ManualTecnicoenEmergenciasconMaterialesPeligrosos.pdf

March 28, 2018 | Author: Ricardo Rodriguez | Category: Pollution, Ozone, Water, Nature, Environmental Pollution


Comments



Description

Servicios de Capacitación TOK Ltda.MANUAL CURSO TECNICO DE EMERGENCIAS CON SUSTANCIAS PELIGROSAS SERVICIOS DE CAPACITACIÓN TOK LTDA. Manual del Participante 1 Servicios de Capacitación TOK Ltda. Niveles de entrenamiento y respuesta "OSHA" Objetivos de la Sección Después de completar esta unidad, junto con los ejercicios y prácticas, el estudiante debe tener la habilidad de: • Identificar el nivel de entrenamiento que permite tomar solo acciones defensivas en una emergencia con materiales peligrosos. Identificar el nivel de entrenamiento exigido para acciones ofensivas en una emergencia con materiales peligrosos. Identificar que nivel de entrenamiento requerido por el Comandante de Incidentes. Identificar el rol del socorrista inicial en el nivel operacional, durante incidentes con materiales peligrosos, según lo especificado en el plan local de respuesta a emergencias y los procedimientos normales de operación. • • • La Administración para la Seguridad y La Salud Ocupacionales de los Estados Unidos (OSHA) en el Código de Regulación Federal 29 CFR 1910.120 establece las normas para la respuesta a emergencias. La OSHA ha dividido el entrenamiento en cinco niveles. Manual del Participante 2 Servicios de Capacitación TOK Ltda. Primera Respuesta Nivel Alerta Es el primer nivel. En este el respondedor es una persona que en transcurso normal de su trabajo tiene la posibilidad de descubrir o ser testigo de la liberación de un material peligroso. Estas personas han sido entrenadas en cómo activar el sistema de respuesta a emergencias, notificando a las autoridades apropiadas sobre la liberación. En este nivel, el respondedor no tomará otra acción. Los socorristas iniciales que están en el nivel de "reconocimiento" tendrán la experiencia o entrenamiento necesarios para objetivamente demostrar competencia en las áreas siguientes: • Entendimiento de lo que son las sustancias peligrosas, y los riesgos asociados a las mismas durante un incidente. Entendimiento de las consecuencias potenciales asociadas con una emergencia, cuando están presentes sustancias peligrosas. La habilidad de poder reconocer la presencia de sustancias peligrosas en una emergencia. La habilidad de poder identificar las sustancias peligrosas, si es posible. Entendimiento del rol del primero en la escena, entrenado en el nivel de "reconocimiento", del plan de respuesta a emergencias de la Empresa. Esto incluye la seguridad y el control de la escena. La habilidad de poder usar y comprender La Guía de Respuesta a Emergencias ( Emergency Response Guidebook) del Departamento de Transporte de los EE.UU. • • • • • La habilidad de reconocer la necesidad de recursos adicionales y de hacer el aviso apropiado al centro de comunicaciones. Manual del Participante 3 Saber cómo seleccionar y usar el equipo apropiado de protección personal suministrado al socorrista inicial. hacer que no se extienda y prevenir que la gente sea expuesta al peligro. contención o confinamiento dentro de las capacidades de los recursos y equipos de protección personal disponibles para su persona. Saber cómo realizar operaciones básicas de control. Un entendimiento de los términos básicos relacionados con los materiales peligrosos. Saber implementar procedimientos básicos de descontaminación. • • Conocimiento de las técnicas básicas de medición del riesgo. Su función es la de contener el derrame desde una distancia segura. de los efectos del derrame. • • • • Manual del Participante 4 .Servicios de Capacitación TOK Ltda. Primera Respuesta Nivel Operacional Estos son los individuos que acuden a derrames o a derrames potenciales de materiales peligrosos como parte de la respuesta inicial. Su misión es la de proteger a las personas. Estas personas son entrenadas para que actúen de una manera defensiva SIN QUE traten en realidad de detener el derrame. nivel de operaciones. la propiedad o el medio ambiente cercanos. Los socorristas iniciales en este nivel han recibido por lo menos ocho horas de entrenamiento o han tenido suficiente experiencia para objetivamente demostrar capacidad en las siguientes áreas además de las del nivel "reconocimiento". Un entendimiento de los procedimientos normales de operación y de término de emergencia. Estos son los individuos que acuden a derrames o posibles derrames con el propósito de detenerlos. Técnico en Materiales Peligrosos Es el próximo nivel. Poder realizar operaciones avanzadas de control. contención y confinamiento dentro de las capacidades. parchar o de cualquier otra manera. Entender las técnicas de medición de peligros y riesgos. Entender e implementar procedimientos de descontaminación. Asumen un rol más agresivo que la persona entrenada en el nivel de operaciones. Comprender procedimientos de termino de emergencia Entender básicamente la terminología y el comportamiento de químicos y tóxicos. Además. Conocimiento de la clasificación. Un técnico se acercará al derrame para tapar. Capacidad para funcionar dentro del Sistema de Comando de Incidentes.Servicios de Capacitación TOK Ltda. y verificación de materiales ya conocidos y desconocidos mediante el uso de instrumentos y equipos de medición de terreno. detener el escape de la sustancia peligrosa. Los técnicos en materiales peligrosos habrán recibido por lo menos 24 horas de entrenamiento equivalente al de socorrista inicial del nivel de operaciones. el técnico tendrá capacidad en las siguientes áreas y su empresa certificará: • Conocimiento acerca de cómo implementar el plan de emergencia de la empresa. Manual del Participante 5 • • • • • • • • . identificación. recursos y equipos de protección personal disponibles en su Unidad. Saber seleccionar y usar equipo el especializado apropiado para protección personal contra químicos. suministrados a los técnicos en materiales peligrosos. deberán tener capacidad en las siguientes áreas. suministrado a los especialistas en materiales peligrosos. Poder realizar operaciones avanzadas de control. identificación. Los deberes de los dos son muy semejantes. pero los de los especialistas exigen un conocimiento más directo o específico de las sustancias que se deben contener. Entender la clasificación. El especialista en materiales peligrosos puede también servir como enlace con las autoridades federales. estatales y locales en cuanto a las actividades en el sitio. También. confinamiento y contención.Servicios de Capacitación TOK Ltda. dentro de las capacidades de los recursos y equipos de protección personal disponibles. Los especialistas en materiales peligrosos habrán recibido por lo menos 24 horas de entrenamiento EQUIVALENTE al nivel de técnico. Conocer a fondo el plan estatal de reacción a emergencias. Saber seleccionar y usar el equipo especializado apropiado para protección personal contra químicos. Especialista en Materiales Peligrosos Es alguien que acude en compañía de los técnicos en materiales peligrosos y les provee ayuda. Comprender a fondo las técnicas de detección de peligros y riesgos. • • • • Manual del Participante 6 . y la empresa certificará: • • Conocimiento de cómo implementar el plan local de respuesta a emergencias. y verificación de materiales conocidos y desconocidos por medio del uso de instrumentos y equipos avanzados de medición. • • Poder determinar e implementar procedimientos de descontaminación.