MeganeMerco

March 27, 2018 | Author: Fabian Buscemi | Category: Screw, Throttle, Transmission (Mechanics), Elevator, Suspension (Vehicle)


Comments



Description

N.T.7018E B/LA00 - B/LA0G - B/LA0N - B/LA1C Documento de base : M.R. 312 Particularidades de los vehículos (B/L) fase II MERCOSUR Para las partes no tratadas en esta Nota Técnica consultar el MR 312. 77 11 202 020 OCTUBRE 1999 RENAULT se reserva todos los derechos de autor. Edición Española “Los Métodos de reparación prescriptos por el fabricante en el presente documento, han sido establecidos en función de las especificaciones técnicas vigentes en la fecha de publicación de dicho documento. Se prohibe la reproducción o traducción, incluso parcial, del presente documento, así como la utilización del sistema de numeración de referencias de las piezas de recam- Pueden ser modificados, en caso de cambios efectuados por el constructor en la fabricación de los diversos órganos y accesorios de los vehículos de su Marca”. bio sin la autorización por escrito y previa de Renault. C RENAULT Indice Páginas Páginas 01 CARACTERISTICAS Motor - embrague - caja de velocidades 01-1 12 MEZCLA CARBURADA Características Caja mariposa Múltiple de admisión Múltiple de escape 12-1 12-4 12-5 12-5 05 VACIADO - LLENADO Motor Caja de velocidades Dirección asistida 05-1 05-2 05-3 13 ALIMENTACION DE COMBUSTIBLE Particularidades Filtro de combustible Regulador de presión 13-1 13-2 13-3 13-4 13-5 07 VALORES Y REGLAJES Dimensiones del vehículo Tensión correa de accesorios Dimensiones elementos principales de frenado Puntos de medida Altura bajo el casco Valores de control de los ángulos del tren delantero Valores de control de los ángulos del tren trasero Compensador de frenado 07-1 07-2 07-4 07-5 07-5 07-6 07-7 07-8 Control de presión de alimentación Caudal de la bomba 14 ANTI - POLUCION Reaspiración de los vapores de combustible 14-1 16 ARRANQUE - CARGA Motor de arranque 16-1 16-2 10 CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Identificación Motor - Caja de velocidades Grupo Motopropulsor Cárter Soporte multifunción 10-1 10-2 10-6 10-12 10-15 Alternador 17 ENCENDIDO - INYECCION Encendido Encendido estático Inyección Generalidades Implantación de los elementos 17-2 17-3 17-5 17-6 17-7 17-10 17-12 17-1 11 PARTE ALTA Y DELANTERA DEL MOTOR Correa de distribución Junta de culata 11-1 11-4 Particularidades Afectación de las vías del calculador Esquema eléctrico Gestión centralizada de la refrigeración Diagnóstico - Preliminar NEUMATICOS Características 35-1 .Indice Páginas Páginas 19 REFRIGERACION .DEPOSITO SUSPENSION MOTOR Refrigeración Características Depósito Depósito de combustible Bomba-indicador Suspensión motor Suspensión pendular 19-8 19-2 19-7 19-1 62 AIRE ACONDICIONADO Generalidades Esquema eléctrico 62-1 62-1 81 ILUMINACION TRASERA E INTERIOR Fusibles 81-1 21 CAJA DE VELOCIDADES MECANICA Relaciones Caja de velocidades (Extracción Reposición) 21-1 21-2 83 INSTRUMENTOS DEL CUADRO Indicador del nivel de combustible 83-1 87 30 GENERALIDADES DE CHASIS APARATOS DE ASISTENCIA ELECTRICA Relés 87-1 Características de las barras estabilizadoras delanteras Características de las barras estabilizadoras traseras Características de las barras de torsión traseras 30-1 30-1 30-1 33 ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS Barras de torsión Soporte del brazo 33-1 33-2 35 RUEDAS . 1 .CARACTERISTICAS Motor .Embrague .Caja de velocidades 01 Motor Tipo Vehículo Tipo B/LA00 B/LA0G B/LA0N B/LA1C K4M F3R F9Q K7M Cilindrada (cm3) 1598 1998 1870 1598 Diámetro del disco (mm) 215 215 215 200 Tipo caja de velocidades mecánica JB3 JB3 JC5 JB3 01 . . VACIADO .1 .LLENADO Motor 05 MATERIAL INDISPENSABLE Llave de vaciado del aceite motor VACIADO: tapón (1) MOTOR K4M LLENADO: tapón (2) MOTOR K4M 1 MOTOR K7M MOTOR K7M 05 . VACIADO .LLENADO Caja de velocidades VACIADO: LLENADO: 05 tapón (1) tapón (2) MOTOR K4M MOTOR K7M 05 .2 . VACIADO . MOTOR K4M 05 MOTOR K7M 05 .3 . es necesario que sea visible entre los niveles MINIMO y MAXIMO del depósito (1).LLENADO Dirección asistida CONTROL DEL NIVEL Utilizar para los rellenados o para el llenado de aceite ELFMATIC. Para un nivel correcto. . 1 .436 (L) 0.977 (L) 1.450 1.705 (B) 0.164 (B) 4.580 4.435(A) 1.432 A En vacío B BAxx L LAxx Dimensiones en metros 07 .879 2.698 1.VALORES Y REGLAJES Dimensiones del vehículo 07 0. al colocar la correa.MOTOR K7M VALORES Y REGLAJES Tensión correa de accesorios 07 HERRAMENTAL INDISPENSABLE Mot. por lo tanto es imperativo asegurarse que.2 . Tensión (US = unidad SEEM) Colocación Mínima de Funcionamiento Correa Alternador y Dirección asistida 108 ± 6 60 07 . de la bomba de DA y del cigüeñal poseen seis. La puesta en tensión de la correa se efectúa mediante un tornillo (1) (estando aflojados los dos tornillos de fijación del tensor). la ranura (E) en el extremo de las poleas quede “libre”. 1273 ALTERNADOR (Y DIRECCION ASISTIDA) Controlador de tensión de la correa A B C1 T Cigüeñal Alternador Bomba de asistencia de dirección Rodillo tensor Punto de control de tensión NOTA: la correa de accesorios posee cinco dientes mientras que las poleas del alternador. Hacer pivotar el tensor automático de la correa en el sentido indicado. A B C D E T Cigüeñal Compresor de aire acondicionado Alternador Bomba de asistencia de dirección Rodillo libre Rodillo tensor automático REPOSICION Montar en sentido inverso a la extracción. ALTERNADOR. a tope. mediante una llave de 13 mm y retenerlo en esa posición introduciendo una llave hexagonal (1) de 6 mm. Extraer el protector del guardabarros delantero derecho. en los orificios que posee a tal efecto.3 . DIRECCION ASISTIDA Y AIRE ACONDICIONADO. Desconectar la batería. 1 14494-3R 07 .MOTOR K7M VALORES Y REGLAJES Tensión correa de accesorios 07 EXTRACCION Ubicar el vehículo en un elevador de dos columnas. 2 SERVO FRENO (en mm) Diámetro 254 Los discos de freno no se deben rectificar.4 48 259 20.VALORES Y REGLAJES Dimensiones elementos principales de frenado B/LA00 B/LA0G B/LA0N B/LA1C FRENO DELANTERO (en mm) Diámetro de los cilindros receptores Diámetro de los discos Espesor de los discos Espesor mínimo de los discos Espesor de las pastillas (soporte incluído) Espesor mínimo de las pastillas (sopore incluído).5 19.60 19 18 8 0.2 204.5 203. Las rayaduras o desgastes importantes imponen la sustitución de los discos.4 . Alabeo máximo de los discos FRENO TRASERO (en mm) Diámetro de los cilindros receptores Sin ABS Con ABS Diámetro de los tambores Diámetro máximo de los tambores tras rectificación 17.07 07 BOMBA DE FRENOS (en mm) Diámetro 22. 07 . VALORES Y REGLAJES 07 Puntos de medida H2 A H1 H5 H4 - La cota H1 se toma desde el centro de rueda delantera. La cota H2 se toma desde la parte inferior del larguero, a la altura del eje delantero. La cota H4 se toma desde el centro de rueda trasera. La cota H5 se toma desde el centro de la articulación elástica. Altura bajo casco B/LA00 B/LA0G B/LA0N B/LA1C 86,5 ± 7,5 16 ± 7,5 Tipo de vehículo H1 - H2 (mm) H4 - H5 (mm) 07 - 5 VALORES Y REGLAJES Valores de control de los ángulos del tren delantero B/LA00 - B/LA0G - B/LA0N - B/LA1C POSICION DEL TREN DELANTERO H5 H5 H5 H5 H5 H5 H2 H2 H2 H2 H2 H2 = = = = = = 56,5mm 76,5mm 96,5mm 116,5mm 136,5mm 156,5mm 07 REGLAJE ANGULOS AVANCE VALORES 5° 4°30’ 4° 3°30’ 3° 2°30’ ±30’ NO REGULABLE Diferencia derecha / izquierda maxi =1° CAIDA 1°35’ -0°20’ -0°35’ -0°30’ H1 - H2 = 22 mm H1 - H2 = 102 mm H1 - H2 = 122 mm H1 - H2 = 188 mm NO REGULABLE ±30’ Diferencia derecha / izquierda maxi =1° PIVOTE 10°45’ 13°21’ 13°48’ 14°32’ H1 - H2 = 22 mm H1 - H2 = 102 mm H1 - H2 = 122 mm H1 - H2 = 188 mm NO REGULABLE ±30’ Diferencia derecha / izquierda maxi =1° PARALELISMO Regulable por rotación de los manguitos de la bieleta de dirección 1 vuelta = 30’ (3mm) (Para 2 ruedas) Divergencia 10’ ±10’ (1 ± 1mm) EN VACIO BLOQUEO ARTICULACIONES ELASTICAS ------ ------ EN VACIO 07 - 6 VALORES Y REGLAJES Valores de control de los ángulos del tren trasero VALORES ANGULOS TREN TRASERO TUBO CAIDA 4 BARRAS POSICION DEL TREN TRASERO TREN TRASERO TUBO Y 4 BARRAS 07 REGLAJE TREN TRASERO TUBO Y 4 BARRAS - 1° ± 15’ - 0°50’ ± 15’ EN VACIO NO REGULABLE PARALELISMO -50’ ± 20’ (Convergencia) ó -5 ± 2mm -30’ ± 20’ (Convergencia) ó -3 ± 2mm EN VACIO NO REGULABLE BLOQUEO DE LAS ARTICULACIONES ELASTICAS EN VACIO ------ 07 - 7 VALORES Y REGLAJES Compensador de frenado 07 Presión de control (1) en bar Adelante Atrás Vehículo Estado de llenado del depósito (conductor a bordo) B/LA00 B/LA0G B/LA0N B/LA1C (1) El control se efectúa con dos manómetros dispuestos en X 0 1 2 140 58 ± 9 07 .8 . CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Identificación 10 Relación volumétrica 10/1 9.1 .0 79.7 80.5 K4M 706 F3R 798 F9Q 736 K7M 704 10 .5/1 Tipo de vehículo B/LA00 B/LA0G B/LA0N B/LA1C Motor Cilindrada (cm3) 1598 1998 1870 1598 Diámetro (mm) 79.5 82.3/1 9.5 Carrera (mm) 80.8/1 18.5 93 93 80. después fijar éste al muelle del amortiguador.2 Tornillo de la bieleta de recuperación del par 6. .476.5 2. 