Marketing Interculturel

March 29, 2018 | Author: Khaoula Ben Salah | Category: Interculturalism, Globalization, Marketing, Politics (General), Science (General)


Comments



Description

Marketing interculturel http://www.ramazan-yuksel.com/fr/rmz-20/news/5-marketing-interculturel Définition du Marketing Interculturel La définition la plus commune du marketing interculturel se concentre souvent sur les différents styles de communication parmi les membres de différentes cultures. Il est très facile de trouver des articles sur « ce qui est culturellement approprié » dans tel ou tel pays avec des exemples grossiers à ne pas commettre (Vous les connaissez probablement déjà et ils ne sont pas intéressants à lire mais à vivre). Mais dans un sens strictement Marketing, que veut-on dire par Marketing Interculturel ? Est-ce que le Marketing international et le Marketing interculturel ne sont-ils pas là même chose ? On pourrait argumenter sur le fait qu avec la mondialisation des produits et des médias, le Marketing international EST du Marketing interculturel. Mais, la réalité est bien plus complexe. Mondialisation et Interculturalité La première étape dans le Marketing interculturel est de reconnaître qu aucune culture n est supérieure à une autre ; il n y a pas de place pour l ethnocentrisme dans le 21ème siècle concernant les pratiques du Marketing. C est un point à souligner pour la plupart des entreprises occidentales et plus spécialement celles d Amérique du nord. régions et groupes ethniques en termes de facteurs culturels sont difficiles à distinguer mais les revendications aux appartenances identitaires se font beaucoup plus pesantes. Comment les prestations à fournir diffèreront d un pays à un autre ? Comment doit évoluer le design d un site Internet ? Deux théories à propos des différences culturelles peuvent être soulignées. les distinctions entre les marchés internationaux tendent à disparaître. les différences entre les nations. - La distance hiérarchique . de même pour l interculturalité. la transformer en plan d action directe. Geert Hofstede et Edward T. Nous pouvons même aller jusqu à affirmer que le Marketing est une discipline mondiale. Le respect des différences L objectif des spécialistes du Marketing est de savoir comment traduire une différence culturelle en stratégie Marketing interculturelle efficace .La mondialisation est un processus inévitable. de l autre côté. Cependant. le monde gagne en homogénéité . - Masculinité et Féminité . - L individualisme et le collectivisme . D un côté. . mais les critères utilisés lors de la comparaison des cultures sont toujours valables : - Le contrôle de l incertitude . Hall nous présentent leurs théories qui datent certes de quelques décennies déjà. De ces théories. Trop de facteurs culturels existent encore et constituent des contraintes au Marketing International qui doivent être traitées en utilisant diverses stratégies d adaptation à l échelle locale. http://www.html L´adaptation culturelle reste un challenge pour les Entreprises mondiales. 5f7517cac27f0172b037c0cb48c3ff61. Une définition du Marketing Interculturel Alors. L effet « made in » et la provenance de la plupart des produits demeure un facteur d achat. L identité locale des produits à toute son importance. L´uniformisation de certains aspects de la vie quotidienne comme par exemple le cinéma (qui est formaté par Hollywood) ou la . que serait le Marketing Interculturel ? Le Marketing Interculturel est l adaptation du Marketing international à l échelle locale.fredericquaranta. deux conclusions en ressortent : Les cultures ne convergent pas. c est un équilibre entre le local et le global mais aussi la mise en uvre de stratégies qui respectent les différences tout en cherchant à unifier le message véhiculé par la marque. Les prédiction de convergence des marchés culturellement différents dans un « monde à culture unique » qui faciliteraient la standardisation d un marketing global s est avéré être une illusion. Il prend en compte les différences culturelles lors de la planification des campagnes Marketing et média .jpgLa mondialisation des échanges apporte de magnifiques opportunités aux Entreprises. c est pourquoi les entreprises relocalisent leurs productions afin de communiquer sur leur proximité.com/archive/2008/01/05/l%C2%B4adaptation-culturelle-est-elle-unchallenge-pour-les-entre. mais également de formidables challenges. Les produits locaux préférés. Il veut continuer à faire ses choix en fonction de sa culture et de son histoire. face à la puissance de multi-nationales. Quelques exemples de concrétisation de cette revendication sont régulièrement commentés dans la presse : * Le peuple Catalan qui veut plus d´autonomie (voir d´indépendance) vis à vis du gouvernement Espagnol. Opposition qui est exacerbée ces derniers