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Entender la terminología y el comportamiento químico. Tener la habilidad de desarrollar un plan para la seguridad y el control de la escena. radiológico y toxicológico. • Manual del Participante 7 . Saber implementar el plan local de reacción a emergencias. Saber implementar el plan de respuesta a emergencias de la empresa. de funcionarios que trabajan con ropa de protección contra químicos. y la empresa certificará: • Conocimiento y Capacitación en la implementación del sistema de Comando de incidentes de la empresa. Saber y comprender la importancia de los procedimientos de descontaminación. tiene que tener capacidad en las siguientes áreas. El comandante de incidentes recibirá por lo menos 24 horas de entrenamiento equivalente a lo que recibe el socorrista. Conocimiento del plan estatal de reacción a emergencias del Equipo Federal Regional de Reacción.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Comandante de Incidentes en la Escena Es la persona que asumirá control del sitio del incidente más allá del nivel del socorrista inicial. • • • • • Manual del Participante 8 . nivel operaciones. Además. Conocer y comprender los peligros y riesgos asociados. Asimismo se ha informado de una proliferación de productos químicos que entran en el mercado cada año. pesticidas. Productos Químicos y Su Toxicidad La industria química y los productos químicos En los últimos 40 años.).Servicios de Capacitación TOK Ltda. OMS en 1977 de la necesidad de una acción internacional. lo cual hace imprescindible una buena información en el Manejo Seguro de Sustancias Peligrosas. aumentan la productividad o. Sin embargo en la última década. Gas Licuado en Ciudad de México. Gas Sarín en Japón. contribuyendo a aumentar la expectativa de vida y mejorar las condiciones de la existencia humana. probablemente entre 200 y 1000 de ellos son producidos anualmente en cantidades que sobrepasan ampliamente la tonelada.. (PISSQ) entre la OMS. lo cual llevo a establecer el año 1987 el Programa Internacional de Seguridad de las Sustancias Químicas. Gran cantidad de productos químicos son utilizados para proporcionar una gran variedad de objetos que hacen más fácil la existencia. Es así como hoy en día se identifican más de 11 millones de productos químicos (entre naturales y fabricadas por el hombre). productos químicos. Gas Natural en Rusia. sino que también se ha demostrado que no existe una preparación adecuada para prevenir y combatir estas emergencias. la producción mundial de productos químicos (incluyendo solventes. etc. así como también en el reconocimiento de la Organización Mundial de la Salud. salvan vidas. (Metilisocianato en Bophal. fertilizantes y metales no ferrosos) estaba localizada principalmente en Europa y América del Norte. y fue establecido para entregar una base científica internacional sobre las cuales los países pueden desarrollar sus propias medidas de seguridad química. Existen un sinnúmero de ejemplos de dramáticos accidentes en que intervienen el almacenamiento o manejo de materiales o sustancias peligrosas tales como combustibles. algo más importante. etc. el PNUMA (Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente) y la OIT (Organización Internacional del Trabajo). los nuevos países industrializados del este de Asia. se ha ampliado mucho la gama de productos químicos disponibles. Radiactividad en Chernobyl. El PISSQ esta localizado en las oficinas de la OMS en Ginebra. fertilizantes. Manual del Participante 9 . y es así como se expresó en la Conferencia de las Naciones Unidas para el Ambiente Humano realizada en Estocolmo. Suecia en 1972. Químicos en Basel. produjeron y aumentaron la proporción de productos químicos. Muchos productos químicos no son utilizados directamente por los consumidores. No solamente se han producido consecuencias desastrosas con estos accidentes. de los cuáles sólo una pequeña fracción está disponible para comercialización. ofrecen mayor agrado. y para reforzar las capacidades de cada país para la prevención y tratamiento de los efectos dañinos de los productos químicos y para el manejo de los aspectos de salud en las emergencias químicas. etc. Existe una preocupación internacional acerca del peligro de los productos químicos para la humanidad y el ambiente natural. En el pasado. pero son esenciales para proporcionar elementos que forman parte de nuestro vivir cotidiano. Una vez que se ha autorizado la instalación de un lugar como almacenamiento de sustancias peligrosas. Las autoridades locales. la entidad responsable (industria. Es por lo anterior que hemos hecho un esfuerzo en preparar un texto que permita una introducción a los conceptos fundamentales del manejo seguro de las sustancias peligrosas.). quién es el responsable de dictar Normas sobre Sustancias Peligrosas. • Considerar la posible contaminación de aguas superficiales y subterráneas en caso de incendios. Universidades. de Interior. A nivel regional existen las respectivas autoridades responsables de este tema. INN. etc. regionales y nacionales deben tomar en cuenta los siguientes aspectos antes y después de autorizar cualquier actividad que incluya el manejo de sustancias peligrosas.Otro organismo de gran importancia en relación al tema es el Instituto Nacional de Normalización. • Proveer los accesos adecuados hacia y desde el lugar de almacenamiento. Gobernación Marítima. con rutas expeditas y con infraestructura de servicios de emergencias. tales como Intendencia. etc. etc. Cabe nombrar la responsabilidad de los Ministerios de Salud. esperando crear una conciencia en relación a estos peligros. el propietario. Autoridades y aspectos legales Existen en nuestro país. La Conferencia de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y el Desarrollo (CNUMAD) realizada en Río de Janeiro en Junio de 1992. El productor y el propietario de sustancias peligrosas Al considerar una instalación para el almacenamiento de sustancias peligrosas. empresa. • Evitar las ampliaciones de los lugares de almacenamiento sin previo estudio. dentro de los principios del desarrollo sustentable y del mejoramiento de la calidad de vida para la humanidad. Manual del Participante 10 . reconoció la necesidad de asegurar el manejo ambientalmente seguro de los productos químicos tóxicos. de Transporte. Sector Transporte. instalaciones de gas licuado.Servicios de Capacitación TOK Ltda. las autoridades responsables del manejo de todos los aspectos relacionados con sustancias peligrosas. supermercado. etc. Servicios de Salud. Contratistas. laboratorio. o el productor debe considerar lo siguiente: • Estar satisfecho con la conveniencia de las instalaciones. hospital. Servicios. de Minería. etc) y de la comunidad . etc. • Evitar la