Manual_Usuario_WWI852.pdf

March 18, 2018 | Author: Manuel Torres | Category: Ac Power Plugs And Sockets, Washing Machine, Water, Nature, Engineering


Comments



Description

Por favor lea atentamente el Manual del Usuario antes de operar la Lavadora.Antes de enchufarla, por favor examine si el tomacorrientes está correctamente conectado a tierra para garantizar su seguridad. Lavadoras WWI65 e WWI85 505d_Skyline-NewMercury.indd 1 14/01/2010 18:29:18 2 Auténticos. Así deben ser los mejores momentos de la vida. Whirlpool también cree que tu debes decidir cuándo y cómo vivirlos. Por eso nos esforzamos en desarrollar productos que superen las expectativas en calidad, innovación, seguridad y comodidad para tu familia. Sigue correctamente las instrucciones de este manual y aprovecha al máximo tu nuevo producto. Whirlpool está a tu disposición para aclarar cualquier duda, como también para oír tus criticas o sugerencias. 505d_Skyline-NewMercury.indd 2 14/01/2010 18:29:19 33 indice 1. Instrucciones de seguridad ....................................................................4 2. Instalación ............................................................................................8 2.1 Desembalando la Lavadora ........................................................................................................... 8 2.2 Condiciones eléctricas e hidráulicas ............................................................................................... 9 2.3 Instalando la Lavadora ................................................................................................................ 10 3. Conozca su Lavadora ..........................................................................12 4. Cuidado de las prendas .......................................................................14 5. Uso de la Lavadora ..............................................................................15 5.1 Cargar la Lavadora ..................................................................................................................... 15 5.2 Cargar los compartimentos ......................................................................................................... 15 5.3 Programe la Lavadora ................................................................................................................. 16 5.4 Selección del proceso de lavado .................................................................................................. 19 5.5 Selección del proceso de lavado y display (con 6 combinaciones de los programas de lavado para seleción) .................................................................................................................. 19 6. Limpieza .............................................................................................20 6.1 Limpieza del compartimento de jabón ........................................................................................ 20 6.2 Limpieza de los compartimentos de suavizante y de blanqueador ............................................... 20 6.3 Limpieza del filtro de pelusas ...................................................................................................... 20 6.4 Mantenimiento de los tubos de suministro de agua y desagüe en caso de posible congelamiento ........................................................................................................................... 21 6.5 Limpieza de la entrada de agua .................................................................................................. 21 6.6 Protección del cuerpo de la máquina .......................................................................................... 21 6.7. En caso de congelamiento .......................................................................................................... 21 7. Solucionando problemas comunes ......................................................22 8. Cuestiones ambientales .......................................................................23 9. Datos técnicos ....................................................................................23 NOTA: Todas las imágenes que contiene este manual son meramente ilustrativas. 