Description

CAJA DE CAMBIOS/TRANSMISIÓNSECTION TRANSMISIÓN MANUAL MT A B MT D CONTENTS RS5W71C INFORMACIÓN DE SERVICIO .................... 2 . PRECAUCIONES ............................................... 2 . Precaución ............................................................... 2 . E RS5R91B INFORMACIÓN DE SERVICIO .................. 21 . AVISO DE MODIFICACIÓN .............................. 21 Elemento de modificación principal ........................21 . F G PREPARACIÓN ................................................. 3 . Herramientas especiales de servicio ....................... 3 . Herramientas comerciales de servicio ..................... 5 . PRECAUCIONES .............................................. 22 Precaución ..............................................................22 . H PREPARACIÓN ................................................ 23 Herramientas especiales de servicio ......................23 . Herramientas comerciales de servicio ....................25 . DESCRIPCIÓN ................................................... 6 . Vista transversal ....................................................... 6 . I ARTICULACIÓN DE CONTROL ........................ 7 . Montaje y desmontaje del dispositivo y del cable de control ................................................................. 7 . DESCRIPCIÓN .................................................. 26 Vista transversal .....................................................26 . J ARTICULACIÓN DE CONTROL ....................... 28 Montaje y desmontaje del dispositivo y del cable de control ................................................................28 . MANGUERA DEL RESPIRADERO ................... 8 . Desmontaje y montaje ............................................. 8 . K CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN .................. 9 . Desmontaje y montaje ............................................. 9 . Diseño de los componentes ................................... 10 . Desarmado y armado ............................................. 13 . MANGUERA DEL RESPIRADERO .................. 29 Desmontaje y montaje ............................................29 . L CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN ................. 30 Desmontaje y montaje ............................................30 . Desarmado y armado .............................................32 . M DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) ..................................................18 . Especificaciones generales .................................... 18 . Holgura ................................................................... 18 . Juego axial ............................................................. 19 . Suplemento de ajuste ............................................ 19 . Holgura del anillo sincronizador ............................. 19 . DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) .................................................. 39 Especificaciones generales ....................................39 . Juego axial .............................................................39 . Holgura del anillo sincronizador .............................40 . N O P MT-1 PRECAUCIONES < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5W71C] INFORMACIÓN DE SERVICIO PRECAUCIONES Precaución • • • • INFOID:0000000003397694 No debe volver a utilizarse el aceite de la transmisión una vez drenado. Comprobar el nivel de aceite o cambiarlo con el vehículo nivelado sobre el suelo. Mantener el interior de la caja de cambios limpio de polvo y suciedad durante el montaje y el desmontaje. Comprobar el estado correcto de montaje antes de proceder con el desmontaje o desarmado. Si se requieren marcas de acoplamiento, asegurarse de que no interfieren con el funcionamiento de las piezas a las que se apliquen. • En principio, apretar las tuercas o tornillos de forma gradual en distintos pasos trabajando diagonalmente desde dentro hacia fuera. Respetar la secuencia que debe seguirse para apretar las piezas en caso de que así se especifique. • Procurar no dañar las superficies de acoplamiento y las superficies deslizantes. MT-2 PREPARACIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5W71C] A INFOID:0000000003397695 PREPARACIÓN Herramientas especiales de servicio Número de referencia Denominación ST33400001 a: 60 mm diá. b: 47 mm diá. Insertador Descripción Montaje del retén de aceite trasero B MT D ZZA0814D E Desmontaje y montaje del pasador de retención KV31100300 Diámetro de la punta: 4,5 mm diá. Punzón F G ZZA0815D KV32101330 a: 447 mm b: 100 mm Extractor Desmontaje del cojinete del eje de 5ª H I NT408 ST30031000 Extractor • Desmontaje del casquillo de 1ª • Desmontaje de los cojinetes del piñón de