes. El cordón flexible no debe exceder de 900 cuito contra fallas a tierra. tancia que se debe medir debe ser la trayectoria más corta que seguiría el cordón de alimentación de un artefacto conectado (B) Bombas con doble aislamiento para piscinas. El cordón flexible debe incluir un conductor de puesta a tierra de equipos dimensionado de (5) Mediciones.21(A). las distancias deben ser las mismas que (1) Constan de receptáculos sencillos.5 m (5 pies) u otras cargas directamente relacionadas con el sistema de horizontalmente desde las paredes interiores de la piscina.83 m (6 pies) desde las paredes interiores de la dos de alambrado reconocidos en el Capítulo 3 de este Códi. Una al receptáculo sin perforar el piso. listada.5 m (5 pies) 70-648 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Cuan. Cuando la rejilla de unión está co. Si el circuito ramal que alimenta al equipo está protegi- (3) Son del tipo con puesta a tierra.83 m (6 pies) desde las pare- des interiores de la piscina si cumplen todas las siguientes (2) Distancias en interiores. Se permitirá distancia máxima de 6. Cuando haya una piscina insta. los bomba para piscinas. que proporcione un medio para puesta a tierra únicamente de las partes metálicas no portadoras de corriente.22 Alumbrado de área. pero máximo a 6. cumplir con la sección 680. la pared. Las luminarias y salidas de amperes en un circuito ramal de uso general. Otros receptáculos de la piscina: deben estar a no menos de y 1. por encima del nivel máximo de agua de la piscina. que cumpla con las disposiciones de esta sección. interiores de la piscina.7 m (12 pies) tancia mínima de 3. Para instalaciones en áreas de condiciones: piscinas interiores. la dis- ja de conexión con polo a tierra.26(B)(4). deben estar ubicadas a una dis. o 240 volts. se permitirá que el 2.0 m (20 pies) de la pared interior de go.83 m (6 pies) desde las paredes (1) Luminarias totalmente encerradas. FUENTES E INSTALACIONES SIMILARES una unidad de vivienda. debe estar encerrado dentro del recubrimiento externo del • ensamble de cables. piscina. las aberturas ja. debe haber por lo menos un receptáculo de 125 volts de 15 ó 20 (3) Instalaciones existentes. deben estar instalados a una altura mínima de 3. Este receptáculo debe estar ubicado a no más de do va tendido en un ensamble de cables. el cielo raso.0 m (6 pies con 6 pulgadas) de altura sobre el nivel del conductor de puesta a tierra de equipos no sea aislado.680. pero suelo o de la plataforma de acceso a la piscina. a menos que este párrafo las modifi- (2) Emplean una configuración de seguridad. (C) Salidas para alumbrado. Las salidas que alimentan a los y no accesibles de la bomba se debe conectar a cualquier motores de las bombas de las piscinas desde circuitos rama- método de alambrado reconocido en el Capítulo 3 que sea les con protección contra fallas a tierra y cortocircuito con adecuado para el lugar. do por un interruptor de circuito contra fallas a tierra. (2) Ventiladores de techo (de aspas) identificados para uso por debajo de las estructuras del cielo raso como las de (3) Unidad(es) de vivienda. claros de las puertas con bisagras o deslizantes. (4) Protección con GFCI. conectada con cordón y clavi.3 m (7 pies 6 pulgadas) por encima del nivel máximo del agua (2) Ubicación de otros receptáculos. ción con respecto a la separación de los receptáculos. valor nominal de 15 ó 20 amperes. de- cuito del motor. se per- (4) Tienen protección con GFCI. la piscina. En las áreas de piscinas exteriores. luminarias y los ventiladores de techo (de aspas) sobre Los receptáculos que alimentan motores de bombas de agua. internas (B) Protección con GFCI. mm (3 pies) de longitud.0 m (20 pies) de las paredes interiores que los motores asociados a piscinas utilicen conexiones con de la piscina deben estar protegidos por un interruptor de cir- cordón y clavija. mitirá usar los siguientes equipos a una altura mínima de 2. ubicado como alumbrado existentes ubicadas a menos de 1. monofásicas de 125 volts nectada al conductor de puesta a tierra de equipos del cir. las piscinas o sobre el área que se extiende 1. los porches o los patios. que. res de la piscina o mínimo a 1. circulación e higienización. receptáculos y equipos de techo (de aspas) (A) Receptáculos (1) Distancias para instalaciones nuevas en exteriores. sea con conexión con receptáculo o directa. de 15 y 20 amperes. mínimo a 1. se permitirá cualquiera de los méto. para piscinas exteriores. luminarias y ventiladores 680.22 ARTÍCULO 680 –– PISCINAS. Todos los receptáculos monofásicos. de acuerdo con el segundo párrafo de la ben tener protección para el personal con un interruptor de sección 680.0 m (10 pies) desde las paredes interio. las salidas para alumbra- (1) Ubicación del sistema de circulación e higienización. tegerse de forma inherente contra los riesgos del sobrecalentamiento cuando no están sumergidas. 680. tipo de devanados separados con un secundario no puesto a tierra que tenga una barrera metálica puesta a tierra entre los (4) Protección con GFCI en las áreas adyacentes. no haya riesgo de (B) Luminarias de nicho mojado. ya sea directamente o a través de un transfor. cendio y comunicaciones. Los transformadores usados para ali- piscina deben estar a no menos de 1.5 m (5 pies). No se deben instalar luminarias sobre la superficie del agua. pero no se limitan a. junto con el envolvente del de la superficie del nivel máximo del agua.5 m (5 pies) de las paredes interiores de la Las luminarias montadas en las paredes se deben instalar de piscina. se 450 mm (18 pulgadas) por debajo del nivel normal del agua permitirá un interruptor listado como aceptable para usar a de la piscina. circuito ramal que alimenta las luminarias que funcionan a más rruptor de circuito contra fallas a tierra. (D) Dispositivos de interrupción. taladas orientadas hacia arriba deben cumplir lo indicado en los numerales (1) o (2): NLM: En otras salidas se pueden incluir. FUENTES E INSTALACIONES SIMILARES 680. (8) Conformidad.0 m (10 pies) desde las paredes interiores de la piscina. señalización. Otras salidas no deben estar a menos de debajo del nivel normal del agua de la piscina. medidos radialmente. Las conductora desde cualquier parte no puesta a tierra del circuito luminarias conectadas con cordón y clavija deben cumplir ramal o de la luminaria hasta tierra. 3. de choque eléctrico con cualquier combinación probable de con- diciones de falla que involucre a una persona en una trayectoria (5) Luminarias conectadas con cordón y clavija. (1) La lente debe estar debidamente resguardada para preve- circuitos de control remoto. Se pies) y 3. que funcionen conectados a circuitos de más de 150 volts entre conductores. luminarias.5 m (5 pies) por encima mentar luminarias subacuáticas. La instalación del interruptor nivel máximo del agua y estén unidos de forma rígida a la de circuito contra fallas a tierra debe ser tal que no exista riesgo estructura adyacente a o que encierre la piscina.9 m (16 pies) de cualquier punto (4) Limitación de tensión. salidas de alumbrado y ventiladores de techo (de aspas) instalados en el área que se prolonga entre 1. Como alternativa. a menos que estén separados de ella por una valla modo que la parte superior de su lente quede como mínimo a sólida. con los requisitos de la sección 680. que. ARTÍCULO 680 –– PISCINAS. Las mediciones se deben determinar de acuerdo con la sección (6) Luminarias montadas en el fondo. nir cualquier contacto con las personas.22(A)(5).23 Luminarias subacuáticas. cuando la luminaria esté debidamente instalada sin un interruptor de circuito contra fallas a tierra. No se permitirá ins- talar ninguna luminaria a menos de 100 mm (4 pulgadas) por (E) Otras salidas.0 m (10 pies) horizontalmente desde las paredes debe instalar un interruptor de circuito contra fallas a tierra en el interiores de una piscina deben estar protegidas por un inte. de modo que no haya riesgo de choque eléctrico len a una distancia mínima de 1. Para el montaje de todas las cambio de lámparas). luminarias subacuáticas del tipo de nicho mojado se deben Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-649 . deben estar uni. (2) Deben estar listadas para uso sin resguardo. a menos que la luminaria esté listada e identifi- una distancia máxima de 1. lograr mediante el uso de luminarias subacuáticas listadas y la El diseño de una luminaria subacuática alimentada por un instalación de un interruptor de circuito contra fallas a tierra circuito ramal. horizontal de 1.5 m (5 pies) por encima del durante el cambio de las lámparas. Las devanados del primario y del secundario. La conformidad con estos requisitos se debe (1) Diseño de la luminaria para funcionamiento normal. Esta sección trata de las (7) Dependencia de la inmersión. descarga eléctrica con cualquier combinación probable de condiciones de falla durante su uso normal (se exceptúa el (1) Cascos formados. (A) Generalidades. cada para uso a menores profundidades. Los dispositivos de inte- rrupción deben estar ubicados como mínimo a una distancia (5) Ubicación de las luminarias montadas en la pared. a menos que se insta. alarma contra in. Las luminarias que sólo luminarias instaladas por debajo del nivel normal del agua de funcionan con seguridad cuando están sumergidas deben pro- la piscina. Las luminarias ins- 680.23 medidos horizontalmente desde las paredes interiores de la (2) Transformadores. El transformador debe ser del interruptor de circuito contra fallas a tierra.5 m (5 (3) Protección con GFCI para el cambio de lámparas. transformador. de 15 volts.7 cuando se instalan a una distancia máxima de 4. pared u otra barrera permanente. deben estar listados como transformadores das rígidamente a la estructura existente y protegidas con un para piscina de natación o spa. listado en el circuito ramal o un transformador listado para mador que cumpla los requisitos de esta sección debe ser tal luminarias que funcionan a no más de 15 volts. la conexión se debe hacer al soporte metálicas expuestas. tente a la corrosión. Un con- cable. Las partes metálicas de la de que entre agua en la luminaria. FUENTES E INSTALACIONES SIMILARES instalar cascos moldeados que deben tener las previsiones contra el efecto deteriorante del agua de la piscina en el caso para la entrada de los conduit. El conduit metálico debe estar el mantenimiento de la luminaria debe ser accesible sin en- aprobado y debe ser de bronce u otro metal aprobado resis. unión debe terminar en el casco formado. Todos los cascos formados usa. la conexión de puesta a tierra dentro de una luminaria se mal en el lado de la alimentación de los envolventes y cajas debe tratar de manera similar para proteger dicha conexión de empalme conectados a los conduits tendidos hasta 70-650 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . o a un cople no metálico alimentación. tor de circuito contra fallas a tierra. El conduit debe ser y la longitud del cordón en dicho casco deben permitir que el metálico rígido. El conductor de puesta a tierra no debe tener un cali. Cuando se especifica una conexión por un cordón o cable flexible deben tener todas sus partes con un casco moldeado.23 ARTÍCULO 680 –– PISCINAS. con el fin de acomodar la terminación del conduit de alimen- vente. metálico intermedio. tierra mediante un conductor de puesta a tierra de equipos de cobre y aislado que forme parte integral del cordón o del (E) Conjunto de alumbrado a través de la pared. no se exigirá que esté elevada ni ubicada tal de unión del 8 AWG en el casco formado se debe encapsular como se especifica en la sección 680. está específicamente identificada para ese propósito. deben incluir del casco formado.24. de terminación del conduit. diferentes de aque. 680. en la caja de em- palmes o en el envolvente del transformador o del interrup. metálico. La ubicación del casco formado me a los requisitos de la sección 680. El conduit se debe instalar desde el casco for. a (1) Construcción. teja la conexión de los posibles efectos deteriorantes del agua de la piscina. Este conductor de puesta a tierra se debe conectar a junto de alumbrado a través de la pared debe estar equipado un terminal de puesta a tierra en la caja de empalmes de la con una entrada o un cople roscados. paras u otro mantenimiento. Todas las luminarias de nicho mojado co formado. La luminaria se debe fijar y unir do resistente a la corrosión. el envolvente del transformador u otro envol. (b) Conduit no metálico. (6) Mantenimiento. El con un casco moldeado. El conjunto de alumbrado a través de la pared debe bre inferior al de los conductores de alimentación y no debe cumplir con los requisitos de construcción de la sección ser inferior al 16 AWG. luminaria y del casco formado que están en contacto con el agua de la piscina deben ser de bronce u otro metal aproba. no metálico flexible her. (5) Unión de la luminaria. La terminación del puente pero si se usa. El alambrado del circuito ra- más.23(B). vo que asegure un contacto de baja resistencia y que haga llos que forman parte de un sistema de alumbrado listado de necesario el uso de una herramienta para separar la luminaria baja tensión que no requiere de puesta a tierra. personal coloque la luminaria retirada sobre la plataforma u mético a los líquidos o no metálico rígido. la conexión se debe hacer al punto extremo de la chaqueta del cordón flexible y las terminacio. nes del conductor del cordón flexible dentro de una luminaria deben estar cubiertos o encapsulados con un compuesto de (F) Alambrado del circuito ramal. al casco formado mediante un dispositivo de bloqueo positi- dos con sistemas de conduit no metálico. Las luminarias de nicho mojado alimentados de la sección 680. No se exigirá una caja de empalme. El puente de tor de puesta a tierra de equipos por cada entrada de conduit.23(B)(3) y se debe instalar de acuerdo con los requisitos los cordones. No se exigirá unión en luminarias listadas medios para la terminación de un conductor de cobre de para esta aplicación. Cuando se use conduit no (C) Luminarias de nicho seco. otro lugar seco para realizar el mantenimiento. que no tengan partes metálicas no porta- calibre 8 AWG. cambio de lám- mado hasta una caja de empalmes u otro envolvente confor. en este conduit se debe instalar un puente de unión. (D) Luminarias sin nicho. doras de corriente. de cobre trenzado o sólido. si la luminaria o cubrir con un compuesto de revestimiento listado que pro.24(A)(2). Una luminaria sin nicho debe cumplir con los requisitos de construcción de la sección (3) Disposiciones para la puesta a tierra de equipos de 680. trar o estar en el agua de la piscina.23(B)(3) y se debe instalar de acuerdo con los requisitos de la sección 680. revestimiento adecuado para prevenir la entrada de agua en la luminaria a través del cordón o de sus conductores.23(B). Una luminaria de nicho seco debe tener menos que se use de un sistema de alumbrado listado de un medio para drenar el agua y otro para conectar un conduc- baja tensión que no requiere de puesta a tierra. no portadoras de corriente puestas a de montaje. tación. El lugar para (a) Conduit metálico. se deben retirar del agua para su inspección. (2) Alambrado que se prolonga directamente hasta el cas. Cuando se especifica una conexión (4) Terminaciones de puesta a tierra de las luminarias. Ade. (2) Caja de empalme. aislado y de calibre 8 AWG.680. (1) Métodos de alambrado. Excepción: Se permitirá usar conduit metálico flexible her. La caja de empalmes debe estar listada de acuerdo con la Tabla 250.24 Cajas de empalmes y envolventes eléctricos para transformadores o interruptores de circuito contra fallas (2) Puesta a tierra de equipos. dimensionado de acuerdo con la Tabla 250. (3) Conductores. de acuerdo con el dispositivo de protección contra (3) Ofrecer continuidad eléctrica entre cada conduit me- sobrecorriente en este circuito. un interruptor de acción rápida. se permitirá que la ubicación de la caja de empal- (b) Si la luminaria subacuática está alimentada por un mes cumpla con (A)(2)(c). medidos de acción rápida localizado entre el panel de distribución y desde el interior de la parte inferior de la caja.24 luminarias de nicho mojado y luminarias sin nicho. (2) Los otros conductores sean de puesta a tierra. Cuando la luminaria funciona a 15 volts nales de puesta a tierra. (A)(2)(a) y (A)(2)(b). un interruptor de circuito contra fallas a tie. (3) Los otros conductores sean de alimentación para un inte- mético a los líquidos o conduit no metálico flexible herméti. y los minales de puesta a tierra del transformador. envolventes que contengan otros conductores. La caja de empalmes debe es- rra. cable del tipo MC. usados para cumplir las disposiciones de la sección tubería no metálica eléctrica. rruptor de circuito contra fallas a tierra del tipo pasante. Se per. se permitirá que menor a 200 mm (8 pulgadas) sobre el nivel máximo del agua el conductor de puesta a tierra de equipos termine en los ter. el envolvente del interruptor de nicho seco se deben instalar usando conduit metálico rí.0 m (10 protegidos por otros interruptores diferentes de los inte- pies) de longitud total utilizada. conduit rígido de cloruro de polivinilo o conduit de resina termofija reforzada. bronce u otro metal tadas por el mismo circuito ramal. de empalme.23(A)(8). se permitirá que el con. FUENTES E INSTALACIONES SIMILARES 680.122. de nicho seco o sin nicho se deben conectar a un conduc. Se permitirá usar conduit no rruptores de circuito contra fallas a tierra. el interruptor de compartimientos del alambrado de campo de las luminarias circuito contra fallas a tierra. cuando se conecten a los transformadores (4) Se permitirán interruptores de circuito contra fallas a tie- para las luces de la piscina. plástico adecuado u otro material transformador y una caja de empalme. (a) Separación vertical. brado a través de la pared. conduit metálico intermedio. debe tierra de equipos se debe instalar sin empalmes ni deriva. las luminarias de nicho mojado. aisla. ble hermético a los líquidos. o menos. (A) Cajas de empalme. los envolventes de los transformadores u otros envolventes en el circuito de alimentación a las luminarias de (2) Instalación. o entre los compartimientos del alambrado de volts. pero su calibre no debe como caja de empalmes para piscinas de natación y debe cum- ser inferior al 12 AWG. bronce. Una caja de empalmes conectada a tor de puesta a tierra de equipos de cobre aislado instalado un conduit que prolongue directamente hasta un casco mol- con los conductores del circuito. se aplique una de las siguientes condiciones: do. ARTÍCULO 680 –– PISCINAS. a tierra. de la piscina. tálico conectado y los terminales de puesta a tierra. no deben ocupar canalizaciones. Los conjuntos de alum. cumplir los requisitos de esta sección. operado por reloj o una caja de salida utilizada para encerrar gido. co a los líquidos. conduit no metálico flexi. Los conductores en el lado de carga de un mitirá instalar tubería metálica eléctrica en los edificios y interruptor de circuito contra fallas a tierra o de un transfor- cuando se instale dentro de los edificios. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-651 . la ubicación de la caja de empalmes debe cumplir con campo de las luminarias de nicho seco. pero no (1) Los otros conductores están protegidos por interruptores debe ser inferior al calibre 12 AWG. El conductor de puesta a deado o soporte de montaje de una luminaria sin nicho. 680. se debe dimensionar aprobado resistente a la corrosión. (a) Si más de una luminaria subacuática están alimen. a menos que se exigirá un conductor de puesta a tierra de equipos. de circuito contra fallas a tierra. tubería 680. En todos los casos. o a una distancia no directamente hasta la luminaria subacuática. ciones. excepto lo permitido en (F)(2)(a) y (F)(2)(b). metálico flexible hermético a los líquidos del tipo B (LFNC- B) en longitudes superiores a 1. de las dos la que brinde mayor elevación. aprobado resistente a la corrosión que forme parte in- ductor de puesta a tierra de equipos. El conductor de puesta a tierra de equipos se debe dimensionar (1) Construcción. un interruptor operado por reloj o un interruptor manual tar ubicada a no menos de 100 mm (4 pulgadas). instalado entre las cajas tegral de la caja. La longitud no debe exceder los rra en un panel de distribución que contenga circuitos 1.122. termine en los termi.8 m (6 pies). transformador. cajas ni metálica eléctrica o cable del tipo AC. sobre el nivel una caja de empalme conectada al conduit que se prolonga del suelo o de la plataforma de la piscina.8 m (6 pies) para ningún tramo ni exceder los 3. plir con las siguientes condiciones: (1) Estar equipada con entradas o coples roscados o con un Excepción: El conductor de puesta a tierra de equipos entre cople no metálico. Cuando la luminaria funciona a más de 15 nicho mojado. mediante conexiones de cobre. se permitirá usar mador. la cámara de alambrado del devanado del secundario de un (2) Ser de cobre. fuente de un sistema derivado separadamente. El envolvente debe estar ubi. samble aprobado de cables que incluya un conductor de pues- ta a tierra de equipos dentro de su recubrimiento exterior. mente al envolvente del panel de distribución. Se permitirá usar el casco formado o al soporte de montaje de una luminaria una caja a nivel con la plataforma de la piscina si se utiliza en sin nicho. conectados a un conduit que se extienda directamente hasta (c) Caja a nivel con la plataforma.25 Alimentadores. de transformador u otro envolvente en el circuito de alimen- tación a una luminaria de nicho mojado o sin nicho y la cá- (1) Construcción. (B) Otros envolventes. No se permitirá el o de la plataforma de la piscina. Los envolventes para transforma. de los inte- rruptores de circuito contra fallas a tierra u otros envolventes. a menos que esté separada de ella por de interruptores de circuito contra fallas a tierra. pared u otra barrera permanente. Las cajas de empalmes y los envolventes conductor de puesta a tierra de equipos debe cumplir con la montados sobre el nivel de la pasarela acabada que rodea la sección 250. bronce u otro metal aprobado resistente a la corrosión que forme parte in. conduit no metálico flexible hermético a los líqui- (2) Instalación. y se permitirá usar tubería eléctrica no metálica cuan- interior de la parte inferior de la caja. Los alimentadores se deben tegral de la caja. FUENTES E INSTALACIONES SIMILARES (b) Separación horizontal. entre a estructuras fijas y en lugares similares. los envolventes de transformadores y los envolventes interior de la piscina. bronce. interruptores de circuito contra fallas a tierra. plástico adecuado u otro material aprobado resistente a la corrosión. El envolvente debe estar ubi. pared u otra barrera permanente. o a una distancia no menor a conduit de aluminio en el área de la piscina donde esté suje- 200 mm (8 pulgadas) sobre el nivel máximo del agua de la to a la corrosión. mara de alambrado en campo de una luminaria de nicho seco tado para el propósito y cumplir los siguientes requisitos: se deben conectar al terminal de puesta a tierra de equipos del (1) Estar equipados con entradas o bujes roscados o con un panel de distribución. tal como un sello de ducto en la a cualquier alimentador en el lado de la alimentación de los conexión del conduit que prevenga la circulación de aire paneles de distribución que alimentan los circuitos ramales entre el conduit y los envolventes. conduit rígido de cloruro de polivinilo o conduit de resina termofija reforzada. Excepción: Se permitirá que un alimentador existente entre cado a no menos de 1. adyacentes a tierra de equipos con los conductores del alimentador. conduit metálico inter- medio. o un tensión mecánica. dos. (b) Separación horizontal. piscina. El envolvente debe estar listado y etique. excepto si están dotados de una protección adicional. para el equipo de la piscina del que trata la Parte II de este (4) Ofrecer continuidad eléctrica entre cada conduit me. deben cumplir los requisitos a tierra de equipos de una caja de empalmes. 680. envolventes de los transformadores. Se debe instalar un conductor de puesta si están ubicados bajo la estructura del trampolín. La caja de empalmes debe (D) Terminales de puesta a tierra. ca eléctrica cuando esté instalada sobre o dentro de un edi- cado a no menos de 100 mm (4 pulgadas). deben tener un número de terminales de puesta a un sistema de alumbrado que funciona a 15 volts o menos. mediante conexiones de cobre. que estén una valla sólida. piscina. Las cajas de empal- estar ubicada a no menos de 1. el terminal de puesta a tierra del panel de distribución del 70-652 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .2 m (4 pies) desde la pared interior de un panel de distribución remoto existente y el equipo de aco- la piscina. (2) Ser de cobre. y tierra que sea como mínimo el número de entradas de los se aplican las dos condiciones siguientes: conduits más uno. deben estar equipadas de algún mecanismo de alivio de la dores. dispositivo similar conectado a un conduit que se extienda directamente hasta el casco formado o al soporte de monta.2 m (4 pies) de la pared interior de la piscina.2 m (4 pies) desde la pared mes. (1) Se emplea un compuesto de relleno para llenar la caja con el fin de evitar el ingreso de humedad. (E) Alivio de la tensión mecánica. sobre el nivel del suelo do esté instalada dentro de un edificio. a menos que esté separada de ella por una valla metida esté tendido en conduit metálico flexible o en un en- sólida. Las terminaciones de los (2) La caja a nivel con la plataforma está ubicada como mí. (A) Métodos de alambrado. instalar en conduit metálico rígido. artículo y en el lado de carga del equipo de acometida o la tálico conectado y los terminales de puesta a tierra. Este terminal se debe conectar directa- buje no metálico.25 ARTÍCULO 680 –– PISCINAS. medidos desde el ficio. Los terminales del conductor de puesta je de una luminaria sin nicho. Se permitirá usar tubería metáli- (a) Separación vertical. Estas disposiciones se deben aplicar (3) Tener un sello aprobado. como por ejemplo (B) Puesta a tierra. no deben estar ubicados en dicha pasarela. de las dos la que brinde mayor elevación.680. un envolvente de esta sección.24(A)(5). (F) Puesta a tierra. El (C) Protección. empalmes. cables flexibles de las luminarias subacuáticas en las cajas de nimo a 1. El acero estructural desnudos. La unión equipotencial exigida en esta sec- ciones 680. este conductor dos. (b) Rejilla conductora de cobre. desnudo con calibre mínimo del 8 AWG. En sistemas derivados separadamente. Cuando el acero estructural de refuerzo está encapsulado alimentadores existentes tratados en la sección 680. suministrado para reducir los gradientes de tores de cobre si se cumplen los siguientes requisitos: tensión en el área de la piscina se prologue o se una a los (1) Se debe suministrar por lo menos un conductor de cobre paneles de distribución remotos.26 Unión equipotencial do y otros tipos de pavimento. dad al agua y la porosidad. Cuando el acero de refuerzo deben hacer de acuerdo con la sección 250. La unión a los cas. de acuerdo con la sección que no utilizan un conductor de puesta a tierra de equipos 680. se debe instalar una re- Excepción. po de la piscina de natación. Las partes que se especifican en las cos no conductores de las piscinas. al equipo de acometida ni sólido. se debe utilizar un conductor o conduc- cobre sólido. si las disposiciones de puesta a (4) Estar asegurada dentro o bajo la piscina a no más de 150 tierra en el edificio separado cumplen los requisitos de la mm (6 pulgadas) desde el contorno exterior del casco de sección 250.66. (2) Los conductores deben seguir el contorno de la superfi- cie del perímetro. ferentes a los existentes tratados en la sección 680. FUENTES E INSTALACIONES SIMILARES 680. No se exigirá estructural no está disponible o está encapsulado en un com- que un conductor de unión del 8 AWG o más grande.25(A).25(A). El acero estructu- de acometida aplicable o la fuente de un sistema derivado ral de refuerzo no encapsulado se debe unir en conjunto separadamente.26(B)(1)(b). así como el concreto verti- 680. Se debe suministrar una rejilla conductora de cobre que cumpla con las partes (1) Calibre. Este conductor de puesta a tierra de equipos mediante los alambres de acero de amarre o un equivalen- debe ser aislado para los alimentadores diferentes de (1) los te. Para los cas- (B) Partes unidas. La superficie del períme- Excepción. cubiertos o (a) Acero estructural de refuerzo. no Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-653 . (2) Seguir el contorno de la piscina y de la plataforma de la piscina. concreto aplicado de forma neumática o rociado y los blo. una tolerancia de 100 mm (4 pulgadas). pero no debe ser inferior al 12 (1) Estar construida de conductores de cobre sólido.26(B)(1) hasta (B)(7) se deben unir juntas en los cuatro puntos. la estructura de la piscina. la piscina. cos de la piscina se debe hacer como se especifica en las (4) El conductor exigido debe estar de 450 a 600 mm (18 a secciones 680. Este conductor debe ser dimensionado de acuer. usando conductores sólidos de cobre. Las cubiertas de vinilo y los cascos compuestos de fibra de vidrio se deben considerar (3) Componentes metálicos. con calibre mínimo del 8 AWG. de acuerdo con la sección 680. Se permitirá usar un alimentador (3) Estar organizada en una red de conductores de 300 mm de un edificio o estructura separada para alimentar los cir. aislado.8. de calibre no inferior al 8 AWG o con conduit de refuerzo se debe unir de acuerdo con la sección metálico rígido de bronce u otro metal identificado resis.26(B)(1)(a). en un patrón cuitos ramales del equipo de la piscina de natación. Cuando se instalan en alimentadores di. pero no todos los puntos de cruce. do con la sección 250. Las conexiones a las partes unidas se (b) Medios alternativos. incluso los refuerzos metálicos. aislados. tente a la corrosión. na por lo menos en cuatro (4) puntos separados uniforme- • mente alrededor del perímetro de la piscina. por debajo del subsuelo. el 24 pulgadas) desde las paredes interiores de la piscina.26 equipo de la piscina y el terminal de puesta a tierra del equipo (a) Acero estructural de refuerzo. y (2) los alimentadores para edificios separados jilla conductora de cobre. o los de rejilla perpendicular con separaciones uniformes y con alimentadores que alimenten los circuitos ramales del equi.32(B). La unión a las superficies del perímetro se debe hacer como se especifica en las sec- (A) Desempeño.25(B)(2). allá de las paredes interiores de la piscina y debe incluir las superficies sin pavimentar. Todas las partes metálicas de materiales no conductores. (5) El conductor exigido debe estar sujeto dentro o bajo la ques de concreto con cubiertas pintadas o de yeso se deben superficie del perímetro a 100 a 150 mm (4 a 6 pulgadas) considerar materiales conductores debido a la permeabili.26(B)(1) o (B)(1)(b). unidos entre sí en se debe dimensionar de acuerdo con la Tabla 250. no se exigirá la unión secciones 680. (b)(1) hasta (b)(4).122. a los electrodos. El concreto vertido. (1) Cascos conductores de la piscina. 680. debe ser inferior al 8 AWG. de puesto no conductor. en un compuesto no conductor. (12 pulgadas) por 300 mm (12 pulgadas). (2) Superficies del perímetro.26(B)(2)(a) o (2)(b) y se debe unir a la rejilla ción se debe instalar para reducir los gradientes de tensión en de conductores de cobre o al acero de refuerzo de la pisci- el área de la piscina. el conductor separado de puesta a tierra de equi- tro se debe prolongar 1 m (3 pies) horizontalmente más pos debe ser un conductor aislado. ARTÍCULO 680 –– PISCINAS. (2) Edificios separados. (3) Se permitirán únicamente empalmes listados. desnu- AWG. en éste se debe instalar un calentadores para el agua de la piscina con valor nominal puente de unión de calibre 8 AWG aislado. Cuando Excepción No. se mo nivel de agua de la piscina. medidos verticalmente por encima del máxi- soportes de montaje metálicos de las luminarias sin nicho. do para proteger dicha conexión de los posibles efectos deteriorantes del agua de la piscina. únicamente las partes co formado y la caja de empalmes. 3: No se exigirá unión para aquellos mayores (4) Iluminación subacuática. Todos los cascos formados Excepción No. Se permitirá (5) Accesorios metálicos. Excepción: No se exigirá unión para los sistemas listados de iluminación de baja tensión con cascos formados no (C) Agua de la piscina. (7) Métodos de alambrado metálico y equipos.680. No se exigirá que las partes separadas que no tengan más de 100 mm (4 pulgadas) en cualquier dimensión y que no pe- 680. Excepción No. La terminación del designadas para ser unidas se deben unir y únicamente las puente de unión del 8 AWG en el casco formado se debe partes designadas para ser puestas a tierra se deben poner cubrir o encapsular con un compuesto de relleno certifica- a tierra. de resina termofija reforzada o conduit no metálico flexi- (b) Calentadores para el agua de la piscina. una caja de empalmes u otro envolvente listado. (6) Equipo eléctrico. Todos los accesorios metálicos que esta unión consista de las partes para las cuales se exige dentro o unidos a la estructura de la piscina se deben unir. ductor de cobre del 8 AWG. como es- emplazo. o medidos verticalmente por deben unir. Cuando se instala un motor con doble aislamiento la pared o suelo de la piscina. Cuando no hay conexión entre la rejilla de a la corrosión o conduit no metálico flexible hermético a unión de la piscina de natación y el sistema de puesta a los líquidos (LFNC-B). este conductor de unión polivinilo o conduit de resina termofija reforzada. incluyendo los motores de las bombas y las partes formado metálico aprobado cuyo frente esté encerrado por metálicas del equipo asociado con la cubierta de la piscina. conduit rígido de cloruro de tierra de equipos para el inmueble.27 Equipo especializado para piscinas. Los ca- bles y las canalizaciones con recubrimiento metálico. encima de cualquier torre. se debe instalar un conduit me- un punto accesible en la cercanía del motor de la bomba tálico rígido de bronce u otro metal identificado resistente de la piscina. Cada altavoz debe estar montado en un casco piscina. se debe prolongar desde la rejilla de unión hasta pecifica la sección 680. Las partes metálicas del equipo eléc- trico asociado con el sistema de circulación de agua de la (1) Altavoces. Desde el casco formado hasta longitud suficiente para hacer la unión a un motor de re. la unión. mienta para abrir la instalación con el fin de instalar o revisar (a) Motores con doble aislamiento para bombas de el altavoz. 70-654 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Para los ble hermético a los líquidos. plataforma o puesto de observa- ción o estructuras de trampolines. El puente de unión debe terminar en el cas- respecto a su puesta a tierra y unión. Cuando se debe conectar al conductor de puesta a tierra de equipos se utilice conduit rígido de cloruro de polivinilo o conduit del circuito del motor.7 m (12 pies). y la pantalla metálicos deben ser de bronce u otro metal apro- bado resistente a la corrosión. incluyendo los motores eléctricos. 1: No se exigirá unión para aquellos sepa. la piscina. deben incluir disposiciones para la terminación de un con- rados de la piscina por una barrera permanente. FUENTES E INSTALACIONES SIMILARES tratados en la sección 680. 2: No se exigirá unión para aquellos mayores el acero de refuerzo está encapsulado con un compuesto no a 1.5 m (5 pies) horizontalmente de las paredes interiores de conductor. netren la estructura de la piscina más de 25 mm (1 pulgada) estén unidas.26(B)(1)(a) se deben unir. (3) Casco formado y pantalla metálicos. El casco formado bería metálica y las partes metálicas fijas se deben unir.24. de cobre sóli- de más de 50 amperes y con instrucciones específicas con do o trenzado. Todos los equipos de audio subacuáticos deben estar identificados para ese uso. la tu. no se exigirá que el acero de refuerzo se una.27 ARTÍCULO 680 –– PISCINAS.26 (B). según la sección 680. El casco formado se debe instalar en un nicho de agua. nal de un área superficial conductora mínima de 5806 mm2 (9 pulgadas2) en contacto con el agua de la piscina. (A) Equipo de audio subacuático. un conductor sólido de cobre de calibre 8 AWG de (2) Métodos de alambrado. Se debe instalar una unión intencio- metálicos. una pantalla metálica imperdible o elemento equivalente co- nectado equipotencialmente y sujeto al casco formado me- Excepción: Las partes metálicas de los equipos listados que diante un dispositivo de bloqueo positivo y que asegure un incorporan un sistema aprobado de doble aislamiento no se contacto de baja resistencia y requiera el uso de una herra- deben unir. para la bomba de agua según las disposiciones de esta sec- ción. se deben unir. Todos los cascos formados y a 3. una piscina almacenable se deben proteger con interruptor de nes de esta sección se aplican a todas las áreas de la plataforma circuito contra fallas a tierra.30 Generalidades. deben conectar a un circuito protegido por un interruptor de Todos los receptáculos de 125 volts que estén a una dis- circuito contra fallas a tierra. de la piscina.33 (B) Cubiertas de piscinas accionadas eléctricamente 680. véase la sección 312. ARTÍCULO 680 –– PISCINAS. las aberturas de ventanas u otras barreras efica- ben estar montados rígidamente a la estructura y deben ser ces permanentes. Las instalaciones eléctricas en pis- cinas almacenables deben cumplir con las disposiciones de (B) Más de 15 volts pero menos de 150 volts. No se deben mon- tar unidades calentadoras sobre la piscina ni dentro del área NLM: Con respecto al uso de los cordones flexibles. Todos los equipos eléctricos que se utilicen con las véase la sección 430. cualquier pared interior de la piscina. véase la sec- ción 404.4. Los motores eléctricos a tierra de equipos. res automáticos instalados en lugares mojados. tendido junto con los conductores de ali- instalados bajo el nivel del suelo deben ser del tipo total. incluso en las piscinas cubiertas. 680. 2: Con respecto a los interruptores o interrupto. Las luminarias deben formar parte m (5 pies) horizontalmente desde las paredes interiores de la integral de un conjunto de alumbrado conectado con cordón piscina y deben estar ubicados como mínimo a 3. cuerpo de luminaria y envolvente del instalar cable radiador incrustado o debajo de la plataforma transformador de un polímero resistente a los impactos.33(A) o (B). véase la que se prolonga hasta 1. (1) No tener partes metálicas expuestas. Las disposicio.33 Luminarias. 300 mm (12 pulgadas) de la clavija de conexión. Los motores y controladores eléctricos se contra fallas a tierra.7 m (12 y clavija. dón deben tener un interruptor de circuito contra fallas a tie- NLM No. a una distancia no mayor de NLM No.5 m (5 pies) de la pared interior de la portadoras de corriente y no accesibles del artefacto. cuyo primario no funcione a más de 150 volts nominales.32 Interruptores de circuito contra fallas a tierra exi- NLM No. No se permitirá (3) Tener una lente. Este ensamble debe estar listado para ese propósito pies) verticalmente sobre la plataforma de la piscina. 680. 680. Los calentadores no se deben instalar sobre la piscina ni dentro del área que se prolonga hasta 1. FUENTES E INSTALACIONES SIMILARES 680. (2) Calentadores de radiadores alambrados permanen. piscina. cuando haya siones. mentación en el cordón flexible. (2) Tener una lámpara que funcione a 15 volts o menos. 1: Con respecto a los gabinetes instalados en luga. del tipo totalmente encerrado o resguardado. gidos. Los calentadores eléctricos radiadores deben estar piscina almacenable. que debe terminar adecua- mente encerrado. que un ensamble de alumbrado sin transformador y con lám- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-655 . la distancia que se va a medir debe ser la trayectoria unidades de calefacción operadas eléctricamente instaladas a más corta que seguiría el cordón de alimentación de un arte- menos de 6. Las unidades calentadoras de. (4) Tener un transformador que cumpla los requisitos de la III. la pared.0 m (20 pies) de las paredes interiores de (C) Calefacción en el área de la plataforma.5 m (5 pies) horizontalmente desde sección 400.23.(A)(2). Deben cumplir con las secciones debidamente resguardados y asegurados firmemente a sus dis. piscinas almacenables. (3) Prohibición de uso de cable radiador. el cielo raso. eléctricamente se debe ubicar de forma tal que el operario Las bombas para filtro de la piscina conectadas con cor- tenga una visualización total de la piscina. tancia no mayor a 6. incluidos los cordones de alimenta- ción. Para determinar estas dimen- de la piscina. excepto y tener las siguientes características de construcción: si se aprueba otro tipo de instalación.11. facto conectado un receptáculo sin atravesar el piso.2. Piscinas almacenables sección 680. en el cordón de alimentación. a menos que estén separados de ella por una pared. Se permitirá la Parte I y la Parte III de este artículo. rra que sea parte integral de la clavija de conexión o que esté res húmedos y mojados. Una bomba para filtro de piscinas conecta- da con cordón debe incorporar un sistema aprobado de doble (1) Motores y controladores. aislamiento o su equivalente y además un medio que permita controladores y el alambrado deben estar instalados a una poner a tierra únicamente las partes metálicas internas no distancia mínima de 1. El dispositivo que controla el funciona- damente en una clavija del tipo de puesta a tierra que tenga miento del motor para una cubierta de piscina accionada un miembro de contacto fijo para ese fin. Si se instalan luminarias subacuáticas. El medio de puesta a tierra debe ser un conductor de puesta cubierta u otra barrera permanente.31 Bombas. positivos de montaje.5 (A) 15 Volts o menos.4.0 m (20 pies) de la pared interior de la piscina. 680. 3: Con respecto a la protección contra los líquidos. deben estar protegidos por interruptores de circuito por (2) Protección. deslizantes. Los motores eléctricos. éstas deben estar instaladas dentro o sobre la pared de la temente. los claros de las puertas con bisagras o (1) Unidades calentadoras. usen co- nexiones flexibles como las tratadas en las secciones (2) Protección general. Se permitirá que los ensambles (1) Ubicación. conductor de puesta a tierra de equipos de cobre. que emplean un panel de distribución o un pa. protección por apertura del conductor del neutro que for- me parte integral del ensamble. Los receptáculos no (C) Alambrado interior para instalaciones en exteriores. (A) Receptáculos. y bañeras térmicas deben cumplir con las disposiciones de la Parte I y la Parte IV de este artículo. que contenga un artefacto conectado al receptáculo sin atravesar el piso. aislado o red. los claros de las puertas con bisagras o encerrado en el recubrimiento externo del método de alam- deslizantes. 15 ó 20 amperes en un circuito ramal de propó- Partes I y II de este artículo. brado y cuyo calibre no sea inferior al 12 AWG. excepto en lo modificado por térmicas. Para determinar estas di. Una spa o bañera térmica instaladas en el interior deben cumplir las disposiciones de 680.33. excepto en lo permitido en las sito general ubicado a un mínimo de 1. bañera térmica.83 m (6 pies) y un secciones 680. la calefacción y el control que forman parte de spa y bañera térmica autocontenida o de un IV. amperes nominales o menos ubicados a menos de 3. otra estructura o edificio asociado con la vivienda unifamiliar.34 ARTÍCULO 680 –– PISCINAS. redes interiores de las spas y bañeras térmicas.83 m (6 pies) desde las En el interior de una vivienda unifamiliar o en el interior de paredes interiores de una piscina. El alambrado para una luminaria subacuática debe cumplir con 680.83 m (6 pies) medidos horizontalmente desde las pa- ras térmicas.34 Ubicación de los receptáculos. la pa.42(A) y (B). Se permitirá conduit metálico flexi- conectar con cordón y clavija.0 m (10 70-656 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Excepción: Se permitirá que las unidades listadas integra- cas y al alcance de la vista desde las mismas. Una spa y bañera térmi. saños de madera no estén unidos según los requisitos de la (5) Que cumpla con los requisitos de la sección 680. si el ensamble está listado para ble hermético a los líquidos o conduit no metálico flexi- ese propósito.23(A)(5) y el ensamble debe tener las siguientes caracte.26. máximo de 3. cuando haya que revisar- aplicar a viviendas unifamiliares.42 Instalaciones en exteriores. Debe haber por lo menos un receptáculo ca instalada al aire libre debe cumplir las disposiciones de las de 125 volts. nos a 1. Los receptáculos deben estar ubicados al me- de equipos de las unidades integrales listadas de spas y bañe.8 m (6 pies). (A) Conexiones flexibles. Los receptáculos a 125 volts y 30 680. se permitirá usar cualquiera de los métodos de alambrado re- toria más corta que seguiría el cordón de alimentación de un conocidos en el Capítulo 3 de este Código. adyacente a la spa y bañeras térmi. Se debe instalar un interruptor de emergencia o un esta sección y se debe conectar utilizando los métodos de interruptor de control claramente etiquetados. Spas y bañeras térmicas spa de paquete o ensamble de equipo de bañera térmica.5 m (5 pies). 1. con el fin de les de spa o bañera térmica de 20 amperes nominales o detener el motor o motores que alimentan el sistema de menos se conecten mediante cordón y clavija para facilitar recirculación y el sistema de chorro. si se protegen mediante un inte- (3) tener un interruptor de circuito contra fallas a tierra con rruptor de circuito contra fallas a tierra. nexión a las cargas del motor. Este requisito no se debe su desmontaje o su desconexión. mensiones. je metal a metal sobre un bastidor o base común. (2) Conexiones con cordón y clavija. nel de control instalado o ensamblado en fábrica.23(A). La instalación debe cumplir con la sección ble hermético a los líquidos en longitudes máximas de 680. 680.42(A)(1) y (A)(2). Se permitirán co- (2) La lente y el cuerpo de la luminaria deben ser de polímero nexiones con cordón y clavija. que podrían de otra manera apli. para la co- ces permanentes. deben estar ubicados a menos de 1.6 m (15 pies).0 m (10 pies) de la pared interior de la spa o carse a piscinas instaladas en exteriores. Se permitirá que la unión sea a través del monta- (4) La lámpara de la luminaria esté conectada permanente. Las instalaciones eléctricas en spas la sección 680. rísticas de construcción: (1) No tener partes metálicas expuestas. sección 680. fácilmente accesibles a los usuarios y a una distancia de por lo menos 1. cordón de 4. el cielo raso. la distancia que se va a medir debe ser la trayec.680.23 o 680. las aberturas de ventanas u otras barreras efica.41 Interruptor de emergencia para spas y bañeras las Partes I y II de este artículo. con una longitud máxima del resistente a los impactos. los o repararlos. 680. 680. FUENTES E INSTALACIONES SIMILARES para o lámparas que funcionen a máximo 150 volts se pueda (1) Conduit flexible. en un punto alambrado del Capítulo 3. (B) Unión. Se permitirá mente a dicho interruptor de circuito contra fallas a tierra que arillos o flejes metálicos utilizados para sujetar los trave- con protección por apertura del neutro.40 Generalidades.43 Instalaciones interiores. Al determinar las dimensiones en esta mica.5 m (5 pies) de dichas unidades.7 m (12 la spa o bañera térmica y que estén ubicados a una dis- pies).3 m (7 pies 6 pulgadas). incluyendo los distancias que se especifican en (B)(1)(a). que sean parte de una spa o bañera por encima del nivel máximo del agua. ARTÍCULO 680 –– PISCINAS. Los receptáculos a los que se pue. los claros de las puertas con bisagras o (4) Todas las superficies metálicas que estén a menos de 1. excepto aquellas de que trata sorios de drenaje que no estén conectados a tuberías metáli- la sección 680.43(B)(2). (2) Luminarias de montaje superficial con un lente de vi- drio o plástico. la altura de montaje no debe ser inferior a 3. Las luminarias subacuáticas (2) Todos los equipos eléctricos asociados con el sistema deben cumplir con las disposiciones de las secciones 680. (5 pies) de las paredes interiores de la spa o bañera térmica caces permanentes. (1) Todos los accesorios metálicos que estén dentro o uni- dan conectar las spa o bañera térmica deben estar protegidos dos a la estructura spa o bañera térmica. (D) Unión. (1) Todos los equipos eléctricos ubicados a menos de 1. térmica independiente y listada. (3) La instalación de un puente de unión. pared. fallas a tierra. (3) Las canalizaciones y tuberías metálicas que estén a me- los. Las luminarias. cas. toras pequeñas que no sea probable que sean energizadas. bierto o aislado. la distancia que se va a medir debe ser la trayectoria nos de 1. toalleros. común. como las boquillas de los chorros de agua y aire y los acce- (1) Elevación. o 680. (E) Métodos de unión. Cuando se suministra protección por lo contrario deben estar unidas al sistema de la spa o GFCI. el cielo raso. salidas para alumbrado y Excepción No. la rrera permanente. sólido.5 m (5 pies) de la pared interior de la spa o bañera térmica.5 m (5 pies) de este artículo.5 m deslizantes. (G) Equipo de audio subacuático. 2: Partes metálicas del equipo eléctrico aso- las paredes interiores de estas bañeras deben cumplir con las ciado con el sistema de circulación de agua. tancia mínima de 1. Cuando no se suministra protección por (5) Los dispositivos y controles eléctricos no asociados con GFCI. armazón no metálico o metálico separado eléctricamente. por un interruptor de circuito contra fallas a tierra.5 m (5 pies) de las paredes interiores de la spa o más corta que seguiría el cordón de alimentación de un bañera térmica y no estén separadas de ellas por una ba- artefacto conectado al receptáculo sin atravesar el piso. (a) Sin GFCI.43 pies) de las paredes interiores de una o spa o bañera térmica medidos horizontalmente desde las paredes interiores del spa deben estar protegidos por un interruptor de circuito contra o bañera térmica. Se deben poner a tierra los siguientes separado del contacto. o desnudo de calibre no menor al 8 AWG. (2) Las partes metálicas de los equipos eléctricos asociados al sistema de circulación del agua de la spa o bañera tér- (4) Mediciones. las salidas para alumbrado y los ven. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-657 . marcos de los espejos y elementos no eléctri- tiladores de techo (de aspas) ubicados por encima de spa o cos similares. 2. Los equipos de audio (C) Interruptores de pared. 1: No se exigirá unir las superficies conduc- ventiladores de techo (de aspas). sección con respecto a las separaciones de los receptácu.5 m (5 pies) desde Excepción No. Se permi- con la spa o bañera térmica se deben unir por uno de los mé- tirá que las luminarias que satisfagan los requisitos de los todos siguientes: numerales (1) o (2) y estén protegidas por un interruptor de (1) La interconexión de la tubería metálica roscada y los ac- circuito contra fallas a tierra se instalen a menos de 2.3 m (7 cesorios. de (b) Con GFCI. Los interruptores de pared de. subacuáticos deben cumplir las disposiciones de la Parte II ben estar ubicados a una distancia mínima de 1. Se deben unir entre sí las siguientes partes de (3) Protección para los receptáculos de alimentación de la instalación: las spa o bañera térmica. FUENTES E INSTALACIONES SIMILARES 680. bañera térmica o hasta una distancia de 1. las aberturas de ventanas u otras barreras efi. y no estén separadas de ellas por una barrera permanente. (B) Instalación de luminarias. incluyendo los motores de las bombas. pies 6 pulgadas) sobre spa o bañera térmica: (2) Montaje de metal a metal sobre un armazón o base (1) Luminarias empotradas con un lente de vidrio o plástico. recu- y adecuadas para uso en lugares húmedos. se permitirá que la altura de montaje no sea inferior a bañera térmica.33. y adecuadas para uso en lugares equipos: húmedos. (2) Aplicaciones subacuáticas. (B((1)(b) y (B)(1)(c) motores de las bombas.3 m (7 pies 6 pulgadas).23 de circulación del agua de la spa o bañera térmica. de cobre. cuerpo no metálico o cuerpo metálico (F) Puesta a tierra. Todas las partes metálicas asociadas (c) Por debajo de 2. Los equipos eléctricos que dependan de su inmersión para su funciona- (B) Otras unidades. Las disposiciones de las Partes I y V crustadas dentro de la estructura de la fuente de modo que de este artículo se deben aplicar a todas las fuentes instaladas sea necesario reducir el nivel del agua o drenar la fuente permanentemente.680. Ninguna luminaria se debe (a) Los envolventes subacuáticos deben estar equi- instalar para que funcionen en circuitos de alimentación a pados con medios para la entrada de conduit roscado o 70-658 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . en la sección 680. (A) Generalidades. Las ben cumplir lo establecido en la sección 680. una carga de calefacción de más de 50 amperes esté protegi- da con un interruptor contra fallas a tierra. Los equipos deben estar equipados con previsiones para la entrada de conduit roscado o estar equi- (C) Combinación de piscina y spa o bañera térmica. Se permitirá instalar sin protección estén listadas para instalación por encima del agua. tal como se definen en la sección 680. controles.2. talar de modo que la parte superior de su lente quede por debajo del nivel normal del agua de la fuente. el agua deben ser de bronce u otro metal aprobado resisten- trucción integral) y de bañera térmica y para spa de paquete o te a la corrosión. Todos los equipos se deben poder sacar del V. ensamble de equipo de bañera térmica. (B) Tensión de funcionamiento.44 Protección. Una pado con un cordón flexible adecuado. ventiladores. Excepto como se dispone de otro modo más de 150 volts entre conductores. Las fuentes portátiles deben cumplir con las tables o estar asegurados firmemente en su sitio. está unida no necesitará estar protegida por un inte. Las luminarias no deben estar permanentemente in- 680. (E) Alambrado. diferentes a las subacuáticas. luces. (1) Construcción. o una spa o bañera térmica ensam- blada en campo deben estar protegidos por un interruptor (C) Lentes de las luminarias. lentadores.52(B)(1) y (B)(2). (2) Estar listada para su uso sin resguardo. Las bombas y otros equi- en esta sección. (D) Protección contra sobrecalentamiento. cuáticos deben cumplir los requisitos de las secciones deben estar protegidos por un interruptor de circuito con. La Parte V no trata de las fuentes portátiles (G) Estabilidad.50 Generalidades. a menos que estén listados para funcionar a 15 (B) Cajas de empalmes y otros envolventes subacuá- volts o menos y estén alimentados por un transformador ticos. Una adicional con GFCI. alam- brado. ca.51 Luminarias. 680. Partes II y III del Artículo 422. Fuentes agua para cambiar las lámparas o para su mantenimiento normal. etc.0 m general. tra fallas a tierra. plir adicionalmente con los requisitos de la Parte II de este artículo.). equipo de higienización. una unidad autónoma listada o un con. No se exigirá que la alimentación de miento seguro. luminarias. bombas sumergibles y otros equipos sumergibles. a menos que (A) Unidades listadas. luminaria instalada mirando hacia arriba debe cumplir una de junto de equipo integrado listado marcados para indicar que las siguientes condiciones: incluyen protección con un interruptor de circuito contra (1) Tener la lente adecuadamente resguardada para que no fallas a tierra integral para todas las partes eléctricas dentro pueda entrar en contacto con las personas. Véanse las definiciones de spa autocontenida (de cons. 680. Los cordones que salgan del perímetro de la fuen- rruptor de circuito contra fallas a tierra. la salida o salidas que alimenten una spa o pos sumergibles deben funcionar a 300 volts o menos entre bañera térmica autónoma o un ensamble de equipo integral conductores. Las cajas de empalmes y otros envolventes suba- que cumpla lo establecido en la sección 680. para cambiar las lámparas o para las tareas de inspección y Las fuentes que compartan agua con una piscina deben cum- mantenimiento.2. Las cajas de empalmes y otros envolventes utilizados en instalaciones. Las luminarias se deben ins- de circuito contra fallas a tierra.52 Cajas de empalmes y otros envolventes. Las partes metálicas de los equipos en contacto con NLM. 680.23(A)(2). por lo de cada cordón expuesto en la fuente se debe limitar a 3. La longitud máxima combinación de piscina y spa o bañera térmica que. bombas sumergibles y otros equipos sumer- gibles. deben protegerse contra el sobrecalentamiento un ensamble de spa o bañera térmica ensamblada en campo mediante un desconectador por bajo nivel de agua u otro me- trifásica o con una tensión nominal de más de 250 volts o con dio aprobado cuando no estén sumergidos. de spa o bañera térmica. FUENTES E INSTALACIONES SIMILARES 680. de la unidad o ensamble (como bombas.24. te deben estar encerrados en envolventes de alambrado apro- bados.44 ARTÍCULO 680 –– PISCINAS. (F) Servicio. (10 pies). Los equipos deben ser inherentemente es- autocontenidas. de- (A) Interruptor de circuito contra fallas a tierra. reparación o almacenaje. (C) Sellado.0 m (10 pies) del borde de la fuente. Se deben poner a tierra los siguien.57 prensaestopas de compresión o sellos para la entrada de 680. 680.5 m (5 pies) por dentro de la fuente. 680.24(F) y 680. ésta debe tener soportes y sujetadores adicio. dentro de una piscina o una fuente ni a una distancia no ma- aislado. (B) Protección para el personal mediante interruptor de (3) Los paneles de distribución que no formen parte del equi- circuito contra fallas a tierra. tra fallas a tierra para proteger al personal. que forme parte inte. el sufijo "W". Se deben aplicar las disposiciones de las secciones 680.23(B)(3). No se debe colocar un anuncio eléctrico portátil corriente puestas a tierra mediante un conductor de cobre. ARTÍCULO 680 –– PISCINAS. compuesto de relleno adecuado que prevenga la entrada ce.23(F)(1) y (F)(2). res véase la sección 250. bronce u otro material aprobado los equipos eléctricos.5 m (5 pies). El anuncio debe tener un medio de desco- volvente del transformador u otro envolvente. para su mantenimiento. 680.12. Cuando la caja sea alimentada por conduits res. Esta sección trata de los anuncios eléc- te o a menos de 1. receptáculos del tipo con puesta a tierra para facilitar la re- moción o desconexión de los equipos fijos o estacionarios no NLM: Con respecto al dimensionamiento de estos conducto. cobre u otro material aprobado resistente a la de los efectos deteriorantes del agua que pudiera entrar la corrosión. Los equipos eléc.25. (D) Terminaciones. en el equipo. ubicados en cualquier parte de la fuente que contenga agua. ma de 3. Todos bles y estar hechos de cobre. Los cordones flexibles sumergidos (a) Los envolventes subacuáticos deben estar llenos o expuestos al agua deben ser del tipo para uso extrapesado.56 Equipos conectados con cordón y clavija los cordones. cobre. Este conductor de puesta a tierra de paredes interiores de la fuente. (A) Disposiciones que se deben aplicar. (B) Tipos de cordones. (b) Los envolventes subacuáticos deben estar asegu- rados firmemente a los soportes o directamente a la superfi. (b) Los envolventes subacuáticos deben ser sumergi. (A) Generalidades. FUENTES E INSTALACIONES SIMILARES 680.5 m (5 pies) de las paredes interiores de tricos instalados dentro de una fuente o a una distancia máxi- la misma. (2) Instalación. Las conexiones con cordón flexible de- ciados con la fuente se deben unir al conductor de puesta a ben ser permanentes. de puesta a tierra de equipos. nario instalado dentro de una fuente debe estar mínimo a 1. 680. Además. el en. yor de 1. El extremo de la chaqueta del cordón flexi- cie de la fuente y unidos cuando se exija. • 680. 680. (1) Fijo o estacionario. Todos los circuitos que ali- po de acometida y que alimenten cualquier equipo eléc- mentan el anuncio deben tener un interruptor de circuito con- trico asociado con la fuente. (2) Todos los equipos eléctricos asociados con el sistema de recirculación de la fuente. los conduits deben ser de bron.122. (A) Interruptor de circuito contra fallas a tierra. excepto que se permitirán clavijas y tierra de equipos del circuito ramal que alimenta la fuente. equipos debe estar conectado a un terminal de puesta a tierra de equipos en la caja de empalmes de la alimentación. medidos desde los bordes (B) Alimentado por un cordón flexible. incluidos los cordones de alimenta- resistente a la corrosión.4. acero inoxidable u otro metal aprobado resistente de agua en el equipo a través del cordón o sus conducto- a la corrosión. exteriores de la fuente.21(A).53 Unión. deben estar protegidos por interruptores de circuito con- tra fallas a tierra. tricos alimentados por medio de un cordón flexible deben tener todas sus partes metálicas expuestas no portadoras de (2) Portátil.57 Anuncios tes equipos: (1) Todos los equipos eléctricos ubicados dentro de la fuen. con un compuesto de relleno aprobado que evite la entrada tal como establece la Tabla 400. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-659 . Cuando la caja de ble y las terminaciones de los conductores del cordón flexi- empalmes esté soportada sólo por conduits. (D) Desconexión. de acuerdo con ble dentro del equipo se deben cubrir o encapsular con un las secciones 314. la conexión de puesta a tierra que haya den- no metálicos.55 Métodos de puesta a tierra (C) Ubicación. tro del equipo se debe tratar de modo similar para proteger- nales de bronce.6 y 680. y ser de un tipo listado con de humedad. ción. Un anuncio eléctrico fijo o estacio- 680. nexión local de acuerdo con las secciones 600. Las instalaciones de los envolventes subacuáticos deben cumplir lo indicado en los literales (a) y (b).54 Puesta a tierra.23(E) y (F). Todos los sistemas de tuberías metálicas aso. medidos horizontalmente desde las gral de dicho cordón. Todos los equipos que se especifican en los literales (a) y (b) se deben conectar al con- (A) Protección. Piscinas y bañeras para uso terapéutico (2) Las partes metálicas de los equipos eléctricos asociados con el sistema de circulación del agua de la bañera.5 m (5 pies) de dichas unidades. Todos los equipos eléctricos ubicados a rapéutica o un tanque hidroterapéutico autocontenidos. que no se puedan trasla- dar fácilmente de un sitio a otro durante su uso normal o (D) Puesta a tierra. sobre el mayor a 1. Se deben unir entre sí las siguientes partes: deben tener protección con GFCI. in- 680. (1) La interconexión de las tuberías y accesorios roscados mente encerrado. las bañeras terapéuticas y ubicados a una distancia no te. luces.22(C)(1) hasta (C)(4).58 ARTÍCULO 680 –– PISCINAS. (3) Conexiones mediante abrazaderas metálicas adecuadas. deben conectar al conductor de puesta a tierra de equipos. suelo o dentro de un edificio de manera que no se puedan desmontar fácilmente. o que estén unidos a la estructura de la bañera. de calefacción de más de 50 amperes esté protegida con un los adyacentes.83 m (6 pies) de una bañera terapéuti- res. (a) Ubicación.60 Generalidades.5 m (5 gimnasios. ubicados a una dis- tancia no mayor de 6. ventilado. El anuncio debe estar puesto a (2) Otras unidades. una bañera terapéutica o un tanque hidroterapéutico ensam. bierto. recu- péuticos).0 m (20 pies) del borde de una fuente (B) Unión. FUENTES E INSTALACIONES SIMILARES (E) Unión y puesta a tierra. pies) de las paredes interiores de la bañera y no separa- Los artefactos terapéuticos portátiles deben cumplir lo esta. No se exigirá que la alimentación. véase la sección 517.62.2. deben cumplir las disposiciones de las (C) Métodos de unión. sión y tratamiento de los pacientes. dicar que incluyen protección con un interruptor de circuito contra fallas a tierra integral para todas las partes eléctricas (E) Receptáculos. (4) La instalación de un puente de unión. (b) Sistema de circulación. equipo de higienización. Excepto como se dispone de otro modo en ductor de puesta a tierra de equipos. una menos de 1. distancia máxima de 1. Todos los receptáculos que estén a una dentro de la unidad o ensamble (como bombas. aislado o desnudo. no se deben aplicar las limitaciones de la metálicos.5 m (5 pies) de las paredes interiores de la bañera y no NLM: Con respecto a la definición de instituciones de cuida- do de la salud. de cobre.680. una unidad autocontenida certificada o les deben cumplir los requisitos de puesta a tierra de la un ensamble de equipo integrado listado marcados para in. tra fallas a tierra. (5) Los dispositivos y controles eléctricos no asociados con 680. Las disposiciones de las Partes I y cluyendo los motores de las bombas. Todos los receptáculos monofásicos de 15 ó interruptor contra fallas a tierra. 20 amperes y 125 volts hasta 250 volts. (4) Todas las superficies metálicas que estén a menos de 1. Se deben poner a tierra los siguientes que estén aseguradas o instaladas de modo fijo en un lugar equipos: específico. (2) El montaje metal a metal sobre un armazón o base común. calentadores. blecido en las Partes II y III del Artículo 422. Las bañeras terapéuticas utilizadas para la inmer.114. sección 680. trifásica o con una tensión nominal de más de 250 volts o con una carga 680. (1) Unidades listadas. etc. de calibre no menor al 8 AWG. 70-660 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Todos los equipos eléctri- blados en campo deben estar protegidos por un interruptor de cos asociados con el sistema de circulación de la bañera se circuito contra fallas a tierra. Todas las partes metálicas que se Partes I y II de este Artículo. y las tuberías metálicas que estén a menos de 1. (1) Todos los accesorios metálicos que haya dentro de. Las piscinas terapéuticas construidas en el suelo. de tierra y unido de acuerdo con la sección 600. sólido.58 Protección con GFCI para salidas de receptácu. exige que sean unidas por esta sección.5 m (5 pies) de la pared interior de la bañera se bañera terapéutica o un tanque hidroterapéutico de paquete o deben conectar al conductor de puesta a tierra de equipos. controles. la salida o salidas que alimentan una bañera te.7. bañera terapéutica o un tanque hidroterapéutico. estén separados de ella por una barrera permanente. Se permitirá instalar sin protección (2) Equipo portátil. Los artefactos terapéuticos portáti- adicional con GFCI. Bañeras terapéuticas (tanques hidrotera. das de ella por una barrera permanente. 680. (1) Equipo fijo o estacionario. de- ben cumplir las disposiciones de la Parte VI.). esta sección. VI de este artículo se deben aplicar a las piscinas y bañeras (3) Los cables y canalizaciones con recubrimiento metálico para uso terapéutico en instituciones de cuidado de la salud. sección 250. VI. ca deben estar protegidos por un interruptor de circuito con- alambrado. salas de entrenamiento físico y zonas similares.61 Piscinas terapéuticas instaladas permanentemen. se deben unir por uno de los métodos siguientes: Excepción: Cuando todas las luminarias sean del tipo total. incluyendo el sistema asociado de tubería. 2. pero no limitados. Todos los tanques de tratamiento. Bañeras de hidromasajes estanques para retención de tormentas. te VII de este artículo. (2) En las áreas terrestres no sometidas a fluctuación de la nal en el motor de la bomba de circulación proyectado para marea.74 Unión.71 Protección. nor al 8 AWG. estanques para retención de tormentas. Las bañeras de hidromasajes y sus com. que se presenta en circunstancias nor- de unión de cobre. que se presenta en circunstancias Se exigirá el puente de unión de cobre sólido. m (6 pies). y I. pero no limitados. VII. aislado. Todos los sistemas de tubería metálica y to. (1) En las áreas terrestres sometidas a fluctuación de la ma- 680. rea.70 Generalidades. es un plano horizontal a 750 mm (30 pulgadas) por alambrado eléctrico para los equipos y de los equipos dentro encima del nivel del agua en la estructura flotante o en Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-661 . profundidad puede variar a lo largo del año. 680. Cuerpos de agua artificiales (Artificially Made Bodies of Water). Tal como se definen en la sección 680. de referencia eléctrico para el cuerpo de agua especificado. El puente de unión se debe conectar al termi. del agua para el área. cuya 680. Cuerpos de agua que han sido construidos o mo- 680. el plano de bañera de hidromasajes. estanques de aireación. se deben instalar de acuerdo reposo. la marea más alta. que determina el plano con los requisitos de los Capítulos 1 a 4 de este Código rela. males. Línea costera (Shoreline). instalaciones de irrigación (canales). 682. No se exigirá que cumplan con otras partes de este artículo. las bañeras de hidromasajes deben cumplir con la Par. La profundidad del agua puede variar con las estacio- amperes y que estén ubicados a una distancia máxima de 1. es- circuito contra fallas a tierra fácilmente accesible. o más grande para la unión equipotencial en el área de la (3) En áreas terrestres sometidas a inundaciones. tales como. Plano de referencia eléctrico (Electrical Datum Plane). sólido. interrup. Las luminarias. y no se exigirá que se prolongue o se referencia eléctrico con base en los numerales (1) ó (2) una a ningún panel remoto de distribución. ARTÍCULO 682 –– CUERPOS DE AGUA NATURALES Y ARTIFICIALES 682. empleando un puente marea para el área. estanques. estanques de trata- miento. calibre 8 AWG normales. equipo de acome. receptáculos y otros equipos eléctricos ubicados en el mismo salón que las bañeras de hidromasaje. arroyos. bajo las condiciones aplicables. encima del punto identificado como la marca alta de agua prevaleciente o una marca de referencia equivalente ba- sada en las inundaciones debidas a tormentas o a las es- taciones obtenida de la autoridad con jurisdicción.2 (F) Luminarias. pero no relacio. dificados con un propósito ornamental o comercial tales ponentes eléctricos asociados deben estar en un(os) circuito(s) como. Cuerpos de agua tales como lagos. Este artículo se aplica a la instalación del (2). tores. sin movimiento lateral. el plano de referencia eléctrico es un plano horizon- das las partes metálicas puestas a tierra en contacto con el tal a 600 mm (2 pies) por encima del nivel más alto de la agua circulante deben unirse entre sí. Generalidades (2) que están equipados de manera que se pueden ele- var hasta el plano de referencia establecido para (1) o 682. estanques para piscicultura. se deben proteger mediante Cuerpos de agua naturales (Natural Bodies of Water). tados en otros artículos de este Código. un interruptor de circuito contra fallas a tierra. estanques de aireación. No se exigirá que el puente de unión esté conectado a zontal a 600 mm (2 pies) por encima del nivel más alto un motor con doble aislamiento de la bomba de circulación. es un plano horizontal a 600 mm (2 pies) por tida ni a ningún electrodo. el plano de referencia eléctrico es un plano hori- tal fin. El equipo eléctrico de la bañera de Tal como se usa en este artículo.83 nes o ser controlada. el plano de referencia eléc- hidromasajes debe ser accesible sin causar daño a la estructu- trico se define de la siguiente manera: ra o al acabado del edificio. es decir. 680.73 Accesibilidad. tivos a la instalación de esos equipos en cuartos de baño. Todas las luminarias instaladas en áreas de o adyacentes a cuerpos de agua naturales o artificiales no tra- bañeras terapéuticas deben ser del tipo totalmente encerrado. anteriores. cubierto o desnudo no me.2 Definiciones. instalaciones de irrigación (cana- receptáculos monofásicos a 125 volts que no excedan los 30 les). ríos y otros cuerpos de agua que se encuentran en la naturaleza.1 Alcance. estanques ramal(es) individual(es) y protegidos por un interruptor de para piscicultura. Extensión más alejada de agua en nados directamente con ellas. (4) El plano de referencia eléctrico para estructuras flotan- ARTÍCULO 682 tes y plataformas flotantes de embarcaderos que (1) es- Cuerpos de agua naturales y artificiales tán instalados para permitir la respuesta de elevación y caída ante el nivel del agua. medidos horizontalmente de las paredes interio- res de la bañera de hidromasajes.72 Otros equipos eléctricos. 30 Puesta a tierra. Cuando no se exige flexibilidad se nivel de la plataforma. El alambrado y el equipo dentro o adyacente a cuerpos de agua naturales o artificiales deben (B) Ubicación. interruptores. una malla de alambre u otros elementos conductores están sobre.3 ARTÍCULO 682 –– CUERPOS DE AGUA NATURALES Y ARTIFICIALES la plataforma flotante del embarcadero y a una distan.14 Medios de desconexión para estructuras flotantes a una distancia máxima de 75 mm (3 pulgadas). el área del plano de referencia eléctrico que se usan para cia eléctrico. especifica en la Parte III de las secciones 553. se debe prolongar desde un terminal portátil. En tierra. desde. almacenamiento. los requisitos de la Parte III de este artículo.3 Otros artículos. o ambos. Los medios de desconexión deben ser fácil- cumplir con las disposiciones aplicables de otros artículos de mente accesibles en tierra y se deben ubicar en el circuito de este Código. 682. excepto lo modificado por este artículo. (12 pulgadas) sobre el plano de referencia eléctrico. 682. Los receptáculos monofásicos de 15 yectado. aislados. das las estructuras metálicas y al equipo no eléctrico fijo que se pueda energizar. El medio de desconexión debe estar al alcance de la vista debe cumplir lo especificado en la sección 555. Cuando se panel de distribución remoto. y deben dentro del plano.682. o equipo eléctrico sumergible. Se permitirá alambrado temporal. mantenimiento o reparación.12 Conexiones eléctricas. de uso extrapesado listado tanto para lugares mo.11 Ubicación del equipo de acometida. instalados en ex- trico. de puesta a tierra en la acometida hasta un terminal de 70-662 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . no identificado para su funcionamiento mientras está teriores y dentro o sobre estructuras o edificios flotantes en sumergido.5 m (5 pies) horizontalmente desde el borde de la línea costera y las partes vivas elevadas II. Instalación un mínimo de 300 mm (12 pulgadas) por encima del plano de referencia eléctrico. 682. el equipo eléctrico de diagnóstico o equipo de alumbrado por- equipo de acometida para estructuras flotantes y equipo tátil. se debe ubicar por debajo del plano de referen.15 y con tricas no proyectadas para su funcionamiento mientras es. del agua alcanza la altura del plano de referencia eléctrico establecido. o conduit no metálico flexible hermético a los líquidos con accesorios aprobados para los alimentadores y cuando se (B) Alimentadores. Cuando un alimentador sirve a un exijan conexiones flexibles para las acometidas.10 Equipo eléctrico y transformadores. 682. dimensionados de 682. Área en la cual con la sección 590. Se permiti. 682. tura fija o flotante. y conectados al sistema eléctrico de puesta (A) Tipo.13 Métodos de alambrado e instalación. Ninguna parte de un envolvente para equipo eléc. de acuerdo Plano equipotencial (Equipotential Plane). incluyendo sus envolventes. Si el alimentación delante de la conexión del equipo o la estructu- agua está sometida al tráfico de embarcaciones. unidos a to. pero su calibre no debe ser rá utilizar conduit metálico flexible hermético a los líquidos inferior al 12 AWG. (A) Tipo. 682.13(B).4. Se permitirá que los medios de desconexión sean a tierra para evitar que se desarrolle una diferencia de tensión interruptores automáticos. tán sumergidas se deben ubicar por lo menos a 300 mm (12 pulgadas) por encima de la plataforma de una estruc. cuando se deben utilizar herramientas eléctricas portátiles manuales. Los conductores de puesta a tierra de equipos de- ben ser conductores de cobre.5 m (5 pies) horizontalmente desde la línea 300 mm (12 pulgadas) por encima del plano de referencia costera y las partes vivas se deben elevar mínimo 300 mm eléctrico establecido. ta a tierra de equipos. incrustados en o debajo de la superficie para caminar. un conductor aislado de pues- exige flexibilidad se permitirá usar cable de alimentación. deben tener protección con GFCI. llas a tierra (GFCI). Puesta a tierra y unión. pero no por debajo del plano de refe- rencia eléctrico. acuerdo con la sección 250. estar identificados adecuadamente con relación al equipo o la estructura que controlan. pero no a menos de 1. jados como para resistencia a la luz solar para un alimenta- cia mínima de 300 mm (12 pulgadas) por encima del dor o un circuito ramal. El equipo de acometida se debe desconectar cuando el nivel III. El equipo eléctrico y los transformadores. El dispositivo de eléctrico sumergible se deben ubicar a una distancia no protección con GFCI debe estar ubicado a no menos de inferior a 1. El alambrado y el equipo dentro del alcance de este artículo se debe poner a tierra tal como se 682.122.15 Protección con interruptor de circuito contra fa- deben estar específicamente aprobados para el lugar pro. 682. 555.31 Conductores de puesta a tierra de equipos. el alambrado ra. Todas las conexiones eléc. y 20 amperes y 125 volts hasta 250 volts. permitirá instalar otros métodos de alambrado adecuados para el lugar. La documentación de sus calificaciones debe estar en un (A) Áreas que requieren planos equipotenciales. Cuando necesaria una parada sistemática (ordenada) para lograr estén puestos a tierra. que tengan en.12 Puesta a tierra de sistemas de corriente continua.33 Planos equipotenciales y unión de los planos tener habilidades y conocimiento relacionados con la equipotenciales. que sean críticos para los sistemas eléctricos integrados sea tección con GFCI. Los pla. sobrecorriente en los inmuebles. cobre o aleación de cobre. en los que es (D) Artefactos conectados con cordón y clavija. do se requiera la continuidad de funcionamiento. archivo en la oficina del establecimiento a cargo de toda nos equipotenciales se deben instalar adyacentes a todo el la instalación. bre no inferior al 8 AWG. un clavija se deben poner a tierra por medio de un conductor de sistema eléctrico integrado es un segmento unificado de puesta a tierra de equipos en el cordón y una clavija de co. oficina del establecimiento a cargo de toda la instalación. cuando existen requisitos menos de 900 mm (36 pulgadas). 685. Generalidades o en el terminal de puesta a tierra en el equipo de la acometi- da principal.10 Ubicación de dispositivos de protección contra alimentado por el equipo de acometida o el medio de desco. El plano equipotencial debe 685. 685. se per- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-663 . construcción y el funcionamiento del equipo eléctrico y de así se exija en esta sección para mitigar las tensiones de de la instalación y debe haber recibido entrenamiento do- paso y contacto en el equipo eléctrico. ARTÍCULO 685 Sistemas eléctricos integrados (C) Circuitos ramales. El conductor de unión debe ser sólido. ARTÍCULO 685 –– SISTEMAS ELÉCTRICOS INTEGRADOS 685. tema eléctrico de puesta a tierra. El conductor aislado de puesta a tie- rra de equipos para los circuitos ramales debe terminar en un terminal de puesta a tierra en un panel de distribución remoto I. un sistema de alambrado industrial que cumple todas las nexión con polo a tierra. recubierto o desnudo y con cali. 685. Los artículos/seccio- abarcar el área alrededor del equipo y se debe prolongar des. con las alturas de montaje permitidas que garan- ticen la seguridad cuando sean operados por personas no (C) Unión. monofásicos. los tanques y todas las partes metá.1 Alcance. contacto con el equipo. equipo de acometida exterior o a los medios de desconexión (3) Se han establecido y mantenido sistemas eficaces de pro- que controlen equipos dentro o sobre el agua. en todas las direcciones de parada sistemática adicionales a los de este artículo o que desde las que una persona pudiera estar de pie y entrar en son modificación de ellos.3 Aplicación de otros artículos. Se debe instalar un plano equipotencial don. Todas las partes metálicas en contacto con el agua. nes de la Tabla 685. Se debe conservar un registro per- energizarse se deben unir a la barra conductora de puesta a manente de los nombres de las personas calificadas en la tierra en el panel de distribución. Los planos equipotenciales se deben unir al sis. aceptables para la autoridad con jurisdicción. corriente. (2) Las condiciones de supervisión y mantenimiento asegu- toda la tubería metálica.14 puesta a tierra y una barra colectora en el panel de distri- bución remoto. accesible. A efectos de este artículo. aislado. volvente metálico y controles accesibles al personal.32 Unión de las partes metálicas no portadoras de mo los riesgos para las personas y los daños a los equipos. Se permitirá que la ubi- nexión. calificadas. cumentado en seguridad sobre los peligros implicados. ran que sólo se encargan del mantenimiento del sistema licas no portadoras de corriente que puedan llegar a personas calificadas.3 se aplican a casos particulares de insta- de el área directamente por debajo del equipo hacia fuera no laciones de conductores y equipos. abrazaderas de presión listados que estén etiquetados como adecuados para el propósito y que sean de acero inoxidable. Cuan- bronce. II. Las conexiones se deben hacer Se permitirá que los circuitos bifilares de corriente continua mediante soldadura exotérmica o mediante conectores o no estén puestos a tierra. tección. Parada sistemática (B) Áreas que no requieren planos equipotenciales. No se exigirán planos equipotenciales para el equipo controlado y 685. y que sea probable que se energicen. deben tener pro. de cobre. condiciones siguientes: (1) Requiere de una parada sistemática para reducir al míni- 682. Este artículo trata de sistemas eléctricos integrados distintos de los equipos unitarios.14 Circuitos de control no puestos a tierra. Todos los circuitos con valor nominal máximo de 60 cación de los dispositivos de protección contra sobrecorriente amperes y 120 hasta 250 volts. los artefactos conectados con cordón y un funcionamiento seguro. La persona designada como persona calificada debe 682. u otra estructura Protección de los equipos 230. dispositivos. módulos o paneles con una estructura y bases de soporte.c. Ensamble mecánicamente integrado de de dicho edificio. mó- dulos o materiales modulares. Excepción Celda solar (Solar Cell). cada una con po- Conductor/equipo Sección laridad opuesta con respecto a un punto común de referencia Más de un edificio 225. Source). acumuladores de energía eléctrica tales como baterías.95.10. ARTÍCULO 690 Controlador de carga (Charge Controller).4 Coordinación de sistemas 240. de corriente continua a la tensión y corriente del sistema. Equipo que Sistemas solares fotovoltaicos controla la tensión de c. de 50 a 1 000 volts bución de electricidad. Circuit). están integrados dentro de la superficie exterior o la estructu- ra de un edificio y sirven como superficie protectora externa Arreglo (Array).113.21 de salida fotovoltaicos para las redes de generación y distri- de c.13(1) Los conductores entre el inversor y la batería en los sistemas contra fallas a tierra autónomos o los conductores entre el inversor y los circuitos Puesta a tierra de sistemas 250.12(A) Circuit).22 Parada sistemática 430.74. según se ne. todos ellos fotovoltaicos. Medios de desconexión al 430. 2 Los conductores entre el inversor y un panel de distribución alcance de la vista desde el de c. Excepciones No. quear el flujo inverso de corriente dentro de un circuito de neración de energía eléctrica o ser autónomos y tener o no alimentación fotovoltaica. en los sistemas autónomos o los conductores entre el controlador inversor y el equipo de acometida u otra fuente de generación Alimentación desde más de 430. que 690. ding Integrated Photovoltaics). no Circuito de una fuente fotovoltaica (Photovoltaic Source estén puestos a tierra. empleado para cargar una batería.1 ARTÍCULO 690 –– SISTEMAS SOLARES FOTOVOLTAICOS Tabla 685. controladores de dichos sistemas [Véanse las Figuras 690. Los sistemas solares fotovoltaicos a los que se refiere Diodo de bloqueo (Blocking Diode).102(A).12 eléctricos Circuito de entrada del inversor (Inverter Input Circuit). I. Las disposiciones de este artículo se aplican batería desviando la potencia desde el almacenamiento de ener- a los sistemas los sistemas solares fotovoltaicos de energía gía hasta las cargas de corriente alterna o de corriente continua eléctrica. Circuitos entre los módulos y desde los módulos al punto o puntos de conexión comunes del sistema de co- rriente continua.. Arreglo o agregado de arreglos que genera energía trica de corriente continua. 1 y 2 de energía eléctrica.a. Sistemas de alimentación 645. La salida de utilización de estos sistemas puede ser de corriente Dispositivos fotovoltaicos integrados en el edificio (Buil- continua o de corriente alterna. sistemas de orientación y otros componentes.1 Alcance. 70-664 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Equipo que regula el proceso de carga de una 690.c. Generalidades Controlador de carga por desviación (Diversion Charge Controller). Celdas.2 Definiciones. Parte II o una derivación central. incluidos arreglos de circuitos. Excepción neración y distribución de energía eléctrica. Arreglo fotovoltaico que tiene dos salidas. Diodo usado para blo- este artículo pueden ser interactivos con otras fuentes de ge.a.11(1) ininterrumpida (UPS) Circuito fotovoltaico de salida (Photovoltaic Output Punto de conexión 705. o la corriente de c. Fuente fotovoltaica de alimentación (Photovoltaic Power cesite para formar una unidad de generación de energía eléc. como una red pública. Protección de los equipos 240.44 Desconexión 430. inversores y o hasta la alimentación del servicio público interconectado. Excepciones No.3 Aplicación de otros artículos Arreglo fotovoltaico bipolar (Bipolar Photovoltaic Array). Dispositivo fotovoltaico básico que contra fallas a tierra genera electricidad cuando se expone a la luz. Excepción No. Los conductores entre el circuito o circuitos de ali- mentación fotovoltaica y el inversor o el equipo de utiliza- ción de corriente continua. Protección de los conductores 240. para redes de ge- una fuente Medios de desconexión 645.690. mitirá que los circuitos de control a 150 volts o menos correspondientes a sistemas derivados separadamente. Protección de los equipos 427. 1 y 2 Circuito de salida del inversor (Inverter Output Circuit). o ambas.1(A) y (B)]. Los inversores también pueden funcionar como cargadores de ba. alambrados y diseñados para proporcionar una uni- versión System) es un dispositivo que cambia una entrada de dad instalable en sitio. Equipo que se utiliza para cambiar el ni- vel de la tensión. al exponerse a la luz solar.2 Figura 690. siglas por su nombre en inglés Power Con. te de una red de generación y distribución de energía eléctrica.a. que es externo y no controlado por el sistema de energía que consta de celdas solares. siglas por su nombre en inglés Power Conditioning Unit)] o sistema de conversión Panel (Panel).1(B) Identificación de los componentes de un siste- trica. Figura 690. En general un inversor [(también conocido como unidad ma solar fotovoltaico en configuraciones comunes del sistema de acondicionamiento de energía (PCU. con- otros componentes. Unidad completa protegida Sistema fotovoltaico solar (Solar Photovoltaic System). diseñada para generar ener- gía de corriente continua cuando es expuesta a la luz solar. inversor y total de componentes y subsistemas que. la forma de onda o ambas. Red de generación y distribución de energía eléctrica terías que emplean la corriente alterna de otra fuente y la con. conexión a una carga de utilización. Módulo (Module). distribución y utilización de energía. (Electrical Production and Distribution Network). óptica. Sistema solar fotovoltaico que suministra energía eléctrica independientemen- Módulo de corriente alterna (módulo fotovoltaico de corrien. óptica y otros componentes. te alterna) (Alternating-Current (ac) Module (Alternating- Current Photovoltaic Module)). Unidad completa protegida ambientalmente. combinados. de la energía eléc.1(A) Identificación de los componentes de un sistema solar fotovoltaico Inversor (Inverter). Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-665 . sin incluir los de sistemas de orientación. ARTÍCULO 690 –– SISTEMAS SOLARES FOTOVOLTAICOS 690. Grupo de módulos unidos mecánicamente de energía (PCS. sujetos. El ambientalmente. ma de generación. Siste- vierten en corriente continua para cargar las baterías. Sistema autónomo (Stand-Alone System). incluir los sistemas de orientación. que consta de celdas solares. vierten la energía solar en energía eléctrica adecuada para la diseñada para generar energía de c. corriente continua en una salida de corriente alterna. sin fotovoltaica. tal como el sistema de una red pública y las cargas conectadas. montados en el suelo o en postes. 705.c. Cuando los requisitos de otros artí- culos de este código y los del Artículo 690 difieran. puestos a tierra deben tener protección te fotovoltaica o circuito de salida fotovoltaico.. si los conducto- los Artículos 500 hasta 516. si el sistema funcio. Los circuitos en que si se quita un módulo o panel del circuito de una fuente falla se deben separar mediante uno de los siguientes métodos: fotovoltaica no se interrumpa la continuidad de ningún con. Los circuitos de las la corriente de falla. fotovoltaicos no se considerarán como dispositivos de protec- ción contra sobrecorriente.16. Tensión de corriente continua (c. micro hidrogeneradores. no debe activar el dispositivo de mas estén conectados entre sí o separados por una división. Para el propósito de esta definición. Excepción: Los sistemas solares fotovoltaicos. cables. eólicos.c. tos de alimentación en paralelo y con todas las fuentes de se deben aplicar los requisitos de las secciones 705.c.5(A) hasta (C) para reducir los peligros de sión más alta entre cualquier par de conductores de c. y con un solo dispositivo de protección contra yen las redes de los sistemas de generación y distribución de sobrecorriente. (1) Los conductores no puestos a tierra del circuito en falla ductor puesto a tierra a cualquier otro circuito de una fuente se deben desconectar automáticamente. (C) Organización de las conexiones a los módulos. Se permitirá la apertura automática del conductor puesto a tierra del circuito en falla para interrumpir la trayectoria de (B) Conductores de distintos sistemas.) de cualquier fuen. cajas de salida o de empalme o acceso. separados de los edificios 705.4 Instalación (A) Detección e interrupción de fallas a tierra. fotovoltaicos de c.32 y 705. para esa aplicación.c. Tensión del sistema Fotovoltaico (Photovoltaic System 690.14. los dispositi- electricidad. combinadores de circuitos de alimentación y de acumulación de energía que forme parte de un sistema controladores de carga proyectados para el uso en sistemas solar fotovoltaico. Dichas fuentes pueden incluir mentación los ensambles de módulos interconectados como generadores fotovoltaicos. 2: Se permitirá que los arreglos fotovoltaicos el alambrado instalados en un lugar (clasificado como) peli. Los arreglos fotovoltaicos de c. como alimentadores o circuitos ramales de otros La operación manual del desconectador principal del cir- sistemas.35.690. fotovoltaicos. módulos fotovoltaicos mentar. se deben Excepción No. 70-666 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Si un conductor puesto a tierra se abre fuentes fotovoltaicas y los circuitos fotovoltaicos de salida para interrumpir la trayectoria de la corriente de falla a tierra. ta. no tengan protección contra fallas a tierra. cuito fotovoltaico de c. tomática y simultáneamente.c contra fallas a tierra que cumpla con los requisitos de ciones multifilares.c. bloqueo.143. motogeneradores. vos de protección contra sobrecorriente complementarios.c. 690. interrumpir el flujo de la fotovoltaico solar alimente a un edificio u otra estructura ade- corriente de falla y suministrar una indicación de dicha falla.a. no constituyen una fuente de energía dos exclusivamente para la protección de los módulos para los propósitos de esta definición. no puestos a tie- rra deben cumplir lo establecido en la sección 690. res de puesta a tierra de equipos están dimensionados de acuerdo con la sección 690. a la que puede ali. de c.5 Protección contra fallas a tierra. como una batería. sistemas a 50 volts nominales o menos. Para el propósito de esta sección.45. Sistema solar fotovoltaico que funciona en paralelo con una red de genera. bandejas todos los conductores del circuito en falla se deben abrir au- portacables. Los inversores. con o sin diodos de generadores accionados por motor y otros. incendio. Los sistemas de almacenamiento de energía. 690.c. 1: Se permitirá que los arreglos fotovoltaicos aplicar los requisitos del Artículo 690 y. Los arreglos Voltage). instalados en lugares diferentes de las unidades de vivienda groso también deben cumplir con las partes aplicables de no tengan protección contra fallas a tierra. protección contra fallas a tierra ni hacer que los conductores puestos a tierra se conviertan en no puestos a tierra.3 Otros artículos. Se deben considerar como un solo circuito de ali- fuentes múltiples de energía. Sistema compuesto de fotovoltaica. Sistema interactivo (Interactive System). con no más de dos circui- na en paralelo con la(s) fuente(s) primaria(s) de electricidad. a menos que los conductores de los distintos siste.3 ARTÍCULO 690 –– SISTEMAS SOLARES FOTOVOLTAICOS Sistema híbrido (Hybrid System). no deben instalarse en las mismas canalizaciones. c. módulos ción y distribución de energía eléctrica. más de la acometida o acometidas de otros sistemas de sumi- nistro de electricidad. El dispositivo o sistema de protección contra fallas a tierra debe ser capaz de (A) Sistema fotovoltaico solar. la tensión del sistema fotovoltaico es la ten. no se considera como de energía fotovoltaica deben estar listados e identificados otra fuente de generación de energía. un subsistema de c. rios similares. las secciones 690. paneles fotovoltaicos. los equipos o Excepción No. usa- les como las baterías. (D) Equipos. pero que no inclu. y los circuitos de salida de c. Las co- nexiones a un módulo o panel deben estar organizadas de modo (B) Separación de los circuitos en falla. Para instala. Se permitirá que un sistema detectar una corriente de falla a tierra. c.3(B) en lugar de usar la Tabla 690. rentes a los de silicio cristalinos o multicristalinos. sistema fotovoltaico de hasta 600 volts. Cuando los coeficientes de temperatura para la tensión de Cuando el sistema fotovoltaico también tiene baterías.16 13 a 5 (D) Detección de fallas a tierra. 4a0 1. no se deben aplicar los requisitos del Artículo 690 relacio- nados con los circuitos de una fuente fotovoltaica.a. nes con una tensión máxima del sistema fotovoltaico su- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-667 .. –36 a -40 1.18 4 a -4 –21 a -25 1. 690. cada módulo de c. debe ser la estable- contra sobrecorriente y que el dimensionamiento de los con. Se permitirá que los (B) Circuitos de utilización de corriente continua.06 58 a 50 para la salida de c. inferiores a 25° C (77° F) (Se multiplica la tensión nominal siderarse como alambrado interno de un módulo de c. Otras instalacio- cuito de una fuente fotovoltaica de c.a.a. debe ser suministrado con un medio de –1 a -5 1. debe considerarse como circuito de salida del inversor.17.a.a. éstos se deben utilizar para cal- en un lugar visible en las baterías. cular la tensión máxima del sistema fotovoltaico tal como lo exige la sección 110. cuito se debe calcular como la suma de la tensión nominal de tación a los circuitos de salida. desconectadores.) Tabla 690. En un cir. la circuito abierto se suministran en las instrucciones para mó- misma advertencia también se debe colocar por el instalador dulos fotovoltaicos listados. ENERGIZADOS Y NO PUESTOS A TIERRA. se de advertencia en el inversor interactivo de la empresa de debe multiplicar la tensión nominal de circuito abierto por el servicios públicos o debe ser colocado por el instalador cerca factor de corrección proporcionado en la Tabla 690..a. La salida de un módulo Temperatura Temperatura de c. y –31 a -35 1..a. Para módulos de silicio cristalinos y multicristalinos.02 76 a 68 desconexión. En II. corregida para la más baja temperatura ambiente espe- (C) Etiquetados y marcados.6 Módulos de corriente alterna (c. o un circuito de sali. Cuando la tempe- ADVERTENCIA ratura ambiente más baja esperada esté por debajo de -40° C PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO (-40° F).6.a. circuito abierto de los módulos fotovoltaicos conectados en serie. al módulo o módulos de c.10 40 a 32 ples módulos de c. tengan protección sión de los circuitos de utilización de c. Se permitirá un solo medio de 24 a 20 1.21 –14 a -22 de detección para detectar sólo fallas a tierra de c. (C) Circuito de una fuente y de salida fotovoltaica.c.7.7 (2) El inversor o el controlador de carga alimentado por el da. o cuando se emplean módulos fotovoltaicos dife- SI SE INDICA UNA FALLA A TIERRA. los conductores e inversores deben con. ductores se haga de acuerdo con la sección 240. ambiente (º C) Factor ambiente (° F) (C) Medios de desconexión.7 Tensión máxima fotovoltaicos de salida. Esta del indicador de falla a tierra en una ubicación visible esta. 19 a 15 1. –6 a -10 1. que no incluyan portalámparas. dispositivos de protec- ción contra sobrecorriente y otros equipos. la tensión máxima del sistema fotovoltaico para dicho cir- circuito en falla debe detener automáticamente la alimen. 9a5 1. Para los módulos de de silicio cristalinos y multicristalinos c.7 Factores de corrección de la tensión para módulos (A) Circuitos de una fuente fotovoltaica. ARTÍCULO 690 –– SISTEMAS SOLARES FOTOVOLTAICOS 690. de acuerdo con las secciones 690.12 31 a 23 desconexión de los tipos terminal. Debe aparecer una etiqueta rada.a. combinada de uno o más módulos de c.a.14 22 a 14 –11 a -15 1. Se permitirá que los siste.a.08 49 a 41 Adicionalmente. (E) Protección contra sobrecorriente.04 67 a 59 14 a 10 1. tengan una tensión máxima del (A) Tensión máxima del sistema fotovoltaico.20 –5 a -13 mas de módulos de corriente alterna usen un solo dispositivo –26 a -30 1. atornillado o con conector. de circuito abierto por el factor de corrección adecuado que se muestra a continuación) (B) Circuito de salida del inversor. en un sistema de múlti. La ten- circuitos de salida de los módulos de c. –16 a -20 1.15 y 690. tensión se debe usar con el fin de determinar la tensión nomi- bleciendo lo siguiente: nal de los cables. cida de acuerdo con la sección 210.5(B)(2).25 –32 a -40 ción de c. El circuito de Factores de corrección para temperaturas ambiente una fuente fotovoltaica. Requisitos de los circuitos viviendas unifamiliares y bifamiliares. se permitirá que los circuitos de una fuente fotovoltaica y los circuitos 690.23 –23 a -31 deshabilitar el arreglo mediante la remoción de la alimenta. se debe LOS CONDUCTORES NORMALMENTE realizar el ajuste de la tensión del sistema de acuerdo con las PUESTOS A TIERRA PUEDEN ESTAR instrucciones del fabricante.a. re- ceptáculos o accesorios.7. sobrecorriente en un ensamble listado para su funcionamiento continuo al 100 por ciento de su valor nominal. manentes las corrientes de los sistemas fotovoltaicos. cuando el in- (D) Circuitos de más de 150 volts a tierra. las partes vivas de tensión de entrada. En las vi. Para la tensión a tierra y entre conductores. La corriente máxima debe ser la suma de la corriente nominal (C) Sistemas con múltiples tensiones de corriente conti- de cortocircuito de los módulos en paralelo multiplicado por nua.8(A). La co. Para como mínimo el 125 por ciento de la corriente máxima cal- circuitos bifilares conectados a sistemas bipolares. versor esté produciendo su potencia nominal a la más baja viendas unifamiliares y bifamiliares. que indique: estén listados para su funcionamiento continuo al 100 por ciento de su valor nominal. Para la protección de partes vivas véase la sección (1) Dimensionamiento de los conductores y los dispositi- 110. cuando tección contra sobrecorriente. la sección 690. la 70-668 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .8(A)(1). Para una fuente fotovoltaica de alimentación que tiene el 125 por ciento. la tensión culada según la sección 690. Excepción: Se permitirá utilizar al 100 por ciento de su va- (2) Cada circuito esté conectado a un subarreglo separado.8(A)(1) hasta (A)(4). (D) Dimensionamiento de los conductores de interco- (3) Corriente del circuito de salida del inversor. el factor de multiplicación resultante es lor nominal. (1) Un conductor de cada circuito esté sólidamente puesto a tierra. tenga un valor nominal inferior al valor calcula- do en la sección 690.4(B) y (C). Los conductores del circuito fotovoltaico (A) Cálculo de la corriente máxima del circuito. Se permitirá que LA DESCONEXIÓN DE LOS CONDUCTORES la protección contra sobrecorriente para los circuitos DEL NEUTRO O LOS PUESTOS A TIERRA fotovoltaicos de salida con dispositivos que limiten inter- PUEDE OCASIONAR UNA SOBRETENSIÓN namente la corriente proveniente del circuito fotovoltaico EN EL ARREGLO O EN EL INVERSOR de salida. dos o más circuitos de módulo conectados en paralelo. Se permitirá que la co- máxima del sistema debe ser la tensión más alta entre los rriente nominal o el ajuste de disparo de los dispositivos de conductores del circuito bifilar si se aplican todas las condi- protección contra sobrecorriente cumplan lo establecido en ciones siguientes: las secciones 240. Los conductores sección 210. ADVERTENCIA ARREGLO FOTOVOLTAICO BIPOLAR (2) Limitación de la corriente interna. Se considerarán como per- estén energizados. los circuitos de una fuente fotovoltaica y los circuitos fotovoltaicos de salida de más de 150 volts a tierra.6. véase la vos de protección contra sobrecorriente.690. circuitos de salida de múltiples tensiones y que usa un con- ductor común de retorno.8 ARTÍCULO 690 –– SISTEMAS SOLARES FOTOVOLTAICOS perior a los 600 volts deben cumplir con el Artículo 690. Este valor nominal reducido 690. un dispositivo de protección contra del 156 por ciento. La co- de salida deben estar dimensionados de acuerdo con la sec- rriente máxima para un circuito específico se debe calcular ción 690. de acuerdo con las secciones 690. lor nominal. la ampacidad de dicho conductor (2) Corrientes del circuito fotovoltaico de salida. NLM: Cuando se aplican los requisitos de las secciones Excepción: Se permitirá utilizar al 100 por ciento de su va- 690.8(A)(1) y (B)(1).8(B)(1). Cuando se utiliza un solo dispositivo de rriente máxima debe ser la corriente nominal permanente de protección contra sobrecorriente para proteger un grupo de salida del inversor. del circuito y los dispositivos de protección contra la sobrecorriente deben dimensionarse de modo que conduzcan (E) Circuitos de una fuente y de salida bipolares. (4) Corriente del circuito de entrada de un inversor au- Parte I. (1) Corrientes del circuito de la fuente fotovoltaica. nexión del módulo.8 Dimensionamiento y corriente de los circuitos debe ser por lo menos del 125 por ciento del valor de la corriente limitada. NLM.8(B)(1). La corriente máxima debe ser la corriente nominal de entrada permanente del inversor autónomo. como se calcula en circuitos individuales de salida. los circuitos que contengan un ensamble con (3) El equipo esté marcado claramente con una etiqueta que su(s) dispositivo(s) de protección contra sobrecorriente. no debe ser menor a la suma de las corrientes nominales de rriente máxima debe ser la suma de las corrientes máximas los dispositivos de protección contra sobrecorriente de los de los circuitos de las fuentes en paralelo. La co.27. tónomo. deben (B) Ampacidad y valor nominal de los dispositivos de pro- ser accesibles únicamente a personas calificadas. Los conductores del Excepción: Se permitirá que un transformador de potencia. Los de un solo fusible más el 125 por ciento de la corriente de valores normales superiores a 15 amperes para los disposi- cortocircuito de los otros módulos conectados en paralelo. Dichos dispositi. ARTÍCULO 690 –– SISTEMAS SOLARES FOTOVOLTAICOS 690. proporcionen la protección contra sobrecorriente en mo suministre 120 volts a un equipo de acometida monofásico. do con el Artículo 240. con excepción de lo modificado en las sec- ciones 690. (E) Protección contra sobrecorriente en serie.a. incluida la alimentación a través de un inversor en el circuito fotovoltaico salida y los circuitos de las fuentes tura a niveles de corriente inferiores a la carga calculada fotovoltaicas. se debe tener en cuenta la posible retroali.6(A).8(B) y ubica- dos donde se aplique una de las siguientes condiciones: 690. de un sistema fotovoltaico de alimentación. conectada a ese desconectador. Un transformador con ser igual o mayor a la carga impuesta por el equipo indivi- una fuente o fuentes conectadas a cada lado se debe proteger dual de utilización más grande conectado al sistema.10 ampacidad de cada uno de los conductores de interconexión esta sección se deben dar en incrementos de un ampere. medio de desconexión del edificio o estructura debe cumplir das las fuentes no exceden la ampacidad de los conductores. circuito entre la salida del inversor y el medio de desco- cuya corriente nominal en el lado conectado a la fuente nexión del edificio o estructura deben estar dimensionados fotovoltaica de alimentación no sea inferior a la corriente con base en el valor nominal de salida del inversor. rá un solo dispositivo de protección contra sobrecorriente en tra sobrecorriente para los conductores del circuito las cadenas de dos o más módulos conectados en serie. conductores deben protegerse de sobrecorrientes de acuer- tegido contra sobrecorriente desde dicha fuente. no esté pro. Se permitirá que los dispositivos de protección contra sobrecorriente (C) Una sola alimentación de 120 volts. minal del dispositivo de protección contra sobrecorriente co- mentarios de protección contra sobrecorriente permitidos en nectado a la salida del inversor debe ser menor que el valor Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-669 . derar con una carga individual. pero no se exigirá que sean fácil. los fusibles o los salida del inversor y los conductores del circuito de la batería interruptores automáticos. el circuito fotovoltaico de salida. dimensionados de acuerdo con la sección 690. el valor no- Los valores normalizados de los dispositivos comple. El sistema de alambrado de (a) No existen fuentes externas tales como circuitos de los inmuebles debe ser adecuado para cumplir con los requi- una fuente conectados en paralelo. el circuito de tivos de protección contra sobrecorriente. Se permitirá que la salida de c. la salida del inversor de un sistema solar fotovoltaico autóno- rios. todas las fuentes. (C) Circuitos de una fuente fotovoltaica.a. que se utilicen en cualquier parte de acumuladores y los equipos deben estar protegidos según de c. los circuitos de una fuente fotovoltaica.10 Sistemas autónomos. (B) Dimensionamiento y protección. al medio de desconexión del edificio o estruc- ción. Los circuitos conectados a más de tar listados para su uso en circuitos de c. El valor nominal de salida del inversor o la de una fuente de energía alternativa deben (B) Transformadores de potencia. y deben tener los una fuente eléctrica deben tener dispositivos de protección valores nominales adecuados de tensión. deben es- establece el Artículo 240.10(A) hasta (D). tación de c. no existan salidas de 240 volts y cuando no existan circuitos mente accesibles.c. Los disposi- fotovoltaica. (A) Circuitos y equipos. baterías o retroalimenta. considerando primero uno de los lados del trans.9 Protección contra sobrecorriente sección 240. Se permitirá que de los circuitos ramales o los dispositivos complementa. Dicha protección debe ubicarse en la salida del inversor. interrupción. con este Código. El alambrado del lado de la alimentación del (b) Las corrientes de cortocircuito provenientes de to. em- del módulo no debe ser inferior a la suma del valor nominal pezando en un ampere y hasta 15 amperes inclusive. de 120/240 volts. NLM: Para establecer si todos los conductores y módulos están debidamente protegidos contra sobrecorriente desde (A) Salida del inversor. trifilar. cargas calculadas de alumbrado general no se deben consi- ción 450. formador como el primario y después el otro lado. o a paneles de distribución cuando vos deben ser accesibles. En todas las instalaciones. una acometida. El circuito de una fuente (D) Valores nominales de corriente continua. tección desde todas las fuentes.3. corriente y valor de contra sobrecorriente instalados de modo que brinden esa pro. Estos nominal de salida de cortocircuito del inversor. tivos complementarios de protección contra sobrecorriente se deben basar en los valores normales especificados en la 690.c. Se permiti- Excepción: No se exigirá un dispositivo de protección con. sitos de este Código para una instalación similar conectada a ción desde inversores. ramales multifilares. Las contra sobrecorriente de acuerdo con lo establecido en la sec. desde un(os) inversor(es) autónomo(s) suministre alimen- mentación de corriente desde cualquier fuente de alimenta. (D) Inversores interactivos de la empresa de servicios pú- blicos montados en lugares que no son fácilmente accesi- (A) Medio de desconexión. sistema fotovoltaico debe ser adecuado para las condiciones tor. y debe presa de servicios públicos estén montados sobre techos u cumplir con la sección 690. interruptor automático debe indicar la presencia de una fa- lla a tierra. Este equipo debe estar marcado con la siguiente fotovoltaico. El medio de tierra exigido por la sección 690. tico ni otro dispositivo. cuando dicho interruptor o interruptor automático seis interruptores o seis interruptores automáticos montados sea abierto automáticamente como una función normal del en un solo envolvente. rales (1) hasta (4).5 abra el conductor puesto desconexión del sistema fotovoltaico debe tener no más de a tierra. El medio de desconexión de cada sistema dos los demás conductores en un edificio u otra estructura. y diodos de bloqueo. ble. (2) Se debe montar un medio de desconexión de corriente al- terna al alcance de la vista desde el inversor o dentro de él. marcado. El medio de desconexión de cada interruptor automático u otro dispositivo deja al conduc. No se exigirá almacena.14(A) hasta (D). Excepción: Se permitirá que las instalaciones que cumplan ma de alimentación de respaldo. Excepción: Se permitirá que un interruptor o interruptor au- tomático que sea parte del sistema de detección de fallas a (4) Cantidad máxima de desconectadores.14 Disposiciones adicionales. atornillado o con terminal para permitir su ins. otras áreas exteriores que no sean fácilmente accesibles. leyenda.. En el lado fotovoltaico del medio de desco. Los medios de desconexión del sistema fotovoltaico se deben agrupar con otros medios de desco- NLM. III. (3) Adecuado para el uso. o de c. No se exigirá un medio de desconexión del sis- pección y mantenimiento por parte de personal calificado. o equivalente: (1) Ubicación. El medio de desconexión del sistema ADVERTENCIA fotovoltaico se debe instalar en un lugar fácilmente accesi- ALIMENTACIÓN INDIVIDUAL DE 120 VOLTS. bien sea en el exterior de un edificio o estructura.690.a. nexión de la fuente fotovoltaica se permitirá instalar equi. (C) Requisitos para el medio de desconexión. ubicado en un lugar remoto desde el punto de entrada de los conductores del sistema.14(C)(4). sea de c. Se debe proporcionar un debe instalar en los baños. como) peligrosos debe cumplir con los requisitos de los Artí- culos 500 hasta 517. (1) Se debe montar un medio de desconexión del sistema pos como seccionadores del circuito de una fuente fotovoltaico de corriente continua al alcance de la vista fotovoltaica. dispositivos de protección contra sobrecorriente desde el inversor o dentro de él. nexión para las fuentes de energía fotovoltaicas deben cum- plir con las secciones 690.17. en un conduc- tor puesto a tierra.c. Los medios de desco. Medios de desconexión El medio de desconexión del sistema fotovoltaico no se 690. puesto a tierra en un estado energizado y no predominantes.13 ARTÍCULO 690 –– SISTEMAS SOLARES FOTOVOLTAICOS nominal de la barra conductora del neutro en el equipo de en un edificio u otra estructura de los conductores del sistema acometida. Es- tas instalaciones deben cumplir las condiciones de los nume- (B) Equipo. (2) Marcado. (5) Agrupación. Se deben (3) Los conductores de salida de corriente alterna provenien- suministrar un medio que desconecte todos los conductores tes del inversor y un medio adicional de desconexión de 70-670 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . El interruptor o o dentro o sobre un tablero de distribución. medio que desconecte todos los conductores portadores de corriente de una fuente fotovoltaica de alimentación de to. con la sección 690. un interruptor automá. si el funcionamiento de ese interruptor. El equipo instalado en lugares (clasificados puesto a tierra.31(E) tengan el medio de desconexión miento de energía ni sistemas de alimentación de respaldo. fotovoltaico. Se permitirá que los inversores interactivos de la em- desconexión sea adecuado como equipo de acometida. o en el NO CONECTAR CIRCUITOS RAMALES interior lo más cerca del punto de entrada de los conductores MULTIFILARES del sistema. en un grupo de envolventes separados dispositivo en respuesta a las fallas a tierra. tificarlo como desconectador del sistema fotovoltaico. 690.13 Todos los conductores. (D) Necesidad de almacenamiento de energía o de siste. fotovoltaico debe estar marcado permanentemente para iden- No se debe instalar un interruptor. No se exigirá que el medio de bles. tema fotovoltaico en el lugar del módulo o del arreglo 690. El conductor puesto a tierra puede tener un medio de nexión para que el sistema cumpla lo estipulado en la sección desconexión. Se de. se debe instalar. Si el equipo está energizado desde más de una tán expuestos a la luz. Si un fusible está energizado desde ambas (A) Sistemas de alambrado. Los módulos fotovoltaicos se energizan cuando es- de energía. (B) Cables de un solo conductor. desconexión de c. 690. en lugares exteriores expuestos en circuitos de una fuente to. en este Código. LOS TERMINALES. (3) Estar claramente marcado para indicar cuándo esté en la Los conductores de interconexión de los módulos están dis- posición de abierto o cerrado. arreglos fotovoltaicos. El medio Cuando los circuitos de salida y de una fuente fotovoltaica de desconexión para los conductores no puestos a tierra debe que funcionan a tensiones máximas del sistema superiores a consistir en uno o varios interruptores o interruptores auto. o de c. recubrimiento opaco que permita desactivar un arreglo o par- ben instalar los medios para desconectar los equipos como tes de un arreglo para su instalación y servicio.14(C)(1). en el medio de desconexión o lo más fotovoltaica para las interconexiones de los módulos cerca posible del mismo. 690. Se permitirá usar cables de un solo conductor del tipo USE-2 y cables de un solo con- Cuando todos los terminales de los medios de desco. NO TOCAR LOS TERMINALES. en un sistema interactivo. los medios de desconexión deben estar agrupados e dulos son irradiados. inversores.a. mientras un módulo o mó- fuente. (4) Se debe instalar una placa de acuerdo con la sección 705. (C) Cables y cordones flexibles. tensión nominal del circuito y para la corriente disponi- ble en los terminales de línea de los equipos.10. pare ese uso. deben ser adecuados para uso extrapesado. de acuerdo con la sección 690. controladores de carga y similares de todos los conductores no puestos a tierra de todas las fuentes NLM. deben cumplir lo esta- EN LA POSICIÓN DE ABIERTO" blecido en el Artículo 400 y deben ser de un tipo identifica- do como cordones de uso pesado o como cables portátiles Excepción: Se permitirá usar un conector como un medio de de alimentación. se de- máticos operables manualmente y deben cumplir con todos ben instalar en una canalización. elevadas cuando se exponen a temperaturas ambiente altas y al brillo de la luz solar. ARTÍCULO 690 –– SISTEMAS SOLARES FOTOVOLTAICOS 690. 30 volts se instalan en lugares fácilmente accesibles.31 corriente alterna para el inversor deben cumplir con la requisitos de la sección 690. La instalación.a. los requisitos siguientes: (1) Estar ubicado donde sea fácilmente accesible. siempre que cumpla con los estar listados para su uso en exteriores y ser resistentes al Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-671 . se debe suministrar una fuente fotovoltaica. Los cables y cordones TANTO EN EL LADO DE LÍNEA COMO EN EL flexibles usados para conectar las partes móviles de los mó- DE CARGA. ponibles con aislamiento con valor nominal para lugares mo- (4) Tener un valor nominal de interrupción suficiente para la jados y temperatura nominal de 90º C (194º F) o más.c. Cuando se utilicen dispositivos pendientemente de los fusibles que haya en otros circuitos de alambrados con envolventes integrales. PUEDEN ESTAR ENERGIZADOS dulos de orientación fotovoltaicos.18 Instalación y servicio de un arreglo. PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NLM: Los módulos fotovoltaicos funcionan a temperaturas (2) Ser operable desde el exterior sin que el operador se ex.31 Métodos permitidos 690.16 Fusibles. se deben métodos de alambrado con canalizaciones y cables incluidos instalar los medios de desconexión que lo desconecte de to. indique lo siguiente: Excepción: Se deben usar canalizaciones cuando así lo exija ADVERTENCIA la sección 690. combinada de IV. baterías.17. Se permitirá utilizar todos los direcciones y es accesible a personas no calificadas. un anuncio claramente legible que fotovoltaicos dentro del arreglo fotovoltaico. sustitución o servicio de los componentes del arreglo. Estas temperaturas pueden ponga al contacto con partes vivas.17 Interruptor o interruptor automático. y otros sistemas de alambrado y accesorios das las fuentes de alimentación. Métodos de alambrado uno o más inversores o módulos de c. rutinariamente exceder los 70º C (158º F) en muchos lugares.15 Desconexión de los equipos fotovoltaicos.31(A). Se debe em- plear un medio de apertura o de puesta en corto circuito o un 690. nexión se puedan energizar estando en la posición de abier. ductor listados y etiquetados como alambre fotovoltaico (PV).a. para la salida de c. Dicho fusible en un circuito proyectados específicamente e identificados para su uso en de alimentación fotovoltaica debe poderse desconectar inde. puede exponer a choque eléctrico a las identificados.33 y esté listado e identificado sección 690. Se permitirá un solo medio de desconexión. una longitud suficiente del cable para que se puedan reem- plazar fácilmente. 690. personas. Los conectores deben ser polarizados resistentes a la luz del sol y a la humedad. aislamiento. plir con el numeral (1) o el (2): nar únicamente con terminales. ta para su apertura.58 0. Cuando la tempera. pir la corriente". y estar marcados con la inscripción 690..c. corriente continua dentro de un edificio. se permitirá usar accesorios y conectores proyectados para quedar ocultos en el momento del ensamble en el sitio. de módulos u otros componentes del arre.33 0. (2) Ser de un tipo que requiera del uso de una herramienta para su apertura. Su ampacidad permisible debe cum. des.89 105-113 46-50 0. dos para dicho uso. de calibres 16 y deben tener una configuración tal que no sean intercam- AWG y 18 AWG.82 123-131 56-60 –– 0.58 159-176 70-672 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . siempre que dichos cables cumplan los biables con los receptáculos de otros sistemas eléctricos en requisitos de ampacidad de la sección 690.96 0. Los (E) Interrupción del circuito. de paso y si están listados para dicho uso.94 0.690. volts para circuitos de c.. Los conectores deben ser del tipo de enganche o fotovoltaicos de un inversor interactivo de una empresa de de seguridad.00 1. sección 310. Dichos accesorios y conectores de salida ubicadas detrás de los módulos o paneles se deben deben ser iguales al método de alambrado empleado en el instalar de modo que el alambrado que contengan se pueda Tabla 690. El elemento de puesta a accesible.33 Conectores.71 0. debe reducir mediante los factores de corrección dados ende la Tabla 690. (F) Cables flexibles de alambres finos trenzados.93 96-104 41-45 0.87 0.8. El medio de desconexión debe cumplir con las sec. Cuando los cir- cuitos de una fuente de corriente continua o los de salida (C) Tipo.31(C).77 132-140 61-70 –– 0. Los conectores deben estar construidos e instalados de modo que eviten el contacto accidental de las (E) Circuitos de una fuente y de salida fotovoltaicos de personas con las partes vivas. "No desconectar bajo carga" o "No usar para interrum- nexión en el sitio. Los conectores permitidos por el Ar- tículo 690 deben cumplir lo especificado en las secciones (D) Cables de conductores de calibre pequeño. Los conectores deben cum- cables flexibles de alambres finos trenzados deben termi. Las cajas de empalme.82 0.97 87-95 36-40 0.82 0.41 0.00 86 31-35 0. rrientes de falla y deben ser capaces de resistir las condicio- tura ambiente supere los 30° C (86° F).58 0.32 Interconexión de componentes.86 114-122 51-55 0.82 0.14(A) hasta (D).76 0.75 0. Para la interco. deben estar den. (1) Tener un valor nominal para interrumpir la corriente sin dispositivos o conectores que estén identificados y lista. la ampacidad se nes ambientales en las cuales se vayan a usar.a. tierra debe ser el primero en establecer el contacto con el ciones 690.00 1. de el punto de penetración de la superficie del edificio o de la estructura hasta el primer medio de desconexión fácilmente (D) Elemento de puesta a tierra. Para las 690.34 Acceso a las cajas. glo. terminales tipo lengüeta. Se debe usar la el inmueble.33(A) hasta (E).91 0.00 1.68 141-158 71-80 –– –– 0.91 0. 690. aumento de temperatura y resistencia a las co- plir lo establecido en la sección 400.31(C) Factores de corrección Temperatura Temperatura nominal de los conductores Temperatura ambiente ambiente (° C) 60° C (140º F) 75° C (167° F) 90° C (194° F) 105° C (221° F ) (° F) 30 1.88 0. deben requerir de una herramien- tro de canalizaciones metálicas o envolventes metálicos. y (A) Configuración. conector correspondiente y el último en interrumpir. o 30 tendidos dentro de un edificio o estructura. causar riesgos al operador.41 0. (B) Resguardo.71 0.15 para determinar la ampacidad y los factores de reducción debido a la temperatura.32 ARTÍCULO 690 –– SISTEMAS SOLARES FOTOVOLTAICOS agua y a la luz del sol. 690.5.58 0. Los conectores que son fácilmente accesibles y servicios públicos provenientes de un sistema fotovoltaico se usan en circuitos que funcionan a más de 30 volts nomina- integrado en un edificio o de otro sistema fotovoltaico estén les de tensión máxima del sistema para circuitos de c.67 0. interconexiones de los módulos se permitirá utilizar cables de un solo conductor listados para su uso en exteriores. suspenda automáticamente la ali. (B) Protección contra sobrecorriente.4(A) y que 690.110. fotovoltaicos de una fuente y de salida deben tener un dispo- sitivo o sistema de protección contra fallas a tierra que cum. no puestos a tierra deben ser listados para ese propósito.136(A). ma. con una tensión del sistema fotovoltaico de más de 50 volts nominales o el conductor de referencia (derivación central) (A) Desconectadores. La conexión de puesta a tierra del circuito de c. de un sistema bipolar debe estar sólidamente puesto a tierra o cuitos fotovoltaicos de una fuente y de salida deben tener debe utilizar otros métodos que logren una protección equi- desconectadores que cumplan lo indicado en el Artículo valente del sistema de acuerdo con la sección 250. Parte III. Puesta a tierra a tierra. 690. Se deben poner a tierra (3) Conductores listados e identificados como alambre todas las partes metálicas expuestas no portadoras de co- fotovoltaico (PV) instalado como expuesto y de un solo rriente de los bastidores de los módulos.41 Puesta a tierra del sistema. el sistema queda- (1) Detecte una falla a tierra. Se exigirá un conductor de puesta a tierra de equipos terías no puestos a tierra que cumplan lo especificado en la entre un arreglo fotovoltaico y otro equipo. cuando sea interna al equipo de (D) Los conductores de la fuente fotovoltaica deben con- protección contra fallas a tierra. unirse los bastidores metálicos expues- ADVERTENCIA tos de los módulos fotovoltaicos a los bastidores metálicos PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO. utilicen equipo listado e identificado para ese uso.42 Punto de conexión de la puesta a tierra del siste- la sección 690. sión. Se permitirá que los dispositivos listados e identificados (F) La fuente de alimentación fotovoltaica debe estar etique.9. Todos los circuitos fotovoltaico de salida. dentro de la misma canalización o el mismo cable. Todos los conductores de los cir. Se permitirá que los sistemas de alimentación fotovoltaica funcionen con circuitos fotovoltaicos de fuentes 690. tores de los circuitos fotovoltaicos de una fuente y de salida deben tener protección contra sobrecorriente de acuerdo con 690. se unan los bastidores metálicos expues- caja del combinador.C. con la tierra hecha por el dispositivo de protección contra fallas a tierra. la sección 250. puestas a tierra. 690. (2) Indique que ha ocurrido una falla a tierra. ARTÍCULO 690 –– SISTEMAS SOLARES FOTOVOLTAICOS 690. LOS CONDUCTORES DE C. o estar Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-673 . Ubicando el punto de conexión de la puesta a tierra lo pla con los numerales (1) hasta (3): más cerca posible de la fuente fotovoltaica. DE ESTE SISTEMA Los conductores de puesta a tierra de equipos para arre- FOTOVOLTAICO NO ESTÁN PUESTOS A TIERRA glos fotovoltaicos y estructuras (si se instalan) deben estar Y PUEDEN ESTAR ENERGIZADOS. para la puesta a tierra de los bastidores metálicos de los mó- tada con la siguiente advertencia en cada caja de empalme. de acuerdo con las seccio- (E) Se permitirá usar los circuitos de corriente continua de nes 250. rá mejor protegido contra las sobretensiones producidas por las descargas atmosféricas. de acuerdo con la sección dos al circuito en falla.35(A) hasta (G). NLM. independientemente de su ten- un sistema de alimentación fotovoltaica con sistemas de ba. envolventes de los conductores. de los módulos fotovoltaicos adyacentes.43 hacer accesible directamente o desplazando un(os) módulo(s) (G) Los inversores o los controladores de carga usados en o panel(es) asegurados con sujetadores desmontables y co. equipos y conductor.5.c. no se debe duplicar con una sistir de uno de los siguientes elementos: conexión externa.43 Puesta a tierra de equipos. no puestos a tierra puedan estar ex.71(G). de acuerdo con sección 690. Se permitirá que los dispositivos listados e puestos durante el servicio: identificados para la unión de los bastidores metálicos de los módulos fotovoltaicos. o 690. Excepción: Sistemas que cumplan con la sección 690.134 o 250. desconectador y dispositivo donde los tos de los módulos fotovoltaicos a las estructuras de montaje circuitos energizados. Para una fuente de ali- y de salida no puestos a tierra cuando el sistema cumpla lo mentación fotovoltaica. tengan la unión exigida del conductor puesto a tierra mentación de energía a los circuitos de salida.35. dulos fotovoltaicos. de protección contra fallas a tierra. (2) Conductores instalados en canalizaciones. Todos los conduc. un conductor de un sistema bifilar indicado en las secciones 690. (1) Cables multiconductores con chaqueta no metálica. (3) Desconecte automáticamente todos los conductores o Excepción: Se permitirá que los sistemas con un dispositivo haga que el inversor o el controlador de carga conecta.35 Sistemas de alimentación fotovoltaica no puestos V. se debe hacer en cualquier punto (un solo punto) del circuito (C) Protección contra fallas a tierra. Esta unión. sistemas con circuitos fotovoltaicos de una fuente y de salida nectados mediante un sistema de alambrado flexible. llas a tierra se relaciona con el calibre y el valor de resistir.122.c.) y 250. debe cumplir los pos debe tener una ampacidad de por lo menos el doble de la requisitos para los puentes de unión de los equipos de ampacidad corregida por ocupación del conduit y temperatu. Los conducto. circuitos de una fuente fotovoltaica y los circuitos fotovoltaicos de salida se deben dimensionar de acuerdo con (C) Sistemas con requisitos de puesta a tierra de corrien- las secciones 690.64.c. se debe instalar un sistema de electrodo de puesta cercanía del arreglo fotovoltaico. cada conductor de puesta a tierra de equi.166 690.a. para ambos sistemas.a. Sistema del electrodo de puesta a tierra.50 has- ta 250. estas fuentes no pueden alimentar los altos nive.c. y unión entre los sistemas de falla a tierra. se debe instalar un sistema de electrodo de puesta a inmueble sirve como sistema de puesta a tierra de c. y de c.a.66 (sistema de c.c. No se exigirá un incremento en el cali.102.45 ARTÍCULO 690 –– SISTEMAS SOLARES FOTOVOLTAICOS tendidos de otra manera con los conductores del circuito del (B) Sistemas de corriente continua.c. así como de los requisitos de unión del sistema de la sección 250.122.a.a.28. dimensionar como el mayor entre los requisitos de c. los requisitos de c. a tierra de acuerdo con la sección 250.c.a. más que con el funcionamiento de un dispositivo de protec. o con la sección 250... tos a tierra. na (c. Para lugares dife.45. Los electrodos de puesta a tierra se deben instalar 70-674 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . arreglo. como en los sistemas típicos de c.45(A) o (B).122.a. (B) Sin protección contra fallas a tierra. se debe usar valor nominal de puesta a tierra de c. der a las consideraciones de caída de tensión. (3) Un conductor que sirva tanto como conductor de puesta rentes a las unidades de vivienda donde no se suministra pro..). pero no debe estar sujeto a los re- ra del conductor del circuito. para un inversor que incorpora 690. El conductor del electrodo de puesta a tierra se (D) Electrodos adicionales para la puesta a tierra del debe instalar de acuerdo con la sección 250. Si se instala un siste- arreglo fotovoltaico cuando tales conductores salgan de la ma de c. bre del conductor de puesta a tierra de equipos para respon. equipos en los circuitos fotovoltaicos de una fuente y de sali. El conductor del electrodo de puesta a tierra se pos. la sección 250. Cuando no se usa un dispositivo de protección con. protección contra fallas a tierra en c.c. mas aplicables usadas en el numeral (2).5(A) hasta (C). les de corrientes de cortocircuito o de falla a tierra necesarias (4) Un conductor de unión o un conductor de puesta a tierra para activar rápidamente los dispositivos de protección con.169 para sistemas no pues- 690.690.46 Conductores de puesta a tierra de equipos de un trodo de puesta a tierra debe estar conectado al punto de arreglo.c. Si se instala un sistema sa de servicios públicos. el sistema tra sobrecorriente en el circuito. tierra que cumpla lo establecido en las secciones 250. de acuerdo con las secciones sistemas de c. rra deben estar dimensionados para cumplir los requisi- tos de las secciones 250. Se permitirá usar un solo conductor NLM: La corriente de cortocircuito de los módulos y de las fuentes fotovoltaicas es sólo levemente superior al valor no- para realizar la función múltiple de puesta a tierra de minal de salida normal de plena carga. del conductor de puesta a tierra de equipos común para ambos sistemas. en valor nominal fotovoltaico de corriente de cortocircuito (2) Un conductor de unión entre estos dos sistemas se debe en la Tabla 250. Los conductores de puesta a tierra de equipos para unión del sistema de tierra de c.a. de equipos que sirva a múltiples inversores. (1) Cuando los sistemas de alimentación fotovoltaica tie- da deben estar dimensionados de acuerdo con la Tabla nen requisitos de puesta a tierra tanto de corriente alter- 250.a.) como de corriente continua (c. La protección para los conductores de puesta a tierra de equipos dimensionado con base en la suma de las corrientes máxi- en sistemas fotovoltaicos que no tienen protección contra fa.47. Los sistemas con requisitos de puesta a tierra de corriente continua y corriente alterna (A) Generalidades.c.166 para sistemas pues- tos a tierra..a.a. el sistema de puesta a tierra del de c. (sistema de c. c. módulos fotovoltaicos con calibre inferior al 6 AWG deben (7) El conductor o conductores del electrodo de puesta a tie- cumplir con la sección 250.28. Los conductores de puesta a tierra de equipos para los debe instalar de acuerdo con la sección 250.45 Calibre del conductor de puesta a tierra de equi. basados en el valor nominal del dispositivo contra res de puesta a tierra de equipos deben tener un calibre no sobrecorriente de corriente alterna del inversor y de la inferior al 14 AWG. debe estar tra sobrecorriente. a tierra de equipos y como parte de la unión entre los tección contra fallas a tierra. la (5) Se permitirá usar una barra conductora puesta a tierra corriente de falla.) (8) Para sistemas con inversores interactivos de una empre- (A) Sistemas de corriente alterna. se debe unir al sistema de puesta supuesta del dispositivo de protección contra sobrecorriente a tierra de c. y de c.120(C). En condiciones de c. sección 250. quisitos para los puentes de unión de acuerdo con la sección 250. Los conductores de puesta a tierra de deben cumplir con (C)(1) hasta (C)(8). (6) Se permitirá usar un electrodo de puesta a tierra común ción contra sobrecorriente.60.64. te continua y corriente alterna. de acuerdo con la sección 690. en cuyo caso el conductor del elec- 690. puesta a tierra de c. 690. Los sistemas reflectantes utilizados para intensificar la 690. ben conectar directamente al bastidor o bastidores o es.52. se debe instalar un puente de unión para mante.52(A)(2). Se permitirá que la estructura de un arreglo fotovoltaico (2) Frecuencia nominal de funcionamiento de c. fotovoltaica que emplean almacenamiento de energía tam- bién se deben marcar con la tensión máxima de funciona- VI.120(C). NLM para (3): Véase la sección 690. (6) Potencia máxima. Los módulos deben estar marcados con la identificación de la polaridad de puntas o terminales. 2: No se exigirá un(os) electrodo(s) (1) Corriente nominal máxima en el punto de alimentación. 1: No se exigirá electrodo(s) de puesta a tie. El conductor del electrodo de puesta a tierra de c.51 Módulos. (4) Corriente de cortocircuito.55 de acuerdo con la sección 250. rriente nominal máxima del dispositivo de protección contra sobrecorriente del módulo y los siguientes valores: (A) Instalaciones con sistemas autónomos.a. arreglos fotovoltaicos montados en el suelo o en postes.54 Punto de interconexión del sistema interactivo. 690. Cuando al retirar un equipo se desconecta la unión entre el conductor del electrodo de puesta a tierra y las superficies NLM para (4): Véase la sección 690. 690.50 Puentes de unión del equipo. la co. si se utilizan.a.a. nexión fotovoltaico una etiqueta permanente para la fuente rra del arreglo cuando la carga servida por el arreglo esté de alimentación fotovoltaica de corriente continua que indi- integrada con el arreglo. incluyendo cualquier tensión de ecualización y la polaridad del conductor del circuito puesto a tierra. la tensión nominal de funcionamiento de c. pos. Toda estructu- (1) Tensión de circuito abierto. lo más cerca que sea posible al lugar de los arreglos (4) Corriente de funcionamiento. No se permite usar electrodos adiciona. Los electrodos se de. del inmueble. y equipo esté removido. tructura del arreglo. si se encuentra a (2) Tensión nominal máxima en el punto de alimentación. si cumple los requisitos de la (4) Corriente máxima de c. Los sección 250.53 Fuente de alimentación fotovoltaica de corriente continua. fotovoltaicos montados en el techo. Marcado miento.52 Módulos fotovoltaicos de corriente alterna. Los puentes de unión 690. cio o estructura si se cumplen los requisitos de la sección 250. 690. ARTÍCULO 690 –– SISTEMAS SOLARES FOTOVOLTAICOS 690. que los numerales (1) hasta (5): Excepción No.a. sección 250. electrodo de puesta a tierra. Cuando potencia de salida.55 Sistemas de alimentación fotovoltaica que emplean del equipo. ra o edificio con un sistema de alimentación fotovoltaica que Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-675 .49 Continuidad de los conductores puestos a tierra irradiancia pueden producir mayores niveles de corriente y del circuito de salida y de la fuente fotovoltaica.166. (1) Tensión nominal de funcionamiento de c. deben cumplir con la sección almacenamiento de energía.a.8(A) con relación al conductoras expuestas en el equipo del circuito de salida o de cálculo de la corriente máxima del circuito.a. ción accesible en el medio de desconexión como una fuente ner la puesta a tierra del sistema mientras el inversor o el de alimentación y con la corriente nominal de salida de c. ductor del electrodo de puesta a tierra y el conductor puesto a Todos los puntos de interconexión del sistema o sistemas tierra del circuito fotovoltaico de salida y/o el de una fuente interactivos con otras fuentes deben marcarse en una ubica- fotovoltaica.52 en el lugar de todos los (2) Tensión de operación. montado en el suelo o en un poste sea considerada como el (3) Potencia máxima de c.c. la fuente fotovoltaica.a. 690. y (3) Tensión máxima permisible del sistema.48 Continuidad del sistema de puesta a tierra de equi. Los sistemas de alimentación 250. debe estar dimensionado de acuerdo con la 690. Se permitirá que los arreglos fotovoltaicos (5) Valor nominal máximo del dispositivo de protección con- montados en techos utilicen el bastidor metálico de un edifi. una distancia máxima de 6 pies del electrodo del alambrado (3) Tensión máxima del sistema. El instalador debe instalar en el medio de desco- Excepción No. tra sobrecorriente para la protección del módulo de c. NLM. al retirar el inversor interactivo de una empresa de servicios públicos u otro equipo se desconecta la unión entre el con. 690. se debe instalar un puente de unión (5) Corriente nominal máxima de salida del controlador de mientras el equipo esté removido.7(A) con relación a la tensión máxima del sistema fotovoltaico. adicional(es) de puesta a tierra del arreglo.56 Identificación de las fuentes de energía. (5) Corriente de cortocircuito. módulos de corriente alterna deben estar marcados con la iden- les como sustituto para los requisitos del conductor de tificación de las puntas o terminales y los siguientes valores: unión de equipos o de puesta a tierra de equipos. carga (si está instalado). los medios de interconexión para el inversor o 690.56 ARTÍCULO 690 –– SISTEMAS SOLARES FOTOVOLTAICOS no esté conectado a una fuente de acometida de una empresa interactivo de una compañía de electricidad esté dimensionado de servicios públicos y sea un sistema autónomo debe tener para una ampacidad menor a la de otros conductores porta- una placa o un directorio permanente instalado en el exterior dores de corriente y debe ser dimensionado igual o de mayor del edificio o la estructura en un lugar fácilmente visible y calibre que el conductor de puesta a tierra de equipos. tricidad y uno o más inversores interactivos de la compañía mentar cargas que han sido desconectadas de las fuentes de de electricidad. esté alimentado si- Se permitirá que un sistema solar fotovoltaico normal. La suma de los valores nominales de corriente de los dis- trumentación. si no están ubicados en trifásicos de c. alimentar a múltiples circuitos ramales o alimentadores.60 Equipo interactivo identificado. Se permitirá que la salida de un interactivo debe desenergizar automáticamente su salida a la inversor interactivo de una compañía de electricidad esté red de generación y distribución de energía eléctrica a la cual conectada al lado de la carga de los medios de desconexión está conectada. positivos contra sobrecorriente en los circuitos que alimen- nectado a un inversor monofásico o un inversor trifásico tan una barra colectora o un conductor no debe superar el 120 70-676 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . cualquier equipo de distribución de los inmuebles. de modo que no se puedan causar tensiones significativamente tida de una empresa de servicios públicos.62 Ampacidad del conductor del neutro. deben el mismo lugar. multáneamente por una fuente o fuentes primarias de elec- mente interactivo.64(A) o (B).61 Pérdida de potencia en un sistema interactivo. interactivo de una compañía de electricidad se debe conectar tal como se indica en las secciones 690. no debe superar la ampacidad del conductor del neutro. la carga máxima conectada dicada. detección de tensión o detección de fase. tribución y los paneles de distribución. ben cumplir con (B)(1) hasta (B)(7). deben tener una desequilibradas.64 Punto de conexión. un medio de desconexión con fusibles o un interruptor auto- ductores no puestos a tierra.690. 690. en sistemas solares (B) Instalaciones con sistemas fotovoltaicos y acometidas fotovoltaicos interactivos. placa o un directorio permanente que indique la ubicación del medio de desconexión de la acometida y del medio de (B) Trifásico. y que la estructura contiene un sistema autóno- mo de energía eléctrica.a. Conexión a otras fuentes de energía fases. opere como un sistema autónomo para ali. a menos que el sistema interconectado esté diseñado de modo que no se pueda causar un desequilibrio significati- 690. conectada al lado de la alimentación del medio de desconexión de la acometida. Un desconectador de vo de las tensiones. incluyendo los tableros de dis- energía eléctrica. del inversor. Se permitirá que la salida de interactivos sólo se permitirán inversores y módulos de c. Cuando blezca la tensión de la red de generación y distribución de el equipo de distribución. o ambos. no se debe conectar a un sistema de la empresa de servicios públicos.a. (2) Valor nominal del conductor o de la barra conducto- Se permitirá que un conductor usado únicamente para ins. carga que tenga múltiples fuentes de energía debe desco- nectar todas las fuentes cuando está en la posición de apa. trifásico a menos que el sistema interconectado esté diseñado turas con sistemas tanto fotovoltaicos como con una acome. de un sistema fotovoltaico solar (B) Lado de la carga. La salida de un inversor gado (off). (A) Monofásico. Si la salida inversores interactivos de la compañía de electricidad de- de un inversor monofásico bifilar está conectada al conduc. Un inversor o un módulo de c.a.82(6). Los edificios o estruc. tor del neutro y a un conductor no puesto a tierra (única- mente) de un sistema trifilar o de un sistema trifásico (1) Desconexión y protección contra sobrecorriente de- tetrafilar conectado en estrella.57 Desconectador de carga. En sistemas (A) Lado de la alimentación. La placa o el di- rectorio deben indicar la ubicación del medio de desconexión 690. un inversor interactivo de una compañía de electricidad esté listados e identificados como interactivos. más el valor nominal de salida mático dedicado. y cuando este equipo de distribución pueda la red de generación y distribución energía eléctrica. 690. 690. Los inversores monofásicos para sistemas fotovoltaicos y los módulos de c.63 Interconexiones desequilibradas del sistema. desenergizar automáticamente todas las fases cuando se pre- sente una pérdida o desequilibrio de la tensión en una o más VII. Los inversores trifásicos y los módulos desconexión del sistema fotovoltaico. en los sistemas interactivos. Cada interconexión de una fuente se debe hacer en entre el conductor del neutro y uno cualquiera de los con. ra. aceptable por la autoridad con jurisdicción. cuando haya una pérdida de tensión en dicho de la acometida de la(s) otra(s) fuente(s) de alimentación en sistema y debe permanecer en tal estado hasta que se resta. tal como lo permite la sección 230.a. y co. (C) Limitación de corriente. principal. de protección contra en el panel de distribución. en el extremo opuesto (de carga) sobrecorriente. limitador de corriente. se permitirá que su tensión sea la que se establece en la para dicho funcionamiento. En sistemas con paneles de distribución conectados CONEXIÓN DE SALIDA DEL INVERSOR en serie. en los cálculos para todas las barras conductoras y los conductores. Se permitirá que para los interruptores au- tomáticos listados del tipo enchufable.16. Las celdas de la batería carga de la protección contra fallas a tierra. (48 volts nominales). Excepción: Cuando no haya partes energizadas accesibles (5) Adecuado para retroalimentación. Las baterías de los sistemas solares fotovoltaicos están ción desde inversores interactivos de una compañía de elec. Los interruptores automáticos sin energizadas de los sistemas de baterías para las viviendas marcas de "Línea" y "Carga" han sido evaluados en ambas deben estar resguardadas para evitar el contacto accidental direcciones. con personas u objetos. siempre que interconectadas deben considerarse como puestas a tierra haya protección contra fallas a tierra para los equipos. Los equipos que tengan dispositivos de pro. si están retroalimentados. como comprobar el tricidad que cumplan con la sección 690. ARTÍCULO 690 –– SISTEMAS SOLARES FOTOVOLTAICOS 690. sometidas a muchos ciclos de carga y descarga y suelen re- querir de un mantenimiento frecuente. Debe haber una etiqueta permanente conductores. sujetador adicional exigido normalmente por la sección 408. (1) Tensión de funcionamiento. 690. en cada uno de de las corriente nominales de todos los dispositivos contra los circuitos adyacente a las baterías se debe instalar un dis- sobrecorriente que lo alimentan.71 por ciento de valor nominal de la barra colectora o del con. Los de acuerdo con la sección 690. ADVERTENCIA ductor. (A) Generalidades. Baterías de acumuladores (3) Protección contra fallas a tierra. modo que funcionen a menos de 50 volts nominales. (6) Sujeción. se debe usar el valor nominal del primer dispositivo NO REUBICAR ESTE DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN contra sobrecorriente conectado directamente a la salida de CONTRA SOBRECORRIENTE un inversor o inversores interactivos de la compañía de elec- tricidad.7.41. carga deben estar identificados y listados como adecuados para retroalimentación. A menos que el panel mayor que el valor nominal de interrupción o de resistencia de distribución tenga un valor nominal no inferior a la suma de los demás equipos instalados en el circuito. (D) Cajas no conductoras de las baterías y bastidores do con el Artículo 220. ventiladas y con de advertencia en el equipo de distribución con la siguiente más de 24 celdas de 2 volts conectadas en serie (48 volts marca o equivalente: nominales). Las partes con "Línea" y "Carga" han sido evaluados únicamente en la dirección marcada. Los interruptores durante las tareas normales de mantenimiento de las bate- automáticos. sencia de todas las fuentes. NLM. Las baterías de acumuladores de los sis- temas solares fotovoltaicos se deben instalar de acuerdo con Excepción: Se permitirá hacer la conexión al lado de la las disposiciones el Artículo 480. cuando la fuente de alimentación fotovoltaica está instalada desde todas las fuentes de corriente de fallas a tierra. Cuando la corriente disponi- ble de cortocircuito de una batería o banco de baterías sea (7) Conexión de salida del inversor.60 se omita el electrolito y limpiar las conexiones. sección 690. se debe ubicar una conexión positivo listado.71 Instalación nexión debe estar en el lado de la línea de todos los equipos de protección contra fallas a tierra. Las baterías de acumula- dores para las viviendas deben tener sus celdas conectadas de (4) Marcado. deben ser adecuados rías. con retroalimenta. Las baterías de plomo ácido. El valor nominal de la barra conductora o del con- ductor se debe determinar para las cargas conectadas de acuer. El punto de interco. Las ba- tección contra sobrecorriente en los circuitos de alimentación terías de acumuladores de plomo ácido para viviendas no a una barra colectora o conductor alimentados desde fuentes deben tener más de 24 celdas de 2 volts conectadas en serie múltiples de energía deben estar marcados indicando la pre. La instalación de fusibles limitadores de co- desde la ubicación del alimentador de entrada o del circuito rriente debe cumplir lo establecido en la sección 690. no deben usar ni estar instaladas en cajas con- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-677 . independientemente de la tensión o del tipo de batería. VIII. dispositivos de protección contra fallas a tierra usados con alimentaciones conectadas a los terminales del lado de la (B) Viviendas. NLM: Los interruptores automáticos que están marcados (2) Resguardo de las partes energizadas.36(D) para tales aplicaciones. ma de la compañía de electricidad. calificadas. corresponda con los requisitos de corriente de carga y ten- dos para el soporte de las cajas no conductoras cuando nin. Los sistemas de ali- (3) Todos los conductores principales no puestos a tierra mentación fotovoltaica que usan inversores interactivos de del circuito de entrada/salida de las baterías deben te. 70-678 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . dor de carga por desviación como el único medio de regula- ción del proceso de carga de una batería debe estar equipado (F) Medio de desconexión para el mantenimiento de las con un segundo medio independiente para prevenir la sobre- baterías. (2) Circuitos con controlador de carga por desviación nas calificadas. 690. con válvula de regulación (VRLA) o cual. guientes condiciones: tos a tierra para el resto del sistema eléctrico fotovoltaico. les). Un das. se permitirá que el sistema de baterías funcione con con. para el mantenimiento por parte de personas califica- (1) Medio único de regulación del proceso de carga. y de c. la compañía de electricidad para controlar el estado de car- ner desconectado interruptor y protección contra ga de la batería desviando el exceso de potencia en el siste- sobrecorriente. (3) Sistemas fotovoltaicos que usan inversores interac- tos a tierra sólidamente. y una carga de desviación de c. Deben instalarse equipos que controlen para utilizarlo cuando la compañía de electricidad no está el proceso de carga de las baterías. Se permitirán los bastidores conductores utiliza. y la gún material del bastidor esté a una distancia no mayor a corriente máxima de carga multiplicada por 1 hora sea infe- 150 mm (6 pulgadas) de las partes superiores de las cajas no rior al 3 por ciento del valor nominal de la capacidad de la conductoras. cuan. sión nominal de las celdas de batería interconectadas. Las instalaciones de baterías donde existen más de carga de la batería. positivo contra sobrecorriente para este circuito debe ser guientes condiciones: por lo menos del 150 por ciento de la corriente nominal (1) Los circuitos de salida y de la fuente del arreglo máxima del controlador de carga por desviación.72(B)(2). accesible sólo a perso. En los siste. arreglo fotovoltaico.690. do regulados por válvula o de níquel-cadmio pueden experi- mentar una falla térmica al sobrecargarse.c. deben tener un medio de desconexión.72 Control de carga. Los NLM: Algunos tipos de batería tales como las de plomo áci- circuitos de baterías sujetos a mantenimiento en campo.72 ARTÍCULO 690 –– SISTEMAS SOLARES FOTOVOLTAICOS ductoras. (2) Los circuitos de carga de c. No se exigirá control de presente o cuando el controlador primario de carga falle carga cuando el diseño del circuito de la fuente fotovoltaica o esté inhabilitado. deben cumplir con los (4) Se debe instalar un detector y un indicador de fallas a numerales (1) y (2): tierra para monitorear las fallas a tierra en el banco de (1) No se exigirá que estos sistemas cumplan con la sección baterías. Se (1) La corriente nominal de la carga de desviación debe ser permitirá usar como medio de desconexión un interruptor sin menor o igual a la corriente nominal del controlador de valor nominal de desconexión bajo carga. 690. La tensión nominal de la carga de desviación debe ser mayor que la tensión máxima de la (G) Sistemas de baterías de más de 48 volts. cadenas conectadas en serie en segmentos de 24 celdas o menos.8. deben tener medios que desconecten las (B) Controlador de carga por desviación. fotovoltaico deben cumplir con la sección 690. 24 celdas de 2 volts conectadas en serie (48 volts nominales). (2) La ampacidad del conductor y el valor nominal del dis- ductores no puestos a tierra. tos que tengan un controlador de carga por desviación de ría para su mantenimiento. Los circui- del circuito puestos a tierra en el sistema eléctrico de la bate.a. deben estar pues. de plomo ácido. carga por desviación. batería. do están conectadas en serie más de 24 celdas de 2 volts (48 volts nominales). No se permitirán desconectadores atornillados ni sistema de alimentación fotovoltaico que utilice un controla- enchufables de desconexión sin carga. Los circuitos para regulación de la carga deben cumplir con los requisitos de la sección 690. Este medio de desconexión no c.41. Todos los medios de ajuste para el control del proceso quier otro tipo de baterías selladas que puedan necesitar de de carga deben ser accesibles exclusivamente a personas cajas de acero para su correcto funcionamiento. (2) Estos sistemas deben tener un segundo medio indepen- diente para el control del proceso de carga de la batería (A) Generalidades. que desconecte el conductor o conductores de corriente continua y carga de desviación. deben cumplir las si- debe desconectar el conductor o conductores del circuito pues. siempre que se cumplan las si. El valor nominal de la carga de desviación debe mas fotovoltaicos donde el sistema de baterías consta de más ser por lo menos del 150 por ciento del valor nominal del de 24 celdas de 2 volts conectadas en serie (48 volts nomina. tivos de la compañía de electricidad.c.c. (E) Desconexión de los circuitos de baterías en serie. batería expresada en amperes-hora o como lo recomiende el Este requisito no se debe aplicar a ningún tipo de batería fabricante de la batería. puede haber fuentes de combustión utili- bles. con una tensión máxima del sistema superior a los 600 volts de c.2 Definiciones. En los circuitos de una fuente das de combustible que funciona en paralelo con una red de fotovoltaica y en los circuitos fotovoltaicos de salida.80 Generalidades.85 Definiciones. mino circuito de salida también se refiere a los conductores Los cables flexibles de alambres finos trenzados únicamente utilizados para la interconexión eléctrica del sistema o siste- se deben usar con terminales. un sistema de celdas de combustible consta de un reforma- Circuitos de baterías. Siempre que los requisitos de otros instalación de sistemas de energía de celdas de combustible. ecualización. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-679 . tión. si el sistema se ope- tes de generación de energía eléctrica y que pueden tener o ra en paralelo con una fuente o fuentes primarias de electrici- no almacenamiento de energía eléctrica. 690.16. mas de celdas de combustible. Los sistemas solares fotovoltaicos sistema interactivo. tal como las bate. rías. donde ellas se deben conec- tar con los métodos de alambrado aprobados. En los circuitos de baterías. las tensiones empleadas para determinar el va. positivos y conectores listados y marcados para tal uso. en un 690. de una red de generación y distribución de energía eléctrica. Por lo general. dos para conectar el sistema de celdas de combustible con su terías y las celdas dentro del envolvente de las baterías. Para los propósitos de la Parte IX de Sistema de celdas de combustible (Fuel Cell System). no es otra fuente de generación eléctrica.1 Alcance. Sistema de cel- demás requisitos aplicables a las instalaciones con tensión das de combustible que suministra potencia independientemente nominal superior a los 600 volts. desde los terminales de las baterías hasta tales como procesadores de combustible/reformadores.74 Interconexiones de las baterías. un grupo de unidades aisladoras. un subsistema de almacenamiento de energía de un sis- tema de celdas de combustible. Tensión máxima de salida del inversor de la celda de com- bustible entre cualesquiera conductores no puestos a tierra I. Por lo general.4 Instalación. También se Circuito de salida (Output Circuit). Sistema de cel- Circuitos fotovoltaicos. un inversor de poten- más alta experimentada bajo condiciones de carga o de cia y el equipo auxiliar. se deben los cuales pueden ser autónomos o interactivos con otras fuen. terminales del tipo lengüeta. (A) Sistema de celdas de combustible. Sistemas con tensión superior a 600 volts Punto en el cual se presenta la interfaz de la red de genera- ción y distribución de energía eléctrica y el cliente.4 690. entregar energía a dicha red. Sin embargo. Di.3 Otros artículos. Conjunto completo de equipo utilizado para convertir com- lor nominal del cable y del equipo deben ser: bustible químico en electricidad utilizable. como una batería. deben cumplir con lo establecido en el Artículo 490 y Sistema autónomo (Stand-Alone System). otra estructura además de la(s) acometida(s) de otro(s) trica.143. el tér- tificados como resistentes a la humedad. Para el propósito de esta defini- ción. unidades múltiples conectadas en serie o en paralelo. 