505d_Skyline-NewMercury.indd 3 14/01/2010 18:29:19 44 1. Instrucciones de seguridad Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan: Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán como reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones. PELIGRO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, conmoción eléctrica o lesiones cuando use su Lavadora, siga estas precauciones básicas: • No remueva el cable a tierra • Conecte el cable a un polo a tierra efectivo • No use cordones de extensión • Desenchufe el producto antes de limpiarlo o repararlo • Después de la limpieza o reparación, reponga todos los componentes antes de conectar el producto • Use productos de limpieza no inflamables • Mantenga productos inflamables, tales como gasolina, lejos de su Lavadora • Use dos o más personas para mover e instalar el Lavadora • No repare o cambie ninguna parte de su Lavadora y no realice ninguna reparación que no se recomiende explícitamente en este manual. Para mantenimiento, entre en contacto con el Servicio Autorizado TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE 505d_Skyline-NewMercury.indd 4 14/01/2010 18:29:19 5 ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Peligro de choque eléctrico 1. Use un enchufe con propósi to específico, de corriente clasificada para Lavadora y con conexión a tierra. 2. Sostenga firmemente el enchufe al conectarlo y desconectarlo. No use cables dañados. Use un paño seco para limpiar el enchufe si está sucio. 3. No tenga las manos húmedas al conectar o desconectar el enchufe. 4. Desenchufe la máquina, al repararla o al limpiarla. Peligro de incendio o fuga de electricidad 1. No deje la Lavadora cerca del fuego, ni deje cigarrillos encendidos, velas u otros materiales volátiles sobre la máquina. 2. No vierta agua sobre el panel. 3. No ponga la máquina Lavadora en lugares muy húmedos o donde escurra agua. 4. Revise que la manguera de drenaje esté bien colocada, para que el agua escurra fácilmente. • El enchufe macho de conexión debe ser conectado solamente a un enchufe hembra de las mismas características técnicas en materia • No permita que los niños jueguen con la Lavadora • No permita que personas discapacitadas utilicen la Lavadora sin supervisión • Si el cable de alimentación estuviera dañado, el mismo debe ser reemplazado por un cable de alimentación o un conjunto especial provisto por el fabricante o su servicio técnico autorizado • Las mangueras de agua antiguas no pueden usarse 505d_Skyline-NewMercury.indd 5 14/01/2010 18:29:19 66 ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Peligro de dañar la máquina Lavadora 1. No ponga objetos pesados sobre la máquina Lavadora. 2. Se necesi tan dos personas para moverla o transportarla. 3. La temperatura del agua no puede exceder los 55 °C en el proceso de lavado. 4. Sólo un técnico profesional puede reparar la a Lavadora. Peligro de explosión 1. No lave ropa inflamable impregnada con parafina, gasolina, disolvente, etc. 2. No haga funcionar la Lavadora si hay una fuga de gas. Peligro de heridas 1. El materi al del empaque puede ser peligroso para los niños, por favor mantenga todo el material del empaque (bolsas plásticas, espuma, etc.) alejado de los niños. 2. Esta Lavadora no fue concebida para ser usada por personas (incluyendo ni ños) con capaci dades fí si cas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que se les supervise o se les dé instrucciones por parte de una persona responsable para su seguridad. 3. Se prohíbe que los niños jueguen con la Lavadora. Mantenga a las mascotas alejadas de la máquina Lavadora. 4. Antes que el tambor se detenga completamente, no meta las manos para retirar la ropa ni ponga las manos debajo de la Lavadora mientras esté en funcionamiento. Peligro de dañar la ropa 1. No lave ropa a prueba de agua, por ejemplo, impermeables, rellenos con plumas, sacos de dormir, etc. 2. Su máquina Lavadora es sólo para uso doméstico y está diseñada sólo para artículos aptos para ser lavados a máquina. 