impulsión principal J K ZZA0537D L Montaje del cojinete de bolas del eje secundario ST30720000 a: 77 mm diá. b: 55,5 mm diá. Insertador M N ZZA0811D ST30613000 a: 71,5 mm diá. b: 47,5 mm diá. Insertador Montaje del cojinete de bolas del piñón de impulsión principal O P ZZA1000D MT-3 PREPARACIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > Número de referencia Denominación KV31100401 Soporte de la transmisión Descripción • Armado del eje secundario y montaje del engranaje del tren fijo • Montaje del conjunto de los sincronizadores de 3ª y 4ª • Montaje del cojinete delantero del engranaje de tren fijo [RS5W71C] ZZA1232D ST23860000 a: 38 mm diá. b: 33 mm diá. Insertador Montaje del piñón de impulsión principal y tren fijo ZZA0534D ST22360002 a: 32 mm diá. b: 23 mm diá. Insertador • Montaje del cojinete delantero del engranaje de tren fijo • Montaje del cojinete trasero del tren fijo ZZA0534D ST22350000 a: 34 mm diá. b: 28 mm diá. Insertador Montaje del casquillo de 5ª ZZA0534D ST22520000 Llave para contratuerca Apriete de contratuerca ZZA0954D ST23800000 a: 44 mm diá. b: 31 mm diá. Insertador Montaje del retén de aceite de la cubierta delantera ZZA0534D ST33200000 a: 60 mm diá. b: 44,5 mm diá. Insertador • Montaje del cojinete del engranaje del tren fijo • Montaje del conjunto de los sincronizadores de 3ª y 4ª ZZA1002D MT-4 PREPARACIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5W71C] INFOID:0000000003397696 Herramientas comerciales de servicio Denominación Extractor Descripción A • Desmontaje de los cojinetes de tren fijo • Desmontaje del engranaje de tren fijo • Desmontaje del engranaje de tren fijo de 5ª B MT NT077 D E F G H I J K L M N O P MT-5 . SCIA0820E MT-6 .DESCRIPCIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5W71C] DESCRIPCIÓN Vista transversal INFOID:0000000003397697 PCIB0627E SINCRONIZADOR DE DOBLE CONO El sincronizador de doble cono se utiliza para reducir la fuerza de funcionamiento de la palanca selectora del engranaje de 2ª y 3ª. ARTICULACIÓN DE CONTROL < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5W71C] A INFOID:0000000003397698 ARTICULACIÓN DE CONTROL Montaje y desmontaje del dispositivo y del cable de control B MT D E F G H PCIB0630E I J K L M N O P MT-7 . MANGUERA DEL RESPIRADERO < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5W71C] MANGUERA DEL RESPIRADERO Desmontaje y montaje INFOID:0000000003397699 SCIA0534E MT-8 . montar los pernos de montaje siguiendo el estándar que se indica a continuación. I DESMONTAJE PRECAUCIÓN: • Insertar el tapón en el retén de aceite después de desmontar el árbol propulsor. La ilustración es la vista desde la parte delantera del vehículo. • Cuando se monte el conjunto de la caja de cambios en el motor. 6.CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5W71C] A INFOID:0000000003397700 CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN Desmontaje y montaje B MT D E F G PCIB2008E 1. Codo de refuerzo (dch. Consultar GI-8. • Sujetar la transmisión mientras se desmonta. Codo de refuerzo (izq.) Aislante trasero del anclaje del motor 3. • Al colocar el gato. 5. "Componente". evitar que toque el contacto. • No pisar el embrague durante el proceso de desmontaje. la horquilla del manguito ni el retén de aceite trasero. • Al desmontar el árbol propulsor.) Soporte de anclaje trasero del motor H : Consultar "INSTALACIÓN" para obtener información sobre el par de apriete. tener cuidado de no estropear el estriado. : Caja de cambios al motor : Motor a la caja de cambios : Con soporte de la instalación : Con cable de masa PCIB2010E L M N O P Símbolo del perno Cantidad A 4 B* 4 MT-9 . para símbolos no descritos anteriormente. tener cuidado para evitar la interferencia entre el piñón de impulsión principal de la transmisión y la prensa del embrague. 4. Separador Conjunto de la caja de cambios 2. J K MONTAJE PRECAUCIÓN: Al montarlo. CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > Símbolo del perno Longitud de perno “ ”mm Par de apriete N·m (kg-m) A 80 44 (4. Longitud del perno de montaje del codo de refuerzo (lado del bloque de cilindros) : 20 mm Diseño de los componentes COMPONENTES DE LA CARCASA INFOID:0000000003397701 MT-10 .5) B* 45 [RS5W71C] *: Los pernos también aseguran codos de refuerzo. "Componente" para obtener más información sobre los símbolos de la ilustración. COMPONENTES DEL ENGRANAJE MT-11 .CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5W71C] A B MT D E F G H I J K L M N O PCIB0631E P Consultar GI-8. CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5W71C] PCIB0632E COMPONENTES DEL CONTROL DE CAMBIOS MT-12 . CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5W71C] A B MT D E F G H I J K L M N O PCIB0633E P Consultar GI-8. Desarmado y armado DESARMADO Componentes