705. 692. corriente continua para utilización. generación y distribución de energía eléctrica y que puede ma tensión del sistema. Punto de acople común (Point of Common Coupling). Este artículo identifica los requisitos para la 692. Conductores utiliza- permitirá conectar cables flexibles para baterías entre las ba. ARTÍCULO 692 Sistemas de celdas de combustible Tensión máxima del sistema (Maximum System Voltage). AWG y mayores. artículos de este Código y del Artículo 692 difieran. la máxi. 692. las cajas de empalmes cercanas. este artículo. IX. aplicar los requisitos del Artículo 692 y. Se permitirá que un Celda de combustible (Fuel Cell). se deben aplicar los requisitos de las secciones 705. Generalidades. como se identifican en el Artículo 400. ARTÍCULO 692 –– SISTEMAS DE PILAS DE COMBUSTIBLE 692. la tensión dor. punto eléctrico de entrega. 692. Dentro de los combustible para producir energía eléctrica no es la combus- envolventes de las baterías se permitirá instalar cables flexi. este es el lado de carga del medidor de la red de energía. En el caso de los sitios que tienen chos cables deben estar listados para uso pesado y estar iden. presentes en los terminales de salida accesibles.c.14. Sistema interactivo (Interactive System). Estos sistemas pueden tener salida de corriente alterna o 705.32 y 705. dad. de calibre 2/0 zadas dentro de todo el sistema de celdas de combustible. dis. La reacción química principal utilizada en una celda de sistema(s) de alimentación de electricidad. Sistema electroquímico sistema de celdas de combustible alimente a un edificio u que consume combustible para producir una corriente eléc. Si el sistema de celdas de combus- tible tiene una protección contra sobrecorriente suficiente 692. ductor del neutro o al conductor puesto a tierra y a un sólo NO CONECTAR CIRCUITOS RAMALES conductor no puesto a tierra de un sistema trifilar o de un MULTIFILARES sistema trifásico. tetrafilar. y su valor nominal debe estar de acuer- protegidos. guientes valores (1) la corriente nominal del circuito según el valor nominal del dispositivo de protección contra la(s) placa(s) de características. de salida del sistema o sistemas de celdas de combustible. conectado en estrella. El medio sobrecorriente deben ser fácilmente accesibles. fácilmente accesibles y de operación manual. (B) y (C). El equipo y los conduc. La ampacidad combustible autónomo alimente a 120 volts nominales. Las disposiciones de las secciones para proteger los conductores del circuito que alimentan la 225. Los conductores del circuito entre la salida del sistema o sistemas de celdas de II.692. Se per- se debe instalar una placa o un directorio permanente que mitirá que la salida del sistema de celdas de combustible pro- indique todas las fuentes de energía eléctrica sobre o dentro veniente de un sistema autónomo alimente con potencia de del inmueble. Este equipo debe estar marcado de la siguiente manera: (C) Ampacidad del conductor del neutro o el puesto a tierra. En todas las instalaciones. bifilares.31 y 225. placa o placas de características de las celdas de combustible. Se per- (B) Ampacidad del conductor y valor nominal del dispo.13 Todos los conductores. bustible se debe evaluar y listar para su aplicación proyecta- da antes de la instalación. Sistemas autónomos. inmueble debe cumplir con los requisitos de este Código. En cada lugar del equipo de acometida (A) Salida del sistema de celdas de combustible. do con la sección 692. El sistema de alambrado del automático(s). equipo de acometida. (B) Accesibilidad. nal del medio de desconexión. sobrecorriente se debe ubicar en la salida del sistema o siste- terísticas debe ser la corriente nominal que se indica en la mas de pilas de combustible. ex.6 ARTÍCULO 692 –– SISTEMAS DE PILAS DE COMBUSTIBLE (B) Identificación. o (2) al valor nominal del sobrecorriente conectado a la salida del sistema o sistemas de (los) dispositivo(s) de protección contra sobrecorriente del celdas de combustible. de desconexión para los conductores no puestos a tierra debe consistir en un(os) interruptor(es) o un(os) interruptor(es) 692. (C) Una sola alimentación a 120 volts nominales.33 hasta 225.17 Interruptor o interruptor automático. se debe 70-680 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . mitirá que la salida del inversor de un sistema de celdas de sitivo de protección contra sobrecorriente. (A) Circuitos y equipo. paneles de distribución cuando no haya cargas de 240 volts brado del inmueble. Si la salida o salidas de las celdas de combustible ADVERTENCIA monofásicas. trifilar a 120/240 volts o a o sistemas de celdas de combustible hasta el sistema de alam. corriente alterna al medio de desconexión del edificio o la estructura. a un de los conductores del circuito alimentador desde el sistema equipo de acometida monofásico. Estos conductores se deben proteger contra sobrecorriente de (A) Corriente nominal del circuito por placa de caracte.10(A).40 se deben aplicar a los medios carga. puedan estar energizados en la posición de abierto.8 Dimensionamiento del circuito y corriente. no se exigirán dispositivos adicionales de protección de desconexión de la fuente de la celda de combustible. debe ser inferior al valor nominal del sistema(s) de celdas de combustible. La protección contra rísticas. No contra sobrecorriente del circuito. combustible de todos los demás conductores en un edificio u otra estructura. se exigirá que el medio de desconexión sea adecuado como tores conectados a más de una fuente eléctrica deben estar equipo de acometida.17. Los dispositivos de protección contra 692.4. acuerdo con la sección 240. interactivas están conectadas al con. la corriente de carga máxima desequilibrada del neutro más el valor no. no debe ser inferior al mayor de los si. El sistema de celdas de com. (B) Dimensionamiento y protección.9 Protección contra sobrecorriente. dio para desconectar todos los conductores portadores de co- rriente de la fuente de alimentación del sistema de celdas de 692. Cuando todos los terminales del medio de desconexión cepto lo modificado por las secciones 692. ALIMENTACIÓN ÚNICA DE 120 VOLTS. a niveles de corriente por debajo del valor nomi- 692.10. III. La corriente nominal del circuito por placa de carac.6 Requisitos de listado.14 Disposiciones. ni circuitos ramales multifilares. Requisitos del circuito combustible y el medio de desconexión del edificio o la es- tructura se deben dimensionar con base en el valor nominal 692. Medios de desconexión minal de salida del sistema o sistemas de celdas de combusti- ble no debe exceder la ampacidad del conductor del neutro o 692. Se debe suministrar un me- del conductor puesto a tierra. El calibre del conductor de puesta a tierra de equipos de alimentación eléctrica. Cuando los conductores de la acometida para ambos sistemas.47 Sistema del electrodo de puesta a tierra.) como de co. el valor IV. utilizan dispositivos de alambrado con envolventes integra- les. c. Se permitirá que el interruptor de transferencia se ción 692. Marcado NO TOCAR LOS TERMINALES LOS TERMINALES TANTO EN EL LADO 692.c. ARTÍCULO 692 –– SISTEMAS DE PILAS DE COMBUSTIBLE 692.c. Puesta a tierra en el medio de desconexión de la acometida del inmueble: 692.160. Un sólo electrodo común de puesta a tierra y ubique externa o internamente a la unidad del sistema de cel- una barra conductora de puesta a tierra se pueden utilizar das de combustible. en cuyo caso el conductor del electro. la tensión de salida. se debe mantener la separación entre la red de generación y dis- debe unir al sistema de puesta a tierra de c. Se interactivos únicamente se permitirán sistemas de celdas de debe instalar un conductor separado de puesta a tierra de combustible listados e identificados como interactivos. La puesta a tierra de los sistemas de DE COMBUSTIBLE CONTIENE corriente alterna debe estar de acuerdo con la sección 250.122.41 Puesta a tierra del sistema. debe estar de acuerdo con lo indicado en la sección 250. electricidad como respaldo.20. (C) Sistemas con requisitos de puesta a tierra de co.118.60 Equipo interactivo identificado. DISPOSITIVOS DE ALMACENAMIENTO y con la sección 250.a. La puesta a tierra de los sistemas de co- VII. manual de cierre del combustible se debe marcar en el lugar do y accesorios proyectados específicamente e identificados del medio primario de desconexión del edificio o de los cir- para el uso con sistemas de celdas de combustible. PELIGRO PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO VI.c. Parte V.44 Conductor de puesta a tierra de equipos.59 Interruptor de transferencia. se debe suministrar una longitud suficiente de cable para 692. DE ENERGÍA ELÉCTRICA (B) Sistemas de c.53 Fuentes de alimentación de celdas de combusti- DE LA LÍNEA COMO EN EL LADO DE LA ble. Se debe colocar el marcado en el medio de desconexión CARGA PUEDEN ESTAR ENERGIZADOS para la fuente de alimentación de celdas de combustible en EN LA POSICIÓN DE ABIERTO un lugar accesible en el sitio. Se permitirá utilizar todos los métodos de alambrado de cable y canalización incluidos 692. Se exigirá que un sistema de facilitar su reemplazo. forma de onda y frecuencia del sistema al cual está conectada. ADVERTENCIA EL SISTEMA DE ENERGÍA DE CELDAS (A) Sistemas de c. El conductor tribución de energía eléctrica y el sistema de celdas de com- de la unión debe estar dimensionado de acuerdo con la sec. Cuando los sistemas rruptor de transferencia en los sistemas interactivos que no de energía de celdas de combustible tengan requisitos de pertenecen a la red y que utilizan la red de la compañía de puesta a tierra tanto de corriente alterna (c. debe ser compatible con la tensión.). celdas de combustible que funciona en paralelo con un sistema pos.31 Sistemas de alambrado. 692.a. Cuando se cuitos alimentados. bustible. El anuncio debe ser claramente visible y tener trodo o electrodos de puesta a tierra auxiliares exigidos por el la siguiente inscripción o equivalente: fabricante se deben conectar al conductor de puesta a tierra de equipos que se especifica en la sección 250. el sistema de puesta a tierra de c. Todo elec- desconexión. En los sistemas 692. celdas de combustible que almacena energía eléctrica tenga el siguiente anuncio de advertencia o su equivalente. el cual debe especificar el sis- tema de celdas de combustible. La ubicación de la válvula en el Capítulo 3 de este Código y otros sistemas de alambra. de la compañía de electricidad a la estructura están conecta- do común de puesta a tierra debe estar dimensionado para dos al interruptor de transferencia. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-681 . Métodos de alambrado nominal de salida y el valor nominal de corriente permanen- te de salida.a. 692. equipos. dicho interruptor debe cumplir los requisitos de las secciones 250.61 colocar un anuncio de advertencia sobre o junto al medio de 692. 692. El interruptor de transferencia rriente continua (c.45.56 Energía almacenada. 692.166 (sistema de c. Conexión a otros circuitos rriente continua debe estar de acuerdo con la sección 250. ubicado V.54 Cierre del combustible.61 Características de salida.45 Calibre del conductor de puesta a tierra de equi.a. La salida de un sistema de 692. Se exigirá un inte- rriente alterna y corriente continua.30 para sistemas autónomos.) y 250.).c.66 (sistema de cumplir lo indicado en el artículo 230. El automático. Excepción: Se permitirá hacer la conexión al lado de la carga de la protección contra fallas a tierra. con fusibles o con un interruptor 692. a menos que el sistema interactivo contra fallas a tierra usados con alimentaciones conectadas a esté diseñado de tal manera que no se produzcan tensiones los terminales del lado de la carga deben estar identificados y desequilibradas significativas. alimentadores. Se permitirá que la salida de ción marcada. El valor nominal de la barra conduc- compañía de electricidad deben cumplir con lo indicado en tora o del conductor se debe determinar para las cargas co- (B)(1) hasta (B)(7). A menos que el panel esté alimentado simultáneamente por una fuente o fuentes de distribución tenga un valor nominal no inferior a la suma primarias de electricidad y uno o más inversores interactivos de las corriente nominales de todos los dispositivos de pro- de la compañía de electricidad. (5) Adecuado para retroalimentación. conectada al lado de la alimentación del medio de desconexión de la acometida tal como se permite en la sección 230. incluyen- do los tableros de distribución y los paneles de distribución.82(6).62 ARTÍCULO 692 –– SISTEMAS DE PILAS DE COMBUSTIBLE NLM: El término compatible no significa necesariamente la (1) Desconectador y protección contra sobrecorriente igualdad con la forma de onda de la fuente primaria. (B) Trifásicas. Cada interconexión de la fuente se debe hacer en un medio de desconexión.65(A) o (B).65 Punto de conexión interactivo de la compañía de automáticos.36(D) para tales de otra fuente o fuentes. y no debe alimentar el lado que ra. can tensiones desequilibradas significativas. nectadas de acuerdo con el Artículo 220. Debe haber una eti- 70-682 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . desde todas las fuen- interactivos monofásicos no se deben conectar a un sistema tes de corriente de falla a tierra. La suma de las corrientes nominales de los dispositivos corresponde a dicha red del punto de acople común durante de protección contra sobrecorriente en los circuitos que ali- esta condición. y cuando este equipo de dis. Los sistemas de celdas de combustible ción contra fallas a tierra para los equipos. en cualquier equipo de distribución aplicaciones. Se permitirá que un sistema de celdas de combustible nor- malmente interactivo funcione como un sistema autónomo para (3) Protección contra fallas a tierra. para dicho funcionamiento. o ambos. las disposiciones para la opuesto (de carga) desde el lugar de entrada del alimentador interconexión para el inversor o inversores interactivos de la o del circuito principal. inversores interactivos de la compañía de electricidad que sor interactivo de la compañía de electricidad esté conectada cumplan con la sección 692. se debe ubi- tribución tiene la capacidad de alimentar múltiples circuitos car una conexión en el panel de distribución. (7) Conexión de salida del inversor. o con el desequi- a una barra colectora o a un conductor alimentados desde librio de la tensión en una o más fases. der el 120 por ciento del valor nominal de la barra colectora o sión de la red de generación y distribución de energía eléctrica.692. si están retroalimentados. en el extremo ramales. El punto de interco- alimentar cargas que han sido desconectadas de las fuentes de nexión debe estar en el lado de la línea de todos los equipos la red de generación y distribución de energía eléctrica. (6) Sujeción. Cuando el equipo de distribución. cifica en la sección 692. listados como adecuados para retroalimentación. del conductor. 692.62 Pérdida de potencia en el sistema interactivo. a menos que el siste- fuentes múltiples de energía deben estar marcados indicando ma interactivo esté diseñado de manera tal que no se produz- la presencia de todas las fuentes. siempre que haya protec- (A) Monofásicas. Los dispositivos de protección de alimentación trifásico. dedicado.60 se omita el sujetador adicio- al lado de la carga del medio de desconexión de la acometida nal exigido normalmente por la sección 408. Los interruptores automáticos sin marcas de un inversor interactivo de la compañía de electricidad esté "Línea" y "Carga" han sido evaluados en ambas direcciones. Se permitirá que en los interruptores automáti- cos listados del tipo enchufable. de protección contra fallas a tierra. Se permitirá que la salida de un inver. La salida de un inversor interactivo de la com- pañía de electricidad debe estar conectada tal como se espe. tección contra sobrecorriente que lo alimentan. deben ser adecuados electricidad. mentan a una barra colectora o a un conductor no debe exce- manecer en dicho estado hasta que se haya restaurado la ten. en el inmueble. En los sistemas de celdas de combustible (4) Marcado. El sistema de celdas de combustible debe per. NLM: Los interruptores automáticos que están marcados con "Línea" y "Carga" han sido evaluados únicamente en la direc- (A) Lado de la alimentación.64 Interconexiones desequilibradas. Los interruptores 692. retroalimentados desde (B) Lado de la carga. Los equipos que tengan dispositivos de pro- interactivos trifásicos todas las fases se deben desenergizar tección contra sobrecorriente en los circuitos de alimentación automáticamente con la pérdida de tensión. sistema de celdas de combustible debe tener un medio para detectar cuándo la red de generación y distribución de energía (2) Valor nominal del conductor o de la barra conducto- eléctrica se ha desenergizado. 692. (2) Instalación de generación de energía eléctrica en el 2007. de alimentación. véase la publicación NFPA 20. Los sistemas de celdas de combusti- ble con una tensión de salida máxima superior a 600 volts de 695. Únicamente se han he. Dicha instalación debe estar ubicada y protegida de modo que se reduzca al mínimo la posibilidad de daños Circuitos de control externo tolerantes a las fallas (Fault. NO REUBICAR ESTE DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTE Instalación de generación de energía en el sitio (On-Site Power Production Facility). [20:9. cho cambios editoriales al texto tomado para que sea consis- tente con este Código. que si se rompen. (A) Cubrimiento. o desde una combi- nos o externos y pueden hacer que el controlador arranque la nación aprobada de alimentadores consistente en dos o más fuen- bomba bajo estas condiciones. Para más información. y del motor o moto- NLM: Las reglas que están seguidas por una referencia entre res de la bomba de mantenimiento de presión. tes del medio de desconexión de la acometida pero no dentro (2) Los equipos de desconexión y control dedicados a del mismo gabinete. al igual que la corchetes contienen textos que han sido tomados de la publi.80 Generalidades. [20:9.3 Fuente o fuentes de alimentación para motores eléc- c. de distribución del mismo. se debe realizar la alimentación desde una combina- que la bomba contra incendios desde los otros medios inter. (A) Fuentes individuales. Alimentación normal de ener- VIII. envolvente o sección vertical del tablero accionadores de bombas contra incendios. Generador de reserva en el sitio (On-Site Standby ción con la siguiente marca o equivalente: Generator). Standard for the Installation of Stationary Pumps for sitio. siempre que sea confiable y capaz de conducir indefini- damente la suma de las corrientes de rotor bloqueado del motor 695.3(A).3 quetada permanente de advertencia en el equipo de distribu. Aquellos circuitos de control que o entran o salen del envolvente del controlador (B) Fuentes múltiples. Di- ADVERTENCIA fiere de una instalación de generación de energía en el sitio CONEXIÓN DE SALIDA DEL INVERSOR en que no genera energía constantemente.2] NLM. Si no se puede obtener una alimenta- de la bomba contra incendios. desconexión de la acometida debe cumplir con lo establecido brado interno de los componentes del sistema.2 Definiciones.3(B)(2).82(5).2. (1) Conexión a la acometida de una red pública eléctrica. tricos de accionamiento de las bombas contra incendios.3] Tolerant External Control Circuits). Salidas de más de 600 volts gía eléctrica para el sitio que se espera esté generando ener- gía constantemente. Este artículo no cubre: daño por incendios desde el interior de los inmuebles y a causa (1) El desempeño. por incendios. Una derivación antes del medio de de los sistemas de bombas contra incendios ni del alam. 695.a. mantenimiento y pruebas de aceptación de exposiciones riesgosas. Se permitirá que una bomba contra incendios se ali- Fire Protection. sitos de ubicación de la sección 230.2.72(B). Los motores eléctricos de accionamiento de las bombas contra incendios deben tener una fuente confiable de alimentación. al estar conectados a dicha fuente Stationary Pumps for Fire Protection. tes de alimentación como se describe en la sección 695. Instalación que genera energía eléctrica en el sitio como alimentación alternativa de energía eléctrica. ARTÍCULO 695 –– BOMBAS CONTRA INCENDIOS 695. Standard for the Installation of bomba contra incendios. en la sección 230. corriente de plena carga del equipo accesorio asociado con la cación NFPA 20-2007. La fuente de alimentación para ARTÍCULO 695 un motor eléctrico de accionamiento de una bomba contra Bombas contra incendios incendios debe ser una o más de las enumeradas a continua- ción. mediante una acometida separada o una conexión ubicada an- terconexión. mente de una instalación de generación de energía eléctrica 695. El equipo de acometida debe cumplir (2) Bombas de mantenimiento de la presión ("jockey" o de con los requisitos de etiquetado de la sección 230. en el sitio. La conexión debe ubicarse y orga- nizarse de manera que se reduzca al mínimo la posibilidad de (B) Temas que no cubre. Este artículo trata de la instalación de: Se permitirá la alimentación de una bomba contra incendios (1) Las fuentes de alimentación eléctrica y circuitos de in. cables a tales instalaciones. desconectan ción confiable desde una de las fuentes descritas en la sección o ponen en cortocircuito no evitarán que el controlador arran. deben cumplir con los requisitos de otros artículos apli. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-683 . ción aprobada de dos o más de tales fuentes.1 Alcance o motores de la bomba contra incendios.2 y los requi- incremento). los conductores de alimentación (3) Marcado de la desconexión. y se cuenta con la aprobación de la autoridad con jurisdicción. 695. Los conductores de alimentación de. así como la corriente de van de estas.3(B)(2) únicamente.4(B)(1) hasta (B)(5). [20:9. No se exigirá una derivación ubicada antes del nerador de reserva en el sitio y un controlador de la bomba medio de desconexión de un generador en el sitio. a fin de cumplir con estos requisitos de dispositivos de protección contra sobrecorriente entre un ge- capacidad. cumplir con todas las condiciones siguientes: bas contra incendios deben supervisarse a fin de evitar una (1) Estar identificado como adecuado para emplearse como desconexión inadvertida. El generador o los generado. cuito o circuitos del motor de la bomba contra incendios. el (los) plena carga del equipo accesorio asociado de la bomba con- dispositivo(s) de protección contra sobrecorriente y los me- tra incendios cuando están conectados a esta alimentación. Cuando no cumplir con las secciones 695. de desconexión adicional y el(los) dispositivo(s) asociado(s) menta todas las otras cargas operadas simultáneamente. 695. Los circuitos que (2) Medio de desconexión.6. Las letras deben tener una altura mínima de 25 mm (1 pulgada) y deben ser visibles sin abrir las puertas o (B) Conexión supervisada.3(A). El medio de desconexión debe alimentan los motores eléctricos de accionamiento de las bom. indi- 70-684 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .4(B). diferentes a la bomba contra incendios. [20:9. contra incendios y deben estar dimensionados de acuerdo con ben aplicar los requisitos de la sección 430.3(B)(1) y (B)(3). El requisito de conducir indefinidamente las corrientes de rotor (3) Organización. La conexión o las conexiones. dios de desconexión para tales alimentadores deben cumplir Se debe usar el siguiente dispositivo de protección contra con los requisitos de la sección 695. El(los) tirán dos o más fuentes para un alimentador como una fuente dispositivo(s) de protección contra sobrecorriente se debe(n) de alimentación o como más de una fuente de alimentación seleccionar o ajustarse para conducir de forma indefinida la cuando dichos alimentadores están conectados a acometidas suma de la corriente de rotor bloqueado del motor o motores separadas de una compañía de servicios públicos o se deri.4 ARTÍCULO 695 –– BOMBAS CONTRA INCENDIOS o desde una combinación aprobada de una o más de dichas fuen. Esta sección se aplica a com. (3) Una combinación listada de controlador de bomba con- (1) Capacidad del generador. res ubicados en el sitio empleados para cumplir con lo esta- blecido en esta sección deben ser de suficiente capacidad para Para sistemas instalados conforme a las disposiciones de permitir el arranque y operación normal del motor o motores la sección 695. ración inadvertida simultánea.4 Continuidad de la alimentación. tes en combinación con un generador de reserva ubicado en el (2) Un interruptor de transferencia listado de alimentación sitio que cumpla con las secciones 695. Las fuentes de alimentación deben estar bloqueado no se debe aplicar a los conductores o dispositivos organizadas de modo que un incendio en una fuente no cause diferentes a los de protección contra sobrecorriente en el cir- una interrupción en otra fuente. (3) No estar ubicado dentro del equipo que alimenta cargas (A) Conexión directa. (4) Marcado del controlador. tra incendios e interruptor de transferencia. o a una com. Cuando la fuente de alimentación está dada por un genera- dor o generadores en el sitio. de bombas contra incendios. otro medio de desconexión de la alimentación de la bom- binación listada de controlador de bomba contra incendios e ba contra incendio. (1) Selección del dispositivo contra sobrecorriente. de modo que sea improbable la ope- interruptor de transferencia.695.2. Se permitirá instalar un único cubiertas del envolvente.62 para proporcionar únicamente protección contra cortocircuito. ben conectar directamente las fuentes de alimentación a un (4) Estar ubicado lo suficientemente lejos de otro edificio u controlador listado de bombas contra incendios. tra incendios". Debe colocarse un cartel ad- tación remota y uno de los siguientes: yacente al controlador de la bomba contra incendios. No se de. se permitirá dicho medio que accionan la(s) bomba(s) contra incendios mientras ali. con bombas únicos para las cargas de la bomba contra incendios deben contra incendios en una o más de los edificios. Se deben seleccionar cionales de reserva. medio de desconexión y el(los) dispositivo(s) asociado(s) de protección contra sobrecorriente entre una fuente de alimen. las otras disposiciones de este Código. Todos los dispositivos de desconexión y (2) Fuentes del alimentador. se permi. de la bomba contra incendios y de (los) motor(es) de la bom- ba de mantenimiento de la presión. (1) Un controlador listado de bombas contra incendios. los dispositivos de protección contra sobrecorriente que sean plejos de estilo campus de múltiples edificios.4(A) o (B).113. de acuerdo con las secciones equipo de acometida. (2) Poder bloquearse en la posición de cerrado.6. son viables las fuentes de la sección 695.2(4)] sobrecorriente estándar de acuerdo con la sección 240.1] la sección 430. Se de protección contra sobrecorriente con el fin de cumplir con permitirá la liberación automática de una o más cargas op. El medio de desconexión se deben conectar a un medio de desconexión del generador debe estar marcado "Medio de desconexión de la bomba con- dedicado al propósito de alimentar la bomba contra incendios. de acuerdo con las disposiciones bomba contra incendios.6 Alambrado de fuerza. 230.3. un valor nominal de mínimo el 125 por ciento de la suma de: mente. que constituye la fuente normal de ba contra incendios. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-685 . 230.90(A). Excepción No. cuando el me- dio de desconexión se ubique dentro de envolventes res.6(1) ó (2). o de gún sea aplicable. ARTÍCULO 695 –– BOMBAS CONTRA INCENDIOS 695. Los métodos de alambrado y motor(es) de la bomba contra incendios y. de modo que la protección contra sobrecorriente se suministre 695. 4. incendios. 240. alimentados por el transformador. edificios.208.6 cando la ubicación del medio de desconexión y de la llave (si (C) Fuentes del alimentador. y del 100 secciones 695. siempre que estén instalados de conformidad con la ción. la presión. El contra incendios. conexión de la acometida.13. el tamaño del transformador. fuente del alimentador de acuerdo con la sección 695. requisito de conducir indefinidamente las corrientes de rotor bloqueado no se debe aplicar a los conductores o dispositivos (A) Dimensionamiento. Se permitirá que únicamente los trans. el valor nominal de corriente debe ser como míni- mo del 125 por ciento de la suma de las cargas del(los) 695. sección 230.3(B)(2). este requisito debe aplicarse a todos los conduc- res o dispositivos diferentes de los de protección contra tores de alimentación en el lado de la carga del medio de des- sobrecorriente en el circuito o circuitos del motor de la bom. Se debe supervisar el medio de desco.6.4(A) y 430. mantenimiento de la presión y del 100 por ciento de la carga (4) Sellamiento del medio de desconexión e inspecciones restante alimentada por el transformador. asociado con la bomba contra incendios y el 100 por ciento gas no asociadas directamente con el sistema de la bomba de las cargas restantes alimentadas por el transformador.3. se permitirá tenderlos a través de los cendios que estén conectados al mismo circuito de alimenta.6(A) hasta (H) y estar de acuerdo con lo permi- por ciento de los equipos accesorios asociados con la bomba tido en la sección 230. Los conductores de ali- de protección contra sobrecorriente del primario se debe se. (B) Protección contra sobrecorriente. esté alambrada de acuerdo con las disposiciones de la sección rrientes de rotor bloqueado no se debe aplicar a los conducto. mentación deben estar físicamente tendidos por la parte exte- leccionar o ajustar para conducir de forma indefinida la suma rior del(de los) edificio(s) y estar instalados como conductores de la corriente de rotor bloqueado del(los) motor(es) de la de entrada de la acometida.3. la corriente de plena carga del equipo accesorio formadores que cubre la sección 695. (1) Dimensionamiento. aprobadas y registradas semanalmente.5(A) y (B) o (C). Excepción No.31. las cargas del motor o motores de la(s) bomba(s) contra in- (3) Bloqueo del medio de desconexión en la posición cendios y las cargas del(los) motor(es) de la(s) bomba(s) de cerrada. 215. mediante uno de los siguien. se- (1) Dispositivo de señales de estación remota.9 y las Partes III y IV del Artículo para mantenimiento de la presión y la corriente de plena car. No se permitirá protección contra sobrecorriente del sección 230. Cuando la tensión del sistema o para el transformador de acuerdo con lo establecido en la sec- de la acometida es diferente de la tensión de utilización ción 450. Cuando una bomba contra incendios secundario. 695. 230. se permitirá ins. la del(los) motor(es) los circuitos de fuerza deben cumplir con los requisitos de las de la(s) bomba(s) de mantenimiento de la presión. Cuando se proporciona una el medio de desconexión está bloqueado con llave). Los transformadores deben tener to de una señal audible en un punto atendido constante.94. alimentación de esa bomba contra incendios.2. estación central. Cuando físicamente no puedan instalarse los conductores ga de los equipos accesorios asociados a la bomba contra in. cargas. se permitirá que los transformadores que alimentan el siste- (5) Supervisión.5 Transformadores.3(B)(2). la del(los) motor(es) de la bomba de las secciones 230. Todas las demás cargas deben calcularse de acuerdo tes métodos: con el Artículo 220. Se deben coordinar guardados o en construcciones bajo el control del pro. especial. incluyendo los factores de demanda. de acuerdo con las secciones y la del motor o motores de la bomba para mantenimiento de 695. contra incendios. y sea tal que el dispositivo o dispositivos de protec- talar transformadores protegidos por medios de desco. 4. [20:9. El(los) dispositivo(s) (A) Conductores de la acometida. El requisito de conducir indefinidamente las co. Cuando un transformador alimente diferentes de los de protección contra sobrecorriente en el un motor eléctrico de accionamiento de una bomba contra circuito o circuitos del motor de la bomba contra incendios. ma de la bomba contra incendios también alimenten otras nexión en la posición cerrada. para el alimentador de acuerdo con la sección del motor de la bomba contra incendios. por fuera del edificio.3] (los) dispositivo(s) de protección contra sobrecorriente. el calibre del alimentador y el pietario.5(C) alimenten car. ción contra sobrecorriente se seleccionen o se ajusten para nexión y dispositivos de protección contra sobrecorriente conducir indefinidamente la suma de las corrientes de rotor entre la alimentación del sistema y el controlador de la bloqueado del motor o motores de la bomba contra incendios bomba contra incendios. (2) Protección contra sobrecorriente. sección 240. (2) Servicio de señalización local que inicie el funcionamien. A excepción de lo contenido en la sección 695. Se permitirá su instalación a través del (de Excepción No.22 y deben cumplir contra daños físicos y debe instalarse de acuerdo con las ins- con los requisitos de caída de tensión de la sección 695. Los circuitos de fuer- ción con un medio para la conexión automática desde una za no deben tener protección automática contra las sobrecar- fuente a la otra. dio. No se deben aplicar sobrecorriente permitidos de acuerdo con la sección 695.5(C)(2) conductores en el lado de la carga de dicho punto de co. res entre las baterías de acumuladores y el motor. los minal al fuego listado para lograr una clasificación míni. los conductores del circuito ramal y del alimentador deben protegerse únicamente contra cortocircuito. a menos que se exija LFNC-B.6(B). corriente que exceda el 225 por ciento de los amperes de (2) Estar protegidos por un ensamble con clasificación no. ce una derivación para alimentar una bomba contra incen- ción de la bomba contra incendios en el lado de la carga del dios. (C) Calibre del conductor (F) Puntos de empalme. clasificación nominal de resistencia al fuego. dente operacional. Todo el alambrado desde los de una bomba contra incendios deben tener una ampacidad controladores del motor y las baterías debe estar protegido mínima de acuerdo con la sección 430.7. cable del tipo MC listado con una cubierta imper- de otra manera por la sección 700. No se debe emplear el controlador de pos.4(B). El controlador de la bomba contra in- motores de la(s) bomba(s) contra incendios y la de la(s) cendios o el interruptor de transferencia de alimentación de bomba(s) de mantenimiento de la presión. Cuando se reali- (B) Conductores del circuito. alambrado.695.6 ARTÍCULO 695 –– BOMBAS CONTRA INCENDIOS Excepción: Cuando existen múltiples fuentes de alimenta. Dichos conductores deben alimentar solamente cargas que estén directamente asociadas con el sistema de la Excepción No. otra carga diferente a la de la bomba contra incendios para la cual están proyectados. las bombas de mantenimiento de la de alimentación de la bomba contra incendios. plena carga del motor de la bomba contra incendios. si lo hay. y deben protegerse de modo que re.9(D) de este Código. falla estructural o acci. Cuando se empleen conectores de alambre en el circuito de la bomba contra incendios. nexión automática entre las fuentes. de con el valor nominal de corriente de cortocircuito de la combinación de controlador e interruptor de transferencia NLM: La información de la guía UL para sistemas de protec- ción de circuitos eléctricos (FHIT) contiene información so- de la bomba contra incendios o interruptor de transferen- bre los requisitos adecuados de instalación para mantener la cia montado separadamente. el alambrado se debe tratar como conductores de aco- medio de desconexión final y el(los) dispositivo(s) contra metida de acuerdo con la sección 230. trucciones del fabricante del controlador y la máquina. La protección suministrada debe estar acor- go de 2 horas. Los conductores que alimentan únicamente el motor o motores (G) Protección mecánica. y el 100 por ciento la bomba contra incendios no deben alimentar a ninguna del equipo accesorio asociado con la bomba contra incendios. Los conductores que alimentan el motor o motores de la la bomba contra incendios o el interruptor de transferencia bomba contra incendios.6. (2) Únicamente motores de bombas contra incendios. 2: Para el(los) generador(es) de reserva en los) edificio(s) usando uno de los siguientes métodos: el sitio con valor nominal para generar permanentemente (1) Estar revestidos en 50 mm (2 pulgadas) de concreto. conduit metálico flexible hermético a los líquidos o plan con la clasificación nominal de resistencia al fuego o la conduit no metálico flexible hermético a los líquidos del tipo separación mínima del fuego de 1 hora. o cable del tipo MI. Los conductores de alimenta. ubicados en el cuarto de equipos eléctricos donde se estar en conduit metálico rígido. conduit metálico interme- originan y en el cuarto de la bomba contra incendios. cum. para la protección de los primarios de los transformadores. las restricciones aplicables de distancia ni de calibre de la deben mantenerse completamente independientes del restante sección 240. 70-686 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . inclu- cendios deben tener un valor nominal mínimo del 125 por ciento yendo una bomba o bombas auxiliares de mantenimiento de de la suma de la(s) corriente(s) de plena carga del motor o la presión ("jockey"). presión y el equipo accesorio asociado de la bomba contra in. conductores entre el(los) generador(es) en el sitio y la com- ma nominal contra el fuego de 2 horas y dedicado al cir. ción 695. el requisito sólo se debe aplicar a aquellos gas. tos deben ser listados. (E) Alambrado de la bomba. (D) Protección contra la sobrecarga. 1: No se exigirá protección contra la bomba contra incendios. meable. sobrecorriente ni medio de desconexión para los conducto- sistan el daño potencial por incendio. binación de controlador e interruptor de transferencia de cuito o circuitos de la bomba contra incendios. és- (1) Motores de las bombas contra incendios y otros equi. Todo el alambrado que va Excepción: No se exigirá que los conductores de alimenta. se deben instalar según la sec- eléctrico con clasificación nominal de resistencia al fue. desde los controladores hasta los motores de la bomba debe ción.21. como caja de empalme para alimentar otro equipo. la bomba contra incendios o interruptor de transferencia (3) Constituir un sistema listado de protección del circuito montado separadamente. (A) Fallas de los circuitos de control.1. bre estructuras de soporte de material no combustible.1] Los controladores de las máquinas de accionamiento de una bomba contra incendios deben estar ubicados lo más cerca (D) Alambrado de control del motor de accionamiento. [20:9. [20:10.3. conductores de control instalados entre el interruptor de trans- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-687 . daños físicos o inundaciones de agua.5.1.5. pero no deben impedir que el(los) 695. cortocir- Excepción: Esta limitación no se aplicará para el arranque cuito de los alambres o la pérdida de alimentación a estos mecánico de emergencia. debe ser trenzado y dimensionarse de modo que le permita conducir continuamente toda la carga o las corrientes de con- (C) Baterías de acumuladores.3. Los bombas o de las conexiones de la bomba. la distancia y calibre del alambre.2] circuitos podrían hacer que la bomba contra incendios siga funcionando continuamente. No se deben instalar [20:9.5] ma y los controladores de servicio limitado deben estar lis- tados para servicio con la bomba contra incendios.4.12 Ubicación de los equipos acción del contactor del motor. cados lo más cerca posible de los motores que controlan y al alcance de la vista desde ellos. debe estar instalado en conduit metálico rígido.4. (B) Funcionamiento de sensores. se deben seguir las especi- radas de modo que no puedan desplazarse y ubicadas donde ficaciones del fabricante del controlador. cuando éste funcione al 115 por ciento cualquiera de ellos (circuito abierto o cortocircuito) no impi- de su valor nominal de corriente de plena carga. La tensión en los terminales de línea 695. conduit me- mo sobre el nivel del piso. Los circuitos exter- nes de arranque del motor. para bombas contra incendios.8.5.1. rruptor de transferencia. desconexión. cable del tipo MC listado con una controladores e interruptores de transferencia de alimenta. bomba contra incendios. La rotura. Los dos del tipo B (LFNC-B). Todas las partes energizadas del bombas contra incendios accionadas por motores eléctricos equipo se deben ubicar a 300 mm (12 pulgadas) como míni.14 Alambrado de control del controlador no debe caer más del 15 por ciento por debajo de lo normal (tensión nominal del controlador) bajo condicio. contra incendios que no sean tolerantes a las fallas deben es- bas contra incendios. conduit metálico flexible hermético a los líquidos.6] (A) Controladores e interruptores de transferencia. Todos los equipos de control de las bombas permitirá protección del equipo contra fallas a tierra para las contra incendios deben estar montados de manera sólida so- bombas contra incendios. [20:10. Todo el alambrado de control de las (D) Equipo energizado. y los controladores eléctricos dios por causas distintas a estos circuitos externos de control. Las baterías de acumulado.5. 695.2. 12. posible del los motores que controlan y al alcance de la Todo el alambrado entre el controlador y la máquina diesel vista desde ellos. o cable del tipo MI. de pérdida de fase. da el funcionamiento de la(s) bomba(s) por todos los otros medios internos o externos. (C) Dispositivos remotos. contra incendios deben instalarse de manera que la falla de sión nominal del motor.2..14 (H) Protección del equipo contra fallas a tierra.1. los controladores de bombas de espu. Los controladores de bombas con. asegu. 10. ción de las bombas contra incendios deben ubicarse o prote- gerse de modo que no se dañen por el agua que escape de las (F) Métodos de alambrado de control del generador. los Todos los conductores de control dentro del cuarto de la bomba interruptores de transferencia de alimentación de las bom. [20:12. No se deben instalar dispositivos remotos que impidan el funcionamiento automático del inte- (B) Controladores de las máquinas de accionamiento.10 Equipo listado. Los Excepción: Se permitirá un sensor o sensores de pérdida de controladores de los motores eléctricos de las bombas contra fase únicamente como parte de un controlador listado de la incendios y los interruptores de transferencia deben estar ubi. sensibles a la frecuencia u otros que impidan automática o manualmente la 695. Dicho alam- res para las máquinas de accionamiento de la bomba contra brado debe estar protegido contra daños físicos. o excesiva vibra- ción. No se (F) Montaje. tálico intermedio.1] no estén expuestas a excesiva temperatura. 12. ARTÍCULO 695 –– BOMBAS CONTRA INCENDIOS 695. [20:10. tar protegidos contra daños físicos.1] sensores de baja tensión. controlador(es) de(n) arranque a la(s) bomba(s) contra incen- tra incendios de motor diesel.7 Caída de tensión. En cuanto a incendios deben estar soportadas por encima del piso. (E) Métodos de alambrado de control de la bomba eléc- trica contra incendios. los motores eléctricos.6.3. conduit no metálico flexible hermético a los líqui- (E) Protección contra el agua de la bomba.1.2.5. cubierta impermeable. La tensión en los terminales del nos de control que se prolongan fuera del cuarto de la bomba motor no debe caer más del 5 por ciento por debajo de la ten. trol exigidas por el fabricante del controlador. La instalación debe cumplir con o a la falla estructural. todas las restricciones proporcionadas en el listado de los siste- ficios. recubiertos en 50 mm. mas protectores utilizados para los circuitos eléctricos.695. (2 pulgadas) de concreto o den. 70-688 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .14 ARTÍCULO 695 –– BOMBAS CONTRA INCENDIOS ferencia de alimentación de la bomba contra incendios y el tro de una clasificación de construcción encerrada dedicada a generador de reserva que alimenta a la bomba contra incendios los circuitos de la bomba contra incendios y que tengan una durante la pérdida de la alimentación normal se debe mantener resistencia nominal mínima contra el fuego de 1 hora o siste- totalmente independiente de todo el otro alambrado. Deben estar mas protectores de los circuitos con clasificación de resisten- protegidos para resistir los daños potenciales debidos al fuego cia mínima al fuego de 1 hora. Se permitirá que pasen a través de edi. NLM No. véase la publicación gencia. nimiento periódico. sobre un cronograma acep- autoridades municipales. cia en las condiciones de carga máxima prevista. NLM No. 3: Los sistemas de emergencia se instalan general- mente en lugares de reunión en los que se necesite iluminación NLM: Con respecto a los procedimientos de prueba y mante- artificial para la seguridad en las salidas y para controlar el nimiento de los sistemas de alimentación de emergencia. Se deben instalar medios para pro- para el cuidado de la salud.1 Alcance. I. talaciones. federales o por otros có. derrame de carga y para la seguridad de la vida humana. para asegurar que digos o por cualquier organismo gubernamental con jurisdic. sistemas de detección y de alarma contra incendios. fuerza. estatales. 2: Para más información sobre el desempeño y mantenimiento de sistemas de emergencia en instituciones (E) Pruebas bajo carga. sistemas públicos de co.4 Pruebas y mantenimiento mantenimiento de los sistemas de emergencia consistentes en los circuitos y equipos proyectados para alimentar. 5: Para más información sobre el desempeño de sistemas de emergencia y de reserva. A los sistemas de emer- ARTÍCULO 700 gencia se les debe aplicar todos los Artículos aplicables de Sistemas de emergencia este Código.2 Aplicación de otros artículos. control y encendido de los motores tar. instalaciones deportivas. Los sistemas de emergencia son aquellos sistemas legal. automáticamente energía eléctrica a sistemas de iluminación. 700. zadas para el arranque. y similares. incluidas las utili- te en los componentes de un sistema proyectado para alimen. y otras pos de los sistemas de emergencia deben ser adecuados para funciones similares. instaladas baterías o sistemas de baterías. rasurado de picos de carga. auxiliares. Standard for Emergency and como hoteles. véase el Artículo 517. Los equi- la seguridad de la vida humana o riesgos para la salud. excepto por lo modificado en este artículo. Life Safety Code®.Condiciones Especiales 700. 4: Con respecto a la especificación sobre los luga- res donde el alumbrado de emergencia se considera esencial (B) Distribución selectiva de carga. distribuir y controlar la iluminación y la energía esencia. Cuando haya caso de falla de la alimentación normal o en caso de acciden. Standard for Health Care Facilities. la máxima corriente de falla disponible en sus terminales. Los sistemas de emergencia se mente exigidos y clasificados como de emergencia por las deben probar periódicamente. Todos los equipos deben estar aprobados para su uso en sistemas de emergencia. de fuerza o ambos. Un sistema de emergencia municación de seguridad. ARTÍCULO 700 –– SISTEMAS DE EMERGENCIA CAPÍTULO 7 CAPÍTULO 7 . sistemas de reserva legalmente exigidos y sistemas NFPA 110-2005. ascensores. para el cuidado de la salud. o risdicción debe dirigir o presenciar las pruebas de los siste- ambos. teatros. en las instalaciones que lo requieran cuando se inte.5 Capacidad ventilación cuando sea esencial para la seguridad de la vida humana. Estos sistemas están proyectados para alimentar cionamiento. la publicación NFPA 110-2005. véase la publicación NFPA 101®-2006. (B) Pruebas periódicas. adecuada o cuando se proporcione distribución selectiva de Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-689 . la autoridad con jurisdicción debe exigir el mante- les para la seguridad de la vida humana. procesos industriales en los que la debe tener la capacidad y el valor nominal adecuados para interrupción de la corriente podría producir serios peligros para todas las cargas que funcionarán simultáneamente. Se debe llevar un registro escrito de talación de sistemas de emergencia en instituciones para el todas las pruebas y mantenimientos de los sistemas de cuidado de la salud. distri.3 Aprobación de los equipos. mas de emergencia completos. véase la publicación NFPA 99- bar todos los sistemas de fuerza y de alumbrado de emergen- 2005. periódicamente. bombas contra incendios. para las áreas y los equipos designados en (C) Mantenimiento de sistemas de baterías. los sistemas se mantienen en condiciones adecuadas de fun- ción. Se permitirá que la fuente al- ternativa de alimentación alimente cargas de sistemas de emer- NLM No. Standard for Emergency and Standby Power de reserva opcionales cuando la fuente tenga la capacidad Systems. (A) Capacidad y valor nominal. (A) Dirigir o presenciar las pruebas. Generalidades 700. La autoridad con ju- buir y controlar la electricidad para la iluminación. véase pánico en edificios ocupados por un gran número de personas. una vez instalados y después rrumpe el sistema o el suministro eléctrico normal a esas ins. funcionamiento y 700. (D) Registro escrito. instituciones Standby Power Systems. 1: Para más información sobre el alambrado e ins. emergencia. Las disposiciones de este artículo se aplican a la seguridad eléctrica de la instalación. tado por la autoridad con jurisdicción. Los sistemas de emer- gencia pueden suministrar además energía para funciones como 700. NLM No. NLM No. 7 Señalización. como se indica en la sección 700.6 Equipo de transferencia.4. de la protección contra sobrecorriente de distribución de la 70-690 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . estar identificado para uso en emergencia y aprobado por la 700. siempre que se cumplan todas las sistema principal para la fuente de emergencia. deben estar listados para su uso en sistemas de emergencia. En el equipo de entrada de la dental de las fuentes de alimentación normal y de emergencia acometida se debe colocar un anuncio que indique el tipo y la al realizar cualquier operación del equipo de transferencia. anteriores. se debe nectado al conductor del electrodo de puesta a tierra en un evitar la operación accidental en paralelo. las ponible una fuente alternativa de energía eléctrica.7(A) hasta (D). El sensor para los dispositivos de señalización de fallas a do con la sección 700.4(B). él. de emergencia. 700. incluidos los interruptores automáticos de transferencia. para los identificados como un componente de un sistema o circuito propósitos descritos en las secciones 700. Se permitirá un medio (B) Puesta a tierra. tos de emergencia. Se permitirá que el alambrado de dos o emergencia. portátil o instrucciones sobre las acciones a realizar en caso de pro- temporal. El equipo de transferencia se debe diseñar e instalar de modo que prevenga la interconexión acci. gía eléctrica instalados para permitir su funcionamiento en pa- ralelo con la alimentación normal. a tierra conectado a la alimentación de emergencia esté co- rencia. y el máximo ajuste de los dispositivos de señalización Cuando el generador de emergencia esté fuera de servicio debe ser para la corriente de falla a tierra de 1200 amperes. se deben ins. (B) Seccionadores de desviación.700. El ubicación de las fuentes para la alimentación de emergencia equipo de transferencia y los sistemas de generación de ener. Excepción: No se exigirá instalar anuncios en los equipos uni- quisitos del Artículo 705. marcados permanentemente de modo que sean fácilmente talar dispositivos de señalización sonora y visual. (2) los circuitos de reserva legalmente exigidos. se permitirá utilizar la fuente alternativa de ali. El equipo de transferencia. de circuito para corriente nominal de 1000 amperes o más.12(F).8 Anuncios autoridad con jurisdicción. Siempre que sea posible. Los in. Para indicar una falla a tierra en siste- den de prioridad.9 Alambrado del sistema de emergencia (D) Uso. debe estar dis. Con respecto a las señales de los grupos generadores véase la publicación NFPA 110-2005. Para efectos de satisfacer los requisitos de prueba de acuer. en el sitio. Para indicar una avería de la alimentación de (B) Alambrado. (3) los circuitos de reserva opcionales. generadores y paneles de fuerza) deben estar 700. circuitos de emergencia (incluyendo los interruptores de transferencia. Cuando el conductor del circuito puesto para conectar en desviación y separar el equipo de transfe. por mantenimiento o reparaciones mayores. Se deben ubicar en o lo más cerca posible del sensor. lugar remoto de dicha alimentación. está funcionando. Standard for Emergency and Standby Power Systems. tarios individuales. en este or. de alimentación normales y de emergencia que estén conec- terruptores de transferencia automática deben ser operados tadas en ese lugar. Para indicar que la batería está El alambrado desde una alimentación de emergencia o des- alimentando la carga. deben cumplir con los re.6 ARTÍCULO 700 –– SISTEMAS DE EMERGENCIA carga y el derrame de carga automáticos. caja o gabinete. más circuitos de emergencia alimentados desde la misma fuente esté en la misma canalización. o delante de demás disposiciones de la sección 700. (D) Fallas a tierra. ducirse una falla a tierra. Alambrado de circuitos VAC y menos. Los interrupto- res de transferencia automática. con valor nominal de 600 II. (C) No funciona. de más de 150 volts a tierra y con dispositivos de protección mentación para rasurar los picos de carga. 700. eléctricamente y retenerse mecánicamente. se permitirá la operación de rasu. Para indicar que el cargador de batería no ria para garantizar alimentación adecuada para (1) los circui. (A) Generalidades. debe ser automáti- co. tierra debe estar ubicado en el medio de desconexión del rado de picos de carga. Si se emplean seccionadores de desviación. Siempre que se cumplan las condiciones mas de emergencia en estrella puestos a tierra sólidamente. Todas las cajas y envolventes de los gas de emergencia. (A) Identificación. (A) Avería. debe haber un aviso en el lugar de la puesta a tierra que identifique todas las fuentes (C) Interruptores de transferencia automática. cable. (A) Fuentes de emergencia. NLM. (B) Conducción de carga. El equipo de transferencia debe alimentar solo car. de la forma necesa. (1) Estar instalado en espacios o áreas totalmente protegidas (1) Alambrado proveniente de la fuente de alimentación nor. y que contenga únicamente el cir- (3) Estar protegido por un sistema de barrera térmica listado cuito ramal que alimenta ese equipo y el circuito de emer- para componentes eléctricos del sistema.1 de la publicación NFPA 101-2006. Los sistemas de emergen. por sistemas automáticos aprobados de extinción de in- mal ubicada en los envolventes del equipo de transfe. do con resistencia nominal al fuego. que se reduzcan al mínimo los riesgos de falla por inundacio- nes. véase la sección 6. Los circuitos del pendientes del otro alambrado y deben cumplir las condicio- alambrado de emergencia se deben diseñar y ubicar de modo nes de la sección 700. carbono) o en espacios con clasificación nominal de resis- tección contra sobrecorriente aguas abajo. NLM: La información de la guía UL para sistemas protecto- res de circuitos eléctricos (FHIT) contiene información sobre gencia. a. Life Safety Code. los circuitos del alimentador (incluidos los interruptores de corriente en la fuente. gencia alimentado por el mismo equipo. Los circuitos de reserva opcionales y los legalmente NLM: Con respecto a la definición de la clase de ocupacio- exigidos no se deben originar en la misma sección ver. Los conductores vidual como circuitos de emergencia. legalmente exigidas u opcionales. sistemas de dióxido de dicha protección esté coordinada selectivamente con la pro. cuya clasificación cia para alimentar cualquier combinación de cargas de nominal mínima de resistencia al fuego sea de de 1 hora emergencia. (3) Alambrado de control del generador. (2) Ser un sistema listado de protección del circuito eléctri- (2) Alambrado alimentado desde dos fuentes en luminarias co. transferencia. de mínimo una hora. o de concreto. centros de detención y correccionales: metidas normales al edificio y de cumplir los requisitos genera- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-691 . de acuer. El alambrado emergencia debe mantenerse totalmente independiente de del circuito del alimentador debe cumplir con una de las si- cualquier otro alambrado y equipo. vandalismo y otras condicio. los requisitos adecuados de instalación para mantener la cla- (4) Alambrado dentro de una caja de empalme común unida sificación nominal de resistencia al fuego.9(D)(1) y (D)(2) en ocupaciones para reuniones en los que emergencia. cuito durante mínimo 1 hora al instalarse de acuerdo con b. tencia al fuego de una hora. congelamiento. a menos que se permita guientes condiciones: otra cosa en los siguientes numerales (1) hasta (5):. incendios. Se permitirá que la barra conductora común o las sec. (4) Estar protegido mediante un ensamble listado clasifica- (5) Alambrado proveniente de una alimentación de emergen. (6) Ser un cable listado para mantener la integridad del cir- volventes separados. alimentación para propósitos de emergencia. c. además de las aco- residencia. a un equipo unitario. comercio. con una clasificación nominal de resistencia al fuego de las salidas o de emergencia. ser tal que. III. nes. si falla el suministro normal al edificio o grupo de cia deben cumplir los requisitos adicionales de las secciones edificios involucradas. El sistema de ocupaciones: para reuniones. de control instalados entre el equipo de transferencia y el ge- nerador de emergencia se deben mantener totalmente inde- (C) Diseño y ubicación del alambrado. (3) Alambrado desde dos fuentes en una caja de empalme común. Los equipos para múltiples alimentadores sin protección contra sobre. cendios. siempre que (incluyendo rociadores automáticos. desde desconectadores individuales montados en en.12 Requisitos generales.12 alimentación de emergencia hasta las cargas del sistema de (1) Alambrado del circuito del alimentador. educación. (b) y (c): de emergencia. 700. Desde secciones verticales separadas del tablero de (5) Estar empotrado como mínimo en 50 mm (2 pulgadas) distribución. ARTÍCULO 700 –– SISTEMAS DE EMERGENCIA 700. envolvente del panel de distribución o envolvente del desconectador indi. negocios. deben es- pueda haber más de 1000 personas o en edificios de más de 23 tar disponibles dentro del tiempo exigido para esas aplicacio- m (75 pies) de altura con cualquiera de las siguientes clases de nes. los requisitos del listado. transformadores y paneles de distribución) de- ben estar ubicados en espacios totalmente protegidos por Excepción para (5)(b): Se permitirá protección contra sistemas automáticos aprobados de extinción de incendios sobrecorriente en la fuente o para el equipo. pero no debe demorar más de 10 segundos.9(D)(1). la alimentación de 700. ciones separadas del tablero de distribución o los envol- ventes individuales sean alimentados por un solo o (2) Equipo del circuito del alimentador. tical del tablero de distribución. el alumbrado de emergencia o ambos. o dentro de ellos. El suministro de corriente debe (D) Protección contra incendios. Fuentes de alimentación nes adversas. rencia. con o sin una barra conductora común. unida a las luminarias de las salidas o de emer. y que contenga únicamente los circuitos del alambrado do con (a). sitan adiciones de agua deben tener cajas transparentes o translúcidas. 2: La asignación del grado de confiabilidad de un en sitio. cuando exista poca probabilidad de una falla simul- sistema reconocido de alimentación de emergencia depende- rá de la evaluación cuidadosa de las variables de cada instala- tánea del sistema de entrega de combustible fuera del sitio y ción en particular. la sección 700. etc. ble en el mismo inmueble. En ocupaciones para reuniones en los que pueda haber Cuando se requiera alimentación eléctrica para el funciona- más de 1000 personas o en edificios que tengan más de 23 m miento de las bombas de transferencia de combustible con el (75 pies) de altura con cualquiera de las siguientes clases de fin de suministrar combustible al tanque de combustible de ocupaciones: para reuniones. pal de agua para sus sistemas de refrigeración. se deben instalar medios para arrancar tarios. como minutos para evitar retransferir en caso del restablecimiento la evacuación de los espectadores de un teatro. de corta duración de la fuente normal. bustible en el sitio. 1: Con respecto a la definición de la clasificación de ocupaciones. de todos los circuitos eléctricos exigidos. por ejemplo. Para un grupo genera. dicha bomba debe conectarse residencia.5 horas como mínimo la trol o de señalización o como medios de arranque para el carga total. o de larga dura. debe ser uno o más de los tipos de sistemas la autoridad con jurisdicción y dimensionado de acuerdo con descritos en las secciones 700. chas compuertas deben conectarse al sistema de emergencia.12(A) hasta (E) deben estar instalados en (3) Alimentación doble. di- parente. se deben insta- lar medios de transferencia automática de un sistema a otro.1 de la publicación NFPA Excepción: Cuando sea aceptable para la autoridad con ju- 101-2006. educación. NLM No. Las fuentes primarias no deben de- espacios totalmente protegidos por sistemas automáticos apro. negocios. como suministrar energía y alumbrado de emergencia du- rante un periodo indefinido de tiempo de falla de la corriente. véase la sección 6. Cuando se requiera un cargador ben estar diseñadas y construidas de modo que cumplan los de baterías para el funcionamiento de un grupo generador. (6) Grupos generadores exteriores. centros de detención y correccionales.5 por ciento de la tensión normal. (A) Baterías de acumuladores. comercio.12 ARTÍCULO 700 –– SISTEMAS DE EMERGENCIA les de esta sección. dos sistemas de alimentación de combustible.700. Cuando debido a una avería producida dentro o fuera del edificio. (4) Alimentación por baterías y compuertas. compuertas empleadas para ventilar el grupo generador. Sin embargo. tanto si son de tipo ácido como alcalino.12(A) hasta (E). (2) Combustión interna como fuente primaria. No se deben utilizar baterías de tipo automotriz. Se permitirán grupos Se debe proporcionar un medio de carga automática de generadores que necesiten más de 10 segundos para generar las baterías. pos de las fuentes de alimentación. de. deben ser adecuadas para ese fin y debajo del 87. de gas para su provisión de combustible. los equi. diente del grupo generador. del sistema a plena carga durante dos horas como mínimo. Cuando se requiera energía para el funcionamiento de las Para baterías selladas no se exigirá que la caja sea trans. sis. Cuando se mas de emergencia deben ser de un valor nominal adecuado utilicen baterías de acumuladores para los circuitos de con- para alimentar y mantener durante 1.5. Se debe proporcio- hay que tener en cuenta el tipo de ocupación y el tipo de servicio nar un retardo de tiempo que permita una regulación de 15 que se debe prestar. normal y para la transferencia automática y funcionamiento Al seleccionar una fuente de alimentación de emergencia. que energice el sistema de emergencia hasta que (B) Grupo generador el generador pueda tomar la carga. Los equipos uni. risdicción. dicho cargador se debe conectar al sistema de emergencia. suficiente para el funcionamiento congelamiento o vandalismo. si es de corta duración. uso diario del grupo generador. se permitirá el uso de combustibles que no estén NLM No. sin que la tensión aplicada a la carga caiga por accionamiento primario. debe instalarse un sistema de alimentación de com- reduzcan al mínimo los riesgos que podrían causar fallas to. de acuerdo con la sección 700. (5) Fuente auxiliar de alimentación. ción. al sistema de alimentación de emergencia. debidas a inundaciones. requisitos del servicio de emergencia y deben ser compati. (1) Accionado por fuente primaria. provisto con un suministro de combusti- tales de los mismos. ni de la red munici- temas de dióxido de carbono. de la alimentación suministrada por la compañía de electri- cidad externa. Cuando un grupo ge- dor accionado por una fuente primaria que sea aceptable para nerador alojado en el exterior esté equipado con un medio de 70-692 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . pender exclusivamente de las redes públicas de suministro bados de extinción de incendios (rociadores automáticos.12(F) deben cumplir las automáticamente la fuente primaria en una falla del servicio especificaciones de este artículo que les sean aplicables. bles con el cargador para esa instalación en particular. se empleen máquinas de combustión interna como la fuente Los equipos se deben diseñar y ubicar de modo que se primaria. siempre que se instale una fuente auxiliar de ali- mentación. Si se utilizan sificación nominal de resistencia al fuego de una hora. Life Safety Code. incendios. las baterías de plomo ácido que nece. Las baterías de acumulado- res que se utilicen como una fuente de alimentación para siste.) o en espacios con una cla. estar equipadas con un medio automático de carga indepen- Las baterías. tal como se describen en las secciones 700. potencia. se permitirá instalar una acometida adicional. Circuitos de sistemas de emergencia para alumbrado del Artículo 692. La instalación de un sistema de celdas de combustible debe cumplir con los requisitos de las Partes II hasta VIII IV. nación de las salidas. no pueden ser portátiles) y todo el alambrado que vaya hasta cada unidad debe estar instalado (C) Sistemas de alimentación ininterrumpida. gencia debe incluir todos los medios exigidos para la ilumi- (2) Un medio para cargar la batería. tanto si son de tipo ácido como rá un medio de desconexión adicional cuando los conducto. interruptor local. o ambas. de acuerdo con los requisitos de cualquiera de los métodos mas de alimentación ininterrumpida (UPS) que se utilicen de alambrado especificados en el Capítulo 3. para la carga to. otros electrodomésticos ni lámparas diferentes a los especifi- cados como exigidos para el uso de emergencia. El circuito ramal que alimenta a los equipos uni- (D) Acometida separada. cendido ("on"). ras remotas. Excepción: En un área separada y continua que tenga (E) Sistema de celdas de combustible. Los sistemas de cel.16 Iluminación de emergencia. Los cios involucrados. o el equipo unitario debe ser capaz de suminis. cumplan los requisitos del servicio de emergencia. gencia funcione hasta que se restablezca totalmente la ilumi- trar y mantener un mínimo del 60 por ciento del alumbrado nación normal. disposiciones aplicables de las secciones 700. alcalino. se per- das de combustible usados como una fuente de alimentación mitirá instalar un circuito ramal separado para equipos para sistemas de emergencia deben tener un valor nominal unitarios. no se exigi. no pue- unitario. las luces indicadoras de las salidas y (3) Instalaciones para una o más lámparas montadas en el todas las demás luces especificadas como necesarias para equipo. cio o la estructura. El medio de desconexión debe cumplir los Los equipos unitarios deben estar fijos permanentemen- requisitos de la sección 225. como el de va- ciento de la tensión nominal de las mismas. que tenga un mecanismo de bloqueo en su posición de en- miento con una demanda plena.16 desconexión fácilmente accesible ubicado al alcance de la inicial de emergencia durante 1 ½ horas como mínimo. de interrupción simultánea de la alimentación. como mínimo tres circuitos de alumbrado normal. Se permitirá para alimentar los sistemas de emergencia deben cumplir las conectar los equipos mediante cordón flexible y clavija. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-693 . Las luminarias de emergencia que se alimenten (1) Acometida separada de bajada o lateral. en la sección 700. Las baterías deben ser del valor nominal adecuado para Cuando el único medio de iluminación normal consista alimentar y mantener como mínimo una tensión del 87. deben estar diseñadas y construidas de modo que res no puestos a tierra alimenten a o pasen a través del edifi. (F) Equipos unitarios. ARTÍCULO 700 –– SISTEMAS DE EMERGENCIA 700. baterías de acumuladores.15 Cargas en circuitos ramales de emergencia. 700. siempre que el cordón no tenga más de 900 mm (3 pies) de longitud. se exigirá que el sistema de alumbrado de emer- de 1. o se permitirá que tenga terminales para lámpa. La iluminación de emer- (1) Una batería recargable. Los siste.5 por en alumbrado de descarga de alta intensidad. mo. y fuerza Cuando un solo sistema de celdas de combustible sirve como alimentación normal para el edificio o grupo de edifi. Los sistemas de alumbrado de emergencia deben estar di- (4) Un dispositivo de relé que energice automáticamente señados e instalados de modo que el daño de un elemento las lámparas en cuanto falle la alimentación al equipo individual de alumbrado. te en su lugar (es decir. da dejar en completa oscuridad los espacios que requieran iluminación de emergencia. Las vista desde el edificio o la estructura alimentada.36. siempre que se origine en el mismo panel de adecuado y capacidad adecuadas para alimentar y mantener distribución que los circuitos normales de alumbrado y la carga total durante dos horas como mínimo de funciona.12(A) y (B). Los equipos unitarios individuales para iluminación de emergencia deben constar de: 700. En el panel de distribución se debe iden- Esta acometida debe cumplir las disposiciones aplicables del tificar claramente el circuito ramal que alimenta al equipo Artículo 230 y los siguientes requisitos adicionales: unitario. por de sodio o mercurio de alta y baja presión o las de haluros tal de lámparas asociadas con la unidad durante un mínimo metálicos. deben estar alambradas a dicho equipo como se exige jados eléctrica y físicamente de todos los demás conduc. Cuando lo apruebe la autoridad tarios debe ser el mismo que alimenta al alumbrado nor- con jurisdicción como adecuado para su uso como un sistema mal en el área y debe estar conectado antes de cualquier de emergencia. no debe servir como fuente única de ali.5 horas. como una lámpara fundida.9 y con uno de los métodos de alambra- tores de acometida para reducir al mínimo la posibilidad do del Capítulo 3. proporcionar la iluminación exigida. circuitos de alumbrado de emergencia no deben alimentar mentación para el sistema de reserva de emergencia. de un equipo unitario pero que no formen parte del mis- (2) Con los conductores de la acometida suficientemente ale. 22 Luces exteriores. se permitirá que uno o los dos sistemas formen parte que el sistema de regulación de intensidad energice del sistema de alumbrado general del inmueble protegido. ción 700. Todos los interrup- que se mantenga el nivel de iluminación del alumbrado de tores manuales para controlar los circuitos de emergencia de- emergencia. En ningún caso los interruptores de control para el alum- Dichas instalaciones deben ofrecer una de las soluciones si. métodos de alambrado del Artículo 700. ni en el escenario ni en el estrado.25 Accesibilidad.700. la alimentación.20 Requisitos de los interruptores. debe haber una fuente de alimentación de emer.17 Circuitos para alumbrado de emergencia. VI. (1) Una fuente de alimentación para el alumbrado de emer. se interrumpa la alimentación del sistema de alumbrado general 700. deben estar dispuestos de modo que sólo personas 700.18 Circuitos para alimentación de emergencia. Los dispositivos de protección con- pero no para apagarlo. Si los circuitos de intensidad que tenga más de uno de estos reguladores y esté alimentación del alumbrado para la iluminación de emergen. lugar fácilmente accesible desde el mismo. se puedan controlar mediante un dispo- proporcionar corriente suficiente para el alumbrado de sitivo automático accionado por la luz.21 Ubicación de los interruptores. automáticamente el alumbrado de emergencia en cuanto pero que no lo pueda desenergizar.26 Protección del equipo contra fallas a tierra. Se permitirá que las luces del ex- (2) Dos o más sistemas completos y separados. se exigirá que la fuente alternativa de alimentación de los sistemas de emergencia tenga protección del equipo con- Excepción No. cada sistema debe suficiente luz del día. uno con su terior de un edificio. 2: Se permitirá instalar interruptores adicio- nales que sirvan para encender el alumbrado de emergencia 700. tiro sencillo conectados en paralelo para controlar un solo La indicación de falla a tierra de la alimentación de emer- circuito.27 Coordinación. de modo que las per- sonas responsables autorizadas para su activación tengan ac- 700. No autorizadas tengan control del alumbrado de emergencia. brado de emergencia se deben instalar en la cabina de pro- guientes: yección. El interruptor o debe ser accesible únicamente a personas autorizadas. independiente de la alimentación general del se permitirá que uno de ellos esté en dichos lugares. con dispositivos que permitan transferir do de modo que permita energizar únicamente el circuito. 700. selectivamente únicamente aquellos circuitos ramales exigi- dos para proporcionar la iluminación mínima de emergencia. El dispositivo de protección contra sobrecorriente del circuito ramal en circuitos de emergencia 700.17 ARTÍCULO 700 –– SISTEMAS DE EMERGENCIA Excepción: Se permitirán medios alternativos que aseguren 700. que no sean necesarias cuando existe fuente de alimentación independiente. ben estar ubicados convenientemente. 70-694 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . gencia. cuando se interrumpa la alimentación normal al alumbrado. se rá utilizar como dispositivo de control para energizar circui- debe instalar un medio que energice automáticamente cual. Excepción: Cuando haya instalados múltiples interruptores.12. Control para los circuitos de alumbrado de emergencia 700. Se permiti- do regular y se mantengan encendidos simultáneamente. emergencia. Los cir. En lugares cubiertos por los Artículos 518 y 520 cuitos ramales que alimentan el alumbrado de emergencia se debe haber un interruptor para el control de los sistemas de deben instalar de modo que suministren alimentación a partir alumbrado de emergencia instalado en el vestíbulo o en otro de una fuente que cumpla los requisitos de la sección 700. A menos que se utilicen ambos sistemas para el alumbra. 700.23 Sistemas con regulador de intensidad. gencia a la cual se puedan transferir automáticamente todas las cargas de esos equipos si falla la alimentación normal. Excepción No. Protección contra sobrecorriente V. tra sobrecorriente del sistema o sistemas de emergencia deben estar coordinados selectivamente con todos los dis- No se deben utilizar interruptores conectados en serie ni positivos de protección contra sobrecorriente del lado de de 3 ó 4 vías. Inmediatamente cia están instalados de acuerdo con otras secciones de este después de la falla de la alimentación normal. al menos uno de ellos debe ser accesible sólo a las gencia se debe proporcionar según lo establecido en la sec- personas autorizadas.7(D). se permitirá artículo. instala- alumbrado. 1: Cuando hay dos o más interruptores de tra fallas a tierra con un medio automático de desconexión. Para Todos los circuitos ramales alimentados por el gabinete del los circuitos ramales que alimenten equipos clasificados como sistema de regulación de intensidad deben cumplir con los de emergencia. ceso a ellos. tos de alumbrado de emergencia un sistema de regulación de quiera de los sistemas cuando falle el otro. interruptores instalados en los circuitos de alumbrado de emer- gencia. listado para uso en sistemas de emergencia. Generalidades (B) Pruebas periódicas. alimentación adecuada de los circuitos de reserva le- talaciones de alumbrado y de procesos industriales que. Standby Power Systems. (1) Cuando la fuente alternativa tenga la capacidad adecua- da para manejar todas las cargas conectadas. arranque o encendido de las fuen- alimentación o el sistema eléctrico normal. La autoridad con ju- Sistemas de reserva legalmente exigidos risdicción debe dirigir o presenciar las pruebas de los siste- mas completos.5 Pruebas y mantenimiento para los sistemas de re- serva legalmente exigidos ARTÍCULO 701 (A) Dirigir o presenciar las pruebas. para asegurar que los sistemas se mantienen en tenimiento de los sistemas de reserva legalmente exigidos. 701. cuando se interrumpe la usen baterías para el control. de aquellos sistemas que están instalados permanentemente en su totalidad. 701. excepto lo modifica- do en el secundario del transformador únicamente exis- do por este artículo.6 Excepción: No se exigirá coordinación selectiva en los ca. véase la publicación NFPA 99-2005. temas de reserva legalmente exigidos deben poder soportar estatales. Cuando se gidas de alumbrado.6 Capacidad y valor nominal. tes primarias. Las disposiciones de este artículo se aplican a ma y de modo que resulten aceptables a la autoridad con ju- la seguridad eléctrica de la instalación. Todos los equipos deben (2) Entre los dispositivos de protección contra sobrecorriente estar aprobados para su uso previsto. 2: Para más información sobre el desempeño de mitan probar bajo carga todos los sistemas de reserva legal- los sistemas eléctricos de emergencia y de reserva. del mismo tamaño (corriente nominal) en serie. (E) Pruebas bajo carga. bajo un progra- 701. organismo gubernamental con jurisdicción. ARTÍCULO 701 –– SISTEMAS DE RESERVA LEGALMENTE EXIGIDOS 701. Los sistemas de reserva legalmen- te exigidos se deben probar periódicamente. ins. Power Systems. Sistemas exigidos y así clasificados como tado para funcionar simultáneamente. véase la publicación NFPA 110-2005. si galmente exigidos. NLM: Para procedimientos de prueba y mantenimiento de NLM No. Se deben aplicar todos del primario y del secundario del transformador cuan- los artículos aplicables de este Código. Standard for Emergency and Standby Power Systems for Industrial and Commercial Applications. (1) Entre los dispositivos de protección contra sobrecorriente 701.1 Alcance.3 Aplicación de otros Artículos. Los equipos de los sis- de reserva legalmente exigidos por las leyes municipales. departamentales o por otros códigos o por cualquier la máxima corriente de falla disponible en sus terminales. mática de carga y derrame de carga. 701. NLM. con- condiciones adecuadas de funcionamiento. 3: Véase también la publicación ANSI/IEEE 446. NLM No. como sis- temas de calefacción y refrigeración. eliminación de residuos. Se deben instalar medios que per- NLM No.2 Definición. Estos sistemas Se permitirá que la fuente alternativa de reserva legalmente están proyectados para suministrar automáticamente alimen. distribuir y controlar la electricidad para las instalaciones exi. (D) Registro escrito.4 Aprobación de los equipos. bajo cualquiera de las siguientes condiciones: fuente normal de alimentación. la autoridad con jurisdicción debe exigir su Los sistemas que cubre este artículo constan únicamente mantenimiento periódico. una vez instalados. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-695 . fuerza o ambas. 1: Para más información. ta un dispositivo de protección contra sobre corriente o un grupo de tales dispositivos. Se debe mantener un registro escrito de todas las pruebas y del mantenimiento. los sistemas de suministro y fuerza de emergencia (EPSS's) 1995. ven. comunicaciones. Los sistemas de reserva legalmente exigidos son los (2) Cuando se proporcione una distribución selectiva auto- que se instalan normalmente para servir a cargas. Standard for Health Care Facilities. Un sistema de reserva legalmente exigido debe tener la capacidad y el valor nomi- Sistemas de reserva legalmente exigidos (Legally Required nal adecuados para la alimentación de todo el equipo proyec- Standby Systems). exigida alimente tanto a los sistemas de reserva legalmente tación a cargas seleccionadas (diferentes a las clasificadas exigidos como a las cargas de sistemas de reserva opciona- como sistemas de emergencia) en el evento de una falla de la les. Standard for Emergency and mente exigidos. Recommended Practice for Emergency and Standby véase NFPA 110-2005. para asegurar la tilación y extracción de humos. I. 701. incluida la fuente de alimentación. podrían crear riesgos o impedir las operaciones de rescate o extinción de incendios. funcionamiento y man- risdicción. sistentes en circuitos y equipos proyectados para alimentar. se detienen debido a la interrupción del suministro eléctrico sos de los numerales (1) o (2): normal. (C) Mantenimiento de los sistemas de baterías. se debe colocar un aviso en el lugar de puesta a tierra que iden- (A) Generalidades. La asignación del grado de confiabilidad del sistema reconocido de alimentación de reserva legalmente exigido dependerá de la evaluación cuidadosa de las variables de cada (C) No funciona. incendios. con 701. se debe evitar la operación accidental en paralelo. El equipo de II.7 ARTÍCULO 701 –– SISTEMAS DE RESERVA LEGALMENTE EXIGIDOS 701. Se permitirá que el alambrado de los sistemas de re- de transferencia. legalmente exigidas que estén conectadas en ese lugar. En las baterías selladas no se exigirá que su caja sea trans- tarios individuales. que se describen en las secciones 701. gido para la aplicación. Excepción: No se exigirá instalar anuncios en los equipos uni. debe ser auto. requisitos del servicio de emergencia. parente. Alambrado del circuito transferencia se debe diseñar e instalar de modo que preven- ga la interconexión accidental de las fuentes de alimentación 701. Los gencia legalmente exigidos.11 Sistemas de reserva legalmente exigidos. Se debe proporcionar un medio automático de carga de mente exigida esté conectado al conductor del electrodo de las baterías. tierra conectado a la fuente de alimentación de reserva legal. o ambos. III. El equipo de transferencia y los sistemas de serva legalmente exigidos ocupe las mismas canalizaciones. de- ben cumplir con los requisitos del Artículo 705. Se permitirá un medio 701. y deben ser compati- bles con el cargador para esa instalación en particular. Para indicar que el cargador de batería no instalación en particular. Standard for Emergency and Standby Power Systems. de- poner un anuncio que indique el tipo y la ubicación de las fuen. involucradas o dentro de ellas. Siempre que sea posible. (A) Baterías de acumuladores. (A) Reserva obligatoria. equipos unitarios de acuerdo con la sección 701. Para indicar una avería de la alimentación de de todos los equipos de modo que se reduzcan al mínimo los reserva. NLM. congelamiento o vandalismo. El equipo de transferencia. (A) Avería. Se debe tener en cuenta el diseño o la ubicación. las baterías de plomo ácido a las que necesitan adiciones de agua deben tener cajas transparentes o (B) Puesta a tierra. (B) Conducción de carga. deben estar listados para su uso en sistemas de emer. está funcionando. ben estar diseñadas y construidas de modo que cumplan los tes de alimentación de reserva legalmente exigidas en el sitio. para alimentar y mantener activas la carga total de los circui- tos que alimentan fuentes de reserva legalmente exigidas. funcionamiento en paralelo con la alimentación normal. durante 1 ½ horas como mínimo. la alimentación de reserva legalmente exigida estará disponible dentro del tiempo exi- (C) Interruptores de transferencia automática. En la entrada de la acometida se debe Las baterías. ministro eléctrico debe ser tal que. Al seleccionar una fuente de alimentación de reserva le- talar dispositivos de señalización sonora y visual. Los inte. Fuentes de alimentación (B) Seccionadores de desviación. Cuando el conductor del circuito puesto a translúcidas. se deben ins. como se especifica en la sección 701. junto con otro alambrado general.11(G) de- ben cumplir con los requisitos aplicables de este artículo.8(A). mático. puesta a tierra en un lugar alejado de dicha fuente de reserva. que haya que prestar. riesgos que podrían causar fallas totales debidas a inunda- ciones. se permitirá que conste de uno o más de los sistemas y menos. en el caso de falla de la tor de transferencia. 701. No se deben utilizar baterías tipo automotriz. Para indicar que la alimentación de reserva está alimentando la carga. tanto si son de tipo ácido como alcalino. pero que no pase de 60 segundos.9 Anuncios tensión no menor al 87 ½ por ciento de la tensión del sistema. cajas y gabinetes.7 Equipo de transferencia. además de las acometidas normales del edi- de transferencia automática.11(G). generación de energía eléctrica instalados para permitir su cables. alimentación normal al edificio o grupo de edificios ción.701. estar identificado para usarlo como equipo de reser- va y aprobado por la autoridad con jurisdicción. Los interruptores mente exigida. incluidos tifique todas las fuentes de alimentación normales y de reserva los interruptores automáticos de transferencia. El su- para conectar en desviación y separar el equipo del interrup. (B) y (C).11(A) hasta (F).8 Señalización. con valor nominal de 600 VAC ficio.10 Alambrado de los sistemas de reserva legalmente normal y de reserva al hacer cualquier operación del equipo exigidos. Sin embargo. si es de corta o larga duración. Para las señales de los grupos generadores véase la res deben tener un valor y una capacidad nominal adecuados publicación NFPA 110-2005. El rruptores de transferencia automática deben ser operados sistema de alimentación para propósitos de reserva legal- eléctricamente y retenerse mecánicamente. Las baterías de acumulado- NLM. para los galmente exigida se debe tener en cuenta el tipo de servicio propósitos descritos en las secciones 701. Si se emplean seccionadores de desvia. 70-696 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . sitio y de la energía suministrada por la compañía de electri- La instalación de un sistema de celdas de combustible cidad externa. (D) Acometida separada. provisto con un mismo gabinete. Cuando un grupo ge- la iluminación de reserva legalmente exigida deben constar de: nerador alojado en el exterior esté equipado con un medio de (1) Una batería recargable. en el lado de la alimentación de un medio de desconexión de la acometida.6. bustible. distribución como el medio de desconexión de la acometida te para el funcionamiento del sistema a plena carga durante principal. cio o grupo de edificios alimentados. na como la fuente primaria. ni de la red municipal de agua para sus sistemas de refrigera. (G) Equipos unitarios. El medio de desconexión debe cumplir los (4) Un dispositivo de relé que energice automáticamente las requisitos de la sección 225. Las baterías deben ser del valor nominal adecuado y capaci- mentación de los sistemas de reserva legalmente exigidos dad para alimentar y mantener como mínimo una tensión del Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-697 . cio o la estructura. con acometida separada de bajada cionamiento de todos los circuitos eléctricos exigidos. no se exigi- (3) Instalaciones para una o más lámparas montadas en el rá un medio de desconexión adicional cuando los conducto- equipo. Cuando sea aceptable para la autoridad con jurisdicción. se permitirá el uso de combustibles que no es- nominal y la capacidad adecuadas para alimentar y mantener tén en el sitio.36. ARTÍCULO 701 –– SISTEMAS DE RESERVA LEGALMENTE EXIGIDOS 701.11 (B) Grupo generador deben cumplir las disposiciones aplicables de las secciones 701. estar suficientemente separada del medio de desconexión de la acometida principal normal para evitar la interrupción simultá- (3) Alimentación doble de combustible. Para un grupo generador accionado por una fuente primaria que sea acep. y se permitirá que tenga terminales para lámpa- res no puestos a tierra alimenten a o pasen a través del edifi. Cuando se utilicen baterías Cuando un solo sistema de celdas de combustible sirve de acumuladores para la alimentación de control o de señaliza- como alimentación normal para el edificio o grupo de edifi- ción o como el medio de arranque de la fuente primaria. ras remotas. (E) Conexión antes del medio de desconexión de la acome- maria. (F) Sistema de celdas de combustible. tomático de carga independiente del grupo generador. envolvente o sección vertical del tablero de suministro de combustible en el mismo inmueble. Cuando lo apruebe la autoridad table para la autoridad con jurisdicción y dimensionado de con jurisdicción. (1) Accionado por una fuente primaria. lámparas en cuanto se interrumpa la alimentación al equi- po unitario. tida. cuando exista poca probabilidad de una falla la carga total durante dos horas como mínimo de funciona- simultánea del sistema de entrega de combustible fuera del miento con demanda plena. Se o lateral y estar suficientemente alejada física y debe proporcionar un retardo de tiempo que permita una eléctricamente de cualquier otra acometida.11(A) y (B). desconexión fácilmente accesible ubicado al alcance de la (2) Un medio para cargar la batería. Los equipos unitarios individuales para (5) Grupos generadores exteriores. véase la sección 230. Los sistemas de cel- das de combustible usados como una fuente de alimentación Excepción: Cuando sea aceptable para la autoridad con para sistemas de reserva legalmente exigidos deben tener valor jurisdicción. vista desde el edificio o la estructura alimentada. cas de suministro de gas para su provisión de combustible. Las fuentes pri. para reducir al regulación de 15 minutos para evitar retransferir en caso del mínimo la posibilidad de una interrupción simultánea de las restablecimiento en corto tiempo de la fuente normal. Cuando se utilizan dos sistemas de alimentación de com. debe instalarse un sistema de se permitirán las conexiones ubicadas antes de y no dentro del alimentación de combustible en el sitio. debe cumplir con los requisitos de las Partes II hasta VIII del Artículo 692. Esta acometida debe cumplir las disposiciones apli- el servicio normal y para la transferencia automática y fun. NLM: Con respecto a información sobre el equipo permitido ción. La acometida de reserva legalmente exigida debe dos horas como mínimo. nea de la alimentación debida a un incidente dentro del edifi- marias no deben depender exclusivamente de las redes públi. (C) Sistemas de alimentación ininterrumpida. se permitirá instalar una acometida sepa- acuerdo con la sección 701. (4) Alimentación por baterías. suficien. cables del Artículo 230. se deben instalar medios para rada como fuente exigida por la ley de alimentación de re- arrancar automáticamente la fuente primaria en una falla en serva. se deben instalar medios de transferencia automáti- ca de un sistema a otro. dos fuentes de alimentación. Cuando se empleen máquinas de combustión inter. no debe servir como fuente única de ali- ser adecuadas para ese fin y estar equipadas con un medio au- mentación para el sistema legalmente exigido.82. deben cios involucrados. Los siste- mas de alimentación ininterrumpida que se utilicen para ali. (2) Máquinas de combustión interna como fuente pri. Todos los equipos deben los dispositivos de protección contra sobrecorriente del lado estar aprobados para el uso previsto. del primario y el secundario del transformador cuando en el secundario del transformador únicamente exista (B) Capacidad del sistema. mente para ofrecer una fuente alternativa de energía eléctrica a instalaciones como edificios comerciales e industriales.15 ARTÍCULO 702 –– SISTEMAS DE RESERVA OPCIONALES 87 ½ por ciento de la tensión nominal de las mismas. El equipo del sistema de reserva opcional debe ser adecuado para la co- (1) Entre los dispositivos de protección contra sobrecorriente rriente de cortocircuito máxima disponible en sus terminales. jas y edificios residenciales. 702. sistemas de comunicaciones y pro- autorizadas. cesamiento de datos y procesos industriales que. o similares. para cargas como sistemas de va legalmente exigidos deben ser accesibles sólo a personas calefacción y refrigeración. 702. tra sobrecorriente del sistema o sistemas de reserva legalmente exigidos deben estar coordinados selectivamente con todos 702. 702. Los cálculos de la carga en la un dispositivo de protección contra sobre corriente o un alimentación de reserva se deben hacer de acuerdo con el grupo de tales dispositivos.1 Alcance. tanto si son de tipo ácido ARTÍCULO 702 como alcalino. No se incomodidades. a los productos o procesos en curso. Artículo 220 o mediante otro método aprobado. podrían causar 701. 70-698 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . IV. formen parte del mismo. si se inte- rrumpieran debido a un corte del suministro. Protección contra sobrecorriente NLM. gran- tra sobrecorriente de circuitos ramales en circuitos de reser. siempre que el cordón no opcionales. do por este artículo.15 Accesibilidad. deben estar alambradas a dicho equipo mediante uno de los métodos de alambrado del Capítulo 3. de la alimentación.701. 702. y aquellos organizados para cualquier interruptor local. dad suministrar energía eléctrica generada en el sitio a cargas seleccionadas. Las baterías de acumuladores.18 Coordinación. o el equipo unitario debe ser capaz de ali- mentar y mantener un mínimo del 60 por ciento de la ilumina- ción inicial de reserva legalmente exigida durante 1 ½ horas como mínimo.17 Protección del equipo contra fallas a tierra. de modo automático o manual. conexión al sistema de alambrado del inmueble desde una te exigidas que se alimenten de un equipo unitario pero que no fuente de alimentación alternativa portátil. no pueden ser portátiles) y todo el alambrado I. siem. Los dispositivos de protección con. del mismo tamaño (corriente nominal) en serie. Systems). Se deben aplicar todos los artículos aplicables de este Código. El circuito ramal que Los sistemas a los que se refiere este artículo constan de alimenta a los equipos unitarios debe ser el mismo que alimenta aquellos que están permanentemente instalados en su totali- al alumbrado normal del área y debe estar conectado antes de dad.4 Aprobación de los equipos. Las luminarias de reserva legalmen. Excepción: No se exigirá la coordinación selectiva en los casos de los numerales (1) o (2): (A) Corriente de cortocircuito disponible. Aquellos sistemas proyectados para alimentar las talar un circuito ramal separado para equipos unitarios.3 Aplicación de otros artículos. tenga más de 900 mm (3 pies) de longitud. Los sistemas de reserva opcionales se instalan normal- 701. se permitirá ins. excepto lo modifica- 700. Los dispositivos de protección con. incluyendo fuentes primarias. daños exigirá que la fuente alternativa de alimentación para siste. Las disposiciones de este artículo se aplican cificados en el Capítulo 3. interrupciones graves de los procesos. Los sistemas de reserva opcionales tienen por finali- de bloqueo en su posición de encendido ("on"). para la (2) Entre los dispositivos de protección contra sobrecorriente carga total de bombillas asociadas con la unidad durante un mí. deben estar diseñadas y construidas de modo que Sistemas de reserva opcionales cumplan los requisitos del servicio de emergencia. Los equipos unitarios deben estar fijos permanentemente en su lugar (es decir. mas de reserva legalmente exigidos tenga protección del equi- po contra fallas a tierra. Excepción: En un área separada y continua que tenga como Sistemas de reserva opcionales (Optional Standby mínimo tres circuitos de alumbrado normal.2 Definición.5 Capacidad y valor nominal. Generalidades que vaya hasta cada unidad debe estar instalado de acuerdo con los requisitos de cualquiera de los métodos de alambrado espe. Se permitirá conectar los equipos a la instalación y funcionamiento de los sistemas de reserva mediante cordón flexible y clavija. instalaciones o propiedades públicas o privadas cuando la pre que se origine en el mismo panel de distribución que los seguridad de la vida humana no depende del desempeño del circuitos normales de alumbrado y que tenga un mecanismo sistema. nimo de 1 ½ horas. 36. permitirá que el alambrado del sistema de reserva opcional mal. debe haber un anun- cio en el lugar de puesta a tierra que identifique todas las 702. un lugar remoto de dicha alimentación. Cuando se utiliza un sistema que administrará automáticamente la carga conecta. a tierra conectado a la alimentación de reserva opcional esté ciente para alimentar la carga máxima que se conectará por conectado al conductor de un electrodo de puesta a tierra en medio del sistema de administración de carga. ocupe las mismas canalizaciones. para los vista desde el edificio o la estructura alimentada. cajas y gabinetes Se permitirá que el equipo de transferencia. un sistema de reserva opcio. rá un medio de desconexión adicional cuando los conducto- res no puestos a tierra alimenten a o pasen a través del edifi- (1) Avería. ARTÍCULO 702 –– SISTEMAS DE RESERVA OPCIONALES 702. Para indicar una avería de la alimentación de cio o la estructura. El equipo de transferencia debe fuentes de alimentación normales y de reserva opcional que ser adecuado para el uso proyectado y estar diseñado e instalado estén conectadas en ese lugar. requisitos de la sección 225. deben cumplir los requisitos del Artículo 705. Puesta a tierra nominal de interrupción suficiente para la corriente de falla disponible que el generador puede entregar. Siempre que sea posible.7 Señalización. El equipo de transferencia y los sistemas de generación de energía eléctrica instalados para 702. y donde la alimentación normal este físicamente se- parada por un medio de desconexión que se pueda bloquear IV. co es la fuente normal o la de reserva.6 Equipo de transferencia. complementarios de protección contra sobrecorriente deben formar parte de un equipo de transferencia listado. tenga protección complementaria contra sobrecorriente con valor III. de desconexión fácilmente accesible ubicado al alcance de la talar dispositivos de señalización sonora y visual. cables. Los dispositivos 702. (A) Sistema derivado separadamente. La alimentación de reserva debe ser las fuentes para alimentación de reserva opcional en el sitio. Cuando se utiliza un equipo de transferencia automática. Cuando un grupo generador alojado en el exterior esté equipado con un medio 702. capaz de alimentar la carga total que es transferida por el equi. 702. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-699 .8 Anuncio (2) Equipo de transferencia automática. de alimentación de reserva portátiles. debe estar puesto a tierra con un elec- y para los cuales la alimentación del servicio eléctrico públi. Fuentes de alimentación o mediante la desconexión de los conductores de alimenta- ción normal. (B) Sistema derivado no separadamente. 700. el sistema de reserva (A) Reserva. debe colocar un anuncio que indique el tipo y la ubicación de (a) Carga total. de reserva opcional portátil se utilice como un sistema deri- mas de reserva sometidos a las disposiciones de este artículo vado separadamente. cadas. lado de la carga de la protección del circuito ramal. la alimentación de reserva debe tener la capacidad sufi. Para indicar que la alimentación equipo de transferencia manual. les para iluminación de reserva. cuando las con. Cuando se utiliza un (2) Conducción de carga. En el equipo de entrada de la acometida se opcional debe cumplir lo indicado en (2)(a) o (2)(b). No se exigirá el anuncio para los equipos unitarios individua- po de transferencia automática. sistema. te de reserva opcional portátil se utilice como un sistema de- rador portátil sin equipo de transferencia. Cuando una fuente Se exigirá un equipo de transferencia para todos los siste.9 Alambrado de los sistemas de reserva opcional. va opcional seleccione la carga conectada al sistema.30. trodo de puesta a tierra de acuerdo con la sección 250. rivado no separadamente. ubicado en el con otro alambrado general. El medio de desconexión debe cumplir los reserva opcional. (B) Puesta a tierra. nal debe tener la capacidad y el valor nominal adecuadas para la alimentación de todo el equipo proyectado para operación Excepción: No se exigirán señalizaciones para las fuentes simultánea. (b) Administración de la carga. Alambrado del circuito ración del equipo de transferencia. Se permitir su funcionamiento en paralelo con la alimentación nor.11 (1) Equipo de transferencia manual. II. el conductor de puesta a tierra de diciones de mantenimiento y supervisión garanticen que la equipos debe estar unido al electrodo de puesta a tierra del instalación será atendida únicamente por personas califi. Se permitirá que el usuario del sistema de reser. de reserva opcional está alimentando la carga. Cuando una fuen- Excepción: Se permitirá la conexión temporal de un gene. Cuando el conductor del circuito puesto da. se deben ins.10 Puesta a tierra de generador portátil. no se exigi- siguientes propósitos. de manera que se evite la interconexión involuntaria de las fuen- tes de alimentación normal y alternativa durante cualquier ope.11 Grupos generadores exteriores. Se permitirá interconectar las salidas fuentes múltiples de energía. en un sistema interactivo. (B) Sistemas eléctricos integrados.705. namiento magnético superconductor no constituyen fuente (2) Las condiciones de mantenimiento y supervisión de las de energía para los propósitos de esta definición.12(A). Son ejemplos de tipos de fuentes primarias las de sumi- nistro de redes públicas o las de energía eléctrica en el sitio. siempre que se cumplan todas las condiciones siguientes: generadores accionados por máquina y otros.10 Directorio.82(6). micro hidrogeneradores. Conductores entre el inversor interactivo auxiliar y el equipo de acometida u otra fuente de generación de (A) Lado de la alimentación. pero no inclu- yen los sistemas de las redes de generación y distribución de (1) El total de las fuentes de electricidad que no sean de la energía eléctrica. alimentadores. Dichas fuentes pueden incluir en un punto o puntos en cualquier parte de los inmuebles. nes aplicables del Artículo 685. Los sistemas de almacenamiento de ener. esté alimentado si- Sistemas solares fotovoltaicos 690 multáneamente por una o varias fuentes primarias de electri- Sistemas de celdas de combustible 692 cidad y uno o más inversores interactivos de la compañía de Sistemas de emergencia 700 electricidad. generadores fotovoltaicos. se permitirá designarlas por grupos. instalaciones aseguren que sólo personas calificadas atien- den y operan el sistema. o am- bos. que indique todas las fuentes de ener- más fuentes de generación de energía eléctrica que operan en gía eléctrica existentes sobre o dentro de los inmuebles.1 Alcance. interconectar las salidas en un punto o puntos en cualquier to en el cual ocurre la interfaz de la red de generación y distri. y cuando este equipo de distribución es capaz de Sistemas de reserva legalmente exigidos 701 Sistemas de reserva opcionales 702 alimentar múltiples circuitos ramales. La salida de una fuente de gene- Circuito de salida del inversor interactivo de la compa. procedimien- eléctrica interconectadas deben cumplir las disposiciones de tos documentados y equipos de protección.1 ARTÍCULO 705 –– FUENTES DE GENERACIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA INTERCONECTADAS 705. Se permitirá que la salida de un inversor interactivo de la compañía de electricidad esté conectada al lado de la carga Tabla 705. parte de los inmuebles. 705. Se permitirá Punto de acople común (Point of Common Coupling). Excepción: En las instalaciones con gran número de fuentes NLM. incluyendo los tableros de Generadores 445 distribución y los paneles de distribución. ración de energía eléctrica interconectada se debe conectar tal ñía de electricidad (Utility-Interactive Inverter Output como se especifica en las secciones 705. Los inversores interactivos auxi- Fuentes de generación de liares para los sistemas interconectados deben estar listados e energía eléctrica interconectadas identificados para el servicio de interconexión. Sistema compuesto de (C) Más de 100 kW. éste es el lado de la carga del medidor de la protección de acuerdo con lo establecido en todas las seccio- red de energía. red pública tenga una capacidad de más de 100 kW o la gía.4 Aprobación del equipo. las disposiciones para la interconexión para el inversor o 70-700 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .3. se debe instalar de forma permanen- 705. energía eléctrica. eólicos. Las fuentes de generación de energía (3) Se establezcan y mantengan salvaguardas. 705.3 Otros artículos del medio de desconexión de la acometida de la otra fuente o fuentes en cualquier equipo de distribución en el inmueble. siempre que el sistema se califique bución de energía y el consumidor. Todo equipo debe estar apro- ARTÍCULO 705 bado para el uso proyectado. acometida sea de más de 1000 volts. volantes o el equipo de almace. para la red de generación y distribución de como se permite en la sección 230.12 Punto de conexión. este artículo y también las disposiciones aplicables de los ar- (D) Inversores interactivos de la compañía de electrici- tículos que se enumeran en la Tabla 705. Pun.2 Definiciones. tal cios públicos. (C) o (D). dad. 705.3 Otros artículos. como por ejemplo una compañía de servi- alimentación del medio de desconexión de la acometida. 705. como un sistema eléctrico integrado e incorpore equipos de Por lo general. paralelo con una o varias fuentes primarias de electricidad. En el lugar de instalación de cada equipo de I Generalidades acometida y de cada fuente de generación de energía eléctrica que se pueda interconectar. Este artículo trata de la instalación de una o te una placa o directorio. (B). Se permitirá que una fuente de generación de energía eléctrica esté conectada al lado de energía eléctrica. tales como las baterías. de generación de energía eléctrica. Sistema híbrido (Hybrid System). Equipo/sistema Artículo Cuando el equipo de distribución. Circuit). ser de un tipo que se pueda abrir ma- lugar de entrada del alimentador o del circuito principal. Los equipos que tengan dispositivos de pro- se debe tener en cuenta la contribución de las corrientes de tección contra sobrecorriente en los circuitos que alimentan a falla de todas las fuentes de alimentación interconectadas. de más de 1000 volts tengan un medio de desconexión. instalar medios que permitan desconectar todos los conduc- tores no puestos a tierra de una o varias fuentes de generación (5) Adecuado para retroalimentación. (6) Sujeción. El medio de desco- tales aplicaciones. Se permitirá que en los interruptores automáti. deben ser adecuados para funcionar de ese modo. Se deben instalar medios que permitan desconectar los equipos de ge- NLM: Los interruptores automáticos que están marcados con "Línea" y "Carga" han sido evaluados únicamente en la direc. dos e identificados como interactivos.22 inversores interactivos de la compañía de electricidad deben nominal de la barra conductora o del conductor se debe determi- cumplir con lo indicado en (D)(1) a (D)(7). Los interruptores de energía eléctrica de todos los demás conductores. se omita el sujetador adicional exigido normalmente por la sección 408.20 Medios de desconexión de las fuentes. si son de en el panel de distribución. alimentados desde fuen- tes múltiples de energía deben estar marcados indicando la 705. sin que el operador se tra sobrecorriente que lo alimentan.36(D) para 705. de todos los conducto- res no puestos a tierra de todas las fuentes de alimentación.21 Medios de desconexión de los equipos. alimentaciones conectadas a los terminales del lado de la carga deben estar identificados y listados como adecuados 705. No se exigirá que los equipos proyectados para operarse y cos listados de tipo enchufable. el (1) Desconectador y protección contra sobrecorriente de. Debe haber una etiqueta permanente de advertencia en el equipo de (2) Valor nominal del conductor o de la barra conductora. ARTÍCULO 705 –– FUENTES DE GENERACIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA INTERCONECTADAS 705. si están retroalimentados. des- de todas las fuentes de corriente de falla a tierra. rios inversores de la compañía de electricidad se debe usar en los terruptor automático. automáticos. La salida de un genera- de protección contra fallas a tierra. nexión de los conductores no puestos a tierra debe ser uno o varios interruptores o interruptores automáticos.14 Características de la salida. forma de onda y frecuencia carga de la protección contra fallas a tierra. El punto de interco- nexión debe estar en el lado de la línea de todos los equipos 705. cálculos para todas las barras colectoras y los conductores. valor nominal del primer dispositivo de protección contra dicados. tales como inversores interactivos de la ción marcada. A menos que el panel de de operación eléctrica con las siguientes características: distribución tenga un valor nominal no inferior a la suma de las (1) Estar ubicados donde sean fácilmente accesibles. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-701 . corriente nominales de todos los dispositivos de protección con. con retroalimentación desde mantenerse como parte integral de una fuente de generación inversores interactivos de la compañía de electricidad lista.22 Dispositivo de desconexión.16 Valor nominal de corriente de corto circuito y de para retroalimentación. Se deben presencia de todas las fuentes. deben tener tensión. una barra colectora o a un conductor. Cada interconexión de una fuente se debe hacer en sobrecorriente conectado directamente a la salida de uno o va- un medio de desconexión dedicado con fusibles o con un in. haya protección contra fallas a tierra para los equipos. Para los valores nominales de interrupción y de corriente de cortocircuito del equipo en sistemas interactivos. una fuente de generación de energía. dor u otra fuente de generación de energía eléctrica que fun- cione en paralelo con un sistema de suministro de energía Excepción: Se permitirá hacer la conexión del lado de la eléctrica. se debe ubicar una conexión exponga a entrar en contacto con partes vivas y. neración de energía. NLM: El término compatible no quiere decir necesariamente positivos de protección contra fallas a tierra usados con que la forma de onda coincida exactamente con la de la fuen- te primaria. En sistemas con paneles de distribución conectados en serie. NO REUBICAR ESTE DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTE (3) Protección contra fallas a tierra. distribución con la siguiente leyenda o equivalente: La suma de las corrientes nominales de los dispositivos de pro- tección contra sobrecorriente de los circuitos que alimentan ADVERTENCIA una barra colectora o un conductor no debe superar el 120 por CONEXIÓN DE SALIDA DEL INVERSOR ciento del valor nominal de la barra colectora o del conductor. siempre que compatibles con el sistema al cual se conecta. interrupción. nar para las cargas conectadas de acuerdo con el Artículo 220. manuales o (7) Conexión de salida del inversor. en el extremo opuesto (de carga) al operación eléctrica. (4) Marcado. Los dis. El valor nualmente si se produjera una falla en la alimentación. Los interruptores automáticos sin marcas de compañía de electricidad o transformadores asociados con "Línea" y "Carga" han sido evaluados en ambas direcciones. (2) Ser operables desde el exterior. 705. se podrían producir riesgos para las personas y para los equi- tablecido en el Artículo 240. Los sistemas solares reconexión fuera de fase. y tar cargas que han sido desconectadas de las fuentes de la red después el otro lado como el primario. nectar automáticamente de todos los conductores no puestos (D) Inversores interactivos de la compañía de electrici. te primaria. NLM No. de generación y distribución eléctrica.705. fotovoltaicos deben protegerse según lo que establece el Ar.30 ARTÍCULO 705 –– FUENTES DE GENERACIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA INTERCONECTADAS (3) Tener una indicación clara cuando están en posición de los equipos estén protegidos contra fallas a tierra desde to- abierto (off) o cerrado (on). La protección contra sobrecorriente tar fuertes sobretensiones. Se esa protección. res deben estar protegidos contra sobrecorriente según lo es. fuentes de generación de energía eléctrica que alimenten sis- temas de emergencia o de reserva legalmente exigidos. Una fuen- celdas de combustible deben estar protegidos de acuerdo con te trifásica de generación de energía eléctrica se debe desco- el Artículo 692. permitirá que un inversor interactivo de la compañía de elec- tricidad listado reinicie automática o manualmente la expor- Excepción: Se permitirá que la conexión se haga del lado de tación de energía a la red pública una vez se restablezcan la carga de la protección contra fallas a tierra. das las fuentes de corriente de falla a tierra. a tierra de los sistemas interconectados cuando se abra una de dad. 1: Si una fuente de interactiva de la compañía de 705. 70-702 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Cuando se utilice exportar energía cuando una de las fases de la fuente se abra protección contra fallas a tierra. siempre que todas las fases de la fuente primaria. Para 705. al servicio una vez se restablezca la fuente primaria. NLM No. res no puestos a tierra de la fuente primaria. 2 para (4): La interconexión a una fuente primaria tar energía después de la pérdida de la fuente primaria y no se fuera del inmueble podría requerir de la instalación de un dis.40 Pérdida de la fuente primaria. temas con capacitancia significativa. la salida de un sistema y no se exigirá que desconecte automáticamente todos los interactivo debe conectarse del lado de la alimentación de conductores no puestos a tierra de la fuente primaria.32 Protección contra fallas a tierra. pañía de electricidad listado automáticamente deje de expor- NLM No. 1 para (4): En los sistemas de generación en para- lelo puede haber equipos que probablemente sean energizados desde las dos direcciones. las fases de esa fuente. aisladamente. a conectar hasta que se restablezca el suministro de la fuente primaria. Se permitirá que un inversor interactivo de la compañía de electricidad listado automáticamente deje de 705. Excepción. (C) Sistemas de celdas de combustible. 2: Los equipos de generación por inducción en sis- tículo 690. Este requisito no será aplicable para gidos de acuerdo con la sección 705. Si se pierde la fuen- equipos de desconexión energizados desde ambos lados. pos asociados a la fuente primaria. ubicados de modo que brinden protección el sistema de alimentación de la fuente primaria. de forma intencional. Es necesario instalar me- nectados a más de una fuente de energía eléctrica deben tener dios especiales de detección para determinar si se ha producido un corte en el sistema de alimentación de la fuente primaria y si un número suficiente de dispositivos de protección contra debe haber una desconexión automática. (4) Tener valores nominales no menores a la carga a ser con- ducida y a la corriente de falla a ser interrumpida. también se desde todas las fuentes. la fuente de generación de energía eléctrica se se debe proporcionar una marca para indicar que todos debe desconectar automáticamente de todos los conductores los contactos del equipo de desconexión pueden estar no puestos a tierra de la fuente primaria y no se deben volver energizados. NLM No. se pueden llegar a autoexcitar con la pérdida de la fuente primaria y experimen- (B) Transformadores. como los interruptores de cuchilla Excepción: Se permitirá que un inversor interactivo de la com- y los fusibles.30 Protección contra sobrecorriente. Se permitirá que un inversor interactivo de la compañía de electricidad listado (5) Desconexión simultánea de todos los conductores no reinicie automática o manualmente la exportación de energía puestos a tierra del circuito. (6) Poderse bloquear en la posición de abierto (off). Los conducto. de electricidad funcione como sistema autónomo para alimen- considerando primero uno de los lados del transformador. Cuando se restablece sobrecorriente.65. pueden necesitar medios especiales de detección para limitar la exposición de las fuentes de generación de energía a una (A) Sistemas solares fotovoltaicos. Los inversores interactivos auxiliares deben estar prote.3.40. Véase la sección 240. Los sistemas de 705. Los generadores deben estar protegidos de acuerdo con la sección 705. Los equipos y conductores co. para un transformador con a una fuente o fuentes en cada Se permitirá que un inversor interactivo de la compañía lado se debe proporcionar de acuerdo con la sección 450.130. electricidad puede operar. exigirá que desconecte automáticamente todos los conducto- positivo de desconexión verificable visualmente.42 Pérdida de la fuente trifásica primaria. (E) Generadores. La máxi. deben es. Inversores interactivos de la compañía de electricidad (2) Las corrientes de cortocircuito provenientes de todas las fuentes no exceden la ampacidad de los conductores. (B) Ampacidad y corriente nominal del dispositivo de Excepción: Se permitirá que un transformador de potencia. ficados en la sección 240. Las fuentes de generación de ener. pero no se exigirá que sean contra sobrecorriente estén de acuerdo con las secciones fácilmente accesibles. los circuitos de salida del inversor y los conductores y el de un sistema de energía del inversor interactivo de la com- equipo del circuito de la batería de acumuladores. 705. energía del inversor no sea inferior a la corriente nominal de salida de cortocircuito del inversor.3. tra sobrecorriente desde dicha fuente.4(B) y (C).65 Protección contra sobrecorriente. considerando primero uno de los lados del trans- salida del inversor. Los valores estándar superiores a 15 amperes para dispositivo o dispositivos de protección contra sobrecorriente dispositivos complementarios de protección contra que estén listados para su funcionamiento continuo al 100 sobrecorriente se deben basar en los valores estándar especi- por ciento de su valor nominal. sor.50 Puesta a tierra. 705. NLM: Para determinar si todos los conductores y módulos (A) Cálculo de la corriente máxima del circuito. Se permitirá que los dis- sobrecorriente se deben dimensionar para que conduzcan positivos de protección contra sobrecorriente de los circuitos no menos del 125 por ciento de las corrientes máximas cal. positivos de protección contra sobrecorriente. protejan contra culadas según la sección 705. Se permitirán que el sobrecorriente a los circuitos fuente del inversor. formador y después el otro lado. desde todas las fuentes. tes conectadas en paralelo. cuitos de c. (1) No existen fuentes externas tales como circuitos de fuen- cados para ese uso. sean fusibles o interrup- (A) Circuitos y equipo. vos complementarios de protección contra sobrecorriente permitidos por esta sección. Excepción: Para los sistemas de corriente continua co. Las corrientes del siste. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-703 .c.60(A). pañía de electricidad. corriente y valor nominal de interrupción. que se utilicen en cualquier parte de c.6(A). Los circuitos de entrada del inver. inversor. se permitirán otros métodos ción 705. baterías o retroalimentación desde inversores. un ampere. deben estar listados para su uso en cir- tar protegidos de acuerdo con los requisitos del Artículo 240. No se exigirá un dispositivo contra sobrecorriente nectados por medio de un inversor directamente a una para los conductores dimensionados de acuerdo con la sec- acometida puesta a tierra.c.60(A)(1) y (A)(2). y tener los valores nominales adecuados de ten- Los circuitos conectados a más de una fuente eléctrica deben sión. no esté protegido con- (1) Dimensionamiento de los conductores y de los dis.65 705. los circuitos que tengan un ensamble con su clusive. (D) Valor nominal de corriente continua. contra sobrecorriente de acuerdo con lo establecido en la sec- ma corriente debe ser la corriente nominal permanente de ción 450. empezando en un ampere y hasta 15 amperes in- lor nominal. La corriente máxima debe ser la corriente nominal máxima de entrada del inversor. están debidamente protegidos contra sobrecorriente desde rriente máxima para el circuito específico se debe calcular de todas las fuentes. cuya corriente nominal del lado conectado a la fuente de ma del inversor se deben considerar como permanentes. Los valores estándar de los dispositi- 240. protección contra sobrecorriente. Excepción. incluida la alimentación a través de un inversor en el circuito de salida del inversor y los circuitos de la fuente del (1) Corriente del circuito de alimentación del inversor. limentación de corriente desde cualquier fuente de alimen- tación. Dichos dis- valor nominal o el ajuste que los dispositivos de protección positivos deben ser accesibles. se deben dar en incrementos de Excepción: Se permitirá utilizar al 100 por ciento de su va. como el primario. ARTÍCULO 705 –– FUENTES DE GENERACIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA INTERCONECTADAS 705. tener dispositivos de protección contra sobrecorriente ubica- gía eléctrica interconectadas se deben poner a tierra según lo dos de tal manera que brinden protección contra sobrecorriente que establece el Artículo 250. II. ramales o los dispositivos complementarios. Los dispositivos de protección contra sobrecorriente. hay que tener en cuenta la posible retroa- acuerdo con las secciones 705. tores automáticos. Un transformador con una fuente o fuentes conectadas a cada lado se debe proteger (2) Corriente del circuito de salida del inversor.60 Corriente y dimensionamiento del circuito.60(B) y ubicados donde se aplique una de las si- alternativos que proporcionen al sistema una protección guientes condiciones: equivalente y que se utilicen equipos listados e identifi. Los con- ductores del circuito y los dispositivos de protección contra (C) Circuitos fuente del inversor. (B) Transformadores de potencia. La co. 82 Sistemas híbridos. en sistemas híbridos interactivos. ARTÍCULO 708 Sistemas de alimentación para operaciones 705.CRITICAL OPERATIONS POWER SYSTEMS) (E) Protección contra sobrecorriente en serie. 2: Para mayor información sobre la administración vo de las tensiones. miento de las partes del sistema de alambrado del inmueble ductor no puesto a tierra (únicamente).100 Interconexiones desequilibradas.95 Ampacidad del conductor del neutro. A los generadores sin- continua al alcance de la vista desde el inversor o en él. 705. sincrónica.Critical Operations de electricidad que utilizan almacenamiento de energía. federales o por otros códigos de cualquier organis- 705. Únicamen- te se han hecho cambios editoriales al texto tomado para ha- cerlo consistente con este Código. a menos que el sistema interconectado esté diseñado tinuidad de la operación.705. podrían perturbar la seguridad nacional. la economía. dan causar tensiones significativamente desequilibradas. son aquellos sistemas así clasificados por leyes municipales. III. blicas. Los inversores trifásicos y los módulos críticas por lo general se instalan en lugares de infraestructu- trifásicos de c.12. si se destruyen o inhabilitan.70 (COPS .143 Generadores sincrónicos. NLM No. en los sistemas interactivos. (1) Se debe montar un medio de desconexión de corriente 705. Generadores rá un solo dispositivo de protección contra sobrecorriente en las cadenas de dos o más módulos conectados en serie. Los generadores deben estar res que no sean fácilmente accesibles. (3) Un medio adicional de desconexión de corriente alterna para el inversor deben cumplir con la sección 705.80 Sistemas de energía interactivos de la compañía críticas (COPS . in. alar- no se deben conectar a un sistema trifásico. y cuando la autoridad gubernamental ha considerado sente una pérdida o desequilibrio de la tensión en una o más necesaria la mejora en la infraestructura eléctrica para la con- fases. ben cumplir las condiciones de los numerales (1) hasta (4). NLM No. funcionamiento. control y manteni- un inversor monofásico bifilar se conecta al neutro y a un con. puesto a tierra más el valor nominal de salida del inversor no Los sistemas de alimentación para operaciones críticas debe ser superior a la ampacidad del conductor del neutro. deben ra vital que.1 Alcance. de desastres y emergencias.70 Inversores interactivos de la compañía de electrici. de un sistema trifilar o proyectadas para alimentar. la salud o la seguridad pú- desenergizar automáticamente todas las fases cuando se pre. zación para áreas designadas de operaciones críticas. de modo que no se pueda causar un desequilibrio significati. Se permitirá que los sistemas híbridos estén interconectados con los inversores interactivos I. crónicos en un sistema en paralelo se les debe proporcionar (2) Se debe montar un medio de desconexión de corriente el equipo necesario para establecer y mantener una condición alterna al alcance de la vista desde el inversor o en él. equipo y los conductores conectados a más de una fuente eléc- dad montados en lugares que no son fácilmente accesibles. protegidos de acuerdo con la sección 445. Estos sistemas incluyen entre otros pero no híbridos y módulos de c. comunicaciones. Standard on Disaster/Emergency del conductor del circuito puesto a tierra. Si la salida de la instalación. distribuir y controlar la electrici- de un sistema trifásico tetrafilar conectado en estrella. monitoreo. Management and Business Continuity Programs. trica deben tener dispositivos de protección contra Se permitirá que los inversores interactivos de la compañía de sobrecorriente ubicados de tal manera que brinden protec- electricidad estén montados sobre techos u otras áreas exterio.22. mo gubernamental con jurisdicción o por la documentación de ingeniería de la instalación que establece la necesidad de (A) Monofásico. estatales. El 705. Las disposiciones de éste artículo se aplican a 705. ción desde todas las fuentes. Los inversores monofásicos para sistemas tales sistemas.a. seguridad. 708.10. Power Systems) Los sistemas de energía interactivos de la compañía de elec- tricidad que utilizan almacenamiento de energía también se NLM: Las reglas que están seguidas por una referencia entre deben marcar con la tensión máxima de funcionamiento. la carga dad para áreas designadas de operaciones críticas (DCOA) en máxima conectada entre el neutro y cualquier conductor no el caso de una alteración de los elementos del sistema normal. Generalidades de la compañía de electricidad. a menos que el mas contra incendios. véase la publicación NFPA 1600- 70-704 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . HVAC. 1: Los sistemas de alimentación para operaciones (B) Trifásico. Los conducto- res deben estar protegidos de acuerdo con el Artículo 240. Estas instalaciones de. Se permiti. (4) Se debe instalar una placa de acuerdo con la sección 705. están limitados a los sistemas de alimentación.a. corchetes contienen texto que ha sido tomado de la publica- cluyendo cualquier tensión de ecualización y la polaridad ción NFPA 1600-2007.130 Protección contra sobrecorriente. y señali- sistema interconectado esté diseñado de modo que no se pue. 705. 3. Standard on Disaster/Emergency Management and que requieren de funcionamiento continuo por razones de Business Continuity Programs. suministra directrices adicionales con respecto a la evaluación del riesgo y el análisis de peligros.5(A) y (B). 708.5 Seguridad física. modificado por este artículo.2] Control de supervisión y adquisición de datos (SCADA) (C) Desarrollo de la estrategia de mitigación. NLM No. risdicción debe dirigir o presenciar las pruebas de los siste- Sistemas de alimentación para instalaciones o partes de ellas mas completos. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-705 . indicado en las secciones 708. se debe desarrollar (Supervisory Control and Data Acquisition (SCADA)).CRITICAL OPERATIONS POWER SYSTEMS) 708. Con base en los resultados de la evaluación del riesgo. trico a esos peligros. Guide for dard on Disaster/Emergency Management and Business Premises Security. arran- 708. véase la publicación NFPA 99-2005. Los circuitos y equipos eléctricos funcionamiento adecuado y la secuencia de funcionamiento para los sistemas de alimentación para operaciones críticas del equipo eléctrico. la pro- NLM No. entre otros. Con base en los resultados de la evaluación del riesgo. Sistemas de alimentación para operaciones críticas (A) Dirigir o presenciar las pruebas. equipo de avisos y comunicaciones cas de acuerdo con las secciones 708. nacional o continuidad del negocio. (A) Evaluación del riesgo. (B) Identificación de los peligros. véase la publicación NFPA 110®. 5: Con respecto a la especificación de los lugares donde el alumbrado de emergencia se considera esencial para estar documentada y se debe llevar a cabo de acuerdo con lo la seguridad de la vida. Véase también la sección A. se debe desarrollar. se deben aplicar todos los artí- NLM No. control de HVAC. 8: Véase el Anexo G con respecto a información babilidad de su ocurrencia y la vulnerabilidad del sistema eléc- sobre control de supervisión y adquisición de datos.4 Evaluación del riesgo. La prueba de acepta.3. para el personal de emergencia. dentro de una instalación o un sitio cuya designación indica (2) Eventos causados por los humanos (accidentales e que requieren de alimentación para operaciones críticas. La autoridad con ju- (COPS) (Critical Operations Power Systems (COPS)). NLM: El Capítulo 5 de la publicación NFPA 1600-2007. documentar e Puesta en marcha (Commissioning). además del desarrollo de los criterios deben ser accesibles únicamente a personal calificado. meteorológi- (Designated Critical Operations Area (DCOA)). la puesta a punto de sistemas de alimentación para operaciones críticas. Life Safety Code®. La evaluación del riesgo para los sistemas de alimentación para operaciones críticas debe NLM No. 6: Para mayor información con respecto a la segu. 708.5. e implementar una estrategia para mitigar los peligros que no Sistema electrónico que suministra monitoreo y control para sean mitigados suficientemente con los requisitos prescritos el funcionamiento del sistema de alimentación para opera- este Código.6 2007. 3: Para mayor información con respecto al desem. 7: Las amenazas para las instalaciones que pueden requerir transferencia de la operación a los sistemas críticos (A) Dirección de la evaluación del riesgo. los ocupantes de la instala- ción y los operadores remotos. 708. intencionales). una vez instalados y luego periódicamente.3 Aplicación de otros artículos. [1600:5.6 Prueba y mantenimiento. Para los siste- incluyen elementos de ocurrencia tanto natural como por causa humana. Standard for Health Care Facilities. Como mínimo. la prueba del sistema integrado. ciones críticas. funcionamiento y la prueba de arranque es el proceso me- diante el cual los resultados de prueba básicos verifican el (B) Acceso restringido. los peli- gros por considerar deben incluir. NLM No. seguridad NLM No. administración de emergencias. peño y mantenimiento de los sistemas de emergencia en las instituciones para el cuidado de la salud. Standard for 708. implementar una estrategia que brinde seguridad física a los ción.2 Definiciones.4(A) hasta (C). 2006. del riesgo se debe realizar para identificar los peligros. seguridad pública. Se debe suministrar seguridad físi- que/parada/monitoreo de las fuentes de energía y el sistema ca para los sistemas de alimentación para operaciones críti- eléctrico de distribución. Stan- ridad física. véase la publicación NFPA 730-2006. Continuity Programs.2 del documento mas de alimentación para operaciones críticas la evaluación NFPA 1600-2007. sistemas de seguridad. peño de los sistemas de alimentación de emergencia y de re- serva. Áreas cos y biológicos). básicos mediante los cuales el análisis de la tendencia futura puede identificar el deterioro del equipo. Puede incluir sistemas para alarmas contra incendios. véase la publicación NFPA 110-2005. 4: Para mayor información con respecto al desem. los siguientes: Áreas designadas de operaciones críticas (DCOA) (1) Peligros de ocurrencia natural (geológicos. culos aplicables de este Código. Con excepción de lo Emergency and Standby Power Systems. (COPS . ras con el fin de identificar el deterioro del equipo. también se permitirá uno o más de NLM: Véase el Anexo F para mayor información sobre el los siguientes métodos: desarrollo y la implementación de un programa de prueba de a. El alambra- NLM: Con respecto a los procedimientos de prueba y mante. Recommended Practice for Electrical Equipment (1) Protección contra daños físicos. Tubería metálica eléctrica (tipo EMT). Se debe documen. cuando se energicen. conexión del equipo. miento. Se permitirá que el alambrado de dos o más las condiciones de carga máxima prevista.8 Puesta en marcha. (C) Mantenimiento. Se per- mitirá instalar los métodos de alambrado de acuerdo con los (B) Pruebas de los componentes y del sistema. cable. (2) Identificación del receptáculo. Conduit metálico flexible con accesorios listados 70-706 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . c. Ensambles de cable metálico con chaqueta listados funcional. sistema funcionará correctamente. fin de establecer una referencia básica para los requisitos de (3) Cuando deba haber disposiciones para flexibilidad en la desempeño futuro.708. (A) Plan de puesta en marcha. se debe mantener totalmente indepen- ción NFPA 110-2005. do proveniente de una fuente del COPS o de la protección nimiento de los sistemas de alimentación de emergencia contra sobrecorriente de la distribución de la fuente del COPS (EPSS) que también se aplican a los COPS. Accesorios metálicos flexibles desempeño funcional. véase la publica.8 (COPS . Excepción: Cuando el alimentador del COPS se instala en 708. Los sistemas se deben probar II. una marca distintivos de tal manera que sean fácilmente identificables. al terminar la instalación del sistema crítico con el para su instalación en concreto. (A) Identificación. b.CRITICAL OPERATIONS POWER SYSTEMS) (B) Pruebas periódicas. los envolventes del equipo de transferencia. COPS. (C) Requisitos para el alambrado del alimentador del mentar un plan de puesta en marcha. generadores y paneles de fuerza) para los circuitos del sistema de alimentación para para los sistemas de alimentación para operaciones críticas. Se debe mantener un registro escrito sí mismos alimentados desde el COPS deben tener un color o de todas las pruebas y del mantenimiento.10(C)(1) hasta (C)(3). Los alimentadores del COPS deben cumplir con las secciones 708. siguientes métodos: tar un conjunto de resultados de las pruebas básicas para la a. d. ma COPS debe estar protegido contra daños físicos. Canalizaciones no metálica flexibles o metálicas con documentar y ejecutar un programa de prueba de desempeño chaqueta. Alambrado y equipo del circuito periódicamente. (D) Pruebas de desempeño funcional. Se debe desarrollar y docu. La instala. b. (1) Cajas y envolventes. el cable del tipo MI. Se debe establecer. e. bajo un programa y de modo que resulten aceptables a la autoridad con jurisdicción. Standard for Emergency and Standby diente de los demás alambrados y equipos. (E) Pruebas bajo carga. Todas las cajas y envolventes (inclu- gir un programa documentado de mantenimiento preventivo yendo los interruptores de transferencia. (2) Cuando estén empotrados en no menos de 50 mm (2 pul- gadas) de concreto. NLM: Para mayor información sobre el desarrollo de un pro- grama de puesta en marcha. El alambrado del siste- Maintenance. Las placas de las cu- biertas para los receptáculos eléctricos o los receptáculos en (D) Registro escrito. caja o gabinete. Conduit de resina termofija reforzada (tipo RTRC). se permitirá utilizar cualquiera de los (C) Resultados de las pruebas básicas. Recommended Practice for Electrical Equipment Maintenance. para asegurar 708. operaciones críticas se deben marcar permanentemente de modo NLM: Con respecto a los procedimientos de prueba manteni- que se identifiquen fácilmente como componentes del sistema. Power Systems. circuitos del COPS alimentados desde la misma fuente esté en la misma canalización. Cédula 80 (tipo PVC). para cargas críticas.10 Alambrado del circuito ramal y del alimentador. siguientes métodos: ción del equipo se debe someter a pruebas de los componen. Conduit rígido de cloruro de polivinilo Cédula 40 o comparación con pruebas de mantenimiento periódicas futu. véase la publicación NFPA 70B- 2006. véase la publicación NFPA 70B-2006. que los sistemas se mantienen en condiciones adecuadas de funcionamiento. La autoridad con jurisdicción debe exi. (1) Conduit metálico rígido. conduit metálico intermedio o tes y del sistema para garantizar que. Se deben proporcionar medios que permitan probar todos los sistemas de energía críticos bajo (B) Alambrado. tencia al fuego de 2 horas o un sistema listado de protec- (b) Dentro del DCOA.14(8). cuito ramal. dios y señalización deben utilizar relés con contactos con ductores del circuito deben estar listados para su uso en un valores nominales que excedan a la tensión y la corriente lugar mojado y se deben instalar con métodos de alambrado nominales del circuito controlado. ción. describen en las secciones 708. Los talar utilizando cualquiera de los métodos de alambrado me- alimentadores deben cumplir una de las siguientes condiciones: tálicos que se permiten en la sección 708. (6) Los circuitos de comunicaciones. Todos los conductores o cables se deben ins- (2) Protección contra incendio para los alimentadores. tegidos por sistemas automáticos aprobados de supresión Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-707 . alarmas contra incen- vel del área de inundación de los últimos 100 años. minal de resistencia al fuego listado para alcanzar una (2) Los blindajes de los alambres de señalización y comuni- clasificación nominal mínima de resistencia al fuego de cación deben ser continuas. debe estar disponible dentro del tiempo exigido para la apli- cación.20(D) has- por el COPS deben alimentar únicamente al equipo especifi.14(1) hasta una clasificación de resistencia nominal al fuego mínima 708. comunicaciones de emergencia y señalización.10(C)(1) y además (1) Ser un sistema listado protector del circuito eléctrico con deben cumplir con lo indicado en las secciones 708. Los circuitos ramales del COPS fuera del DCOA (8) El alambrado de control. evaluación cuidadosa de acuerdo con la evaluación del riesgo. (7) Los cables de comunicación instalados verticalmente deben ser cables con clasificación de resistencia al fuego (D) Alambrado del circuito ramal del COPS. El equipo para ciones críticas.10(C)(1) hasta (C)(3). la alimentación para las operaciones críticas la misma DCOA de los circuitos ramales a los que alimenta. (Área designada de operaciones eléctrico para 2 horas. Cuando los alambre con valor nominal no inferior a 600 volts. alimentadores del COPS están instalados por debajo del ni. Dentro del DCOA se permitirá ción del circuito eléctrico para 2 horas. utilizar pares trenzados y blindados. El equipo de ser tal que. Conduit metálico flexible hermético a los líquidos con 708. (B) Protección contra incendios. (3) Se deben utilizar cables de fibra óptica para las conexio- (3) Estar empotrados en no menos de 50 mm (2 pulgadas) de nes entre dos o más edificios en la propiedad y bajo una concreto. (1) Estar ubicados en espacios con una clasificación nomi- nal al fuego de 2 horas.11 Equipo de distribución del alimentador y del cir. que estén permitidos para lugares mojados.CRITICAL OPERATIONS POWER SYSTEMS) 708. una hora.12 Alimentadores y circuitos ramales alimentados por dentro de un edificio. ción de los últimos 100 años.20(D) hasta (H). Fuentes de alimentación y conexión 708. acuerdo con los requisitos del listado. de 2 horas o un sistema listado de protección del circuito (a) Fuera del DCOA. alarmas con- accesorios listados tra incendios. III.20 c. 708. Cuando se encuentran 708. La alimentación de corriente debe (A) Equipo de distribución del circuito ramal. de una hora.20 Fuentes de alimentación. además de las acometidas normales para el los circuitos del alimentador del COPS (incluyendo el equipo edificio y que cumplen los requisitos generales de esta sec- de transferencia. los transformadores y los paneles de distri. seguridad. los con. (4) Se deben proporcionar protectores secundarios listados cuito durante no menos de una hora cuando se instala de en los terminales de los circuitos de comunicación. El sistema de alimentación de energía para las opera- (B) Equipo de distribución del alimentador. NLM: La asignación del grado de confiabilidad de los sistemas reconocidos de energía para operaciones críticas depende de la (2) Estar ubicados por encima del nivel del área de inunda. monitoreo y fuerza para los sis- deben cumplir con los requisitos de protección física y contra temas HVAC debe ser cables con clasificación de resis- incendios de las secciones 708. cualquiera de los métodos de alambrado reconocidos en el Capítulo 3 de este Código. Los alimentadores y circuitos ramales alimentados mentación que se describen en las secciones 708. (A) Requisitos generales. en el caso de una falla de la alimentación normal distribución del circuito ramal del COPS debe estar dentro de hacia el DCOA. (COPS . (5) Los conductores para todos los circuitos de control con valor nominal superior a 50 volts se deben instalar con (3) Protección contra inundaciones.14 Alambrado de los sistemas de HVAC. críticas). ta (H) se deben instalar bien sea en espacios totalmente pro- cado como necesario para el uso en operaciones críticas. debe ser de uno o más de los tipos de sistemas que se bución) debe cumplir con los numerales (1) y (2). (4) Ser un cable listado para mantener la integridad del cir. los equipos para las fuentes de ali- el COPS. (1) Los alambres de comunicaciones y señalización deben (2) Estar protegidos por un ensamble con clasificación no. según sea aplicable. sola administración. Cuando se transparente. la vista desde el edificio o la estructura alimentada. alimentación para el funcionamiento de las compuertas mente. (G) Sistemas de alimentación ininterrumpida. Se debe proporcionar un retardo de sistema de celdas de combustible debe cumplir los requisistos tiempo que permita una regulación de 15 minutos para evitar de la Parte II hasta la VIII del Artículo 692. participación de picos de carga. Se deben suministrar dispositivos de protección con. equipadas con un medio automático de carga independiente tencia al fuego de 1 hora. acuerdo con la evaluación de riesgos.30. dichas com- puertas deben conectarse al COPS. tra sobretensiones transitorias en todos los niveles de tensión de distribución de la instalación. di- (C) Puesta a tierra. (5) Grupos generadores exteriores. para las baterías de plomo ácido utilizan motores de combustión interna como fuente prima- que requieren de la adición de agua. dundante alternativa. Dicha alimentación se debe asegurar y proteger de de tipo automotriz. Si se utilizan dos sistemas alimentación de combustible. Cuando se requiera alimentación eléctrica para el fun- capacidad y el valor nominal para todas las cargas que van a cionamiento de las bombas de transferencia de combustible funcionar simultáneamente para la operación continua con con el fin de suministrar combustible al tanque de uso diario carga variable durante una cantidad ilimitada de horas.20(E) y (F). dor accionado por una fuente primaria deben tener un medio para arrancar automáticamente la fuente primaria en una fa- (H) Sistema de celdas de combustible. Cuando se requiera un cargador de baterías para el funcionamiento de un grupo generador. deben ser adecuadas para ese fin y estar etc. Cuando se cia. pal de agua para sus sistemas de refrigeración.22 Capacidad de las fuentes de alimentación. (2) Alimentación para las bombas de transferencia de com- (A) Capacidad y valor nominal. ser compatibles con el cargador para esa instalación en parti- cular. Siempre que la fuente de alimentación del COPS esté (3) Alimentación doble. no se exigirá un medio de desconexión adicional cuando los con- (D) Dispositivos de protección contra sobretensiones tran. Un COPS debe tener la bustible. empleadas para ventilar el grupo generador. Para una batería sellada.CRITICAL OPERATIONS POWER SYSTEMS) de incendios (rociadores. Se permitirá que la fuente de alimentación alternativa alimente el COPS de emergen- (4) Alimentación por baterías y compuertas. se debe suministrar un medio para conectar dio automático para cargar las baterías. Un grupo genera. 708. Cuando un grupo ge- tación normal y el alambrado del alimentador al equipo de nerador alojado en el exterior esté equipado con un medio transferencia están instalados de acuerdo con las secciones de desconexión fácilmente accesible ubicado al alcance de 708. Se debe suministrar un me. dichas bombas deben conectarse al COPS. Sin embargo. ex- del grupo generador. (F) Grupo generador. Excepción: Cuando el equipo que contiene al puente princi- pal de unión o al puente de unión del sistema para la alimen.708. ni de la red munici. se deben suministrar ca. se deben instalar (B) Distribución selectiva de carga.10(C) y 708. debe estar pender exclusivamente de las redes públicas de suministro disponible una fuente de alimentación portátil. se debe suministrar una alimentación de combustible en jas transparentes o translúcidas. fuente primaria. temporal o re- de gas para su provisión de combustible. del grupo generador. Las fuentes primarias no deben de. No se deben utilizar baterías el sitio. La instalación de un lla del servicio normal. edificio o la estructura. no se exigirá que la caja sea (7) Alimentación de combustible en el sitio. retransferir en caso del restablecimiento de corta duración de la fuente normal. fuera de servicio por mantenimiento o reparación.22 (COPS . Todas las fuentes de alimentación de. Cuando se requiera ben estar puestas a tierra como fuentes derivadas separada. solo generador. Las baterías deben un generador portátil o montado en un vehículo. nales cuando la alimentación tenga la capacidad adecuada o trol o de señalización o como medios de arranque para la cuando se proporcione una distribución selectiva de carga y 70-708 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Cuando el COPS está alimentado por un (E) Baterías de acumuladores. de acuerdo con la sección 250. cho cargador se debe conectar al COPS. cepto por el mantenimiento exigido de la fuente de alimenta- ción.) o en espacios con una clasificación nominal de resis. ria. ductores no puestos a tierra alimenten a o pasen a través del sitorias. única fuente de alimentación para el COPS deben cumplir con las disposiciones aplicables de las secciones 708.11(B). Los siste- mas de alimentación ininterrumpida que se utilicen como la (1) Accionado por una fuente primaria. sistemas de dióxido de carbono. derrame de carga y medios de transferencia automática de un sistema a otro. (6) Medio para conectar un generador portátil o monta- do en un vehículo. sistemas de reserva legalmente exigidos y cargas opcio- utilicen baterías de acumuladores para los circuitos de con. 10. se permitirá utilizar la fuente alternativa de ali. dios de desconexión del alimentador. Los dispositivos de protección contra sobrecorriente del circuito ramal y del alimentador deben ser (C) Duración del funcionamiento del COPS. El equipo de transferencia solo debe alimentar car- rantizar alimentación adecuada para (1) los circuitos de emer.52 se de- ben aplicar a las operaciones críticas (incluyendo edificios con (D) Ventilación. tección debe constar de dispositivos de protección contra sobrecorriente y transformadores de corriente u otro equipo (A) Generalidades. mático y estar identificado para uso de emergencia. los in- terruptores de transferencia automática deben cumplir lo in.24 Equipo de transferencia. y NFPA 111-2005. de manera similar a los interruptores automáticos mediante la se debe evitar la operación accidental en paralelo. El equipo de transferencia y los sistemas de generación (C) Pruebas. mentador y de la acometida debe ser totalmente selectiva de tar listados para uso de emergencia. se debe abrir cuando haya fallas a rarse eléctricamente y retenerse mecánicamente. La protección contra fallas a tierra para dicado en (C)(1) y (C)(2) el funcionamiento de los medios de desconexión del ali- (1) Los interruptores de transferencia automática deben es. Standard for desconexión de la acometida o del alimentador. tal como se Emergency and Standby Power Systems. manera que el dispositivo del alimentador. Los requisitos de la sección 708. La fuente alter. (B) Alimentadores. debe ser auto. La prueba de desempeño (B) Seccionadores de desviación. nativa de alimentación debe ser capaz para el funcionamiento del COPS durante un mínimo de 72 horas a plena carga del 708. (A) Aplicabilidad. (2) los circuitos de reserva legalmente exigidos. únicamente al equipo especificado como necesario para el mentación para rasurar los picos de carga. para la fuente alternativa de alimentación para su funcionamien- to continuo a las temperaturas ambiente máximas previstas.6. dado que con frecuencia está coordinada de transferencia.52 Protección del equipo contra fallas a tierra. pero que no excedan los 600 volts de fase a fase. gencia y del COPS. Se Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-709 . cada nivel se debe someter a prueba para en paralelo con la alimentación normal. incluyen información adicional con respecto al aire porcionar un nivel adicional de protección contra fallas a de ventilación para combustión y refrigeración. en este 708. Cuando se instala primero la protección del equi- de energía eléctrica instalados para permitir su funcionamiento po contra fallas a tierra. accesibles únicamente a personas autorizadas. de la forma necesaria para ga. se utilizan con fuentes que no son auto-sincronizadas. gas del COPS. sitivo de la acometida. aguas abajo hacia la carga. Los orden de prioridad. Se permitirá un medio no está destinada a verificar la selectividad que se indica en la para conectar en desviación y separar físicamente el equipo sección 708.95 ó 215. (COPS . El equipo de transferencia. (D) Selectividad. se debe pro- Standard for Stored Energy Emergency and Standby Power Systems. volts a tierra. El equi. Dicha pro- 708. No se deben instalar los niveles adicionales de protección po de transferencia debe estar diseñado e instalado de mane. revisión de las curvas de corriente y de relación y ajustando adecuadamente el equipo.6(B).30 Circuitos ramales alimentados por el COPS. Cuando peño para sobrecarga y cortocircuito). y (3) los circuitos de reserva opcionales. pero no el dispo- (2) Los interruptores de transferencia automática deben ope. incluyendo protector equivalente que produzca la apertura de los me- los interruptores de transferencia automática. tierra en todos los medios de desconexión del siguiente ni- vel del alimentador. especifica en las secciones 230. (D) Uso. se permitirá la operación de rasu. uso en operaciones críticas.50 Accesibilidad.CRITICAL OPERATIONS POWER SYSTEMS) 708.52(D). Protección contra sobrecorriente rado de picos de carga. Si se emplean seccionadores de desviación. (La selectividad de los fusibles y de los interruptores automáticos no se somete a prueba de desem- (C) Interruptores de transferencia automática. ticas durante cualquier operación del equipo de transferen- cia. Siempre que se cumplan las condiciones circuitos ramales alimentados por el COPS deben alimentar anteriores. requisitos del Artículo 705. DCOA con una tensión estable con una variación máxima de más o menos 10 por ciento de la tensión nominal de utilización. tierra en el lado de carga del dispositivo del alimentador. siempre que se cumplan todas las demás disposiciones de la sección 708. Se debe suministrar una ventilación adecuada múltiples ocupaciones) con áreas de operaciones críticas.52 derrame de carga automáticos. 708. Para efectos de satisfacer los requisitos de prueba de acuer- do con la sección 708. IV. contra fallas a tierra en sistemas eléctricos que no sean siste- ra que se evite la interconexión involuntaria de las fuentes de mas en estrella puestos a tierra solidamente con más de 150 alimentación normal y la alimentación para operaciones crí. NLM: La prueba está proyectada para verificar que la función contra fallas a tierra está operativa. Cuando se suministra protección con- tra fallas a tierra para el funcionamiento de los medios de NLM: Las publicaciones NFPA 110-2005. deben cumplir los garantizar que la protección contra fallas a tierra está operativa. Las ins.1 hasta 650. no deben tener un calibre inferior al 10 AWG de positivos de desconexión. Partes I y VIII del Artí. 708.64 Plan de operaciones de emergencia. En las cocinas. secciones zan por limitaciones de uso y de potencia eléctrica que los 650. Class 3. talaciones que están dentro del alcance de este artículo y que estén instaladas en lugares (clasificados como) peligrosos tam. protección contra sobrecorriente. Partes I y III del Artículo 725. Cable de Clase 2.60(B) del Artículo 552. por la estructura del edificio de modo que no sean dañados rrollo y la implementación de los planes de emergencia.1 Alcance. and PLTC Cable). o Partes I y III del tanto se les aplica requisitos alternativos a los de los Capítu- Artículo 760.95. proporciona directrices para el desa. Las instalaciones de baterías de acumulado- miento con un COPS debe tener un plan documentado de res deben cumplir lo establecido en las secciones 480. 708. 720. sección 5. Desempeño y análisis del sistema con valor nominal no inferior a 20 amperes. El plan debe considerar las ope- 480. vandería y otros lugares donde sea probable que se utilicen electrodomésticos portátiles. Class 2. Parte II del Artículo 551. NLM No.1 hasta operaciones de emergencia. Los receptáculos tra corriente del sistema o sistemas de alimentación para ope- no deben tener un valor nominal inferior a los 15 amperes. Los circuitos NLM: La publicación NFPA 1600-2007.1 hasta 411. ARTÍCULO 720 ARTÍCULO 725 Circuitos y equipos que funcionan Circuitos Clase 1. Clase 3 y PLTC (Abandoned de este Código. raciones críticas deben estar coordinados de manera selecti- va con todos los dispositivos de protección contra 720. Los dispositivos de protección con- 720. tal como se tratan en las secciones 411.5 Portalámparas. factores de reducción del valor nominal.9. Este artículo trata de los circuitos de control 720. Clase 2 y Clase 3 a menos de 50 volts de control remoto. Los conductores no deben tener un las bandas de disparo contra fallas a tierra de la acometida y calibre inferior al 12 AWG de cobre o equivalente.3 En lugares (clasificados como) peligrosos.8. Este artículo trata de las instalaciones de co- rriente continua o de corriente alterna que funcionan a menos I. el restablecimiento y la continuidad de las operaciones. 725. Standard on que funcionen a menos de 50 volts se deben instalar de ma- Disaster/Emergency Management and Business Continuity nera organizada y profesional.7. 4. Los circuitos de los que trata este artículo se caracteri- Partes II y III y sección 552.4 y 480. 725.708. zonas de la- sobrecorriente del lado de la alimentación. diferencia de los circuitos de alumbrado y de fuerza. los 1 al 4 con respecto al calibre mínimo de los alambres. watts.1 hasta 669.7 Receptáculos exigidos.8 hasta 480. cobre o equivalente. Parte VI del Artículo 517. Clase 70-710 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Los del alimentador. NLM: Véase la sección 230. Se deben utilizar portalámparas transferencia de la alimentación alternativa cuando se aplica estándar que no tengan un valor nominal inferior a los 660 la protección contra fallas a tierra. se debe considerar el tiempo de operación de los dis.6 Valor nominal de los receptáculos.1 Alcance. se deben instalar receptáculos V. Un estableci. Generalidades de 50 volts. No se exigirá que las instalaciones de remoto. de 50 volts. bién deben cumplir las disposiciones adecuadas para lugares (clasificados como) peligrosos en otros artículos aplicables Cable abandonado de Clase 2. cumplan con las disposiciones de este artículo.7. de señalización y de potencia limitada que no for- corriente continua o corriente alterna que funcionan a menos man parte integral de un dispositivo o electrodoméstico.4 Conductores. raciones de emergencia y la respuesta.54 Coordinación.11 Ejecución mecánica de los trabajos. Los cables se deben soportar Programs. mésticos.2 Otros artículos.9 Baterías. Al seleccionar el intervalo de tiempo entre conductores de los circuitos ramales de artefactos que ali- estas dos bandas para lograr una selectividad del 100 por menten a más de un artefacto o receptáculo para electrodo- ciento. con respecto a la 720. riales de alambrado.10. de señalización y de potencia limitada 720.54 DE SEÑALIZACIÓN Y DE POTENCIA LIMITADA debe proporcionar una separación mínima de 6 ciclos entre 720. 