505d_Skyline-NewMercury.indd 6 14/01/2010 18:29:19 7 ADVERTENCIA Riesgo de Choque Eléctrico Conéctelo a un enchufe de tres clavijas con polo a tierra. No retire el terminal de la conexión a tierra. No use adaptadores, exceptuando adaptadores certificados proporcionados por el fabricante en conjunto con el producto. No use una extensión. Si no se siguen estas instrucciones, se puede causar muerte, incendio o choque eléctrico. ADVERTENCIA Riesgo de incendio Es prohibido lavar y secar artículos que estén humedecidos con gasolina, solventes o cualquier producto que libere vapor o gas, que pueda inflamarse y explotar. Si no se siguen estas instrucciones, puede traer riesgo de muerte o incendio. 505d_Skyline-NewMercury.indd 7 14/01/2010 18:29:19 8 2.1 Desembalando la Lavadora En caso de dudas o dificultades para la instalación y utilización del producto, entre en contacto con Whirlpool y hable directamente con personas entrenadas para aclarar dudas, programar servicios, registrar sugerencias o reclamos. La instalación de este producto la debe realizar un técnico calificado siguiendo la reglamentación local vigente. 2. Instalación 1. Retire la Lavadora del embalaje, las protección y los accesorios que vienen adentro de ella. 2. Verifique los accesorios: ADVERTENCIA Riesgo de Lesiones por Exceso de Peso Son necesarias dos o más personas para mover o instalar su Lavadora. Si no sigue esta instrucción puede dañar su columna o provocarle heridas. 3. Al desempacar, retire el panel de aislamiento (Fig. 4) de la parte superior de la Lavadora. 4. Introduzca el panel de aislamiento (Fig. 4) en la base por detrás de la Lavadora. 5. Saque el tornillo (Fig. 3) del sobre e introdúzcalo en el orificio del panel de aislamiento para sujetarlo. IMPORTANTE La base de espuma plástica sobre la que viene montada la máquina es sólo para fines de transporte y protección del mecanismo. Debe retirarla antes de hacer funcionar su Lavadora. Fig. 1 Manguera entrada de agua 2 conjuntos (agua fría y caliente) Fig. 2 Manguera de desagüe 1 pieza y 1 abrazadera Fig. 3 Tornillo 1 pieza Fig. 4 Panel de aislamiento 1 pieza Fig. 5 Tapón protector 1 pieza instalada en entrada de agua caliente Fig. 6 Filtro para pelusas 1 pieza instalada en el tambor 505d_Skyline-NewMercury.indd 8 14/01/2010 18:29:19 9 2.2 Condiciones eléctricas e hidráulicas 6. Para su seguridad, las Lavadoras vienen de fábrica con enchufe tripolar. Utilice un toma tripolar exclusivo y en perfecto estado. IMPORTANTE En caso de que sea necesario, el cable de alimentación debe ser sustituido por otro exactamente igual y el cambio del mismo debe realizarlo el Servicio Técnico Autorizado. 7. Es indispensable la utilización de circuito y disyuntores termomagnéticos exclusivos para proteger la Lavadora y la red eléctrica de sobrecargas de corriente. En caso que no exista circuito, disyuntores termomagnéticos y un tomacorriente exclusivo, consulte a un electricista para instalarlos. Siempre utilice un tomacorriente exclusivo y en perfecto estado para conectar la Lavadora. IMPORTANTE No conecte el cable a tierra en caños de agua, gas o tubos de PVC, para no perder la protección contra choque eléctrico. Si fuera necesario, consulte a un electricista especializado de confianza. ADVERTENCIA Riesgo de Choque Eléctrico Conéctelo a un enchufe de tres clavijas con polo a tierra. No retire el terminal de la conexión a tierra. No use adaptadores, exceptuando adaptadores certificados proporcionados por el fabricante en conjunto con el producto. No use una extensión. Si no se siguen estas instrucciones, se puede causar muerte, incendio o choque eléctrico. IMPORTANTE Antes de conectar la unidad al tomacorriente asegúrese que el producto esté correctamente instalado. 505d_Skyline-NewMercury.indd 9 14/01/2010 18:29:20 10 8. Para l a entrada de agua l a Lavadora es imprescindible utilice llaves de agua horizontal con sección de abertura derecha. La presión del agua para abastecer la Lavadora debe corresponder a un nivel de 2 a 78 m por encima del nivel de grifo (de 0,2 a 8 kgf/cm² o de aproximadamente 0,02 MPa a 0,78 MPa). Para el correcto funcionamiento de la Lavadora, la temperatura de la carga de agua debe estar entre 5 y 55 °C. 2.3 Instalando la Lavadora 9. Encaje la manguera de desagüe en la Lavadora, utilizando la abrazadera para mantener la manguera en la Lavadora. Enseguida, coloque la manguera de desagüe en dirección al tubo de desagüe e introdúzcala hasta que quede encajada en el tubo. 10. Verifique si la conexión está bien firme. 