de la carcasa INFOID:0000000003397702 MT-13 . "Componente" para obtener más información sobre los símbolos de la ilustración. INSPECCIÓN TRAS EL DESARMADO Componentes del engranaje Holgura del anillo sincronizador Sincronizador de doble cono (2ª y 3ª) PRECAUCIÓN: • Las holguras “a” y “b” se controlan con el anillo sincronizador externo. el cono sincronizador y el anillo sincronizador interno como un conjunto.CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > PRECAUCIÓN: • Procurar no dañar la cubierta delantera. PCIB0644E ARMADO Componentes del engranaje • Montar el manguito de acoplamiento de 1ª y 2ª. insertar el muelle en el cubo sincronizador de 1ª y 2ª. • Comprobar que el cubo y el acoplamiento se pueden mover con suavidad con la mano. PCIB0651E MT-14 . [RS5W71C] Componentes del engranaje PRECAUCIÓN: • Al desmontar el conjunto del piñón de impulsión principal. tener cuidado de no dejar caer el cojinete piloto y el anillo sincronizador. PRECAUCIÓN: • Montar el resorte de pastilla en la posición (rebajo) del manguito de acoplamiento que aparece en la ilustración. • Tener cuidado de no perder la bola de acero. las tres partes anteriores se han de sustituir como un conjunto. Si la holgura queda fuera del valor límite. • Prestar atención a la dirección de aflojamiento de la contratuerca del eje secundario ya que la rosca gira hacia la izquierda. • Montar el manguito de acoplamiento con la ranura hacia la parte delantera (lado del sincronizador de doble cono). CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > • Montar el manguito de acoplamiento de 3ª y 4ª. • Las indicaciones de montaje del cubo sincronizador se han de seguir tal como se indica en la ilustración. • Comprobar que el cubo y el acoplamiento se pueden mover con suavidad con la mano. [RS5W71C] A B MT D E F G PCIB0652E • Montar el manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás. • No enganchar los extremos delantero y trasero del resorte de expansión en la misma pastilla de empuje. el resorte de pastilla en el cubo sincronizador de 3ª y 4ª. O P MT-15 . PRECAUCIÓN: • Montar la pastilla de empuje en la posición (rebajo) del manguito de acoplamiento que aparece en la ilustración. • Montar el manguito de acoplamiento con la superficie de mayor conicidad en el lado de directa. • Montar el manguito de acoplamiento con la ranura hacia la parte trasera (lado del sincronizador de doble cono). H I J K L M N PCIB0653E PRECAUCIÓN: • Introducir a presión el casquillo del engranaje de 1ª haciendo contacto con la arandela de empuje y el engranaje principal de 1ª. • Comprobar que el cubo y el acoplamiento se pueden mover con suavidad con la mano. • Enganchar el extremo del resorte de expansión (lado perpendicular) en la ranura que hay en el interior de la pastilla de empuje. la pastilla de empuje y el resorte de expansión en el cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás. PRECAUCIÓN: • Montar el resorte de pastilla en la posición (rebajo) del manguito de acoplamiento que aparece en la ilustración. SMT620A • Realizar siempre el acoplamiento doble de los engranajes. • No volver a utilizar el anillo elástico. SCIA0631E Componentes del control de cambios MT-16 . • Usar siempre una contratuerca nueva. Leer el par convertido. PRECAUCIÓN: La longitud de la llave de par da un error.CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > • Tener cuidado con la dirección de montaje del cubo sincronizador. [RS5W71C] SMT031 • Tener cuidado con la dirección de montaje del engranaje de tren fijo. apretar la contratuerca del eje secundario al par especificado usando una llave para tuercas [SST: ST22520000]. PCIB0662E .Leer el valor del par convertido en la ilustración. A continuación. NOTA: Cómo calcular el par convertido con la fórmula. CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > PRECAUCIÓN: • No volver a utilizar los pasadores de retención. Componentes de la carcasa PRECAUCIÓN: • No volver a utilizar los retenes de aceite. [RS5W71C] A B MT D E F G H I J K L M N O P MT-17 . • No volver a utilizar el anillo elástico. 821 3.DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5W71C] DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) Especificaciones generales Modelo al que se aplica Caja de cambios Número de velocidades ZD30DD RS5W71C 5 INFOID:0000000003397703 Tipo de selección SCIA0821E Tipo de sincronizador 1ª 2ª Relación de velocidades 3ª 4ª 5ª Marcha atrás Conducción 1ª Eje secundario (número de dientes) 2ª 3ª 5ª Marcha atrás Conducción 1ª Engranaje del tren fijo (número de dientes) 2ª 3ª 5ª Marcha atrás Engranaje loco de marcha atrás (número de dientes) Capacidad de aceite Sincronizador de marcha atrás Observaciones Sincronizador de doble cono Engranaje secundario Warner 3.20 0.05 .20 Unidad: mm MT-18 .592 2.05 .000 0.0.0.05 .20 0.10 0.05 .0 Montado 2ª y 3ª Engranaje de tren fijo y engranaje del eje loco INFOID:0000000003397704 Holgura Elemento Piñón de impulsión principal 1ª velocidad 2ª velocidad 3ª velocidad Valor estándar 0.246 1.0.415 1.657 21 33 28 26 21 36 32 14 19 28 39 15 21 2.0. 