localización de lugares de almacenamiento de sustancias peligrosas en las cercanías de lugares conflictivos. es decir. Seremi Transporte. inspecciones. autorizar una escuela. A nivel local se pueden mencionar las oficinas de Medio Ambiente de Municipalidades. Sin embargo debe enfatizarse también la responsabilidad del sector privado (Industrias. el gobierno y las autoridades locales no debe permitir ninguna otra instalación o edificio incompatible cercano al lugar. etc. Seremi Salud. Oficina Oremi. • Asegurarse que las personas que trabajan en las instalaciones entienden los requerimientos y cuales son sus responsabilidades de acuerdo a sus contratos. • Confirmar de que los sistemas de emergencias son adecuados y se inspeccionan constantemente. Es responsabilidad de la persona nominada en la seguridad y protección del ambiente. Deben nominarse las personas responsables para la operación del almacenaje. inundaciones. • Preparar y entregar la información necesaria de los productos para permitir u almacenamiento seguro. intoxicaciones Responsabilidad del propietario El propietario además de las responsabilidades anteriormente nombradas. • Asegurarse de que el personal recibe formalmente la información de la peligrosidad de los productos. seguridad del establecimiento. lo cual facilitará la concientización y la cooperación. • Entregar la información adecuada a las personas que atenderá las instalaciones. etc. analizar accidentes y establecer formas de prevenir su recurrencia. cuando sea apropiado se debe formar un Comité de Salud y Seguridad. El encargado de seguridad debe contribuir a la implementación de planes de emergencia para eventuales incendios. Esta persona debe revisar la eficiencia de las prácticas y procedimientos de trabajo desde el punto de vista de seguridad e higiene. el propietario debe asegurarse de que exista una política clara de la compañía sobre seguridad y medio ambiente elaborada al más alto nivel. además promover y mantener la concientización sobre seguridad e higiene ambiental entre el personal. • Tener el personal competente con las instalaciones. compuesto por trabajadores y empleados (Comité Paritario. así como de la protección ambiental ya sea que exista o no una autorización del sistema de almacenamiento de sustancias peligrosas. Recomendación N° 164. En el caso de almacenamientos en grandes empresas o industrias. incendios. y mantener completamente informado a los niveles gerenciales. Son responsabilidades del propietario: Manual del Participante 11 . explosiones.Servicios de Capacitación TOK Ltda. y que sea conocida por todos los funcionarios. es también responsable de la salud ocupacional y de la higiene y seguridad de las personas y de los productos almacenados. • Asegurarse de que el personal entiende las implicaciones del manejo de estos productos. para la seguridad de la instalación. familiarizarse con los temas de seguridad. las recomendaciones para el manejo seguro y las instrucciones para el caso de derrames. y establecer programas efectivos de planes de entrenamiento y cursos ad-hoc. así como también las relativas a primeros auxilios y situaciones de emergencia. • Tener la información a mano de los teléfonos de emergencia a los que recurrir en caso de derrames. así como la persona que debe ser el contacto con las autoridades. OIT). Regulaciones para el transporte. brigada de bomberos. mano de obra. • Recolectar toda la información relevante sobre productos químicos a ser almacenados: clasificación. así como con las autoridades y con los medios de comunicación y la comunidad en caso de accidentes eventuales. auditorías. Precauciones respecto a seguridad e incendios. contratistas. etc. preparar un plan de emergencia local y ayudar a la autoridad local para preparar los planes de emergencias externos. Este marco legal debe incluir leyes y regulaciones que cubran lo siguiente: • • • • Planes reguladores. • Tener contacto con autoridades locales y competentes en el ámbito de emergencias. • Proveer los respectivos y adecuados seguros contra accidentes para todo el personal.Servicios de Capacitación TOK Ltda.. hojas de emergencia en transporte. policía. y establecer una mutua consulta y asesoría sobre protección de seguridad y medio ambiental.). enfatizar la formación de círculos de seguridad entre los trabajadores y asegurarse que todos los visitantes. • Planificación. organizar sistemas de trabajo seguros (permisos de trabajo. y ordenar la segregación y almacenaje de acuerdo a esta información. estudiantes. edificios. etc. notificación y respuesta de emergencias.. hospitales. • Tener acceso a servicios de medicina ocupacional para accidentes en el trabajo. clasificación. doctores.. Regulaciones respecto a construcciones. • Informarse y cumplir con todas las leyes y regulaciones concernientes al manejo y almacenamiento de sustancias peligrosas: notificaciones. empaque y etiquetado de sustancias peligrosas. medicina Manual del Participante 12 . • Asegurar una buena comunicación con los proveedores de sustancias peligrosas. informes. permisos. Estado actual de la legislación El propietario o responsable de lugares de almacenamiento de sustancias peligrosas debe conocer y cumplir con las leyes y regulaciones que se aplican en su país y localidad con respecto a los establecimientos. • Preparar instrucciones claras y comprensibles para procedimientos de seguridad bajo condiciones normales y de emergencia y efectuar arreglos de emergencia en el caso de falta de personal. es decir. hojas de seguridad. conozcan los peligros y obedezcan las reglas de seguridad. etc. • Proveer y mantener el equipamiento apropiado. y otras entidades de modo de asegurar una buena coordinación entre los planes internos y externos de emergencias. Principales aspectos a reglamentar Es una responsabilidad del Gobierno Central y de las Autoridades Locales formular e implementar las regulaciones apropiadas que reglamenten los principales aspectos del manejo y almacenamiento de sustancias que puedan ser peligrosas a la salud humana y al medio ambiente. infraestructura y protección ambiental. USA (1971) : Una cañería de gas etileno a presión se rompió y produjo una nube de vapor que exploto. Ejemplos de Grandes Accidentes Tecnológicos Longview. la Organización Internacional Marítima. PNUMA y su Registro Internacional de Químicos Potencialmente Tóxicos. OIM. Como resultado hay un aumento de la difusión de las facilidades de producción de productos químicos en los países desarrollados y en los no desarrollados. el aumento de la producción de agentes químicos se relaciona con un incremento de la capacidad y número de industrias químicas. La explosión se generalizo a otras cañerías y ocurrió una explosión mayor en la cual hubo 4 personas muertas y más de 60 heridos. La Organización para la Cooperación Económica y el Desarrollo. Muchos países tiene regulaciones para el uso de terrenos. RIPQPT. el uso y la demanda por productos químicos también crece. ocupacional así como también el manejo y almacenamiento de estas sustancias. estos accidentes pueden estar relacionados. OIT. enmienda). uso y/o transporte de productos químicos. Muchas organizaciones internacionales tienen relación con aspectos legales y técnicos del manejo y almacenamiento de sustancias peligrosas. y proveen condiciones específicas para la construcción de plantas y locales de almacenamiento así como prever construcciones incompatibles alrededor de lugares de almacenamiento. de este modo crean enormes beneficios. Manual del Participante 13 . el número de personas expuestas a accidentes industriales. Organización Mundial de la Salud. acarreando importantes pérdidas. registrado. Algunos de los accidentes industriales de mayor proporción. Un número excesivamente amplio de productos químicos es fabricado. Texas. transportado. pero también aumentan las posibilidades de riesgo para la salud humana y el medio ambiente. Comunidad Económica Europea. OMS. Por otra parte. ya sea con la fabricación. 