476 Extractor de rótulas B.7 4.Caja de velocidades 10 HERRAMENTAL INDISPENSABLE Mot 1202 Llave de vaciado del aceite motor T. después fijar éste al muelle del amortiguador.2 .los dos tornillos del estribo de freno.disco Lado derecho del vehículo Quitar el pasador de la transmisión derecha mediante el B.MOTOR K7M CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Motor .2 - el conjunto transmisión . Lado izquierdo del vehículo Extraer: .Vi. Extraer: la rótula de dirección mediante el T. 5.los tres tornillos de fijación del fuelle de transmisión.soporte .Av. el bulón de la rótula inferior.la rótula de dirección mediante el T. los dos bulones fijación inferior de amortiguador los dos tornillos del estribo de freno. Vaciar la caja de velocidades.31-01. .Av.476.las ruedas delanteras.m) Tornillos de fijación del estribo de freno Bulones fijación inferior de amortiguador Tuerca de la rótula de dirección Tornillos fijación del fuelle de transmisión Tornillos de ruedas 4 18 3. si posee. Desconectar la batería y extraerla. .5 9 - los dos bulones fijación inferior de amortiguador. el bulón de la rótula inferior el conjunto transmisión soporte disco 10 . Extraer la grilla lado derecho de torpedo.el capot. Bulón de la bieleta de recuperación del par 6.4 2.2 Tornillos fijación soporte elástico derecho Tornillos fijación superior soporte a caja Tuercas fijación soporte elástico izquierdo EXTRACCION Ubicar el vehículo sobre un elevador de 2 columnas. Extraer: . 31-01 Juego de espigas MATERIAL INDISPENSABLE Posicionador de carga (ejemplo: NAUDER 1805) PARES DE APRIETE (en daN.Av.Vi. .el cable de embrague de la caja de velocidades. las canalizaciones de llegada de combustible.los manguitos (4). la trenza de masa sobre torpedo del lado derecho. el embrague del compresor del A.La pantalla térmica del múltiple de escape. (6) (7) y (8). el acople rápido de la manguera del cánister sobre motor.Caja de velocidades Desconectar la luz de marcha atrás.el acople rápido de la manguera del servo freno. . GMV sobre encauzador de aire.3 . Desvincular los conectores de: los presostatos de la dirección asistida y del aire acondicionado. la resistencia de GMV.A. - desvincular la varilla de selección sobre la caja de velocidades y atarla a la cuna. el catalizador. el vaso de expansión junto con la manguera inferior del radiador.las fijaciones del tubo de la dirección asistida a caja de velocidades.el cable del acelerador de la caja mariposa. 10 .el filtro de aire. . . 10 Extraer: .. Extraer: . (5). . 90 vías del calculador de inyección y atarlo al motor. el conector del cánister.MOTOR K7M CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Motor . Separar la bomba de la dirección asistida y el compresor del aire acondicionado (sin abrir los circuitos) y atarlos sobre la parte superior del radiador. 10 Extraer: .MOTOR K7M CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Motor . Extraer: .los tres tornillos del soporte elástico del motor sobre carrocería.Caja de velocidades Extraer: . Colocar el posicionador de carga. . Retirar el tornillo (1) y aflojar sin extraerlo. 10 .la platina de relés y el conector del cajetín de interconexiones del motor. Desconectar el cable de alimentación de la inyección situado en la caja de agua. el bulón (2) de la bieleta de recuperación de par.la bomba de dirección asistida.la correa de accesorios.4 . 2 1 - el cable de alimentación del motor de arranque. 10 Retirar el motor REPOSICION Montar en el sentido inverso de la extracción. Montar los tornillos de fijación de los estribos con Loctite FRENBLOC y apretarlos al par.Caja de velocidades los cuatro tornillos y las dos tuercas del soporte pendular de la caja. Efectuar el llenado de la caja de velocidades y del circuito de refrigeración. 10 . NOTA: asegurarse que las pantallas térmicas estén correctamente posicionadas.MOTOR K7M CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Motor .5 . Pisar varias veces el pedal de freno para llevar los pistones en contacto con las pastillas de freno. efectuando la purga del circuito (ver capítulo 19). el terminal po- Mot. Extraer: . sitivo y el porta fusible de 30A. Retirar el protector inferior del cárter. .MOTOR K7M CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Grupo Motopropulsor 10 HERRAMENTAL INDISPENSABLE Mot. 1040-01 Mot.el conector del calculador inyección del pasarrueda. .el conector superior del tubo de purga.7 4. 1311-06 . Pinza para abrazadera elástica Util extracción tubo combustible. 1448 Mot.el conector del tubo de alimentación de combustible con el Mot. 1159-01 Mot. Util de sujeción del motor en la cuna.el conector de la electroválvula del cánister.el circuito de R134a del climatizador (si posee) mediante la estación de carga.la trenza de masa sobre torpedo. . . Extraer de la caja de agua la batería. 10 . Falsa cuna de extracción-reposición del grupo motopropulsor.6 .7 3 4 3 9 EXTRACCION Poner el vehículo en un elevador de 2 columnas.4 6.m) Tornillos fijación delantera de la cuna Tornillos fijación trasera de la cuna Tornillos fijación soporte suspensión pendular derecha a motor Tuerca fijación soporte elástico derecho de motor Tuerca fijación soporte elástico izquierdo de motor Tornillos fijación superior de cazoleta de amortiguador Tornillos fijación estribo de freno Bulón junta cardánica de dirección Tornillos de rueda 6. 1311-06 Juego de 2 pinzas para tubos de goma. Extraer el tubo de entrada de aire y el filtro de aire. 1202 Mot.5 5.el cable del acelerador . Vaciar: . 1159 Mot. Desvincular . PARES DE APRIETE (en daN.2 10.la caja de velocidades y el motor si es necesario. 453-01 Mot. 1311-06. lado panel torpedo. . 453-01.las mangueras de calefacción.MOTOR K7M CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Grupo Motopropulsor 10 las fijaciones del vaso de expansión y atar éste al motor. . la brida (8) y atar éstos al motor. - la bocina.las fijaciones de los tubos de climatización (si posee). desmontar los estribos de freno según el esquema siguiente y atarlos a los pasarruedas.el conector del tubo del servo-freno. . . .el cable de embrague. Extraer: . Desvincular: . los tornillos de fijación (1).las fijaciones superiores del radiador y atar éste al motor. tras pinzarlas con el Mot.el travesaño frontal.7 . - - las ruedas delanteras el paragolpes delantero y los protectores de guardabarros. 10 .la tapa superior y lateral de la caja porta relésfusibles y atar ésta al motor. lado palanca y caja de velocidades. hay que respetar las consignas siguientes: • Antes de desacoplar la columna de dirección y la cremallera. • Cualquier duda sobre el correcto centrado del contactor giratorio implica una extracción del volante con el fin de aplicar el método de centrado descrito en el capítulo 88 “Airbag”. 10 Extraer: el bulón (1) de la junta cardánica de dirección. el volante debe ser inmovilizado IMPERATIVAMENTE con las ruedas rectas mediante un útil de “bloqueo del volante” mientras dura la intervención. tras desplazar el protector.MOTOR K7M CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Grupo Motopropulsor PARTICULARIDADES DE LOS VEHICULOS EQUIPADOS CON AIRBAG CONDUCTOR ATENCION Con el fin de evitar el riesgo de destrucción del contactor giratorio bajo el volante. 1 10 . RECUERDE: en este caso. - la pantalla térmica (2) del escape así como el mando de la caja de velocidades. sólo debe intervenir el personal calificado que haya recibido formación.8 . 9 . la base del Mot. Calzar un taco de madera entre la caja de velocidades y la cuna. Aflojar las fijaciones inferiores de los tirantes laterales y retirar las superiores (1). 1159-01. 1159 y el Mot. Colocar. entre la cuna y el block motor.MOTOR K7M CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Grupo Motopropulsor 10 - la abrazadera del escape entre el catalizador y la caja de expansión. Calzar otro taco de madera entre el soporte múltifunción y la cuna. 10 . habiendo retirado previamente las fijaciones del tubo de dirección asistida (si posee) a block y a soporte multifunción. MOTOR K7M CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Grupo Motopropulsor 10 1 Fijar el Mot.1 0 .la fijación superior de cada amortiguador. mediante una barra de bronce. . 