18 0 .05 .4 0.01 0.4.0.20 INFOID:0000000003397705 [RS5W71C] A B Juego axial Elemento 1ª velocidad 2ª velocidad 3ª velocidad 4ª velocidad 5ª velocidad Engranaje loco de marcha atrás Engranaje de tren fijo Juego axial del piñón de impulsión principal Parte delantera del eje secundario Cojinete del eje secundario de 5ª Valor estándar 0.02 .1 0.0.31 4.12 .52 .5 0.4.0.41 0.14 Unidad: mm MT D E F G Suplemento de ajuste Piezas seleccionadas Cojinete delantero del tren fijo Medición de la holgura A Grosor INFOID:0000000003397706 H Unidad: mm Nº de referencia* I 4.0.6 (No es necesario suplemento) 32218 V5000 32218 V5001 32218 V5002 32218 V5003 32218 V5004 32218 V5005 J K L SMT205D *: Solicitar siempre al Departamento de piezas la información acerca de las piezas más recientes.0.13 0 .2 .42 .11 3.20 0.22 .21 4.24 .11 .1.0.4.71 4.11 .31 .05 .4.DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) < INFORMACIÓN DE SERVICIO > Elemento 4ª velocidad 5ª velocidad Engranaje loco de marcha atrás Valor estándar 0.0.0.0.16 0 .21 0.3 0.05 .6 Unidad: mm N Valor límite 0.32 . 4ª y 5ª Valor estándar 1.51 4.21 0.41 0.4.4.92 .4.50 0 .0.0. M INFOID:0000000003397707 Holgura del anillo sincronizador Punto de medición 1ª.2 0.8 mm o menos O P MT-19 .41 4. 2 mm o menos 0.0.1 .1 [RS5W71C] Valor límite 0.55 0.2 mm o menos SCIA0818E Marcha atrás 1.1.DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) < INFORMACIÓN DE SERVICIO > Punto de medición 2ª y 3ª Holgura “A” del anillo sincronizador interno Holgura “B” del anillo sincronizador externo Valor estándar 0.7 o menos MT-20 .6 .9 0.1.7 . (Modelos con transmisión RS5R91B) MT D E F G H I J K L M N O P MT-21 . (Modelos con transmisión RS5R91B) • Se han añadido modelos con motor ZD30DDTi (con common rail).AVISO DE MODIFICACIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5R91B] A INFORMACIÓN DE SERVICIO AVISO DE MODIFICACIÓN Elemento de modificación principal INFOID:0000000003397708 B • Se han añadido modelos con motor QR25DE. MT-22 . • Procurar no dañar las superficies de acoplamiento y las superficies deslizantes. Mantener el interior de la caja de cambios limpio de polvo y suciedad durante el montaje y el desmontaje. • En principio. asegurarse de que no interfieren con el funcionamiento de las piezas a las que se apliquen. Si se requieren marcas de acoplamiento.PRECAUCIONES < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5R91B] PRECAUCIONES Precaución • • • • INFOID:0000000003397709 No debe volver a utilizarse el aceite de la transmisión una vez drenado. Respetar la secuencia que debe seguirse para apretar las piezas en caso de que así se especifique. Comprobar el nivel de aceite o cambiarlo con el vehículo nivelado sobre el suelo. apretar las tuercas o tornillos de forma gradual en distintos pasos trabajando diagonalmente desde dentro hacia fuera. Comprobar el estado correcto de montaje antes de proceder con el desmontaje o desarmado. Punzón • Desmontaje y montaje del pasador de retención H I ZZA0815D KV10104800 a: 29 mm diá. b: 23 mm diá.5 mm diá.PREPARACIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5R91B] A INFOID:0000000003397710 PREPARACIÓN Herramientas especiales de servicio Número de referencia Denominación ST33290001 Extractor de juntas de aceite Descripción • Desmontaje del retén de aceite de la extensión B MT D ZZA0601D E • Montaje del retén de aceite de la extensión trasera KV38100500 a: 80 mm diá. Insertador F G ZZA0811D KV31100300 Diámetro de la punta: 4. b: 18. Insertador • Desmontaje del cojinete trasero del tren fijo M N ZZA0534D ST30031000 Sustituidor • Desmontaje del cojinete delantero del tren fijo O P ZZA0537D MT-23 .5 mm diá. b: 60 mm diá. Insertador • Desmontaje del cubo sincronizador de 3ª y 4ª • Desmontaje del casquillo del engranaje de 3ª • Desmontaje del engranaje del tren fijo de 5ª • Montaje del retén de aceite del eje transversal • Montaje de la palanca selectora interior ZZA0534D J K L KV10106700 a: 25 mm diá. Insertador • Montaje del cojinete trasero del tren fijo • Montaje del retén de aceite del eje transversal ZZA0534D ST23860000 a: 38 mm diá.6 mm diá.5 mm diá. b: 41. Insertador • Montaje del cojinete delantero del tren fijo • Montaje del cojinete de la extensión trasera ZZA0834D KV32102700 a: 48.0 mm diá. b: 25.6 mm diá. b: 41 mm diá. c: 410 mm Insertador • Montaje del cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás • Montaje del cubo sincronizador de 1ª y 2ª ZZA0546D ST33200000 a: 