2a. El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. Entre estas regulaciones se tienen: notificaciones. A continuación se muestran ejemplos de algunos accidentes industriales mundiales y nacionales. que dejan de lado áreas protegidas. tanto humanas como materiales.Servicios de Capacitación TOK Ltda. CEE (Directiva Seveso 87/501. entre las cuales se pueden mencionar: Organización Internacional del Trabajo. Las leyes de protección al trabajador y otro tipo de regulaciones para controlar la salud y seguridad en el trabajo también deben ser tomadas en cuenta. etc. etc. almacenado y desechado. llamados accidentes mayores. OCED. traspasan ampliamente los límites físicos de las industrias involucradas. permisos o licencias. Puede existir además legislación específica a cumplir en relación al almacenamiento y manejo de productos químicos y sustancias peligrosas. lo cual hace aumentar también. Antecedentes Generales sobre Accidentes con Productos Químicos Como la población del mundo crece. evaluaciones de impacto ambiental. con consecuencias en la población y una indeterminada cantidad de personal intoxicadas ( bomberos. personal de auxilio. 1 muerto ) y una grave contaminación del área tanto por aguas contaminadas como por emanaciones tóxicas del incendio. paises bajos Seveso. se produce una masiva emanación de gases tóxicos y una gran conmoción en una zona al sur de la Capital de Chile. Mexico Bhopal. población etc. Santiago. Italia Umm Said Bantry Bay.500 >10. Ohio.000 Fuga de metil isocianato >2.: Aproximadamente unos 40 litros de líquido inflamable fueron derramados accidentalmente en un centro de distribución de pintura para autos en Daytona. Eire San Juanico. Ejemplos de Grandes Accidentes de Productos Químicos En los accidentes aquí descritos.. Bodega Sherwin-Williams (1987). los derrames químicos llevan a daños como resultado de envenenamientos y ocurrieron cuando las mercancías peligrosas estaban siendo transportadas o procesadas. consumiendo 5 millones de litros de líquidos inflamables. Santiago -Chile (1995): Bodegas de almacenamiento de producto químicos en Complejo Industrial MathiesenMolypac en Lo Espejo. Incendio Lo-Espejo.A. La bodega estaba situada en un área de abastecimiento de agua potable.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Una chispa de una grúa horquilla elevadora eléctrica encendieron el liquido derramado y el fuego destruyó la bodega entera. India EVENTO MUERTOS HERIDOS Explosión y fuego de GLP 23 Explosión y derrame de 2 25 aceite Fuga de dioxina 0 193 Fuego (1 milla cuadrada) y 7 muchos explosión Explosión en terminal de un 50 estanque con aceite Explosión e incendio de GLP 600 7.S. Chile Por efecto de incendio de productos químicos en planta de productos plásticos.000 Manual del Participante 14 . AÑO 1959 1968 1976 1977 1979 1984 1984 UBICACIÓN California USA Pernis. U. Los bomberos optaron por una quema controlada para salvar de una mayor contaminación las aguas subterráneas. Entre éstos había de 0.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Accidentes Industriales y de Transporte de Sustancias Peligrosas Accidente Flixborough (UK). Consecuencias 28 muertos y cientos de heridos. dando origen a una gran esfera de fuego. 19 de Noviembre de 1984. Unas 150000 personas requirieron tratamiento médico. Efectos a largo plazo. no hubo muertes como consecuencia directa del accidente. trastornos mentales. Destrucción completa de las instalaciones. se produjeron abortos espontáneos y contaminación del suelo. (México). En una planta de Nypro la rotura de una tubería provoca la descarga de unas 80 toneladas de ciclohexano líquido y caliente. 1 de Junio de 1974. pero la dioxina afectó a muchas personas (acné por cloro). Hacen explosión varios contenedores con LPG en San Juan de Ixhuatepec. 17 de Diciembre de 1984. lesiones hepáticas y renales.F. Un oleoducto sufre daños. Fue preciso evacuar a más de 1000 personas. 9 de Julio de 1976. Al menos 500 muertes. liberándose unas 2 toneladas de productos químicos a la atmósfera. Se produce un escape de gas venenoso (Isocianato de metilo) en una planta de Unión Carbide que producía una sustancia insecticida. México D. Se produce una serie de explosiones en cadena a lo largo de Manual del Participante 15 . 25 de Febrero de 1974. La emisión se esparse sobre una superficie de unos 40 Km2. Los datos oficiales informan de 200 muertos y 1500 heridos. 23 de Abril de 1992. 2500 muertes directas por envenenamiento y aproximadamente el mismo número en condiciones críticas. como ceguera.1 mg. Bhopal (India). Cubatao (Brasil). 452 muertos y más de 4200 heridos. una reacción química fuera de control provoca el venteo de un reactor. así como 450 Guadalajara (México). En una planta de Icmesa (Hoffmann La Roche). cuya dosis letal para una persona de sensibilidad promedio es inferior a 0.5 a 2 Kg de dioxina (TCDD). La gasolina que escapa se evapora y se inflama. Seveso (Italia). 1200 viviendas destruidas. El número de desaparecidos puede estar en torno a 1000 personas. así como malformaciones embrionarias. La nube resultante da origen a una explosión de gran poder destructivo. 1 muerto. Chernobyl (Unión Soviética). San Vicente (Chile). al parecer debido a vertidos de combustibles en los mismos por parte de la empresa Pemex. Fuerte emanación y concentración de gases altamente combustibles en los ductos subterráneos de evacuación de aguas lluvias en un sector donde había ocurrido lo mismo el año anterior. una red urbana de alcantarillado de unos 13 Km de longitud. 80 MUS$ en pérdidas Concepción (Chile).S.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Francia Houston. U. La explosión afectó una amplia zona. Alemania EVENTO GLP PROPANO AMONIACO PETRÓLEO MUERTOS 6 9 6 4 HERIDOS 45 178 - Manual del Participante 16 . Las estimaciones de daños económicos están en torno a los 7000 millones de dólares. produjo grandes cantidades de Cs-137. Intoxicación masiva con Sulfato de Trementina descargado en un sitio próximo a una población. 5 de Mayo de 1992.S. 6 de Marzo de 1993. Temuco (Chile). Incendio en puerto de San Vicente en Talcahuano. Accidentes de Transporte de Sustancias Peligrosas Incidentes Internacionales Accidentes de Carretera que involucraron Mercancías Peligrosas AÑO 1970 1973 1976 1987 LUGAR Ohio. 26 de Abril de 1986. Explosión de planta nuclear. Las consecuencias no están completamente estimadas hasta ahora. 