11. Instale la manguera de desagüe en la pileta o en un tubo exclusivo para desagüe, con diámetro de 5 cm. IMPORTANTE La extremidad curva de la manguera de desagüe debe estar ubicada a una altura entre 0,60 y 1,0 m. Si está abajo de 0,60 m, su Lavadora no completará la carga de agua necesaria para su funcionamiento. Si está arriba de 1,0 m, el desagüe no se hará correctamente. 12.Retire la junta de entrada de la manguera de entrada de agua a la cual está anexada. Gire la rosca y la junta rotativa, como sea apropiado. ADVERTENCIA Riesgo de Incendio No instale su Lavadora cerca de fuentes de calor o llamas tales como asadores, calentadores. Nunca coloque velas o elementos similares (lámparas, etc) sobre la Lavadora. No seguir las instrucciones puede poner en riesgo su vida o ocasionar incendio. 505d_Skyline-NewMercury.indd 10 14/01/2010 18:29:20 11 Fije la junta de apriete sobre la boca de agua y haga contacto de la boca de agua con la manguera en la caja de la junta. El espaciador se puede retirar de la boca de la canilla de gran diámetro. Si la canilla fuera del tipo espiral, usted puede primeramente agregar un acoplado en la junta de entrada de agua. Apriete el tornillo hasta que la junta esté bien firme. Apriete la junta rotativa y apriete el espaciador de goma entre las piezas, hasta que no haya más escape de agua al usar el Lavadora. Para obtener una buena conexión, tire del anillo corredizo hacia abajo y empuje la junta rotativa. Suelte el anillo corredizo y oirá el sonido de traba juntamente con un “clic”. Verifique si la conexión está bien firme. 13.Coloque la Lavadora en piso firme y nivelado. 14.La distancia entre la Lavadora y las paredes, muebles y objetos debe ser por lo menos de 10 cm. 15.Cuando el piso no está nivelado, tire la palanca de ajuste (ver diagrama en página 12) hasta que el pie ajustable consiga nivelarse. Una vez que la Lavadora esté estabilizada, fije nuevamente la palanca de ajuste. IMPORTANTE La instalación se debe hacer en un lugar donde no haya exposición a los rayos solares o lluvia. Nunca instale la Lavadora en alfombras o en escalones construidos arriba del nivel del piso del lugar de instalación. No se deben obstruir las áreas de ventilación en la parte inferior del producto con alfombras u otros objetos similares. 16.Conecte la ficha en el tomacorriente. IMPORTANTE No se preocupe si al abrir la Lavadora por primera vez encuentra agua acumulada en su interior. Es consecuencia de la prueba de funcionamiento que se le hace a cada Lavadora antes de salir de la fábrica. IMPORTANTE Al conectar la entrada de agua del Lavadora, primero debe certificarse que la junta tiene el espaciador de goma. Ordene la junta de la manguera de entrada de agua directamente en la entrada y enrosque apretándola en el sentido del reloj. Después de la conexión, la manguera de entrada de agua debe estar sin dobladuras ni torsiones. Cuando la canilla esté abierta no debe ocurrir ninguna fuga. 505d_Skyline-NewMercury.indd 11 14/01/2010 18:29:20 12 3. Conozca su Lavadora Tapa Dispensador de balnqueador Tambor Panel de control Pulsador Mangueras de suministro de agua Dispensador de jabón Enchufe de fuente de alimentación eléctrica Manilla Manguera de desagüe Palanca de ajuste Modelos WWI85 Modelos WWI65 505d_Skyline-NewMercury.indd 12 14/01/2010 18:29:20 13 BLOOM ACTION (Solamente en modelos WWI85) Este diseño único de Lavadora y movimiento, logra que las prendas se muevan en un ciclo con patrón de adentro hacia fuera que simula un processo de florecimento. Este sistema de lavado garantiza un menor uso de agua que una Lavadora convencional de carga superior. Adicionalmente hay un menor movimiento de las prendas evitando así arrugas y danos en sus prendas. SISTEMA CORRECTOR DE DESBALANCEO Un sensor detiene la Lavadora cuándo identifca qué la carga es desequilibrada en el tambor, evitando excesos de vibración y ruidos. REMOJO INTENSIVO Sistema