mois. de s´adapter à ces contraintes. son ethnie. se développer hors de son pays d´origine.).restauration (Mac-Donalds et autres). Il marque son appartenance à un réseau local historique et culturel (sa région. * La Belgique qui vit depuis son indépendance en 1830 une opposition entre Flamands et Wallons. le consommateur local veut marquer sa différence. C´est pourquoi elle est en constante recherche de compétences qui lui permettront de comprendre. l´effet contraire se produit. et alimentent une contre réaction pour sauver leurs racines. ne gomme pas les différences entre les cultures. Bien sûr. La globalisation ne semble pas entraîner d´uniformisation des cultures. la réussite de cette défense de l´idendité dépend de la force de cette culture. Cette adaptation culturelle est nécessaire car ces contraintes affectent : Les relations commerciales : * . si elle veut s´implanter. * La Société Wahama (Chine) qui utilise l´argument patriotique contre son partenaire Danone sur le marché Chinois. Les peuples tiennent à leur culture. sa patrie.. . De mon point de vue. Comprendre ces différences est essentiel pour l´Entreprise. Face à la force des marques internationales.. Alors pourquoi serait-ce une préoccupation plus critique aujourd´hui que par le passé ? .. Il existe des multi-nationales depuis des décennies. l´équipe attend de moi : Management directif our collaboratif ? Quelles type de responsabilités localiser ? Quelles sont les qualités appréciées. où localiser le Head Office pour que cela colle avec l´image que je veux véhiculer ? Quel message véhiculer ? Comment adapter mon produit aux goûts locaux ? .Comment développer les relations avec mon partenaire étranger ? Qu´est ce que je ne dois surtout pas faire au risque de choquer mon partenaire ? Qu´est ce que mon partenaire attend de moi lors de nos rencontres ? Comment interpréter les réponses de mon partenaire lors de négociations ? . l´expansion géographique des Entreprises n´est pas un phénomène nouveau... recherchées localement ? Le networking et l´intégration dans la société : * Comment développer des relations avec des étrangers ? Quels sont les sujets à ne pas discuter ? Quelle est l´image locale de ma propre culture ? Comment ne pas apparaître trop agressif (voir colonialiste) ? Pourtant.. Les localisations et le management : * Comment gérer une équipe de culture éloignée ? Quel comportement. Le marketing et le Branding : * Comment adapter mon positionnement pour atteindre le segment cible ? Comment présenter mon Entreprise. Cette exposition des oeuvres de Madame Yang Liu (Citoyenne Chinoise). Europe. et peser dans la prise de décisions internationales (NAFTA. J´ai découvert une exposition qui a eu lieu de mai à juin 2007 au Ministère des affaires étrangères Allemand à Berlin. il y a plusieurs réponses à cette question : * L´information circule à la vitesse de la lumière presque partout sur le globe. Inde. Chaque région s´organise pour défendre ses intérêts politiques. ) ont des cultures extrêmement riches et différentes des occidentaux. Plus maintenant. * Les grands pays relais de croissance (Chine. Les conséquences peuvent être très rapidement désastreuses. économiques. c´est pourquoi une attention particulière à ces aspects est primordial. Dans le passé. qui illustre bien les différences que l´Entreprise doit prendre en compte. Voici quelques illustrations choisies : * Comment se fait-on une opinion ? .A mes yeux. ASEAN. met en avant les différences culturelles entre Chinois (image rouge) et Allemands (image bleue). Ces positionnements politiques ont forcément des impacts sur la vision que les citoyens ont de la nationalité de l´Entreprise. Cette vision politico-culturelle par le citoyen de l´Entreprise doit être prise en compte pour la définition de sa stratégie locale. * Le monde global d´aujourd´hui est multi-polaire. Toute erreur peut être immédiatement relayée à travers le monde. ). Ces pays ont su développer des compétences propres de haut niveau. Les sources d´incompréhensions et de litiges sont multipliées. un échec commercial sur un marché local pouvait rester confidentiel. .485f295df9ee8c3538e46a77b7b6b523.jpg Nous pouvons facilement nous identifier aux cases bleues.jpg * Gestion de la nouveauté ? 25f25e6fa46ea19b3e2eb9de267c9f3f.jpg * Typologie des réseaux sociaux ? f3a384ece5fe5cde191fa902fd69718c.jpg * Vision du chef ? 308cd996a1e88ea76a062046d2b29e06. et appréhender les difficultés que l´Entreprise en tant qu´organisation (que réseaux) d´êtres humains doit résoudre.jpg * Résolution des problèmes ? ce6dc0d8e3a4ef38a7a55a44c6f7c7a8. . N´hesitez pas à faire vos commentaires ou à me contacter sur Viadeo pour échanger sur ce sujet.Vous trouverez la totalité des posters de Madame Yang Liu sur le Web site Chine-informations.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.