15 de Octubre de 1994. inmuebles comerciales. U. la radiación llegó hasta Europa y Asia Central. Efecto ambiental mínimo 4. en particular los menores). Algunos de los accidentes mejor informados y que están relacionados con los productos de la industria de CloroSoda. son: 1. Fecha: 30 de junio de 1994 Lugar: cercanías de San Carlos Cantidad fugada: se desconoce Lesionados: no hubo Fallecidos: no hubo Daño ambiental: el ácido se contuvo y neutralizó con caliza y carbonato de sodio. Se desconoce el destino de dicho cargamento. Fecha: 21 de junio de 1993 Lugar: Playa de Chauca. Fuga de cloro desde un contenedor alemán a través del hilo de una de sus válvulas. Fuga de cloro desde un ISO Tank que transportaba 18.Servicios de Capacitación TOK Ltda. a través del flange que une la válvula de seguridad al manhole. perdiéndose valiosos datos que hubiésen servido para posteriores análisis cuantitativos o cualitativos. debido a que se dañó la empaquetadura. Fecha: 11 de agosto de 1993 Lugar: Puerto de San Antonio Cantidad fugada: no se informó Lesionados: no hubo Fallecidos: no hubo 3. Fecha: 25 de julio de 1995 Lugar: Avda. Santiago Lesionados: no hubo Fallecidos: no hubo Manual del Participante 17 . Derrame de ácido clorhídrico al 32% desde uno de los estanques de un camión de transporte. a 78 Km.5 TM con destino a Colombia. Derrame de ácido clorhídrico al 32% por rompimiento de un bidón de 250 Kg.4 Kg. Blanco Encalada con calle Abate Molina. y se rompió el disco ruptura. de Iquique Cantidad fugada: 31. El contenedor iba destinado a la empresa ESSAT Iquique. de cloro Lesionados: no hubo Fallecidos: no hubo 2. Incidentes Nacionales A nivel nacional muchos de los accidentes ocurridos han sido mal informado (o no se han mencionados. debido al volcamiento del camión. El estanque no se rompió. o ya sea por la descarga de efluentes de residuos. En ciertos casos pueden llegar a las aguas superficiales o. De acuerdo a lo expuesto anteriormente. Manual del Participante 18 . normas. El ozono constituye un filtro de la radiación ultravioleta y su agotamiento podría tener importantes consecuencias en la salud humana y el medio ambiente. Efecto ambiental mínimo Por otra parte. del efecto de las numerosas reacciones químicas que ocurren en la atmósfera.Servicios de Capacitación TOK Ltda. que pueden liberar productos químicos al ambiente. Este hecho podría tener consecuencias fatales. transporte. Esta reducción se atribuye a complejas reacciones químicas. por lixiviación. La contaminación de la atmósfera tiene su origen directamente de las emisiones o. al agua subterránea y contaminar las fuentes de agua potable. etc. Preocupan. Es necesario disponer de información del tema para establecer procedimientos de reducción de la contaminación y los riesgos de exposición a los diferentes productos químicos. Con esta motivación se desea reunir información y confeccionar un manual de productos químicos y sustancias peligrosas. de modo especial. Derrame de soda cáustica al 50% que escapó por el venteo de los estanques. El efecto ambiental mínimo 5. manejo seguro. Daño ambiental: para la limpieza de la calle se ocuparon 12000 litros de agua.. La reducción de la capa de ozono en la estratosfera es otra causa de inquietud. recuperándose más tarde en bidones de 1 m3. del agua y del suelo/agua subterránea. además de la utilización de clorofluorocarbonos (CFC). la formación de smog y el efecto de invernadero. conteniendo efectos a la salud. Lesionados: no hubo. desde el descubrimiento de una sustancia hasta su uso final y su eliminación. Actualmente las áreas de preocupación principal son la contaminación atmosférica. Fecha: 8 de Agosto de 1995 Lugar: Camino entre San Javier y Constitución Cantidad derramada: 2 m3. producida por la aplicación directa de agroquímicos o fertilizantes es otro punto de preocupación.. al alcance de cualquier persona que de alguna forma esté en contacto con tales productos. de productos químicos tóxicos. tanto para la salud humana como para las plantas y los animales. los productos químicos pueden afectar al medio ambiente en cualquier etapa. indirectamente.Fallecidos: no hubo Daño ambiental: el derrame se controló con un dique de arcilla construído aguas abajo. La contaminación del agua y el suelo/agua subterránea. los daños a los bosques y la acidificación del suelo y el agua. se desprende que no es posible ignorar el efecto que tienen los productos químicos en la salud humana y el medio ambiente. o sólo desee obtener información. Cómo comunicarse con fabricantes y expedidores para conseguir información sobre peligros y procedimientos de respuesta. 8. Manual del Participante 19 . 6. 10. Fuentes de Información Objetivos Al terminar esta unidad. y dónde se encuentran. 11. Identificar fuentes de información disponibles para identificar materiales y sus peligros. incluyendo las prácticas y los ejercicios asignados. 12. Entender la información básica que indica materiales peligrosos y los apuntes que indican la presencia de materiales peligrosos en una hoja MSDS y en los papeles de despacho para cada modo de transporte. 4. 2. 7. 13.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Comparar las ventajas y desventajas de cada fuente. 9. 5. el estudiante debe poder: 1. Saber usar los siguientes materiales: Manuales de consulta Hojas de datos de seguridad para materiales (MSDS) Papeles de despacho Bases de datos Organizaciones Información técnica para especialistas. Usar fuentes de consulta para completar una hoja de datos de productos Identificar los nombres de los papeles de despacho usados para cada modo de transporte. 3. Los apéndices de esta unidad incluyen una hoja de datos de productos. Introducción Esta unidad presenta información sobre una variedad de fuentes de información disponibles para identificar materiales y sus peligros. programas computacionales. Los textos glosados en la sección "Libros" están disponibles para los estudiantes. y varias organizaciones. hojas de datos de seguridad para materiales (MSDS). ejemplos de papeles de despacho. Manual del Participante 20 . plantillados y etiquetas.Servicios de Capacitación TOK Ltda. incluyendo rotulados. Los socorristas a incidentes que involucran materiales peligrosos tienen que estar preparados para buscar información que se encuentra en una variedad de fuentes y para emplear varios métodos. Por seguridad. Una sola fuente suele ser inadecuada y algunas contienen errores. los socorristas siempre deben recoger información de por lo menos tres fuentes y nombrar estas fuentes en las hojas de datos para productos que completen. tanto para identificar los materiales presentes como para descubrir exactamente lo que hacen los mismos. y ejemplos de MSDS. papeles de despacho. (b) en los rotulados (c).S. Información Visible desde una Distancia Las primeras indicaciones de la identidad de materiales peligrosos son visibles mientras los socorristas se acercan al sitio de un accidente. Peligro subsidiario un rotulado (sin número de clase de peligros) para cada peligro subsidiario.