60. Insertador Descripción • Montaje del engranaje del tren fijo de 5ª • Montaje del cojinete del piñón de impulsión principal [RS5R91B] ZZA0534D ST31214000 a: 34 mm diá.PREPARACIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > Número de referencia Denominación ST01532003 a: 48 mm diá. Insertador • Montaje del engranaje del tren fijo de 4ª • Montaje del cubo sincronizador de 3ª y 4ª ZZA0834D ST37750000 a: 40 mm diá. b: 44.5 mm diá. b: 33 mm diá. b: 31 mm diá. Insertador • Montaje del cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás • Montaje del cubo sincronizador de 1ª y 2ª ZZA0834D MT-24 . PREPARACIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > Número de referencia Denominación ST22452000 a: 45 mm diá. Descripción INFOID:0000000003397711 G • Desmontaje del cojinete delantero del tren fijo H I S-NT083 Sustituidor • Desmontaje del cojinete del eje secundario • Desmontaje de cada cubo sincronizador • Desmontaje del casquillo del engranaje de 3ª • Desmontaje del cojinete del piñón de impulsión principal • Desmontaje del engranaje de tren fijo de 3ª • Desmontaje del engranaje de tren fijo de 4ª ZZB0823D J K L Insertador a: 44.5 mm diá. b: 36 mm diá. Insertador Descripción • Montaje del cojinete del eje secundario [RS5R91B] A B MT ZZA0534D ST35300000 a: 45 mm diá. b: 59 mm diá.5 mm diá. b: 38. Insertador • Montaje del retén de aceite cubierta delantera D E ZZA0881D F Herramientas comerciales de servicio Denominación Insertador a: 24 mm diá. • Montaje del espaciador entre los engranajes de tren fijo de 3ª y 4ª • Desmontaje del cojinete delantero del tren fijo • Montaje del engranaje de tren fijo de 3ª • Montaje del casquillo del engranaje de 3ª M N ZZA0834D Extractor • Desmontaje del cojinete de la extensión trasera O P NT077 MT-25 . Manguito de acoplamiento de 3ª y 4ª 5. Engranaje principal de 3ª Eje secundario Piñón de impulsión principal 10. 4. Engranaje principal de 1ª SINCRONIZADORES DE DOBLE CONO Y TRIPLE CONO MT-26 . Engranaje principal de marcha atrás 33. Engranaje de mando del velocímetro 24. Eje loco de marcha atrás 20. Engranaje secundario 15. Extensión trasera 25. Cojinete de desembrague 14. Manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás 34. Engranaje de tren fijo de 5ª 12. Cubo sincronizador de 1ª y 2ª 11. Palanca selectora interior 28. Engranaje del tren fijo 17. Palanca selectora exterior 29.8. 9.DESCRIPCIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5R91B] DESCRIPCIÓN Vista transversal INFOID:0000000003397712 PCIB0495E 1. Carcasa de la caja de cambios 18. Cojinete delantero del tren fijo 16. Manguito de acoplamiento de 1ª y 2ª 2. 7. Cojinete del piñón de impulsión prin. Engranaje principal de 5ª 31. Goteador de aceite 27. cipal Engranaje principal de 2ª Cubo sincronizador de 3ª y 4ª Cubierta delantera 3. Cubierta del eje loco de marcha atrás 22. Cojinete trasero del tren fijo 23. Carcasa del embrague 13. Cojinete de la extensión trasera 26. Engranaje loco de marcha atrás 19. Cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás 32. Engranaje secundario 21. Cojinete del eje secundario 30. 6. [RS5R91B] A B MT D E F G PCIB0499E H I J K L M N O P MT-27 .DESCRIPCIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > El engranaje de 1ª está equipado con un sincronizador de doble cono y los engranajes de 2ª y 3ª están equipados con un sincronizador de triple cono para reducir la fuerza de funcionamiento de la palanca de cambios. Seleccionar el soporte del cable (b) MT-28 .2. Pasador de resorte 19. 6. Seleccionar el soporte del cable (a) 15. 14. Empuñadura de la palanca de cam. Conjunto del dispositivo de control Placa de bloqueo Soporte del cable Perno soldado Eje transversal Arandela plana Soporte del cable de cambios 3. 11. Amortiguador de masa 18. Aislante 12. 8. bios Soporte del cable (con cable) Cable de cambios 5. Soporte del cable (con cable) 13. 17. Palanca selectora exterior 21. 7. Tuerca de ajuste Cable de selección Soporte del cable 10. Placa de bloqueo 16.ARTICULACIÓN DE CONTROL < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5R91B] ARTICULACIÓN DE CONTROL Montaje y desmontaje del dispositivo y del cable de control INFOID:0000000003397713 PCIB0490E 1. 9. 4. 20. • Asegurarse de insertar la manguera hasta que la zona coincidente llegue al borde del tubo o a la parte de presión del carrete.MANGUERA DEL RESPIRADERO < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5R91B] A INFOID:0000000003397714 MANGUERA DEL RESPIRADERO Desmontaje y montaje B MT D E F G PCIB2014E 1. aislante. Abrazadera Conjunto del tubo del respiradero 3. 5. O P PCIB2020E MT-29 . • Tener cuidado con la orientación de la manguera del respiradero (1) con la marca pintada. y consultar en la ilustración el procedimiento de instalación. PRECAUCIÓN: • Asegurarse durante el montaje de que no hay partes bloqueadas en la manguera del respiradero debido a dobleces o curvas. Tener en cuenta lo siguiente. 