1040-01 Bajar el elevador hasta que el útil haga contacto con el suelo. Quitar . 1040-01 bajo la cuna. Retirar la tuerca (1) y. golpear el espárrago del soporte elástico para liberarlo del soporte de la suspensión pendular izquierda. Extraer el soporte de la suspensión pendular derecha. 10 . Mot.los cuatro tornillos de fijación de la cuna. hay que tener en cuenta la disposición y la altura del Mot. NOTA: para una operación que requiera la separación del conjunto motor-caja de velocidades-cuna. el llenado y la purga del circuito de refrigeración (ver capítulo 19 “Llenado purga”) si es necesario. Colocar correctamente las pantallas térmicas. Pisar varias veces el pedal de freno. 10 . El alineamiento de la cuna con la carrocería se verá facilitado instalando las varillas roscadas T.11 .Av. Efectuar: Sujetar los conjuntos amortiguador-resorte al grupo motopropulsor. para poner los pistones en contacto con las pastillas.1159-01 y de los tacos de madera entre cunasoporte multifunción y caja de velocidades-cuna. 1233-01 en el lugar correspondiente a los tornillos de fijación. Montar en sentido inverso a la extracción. Montar los tornillos de fijación de los estribos con Loctite FRENBLOC y apretarlos al par. los llenados de aceite motor y de caja de velocidades si es necesario.MOTOR K7M CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Grupo Motopropulsor REPOSICION 10 Extraer el grupo motopropulsor levantando la carrocería. 1 6. tras desplazar el protector.MOTOR K7M CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Cárter 10 HERRAMENTAL INDISPENSABLE B. .2 6. 1233-01 Juego de espigas Varillas roscadas para cuna PARES DE APRIETE (en daN.las ruedas delanteras. Vaciar el motor. hay que respetar las consignas siguientes: • Antes de desacoplar la columna de dirección y la cremallera. sólo debe intervenir el personal calificado que halla recibido formación.los protectores de guardabarros y el paragolpes delantero. • Cualquier duda sobre el correcto centrado del contactor giratorio implica una extracción del volante con el fin de aplicar el método de centrado descrito en el capítulo 88 “Airbag”. 1 10 . el bulón de la junta cardánica de dirección (1).8 4 3 6. Retirar el protector inferior del cárter.Vi. 2.2 10. Extraer: .Av. el volante debe ser inmovilizado IMPERATIVAMENTE con las ruedas rectas mediante un útil de “bloqueo del volante” mientras dura la intervención. Desconectar la batería.12 .m) Tornillos de fijación delantera de la cuna Tornillos de fijación trasera de la cuna Tornillos de cárter a block Tornillos de cárter a caja de velocidades Bulón junta cardánica de dirección Bulón de bieleta de recuperación de par Tornillo de bieleta de recuperación par Tornillos de rueda Tornillo fijación cárter a soporte multifunción EXTRACCION Ubicar el vehículo en un elevador de 2 columnas.2 9 PARTICULARIDADES DE LOS VEHICULOS EQUIPADOS CON AIRBAG CONDUCTOR ATENCION Con el fin de evitar el riesgo de destrucción del contactor giratorio bajo el volante. RECUERDE: en este caso. 31-01 T.5 0. Desvincular el mando de las velocidades lado caja. En el lado derecho del vehículo.el catalizador y su deflector. si posee. Extraer: . sin extraerlo. XX XX Extraer el cárter. el tornillo fijación cárter a soporte multifunción. 1233-01 hasta alcanzar aproximadamente la cota X =12 cm. 1233-01. . . Quitar: de a uno por vez. en los cuatro extremos.la pantalla térmica del múltiple de escape. cada tornillo de fijación de la cuna y colocar en su lugar una varilla roscada T. el bulón (2) de la bieleta de recuperación de par. 31-01.Av. 10 . retirar los pasadores de transmisión (si posee) mediante el útil B.13 . 2 1 Bajar progresivamente la cuna mediante las tuercas de las varillas roscadas T. Vi. con su arandela y tuerca correspondiente.el tornillo (1) y aflojar. las fijaciones del tubo de la dirección asistida.Av.MOTOR K7M CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Cárter 10 Aflojar la fijación inferior de los tirantes laterales de la cuna y retirar la superior. 14 . correspondiente a sus cuellos.MOTOR K7M CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Cárter REPOSICION Limpiar el cárter. Instalar una junta de cárter nueva y aplicar RODORSEAL 5661 en cada extremo. 10 10 . apoyarlo en él y después apretar los tornillos al par (ver cuadro siguiente). Orden de apriete 1 2 Pares de apriete 5. las fijaciones del compresor del aire acondicionado (si equipado) y apartarlo. Desconectar la batería. las fijaciones de la rampa de inyección y apartarla (con A. las fijaciones de la bomba de dirección asistida.MOTORES K7M y K4M CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR Soporte multifunción REPOSICION 10 EXTRACCION Ubicar el vehículo en un elevador de dos columnas.m 2.m - Para la reposición de la correa de accesorios.A). Efectuar la reposición en el sentido inverso a la extracción. el tornillo de fijación de la canalización DA en el soporte multifunción. la polea de la dirección asistida (sin A. desvincular el conector del presostato en la canalización DA y apartar el conjunto. Presentar el soporte multifunción y si el cárter posee un refuerzo de fijación (en A).A). el soporte multifunción.15 . Extraer: el alternador (ver capítulo 16 ”Alternador”). 10 .A).1 daN. consultar el capítulo 07 “Tensión correa de accesorios”.3 daN. el protector de la rampa de inyección (con A. . 2 4. 11 . . distribución 0.8 EXTRACCION Ubicar el vehículo en un elevador de 2 columnas.1 .el soporte suspensión pendular derecho. Desconectar la batería.tornillos ø 10 mm .4 4 2. 1273 PARES DE APRIETE (en daN.el protector inferior del cárter. Colocar el útil de sujeción del motor.la rueda delantera derecha y el protector de guardabarros.m y /o °) Tornillos de rueda Tornillo polea de cigüeñal Tuerca rodillo tensor Tornillos fijación soporte suspensión pendular derecha a motor Tuerca fijación soporte elástico derecho de motor Fijación cubierta superior distribución: . Tornillos de fijación cubierta inf. 1135-01 Indice Llave para apriete angular Util para tensar la correa de distribución Controlador de tensión de correa MATERIAL INDISPENSABLE Util de sujeción del motor Mot.tornillos ø 8 mm 9 2 + 68° ± 6° 5 6. - la correa de accesorios. 591-04 Mot. .2 Extraer: . 591-02 Mot.MOTOR K7M PARTE ALTA Y DELANTERA DEL MOTOR Correa de distribución 11 HERRAMENTAL INDISPENSABLE Mot. y después extraer la correa. Ubicar las referencias (N) y (M) de los piñones del árbol de levas y del cigüeñal en la posición que se indica.MOTOR K7M PARTE ALTA Y DELANTERA DEL MOTOR Correa de distribución 11 - la polea del cigüeñal. 11 . las cubiertas de la distribución. tan sólo la marca de forma rectangular en la cara de un diente representa la referencia para la puesta a punto. las otras marcas sirven para el reglaje de los balancines. destensar el rodillo tensor en el sentido 1.2 . ATENCION: el piñon del árbol de levas posee cinco marcas. N 0 (1) M Aflojar la tuerca (O). Ubicar el motor en el punto de calado. Verificar que el motor esté en el punto de calado.m para evitar que se afloje y pueda ocasionar el deterioro del motor. sustituirla. Es imperativo apretar la tuerca del rodillo tensor al par de 5 daN. “Tensión de la correa de distribución”). “Tensión correa de accesorios”).m. Montar la correa de accesorios y tensarla al valor especificado (ver capítulo 07.MOTOR K7M PARTE ALTA Y DELANTERA DEL MOTOR Correa de distribución REPOSICION Sobre el dorso de la correa va pintada una flecha que indica el sentido de rotación y existen dos trazos para el calado. Proceder al montaje en sentido inverso a la extracción. hasta obtener el valor de colocación (ver capítulo 07. 1135-01. No volver a montar una correa extraída. Alinear las marcas de la correa con las de los piñones. Colocar la polea del cigüeñal y apretar imperativamente el tornillo al par y al ángulo especificado. Efectuar la tensión de la correa mediante el útil Mot. Respetar el sentido de montaje de la correa y comenzar a posicionarla sobre el piñon del cigüeñal. Apretar la tuerca (O) del rodillo tensor a 5 daN.3 . 11 11 . entre la cuna y el block motor. 