669.2 Definiciones. durante el uso normal del edificio. NLM. Por lo culo 690. requisitos de aislamiento y métodos y mate- 720. • 720. el Artículo 392. Clase 2 y Clase 3 se deben instalar de manera orga- ro desde el punto de vista de la iniciación del fuego. cionamiento continuo del circuito durante un tiempo especí- fico y bajo condiciones de incendio. otros espacios utilizados para circulación de aire de acuer- do con la sección 725. 725. según lo especificado en la NLM: Véase la sección 725. DE SEÑALIZACIÓN Y DE POTENCIA LIMITADA 725. Debido a sus limita- ciones de potencia. La parte accesible de los ca- los circuitos de Clase 1. Los circuitos de control Excepción: Se permitirán cables del tipo CL2P o CL3P y remoto de los equipos de control de seguridad se deben clasi- canalizaciones de señalización de cámaras de distribución ficar como de Clase 1. Clase 1. Clase 3 y PLTC se debe retirar. (A) Circuitos de control remoto. Clase 2 y Clase 3. los equipos no debe verse impedido por la acumulación de cables y alambres que evite la remoción de los paneles. identificar en los lugares de los terminales y de los empal- (C) Ductos. los Artículos 500 a 516 y el cuitos críticos para garantizar la supervivencia para el fun.30 Identificación de los circuitos de Clase 1. señalización y de potencia limitada que alimentan cir.31 3 y PLTC instalados y que no terminan en un equipo y que no de aire para circuitos de Clase 2 y de Clase 3 instalados en están identificados con una etiqueta para uso futuro. brado entre el lado de la carga de una fuente de alimentación de Clase 3 y los el equipos conectados.4(D). (D) Lugares (clasificados como) peligrosos.31 Equipo de control de seguridad con la sección 300. Los circuitos de Clase 1. de Clase 2 y los el equipos conectados. Cuando los cables están identificados para su uso futuro con (A) Número y calibre de los conductores en una canaliza. tén instalados en estos lugares. Circuito Clase 1 (Class 1 Circuit). Sólo aquellas secciones del Artículo 300 referenciadas en este artículo se deben aplicar a 725. una etiqueta. cámaras de distribución de aire y otros espa. si cuando el equipo deja de funcionar Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-711 . Parte del sistema de alam. 2 y Clase 3 instalados en conductos.21 con respecto a las limitacio. Los circuitos de Clase 1. cluso los paneles del cielo raso suspendido. cables se deben sostener con correas. Cuando es- moto. Clase Clase 3.25 Cables abandonados. ama- rres para cable o accesorios similares diseñados e instalados 725. Parte del sistema de alam. El acceso a una protección aceptable contra el choque eléctrico. Clase 2 y Clase 3 se deben 2 y Clase 3 deben cumplir con la sección 300. secciones 725. Los circuitos y equipos deben cum. 725. Cable(s) usado(s) para sistemas de control re. sección 430.154(A). (E) Bandejas portacables. de modo que no dañen el cable. (G) Cable para bandeja de instrumentación. resistir el ambiente involucrado. mes.21 Acceso a los equipos eléctricos instalados detrás ro desde el punto de vista de la iniciación del fuego y ofrece de paneles diseñados para permitir el acceso. Circuito Clase 2 (Class 2 Circuit).17. Los circuitos ciones de potencia.24 Ejecución mecánica de los trabajos. ganchos. lado de la carga del dispositivo o dispositivos de protección del circuito ramal para motores. articulo 517 Parte IV. de manera tal que se evite la interferencia involuntaria cios de circulación del aire. Clase 2 y bustión. (B) Propagación del fuego o de los productos de la com- 725.72(A). un circuito de Clase 2 se considera segu. Deben cumplir lo es- contra sobrecorriente o la alimentación de potencia limitada tablecido en el Artículo 430 Parte VI cuando se deriven del y los equipos conectados. ésta debe tener la durabilidad suficiente para ción. in- Circuito Clase 3 (Class 3 Circuit). se especifican medidas adicionales se deben sostener por la estructura del edificio de modo que de seguridad para proporcionar protección contra el riesgo de el cable no se dañe durante el uso normal del edificio. grapas.21. Cuando estén instalados en ban- dejas portacables. Como en nizada y profesional. nes de tensión y de potencia de los circuitos Clase I.3(A) hasta (G). Clase con otros circuitos durante la prueba y el mantenimiento. Parte del sistema de alam- brado entre el lado de carga del dispositivo de protección (F) Circuitos de control de motores. Debido a sus limita. bles abandonados de Clase 2.22. La instalación también debe plir con los artículos o las secciones que se indican en las cumplir con la sección 300. un circuito de Clase 3 se considera segu. Las instalaciones de los circuitos de Clase 1. cámaras de distribución de aire y otros espacios de circulación de aire deben cumplir 725. Véase el ar- brado entre el lado de la carga de una fuente de alimentación tículo 727. Sección 300.3 Otros Artículos. Cable para integridad del circuito (CI) (Circuit Integrity (CI) Cable). Los choque eléctrico que se pudiera encontrar. Los cables y conductores instalados este circuito se permiten niveles de tensión y de corriente más expuestos en la superficie de cielos rasos y paredes laterales altos a los de la Clase 2. 45(A). los reguladores de la temperatura del agua determinar mediante la derivación cualquier dispositivo de y otros controles similares utilizados junto con los equipos protección contra sobrecorriente. La protección contra sobrecorriente para conducto- cumplan las limitaciones de potencia de la sección 725.53 para grúas y elevadores y 517. II del Artículo 450. tubería eléc. Los ción contra sobrecorriente deben estar ubicados tal como se dispositivos de protección contra sobrecorriente no deben ser especifica en las secciones 725. NLM. rriente de un circuito Clase 1. cable del tipo MC u otro ción contra sobrecorriente (si se usa) desviada mediante su tipo debidamente protegido contra los daños físicos.45 Ubicación de los dispositivos contra la sobreco- nominal no superior al 167 por ciento de los voltamperes no. Cuando una avería en el circuito de con el dispositivo de protección contra sobrecorriente (si se control remoto de un equipo de control de seguridad pueda usa) desviado mediante su derivación. (1) Transformadores de Clase 1. Por ejemplo. no capacitiva. conduit rígido no metálico. Estos valores nominales se deben tatos para cuartos. Para determinar los producir un riesgo como los descritos en la sección 725. Al determinar la Imáx no se debe desviar mediante su derivación la impedancia de limitación de corriente. (D) o (E). Se permitirá que los debe limitar a 2500 voltamperes y el producto de la corriente conductores de circuitos de Clase 1 sean derivados. deben estar instalados en conduit metálico rígido.725. Los dispositivos de protección una parte integral de la fuente de alimentación. Clase 2 y se utilice una impedancia de limitación de corriente. VAmáx es la salida máxima en voltamperes después de un minuto de funcionamiento. sin pro- 70-712 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . listada Clase 3.35 DE SEÑALIZACIÓN Y DE POTENCIA LIMITADA se puede producir un riesgo directo de incendio o para la vida. de señalización o de para esa aplicación o que forme parte de un producto listado. se deben aplicar los límites de Imáx des- (2) Circuitos de Clase 2 y de Clase 3: las Partes I y III pués de 5 segundos.31(A). o en circuitos de control remoto y señalización de 725. res del 14 AWG y mayores se debe proporcionar de acuerdo con la ampacidad de dichos conductores. Circuitos de Clase 1 de la carga. (B).35 Requisitos de los circuitos de Clase 1. derivación. véanse las secciones 430. Los circuitos de Clase 1 Estos circuitos no deben exceder los 600 volts. para limitar la (1) Circuitos de Clase 1: las Partes I y II. cuando cumplen las limitaciones de potencia de la sección 725. mayor de 7 amperes para los conductores del 18 AWG ni de 10 amperes para los del 16 AWG. Cuando 725. No se exigirá se deben clasificar en circuitos de potencia limitada de Clase limitar la potencia de salida de la fuente de alimentación. la salida máxima (VAmáx) de las fuentes de alimentación que no sean transformadores se (B) Derivaciones del alimentador. Vmáx es la máxima tensión de salida independientemente II.72 con respecto (2) Otras fuentes de alimentación de Clase 1. máxima (Imáx) por la tensión máxima (Vmáx) no debe superar No se consideran equipos de control de seguridad los termos. Un circuito de control remoto.74(B) y 660.41(A). 725. 1. VAmáx no se debe anular mediante su derivación la impedan- todos los conductores de dichos circuitos de control remoto cia de limitación de corriente. Estos circuitos tores de corrección de la sección 310.15 al cálculo de la deben estar alimentados por una fuente de alimentación con una ampacidad. independientemente de la carga y (B) Protección física. por ejemplo una batería de acumuladores. contra sobrecorriente deben estar ubicados en el punto donde Para cumplir con la limitación de 1000 voltamperes esta. cable del tipo MI.41(A). Los dispositivos de protec- minales de la fuente divididos por su tensión nominal. (B) Circuitos de control remoto y señalización de Clase 1. sin aplicar los fac- (A) Circuitos de potencia limitada de Clase 1. corriente de salida. Los transformadores uti- lizados para alimentar circuitos de potencia limitada de Clase Excepción: Cuando otros artículos de este Código exijan o 1 deben cumplir con las secciones aplicables de las Partes I y permitan otra protección contra sobrecorriente. de alimentación distintas de los transformadores deben estar protegidas por dispositivos contra sobrecorriente con valor 725. Las fuentes a los motores. intercambiables con otros de mayor valor nominal. La protección contra sobrecorriente no debe ser salida nominal de no más de 30 volts y 1000 voltamperes. (C). electrodomésticos de calefacción y aire acondicionado. 610. incluyendo un cortocircuito. Se permi- tirá que el dispositivo de protección contra sobrecorriente sea (A) Punto de alimentación.43 Protección contra sobrecorriente de los circuitos Clase 1. tos de las fuentes de alimentación. blecida en la sección 725. los 10 000 voltamperes. cuando se aplica la entrada nominal.9 para equipos de rayos X. cuando se usen para control remoto o señalización y Clase 1. y con la protec- trica metálica.41(B). conduit Imáx es la corriente máxima de salida con cualquier carga metálico intermedio. el conductor que se va a proteger recibe su alimentación. potencia limitada debe cumplir con las siguientes partes de en combinación con una fuente de almacenamiento de ener- este Artículo: gía.41 Clasificación de los circuitos de Clase 1 y requisi. bandeja portacables. los conductores del circuito de Clase 1 por la relación de la tensión de salida a la circuito Clase 1 estén separados permanentemente de los de entrada.48 hasta 725.51 en las instalaciones de los res de alimentación no asociados funcionalmente con los circuitos de Clase 1. portacables deben cumplir con las secciones 725. 1: Se permitirá aplicar las disposiciones de (1) Los conductores del circuito de Clase 1 y los conducto- las secciones 725. monofásica. (3) Los conductores estén permanente y eficazmente sepa- rados de los de alimentación y asegurados firmemente a 725. (3) En un pozo de inspección. Se permitirá que los circuitos mentación. que tenga sólo una salida bifilar (una sola tensión) para conductores subterráneos en un pozo de inspección. Los conductores del secundario cuando el equipo alimentado esté funcionalmente asociado. DE SEÑALIZACIÓN Y DE POTENCIA LIMITADA 725. Se permitirá que los circuitos de Clase 1 y los circui- tos de alimentación se instalen en centros de control ensam- (E) Lado de entrada de una fuente electrónica de alimen. que estén protegidos por el dispositivo o dispositivos de pro. en derivación. Se permitirá que los conductores de un circuito de Clase 1 alimentados (B) Circuitos de Clase 1 con circuitos de alimentación. deben estar separa- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-713 . campo. 2: Los métodos permitidos o exigidos por otros dispositivo contra sobrecorriente que protege el conductor artículos de este código se deben aplicar a las instalaciones del circuito esté dimensionado para proteger al conductor de los circuitos de Clase 1. bastidores. aisladores u otros soportes aprobados. lico o un cable del tipo UF. la máxima tensión de cualquier conductor que haya en el ca- ble.46 Métodos de alambrado para circuitos de Clase 1. envolvente o canalización únicamente primario del transformador. conductores de alimentación por un material continuo no tación. protección contra sobrecorriente de un alumbrado controla- do y un circuito de alimentación requerirán únicamente pro.48(B)(1) hasta (B)(4).48(B)(4)(1) o (B)(4)(2). minado al multiplicar la ampacidad de los conductores del (2) Además del aislamiento del alambre. bandeja portacables. Se un circuito de Clase 1 del 14 AWG y mayores que estén deri. cuito Clase 1 están en un cable con recubrimiento metá- ción. Excepción No. envolvente o canalización. tación. (D) Lado del primario del transformador. diferente a un transforma. de Clase 1 y los circuitos de alimentación se instalen como dor.48 Conductores de distintos circuitos en el mismo (C) Derivaciones del circuito ramal. siempre que esta protección no exceda el valor deter. blados en fábrica o en el campo. siempre que dicha protección cumpla lo establecido en la sección 450. envolvente o canalización. envolvente o canalización. listada. que se cumpla una de las siguientes condiciones: diante la protección contra la sobrecorriente proporcionada (1) Los conductores del circuito de alimentación o del cir- en el lado de entrada de la fuente electrónica de alimenta. sobrecorriente del primario. permitirá instalar los circuitos de Clase 1 junto con otros cir- vados desde el lado de carga del dispositivo o dispositivos de cuitos según se especifica en las secciones 725. Se permitirá que los cir- tección contra fallas a tierra y cortocircuito. independientemente de si los cir- tección contra sobrecorriente cuyo valor nominal no sea su. de un transformador diferente a un bifilar no se deben consi- derar como protegidos por la protección contra sobrecorriente (2) En centros de control ensamblados en fábrica o en el del primario. Se permitirá lor determinado al multiplicar la ampacidad del conductor que los circuitos de Clase 1 y los circuitos de alimentación del secundario por la relación de tensión del secundario al ocupen el mismo cable. Las instalaciones en bandejas los artículos adecuados del Capítulo 3. Los circuitos de Clase 1 se deben instalar de acuerdo con la Parte I del Artículo 300 y con los métodos de alambrado de (4) En bandejas portacables. diferentes a las bifilares (una sola tensión). siempre conectarse con circuitos de Clase 1. (1) En un cable. (A) Dos o más circuitos Clase 1. cuando el Excepción No. Los conductores de cable. estén protegidos me. 725. no deben conductor y fijo firmemente. cuitos individuales son de corriente continua o de corriente perior al 300 por ciento de la ampacidad del conductor del alterna. y se permitirá cuitos Clase 1 ocupen el mismo cable. conductores del circuito de Clase 1. siempre que todos los conductores estén aislados para circuito de Clase 1.48 tección contra sobrecorriente en la derivación. envolvente o canalización. del primario del transformador.3 y no exceda el va.48(A) y (B). bandeja portacables. Se permitirá que los conductores de un circuito Clase 1 alimentados por la salida de una fuente electrónica de ali. como por ejemplo una tu- considerarse protegidas por la protección contra bería flexible. Las salidas de una fuente electrónica de alimen. por el secundario de un transformador monofásico con solo Sólo se permitirá que los circuitos Clase 1 se instalen con un secundario bifilar (una sola tensión) estén protegidos por conductores de alimentación tal como se especifica en las la protección contra sobrecorriente proporcionada en el lado secciones 725. Los conducto- res de calibre mayor al 16 AWG no deben alimentar car. cuando los conductores del cir- cuito de Clase 1 conduzcan cargas permanentes mayores Figura 725. Se permitirá usar conductores con 725. Cuando haya conductores de circuitos de Clase 1 instalados en bandejas portacables. PGFF. PFF. entre las fuentes de alimentación de Clase 2 o Clase 3. también deben cumplir los requisitos 402. NLM No. TF. permitirá usar conductores con aislamiento de otros tipos o NLM No. (2) Se permitirá que los conductores del circuito de Clase 1 (2) Sólo a los conductores de alimentación. (1) Un transformador listado para Clase 2 o Clase 3.15. siempre que estén listados para usarlos establecen los requisitos para las fuentes de alimentación lis- en circuitos Clase 1. el número de conductores se debe deter- minar de acuerdo con la sección 300. y el número total de conductores de ali- rreras. MI o TC. y si todos los conductores en los cables están (C) Conductores de circuitos de Clase 1 en bandejas aislados a 600 volts. si todos los conductores están instalados con ca. un del Artículo 225. (A)(2).15(B)(2)(a) si dichos conductores con- ducen cargas permanentes mayores al 10 por ciento de la ampacidad de cada conductor. bles multiconductores separados de los tipos AC. (A) Calibre y usos. PAF. PAFF. SF-2. cuando los con- y los conductores de alimentación no asociados ductores del circuito de Clase 1 no conduzcan cargas per- funcionalmente con los conductores del circuito de Cla. culo 310.5. ZF o ZFF. tadas de Clase 2 y Clase 3. haya conductores de circuitos de Clase 1 y de alimentación en una canalización. mentación sea de más de tres. Los circuitos de Clase 1 que se prolongan aéreamente alimentan no superen las ampacidades dadas en la sección más allá de un edificio.52 Circuitos que se prolongan más allá de un edifi- calibre 18 AWG y 16 AWG siempre que las cargas que cio. y los circuitos de Clase 2 o Clase 3. III.11.121 se indican las relaciones PF. Circuitos Clase 2 y Clase 3 gas mayores que las ampacidades dadas en la sección 310. 2: En las Tablas 11(A) y 11(B) del Capítulo 9 se de otros espesores. portacables. 725. Los cordones flexibles deben cumplir lo dispuesto 725. SFF-2. Se alimentación. y el ble con la bandeja portacables. MC. número total de conductores sea de más de tres.49 DE SEÑALIZACIÓN Y DE POTENCIA LIMITADA dos por una barrera fija y sólida de un material compati. y en las canalizaciones y factores de corrección.15(B)(2)(a) se deben aplicar del siguiente modo: (1) A todos los conductores. al 10 por ciento de la ampacidad de cada conductor. KFF-2. y además estén instalados en una canalización. 1 para (3): No se exigirá que los termopares número de conductores se debe determinar de acuerdo con la estén listados como fuente de alimentación Clase 2. RFH-2. (3) Otro equipo listado y marcado para identificar la fuente de alimentación de Clase 2 o Clase 3.49 Conductores de los circuitos de Clase 1 establecido en las secciones 392. según lo permitido en la sección 725. La fuente de alimentación ser adecuado para 600 volts. sección 300.17. (B) Conductores de alimentación y de circuitos de Cla- se 1. 70-714 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . PGF. El aislamiento de los conductores debe (A) Fuente de alimentación. (A) Conductores de los circuitos Clase 1. estén instalados en una bandeja portacables sin ba. estos deben cumplir lo 725. 2 y Clase 3. manentes mayores al 10 por ciento de la ampacidad de se 1. TFN. Los conductores con calibre 18 AWG y 16 AWG (A)(4) o (A)(5). PTF. especifica en las secciones 725. 1: En la Figura 725. envolvente aprobado o en un cable listado. (A)(3). Cuando en una canalización sólo haya conductores de circuitos Clase 1. Los factores de corrección de la sección 310.51 Número de conductores en las bandejas portacables (2) Una fuente de alimentación listada para Clase 2 o Clase 3. (B) Aislamiento. el Excepción No.121(A)(1). PTFF.725. RFHH-2. TFF.9 hasta 392. Cuando. TFFN.121 Fuentes de alimentación para circuitos de Clase en el Artículo 400.121 Circuitos de Clase 2 y Clase 3. deben ser de los Tipos FFH-2. su RFHH-3.17.48. Los conductores de calibre para un circuito de Clase 2 o Clase 3 debe ser como se mayor al 16 AWG deben cumplir lo establecido en el Artí. Sólo se deben aplicar los factores de correc- ción de la sección 310. cada conductor. KF-2. y la totalidad del circuito se instala do de los equipos de tecnología de la información usando los métodos de alambrado y los materiales de acuerdo (computadoras). sean de calibre menor al hasta 725.3 se prolonguen o reemplacen los conductores y cables descritos en la sección 725. para Clase 2 y Clase 3. estar aislados cumpliendo como mínimo los requisitos de la sección 725. DE SEÑALIZACIÓN Y DE POTENCIA LIMITADA 725. Los conductores y equipos en el lado de la alimentación de desnudos como parte de un sistema listado de protección con- las fuentes de alimentación se deben instalar de acuerdo con tra intrusión. 3: Se permitirá usar conductores de Clase 2. La ría de acumuladores. utilizada junto con un transformador de potencia no limitada o una fuente de almacenamiento de energía. (3) Un termopar.133 Excepción No. siempre que su tensión sea de 30 volts o menos y que su (B) Métodos de alambrado Clase 2 y Clase 3.130(B). Excepción No.130 Materiales y métodos de alambrado en el lado NLM. Tablas 11(A) y 11(B). instalación se debe hacer de acuerdo con la sección 725. transformadores u otros dispositivos que se alimenten desde circuitos de alumbrado o de fuerza deben estar protegidos 725. de acuerdo con (2) Una impedancia de limitación de corriente listada lo establecido en las secciones 725.49(B). ben conectar en paralelo ni interconectar de ningún otro modo las salidas de las fuentes de alimentación de Clase 2 o Clase Excepción No. Ejemplos de otros equipos listados son: de la carga de la fuente de alimentación de Clase 2 o Cla- (1) Una placa (con un circuito impreso) listada para su se 3. tados de control industrial. No se de. con la Parte II. El equipo que alimenta a los Excepción No.179 y permitidos por la 725. pozos de inspección.124 Marcado del circuito. Excepción No.179 y se deben instalar de acuerdo con las sec- (B) Interconexión de fuentes de alimentación. si se eliminan las marcas exigidas en la sección 725. Los Excepción: Se permitirá que los terminales de entrada de un conductores y equipos para circuitos de Clase 2 y Clase 3 transformador u otra fuente de alimentación que alimenten se deben instalar de acuerdo con las secciones 725. para ese propósito o que forma parte de un producto listado.124 NLM. Los conduc- capacidad sea igual o menor que la disponible de celdas tores en el lado de carga de la fuente de alimentación deben No. nominales. usando métodos de alambrado y materiales.130(A) o (B). sección 725. véase la publicación UL 60950-1-2003. ciones 725. para ascensores y equipos similares. ción de las fuentes de alimentación de Clase 2 o Clase 3. bandejas portacables.46. 6 de zinc y carbón conectadas en serie.133 y 725.154. compartimientos. (A) Métodos de alambrado y materiales de Clase 1. se 1. Circuitos Clase 1.143.133 Instalación de los conductores y equipos en ca- por dispositivos contra sobrecorriente de máximo 20 amperes bles. de Clase 2 o de Clase 3. 2: Se permitirá que otros métodos de alam- circuitos debe tener una marca duradera. independientemente de la co- nexión continua a una fuente de alimentación de Clase 2 (5) Una batería de celda seca se debe considerar una fuente o de Clase 3. 725. Para determinar los requisitos aplicables para el lista.21 3. Stan. como una bate. establecidos en el Capítulo 9. dard for Safety of Information Technology Equipment. (4) Circuitos secundarios de comunicaciones de impe.136 a un circuito de Clase 2 o Clase 3. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-715 . cajas de dispositivos y canalizaciones para circuitos de Clase 2 y Clase 3. si no tienen más de 305 de equipos listados cuando tales circuitos tengan niveles de mm (12 pulgadas) de longitud y tienen un aislamiento que energía con valor nominal en o por debajo de los límites cumpla lo establecido en la sección 725. Se permitirá que los circuitos de Clase 2 y de Clase 3 en uso como fuente de alimentación para circuitos Clase 2 o Clase el lado de la carga de la fuente de alimentación se instalen 3 si forma parte de un conjunto listado. para limitar la corriente de salida.127 Métodos de alambrado en el lado de la alimenta. Excepción No.15(B)(2)(a). plenamente visible brado y materiales. cuando se instale de acuerdo con las instruc- los requisitos correspondientes de los Capítulos 1 a 4. 1: No se deben aplicar los factores de correc- dancia limitada o de corriente/tensión limitada de equipos lis- ción dados en la sección 310. ción 725. 2 para (3): Los circuitos de potencia limitada 14 AWG pero no menor al 18 AWG. Los ciones de listado para el sistema. 725. 1: Según se especifica en la sección 620. cajas de salida. de alimentación de Clase 2 intrínsecamente limitada. a menos que estén listadas para ello. envolventes. instalados según los requisitos de la sec- que indique que cada circuito es de Clase 2 o de Clase 3. 2: Se permitirá que los circuitos de Clase 2 y (4) Los circuitos de potencia limitada de los equipos listados de Clase 3 se reclasifiquen e instalen como circuitos de Cla- de tecnología de información (computadoras). Estos circuitos son normalmente los que se usan para interconectar NLM: Los circuitos de Clase 2 y de Clase 3 reclasificados equipos de tecnología de la información con el propósito de e instalados como circuitos de Clase 1 ya no son circuitos intercambiar información (datos). ductores por una distancia mínima de 6 mm (0. como una tubería flexible. de potencia media. y cables de comu. portacables. contra incendios de potencia no limitada y de comunicacio- (2) Los conductores de los circuitos de Clase 2 y Clase 3 estén nes de banda ancha energizados por una red de potencia me- permanente y eficazmente separados de los conductores dia si se introducen únicamente para conectarse a los equipos de los otros circuitos mediante una barrera no conductora conectados a los circuitos de Clase 2 y Clase 3. Se per. de Clase 1. compartimientos. de Clase 1. pozos de inspección. de dispositivos o accesorios similares. de fuerza. de Clase 1. de alarma contra incendios de po. con los circuitos de cuitos de comunicaciones de banda ancha energizados por Clase 1. instalados en un cable del tipo MC. siempre que los conductores del ca. no conductora. se instalen como un circuito Clase 1. cuando estén separados por una barrera. bandejas portacables. (3) Los conductores de los circuitos de Clase 2 y Clase 3 de fuerza. circuitos entren en compartimentos. aisladores u otros soportes aprobados. Que los circuitos Clase 2 y Clase 3 se instalen usando fija sólida de un material compatible con el de la bandeja cables de los tipos CL3. Cuando los conductores de un circuito de Clase 2 y de Clase 2 y Clase 3 se instalen junto con conductores de de Clase 3 deben entrar en un envolvente con una sola aber- alumbrado eléctrico. la chaqueta estén separados de todos los demás con- tra incendios de potencia no limitada. si se cum- ple una de las siguientes condiciones: (D) Sistemas asociados dentro de los envolventes. cajas de salida. adicional al aislamiento o recubrimiento del alambre. de acuerdo con cuitos de Clase 2 y Clase 3 no deben ubicarse en cables. de alarma Tipo UF. Se permitirá insta- lizaciones o accesorios similares con conductores de circui. y cir. se permitirá que lo hagan a través de un accesorio senci- incendios de potencia no limitada y circuitos de comunica. mantengan una separación mínima de 6 mm (0.25 pulga- das) de los cables y conductores de los circuitos de Cla.725. cajas de salida. si se introducen únicamente para conec- tarse a los equipos conectados a los circuitos de Clase 2 o (B) Separados por barreras. de fuerza. Se permitirá instalar conductores pero dentro de una canalización que los separe de los de los de circuitos subterráneos de Clase 2 y Clase 3 en un pozo de circuitos de Clase 1. envolventes. (C) Canalizaciones dentro de envolventes. mitirá que los conductores de los circuitos de Clase 2 y Clase de fuerza. continuo y fijo firmemente. ancha energizados por una red de potencia media. envolventes. o cuando los circuitos de Clase 2 y Clase 3 estén titutos permitidos. cajas de energizados por una red de potencia media. la sección 725. de Clase 1. de fuerza.136 DE SEÑALIZACIÓN Y DE POTENCIA LIMITADA 725. de alarma contra incendios de potencia no limitada y una red de potencia media. y donde se continua y fija firmemente. 70-716 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . (E) Envolventes con una sola abertura. ductores de los circuitos de Clase 2 y Clase 3 en bandejas (2) Los conductores del circuito que funcionen a 150 volts o portacables. cajas de salida. de alarma contra incen- no limitada. mento no conductor. cajas de dispositivos ni cana. Se permitirá instalar los con- se 2 y de Clase 3. brado eléctrico.136 Separación entre los conductores de circuitos de ble del circuito Clase 3 que se prolonguen más allá de alumbrado eléctrico. estén dentro dispositivos o accesorios similares se instalen con los circui- de un cable con recubrimiento metálico o un cable del tos de alumbrado eléctrico. y de alarma contra incendios de tes requisitos: potencia no limitada estén separados mediante una barrera a. de alarma contra incendios de po- tencia no limitada y de comunicaciones de banda ancha 3 en compartimientos. de alarma con. Que los conductores de los circuitos Clase 2 y Clase 3 (A) Generalidades. de Clase 1. CL3R o CL3P o cables subs. lar los conductores de los circuitos de Clase 2 y Clase 3 que tos de alumbrado eléctrico.25 pul- nicaciones de banda ancha energizados por una red de gadas) o por una manga no conductora o una barrera potencia media. a menos que así lo permitan las de comunicaciones de banda ancha energizados por una red secciones 725. de Clase 1. Se permitirá que los circuitos Clase 3. de alarma contra tura. y de comunicaciones de banda ancha energizados dios de potencia no limitada y de comunicaciones de banda por una red de potencia media.41. envolventes. (1) Los conductores de los circuitos de alumbrado eléctrico. donde los conductores de los circuitos de alum- menos a tierra y cumplan además con uno de los siguien.136(B) hasta (I). de Clase 1. cajas de alarma contra incendios de potencia no limitada. de alarma contra incendios de potencia inspección con circuitos de Clase 1. b. (G) Bandejas portacables. aplican los numerales (1) o (2). llo (tal como una "T") siempre que los conductores estén se- ciones de banda ancha energizados por una red de potencia parados de los conductores de los demás circuitos por un ele- media. Se permitirá instalar los circuitos de Clase 2 y de Clase 3 en envolventes (F) Pozos de inspección. de fuerza. Los cables y conductores de los cir. estén permanente y eficazmente separados de los con- tencia no limitada y de comunicaciones de banda ancha ductores de los otros circuitos y asegurados firmemente de una red de potencia media se encaminen de modo que a bastidores. (1) Los conductores de los circuitos de alumbrado eléctrico. tal como una tubería flexible. tores de los circuitos de Clase 2 y Clase 3 deben estar separa- dos como mínimo a 50 mm (2 pulgadas) de los conductores (2) Cables combinados. de fuerza. de alarma contra (3) Circuitos de comunicaciones que cumplan lo establecido incendios de potencia no limitada y de comunicaciones en el Artículo 800. de los circuitos de Clase 2 o Clase 3 se prolongan más allá de un edificio y estén tendidos de modo que puedan entrar en (C) Circuitos de Clase 2 con circuitos de Clase 3. Para otras aplicaciones.100. 800. de Clase 1. Clase 3 en el mismo cable con circuitos de comunicaciones. de truidos con conductores individuales listados de Clase 2. envolvente o canalización. Se permitirá instalar los 725. 800. Se permitirá que los cables cons- de cualquier circuito de alumbrado eléctrico. (F) Conductores o cables de Clase 2 o Clase 3 y circuitos 725. envolvente o canalización. de (A) Dos o más circuitos de Clase 2. con blindaje metálico. a menos que se cumpla una de las siguien.141 Instalación de conductores de circuitos que se conductores de dos o más circuitos de Clase 3 en el mismo prolongan más allá de un edificio. e instala- dos usando métodos de alambrado de Clase 2 o Clase 3. cuando los Clase 3. (B) Dos o más circuitos de Clase 3. (1) Cuando (a) todos los conductores de los circuitos de alum- (E) Cables de Clase 2 o Clase 3 con cables de otros circui- brado eléctrico. Clase Clase 1. mitirá que estos conductores se instalen como se indica en en cuyo caso los circuitos de Clase 2 y Clase 3 se deben cla- la sección 620. no metálico o del tipo UF. de conformidad con el como tubos de porcelana o tubería flexible.9(C). aislamiento de los conductores. conduit rígido no metálico. brado eléctrico. clasificación de resistencia nominal al fuego de los cables tes condiciones: combinados se debe determinar por su desempeño. Para ascensores o equipos similares. bles de Clase 2 o Clase 3.133 y 725. de alarma contra incendios de potencia no limitada o 3 y de comunicaciones. de banda ancha energizados por una red de potencia me- (4) Sistemas de distribución de antenas comunales de radio y dia estén separados permanentemente de todos los con- televisión que cumplan lo establecido en el Artículo 820. Se contacto accidental con conductores de alumbrado eléctrico permitirá instalar los conductores de uno o más circuitos o de fuerza que funcionen a más de 300 volts a tierra.44. Cuando los conductores cable. adicional al Artículo 830.141 (H) En los fosos de los ascensores. mínimo el exigido para los conductores de los circuitos de 800. se insta- conductores de dos o más circuitos de Clase 2 en el mismo len en el mismo cable o canalización con conductores o ca- cable. No se permitirá que los circuitos de en el mismo cable.21. también se aislamiento de los conductores de los circuitos de Clase 2 deben aplicar los siguientes requisitos: que haya en el cable.50. de Clase 1.170(A) y 800. DE SEÑALIZACIÓN Y DE POTENCIA LIMITADA 725. En los fosos de los (D) Circuitos de Clase 2 y Clase 3 con circuitos de comu- ascensores. con forro da que cumplan lo establecido en el Artículo 760. 800. envolvente o canalización expuestos a las descargas atmosféricas en los circuitos que con conductores de circuitos de Clase 3. no conductora y fija firmemente. se per. conduit no (1) Clasificados como circuitos de comunicaciones. ductores de los circuitos de Clase 2 y Clase 3 por una (5) Cables de comunicaciones de banda ancha alimentados barrera continua. deben estar listados como cables de comunicaciones. Se permitirá instalar los conformidad con las secciones 725. conduit metálico intermedio. (2) Cables de fibra óptica.53. que (2) Cuando todos los conductores de los circuitos de alum- cumplan lo establecido en el Artículo 770.93. mitirá instalar los conductores de los circuitos de Clase 2 y cas metálicas. 800. conductores o no conductores. envolvente o canalización sea como (1) Los establecidos en las secciones 800. sistemas de audio descritos en la sección 640. siempre que el haya entre los edificios de un mismo inmueble.154. Los cables (I) Otras aplicaciones. Se per- metálico flexible hermético a los líquidos o tuberías eléctri.139 Instalación de conductores de distintos circuitos de sistemas de audio. de fuerza. envolvente o canalización. sificar como circuitos de comunicaciones y se deben instalar de acuerdo con los requisitos del Artículo 800. de alarma contra tos. La de potencia media. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-717 . o estén de Clase 2 en el mismo cable. bandeja incendios de potencia no limitada y de comunicaciones portacables o canalización haya cables enchaquetados de cir- de banda ancha energizados por una red de potencia me- cuitos de Clase 2 o Clase 3 con cables también enchaquetados dia o (b) todos los conductores de los circuitos de Clase 2 de cualquiera de los siguientes circuitos: y Clase 3 estén instalados en una canalización o en ca- (1) Sistemas de alarma contra incendios de potencia limita- bles con forro metálico. tal desde una red de baja potencia.170(B). conductores no sean coaxiales. Se permitirá que en el mismo envolvente. los conduc. de fuerza. Clase 3 se deben instalar en conduit metálico rígido. instalados dentro de la misma cha- de comunicaciones de banda ancha energizados por una red queta estén clasificados como cables de comunicaciones. los conductores de los circuitos de Clase 2 o nicaciones. los circuitos de Clase 2 o Clase 3 no deben ajustarse con Con estas bandejas portacables se permitirá el uso de ca- abrazaderas.154(D)(1) hasta (D)(4). CL2P o CL3P.143 Soporte de los conductores. ción de aire.143 DE SEÑALIZACIÓN Y DE POTENCIA LIMITADA (2) Los establecidos en las secciones 820.100 para conductores coaxiales. en canalizaciones. supervisión garanticen que sólo personas calificadas estarán CL3R. Los cables instalados en bandejas 820. de Clase 2 de los termopares sean de cualquiera de los mate- zaciones listadas de señalización en tramos verticales y riales usados para el alambre de extensión de los termopares. Los cables de Clase 2. Los cables instala- dos en cámaras de distribución de aire. 820. Clase 3 y PLTC. CL3P.22(C). Se zaciones listadas de señalización en tramos verticales y cana- permitirá que estos conductores se instalen según lo permite lizaciones listadas de señalización de la cámara de distribu- la sección 300.21. Se permitirá que el cable esté ente- ble de los tipos CL2P o CL3P. cinta o cualquier otro medio al exterior de cual. canalizaciones listadas de señalización de uso general con El cable se debe asegurar a intervalos que no superen cables de los tipos CL2. NLM.11(B)(2). soportados por ca- cámaras de distribución de aire en otros espacios usados para bles mensajeros o soportados adecuadamente de otra forma y aire ambiental. por medio de protección mecánica como de los Tipos CL2.8 m (6 pies). tal como se describe en la sección 300. CL3. (B) Secciones verticales. CL3R. pla con los requisitos de impacto y aplastamiento del ca- 70-718 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . tal como lo permite la sección (1) Los cables instalados en trayectorias verticales y que 501. portacables en exteriores deben ser del tipo PLTC. y alambrado para circuitos intrínsecamente atraviesen más de un piso o los instalados en trayecto. tipo PLTC. seguros. Cuando.44. columnas. Se permitirán los cables y alambres listados e insta- gún las secciones 501.154(G) y según cualquiera de los numerales (1) o (2): otros métodos de alambrado listados de acuerdo con el (1) Se permitirá instalar de manera expuesta el cable del Capítulo 3.20. que cum- penetraciones en el piso. tores de los cables del tipo PLTC utilizados para los circuitos ras de distribución de aire.20. rrado directamente. CL3.154(D). deben estar instalados en canalizaciones me.154(A) hasta (H).22. Se permitirá usar por ejemplo columnas.93 y (C) Bandejas portacables. otros medios mecánicos. los 1. Los cables instalados en lugares (clasifica- cios utilizados para aire ambiental deben ser de los tipos CL2P dos como) peligrosos deben ser del Tipo PLTC. Los cables ins- secciones 725. Clase 3 y PLTC deben cumplir cualquiera de los requisitos descritos en las (D) Lugares (clasificados como) peligrosos.179(E).10(B)(3). Se permitirá instalar canali. (2) Otros cables como los tratados en la Tabla 725. Para los cables permitidos en bandejas portacables. Las penetraciones en el piso que requieran ca- bles de los tipos CL2R o CL3R deben tener solamente (3) Circuitos de termopares. Los cables instalados en tramos (2) Circuitos intrínsecamente seguros y alambrado de verticales deben ser como se describe en cualquiera de (B)(1). CL3R. El cable debe es- cortafuegos en cada piso. para circuitos rias verticales en un pozo deben ser de los tipos CL2R o derivados de fuentes de Clase 2. talados en lugares (clasificados como) peligrosos deben ser como se describe en las secciones 725. tar soportado de manera continua y protegido contra (3) En viviendas uni y bifamiliares se permitirá usar cables daños físicos. en interiores deben ser de 725. se permitirá usar cable del tipo PLTC. campo no incendiario. Se permitirá que los conduc- cables adecuados para uso en tramos verticales o cáma. En estas canalizaciones úni. CL2X y CL3X. Se permitirá usar alambrado para cir- (B)(2) o (B)(3): cuitos no incendiarios. CL2R y CL2. véase la sección 800.10(B). 725. Se utilizar cables del Tipo PLTC. ángulos o canales dedicados. 502. Los conductores de los tipos PLTC.154 Aplicaciones de los cables listados de Clase 2. (2) Se permitirá instalar de manera expuesta el cable del tipo NLM: Con respecto a los requisitos de los cortafuegos para PLTC sin recubrimiento metálico ni armadura. tos industriales donde las condiciones de mantenimiento y camente se permitirá instalar cables de los tipos CL2R.10(B) y 504. canali- quier conduit u otra canalización como medios de soporte. tal como lo permite la sección 504. se- o CL3P. (A) Cámaras de distribución de aire. si está listado para este uso. ductos y otros espa- (1) Tipo PLTC. CL2X y CL3X. protegidos mecánicamente por ángulos. canalizaciones listadas de señalización de cámaras de distribución de aire en tramos de tramos verticales en (4) En establecimientos industriales. CL3. a cargo de la instalación. Los cables instalados en bandejas portacables.725. los cables se deben instalar en permitirá instalar canalizaciones listadas de señalización de bandejas portacables. canales u En estas canalizaciones únicamente se permitirá instalar ca. CL2P. En los establecimien- un pozo de un piso a otro. con recubrimiento o armadura metálico de tálicas o ubicados en un pozo a prueba de incendios con acuerdo con la sección 725. se permita lados de acuerdo con lo establecido en la sección 300. nalizaciones listadas de señalización de uso general. véase la sección 300. canalización o de acuerdo con los otros métodos de alambra. CL2P. CL3 CL3X CMP. CMR. CL3R. Se permitirá instalar cables de los CMG. CL3X (5) Viviendas multifamiliares. CM.25 pulga- das) de diámetro. CM. CL3P. CMR.154(G) e ilustrados en la protección mecánica como por ejemplo columnas. los o canales dedicados.8 m (6 pies). DE SEÑALIZACIÓN Y DE POTENCIA LIMITADA 725.154 ble del tipo MC y esté identificado para ese uso con la (G) Sustituciones de los cables de Clase 2 y Clase 3.154(A) hasta (D) deben ser como se descri- be en cualquiera en (E)(1) hasta (E)(7). (7) Establecimientos industriales. CL3P. permitirán las sustituciones de los cables de Clase 2 y Cla- ra continua y protegido contra daños físicos.8 m (6 pies). por medio de protección mecánica como por ejemplo columnas. CL3R. El cable se debe soportar y ase- gurar a intervalos que no superen los 1. Se marca PLTC-ER. CL3P CMP CL2P CMP. En establecimientos industriales donde las condiciones de mantenimiento y su- pervisión garanticen que sólo personas calificadas estarán a cargo de la instalación y cuando el cable no esté someti- do a daños físicos.154(G) Sustituciones de los cables (1) Generalidades. CL3P. CL3P. Se permitirán cables de los tipos CL2 Tipo de Cable Sustituciones permitidas o CL3. (E) Otro alambrado dentro de edificios. CMR. 725. Cuando se instalan cables sustitutos. CL3. Partes I y III. En espacios no ocultos de viviendas multifamiliares se permitirá instalar cables de los tipos CL2X y CL3X. PLTC CL2 CMP. CL3P (2) En canalizaciones u otros métodos de alambrado. El cable debe estar soportado de ma- nera continua y protegido contra daños físicos. CL3R do de los que trata el Capítulo 3. se deben aplicar los requisitos de alambrado del Artículo valos que no superen los 1. NLM. ambos de menos de 6 mm (0. que cumpla con los requisitos de impacto y aplastamiento del cable del tipo MC y esté identificado para ese uso esté expuesto entre la bandeja portacables y el equipo o dispo- sitivo de utilización. CMR.154(G).179. CMG. Se CL3R CMP. El cable se debe asegurar a inter.25 pulgadas) de CL3R. Se deben utilizar conduc- tores o cables de los Tipos CL2 o CL3 para los arreglos de interconexión. Figura 725. án- gulos o canales dedicados. CL3. Para más información sobre los cables de los Tipos lados dentro de edificios en lugares distintos a los tratados en CMP. y CL3X. Figura 725. tud expuesta del cable no exceda de 3 m (10 pies). PLTC. El cable debe estar soportado de mane. las secciones 725. CM. . (4) Viviendas uni y bifamiliares. CMX. CM y CMX. En viviendas uni y CMG. se permitirá que el cable del tipo PLTC. (6) Bajo tapetes. PLTC CL3 CMP. ambos de menos de 6 mm (0. CL2P. CMR permitirá instalar cables de los tipos CL2X o CL3X en una CL2R CMP. ángu. (F) Arreglo de interconexiones. CL2R. CMX bifamiliares se permitirá instalar cables de los tipos CL2X CL2X CMP.154(G) Jerarquía de la sustitución de cables Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-719 . PLTC. CMG. CL2R. (3) Espacios no ocultos. CL2. Tabla 725. tipos CL2X o CL3X en espacios no ocultos cuando la longi- CL3R. CL2P. por medio de se 3 indicados en la Tabla 725. CMR. CL3P. CL3P. Los cables insta. CMR. CM. véase la sección 800. diámetro. Bajo los tapetes se permitirá instalar ca- bles y alambres de comunicaciones del tipo CMUC. PLTC. tipos CL2R y CL3R deben estar marcados como tores debe ser cobre (sólido o trenzado) y el aislamiento de los tipos CL2R Y CL3R respectivamente. Los cables de los tipos CL2 y CL3 (CI) PLTC o sistemas de protección del circuito eléc. Test for Flame La chaqueta exterior debe ser de un material no metálico y Propagation Height of Electrical and Optical-Fiber Cable resistente a la humedad y a la luz del sol. 0. racterísticas adecuadas de resistencia al fuego y baja produc- ción de humo. Methods for Electrical Wires and Cables. deben estar lista. Los cables de Clase 2. producido al realizar la prueba definida en la publicación Reference Standard for Electrical Wires. Se permitirá el uso de cable de integridad del circui. to (CI) o un sistema listado de protección del circuito eléc.179 Listado y marcado de los cables de Clase 2. tipo PLTC deben un método para definir la resistencia al fuego de los cables consiste en establecer la distancia permisible máxima de des. deben estar marcados como de los tipos CL2 Y CL3 respec- trico.179(A) hasta (K) y deben estar marcados según la sec. instalados como métodos de alambrado dentro ción del fuego es medir si el daño sufrido por el cable (longi- de edificios deben estar listados como resistentes a la pro.Cables in Cable Trays". El núcleo del cable debe ser alguno de los siguien- cales dentro de fosos o de piso a piso. Los cables de potencia limitada con re- densidad óptica promedio máxima de 0. además. ductos y otros espacios de circulación de aire am. NLM: Un método para establecer la resistencia a la propa- gación del fuego es que los cables no propaguen el fuego a la parte superior de la bandeja en la prueba de bandeja vertical IV. tud de la parte carbonizada) no supera los 1. Standard Method of Test for Flame Travel ble Cords.179 DE SEÑALIZACIÓN Y DE POTENCIA LIMITADA (H) Cable Clase 2.5 y una (E) Tipo PLTC. deben estar listados como resistentes a la rantizar la supervivencia para el funcionamiento continuo propagación del fuego.52 m (5 pies) al ser probado de portacables y deben consistir en un ensamble montado en acuerdo con la misma prueba. del circuito durante un tiempo específico y bajo condicio- nes de incendio. Clase 3.2 No. Clase 3 Electrical and Optical-Fiber Cables. NLM. para bandejas. Vertical Tray Flame Test" definido en la publicación UL 1685-2000. Test ción 725. Standard for Safety for Verti- 725. tar listados como resistentes a la propagación de las llamas. además.725. aplicar sobre el núcleo del cable. Los conductores aislados deben ser de los ca- (B) Tipos CL2R y CL3R. tipos CL2X y CL3X deben estar marcados como de los tipos dos como adecuados para su uso en cámaras de distribución CL2X Y CL3X respectivamente.5 m (4 pies 11 pagación del fuego y otros criterios según las secciones pulgadas) cuando se le somete al ensayo de llama vertical de 725. estar listados como adecuados para usarlos en bandejas plazamiento de la llama de 1. Se permitirá piso a otro. Cables and Flexi- NFPA 262-2007. El cable del tipo Installed Vertically in Shafts. y las canalizaciones no metálicas de se. excepto en tramos verticales. deben estar listados como poseedores de ca.179(L). deben estar tes: (1) dos o más conductores paralelos. Los cables para trayectorias libres 22 AWG hasta 12 AWG. además. cámaras de distribución de aire. cuados para uso en viviendas y canalizaciones. y estar listados como ade- de aire. de un piso a otro es que los cables pasen los requisitos de la prueba definida en ANSI/UL 1666-2002. que se describe en la publicación CSA C22. ambiental. a una densidad óptica de pico máximo de 0. trico en sistemas de potencia limitada. Un método para establecer si un cable es resistente a la propagación de las llamas consiste en someterlo a la prueba NLM: Un método para definir la baja producción de humo de de llama para cables verticales VW-1 "(vertical wire) flame un cable consiste en establecer un valor aceptable del humo test" definido en la publicación ANSI/UL 1581-2001.15. sobre grupos de conduc- tores o sobre ambos una pantalla metálica o una pantalla NLM: Un método para determinar si las características de de hoja metalizada con alambre(s) de drenaje. y además es- biental. volts.3-M2001. y del tipo PLTC. de integridad del circuito (C) Tipos CL2 y CL3. tivamente. Los cables de los tipos CL2P y (D) Tipos CL2X y CL3X. de control remoto o ductos y otros espacios utilizados para la circulación del aire de señalización que alimentan circuitos críticos para ga. Requisitos de listado "UL Flame Exposure. Las mediciones de humo en el método de prueba no son aplicables. and Smoke of Wires and Cables for Use in Air-Handling Spaces. la CSA "Vertical Flame Test . y estar listados como adecuados para uso general. (2) uno o más listados como poseedores de características de resistencia grupos de ensambles de conductores trenzados o en para- al fuego para prevenir que no transmitan las llamas de un lelo o (3) una combinación de los anteriores. El material de los conduc- verticales. PLTC usado en un lugar mojado debe estar listado para su 70-720 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . y deben estar sobre los conductores debe tener valor nominal de 300 listados como adecuados para su uso en trayectorias verti. De forma similar. fábrica de dos o más conductores aislados en una chaqueta no metálica. cubrimiento no metálico. El cable debe resistencia al fuego pueden prevenir el transporte de la llama estar listado como resistente a la propagación del fuego. Los cables de uso limitado de los CL3P para cámaras de distribución de aire. (A) Tipos CL2P y CL3P. cal-Tray Fire-Propagation and Smoke-Release Test for Clase 3 y del Tipo PLTC. Otro método para establecer la resistencia a la propaga- ñalización. Las mediciones de humo metálica bajo el recubrimiento. Estas especifican en las secciones 725. tores descritos en la sección 725. Las mediciones de humo en el método de prueba no son aplicables. 0. es que las canalizaciones pasen los requisitos (F) Cable de integridad del circuito (CI) o sistemas de de la prueba para la propagación de las llamas (en tramos protección del circuito eléctrico. de la CSA "Vertical Flame Test . (D)(1) y (E) y canalizaciones deben estar listadas como resistentes a la pro- que se usan para la integridad del circuito. Los cables deben estar marcados de acuerdo mínima de 2 horas cuando se somete a prueba de acuerdo con la publicación UL 2196-2002.3-M2001. se describe en la publicación CSA C22. deben tener una pagación del fuego.11 debe estar ubicada sobre la chaqueta no Electrical and Optical-Fiber Cables. ción del fuego es que los cables no propaguen el fuego a la parte superior de la bandeja en la prueba de bandeja vertical to metálico continuo y corrugado o una armadura de cinta "UL Flame Exposure. Flame Test (General use)"definido en la publicación UL 2004.2 No. Tabla 725. cia al fuego con capacidad de prevenir transportar el fuego de un piso a otro. (A)(3). Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-721 . Los cables de Clase 2 deben tener tensión nominal no menor NLM: Si se marcara la tensión nominal en los cables se po- dría malinterpretar como sugiriendo que los cables podrían a 150 volts. Otro método para establecer la resistencia a la propaga- Excepción No. capaces pulgadas) cuando se le somete a la prueba de llama vertical de evitar transportar el fuego de un piso a otro. En los cables con recubrimiento metálico sin la publicación UL 1685-2000. (H) Conductores individuales de Clase 3.5 m (4 pies 11 sean de cualquiera de los materiales que se utilicen para el pulgadas) cuando se le somete a la prueba de llama vertical de la CSA "Vertical Flame Test . Las tensiones nominales no se deben marcar en los cables.179. Los cables usados para la verticales) definido en el documento UL 2024.Cables in Cable Trays". Otro método para establecer la resistencia a la propaga- (J) Canalizaciones de señalización de tramos verticales. Standard for Safety for Verti. (A)(4) y (A)(5) y la Resistive Cables. Estas canalizaciones deben estar listadas como la publicación UL 1685-2000. clasificación adicional utilizando el sufijo "-CI". (G) Tensión nominal de los cables de Clase 2 y Clase 3. DE SEÑALIZACIÓN Y DE POTENCIA LIMITADA 725. Vertical Tray Flame Test" definido en entrelazada.2 No. Se debe con- siderar que los cables que forman parte de un sistema listado NLM: Un método para determinar la resistencia a la propaga- de protección del circuito eléctrico cumplen los requisitos de ción del fuego es que las canalizaciones aprueben los requisi- tos de la prueba de llama en bandeja vertical "Vertical-Tray supervivencia. que se describe en la publicación CSA C22.3-M2001. Estas canalizaciones deben estar listadas como poseedoras tud de la parte carbonizada) no supera los 1. Los cables que se (K) Canalizaciones de señalización de uso general. NLM: Un método para establecer la resistencia a la propaga- ción del fuego es que los cables no propaguen el fuego a la parte superior de la bandeja en la prueba de bandeja vertical (I) Canalizaciones de señalización de cámaras de distri- "UL Flame Exposure.154(A). ción del fuego es medir si el daño sufrido por el cable (longi. 2: Se permitirá que los conductores en los ción del fuego es medir si el daño sufrido por el cable (longi- cables PLTC usados para circuitos de termopares de Clase 2 tud de la parte carbonizada) no supera los 1. Se permitirán los tipos de conduc- impermeable a la humedad. un recubrimien. Excepción No. Standard for Optical Fiber Cable Raceway. Standard for Safety for Verti- chaqueta exterior no metálica. la información exigida por cal-Tray Fire-Propagation and Smoke-Release Test for la sección 310. poseedores de características adecuadas de resistencia al fue- cal-Tray Fire-Propagation and Smoke-Release Test for go y de baja producción de humo. 0. fuerza de Clase 1.Cables in Cable Trays". en el método de prueba no son aplicables. Test NLM: Un método para definir las características de resisten- Methods for Electrical Wires and Cables. supervivencia de los circuitos críticos deben estar listados como cables de integridad del circuito (CI). Test Methods for Electrical Wires and Cables. Standard for Optical Fiber Cable Raceway. (B).5 m (4 pies 11 de características adecuadas de resistencia al fuego.49(B) que también están lis- tados como del tipo CL3. NLM: Un método para definir la integridad del circuito es establecer una clasificación de resistencia nominal al fuego (L) Marcado. Los cables de Clase 3 deben tener una tensión ser adecuados para aplicaciones de alumbrado eléctrico y de nominal no menor a 300 volts. 1: No se exigirá que tenga una chaqueta exterior no metálica cuando se aplique sobre la chaqueta NLM: Un método para establecer la resistencia a la propaga- no metálica un recubrimiento metálico liso. Vertical Tray Flame Test" definido en bución de aire. que alambre de extensión de los termopares. Electrical and Optical-Fiber Cables.179 uso en lugares mojados o tener un recubrimiento metálico y deben ser del tipo CL3. Los conductores Excepción: Se permitirá que la tensión nominal esté marcada individuales de Clase 3 usados como otro alambrado dentro en los cables cuando estén listados para varias aplicaciones y de los edificios no deben tener un calibre menor al 18 AWG las condiciones de listado de alguna de ellas así lo exija. Standard for Tests of Fire con las secciones 310.11(A)(2). 15. específicos para los otros cables.30. 504. Los tipos de cables de Clase 2 y Clase 3 están relacio. jas de empalme y las separaciones se mantengan mediante tor o conductores de puesta a tierra y encerrado en un recu. El aislamiento de los conductores debe sión y mantenimiento aseguren que la instalación es atendida tener valor nominal de 300 volts. ción para termopar. de Clase 1 que no sean de potencia limitada. El cable debe estar sostenido de manera continua y PLTC Cable de potencia limitada para protegido contra daños físicos. Se permitirá usar cable del tipo ITC en AWG.3 Otros Artículos. ángulos o cana- CL3 Cable de Clase 3 les dedicados. aplicables a los circuitos de instrumen. CL3P Cable de Clase 3 para cámaras (5) Se permitirá instalar de manera expuesta este cable sin de distribución de aire recubrimiento metálico ni blindaje. Excepción No. El material de los conductores debe ser cobre o alea- establecimientos industriales donde las condiciones de supervi. resistente a la humedad y a la luz del sol. no se miento metálico corrugado continuo o con una armadura exigirá aplicar una chaqueta exterior no metálica. artículo. un re- 501. tal como lo permiten las secciones Cuando se aplique un recubrimiento metálico liso. La instalación de cable del Tipo ITC con otros cables debe 727.4 Usos permitidos. 70-722 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 503. de acuerdo con la sec- ción 645. un recubri. brimiento no metálico. Cable de instrumentación para bandejas tipo ITC (Type ICC Instrumentation Tray Cable). ción del cable del tipo ITC con los otros cables.10.6 Construcción. fuerza. daños a los cables. no se permitirá la instala- amperes o menos.80 y 505. 727. instalación y construcción de cable de instrumenta. Además de las disposiciones de este cable del tipo ITC. No se deben instalar cables del tipo ITC con circuitos de 727.179 Marcado de los cables de cinta entrelazada sobre el recubrimiento no metálico. si cumple con los re- CL2P Cable de Clase 2 para cámaras quisitos de impacto y aplastamiento del cable del tipo de distribución de aire MC y está identificado para ese uso con la marca ITC- CL3R Cable de Clase 3 para tramos verticales CL2R Cable de Clase 2 para tramos verticales ER. de acuerdo con la sección 727. (3) En lugares peligrosos. NLM. 2: Cuando se aplique un recubrimiento o armadura metálicos sobre el recubrimiento no metálico del 727. 1: Cuando terminen dentro de equipos o ca- fábrica de dos o más conductores aislados.5(D)(5)(c).1 Alcance. con o sin conduc. El cable se debe sostener Marca del cable Tipo y asegurar a intervalos que no superen los 1. Ensamble montado en Excepción No. barreras aislantes u otros medios. cubrimiento metálico continuo y corrugado o una armadura (4) Encerrado en un recubrimiento metálico liso. sólo por personas calificadas y en las siguientes condiciones: Los cables deben estar listados como resistentes a la pro- (1) En bandejas portacables. (9) Bajo suelos elevados en cuartos que contienen equipos de tecnología de la información.5 Usos no permitidos. pagación del fuego.20.1 ARTÍCULO 727 –– CABLES DE INSTRUMENTACIÓN PARA BANDEJAS TIPO ITC (INSTRUMENTATION TRAY CABLE) Tabla 725. CL2X Cable de Clase 2 para usos limitados (7) Directamente enterrados cuando estén identificados para ese uso. Cuando los artículos regu- ción para bandejas. ladores no contengan las disposiciones establecidas para la tación y control que funcionan a 150 volts o menos y 5 instalación con cable del tipo ITC.10. de cinta trenzada sobre el recubrimiento no metálico. puesto que se pueden utilizar en dores donde estén dispuestos de tal forma que se eviten sustitución de los cables de Clase 2. No se deben instalar cables del tipo ITC (instrumentation tray cable) tipo ITC en circuitos que funcionen a más de 150 volts o más de 5 amperes. Los conductores aislados de los cables del Tipo ITC deben tener calibres entre el 22 AWG y el 12 727. de alumbrado. la instalación del cable del tipo ITC debe cumplir con los demás artículos aplicables de este Código. Los cables de Clase 3 están relacionados de control de procesos industriales y en cuartos de basti- por encima de los de Clase 2. La chaqueta exterior debe ser además (2) En canalizaciones. Este artículo trata de las especificaciones estar sujeta a las disposiciones establecidas en los artículos de uso.727. 504. CL3X Cable de Clase 3 para usos limitados • (6) Como cables aéreos con un cable mensajero. Se permitirá el blindaje. por medio de protección bandejas portacables mecánica como por ejemplo columnas.8 m (6 pies). El cable se debe asegurar a intervalos que CL2 Cable de Clase 2 no superen los 1. 504. 502.6.10.2 Definición.8 m (6 pies). ni con circuitos de potencia no limitada. (8) Bajo suelos elevados en cuartos que contienen equipos nados en orden descendente en cuanto a su valor nominal de resistencia al fuego. ARTÍCULO 727 Cables de instrumentación para bandejas 727. Standard for Safety for Verti- cal-Tray Fire-Propagation and Smoke-Release Test for Electrical and Optical-Fiber Cables. positivo de protección contra sobrecorriente o de la alimenta- ductores del 22 AWG la cual debe ser de 3 amperes.10 Curvas.Cables in Cable Trays". excepto para los con.3 Otros Artículos. La protección contra incendios. Cable instalado de alarma contra incen- Otro método para establecer la resistencia a la propaga. nes de incendio.5 m (4 pies 11 pulgadas) cuando se le somete a la prueba de llama vertical de la CSA "Vertical Flame Test . diferente de un conector.43. ble empleado en sistemas de alarma contra incendios con el fin de asegurar la continuidad del funcionamiento de los cir- 727. puertas cortahumos. Circuito de alarma contra incendios de potencia limitada ARTÍCULO 760 (Power-Limited Fire Alarm Circuit (PLFA)). ductos y otros espa- incluidos los circuitos de control para las funciones de los sis. véase la publicación NFPA (C) Lugares (clasificados como) peligrosos. tos de guardia. Circuito de alarma contra incendios alimentado por una fuente que cumple lo establecido en las secciones 760. deben hacer de manera que no se dañe el cable. ción de potencia limitada y el equipo conectado de todos los circuitos alimentados y controlados por el sistema de alarma 727. y ción del fuego es medir si el daño sufrido por el cable (longi. Sección 300. Los cables deben estar marcados de acuer. Ca- Methods for Electrical Wires and Cables. que Cable de integridad (CI) del circuito de alarma contra se describe en la publicación CSA C22. las disposiciones de las secciones 760.1 Alcance. (A)(3). flujo de agua de los rociadores automáticos y sistemas de supervisión de los mismos.8 Ampacidad permisible. cámaras de distribución de aire u de ascensores. Cuando estén 72®-2007. deben aplicar a los sistemas de alarma contra incendio. Este artículo trata de la instalación del alam. Los circuitos de la alarma contra incendios contra sobrecorriente no debe exceder los 5 amperes para con. National Fire Alarm Code®. Generalidades 760. 0.3(A) hasta (G). dios que no termina en un equipo. Las mediciones de humo Cable abandonado de alarma contra incendios (Abandoned en el método de prueba no son aplicables. y de 3 amperes para los tencia limitada. Vertical Tray Flame Test" definido en 760. Para más información sobre la (2) y 760. parte superior de la bandeja en la prueba de bandeja vertical "UL Flame Exposure. (A) Propagación del fuego o de los productos de la com- NLM No. llas secciones del Artículo 300 referenciadas en este artículo se cendios. que no está identificado para su uso futuro con una etiqueta. conductores del 22 AWG. Las tensiones nominales no se deben marcar en los cables. Clase 2 y Clase 3 se ción del fuego es que los cables no propaguen el fuego a la definen en el Artículo 725. 2: Los circuitos de Clase 1. instalados en lugares (clasificados como) peligrosos. pero únicamente cuan. 727. Las curvas en los cables del Tipo ITC se tada (Non-Power-Limited Fire Alarm Circuit (NPLFA)).41 y 760. (B) Cámaras de distribución de aire.2 No. control de las compuertas y otros espacios usados para circulación de aire ambiental. Los circuitos controla- dos y alimentados por el sistema de alarma contra incendios. parada tén instalados en ductos. Fire Alarm Cable).9 Protección contra la sobrecorriente. los cables abandonados de alarma contra incendios. los cir- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-723 . apertura de puertas.53(B)(1) y(B do estos circuitos estén alimentados y controlados por el siste- ma de alarma contra incendios.3 NLM: Un método para establecer la resistencia a la propaga. Circuito de alarma contra incendios (Fire Alarm Circuit). Circuito de alarma contra incendios de potencia no limi- 727. 1: Los sistemas de alarma contra incendios incluyen bustión. captura de ascensores. La ampacidad permisible para Parte del sistema de alambrado entre el lado de carga del dis- los conductores debe ser de 5 amperes. cuando los sistemas es- temas de seguridad del edificio. (A)(4) y (A)(5).11(A)(2). Se debe retirar la parte accesible de los de detección del fuego y de notificación de la alarma. Sección 300. Circuito de Sistemas de alarma contra incendios alarma contra incendios alimentado por una fuente que cum- ple lo establecido en la sección 760.3-M2001. cuitos críticos durante un tiempo especificado bajo condicio- do con las secciones 310. cios de ventilación. Sólo aque- brado y de los equipos de los sistemas de alarma contra in. dos por el sistema de alarma contra incendios. pues.2 Definiciones. la publicación UL 1685-2000.22. Test incendios (Fire Alarm Circuit Integrity (CI) Cable). tud de la parte carbonizada) no supera los 1.154(A). NLM No.7 Marcado. instalación y monitoreo de los requisitos de integridad de los sistemas de alarma contra incendios.121.21. incluidos todos los circuitos controlados y alimenta. I. Excepción: Lo permitido en las secciones 760. control de las puertas y compuertas cortafuegos y parada de los ventiladores. se clasifican bien sea como de potencia no limitada o de po- ductores del 20 AWG y mayores. Los circuitos y equipos deben cumplir 760. ARTÍCULO 760 –– SISTEMAS DE ALARMA CONTRA INCENDIOS 760. deben cumplir lo establecido en el Artículo 725. de potencia no limitada que se prolonguen más allá de un tén instalados en lugares corrosivos.45 Ubicación del dispositivo de protección contra tra incendios de potencia limitada. 760. (A) Fuente de alimentación.35(A) y (B). grapas. ción contra sobrecorriente no debe superar los 7 amperes para tar identificados en los lugares de terminación y de empalme los conductores del calibre 18 AWG. lación de conductores y cables que prevengan quitar los pa- neles. La fuente de alimentación de los circuitos de alarma contra incendios de potencia no limi- 760. Los circuitos de alarma contra incendios deben cum- ventiladores) estén asociados con el sistema de alarma contra plir lo establecido en las secciones 760. El dispositivo de de un edificio y que estén instalados en exteriores. modo que no dañen el cable. 500 a 516 y 517 Parte IV.9. ésta debe tener la durabilidad suficiente NPLFA. NLM: Véase la sección 210.6 y 310. Circuitos de alarma contra incendios de potencia no limitada (NPLFA) 760. El acceso a 760. incluso los de los cielos rasos suspendidos. Cuando los circuitos de 760.30 Identificación del circuito de alarma contra in. Dichos Este circuito ramal no debe ser alimentado a través de inte- cables se deben sostener con correas.32 Circuitos de alarma contra incendios que se pro- longan más allá de un edificio. Las instalaciones deben cumplir lo establecido en la sección 300. La protec- cendios.35 Requisitos de los circuitos de alarma contra in- control del edificio (como captura de ascensores. tar protegidos contra sobrecorriente de acuerdo con su ampacidad. mojados o húmedos. en el circuito o circuitos del sistema de alarma contra incen- dios durante la prueba y servicio de los otros sistemas.21 ARTÍCULO 760 –– SISTEMAS DE ALARMA CONTRA INCENDIOS cuitos de alarma contra incendios deben cumplir los artículos plir los requisitos de instalación del Artículo 800. cable no se dañe durante el uso normal del edificio. protección contra sobrecorriente debe estar ubicado en el 70-724 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . (A) Circuitos de alarma contra incendio de potencia no (F) Cables de fibra óptica. Se exigirá un circuito ramal individual deben sostener por la estructura del edificio de modo que el para alimentar la fuente de alimentación. Véanse las Partes I y II. ama. 760. Véanse las Partes I y III. da y profesional. Excepción. se deben instalar cumpliendo lo establecido en el Artículo 770. los edificio y que estén instalados en exteriores deben cumplir circuitos de alarma contra incendios deben cumplir lo esta. los requisitos de instalación de la Parte I del Artículo 300 y blecido en las secciones 110. Partes II. tensión de salida no debe ser mayor a 600 volts nominales. y su alarmas contra incendios se deben instalar de manera ordena.15 para el cálculo de dicha ampacidad. Los circuitos de alarma contra incendios deben es.25 Cables abandonados. parada de los cendios.8(A)(5). ción 310. Cuando es. III y IV o cumplir con los requisitos de instalación de la Parte I del Artículo 300. bles abandonados de alarmas contra incendios se debe reti- rar. rruptores del circuito contra fallas a tierra ni interruptores del rres de cable o accesorios similares diseñados e instalados de circuito contra fallas por arco. (B) Circuitos de alarma contra incendio de potencia li- mitada (PLFA). Los circuitos de alarma contra incendios (D) Lugares corrosivos. 760. (E) Circuitos de control del edificio. La parte accesible de los ca.4(D).8. La instalación también debe cumplir con la sección 300. incendios. Cuando se utilicen cables de limitada (NPLFA). Este circuito ramal.24 Ejecución mecánica del trabajo. Los cables y los conductores instalados ex- puestos en la superficie de cielos rasos y paredes laterales se (B) Circuito ramal. to NPLFA. Los circuitos de alarma con. fibra óptica en los circuitos de alarma contra incendios. Excepción: Cuando otros artículos de este Código permitan o exijan otra protección contra sobrecorriente.11. 300. ganchos. sin aplicar los factores de corrección de la sec- 760. las secciones aplicables de la Parte I del Artículo 225. Los conductores del 14 AWG y mayores deben es- para tolerar el ambiente involucrado.41 Requisitos de la fuente de alimentación del circui- los equipos eléctricos no se debe ver impedido por la acumu. incendios. que se prolongan más allá sobrecorriente de un circuito NPLFA. con res- pecto a los receptáculos en sótanos no terminados en unida- • des de vivienda que alimentan los sistemas de alarma contra 760. Cuando los cables están identificados con una etiqueta 760. ni de 10 amperes para de manera que se ayude a prevenir las señales involuntarias los del 16 AWG. Los circuitos de tada debe cumplir lo establecido en los Capítulos 1 a 4. mojados o húmedos. (G) Instalación de los conductores con otros sistemas. deben cum.43 Protección contra sobrecorriente del circuito para su uso futuro.21 Acceso a los equipos eléctricos instalados detrás de paneles diseñados para permitir el acceso. II. positivo contra sobrecorriente del primario los conductores del secundario de un transformador que no sea bifilar. Tabla 402. no se deben conside. mitirá utilizar conductores de los calibres 18 AWG y 16 AWG nica de alimentación. estén protegidos mediante el dispositivo como sea aplicable. 3: Conductores de salida de la fuente electró. tencia no limitada. deben ser de los tipos KF-2 KFF-2. Se permitirá que los conductores del circuito de de corriente continua o de corriente alterna. un envolvente aprobado o un cable listado. Excepción para (B) y (C): Se permitirá usar alambres de los 300.49 Conductores del circuito NPLFA. estén protegi- dos por el dispositivo contra sobrecorriente proporcionado (B) Circuitos de alarma contra incendios con circuitos de en el lado del primario del transformador (lado de alimen. das a circuitos de potencia no limitada. siempre que esa protección cumpla lo establecido circuitos de alimentación y de alarma contra incendios ocu- en la sección 450. La instalación de ser de cobre sólido o trenzado. (C) Material de los conductores. Cuando en una canali- jan otros métodos. Los conductores de los calibres 16 AWG y 18 AWG la entrada. envolvente o canalización.3(B). siempre que to- alarma contra incendios de potencia no limitada. independientemente de si los circuitos individuales son formadores.7. Excepción No. listada. 760. PF. véase la 760.48 hasta dejas portacables y factores de corrección. zación sólo haya conductores de circuitos de alarma contra Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-725 . envolvente o canalización cuando estén multiplicar la ampacidad de los conductores del secundario conectados al mismo equipo. Los conductores deben 760. y que tenga solo una salida conductores de calibre mayor al 16 AWG no deben alimentar bifilar (una sola tensión) para conectarse a circuitos de po. (A) Calibres y uso. TFN. siempre en la entrada de la fuente electrónica de alimentación. RFH-2. En los sistemas de alarma contra incen- dios sólo se permitirá utilizar conductores de cobre. de protección contra sobrecorriente proporcionado en el lado de entrada de la fuente electrónica de alimentación. PFF. entre 90° C (194° F) y 250° C (482° F). ARTÍCULO 760 –– SISTEMAS DE ALARMA CONTRA INCENDIOS 760. Se permitirá que los sobrecorriente del conductor de mayor calibre protege tam. diferentes a las bifilares (una sola tensión) conecta.15. 2: Conductores del secundario de los trans. RFHH-3. SF-2. no limitada ocupen el mismo cable. ción.3 y no se exceda del valor determinado al pen el mismo cable. los circuitos de alarma contra incendios de potencia no limi- tada debe cumplir con lo establecido en las secciones 110. Excepción No. PGF.5 y estén instalados en una ca- una fuente electrónica de alimentación. Las salidas de una fuente electrónica de alimen.48 Conductores de distintos circuitos en el mismo alimentación. TF. Los diferente de un transformador. circuitos de Clase 1 y de alarma contra incendios de potencia bién al de menor calibre. 300. Se permitirá utilizar conducto- rar como protegidas por la protección contra sobrecorriente res con aislamiento de otro tipo y de otro espesor. cuya salida alimente un circuito bifilar (una sola tensión). PAFF. TFF.11. tación. Se permitirán que los conductores del siempre que las cargas que alimentan no superen las circuito de potencia no limitada alimentados por la salida de ampacidades de la Tabla 402. monofásica listada. 760.46 Alambrado de circuitos NPLFA. El aislamiento de los conductores debe ser que esta protección no exceda el valor determinado al multi. Los conductores con calibre mayor plicar la ampacidad del conductor de circuito de potencia al 16 AWG deben cumplir con lo establecido en el Artículo no limitada por la relación de la tensión de la salida a la de 310. alimenta. TFFN.15.41 es una fuente electrónica de alimentación. cargas mayores que la ampacidad dada en la sección 310. (A) Circuitos NPLFA y de Clase 1.17 y demás artículos aplicables tipos PAF y PTF sólo para aplicaciones a alta temperatura. un solo secundario bifilar (una sola tensión). RFHH-2. En cuanto a las disposiciones de aplicación. del Capítulo 3. No se deben considerar protegidos por el dis.51 punto donde el conductor que se va a proteger recibe su 760. 1: Lo establecido en las secciones 760. PTFF. SFF-2. NLM: Un ejemplo de fuente de alimentación de potencia no limitada que cumple con los requisitos de la sección NLM.3. 2: Cuando otras secciones de este Código exi. siempre (B) Aislamiento. 300. 300. alimentación. ZF o ZFF. PGFF. cable. por la relación de la tensión del secundario al primario del transformador.53. Se per- Excepción No. adecuado para 600 volts. Sólo se permitirá que los conductores de los tación). nalización. 760. que estén listados para su uso en circuitos de alarma contra incendios de potencia no limitada. monofásica. dos los conductores estén aislados para la tensión máxima de dos desde el secundario de un transformador monofásico con cualquier conductor en el envolvente o canalización.51 Número de conductores en canalizaciones y ban- Excepción No. envolvente o canaliza- Excepción No. 1: Cuando el dispositivo de protección contra (A) Circuitos de Clase 1 con NPLFA. Los cables potencia no limitada. Los cables instalados en tramos ver- cesorios listados. 3: Se permitirá instalar cable del tipo NPLFP- (1) Expuestos o tendidos con sonda en espacios ocultos. Excepción No. (1) Cámaras de distribución de aire y ductos.176 en circuitos de alarma contra incendios que fun. cornisas.15(B)(2)(a).15(B)(2)(a) se deben aplicar como sigue: (1) A todos los conductores.48.1 m (7 pies) sobre el mayores al 10 por ciento de la ampacidad de cada conductor. Cuando en una canalización esté per. hasta 392. el (2) A través de pisos o paredes. (3) Tramos verticales. máximo a 2.22(B). deben cumplir con las secciones 392. conduit metálico intermedio.(C) y los conductores que cumplan lo 760. cuando pasen a través de un 300. Cuando estén instalados en fo- mitido instalar conductores de circuitos de alimentación y de sos de ascensores. Cuando los conductores del potencia no limitada de los tipos NPLFP.22(C). Cuando estén expuestos.21 para ascen- contra incendios conducen cargas permanentes mayores sores y equipos similares. Se permitirá usar cables multiconductores de alarma contra incendios de (2) Otros espacios usados para aire ambiental.22. como zócalos. Los factores de corrección de la ría eléctrica metálica. de los cables de circuitos de alarma contra incendios de po- do los conductores del circuito de alarma contra incendios tencia no limitada debe cumplir lo establecido en las seccio- no conducen cargas permanentes mayores al 10 por ciento nes 760. especificados en el Capítulo 3. En canalizaciones metáli- número de conductores se debe determinar según la sección cas o conduit rígido no metálico. cionen a 150 volts o menos y se deben instalar de acuerdo con las secciones 760. Los cables multiconductores de circuitos de alarma contra incendios de (C) Bandejas portacables.53(A)(1). Si dichos conductores conducen cargas continuas piso o de una pared hasta una altura de 2. 760. 760. En CI para servir como cable con clasificación nominal de inte- canalizaciones o expuestos en la superficie de los cielos rasos gridad del circuito de 2 horas. y a intervalos no Excepción No. los cables deben estar asegu- rados firmemente de una manera aprobada. dispositivos de alarma con. que cumplan los requisitos de la sec. o equipo de utilización. Los empalmes de los cables o terminaciones deben hacerse en ac. ben ser del tipo NPLFP. el número de conductores se debe determinar de acuer. según lo establecido en la sección conduit rígido no metálico.17. cuando los del circuito de alarma Excepción: Lo establecido en la sección 620. alarma contra incendios. establecido en la sección 760. envolventes. de la ampacidad de cada conductor.1 m (7 pies) del piso.53 Cables multiconductores de NPLFA. cajas. que cumplan lo establecido 70-726 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . y cuando el número de conductores de alimentación sea más de tres. mayores a 450 mm (18 pulgadas).9 o en ductos. al 10 por ciento de la ampacidad de cada conductor y cuan- do el número total de conductores es más de tres. Los cables multiconductores de un circuito de alarma contra incendios Excepción No.760. Cuando estén instalados de distribución de aire.53(A) y (B). Cuando se exija que los cables que pasen a tra- de modo que cuenten con la máxima protección contra daños vés del piso sean del tipo NPLFR. deben estar en conduit metálico rígido. cuan.53(A)(1) o a menos que se suministre un medio de res- guardo sólido equivalente. adecuados para su uso en secciones verticales o en cámaras marcos de las puertas.11. etc. El uso (2) Sólo a los conductores del circuito de alimentación. 2: Otros métodos de alambrado permitidos de potencia no limitada se deben instalar según las secciones por la sección 300. 760.53 ARTÍCULO 760 –– SISTEMAS DE ALARMA CONTRA INCENDIOS incendios de potencia no limitada (NPLFA) y de Clase 1. instalados en otros espacios utilizados para aire ambiental de- ción 760.49(C). piso. (B) Conductores de alimentación y de circuitos de alar- ma contra incendios. sección 310. (A) Método de alambrado del NPLFA. (3) En fosos de ascensores. sólo se deben usar cables físicos mediante los elementos del edificio. NLM: Véase la sección 300. y de las paredes o tendidos con sonda en espacios ocultos. a menos que estén adecuadamente protegidos por los se deben aplicar los factores de corrección establecidos en la elementos del edificio como se detalla en la sección sección 310.53(B)(1) hasta (B)(4). Excepción No. (A)(2) y (A)(3). 1: Los cables de los tipos NPLFR y NPLF instalados de acuerdo con la sección 300. 1: Los cables del tipo NPLF u otros cables.17. NPLFR y NPLF no circuito de alarma contra incendios estén instalados en ban- se deben instalar expuestos en cámaras de distribución de aire dejas portacables. ticales que atraviesen más de un piso o los instalados en tra- tra incendios. mos verticales dentro de fosos de ascensores deben ser del los cables deben estar soportados adecuadamente e instalados tipo NPLFR. conduit no metálico flexible hermético a los líquidos o tube- do con la sección 300. (B) Aplicaciones de los cables listados de NPLFA. si no tienen más de 300 mm (12 pulga- debe ser como se especifica en las secciones 760. para limitar la Excepción No.130 Materiales y métodos de alambrado en el lado los requisitos de listado de las fuentes de alimentación de cir. utilizado junto con un transfor- nes metálicas. 1: En las Tablas 12(A) y 12(B) del Capítulo 9 se dan 760. cuito que sea un circuito de alarma contra incendios de po- lados en lugares de edificios distintos a los mencionados en tencia limitada. se deben instalar de acuerdo con los correspondientes requi- Excepción No. 1: No se deben aplicar los factores de correc- control de alarma contra incendios con fuente de alimenta. Los equipos que alimen- gridad del circuito de 2 horas. permitirá instalar los circuitos de alarma contra incendios en NLM No. 2: Se permitirá usar los conductores y los ca- PLFA. Excepción No.127 Métodos de alambrado en el lado del suministro de la fuente de alimentación de PLFA. Excepción No.49(C). foso de ascensor a prueba de incendios que tenga cortafuegos en cada piso. 1: Los métodos de alambrado del Capítulo 3 Excepción No. ción incorporada.49(C) y estén encerrados en canalizacio. una placa de circuito (circuito electrónico) listada para usar como fuente de alimentación de circuitos Excepción No. NLM No. Se cuitos de alarma contra incendios de potencia limitada.53 e instalarlos como se indica allí. con el lado de la carga de la fuente de alimentación utilizando los respecto a los receptáculos en sótanos no terminados en uni. (B)(2) y (B)(3) deben ser del tipo NPLF. 3: Se permitirá instalar cable del tipo NPLFR. por ejemplo.15(B)(2)(a). secciones 760. NLM: Otros equipos listados son. La instalación debe realizarse de acuerdo con lo (3) Equipos listados y marcados de modo que se identifique establecido en la sección 760. (B) o una combinación de (A) y (B). de NPLFA. mador de potencia no limitada o una fuente de energía alma- cenada. indicando cada cir- (4) Otro alambrado dentro de edificios. las secciones 760. pero no un circuito de alarma contra incendios de potencia limitada menor al 18 AWG. Cuando se reclasifique un circuito de potencia limita- da como de potencia no limitada. véase la sección 300.130 en la sección 760. como una batería de acumuladores. 760. das) de longitud y tienen un aislamiento que cumpla lo esta- (A)(2) o (A)(3).46. una impedan. Los cables insta.49 y cia de limitación de corriente listada para ese propósito o como 760.130(A). limitada (PLFA) Excepción: Se permitirá que los terminales de entrada de un 760. deben ser de cobre sólido o trenzado. parte de un producto listado. NLM. bles multiconductores descritos en las secciones 760. (B) Circuito ramal. sitos de la Parte II de este artículo y de los Capítulos 1 a 4 de CI para servir como cable con clasificación nominal de inte. Se exigirá un circuito ramal individual para alimentar a la fuente de alimentación. transformador o de otra fuente de alimentación que suminis- tre corriente a un circuito de alarma contra incendio de po- (A) Fuente de alimentación. tados desde los conductores de alimentación. (1) Un transformador listado para PLFA o de Clase 3. mal no debe ser alimentado a través de interruptores del cir- ciones en el piso. 2: Véase la sección 210. deben estar pro- tegidos por un dispositivo contra sobrecorriente a una corriente III.8(A)(5). sean de calibre menor al 14 AWG. 2: Se permitirá usar cables de los tipos NPLFP equipos del lado del suministro de la fuente de alimentación o NPLFR.49(B). paneles de Excepción No. los conductores la fuente de alimentación de PLFA. 2: Los cables del Tipo NPLF ubicados en un corriente de salida. blecido en la sección 760. tra incendios. Excepción. Los transformadores u otros dispositivos alimen- gridad del circuito de 2 horas. Los conductores y Excepción No. 3: Se permitirá instalar cable del tipo NPLFP- CI para servir como cable con clasificación nominal de inte.121(A)(1). ción establecidos en la sección 310. de la carga de las fuentes de alimentación de PLFA.124 Marcado de circuitos. Circuitos de alarma contra incendios de potencia nominal no mayor a 20 amperes. (A) Materiales y métodos de alambrado para circuitos (2) Una fuente de alimentación listada para PLFA o de Clase 3. 3.121 Fuentes de alimentación para los circuitos de PLFA. véase la sección 760. cuito contra fallas a tierra ni interruptores del circuito contra fallas por arco.53(B)(1). con conductores que cumplan lo establecido en la sección 760. si forma parte de un ensamble listado. este Código. 760. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-727 . La fuente de alimentación para tencia limitada. materiales y métodos de alambrado que se especifican en las dades de vivienda que alimentan los sistemas de alarma con. ARTÍCULO 760 –– SISTEMAS DE ALARMA CONTRA INCENDIOS 760. Este circuito ra- NLM: Respecto a los requisitos de cortafuegos para penetra. tan los circuitos de PLFA deben estar marcados de modo duradero en lugar claramente visible. además.21.130(A). talados como circuitos de potencia no limitada. Cuando estén instalados en fo. Cuando estén instalados máximo a 2. (B)(2) o (B)(3) y en 300.179 se deben instalar como se indica en las sec. cajas. mitirá que los circuitos de alarmas contra incendios de poten- cas o conduit rígido no metálico. tos de comunicaciones de banda ancha energizados por una sitivos deben instalarse de acuerdo con lo establecido en las red de potencia media. energizados por una red de potencia media. elementos del edificio como se detalla en la sección de alarma contra incendios de potencia no limitada y de co- 760. dejan de ser de potencia limitada. a menos que sea permitido por las secciones 110. cajas de salida. todo el circuito se instala utilizando los métodos de alam- brado y los materiales de la Parte II. instalen junto con circuitos de Clase 1. de alarma contra in- tos.25 pulgadas) de los cables y conductores de los circuitos de 760. 300. cajas de salida. canalizaciones o accesorios similares con con- alarma contra incendios de potencia limitada descritos en la ductores de alumbrado eléctrico.136 Separación de los conductores de los circuitos de contra incendio de potencia no limitada. los cables deben estar soportados adecuadamente e instalados de modo que cuenten con la (C) Canalizaciones dentro de envolventes. estén separados por una barrera.11(A) y 300. deben estar en conduit metálico rígido. circuitos de alarmas contra incendios de potencia limitada se los rasos y paredes o tendidos con sonda en espacios ocul.136(B) hasta (G). cuando pasen a través de cia limitada en compartimientos.136 hasta 760. envolventes se permitirá instalar los circuitos de alarmas contra mentos del edificio. envolventes. bandejas portacables. Los conductores y los cables de los circuitos de dispositivos. Los requisitos: 70-728 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . do se instalen expuestos. Se per- (2) A través de pisos o paredes. En los máxima protección contra daños físicos mediante los ele. 3: Se permitirá reclasificar los circuitos de conductores y equipos para los circuitos de alarma contra in- potencia limitada e instalarlos como de potencia no limitada cendios de potencia limitada se deben instalar de acuerdo con si se eliminan las marcas exigidas por la sección 760. alarma contra incendios de potencia no limitada. secciones 760.3(B).7. para mantener una separación de como mínimo 6 mm (0. (1) Expuestos o tendidos con sonda en espacios ocultos. cuando estos se introducen únicamente para conectarse a los equipos conectados a los circuitos de alar- (3) En fosos de ascensores. a menos que estén adecuadamente protegidos por los con circuitos de alumbrado eléctrico. de Clase 1. sin importar que continúen conectados (1) Generalidades. reclasificados e ins. alumbrado eléctrico. cajas de dispositivos o accesorios similares se instalen piso. Circuitos de alarma 760. de sección 760. envolventes. compartimentos. En canalizaciones metáli. Los cables y conductores de los circui- a una fuente de potencia limitada. tubería eléctrica metálica. incendios de potencia limitada en una canalización que los cornisas. dispositivos da ancha energizados por una red de potencia media. se encaminen sores y equipos similares. y se cumpla cual- sos de ascensores. de Clase 1. etc. (2) Los conductores del circuito operen a 150 volts o me- zos de inspección. cuando de alarma contra incendios. de fuerza. incendios de potencia no limitada. (B) Separados por barreras. o equipo de utilización. (B) Materiales y métodos de alambrado para circuitos envolventes. mas contra incendios de potencia limitada. y las secciones 760.124. (D) Sistemas asociados dentro de los envolventes.133 ARTÍCULO 760 –– SISTEMAS DE ALARMA CONTRA INCENDIOS Excepción No. quiera de las siguientes condiciones: conduit rígido no metálico. pozos de inspección. compartimentos. bandejas portacables. a intervalos no mayores a 450 banda ancha energizados por una red de potencia media. los cables deben estar asegurados firmemen. de Clase 1. Los dispo. envolventes. de fuerza. mm (18 pulgadas). como zócalos. cendios de potencia no limitada y de comunicaciones de ban- cerse en accesorios listados.15. conduit metálico intermedio o (1) Los conductores de los circuitos de alumbrado eléctrico. de Clase 1. de alarma contra pies) del piso. de alarma contra incendios de po- tencia no limitada y de comunicaciones de banda ancha Excepción: Lo establecido en la sección 620.1 m (7 pies) sobre el da.1 m (7 separe de los de los circuitos de Clase 1. red de potencia media. de NPLFA y de comunicaciones de banda ancha energizados por una NLM: Los circuitos de potencia limitada. marcos de las puertas.760.130(B)(1). cajas de sali- un piso o pared hasta una altura de 2. Se permitirá que los cables de En canalizaciones o expuestos sobre la superficie de los cie. po. Los empalmes o terminaciones de los cables deben ha.130(B)(1) o a menos que se suministre un medio sólido municaciones de banda ancha energizados por una red de po- de resguardo equivalente. o de circui- ciones 760. tencia media.21 para ascen. cajas de de PLFA. y de comunicaciones de te y de una manera aprobada. cajas de dispositivos y nos a tierra y cumplan además uno de los siguientes canalizaciones para circuitos de potencia limitada.133 Instalación de conductores y equipos en cables. tos de alarma contra incendios de potencia limitada no deben instalarse en cables.143. de fuerza. Cuan. de fuerza. alarmas contra incendios de potencia limitada. ción con conductores de circuitos de alarma contra incendios res de los demás circuitos por un elemento no conductor. (E) Envolventes con una sola abertura. de acuerdo con las sec- gadas) de los conductores de cualquier circuito de alumbrado ciones 725. energizados por una red de potencia media. circuitos de comunicaciones dios de potencia limitada o a otros circuitos controlados por o circuitos de Clase 3 en el mismo cable. en el mismo cable. a menos que se cumpla una de las siguientes condiciones: 760. los conduc. Que los circuitos de alarmas contra incendios de po. incendios de potencia limitada. instalar los conductores de uno o más circuitos de Clase 2 en mitirá que lo hagan a través de un accesorio individual (tal el mismo cable.142 Calibre del conductor. de Clase 1. con blindaje metálico. de PLFA. Para ascensores o equipos simila.133 y 725. Si los conductores de los circuitos de alarmas contra incendios de potencia limitada (B) Circuitos Clase 2 con circuitos de PLFA. limitada que se prolonguen más allá de la chaqueta (2) Cuando todos los conductores de los circuitos de alum- estén separados de todos los demás conductores por brado eléctrico. bandeja eléctrico.139 Instalación de conductores de distintos circuitos de potencia limitada que entren en compartimentos. Se permitirá deben entrar en un envolvente con una sola abertura. o cuando los conductores del 26 AWG dia o (b) todos los conductores de los circuitos de alarma terminen en un equipo listado como adecuado para conduc- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-729 . de Clase nalización. cable con recubrimiento metálico. (G) Otras aplicaciones. tal como tubos de porcelana o tube- ría flexible. FPLR o FPLP o cables substitutos permitidos. de alarma contra incendios de portacables o canalización con los conductores o cables de potencia no limitada o de comunicaciones de banda ancha potencia limitada. de Clase 1.25 pulgadas) o por incendios de potencia no limitada y de comunicaciones una manga no conductora o una barrera no conductora. envolvente. envolvente o canalización sea por lo menos el exigido por los (F) En fosos de ascensores. de alarma contra incendios de potencia no limitada y de comunicaciones de banda ancha energizados por una red de (A) Dos o más circuitos de PLFA. contra incendios de potencia limitada. Se permitirá insta- lar los conductores de circuitos de alarmas contra incendios 760. dio.9(C) e instalados con métodos limitada deben estar separados como mínimo a 50 mm (2 pul. de alarma contra un conector listado como adecuado para conductores con ca- incendios de potencia no limitada y de comunicaciones libre del 26 AWG hasta 24 AWG o más grandes que termi- de banda ancha energizados por una red de potencia me. Que los conductores de los circuitos de alarmas con. están instalados tencia limitada se instalen usando cables de los tipos en una canalización. nen en un equipo.154. con circuitos de alumbrado eléctrico. bandeja portacables o canaliza- como una "T") siempre que estén separados de los conducto. otros conductores en el envolvente. FPL. envolvente. bandeja portacables o ca- rios similares. Clase 3 y circuitos de comunicaciones envolventes. si se introducen únicamente para conectarse conductores y cables de dos o más circuitos de alarma contra a los equipos conectados a circuitos de alarmas contra incen. canalización. bandeja portacables o tubería eléctrica metálica.142 a. ductores de los circuitos de Clase 2 que haya en el cable. de alarma contra una distancia mínima de 6 mm (0. no conducto- sección 760. Clase 2. indica en la sección 620. Se permitirán conductores (1) Cuando (a) todos los conductores de circuitos de alum.46. ARTÍCULO 760 –– SISTEMAS DE ALARMA CONTRA INCENDIOS 760. siempre que el aislamiento de los con- tinuo y fijo firmemente. adicional al aislamiento de los conductores. se permitirá que estos conductores se instalen como se energizados por una red de baja potencia con cables de PLFA. con recubrimiento no metálico o siempre que los conductores de los cables de potencia cable del tipo UF. de fuerza. de potencia limitada. cajas de salida. de banda ancha energizados por una red de potencia me- b. de fuerza. con calibre del 26 AWG únicamente si están derivados con brado eléctrico. No se permitirá instalar los circuitos de los sistemas de audio tores de los circuitos de alarma contra incendios de potencia descritos en la sección 640. los conductores de los circuitos de alarma contra incendios de potencia limitada se deben instalar en conduit metálico (C) Cables de comunicaciones de banda ancha ener- rígido. con. conduit metálico interme. circuitos de comunicaciones de banda ancha res. 1. conduit no metálico flexible hermético a los líquidos o Se permitirán en el mismo envolvente. de Clase 1. gizados por una red de baja potencia y cables de PLFA.21. Para otras aplicaciones. (D) Circuitos de sistemas de audio y circuitos de PLFA. bandeja el sistema de alarma contra incendios al cual se conectan los portacables o canalización. En los fosos de los ascensores. como una tubería flexible. dia están separados permanentemente de todos los con- tra incendios de potencia limitada se instalen como ductores de los circuitos de alarma contra incendios de circuitos de potencia no limitada. circuitos de alarma contra incendios de potencia limitada. se per. Se permitirá instalar los potencia media. de alambrado de Clase 2 o Clase 3. cajas de dispositivos o acceso. de fuerza. en el mismo cable. envolvente. de acuerdo con la potencia limitada por una barrera continua. conduit rígido no metálico. ra y fija firmemente. (B) Tramos verticales. (D) Sustituciones del cable de alarma contra incendios.12. (A) Materiales de los conductores de NPLFA.154(A) o (B) deben ser como se describen al exterior de cualquier conduit u otra canalización como en (C)(1). cortafuegos en cada piso. 760. El cable utilizado en lugares mojados debe instalación en tramos verticales o en cámaras de distri- estar listado para su uso en lugares mojados o tener un recu- bución de aire.154 Aplicaciones de los cables listados de PLFA. CMR. netraciones del piso. cuando la longitud expuesta del cable no sea ma- (B) Instalación. Los cables instalados en tramos IV. (C)(2). se deben aplicar los requisitos de alambrado del Artículo talados de modo que cumplan lo establecido en la sección 760. Los conductores aislados de 70-730 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . En los circuitos de potencia limitada se per- (2) En canalizaciones.143 ARTÍCULO 760 –– SISTEMAS DE ALARMA CONTRA INCENDIOS tores de ese calibre.21.176 Listado y marcado de los cables de NPLFA. ciones (CMP. FPLR y FPL ins. Requisitos de listado verticales deben estar tal como se describe en los numerales 760. Se permitirá instalar cable del tipo FPL-CI tal como se describe en (C)(1). utilicen métodos de alambrado de acuerdo con la sec- secciones 760. Los conductores del (C) Otro alambrado dentro de los edificios. (B) o (C) o cuando se hacen sustitucio.176(G). empleados tan- (3) Espacios no ocultos. (A) Cámaras de distribución de aire. ser adecuados para 600 volts. nea continua deben instalarse cumpliendo lo establecido en las secciones 760.145 Detectores de incendios del tipo de línea conti- nua portadora de corriente. CI para proporcionar un cable con clasificación nominal para mantener la integridad del circuito durante 2 horas. (4) Sistemas portátiles de alarma contra incendios. Cuando se instalan los cables sustitu- Se permitirán los cables de los tipos FPLP. Los conductores aislados deben bles del tipo FPL. Cuando se (B).179(A) y (B) en espacios no ocultos. Se permitirá cable del tipo FPL. ción 530. 300. Partes I y III. Se permitirá instalar los cables es- to para la detección como para la transmisión de corrientes pecificados en el Capítulo 3 de este Código y que cumplan de señalización. sólo se deben usar cables adecuados para su ción 760.133. o (C)(4) como cable con clasificación nominal para mantener la integridad del circuito durante 2 horas. (2) o (3): cables de alarma contra incendios de potencia no limitada (1) Los cables instalados en tramos verticales y que atravie- que se instalen como alambrado dentro de los edificios. la Figura 760. (3) En las viviendas uni y bifamiliares se permitirá usar ca. Se permitirán las sustituciones del cable de alarma contra in- dos en cámaras de distribución de aire. ductores deben ser de cobre sólido o trenzado de calibre 18 cas o en un foso a prueba de incendios que tenga AWG o mayor.154(D). véase la sección 300. ductos y otros espa. nea continua. Se permitirá instalar cables del tipo FPLR- brimiento metálico impermeable a la humedad. 760. yor a 3 m (10 pies).130 y la sección 760.176(C) hasta (F) y estar marcados según la sec- tipo FPLR. Los detectores de incendios del tipo de lí. CMG y CM). incluidos los detectores accionados neumáticamente de tubería de cobre aislada. (C)(3) medio de soporte. Los cables instala.154(D) y que se ilustran en cios utilizados para aire ambiental deben ser del tipo FPLP. de- sen más de un piso o los instalados en trayectorias verti- ben estar listados de acuerdo con las secciones 760. nes del cable tal como se indica en la sección 760. Los dios que protegen los escenarios o Estudios cuando no están cables de PLFA deben cumplir los requisitos descritos en las en uso. (A) Aplicación. Se permitirá que los sistemas portátiles de alarmas contra incen- 760. (C)(3) o (C)(4).176(A) y cales en un foso deben ser del tipo FPLR. cendios indicadas en la Tabla 760. los requisitos de las secciones 760. Se permitirá que los cables se insta- mitirá utilizar detectores de incendios listados del tipo de lí- len en canalizaciones. Los conductores sencillos no deben tener NLM. Los con- (2) Otros cables se deben instalar en canalizaciones metáli.760.154(D).143 Soporte de los conductores. y como resistentes a la propagación del fuego según las exija que los cables que pasen a través del piso sean del secciones 760. (C)(2). (B) Conductores aislados.124 hasta 760. Respecto a los requisitos de cortafuegos en las pe- un calibre inferior al 18 AWG. Se permitirá instalar cables del tipo FPLP-CI como cable con clasificación nominal para mantener la integridad NLM.22.179.154(A). Los cables circuito de alarma contra incendios de potencia limitada no instalados en lugares de edificios distintos a los referidos en deben ajustarse con abrazaderas o cinta ni cualquier otro medio las secciones 760. Para más información sobre los cables de comunica- del circuito durante 2 horas. (1) Generalidades. tos. Los (1). véase la sección 800. Vertical Tray Flame Test" definido en FPLP 760.176(C). sección 760.2 No. tal como se describe en la sección dad (CI) del circuito.5 y una densidad óptica promedio máxima de 0. De forma similar. NLM: Un método para determinar si las características de resistencia al fuego pueden evitar el transporte de la llama de un piso a otro es que los cables pasen la prueba definitiva en ANSI/UL 1666-2002. que y 16 AWG deben estar de acuerdo con lo especificado en la se describe en la publicación CSA C22. cámaras de distribución de aire. (F) Cable de integridad (CI) del circuito de alarma con- (C) Tipo NPLFP. excepto en tramos verticales. potencia no limitada del tipo NPLFP para uso en otros espa- Los cables usados con el fin de garantizar la supervivencia de cios usados para aire ambiental deben estar listados para su circuitos críticos deben estar listados como cable de integri- uso en estos lugares.154(B) CMP. FPLP. Los cables del tipo NPLF para alarmas con- tra incendio de potencia no limitada deben estar listados como adecuados para uso en alarmas contra incendio de uso gene- ral. Test for Flame Propagation Height of Electrical and Optical-Fiber Cables Installed Vertically in Shafts.Cables in Cable Trays". Otro método para establecer la resistencia a la propaga- ción del fuego es medir si el daño sufrido por el cable (longi- calibre 14 AWG y más grandes deben ser de uno de los tipos tud de la parte carbonizada) no supera los 1.154(D) Jerarquía de la sustitución de los cables además deben estar listados como resistentes a la propaga- ción del fuego. deben estar listados como adecuados para ser instalados en una trayectoria vertical. Electrical and Optical-Fiber Cables.22(C) y también deben estar listados como poseedores nes 760.176 Spaces. CMR cal-Tray Fire-Propagation and Smoke-Release Test for FPL 760. Los conductores aislados de calibres 18 AWG de la CSA "Vertical Flame Test .49. ductos y otros espacios utilizados para aire ambiental y Figura 760. 0.52 m (5 pies) al ser probado de acuerdo con la misma prueba. Standard for Safety for Verti- FPLR 760.13(A) o de un tipo identificado pulgadas) cuando se le somete a la prueba de llama vertical para este uso.5 m (4 pies 11 indicados en la Tabla 310. Standard Method of Test for Flame Travel NLM No.154(C) CMP.3-M-2001. Los cables especificados en las seccio- 300. en un foso o de piso a piso y deben también estar listados como poseedores de ca- racterísticas adecuadas de resistencia al fuego y capaces de prevenir el transporte de las llamas de un piso a otro.15. 1: El cable de integridad (CI) del circuito de alar- and Smoke of Wires and Cables for Use in Air-Handling ma contra incendio y el sistema de protección del circuito Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-731 .154(D) Sustituciones de los cables NLM: Un método para establecer la resistencia a la propaga- Sustituciones ción del fuego es que los cables no propaguen el fuego a la Tipo de cable Referencias permitidas parte superior de la bandeja en la prueba de bandeja vertical "UL Flame Exposure. Se debe considerar que los cables que forman parte de un sistema listado de protección del circuito eléctri- NLM. Un método para determinar la baja producción de humo de un cable consiste en establecer un valor aceptable del humo co cumplen los requisitos de supervivencia. CM en el método de prueba no son aplicables. (D) Tipo NPLFR. sufijo "-CI". FPLP. Los cables de alarma contra incendios de tra incendio o sistema de protección del circuito eléctrico.154(A) CMP la publicación UL 1685-2000. Los cables del circuito de alarma contra incendios de potencia no limitada para tramos verticales del tipo NPLFR. un método para definir la resistencia al fuego de los cables consiste en establecer la distancia máxima permisible del des- plazamiento de la llama de 1. a una densidad óptica de pico máximo de 0. producido al someterlo a la prueba de acuerdo con la norma NFPA 262-2007. CMR. CMG. Tabla 760. ARTÍCULO 760 –– SISTEMAS DE ALARMA CONTRA INCENDIOS 760. (D) y (E) y que se usen para integridad del de características para una adecuada resistencia al fuego y circuito deben tener la clasificación adicional que emplea el una baja producción de humo. (E) Tipo NPLF. Test Methods for Electrical Wires and Cables. Las mediciones de humo FPLR. deben dio del tipo de línea continua aislada deben estar listados estar listados como adecuados para instalarlos en trayecto- de acuerdo con la sección 760. Los cables de alarmas contra incendios de multiconductores de alarma contra incendios de potencia no potencia limitada para cámaras de distribución de aire tipo limitada se deben marcar de acuerdo con lo establecido en la FPLP deben estar listados como adecuados para instalarlos Tabla 760. Los cables de alarma contra incendios de dos según la sección 760.52 m (5 pies) al ser probado de acuerdo dentro de edificios deben estar listados como resistentes a con la misma. Standard Test for Flame Propagation Height of Electrical and Optical-Fiber NPLFP Cable del circuito de alarma 760. potencia limitada para tramos verticales tipo FPLR. contra incendios de potencia (G) no limitada para uso en "otros (F) Tipo FPL.176(F). (E) Tipo FPLR. al realizar la prueba de acuerdo con (C) Valor nominal.15. del National Fire Alarm Code®. (G) Marcado de los cables de NPLFA. El cable utilizado rias verticales en un foso o de piso a piso.5 y una 760. NFPA 262-2007. res en un cable multiconductor no debe ser menor al 26 AWG.176(G) Marcados de los cables de NPLFA NLM: Un método para determinar si las características de resistencia al fuego pueden prevenir el transporte de la llama Marcados de un piso a otro es que los cables pasen los requisitos de la del cable Tipo Referencias prueba definida en ANSI/UL 1666-2002.3 y 6. NPLFP-CI. Los detectores de incen. and Smoke of Wires and Cables for Use in Air-Handling Spaces. para aire ambiental.179 Listado y marcado de los cables de PLFA y de densidad óptica promedio máxima de 0. Un método para determinar la baja producción de humo de un cable consiste en establecer un valor aceptable del humo NLM.176(G).179(A) hasta (H) y deben estar marca. un método para definir la resistencia al fuego de los cables lada. Standard Method of Test for Flame Travel tra el fuego. producido al someterlo a la prueba de acuerdo con la norma cendente según la clasificación de resistencia nominal con. NFPA 72®-2007. los detectores de incendio del tipo de línea continua ais. y también deben estar listados como po- sión nominal máxima de uso de 150 volts. Tabla 760. y que cumplan con ción del fuego es que los cables no propaguen el fuego a la los requisitos para integridad del circuito deben tener la clasificación adicio. El calibre de los conducto- un período definido de tiempo. según se define en la sección 760. minal mínima de 300 volts. NLM.4. Vertical Tray Flame Test" definido en 70-732 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . sificación de resistencia al fuego nominal de 2 horas como mínimo.179(I). seedores de características para una adecuada resistencia al dos para integridad del circuito deben estar identificados con fuego y una baja producción de humo. De forma similar.176(E) y del fuego. al 18 AWG.179(J). (A) Materiales de los conductores. la propagación del fuego y otros criterios de acuerdo con las secciones 760. ductos y otros espacios incendios de potencia no limitada estén marcados con la ten. el sufijo "CI". de acuerdo con los cuales el circuito man- tiene su función eléctrica durante condiciones de incendio por (B) Calibre de los conductores.760.9. 2: Un método para definir el cable de integridad Los conductores individuales no deben ser de calibre menor (CI) del circuito es mediante el establecimiento de una cla.176(C). a una densidad óptica de pico máximo de 0. Los cables de alarma contra incendios de espacios usados para aire potencia limitada tipo FPL deben estar listados como ade- ambiental" NPLFR Cable del circuito de alarma 760. para el cable. con el fin de cumplir con los requisitos de supervivencia ser de cobre sólido o trenzado. NPLFR-CI y NPLF-CI) "UL Flame Exposure. secciones 6. y deben también en lugares mojados debe estar listado para uso en lugares estar listados como poseedores de características adecuadas mojados o tener un recubrimiento metálico impermeable a de resistencia al fuego capaces de prevenir el transporte de la humedad. Standard for Tests of Fire Resistive Cables. NLM No. Se permitirá que los cables de alarma contra en cámaras de distribución de aire.179 ARTÍCULO 760 –– SISTEMAS DE ALARMA CONTRA INCENDIOS eléctrico se pueden usar en circuitos de alarma contra incen. Los cables deben tener una tensión no- la norma UL 2196-1995.4.176(C) y Cable Installed Vertically in Shafts. Los conductores deben dios.176(D) y cuados para uso en alarmas contra incendio de uso general contra incendios de potencia (G) excepto en tramos verticales. Los cables (D) Tipo FPLP.9. Los cables del tipo FPL instalados como alambrado consiste en establecer la distancia permisible de desplazamien- to de la llama de 1. Los tipos de cables están certificados en orden des. (D) y (E). cámaras de distribución de aire. parte superior de la bandeja en la prueba de bandeja vertical nal usando el sufijo "CI" (por ejemplo. las llamas de un piso a otro. no limitada para tramos ductos y otros espacios utilizados para aire ambiental y ade- verticales más deben estar listados como resistentes a la propagación NPLF Cable del circuito de alarma 760. contra incendios de potencia (G) no limitada NLM: Un método para establecer la resistencia a la propaga- Nota: Los cables identificados en 760.6. Los cables lista. diferente de un conector. Si se marcara la tensión en los cables. Los cables especificados en las seccio- nes 760. Las mediciones de humo Marcados del cable Tipo de cable en el método de prueba no son aplicables.179(D) hasta (F). 0. Otro método para establecer la resistencia a la propaga. (E) y (F) como tra incendio o sistema de protección del circuito eléctrico. (F) y (H) y que se usen para integridad (J) Detectores de incendio del tipo de línea continua ais- del circuito deben tener la clasificación adicional usando el lada.179(G). En los cables no hecho en fábrica de una o más fibras ópticas que tienen una se debe marcar su tensión nominal. Este artículo no abarca la construcción de los cables de (H) Cables coaxiales.Cables in Cable Trays". ma contra incendio y el sistema de protección del circuito eléctrico se pueden usar en circuitos de alarma contra incen- dios.4.179(I) Marcados de cables cal-Tray Fire-Propagation and Smoke-Release Test for Electrical and Optical-Fiber Cables.9. 770. 2: Un método para definir el cable de integridad (CI) del circuito es mediante el establecimiento de una cla- sificación de resistencia nominal al fuego de 2 horas como I.179(D). NFPA 72®-2007.3 y 6. Ensamble do con lo establecido en la Tabla 760. NLM: Véase el Artículo 100 con respecto a la definición de da en los cables cuando el cable tenga múltiples listados y el Equipo. ARTÍCULO 770 –– CABLES DE FIBRA ÓPTICA Y CANALIZACIONES PARA FIBRA ÓPTICA 770. y no está identificado uso en aplicaciones de alumbrado. Se debe considerar que los cables que forman aislada. CI y FPL-CI. de fuerza y de Clase 1. secciones 6.179(I) y el compuesto de la chaqueta exte- NLM No. para el cable. con el fin de cumplir con los requisitos de supervivencia del National Fire Alarm Code®.179(I).179(C).2 la publicación UL 1685-2000. tricos portadores de corriente. Cable). fuego según las secciones 760.179(D). dad (CI) del circuito. FPLP-CI. Los cables se deben marcar de acuer- Cable de fibra óptica (Optical Fiber Cable). a la instalación de los cables de fibra óptica y las canalizacio- nes. al realizar la prueba de acuerdo con la norma UL 2196-1995. se aplican las siguientes definiciones. (E).5 m (4 pies 11 de distribución de aire pulgadas) cuando se le somete a la prueba de llama vertical FPLR Cable de alarma contra incendios de la CSA "Vertical Flame Test . y deben estar lista.2 Definiciones.9. ARTÍCULO 770 tiene su función eléctrica durante condiciones de incendio por Cables de fibra óptica y canalizaciones un período definido de tiempo. marcados de acuerdo con 760. rior debe tener un alto grado de resistencia a la abrasión. de acuerdo con los cuales el circuito man. Test tramos verticales Methods for Electrical Wires and Cables. 1: El cable de integridad (CI) del circuito de alar. Las disposiciones de este artículo se aplican Cables. Excepción: Se permitirá que la tensión nominal esté marca. deben ser clasificados de acuerdo con la sección parte de un sistema listado de protección del circuito eléctri. tos de este artículo. empleen un alambre conductor central de acero recubierto de cobre de conductividad del 30 por ciento. Los cables listados para cubierta externa.3-M2001. Se permitirá que los cables coaxiales fibra óptica ni de las canalizaciones para fibra óptica. Los detectores de incendio del tipo de línea continua sufijo "-CI". para su uso futuro con una etiqueta. Los Tipos de cables están relacionados en orden des. para fibra óptica NLM No. cumpliendo con los requisitos para integridad del circuito deben tener la Los cables usados con el fin de garantizar la supervivencia de clasificación adicional usando el sufijo "CI" (por ejemplo. que de potencia limitada para se describe en la publicación CSA C22. Véase el Artículo 100.6. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-733 . FPLR- circuitos críticos deben estar listados como cable de integri. listados como resistentes a la propagación del co cumplen los requisitos de supervivencia. marcado de la tensión se exija por una o más de los edificios. Cable de fibra óptica instalado que no termina NLM.4. Cable de fibra óptica abandonado (Abandoned Optical Fiber Cable). Standard for Safety for Verti. Standard for Tests of Fire Resistive 770. de potencia limitada para cámaras tud de la parte carbonizada) no supera los 1.2 No. Cable de fibra óptica compuesto (Composite Optical Fiber NLM. 760. FPL Cable de alarma contra incendios de potencia limitada (G) Cable de integridad (CI) del circuito de alarma con- Nota: Los cables identificados en las secciones 760. según se define en la sección 760. Generalidades mínimo. FPLR o FPL. Estos cables contienen fibra óptica y conductores eléc- cendente en cuanto a su clasificación por resistencia al fuego. Para los propósi- dos como cables de los tipos FPLP. integridad del circuito deben identificarse con el sufijo CI. (I) Marcado de cables.1 Alcance. Tabla 760. esta se podría interpretar mal como sugiriendo que pueden ser adecuados para en un equipo. FPLP Cable de alarma contra incendios ción del fuego es medir si el daño sufrido por el cable (longi. 26 Propagación del fuego o de los productos de la ben estar construidos. mitirá instalar canalización para fibra óptica listada para cáma- Canalización para encerrar y encaminar los cables de fibra ras de distribución de aire. dicha etiqueta debe tener durabilidad suficiente para resis- (A) Cables compuestos. Los cables de fibra óptica Optcal Fiber Cable). de los productos de la combustión. resistencia mecánica. de los cielos rasos suspendidos.154. se deben hacer de manera tal que no se incremente cios de ventilación.770.3(A) y (B). badas por ANSI. Estos cables de fibra óptica contienen elementos con. Los cables instalados expuestos en la superficie de cielos Punto de entrada (Point of Entrance). transmiten luz a través de dicha fibra para control.12 Ductos internos para cables de fibra óptica. deben cum. Estos cables de fibra óptica no con.4(D) y 300. Punto dentro de un rasos y paredes laterales se deben estar soportados por la es- edificio en el cual el cable emerge de una pared externa. Las aberturas alrededor 70-734 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 770. to eléctrico. grapas. o de un conduit metálico el uso normal del edificio. tir el ambiente involucrado. Excepción: Lo que permite la sección 770. como por ejemplo ele.22 para significativamente la posibilidad de propagación del fuego o el alambrado eléctrico también se deben aplicar a las instala. de tructura del edificio de modo que el cable no se dañe durante una placa de concreto en el piso. y otras normas de instalación apro- 770. Sólo aque- llas secciones del Capítulo 2 y del Artículo 300 referenciadas 770. Dichos cables se deben asegurar rígido (tipo RMC) o un conduit metálico intermedio (tipo usando herrajes de fijación incluyendo correas. De. • Expuesto (a contacto accidental) (Exposed (to Accidental 770. fosos verticales y ductos de ventilación y circulación de aire (B) Cámaras de distribución de aire.3 ARTÍCULO 770 –– CABLES DE FIBRA ÓPTICA Y CANALIZACIONES PARA FIBRA ÓPTICA Cable de fibra óptica conductor (Conductive Optical Fiber ciones de cables de fibra óptica y canalizaciones para fibra Cable). incluso los conductores no portadores de corriente del cable y un circui. canalización para fibra óptica listada óptica. óptica. seleccionadas de acuerdo con las disposicio- NLM: Véase el Artículo 100 con respecto a la definición de nes de la sección 770.6 Cables de fibra óptica. de las canalizaciones para fibra óptica en espacios huecos. • 770. se puede producir contacto entre los elementos de fibra óptica que prevengan quitar los paneles. Se debe retirar la parte acce- en este artículo se deben aplicar a los cables de fibra óptica y sible de los cables de fibra óptica abandonados. de acuerdo con la sección 770. Se per- Canalización para fibra óptica (Optical Fiber Raceway). El acceso a los equipos eléc- en una posición tal que. ANSI/NECA/FOA 301-2004. Standard for puede incluir uno o más elementos metálicos o elementos de Installing Comercial Building Telecommunications Cabling. conductores. listados y marcados de acuerdo con el combustión. Los requisitos de la sección 300. Cable de fibra óptica no conductor (Nonconductive 770. Cable de fibra óptica conductor que se encuentra ñados para permitir el acceso.11. amarres para cable o accesorios similares diseñados e un electrodo. Cuando los a las canalizaciones para fibra óptica. tipo de canalización listada permitida en el Capítulo 3.100(B). Standard for Installing and Testing Fiber Optic Cables. señaliza- tienen elementos metálicos ni otros materiales eléctricamente ción y comunicaciones. 770. instalados de modo que no dañen el cable.25 Cables abandonados. fibra óptica se deben instalar de manera ordenada y profesio- nal. ductores no portadores de corriente. para tramos verticales o canalización para fibra óptica listada para uso general.154(A). cables están identificados para su uso futuro con una etique- ta. Los cables de fibra óptica com. puestos se deben clasificar como cables eléctricos de acuer- do con el tipo de conductores eléctricos que contengan. cuando se instalan en cámaras de distribución de aire. Las instalaciones de los cables de fibra óptica y artículo correspondiente para cada tipo de cable eléctrico.3 Otros Artículos. gan- IMC) conectado mediante un conductor de puesta a tierra a chos. La instalación tam- bién debe cumplir con las secciones 300. Los circuitos y el equipo. ductos y otros espa.24 Ejecución mecánica de los trabajos. Recubrimiento del cable (Cable Sheath). plir lo establecido en las secciones 770.21 Acceso a equipos eléctricos detrás de paneles dise- Contact)). Los cables de NLM: Véase el Artículo 100 con respecto a dos definiciones diferentes de Expuesto. Cubierta sobre el ensamble de fibra óptica que incluye una o más chaquetas y NLM: Las prácticas industriales aceptadas se describen en las publicaciones ANSI/NECA/BICSI 568-2001. ductos u otros espacios utilizados para aire ambiental. en caso de falla de los soportes o del tricos no se debe ver impedido por la acumulación de cables aislamiento. barreras metálicas para el vapor y armadura o recubrimiento metálico. como ductos internos en cualquier Canalización. mentos metálicos de resistencia mecánica. o se deben inte- NLM: Los directorios de materiales eléctricos para la cons. cesarias para mantener la clasificación de resistencia nominal al fuego de los ensambles cuando se hacen penetraciones o aberturas. IV. pisos o cielos rasos con resistencia nominal al fuego de. trenzado o sólido. (4) Tendido en línea recta. como envolventes para empalme o terminación de los cables de (2) Material.100 Puesta a tierra del cable de entrada. canalización metálica. puesta a tierra. 770. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-735 . Debe tener una capacidad de conduc- fibra óptica no listados y no conductores. Cables en el exterior y entrando a los edificios. no supere los 15 m (50 pies) y el cable entre en el edificio desde el exterior y termine en un envolvente. Cuando sea necesario. En los códigos de edificio. En las ins- tricciones sobre las penetraciones de las membranas en los la. directorios de resistencia con.48 Cables y canalizaciones no listados entrando a los edificios. deben cumplir con lo dispues. 770. Un ejemplo es la separación hori- y el cable termina en el exterior del edificio. rrumpir mediante una junta aislante u otro dispositivo equi- trucción publicados por los laboratorios de prueba calificados valente. NLM No. de terminación. Artículo 344. El conductor de puesta a tierra Conduit Metálico Rígido: Tipo RMC. talaciones donde el cable de fibra óptica está expuesto al con- dos opuestos de un ensamble para pared con clasificación de tacto con los conductores de fuerza o de alumbrado eléctrico resistencia nominal al fuego. y el cable entre al ben tener cortafuegos que utilicen métodos aprobados para edificio. quiera de los siguientes artículos del capítulo 3: Artículo 342. Conduit Metálico Intermedio: Tipo IMC. Se permitirá que los cables de ser inferior al 14 AWG. El calibre del conductor de puesta a tierra no debe (B) Cables no conductores. ARTÍCULO 770 –– CABLES DE FIBRA ÓPTICA Y CANALIZACIONES PARA FIBRA ÓPTICA 770. La puesta a tierra o la interrupción se deben hacer lo contienen muchas restricciones de listado de la instalación. El conductor de puesta a tierra debe ser de fibra óptica. los elementos metálicos no portadores de (A) Cables conductores y no conductores. El conductor de puesta a tierra debe estar NLM No. Artículo 352.93 Puesta a tierra o interrupción de los elementos Cuando el conductor de puesta a tierra esté tendido en una metálicos no portadores de corriente de los cables de fi.2 con respecto a la defini. ción de punto de entrada. cable de fibra óptica esté expuesto al contacto con conducto- nes. los elementos zontal mínima de 600 mm (24 pulgadas) que generalmente se aplica entre las cajas instaladas en los lados opuestos de la pa. 770.26. 1: Por lo general se utilizan cajas de empalme o aislado y listado. (3) Calibre. cuando la longitud del cable dentro del edificio. vo equivalente. Protección puesta a tierra debe estar protegido contra daños físicos. (5) Daños físicos. o se de- tra el fuego y listados de producto se pueden encontrar ayudas ben interrumpir mediante una junta aislante u otro dispositi- para cumplir con lo especificado en la sección 770. No se exigirá que el conduc- en sistemas de canalizaciones instalados de acuerdo con cual- tor de puesta a tierra sea de un calibre superior al 6 AWG. Cuando es- tén puestos a tierra. En las instalaciones donde un canalizaciones para fibra óptica a través de paredes. II. (B) Terminación en el exterior de los edificios. Los códigos de construcción también contienen res. Métodos de puesta a tierra. Se permitirá corriente de los cables de fibra óptica que entran en los edifi- instalar cables de fibra óptica no listados conductores y no cios deben estar puestos a tierra tal como se especifica en las conductores en el exterior de la fábrica en lugares como los secciones 770.100(A) hasta (D). La puesta a tierra o la interrupción se debe hacer lo más cerca posible al punto de terminación del cable. ne- más cerca posible al punto de entrada. de los cables de fibra óptica deben estar puestos a tierra tal como se especifica en la sección 770. (1) Aislamiento. Conduit se debe tender hasta el electrodo de puesta a tierra en una Rígido De Cloruro De Polivinilo: Tipo PVC. los elementos metálicos no portadores de corriente mantener la clasificación de resistencia nominal al fuego. (A) Conductor de puesta a tierra.100 de las penetraciones de los cables de fibra óptica y de las (A) Que entran al edificio. mo terminal o electrodo al cual se conecta el conductor de to en la sección 770. medida desde su punto de entrada. res de circuitos de alumbrado o de fuerza.100.93(A) o (B). y Artículo 358. línea lo más recta que sea posible.100. el conductor de III. ambos extremos de la canalización bra óptica. tanto metálicas como de plástico. Tubería Eléctrica Metálica: Tipo EMT. cobre o de otro material conductor resistente a la corrosión. metálicos no portadores de corriente deben estar puestos a red. tierra tal como se especifica en la sección 770. Los cables de fibra óptica que entran al edificio o deben estar unidos al conductor de puesta a tierra o al mis- terminan en el exterior de éste. descritos en la sección 770.154(C). divisio. en el exterior de la ción de corriente aproximadamente igual o superior a la del fábrica entren en el edificio desde el exterior y estén tendidos elemento o elementos metálicos. 2: Véase la sección 770. la tierra para los elementos be en la sección 770. a una distancia máxima de 1. que se especifican en la sección 770. tal como se indica en la sec- contra descargas atmosféricas según se indica en la sec. el conductor de puesta a tierra metálicos no portadores de corriente de los cables de fibra se debe conectar a cualquiera de los siguientes elementos: óptica que entran en los edificios debe estar de acuerdo con la (1) A cualquiera de los electrodos individuales descritos en sección 770. no se deben utilizar como electrodos para los protectores. Si el edificio o estructura alimentada tiene una cuando se utilizan electrodos separados. que este puesto a tierra a un electrodo.52(A)(1). Métodos de instalación dentro de los edificios res de la barra del pararrayos). o a un tubo o barra de puesta casa móvil con un conductor de cobre de puesta a tierra cuyo a tierra cuya longitud no sea inferior a 1.5 m (5 pies) desde su puestos a tierra de acuerdo con los métodos de puesta a tierra punto de entrada al edificio.106(A) y (B). 770. el conductor de puesta a tierra se los terminales aéreos (barra del pararrayos).101 ARTÍCULO 770 –– CABLES DE FIBRA ÓPTICA Y CANALIZACIONES PARA FIBRA ÓPTICA (B) Electrodo. ción 770. tran en los edificios deben estar puestos a tierra tal como se (7) Al conductor de puesta a tierra o al electrodo de puesta a especifican las secciones 770. las secciones 250. terminación de unión intersistemas. Cuando están puestos a tierra según lo exige la sec- (5) Al envolvente del equipo de acometida. 770.32. como se describe en las secciones rio o el electrodo de puesta a tierra deben estar unidos al bas- 770. Los elementos conductores no por- (2) Al sistema de tubería metálica interior de agua. a una estructura metálica pues.100(B)(1). tidor metálico o al terminal de puesta a tierra disponible de la ta a tierra de manera eficaz.110 Canalizaciones para cables de fibra óptica.100(B)(2).7 mm (1/2 pulgada) de diámetro. El terminal de puesta a tierra del protector prima- de puesta a tierra. V.5 m (5 pies) y calibre no sea inferior al 12 AWG bajo cualquiera de las si- 12. (2) Cuando la casa móvil es alimentada con cordón y clavija. puesta a tadores de corriente de los cables de fibra óptica deben estar tierra.106 Puesta a tierra de los cables de entrada a casas (4) La canalización metálica de la acometida de fuerza. o cuando no hay un medio de desconexión de la casa mó- intersistemas ni medios de puesta a tierra. de la casa móvil a la que alimenta.70. la casa móvil ubicado a una distancia máxima de 9.100(B)(3).0 m (30 pies) desde la pared exterior intersistemas ni un medio de puesta a tierra. Excepción: En casas móviles.60 con respecto al uso de ción de unión intersistemas. enterrado.50. El conductor de puesta a tierra se debe conec. los elementos metálicos no (6) Al conductor del electrodo de puesta a tierra o al envolvente portadores de corriente de los cables de fibra óptica que en- metálico del conductor del electrodo de puesta a tierra.101 Puesta a tierra. (1) Al sistema del electrodo de puesta a tierra del edificio o estructura. unión de cobre. (3) Al medio accesible de la acometida de fuerza externa a los envolventes. móviles. Capítulo 3 y se debe instalar de acuerdo con el Capítulo 3 o 70-736 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . tal como se indica la sección 250. 770. esta debe ser de uno de los tipos permitidos en el puesta a tierra deben cumplir lo establecido en la sección 250. trodos de otros sistemas. (2) Si el edificio o estructura alimentada no tiene un medio (B) Unión.100(B)(2) o (B)(3)(1). Si el edificio o vil puesto a tierra según la sección 250. con calibre no inferior al 6 AWG o equiva- lente entre el electrodo de puesta a tierra y el sistema del elec- (1) En edificios o estructuras con terminación de unión trodo de puesta a tierra en el edificio o estructura alimentada intersistemas. (D) Unión de los electrodos. Las tuberías de agua caliente o de vapor y los conductores aéreos terminales (conducto. Se debe conectar un puente de tar de acuerdo con las secciones 770. tierra del medio de desconexión de un edificio o estruc- tura.106(A). el conductor de puesta a tierra debe estar conectado a dicha terminación.53 y por lo menos a 1. 1: Véase la sección 250. dentro de tierra permanentemente mojada y (1) Cuando no hay equipo de acometida ni medios de desco- separado de los conductores del sistema de protección nexión para la casa móvil. Las conexiones a los electrodos de zación. NLM No. tal como se indica en la sec- ción 250.32 y ubicado a una estructura alimentada no tiene una terminación de unión distancia máxima de 9. (A)(3) o (A)(4).52. (2) En edificios o estructuras con medios de puesta a tie- rra. (A)(2). ción 770. (B)(2) o (B)(3). Si el edificio o estructura alimentada no tiene termina.100 en una casa móvil.8 m (6 pies) de los elec. tal como se indica la sección 770. ción 800.106. Cuando los cables de fibra óptica se instalan en una canali- (C) Conexión al electrodo. tal como se indica en la sección 250.0 m (30 pies) desde la pared exterior de la casa móvil a la que alimen- (3) En edificios o estructuras sin terminación de unión ta.100.770. tal como se descri. Cuando no hay equipo de acometida de indica en la sección 250.94. cuando guientes condiciones: sea factible. debe conectar al lugar accesible más cercano a los siguientes NLM No 2: La unión de todos los electrodos separados limita elementos: las diferencias de potencial entre ellos y entre sus sistemas de alambrado asociados. tal como se (A) Puesta a tierra. caja de salida. de alarma contra ocupen la misma canalización o bandeja portacables con con. (1) Circuitos de Clase 2 y Clase 3 de control remoto. de se- Se permitirá que las fibras ópticas en cables de fibra óptica ñalización y de potencia limitada. 2: Se permitirá la ocupación del mismo gabi- que cumplan con lo indicado en la sección 770. cos estén asociadas. de alarma contra incendios de potencia no limitada. 5: Si todos los conductores de los circuitos de Se permitirá que los cables de fibra óptica no conductores alumbrado eléctrico. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-737 . (B) Con otros conductores. bras ópticas en cables de fibra óptica compuestos que ten- nos. de fibra óptica no conductores se instalan con conductores eléctricos en una canalización. de Clase 1. de Clase 1. Cuan- do los cables de fibra óptica están dentro del mismo cable Excepción No. del tipo ITC o de comunicaciones de banda ancha siguientes: energizados por una red de potencia media. nicaciones de banda ancha energizados por una red de poten- ción de las tablas de los Capítulos 3 y 9. de cables de fibra óptica instalados en los edificios deben estar fuerza. alarma contra incendios de potencia no limitada o de comu- no se deben aplicar los valores de ocupación de la canaliza. de fuerza. canalización listada para fibra óptica nalización u otro envolvente de terminación junto con conduc- para tramos verticales o canalización listada para fibra ópti. No se permitirá que los cables de fibra óptica con. de no conductores se permitirán en la misma bandeja portacables. panel o envolvente similar cuando los listados. de una canalización sin conductores portadores de corriente. posiciones de la sección 770. de Clase ca para uso general. sión garanticen que la instalación será atendida únicamente tada o de comunicaciones de banda ancha energizados por por personas calificadas. triales. Las fibras ópticas se permitirán ductores ocupen la misma canalización o bandeja portacables en el mismo cable. de fuerza. 1: Se permitirá la ocupación del mismo gabi- de ocupación de los capítulos 3 y 9. ca- distribución de aire. se permitirá que estén instalados únicamente cuando gan conductores portadores de corriente que funcionen a las funciones de la fibra óptica y de los conductores eléctri. de fuerza. se permitirá que los cables de fi- trico. de Clase 1. panel o envolvente similar cuando los cables de fibra óptica no conductores estén asociados 770. de Clase 1.133 Instalación de fibras ópticas y conductores eléc- Excepción No. tores para circuitos de alumbrado eléctrico. Excepción: No se exigirá que los cables de fibra óptica Excepción No. y se deben instalar de No se permitirá que los cables de fibra óptica no conduc- acuerdo con las secciones 362. caja de salida. no limitada o de comunicaciones de banda ancha energizados por una red de potencia media. más de 600 volts. fuerza.133 como canalización listada para fibra óptica para cámaras de mismo gabinete. ancha energizados por una red de potencia media. 4: Únicamente en establecimientos indus- compuesto para circuitos de alumbrado eléctrico. de conformidad con el Artículo 760. caja de salida. caja de salida. de alarma contra incendios de potencia no limi. de alarma contra incendios de potencia no envolvente o canalización con cualquiera de los conductores limitada. donde las condiciones de mantenimiento y supervi- sión garanticen que la instalación será atendida únicamente (A) Con conductores para circuitos de alumbrado eléc- por personas calificadas. o en- aplican los requisitos correspondientes a la tubería eléctrica volvente similar que aloje a las terminaciones eléctricas de no metálica. cables de fibra óptica no conductores se instalan en centros • de control instalados en campo o en fábrica. Cuando los cables cia media. bandeja portacables. nete. seleccionadas de acuerdo con las dis. de (2) Sistemas de alarma contra incendios de potencia limita- Clase 1 con valor nominal para 600 volts o menos ocupen el da. cuando se tores ocupen el mismo gabinete. ARTÍCULO 770 –– CABLES DE FIBRA ÓPTICA Y CANALIZACIONES PARA FIBRA ÓPTICA 770. Excepción No. de fuerza. tán separados de todos los cables de fibra óptica por una del tipo ITC o de comunicaciones de banda ancha energizados barrera permanente o un divisor listado. de alarma contra incendios de potencia listados. por una red de potencia media que funciona a 600 volts o menos. de conformidad con el compuestos que tengan únicamente conductores portadores de Artículo 725. donde las condiciones de mantenimiento y supervi- de Clase 1. de fuerza.56. de alarma contra incendios bra óptica no conductores estén con circuitos que superen de potencia no limitada o de comunicaciones de banda los 600 volts.48 estén nete.113 Instalación de los cables de fibra óptica. de fuerza. de fuerza. de banda ancha energizados por una red de potencia media es- Clase 1. 770. incendios de potencia no limitada y de comunicaciones de ductores para circuitos de alumbrado eléctrico. panel. 3: Únicamente en establecimientos indus- tricos triales. 1 que funcionen a 600 volts o menos. de Clase 1. y los cables de fibra óptica conductores y con conductores para circuitos de alumbrado eléctrico. Los funcionalmente con el circuito de alumbrado eléctrico. se deben aplicar las tablas Excepción No. panel.24 hasta 362. Cuando los cables de fibra óptica se instalan en un circuito de alumbrado eléctrico.154. corriente para circuitos de alumbrado eléctrico. se permitirá la instalación de fi- una red de potencia media que funciona a 600 volts o me. Los cables sección 300. cios utilizados para aire ambiental deben ser de los tipos OFNP NLM: No se pretende exigir que estos cables de fibra óptica u OFCP. de cables de fibra óptica enumeradas en la Tabla 770. OFN. tal como se describe en la sección 300. OFCR. según sea ticales deben ser aquellos que se describe en cualquiera de aplicable. (E) Sustituciones de cable.154(A) y (B) deben ser de los tipos OFNG. Se permitirá que estos cables se instalen lizaciones listados. OFNG. OFCP. portacables. En estas tículo 800. Se permitirán deben sujetarse con correas o con cinta ni con cualquier otro cables de los tipos OFNG. 505.15. de las secciones 501.154(F). (C) Soporte de los cables.22(B) y en otros espa- cios utilizados para aire ambiental como se describe en la (F) Lugares (clasificados como) peligrosos.154(E). o los ca. (D) Bandejas portacables.179.16.154(E) tén instaladas en conductos y cámaras de distribución de aire e ilustradas en la Figura 770. canalizaciones listadas para fibra óptica para cámaras de dis- tos indicados en las secciones 770. Se permitirá que las canalizaciones lista.179(A) hasta (D) y se deben marcar de acuerdo con la las que se exija cables de los tipos OFNR u OFCR deben Tabla 770.22. Las canalizaciones se deben utilizar para su uso proyectado. cámaras de distribución de aire y otros espa. secciones verticales en un foso de un piso a otro. se ilustra en la sección 770. NLM: Véase la sección 300. OFN.21 con respecto a los requisitos Excepción: Se permitirá que los tramos aéreos de los cables de los cortafuegos para penetraciones a través de los pisos. Los cables de fibra óptica conductores y en canalizaciones listadas para fibra óptica para uso general. Los cables de fibra ópti- bles instalados en tramos verticales en un foso. Los cables de fibra óptica no (3) Viviendas unifamiliares y bifamiliares. ductos 70-738 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Los cables ins- chos cables. de fibra óptica estén unidos al exterior de un mástil del tipo canalización proyectado para la sujeción y el soporte de di. 770. por una red de baja potencia. Los cables instalados en tramos ver. Se permitirán las sustituciones das para fibra óptica para cámaras de distribución de aire es. ser cualquiera de los tipos indicados en la Tabla 770. Los cables de fibra óptica no permitirá instalar canalizaciones listadas para fibra óptica conductores y conductores para cámaras de distribución de para tramos verticales y canalizaciones listadas para fibra aire. jas portacables. Las penetraciones de los pisos en 770.154 Aplicaciones de los cables de fibra óptica y cana.154(E). de conformidad con el ar. (B)(2) o (B)(3). Se permitirá que los cables de los tipos OFNG. (B)(1). Los cables deben estar sellados de acuerdo con los requisitos (B) Tramos verticales. Los cables instalados en tramos verticales y que penetran más de un piso. OFNR y OFCR. instalados en lugares (clasificados como) peligrosos deben bles únicamente de los tipos OFNP y OFCP. dos en la Tabla 770. tal como para tramos verticales. Se permitirá instalar en bande- (A) Cámaras de distribución de aire. de conformidad con el artículo 820. y OFC estén encerrados en una canalización metálica o en un foso a prueba de fuego que tenga cortafuegos en cada piso. deben ser de ca deben estar listados de acuerdo con las secciones los tipos OFNR u OFCR. 502. VI.15. No se permitirá la permanencia de los cables aban. contener únicamente cables adecuados para uso en tramos verticales o en cámaras de distribución de aire. o cuando se hacen sustituciones de cable.154(E).770. los cables de fibra óptica de los tipos indica- dos en ductos. no conductores deben cumplir con cualquiera de los requisi. OFCG y OFC instalados de conformidad con la sección 300. de conformidad con el Ar.22(C).16 o 506. (5) Circuitos de comunicaciones de banda ancha energizados (2) Canalizaciones metálicas o fosos a prueba de fuego. talados en edificios. En estas canalizaciones se permitirán ca. y televisión. OFN. nalización como medio de soporte. canalizaciones únicamente se permitirá instalar cables de (4) Sistemas de distribución de antenas comunales de radio los tipos OFNP. Se permitirán cables de los tipos OFNR.154(A) hasta (D) y tribución de aire y canalizaciones listadas para fibra óptica 770. de tipos OFNP y OFCP deben estar listados como ade- óptica para cámaras de distribución de aire en tramos de cuados para su uso en cámaras de distribución de aire. 770. OFCG u OFC.179 Cables de fibra óptica. en lugares diferentes a los tratados en las secciones 770. das unifamiliares y bifamiliares. También se (A) Tipos OFNP y OFCP. OFN.154 ARTÍCULO 770 –– CABLES DE FIBRA ÓPTICA Y CANALIZACIONES PARA FIBRA ÓPTICA (3) Circuitos de comunicaciones. (C) Otro cableado dentro de los edificios. OFCG y OFC en las vivien- medio de sujeción al exterior de cualquier conduit u otra ca. Los cables instala.179. OFCG tículo 830. Requisitos de listado (1) Cables en tramos verticales. estén listados específicamente para su uso en bandejas donados. Standard Test for Flame fibra óptica es una canalización de baja producción de humo Propagation Height of Electrical and Optical Fiber Cable y resistente al fuego consiste en que la canalización muestre Installed Vertically in Shafts. OFNR. Las mediciones de humo en el método de prueba no son aplicables.2 No. una densidad óptica de pico máximo de 0. una densidad óptica promedio de 0. que se describe en la publicación CSA C22. además. deben estar listados como adecuados para su uso en trayectorias verticales en un foso o de un piso (A) Canalizaciones para fibra óptica para cámaras de a otro y también deben estar listados como poseedores de distribución de aire. tencia al fuego capaces de impedir la conducción de la llama de un piso a otro es que los cables pasen los requisitos de la NLM. 1: Los tipos de cables se enumeran en orden cable muestre una densidad óptica de pico máximo de 0. OFCR OFNP. Un método para determinar las características de resis. ción del fuego es medir si el daño sufrido por el cable (longi- OFN tud de la parte carbonizada) no supera los 1.182(A) hasta (C). cámaras de distribución de aire y otros espacios utilizados para aire ambiental. Test Methods for Electrical Wires and Cables. OFN OFNP. 0. OFCR. Un método para determinar si una canalización para publicación ANSI/UL 1666-2002. describe en la publicación CSA C22.182 Tabla 770.5 o menos. Test Methods for Electrical Wires and Cables. de los tipos OFN y OFC.154(E) Sustituciones de cables (C) Tipos OFNG y OFCG. excepto en tramos verticales y cámaras de distribución OFCP OFNP de aire. 770. una Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-739 .2 No. tuto para el cable conductor. NLM. Las canalizaciones para fibra óptica características de resistencia al fuego capaces de evitar la con- para cámaras de distribución de aire deben estar listadas como ducción del fuego de un piso a otro. que se de resistencia al fuego y baja producción de humo.5 m (4 pies 11 estar listados como poseedores de características adecuadas pulgadas) cuando se le somete a prueba de llama vertical de la CSA "Vertical Flame Test . ción NFPA 262-2007. Los cables de fibra óptica no conductores y conductores de uso general. OFNG. Standard for Safety for Verti- cal-Tray Fire-Propagation and Smoke-Release Test for Electrical and Optical-Fiber Cables. Los cables de fibra óptica no ciones para fibra óptica deben estar listadas de acuerdo con conductores y conductores para tramos verticales.3-M-2001. Standard Method of Test for Flame NLM No.154(E) Jerarquía de la sustitución de cables Otro método para establecer la resistencia a la propaga- ción del fuego es medir si el daño sufrido por el cable (longi- y otros espacios usados para aire ambiental y. Figura 770. y además deben estar listados como resistentes a la propagación del fuego. Un método para establecer la resistencia a la propaga- OFCG. poseedoras de características adecuadas de resistencia al fue- NLM.Cables in Cable Trays". deben tud de la parte carbonizada) no supera los 1. 0. deben estar listados como resistentes a la OFNR OFNP propagación del fuego. Los cables de fibra óptica no con- ductores y conductores. OFNR NLM. dling Spaces. deben estar listados como adecuados para uso ge- OFNP Ninguna neral. Las canaliza- (B) Tipos OFNR y OFCR. Dentro de cada resistencia nominal al fuego. OFCP.3-M-2001.Cables in Cable Trays".5 m (4 pies 11 pulgadas) cuando se le somete a la prueba de llama vertical de la CSA "Vertical Flame Test . go y de baja producción de humo. OFNR OFNG.182 Canalizaciones para fibra óptica. Un método para determinar si el cable tiene baja pro- ducción de humo y es resistente al fuego consiste en que el NLM No. de los tipos OFNG Tipo de cable Sustituciones permitidas y OFCG. 2: Véanse las secciones referenciadas con respecto Travel and Smoke of Wires and Cables for Use in Air-Han. a los requisitos y los usos permitidos. OFCP. de los ti- las secciones 770.5 o descendente con relación a su resistencia nominal al fue- menos. OFC OFNP. (D) Tipos OFN y OFC.52 m (5 no conductor se enumera primero porque puede ser susti- pies) o menos cuando se somete a prueba según la publica. ARTÍCULO 770 –– CABLES DE FIBRA ÓPTICA Y CANALIZACIONES PARA FIBRA ÓPTICA 770. el cable distancia máxima de propagación de la llama de 1.15 o menos y una go. deben estar listados como adecuados para uso general. pos OFNR y OFCR. NLM: Un método para establecer la resistencia a la propaga- ción del fuego es que los cables no propaguen el fuego a la parte superior de la bandeja en el ensayo de bandeja vertical "UL Flame Exposure. Vertical Tray Flame Test" definido en la publicación UL 1685-2000. excepto en tramos verticales. además. OFNP Cable de fibra óptica no 770.179(C) y (C) Canalización para cable de fibra óptica para uso ge- conductor de uso general 770. Standard for Optical no conductor de uso 770.179(A) y conductor para cámaras 770.154(C) Fiber Cable Raceway. Standard for Optical Fiber Cable Raceway.154(B) tramos verticales NLM: Un método para definir las características de resisten- OFCR Cable de fibra óptica 770.179(C) y cal) definido en la publicación UL 2024. según la publicación UL 2024.154(A) (B) Canalizaciones para fibra óptica para tramos verti- de distribución de aire cales.179(A) y conductor para cámaras 770.154(C) NLM: Un método para definir la resistencia a la propagación general del fuego consiste en que la canalización apruebe los requisi- tos de prueba de bandeja vertical (uso general) definido en la publicación UL 2024.15 o menos y una distancia máxima de propagación de la llama de 1.179(B) y fuego de un piso a otro.154(B) otro consiste en que la canalización apruebe todos los requi- verticales sitos de prueba para propagación de la llama (sección verti- OFNG Cable de fibra óptica 770.52 m (5 pies) o me- Marca nos cuando se somete a prueba de cámara de distribución de del cable Tipo de cable Referencias aire. Standard for Optical Fiber Cable Raceway.154(C) neral. La canalización para cable de fibra óptica para uso OFN Cable de fibra óptica 770.182 ARTÍCULO 770 –– CABLES DE FIBRA ÓPTICA Y CANALIZACIONES PARA FIBRA ÓPTICA Tabla 770. • 70-740 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . no conductor para 770.179(D) y conductor de uso 770.179(D) y no conductor de uso 770. general OFCG Cable de fibra óptica 770.179(B) y cia al fuego para evitar la conducción del fuego de un piso a conductor para tramos 770. OFC Cable de fibra óptica 770. Las canalizaciones para fibra óptica para tramos verti- OFCP Cable de fibra óptica 770.154(A) cales deben estar listadas como poseedoras de características de distribución de aire de resistencia al fuego que pueden evitar la propagación del OFNR Cable de fibra óptica 770.770.154(C) general debe estar listada como resistente a la propagación general del fuego.179 Marcado de los cables densidad óptica promedio de 0. 5 deben cum- NLM: Véase al Artículo 100 con respecto a la definición de plir los requisitos aplicables del Capítulo 5. jones así encerrados. Equipo. 4: Con respecto a los requisitos de instalación ción de la red entre la empresa de servicios y el usuario. Generalidades el aire hacia o desde el equipo de calefacción.5] de comunicaciones. Circuito que está en una posición tal. rio. que puede incluir uno o más elemen- ductores con un recubrimiento externo. Tubería o corredor para conducir I. Punto dentro de un 800. Punto de entrada (Point of Entrance). servicios interactivos. véase el Artículo 770. refrigeración. o una máquina contestadora.Sistemas de Comunicaciones Circuito de comunicaciones (Communications Circuit). que incluye los calle- de comunicaciones de banda ancha energizados por una red. Communications Cable). da- Circuitos de comunicaciones tos. véase el tacto con otro circuito. Expuesto (a contacto accidental) (Exposed (to Accidental NLM No. que en caso los sistemas y equipos de tecnología de la información en un de falla de los soportes o del aislamiento. véase el Expuesto. aire acondicionado o ventilación. telégrafo (con excepción de la ra- dio).100(B). Ducto de aire (Air Duct). 2: Para mayor información sobre los circuitos de NLM: Véase el Artículo 100 para otras dos definiciones de control remoto. rodeada por calles. de una baldosa de concreto en el suelo. (A) En lugares (clasificados como) peligrosos. Recubrimiento del cable (Cable Sheath). pueblo o aldea. corchetes contienen texto que ha sido tomado de la publicación NFPA 90A-2002.3. tos metálicos. fuera del alambrado para la alarma contra incendios y la alarma contra robo provenientes del servicio público de co- NLM: Las reglas que están seguidas de una referencia entre municaciones hacia el equipo de comunicaciones del cliente. Cubierta sobre el Cable (Cable). Ensamble hecho en fábrica de dos o más con. NLM No. audio. Para los propó. al texto tomado para hacerlo consistente con este Código. conductores aislados sin un recubrimiento externo.3 Otros artículos. señalización y de potencia limitada.22(C). El terreno y los edificios de un usua- alarma contra incendios. ARTÍCULO 800 Circuito que extiende los servicios de voz. and Ventilating Systems. ARTÍCULO 800 –– CIRCUITOS DE COMUNICACIONES CAPÍTULO 8 CAPÍTULO 8 .1 Alcance. Véase el Artículo 100. ensamble del conductor. Un espacio urbano o porción de una ciu- NLM No. tos y equipos de comunicaciones instalados en un lugar clasi- ficado de acuerdo con las secciones 500. 5: Para los requisitos de instalación de los circuitos dad. Ensamble hecho en fábrica de uno o más un electrodo. comunicaciones de banda ancha energizados por una red.5 y 505. véase el Artículo 830. Cable de comunicaciones instalado que no termina en ambos extremos en un conector u otro equi. Los circui- po y no está identificado para su uso futuro con una etiqueta. Manzana (Block). Cable de integridad (CI) del circuito de comunicaciones Se debe aplicar la sección 300. 1: Con respecto a los requisitos de instalación de Contact)). elementos de resistencia mecánica o chaquetas. edificio en el que el alambre o cable emerge de un muro exte- sitos de este artículo. de acuerdo con la sección 800. video. Se debe aplicar el Artículo 830 a los sistemas de tiempo especificado bajo condiciones de incendio. de los cables de fibra óptica y las canalizaciones. puede hacer con- cuarto de equipos de tecnología de la información.2 Definiciones. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-741 . NLM No. 3: Para mayor información sobre los sistemas de Inmuebles (Premises). Standard for Installation of Air-Conditioning hasta e incluyendo el equipo terminal tal como un teléfono. Cable uti- lizado en los sistemas de comunicaciones para garantizar el (C) Sistemas de comunicaciones de banda ancha energizados funcionamiento continuo de los circuitos críticos durante un por una red. (B) Equipo en otros espacios usados para aire ambiental. localizados en el lado del usuario del punto de demarca- NLM No. se aplican las siguientes definiciones rior. Artículo 725. pero no incluye la cámara 800. (Communications Circuit Integrity (CI) Cable). pero no las calles. Este artículo trata de los circuitos y equipos de distribución de aire. [90A:3. Cable de comunicaciones abandonado (Abandoned 800. o de un conduit adicionales. véase el Artículo 760. metálico rígido (tipo RMC) o conduit metálico intermedio (tipo IMC) conectados por un conductor de puesta a tierra a Alambre (Wire). Sólo se hicieron cambios editoriales una máquina de fax. Artículo 645. Standard for los conductores eléctricos de alumbrado o fuerza. grapas. desde todos los puntos de los techos sobre los cuales pasen. Commercial Building Standard for Telecommunications Pathways and Spaces. queta. El espacio ascendente entre los ca- bles y alambres de comunicaciones debe cumplir los requisi- 800. como garajes y mantener la clasificación de resistencia nominal al fuego.26.800. que generalmente se aplica entre las cajas instaladas en los ción de equipos o sistemas de telecomunicaciones. minal al fuego de los ensambles cuando se hacen penetra- ciones o aberturas. instalados de modo que no dañen el cable.25 Cables abandonados. sible de los cables de comunicaciones abandonados. ANSI/TIA-570- ductores eléctricos de alumbrado o fuerza. Un ejemplo es red de telecomunicaciones. B. mantenimiento o repara. Los equipos conectados NLM: Los directorios de materiales eléctricos para la cons- eléctricamente a una red de telecomunicaciones deben estar trucción publicados por laboratorios de prueba calificados contienen muchas restricciones de listado de la instalación. los cables NLM: Las prácticas industriales aceptadas se describen en y alambres de comunicaciones se deben instalar debajo de las publicaciones ANSI/NECA/BICSI 568-2006.18 ARTÍCULO 800 –– CIRCUITOS DE COMUNICACIONES 800. General Requirements (2) Sujeción a crucetas. 