2 : Respiradero I J K Orientación de la manguera del respiradero con la marca pintada (A) parte (B) parte Modelos con motor QR25DE Modelos con motor ZD30DDTi : Parte izquierda del vehículo : Parte delantera del vehículo PCIB2015E L : Parte superior del vehículo M N • Montar la abrazadera (1) en la manguera del respiradero. 4. "Componente" para obtener más información sobre los símbolos de la ilustración. Manguera del respiradero Conector 2. etc. Respiradero H Consultar GI-8. Dimensión “A” : 5 mm. 4. 5. Conjunto de la caja de cambios Aislante trasero del anclaje del motor 2.CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5R91B] CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN Desmontaje y montaje COMPONENTES Modelos con motor QR25DE INFOID:0000000003397715 PCIB2013E 1. Codo de refuerzo : Consultar "INSTALACIÓN" para obtener información sobre el par de apriete. "Componente". Modelos con motor ZD30DDTi PCIB2011E MT-30 . Consultar GI-8. Cubierta guardapolvos Soporte de anclaje trasero del motor 3. para símbolos no descritos anteriormente. . montar los pernos de montaje siguiendo el estándar que se indica a continuación.CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > 1. "Componente". Conjunto de la caja de cambios Aislante trasero del anclaje del motor 2. Aislante trasero del anclaje del motor 3. tener cuidado para evitar la interferencia entre el piñón de impulsión principal de la transmisión y la prensa del embrague. • Cuando se monte el conjunto de la caja de cambios en el motor. • Sujetar la transmisión mientras se desmonta.) Soporte de anclaje trasero del motor 3. 5. Consultar GI-8. Soporte de anclaje trasero del motor I : Consultar "INSTALACIÓN" para obtener información sobre el par de apriete. Consultar GI-8. DESMONTAJE PRECAUCIÓN: • No pisar el embrague durante el proceso de desmontaje. para símbolos no descritos anteriormente. evitar que toque el contacto. La ilustración es la vista desde la parte delantera del vehículo.) [RS5R91B] A : Consultar "INSTALACIÓN" para obtener información sobre el par de apriete. para símbolos no descritos anteriormente. "Componente".Modelos con motor QR25DE : Caja de cambios al motor : Motor a la caja de cambios : Con soporte de la instalación : Con cable de masa L M N O P Símbolo del perno Cantidad A 6 B 1 C 2 D* 1 E PCIB2009E MT-31 . J K MONTAJE PRECAUCIÓN: Al montarlo. B Modelos con motor ZD30DDTi (con common rail) MT D E F G PCIB2012E H 1. Codo de refuerzo (dch. Conjunto de la caja de cambios 2. Codo de refuerzo (izq. 4. • Al colocar el gato. CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > Símbolo del perno Longitud de perno “ ”mm Par de apriete N·m (kg-m) A B C D* E [RS5R91B] 65 60 25 20 75 (7.5) B* PCIB2010E 20 *: Los pernos también aseguran codos de refuerzo.5) 44 (4.6) Desarmado y armado COMPONENTES Componentes de la caja y la carcasa INFOID:0000000003397716 MT-32 .5) *: El perno también sujeta el codo de refuerzo.7) 34.Modelos con motor ZD30DDTi (con common rail) : Caja de cambios al motor : Motor a la caja de cambios : Con soporte de la instalación : Con cable de masa Símbolo del perno Cantidad Longitud de perno “ ”mm Par de apriete N·m (kg-m) A 4 60 44 (4.5) B PCIB2010E 40 35 (3. Longitud del perno de montaje del codo de refuerzo (dch.) (lado del bloque de cilindros) Longitud del perno de montaje del codo de refuerzo (izq.3 (3.) (lado del bloque de cilindros) : 20 mm : 25 mm . .Modelos con motor ZD30DDTi : Caja de cambios al motor : Motor a la caja de cambios : Con soporte de la instalación : Con cable de masa Símbolo del perno Cantidad Longitud de perno “ ”mm Par de apriete N·m (kg-m) A 4 60 44 (4. Eje loco de marcha atrás 16. Anillo elástico 22. 17. Retén de aceite trasero 25. Contacto de la luz de marcha atrás 15. 8. 4. 6. Pasador de retención 24. 23. 20. Retén de aceite Carcasa de la caja de cambios Arandela M 10. 11.CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5R91B] A B MT D E F G H I J K L SCIA5273E 1. Bola de retención 13. Cubierta delantera Pasador de clavija Tapón de suministro Émbolo del contacto de la luz de marcha atrás Arandela de empuje Engranaje secundario Cubierta del eje loco de marcha atrás Cubierta de la extensión trasera 3. Pasador de rótula Carcasa del embrague Tapón de drenaje 2. Respiradero 12. Engranaje loco de marcha atrás 19. 5. 9. 14. Extensión trasera N O P Componentes del engranaje MT-33 . Muelle del engranaje secundario 21. 