de Remojo Inteligente: Esta Lavadora viene equipada con un sistema de remojo que mueve la ropa imitando un lavado manual, optimizando la calidad de lavado. SISTEMA DE CASCADAS DE AGUA 3D Esta Lavadora cuenta con tres caídas de agua que aseguran una mayor eficiencia de lavado y un mejor cuidado de la ropa. LAVADO DIFERIDO Utilice esta opción para programar el final del programa de lavado. Usted puede programar el final del programa hasta en 12 horas. Cuando esta función esté activada, la Lavadora calculará cuando el programa de lavado debe iniciarse, para que las prendas queden listas en el tiempo final programado. Programas de lavado En el Programa Fuzzy, la Lavadora selecciona automáticamente el nivel de agua y tiempo de lavado según el tipo y peso de la ropa. El Programa Delicado es apropiado para prendas con poca suciedad y para prendas delicadas. El Programa Eco es apropiado para prendas con poca suciedad. El Programa Lana es apropiado para prendas delicadas y lanas que puedan ser lavadas en máquina. 505d_Skyline-NewMercury.indd 13 14/01/2010 18:29:22 14 4. Cuidado de las prendas Para conservar mejor las prendas es necesario saber como lavarlas. Aprenda como aprovechar mejor su Lavadora y mantenga sus prendas por más tiempo. Verifique en la etiqueta: • Si la ropa es lavable en agua (algunos artículos de lana, por ejemplo, no lo son) • Si la ropa se puede lavar a máquina Seleccione los productos y tipos de lavado adecuados a cada tipo de ropa. Separe las prendas: • Prendas blancas, de las de color • Prendas de las de color de colores firmes, de las de color que destiñen • Prendas muy sucias (que exigen programas de lavado más intensos), de las prendas poco sucias. Así usted mejora el desempeño de cada programa, evitando que se dañen las prendas delicadas y poco sucias • Artículos “receptores” de pelusas (medias, trajes de baño, etc.), de los artículos “donadores” de pelusas (pañales, abrigos, toalla de baño, etc.) Examine las prendas antes del lavado: Antes de colocar las prendas en la Lavadora, verifique y retire todos los objetos que se puedan desprender durante el lavado, dañando la Lavadora e impidiendo su funcionamiento. • Retire alfileres, cinturones, rellenos y accesorios de las prendas • Retire lo que esté adentro de los bolsillos (alfileres, monedas, clavos, clips, etc.) • Retire los ganchos de las cortinas antes del lavado • Ropa interior debe lavarse en bolsas apropiadas para prendas delicadas, especialmente sostenes con aro y tirantes removibles • Prendas rotas o descosidas deben arreglarse antes de lavarlas, como también botones y accesorios que no estén totalmente fijos a la ropa • Cierre cremalleras y botones de presión, para que no se estropeen o se prendan en otras piezas de ropa 505d_Skyline-NewMercury.indd 14 14/01/2010 18:29:23 15 5. Uso de la Lavadora Ahora que usted ya instaló su Lavadora adecuadamente y conoce sus funciones y beneficios, aprenda a usarla en el día a día, siguiendo los pasos a continuación. 5.1 Cargar la Lavadora IMPORTANTE No ponga las prendas en el tambor después del llenado de la Lavadora con agua, pues puede ocurrir desborde de agua y daños a la Lavadora. La capacidad de lavado es: WWI65 – 6,5 kg • WWI85 – 8,5 kg 5.2 Cargar los compartimentos Compartimento de jabón • Este compartimento puede abastecerse solamente con jabón en polvo • Verifique la cantidad de jabón que se debe usar en este compartimento • No use una dosis excesiva de jabón para no afectar los resultados de limpieza • El jabón líquido debe ser Ponga las prendas abiertas en el tambor, empezando por las prendas más grandes. Las piezas más livianas deben quedarse en el medio de la carga. Eso le dará más estabilidad a su Lavadora, evitando oscilaciones durante el lavado. ADVERTENCIA Riesgo de Incendio Nunca coloque en la Lavadora artículos que estén humedecidos con gasolina o cualquier otro líquido inflamable. Ninguna Lavadora puede eliminar completamente el aceite. No seguir las instrucciones puede poner en riesgo su vida, explosión o incendio. colocado en la Lavadora antes del lavado en compartimento de blanqueador para mejorar su cilución Jabón 505d_Skyline-NewMercury.indd 15 