1: En edificios auxiliares. Los cables y alambres de comuni- Commercial Building Telecommunications Cabling Standard. divisiones. 800. La instalación del equipo necesarias para mantener la clasificación de resistencia no- también debe cumplir con la sección 110. (4) Distancia. siempre que bustión.44 Cables y alambres aéreos de comunicaciones.14(D). nes deben tener una distancia vertical mínima de 2. comunicaciones y en paralelo a ellas.Part 1. Siempre que sea posible. de modo que no sufran daño durante el comunicaciones y los conductores eléctricos de alumbrado o uso normal de éste.11. lados opuestos de la pared.170. En los códigos de edificio. tos de la sección 225. La instalación tam- bién debe cumplir con las secciones 300. contienen restricciones sobre las penetraciones de las mem- pos de prueba proyectados para su conexión temporal a una branas en los lados opuestos de un ensamble para pared con clasificación de resistencia nominal al fuego. que no se incremente significativamente la posibilidad de pro- pagación del fuego o de los productos de la combustión. la separación horizontal mínima de 600 mm (24 pulgadas) durante el curso de la instalación. Los cables y alambres aéreos de comunicaciones que entren en 800. caciones no se deben sujetar a ninguna cruceta que porte con- ANSI/TIA-569-B-2004. por parte de personal calificado. se deben cumplir las condicio- rres para cable.24 Ejecución mecánica de los trabajos. pisos o cielos rasos con clasificación de resistencia nominal al fuego deben ser cortafuegos utilizando métodos aprobados para Excepción No.4(D) y 300. ama- paralelos entre sí en los vanos. fosos verticales y ductos de mantenga una distancia no inferior a 1. u otras normas de instalación aprobadas por la ANSI. Alambres y cables exteriores y que entran a los ción de cables y alambres de comunicaciones que prevenga edificios que se puedan retirar los paneles.18 Instalación del equipo.21 Acceso a los equipos eléctricos instalados detrás listados de producto se puede encontrar ayudas para cum- plir con lo especificado en la sección 800. (1) Ubicación relativa. Las acometidas de bajada de 0 a 750 volts. similares. 70-742 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Las instalaciones de cables y canalizaciones de co. incluso los paneles del cie- lo raso suspendido.5 m (8 pies) zaciones de comunicaciones a través de paredes. Los cables y alambres de comunicacio- aberturas alrededor de las penetraciones de los cables y canali. ordenada y profesional.0 m (40 pulgadas) en- ventilación y circulación de aire se deben hacer de manera tal tre las dos acometidas en el poste. Estos cables se deben sujetar con acceso- fuerza estén sostenidos por el mismo poste o estén tendidos rios de fijación. Los cables instalados expuestos en la superficie de techos o paredes se deben soportar por la es- (A) En postes y en vanos. Installing Comercial Building Telecommunications Cabling. (3) Espacio ascendente. los conductores no puestos a tierra estén aislados y que se municaciones en espacios huecos. dicha etiqueta debe tener durabilidad suficiente para cuyo tendido vaya por encima de las acometidas de bajada de resistir el ambiente involucrado. El acceso al equipo eléctrico no debe estar obstaculizado por la acumula- II.3(B).26 Propagación del fuego o de los productos de la com. incluyendo correas. de paneles diseñados para permitir el acceso. Los circuitos un edificio deben cumplir lo establecido en las secciones y equipos de comunicaciones se deben instalar de manera 800. di- rectorios de clasificación de resistencia contra el fuego y 800. Los códigos de construcción también Excepción: Este requisito de listado no se debe aplicar a equi. Se debe retirar la parte acce. incluido el punto de sujeción al edificio.44(A) y (B). Las (B) Sobre los techos.1-2004 . ganchos. listados según la sección 800. debe tener una separa- ción mínima de 300 mm (12 pulgadas) en cualquier punto del 800. soportes o accesorios similares diseñados e nes que se describen en las secciones 800. Cuando los cables y alambres de tructura del edificio.44(A)(1) hasta (A)(4). Residential Telecommunications Infrastructure. vano. Cuando los cables están identificados para su uso futuro con una eti. ANSI/TIA/EIA-568-B. 47 Circuitos subterráneos que entran a los edificios. si la acometida de bajada de los sistemas de comunicaciones es factible ubicar el protector primario a menos de 15 m (50 que pasa sobre el saliente del techo es de máximo de1. deben estar separados de la estructura do todo el circuito de la calle sea subterráneo y el circuito de madera. se permi. tendidos desde el último soporte exterior al edificio hasta el protector primario. mientras que la sec. puede no permitirse que el cable exterior mm (18 pulgadas). o a tra- ficio. no combustible y no absorbente. a no menos de 450 edificio. mediante una barrera no conductora. tubería flexible. con recubrimiento metálico puesto a tierra. Los alambres y cables de comunicaciones 800.50(A) expues- azulejo. tos al contacto accidental con conductores de alumbrado y fuerza que funcionen a más de 300 volts a tierra y estén ase- (B) Distribución subterránea en una manzana. Las canalizaciones o pasacables deben entrar ción 800. 2: Se permitirá reducir la anterior distancia lo más cerca posible del punto en el cual el cable entra al sólo en la parte que sobresalga del techo. como ne en la sección 800. Por lo tanto. Los alambres y cables Overhead Lines. para extender un circuito hasta un edificio desde un cable tores en el edificio. deben estar listados de acuerdo con la sección 800. además del aisla- inspección en los que haya conductores de alumbrado. envolvente de acceso manual o pozo de de los conductores de los otros sistemas.50 Circuitos que requieren protectores primarios.173. si: (a) la longitud de los conductores de a la fábrica se prolongue 15 m (50 pies) dentro del edificio. ni pasacables para la entrada de los conduc. o deben estar separados permanentemente una canalización. de fuer.50(A) y se omitan los fusibles según se dispo- de terminación. o (4) cumplan los requisitos envolventes para empalme o terminación de los cables de teléfono. pies) y (b) terminan en una canalización o soporte aprobado NLM No. de Clase 1 o de alarma contra incendios de potencia no continua y fija firmemente. circuitos que requieran protectores primarios como se esta- blece en la sección 800. de la sección 800. tanto metálicas como de plástico. (B) y (C).154(C). no supere los 15 m vés de una canalización metálica. Excepción No. Cuan. pasacables aislante.50(A). Part 2. como se establece en la 800. 2: Esta sección limita la longitud del cable no lista- do exterior a la planta a 15 m (50 pies).47(A) y (B). concreto o que cumplan lo establecido en la sección 800. bres y cables aéreos. 800. en las instalaciones que requieren un protector primario. ción de punto de entrada.90(A)(1) o cuando se utilicen los conductores conductores.48 Cables no listados que entran a los edificios. de comunicaciones sin blindaje metálico. 3: Véase la sección 800. por- dentro de la manzana esté ubicado de modo que no haya celana u otro material aislante. 800. No se exigirá un pasacables (50 pies) y el cable entre al edificio desde el exterior y termi. aislante cuando los alambres y cables de comunicaciones que ne en un envolvente o en un protector primario listado. National Electric Safety Code. Safety Rules for (A) Aislamiento. no se deben Excepción: No se exigirá separación de la estructura de ma- aplicar los requisitos de aislamiento de las secciones dera cuando se omitan los fusibles. véase la publicación ANSI C2-2007.3: Si el techo tiene una pendiente no inferior a 100 mm en 300 mm (4 pulgadas en 12 pulgadas). que cumplan lo establecido en la sección 800.50 Excepción No. cuando la longitud del cable dentro del edi. 800. puesto a tierra. medida desde su punto de entrada. tal como un tubo de porcelana o limitada. Cuando se instale un protector pri- permitirá instalar cables de comunicaciones no listados en el mario dentro de un edificio. deben estar en una división separada de estos con.90 deben cumplir con las secciones NLM: Para información adicional con respecto a los alam. ductores por medio de separaciones de ladrillo. conductores de alumbrado o fuerza que no estén en una cana- bres y cables subterráneos de comunicaciones instalados en lización o cable. los alambres y cables de comu- exterior de la planta en lugares como los descritos en la sec.50(A) y (C) ni se exigirán soportes aislantes para los sección 800. gurados a los edificios. (2) pasen a través de mampostería. Los alambres y cables de comunicaciones. 1: Por lo general se utilizan cajas de empalme o la sección 800. 800. Los alambres y cables subterráneos de comunicaciones que entren a los edificios deben cumplir con las secciones (B) En edificios. posibilidad de contacto accidental con circuitos de alum- brado o de fuerza de más de 300 volts a tierra. miento de los alambres. Los tirá reducir la distancia a un mínimo de 900 mm (3 pies). (3) cumplan los requisitos de NLM No. si no es Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-743 . mediante soportes con aisladores de vidrio.90(A)(1).50(A) deben estar separados un mínimo de 100 mm (4 pulgadas) de los (A) Con conductores de alumbrado o fuerza.90(B) exige que el protector primario esté ubicado desde el exterior con una inclinación hacia arriba o.50(A) y se utilicen para extender circuitos hasta un edificio desde un cable con recubrimiento metálico NLM No. za. Los alam.2 con respecto a la defini- por encima del techo o a través de él. ARTÍCULO 800 –– CIRCUITOS DE COMUNICACIONES 800. entren (1) estén en un cable con recubrimiento metálico. alambres y cables. nicaciones deben entrar a dicho edificio a través de un ción 800. o por medio de una barrera adecuada.2 m (4 pies) del punto de entrada. Se (C) Entrada a edificios. rior a la capacidad de conducción de corriente del protector NLM No.3(B). ductor de puesta a tierra del protector primario. También se debe instalar un protector primario rior a la capacidad de conducción de corriente del protector listado en cada circuito aéreo o subterráneo que esté situado primario. En cada circuito tendido total o parcial. propósito y para su aplicación con circuitos que se extienden nexión. Estas áreas se encuentran a lo Las canalizaciones deben estar equipadas con una mufa largo de la costa pacífica de los Estados Unidos. si de un inmueble se debe proteger con un protector primario (1) el protector primario está listado como adecuado para este listado instalado en cada extremo del circuito de interco. y una resistividad del terreno al edificio. se dentro de una manzana. binación de protector primario y los conductores aislados está 70-744 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . subterráneo no expuesto al contacto accidental con conduc- mosféricas. y del con- dentro de la manzana a la que pertenezca el edificio alimen. tores de fuerza o de alumbrado que funcionan a más de 300 (2) Los tramos de cables de interconexión entre edificios de volts a tierra. cargas atmosféricas. y del conductor de puesta a tierra del protector primario. más de 300 volts a tierra. inferior a 100 ohms-metro. Protección edificio desde un cable con un(os) elemento(s) del recubri- miento metálico puesto(s) a tierra efectivamente. cada circuito que conecta los edificios elemento(s) del recubrimiento metálico puesto(s) a tierra. la instalación de un protector pri. (3) Las áreas que tienen un promedio de cinco días con tor- bres de comunicaciones inmediatamente antes de su entrada menta o menos por año. Los conduits u otras canalizacio. expuestos al contacto accidental con (A) Aplicación. Se permitirá utilizar cable de comunicaciones. tálico puesto(s) a tierra y si los conductores del cable se fun- Siempre que sea posible. hacia las plantas expuestas al contacto accidental NLM No.50(A) o (B).8 m (6 pies) entre los alambres y cables de co. está conectado a cada sistema de electrodos de miento metálico puesto(s) a tierra eficazmente.53 ARTÍCULO 800 –– CIRCUITOS DE COMUNICACIONES posible. tado. (b) Cuando se utilizan conductores aislados de acuerdo con la sección 800. a ductor de puesta a tierra del protector primario.50(A) para extender de forma aérea que los edificios están cerca entre sí y son lo suficien. de acuer- conductores de alumbrado o fuerza que funcionen a más de do con las secciones 800. (a) Cuando los conductores entran a un edificio a tra- vés de un cable con un(os) elemento(s) del recubrimiento me- 800. enterrados directamente o en (e) Cuando se utilizan conductores aislados de acuerdo conduit subterráneo. Se permitirá que entren a través de la misma canalización o pasacables más de un alambre y (1) Protectores primarios sin fusibles. tales como descargas atmosféricas y su- bidas anormales de tensión inducidas por corrientes de falla de alumbrado que funcionan a más de 300 volts a tierra se en los circuitos de fuerza que se encuentren próximos a los funden con seguridad cuando pasa cualquier corriente supe- circuitos de comunicaciones. desde un circuito enterrado o temente altos como para interceptar las descargas at. La instalación de los protectores primarios también desde un cable que no tenga un(os) elemento(s) metálico(s) debe cumplir lo establecido en la sección 110. conductores de fuerza o de alumbrado que funcionan a más mente con un alambre aéreo o un cable aéreo no confinado de 300 volts a tierra. 2: Se considera que los circuitos de interconexión primario. en el recubrimiento. y del con- entre edificios están expuestos a las descargas atmosféricas. se debe instalar un protector prima.50(A) para extender los circuitos hasta un III. de acometida aprobada. y si los con- 800. y (2) las conexiones de los conductores aislados. o las conexiones entre los conductores aislados.50(A) para extender los circuitos hasta un del cable o el conduit metálico continuo que contiene el edificio desde un cable con un(os) elemento(s) del recubri- cable. funden con seguridad cuando pasa cualquier corriente supe- rio listado. capacidad de conducción de corriente del protector primario municaciones de los edificios y los conductores para las des. protectores primarios sin fusibles bajo cualquiera de las con- nes metálicas situadas antes del protector primario deben diciones indicadas en (A)(1)(a) hasta (A)(1)(e). Además. se deben formar bucles de goteo en los cables y alam. 42 m (140 pies) o menos.90 Dispositivos de protección. donde el blindaje metálico continuo con la sección 800. estar puestos a tierra. y si (1) la com- puesta a tierra de los edificios. o de los conductores aislados asociados. ductores del cable o sus extremos.800. que pueda estar expuesto a contacto accidental con (c) Cuando se utilizan conductores aislados. 1: En un circuito no expuesto a contacto accidental con conductores de fuerza o de alumbrado que funcionan a con conductores de fuerza. y los equipos de comunicaciones. para extender los cir- 300 volts a tierra. menos que exista una o más de las siguientes condiciones: (d) Cuando se utilizan conductores aislados de acuer- (1) Los circuitos en grandes áreas metropolitanas en las do con la sección 800. ayudará a proteger expuestos al contacto accidental con conductores de fuerza o contra otros riesgos. se debe mantener una separación den con seguridad cuando pasa una corriente superior a la mínima de 1.53 Conductores para las descargas atmosféricas. los circuitos hasta un edificio. cuando haya exposición a des. o los conductores de las plantas mario listado de acuerdo con este artículo. cuitos hasta un edificio desde un cable que no tenga un(os) cargas atmosféricas. o de los conductores aislados asociados. deben cumplir con lo (2) Protectores primarios con fusibles. tal como se definen en la sección 500.100. ciones. brinda un ejemplo de los métodos de tán proyectados para su uso sin protectores primarios. y (2) los conductores aislados se funden con segu. En las instalaciones donde primarios con fusibles. Los cables de comunicaciones que entran al edificio o que terminan en el exterior de ésta.100 listada como adecuada para ese propósito de aplicación con (D) Protectores secundarios.93 Puesta a tierra o interrupción de los elementos nicaciones para los cables desde los cuales se extienden los metálicos del recubrimiento de los cables de comunica- circuitos de comunicaciones. El protector primario y el elemento o elementos metáli- esta sección. gún sea aplicable. desconexión de la casa móvil. puesta a tierra de protección que puede lograr la puesta a tie- rra efectiva de los recubrimientos de los cables de telecomu. de conducción de corriente del protector primario y del con- ductor de puesta a tierra del protector primario. Cuando se instale un protec- circuitos que se extienden desde un cable con un (os) tor secundario en serie con el alambre o cable interior de co- elemento(s) del recubrimiento metálico puesto(s) a tierra efec. que los protectores primarios instalados en el equipo de aco- metida de casas móviles a un máximo de 9. (C) Lugares (clasificados como) peligrosos. ni cerca cobre u otro material conductor resistente a la corrosión. y lo más cerca posible del punto de el exterior del edificio.150 (3) Calibre. Cuando no se cum. potencial entre los circuitos de comunicaciones y cualquier otro sistema metálico.100. La puesta a tierra o la interrupción se deben hacer lo más cerca Para los propósitos de esta sección. El conductor de puesta a tierra debe estar aislado y debe estar listado. municaciones entre el protector primario y el equipo. cada conductor de línea y una disposición adecuada del mon. tector debe estar listado para ese propósito de acuerdo con la ridad cuando pasa cualquier corriente superior a la capacidad sección 800. deben hacer lo más cerca posible al punto de entrada. National do eléctrico que funcionan a más de 300 volts a tierra no es- Electrical Safety Code. Un protector primario con fusibles los cables de comunicaciones entran a los edificios.90(A)(1)(a) hasta (A)(1)(e) se debe utilizar protectores (A) Que entran a los edificios.93(A) o (B). 502.2 con respecto a la definición de pared exterior de la casa móvil que alimenta. para obtener el conductor de puesta a tierra del protector pri- mario más corto posible. se debe considerar posible al punto de terminación del cable. calibre no inferior al 14 AWG. o se deben interrumpir me- punto de entrada. ayudará a limitar las diferencias de (A) Conductor de puesta a tierra. conectado a un electrodo por un conductor de puesta a tierra de acuerdo con la sección IV. o en el medio de punto de entrada. El protector primario no se debe instalar en lugares (clasificados como) (2) Material. Los terminales del protector primario deben estar mar. ARTÍCULO 800 –– CIRCUITOS DE COMUNICACIONES 800. sóli- de materiales fácilmente inflamables.150.2 con respecto a la definición de pecifica en la sección 800. un fusible en serie con puestos a tierra tal como se especifica en la sección 800. En las edificio o estructura a la que protege.0 m (30 pies) de la NLM: Véase la sección 800.100(A) hasta (D). Métodos de puesta a tierra 250. diante una junta aislante u otro dispositivo equivalente. El conductor de puesta a tierra debe ser de un y 503. El protector primario debe estar situado en el (B) Que terminan en el exterior de los edificios. cumplen los requisitos de rio. El conductor de puesta a tierra debe ser de peligrosos. Excepción: Lo permitido en las secciones 501.0 m (30 pies) de la pared exte- 800.150. miento del cable deben estar puestos a tierra tal como se es- NLM: Véase la sección 800. o sobre o inmediata.5. plan los requisitos enumerados en las secciones 800. los elementos metálicos del recubri- entrada.170(B). dispuesto en las secciones 800. cos del recubrimiento del cable deben estar puestos a tierra NLM: La selección de la ubicación del protector primario según se especifica en las secciones 800. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-745 . do o trenzado. positivo equivalente. los ele- debe constar de un descargador de sobretensiones conectado mentos metálicos del recubrimiento del cable deben estar entre cada conductor de línea y tierra. La puesta a tierra o la interrupción se cados de modo que indiquen línea. (B) Ubicación. instrumento y tierra.100 Puesta a tierra del cable y del protector prima- rior de la casa móvil que alimenta. instalaciones donde el cable de comunicaciones termina en mente adyacente a éste. (1) Aislamiento. se. el pro- tivamente. 800. o se deben interrumpir mediante una junta aislante u otro dis- taje. NLM: Los protectores secundarios en circuitos expuestos al contacto accidental con conductores de fuerza o de alumbra- NLM: La sección 9 de la publicación ANSI C2-2007.32 y situado a máximo 9. (5) Tendido en línea recta. unifamiliares y bifamiliares. El conductor de puesta a tierra (3) En edificios o estructuras sin terminación de unión se debe tender hasta el electrodo de puesta a tierra en la línea intersistemas ni medios de puesta a tierra. que esté puesto a tierra a un electrodo tal como se Excepción: En viviendas unifamiliares y bifamiliares donde indica en la sección 250. (4) La canalización metálica de la acometida de fuerza.100(C) y la barra Para los propósitos de esta sección. el protector tar en las partes no removibles. Las tuberías de agua caliente o de vapor. cuando sea factible.5 m (5 pies) des.8 m (6 pies) de los electrodos de otros siste- puesta a tierra debe estar conectado a dicha terminación.0 m (20 punto de terminación para el conductor de puesta a tierra pies).50.52(A)(7) y (A)(8) o a un tubo (B)(2) o (B)(3). y no se debe montar en una primario debe estar conectado a la barra de puesta a tierra puerta o una tapa aunque éstas no sean removibles. (5) El envolvente del equipo de acometida. El conductor de puesta a tierra se debe be la sección 800. de de desconexión de ésta. ambos extremos de la canalización se deben unir al las secciones 250. el conductor de lo menos a 1. pararrayos). El conductor de puesta a tierra se debe (B)(3)(1).5 m (5 pies) y 12. estructura. el conductor de puesta a tierra (3) El medio accesible de la acometida de fuerza externo a del protector primario debe ser lo más corto posible y no ex. tal como se indica en la sección 250.90(B).70. Un dispositivo de unión se debe mon- siones mínimas de la sección 800. ceder los 6. ni los con- ductores terminales aéreos (conductores de la barra del (2) En edificios o estructuras con medios de puesta a tie. de unión de cobre de calibre no inferior al 6 AWG o equi- 70-746 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . el conductor de puesta a tierra se debe conectar al lugar accesible más cercano de los si. El conductor de puesta a tierra del protector de su punto de entrada al edificio. conductor de puesta a tierra esté tendido en una canalización (1) A cualquiera de los electrodos individuales descritos en metálica. tierra del medio de desconexión de un edificio o estruc- tura. de comunicaciones según la sección 800. En viviendas sección 250. (2) El sistema de tubería metálica de agua interior puesto a (D) Unión de los electrodos. Se debe conectar un puente tierra. no es factible lograr una longitud máxima total del conduc- Un dispositivo de unión proyectado para proporcionar un tor de puesta a tierra del protector primario de 6. (A)(2). (A)(3) o (A)(4). los envolventes. los protectores. se pueden desarrollar entre los sistemas de fuerza y de co. según se describe en la sección acuerdo con la sección 800.94.100(B)(2)(2).52(A)(1). (C) Conexión a los electrodos. Si el edificio o estructura alimentada gas atmosféricas según se indica la sección 800. o barra puesta a tierra cuya longitud no sea inferior a 1.52.0 m (20 pies) de longitud. tal como se descri- (6) Protección física.7 mm (1/2 pulgada) de diámetro. (7) El conductor de puesta a tierra o el electrodo de puesta a municaciones del edificio durante eventos de descargas at- mosféricas.100(D).100(B)(2). NLM: Limitaciones similares de la longitud del conductor (6) El conductor del electrodo de puesta a tierra o el en- de puesta a tierra aplicadas a edificios de apartamentos y volvente metálico del conductor del electrodo de puesta edificios comerciales ayudan a reducir las tensiones que a tierra. el conductor de puesta a tierra resguardar cuando está expuesto a daños físicos.100 ARTÍCULO 800 –– CIRCUITOS DE COMUNICACIONES (4) Longitud.800. se debe instalar una barra independiente de puesta a (unión intersistemas) no debe interferir con la apertura del tierra de comunicaciones que cumpla los criterios de dimen- envolvente del equipo. mas.100(B)(1). no se deben utilizar como electrodos para rra. como se describe en las secciones 800. conductor de puesta a tierra o al mismo terminal o electrodo (2) Si el edificio o estructura alimentada no tiene termina- al que esté conectado dicho conductor. enterra- da. Las conexiones a los elec- guientes elementos: trodos de puesta a tierra deben cumplir lo establecido en la (1) El sistema del electrodo de puesta a tierra del edificio o sección 250. critos en las secciones 250. Cuando el se debe conectar a cualquiera de los siguientes elementos. 800. estructura alimentada no tiene terminación de unión intersistemas ni medios de puesta a tierra. y por tiene una terminación de unión intersistemas. tal como se indica la primario debe ser lo más corto posible. se deben considerar de puesta a tierra de comunicaciones debe estar conectada accesibles el equipo de acometida de una casa móvil o el medio al sistema del electrodo de puesta a tierra de potencia.32. ción de unión intersistemas ni medios de puesta a tierra. Si el edificio o estructura alimentada no tiene una termi.53. a cualquiera de los electrodos individuales des- conectar de acuerdo con las secciones 800. hasta una distancia máxima de 1. dentro de tierra permanentemen- (1) En edificios o estructuras con una terminación de te húmeda y separado de los conductores para las descar- unión intersistemas. tal como se indica la sección 250.100(B)(2) o (B) Electrodo. Si el edificio o más recta posible. nación de unión intersistemas. la (1) En canalizaciones. el protector. (b) Circuitos de Clase 2 y Clase 3.48 sean listados. según la sección 800. cuando se usan electro. de acuerdo con el Artículo 820. debe ser de un tipo permitido en el Capítulo 3 e instalada de acuerdo con el Capítulo 3. que cumplan con la sección 800. Se permitirán conductores de circuitos de V.60. de acuerdo (1) Cuando no haya equipo de acometida o medio de desco. se 2 y Clase 3 se deben clasificar como circuitos de comuni- nicaciones.0 m (30 pies) de la pared exterior de la casa móvil que alimenta. con el Artículo 830. se 1 no deben estar en el mismo cable con los circuitos de comunicaciones. caciones. (2) Sistemas de alarma contra incendios de potencia limita- da. 1: Sobre el uso de terminales aéreas (pararrayos de Excepción: No se exigirá que los cables de comunicaciones barra). Los cables y alambres de comunicaciones 800. y según las secciones 362. de la canalización de los Capítulos 3 y 9. La clasificación de nes y para uso general. el chasis metálico o el terminal de puesta a tierra disponible (4) Sistemas de distribución de antenas comunales de radio en la casa móvil con un conductor de puesta a tierra.56. La puesta a tierra debe cumplir con las cumplir con las secciones 800. entre el electrodo de puesta a tierra de comunica. 2: Si se unen todos los electrodos separados. NLM No. deben (A) Puesta a tierra. recubiertos por la misma chaqueta. y los tipos siguientes: situado a una distancia máxima de 9. (A) Separación de otros conductores. como se indica en la sec. nexión de la casa móvil. bandejas portacables. cios deben ser listados. NLM No. cajas y tierra del protector primario debe estar conectada a un cables. Los cables de comunicaciones instalados en edifi- ción 800.24 hasta 362. de acuerdo con el Ar- protector primario debe estar conectada a un conductor tículo 725. de puesta a tierra.106. o debe ser una canalización listada Excepción: No se exigirá que los cables construidos de ca- para comunicaciones y para cámaras de distribución de aire.100(B)(2). Los cables nes están instalados en una canalización.110 Canalizaciones para alambres y cables de comu. de cobre y televisión. viles situado a una distancia máxima de 9. según la sección (a) Otros circuitos de potencia limitada. se- pared exterior de la casa móvil que alimenta. Cuando los alambres y cables de comunicacio. véase la sección 250.133 Instalación de los alambres. de acuerdo con el Artículo 760.133(A) hasta (C). ARTÍCULO 800 –– CIRCUITOS DE COMUNICACIONES 800. en cuyo caso los circuitos de Cla- 800. secciones 800. dos separados. (1) Cuando no haya un equipo de acometida para casas mó.154. 800. cables y equipos de comunicaciones.133 valente.106(A)(1) y (A)(2). Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-747 . Métodos de instalación dentro de los edificios Clase 2 y Clase 3 en el mismo cable con conductores de cir- cuitos de comunicaciones. instalar cables de comunicaciones en la misma canalización. como se indica en 800. caciones y cumplir los requisitos de este artículo. se apliquen los requisitos correspondientes a la tubería eléc- ciones y el sistema de electrodos de puesta a tierra en el trica no metálica.100(B)(2). (B) Unión. de puesta a tierra del protector primario se deben conectar con acuerdo con el Artículo 770. bajo cualquiera de las (5) Circuitos de comunicaciones de banda ancha siguientes condiciones: energizados por una red de baja potencia. No se deben aplicar las tablas de ocupación edificio o estructura alimentada. cuando no se exija en las casas móviles. dicha canalización deben estar listados como cables de comunicaciones. Clase 3 y de co- o una canalización listada para comunicaciones y para tra.0 m (30 pies) de la (1) Circuitos de Clase 2 y Clase 3 de control remoto.106(A). la tierra del ñalización y potencia limitada. (2) Cuando no haya un medio de desconexión de la casa bandeja portacables o envolvente con cables de cualquiera de móvil puesto a tierra de acuerdo con la sección 250. se • limitarán las diferencias de potencial entre dichos electrodos y entre sus sistemas de alambrado asociados. Se permitirá 800. bles individualmente listados de Clase 2. El terminal de puesta a tierra o el electrodo de (3) Cables de fibra óptica conductores y no conductores. cuando minada por el desempeño del cable compuesto. Los circuitos de Cla- (2) Cuando la casa móvil se alimente mediante cordón y clavija. estén lis- mos verticales o una canalización listada para comunicacio. municaciones.113 Instalación de los alambres y cables de comuni- Excepción: En las casas móviles. 800.32. tados como cables de comunicaciones. instalada de acuerdo con la sección resistencia al fuego de este cable compuesto estará deter- 800.106 Puesta a tierra y unión del protector primario que van desde el protector a los equipos o. conductor de puesta a tierra. y de calibre no inferior al 12 AWG. los alambres y cables de comunicaciones que están asegurados al interior o al exterior del edificio. 25 pulgadas) de los conductores de los circui. y de comunicaciones de banda ancha energizados por alambres de comunicaciones no se deben sujetar con gra- una red de potencia media en canalizaciones. instaladas en ductos y cámaras de distribución de aire como nimo de los conductores de cualquier circuito de alumbrado se describe en la sección 300. Los cables instala- recubrimiento metálico. 70-748 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . milares en donde estos conductores son introducidos úni- camente para alimentar los equipos de comunicaciones. de fuerza. pisos y requieran cables del tipo CMR deben contener úni- Excepción No.2: Los conductores de fuerza en cajas de sa. Se permiti- tores de los circuitos de alumbrado eléctrico. de Clase 1. (C) Alambrado en ductos para polvo. (B)(2) o (B)(3). municaciones y para cámaras de distribución de aire estén ciones deben estar separados 50 mm (2 pulgadas) como mí. caja dio de soporte. de fuerza. deben ser del tipo CMR. camente cables adecuados para su instalación en tramos caciones estén separados permanentemente de los conduc. de los tipos AC o UF. de rá que las canalizaciones listadas para comunicaciones y Clase 1. CMR. Se permitirán alambres tos de comunicaciones. Las canalizaciones sólo Clase 1.22(C). CM y CMX y alambres de Excepción No. Los cables instalados en tramos circuitos de alumbrado eléctrico. dos en trayectorias verticales y que atraviesen más de un brimiento no metálico. Excepción No. Los conductores de comunicaciones no se de.154 Aplicaciones de alambres. comunicaciones instalados de conformidad con la sección 300. o con cinta. de Cla.22(B) y en otros espacios usa- eléctrico. por una barrera no conductora instalen en trayectorias de tramos verticales en un foso de continua y fijada firmemente. de fuerza. compartimien. de fuerza. Las instalaciones que atraviesen cerrados en una canalización. Los (A) Cámaras de distribución de aire. de Clase 1. exterior de cualquier conduit o canalización. de los tipos CMP. do se hacen sustituciones de cables de acuerdo con la sección lida.22. Se debe aplicar la sección 300. de estos conductores. de remoción de vapor. Los cables o tada. de (B) Soportes de los conductores.800. No se permitirá la de 6 mm (0. Los cables y alambres de comunica. CMG. compartimiento.154 ARTÍCULO 800 –– CIRCUITOS DE COMUNICACIONES • (c) Circuitos de alumbrado eléctrico.154(G) . Excepción: Se permitirá que los vanos aéreos de cables o se 1. y de comunicaciones de banda an. y de co- municaciones de banda ancha energizados por una red de 800. de fuerza. 800. en canalizaciones. de verticales deben cumplir con las secciones 800. Los cables instala- conductores de los circuitos de fuerza se deben encaminar dos en ductos. nes 800. comunicaciones deben cumplir los requisitos de las seccio- nente o un divisor listado.22(A). 1: Cuando todos los conductores de los cir. ni asegurarlos por ningún otro medio al tos y cajas.36. con cubierta metálica. de fuerza. de alarmas contra incendios de potencia no limitada. cajas de empalme o accesorios o compartimientos si. de alarmas contra incendios de potencia no limi. cables y canalizacio- potencia media están separados de todos los conductores nes listados de comunicaciones. pas. se deben utilizar para su propósito previsto. alarmas contra incendios de potencia no limitada. de Clase 1. alarma contra incendios de potencia no limitada y de co. Solamente se permitirá instalar cable del tipo CMP cha energizados por una red de potencia media.154(A) hasta (D).154(B)(1). o (2) todos los piso. o alambres de comunicaciones estén sujetos al exterior de un de comunicaciones de banda ancha energizados por una red mástil tipo canalización previsto para la sujeción y soporte de potencia media. con recu. para tramos verticales y las canalizaciones listadas para co- da y de comunicaciones de banda ancha energizados por municaciones y para cámaras de distribución de aire se una red de potencia media. 300. municaciones de banda ancha energizados por una red de potencia media están en una canalización o en cables con (1) Cables en trayectorias verticales. de salida o de empalme o accesorios similares con conduc- tores de circuitos de alumbrado eléctrico. 3: Lo permitido por la sección 620. permanencia de cables abandonados. Se permitirá que las canalizaciones listadas para co- (2) Otras aplicaciones. Los cables y alambres de de los circuitos de comunicaciones por una barrera perma. o los instalados en trayectorias verticales en un foso conductores de los circuitos de comunicaciones están en. 1: Cuando (1) todos los conductores de los (B) Tramos verticales. o cuan- Excepción No. como se describe en la sección de potencia no limitada.154(E). verticales o en cámaras de distribución de aire. como un me- ben instalar en ninguna canalización. 2: Cuando los cables y alambres de comuni. tal como tubos de porcelana o un piso a otro. además del aislamiento sobre el alambre.154(F) y 800. mitirá instalar cables de los tipos CMR y CMP. Excepción No. material suelto o cuitos de alumbrado eléctrico. de alarmas contra incendios de potencia no limita. cámaras de aire y otros espacios usados para dentro del envolvente manteniendo una separación mínima aire ambiental deben ser del tipo CMP. En estas canalizaciones solamente se per- tuberías flexibles. 800. de alarma contra incendios dos para aire ambiental. En las vivien. véase la sección 800.154(C)(1) CMP.154(C) CMP. das unifamiliares y bifamiliares se permitirán cables de los tipos CM y CMX. CM y CMX. Se permitirán los alambres de comu. En las viviendas unifamiliares y bifamiliares se permitirá insta- NLM: Véase la sección 800. prueba de fuego que tenga cortafuegos en cada piso. (D) Bandejas portacables. En los bastidores de distribución y de interco- las secciones 800. CMR. dos y cables de comunicaciones listados de los tipos CMP. Se permitirá instalar en bande- jas portacables los cables de comunicaciones de los tipos CMP. (E) Sustituciones de cables. (5) Viviendas multifamiliares. CMR.25 pulgadas) de diámetro en espacios no ocultos de viviendas multifamiliares. NLM: Para más información sobre los cables de los tipos CMP. (3) Viviendas unifamiliares y bifamiliares.154(B) CMP sólo se permitirá instalar cables de los tipos CMG.154(A). en bandejas portacables. Se permitirá instalar las canalizaciones para comunicaciones. (F) Cables híbridos de fuerza y de comunicaciones. (C) Otro alambrado dentro de los edificios. En estas canalizaciones para comunicaciones CMR Cable de comunicaciones 800. Se permitirá la instalación de cables de comunicaciones del tipo CMX de menos de 6 mm (0. (3) Espacios no ocultos. (2) En canalizaciones. para tramos verticales CMR o CMP. CMR CM de uso general CMX Cable de comunicaciones 800.154(E) Jerarquía de la sustitución de los cables Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-749 . Se permitirá la instalación de cables y alambres de comunicaciones del tipo CMUC bajo los tapetes.154(E) Sustituciones de los cables caciones y para cámaras de distribución de aire. (B).154 (2) Canalizaciones metálicas o fosos a prueba de fuego.26 con respecto a los requisitos lar cables híbridos de fuerza y de comunicaciones listados de de los cortafuegos para penetraciones a través de los pisos. (1) Generalidades. (D) y (G).25 pulgadas) de diámetro. CMG y CM. CMR. (6) Bajo los tapetes. Los cables (G) Conjuntos de bastidores de distribución y de inter- instalados en edificios. Se permitirá instalar cable de co- municaciones del tipo CMX en espacios no ocultos. ARTÍCULO 800 –– CIRCUITOS DE COMUNICACIONES 800. CMG. Cable de comunicaciones 800. sustituciones de los cables de comunicaciones enumeradas dos en una canalización metálica o ubicados en un foso a en la Tabla 800. deben estar de acuer. como se describen en la sección 800. acuerdo con la sección 800.154(C)(1) hasta (C)(6). (4) Viviendas unifamiliares y bifamiliares. Figura 800. Se permitirán canalizaciones listadas para comuni. cuando el tramo expuesto del cable no tenga más de 3 m (10 pies) de longitud.154(E) e ilustradas en la Figura 800. CMG y CM.179(H). Tipo Sustituciones de cable Uso Referencias permitidas cales y canalizaciones listadas para comunicaciones y para uso general. CM. CMG. Se permitirán los usos y las Los cables de comunicaciones listados deben estar encerra. canaliza- ciones listadas para comunicaciones y para tramos verti. Los cables deben ser de los tipos CMG o CM. en lugares diferentes a los tratados en conexión. En las vivien- das unifamiliares y bifamiliares se permitirá la instalación del cable de comunicaciones del tipo CMX de menos de 6 mm (0.154(E). CM nicaciones listados que estén encerrados en una canalización de un tipo incluido en el Capítulo 3. de uso limitado CMG.179. Tabla 800.182. CMR. nexión se deben utilizar alambres de comunicaciones lista- do con las secciones 800. Los ter.154(A) (B) Protectores secundarios. bles de comunicaciones. El protector secundario debe de aire estar listado como adecuado para proporcionar un medio para CMR Cable de comunicaciones 800.179 Marcas de los cables NLM: Una manera para determinar los requisitos aplicables para un protector primario listado es consultar la publicación Marcado ANSI/UL 497-1995.154(B) dad de conducción de corriente de los alambres y cables de CMG Cable de comunicaciones 800. ésta se podría interpretar mal como sugiriendo que pueden ser ade- (A) Protectores primarios. El aislamiento para 800. tendidos desde el secciones de las referencias último punto de soporte exterior hasta el protector primario. en el lado de los terminales del equipo del medio de limita. del cable Tipo Referencias ductor Communications Circuits. NLM No. deben estar listados como adecuados para el propósito y te. CMP Cable de comunicaciones 800. para tramos verticales 800. cados según la Tabla 800. minales del protector primario deben estar marcados de modo que indiquen línea y tierra. En las construcciones nuevas. tar de un descargador de sobretensiones conectado entre cada conductor de línea y tierra en un montaje adecuado. Los vienda. descendente de acuerdo con su clasificación nominal de re- sistencia al fuego.170 con respecto a los re- quisitos de listado para los equipos. NLM No. véanse las de comunicaciones sin blindaje metálico.800.156 ARTÍCULO 800 –– CIRCUITOS DE COMUNICACIONES 800. diferente al conductor externo listado como adecuado para su conexión eléctrica a una red de un cable coaxial. La tensión nominal del cable no se debe mar- car en el cable ni en el alambre de comunicaciones bajo tape- NLM: Una manera de determinar los requisitos aplicables es tes. (A) Tipo CMP.179(D) y de línea externa de circuitos de comunicaciones. Stan. para uso general 800. VI. Los alambres y cables NLM No. Para mayor información sobre los requisitos de da en el cable cuando el cable tenga múltiples listados y el listado para las canalizaciones para comunicaciones.179. Un protector primario debe cons. 800. 1: Los tipos de cables se enumeran en orden Communications Circuits.179(C) y comunicaciones listados para interiores. como adecuados para su instalación en cámaras de distribu- 70-750 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . (3).154(D) y protección contra sobretensiones. Tabla 800.179 Alambres y cables de comunicaciones. Standard for Secondary Protectors for NLM No. (4) y (5) ción de corriente del protector secundario. deben ser de cobre.179(A) hasta (I) y mar- y debe estar cableada hasta el punto de demarcación del pro.156 Salida para comunicaciones en unidades de vi. dard for Safety of Information Technology Equipment. Standard for Safety. descargador de (E)(1) CMX Cable de comunicaciones 800. según sea aplicable. publicación UL 2024-2004. Standard for Optical Fiber and Communications Cable Raceways. o UL 1863-2004. Los conductores en los ca- veedor del servicio. 800.90(A)(1)(b) o (A)(1)(c).173 Alambre y cable de bajada. se debe instalar por lo alambres y cables de comunicaciones deben estar listados menos una salida para comunicaciones dentro de la vivienda de acuerdo con las secciones 800. 1: Si se marcara la tensión en los cables.154(E)(6) NLM: Una manera de determinar los requisitos aplicables para instalar bajo tapetes un protector secundario listado es consultar la publicación UL 497A-1996. de fuerza y de Clase 1. UL 1459-1995. debe tener valor nominal para 300 volts de telecomunicaciones. cuados para uso en aplicaciones de alumbrado. 2: Véase la sección 800. una temperatura nominal no inferior a 60º C.154(D) y dos de cordones de línea de teléfono y los equipos terminales (E)(1) de comunicaciones listados que tienen puertos para alambres CM Cable de comunicaciones 800. El equipo de comunicaciones debe estar los conductores individuales. Los cables de comunicaciones del tipo CMP ner capacidad de conducción de corriente tal como se especi. Telephone Equipment. Communications Circuit Excepción: Se permitirá que la tensión nominal esté marca- Accesories. 2: Con relación a los usos permitidos.170 Equipo.179(B) y limitar de manera segura las corrientes a menos de la capaci. Standard for Safety. como mínimo. Standard for Protectors for Paired Con. Cualquier para uso general 800.154(E)(2).179(E) y sobretensiones o conexión de puesta a tierra se debe conectar para uso limitado 800.179(A) y para cámaras de distribución 800. véase la marcado de la tensión se exija por uno o más de los listados. que no sean coaxiales. Requisitos de listado Los alambres y cables de comunicaciones deben tener una tensión nominal no inferior a 300 volts. para cámaras de distribución de aire deben estar listados fica en las secciones 800.179(F) y comunicaciones para 800. CMUC Cable y alambre de 800. los conjuntos lista. Los alambres y cables de comunicaciones deben tener por referencia a las publicaciones UL 60950-1-2003. Un método para establecer si un cable es resistente a la Height of Electrical and Optical-Fiber Cable Installed propagación de las llamas consiste en someterlo a la prueba Vertically in Shafts. nicaciones.5 m (4 pies 11 para integridad del circuito deben tener la clasificación adi- pulgadas) cuando se le somete a la prueba de llama vertical cional usando el sufijo "CI".5 m (4 pies 11 rísticas adecuadas de resistencia al fuego y de baja produc.179(A) hasta (E) que cumplen los requisitos tud de la parte carbonizada) no supera los 1. pasen los requisitos de prueba definido en la publicación ANSI/UL 1666-2002. las llamas. nicaciones de uso general. Los cables identificados en las ción del fuego es medir si el daño sufrido por el cable (longi. Los cables de comunicaciones del tipo CMR propagación de las llamas consiste en someterlo a la prueba para tramos verticales deben estar listados como adecuados de llama para cables verticales VW-1 definido en la publica- para su instalación en una trayectoria vertical. excepto (G) Cable de integridad (CI) del circuito de comunica- en tramos verticales y cámaras de distribución de aire. CMG para uso general deben estar listados como adecua. deben estar listados como adecuados para su uso en comu. un piso a otro y además como poseedores de características de resistencia al fuego con la capacidad para evitar la trans- (F) Cables y alambres del tipo CMUC para instalación misión del fuego de un piso a otro.5 o (E) Tipo CMX. cal-Tray Fire-Propagation and Smoke-Release Test for Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-751 . y además deben estar (H) Alambres de comunicaciones. deben estar listados como resistentes a la pro- NLM: Un método para establecer la resistencia a la propa. Reference Standard for Electrical (C) Tipo CMG. Un método para determinar las características de re- sistencia al fuego con la capacidad para impedir la conduc. • dos para su uso en comunicaciones de uso general. secciones 800. una densidad óptica promedio de 0. Cables and Flexible Cords. dos como adecuados para uso bajo tapetes y además como ción de la llama de un piso a otro consiste en que los cables resistentes a la propagación de las llamas. Los alambres de comu- listados como resistentes a la propagación del fuego. bajo tapetes.15 o menos y una distancia máxima de propagación de la llama de 1. pulgadas) cuando se le somete a la prueba de llama vertical ción de humo. tegridad (CI) del circuito. con excepción de tramos vertica- les y cámaras de distribución de aire. circuitos críticos durante un tiempo especificado y bajo con- diciones de incendio deben estar listados como cable de in- NLM. Standard for Tests of Fire Resistive Cables. al (D) Tipo CM. ductos y otros espacios usados para aire am. Vertical Flame Tray Test" definido en Electrical and Optical-Fiber Cables. Los cables y alambres de comunicaciones del tipo CMUC para instalación bajo el tapete deben estar lista- NLM.2 No. Las mediciones de humo la publicación UL 1685-2000. Vertical Tray Flame Test" definido en ción del fuego es que los cables no propaguen el fuego a la la publicación UL 1685-2000. Test Methods for Electrical Wires and Cables.2 No. de la CSA "Vertical Flame Test . Un método para determinar si el cable tiene baja pro. Standard Method of Test for Flame deben estar listados como resistentes a la propagación de Travel and Smoke of Wires and Cables for Use in Air-Han. como los de los bastidores de distribución y los de los puentes. Los cables adecuados para uso en sistemas de co- además deben estar listados como resistentes a la propaga. 0. 0. Los cables de comunicaciones del tipo CM realizar la prueba de acuerdo con la norma UL 2196-1995. que se describe en la publicación CSA C22. Reference Standard for Electrical Wires. NLM. gación del fuego es que los cables no propaguen el fuego a la parte superior de la bandeja en la prueba de bandeja vertical NLM: Un método para establecer la resistencia a la propaga- "UL Flame Exposure. Un método para establecer la resistencia a la propaga. dling Spaces. ducción de humo y su resistencia al fuego consiste en que el cable muestre una densidad óptica de pico máximo de 0. de llama para cables verticales VW-1 definido en la publica- ción ANSI/UL 1581-1991. y ciones. Standard Test for Flame Propagation NLM. Cables and Flexible Cords. Los cables de comunicaciones de uso menos.52 m (5 limitado del tipo CMX deben estar listados como adecua- pies) o menos cuando se somete a prueba según la publica.3-M-2001. Standard for Safety for Verti. de la CSA "Vertical Flame Test . dos para su uso en viviendas y en canalizaciones y además ción NFPA 262-2007.Cables in Cable Trays". ción del fuego es medir si el daño sufrido por el cable (longi- tud de la parte carbonizada) no supera los 1. para el cable.3-M-2001.179 ción de aire. parte superior de la bandeja en la prueba de bandeja vertical cal-Tray Fire-Propagation and Smoke-Release Test for "UL Flame Exposure. Los cables de comunicaciones del tipo Wires. municaciones con el fin de garantizar la supervivencia de ción del fuego. Un método para establecer si un cable es resistente a la (B) Tipo CMR. Standard for Safety for Verti- en el método de prueba no son aplicables. Test Methods for Electrical Wires and Cables. NLM: Un método para definir el cable de integridad (CI) del circuito es mediante el establecimiento de una resistencia nominal al fuego de 2 horas como mínimo. que se describe en la publicación CSA C22.Cables in Cable Trays". ARTÍCULO 800 –– CIRCUITOS DE COMUNICACIONES 800. Otro método para establecer la resistencia a la propaga- biental y además estar listado como poseedores de caracte. NLM. pagación del fuego. en fosos o de ción ANSI/UL 1581-2001. que cumplan con las disposiciones del (C) Canalizaciones para comunicaciones y para uso ge- Artículo 334. parte superior de la bandeja en la prueba de bandeja vertical "UL Flame Exposure. Otro método para establecer la resistencia a la propaga. que se describe en la publicación CSA C22. Los cables coaxiales que conectan las antenas a densidad óptica promedio de 0. equipos de transmisión y recepción de radioaficionados. equipos y antenas usados para acoplar la corriente portadora ras de distribución de aire.182 Canalizaciones para comunicaciones.52 m (5 pies) o me. de varilla verti- do con las secciones 800. Standard for Optical 810. 810. de la CSA "Vertical Flame Test .5 m (4 pies 11 pulgadas) cuando se le somete a la prueba de llama vertical I. Vertical Flame Tray Test" definido en la publicación UL 1685-2000. Standard for Safety for Verti- cal-Tray Fire-Propagation and Smoke-Release Test for Electrical and Optical-Fiber Cables. nos cuando se somete a la prueba de cámara de distribución de aire.2 No.4 Antenas comunales de televisión.800. véase el Artículo 100. Este artículo trata sobre los sistemas de ante- Test Methods for Electrical Wires and Cables. 0.Cables in Cable Trays". Generalidades de la CSA "Vertical Flame Test . características de seguridad del transmisor. y algunas 800.3 Otros Artículos. Un método para determinar si la canalización para fi. cal y parabólicas.182(A) hasta (C). Las mediciones de humo ARTÍCULO 810 en el método de prueba no son aplicables.2 No. El alam- bra óptica es una canalización de baja producción de humo y brado de los equipos de procesamiento. Para las definiciones que se aplican a de distribución de aire. Las canali. Stan- debe permitir utilizar cables híbridos listados de fuerza y de dard for Optical Fiber Cable Raceway. y que el cable de comunicaciones sea del tipo neral. nas para equipos de recepción de radio y televisión. Las antenas co- Fiber Cable Raceway. se permitirán para uso en ductos. Standard for Optical Fiber ción del fuego es que los cables no propaguen el fuego a la Cable Raceway. verticales. comunicaciones cuando el cable de fuerza sea de los tipos NM o NM-B listados.5 m (4 pies 11 características de resistencia al fuego adecuadas para evitar pulgadas) cuando se le somete a la prueba de llama vertical la transmisión del fuego de un piso a otro. Las canalizaciones para co.5 o menos.3-M-2001. que se describe en la publicación CSA C22. Las mediciones de humo (B) Canalizaciones para comunicaciones y para tramos en el método de prueba no son aplicables. municaciones y para cámaras de distribución de aire lista- das como canalizaciones para fibra óptica y para cámaras 810. excepto NLM. Las canalizaciones para comunicaciones y para uso CM listado y las chaquetas de los cables listados NM o NM.1 Alcance.15 o menos. general deben estar listadas como resistentes a la propaga- B y CM sean para una tensión nominal de 600 volts como ción del fuego. El alambrado desde la fuente de ali- de características adecuadas de resistencia al fuego y de baja mentación hasta los dispositivos conectados al sistema de producción de humo. una Artículo 640. este artículo. Equipos de radio y televisión ción del fuego es medir si el daño sufrido por el cable (longi- tud de la parte carbonizada) no supera los 1. debe cumplir lo establecido en los Capítulos 1 a 4 de este Código. NLM: Un método para definir la resistencia a la propagación del fuego consiste en que la canalización pase los requisitos de la prueba de llama en bandeja vertical (uso general) defi- NLM: Un método para establecer la resistencia a la propaga. Se todos los requisitos de la prueba para propagación de la llama (tramo vertical) definido en la publicación UL 2024. cia al fuego con capacidad para evitar la transmisión del fue- go de un piso a otro consiste en que la canalización apruebe (I) Cables híbridos de fuerza y de comunicaciones. NLM: Un método para definir las características de resisten- Test Methods for Electrical Wires and Cables. según la publicación UL 2024. nido en la publicación UL 2024. cámaras de distribución de aire y otros espacios usados para aire ambiental y también se deben listar como poseedoras 810. lo modificado en las Partes I y II del Artículo 640. Las canalizaciones para comunicaciones y para Otro método para establecer la resistencia a la propaga- ción del fuego es medir si el daño sufrido por el cable (longi- tramos verticales deben estar listadas como poseedoras de tud de la parte carbonizada) no supera los 1. munales de televisión deben cumplir lo establecido en este 70-752 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .Cables in Cable Trays". sobre antenas tales como las multielementos. mínimo y el cable híbrido esté listado como resistente a la propagación del fuego. pero no incluye los (A) Canalizaciones para comunicaciones y para cáma.2 Definiciones. alambrado interior y entre dichos dispositivos. 0. y una distancia máxima de propagación de la llama de 1. Este artículo trata zaciones para comunicaciones deben estar listadas de acuer.182 ARTÍCULO 810 –– EQUIPOS DE RADIO Y TELEVISIÓN Electrical and Optical-Fiber Cables. amplificación y repro- resistente al fuego consiste en que la canalización muestre ducción de señales de audio debe cumplir lo establecido en el una densidad óptica de pico máximo de 0. y también comprende el alambrado y cableado que las conecta a los equipos.3-M-2001. a los conductores de la línea de fuerza. los equipos. deben cumplir lo establecido en el Artículo 820. con el fin de evitar posibles contactos acci. el cali- ben instalar de modo que no crucen por debajo de otros con. o alambres para troles de más de 250 volts entre con.17 Calibre de los conductores de entrada en una es- sobre conductores a la vista de circuitos de alumbrado o de tación receptora. las parabólicas o de estructura vista. para di- chos circuitos. nas exteriores y las estaciones receptoras deben ser.14 Empalmes. deben ser de 810. Deben instalarse lejos de con- este fin. la resistencia a la tensión mecánica de la combinación sea por lo menos igual a la de 810. ARTÍCULO 810 –– EQUIPOS DE RADIO Y TELEVISIÓN 810. Los conductores de entrada deben estar sujetos fir. ción receptora.13 Prevención del contacto con los conductores de entren en contacto accidental con ellos.21. bronce. Los aisladores que soportan los conductores de de una resistencia adecuada para soportar las condiciones de las antenas deben tener suficiente resistencia mecánica para carga del viento y del hielo. bipolar. ni en postes o estructuras (B) Antenas autosostenidas.11 Materiales. están bajo el mismo forro o son concéntricos.18 Distancias . Las antenas exteriores y sus conductores material de alta de entrada deben estar soportados firmemente. Ni las ante. sujetos a los edificios deben estar instalados de modo que do con la sección 810. los conductores de la antena se de. se deben instalar a una especifica en la sección 810.5 Supresores de ruido de radio.12 Soportes. bre de los conductores debe ser tal que. Cuando el conductor de en- distancia no inferior a 600 mm (2 pies). 810. ferentes longitudes de apertura máxima del vano. tal que ofrezcan una resistencia a la tensión mecánica por lo ductores de alumbrado o de acometida de instalaciones de menos igual a la de los conductores para antenas como se menos de 250 volts entre conductores. Los conductores de entrada que sostienen las antenas deben estar puestos a tierra de acuer.estaciones receptoras. ser de un calibre no inferior a los que se dan en la Tabla tas de conductores de la fuente de alimentación. Tabla 810. los condensadores para tores de antenas exteriores para estaciones receptoras deben interferencias o los supresores de ruidos conectados a las pun. Los conduc- eliminan las interferencias de radio. 810. de calibre dentales.16 Calibre de los alambres de la antena en una esta- tablecido en el Artículo 820. (AWG) cuando la máxima apertura da de antena deben ser de cobre estirado en frío. median. deben ser de materiales resistentes a la corrosión y ductores. 810.16(A). te dispositivos de empalme aprobados o mediante otro medio que no debilite de manera apreciable los conductores. trada consiste en dos o más conductores que están trenzados Cuando sea posible. ductores aéreos de circuitos de alumbrado y de fuerza de más memente a las antenas. alea. un tipo listado y no deben estar expuestos a daños físicos.16. de 150 volts a tierra. resistencia mecánica nas ni los conductores de entrada se deben sujetar a los mástiles de la acometida eléctrica. para diferentes longi- ductores a la vista de alumbrado o de fuerza. Cuando no se pueda evitar la proximidad a los con. Los dispositivos que (A) Calibre de los conductores de la antena. tales similares que porten alambres de alumbrado o fuerza a la como las de varillas verticales. sección 810. Los mástiles y estructuras metálicas (A) Fuera de los edificios.18 artículo. Las antenas exteriores.16(A) Calibre de los conductores de antenas exterio- II.15 Puesta a tierra. tudes de apertura máxima del vano. Los sistemas de distribución deben cumplir lo es. del vano es ción de aluminio. entre sí. 810. Aleación de aluminio 19 14 12 nor a 11 m (35 pies). o cobre estirado en frío Acero recubierto de 20 17 14 cobre. Los empalmes y uniones en los vanos de los conductores para las antenas tal como se especifica en la la antena deben ser hechos seguros mecánicamente. no oscilen a menos de 600 mm (2 pies) de los conductores Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-753 . De 11 m a Menos de 45 m (35 Más de 11 m (35 pies a 150 45 m (150 Excepción: Se permitirá usar alambre de cobre recocido o Material pies) pies) pies) semirrecocido para los conductores de entrada de antena cuando el vano máximo entre sus puntos de soporte sea me. Las antenas y los conductores de entra.16. de modo que se evite la posibilidad de que la antena o la estructura caigan sobre dichos circuitos o 810. otros sistemas. acero recubierto de cobre u otro material de alta rigidez física y resistente a la corrosión. Los conductores de entrada entre las ante- fuerza y deben mantenerse a una distancia suficiente de di. Equipos receptores y sistemas de antenas res para estaciones receptoras Calibre mínimo de los conductores 810. Las antenas exteriores y los conductores de entrada desde una antena hasta un edificio no deben cruzar 810. bronce u otro 810. de Clase 1 o de entrada de antena. tubería flexible. gas atmosféricas es de 1. aluminio. El conductor de puesta a tierra debe ser de ladrillo o madera. Las antenas conductores de puesta a tierra de aluminio o de aluminio interiores y los conductores de entrada interiores no deben recubierto de cobre cuando estén en contacto directo con estar a menos de 50 mm (2 pulgadas) de los conductores de construcciones de mampostería. los envolventes.19 Circuitos de alimentación utilizados en lugar de cuado. los conductores de aluminio o de aluminio recubierto nalizaciones metálicas o en un cable con armadura metálica. Excepción No.810. 810. antena se utilice un circuito de alimentación eléctrica. Excepción: Cuando no se pueda proporcionar el soporte ade- 810. eficaz y permanente.8 m (6 pies). o a 3. la cual contiene información de. atmosféricas requieran de una unión o de separación de los conductores de protección contra descargas atmosféricas. cuando todos los conductores involucrados estén soporta. rrados dentro de un blindaje metálico continuo que esté pues- do o de fuerza o de circuitos de Clase 1. Standard for the ceptoras. de 810. cobre.21(A) hasta (K). bronce u otro material similar resistente a la corrosión. deben estar situados fuera del edificio. se define en el Artículo 500. 70-754 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . mente sobre la superficie de alambrado sin necesidad de uti- brado. siempre que estén separados de ellos por una barrera lizar soportes aislantes. tales como tubos de porcelana o res de puesta a tierra.19 ARTÍCULO 810 –– EQUIPOS DE RADIO Y TELEVISIÓN de circuitos eléctricos de 250 volts o menos entre conducto.8 m (6 pies) a través del aire o de 900 mm (3 pies) a través de materiales densos como concreto. debe ser inferior a 1. (C) En cajas u otros envolventes.20 Dispositivos para descarga de la antena en esta- dos de modo que se asegure una separación permanente. la separación de los conductores de protección contra descar.60 con respecto al uso de el punto de entrada del conductor de entrada y el receptor de terminales aéreas. pero no a menos de 100 mm (4 pulgadas). El dispositivo para descarga de la ante- ficio equipado con un sistema de protección contra descargas na debe estar puesto a tierra de acuerdo con la sección 810. Los dispositivos para descarga de la antena canalizaciones o en cable con armadura metálica.21. los bastidores y otras partes metálicas no porta- dores de corriente de equipos eléctricos instalados en un edi. Excepción: Cuando los conductores de entrada estén ence- gadas) de los conductores de cualquier circuito de alumbra. y lo más cerca posible a la entra- cación NFPA 780-2008. (A) Material. véase la publi. (C) Puesta a tierra. Los conductores de puesta a tierra se deben nas y los conductores de entrada interiores ocupen la misma fijar firmemente en su lugar y se permitirá sujetarlos directa- caja o envolvente con conductores de otros sistemas de alam. Cuando en lugar de la los conductores de puesta a tierra. excepto que en el caso cuito de alimentación debe estar listado. acero recubierto de cobre. 1: Véase la sección 250. Standard for the Installation of da de los conductores al edificio. Los dispositivos para des- lightning Protection Systems. Los conductores subterrá- neos deben estar separados un mínimo de 300 mm (12 pul. se debe aumentar proporcionalmente el calibre de antenas en estaciones receptoras. o dentro de éste. a condiciones corrosivas. radio o los transformadores. estén instalados en (B) Ubicación. entre NLM No.0 m (10 pies) de los conductores de circuitos de positivo de conexión del equipo de recepción de radio al cir- más de 250 voltios entre conductores.2: Cuando estén separados permanentemente de los otros conductores por un material no conductor con- (B) Aislamiento. 1: Cuando los otros conductores estén en ca.21 o protegidos por un dispositivo para descarga de la antena. el dis- res. Los conductores de puesta a tierra deben cumplir Installation of lightning Protection Systems. No se exigirá aislamiento en los conducto- tinuo y fijo firmemente. Cuando se utilicen en exterio- Excepción No. to a tierra con un conductor de acuerdo con la sección 810. lo establecido en las secciones 810. con la tierra o expuestos otros sistemas de alambrado de los inmuebles. (C) Soportes. (A) Cuándo se exigen. de cobre no se deben instalar a una distancia menor de 450 mm (18 pulgadas) de la tierra. permitirá reducir esta distancia. La distancia entre los conductores de en. 2: Es posible que las canalizaciones metálicas. carga de la antena no debe instalarse cerca de materiales com- tallada sobre puesta a tierra. Para información adicional. unión y separación del sistema de bustibles ni en lugares (clasificados como) peligrosos como protección contra descargas atmosféricas. res. NLM No. de los circuitos de máximo 150 volts entre conductores.21 Conductores de puesta a tierra en estaciones re- acuerdo con la publicación NFPA 780-2008. No se deben usar (B) Antenas y cables de entrada en interiores. se ciones receptoras. Excepción: Cuando los conductores de alumbrado. Todos los conductores de entrada trada de la antena y cualquier conductor que forme parte de desde una antena exterior deben estar provistos de un dispo- un sistema de protección contra descargas atmosféricas no sitivo listado para descarga de la antena. Por lo general. de fuer- za. Se permitirá que las ante. Se permitirá utilizar un solo conductor de puesta a tierra tanto como medio de protección como para (1) En edificios o estructuras con una terminación de propósitos de funcionamiento. o equivalente. los dos extremos de la canaliza. Cuando estén expuestos a da. Un dispositivo de unión proyectado para proporcionar un Tabla 810. de puesta a tierra. tal como se descri. a una distancia no mayor de 1. (I) Tierra común.21(F)(1). unión intersistemas. Si el edificio o estructura alimentada tiene una terminación de unión intersistemas.52.15. El conductor de puesta a tierra tor de puesta a tierra esté tendido por dentro o por fuera del para un mástil de antena o para un dispositivo para descarga edificio. el conductor de puesta a tierra el edificio o estructura alimentadas. entre el electro- (2) En edificios o estructuras con medios de puesta a tie. en nación de unión intersistemas. tal como se indica la sec- ción 250. los conductores de puesta a tierra se deben pro. misión y recepción de radioaficionados deben cumplir tam- (4) La canalización metálica de la acometida de fuerza.52.52. sistema de electrodos de puesta a tierra de la alimentación. de la antena. bronce u otro material de be la sección 810. se debe conectar al lugar accesible más cercano de los si- guientes elementos: (K) Conexión a los electrodos. nectar tal como se exige en las secciones (F)(1) hasta (F)(3). (2) El sistema de tubería metálica de agua interior puesta a III. un calibre inferior al 10 AWG si es de cobre. cepción deben tener un calibre no inferior al presentado en la Tabla 810. Los con- volvente metálico del conductor del electrodo de puesta ductores de la antena de las estaciones de transmisión y re- a tierra. estructura. la sección 250. tal como se indica en la sección 250. bién lo establecido en las secciones 810. Sistemas de antena de estaciones para transmisión y tierra. tal como se describe en las secciones ción se deben unir al conductor de puesta a tierra o al mis. El conductor de puesta a tierra no debe tener de puesta a tierra. los sistemas de antena de estaciones de trans- edificio.52. parados. Calibre mínimo de los conductores tar en las partes no removibles.52 m (5 pies) desde recepción de radioaficionados su punto de entrada al edificio. al 8 AWG si es de aluminio o al 17 AWG si es de acero recubierto de (F) Electrodo.52 Calibre de los conductores de la antena. Cuando se usan electrodos se- puesta a tierra debe estar conectado a dicha terminación. Además de cumplir lo establecido (3) El medio accesible de la acometida de fuerza externo al en esta Parte III.11 a 810. se debe tender en la forma más recta posible desde el mástil o el dispositivo de descarga hasta el electrodo (H) Calibre. Se permitirá que el conduc- (E) Tendido en línea recta. puesta a tierra. El conductor de puesta a tierra se debe co. Un dispositivo de unión se debe mon.50. a una estructura metálica puesta a mo terminal o electrodo al que vaya conectado el conductor tierra eficazmente. 810.94.70.54 (D) Protección mecánica. Si el edificio o Cobre estirado en frío 14 10 estructura alimentada no tiene terminación de unión Acero recubierto de cobre.21(F)(1) o (F)(2). 810. Las conexiones a los elec- (1) El sistemas del electrodo de puesta a tierra del edificio o trodos de puesta a tierra deben cumplir con la sección 250. (6) El conductor del electrodo de puesta a tierra o el en. 14 12 intersistemas ni medios de puesta a tierra. Si el edificio o estructura alimentada no tiene una termi. y no se debe montar en una (AWG) cuando la longitud máxima puerta o una tapa aunque éstas no sean removibles. do de puesta a tierra de los equipos de radio y televisión y el rra. (G) Dentro o fuera del edificio. (5) El envolvente del equipo de acometida. cobre o bronce. o teger. alta resistencia mecánica Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-755 . Cuando se instale un conductor de puesta a tierra en (2) Si el edificio o estructura alimentada no tiene medios de una canalización metálica. (1) A cualquiera de los electrodos individuales descritos en ños físicos. ARTÍCULO 810 –– EQUIPOS DE RADIO Y TELEVISIÓN 810. el conductor de (J) Unión de los electrodos.51 Otras secciones. de la apertura del vano es Menor de 45 m Más de 45 m (3) En edificios o estructuras sin terminación de unión Material (150 pies) (150 pies) intersistemas ni medios de puesta a tierra. tal como se indica la sección 250. se debe conectar un puente de unión de cobre de calibre no inferior al 6 AWG. Calibres de los conductores de las antenas exte- punto de terminación para el conductor de puesta a tierra riores de estaciones de radioaficionados (unión intersistemas) no debe interferir con la apertura del envolvente del equipo. 810. 2: Cuando la antena esté puesta a tierra con ductores de entrada para las estaciones de transmisión deben un conductor de acuerdo con la sección 810.58. especificadas en la sección 810. distancia mínima de 75 mm (3 pulgadas) hasta la superfi- cie del edificio y en soportes aislantes no absorbentes. dejando una ciones 810. una distancia de por lo menos 50 mm (2 pulgadas). 70-756 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .55 Entrada al edificio. no se exi- ser.21(A) hasta (K).810. (C) Calibre del conductor de puesta a tierra para funcio- namiento.58 Conductores de puesta a tierra en estaciones trans- 810. de los conductores de cualquier cir- bustible y no absorbente. El conductor de puesta a tierra de protección para Excepción: No se exigirá que se cumplan estos requisitos las estaciones de transmisión debe tener un calibre como cuando los conductores de entrada estén encerrados en un mínimo igual al de la entrada de la antena. Excepción No. Todos los con- métodos: ductores dentro del edificio deben estar separados 100 mm (4 (1) A través de un tubo o pasacables rígido. de cobre.58(A) hasta (C). bronce o acero recubier- conductor de acuerdo con la sección 810. cuito de alumbrado.58. un conductor de acuerdo con la sección 810. (2) A través de una abertura hecha para ese fin. de fuerza o de señalización.56 Protección contra contactos accidentales. Instalaciones interiores de estaciones de transmisión ductores de entrada de la antena para las estaciones de trans- misión deben entrar a los edificios por uno de los siguientes 810. de calibre girá un dispositivo de descarga de la antena ni otro medio como mínimo igual al de los conductores para las antenas adecuado. tales como tubos de porcelana o tubería flexible. El blindaje to de cobre. Los transmisores deben cumplir con ubicados o instalados de modo que resulte difícil que se pro- lo establecido en las secciones 810. duzca un contacto accidental con ellos. por un blindaje metálico continuo que esté puesto a tierra con un conductor de acuerdo con la sección 810.21. cuyas antenas exteriores debe estar equipado con un dispositivo para partes metálicas estén conectadas eficazmente a un conduc- descarga de la antena u otro medio adecuado para drenar las tor de puesta a tierra. conductores de entrada sujetos al edificio deben cumplir también estos requisitos.71(A) hasta (C). 810. Los nes 810. Los conducto- nas para estaciones de transmisión que estén unidos a los res de puesta a tierra deben cumplir lo establecido en las sec- edificios. ción deben estar conectadas eficazmente a un conductor de to a tierra con un conductor de acuerdo con la sección 810.2: Cuando estén separados de otros conducto- (3) A través de una perforación en el cristal de una ventana. una carcasa o rejilla metálica. El transmisor debe estar encerrado en 810.71 Generalidades.57 Dispositivos para descarga de la antena en esta. como (A) Otras secciones. (B) Calibre del conductor de puesta a tierra para pro- tección. radioaficionados deben cumplir lo establecido en las seccio- ración de aire no inferiores a 75 mm (3 pulgadas). en la que los conductores estén asegurados firmemente. Todos los conductores de puesta a tie- ménsulas o espigas tratadas. 810.54 Distancia en el edificio. res por canalizaciones u otro material no conductor fijo firme- mente. Excepción No. Cada conductor de una entrada para cionamiento por una barrera u otro medio equivalente. 1: Lo que establece el Artículo 640. (B) Puesta a tierra de los controles. Los conductores de ante. o separado del espacio de fun- ciones de transmisión.53 Calibre de los conductores de entrada. para diferentes longitudes máximas de vanos. y equipados con aisladores rra para las estaciones de transmisión y recepción de con una distancia de línea de fuga y una distancia de sepa.58.52. si el transmisor es alimentado por no se exigirá un dispositivo de descarga de la antena ni otro el sistema de alambrado del inmueble o puestas a tierra con medio adecuado. aislante. cargas estáticas desde el sistema de la antena.55 ARTÍCULO 810 –– EQUIPOS DE RADIO Y TELEVISIÓN 810. pulgadas) como mínimo. puesta a tierra de equipos. dejando Excepción No. Los con- ductores de entrada a los transmisores de radio deben estar 810. Excepto si están protegidos funcionamiento de las estaciones transmisoras debe tener un calibre no inferior al 14 AWG de cobre o su equivalente. misoras y receptoras de radioaficionados. (A) Encerramiento. pero en ningún blindaje metálico continuo que esté puesto a tierra con un caso inferior al 10 AWG. deben estar montados firmemente. Los con. 1: Cuando los conductores de entrada estén tálicas y controles externos accesibles al personal de opera- protegidos por un blindaje metálico continuo que esté pues.70 Separación de otros conductores. El conductor de puesta a tierra necesario para el 810. Todas las manijas me- Excepción No. los con- IV.58. no com. metálico continuo que está puesto a tierra se permitirá uti- lizarlo como un conductor. 22. Se debe aplicar el Ar- puesto por un conductor centrado dentro de un tubo o una tículo 800.3.3 Otros Artículos. (F) Sistemas de comunicaciones de banda ancha energizados por una red. Este artículo trata sobre la distribución por cable coaxial. conductores y definiciones. 820. Para los pro- pósitos de este artículo. Se debe aplicar la sección 300. espacios de ventilación. aire acondicionado o ventilación. cámaras de distribución de aire y otros este Código. pero no se incluyen 820. localizados en el lado del usuario del punto de demarca.2. Conditioning and Ventilating Systems. y no identificado para su uso futuro con una etiqueta. de paneles diseñados para permitir el acceso. suministrada por un transformador u otro dispositivo que que en caso de falla de los soportes y/o del aislamiento. cámaras de distribución de aire I. Tubería o corredor para conducir a aplicaciones de banda ancha energizadas por una red. Inmuebles (Premises). si la tensión no es superior a 60 volts y si la corriente es tal Contact)).100(B). Se debe aplicar el Artículo 770. Se permitirá sea un conector coaxial. El terreno y los edificios de un usua. Generalidades u otros espacios usados para aire ambiental.5] ble coaxial alimente al equipo que está asociado directa- mente con el sistema de distribución de radiofrecuencia.21 Acceso a los equipos eléctricos instalados detrás rio. con respecto a otras dos defini- ciones de Expuesto. Véase el Artículo 100. Cable coaxial abandonado (Abandoned Coaxial Cable). [90A:3. pantalla metálicos. pue. mente en sistemas de antenas comunales de televisión (CATV). NLM: Véase al Artículo 100 con respecto a la definición de equipo. de una placa de concreto en el piso o de un conduit me- abra cualquier puerta de acceso.3. tados a través de un cable coaxial. reemplazar los métodos de alambrado del Artículo 830 por los del Artículo 820. (C) Instalación y uso.15 (C) Enclavamiento de las puertas. Se permitirá que el ca- las cámaras de distribución de aire. 820. Ensamble cilíndrico com. el aire hacia o desde los equipos de calefacción. Expuesto (al contacto accidental) (Exposed (to Acciden. ARTÍCULO 820 –– SISTEMAS DE DISTRIBUCIÓN DE ANTENAS COMUNALES DE RADIO Y TELEVISIÓN 820. cuando se instalan en ductos. Circuito que se encuentra en una posición tal. NLM: El uso de los métodos de alambrado del Artículo 830 facilitará la actualización de las instalaciones del Artículo 820 Ducto de aire (Air Duct). tálico rígido (tipo RMC) o un conduit metálico intermedio (tipo IMC) conectados por un conductor de puesta a tierra a un electrodo. Cable coaxial (Coaxial Cable). posea características de limitación de potencia.3(A) hasta (G). 820. do con la sección 500.5. Definiciones. Cable coaxial instalado que no termina en un equipo que no (G) Métodos de alambrado alternativos. los equipos no debe estar obstruido por cables coaxiales acu- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-757 . Se debe aplicar la sección 110. se aplican además las siguientes (D) Instalaciones de cables de fibra óptica. refrigera- ción. separado por un material dieléctrico y. (E) Circuitos de comunicaciones. La potencia se debe bloquear desde los dispositivos del inmueble en la red que no están proyectados para ser alimen- NLM: Véase el Artículo 100. cubierto por una chaqueta aislante. ARTÍCULO 820 820. por lo general. de dar como resultado el contacto con otro circuito. Excepción: Lo permitido en la sección 820. aplicables del Capítulo 5. deben cumplir con los requisitos ción NFPA 90A-2002.15 Limitación de potencia. de señales de radiofrecuencia empleadas típica. Standard for the Installation of Air. Punto dentro de un acceso deben tener enclavamientos que desconecten todas las edificio por donde el cable coaxial emerge de un muro exte- tensiones de más de 350 volts entre conductores cuando se rior.1 Alcance. Los equipos de CATV instalados en un lugar que está clasificado de acuer- NLM: Las reglas que están seguidas de una referencia entre corchetes contienen texto que ha sido tomado de la publica. Sólo se hicieron cam- bios editoriales al texto tomado para hacerlo consistente con (B) Conductos. El acceso a ción de la red entre la empresa de servicios y el usuario. Los circuitos y los equipos deben Sistemas de distribución de antenas cumplir con las secciones 820. comunales de radio y televisión • (A) Lugares (clasificados como) peligrosos. Se debe aplicar el Artículo 830. Todas las puertas de Punto de entrada (Point of Entrance).154(A). no conductores. de acuerdo con la sección 820. coaxiales de entrada o aéreos desde un poste u otro soporte.11. de fuerza. Se debe retirar la parte acce.21 ARTÍCULO 820 –– SISTEMAS DE DISTRIBUCIÓN DE ANTENAS COMUNALES DE RADIO Y TELEVISIÓN mulados que impidan quitar los paneles.44(A) hasta (F). y no se modo que no dañen el cable. Los sistemas de 820.4(D) y 300. Excepción No. 3: Cuando el techo tenga una pendiente no cumplir con lo especificado en la sección 820.2 m (4 pies) de los de resistencia nominal al fuego. Estos cables se deben soportar con acceso. pisos o cielos rasos con clasifica. al fuego de los ensambles cuando se hacen penetraciones o Excepción No. u otras contra incendios de potencia no limitada. que deje una distancia resistir el ambiente involucrado. de fuerza. distancia vertical no inferior a 2. Los cables las publicaciones ANSI/NECA/BICSI 568-2006.44 Cables coaxiales aéreos.Part 1. no menos de 450 mm (18 pulgadas). 2: Se permitirá reducir la anterior distancia a aberturas.5 m (8 pies) de todos los puntos del techo sobre el que pasen. pared. Un ejemplo es la separación conductores de la bajada de acometida de comunicaciones horizontal mínima de 600 mm (24 pulgadas) que generalmente que pasan sobre la parte saliente del techo y (2) terminan en se aplica entre las cajas instaladas en los lados opuestos de la un mástil de canalización u otro soporte aprobado. los cables coaxiales y de las canalizaciones para CATV a que no encierre ni sostenga conductores de circuitos de alum- través de paredes. NLM: Las prácticas industriales aceptadas se describen en (B) Distancia de los conductores de entrada. Residential Telecommunications Infrastructure. de 820. ANSI/TIA/EIA-568-B. para evitar cual- normas de instalación aprobadas por ANSI. deben cumplir lo establecido en las secciones coaxiales instalados expuestos en la superficie de cielos ra. NLM: Los directorios de materiales eléctricos para la cons- trucción publicados por laboratorios de prueba calificados con. Cuando sea posible. Se permitirá sostener los cables coaxiales combustión. Los cables 820. La instalación también debe deben sujetar a crucetas en las que se apoyen los conductores cumplir con las secciones 300. 1: Edificios auxiliares. y se debe incremen- o conductos de ventilación y circulación de aire se deben ha. (A) En postes. En los códigos de edificio. da. si (1) máximo 1. de alumbrado o fuerza. de fuer- los cables están identificados para su uso futuro con una eti. amarres de los circuitos de alumbrado eléctrico.02 m (40 pulgadas) en el poste. La condición de la distancia se debe aplicar a todos los nalizaciones para CATV en espacios huecos.1-2004 . como se define en la sección deben instalar de manera ordenada y profesional. Standard for Installing Comercial Building Telecommunications Cabling. tabiques. directorios de resistencia al fuego y listados de producto se puede encontrar ayudas para Excepción No. Cuando conductores de los circuitos de alumbrado eléctrico. Commercial Building Standard for tos de alumbrado eléctrico. no inferior a 300 mm (12 pulgadas) desde bajadas de aco- metida de los circuitos de alumbrado eléctrico. Los códigos de construcción también contienen res.820. dos en postes deben estar situados debajo de los conductores rios de fijación incluyendo correas.26 Propagación del fuego o de los productos de la Clase 1 o de alarma contra incendios de potencia no limita- combustión. Cables coaxiales exteriores y que entran a los de cielos rasos suspendidos. ción de resistencia nominal al fuego deben tener cortafuegos que utilicen métodos aprobados para mantener la resistencia (D) Sobre los techos. de Clase 1 o de alarma contra incendios de potencia no queta. 820. General Requirements incluido el punto de fijación inicial a un edificio o estructura. ANSI/TIA-570- B. cer de manera tal que no se incremente significativamente la posibilidad de propagación del fuego o de los productos de la (C) En mástiles.26. como garajes y si- tienen muchas restricciones de listado de la instalación.25 Cables abandonados. brado o de fuerza. incluso los paneles II. Los cables coaxiales deben estar a una nominal al fuego. Commercial Building Telecommunications Cabling Standard. quier posibilidad de contacto accidental. Las aberturas alrededor de las penetraciones de aéreos en un mástil de canalización situado encima del techo. de Clase 1 o de alarma Telecommunications Pathways and Spaces. solamente en la parte tricciones sobre las penetraciones de las membranas en los lados opuestos de un ensamble para pared con clasificación que sobresalga del techo. edificios 820. sos y paredes laterales se deben soportar por la estructura del edificio de modo que los cables no se dañen por el uso nor. fosos verticales puntos a lo largo del tramo descendente. nece- sarias para mantener la clasificación de resistencia nominal milares. de Clase 1 para cable o accesorios similares diseñados e instalados de o de alarma contra incendios de potencia no limitada. de fuerza. dicha etiqueta debe tener durabilidad suficiente para limitada. la instalación debe ser tal. los conductores sosteni- mal del edificio. 820. inferior a 100 mm (4 pulgadas) por cada 300 mm (12 pul- 70-758 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .24 Ejecución mecánica del trabajo. grapas. antes distribución de antenas comunales de radio y televisión se del punto de puesta a tierra. se deben mantener alejados de los conductores de los circui- ANSI/TIA-569-B-2004. Los cables coaxiales. Excepción: Cuando no se pueda evitar la proximidad a los sible de los cables de comunicaciones abandonados. Las instalaciones de cables coaxiales y de ca. ganchos. za.93. tar a 1. 820. cuando la longitud del cable dentro del edificio. Los cables III. sea aceptable para ese fin y tenga una resis. sistencia mecánica para ser autosustentado. Safety Rules for que alimenta. o que los cables coaxiales tengan armadura metálica o estén (1) Alumbrado o fuerza.93 Puesta a tierra del blindaje conductor externo de En ningún caso los conductores. de la planta en lugares como los descritos en la sección ble. En las instalaciones en las que do y fuerza. Protección coaxiales se deben instalar de modo que no interfieran inne- cesariamente con el mantenimiento de sistemas separados. los cables ramales de alumbrado o fuerza. ayudan Los cables coaxiales subterráneos que entran a los edificios a limitar las diferencias de potencial entre el sistema de CATV deben cumplir con las secciones 820. brado eléctrico. (3) Conductores para las descargas atmosféricas. conductor de puesta a tierra sea lo más corto posible. (F)(2) y (F)(3). cable coaxial esté puesta a tierra.44(F)(1). (A) Sistemas subterráneos con conductores de alumbra. distancia mínima de 100 mm (4 pulgadas) de los conducto- res de los circuitos de alumbrado eléctrico. tores de otros sistemas por una barrera continua de material medida desde su punto de entrada.0 m de 1. Cuando se fijen a edificios. edificios o se fijan a ellos deben cumplir con las secciones ductores. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-759 . 820. así como sus soportes y accesorios de fija- ción. Siem. o los conductores del ali- coaxiales se deben sujetar firmemente de modo que estén mentador. no se exigirá ningún otro dispositivo de protección. se debe sujetar a un cable mensajero que. envolvente de acceso manual o pozo de no debe estar puesta a tierra de acuerdo con la sección 820. NLM: Si se elige un lugar de puesta a tierra de modo que el 820. El cable coaxial debe estar a una instalados en una canalización. edificio a otro. pedestal. ARTÍCULO 820 –– SISTEMAS DE DISTRIBUCIÓN DE ANTENAS COMUNALES DE RADIO Y TELEVISIÓN 820. Los cables coaxiales que entran a los o equipos de un sistema deben causar abrasión en los con. por lo menos a una distancia de 300 mm (12 pulgadas) de cualquier conductor de circuitos de alumbrado. cables mensajeros o equipos de cualquier 820. de fuerza Excepción: Cuando un cable coaxial no tenga suficiente re. cables mensajeros los cables coaxiales. Overhead Lines. Para los propósitos de esta sección. de fuerza o de Clase 1.93(A) o (B). 2: Cuando los conductores de los circuitos (F) Sobre edificios. que pueda verse sometido.32 y ubicado máxi- bres y cables aéreos. véase la publicación ANSI C2-2007. una suficiente resistencia mecánica para soportar las cargas a Los cables coaxiales enterrados directamente deben estar las que puedan verse sometidos. casa móvil. además del aislamiento de pies) y el cable entre en el edificio desde el exterior y termine los alambres. deben ser aceptables para ese propósito y deben tener (B) Cables y canalizaciones enterrados directamente. Excepción No. deben estar en una sección separada permanentemente de dichos conductores por (E) Entre edificios. instalados en una canalización o en cables con recubrimien- nes 820. (A) Entrada a los edificios. to metálico. Los cables coaxiales subterráneos instalados en el cable coaxial entra al edificio. se debe considerar que la puesta a tierra ubicada en el equipo pre que sea posible se debe mantener una distancia mínima de acometida de las casas móviles situado máximo a 9.47 Circuitos subterráneos que entran a los edificios. Part 2. junto con sus soportes o acceso. (2) Otros sistemas de comunicaciones. (30 pies) de la pared exterior de la casa móvil a la que ali- tores para las descargas atmosféricas. o de Clase 1. o debe estar separado permanentemente de los conduc. 1: Cuando los conductores de la acometida rios de fijación. de Clase 820. Los cables coaxiales que vayan de un una barrera adecuada.0 m (30 pies) de la pared exterior de la casa móvil a la National Electrical Safety Code. se permitirá reducir la distancia a no menos de 900 inspección que contengan conductores de circuitos de alum- mm (3 pies). Excepción No. cables.48 Cables no listados que entran en los edificios. cumplen los requisitos de esta sección. y otros sistemas metálicos. de acuerdo con la sección 250.100. Cuando el blindaje conductor externo de un otro sistema. eléctrica o los cables coaxiales estén instalados en canaliza- tencia mecánica suficiente para soportar las cargas a las ciones o tengan armadura metálica para cable. menta. blindados o sean cables de los tipos UF o USE.154(D).93 gadas). como se indica en las seccio. en un bloque de puesta a tierra. Se 1 o de circuitos de alarma contra incendios de potencia no permitirá instalar cables coaxiales no listados en el exterior limitada que no estén instalados en una canalización o ca. fuerza. mo a 9. no supere los 15 m (50 no conductor y fija firmemente. o los conductores de circuitos de Clase 1 estén separados de otros conductores.8 m (6 pies) entre cualquier cable coaxial y los conduc. cables.47(A) y (B). o en el medio de desconexión puesto a tierra de la NLM: Para información adicional con respecto a los alam. el blindaje conductor exter- un ducto. El protector primario listado debe do con la sección 820. La puesta a tierra debe estar lo más cerca electrodo de puesta a tierra separado. tal como se indica la sección 250. (1) El sistema del electrodo de puesta a tierra del edificio o estructura. como se define en la sección ductor de puesta a tierra esté tendido en una canalización 500.50 (3) Calibre. el conductor de puesta a tierra se debe conectar al electrodo de puesta a (C) Ubicación.100 Puesta a tierra del cable. En viviendas unifamiliares y bifamiliares.100(A) hasta (D). ubicarse lo más cerca que sea factible al punto de entrada del cable en cualquiera de los lados o ser integral con el (5) Tendido en línea recta.5 m (5 pies) desde su corriente debe ser aproximadamente igual a la del conductor punto de entrada en el edificio. El blindaje del cable coaxial debe estar puesto a tierra tal como se indica en las (1) En edificios o estructuras con una terminación de secciones 820.70. 820. el conductor de (A) Conductor de puesta a tierra. y 503. el conductor de puesta a tierra (2) Material. (B) Terminación fuera del edificio. (5) El envolvente del equipo de acometida el conductor de puesta a tierra debe ser lo más corto que sea (6) El conductor del electrodo de puesta a tierra o el envol- posible sin exceder los 6. El conductor de puesta a tierra debe ser de se debe conectar al lugar accesible más cercano de los si- cobre u otro material conductor resistente a la corrosión.150. el blindaje no es factible lograr una longitud máxima total del conduc- conductor externo debe estar puesto a tierra de acuerdo con tor de puesta a tierra de 6. éste no se debe ubicar en ningún lugar proteger cuando está expuesto a daños físicos.94 (4) Longitud. Cuando se instala. Métodos de puesta a tierra conectar de acuerdo con las secciones 820. No se exigirá que el conductor de ción 250.100(B)(1).5 ni en la cercanía de material fácilmente inflamable. El conductor de puesta a tierra debe estar (2) En edificios o estructuras con medios de puesta a tie- aislado y listado.0 m (20 pies).100. El conductor de puesta a tierra no debe ser de un (2) El sistema de tubería metálica de agua interior puesta a calibre inferior al 14 AWG. unión intersistemas. Cuando el con- (clasificado como) peligroso.52 puesta a tierra sea de un calibre superior al 6 AWG. Si el edificio o estructura alimentada no tiene una termi- nación de unión intersistemas. se debe instalar un la sección 820. tal como se indica en la sección 250. municaciones del edificio durante eventos de descargas at- mosféricas. ambos extremos de la canalización se deben unir al conductor de puesta a tierra o al mismo terminal o electrodo Excepción: Lo permitido en las secciones 501. Si el edificio o estructura alimentada tiene una terminación de unión intersistemas. en las secciones 250. tal como se indica la sec- exterior del cable coaxial. puesta a tierra debe estar conectado a dicha terminación. tal como se especifica que sea posible al punto de fijación o de terminación. (A)(6) o (A)(7). sóli. y el elec- listado se debe aplicar en cada uno de los cables de distri- trodo de puesta a tierra separado se debe conectar al siste- bución de antenas comunales de radio y televisión (CATV) ma del electrodo de puesta a tierra de alimentación de acuer- externos al inmueble.52(A)(5). El conductor de puesta a tierra se debe protección primaria.0 m (20 pies) de longitud. o de puesta a tierra aplicadas a edificios de apartamentos y (7) El conductor de puesta a tierra o el electrodo de puesta a edificios comerciales ayudan a reducir las tensiones que tierra del medio de desconexión de un edificio o estruc- 70-760 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Cuando se usa un protector primario o un equipo que brinde la función de (6) Protección física. metálica. El conductor de puesta a tierra se debe IV.150. El conductor de puesta a tierra bloque a tierra. (1) Aislamiento. (B) Electrodo. (B)(2) o (B)(3). se debe tender hasta el electrodo de puesta a tierra siguiendo la línea más recta posible. (3) El medio accesible de la cometida de fuerza externo a los envolventes. 502. El conductor de puesta a tierra debe ser lo más (4) La canalización metálica de la acometida de fuerza corto que sea posible. En las instalaciones en Excepción: En viviendas unifamiliares y bifamiliares donde las que el cable coaxial termina fuera del edificio. vente metálico del conductor del electrodo de puesta a NLM: Limitaciones similares de la longitud del conductor tierra. a una distancia máxima de 1.820. el protector primario tierra separado de acuerdo con la sección 250. rra.100(D). guientes elementos: do o trenzado. y su capacidad de conducción de tierra.100 ARTÍCULO 820 –– SISTEMAS DE DISTRIBUCIÓN DE ANTENAS COMUNALES DE RADIO Y TELEVISIÓN La puesta a tierra debe estar lo más cerca que sea posible al se pueden desarrollar entre los sistemas de fuerza y de co- punto de entrada. (D) Lugares (clasificados como) peligrosos.150 al que esté conectado dicho conductor. entre el electrodo de puesta a tierra del sistema de antena de televisión comunal y el sistema de electrodos de puesta a 820. por el cable coaxial se deben considerar puestos a tierra cuando ca en la sección 250. Métodos de instalación dentro de los edificios te. a cualquiera de los electrodos individuales des. Excepción: No se deben aplicar las restricciones para la ocu- (E) Dispositivos de protección del blindaje. (1) A cualquiera de los electrodos individuales descritos en las secciones 250. se tes a la tubería eléctrica no metálica. siempre que se dé alguna de las si- guientes condiciones: (C) Conexión a los electrodos.113 Instalación de cables coaxiales. las partes no removibles.100(B)(2).106.32.48 estén listados. la tierra del blindaje del intersistemas ni medios de puesta a tierra. ARTÍCULO 820 –– SISTEMAS DE DISTRIBUCIÓN DE ANTENAS COMUNALES DE RADIO Y TELEVISIÓN 820. o debe ser una canalización Excepción: En las casas móviles. hasta 362. (D) Unión de los electrodos. tal como se descri. (A)(3) o (A)(4).56.100(B)(2) o metálico o al terminal de puesta a tierra disponible de la casa (B)(3)(1). o.0 m (30 pies) de la pared exte- Para los propósitos de esta sección. una ción 820. la tierra del blin- como accesibles el equipo de acometida de la casa móvil o el daje del cable coaxial o la tierra del apartarrayos se debe medio de desconexión de ésta.100(B)(2). Dicho dispositivo se debe montar en secciones 820. o el electrodo de puesta a tierra. Cuando se tierra de la alimentación del edificio o estructura alimentada. (1) Cuando no haya un equipo de acometida o un medio de trodos de puesta a tierra deben cumplir lo establecido en la desconexión de la casa móvil. 2: Si se unen todos los electrodos separados. (2) Cuando la casa móvil se alimenta mediante cordón y clavija. Si el edificio o situado máximo a 9.93. el conductor de puesta a tierra a un conductor de puesta a tierra. El terminal de puesta a tierra del blindaje del (2) Si el edificio o estructura alimentada no tiene una termi. Se permitirá pación del conduit. de acuerdo ción 820. limitarán las diferencias de potencial entre dichos electrodos y entre sus sistemas de alambrado asociados. Las conexiones a los elec. 820. Un dispositivo de unión proyectado para proporcionar un 820. cuando se aplican los requisitos correspondien- NLM No. • 820. sección 250. punto de terminación para el conductor de puesta a tierra (unión intersistemas) no debe interferir con la apertura del (A) Puesta a tierra.106(A)(1) y (A)(2). conectar a un conductor de puesta a tierra. de acuerdo con lo esta- se debe conectar a cualquiera de los siguientes elementos: blecido en la sección 820. que esté conectado a un electrodo tal como se indi.154. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-761 .32 y intersistemas ni medios de puesta a tierra.52(A)(5). se deben considerar rior de la casa móvil a la que alimenta. (2) Cuando no haya un medio de desconexión de la casa (3) En edificios o estructuras sin una terminación de unión móvil puesto a tierra de acuerdo con la sección 250. viles situado máximo a 9. y no se debe montar en una puerta o (1) Cuando no haya un equipo de acometida para casas mó- una tapa aunque éstas no sean removibles.100(B)(2). nación de unión intersistemas ni medios de puesta a tie. (A)(7) y (A)(8). véase la sección 250. cable coaxial. estén conectados al blindaje metálico de dicho cable. (B) Unión.106 Puesta a tierra y unión en las casas móviles. de acuerdo con la sección 820. con lo establecido en la sección 820. Los cables ma de puesta a tierra dentro del inmueble. (A)(2). móvil. Los equipos que no Excepción: No se exigirá que los cables coaxiales que cum- reciben energía y los envolventes o los equipos alimentados plan con la sección 800.113 tura.60. V. según se describe en la sec. cualquiera de los tipos permitidos en el Capítulo 3 e instalada de acuerdo con el Capitulo 3. cable coaxial o la tierra del apartarrayos se debe conectar be la sección 820. poner a tierra el blindaje de un cable coaxial de bajada por medio de un dispositivo protector que no interrumpa el siste.52(A)(1).103 Puesta a tierra de los equipos. y con las secciones 362. La puesta a tierra debe cumplir con las envolvente del equipo. Se debe conectar un puente de unión de calibre no inferior al 6 AWG de cobre o equivalen. instala el cable coaxial en una canalización.70.106(A).110 Canalizaciones para cables coaxiales. ésta debe ser de cuando se usan electrodos separados. coaxiales instalados en los edificios deben ser listados. no inferior al 12 AWG. se debe conectar al chasis rra. el terminal de puesta a tierra del apartarrayos. para CATV listada para cámaras de distribución de aire. canalización para CATV listada para tramos verticales o una canalización para CATV listada para uso general instalada NLM No.24 rrayos de barra).0 m (30 pies) de la pared exterior de estructura alimentada no tiene una terminación de unión la casa móvil a la que alimenta. 1: Con respecto al uso de terminales aéreas (para. con un conductor de puesta a tierra de cobre de calibre critos en las secciones 250. como se describe en las secciones 820. como en 820. como se indica en la sec. 25 estas canalizaciones solamente se permitirá instalar cable pulgadas) de los cables coaxiales. Los cables coaxiales energizados por una red de baja potencia. bandejas portacables y cajas. Los conductores de los en la sección 300.22(B) y en otros espacios usados para aire circuitos de alimentación se deben encaminar dentro del en. cámaras de distribución de aire y otros nes de banda ancha energizados por una red de potencia me.93. de acuerdo con el Artícu- lo 800. o de los tipo AC o UF. de comunicaciones de banda ancha energizados por Excepción: Se permitirá que los vanos (aéreos) de los cables una red de potencia media. Excepción No. da. cajas de empalme o accesorios o 300. de zación. caja de empalme u otro envolvente con conductores de circuitos de alumbrado eléctrico. da. recubrimiento no coaxiales en la misma canalización. ningún otro medio al exterior de cualquier conduit o canali- (b) Circuitos de alumbrado eléctrico. El cable coaxial no se debe ins- coaxiales estén sujetos al exterior de un mástil tipo canaliza- talar en ninguna canalización. de fuerza.154 Aplicaciones cables y canalizaciones de CATV alarmas contra incendios de potencia no limitada. No se permitirá la permanencia de cables abando- barrera permanente o un divisor listado. (4) Circuitos de comunicaciones. (2) Otras aplicaciones. tramos verticales deben cumplir con cualquiera de los requi- tores de cualquier circuito de alumbrado eléctrico. ductos y cámaras de distribución de aire como se describe bución del sistema de cable coaxial. de alarmas (A) Cámaras de distribución de aire. de acuerdo con el Artículo 760.154(E). o (2) todos los cables envolvente con cables con chaqueta de cualquiera de los coaxiales están encerrados en una canalización. de fuerza. Se permitirán cables de los tipos CATVP. CATV y CATVX instalados de conformidad con la sección ción en cajas de salida. de acuerdo no se deben sujetar con grapas. o de comunicaciones de banda ancha energizados por una sección 820. de fuerza. de Clase 1. aislamiento sobre el alambre. 70-762 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Clase 1. de alarmas con- Artículo 725. o con cinta. de Clase 1. caja de sali- ción previsto para la sujeción y soporte de estos cables. como se define en la da. ni asegurarlos por con el Artículo 830.154(B)(1) hasta (B)(3). Los cables coaxiales instalados en separados 50 mm (2 pulgadas) como mínimo de los conduc. y de comunicacio. cuando se ha- potencia media. de 820. de acuerdo con el alumbrado eléctrico. de fuerza. como se describe en la sección 300. compartimiento. Los cables coaxiales contra incendios de potencia no limitada. se- dos permanentemente de los conductores de los circuitos de ñalización y de potencia limitada. tipos siguientes: Excepción No. instalados en ductos.22. con las secciones 820. por una barrera no conductora continua y fijada firmemente (3) Cables de fibra óptica conductores y no conductores. ambiental. de alarmas contra incendios de potencia no limi- tada. 2: Los conductores del circuito de alimenta. 1: Cuando todos los conductores de los circui- tos de alumbrado eléctrico. de alarma contra incendios de potencia no limita- Más allá del punto de puesta a tierra. cen sustituciones de cables de acuerdo con la Tabla 820. tra incendios de potencia no limitada y de comunicaciones (2) Sistemas de alarma contra incendios de potencia limita- de banda ancha energizados por una red de potencia media. sitos de las secciones 820. 1: Cuando (1) todos los conductores de los (A) Separación de otros conductores.133(A) y (B).133 ARTÍCULO 820 –– SISTEMAS DE DISTRIBUCIÓN DE ANTENAS COMUNALES DE RADIO Y TELEVISIÓN 820. del tipo CATVP. Los cables coaxiales deben estar (B) Tramos verticales.133 Instalación de los cables coaxiales y los equipos. la instalación del cable coaxial debe cumplir red de potencia media. como un medio de soporte. de alarma contra incendios de potencia no limitada y de comu- (1) En canalizaciones. Se permitirá instalar cables cubrimiento metálico. circuitos de alumbrado eléctrico. Excepción No. de fuerza. nicaciones de banda ancha energizados por una red de po- tencia media están en una canalización o en cables con re- (a) Otros circuitos. de Clase 1. 2: Cuando los cables coaxiales estén separa- (1) Circuitos de Clase 2 y Clase 3 de control remoto. bandeja portacables o metálico. (B) Soportes de los cables. de Clase 1. espacios usados para aire ambiental deben ser del tipo dia están separados de todos los cables coaxiales por una CATVP. En volvente manteniendo una separación mínima de 6 mm (0. de fuerza. Se permitirá que las canalizaciones para CATV lis- compartimentos similares en donde estos conductores son tadas para cámaras de distribución de aire se instalen en introducidos únicamente para alimentar el equipo de distri. nados.154(A) hasta (E) o. además del acuerdo con el Artículo 770. o de co- listados. Los cables de CATV deben cumplir los requisi- municaciones de banda ancha energizados por una red de tos de las secciones 820. de tal como tubos de porcelana o tuberías flexibles. CATVR.22(C). blindaje metálico. Las canalizaciones sólo se de- (5) Circuitos de comunicaciones de banda ancha ben utilizar para el propósito previsto. de Clase 1. Excepción No.820. de los cortafuegos para penetraciones a través de los pisos. Los cables instalados en lugares de los edificios diferentes de los lugares incluidos en las secciones 820. Se permitirá que las canalizaciones para CATV lista. cuando la longitud expuesta del cable no exceda los 3 m (10 pies). BM. (D) Bandejas portacables.179. Se CATVP CMP. (3) Viviendas unifamiliares y bifamiliares. BLP. de acuerdo con las secciones 820. CMG. Se permitirá usar canalización para CATV listada para uso general. En estas canalizaciones para CATV sólo se permitirán instalar cables de los tipos CATV. CMP. CMG.375 pulgadas) de diámetro. Tabla 820. (3) Espacios no ocultos. BL tipos CATV y CATVX. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-763 .154(E). CATVR o CATVP. NLM: Véase la sección 820. En las vivien. (2) En canalizaciones. cable no se debe marcar en el cable. CMR BMR. BLP. (1) Generalidades. Las pene. permitidas lar cables de los tipos CATVR y CATVP.179(A) hasta (D) y se de- miliares se permitirá la instalación de cables del tipo CATVX ben marcar según la Tabla 820. (4) Viviendas unifamiliares y bifamiliares. (E) Sustituciones de cables. ARTÍCULO 820 –– SISTEMAS DE DISTRIBUCIÓN DE ANTENAS COMUNALES DE RADIO Y TELEVISIÓN 820.154(A) y (B) deben estar de acuerdo con cualquiera de los requisitos de las secciones 820. VI.3(A) con respecto a los requisitos CATV. En las viviendas multifa. BM. BMR. Se permitirá instalar cable del tipo CATVX en espacios no ocultos. CMP. Tipo de cable Sustituciones permitidas (2) Canalizaciones metálicas o fosos a prueba de fuego. CATVX.179 (1) Cables coaxiales en trayectorias verticales. Los ca. Se permitirán las sustituciones traciones de los pisos que requieren cables del tipo CATVR y usos de los cables coaxiales de CATV enumerados en la deben contener únicamente cables adecuados para su insta. BLP permitirá que los cables de los tipos CATV y CATVX estén encerrados en una canalización metálica o se ubiquen en un CATVR CATVP. CATVR. La tensión nominal del de menos de 10 mm. En estas canalizaciones únicamente se permitirá insta.154(E) Usos de los cables coaxiales y sustituciones otro.375 pulga.179 Cables coaxiales. CATVR. CATV CATVP. BLP. lación en tramos verticales o en cámaras de distribución de aire. BL. Requisitos de listado das) de diámetro. listadas para cámaras de distribución de aire se instalen en trayectorias de tramos verticales en un foso de un piso a Tabla 820. (0. atraviesen más de un piso. CMP. En las vivien- das unifamiliares y bifamiliares se permitirá la instalación de cables del tipo CATVX de menos de 10 mm (0. Los cables deben estar listados (5) Viviendas multifamiliares. o los instalados en trayectorias verticales en un foso deben ser del tipo CATVR. NLM: Los cables sustitutos en la Tabla 820. canalización para CATV listada para cámaras de dis- tribución de aire y canalización para CATV listada para tra- mos verticales. BLR. CM. CMR. Figura 820. 820. Los cables instalados en bandejas bles coaxiales instalados en trayectorias verticales y que portacables deben ser de los tipos CATVP. BLR foso a prueba de fuego que tenga cortafuegos en cada piso. BLX (C) Otros alambrados dentro de los edificios. Se permitirán que el cable del tipo CATVX se instale en una canalización.154(E) y la Figu- das para tramos verticales y las canalizaciones para CATV ra 820.154(E) e ilustrados en la Figura 820. BLR. CATVX CATVP. CM.54(C)(1) hasta (C)(5).154(E) son cables del tipo coaxial únicamente.154(E) Jerarquía de la sustitución de los cables. das unifamiliares y bifamiliares se permitirán cables de los BMR. CMR. CATVR y CATV. Se permitirá usar cable del tipo CATV. CATVX Cable de CATV 820. sidad óptica de pico máximo de 0. canalizaciones y además estar listados como resistentes a la munales de televisión para cámaras de distribución de aire.182(A) hasta (C). NLM: Un método para establecer la resistencia a la propaga- ción del fuego es que los cables no propaguen el fuego a la NLM. listar como poseedoras de características adecuadas de resis- tencia al fuego y de baja producción de humo. Wires.5 o menos.2 No. Standard Method of Test CATVP Cable de CATV para cámaras 820. Las mediciones de humo de propagación de la llama de 1. deben estar listados como ade.5 m (4 pies 11 interpretar mal como sugiriendo que pueden ser adecua. tipo CATVR. una densidad óptica promedio de 0. nales de televisión para uso limitado. cámaras de distribución de aire y otros NLM. Vertical Tray Flame Test" definido en al fuego consiste en que la canalización muestre una den- la publicación UL 1685-2000.179(C) y nales de televisión para tramos verticales.52 m (5 pies) o menos cuando se somete a prueba según la publicación NFPA 262. ras de distribución de aire deben estar listadas para su uso en bién deben estar listados como resistentes a la propagación otros espacios usados para aire ambiental y también se deben del fuego. CATVR Cable de CATV para 820. tipo CATVX. Un método para determinar si el cable tiene baja producción de humo y es resistente al fuego consiste en Tabla 820. Las canalizaciones para CATV y para cáma- en tramos verticales y cámaras de distribución de aire. NLM. para CATV deben estar listadas de acuerdo con las secciones 820. Reference Standard for Electrical resistencia al fuego y baja producción de humo. que Clase 1. Cables and Flexible Cords. Un método para determinar las características de resis. Un método para determinar si la canalización para parte superior de la bandeja en la prueba de bandeja vertical fibra óptica tiene baja producción de humo y es resistente "UL Flame Exposure. pulgadas) cuando se le somete a la prueba de llama vertical dos para uso en aplicaciones de alumbrado. deben estar listados como adecuados para su uso en viviendas y en (A) Tipo CATVP.5 o menos. Standard for Optical- ción del fuego es medir si el daño sufrido por el cable (longi.3-M-2001. Los cables coaxiales para antenas comu. tipo CATV. y también deben de uso limitado 820. 1: Los tipos de cables están enumerados en or- de un piso a otro. Test Methods for Electrical Wires and Cables.15 o Marcado menos y una distancia máxima de propagación de la llama del cable Tipo Referencia de 1. Un método para establecer si un cable es resistente a la propagación de las llamas consiste en someterlo a la prueba espacios usados para aire ambiental. y tam. y también deben estar de llama para cables verticales VW-1 definido en la publica- listados como poseedores de características adecuadas de ción ANSI/UL 1581-2001. Fiber Cable Raceway. (C) Tipo CATV. den descendente en cuanto a su clasificación de resisten- cia al fuego.182 ARTÍCULO 820 –– SISTEMAS DE DISTRIBUCIÓN DE ANTENAS COMUNALES DE RADIO Y TELEVISIÓN NLM: Si se marcara la tensión en los cables. Los cables coaxiales para antenas comuna- les de televisión.154(D) ben estar listados como adecuados para su uso en trayecto.154(A) in Air-Handling Spaces. 820. de. aire. excepto bución de aire.154(D) estar listados como poseedores de características de resisten- cia al fuego capaces de prevenir la transmisión de las llamas NLM No. de fuerza y de de la CSA "Vertical Flame Test . Los cables coaxiales para antenas co. se describe en la publicación CSA C22. ésta se podría tud de la parte carbonizada) no supera los 1. Standard Test for Flame Propagation Height of Electrical and 820. 70-764 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . NLM. una densidad cal-Tray Fire-Propagation and Smoke-Release Test for óptica promedio de 0.179(B) y tramos verticales 820. 0. deben estar listados como adecuados para su instalación en ductos. Los cables coaxiales para antenas comu- de la tensión se exija por una o más de los listados. 2: Véanse los requisitos de listado y los usos per- tencia al fuego del cable para prevenir la conducción de la mitidos en las secciones referenciadas. cuando se somete a la prueba de cámara de distribución de Otro método para establecer la resistencia a la propaga. CATV Cable de CATV 820.179(A) y for Flame Travel and Smoke of Wires and Cables for Use de distribución de aire 820.52 m (5 pies) o menos en el método de prueba no son aplicables.820. llama de un piso a otro es que los cables pasen los requisitos de la prueba definida en la publicación ANSI/UL 1666-2002. tipo CATVP. Standard for Safety for Verti. NLM No. Excepción: Se permitirá que la tensión esté marcada en los cables cuando el cable tenga múltiples listados y el marcado (D) Tipo CATVX. según la publicación UL 2024.179(D) y rias verticales en un foso o de un piso a otro.154(B) (B) Tipo CATVR.182 Canalizaciones para CATV.Cables in Cable Trays". (A) Canalizaciones para CATV y para cámaras de distri- cuados para su uso con CATV de propósito general. propagación de las llamas. Las canalizaciones Optical-Fiber Cable Installed Vertically in Shafts.15 o menos y una distancia máxima Electrical and Optical-Fiber Cables.179 Marcado en los cables coaxiales que el cable muestre una densidad óptica de pico máximo de 0. que en audio.2 (B)(4) con respecto a las (del tipo RMC). en los componentes de voz. Dispositivo que convierte una señal de banda ancha adicionales.100(B). go de un piso a otro. Un espacio urbano o porción de una ciu- con la alimentación de fuerza en el conductor central. instalado y tencia al fuego adecuadas para prevenir la transmisión del que no termina en un equipo diferente de un conector. llejones así encerrados. de un circuito de comunicaciones de banda ancha energizado I. datos y servicios interactivos. Generalidades por una red de baja potencia. das como adecuadas para uso general y también deben estar listadas como resistentes a la propagación del fuego. e incluye el terminal o deriva- de la prueba de llama en bandeja vertical (uso general) defi. Las ción de alimentación de la empresa de comunicaciones. Cable abandonado de comunicaciones de banda ancha Las canalizaciones para CATV y para tramos verticales de. Standard for Optical-Fiber cuando dicho terminal o derivación no está bajo el control Cable Raceway. Dispositivo electrónico proyectado para la protec- ARTÍCULO 830 ción de las personas y que funciona bajo condiciones de fa- Sistemas de comunicaciones de banda lla. NLM No. hasta canalizaciones para CATV de uso general deben estar lista. Dispositivo de protección contra fallas (Fault Protection Device). equipo. 830. vídeo. tal Contact)).2 Definiciones. ancha a una unidad de interfaz de red que convierte la señal de banda ancha en las señales componentes. se puede pro- unidad de interfaz de red. audio. a través de una caso de falla de los soportes o del aislamiento. y brindar una protección acep- table contra el choque eléctrico. Unidad de Interfaz de Red (Network Interface Unit sitos de este artículo se aplican las siguientes definiciones (NIU)). Cable para comuni- se deben listar como poseedores de características de resis. dad. una loza de concreto del piso. una red (Network-Powered Broadband Communications Circuit). Circuito que está en una posición tal. consiste en que la canalización pase todos los requisitos de la prueba para propagación de la llama (tramo vertical) definido en la publicación UL 2024. y los cables compuestos de fibra óptica con un par de Punto de entrada (Point of Entrance). está identificado para su uso futuro mediante una etiqueta. rra a un electrodo. NLM: Véase el Artículo 100 con respecto a una definición de cia al fuego con capacidad para evitar la transmisión del fue. ñal de banda ancha y un par trenzado para la alimentación de fuerza. 830. de amplificadores que necesitan alimentación de fuerza por red. NLM: Un método para definir las características de resisten. datos y señales de Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-765 . Circuito que se extiende desde el terminal o deriva- (C) Canalizaciones para CATV y para uso general. los ca. Los cables típicos son los cables coaxiales tanto con la señal de banda ancha como Manzana (Block). pueblo o aldea. vídeo. Véase el Artículo 100. pero no las calles. Este artículo trata sobre los sistemas de co- municaciones de banda ancha energizados por una red. Stan- Circuito de comunicaciones de banda ancha energizado por dard for Optical-Fiber Cable Raceway. encerrada por calles. NLM: Un circuito de comunicaciones energizado por una red. ción de alimentación de la empresa de comunicaciones nido en la publicación UL 2024. típico y para una sola familia consta de un cable de NLM: Un método para definir la resistencia a la propagación bajada de comunicaciones o de un cable de acometida de del fuego consiste en que la canalización pasa los requisitos comunicaciones y una NIU. y no fuego de un piso a otro. que Expuesto (al contacto accidental) (Exposed (to Acciden- proporcionan cualquier combinación de servicios de voz. o ambas. 1: Una configuración de un sistema básico típico NLM: Véase el Artículo 100 con respecto a otras dos defini- incluye un cable de alimentación de fuerza y de señal de banda ciones de expuesto. tales como un corto circuito o la apertura del circuito en ancha energizados por una red los cables de comunicaciones de banda ancha energizados por una red. o de un conduit metálico intermedio (del instalaciones de sistemas de comunicaciones de banda ancha tipo IMC) conectado mediante un conductor de puesta a tie- que no se incluyen. exclusivo de la empresa de comunicaciones. la Unidad de Interfaz de Red (NIU) inclusive. 2: Véase la sección 90. Los sistemas más grandes pueden incluir también componentes de red tales como edificio. ducir un contacto con otro circuito. que incluye los ca- bles metálicos compuestos con un elemento coaxial para la se. de acuerdo con la sección 830. Para los propó. para limitar la corriente o la tensión. o de un conduit metálico rígido NLM No. en el cual el cable emerge de una pared externa. ARTÍCULO 830 –– SISTEMAS DE COMUNICACIONES DE BANDA ANCHA ENERGIZADOS POR UNA RED 830. energizado por una red (Abandoned Network-Powered ben estar listadas para su uso en tramos verticales y también Broadband Communications Cable). Punto dentro de un conductores para la alimentación de fuerza.2 (B) Canalizaciones para CATV y para tramos verticales. caciones de banda ancha energizado por una red.1 Alcance. Limitación de potencia.15(2) es con equipo de tecnología de la información listado.Tensión máxima del sistema. limitador de corriente proporciona una limitación de corriente equivalente y el dispositivo limitador de corriente no se reconecta sino hasta retirar la ali- mentación o la carga. Los circuitos y equipos deben cum.15. Imax 1000/Vmax 1000/Vmax (B) Ductos. La acumulación de cables de co- (3) Instalaciones de cables de fibra óptica. y con la protección contra sobrecorriente deriva- cios suministrados.Salida máxima en Voltamperes después de 1 minuto de funciona- miento. (D) Circuitos de salida. Vmax . las publicaciones ANSI/NECA/BICSI 568-2006. Artículo 800. 2 .22. banda ancha energizados por una red tos y equipos de comunicaciones de banda ancha energizados Fuente de alimentación de la red Baja Media por una red. rasos y paredes laterales se deben soportar por la estructura cia. si se usa.Corriente máxima del sistema bajo cualquier carga no capacitiva. (2) Las fuentes de alimentación de corriente continua que amarres para cable o accesorios similares diseñados e insta- excedan los 150 volts a tierra. Los sistemas de comuni. (amperes)1 cios de manejo de aire. 830.22(C). Valor nominal de alimentación 100 100 cuando están instalados en ductos. nal. instalados en un lugar que está clasificado de acuerdo con la sección 500.c. herrajes de fijación incluyendo correas. Estos cables se deben asegurar con Tabla 830.3 ARTÍCULO 830 –– SISTEMAS DE COMUNICACIONES DE BANDA ANCHA ENERGIZADOS POR UNA RED servicios interactivos. plir lo establecido en las secciones 830. Se debe aplicar la sección 300.24 Ejecución mecánica de los trabajos.154(A) sobrecorriente (amperes)2 (C) Equipos en otros espacios para aire ambiental. Excepción: Cuando se suministre protección en la salida de una NIU se debe aplicar lo dispuesto en la sección 830. Artículo 770. (5) Instalaciones de circuitos de alarma contra incendios de potencia limitada. La NIU también puede contener protectores pri. si se usa. tes de potencia media. VAmax 250 250 (voltamperes)1 Limitación de corriente. independientemente de la carga y con la protección contra (1) Instalaciones de circuitos de comunicaciones. Standard for Safety for Information Technology 830. (2) Instalaciones de circuitos de distribución de antenas co. Installing Commercial Building Telecommunications Cabling.Part 1. grapas. del edificio de modo que el cable no resulte dañado por el uso (1) Las fuentes se deben clasificar tal como se definen en la normal del edificio. que cumplan con las limitaciones de corriente y NLM: Las prácticas industriales aceptadas se describen en potencia para las fuentes de potencia media que se indi.830. ANSI/TIA/EIA-568-B. Artículo 820. incluso los de los cielos rasos suspendidos.Safety . Los circui. proyectado para suministrar alimentación a través de inmuebles. para circuitos RFT-V. por una red se deben instalar de manera ordenada y profesio- caciones de banda ancha energizados por una red se deben cla..5. Se 1 .21 Acceso a equipos eléctricos detrás de paneles desti- 830. Los límites de Imax se aplican después de 1 minuto de funcio- unidad de interfaz de red deben cumplir con los siguientes namiento. como se define en la publicación UL 60950-21. los circuitos de salida derivados de una da. requisitos: VAmax . Los cables instalados expuestos en la superficie de cielos sificar como poseedoras de fuentes de media o de baja poten. La instalación tam- a tierra. Los circuitos y equipos de comunicaciones de banda ancha energizados 830. No se exigirá protección contra sobrecorriente cuando el dispositivo munales de radio y televisión. cámaras de distribución máxima (voltamperes) de aire u otros espacios usados para aire ambiental. se deben clasificar como fuen. Equipment . Artículo impedir el acceso a los equipos. La NIU proporciona aislamiento entre NLM: Una forma para determinar la conformidad con la sec- la alimentación de la red y los circuitos de señal de los ción 830. Standard for can en la Tabla 830. como se especifica en las secciones 830. deben cumplir los requisitos Tensión del circuito. ganchos. c.3 Otros Artículos. de manera que no se puedan 725. sobrecorriente derivada. Artículo 760.15 Limitaciones para sistemas de comunicaciones de (A) En lugares (clasificados como) peligrosos. Imax. Según sea adecuado para los servi.Part 21: Remote Power Feeding. General Requirements 70-766 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .11.3(A) hasta (D). como sigue: debe aplicar la sección 300.1-2004 . in- cluida la de cortocircuito. y VAmax se determinan con la impedancia de limitación de co- rriente en el circuito (no derivada). cámaras de distribución de aire y otros espa. una red de telecomunicaciones que cumpla con los requisitos marios y secundarios.15.15 (1) o (2).4(D) y 300. Tabla 830. Vmax.90(B)(3). y con la corriente a tierra limitada a 10 mA de bién debe cumplir con las secciones 300. Valor nominal de tensión 100 150 máxima (volts) Protección máxima contra 100/Vmax NA Excepción: Como se permite en la sección 830. municaciones de banda ancha energizados por una red no debe (4) Instalaciones de circuitos de Clase 2 y Clase 3. nados a permitir el acceso. independientemente de la carga con el valor nominal de entrada aplicado. pero no más de 200 volts lados de modo que no dañen el cable. Vmax (volts)1 0-100 0-150 aplicables del Capítulo 5. retirar los paneles. Imax .15 Limitaciones de potencia. Cables exteriores y que entran a los edificios cendios de potencia no limitada. Los circuitos de comunica. pisos o cielos rasos con clasificación de resistencia ancha energizados por una red instalados en postes. punto de soporte inicial a un edificio o estructura. Cuando los cables están iden. de ciones 830. Los códigos de construcción también contienen res. National dad de propagación del fuego o de los productos de la combus. Part 2. instalados antes de enero 1 del 2000. Los cables para comunicaciones de banda divisiones. véase la publicación ANSI C2-2007. del tipo de baja potencia. pared. Los vanos aéreos de los cables ciones de banda ancha energizados por una red de baja po. de los tos a lo largo de la bajada y se debe incrementar hasta 1.40 Cables de entrada. que proporcione distancias (A) Circuitos de potencia media. Los cables de comunicaciones de banda ancha energizados por una red. (A) En postes. de los Telecommunications Pathways and Spaces.44 Commercial Building Telecommunications Cabling Standard.14(D). deben cumplir mínimo con lo siguiente: Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-767 . localizados fuera de los edificios y que entran a éstos.25 Cables abandonados. 830. Las instalaciones de los cables de banda ancha nes de banda ancha energizados por una red. de media. se deben sujetar a crucetas que porten conductores de alum- trucción publicados por laboratorios de prueba calificados con. ductos de ventilación o circulación de aire se deben hacer de NLM: Para mayor información con respecto a los alambres y manera tal que no se incremente significativamente la posibili. incluido el contra el fuego y listados de producto se puede encontrar ayu.02 tipos BMU. 830. se permitirán para los circuitos de debe tener durabilidad suficiente para resistir el ambiente comunicaciones de banda ancha energizados por una red involucrado. brado o fuerza. cuan- nominal al fuego deben tener cortafuegos que utilicen méto. lados opuestos de un ensamble para pared con clasificación resistencia nominal al fuego. ANSI/TIA-570- B. dicha etiqueta do con el Artículo 820. En los códigos de edificio. (B) Circuitos de potencia baja. se deben ubicar debajo de los conductores dos aprobados para mantener la resistencia nominal al fuego. nece- sarias para mantener la clasificación de resistencia nominal al fuego de los ensambles cuando se hacen penetraciones o (B) Espacio ascendente. u otras tipos BLU o BLX. directorios de resistencia aéreos o bajantes desde un poste u otro soporte.44 Cables aéreos. se deben instalar utilizando cables de comunicaciones de ban- ANSI/TIA-569-B-2004. cables de comunicaciones de banda ancha energizados por tricciones sobre las penetraciones de las membranas en los una red debe cumplir los requisitos de la sección 225. Excepción: Los cables coaxiales exteriores para sistemas de sible de los cables abandonados de comunicaciones de banda distribución de antenas comunitarias de radio y televisión ancha energizados por una red. de comunicación de banda ancha energizados por una red tencia localizados fuera de los edificios y que entran a éstos. de circuitos de alumbrado eléctrico. Residential Telecommunications Infrastructure.26 Propagación del fuego o de los productos de la com. (D) Distancia desde el suelo. m (40 pulgadas) en el poste. Los cables aéreos para comunicacio- bustión. la instalación debe ser tal. no inferiores a 300 mm (12 pulgadas) de las bajadas de aco- caciones de banda ancha energizados por una red de potencia metida de circuitos de alumbrado eléctrico. se deben das para cumplir con lo especificado en la sección 830. ma presentada en la Tabla 830. Commercial Building Standard for da ancha de baja potencia energizados por una red. de fuerza. Los circuitos de comuni. Se permitirá sustituir los cables de la for- normas de instalación aprobadas por ANSI. Clase 1 o de alarma contra incendios de potencia no limita- da. tienen muchas restricciones de listado de la instalación. Las aberturas alrededor de las penetraciones de los cables de banda ancha energizados por una red a través de paredes. El requisito de distancia se debe aplicar a todos los pun- da ancha de potencia media alimentados por una red. BM o BMR. Safety Rules for Overhead Lines. Excepción: Cuando no se pueda evitar la proximidad a con- terior y que entran a los edificios deben cumplir con las sec. Se debe retirar la parte acce. da. de fuerza. deben cumplir energizados por una red en espacios huecos. do sea factible.40(A) y (B). Los cables se aplica entre las cajas instaladas en los lados opuestos de la de comunicaciones de banda ancha energizados por una red. para evitar cualquier posibi- lidad de contacto accidental. instalados en el ex. e instalados de acuer- tificados para su uso futuro con una etiqueta. de fuerza. mantener alejados de los conductores de circuitos de alum- brado eléctrico.44(A) hasta (I). de fuerza. ARTÍCULO 830 –– SISTEMAS DE COMUNICACIONES DE BANDA ANCHA ENERGIZADOS POR UNA RED 830. 830. de Clase 1 o de alarma contra incendios de potencia no limitada y no NLM: Los directorios de materiales eléctricos para la cons. fosos verticales y con lo establecido en las secciones 830. cables aéreos. El espacio ascendente entre los aberturas. de Clase 1 o de alarma contra in- II. Clase 1 o de alarma contra incendios de potencia no limita- se deben instalar utilizando cables de comunicaciones de ban. Un ejemplo es la separación horizontal mínima de 600 mm (24 pulgadas) que generalmente (C) Distancia de los conductores de entrada. 830. tión. ductores de circuitos de alumbrado eléctrico.154. Electric Safety Code.26. 18. través de las cuales se puedan mover materiales. en cualquier (I) En edificios. Cuan- ancha energizados por una red. 3: Cuando el techo tiene una pendiente no el mantenimiento de los sistemas separados. (4) Protección contra daños. las descargas atmosféricas. 2: Se permitirá reducir la anterior distancia a permanentemente de los conductores del otro sistema por un no menos de 450 mm (18 pulgadas). zonas de pastoreo.830. (F) Sobre los techos. ción mínima de 100 mm (4 pulgadas) de los conductores de los circuitos de alumbrado eléctrico. y otros terrenos atravesados por vehículos. cables. sujeción o soportes. aceras o desde No se deben instalar cables aéreos de comunicaciones de cualquier plataforma o proyección desde la cual se pue. edificios y localizados a una distancia no mayor de 2. y las áreas comerciales no ben instalar donde obstruyan la entrada a estas aberturas. la industria de las comunicaciones ha usado las del deben tener una resistencia mecánica suficiente para sopor- NESC para sus plantas instaladas de cables. parados de los demás conductores. El cable de comunicaciones de vertical no inferior a 2. Los cables de comunicacio- bre el nivel superior de una ventana estén a menos de los 900 nes de banda ancha energizados por una red. sujetos a los mm (3 pies) exigidos arriba.5 pies) sobre vías públicas.5 m (8 70-768 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . según se indica en las sec- ciones 830. Los cables de comunicaciones de ban- nos. de fuerza. que no similares. que se extienden entre edi- nes. (2) Otros sistemas de comunicación. y no se de- minos de accesos vehiculares. de Clase 1 o Excepción No. NLM: Estas distancias han sido escogidas específicamente para Excepción: Cuando un cable de comunicaciones de banda correlacionarlas con la publicación ANSI C2-2007. salidas banda ancha energizado por una red y los conductores para de emergencia por incendios o lugares similares. cable mensajero de soporte que. (G) Vanos finales. En ningún caso inferior a 100 mm (4 pulgadas) por cada 300 mm (12 pulga. adicional que sobresalga del techo. (E) Sobre piscinas. escaleras. Tabla 232-1 que presenta las distancias ancha alimentado por una red no tenga la resistencia mecá- para alambres. tierras cultivadas. ser aceptables para ese propósito y deben tener una resisten- por ejemplo. balcones. porches. estén en canalizaciones o en cables.44 ARTÍCULO 830 –– SISTEMAS DE COMUNICACIONES DE BANDA ANCHA ENERGIZADOS POR UNA RED (1) 2. si (1) máximo 1. La distancia de los cables de comunica- ciones de banda ancha energizados por una red. Se permitirá sujetar los vanos finales de los cables. tales como (2) 3. ca- mm (3 pies). de comunicaciones de banda (3) Conductores para las descargas atmosféricas. al edificio. Excepción: Se permitirá que los conductores que pasan so. cia mecánica suficiente para soportar las cargas a las que pue- ques y huertos.5 pies) sobre el suelo terminado. Los cables de comu- lización o soporte a través del techo. cables mensajeros o equipos de un das). sometidas a tráfico de camiones. puertas. dan estar sometidos. cables.8. las aberturas en edificios agrícolas y comerciales. bles mensajeros o equipos de cualquier otro sistema. caminos de accesos vehiculares en propiedades no ficios.7 m (15. nica suficiente para ser autosoportado. Los cables de comunicaciones de ban- da ancha energizados por una red deben tener una distancia (1) Alumbrado o fuerza. sin chaqueta externa. junto con los accesorios de Ya que los Artículos 800 y 820 no tienen requisitos sobre dis. áreas de estacionamiento sujetas a tráfico de camio. banda ancha energizados por una red.5 pies) sobre propiedades residenciales y ca. los conductores. pero se deben man. la banda ancha energizados por una red estén sujetos a edifi- base de la plataforma de salto o balsa anclada debe cumplir cios.2 m (4 pies) de los al aislamiento de los alambres.44(I)(1) hasta (I)(4).8 m (6 pies) entre cualquier cable de comunicaciones de para ser abiertas. bos. (H) Entre edificios. o debe estar separado Excepción No. cami. se debe fijar a un en vez de usar las distancias referenciadas en la sección 225. cables de bajada de comunicaciones de banda ancha pasan sobre la parte saliente del techo. 1: Edificios auxiliares tales como garajes y de alarma contra incendios de potencia no limitada. tar las cargas a las que pueden estar sometidos. conductores y cables sobre el suelo y carreteras. solamente en la parte material no conductor continuo y fijo firmemente. deben ser aceptables para el propósito y tancias. da ancha energizados por una red. debajo de aberturas a dan alcanzar y sean accesibles a los peatones solamente. callejones. do sea factible. se permitirá reducir la distancia a un mínimo de 900 sistema. nicaciones de banda ancha energizados por una red se deben instalar de manera que no haya interferencia innecesaria en Excepción No.5 m (11.5 m (8 pies) de todos los puntos de los banda ancha energizado por una red debe tener una separa- techos sobre los que pasa. deben causar abrasión a los conductores. y (2) terminan en una cana. (3) 4. National Electrical Safety Code. se deben sujetar firmemente de manera que queden se- con las distancias de la sección 680.9 m (9. y también los soportes o accesorios de sujeción deben residenciales. Cuando los cables de comunicaciones de dirección desde el nivel del agua. el borde de la piscina. se debe mantener una separación de al menos tener a no menos de 900 mm (3 pies) de las ventanas diseñadas 1. En ningún envolventes. tra incendios de potencia no limitada. adecuado para secciones 830. deben estar separados al maria en todos los conductores de comunicaciones de banda menos 300 mm (12 pulgadas) de los conductores de cual. za. (B) Cables y canalizaciones enterrados directamente.90 Protección eléctrica primaria. canalizaciones u otros medios aprobados. con este artículo. se deben proteger mediante nos a 2. Además. desde la distancia del cubrimiento mínimo exigido en la NLM No. y localizado en el lado de la red de dicho cable (A) Sistemas subterráneos con conductores de alumbra. de alarmas contra in. que Excepción No. que no están energizados por una red están instalados en canalizaciones puestos a tierra ni interrumpidos. 2: Se considera que los circuitos de comunicacio- Tabla 830. energizados por una red tienen una armadura metálica o es- NLM No. Ade- más. tro de la manzana que contiene el edificio alimentado. que no están puestos a tierra quier circuito de alumbrado.47. to accidental con conductores de alumbrado eléctrico o fuer- dor. de fuerza. por cable de comunicaciones que se está protegiendo. enterrados directamente y que salgan energizado por una red de baja potencia. Excepción: Cuando se suministra protección eléctrica en cubrimiento metálico. los cables enterrados directamente que las normales inducidas por corrientes de falla en los circuitos salgan de la tierra. Protección. y que estén tendidos parcial o totalmente cendios de potencia no limitada o de Clase 1.10. pueden estar expuestos a descargas atmosféricas o al contac- males de alumbrado o fuerza. ayudará a proteger contra otros peligros. Excepción: Un circuito de comunicaciones de banda ancha Los cables de comunicaciones de banda ancha energizados energizado por una red de baja potencia. como cable aéreo no confinado dentro de una manzana. Los cables de los Excepción: Un circuito de comunicaciones de banda ancha tipos BMU y BLU. Los cables subterráneos de comu- nicaciones de banda ancha energizados por una red instala. conductores del circuito de alarma con. de potencia no limitada o los conductores de circuitos de Cla- se 1 estén instalados en una canalización o en cables con re. de comunicaciones que se está protegiendo. los conductores del circuito de alarma contra incendios za que operan a más de 300 volts a tierra.90 pies) del suelo terminado. ni interrumpidos. equipado con un del suelo.5 m (5 pies) horizontalmente desde pozo de inspección que contenga conductores de alumbrado la pared interior de la piscina deben cumplir con las distan- eléctrico. u otros medios aprobados que se extiendan banda ancha energizados por red. dispositivo de protección contra fallas listado. nes de banda ancha energizados por una red están expuestos Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-769 . blindaje metálico o de los Tipos UF o el(los) circuito(s) derivado(s) (del lado de la salida de la NIU). caso se exigirá que la protección exceda los 450 mm (18 pulgadas) por debajo del suelo terminado. Se debe suministrar protección eléctrica pri- una red enterrados directamente. de fuerza. do eléctrico y de fuerza. de fuerza cercanos a los conductores de comunicaciones de canalizaciones. Los cables ubicados bajo la piscina o dentro de dos en un ducto. se deben proteger mediante envolventes. chos conductores por una barrera adecuada.47. 1: En conductores de comunicaciones de banda tán instalados en una canalización. y tensiones por encima de bla 830. 830. o los cables de comunicaciones de banda ancha de acuerdo con la sección 830. o los conductores del alimenta. deben estar instalados en conduit metálico rígido. se debe proporcionar protección eléctrica primaria en Excepción No. conduit no metálico rígido u el cable de comunicaciones de banda ancha energizado por otros medios aprobados que se extiendan desde la distancia una red usado. o circuitos de Clase 1. 830. (D) Piscinas. III.47. bajo el suelo hasta un punto ubicado al me. Los cables de comunicaciones de banda ancha energizados por (A) Aplicación. subterráneos o aéreos. equipado con un por una red que entran a los edificios deben cumplir con las dispositivo listado de protección contra fallas. deben estar en una sección separada permanentemente de di. La instalación de los cables. 2: Cuando los conductores de los circuitos ra. adecuado para conduit metálico intermedio.47 Circuitos subterráneos que entran a los edificios. ancha energizados por una red.5 m (8 pies) sobre el suelo terminado. y que están localizados den- o armadura metálica en el cable.90(B)(3). y localizado en el lado de la red de dicho del cubrimiento mínimo exigido en la Tabla 830. ARTÍCULO 830 –– SISTEMAS DE COMUNICACIONES DE BANDA ANCHA ENERGIZADOS POR UNA RED 830. tales como la elevación del potencial a tierra causada por co- rrientes de falla de la alimentación. envolvente de acceso manual o un área que se extiende 1. cias y los requisitos que se especifican en la sección 680. el cable de comunicaciones de banda ancha energizado por una red usado.47(A) hasta (D). debajo del suelo hasta el punto de entrada. USE. el suministro de protección eléctrica primaria de acuerdo conduits u otras canalizaciones enterradas directamente de. pedestal. ancha energizados por una red. 1: Cuando los conductores de la acometida todos los conductores de comunicaciones de banda ancha eléctrica o los cables de comunicaciones de banda ancha energizados por una red. no expuestos a descargas at- mosféricas o a contacto accidental con conductores de fuer- (C) Protección mecánica. ben cumplir los requisitos de cubrimiento mínimo de la Ta. Notas: 1. y una resistividad de la tierra de menos de 100 (1) Se debe aplicar un protector primario listado en cada ca- ohms-metro. se permitirán cuando estén enterrados a una profundidad mínima de 300 mm (12 pulgadas). sobretensiones conectado entre cada conductor que se va a proteger y la tierra. eléctrica primaria. y el(los) protector(es) deben usar protectores primarios del tipo con fusible. Se permitirán pro. Las canalizaciones se deben recubrir con un mínimo de 50 mm (2 pulgadas) de concreto que se extienda hasta la roca. sin Cables enterrados rígido o conduit revestimiento de concreto. instrumento y tierra.47 Requisitos de cubrimiento mínimo de los sistemas de comunicaciones de banda ancha energizados por una red. todo el alambrado se debe instalar en una canalización metálica o no metálica permitida para enterramiento directo. sin tráfico vehicular. un fusible en serie con cada conductor Un protector primario. cuando se ciente para interceptar las descargas atmosféricas. de enterramiento directo. a descargas atmosféricas. Bajo un edificio (en canalizaciones solamente). se- las condiciones siguientes: gún sea aplicable. y que se extienda a no menos de 150 mm (6 pulgadas) más allá de la instalación subterránea. una red.90 ARTÍCULO 830 –– SISTEMAS DE COMUNICACIONES DE BANDA ANCHA ENERGIZADOS POR UNA RED Tabla 830. y la combinación de la NIU. 4. usadas solamente para propósitos relacionados con las viviendas. por año. 3. una disposición adecuada del montaje. de acuerdo con el Artículo 820. conduit u otra canalización enterrados directamente. posible del punto de entrada. marca externa que indique que contiene protección tector primario. (3) El(los) protector(es) primario(s) se debe(n) proporcionar (2) Protectores primarios con fusible. La ubicación del protector primario. Cuando no se cum. 0 0 0 0 0 0 Bajo una baldosa exterior de concreto de 100 mm 300 12 100 4 100 4 (4 pulgadas) de espesor como mínimo. directamente metálico intermedio u otra canalización aprobada Ubicación del circuito o del método de alambrado mm pulgada mm pulgada mm pulgada Todos los lugares no especificados a continuación: 450 18 150 6 300 12 En zanjas y bajo concreto de 50 mm (2 pulgadas) 300 12 150 6 150 6 de espesor o equivalente. concreto o recubrimiento similar) Canalizaciones no metálicas listadas para Conduit metálico enterramiento directo. dad de interfaz de red. 70-770 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . (2) Áreas con un promedio de 5 o menos días de tormenta requiera. (2) La función de protección primaria debe ser parte inte- tectores primarios del tipo sin fusible cuando las corrientes gral de y estar contenida en la unidad de interfaz de de falla de la alimentación en todos los conductores prote. Estos debe estar listada para su aplicación con sistemas de co- protectores deben consistir en un descargador de municaciones de banda ancha energizados por una red. La unidad de interfaz de red debe estar listada para gidos en el cable están limitadas con seguridad a un valor su aplicación con sistemas de comunicaciones de ban- no superior a la capacidad de conducción de corriente del da ancha ernergizados por una red y debe tener una protector primario y del conductor de puesta a tierra del pro. externo a y en el lado de la red de la unidad de interfaz de red (NIU).90(A)(1) se NIU). debe cumplir con (B)(1). e instalados antes de enero 1 del 2000. instalados en el exterior y que entran a los edificios. Los circuitos de comunicaciones de banda ancha energizados por una red de baja potencia. 2. Accesos vehiculares de las viviendas 300 12 300 12 300 12 unifamiliares o bifamiliares y áreas exteriores de estacionamiento. (1) Protectores primarios sin fusibles. o cuando de otra manera se exige el acceso. Se permitirán profundidades inferiores donde los cables suben hasta las terminaciones o empalmes. en el(los) circuito(s) derivado(s) (lado de la salida de la plen los requisitos enumerados en la sección 830. y la superficie superior del piso terminado. red. a menos que exista una o más de ben estar marcados indicando línea. ya sea integral o externo a la uni- que se va a proteger y.830. (B)(2) o (B)(3). debe estar localizado lo más cerca Los terminales de los protectores primarios con fusible de. Cuando se encuentra roca sólida. que usan cables coaxiales de sistemas de distribución de antenas comunitarias de radio y televisión. Las canalizaciones aprobadas para enterramiento solamente embebidas en concreto requerirán un revestimiento de concreto de espesor no inferior a 50 mm (2 pulgadas). (1) Circuitos en áreas metropolitanas grandes en las que los edificios están cerca unos de otros y tienen altura sufi. (cubrimiento es la distancia más corta medida entre un punto en la superficie superior de cualquier cable. (B) Ubicación. Estas áreas se encuentran a lo largo de la ble de comunicaciones de banda ancha energizado por costa del Pacífico de los Estados Unidos. El protector red y protectores primarios. Los cables de comunicaciones aislado y debe estar listado. puesta a tierra del protector primario más corto posible. se debe equivalente. El conductor de puesta a tierra debe ser lo más sistemas metálicos. la puesta a tierra en el cobre u otro material conductor resistente a la corrosión. el blindaje debe estar puesto a tierra tal como NLM: Limitaciones similares de la longitud del conductor de se especifica en la sección 830. poner a tierra de acuerdo con la sección 830. y 503. corto posible. o se deben cance de la vista desde la pared exterior de la casa móvil que interrumpir mediante una junta aislante u otro dispositivo alimenta y a no más de 9. limitar las diferencias de potencial entre los circuitos de co- municaciones de banda ancha energizados por una red. El conductor de puesta a tierra debe ser energizados por una red. unidades de interfaz de (C) Lugares (clasificados como) peligrosos. las NIU con envolventes me- maria no se debe localizar en ningún lugar (clasificado como) tálicos. o en un medio de desconexión para casas móviles.93(A) o (B). ARTÍCULO 830 –– SISTEMAS DE COMUNICACIONES DE BANDA ANCHA ENERGIZADOS POR UNA RED 830. energizados por una red que entran a los edificios o se fijan en ellos.0 m (30 pies) de la mis. la sección 830. En viviendas unifamiliares y multifamiliares. o se deben interrumpir mediante una junta aislante u otro dispositivo equivalente. 830. zan para las comunicaciones ni para la alimentación se deben to a tierra de acuerdo con la sección 250. como se define en la sección 500. y los elementos metáli.150 830. tancia máxima de 9.0 m (30 pies) de la misma. No se exigirá que el conductor de NLM: La selección de un lugar de puesta a tierra para obtener el conductor de puesta a tierra más corto posible. La puesta a tierra o la interrupción se deben ha- considerar que cumple los requisitos de esta sección.150. se debe ente- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-771 . cables de comunicaciones energizados por una red entran a los edificios. (A) Conductor de puesta a tierra.100 Puesta a tierra de cables. puesta a tierra aplicadas a los edificios de apartamentos y los cos del cable que no se utilizan para las comunicaciones ni edificios comerciales ayudarán a reducir las tensiones que se pueden desarrollar entre los sistemas de fuerza y comunicacio- para la alimentación se deben poner a tierra de acuerdo con nes del edificio durante eventos de descargas atmosféricas.0 m (20 pies). Métodos de puesta a tierra de comunicaciones y otros sistemas metálicos.100. ayudará a puesta a tierra sea mayor al 6 AWG. que están proyectadas para ser puestas a tierra deben es- tar puestas a tierra como se especifica en las secciones Excepción: Lo permitido en las secciones 501.0 m (30 pies) de conducción de corriente aproximadamente igual a la de la(s) la pared exterior de la casa móvil a la que alimenta.100. En las instalaciones donde los no debe exceder los 6. El conductor de puesta a tierra debe ser de Para los propósitos de esta sección. o en un medio de desconexión (3) Calibre. Las unidades de interfaz de primario o el equipo que brinda la función de protección pri- red que contienen protectores.150. ductor de puesta a tierra de 6.5 ni en la proxi- cable de comunicaciones de banda ancha energizado por una midad de material fácilmente inflamable. NLM: La selección de la ubicación de una unidad de interfaz NLM: Véase la sección 830. cer lo más cerca posible del punto de fijación de la NIU.32 y ubicado al al. El conductor de puesta a tierra no debe tener un para casas móviles. el blindaje debe les. pues. ubicado en el equipo de acometida de las casas móvi. 830. (2) Material. al alcance de la vista desde la pared exterior de la casa estar puesto a tierra tal como se especifica en la sección móvil que alimenta y a no más de 9. deben cumplir con las secciones 830. el conductor de puesta a tierra debe ser lo más corto posible y (A) Entrada a los edificios.0 m (20 pies) de longitud.0 m (30 pies) de la pared exterior de la casa móvil a la que alimenta.100(A) hasta (D). red. puesto a tierra de acuerdo con la sección calibre inferior al 14 AWG y debe tener una capacidad de 250. talaciones donde el cable de comunicaciones energizado por mente. tren- equipo de acometida de las casas móviles ubicada a una dis- zado o sólido. La puesta a tie.32 y ubicado una distancia máxima de 9.100.93 Puesta a tierra o interrupción de las partes metá- licas de los cables de comunicaciones de banda ancha (1) Aislamiento. ayu- dará a limitar las diferencias de potencial entre los circuitos IV.2 con respecto a la definición de de red y del protector primario para obtener el conductor de punto de entrada. una unidad de interfaz (B) Terminación en el exterior de los edificios. Excepción: En viviendas unifamiliares y bifamiliares don- rra o la interrupción se deben hacer lo más cerca posible al de no es factible lograr una longitud máxima total del con- punto de entrada. los protectores primarios y las partes metálicas del peligroso. y los elementos metálicos del cable que no se utili- ma. una red termina en el exterior del edificio. 502. protegido(s) del cable de comunicaciones de banda ancha energizado por una red. se debe parte(s) metálica(s) puesta(s) a tierra y del(los) conductor(es) considerar que cumple los requisitos de esta sección. En las ins- de red y cualquier protector primario suministrado externa.100 Para los propósitos de esta sección. 830.100. y otros (4) Longitud. 100(B)(2) o (B) Electrodo. dos de puesta a tierra de fuerza en el edificio o estructura (6) El conductor del electrodo de puesta a tierra o el envol. tal como se indica (D) Unión de los electrodos.100(B)(2)(2). tierra. banda ancha energizado por una red y el sistema de electro- (5 El envolvente del equipo de acometida. estructura alimentado no tiene una terminación de unión intersistemas ni medios de puesta a tierra. La barra de Para los propósitos de esta sección. NLM No.100(B)(2).52.53 puesta a tierra debe estar conectado a dicha terminación. según se describe en la sec- con la sección 830.8 m (6 pies) de los electrodos de otros sistemas. trodo de puesta a tierra del sistema de comunicaciones de (4) La canalización metálica de la acometida de fuerza.106.52(A)(7) y (A)(8) o a un tubo (B)(2) o (B)(3). o barra de puesta a tierra cuya longitud no sea inferior a 1. Un dispositivo de unión proyectado para proporcionar un se limitarán las diferencias de potencial entre dichos elec- punto de terminación para el conductor de puesta a tierra trodos y entre sus sistemas de alambrado asociados. 2: Si se unen todos los electrodos independientes.52(A)(1).5 m (5 pies) des- de su punto de entrada en el edificio. y por lo menos a 1.100(B)(1). Si el edificio o una línea lo más recta posible. dentro de tierra permanen- unión intersistemas. trodos de puesta a tierra deben cumplir lo establecido en la (2) El sistema de tubería metálica de agua interior puesta a sección 250. en- (1) En edificios o estructuras con una terminación de terrado. o Excepción: En las casas móviles. de cobre. las NIU con pro- nación de unión intersistemas. Ni las tuberías de agua caliente o de vapor. critos en las secciones 250. ductor de puesta a tierra esté en una canalización metálica. tal como se NLM No. se deben considerar puesta a tierra de comunicaciones debe estar unida al sis. cuando sea factible.7 mm (1/2 pulgada) de diámetro. o equivalente. el conductor de descargas atmosféricas según se indica la sección 800. nación de unión intersistemas ni medios de puesta a tie- rra. a cualquiera de los electrodos individuales des- conectar de acuerdo con las secciones 830. las se debe conectar al lugar accesible más cercano de los si- NIU con envolventes metálicos y otros equipos. El conductor de puesta a tierra se debe (B)(3)(1).100(D). vente metálico del conductor del electrodo de puesta a tierra. las secciones 250.100(C). tal como se indica en la sección 250.5 m (5 pies) y 12. las partes metálicas puestas a tierra. los conductores del pararrayos de barra.94. comunicaciones según la sección 830.70. Si el edificio o estructura alimentada no tiene una termi- como electrodos para los protectores. como accesibles el equipo de acometida de la casa móvil o el tema del electrodo de puesta a tierra de fuerza. tor de puesta a tierra o al mismo terminal o electrodo al que (2) Si el edificio o estructura alimentada no tiene una termi- esté conectado dicho conductor. se deben utilizar rra. separados se debe conectar un puente de unión de calibre (3) El medio accesible de la cometida de fuerza externo a los no inferior al 6 AWG. ción 830. ni (2) En edificios o estructuras con medios de puesta a tie. El dispositivo de unión se debe mon- de la sección 830. y no se debe montar en una puer- tierra debe estar conectado a la barra de puesta a tierra de ta o una tapa aunque éstas no sean removibles.93. Las conexiones a los elec- estructura. (A)(2). Si el edificio o estructura alimentada temente húmeda y separado de los conductores para las tiene una terminación de unión intersistemas.32. Cuando se usan electrodos la sección 250. que esté puesto a tierra a un electrodo.50. tal como se descri- (6) Protección física. entre el elec- envolventes. (unión intersistemas) no debe interferir con la apertura del caciones que cumpla los criterios de dimensiones mínimas envolvente del equipo. se debe conectar a cualquiera de los siguientes elementos. y el conductor de puesta a tar en partes no removibles. 