591-02 Mot. 1202 Mot. 1159-01 Mot. 1311-06 Indice Llave para apriete angular Util para tensar la correa de distribución Util para la sujeción del motor en la cuna Pinza para abrazaderas elásticas Controlador de tensión de correa Util de extracción tubo combustible MATERIAL INDISPENSABLE Util de sujeción del motor Llave tubo Torx: 55 PARES DE APRIETE (en daN.4 .tornillos ø 10 mm . Extraer: .la correa de distribución (ver método en el capítulo 11 “Correa de distribución”).tornillos ø 8 mm 9 2 + 68° ± 6° 5 6.4 2 3 2.m y /o °) Tornillos de rueda Tornillo polea de cigüeñal Tuerca rodillo tensor Tornillos fijación soporte suspensión pendular derecha a motor Tuerca fijación soporte elástico derecho de motor Tuerca fijación riostra a múltiple Tuerca fijación riostra a block Tornillo fijación ojal elevación a soporte multifunción Fijación cubierta superior distribución: .2 Vaciar el circuito de refrigeración por la manguera inferior del radiador. 1159-01. 591-04 Mot. Colocar. 11 . 1273 Mot. Desconectar la batería. distribución 0. 1159 y el Mot.1 4 2. Tornillos de fijación cubierta inf.2 4. 1159 Mot.la riostra del múltiple de admisión.8 EXTRACCION Ubicar el vehículo en un elevador de dos columnas. la base del Mot. . 1135-01 Mot.MOTOR K7M PARTE ALTA Y DELANTERA DEL MOTOR Junta de culata 11 HERRAMENTAL INDISPENSABLE Mot. 1448 Mot. los tubos de reaspiración vapores de aceite. Extraer: .la trenza de masa de torpedo a motor. el cable de masa.el conector (1) de bobina.la caja mariposa y obturar su alojamiento.el conector del captor de presión. . .5 . 1311-06. .el conector del potenciómetro de posición mariposa. de la rampa de inyección. Retirar la bobina (2) con los cables de bujía. Retirar las mangueras del soporte del termostato. . habiendo retirado previamente las fijaciones del tubo de dirección asistida sobre cuna motor.del ojal de elevación trasero. . .el conector del motor paso a paso. Extraer el conjunto filtro de aire. .MOTOR K7M PARTE ALTA Y DELANTERA DEL MOTOR Junta de culata 11 Calzar un taco de madera entre el soporte multifunción y la cuna.el cable del acelerador y la varilla de unión.el conector del captor de temperatura de aire. y la vaina del acelerador. .el conector del captor temperatura de agua. . . Desvincular: . 11 . Desvincular: . Desvincular: .el acople rápido de la manguera del servo-freno.el tubo de purga del cánister (3) y apartarlo de la tapa de válvulas.el tubo de alimentación de combustible con el Mot. Emplear el producto Décapjoint para disolver la parte de la junta que ha quedado pegada.6 . Es muy importante no rasquetear los planos de las juntas de las piezas de aluminio.las conexiones sobre el alternador. aún debajo del múltiple. Desgrapar y apartar este último tramo del mazo. Retirar. Retirar la culata. excepto el tornillo (F) que solamente se desbloqueará y después hacer pivotar la culata alrededor de ese tornillo. .el conector de la electroválvula del cánister. Aplicar el producto en la parte a limpiar. si posee. Desmontar la tapa de válvulas.los conectores de los inyectores. F Se aconseja llevar guantes durante la operación. Retirar la pantalla térmica y las fijaciones de la bajada del escape.MOTOR K7M PARTE ALTA Y DELANTERA DEL MOTOR Junta de culata LIMPIEZA 11 Desvincular: . . esperar unos 10 minutos y después retirar con una espátula de madera. Llamamos su atención sobre el esmero que hay que poner en esta operación. Retirar la fijación superior del tubo guía varilla nivel de aceite. Desvincular el conector de la sonda Lambda. Extraer los tornillos de la culata. El no respetar esta consigna puede acarrear el obturado de los surtidores de los balancines y provocar un deterioro rápido de las levas y de los patines de los balancines. 11 . el tornillo de fijación del ojal de elevación a soporte multifunción. No dejar caer producto sobre las pinturas. con el fin de evitar que se introduzcan cuerpos extraños en las canalizaciones de llegada de aceite bajo presión a la rampa de balancines (canalizaciones situadas a la vez en el block motor y en la culata). 7 .10 0.escape Método llamado “en báscula” 0. ESCAPE ADMISION ESCAPE 1 3 4 2 3 4 2 1 4 2 1 3 REGLAJE DE LOS BALANCINES Valores de reglaje (en frío) (en mm): . Proceder de la misma manera para los otros cilindros siguiendo el orden dado en el cuadro. Método de la válvula de escape en plena apertura Llevar la válvula de escape del cilindro n°1 en plena apertura y reglar el juego de la válvula de admisión del cilindro n°3 y el juego de la válvula de escape del cilindro n°4. No se autoriza ninguna rectificación de la culata.admisión . deformación máxima 0.25 Colocar las válvulas del cilindro concernido en posición fin de escape principio de admisión 1 3 4 2 Reglar el juego en los balancines del cilindro concernido 4 2 1 3 11 .MOTOR K7M PARTE ALTA Y DELANTERA DEL MOTOR Junta de culata 11 VERIFICACION DEL PLANO DE JUNTA Verificar con una regla y un juego de sondas la deformación del plano de junta.05 mm. . p.. Control a efectuar tras el retorno al ralentí.m.3 maxi.5 80.) 750 ± 50 Controles efectuados al ralenti* Emisión de polucionantes** CO (%) (1) 0. ver especificación según país. Temperatura en °C ( ± 1°) Captor Temperatura de aire Tipo CTN Resistencia en Ω Captor Temperatura de agua Tipo CTN Resistencia en Ω 0 20 40 80 ----- 90 ----- 7470 a 11970 3060 a 4045 1315 a 1600 6700 a 8000 2600 a 3000 1100 a 1300 270 a 300 200 a 215 12 . durante 30 segundos aproximadamente.5 maxi CO2 (%) 14.p.1 . Para valores legislativos.03 Nafta (índice de octano mínimo) Sin plomo (IO 95) Tipo K7M Indice 704 (1) a 2500 r.5/1 Motor Régimen (r. * ** Para una temperatura de agua superior a 80°C y tras un régimen estabilizado a 2500 r. el CO debe ser de 0.5 1598 9.5 mini HC (ppm) 250 maxi Lambda (λ) 0.m.97< λ <1.MEZCLA CARBURADA Características 12 Norma de depolución Catalizador ◊ C03 US 87 Motor Vehículo Caja de Velocidades Tipo B/LAIC BVM K7M Relación Indice Diámetro Carrera Cilindrada volumétrica (cm3) (mm) (mm) 704 79.pm. -A.5 daN.T.5 ± 1 Ω 12 .2 .MAGNETI do a la bomba de alimentación MARELLI Presión regulada: 3.5 daN. Sustitución en la revisión general Bomba de alimentación ----- Sumergida en el depósito Caudal: 60 a 80 litros / hora bajo tensión de 12V Regulador de presión integra.T.m Filtro de combustible ----- Fijado en la parte delantera del depósito bajo el vehículo.3 bar Inyectores electromagnéticos SIEMENS Tensión: Resistencia: 12V 14.MOTOR K7M MEZCLA CARBURADA Características 12 DESIGNACION MARCA / TIPO SIEMENS (Sirius 32) 90 vías INDICACIONES PARTICULARES Calculador Inyección ----- Multipunto secuencial Resistencia Vias Estático con bobinas monoblock 1Ω A-B Módulo potencia integrado al calculador A-D A-C 0.m) 7 KΩ A. Encendido ----- Captor Punto Muerto Superior ----- Resistencia 220 a 270 Ω Bujías EYQUEM Luz entre electrodos: 0.5 ± 0.5 Ω Un captor de detonación (par de apriete: B-C B-D 0Ω C-D 2.9 mm Apriete: 2. 3 .m 12 .MOTOR K7M MEZCLA CARBURADA Características 12 DESIGNACION MARCA / TIPO MGI COUTIER Mat.5 daN. plástico ø 44 mm INDICACIONES PARTICULARES Caja mariposa Motor paso a paso de regulación de ralentí ------- Tensión: 12V (de alta frecuencia) Resistencia: vías A-D 52 ± 5 Ω vías B-C 52 ± 5 Ω Tensión: 5V Resistencia: Potenciómetro mariposa -------- Vía AB AC BC PL 1250 Ω 1245 Ω 2230 Ω PF 1250 Ω 2230 Ω 1245 Ω Electroválvula reaspiración vapores de combustible (incorporada en el cánister) MGI SAGEM Tensión: Resistencia: 12V 26 ± 4 Ω a 23°C Sonda de oxígeno calefaccionada AC AFS 201 Tensión suministrada a 850°C Mezcla rica > 625 mV Mezcla pobre: 0 a 80 mV Par de apriete: 4. Para la reposición.la varilla del acelerador (1) . Verificar el estado y de ser necesario. REPOSICION Reemplazar la junta (4) de la caja mariposa. Extraer: el conjunto filtro de aire.4 .MOTOR K7M MEZCLA CARBURADA Caja mariposa EXTRACCION Desconectar la batería. reemplazar la junta del filtro de aire a caja mariposa.el conector del potenciómetro mariposa (3) 12 Desprender la caja mariposa de su alojamiento en el múltiple de admisión.el conector del motor paso a paso (2) . Desvincular: . proceder en el sentido inverso a la extracción. 12 . 5 .MOTOR K7M MEZCLA CARBURADA 12 Múltiple de admisión PARES DE APRIETE (en daN.5 1 La extracción .reposición no presenta particularidad.m) Tornillos fijación rampa de inyección sobre el múltiple de admisión Tornillos y tuercas fijación múltiple sobre culata Espárragos fijación múltiple sobre culata 1 2.m) Tuercas fijación múltiple sobre culata 2. Múltiple de escape PARES DE APRIETE (en daN.5 La extracción . 