14/01/2010 18:29:23 16 Compartimentos de blanqueador y suavizante • El suavizante puede ser diluido con el triple de su volumen en agua y se debe colocar en la abertura de entrada correspondiente en el tambor antes del lavado, la Lavadora se encargará de utilizarlo automáticamente • El jabón líquido debe ser diluido con agua y colocado en la Lavadora antes del • No deje el suavizante inactivo después de colocado, ya que su solidificación puede causar obturaciones • No levante la tapa durante el proceso de lavado, enjuague o centrifugado. Esto puede resultar en la utilización anticipada y pérdida de eficacia del suavizante • Limpie con regularidad el dispensador de detergente y los recipientes de entrada de suavizante y blanqueador 5.3 Programe la Lavadora Siga los pasos indicados a continuación para programar la Lavadora de acuerdo a sus necesidades: 1 2 5 9 8 6 3 7 4 1. Presione el botón Encendido/Apagado para encender su Lavadora, presiónelo nuevamente para apagarla. • La Lavadora estará en el programa “Fuzzy” al encenderse • La Lavadora se apagará automáticamente después de 3 minutos de finalizado el proceso de lavado o cuando no esté operando normalmente Blanqueador lavado en compartimento de blanqueador 505d_Skyline-NewMercury.indd 16 14/01/2010 18:29:23 17 2. Para seleccionar el programa de lavado, presione el botón Programa de acuerdo a la textura de la tela, grado de suciedad y cantidad de ropa. 3. En el modo Fuzzy, apriete el botón “Inicio/Pausa” y el nivel apropiado de agua automáticamente se seleccionará en 3, 5, 7, 9, dependiendo de la carga de ropa. Apriete el botón “Nivel de Agua” para la selección manual del nivel de agua y eso suspende automáticamente el modo “Fuzzy”. Las luces indicadoras del nivel de agua se encienden cuando la selección “Nivel de Agua” está en Mini, 3, 5, 7, 9; la luz indicadora centellea cuando la selección es 2, 4, 6, 8, 10. 4. Presione el botón Proceso mientras su Lavadora está en pausa, podrá seleccionar otras combinaciones de proceso de lavado, tales como: • Sólo Lavado • Sólo Centrifugado • Lavado + Enjuague, etc 5. Cada vez que presione el botón Tiempo de Lavado o Tiempo de Centrifugado, el tiempo de lavado o centrifugado disminuirá en un minuto. 505d_Skyline-NewMercury.indd 17 14/01/2010 18:29:24 18 6. Presionando el botón Opciones usted puede seleccionar “Caliente”, “Frío” o “Caliente + Frío” (Tibio) dependiendo su necesidad. 7. Si es necesario puede realizar un enjuague extra o adicional presionando el botón Opciones. 8. Presione el botón Lavado Diferido para seleccionar el tiempo predeterminado, de 0 a 12 horas. Cada vez que presione el botón, el tiempo cambiará en una hora. Cuando el tiempo programado sea más corto que el tiempo programado de lavado, apriete el botón “Inicio/Pausa” para iniciar el lavado. El tiempo programado de lavado se mostrará en horas, indicando “...” que el curso del lavado terminará a la hora marcada. Después de ajustar el tiempo, presionando el botón Inicio/Pausa. El Lavadora estará en el modo Empieza Espera. Después de 10 segundos, el indicador del Contador de Tiempo de Espera se enciende. Cuando empiece el ciclo de lavado, las luces volverán al estado original. Debido a las distintas velocidades de entrada de agua, el tiempo real de término podrá ser distinto al tiempo previamente ajustado. 9. Presione el botón Inicio/Pausa para comenzar una operación. Presiónelo nuevamente para suspender la operación en cualquier etapa del proceso de lavado. IMPORTANTE Los enjuagues siempre se hacen con agua fría para un mayor cuidado de la ropa, aunque usted programe el lavado con agua tibia o agua caliente. Al terminar el programa de lavado sonará el timbre y la Lavadora se desconectará automáticamente en tres minutos. 10. Función de Traba: durante el ajuste del programa o ciclo de lavado, apriete los dos botones “Establecer el Tiempo” y “Tiempo de Centrifugado” al mismo tiempo, para trabar los 9 botones en el panel de control. Apriete ambos botones “Tiempo de Lavado” y “Tiempo de Centrifugado” al mismo tiempo para liberar la traba. La función de Traba será automáticamente liberada cuando haya alguna dificultad funcional con el Lavadoras. La función volverá cuando se solucione el problema. 