1: Sobre el uso de terminales aéreas (pararrayos de indica en la sección 250. hasta una distancia máxima de 1. El conductor de puesta a tierra se debe be la sección 830.100 ARTÍCULO 830 –– SISTEMAS DE COMUNICACIONES DE BANDA ANCHA ENERGIZADOS POR UNA RED rrar una barra independiente de puesta a tierra de comuni. (1) A cualquiera de los electrodos individuales descritos en ambos extremos de la canalización se deben unir al conduc. véase la sección 250. barra). 70-772 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . tierra del medio de desconexión de un edificio o estruc- tura. El conductor de puesta a tierra (3) En edificios o estructuras sin una terminación de unión se debe tender hasta el electrodo de puesta a tierra siguiendo intersistemas ni medios de puesta a tierra. Cuando el con. de acuerdo medio de desconexión de ésta. como se describe en las secciones 830.830. como se indica en la sec- (7) El conductor de puesta a tierra o el electrodo de puesta a ción 830. alimentada. (A)(3) o (A)(4).60. (5) Tendido en línea recta. guientes elementos: (1) El sistemas del electrodo de puesta a tierra del edificio o (C) Conexión a los electrodos. el conductor de puesta a tierra proteger cuando está expuesto a daños físicos. el conductor de puesta a tierra tección integral. tal como se indica la sección 250. el cable de comunicaciones de ban. da. la canalización debe ser (5) Sistemas de distribución de antenas comunales de radio de uno de los tipos permitidos en el capítulo 3 y se debe ins. nalización. red. Artículo 770. según la sección (1) Circuitos de Clase 2 y de Clase 3 de control remoto. cia se instalan en una canalización. bandeja portacables o envolvente con conducto- nexión de la casa móvil.100(B)(2). talar de acuerdo con el mismo capítulo. (1) En canalizaciones. de Clase 1. la unidad de interfaz de canalización. ARTÍCULO 830 –– SISTEMAS DE COMUNICACIONES DE BANDA ANCHA ENERGIZADOS POR UNA RED 830. No se conductor de unión. cable de comunicaciones de banda ancha energizado por una (5) Sistemas de distribución de antenas comunales de radio red. res de cualquiera de los circuitos siguientes: (2) Cuando la casa móvil se alimente mediante cordón y (1) Circuitos de Clase 2 y de Clase 3 de control remoto. en cualquiera de las siguientes condiciones: energizados por red de potencia media estén en la misma ca- (1) Cuando no haya equipo de acometida o medio de desco. ancha energizados por una red de media y baja potencia. de acuerdo con el Artículo 725.133 830. de acuerdo con el Artículo 820. se debe unir al chasis metálico o (c) Cables de los circuitos de comunicaciones de ban- terminal de puesta a tierra disponible de la casa móvil. Las conductores de circuitos de alumbrado eléctrico. de acuerdo con el Artículo 820. bandeja portacables. de bre no inferior al 12 AWG. (3) Circuitos de comunicaciones. chaqueta de cualquiera de los circuitos siguientes: das a un conductor de puesta a tierra. de acuerdo con el Artícu- y el terminal de puesta a tierra del protector primario se de. y televisión. (A) Separación de conductores.106(A). La puesta a tierra debe cumplir con las sea aplicable. 830. instalaciones de los cables y equipos dentro de los edificios deben cumplir con las secciones 830. caja de salida. El terminal de puesta a tierra del acuerdo con el Artículo 770. según (A) Puesta a tierra. el termi. de clavija. con caciones de banda ancha energizados por una red.110 Canalizaciones para sistemas de comunicacio. Excepción: No se deben aplicar las restricciones de ocupa.133 Instalación de los cables y de equipos de comuni. 830. el terminal de puesta a tierra del protector primario o el electrodo de puesta a tierra. el terminal de puesta a tierra de la unidad de interfaz de y televisión. secciones 830. (B) Unión.106(A)(1) o (A)(2). si la hay. de cobre y de calibre no inferior al 12 permitirá que los cables de comunicaciones de banda ancha AWG. da ancha energizados por una red de baja potencia.100(B)(2). ben unir entre sí con un conductor de cobre de unión de cali.133(A) hasta (C).106 Puesta a tierra y unión en las casas móviles. móvil puesto a tierra de acuerdo con la sección 250. ble de comunicaciones de banda ancha energizado por (a) Cables de circuitos de comunicaciones de banda una red. con un da ancha energizados por una red de potencia media. señalización y de potencia limitada. Se tor primario deben estar conectadas a un conductor de permitirá que los cables de comunicaciones de banda ancha puesta a tierra. caja de empalme o accesorios similares. (3) Circuitos de comunicaciones.0 m (30 pies) de la pared exterior de la casa mitirá que los cables de comunicaciones de banda ancha móvil que alimenta. bandeja portacables o envolvente. la unidad de interfaz de red y la tierra del protec. según la sección 830. nal de puesta a tierra de la unidad de interfaz de red. el ca. señalización y de potencia limitada. de acuerdo con el Artículo 725.32. bandeja portacables o envolvente con cables con red y la tierra del protector primario deben estar conecta. V. (1) Cuando no haya un equipo de acometida para casas mó. (2) Sistemas de alarma contra incendios de potencia limita- nicaciones de banda ancha energizado por una red. de acuerdo con el Artículo 760. (4) Cables de fibra óptica conductores y no conductores. de acuerdo con el Artícu- nes de banda ancha energizados por una red de media y lo 800. Métodos de instalación dentro de edificios (2) Sistemas de alarma contra incendios de potencia limita- da. El terminal de puesta a tierra del cable de comu. de 830. compartimiento. bandejas portacables y envolventes. viles situado a una distancia máxima de 9. ancha energizados por una red no se deben colocar en nin- guna canalización. baja potencia. Los cables de comunicaciones de banda ancha energizados por una red de baja potencia. como se indica en 830. (b) Cables de los circuitos de comunicaciones de ban- situado al alcance la vista desde y a una distancia máxi. de comunicaciones de banda ancha ción del conduit a los cables de comunicaciones de banda no energizados. energizados por una red de baja potencia estén en la misma da ancha energizado por una red. de fuerza.0 m (30 pies) de la pared exterior de la casa móvil que alimenta. de acuerdo con el Artículo 760. Se per- ma de 9. Cuando los sistemas de comunicaciones de (4) Cables de fibra óptica conductores de acuerdo con el banda ancha energizados por una red de media y baja poten. (d) Cables de los circuitos de alumbrado eléctrico. lo 800. energizados por una red de media y baja potencia estén en la (2) Cuando no haya un medio de desconexión de la casa misma canalización. de fuer- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-773 . 151 ARTÍCULO 830 –– SISTEMAS DE COMUNICACIONES DE BANDA ANCHA ENERGIZADOS POR UNA RED za. cajas de empalme o accesorios o compar. cámaras de distribución de aire y otros espa- mas contra incendios de potencia no limitada estén separa.22. 1: Cuando (1) todos los conductores de los Excepción: El cable del tipo BMU. incendios de potencia no limitada por una barrera no con.154 Aplicaciones de los cables para los sistemas de una canalización. además del aislamiento so.2: Los cables del tipo BM en viviendas (2) Otras aplicaciones. conectados mediante un conductor de puesta a tierra a un co. Los cables instalados en trayectorias o un divisor listado. 2: Cuando los cables de comunicaciones de de baja potencia. Los cables instala- porcelana o tuberías flexibles.154 (B)(1). Los cables instalados en tramos verti- se deben sujetar con grapas. blindaje metálico. tipos AC o UF.1: Cuando todos los conductores de los cir- cuitos de alumbrado eléctrico. Excepción No. de Clase 1.151 Métodos de alambrado de los sistemas de comu. de fuerza. como un medio de soporte. Se debe aplicar la sección 300. de Clase 1 y de alarmas contra 830. nalizaciones metálicas o ubicados en fosos a prueba incen- paración mínima de 6 mm (0. Excepción No. (A) Ductos. o los instalados en Excepción No. cios usados para aire ambiental deben ser del tipo BLP. ni asegurarlos por cales deben cumplir con cualquiera de los requisitos de las ningún otro medio al exterior de cualquier conduit o canali. banda ancha energizados por una red deben estar separados 50 mm (2 pulgadas) como mínimo de los conductores de cual. deben ser del tipo BM. dos en ductos. Los cables instalados (C) Instalación y uso. Se debe aplicar la sección 110. timientos similares. cuando el cable entra al circuitos de alumbrado eléctrico. o con cinta. cios de ventilación. ben ser de los tipos BLP. ancha energizados por una red de baja potencia deben cum- manentemente de los conductores de los circuitos de alum. comunicaciones de banda ancha energizados por una red Excepción No. tales como tubos de (A) Cámaras de distribución de aire. Las en cajas de salida. penetraciones de los pisos que requieran cables del tipo BMR. plir con cualquiera de los requisitos de las secciones brado eléctrico. tencia media de comunicaciones de banda ancha energizados por una red. verticales que atraviesen más de un piso. en donde estos conductores son introdu. cámaras de distribución de aire y otros espa- bre el alambre. 70-774 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . o edificio desde el exterior y está tendido en conduit metálico de alarma contra incendios de potencia no limitada están rígido o conduit metálico intermedio. Se permitirán los cables del tipo BLX instalados de conformi- (B) Soportes de los conductores. • (1) Cables en trayectorias verticales. Los cables instalados en lugares di- quier circuito de alumbrado eléctrico. 830.22. se deben utilizar para el propósito previsto.154(A) hasta (C). Los cables de comunicaciones de unifamiliares y bifamiliares. de Clase 1 y ferentes de los incluidos en las secciones 830. deben contener únicamente cables adecuados para su uso en cidos únicamente para alimentar los equipos de distribución tramos verticales o en cámaras de distribución de aire. Las canalizaciones sólo dad con la sección 300. Los sistemas de comunicaciones de banda contener solamente cables adecuados para su uso en tramos ancha energizados por una red de potencia media se deben verticales o en cámaras de distribución de aire. de fuerza. y estos conduits están en una canalización o en cables con recubrimiento metáli. dos de todos los cables de comunicaciones de banda ancha energizados por una red. secciones 830. de sistemas de comunicaciones de banda ancha energizados por una red. de fuerza.151(A) y (B) de alarma contra incendios de potencia no limitada. de alar. de los tipos BM o BMR. de- 830.100(B).25 pulgadas) de los cables de dios con cortafuegos instalados en cada piso.1: Los cables del tipo BM encerrados en ca- deben encaminar dentro del envolvente manteniendo una se. Los sistemas de comunicaciones de banda banda ancha energizados por una red estén separados per. Los cables de comunicaciones de banda ancha energizados por una red no (B) Tramo vertical. o (2) todos los cables de comunicaciones de banda ancha energizados por una red están encerrados en 830. BLR o BMR. Las penetraciones del nicaciones de banda ancha energizados por una red de piso que requieren cables de los tipos BMR o BLR deben potencia media. y que penetran más de un piso. recubrimiento no metálico. zación. Los conductores de los circuitos de fuerza se Excepción No. de fuerza. mediante una barrera permanente (B) Tramos verticales. • ductora continua y fijada firmemente. de Clase 1. de Clase 1. en trayectorias verticales. Excepción No. o de los electrodo de acuerdo con la sección 830. comunicaciones de banda ancha energizados por una red. (C) Otros alambrados.2: Los conductores de los circuitos de fuerza trayectorias verticales en fosos deben ser del tipo BMR.3(B). o los cables instalados en trayectorias verticales en un foso. (B)(2) o (B)(3). o de alarmas contra incendios de potencia instalar dentro de los edificios usando cables listados de po- no limitada. dañe el cable. 1: Este requisito de listado no se debe aplicar conduit metálico rígido o conduit metálico intermedio. BM BMR (3) Viviendas unifamiliares y bifamiliares. (5) Cable del tipo BLX. (1) Cables de los tipos BMU. BLX CMP. Las curvas en los cables de banda ancha ciones 830. Requisitos de listado BL o BM. (1) Generalidades. CMR. los cables de protector primario o la NIU con protección integral. de un cable de fibra de cables de banda ancha energizados por una red.154.154(C)(1) hasta (C)(5). a los cables coaxiales de sistemas de distribución de antenas les conduits deben estar conectados con un conductor de pues. CMX. mientras que la sección 830. Se permitirá instalar cables del tipo ancha energizados por una red. (3) Cable del tipo BLU. mos verticales. 830. con cha- queta. ARTÍCULO 830 –– SISTEMAS DE COMUNICACIONES DE BANDA ANCHA ENERGIZADOS POR UNA RED 830. red tal como se presentan en la Tabla 830. Se permitirán cables de los tipos BLP. siempre que la longitud del cable dentro del edificio no excede los 15 m (50 pies). BLP. es posible energizados por una red de potencia media. óptica y múltiples conductores individuales. dos como adecuados para uso subterráneo exterior. 830. Los ca- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-775 . CMG. Se permitirán BLP CMP.4. y ta. potencia media de comunicaciones de banda ancha lizado lo más cerca posible al punto en el cual el cable entra al energizados por una red.157 Protección contra daños físicos. BLP. Se permitirá cha energizados por una red de baja potencia. BL. comunicaciones de banda ancha energizados por una red de- ben estar listados como adecuados para ese propósito. un cable coaxial con chaqueta. pulgadas) de diámetro en viviendas unifamiliares y BM.154(A) y (B) deben cumplir con los requisitos de energizados por una red se deben hacer de manera que no se las secciones 830. ria. CL3R. 830. de un cable coaxial y múltiples conductores individua- (D) Sustituciones de cables. CM.100(B). de comunicaciones de banda ancha tector primario o una NIU con protección integral. del tipo BM. Los cables se deben marcar de acuerdo con la sección 310. (C) Otros alambrados dentro de los edificios. CL3X. para tra- edificio. esté loca. Los cables instalados en lugares diferentes de los incluidos en las sec. y compuestos de primario a menos de 15 m (50 pies) del punto de entrada. o una combinación.375 pulgadas) de diámetro en viviendas unifamiliares y bles de comunicaciones de banda ancha energizados por una bifamliares. Se debe aplicar la Los cables del tipo BMU deben tener chaqueta y estar lista- sección 300. Se permitirá que el cable del tipo BLU. y los cables. CL3. CL3P. que entra al edificio desde el exterior esté tendido en Excepción No. El listado y el marcado de los ca- BLX. que no se permita que el cable del tipo BLX se extienda 15 m (50 pies) dentro del edificio. de los conductores individuales debe estar clasificado para diferentes de los cables de banda ancha energizados por una 300 volts como mínimo.154.179 (2) Canalizaciones metálicas o fosos a prueba de incen. 2: Se permitirán los cables substitutos de ca- (0. una combinación. CMR. Todos los cables de la Tabla 830. del tipo BMU. rior deben estar listados como adecuados para esa aplicación. del tipo BMR. Tabla 830.179(A)(1) o (A)(2). instalar cables de los tipos BLX o BL de menos de 10 mm Excepción No. si es factible situar el protector deben ser cables ensamblados en fábrica. Los cables sub- NLM: Esta disposición limita la longitud del cable tipo BLX a terráneos de potencia media para comunicaciones de banda 15 m (50 pies). Por tanto. BMR. CL3. BM y BMR. que entra al edificio desde el exterior y termina en un bles de comunicaciones de banda ancha energizados por una bloque de puesta a tierra o en un lugar con protección prima- red deben cumplir con las secciones 830. Se permitirá que los cables del tipo BLX estén encerra- Tipo de dos en canalizaciones metálicas o ubicados en fosos a prueba cable Sustituciones permitidas del cable de incendios con cortafuegos instalados en cada piso. BRP. de acuerdo con el Artículo 820. BMR BL CMP. CMR. bifamiliares. CL3P. BM.375 BLR CMP. CL3P los cables de los tipos BLX o BL de menos de 10 mm (0.160 Curvas. CL3R.11.154 Sustituciones de cables dio. CM. El aislamiento das en la Tabla 830. Se permitirá instalar cable del tipo (A) Listado y marcado. BMR.90(B) exige que el ancha energizados por una red.154. CL3R. VI. CL3P. CMG. comunitarias de radio y televisión que fueron instalados an- ta a tierra a un electrodo de acuerdo con la sección 830. BLR. y que se usan para por circuitos de comunicaciones de banda an- (4) Viviendas unifamiliares y bifamiliares.179 Equipos y cables de comunicaciones de banda (2) En canalizaciones. en las instalaciones que requieren un pro. enumera. Los cables previstos para uso exte- red. deben ser cables coaxiales. tes de enero 1 de 2000. con chaqueta. BLP. Los equipos y cables de BLX en una canalización. Se permitirán las sustituciones les. 70-776 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .52 m (5 pies) o menos cuando se somete a prueba según la publica- para uso exterior deben estar listados como adecuados para ción NFPA 262-2007. Vertical Tray Flame Test" de- finido en la publicación UL 1685-2000. y los cables de de resistencia al fuego con capacidad para impedir la con- baja potencia para cámaras de distribución de aire para co. Test Methods for Electrical Wires and Cables. que cables de baja potencia para comunicaciones de banda ancha se describe en la publicación CSA C22. cia al fuego y de baja producción de humo. 2: Un método para determinar las características de resistencia al fuego con la capacidad para impedir la conduc. y también deben estar listados como para uso exterior. finido en la publicación UL 1685-2000. del tipo BLR.2 No. una combina. una densidad óptica promedio de 0. 2: Un método para establecer la resistencia a la ción de la llama de un piso a otro es que los cables pasen los propagación del fuego es que los cables no propaguen el fue- requisitos de la prueba definida en la publicación ANSI/UL go a la parte superior de la bandeja en el ensayo de bandeja 1666-2002.2 No. Standard Method of Test for Flame esa aplicación.Cables in Cable Trays".830. fuego.5 aislamiento de los conductores individuales debe estar clasi. Electrical Wires. Los cables del tipo BLP deben estar listados para uso for Vertical-Tray Fire-Propagation and Smoke-Release Test en ductos. como poseedores de características adecuadas de resisten- Otro método para establecer la resistencia a la propaga. del tipo BLX. del tipo BL. del tipo BLU. de un cable coaxial y múltiples conduc- NLM No. Los cables del tipo BLR deben estar listados como adecuados para su uso en trayectorias verticales en un foso NLM No. poseedores de características de resistencia al fuego con ca- go a la parte superior de la bandeja en la prueba de bandeja pacidad para evitar la transmisión del fuego de un piso a vertical "UL Flame Exposure.5 m (4 pies 11 pulgadas) cuando se le somete a la prueba de llama vertical de banda ancha energizados por una red. y también cia al fuego capaces de prevenir la transmisión del fuego de deben estar listados como resistentes a la propagación del un piso a otro.3-M-2001. del pasen los requisitos de la prueba definida en la publicación ANSI/UL 1666-1997. NLM No. ción del fuego es medir si el daño sufrido por el cable (longi- tud de la parte carbonizada) no supera los 1. con chaqueta. Standard for Safety otro. Standard Test for Flame Propagation tipo BLP. Los cables deben estar marcados de acuerdo Travel and Smoke of Wires and Cables for Use in Air-Han- con la sección 310. BL. Los cables del tipo BL deben rias verticales en un foso o de un piso a otro. Las mediciones de usados para aire ambiental además. Standard Test for Flame Propagation Height of vertical "UL Flame Exposure. 0. cables subterráneos de baja potencia para comunicaciones de Otro método para establecer la resistencia a la propaga- banda ancha energizados por una red. Standard for Safety for Vertical-Tray Fire-Propagation and Smoke-Release Test for Electrical and Optical-Fiber Cables.15 o menos y ficado para 300 volts como mínimo. de distribución de aire y trayectorias verticales.5 m (4 pies 11 NLM No. o una combinación. NLM No. los ca. cámaras de distribución de aire y otros espacios for Electrical and Optical-Fiber Cables. los cables de baja po. energizados por una red. tencia para tramos verticales para comunicaciones de banda NLM No. Cables and Flexible Cords. BLR y BLP. publicación ANSI/UL 1581-2001. propagación de las llamas. ción del fuego es medir si el daño sufrido por el cable (longi- bles de baja potencia de uso limitado para comunicaciones tud de la parte carbonizada) no supera los 1. y también estar listados como resistentes a la deben estar listados como adecuados para su uso en trayecto. Los cables del tipo BMR lizaciones. BLX. Vertical Tray Flame Test" de- Electrical and Optical-Fiber Cable Installed Vertically in Shafts.179 ARTÍCULO 830 –– SISTEMAS DE COMUNICACIONES DE BANDA ANCHA ENERGIZADOS POR UNA RED bles del tipo BM deben estar listados como adecuados para chaqueta y estar listados para uso subterráneo exterior. que prueba de llama para cables verticales VW-1 definido en la se describe en la publicación CSA C22. deben ser ensamblados en fábrica y deben estar Height of Electrical and Optical-Fiber Cable Installed compuestos de un cable coaxial con chaqueta. Vertically in Shafts.11. Los humo en el método de prueba no son aplicables. 0. 1: Un método para establecer si un cable es resis- pulgadas) cuando se le somete a la prueba de llama vertical tente a la propagación de las llamas consiste en someterlo a la de la CSA "Vertical Flame Test . o menos. para uso en viviendas y para uso en cana- resistentes a la propagación de fuego. 1: Un método para establecer la resistencia a la o de un piso a otro y también deben estar listados como propagación del fuego es que los cables no propaguen el fue.3-M-2001. y también deben estar listados para uso general. los de la CSA "Vertical Flame Test . Los cables proyectados una distancia máxima de propagación de la llama de 1. de un producción de humo y es resistente al fuego consiste en que cable de fibra óptica y múltiples conductores individuales. con chaqueta. Reference Standard for Test Methods for Electrical Wires and Cables. deben estar listados humo en el método de prueba no son aplicables. 3: Un método para determinar las características ancha energizados por una red. El el cable muestre una densidad óptica de pico máximo de 0. cables de uso limitado del tipo BLX deben estar listados ras de distribución de aire. ción. Los uso general. con excepción de cámaras estar listados como poseedores de características de resisten. 4: Un método para determinar si el cable tiene baja tores individuales. ducción de la llama de un piso a otro es que los cables municaciones de banda ancha energizados por una red. con excepción de los tramos verticales y cáma. Los cables del tipo BLU deben tener dling Spaces. Las mediciones de (2) Cables de los tipos BLU.Cables in Cable Trays". cuando la longitud del jalado de los conductores y el nú.3 9½ 304. incluido el zar las dimensiones de los conductores desnudos de aislamiento). se permitirá utili- calibre (área de la sección transversal total. (1) Véase en el Anexo C con respecto al número máximo de (8) Cuando por otras secciones de este Código se permi- conductores y alambres de artefactos. y este cálculo da como resultado un deci- mal de 0.8 12 63 2½ 266.6 24 129 5 609. puede ocurrir un atascamiento. se deben incluir los conductores de puesta a tie. Tabla 2 Radio de las curvas de conduit y tubería Dobladoras de un solo movimiento y de zapata completa (one shot and Tamaño del conduit o tubería full shoe benders) Otras curvas Designador métrico Tamaño comercial mm pulgada mm pulgada 16 ½ 101.4 36 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-777 . (9) Para calcular el área porcentual de ocupación del (2) La Tabla 1 se aplica sólo a sistemas completos de conduit conduit. tica. aislamiento). solo conductor. se permi- Más de 2 40 tirá que estos niples estén ocupados hasta el 60 por cien- to del área de su sección transversal total. metro interno) con el conductor o cable (diámetro externo) está entre 2. la probabilidad calibre (área de la sección transversal total.2 13 457. munes de cableado y alineación adecuados de los conducto- res.6 4 101.2. es conveniente reconocer que para algunas condi.4 6 35 1¼ 184.6 4 21 ¾ 114. tales mero de curvas están dentro de los límites razonables. (5) Para los conductores no incluidos en el Capítulo 9.8 o mayor. permitidos en los tamaños comerciales apli. los gabinetes y envolventes simi- 1 53 lares se instalen niples de conduit o tubería cuya longitud 2 31 máxima no exceda los 600 mm. un cable multiconductor o un cordón flexible o tuberías y no está proyectada para su aplicación a sec.3 4½ 127 5 27 1 146. diámetro de un círculo. Para cables de sección transversal elíp- brado expuesto contra daños físicos. 2: Cuando se jalan tres conductores o cables den.55 8¼ 254 10 53 2 241.4 21 103 4 406. cables de conduit y tuberías.2 18 91 3½ 381 15 533. el cálculo del área de la sección transversal se debe (3) Para calcular el porcentaje de ocupación de la tubería o basar en el uso del diámetro mayor de la elipse como conduit.8 y 3. se debe usar el siguiente número Notas a las Tablas entero mayor. la Tabla 8. tubería para los conductores.15 7¼ 203. dimensiones reales. incluido el es muy baja. se usan las Tablas 5 y 5A para las dimensiones de NLM No. ciones se debería considerar un conduit de mayor diámetro o (6) Para las combinaciones de conductores de diferentes ca- un porcentaje menor de ocupación del conduit.15(B)(2)(a).05 5¾ 152. libres.2 8 41 1½ 209. los conductores y la Tabla 4 para las dimensiones aplica- tro de una canalización.Tablas Tabla 1. 1: La Tabla 1 se basa en las condiciones más co. todos del mismo ta utilizar conductores desnudos. si la relación de la canalización (diá- bles de los conduits o tuberías. Número de conductores Todos los tipos de conductores (4) Cuando entre las cajas. y no es necesa- rio aplicar a esta condición los factores de ajuste de la NLM No. todos del mismo conductores o cables en una canalización.6 24 762 30 155 6 762 30 914. Porcentaje de la sección transversal en conduit y en rra o de unión de los equipos.7 10 ½ 381 15 78 3 330. (24 pulgadas).4 16 609. de dos o más conductores se debe considerar como un ciones de conduit o tuberías usadas para proteger el alam. cuando están instalados. TABLAS CAPÍTULO 9 . En el cálculo se deben utilizar las dimensiones reales de dichos conductores (aislados o desnudos). sección 310. Sin como los cables multiconductores. se deben utilizar sus embargo. Aunque (7) Cuando se calcula el número máximo de conductores puede ocurrir un atascamiento cuando se jalan cuatro o más permitidos en un conduit o tubería. 579 2980 4.6 4.846 3421 5.496 581 0.283 106 0.848 103 4 101.243 203 0.061 23 0.746 1414 2.9 0.317 122 0.240 91 0.307 63 2½ 63.013 843 1.909 1900 2.897 513 0. Dimensiones y área porcentual de conduit y tubería (Áreas de conduit o tubería para las combinaciones de alambres permitidas en la Tabla 1.027 70-778 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .602 982 1.433 163 0. Capítulo 9) Artículo 358 – Tubería eléctrica metálica (EMT) Diámetro Más de 2 interno Área total 1 alambre 2 alambres alambres nominal 100% 60% 53% 31% 40% Designador Tamaño métrico comercial mm pulgada mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 16 ½ 15.511 41 1½ 39.165 137 0.858 720 1.099 21 ¾ 19.6 1.067 2165 3.490 279 0.564 41 1½ 39.272 155 0.036 788 1.320 182 0.8 0.458 172 0.283 106 0.127 21 ¾ 20.246 95 0.000 4560 7.4 3.4 2.282 63 2½ –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– 78 3 –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– 91 3½ –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– Artículo 348 – Conduit metálico flexible (FMC) Diámetro Más de 2 interno Área total 1 alambre 2 alambres alambres nominal 100% 60% 53% 31% 40% Designador Tamaño métrico comercial mm pulgada mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 3 12 /8 9.827 91 3½ 88.1 4.304 118 0.380 968 1.824 343 0.327 35 1¼ 32.824 343 0.122 21 ¾ 20.834 7451 11.2 0.000 507 0.731 3783 5.566 4864 7.864 333 0.182 104 0.9 0.621 3724 5.013 1147 1.610 1314 2.743 53 2 51.307 3022 4.500 6207 9.131 49 0.817 316 0.814 53 2 52.105 1173 1.816 1513 2.9 1.221 696 1.5 2.688 1767 2.2 3.927 3949 6.410 545 0.545 4471 6.069 39 0.076 63 0.2 3.1 0.098 81 0.570 1250 1.993 827 1.923 1095 1.020 2067 3.040 866 1.519 295 0.945 1678 2.437 363 0.116 44 0.320 182 0.635 204 0.471 269 0.773 3290 5.699 641 0.161 61 0.598 41 1½ 40.753 5712 8.774 53 2 51.0 1.040 2107 3.396 330 0.454 176 0.000 8107 12.760 293 0.268 222 0.793 300 0.269 1264 1.069 2736 4.785 304 0.622 196 0.253 211 0.020 527 0. TABLAS Tabla 4.533 206 0.334 9521 14.314 35 1¼ 34.983 2483 3.046 16 ½ 16.819 2951 4.4 1.4 1.049 556 0.858 2270 3.277 495 0.533 206 0.540 4297 6.573 3808 5.162 663 1.901 Artículo 362 – Tubería eléctrica no metálica (ENT) Diámetro Más de 2 interno Área total 1 alambre 2 alambres alambres nominal 100% 60% 53% 31% 40% Designador Tamaño métrico comercial mm pulgada mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 16 ½ 14.384 74 0.522 1267 1.213 27 1 25.742 2280 3.852 5046 7.747 281 0.5 2.7 0.9 1.340 908 1.538 91 3½ 97.416 157 0.141 117 0.778 671 1.9 1.8 2.036 30 0.115 636 0.631 526 0.963 78 3 76.936 750 1.181 27 1 25.464 387 0.342 63 2½ 69.3 0.191 1824 2.985 372 0.896 3243 5.148 84 0.346 35 1¼ 35.205 1240 1.600 2513 3.165 137 0.732 653 1.515 2005 3.9 3.275 824 1.190 108 0.560 158 0.576 480 0.356 5701 8.213 27 1 26.600 500 0.538 1201 1.3 2.1 1.241 2417 3.961 1117 1.500 3167 4.079 407 0.094 78 0.766 437 0.677 256 0.1 1.343 78 3 85.099 1924 2.846 481 0.618 103 4 110.119 2310 3.356 1299 2.168 63 0.026 388 0. 192 74 0.216 27 1 26.125 21 ¾ 21.660 222 0.873 330 0.753 2711 4.321 184 0.8 1.384 35 1¼ 36.1 1.205 117 0.7 3.097 81 0.036 863 1.176 5115 7.917 522 0.601 41 1½ 40.2(1) (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-779 .054 78 3 80.2(2) Artículo 356 .006 836 1.864 377 0.050 395 0.165 62 0.807 53 2 52.535 208 0.0 0.192 75 0.494 123 0.588 1276 1.474 394 0.265 221 0.166 63 0.211 690 1.825 346 0.179 4624 7.4 1.466 387 0.690 573 0.462 175 0.342 133 0.166 139 0.070 403 0.006 1143 1.188 108 0.647 638 0.603 1301 2.226 3490 5.0 0.611 41 1½ 40.854 331 0.270 226 0.325 185 0.179 444 0.225 859 1.182 151 0.5 0.337 * Corresponde a 356.557 3308 5.297 248 0.1 0.671 6822 10.4 4.343 1294 2.610 2115 3.1 1.6 2.281 2729 4.246 1255 1.830 350 0.988 564 0.224 2705 4.106 89 0.063 2157 3.2 3.720 648 1.166 8725 13.890 53 2 54.456 2046 3.349 35 1¼ 35.081 1753 2.314 122 0.584 4093 6.683 1432 2.922 3069 4.614 510 0.959 372 0.452 Artículo 356 – Conduit no metálico flexible hermético a los líquidos (LFNC-B*) Diámetro Más de 2 interno Área total 1 alambre 2 alambres alambres nominal 100% 60% 53% 31% 40% Designador Tamaño métrico comercial mm pulgada mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 3 12 /8 12.395 984 1.077 16 ½ 16.510 425 0.018 781 1.115 65 0.632 204 0.630 1405 2.287 108 0.150 2341 3.9 2.873 338 0.722 1026 1.311 117 0.453 171 0.948 1108 1.626 520 0.214 27 1 26.792 53 2 51.135 1985 3.4 2.283 107 0.513 292 0.178 1241 1.187 107 0.298 * Corresponde a 356.169 91 3½ 93.352 200 0.772 669 1.7 1.1 0.181 69 0.8 1.495 125 0.335 759 1.168 140 0.452 63 2½ 64.502 581 0.592 1323 2.981 765 1.383 968 1.901 513 0.312 121 0.8 0.235 27 1 28.342 35 1¼ 35.188 676 1.659 41 1½ 42.631 5235 8.059 49 0.125 937 1.6 0.524 299 0.Conduit no metálico flexible hermético a los líquidos (LFNC-A*) Diámetro Más de 2 interno Área total 1 alambre 2 alambres alambres nominal 100% 60% 53% 31% 40% Designador Tamaño métrico comercial mm pulgada mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 3 12 /8 12.077 16 ½ 16.810 305 0.102 38 0.105 620 0.630 201 0.586 226 0. TABLAS Tabla 4 Continúa Artículo 342 – Conduit metálico intermedio (IMC) Diámetro Más de 2 interno Área total 1 alambre 2 alambres alambres nominal 100% 60% 53% 31% 40% Designador Tamaño métrico comercial mm pulgada mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 3 12 /8 –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– 16 ½ 16.060 50 0.137 21 ¾ 21.528 591 0.5 1.043 552 0.125 21 ¾ 21.234 103 4 105.7 1.9 0.575 329 0.351 3616 5.115 66 0.102 39 0.033 2091 3.054 564 0.199 1586 2.448 1064 1.796 300 0.3 1.541 210 0.6 2.097 80 0.508 192 0.924 726 1. 239 70-780 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .917 522 0.990 91 3½ 89.526 141 0.974 1500 2.4 0.314 122 0.535 4607 7.873 338 0.839 3327 5.7 2.967 2253 3.359 8752 13.073 13050 20.020 8187 12.828 2578 3.642 533 0.579 972 1.962 1497 2.470 177 0.097 81 0.287 108 0.071 800 1.188 108 0.473 394 0.4 3.5 1. Cédula 80 Diámetro Más de 2 interno Área total 1 alambre 2 alambres alambres nominal 100% 60% 53% 31% 40% Designador Tamaño métrico comercial mm pulgada mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 3 12 /8 –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– 16 ½ 13.919 1663 2.067 56 0.632 204 0.298 63 2½ 63.077 129 5 –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– 155 6 –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– Artículo 344 – Conduit metálico rígido (RMC) Diámetro Más de 2 interno Área total 1 alambre 2 alambres alambres nominal 100% 60% 53% 31% 40% Designador Tamaño métrico comercial mm pulgada mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 3 12 /8 –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– 16 ½ 16.085 155 6 154.9 4.188 108 0.305 2003 3.213 178 0.217 85 0.532 303 0.006 836 1.855 6911 10.1 4.045 1165 1.2 3.166 63 0.5 0.684 53 2 48.183 825 1.033 2091 3.325 1936 3.0 5.090 4840 7.050 8316 12.3 1.688 3365 5.277 1064 1.454 5834 9.541 210 0.004 103 4 102.647 78 3 72.605 1738 2.907 342 0.523 575 0.476 1104 1.729 4408 6.217 82 0.829 53 2 52.935 6605 10.598 9908 15.192 74 0.981 765 1.530 442 0.615 4339 6.395 984 1.142 155 6 145.462 175 0.125 21 ¾ 21.495 9975 15.326 5608 8.495 41 1½ 37.526 591 0.3 2.786 7268 11.017 2511 3.490 2907 4.275 229 0.355 35 1¼ 35.948 1108 1.216 27 1 26.085 4827 7.874 1113 1.768 11518 17.570 6461 10.1 4.471 1410 2.997 1660 2.0 1.363 63 2½ 63.213 2972 4.6 2.882 4990 7.713 4045 6.864 4151 6.463 3571 5.8 6.409 158 0.830 350 0.8 0.722 263 0.115 44 0.588 1276 1.056 879 1.2 2.866 1882 2.693 2243 3.314 122 0.524 299 0.474 394 0.000 91 3½ 90.125 21 ¾ 21.102 38 0.010 3877 6.494 123 0.5 3.442 2491 3.946 78 3 78.9 5.246 139 0.709 16513 25.246 1255 1.577 91 3½ 84.6 1.8 1.891 742 1.083 2198 3.881 1888 2.325 185 0.508 1255 1.365 138 0.1 0.916 522 0.7 3.810 305 0.913 1855 2.270 226 0.2 2.485 2559 3.414 1287 1.727 2538 3.656 248 0.039 7528 11.663 Artículo 352 – Conduit rígido de PVC (PVC).713 6105 9.755 3852 5.158 1946 3.720 648 1.887 344 0.098 413 0.097 81 0.994 3326 5.063 573 0.806 681 1.953 78 3 78.614 510 0.150 63 2½ 58.792 53 2 51.5 3.893 103 4 102.103 2584 4.1 0.408 1319 2.127 6916 10.475 2896 4.119 1596 2.936 445 0.489 3137 4.567 5119 7.499 2904 4.499 2565 3.127 105 0.692 4912 7.158 11292 17.394 984 1.513 1259 1.503 129 5 121.2 1.549 212 0.528 591 0.006 3424 5.329 187 0.054 564 0.170 141 0.3 0.632 204 0.413 236 0.212 7830 12.742 424 0.115 65 0.611 41 1½ 40.9 1.4 1.836 353 0.624 1333 2.220 27 1 27.493 3147 4.809 305 0.349 35 1¼ 35.130 75 0.188 676 1.317 1931 2. TABLAS Tabla 4 Continúa Artículo 350 – Conduit metálico flexible hermético a los líquidos (LFMC) Diámetro Más de 2 interno Área total 1 alambre 2 alambres alambres nominal 100% 60% 53% 31% 40% Designador Tamaño métrico comercial mm pulgada mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 3 12 /8 12.258 4361 6.929 1668 2.4 1.865 2200 3.520 6277 9.725 983 1.168 140 0.050 395 0.255 799 1.291 109 0.935 3275 5.731 3766 5.243 707 1.087 21 ¾ 18.9 2.153 129 5 128.587 976 1.290 2660 4.093 18821 29.027 585 0.1 0.610 41 1½ 41.164 27 1 23.4 3.688 267 0.2 0.059 49 0.383 320 0.237 480 0.077 16 ½ 16.166 63 0.711 663 1.266 5220 8.475 103 4 96.275 35 1¼ 31. 895 103 4 101.937 353 0.669 4937 7.761 7649 11.291 1274 1.8 0. TABLAS Tabla 4 Continúa Artículos 352 y 353 .473 3952 6.272 1863 2.581 41 1½ 40.131 940 1.191 679 1.020 849 1.231 465 0.842 3327 5.546 103 4 108.690 1406 2.278 103 4 106.226 2979 4.817 1605 2.221 2498 3.Conduit rígido de PVC (PVC).140 9770 15.852 1455 2.975 1126 1.315 2758 4.779 129 5 135.668 2138 3.031 18433 28.694 4137 6.499 284 0.2 4.254 3543 5.918 10776 16.774 8133 12.325 1324 2.053 774 1.180 8858 13.234 4695 7.194 3169 4.416 3655 5.278 91 3½ 93.647 1410 2.171 97 0.540 2112 3.690 6896 10.508 196 0.9 2.0 3.523 2932 4.119 100 0.4 1.324 900 1.707 41 1½ 43.317 7586 11. Cédula 40 y Conduit HDPE (HDPE) Diámetro Más de 2 interno Área total 1 alambre 2 alambres alambres nominal 100% 60% 53% 31% 40% Designador Tamaño métrico comercial mm pulgada mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 3 12 /8 –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– 16 ½ 15.1 2.872 495 0.285 110 0.231 132 0.204 77 0.616 513 0.445 3029 4.1 1.711 6303 9.453 2109 3.856 7373 11.8 1.892 3237 5.878 155 6 160.253 1877 2.720 600 0.484 91 3½ 96.904 155 6 153.0 2.316 63 2½ 62.330 5621 8.6 3.230 5281 8.763 4437 6.3 0.258 214 0.084 418 0.114 21 ¾ 20.590 1282 1.723 5315 8.488 939 1.3 3.Conduit rígido de PVC (PVC).500 1140 1.819 3884 6.602 184 0.052 397 0.4 0.268 2816 4.394 795 1.Conduit rígido de PVC (PVC).181 78 3 82.929 53 2 54.201 999 1.804 7329 11.7 1.7 3.530 12200 18.385 149 0.126 5099 7.548 456 0. Tipo A Diámetro Más de 2 interno Área total 1 alambre 2 alambres alambres nominal 100% 60% 53% 31% 40% Designador Tamaño métrico comercial mm pulgada mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 16 ½ 17.151 57 0.154 21 ¾ 23.744 658 1.365 4397 6.532 4288 6.088 74 0.612 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-781 .336 279 0.316 14314 22.767 684 1.361 2487 3.434 35 1¼ 38.1 0.933 728 1.575 216 0.4 3.305 173 0.333 35 1¼ 34.616 1743 2.489 129 5 –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– 155 6 –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– Artículo 352 .4 5.360 935 1.635 3515 5.022 129 5 127.6 3.907 91 3½ 89.1 1.916 2799 4.175 697 1.016 12748 19.479 3726 5.5 3.737 3766 5.700 249 0.832 321 0.567 11060 17.651 370 0.023 2272 3.157 131 0.047 2124 3.521 6277 9.709 3373 5.554 4855 7.188 1245 1.657 2887 4.856 6756 10.890 1090 1.155 2350 3.441 166 0.448 5589 8.650 251 0.195 8588 13.018 2511 3.2 6.0 5.4 2.427 Artículo 352 .060 604 0.202 168 0.042 4693 7. Tipo EB Diámetro Más de 2 interno Área total 1 alambre 2 alambres alambres nominal 100% 60% 53% 31% 40% Designador Tamaño métrico comercial mm pulgada mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 mm2 pulgada2 16 ½ –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– 21 ¾ –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– 27 1 –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– 35 1¼ –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– 41 1½ –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– 53 2 56.269 101 0.986 769 1.794 53 2 52.770 290 0.881 5726 8.273 2746 4.203 27 1 26.453 561 0.804 327 0.455 1212 1.720 1500 2.289 9314 14.345 130 0.7 2.910 419 0.459 63 2½ 66.654 2508 3.695 1817 2.9 4.550 63 2½ –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– 78 3 84.9 6.161 1946 3.878 78 3 77.874 1499 2.5 1.336 20333 31.029 535 0.998 8091 12.700 2248 3.141 5714 8.343 1637 2.390 222 0.450 374 0.260 27 1 29. 38 1.13 0.7870 400 26.7088 350 25. RHH*.16 0. THW.0172 SF-1.246 0.622 196.78 0.04 1.412 86.0139 14 3. RFH-1. XFF RFH-2 18 3.3505 3/0 18.968 0.15 1.0 1.46 0.444 1057 1.121 7.072 2175 3.243 782.378 0.440 98.1 0.0082 600 31. SF-1. SFF-1 18 2. THHW.0293 RHW-2 12 5.148 11.1333 3 11.0115 16 3.280 0.364 67.133 8.0080 TF.193 18.0065 RFH-1.133 8. XF.3561 750 34. XF.994 0.05 1.0139 THHW.9 0.692 0.136 9.378 0.311 0.0437 8 8.759 0.9 1.3 0.1750 1 14.3479 1500 47.001 507.19 0. TFF.5 1.99 0.091 4.0109 TW. TABLAS Tabla 5.380 965.348 920.XFF 18 2.57 1.997 0.3719 SF-2.2660 1/0 15.778 306.3039 2/0 16.1 0.968 0.6938 1750 49.326 53.895 405.194 0. THW-2. 14 3.10 0.720 262.62 1.314 874.92 1.10 0.048 556. RFH-2.XFF 16 2.1521 2 11.032 0.8626 500 28.236 28. TF.0145 FFH-2 16 3.9 1. SFF-2 18 3.63 2.94 1.4957 900 36. RHW*.87 0.6377 1000 38. RHW.73 0.0353 10 5.759 0. Dimensiones de los conductores aislados y de los alambres para artefactos Diámetro aproximado Área aproximada Tipo Calibre (AWG o kcmil) mm pulgada mm2 pulgada2 Tipo: FFH-2.0172 RHH.729 1515 2.419 0. XF.90 0.6291 300 24.68 1.13 0.148 11.133 650.97 0.355 0.161 0.0835 6 9.8 1.5 0. TFF. RHH.472 112.7 0. 14 4.2135 700 33.80 0. XF. XFF.1041 4 10.966 1959 3.9 0.18 0. SFF-1.6 0. THW.7 0.118 7.073 0.106 5.0357 2000 52.4272 800 35. SF-2. RHW. SFF-2.76 0.852 1738 2.7719 1250 43.385 0.950 457.00 0.29 0.43 1.78 1.668 226.502 1143 1.7 0.24 1.454 0. RHW-2*.77 0.582 171. THW-2 70-782 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .902 0.4754 250 22. TW.212 22. RHW-2.4072 4/0 19. 304 46.50 0.5958 400 23.7 0. THW-2.470 0.0437 RHH*.48 0.46 0.4596 300 20.4 0. TFN.0 0.9 0. 6 7.2624 3/0 16.84 0.43 0.918 427. THHN.096 4.994 0.8 1.0181 THW.0556 RHW-2* TW.7 0.16 0.* 10 5.3718 250 19.48 0.0333 RHW-2.662 1400 2.1 0.1901 1/0 13.941 0. RHW-2*.00 0. RHW*.380 73.8602 1500 42.75 1.206 21.232 0.152 11.7 1. RHW*. RHW* 8 6.003 509.645 0.7 1.48 0.438 0.266 35.539 1200 1.4773 2000 47.218 751. THW.352 62.3561 1000 34.6619 500 25.314 874.* XF. THWN-2.756 0.12 0. XFF RHH*.084 3.176 15.9 1.5 0.0973 RHH*.532 143.68 0. THW-2 10 4.578 169. TFFN. XFF Tipo: RHH*.3 1. 12 3.0260 RHW-2*.19 0. THWN.77 0.0243 8 5. TFFN 18 2. 14 4.1333 1 12.765 296.861 0.1695 1750 45.113 627.80 1.68 0. Continúa Diámetro aproximado Área aproximada Tipo Calibre (AWG o kcmil) mm pulgada mm2 pulgada2 TW.0209 RHW-2* RHH*.236 28.722 0.* RHW. 4 8. RHW*.83 0.163 13. XFF RHH.623 0.3 0.7901 600 28.688 239.492 122.00 0.776 1598 2.1134 RHW-2* 2 10.7 0.820 340.0072 (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-783 .140 0. THW. XF.372 953.87 0. XF.5281 350 22.07 1.21 1.652 0.871 384.85 1.630 201.0055 16 2.1652 800 31.68 0.2272 900 33.51 0.11 1.27 1.94 1.4 0. 3 9.412 86.548 0.9729 700 30.48 1.134 0.38 1.09 1. TABLAS Tabla 5.6 0.7818 TFN.77 0.4784 1250 39.32 0.RHW*.0726 THHW. THHW.1010 750 30. THW-2.2223 2/0 14. 12 4.882 1795 2.184 710.250 791. THHW.3117 4/0 17.182 16. PFAH 1 10.34 0.903 0.83 0.06 0.384 74.19 0.560 158.16 0.935 0.0333 6 6.0097 THWN-2 12 3.486 0.0058 PFF.130 8. 350 20.5863 500 24.1676 PFAH.258 0.27 1. PTFF.235 0.80 1.0061 70-784 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .2311 1000 33.0468 4 7.508 130.076 2. PTF.230 0.0507 4 8. PFAH TFE.2 0.754 0. 14 2.2 1. THWN.87 0.0804 2 8.864 378.188 715.320 51.1562 1/0 12.3 0.32 0.184 0.0133 10 4.132 8.7 0. PFF.1 0.949 456.3237 250 18.232 0.1158 1 11. THWN-2.839 0.2027 3/0 14. PF.3 0.302 0.581 0.0366 6 6.819 0.8 0.489 0.61 0. THWN.5242 THWN-2 400 21. PAF.962 0. 16 2.098 4.216 23.70 0.73 0.0075 PTFF.941 0. 1/0 11.90 0.36 1.111 6.452 0. PFA.870 0. TABLAS Tabla 5.930 0.3970 300 19.8 0.252 794.7073 600 26.3 0.1 0.2 1.0973 TFE. PAFF PF. 12 3.156 12.462 108.584 172.75 0. PTF. PAF.452 0.18 1.254 32.122 637. 18 2. PFAH.5 1.77 0.61 0.77 0.9887 750 29.2463 4/0 15.3 1.1085 900 31. PAFF. FEP.086 3.0211 8 5.941 0.8 0. PGFF.31 0.9 0.48 0.70 1.198 0.618 193.8676 700 28. PAFF. PGF.0496 800 30.839 0.088 3.324 53. Z.9 0.0100 PFF.1399 TFE.486 119.26 0.8 0.166 0.352 62.422 90. PFA. 14 2.1855 2/0 13.71 0.113 6. TFE.0137 FEPB. PGFF.4608 Tipo: FEP. PTFF.0045 16 2. FEP.2679 4/0 16.7 0.817 338.5 0. PAF. PGF.3000 ZF.642 208.446 100.352 62. PFA.0191 8 5.71 0.4 0. THWN.72 0.742 0. ZFF 18 1.766 297. TFE. THHN.0670 3 8. PGF.0824 3 8. ZFF THHN. FEPB.164 13. PGFF. ZF.33 0.23 0.22 0.051 559. PFA.128 0.532 143.206 21.50 1. Continúa Diámetro aproximado Área aproximada Tipo Calibre (AWG o kcmil) mm pulgada mm2 pulgada2 THHN. FEPB.0973 2 9.310 869.156 677. Z 2/0 12.2223 3/0 14.353 0.51 0.417 0.244 30.711 256.292 43.95 0.3478 PF.46 0. PTF. PFAH 10 3.10 0. 057 1.158 679.95 0.68 0.0625 3 8.28 1.703 0.0181 10 4.176 15.378 0.1146 XHHW. XHHW-2.0302 6 5.1122 900 31.9 0.0430 4 7.21 0.0532 800 30.85 1.32 0.0243 8 5.528 141.362 66.73 0. ZW. XHH. XHHW.962 0.075 2.0083 Z 12 3.084 3.548 0.9 0.91 0.179 0.76 292. Continúa Diámetro aproximado Área aproximada Tipo Calibre (AWG o kcmil) mm pulgada mm2 pulgada2 Z.6984 600 26.943 450.103 5.0083 10 3.133 8.811 333.822 1682 2.69 1.5 0.1825 2/0 13.9923 750 29.32 1.0064 12 2.0139 XHHW-2.677 0.30 0.0031 16 1.190 717.3 0.0962 2 9.0117 10 3.2642 4/0 16.0093 10 3.5 1.74 0.000 0. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-785 .103 5.52 0.382 0.156 12.905 0.0191 8 4.769 0.1029 1 10.0 0.129 0.994 0. ZW XHHW.968 0.133 8.442 98.97 0.21 0.7180 1500 40.3197 250 17.1269 Tipo: KF-1. XHH 1/0 12.0026 16 1.75 1.350 62.79 0.322 52.2 1.716 1492 2.968 0.8 1.890 0.448 0.000 0.58 170.330 55. RHW y RHW-2 sin cubierta exterior.5166 400 21.616 0.4536 350 20.286 0.59 1.3904 300 19.6 0.355 0.194 0.16 0.109 6. KF-2.0037 14 2.39 0.41 1. KFF-1. 1 11.163 0.2 0.152 11.099 0.0814 3 8.94 0.638 206.548 0.41 0.06 0.944 0.7 0.6073 KF-2.196 19.274 38.0139 KF-1.0590 4 8.3127 2000 46.0855 2 9.32 0.68 0.195 0.382 73.312 872. XHH 12 3. TABLAS Tabla 5.355 0. KFF-2.06 0.3519 1250 37.48 0.378 0.60 0.23 1.600 0. KFF-1 18 1.0157 1750 43. ZFF 14 2.2351 1000 33.978 0.753 0.0044 14 2.55 1.5782 500 23.24 0.226 0. ZF.122 7.063 2.134 0.3 0.3 0.0055 12 2.124 640.282 40.053 561.236 28.8709 700 28.482 117.602 1300 2. KFF-2 18 1.6 0.0127 *Tipos RHH.0437 6 6.960 0.402 81.87 0.234 27.858 373.387 0.57 1.861 0.616 0.5 1.479 1108 1.1534 XHHW-2.127 8.705 251.23 0.2190 3/0 14.839 0.069 2.090 4. 14 3.254 796.19 0.470 0. 67 1.65 0.0452 6.54 0.290 42.5876 20.10 0.83 0.376 13.660 220.48 0.075 585.0386 27.21 0.475 16.6 0.7620 24.999 31.72 0.465 109.09 1.54 0.84 0.885 396.4128 17.5026 400 500 18.305 47.3 0.260 34.390 77.1590 1/0 2/0 9.7542 600 700 22.0730 7.42 0.5281 19.423 14.1590 11.477 0.3 0.69 0.92 1.1924 12.69 0.32 0.74 0.725 266.0 0.3 1.090 602.7 0.69 1.65 0.4015 300 350 15.23 0.299 11.240 29.213 8.2370 31.404 0.99 0.5 1.6 0.595 179.1017 2 1 7.6 0.1882 1000 *Las dimensiones provienen de fuentes de la industria.67 1.255 32.050 558.534 0.02 0.1 1.5 0.540 147.144 0.1 1.21 1.03 0.255 798.1 1.366 0.495 124.61 0.800 324.908 29.2780 14.360 65.096 0.285 836.4 0.690 0.293 0.4 0.747 0.194 722.134 6.230 766.736 23.6082 500 600 20.30 0.9076 27.1196 29.7 0.10 0.29 0.3 0.1352 10.43 0.985 491.24 1.4717 18.84 0.19 1.410 0.42 0.2290 13.88 1.3421 250 300 14.268 9.1 0.645 210.69 1.6151 22.35 0.5 0.0660 6.1017 9.540 147.169 692.56 0.3 0.050 558.520 18. TABLAS Tabla 5A Dimensiones* y áreas nominales de alambres de aluminio y de cobre compacto para edificios Conductor desnudo Tipos THW y THHW Tipo THHN Tipo XHHW Calibre Diámetro Área Diámetro Área Diámetro Área Calibre (AWG Diámetro aproximado aproximada aproximado aproximada aproximado aproximada (AWG o o kcmil) mm pulgada mm pulgada mm2 pulgada2 mm pulgada mm2 pulgada2 mm pulgada mm2 pulgada2 kcmil) 8 3.3 0.980 486.169 7.0881 7.224 25.110 624.9331 750 900 25.509 0.7 0.770 300.5 0.5 0.2733 4/0 250 13.415 87.99 0.7 0.70 0.940 447.33 1.4536 350 400 16.72 0.224 759.6 0.6 0.500 126.760 292.02 0.43 0.670 227.4071 18.720 262.19 0.64 1.1352 1 1/0 8.11 0.3525 16.28 0.61 0.604 0.16 0.48 0.67 1.97 0.1 0.07 0.775 304.8 0.2332 12.74 0.815 336.590 176.6 0.6 0.807 0.3 0.8 0.545 150.2968 31.1194 9.144 0.450 102. 70-786 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .3267 15.305 47.360 65.715 259.6 0.4 0.060 32.0394 8 6 4.7 0.415 87.6939 22.70 0.4656 19.6 0.659 21.2733 13.550 0.906 0.880 392.8659 25.57 0.820 340.31 1.8659 700 750 23.6 1.1963 11.813 26.6 0.81 0.747 0.89 0.9676 26.490 121.0733 900 1000 26.2290 3/0 4/0 12.616 20.450 102.8659 26.0530 6 4 5.45 0.90 0.88 0.590 176.050 558.336 12.335 56.76 0.6 1.06 0.58 0.4 0.0510 –– –– –– –– 5.23 0.1885 2/0 3/0 10.595 0.5216 20.1766 30.877 28.38 0.150 670.16 0.37 0.0730 4 2 6.865 379.1698 10.0 0.570 19.6 0. 72 0.0434 0.02410 0.510 2.778 2. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-787 .418 88.15 41740 7 1. 3.31 6530 1 –– –– 2.561 2. 2. respectivamente. aluminio = 61%.015 1.95 0.630 201 0.0770 0.4 8.28 0.35 0.02410 0.31 0.37 0.0367 0.0544 0.042 0.0869 0.226 1.0732 0.0797 0.3 5.2050 0. menos de diámetro del conductor desnudo que los conductores mostrados.0446 0.245 0.053 0.06 14 2.998 505 0.321 1.09 0. Los conductores con trenzado compacto o comprimido tienen aproximadamente un 9% y un 3%.05 16 1.99 17.47 0.50 1.893 404 0.013 2.6 5.566 0.52 0.0 12.3170 0.00 0.49 105600 19 1.0338 0.823 0.49 0.16 1.3 3.0707 350 177 –– 37 2. 4.126 4/0 107.69 0.077 5.56 0.00 10 5.02814 0.19 16.0927 0. de 1966 y el Handbook 109. TABLAS Tabla 8.017 2.122 27.34 1.184 17.0166 0.1409 0.7 8.0121 2000 1013 –– 127 3.45 0.76 0.19 0. de 1972.045 0.0265 0. donde cu = 0.67 0.0161 0.8 13.13 0.0303 750 380 –– 61 2. Al usar conductores con hilos recubiertos.061 4.0470 0.154 0.201 2/0 67.260 34.43 133100 19 2.328 0.160 0.62 66360 7 2.68 0.0321 0.094 606 0.090 16.679 2.17 12 3.0171 0.0695 0.0106 0.829 0.24 4.0397 0.00883 0.45 42.010 0.058 1.49 0.61 0.01 167800 19 2.0845 0.116 20.116 6.02109 0. La resis- tencia se calcula según el National Bureau of Standards Handbook 100.76 1.20 0.0535 0.00662 0.523 0.107 24.77 26.79 1.152 673 1.25 0.9 5.29 26.661 0.26 0.0481 0. Fórmula para el cambio de temperatura: R2 = R1 [1 + (T2 .011 4.19 0.0603 0.2 211600 19 2.74 0. Su área y diámetro total son los de la circunferencia circunscrita.0563 0.1984 0.08 0.45 1.053 0.117 32. según la IACS: cobre desnudo = 100%.71 0.367 16510 1 –– –– 3.0141 1750 887 –– 127 2.087 6.834 0.0579 0.003 10.0 4.204 1.0515 0.100 250 127 –– 37 2.29 0.41 0.94 0. Estos valores de resistencia son válidos solamente para los parámetros indicados.833 0. Para las dimensiones reales de los cables compactos.084 10.519 0.372 70.9 0.823 1620 7 0.046 1.0176 0.551 0.0258 0.25 10 5.128 29.786 4.008 3.051 1.64 0.1205 0.0143 0.2512 0.728 268 0.626 0.070 1.073 2.0423 0.89 0.0106 Notas: 1.98 0.42 0.23 0.08 4110 1 –– –– 1.09 0.05 10.98 6.91 0.0103 0.0868 0.75)].964 471 0.508 3 26.2318 0.46 0.00330 a 75º C.002 16.940 0.62 0.632 1349 2.4 4.31 6530 7 0.95 27.320 0.319 1 42.07 10.82 0.415 0.081 3.25 0.0235 1000 507 –– 61 3.73 2.526 1180 1.69 3.666 0.76 0.634 0.96 0.232 27.653 0.260 0.02109 0.0424 600 304 –– 61 2.21 14 2.68 0.1252 0.128 8.68 0.89 0.588 0.782 0.030 538 0.0212 1250 633 –– 91 2.26 6.066 8.148 1.097 17.0184 0.0282 800 405 –– 61 2.5 8.1687 0.60 0.092 4.02814 0.49 0.005 6.201 1.125 1. 5.261 10380 1 –– –– 2.0147 0.829 0.0608 0.08 42.111 25.1737 0.802 0.289 842 1.1159 0.26 8 8. NLM: La información sobre construcción de los cables pro- cede de NEMA WC8-1992 o ANSI/UL 1581-2001.416 0.064 2.74 1.8 18 0.099 22.43 0.006 6. de distinto tipo de trenzado y especialmente a otras temperaturas.41 83690 19 1.312 0.114 26.0331 0.65 0.00323.0529 500 253 –– 37 2.86 1.02 0.00756 0.14 10.1753 0.0554 0.038 2.367 16510 7 1.813 336 0. AL = 0.019 1.0265 900 456 –– 61 3.16 0.491 1.0353 700 355 –– 61 2.62 0.128 35.39 0.1463 0.470 111.399 0.26 0.764 2.0348 0.087 0.001 25.106 13.0994 0.7 3.403 2 33.93 6.027 1.1 3.63 0.681 235 0.253 1/0 53.003 16.808 4 21.0605 400 203 –– 37 2.89 16.29 0.127 0.98 0.85 0.652 0.0847 300 152 –– 37 2.2610 0.030 2.219 0.78 0.06 0.109 0.0214 0.0189 0.31 2580 1 –– –– 1.47 0.7 5.95 0.41 0.042 1.809 4.29 6.28 6 13.5 7.002 26.80 0.18 12 3.0528 0.0626 0.730 0.137 0.1391 0.579 0.413 0.506 0.01 10.094 11.984 1.104 18.412 1011 1.09 0.0132 0.68 0.024 1.9 8.194 0.364 0.159 3/0 85.292 43.660 0.98 0.57 2.126 41.122 0.332 55.0622 0.32 0.08 26. Propiedades de los conductores Conductores Resistencia en corriente continua a 75º C (167º F) Trenzado Total Cobre Calibre Área Diámetro Diámetro Área No recubiertos Recubiertos Aluminio (AWG o Mils ohm/ ohm/ ohm/ ohm/ ohm/ ohm/ kcmil) mm2 circulares Cantidad mm pulgada mm pulgada mm2 pulgada2 km k pies km k pies km k pies 18 0.146 10.0169 1500 760 –– 91 3.067 0.528 141.097 7.117 38.04 8 8.0129 0.261 10380 7 0.0382 0.0223 0.4 3.1996 0.505 0. El trenzado de Clase B está listado también como sólido para algunos calibres.0464 0.30 26240 7 1.1053 0.31 2580 7 0.45 3.21 4.08 4110 7 0. Las conductividades usadas.305 0.2778 0.040 0.0704 0.0429 0.671 0.0766 0.00858 0.31 0.823 1620 1 –– –– 1.329 0.1 16 1.00643 0.1 7.074 9.102 5.0967 0.67 52620 7 2.101 0.308 1.049 3.05 0.0347 0.254 1.264 0. cambia la resistencia.004 10.173 0.26 16. véase la Tabla 5A.608 0.575 168 0.26 1.082 14.1084 0.23 0.00735 0.1 0.39 0.524 0.30 0.092 0. 071 0.16 0.66 2.131 0.52 0.045 0.98 0.98 0.5 10.13 0.066 0.044 0.43 0.144 0.52 0.073 0.054 0.11 0.40 0. Resistencia y reactancia en corriente alterna para los cables para 600 volts.213 0.46 0.059 0.26 2.6 6.85 para alambres FP = 0.052 0.75 0.217 0.20 0.6 8 0.289 0.5 10.10 0.035 0.26 0.061 0.1 1.95 0.115 0.44 0.78 1.0 3.177 0.7 1.071 0.85 0.41 0.71 0.177 0. 3 fases a 60 Hz y 75 ° C (167º F).25 0.98 2 0.240 0.48 1.8 1.9 5.02 1.20 0.073 0.43 0.31 0.040 0.059 0.82 0.082 0.080 0.05 0.31 0.053 0.207 0.9 10 0.141 0.2 9.049 0.79 0.79 0.36 6 0.13 0.047 0.69 0.13 0.6 3.128 0.051 0.66 0.11 0.6 9.065 0.19 0.33 0.033 0.52 0.12 0.057 0.108 0.26 2.20 0.068 2.70 1.253 0.054 0.236 0.6 10.240 400 0.072 0.200 0.36 0.6 3.5 5.20 0.0 2.233 0.79 0.066 0.66 0.6 6.240 0.6 3.62 0.6 6.33 2.190 0.135 0.194 0.052 0.36 0.063 0.62 0.240 10.8 2.282 0.33 0.6 5.72 4 0.43 0.180 0.33 0.67 0.045 0.046 0.36 0.81 0.067 0.56 2.79 1.094 0.25 0.3 4.088 350 0.32 0.1 1.45 0.207 3.10 0.3 2. Tres conductores individuales en un conduit.9 3.13 0.190 0.2 12 0.8 10 0.46 0.6 6.1 1.040 0.077 0.9 5.8 2.10 0.21 0.61 2.36 0.52 0.085 0.269 0.233 0.9 8.187 0.51 0.042 0.30 0.055 0.090 0.055 0.9 –– –– –– 14 0.177 0.054 0.39 0.161 0.092 0.40 0.51 0.148 0.057 0.243 0.207 0.13 0.148 0.39 0.62 0.24 0.69 0.044 0.31 0.52 0.1 1.3 4.52 0.30 3.6 3.322 0.2 10.049 0.37 0.82 1 0.29 0.060 0.30 0.51 4 0.197 0.054 0.7 2.52 2/0 0.0 1.23 0.66 0.058 0.32 0.11 250 0.154 0.086 0. TABLAS Tabla 9.19 0.43 0.184 0.259 0.086 0.230 0.059 0.05 1.78 0.25 1/0 0.31 1.2 3.19 0.66 0.050 0.0 2.13 0.16 0.16 0.20 0.7 1.080 400 0.52 0.038 0.077 0.7 2.66 1/0 0.67 1.81 0.041 0.25 0.20 2/0 0.66 1.056 0.174 0.43 0.30 1 0.7 2.82 0.8 1.074 0.043 0.3 0.20 0.217 0.8 8 0.61 1.220 0.16 0.1 3.51 1.49 0.19 0.194 0.1 3.308 0.094 0.167 0.197 1.0 2.45 0.065 0.063 1.16 0.048 0.051 0.203 0.144 0.66 0.164 0.52 0.46 3/0 0.062 0.213 2.282 0.16 0.079 0.29 0.157 0.16 0.43 0.063 0.138 0.125 0.11 0.2 9.21 1.36 0.49 0.43 0.180 0.82 0.253 0.066 0.3 1.161 0.10 300 0.36 0.038 0.050 0.15 0.082 0.249 0.14 4/0 0.51 0.187 0.10 0.308 0.69 0.2 3.05 1.37 2 0.057 0.6 3.9 3.210 1.36 4/0 0.16 0.171 0.98 1.25 0.33 250 0.131 0.125 0.48 2.24 0.24 0.2 –– –– –– 8.279 0.174 0.6 5.171 0.78 0.2 10.052 0.67 1.187 0.161 0.289 300 0.43 0.32 0.151 0.33 0.207 0.167 0.25 0.44 1.11 0.171 0.295 0.0 2.135 0.073 3.9 8.13 0.31 0.1 6 0.56 2.02 1.078 0.058 0.269 0.1 1.217 0.16 3/0 0.2 1.10 0.167 0.141 0.098 0.073 70-788 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .13 0.21 3 0.51 1.36 2.61 1.063 0.088 0.24 0.02 1.11 0.053 0.46 3 0.223 6.7 –– –– –– 12 0.164 0.052 0.12 0.2 1.82 1.043 0.2 1.37 0.262 0.52 0.039 0.177 0.041 0.21 1.135 0.051 0.302 0.82 0.16 0.35 1.070 0.66 1.13 0.56 4.85 para alambres los alambres de cobre sin recubrir de aluminio de cobre sin recubrir de aluminio Calibre Conduits Calibre (AWG de PVC Conduit Conduit Conduit Conduit (AWG o o Conduit Conduit de Conduit Conduit de Conduit Conduit de Conduit Conduit de Conduit o kcmil) Aluminio de acero de PVC Aluminio de acero de PVC Aluminio de acero de PVC Aluminio de acero de PVC Aluminio de acero kcmil) 14 0.049 0.060 0.30 0.6 5.66 2.194 0.62 0.43 0.72 0.076 0.171 0.49 0.1 –– –– –– 2.3 1.262 350 0.9 6.2 2.81 0.49 0.041 0.33 0.52 0.11 0.064 0.256 0.16 0. Ohms al neutro por kilómetro Ohms al neutro por 1000 pies XL (Reactancia) Resistencia en corriente Resistencia en corriente Z eficaz a Z eficaz a para todos alterna para alambres alterna para alambres FP = 0.95 0. lugares mojados debe estar así marcada. y la Tabla 11(B) a las fuentes de corriente continua.018 0.050 0.036 0.190 600 0.095 0.075 0. las Tablas 11(A) y 11(B) y donde sea fácilmente visible. o 2) no limitadas Cuando se exijan dispositivos de protección contra inherentemente.180 0.040 0.141 0.051 0.048 0. Al multiplicar la corriente por la impedancia eficaz se obtiene una buena aproximación de la caída de tensión de línea a neutro.015 0.049 0.039 0. La Tabla 11(A) se aplica a las fuentes de co.041 0. La conductividad de los alambres es del 100 por ciento IACS para cobre y del 61 por ciento IACS para aluminio. se deben ubicar en el punto en el que el fuente de alimentación y protección contra sobrecorriente. por lo cual requieren de una combinación de sobrecorriente.048 0.138 0.040 0.148 0.048 0.019 0.043 0. como sigue: Ze = R x FP + XL sen [arc cos (FP)]. Estos valores se basan en las siguientes constantes: alambres del tipo RHH del UL con trenzado de Clase B. Para cualquier otro factor de potencia (FP) del circuito. por lo cual no requie- ren protección contra sobrecorriente. para indicar la clase de ali- proporcionan las limitaciones exigidas para las fuentes de mentación y sus valores eléctricos nominales.144 0.047 0.049 0.040 0.131 0.164 0. que es insignificante a estas tensiones.048 0. en configuración acunada. la impedancia eficaz (Ze) se puede calcular a partir de los valores de R y XL dados en esta tabla. Se permitirá que el dispositivo de protec- Como parte del listado. Continúa Ohms al neutro por kilómetro Ohms al neutro por 1000 pies XL (Reactancia) Resistencia en corriente Resistencia en corriente Z eficaz a Z eficaz a para todos alterna para alambres alterna para alambres FP = 0.025 0. 2. Estos valores de resistencia sólo son válidos a 75° C (167° F) y para los parámetros dados.058 750 0. Tablas 11(A) y 11(B) Para propósitos de listado.059 0.045 0.157 0.141 0.075 0.023 0.089 0. La impedancia (Z) eficaz se define como R cos ( )+ X sen( ).161 0.057 0.038 0.042 0. Excepción: Los circuitos de potencia limitada utilizados para La alimentación para los circuitos de Clase 2 y de Clase 3 equipos listados de tecnología de la información.025 0.200 0. rriente alterna.105 0.089 0. Una fuente de alimentación para las fuentes de alimentación de Clase 2 y alimentación de Clase 2 que no sea adecuada para su uso en de Clase 3.167 0.082 0.046 Notas: 1.043 0.187 0.044 0.154 0.157 0. en donde es el ángulo del factor de potencia del circuito.079 0.85 para alambres los alambres de cobre sin recubrir de aluminio de cobre sin recubrir de aluminio Calibre Conduits Calibre (AWG de PVC Conduit Conduit Conduit Conduit (AWG o o Conduit Conduit de Conduit Conduit de Conduit Conduit de Conduit Conduit de Conduit o kcmil) Aluminio de acero de PVC Aluminio de acero de PVC Aluminio de acero de PVC Aluminio de acero de PVC Aluminio de acero kcmil) 500 0.118 0.061 0. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-789 .028 0.027 0. Los valores de impedancia eficaz de esta tabla sólo son válidos con un factor de potencia de 0.029 0.128 0.082 0.092 0.019 0.038 0.045 0.032 0.131 0. pero son representativos para los tipos de alambres para 600 volts que operen a 60 Hz.034 0.062 0.036 0.85.125 0.055 0. No se tiene en cuenta la reactancia capacitiva.021 0.039 0.037 0.210 500 0.052 1000 0.128 0.112 0.118 0.046 0. la del conduit de aluminio es del 45 por ciento IACS.157 0.069 0. debe ser: 1) limitadas inherentemente.171 750 0. TABLAS Tabla 9.024 0.027 0.148 0.029 0.031 0.032 0.151 0.141 0. conductor que se quiera proteger reciba la alimentación y Las fuentes de alimentación diseñadas para interconexión no deben ser intercambiables con dispositivos de mayor deben estar listadas para ese propósito.102 0.118 0.157 0.125 0.039 0.048 0.135 0.062 0.85 para alambres FP = 0. valor nominal.128 0. las fuentes de alimentación de ción contra sobrecorriente forme parte integral de la fuen- Clase 2 y de Clase 3 deben estar marcadas en forma duradera te de alimentación.064 600 0.095 0.131 0.105 0.043 0.157 0.151 1000 0.036 0.023 0.121 0. 0 100/Vmáx 100/Vmáx 1.c interrumpida o de contacto húmedo. Para condiciones no sinusoidales o de contacto húmedo.0 x Vmáx 100 100 100 nominales amperes) máximos de la fuente de Corriente 5.a. permanente en interiores o en donde no es probable que ocurra un contacto húmedo. sinusoidal en lugares interiores o en donde no es probable que ocurra un contacto húmedo. véase la Nota 2. (Se requiere protección (No se requiere protección contra sobrecorriente) contra sobrecorriente) Fuente de alimentación Clase 2 Clase 3 Clase 2 Clase 3 Tensión de la fuente 0 hasta 20* Más de 20 Más de 30 Más de 60 Más de 60 0 hasta 20* Más de 20 Más de 60 Más de 100 Vmax (volts) y hasta 30* y hasta 60* y hasta 150 y hasta 100 y hasta 60* y hasta 100 y hasta 150 (Véase la Nota 1) Limitaciones de potencia –– –– –– –– –– 250 (véase 250 250 N.A VAmax (voltamperes) Nota 3) (véase la Nota 1) Limitaciones de corriente 8. Tabla 11(B) Limitaciones de las fuentes de alimentación de corriente continua de Clase 2 y de Clase 3 Fuente de alimentación no limitada Fuente de alimentación limitada inherentemente inherentemente.0 x Vmáx 100 0.0 100/Vmáx 0.0 sobrecorriente (amperes) Valores VA (volt 5.0 8.005 150/Vmáx 1000/Vmáx 1000/Vmáx 1000/Vmáx 1. 70-790 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .005 150/Vmáx 1000/Vmáx 1000/Vmáx 1000/Vmáx 1.0 150/Vmáx 0.0 100/Vmáx 100/Vmáx 100/Vmáx alimentación (amperes) por placa de características * Los intervalos de tensión presentados son para c.0 x Vmáx 100 100 100 nominales amperes) máximos de la fuente de Corriente 5.0 Imax (amperes) (véase la Nota 1) Protección máxima contra –– –– –– –– –– 5.005 x Vmáx 100 5.0 sobrecorriente (amperes) Valores VA (volt 5.005 100/Vmáx 5. véase la Nota 4.0 100/Vmáx 100/Vmáx 1.0 x Vmáx 100 100 0.005 100/Vmáx 5.0 100/Vmáx 100/Vmáx 0.A VAmax (voltamperes) Nota 3) (véase la Nota 1) Limitaciones de corriente 8.0 8.0 100/Vmáx 100/Vmáx 100/Vmáx alimentación (amperes) por placa de características *Los intervalos de tensión presentados son para c.0 0. TABLAS Tabla 11(A) Limitaciones de las fuentes de alimentación de corriente alterna de Clase 2 y de Clase 3 Fuente de alimentación limitada inherentemente Fuente de alimentación no limitada inherentemente (No se requiere protección contra sobrecorriente) (Se requiere protección contra sobrecorriente) Fuente de alimentación Clase 2 Clase 3 Clase 2 Clase 3 Tensión de la fuente 0 hasta 20* Más de 20 y Más de 30 y Más de 30 y 0 hasta 20* Más de 20 y Más de 30 y Más de100 Vmax (volts) hasta 30* hasta 150 hasta 100 hasta 30* hasta 100 y hasta 150 (Véase la Nota 1) Limitaciones de potencia –– –– –– –– 250 (ver 250 250 N.c. Para condiciones de c.0 Imax (amperes) (véase la Nota 1) Protección máxima contra –– –– –– –– 5.005x Vmáx 100 5. en combinación con un transformador de potencia no limitada o una fuente de energía almacenada. potencia limitada. VAmáx es 350 o menos. El dispositivo de protección contra sobrecorriente. mentación para un circuito de alarma contra incendios de rriente continua. los límites de Imáx se aplican después de un minuto de funcionamiento. VAmáx: salida máxima en voltamperes después de 1 minuto de funcionamiento.4 voltios pico. y VAmáx. Vmáx no debe ser mayor de 42. TABLAS Notas a las Tablas 11(A) y 11(B) 1: Vmáx. se deben usar métodos de alambrado de Clase 3 o Vmáx no debe ser mayor de 15 volts para c. y no debe ser intercam- rriente o (2) no limitada inherentemente. (No se requiere inherentemente. Cuando se usa una impedancia de limitación de corriente. como sigue: Vmáx: tensión máxima de salida independientemente de la carga con la entrada nominal aplicada. que no requiere protección contra sobreco.4 voltios pico para c. interrumpida a un valor de frecuencia de 10 a 200 Hz. 3: Si la fuente de alimentación es un transformador.0 100/Vmáx 100/Vmáx alimentación por (amperes) placa de características Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-791 . Cuando un transformador limita la corriente de salida. Vmáx no debe ser mayor de 24. Imáx: corriente máxima de salida bajo cualquier carga no capacitiva. 4: Para c. La Tabla 12(A) se aplica a las fuentes de ble y duradero.0 x Vmáx 100 100 nominales (voltamperes) máximos de la fuente de Corriente 5. permanente. Cuando es probable que ocurra un contacto húmedo (sin incluir la inmersión). Imáx. parte integral de la fuente de alimentación. Tablas 12(A) y 12(B) Para efectos de listado. que requiere que la biable con dispositivos de mayor valor nominal. interrumpida a un valor de frecuencia de 10 a 200 Hz. sinusoidal y 21.A VAmax (voltamperes) (ver Nota 2) (véase la Nota 1) Limitaciones de corriente 8. La alimentación para circuitos de alarma contra incen. que el dispositivo de protección contra sobrecorriente forme mentación y protección contra sobrecorriente. Tabla 12(A) Limitaciones para las fuentes de alimentación de corriente alterna para PLFA (alarmas contra incendios de potencia limitada) Fuente de alimentación limitada Fuente de alimentación no limitada Fuente de inherentemente. indicando que se trata de una fuente de ali- corriente alterna y la Tabla 12(B) a las fuentes de co. o Vmáx no debe ser mayor a 30 volts para c.a. quiere proteger recibe la alimentación.0 Imax (amperes) (véase la Nota 1) Protección máxima contra –– –– –– 5. si se usa. como por ejemplo una batería de acumulador. las Tablas 12(A) y 12(B) pre.c.a. conectado en derivación. si se usa. sus siglas en inglés) deben estar marcadas de modo bien visi- cia limitada.0 100/Vmáx 100/Vmáx 5. (Se requiere protección alimentación protección contra sobrecorriente) contra sobrecorriente) Tensión de la fuente Vmax (volts) 0 hasta 20 Más de 20 Más de 30 0 hasta 20 Más de 20 Más de 100 y (Véase la Nota 1) y hasta 30 y hasta 100 y hasta 100 hasta 150 Limitaciones de potencia –– –– –– 250 250 N. incluida la de cortocircuito.0 sobrecorriente (amperes) Valores VA 5.2 volts pico para c.0 x Vmáx 100 100 5.c.a.0 8. Se permitirá potencia esté limitada por una combinación de fuente de ali. los límites de Imáx se aplican después de cinco segundos. 12. independientemente de la carga y con el dispositivo de protección contra sobrecorriente. para limitar la corriente de salida. por gidas para fuentes de alarma contra incendios de poten. Como parte del listado. listada para ese propósito o que forma parte de un producto listado.0 150/Vmáx 1000/Vmáx 1000/Vmáx 1. se debe instalar en el punto donde el conductor que se inherentemente.c.0 100/Vmáx 1. se deben utilizar métodos de alambrado de Clase 3. y con la protección contra sobrecorriente conectada en derivación. 2: Para c. no sinusoidal. se determinan con la impedancia de limitación de corriente en el circuito (sin conectarla en derivación). cuando dios de potencia limitada debe ser: (1) limitada se exija.8 volts pico. las fuentes de alimentación para sentan las limitaciones de las fuentes de alimentación exi. cuando Vmáx es 15 o menos. no sinusoidal. PLFA (alarmas contra incendios de potencia limitada. Cuando es probable que ocurra un contacto húmedo (no se incluye la inmersión). los límites de Imáx se aplican después de 1 minuto de funcionamiento. conectado en derivación. si se usa. cuando Vmáx es igual o menor a 15. si se usa. (No se requiere inherentemente. Si la fuente de alimentación es un transformador. para limitar la corriente de salida. Cuando un transformador limita la corriente de salida.0 150/Vmáx 1000/Vmáx 1000/Vmáx 1. conectada en derivación.0 100/Vmáx 100/Vmáx alimentación por (amperes) placa de características Notas a las Tablas 12(A) y 12(B) 1. listada para ese propósito.0 100/Vmáx 1.0 Imax (amperes) (véase la Nota 1) Protección máxima contra –– –– –– 5. TABLAS Tabla 12(B) Limitaciones para las fuentes de alimentación de corriente continua para PLFA (alarmas contra incendios de potencia limitada) Fuente de alimentación limitada Fuente de alimentación no limitada Fuente de inherentemente.0 8. La impedancia de limitación de corriente no se debe conectar en derivación cuando se determinan Imáx y VAmáx. 70-792 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 2. los límites de Imáx se aplican después de 5 segundos. y con la protección contra sobrecorriente.0 x Vmáx 100 100 nominales (voltamperes) máximos de la fuente de Corriente 5. como por ejemplo una batería de acumulador.0 100/Vmáx 100/Vmáx 5. (Se requiere protección alimentación protección contra sobrecorriente) contra sobrecorriente) Tensión de la fuente Vmax (volts) 0 hasta 20 Más de 20 Más de 30 0 hasta 20 Más de 20 Más de 100 y (Véase la Nota 1) y hasta 30 y hasta 100 y hasta 100 hasta 150 Limitaciones de potencia –– –– –– 250 250 N.0 sobrecorriente (amperes) Valores VA 5. VAmáx es 350 o menos.A VAmax (voltamperes) (véase Nota 2) (véase la Nota 1) Limitaciones de corriente 8. Imáx y VAmáx se determinan como sigue: Vmáx: tensión máxima de salida independientemente de la carga con la entrada nominal aplicada Imáx: corriente máxima de salida bajo cualquier carga no capacitiva. Cuando se usa una impedancia de limitación de corriente. independientemente de la carga y con el dispositivo de protección contra sobrecorriente. incluida la de cortocircuito. en combinación con un transformador de potencia no limitada o una fuente de energía almacenada.0 x Vmáx 100 100 5. VAmáx: salida máxima en voltamperes después de 1 minuto de funcionamiento. Vmáx. Equipment Assemblies.01/UL 60079-5 Protection – Powder Filling "q" Electrical Apparatus for Use in Class I. Zones O & 1 Hazardous (Classified) Locations: ISA12.16. Zone 1 Hazardous (Classified) Locations: Type of ISA S12.01/UL 60079-7 Protection – IncreasedSafety "e" Electrical Apparatus for Use in Class I.01/UL 60079-1 Protection – Flameproof "d" Electrical Apparatus for Use in Class I. Commercial. ANEXO A Anexo A: Normas de Productos ANEXO A.01/UL 60079-6 Protection – Oil-Immersion "O" Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-793 . en cualquier momento mientras se reali- mento de la NFPA sino que se incluye con propósitos infor. Zone 1 Hazardous (Classified) Locations: Type of ISA S12. Normas de seguridad de productos El Anexo A no constituye parte de los requisitos de este docu. mativos únicamente.22.01/UL 60079-0 General Requirements Electrical Apparatus for Use in Class I. za la edición de este Código. and Associated Equipment UL 1563 Electric Vehicle (EV) Charging System Equipment UL 2202 Electric Water Heaters for Pools and Tubs UL 1261 Electrical Apparatus for Explosive Gas Atmospheres – Part 11: Intrinsic Safety "i" ISA 60079-11/UL 60079-11 Electrical Apparatus for Explosive Gas Atmospheres – Part 15: Type of Protection "n" ISA60079-15/UL 60079-15 Electrical Apparatus for Use in Class I.25. and Similar UL 60065 General Use Audio-Video Products and Accessories UL 1492 Busways UL 857 Cables – Thermoplastic-Insulated Underground Feeder and Branch-Circuit Cables UL 493 Cables – Thermoplastic-Insulated Wires and Cables UL 83 Cables – Thermoset-Insulated Wires and Cables UL 44 Cable and Cable Fittings for Use in Hazardous (Classified) Locations UL 2225 Cables for Non-Power-Limited Fire-Alarm Circuits UL 1425 Cables for Power-Limited Fire-Alarm Circuits UL 1424 Capacitors UL 810 Cellular Metal Floor Raceways and Fittings UL 209 Circuit Integrity (CI) Cable – UL Out line of Investigation for Fire Tests for Electrical Subject 1724 Circuit Protective Systems Circuit Integrity (CI) Cable – Tests of Fire Resistive Cables UL 2196 Class 2 and Class 3 Transformers UL 1585 Class 2 Power Units UL 1310 Combustible Gas Detectors.01/UL 60079-18 Protection – Encapsulation "m" Electrical Apparatus for Use in Class I. and Cable Fittings UL 514B Conduit – Type EB and A Rigid PVC Conduit and HDPE Conduit UL 651A Continuous Length HDPE Conduit UL 651B HDPE BHDPE Control Centers for Changing Message Type Electric Signs UL 1433 Cord Sets and Power-Supply Cords UL 817 Cover Plates for Flush-Mounted Wiring Devices UL 514D Data-Processing Cable UL 1690 Dead-Front Switchboards UL 891 Electric Motors UL 1004 Electric Sign Components UL 879 Electric Signs UL 48 Electric Spas. nes a las existentes. Zone 1 Hazardous (Classified) Locations:Type of ISA S12.23. sobre las características del producto en las cuales se han ba- noce que esta lista es actual en el momento de la publicación. Tubing. pero que se pueden presentar normas nuevas o modificacio- Nombre de la norma del producto Número de la norma del producto Number Antenna-Discharge Units UL 452 Arc-Fault Circuit-Interrupters UL 1699 Armored Cable UL 4 Attachment Plugs and Receptacles UL 498 Audio/Video and Musical Instrument Apparatus for Household. sado los requisitos de este Código.01 Commercial Audio Equipment UL 813 Communication Circuit Accessories UL 1863 Communications Cables UL 444 Community-Antenna Television Cables UL 1655 Conduit. Performance Requirements ISA 12. Zone 1 Hazardous (Classified) Locations:Type of ISA S12. cuando este Código exige tal certificación. Este anexo no constituye una parte obligatoria de los re- Este anexo informativo suministra una lista de normas de quisitos de este Código sino que está proyectado únicamente seguridad de producto utilizadas para la certificación de pro.26.13.0. Se reco. Zone 1 Hazardous (Classified) Locations Type of ISA S12. para proporcionar a los usuarios de éste una guía informativa ductos. and Zone 22 Hazardous (Classified) Locations ISA 61241-18 (12.02) – General Requirements Electrical Apparatus for Use in Zone 20. Zone 21. Zone 21.10. and Zone 22 Hazardous (Classified) Locations ISA 61241-11 (12.03) – Protection by Enclosure "td" Electrical Apparatus for Use in Zone 20.10. Zone 21. and Zone 22 Hazardous (Classified) Locations ISA 61241-0 (12.06) – Protection by Intrinsic Safety "iD" Electrical Apparatus for Use in Zone 21 and Zone 22 Hazardous (Classified) Locations ISA 61241-2 (12.04) – Protection by Pressurization "pD" Electrical Heating Appliances UL 499 Electrical Intermediate Metal Conduit – Steel UL 1242 Electrical Metallic Tubing – Aluminum UL797A Electrical Metallic Tubing – Steel UL 797 Electrical Nonmetallic Tubing UL 1653 Electrical Rigid Metal Conduit – Steel UL 6 Electric-Battery-Powered Industrial Trucks UL 583 Electromechanical Contactors and Motor Starters UL60947-4-1 Emergency Lighting and Power Equipment UL 924 Enclosed and Dead-Front Switches UL 98 Enclosures for Electrical Equipment UL 50 Energy Management Equipment UL 916 Explosion proof and Dust-Ignition-Proof Electrical Equipment for Use in Hazardous UL 1203 (Classified) Locations Fire Pump Controllers UL 218 Fire Resistive Cables UL 2196 Fixture Wire UL 66 Flame Propagation Height of Electrical and Optical-Fiber Cables Installed Vertically in Shafts UL 1666 Flat-Plate Photovoltaic Modules and Panels UL 1703 Flexible Cords UL 62 Flexible Lighting Products UL 2388 Flexible Metal Conduit UL 1 Fluorescent-Lamp Ballasts UL 935 Gas and Vapor Detectors and Sensors UL 2075 Gas-Burning Heating Appliances for Manufactured Homes and Recreational Vehicles UL 307B Gas-Fired Cooking Appliances for Recreational Vehicles UL 1075 Gas-Tube-Sign Cable UL 814 General-Use Snap Switches UL 20 Ground-Fault Circuit-Interrupters UL 943 Ground-Fault Sensing and Relaying Equipment UL 1053 Grounding and Bonding Equipment UL 467 Hardware for the Support of Conduit. and Zone 22 Hazardous (Classified) Locations ISA 61241-1(12.Anexo A: Normas de Productos ANEXO A Nombre de la norma del producto Número de la norma del producto Electrical Apparatus for Use in Zone 20. Controllers and Interconnection System Equipment for Use with Distributed UL 1741 Energy Resources Isolated Power Systems Equipment UL 1047 Junction Boxes for Swimming Pool Luminaires UL 1241 Liquid Fuel-Burning Heating Appliances for Manufactured Homes and Recreational Vehicles UL 307A Liquid-Tight Flexible Nonmetallic Conduit UL 1660 Liquid-Tight Flexible Steel Conduit UL 360 Lithium Batteries UL 1642 Low-Voltage Fuses – Part 1:General Requirements UL 248-1 Low-Voltage Fuses – Part 2: Class C Fuses UL 248-2 Low-Voltage Fuses – Part3:Class CA and CB Fuses UL 248-3 Low-Voltage Fuses – Part 4:Class CC Fuses UL 248-4 Low-Voltage Fuses – Part 5: Class G Fuses UL 248-5 Low-Voltage Fuses – Part 6: Class H Non-Renewable Fuses UL 248-6 Low-Voltage Fuses – Part 7: Class H Renewable Fuses UL 248-7 Low-Voltage Fuses – Part 8: Class J Fuses UL 248-8 Low-Voltage Fuses – Part 9:Class K Fuses UL 248-9 Low-Voltage Fuses – Part 10:Class L Fuses UL 249-10 Low-Voltage Fuses – Part 11: Plug Fuses UL 248-11 70-794 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .10.10.10. Converters. Tubing and Cable UL 2239 Heating and Cooling Equipment UL 1995 High-Intensity-Discharge Lamp Ballasts UL 1029 High Voltage Industrial Control Equipment UL 347 Household Refrigerators and Freezers UL 250 Industrial Battery Chargers UL 1564 Industrial Control Equipment UL 508 Industrial Control Panels UL 508A Industrial Control Panels UL 508A Instrumentation Tray Cable UL 2250 Insulated Wire Connector Systems for Underground Use or in Dampor Wet Locations UL 486D Inverters. Zone 21.07) – Protection by Encapsulation "mD" Electrical Apparatus for Use in Zone 20. ANEXO A Anexo A: Normas de Productos Nombre de la norma del producto Número de la norma del producto Low-Voltage Fuses – Part 12: Class R Fuses UL 248-12 Low-Voltage Fuses – Part 13: Semiconductor Fuses UL 248-13 Low-Voltage Fuses – Part 14: Supplemental Fuses UL 248-14 Low-Voltage Fuses – Part 15: Class T Fuses UL 248-15 Low-Voltage Fuses – Part 16:Test Limiters UL 248-16 Low-Voltage Landscape Lighting Systems UL 1838 Low-Voltage Lighting Fixtures for Use in Recreational Vehicles UL 234 Low-Voltage Luminaires UL 2108 Luminaire Reflector Kits for Installation on Previously Installed Fluorescent Luminaires. and Flexible Cords UL 1581 Reinforced Thermosetting Resin Conduit (RTRC) and Fittings UL 1684 Residential Pipe Heating Cable UL 2049 Requirements for Process Sealing Between Electrical Systems and Potentially Flammable ISA 12. Divisions 1 ISA-12. Flush-Device Boxes.13. Division 2 and Class III.01 Personal Protection Systems for Electric Vehicle Supply Circuits: General Requirements UL2231-1 Personal Protection Systems for Electric Vehicle Supply Circuits: Particular Requirements for UL2231-2 Protection Devices for Use in Charging Systems Plugs. Receptacles and Couplers for Electrical Vehicles UL2251 Portable Electric Luminaires UL 153 Portable Power Distribution Units UL 1640 Potting Compounds for Swimming Pool. Combustible Gas Detectors ISA 12. Fountain. Cables. Molded-Case Switches. UL 1598 Supplemental Requirements Machine-Tool Wires and Cables UL 1063 Medical Electrical Equipment – Part 1: General Requirements UL 60601-1 Medium-Voltage Power Cables UL 1072 Metal-Clad Cables UL 1569 Metal-Clad Cables and Cable-Sealing Fittings for Use in Hazardous (Classified) Locations UL 2225 Metallic Outlet Boxes UL 514A Mobile Home Pipe Heating Cable UL 1462 Molded-Case Circuit Breakers.01 and 2 Hazardous (Classified) Locations Nonmetallic Outlet Boxes. Part 1: General Requirements UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment. and Circuit-Breaker Enclosures UL 489 Motor Control Centers UL 845 Motor-Operated Appliances UL 73 Neon Transformers and Power Supplies UL 2161 Nonincendive Electrical Equipment for Use in Class I and II.12. and Covers UL 514C Nonmetallic Surface Raceways and Fittings UL 5A Nonmetallic Underground Conduit with Conductors UL 1990 Office Furnishings UL 1286 Optical Fiber Cable UL 1651 Optical Fiber and Communication Cable Raceway UL 2024 Panelboards UL 67 Performance Requirements. and Spa Equipment UL 676A Power Conversion Equipment UL 508C Power Outlets UL 231 Power Units Other Than Class 2 UL 1012 Power-Limited Circuit Cables UL 13 Professional Video and Audio Equipment UL 1419 Protectors for Coaxial Communications Circuits UL 497C Protectors for Data Communication and Fire Alarm Circuits UL 497B Protectors for Paired Conductor Communications Circuits UL 497 Reference Standard for Electrical Wires. Part 21: Remote Power Feeding UL 60950-21 Schedule 40 and 80 Rigid PVC Conduit and Fittings UL 651 Seasonal and Holiday Decorative Products UL 588 Secondary Protectors for Communications Circuits UL 497A Self-Ballasted Lamps and Lamp Adapters UL 1993 Service-Entrance Cables UL 854 Smoke Detectors for Fire Alarm Signaling Systems UL 268 Specialty Transformers UL 506 Splicing Wire Connectors UL 486C Stage and Studio Lighting UL 1573 Standby Batteries UL 1989 Stationary Engine Generator Assemblies UL 2200 Strut-Type Channel Raceways and Fittings UL 5B Supplemental Requirements for Extra-Heavy Wall Reinforced Thermosetting Resin Conduit UL 1684A (RTRC) and Fittings Surface Metal Raceways and Fittings UL 5 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-795 .01 or Combustible Process Fluids Roof and Gutter De-Icing Cable Units UL 1588 Room Air Conditioners UL 484 Safety of Information Technology Equipment.27. Blower Cleaners.11 Swimming Pool Pumps. and Household Floor Finishing Machines UL 1017 Waste Disposers UL 430 Wire Connectors UL 486A-486B Wireways.1 Surge Arresters – Metal-Oxide Surge Arresters for AC Power Circuits IEEE C62. Signal and Control Circuits UL 5C Surge Arresters – Gapped Silicon-Carbide Surge Arresters for AC Power Circuits I IEEE C62. and Chlorinators UL 1081 Telephone Equipment UL 1459 Transfer Switch Equipment UL 1008 Transient Voltage Surge Suppressors UL 1449 Underfloor Raceways and Fittings UL 884 Underwater Luminaires and Submersible Junction Boxes UL 676 Uninterruptible Power Systems UL 1778 Vacuum Cleaners. Auxiliary Gutters. and Associated Fittings UL 870 70-796 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .Anexo A: Normas de Productos ANEXO A Nombre de la norma del producto Número de la norma del producto Surface Raceways and Fittings for Use with Data. Filters. 5.2 a B. H.310. Para los conductores de 0 a 5000 voltios nominales banco de conductos para circuitos eléctricos se modifiquen se emplean las configuraciones de bancos de conductos eléc.310. situados en una fila ANSI/IEEE Standard 442-1996 Guide for Soil Thermal horizontal con una separación entre centros de los conductos Resistivity Measurements. Cloruro de polivinilo (PVC) = 650 (a) Para obtener la capacidad de corriente de cables ins- Goma (caucho) y similares = 500 talados en dos conductos eléctricos situados en una fila hori- Suelo muy seco (rocoso o arenoso) = 120 zontal con una separación de 190 mm (7. Concreto = 55 Suelo húmedo (zonas costeras.15(B)(5) Tablas B. W. véanse las publicaciones.7.60 de nivel freático) se define el término "conducto(s) eléctrico(s)".310. a una distancia igual a 3 m (10 pies) o el 10 por ciento B. Papel aislante = 550 Polietileno (PE) = 450 B. sea inferior al 25 por ciento el informe básico de cálculo de capacidades de corriente. "The Calculation of the Temperature Rise and (b) Cuando las profundidades de enterramiento sean Load Capability of Cable Systems".5 m (5 pies) entre los centros de los conductos (a) Cuando se incrementen las profundidades de ente- más próximos de cada grupo. Estas ca. e IEEE corriente del 6 por ciento por cada 300 mm (1 pie) de in- Standard 835-1994. pacidad de corriente de los conductores.310. y mento de la NFPA y se incluye exclusivamente para efectos sean distintos de los que aparecen en una tabla o figura espe- informativos. Cuando se la capacidad de corriente mostrada para tres conductos eléc- conocen los valores del factor de carga y de Rho para la ins.5. de corriente.310. se multiplica por 0.310.310.310. cuando se indica en los siguientes apartados (a) y (b): se empleen bancos de conductos adyacentes.310.7.88 la capacidad de corriente mostrada para un conducto conductividad térmica y se expresa normalmente en ° C-cm/ en las Tablas B. tores derivados del uso de la Figura B.2 m (4 pies) entre los rramiento de una o varias partes de un conducto eléctrico para extremos de las cubiertas de concreto para evitar la disminu.2.6 y B.310.310. En las Tablas B. Standard Power Cable Ampacity Tables. En la sección 310.15(B)(2) Aplicaciones típicas cubiertas por las ta. Algunos valores típicos de resistividad térmica (Rho) son: Cuando se disminuya la profundidad de enterramiento no Suelo promedio (el 90 por ciento del suelo en = 90 es necesario modificar las capacidades de corriente (apli- Estados Unidos) car factores de corrección). McGrath. cremento de la profundidad.1 a B. similar a lo que se mues- tra en el Detalle 2 de la Figura B. siempre que la lon- tores de corrección) debido al calentamiento mutuo. talación de un banco de conductos eléctricos en particular. o de 1. Es la inversa de la por 0. de J. para todos los valores de Rho.310.7. la capacidad de co- ingenieros.15(B)(4) Conductos eléctricos. mulas. mayores de las que aparecen en una tabla o en una figura.94 B.15(B)(3) Modificaciones de los criterios. se multiplica ducción a través de una sustancia. tal como se emplea en este anexo. ANEXO B Anexo B: Capacidad de Corriente Anexo B. se capacidades de corriente.5 pulgadas) entre La resistividad térmica.3.6 y B. similar a lo que se se refiere a la capacidad de transferencia de calor por con. muestra en el Detalle 1 de la Figura B. H.5 pulgadas).310.2.310. los centros de los conductos eléctricos. IEEE/ICEA puede aplicar un factor de corrección para la capacidad de Standard S-135/P-46-426.310.10 se muestran las capaci. Power Cable Ampacities.6 y B. rriente más alta se puede utilizar más allá del punto de transi- ción. Información de aplicación para los cálculos de la capacidad de corriente Este anexo no forma parte de los requisitos de este docu. AIEE de la longitud total del tramo. eléctricos de 190 mm (7. dades de corriente típicas para conductores de 0 a 2000 voltios Cuando la profundidad del enterramiento directo o la del nominales.310. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-797 . tabla = 60 B. Este anexo ofrece información relacionada con las Cuando dos capacidades de corriente diferentes se apli- capacidades de corriente calculadas bajo la supervisión de quen a partes adyacentes de un circuito. tricos. se pueden modificar las capacidades de corriente mostradas en la tabla o figura. se pueden modificar las capacidades de corriente como B. Neher y M. de la longitud del circuito calculada en la mayor capacidad blas. en las Tablas B.310.310. tabla.15(B)(1) Información para la aplicación de las fór. la que sea menor. Para más información sobre la determinación de la (b) Para obtener la capacidad de corriente de cables ins- resistividad térmica del suelo (Rho). evitar obstáculos subterráneos. cíficas de este Anexo. que se detallan en las Figuras B.310. Paper 57-660.4 y B. véase la publicación talados en cuatro conductos eléctricos. aplicando los fac- B.310. gitud total de las partes del conducto que van a mayor pro- pacidades de corriente han sido calculadas como se indica en fundidad para evitar obstáculos. es suficiente una separación de 1. respecto a los valores que aparecen en una figura o en una tricos subterráneos. En las Figuras B.1. no es necesario reducir la ca- ción de la capacidad de los conductores (aplicación de los fac.310. Para más información sobre la aplicación de estas para una capacidad de corriente específica subterránea. RWH-2.Anexo B: Capacidad de Corriente ANEXO B B. XHHW. Si la separación entre los conductos eléc.855 y la capa- dad de corriente y de Rho para un factor de carga unitario en cidad de corriente deseada es 0. de carga de 100 por ciento. En cada curva se representa en las tablas de capacidad de corriente para bancos de con- una relación I2/I1 particular.1. RWH-2.686. de 0 a 2000 voltios nominales. THHW. De la misma manera tor de carga del 100 por ciento. Figura B.310. THW-2. se pueden ajustar a diferentes valores de Rho. Tipos THHN.13) 60º C (140º F) 75º C (167º F) 90º C (194º F) 60º C (140º F) 75º C (167º F) 90º C (194º F) Tipos THHN. XHHW.686. THWN. Se encerramientos de los equipos.1 Capacidades de corriente de dos o tres conductores aislados. Tabla B.2. Cuando el factor de carga sea menor al 100 por ciento y Las curvas de la parte inferior muestran la relación entre se pueda verificar por medición o cálculo. ZW ZW-2 Tipo TW XHHW ZW-2 Calibre Calibre (AWG o ALUMINIO O ALUMINIO (AWG o kcmil) COBRE RECUBIERTO DE COBRE kcmil) 14 16* 18* 21* –– –– –– 14 12 20* 24* 27* 16* 18* 21* 12 10 27* 33* 36* 21* 25* 28* 10 8 36 43 48 28 33 37 8 6 48 58 65 38 45 51 6 4 66 79 89 51 61 69 4 2 76 90 102 59 70 79 3 3 88 105 119 69 83 93 2 1 102 121 137 80 95 106 1 1/0 121 145 163 94 113 127 1/0 2/0 138 166 186 108 129 146 2/0 3/0 158 189 214 124 147 167 3/0 4/0 187 223 253 147 176 197 4/0 70-798 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . La capacidad de corriente deseada Figura B. Temperatura nominal del conductor (véase la Tabla 310. XHHW-2. que coincide con la de la tabla para en bancos de conductos eléctricos. factor de carga = 50. se puede modifi- Rho y el factor de carga que daría prácticamente la misma car la capacidad de corriente de las instalaciones de bancos capacidad de corriente que el valor indicado de Rho a un fac.15(B)(7) Ejemplos que muestran la aplicación de la = 0.2.310. I1 = 583.74. THHW. UF XHHW. de conductos eléctricos como se indicó. para encontrar la capacidad de corriente de Figura B. con base en una temperatura ambiente de 30° C (86° F).310. THW. donde F = 0. con un recubrimiento general (cable multiconductor) en una canalización al aire libre. para Rho = 120 y cos entran desde la instalación subterránea en los factor de carga = 100. USE-2.310. Tipos RHW. Tipos TW.1 para modificar la capacidad de corriente será = 0. Tipos RHW. XHHW-2. THW-2.74 x 583 = 431. la capacidad de corriente para Rho = 60 y un Los valores para utilizar con la Figura B.855 x 583 = 498 amperios.1 se encuentran factor de carga del 50 por ciento. es menor a lo ductos eléctricos. Rho = 60. no es necesario reducir la localiza Rho = 90 en la parte inferior del gráfico y se sigue la capacidad de corriente de los conductores contenidos en línea de Rho =90 hasta su intersección con la curva del factor dichos conductos. siendo I2 la capacidad de corriente ductos eléctricos de este anexo.310. La relación I2/I1 = 0.5: a especificado en dicha figura. I2 = 400. RHH. RHH.310.310. THHW. La Figura B. USE-2. Las circuito.310.310. THWN. un circuito con cables de cobre de 500 kcmils para seis con- tricos. THWN-2.310. cuando los conductos eléctri.15(B)(6) Conductos eléctricos utilizados según la Por ejemplo. como se muestra en la Tabla B. donde el Rho equivalente = 90. como se muestra en la Figura B. para Rho = 120 y un factor de carga del 100 por ciento. F = 0. THWN-2. términos de I1. cuando Rho = 80 y factor de carga = 75 a partir de la curvas de la parte superior muestran la variación de la capaci. Después se sigue la línea de Rho = 90 hasta una relación I2/I1 B. el Rho equivalente = 43. para interpolar o extrapolar los valores de Rho y del factor de Para determinar la capacidad de corriente para el mismo carga para los cables instalados en conductos eléctricos. THW. THHW.1 se usa Rho = 90 y factor de carga = 100 por ciento. RHH.67 0. THW. XHHW. THWN.58 0.71 133-140 61-70 –– 0. ANEXO B Anexo B: Capacidad de Corriente Tabla B.82 0.58 0.08 1.58 –– 0. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-799 . o 15 amperios para el 12 AWG y 25 amperios para el 10 AWG para los conductores de aluminio y de aluminio recubierto de cobre. RHH.91 97-104 41-45 0.58 142-158 71-80 –– –– 0.13) 60º C (140º F) 75º C (167º F) 90º C (194º F) 60º C (140º F) 75º C (167º F) 90º C (194º F) Tipos THHN.88 0.88 0. THW-2.33 0.76 124-131 56-60 –– 0.71 –– 0.82 0. UF XHHW.75 0.91 0.87 106-113 46-50 0. XHHW-2. RWH-2.33 0.08 1. THHW. RWH-2.00 1.04 70-77 26-30 1.58 0.310.82 115-122 51-55 0.82 0. multiplicar las capacidades Temp.71 0.96 88-95 36-40 0.87 0.00 1.94 0. USE-2. Tipos RHW. THHW. amb. Tipos TW. THHW.75 0.82 0. (° C) de corriente mostradas anteriormente por el factor adecuado de los siguientes (º F) 21-25 1. USE-2.04 1.96 0. THHW. 20 amperios para el 12 AWG y 30 amperios para el 10 AWG. THWN. amb. la protección contra sobrecorriente para los tipos de conductores marcados con asterisco (*) no debe ser mayor a 15 amperios para el calibre del 14 AWG.67 0.00 1.58 0. Tipos THHN.05 1.1 Continúa Temperatura nominal del conductor (véase la Tabla 310.00 1.41 –– –– 0.91 0.00 79-86 31-35 0. XHHW-2.41 160-176 *Si no se permite específicamente otra cosa en otro lugar de este Código.05 1.76 0. THW-2.00 1. Tipos RHW. THW.41 0.41 0. XHHW. THWN-2. THWN-2.71 0.91 0.94 0.82 0. ZW ZW-2 Tipo TW XHHW ZW-2 Calibre Calibre (AWG o ALUMINIO O ALUMINIO (AWG o kcmil) COBRE RECUBIERTO DE COBRE kcmil) 250 205 245 276 160 192 217 250 300 234 281 317 185 221 250 300 350 255 305 345 202 242 273 350 400 274 328 371 218 261 295 400 500 315 378 427 254 303 342 500 600 343 413 468 279 335 378 600 700 376 452 514 310 371 420 700 750 387 466 529 321 384 435 750 800 397 479 543 331 397 450 800 900 415 500 570 350 421 477 900 1000 448 542 617 382 460 521 1000 Factores de corrección Temp. Para temperaturas ambiente distintas de 30° C (86° F). 94 0.00 1.50 0.87 0.38 0. UF y USE) Temperatura nominal del conductor (véase Tabla 310.15 1. la protección contra sobrecorriente para estos tipos de conductores no debe ser mayor a: 15 amperios para el 14 AWG.12 1.14 1. para conductores de cobre.10 1.75 0.93 0.05 1.58 0.00 1.12 1.95 0.85 0.58 0.76 0.00 97-104 41-45 0.20 1. 20 amperios para el 12 AWG y 30 amperios para el 10 AWG.310. multiplicar las anteriores capacidades de corriente amb.32 1. para los conductores de aluminio o de aluminio recubierto de cobre 70-800 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .89 0.15 1.65 0. MC.75 0.22 1.11 1.05 88-95 36-40 1.11 1.10 79-86 31-35 1.85 0.71 0.50 0. MI.63 142-158 71-80 –– –– 0. (º C) por el factor adecuado de los siguientes (º F) 21-25 1.07 1.84 0. (Para cables de los tipos TC.82 0.05 1.63 –– 0.13 1. amb.32 1.07 1.33 0.84 124-131 56-60 –– 0. Para temperaturas ambiente distintas de 40° C (104° F). Capacidades de corriente de cables multiconductores con no más de tres conductores aislados.71 0.00 1.00 1.05 1.22 1.88 0.77 133-140 61-70 –– 0.88 0.65 0.00 1.Anexo B: Capacidad de Corriente ANEXO B Tabla B.00 1.14 70-77 26-30 1.77 –– 0.20 1.94 0.95 106-113 46-50 0.87 0. o 15 amperios para el 12 AWG y 25 amperios para el 10 AWG.76 0.82 0. de 0 a 2000 voltios nominales al aire libre. con base en una temperatura ambiente de 40° C (104° F). Temp.38 0.00 1.89 115-122 51-55 0.13 1.44 –– –– 0.3) 60º C 75º C 85º C 90º C 60º C 75º C 85º C 90º C (140º F) (167º F) (185º F) (194º F) (140º F) (167º F) (185º F) (194º F) Calibre Calibre (AWG o ALUMINIO O ALUMINIO RECUBIERTO (AWG o kcmil) COBRE DE COBRE kcmil) 18 –– –– –– 11* –– –– –– –– 18 16 –– –– –– 16* –– –– –– –– 16 14 18* 21* 24* 25* –– –– –– –– 14 12 21* 28* 30* 32* 18* 21* 24* 25* 12 10 28* 36* 41* 43* 21* 28* 30* 32* 10 8 39 50 56 59 30 39 44 46 8 6 52 68 75 79 41 53 59 61 6 4 69 89 10 104 54 70 78 81 4 3 81 104 116 121 63 81 91 95 3 2 92 118 132 138 72 92 103 108 2 1 107 138 154 161 84 108 120 126 1 1/0 124 160 178 186 97 125 139 145 1/0 2/0 143 184 206 215 111 144 160 168 2/0 3/0 165 213 238 249 129 166 185 194 3/0 4/0 190 245 274 287 149 192 214 224 4/0 250 212 274 305 320 166 214 239 250 250 300 237 306 341 357 186 240 268 280 300 350 261 337 377 394 205 265 296 309 350 400 281 363 406 425 222 287 317 334 400 500 321 416 465 487 255 330 368 385 500 600 354 459 513 538 284 368 410 429 600 700 387 502 565 589 306 405 462 473 700 750 404 523 586 615 328 424 473 495 750 800 415 539 604 633 339 439 490 513 800 900 438 570 639 670 362 469 514 548 900 1000 461 601 674 707 385 499 558 584 1000 Factores de corrección Temp.33 0.44 160-176 *Si no se permite específicamente otra cosa en otro lugar de este Código.3.93 0. 00 1.2.95 0. (Fig. en conductos eléctricos subte- rráneos no magnéticos (un conductor por conducto eléctrico).09 1. THWN. con base en una temperatura ambiente de la tierra de 20° C (68° F) y los conductos eléctricos dispuestos como en la Figura B.00 1.00 61-68 21-25 0.5. (Fig.90 0. XHHW. ANEXO B Anexo B: Capacidad de Corriente Tabla B.90 79-86 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-801 . USE XHHW.04 1. B. THWN. (Fig.2. B. amb.310.09 1. THWN.2. THHW. RHW.95 0.95 0.2.310.04 1. RHW.310. Detalle 2) Detalle 3) Detalle 4) Detalle 2) Detalle 3) Detalle 4) Tipos Tipos Tipos Tipos Tipos Tipos RHW.04 52-59 16-20 1.310. THW. THW.95 0.90 0. THHW.2. B. THWN. USE XHHW. USE XHHW USE Calibre ALUMINIO O ALUMINIO RECUBIERTO Calibre (kcmil) COBRE DE COBRE (kcmil) RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO 60 90 120 60 90 120 60 90 120 60 90 120 60 90 120 60 90 120 LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF 50 100 100 50 100 100 50 100 100 50 100 100 50 100 100 50 100 100 250 410 344 327 386 295 275 369 270 252 320 269 256 302 230 214 288 211 197 250 350 503 418 396 472 355 330 446 322 299 393 327 310 369 277 258 350 252 235 350 500 624 511 484 583 431 400 545 387 360 489 401 379 457 337 313 430 305 284 500 750 794 640 603 736 534 494 674 469 434 626 505 475 581 421 389 538 375 347 750 1000 936 745 700 864 617 570 776 533 493 744 593 557 687 491 453 629 432 399 1000 1250 1055 832 781 970 686 632 854 581 536 848 668 627 779 551 508 703 478 441 1250 1500 1160 907 849 1063 744 685 918 619 571 941 736 689 863 604 556 767 517 477 1500 1750 1250 970 907 1142 793 729 975 651 599 1026 796 745 937 651 598 823 550 507 1750 2000 1332 1027 959 1213 836 768 1030 683 628 1103 850 794 1005 693 636 877 581 535 2000 Temp.09 1.90 0.09 43-50 11-15 1.2.00 1. Factores de corrección amb. Capacidad de corriente de conductores sencillos aislados.04 1. de 0 a 2000 voltios nominales. THWN. THW. THHW. RHW.310.09 1. RHW.00 1. USE XHHW.04 1. THW. temperatura del conductor 75° C (167° F) 3 Conductos 6 Conductos 9 Conductos 3 Conductos 6 Conductos 9 Conductos eléctricos eléctricos eléctricos eléctricos eléctricos eléctricos (Fig. RHW.2. B.310.95 0.90 0. B. (º C) (º F) 6-10 1. B. USE XHHW. THWN.310.95 70-77 26-30 0.04 1. THHW. THW. THHW.00 1. THW. (Fig. Temp.310.90 0. (Fig. THHW.09 1. 90 0. THWN.2.2.04 1. (Fig. THWN. THWN. con base en una temperatura ambiente de la tierra de 20° C (68° F) y los conductos eléctricos dispuestos como en la Figura B. Temp.2. THWN.04 1. RHW.90 0. Factores de corrección amb. B.95 0.310.00 1. USE XHHW.2. USE XHHW. RHW.2.09 43-50 11-15 1.310. (Fig.90 0. USE XHHW. THHW. de 0 a 2000 voltios nominales dentro de una cubierta general (cable de tres conductores) en conductos eléctricos subterráneos (un cable por conducto eléctrico). THWN.2.90 0.310.09 1. THHW.00 1.00 1.00 61-68 21-25 0. (Fig.90 79-86 70-802 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . THW. THHW.310. THHW.310.95 0.310.6.95 0.09 1. (Fig. (º C) (º F) 6-10 1. USE XHHW. amb. Capacidades de corriente de tres conductores aislados. THW.95 0.09 1.95 70-77 26-30 0. THW.04 52-59 16-20 1. B.04 1. THW. RHW. XHHW. B. THW.Anexo B: Capacidad de Corriente ANEXO B Tabla B.95 0.00 1. THW.04 1.00 1. THHW.2. RHW. THWN.90 0. B.310. USE XHHW USE Calibre ALUMINIO O ALUMINIO RECUBIERTO Calibre (kcmil) COBRE DE COBRE (kcmil) RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO 60 90 120 60 90 120 60 90 120 60 90 120 60 90 120 60 90 120 LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF 50 100 100 50 100 100 50 100 100 50 100 100 50 100 100 50 100 100 8 58 54 53 56 48 46 53 42 39 45 42 41 43 37 36 41 32 30 8 6 77 71 69 74 63 60 70 54 51 60 55 54 57 49 47 54 42 39 6 4 101 93 91 96 81 77 91 69 65 78 72 71 75 63 60 71 54 51 4 2 132 121 118 126 105 100 119 89 83 103 94 92 98 82 78 92 70 65 2 1 154 140 136 146 121 114 137 102 95 120 109 106 114 94 89 107 79 74 1 1/0 177 160 156 168 137 130 157 116 107 138 125 122 131 107 101 122 90 84 1/0 2/0 203 183 178 192 156 147 179 131 121 158 143 139 150 122 115 140 102 95 2/0 3/0 233 210 204 221 178 158 205 148 137 182 164 159 172 139 131 160 116 107 3/0 4/0 268 240 232 253 202 190 234 168 155 209 187 182 198 158 149 183 131 121 4/0 250 297 265 256 280 222 209 258 184 169 233 207 201 219 174 163 202 144 132 250 350 363 321 310 340 267 250 312 219 202 285 252 244 267 209 196 245 172 158 350 500 444 389 375 414 320 299 377 261 240 352 308 297 328 254 237 299 207 190 500 750 552 478 459 511 388 362 462 314 288 446 386 372 413 314 293 374 254 233 750 1000 628 539 518 579 435 405 522 351 321 521 447 430 480 361 336 433 291 266 1000 Temp. THHW.09 1. Detalle 1) Detalle 2) Detalle 3) Detalle 1) Detalle 2) Detalle 3) Tipos Tipos Tipos Tipos Tipos Tipos RHW.04 1.09 1.310. (Fig. temperatura del conductor 75° C (167° F) 1 Conductos 3 Conductos 6 Conductos 1 Conductos 3 Conductos 6 Conductos eléctricos eléctricos eléctricos eléctricos eléctricos eléctricos (Fig. RHW. B. B. 310.00 1. THWN. THHW. RHW. Temp.00 1.2. (Fig.2. RHW. B. Factores de corrección amb. THW.09 1. RHW. B. ANEXO B Anexo B: Capacidad de Corriente Tabla B. THW. amb.09 1. de 0 a 2000 voltios nominales. con base en una temperatura ambiente del suelo de 20° C (68° F) y los conductos eléctricos dispuestos como en la Figura B.09 1.04 1.04 52-59 16-20 1. THWN. en conductos eléctricos subterráneos (tres conductores por conducto eléctrico). USE XHHW. THWN.04 1.2. USE XHHW. THHW.90 0. THWN.90 0.09 1. (Fig.95 0.310.04 1. (Fig.95 0. THHW.95 0.2.310.09 43-50 11-15 1.00 61-68 21-25 0.2. USE XHHW. THHW. Capacidades de corriente de tres conductores sencillos aislados.95 0.90 0.90 79-86 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-803 .310. (Fig. Detalle 1) Detalle 2) Detalle 3) Detalle 1) Detalle 2) Detalle 3) Tipos Tipos Tipos Tipos Tipos Tipos RHW. USE XHHW USE Calibre ALUMINIO O ALUMINIO RECUBIERTO Calibre (kcmil) COBRE DE COBRE (kcmil) RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO RHO 60 90 120 60 90 120 60 90 120 60 90 120 60 90 120 60 90 120 LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF LF 50 100 100 50 100 100 50 100 100 50 100 100 50 100 100 50 100 100 8 63 58 57 61 51 49 57 44 41 49 45 44 47 40 38 45 34 32 8 6 84 77 75 80 67 63 75 56 53 66 60 58 63 52 49 59 44 41 6 4 111 100 98 105 86 81 98 73 67 86 78 76 79 67 63 77 57 52 4 3 129 116 113 122 99 94 113 83 77 101 91 89 83 77 73 84 65 60 3 2 147 132 128 139 112 106 129 93 86 115 103 100 108 87 82 101 73 67 2 1 171 153 147 161 128 121 149 106 98 133 119 115 126 100 94 116 83 77 1 1/0 197 175 169 185 146 137 170 121 111 153 136 132 144 114 107 133 94 87 1/0 2/0 226 200 193 212 166 156 194 136 126 176 156 151 165 130 121 151 106 98 2/0 3/0 260 228 220 243 189 177 222 154 142 203 178 172 189 147 138 173 121 111 3/0 4/0 301 263 253 280 215 201 255 175 161 235 205 198 219 168 157 199 137 126 4/0 250 334 290 279 310 236 220 281 192 176 261 227 218 242 185 172 220 150 137 250 300 373 321 308 344 260 242 310 210 192 293 252 242 272 204 190 245 165 151 300 350 409 351 337 377 283 264 340 228 209 321 276 265 296 222 207 266 179 164 350 400 442 376 361 394 302 280 368 243 223 349 297 284 321 238 220 288 191 174 400 500 503 427 409 460 341 316 412 273 249 397 338 323 364 270 250 326 216 197 500 600 552 468 447 511 371 343 457 296 270 446 373 356 408 296 274 365 236 215 600 700 602 509 486 553 402 371 492 319 291 488 408 389 443 321 297 394 255 232 700 750 632 529 505 574 417 385 509 330 301 508 425 405 461 334 309 409 265 241 750 800 654 544 520 597 428 395 527 338 308 530 439 418 481 344 318 427 273 247 800 900 692 575 549 628 450 415 554 355 323 563 466 444 510 365 337 450 288 261 900 1000 730 605 576 659 472 435 581 372 338 597 494 471 538 385 355 475 304 276 1000 Temp. XHHW.310. (Fig.00 1. B.95 70-77 26-30 0.2.7. THW. B.310. temperatura del conductor 75° C (167° F) 1 Conductos 3 Conductos 6 Conductos 1 Conductos 3 Conductos 6 Conductos eléctricos eléctricos eléctricos eléctricos eléctricos eléctricos (Fig.04 1. USE XHHW. THWN.90 0. THHW. THW. (º C) (º F) 6-10 1. THHW. THW.310.2.95 0.09 1. RHW.04 1. THW.00 1.90 0. B. RHW. THWN.00 1.310. B. XHHW.00 1.74. XHHW.12 1. B.00 1.310. factor de carga del 100%. THWN. (º C) (º F) 6-10 1.09 1.87 0.95 0. Detalle 5) (Fig.95 0.310. RHW. Detalle 5) (Fig.06 1.04 1.00 1.94 0.90 0. resistencia térmica (Rho) de 90 1 Cable 2 Cables 1 Cable 2 Cables (Fig. con base en una temperatura ambiente de la tierra de 20° C (68° F) .90 79-86 Nota: Para las capacidades de corriente de los cables del tipo UF en conductos eléctricos subterráneos. THHW.06 1.2.09 1. Capacidades de corriente de dos o tres conductores aislados. RHW.87 0. THHW. XHHW.310. multiplicar las capacidades de corriente mostradas en esta tabla por 0.12 1. UF USE UF USE UF USE UF USE Calibre Calibre (AWG o ALUMINIO O ALUMINIO RECUBIERTO (AWG o kcmil) COBRE DE COBRE kcmil) 8 64 75 60 70 51 59 47 55 8 6 85 100 81 95 68 75 60 70 6 4 107 125 100 117 83 97 78 91 4 2 137 161 128 150 107 126 110 117 2 1 155 182 145 170 121 142 113 132 1 1/0 177 208 165 193 138 162 129 151 1/0 2/0 201 236 188 220 157 184 146 171 2/0 3/0 229 269 213 250 179 210 166 195 3/0 4/0 259 304 241 282 203 238 188 220 4/0 250 –– 333 –– 308 –– 261 –– 241 250 350 –– 401 –– 370 –– 315 –– 290 350 500 –– 481 –– 442 –– 381 –– 250 500 750 –– 585 –– 535 –– 473 –– 433 750 1000 –– 657 –– 600 –– 545 –– 497 1000 Temp. de 0 a 2000 voltios nominales.12 1. THW. Factores de corrección amb. Detalle 6) 60º C 75º C 60º C 75º C 60º C 75º C 60º C 75º C (140º F) (167º F) (140º F) (167º F) (140º F) (167º F) (140º F) (167º F) TIPOS TIPOS RHW.2.90 0.310.00 1.87 0.09 1. THWN. XHHW.12 1.95 0. THHW.04 1.2.2.00 1. cableados dentro de un recubrimiento general (dos o tres conductores).00 1.06 1.87 0. THWN.00 1.94 0. directamente enterrados en la tierra. B.2. B. THW. THW.8.95 70-77 26-30 0.310.94 0.06 1. B.04 52-59 16-20 1.00 61-68 21-25 0.Anexo B: Capacidad de Corriente ANEXO B Tabla B. amb.310. dispuestos como en la Figura B.94 0.09 43-50 11-15 1. RHW. Temp. THWN. THW. 70-804 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .04 1. THHW.90 0. Detalle 6) (Fig. de 0 a 2000 voltios nominales. Ver Fig.94 0.2.06 1.12 1.04 1. con base en una temperatura ambiente de la tierra de 20° C (68° F).310.310.00 1.95 0.90 79-86 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-805 .87 0.09 43-50 11-15 1.94 0.2. directamente enterrados en la tierra.06 1.06 1.310.09 1.2. Detalle 7 Detalle 8 Detalle 7 Detalle 8 60º C 75º C 60º C 75º C 60º C 75º C 60º C 75º C (140º F) (167º F) (140º F) (167º F) (140º F) (167º F) (140º F) (167º F) TIPOS TIPOS UF USE UF USE UF USE UF USE Calibre Calibre (AWG o ALUMINIO O ALUMINIO RECUBIERTO (AWG o kcmil) COBRE DE COBRE kcmil) 8 72 84 66 77 55 65 51 60 8 6 91 107 84 99 72 84 66 77 6 4 119 139 109 128 92 108 85 100 4 2 153 179 140 164 119 139 109 128 2 1 173 203 159 186 135 158 124 145 1 1/0 197 231 181 212 154 180 141 165 1/0 2/0 223 262 205 240 175 205 159 187 2/0 3/0 254 298 232 272 199 233 181 212 3/0 4/0 289 339 263 308 226 265 206 241 4/0 250 –– 370 –– 336 –– 289 –– 263 250 350 –– 445 –– 403 –– 349 –– 316 350 500 –– 536 –– 483 –– 424 –– 382 500 750 –– 654 –– 587 –– 525 –– 471 750 1000 –– 744 –– 665 –– 608 –– 544 1000 Temp.12 1.09 1. Capacidades de corriente de tres ternas de conductores sencillos aislados.04 1.310.00 1. dispuestos como en la Figura B.310.04 52-59 16-20 1. amb. factor de carga del 100%.00 61-68 21-25 0.12 1. ANEXO B Anexo B: Capacidad de Corriente Tabla B. resistencia térmica (Rho) de 90 Ver Fig.00 1. B.95 0.90 0.00 1.310. (º C) (º F) 6-10 1.95 70-77 26-30 0. Ver Fig.87 0.94 0.09 1. B. Ver Fig.95 0.00 1.12 1. B.00 1. B.87 0. Factores de corrección amb.04 1.00 1. Temp.2.94 0.90 0.87 0.9.06 1.90 0.2. 06 1. amb.90 0.09 43-50 11-15 1. dispuestos como en la Figura B. B.04 1.00 1.2.310.94 0. B.00 1.95 0.12 1.00 1.12 1.95 0. Temp.87 0.310. Ver Fig.00 1.95 0.09 1.90 0. resistencia térmica (Rho) de 90 Ver Fig.310.87 0. directamente enterra- dos en la tierra.310.310. con base en una temperatura ambiente de la tierra de 20° C (68° F).00 1.90 0.04 1.94 0. Factores de corrección amb.00 1.310. de 0 a 2000 voltios nominales. B.04 1. factor de carga del 100%.2.2.12 1. Ver Fig.09 1.12 1.00 1. Ver Fig.2.09 1.06 1.95 70-77 26-30 0. Capacidades de corriente de tres conductores sencillos aislados. B.94 0.2.06 1.06 1.87 0.94 0.87 0. Detalle 9 Detalle 10 Detalle 9 Detalle 10 60º C 75º C 60º C 75º C 60º C 75º C 60º C 75º C (140º F) (167º F) (140º F) (167º F) (140º F) (167º F) (140º F) (167º F) TIPOS TIPOS UF USE UF USE UF USE UF USE Calibre Calibre (AWG o ALUMINIO O ALUMINIO RECUBIERTO (AWG o kcmil) COBRE DE COBRE kcmil) 8 84 98 78 92 66 77 61 72 8 6 107 126 101 118 84 98 78 92 6 4 139 163 130 152 108 127 101 118 4 2 178 209 165 194 139 163 129 151 2 1 201 236 187 219 157 184 146 171 1 1/0 230 270 212 249 179 210 165 194 1/0 2/0 261 306 241 283 204 239 188 220 2/0 3/0 297 348 274 321 232 272 213 250 3/0 4/0 336 394 309 362 262 307 241 283 4/0 250 –– 429 –– 394 –– 335 –– 308 250 350 –– 516 –– 474 –– 403 –– 370 350 500 –– 626 –– 572 –– 490 –– 448 500 750 –– 767 –– 700 –– 605 –– 552 750 1000 –– 887 –– 808 –– 706 –– 642 1000 1250 –– 979 –– 891 –– 787 –– 716 1250 1500 –– 1063 –– 965 –– 862 –– 783 1500 1750 –– 1133 –– 1027 –– 930 –– 843 1750 2000 –– 1195 –– 1082 –– 990 –– 897 2000 Temp.04 52-59 16-20 1. (º C) (º F) 6-10 1.00 61-68 21-25 0.90 79-86 70-806 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .Anexo B: Capacidad de Corriente ANEXO B Tabla B.10. I2 = capacidad de corriente para Rho = 120.1 Gráfica de interpolación para cables en un banco de conductos. I1 = capacidad de corriente para Rho = 60. capacidad de corriente deseada = F x I1. ANEXO B Anexo B: Capacidad de Corriente Figura B. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-807 . factor de carga = 100%.310. factor de carga = 50%. 310.Anexo B: Capacidad de Corriente ANEXO B Figura B.10.5 hasta B.310.2 Dimensiones de las instalaciones de cables para usar con las Tablas B. 70-808 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .310. multiplicar las anteriores Temp.00 1. o MV-90* RHW. en conductos eléctricos subterráneos no magnéticos (un conductor por conducto eléctrico).90 0. TIERRA 90.09 1.95 0.95 0.09 1.09 1. 1750 (1090A/Cable) (685A/Cable) (615A/Cable) 1750 amb.00 1. 11-15 1. DE F.4 Capacidades de corriente para conductores senci- llos aislados.09 43-50 Temp. USE.04 52-59 *Limitado a la temperatura del conductor de 75° C. THHW. de 20° C (68° C).09 1. multiplicar las anteriores Temp. 16-20 1.90 0.00 1. TIERRA 90.00 1.00 1. de 0 a 5000 voltios nominales en conductos eléctricos subterrá- neos (tres conductores por conducto eléctrico).95 0.3 Capacidades de corriente de conductores sencillos 26-30 0.95 70-77 NLM Figura B. THW. cuatro cables de un solo conductor por fase.00 61-68 (º C) adecuado de los siguientes (º F) 21-25 0.95 0.90 79-86 6-10 1.04 1. capacidades de corriente por el factor amb. TIERRA 120. capacidades de corriente por el factor amb.310. THW. DE F.00 1.95 70-77 26-30 0. THWN.90 0. ANEXO B Anexo B: Capacidad de Corriente TIPOS RHW.90 0.95 0.95 0. DE CARGA 50 CARGA 100 CARGA 100 2820 1860 1680 750 (705A/Cable) (465A/Cable) (420A/Cable) 750 2340 1530 1395 250 (260A/Cable) (170A/Cable) (155A/Cable) 250 3300 2140 1920 1000 (825A/Cable) (535A/Cable) (480A/Cable) 1000 2790 1800 1665 350 (310A/Cable) (200A/Cable) (185A/Cable) 350 3700 2380 2120 1250 (925A/Cable) (595A/Cable) (530A/Cable) 1250 3375 2160 1980 500 (375A/Cable) (240A/Cable) (220A/Cable) 500 4060 2580 2300 1500 (1015A/Cable) (645A/Cable) (575A/Cable) 1500 Para temperaturas ambiente distintas 4360 2740 2460 Temp.04 1. XHHW. DE F. TIPOS XHHW.00 61-68 21-25 0. con base en una temperatura ambiente de la tierra de 20° C (68° F) y temperatura de los conductores de 75° C (167° F).04 1. RHO DE LA RHO DE LA RHO DE LA F.95 0. USE.90 79-86 aislados. DE TIERRA 60.90 0. nueve cables de un solo *Limitado a la temperatura del conductor de 75° C.95 0. de 0 a 5000 voltios.04 1.09 43-50 11-15 1.90 0.04 1. de 20° C (68° C).09 1.310.90 0. con base en una temperatura ambiente de la tie- rra de 20° C (68° F) y temperatura de los conductores de 75° C (167° F). NLM Figura B.04 1. o MV-90* Calibre Corriente nominal total por fase en amperios Calibre kcmil kcmil Calibre Corriente nominal total por fase en amperios Calibre RHO DE LA RHO DE LA RHO DE LA kcmil kcmil TIERRA 60.00 1.04 52-59 amb.00 1.04 1. CARGA 50 CARGA 100 CARGA 100 F. conductor por fase.09 1.90 0.09 1.04 1. 16-20 1. TIERRA 120. DE F. THWN. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-809 . (º C) adecuado de los siguientes (º F) Para temperaturas ambiente distintas 6-10 1. THHW.09 1. 7) = 11.04 1.310. DE F. 2 llos aislados.00 61-68 21-25 0.09 43-50 una canalización que contiene 24 conductores. THWN (75° C) en una 20° C (68° F) y temperatura de los conductores de 75° C (167° F).04 1. Donde: XHHW.90 79-86 12 *Limitado a la temperatura del conductor de 75° C.00 1. con diversidad de carga. DE CARGA 50 CARGA 100 CARGA 100 E = número deseado de conductores portadores de corrien- te en la canalización o cable.11. capacidades de corriente por el factor amb. según las Tablas: 310.00 1.1. 11-15 1.85 50* * Estos factores incluyen los efectos de una diversidad de carga del 50%.6 y B. 310. A2= 0.09 1. 1 amb.310.24 70* 25 .7) 26-30 0.Anexo B: Capacidad de Corriente ANEXO B Tabla B. diversidad del 50%) NLM Figura B.90 0. THW. Porcentaje de los valores de las tablas ajustados según Número de conductores la temperatura ambiente.5 amperes 18 70-810 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .16.00 1. o A .310. o MV-90* A1 = Capacidad de corriente.95 0.310.09 1.95 70-77 A2= (0.95 0. USE. B. DE F. de 20° C (68° C). canalización que contiene 24 conductores. = 14 amperes (p. multiplicada por Calibre Corriente nominal total por fase en amperios Calibre kcmil kcmil el factor adecuado según la Tabla B. RHO DE LA RHO DE LA RHO DE LA N = número total de conductores utilizados para obtener TIERRA 60.310.310. 5575 3375 3000 A2 = Límite de la capacidad de corriente para los conducto 2000 (1115A/Cable) (675A/Cable) (600A/Cable) 2000 res portadores de corriente en la canalización o cable.5) (24) x 20 (0. Calcular el límite de la capacidad de corriente para 12 conduc- (º C) adecuado de los siguientes (º F) tores portadores de corriente calibre 14 AWG. Para más de 85 conductores. A2= (0. el que sea el menor E 1 1 TIPOS RHW.5N x (A ).18. Para temperaturas ambiente distintas Temp.7. cinco cables de un solo Calcular el límite de capacidad de corriente para 18 conducto- conductor por fase.310. Ejemplo No. se requieren cálculos especiales que están más allá del alcance de esta tabla. portadores de corriente si fuera necesario 4-6 80 7-9 70 10 .11 Factores de ajuste para más de tres conductores portadores de corriente en una canalización o en un cable.90 0. TIERRA 120. THHW. Ejemplo No. de 0 a 5000 voltios en conductos eléctricos subterráneos no magnéticos (un conductor por conducto eléctrico).90 0. el factor de multiplicación de la Tabla B. THWN.90 0.00 1. NLM: El límite de las capacidades de corriente para el núme- ro de conductores portadores de corriente de 10 hasta 85 se basa en la siguiente fórmula.04 52-59 16-20 1.5 Capacidades de corriente para conductores senci. multiplicar las anteriores Temp. B.09 1. con base en una temperatura ambiente de la tierra de res portadores de corriente calibre 14 AWG.e.95 0.11 F.5) (24) x 20 (0.04 1.42 60* 43 . THWN (75° C) en 6-10 1.95 0.04 1.09 1. TIERRA 90. Tubería eléctrica metálica (EMT) 704 C. ANEXO C Anexo C: Tablas Anexo C.2(A)* .Conduit metálico intermedio (IMC) 723 C.Conduit metálico rígido (RMC) 743 C.Conduit de PVC. Schedule 40 y conduit HDPE 749 C.Conduit no metálico flexible hermético a los líquidos (tipo LFNC-A) 729 C.Tubería eléctrica metálica (EMT) 708 C.Conduit de PVC.Conduit no metálico flexible hermético a los líquidos (tipo LFNC-B) 724 C. Schedule 80 748 C. tipo EB 762 * Cuando se usa esta tabla junto con las Tablas C.Conduit metálico flexible hermético a los líquidos ( LFMC) 734 C.Conduit rígido de PVC.12(A)* .8 .Conduit rígido de PVC. tipo A 758 C.Conduit rígido de PVC.1 hasta C.12 .8(A)* .7(A)* .10 .4(A)* .9 .2 .7 .Conduit rígido de PVC.Conduit no metálico flexible hermético a los líquidos (tipo LFNC-B) 728 C. Schedule 40 y conduit HDPE 753 C.6 .5(A)* .Conduit no metálico flexible hermético a los líquidos (tipo LFNC-A) 733 C.Conduit metálico flexible hermético a los líquidos (LFMC) 738 C. Tablas de ocupación de conduit y de tuberías para conductores y alambres para accesorios de igual calibre Este anexo no forma parte de los requisitos de este documento de la NFPA y se incluye exclusivamente para efectos informativos.Tubería eléctrica no metálica (ENT) 709 C.3(A)* .Conduit rígido de PVC. tipo EB 759 C.4 .9(A)* .Conduit metálico flexible (FMC) 718 C.3 . Schedule 80 744 C. tipo A 754 C.Conduit rígido de PVC.11 . Tabla Página C. los conductores instalados deben ser del tipo compacto. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-811 .1.Conduit metálico rígido (RMC) 739 C.Conduit metálico intermedio (IMC) 719 C.11(A)* .1(A)* .Tubería eléctrica no metálica (ENT) 713 C.12.Conduit metálico flexible (FMC) 714 C.6(A)* .5 .10(A)* . 10 3 6 10 18 24 40 70 106 138 177 THW RHH* 8 1 4 6 10 14 24 42 63 83 106 RHW* RHW-2* THHW. THW-2 RHH* 12 4 8 13 23 31 51 90 136 177 227 RHW* RHW-2* THHW. 12 3 6 9 17 23 38 66 100 131 167 RHW-2 10 2 5 8 13 18 30 53 81 105 135 8 1 2 4 7 9 16 28 42 55 70 6 1 1 3 5 8 13 22 34 44 56 4 1 1 2 4 6 10 17 26 34 44 3 1 1 1 4 5 9 15 23 30 38 2 1 1 1 3 4 7 13 20 26 33 1 0 1 1 1 3 5 9 13 17 22 1/0 0 1 1 1 2 4 7 11 15 19 2/0 0 1 1 1 2 4 6 10 13 17 3/0 0 0 1 1 1 3 5 8 11 14 4/0 0 0 1 1 1 3 5 7 9 12 250 0 0 0 1 1 1 3 5 7 9 300 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 350 0 0 0 1 1 1 3 4 6 7 400 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 500 0 0 0 0 1 1 2 3 4 6 600 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 700 0 0 0 0 0 1 1 2 3 4 750 0 0 0 0 0 1 1 2 3 4 800 0 0 0 0 0 1 1 2 3 4 900 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 1250 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 1500 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2000 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 TW 14 8 15 25 43 58 96 168 254 332 424 12 6 11 19 33 45 74 129 195 255 326 10 5 8 14 24 33 55 96 145 190 243 8 2 5 8 13 18 30 53 81 105 135 RHH* 14 6 10 16 28 39 64 112 169 221 282 RHW* RHW-2* THHW. THW. 14 4 7 11 20 27 46 80 120 157 201 RHW.1 Número máximo de conductores o alambres para accesorios en tubería eléctrica metálica (EMT) (con base en la Tabla 1 del Capítulo 9) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) RHH. THW THW-2 70-812 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. 1 (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) RHH. 4 1 1 3 6 8 13 24 36 47 60 RHW-2 3 1 1 3 5 7 12 20 31 40 52 TW. 12 9 16 26 45 61 101 176 266 347 443 THWN-2 10 5 10 16 28 38 63 111 167 219 279 8 3 6 9 16 22 36 64 96 126 161 6 2 4 7 12 16 26 46 69 91 116 4 1 2 4 7 10 16 28 43 56 71 3 1 1 3 6 8 13 24 36 47 60 2 1 1 3 5 7 11 20 30 40 51 1 1 1 1 4 5 8 15 22 29 37 1/0 1 1 1 3 4 7 12 19 25 32 2/0 0 1 1 2 3 6 10 16 20 26 3/0 0 1 1 1 3 5 8 13 17 22 4/0 0 1 1 1 2 4 7 11 14 18 250 0 0 1 1 1 3 6 9 11 15 300 0 0 1 1 1 3 5 7 10 13 350 0 0 1 1 1 2 4 6 9 11 400 0 0 0 1 1 1 4 6 8 10 500 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 600 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 700 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 750 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 800 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 900 0 0 0 0 1 1 1 3 3 4 1000 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-813 . 2 1 1 2 4 6 10 17 26 34 44 THW. 1/0 0 1 1 2 3 6 10 16 20 26 THW-2 2/0 0 1 1 1 3 5 9 13 17 22 3/0 0 1 1 1 2 4 7 11 15 19 4/0 0 0 1 1 1 3 6 9 12 16 250 0 0 1 1 1 3 5 7 10 13 300 0 0 1 1 1 2 4 6 8 11 350 0 0 0 1 1 1 4 6 7 10 400 0 0 0 1 1 1 3 5 7 9 500 0 0 0 1 1 1 3 4 6 7 600 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 700 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 750 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 800 0 0 0 0 1 1 1 3 3 5 900 0 0 0 0 0 1 1 2 3 4 1000 0 0 0 0 0 1 1 2 3 4 1250 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 1500 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 2000 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 THHN. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. 1 1 1 1 3 4 7 12 18 24 31 THHW. 6 1 3 4 8 11 18 32 48 63 81 RHW. 14 12 22 35 61 84 138 241 364 476 608 THWN. Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. TFE PFAH. 10 6 11 18 31 42 70 122 185 241 309 PFAH. 3/0 0 1 1 2 3 5 9 14 18 24 TFE. 1/0 1 1 1 3 4 7 13 19 25 32 XHHW-2 2/0 0 1 1 2 3 6 10 16 21 27 3/0 0 1 1 1 3 5 9 13 17 22 4/0 0 1 1 1 2 4 7 11 14 18 250 0 0 1 1 1 3 6 9 12 15 300 0 0 1 1 1 3 5 8 10 13 350 0 0 1 1 1 2 4 7 9 11 400 0 0 0 1 1 1 4 6 8 10 500 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 600 0 0 0 1 1 1 2 4 5 6 700 0 0 0 0 1 1 2 3 4 6 750 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 800 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 900 0 0 0 0 1 1 1 3 3 4 1000 0 0 0 0 0 1 1 2 3 4 1250 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 1500 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 2000 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 70-814 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 1 1 1 1 4 5 8 15 23 30 38 XHHW. 12 9 15 25 43 59 98 171 258 337 430 PFA. 14 12 21 34 60 81 134 234 354 462 590 FEPB.Z 4/0 0 1 1 1 2 4 8 11 15 19 Z 14 14 25 41 72 98 161 282 426 556 711 12 10 18 29 51 69 114 200 302 394 504 10 6 11 18 31 42 70 122 185 241 309 8 4 7 11 20 27 44 77 117 153 195 6 3 5 8 14 19 31 54 82 107 137 4 1 3 5 9 13 21 37 56 74 94 3 1 2 4 7 9 15 27 41 54 69 2 1 1 3 6 8 13 22 34 45 57 1 1 1 2 4 6 10 18 28 36 46 XHH. 1 1 1 2 4 6 9 16 25 33 42 PFAH. 12 6 11 19 33 45 74 129 195 255 326 XHHW-2 10 5 8 14 24 33 55 96 145 190 243 ZW 8 2 5 8 13 18 30 53 81 105 135 6 1 3 6 10 14 22 39 60 78 100 4 1 2 4 7 10 16 28 43 56 72 3 1 1 3 6 8 14 24 36 48 61 2 1 1 3 5 7 11 20 31 40 51 XHH. 1/0 1 1 1 3 5 8 14 21 27 35 TFE. 8 3 6 10 18 24 40 70 106 138 177 TFE 6 2 4 7 12 17 28 50 75 98 126 4 1 3 5 9 12 20 35 53 69 88 3 1 2 4 7 10 16 29 44 57 73 2 1 1 3 6 8 13 24 36 47 60 PFA. PFA.1 (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) FEP. 2/0 0 1 1 3 4 6 11 17 22 29 PFAH. 14 8 15 25 43 58 96 168 254 332 424 XHHW. 1 (A). PAFF 14 12 21 34 60 81 134 ZF. ZFF. Para los conductores trenzados compactos se debería usar la Tabla C. 16 11 19 31 55 74 123 TFF. XFF 12 4 8 13 23 31 51 10 3 6 10 18 24 40 Notas: 1. PTF. PFF. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. PAF. KFF-2 18 39 69 111 193 262 433 16 27 48 78 136 185 305 14 19 33 54 93 127 209 12 13 23 37 64 87 144 10 8 15 25 43 58 96 KF-1. ZHF. 18 14 24 39 68 92 152 TF. 2. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-815 . el cual tiene diámetros mucho más grandes que otros alambres RHH. 18 21 36 59 103 140 231 PGFF. SFF-1 18 18 33 53 92 125 206 RFHH-1. 18 27 47 77 133 181 298 HF. XFF 14 8 15 25 43 58 96 TFN. SFF-2 18 10 18 30 52 71 116 16 8 15 25 43 58 96 14 7 12 20 34 47 78 SF-1. XFF XF. RHW y RHW-2 sin recubrimiento exterior. El cable del tipo RHH con resistencia nominal al fuego de dos horas tiene un aislamiento que se puede convertir en cerámica. *Los tipos RHH. Esta tabla es sólo para conductores trenzados concéntricos. Consulte las tablas de ocupación de conduit del fabricante. RFHH-2. TF. PGF. 16 16 28 46 79 108 179 PTFF. XFF RFHH-2.1 (Continuación) ALAMBRES PARA ACCESORIOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) FFH-2. KFF-1 18 46 82 133 230 313 516 16 33 57 93 161 220 362 14 22 38 63 108 148 244 12 14 25 41 72 98 161 10 9 16 27 47 64 105 XF. XF. TFF. HFF 16 20 35 56 98 133 220 14 14 25 41 72 98 161 KF-2. 18 8 14 24 41 56 92 RFHH-3 16 7 12 20 34 47 78 SF-2. XF. FH-2. TFFN 18 22 38 63 108 148 244 16 17 29 48 83 113 186 PF. 8 3 5 8 15 20 34 59 90 117 149 XHHW-2 6 1 4 6 11 15 25 44 66 87 111 4 1 3 4 8 11 18 32 48 63 81 2 1 1 3 6 8 13 23 34 45 58 1 1 1 2 4 6 10 17 26 34 43 1/0 1 1 1 3 5 8 14 22 29 37 2/0 1 1 1 3 4 7 12 18 24 31 3/0 0 1 1 2 3 6 10 15 20 25 4/0 0 1 1 1 3 5 8 13 17 21 250 0 1 1 1 2 4 7 10 13 17 300 0 0 1 1 1 3 6 9 11 14 350 0 0 1 1 1 3 5 8 10 13 400 0 0 1 1 1 2 4 7 9 11 500 0 0 0 1 1 1 4 6 7 9 600 0 0 0 1 1 1 3 4 6 8 700 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 750 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 900 0 0 0 0 1 1 2 3 4 5 1000 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 Definición: El trenzado compacto es el resultado de un proceso de fabricación. en el cual un conductor normalizado se comprime hasta que prácticamente se eliminan los intersticios (espacios entre los hilos trenzados).Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. 6 2 4 7 13 18 29 52 78 102 130 THWN-2 4 1 3 4 8 11 18 32 48 63 81 2 1 1 3 6 8 13 23 34 45 58 1 1 1 2 4 6 10 17 26 34 43 1/0 1 1 1 3 5 8 14 22 29 37 2/0 1 1 1 3 4 7 12 18 24 30 3/0 0 1 1 2 3 6 10 15 20 25 4/0 0 1 1 1 3 5 8 12 16 21 250 0 1 1 1 1 4 6 10 13 16 300 0 0 1 1 1 3 5 8 11 14 350 0 0 1 1 1 3 5 7 10 12 400 0 0 1 1 1 2 4 6 9 11 500 0 0 0 1 1 1 4 5 7 9 600 0 0 0 1 1 1 3 4 6 7 700 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 750 0 0 0 1 1 1 2 4 5 6 900 0 0 0 0 1 1 2 3 4 5 1000 0 0 0 0 1 1 1 3 3 4 XHHW. 70-816 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Capítulo 9) CONDUCTORES COMPACTOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) THW. 6 1 3 5 9 12 20 35 53 70 89 THHW 4 1 2 4 6 9 15 26 40 52 67 2 1 1 3 5 7 11 19 29 38 49 1 1 1 1 3 4 8 13 21 27 34 1/0 1 1 1 3 4 7 12 18 23 30 2/0 0 1 1 2 3 5 10 15 20 25 3/0 0 1 1 1 3 5 8 13 17 21 4/0 0 1 1 1 2 4 7 11 14 18 250 0 0 1 1 1 3 5 8 11 14 300 0 0 1 1 1 3 5 7 9 12 350 0 0 1 1 1 2 4 6 8 11 400 0 0 0 1 1 1 4 6 8 10 500 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 600 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 700 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 750 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 900 0 0 0 0 1 1 2 3 4 5 1000 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 THHN. 8 –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– THWN. 8 2 4 6 11 16 26 46 69 90 115 THW-2.1(A) Número máximo de conductores compactos en tubería metálica eléctrica (EMT) (con base en la Tabla 1. RHW. THHW. 12 3 7 12 21 29 49 RHW* RHW-2*. THW. THW-2 (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-817 . RHH*. THW-2 RHH*. THW. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. THHW.2 Número máximo de conductores o alambres para accesorios en tuberías eléctricas no metálicas (ENT) (con base en la Tabla 1. 8 1 3 5 10 14 23 RHW* RHW-2*. 14 3 6 10 19 26 43 RHW-2 12 2 5 9 16 22 36 10 1 4 7 13 17 29 8 1 1 3 6 9 15 6 1 1 3 5 7 12 4 1 1 2 4 6 9 3 1 1 1 3 5 8 2 0 1 1 3 4 7 1 0 1 1 1 3 5 1/0 0 0 1 1 2 4 2/0 0 0 1 1 1 3 3/0 0 0 1 1 1 3 4/0 0 0 1 1 1 2 250 0 0 0 1 1 1 300 0 0 0 1 1 1 350 0 0 0 1 1 1 400 0 0 0 1 1 1 500 0 0 0 0 1 1 600 0 0 0 0 1 1 700 0 0 0 0 0 1 750 0 0 0 0 0 1 800 0 0 0 0 0 1 900 0 0 0 0 0 1 1000 0 0 0 0 0 1 1250 0 0 0 0 0 0 1500 0 0 0 0 0 0 1750 0 0 0 0 0 0 2000 0 0 0 0 0 0 TW 14 7 13 22 40 55 92 12 5 10 17 31 42 71 10 4 7 13 23 32 52 8 1 4 7 13 17 29 RHH*. 10 3 5 9 17 23 38 THHW. THW. Capítulo 9) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) RHH. 14 4 8 15 27 37 61 RHW* RHW-2*. Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. 14 10 18 32 58 80 132 THWN. 12 7 13 23 42 58 96 THWN-2 10 4 8 15 26 36 60 8 2 5 8 15 21 35 6 1 3 6 11 15 25 4 1 1 4 7 9 15 3 1 1 3 5 8 13 2 1 1 2 5 6 11 1 1 1 1 3 5 8 1/0 0 1 1 3 4 7 2/0 0 1 1 2 3 5 3/0 0 1 1 1 3 4 4/0 0 0 1 1 2 4 250 0 0 1 1 1 3 300 0 0 1 1 1 2 350 0 0 0 1 1 2 400 0 0 0 1 1 1 500 0 0 0 1 1 1 600 0 0 0 1 1 1 700 0 0 0 0 1 1 750 0 0 0 0 1 1 800 0 0 0 0 1 1 900 0 0 0 0 0 1 1000 0 0 0 0 0 1 FEP. 6 1 2 4 7 10 17 RHW* 4 1 1 3 5 8 13 RHW-2*. 1 0 1 1 3 4 6 THW-2 1/0 0 1 1 2 3 5 2/0 0 1 1 1 3 5 3/0 0 0 1 1 2 4 4/0 0 0 1 1 1 3 250 0 0 1 1 1 2 300 0 0 0 1 1 2 350 0 0 0 1 1 1 400 0 0 0 1 1 1 500 0 0 0 1 1 1 600 0 0 0 0 1 1 700 0 0 0 0 1 1 750 0 0 0 0 1 1 800 0 0 0 0 1 1 900 0 0 0 0 0 1 1000 0 0 0 0 0 1 1250 0 0 0 0 0 1 1500 0 0 0 0 0 0 1750 0 0 0 0 0 0 2000 0 0 0 0 0 0 THHN.2 (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) RHH*. THHW. 14 10 18 31 56 77 128 PFA. 12 7 13 23 41 56 93 TFE 10 5 9 16 29 40 67 8 3 5 9 17 23 38 6 1 4 6 12 16 27 4 1 2 4 8 11 19 3 1 1 4 7 9 16 2 1 1 3 5 8 13 70-818 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . PFAH. 2 1 1 2 4 6 9 THHW. FEPB. 3 1 1 2 5 7 11 TW. PFAH. 1 1 1 1 4 5 9 TFE 1/0 0 1 1 3 4 7 2/0 0 1 1 2 4 6 3/0 0 1 1 1 3 5 4/0 0 1 1 1 2 4 Z 14 12 22 38 68 93 154 12 8 15 27 48 66 109 10 5 9 16 29 40 67 8 3 6 10 18 25 42 6 1 4 7 13 18 30 4 1 3 5 9 12 20 3 1 1 3 6 9 15 2 1 1 3 5 7 12 1 1 1 2 4 6 10 XHH. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. 1/0 0 1 1 3 4 7 XHHW-2 2/0 0 1 1 2 3 6 3/0 0 1 1 1 3 5 4/0 0 0 1 1 2 4 250 0 0 1 1 1 3 300 0 0 1 1 1 3 350 0 0 1 1 1 2 400 0 0 0 1 1 1 500 0 0 0 1 1 1 600 0 0 0 1 1 1 700 0 0 0 0 1 1 750 0 0 0 0 1 1 800 0 0 0 0 1 1 900 0 0 0 0 1 1 1000 0 0 0 0 0 1 1250 0 0 0 0 0 1 1500 0 0 0 0 0 1 1750 0 0 0 0 0 0 2000 0 0 0 0 0 0 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-819 .2 (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) PFA. 14 7 13 22 40 55 92 XHHW. 12 5 10 17 31 42 71 XHH-2. 1 1 1 1 3 5 8 XHHW. 10 4 7 13 23 32 52 ZW 8 1 4 7 13 17 29 6 1 3 5 9 13 21 4 1 1 4 7 9 15 3 1 1 3 6 8 13 2 1 1 2 5 6 11 XHH. KFF-2 18 31 58 101 182 250 413 16 22 41 71 128 176 291 14 15 28 49 88 121 200 12 10 19 33 60 83 138 10 7 13 22 40 55 92 KF-1. FAFF ZF. PGFF. RHW y RHW-2 sin recubrimiento exterior. TF. 16 13 24 42 75 103 171 PAF. ZFF. Esta tabla es sólo para conductores trenzados concéntricos. 18 22 40 70 125 172 285 ZHF. SFF-2 16 7 13 22 40 55 92 14 5 10 18 32 45 74 SF-1. 18 6 12 21 39 53 88 RFH-2 16 5 10 18 32 45 74 RFHH-3 18 8 15 27 49 67 111 SF-2. El cable del tipo RHH con resistencia nominal al fuego de dos horas tiene un aislamiento que se puede convertir en cerámica. XF. TFFN 18 18 33 57 102 141 233 16 13 25 43 78 107 178 PF.2 (A).PFF. PTF. 2. Consulte las tablas de ocupación de conduit del fabricante. Para conductores trenzados compactos se debería usar la Tabla C. XF. KFF-1 18 38 69 121 217 298 493 16 26 49 85 152 209 346 14 18 33 57 102 141 233 12 12 22 38 68 93 154 10 7 14 24 44 61 101 XF. 14 10 18 31 56 77 128 PTFF. 70-820 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 18 17 31 54 97 133 221 PGF. HF. el cual tiene diámetros mucho más grandes que otros alambres RHH. XFF XF. XFF RFHH-2. SFF-1 18 15 28 48 86 119 197 RFH-1.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. XFF 12 3 7 12 21 29 49 10 3 5 9 17 23 38 Notas: 1. 18 11 20 35 64 88 145 RFHH-2. 16 16 29 51 92 127 210 HFF 14 12 22 38 68 93 154 KF-2. *Los tipos RHH. TF. 16 9 16 29 51 71 117 TFF. TFF.2 (Continuación) ALAMBRES PARA ACCESORIOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) FFH-2. XFF 14 7 13 22 40 55 92 TFN. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-821 . 8 –– –– –– –– –– –– THWN. Capítulo 9) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) THW. 6 1 4 7 12 17 28 THWN-2 4 1 2 4 7 10 17 2 1 1 3 5 7 12 1 1 1 2 4 5 9 1/0 1 1 1 3 5 9 2/0 0 1 1 3 4 6 3/0 0 1 1 2 3 5 4/0 0 1 1 1 2 4 250 0 0 1 1 1 3 300 0 0 1 1 1 3 350 0 0 1 1 1 2 400 0 0 0 1 1 2 500 0 0 0 1 1 1 600 0 0 0 1 1 1 700 0 0 0 1 1 1 750 0 0 0 1 1 1 900 0 0 0 0 1 1 1000 0 0 0 0 1 1 XHHW.2(A) Número máximo de conductores compactos en tuberías eléctricas no metálicas (ENT) (con base en la Tabla 1. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. en el cual un conductor normalizado se comprime hasta que prácticamente se eliminan los intersticios (espacios entre los hilos trenzados). 8 1 3 6 11 15 25 THW-2 6 1 2 4 8 11 19 THHW 4 1 1 3 6 8 14 2 1 1 2 4 6 10 1 0 1 1 3 4 7 1/0 0 1 1 3 4 6 2/0 0 1 1 2 3 5 3/0 0 1 1 1 3 4 4/0 0 0 1 1 2 4 250 0 0 1 1 1 3 300 0 0 1 1 1 2 350 0 0 0 1 1 2 400 0 0 0 1 1 1 500 0 0 0 1 1 1 600 0 0 0 1 1 1 700 0 0 0 0 1 1 750 0 0 0 0 1 1 900 0 0 0 0 1 1 1000 0 0 0 0 0 1 THHN. 8 2 4 8 14 19 32 XHHW-2 6 1 3 6 10 14 24 4 1 2 4 7 10 17 2 1 1 3 5 7 12 1 1 1 2 4 5 9 1/0 1 1 1 3 5 8 2/0 0 1 1 3 4 7 3/0 0 1 1 2 3 5 4/0 0 1 1 1 3 4 250 0 0 1 1 1 3 300 0 0 1 1 1 3 350 0 0 1 1 1 3 400 0 0 1 1 1 2 500 0 0 0 1 1 1 600 0 0 0 1 1 1 700 0 0 0 1 1 1 750 0 0 0 1 1 1 900 0 0 0 0 1 1 1000 0 0 0 0 1 1 Definición: El trenzado compacto es el resultado de un proceso de fabricación. 12 3 6 9 14 21 37 55 80 109 142 RHW-2 10 3 5 7 11 17 30 45 64 88 115 8 1 2 4 6 9 15 23 34 46 60 6 1 1 3 5 7 12 19 27 37 48 4 1 1 2 4 5 10 14 21 29 37 3 1 1 1 3 5 8 13 18 25 33 2 1 1 1 3 4 7 11 16 22 28 1 0 1 1 1 2 5 7 10 14 19 1/0 0 1 1 1 2 4 6 9 12 16 2/0 0 1 1 1 1 3 5 8 11 14 3/0 0 0 1 1 1 3 5 7 9 12 4/0 0 0 1 1 1 2 4 6 8 10 250 0 0 0 1 1 1 3 4 6 8 300 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 350 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 400 0 0 0 0 1 1 1 3 4 6 500 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 600 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 700 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 750 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 800 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 900 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 1250 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1500 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2000 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 TW. Capítulo 9) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) RHH.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. RHW-2* THHW.3 Número máximo de conductores o alambres para accesorios en conduit metálico flexible (FMC) (con base en la Tabla 1. THW RHH*. RHW-2* 10 4 6 10 15 22 39 59 85 115 151 THHW. RHW-2* THHW. 14 4 7 1 17 25 44 67 96 131 171 RHW. 8 1 4 6 9 13 23 35 51 69 90 RHW*. 14 6 10 15 24 35 62 94 135 184 240 RHW*. 12 5 8 12 19 28 50 75 108 148 193 RHW*. THW THW-2 RHH*. 14 9 15 23 36 53 94 141 203 277 361 12 7 11 18 28 41 72 108 156 212 277 10 5 8 13 21 30 54 81 116 158 207 8 3 5 7 11 17 30 45 64 88 115 RHH*. THW THW-2 70-822 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 14 12 21 32 51 74 130 196 282 385 502 FEPB. 6 1 3 4 7 10 18 27 39 53 69 RHW*. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. 1 1 1 1 2 4 7 10 15 20 26 THW-2 1/0 0 1 1 1 3 6 9 12 17 22 2/0 0 1 1 1 3 5 7 10 14 19 3/0 0 1 1 1 2 4 6 9 12 16 4/0 0 0 1 1 1 3 5 7 10 13 250 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 300 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 350 0 0 0 1 1 1 3 4 6 8 400 0 0 0 1 1 1 3 4 6 7 500 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 600 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 700 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 750 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 800 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 900 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 1250 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 1500 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2000 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 THHN. 10 6 11 17 26 39 68 103 148 201 263 PFAH. 12 9 16 24 38 56 98 147 212 289 378 THWN-2 10 6 10 15 24 65 62 93 134 182 238 8 3 6 9 14 20 35 53 77 105 137 6 2 4 6 10 14 25 38 55 76 99 4 1 2 4 6 9 16 24 34 46 61 3 1 1 3 5 7 13 20 29 39 51 2 1 1 3 4 6 11 17 24 33 43 1 1 1 1 3 4 8 12 18 24 32 1/0 1 1 1 2 4 7 10 15 20 27 2/0 0 1 1 1 3 6 9 12 17 22 3/0 0 1 1 1 2 5 7 10 14 18 4/0 0 1 1 1 1 4 6 8 12 15 250 0 0 1 1 1 3 5 7 9 12 300 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 350 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 400 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 500 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 600 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 700 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 750 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 800 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 900 0 0 0 0 0 1 1 1 3 4 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 FEP. 4 1 1 3 5 7 13 20 29 39 51 RHW-2* 3 1 1 3 4 6 11 17 25 34 44 TW 2 1 1 2 4 5 10 14 21 29 37 THHW. 12 9 15 24 37 54 95 143 206 281 367 PFA. 8 4 6 10 15 22 39 59 85 115 151 TFE 6 2 4 7 11 16 28 42 60 82 107 4 1 3 5 7 11 19 29 42 57 75 3 1 2 4 6 9 16 24 35 48 62 2 1 1 3 5 7 13 20 29 39 51 (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-823 . 14 13 22 33 52 76 134 202 291 396 518 THWN.3 (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) RHH*. Z 3/0 0 1 1 1 3 5 8 11 15 20 4/0 0 1 1 1 2 4 6 9 13 16 Z 14 15 25 39 61 89 157 236 340 463 605 12 11 18 28 43 63 111 168 241 329 429 10 6 11 17 26 39 68 103 148 201 263 8 4 7 11 17 24 43 65 93 127 166 6 3 5 7 12 17 30 45 65 89 117 4 1 3 5 8 12 21 31 45 61 80 3 1 2 4 6 8 15 23 33 45 58 2 1 1 3 5 7 12 19 27 37 49 1 1 1 2 4 6 10 15 22 30 39 XHH. TFE PFA. 1/0 1 1 1 3 4 8 11 17 23 30 PFAH.3 (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) PFA. 1/0 1 1 1 2 4 7 10 15 21 27 XH}HW-2 2/0 0 1 1 2 3 6 9 13 17 23 3/0 0 1 1 1 3 5 7 10 14 19 4/0 0 1 1 1 2 4 6 9 12 15 250 0 0 1 1 1 3 5 7 10 13 300 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 350 0 0 1 1 1 2 4 5 7 9 400 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 500 0 0 0 1 1 1 3 4 5 7 600 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 700 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 750 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 800 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 900 0 0 0 0 0 1 1 1 3 4 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 1250 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 1500 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2000 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 70-824 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 2/0 1 1 1 2 3 6 9 14 19 24 TFE. 1 1 1 1 3 5 8 13 18 25 32 XHHW. 1 1 1 2 3 5 9 14 20 27 36 PFAH.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. 12 7 11 18 28 41 72 108 156 212 277 XHHW-2. 10 5 8 13 21 30 54 81 116 158 207 ZW 8 3 5 7 11 17 30 45 64 88 115 6 1 3 5 8 12 22 33 48 65 85 4 1 2 4 6 9 16 24 34 47 61 3 1 1 3 5 7 13 20 29 40 52 2 1 1 3 4 6 11 17 24 33 44 XHH. 14 9 15 23 36 53 94 141 203 277 361 XHHW. 16 20 35 53 83 121 214 HFF 14 15 25 39 61 89 157 KF-2. 18 14 24 37 58 84 148 RFHH-2. PTF. Consulte las tablas de ocupación de conduit del fabricante. ZFF. TFF. XFF 12 5 8 12 19 28 50 10 4 6 10 15 22 39 Notas: 1. RHW y RHW-2 sin recubrimiento exterior. TFF. HF. XF. 18 8 14 22 35 51 90 RFH-2. SFF-2 18 11 18 28 44 64 113 16 9 15 23 36 53 94 14 7 12 19 29 43 76 SF-1. Esta tabla es sólo para conductores trenzados concéntricos. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-825 . KFF-2 18 41 68 105 164 239 421 16 28 48 74 116 168 297 14 19 33 51 80 116 204 12 13 23 35 55 80 140 10 9 15 23 36 53 94 KF-1. 18 28 47 72 113 165 290 ZHF. RFHH-3 16 7 12 19 29 43 76 SF-2. Para conductores trenzados compactos se debería usar la Tabla C. 14 12 21 32 51 74 130 PTFF. XF. KFF-1 18 48 82 125 196 285 503 16 34 57 88 138 200 353 14 23 38 59 93 135 237 12 15 25 39 61 89 157 10 10 16 25 40 58 103 XF. 16 11 19 30 47 68 120 TF.3 (Continuación) ALAMBRES PARA ACCESORIOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) FFH-2. 2. PAFF ZF. XFF XF. XFF RFHH-2. TF. SFF-1 18 19 32 50 78 114 201 RFH-1. TFFN 18 23 38 59 93 135 237 16 17 29 45 71 103 181 PF.3 (A). XFF 14 9 15 23 36 53 94 TFN. el cual tiene diámetros mucho más grandes que otros alambres RHH. El cable del tipo RHH con resistencia nominal al fuego de dos horas tiene unaislamiento que se puede convertir en cerámica. PFF. PGFF. 16 17 28 43 68 99 174 PAF. *Los tipos RHH. 18 22 36 56 88 128 225 PGF. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. 8 2 4 6 10 14 25 38 55 75 98 THHW. 6 1 3 5 7 11 20 29 43 58 76 THW-2 4 1 2 3 5 8 15 22 32 43 57 2 1 1 2 4 6 11 16 23 32 42 1 1 1 1 3 4 7 11 16 22 29 1/0 1 1 1 2 3 6 10 14 19 25 2/0 0 1 1 1 3 5 8 12 16 21 3/0 0 1 1 1 2 4 7 10 14 18 4/0 0 1 1 1 1 4 6 8 11 15 250 0 0 1 1 1 3 4 7 9 12 300 0 0 1 1 1 2 4 6 8 10 350 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 400 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 500 0 0 0 1 1 1 3 4 5 7 600 0 0 0 0 1 1 1 3 4 6 700 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 750 0 0 0 0 1 1 1 2 3 5 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 3 4 THHN.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C3(A). 8 3 5 8 13 19 33 50 71 97 127 XHHW-2 6 2 4 6 9 14 24 37 53 72 95 4 1 3 4 7 10 18 27 38 52 69 2 1 1 3 5 7 13 19 28 38 49 1 1 1 2 3 5 9 14 21 28 37 1/0 1 1 1 3 4 8 12 17 24 31 2/0 1 1 1 2 4 7 10 15 20 26 3/0 0 1 1 1 3 5 8 12 17 22 4/0 0 1 1 1 2 4 7 10 14 18 250 0 1 1 1 1 4 5 8 11 14 300 0 0 1 1 1 3 5 7 9 12 350 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 400 0 0 1 1 1 2 4 5 7 10 500 0 0 0 1 1 1 3 4 6 8 600 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 700 0 0 0 0 1 1 1 3 4 6 750 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 900 0 0 0 0 1 1 2 2 3 4 1000 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 Definición: El trenzado compacto es el resultado de un proceso de fabricación. Número máximo de conductores compactos en conduit metálico flexible (FMC) (con base en la Tabla 1. 8 –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– THWN. 70-826 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 6 3 4 7 11 16 29 43 62 85 111 THWN-2 4 1 3 4 7 10 18 27 38 52 69 2 1 1 3 5 7 13 19 28 38 49 1 1 1 2 3 5 9 14 21 28 37 1/0 1 1 1 3 4 8 12 17 24 31 2/0 1 1 1 2 4 6 10 14 20 26 3/0 0 1 1 1 3 5 8 12 17 22 4/0 0 1 1 1 2 4 7 10 14 18 250 0 1 1 1 1 3 5 8 11 14 300 0 0 1 1 1 3 5 7 9 12 350 0 0 1 1 1 3 4 6 8 10 400 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 500 0 0 0 1 1 1 3 4 6 8 600 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 700 0 0 0 0 1 1 1 3 4 6 750 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 3 4 XHHW. en el cual un conductor normalizado se comprime hasta que prácticamente se eliminan los intersticios (espacios entre los hilos trenzados). Capítulo 9) CONDUCTORES COMPACTOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) THW. Número máximo de conductores o de alambres para accesorios en conduit metálico intermedio (IMC) (con base en la Tabla 1. Capítulo 9) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) RHH. TW. THW. 14 6 11 18 31 42 69 98 151 202 261 RHW*. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C4. 10 4 7 11 19 26 43 61 95 127 163 THHW. 8 1 3 4 8 10 17 24 38 50 65 RHW-2 6 1 1 3 6 8 14 19 30 40 52 4 1 1 3 5 6 11 15 23 31 41 3 1 1 2 4 6 9 13 21 28 36 2 1 1 1 3 5 8 11 18 24 31 1 0 1 1 2 3 5 7 12 16 20 1/0 0 1 1 1 3 4 6 10 14 18 2/0 0 1 1 1 2 4 6 9 12 15 3/0 0 0 1 1 1 3 5 7 10 13 4/0 0 0 1 1 1 3 4 6 9 11 250 0 0 1 1 1 1 3 5 6 8 300 0 0 0 1 1 1 3 4 6 7 350 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 400 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 500 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 600 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 700 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 750 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 800 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 900 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 1250 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 1500 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2000 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 TW 14 10 17 27 47 64 104 147 228 304 392 12 7 13 21 36 49 80 113 175 234 301 10 5 9 15 27 36 59 84 130 174 224 8 3 5 8 15 20 33 47 72 97 124 RHH*. RHW-2*. THHW. 4 1 2 4 6 9 15 21 32 43 56 THW. 8 2 4 7 12 16 26 37 57 76 98 RHW*. 14 4 8 13 22 30 49 70 108 144 186 RHW. RHW-2 12 4 6 11 18 25 41 58 89 120 154 RHH. THW. THW RHH*. 10 3 5 8 15 20 33 47 72 97 124 RHW. THHW. 6 1 3 5 9 12 20 28 43 58 75 RHW*. RHW-2*. THHW. THW-2 RHH*. 12 5 9 14 25 34 56 79 122 163 209 RHW*. RHW-2*. RHW-2*. THW-2 (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-827 . THW-2 RHH*. 14 13 23 38 66 89 145 205 317 423 545 FEPB. 1 1 1 1 3 4 7 11 16 22 28 TW. 12 10 17 29 49 67 109 154 238 318 410 THWN-2 10 6 11 18 31 42 68 97 150 200 258 8 3 6 10 18 24 39 56 86 115 149 6 2 4 7 13 17 28 40 62 83 107 4 1 3 4 8 10 17 25 38 51 66 3 1 2 4 6 9 15 21 32 43 56 2 1 1 3 5 7 12 17 27 36 47 1 1 1 2 4 5 9 13 20 27 35 1/0 1 1 1 3 4 8 11 17 23 29 2/0 1 1 1 3 4 6 9 14 19 24 3/0 0 1 1 2 3 5 7 12 16 20 4/0 0 1 1 1 2 4 6 9 13 17 250 0 0 1 1 1 3 5 8 10 13 300 0 0 1 1 1 3 4 7 9 12 350 0 0 1 1 1 2 4 6 8 10 400 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 500 0 0 0 1 1 1 3 4 6 7 600 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 700 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 750 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 800 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 1000 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 FEP. 2/0 0 1 1 2 3 5 8 12 16 20 THHW. 1/0 1 1 1 3 4 6 9 14 19 24 THW. 3/0 0 1 1 1 3 4 6 10 13 17 THW-2 4/0 0 1 1 1 2 4 5 8 11 14 250 0 0 1 1 1 3 4 7 9 12 300 0 0 1 1 1 2 4 6 8 10 350 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 400 0 0 0 1 1 1 3 4 6 8 500 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 600 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 700 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 750 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 800 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 1250 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 1500 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2000 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 THHN. 8 4 7 11 19 26 43 61 95 127 163 TFE 6 3 5 8 14 19 31 44 67 90 116 4 1 3 5 10 13 21 30 47 63 81 3 1 3 4 8 11 18 25 39 52 68 2 1 2 4 6 9 15 21 32 43 56 70-828 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 10 7 12 20 34 46 76 107 166 221 285 PFAH. 14 14 24 39 68 91 149 211 326 436 562 THWN. 12 10 17 28 48 65 106 150 231 309 398 PFA. 3 1 1 3 6 8 13 18 28 37 48 RHW* 2 1 1 3 5 6 11 15 23 31 41 RHW-2*. (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) RHH*.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C 4. 1 1 1 2 4 5 9 13 20 27 35 XHHW. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C 4. 12 7 13 21 36 49 80 113 175 234 301 XHHW-2. TFE PFA. 14 10 17 27 47 64 104 147 228 304 392 XHHW. (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) PFA. 1/0 1 1 1 3 5 8 11 17 23 30 XHHW-2 2/0 1 1 1 3 4 6 9 14 19 25 3/0 0 1 1 2 3 5 7 12 16 20 4/0 0 1 1 1 2 4 6 10 13 17 250 0 0 1 1 1 3 5 8 11 14 300 0 0 1 1 1 3 4 7 9 12 350 0 0 1 1 1 3 4 6 8 10 400 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 500 0 0 0 1 1 1 3 4 6 8 600 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 700 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 750 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 800 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 1000 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 1250 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 1500 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 1750 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 2000 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-829 . 1/0 1 1 1 4 5 8 12 19 25 32 PFAH. 1 1 1 2 4 6 10 14 22 30 39 PFAH. Z 3/0 0 1 1 2 3 6 8 13 17 22 4/0 0 1 1 1 3 5 7 10 14 18 Z 14 16 28 46 79 107 175 247 381 510 657 12 11 20 32 56 76 124 175 271 362 466 10 7 12 20 34 46 76 107 166 221 285 8 4 7 12 21 29 48 68 105 140 180 6 3 5 9 15 20 33 47 73 98 127 4 1 3 6 10 14 23 33 50 67 87 3 1 2 4 7 10 17 24 37 49 63 2 1 1 3 6 8 14 20 30 41 53 1 1 1 3 5 7 11 16 25 33 43 XHH. 2/0 1 1 1 3 4 7 10 15 21 27 TFE. 10 5 9 15 27 36 59 84 130 174 224 ZW 8 3 5 8 15 20 33 47 72 97 124 6 1 4 6 11 15 24 35 53 71 92 4 1 3 4 8 11 18 25 39 52 67 3 1 2 4 7 9 15 21 33 44 56 2 1 1 3 5 7 12 18 27 37 47 XHH. SFF-1 18 21 36 59 101 137 223 RFH-1. Consulte las tablas de ocupación de conduit del fabricante. 18 9 16 26 45 61 100 RFH-2.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. El cable del tipo RHH con resistencia nominal al fuego de dos horas tiene un aislamiento que se puede convertir en cerámica. 16 18 31 51 87 118 193 PAF.4 (Continuación) ALAMBRES PARA ACCESORIOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) FHH-2. XFF 12 5 9 14 25 34 56 10 4 7 11 19 26 43 Notas: 1. KFF-2 18 44 75 123 212 287 468 16 31 53 87 149 202 330 14 21 36 60 103 139 227 12 14 25 41 70 95 156 10 10 17 27 47 64 104 KF-1. TF. TFF. 70-830 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . PFF. 18 30 52 85 146 197 322 ZHF. ZFF. PAFF ZF. 2.XFF 14 10 17 27 47 64 104 TFN. Para conductores trenzados compactos se debería usar la Tabla C. XFF XF. 18 15 26 43 75 101 165 RFHH-2. TFFN 18 25 42 69 119 161 264 16 19 32 53 91 123 201 PF. el cual tiene diámetros mucho más grandes que otros alambres RHH. *Los tipos RHH. XF. 16 12 21 35 60 81 133 TFF.4 (A). PTF. 14 13 23 38 66 89 145 PTFF. 16 22 38 63 108 145 238 HFF 14 16 28 46 79 107 175 KF-2. XF. RFHH-3 16 8 13 22 38 51 84 SF-2. HF. SFF-2 18 12 20 33 57 77 126 16 10 17 27 47 64 104 14 8 13 22 38 51 84 SF-1. KFF-1 18 52 90 147 253 342 558 16 37 63 103 178 240 392 14 25 42 69 119 161 264 12 16 28 46 79 107 175 10 10 18 30 52 70 114 XF. XFF RFH-2. TF. PGFF. Esta tabla es sólo para conductores trenzados concéntricos. 18 23 40 66 113 153 250 PGF. RHW y RHW-2 sin recubrimiento exterior. 8 3 6 9 16 22 37 52 80 107 138 XHHW-2 6 2 4 7 12 16 27 38 59 80 103 4 1 3 5 9 12 20 28 43 58 74 2 1 1 3 6 8 14 20 31 41 53 1 1 1 3 5 6 10 15 23 31 40 1/0 1 1 2 4 5 9 13 20 26 34 2/0 1 1 1 3 4 7 11 17 22 29 3/0 0 1 1 3 4 6 9 14 18 24 4/0 0 1 1 2 3 5 7 11 15 20 250 0 1 1 1 2 4 6 9 12 16 300 0 0 1 1 1 3 5 8 10 13 350 0 0 1 1 1 3 4 7 9 12 400 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 500 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 600 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 700 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 750 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 900 0 0 0 0 1 1 2 3 4 5 1000 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 Definición: El trenzado compacto es el resultado de un proceso de fabricación. 6 1 3 6 10 13 22 31 48 64 82 THHW 4 1 2 4 7 10 16 23 36 48 62 2 1 1 3 5 7 12 17 26 35 45 1 1 1 1 4 5 8 12 18 25 32 1/0 1 1 1 3 4 7 10 16 21 27 2/0 0 1 1 3 4 6 9 13 18 23 3/0 0 1 1 2 3 5 7 11 15 20 4/0 0 1 1 1 2 4 6 9 13 16 250 0 0 1 1 1 3 5 7 10 13 300 0 0 1 1 1 3 4 6 9 11 350 0 0 1 1 1 2 4 6 8 10 400 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 500 0 0 0 1 1 1 3 4 6 8 600 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 700 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 750 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 1000 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 THHN. 6 3 5 8 14 19 32 45 70 93 120 THWN-2 4 1 3 5 9 12 20 28 43 58 74 2 1 1 3 6 8 14 20 31 41 53 1 1 1 3 5 6 10 15 23 31 40 1/0 1 1 2 4 5 9 13 20 26 34 2/0 1 1 1 3 4 7 10 16 22 28 3/0 0 1 1 3 4 6 9 14 18 24 4/0 0 1 1 2 3 5 7 11 15 19 250 0 1 1 1 2 4 6 9 12 15 300 0 0 1 1 1 3 5 7 10 13 350 0 0 1 1 1 3 4 7 9 11 400 0 0 1 1 1 2 4 6 8 10 500 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 600 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 700 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 750 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 900 0 0 0 0 1 1 2 3 3 5 1000 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 XHHW. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-831 . ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. 8 2 4 7 13 17 28 40 62 83 107 THW-2. 8 –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– THWN. Capítulo 9) CONDUCTORES COMPACTOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) THW. en el cual un conductor normalizado se comprime hasta que prácticamente se eliminan los intersticios (espacios entre los hilos trenzados).4(A) Número máximo de conductores compactos en conduit metálico intermedio (IMC) (con base en la Tabla 1. THW. THW. 12 1 3 6 10 17 22 36 RHW-2 10 1 3 5 8 14 18 29 8 1 1 2 4 7 9 15 6 1 1 1 3 6 7 12 4 0 1 1 2 4 6 9 3 0 1 1 1 4 5 8 2 0 1 1 1 3 4 7 1 0 0 1 1 1 3 5 1/0 0 0 1 1 1 2 4 2/0 0 0 1 1 1 1 3 3/0 0 0 0 1 1 1 3 4/0 0 0 0 1 1 1 2 250 0 0 0 0 1 1 1 300 0 0 0 0 1 1 1 350 0 0 0 0 1 1 1 400 0 0 0 0 1 1 1 500 0 0 0 0 1 1 1 600 0 0 0 0 0 1 1 700 0 0 0 0 0 0 1 750 0 0 0 0 0 0 1 800 0 0 0 0 0 0 1 900 0 0 0 0 0 0 1 1000 0 0 0 0 0 0 1 1250 0 0 0 0 0 0 0 1500 0 0 0 0 0 0 0 1750 0 0 0 0 0 0 0 2000 0 0 0 0 0 0 0 TW 14 5 9 15 25 44 57 93 12 4 7 12 19 33 43 71 10 3 5 9 14 25 32 53 8 1 3 5 8 14 18 29 RHH†. 4 1 1 1 3 6 8 13 TW. 6 1 1 3 5 8 11 18 RHW†. 14 2 4 7 12 21 27 44 RHW. RHW-2†. THW. THW-2 RHH†. THW. 12 3 5 8 13 23 30 50 RHW† RHW-2†. Capítulo 9) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 12 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (³/8) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) RHH. 8 1 1 4 6 11 14 23 RHW† RHW-2†. THHW. RHH†. 14 3 6 10 16 29 38 62 RHW† RHW-2†.5 Número máximo de conductores o alambres para accesorios en conduit no metálico flexible hermético a los líquidos (tipo LFNC-B*) (con base en la Tabla 1. THHW. THHW 3 1 1 1 3 5 7 11 THW-2 70-832 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . THW-2 RHH†.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. 10 1 3 6 10 18 23 39 THHW. 14 8 13 22 36 63 81 133 THWN. 2/0 0 0 1 1 2 3 5 THHW. TFE PFA.5 (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 12 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (³/8) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) RHH†. (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-833 . 1/0 0 0 1 1 2 3 6 TW. 3/0 0 0 1 1 1 2 4 THW-2 4/0 0 0 0 1 1 1 3 250 0 0 0 1 1 1 3 300 0 0 0 1 1 1 2 350 0 0 0 0 1 1 1 400 0 0 0 0 1 1 1 500 0 0 0 0 1 1 1 600 0 0 0 0 1 1 1 700 0 0 0 0 0 1 1 750 0 0 0 0 0 1 1 800 0 0 0 0 0 1 1 900 0 0 0 0 0 0 1 1000 0 0 0 0 0 0 1 1250 0 0 0 0 0 0 1 1500 0 0 0 0 0 0 0 1750 0 0 0 0 0 0 0 2000 0 0 0 0 0 0 0 THHN. 1 0 1 1 2 4 5 9 PFAH. 8 1 3 6 10 18 23 39 TFE 6 1 2 4 7 13 17 27 4 1 1 3 5 9 12 19 3 1 1 2 4 7 10 16 2 1 1 1 3 6 8 13 PFA. THW. 1/0 0 1 1 1 3 4 7 PFAH. 2 0 1 1 2 4 6 9 RHW†. 12 5 9 16 26 46 59 97 THWN-2 10 3 6 10 16 29 37 61 8 1 3 6 9 16 21 35 6 1 2 4 7 12 15 25 4 1 1 2 4 7 9 15 3 1 1 1 3 6 8 13 2 1 1 1 3 5 7 11 1 0 1 1 1 4 5 8 1/0 0 1 1 1 3 4 7 2/0 0 0 1 1 2 3 6 3/0 0 0 1 1 1 3 5 4/0 0 0 1 1 1 2 4 250 0 0 0 1 1 1 3 300 0 0 0 1 1 1 3 350 0 0 0 1 1 1 2 400 0 0 0 0 1 1 1 500 0 0 0 0 1 1 1 600 0 0 0 0 1 1 1 700 0 0 0 0 1 1 1 750 0 0 0 0 0 1 1 800 0 0 0 0 0 1 1 900 0 0 0 0 0 1 1 1000 0 0 0 0 0 0 1 FEP. 10 4 6 11 18 32 41 68 PFAH. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. 14 7 12 21 35 61 79 129 FEPB. 1 0 1 1 1 3 4 7 RHW-2†. 12 5 9 15 25 44 57 94 PFA. 10 3 5 9 14 25 32 53 ZW 8 1 3 5 8 14 18 29 6 1 1 3 6 10 13 22 4 1 1 2 4 7 9 16 3 1 1 1 3 6 8 13 2 1 1 1 3 5 7 11 XHH. XFF RFHH-2. TF. TFF. 18 11 19 33 53 94 122 199 SFF-1 RFH-1.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. XF. 1 0 1 1 1 4 5 8 XHHW.5 (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 12 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (³/8) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) TFE. Z 2/0 0 1 1 1 3 4 6 3/0 0 0 1 1 2 3 5 4/0 0 0 1 1 1 2 4 Z 14 9 15 26 42 73 95 156 12 6 10 18 30 52 67 111 10 4 6 11 18 32 41 68 8 2 4 7 11 20 26 43 6 1 3 5 8 14 18 30 4 1 1 3 5 9 12 20 3 1 1 2 4 7 9 15 2 0 1 1 3 6 7 12 1 0 1 1 2 5 6 10 XHH. 1/0 0 1 1 1 3 4 7 XHHW-2 2/0 0 0 1 1 2 3 6 3/0 0 0 1 1 1 3 5 4/0 0 0 1 1 1 2 4 250 0 0 0 1 1 1 3 300 0 0 0 1 1 1 3 350 0 0 0 1 1 1 2 400 0 0 0 0 1 1 1 500 0 0 0 0 1 1 1 600 0 0 0 0 1 1 1 700 0 0 0 0 1 1 1 750 0 0 0 0 0 1 1 800 0 0 0 0 0 1 1 900 0 0 0 0 0 1 1 1000 0 0 0 0 0 0 1 1250 0 0 0 0 0 0 1 1500 0 0 0 0 0 0 1 1750 0 0 0 0 0 0 0 2000 0 0 0 0 0 0 0 ALAMBRES DE ACCESORIOS FFH-2. 18 6 11 19 30 53 69 113 SFF-2 16 5 9 15 25 44 57 93 14 4 7 12 20 35 46 75 SF-1. XF. 18 14 23 39 63 111 144 236 TFFN 16 10 17 30 48 85 110 180 70-834 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 18 5 8 15 24 42 54 89 RFH-2 16 4 7 12 20 35 46 75 SF-2. XFF XF. TFF. XFF 14 5 9 15 25 44 57 93 TFN. 14 5 9 15 25 44 57 93 XHHW. 18 8 14 24 39 69 90 147 RFHH-2. 12 4 7 12 19 33 43 71 XHHW-2. 16 7 11 20 32 56 72 119 TF. Para conductores trenzados compactos se debería usar la Tabla C. Esta tabla es sólo para conductores trenzados concéntricos. PTFF.5 (Continuación) ALAMBRES DE ACCESORIOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 12 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (³/8) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) PF. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. 18 29 48 83 134 235 304 499 KFF-1 16 20 34 58 94 165 214 350 14 14 23 39 63 111 144 236 12 9 15 26 42 73 95 156 10 6 10 17 27 48 62 102 XF.PAF.5 (A). 18 17 28 48 77 136 176 288 ZF. 18 13 21 37 60 105 136 223 PGF. Consulte las tablas de ocupación de conduit del fabricante. XFF 12 3 5 8 13 23 30 50 10 1 3 6 10 18 23 39 Notas: 1.2(2) † Los tipos RHH. 16 12 20 35 57 100 129 212 ZHF 14 9 15 26 42 73 95 156 KF-2. 16 10 16 29 46 81 105 173 PTF. 18 24 40 70 112 197 255 418 KFF-2 16 17 28 49 79 139 180 295 14 12 19 34 54 95 123 202 12 8 13 23 37 65 85 139 10 5 9 15 25 44 57 93 KF-1. RHW y RHW-2 sin recubrimiento exterior. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-835 . HFF. 2. el cual tiene diámetros mucho más grandes que otros alambres RHH. *Corresponde a la sección 356. ZFF. El cable del tipo RHH con resistencia nominal al fuego de dos horas tiene un aislamiento que se puede convertir en cerámica. PFF. PGFF. PAFF 14 7 12 21 35 61 79 129 HF. 6 1 2 4 7 13 17 28 THWN-2 4 1 1 3 4 8 11 17 2 1 1 1 3 6 7 12 1 0 1 1 2 4 6 9 1/0 0 1 1 1 4 5 8 2/0 0 1 1 1 3 4 6 3/0 0 0 1 1 2 3 5 4/0 0 0 1 1 1 3 4 250 0 0 1 1 1 1 3 300 0 0 0 1 1 1 3 350 0 0 0 1 1 1 2 400 0 0 0 1 1 1 2 500 0 0 0 0 1 1 1 600 0 0 0 0 1 1 1 700 0 0 0 0 1 1 1 750 0 0 0 0 1 1 1 900 –– 0 0 0 0 1 1 1000 0 0 0 0 0 1 1 XHHW. Capítulo 9) CONDUCTORES COMPACTOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 12 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (³/8) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) THW.5(A) Número máximo de conductores compactos en conduit no metálico flexible hermético a los líquidos (tipo LFNC-B*) (con base en la Tabla 1. 