12 .reposición no presenta particularidad. . MOTOR K7M y K4M ALIMENTACION DE COMBUSTIBLE Particularidades 13 El circuito de alimentación de combustible del motor es un circuito sin retorno.1 . de una canalización (2) única que viene del depósito. La presión de alimentación de combustible no varía ya en función de la carga del motor. de un conjunto (3) bomba. El circuito está compuesto : de una rampa (1) sin racor de canalización de retorno y sin regulador de presión de alimentación.indicador de alimentación equipado del regulador (4) de presión (situado en el depósito). ESQUEMA FUNCIONAL DEL CIRCUITO DE COMBUSTIBLE 2 1 4 3 5 6 13 . de un depósito de reaspiración de los vapores de combustible (6). de un filtro de combustible (5) colocado bajo el vehículo. EXTRACCION C B A D Antes de cualquier extracción.MOTOR K7M y K4M ALIMENTACION DE COMBUSTIBLE Filtro de combustible SUSTITUCION 13 IMPLANTACION El filtro de combustible está situado bajo el vehículo.2 . Poner el vehículo en un elevador. prestar atención a las proyecciones debidas a la presión residual. Asegurarse del correcto encastrado de los racores de combustible. REPOSICION A Filtro de combustible B Canalización que viene de la bomba de alimentación C Canalización de retorno hacia el depósito D Canalización de alimentación del motor E Canalización hacia el cánister Respetar el sentido de la circulación de combustible (indicado en el filtro por una flecha). E Presionar los cerrojos para liberar los racores de las canalizaciones. 13 . ATENCION : al abrirse el circuito de combustible. prever la caída de combustible (no pinzar las canalizaciones ya que se corre el riesgo de destrucción). Su reemplazo requiere la sustitución del conjunto bomba-indicador de combustible. No se puede desmontar.3 . consultar el método "Capítulo 19: depósito bomba-indicador". El extremo de la rampa. ATENCION : el regulador (4) está de ahora en adelante situado en el depósito.MOTOR K7M y K4M ALIMENTACION DE COMBUSTIBLE Regulador de presión El regulador (4) no está posicionado en el compartimiento del motor en el extremo de la rampa de inyección (1). el racor de retorno del depósito y el soporte del regulador están taponados. Para su sustitución. 13 13 . Mot. Mot. Mot.4 . 13 . Proteger las partes sensibles.3 F NOTA : pueden ser necesarios algunos segundos para obtener una presión correcta en la rampa de inyección. Arrancar el vehículo para poder hacer girar la bomba de combustible. ATENCION : prestar atención a la cantidad de combustible que hay en la rampa y los racores. Observar la presión.5 bar ± 0. Presión leída de : 3.MOTOR K7M y K4M ALIMENTACION DE COMBUSTIBLE Control de presión de alimentación 13 HERRAMENTAL INDISPENSABLE Mot. Mot. Mot. 1311-01 1311-02 1311-03 1311-04 1311-05 1311-06 1311-07 Maleta de control de presión de combustible con manómetro y topes Desconectar el conducto (F) de llegada de combustible y colocar un racor en "T" equipado del manómetro de control. que debe ser constante. Mot. MOTORES K7M y K4M ALIMENTACION DE COMBUSTIBLE Caudal de la bomba MATERIAL INDISPENSABLE 1 probeta de 2000 ml 13 Se aconseja controlar el caudal de la bomba de combustible por el tubo de alimentación. ATENCION: Una caída de tensión de 1V acarrea una pérdida de caudal de aproximadamente 10%. durante la desconexión de la tubería. 13 . a la salida del filtro de combustible (D). desconectar el relé de la bomba de combustible (D) colocado en la caja de interconexión del motor.5 . sumergiendo el otro extremo en una probeta graduada de 2000 ml. Caudal epecificado: 60 a 80 litros/hora o su equivalente. CONTROL DE CAUDAL DE LA BOMBA Desvincular el conector rápido del tubo de alimentación y conectarle el extremo de un tubo. D IMPORTANTE Durante esta operación. Puentear las vías 3 y 5 para poner en funcionamiento a la bomba. En el compartimiento motor. es imperativo: • No fumar y no acercar objetos incandescentes cerca del área de trabajo. del motor. • Protegerse contra las proyecciones de combustible causadas por la presión residual. . los tornillos de fijación (2). Desconectar: .el conector de mando de la electroválvula. 14 . la puesta en atmósfera no debe estar taponada. 1 2 3 Múltiple de admisión Electroválvula de reciclaje Absorbedor de los vapores de combustible con electroválvula 4 Depósito A Reaspiración de los vapores de combustible que van al motor B Resapiración de los vapores de combustible procedentes del depósito (racor rápido) M Puesta en atmósfera.el protector delantero del guardabarros . EXTRACCION DEL ABSORBEDOR El absorbedor (1) está situado en el pasaruedas delantero derecho.1 .MOTOR K7M y K4M ANTI-POLUCION Reaspiración de los vapores de combustible 14 ESQUEMA FUNCIONAL DEL CIRCUITO ATENCION: en funcionamiento normal. Exraer: . .las canalizaciones de llegada de los vapores del depósito y de circulación hacia el colector. ARRANQUE . REPOSICION Efectuar la reposición en el sentido inverso de la extracción. Extraer las conexiones del motor de arranque así como los tornillos de fijación y retirarlo por debajo. Verificar la presencia del casquillo de centrado que debe hallarse en el eje del tornillo (B). MOTOR DE ARRANQUE Valeo D7E15 16 B 16 .CARGA Motor de arranque IDENTIFICACION MOTOR K7M EXTRACCION Ubicar el vehículo en un elevador de 2 columnas.1 . Desconectar la batería. Extraer la riostra múltiple de admisión a motor. REPOSICION HERRAMENTAL INDISPENSABLE Mot.5V R. motor 3000 4000 75 A 71 72 47-87 A 73 82 EXTRACCION . 1273 Controlador de tensión de la correa La extracción .ARRANQUE-CARGA Alternador IDENTIFICACION 16 MOTOR ALTERNADOR Valeo A11 Vl 94 INTENSIDAD 75A 47-87A K7M Bosch KCB1 CONTROL Tras 15 minutos de calentamiento bajo una tensión de 13. 16 .p. “Tensión de la correa de accesorios” para los valores de tensión.2 .m. Consultar el capítulo 07.reposición no presenta particularidades. 5 Ω 0. Son accionadas individualmente por el calculador.por dos bobinas de doble salida (moldeadas en una sola pieza). interrumpiendo la puesta a masa de la bobina concernida. determina: .1 .por cuatro bujías.A. Provoca la chispa a nivel de los dos cilindros que están en punto muerto superior.el número de grados de avance que hay que aplicar y por consiguiente el punto de encendido. provoca simultáneamente la chispa en los cilindros 1 y 4 (es accionada por la vía 32 del calculador de inyección).T.PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO EL CALCULADOR El calculador de inyección en función de las informaciones recibidas de los diversos captores. . .por el calculador de inyección (la etapa de potencia de encendido está integrada en el calculador). .4 mando de la bobina de los cilindros 3 . La otra provoca simultáneamente la chispa en los cilindros 2 y 3 (es accionada por la vía 1 del calculador de inyección). LAS BOBINAS Son dos y son del tipo de doble salida (no son separables). con junta Luz entre electrodos: 0. DESCRIPCION .MOTOR K7M ENCENDIDO Encendido estático Conector eléctrico 17 Designación mando de la bobina de los cilindros 1 .5 Ω 0.T.2 + después de contacto PRESENTACION El sistema está constituido: .5 Ω 0. 7KΩ LAS BUJIAS Motor K7M Una bobina. Resistencia 1Ω 0. Marca EYQUEM Tipo RFC 50 LZ 2E Asiento plano. Vías A B C Control a efectuar entre las vías A-B A-C A-D B-C B-D C-D A.9 mm Entre caras hexagonal: 16 mm 17 . . pero principalmente por el régimen y la carga del motor.5 Ω cont.los cilindros en punto muerto superior y por consiguiente la bobina que hay que activar. 2 .MOTOR K7M INYECCION Generalidades 17 IMPLANTACION DE LOS ELEMENTOS 3 4 5 6 7 1 2 8 11 10 13 14 12 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Filtro de aire Captor de detonación Motor paso a paso de regulación ralentí Potenciómetro posición de mariposa Captor de velocidad Captor temperatura de aire Captor de presión absoluta Relé bomba de combustible Calculador de inyección Captor punto muerto superior Captor temperatura de agua Sonda de oxígeno Bobina Absorbedor de vapores de combustible (cánister) con electroválvula incorporada 17 . MOTOR K7M INYECCION Implantación de los elementos 12 Sonda de oxígeno 17 7 6 4 Captor de presión absoluta Captor temperatura de aire Potenciómetro posición de mariposa 13 Bobina 3 Motor paso a paso de regulación ralentí 17 .3 . MOTOR K7M INYECCION Implantación de los elementos 11 Captor temperatura de agua 10 Captor punto muerto superior 17 9 Calculador de inyección 5 2 Captor de velocidad Captor de denotación 17 .4 . MOTORES K7M y K4M INYECCION Particularidades 17 Los calculadores de inyección que funcionan con un sistema de alimentación de combustible sin retorno han sufrido algunas modificaciones ya que de ahora en adelante deben funcionar con una presión de alimentación constante.5 . 