505d_Skyline-NewMercury.indd 18 14/01/2010 18:29:24 19 5.4 Selección del proceso de lavado Programa Totalmente Automático Programa de lavado Tiempo de Lavado (minutos) Enjuague (veces) Tiempo de Centrifugado (minutos) Finalidad de la Aplicación Fuzzy 3+17 2 3 Ropas muy sucia que se cambia frecuentemente. Delicado 8 2 2 Ropa normalmente sucia y de tela com textura liviana. Eco 6 1 3 Ropa normal ligeramente sucia. Lana 6 2 2 Tejidos de lana lavable en Lavadoras con etiqueta de la marca de la lana y textura suave. (Recomendamos una carga máxima de 2,0 kg). Tiempo de lavado y de centrifugado que se muestran en la tabla solamente son válidos para nivel de agua 7 en el lavado. 5.5 Selección del proceso de lavado y display (con 6 combinaciones de los programas de lavado para selección) Proceso/Display Remojo Lavado Enjuague Centrifugado Proceso de Lavado previamente establecido Programa Completo Solamente Lavado Solamente Centrifugado Lavado + Enjuague Enjuague + Centrifugado Modo indicado por la luz del display: (luz con flash): indica el proceso en curso. (luz con flash) + alarma sonora: indica falla en la operación debido a defecto. 505d_Skyline-NewMercury.indd 19 14/01/2010 18:29:25 20 ADVERTENCIA: Riesgo de Choque Eléctrico Retire el enchufe del tomacorriente antes de efectuar cualquier mantenimiento en el producto. Recoloque todos los componentes antes de conectar el producto. Si no se siguen estas instrucciones, puede provocar riesgo de vida o choque eléctrico. 6. Limpieza 6.1 Limpieza del compartimento de jabón • Cuando haya residuos de jabón en el compartimento, límpielo con un paño suave • Si estuviera muy pegado, enjuáguelo mientras lo limpia con un paño. Luego active el proceso de centrifugado sólo por un minuto para retirar residuos de agua. Finalmente, pase un paño seco (especialmente en invierno) 6.2 Limpieza de los compartimentos de suavizante y de blanqueador Limpie regularmente los recipientes de entrada de suavizante y blanqueador, cada diez usos. 1. Enjuáguelos con agua y con un cepillo suave retire los residuos de suavizante pegados en su interior. 2. Active el proceso de centrifugado sólo por un minuto para retirar residuos de agua. Luego pase un paño seco (especialmente en invierno). 6.3 Limpieza del filtro de pelusas Después de cada lavado: • Saque el filtro de pelusas hacia arriba • Dé vuelta el filtro para vaciarlo • Vuelva a colocarlo en el tambor 505d_Skyline-NewMercury.indd 20 14/01/2010 18:29:25 21 6.4 Mantenimiento de los tubos de suministro de agua y desagüe en caso de posible congelamiento 1. Cierre la llave de agua y retire la manguera de suministro de agua. 2. Baje la manguera de suministro de agua (no la doble). 3. Pare después de 30 segundos. • Puede descargar cualquier residuo de agua en la manguera de suministro de agua 4. Active el proceso de centrifugado por unos 30 segundos. 6.5 Limpieza de la entrada de agua Si la entrada de agua está obstruida con suciedad, el flujo de agua se verá afectado. 1. Cierre la llave de agua y retire la manguera de suministro de agua. 2. Limpie la suciedad acumulada en la malla sobre la entrada de agua. • Si la limpieza de la malla resulta difícil, puede retirarla para limpiarla IMPORTANTE Después de la limpieza, la malla debe ser recolocada en su posición original para evitar averías en la válvula de entrada de agua. 6.6 Protección del cuerpo de la máquina Mantenga siempre el cuerpo de la Lavadora y el panel de operaciones bien limpios retirando cualquier suciedad acumulada con un paño suave. Al efectuar la limpieza, no salpique agua en las diferentes partes del cuerpo de la Lavadora. • El salpicar agua puede causar un corto circuito y usted se puede exponer a un choque eléctrico IMPORTANTE • Nunca limpie el cuerpo de la Lavadora con gasolina, agentes limpiadores, detergentes alcalinos, cera, etc., ni lo refriegue con cepillos duros. • El uso de productos químicos debe obedecer a las instrucciones correspondientes. 6.7 En caso de congelamiento 1. Retire la manguera de suministro de agua y colóquela en agua tibia (40 °C). 2. Vierta agua tibia (40 °C) en el tambor. 