8 –– –– –– –– –– –– –– THWN. 8 1 2 4 7 12 15 25 THW-2. 8 1 3 5 9 15 20 33 XHHW-2 6 1 2 4 6 11 15 24 4 1 1 3 4 8 11 17 2 1 1 1 3 6 7 12 1 0 1 1 2 4 6 9 1/0 0 1 1 1 4 5 8 2/0 0 1 1 1 3 4 7 3/0 0 0 1 1 2 3 5 4/0 0 0 1 1 1 3 4 250 0 0 1 1 1 1 3 300 0 0 0 1 1 1 3 350 0 0 0 1 1 1 3 400 0 0 0 1 1 1 2 500 0 0 0 0 1 1 1 600 0 0 0 0 1 1 1 700 0 0 0 0 1 1 1 750 0 0 0 0 1 1 1 900 –– 0 0 0 0 1 1 1000 0 0 0 0 0 1 1 *Corresponde a la sección 356. 6 1 1 3 5 9 12 19 THHW 4 1 1 2 4 7 9 14 2 1 1 1 3 5 6 11 1 0 1 1 1 3 4 7 1/0 0 1 1 1 3 4 6 2/0 0 0 1 1 2 3 5 3/0 0 0 1 1 1 3 4 4/0 0 0 1 1 1 2 4 250 0 0 0 1 1 1 3 300 0 0 0 1 1 1 2 350 0 0 0 1 1 1 2 400 0 0 0 0 1 1 1 500 0 0 0 0 1 1 1 600 0 0 0 0 1 1 1 700 0 0 0 0 1 1 1 750 0 0 0 0 0 1 1 900 –– 0 0 0 0 1 1 1000 0 0 0 0 0 1 1 THHN. Definición: El trenzado compacto es el resultado de un proceso de fabricación. en el cual un conductor normalizado se comprime hasta que prácticamente se eliminan los intersticios (espacios entre los hilos trenzados).Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C.2(2). 70-836 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 10 1 3 6 10 18 24 40 THHW. 14 3 6 10 16 28 38 64 RHW†. 12 1 3 6 9 17 23 38 RHW-2 10 1 3 5 8 13 18 30 8 1 1 2 4 7 9 16 6 1 1 1 3 5 7 13 4 0 1 1 2 4 6 10 3 0 1 1 1 4 5 8 2 0 1 1 1 3 4 7 1 0 0 1 1 1 3 5 1/0 0 0 1 1 1 2 4 2/0 0 0 1 1 1 1 4 3/0 0 0 0 1 1 1 3 4/0 0 0 0 1 1 1 2 250 0 0 0 0 1 1 1 300 0 0 0 0 1 1 1 350 0 0 0 0 1 1 1 400 0 0 0 0 1 1 1 500 0 0 0 0 0 1 1 600 0 0 0 0 0 1 1 700 0 0 0 0 0 0 1 750 0 0 0 0 0 0 1 800 0 0 0 0 0 0 1 900 0 0 0 0 0 0 1 1000 0 0 0 0 0 0 1 1250 0 0 0 0 0 0 0 1500 0 0 0 0 0 0 0 1750 0 0 0 0 0 0 0 2000 0 0 0 0 0 0 0 TW 14 5 9 15 24 43 58 96 12 4 7 12 19 33 44 74 10 3 5 9 14 24 33 55 8 1 3 5 8 13 18 30 RHH†. 12 3 4 8 13 23 31 51 RHW†. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. THHW. THW. Capítulo 9) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 12 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (³/8) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) RHH. THW-2 (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-837 . THW. 8 1 1 4 6 10 14 24 RHW†. THW-2 RHH†. RHW-2†. RHW-2†.6 Número máximo de conductores o alambres para accesorios en conduit no metálico flexible hermético a los líquidos (tipo LFNC-A*) ( con base en la Tabla 1. THW RHH†. 14 2 4 7 11 20 27 45 RHW. RHW-2†. THHW. 6 1 1 3 4 8 11 18 RHW†. 10 4 6 11 18 31 42 70 PFAH.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. 12 5 9 15 25 44 59 97 PFA.6 (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 12 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (³/8) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) RHH†. 3 1 1 1 3 5 7 11 TW. 12 5 9 16 25 45 60 100 THWN-2 10 3 6 10 16 28 38 63 8 1 3 6 9 16 22 36 6 1 2 4 6 12 16 26 4 1 1 2 4 7 9 16 3 1 1 1 3 6 8 13 2 1 1 1 3 5 7 11 1 0 1 1 1 4 5 8 1/0 0 1 1 1 3 4 7 2/0 0 0 1 1 2 3 6 3/0 0 0 1 1 1 3 5 4/0 0 0 1 1 1 2 4 250 0 0 0 1 1 1 3 300 0 0 0 1 1 1 3 350 0 0 0 1 1 1 2 400 0 0 0 0 1 1 1 500 0 0 0 0 1 1 1 600 0 0 0 0 1 1 1 700 0 0 0 0 1 1 1 750 0 0 0 0 0 1 1 800 0 0 0 0 0 1 1 900 0 0 0 0 0 1 1 1000 0 0 0 0 0 0 1 FEP. 4 1 1 1 3 6 8 13 RHW-2†. 8 1 3 6 10 18 24 40 TFE 6 1 2 4 7 13 17 28 4 1 1 3 5 9 12 20 3 1 1 2 4 7 10 16 2 1 1 1 3 6 8 13 70-838 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 2 0 1 1 2 4 6 10 THW. 1 0 1 1 1 3 4 7 THHW. 14 7 12 21 34 60 80 133 FEPB. 14 8 13 22 35 62 83 137 THWN. 1/0 0 0 1 1 2 3 6 THW-2 2/0 0 0 1 1 1 3 5 3/0 0 0 1 1 1 2 4 4/0 0 0 0 1 1 1 3 250 0 0 0 1 1 1 3 300 0 0 0 1 1 1 2 350 0 0 0 0 1 1 1 400 0 0 0 0 1 1 1 500 0 0 0 0 1 1 1 600 0 0 0 0 1 1 1 700 0 0 0 0 0 1 1 750 0 0 0 0 0 1 1 800 0 0 0 0 0 1 1 900 0 0 0 0 0 0 1 1000 0 0 0 0 0 0 1 1250 0 0 0 0 0 0 1 1500 0 0 0 0 0 0 1 1750 0 0 0 0 0 0 0 2000 0 0 0 0 0 0 0 THHN. 2/0 0 1 1 1 3 4 6 TFE. 1/0 0 1 1 1 3 4 7 XHHW-2 2/0 0 0 1 1 2 3 6 3/0 0 0 1 1 1 3 5 4/0 0 0 1 1 1 2 4 250 0 0 0 1 1 1 3 300 0 0 0 1 1 1 3 350 0 0 0 1 1 1 2 400 0 0 0 0 1 1 1 500 0 0 0 0 1 1 1 600 0 0 0 0 1 1 1 700 0 0 0 0 1 1 1 750 0 0 0 0 0 1 1 800 0 0 0 0 0 1 1 900 0 0 0 0 0 1 1 1000 0 0 0 0 0 0 1 1250 0 0 0 0 0 0 1 1500 0 0 0 0 0 0 1 1750 0 0 0 0 0 0 0 2000 0 0 0 0 0 0 0 (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-839 . TFE PFA. 14 5 9 15 24 43 58 96 XHHW. 12 4 7 12 19 33 44 74 XHHW-2. 1 0 1 1 2 4 5 9 PFAH. Z 3/0 0 0 1 1 2 3 5 4/0 0 0 1 1 1 2 4 Z 14 9 15 25 41 72 97 161 12 6 10 18 29 51 69 114 10 4 6 11 18 31 42 70 8 2 4 7 11 20 26 44 6 1 3 5 8 14 18 31 4 1 1 3 5 9 13 21 3 1 1 2 4 7 9 15 2 1 1 1 3 6 8 13 1 1 1 1 2 4 6 10 XHH. 1/0 0 1 1 1 3 5 8 PFAH. 10 3 5 9 14 24 33 55 ZW 8 1 3 5 8 13 18 30 6 1 1 3 5 10 13 22 4 1 1 2 4 7 10 16 3 1 1 1 3 6 8 14 2 1 1 1 3 5 7 11 XHH. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C.6 (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 12 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (³/8) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) PFA. 1 0 1 1 1 4 5 8 XHHW. TFF. RHW y RHW-2 sin recubrimiento exterior. 16 12 20 35 56 98 132 219 ZHF 14 9 15 25 41 72 97 161 KF-2. El cable del tipo RHH con resistencia nominal al fuego de dos horas tiene un aislamiento que se puede convertir en cerámica. 18 5 8 14 23 41 55 92 RFH-2. TF. XF. PTF. XFF RFHH-2. 18 29 48 82 131 231 310 514 KFF-1 16 21 33 57 92 162 218 361 14 14 22 39 62 109 146 243 12 9 15 25 41 72 97 161 10 6 10 17 27 47 63 105 XF. 16 10 16 28 45 80 107 178 PAF. 18 14 22 39 62 109 146 243 TFFN 16 10 17 29 47 83 112 185 PF. PFF. 70-840 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 16 7 11 19 31 55 74 122 TF. XFF 14 5 9 15 24 43 58 96 TFN. HFF. 18 6 11 18 29 52 70 116 SFF-2 16 5 9 15 24 43 58 96 14 4 7 12 20 35 47 77 SF-1. 18 25 40 69 110 193 260 431 KFF-2 16 17 28 48 77 136 183 303 14 12 19 33 53 94 126 209 12 8 13 23 36 64 86 143 10 5 9 15 24 43 58 96 KF-1. 14 7 12 21 34 60 80 133 PAFF HF. PTFF. Para conductores trenzados compactos se debería usar la Tabla C. * Corresponde a la sección 356.6 (Continuación) ALAMBRES PARA ACCESORIOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 12 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (³/8) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) FFH-2.2(1) † Los tipos RHH. 18 13 21 37 59 103 139 230 PGF. ZFF. PGFF. Esta tabla es sólo para conductores trenzados concéntricos. Consulte las tablas de ocupación de conduit del fabricante. 18 12 19 33 52 92 124 205 SFF-1 RFH-1. XFF 12 3 4 8 13 23 31 51 10 1 3 6 10 18 24 40 Notas: 1. 18 17 27 47 76 133 179 297 ZF.6 (A). TFF.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. 2. XF. el cual tiene diámetros mucho más grandes que otros alambres RHH. XFF XF. 18 8 14 24 39 68 91 152 RFHH-2. RFHH-3 16 4 7 12 20 35 47 77 SF-2. Definición: El trenzado compacto es el resultado de un proceso de fabricación. 8 1 2 4 6 11 16 26 THW-2. en el cual un conductor normalizado se comprime hasta que prácticamente se eliminan los intersticios (espacios entre los hilos trenzados).6 (A) Número máximo de conductores compactos en conduit no metálico flexible hermético a los líquidos (tipo LFNC-A*) (con base en la Tabla 1. 6 1 1 3 5 9 12 20 THHW 4 1 1 2 4 7 9 15 2 1 1 1 3 5 6 11 1 0 1 1 1 3 4 8 1/0 0 1 1 1 3 4 7 2/0 0 0 1 1 2 3 5 3/0 0 0 1 1 1 3 5 4/0 0 0 1 1 1 2 4 250 0 0 0 1 1 1 3 300 0 0 0 1 1 1 3 350 0 0 0 1 1 1 2 400 0 0 0 0 1 1 1 500 0 0 0 0 1 1 1 600 0 0 0 0 1 1 1 700 0 0 0 0 1 1 1 750 0 0 0 0 0 1 1 900 –– 0 0 0 0 1 1 1000 0 0 0 0 0 1 1 THHN. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-841 . 6 1 2 4 7 13 18 29 THWN-2 4 1 1 3 4 8 11 18 2 1 1 1 3 6 8 13 1 0 1 1 2 4 6 10 1/0 0 1 1 1 3 5 8 2/0 0 1 1 1 3 4 7 3/0 0 0 1 1 2 3 6 4/0 0 0 1 1 1 3 5 250 0 0 1 1 1 1 3 300 0 0 0 1 1 1 3 350 0 0 0 1 1 1 3 400 0 0 0 1 1 1 2 500 0 0 0 0 1 1 1 600 0 0 0 0 1 1 1 700 0 0 0 0 1 1 1 750 0 0 0 0 1 1 1 900 –– 0 0 0 0 1 1 1000 0 0 0 0 0 1 1 XHHW. 8 1 3 5 8 15 20 34 XHHW-2 6 1 2 4 6 11 15 25 4 1 1 3 4 8 11 18 2 1 1 1 3 6 8 13 1 0 1 1 2 4 6 10 1/0 0 1 1 1 3 5 8 2/0 0 1 1 1 3 4 7 3/0 0 0 1 1 2 3 6 4/0 0 0 1 1 1 3 5 250 0 0 1 1 1 2 4 300 0 0 0 1 1 1 3 350 0 0 0 1 1 1 3 400 0 0 0 1 1 1 2 500 0 0 0 0 1 1 1 600 0 0 0 0 1 1 1 700 0 0 0 0 1 1 1 750 0 0 0 0 1 1 1 900 –– 0 0 0 0 1 1 1000 0 0 0 0 0 1 1 * Corresponde a la sección 356. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. 8 –– –– –– –– –– –– –– THWN. Capítulo 9) CONDUCTORES COMPACTOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 12 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (³/8) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) THW.2(1). 7 Número máximo de conductores o alambres para accesorios en conduit metálico flexible hermético a los líquidos (LFMC) (con base en la Tabla 1. 12 5 8 13 23 30 50 75 115 149 195 RHW*. 8 1 4 6 11 14 23 35 53 70 91 RHW*. THHW. RHW-2*. RHW-2*. THW. 14 6 10 16 29 38 62 93 143 186 243 RHW*. THHW. THW-2 70-842 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . THW-2 RHH*. 12 3 6 10 17 22 36 55 84 110 144 RHW-2 10 3 5 8 14 18 29 44 68 89 116 8 1 2 4 7 9 15 23 36 46 61 6 1 1 3 6 7 12 18 28 37 48 4 1 1 2 4 6 9 14 22 29 38 3 1 1 1 4 5 8 13 19 25 33 2 1 1 1 3 4 7 11 17 22 29 1 0 1 1 1 3 5 7 11 14 19 1/0 0 1 1 1 2 4 6 10 13 16 2/0 0 1 1 1 1 3 5 8 11 14 3/0 0 0 1 1 1 3 4 7 9 12 4/0 0 0 1 1 1 2 4 6 8 10 250 0 0 0 1 1 1 3 4 6 8 300 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 350 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 400 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 500 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 600 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 700 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 750 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 800 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 900 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 1250 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1500 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2000 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 TW 14 9 15 25 44 57 93 140 215 280 365 12 7 12 19 33 43 71 108 165 215 280 10 5 9 14 25 32 53 80 123 160 209 8 3 5 8 14 18 29 44 68 89 116 RHH*.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. RHW-2*. THW RHH*. 14 4 7 12 21 27 44 66 102 133 173 RHW. THW. 10 3 6 10 18 23 39 58 89 117 152 THHW. Capítulo 9) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) RHH. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C7. 12 9 16 26 46 59 97 146 225 292 381 THWN-2 10 6 10 16 29 37 61 92 141 184 240 8 3 6 9 16 21 35 53 81 106 138 6 2 4 7 12 15 25 38 59 76 100 4 1 2 4 7 9 15 23 36 47 61 3 1 1 3 6 8 13 20 30 40 52 2 1 1 3 5 7 11 17 26 33 44 1 1 1 1 4 5 8 12 19 25 32 1/0 1 1 1 3 4 7 10 16 21 27 2/0 0 1 1 2 3 6 8 13 17 23 3/0 0 1 1 1 3 5 7 11 14 19 4/0 0 1 1 1 2 4 6 9 12 15 250 0 0 1 1 1 3 5 7 10 12 300 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 350 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 400 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 500 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 600 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 700 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 750 0 0 0 0 1 1 1 3 3 5 800 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 FEP. 3 1 1 3 5 7 11 17 26 34 44 TW. 8 3 6 10 18 23 39 58 89 117 152 TFE 6 2 4 7 13 17 27 41 64 83 108 4 1 3 5 9 12 19 29 44 58 75 3 1 2 4 7 10 16 24 37 48 63 2 1 1 3 6 8 13 20 30 40 52 (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-843 . THW. 2 1 1 2 4 6 9 14 22 29 38 THHW. 6 1 3 5 8 11 18 27 41 53 70 RHW*. 14 13 22 36 63 81 133 201 308 401 523 THWN. (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) RHH*. 1 1 1 1 3 4 7 10 15 20 26 THW-2 1/0 0 1 1 2 3 6 8 13 17 23 2/0 0 1 1 2 3 5 7 11 15 19 3/0 0 1 1 1 2 4 6 9 12 16 4/0 0 0 1 1 1 3 5 8 10 13 250 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 300 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 350 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 400 0 0 0 1 1 1 3 4 6 7 500 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 600 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 700 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 750 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 800 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 900 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 1250 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 1500 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2000 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 THHN. 4 1 1 3 6 8 13 20 30 40 52 RHW-2*. 14 12 21 35 61 79 129 195 299 389 507 FEPB. 10 6 11 18 32 41 68 102 156 203 266 PFAH. 12 9 15 25 44 57 94 142 218 284 370 PFA. 10 5 9 14 25 32 53 80 123 160 209 ZW 8 3 5 8 14 18 29 44 68 89 116 6 1 3 6 10 13 22 33 50 66 86 4 1 2 4 7 9 16 24 36 48 62 3 1 1 3 6 8 13 20 31 40 52 2 1 1 3 5 7 11 17 26 34 44 1 1 1 1 4 5 8 12 19 25 33 XHH. 1 1 1 2 4 5 9 14 21 28 36 PFAH. 1/0 1 1 1 3 4 7 11 18 23 30 PFAH. Z 3/0 0 1 1 2 3 5 8 12 16 20 4/0 0 1 1 1 2 4 6 10 13 17 Z 14 20 26 42 73 95 156 235 360 469 611 12 14 18 30 52 67 111 167 255 332 434 10 8 11 18 32 41 68 102 156 203 266 8 5 7 11 20 26 43 64 99 129 168 6 4 5 8 14 18 30 45 69 90 118 4 2 3 5 9 12 20 31 48 62 81 3 2 2 4 7 9 15 23 35 45 59 2 1 1 3 6 7 12 19 29 38 49 1 1 1 2 5 6 10 15 23 30 40 XHH. TFE PFA. 14 9 15 25 44 57 93 140 215 280 365 XHHW. 2/0 0 1 1 2 3 6 9 13 17 23 XHHW-2 3/0 0 1 1 1 3 5 7 11 14 19 4/0 0 1 1 1 2 4 6 9 12 16 250 0 0 1 1 1 3 5 7 10 13 300 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 350 0 0 1 1 1 2 3 5 7 10 400 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 500 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 600 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 700 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 750 0 0 0 0 1 1 1 3 3 5 800 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 1250 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 1500 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 2000 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 70-844 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 12 7 12 19 33 43 71 108 165 215 280 XHHW-2. (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) PFA.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C7. 1/0 1 1 1 3 4 7 10 16 21 28 XHHW. 2/0 1 1 1 3 4 6 9 14 19 25 TFE. Para conductores trenzados compactos se debería usar la Tabla C. TF. 16 20 35 57 100 129 212 ZHF 14 15 26 42 73 95 156 KF-2. PGFF. SFF-2 18 11 19 30 53 69 113 16 9 15 25 44 57 93 14 7 12 20 35 46 75 SF-1. XFF RFHH-2. PAFF HF. TFF. Esta tabla es sólo para conductores trenzados concéntricos. El cable del tipo RHH con resistencia nominal al fuego de dos horas tiene un aislamiento que se puede convertir en cerámica. TF. *Los tipos RHH. KFF-1 18 48 83 134 235 304 499 16 34 58 94 165 214 350 14 23 39 63 111 144 236 12 15 26 42 73 95 156 10 10 17 27 48 62 102 XF. 18 8 15 24 42 54 89 RFH-2. RFHH-3 16 7 12 20 35 46 75 SF-2. XFF XF. XF.XFF 14 9 15 25 44 57 93 TFN. 16 16 29 46 81 105 173 PAF. PFF. 14 12 21 35 61 79 129 PTFF. PTF. KFF-2 18 40 70 112 197 255 418 16 28 49 79 139 180 295 14 19 34 54 95 123 202 12 13 23 37 65 85 139 10 9 15 25 44 57 93 KF-1. 18 14 24 39 69 90 147 RFHH-2. ZFF. 18 21 37 60 105 136 223 PGF. el cual tiene diámetros mucho más grandes que otros alambres RHH. TFFN 18 23 39 63 111 144 236 16 17 30 48 85 110 180 PF. XFF 12 5 8 13 23 30 50 10 3 6 10 18 23 39 Notas: 1.7 (Continuación) ALAMBRES DE ACCESORIOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) FFH-2. 18 28 48 77 136 176 288 ZF. 2. SFF-1 18 19 33 53 94 122 199 RFH-1. XF. 16 11 20 32 56 72 119 TFF.7 (A). HFF. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-845 . Consulte las tablas de ocupación de conduit del fabricante. RHW y RHW-2 sin recubrimiento exterior. Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. 8 –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– THWN. 8 1 3 5 9 15 20 33 49 76 98 129 XHHW-2 6 1 2 4 6 11 15 24 37 56 73 95 4 1 1 3 4 8 11 17 26 41 53 69 2 1 1 1 3 6 7 12 19 29 38 50 1 0 1 1 2 4 6 9 14 22 28 37 1/0 0 1 1 1 4 5 8 12 19 24 32 2/0 0 1 1 1 3 4 7 10 16 20 27 3/0 0 0 1 1 2 3 5 8 13 17 22 4/0 0 0 1 1 1 3 4 7 11 14 18 250 0 0 1 1 1 1 3 5 8 11 15 300 0 0 0 1 1 1 3 5 7 9 12 350 0 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 400 0 0 0 1 1 1 2 4 6 7 10 500 0 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 600 0 0 0 0 1 1 1 2 4 5 6 700 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 750 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 900 –– 0 0 0 0 1 1 2 2 3 4 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 Definición: El trenzado compacto es el resultado de un proceso de fabricación. 8 1 2 4 7 12 15 25 38 58 76 99 THW-2. 70-846 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 6 1 2 4 7 13 17 28 43 66 86 112 THWN-2 4 1 1 3 4 8 11 17 26 41 53 69 2 1 1 1 3 6 7 12 19 29 38 50 1 0 1 1 2 4 6 9 14 22 28 37 1/0 0 1 1 1 4 5 8 12 19 24 32 2/0 0 1 1 1 3 4 6 10 15 20 26 3/0 0 0 1 1 2 3 5 8 13 17 22 4/0 0 0 1 1 1 3 4 7 10 14 18 250 0 0 1 1 1 1 3 5 8 11 14 300 0 0 0 1 1 1 3 4 7 9 12 350 0 0 0 1 1 1 2 4 6 8 11 400 0 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 500 0 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 600 0 0 0 0 1 1 1 2 4 5 6 700 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 750 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 900 –– 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 XHHW. 6 1 1 3 5 9 12 19 29 45 59 77 THHW 4 1 1 2 4 7 9 14 22 34 44 57 2 1 1 1 3 5 6 11 16 25 32 42 1 0 1 1 1 3 4 7 11 17 23 30 1/0 0 1 1 1 3 4 6 10 15 20 26 2/0 0 0 1 1 2 3 5 8 13 16 21 3/0 0 0 1 1 1 3 4 7 11 14 18 4/0 0 0 1 1 1 2 4 6 9 12 15 250 0 0 0 1 1 1 3 4 7 9 12 300 0 0 0 1 1 1 2 4 6 8 10 350 0 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 400 0 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 500 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 7 600 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 700 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 750 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 5 900 –– 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 THHN. en el cual un conductor normalizado se comprime hasta que prácticamente se eliminan los intersticios (espacios entre los hilos trenzados).7(A) Número máximo de conductores compactos en conduit metálico flexible hermético a los líquidos (LFMC) (con base en la Tabla 1. Capítulo 9) CONDUCTORES COMPACTOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 12 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 Tipo kcmil) (³/8) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) THW. 8 Número máximo de conductores o alambres para accesorios en conduit metálico rígido (RMC) (con base en la Tabla 1. RHW-2*. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. THW-2 (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-847 . 12 3 6 10 17 23 38 55 85 113 146 229 330 RHW-2 10 3 5 8 14 19 31 44 68 91 118 185 267 8 1 2 4 7 10 16 23 36 48 61 97 139 6 1 1 3 6 8 13 18 29 38 49 77 112 4 1 1 2 4 6 10 14 22 30 38 60 87 3 1 1 2 4 5 9 12 19 26 34 53 76 2 1 1 1 3 4 7 11 17 23 29 46 66 1 0 1 1 1 3 5 7 11 15 19 30 44 1/0 0 1 1 1 2 4 6 10 13 17 26 38 2/0 0 1 1 1 2 4 5 8 11 14 23 33 3/0 0 0 1 1 1 3 4 7 10 12 20 28 4/0 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 17 24 250 0 0 0 1 1 1 3 4 6 8 13 18 300 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 11 16 350 0 0 0 1 1 1 2 4 5 6 10 15 400 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 9 13 500 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 8 11 600 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 9 700 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 8 750 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 5 8 800 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 5 7 900 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 5 7 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 1250 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 5 1500 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 4 2000 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 TW 14 9 15 25 44 59 98 140 216 288 370 581 839 12 7 12 19 33 45 75 107 165 221 284 446 644 10 5 9 14 25 34 56 80 123 164 212 332 480 8 3 5 8 14 19 31 44 68 91 118 185 267 RHH*. 10 3 6 10 18 25 41 58 90 120 154 242 350 THHW. THW-2 RHH*. 14 6 10 17 29 39 65 93 143 191 246 387 558 RHW*. 14 4 7 12 21 28 46 66 102 136 176 276 398 RHW. 12 5 8 13 23 32 52 75 115 154 198 311 448 RHW*. THHW. THW RHH*. THW. THHW. THW. 8 1 4 6 11 15 24 35 54 72 92 145 209 RHW*. RHW-2*. Capítulo 9) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 129 155 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) (5) (6) RHH. RHW-2*. 1/0 0 1 1 2 3 6 8 13 18 23 36 52 THW-2 2/0 0 1 1 2 3 5 7 11 15 19 31 44 3/0 0 1 1 1 2 4 6 9 13 16 26 37 4/0 0 0 1 1 1 3 5 8 10 14 21 31 250 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 17 25 300 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 15 22 350 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 13 19 400 0 0 0 1 1 1 3 4 6 7 12 17 500 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 10 14 600 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 8 12 700 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 7 10 750 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 7 10 800 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 9 900 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 8 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 5 8 1250 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 4 6 1500 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 3 5 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 2000 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 THHN. 6 1 3 5 8 11 18 27 41 55 71 111 160 RHW*. 14 13 22 36 63 85 140 200 309 412 531 833 1202 THWN. 10 6 11 18 32 43 71 102 157 209 269 423 610 PFAH.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. 14 12 22 35 61 83 136 194 300 400 515 808 1166 FEPB. 2 1 1 2 4 6 10 14 22 30 38 60 87 THW. 12 9 16 26 44 60 99 142 219 292 376 590 851 PFA. 3 1 1 3 5 7 12 17 26 35 45 71 103 TW. 12 9 16 26 46 62 102 146 225 301 387 608 877 THWN-2 10 6 10 17 29 39 64 92 142 189 244 383 552 8 3 6 9 16 22 37 53 82 109 140 221 318 6 2 4 7 12 16 27 38 59 79 101 159 230 4 1 2 4 7 10 16 23 36 48 62 98 141 3 1 1 3 6 8 14 20 31 41 53 83 120 2 1 1 3 5 7 11 17 26 34 44 70 100 1 1 1 1 4 5 8 12 19 25 33 51 74 1/0 1 1 1 3 4 7 10 16 21 27 43 63 2/0 0 1 1 2 3 6 8 13 18 23 36 52 3/0 0 1 1 1 3 5 7 11 15 19 30 43 4/0 0 1 1 1 2 4 6 9 12 16 25 36 250 0 0 1 1 1 3 5 7 10 13 20 29 300 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 17 25 350 0 0 1 1 1 2 3 5 7 10 15 22 400 0 0 1 1 1 2 3 5 7 8 13 20 500 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 11 16 600 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 9 13 700 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 8 11 750 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 7 11 800 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 7 10 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 9 1000 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 8 FEP. 1 1 1 1 3 4 7 10 15 21 27 42 61 THHW.8 (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 129 155 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) (5) (6) RHH*. 4 1 1 3 6 8 14 20 31 41 53 83 120 RHW-2*. 8 3 6 10 18 25 41 58 90 120 154 242 350 TFE 6 2 4 7 13 17 29 41 64 85 110 172 249 4 1 3 5 9 12 20 29 44 59 77 120 174 3 1 2 4 7 10 17 24 37 50 64 100 145 2 1 1 3 6 8 14 20 31 41 53 83 120 70-848 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 12 7 12 19 33 45 75 107 165 221 284 446 644 XHHW-2. Z 3/0 0 1 1 2 3 5 8 12 16 21 33 47 4/0 0 1 1 1 2 4 6 10 13 17 27 39 Z 14 15 26 42 73 100 164 234 361 482 621 974 1405 12 10 18 30 52 71 116 166 256 342 440 691 997 10 6 11 18 32 43 71 102 157 209 269 423 610 8 4 7 11 20 27 45 64 99 132 170 267 386 6 3 5 8 14 19 31 45 69 93 120 188 271 4 1 3 5 9 13 22 31 48 64 82 129 186 3 1 2 4 7 9 16 22 35 47 60 94 136 2 1 1 3 6 8 13 19 29 39 50 78 113 1 1 1 2 5 6 10 15 23 31 40 63 92 XHH. 2/0 1 1 1 3 4 6 9 14 19 25 40 57 TFE.8 (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 129 155 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) (5) (6) PFA. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. 1/0 1 1 1 3 5 8 11 18 24 30 48 69 PFAH. 14 9 15 25 44 59 98 140 216 288 370 581 839 XHHW. 10 5 9 14 25 34 56 80 123 164 212 332 480 ZW 8 3 5 8 14 19 31 44 68 91 118 185 267 6 1 3 6 10 14 23 33 51 68 87 137 197 4 1 2 4 7 10 16 24 37 49 63 99 143 3 1 1 3 6 8 14 20 31 41 53 84 121 2 1 1 3 5 7 12 17 26 35 45 70 101 1 1 1 1 4 5 9 12 19 26 33 52 76 XHH. 1/0 1 1 1 3 4 7 10 16 22 28 44 64 XHHW. 2/0 0 1 1 2 3 6 9 13 18 23 37 53 XHHW-2 3/0 0 1 1 1 3 5 7 11 15 19 30 44 4/0 0 1 1 1 2 4 6 9 12 16 25 36 250 0 0 1 1 1 3 5 7 10 13 20 30 300 0 0 1 1 1 3 4 6 9 11 18 25 350 0 0 1 1 1 2 3 6 7 10 15 22 400 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 14 20 500 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 11 16 600 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 9 13 700 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 8 11 750 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 7 11 800 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 7 10 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 9 1000 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 8 1250 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 1500 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 4 5 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 5 2000 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-849 . 1 1 1 2 4 6 9 14 21 28 37 57 83 PFAH. TFE PFA. XF. TFF. Para conductores trenzados compactos se debería usar la Tabla C. 18 28 48 79 135 184 303 ZF. KFF-2 18 40 71 114 197 267 439 16 28 50 80 138 188 310 14 19 34 55 95 129 213 12 13 23 38 65 89 146 10 9 15 25 44 59 98 KF-1.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. XFF 12 5 8 13 23 32 52 10 3 6 10 18 25 41 Notas: 1. RHW y RHW-2 sin recubrimiento exterior. el cual tiene diámetros mucho más grandes que otros alambres RHH. 16 11 20 32 56 76 125 TFF. 70-850 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . KFF-1 18 48 84 136 235 318 524 16 34 59 96 165 224 368 14 23 40 64 111 150 248 12 15 26 42 73 100 164 10 10 17 28 48 65 107 XF. *Los tipos RHH. 2. SFF-1 18 19 33 54 94 127 209 RFH-1. 16 16 29 47 81 110 181 PAF. Esta tabla es sólo para conductores trenzados concéntricos. Consulte las tablas de ocupación de conduit del fabricante. 18 8 15 24 42 57 94 RFH-2. RFHH-3 16 7 12 20 35 48 79 SF-2. XF. TFFN 18 23 40 64 111 150 248 16 17 30 49 84 115 189 PF. ZFF. 16 20 36 58 100 136 223 ZHF 14 15 26 42 73 100 164 KF-2. PAFF HF. PFF. TF. 18 14 25 40 69 94 155 RFHH-2.8 (A). TF.8 (Continuación) ALAMBRES DE ACCESORIOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) FFH-2. PTF. PGFF. SFF-2 18 11 19 31 53 72 118 16 9 15 25 44 59 98 14 7 12 20 35 48 79 SF-1.XFF 14 9 15 25 44 59 98 TFN. El cable del tipo RHH con resistencia nominal al fuego de dos horas tiene un aislamiento que se puede convertir en cerámica. XFF XF. XFF RFHH-2. 14 12 22 35 61 83 136 PTFF. HFF. 18 21 38 61 105 143 235 PGF. en el cual un conductor normalizado se comprime hasta que prácticamente se eliminan los intersticios (espacios entre los hilos trenzados). 8 –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– THWN. 6 1 3 5 9 12 20 29 45 60 78 122 176 THHW 4 1 2 4 7 9 15 22 34 45 58 91 132 2 1 1 3 5 7 11 16 25 33 43 67 97 1 1 1 1 3 5 8 11 17 23 30 47 68 1/0 1 1 1 3 4 7 10 15 20 26 41 59 2/0 0 1 1 2 3 6 8 13 17 22 34 50 3/0 0 1 1 1 3 5 7 11 14 19 29 42 4/0 0 1 1 1 2 4 6 9 12 15 24 35 250 0 0 1 1 1 3 4 7 9 12 19 28 300 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 17 24 350 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 15 22 400 0 0 1 1 1 1 3 5 7 8 13 20 500 0 0 0 1 1 1 3 4 5 7 11 17 600 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 9 13 700 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 8 12 750 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 7 11 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 9 1000 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 9 THHN. 8 2 4 7 12 16 26 38 59 78 101 158 228 THW-2.8(A) Número máximo de conductores compactos en conduit de metal rígido (RMC) (con base en la Tabla 1. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-851 . Capítulo 9) CONDUCTORES COMPACTOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 129 155 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) (5) (6) THW. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. 8 3 5 9 15 21 34 49 76 101 130 205 296 XHHW-2 6 2 4 6 11 15 25 36 56 75 97 152 220 4 1 3 5 8 11 18 26 41 55 70 110 159 2 1 1 3 6 8 13 19 29 39 50 79 114 1 1 1 2 4 6 10 14 22 29 38 60 86 1/0 1 1 1 4 5 8 12 19 25 32 51 73 2/0 1 1 1 3 4 7 10 16 21 27 43 62 3/0 0 1 1 2 3 6 8 13 17 22 35 51 4/0 0 1 1 1 3 5 7 11 14 19 29 42 250 0 1 1 1 2 4 5 8 11 15 23 34 300 0 0 1 1 1 3 5 7 10 13 20 29 350 0 0 1 1 1 3 4 6 9 11 18 25 400 0 0 1 1 1 2 4 6 8 10 16 23 500 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 13 19 600 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 10 15 700 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 9 13 750 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 8 12 900 0 0 0 0 1 1 2 2 3 5 7 10 1000 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 7 10 Definición: El trenzado compacto es el resultado de un proceso de fabricación. 6 2 5 8 13 18 30 43 66 88 114 179 258 THWN-2 4 1 3 5 8 11 18 26 41 55 70 110 159 2 1 1 3 6 8 13 19 29 39 50 79 114 1 1 1 2 4 6 10 14 22 29 38 60 86 1/0 1 1 1 4 5 8 12 19 25 32 51 73 2/0 1 1 1 3 4 7 10 15 21 26 42 60 3/0 0 1 1 2 3 6 8 13 17 22 35 51 4/0 0 1 1 1 3 5 7 10 14 18 29 42 250 0 1 1 1 2 4 5 8 11 14 23 33 300 0 0 1 1 1 3 4 7 10 12 20 28 350 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 17 25 400 0 0 1 1 1 2 3 5 7 10 15 22 500 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 13 19 600 0 0 0 1 1 1 2 4 5 6 10 15 700 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 9 13 750 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 9 13 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 9 1000 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 9 XHHW. Schedule 80 (con base en la Tabla 1. 14 4 8 13 23 32 55 79 123 166 215 341 490 RHW*. 12 3 6 10 19 26 44 63 99 133 173 274 394 RHW*. THHW. THW-2 RHH*. 10 2 5 8 15 20 34 49 77 104 135 214 307 THHW. RHW-2*. RHW-2*. THW-2 70-852 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . THW. 8 1 3 5 9 12 20 29 46 62 81 128 184 RHW*. THW RHH*. 12 2 4 7 14 19 32 46 73 98 127 202 290 RHW-2 10 1 3 6 11 15 26 37 59 79 103 163 234 8 1 1 3 6 8 13 19 31 41 54 85 122 6 1 1 2 4 6 11 16 24 33 43 68 98 4 1 1 1 3 5 8 12 19 26 33 53 77 3 0 1 1 3 4 7 11 17 23 29 47 67 2 0 1 1 3 4 6 9 14 20 25 41 58 1 0 1 1 1 2 4 6 9 13 17 27 38 1/0 0 0 1 1 1 3 5 8 11 15 23 33 2/0 0 0 1 1 1 3 4 7 10 13 20 29 3/0 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 17 25 4/0 0 0 0 1 1 2 3 5 7 9 15 21 250 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 11 16 300 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 10 14 350 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 9 13 400 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 8 12 500 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 7 10 600 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 6 8 700 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 5 7 750 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 5 7 800 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 7 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 4 5 1250 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 1500 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 4 1750 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 2000 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 TW 14 6 11 20 35 49 82 118 185 250 324 514 736 12 5 9 15 27 38 63 91 142 192 248 394 565 10 3 6 11 20 28 47 67 106 143 185 294 421 8 1 3 6 11 15 26 37 59 79 103 163 234 RHH*. THHW. 14 3 5 9 17 23 39 56 88 118 153 243 349 RHW.9 Número máximo de conductores o alambres para accesorios en conduit rígido de PVC. THW.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. Capítulo 9) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 129 155 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) (5) (6) RHH. RHW-2*. 1 0 1 1 2 3 6 8 13 18 23 37 54 THHW. 12 6 12 20 37 51 86 124 193 261 338 537 770 THWN-2 10 4 7 13 23 32 54 78 122 164 213 338 485 8 2 4 7 13 18 31 45 70 95 123 195 279 6 1 3 5 9 13 22 32 51 68 89 141 202 4 1 1 3 6 8 14 20 31 42 54 86 124 3 1 1 3 5 7 12 17 26 35 46 73 105 2 1 1 2 4 6 10 14 22 30 39 61 88 1 0 1 1 3 4 7 10 16 22 29 45 65 1/0 0 1 1 2 3 6 9 14 18 24 38 55 2/0 0 1 1 1 3 5 7 11 15 20 32 46 3/0 0 1 1 1 2 4 6 9 13 17 26 38 4/0 0 0 1 1 1 3 5 8 10 14 22 31 250 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 18 25 300 0 0 0 1 1 2 3 5 7 9 15 22 350 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 13 19 400 0 0 0 1 1 1 3 4 6 7 12 17 500 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 10 14 600 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 8 12 700 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 7 10 750 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 7 9 800 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 9 900 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 6 8 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 5 7 FEP. 14 8 16 27 49 68 115 164 257 347 450 714 1024 FEPB. 3 1 1 2 4 6 10 14 22 30 39 63 90 TW. 1/0 0 1 1 1 3 5 7 11 15 20 32 46 THW-2 2/0 0 1 1 1 2 4 6 10 13 17 27 39 3/0 0 0 1 1 1 3 5 8 11 14 23 33 4/0 0 0 1 1 1 3 4 7 9 12 19 27 250 0 0 0 1 1 2 3 5 7 9 15 22 300 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 13 19 350 0 0 0 1 1 1 2 4 6 7 12 17 400 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 10 15 500 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 9 13 600 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 7 10 700 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 9 750 0 0 0 0 0 1 1 1 3 4 6 8 800 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 6 8 900 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 5 7 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 5 7 1250 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 4 5 1500 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 2000 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 THHN. 12 6 12 20 36 50 84 120 188 253 328 521 747 PFA. 6 1 1 3 7 9 16 22 35 48 62 98 141 RHW*. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. 14 9 17 28 51 70 118 170 265 358 464 736 1055 THWN.9 (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 129 155 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) (5) (6) RHH*. 8 2 5 8 15 20 34 49 77 104 135 214 307 TFE 6 1 3 6 10 14 24 35 55 74 96 152 218 4 1 2 4 7 10 17 24 38 52 67 106 153 3 1 1 3 6 8 14 20 32 43 56 89 127 2 1 1 3 5 7 12 17 26 35 46 73 105 (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-853 . 4 1 1 3 5 7 12 17 26 35 46 73 105 RHW-2*. 10 4 8 14 26 36 60 86 135 182 235 374 536 PFAH. 2 1 1 1 3 5 8 12 19 26 33 53 77 THW. 9 (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 129 155 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) (5) (6) PFA. 1/0 0 1 1 2 3 6 9 14 19 24 39 56 XHHW-2 2/0 0 1 1 1 3 5 7 11 16 20 32 46 3/0 0 1 1 1 2 4 6 9 13 17 27 38 4/0 0 0 1 1 1 3 5 8 11 14 22 32 250 0 0 1 1 1 3 4 6 9 11 18 26 300 0 0 1 1 1 2 3 5 7 10 15 22 350 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 14 20 400 0 0 0 1 1 1 3 4 6 7 12 17 500 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 10 14 600 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 8 11 700 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 7 10 750 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 9 800 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 9 900 0 0 0 0 0 1 1 . 14 6 11 20 35 49 82 118 185 250 324 514 736 XHHW. 10 3 6 11 20 28 47 67 106 143 185 294 421 ZW 8 1 3 6 11 15 26 37 59 79 103 163 234 6 1 2 4 8 11 19 28 43 59 76 121 173 4 1 1 3 6 8 14 20 31 42 55 87 125 3 1 1 3 5 7 12 17 26 36 47 74 106 2 1 1 2 4 6 10 14 22 30 39 62 89 XHH. 12 5 9 15 27 38 63 91 142 192 248 394 565 XHHW-2.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. 3 3 5 8 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 5 7 1250 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 4 6 1500 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 5 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 2000 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 4 70-854 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Z 3/0 0 1 1 1 2 4 6 10 14 18 29 41 4/0 0 0 1 1 1 4 5 8 11 15 24 34 Z 14 10 19 33 59 82 138 198 310 418 542 860 1233 12 7 14 23 42 58 98 141 220 297 385 610 875 10 4 8 14 26 36 60 86 135 182 235 374 536 8 3 5 9 16 22 38 54 85 115 149 236 339 6 2 4 6 11 16 26 38 60 81 104 166 238 4 1 2 4 8 11 18 26 41 55 72 114 164 3 1 2 3 5 8 13 19 30 40 52 83 119 2 1 1 2 5 6 11 16 25 33 43 69 99 1 0 1 2 4 5 9 13 20 27 35 56 80 XHH. 1 0 1 1 3 4 7 10 16 22 29 46 66 XHHW. 2/0 0 1 1 2 3 5 8 12 17 22 35 50 TFE. TFE PFA. 1/0 0 1 1 3 4 7 10 15 20 27 42 61 PFAH. 1 1 1 1 3 5 8 11 18 25 32 51 73 PFAH. XFF 14 6 11 20 35 49 82 TFN. 16 11 22 36 66 91 153 PAF. 18 6 11 19 34 47 79 RFH-2. 16 8 15 25 45 62 105 TFF. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-855 . SFF-2 18 7 14 24 43 59 100 16 6 11 20 35 49 82 14 5 9 16 28 39 67 SF-1. KFF-1 18 33 63 106 190 263 442 16 23 44 74 133 185 310 14 16 29 50 90 124 209 12 10 19 33 59 82 138 10 7 13 21 39 54 90 XF. 16 14 27 45 81 112 188 ZHF 14 10 19 33 59 82 138 KF-2. El cable del tipo RHH con resistencia nominal al fuego de dos horas tiene un aislamiento que se puede convertir en cerámica. 18 15 28 47 85 118 198 PGF.9 (A). PGFF. 2. ZFF. Para conductores trenzados compactos se debería usar la Tabla C. PTF. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. 14 8 16 27 49 68 115 PTFF. Esta tabla es sólo para conductores trenzados concéntricos. XFF RFHH-2. XF. el cual tiene diámetros mucho más grandes que otros alambres RHH. Consulte las tablas de ocupación de conduit del fabricante. RHW y RHW-2 sin recubrimiento exterior. KFF-2 18 28 53 88 159 220 371 16 19 37 62 112 155 261 14 13 25 43 77 107 179 12 9 17 29 53 73 123 10 6 11 20 35 49 82 KF-1. SFF-1 18 13 25 42 76 105 177 RFH-1. XF. XFF XF. TFF. 18 19 36 61 110 152 255 ZF. TF. 18 10 18 31 56 77 130 RFHH-2. *Los tipos RHH. RFHH-3 16 5 9 16 28 39 67 SF-2. PAFF HF. PFF.9 (Continuación) ALAMBRES PARA ACCESORIOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) FFH-2. HFF. TFFN 18 16 29 50 90 124 209 16 12 22 38 68 95 159 PF. TF. XFF 12 3 6 10 19 26 44 10 2 5 8 15 20 34 Notas: 1. Schedule 80 (con base en la Tabla 1. 8 –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– THWN. 8 1 3 5 9 13 22 32 50 68 88 140 200 THW-2. 8 1 4 7 12 17 29 42 65 88 114 181 260 XHHW-2 6 1 3 5 9 13 21 31 48 65 85 134 193 4 1 1 3 6 9 15 22 35 47 61 98 140 2 1 1 2 5 6 11 16 25 34 44 70 100 1 1 1 1 3 5 8 12 19 25 33 53 75 1/0 0 1 1 3 4 7 10 16 22 28 45 64 2/0 0 1 1 2 3 6 8 13 18 24 38 54 3/0 0 1 1 1 3 5 7 11 15 19 31 44 4/0 0 0 1 1 2 4 6 9 12 16 26 37 250 0 0 1 1 1 3 5 7 10 13 21 30 300 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 17 25 350 0 0 1 1 1 2 3 5 7 10 15 22 400 0 0 0 1 1 1 3 5 7 9 14 20 500 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 11 17 600 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 9 13 700 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 8 12 750 0 0 0 0 1 1 1 2 3 5 7 11 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 8 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 6 8 Definición: El trenzado compacto es el resultado de un proceso de fabricación.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C.9(A) Número máximo de conductores compactos en conduit rígido de PVC. 6 1 3 6 11 15 25 36 57 77 99 158 226 THWN-2 4 1 1 3 6 9 15 22 35 47 61 98 140 2 1 1 2 5 6 11 16 25 34 44 70 100 1 1 1 1 3 5 8 12 19 25 33 53 75 1/0 0 1 1 3 4 7 10 16 22 28 45 64 2/0 0 1 1 2 3 6 8 13 18 23 37 53 3/0 0 1 1 1 3 5 7 11 15 19 31 44 4/0 0 0 1 1 2 4 6 9 12 16 25 37 250 0 0 1 1 1 3 4 7 10 12 20 29 300 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 17 25 350 0 0 0 1 1 2 3 5 7 9 15 22 400 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 13 19 500 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 11 16 600 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 9 13 700 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 8 12 750 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 8 11 900 0 0 0 0 0 1 1 2 3 4 6 8 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 5 8 XHHW. 6 1 2 4 7 10 17 25 39 52 68 108 155 THHW 4 1 1 3 5 7 13 18 29 39 51 81 116 2 1 1 1 4 5 9 13 21 29 37 60 85 1 0 1 1 3 4 6 9 15 20 26 42 60 1/0 0 1 1 2 3 6 8 13 17 23 36 52 2/0 0 1 1 1 3 5 7 11 15 19 30 44 3/0 0 0 1 1 2 4 6 9 12 16 26 37 4/0 0 0 1 1 1 3 5 8 10 13 22 31 250 0 0 1 1 1 2 4 6 8 11 17 25 300 0 0 0 1 1 2 3 5 7 9 15 21 350 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 13 19 400 0 0 0 1 1 1 3 4 6 7 12 17 500 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 10 14 600 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 8 12 700 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 7 10 750 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 7 10 900 0 0 0 0 0 1 1 2 3 4 6 8 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 5 8 THHN. en el cual un conductor normalizado se comprime hasta que prácticamente se eliminan los intersticios (espacios entre los hilos trenzados). Capítulo 9) CONDUCTORES COMPACTOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 129 155 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) (5) (6) THW. 70-856 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . THW RHH*. THW. THW-2 RHH*. THHW. THW-2 (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-857 . 10 3 6 10 17 24 39 56 87 117 150 237 343 THHW. 12 3 5 9 16 22 37 53 82 110 142 224 323 RHW-2 10 2 4 7 13 18 30 43 66 89 115 181 261 8 1 2 4 7 9 15 22 35 46 60 94 137 6 1 1 3 5 7 12 18 28 37 48 76 109 4 1 1 2 4 6 10 14 22 29 37 59 85 3 1 1 1 4 5 8 12 19 25 33 52 75 2 1 1 1 3 4 7 10 16 22 28 45 65 1 0 1 1 1 3 5 7 11 14 19 29 43 1/0 0 1 1 1 2 4 6 9 13 16 26 37 2/0 0 0 1 1 1 3 5 8 11 14 22 32 3/0 0 0 1 1 1 3 4 7 9 12 19 28 4/0 0 0 1 1 1 2 4 6 8 10 16 24 250 0 0 0 1 1 1 3 4 6 8 12 18 300 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 11 16 350 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 10 14 400 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 9 13 500 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 8 11 600 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 9 700 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 6 8 750 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 5 8 800 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 5 7 900 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 5 7 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 1250 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 5 1500 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 3 2000 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 TW 14 8 14 24 42 57 94 135 209 280 361 568 822 12 6 11 18 32 44 72 103 160 215 277 436 631 10 4 8 13 24 32 54 77 119 160 206 325 470 8 2 4 7 13 18 30 43 66 89 115 181 261 RHH*. 8 1 3 6 10 14 23 33 52 70 90 142 205 RHW*. 12 4 8 12 22 30 50 72 112 150 193 304 439 RHW*. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. THHW. THW. 14 5 9 16 28 38 63 90 139 186 240 378 546 RHW*.10 Número máximo de conductores o alambres para accesorios en conduit rígido de PVC. 14 4 7 11 20 27 45 64 99 133 171 269 390 RHW. RHW-2*. RHW-2*. RHW-2*. Capítulo 9) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 129 155 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) (5) (6) RHH. Schedule 40 y en conduit HDPE (con base en la Tabla 1. Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. 12 8 15 25 43 59 99 141 218 293 377 594 859 THWN-2 10 5 9 15 27 37 62 89 137 184 238 374 541 8 3 5 9 16 21 36 51 79 106 137 216 312 6 1 4 6 11 15 26 37 57 77 99 156 225 4 1 2 4 7 9 16 22 35 47 61 96 138 3 1 1 3 6 8 13 19 30 40 51 81 117 2 1 1 3 5 7 11 16 25 33 43 68 98 1 1 1 1 3 5 8 12 18 25 32 50 73 1/0 1 1 1 3 4 7 10 15 21 27 42 61 2/0 0 1 1 2 3 6 8 13 17 22 35 51 3/0 0 1 1 1 3 5 7 11 14 18 29 42 4/0 0 1 1 1 2 4 6 9 12 15 24 35 250 0 0 1 1 1 3 4 7 10 12 20 28 300 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 17 24 350 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 15 21 400 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 13 19 500 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 11 16 600 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 9 13 700 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 8 11 750 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 7 11 800 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 7 10 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 9 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 6 8 FEP. 10 6 10 17 30 41 69 98 152 204 263 414 598 PFAH. 8 3 6 10 17 24 39 56 87 117 150 237 343 TFE 6 2 4 7 12 17 28 40 62 83 107 169 244 4 1 3 5 8 12 19 28 43 58 75 118 170 3 1 2 4 7 10 16 23 36 48 62 98 142 2 1 1 3 6 8 13 19 30 40 51 81 117 70-858 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 1 0 1 1 3 4 7 10 15 20 26 41 60 THHW.10 (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 129 155 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) (5) (6) RHH*. 1/0 0 1 1 2 3 6 8 13 17 22 35 51 THW-2 2/0 0 1 1 1 3 5 7 11 15 19 30 43 3/0 0 1 1 1 2 4 6 9 12 16 25 36 4/0 0 0 1 1 1 3 5 8 10 13 21 30 250 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 17 25 300 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 15 21 350 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 13 19 400 0 0 0 1 1 1 3 4 6 7 12 17 500 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 10 14 600 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 8 11 700 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 7 10 750 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 10 800 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 9 900 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 6 8 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 5 7 1250 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 4 6 1500 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 3 5 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 2000 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 THHN. 6 1 2 4 8 11 18 26 40 53 69 109 157 RHW*. 3 1 1 3 5 7 11 16 25 34 44 69 100 TW. 4 1 1 3 6 8 13 19 30 40 51 81 117 RHW-2*. 14 11 21 34 60 82 135 193 299 401 517 815 1178 THWN. 12 8 15 24 42 58 96 137 212 284 366 577 834 PFA. 2 1 1 2 4 6 10 14 22 29 37 59 85 THW. 14 11 20 33 58 79 131 188 290 389 502 790 1142 FEPB. 10 (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 129 155 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) (5) (6) PFA. 1/0 1 1 1 3 4 8 11 17 23 30 47 68 PFAH. Z 3/0 0 1 1 2 3 5 7 12 16 20 32 46 4/0 0 1 1 1 2 4 6 9 13 16 26 38 Z 14 13 24 40 70 95 158 226 350 469 605 952 1376 12 9 17 28 49 68 112 160 248 333 429 675 976 10 6 10 17 30 41 69 98 152 204 263 414 598 8 3 6 11 19 26 43 62 96 129 166 261 378 6 2 4 7 13 18 30 43 67 90 116 184 265 4 1 3 5 9 12 21 30 46 62 80 126 183 3 1 2 4 6 9 15 22 34 45 58 92 133 2 1 1 3 5 7 12 18 28 38 49 77 111 1 1 1 2 4 6 10 14 23 30 39 62 90 XHH. 10 4 8 13 24 32 54 77 119 160 206 325 470 ZW 8 2 4 7 13 18 30 43 66 89 115 181 261 6 1 3 5 10 13 22 32 49 66 85 134 193 4 1 2 4 7 9 16 23 35 48 61 97 140 3 1 1 3 6 8 13 19 30 40 52 82 118 2 1 1 3 5 7 11 16 25 34 44 69 99 XHH. 1/0 1 1 1 3 4 7 10 16 21 27 43 62 XHHW-2 2/0 0 1 1 2 3 6 8 13 17 23 36 52 3/0 0 1 1 1 3 5 7 11 14 19 30 43 4/0 0 1 1 1 2 4 6 9 12 15 24 35 250 0 0 1 1 1 3 5 7 10 13 20 29 300 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 17 25 350 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 15 22 400 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 13 19 500 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 11 16 600 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 9 13 700 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 8 11 750 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 7 11 800 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 7 10 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 9 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 3 3 6 8 1250 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 1500 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 4 5 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 5 2000 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-859 . ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. 14 8 14 24 42 57 94 135 209 280 361 568 822 XHHW. 2/0 0 1 1 3 4 6 9 14 19 24 39 56 TFE. TFE PFA. 1 1 1 2 4 5 9 13 20 28 36 56 81 PFAH. 12 6 11 18 32 44 72 103 160 215 277 436 631 XHHW-2. 1 1 1 1 3 5 8 12 19 25 32 51 74 XHHW. 14 11 20 33 58 79 131 PTFF. XFF XF. PAFF HF. PTF. 70-860 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .10 (A). 16 10 18 30 53 73 120 TFF. RFHH-2. XF. RFH-1. KFF-1 18 43 78 128 223 305 506 16 30 55 90 157 214 355 14 20 37 60 105 144 239 12 13 24 40 70 95 158 10 9 16 26 45 62 103 XF. El cable del tipo RHH con resistencia nominal al fuego de dos horas tiene un aislamiento que se puede convertir en cerámica. *Los tipos RHH. TF.10 (Continuación) ALAMBRES DE ACCESORIOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) FFH-2. Esta tabla es sólo para conductores trenzados concéntricos. KFF-2 18 36 65 107 187 256 424 16 26 46 75 132 180 299 14 17 31 52 90 124 205 12 12 22 35 62 85 141 10 8 14 24 42 57 94 KF-1. 18 8 14 23 40 54 90 RFH-2. Consulte las tablas de ocupación de conduit del fabricante. 18 13 23 38 66 90 149 TFF. Para conductores trenzados compactos se debería usar la Tabla C. 18 19 35 57 100 137 227 PGF.XFF 14 8 14 24 42 57 94 TFN. el cual tiene diámetros mucho más grandes que otros alambres RHH. RFHH-3 16 6 12 19 33 46 76 SF-2. 16 18 33 54 95 130 216 ZHF 14 13 24 40 70 95 158 KF-2. XFF. 18 25 45 74 129 176 292 ZF. ZFF. PFF. 16 15 27 44 77 106 175 PAF. RHW y RHW-2 sin recubrimiento exterior. TF. PGFF. XFF 12 4 8 12 22 30 50 10 3 6 10 17 24 39 Notas: 1. HFF. TFFN 18 20 37 60 105 144 239 16 16 28 46 80 110 183 PF. SFF-1 18 17 31 51 89 122 202 RFHH-2. XF. 2.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. SFF-2 18 10 17 29 50 69 114 16 8 14 24 42 57 94 14 6 12 19 33 46 76 SF-1. Schedule 40 y en conduit HDPE (con base en la Tabla 1. 6 2 4 7 13 17 29 41 64 86 111 175 253 THWN-2 4 1 2 4 8 11 18 25 40 53 68 108 156 2 1 1 3 5 8 13 18 28 38 49 77 112 1 1 1 2 4 6 9 14 21 29 37 58 84 1/0 1 1 1 3 5 8 12 18 24 31 49 72 2/0 0 1 1 3 4 7 9 15 20 26 41 59 3/0 0 1 1 2 3 5 8 12 17 22 34 50 4/0 0 1 1 1 3 4 6 10 14 18 28 41 250 0 0 1 1 1 3 5 8 11 14 22 32 300 0 0 1 1 1 3 4 7 9 12 19 28 350 0 0 1 1 1 3 4 6 8 10 17 24 400 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 15 22 500 0 0 0 1 1 1 3 4 6 8 13 18 600 0 0 0 1 1 1 2 4 5 6 10 15 700 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 9 13 750 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 8 12 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 9 1000 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 9 XHHW. Capítulo 9) CONDUCTORES COMPACTOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 129 155 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) (5) (6) THW. 8 –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– THWN. 8 3 5 8 14 20 33 47 73 99 127 200 290 XHHW-2 6 1 4 6 11 15 25 35 55 73 94 149 215 4 1 2 4 8 11 18 25 40 53 68 108 156 2 1 1 3 5 8 13 18 28 38 49 77 112 1 1 1 2 4 6 9 14 21 29 37 58 84 1/0 1 1 1 3 5 8 12 18 24 31 49 72 2/0 1 1 1 3 4 7 10 15 20 26 42 60 3/0 0 1 1 2 3 5 8 12 17 22 34 50 4/0 0 1 1 1 3 5 7 10 14 18 29 42 250 0 0 1 1 1 4 5 8 11 14 23 33 300 0 0 1 1 1 3 4 7 9 12 19 28 350 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 17 25 400 0 0 1 1 1 2 3 5 7 10 15 22 500 0 0 0 1 1 1 3 4 6 8 13 18 600 0 0 0 1 1 1 2 4 5 6 10 15 700 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 9 13 750 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 8 12 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 9 1000 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 9 Definición: El trenzado compacto es el resultado de un proceso de fabricación. 8 1 4 6 11 15 26 37 57 76 98 155 224 THW-2. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. 6 1 3 5 9 12 20 28 44 59 76 119 173 THHW 4 1 1 3 6 9 15 21 33 44 57 89 129 2 1 1 2 5 6 11 15 24 32 42 66 95 1 1 1 1 3 4 7 11 17 23 29 46 67 1/0 0 1 1 3 4 6 9 15 20 25 40 58 2/0 0 1 1 2 3 5 8 12 16 21 34 49 3/0 0 1 1 1 3 5 7 10 14 18 29 42 4/0 0 1 1 1 2 4 5 9 12 15 24 35 250 0 0 1 1 1 3 4 7 9 12 19 27 300 0 0 1 1 1 2 4 6 8 10 16 24 350 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 15 21 400 0 0 0 1 1 1 3 5 6 8 13 19 500 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 11 16 600 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 9 13 700 0 0 0 0 1 1 1 3 4 5 8 12 750 0 0 0 0 1 1 1 2 3 5 7 11 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 9 1000 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 6 9 THHN. en el cual un conductor normalizado se comprime hasta que prácticamente se eliminan los intersticios (espacios entre los hilos trenzados). Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-861 .10(A) Número máximo de conductores compactos en conduit rígido de PVC. Tipo A (con base en la Tabla 1. 12 6 10 16 27 35 56 84 126 164 211 RHW*. THW-2 70-862 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . RHW-2*. RHW-2*. 14 7 12 20 34 44 70 104 157 204 262 RHW*. 6 1 3 6 9 13 20 30 45 59 75 RHW*. THHW. Capítulo 9) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) RHH. RHW-2*. 8 2 4 8 12 16 26 39 59 77 98 RHW*. THW-2 RHH*. THHW. THHW. 12 4 7 12 20 26 41 61 93 121 155 RHW-2 10 3 6 10 16 21 33 50 75 98 125 8 1 3 5 8 11 17 26 39 51 65 6 1 2 4 6 9 14 21 31 41 52 4 1 1 3 5 7 11 16 24 32 41 3 1 1 3 4 6 9 14 21 28 36 2 1 1 2 4 5 8 12 18 24 31 1 0 1 1 2 3 5 8 12 16 20 1/0 0 1 1 2 3 5 7 10 14 18 2/0 0 1 1 1 2 4 6 9 12 15 3/0 0 1 1 1 1 3 5 8 10 13 4/0 0 0 1 1 1 3 4 7 9 11 250 0 0 1 1 1 1 3 5 7 8 300 0 0 1 1 1 1 3 4 6 7 350 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 400 0 0 0 1 1 1 2 4 5 6 500 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 600 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 700 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 750 0 0 0 0 1 1 1 1 3 4 800 0 0 0 0 1 1 1 1 3 3 900 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 1000 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 1250 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 1500 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2000 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 TW 14 11 18 31 51 67 105 157 235 307 395 12 8 14 24 39 51 80 120 181 236 303 10 6 10 18 29 38 60 89 135 176 226 8 3 6 10 16 21 33 50 75 98 125 RHH*. TW. THW. THW RHH*.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. THW. THW. 14 5 9 15 24 31 49 74 112 146 187 RHW.11 Número máximo de conductores o alambres para accesorios en conduit rígido de PVC. RHW-2*. 10 4 8 13 21 28 44 65 98 128 165 THHW. THW-2 RHH*. 10 8 13 22 37 48 76 114 171 224 287 PFAH.11 (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) RHH*. 4 1 3 5 8 11 17 26 39 52 66 THWN. 3 1 2 4 7 9 15 22 33 44 56 THWN-2 2 1 1 3 6 8 12 19 28 37 47 1 1 1 2 4 6 9 14 21 27 35 1/0 1 1 2 4 5 8 11 17 23 29 2/0 1 1 1 3 4 6 10 14 19 24 3/0 0 1 1 2 3 5 8 12 16 20 4/0 0 1 1 1 3 4 6 10 13 17 250 0 1 1 1 2 3 5 8 10 14 300 0 0 1 1 1 3 4 7 9 12 350 0 0 1 1 1 2 4 6 8 10 400 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 500 0 0 1 1 1 1 3 4 6 7 600 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 700 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 750 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 800 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 1000 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 FEP. 14 15 26 43 70 93 146 218 327 427 549 FEPB. 3 1 1 4 6 8 13 19 29 37 48 RHW-2*. 8 4 8 13 21 28 44 65 98 128 165 TFE 6 3 5 9 15 20 31 46 70 91 117 4 1 4 6 10 14 21 32 49 64 82 3 1 3 5 8 11 18 27 40 53 68 2 1 2 4 7 9 15 22 33 44 56 (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-863 . 12 11 19 31 51 68 106 159 239 312 400 PFA. 1 1 1 1 3 5 7 11 17 22 29 THW. 2/0 0 1 1 2 3 5 8 12 16 21 THW-2 3/0 0 1 1 1 3 4 7 10 13 17 4/0 0 1 1 1 2 4 6 9 11 14 250 0 0 1 1 1 3 4 7 9 12 300 0 0 1 1 1 2 4 6 8 10 350 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 400 0 0 1 1 1 1 3 5 6 8 500 0 0 0 1 1 1 2 4 5 7 600 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 700 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 750 0 0 0 1 1 1 1 3 3 4 800 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 1000 0 0 0 0 1 1 1 1 3 3 1250 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 1500 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 1750 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2000 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 14 16 27 44 73 96 150 225 338 441 566 12 11 19 32 53 70 109 164 246 321 412 10 7 12 20 33 44 69 103 155 202 260 8 4 7 12 19 25 40 59 89 117 150 6 3 5 8 14 18 28 43 64 84 108 THHN. 4 1 2 4 7 9 15 22 33 44 56 RHW*. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. 2 1 1 3 5 7 11 16 24 32 41 TW. 1/0 1 1 1 3 4 6 10 14 19 24 THHW. Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. 2/0 1 1 1 3 4 7 10 16 21 27 TFE. 1 1 1 3 5 6 10 15 23 30 39 PFAH. TFE PFA.11 (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) PFA. 1 1 1 3 4 6 9 14 21 28 35 XHHW. 12 8 14 24 39 51 80 120 181 236 303 XHHW-2. 10 6 10 18 29 38 60 89 135 176 226 ZW 8 3 6 10 16 21 33 50 75 98 125 6 2 4 7 12 15 24 37 55 72 93 4 1 3 5 8 11 18 26 40 52 67 3 1 2 4 7 9 15 22 34 44 57 2 1 1 3 6 8 12 19 28 37 48 XHH. 1/0 1 1 2 4 5 8 12 18 23 30 XHHW-2 2/0 1 1 1 3 4 6 10 15 19 25 3/0 0 1 1 2 3 5 8 12 16 20 4/0 0 1 1 1 3 4 7 10 13 17 250 0 1 1 1 2 3 5 8 11 14 300 0 0 1 1 1 3 5 7 9 12 350 0 0 1 1 1 3 4 6 8 10 400 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 500 0 0 1 1 1 1 3 4 6 8 600 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 700 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 750 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 800 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 900 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 1000 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 1250 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 1500 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 1750 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 2000 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 70-864 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 1/0 1 1 2 4 5 8 13 19 25 32 PFAH. Z 3/0 1 1 1 3 3 6 9 13 17 22 4/0 0 1 1 2 3 5 7 11 14 18 Z 14 18 31 52 85 112 175 263 395 515 661 12 13 22 37 60 79 124 186 280 365 469 10 8 13 22 37 48 76 114 171 224 287 8 5 8 14 23 30 48 72 108 141 181 6 3 6 10 16 21 34 50 76 99 127 4 2 4 7 11 15 23 35 52 68 88 3 1 3 5 8 11 17 25 38 50 64 2 1 2 4 7 9 14 21 32 41 53 1 1 1 3 5 7 11 17 26 33 43 XHH. 14 11 18 31 51 67 105 157 235 307 395 XHHW. 11 (Continuación) ALAMBRES PARA ACCESORIOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) FFH-2.11(A). 18 17 29 49 80 105 165 RFHH-2. TF. TFF. KFF-2 18 49 84 140 228 300 470 16 35 59 98 160 211 331 14 24 40 67 110 145 228 12 16 28 46 76 100 157 10 11 18 31 51 67 105 KF-1. 14 15 26 43 70 93 146 PTFF. XF. TFFN 18 28 47 79 128 169 265 16 21 36 60 98 129 202 PF. El cable del tipo RHH con resistencia nominal al fuego de dos horas tiene un aislamiento que se puede convertir en cerámica. PTF. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-865 . ZF. RFHH-3 16 9 15 25 41 54 85 SF-2. 18 26 45 74 122 160 251 PGF. SFF-2 18 13 22 37 61 81 127 16 11 18 31 51 67 105 14 9 15 25 41 54 85 SF-1. XF. XFF XF. Para conductores trenzados compactos se debería usar la Tabla C. Esta tabla es sólo para conductores trenzados concéntricos. 16 20 34 58 94 124 194 PAF. PGFF. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. PAFF HF. 18 10 18 30 48 64 100 RFH-2. KFF-1 18 59 100 167 272 357 561 16 41 70 117 191 251 394 14 28 47 79 128 169 265 12 18 31 52 85 112 175 10 12 20 34 55 73 115 XF. *Los tipos RHH. 2. Consulte las tablas de ocupación de conduit del fabricante. TF. 16 14 24 39 65 85 134 TFF. RHW y RHW-2 sin recubrimiento exterior. 18 34 58 96 157 206 324 ZFF. ZHF 16 25 42 71 116 152 239 14 18 31 52 85 112 175 KF-2. XFF 14 11 18 31 51 67 105 TFN. XFF 12 6 10 16 27 35 56 10 4 8 13 21 28 44 Notas: 1. XFF RFHH-2. SFF-1 18 23 40 66 108 143 224 RFH-1. PFF. HFF. el cual tiene diámetros mucho más grandes que otros alambres RHH. Tipo A (con base en la Tabla 1. Capítulo 9) CONDUCTORES COMPACTOS Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 16 21 27 35 41 53 63 78 91 103 Tipo kcmil) (½) (¾) (1) (1 ¼) (1 ½) (2) (2 ½) (3) (3 ½) (4) THW. 8 3 5 8 14 18 28 42 64 84 107 THW-2. 8 4 6 11 18 23 37 55 83 108 139 XHHW-2 6 3 5 8 13 17 27 41 62 80 103 4 1 3 6 9 12 20 30 45 58 75 2 1 2 4 7 9 14 21 32 42 54 1 1 1 3 5 7 10 16 24 31 40 1/0 1 1 2 4 6 9 13 20 27 34 2/0 1 1 1 3 5 7 11 17 22 29 3/0 1 1 1 3 4 6 9 14 18 24 4/0 0 1 1 2 3 5 8 12 15 20 250 0 1 1 1 2 4 6 9 12 16 300 0 1 1 1 1 3 5 8 10 13 350 0 0 1 1 1 3 5 7 9 12 400 0 0 1 1 1 3 4 6 8 11 500 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 600 0 0 0 1 1 1 3 4 5 7 700 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 750 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 900 0 0 0 1 1 1 2 3 4 5 1000 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 Definición: El trenzado compacto es el resultado de un proceso de fabricación.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. 8 –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– THWN.11(A) Número máximo de conductores compactos en conduit rígido de PVC. 6 2 4 6 10 14 22 33 49 65 83 THHW 4 1 3 5 8 10 16 24 37 48 62 2 1 1 3 6 7 12 18 27 36 46 1 1 1 2 4 5 8 13 19 25 32 1/0 1 1 1 3 4 7 11 16 21 28 2/0 1 1 1 3 4 6 9 14 18 23 3/0 0 1 1 2 3 5 8 12 15 20 4/0 0 1 1 1 3 4 6 10 13 17 250 0 1 1 1 1 3 5 8 10 13 300 0 0 1 1 1 3 4 7 9 11 350 0 0 1 1 1 2 4 6 8 10 400 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 500 0 0 1 1 1 1 3 4 6 8 600 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 700 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 750 0 0 0 1 1 1 1 3 4 5 900 0 0 0 0 1 1 2 2 3 4 1000 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 THHN. en el cual un conductor normalizado se comprime hasta que prácticamente se eliminan los intersticios (espacios entre los hilos trenzados). 6 3 5 9 15 20 32 48 72 94 121 THWN-2 4 1 3 6 9 12 20 30 45 58 75 2 1 2 4 7 9 14 21 32 42 54 1 1 1 3 5 7 10 16 24 31 40 1/0 1 1 2 4 6 9 13 20 27 34 2/0 1 1 1 3 5 7 11 17 22 28 3/0 1 1 1 3 4 6 9 14 18 24 4/0 0 1 1 2 3 5 8 11 15 19 250 0 1 1 1 2 4 6 9 12 15 300 0 1 1 1 1 3 5 8 10 13 350 0 0 1 1 1 3 4 7 9 11 400 0 0 1 1 1 2 4 6 8 10 500 0 0 1 1 1 2 3 5 7 9 600 0 0 0 1 1 1 3 4 5 7 700 0 0 0 1 1 1 2 3 5 6 750 0 0 0 1 1 1 2 3 4 6 900 0 0 0 1 1 1 2 3 4 5 1000 0 0 0 0 1 1 1 2 3 4 XHHW. 70-866 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . THHW. Capítulo 9) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 53 78 91 103 129 155 Tipo kcmil) (2) (3) (3 ½) (4) (6) (6) RHH. RHW-2*. 10 46 104 136 173 266 378 THW RHH*. THW-2 RHH*. 14 53 119 155 197 303 430 RHW-2 12 44 98 128 163 251 357 10 35 79 104 132 203 288 8 18 41 54 69 106 151 6 15 33 43 55 85 121 4 11 26 34 43 66 94 3 10 23 30 38 58 83 2 9 20 26 33 50 72 1 6 13 17 21 33 47 1/0 5 11 15 19 29 41 2/0 4 10 13 16 25 36 3/0 4 8 11 14 22 31 4/0 3 7 9 12 18 26 250 2 5 7 9 14 20 300 1 5 6 8 12 17 350 1 4 5 7 11 16 400 1 4 5 6 10 14 500 1 3 4 5 9 12 600 1 3 3 4 7 10 700 1 2 3 4 6 9 750 1 2 3 4 6 9 800 1 2 3 4 6 8 900 1 1 2 3 5 7 1000 1 1 2 3 5 7 1250 1 1 1 2 3 5 1500 0 1 1 1 3 4 1750 0 1 1 1 3 4 2000 0 1 1 1 2 3 TW 14 111 250 327 415 638 907 12 85 192 251 319 490 696 10 63 143 187 238 365 519 8 35 79 104 132 203 288 RHH*. THHW. 12 59 134 175 222 341 485 RHW*. 14 74 166 217 276 424 603 RHW*. RHW-2*. THHW.12 Número máximo de conductores en conduit de PVC. RWH-2*. 8 28 62 81 104 159 227 RHW*. Tipo EB (con base en la Tabla 1. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. THW. RHW. THW THW-2 (Continúa) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-867 . 4 16 36 46 59 91 129 RHW-2*. THW. 14 155 348 454 578 888 1261 PFA.12 (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 53 78 91 103 129 155 Tipo kcmil) (2) (3) (3 ½) (4) (6) (6) RHH*. PFAH. 14 159 359 468 595 915 1300 THWN. 2 11 26 34 43 66 94 THHW. 6 21 48 62 79 122 173 RHW*. 3 13 30 40 51 78 111 TW. 12 116 262 342 434 667 948 THWN-2 10 73 165 215 274 420 597 8 42 95 124 158 242 344 6 30 68 89 114 175 248 4 19 42 55 70 107 153 3 16 36 46 59 91 129 2 13 30 39 50 76 109 1 10 22 29 37 57 80 1/0 8 18 24 31 48 68 2/0 7 15 20 26 40 56 3/0 5 13 17 21 33 47 4/0 4 10 14 18 27 39 250 4 8 11 14 22 31 300 3 7 10 12 19 27 350 3 6 8 11 17 24 400 2 6 7 10 15 21 500 1 5 6 8 12 18 600 1 4 5 6 10 14 700 1 3 4 6 9 12 750 1 3 4 5 8 12 800 1 3 4 5 8 11 900 1 3 3 4 7 10 1000 1 2 3 4 6 9 FEP. 1 8 18 24 30 46 66 THW-2 1/0 7 15 20 26 40 56 2/0 6 13 17 22 34 48 3/0 5 11 14 18 28 40 4/0 4 9 12 15 24 34 250 3 7 10 12 19 27 300 3 6 8 11 17 24 350 2 6 7 9 15 21 400 2 5 7 8 13 19 500 1 4 5 7 11 16 600 1 3 4 6 9 13 700 1 3 4 5 8 11 750 1 3 4 5 7 11 800 1 3 3 4 7 10 900 1 2 3 4 6 9 1000 1 2 3 4 6 8 1250 1 1 2 3 4 6 1500 1 1 1 2 4 6 1750 1 1 1 2 3 5 2000 0 1 1 1 3 4 THHN. 12 113 254 332 422 648 920 TFE 10 81 182 238 302 465 660 8 46 104 136 173 266 378 6 33 74 97 123 189 269 4 23 52 68 86 132 188 3 19 43 56 72 110 157 2 16 36 46 59 91 129 70-868 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . FEPB.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. ANEXO C Anexo C: Tablas Tabla C. RHW y RHW-2 sin recubrimiento exterior. 1/0 9 20 27 34 53 75 TFE. 1/0 8 19 25 31 48 69 XHHW-2 2/0 7 16 20 26 40 57 3/0 6 13 17 22 33 47 4/0 5 11 14 18 27 39 250 4 9 11 15 22 32 300 3 7 10 12 19 28 350 3 6 9 11 17 24 400 2 6 8 10 15 22 500 1 5 6 8 12 18 600 1 4 5 6 10 14 700 1 3 4 6 9 12 750 1 3 4 5 8 12 800 1 3 4 5 8 11 900 1 3 3 4 7 10 1000 1 2 3 4 6 9 1250 1 1 2 3 5 7 1500 1 1 1 3 4 6 1750 1 1 1 2 4 5 2000 0 1 1 1 3 5 Notas: 1. Z 2/0 7 17 22 28 43 62 3/0 6 14 18 23 36 51 4/0 5 11 15 19 29 42 Z 14 186 419 547 696 1069 1519 12 132 297 388 494 759 1078 10 81 182 238 302 465 660 8 51 115 150 191 294 417 6 36 81 105 134 206 293 4 24 55 72 92 142 201 3 18 40 53 67 104 147 2 15 34 44 56 86 122 1 12 27 36 45 70 99 XHH. 14 111 250 327 415 638 907 XHHW. Consulte las tablas de ocupación de conduit del fabricante. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-869 . 10 63 143 187 238 365 519 ZW 8 35 79 104 132 203 288 6 26 59 77 98 150 213 4 19 42 56 71 109 155 3 16 36 47 60 92 131 2 13 30 39 50 77 110 XHH.12(A). 1 11 25 32 41 63 90 TFE PFA. 12 85 192 251 319 490 696 XHHW-2. PFAH. 1 10 22 29 37 58 82 XHHW. PFAH. Esta tabla es sólo para conductores trenzados concéntricos.12 (Continuación) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 53 78 91 103 129 155 Tipo kcmil) (2) (3) (3 ½) (4) (6) (6) PFA. Para conductores trenzados compactos se debería usar la Tabla C. 2. *Los tipos RHH. El cable del tipo RHH con resistencia nominal al fuego de dos horas tiene un aislamiento que se puede convertir en cerámica. el cual tiene diámetros mucho más grandes que otros alambres RHH. Tipo EB (con base en la Tabla 1. 8 30 68 89 113 174 247 THW-2. 6 23 52 69 87 134 191 THHW 4 17 39 51 65 100 143 2 13 29 38 48 74 105 1 9 20 26 34 52 74 1/0 8 17 23 29 45 64 2/0 6 15 19 24 38 54 3/0 5 12 16 21 32 46 4/0 4 10 14 17 27 38 250 3 8 11 14 21 30 300 3 7 9 12 19 26 350 3 6 8 11 17 24 400 2 6 7 10 15 21 500 1 5 6 8 12 18 600 1 4 5 6 10 14 700 1 3 4 6 9 13 750 1 3 4 5 8 12 900 1 3 4 5 7 10 1000 1 2 3 4 7 9 THHN.12(A) Número máximo de conductores compactos en conduit de PVC.Anexo C: Tablas ANEXO C Tabla C. 6 34 77 100 128 196 279 THWN-2 4 21 47 62 79 121 172 2 15 34 44 57 87 124 1 11 25 33 42 65 93 1/0 9 22 28 36 56 79 2/0 8 18 23 30 46 65 3/0 6 15 20 25 38 55 4/0 5 12 16 20 32 45 250 4 10 13 16 25 35 300 4 8 11 14 22 31 350 3 7 9 12 19 27 400 3 6 8 11 17 24 500 2 5 7 9 14 20 600 1 4 6 7 11 16 700 1 4 5 6 10 14 750 1 4 5 6 9 14 900 1 3 4 5 7 10 1000 1 3 3 4 7 10 XHHW. 8 –– –– –– –– –– –– THWN. 8 39 88 115 146 225 320 XHHW-2 6 29 65 85 109 167 238 4 21 47 62 79 121 172 2 15 34 44 57 87 124 1 11 25 33 42 65 93 1/0 9 22 28 36 56 79 2/0 8 18 24 30 47 67 3/0 6 15 20 25 38 55 4/0 5 12 16 21 32 46 250 4 10 13 17 26 37 300 4 8 11 14 22 31 350 3 7 10 12 19 28 400 3 7 9 11 17 25 500 2 5 7 9 14 20 600 1 4 6 7 11 16 700 1 4 5 6 10 14 750 1 3 5 6 9 13 900 1 3 4 5 7 10 1000 1 3 4 5 7 10 Definición: El trenzado compacto es el resultado de un proceso de fabricación. Capítulo 9) CONDUCTORES Calibre del Indicador métrico (tamaño comercial) conductor (AWG/ 53 78 91 103 129 155 Tipo kcmil) (2) (3) (3 ½) (4) (6) (6) THW. en el cual un conductor normalizado se comprime hasta que prácticamente se eliminan los intersticios (espacios entre los hilos trenzados). 70-870 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 54) 5. el calenta- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-871 . y para el equipo de aire acondicionado el equivalentes a la capacidad nominal en kVA. Parte VII. V. 9 kW de calefacción eléctrica instalada en 5 habitaciones. 215 y 220. con la calefacción mayor que el aire Artefactos pequeños 3. Los artefactos son una cocina de 12 kW y una secadora de 5.5 en lo 18. la acometida sería de 110 A nominales Calibre mínimo exigido del alimentador [véase la sección 220.V 12 12 10 Carga de artefactos pequeños: dos circuitos bifilares de 20.500 VA informativos. Vivienda unifamiliar Se asumen las mismas condiciones del Ejemplo D1(a). Ejemplo D1(b) Vivienda unifamiliar Ejemplo D1(a).550 VA ÷ 240 V = 60. una lavadora de platos de 120.kW. 230 V.V nominales.000 VA acondicionado [véase la sección 220. se permitirá obviar di- chas fracciones.42(B) y 230.11(A)] Amperios del Ejemplo D1(a) 78 61 78 Carga de alumbrado general: 4500 VA ÷ 120V = 37. diríjase a las tablas de capacidad de corriente para tensiones de 0 a 2000 voltios (V) del Artículo 310 y las reglas de la sección 310. 230. y una unidad de aire acondicionado para habitaciones.000 VA no adaptable para uso futuro. más un aire acondi- cionado adicional para habitación. los resultados Carga neta calculada para el alimentador o la acometida monofásica.55. una lavadora de platos 9000 VA .61) 3.55.kW. Fracciones de un amperio.A. se Las secciones 230. con la placa de características. sin incluir un sótano sin 2 dicionado adicional para habitación.A [véase la Un dispositivo de disposición sección 210.5 A relacionado con tales tablas.55.82] Lavandería 1. * un dispositivo para terminar no adaptable para uso futuro.A.2 kW.5 A Un aire acondicionado de 230.500 VA La vivienda tiene un área de piso de 1500 pies2.6 A Unidades SI.600 VA por razones de conveniencia. de acuerdo 220.A (no se requiere cálculo de carga adicional para este circuito) [véase la sección Total de amperios por línea 99 84 104 210. la carga en amperios en el conductor.3000 VA = 6000 VA al 35% 2. Ejemplos Este anexo no forma parte de los requisitos de este docu. Con respecto a información acerca de motores V. un ático sin terminar y pórticos abier.55) 8. de 12. 240 V).850 VA mismo factor de potencia (FP). de 6. Cálculo opcional para una vivienda Alumbrado general 4.V 6 –– 6 Se requieren tres circuitos bifilares de 15. la corriente del alimentador es 78 A (trifilar. una seca- dora de ropa de 5 kW.000 VA una cocina de 12. Cocina: 8000 VA al 70% (véase la sección 220. 115. y una unidad de aire acon- La vivienda tiene un área de piso de 1500 pies . 115. Para el cálculo de las cargas de las cocinas en estos ejemplos.100 VA de 1.11(C)(2)] (véase la sección 430. Cocinas. Carga calculada [véase la sección 220. Para seleccionar los calibres de trifilar de 120/240 V.54 y 220.V.40] *(Para el neutro del alimentador se emplea el más grande de los dos artefactos por el desequilibrio) Carga de alumbrado general: 1500 pies 2 a 3 VA por pie2 = 4500 VA A partir del Ejemplo D1(a). en el supuesto de que todas las cargas tienen el Secadora: 5500 VA al 70% (véase la sección 220. sin incluir un sótano sin terminar Total 9.11(C)(1)] de desechos de 115. o dos circuitos bifilares de Un aire acondicionado de 115. los conductores.A [véase la sección 25% del motor más grande 210. un ático sin terminar y los pórticos abiertos. se per- mitirá obviar dichas fracciones.A.100 VA 6. 0.000 VA mento de la NFPA y se incluye exclusivamente para efectos Carga de la secadora (ver Tabla 220. un calentador de agua de 2.100 VA Factor de potencia. Se asume que la capacidad nominal en kW de la cocina.500 VA unifamiliar.40] Ejemplo D2(a). Asumir que la capacidad nominal en kW de la cocina y de la secadora son generales véase el Artículo 430.A.61) 5. 240 de 10.600 VA ÷ 240 V = 77. Excepto cuando los cálculos Carga calculada para el neutro dan como resultado una fracción mayor de un kilovatio (0.600 VA Selección de Conductores. Tensión. véanse las columnas A y B de la Tabla 220. de Carga Neta 5. Carga neta calculada 18. de acuerdo con las secciones Artículo 440. Carga de alumbrado y artefactos pequeños 5.5 o mayor). ANEXO D Anexo D: Ejemplos ANEXO D. al calcular medio de desconexión con capacidad nominal no inferior a 100 amperios. V. disposición de desechos de 8. Cantidad mínima de circuitos ramales exigidos [véase la sección Línea A Neutro Línea B 210. 14. de 115 V y 230 V para emplearse en sistemas de tensión nominal de 120.V y 20 A. En los siguientes ejemplos.V –– 8 8 Carga de lavandería: Un circuito bifilar de 20. Cocina (ver Tabla 220.550 VA se ha empleado la columna C de la Tabla 220. Para métodos opcionales.V nominales y una lavadora de platos tos. Para conversiones métricas.79 exigen conductores de la acometida y un emplea una tensión nominal de 120. generalmente se expresan en amperios (A).093 m2 =1 pie2 y 0.V y 240. Tiene 3000 VA al 100% 3. Excepto cuando los cálculos resulten en Cálculo del neutro para el alimentador y la acometida una fracción mayor de un amperio (0. Para la aplicación uniforme de los Artículos 210.24) 3 3 2 Circuito ramal para el baño: Un circuito bifilar de 20. 240 y 208Y/120 V.A 120.A.11(C)(3)] Por consiguiente. Total 14. 120/240.5 o más).5. Los cálculos de los siguientes ejemplos se basan.5 kW.3048 m = 1 pie. Los motores tienen capacidad nominal. 1.100 VA Ejemplo D2(b).200 VA 1500 pies2 a 3 VA 4.120 VA Por lo tanto.kW. de modo que no se requiere incluir calentador de agua.000 VA Aire acondicionado: incluido a continuación [véase el numeral 1 de la sec- nominales) ción 220.4) Una unidad de cocción 5.7 kVA x 0.1 kVA = 13.000 VA Total 21.Anexo D: Ejemplos ANEXO D dor de agua.4 )= 3. una uni- dad de cocción de 5.4 x 1000) 9.38 kVA V.38 kVA en el cálculo de la acometida. un calentador de agua de Cálculo de los kVA del aire acondicionado 4. la lavadora de platos y la combinación de lavadora y los 1.100 VA Se asume que los dos hornos de 4.000 VA 9000 VA .3000 VA = 6000 VA al 35% 2. la unidad de cocción montada en el mesón.82(B)] a 1500 VA cada uno 3.200 VA Secadora de ropa 5.82(C)] Calentador de agua 2. un ático sin terminar y los pórticos 0. de acuerdo con la sección 220. y la unidad de cocción de 5.A Aplicación del Factor de demanda [véase la sección 220.82(A) y 220.100 VA Total de la carga general 17. secadora de ropa son equivalentes a la capacidad nominal en kVA.880 VA Calentador de agua 4.500 VA Remanente de la carga general al 40% 7.480 VA ÷ 240 V = 89. mediante un circuito independiente.2.080 VA Carga del neutro del alimentador. 70-872 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .500 VA Total de amperios = 6 unidades x 7 A = 42 A Dos circuitos de salida para artefactos de 20 A 3.880 VA Dos hornos 8.500 VA Carga calculada para el neutro Subtotal 9.1 kVA x terminar no adaptable para uso futuro.500 VA Total 15. una combinación de lavadora y secadora de ropa de 5 kW. el calefactor de habitaciones y la secadora de abiertos.500 VA el mesón.42 y 230.5 A (22.5. la lavadora de platos.5 kW permanente- mente instalado en el baño. dos hornos montados en la pared de 4.100 VA calefacción [véanse las secciones 220. de 7 A. para habitaciones.48 kVA = 21. con el aire acondicionado mayor que la Subtotal 5.600 VA mediante un circuito ramal.500 VA 29.2 kVA de capacidad del alimentador. Lavadora de platos 1.61 9000 VA .kW.82(C)]. el te [numeral 6 de la sección 220.400 VA Tres circuitos de 20.000 VA 21. sin incluir un sótano sin kVA.000 VA Carga general Total 29. Se asume que la capacidad nominal en kW de los Estos 1.000 VA Circuito de lavandería 1.55 permite un factor de demanda del 55% o 13.A.200 VA Lavadora/secadora de ropa 5.79. Carga general Cálculo de los kVA del Aire acondicionado 1500 pies2 a 3 VA 4.A a 1500 VA 4.000 VA Primeros 10 kVA de la carga general al 100% 10.0) a 1500 VA cada uno Circuito de lavandería 1.700 VA 1500 pies2 a 3 VA 4. Cálculo opcional para una vivienda unifamiliar.2 A 3000 VA al 100% 3.100 VA Subtotal 5.82(C)] representan menos del 40% de los 9 kVA de la calefacción eléctrica controlada independientemen.000 VA 42 A x 240 V ÷ 1000 = 10.400 VA ÷ 240 V = 64.480 VA Carga Restante al 40% 21.3000 VA = 6000 VA al 35% 2.08 kVA (se asume que el FP = 1.000 VA 15. una lavadora de platos de 1.8 kVA x 0.1 kW montada en un mesón.kW. Tiene dos circuitos de 20 A para artefactos pequeños.1 La vivienda tiene un área de piso de 1500 pies2.480 VA Carga general Total 32. Lavadora de platos 1.800 VA Carga calculada para el calibre de la acometida Primeros 10 kVA al 100% 10.000 VA 3000 VA al 100% 3. La Tabla 220.82(C)] Dos hornos de 4 kVA más una unidad de cocción de 5. de acuerdo con las secciones 230.kVA montados en la pared se alimentan Cocina: 8 kVA al 70% 5.500 VA Dos circuitos para artefactos pequeños de 20. hornos montados en la pared.600 VA Lavadora de platos 1.500 VA Carga calculada para la acometida Tres circuitos de 20. la capacidad nominal mínima de la acometida debería ser de Subtotal de la Carga general 19. de acuerdo con la sección 220. Aire acondicionado 10.200 VA 1500 pies2 a 3 VA 4. de lavandería de 20.38 kVA [numeral 1 de la sección 220.61 Total 29.120 VA 100 A.82(C)].kVA montada en Secadora de ropa: 5 kVA al 70% 3. un circuito ropa es equivalente a la capacidad nominal en kVA.A a 1500 VA 4.500 VA 9 kVA de calefacción al 40% (9000 VA x 0.500 VA Calefactor ambiental: Omitir [véase el numeral 5 de la sección 220.000 VA (19. y un calefactor de ambiente de 1.200 VA ÷ 240 V = 122 A (capacidad nominal de la acometida) Total 9. 230 6 A x 230 V ÷ 1000 = 1.55 = 7.500 VA Carga incluida al 100% Cocina (de acuerdo con la placa de características 12. seis unidades de aire acondicionado.000 VA Carga del neutro del alimentador. 25 = 7500 VA * Si la calefacción complementaria no se enciende al mismo tiempo 7500 VA ÷ 240 V = 31 A.790 VA tomacorrientes no alimentan la carga de alumbrado de la vitrina.25 = 10.25 = 10.510 VA incluidos en la carga de tomacorrientes arriba mencionada. (24 A) con 15 kW de calor de reserva.75 kVA = 15. deben reflejar la carga plena calculada de 9000 VA x 1.200 VA Subtotal de las cargas no continuas 12.200 VA unifamiliar.280 VA (23.A o 20.2.kW. si dichos Total 34.625 VA Primeros 10 kVA de la carga general al 100% 10. Carga general neta 19.280 VA diante circuitos bifilares o trifilares. o 3000 pies2 que tiene 30 pies de vitrina. continuas = 28. Tiene una cocina de 12.000 VA Si la carga real de alumbrado hubiera sido mayor que el valor calculado a a 1500 VA cada uno partir de la Tabla 220.200 VA Alumbrado general: Sólo se necesita instalar los circuitos ramales para ali- Secadora de ropa 5.200 VA 24 A x 240 V ÷ 1000 = 5.14(G)] 6. monofásica para la carga del neutro de 120/240 V.000 VA = 4400 al 50% 2.14(F)] 1.625 VA) es inferior al 125% de la carga de la Tabla 220.25 = 11. a 120/240 V trifilares Remanente de la carga general al 40% 9. una lavadora de platos de 1. de 2000 pies a 3 VA 2 6. Lavadora de platos 1.62 están Bomba de calor y calefacción complementaria 15.96 A Carga de tomacorrientes: 14.11(B)].5.000 VA Circuito del aviso exterior Cálculo de los kVA de la bomba de calor [véase la sección 220.200 VA de 240/120 .200 VA x 0.44) 14. Cocina (de acuerdo con la placa de características 12. Carga calculada para la acometida Tomacorrientes 34. La acometida es trifilar.A 3. y una bomba Carga del alumbrado de la vitrina 30 pies de calor de 2 ½ ton.000 VA Ejemplo D2(c) Cálculo opcional para una vivienda 14.000 VA modo que en el cálculo se usa la carga mínima de alumbrado de dicha tabla. sin incluir un sótano sin Alumbrado general* terminar no adaptable para uso futuro. a 120/240 V trifilares Se permitirá la alimentación de los tomacorrientes mediante circuitos Por lo tanto.82(C)].040 VA para la carga del neutro Un almacén de 50 pies por 60 pies.200 VA Este valor de 5.100 VA Ejemplo D3 Edificación de comercio Hornos y unidad de cocción: 7200 VA x 70% 5.840 VA Cargas discontinuas: Carga calculada para el neutro Carga del tomacorriente (véase la sección 220.400 VA .76 kVA + 9.12. de 15.12. Dos circuitos de salida para artefactos de 20. el 125% de la carga real conectada de alumbrado (8500 VA x 1. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-873 . se habría empleado el 125% de la carga real conec- Circuito de lavandería 1. Subtotal de la carga general 33.kW. acometida Subtotal 12.A alimente esta unidad bifilares o trifilares con una capacidad igual a 60 A o mayor para circuitos de vivienda. La carga real conectada de alumbrado es de 8500 VA. Se permitirá que la alimentación del alumbrado de la vitrina se haga me- diante circuitos bifilares o trifilares.200 VA Carga calculada (véase la sección 220. una secadora de ropa de 5 kW.400 VA Carga general *En el ejemplo.280 VA Se asume que los tomacorrientes exigidos por la sección 210. con una capacidad com- binada igual a 44 A o mayor para circuitos trifilares o de 88 A o mayor para Bomba de calor y calor complementario* circuitos bifilares.76 kVA Subtotal 16. a 120/240 V trifilares que la bomba de calor.A.4) Se permitirá que la alimentación de la carga de alumbrado se haga me- Carga general neta total 19. V) (véase la sección 220.kW. con bomba de calor (monofásica.82) Cargas continuas: La vivienda tiene un área de piso de 2000 pies2.10. se permitirá que una acometida de 150.250 VA.000 VA 10. a 200 VA por pie [véase la sección 220. por consiguiente.000 VA mentar la carga real conectada [véase la sección 210.400 VA 10.76 kVA es inferior al de 15 kVA del calor de reserva. ANEXO D Anexo D: Ejemplos Subtotal de lo indicado arriba 5. al igual que cantidades número de posiciones de circuitos ramales disponibles para circuitos de alum- 240 V x 24 A = 5760 VA brado en el panel de distribución. La capacidad del alimentador.500 VA Existe un total de 80 tomacorrientes dobles. trifilares o de 120 A o mayor para circuitos bifilares.83 A (se usan 62 A) 80 tomacorrientes a 180 VA 14.400 VA ÷ 240 V = 60 A. Total de las cargas discontinuas + lo de la acometida [véase la sección 220. Lavadora / secadora de ropa: 5 kVA x 70% 3.000 VA al 100% 10.51 kVA 6000 VA x 1.79 kVA x 1000 ÷ 240 V = 144. no se exigirá adicionar los kVA de la bomba de calor al total.40) Total 14.000 VA nominales) Cantidad mínima de circuitos ramales exigidos Calentador de agua 4. no se requiere incluir la carga de la bomba de calor en el cálcu. con una capacidad igual a 31 A o más Totales para circuitos trifilares o de 62 A o más para circuitos bifilares. Calefacción eléctrica de 15 kW: Vitrina 5760 VA + (15. un calentador de agua de 4. un ático sin terminar y los pórticos 3000 pies2 a 3 VA por pie2 9.500 VA Lavadora de platos 1.840 VA ÷ 240 V = 61.000 VA abiertos.000 VA x 65%) = 5.625 VA ÷ 240 V = 44 A.200 VA 8500 VA x 1.500 VA tada de alumbrado . 200 VA x 1.000 VA involucrados. Una trituradora trifásica. Los neutros del alimentador no están conectados a los conduc.16]: 1/0 AWG.500 VA El siguiente tamaño normalizado más alto es 150 A (véase la sección Subtotal de las cargas discontinuas 28. Tres secadoras industriales de proceso. (99.11(B)] (factores de Demanda 100%. 7. En un herraje en T. 11. se permitiría utilizar un dispositivo de protección contra sobrecorriente de Tres soldadores. Tamaño mínimo del dispositivo de protección contra sobrecorriente: 136 A Tomacorrientes.11(A). sobrecorriente (véase la sección 240. 15 kW por lo común no están disponibles con capacidad nominal de 125 amperios.2 y 230.V. Cuando el dispositivo de protección contra sobrecorriente y su ensamble Un compresor de aire trifásico. usando la columna de capacidad de corriente a 75º C de la amperio más próximo [véase la sección 220. los ensambles del dispositivo de protección 23 amperios.3 o la 230. Total de VA 113. (Véase la sección 215.6): 150 amperios.400 VA canalización de fuerza hasta 35º C. Subtotal para los cálculos de carga. asumiendo el uso de aisla- Los conductores deben cumplir independientemente los requisitos para (1) las miento XHHW-2 (90º C).610 VA + 7. dientemente en cada uno de los edificios.a. compuesto de luminarias de descarga eléctrica 113.5 hp. a 460 voltios.610 VA + 8. las cargas de motores y las cargas discontinuas se pueden combinar para el cálculo restante. Dos El dispositivo de protección contra sobrecorriente se debe ajustar al 125% alimentadores para edificios comparten una canalización común por una dis. (25% de 56. 20 amperios en circui.450 VA ÷ 240 V = 135 A Al usar la sección 430. están certificados para su funcionamiento al 100% de su capacidad nominal.400 VA en una canalización común Cargas continuas Un predio industrial con varios edificios tiene su acometida en la parte pos- Alumbrado general 11. Tabla 630. alimentados por sistemas derivados indepen. 480 voltios.3) brinda un acceso conveniente a las acometidas que están a una distancia máxima de 15 m (50 pies) de cada edificio adicional alimentado.490 VA [véanse las secciones 215.24.200 VA naciones del equipo de distribución están certificadas como adecuadas para conexiones para 75º C.42(A)] Motor más grande.250) Calibre mínimo exigido para los alimentadores (o para los conductores Compresor de aire: 11 A x 480 x 3= 9.3 y la Tabla 310.3.290 VA Para un sistema trifilar de 120/240.24. de la carga continua. 100% y 85% respectivamente) 32.Anexo D: Ejemplos ANEXO D Tamaño mínimo del dispositivo de protección contra sobrecorriente para Cargas discontinuas el alimentador (o para la acometida) Carga de tomacorrientes (véase la sección 220.000 VA 277 voltios a los edificios adicionales detrás del principal con el fin de sepa- rar algunos procesos. cada una (se asume uso continuo durante algunos turnos). Se determina la protección contra sobrecorriente y el calibre del conductor Conductores no puestos a tierra del alimentador para los alimentadores en la canalización común. El predio alimenta sus edificios alejados a través de un Subtotal de las cargas continuas: 56.450 VA 630. del tipo transformador de c. 70-874 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .320 VA = 24. 22 tomacorrientes a 125 voltios. los resultados se aproximan hasta el 215.500 VA 240. 25% adicional: 2.3) 14.600 VA) (véase la sección 215.44) [véase la sección 215. más la carga discontinua: tancia aproximada de 45 m (150 pies) y que va por un corredor de acceso junto con el cableado de comunicaciones y de control y con la tubería del Carga continua 56. los cálculos de los El calibre mínimo del conductor en la terminación del dispositivo de voltamperios se hacen únicamente hasta tres cifras significativas.78 = 8. 1. régimen de trabajo del 60%) contra sobrecorriente certificados para el 100% de su capacidad nominal.450 VA ÷ 240 V = 135 A 8. Sin embargo.250 VA Cada soldador: 480 V x 23 A x 0.16 (con terminaciones de 75° C).600 VA. Tabla 430.960 VA Carga de los soldadores [véase la sección Subtotal de las cargas discontinuas 12.600 VA terior de su edificio principal y con alimentadores que proporcionan 480Y/ Tres secadoras industriales de proceso 15 kW cada una 45. Tamaño normalizado mínimo del dispositivo de protección contra tos ramales de uso general. Tabla 310. El vapor eleva la temperatura ambiente alrededor de la Carga discontinua 42. (placa de características: 125 amperios.2(A)(1).200 VA / (480 V x 3) = 136 A) conectadas a 277 V.90] 22 tomacorrientes a 180 VA 3. a 460 voltios. terminaciones y (2) las condiciones de uso en todo el trayecto de la canalización.600 VA vapor de proceso.000 VA (480 V x 3) = 119 A) tores de puesta a tierra de equipos en los edificios remotos.5 hp.600 VA corredor de acceso parcialmente encerrado que se prolonga desde la parte posterior del tablero de distribución principal.25) Todos los tres soldadores: [véase la sección Total 32.14(C) y las cargas se convierten en amperios.150 VA de la acometida) Trituradora: 3 A x 480 V x 3= 2.610 VA (16. trifásicas a 480 voltios.6).5(B)]). Cargas discontinuas Ejemplo D3(a) Alimentadores industriales 42. Carga calculada (Nota: Para una precisión razonable. Subtotal de las cargas de motores 13. Todas las termi. cuando protección contra sobrecorriente [véanse las secciones 110. a lo largo de un trayecto que Protección contra sobrecorriente (véase la sección 215. El conductor de la acometida o el del alimentador es de Cu #1/0 de acuerdo con la sección 215.200 VA Cada uno de los dos edificios tiene las siguientes cargas: Conversión a amperios usando tres cifras significativas: Alumbrado.11(A)] Subtotal de las cargas continuas al 125% 20. Excepción).900 VA 32.200 VA 630. Cargas de motores (véase la sección 430. los alimentadores de los edificios individuales se extienden hasta cada uno de los dos edificios Subtotal de la carga real (carga real en amperios) 99. 310.55) = 8000 VA dores de corriente [véase la sección 310. Por consiguiente.16. para ser Carga del alumbrado y de los artefactos pequeños 3.16) pantes. Excepción.7 = 131 A Aplicación del Factor de Demanda (véase la Tabla 220.2(A)(1).2) tanto.15(B)(2)(a)] y (0. ese es el calibre mínimo del neutro exigido para este alimentador. Calibre mínimo del alimentador exigido para cada unidad de vivienda En cada caso. es del 6 AWG.882 VA de la aplicación de la sección 310.000 VA / (480 V x 3) = 177 A Alumbrado general: 840 pies2 a 3 VA por pie2 = 2520 VA Observe que los conductores del neutro se consideran conductores porta. lo que exige un conductor más grande. La otra mitad de las cocinas son cocinas a gas. Capacidad de corriente. Dado que el neutro va tendido entre el tablero de distribución principal y Para un sistema trifilar de 120/240. Por ello. dos circuitos bifilares por las condiciones de la canalización y se deben usar conductores del 2/0 de 15 A o dos circuitos bifilares de 20 A AWG.600 VA / 277 V = 42 amperios). Al Artefactos pequeños (dos circuitos de 20 amperios) 3. Carga neta calculada (del neutro) 9.000 VA.5 A colectora en ambos lugares.882 VA ÷ 240 V = 49.882 VA Conductor del neutro del alimentador (véase la sección 220.2) proporcionar protección contra sobrecorriente para los conductores del ali- mentador de acuerdo con su capacidad de corriente según establece este Carga calculada (véase el Artículo 220): Código (véase la sección 240. Si el corredor de servicio estuviera a temperaturas normales [30º C (86º F)].10 con Los medidores se encuentran en dos bancos de 20 unidades cada uno.16) se convertiría 210.482 VA tal como trata la Tabla 250. segundo párrafo]. Artefacto especial: cocina eléctrica (véase la sección 220. terminando probablemente en una barra La carga neta calculada es de 11. 124. Esto exige un conductor del 2/0 AWG con base en la columna para 90º C de la tabla 310. el dispositivo de protección contra sobrecorriente debe (véase la sección 215.000 VA Carga neta calculada (con las cocinas) 11. con cocinas) alimentadores individuales para cada unidad de vivienda.3000 VA = 2520 VA al 35% 882 VA inmediatamente superior. Carga de la cocina 8. no se puede asumir que la carga se distribuye uniformemente a través de las fases.V (sin las cocinas) total del alumbrado o 11.2(A)(1). Carga neta calculada (sin las cocinas) 3.520 VA tiene una capacidad de corriente según la Tabla 310. La capacidad del neutro para retornar la corriente de falla [véase la sección La carga neta calculada es de 3882 VA ÷ 240 V = 16. Excepción (2)] no es un factor en este cálculo.11 (C)(1)] alimentadores de suministro).600 VA ÷ 277 V) = 42 amperios. 8 conductores portadores de corriente en la canalización común).000 VA / 0.42) El interruptor automático de 150 amperios protege los conductores del alimentador del 2/0 AWG ya que la sección 240.000 VA hacer el ajuste para las condiciones de uso (35º C de temperatura ambiente.5 A Ejemplo D4(a) Vivienda multifamiliar Calibre mínimo exigido del alimentador desde el equipo de la acometida Una vivienda multifamiliar tiene 40 unidades de vivienda.96 = factores de corrección pata la tabla 310.8 = 124. y la sección do con la sección 220.122. ya Cantidad mínima de circuitos ramales exigidos para cada unidad de que el alumbrado de descarga tiene un contenido considerablemente no li- vivienda [véase la sección 210. Carga calculada para el neutro 9482 VA ÷ 240 V = 39. pero ese calibre no sería suficiente para (véase la sección 220.7 / 0.600 VA depender de él en el evento de un cortocircuito de línea a neutro [véase la sección 215.2 A 250.16]: El área de cada unidad de vivienda es de 840 pies2. los efectos de la aplicación continua de la carga se pueden Neutro del alimentador ignorar al evaluar sus terminaciones [véase la sección 215.4(B) permite el uso del Primeros 3000 VA al 100% 3.96 x 0.16 de 195 amperios.8 AWG y un conductor 10 AWG según se permite en la sección 0 AWG con base en la columna de 75º C de la Tabla 310. o Circuito de la cocina: 8000 VA ÷ 240 V = 33 A. de acuer- carga real [véase al Artículo 100.15(B)(4)(c)] en este ejemplo.520 VA 195 amperios x 0.11(A)] neal.16.882 VA evaluado según la columna de 75º C de la tabla 310. Excep- ción No.V (con las cocinas) el panel de distribución del edificio.000 VA Las instalaciones de la lavandería en los predios son accesibles a todos sus ocu- [70% = 310.61) Debido a que la sección 210.19(A)(3) en el caso más desfavorable. dado que el calibre mínimo (Sólo para los apartamentos con cocina eléctrica) 5. Un conductor del 2/0 AWG para 90º C Alumbrado general 2. Subtotal de la carga calculada (sin las cocinas) 5.600 VA (11.000 VA dispositivo de protección contra sobrecorriente con el tamaño normalizado 5520 VA .55. Un circuito de dos conduc- un conductor del 1 AWG a 90º C) porque el resultado para la terminación (1/ tores.32(B). Se asume que la capacidad nominal 20 unidades x 5520 VA 110.96 = 147. Conversión a amperios: Carga calculada para cada unidad de vivienda (véase el Artículo 220) 147. hasta el banco de medidores (para 20 unidades de vivienda . se debe asumir en este caso que el desequilibrio máximo es la carga Para un sistema trifilar de 120/240. el caso más desfavorable está dado Carga de alumbrado general: 2520 VA ÷ 120 V = 21 A.600 VA del conductor de puesta a tierra de equipos para un circuito de 150 amperios.15(A)(2). 99. Carga calculada total: La mitad de las unidades de vivienda están equipadas con cocinas eléctricas Alumbrado y pequeños artefactos que no sobrepasan los 12 kW cada una. No se adiciona ningún circuito a las unidades de vivienda individual. no se podría usar el resultado de la canaliza- ción (99. Observe que la distribución del alimentador impi.61) 5. El calibre mínimo Carga de la cocina: 8000 VA al 70% del neutro parecería ser el 8 AWG.4). Por lo Calibre de cada alimentador (véase la sección 215.000 VA / (480 V x 3) = 149 A. 2]. ANEXO D Anexo D: Ejemplos El calibre mínimo de los conductores en la canalización con base en la en kW de la cocina es equivalente a la capacidad nominal en kVA. y si el alumbrado en cada edificio estuviera alimentado desde el Carga de artefactos pequeños: dos circuitos bifilares de alambre 12 AWG sistema local derivado independientemente (sin exigir así neutros en los [véase la sección 210. y no en dispositivos de protección contra sobrecorriente.11(B) no se aplica a estos edificios.15(B)(2)(a) y los factores de corrección para la tabla 310.000 VA / 0. Dicho cálculo es (11.400 VA Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-875 . 11(C)(1)] Aplicación del Factor de Demanda (tomado de la Tabla 220.5 kW.V Carga calculada (véase el Artículo 220): Carga neta calculada de 104. y las secciones 310.000 VA Neutro del alimentador Subtotal de la carga calculada (sin la cocina 5.000 VA según la sección 210. Primeros 3000 VA al 100% 3.3000 VA = 117.500 VA Carga neta calculada (del neutro) 333 A Carga calculada neta 18.51) 6.55.42) Circuito de la cocina (véase la Tabla 220.16 hasta 310.590 VA habitaciones y el calentador de agua son equivalentes en kVA. 25 kW) Los medidores se encuentran en dos bancos de 20 unidades cada uno.520 VA Artefactos pequeños (dos circuitos de 20 A) 3. Carga calculada (del neutro) 58.2) Para un sistema trifilar de 120/240.5 kW controlados en Neutro del alimentador forma independiente.20 con cocinas) Carga de alumbrado general: 2520 VA ÷ 120 V = 21 A.61(B)] 17. Carga de las cocinas: 10 cocinas (no más de 12 kVA) 25.782 VA [Véanse las Tablas 310.52(F).15(B)(2) y (B)(4). el calefactor de Carga del alumbrado y pequeños artefactos 40. de acuerdo con la placa de características.21.200 A = 42 A al 70% 29 A si fuera mayor) Carga neta calculada (del neutro) 229 A Calentador eléctrico de agua 2.000 VA .800 VA . cua- tro calefactores eléctricos de habitación de 240 V y 1. 2.000 VA Calentador de agua 2. Se asume que las capacidades nominales en kW de la cocina.000 VA Calibre mínimo exigido del alimentador para cada unidad de vivienda Carga neta calculada 104.590 VA ÷ 240 V = 273 A capacidad nominal de 8 kW. Carga neta calculada (con las cocinas) 65.000 VA al 70% [véase la sección 220.3000 VA = 2520 VA al 35% 882 VA Factor de demanda adicional [véase la sección 220.090 VA ÷ 240 V = 242 A Carga de alumbrado general: Factor de demanda adicional [sección 220.000 VA = 100.11) Carga de las cocinas: 20 cocinas (de menos de 12 kVA) (véase la Columna C de la Tabla 220.19(A)(3) Siguientes 120.Anexo D: Ejemplos ANEXO D Aplicación del factor de Demanda Ejemplo D4(b) Cálculo opcional para Primeros 3000 VA al 100% 3.000 VA (véase Columna C.200 A = 190 A al 70% 133 A Calefactor de habitaciones (véase la sección 220. equipada con cocina eléctrica y calefacción de Carga neta calculada 40.150 VA Número de circuitos (véase la sección 210. Carga neta calculada para un sistema trifilar de 120/240 V Cada unidad de vivienda está equipada con una cocina eléctrica con una 65.000 VA 93.590 VA habitaciones o aire acondicionado.400 VA 390 A . Carga de las cocinas: 25.500 VA Aplicación del Factor de Demanda Carga calculada (del neutro) 93.61(B)] 840 pies2 a 3 VA por pie2 2. Excepción No.650 VA ÷ 240 V = 390 A 5520 VA .120.500 VA Calibre mínimo de los alimentadores principales (o de los conductores Cantidad mínima de circuitos ramales exigidos para cada unidad de de la acometida) exigidos (menos la carga comunal) (para 40 unidades vivienda de vivienda .150 VA (véase la sección 215.] (para cada unidad de vivienda individual) 70-876 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .800 VA Carga de artefactos pequeños: Dos circuitos bifilares de alambre 12 AWG [véase la sección 210.590 VA Una vivienda multifamiliar.000 VA viviendas multifamiliares 110.520 VA ni el calefactor de habitaciones) Carga de alumbrado y artefactos pequeños 69.000 VA 200 A al 100% 200 A Calefacción eléctrica: 6 kVA (o aire acondicionado 6.55) 35.150 VA Cocinas: 35.500 VA Una instalación de lavandería comunal está disponible para todos los ocupantes [véase la sección 210.61(B)] 24.150 VA ÷ 240 V = 434 A Alumbrado general 2.000 VA 242 A . tiene 40 unidades de vivienda.200 VA Calefacción de habitaciones: 6000 VA ÷ 240V = 25 A Carga neta calculada 69. dos circuitos bifilares Carga calculada total: de 15 A o dos circuitos bifilares de 20 A Carga de alumbrado y pequeños artefactos 40 unidades x 5520 VA 220.400 VA al 35% 37.090 VA El área de cada unidad de vivienda es de 840 pies2.950 VA Restantes 220.400 VA . Carga calculada para el neutro Carga calculada para cada unidad de vivienda (véase el Artículo 220) 58.61(B)] Carga neta calculada 3.000 VA al 70% [véase la sección 220.800 VA al 25% 25.882 VA (sin la cocina ni el calefactor de habitaciones) 200 A al 100% 200 A Cocina 6. y un calentador eléctrico de agua de 240 V.3000 VA = 107. 1].55.520 VA Cocina eléctrica 8.590 VA con una unidad de medida comunal y alimentadores individuales para cada unidad de vivienda. Columna B) 8000 VA x 80% ÷ 240V = 27 A en un circuito de tres conductores 10 AWG.000 VA al 35% 40. Tabla 220.650 VA Primeros 3000 VA al 100% 3. 28 = 246.090 VA 75. 440. vivienda (véase la sección 210.352 VA ÷ 240 V = 697 A Cantidad mínima de circuitos ramales exigidos para cada unidad de Calibre mínimo exigido del alimentador principal (sin la carga comu.000 VA Ejemplo D5(a) Vivienda multifamiliar alimentada Carga neta calculada (20 unidades de vivienda) 440.590 VA + 34.2 A = 43.500 VA Carga neta calculada (del neutro) 8.000 VA al 70% 38.5 A + 16.800 VA Primeros 3000 VA al 100% 3.090 VA ÷ (208 V) (1. ANEXO D Anexo D: Ejemplos Calibre de cada alimentador Carga del neutro del alimentador principal (sin la carga comunal) (para Para un sistema trifilar de 120/240 V 40 unidades de vivienda) Carga neta calculada de 18.000 VA ÷ 2 = 11.5 A Carga neta calculada empleando el cálculo opcional (véase la Tabla 220.150 VA (sin neutro): 240 V 40 cocinas: 55. según se permite en la sección 210.590 VA 2x4=8 Demanda de acuerdo con la Tabla 220.2 A = 54.3000 VA = 117.2 A Carga neta calculada (40 unidades de vivienda) 880.200 VA [véase la sección 220.2) 40 unidades x 8500 VA 340.200 A = 71 A al 70% 50 A cocina Total 250 amperios 40.000 VA Cocinas: Número máximo entre dos ramales cualesquiera de fase = 4 110.800 VA x 0.882 VA Siguientes 120. Carga neta calculada de 3882 VA ÷ 2 ramales ÷ 120 V/ ramal = 16.400 VA .19 (A)(3).650 VA ÷ 240 V = 449 A 8362 VA ÷ 240 V = 35 A Factor de demanda adicional [véase la sección 220.782 VA ÷ 240 V = 78 A Carga de alumbrado y de artefactos pequeños Neutro del alimentador (véase la sección 220.950 VA Carga de la cocina: 6400 VA al 70% 4. Primeros 3000 VA al 100% 3.55 = 23. Carga neta calculada (cocina) de 8000 VA ÷ 208 V = 38. tetrafilares a 208Y/120 V.61(B)] Carga neta calculada (total): Total 65.500 VA 20 cocinas: 35.480 VA Restantes 220.55 y la sección 220.000 VA Carga de las cocinas: 20 x 8000 VA 160.61(B)] Primeros 200 A al 100% 200 A Carga neta calculada de alumbrado y artefactos y carga equivalente de la Equilibrio: 271 A .400 VA a 208Y/120 voltios.1 A Carga del neutro del alimentador desde el equipo de la acometida hasta Calibre mínimo exigido de los alimentadores desde el equipo de la aco- el banco de medidores (para 20 unidades de vivienda) metida hasta el banco de medidores (para 20 unidades de vivienda .000 VA Alumbrado y artefactos pequeños 3.590 VA Demanda por fase = 23.400 VA al 35% 37.7 A Neutro del alimentador: (cocina) de 8000 VA x 70% = 5600 VA 880.650 VA Carga calculada para el neutro 107.38 167.352 VA con excepción de que la acometida para cada unidad de vivienda constaría de dos ramales de fase y un neutro. Carga de alumbrado y de artefactos pequeños 40 unidades x 5520 VA 220.61(B)] al 25% Calefactor de agua y de habitaciones 0 VA Carga neta calculada 69.000 VA Carga neta calculada 40.000 VA Para sistemas trifilares de 120/208 V (sin cocinas).400 VA Para sistemas de trifásicos.624 VA ÷ 240 V = 1028 A Carga total: (cocina + alumbrado) = 26.61(B)] Calibre mínimo exigido del alimentador desde el equipo de la acometida hasta el banco de medidores (para 20 unidades de vivienda) Primeros 200 A al 100% 200 A Equilibrio: 449 .200 A = 249 A al 70% 174 A Carga total calculada: Carga de alumbrado y artefactos pequeños Total 374 A 20 unidades x 5520 VA 110.590 VA + (34.000 VA al 35% 40.000 VA = 100.500 VA Carga trifásica equivalente = 34.090 VA 40. trifásica Carga neta calculada usando el cálculo opcional Todas las condiciones y cálculos son los mismos que para la vivienda (véase la Tabla 220.700 VA Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-877 .4 A 65.84) multifamiliar del Ejemplo D4(a) con alimentación monofásica a 120/240 V.800 VA Calibre mínimo exigido del alimentador para cada unidad de vivienda Carga de calefacción de agua y de habitaciones (véase la sección 215.800 VA .500 VA [véase la Tabla 220.400 VA x 0.000 VA .732) = 208.3000 VA = 107.000 VA Cocinas: 40 cocinas x 8000 VA 320.800 VA Para sistemas trifilares de 120/208 V (con cocinas).500 VA al 70%) = 64.9 A + 16.362 VA [véase la Tabla 220.61(B)] Total 107.9 A 246.120.500 VA = 75. 167.61) 40 unidades x 5520 VA 220.10 con cocinas) Carga de alumbrado y de artefactos pequeños 20 unidades x 5520 VA 110.090 VA ÷ 240 V = 271 A Calibre del neutro del alimentador: Factor de demanda adicional [véase la sección 220.000 VA al 70% 24.800 VA 25.624 VA ÷ 208 V = 26.11) nal) (para 40 unidades de vivienda) Circuito de la cocina: 8000 VA ÷ 208 V = 38 A o un circuito de dos conduc- Carga calculada: tores 8 AWG y uno 10 AWG.55 y la sección 220.400 VA Carga de calefacción de agua y de habitaciones 20 unidades x 8500 VA 170.84) Carga total (cocina + alumbrado) = 38. de capacidad nominal es 15 kW + 30 (1 kW x 30 cocinas) = 45 kW.5 A .650 VA más de 12 kW (y hasta 27 kW) y de la Nota 2 a las cocinas de más de 8 ¾ kW 112. Columna C.600 VA ÷ (208 V)(1. 200 A al 100% 200. 12 kW) Calibre mínimo exigido del alimentador para cada unidad de vivienda 45 kW x 10% = 4.V. 16 kW sobrepasa los 12 kW en 4. 99.61(B)] Calibre mínimo del alimentador principal (sin la carga comunal) (para 40 unidades de vivienda . 2 cocinas x 12 kW = 24 kW 20 cocinas x 13. 430. En los siguientes dos ejemplos se ilustra la aplicación de la Nota 1 a las cocinas de 69. Nota 2) Ejemplo D5(b) Cálculo opcional para una vivienda Se asume que existen 5 cocinas. Todas las cocinas con la misma capacidad nominal (véase la Tabla 220.55.11) 30 cocinas.8 kW (valor que se debe usar en la selección de los Carga neta calculada (del neutro) 253. se aplica a las cocinas de hasta 12 kW.080 VA ÷ (208 V)(1.700 VA ÷ (208 V) (1. Demanda máxima para cargas de cocina Carga trifásica equivalente = 43. 430.500 VA Ejemplo D6.250) Carga neta calculada Se determina la capacidad de corriente mínima exigida del conductor. de 18 kW nominales cada una. Columna B): 8000 VA al 80% ÷ 408 ÷ 30 cocinas = 13. y 3 cocinas.8 A al 70% 69.65 A siguiente manera: (a) Un motor de 25 hp. la protección contra fallas a tierra y contra cortocircuito del circuito ramal y la protección del alimentador para Carga del neutro del alimentador: tres motores del tipo de inducción en un alimentador trifásico de 480 V.8 kW de incremento 39 + 7. trifásica nas.6 A de plena carga del primario.5 kW (valor que se debe usar en la selección de los Carga neta calculada de 18.55.2 A Cocinas: Número máximo entre dos ramales cualesquiera de fase = 7 Carga neta calculada (del neutro) 269.5 kW = 270 kW Cantidad mínima de circuitos ramales exigidos para cada unidad de 3 cocinas x 18 kW = 54 kW vivienda (véase la sección 210.61) de 12 kW es 39 kW.150 VA + 43.732) = 684. de rotor devanado.0 A Para sistemas trifásicos.32. 430.732) = 179. trifásico de jaula de ardilla.6 A = 87. de 32 A.52 y 430.8 A contra sobrecarga y protección contra cortocircuito y fallas a tierra (véanse las secciones 240. un circuito de dos conductores 8 AWG y un conductor 10 AWG.24.6.8 A sobrepasa a 12 kW en 1. Tablas 430.500 VA al 70%)= 99.0 A 5% x 4 = 20% (5% de incremento por cada kW que excede los 12) 276. Todas las condiciones y cálculos son los mismos que los del cálculo opcio- nal para la vivienda multifamiliar del Ejemplo D4(b) con alimentación 5 cocinas x 12 kW = 60 kW (se emplean 12 kW para cocinas monofásica a 120/240 V.Anexo D: Ejemplos ANEXO D Carga neta calculada del neutro: Carga del neutro del alimentador principal: 64. Nota 1) 69. trifásicos.2 amperios Línea a línea = 14. la demanda máxima para 24 cocinas Factor de demanda adicional (véase la sección 220.15. Se requieren dos circuitos bipolares de 20 amperios.732) = 298. 2 coci- multifamiliar alimentada a 208Y/120 voltios. Di- nal) (para 40 unidades de vivienda) seño B. 460 V. cada una de 11 kW nominales. total de kW = 408 kW Circuito de la cocina (véase la tabla 220.150 VA + (43.62.6 kW Calefacción de habitaciones: 6000 VA ÷ 208 V = 28.650 VA ÷ (208 V)(1. 20 cocinas.624 VA ÷ (208 V)(1. cada una de 16 kW nominales.000 VA ÷ 2 = 14.732) = 312.3 A alimentadores) Carga neta calculada de alumbrado (de línea a neutro): 3882 VA ÷ 2 ramales ÷ 120 V por ramal = 16.5 kW nominales.20 con cocinas) 200 A al 100% 200. 430.23.19(A)(3).900 VA ÷ 208 V = 71.8 A Factor de demanda adicional [véase la sección 220.500 VA Carga neta calculada (total): La Tabla 220. Carga neta calculada (b) Dos motores de 30 hp. empleando conductores 5% x 2 = 10% (incremento del 5% por cada kW en el que se sobrepasen los del 12 AWG. protección Carga total = 16.55.6 A 39 kW x 20% = 7.7 A (y hasta 27 kW): Calibre del neutro del alimentador principal: A.6 kW (promedio que se debe usar en el cálculo) 208 V = 30. de la 65.5 A al 70% 53.732) = 180. con capacidad nominal inferior a 12) vienda constaría de dos ramales de fase y un neutro.500 VA = 112. Columna C.5 kW de incremento Circuito trifilar de 120/208. 45 kW + 4.732) = 464.5 kW = 49.8 A . Factor de Servicio 1.600 VA Se asume que hay 24 cocinas.55.52 y 430. de acuerdo con la placa de características. según se permite en la Según la Tabla 220.352 VA ÷ (208 V)(1.650 VA ÷ (208 V)(1. cada una de 12 kW nominales.782 VA ÷ 208 V = 90.000 VA Demanda por fase = 29. Cocinas de diferente capacidad nominal (véase la Tabla 220.7 A 107.6 kW (se empleará 2 kW).22.6.55. tetrafilares a 208Y/120 V 298.55 = 29.9 A protección contra sobrecarga del motor. excepto que la acometida para cada unidad de vi.200 A = 98.2 A 2 x 7 = 14 Demanda de la Tabla 220.732) = 276.8 = 46. corriente 246. cada una de 13. 430.6 A alimentadores) B. la 167.200 A = 76. de acuerdo con la placa de característi- 70-878 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Calibre mínimo exigido del alimentador desde el equipo de acometida hasta el banco de medidores (para 20 unidades de vivienda) 430.5 A Según la Tabla 220.55.2 A + 71. 13. la demanda para 30 cocinas de 12 kW sección 210. corriente de Calibre mínimo exigido del alimentador principal (sin la carga comu- plena carga. Columna C.7 A. 460 V.6 A Ejemplo D8 Conductores del circuito del motor. fuentes los motores de rotor devanado. Por consiguiente. La capacidad de corriente del Para el motor de 25 hp. 1]. accionamiento de 460 V c. de acuerdo con capacidad nominal.79.25 [véanse las secciones 430. 430. 1.52(C)(1).14] Se determina la capacidad de corriente del conductor para un alimentador de c.0 A (e) De acuerdo con la sección 620. se exige que los motores tengan protección contra sobrecarga con un (c) Para el motor de accionamiento de c. El fusible normalizado más cerca- no que no sobrepasa este valor es 175 A [véanse las secciones 240. carga por 1.52(C)(1). corrientes de los motores: Para el motor de 25 hp. 2(b)]. (a) Fusible sin tiempo de retardo: La capacidad nominal del fusible es de Véase la Figura D9.250 tiene un control independiente de movimiento/operación con una capacidad [véase la sección 430. del conjunto MG (Motor-Generador) más gran- de para un elevador.23(A)]. Excepción No. 620. cada elevador de corriente mínima exigida del conductor se obtiene de la Tabla 430.2.13.22(E) para servicio intermitente (elevadores).25 = 40.61(B)(1).62(A)]. de acuerdo con la sección 430. 300% x 34 A = 102 A.5 A.24 y 215. se permite incrementar la capacidad nominal del fusible a 70 A. Para ser- 40 A x 1. de acuerdo con la placa de características del motor de la placa de características. diante el uso de un factor de demanda. relés. ANEXO D Anexo D: Ejemplos cas de 38 A. La Figura D9 Control de campo del generador Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-879 . dispositivo seleccionado al 125% no es suficiente para dar arranque al motor (f) De acuerdo con las secciones 430.a. Con el fin de obtener la capacidad de co. 1]. Capacidad de corriente del conductor.24 Excepción No. 2(a)] (b) Fusible con tiempo de retardo: La capacidad nominal del fusible es de 175% x 34 A = 59.61 y las Tablas 430.6 y 430. la Tabla 430.5 A constantes (véase la sección 620. 140% x 40 A = 56 A carga.24. 620. El siguiente fusible normalizado más grande es de 60 A [véanse las secciones 240. de 60 Hz y 460 V que alimente un grupo de seis elevadores.25 = 42. trifásico. o ajustado para dispararse a un máximo del 125% de la 140% x 52 A = 73 A corriente de plena carga de acuerdo con la placa de características nominales (d) La capacidad total de corriente del conductor es la suma de todas las [véanse las secciones 430. el porcentaje de la capacidad nominal de corriente de la placa de características que se debe de usar es del 140%.a. conductor se determina de la siguiente manera: 34 A x 1. Los rriente mínima exigida del conductor.25 A nua. de 65 A. Protección contra fallas a tierra y cortocircuito del circuito ramal Itotal = 279 A + (6 elevadores x 12. se multiplica la corriente de plena conjuntos MG están clasificados como de ciclo continuo. No se incluyen las cargas 38 A x 1.6 y 430. se permitirá reducir la capacidad de corriente del conductor (alimentador) me- Para el motor de 30 hp. Protección contra fallas a tierra y cortocircuito del alimentador La capacidad nominal del dispositivo de protección del alimentador se basa en la suma del dispositivo de protección del circuito ramal más grande (por ejemplo 110 A) más la suma de las corrientes de plena carga de los otros motores.25 = 81. Si el motor no arranca con un fusible con tiempo de retardo de 60 A.. se emplea Para los motores de 30 hp. Ejemplo D9 Determinación de la capacidad de corriente del alimentador para el control de campo del generador [véanse las secciones 215.a.a. Si el motor no arranca con un fusible sin tiempo de retardo de 110 A. corriente de plena carga del secundario.14. (g) La capacidad total de corriente del alimentador es la suma de la co- rriente diversificada y toda la corriente permanente del controlador. Protección contra sobrecarga del motor (b) Para el motor de accionamiento de c. la corriente permanen- o accionar la carga.25 = 50 A vicio intermitente al emplear un motor con capacidad nominal conti- 65 A x 1.32(A)(1)].52.22(E) y 620.52(C)(1). y la Tabla 430. se permite incrementar el ajuste de disparo de acuerdo te del controlador es 125% x 10 A = 12. de alimentación y el operador de la puerta de la cabina del elevador. 620.5 A (a) De acuerdo con las secciones 620. es de 40 hp y 52 A. Excepción No.6 y 430. valor nominal de.22 y 430. de 30 hp. (1 motor x 73 A) + (5 motores x 56 A) = 353 A 32 A x 1.5 A con la sección 430.32(C). 40 A. 430. de 40 hp.25 = 47.6(A)].13(D) y 620.52(C)(1). El valor de corriente de plena carga empleado para determinar la capacidad para sus conjuntos MG.14 y la Tabla 620. El siguiente fusible normalizado más grande es de 110 A [véanse las secciones 240.14. para el motor de jaula de ardilla y el primario de de 10 A nominales continuos para operar microprocesadores.3.5 A) = 354 A.79 x 353 A = 279 A. o 110 A + 40 A + 40 A = 190 A. La selección de la capacidad nominal del dispositivo de protección depende (h) Se permitirá emplear esta capacidad de corriente a fin de seleccionar del tipo seleccionado de dicho dispositivo. la capacidad de co- un relé de sobrecarga (no es un fusible ni un interruptor automático) y dicho rriente diversificada del alimentador es = 0. elevación de temperatura de 40° C. y los elevadores restantes cada uno Capacidad de corriente del conductor tiene una capacidad nominal del motor de accionamiento de 30 hp. Excepción No.6(A) y 430.52 el calibre del alambre. Para seis elevadores el Cuando el dispositivo independiente de protección contra sobrecarga es factor de demanda es 0. Ex- cepción No. se permite incrementar la capacidad nominal del fusible a 125 A debido a que esta capacidad no sobrepasa el 400% [véase la sección 430. Si se encuentran protegidos por un dispositivo independiente contra sobre. NLM). debido a que esta capacidad no sobrepasa el 225% [véase la sección 430. La siguiente información corresponde al motor de 25 hp.14.. Además de un controlador de motor. 120 V y una cocina eléctrica de 7000 VA.14.100 VA Restantes (5700 VA .. Para seis elevadores el factor de demanda es 0.44 A por ramal Restantes (6600 VA .3.13.24 Ventilador (200 VA x 125% ÷ 120 V) 2.22(E)] Se determina la capacidad de corriente del conductor para un alimentador de c.3000 VA = 3600 VA) x 35% 1.2.. Amperios por ramal Ramal A Ramal B Lavadora de platos (400 VA ÷ 120 V) . trifásico de 60 Hz y 460 V que alimenta un grupo de seis elevadores idénticos.30 se requerirá un cordón de alimentación de mínimo 50 A. ajustable [véanse las secciones 215. alimentador para el control de un accionamiento de velocidad se requeriría un cordón de alimentación de mínimo 50 A. Véase la Figura D10. Cada elevador tiene un controla- dor independiente de movimiento/operación conectado al lado de carga del seccionador de la línea principal con capacidad de 10 A nominales perma- nentes para operar microprocesadores. 240 V.5 A Ejemplo D12 Remolque estacionado (véase la sección 552.30 Con base en la corriente más alta. Por consiguiente..20 4. la capaci- dad de corriente total del conductor es la suma de todas las corrientes.55 Para unidades SI. una lavadora de platos de 400 calibre del alambre.75 Cocina (7000 VA x 0. la corriente permanen- te del controlador es 125% x 10 A = 12.500 VA Total 3.79 x 798 A = 630 A... circuitos para pequeños artefactos. y tiene dos circuitos para Alumbrado (40 pies x 10 pies x 3 VA por pie2) 1..600 VA Primeros 3000 VA al 100% 3..30 23.18) Carga de alumbrado y de artefactos pequeños El piso de una casa móvil es de 70 pies por 10 pies.20 4. 3. Figura D10 Control de accionamiento de velocidad ajustable (d) De acuerdo con las secciones 430.Anexo D: Ejemplos ANEXO D Ejemplo D10 Determinación de la capacidad de corriente del Con base en la corriente más alta calculada para cualquiera de los ramales..c.44 16. calculada para cualquiera de los ramales.260 VA Amperios por ramal Ramal A Ramal B Alumbrado y artefactos 16. 620.3000 VA = 2700 VA) x 35% 945 VA Artefactos pequeños (1500 VA x 2 circuitos) 3. No se incluyen las cargas constantes (véase la sección 620. la capacidad de co- rriente diversificada del alimentador es = 0.75 17. Cada transformador tiene una capacidad nominal de 95 kVA con una eficiencia del 90%.5 A) = 705 A.44 4260 VA ÷ 240 V = 17.47) (e) La capacidad total de corriente del alimentador es la suma de la co- rriente diversificada y toda la corriente constante del controlador. un (f) Se permitirá emplear esta capacidad de corriente para seleccionar el ventilador de extracción de 200 VA. 430. 0.3 Alumbrado y artefactos 17. un ventilador de Artefactos pequeños (1500 VA x 2 circuitos) 3. 6 elevadores x 133 A = 798 A (c) De acuerdo con la sección 620. Calefactor (1000 VA ÷ 240 V) 4.24. VA. El sistema es un accionamiento de c. 2). 620.20 Totales 46.61 y la Tabla 430..75 A por ramal.30 23. Lavadora de platos (400 VA ÷ 120 V) .260 VA Total 4..000 VA extracción de 200 VA. Carga de alumbrado y de artefactos pequeños Subtotal 5.093 m2 = 1 pie2 y 0. Ejemplo D11 Casa móvil (véase la sección 550..08 .13. El piso de un remolque estacionado es de 40 pies por 10 pies y tiene dos Itotal = 630 A + (6 elevadores x 12. una lavadora de platos de 400 VA..08 .700 VA Primeros 3000 VA al 100% 3.14 y la Tabla 620. Los transformadores de potencia son externos al gabinete del accionamiento (controlador del motor).000 VA 3945 VA ÷ 240 V = 16.. 120 V. Capacidad de corriente del conductor La capacidad de corriente del conductor se determina de la siguiente manera: (a) Se calcula la capacidad nominal de acuerdo con la placa de caracte- rísticas del transformador: 95 kVA x 1000 I= = 133 A 3 x 460 V x 0. NLM No.14.90 eff (b) De acuerdo con la sección 620. 120 V y Lavandería (1500 VA x 1 circuito) 1.3048 m = 1 pie 620.02 47. Para unidades SI. se permitirá reducir la capacidad de corriente del conductor (alimentador) me- diante el uso de un factor de demanda.33 48.20 Ventilador (200 VA x 125% ÷ 120 V) 2.200 VA artefactos pequeños. 0. 240 V.000 VA Alumbrado (70 pies x 10 pies x 3 VA por pie2) 2. Cocina (7000 VA x 0.3048 m = 1 pie 70-880 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .79. Total de amperios por ramal 47. un calentador de 1000 VA..24 y 215.945 VA Subtotal 6..093 m2 = 1 pie2 y 0. fuentes de alimentación y el operador de la puerta de la cabina del elevador.8 ÷ 240 V) 23.000 VA Lavandería (1500 VA x 1 circuito) 1.500 VA una cocina eléctrica de 7000 VA.8 ÷ 240 V) 23.a. 3. un calefactor de 1000 VA. 120 V. relés.13(D) para seis elevadores.30 Calefactor (1000 VA ÷ 240 V) 4. de velocidad ajustable mediante SCR.. 1 de la publicación NFPA 5000®. a Véase la sección 7. Se permite que los tabiques interiores sin carga tengan zón estructural y las paredes exteriores sean de material no una capacidad nominal de 1 ó 2 horas.1 de NFPA 5000.2.1 Capacidades nominales de resistencia al fuego para las construcciones del tipo I hasta el tipo V (horas) Tipo I Tipo II Tipo III Tipo IV Tipo V 442 332 222 111 000 211 200 2HH 111 000 Paredes exteriores con carga a Que soportan más de un piso.3 de NFPA 5000. La construcción del tipo III tiene dos categorías: con ca- Se exige que todos los elementos estructurales y la mayoría pacidad nominal de una hora y sin capacidad nominal de re- de los elementos interiores sean de material no combusti.5. hasta 12 para la construcción también la Tabla E.2. 4 3 2 1 0 1 0 2 1 0 columnas u otras paredes con carga Que soportan únicamente un piso 3 2 2 1 0 1 0 1 1 0 Que soportan techos únicamente 3 2 1 1 0 1 0 1 1 0 Columnas Que soportan más de un piso. La cantidad de pisos que se permite para viviendas multifamiliares varía desde dos para Los cinco tipos diferentes de construcción se pueden re.8 de NFPA 5000. 4 3 2 1 0b 2 2 2 1 0b columnas u otras paredes con carga Que soportan únicamente un piso 4 3 2 1 0b 2 2 2 1 0b Que soportan únicamente un techo 4 3 1 1 0b 2 2 2 1 0b Paredes interiores con carga Que soportan más de un piso. la construcción del tipo I no tiene una hora se exige que todos los tabiques interiores tengan límites de altura. En la construc- Tabla E. La construcción del tipo II tiene tres categorías: resistente mento de la NFPA y se incluye exclusivamente para efectos al fuego. sistencia al fuego. 4 3 2 1 0 1 0 H 1 0 columnas u otras paredes con carga Que soportan únicamente un piso 3 2 2 1 0 1 0 H 1 0 Que soportan techos únicamente 3 2 1 1 0 1 0 H 1 0 Vigas.cielo raso 2 2 2 1 0 1 0 H 1 0 Ensambles de techo-cielo raso 2 1½ 1 1 0 1 0 H 1 0 Paredes interiores sin carga 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Paredes exteriores sin cargac 0b 0b 0b 0b 0b 0b 0b 0b 0b 0b Tomado de la Tabla 7. cerchas y arcos Que soportan más de un piso. nominal de resistencia al fuego. también una capacidad nominal de una hora.3 y 7.3. Building Construction and Safety Code®. ANEXO E Anexo E: Tipos de construcción Anexo E. En ambas categorías se exige que el arma- ble.2.2. aquellas sin capacidad nominal y cuatro para aquellas con sumir brevemente como se presenta a continuación (véase capacidad nominal de una hora.2. c Véanse las secciones 7. Tipos de construcción Este anexo no forma parte de los requisitos de este docu. El tipo I es un tipo de construcción resistente al fuego. con capacidad nominal de una hora y sin capacidad informativos. resistente al fuego.6. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-881 . Para la mayoría de combustible. 4 3 2 1 0 1 0 H 1 0 columnas u otras paredes con carga Que soportan únicamente un piso 2 2 2 1 0 1 0 H 1 0 Que soportan techos únicamente 2 2 1 1 0 1 0 H 1 0 Ensambles de piso.2).1. H: Elementos de madera pesada. jácenas.2. b Véase la sección 7.4. 7. edición de 2006.12.2. En la construcción con capacidad nominal de los tipos de inmuebles.3. excepto que se permiten elementos construcción para varios códigos de edificios modelo. A. IV Madera pesada. tipo III(200)] ción sin capacidad nominal se permite que los tabiques inte. vigas. o cargas de más de un piso. [5000: de madera de determinados tamaños mínimos. 5 el uso de números arábicos. Este tipo de cons. IV y III cidad nominal de un ahora y sin capacidad nominal de resis- Número máximo tencia al fuego. paredes de soporte con carga. (2) Segundo número arábico: columnas. si se usan. 4 mitida de pisos para viviendas multifamiliares y otras estruc- con aspersión turas es de dos para construcciones sin capacidad nominal y IV Madera pesada 4 de 3 para las de capacidad nominal de una hora. jácenas. tipo II(111). con aspersión 5 III Sin capacidad nominal 2 El sistema para la designación de los tipos de construcción III Sin capacidad nominal.1] trucción se usa pocas veces para viviendas multifamiliares pero.3 Referencia cruzada de los tipos de construcción de edificaciones NFPA 5000 1(442) 1(332) II(222) III(111) II(000) III(211) III(200) IV(2HH) V(111) V(000) UBC –– 1 FR II FR II 1 hr II N III 1 hr III N IV HT V 1hr VN B/NBC 1A 1B 2A 2B 2C 3A 3B 4 5A 5B SBC 1 II –– IV 1 hr IV UNP V 1 hr V UNP III VI 1 hr VI UNP IBC –– IA IB IIA IIB IIIA HB IV VA VB Tomado de la Tabla 7. Building Construction and Safety Code®. edición de 2006. Tabla E. Estos números son contiguos a la con aspersión anotación numérica romana al identificar un tipo de cons- trucción [por ejemplo. se permitiría que tuvieran cuatro pisos de altura. ciones sin capacidad nominal y de cuatro para la que tienen cerchas y arcos. con aspersión 3 III Capacidad nominal de una hora 4 también incluye una división específica de los tipos mediante III Capacidad nominal de una hora. cia al fuego para determinados elementos estructurales así: La cantidad máxima de pisos permitida para viviendas (1) Primer número arábico: paredes exteriores con carga.2. multifamiliares y otras estructuras es de dos para construc.Anexo E: Tipos de construcción ANEXO E Tabla E. columnas una capacidad nominal de una hora.1.3 proporciona una comparación de los tipos de material no combustible. En la construcción con capacidad nominal de Tipo de construcción permitido de pisos una hora se exige que toda la edificación tenga como mínimo esta misma capacidad nominal. Tanto el ar- mazón estructural como las paredes exteriores deben ser de La tabla E. El tipo IV es una construcción de una sola categoría que (3) Tercer número arábico: construcción del piso.2 Número máximo de pisos para las construcciones de La construcción de tipo V tiene dos categorías: con capa- los tipos V. tipo I(442). proporciona una construcción de madera pesada.1 de la publicación NFPA 5000®. En la construcción sin capa- V Sin capacidad nominal 2 cidad nominal se permiten tabiques interiores sin capacidad V Sin capacidad nominal. UBC: Uniform Building Code FR: Fire Rated (capacidad nominal de resistencia al fuego) N: Non sprinklered (sin aspersión) HT: Heavy timber (madera pesada) B/NBC: National Building Code SBC: Standard Building Code UNP: Unprotected (sin protección) IBC: International Building Code 70-882 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . La cantidad máxima per- V Capacidad nominal de una hora 3 V Capacidad nominal de una hora.7. e indican los requisitos de la capacidad nominal de resisten- riores sin carga sean de construcción sin capacidad nominal. con aspersión 3 nominal. con algunas restricciones.1.2. Una medición utilizada comúnmente de la facilidad de manteni- *Con base en un año de 8760 horas. se requiere para realizar el mantenimiento para evitar una mentación para operaciones críticas pueden dar soporte a ins. los requisitos de confiabilidad y de facilidad de mantenimiento se derivan entonces con base en el requisi. Con frecuencia. miento del sistema. Dado un nivel especificado de de una falla del sistema. combinación con el nivel de facilidad de mantenimiento centaje de tiempo que el sistema está en servicio. (2) El tiempo que se requiere para restablecer el funciona- I. incluyendo la siguiente: bles es el tiempo promedio sin fallas (TPSF). La cantidad y la disponibilidad de tema es costoso en términos de pérdidas económicas.76 confiabilidad para la misión). la confiabilidad se define de dos maneras (his- tóricamente. Confiabilidad. miento después de una falla del sistema o el tiempo que mentación para operaciones críticas.999999 0. de la los repuestos.000876 pués de una falla mediante el mantenimiento correctivo. La facilidad de manteni- se determina de la siguiente manera: miento no es lo mismo que mantenimiento. Los sistemas de ali. (2) La probabilidad de que un elemento pueda realizar su Disponibilidad Horas de parada* función prevista durante un intervalo específico bajo con- diciones establecidas (para elementos no redundantes. o se puede restablecer el funcionamiento del sistema des- 0. disponibilidad.6 redundantes esto equivale a la definición de la 0.99999 0. Estos tiempos se determinan en parte por el nivel talaciones con una variedad de objetivos que son vitales para de facilidad de mantenimiento del sistema. Por estas razones. el por. la seguridad pública. mientras que el mantenimiento consiste en las ac- den evitar que el sistema realice su función o pueden cau.00876 vo. 0. la industria de la energía eléctrica no ha utiliza- Véase la siguiente tabla con respecto a un ejemplo de la do estas definiciones): forma de establecer la disponibilidad exigida para los siste. Las fallas pue. TPDR = tiempo promedio de reparación Por lo común. de diseño. babilidad y la frecuencia de las fallas (o la falta de fallas). miento en términos de mantenimiento correctivo es el tiempo La disponibilidad de un sistema en el funcionamiento real promedio de reparación (TPDR). Disponibilidad.) en del sistema de alimentación para operaciones críticas. la confiabilidad de una planta de Donde: energía se puede establecer como el 95% de probabilidad de TPEF = tiempo promedio entre fallas que no haya fallas en un periodo de funcionamiento de 1000 TPSF = tiempo promedio sin fallas horas. Disponibilidad y confiabilidad de los sistemas de alimentación para operaciones críticas y desarrollo e implementación de ensayos de desempeño funcional para los sistemas de alimentación para operaciones críticas Este anexo no forma parte de los requisitos de este docu. es impor. mientras se genera un nivel determinado de energía. La medición equivalente para elementos que no son repara- rias formas. La confiabilidad se expresa de modo más preciso como una probabilidad en MTBF un período determinado de tiempo. falla. (1) La duración o la probabilidad del desempeño libre de mas de alimentación para operaciones críticas: fallas bajo condiciones establecidas. la disponibilidad cursos logísticos (reposición de combustible. 0. sistemas reparables es el tiempo promedio entre fallas (TPEF). La confiabilidad se relaciona con la pro- to de disponibilidad. zar su función o funciones. es un parámetro (1) La frecuencia de la ocurrencia de fallas. del sistema determinan el tiempo total de parada después tante para tales instalaciones. La frecuencia de las fallas está relacionada directa- informativos. Por ejemplo. estos objetivos son de (3) La logística que se suministra para apoyar al manteni- tal importancia crítica que el tiempo fuera de servicio del sis. Para elementos 0. Disponibilidad y confiabilidad de los sistemas de ali.999 8. ANEXO F Anexo F: Sistemas de alimentación para operaciones críticas Anexo F. La disponibilidad se mide de va.876 Facilidad de mantenimiento. sar un efecto degradado en el funcionamiento del siste- mento de la NFPA y se incluye exclusivamente para efectos ma.0876 pueden evitar las fallas a través del mantenimiento preventi- 0.9 876 esto equivale a la definición anterior (1). ciones para corregir o evitar un evento de falla. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-883 .99 87. Una medición utilizada comúnmente para la confiabilidad de centaje de tiempo que un sistema está disponible para reali. en ciclos u otros MTBF + MTTR parámetros. etc.9999 0. mente con el nivel de confiabilidad del sistema.99999999 0. La disponibilidad se define como el por. el personal de mantenimiento y otros re- seguridad o de la misión. La facilidad de mantenimien- to es una medición de que tan rápida y económicamente se 0. entre otros. El de determinar las horas de parada (véase la tabla anterior). Para ambos casos. todos los componentes principales incluidos. Para reducir al mínimo el tiempo de parada. mantener la confiabilidad del diseño. una instalación con misión crítica. se dispone de dos métodos básicos para me. Al aplicar una estrategia eficaz de desempeño funcional se desarrollan a partir de los dibujos. (2) Revisión de los ensayos de desempeño funcional. empezando con los otras. las discrepancias se identi- dos y herramientas específicos. También se puede implementar una combinación de los dos métodos anteriores. peño funcional para los sistemas de alimentación para ponentes y subsistemas con elementos de mayor confiabilidad. incluyendo el ensayo de y garantizar que la fabricación y puesta en marcha no afectan componentes grandes (como transformadores. el cos. es decir. Estos requisitos se establecen de diferentes mane- enfoque de mantenimiento centrado en la confiabilidad para ras. sería la probabilidad ción NFPA 70B-2006. man. Los métodos adecua. dos para evaluar las posibles fallas. 70-884 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . Instalaciones nuevas: La oportunidad de tener alta (1) Presentación de los ensayos de desempeño funcio- confiabilidad y disponibilidad es mayor cuando se diseña una nal. estos ma. Cada etapa en la elementos se deberían discutir durante las reuniones de la anterior estrategia exige la selección y el uso de méto. todas las funciones del sistema que está siendo someti- requisitos de la misión. método utilizar o si utilizar ambos. jorar la disponibilidad cuando el nivel actual de disponibili. análisis de durabilidad y predicciones. operaciones críticas (Consulte la publicación NFPA 70B). confiabilidad. es conveniente evaluar las posibles fallas. diseñar en favor de la confiabilidad. congeladores. (Consulte la publica. desarrollar un modelo lados. También se sistema. cables. Luego. con los códigos de seguridad y las prácticas acepta- del sistema. las necesidades del do a ensayo. (1) Desarrollo y determinación de una estrategia de Como los equipos/componentes/sistemas ya están insta- confiabilidad (establecer metas. finalice el programa de puesta en servicio. por ejemplo. Los ensayos deben ser revisados por el cliente. y la verificación de que los ensayos sean realistas. tas eléctricos. diseñar la entrega bricante. bles de instalación. se administran los procedimientos de aseguramiento del sistema. utilizar varias herramientas para desarrollar los requisi. dependiendo del cliente y del sistema específico. pueden utilizar modelos paramétricos para establecer dos que se deben utilizar para mejorar la disponibilidad depen. puesta en servicio. los valores del diseño de la confiabilidad a partir de den de si la instalación está en proceso de diseño o ya está en valores operativos y viceversa. Desarrollo e implementación de los ensayos de desem- do. si cliente). el personal de aseguramiento de la calidad. se debe llevar a cabo un análisis de incluyen. se pueden fican inicialmente mediante una inspección visual. Las áreas de interés incluyen. En general. los contratis- blecer los requisitos se pueden utilizar modelos analíti. radores. generadores. diseñar para tener facilidad de mantenimiento los SOD y los SOMM presentados. UPS). el aseguramiento de la calidad y se agregan a una "lista de (2) Desarrollo de un programa de confiabilidad. Esta es la acción de puesta en servicio" que se debe rectificar cuando se aplicación de la estrategia de confiabilidad a un siste.Anexo F: Sistemas de alimentación para operaciones críticas ANEXO F Mejoramiento de la disponibilidad. muy costoso. realizar ensa. El enfoque debería ser el puesta en servicio desarrolla el ensayo y no puede ser el con- siguiente: tratista (ni el subcontratista) de instalación. Los ensayos del sistema/componente o los ensayos de instalación nueva. Por ejemplo. gene- negativamente los niveles inherentes de confiabilidad y faci. Recommended Practice for Electrical de éxito de la misión. Los métodos analíticos uso. el desarrollo de la función de calidad personal de mantenimiento y otro personal clave (el equipo (una técnica para establecer requisitos más detallados. realizar de la calidad para verificar que los componentes están insta- el ensayo de desarrollo de la confiabilidad. La autoridad a cargo de la instalación altamente disponible. elementos tales como el análisis confiabilidad/disponibilidad para determinar la disponibilidad térmico. Final- del sistema antiguo o del sistema nuevo propuesto. tos o evaluar las fallas potenciales. confiabilidad empieza con la identificación de los requi- nistro de combustible) para eliminar las fuentes de falla de un sitos de confiabilidad de la misión crítica de la instala- solo punto y (2) optimizar el mantenimiento utilizando un ción. proceso o función específicos. se puede obtener como resultado una tes como parte del sistema total. (3) Identificación de los requisitos de la confiabilidad. Un tercer méto. Este modelo fue desarrollado como parte del los ensayos reflejan los documentos de funcionamiento del movimiento de gestión total de la calidad. La dad no es aceptable: (1) adicionar selectivamente unidades totalidad del esfuerzo para diseñar en favor de la redundantes (por ejemplo. Por lo común. de puesta en servicio). los efectos y el análisis del árbol de fallas son dos méto- rían dictaminar cuánto tiempo de parada es aceptable. Equipment Maintenance). El ingeniero a car- Instalaciones existentes: Para una instalación que está en go de la misión de la instalación debería determinar qué funcionamiento. Con el fin de esta. II. La análisis de la modalidad de la falla y de la criticidad de autoridad con jurisdicción o una agencia gubernamental debe. con el fin mente. lados de acuerdo con las recomendaciones mínimas del fa- yos de aceptación de la confiabilidad. entre de nivel más bajo de un nivel a otro. se identifican las discrepancias en tener la confiabilidad del diseño en funcionamiento). es rediseñar subsistemas o reemplazar com. sumi. y la manera en que funcionan los componen- lidad de mantenimiento. empeño funcional. las soluciones a tema está instalado. (2) Ejecución de los ensayos. ni directa ni indirectamente. El contratista eléctrico no puede emplear al testi- dad a cargo de la aprobación o el cliente aprueban dichos go. minación" se realiza únicamente después de que todos los (4) Aprobación de los ensayos de desempeño funcio. La etapa final en el plan exitoso de puesta en servicio es Una vez que el sistema o el equipo aprueban el ensayo. el ensayo final de "ter- los interrogantes y las adiciones. nal. según se requiera. la autori. Conviene anotar que aunque los ensayos estén apro. o los requisitos de ensayo se de- Implementación de los ensayos de desempeño funcio. integrado. sistemas estén instalados en su totalidad. (3) El cliente recibe el sistema. ensayo. el el ensayo y la ejecución correcta de los ensayos del sistema funcionario a cargo de la puesta en servicio lo verifica. La autoridad a cargo de la pues. Después de finalizar to- (1) Sistema listo para funcionar. Si el sistema falla en el bados. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-885 . el problema se debe resolver y el equipo o el sistema ensayo (o las áreas no tratadas). Cuando éstos sean aceptables. Después de efectuar los cambios en los ensayos de des. ensayos. Sin embargo. Los ensayos de des. el ensayo del sistema del generador) o cuando todo el sis- ta en servicio implementa las correcciones. ben volver a analizar hasta que se testifiquen ensayos exitosos. éstos se presentan al equipo a cargo de la un testigo debe firmar con sus iniciales en cada etapa del puesta en servicio. se deben volver a ensayar. ANEXO F Anexo F: Sistemas de alimentación para operaciones críticas (3) Efectuar los cambios en los ensayos de desempeño los diferentes sistemas se hacen operativos (por ejemplo funcional. se deben tratar los problemas que surjan durante el ensayo. eléctrico (o el subcontratista) implementan los ensayos. Si el contratista nal. dos los ensayos (incluyendo el ensayo de "terminación") el empeño funcional se pueden implementar a medida que sistema se entrega al cliente. mediante la especifica- datos de los parámetros de mantenimiento. no protegido. cidad para 72 horas. se debe del sistema y el software. sucie- funcionamiento y del mantenimiento para obtener los dad.Supervisory Control And Data Adquisition) Este anexo no forma parte de los requisitos de este docu. (C)(1) hasta (C)(6): f. tar al sistema SCADA. dios deben estar monitoreados por sistemas de alarma (9) La pantalla del monitor debe suministrar una interfaz contra incendios de acuerdo con el documento NFPA 72®- gráfica de usuario para todos los componentes princi. A los sistemas SCADA. de protección contra incendios con agente seco o siste- (7) El sistema SCADA debe utilizar protocolos abiertos. con esquemas de color de fácil reconocimiento comunicaciones por fuera de los lugares seguros sin co- por parte de un usuario típico. (A) Generalidades. 2007. entre otros. (11) El sistema SCADA debe tener instalaciones indepen- porcionen. 70-886 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . la amenaza de descarga accidental de agua en un equipo luar el daño y determinar la integridad del sistema des. National Fire Alarm Code®. ción de encerramientos adecuados para el ambiente. ción instantáneamente) o de reserva precaliente (que (4) El sistema SCADA se debe ubicar en los mismos lugares puede entrar en operación con un muy pequeño tiem.Critical Operations Power Systems) debe ser (B) Alimentación. tes de las baterías de otros sistemas eléctricos. El sistema de seguridad evitar su acoplamiento.PLC). cargas de los sistemas de alimentación para operaciones crí- ticas (COPS . usen detección de zona cruzada para reducir al mínimo (8) El sistema SCADA debe tener la capacidad para eva. (5) Se debe suministrar un sistema redundante bien sea (3) Ni el conduit ni la tubería deben interrumpir la integri- de reserva en caliente (que puede entrar en opera. Los circuitos protegidos y a. cuando se pro. llevar a cabo la evaluación del riesgo y el análisis del (2) El sistema SCADA se debe proteger contra polvo. (3) La alimentación se debe suministrar con un dispositivo trol y monitoreo de los sistemas mecánicos y eléctricos de protección contra sobretensiones (TVSS) correctamen- de uso general relacionados con las cargas críticas para te instalado en sus terminales con una trayectoria directa la misión. y con capa- de la edificación. El sistema de alarma contra incendios sin protección deben estar separados físicamente para b. (2) Ningún punto único de falla debe poder inhabilitar al (2) Las baterías del sistema SCADA deben ser independien- sistema SCADA. HVAC y ventilación (posición de la compuerta. dificación de seguridad o el uso de fibra óptica. El sistema SCADA para las quen en la misma vecindad. controlan. (3) Se permitirá que el sistema SCADA proporcione con. Niveles de combustible u horas de funcionamiento personal autorizado únicamente a los controles operativos (4) Antes de instalar o utilizar un sistema SCADA. o más frecuen- temente cuando existen condiciones fuera de límites. crítico con una frecuencia de 15 minutos. peligros se debe suministrar de acuerdo con las secciones locidad y dirección del flujo de aire). pales monitoreados y controlados por el sistema (6) El sistema SCADA no se debe conectar a otras redes de SCADA. se les debe aplicar los requisitos generales de las dientes para el almacenamiento de datos que no se ubi- secciones (A)(1) hasta (A)(11). mas de rociado de preacción de enclavamiento doble que no de propietario. ve. seguros que los sistemas asegurados que monitorean y po de retraso). los siguientes: a tierra y de baja impedancia. agua y otros contaminantes. Control de supervisión y adquisición de datos (SCADA . Distribución de energía d. Los sistemas de protección contra incen- pués de un "evento". Generación de energía (C) Seguridad contra los peligros. Restricción de cargas (1) Se debe suministrar acceso físico controlado por parte de g. dad del encerramiento del sistema SCADA. La seguridad contra los e. c. Ningún punto único de falla debe poder inhabili.Anexo G: SCADA ANEXO G Anexo G. incluyendo. El sistema de alimentación para el siste- independiente del sistema SCADA de administración de la ma SCADA debe cumplir con lo indicado en las secciones edificación. (10) El sistema SCADA debe tener la capacidad para de pro- mento de la NFPA y se incluye exclusivamente para efectos porcionar almacenamiento de los parámetros del sistema informativos.c. (1) La alimentación se debe suministrar con un sistema de (1) El sistema SCADA para las cargas del COPS debe ser baterías de una estación de corriente continua. con ten- independiente del sistema SCADA de administración sión nominal de entre 24 y 125 voltios de c. (6) El controlador debe ser un controlador lógico (5) El sistema SCADA se debe proporcionar con sistemas programable (Programmable Logic Controller . (B)(1) hasta (B)(3). Los sistemas SCADA se deben someter a ensa- ben someter a mantenimiento y a ensayo de acuerdo con las yo periódicamente bajo condiciones reales o de contingencia secciones 585. y ensayo de los SCADA. tan el ensayo. 2: Para mayor información sobre el mantenimiento ración y/o reemplazo del componente o subsistema mien. NLM No. (2) Ensayo. (3) Retención de los datos operativos .60(D)(1) y (D)(2). Recommended Practice for Electrical Equipment alimentan la carga. véase la publicación NFPA 70B- tras el(los) componente(s) o subsistema(s) redundante(s) 2006. Los sistemas SCADA se de. simulada. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-887 . repa. los componentes individuales. Maintenance. según las indicaciones de los (2) Capacidades simultáneas de mantenimiento que permi. 1: Los procedimientos de ensayo periódico del sistemas SCADA debe constar de los siguientes componentes: sistema se pueden copiar o deducir de los procedimientos recomendados para el ensayo del desempeño funcional de (1) Un programa documentado de mantenimiento preventivo. (1) Mantenimiento. ubicación y solución de problemas. ANEXO G Anexo G: SCADA (D) Mantenimiento y ensayo. El programa de mantenimiento para los NLM No.el material borrado va más allá de los requisitos para garantizar el manteni- miento y el funcionamiento adecuados. fabricantes. 2. co o sus instalaciones es peligroso para la vida huma- ción fechados después de la adopción de este Código deben na o la propiedad. la Junta. alteración. ciones existentes que estén ocupadas en el momento de la sitos de la sección 80. a menos que la auto- mento de la NFPA y se incluye exclusivamente para efectos ridad con jurisdicción determine que la falta de conformidad informativos. (1) Se permitirá que la autoridad con jurisdicción brinde interpretaciones de este Código con el fin de aclarar sus 80. materiales. Este anexo es informativo a menos que sea con este Código presenta un peligro inminente para los ocu- adoptado específicamente por la jurisdicción local que a su pantes. alteraciones o reparaciones a toda edificación. alimentador o circuito ramal ciones. según lo permite la sección 90.3 Propósito. alteraciones o reparaciones. tener autorización para desconectar el predio de su fuente de alimentación eléctrica. las disposiciones del Código en vigencia en el momento en que se hagan las adiciones. El propósito de este artículo es proporcio. autoridad gubernamental debe administrar y hacer cumplir National Electrical Code® de la National Fire Protection este Código de la siguiente manera: Association. el tér- que sea adoptado específicamente por la jurisdicción local mino autoridad con jurisdicción debe incluir al inspector eléc- que a su vez adopta el National Electrical Code. Autoridad con jurisdicción. Las adicio- tratan en la sección 90. adicionado a una acometida. mante. según deter- (5) La regulación y el control de las instalaciones eléctricas mine la autoridad con jurisdicción.5 Adopción. alteraciones.13 Autoridad.2 Definiciones. Cuando se requieren cambios para la corrección de vez adopta el National Electrical Code®. se apliquen las siguientes condiciones: 80. El título de este Código debe ser NFPA 70. La autoridad con jurisdicción designada por la 80. 80. Se permitirá que las edifica- Inspector eléctrico. adversamente el desempeño de la edificación. Administración y cumplimiento El Anexo H no forma parte de los requisitos de este docu. se debe dar una cantidad razonable de tiempo para el cumplimiento. Ninguna edificación recién cons- Inspector eléctrico jefe. Individuo que cumple con los requi. (B) Edificaciones existentes. 80. Cuando se utilice en este artículo. adopción de este Código permanezcan en uso. exhibi. muestras comerciales. dibujos y especificaciones de cumpla con todos los requisitos de este Código. requisitos. siempre que pecciones eléctricas. 80. vida o la propiedad que constituya un peligro inminente. una ins- talación o un procedimiento. (2) Cuando se determine que el uso de un equipo eléctri- laciones nuevas. El título corto de este Código debe ser el NEC®. El alambrado eléctrico en eventos especiales que incluyen. ciones de este Código continúen en uso. cer que la edificación existente se vuelva insegura o afecten nimiento y ensayo de los sistemas y los equipos eléctricos. declarado inseguro o desconectado. construcción.Anexo H: Administración ANEXO H Anexo H.11 Ocupación de la edificación o la estructura dividuo responsable de aprobar equipos. Inspector eléctrico que es la au.4. nar los requisitos para la administración y el cumplimiento (2) No exista una condición que se considere peligrosa para la del National Electrical Code. edificación nueva. sin exigir que la edificación existente (3) La revisión de los planos. peligros. instalaciones o reparaciones no deben ha- (4) El diseño. nes. estruc- (2) La investigación de los incendios causados por instala. truida se debe ocupar total ni parcialmente de manera que se toridad con jurisdicción o es designado por la autoridad con incumplan las disposiciones de este Código.7 Título. 