17 . Los calculadores que funcionan con un sistema de alimentación de combustible sin retorno no pueden intercambiarse con los calculadores para regulador de presión clásica. SEÑAL CAPTOR REGIMEN DIAGNOSTICO MASA POSITIVO DESPUES DE CONTACTO POSITIVO BATERIA INFORMACION AA ENTRADA CAPTOR TEMPERATURA DE AIRE VELOCIDAD VEHICULO SEÑAL CAPTOR REGIMEN DIAGNOSTICO ENTRADA ANTIARRANQUE MANDO INYECTOR 1 MANDO INYECTOR 3 MASA CAPTOR TEMPERATURA DE AIRE ALIMENTACION CAPTOR PRESION MASA CAPTOR DETONACION PRESOSTATO DA MANDO INYECTOR 4 MANDO INYECTOR 2 . MANDO REGULADOR RALENTI ENTRADA TEMPERATURA DE AGUA MASA CAPTOR PRESION MANDO BOBINA MASA MANDO RELE GMV (VELOCIDAD RAPIDA) MANDO RELE ACTUADOR MANDO REGULADOR RALENTI MANDO REGULADOR RALENTI SEÑAL POTENCIOMETRO MARIPOSA SEÑAL SONDA DE OXIGENO POSITIVO DESPUES DE RELE MANDO RELE BOMBA DE COMBUSTIBLE Y BOBINA INFORMACION VELOCIDAD MOTOR MANDO REGULADOR RALENTI MASA CAPTOR TEMPERATURA AGUA ALIMENTACION POTENCIOMETRO MARIPOSA MASA POTENCIOMETRO MARIPOSA 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 16 19 20 23 24 26 28 29 30 46 49 53 54 56 58 59 60 77 78 79 85 89 90 --<------<---<---<---<--.A.< .---<--->--->-- SEÑAL CAPTOR PRESION BLINDAJE CAPTOR DETONACION SEÑAL CAPTOR DETONACION INFORMACION POTENCIA ABSORBIDA DE A.SALIDA 17 ..ENTRADA .--.> .---<---<---<---<--<>--<--->--->--.6 .A..--.--.MOTOR K7M INYECCION Afectaciones de las vías del calculador 17 AFECTACIONES DE LAS ENTRADAS Y SALIDAS DEL CALCULADOR DE INYECCION 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 3 4 8 9 10 12 13 15 32 33 38 39 41 42 43 45 66 68 70 72 73 74 75 -->------>--->--->--->--->---<------>------>--->--->--->---<---<------>--->--->----------- MANDO BOBINA MASA MANDO ELECTROVALVULA CANISTER MANDO RELE GMV (VELOCIDAD LENTA) TESTIGO TEMPERATURA DE AGUA MANDO COMPRESOR A..--.. Relé baja velocidad GMV motor (aire acondicionado).7 . Captor de detonación. Relé GMV motor. Calculador aire acondicionado. Electroválvula absorbedor vapores de combustible. Captor de régimen. Bomba de combustible. Potenciómetro de mariposa. Motor de ralenti. Tablero de instrumentos. Inyectores.MOTOR K7M INYECCION Esquema eléctrico NOMENCLATURA 107 120 146 147 193 218 222 224 225 228 234 236 238 242 244 247 250 272 273 371 419 597 645 700 778 R212 Batería. Presostato dirección asistida. Conexionado motor/habitáculo (monoblock) 17 17 . Módulo interconexión habitáculo. Toma de diagnóstico. Caja de fusibles (lado motor). Captor temperatura de aire. Captor de velocidad. Módulo bobina encendido. Captor presión absoluta. Calculador de inyección. Relé bomba combustible. Sonda de oxígeno. Relé bloqueo inyección. Captor temperatura de agua. 8 GR NO NO 250 B1 B2 A NA 38 NO BA RG RG BA GR VE VI VI .MOTOR K7M INYECCION Esquema eléctrico 17 247 225 30A NO 597 73A 700 C1 234 C3 C5 15 7 20 17 23 4 + + C1 C2 C3 C5 C2 - - BA MA GR 419 9 SA 32 BJ 107 JA JA SA/BE 251 OR VE A2 A4 B6 C10 B2 B3 B4 D7 D3 B1 B5 C8 VI MA 253 R212 16 PE3 645 A 2 T JA B 273 NO 272 BA/NO MA GR MA VE SA 1 VI 29 74 43 75 VE/NO 9 26 56 53 23 10 30 70 58 33 NO/RG 24 3 28 NO/OR NO/JA 54 45 49 77 8 120 13 73 79 20 19 GR BLINDAJE MA MA GR JA SA RG BA 1 B 222 NO A C NO/JA 2 BJ 146 MA O2 A 242 NO SA B2 A T SA/NO 244 B1 17 . 9 VE 2 A MA C 2 GR .MOTOR K7M INYECCION Esquema eléctrico 17 BA 238 C1 + C2 C3 C5 + B1 236 BJ D1 C1 N D3 N M D2 D5 C2 218 NO BJ BJ JA 1 1 2 2 1 3 2 1 4 2 1 2 193 NO A B D C 778 NO MA/VI MA BA/VI MA/VI OR/VI OR/VI OR SA/NO 59 15 78 VE/NO VE/BA MA 90 60 89 16 12 32 41 42 1 72 OR GR VI MA VE/NO C P 371 NO A B 147 VE 8 O OR 39 85 VI SA 68 4 66 1 P 224 VE M NO 1 B D 228 NO MA 17 . Cuadro de Instrumentos.10 . Conexionado motor/habitáculo (monoblock). Grupo motoventilador de enfriamiento. Captor de temperatura de agua. Relé baja velocidad grupo motoventilador.MOTORES K7M y K4M INYECCION Gestión centralizada de la refrigeración NOMENCLATURA 107 120 234 244 247 262 321 700 777 R212 Batería. Tablero de fusibles (lado motor). Resistencia grupo motoventilador aire acondicionado. 17 17 . Relé GMV motor. Calculador de inyección. MOTORES K7M y K4M INYECCION Gestión centralizada de la refrigeración 17 Esquema eléctrico funcional + 1 107 RG RG 700 VI 234 B1 RG OR 38 8 9 F50 777 NO RG RG SA BL/BE 13 73 120 NO GR/RG B5 B GR BJ 1 1 R212 A8 M 2 262 NO 2 321 NO B1 BJ A BJ BJ NO B2 244 NO MH 1 M 2 3 8 ECLAIRAGE TABLEAU 6 10 AP10 M APC LAP100 10 8 TEMP.11 BA . 5 9 7 4 247 CY 9 7 1 6 5 247 GR 17 . Mediante el esquema eléctrico. 1497 se podrán efectuar solamente si la batería está desconectada. se podrán identificar fácilmente las vías que van al o a los elementos que deben ser controlados.MOTORES K7M y K4M INYECCION Diagnóstico . IMPORTANTE: • Todos los controles con la bornera Ele. 1497 La bornera Ele. solidaria a un circuito impreso en el que están repartidas 90 superficies de cobre. conectar la bornera Ele. 17 . numeradas desde 1 a 90. • El bornier no está concebido más que para ser utilizado con un óhmmetro. En ningún caso se llevarán 12V a los puntos de control.Preliminar 17 En caso de que se necesite la verificación de las continuidades eléctricas. 1497 se compone de una base de 90 vías.12 . REFRIGERACION Características Cantidad y calidad del líquido de refrigeración 19 Motor Cantidad aprox.5 19 . (en litros) Calidad K7M K4M 5.2 Termostato Tipo Motor Comienzo apertura (°C) Fin apertura (°C) Carrera (mm) K7M/K4M 89 101 7.5 Tipo D 6.1 . A 1 19 . Adaptar en la salida (A) una canalización de longitud suficiente para que se pueda sumergir dentro de un recipiente en el exterior del vehículo. Puentear las vías 3 y 5 y dejar salir el combustible hasta que lo haga de forma intermitente. Retirar el clip de enmangado (si equipado). En el compartimiento motor .2 . Poner la batería bajo carga para que no se descargue. Desconectar el shunt. VACIADO DEL DEPOSITO Retirar el obturador de acceso al conjunto bomba indicador. Desconectar la batería. Desconectar el racor rápido (1). no fumar y no acercar piezas incandescentes cerca del área de trabajo.MOTORES K7M y K4M DEPOSITO Depósito de combustible 19 IMPORTANTE: durante toda la operación de extracción-reposición del depósito. Conectar el relé. desconectar el relé de la bomba de combustible colocado en la caja de interconexión del motor. 2 Levantar el vehículo. Desvincular el conector eléctrico (2) y los racores rápidos. Desconectar el filtro de combustible. Colocar el vehículo en un elevador de dos columnas.MOTORES K7M y K4M DEPOSITO Depósito de combustible 19 MATERIAL INDISPENSABLE Crique para órganos EXTRACCION DEL DEPOSITO Desconectar la batería. Extraer la pantalla térmica situada debajo del depósito y debajo de los cables del freno de mano. Desolidarizar el tubo de escape de la bajada. Inclinar el tubo de escape. Extraer el soporte de fijación del escape en el centro del vehículo. el conector que va a la rampa de inyección y el conector que va al cánister. 19 .3 . Proceder en el sentido inverso a la extracción. liberar la varilla de unión a la carrocería y bascular todo el conjunto hacia abajo. Desconectar del depósito el tubo de desahogo y la boca de llenado.m. Extraer la protección de los tubo de freno. girar 1/4 de vuelta las trabas y liberar los mismos. El depósito posee tres orificios oblongos de posicionamiento: Dos junto a los tornillos de fijación lateral del depósito.4 . tienen que estar alineados los tres orificios de posicionamiento del depósito con los tres orificios que posee el bastidor de la carrocería. los cables del freno de mano. 3 4 Para que el depósito quede localizado correctamente.1 daN. Colocar el crique para órganos bajo el depósito. No pinzar los tubos (riesgo de fuga). Soltar por debajo del depósito. 19 . Uno junto al tornillo de fijación trasera del depósito. Prestar atención a colocar correctamente las pantallas térmicas. Quitar los cuatro tornillos que fijan el depósito.MOTORES K7M y K4M DEPOSITO Depósito de combustible REPOSICION 19 Destensar el dispositivo de freno de mano y luego liberar los cables (3) y (4). Montar los racores rápidos con la mano y asegurarse de su correcto clipsado. Extraer los tres tornillos de fijación del soporte de la válvula limitadora. Apretar los tornillos de fijación del depósito a 2. Bascular ligeramente el depósito hacia el lado derecho y después extraerlo. MOTORES K7M y K4M DEPOSITO Depósito de combustible 19 19 .5 . MOTORES K7M y K4M DEPOSITO Depósito de combustible NOMENCLATURA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A Depósito Boca de llenado Tapa boca de llenado Tubo de alimentación Tubo de retorno Tubo del cánister Cánister Placa aislante Válvula limitación de llenado y antifuga en vuelco Conjunto bomba .indicador Tubo hacia el múltiple de admisión Puesta en atmósfera Racor rápido 19 19 .6 . 