3. Conecte la manguera de suministro de agua a la llave de agua y verifique si la Lavadora está recibiendo y descargando agua correctamente. 505d_Skyline-NewMercury.indd 21 14/01/2010 18:29:25 22 Fotos apenas para fines publicitarios. 7. Solucionando problemas comunes Manifestaciones de Fallas Causas y Soluciones E1 Después de ajuste automático 2 veces, el problema de falta de equilibrio todavía no se solucionó. Distribuya bien la ropa. O la tapa no está cerrada debidamente, o se abrió durante el proceso de lavado. Cierre la tapa para volver a la operación. La situación “E1” continuará hasta que se solucione la falla. E3 Indicando dentro del tiempo estándar (5 minutos) que el drenaje del agua no terminó. El problema puede estar en la manguera de drenaje que no está baja, o está entupida, o congelada. Coloque la manguera de drenaje hacia abajo y límpiela. Abra y cierre la tapa una vez para volver a la operación. Si todavía estuviera sin solución, el Lavadora se desconectará después de 1,5 hora. E4 Indicando falla al alcanzar el mejor nivel de agua después de 60 minutos de entrada de agua. Debe tratarse y verificarse como “Mal funcionamiento del Lavadora”. Si se soluciona el problema, abra y cierre la tapa nuevamente para volver a la entrada de agua. Si el problema permanece sin atención, el Lavadora se desconectará automáticamente después de 1 hora. Atención Si continúan los problemas antes mencionados, entre en contacto con nuestro equipo Star Service para reparaciones. Por favor, no desarme el Lavadora usted solo. El siguiente indicio no es un problema: Si el tambor para de girar durante el proceso de centrifugado, “b1” o “b2” aparecerá en el visor. Eso significa que la ropa se cambió de un lado a otro mientras estaba centrifugando, creando un desequilibrio. El Lavadora se llenará de agua nuevamente en un intento de redistribuir la ropa e iniciará nuevamente el proceso de centrifugado, si se corrige la falta de equilibrio. 505d_Skyline-NewMercury.indd 22 14/01/2010 18:29:25 23 8. Cuestiones ambientales Embalaje En sus nuevos proyectos, Whirlpool S.A. utilizó en sus embalajes material reciclable y de fácil separación, posibilitando que el consumidor efectúe el desecho de las bolsas plásticas, de las piezas de icoopor y del cartón de forma consciente, destinándolos preferiblemente a los recicladores. Producto Este producto fue construido con materiales que se pueden reciclar y/o reutilizar. Por lo tanto, al deshacerse de este producto, busque compañías especializadas en desarmarlos correctamente. Desecho Al deshacerse de este producto, al final de su vida útil, requerimos que observe íntegramente la legislación local vigente en su región para que el desecho se efectúe en total conformidad con la reglamentación existente. No debe eliminar el producto junto con los residuos domésticos generales. Para mas información ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirió el producto. Antes de eliminar el producto antiguo corte el cable de alimentación para evitar accidentes. 9. Datos técnicos Lavadoras Whirlpool WWI651SW WWI652PW WWI652SW WWI651SG WWI652PG WWI652SG Capacidad de Lavado/Centrifugado 6,5 kg 6,5 kg 6,5 kg Tensión Nominal 115 V 220 V 220 V Frecuencia Nominal 60 Hz 60 Hz 50 Hz Potência Nominal 380 W 380 W 380 W Velocidad de Centrifugado 730 rpm 730 rpm 730 rpm Peso 33 kg 33 kg 33 kg Dimensiones Externas (Frente x Profundidad x Alto) 537 mm x 549 mm x 890 mm Tamaño de Cubierta 540 mm x 540 mm Rango de presiones de entrada de água 0,02 MPa a 0,78 MPa WWI851SW WWI852PW WWI852SW WWI851SG WWI852PG WWI852SG Capacidad de Lavado/Centrifugado 8,5 kg 8,5 kg 8,5 kg Tensión Nominal 115 V 220 V 220 V Frecuencia Nominal 60 Hz 60 Hz 50 Hz Potência Nominal 460 W 460 W 460 W Velocidad de Centrifugado 730 rpm 730 rpm 730 rpm Peso 35 kg 35 kg 35 kg Dimensiones Externas (Frente x Profundidad x Alto) 547 mm x 559 mm x 936 mm Tamaño de Cubierta 540 mm x 540 mm Rango de presiones de entrada de água 0,02 MPa a 0,78 MPa 505d_Skyline-NewMercury.indd 23 14/01/2010 18:29:25 24 W 1 0 3 1 3 8 6 5 r e v . A 0 1 / 1 0 505d_Skyline-NewMercury.indd 24 14/01/2010 18:29:27
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.