7. Cojinete de agujas del engranaje loco de marcha atrás 18. Anillo elástico Cono sincronizador de 2ª Pastilla de empuje Cono sincronizador de 1ª Engranaje principal de 1ª 24. Cubo sincronizador de 1ª y 2ª 28. Anillo elástico Anillo sincronizador del engranaje de 4ª Muelle del émbolo Anillo sincronizador interior de 3ª Casquillo del engranaje de 3ª 3. Engranaje principal de 2ª 19. Cojinete de agujas del engranaje de 32. 1ª MT-34 . 6. Manguito de acoplamiento de 1ª y 2ª 21. 2ª 22. Cojinete del piñón de impulsión principal Cojinete piloto Cubo sincronizador de 3ª y 4ª Manguito de acoplamiento de 3ª y 4ª 9.CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5R91B] SCIA5970E 1. Cono sincronizador de 3ª 16. 4. 8. Eje secundario 31. Anillo sincronizador externo de 2ª 27. Anillo sincronizador externo de 1ª 23. 10. 17. Cojinete de agujas del engranaje de 20. Engranaje principal de 3ª 12. 11. Anillo sincronizador interno de 2ª 25. Pastilla de empuje 13. 29. Anillo elástico Piñón de impulsión principal Anillo elástico 2. 7. Anillo sincronizador externo de 3ª 15. Cojinete de agujas del engranaje de 3ª 18. Muelle del émbolo 30. 14. 26. 5. Anillo sincronizador interno de 1ª 33. 68. Pastilla de empuje 43. Engranaje del tren fijo 63. Engranaje secundario A B MT 55. Separador 61. 53. Engranaje principal de 5ª 48. Cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás Muelle del émbolo Cojinete de agujas del engranaje principal de 5ª Anillo elástico Cojinete de la extensión trasera Separador Anillo elástico Engranaje del tren fijo de 3ª Anillo elástico Eje loco de marcha atrás Engranaje loco de marcha atrás Anillo elástico 42. Pasador de retención 67. Engranaje del tren fijo de 4ª 60. Cojinete del eje secundario 49. 65. 50. 44.CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > 34. 38. Bola de acero 37. Muelle del engranaje secundario (muelle del disco cónico) 59. Anillo elástico 54. Engranaje de tren fijo de 5ª 64. Anillo elástico 52 Cojinete delantero del tren fijo 35. D E F Componentes del control de cambios G H I J K L M N O P MT-35 . Engranaje principal de marcha atrás marcha atrás Anillo sincronizador de marcha atrás 39. 41.56. 62. Engranaje de mando del velocímetro 51. [RS5R91B] Cojinete de agujas del engranaje de 36. Arandela de empuje 69. Cojinete trasero del tren fijo 66. Manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás 40. po bobina) 58. Cojinete de agujas del engranaje loco de marcha atrás 70. 47. 71. Anillo sincronizador de 5ª 46. Anillo elástico 45. Muelle del engranaje secundario (ti. Engranaje secundario 57. MT-36 . 29. Bola de retención 13. 6. Horquilla de cambios de 3ª y 4ª 22. Pasador de retención atrás Soporte de la varilla de la horquilla de 5ª y marcha atrás Soporte de la varilla de la horquilla de 3ª y 4ª Soporte de varilla de horquilla 1ª y 2ª Carcasa de la caja de cambios Muelle Goteador de aceite Palanca selectora interior 18. Carcasa del embrague 28. Émbolo del contacto de la luz de marcha atrás Varilla de la horquilla de 5ª y marcha 15. 5. Bola de retención 12. Leva de retención 34. Palanca de desplazamiento 36. Tapón 16. Pasador de retención 21. Pasador de retención 24. Horquilla de cambios de 1ª y 2ª 25.CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5R91B] SCIA5274E 1. 14. 4. 35. Tapón de retención Pasador de retención Pasador de retención 2. 23. 7. Extensión trasera 20. Bola de retención Bola de retención Varilla de la horquilla de 3ª y 4ª 10. Horquilla de cambios de 5ª y marcha 17. 32. 26. Pasador de retención 33. Pasador de retención 27. Muelle de retención Varilla de horquilla de 1ª y 2ª Émbolo Contacto de la luz de marcha atrás 3. Pasador de 5ª y marcha atrás 31. atrás 19. 11. 8. Retén del cojinete 30. 9. N O P MT-37 . Bola de retención Palanca selectora exterior Eje transversal 39. • Montar el engranaje secundario de forma que la marca “S” quede hacia la parte delantera. Retén de aceite [RS5R91B] A DESARMADO Componentes de la carcasa PRECAUCIÓN: • Procurar no dañar la extensión trasera. • Tener cuidado con la orientación del engranaje de tren fijo de 5ª. Componentes del control de cambios PRECAUCIÓN: • Al desmontar el pasador de retención. Muelle de retención 40.CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > 37. cono sincronizador y anillo sincronizador como conjunto. • Tener cuidado con la orientación del engranaje de tren fijo de 3ª. B MT D INSPECCIÓN TRAS EL DESARMADO Componentes del anillo sincronizador • Sincronizador de doble cono (1ª) PRECAUCIÓN: Holguras “a” y “b” de control del anillo sincronizador exterior. “B” y “C” del anillo sincronizador exterior. cono sincronizador y anillo sincronizador como conjunto. tener cuidado que no toque el engranaje de mando del velocímetro. Retén de aceite 43. Cubierta guardapolvos 38. J K L M PCIB0554E ARMADO Componentes del engranaje PRECAUCIÓN: • No volver a utilizar el anillo elástico. Tapón de retención 42. • No volver a utilizar el pasador de retención. 