(a) sobre un panel anaranjado asociado con el rotulado. carros presurizados o despresurizados) rotulados. otros plantillados y etiquetas. Números UN/NA (exigidos). Esta información incluye: • • Clase de Peligros de acuerdo a la clasificación de las naciones unidas rotulado para cada clase de peligro para el material transportado en el vehículo o contenedor. en el contenedor en asociación con el nombre de despacho. etc. Éstas incluyen las formas de los contenedores. UN-1454 es el nitrato de calcio).O. Este número de identificación de productos de cuatro cifras señala un material y permite la contrarreferencia de un material específico (por ejemplo. o Manual del Participante 21 . Aquéllos pueden incluir: • • • Nombre de despacho correcto del material en el contenedor Plantillado de información sobre Peligros Especiales. tales como "Peligro de Inhalación". cilindros. (o sea. carros ferroviarios.Servicios de Capacitación TOK Ltda. (No Especificado.) son visibles a una distancia y dan cierta información detallada sobre el material o los materiales dentro del vehículo o contenedor comercial. Rotulados Los rotulados (que aparecen en el exterior de vehículos de transporte. Plantillados y Etiquetas Es posible que se exija que ciertos contenedores muestren plantillados y etiquetas de identificación así como también rotulados. pero a veces llega a N. tres de estos compartimentos (superior. en las plantas (para fabricación. sea. UN-1993 está más cercanamente asociado con el combustible diesel pero puede extenderse desde una solución acrilamide hasta la trementina de madera. También. mientras que el cuarto contiene un símbolo que indica un peligro específico. almacenaje o uso) y pueden verse en el trayecto en contenedores no a granel. Los plantillados NFPA 704 (pueden aparecer en contenedores no a granel y en los a granel en plantas de producción)(véase la información más abajo) Nombre y dirección del expedidor (a menudo exigido para contenedores no a granel) Flecha de orientación (para líquidos) Etiquetas indicando peligros primarios y secundarios. derecha) contienen un numero (0 . cada uno de los cuales representa un tipo diferente de peligro. El sistema de plantillado NFPA 704 usa un símbolo en forma de diamante dividido en cuatro compartimientos de cuatro colores.Servicios de Capacitación TOK Ltda. • • • • Los plantillados NFPA 704 suelen verse en los contenedores a granel y no a granel. izquierda.4) que representa el nivel relativo de peligro. Manual del Participante 22 . con varias anotaciones entre ellas. el piloto es quién guarda los papeles de despacho. Ubicación de Papeles de Despacho Los papeles de despacho en carreteras siempre tienen que estar al alcance inmediato del chofer. La tripulación también tiene que tener un documento que muestre la ubicación de cada carro cargado y rotulado que lleva material peligroso. También tienen que ser fácilmente visibles para una persona que ingresa a la cabina. En los aviones. Los papeles de despacho de materiales peligrosos tienen que estar encima o claramente marcados y visibles. porque son un registro escrito de los materiales del embarque. un plan de carga y un plan de emergencia. aun cuando tenga instalado el cinturón de seguridad. Cada Empresa que envía y cada transportista que lleva materiales peligrosos tienen que tener papeles de despacho. los papeles de despacho pueden llamarse manifiesto de carga u hoja de ruta. Las unidades Aviones y Transporte Marítimo dan ejemplos de papeles de despacho para estos medios. y en una barcaza. Un miembro de la tripulación del tren (por lo general el conductor) tiene que llevar una copia del documento de despacho de cada material peligroso. En el transporte marítimo los papeles de despacho se quedan con el capitán o su segundo. pueden estar al interior de un tubo. El capitán también tiene que mantener una hoja de ruta. Papeles de Despacho Los papeles de despacho proporcionan sin duda la mejor manera de identificar materiales involucrados en un accidente en trayecto. En el transporte marítimo se llaman manifiesto de carga peligrosa. o ubicarse dentro de una funda montada en la parte interior de la puerta del chofer. El manifiesto de carga del tren puede satisfacer este requisito. En las carreteras pueden llamarse conocimiento de embarque o guía de despacho. Unos apéndices a esta unidad incluyen ejemplos de papeles de despacho aéreo y marítimo. En los ferrocarriles. 23 . Cuando el chofer no está al volante. los papeles de despacho tienen que mantenerse en esta funda o sobre el asiento del chofer.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Esta sección describe libros que comúnmente usan los equipos de respuesta. Tabla 1. un nombre técnico o el nombre del material que hace peligroso el producto. Número del teléfono para respuesta a emergencias de alguien que conoce bien el material. Contenido de apuntes MATPEL Los papeles de despacho tienen que incluir: • • • • • • Nombre de despacho apropiado. ya que un solo libro no puede contestar todas las dudas que se pueden generar en un incidente con materiales peligrosos. La Tabla 1 da breves resúmenes de estos libros de consulta. Puede ser señalado también por un color.O.Servicios de Capacitación TOK Ltda. II o III." (no especificado). Cantidad total del material. El material peligroso debe ser el primer apunte en el documento de despacho. que haga contraste con antecedentes de otros materiales no peligrosos. Número de la Clase de Peligro DOT Número UN/NA Número del grupo de empaque. Use este nombre para investigar el producto en fuentes de consulta. Si este apunte incluye la notación "N. Libros de Consulta para Respuesta MATPEL Libro Contenido North American Emergency General. como un "camión estanque". para socorristas. I. para socorristas Hazardous Materials in y otros Surface Transportation BOE Emergency Informacion mas detallada sobre algunos Action Guides 24 . debe aparecer en una columna identificada como la de materiales peligrosos.S. Si no. mantienen disponibles varios libros. y llevará una X o RQ. si se requiere. Este número es un numeral romano. el apunte incluirá. Dónde Apuntar Información Matpel en Papeles de Despacho El DOT exige que la documentación sea llenada en la secuencia apropiada e identificada como apuntes de materiales peligrosos. Libros La mayoría de los equipos de respuesta. entre paréntesis. Por lo general apuntado en libras (kilos) pero podría indicar cantidad general. y II más serio que III. donde I indica un peligro más serio que II. Response Guidebook contrarreferencias BOE Emergency Handling of Menos general. hasta que pueda conseguir información mas detallada. sin contrarreferencias para su and Index propio contenido. Dictionary sin contrarreferencias CAMEO Computer Base de datos con contrarreferencias Software Guía Norteamericana para Respuesta a Emergencias Esta guía (N. productos. y por eso solo proporciona aislamiento y distancias a favor del viento para el peor caso dentro de sus categorías pequeño/grande y día/noche. la Guía no proporciona la información detallada sobre cada químico que un socorrista al nivel "operaciones".A. Conforme a