1397 (desbloquear la tuerca.protegerse de las proyecciones de combustible debidas a la presión residual que reina en las canalizaciones durante la extracción de éstas. Extraer el conjunto bomba-indicador. Vincular las canalizaciones de combustible.desvincular el conector eléctrico (1).no fumar y no aproximar objetos incandescentes cerca del área de trabajo.retirar el obturador de acceso. EXTRACCION No es necesario extraer el depósito para retirar el conjunto bomba-indicador.desconectar la batería. . REPOSICION Sustituir la junta. la canalización de retorno de combustible (4) (identificada por un racor rápido de color rojo). Conectar la batería. .levantar el almohadón trasero. . Esto es accesible por el interior del vehículo. IMPORTANTE : En cualquier intervención sobre el depósito o sobre el circuito de alimentación de combustible es imperativo: . para ello: . Reinstalar el conector eléctrico. 1397 Llave para tuerca fijación bomba-indicador Quitar la tuerca (5) de fijación con el útil Mot. retirar el útil. NOTA: si han de transcurrir varias horas entre la extracción y la reposición del conjunto bomba-indicador atornillar la tuerca sobre el depósito para evitar deformaciones. 19 .7 . . Colocar el obturador de acceso y el almohadón. - la canalización de alimentación (3) (identificada por un racor rápido de color verde).MOTORES K7M y K4M DEPOSITO Bomba . aflojar la tuerca con la mano y después retirarla). Posicionar la tuerca y apretarla (la tuerca está correctamente apretada cuando la marca (0) sobremoldeada sobre dicha tuerca está frente a los tres trazos sobremoldeados del depósito).Indicador 19 HERRAMENTAL INDISPENSABLE Mot. Posicionar el conjunto bomba-indicador (la flecha (F) debe estar frente a los tres trazos y frente a la flecha (P) sobremoldeados en el depósito). 7 6.4 19 .2 2.8 .7 4.4 2.m) 6.MOTOR K7M SUSPENSION MOTOR Suspensión pendular 19 PARES DE APRIETE (en daN.2 5.2 6.7 5.2 4. 1 .CAJA DE VELOCIDADES MECANICA Relaciones 21 4ª 5ª Marcha Atrás 11 39 11 39 11 39 JB3 Indice Vehículo Par cilíndrico Par de taquímetro 21 18 21 18 22 18 1ª 2ª 3ª 189 B/LA1C 14 59 14 59 15 61 11 37 11 37 11 41 22 41 22 41 21 43 28 37 28 37 28 39 30 29 30 29 34 35 39 31 41 31 39 32 193 B/LA0G 961 B/LA00 JC5 Indice Vehículo Par Par de Cilíndrico Taquímetro 17 56 22 18 1ª 2ª 3ª 4ª 5ª Marcha Atrás 11 39 103 B/LA0N 11 41 21 43 28 37 35 34 42 31 21 . PARES DE APRIETE (en daN.Reposición) HERRAMENTAL INDISPENSABLE 21 Elé. 1294-01 Util para extraer los brazos del limpiaparabrisas Falsa cuna extracción reposición del grupo motopropulsor Extractor de rótulas Mot. Lado izquierdo del vehículo Extraer: . .la rótula de dirección mediante el útil T.8 Bulón y tornillo fijación bieleta recuperación de par Bulones de fijación de la caja de dirección Bulón de fijación de la pinza de dirección Tornillos de fijación delantera de la cuna Tornillos de fijación trasera de la cuna 6.m) Tapón de vaciado Tornillos de fijación de las ruedas Tornillos fijación del estribo de freno Tuerca rótula de dirección Tornillios de fijación fuelle de transmisión Bulón de fijación de la rótula inferior Bulónes fijación inferior de amortiguador Tornillos de fijación tirante cuna/larguero 2.2 .Av. .2 Tornillos contorno de caja y motor arranque 3 T.5 Tornillos fijación superior soporte a caja 4.2 9 4 3.la protección bajo motor.la protección del pasarueda.Av.el estribo de freno y fijarlo al muelle de suspensión. 1040-01 T.5 2. Vaciar la caja de velocidades.2 10. .2 5 3 6. si posee.4 Tuercas fijación soporte elástico izquierdo 2.el captor ABS. . Desconectar la batería.MOTOR K7M CAJA DE VELOCIDADES MECANICA Caja de velocidades (Extracción . 21 .476.5 18 3 Tornillos de fijación biela de mando de caja de velocidades 2.las ruedas delanteras.5 6. 476 MATERIAL INDISPENSABLE Util de sujeción del motor Crique para órganos Extraer: .Av. 476 EXTRACCION Colocar el vehículo en un elevador de dos columnas. - la fijación (1) de la rótula inferior. 476. . . .la varilla del mando de velocidades en la palanca (según versión). Extraer: . Si fuese así. 1 21 . de dirección mediante el útil T.el paragolpes Extraer los dos tirantes laterales a ambos lados del vehículo. . los dos bulones (2) de fijación inferior de amortiguador.el estribo de freno y fijarlo al muelle de suspensión.el conjunto transmisión soporte punta de eje. si posee.el captor ABS. controlar en el montaje que las agujas no se hayan caído dentro de la caja.Reposición) Lado derecho del vehículo 21 - los tres tornillos de fijación del fuelle de transmisión. 2 Desclipsar el cableado en la cuna del lado izquierdo. . Verificar que los rodillos de la transmisión no salgan con la mano. Extraer: .3 . .la protección de pasarueda.la pantalla térmica debajo de la palanca de velocidades. . .Av.la rótula.los dos bulones de fijación inferior de amortiguador. el conjunto transmisión soporte punta de eje.MOTOR K7M CAJA DE VELOCIDADES MECANICA Caja de velocidades (Extracción .la fijación de la rótula inferior.las fijaciones del tubo de la dirección asistida en la cuna del lado derecho y detrás de la caja de dirección. . Aflojar. Aflojar las cuatro fijaciones de la cuna y colocar la falsa cuna de extracción-reposición del grupo motopropulsor. Extraer: . 21 .el convertidor catalítico y su pantalla térmica. Atar la caja de dirección a la carrocería. 97390S1 - la bocina. F Extraer la varilla del mando de velocidades.Reposición) 21 - la fijación del mando de velocidades (F).las dos fijaciones inferiores (G) de la caja de dirección. Extraer: . Bloquear el volante de dirección. el bulón (B) y después extraer el tornillo (C) de fijación de la bieleta de recuperación de par.MOTOR K7M CAJA DE VELOCIDADES MECANICA Caja de velocidades (Extracción . . Liberar la cuna lo necesario y extraer la fijación superior izquierda (J) de la caja de dirección. .la fijación superior derecha (H) de la caja de dirección.4 . sin extraerlo.el bulón de fijación entre la columna de dirección y la caja de dirección. Desvincular: .la caja de velocidades. .el conector de las luces de marcha atrás. Separar el motor de arranque.los cuatro tornillos de fijación inferior del contorno de la caja de velocidades. .los cuatro tornillos y las dos tuercas del soporte pendular de la caja. Desacoplar el cable del embrague.5 .MOTOR K7M CAJA DE VELOCIDADES MECANICA Caja de velocidades (Extracción . . Colocar el crique para órganos. Fijar la caja de dirección a la derecha del vehículo para que el tubo de la dirección asistida no moleste a la hora de extraer la caja de velocidades. Extraer el filtro de aire. . .el captor del volante motor.las dos tuercas de fijación de la caja de velocidades. - el conjunto soporte 21 . Quitar: .Reposición) 21 Levantar el vehículo con precaución y sacar la cuna. . Colocar el útil de sujeción del motor.los dos tornillos de fijación superior del contorno de la caja de velocidades. Extraer: .el conector del sensor de velocidad. Bajar el conjunto motor/caja de velocidades.los tres tornillos de fijación del motor de arranque. Extraer las fijaciones del tubo de la dirección asistida de la caja de velocidades. 6 .MOTOR K7M CAJA DE VELOCIDADES MECANICA Caja de velocidades (Extracción . es preferible sujetar la horquilla de mando del embrague mediante una cuerda (1) para evitar que se salga de su rótula (situada en la cubierta de embrague). 21 Proceder en sentido inverso al de extracción. 21 .Reposición) REPOSICIÓN Untar con el lubricante especificado las paredes del tubo guía y los patines de la horquilla. NOTA: durante la reposición de la caja de velocidades. Tener la precaución que al montar la cuna los soportes inferiores del radiador queden correctamente localizados. Asegurarse de la presencia y del posicionamiento de los casquillos de centrado motor/caja de velocidades. GENERALIDADES DE CHASIS 30 Características de las barras estabilizadoras delanteras Tipo de Vehículo B/LA00 B/LA0G B/LA0N B/LA1C 1a versión 23.5 mm 25 Diámetro Número dientes lado exterior Número dientes lado interior 24 30 .1 .5 mm 2a versión 24.5 mm Diámetro Características de las barras estabilizadoras traseras Tipo de Vehículo B/LA00 B/LA0G B/LA0N B/LA1C 18 mm Diámetro Características de las barras de torsión traseras Tipo de Vehículo B/LA00 B/LA0G B/LA0N B/LA1C 1a versión 21 mm 2a versión 20. ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS Barras de torsión 33 HERRAMENTAL INDISPENSABLE Emb. 880 Extractor de inercia Prerreglar el útil para obtener una cota “X”. X = 503mm Montar el útil en lugar del amortiguador. PARES DE APRIETE (en daN.m) Fijación superior del amortiguador Fijación inferior del amortiguador EXTRACCION Con el vehículo levantado, extraer el amortiguador del lado interesado. Extraer la barra por un costado mediante el útil Emb.880. REPOSICION Con el fin de dar al brazo una posición que permita la colocación correcta de la barra, es necesario realizar localmente un útil. A B C D E F A Tuerca ø 14mm Tuerca ø 12mm Varilla roscada ø 12 mm - longitud 660mm Escuadra de hierro plana de 30x5mm Tornillo de 14x60mm cortado a una longitud de 20mm Soldadura 10 13,5 Untar las acanaladuras de la barra con grasa MOLYKOTE BR2, introducirla en el soporte y en el brazo, buscando por rotación de la barra, la posición en que calza sin forzar en las acanaladuras. Extraer el útil y montar de nuevo el amortiguador. F B C B D B Ubicar el vehículo en el suelo, medir la altura bajo casco (ver párrafo correspondiente) y modificarla si fuese necesario. Controlar y reglar si es necesario: F el compensador de freno. los faros. E 33 - 1 ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS Soporte del brazo Esta operación se efectúa tras la extracción de los brazos traseros con su correspondiente barra de torsión. DESMONTAJE Aserrar el soporte a la altura del alojamiento del buje (S) hasta seccionar el casquillo exterior de este último. MONTAJE 33 El montaje del nuevo conjunto soporte en el brazo se hará con la prensa, teniendo en cuenta la posición relativa entre ambos. Respetar la “cota” “X” entre la cara de apoyo del soporte y el centro de la punta de eje. X = 15mm ± 1 S Mediante un extractor de dos o tres garras, extraer el soporte tomando apoyo en el borde del alojamiento del buje y el extremo de la barra de torsión. Para desmontar el buje, aserrar el casquillo interior teniendo cuidado de no rayar el tubo del brazo. En esa posición, introducir el soporte hasta hacer tope con el tubo y el casquillo interior del buje. La elasticidad de esta unión permitirá la separación entre soporte y tubo. Montar el tren trasero sobre el vehículo (ver párrafo correspondiente). 33 - 2 2 9 B/LA0N B/LA1C 5.RUEDAS . Cadenas Por razones de seguridad. La elevación de temperarura al rodar provoca un aumento de la presión de 0.2 1. tener en cuenta este aumento de presión y no desinflar los neumáticos nunca. En caso de controlar la presión en caliente. 35 .4 2. Neumáticos de “nieve” o “termogomas”: hay que equipar a las cuatro ruedas.NEUMATICOS Características Presiones de inflado (bar) AV AR 35 Par apriete fijaciones rueda (daN.3 bar.2 Los valores de presión que se dan son valores para “plena carga” o “autopista”.2 a 0. está estrictamente prohibido montar cadenas en el eje trasero.1 . con el fin de preservar lo más posible la calidad de adherencia del vehículo.m) Vehículo Llanta Neumáticos Alabeo Llanta (mm) B/LA00 B/LA0G B/LA0N 6J15 185/60 R 15 H 2. La presión de inflado debe ser controlada en frío.5J14 185/65 R 14 H 2. . MOTORES K7M y K4M AIRE ACONDICIONADO 62 Generalidades Aceite para compresor: SANDEN SP 10 (135 cm3) Fluido refrigerante: R134a (670±35 grs.1 .) Compresor: SANDEN SD 6V 12 - - Esquema eléctrico NOMENCLATURA 104 107 120 171 225 241 247 319 320 411 419 777 1016 R212 R254 MJ Interruptor de arranque Batería Calculador de inyección Embrague aire acondicionado Toma de diagnóstico Reóstato de iluminación Tablero de instrumentos Cuadro de mando del aire acondicionado Grupo motoventilador base y aire acondicionado Presostato aire acondicionado Calculador aire acondicionado Tablero de fusibles (lado motor) Tablero de fusibles (lado habitáculo) Conexionado motor/habitáculo (monoblock) Conexionado tablero de bordo/caja de agua Masa eléctrica parante delantero derecho 62 . 2 .5A F20 1016 RG A2 RG BE B2 NO N7 K2 JA H2 J4 JA N4 NO RG R254 RG CY 4 2 PRESENCE CLEE 3 1 6 5 104 NO JA JA/VE BJ JA JA BE BE JA SA/RG BA/BE VE 1 3 4 CY 6 2 1 6 4 2 NO 9 BA 9 8 7 5 3 319 BA NO BA 319 5 7 BA 8 JA GR BJ VI BJ RG VI JA GR VI/BA MA VE VI 1 RG BA 5 3 11 4 5 6 10 13 12 2 7 9 8 320 241 RG 15 14 NO NO NO 62 .5A F13 K3 15A H3 7.5A F28 J5 15A N5 7.MOTORES K7M y K4M AIRE ACONDICIONADO Esquema eléctrico 62 107 60A 40A 777 777 OR NO N8 7. MOTORES K7M y K4M AIRE ACONDICIONADO Esquema eléctrico 62 A SA MA B 171 GR B C NO NO P A 411 NO 23 10 120 NO 225 NO 6 247 NO VI BA/NO VE 15 OR BJ 7 A9 D1 D7 D4 RG D5 D6 D3 D2 A7 OR R212 MA GR JA JA OR/NO BJ SA/RG BE 23 419 CY 22 24 26 16 MA 25 VI 2 17 21 2 VI 7 14 15 419 8 NO 9 10 6 5 1 JA 3 BA/BE VE 29 30 18 19 VI NO NO VI/RA VI/BA MA GR BJ OR NO MJ NO NO 62 .3 OR GR SA . . 5A 15A 15A 5A 5A 25A Intensidad 25A Afectación Levantacristal trasero izquierdo No utilizado Levantacristal trasero derecho No utilizado Desempañado retrovisores eléctricos Shunt corte consumidores: Retrovisores eléctricos/Reloj/ Cuadro de instrumentos/Radio/Display radio Bocina Calculador inyección/Relé GMV/Toma de diagnóstico Antiniebla trasero 81 .ILUMINACION TRASERA E INTERIOR Fusibles CAJA FUSIBLES UCH (Lado habitáculo) La caja está situada en el habitáculo. lado conductor.1 . 81 R Afectación de los fusibles UCH (según equipamiento) Simbolo F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 7. 2 . iluminación tablero instrumentos No Utilizado 7.5A Afectación Luces antiniebla delanteras Luces izquierdas de posición. iluminación comando AA No utilizado No utilizado 5A 25A 15A Calculador ABS Levantacristal pasajero Mando autorización .5A 15A Luces derechas de carretera Techo corredizo No Utilizado No Utilizado 81 .ILUMINACION TRASERA E INTERIOR Fusibles 81 Símbolo F10 F11 F12 F13 F14 F15 F16 F17 F18 Intensidad 15A 7.prohibición levantacristales traseros/ Luces de stop/Toma de diagnóstico/Cuadro de instrumentos/Relé + APC/ Testigo puertas y cinturones Limpia-lavacristales/Luces de marcha atrás/Referencia + APC UCH F19 R 15A F20 F21 F22 F23 F24 F25 F26 F27 7.5A Luces derechas de posición . guantera.5A Calculador aire acondicionado/Compresor aire acondicionado No Utilizado 10A Luces izquierdas de carretera No utilizado 10A 20A 7. ILUMINACION TRASERA E INTERIOR Fusibles Símbolo F28 F29 F30 F31 F32 F33 FA FB FC FD FE FF 15A 5A 20A 20A 25A 30A Intensidad 20A 10A 15A 10A 20A Afectación Calefacción y climatización habitáculo Luz de cruce izquierda/Reglaje de faros 81 Reloj/Encendedor de cigarrillos /Función luces de día /Radio/Display radio Luz de cruce derecha/Reglaje de faros Grupo motoventilador 100 W sin GTCE No utilizado Luces intermitentes.3 . indicadoras de dirección y peligro Alimentación UCH Condenación eléctrica de puertas Limpiaparabrisas Levantacristal lado conductor Desempañado luneta trasera térmica y retrovisores 81 . 4 . lado batería. 81 Afectación de los fusibles (según equipamiento) N° 1 2 3 4 5 Intensidad 30 60 60 60 60 Afectación Inyección combustible ABS Alimentación UCH Llave ignición Alimentación fusibles habitáculo 81 .ILUMINACION TRASERA E INTERIOR Fusibles CAJA DE FUSIBLES / RELES (lado motor) La caja está situada en la caja de agua. 1 . y medir la altura entre dicha superficie y el eje del flotante. Asegurarse que varíe la resistencia desplazando el flotante.5 112. Colocar el conjunto extraído en una superficie plana.5 ± 7 98 ± 10 155 ± 16 285 ± 20 170 137. Altura del flotante (mm) Valor entre las vías A1 y B1 (Ω) 7 maxi 54.5 87 44 NOTA : todos estos valores se dan a título indicativo.MOTORES K7M y K4M INSTRUMENTOS DEL CUADRO Indicador del nivel de combustible Control 83 Conexión Ejemplo : bomba-Indicador con regulador de presión incorporado.Indicador nivel de combustible No utilizada Información nivel de combustible No utilizada + Bomba de combustible .Bomba de combustible 83 . Vía A1 A2 B1 B2 C1 C2 Designación . . 1 .APARATOS DE ASISTENCIA ELECTRICA Relés RELES (soporte UCH) 87 Afectación de los relés (según equipamiento) Vía 1 2 3 4 Designación Relé + APC (751) (techo corredizo) Relé autorización levantacristales traseros (471) Relé luces antiniebla traseras (231) No utilizado 87 . A.2 .MOTORES K7M y K4M APARATOS DE ASISTENCIA ELECTRICA Relés 87 CAJA DE RELES (Lado motor) La caja está situada próxima a la torre de suspensión izquierda.) Relé bomba combustible/bobina 87 . A B C D Relé grupo motoventilador Relé bloqueo inyección Relé baja velocidad grupo motoventilador (A.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.