41. • Procurar no estropear la cubierta delantera. Cambiarlas como un conjunto si se encuentran fuera del límite. E F G H I PCIB0551E • Sincronizador de triple cono (2ª y 3ª) PRECAUCIÓN: Holguras de control “A”. Cambiarlas como un conjunto si se encuentran fuera del límite. 44. • Aplicar la junta líquida original. Three Bond TB1215. • Aplicar agente sellador de roscas original de potencia media. • Aplicar la junta líquida original. • Montar el anillo sincronizador externo de 2ª asegurándose de que hay una ranura en ese punto. Three Bond TB1322B. Three Bond TB1322B.CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN < INFORMACIÓN DE SERVICIO > • Montar el anillo sincronizador externo de 1ª asegurándose de que no hay ranuras en ese punto. • Quitar el antiguo sellador adherido a las superficies de montaje. o equivalente a la rosca del tapón de retención. Eliminar también cualquier humedad. alinear el soporte de la varilla de la horquilla con la palanca de desplazamiento. • Quitar el antiguo sellador adherido a las superficies de montaje. • Consultar en "COMPONENTES" el procedimiento de aplicación del elemento sellador. • No volver a utilizar el anillo elástico. aceite o material extraño que pudiera haberse quedado adherido a las superficies de montaje. Eliminar también cualquier humedad. • Aplicar grasa multipropósito a la bola de retención. • No volver a utilizar el pasador de retención. o uno equivalente a la rosca del tapón • Al montar la extensión trasera. Three Bond TB1215. Three Bond TB1215 o equivalente a la rosca del contacto. • Aplicar agente sellador de roscas original de potencia media. o uno equivalente a la rosca del pasador de rótula. • Girar el refuerzo de la cubierta guardapolvos hacia abajo. • Montar el anillo sincronizador externo de 3ª asegurándose de que hay dos ranuras en ese punto. • Consultar en "Componentes de la caja y la carcasa" el procedimiento de aplicación del elemento sellador. • No volver a utilizar las arandelas. o equivalente a la rosca del tapón de retención. aceite o material extraño que pudiera haberse quedado adherido a las superficies de montaje. • Aplicar junta líquida original. • Aplicar grasa multipropósito a la bola de retención. MT-38 . Componentes de la carcasa PRECAUCIÓN: • No volver a utilizar los retenes de aceite. [RS5R91B] PCIB0561E Componentes del control de cambios PRECAUCIÓN: • No volver a utilizar los pasadores de retención. • No volver a usar el perno (perno de cierre). 15 .225 2.41 0.458 1.20 .0.DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) < INFORMACIÓN DE SERVICIO > [RS5R91B] A INFOID:0000000003397717 DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) Especificaciones generales Modelo al que se aplica Caja de cambios Número de velocidades QR25DE.35 P Unidad: mm MT-39 .341 1.225 27 37 41 33 25 37 37 12 24 31 43 12 22 2.796 4.0. ZD30DDTi RS5R91B 5 B MT D Tipo de selección E SCIA0821E Tipo de sincronizador 1ª 2ª Relación de velocidades 3ª 4ª 5ª Marcha atrás Conducción 1ª Eje secundario (número de dientes) 2ª 3ª 5ª Marcha atrás Conducción 1ª Engranaje del tren fijo (número de dientes) 2ª 3ª 5ª Marcha atrás Engranaje loco de marcha atrás (número de dientes) Capacidad de aceite Sincronizador de marcha atrás Observaciones Sincronizador de doble cono Sincronizador de triple cono Engranaje secundario Warner 4.35 0.000 0.17 .0.0 F G H I J K L M N Montado 1ª 2ª y 3ª Engranaje de tren fijo y engranaje del eje loco INFOID:0000000003397718 O Juego axial Elementos Engranaje principal de 1ª Engranaje principal de 2ª Engranaje principal de 3ª Valor estándar 0. 15 0 .7 o menos MT-40 .0 .7 .20 .1. 5ª y marcha atrás (Sincronizador de cono sencillo) 1.5 0.0.35 0 .41 .15 0 .0.DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) < INFORMACIÓN DE SERVICIO > Elementos Engranaje de tren fijo de 5ª Engranaje principal de marcha atrás Engranaje del tren fijo de 4ª Cojinete del piñón de impulsión principal Cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás Cubo sincronizador de 1ª y 2ª Cubo sincronizador de 3ª y 4ª Engranaje de mando del velocímetro Valor estándar 0.3 mm o menos PCIB0426J 2ª y 3ª (Sincronizador de triple cono) Holgura “A” del cono sincronizador Holgura “B” del anillo sincronizador externo Holgura “C” del anillo sincronizador interno A: 0.0.42 0.105 0 .0.15 0 .0.0.41 .3 mm o menos PCIB0261E 4ª.0.5 0.0.18 .8 b: 0.15 INFOID:0000000003397719 [RS5R91B] Holgura del anillo sincronizador Punto de medición 1ª (Sincronizador de doble cono) Holgura “a” del anillo sincronizador interno Holgura “b” del anillo sincronizador externo a: 0.0.2 .4 .1.3 mm o menos 0.2 mm o menos 0.7 C: 0.1 o menos 0.15 0 .9 B: 0.7 Valor estándar Unidad: mm Valor límite 0.0.0.0.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.