80. (A) Construcción nueva. tura o predio deben cumplir con las que se exigen para una ciones eléctricas. según lo establezca (B) Instalaciones existentes.9 Aplicación. Cuando tal equipo o instalación ha sido así ciones eléctricas existentes que no cumplen con las disposi. Las adicio- construcción para los sistemas eléctricos. (1) La clasificación de la ocupación no cambie. Este Código se aplica a las insta. se debe ubicar una 70-888 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . modificación. No se debe aplicar el Artículo 80 a menos 80. la autoridad con jurisdicción debe cumplir con sus requisitos. nes. Se permitirá que las instala.27 y está autorizado para realizar ins. oficina o in. jurisdicción y es responsable de administrar los requisitos de este Código. Se tratan las siguientes funciones: (1) La inspección de las instalaciones eléctricas tal como se (C) Adiciones. parques de atracciones y ya existentes no deben hacer que la instalación incumplan otros inmuebles similares especiales. dependiendo del grado del peligro. (A) Instalaciones nuevas. entre otros. trico jefe u otros individuos designados por el organismo gu- bernamental. Organización.1 Alcance. Las edificaciones con permisos de construc. se (16) Toda solicitud para la omisión de un requisito eléctrico permitirá que él o ella exijan que dichas condiciones pe- específico se debe archivar con la autoridad con juris- ligrosas que transgreden este Código sean corregidas. permita el uso de energía eléctrica en cualquiera de (12) Se permitirá que la autoridad con jurisdicción exija los tales equipos eléctricos. el ocupante o ambos. mostrar la equivalencia y que el sistema. cartas. o ambas. autoridad con jurisdicción conoce. los bomberos y otras agencias a cargo del ficada cuando la instalación esté lista para su inspec- cumplimiento de la ley deben tener la autoridad para ción y debe llevar a cabo la inspección en un plazo brindar la asistencia necesaria para el cumplimiento de máximo de ____ días. La notifica. (14) Se permitirá que la autoridad con jurisdicción ordene la risdicción. jurisdicción. inspección. autoridad con jurisdicción debe obtener el consenti- miento de los ocupantes u obtener una orden judicial 80. ten condiciones peligrosas para la vida o la propiedad. miento de este Código. en todo momento razonable. el origen y las circunstancias de todo in- equipo eléctrico a su fuente de alimentación o use o cendio. nombrados por el Gobernador con la asesoría y el consenti- (8) Las personas autorizadas para ingresar e inspeccionar miento del Senado (o por el Alcalde con la asesoría y consen- las edificaciones. timiento del Concejo. que existen circunstancias y que.15 Junta Eléctrica que autorice su ingreso con el propósito de inspec- ción. por su uso ilegal. sin haber tenido la en otros individuos calificados dichos poderes tal como primera inspección. la sión de la autoridad con jurisdicción. solicitante debe recibir una copia firmada de la deci- ciones eléctricas. estructura de las acciones relacionadas con tales solicitudes. que se refleje una representación equilibrada de los in- Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-889 . Antes de ingresar a un predio. excepto cuando exista una emergencia. estructura o predio. uniforme causas se debe entregar en un plazo máximo de 24 ni otras credenciales para suplantar a la autoridad con horas a los propietarios. La autoridad con jurisdicción debe ser noti- (4) La policía. blece aquí.23. Tal como (A) Creación de la Junta Eléctrica. toda autori- claraciones. la desconexión. La debe estar autorizada. según establece este Código. evacuación inmediata de toda edificación ocupada que (5) La autoridad con jurisdicción debe estar autorizada para se considere insegura cuando dicha edificación tenga inspeccionar. método o dis- (6) Cuando la autoridad con jurisdicción considere que exis- positivo está aprobado para el propósito proyectado. creer. en todo momento razonable. o tiene razones para en adelante denominada la Junta. cha edificación. nes prescritas por este Código. resultados de ensayos u otra información dad con jurisdicción a cargo del trabajo de inspección de soporte que se exija para justificar la solicitud. se permitirá que la autoridad con sea necesario para la administración y el cumplimiento jurisdicción exija que dicha obra sea expuesta para la adecuados de este Código. razonablemen- te. Los miembros de la Junta deben ser personas o la propiedad. toda edifi. pueden constituir un peligro inmediato para las (B) Nombramientos. deben estar identificadas con credenciales (1) Los miembros de la Junta se deben escoger de manera adecuadas emitidas por esta autoridad gubernamental. cuando así lo solicite la autoridad con ju. explosión u otra condición peligrosa. cuando se garantice que se pueden lo- cualquier persona(s) que retire o corrija la condición o grar objetivos equivalentes estableciendo y mantenien- el equipo peligroso o con riesgo. o equivalente). y el o predio con el propósito de llevar a cabo las inspec. (13) Siempre que una instalación sometida a inspección an- (3) Se permitirá que la autoridad con jurisdicción delegue tes de su uso esté cubierta u oculta. reconecte el gue la causa. estructuras y predios como se esta. ANEXO H Anexo H: Administración notificación en la que se indique las causas de la de. este Código. dicción y debe ir acompañada de evidencias. y la penalización. de- (7) En toda la extensión permitida por la ley. hasta que las causas de la de. La persona o personas do una seguridad eficaz. Será ilegal que (11) Se permitirá que la autoridad con jurisdicción investi- cualquier persona retire esa notificación. condiciones peligrosas que presenten peligro inminen- cación o predio con respecto a condiciones o equipos te para los ocupantes de la edificación. autoridad con jurisdicción debe conservar un registro para ingresar y examinar toda edificación. (9) Las personas no deben interferir con la autoridad con claración. requisitos específicos de este Código o permita méto- Se permitirá que la autoridad con jurisdicción ordene a dos alternativos. emergencia significa que la la Junta Eléctrica de _____________ de ______________. Por este medio se crea se usa en esta sección. La documentación técnica se que fallen en el cumplimiento de tal orden estarán vio- debe presentar a la autoridad con jurisdicción para de- lando este Código. jurisdicción que lleva a cabo los deberes o las funcio- según la sección 80. diseños y especificaciones para garantizar el cumpli- claración o desconexión se hayan corregido a satis. (15) Se permitirá que la autoridad con jurisdicción no exija peligrosos o con riesgo. ción escrita de tal declaración o desconexión y sus (10) Las personas no deben usar ninguna insignia. de di. facción de las autoridades de inspección. La verdadera intención de los códigos u ordenanzas periodo no mayor a ___ años. ción actual del National Electrical Code (NFPA 70) y d. ___ se deben nombrar por un periodo de 1 año. a (E) Quórum. (3) Revocar o suspender el reconocimiento del certificado cionar de los siguientes: de cualquier inspector para la jurisdicción. realizar una audiencia pública y proceder a otro grupo designado. herrajes. bro asista a una reunión de la Junta y. trico Jefe o de cualquier inspector eléctrico. firma o e. otras normas de seguridad reconocidas en el ámbito na- (4) Los miembros adicionales se deben seleccionar de los cional para las instalaciones eléctricas. y ___ por un una decisión de la autoridad con jurisdicción ante la Jun- periodo de 4 años. las normas de seguridad eléctrica y la aceptación del b. nistrar y hacer cumplir el Artículo 80. Se exigirá que un quórum. quince (15) días después que tal persona. un lapso máximo de quince (15) días después de recibir la apelación o de realizar la audiencia. De los miembros nombrados inicialmente. según lo b. aplican totalmente. días calendario de la notificación de la infracción. (3) La Junta no debe tener menos de cinco miembros con (2) Establecer los requisitos de los inspectores eléctricos. debe tomar una (C) Periodos. lación por escrito que resuma la disposición del Código de la cual se busca excepción y la solución propuesta. La Junta debe realizar tales reuniones se- debe ser elegido por los miembros de la Junta. Después de recibir la apela- represente a la fuerza laboral principal de electricistas. ción. siempre que tos. Un contratista eléctrico que opere en la jurisdicción. alimentación según las políticas y los procedimientos esta. dispositivos. blecer y actualizar las disposiciones para la seguridad de cipalmente en el diseño o mantenimiento de instala. Un representante del servicio público de telecomuni. decisión de acuerdo con sus hallazgos. (4) Después de la notificación anticipada de las audiencias mente para la Junta Estatal). Un trabajador electricista competente. establecido según la autoridad con jurisdicción en un lapso de quince (15) los procedimientos operativos de la Junta. Una decisión es irrazonable o arbitraria ya que se aplica deben rembolsar los gastos de alojamiento. luminarias o aparatos usados como parte de o en tal apelación se haga por escrito en un plazo máximo de conexión con las instalaciones eléctricas. ___ por un (2) Condiciones. (3) Presentación de apelaciones. públicas y de la ejecución de dichas audiencias. (G) Apelaciones. Cualquier persona. Las disposiciones de los códigos u ordenanzas no se la suma de _____ dólares ($_____) por cada día que el miem. Un representante de la industria de seguros de propie- dad/accidentes. d. establecido por la ley. a. y de allí en adelante cada nombramiento ta cuando se afirma que existen una o más de las siguien- debe ser por un periodo de 4 años o hasta que se nombre un tes condiciones: sucesor. determinar si la acción de la Junta o del Inspector Eléc- h. Los siguientes son los deberes de la Junta: Junta a nivel estatal. Un representante de una empresa del servicio público de energía eléctrica que opere en la jurisdicción. conduzca los ne. Un ingeniero profesional con licencia involucrado prin. 70-890 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .Anexo H: Administración ANEXO H dividuos o de las organizaciones. firma o corpo- f. descritas en este Código se han interpretado de mane- ra incorrecta. en caciones que opere en la jurisdicción. gún sea necesario para cumplir con los propósitos del Artícu- (2) El Inspector Eléctrico Jefe en la jurisdicción que adopta lo 80. la Junta está autorizada para esta- c. para la revisión de cualquier decisión del Inspector Eléc- ducción de materiales. Cuando el Inspector Eléctrico jefe de un municipio local sirve a una (F) Deberes. (D) Compensación. derecho a voto. ___ por un periodo de 3 años. El Presidente de la Junta se debe nombrar por un a. Inspector Eléctrico Jefe de un gobierno local (única. si lo solicita la persona que hace la g. Un miembro de la organización de trabajadores que ración haya sido notificada. Se permitirá que cualquier persona apele periodo de 2 años. trico Jefe o del inspector eléctrico cumple con la ley y. siguientes: (5) Establecer los procedimientos para el reconocimiento de a. Cada miembro nombrado debe recibir b. c. El jefe de bomberos. se permitirá que él o ella sirva como (1) Adoptar las reglas y los controles necesarios para admi- miembro con derecho a votar de la Junta. El Presidente o la mayoría de los miembros de la Junta este Artículo autorizado en la sección (B)(3)(a) debe ser deben tener la autoridad para convocar las reuniones de ésta. (1) Revisión de las decisiones. equipo que cumple con esas normas. El Presidente de la Junta gocios de la Junta. además de ello. el secretario de la junta sin derecho a votar. las instalaciones eléctricas para que cumplan con la edi- ciones eléctricas. Un maestro electricista (supervisor). Se debe presentar una ape- blecidos por la jurisdicción. Los miembros de la junta se deben selec. se le c. Un miembro del público que no esté afiliado a ningún apelación. desplazamiento y a alternativas o materiales nuevos. artefac. corporación puede registrar una apelación ante la Junta tricos involucrados principal y activamente en la pro. la Junta debe. Un representante de los fabricantes de productos eléc. (F) Inspección y aprobaciones. Ningún permiso emitido según este Código dueño u ocupante. (5) Período de validez del permiso. permiso. males.17 Registros e informes. miso anual. firma o corpora- de dicha autoridad o del representante designado por la auto. antes de que dicho trabajo o debe estar en otro lugar que sea fácilmente ac. (D) Permisos anuales. ción o la actividad. excepto que no se exigirá permiso para violación existente que se encuentre. Cualquier subdivisión política que haya sido con jurisdicción. posiciones del Artículo 80 puede establecer las tarifas que (2) Una copia del permiso se debe ubicar en cada sitio de debe pagar el solicitante de un permiso. es responsabilidad de la persona. según lo indicado por la ley. Además. (1) Las reuniones de la Junta deben ser abiertas al público (2) Dirección o lugar donde se va a llevar a cabo la opera- según lo exige la ley. Los permisos deben ser emitidos por la au.19 Permisos y aprobaciones. o debe ser portada por el titular del permiso. (2) El proceso de fabricación. según lo evidencie la emisión de un preparada para inspecciones eléctricas de acuerdo con las dis- permiso nuevo o modificado. cesible. ción que hace la instalación el notificar al inspector eléc- ridad con jurisdicción. Tam- (B) Disponibilidad. zócalos para bombillas. El so- se debe interpretar como justificación para la violación licitante debe conservar registros de todos los trabajos elabo- de cualquiera de las disposiciones de este Código o cual. se le debe emitir un permiso anual. fusibles. de equipos de utilización eléctrica aprobados para su co- nexión a tomacorrientes instalados permanentemente. paración de equipos o aparatos eléctricos. rados y tales registros se deben comunicar periódicamente al quier otra ley o reglamento aplicables. se- gún lo especifica la autoridad con jurisdicción. según solicitud. para cada persona. 80. certi- ficados. mantenimiento o re- 80. de las conexiones en un dispositivo alambrado. Las reuniones y los registros de (1) Operaciones o actividades para las cuales se emite el la Junta deben cumplir las siguientes condiciones: permiso. notificaciones y aprobaciones u órdenes relaciona- var un registro de todas las inspecciones eléctricas. las aprobaciones y las rápida. de conformi. debe retener los registros de acuerdo con los literales (A) y (B). incluyen- das con los peligros para la seguridad eléctrica de acuerdo do las fechas de tales inspecciones y un resumen de cualquier con la sección 80. haya realizado de acuerdo con un permiso diferente al toridad con jurisdicción y deben llevar el nombre y la firma anual. como agente para el aprobadas. Toda adición o inspector eléctrico. y variaciones otorgadas y deben estar disponibles para revisión otros trabajos menores de mantenimiento y reparación tales pública. Todos los registros exigidos se deben mantener hasta que su utilidad haya finalizado o hasta que la (1) Instalación o reemplazo de equipos tales como bombillas y ley exija algo diferente. tomacorrientes. ensayo. (3) Nombre y dirección de la persona a quien se otorga el ponibles para su revisión durante las horas laborales nor. se debe emitir un per- (A) Aplicación. el permiso debe indicar la trico con jurisdicción. Los permisos y las aproba. La autoridad con jurisdicción (6) Requisitos de inspección. firma o cor- (1) La actividad autorizada por un permiso emitido según este poración que regularmente tenga uno o más empleados para Código. En lugar de un permiso individual para cada instalación o modificación. se debe llevar a cabo por parte de los agentes o la instalación. ANEXO H Anexo H: Administración (H) Reuniones y registros. modificación y mantenimiento de equipos eléc- empleados a quienes se otorgó el permiso. debe estar autorizada para establecer y emitir permisos. (1) Al terminar toda instalación de equipo eléctrico que se (B) Contenido. (C) Emisión de los permisos. y de acuerdo con los diseños y las especificaciones la solicitud. durante horas laborales como el reemplazo de cordones desgastados y de reajuste normales. La autoridad con jurisdicción debe con. (4) Número del permiso y fecha de emisión. La autoridad con jurisdicción debe conser. Después de ella. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-891 . debe ser aprobada con anticipación por la autoridad (E) Tarifas. a un contratista eléctrico. según lo exige la ley. (2) Los registros de las reuniones de la Junta deben estar dis. ciones deben cumplir lo indicado en los literales (A) hasta (H). bién el reemplazo de interruptores empotrados o de acción servar un registro de las inspecciones. quien debe inspeccionar la obra en siguiente información: un tiempo razonable. la fecha de la entrega de ejecutar ninguna de las clases de trabajos eléctricos que se las notificaciones y un registro de la disposición final de to- especifican a continuación: das las violaciones. La autoridad con jurisdicción (A) Retención. alteración de los diseños o las especificaciones aproba- das.23. permiso sea emitido. tricos dentro o sobre edificaciones o predios que pertenezcan dad con todos los requisitos de este Código aplicables a o estén ocupados por el solicitante del permiso. de equipo no se debe ocultar hasta que haya sido aprobado acuerdo con las disposiciones de este Código. de este Código. afecte cualquiera de las condiciones del permiso. el inspector siones de los permisos deben cumplir con las siguientes que hace la inspección debe enviar de una vez a la condiciones: persona. la persona. firma o corporación que hace la insta. y las inspec. (7) Un permiso emitido según este Código debe ser conti- via. poral que autoriza la conexión de una instalación. (H) Solicitudes y extensiones. se debe considerar infractora pre que. desde la fecha de la inspección pre. firma o corporación que hace la instalación (1) Se permitirá que la autoridad con jurisdicción otorgue una notificación escrita que establezca los defectos que una extensión del período de tiempo del permiso des- se han encontrado. servir. tales Además. digo. to del equipo prosigue continuamente. de otra manera deliberada y conformidad con los estatutos de todas las ordenanzas lo. representar para la venta. emitido un permiso nuevo. El inspector eléctrico debe emitir un certificado de nuo hasta que sea revocado o durante el periodo de tiem- aprobación para dichas obras a medida que se observe el po indicado en el permiso. autorizando la conexión al éste Código debe considerarse una violación a este Có- suministro de electricidad y debe enviar notificación es. instalación no está totalmente conforme con las dis- posiciones del Artículo 80. siem. toridad con jurisdicción en formularios suministrados por quier violación de este Código después de la inspección la jurisdicción y deben incluir las respuestas del solicitan- o en los casos en que hayan declaraciones falsas o malas te a todas las preguntas indicadas en dichos formularios. mantener. La revocación de los per. sión o la revocación inmediata de toda licencia. vender. órdenes. gún tales permisos. inspección antes de la emisión de un permiso. pector eléctrico según la causa. la persona. con conocimiento. los datos exigidos por la autoridad con jurisdicción tales 70-892 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . después del pago de las tarifas exigidas. Dichas violaciones deben ser causa para la suspen- crita de dicha autorización al proveedor del servicio eléc. diseñar. Para todo cambio que bles. por parte de la persona titular del permiso. después de que la el equipo debe notificar al inspector eléctrico. la edificación. los que se puedan ejecutar obras bajo permisos anuales y (6) Se permitirá que la autoridad con jurisdicción exija una debe inspeccionar todo el equipo eléctrico instalado se. ni con todas las ordenan. tros. un certificado de aprobación con copia duplicada nadas con la violación de los requisitos prescritos por para entregarla al propietario. la ocupación o el uso de cualquier predio. instalar. falsificar regis- emitir a la persona. en instalaciones grandes. pués de la presentación. cualquiera de dichas violaciones se deben so- certificados se deben emitir con fecha de expiración en un meter a cualquier otra penalización civil o criminal. miento para iniciar o completar la obra o actividad auto- misos debe cumplir con las siguientes condiciones: rizada por el permiso. la operación. se- tiempo a ser establecido y debe ser revocable por el ins. gún las leyes de esta jurisdicción. interpretaciones presentadas en la solicitud o los diseños Las solicitudes de los permisos deben ir acompañadas de en los cuales se basó la aprobación o el permiso. (3) La revocación se debe constituir cuando la persona a quien (3) Cuando alguna parte de la instalación eléctrica dentro de se autoriza el permiso sea debidamente notificada por la la jurisdicción de un inspector eléctrico se deba ocultar a autoridad con jurisdicción. Las solicitudes y exten- zas. cales aplicables y de todas las reglas y los controles. (1) Se permitirá que la autoridad con jurisdicción revoque (2) Las solicitudes de los permisos se deben hacer ante la au- un permiso o aprobación emitido si se encuentra cual. la vista mediante la colocación permanente de partes de (4) Toda persona involucrada en los negocios. miso emitido según este Código debe tomar el lugar de (4) A intervalos regulares. firma (5) Un permiso se debe confirmar después del cumplimien- o corporación que instala el equipo debe notificar con la to de los requisitos de este Código y debe constituir en debida anticipación al inspector eléctrico. una autorización escrita emitida por la autoridad con ju- ciones se deben hacer periódicamente durante el desa. certifica- trico. propósito descritos en el permiso. se encuentra que alguna girá un permiso nuevo o modificado. Ningún per- rrollo de la obra. se exi- (5) Si. risdicción para instalar el equipo eléctrico. informes o solicitudes. cualquier otra licencia o permiso exigidos por otros re- dicción debe visitar todas las edificaciones y predios en glamentos o leyes de esta jurisdicción. firma o corporación que insta.Anexo H: Administración ANEXO H (2) Cuando el inspector encuentre que la instalación está de (2) Todo intento de defraudar o. El permiso se debe emitir a cumplimiento de las disposiciones del Artículo 80 y de una persona o un negocio únicamente y para el lugar y el todas las ordenanzas. debe operar. el inspector eléctrico con juris. las reglas y los controles aplicables. de una razón satisfactoria para el incumpli- (G) Revocación de los permisos. y antes de por el inspector eléctrico o hasta que hayan transcurrido que el permiso suspendido haya sido restituido o se haya ____ días desde el momento de dicha notificación. u otras actividades relacio- lación. y dicho el permiso emitido se haya suspendido o revocado. Cuando se emite un certificado de aprobación tem. do o permiso relacionado emitido por esta jurisdicción. después de la inspección. reglas y controles aplica. cuando el ocultamien. cación de reducción u otra notificación correctiva emiti- da por la autoridad con jurisdicción resultará en que cada (B) Responsabilidad del solicitante. etcétera. (C) Responsabilidad de la autoridad con jurisdicción. existen violaciones a este Código. (2) El incumplimiento de los límites de tiempo de una notifi- ción revise los documentos y los dibujos de la construcción. Los permisos para rreo certificado o registrado. (_______) días o más de _______ (_______) días. operario. se permitirá el suministro de plir lo indicado en los literales (A) y (B). 80. para suministrar las razones para la no aceptación. el solicitante debe ser noti.25. modificación jurisdicción. firma o corpo- (3) Cuando las condiciones de campo exijan algún cambio ración realicen la conexión al suministro de electricidad o significativo con respecto al diseño aprobado. Para una construcción nueva. bien tarifas se deben determinar de acuerdo con las exigencias sea mediante entrega personal. o ambos. la autoridad con jurisdicción. mulgar las reglas que traten los siguientes aspectos: (1) La revisión de los documentos y los dibujos de la cons. correo o entrega a alguna de las leyes locales. ción 80.23 Notificación de violaciones y penalizaciones. o que haya sido ños corregidos se sometan a aprobación. dición adjunta a un permiso. eléctrico para la cual se exija un permiso. (2) La revisión y aprobación por parte de la autoridad con (A) Autorización. minar cuáles son las necesidades que se permiten según esta (1) Siempre que la autoridad con jurisdicción determina que disposición. ANEXO H Anexo H: Administración como diseños. en un plazo máximo de ____ días labo- (2) Toda orden o notificación emitida según este Código. o rehabilitación. se permitirá que la autoridad con jurisdic. Para lugares abandona- (3) La autoridad con jurisdicción debe revisar todas las soli. Debe ser responsabi- uno de los días en que dicha violación continúe se consi- lidad del solicitante garantizar los siguientes aspectos: derará como una ofensa nueva e independiente. Si una solicitud para un permiso es rechazada por gar de fácil visibilidad. alimentación temporal a los predios para las necesidades es- pecíficas del proyecto de construcción. ubicación. diferente Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-893 . Si. (1) Toda persona que no cumpla con las disposiciones de 80. será ilegal que cualquier persona. se permi. inferior a ____ dólares ($____) o más de ____ dólares ($____) por cada ofensa. financiera por parte de la jurisdicción no se deben emitir ocupante. al suministro de electricidad se debe hacer conforme a los rales establecidos para el propósito de la aceptación o literales (A) hasta (E). con la condena. (1) Los documentos de la construcción incluyen todos los (3) Toda persona. persona responsable del predio. a la última dirección conocida del propietario. La conexión trucción debe ser terminada dentro de los marcos tempo. durante no menos de _______ Debe ser responsabilidad de la autoridad con jurisdicción pro.25 Conexión al suministro de electricidad. o ambos. La no. dos o sin presencia de operarios. Las persona responsable por la condición o violación. firma o corporación que viole requisitos eléctricos. permiso anual y excepto lo dispuesto de otro modo en la sec- sabilidad del cumplimiento de este Código. una copia de dicha or- citudes presentadas y emitir los permisos según se re. (B) Consideración especial. Mediante permiso especial de tificación de las violaciones y de las penalizaciones debe cum. La junta debe deter- (A) Violaciones. 80. Excepto cuando la obra se realiza bajo un jurisdicción no deben liberar al solicitante de la respon. junto con los costos del juicio. se rales después de que el inspector eléctrico es notificado de la debe hacer llegar al propietario. ocupante u otra terminación de la instalación de un equipo eléctrico.21 Revisión de los diseños. den o notificación se debe colocar en el predio en un lu- quiera. suministre electricidad a cualquier instalación de un equipo tirá que la autoridad con jurisdicción exija que los dise. (C) Notificación. y la orden o notificación se debe enviar por co- ficado de las razones para tal rechazo. La revisión de los diseños y este Código o que no lleve a cabo una orden emitida de de las especificaciones debe cumplir lo indicado en los litera. en o cerca de la entrada de dicho la autoridad con jurisdicción. a menos que se suministren las pruebas de la responsabi- lidad financiera exigida. predio. desconectado o se haya ordenado su desconexión. con solicitud de retorno del las actividades que exigen evidencia de responsabilidad recibo. especificaciones. reclusión. se debe emitir una notificación escrita para confirmar tales hallazgos. acuerdo con este Código o que incumpla cualquier con- les (A) hasta (C). bles de este artículo debe ser culpable de un delito menor rrectos y cumplen con todos los códigos y las normas y. se debe penalizar con una multa no aplicables. aprobación o certificado se deben someter a las penalizaciones establecidas por esta (A) Autoridad. intencionalmente cualquiera de los disposiciones aplica- (2) Los documentos y los dibujos de la construcción son co. (B) Penalizaciones. Los inspectores eléctricos se deben Artículo 80. responsabilidad civil de ninguna de las partes poseedoras. tiene autorización. emitir un certifica. gir los defectos y. la Junta debe tener autoridad para junta debe tener la autoridad para revocar la autorización desconectar la parte de la instalación que no está conforme. do especial que le permite continuar sirviendo como inspec- tor eléctrico en el mismo territorio. Si una instalación o un equipo eléctrico National Electrical Code. Todos los inspectores eléctricos deben es. y además cidad debe reportar inmediatamente dicha conexión al Inspec.35 Fecha de vigencia. 80. que res reconocido en el ámbito nacional y aceptado por la Junta. operan. Todas las actas o partes de las actas que estén en conflicto con las disposicio- (B) Experiencia. debe implementar de manera que afecte la responsabilidad o tar certificados por un programa de certificación de inspecto. 80. según se indica en universitaria considerada por la Junta como poseedora los párrafos anteriores de esta sección.31 Validez. firma o corporación que hacen la instalación para corre. Los candidatos a inspectores eléctricos de. No se debe emplear a los defectos de éstos. las conexiones y suministrar electricidad a dicha instalación. dos de construcción para la seguridad de las personas y ción. En lugar de dicha experiencia. tor Eléctrico Jefe. Si en la inspección posterior. Cuando una conexión se hace a una instala. (D) Revocación y suspensión de la autorización. El Artículo 80 debe tener vigencia los métodos normalizados utilizados en la instalación de ________ (________) días después de su aprobación y pu- equipos eléctricos. 80. diseñan. (2) Tener suficiente conocimiento de los métodos aproba- trico no ha autorizado la conexión ni desaprobado la instala. 70-894 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . según aprobación del American se encuentra en un territorio en el cual el inspector eléctrico no National Standards Institute. ni debe _______ o ninguno de sus em- ninguna persona como inspector eléctrico a menos que dicha pleados ser responsable por razones de inspección. el proveedor de electri.Anexo H: Administración ANEXO H de una instalación con aprobación temporal. subsección. después de la solicitud y alguna razón. el can- didato debe ser graduado como ingeniero eléctrico o con (E) Desconexión. 80. controlan o instalan cualquier equipo eléc- El programa de certificación debe capacitar específicamente trico. ben demostrar la siguiente experiencia: (1) Tener un conocimiento demostrado de los materiales y 80. o no se exige que se hagan inspecciones. el Inspector Eléctrico Jefe debe notificar a la per. un currículum similar de una universidad o institución ción que no se haya sometido a inspección. sula o frase del Artículo 80 se considera inconstitucional por signados de ________ se les debe. grama de certificación aplicable. debe tener dos años de experiencia eléctrica práctica. cláu- vieran al servicio como inspectores eléctricos legalmente de. recertificar según lo establecido por las disposiciones del pro- sona. partes restantes del Artículo 80. como inspector eléctrico o ____ años en la instalación de nexiones y suministrar electricidad a tales instalaciones. dicha decisión no debe afectar la validez de las el pago de la tarifa indicada y sin examen. (3) Tener suficiente conocimiento de los estatutos de ________ relacionados con el trabajo eléctrico y del (D) Otros territorios. sentencia.27 Requisitos del inspector. el inspector eléc. equipos eléctricos.29 Responsabilidad por daños. de los requisitos adecuados para la graduación. El Artículo 80 no se (A) Certificado. excepto que a las personas que a la fecha en que esta ley entró en vigencia estu. inspector eléctrico emitido por la Junta. nes del Artículo 80 se revocan por este medio. el proveedor de electricidad está autorizado para hacer la propiedad. blicación. si dicha obra no se completa en un plazo máximo de quince (15) días laborales o un periodo más largo. el (4) Haber tenido un mínimo de ____ años de experiencia proveedor de electricidad está autorizado para hacer las co. persona sea el titular de un certificado de competencia como reinspección u otro examen autorizado. La según especifique la Junta. por los daños a personas o la propiedad causados por al inspector en inspecciones eléctricas. de un inspector para realizar inspecciones dentro de una jurisdicción. Si alguna sección. se encuentra que la instalación no está conforme con las disposiciones del (C) Recertificación.33 Revocación de actas conflictivas. Cable con separador integrado de 80. 600.8(B) Paneles y cables. Art.107 Medios de desconexión. 422. 100-I Accesorios. 80.2. 100-I trada de la acometida. Definición. Distancia de la acometida aérea. Electrodomésticos accionados por ductos. Unión 430. Art. véase Al alcance Tipos y materiales Anexo H 110. 502. Anexo H. 80. Métodos de alambrado.11 Aislamiento Abrazaderas. Anexo H.70 Punto de fijación.95 Aberturas que se deben cerrar. Definición. Anexo H. sin la autorización expresa de la NFPA. véase Luminarias Definiciones. 517-VII 500. les de.16(D)(1).2 600. A la vista desde. 110. Definición. res.15(C)(1). Conexiones.29 Alimentación aérea. Las disposiciones sobre licencias establecidas para el documento no son aplicables a este índice. 398.32 Fácilmente Conjunto de conductores de en. Definición. Art.54 Requisitos del inspector.100 bo y perilla.32 rruptores automáticos. 80. Anexo H. 80. Art. cuartos.4. 314. Requisitos de los circuitos rama.70 Acometidas aéreas H.6(A) Empalmes y derivaciones en cana.65 les auxiliares. véase también Ac. 440.64(C) Definición. Agrícolas 220-V 80. refrigeración. 770. tos.12(D) Validez del artículo. 220.56. 230. Definición.40 Aplicación del Código. 300. Art. unión.17(A) Motores.2 517.27. Art. Este índice no puede ser reproducido total ni parcialmente por ningún medio. Agrupamiento de los desconecta. les. 100-I Cuerpos de conduit.15 Alambrado a la vista.160(A) A prueba de intemperie Definición. 517. 440. 400. 440.22 Aérea. 398-II Accesorios. 626. Distancias. nalizaciones. 80. 440. 517. Art. dores Cajas y accesorios. Acondicionadores de aire para palmes.25 Sistemas eléctricos esenciales. 80. Anexo H. véa. 647.10. 700.3(A)(4) Áticos sin acabar y espacios bajo Soportes sobre los edificios. 410. Medios de desconexión. Aislamiento.9 Instalación.19(A) acondicionado y refrigera.19 Accesorios terminales del cable. alambrado de tu. 250. Dispositivos de protección contra no sea a través de otra. Anexo Cables para calefacción. Anexo Alambre para artefactos. 725. Art. 80. 394.19(F).31 Al alcance de la vista desde da. véase Cuerpos na. véase también Definición.8. 506.26. véase Alam- 312. Art.70 Acometida lateral tura. Anexo H. 571. 250. controladores de motor.141(B) sobrecorriente. Administración y cumplimiento. 100-I Agrupamiento. 501. Anexo 400. 250. interruptores. Anexo H. 100-I Expansión. 398 760. 517. 250. Acero. Art. transición de cable a tu. 100-I Empalmes y derivaciones en Más de 600 volts. 398.97 Ex. aislamiento 505. Art. Anexo H. 250. véase Uniones de Ex. Aislado físicamente 398. estructural. 250. Medios de desconexión para aire 230.63 Definición. 230.14 Medios de desconexión del motor.42(B). Sistemas de alimentación. 378.21.3 Accesible Calibre mínimo. 110. Definición. Todos los derechos reservados. de alambrado y de em.104 nación de contorno. Agujeros ciegos concéntricos.17(A) 230. baja tensión. canalizaciones. Anexo H.29 Revocación de actas conflictivas.8(A) gas.56(A) Dos o más edificios. 440.27 H.10(B). Tabla véase también Lugares (cla.40 turales y artificiales de Equipo eléctrico fijo de calefac- 430. Art. A prueba de ignición de polvo. 398. 230.4(G) Adopción del Código. 100-I Autoridad. 230. 80. 110. 250.7(B) A prueba de lluvia pansión (accesorio) cidad.24 Responsabilidad por daños. Equipo. ilumi. Calentadores en ductos. 100-I Alimentación para un edificio que Agentes deteriorantes. 398.21 ticas.15 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-895 . 402. 440. ÍNDICE Índice © 2007 National Fire Protection Association. barras canalizadas y equi. 250. 300.16(A) Acoplador del camión Instalaciones de fase.23 450.16. 230-III 110. A través o en paralelo a elementos 830. 440. 80. véase Áticos accesibles.12(A). Definición.28 Revisión de los diseños. Art. 424-V Accesorios de sellado.2 Ex.21.24(B) Notificación de violaciones y pe.15.104 Ocupación del edificio o la estruc.5(A).63 Agujeros ciegos excéntricos. -A. aérea cuartos.72 Anuncios luminosos. 506. 300. cuerpos naturales y artificia.10. agua.7 ticos) a tierra.17 Transformadores y bóvedas.23 Registros e informes. alambrado y equipo ción de ambiente.5 517. Agujeros ciegos Máquina de riego con pivote cen- ción.56 Número. Anexo H.3 dores.3. 800. 500.62 Circuitos. cuartos Definición. 506.19 Tabla 402. 398. 376.24 230.29 Doble.11 Alumbrado de descarga eléctrica.18 de la vista desde Aislamiento. Anexo H. Protección contra fallas a tierra. Partes que forman arco eléctrico. 230.21.13 Puesta a tierra. Conexión al suministro de electri. 366. Art.23(A) Acometidas.71. Anexo H. véase Conductores. 326. Marcado de la placa de caracterís. 314. 230. 410.102 pos instalados detrás de 440-VII Equipo de acometida. 230.35 Aisladores ben cerrar. 250. 230. cajas de sali.68(A) de emergencia.30(A) 250.23 No absorbentes. 230. Transformadores. da. 314.60 Más de 250 volts. 410.160. Junta Eléctrica.21(A) Acondicionadores de aire para cuar.92(B) Alambrado abierto sobre aislado- 368.33 Ajuste (de interruptores automá- Conexión del electrodo de puesta Acometida separada para sistemas Título del Código.17 Conductores. Conductor de puesta a tierra de Distancias. 230. paras.5(I) Instalación. véase Doble aislamiento Acometidas. 230 Anexo H. puesta a tierra. brado a la vista sobre aisla- Aberturas sin utilizar Distancia de los conductores.12(A). 240. 80. 400-II sificados como) peligrosos Medios de fijación. 250.21. 230. equipos. 80. 394.4 se Agujeros ciegos estructurales. Acondicionadores de aire. anuncios.14 230. Subterráneas.21 Luminaria y partes del portalám- el techo. mufa de la acometi.4.64(D) eléctricos para 424. véase Acondicionado. Agua. 424.2 cesible motor. Los derechos de autor de este índice son independientes y diferentes de los del documento en el que se incluye. 80. H. 230.2 Cuerpo de conduit.12(A) 225. 314. 440. Anexo H. Equipo de aire acondicionado y de Definición.27 Cordones flexibles. 110. 675. 230-VIII 404.18 80. Definición. Definición.146 NLM Especificaciones de construcción.13 Puesta a tierra. tral. 230. 2 Instalaciones expuestas. 314.16 80. res de aire.30(C)(2) Aberturas en el equipo que se de Accesos vehiculares Fecha de vigencia. tipos permitidos. 100-I 398-III bo y perilla. 100-I 80. inte. 230-II Tensión y volts. Abrazaderas de puesta a tierra.82(C).2 Definición.7(B). véase Acometidas aéreas.61 Agujeros ciegos Conductores. 100-I Permisos y aprobaciones. 10 de emergencia Inversores interactivos con la com- 310. 300. 450. véase Cargas Conexión de luminarias.25 Definición.21.5(D). Sistemas solares fotovoltaicos.8(B) circuitos ramales exterio.5.56 Alambres. equipo. 396-II Alarmas. Alcobas Molduras. Circuitos ramales.8 220.44(B).146 690.5 Anuncios de secciones. 250. 394.56.394 ficación.82(5).10(C). Empalmes y derivaciones. Balastos. 690.17 polivinilo. 513. 490.42 Usos no permitidos. 250. véase también Conducto.12(B). 410. en los equipos. 250.80 250. 490. 530.10 emergencia Alambrado. tipos USE. véase Salidas de alum. 240. 394-II res.2 Usos no permitidos.12 Ampacidad. 394.22 Tubería flexible no metálica.50 res las entradas para el alam.2 nel. 300. 110. transformadores y fuen- Protección de. Sistemas de alimentación para ope. 490. véase Salidas. 551. Definición. 300.85 Control de supervisión y adquisi.102 B. véase Rieles para alumbrado 490. Barras canalizadas. 600. véase Descarga eléctrica. 600.7 Ex.37(C) 310. 600 Más de 600 volts.77 hasta 310.104 Protección contra sobrecorriente.42. 304.28 Alumbrado en molduras. véase Alum.7 llas a tierra. 430-V ta 310. escaleras. Art. 215. 692.2(E) 310. 366. véa- Alambrado del edificio. 220. 680. Alimentadores.92(B). véase Circuitos de control Contorno.18(B) para alumbrado Descarga.11 Sitios para vehículos recreativos.17 Número en conduits o tuberías.2 000 volts.66(C).10(G) Acometidas. 513. Tablas Casas móviles.50(C) Derivaciones. 1000 volts o menos. 530. 402.2 Alumbrado Anuncios de advertencia (etique- Usos permitidos. 700. Bucles en "S". véase tam- Conductores.8 máquinas. zada.130(A). 550-III ras. tes electrónicas de alimen- Requisitos mínimos de cubierta. Art. véase también Sistemas tos. dores Definición.23 402. instalaciones para el Emergencia.6 Alambrado de perilla y tubo.122(G) Más de 1000 volts.104 690. brado de descarga eléctrica Envolventes o cuartos con cerra- Puesta a tierra. Interruptores de circuito contra fa.10(C). Art. Sistemas. Huecos de ascensores y cuartos de Conductores. de alarmas contra incen.9 Grúas y polipastos eléctricos. 394. cuito por fallas de arco.12(D)(7) Cable de acometida. 396 remoto. 225. 550.7(F). Cordones.84 Anexo G Alumbrado de descarga eléctrica Protección contra relámpago de Canalizaciones. Art. espacio Anuncios luminosos vicio.11 Sujeción y soporte. véase también Lugares Protección con interruptor de cir.52(A)(4).100-I Alumbrado de trabajo. véase Con.8(C) Estudios de cine. 490. 0 . título. 517. eléctricos. véase Generadores Definición. 410. Alambres cenarios. gencia.21(B)(7) Usos permitidos. 396. 396.2 692. Marcado.100-I 4. 410-XVI Calentamiento por inducción y Empalmes y derivaciones. cálculos de la car. Art. 310. Art. 600. 215.2 salida Gasolineras y estaciones de ser.67 hasta 310. dos.15. 240. 514.60 ma. véase Rieles advertencia Lugares mojados.12 Piscinas deportivas. Conduit metálico rígido. Art.52(B) Definición. Accesorios. 394. 394.16 Conductores enterrados.86. 394. Galvanoplastia.10(G) equipos. 675. 394. se también Etiquetas exi- ductores Alarmas ga.94. ÍNDICE Sujeción y soporte. pequeños ascensores Definición. Equipo electrónico sensible.5 70-896 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 600.19 Usos permitidos. 410.8 Protección contra sobrecorriente Puesta a tierra. 410. 230. 517. 300. 600 Sistemas de celdas de combusti- tico a los líquidos.12 Definición. 522. comercial. Tablas Definición. 410- arco eléctrico. 220.10 530. ascensores ne. 220-II Anuncios luminosos e iluminación 516.56 Alarmas contra incendios. estudios de ci.10 Circuitos ramales. brado.8(D) Empalmes y derivaciones. 304-III 240. 430. 410-XIII.5(C). 2 de carga.10 Ampacidad. 410. Salidas. 300. de señalización y contorno 620. 675.14(A) Usos no permitidos.7 grosos 210.10(A). 402.10(B) y (C) Casas móviles y estacionamientos.53.33(A) Anuncios de salida.310.17. Conductor puesto a tierra.15(A) Alambres para artefactos. 30 volts o menos 705. 352. pañía de electricidad. 600. 669. 310.10(A)(8) Conduit metálico flexible hermé. Conduit rígido de cloruro de Conductores de puesta a tierra de Marcado. véase también el sub.4(C) Plantas de almacenamiento a gra. 402. Distancias. 340. 344. Anillo de puesta a tierra. Sistemas de alar.3(A).60(C)(2).310.53(F). alumbrado. véase Anuncios de Hangares para aeronaves. 600. Lugares secos y húmedos.18 Advertencia. sistemas de emer. circuitos de motores y Usos permitidos. 430-II Motores. Usos no permitidos.19 Alambres para artefactos. 215. 430.62(C) Conduit metálico intermedio.2 Tipos. 402. 680. 692. véase Luminarias tas). 220. Cálculo de cargas. 230-III Alimentación Salidas.24(A) Tablas..34(C).10 551. 230.24.12 de plataforma y elevadores Alambrado sostenido por mensa.5(J) Grupos para estudios de televisión. 300.12 temas de alarmas contra Guirnaldas (luces colgantes).166(E) Instalación.23.6 Tabla 610.73. 692.88 Anestésicos inflamables.30 para accesorios Alternadores.6 Piscinas. identi. Equipos auxiliares de las lámpa.27 Anillos colectores. 394. Sis. 398. 355. 396. véase Anuncios. bién Lugares de aplicación Construcción. lizaciones. 402 Medios de puesta a tierra. 240.5(J) Identificación.12 dios carga. acometida.16 has- bros estructurales.10 incendios se Iluminación colgante Ex.65(B) 342. Ex. véase alumbrado de para sillas. mente. 410-XIV 310. 517. Acometidas. 647.27(C) Conduit de resina termofija refor. Tableros de distribución para es. volts o menos.8 más de 600 volts.30 cuidado de la salud.5(A) 220.55 (clasificados como) peli. 310. dieléctrico. ble.52(A)(3) Alimentadores. alimenta. 402. 300. Robo. 402.17 de contorno. 402. 250. Motor. 396. jero. véase Sistemas de XIII Resguardo de partes vivas. 220-IV gidas Alambrado del inmueble (sistema) Incendio. 250. 620. Anexo B Áticos accesibles. para. Cable para alumbrado de aeropuer Ascensores.5(E).10 En cimientos de concreto. Art.25(B) brado Hangares para aeronaves. 398. 398. electro.54.2 de potencia limitada Decorativo. 310. Alambrado subterráneo. cálculo de la llos móviles.9(D) Definición. 410-XIV Transformadores.7 Restaurantes. 700 dura con partes vivas de Soporte en mensajero.21(E).16 hasta 310.84 Alimentación.10 Calibre mínimo.5 Motores.12 raciones críticas.18 490.56 Alumbrado en rieles. 708-II de anestesia Definición. B. 250. 250. 490.5. 402.10 550.24 300. 410. 220 410-XIV Rociado electrostático manual. para. Exteriores. 402.122 A través o en paralelo a los miem. brado y equipo específicos talado en campo. 230. Alambrado del secundario ins- Movimiento de la tierra y. instaladas permanente. véase Sistemas de alum. Riel. pasi- Alambrado portátil. véase Cargas.21(B). 515. bajo Eléctricos. 300.9 Accesibilidad. 394. 398. véase Alimentadores y Ampacidades. controladores. Ampacidades. Art. 110. Instalaciones agrícolas. 396.21. alumbrado 513. 368.30 Tipos de conductores en las cana. 396. 310. 520. 250.5(J) NLM ción de datos (SCADA).3 Sistemas de emergencia.23 Instalación. 800. Atracciones recreativas. 600 UF.8 Equipo de cocina.37. 410.1 hasta tación. 665.21 hasta 600. Definición. 620.2 Dispositivos. Art. 350. 310.21(C)(2). 550. véa 110. 100-I Art.10(3) Cargas. Art.13. 700 Salidas de alumbrado exigidas. dos.3 del circuito secundario pa.44. facción eléctrica de am- 600. 450. Bañeras térmicas y spas. 368-II Apartarrayos de barra Interruptores de circuito contra fa. 620. 502.7(A)(4). 680-VII Reserva obligatoria. 90. 517.5(D) Baños Definición.8(C). empotradas.8 Definición.19 cia.9. Autoridad con jurisdicción. Anexo Sistemas de reserva y de emergen.4 Aplicabilidad. 517. as- Puesta a tierra. aprobado Alimentador o circuitos ramales.5 Puesta a tierra. 500. 522. véase Lugares Ocupaciones específicas.130(E) Marcado.11(B).9. Instalación.44(G) 600. 600.116. 392. Puesta a tierra. 517. 517. 522-II Definición.10 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-897 . Automático 210. ras. lámparas de descarga Extensión a través de paredes y tivos para descarga de la Cuarto de máquinas. 600. 392.112(E). véase Bañeras 500. 240. 600. 368.23 600. 504.30 110.36(G) Áticos Usos permitidos. Tubo y perilla. 675. instalaciones para Atmósferas explosivas. 620-II hasta 620-IV Balastos. 600. Envolventes. 810.7(B) Áreas de comedores y recreación.2 Anuncios luminosos eléctricos. te.4.2 Mantenimiento.23 Bañeras de hidromasajes. 517. gases. tricos en.13(D)(7) Extensiones no metálicas.2 Sistemas de alumbrado de emer.43. Art. 410.2 Lugares (clasificados co. Art.10 ra tubos de neón. 368 de carga.10. formadores Construcción. 620 Dispositivos para descarga de la Definición.106 NLM Medios de desconexión y control. aprobado 620-VII 392.6 cables) 517. Área de cuidado de pacientes. Circuitos ramales desde. dis 400. 368.7(A). 600. 680-IV Salida. 230. Definición. Usos no permitidos. sistemas ción eléctrica de ambien- Asociados.50(B) Arenas. Atracciones recreativas. 210. 368-III Estaciones de transmisión.136. 620. 680.60.2 382. Conductores.8 De más de 600 volts. Art.8 el cuidado de la salud. 810.6 Desconectadores. luminarias (accesorios de Definición. Definición. 368.60 llas s tierra. 368. 500. 424.130(F) Luminarias conectadas a. 250.12(E).32(B). 250. 368-IV positivos para descarga de Viajeros. 680. 620.42(E) culas suspendidas infla. Salidas de alumbrado exigidas. véase Trans. 500. Art. No.2 lares Limitaciones de tensión.260 Equipo y materiales.5. 504. Conductores. Art.52(F).106. Art.5(C) térmicas y spas 505. 100-I Puesta a tierra. Distancias.13(D). Bandejas.280 gencia.70(A)(3) biente. 500 Instalaciones interiores. 680-VII Puesta a tierra. 600. fibras/partí. véase Partes vivas. 250. 530. 368.7. 680.120. Apartarrayos Protección contra sobrecorriente. 522. 500. Art. véase también Ins.11.43 eléctricos Áreas de sección transversal Grupos A hasta G.3 de la salud Cable con forro no metálico. 368.12(A). véase Métodos de alambrado del circui.25 Usos no permitidos.11(C)(3) Intrínsecamente seguros. 250. Definición.52(D).19 mables. escaleras.30. 392. 680.21. 410. Alambrado a la vista. 100-I 368. Como tierra. 100-I ción. elevadores para sillas Acometidas de más de 600 volts.17 Alambrado.17 Apartarrayos. 368. Definición. 392. 90.2 334. 2 620-VI. 517. Art. pasillos móviles. Art.53(B) Iluminación de contorno. Lugares Clase I.42(G) Ocupación del cable. Cables armados. y pelusa. Art. 368. 620. nentes. 620. 620-X 250.2 Ascensores de plataforma. censores de carga. 392.2 Askarels 392. 410. 600. Especificaciones de construcción. 600 sistemas eléctricos esen.17(B) Aprobación.23 Bandejas. 517.2 Araña (bloque para empalme de Sistemas eléctricos esenciales. véa.70(A)(1). ascensores 230. puesta a tierra de. ÍNDICE Definiciones. pisos.12(1) Cables para equipo fijo de cale- Ubicación. Art.4. 517. escale. 520 nes recreativas perma. 518.42(B) Definición.5 sobrecorriente. Art. sobretensión. res. 518.2 600. ta a tierra de equipos. baterías de acumulado- Listado. 368.2 410-XIV Extremos muertos cerrados. accesorio. 504.44(G) 504. 394. 9.23 Hidromasajes. 410. Conjunto integrado de equipos dado de la salud. 600. 680. 392.2. Art. 620. 392. Áreas de comedores.42(A) talaciones para el cuidado 330.91(C) Ampacidad. 392.56 Equipo de radio y televisión Flexibles. 702. 600-II alumbrado) sostenidas Transformadores.8(B)(1). Definiciones. 410-XIII.20 Cables Autotransformadores. Art.23 Ventiladas. 550. A través de paredes y pisos. 620. puesta a gencia. Cable con blindaje metálico.42(E) Transformadores de anuncios eléc.3 centes. Áreas de cuidado crítico. 600.14(D). 398. 680. 480.41(C). 520 Definición. Aparatos intrínsecamente seguros Ascensores. 500. 210. 9.10(C) de plataforma y elevado- Definición.10(E). conductores por. trabajo. Circuitos ramales para. instalaciones para el cui. 392 Protección contra sobrecorriente.20 Definiciones. llos móviles. 550.7 Receptáculos en. 368.8(A)(1). Art. 810. Art. 250.32(G). ta 8 Lugares Clase II. 620-VIII eléctrica.13 368.8(B) Marcas. 620. Definición.10 Área de lavandería. 600. Auditorios.24(B) Definición.12 H. 250. 522.36(F) Máquinas de riego.15 Límites de tensión.43(A)(2) Aparato a prueba de explosión. Art.7 en campo. 210. 680. 250.12(C).120(A) Usos permitidos. Tabla 4 Lugares Clase III. 517.23 Bañeras Portátiles o móviles.2 Reducción de la ampacidad.50(A) Arreglo. pasi- Conexiones en las acometidas. Cap. grosos de control para atraccio. 550.9(A) ciales. 210. 551. 504. 504. 392.85 Protección en luminarias fluores. to de control.12 Esqueletos de tubos instalados Árboles.16(B)(2) Conduits. 620-III antena. 552.240 la antena.10(C) antena). 210.42(H) 517. Instalación de los cables. Luminarias. 701. 600. 368.209 Definición.21(E) 551.57 620-V -B. Definición. Art.2. 392. 550. Sistemas fotovoltaicos so. Áreas de cuidado general. Unión. 620. 368.4 Definición. 210.2 Atmósferas peligrosas.2 Reserva. 700 Circuitos de control.18 mo) peligrosos Instalaciones exteriores.2 550.320 Separación desde.21 De más de 600 volts.6 Protección. Tabla 400.58 280.5 Protección en luminarias de des.5 carga de alta intensidad Instalación. 90.8(B).10(D). 522-III 406.4 Definición. 410. Definiciones. 620. 100-I Puesta a tierra. 320.4.60 Definición. 680. 410. tricos esenciales. Bandejas portacables. 600.10(D). 522 210.50(A) Sistemas de alambrado de emer. polvos. 392.70(B) Ascensores. Art. 250.2 Estaciones receptoras (disposi. Cap. sistemas eléc. 550.24(E) Sencillo Definición. 392.5(B) Bañeras térmicas.2 517. 510 Cables para equipo fijo de calefac- Aparatos (clasificados como) peli. Soporte. 100-I tierra de.2 Dispositivos de protección contra Definición. Tablas 5 has.82(4) véase también Aproba.42 se Anuncios luminosos. 100-I.7(A). pequeños ascensores 230. 100-I Áreas peligrosas. véase Definición. 600. 500. 690. 368. Art.25 Espacios de trabajo. 410. 550. pequeños as. líqui. 680-VI. 80. 620-IX Instalación del conductor de pues. 504. res para sillas.42(G). 100-I Barras canalizadas.9(E).41(F) censores de plataforma y Apartarrayos.112(G). 368. De menos de 600 volts. 424.13(E). Art. Conduit subterráneo no 230. Paredes. 450. Definición.4. 374.116 Radio de curvatura.116 Cable para alimentadores y circui- Continuidad de la alimentación.76 Aeronaves.80 Aislamiento.54(F) Áticos accesibles. 551.40(B) metálico con conductores Conexión supervisada. 480.112(M) Definición. 334. 700. 690. 326. 330-II Chaqueta.116 Acceso.112 Fuentes de alimentación para los Cable con aislamiento mineral y fo. 334.40(B) Cable de entrada de la acometida 640.2 Bastidor Puesta a tierra.40(C) duit no metálico.6 Aislamiento. 695.24(B)(1).82(5).80 Aislamiento.7 Cabezales Curvas. 480.8 Bombas.12 Sellada Especificaciones de construcción. Art.112 Construcción.10 Ubicaciones.20(E) Almacenamiento. Art.2 Instalación.11 430.12 Transformadores. 326. 336.334 Tensión nominal Usos no permitidos. 310. Usos permitidos. 334.120 Bases de corte. 330.4(A). 695.10 Aislamiento.104 Tableros de distribución. 1 de concreto. protectores Cable de media tensión (tipo MV). 430.17 Cable con separador integrado de Métodos de alambrado sobre la tie. Cable blindado de c. 374.80 Marcado. 336. 300. 326.24 230.10 505. 480. véase 230.21(B).120 Condensadores. 334. 480. lugares (clasifica. 110.17 Blindaje véase Resguardo. Art. 408. 695.10 Ventilación.2 Accesorios. 332. Definición.104 725.15(C) equipos.23 Métodos de instalación. 334. Art. 230-IV. 325-II Definición. Instalación.9 gral. Sellante de los extremos. Art. 334.. Motor. 695 ficios.2. 326. 332. 480.4 ble blindado del tipo AC Instalaciones expuestas. Piscina Usos permitidos. Canalizaciones en pisos celulares Definición.2 Piscinas almacenables. Ampacidad.. 330. 326 rra. 695. véase Portafusibles 230. Art.2 Marcado. 334.6(D) Ex.6(3) Soportes. 501. 326.112(L). 680.24 Instalación. 695.10 Equipo de grabación de sonido.71 680. 450. 372. Instalaciones.24 Definición. 334. Conductores individuales. 680. 332 Sótanos sin terminar. 338 Garajes. 110. 336.12 Equipo de carga. 328-III cia. estructurales. 695.10 430.15(B) Conductor de puesta a tierra de bandeja (PLTC). 332.11 Aislamiento.10 338.116 Ampacidad.112 Instalación.71. 340. Alimentación de emergencia.2 Accesorios. 110-V Forro.31 Marcado.24 501. Aberturas de ventilación. 695. 338.26 Bandejas y bastidores. 332. 2 332.12 330-III Curvas.15(F)(3).154(D)(1). 326. 332.104 250. Soportes.51 Protección contra sobrecorriente equipos. 310. 511.2 contra incendios Instalación.10(A) Medios de desconexión. 725. véase también Bombas Forro. Alambrado de fuerza.9(B) Clase I. 450-III A través o en paralelo a elementos Definición. 300. 330.112 Bodegas.10(B) Doble aislamiento. Ventilación. 372. 372. 700 Bombas contra incendios. 513.7 Ubicación de equipo. véase también Baterías de Bóvedas.2 Acometida de más de 600 volts.12 690-VIII Tuberías para agua y accesorios. 332. 334. NMC y NMS). 332.2.47 Especificaciones de construcción. 460.116 Barreras.160 Encapsuladas. 110.2 230. vehículo eléctrico fallas a tierra. 334-III Lugares de Clase I.80 Boleras. Conductores.108 70-898 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 332. 334. Cable con blindaje metálico (tipo Conductores de entrada de la aco Instalación. 625.10(B) Marcado. Construcción.12(A).45 Conductor de puesta a tierra de tadores.97 695.31 MC).4. 328 Capacete de la acometida. Cable de fuerza y control para ban- Ventilación. 310.40 Cable de potencia limitada para Alambrado de control.40 circuitos ramales y alimen- raciones críticas. 332.80 motores eléctricos de accio.108 Conduit.10. 338-III No ventilada.31 tufas y secadoras de ropa.104 Acometida de 600 volts o menos.2 Usos permitidos.6 334.6 equipos.112 409. 326.48 equipos.12(B)(4) Entradas. bombas de agua. 695.3(A)(2) del equipo de acometida.10 Marcado. 334.2 Forro. 250. 336-II 530-V NM.4 Bóvedas para transformadores. 334-II tos ramales subterráneos 695.2 Protección contra sobrecorriente Puesta a tierra.179(E) 700 -C.10 Ubicación. 334. 336. 334. 690. Usos permitidos. 695. 110. 480. 480. Art. 340. 330.42 Curvas. Sistema de alumbrado de emergen- Conductores que entran a los edi. Cable con forro no metálico (tipos Definición. 4 Conductores.a. 326. Caída de tensión. 326-III Paneles de control industrial. 230. 336. 334. A través o paralelo a elementos Usos no permitidos. Art. Ampacidad. 330. 340. Cajas de salida no metálicas.154.10(B) 513.11 Conductores. 328-II Acometidas. 338. 450. 338. 230.71 Definición.104 Definición. 338. 374.90(A) Ex. 330.9 450. 300. Cajas y accesorios.11 Ampacidad. 338-II para las fuentes primarias 250. 518 Definición.108 725. dos como) peligrosos de 332.120 de energía. 336. rro metálico (tipo MI). Art.10(B)(1) Circuitos de control remoto. 334. 680. División 2.5 Especificaciones de construcción. 334. 480. 340 Definiciones. 336. 480. protección contra sobreco.41 330-III deja (tipo TC).3 Art. Ampacidad.2 (Armored Cable) Listado. Cable montado en fábrica en con- Conexión en las acometidas. Usos no permitidos. 503. 450.54(F).37 Listado.72(B) Ex. 480. 695. 480. 450. 326.12 Circuitos ramales o alimentadores.46 Conductores individuales. 230.22(B) estructurales. véase Ca.23 Especificaciones de construcción. 330.16(E)(3) Usos no permitidos. 334. 336.4 celulares.3(B)(1). 332. 110.30 Conductor de puesta a tierra de namiento. Áticos accesibles.102 rriente. 695. 330. 332.5. 700.30 690.73. 695.14 398.2 250.10(B)(4) 708.94 Ex. 372.2(A)(1) 230. 330.2. 300.30 (tipos SE y USE).40(A) Instalación. 695. 336 Baterías.6(D) 336-III Almacenamiento de películas. Aislamiento. 450-III Cajas y accesorios.24 Definición.31 NLM Conductores de puesta a tierra de Conductores.108 Puesta a tierra de bastidores de es- Sistemas de emergencia. 330.43 Conductores.31 330. para los Sistemas de alimentación para ope. Sistemas solares fotovoltaicos. 330 metida.6.5 Interruptores de circuito contra A través o paralelo a elementos Construcción.2 Usos permitidos.78 estructurales.15 (tipo UF). 332. Curvas. 480. 230. véase Sótanos Art.17 Definición. 328. 230. ÍNDICE Barras colectoras Generador de reserva en el sitio. 330.40 Baterías de acumuladores. 110.80 acumuladores Instalación.52.31. Curvas. 480 Transformadores. Art. 326. techos y pisos. Bucles de goteo Aislamiento. 332-II Usos no permitidos.212 Usos permitidos.112(M) Ampacidad.12 Centros de control de motores. 250. Hangares para aeronaves. 338.4(B) Definición. 334. Canalizaciones en pisos metálicos Dispositivos de material aislante. Art.2 Art.72(A) Ex. 326. 338.3(B).112(L). Soportes. 450. Drenaje. 408. 330.24 Usos no permitidos.4. Marcado. 338. 330.140 Ex.40 gas (tipo IGS).77. 480. Curvas. Dispositivos con envolvente inte. 770.120(A) NMC y NMS).100. ascensor. Instalación. ciones listados.2 acometida (tipos SE y cación de los conductores Sistemas de comunicaciones de Cables compuestos.44 Flexible. 770.104 Cable con separador integrado de 505.4 Conduit subterráneo no Tipos de conductores. Tabla 770. 314.4 Soportes.56(A) 366. 320. 800. 324.6(A) Cables abandonados. 727 760. ta a tierra de equipos. Definición.6 Accesorios. véase Cordones.29 Alimentadores y circuitos ramales subterráneos tipo UF.4 CATV.2 Cables Conduit subterráneo no metálico Puesta a tierra de equipos. 770.119(B) banda ancha energizados Definición. 314. 320. Art. 100-I Extensión no metálica. 340.12 Cables de fuerza y control para Cables aéreos Definición. 820. 370 Calefacción.2 Usos permitidos.15(D).40 Listado. véase Cordones.2 tálico. Agrupados bles.10 Definición.16(B)(5).2 Interconexión bién Cable de entrada de Equipos de alimentación para ve.2. Usos no permitidos.5. véase Cajas. Viajeros. 320.40(A) Protección contra sobrecorriente. Receptáculos.154. 727.23 Instalación. identifi. véanse los nombres lico.10 bandeja (tipo TC). 396 Definición. 770. 727. 320 Ejecución mecánica de los traba- Protección contra sobreco rriente.8 Definición. 770 340-III do de gas (tipo IGS) Subterráneos.9(F).40(D) Cálculos del volumen.16(A)(2). terráneos (Tipo UF) de los sistemas Conexiones a otros sistemas. véa.18 Canales.3 no (tipo FCC) Marcado. 300. 727.5 mineral (tipo MI). Curvatura.24 sión (tipo MV). ÍNDICE Conductores. Art. po MI) Cajas y accesorios. Usos permitidos. Definición. 770-III Conductores. Áticos accesibles. Asegurados. travesaños o ele.501. 340. 505.25. 320. 324 Definición. 770-IV Instalación del conductor de pues. 770. 520.2 Cables de la acometida. véa. 314. 324. 770.40(E) Cálculos de la ocupación. 770.2 ligrosos) Instalación en bandejas portaca. Conductor plano (tipo FCC).10 ble con forro no metálico Definición.25 metálico con conductores Trabajo expuesto. Con forro metálico y aislamiento A través o en paralelo a elementos jos.56(A) 314. 370. Cajas y accesorios.2 Cablebus. 830. 300. Polarización. 770. 324. Alarma contra incendios. Con forro no metálico (tipos NM.30 Que entran en las cajas. 820. 424 Construcción. 340. 620. 320..16 ITC). 620. 324. 770. Instalación. Acceso al equipo eléctrico.44 Definición.2 nales.2 gas (tipo IGS).40(E) Accesibilidad.3 mentos de madera. jas (tipo ITC) Definición. Colgante (teatros. Art. 314. 370.2. 324. 324. Valor nominal del circuito ramal. véase Cable con blin.4(F) Blindajes. 727. 250.5 y USE). 324.25 se Cable de entrada de la Cables multiconductores. 530. 770. véa. 320. 324. 340.16(C)(2) Cables de fibra óptica.42 314.30 Ubicación. Sistema de canalización.182 Uso. 300. 200. Ensambles de transición. 820 Cables armados (tipo AC). 770. 370.10(B) Especificaciones de construcción. 505.6 Coaxial Empalmes en las cajas. 530. Art. véase Conduit sub. 770. redes y pisos. 324.2 la acometida (USE).42(B) res (clasificados como pe- Definición. 320. flexi. Bandejas de instrumentación (tipo Protección contra daños físicos. cerradas.2 Cables de calefacción. 770-II Definición. Cruzamientos.56(B) Fibra óptica. 324. 770. 320.6 se Cable de conductor pla.4 trada de la acometida (ti. 324.2 Definición.154 Radio de curvatura.17 Cable con blindaje metálico (tipo Sellado.24 370.2 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-899 . 320-III Marcado.2 Definición. 300.8 Altura del sistema.7 calefacción 830.44(B) Conectores con blindaje metá.2 Instalados en ranuras. 320. 324-II Aberturas no utilizadas. de conduit o accesorios.44 Dentro de los edificios. 770. 340.12 Usos no permitidos. 324.).7 FC).2 Definición.40 Aislante.80 ficios. 760. véase Cables de fi.93.24 Protección. 520.112 red Usos permitidos. véase también Luga- da (tipos SE y USE) bra óptica 324.40(A) Definición.12(A). 770. 505. Otros tipos de.12(A) Definición. Punto de entrada Modificaciones de los sistemas. 520. 324. 820.16(A) armados (tipo AC) bles Conexiones del cable y termi. Art. número en una caja. 770-IV Puesta a tierra. Aislamiento. 370.15(E).16(B) Armados (tipo AC).9 Entrada de la acometida (tipos SE cha energizados por una Usos no permitidos. véase Ex. Blindaje. véase Ca.108 Sustituciones de cables.15 bandejas (tipo ITC). 770. usados como.2 Puesta a tierra.cables aéreos. ble con separador integra.16(B)(7).120(A) de entrada de la acometi. etc.48(A) Usos no permitidos. Bombas contra incendios. 520.12 Art. Fibra óptica. 324.120 Definición. 770. Art.26. de Acometida. 520. 300. 324. 820. 100-I Aéreos. 830. 800. con conductores.15 Cables de conductor plano (tipo Curvas. Receptáculos y alojamientos. 340.10(F) Conductores.3. 727.17 324. 505.12 levisión) daje metálico (tipo MC) 505.11(B). 800. Soporte y extensión a través de pa.50 Aplicaciones de cables y canaliza- Instalación.120(A) 770. 770.154(E) A través de vigas.2 FCC). Art. 370. 370. 370.104 Cables de instrumentación para Abandonados. 727. 324. 770. 830.113 ta a tierra de equipos. 324.2 la acometida (tipos SE y hículos. 620-V Cable conductor.3(A) USE) en. 820. 300. 645. 324. véase Ensambles de Conexiones del cable y los termi- Definición. 630-IV Usos permitidos. véase Alambrado sostenido por mensa.120(B) Cajas (de salida. Definición. para bandeja (tipo TC) Identificación. flexibles Definiciones.9 (tipos NM. 695.8 Cable con forro metálico Ampacidad. 250. 770.17 res y circuitos ramales sub. 770.25 Marcado. 770.17 En el exterior y entrando a los edi- Terminaciones. véase tam- pos SE y USE) Definiciones. 370.2 Ensamble de cables planos (tipo Comunicaciones. 501. 324.18(A) Identificación del conductor. Lámparas de contorno. 230-III.10 Ampacidad permisible. 324. 770. 324. Art. Continuidad.116 Cable de media tensión (tipo MV). NMC y NMS) Instalación del conductor de pues.12.2. 320. de dispositivos. cables planos (tipo FC) Comunicaciones de banda an.44. 300. véase Cables Portátiles. 800.2 y aislamiento mineral (ti. 625. auxiliares. Art.48 Cable subterráneo de entrada de Cables de fuerza y control jero.16(B)(6). véase Cable de ins.40(B) Conectado (estudios de cine y te MC). cuerpos trumentación para bande.58(B) (C) conductores Pisos con calefacción. véase Cables para por una red . 830.46 Atado de cables Preensamblado en conduit no me.III Marcado. véase Cable de en. 320. 340-II véase Cable de media ten. véase Ca. teatro. 320. 770. véase también Cable tensiones no metálicas Marcado. 392. 324. 727. véase Soportes. Construcción.10 Definición.21 Forro. no metálicas se Cable para alimentado. 300. Definiciones.25 De soldar. Art.40(C). paso y de empalme). Cable no conductor. 770. véase estructurales. nales aislantes.25 USE) Escenario.10(G) 110. 324. 320.2 324. 314.11. Construcción. 324-III 727.17(B) y terráneo no metálico con Modificaciones. 320.100(B) Definición.179 250. Calentamiento. 422. 665.11(E). 647. Del tipo con resistencia.11(E).120 Empalme. 225. 384. 110. 366.245(A) 820.10(B) Lugares mojados. Puesta a tierra.16(B)(4) 530.2 Envolventes. 384. Metálico de empalme Soportes. 422.154. 770. véase también Ensamble conectado con cordón y gizadas. Ga. 300. Extensión más allá del equipo. 314. calentamiento dieléctrico Usos permitidos. 366 por. Sujeción y soporte.4(B) también Equipo de calen.23 metálicas Acometida. Profundidad. 314. 314. 422.10(A) ja. 422.182(A) Usos no permitidos.29 800. 590. 314-III 430. 314. Usos permitidos.6 366. 430. 830.2 Usos permitidos. 800. 314. 384 mo cajas de paso. ciones.6(J) jas. 366. 378. 366. véase Cuerpo de de la acometida Campanas para cocinas comercia- Tramos en canalizaciones vertica.62 Más de 600 volts. véase Gabinetes. 800. 366. 424-VI lar. Art.10(B)(2) Cubiertas. no Canalizaciones de estacionamiento elec- 14. 314-III Cámaras de distribución de aire.13(E) Empalmes y derivaciones. 366. 366. 830. 366.18(E) 600 volts o menos.12 Soporte de.10 Puesta a tierra. Aislados. Definiciones.22(A).2 yores.19 Cálculos.22 Sujeción y soporte. Del tipo con electrodos.154(A).42. cajas de corte y Calefacción de ambiente.56 830. no agrupados. 366. estudios de cine. 314. cio de estacionamiento. Especificaciones de construcción. Art. 384. 424. ÍNDICE Corte.7 Controles.40. véase también Sis. 314-IV Separación desde los motores.154. 384. véase Canalizaciones cordón y clavija.23(B) 830.100(D) da ancha energizados por Accesibilidad. Canalización de tipo mástil.8(B) Convertidores de fase. no metálicas 312. 36610(A)(1).13 Carga según placa de característi.28(C).72(E) por inducción y calenta. Teatros. conduit Alambrado.154. 384-II Redondas. 374. 366. 430. 640. 300.11(F)(3) Listado. véase Salidas para Cajas de salida. para receptáculos. usadas como.24 Circuitos de comunicaciones. 424-VIII Bandejas portacables. véase también. 100-I Calefacción de tuberías Separación. 314.25. 384. 384. Definición.12 820. alambrado. 366-II 314.17 Cable coaxial para CATV. Canaliza- Envolvente del interruptor. 300.29. 490-V Cajas de corte. 426. véase Canales 314.47 Exteriores Definición. Empalmes y derivaciones.71 Definición.10(A) Especificaciones de construcción.245 (B) temas de calentamiento. véa. Ductos no metálicas usados como. Ampacidad. 314. 366. 384. 314. Calibres (AWG). véase Canalizacio- nectadores.110.22 410. 100-I Definición. Cajas Circuitos de comunicaciones. Calentamiento dieléctrico. Dieléctrico Sujeción y soporte. 530-III Listado.60 rias). Art. En el piso.2 Pared o cielo raso.120 404.179(A). 314.4 de empalme 800. 314. Canales.26.28(A) Definición.120(A) ciones de tipo mástil Controladores de motor y desco. véase Cajas. 770.182 70-900 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .16 Camiones Número de conductores. 530. equipo para el espa. 390. conec. vijas.2 una red. Camerinos Instalación.133(A)(1).3(B). Calentadores en ductos. 366. 366. 314-III Cámaras de distribución de aire.21 378.43 Definición.22(B). 384.21 nores. 680. 366.29 Salida del cable.15 Generador. 314. 384.110. Marcado. 314. Anexo D.60 Metálicas Puesta a tierra a través de.28(C). véase canaliza- celulares.43. 830.41.16. 665.82(C)(3) 366.72.11(A) Campanas. metálicas. 314.3(B). 392. sostenidas Canales auxiliares. véase también de los edificios.28(A) Estudios de cine.154(A). 424-VII Conductores Barras canalizadas. véase Canales No exigidas.4(G) Accesibilidad.58(B) da ancha energizados por auxiliares Ductos no metálicos usados co.24(B) 422. Definición. 820. 800. 366.110. Calentadores de agua. Definición.179(A). de medida enchufables ra calefacción de ambiente Número de.10 véase Equipo del espacio Soportes asegurados. 770. 366.154(A).59. 366.58 canalizadas envolventes para aparatos se equipo eléctrico fijo pa. medidores enchufables 680. 626.2 Conductores. Marcado.179(A)(2) Calibre de los conductores.10(A)(1). 314. Usos permitidos.100(E) Cables de comunicaciones de ban- Cajas. 220.10(B)(1) nes. Canales metálicos.30(B) Lugares húmedos. partes desnudas ener.30 alumbrado Cajas metálicas de salida.10 Alambrado en. Conductores del 6 AWG y me. 366. 422.6(B) 800. Canalizaciones. 422. 314-IV véase Cámaras de distri. de acceso manual. 422. 314.6(A) Canal tipo mástil.6 De más de 600 volts. 314. 820. nieve. véase Interiores 800. Art. véase Cajas Electrificado. conduit.14. Puntas no calefactoras de los ca. 820.10(C) Ubicación exigida. 665.3. Calentamiento por inducción Instalación. véase Canalizaciones trificado para camiones Trabajos ocultos.22 Marcado. una red.22(E).2 Canalizaciones en pisos metálicos Protección.20 314. véase Cajas 430. 300.12.15 Cargas Aseguradas.24 Definición. fijo. 820.40 366.50 Cubiertas.12 Instalación. Usos permitidos.182 Cajas de empalme. casa móvil. 455.120 314. 314-II Cajas de paso. bajo le piso 422. 314.182 to celular. Soportes.56 Portátiles. Cajas no metálicas. en teatros.12 770.3. conductores. 366.72(E) bles. 314.2 366. conectadas con Cajas de conexiones mediante cla. 250. 300. auxiliares. 314. 314. 520. les.6(J) Definición. 392.30 Construcción. 314.2 De más de 600 volts.16(C)(1) Definición.23 Equipo de calentamiento Conductores. 366.24 Tamaños bución 384-III Puesta a tierra. Cables de comunicaciones de ban.3(B) de.27(C) Tamaño miento dieléctrico Definición.6 Reparación del yeso circundante.20 Cajas. Canales. 314. 250-VI Conductores del 4 AWG y ma.23(B) Interruptores de resorte de más de ción.22 Salidas para alumbrado (lumina. 372. 366. Listado. Cajas de los terminales 300. equipo simi.9 Calentadores de inmersión. 770.154(B)(2) 426. 830.120(B) corte y envolventes para Piscinas deportivas. véase Barras binetes.133(A)(1).11(F)(3).44 366.22 820. Equipo electrónico sensible. 314. 404. 640. 366. 366. Canalizaciones bajo el piso. 314.110.23(C). 366. alumbrado en. 366. Más de 600 volts. 384. Usos no permitidos. Extensiones superficiales. 530.23 Cable coaxial para CATV. 366. 314.11. estufas.22 Especificaciones de construc.2 Listado.30(A) 314.23(B) Especificaciones de construcción.2 300 volts. 820. 445. 770. instalación Grabación de sonido. 334. cajas de Más de 600 volts.23(A) 314. véase Ca.13 366-III Cable de fibra óptica. 110.2 Puesta a tierra. tados con cordón y clavi. Calderas Bajo el piso.133. 820.15 Motor. metálicas Usos permitidos. cas. véase Cajas.17(C). 366.8. 366. Conductores del 6 AWG y más Inducción No metálico 314-III pequeños. Cajas de alambrado clavija. mínima. 665. superficies exteriores les. Cables de deshielo y fusión de la 550. Especificaciones de construcción.182 auxiliares No metálicas. 314-IV tamiento por inducción y Marcado. 366.7(A). Canalizaciones en pisos de concre. Conductores del 4 AWG y ma. Tapas. 314. 520-VI Marcado.30 yores. auxiliares.148. 250. 525 LFNC).14 Marcado. cálculos para. Art.7 Secadoras de ropa. 220.3 Electrodomésticos.30(A). véase Ca.9 Casas móviles. 525.2 metálico flexible herméti. Cajas de empalme.2 y puesta a tierra de. véase Conduit me. 374. 550. Tubería eléctrica no metálica (tipo Calibre de los conductores. Cables de fibra óptica. 300. 770. 390.310. véase Conduit rígi. nes para el cuidado de la zaciones metálicas super.11 Candilejas. 300. 250. 220. 300. Art.22. ver. 300. 517.23 tes. Calibre de los conductores.30(A). 374. 372. 374-I Demanda 800. 100-I Definición.44 Sujeción y soporte.6 Métodos de alambrado. 372. 388.7(B).109 Conduit no metálico flexible her. Calibre de. 388.2(A) salud ficiales ventes.43 dad del conductor de pues- Instalación del conductor de pues. Usos no permitidos.132.4 215. 529. 390.2 ta a tierra.6 Tabla 210.132 Empalmes y derivaciones. cajas de Especificaciones de construcción.13 Usos permitidos. ÍNDICE Circuitos de emergencia. 372. tos similares.2(A) Usos no permitidos.25. Puesta a tierra y unión. Cargas de la acometida. 300.9 Cargas Casas flotantes.31 LFMC). Art. Piso metálico celular. unión concreto celular 374. 374. Art. 386.8 Puesta a tierra. véase Tiendas. 300.106 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-901 . 100-I 517. 372. véase canali. 250. véase ca. flexibles.40 cas superficiales Insertos. 520.24. 372.50 Salidas descontinuadas.21 Definición. 100-I Usos no permitidos.11 (tipo PVC) Extremos muertos. Art. otros permitidos en. cocción en vi- Conductores en la acometida.41 Conduit metálico flexible hermé. cálculos para. Canalizaciones de acometida Usos permitidos. 388. 390.22 Art. 525. 520. véase Ampaci. 404. FMT).9(B) ticales. 550.21 230. Conexión a gabinetes y otros envol- 210.21 Equipo de escenario. 215. viendas. Empalmes y derivaciones. 525.4(G). véase Cana. 830. Art. 210. Art. 390. Factores de ajuste para más de tres Drenaje. Motores. Alimentador.3 Empalmes y derivaciones. 388. 374. 230. 362.18 Soporte para equipo no eléctrico.10 PVC). 372 Disimulables.54 se I. 390. 300.18 820. plegables Aseguramiento de la continui- ción. Marcadores.18 tierra de.6 Definiciones.11 Casas móviles.56 Acometidas.4 Calibre de los conductores. 525. Canalizaciones metálicas.12 Interruptores. 525. Número de conductores o cables. 352.54 nalizaciones.12 una red. 300.20 Tendidos en línea recta. Marcadores. 410.23. Inductiva. Canalizaciones en pisos celulares Definición. véase Conduit me. 372. 372. 374. 386 da.14 tálico rígido (tipo RMC) Conexiones a los gabinetes. 2. tipos.4(F) 372. véase Edificios flo- Número de conductores. ferias y even- mético a los líquidos (tipo Conductores Canalizaciones no metálicas super.2 No metálicas superficiales.5 dades Casa con atención de enfermeros.32 ta a tierra de equipos.9 Número de conductores o cables o de terminación. Insertos. 220.120(A) Ampacidad de los conductores.33 nalizaciones en piso de Ampacidad de los conductores.53 Usos permitidos. 430. 390. 220-V Casas móviles. Definiciones.10 Continuas.2 Carga no lineal Sistemas eléctricos esenciales. 388.7 Carga continua véase también Instalacio- Metálica superficial. 372. 386. Anexo D da ancha energizados por Plegables. 525.4 Circuitos ramales Cables de comunicaciones de ban- licos celulares Conexión a gabinetes y extensión Cálculos. 390. 230-III Canalizaciones plegables. bién Remolques estacio- Pasacables aislados. 525-IV corriente en una canaliza- Mufa de acometida.17. das de pared.19 Número de conductores. 725. 525. 388.56 viles. Cajas de empalme.17 ra camiones. 230. conductores. Tabla de deman- Conduit metálico flexible (tipo trica metálica (tipo EMT) ciales.70 circuito.24 Cálculos de las cargas. 250-IV Construcción. 250-V. Canalizaciones mixtas. Empalmes y derivaciones.25(A) 386.21 Corrientes inducidas. 525.2 desde las celdas. 550.11(B) Instalación. cálculos. 225. Art. instalados en. 390.30(A).5 Definición.17 ficiales. 230. Unión del equipo. 374.12 Definición. Calibre de los conductores.10 Listado.6. 386. véase Ca. 220. Tabla B. 250. véase Conduit Tubería metálica flexible (tipo Especificaciones de construcción.2(A). Canalizaciones metálicas superfi.30 Avisos.12 Insertos.10 tierra.30 Protección mediante interruptor Drenaje.48. unión y puesta a Puesta a tierra.14 Salidas descontinuadas.6(B) Conduit metálico rígido (tipo Canalizaciones bajo el piso. 550.83. véase Tubería eléc. 386-II No lineal LFMC). 505. 100-I Conduit metálico intermedio (tipo 502. véase Cargas inductivas metálico flexible herméti.55 Circuitos de señalización de Cla.15 nalizaciones. 210.17 rriente. 210. 374. 390. Unión.10 Aplicaciones. 386-III Motores. 374. 430-II co a los líquidos (tipo tálica flexible (tipo FMT) Instalación. Protección del equipo eléctrico. 725. 430.60 Cargas inductivas IMC) 300.106 lizaciones en pisos metá. teatros. Cables coaxiales de CATV. 388. 300. celulares. Art. 550. Marcadores. 374. 525-II Conduit rígido de polivinilo (tipo Cubiertas.13 Alimentadores.8 Acometida. 220. véase Carga continua Circuitos de comunicaciones.120 Cajas portátiles de distribución Cordones.7 en. 390. Fuentes múltiples de alimenta- do de cloruro de polivinilo empalme.7 Canalizaciones. circos. Vehículos recreati- 300.43(C) Puesta a tierra del equipo.6 388-III ción. 530. cargas del tálico flexible (tipo FMC) ENT). Art.5 LFNC) 390. 374-II Máxima.30 Luminarias (accesorios) como. 300. 388.22 Concesiones. indepen. 386. Canalizaciones no metálicas.19(A). Cabezal.23 conductores portadores de Lateral. 525.31 Instaladas en ranuras.51 Tubería eléctrica metálica (tipo Usos no permitidos. 386. Puesta a tierra. 372. véase Tubería me. 390 Usos no permitidos. véase Conduit me. Canalizaciones mixtas. Sosteniendo los conductores. valores nomi- RMC). 626. Subterráneas.8 Electrodomésticos de cocción. nados. 525.20(A). 525-III Continuidad.16(B) Canalizaciones en pisos metálicos Anexo D vos Piso de concreto celular.2 Estacionamientos para casas mó- tico a los líquidos (tipo ENT) Empalmes y derivaciones. 210. 525.60 Juegos mecánicos. trica no metálica (tipo Definición.2(B) Sujeción y soporte. Art. véase Conduit no Ampacidad.53 cas 525. 372.7 Conductores. 600. 550. Canalizaciones no metáli.64 Cajas de empalme.86 Ex. Art. Listado. véase Tubería eléc. de concreto.21 Distancias de los conductores aé- co a los líquidos (tipo Número en una canalización.10 nales. Art. Art. namiento electrificado pa. 386.6 Definición. 386. 525. 388 Definiciones. 372. 374. IMC).5(C)(4).55 FMC). metálicas Carnavales.98. véase tam- por el conductor Salidas descontinuadas. sali. 220 tantes véase también Ocupación Número de conductores. 220.5 220.2 Permisibles. 390. 300.7 EMT). 525.106 250.106 Secciones cortas. 390. 390.70 reos. 386. no metáli.22 400.10. 374 Equipo del espacio de estacio. 230. 386.2 Fuentes de alimentación. Anexo D tálico intermedio (tipo Uniones de expansión. 501. 700. 520.11 Agrícolas. 388.12 de circuito contra fallas a Expuestas a temperaturas diferen. 388. dientes. véase Definiciones. Capacidades de conducción de co. 388. 725. Definición.27 Ramal. Art. Altura sobre el equipo. 550. dios de potencia limita. 800. 800.90(D). remoto. 800. 100-I zación y potencia limitada Protección.12(B) y to celular Equipo de tecnología de la infor. 800.50. Definición.10. 250. véase Circuitos 800-VI Salidas exteriores. Electrodomésticos.4 110. señalización y po.32(D).2. 760.100(D). 110. 800. 690. de 600 volts Conductores para las descargas at- les.1. 550.179(I) Definición. 220.2 rriente. 800. Vehículos ra el cuidado de la salud Definición. 505 tada (NPLFA). carga del circui.14. 430.2 Seguro intrínsecamente.11 líticas a 690. 800. 551. Art. véase Carnavales.2 Canalizaciones en pisos de concre.6(D). 517. 550.170. 800. 410-IX 502. Definiciones. Conductores.49 Fuente de alimentación de proce. 800. 215. inversor.90 Dispositivos.30 nados mitada Circuitos que se prolongan más Equipo eléctrico portátil. señaliza. 800.90 Casas prefabricadas. véase allá de un edificio.10 Selladas. 550. 110. 680. cas. 690.113. Fuente fotovoltaica. 517. Circuito de alarma contra incen. 550.106. 760. 668.7. 374.15 to. 550.154(C) Métodos de alambrado y materia. 725 Definiciones.31(B) NLM tencia limitada raciones críticas. 692-II 517. 690.20 Espacio de trabajo alrededor. Definición. Edificio o estructura auxiliar Célula ción y potencia limitada 800. Menos de 50 volts. 830.179 Puesta a tierra.49(B) sos de líneas de celdas de 690.26(E). 517. baterías de acumulado. Atracciones recreativas. 668 allá de un edificio. véase Circuitos de control Puesta a tierra. 110.100. 725. Art. 430-VI Cables abandonados. 410. 480. Casas móviles.106 Equipo de acometida.2 tada cuitos de control remoto.2 en los edificios. Cascos formados. 760.34(D) Potencia limitada. 550. 110. véase Celdas electro.21 Envolventes. 800. 210. 800-V cuito por fallas de arco. 250.10. 668.40. 409. 725-II Equipo eléctrico fijo.2 celulares. 501. 720 mitada.182 D). 430-II jos.26 800.48 Grúas y polipastos. limitada. véase Circuitos de co. véase Circuitos de Cables híbridos de fuerza y comu- Definiciones.43 70-902 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .24 Protección con interruptor de cir. 690. 800. señali. 800.12 Alarmas contra robo. 522. 690.154. Sistemas de alimentación para ope- creativos dadura. véase Cir. 800.90 550. Centro de control del motor.18. 800.2 municaciones Circuitos de control. tos de control remoto.133(A)(1). 668.113 equipo de aire acondicio.32 Conductores. 550.12 Zona de trabajo de la línea de cel. Marcado de los cables.8 Protectores secundarios. circos.25 Espacio de trabajo.20 Solar sia.1. 550.2 creativas.32 trol remoto.112(I). Unión.14 Ex. 690. alambrado.10(A) Celda solar Alarmas contra incendios Circuitos de baja tensión.51 Medios de desconexión. 550. Requisitos generales.23(B). 725. 668. 520. 800 Número en las canalizacio- Medios de derivación.24(B). 668. 760-II mitada.170(B) recreativos Definición. 725.20(A) Ejecución mecánica de los traba- Placas de características. Sistemas eléctricos esenciales.10 limitada Calibre y usos. Circuitos de control de potencia li- Portalámparas. 800. 504.3(C).32(D).10(B) Conductores de la línea de celdas. Prueba. 800. 680.2 das. 645. 668.2 800.50 Definición.106 Secciones múltiples. 522. Equipo protector del circuito ra. Art.2 de potencia limitada Circuitos de control remoto. 800.2 550. 550. Electrolítica.9 Circuitos subterráneos que entran Fuentes de alimentación. 630.20 Lugares peligrosos.90.25 Protección contra sobreco- Puesta a tierra.2 mación. dios de potencia no limi.26(B)(4). 800. Resguardo de partes vivas.2 Circuitos que se prolongan más también Circuitos de con. puesta a tierra y Salidas para receptáculos. nicaciones.30 Puesta a tierra. 725. 800. seña- 668. Atracciones re- Celdas electrolíticas. Control remoto. 830. luminarias. res. Motor. 800.13 110. Definición. 800.4 municaciones 522-III Polaridad.47 Interruptor de circuito contra fa. 720 mosféricas.13(B) Definición.31 ñalización y potencia limi. 550. señalización y potencia Aislamiento.10(B) Impedancia.21.26. Vehículos re.1. véase Circuitos de control Canalizaciones.8. ÍNDICE Circuitos ramales.44 Luminarias. 2 y 3.50.7. 200.52 668. 250 Protectores primarios. Instalación. 430-VI Casquillos roscados Circuito ramal multiconductor.100.154(F). 550. 760. se.2 800.6 517. 668. véase Clase 1. 480. Definición.32 410.2 lización y de potencia li- Conexiones auxiliares no eléctri. Definición. 550.26(D).170(A). alambrado.2. 800.46 Circuitos Definición.15 Definición. Menos de 50 volts. Número de.106(B) Definición. rias y eventos similares ble. 800.93. en envolventes. 522-II.16 Puesta a tierra. 90. Circuitos de Clase 1.90. Telégrafo. 100-I Circuitos de alarma contra incen. Control. no puestos a de comunicaciones. 110.27(A)(3) da (PLFA) Teléfono. véase de más Otros circuitos con. 550.2 Circuitos de comunicaciones. 800. Salida fotovoltaica. 725. Unidades dobles y expansibles.11 Definiciones. 800. 800-III nado.2 Sistemas eléctricos esenciales. luminarias suba. Protección contra relámpago de 800. véase también véase también Centros pa. Protectores exigidos.53 Neutro aislado exigido. Acceso al equipo eléctrico.2 Más de 600 volts. to.63 Dentro de los edificios.13 Control del motor. señalización y potencia li.179 680.21 nes. 517.30 Circuitos de entrada y de salida del Circuitos de control remo. 550. Identificación 210. 680. véase Sistemas Centros para el cuidado de la sa- Definición. 725.42(D) cuáticas para piscinas.14 Definición. sol. 800. 668.40. 690.11(D) Centros de control Motor.2 Definición. 690. Circuitos diferentes. 550. Definición. véase Circuitos de co.10 Conductores llas a tierra. 550. véase Circuitos de control de potencia no Definición.42(D). 550.10 control remoto. 430-VIII de control remoto. 800.100.93.17 hasta 110. 690. 725-II Definiciones.32 Canalizaciones en pisos metálicos Estación central. 200. 690. 800-IV sas móviles. Subterráneo. 708. 504.106. 517-VI mal. véase Circuitos de Substitución de cables.5 Casas móviles.154(E) 680.34 tierra 800. 800. fe. señalización y creativas.19 Centros para pacientes externos.2 Circos. 480. Aéreos. 110. 645.11 Definición.2 Definición.49(A) corriente continua. véase también Listado de los cables y alambres 550. Atracciones re- Cavidades de piso. 550. No puestos a tierra.8(B) Listado de los equipos. 800. 430. 690.2 de alarma contra incendios lud. 551.6. Central telefónica. Circuitos de campanas. 668. comunicaciones Tipos de cables. 800-V Medios de desconexión. véase Circuitos de Art.19 arco eléctrico. véase Circui. 668.14 Definición.20.16 Iluminación en. 517.106(A) Casas rodantes. unión en. Art. Ciclo del régimen de trabajo. 800. Art. Sistemas de celdas de combusti. 800. 522.45 Señal. 550. 550.2 Lugares de aplicación de aneste. 800. véase Circuitos ramales 800. 800.2 Circuitos de Clase 1. 668. 668. 110. 725. 110. 690. 372.14 comunicaciones Acceso al equipo eléctrico.2 Terminales.16(A)(1) Centros de control Puesta a tierra.32 Comunicación. véase también Ca.40 Circuitos de alimentación abando. 690. Casas móviles. 640. y calibre mínimo. 490.136 Definición.50(B).33. 725.5 les y alimentadores exte. 225. Art. 100-I Desde edificios. 517. 225. 210. acometida.7 647. 210.4(C) Clase 2 y Clase 3. 100-I Equipo de alumbrado instalado en Conductores. 692-VIII Generalidades.53 Paneles de distribución.23 Identificación.37. 408.14 anestésicos. 225.60 Equipo electrónico sensible. Sobre edificios. Art. 300. véase Circuitos rama.11. 210.22 Clase 2 y Clase 3.64 Sistemas de alimentación para ope. 9.31 Electrodomésticos. Acondicionadores de aire.63(C) Cálculo de carga. 518 alimentación. 500. 422.50 Receptáculos en.24(B)(2) edificios. 550. 400.8(G) 210.5 Alimentadores. 225. cordón. No puestos a tierra. Art. Lado de la carga. 520. Cables de calefacción. 725. 210.12(B). Sistemas de alimentación para ope.17 Uso general Polarizada. Vehículos recreativos. 240. 225.3. Dos o más salidas en.25 502. 517. 225.3(A) Cocina 725. 725.7(B) mentación. Motores. 210. 550. (clavijas) Instalación.42 dón y clavijas de conexión blas 11(A) y (B) Anexo D Circuitos ramales individuales.23. 725. Alambrado en edificios.3 Derivaciones desde. 760 Valor nominal o ajuste. 210. 220-II. 220-I. 501. grúas y polipastos. 225. Desde tierra. 210.8(A)(6) Cap.31. Lugares de aplicación de gases Requisitos de instalación. cuito por fallas de arco.4. 530.141 ramales. 225. 310. 225. Art.8(A) Circuitos externos de control tole. 225.8(B). identificación del ter- Conductores. 725. 725. véa- Protección física. Tablas 11(A) y 640. de 660. 210.25 Componente no incendiario.4 Código de color 11(B) Definición. 517.11 Circuitos ramales.4(C) Conductores Definición. 210.5.2 Tabla 210. 220 210. Cap.42(E) Acceso a los usuarios. 210.45. de conexión 725. 424.2 Calibre. 225. 225. 517-VI Protección contra sobrecorriente.12. 225.47 Limitaciones de potencia.133 hasta Cargas máximas. raciones críticas. Requisitos para. No. 225. comunica- un edificio. 100-I minal. 210.2 Protección con interruptor de cir. 225.11(C)(1) protección contra sobreco. 440. Tablas 11(A) y Críticos.40 215. 440-IV.19(A) Del tipo de puesta a tierra. exteriores.41 Circuitos no incendiarios.31 Camerinos. véa. 551.6(A) Adecuado para el equipo de Colectores. 725. Art. Definición.10(D) Equipo de calentamiento. Circuitos de Clase 2 y Clase 3. 225.32 Circuitos de señalización.40. 210. 100-I sobrecorriente. Definición.2 Distancia Alta tensión a tierra Separación.24 se también Lugares (clasi- Ubicaciones.52 Definición.20 ta. Baños.52 Soportes Ex.14 Conductores a la vista.25 Definición.22 a 502. 424.16(B)(1) Número de conductores de ali- cuitos de control remoto. raciones críticas. 725.10 botes.19(A) NLM Definición. 4 Valores nominales.154 Baños.23 Construcción. 210. Cálculo de las cargas.61(C)(1) ex.19. teatro. ciones.53(F)(2).11.4(G).5(C). tes. 225. 550. 210. 225. Protección mecánica.25 ción. Aplicaciones de los cables Áreas comunes.121(A). 725.31(B) A través de luminarias. Cir. 545. 725. 517. 725. protección con- 11(B) Equipo de rayos X. 200.61(B)(3) Art. 210. 225. 240. 210. Clase 1. 406.8(A)(8).9 Interconexión de las fuentes de Casas móviles.18. 708-II Construcción de.18 se Circuitos ramales. 647.41.121(B) Centros para el cuidado de la sa. 210. 210. 708. 400.16(B) Amplificadores.43. Desconectador tra la corrosión. ÍNDICE Que se prolongan más allá de Circuitos intrínsecamente seguros Definición.130.39 también Sistemas de alar.141 Cargas permisibles.26 500.40 505. Equipo de control de seguridad. 410. Equipo de audio. conductores a la vis.12(C) Cap. 210-II Receptáculos. 210.45 410.7(F).34 Colgantes Circuitos de salida Escenario o decorado. Clavijas de conexión del tipo de 725.18(A). comercial. Lámparas infrarrojas. 220-II.7(B).23 Hangares para aeronaves. 406. 210.30 señalización y de potencia Definición.10(B) Fuentes de alimentación. 725. 504.2 502.6 Circuitos de potencia limitada. 506. 225.61. 100-I Lugares (clasificados como) peli- Portalámparas exteriores.127 Corriente de selección.3.3(B) tierra. 100-I Circuitos que se prolongan más Barras canalizadas como circuitos te.6 725-III 440. Cálculos. indi. 620. 368. véase Clavijas de conexión Métodos de alambrado.2 Protección contra sobrecorriente.63(B). 225.6.7(A)(1) Valor nominal de. 250. 200.72. Art.160 400. 9. 517. ampacidad mínima Circuitos ramales.12 Clavijas. 225. conexión. Art. 225. Art. 430. 100-I Circuitos subterráneos.50(A) Ubicación de.35 Codos. 230. 225. Cordones flexibles en. 511. Motor. Art.12 Circuitos ramales y alimentadores Clubes nocturnos. 725.6 Mástiles.7. Conductores de entrada de la Ubicaciones.3(E) Definición. 725. Medios de desconexión.20.36 610. 517.12 Comodidad y ampliación futuras.2 695. 225-III Conductor de puesta a tierra. 100-I 600.9 allá de un edificio.12(C).5 725.9(C) Exteriores.15 Componente de un edificio rantes a las fallas. 725. 220-II Más de un edificio o estructura.VII Sistemas separados de alimenta. 225. 225. 240.38 Armarios para ropa. 640.22 Protección contra sobrecorriente.7(A)(2). 225. señalización y control de Equipo fijo de calefacción eléctri.6(A). res.11(C)(3) Ubicación de la cama de un pacien.71 Sistemas de celdas de combustible.33 692. 400.24 el exterior. 725. 504. Definición. 240.45 Circuitos ramales. 410.20 Instalaciones para el cuidado de la 620.130(A)(3). metálicos.4. 517-V. conectores de cor- 725.3 circuito contra fallas a Métodos de alambrado Código de color. 220-III. en un circuito ramal indi.4(C) 725. 210. 725-IV lud.5(B)(2) Desconexión.143 Caída de tensión.179 517. 725. 725. Clavijas.2. véase Motores Ubicación de las lámparas exterio. 225. Art.8(C) Lado de la alimentación. rriente. 517. 800.4 Clavijas de conexión (clavijas).24 Definición. vidual. riores Casas móviles. 210. 695. Cordón flexibles.18 Garaje. 225. véase Habitaciones de huéspedes y sui. 406. 310. 210. definiciones.21 Vegetación. 513.56 Clasificaciones.16 salud. Art. Definición.51 has.46 506. Entradas y salidas de los circuitos.6.3 Agrupamiento de. ficados como) peligrosos. 725. Separación.119.14 Limitaciones de tensión. 517. 230.14(A) Multiconductores.121 ca de ambiente.24.2(E) ma contra incendios. 225. 210.4(E).7(H) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-903 .23 viduales puesta a tierra. 9. 725. Art.43. 725-III Dispositivo de protección contra ta 225. 210. Tabla 210. 422-II Más de 600 volts.43 Cubierta. 100-I Protección contra sobrecorriente.30 Definición. 225 Cobertizos para botes y grúas para Listado. 100-I 225-II Conductor puesto a tierra. Acceso a los dispositivos de 200. 527. 725-II 240. Individuales 511. 665.18(A). 225. 725. Cargas permisibles.124. Art.24. 400.5.17 90. limitada Exigidos. 520. 2. 225.24 PLTC. 725. 225. Art.80(C). 660. grosos de Clase II.61 acometida. Ta. 225. Art. 440. Identificación. 310. 410. 725.19 225. 500.130(B)(4) Punto de fijación.14(C) Número máximo. 220. 430-VI Electrodomésticos pequeños. 225. Definición. interruptores de Marcado. 210-I Conector. 640. 225.19(A).35 Ejecución mecánica del trabajo. véase Clavijas Protección contra sobrecorriente. 605.130 Conductores.10(A). 517. 725. 440 entrada de la acometida (ti.13 314. 210. Tabla 1 250. 800. 410. escaleras y pasi. De más de 600 volts. 353. 551. véase Barras gar del vehículo recreativo. control Aéreos. 590. Conduit metálico rígido tra sobrecarga del motor. Tabla 8 356. Cap. 310. Empalmados.5(I) Conductores.53.12. Definición. Aberturas de ventilación. ascensores Cablebus.16 Conduit de polietileno de alta den. cendios. 9. mineral (tipo MI) Combinaciones. 540. 505. de plataforma y elevado. 100-I Cable con forro no metáli Art.20. Ampacidades.74(B). separa- ductor.17 Conductores puestos a tierra. Sistemas de alumbrado que fun.5 también Lugares (clasifi. 410. 520. 810. véase Pasacables. ÍNDICE Definición.91.13 Comunicaciones. hasta 310. Anexo C Puesta a tierra. 460. véase Definición.12 nerales.16 hasta 310. 725. 408.80 Art. Alarmas contra incendios. Art. 225 ciales 352.52. 250. Acometida. Art. Aislamiento. NMC y Circuitos de motores. llos móviles.3 Definición. 9. 460.10 de carga. 1.19. 370. para artefactos hasta 522. cable. 490 En paralelo. 300. 430. 230.90. Anexo D 230. 230. empalme.6(C) Calibres (AWG). en teatros.66(B).53 tico a los líquidos.10 ciones. Art.22. 517. 720 250. 310. 460. véase Desviación polivinilo. propiedades de.22. 352. Cajas de salida.52(A)(2). Art. véase con conductores.44(F)(3) Conduit de polietileno de alta B. Cap.27 Aluminio.13 de carga.10(2) de equipos. Conduit metálico flexible hermé- Protección contra sobrecorriente. Conductores de entrada de la Conductores. Neutro Atado de cables. 600. bóvedas Conductores de entrada de la Cable con forro no metálico.8(B) 312. Cable con forro metálico. Conductores del cablebus 370. 402 Canalizaciones en pisos de concre.10(7) res para sillas.46 rra.5(I) Ex. Canalizaciones en pisos metálicos 310. Art. acometida. control remo. 350.22. 460. Cajas y accesorios.21 nes no metálicas superfi. Canalizaciones bajo el piso se Conduit no metálico lentamiento dieléctrico. 760. 300. 410. 344.5(D) Cable para alimentadores y circui.17. Art. 500.49(A)..36 Aluminio.9. Marcado. Tablas 310. mayores. 354.21. 110.2 Accesorios colgantes.19 nalización de tipo mástil. 760 Electrodos encerrados en. Tabla 348. pequeños elevadores Control.69 sidad en. véase Conductores des- densidad. Alambres Atracciones recreativas. 230.208 Medios para la descarga. NMC y NMS.2 Cable con recubrimiento metálico Circuitos de señalización. Circuitos ramales. véase también Cordo. 250. Condiciones corrosivas. Cap.22. Art. 314. 310.49(A).20 Menos de 50 volts. 9. Ampacidades de.9 Proyectores de cine. Sistemas de alarma contra in.310. Construcción. 4 AWG y 760.13(C) Condiciones corrosivas. 460.9.11 Aluminio recubierto de cobre ciones en pisos metálicos nes. véase Construcción y aplicación. Conduit metálico flexible Puesta a tierra.21 Condiciones corrosivas Condensadores. to metálico y aislamiento también Circuitos ramales 250.179(J) Calibre mínimo. 460-II Al aire libre. nes. Canaliza. etc. 760.22. 522.49(B) Canalización superficial. 760. número en.310.22. 230. refrigeración. Art. 310. véase también el sub. Protección contra sobrecorriente. 100-I Conductores y aislamiento del con.2 250.24 Circuito del alimentador para el lu. Desviación de. 800. 310. 110. véase Ca.42 Canalizaciones metálicas Conduit o tubería. de puesta a tierra Conductores. 520. véase Canalizacio. número de conduc. cuidado de la salud. Cable con forro metálico Circuitos de comunicaciones. 70-904 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . véase Propiedades. 310. líquidos Convertidores de fase. véase 460. cados como) peligrosos Detectores de incendio del tipo Cálculos. 100-I 378.11 Cables armados (tipo AC) Condensadores. 300. 110. 551.33. B. Canalizacio.14 to celular blas 310. 810.42. véase Ex. superficiales. Definición. 348. Cap. Art. 354.15. 250.54 Barras canalizadas.16. Concreto Aislado y aislamiento mineral. véase Canaliza. 342. 310.6(A).9.45(E) Definición.12 400. metálicas. 460-I de línea. 800 Dimensiones de. Puesto a tie. Cordones.310.14(B). Medios para la descarga.106 NLM No.122(F). 460. 410.15(B) Tabla 8 celulares.24 Tableros de distribución. 725.26 Alambrado exterior. 230.52(A)(3). véa- Calentamiento por inducción y ca. Art.20. flexible hermético a los 665. Ta- Envolvente y resguardo. véase mético a los líquidos. 460. 230. pequeños elevadores tadores y circuitos rama.14 Canalización bajo el piso.22 600 volts y menos. Tabla 4 zada. escaleras y pasi. 620-II hasta De señalización.5.6 En los pasacables. véase positivo de protección con.22.6 hermético a los líquidos Valor nominal o ajuste del dis Lugares (clasificados como) pe. Tablas 310.102(C). 430. véase llos móviles. Art. Tablas 5 y Conduit metálico rígido. Tabla B.2 Compuertas (conducto). (tipos NM. 460.10(B) Ascensores. 660.22. 460.120(B) tores en. 355. 310. 2.120(B).30. 660.8 Conduit subterráneo no metálico Conductores de la acometida. Cables armados.117(A) véase Cable para alimen.310.11 356.23 Teatros.1 411.142. generalidades. control pos SE y USE). Ascensores. 620-IV to.760 de los conductores Conduit de resina termofija refor Aplicaciones. véase Canaliza. 110.1 hasta B. Cap.22. 358. Art. Marcado. Compresores. 100-I celulares Cubierto Canalizaciones no metálicas. flexibles. ligrosos.44 co. 360.49 Definición. límites de tempe. les subterráneos (tipo UF) hasta 310.18(B) 5A. 820. 460.69 hasta 310. material del conductor. 460.49(C) cos en.90(B). Ta.32 Art.2 Más de 600 volts. Art. Identificación. tipos 800-II.22.6. 620. disposiciones ge. Art.30(A)(8)(b). Conductores de puesta a tierra Canalizaciones. 530.86. 353. 800-V para transformadores. Tablas por el conductor Descargas atmosféricas. 501. nes.6. 250. Alambres para artefactos. 230.28 Alambrado general.31.24 310. Desconexión.18(A). 240. acometida NM. 110. tipo AC. 505.10(B) 600. potencia limitada. 450. ejemplos.8 Empalmes y uniones. 517. 505. 100-I se Cable con recubrimien. 353. Art.22. véase Cordo- Agentes deteriorantes. 250. 725 En el mismo circuito. 9.21.10 mético a los líquidos.22. Cobre.4(G). Art. véase ocupación Definiciones. véase también Cable de canalizadas 551. 460.18(B) blas 310. véase Circuitos de control remoto.4(G) 650. véa. 9. 250.1 has- Conduit no metálico flexible her.73. Canalizaciones y equipos metáli. flexibles. 620.12.310. Tablas 310. 300.74 Conductores del electrodo Conductor puesto a tierra. 9 Tablas.13(A) hasta Equipo de rayos X.50 Definición. 362. Calibres.25 Alimentador.17. véase Cablebus ta B. flexibles Cablebus.6. Art. ción de. ciones en pisos de concre.10(2) Anuncios luminosos e iluminación Circuito nudos Conduit rígido de cloruro de de contorno. cionan a 30 volts o menos.10 230. 398. Cap.68(A) Ex.11 título: Calibre mínimo Conduit no metálico flexible her- 460.41 ratura. 215 to celular. Canalizaciones. 300. 310 Canalización. no metálicas Desnudo. instalaciones para el Electrodo de puesta atierra.5. 300. Art. 310 tos ramales subterráneos. 230. 310.22. 455. 725 Equipo fijo de escenario. 310.86. 520. 760.10 Identificación. 520. 250.6(A)(3) y (B) Accesorios. del ventilador de salida de Agrupados NMS) 430-II humos. 250.120 Accesorios aislados. 250. 210.33 Electrodos. Cable coaxial de CATV.31 Enterrados. Empalmes. 406. como. 110. po MI) como. 330. 445.23 Conjunto de conductores.7 210. 400.26 Métodos de alambrado. Conductores de paso. 230. Cables de fibra óptica. 250. cable multiconduc- 630.5(I) Ex. 400. 334. ÍNDICE 310. Cable con recubrimiento metálico Material. 230. 230. 230.9 Gabinetes y cajas de corte. 490. 645.13(B) de.4(G) Acometidas.100(A) Alambrado sostenido por mensa- 310. ta a tierra. 392.7(A) Lugares secos. en la mis. véase Ocupación 338. 230. 200 Subterráneos.8(C) Lugares húmedos. 230.27(A)(2). 110. cobre Equipo de tecnología de la infor- 250-IV 230.3.51 Sistemas solares fotovoltaicos. 525.52 la nieve. 250. 820 se Conductores. ejemplos. eléctricos Bastidores de los equipos de con. Daños físicos. acometida también. Art. 430. equipos tiples salidas 540. 392. 210.7.120.41 Sistemas diferentes.130 la alimentación. 100-I Luminarias. hasta 660.8(C). 310. 665.30. 250-III Paneles de control industrial.6. 240.64(E) Calderas del tipo electrodo. 285. Soldadores. 300.40 250. 460. 250. Tabla a tierra en lugares de apli. Mufa de la acometida. 92. 404. Sistemas de antena. 490.10(B)(3) 400. Perilla y tubo ocultos. Art. 240.37 Neutro.118.10. volts.30(B). 610-III. véase Con.32.119.146.3(B)(1).11(C). véase Alam Tubería eléctrica no metálica.100(A) Sistemas diferentes. 392.54 a tierra. Proyectores de cine.48 Envolventes de los interruptores 250. 760. Equipo de radio y televisión. 525. 300.42 Identificación. 310. 430. Lugares (clasificados como) peli- Equipo de rayos X.19 Conductores de puesta a tierra.33 Envolventes metálicos. Aparatos intrínsecamente seguros 310. 630.54 tencias y reactancias co- Ensamble con múltiples salidas. 100-I Tipos reconocidos. equipo portátil del esce.3(B)(1). Corriente indeseable sobre.10.8 Sistemas de distribución de ante. 392.11(D) protección contra sobre.12 Selección de.4. Puestos a tierra 300.34 Definición.10. puesta a tierra de equipos.44 Extensiones no metálicas Protección contra sobrecorriente.5(D)(3) 690.2(D)(1).3(A).30. 312.43 406. 310. 200. 517-V.119 No puestos a tierra Soporte de. 250. 400.122 jero.45.50 Conductores del electrodo Conductores de puesta a tierra de tensiones.12(B). 300. 230.11(B). véase Con.90(B) Aislamiento. véase Conductores Conductores de c. 310. 332. Anuncios luminosos y alumbrado Tabla 310.8(B).3(C). Entrada de la acometida.12(C) Teatros. 660. 810 ma de ferrocarril.4(A)(5).19 y aislamiento mineral (Ti.6 grosos. Centros de control de motores. tadas a.a. 300. 100-I Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-905 . Art. circos.8(D). véase también Número de. 610-II. conectados a.56(B) Generadores.90(B). 410.8(D).36 230.4(E) de los pararrayos de barra. Radio de curvatura.7 Tubería eléctrica metálica.62 Identificación.8(B).6 310.10(A) Equipos eléctricos fijos exteriores puesta a tierra. por una red.21.2(B) Definiciones.46 Individuales.53. 504.72(E) Calibre. véa. 110.100 de contorno. véase Conductores de puesta a ductores.13(B) Múltiples. 250.7 Puesta a tierra de equipos. 310.50(A) Más de 600 volts. 470.148. límites de.12 Uso e identificación. 310.32(B) Cable con forro metálico (tipo MC) tor. Túneles. 820. 760. 430.9 Interruptores.100(A) 517. 100-I 520. nario. 230. 406. 250. Desconexión de. 110. 503.19 equipo en. 300.108 Instalación.58 300. 250-III. 250-I.92.15 Conductores del electrodo de Protección contra sobreco.102(C).4(C).6(D) Soportes de montaje. Túneles. 310. 310. 300. Radio y televisión Conductores de fuerza y de alum. en.5(C). Cap. Art.30(B).30(A)(8)(b).20 Tubería eléctrica metálica Calibre. 460.13 Conductores de aluminio recubier.12(A)(1) brado de perilla y tubo se Tubería eléctrica no me. Bandejas portacables como.3 Cajas para los terminales de los Conexión a los electrodos. en canalizaciones ver.12(E) 250. separación de puesta a tierra ma envolvente. 250.10 les de distribución.19 Cable con forro no metálico (tipo La Tierra como. 230-VI dón.54(B) Instalación con otros sistemas. 650. ampacidad de Continuidad de.64(D). 490 Cable para comunicaciones de Sistemas de ferrocarril.120. 400.41 para deshielo y fusión de 250.108 250.44 Equipo de calentamiento por in.54 Remolques estacionados. 230.13 Sistemas derivados separada.40 Factores de ajuste para más de tres 230. Tabla Sistemas de alarma contra incen. Conductores de la acometida. véase tos de cobre. Calibre. 312. de Bucles de goteo 230. 409.96 Conductores de entrada de tierra de equipos bierto de cobre Conexiones en las salidas.48 392. metida. Ampacidad de la alimentación. 250. 300.68 Cables portátiles de más de 600 Conductores del electrodo de pues 240. 250.31 control conectados a.6 Fusibles en. puesta a tierra. 230. 100-I Considerados fuera del edificio. 725.64.13 Definición. 404. 396. 250. 250.208 692. 250. 810. Art. número Instalación. interior. 250.4. equipo hasta 312. 310. véase 404.106 NLM No.4.6. 250. corriente en una 250. Materiales aislantes.12(A)(1) Protección contra sobrecorriente. Art. 300.50 502. 230. 504. 620. 760. 225. 9.5 Identificación. 517.108 800.22 Más de 600 volts. 200. 240. Art.5(A) Protección contra sobrecorriente. Art. Conductores de Longitud en los dispositivos de Seguros intrínsecamente.36.90. 230. 250-VI. Derivados de sistemas puestos Tableros de distribución y pane.122(F). 690. 250.49. 490.70. Propiedades de.13 banda ancha energizados y alumbrado de. aluminio recu. 392.13(A) cación de anestesia. Medios de desconexión.14 na. Envolventes. Carcasas de condensadores conec- 520. 630. potencia Área para el cuidado de pacientes.122.31(C). 230.24.90(A) ticales. 650. véase Longitud en las cajas.10 Definición.23 ducción y calentamiento Cambio en el calibre. en. 830. 200. Órganos. 501. 410. 810 brado conectado al siste. 338. 250-IV 620. 215. 504.15 Temperatura.20. 408.30(C) Lugares mojados.13(A) dios. véase Neutro Identificación.13(B) Protección contra sobrecorriente. mutación y conjuntos de Definición. 230. dieléctrico.3(C)(1). 250.54 Carnavales. NMS) como. más de 600 volts.12 Envolventes. lámparas.30(B) Extensiones no metálicas. 250.13(B) Equipos. calibre. la acometida Puesta a tierra. Identificación. 310.4 Conductores colgantes. 110.13(A) Sistemas de alimentación puestos 800.19 véase Ensambles con múl. Art. véase motores. nectados a. rriente. 310.91. 392(C) 810. 600. Sistemas de comunicaciones.75 Conductores de entrada de la aco.44 610.46 Paneles de distribución. y c. 300. 2 Acometidas Conductores de cobre. 810. 426. 408.6. 630. Sistemas de celdas de combustible. En paralelo.100(A) Protección contra sobreco rriente. 408. 230-VIII Receptáculos y conectores de cor- conductores portadores de Sistemas de corriente alterna.134 392. Grúas y polipastos. 230-IV. Anexo D de puesta a tierra equipos. 215. mente.24(D). desconexión. 110. 552. ductores.63 conectados a.c. 1. véa. puesta a tierra por el conductor Trenzados. ferias.4.48.8(E). 770.27 Enfriamiento de los equipos eléc.11. 725. calibres. mación. 392. Tabla 8 tálica Carcasas/envolventes de las resis- tricos.27(A)(2). 250. 520.30(A) 230. Art.130 Circuitos de comunicaciones. 250. 355. 355.12 Tamaño. 355. 355. 352. Definición. 353.24. 250. 610-III Número de conductores. 348.120 C1 hasta C12(A) Conduit de aluminio. 348. véase 353-III IMC). 342. 355-II Usos permitidos.56 y alambres para acceso. Número en. 225. 348.24.14 300. 344-II Uniones. 353.10 sidad (tipo HDPE).2 Sistemas solares fotovoltaicos.26 Sujeción y soporte. 250. Tamaño.2 Usos permitidos.30 Puesta a tierra y unión. 9. Tablas C3 y C3A Tamaño. Art. 348. 353.22 Accesorios de expansión. Art.60 rios en.20 Sujeción y soporte. res en paralelo).46 Definición.10 Usos no permitidos. 350.2 C12(A) tación trifásica. 344. 230.30 Definición.80(B) mético a los líquidos zada (tipo RTRC). 348.26 Metálico. 354. 353. 342-III no metálico flexible her. 408. véase Conduit Conduit de polietileno de Instalación. Tabla No metálico flexible hermético a Usos no permitidos. véase Conduit Puesta a tierra. 352. véa- 353 Puesta a tierra y unión. 353. 324.60 Usos permitidos. 342. 355. 352. Empalmes y derivaciones.22 véase Conduit rígido de Número de conductores.2 356-III trol remoto. 356. 520. véase Conduit Desbaste de los extremos. 352. 348-II Pasacables.20 Pasacables. 342-II Accesorios de expansión. Desbaste.166 FMC).12 Longitud normalizada. 353.20 Escariado y roscado. rios en. 355. 314. Art. Tamaño. Tabla 1 Usos no permitidos. 344. 354 Sistemas derivados separadamen. 344. Curvas. 352. Cap.6 metálico rígido Listado.56 Tamaño. 1 Curvas. 350. 9. 342.2 Tamaño. Art. 402.31(B) Conductores múltiples (conducto Instalación. Anexo C. líquidos. 250.56 Ex. 355.20 Instalación. 250.130 Usos permitidos. 342. 353.2 Metales diferentes.26 te.28 Número máximo de conductores Curvas.60 408.10(D) Cédula 80.10(D) Conduit subterráneo no metálico Intersistemas. 355. 9.2 de 7. 342.30. alimen- Sujeción y soporte. véase Conduit de polietileno de alta den.60 Escariado y roscado. Cap.6(A) Tamaño. 350. véase rios en.10 Empalmes y derivaciones. (F). Tubería eléctrica no metálica. 356.120 con conductores (tipo Material. 344. Usos permitidos.20 para.46 354-III Conductores de contacto.10(C) Listado. 409. Metálico intermedio. 250. Tablas C7 y C7A y alambres para acceso.28 Conduits 411.64 Coples y conectores. 355-III y alambres para acceso. Hermético a los líquidos. Nota 3 de la Tamaño. 350-II Instalación.7(B) Número máximo de conductores cloruro de polivinilo Pasacables. 356. 356. 551.26 Usos no permitidos.60 Dimensionamiento de conduits Sujeción y soporte.120 Art. 344.24.22.26 Especificaciones de construcción.12 250. véase Conduit Usos permitidos. Cap. 348. Tablas Conductores.28 Sujeción y soportes.3(E).6 Tabla 1.22 Número de conductores o cables Dimensiones.20 Instalación.20 mético a los líquidos (tipo Terminaciones de los conductores. 352. múltiples Número de conductores y cables Marcado. 342. conexión.48 Listado. rios en. 300. 350.23(H)(2) Conductores en paralelo. 342. 350.56 Conductores desnudos hermético a los líquidos 344. 344. 348. ÍNDICE Dimensionamiento.22 Curvas. 342. 354.10 Lugares mojados. 342. Tablas C5 y C6A se Tubería eléctrica no me- Curvas.10 nan a 30 volts o menos.28 nilo (tipo PVC). Soporte y asegurado. 314.48 USE. neutro Número máximo de conductores Sujeción y soporte. 342. 352-II Metálico rígido. 352. 342.42 Uniones. Conduit metálico intermedio (tipo Usos permitidos.6 Usos no permitidos. Circuitos.46 Coples y conectores.3(F).60 Curvas.12 Ferroso. 344 Número de conductores..30(A)(4)(a). Metales diferentes. Tabla 352.10 Instalación. 100-I Puesta a tierra y unión. y alambres apara acceso.6 Listado. 353. 356.56 Conduit rígido de cloruro de polivi. Art. Número máximo de conductores Tubería eléctrica metálica sidad (tipo HDPE). grúas y Listado.28 Usos no permitidos. véase Conduit en. 352.15(B)(3) Instalación.26 duit subterráneo no metá. Marcado. tipos SE. puesta a tierra de tramos 355 Número máximo de conductores Definición. Tablas C9 hasta Identificación de fase alta. 354. Tabla 4 metálico rígido Número máximo de conductores en.42 y alambres para acceso.120 puesto a tierra.5(D)(4). 354.6 Coples y conectores. 338. 300.30 Metálico flexible. 350. 356 354. 344.42 Empalmes y derivaciones. 342. 342.60 tálica Definición.10 Coples y conectores.56 Soporte de las cajas. 353. 350.26 rios en.94 Curvas. tetrafilar. 348.49 Conduit metálico flexible Número máximo de conductores. 352. 355.30 Empalmes y derivaciones.6 300. 348. 355.2 Usos permitidos. 342. 344. 354-II polipastos.62. 344. 344.118 Definición. Tabla Definición. 353. 355. 344. 342 Conduit no metálico. no metálico flexible her- Conduit de resina termofija refor. 352. 355. 353.24.24. Art. 356. 356. 354.2 lico con conductores Metálico flexible hermético a los Pasacables. LFMC).48 Teatro.28 Alambrado exterior.42 Lugares mojados. Tabla 352. 350.26 Marcado. Conectado en delta Puesta a tierra. 355.86 Construcción. Tabla 1 Especificaciones de construcción. 355. 355.22 Relleno de escoria.7 Desbaste.15. Art.100 Conduit metálico flexible herméti. 356-II Conductores.6 Puesta a tierra. 348 Longitud normalizada.42 mético a los líquidos. 356.46 352-III tos en.56.44.12 Conduit de polietileno de alta den- Especificaciones de construcción.46 110. Tablas C8 y C8(A) Desbaste.60 Instalación.50 Entrada de la acometida. 355. Art. véase Listado.24. co a los líquidos Uniones. protección física del con- ductores. 9. véase Con- Marcado. 350.12 Sistemas de alumbrado que funcio.102 Uniones y accesorios de expan. y alambres para acceso. 250. 350 Desbaste. 354.14 NUCC).56 Usos permitidos. Art. duit metálico intermedio Número de conductores. 352.28 Puesta a tierra. 354.23(E) y Marcado.30 Conduit no metálico flexible her. Con. 250.130 352. 353-II Construcción.30 Extremos cortados.5 m (25 pies).44 los líquidos. Especificaciones de construcción.47 hasta 690.67 70-906 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . co a los líquidos (tipo Definición.30 Ex. 354. 350. véase Conduit Instalación. 342.20 metálico flexible Empalmes y derivaciones. 230. 356.28 690.30 Empalmes y derivaciones.30.10 Puesta a tierra. 348. Marcado. 352 metálico flexible herméti- Tamaño. 344. 354. 356.120 Curvas.56 Pasacables.2 Pasacables. 352.10 Listado. 355. 356. Conduit metálico flexible (tipo Listado.5(C) Coples y conectores.46 Empalmes y derivaciones. 353. Empalmes y derivaciones. 348.22 Tubería eléctrica metálica. véase Con. 352. 353. 344.7(B). 356.66. Tablas C4 y C4A Especificaciones de construcción.41 Ex.24.10 Instalación. Art. Curvas. 356. 350.22 230. 344. Cap.6 Conduit metálico rígido (tipo RMC). 350.48 344-III Soporte.24. 352. 344. 344. 344.120 Rígido de cloruro de polivinilo. alta densidad (tipo HDPE) Listado. Ampacidades 310.6 Conduits subterráneos.12 LFNC).50(B). 344. Número de conductores.30 Número de conductores.30 Cable Usos no permitidos. 352. 250.30 Conectores sión. 725. 348. 354. 356. 348. 353. 300. 344.22 Definición. en paralelo Definición. 344. 354.44.26 rios en. Número de alambres para artefac- Definición.24. 115.42(A).10.14(B) to dieléctrico. véase Circuitos de con.42 Conductores de puesta a tierra Definición.27 Cordones.20 250.2 narias.73.2 y (B) Canalizaciones en pisos metálicos Control. celulares hasta gabinetes y sificados como) peligrosos Definición.43 Definición. uso pesado.12 sobretemperatura. 430. 430. 344. de equipos.42 Conduit no metálico flexible her. to dieléctrico.227 Conduit metálico rígido.56 remoto. 410.2 Contratuercas.2 Sistemas eléctricos esenciales. humo). 455. ra de motor.21 Marcado. cajas metálicas. Remoto Vehículo recreativo 400.49 (A) Definición.13 les. 250. tes. 250-VI inducción y calentamien. 517. 376. 501. auxiliares. energía eléctrica interco. 110. 250. Corriente de plena carga de los mo- Construcción. 455.17. 250.250 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-907 .6 Conductor de puesta a tierra. Ampacidades. mético a los líquidos.43. 422. 400.6(C). 250. Corriente de carga nominal. 540. 502. 344.a. 374. 350. Art. 640. 404. tipos de. amplificación y repro Definición. 517. Terminales. 342.112(D) Sistemas de emergencia. 422. 530. 366. puesta a tierra. 517. Alimentadores.2 Tubería eléctrica metálica. control Conectores de cables ceptáculos del tipo con po. calibre de. 110. 551. Tabla 430. 520.55(B). 400. Condensadores. Control remoto 455. 665. ÍNDICE Cable armado. dobles. Motor.8. 100-I Lugares (clasificados como) peli.92(B).45 Vehículos eléctricos. puesta a tierra.249 Continuidad das eléctricamente.8. Definición.115 sión. Instalaciones de rayos X.22 240.47(B) Definición. señalización y 455.186(C) Circuitos. véase Cordones. 700. Conectores de cordón. Protección contra sobrecorriente. 100-I.23(B)(3). cerrada Medios de desconexión.100(A) Lugares (clasificados como) pe. 250. 9.10 nes de circuitos múltiples.9.51 Calibre mínimo. Tabla 400.2 430-IX. 376. Más de 250 volts a tierra.7 517. exigidas tencia en c. 501.18 440. Conductores puestos a tierra. Reparación de.2 lo a tierra. Interrupción de la alimentación. 352.2 250.92(B) Conduit metálico flexible.42 200. Art. Monofásicos.2(B) Resistencias y reactancias. 455. Tabla 430. 250- De equipo de calentamiento por Cajas de los terminales.31(C) Rotativo Tipos. Calderas.36(C) Definición. control Estáticos Portalámparas. Circuitos de señalización y de Definición. 517-V. 520. 366. 701. 625. Equipo eléctrico fijo exterior de dio. De dos fases.42(B) 342. accesorios de expan- Conduit metálico flexible hermé.42 Corriente alterna Construcción. 530.42 Equipo de acometida.42 tores Definición. 358.42(B). auxiliares. 626. to. Circuito múltiple. 250. dobles.144 Definición. 430-VII Coples Definición. Controladores.7 Conductores. 625. 640.13 ve.10 Marcado.42. 100-I Conductor puesto a tierra de 424.12(B) Control de compuerta cortahumo. sistemas eléctricos. Cap.2 Empalmes y derivaciones.22. Art. 620.6 instalaciones similares. 400. 250.83 Flexibles. 550. Ta. calefactor vos. Integridad de.42 Ductos.16. potencia limitada. 665. 505. 348.100(A) Resistencias y reactancias Calefactor.148 Protección contra sobretemperatu. 426. 430. 422. 551. Art. Tabla 430.5 Definición.7 Coordinación.4 Proyectores de cine. 400. 517. 455. Circuitos.13(B) deshielo y fusión de la nie. 400. véase Conexio.40 Control de supervisión y adquisi- Definición. disposiciones genera. 400.97 Ex.2 Lugares (clasificados como) pe- puesta a tierra control remoto. re. véase Convertidores de fase Jalado en uniones y terminales. 312. 314.115. Definición.43(A) Conector monopolar separable Mecánica Valores nominales. 620. 250. 320. 430. puesta a tierra. equipo.4.7. Anexo E Cubiertas de piscinas acciona. 680.42.45 Interruptores.2 680. Conduit no metálico flexible her.17 ción y potencia limitada Arranque. Conductores identificados en. exigidas.34. 100-I Cordones flexibles. Anexo G 455.122 (E) Definición.11 Equipo de rayos X.248 Eléctrica 680.640.5 680.50(B) Protección contra sobrecorriente. 342. Aluminio.14 Vehículos recreativos. Túneles. inducción y calentamien. exigidas Conversión de reactancia y resis. 455. Art.23 Piscinas deportivas.17(B) Tipos. Sistemas de celdas de combustible trol remoto. 400.27(B)(1) 356. Envolventes. Art. de potencia limitada 690. véase Circuitos de Definición.23 Conexiones grosos. 517. Convertidores Sitios de construcción. 240. 400. Conectores no soldados (a presión) Casas móviles. 110.63(D) Oropel (tinsel) 240.100(A) Equipo eléctrico fijo para calefac.4(G) extensiones.49 Medios de desconexión. 110. sobrecorriente Cordones para calefactores. 455. 551.100(A) Controles de temperatura Agrupación de conductores de Gabinetes y cajas de corte.2 Dispositivos de protección contra flexibles Conjunto de fuente de alimenta.10 Más de 600 volts.4 Conexiones de circuitos múltiples. res (clasificados como) pe. 300.42 Trifásicos.36. 358. véase ción. ligrosos Definición.5. licos.94 Movimiento 344. Convertidores de fase. pasacables ais- 110.112(D) te exigidos.97.71 Conexión de puesta a tierra del 680.15 Sistemas con neutro puesto a tie. 440. nilo. 300. 100-I Puesta a tierra. 455.56 Límites de temperatura.67 Contratuercas dobles.100(C). 551.5(C) Canalizaciones y cables. 250. 455. 400. 410. 400. 250.2 véase Compuertas (corta- Definición.17 Canalizaciones y cables metá. Conductores de puesta a tierra Teatro. 324. 503. véase Con.21(A)(5). escenario. señaliza.62(A) Punto de fuentes de generación de ción de datos (SCADA). humos.2 lantes. 551.42 300.55 Roscas corridas en.9 rra con impedancia alta. 626. 210.12 Protección contra sobrecorriente. 250. 680. fuentes e Empalmes. véase también Lugares mético a los líquidos. 455.2 Conduit metálico intermedio. Convertidor rotativo de fase 400.8 Tipos diferentes de. ción de tubería y recipien. 110. vehículos recreati. 427.119(C).44 ico a los líquidos.30(A) Definición. Tabla 400. Sistemas fotovoltaicos solares.15(F) bla 9 200.42 circuitos multifilares. véase grosos Conduit rígido metálico.75. conductores de cobre. Usos no permitidos. 455. 692-VII De equipo de calentamiento por Definición.2 Conductores.19 300.40 Canales. Tabla 400.4 tos. 250.12(A) 110. véase también Lugares (cla. 660-II Fase. 725.2 590. Salidas. Convertidor estático de fase 400. 680. Conduit rígido de cloruro de polivi- Cajas. Art. véase también Luga.96.8 Roscado y sin rosca. 545. 455 ligrosos. 455. Interruptores. 705. 506.14(C).12 Conectores a presión (no soldado) Ductos. 620. Sistemas de reserva legalmen.25(B)(5) tratuercas.124 Operación Cordones. 400-III III.44 Envolventes.4(A) Construcción del soporte de lumi. Tabla 400.12 Control del ventilador de salida de Marcado.13 nectadas. 455. control del límite de equipos de procesamien- Presión (no soldados) 300.126 de equipos en. 455-II Usos permitidos. 430.2 Canales.7 conectados a otros circui. 430. ligrosos.14(A) 517. Conduit metálico intermedio. 424. Definición.83 ducción de señales de au- Tubería eléctrica metálica.2 (clasificados como) peli- 356. 154(E) Circuito ramal.10(H) miento. 9. 406.46 520.10 Definición. Cuerpos de agua artificiales.31 sitivos.8 Piscinas deportivas. Art.20. 514. 440.7 Fig.154(D) rriente 250. etc. expuestas.57 jo. televisión.34. 505. 314. B. Protección contra sobrecorriente 430.9 Dispositivos de descarga de la an- lizaciones instaladas ba. 430. pequeños ascensores distribución. Tabla Cuerpos de agua naturales y arti. 620.45 Cubiertas metálicas. Corriente del motor con rotor blo. también Protección contra 240.54 véase también Lugares y 2. mes y derivaciones 310.2 514. véase también Recep- Cuartos de máquinas das para sistemas de alam. ños físicos Fig. procesos Diodo de bloqueo. Alimentadores. del tipo de los y clavijas de conexión.71 Fig.58(A) bles. Cables de fibra óptica. 620. tena comunal de radio y sobrecorriente Sistemas derivados separadamen- bustible. 410. 100-II dores.310.2 Curvatura del cable. Tablas 310. Lugares (clasificados como) peli- ramal Cuello de cisne.2 biertas Alimentadores. Ex.24 Circuitos de control remoto. 522. Interruptores Alambrado. Fig. Remolques estacionados. 620.16(C) línea. Cuerpo del anuncio (clasificados como) peli.682 Mantenimiento y reparación. 314. 300.21(A)(3) mofija reforzada. Dispositivo.10(H) Aplicación por rociado.154(E) por fallas de arco. D. 230. Cap. 620. Art.2 lización y potencia limita- Definición.5 Definición.5 bla 4 Circuitos ramales.247 gidoentre la cubierta orna.13 táculos y clavijas de co- Definición. instala- Cuartos de computadores.2. En las cajas. art. Desconectador de derivación de un Lugares (clasificados como) peli- Corriente de riesgo mental y la caja. Fig.2 Circuitos de control remoto. de dispo.6(J) Alimentador y circuito ramal del ta 8 Cuarto de control Mediante conduit de resina ter. 366. Art. 250. 300. véase Protección.7. 600. Fig.37 brado específicos 550. 620. 682.430. 620. cidad ajustable. envolventes Cajas (de salida. Fig.64(D)(1) 410.3(C)(1). véase también Destelladores. alambrado a través.21(A)(3).7(B). cables de acometi. 9. Art. interruptores tem.4(C) Definición.251(A) y artificiales. 620.6(B) Terminal marítimo para manipula- Cortacircuitos en aceite (llenos de). táculos. Ta- Alambrado. receptácu- Cortafuegos.9 Sistemas solares fotovoltaicos. Definición. 514. Definición.154(E) sobrecorriente. Fig. alambrado y 514. Definición. tores automáticos. 110. 514. véase Cu. Fig. sobretensión. vija de conexión. Fig. 90. 514. Motocompresores herméticos de equipo eléctricos para. Fig. espacio de almacena- ticas. 240. véase rios.100-II 314. cables y cana.92(B) Terminados en material com.154(G) cuito contra fallas a tierra. 410. 215.5 hasta Fusibles Cubiertas metálicas. 800.1(A) y (B) metálicos. grosos.19(A) distribución de escena.44(C) Dispositivos de protección contra Puesta a tierra y unión. recep- Corriente nominal de corto circuito Definición. seña. Definiciones. motor.4(A) Art. 514.10(C) Definición.3 Definición. B. Zonas 0. se. 514. etc. D. equipo y Clasificación de lugares.16 nexión. Dispositivos de protección contra Luminarias. véase Alimenta.6 Cuerpos de conduit.122(G) Cajas y accesorios.9(C)(2) Marcado en la placa de caracterís. 230. alumbrado y 355. (C)(2). Art.7(B) ficiales. 314. véase también Empal. 514.17(C) biertas ta B.2 Cuarto de control y cuarto de má. Anexo H Ascensores. 300. puesta a tie- Control de accionamiento de velo Dispositivo de protección contra rra de. 522. Fig. Soporte de Acometidas. Conductores del electrodo de Luminarias Sistemas de alarma contra incen. 300. véase también In- eléctricamente. 404. Canales auxiliares. 330. dios. 551. 410. Sistemas solares receptáculos. Control de campo del generador. da. marcado.20 Sistemas de comunicaciones. 450. 518 Radio corto. 682-II Puesta a tierra y unión. Interruptores de circuito Conductores de entrada de la aco. 620. 110. Luminarias. 210. 830. 240. 110 información el subtítulo bajo las entra. 760. Protección contra sobreco- puesta a tierra.2 has. 620. 725. véase Protección contra sobrecorriente. Barras canalizadas. Art.60 para usar con las Definición. 517.13 ción del alambrado y Equipo de tecnología de la Curvaturas. Figs.179(J) Fig.3 Corriente de selección del circuito Resistencia mecánica. 620. rriente. véase también Sistema de control. identificación de compo- Corrientes inducidas. 285.22 Sistemas de distribución de an.4.2 grosos miento del armario. Tablas 5 has- gencia.86.78 Despacho de combustible y estacio. Fig. Jerarquía de substitución de cables Dispositivos de protección.2 queado Cuerpos de agua naturales Alambrado.2 rígido. 520. 515. 682-III Sellado. Fig.121 Definición. 392. Fig.24 725. Dispositivos de entretenimiento Cubiertas de piscinas. bles. 760. véase cable Diagrama unifilar. Cumplimiento del Código. 516.2 da.2 elevadas.14(C) Definición.2 equipo. Clase I.117(C) Cubierta Fig. empalme) Desviación de conductores ción de líquidos inflama- 490.23 regulador grosos adyacentes a surti- Definición.2 Receptáculos. 100-I Detectores de incendios.620.4. derivaciones 310. nes de servicio. 240.77 hasta Dispositivos de limitación de co- Cubiertas de piscinas accionadas dores. 620.310. Cap. 700 Bandejas portacables. 770. Art. subterráneos.10 Instalación. tablero de dis.25 tada. Fig. Tabla 430.10 fallas Cubierta de los pisos de terrazas Daños físicos. Figs. 352. Dispositivo de desplazamiento receptáculos. Fig.3 de las estructuras de la pis- y (B) alambrado eléctrico para Definición.4 refrigeración.20. porizados. Interrup- tribución del escenario. Desconectadores de los circuitos. 440. 810. circuitos Clase 2 y 3. 100-I Circuitos ramales. 514.30(A)(4) 70-908 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . de alambrado y de 600. Resguardo del equipo. Disposiciones generales. 100-I.23 Mediante conduit no metálico de inmersión y recubri. 514. 514. Fig.116 NLM -D.21 Número de conductores.310. Conductores.8 Letras código. Tablas 430.8 410. escaleras. véase tipo de de carga.5. 410.5 para usar con terruptores automáticos.6 Vehículos recreativos.2 cina. 1 Definición. 725.2 Partes vivas.310. Art.11 del autotransformador. 690. 250. 368.2 Cubierta de aluminio. receptáculo y cla.230. Interruptores de cir- Cubiertas ornamentales ñalización y potencia limi- equipos.24(B)(2) te. alumbrado y CO/ALR Circuitos de control remoto. espacio para. recubrimiento exi..552. 100 Dimensiones de instalación de ca. tableros de Circuito ramal.28 Gabinetes y cajas de corte. Equipo.22 Definición. paneles de quinas remotos 510. véase Alambrado subterráneo. (C)(4) y (C)(5) Directorio de circuitos.2(C) Dispositivo de operación da. distancia des- Conversión.1 Conduits y tubería. Fusi- Conductores de puesta a tierra de bles.4. fotovoltaicos Definición.46(C) Cuarteles.5 Diagramas Dimensiones Sistemas de alumbrado de emer.21. Casas móviles. 440.514. 690.23 Interruptores. 250. 514. véase Cu. 410.21(D) Cajas de paso y de empalme. 1 las Tablas B. tena.680. 312. 810. 404.4(E) Derivaciones. nentes. Fig.820. metida. ÍNDICE Corriente continua.1 Conductores. Fig. Art. 52(A)(5). Doble aislamiento puesta a tierra.60 800.14. 250.11(E) Dispositivos térmicos Definición. Art. 830. -E. 378-II Ejecución mecánica del trabajo. 378.116. véase Ductos Puesta a tierra.154(A). 300.12(D). 551.11 Ductos de escape. Empalmes y derivaciones. Carga.56 Edificios separados.3(A) Tableros de distribución.24 Electrodomésticos sumergibles.9 Tabla 220.58 Definición.70 Efecto de escenario (efecto especial) 422.41 Divisiones cortafuegos. común 250. 376. Puntas.52(A)(1). Cordones. 550.154(A).52(A)(3) Ex.6. véase Bucle cerra. 547.44 Protección de conductores y equi. 376-II Conductores de entrada de la aco.21. Art.52 les exteriores.19 Usos no permitidos.2 Aluminio. Dispositivos retroalimentados. 422.23 volvente integral. véase Ductos 553.2 Edificios prefabricados. Cálculos de las cargas de los ali.12 Interconexión de componentes. 100-I Fig. Art. 545. Partes vivas Ductos. 410. Electrodos con las barras de refuer- se también Cortafuegos Usos permitidos. Edificio Alimentados por baterías. 5 Circuitos ramales.18(A) 285. Art. 550.23(A) po. 250. 720. Definición. 800. Drenaje Edificios agrícolas.27 mentadores.21 Receptáculo o interruptor con en.55 tocircuito. metidas. Cálculos del alimentador para. 250.11(C).16(B)(1) Ex.70 680. 760. Medios de desconexión. 422.36(D) Conductores aislados.10 grosos. Espacio Extensiones. 210. 760. Distancias. identificación de.22 Unión de las partes metálicas no Protección contra sobrecorriente. Aislados doblados. rruptores automáticos. 225. véase Ductos Conductores del alimentador. 230.40 se Electrodos. Art.48 banda ancha energizados 450. Definición.52(A)(5).2 (D).9 Definición.2 Protección contra sobrecorriente. 220. 501. 285-II Definición.15(F). Art.120 110.179(A)(2) Planos equipotenciales.18 Instalación. medios de des. 250. 220-V Casas móviles.53.20. Métodos de alambrado.64(F). 550. véase 250. 376. 378 Métodos de alambrado.3 Ductos de ventilación. 210. 240. Acometidas y alimentadores. 378.2.44 Extensiones. bles 250. Electrodos de placa. 830. industrial con lámparas Art. véa 450.56. metálicos. 410. 100-I Conductores del electrodo 725.26 Ex.114 Electrodomésticos. 378.3(C).21 portadores de corriente. 210.2 Definición.13. 422-II Normalizado. se Electrodomésticos do y distribución progra.22. 1. 547. 550. 250. 378. 550. 680. Número de conductores.15.66(A).2 En envolvente. sistemas de Circuitos ramales.24. 376. 376. 250.42 Luminarias.2. Sistemas de comunicaciones de 378-III 422. 551. Valor nominal de corriente de cor. 820. 820. mada de potencia Sujeción y soporte. electrodomésticos 250.56. 220.6 Parrillas domésticas. Electrodos.179(A). 820. Electrodos de puesta a tierra.24.11(C) Distribución programada de po. 220.52(B). Lugares (clasificados como) peli- Dispositivos de protección contra Cable coaxial de CATV. 378. véase también Envolven.10 dores de agua Sistemas de antena comunal.60(A) Conductores de la acometida. 225. 547. Art.11. transformado. Sujeción y soporte. Marcado.16(E) Equipo de acometida. 551. 545.8 hasta (C) 504. 285.6 Unidades de vivienda.7 Vehículos recreativos.5 Transmisión de señales entre.3(B). véase Electrodos.35 Definición. 378. véase Canalizacio.. no metálicos. 285.4 sificados como) peligrosos Art.11 408.62 Instalación. 362. Conductor del electrodo de pues. Ex. inte.12 Electrodo común de puesta a tie. por una red. 810. 285-III Eléctricos. 800. 547.6 830. 376 Ubicación del equipo de acometi. 285. 422.9(A) Aislados doblados.2 demanda y cargas para.11(G) Ubicación. con. 422. 450. 517. ÍNDICE Definición.7 Marcado. 410.80. 300.23(C).70 Conductores de alimentación. 545. rivados separadamente.133(C). 250. 810. Anexo D 422. factores de Usos no permitidos.24. 553. 378. Usos no permitidos.12 200.52(A)(2). 250. Extremos muertos.21 véa.12. Artefactos y herramientas. 800.26. 376. 550. 530. Ductos conexión y puesta a tierra.55 250.58 545.40.23(A) da. 376.22 725. también Motores Electrodos de barra. Definición. Interruptores.12 B. 553.285. 547 Tabla 220. 680. 545. Electrodomésticos de cale- Circuitos de más de 600 volts. 770.182.2 Unión y plano equipotencial. véase Circuitos 250. Bombas para piscinas.24.100(E) Accesorios de expansión.16(B)(2) Ex. 378. 505.15(B)(4) talación. 422. 550. 310. 378. infrarrojas. 553.53.4 Art. Marcado.50 Ex. 547. 422. Portátil un lugar.10 Medios de desconexión.3(B). Calenta- Piscinas deportivas. véase también Alambrado en. 422. Luminarias. res aislados en aceite.21(B).21.64(E) 250.110 Temperaturas superficiales. 422.10 rra.182(A). alambrado. 770. 501.179(A).26 Marcado.5 Definición. 545. 545. en.11 Uno solo. 376.3 los. 376. 830. 800. 545. 551.60. 250. véa- tencia. 285.54 Extremos muertos. Número de conductores. 547. 408. véase Lugares (cla- sobretensiones (SPDs). 230.60(C).18.310. Motores.3(B). 547.13 Electrodomésticos de calefacción. 553-III Pequeños. 422.50 (C) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-909 . drenaje Definiciones. 366. Protección contra sobrecorriente. Transformadores exteriores aisla. ramales. 545 Puesta a tierra. 100-I 820. Art. 422.10(C) 553.10(E) tes.10(4).42(A) Aparatos intrínsecamente seguros. 250.. paras infrarrojas. 545.2 Ampacidades. 310. 250.12(B) y rra nes. hasta 310.6 Fijos. Puesta a tierra.9 Especificaciones de construcción. zo.18. 376.5 Luminarias en. 545. flexi. 310. Electrodomésticos portátiles. 820. 422.53. 551.208(B) 820. 100-I 517.5. 250-VI. 810. 424. 378. Estacionario de puesta a tierra 770.154(A). receptáculos. 220.66(A). 422-V Conexión.32 Listado. 553. 378. 376-III ta a tierra.8 facción industrial con lám- 110-III Calibre de los conductores. 820 Especificaciones de construcción. Art. 378. 547. 422. 502. 550. receptácu- Alimentadores y circuitos rama.56. 408. 640. 300. 378. en. Definición. ali.12(B) Dispositivos de seccionamiento de Ductos. 547.54 240.14 Electrodos de tubería. Art.8 Conductores aislados.5. unión. 250.24.4 Ductos de aire. Equipo. 545. ins. 553 Operado a motor.3(B).30 Ejemplos (cálculos).52(A)(7).2 Unión y puesta a tierra.23 553.30 Equipo de acometida.120 metida. puesta a tierra.22 Neutro aislado.41C. 250. 547. Sometidos a la inmersión.46 mentadores y de las aco.66(A) Bóvedas para transformadores. 285.10 545.9 551.22 Definiciones..24. 210.14. 230.52(B)(2) 800.10(A) Direccionamiento del conductor. Calibre de los conductores. puesta a tie- Canalizaciones.31 Primer piso de. 376. Conductores Instalación. 422. 250.11 Electrodomésticos de calefacción Empalmes y derivaciones.310. 378.4 Definición.41 Antenas.136 Usos permitidos. a la vista. 551.70 dos con aceite. 820.6 Ductos eléctricos.56 Cajas.82 Acometida. Tablas 310. véase Cordones. troladores y fusibles. 376.16. 300.77 Edificios flotantes. Número exigido. 376.2. 830. 547. 422-III Definición. 300. 376.10 Cálculos de carga.7 Instalación.2.35. véase también Canales auxiliares.5 Protección contra sobrecarga. 378. 100-I 344. subterráneos tuberías o recipientes Definición.12 Adecuado al uso. 810. Centros de control de motores co- Cables de calefacción de ambien. Conductores intrínsecamente segu. Art.12 Gabinetes y cajas de corte. 600. 250.50. granel.40(D) Celdas electrolíticas.56 Cable para alimentadores y circui. 353. ple.53 Tubería eléctrica no metálica.9.8(C) Encerrado en concreto. Tabla 300. escaleras. pequeños ascensores 386.5. 384. Tabla pequeños ascensores de Enfriamiento del equipo.56 Uso. 354.52(A)(2). 400. 110.64(D) mético a los líquidos.6(A)(3) Más de 600 volts. 300. 380. 322. lado de la alimen- equipos. 372. Definición.10(A) Estaciones de servicio. 312. Conduit rígido de cloruro de poli.70(C) Art.10(B) Tipos.77 342.2 con conductores. 230. 352. Canalizaciones. 322. Número de conductores en. Paneles de distribución.8. Art. grosos.146 se también Ascensores.81 hasta 310.6 Conductor puesto a tierra.74 Accesorios para. 250. 300. Conexiones. 322.16(C)(2) 322.56 Definición. 110.56 310. volvente metálico y table- Canalizaciones de tipo mástil. 378. 348. 250. pequeños ascensores 340. específicos involucrados Resistencia a tierra de.3 Equipo metálico ferroso. 620.8 Enterramiento directo Lugares (clasificados como) peli- 250. Paneles de control industrial. Definición.2 Canalizaciones en pisos de concre. Art. do con cordón y clavija Conduit subterráneo no metálico tos de medida enchufables sillos móviles. 355. 250.47 Definición.56 Cajas y accesorios. 322. 230. Bóvedas Empalmes y derivaciones Ensambles con múltiples salidas. polipastos. 250.29. Usos no permitidos.2 300.85 para los lugares peligrosos Instalación del sistema.8 dida enchufables.20 carga. tico a los líquidos.3. para.10(4) 110. 390.56 665.32 Antenas.82 Conduit de polietileno de alta den- Construcción.64(D). Ascensores. 322. Art. 322. Energizado Conduit no metálico flexible her. Art. a través de divisiones 300.104 ra sillas.10 240-III Elementos de calefacción Fuentes alternativas. ascensores de 230. 430.100-I 230. 424. Valor nominal del circuito ramal.40 de carga. 408. 250.18. Medios de desconexión. 354.120(B) Envolventes de acceso manual.10 hasta 312. pasi. Sistema de tubería metálica para Tubería metálica flexible. 312. Ensamble de alumbrado. conecta. nexión de. 626.56 Cálculo de la carga. 3 Interruptores. cen. 380.40 230. equipo con en- Canalizaciones bajo el piso.41(D) secas. 404.2 Plantas de almacenamiento a Gabinetes. Marcado. 388.75 para..30(A)(2) electrodo de puesta a tie- Conduit no metálico flexible her.94 Cordones y cables flexibles. Identificación del conductor pues Definición. 250. 626. 620. véa.31 Común. Tabla móviles. Definición. 668. 250. 382. 705 Conduit metálico flexible hermé. 250-IV Resistencia.56 Calibre de los conductores en.14 430.61 Fuentes de generación de energía. 705 350. 422. 100-I mético a los líquidos. véase Ascen.50 Ex. madores. 1. escaleras. regla de seis desco- con conductores.40(A) Circuitos en.8 y envolventes para apara- res de carga. jero.52(A)(3). modificación de.24(B) por motor (VAM). Art. Gabinetes y cajas de corte. Conduit rígido de cloruro de poli.56 Soportes para. 404.100 agua.30(B)(2) de carga. Marcado. Conduit de polietileno de alta den Protección contra sobrecorriente. En paralelo tos ramales subterráneos. Art. Instalación del conductor del Conduit metálico rígido.20 Elevadores de sillas.6 vinilo.70(A) 70-910 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . pasillos Enlaces del secundario.56 nales. 396. 250.15. pasi. 230.104 plataforma y elevadores pa. 250.18 250.71 314.52(B)(1) llos móviles.40(C) grosos celulares.15 a tierra.56 Marcado. 1 Subterráneas.10(1) 610.4. 230-VI to celular. 250. Grúas.56 230.8(B) Indicación. 358. 300.56 322. 590.13(B) 356. Definiciones. Definición. 322. 300.5(E).50(C) 310. véase Equipo eléctri. 250. como. 100-I Equipo metálico de aluminio. Ensambles de válvulas activadas Instalaciones de más de 600 volts. 626. 250. 250.81 Conductores de puesta a tierra de 322. 312. 110. Extremos muertos. 100-I rra. 374. Art.50 Casas móviles/casas prefabricadas. 360.122(G) Calibre del conductor.30(A)(7). 680. Envolventes. tadores. escaleras. 230. para. Cable de acometida subterránea. de plataforma y elevadores Ensamble de salida de vacío.32 Conduit metálico flexible. 250. Conexiones a los terminales. 230.2 490. te.14(H) Protección contra la corrosión 550. véase Elevadores para sillas. 250. pequeños ascenso. véase también el 250.2 404. 230.50. resistencias.56. Cuerpos de conduit. 422. 100-I Extensiones no metálicas.71 Conjuntos de cable plano. Puesta a tierra. ÍNDICE Armazón metálico de un edificio Deshielo y fusión de la nieve. ascensores Definición. 230. véase Envolventes co fijo para calefacción de Encerrado Conduit metálico rígido. 550.56. 620-VIII tación.56 Conduit metálico intermedio.95 te. 344. 100-I Canales auxiliares. escaleras. 350.11(D) Regla de seis desconectadores. llos móviles. 322.95. ascensores de pla. protección en.100 Equipo auxiliar de las lámparas de Número máximo de desconec- Conduit subterráneo no metálico Soporte colgante para luminarias. 322. Conexión del conductor de puesta véase también Pozos de para sillas trales.30 Ex. 550. 230.38 Sistemas derivados separadamen.5.70 Equipo de acometida. 322. 230.52(A)1) Tubo y perilla ocultos. 380 Más de 600 volts.10(1) 110. pa. Art.10 Envolventes subterráneos. 250. 90.52(A)(2) 425.7 Ex. 322.56 Identificación del bloque de termi. 250. Metálicos. Uso en interiores. 322. 6 400.72(C) Conduit de resina termofija refor- Empalmes. 300. 376.71(A) Operación eléctrica. 504. 366.20 taforma y elevadores para Ensamble alimentador. véase también Lugares Ensambles de cable plano (tipo FC).12. 705. 515. Unión.56 Definición. casas mó. 110.68(A) Ex.68(A) Ex.96.30 Más de 600 volts. transfor. 220.112 Ascensores.205. 600.66(B).6 Ensamble de cable de alimentación Entrada superficial bridada del ca.120 314.36 Usos permitidos. 230-V Alambrado sostenido por mensa.10(3).2 lentamiento dieléctrico.4(G) Ampacidades. 394.6(B) mo.12(A)(1) sidad. 450.60(C)(2). 250.104(A) nectadores. 620.30 Equipos de radio.9. 250.56 Definición. 314.42(H) Canalizaciones superficiales. 230.40. Partes que forman arcos eléctricos.56 362.3(B) Ubicación.120 Subterráneos. Art. Art.206 vinilo. 353.102(A) Ex.10(G) Envolventes para aparatos de me- sillas viles.10(A)(2). desco- Aislamiento de los conductores Anuncios.56 310. 322. 322.59.25(B)(4) ros con blindaje metálico..7 409.56 322. Tablas subtítulo bajo las entradas Formado. 322-III Calentamiento por inducción y ca. 352. 110.52 Tubería eléctrica metálica. 514. 450.14 Definición. número de. 322. 810. 110. descarga de alta densidad.66. 344.56 Extensiones desde. inspección.64(E). to a tierra.70(B) 356.25 mión.40(B) 410. Edificios de ocupación múlti- sidad. cajas de corte sores. 230.20 Fallas a tierra. 230. 322 (clasificados como) peli- Canalizaciones en pisos metálicos Apertura simultánea. separable. zada. Uso en exteriores. 424. Sitios de construcción.58 Disposiciones generales. Tabla 300. 626.120(C) ros en. 430. Tubería de gas como. 230. 665. Puntas no calefactoras.24(A) Remolques estacionados. 430. electrostático. 427. 520. 427. protectores Un solo conductor en un envol- Paneles de distribución. 427.12 para.62 metida Aplicación y selección de.20(B) Equipo de rayos X.63 Equipo para procesamiento. 427.13 Control remoto. 552. 440.90(A) Una sola máquina.34 Definiciones.4 Cajas de paso. Alcance. 517-V.5 Resguardo.6 ción de ambiente. 424. 424. cuando se con. 440.52(A) Teatros. 427 Controles de límites.4(A) tencia. 810. 427.22 Equipo del escenario. 427.17 ra. 665. 240. 660-II Circuito ramal para calefacción de tube.45 Equipo de diagnóstico. 427. fuentes e ins. 408.45 Identificación.31 Equipo de remoción del exceso de Definición. 427-V 230-VII 440.12 transmisión. Calefacción por impedancia.78. 427. 440. 800. Equipo de calefacción Instalación interior . 427. 440 para camiones 810-III Transformador de aislamiento. ÍNDICE Valor nominal.108 20 amperes. 665. 665. 422.20 Fijo.33 (motores). pos eléctricos fijos exterio. 810-II Limitaciones de tensión. 520-III 424. Equipo de calentamiento por in- ducción y calentamiento trico cia.65 mas de distribución de an. 440.63 jo.20 Corriente de selección talaciones similares Salidas de receptáculos. 665. 665. 440. fi.4 res de aire. Definición. Sujeción.2 Dimensionamiento del conduc- Ubicación relativa.22 Definición. ampli- para. 440. Art.24 fuga. 230. 520. 665. Equipos receptores . cuito por falla de arco. 230.5(B). 427.2 Blindaje. Puesta a tierra. 220. 665.2 Interconexión de los componen- Medios de desconexión.2 Protección del equipo. Protección contra sobrecorrien- Definiciones. Art. 427. 427-III 440.83 Exterior. 440. 440.4(C) Definición. véase Res. 810. 230. 665. 427. 440. véase Piscinas deportivas. Acondicionadores de aire para cuar. Puesta a tierra y unión. 427. y televisión (CATV) Protección del personal. 230.21 fijo para calefacción de En pisos vaciados de concre- Equipos conectados con cordón.2 Sin contacto directo. 440-II Definición.4 Antena comunal de televisión.23 Generalidades. Equipo de radio y televisión. 660-III sistencia. Generalidades. véase Instalación. 424. determinación eléctrico fijo para calefac- 517.64 Equipo de grabación de sonido.52(B) Ampacidad del conductor. 427.2 de. puesta a tierra y etique. 540.62 tación del espacio electrifi. 665. Expansión y contracción.27 cuartos. 424. Equi. 440-V Medios de desconexión.22(A) Lugares (clasificados como) peli. 230.10 Circuitos de salida.24 Equipo eléctrico fijo de calefacción Valor nominal.21 Identificación.43 Equipo de cocina. 427.65 Equipo diatérmico para terapia de Cielo raso.58 señales de audio. 314. 440.estaciones de 427. Valor nominal y capacidad de 665.22(B) alimentación. 314.2 424. 230. 665 Ampacidad de los conductores de Equipo de telecomunicaciones. véase Equipo de ali men. En circuitos ramales de 15 ó Equipo de protección.2 Marcado.51 427.32 to.2 Marcado en la placa de caracte- 665. 440.109(A)(7) Marcado.52 Calefacción por efecto Kelvin. 810. 440. 440. Equipos Transformadores y condensadores. Estaciones de transmisión y recep. 220. 665-II Salida.4 Equipo de utilización Equipo eléctrico de soporte de vida Controladores para. po eléctrico fijo para cale.63 grosos. eléctricos fijos exteriores 517. 640 Conductores del circuito ramal 427-VI del ventilador. 440.2 Supresores de ruido. Protección del personal.56.27 Resguardo.56 Casas móviles.41 tado. véase Equi- po de calentamiento por y de refrigeración tierra. Piscinas deportivas.2 Equipo de soporte de vida. 660-IV Definiciones. 210. 440-VI ción de tuberías y reci.73(A) de la nieve Restricciones de área. 424. 424. 427.35 Motocompresor hermético de re. Conexiones eléctricas. 520. 440. 427.40. 210. teatros Acabado de los cielos rasos.11(F)(2) frigeración.20 alta frecuencia Otros objetos. eléc.82(C). 424.4 Corrientes inducidas.19 Equipos con varios motores po de aire acondicionado Cubierta conductora puesta a para.208 sidera. Puesta a tierra. res para deshielo y fusión Pruebas e inspecciones. 660 Controles.13 tuberías y recipientes. Puntas de alimentación de poten- Marcado en la placa de ca.38 compresores herméticos Equipo de entrada de la acometi- de refrigeración Equipo eléctrico fijo para calefac. 427. Art. 427. Profundidad mínima de.12 facción de ambiente. 440.12 Cajas Definición. 427. 440.11 Salidas.91. vente. 550. Art.59 ficación y reproducción de Generalidades. 427. 427. 665. 424. 440.25 Equipo de aire acondicionado y de cado de estacionamiento ción de radioaficionados.2 Conductores.26 440. 424.79.25 Definición.35 Accesibilidad. Flujo de aire. 424. inducción y calentamien- to dieléctrico material de recubrimien. Condensación. 424 Corriente de la carga nominal Acceso a los equipos internos.44 Protección contra sobrecorriente.55 Control. 427. 665. to o mampostería.59(B) tenas comunales de radio Corriente inducida.4(E) 427. Definición. 660. Empalmes.46 Paneles de control industrial como.14 y fallas a tierra. comercial. Art. Anuncios o etiquetas de adver.76. 427. 520-V Construcción. Equipo de seccionamiento. Elementos de calefacción por re- Cargas combinadas para. 551.16 Varios motocompresores pa. 665. 440. véase también Siste. 550.39 tes.54 guardo.2 Distancias.41(D) Acondicionadores de aire para Marcado.94 Unidades refrigeradas de transpor.57 Ampacidad. véase Moto. Enclavamiento con el circuito Art.36 Conductores subterráneos. alambrado Interruptor/detector de corriente de Condensadores.42 rísticas. ra. 427. 440.2 Un solo motocompresor pa.III Protección por interruptor de cir. Calentadores en ductos.35 Inducción y dieléctrico. 517. rísticas. véase Equipo de aco- Protección contra sobrecarga.8 Definiciones.80 Motocompresores. pientes. 440.93 Requisitos de la placa de caracte. 440. 665. 427. Fijo. 424.48 409. 100-I Cables.28 Más de 600 volts. 427-II Equipo para. 230.2.5 Control y protección 427-VII Carga. véase Equi. 810-IV Carga continua. 516. 424.7 municaciones Motocompresor individual Definiciones.2. Calefacción por inducción. sistemas Habilidad de flexión. 427. 810. 220. aberturas.18.74. 422. 230. 665.15 Protección contra cortocircuito dieléctrico. 440. 517.36 Envolventes.63 Definición.2 Equipo de televisión. véase Equipo Protección térmica.27(E) de ambiente.18 racterísticas. 440-III 800.34 para deshielo y fusión de la nieve Equipo de refrigeración. véase Equipo eléctrico Instalación Paneles de control. 517.29 refrigeración. 427. te. 517.26 tos. 427. 440.47 Protección contra sobrecorriente. 424-V Definición.10 Generalidades. 440. Equipo Resguardo y puesta a tierra. véase Acondicionado Central.92 te.50 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-911 . cuartos Definición.23 Portátil. Art. 440. 424-VI da.5 también Circuitos de co.19 Equipo eléctrico de calefacción. 427-IV 230. Art. antena.sistemas de tor del secundario.30 Ubicación. véase Equipo eléctrico fijo Medios de desconexión. de radio y televisión Uso. 517. 517.170. 430. Marcado. 424.11 interrupción. Equi 424.37 Circuitos específicos. 440-IV rías o recipientes. 2 Alimentadores.2 de interconexión. 645 ascensores de plataforma 647. Carga continua. 426-VI juntos de paneles de cale. 625. 625.22(A). 424.25 Empotrados. 426-V te.73(B) Puesta a tierra. 424.22. 110. 250. 424. Definición. Equipo fluoroscópico.26.4 Definición.82(C).4 Equivalentes métricos Métodos de alambrado.122 Cables fuera de las salas de equi.14 Instalaciones permanentes. 625-II Corrosión.2 Instalación.21. 530.95 Marcado.4. Un solo conductor en un envol- Permiso especial. 516. alambrado Fuente primaria. 250. 640.23 Protección Instalaciones portátiles y tempora- Marcado. instalación tos.. 680. 626.2 facción. pasillos móviles.86 Equipo para sistemas de carga de Art. 506. 625.12(A) Sistemas de alambrado. 680.66 Equipo fijo.13 tentes al fuego. ra camiones. 490. 660. 210.4 Proyectores de cine. Protección contra sobrecorriente Protección y control.15 da.2 Cielos rasos. 625-IV Métodos de alambrado.22.16 220.22. 517.3 Calefacción por efecto Kelvin.17 Alambrado de los bastidores del Definiciones. Medios de desconexión. Teatros. 513. 250.44 Térmica.3. 424. 426. 625. 426. 520. Elementos de calefacción. Paredes. 625.4(1).13 Conduit o tubería.51. materiales combus.15 Instalación. 250.5 Marcado. 516. 625-V Interruptores de circuito contra fa- 640. véase Equipo de Tec. Montaje.30 424.17(C) 640. véase Montaje de equi. 701. 625. Tabla 250. lados con aceite de rayos X Marcado. 426.136. 540.65 250. 720 Cajas de paso.92 Definiciones. 625. tamaños comer- Puesta a tierra 647. 640 Conectado con cordón y clavija. 640. Anexo cia. Medios de desconexión.6 Instalación. 660.21 tos de paneles de calefac. véase Ascensores. Cables. 424.4(B). 90. 640. 645.43(G) Uso de. 424.40 Conductores de alimentación.10 Control y protección.31 Listado. 424.50 Puntas no calefactoras. Art. 625.10 ción. Definición. 424. las de equipos de tecnolo- 424-VII Equipo de calentamiento 700.2 ciales.43 Elementos de calefacción por re- Placas de características. 426.9 Agua.21 Definición. 424.138 Equipos de tecnología de la infor.190. peque- Sistema monofásico de alimenta. 250-VI Calefacción por impedancia. Sistema trifásico de alimentación.44 res/procesamiento de da. 424. 426.23 Conexión. Instalación. 640. 426 Indicadores. 500. Art. Requisitos especiales para las sa- Calderas de tipo con resistencia.27(A). 250. por inducción y Calenta.94 Listado. 426-IV tibles.50(B). 424. Art.12 424. y elevadores para sillas Equipo electrostático. 517.27.20(A) Equipo no eléctrico. Transformadores. vehículos eléctricos.6 Cordones flexibles. Equipo radiográfico.10 auxiliares. Definiciones.43 les. 647.14 Puesta a tierra. Definición. 640.13 Equipo sumergible.11(G) gía de la información.23 nología de la información Equipo portátil Subacuático.54 424. 640. ción.116. 426.134.4 426.26 640.19 rra. 626-II. 625. 300.29(D).83 Equipo móvil de rayos X. 625. Termostatos para. 626. 640. sistemas de emer. les. ubica.32 Expuestas a daños físicos. véase Equi. 640. 645.112.82 Equipo para carga de baterías.28 Equipo de alimentación.82(C). pérdida de. 426. 424-IX. uso de. 424. 640.6 520-V. Art.43(A) 70-912 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 220. 426. 426.4. 490 426. atomización Equipo de alta tensión. Escaparates y remoción del exceso de 250.23(B) Enclavamiento. 620.7.19(A)(4) Ex.92 Métodos de alambrado.16 Permiso especial.25 Ejecución mecánica del trabajo. 424. 426-II Cordones flexibles. 424. 426. Enfriamiento de. 424. Equipos de comunicaciones Transformador de aislamiento. 647. 220.18 Identificación de. Tensiones. Acceso. 100-I 426. Acoplador. 410. Acometida rrumpida (UPS).15 Medios de desconexión.4 424-VIII miento dieléctrico cíficos de Sistemas de alimentación ininte- Carga. 426. 625. 250.4 Escenario y estudio. 424. 640. Hangares para aeronaves. 645. 640. Valor nominal. 640. Definición. puesta a tierra. ÍNDICE Instalación. 424-IV Unidades refrigeradas de transpor. véase tam.1(C) Receptáculos. 220.110.2 Generalidades.93. Se exige ventilación. Art. 640.10 Rayos X. 424. 424.25 llas a tierra.2. véase Equipo sellable Corrientes inducidas.7 de.51 Penetraciones. 100-I 645. 625 Agrupación de conductores. 640. mación. Cable.65 Equipo no incendiario. 426.116 Definición.12(B) 626. 424. Construcción. 645.2. Equipos.22. 426.40. 517.42 Separación.8(A)(3) Ex Definiciones. 424. Requisitos generales. Art. 520.34. Áreas mojadas. 80. 626-III de señales de audio. 424.98. 645. 426. 426. 645.22 Definición.8 Doble aislamiento. 426. disposiciones genera. canales Expuestos.2 equipo. 110 Ampacidad de los conductores. H. 250.188.114 Ex. Equipo electrónico de computado Sistema interactivo.3 660.97 No se exige ventilación. 110. pos de tecnología de la in. 100-I Equipo en aceite.61. Art.12(F).42. Art. 625. 220. 426.8 Conexiones.2 Sellable. 400.8(H) Examen de.46 426.5 Luminarias.9(D) Canalizaciones. 645.72.51 Equipo electrónico sensible.29(C) Fallas a tierra.10 miento electrificados pa.427. pos vente.24 ción. 424.50(B). 626 Puesta a tierra.91 Ubicaciones. 625. 426.35 te (URT). Escaleras. Equipo generador de calor.72.21 Circuitos de alimentación y cables Definición. 660. 625-III Canalizaciones. Medio de acople.4(E). 426.6 Definición. puesta a tie.20 Paneles de calor radiante y conjun.29 Art.11 Circuitos ramales para. 424.5 250. 1(e) Calderas. 426.82 Tabla 625. 110. 640.2 Protección personal.28 para. 250.13 Definiciones. 647. Calderas del tipo con electrodo. 660. Art. ficación y reproducción Circuitos ramales para.96 Marcados. 500. 100-I para deshielo y fusión de hasta 424. 625. Art. 424. 426. 640-III Puntas no calefactoras. 645.4 Marcado.50 640. véase también tipos espe. 424.10(B) Menos de 50 volts. 426. Equipo sellable Medios de desconexión. Equipo terapéutico. 626. ais. 426.2 Equipos de procesamiento. Art. 210. escaleras. 250. Protección ambiental.11 Equipo para espacios de estaciona.10(A) Más de 600 volts. 424-III Definición.7 Generadores.14 bién Transformadores.6 Definición.45 Distancias. Protección contra sobrecorrien.3 Puesta a tierra.19 Equipos eléctricos fijos exteriores Medios de desconexión. 645.34 Ubicaciones y otros artículos.13(B) la nieve. 640-II 424. 250. 210(8)(A)(3) Ex. 424. ampli. 625. 640. cerca del. 424-II 511. 426. 660.7(G). 250. 647. 100-I Unidades de distribución de poten- Control y protección.2 Aprobación.24 Paneles de calor radiante y con. 424.190 formación. Desenergización automática. Calibre de los conductores. Puesta a tierra. 626-III Señales Limitaciones de tensión. 625.21. sistencia.4(B). 625. 426. 90.99 Medios de desconexión. véase Equipo Definiciones.17 Controladores.29(D) Protección del equipo eléctrico. 426. 640.3 ños ascensores de carga.21 506. canales. 625.2 680. 520.11 Equipo de alumbrado.41 424.60 po de rayos X Equipo unitario.11 pintura. Art. Tabla 400. 424.122. véase gencia y de reserva. 647 Definición.114.19 Altavoces en construcciones resis.33 Ubicación Equipo de alimentación.5.7 Temperatura de entrada eleva.9 426. 424. 424. 426-III 220. 645. 40(D) Escariado. 368. Definición. 551. con- Definición.17 Sistemas de alumbrado que ope- Escenario Tableros de distribución.82 señales de audio. ampli. véase Espacio ver. véase Carnavales.34 mínimo. Listado.12 250. véase Extensiones metálico. Anexo D nosos. di.20(B).16(A)(1) Sujeción y soporte.24.55. 225. 100-I Superficies conductoras Fibras/partículas suspendidas. 550. 2 Alambrado subterráneo. extremos del conduit Pozos de inspección. véase también Envol ventes Cargas Subestaciones portátiles.16(B)(4) Curvas. 820. Especificaciones de construcción. Dispositivos. dieléctrico. 411. Definiciones. Alambrado Definición. 250.52 110.25. 110. Expuestas. 374.30(B) 110. no removibles. radio y grosos.22 Esmalte. 552. 410.58. recubrimiento de Circuitos ramales.10(A). 382. 210.32 hasta 110.10(A)(4) Esqueletos de tubos.11 250. Puesta a tierra.26.47(Q)(3). 250. pe- Definición.21(D) televisión.104(C) Partes vivas. 530. 520. 800. envolventes del Estacionamientos para vehículos bla 220.310. 551-VI Carga máxima. 378. 830. montados en la pared Instalación.2 receptáculos. cajas y accesorios.28 Proyectores de cine. 220. separación. 422. 110. véase Diagramas Alrededor del equipo eléctrico. 550-III.70. véase Espacio de trabajo Carga calculada. 551.26 Ferias. 110-III Estaciones de enfermeras Protección contra sobrecorriente sible. 517. 210. Definición.2 Estudios de televisión.34. 530. 620.58 600 volts nominales o menos. 550. 550. Factor de potencia Transformadores. nal. equipo.42.2 Alimentadores.81 otros conductores. 540. puesta a tierra. 110. 312. 530. 620. ÍNDICE Circuitos ramales. 600. 620. 220.47(R)(4).16(B)(3). Métodos de alambrado Definición.6 Más de 600 volts. 530-V celulares. 378. 551.140 Extremos muertos Espacio de acceso y de trabajo. Art. 550 Estufas. 810-III 503. 530. circos. Ensamble de cable plano. Art. 382 Cajas metálicas. Art. véase también -F- Equipo de calentamiento por in.73 Puesta a tierra. 322. 410.21(A)(3) Partes vivas.18 ciones de servicio Lugares (clasificados como) peli.73 Etiquetado Cablebus.10(4) Alambrado en.2 550. 382. Tabla Receptáculos. 550. Luminarias.2 Campanas.72.11 550.96(A) Equipo de acometida de la casa montadas en mesón.48(P)(3). 600-II Subestaciones.42 mente. portátiles.44(D).2 408.10. 550. 314.26 344. 725.12(A) Factor de demanda. 550. 110.73. 382. 422.71 Medios de desconexión. 550. 110. 551. 314. Art.7.74 Excitadores 240.31 Casas móviles.30 conductor.1 hasta B. protección de. Cargas. 382. (etiquetas).136(A) Definición. 455.15(B) 312. 530.) 530-II No metálicas. 551.6(A). 445.6(B) Definición. véase también 110. Bóvedas de almacenamiento de Canalizaciones en pisos metálicos Formación del electrodo. 342. ra ambiente.26(B) en postes mentador y la acometida.2 véase también Parrillas.12.77(B) Anuncios de advertencia Facilidad de manipulación ducción y calentamiento Protección contra sobrecorriente. 551.40(A) Bóvedas y túneles. 551.10(4). 455.15 Espacio móvil. fe- Espacio de control y espacio de má.30 Cálculo de carga.56 Gabinetes metálicos. 110. 250. 530.10 Trabajo.40. 530. Factores de demanda y. Definición.22 551. 640. 210. 550.15(E).76 Conductores en un envolvente con Interruptores automáticos. Factor de demanda permisible 550. 382.19 Factores de corrección. 530-III Canalizaciones metálicas superfi. 110.18 Usos no permitidos. 503. 312. 550.20 Alambrado. 382.106 NLM No. 382. seguridad de.2 Definición. 250. Barras canalizadas.15 314. véase Acce- Más de 600 volts. Art.31 Circuitos ramales. 382.75 Estaciones de servicio. Sistema de distribución.4(A) Escenario. Estructuras Definición. Protección contra descargas atmos. ciales.2 Puesta a tierra. 620. 501. Art. recreativos.18 Mesas de inspección y montaje. 620. Art. 620.72. Factores de demanda.3(C)(2)(c) Fácilmente accesible.37. 220.19(A)(3) Usos permitidos. anuncios lumi. inflamable. no al- ficación y reproducción de Receptáculos. 376.73 Lámparas.63 Cajas y accesorios.32 hasta películas.140 Ex. 382. 517.530 Empalmes y derivaciones.44 B. no metálicas 358.7(2) trabajo Conductores aéreos. 770. 382. de arco portátiles. 386. Definición. Receptáculos.9. Definición.10(C) féricas. 830. 100-I Canalizaciones.310. véase también Adyacente a partes vivas (circui. cine y televisión.70 620. 620.72 300. 240. 620.32(G). 620. 551.23 250. conductores de línea Factores de demanda del ali y clavija.2 Ensambles de cable plano. 378.55 Expuestas.46 Sistema de distribución.530 Extensión doble. 530.2 Unión. cálculo de carga. 376. Escenario o plató (.52(A)2) Metal estructural.62 véase Gasolineras y esta.18.25. distancia de Definición.24. 100-I Tableros de distribución.2 lusa. 505.11 Extensiones mo) peligrosos 110.52(A)(2) Fase fabricada Circuitos ramales. Definición. Listado.40 Conduit rígido metálico.12 530.59(B). Extensiones no metálicas.60. 382. 312.19 Usos permitidos. 110. Permanente.136(I).33.28.33(B). 551.32 nos. 100-I rias y eventos similares quinas remotos Definición.10(A) viles.24 Equipo portátil. 382. conectadas con cordón Ocultables tical. 382. 530-VI Definición.20 Curvas. Definición. 600. 366. véa. 530. 382-II Circuitos ramales y alimentadores Definición. alumbrado y puesta a tierra de equipos.82(B)(1) Marcado.28. Definición.26.14(D) Electrodo de puesta a tierra.26 Definiciones. uso interior única.2 Equipo general.62. en el equipo Fusibles tipo S.27(C) Ex. Estaciones de transmisión.24.76 Equipo exterior.2. 382. 665.21(A)(3) No se permite como conductor de 250.120 Espacio vertical.58 se también. 344. alumbrado y Protección contra sobrecorriente.75.2 para.54(D) Equipos de procesamiento. 551. 110. 110. 100-I Marcado.78 552.80 Conductores. Expuesto. Tablas 310. Art.12 Figuras. 530.6(A)(1) Estacionamientos para casas mó. Hor.110.71. Espacio de control 250. 760. 382. 520.16 ran a 30 volts o menos. 408. 530-II Espacio para maquinaria 530-IV Superficial. Conductores del alimentador. 250.72. fácilmente Pozos de inspección. 551. 110. Cuarto de máquinas del ascensor. mensionamiento. 422. 820. 552. temperatu- Espacio ascendente. Espacio de trabajo Art.25. Ta. Tablas en postes. 551. 382. terables. 520. 220.2 Estudios de cine y televisión. 551. Remoción para las conexiones de Definiciones.69 Art. 370.19 Ductos.40(A) receptáculos. 110. Definición.16 hasta 310. 725. conductores Estructura metálica del edificio Partes de las luminarias.2. 382. Art. 551. gasolina. 300. 506.2 Lugares (clasificados co- tos de más de 600 volts).18.34 Portátil.6 exteriores. Espacio de 551.6 322.14(G) 720.2 Gabinetes y cajas de corte. 502.21(A)(1). Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-913 .55 Sujeción y soporte. ductores para. Fosos de ascensores Instalación ordenada y profesio.23 530. 250.79 Etiquetas exigidas.24. 530.14 Sistema de alambrado eléctrico 220. 640. 530.50.2 Alambrado. 382-III puesta a tierra. Tabla Tabla 220.12 Canales auxiliares.73 Camerinos. 225.46(D). 110. Art. 382.11. Protección del circuito ramal del Gasolineras y estaciones de servi. 404.19 ralelo). 100-I. Ubicación en los inmuebles.2 Generadores.30. 445. 220.38 Celdas electrolíticas. pequeños ascensores Grúas.16 Fusibles múltiples (Fusibles en pa. 705. véase fusibles múltiples Gases inflamables.12(B) mo) peligrosos Garajes. 445.17 po portátil para escena- Art. circuitos rama- Medios de desconexión Art. 424. De más de 600 volts. 705. 705. Sistemas eléctricos esenciales. véase Garajes. ra el alambrado. 100-II Posición en las paredes.32 Frente muerto Cartucho. 585. 210.12(A) Sellado. 445.17 fallas a tierra.136(F) Lugares (clasificados co. 511. Desviación de los conductores. 620.10 Ex.4. Fuentes.50 bres en los terminales. 430-III grosos de cordones de extensión Fuentes de generación de energía. 513.35. 100-II Ascensores. Art.6 Lugares húmedos y mojados. 430-IV cio. véase Estaciones dis.90(A)(2) Definiciones. 