esto.Servicios de Capacitación TOK Ltda. general sobre muchos temas por Materials Reference Book apunte. o un técnico necesitaría. sus siglas en ingles) fue desarrollada en 1996 juntamente por Transportes Canadá (TC).E. y la Secretaría de Comunicaciones y Transporte de México (SCT).G. técnico. sin contrarreferencias NIOSH Pocket Handbook Info. para el uso del socorrista. en términos muy generales. La Guía norteamericana contiene cinco secciones de cinco colores: 25 . solo para otros libros de consulta Condensed Chemical Nombres y símbolos químicos. el Departamento de Transportes (DOT) de los Estados Unidos. El libro cubre 3000 apuntes químicos pero contiene solo 62 paginas. También presume.R.. que el socorrista no tiene modo de medir o detectar la presencia de ciertos químicos. detallada sobre algunos productos Firefighters’ Hazardous Info. Un técnico puede usar esta información inicialmente. tres guías de cifras (sección anaranjada) y trata de abarcar. todas las situaciones que se podrían encontrar con cada producto. Servicios de Capacitación TOK Ltda. 1. BLANCO-Muestra todos los rotulados. Proporciona una guía general de la respuesta para manejar el incidente si la única información disponible es el rotulado. 2. AMARILLO-Lista ordenada de números UN/NA. Hace contrarreferencia por nombre propio de despacho y número de guía. Destaca un nombre, si este aparece en la sección "Protección y Aislamiento a Favor del Viento" (verde) . Identifica con una "P" los productos que tienen peligros de polimerización. 3. AZUL-Lista de nombres de despacho ordenada alfabéticamente. Hace referencia al número de guía y numero UN/NA. Destaca un apunte si también sale en la sección verde. Identifica con una "P" los productos que tienen peligros de polimerización. 4. ANARANJADO-Presenta guías de dos páginas con tres cifras para manejar varios químicos. Para cada uno da información general sobre características de peligros, respuesta a derrames, equipo protector personal, primeros auxilios, evacuación, y cómo combatir el fuego, si lo hay. 5. VERDE-Proporciona rangos de aislamiento y distancias de protección a favor del viento, para aquellos nombres destacados en las secciones numérica y alfabética. No se aplica a productos no destacados, ni si los materiales están ardiendo (véase la sección anaranjada para productos que arden). Ésta sección no invalida la información de la guía de productos (anaranjada). Cada sección comienza y termina con información sobre cómo usar el libro. La sección verde, por ejemplo, comienza con una explicación acerca de términos y sobre como usar la sección. El Manejo BOE para Emergencia con Materiales Peligrosos en Transportes de la Superficie En los ferrocarriles de Clase 1 en EE.UU., el manifiesto de carga del tren, normalmente incluye información de este libro, que publica la Oficina (Buró) de Explosivos de la AAR. Este libro es para socorristas en el nivel de operaciones pero proporciona mucha información valiosa a todos. Por ser los apuntes solo para químicos específicos, no son tan generales como los de la Guía Norteamericana. Para las personas del nivel técnico, esta información puede ser muy generalizada. Puede indicar que un material tiene un rango amplio de inflamabilidad, pero no incluye las propiedades químicas de los materiales (como los porcentajes del rango inflamable) y usa indicaciones tales como "Enfríe todos los contenedores afectados con grandes flujos agua" y "Acérquese al fuego con cautela." Este libro contiene cuatro secciones: 1. Clases de peligros DOT e información general sobre reacciones para cada clase de peligros. 2. Nombres apropiados de despacho, en orden alfabético. Para cada nombre de despacho, el libro da un número UN/NA, STCC (Código de Normas de 26 Servicios de Capacitación TOK Ltda. Mercancías en el Transporte, que se encuentra en los manifiestos de trenes y son usados por los ferrocarriles para seguir la pista de la mercancía durante el trayecto), información sobre el químico (propiedades del material, su uso, etc.), y opciones para la respuesta (en categorías como "Si el material está encendido", "Protección del Personal", "Consideraciones respecto al medio ambiente"). 3. Numero UN/NA, en orden numérico, con contrarreferencia al nombre apropiado de despacho y número de página. 4. STCC, en orden numérico, con contrarreferencia al nombre apropiado de despacho y número de página. Guías BOE para Acción en Emergencias La Oficina de Explosivos publica un segundo libro, Guías para Acción en Emergencias, y frecuentemente lo actualiza para incluir nuevos productos e información. Es un libro grande, en formato de carpeta (actualmente en dos carpetas) y está disponible en Tyvek™ para aumentar su durabilidad. Contiene una lista de los materiales peligrosos más comunes transportados por ferrocarril. (Inicialmente los primeros 180) Los productos menos comunes tal vez no aparecerán aquí. La lista está en orden alfabético, por nombre del producto, con varias páginas para cada producto. Si aparece aquí el producto que usted busca, encontrará información detallada sobre él. El libro no contiene contrarreferencias. Libro de Bolsillo NIOSH Como indica el nombre, el libro NIOSH (Instituto Nacional de la Salud y la Seguridad Ocupacional) cabe mejor en su bolsillo que en un estante con otros libros. Los higienistas industriales regularmente consultan con este libro para proteger a los empleados de su planta contra la exposición peligrosa. Este libro de bolsillo no abarca un número grande de químicos, pero incluye información muy extensa sobre los químicos que sí describe. Éstos se dan en orden alfabético por nombre del producto, con información sobre TWAs (promedios según el tiempo), propiedades químicas, formulas, rutas de exposición, etc. 27 Servicios de Capacitación TOK Ltda. La información es fácil leer, no obstante, el libro usa muchas abreviaturas para equipo protector y peligros para la salud. En las últimas hojas del libro, se encuentran una lista de sinónimos y los números CAS (Sistema de Resúmenes de Químicos). Libro de Consulta e Índice de Materiales Peligrosos para Bomberos Está recién llegado al mercado y entrega una lista de productos en orden alfabético y da a cada producto una página entera del libro- una amplia variedad de información en un formato que es fácil de leer. La información no es detallada (tal vez usted necesitará información mas a fondo sobre un producto o una sugerencia sobre cómo mitigar un accidente), no obstante, hace referencia a casi todo lo que se podría preguntar sobre el producto. Además, un índice en la parte trasera hace contrarreferencia a cada producto, con números de página o guía de varios otros libros de consulta-aspecto que hace que este libre sea único. Desafortunadamente, el libro no incluye un índice o contrarreferencias para la información que contiene. Si uno no puede encontrar un producto en la lista alfabética, no lo encontrará bajo otro nombre o numero. Diccionario Condensado de Químicos El Diccionario Condensado de Químicos ha sido la norma para los equipos de respuesta por años. Proporciona miles de nombres y sinónimos de químicos, abarcando