445.112 Ex. 430. 490.10 230. Múltiple.12(4) Acometidas de más de 600 volts. 511. 445.3 Valor nominal de corriente de cor Espacios laterales o posteriores pa. Del tipo S.130(B)(3).10(A) Medios de desconexión. 240. Instalación.34 Equipo de cocina. véase Lugares (clasificados Grupos atmosféricos. cuando se con. Generadores de tensión constante. Equipo.5 eléctrica. 551. 513. Fuente alternativa de energía.143 ventes para aparatos de Pasacables. 551. 610.2 to circuito y de interrup. 240. más de 600 volts. 250.10(D) Fuera de edificios. grosos.44 Dispositivos de protección contra Dispositivo de desconexión. 513. Carga de vehículos eléctricos. 240. véase Lugares ligrosos va. véase también Garajes comerciales. 210.8 Protección contra sobrecorriente. ción. Art. Definiciones. 368. portivas. véase Fusibles de cartu. Sistemas de reserva.13 Definición. Marcado.6(A) Pérdida de la fuente trifásica pri. Art.6(D) Ex. 312. 445 Barras canalizadas en. Definición. 705. 517. Aprobación del equipo. Grupos de cordones.112 Hangares para aeronaves.34. 230. 695.3(B)(1). 517.53(C) Gases. 520.21 Aberturas no utilizadas. 760.3(C) ble para motor Protección contra sobrecorriente. no permitido. 705. escaleras. 513.6(B) Bombas contra incendios. véase también Piscinas de 445. Sistemas sola.7 Motores y controladores. 511.7(E) Puesta a tierra. 511 Protección contra sobrecorriente Cablebus en.12 Protección contra sobrecorriente. 400. equi- eléctrica interconectadas. Art.8 raciones críticas.10 517.3(A) 250. pasi.60. 695.33 Protección contra sobrecarga del (clasificados como) peli. Alambrado. 695. Art. sitio. 760. 240. Puesta a tierra.53(A)(3).2 Definiciones. 100-II rio. Portátiles. 511. Clasificación de áreas.6(A) y (B)(2) interconectadas sión). 511.174(B) De tapón. 705. 517. 386. Protección de las partes vivas. ilu.112(F) Puesta a tierra. 700. 511.8. 517. 210.9 250. 312-I 517. Guardarropas res.21(B) Equipo de carga de las baterías.14 Tensiones del circuito ramal. 551.24(B) Generadores. Art.4(G). 610-V nativa Equipo de acometida. Art.42(F) Equipos portátiles.24(D) Fuentes de generación de energía Desconexión. Sistemas de emergencia. 240. 513 705.15 Hangares. 312. -G. 513. 312-II minación de trabajo. 240-VI Cajas de los terminales. 250. fuentes e instala. Generadores sincrónicos. 100-I conectadas.2 Ubicación.54 Lugares.26(A)(1) tectores para.20 Aislamiento en los pasacables.24 695. véase Generado.12(A) 445.2 motor.10(B) Control.3(B)(1). 610-II.52 Medios de desconexión.35.208 llos móviles. cajas de corte y envol. 210. Luminarias. 705. 450.70(B). 555. Sistemas de alimentación para ope. 513.10 Hangares para pintura de aerona- Definición. 705-III medida enchufables. Guirnaldas (luces colgantes). pastos Definición.8. 422.53. 445. 511.2 salud.8. 100-I 230.112 Tableros de distribución de los es. Definición.40 como) peligrosos res (clasificados como) pe- Fuente de alimentación. 513.4.10 Punto de conexión. Instalación en grupo de motores.30 ves. 511. base Edison.4 de desconexión. Equipo especial. Conductores. Fuentes de generación de energía Ubicación en el circuito.7(A)(5) 110. 240.9 695.2.7(F). 610-III Definición. 705. véase Grupos Definición. 800.65 Inversores interactivos de Fuentes de generación de energía la compañía de electricidad Fusión de la nieve.6 Puesta a tierra. Art.2 Calefacción. les para. 445.18 Dispositivos del circuito ramal. 610-VI Espacios de trabajo alrededor.3(B). 513.40 Definiciones. Fusibles. medidores y relés en.16 Especificaciones de construcción. 250. véase también Conductor. 701. Envolventes para interruptores. 551. 551. derivaciones. 404. Valores en amperes nominales.6(D) Ex. 513. 100-I Directorio. En los sitios de construcción.2 Lugares (clasificados como) peli- Instrumentos. Ventilación. 511. véase también Poli- ciales.32 empalmes. 312 Protección contra sobrecorriente. Medios de desconexión. Art.23 Definición.95(B) tencial. 513..17 sobrecorriente. alternati. 705. 2 Equipo móvil para servicio. véase Hanga- maria.12 Salidas. Art.12 312.155. 705.3 Accionado electrónicamente Alambrado. 410.12(A) Canalizaciones metálicas superfi. 445. sideran las acometidas.18 Equipo. comerciales. 695. 240. 110. motor. ÍNDICE 760. 702 Baterías de las aeronaves. el sitio. véase Equipo eléc.6 Generadores. 240.705.6(C) 445. 705. 312.7.40 Cargas múltiples. 695. 240. Grupos de cordones de extensión véase Fuentes de genera. de carga. 511. 250. en.2 cho 511. aeronaves.4.32 (E). 610.42 312. eléctrica interconectadas. 250. 100-I Protección para los operadores.24(E) 705. Fuentes de generación 240. Art. 705. 300.3(C)(2) 70-914 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 517.45(C) En paralelo. ción de energía eléctrica Transformadores de potencial (ten pensadoras de combusti.14 hielo y fusión de la nieve Instalaciones para el cuidado de la -H- Habitaciones y suites de huéspedes Definición. 517.116(1).22(1). 590. Definición.445 Dispositivos de protección contra res fotovoltaicos Fusibles de cartucho. plataformas y muelles. medios Vehículos recreativos. 705. Definición.21 Generador de reserva ubicado en 240.7 para. 240-V 511.16 Puertos y embarcaderos. 445. Envolventes. Circuitos de comunicaciones.32(F). Art. pro. 240.3(C) 610-VII ciones similares 430. 312. Fuentes.22 Gabinetes. 511. Art.34.112(E). en el Clasificación de lugares. 250. 513. 513. 240-II Puesta a tierra y conexión equipo.7. 513. comerciales Art.38(C) de energía eléctrica inter. 520. res para aeronaves Protección contra fallas a tierra. véa.11 sobrecorriente. 250. 517. se Fuente de energía. 370. Art. 100-I. Art. 705-III Características de salida. Art.12(B) 513.4 trico fijo exterior para des. 513.3 Vehículos recreativos. Tensión constante. 503. Protección con interruptor contra 430. véase Luga- Agua potable. 668.30 Espacio para el doblado de los alam. 610-IV cenarios. 240.4.14(J) Pérdida de la fuente primaria. alter. 511.3 Cordones flexibles.21 100-II Equipos. alimentación.3(B)(2).10(E) Fusible accionado electrónicamente 312.16 240. ampacidad de.20(F) Andamios. Ta.20(A). Medios de desconexión. críticas.8(B) gencia. calibre del conduc- sobrecorriente. Generalidades.43 salud 517. Criterios generalidades de ins. Circuitos para alumbrado de emer. Hospitales. véase también Instalacio.82(B)(1) Sistemas de celdas de combustible. 517.55. montados en la pared.19(D) Instalaciones subterráneas. Iluminación de contorno. véa.82 Hornos. 110.6(A) viendas 517. ÍNDICE Definición.13.4(C) nes y suites de huéspedes. 408.24. 517. 517. 620. 517.33. 692. Canalizaciones bajo el piso. 517. 110. Polo de puesta a tierra. 240. 517.9(B) Equipos eléctricos fijos ex. 517. 517. 600. manuales. agrupados Sistemas de alimentación pues- les.74 tales.55 Definición.160(B) Doble aislamiento. véase también Alum. Áreas diferentes a las de cuida Hornos montados en la pared. véase Equipo de calenta. 517. mon. cálculos del Transmisión de señales entre pared Medios de desconexión de la aco- alimentador. 220. Art. Protección contra fallas a tierra. circuito contra fallas a tie. 820. aplicación de anestesia. Definición.9(A) Definición. 517. tor. montados en la 409. 517. 215. se también Parrillas. Soportes. 225. 406. metida.45 220. 517-I neles.24. dores.44 Equipo portátil para escenario.55 Nota 4 504.13 dos limitados. 590 en los receptáculos. acometidas.2 200. 517. 110. 210. cios. Art.30 Definición. teriores para deshielo y Clínicas. 720. 590. 600.114 Ex.6 bitaciones de huéspedes y Inmuebles residenciales. 400.78 Sistemas eléctricos de las aerona. 517. Art.16.23(C).114(4)(c) Desconexión de la acometida.12 Instalación de cuidados limitados. 517.3(A) Monitor del aislamiento de lí- Herramientas Conductores subterráneos.19 Fuente alternativa de alimenta- bla 220. Carga de alumbrado.6(B) Métodos de alambrado. 517. ha. central Fase alta. 390. 517.23 profesional.31(B) positivos. Alambrado. brado.7(C). 513. 517. te.19(A)(3). 400. 517.24 señalización.8(D) sensible.76 Hermético a la lluvia Cables enterrados directamente. 517.80 salud. Circuitos ramales. Alambrado y protección.2 tación. véa. Instalación de generación de ener.2 les.60.2 -I. 700. Conductores de puesta a tierra Instalación de manera ordenada y tos a tierra en lugares de dustrial de equipos.12 Fuentes de alimentación.140 Iluminación. Terminales de alambrado de dis. Sellado. Alimentadores.24. Conductores puestos a tierra. 517. véase Independiente Definiciones. tensión. 517-VII nes y suites de huéspedes. 517. Unión.11. 517. Conductores de equipo eléctrico Sistemas eléctricos esenciales.4(H) 210. 517. Empalmes. véase Centros de cuidado de la salud. 820. 590.33(A) tierra de los receptáculos.2.19(G) Sistema separado de alimentación. 647. 422. véase también Códi.20 Definición. 517.160 Hermético al polvo.9 Protección y puesta a tierra. 100-I. Protección de las lámparas. art.17 Sistema de emergencia. Tabla 220.13 Sistemas eléctricos esenciales. meras y centros de cuida- se Áreas de cuidado de pa. 250.100-I Tabla 300. Protección contra sobrecorriente. sobre edifi.7(A). to celular. 100-I Protección con interruptor de 517. 517-II Conexiones 422. 517. da. 517 dado de la salud. 230.60 506.45 Conexiones.31 Hoteles y moteles minosos Puesta a tierra.6(C). 590. 517.21 Ramal de seguridad para la vi- Sistemas eléctricos esenciales. Identificado Áreas de cuidado crítico. 210. motores. 513. Cables de alta tensión para ra. 708. 800.24(B) Unión del panel de distribución.43 Factores de demanda y cargas. 240-VIII do de los pacientes. 517. 517-VI miento.24.19(F). 500. 250.102. artefactos. ductores de alimentación. 600.14. 517. Estufas 230. Tabla Sistemas intrínsecamente seguros. 517. suites. 800. Definición. 590. 250. 374.4(G) 210. Art.71 590. Art. 517-IV Hermético al agua Circuitos y sistemas de emergen. Trabajo.10 Circuito ramal.9(B) Instalaciones de rayos X.7(B) 240. 517.70(B) Inmuebles Conexión al circuito de alimen.2 520.10(A) celulares. habitacio.24. 500.35.64 506. Definición.12 Definiciones.70(B). Cordones flexibles se Motores.102 Instalaciones agrícolas.61.11 Ramal crítico. 517. 500.15. 215.24(E) 517.12 go de color. 100-I. agrícolas 517-III tadas en mesones. Luminarias talación/construcción. 230.65 rra. Acometidas.75 590. Protección contra fallas a tierra. da.4(C) 517. 220.2 trol.16 Alambrado de sistemas de alimen.24 Capacidad nominal de los con. Art. 517. 513. 100-I cia.5(C). 640. 517. pues- 200.81 se Hornos. 250. Art.2 Receptáculos.114(3)(c). 517-V Instalaciones temporales. 408. Definición. véa. 517.10 Transformadores y condensa- ves.42 nes para el cuidado de la Medios de salida. consultorios médicos Circuitos ramales.51(D) Instalaciones para deshielo. 517. 402. 100-I Áreas de cuidado general.4(B) Salidas de receptáculo.34 Puesta a tierra.14(J) Inmersión en aceite. Sistemas de comunicaciones. 517. 517.3(E). de ta a tierra. 517.4(A) 210. de datos.12(C) Instalación de grupos.9 tación para operaciones Canalizaciones en pisos metálicos 517.2 Definición.2. salud Alambrado y equipo.4(E) 220. 210. habitacio. véa.70(B) véase también Edificios Sistemas eléctricos esenciales. 513. Instalaciones de los equipos. Marcado Canalizaciones en pisos de concre.6(A).70(B). Art.126.14 Protección contra sobrecorrien- llas a tierra.19(B)(2). 700. 210. 590.2(E) Definición. 600. 372. 504. 517. Identificación.12.10(A) Alimentadores.77 Alimentadores. véase Vi. 517. 517. 517. Control de rayos X.73 Medios de desconexión. 517. Insertos Medios de desconexión. 517.17 yos X. 500. Clasificaciones. véase también Instalacio.3(F). 517. 770. 517.32 517. 590. 400. Bóvedas cuito contra fallas a tierra cia. Lugares de inhalación de gases Definición. circuitos de emergen.29 517.62 Máquinas para trabajo con meta. me- 250.40 Equipos e instrumentos de baja Definición.30 véase también Avisos lu.2 517. Tensiones del circuito ramal. Ramal de seguridad para la vi- Hospitales. 660. véase Maquinaria in. 695.22. Conductores puestos a tierra.4(B) fusión de la nieve y odontológicos y otras 210. Definición. 513. 517. 230.32(A). Puesta a tierra.2 Calibre del conductor. 517. 600.7(I) Conductores del circuito de con. Instalación industrial. Tú- Protección con interruptor de cir. Instalaciones para el cuidado de la instalaciones para el cui- 220.50 Nota d nes para el cuidado de la anestésicos. 517.40 cientes Iluminación colgante Lugares mojados. 230.41 Dispositivos de protección contra Puesta a tierra.63 Operadas a motor. Psiquiátricos Definición.18 ción.22 760.2 Pozos de inspección.42(A) Equipo eléctrico fijo y puesta a Centros de atención con enfer- Áreas de cuidado de pacientes. Protección contra daños acciden- Salidas para alumbrado exigidas.73 Puesta a tierra y unión. 517. 830. 695.8 gía en el sitio.72 Interruptor de circuito contra fa.2 517.16(B)(3).4(F) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-915 .22. supervisada nos de 120 volts nomina- Hornos.56. 517. cálculo de carga. Art.2 nea. 725. 700.80 Aplicabilidad. 430. 368. 404.6(B). unidades de vivien.62(E) 230. 404 430.59 Resguardo para más de 600 volts. 240-VII ral en c.27 Definición. 404. 100-I ción rápida 230. 450. 404. ferias y even. instalación en. 210.-c. 404. de más de 1000 volts. 590. Usos permitidos. 525. Indicación. Art. grúas y polipastos eléctri- deportivas.14 Límite. 210. Indicación.52(A).95(C) móviles. 490. tipos es- Baja tensión.8.12 Generalidades.8 Generadores. Medios de desconexión Protección contra sobrecorriente.58 Sistemas de reserva legalmente exi- Restricciones de tiempo. talaciones similares Interruptores de resorte. 517.36(A). 110. 424. 408. alumbrado de emer.12(B).55 Ex. 404. de contorno. volts. 404.21 Interruptores para circuitos de mo- brado. Instalaciones para el cuidado de 702. Edificios accesorios. agrupamiento. Art.49 552.83(C) Fuentes.32(E) Valores nominales. Art. 513.4(D). 100-I.9.8 Puesta a tierra.7(A) raciones críticas. 590. 404. vivienda. 100-II véase también Lugares tos similares. véa- Hangares para aeronaves. 422-III Receptáculos. 230.22(B). bién Lugares (clasificados Instrumentos.43(A).a. Envolventes.150 Máquinas lavadoras con rocia.122(D). 600. 240-I 404. 517.-c. 210. 427. Art. Circuitos de más de 600 volts. 404.2(B).62(A).1 Piscinas y bañeras terapéuticas. de plataforma y elevado. unidades de vivienda.63(D) Interruptor. 404.8(A)(2) Sistemas de reserva opcionales.c. 517.24(D) uso general en c. 422. 422. 680. Art.83(C). formales.7 Motores.6 Ascensores. Interruptores de acción rápida para 210. 700.21. 430. ÍNDICE Receptáculos. 404.-c. en unidades de vivien. Exteriores. Art. Protección.12.23 550.22 240. comerciales. 404. 210. Art. pequeños ascensores Sumideros de bares húmedos. 240.110. 550. 404. 404. Baños en lugares diferentes de Definición. 445.8(C) Seccionadores de desviación. 682.85 Sótanos. 422. 404.a. 100-I Condensadores.15 600 volts. véase In. portátiles o Piscinas. véase tam- Instrucciones.109(A)(3). 590. 404. medidores. 430.c.34.8(A)(6) Definición. en. 680.105.12 404.6(A). 404.41(C) Definición. 708. 680.15 da. 424. véase Piscinas metida. 460.62(E) pecíficos de interruptores Lugares (clasificados como) peli. 501. 240. 110. pasi.6 590. Remolques estacionados. 517.13(B) conectadores. 100-I Circuito del motor.13(D) refrigeración. 590.64 Surtidores de agua potable.52 Reemplazos.5. 404. 626. 680.18. Interruptor de acción rápida para tos a tierra.141(A) Equipo de alimentación del espa. 511. unidades de vivienda.109(C)(1) vel de intensidad paro fijo. Acometidas.9(B) 700. 230.11(A) 404-II Fuentes. Valor nominal 210. 680. 240. 550. 692. Definición. 404. Montaje. ción rápida para uso gene. 408.8(B) Alumbrado de descarga eléctrica Paneles de distribución.6(C) Interruptor Desconexión de los circuitos pues. 100-II grosos eléctricamente. 520. 610.2 Acometidas. 680. 406.111 210.12 Definiciones.8(A)(7) Camerinos de teatros. 404.3(B). Baños. 210. 422. 404.24 Definición. uso en. en unidades de vivien. 210.8(A)(1) Multipolares. 210. 555.7 Máquinas expendedoras. 430. bién Interruptores de ac. 490. grosos. Sistemas de alimentación para ope. da.83(C). protección para.7(B) Circuitos ramales de motores.10 Regulador del nivel de intensidad. 210. cos.4 Seccionador. circos.13(B).a. 430. tores Instituciones.8(A)(2) Contactos de presión directa. 100-I Definición. Transformadores.32.a. 404.6 Interpretaciones.4(I) Valor nominal. iluminación Interpretaciones formales. 230.2 Interruptores de circuito contra fa. 430.58 Cobertizos para botes.6(B) ra uso general. 100-I gencia. Equipo electrónico sensible.8 Cuerpos de agua naturales y artifi. da. hidromasaje. 250. véase de carga. 110. 680.44(G) de arco.115(B)(2) Interruptores automáticos delta. Art. 240.8(A)(3) Sistemas de emergencia.19(B)(1) Definición.40(C).6 Anuncios luminosos. 590.6(C) Identificación.58. cio electrificado de esta.35 404.73 Interpretaciones formales llos móviles. controlador. 210.2 Calefacción para tuberías.51 Sitios de construcción.9 Cuchilla. 600. fuentes e ins- Paneles de distribución.c. 100-II Definición.83(D). Marcado.14 514.51(A) Interruptores automáticos como des- Envolventes. más de 600 volts. 440. véase Interruptores En barras canalizadas.57(B). 430.86 Casas móviles. véase Reguladores del ni- Interruptores automáticos de dis. 90. fallas a Definición.24(B) 404. 700 Anuncios luminosos.11. 230. 440. 440-II Desconectadores.13(A) se Interruptores de resorte Personal. véase Interruptores. más de 600 bles en paralelo. 100-II cionamiento para camio.71 terminado. Marinas y embarcaderos. 240-I. Art. Garajes. 680.6 Todas las instalaciones de alam.6. tierra Envolventes. Interruptores de circuito por fallas chilla de fuga. Art.14 Definición. 100-I 70-916 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . tipos encerrado y abier.205 Valores nominales. c. uso como.19(B)(1) Definición.8(B)(1) Motores. Art. 422. Art.44 410. 701.239 Accesibilidad y agrupamiento.36(A) da. Cubiertas de piscinas accionadas Interruptores de circuitos.8.7 Terminaciones en los dispositivos. Art.208.3 Definición. 501. 240. llas a tierra 555.7. 430-IX Motores. in. 110. 210. Exigidos. Interruptores. Interruptores de acción rápida pa.55 408. Art. 590. 551.8(A)(5) Controladores de motor.45.83(D) Garajes.204 Interruptores automáticos y fusi. 230. véase interruptores de cu- Interruptor/detector de corriente jos para calefacción de am.21 410. 210.a.32 Medios de desconexión de la aco.25 Dispositivos de más de 600 volts (clasificados como) peli. sin Control remoto. 620.8(A)(2) Lugares húmedos o mojados. escaleras. 408. tierra..17 647.36(A) la salud.22(A)(4). tipos de cargas. 590.46 ra.3(D)(2) Accesibilidad y agrupamiento. 408. 408.10(C)(2) 680. Bañeras.3 Paneles de distribución.8 Sistemas de celdas de combustible. Art.54. unidades de Conexión. equipo eléctrico pa. 450. véase tam. 100-I 430.6 uso general en c. relés Artefactos 680. gidos.-c. Piscinas deportivas. 230-VI 680.70. 680. 210.36(C) Cocinas en unidades de vivien. 430-VII terruptor Cables para equipos eléctricos fi. nes. 230-VI Integridad del alambrado. 408. Electrodomésticos. Especificaciones de construcción.27(B)(2) de circuito contra fallas a Electrodomésticos. 502.65. 215.16 Equipo de aire acondicionado y de Definición. Circuito del motor Interpretaciones oficiales. 551.6(A).c.51. 408-III.8(C) 490. Carnavales. ascensores Vehículos recreativos. ciales. en.20(A). como) peligrosos.90. 240.91 unidades de vivienda.13(C) para uso general en c. Puesta a tierra. Interruptores de cuchilla 404. Uso general.12 Azoteas en lugares diferentes a Accesibilidad. 210. 530.147 Rápida. Interruptores de transferencia 225. Art.35. 680. Motores. unidades de vivienda.8(B) Operable manualmente. 701. to. 422. 404. 404.3 Bañeras térmicas y spas.12(A) Derivación de un regulador Interruptores automáticos.39 Protección contra sobrecorriente 680.7 Posición.3. Art. 250-IX do a alta presión.41(C) Acometida. Interruptores de seguridad Seccionamiento. 100-I terpretaciones formales res para sillas. 680. 440. 404. véase Interruptores de ac- de la acometida. 426. 404.3 Interrupción de corrientes.65 biente. Garajes. 72(A) Ex. ubicación. 408. Medios de desconexión de grúas sificados como) peligrosos 513.54 Casas móviles. Definición. Lugares (cla. 410. 410-II Luminarias. 310. véase subtítulos bajo Conduit de resina termofija refor. Cables para. sobrecorriente. Cajas de empalmes y envolventes 430. 210. res húmedos o mojados Interruptores de acción rápida para. tipos. 408.28. 355.102 Definición. Peligrosos.14(A) Anuncios luminosos eléctricos. Art.10(E) desconexión de vehículos Exteriores.120 Alumbrado.25 Atmósferas. marcado. 220. véase también Garajes. 705.30(D).45(A) Secos. 210.71 motor. in. 338. Sistemas de emergencia. 705.60(A)(2).10 Sistemas híbridos. 410. Viviendas. Luminarias Lámparas.. 520. 424. Definición. 620. Resguardos. 240-II Inversor cenio. teatros. Art. 352.2 Definición.10(B)(3) Conductores. 404. Mojados.28 Húmedos o mojados. 530. véase Luga. 410. 705-II Lámparas incandescentes. húmedos o fluorescentes (accesorios Conductores. 352. teatros.53(G) sidad. véase Luminarias por. Candilejas. Medios de desconexión del motor.51 Cable de entrada de la acometida. 1. Líquido inflamable volátil Acometida aérea. Tableros de distribución. recreativos.53(D) Generadores. 550.20 Longitudes 314.6(A). 511. 551.15(A) Medios de desconexión y equipo Descarga eléctrica. Armarios para ropa. por.16. 430. 550. 310. 530. (lámparas desnudas).17 Conduit metálico rígido. 250. Art.2 rrojas Definición. portátiles. Cajas de paso y de empalme.11.23 Dispositivos de protección contra Definición. Hangares para aeronaves. véase también Lugares (cla. 210. 210.17. 505.2 fallas a tierra.41(B) Proyectores de cine. alta pre. 530.54 Tableros de distribución.2 410.49 Lámparas de contorno.52(B) Definición. rales. 690.13(D)(7) Lugares húmedos y moja.44 Conduit rígido de cloruro de poli.8. licas. 100-I Guirnaldas (luces colgantes). tátiles Listado 680.37 de alumbrado) En las cajas de salida para lumina.47 Salidas Lugar seco. Conexiones de puesta a tierra en Túneles.2 Medios de desconexión del motor 520. Carga del circuito.11 Interactivo con la compañía de elec. sistema de ferrocarril. 378. terruptores.72 te. 422. puntas de cables no cale.28 Ex. 100-I 422.90(B) Inversores interactivos con la com. Resguardos Batería de luces Lugar de rodaje Art.72. 445. ligrosos piscinas de natación.5(B).20 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-917 .70 Canalizaciones metálicas superfi. equipo auxiliar. 830.8(A)(7) Alambrado a la vista. 410.6(A) -L. Marcado en watts de las lámparas. Definición.17 Canalizaciones y tubería no metá.5(B).68 Unidad. marcado.65(A) sificados como) peligrosos 240. 344.92 trial con lámparas infra.19(A)(4) Ex. 520. 424. 230. 422. véase Lugares mojados. 610-IV 110.63 tátiles sión. arco. húmedos o mojados.2 450. 668.82 Bases mediana y de tipo mogol.14. luces late. Equipo de proyección de cine. sobretensión. véase Resguardo. 408. Definición. 520. Art. 520. para transformadores en Sistemas eléctricos esenciales.2 Interruptores. Medios de desconexión de la aco- Escenario. Portátiles. 368.2.34.4(B) 430. exteriores. 520.34 Definición. Art. 501. 408. 100-I Equipo para escenarios. 100-I Apartarrayos. Líquidos inflamables. 386.2 vedas de transformadores.24 cia. Marcado en watts. 410.43. Derivaciones. 600. 500.15(A) sistema. Anuncios luminosos eléctricos e de protección del circuito 410. véase Luga- Definición.11(C)(2). Resistencias y reactancias. 90 Lámparas de contorno y pros. 300. portátiles Definición. 230. cos de calefacción indus.130 800. 430.44 426. celdas electro lí. véase Lugares secos Luminarias de mano.56 Definición.3 Ex. 225.10(1) Motores.25 específico de canalización Conduit rígido de cloruro de poli. dos Bóvedas para el almacenamien.44(A) metida. 520. luces Conduit de polietileno de alta den. Estudios de cine. 314.91. 520.120. por. Art. narias de mano.61 314. Art. ciales. los electrodos. 705.92(B) Canales auxiliares. 520. 668. 310. 705. envolvente del Conexión a terminales.2 Lámparas. 230.16 Lavandería 230. pro.14(B)(3) Lote para casas móviles nosos. 410.70(A).50(C). en. 52 Conductores libres en salidas e in. 505 Camerinos de teatros. De pie Interruptores de circuito contra dos 430. 110.104(A) De tipo listada en los electrodos. 520. portátiles Conduit metálico intermedio.62(C). 404 520.44(B) Bastidores. 705.7(B) Desde conductores conectados al Luminarias.41 las entradas para el tipo zada. 410. 460. Aditamentos y equipos auxiliares Aberturas de ventilación para bó. Art.10(B) cados como) peligrosos candescentes Línea de celdas. 520. Extensiones no metálicas. Definición. 225. protección de las Cable para calefacción de ambien. Art. 376. 240. ramal de las casas móviles.7(C) y polipastos. 100-I mojados. 470. y proscenio. 210. 110. 700-V 540.2 Anuncios con portalámparas para.12(D).20 Protección contra sobrecorriente Infrarrojas. 516 (accesorio).120 res (clasificados como) pe. 410.35 Escenario. ticas Lugares de la acometida.104.2 Tableros de distribución. 230. Lavadoras por rociado.13(A) Definición.2.10(D) Lugares húmedos o moja- 250. véase Lumi. Dispositivos de protección contra Introducción. 398. 100-I Cajas de salida y cajas de conduits. pañía de electricidad. 520. véase Luminarias o tubería vinilo. Ductos. Empalmes y derivaciones 705. 250-II de transferencia Camerinos. 517.56(B) Interruptores para anuncios lumi- 404. 705. 344.10(B) Circuito de salida. Conexiones de puesta a tierra del Transferencia. 530. 520. véase Electrodomésti. 285. 530. luminarias a ni.72 Definición. Art. 517.120 Dispositivos protectores para cir- tricidad Lámparas de arco. Art.4 Aplicación.61 342. Equipo intrínsecamente seguro.10(E) Panel de distribución. véase también del ascensor. Art. pasillos. 353. 410-XIII.2(A) 660-II tecciones flexible no metálica. pilotos.29 Equipo de rayos X. véase lámparas in.55 lámparas.11 Descarga eléctrica. 430. 500. 366.109(E) vel y empotradas.14 De escenario.103 Ramales desde barras canalizadas. cuitos de comunicaciones. 280. Alimentadores de motor.14.51(C) Conductores colgantes.2 Mesas de inspección y corte. véase también Lámparas. 100-I 600. 540.45(B) Fluorescentes.43 factoras.90(B). Circuito ramal del motor. portátiles. 520. Panel de distribución y medios de 530.120 504. vinilo.21. rias (accesorios). Límites de temperatura to de películas. Alambrado expuesto en tubería Condensadores. Derivaciones del alimentador del Uso general.21 382.52(F) iluminación de contorno. 410. 110. Estudios de cine tátiles o móviles. 500.19 Arco.42(H)(1) 550.11 408. véase Lugares (clasifi- Incandescentes.16. terruptores de transferen.56 Definición. 410-XIV Lengüetas 600. véase Interruptores Teatros 398. véase Lámparas de arco. 505. Art.11 200. Lámparas de contorno. Lacas y pinturas marcado en la luminaria Luces. electrodomésticos. 600.56.130 540. Tabla No clasificados 530. ÍNDICE Motores de más de 100 HP.10 Definición. 3(A)(1) Gasolina.30 Art.130 Líquidos inflamables.25 Equipo para la zona. 501. 503. 506. fibras/ bustible. nel. A prueba de llama. 505. sos. Clases I. trínsecamente seguros Receptáculos y clavijas de conexión. 505.25(A) comunicaciones y control miento.60 30 volts. 505. 501. Lugares de Zona 20.3(A)(3) Definición. 505.5 de descarga eléctrica. 506. 505. Arts.15 Procesos de aplicación por rocia.145 Definiciones.115 se I. 513. 501.19 Equipo de utilización. 503.120 Partes expuestas.6 Equipo de calentamiento por in.140 Purgado y presurizado.100 Puesta a tierra.150 Métodos de alambrado. 1 y 2 Hermético al polvo. 505. 505. 501. 1 y 2.2 Protección contra sobretensiones.7 cal por altavoces.8(B) Luminarias. Art.7(I) véase Estaciones dispen. Interruptores automáticos. 505. 501. 504. acumuladores.6 Motores y generadores. Fibras/partículas suspendidas. pe. de se I.150 Seguridad intrínseca. Vapores. Adaptabilidad.8(J) 501.20 Cordones flexibles.5(B)(1) más de 1000 volts.155. 505. Normas de referencia. Zona 0. lugares Clase I.9(D) Circuito no incendiario 500. 450.115 Clase I. Métodos de alambrado.7(F) propiedades.8(F). 503. Equipo.155 partículas suspendidas. 502. Definición. 506 sistencias. 517.100 506. 501.2 Interruptores automáticos. II y III.145 Polipastos. 500. 502 Art.8(E) mo) peligrosos.8 Protección contra sobretensiones. Transformadores de control y re.8(A) 502. polvos inflamables. véase Lugares de 610.2 Medidores.115 grosos. Cordones flexibles.15 Documentación. Ensambles de cable de fibra óp. 500. instrumentos y relés.135 Definición. Art. 505.120 Sistema de detección de gas com.47 Clase II. 500.140 Roscado. 517. 505. 510 Interruptores. 501. remoto.5(C).5(B)(3) Tuberías ajenas. 500. Motores y generadores. 410. 502.17 Componente no incendiario.140 Zonas 0. 511. 500. 503. 502. Lugares (clasificados como) peligro. véase Clase III.9 70-918 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 515. Instrucciones del fabricante. Clase II. específicos.35 Roscado. véase Luga. 503 Transformadores y condensadores. 1 y 2. Divisiones 1 y 2 grosos. lugares Clase I. 502.503.4(A) grosos.8(C) Sistemas de señalización.20 Divisiones 1 y 2. Zona 1. 505. 503. 500. 505. 500.115 Definición. Documentación. 502. Arts. 610. Clase I. 503. 505.130 Definición.13 res (clasificados como) pe. Clase III. Precaución especial. Lugares (clasificados como) peli. 506 Construcción del equipo.115 Marcado.8(C) 501. 503. 503. Art.3 Controladores de motor.15 ducción y calentamiento dieléc.7(B) Circuitos ramales multifilares. Art. Art. dos como) peligrosos. 500. 505. 501. Grupos de materiales.7 Transformadores de control y re. alarma. 502. 503. Zona 0. 501.30(A).2 Clase I. 500 Equipo de utilización. 505.7(K) Señalización. 506. inflamables.60(A). véase también Encapsulación.20(E) grosos.5(D).40 Lugares (clasificados como) peli.8 Grúas y polipastos. Puesta a tierra. Lugares (clasifi. Grúas y polipastos. inflamables.125 tica. ligrosos.135 Clasificación de lugares.130 Adaptabilidad. 501 sistencias. Transformadores y condensadores. do. Técnicas de protección. inmersión y recubri. Marcado. 505. 21 y 22 para 505. 501. 501. Cla.10 Ensamble de cable de fibra óp- Clases I. 506.18 500. aplicación de anestesia Interruptores automáticos. sistencias.9 también Lugares (clasifi.8(I) Lugares de Zona 0. véase Lugares (clasifica.5(B)(2) Transformadores y bóvedas. 502. lugares Hangares para aeronaves. 502. materiales altamen.125 Lugares (clasificados como) peli- remoto.160 Definición. 505 Requisitos del equipo. 500 y 501 Unión. 501. Normas de referencia.4 Drenaje del equipo. Zona 20. 505. véase Lugares (clasifica. 503.4(B) 500. 500. 501.100 Sistemas de alumbrado. 500. Definición. Grúas y polipastos. 505.4(B) trico. Grupos de materiales.15(F) Temperatura marcada.9(E) 1y 2 Aprobación de la clase y de las Puesta a tierra.128 Sellado y drenaje.7(H) tica. 21 y 22. Luminarias.21 Transformadores y condensadores. Cordones flexibles.9(A) cados como) peligrosos. 505. 21 y 22 para Sistema de detección de gas com- Receptáculos y clavijas de cone. 500.1 y 2 peligrosos. dos como) peligrosos.4(A) Controladores de motor. control remo. 506 Tipo de protección "n". Art.17 Unión. 501.5(B). 503. 502.10 Unión. gares (clasificados como) Unión. Lugares de Zona 20. ÍNDICE Transformadores para alumbrado.115 ra motores Lugares (clasificados co. Zona 0.30 Plantas de almacenamiento a gra.145 506. 505. 500.8(A) Inmersión en aceite. véase Lugares (clasifica. Zona 2. y 501 Equipo para carga de baterías de Relleno con polvo.115 Gases. 505.9(F) nes 1 y 2.2 500.2 Lugares (clasificados co. véase también Lugares grosos.8(K) xión.115 sadoras de combustible pa. 502. 503. 505. 503.16 Clase I. 506. 505. lugares Clase I. Clase I.3.25 grosos. 501.4 Zona 0. 505.502.7(G) y 506 502.120 Instalación del equipo. se II partículas suspendidas.3(A)(2) Clase I. Puesta a tierra.7(E).6 Aparatos a prueba de explosión.2 Partes expuestas.8(F) Sellado. 503. 503. Zonas 0.5 501. Partes expuestas.25 500.25 Listado.3 polvos inflamables. ductor. 506. 505.105(B)(2). 505. 411. Tubería de ventilación. Definición.4 Tubería de ventilación.15 A prueba de ignición de polvo. dos como) peligrosos. 516.120 Lugares de inhalación de gases anes. 505.144 Clase I. explosivos. 1 y 2.2 Sistemas de señalización.115 Seguridad intrínseca. 502. estaciones de servicio.7(C) Cordones flexibles. Art.30(A) Técnicas de protección. comerciales. Arts. 505.8(B) Receptáculos y clavijas de conexión.20(D) (clasificados como) peli.25 tésicos. 500.7(A) Controladores de motor. 510 Precaución especial.8(D) Sellado. 503. Cla. véase Generalidades. bóve. Zonas 0.2 Lugares (clasificados como) peli.4 lusa. 502. Definiciones.135 te combustibles. 500. 506. 503.2 Métodos de alambrado. Zonas 0.7 Equipo no incendiario. Divisiones 1 y 2 Inmersión en aceite. Sellado. medidores. 500.8(G) hasta Interruptores. 500. Luminarias.9(C) lugares Clase I. 502.3 Motores y generadores.501.6(A). 450. bustible. menos de to e intercomunicación lo. Clasificación de los lugares. 506.8(D) mentos y relés.105 Lugares de aplicación de aneste. Clasificación por grupos. Métodos de alambrado. 505. 500. véase también Sistemas in. 501. Equipo para uso en 505.16 Fusibles. Art. 506.2 Puesta a tierra.6(A) Lugares (clasificados como) peli. 665. 505. 506. 500. alarma. 501. 501.115 Seguridad aumentada. 505.8(E) comunicaciones y control Generalidades. 505. 505.128 Temperatura. Art. véase también Lu.7(J) Polvos.115 Clasificación por grupos en la Cla- das para transformadores. 500. 501. 502. Clases I.22 Partes expuestas. 511. Divisio. 505.5 Garajes.1 y 2. III. 500.2 Sellado herméticamente. 610. 505. Equipo de utilización. 502. 505. se III Métodos de alambrado. 506.6 II y III. 503. 506. Cordones flexibles. Art. 505.4 mo) peligrosos. Circuitos ramales multifilares. accesorios. Transformadores de control y re. 503. 500. fibras/ Conductores y aislamiento del con- grosos. 505. II y III. 500. 501.35 Ocupaciones específicas. 505.30(A) Generalidades.30 Temperatura Clase I. Clase I. II y Lugares (clasificados como) peli. Cla.115 Definición. 505. alarma.10 sia. instru.150 Definiciones. 505.61 Fusibles. 505. 503. 500. 1 y 2 Interruptores. 506. 505. 501.9(B) cados como) peligrosos. 505. Fusibles. 502. véase Salidas de Disminución de la ampacidad Definiciones.19(A). Anillos colectores. tipos. 517. 300. véase Lu. 680.2 creativos. Clase I.8(A) res por encima de suelo. tradas. 670 Definición.21. 1 y 2. Arco eléctrico.10(D) y (E) Circuitos ramales Autotransformadores en balastos. 410. 368. 506. lastos.9(A) Anuncios luminosos eléctricos e Ductos o campanas. 378.8(B).2 410. 410-III Luminarias fluorescentes.50 Placas de características. 110.62(C) alambrado y equipo espe- Paneles de distribución. Protección contra descargas atmos- 600. 355. 675.4 410.23 quinaria industrial 424.10(A). 551. 100-I Montaje. ÍNDICE Adaptabilidad.2 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-919 . 410. Tabla Bañeras.5(B) 680.3 aplicación de anestesia Tubería eléctrica metálica. 366. véase Luminarias por. flexibles. equivalente. 675. Máquinas de irrigación. Conductores de alimentación y pro- Lugares de Clase I. 410. Seguridad intrínseca. 516. 410. 352. 680. Pivote central. 675. más de peligrosos. véase también Lu. 410. 680. 210. 410.8 Teatros. Art. 370. 410. subtítulos Interruptores. cubiertas ornamentales. milares. 506.8. 680.78(A) Definición. fluorescente. 680.4(D) rios.8(C). 506.9 salud. en. 240. 675 Lugares de montaje.64 bajo las entradas para Luminarias. 517.9.26(B)(4) Fuente de alimentación. 100-I Cálculos de . 210. 506. 410. 517. véa- Definición.2 Lugares de inhalación de gases anes. 410-V Conductores. tipos.25(A) vinilo.33.4 mo) peligrosos Luminarias en.62(F). 530. 675.14(A)(1). Fusibles. 555 Tableros de distribución. rriente. 555.16(A)(2). Ta. 410. rrosivos.12(D) rias fluorescentes.17 Vehículos recreativos.2 salud. Tabla Definición.6. véase Cordo. 404.9 gares húmedos o mojados 550. Escaparates. Canalizaciones instaladas en luga. 513. 410. Art.82. 670. remoto desde.32 Definición.23. 410. 215.2 Conexión.10(A) Construcción. 352. 410-VI Marcado.64 410-XIV bajo de metales y maqui- vinilo. Definición. 518 alambres y cordones.12. Art.23(D). 800. véase Ma- ción de ambiente.10(D) 410.6 Estudios de cine. Fuentes.23(C) Maquinaria del telón.137 Interruptores automáticos.16 do de descarga eléctrica Interruptores de acción rápida para Cálculos de carga.21(C). 398. 210.9(B) iluminación de contorno.10(B). 680.138 se Maquinaria industrial Equipo eléctrico fijo para calefac.8(J) 342. Definición.8 Descarga eléctrica.7 Encapsulación.11 Construcción. 506.137 -M- 517-IV. 310. 300. 410. 404. Conduit metálico rígido. 410.53(B) Medios de desconexión.116 das con cordón y clavi- 310. 517. 314. 675-II Anuncios luminosos eléctricos y Definición. 410. gares mojados 530.53(B) Conduit de resina termofija refor.8(K) Conduit rígido de cloruro de poli.2 alumbrado de contorno. 410-VII. 517.10(A).60(C) Receptáculos.16(C) Roscado.10(A)(2) Fluorescentes.4(B)(2). 408. 410.86(A) envolvente.61. nes. 506.16 Luminarias de mano.24(B). instalación. 410. teatros.9(C) 600. Art. 680.23. Alumbrado decorativo.51. fluorescentes Luminarias portátiles. Circuito y equipo no incendia.83(D) Marinas y muelles. 410.9(E) 600. 41-XI. véase Luminarias em.13 Cablebus. Protección contra sobrecorriente. Nicho seco. lugares de Lugares para cultos religiosos.2 520. 406.138 Alambrado. 404.24. véase Lugares de Montaje del equipo. véase Monta.20 Piscinas. Listado.6(D) Polarización.4 Instalaciones para el cuidado de la Lugares pediátricos. 410.155.8(C).14(B)(2) Conexiones.8 515.136.5 Presurización. 410.30(B). 551.10(3) Nicho mojado. 600. 408.72 Medios de desconexión.3 Circuitos de alimentación. 410. tección contra sobreco- Lugares (clasificados co. 410. Cordones flexibles para. 422. 2 506. Distancias. 410. 410. 220. 410-XII Máquinas expendedoras. 410.130(G) Definición.7(C).24.2 la salud Estacionamientos de vehículos re.136 Unión. Tamaños.11 Lugares de procedimiento mojado Art. 506. Temperaturas. 600.2 Lugares (clasificados co.8(G). 312. Temperatura. 220. 506. 410. mojados o co. 410.15 Barras canalizadas.8 tálica. 240.42(G). cerca de. 410-XVI Medios de desconexión. ban- zada.5 Cable de riego. 410.14 Cálculos de la carga Máquinas herramientas.82 Hermético al polvo. 400.10(D). 410. naria para plásticos. véase también Lu. Conexión de. Definición. 506.8(E) hasta bla 310.16 Definición. 506.14 Cajas y accesorios.16 Envolvente. 675. 410. 506. 680.13(A) pósito. 410.12. 410. 220. 410. 410.10(C) Montadas en la superficie o empo- Listado. conecta- Conductores. en. véase también Salidas exigidas.130(E) A prueba de ignición de polvo.20 Luminarias. 400. 310. 506. véase Lugares subterráneos como.130 Valor nominal de corriente. 680. 506. portátiles.2 Conductores.8(H) Circuitos de control en. 410. 680.10(E) dejas. pueblo o aldea) Centros para el cuidado de Equipo esmaltado.78. 410. 670. 410. 675.64 Unión. 506.12 Lugares mojados. 830. portátiles. 680. 1 y 2 Alambrado. 675.82 506.42(G).28 Instalaciones deportivas interiores.4.18(B) Identificación. 358. Protección contra sobrecorriente. véase también Ductos no metálicos.53 675.115 ja.10(D) Mojado. 680. 400.8(F) Conduit de resina termofija refor.10(D) Lugares húmedos.62(C) Canalizaciones.117 Puesta a tierra.30(B) Luminarias portátiles de mano. 675. 355.22(C). 675. 410. 555.10(E)(1). II y III.51 Cajas. Marcado. 410-II Motores en el circuito ramal.48 Inflamable Instalaciones para el cuidado de la Partes vivas. 675. cerca de. 240. 675.2 0.14(D).-XII féricas.83. 675. 680.37 410-X Equipo auxiliar. 506. auxiliares de lámina me. 410.42(H)(2) Equipo auxiliar.51 511. ba.15(B) Armarios para ropa. Autotransformadores Luminarias empotradas.30(B) 680.43(B).5 Lugares de Zonas 0. potradas 410.14(D).12(B) Tensiones. véase Alumbra.30(B) Lugares de aplicación de anestesia.11 Ex. 100-I como desconectadores. 670. 410.8(D) Conduit metálico intermedio.82 Definición.10(A). 410. 410. véase también Gabinetes y cajas de corte.10 Alambrado a la vista. 600. Art. véase luminarias Protección térmica. cerca de. Marcado.130(E) Técnicas de protección. alumbrado de.9(D) Canales. 300.18 Circuitos ramales. 517. 220. 410.4(B) tésicos. cíficos Portalámparas. Flexibles Interruptores automáticos usados 240. 675. Empotradas.13(A) 550. 670.9 Inspección. 522.15 210. Duchas.9(D). Como canalizaciones. 506. 240. 555. 240. 680. Zonas 410-XII una.7 je.137 Protección exigida de los balastos.14 410.5 Maquinaria industrial.23 Manzana (ciudad. mo) peligrosos Sin nicho. 410. 210. Definiciones. Canalizaciones.10(E) Escaparates y vitrinas.2. Art. 520.11. 551. 680.96 Cordones.10(D).26(B)(4).42(H)(2) Balastos que alimentan lumina- 410. uso mixto y para todo pro. Máquinas herramientas para tra- Conduit rígido de cloruro de poli. 410. 410. Portátiles. Partes vivas.18(C) Puesta a tierra. Luminarias portátiles. Ubicación.23.8(I) zada. 675. Art.10(C) tátiles Ampacidad. 410. Art. 410.2 Definición. 344. fuentes e instalaciones si. 410. 506. 300. 410-IV Lugares húmedos o mojados.6 Soportes.6(A)(1) Definición.2 gares (clasificados como) A nivel de la superficie. 520 110.10(D) Material combustible. 410-XI. 410-XIII. 551. metidas.24. opcionales.52(C). cine. Sistema de alimentación eléctrica. 490. 300.130(G) Métodos de alambrado e instala.8(A)(6) Definiciones.4(B) Piscinas. 314-IV industrial. 555. 400. 490.8.47 Equipos eléctricos de calefacción distintos 490. Salidas de fuerza de las marinas.17 702. Equipos eléctricos fijos exteriores Corrientes inducidas en envolven- Envolventes. Anuncios luminosos e iluminación Motores y controladores. 590 626. 490. 300. 460.5(C) 626.37 facción de tuberías y reci. 490. 490.5 409.11 300-II 225.73 490.6 690-IX Cortacircuitos térmicos. Resguardo. 392 Puesta a tierra de las cajas. 490.8 Paneles de distribución. 675. 90. Ventanas de inspección. 250.18 llas a tierra.30 555.32(A). Equipos eléctricos fijos para cale.10 Conexiones de los cables de po. 517.34(D) grosos. ÍNDICE Definiciones. Tabla 300.2 Instalaciones para el cuidado de la Circuitos ramales y alimentadores Bloqueo del interruptor auto. (clavijas).31 Equipo de rayos X.34 mación. 455.32.95. 517.40 690-III Blindaje del aislamiento.23. 669.22 70-920 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .52 Artefactos. 600 volts. sitivos de interrupción. de contorno. 555.45 para deshielo y fusión de tes o canalizaciones. 100-I. 225-III mático.64(D) 410. Puesta a tierra. 110. volventes.31(A) Ductos. Accesibilidad de partes energi. salud.22 Conductores. 490-III ra.70(B).15. cine.24 llas a tierra.21(D) Equipo en envolvente.55 Temporales. 490.23 Metales distintos.13 300. 470-II mentadores exteriores Sistemas de celdas de combusti- de trabajo.en.36 te y ensambles de control ciales.11 Blindaje de conductores aislados ble.142(B) Ex. Definición. 517. 490. Identificación.24 Circuitos temporales. 300 te.94 creativos.17(C) 344.82 Maquinaria industrial. 550.105. 110-IV 250.42.10 Humedad.71 Conexiones de fuerza desde la ori. lina.20 Cables de alta tensión para el Puesta a tierra de los dispositi. 665.9 Medios de seccionamiento.40 Espacio de estacionamiento. Métodos de alambrado. 342.13 Receptáculos. 110. 490. 426.75.50.4 490. 300. 590. 490. 440.6(A) energía. 555.22 Acometidas.22(D). Art.20 hasta 705. 110. lla. 406. frigeración.13 490.14.11 Instalaciones en túneles.174.19 490.54 Interruptores automáticos . 490. 555.21 bajo. paso y empalme.45(C) Calderas del tipo con electrodo. 517. 110. 645. véase Sistemas de cel- Ampacidad. Túneles.15 110.42(A) Condensadores.21 Enclavamientos . Equipo de calentamiento por in. 645. 110. Medios de salida 490-V zadas. 490. 625. véase rra del circuito. 551. de tuberías o recipientes. Generalidades. Metales Dispositivos de interrupción de cir. conectores de cor- Más de 600 volts.60.21(C) en los ensambles. 490.70 Medidores Definición. Tabla 490. 110. 630. 490.31. 501. Medios de desconexión. 490. 490.50 300. equipo eléctrico pa.4(E) 490.7 300. 555. Protección contra sobrecorrien.42 Ex. Disposición de los dispositivos dieléctrico. 2 620. 422-III 430. 230. 555. fluorescentes. Iluminación de los espacios de tra. 424-III Metales ferrosos. Interruptores de circuito contra fa- Curvas. 490. 427.34(E) 490. 547. 502.20 Sistemas solares fotovoltaicos.13. 670. 455. Equipo de acometida. dón y clavijas de conexión Acometidas. Equipo y cortacircuitos en aceite.8. 555.19(B)(1) Instalaciones interiores.33 Cables portátiles. Equipo de tecnología de la infor. 210. 490.30 fusión de la nieve.72 se Circuitos ramales y ali. 310. 555.63 Altura por encima de los espacios Resistencias y reactancias.44 la nieve. 230.72.12 Mesones.5. 110. 310. 250.6(A). salidas. Art. Lugares (clasificados como) peli.25. 110-III.8(C) das de combustible 392. 555. 490.63. 445. 250. véa- cuitos. 530-IV peratura.11 Interruptores automáticos. Casa móviles. 692-VIII Convertidores de fase. 490. 110. 647. 620.40 Interruptores de circuito contra fa. 626.10 tencia a máquinas móvi. 626. 490.38 Equipo de aire acondicionado y re. Circuitos ramales exteriores. Protección contra la corrosión. 300.37.12 Transformadores.34 Distancia para conductores de 660.21.46 dio. delante de.43 vehículo eléctrico.2 Envolventes. Conexiones. 551.32(D) Iluminación.112 Ex. Art. 300. Art.32 Separación.74 Baterías de acumuladores. 230.23 Instalaciones en bandejas. 490. Expuestos les. 490.21 Interruptores de carga. Art. 300.. Corrosión Elevación de las partes vivas no desconectadores. 490. 230-VIII 490. 555. Art. cables con forro metálico.23 Protección contra sobrecorriente.24(C). equi. 100-I Fusibles y portafusibles. Cuerpos de agua naturales y artifi. ubicación. Receptáculos. 490. Energía almacenada para la aper. 392. 490.34(F) Ascensores. Mesas de inspección.52 Ubicación de los dispositivos. 490. eléctrica interconectadas.5 Reguladores de tensión. 230.2 Generalidades. bañeras térmicas y spas.2 cable que entran a los en. Sistemas de reserva. 555. resguardadas. Conexión y ubicación en las aco. 555.8(A) Diferentes. 480. 682. 490. 551.206 Marinas y embarcaderos. 110. 422. protección mecánica. 490. Condensadores. 300. 225. véa. 695.205. 440. 550.128. Art.82. Sistema de distribución.52. de ambiente. Art. Edificio separado en el mismo pre. 490 490-III Equipos eléctricos de deshielo y Conduit rígido metálico Equipo móvil y portátil. Sistemas para galvanoplastia. 490.22 Grúas. 110.74 Casas móviles. 620-VI.51 hasta Máquinas de riego. 250. 600.176 240.53 clavamientos. Más de 600 volts. Instalaciones exteriores.56 Puesta a tierra.21(E) Medios de desconexión Luminarias.36 de cubierta. 517.interruptores Equipo electrónico sensible. Puesta a tierra. 230-IV. 250.91(C) Paneles de control industrial. Interruptores automáticos 250.31(C) Puesta a tierra mediante conexión Generadores. Equipos del sistema de carga del Ferrosos. 490. 490.35 II. 5 Fuentes de generación de energía Estaciones de suministro de gaso.50 (tipo RMC) Anillos colectores. 460-II Bloqueos para puerta y placas Edificios agrícolas. 430. 300.39 ducción y calentamiento Mesas de montaje. protección contra. Sistemas solares fotovoltaicos.36.58 Cajas.150 705. cine. 660. 440-II Mesas de corte.22. 630. 100.55 Métodos de alambrado. 668.4(E) ble.17 Polipastos.50.227 Rieles. Lugares (clasificados como) peli. véase Metales.77(B) 555. 490.14 Envolvente para instalaciones eléc.33 Equipos eléctricos para calefacción Art. po de alumbrado. 555. 110. 555.21(B) Material explicativo NLM. 230. más de Conductores de circuitos. 555.37.53.70. 240-IX.17 Medios de seccionamiento. 230.11. 530-IV Control del límite de presión y tem. 210.4(1). 460. 430.4(B) ción. 430-IX. 555. Interruptores automáticos. 310.32(A) exteriores. Definiciones.39 Descarga de gas de los dispo. suministro principal de vos. Grúas.3.8 con dieléctricos sólidos. 490.40 Tablero de potencia con envolven.20 tricas. 490.55 Casa prefabricadas. 555. 110.14 Vehículos recreativos. Soldadores.41 427.11 Puesta a tierra.51 Interruptores con fusible. véase también Equipo.14.31 tura. 430. 110.36 pientes. Bombas contra incendios.51(D) grosos. Art.10 Corrosión. 490. 555. 490 Requisitos del circuito ramal. 490-IV Generalidades. 368-IV Sistemas de celdas de combusti.45 Equipo portátil. se Protección. 555. Barras canalizadas. Estacionamientos de vehículos re- Equipo de acometida. Fusibles y cortacircuitos térmicos.11 680.23 Protección del equipo.6 430. 426.23 Celdas electrolíticas. 300. 100-II. 530-IV Cortacircuitos de distribución.31(B) al conductor puesto a tie. 610-IV Interruptores. 240. 490. 550. Equipo.10. 520. 605.. 430. 220. 430-II 430. véase mo.20 Varios motores. 250.10(B) Ampacidad y valor nominal. conductores en.40.112 Ex. 430. 520.95. se Alambrado de perilla y 430-III 430-IV. Monitor del aislamiento de línea. Art. Cap. 605. 430. 430. 250. Marcas con letra código. 605 220. Rearranque.26. 440. Conductor. 430.27(B).. Valor nominal o ajuste de los dis. 430. 430-X 250.15(B)(4).225 553. 430-IV Desnudo. ción 430. 250. 430.. véase Niples para Protección contra sobrecarga. 430.310.34.12.125. 90. 520.13 Temporal. 430. Planeación. cajas. 314.61 ra. véase también Conductores. automático.182 hasta 250. 430.6(A) motor. 517. véase Marinas y embarca. cálculos de carga. 100-I Conductores. Protección contra fallas a tierra.233 445.23. Velocidades múltiples. con devanados divididos Tabla 430. NLM.125. puesta a tierra a. 430.9 Carga del alimentador.22(E) Más de 600 volts.4 Equipo de aislamiento del sistema.12(A) Definición. 430-XII Generalidades. lugares peligrosos especí. Tabla 430.. Ventilación. 610 rriente de plena carga de de polvo.51. Niples de conduit.32(A)(2) Definiciones. Sistemas de corriente alterna. B. 215. Agrupados.2 tra cortocircuito y falla a Neutro común Motor con velocidades múltiples Espacio para el alambrado en los tierra para circuitos rama.16 250. 338. sistemas voltaicos solares rriente de plena carga de Sistemas de accionamiento de ve.2 Telón. 430.22 EX. 100-I grosos.10 Conductores de puesta a tierra Alimentadores de motores. 250.8 Servicio intermitente. Devanado dividido. 90. 430.22(B) envolventes. Controladores. 460. véase Sistemas de accionamiento de Protección contra sobrecorrien. 430. Teatros.23.109(A)(7) positivos de protección con. 430.88.125.7 Muebles de oficina. 430. 440. Tabla 430. Nota 4 de do. 200 porales res.7. Definición.22(A) de equipos. véase motores Tres unidades contra sobrecarga. plicativo. Anexo A 430.32(A).40 430.26 tor con velocidades múlti.10 les. 250. protección contra. Alambre sostenido por mensajero.41 Ex.6 430.9 Requisitos generales para. namiento. 430.96. 520.92 terrupción. Art.5 Centros de control de motores.53(O) Marcado.36 Definición.22 tura.13 Muelles. Derivaciones.225(B). deros de la acometida. 430.22 Motores para soldadores de arco.310. 430.142 Requisitos generales para velocidad ajustable.16(B)(2) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-921 . 250. acumulación Sistemas de corriente continua. 680. 250. te combinada. 250. 430 No automático 505. 430. 430. Art. Corriente máxima de disparo. 605. escenario.24 Circuitos de control.186 Definición.245(A) Terminales. de más de 600 Definición. 430.3 Cajas para terminales. 430. Valor nominal más alto o más ba. 430-II III. capacidad No alterables Lugares (clasificados como) peli.22 Ex. 430.4 nominal con rotor blo.124. 440 Tablero de distribución.2 430-VIII 430.142(B) Sistemas intrínsecamente seguros.7(B)(1) dor. 240.10 Lugares (clasificados como) peli.2 250. 368. Generadores de corriente continua.1 hasta B. 430. Art. 240. Figura Ubicación.16(E)(2).48 Punto Motocompresores herméticos de Derivaciones. No puesto a tierra Maquinaria industrial. fuentes e instalaciones si. 430. 430-V puestos a tierra Alambrado de perilla y tubo.7(B)(3) Fusibles del tipo S. véase subtítulos Motor y otras cargas. 90. 404.140 Ex.35 ductos. Piscinas.12(E). protección de.34. Electrodoméstico. 430. véase Co. 430. Alambrado exterior. 440. Montaje del equipo.54(D) 503.94 Definición. 430. accionados por Art. Factor de demanda del alimenta.57 -N.122(D) Edificios flotantes.2 mésticos jo.53.25 Protección contra sobrecorriente Común. véase Centros Más de 600 volts. 430-IX. 310..30(B) tubo Condensador.5 Conductores del circuito. 502. Art. Sobrecalentamiento. 605. -O- Protección contra fallas a tierra Protección contra cortocircuito. 430-V 396.17 520. 430.4. 505. 430. 230.15(B)(6).6 permisivas y material ex- de control Medios de desconexión. 670 cos Alimentadores. 314. volts.13. 410-IV Definiciones. 430. Interruptores automáticos. 9.7(B) 430.14(A) véase Soldadores. 430. 430. 460. 430-VI Partes vivas. 430. 430.28. los motores Tablas. 430.7(B) Circuitos ramales. dicionado y de refrigera. Barras canalizadas. 430.27(B)(1) Motores de par. 430. 430. 430.75.26 430. 690. 430. Grupos de conductores de entrada Cargas combinadas. 430. De tipo autosoportado. 430. Art.55. véase Neutro común viles.13 bajo las entradas para los Secundario de rotor devanado. 220-IV Normas de seguridad de los pro- Centros de control de motores. 517.5 Arranque. 250-VI. Art.54. Art.32(C) Motores con devanados divididos. Cap.9(A) Divisiones glas obligatorias.12(D).7(B)(1) Generalidades.XI De tipo fijo. 550. 605. teatro. 230.1 Unidades de aire acondicionado. Accesorios de alumbrado. Art.4 Medios de desconexión. 230. re- 430. queado. 430-XIII Puesta a tierra de Tipos y materiales.227 Interconexiones. 100-I Marcado. 250. Módulo.52(D) Portafusibles.9 Definición. 517-II Factor de demanda del alimen. 100-I refrigeración.4 Letras código para rotor bloquea. 605. tamaño de. 100-I Mantenimiento. puesta a tie- los métodos de alambrado 430. Art. 430. derivación.. 430. 430. 430-IV 430-IV.30 Ex. 430-II Pasacables.28.4. 430. 430.21.258 Ocupación debida a la abrazade- Ampacidades.2 250. Sin aislamiento.140.52 Alimentadores.160(B) 430.24. véa- Protección contra sobrecarga.8 Número de acometidas. véase Instalaciones tem.23 Conductores de puesta a tierra 230. 430. 250. 430. 430. 110. Circuitos ramales. Un solo motor.7(B)(5) Motores.16 conduit Letras código. 250.41 Ex.122(D) 430-V 310.9 Protección contra sobrecarga.2 los motores locidad ajustable y de accio. Definición.63 milares.9(A).2 Corriente. 440.14 230. 501.42. reglas Centro de control. 430. material explicativo. Notas en letra menuda (NLM).82 grosos.55 Estufas y secadoras. rra. véase tam. 445. 3 Corriente de plena carga.24. Circuitos de control.87. Cargas combinadas.53(D) 680. 250. motor 430. tador.72 Continuidad de. eléctri- 430. Monorrieles. 230. cuando se permi- bién Equipo de aire acon.128.126 Ex. Identificación.122 Protección contra sobretempera. 430. Diagrama de alambrado. 430. ÍNDICE Estacionamientos para casas mó.36. 430. 430-I ples Niples. 230. Puesta a tierra. Oculto y cortocircuito. Centros de control de motores.64(D) Circuitos ramales.98 Canalizaciones. véase Electrodo.30 Ex. 1 504. Unión al equipo de acometida.5(C) Líquidos. 300. Tablas salud.71. 605.24 Protección para los operadores.43 Sistemas de alta tensión. 430-XIV 250.53(D) Terminales. Instalaciones para el cuidado de la de equipos.37 ta. 430. 430. 430. la Tabla 1 Marcado.11 Motor de tensión dual. 230. ficos involucrados Servicio continuo.14(A). 230. Neutro. Definición. véase Controlado. véase Co. 555. 225. Valor nominal y capacidad de in. plena carga.162(B) 404. conduit. 250. 430. 690. 520.22. 300.53 356. 490. 409. ÍNDICE Ocupación debida a los accesorios Ocupaciones. 350. 110.51 Envolventes. terminaciones Generalidades.61(B)(2) Películas. Partes que forman arco eléctrico. 410-XIII.7(B).52(H) Protección contra sobrecorriente. 511. véase Equipo Luminarias y lámparas. 725. cargas de alumbra. accesorios de se. 376. 517. Sistemas de alumbrado.86.4(A)(1) Medios de desconexión.16(B)(4) De tubo. 408.102 450.17 Definición. 408. Persona. véase Permiso.40.46 386. pequeños as. Conductores.16 -P. Conduit metálico flexible. Cap. Mesas de inspección. as- Tubería eléctrica metálica. Protección contra sobrecorrien. 372. 550. véase tam. radiante y conjuntos de Conduit metálico intermedio.3 ras. Art.104 las suspendidas. 366. taje.. véase Órganos.55 Definición.22 Partes metálicas. Disposición relativa de interrupto. 640. Art. Protección contra relámpago de ar. 650 409. 430. 409. 320. Pasacables la Tabla 1 tubos 409-III Aislados. 410. protecciones Bóvedas para almacenamiento.16(B)(3) Operable desde el exterior.16 Definición. véase también Envol.22 las partes vivas Pasacables de fibra. 1 ventes. Art. 358. 408. 110.22 515. do. Art. 409. 600. 650. 647.1 Tamaño y ampacidad mínimos.22 radiante. escale. 408.21 314. 110. corte y mon- Lugares (clasificados como) peli.84 Circuitos de control remoto. 410.5.116 NLM de cables de a. 300.22 Espacio de curvatura del alambra. mínima.22(C) Conduit de polietileno de alta den.142 po y cajas.37 Conduit no metálico flexible her. y accesorios de salida. 408.46 Canalizaciones en pisos de concre.16(D)(5) Panel de exteriores Condensadores. 552. 410.8 Separación. as.74(A) Equipo de acometida. 517.c.22 Directorio de circuitos. Fuentes de energía. pasillos móviles.40.22 Envolvente de.30 Sujeción de accesorios o cana- Ascensores.46 Canalizaciones de tipo mástil. 408.45.7(B)(1). Paneles Más de 600 volts. 408. Espacio para el alambrado en.22. Estufas Equipos para deshielo y fusión de Circuitos de control.22. vinilo. 410. la nieve. 300. Conductores de puesta a tierra de Puesta a tierra. Art. esca- Teatros. y bién Ocupación por el con. especial Tubería metálica flexible.30 Conduit metálico intermedio. Art. véase también Partes 314. 517. 344. Espacios de trabajo alrededor. llado. 410.2 véase también Hornos. 490.22 los ambulantes. Partes. véase Pasacables de fibra sidad.12. 408. 390.62(A) Anuncios luminosos. desde afuera Paneles de control industrial. Permiso.6(C) Ocupación por el conductor Orificios perforados a través de.32.7 gas. 517. Unión. Definición.16 vinilo. 410. véa- Máxima permitida. 312. 110.8 elevadores para sillas.6 Definición.19(D) censores de plataforma y Pelusa. cálculo de carga.22 Paneles de calefacción y conjuntos Expuestas.2 En túneles. 300. ascensores de pla- Partes componentes.16(B)(1) y (5) Panel de conexión para espectácu 409. véase Ascensores. 408.7(C). Nota 4 de la Instalaciones subterráneas.13 tico a los líquidos. 100-I neles de distribución Conduit de resina termofija refor- 384. 100-I Conductores Transformadores.23(C). Circuitos ramales.140 Uso en lugar de caja o terminal.23(A) Panel.26 XIV puesta a tierra del equi. película de 354.16(B) 110.7(B). 409.5 551. 550.8(C) equipo para cajas. sistemas solares fotovoltaicos En teatros.14(B). 410. 501. véase Pa. 620.39 paneles de calefacción.116 NLM pequeños ascensores de 408. Equipo de rayos X.38 pared. de paneles de calefacción.7 ascensores de carga. Generadores. 220. 660. Marcado.22 Equipo electrónico sensible. 409. 516. Operable. 520. calificada gencia. 700 neles de calefacción co eléctrico.2 Motores. 620. Instalación. 551. 353. Art.26 Tabla 348.19(D) Resguardo. cuerpos de conduit Cajas de salida.4 Espacio.106 inflamables equipos.10 co eléctrico. do. carga.16 Conduit de resina termofija refor. partículas suspendidas.3(C). 240.140(C) Definición.6 Definición. pequeños Sistemas de audio.4(A) 210. 342. Partes de acero. 650. eléctrico fijo de calefac. 650. Alimentadores. salidas. 530-V Instalaciones generales. 409-II Portalámparas conectados con Alambres para artefactos. Cajas. 620. 3 220.22 250.22 Puesta a tierra. véase también Salas con conductores. 408 Paneles de distribución. 650.46 celulares.22 Definición. 9. Art. 378. véase Equipo eléctrico fijo Conduit metálico rígido. 100-I 360.58 mético a los líquidos.17 Soporte para barras colectoras y censores de carga. 513. Tabla 220.108 Partículas suspendidas.16 Cajas de salida. escaleras. conductores.82(B)(1) Fibra. 408. 409. 100-I Motores. 314. Conduit rígido de cloruro de poli. 408. 374. 353.4(G).54(B). 650. 506 505. 518 de calefacción eléctrica ra.5 Panel de distribución. 408. 550. 409.40 Instalación. 408. 314. 388. luminaria. 1.2 Pequeños ascensores de carga.4(G) Bandejas portacables. etc. Art.33 Protección contra relámpago de ar.14 elevadores para sillas 362.4 503. Art. véase Fibras/partícu- 310. to celular. Ocupación debida al dispositivo o Órganos Barras colectoras. zada. 410. 348.24.5. 408. Art.60 Conduit de polietileno de alta den- Canalizaciones bajo el piso. Paneles de control. 430-XII ductor Instalación de conductores. 408. 344. cine.15(B)(5) te. vi.18. elementos de made.27 de soporte. 408. 210. Conduit metálico rígido. protección. 352. 408.2 Definición. 530. pelusa. 110. 530-IV grosos.7 Equipo de acometida. 551. Pasillos móviles.12 Paneles de control indus. 314. 402. Lugares húmedos o mojados. 409.9. de proyección. Portalámparas.36 Ex.8 409. de Cordón. 355. 430. 110.15(C)(6). 250. cajas. 392.100(D) Ex. externamente Espacio de trabajo. Especificaciones de construcción. Generadores. 314. 409 Terminales de las lámparas.2. 210. cine Ductos. montadas sobre mesón. resguardo. Uso como envolvente. lizaciones. Conduit subterráneo no metálico 517.50 Puesta a tierra. 312. véase trial eléctrica. 250. es- Ocupaciones de reunión.16(B)(5) Definición. sidad.26 censores de plataforma y Tubería eléctrica no metálica.55(B) Parrillas.46 Canalizaciones en pisos metálicos Distribución.31(C) ra 300.14. bles. 445. diante y conjuntos de pa. 110. Partes vivas.4 Paneles eléctricos de calefacción zada.56 leras.5(H) Conduit metálico flexible hermé.36 Ex. 460. inflama- Conductor de puesta a tierra.45. 520. Pasillos. mínimo. Tabla 220.54. 410- Ocupación debida al conductor de Operable.42 Canales auxiliares.110 cordón flexible. Art. pasillos móviles. de calefacción de ambiente Conduit rígido de cloruro de poli- Canalizaciones superficiales. véase también Resguardo. 100-I se Ascensores. taforma y elevadores para Protección contra relámpago de ar.26(F) 342.100 controladores. circuitos de motores.36. Partes energizadas. véase tipos específicos como 300.41 móviles. 110.19(A)(3). Electrónico. 110.112(B). 100-I 70-922 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . sillas co eléctrico. Nota 3 de Órganos de tubo. 392.142 pecial Sistemas de alumbrado de emer. pasillos Marcado.35 Permiso especial.55 Partes vivas. 426. 445. 250.4 Envolventes. puesta a tierra de. 352..11 res y fusibles.22 Puesta a tierra. 640.20 vivas Ocupación del conduit.10(B).55 300. Protección contra sobrecorriente. descarga 314.22(A) ción de ambiente.11.17(D). 552. 355. Art.56 Ascensores. nel.75 forma. 680. Plantas de fabricación de ropa. 200. Sin interruptores por encima de Piscinas recreativas 680. 680. 422.23.14(D) 680.23(B)(3) y (F)(2). 680.31.25(B). Plantas de almacenamiento a gra. véase Propagación llas a tierra. 422.136(F) Equipo conectado con cordón y cla. 515. nas deportivas.4. 210. contacto.52 Clavijas. 110. Puesta a tierra. Definición. 680. véase Instalación. 410. 505 Baños. 680. Puesta a tierra y unión. 410-VIII Definiciones.2 Con interruptores.103 milares. 240. véase también. Puesta a tierra. Portalámparas del tipo con casqui.15(D) 610-V 725. 200. 680.23.22(C).24(F).42 como) peligrosos Prevención de la propagación del Interruptores de circuito contra fa. 680. 680. 680. Cordones.58.33(B)(3) Definición.22(A). Adaptadores de receptáculos.23(C).21. ficados como) peligrosos 410.112(E). 680. 680-III Surtidores de agua potable. 240-VI del fuego Alambrado para. Clase 1.6. 300.7. Art.24(B)(3) cina.75(D) Definiciones.22(C)(5). 516. Art.3(B).51.2 Valor nominal.23 240.16 Luminarias. 680. 515.62(C). 404. medios Circuitos de control instalados en. 410. 680.43(F).71 Propagación de la llama.42. pagación del fuego 680. 240-V Procesos de aplicación por rocia- Anuncios. 410. 110. 406.24 subtítulos bajo las entra. véase Pisci.79 680. Celdas electrolíticas.7 410. 225. 225.43(B). Puesta a tierra. 410. véase Planchas Fusibles de cartucho. 500.43. 516. 680.2(E). 411.50 Como soporte de luminarias. Placa de características. ropa. 502.34.33.3 Construcción. 516. 680-IV Ventiladores de techo. 705. 400. Almacenamiento a granel.26(B)(4).7. 680. 680.10(D) 230. Art. 300. 406.14 Piscinas de inmersión.23 Medios de limitación de tempera.5(D).5(B)(1).62(E) como) peligrosos 520. 100-I. Más de 600 volts.72. véase Pro- Salidas para bombas de piscinas. to agranel. Pisos. 516. 240.43(B) llo roscado.2 680. 506. reos.57(E).62(D) res (clasificados como) pe. 680. Bañeras térmicas y spas.20 680-VI 250. 680. 515.506 210.4(B).77. 422. 680-II Señales. 680.75(E) ción Placas frontales grosos. receptáculos y conecto.7(A)(5) Dimensiones. 110-V Calefacción en el área de la plata. 680. Portalámparas con base mogol. 515. véase Persona. ÍNDICE Persona calificada. Exteriores. 406. 680. 610.32. 250. 610-II 225.9(A). 680-VII 680. 515. 680.12 680. Cajas de empalme para. 682.10(A). 680. Receptáculos.2 Placa o directorio permanente. Tabla 210.75(C) taforma.22(C).8(E) 610-VII 725. 422. 422. Calentadores de agua para pis. Alambrado subterráneo.23 680.46 Polvos. 682.73 Fuentes.78 Instaladas permanentemente. 680.44 680. 410. 680. véase Portalámparas Definiciones. 680.16(B) Peligro de pérdida de potencia. 515. 680. 406.10(A) Base mogul. 626. das para el alambrado y Conductores.16 Del tipo de casquillo roscado para calificada terrupción. Art. 501.83(A) Postes Aprobación del equipo. véase Lugares (clasificados Ventilación. 240. 680. Escaleras fijas.54. 680-V tura.24(B) Plano de referencia eléctrico. 110.5. Colgantes Protección contra fallas a tierra. protección mecáni- Bañeras y piscinas terapéuticas. Piscinas de 680.90 Alambrado. 500.43(B)(2) Plantas de almacenamien. 680.9 Material. 680. Electrodomésticos. receptáculos.43(A). 680. véa.24 ciones similares 680. equipo de calefac.4. 680. 504.33.2 Transformadores.10 a 682. 404. Circuitos ramales. Piscinas.72 680.90 portivas. 404. 680.7(B). sistema eléctrico. 725.9(B). 110.15 Tipo S. bañeras térmicas. Art. Sellado.26(B)(4). 410. 515. fuentes e instalaciones si. 516 Cubiertas de piscinas.32.6.155 Obstrucciones.23(A)(3). 410. Polarización. 110. Art.5 Planchas planas.9(B)(3) Portalámparas para trabajo pesado Almacenables. 680. 680.23(A)(2).27(C) se también Grúas Espacio vertical.41 Surtidores de gasolina.10.53. Soportes para.14(B).42(B).5(B).15(D) Marinas y embarcaderos.8 Con interruptor de dos polos. Lugares (clasi.23 Ubicación.27(C) equipo específicos Control. Marcado. 422. No permitidas en armarios para Parada sistemática. 610-III Acceso. ligrosos ras para trabajo pesado Definiciones. 230. procesos de inmer- Bañeras de hidromasajes. Puesta a tierra.116(1).23 motores. 680.2 680.71 682. Art. 503.22(1).102 Prevención de. Circuitos ramales de alimentación.146(C). Definición.133. 680. 680. 680. 110. Lámparas infrarrojas.24(B) Conexiones. materiales combustibles.12. 680. Casas móviles.24(B) Fabricación de ropa. 422.4. Art.32.43(A) se también Lugares (clasi.14(E) 680.2 con base mogol Equipo. a granel. véase Portalámpa- 680-VI Receptáculos. véa. 422. Motores y controladores.57(B) 555.54 sión y recubrimiento.4 680.95 ex.93 Propagación del fuego Spa.27(B)(2) Definición. de circuitos diferentes.43(A). 682. controladores de Art.2 ción.62(E) Limpieza y tinturado. 504. 680. 410. Planos de control.57(E).112 522. res. Definición. 680. 680. 250.22(D).9 lámparas únicamente. 220. Interruptores y dispositivos de in.. 503. Polipastos eléctricos. 503.10 Fuentes. Plano equipotencial. ficados como) peligrosos Espacio de trabajo. Art. 225.45 Portafusibles fuego.37. 516.515 720.57(B).55. 404.5 Ex.26.10(B) 210. 680.62(F). Espacio para el doblez. 680. Luminarias portátiles de mano. Cordones flexibles. 680.75(A) Calentadores. 680. 210.2.22(C)(4). Luminarias subacuáticas.40 Pórtico aéreo.51(A) Plantas Circuitos de menos de 50 volts.5(D). ubicación y protec. Definición. 626. 515. fuentes e instala. 680-VI.62(E) 406.24 Alumbrado. 680. 680. 110.23 Piscinas y bañeras terapéuticas. 680. 680. Coordinación. 500.27(C) Espesores mínimos para.21(B) do. 547. Instalación de Clases 2 y 3. 110.22(B) Alambrado y equipo.50 Conductores.11 Cargas unitarias. conductores. 430.4(A) 680. Unión.22(A)(4).75(B) Calefacción en el área de la pla.21(A)(5). Protección contra sobrecorriente. 515. 516. 682.23.2 680. Art. Superficies de montaje.30(B) Bañeras térmicas. 610-IV Conductores Distancias de los conductores aé.2 para. Art. 680 680.23. 110.74 vija.5 Procesos industriales continuos 680. métodos de alam- 680.62(A).2. 680. 404. 250. 680.24 Definición.52(A)(3).6(C)(3). 550. solina. ca.56 Planchas Polvos combustibles. Trabajo pesado. 210. Piscinas terapéuticas. contra.44. fuentes e 680. 410-IX brado. Cajas de empalme y envolventes.96 instalaciones similares 680. bién Lugares (clasificados No permitidas en camerinos. 516. 680. 110.8 550.4. 680. 680. 680. Art. 410. 682. véase también Luga.10 410.74 Luminarias.62(B). 725. 516.5 de desconexión.10(B). 680. 490. 555. 680.7 680. Lugares húmedos o mojados. 430. 547. véase los Alambrado. 314. Piscinas. 110.10 Lugares (clasificados como) peli. 668. 555. véase tam.2. 680. 680.3 Equipo de piscina almacenable. 410.21(A).9(C). 500.9(C). Más de 600 volts.2 Portalámparas Clasificación de lugares.32 Pozos de inspección. Fusibles de tapón. Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-923 . Plantas de almacenamiento de ga. 110. 680. 406. 430. 680. 610-VI Cubiertas. 680.43(D).3(C)(2)(e) Equipo subacuático de audio.53.44 Lugares de Clase I.42(A)(2).136(F) 680.24(D). tería de acumuladores. 300. Acometidas compañía de electricidad. flexibles Canalizaciones bajo el piso. 665. tensiones. 502. Conductores. Cable con aislamiento mineral cuito contra fallas a tierra carga eléctrica. 358. 426.6 358.5.208 Fusibles e interruptores automáti- Circuitos ramales y alimentado.5(B). 300. escaleras.73 450.43 tra sobrecorriente. Casa móvil.14. hículos eléctricos.21(D) ciones Sistemas de Clase 2 y Clase 3.30 300.12(C) de protección contra sobre. 250. Art.10(C)(1) 480.7. 240.13 Canalizaciones de tipo mástil.45 Sistemas de comunicaciones de ban.50(B) operaciones críticas. de tuberías y recipientes.10(B) y (D) 400. 240-IV 342.4 y forro metálico. 384. creativos.32 Sobretemperatura del motor. cos en paralelo. 230.21. 610-V banda ancha energizados llas a tierra Bombas contra incendios.10(10) dos. Conjunto de cordones. ascensores lo).5 Instalaciones para el cuidado de la 647. Tubería eléctrica metálica.10. Medios de desconexión de la aco.26. Cables de fibra óptica.17 cionamientos de vehículos Tubería eléctrica no metálica.42. 501. 550. 300. ambiente. 9. Sistemas de comunicaciones. 705. Protección contra la corrosión.8.35. pasi.92(B).8(A) Más de 600 volts. 430. 517. 400.17 dejas (tipo ITC).5 Resistencias y reactancias.11 Tubería eléctrica metálica.24(C).9 356.12(10) Protección contra sobrecorriente. extensión. véase Interrup. máquinas. 410. 240. 240. Conductores y cables a la vista.126 Conductores. 240.100(A)(6). 430. 280. Art.55. ventes para aparatos de me. para sillas. Interruptores automáticos.100(A)(6) 430.26 501. Conduit de resina termofija re. tensiones (SPDs) nes. Sobrecarga del motor. 705.8(C) Circuitos.95 Equipos eléctricos de calefacción 300. ción y calentamiento die- Equipo metálico. 708.12(1) Huecos de ascensores y cuartos de 430. 230.27. 430-III 11(B) Corrosión Conductores de entrada de la Sobrecarga. 830. flexibles y de oropel (tin- 390. 404. 386.4(B)(1). 392.12(1).31(B) Transformadores. 800. zación y potencia limitada fuego dio y televisión. 210. 727. 430.45 Definición. 4. véase Protección 240. Art. grosos. 410. Instalaciones subterráneas.31 sadas. metálicas.12 404.12(C) Lugares (clasificados como) peli. 450. 380. 240-VI. Conexiones en las acometidas.74 Cable con forro metálico. véase Protección llos móviles. 725.50(A).4 Inversores interactivos con la 378. señali- véase Propagación del Estaciones receptoras de ra.5(C) Limitador de corriente 70-924 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 460. 398. pequeños ascensores Fusibles e interruptores automáti- recreativos. 398.64(B). 404.5 324.22 Equipo de calentamiento por induc- 300. Acceso de los usuarios a. Circuitos de control remoto. 551.17 300. 230.15(C) dida enchufables. 230.10(E). Electrodoméstico individual.20 344.12(2) Canalizaciones. una red. 240. motores.15(A).28 Equipo electrónico sensible.47(C). véase Interruptores de cir- Lámparas. Partes vivas. 332. tudios de cine y televisión Cable UF. Fuentes de generación de energía Canalizaciones superficiales.12(A) Equipo.17 Equipos de alimentación para ve- tubos de neón en. alumbrado de des. Instalaciones industriales supervi- por una red. 320.30(C)(3) 240. 625. 215.5.44(I)(3) Equipo de aire acondicionado y de Equipo general. véase Cordo- 314.8(7). 314.130 Canalizaciones. 240-VIII 830. Barras canalizadas. 330. Lugares (clasificados como) peli.5(D)(4). véa- 470. tores. 240.30(A) Protección contra fallas a tierra refrigeración.4(G). 522. control remoto.11 230.100(A)(6) llas a tierra. Cordones. Derivaciones del alimentador.32.80(B) 362.65 725. 240. 400. Conduit rígido metálico. 368. 500. ÍNDICE 760. 230.6 240. 355. 422. 410.8.25 Cable con recubrimiento metá.72(A) Conduit metálico flexible her.11 ductos de la combustión. 830.63 Cable con forro no metálico. véase Es- 334. véa.157 grosos.17 820. res subterráneos en esta. 340. 426. 517.100(A)(5) mésticos.50(B) contra fallas a tierra de plataforma y elevadores Fusibles y portafusibles. 422. 770. 240-III la nieve.28 Conduit metálico intermedio. Interruptor de circuito contra fa. 110.10(F). Tablas 11(A) y Protección 800.57 y forro metálico. Ensambles con múltiples sali.12 690. 505. 640. Cordones flexibles. Fallas a tierra. 455. Sistemas de Clase 1. 460. Conduit no metálico flexible her. Atracciones recreativas.240 Excitadores. 620.50 Sobrecorriente.37(B) Desconexión y resguardo. Cable de conductor plano. 695.82 léctrico.17 Grúas y polipastos eléctricos.12 Cable de comunicaciones de tores de circuito contra fa. Material combustible. biente. 240. véase Conductores lico. NLM.26 770. véa.12(1) nicaciones. 445.53 sel).12(1).21 600.11 Equipo de deshielo y fusión de Dispositivos de protección con. 424.43 Proscenio 810. 320.35 210. Equipo de deshielo y fusión de nie.26.5(C) acometida.4(A) Anuncios luminosos eléctricos. Generadores. 445. 230. flexibles. 330.10(B) de señales de audio. plificación y reproducción Equipos. 300. 368. 506.116 230.8 695. 660.9 Propagación del fuego o de los pro. Cap.12.8.225(B).12 subterránea. Circuitos de control de mo. Conduit rígido de cloruro de po.100(B) mético a los líquidos. salud. 240. 520.2(B) 350. 355. 620-VII 240-V. Cable coaxial de CATV.23 Generadores. se también Dispositivos Convertidores de fase.44(I)(4).7 Cajas. Definición.145 427.14.8. Condensadores.8(B). mético a los líquidos. Conductores del circuito de comu. 725 Cable con aislamiento mineral Conductores de la acometida contra sobrecorriente Circuitos ramales. 517. Cordones. cajas de corte y envol.82 240.2(B)(2) Conexiones en las acometidas.18(A) Estudios de televisión.26. 352. 388. 240-VII 830.15(B) se Protección. 530. Sistemas de alimentación para Accionadotes principales con ba.130(A)(2).12(1) 402.41(D) metida. 430. 445. 310.92. Estacionamientos de vehículos re- 332. 430.101 forzada.22 Alambrado expuesto. Bandejas portacables.6(A) y (B) Equipos de procesamiento. 695. 312. Electrodomésticos. 230-VII 705. 424. 240. se Circuitos de comunica. da ancha energizados por Envolventes.18.4. am. Ascensores. 426. Sistemas de emergencia.12(A) Personal. 640.13 Equipo de rayos X. 530. 230. 440-III Equipo metálico de aluminio. electrodo Cable de instrumentación para ban- 820. 830. 100-I Equipo eléctrico de calefacción de Daños físicos Gabinetes.90(A) Ex. 300. Calefactores de tuberías.6(B) das.130(A)(2) Estudios de cine y televisión. 502.15 Sistema de emergencia.2 Sistemas de comunicaciones.10(B) y (D) livinilo.24(B) eléctrica interconectadas. 700.3(A). ve.40(A). 376.12(A) Cables armados.5(D) y (J) Barras canalizadas. 830. Líquidos. 427.151(C)(1) Art. no exigi- Luminarias. corrosión Rieles de alumbrado. 230. Sistemas solares fotovoltaicos.12(10) de carga. 800. 240.73.12(1) Sistemas de calefacción de am.26. véase Sobrecarga Circuitos de control remoto.50(B)(2) Protección con disipador de sobre.20. Alambres para artefactos. 551. cos múltiples (en parale- Conductores. 250. 353.71(B) Más de 600 volts entre conducto. 551.2 ción térmica) equipo específicos Lugares de aplicación de aneste.93. 552. 506. Definición. etc. Sistemas de c.9(B). 250. 800-IV telescópicas de las canali- Protección contra sobretensiones.114 517. véase tam. relés. cables De más de 600 volts.. empotradas. se Circuitos de comunica. 250. 250.22 Soldadores.2 Remolques estacionados. 551. Equipo electrónico sensible. 820-IV Sistemas de comunicaciones. 517.3. 250. 250.9(B).. 210. Sistemas de comunicaciones.2 Casas móviles. 692. 368. Art.7(A).5 Menos de 50 volts. véase Unión 520. 110.9 (F)(2). estructural.5(A)(2). empotrados.5(B) Paneles de control industrial. secciones 551..12(E). 392. 600.44 250. 460. Uniones de expansión.60 Barras canalizadas. Definición. gidos. 680.60 Punto de puesta a tierra Luminarias.100(D) señales de audio. 250. Equipos de procesamiento.30(A). 250. Art.30. 404. Art. 250. 250.6(C).20.114(3). una red. 250.102 Control. 240. 250. 240.96 Refrigeradores. sistemas de fusión de la dios.10.104(C) Equipo de tecnología de la infor. 250. 250. 250.164 ble. 501.2.2 Definición.24(B).40(D) 680. 250. 250. Definición.80.25 Métodos. dieléctrico. nieve. Art. Dispositivos apartarrayos. Paneles de control. 708-IV 250. Sistemas de celdas de combustible.2. 810.28.9 Proximidad al cuidado del paciente Áreas de cuidado de pacientes. Fuentes.32 Sistemas de CATV.55 Ex.28.43(F) Partes metálicas. 300.43.25(A) Equipo de rayos X.74 Definición. 680. Equipo de calentamiento por in. 551. Motores y controladores. véase Motores Sistemas de emergencia.30(A). 100-I Sistema. Art. 760. 530. 250. 517. eléctricos. 426. 250. 820.136.43 ciones.19(C) y (D) 250. 610-VII Sistema de comunicación. 409. Lavadoras de ropa. Art. Sistemas de emergencia.54. 410. 620-IX Paneles de distribución. 517.116. 408.134. 250-VII Punto de distribución.92. 250-II 690. ampli. 250-I 404.7.7 Unión.33 Definición. Cap.110. Punto de acometida 410. 547. Grúas y polipastos. 410-V Máquinas lavaplatos.93. 630. 240.12 Definición.2 410. Accesorios. etc. da ancha energizados por ficación y reproducción de de aire. 552.24(D). ducción y calentamiento te.50 Edificios separados.114 Definición. 680.12(B). 503. 250.112(E).77 410.98 véase Apartarrayos Instalaciones para el cuidado de la 820-IV Puentes de unión.52 te.106(A). 424. 250.50(C).25(A). 250. 408. 520.26 Sistemas de celdas de combusti. Protector térmico unión salud.10 Metálico.45. 820.37.50 Sistemas solares fotovoltaicos.7(B).104 Definición. 410.62(B) Sistema del electrodo de puesta a Estudios de cine. 240-IX.114 520.32 mo.9 690. 250.260 680. 250. Puesta a tierra.55 Sistemas derivados separadamen- 240-II Generadores.81 630. 1 Bandejas portacables. Art. portalámparas.13 Teatros y lugares similares.112 Eficazmente te. 426.114 Remolques estacionados.2 230. 490.52.112(I) Sistemas de alimentación para ope. 250. operadas a motor.96. Soldadores. 810. Posición vertical. ÍNDICE Definición.85 250. 810. 700-VI salud. 250.13. 430.5 Definición.2 Definición. Circuitos. de calefacción de ambien. 250. Equipos para pacientes Protección contra fallas a tierra.92(B).25. 680. 250. 517. 409. 100-I Continuidad.19(C) 430.130(E) Anuncios luminosos e iluminación res. 100-I ciales. 770.3. 408. 517. grosos. 830. 517.4(C) Resistencia del aislamiento. Receptáculos. 830. 800-IV Sistemas de galvanoplastia. 100-I Ubicación.155(B). 250. 408.52. Generadores. 650. Sistema del electrodo.25(B) Motores. 100-I caciones grosos.24(A)(4) Equipo fijo.58.45 Herramientas. Punto de acople común Luminarias. Riel de alumbrado.75.140 Sistemas de alarma contra incen.114 Sistemas de CATV. 685. 250. 550.102(C) ductores. 250. 551.162. Estufas y electrodomésticos simi. Tablas 12(A). 517. 250.16 Placas frontales metálicas. 800.15. Cablebus.34.114 Órganos. 250-X Puesta a tierra.20(D). 250.21.100(D) Congeladores. 250. 630. 460. 250-I. Art.64(E).100. 810. 460. raciones críticas. 406. 517. 700. 701-IV 502.60 Piscinas deportivas. 490.30(A) Vehículos recreativos. 314. 810. 100-I Puertas. 505. 250..19 Sólidamente Definición. 408. 550.9 Lugares (clasificados como) peli.8 Sistemas de reserva legalmente exi. 551.19(D) Definición.13. 669. 650. 250-VI. gidos. 670.30. 501.6. véase Circuitos de comuni.40 Definición. 520. 665-II 250. sia. 680. Equipo de alimentación. 250. 680. tierra con alta impedancia.58. 551.24(F).30(A)(2) Cuerpos de agua naturales y artifi. 230. y 12(B) Sistemas con neutro puesto a Deshielo. 647.148.78. 810. 100-I de contorno. 300. 250. Lugares (clasificados como) peli. 250. véa Equipo de acometida.116 NLM Referencia Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-925 . co. 547.9 Alambre o barra colectora.60 Condensadores. 250.30 Sistemas eléctricos integrados.114 450.146.5. 450. 404.60 250.20(A) Radio y televisión. 551. 250-X Definición. 517. 640.64(D).2 clavija. conectado con cordón y Transformadores. 517.76 Transformadores.71(B) Secadoras de ropa. 250. Puentes. entradas para alambrado y 503.54.36(E). Art.23(B)(3) y Más de 600 volts. Sistemas derivados separadamen- Sistemas de reserva legalmente exi. 760.45 Cajas metálicas.71(B) Paneles de distribución. Envolventes metálicos para con.24(B) 490. 505.115(C) 410.c. (definición).6(E).62 551. 250. 520.6 Tableros de distribución.114 tos. envolventes. tableros de distribución Sistema de comunicaciones de ban.71.112. 810.53(C). 600. 551. 406. 810.22(A). Más de 600 volts. 450. véase Puentes. Bañeras térmicas y spas.34. 250.10 Teatros. Antenas.28 Sistemas de c.64(F) Puesto a tierra 450.112(A). Más de 1000 volts.27.2 517.116 Transformadores para instrumen- Suplementaria.30. 504. 705. 630.140 Sistemas de tubería.98. 820.6(A) sidad. 250. 250. 690. equipo de radio. 368.10(E) Equipo. Maquinaria industrial.36(G) 426. 250. 250. Órganos.168 Conduit de polietileno de alta den. 230.91. Cables de fibra óptica.8.153 Calibre. Puesto para un vehículo recreativo bién los subtítulos bajo las Protegidos térmicamente (protec. 551.35(B) ra. 100-I Interruptores.25. 370.12.21 Vehículos recreativos.21. 250.36.76 centes en las luminarias.23. 450.100. 450. Art. Sistemas solares fotovoltaicos. 517.17 Ascensores.32(B) Receptáculos de tipo con polo a Equipo no eléctrico. 250.20 Vehículos recreativos. 285. 426.24. 502.30(A).19(G) 240.30(A)(1) Equipo. 250.4(A). equipo eléctrico pa.55. Unidades de acondicionamiento para escenarios. Tableros de distribución. 250. 250-IV 800.10 tierra. 100-I 250.a.43. 250-III dios. 250. protección Instalaciones para el cuidado de la Envolventes. 551. 682-III Sistemas de alarma contra incen- 9. tierra.6. 250.54. 800. 250. sistemas de comunica.4. 408. zaciones. 645. unión. Accesorios. 250.7(B). 551-IV. 450.27 810. 250. 680.5(B)(2) lares.28 mación. 430-XIII Punto de entrada Pruebas Artefactos. 250. bóvedas para transforma- Protector.146 Equipo portátil. Principal.13. 250.115(C) Apartarrayos. Art.86 692-V ciones. 701.114 Puesto a tierra sólidamente dores. 660-IV Sistemas intrínsecamente seguros.21(A). 250. 490.36. 680. 250. 100-I Definición.2 Balastos para lámparas fluores. 692.40.15.95(C) 680.25 Definición.92. 450. 520.15 Sistemas. 280. 314.4 Casas móviles.40. 13.5(F). 517. 590.2 Salidas. 552. véase también Uniones de expansión.13 406. desig- cia. 300. 680. 552. 552. 517.32.14 acampar) Instalación con otros sistemas. 100-I Instalaciones para el cuidado de la Lugares (clasificados como) peli.50 Carga máxima conectada con cor. Piscinas deportivas.55. 520. (clavijas). 300.10(C) dos por encima del nivel Montaje.19 Cálculos. 552. canalizacio- Receptáculos exteriores.22(A). nadores métricos y tama- Ramal crítico.53(E) Definición. 353.26 300. 620. 300.13. 300. 517. 110 Exteriores.2 canalizaciones verticales.10.2 Sujeción y accesibilidad de los ar. Terminales aislados puestos a tie. Sobrecarga. 500. Art. canalizaciones.41. 250. 300-II. reemplazo. 800. 552. 355.10.25. grosos. 552. 300. eléctricas.130(C). Más de 600 volts.2 300.21 Definición. Art. 502. 555. del suelo. 517.45. Métodos de alambrado 250. 300. Instalación de las canalizaciones.8 Ramal crítico. Partes 517.2 Definición. 300. cuando son exigi. véase Resistencias y Definiciones.2 Requisitos para las instalaciones Extensiones no metálicas. 520.145 sidad.21(B)(2).23 Sistemas eléctricos combinados. 520. nes. Corrosión. 551. 90.18 Capacidades nominales mínimas. tipos de. 250.60 conexión y de interrupción.21(B)(3).10 Canalizaciones y accesorios. Art. 300. 250.2 Ductos de ventilación y extracción. Resistentes a la manipulación (TR).10(C) dos. 551. Conexión de terminales y empal. conductores.6(A) Relleno. 517.6. remolques Conductores.21(B)(2). 552. 517. Definición. 300. Art. véase tam. conectores de cor.2.49 300.10(3) de carga. 406. 720. 517. 250. 430. 552.7(B) Escenarios y plató (set).10(C). accesorios.7. Métodos de alambrado.114 nominales. fábrica. 517. 552. 300. cables.22 grosos. 517. Conduit de polietileno de alta den. 551. Interruptores de circuito contra fa. 210. 210. 200.18. distribución de aire y otros 590.3 Definición. 520. cables y canalizaciones Seleccionados. 530. 552. 551.6 táculos. 100.41(E). 210. travesaños o vivas brecorriente del motor. Cordón. todos de alambrado. Reguladores del nivel de intensidad Sistemas de baja tensión. 406. 502. Vehículos recreativos reactancias Teatros. viles. Ascensores. 406.59 Limitaciones de tensión.43(A). casas rodantes. 517.33.15 Equipo de calentamiento por in- 70-926 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 700. Remolques estacionados nes.19(B) Definición.41(C) 300. 552. sorios.40. 300. 406.146(D).4 406. llos móviles. 680. 110-III. véase también Equipo 552. identificación.45 300. 404. protección contra so.25(D) 552. ÍNDICE Definición.3(D) (remolques para camping.150 300. 300. 450. véase Receptáculos centes.3(D) te.23 pientes 552. 550.3(D) gencia.11 estacionados. Definición.7 342. Resguardo. cámaras de Aparatos intrínsecamente seguros.4(G) Conductores puestos a tierra. en. véase Receptáculos ex. 552.24(B).5(A) 552. 520. Tensiones entre dispositivos adya- Circuitos ramales. 720. Transición de canalización o cable electrificado para camio.10 210. cambio de Equipo de alimentación del espa. Sistemas de 120 ó 120/240 volts ductos de la combustión.20 temperatura.58 a instalación a la vista.8(E) Conduit rígido de cloruro de poli.6(B) Requisitos generales para los mé.1(C) Reemplazo. 300.8.61(B)(5). 552.50 nes. 300. escaleras. Canalizaciones en lugares moja- Menos de 50 volts. 517.47 Receptáculos a prueba de manipu. 300. véase también A tra. Tabla llas a tierra. remolques sistemas. transformado. dio y tubería metálica eléc.40 Alambrado en ductos.9.145.62 Tableros de distribución del esce. Art. 501.18(B). 680.130(C).53 Art.52 Luminarias. 406. pequeños ascensores Aseguramiento y soporte. hospital. 552.10(G). Definición. 552.50 para viaje. 517.16 Equipo electrónico sensible. 210.52 Remolques estacionados nalización. 300. 310. 406. 100-I Reglas obligatorias.50(D) blindajes de los cables pa- espacios de circulación de Lugares (clasificados como) peli.60(A) Protección contra Del tipo sin polo a tierra.21(B)(3) Interruptores.63 trica.130(C). elementos de madera. 626. cuando se exigen. Interruptor.55(B) en las salidas. vés de vigas. canalizacio- Escaparates.3(A). 552. cuerpos de conduit o acce- Lugares para aplicación de gases Conduit de resina termofija refor. 552. Tabla ción de tuberías y reci. equipos exte. 210. puesta a tierra. 110. trucción. 647. 517. Conduit subterráneo no metálico rentes temperaturas.62(E) con conductores.105. 210. 552. Canalizaciones como medio de so- Purgado y presurizado Medios de desconexión. 422.10(C) Canalizaciones expuestas a dife- Quirófanos.46(C).I riores.11(B) Definición. para el cuidado de Sistemas diferentes.14(E).4. vinilo. Circuitos ramales.4. 354. véase tam- salud. vagones para Accesorios aislados.2 440. 680. Viviendas.2 dón y clavija a. Ubicación de la cama del pacien.52 Recubrimiento del cable Puesta a tierra.146.7(A) cio de estacionamiento Definición. 626. Panel de distribución.78 517(C)(2) 430. 552.64(F) zada.8(A)(3). 427.4(G) Ramal de seguridad para la vida Cargas. instalados en. 552. 300. especificaciones de cons. 300.33. Unión. pasi- Cajas. 680. Art. Corrientes inducidas en envolven- Receptáculos sin puesta a tierra. Corriente inversa. Canalizaciones y cables con otros -R. 517. Valores nominales para circuitos Fuentes de alimentación.10(B) mes. 406. en una ca- 517.2(B) Vehículos recreativos.31(C) véase también Interrupto.44 300. 770.60(B) Daños físicos.52 Instalaciones subterráneas.22 dón y clavijas de conexión de diversos tamaños. lación.42 210.7 res de resorte Remolques.19.4(F) la salud. 552. Del tipo de estado sólido. 517.5.59 Propagación del fuego o de los pro- 406. Receptáculos.20 406. 552. 552. Art. de energía eléctrica Salidas. 551.10(C). rra.57 300.16 Conductores y cajas. Refrigeradores.2 Salidas de receptáculos exigidos.21 nario.52(E). recep. 300. 352. puntos de Casas móviles.14 Configuraciones.51 tes metálicos ferrosos. en o debajo.48 Límites de temperatura. 700 Placas frontales. 517.13 Definición. 210. véase también Número y calibre de. 550. bién Envolventes.3(C) Remolques estacionados. 552. Art. 404.7 Sistema de alumbrado de emergen.11 503. 300.34.32. 300. 504.46 Continuidad eléctrica y mecánica. 517.33(A) Soporte de los conductores en véase también Casas mó- Reactancias. Sellado.2 Marinas y muelles. eléctrico fijo para calefac. tefactos.9(B).22(A). 300. Remolque para viaje. 552. porte.145.48.44(C) Red de generación y distribución 552. 100-I Definición. 517. 300. 552.71 anestésicos.82(C) Resguardado teriores res. 300.50(B) aire.9 -Q.2 Pruebas.4(D). Definición.8 Sistemas eléctricos esenciales. 210. 406. 680. 300. Art. Relleno de escoria ra. Longitud de los conductores libres 210.42 Relés Reóstatos. 406 210.19(G) 250. 220.4 Aberturas de ventilación.43 406.19 Conduit metálico rígido o interme. 517-IV 680.54. 382. Circuitos de alumbrado de emer. protecciones. 552. 300. 552.5 Remolque para camping.43 alambrado. 490 De tipo con polo a tierra.17 Definición. 300.32 Terminales.2 Ranuras. 501. Recipientes. 344.33(A) bién Vehículos recreativos ños comerciales.12. Instalaciones temporales. 56 230. 517. Tabla 220. 220. véase Ruido eléctrico Definición.2 410. Salas.60. 760. Servicio continuo Circuitos diferentes en la mis- Sistemas de alumbrado de emer.53 Fuente de alimentación. Instalación.16 Definición.52 Separación. 410. y dismi- Cálculos de la carga. 540. 620.78. 408. en. 250. Sistema de manejo del cable.. véase Sa. etc. Art. Art.32(B).42(B).243.12(F). alumbrado de emergencia Sistema de edificio 520. 540. Secadoras de ropa Definición. Tabla Conexiones en las acometidas.7(J) Construcción. 590.50 Definición. 500.65.8 Acceso al equipo eléctrico. Servicio variable Marcado del cable. 540.32 Generalidades. 342. 760. véase ensambles con múl.10(E). Definición. 100-I Estudios de cine. 410.155 Salidas de conveniencia. 530. 410. 604. cuando se exija.33 760.25 Material combustible.27(A) 760-II Clasificaciones. 470.7 Conductores en equipos que se seccionamiento Sistemas CATV.146(D) 517.176 (G) Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-927 . 700 Lavandería. 110.82(5). ca. teatros. Servicio periódico Listado. 517.8 Espacio de trabajo..18 Canalizaciones en pisos metá.23 Más de 600 volts.7 250.15. etc.310. 430.14 metida subterránea.2 Factores de demanda del alimen. Art. Sellado herméticamente. camerinos. 540.7 Resistencia y reactancia de c.2 Lámparas. 220.82(B) Receptáculos. 604.7 Definición.56. 504.2 520.53(C).34(E) Marcados del cable. Señales para electrodomésticos de Circuitos que se prolongan más Más de 600 volts.41(E). 210-III de 600 volts. Sistemas de reser- Palancas de accionamiento de los Proyectores.62 344. 540. Art. Art. 760. 517. 374.31 Secadoras.136 Ubicación. 760.94 Ex. examen del equipo pa.604 recipientes cine Herméticamente. 470.40 Ex. 665-II Roscas corridas. 700. véase Re. Sellado.6(B).120 Canalizaciones bajo el piso. 760. Definición.21 Espacio de separación.16(A)(1) de reserva legalmente exi- res. 250.49 Métodos de alambrado. 430. Art. 760. véase también Lugares (cla.36. lo en viviendas. Conductores Puesta a tierra.II ropa puesto a tierra con alta im- de los escenarios. 100-I Motores. 518. 530.4 Exteriores. 517. Elementos de calefacción.2 véase también Protección.27 calientan.20(E). 410-XV Definición. Marcado. cerca de.34. 760-III 220.7. 300. Art.47.3 Definición. 540. sificados como) peligrosos Art. 100-I Marcado. 520 Potencia Definición. 4 Restaurantes. 410. 760. Ta- Sujeción. para. Art. Ruido eléctrico. Circuitos de potencia no limitada.7 Cordones flexibles. 250. Cap. Art. Sistemas de alambrado fabricados.96(B).48 Teatros.4 Cargas. cine Sistemas de conduit.43(B) Receptáculo. 220. tipo profesional.2 470. Requisitos de construcción. 760. 760. Sistemas con neutro puesto a tie- Electrodos de varilla. 520. ÍNDICE ducción y calentamiento Trabajo pesado. de emergencia. 210. 100-I Definición. 9. 545.7 tores eléctricos de zóca. 470-II creto celular.13 Seccionadores. Art. 517. 760. 520. Art. 470.2 Tabla 8 las de proyección. Salida de fuerza.2(D) 700.137(C) rra con alta impedancia.50(C) desnudas.20 Secciones alambradas de lumina. 250. aire acon.63. Definición. 540.15 Ruido. gidos. 408. 518. 670.59 Definición. 410.2 Definición. va opcionales interruptores automáticos. 250. 210. 540 Cálculos para. véase Interruptores. véa- Partes vivas Salas de proyección. 520. 310.IV 550. 700.7(B) munales de radio y televi- Transformadores.15. 626.16 Usos no permitidos. Servicio. áreas de audiencia. circuitos ramales. 210.53 Sistema de reserva.176. 100-I Sistemas intrínsecamente se Cable de integridad de circuito. 760. calefacción de tuberías y se Salas para proyección. no profesionales.27(A).142 Reactancias en aceite. 470.70. véase Salidas. portátiles.42(B). 501. 604. 430. 410. 450. Art.12(D) Resistencias y reactancias de más Cable multiconductor.151 Viviendas.a. véase Sistemas de Generalidades. 760.186 Equipo eléctrico fijo para Salas para proyección de cine. 551. 500. tiples salidas Circuitos de más de 600 volts. 540-III 220. Art. 604.54. 604. Artículo 518 Sistema de manufactura industrial Daños físicos -S. 550. Separación de las salidas. 250. 647.15(B)(2) Ensamble con salidas múltiples. 760 Aislamiento del conductor. 630-III Alumbrado. 110. 470.42(A). 520.22 Calibre del conductor. 540. 540. Cap.56 Sala de proyección. 210. Instalación. 540. 690.20 Dispositivos.18(B) Conductores. 390. 470. pedancia En teatros.2 Definición.31(B). cine. puesto a tierra 240.10 Seguridad.2 Definición.2 210. 100-I sión (CATV) Resistencia Listado.44(A)(3). 550. Sistema de equipos Luminarias de mano. 9.32 Equipo de señales de audio. Art.140 con alta impedancia. ropa.179 Reunión.176 410. B. véase Salidas. 540.15(E).154 ceptáculos Definición. Art. sensible Salidas. 506.7 Separación entre partes metálicas Soporte.41(B) Listado. 470. 230. Definición.3.70 760. 410. proyector de cine. 552. véase Secadoras de se Sistemas con neutro En los tableros de distribución Proyectores. 540. 422. 540. ca.51.7(A) Sistemas de alarma contra incen- Resistencias y reactancias. 314. 470 brado Sello de las canalizaciones. Paneles de distribución. 230.15. 518.82(B)(1) Sistema del neutro. véa. 100-I Número de conductores en la Rieles para alumbrado..103 Salidas para alumbrado.32(A).3. véase salidas de alum.15 110. dios. 100-I ma canalización.4 Soldadores. carga de la acometi. 90. fuerza 502. 400.50. etc. Equipos de calefacción.15 700.14 Seccionadores de desviación. Lugares (clasificados como) peli. distribución de antenas co- Sitios de construcción.179(H) grosos de Clase II. 502.18(C) Canalizaciones en pisos de con. Salas para proyección. 406. véase Lavandería Servicio de corta duración 760.12 Definición. 100-I nución del valor nominal.2 210.2 Instalaciones de rayos X. da o del alimentador. central. 760.2 Cables portátiles. 250.11 ra. 445. Salidas suspendidas. 550.143 Resistividad térmica. aco. 372. Definición.42 allá de un edificio. Descontinuadas guros.42(B) 410-III Sistema autónomo Generadores. Art.. Electrodomésticos.20. 110.21 rias. véase tam. Sistema de control 660-IV bién Equipo electrónico descontinuadas Definición. 590. 210. 430-XII Definiciones.16. 422.72 Puesta a tierra. Tabla 9 Salidas Cambios de temperatura. 100-I Servicio intermitente canalización. Separación por elevación Circuitos de potencia limitada. Calibre. 500. véase Ubicación del equipo. 505. 470. 701. 500. tador.5 Exigidas. 100-I bla 760.176. 518 dicionado y refrigeración.88 Ensambles de vacío.1 NLM No.5 bles.13 calefacción. 540. Sistemas Motores y controladores de moto.19 licos celulares. tipos dieléctrico. Usos permitidos.22(E). ocupaciones de.52 Definición. 408. Casa móviles. véase Sistemas 400. calefac. 626. 552. gencia. 3. Salones de baile.36(A). Circuitos de menos de 600 volts.114(3).6 Propiedades del conductor. tubo y pla. Art.32 Puesta a tierra.7(J) Cables abandonados. 760. 760. En 505.139 Conductor del electrodo de pues. 250.154. 760.2 pacio ascendente. Definición.106 para. 701. 830.8 Interruptor o interruptor auto. véase también Equipo los conductores de entra. Tabla Definición. 830. 830.11(F) Unión y puesta a tierra en casas Instalaciones para el cuidado de la Conductor que se debe poner a tie. 820.26 banda ancha energiza. red y protección primaria. Protección eléctrica primaria. Distancia des. 760. otro Ejecución mecánica del trabajo.44(F). 820-IV Protección contra sobrecorrien. 410. 760. 500.151(A).2 véase Circuitos de control dieléctrico piscinas. 830 Daños físicos. 760. 830.4(B). 830.4 830.157 Lado de la alimentación.154. 411. instalación de.93 Cap. 760. Piscinas. da. 645. 411.133.54 alambrado.151. 692.47(D) Exteriores. 215. otros espacios usados pa.44(H).20(C) Disposiciones de.47 funcional. 760. Coaxial abandonado.112(I) Sistemas de calefacción 830. 830.151(C). 692.15 línea.182 Disponibilidad y confiabilidad 692. protección con- Marcado del cable. ducción y calentamiento postes. 411. Cables aéreos. 820.35 (A) Ubicaciones no permitidas.9 equipo. 708. 830.5 692. el cuidado de la salud.1 mentación.47 Definición.40(A) Cables Sistemas de alimentación ininte.11.2 830.53 de los cables. 411.44 Interruptor de transferencia.154(C). Art. 820. 250. 830. Tramo vertical. Sistema de electrodo de Listado. cámaras de distri.44. 30 volts o Métodos de alambrado. levisión (CATV). 708.40 comunales de radio y te- tencia limitada Integrado Circuitos de potencia baja. Métodos y materiales de alambrado licos. véase Siste- Seguridad física. Vanos finales.47(A) Que entran a los edificios. Anexo F-II Punto de conexión. 708-III celdas de combustible.44(G). 820. 708. centros para Definición.10 Métodos de puesta a tierra. 820. 708-V Dimensionamiento del circuito. tálicos. 692.45 Listado exigido. Sistemas de comunicaciones de móviles.12(E) 830.133. Art. 411 Sistemas de alambrado. 820. 830.47(B) Dentro de los edificios.8 ra aire ambiental.130 Puesta a tierra de.20. 820-IV te. 708.24 Definiciones. 692. Entre edificios. a los edificios. Tipos. Sistemas de reserva. 830.21 517.41 grosos.2. Cámaras de Definiciones. 820-III. 820. Sistemas de alimentación para ope. 500. Tablas 12(A) y ge estar puestos a tierra. 760. Definiciones.3 Puesta a tierra. 427. fuente de Cable de unidad de interfaz de Fuentes de alimentación. 760.a.41 jo. Ejecución mecánica del traba- Requisitos. mas de distribución de an- Sistemas de alumbrado.14 Definición. Generalidades.30 Sistemas de c. dos por una red. comunales de radio y tele.154(D) Inducción.8(B). 9.164 760. Equipos. legalmente Elementos metálicos. Instalación de los cables y equipos. 820. 427. Es.154(A). 692. 760.15 Plan de operaciones de emergen. 830-II. 830. 692. 830. 708.65 830. maras de distribución de Sistemas de distribución de radio Definición.4 692.11(C) Cables y canalizaciones enterra.20 Edificios.62 Alambrado de potencia media.134 Sustituciones de los cables. to.93. cámaras Tipos de.44(C). 830.25 Equipo interactivo identificado.154.110.154(B) y televisión (CATV) 70-928 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . 692. 708.47(C) Entrada aérea. 760. 692-III pacios usados para aire am.121 radio y televisión alimentación para. Anexo F Protección mecánica. 830-V Desarrollo e implementación de 820.127 647. 250. 830. 830-VI Detectores de incendios del tipo de levisión.6. 830. Equipos electrónicos sensibles.162.61 700. 692.93 Instalación. 830.53 (A) Circuitos del secundario.7(K). Canalización.2 Puesta a tierra. 830-IV 760. 830.32(C).44 das. dos directamente.3 Conductor de puesta a tierra de Generalidades Requisitos de la fuente de ali. 708. 692.2 Sistemas de antenas de radio y te. 692. 820-VI 692. 411. 692. Pérdida de potencia en el siste Métodos de instalación en. Puesta a tierra. de paneles. ma. Sistemas a los que no se les exi. 820. 820.44(B).179(A) Ejecución mecánica del trabajo.30 830-II Puesta a tierra de elementos me- Protección contra sobrecorriente. Ubicación. Fuentes de alimentación de las Tramo vertical.151(B) 820-V nexión.47 las pruebas de desempeño ma interactivo. 647.2 Ensayo y mantenimiento.100 Instalación.3.47 Limitaciones de potencia. Conexión a otros circuitos.44(I)(4). 820. 760. 300. 760. 692. 250-VIII raciones críticas.24 Evaluación del riesgo. Marcado.179 12(B) 250. Ubicaciones. 692-V Definiciones. y televisión. Listado. 505. 830.12(C).100(A)(6). Distancia de Sistemas de detección de gas com- 760. Cá. 411. 820. Sistemas de corriente continua. 692. 708.154(D). Impedancia 830. Art.110. 692. 701. Sistemas autónomos. 820-V Interconexiones desequilibra- Art. 692-VII Circuitos subterráneos que entran Coaxial rrumpida (UPS). 830. 820. Equipo de Sistemas de emergencia. 830. 692-VIII Ductos. Aplicaciones de potencia baja Limitación de potencia.179 Conexiones de puesta a tierra.66 exigidos. 760.64 Alambrado y equipo del circui. Protección. 517-VI rra. Sistemas de alimentación para ope. Ductos. otro alambrado.44(I). 830. Efecto kelvin de la tierra. 692-IV 830. 820 Sistemas de alarma. 692.2 830. 250. Circuitos de potencia media. 820.5 Todos los conductores.2 Cables de entrada.56 Canalización. 830. 427. 708-II Sistemas subterráneos. 427. 250. Ubicaciones. 760.43.64 Más de 600 volts.32 ta a tierra. 820. 517. 760.2 mático.31 830. 692-VI distribución de aire. 830. equipos.45 Alcance.103 Puesta a tierra. señalización y po.179 En los mismos envolventes metá.13 830. Luminarias. 692. Protección. bustible.6 Protección contra sobrecorriente. Identificación. ÍNDICE Método de alambrado.59 Definiciones.8(K) Sistemas de alarma contra robo.40(B) Acceso a los equipos eléctricos. 700.179(J) de distribución de antenas Requisitos del circuito. sobre techos.47(C).14 biental.100(A)(6) cia.5 cios y que entran a ellos. Sobre edificios.44(A). 250.8 Cierre del combustible.7 Puesta a tierra del sistema. 760. Definición. Sobre Definición. 692. Subterráneos.24 visión (CATV).21 830.2 de distribució De aire y Canalizaciones.44. 692. véase Sistemas puesta a tierra. Anexo F-I Instalación.44(E) Sistemas de distribución de antenas remoto. 820.21 830. 820.179 Desempeño y análisis del siste. Definición. 830. 830.3 de calentamiento por in. Casas móviles.106 salud.17 aire. 830. 708. 830-V 830.90 Lado de la carga. 820. 820. 250. 830. tenas comunales de radio menos.113. Marcado. 708-IV Medios de desconexión.60 raciones críticas 830. 692. Sistemas de celdas de combustible. 692-II Marcado. 692 830.44(D). 708. 830-III Listado.133 Protección contra sobrecorrien.4 Energía almacenada.2 Características de salida.24(A) Acceso al equipo eléctrico detrás tra.3 Puesta en marcha. Fuentes de alimentación y co.42(C) Art. 830.80 bución de aire y otros es.145. 708. Circuito ramal. Puesta a tierra. 820.2 830.2 te. Cables en el exterior de edifi. Cables.124 250. Instalación de los cables y el 760. 160. 820. Lugares (clasificados como) peli.2 692. 830.46. 830. unión.6 Medios de desconexión. 504. 810.133(A). Métodos de alambrado. véase Circui. 504. 9.5 Conductores del circuito ramal. 669. 700.17 Listado del equipo. 517. 690 Superficies limpias. 640 Superficies. Alambre para artefactos. unión de. Conduit metálico rígido. Señalización. 630-III nio en conduit físicamen- Protección contra sobrecorriente. 250. Anexo C Circuitos para alumbrado y fuer. 504. 669 Extensiones no metálicas. ca.80 Soldadores.61(B) 402.50 230.12(F) 820. Tensión máxima. eléctricos. 701. trínsecamente seguros. 700.9 250.7 tierra. Anexo C. Sistemas fotovoltaicos. 230.12 Anuncios. Tabla 701-IV Puesta a tierra. 702.30.10 Número máximo en Fuentes de alimentación. Art. Tabla Definición.7 Conduit metálico flexible Instalaciones para el cuidado de la talaciones para el cuida Sistemas telefónicos.10.2 res.2(A) te. 504. 690. 702. 430-III. ascensores sobretensión.82 controladores. Definiciones. pasi. Ta- Medios de desconexión de la aco.2 Definiciones. 517. separación de. 100-I polivinilo.20(D).43 Cable de tres conductores de Alambrado. de seguridad. 700-V 725. 701. 630 cos subterráneos. 690. nio separados en el aire. Tablas 300.104 gencia.5 Alambrado del circuito. 504. Dispositivos de protección contra Instalación. 506. 250. 700-II 250. 504. 610.5 bla 300. 690. 517. Art. Art. 517. cuito contra fallas a tierra hermético a los líquidos. tos de comunicaciones Sistemas de alimentación de emer.8 Salidas de alumbrado exigidas. 700. 690-VIII conductor de puesta a tie- Alambrado.31 talaciones para el cuidado Sitios de construcción Conduit metálico flexible.4 Art. 701. 701. hermético a los líquidos. Sistemas de intercomunicaciones.28(D).3 ta a tierra.225(B). 700. Cables armados. 700-IV. Ta- Conexiones en las acometidas.18(C). Arco. Cable aislado.5 de carga. salud. Tabla Accesibilidad.6 Conductores. 700.30 Soldadores de arco. 685. 334. 700. 210. 517. 230. 700.21(A). 630-IV Tres conductores de alumi- equipo. 690-III -T- Capacidad.2. 701.9 Ocupación del conduit y de la Definiciones. 100-I. 590.30(C)(3).133(A) Sistemas autónomos.2 dos.7 Estudios de cine y televisión.8(K) Cable de soldar. 690-IX res para sillas. 630-II 310. Anexo B. 800.10 Definición. Ta- Equipo de transferencia.8(A) 310.7 Sistemas públicos de comunicación Más de 600 volts. Art. cubierta za. Sistemas solares fotovoltaicos.8 Separación de los conductores in. Sistemas de reserva opcionales.30(A)(2).10(A) Medios de desconexión. 100-I mente aislado en el aire.6(A) y (B)(1) Tablas C5 hasta C6(A) véase Circuitos de comu. ta C12(A) Sistemas de procesamiento de da. Art. 702. Tablas C9 has- ficados como) peligrosos Puesta a tierra de sistemas de co.15 neos. pequeños ascensores Definición. 690. 300. 669. 504. 700. Art. Grúas y polipastos eléctricos. Art. 690. Aprobación. 690-V tubería por. 690. 701. Art. 645. Lugares (clasi.136(B). 690-VII rra. Protección contra sobrecorriente.4 Art.4 Circuitos de control no puestos a rado.50 dores. Protección contra sobrecorriente. 701.15 Definición. Protección contra sobrecorriente. Bombas contra incendios. Definición. 669. 702. conexión a.10. 250. 250. véase Siste.504 Tabla 310. ins. 504.6(E).9 Sistemas intrínsecamente seguros. blas C3 y C3(A) metida. 640 Parada sistemática. eléctricos nio en conductos eléctri- Equipo de transferencia. Protección.5 Tubería y estructuras metálicas. 725. rriente continua. Sistemas híbridos. el mismo envolvente. 506. 690-IV Tablas. Sobrecarga Conduit rígido de cloruro de nicaciones. Puesta a tierra.169 Dimensionamiento y corriente de se Apartarrayos Ascensores. Tres conductores o ternas de Fuentes de alimentación. véase Soldado- Tres conductores de alumi- Definición. 695.8(A)(5). 685.3 a tierra de equipos asegu. Conduit no metálico flexible Sistemas de grabación. 690-VI de plataforma y elevado.8 Conductores del electrodo de pues. ubicación de. Tabla 310. entradas para el alambra. 517. Definición.2 669.72(B) Sistemas eléctricos integrados.48.6(A) y (B)(2) Conduit metálico intermedio.6(B)(2) blas C8 y C8(A) Señalización.30.70(A)(3) conductores sencillos de Puesta a tierra 702-III Protección contra sobrecorriente.12 ción contra sobrecorriente Tubería eléctrica metálica.47(A).1 NLM 3 Superficies conductores. 701 Definición.104(D) Módulos de corriente alterna. véase Circui.72 Art.8 Supresores.4 Resistencia. parados en el aire. 504. 685 Programa de conductor de puesta Tablas C4 y C4(A) 700-VI Aplicación de otros artículos. 690. 705. tos. equipo.79 Aprobación del equipo. 620-X Generadores portátiles.2 760. 701.4 Suspensión del cable. ÍNDICE Sistemas de emergencia.8 Sistemas para galvanoplastia.55. de la salud Grupos de cordones de extensión. 250. 320. véase Equipo de tec.6 210. circuitos de motores y Tubería eléctrica no metáli- Sistemas de reserva legalmente exi.70 Soportes.80 Protección contra fallas a tierra del 506. 685-II para. Alambres para artefactos Control.2 430.11. 645.15 ductos eléctricos subterrá- Anuncios.71 Equipo de transferencia. más de 2000 volts 701-II Sistemas de celdas de combusti- 610.82 300.136. tátil. Tablas C2 y C2(A) gidos. 700 -III Sistemas eléctricos esenciales. véase Ins. 406.2 Supresores de sobretensiones. Art. 530-VI 310. 692-VII Sobrecorriente cobre en un conduit física- Anuncios. do y equipo específicos Tabla 310.30 Sótanos (bodegas) Tres conductores de cobre en Alambrado del circuito. Cap. eléctricos 310. 669. Receptáculos en.2 Acometidas.12(1) Tres conductores de cobre se- Capacidad y valor nominal.35(A) Conexión a otras fuentes.24(C) Más de 600 volts. 210.6 Alambrado subterráneo.14 Protección con interruptor de cir. véase Solda- te aislado en el aire. 701-III Instalación del equipo. do de la salud. 702-IV Métodos de alambrado. 700. 702 504.74 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-929 .52(G). 382. 810. 690. Métodos de alambrado. 701. 760. Marcado.20 Soldadores eléctricos. 100-I los circuitos.43(A) a (C). Ampacidades Sistemas interactivos 460.10 ble.5. conductores en Protección contra fallas a tierra. mínima. 285.75 Capacidad y valor nominal. 701. 250. 690-II blas Equipos unitarios.5 210. Art. 690. conexión de. 702. Tabla Fuentes de alimentación.8(C). 490-III véase también Sistemas de Sistemas de telégrafo. véa- Aprobación del equipo. 700-V Sistemas diferentes. ruido de radio. Requisitos del circuito. conductoras expuestas reserva legalmente exigi. 702.9 Subestaciones camente aislado en el aire. 700.19 llos móviles. conexiones del Alambrado del circuito. 590. 702. 100-I. 430. Art. 685. Art..7 Identificación. Sistemas de reserva Sistemas de tubería.6 800. Definición.2 620. tos de comunicaciones Tablas C7 y C7(A) 517. 690. Sin terminado.6(D) Tablas C1 y C1(A) nología de la información mas solares fotovoltaicos Motores. 702.48. 685. véase también Protec. 702-II Unión. 701. 705. Ta- Pruebas y mantenimiento. escaleras. 250.60 Cable con forro no metálico.10 Señales de advertencia.10 Ex. expuestas opcionales Sistemas derivados separadamen.5 Sellado. Baterías de acumuladores.9. véase subtítulos bajo las Tres conductores de alumi- Señalización.3(C). 590.76 Pruebas y mantenimiento.8(A)(5) aluminio en conduit físi Puesta a tierra del generador por. 30(B)(2). Tabla 220. trodomésticos similares de recreativas. les aislados en conductos 408.11 Construcción. Ta. Cap. Cap. Tabla cios.22 Instituciones de enseñanza. Para equipo de c.9(F). 9. dos o Cordones y cables flexibles. Ta. más de 392. Ta- nio recubierto de cobre. Tabla da y cargas. Tablas. Estufas eléctricas domésticas y elec- Conductores para atracciones tador según los inmuebles. ligrosos. Tabla Desviación. calibre Terminal. Tabla 310. hasta 310. Ta- Cables multiconductores. Aluminio. en conductos de estacionamiento electri.66 aluminio en conductos eléc.51(C) C6. Tabla B. 230. Tablas 392. factores de demanda y car- bla 610. 9. conductores que en.12 bla 500. Ta. letras código. Conversión de corrientes con libre. Tabla 430. Ta- Tablas Ampacidad del secundario.9(C)(2)(4) Factores de demanda para el esta- 2000 volts Carga de instalaciones agrícolas. bla 430. unidades un cable en conductos eléc.55 y polipastos eléctricos. Puesta a tierra. blas 220. Tabla 310.310.5 Características de expansión. nio compactos para edifi. en conductos Tabla 5 250. Clases I. tres conductores portado conductor. Tabla 5 Ampacidades. sencillo aislado. Ta.84 Designación de tipos de pro. número en. do opcional para el cálcu- les aislados sostenidos por pos. Anexo C.3. Ta- Dos o tres conductores ais. Tablas 310. Conduit no metálico rígido. Tabla Conductor.9(C)(1)(2) 312. Tabla volts Áreas clasificadas para equipo 402. Tablas C2 y C2(A) tes energizadas desnudas.9. Tabla 810. cobre en conduit físicamen. blas C8 y C8(A) cias de potencia. Tabla B.7 bres para artefactos. Tabla 220. Cap.42 turas de las bridas a prue. más de 2000 volts.16(A) Conduit metálico flexible her. porcentaje de ocupa blas C3 y C3(A) Corrientes de plena carga. factores de deman- Conductores del motor de grúas Cálculos opcionales. Separación mínima entre las par- magnéticos.6(A) Número máximo en.29 Tres conductores aislados en Distancias. viles. Tabla 392. cionamiento de casas mó- Aluminio.86 un mensajero. Tablas C5 hasta C6(A) de protección contra sobre- tricos subterráneos.310. Tabla Distancias. Ta. indi. 0 hasta bla 352. Aislamientos. cobre o aluminio método para calcular. Cap. 770. ti. creativos. Tablas 310.3 Metálicos flexibles (tamaño co. 402. Equipo de radio y televisión.77 dos directamente en la tie. Ta- pos UF.9 res de corriente en canali. carga.10 Con recubrimiento de cau.6(B) 310. ti.21 res. Tres ternas de conductores 9.52 Cobre. Tablas Conductor. Tabla 514. Tablas 310.22 Tabla 220. eléctricos subterráneos. Tabla 551. Tablas Servicio por ciclo de trabajo. Tabla 5 Soporte. 505. ficado para camiones. tipos de. Tabla ra superficial máxima. Tres conductores individua. Cap. Tablas bla 626.56 Conductores generales. Tabla 348. Tablas 310. Tablas 312. Tabla 4 les.6 tran en los envolventes de Tablas C9 hasta C12(A) Otros artículos. Lugares (clasificados como) pe.122 430.44 505. Cable de tres conductores en cajas de corte. pos del grupo II.20 ra el doblado en gabinetes. Tablas Conduit no metálico flexible 430.310.14(A) bla 220. sistencias de potencia. 2000 volts Bandejas portacables.12(B).000 Gasolineras y estaciones de servicio re libre. Anexo C. Número y ubicación.215(A) y (B) biertos. Tablas 310.29 conductor individual al ai. les aislados. Tabla en la tierra. 430. zaciones. Tabla 550. Tabla B. TC. conductor para resisten- y directamente enterrados res y alambres para arte. Tablas 310. 725. Distancia mínima de las obs.5 Tablas C1 y C1(A) Tabla 430.31 recubierto de cobre en ca.16. 514.3 Conduit o tubería blas C7 y C7(A) rotor bloqueado. Alambrado de cobre y alumi tuberías para.70 alambrado. Conductores Temperaturas de Clase III. Tabla Tablas 430.113 una canalización al aire li. Tablas 760.23(C) pos. 9. dades multifamiliares. Tabla 310.9(D)(1) 810. trucciones desde las aber. Tabla 400. 310. 312. Factores de ajuste para más de Volumen exigido para cada Tres conductores o ternas de rra (cables UF y USE).8(D)(2) bla 430. acometidas.310. cho. cables. 760. Lugares (clasificados como) pe. Dimensiones. NM. ti.17 y Alambres para artefactos. Tabla 352.1 Cajas metálicas. Tabla 5A Propiedades. gases. II y III. USE. Clase I. ca. blas 430. 300. Combinación de conducto. lo de la carga. para conducto Conduit metálico rígido.11(B) 505. las barras conductoras. Tabla Estaciones receptoras.30(B) te aislado en el aire. tección.9.78 Cálculo de las cargas del alimen. Cap. separación y cajas. Puesta a tie. Anexo C.310. Tabla mínimo. Conductores aislados y alam. 9 Ocupación del conduit y de las centros de control de mo- les aislados enterrados di.10(A) 1y2 bre de la antena. rra. rra. Tabla 8 bla 430. Tabla sencillos aislados enterra.103 Divisiones 1 y 2 Factores de demanda para estacio- nalizaciones o cables de Cargas de alumbrado general por Clasificación de temperatu. tipo de ocupación.6(B). Motores bre. Tabla 430.13(C). méto- tres conductores individua- No metálico rígido de PVC.179. tores. ÍNDICE Tres conductores o ternas de eléctricos subterráneos. ba de llamas. Número de conductores en.250 lados cableados dentro de Ocupación del conduit y de Tablas C4 y C4(A) Factores de valor nominal del un recubrimiento general la tubería.3(A) superficial máxima de equi. Tres conductores individua. Ta. Ta.6(A). pacto para edificios.22(E) B. Tabla 314. métodos de Clasificación de temperatura Estaciones de radioaficionados. ción de área.81 eléctrico. Para sistemas puestos a tie- conductores sencillos de Tabla B. cobre o alumi. Ta.179(I).18 220.44 Marcado de los cables.16(B) conductores sencillos de bla B.3(B)(2) 310.4 racterísticas de expansión. Tabla Cordón flexible.176(G). cali- vidual en el aire. Tabla 250. 310.86 Lugares de Clase I.8(C) Factores de valor nominal para re- Aluminio.16(A) te aislados.37 B.13(A) Tabla 500. Conduit metálico flexible. Grupos de clasificación de Espacio de doblado del alambre. Tabla 392. Tubería eléctrica metálica. Bandejas portacables. Rotor bloqueado.69 Cálculos de la carga del alimenta. Ta.7(B) B. cocción. Tabla 522.13(C) Más de 2000 y hasta 35. 392. Tablas 312.5 mético a los líquidos. Tablas Conductores desnudos o recu.97 rectamente en la tierra. Tabla 310. Soportes.19 Aplicación. termo plástico. Tabla 430. Tabla hermético a los líquidos. tres o más uni.8 factos.5 Tres conductores individua. mercial 3/8).19(A) 310.102. MC y MI al aire Calibre mínimo de. espacio mínimo pa- 352. Tablas 220.73 Ocupación debida a los cables. dor/acometida del espacio 505. Tabla Aluminio.Anexo C.12(C)(1). ca. 392. canalizaciones vertica- tricos subterráneos.310. 220. tres individualmen. 430.13(A) hasta 310.5 Alambrado de aluminio com.9(E). Tabla B. bla 314.7(D) Estufas.73 SE. cobre o aluminio hasta 310.a. Cap.. namientos de vehículos re- los tipos AC.247 hasta 430. 400.310. Ta.7(B) eléctricos subterráneos no Dimensiones Tubería eléctrica no metáli.12(C)(2) 70-930 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . ligrosos.310. Tabla 1 Conduit metálico intermedio. Tabla 220.9. gas. 344.55.3(B)(1) recubierto de cobre. Anexo E. Zonas 0. NMC.310. Tabla Fijo.1 Ex.109(D) 9.2 430.63(F). 660-III Distancias.54 314. 410-XIV Instalaciones para el cuidado de ciones entre el tablero de Materiales fácilmente inflamables.22 Equipo electrónico sensible.24 ductores. 830.72(B) en.5 ropa. véase De tipo seco.2 Espacios de trabajo alrededor. acuático.2 Arranque del motor. Luminarias subacuáticas para pis. separación 520-IV Alimentadores.6(A) Equipo de rayos X.3 Autotransformadores. Más de 600 volts.82(B). 520-II también Lugares (clasifi. 8 Tabla de conversión.154(E). Canalizaciones de tipo mástil.26 Temperatura ambiente.72(E) Receptáculos. conduit expuestos a la luz Interiores. con. Circuito Atracciones recreativas. con envol. 4 Ascensores. 450. 725. una red Terminación de la unión entre sis. Tabla 515. factores de deman.26(D) Techos. Protección contra relámpago de NLM No.42. accionadas Terminales tencia limitada. Art. Ubicación. 110. 516 Marcado. Cap. aisla. Baja la salud. etc.4 miento. Art. Art. 408. ca hasta las partes vivas. 430. 225.63(E).8. 314. 520. medidores y relés NLM. 366. Art.174 tes de temperatura Equipo de deshielo y fusión de Valor nominal o ajuste máximos.3 Definición. Tablas 450. 660-III tores de demanda. te alterna de los cables.3(B) Viviendas multifamiliares. 520. 408. 200.154 Definición. 314.2 250.2 Definición. 384. 551. de plataforma y elevadores 110. 650. 490-III cinas.17. 450.27(B) Conexiones a. ÍNDICE Valor nominal o ajuste máximos.68 725.34(A) Resguardo de partes vivas.25. 450. 300. 517.6 Audio. Apartarrayos Ex. clasificaciones de áreas 520-IV censores de carga.6 y alta. Alta Equipo eléctrico para calefac- del circuito ramal. 640. Portátil.154. 376. Canales auxiliares.4 Tramos aéreos. 110. control re- Sustitución de cables. 100-I Condensadores.26(A)(1) Tableros de distribución portátiles. resistencia y Equipo portátil.2 517. 408. 520 250. 517. Tanques de inmersión. distribución y el panel de cerca de.22 Especificaciones de construcción. 450 Escenario. método opcional pa. véase Placas fron. escale. eléctricamente. Tabla 9 Secundarios de tes metálicos. 620.41(A)(1). Tabla 110.41. 520-II Terminales aéreos. Sistemas de comunicaciones de ban. 100-I Con aislamiento líquido de baja in- tor de c.100(D) ceptáculos adyacentes.211.. 378. 725.5. 408. Tierra.23(C) te metálico Definición. 760.11 Resistencia y reactancia en corrien. Tablero de distribución Transformadores. 408 Procesamiento de señales de au.24 Sustituciones de cables 725. temas 725. 450. 720 Audio. Nominal de la batería Bombas contra incendios. 430. ascensores.6 Polaridad. 408. véase Equipo de procesa- bajo. arco eléctrico. mable. 450.76. Tabla moto.45(D) Requisitos de cubrimiento mí. 250.28(C).11 Espacio para el alambrado de los 450.112(A) Conductores.34(E) Puesta a tierra de instrumentos.41.75(B). terminales. NLM No.4 les.4(D) para sillas. 310.88 Cable.34(F). Art.112 (F) se Transformadores. Identificación Con aislamiento líquido no infla- 230. 600. véase también Lími. distribución. Ta. lización.100(C) Limitaciones. 210. 210. Métodos de alambrado. anun.26 dispositivos de protección Instalación.45(D) Soportes de acometidas. controladores.3(A). 310. lativa a. 450. Art.6(D) Definición. 450.76.16. amplificación y re- Plantas de almacenamiento a gra. interior y exterior. 430.138 ra el cálculo de la carga.160(A)(4) Partes vivas. Cap. 680. 100-I Métodos de alambrado. Tabla ro de maniobra.24 bla 110. 725. Tabla 9 Partes vivas.23(A)(2) 820. 240. 430. 520-VII Transformador de aislamiento. Límites.20 Tensión y volts la nieve. 480.10 Aislamiento circuito de control. Art. Menos de 50 volts. véase Teatros Aislados en aceite res. 427. 517. vente metálico. Circuito de control del motor. Tabla 830. Tabla 110.31 Puesta a tierra de bastidores y es. 110.27 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-931 . véase Table.42 Equipo de rayos X.2 430.18 Equipo eléctrico fijo.24 230. 620.9(A) Enlaces del secundario.154(E). Art.9 Tabla 220.2 ción de tubería y recipien- 430. pequeños as.9 hasta 200. Instalación. 600. 551.51(C) tales Alambrado de dispositivos. Circuitos de señalización y de po- 376. 215. 215. Tabla 830.a.47 Cubiertas de piscinas. Tabla 210. 600. pequeños ascensores Más de 600 volts tructuras. Art. escenarios de teatro.56 Portátiles.2(A)(3) Anuncios luminosos e iluminación Distancia mínima desde la cer. interiores y exterio- 408-IV Teatros para cine.52 Material inflamable.20 Circuitos ramales. 450-II Transformadores. 520-II.16 Definición. Teatros. Art.9 322.154(D).27 647.3 Tableros de maniobra. 830. Equipo del escenario cios luminosos. Art. 770. Art.19(F). Tapas Nominal Circuitos ramales. Definición.2. Requisitos de los circuitos rama.23 Tableros de distribución. Caída de tensión 517. producción de señales de nel. véase Barra del Investigación y desarrollo.2. 450. escaleras. Tabla 408.19 dio.56(B)(4). Tabla 220.9(D) rotor devanado. tes. 408. 695.76. 680. pasillos móviles. escenarios de teatros.4(G) Circuitos de control remoto para. 520. alumbrado sub- Camerinos. 520. 110. Tabla Soportes. 450. 517. 110. 490 430. ascensores Espacio de trabajo. 517. Art. 517. 520-V pararrayos.84 Portátil. 1 llos móviles. 517. 520-IV Sistemas de emergencia. número en una cana.5 Secadoras eléctricas domésticas de Cajas y accesorios. 490. 410. ras. límites. Definiciones. 450. Disposiciones generales.23. 725. pasi- Elevación. Motores.41(A)(1). 450. 640.17 Definición. 426. Alumbrado de descarga eléctrica.21. Art. envolven. NLM No. 408. 314. Tabla Instrumentos. 680. 700 miento Definiciones. Tabla 408.13(C) Separación en el aire. 310.2 Bóvedas. 450.19(A) 600. Definición.14. 408. 314.72(C) da ancha energizados por 406. Iluminación. 408.17 410-XIII.15(B)(2)(c) Exteriores. 250.27 contra sobrecorriente del 110.8(B). 250. Definición. cálcu.26 Partes metálicas desnudas. 450. separa. 680.15(A)(1) de carga. 9. 490. 110. tensiones media Conductores. 110.21. Lugar seco. a Definición.2 Tubos de descarga eléctrica. Definición. 460 Aislamiento del conductor. 100-I Puesta a tierra.41.126 Devanado doble. tensiones entre re. 430. Tabla Placas frontales. solar en. 522. 2 de contorno.12 los opcionales de los fac. véa.109(D).16 Circuitos ramales. 110. 520. 520. 2. 100-I Puesta a tierra. 450. 100-I nimo. 100-I Balastos para unidades de alum- Restaurantes. 376. 520-VI Cable de conductor plano. Art.83(E) brado. Tabla 408. 450. audio eléctricas. Definición. 100-I 10(A)(1) Distancias de seguridad de tra. 450.23(A)(4) Alimentadores. 450. 450-III da. 250.31 dispositivos de protección Lugares húmedos o mojados. 520-IV cados como) peligrosos Instalaciones. 408.1 220.154 Circuitos ramales.26.100(D).10 Tierra Con aislamiento de Askarel.15 Canalizaciones.5 Definición. ubicación re.7 Tensión a flamabilidad. 210.26 Fijo. Tableros de maniobra en envolven. Art.120(C) Disposiciones específicas. 520.25 reactancias del conduc. Art.20. barras colectoras.21 hasta 450. 11 240. Fuera de una canalización.44.551.7(B) Aislantes.9(B) Empalmes y derivaciones. 800.42 gares (clasificados como) Eléctrica metálica. 360. 362. 110.21(C). 350.26 Conectores y acoples.9 Uniones.55(B). 517. 450. 110-IV tierra. vagones para Puesta a tierra. Listado. 450. etc. circos.9. 300.6(C). anuncios lumi. 424. 520.48 Sistemas de alumbrado de descar. 426. 513. 358. 552.6 503. 551. Lugares (clasificados como) peli.16 Accesibilidad y sujeción de elec- Tamaño.82(4) 362-III Definición. 450.55 360-III Conduit metálico flexible (tipo 355.41 léctrico. 410-XIV Cajas y accesorios. Sujeción y soporte. 355. Utilería de escenario Transformadores aislados con acei. remolques pa- en. véase Transformadores Usos no permitidos. equipo eléctrico pa. 358. 362. Máquinas de riego.52(B)(1) Edificios prefabricados.57.23 Marcado.37 Definición.2 te.16 358-III Tuberías de ventilación para mo.100(D). 525-IV zada.10 NLM Definiciones.44.104 Fuente de alimentación. para camping.41 Piscinas deportivas. Pasacables. Tamaño.94 motores.26 -U.2 res. Empalmes y terminales. Usos permitidos. 551. 600.2 Equipo de calentamiento por induc- Tubería eléctrica metálica (tipo Vapores producidos por líquidos Descarga eléctrica. 551. Transformadores de corriente no Instalación. Art. 356.24 de radio. 368. Conduit de polietileno de alta den- Resguardo.16 110. 600.10 nes sidad.8 Usos permitidos.48 Curvas. etc. 110. instrumentos. véase Transformado. 360.57 Circuitos ramales. véase Vehículos eléctri- Lugares (clasificados como) peli- Instalación. en. 626-III Vehículos recreativos. Como electrodo de puesta a tierra. puesta a Unión (metal).48 Tubería eléctrica no metálica (tipo TV. 358. 545.100(D). Listado.3 hasta 450. 665. Tubería. 600. acampar). 820. Unidad de interfaz de red te. Tabla 430. remolques esta- y alambres para accesorios Tubos de neón. 360-II FMC). 358.106(B) 250. 250. 450.6 energía. Tubería para agua ciales. 511.6 Conduit metálico flexible hermé.106(B) Conexiones Definición. Conductor del electrodo de pues- Puesta a tierra. accesibilidad. 358.60 426. 410-XIII Curvas.100(D).56 Piscinas deportivas.56 Circuitos de comunicaciones. 360. 358 combustibles. 100-I Definición.46 Unión.22 LFMC).48 Más de 1000 volts. 250. 830. 250. 517.22 Como electrodo de puesta a tierra.60 Transformadores de tipo seco. Remolques estacionados. véase Garajes.14 dantes. Uniones de expansión (accesorios). Art. 450. 110.1 Ex. Especificaciones de construcción. pansión Sistemas solares fotovoltaicos.98 ta a tierra.83(C) 250.2 Sistemas derivados separadamen- Conexiones en las acometidas. tierra Tubería para gas ciones de servicio.44(C). 360. 675. 362. 348. 600.16 Ventilación.12 nominales.96 Vehículos recreativos (remolques Número de conductores en.26 peligrosos eléctrica metálica 682.98(C).20(E). véase Lu- nosos. Art.46 70-932 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 .28 te. 250. accesorios. 250. Art.104(D) 230. 360.2. 450. Art. -V- 450. 358.8. 682-III Vagoneta para acampar.24. 358. 358-II tores. véase Canalizacio.12 Canalizaciones. 360.44.238. 502. 362. 250-V y derivaciones 680. Art. véase también Empalmes talaciones similares. 358.76 nel. cos. utilizados. trans. 366. 360. 360. gas.23(A)(2).33 Definición.5 Tamaño. 352. 358.120 Definición. 250. 360 tos similares.4(A)(5).43 ENT).120 trico fijo para calefacción Otros envolventes.24(B) Puesta a tierra. ción y calentamiento die- EMT).24. 362. 250.56 Definición. Valor nominal de interrupción. Túneles.78 Receptáculos.14(B) Protección contra sobrecorriente. 800.19 tural expuestos.8(B).64(C) 450. 360. 250. 362. 427.244.12 LFNC). 362.60 368. 362.5.2 Vapores producidos por líquidos Eléctrica no metálica. 551.46(C) les metálicos. 517. véase Uniones de ex- 1000 volts o menos. 547. 551 Sujeción y soporte. 408. 250.20 Instalaciones de más de 600 volts Receptáculos del tipo con polo a trodomésticos. 626. 250.9 Puesta a tierra.50 Desbaste.2 551.53(D) De más de 250 volts.92. véase Piscinas cionados.. 362.52(A)(1).146 Cálculo para las cargas.60 grosos de Clase II. 100-I 502. cortocircuito de. 250-IX Empalmes y derivaciones. 450. Instalación. Curvas. 360. Marcado. 110. 250. banda ancha energizados 551.13 Número de conductores. 680.99(C)(1).28 y alambres de accesorios Definición. 551.10 Ventilación.77. 358.54 Marcado. 515. Art. casas ro- Número máximo de conductores Definición.102(E) Escariado y roscado. 110. véase también Conduits 250. 240. Art.10 Cuerpos de agua naturales y artifi- 450. comerciales. (tipo 426.97 bién Vehículos recreativos tos. 362. Sistemas de tuberías y acero estruc.21. Conexiones. 362. 100-I Tres unidades contra sobrecarga.104 Despacho de combustible y esta.128. Tubería metálica flexible ligrosos Hangares para aeronaves.60 Túneles Plantas de almacenamiento a gra.. A través de elementos estructura. 362-II Unidad portátil de distribución de 504.2 Ubicación de la cama de un pacien. Definición.2 820.10.10(C) Tuberías. 424. 250. Soldadores de arco. 110. 353.42. 250.28 250.128 sificados como) peligrosos Vehículos eléctricos Lugares mojados. 90. 110. 362. ra. 358. 830. ferias y even.60(C)(3). 551.62 Terminación de unión intersistemas formadores de control en.68(B) Definición.10 690. 530.60 Conduit no metálico flexible her. véase también Equipo eléc. 427. 110. 553.56 inflamables.36(D) 450. 450. 400.20 Canalizaciones unidas holgada. 358. 362. 520.2 Sistemas intrínsecamente seguros. puesta a tierra.120 tico a los líquidos.22(D).98. fuentes e ins. 358.106 Jalado en. puesta a tierra. 358. 600.11 Definición. 250. véase Tube. ÍNDICE Instrumentos. 300.2 deportivas ra viaje. (tipo Definición. véase Equipo de radio y televi. véase tam- Transformadores para instrumen. 362 sión Sistemas de comunicaciones de Clavijas de conexión.10 Usos no permitidos. Uniones. Vehículos. 830. 360. Conductores.7(B). Ubicación. Vehículos recreativos grosos. 551. Tablas C2 y C2A Unidades métricas de medición. 551. en.42(D) Usos permitidos.30 de contorno. 450. 410. Tubería metálica flexible (tipo Carnavales.16 Especificaciones de construcción.20(F).40 CATV y sistemas de distribución Expansión.30 Acceso. 514. 551.14 Definición.57 Usos no permitidos. véase Tubería para gas Equipo de acometida.146 Cajas de salida. 250.2 Marcado. Modificación de. Edificios flotantes. 625.60 Anuncios luminosos e iluminación Aislamiento de. 362. 2.48 mente.26. 358.22 de tuberías y recipientes Paneles de distribución.2 Definición. 551.18.40.22 Unidad refrigerada de transporte Túneles. 360. véase Tubería Equipotencial.11 Número máximo de conductores (URT). 362.20 mético a los líquidos.2 517. Valor nominal de los acabados Tubería. Tablas C1 y C1A Definición. Trayectoria. Empalmes y derivaciones. véase Lugares (cla- Listado. véase Luga- ría eléctrica no metálica 250.120 Número de conductores en. 250. Conduit de resina termofija refor- ga eléctrica FMT).4(B) por una red. 362. 680. 630-II Especificaciones de construcción. 424.28 res (clasificados como) pe- Metálica flexible. Art.55 Sistemas de alimentación de 120 Definición. ta a tierra. 110.9(A) 300. exhibición. 100-I Definiciones. 551.20.41.45 cables y canalizaciones. 551.44.49 Garajes. 551.140(B) to a tierra.33 Uniones expansibles.36 Interruptor de circuito contra fa.11 Fuentes de alimentación múltiples.30 Gasolineras y estaciones de servi. 551. Cable blindado. 551-IV Vidrieras.3(D) Distribución de aire. 551. Lumi. 511. véase también Artefactos.6(A) 551-III Ventilación de presión positiva.41(C) vo surtidor.4(A) rra. 551. de servicio .15(C) Salidas de alumbrado exigidas. 110. véase Ventila. Tabla Cables de calefacción eléctrica de 210.70(A) Interruptores. generales similares. Ubicación de las baterías. 551. 480. 410. véase Vitrinas 220. véase Lugares (cla- Receptáculos. conexión. Ex. Carga del alimentador. 680. Piscinas deportivas. 513. 551-IV 680. 314.44. 410.46(D) Tensiones del sistema. cio. 422.20(F).9(E).31 Ventilación 398. 392. 430. 551-II Ventiladores.53 Hangares para aeronaves. Equipo. -Z- Puesta a tierra. 551. ÍNDICE Puesta a tierra.77.10 narias Zonas 20. Art. 551. Circuitos ramales.12 Fuentes alternas de alimentación.102(A). Luminarias.125(A). 110.8(A) Protección contra sobrecorriente. Anexo D ción.14(J). 210.82 hasta 220. cruces. 21 y 22 Edición 2008 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL 70-933 . Protección con interruptores de Otras fuentes de alimentación.40(C).15(C) 220. 210. 551. espacios. 424.47(P) Alambrado expuesto.54. 551-V 505. 551. general. restricciones. zona de lubricación y Cable con forro no metálico.2 volts o 120/240 volts. 394. sificados como) peligrosos. Luminarias. 21 y 22.22(A) Métodos de alambrado. 551.3(C).8(B) Cajas. 551. Tensiones de los circuitos ramales.55(B). Bandejas portacables. Ensamble de fuente de alimenta. 506. 430.22(A)(3) Circuito ramal. fábrica. 551.103 Identificación del conductor pues. vitrinas de pared. 551. 551.27(D). comerciales.56 Vidrieras.32 vedas.22(C). Unión. Vitrinas de pared. 551. Pruebas.45 500. 220.3(C) bo. Viviendas.50 Sistemas eléctricos combinados. Orificios perforados o ranuras en. 551. 551. 680. 300. 334. 320. 551. 551.135.41(J) Salidas de receptáculos exigidos.43(B) ra. 551.52.sin dispositi.4(D) 210.23(A) metidas. 501. 551. 551.13(B) Alambrado oculto de perilla y tu.78 Paralelo a elementos estructurales.57.47 Motores.45 dores de techo Cargas de alumbrado para. Tabla Etiquetas y marcado.43 Transformadores. 220.46 Tablero de distribución.9. circuito contra fallas a tie- 551. otras. 551. 408. 110.85. Ventiladores de techo. cálculos pa- Empalmes del conductor de pues.51 514.55 Ventiladas Puesta a tierra y categorías Zonas 20. 410.22(C) Ex.59 Tablero de distribución. túneles y bó. techo. 220. acometida.14(A). Pozos de inspección.3 llas a tierra.3(B)(1) ambiente. 450. Soporte de.16 300. 551. Vigas 210. 410.52 392. 408.16(A). Instalaciones agrícolas.59 Circuitos de receptáculos exigidos. 551.8(B).23 Paneles de distribución como aco- Instalaciones del generador.18 220. 680. 100-I Definiciones. 450.7(D). 551. Fuentes de alimentación. ÍNDICE 70-934 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Edición 2008 . la National Fire Protection Association ha emitido la siguiente Enmienda Tentativa Temporal al documento NFPA 70®. siempre que la unidad de distribución de potencia sea un equipo de utilización listado para aplicación en tecnología de la información. Esta enmienda se convierte automáticamente en propuesta del proponente para la siguiente edición de la norma. Y es temporal porque solo es efectiva entre las ediciones de la norma.17 Unidades de distribución de potencia. Se permitirá que las unidades de distribución de potencia usadas para equipos de tecnología de la información tengan paneles de distribución múltiples dentro de un solo gabinete. se encuentra sujeta.17 Unidades de distribución de potencia. la enmienda fue procesa por el Comité Técnico en CMP . Se permitirá que las unidades de distribución de potencia usadas para equipos de tecnología de la información tengan paneles de distribución múltiples dentro de un solo gabinete. corrija 645.17 TIA 08-1 (SC 08-7-36/TIA Log #925) En relación con la Sección 5 de las Reglamentaciones de la NFPA.17 como sigue: 645. edición 2008. que rigen los proyectos de comités. entonces. a todos los procedimientos del proceso de normalización 1. Copyright © 2008 todos los derechos reservados NATIONAL FIRE PROTECTION ASSOCIATION . siempre que cada panel de distribución no tenga más de 42 dispositivos de protección contra sobrecorriente y la unidad de distribución de potencia sea un equipo de utilización listado para aplicación en tecnología de la información. National Electrical Code®. y fue expedida por el Consejo de Normas el 24 de julio de 2008. En el artículo 645 del NEC. como tal. Enmienda Tentativa Temporal NFPA 70® Código Eléctrico Nacional® Edición 2008 Referencia: 645. El texto final se lee: 645.12. con una fecha efectiva de 13 de agosto de 2008. Una enmienda Tentativa Temporal es tentativa porque no se ha procesado a través de los procedimientos de normalización completos. xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx . que se vea afectado por la norma. o guía. el informe sigue adelante. El comité vota por escrito sobre los comentarios. por lo general. ma o parte de ella. jo de normas para lograr un equilibrio para los Comités técni- El comité o comités votan con respecto a todas las enmien.Secuencia de los eventos que llevan a la Clasificaciones de los miembros del comité publicación de un documento del comité Las siguientes clasificaciones se aplican a los miembros del de la NFPA comité técnico y representan sus intereses principales en la actividad del comité: Paso 1: Convocatoria de propuestas M Fabricante: Representante de un fabricante o un comer- La propuesta de un documento nuevo o una edición nueva de cializador de un producto. de la organización matriz. 3. ficaciones de miembros o intereses únicos necesitan repre- bros de la NFPA. tación en la sesión sobre el informe técnico. cos. da. I/M Instalador/Encargado de mantenimiento: Representan El comité se reúne para revisar las propuestas. les de revisión y se publica una Convocatoria de propuesta. unión anual para la sesión sobre el informe técnico y revisan 2. Se considera que los representantes de las subsidiarias de El concejo de normas decide. con base en toda la evidencia. ensamble o sistema afec- El comité vota por escrito sobre las propuestas. dor final de un producto. o parte un documento existente se ingresa en uno de los dos ciclos anua- de ellos. “Norma” designa un código. voluntariamen- on Proposals) te.Report a las disposiciones de la norma o que. hace cumplir las normas. U Usuario: Representante de una entidad que está sujeta Paso 2: Informe sobre las propuestas (ROP . incluyen- do la audiencia de las apelaciones. Si las dos I Asegurador: Representante de una compañía de segu- terceras partes lo aprueban. utiliza la norma. el informe sigue adelante. sistema o servicio afectado Se publica el informe sobre los comentarios para revisión por la norma. anual de miembros de la NFPA. ensamble o sistema. pleado interesado en la seguridad del lugar de trabajo. (Los “Docu- mentos de aprobación” que no tienen mociones certificadas NOTAS: no pasan por la sesión sobre el informe técnico sino que pro. tal como la clasificación de “Servicios públicos” en el presentar en un plazo máximo de 20 días luego de la reunión Comité del Código Eléctrico Nacional. pero que no se incluye en la clasificación pública. el Concejo de normas puede determinar que nuevas clasi- das para el informe aprobado en la Reunión anual de miem. La falta de aprobación de los dos tercios hace que el informe L Trabajadores: Representante de los trabajadores o em- sea devuelto al comité. 1. mantenimiento de un producto. cada que promulga y/o hace aplicar las normas. de Usuario. sentación con el fin de promover las mejores deliberaciones posibles del comité acerca de cualquier proyecto. terceras partes lo aprueban. Un representante puede ser un empleado. agente. sentante de un laboratorio de ensayo independiente o una organización independiente de investigación apli- Paso 3: Informe sobre los comentarios (ROC . Aunque estas clasificaciones serán utilizadas por el Conce- mentos con “mociones de enmienda certificadas”. cualquier grupo. o representa. desarrollar te de una entidad que está en el negocio de instalación o sus propias propuestas y preparar su informe. Si las dos tado por la norma. norma. tienen la misma clasificación si publicar o no el documento o tomar otra acción. En este as- Paso 5: Publicación del Concejo de normas pecto. Los miembros de la NFPA se reúnen cada junio en la Re. el Concejo de normas puede hacer nombramientos en La notificación de intención de presentar una apelación al la medida en que lo considere adecuado para el interés públi- Concejo de normas sobre la acción de la Asociación se debe co. La ros. falta de aprobación de los dos tercios hace que el informe C Consumidor: Persona que es. práctica recomenda- siguen al Concejo de normas para publicación). Report on Comments) E Autoridad que hace cumplir las normas: Representante de una agencia o una organización que promulga y/o El comité se reúne para revisar los comentarios públicos con el fin de elaborar sus propios comentarios y preparar su informe. los informes del comité técnico (ROP y ROC) para los docu. SE Experto especial: Persona que no representa ninguna Paso 4: Sesión sobre el informe técnico de las clasificaciones anteriores. o agencia de inspección. corredor. oficina. Se publica el informe sobre las propuestas para revisión y R/T Investigación aplicada/Laboratorio de ensayos: Repre- comentarios públicos. 4. . pero que tiene una ex- Se completan y revisan las “Notificaciones de intención de perticia especial en el campo de aplicación de la nor- moción” y las mociones válidas se certifican para su presen. al compra- sea devuelto al comité. 14 de 2009 5 Reuniones del panel de elaboración del código (ROC) Dic. 22-26 de 2010 5 Reunión del Comité de correlación Marzo 5 de 2010 1 NEC-ROC para impresión Marzo 28 de 2010 3 NEC . Se prefiere que se utilicen los formularios disponibles en la NFPA para la presentación de las propuestas.O. Declaración del problema y justificación de la propuesta. . adoptado por la Junta de Directores en octubre de 1996 (última enmienda en marzo de 2004). Texto propuesto. 1 Batterymarch Park. número de la tabla (o identificación equivalente) de la sección. Quincy. se puede obtener un formulario de muestra en la Secretaría del Concejo de Normas en las oficinas principales de la NFPA.TBD Julio de 2010 Publicación del Concejo de normas Sept. como se indica en la programación para el Código Eléctrico Nacional de 2011. PROGRAMACIÓN DEL NEC PARA 2011 (Conferencia y Exposición Mundial sobre Seguridad 2010®) No. 2010 Publicación del NEC de 2011 Rev. Los formularios para las propuestas aparecen en las siguientes páginas. compañía). 30 de 2009 1 Votación por correo para los CMP Feb. y en este Código se incluye una copia. Las propuestas recibidas después de esta fecha serán devueltas a los remitentes. cuando corresponda. Que se va a revisar. 2. comité. La propuesta se envía a la Secretaría del Concejo de Normas en las oficinas principales de la NFPA. 23 de 2009 14 Fecha de cierre para los comentarios Dic. 12 de 2010 3 Recepción de votaciones Feb. Recepción de propuestas Ene. de semanas Fecha entre los eventos Evento Nov.ROC ala empresa de correspondencia Mayo 7 de 2010 6 Intención de hacer una moción (ITMAM) Mayo 21 de 2010 2 Envío por correo de las ITMAM Junio 6-10 de 2010 2 Reunión anual de la NFPA.TBD Junio 19 de 2009 7 NEC-ROP para impresión Julio 14 de 2009 4 NEC . Para este propósito. 11-24 de 2009 10(+1) Reuniones del panel de elaboración del código (ROP) Ene. incluyendo la redacción que se debe agregar.Dic. Las propuestas que no incluyan toda la información indicada arriba no serán revisadas por el Comité del Código Eléctrico Nacional. Cada propuesta debe incluir la siguiente información: 1. 3. 7 de 2008 -. Identificación del remitente (nombre de la persona) y su afiliación (por ejemplo. Box 9101. Método para presentar una propuesta de revisión del Código Eléctrico Nacional Los siguientes ítems se basan en el reglamento de la NFPA que regula los proyectos del comité. revisar (y cómo se revisa) o eliminar.ROP ala empresa de correspondencia Oct. Se debería utilizar un formu- lario independiente para la revisión de cada sección del Código. Una propuesta de revisión de la edición de 2008 del Código Eléctrico Nacional se debe presentar de manera tal que la propuesta sea recibida en las oficinas principales de la NFPA antes de noviembre 7 de 2008. Reunión anual de la NFPA. 27 de 2009 4 Recepción de votaciones Abril 27-mayo 1 de 2009 8 Reunión del Comité de correlación Junio 1-4 de 2009 -. 4. P. 6/13/06 Cualquier persona puede presentar propuestas para la enmienda del Código de 2008. Indicación de que la propuesta es para la revisión del Código Eléctrico Nacional de 2008 e identificación del número de la sección específica. etc. organización. 1 . 18 de 2009 1 Votación por correo para los CMP Ene. MA 02169-7471. Quince. Smith Tel. Si son más de 200 palabras. 5. hora del este.m.m. usted debe ver el ROP/ROC en nuestro sitio web. MA 02169-7471 7/17/2007 . Todas las propuestas se deben recibir en la NFPA antes de las 5 p. nueva o revisada. El lenguaje existente se modifica para eliminar la confusión entre los códigos eléctrico y de construcción. etc.] Las habitaciones de huéspedes o suites de huéspedes que cumplan la definición de una unidad de vivienda que tengan disposiciones permanentes para cocción deben tener salidas de tomacorrientes instaladas de acuerdo con todas las reglas aplicables de la sección 210. Las propuestas recibidas después de las Fecha de recibo: 5:00 p. subrayado para indicar la redacción que se va a insertar (redacción a insertar) y tachado para indicar la redacción que se va a eliminar (redacción eliminada). 253-555-1234 Compañía ABC Electric Company Dirección 9 Seattle St. informes. del viernes 7 de noviembre de 2008. Además acuerdo y reconozco que no adquiero derecho alguno en ninguna publicación de la NFPA y que todos los derechos de copia y todos los derechos en materiales producidos por el Comité Técnico de la NFPA son propiedad de la NFPA y la NFPA puede registrar los derechos de copia a su nombre. indique la razón específica para su propuesta. Use una copia separada para cada propuesta. sea individualmente o con otros. es decir. 1 Batterymarch Park. Si se incluye material complementario (fotografías. como la definición precisa de estos tipos de alojamientos. no se le enviará copia) Fecha 8/1/200X Nombre John B. norma u otro documento de la NFPA. incluyendo copias de ensayos.). Ciudad Tacoma Estado WA Código Postal 98402 Por favor indique la organización a la que representa National Electrical Contractors Association 1.52. se le podrá exigir el envío de suficientes copias para todos los miembros y suplentes del comité técnico Por favor indique en qué formato desea recibir su ROP/ROC electrónico papel descarga (Nota: Si selecciona la opción de descarga. gráficas) planteado en esta propuesta. Firma (Obligatoria) POR FAVOR USE UN FORMULARIO SEPARADO PARA CADA PROPUESTA . relacionado con el trabajo realizado por el Comité Técnico de la NFPA se debe considerar como trabajo elaborado por la NFPA. o de otro material del cual soy autor que presente para uso de un Comité Técnico de la NFPA en la elaboración de un código. Asignación de los derechos de copia (a) Yo soy el autor del texto u otro material (como ilustraciones. experiencia en incendios. por medio de éste yo otorgo y asigno todos los derechos de copia a la NFPA. En la medida en que retengo algún derecho de copia de tal material. Su fuente es la siguiente (por favor identifique cuál material y proporcione información completa sobre su fuente): Estoy de acuerdo en que todo material del cual soy autor.. para que sean Registro #: consideradas para el Código Eléctrico Nacional de 2011. Propuesta (incluya la redacción propuesta. National Fire Protection Association. se podría resumir para la publicación. (b) No soy el autor de parte o la totalidad del texto u otro material planteado en esta propuesta. Propuesta recomendada (marque uno): texto nuevo texto revisado texto eliminado 3. serán devueltas a los remitentes. No. diagramas. informes de investigación. hora del este. Sección/párrafo 210-60(A) 2. EXCLUSIVAMENTE Limite cada propuesta a una SOLA sección. Standards Council. 4. o la identificación de la redacción que va a eliminar): [Nota: es recomendable que el texto propuesto esté en formato legal. etc.FORMULARIO PARA PROPUESTAS PARA EL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL DE 2011 INSTRUCCIONES – POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE PARA USO DE LA OFICINA Escriba o imprima de forma legible con tinta negra. Declaración del problema y justificación de la propuesta: (Nota: Establezca el problema que sería resuelto por su recomendación. del viernes 7 de noviembre de 2008.NFPA Fax: (617) 770-3500 Dirija la correspondencia a: Secretary. xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx . etc. subrayado para indicar la redacción que se va a insertar (redacción a insertar) y tachado para indicar la redacción que se va a eliminar (redacción eliminada). se le podrá exigir el envío de suficientes copias para todos los miembros y suplentes del comité técnico Por favor indique en qué formato desea recibir su ROP/ROC electrónico papel descarga (Nota: Si selecciona la opción de descarga. 5. no se le enviará copia) Fecha Nombre Tel.. Firma (Obligatoria) POR FAVOR USE UN FORMULARIO SEPARADO PARA CADA PROPUESTA . Sección/párrafo 2. National Fire Protection Association. del viernes 7 de noviembre de 2008. Su fuente es la siguiente (por favor identifique cuál material y proporcione información completa sobre su fuente): Estoy de acuerdo en que todo material del cual soy autor. indique la razón específica para su propuesta. relacionado con el trabajo realizado por el Comité Técnico de la NFPA se debe considerar como trabajo elaborado por la NFPA. EXCLUSIVAMENTE Limite cada propuesta a una SOLA sección. informes. No. En la medida en que retengo algún derecho de copia de tal material. Quince.m. para que sean Registro #: consideradas para el Código Eléctrico Nacional de 2011. MA 02169-7471 7/17/2007 .). norma u otro documento de la NFPA. sea individualmente o con otros. o de otro material del cual soy autor que presente para uso de un Comité Técnico de la NFPA en la elaboración de un código. se podría resumir para la publicación. por medio de éste yo otorgo y asigno todos los derechos de copia a la NFPA. 1 Batterymarch Park. experiencia en incendios. Si se incluye material complementario (fotografías.] 4. es decir. etc. Si son más de 200 palabras. Todas las propuestas se deben recibir en la NFPA antes de las 5 p. Propuesta recomendada (marque uno): texto nuevo texto revisado texto eliminado 3. informes de investigación. Asignación de los derechos de copia (a) Yo soy el autor del texto u otro material (como ilustraciones. usted debe ver el ROP/ROC en nuestro sitio web. nueva o revisada.FORMULARIO PARA PROPUESTAS PARA EL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL DE 2011 INSTRUCCIONES – POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE PARA USO DE LA OFICINA Escriba o imprima de forma legible con tinta negra. o la identificación de la redacción que va a eliminar): [Nota: es recomendable que el texto propuesto esté en formato legal. (b) No soy el autor de parte o la totalidad del texto u otro material planteado en esta propuesta. serán devueltas a los remitentes.m. Además acuerdo y reconozco que no adquiero derecho alguno en ninguna publicación de la NFPA y que todos los derechos de copia y todos los derechos en materiales producidos por el Comité Técnico de la NFPA son propiedad de la NFPA y la NFPA puede registrar los derechos de copia a su nombre. incluyendo copias de ensayos. Declaración del problema y justificación de la propuesta: (Nota: Establezca el problema que sería resuelto por su recomendación. hora del este. Compañía Dirección Ciudad Estado Código Postal Por favor indique la organización a la que representa 1. Las propuestas recibidas después de las Fecha de recibo: 5:00 p. hora del este. Use una copia separada para cada propuesta.NFPA Fax: (617) 770-3500 Dirija la correspondencia a: Secretary. gráficas) planteado en esta propuesta. diagramas. del viernes 7 de noviembre de 2008. Propuesta (incluya la redacción propuesta. Standards Council. Contratista (C17) 2 años ($270) ahorre $30 Funcionario de Seguridad de las Instalaciones (F14) 3 años ($390) ahorre $60 Jefe de Bomberos. otros servicios contra incendios (A11) Gerente de riesgos. La membr regular en la NFPA es individual e intransferible. r favor permita de tres a cuatro semanas para el arribo del kit. Oficial de bom. 4 MANERAS FÁCILES DE UNIRSE x: 1-800-593-6372. fuera de Estados Unidos 100% DE DEVOLUCIÓN GARANTIZADA +1-508-895-8301 Si en cualquier momento durante el primer orreo: NFPA Membership Services Center. Presidente. educación. infórmenos y recibirá el 100% de léfono: 1-800-344-3555. Los privilegios de votación empie después de 180 días de membresía individual. La Revista NFPA es una marca comercial registr Inspector. Director de Construcciones. 11 Tracy Drive. bodega) (C11) Institucional (asistencia médica. Consultor. compra) taurante) (G13) Facturar más tarde (No disponible para membresía internaciona Servicios eléctricos. el Directorio d iembros y otros recursos que me ayudarán a obtener lo mejor de mi membresía de la NFPA. NFORMACIÓN DE FACTURACIÓN: ombre Cargo ganización rección udad Estado Código de zona/postal ís léfono Correo electrónico Código de prioridad: 8J-MIS POR FAVOR RESPONDA LAS SIGUIENTES PREGUNTAS: TÉRMINOS Y PAGO: ombre del cargo (marque uno) 1 año ($150) Arquitecto. público y privado (AA1) Gubernamental (C12) Tarjeta # Firma industrial (fábrica. ÚNASE HOY A LA NFPA! SÍ por favor inscríbanme como miembro de la NFPA durante el término marcado abajo. Contratista (A14) Orden de compra (Por favor adjunte este formulario a su orden Firma comercial (oficina. control de Pérdidas (L11) La cuota de la membresía anual incluye una suscripción de $45 a la Revista NFPA®. Gerente. de la National Fire Protection Association. res. fuera de Estados Unidos reembolso de sus cuotas +1-617-770-3000 .org para usted. venta al detal. Ingeniería. detención. gestión de riesgos (B12) Nombre en la tarjeta Servicios públicos (G12) Firma Otro (por favor especifique): (G11) Miembros internacionales: Por favor observe que se exige prepago en todas las órdenes internacion Asegúrese de adjuntar un cheque o seleccione su opción preferida de tarjeta de crédito. beros (F03) Propietario. Fecha de expedición museos) (B11) Seguros. Administrador (C10) FORMAS DE PAGO: Otro (por favor especifique): (G11) Marque uno: po de organización (marque uno) Pago incluido (Haga el cheque pagable a la NFPA) Arquitectura. Avon. ¡MANTÉNGASE ACTUALIZADO. instalación (J11) Cargo a mi: VISA MasterCard AmEx Discov Servicio de bomberos. Los precios están sujetos a cambio. MA 02169. Ingeniero. Active odos los beneficios y envíen el Kit para miembros incluyendo la Guía de beneficios. Quince. alojamiento. MA 02322-9908 año usted decide que la membresía no es ternet: nfpa. así como las nuevas tecnologías y estrategias para la protección de la vida y la propiedad contra incendios. Kit para miembros – Incluye Certificado de membresía. el programa del ciclo de revisión. los formularios para enviar propuestas y comentarios. Membresía por sección – Comparta su experticia con otros en una de las 16 secciones para industrias específicas que más convenga a sus necesidades. Derechos de voto – Su oportunidad de determinar la dirección futura de las normas y los códigos sobre prevención de incendios. Los derechos de voto entran en vigencia 180 días desde el inicio de la membresía individual. Presente con orgullo el logotipo de miembro de la NFPA en su correspondencia de negocios. le brinda elementos de interés de las oficinas regionales de la NFPA y lo alerta sobre eventos nacionales y oportunidades que usted no querrá perderse. Pin. esta publicación bimensual lo mantiene al día con las prácticas más recientes de seguridad y prevención de incendios. Actualización NFPA – Este boletín electrónico mensual de fácil lectura lo mantendrá actualizado acerca de programas importantes de la asociación. y un listado completo de los miembros del Comité Técnico y del personal de la NFPA. esta actualización mensual en línea lo mantiene actualizado acerca de las adiciones o cambios que podrían tener impacto en la manera en que usted desarrolla su trabajo. Descuentos del 10% – Ahorre cientos de dólares durante el año en las tarifas de inscripción a la reunión de la NFPA. arte listo para imprimir. Busque aquí las directrices para revisión de documentos. de publicación y de productos y servicios vendidos en el catálogo de la NFPA. literatura. Directorio NFPA – Publicado anualmente. calcomanía. como la reunión anual. Asista a esta importante reunión con tarifas de descuento como miembro de la NFPA. tarjetas de identificación. Guía para los compradores de la revista de la NFPA® – Actualizada anualmente. sitio web y vehículo. Beneficios “sólo para miembros” Manténgase actualizado! Soporte técnico – Soporte técnico por teléfono/correo electrónico. Obtenga respuestas rápidas y confiables a todas sus preguntas relacionadas con el código – desde seguridad eléctrica para los lugares de trabajo de los empleados hasta sistemas de extinción de dióxido de carbono – del grupo de la NFPA de especialistas en protección contra incendios. el directorio NFPA es su guía completa para los procesos de elaboración del código de la NFPA. Noticias de la NFPA – Tomadas de normas nuevas para plantas de limpieza en seco para equipos de advertencia con respecto a monóxido de carbono doméstico. Revista de la NFPA® – La revista de informes sobre protección contra incendios. la Guía es el directorio más completo de su clase que pone al alcance de sus manos literalmente miles de productos y servicios. ¡Únase hoy a la NFPA! . Invitación a la conferencia – Invitación a la Conferencia y Exposición Mundial sobre Seguridad®. insignia. xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx .
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.