no sólo químicos regulados por el DOT sino toda clase de químicos. Por lo general proporciona una descripción del producto y algunas propiedades físicas. Ocasionalmente, indica las incompatibilidades y cómo mitigar algunas situaciones. También proporciona definiciones de términos químicos-por ejemplo, explica lo que es una solución. Su contenido es bastante técnico y requiere conocimientos de química para entenderlo. Puede ser difícil encontrar un producto especifico porque el diccionario tiene muchos químicos y términos. Además, los apuntes usan abreviaturas para listar propiedades; como "fp" para punto de encendido y "Fp" para punto de congelamiento. No hay contrarreferencia. Software Aunque son muy caras (y las impresoras portátiles las hacen aun mas útiles), las computadoras portátiles son muy populares entre los equipos que reaccionan a emergencias. Sin embargo no siempre funcionan bien cuando hay mal tiempo .Hay varias Compañías que han creado software para los socorristas. CAMEO, uno de los programas de uso frecuente, es una base de datos producida por la NOAA (Agencia Nacional Oceanográfica y Atmosférica) para varios miles de químicos, con contrarreferencia por nombre, sinónimo, fórmula, número UN/NA, etc. También sugiere tipos de equipo protector. Los equipos que usan software tienen que recordar que es 28 del producto. las compatibilidades. necesario actualizar sus programas y bases de datos con regularidad. Los expedidores pueden proporcionar las MSDS por sus productos.Servicios de Capacitación TOK Ltda. puede tener información que difiere o que está en conflicto con lo que se encuentra en la MSDS de otra empresa para el mismo tipo de producto.. Probablemente será necesario algún entrenamiento en el uso del software. El fabricante del producto crea la MSDS. Debido a que la MSDS es específica de la empresa. la cual es específica de cada empresa y contiene una lista de información detallada sobre las propiedades. no para respuesta a emergencias. etc. 29 . O bien. Hojas de Datos de Seguridad para Materiales (MSDS) Una MSDS (Material Safety Data Sheet) debe proporcionar la información más exacta y completa disponible para un producto en particular. se puede acudir a Los socorristas pueden tener dificultad para interpretar los datos en una MSDS porque las hojas son diseñadas para proteger a los empleados en una planta. los riesgos a la salud. Un apéndice de esta unidad incluye muestras de MSDS. y muchos suministran números de teléfono para emergencias durante las 24 horas del día. incluyendo las prácticas y los ejercicios asignados. MatPel. los beneficios. o Operaciones (Fuego. Médico) o Logística o Finanzas o Planificación 30 . Describir la función y las responsabilidades de cada uno de las siguientes divisiones en un sistema de Comando de incidentes. Sistema de Comando de Incidentes Objetivos Al terminar esta unidad. la necesidad. el estudiante debe poder: • • • Identificar el propósito. Seguridad. y los elementos de un sistema de administración (sistema de Comando de Incidentes) en un incidente con materiales peligrosos.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Identificar el cargo que tiene responsabilidad final en un incidente con materiales peligrosos. lo cual permite que individuos y agencias trabajen juntos eficazmente aunque no hayan trabajado juntos antes. 31 . ya que se basa en secciones de componentes. Tanto NIMS como FireScope son sistemas de Comando de incidentes que siguen el patrón militar (igual que el sistema de bomberos).120(q)(3)(i). Se puede variar el número de secciones que se requiere. describe brevemente la estructura. para que la estructura de respuesta pueda ampliarse y contraerse según el incidente. Estructura Modular El sistema de Comando de incidentes es modular. el puesto de Comando y las secciones del sistema. que podría ser desastrosa. y por las mismas razones. Permite que las agencias compartan el Comando y coordinen una respuesta eficaz y segura. los oficiales. Esto ayuda a evitar la mala comunicación. permite a los socorristas saber quién está encargado y cuáles son las responsabilidades específicas de una maniobra.) y cómo usar la sucesión del mando. El gobierno federal adoptó un sistema semejante. Componentes Terminología Común El sistema de Comando de incidentes proporciona terminología común para socorristas. etc. Además. Las comunicaciones por radio se hacen en lengua sencilla sin códigos. Historia En California. se estableció un sistema de administración entre agencias llamado "FireScope" para fomentar la cooperación entre agencias en la lucha conjunta contra los incendios en campo abierto.Servicios de Capacitación TOK Ltda. estatales y federales en la administración conjunta de incidentes. Esta estructura también tiene ventajas cuando un incidente cruza fronteras políticas. aumenta la eficiencia y hace posible fijar y cumplir con los objetivos de la respuesta. ayuda a evitar la mala comunicación. para que todos entiendan cuáles son las tareas de cada uno (tal como la del Oficial de Información Pública. El sistema proporciona una administración unificada y una terminología común. Introducción Esta unidad describe la historia y los componentes del sistema de Comando de Incidentes para respuesta a incidentes con materiales peligrosos. Oficial de Seguridad. requeridas por OSHA 1910. NIMS (Sistema Nacional Interagencias para el Manejo de Incidentes) para el uso de agencias locales. La respuesta a incidentes con materiales peligrosos también usa un sistema de Comando. Durante un incidente. Aquí se hace la planificación. con eficiencia y seguridad. El Oficial de Información Pública. Su número total depende de las demandas del incidente. 32 . Puesto de Comando Todas las operaciones se dirigen desde el Puesto de Comando (PC)-hay solo uno por incidente. el puesto puede ser compartido entre dos o más personas. El Puesto de Comando puede instalarse en el mismo lugar de la Base de Incidentes. El número de supervisores puede aumentar o disminuir según el incidente.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Éste coordina actividades ínter departamental. aun cuando exista una Comandancia compartida. Personal Asesor del Mando El Comandante de Incidentes nombra al personal asesor del mando. mientras que otros pueden ser asignados durante el desarrollo del incidente. El diseño modular también ayuda a mantener un nivel manejable de control. Comandante de Incidentes El Comandante de Incidentes es la persona finalmente encargada del incidente. Algunos puestos pueden asignarse inicialmente. a los oficiales y al personal supervisor. si es necesario. Bajo un Comando unificado con otra jurisdicción. El Oficial de Enlace puede ser nombrado para incidentes grandes. no debe controlar a más de 5. una persona puede controlar. y es responsable por la operación segura en todos los aspectos de la respuesta. El Oficial de Seguridad se desplaza libremente. trabaja con la prensa para emitir información proporcionada por el Comandante. Su ubicación tiene que proveer acceso fácil a las comunicaciones externas y con los socorristas. pero para optimizar la seguridad. Tiene la autoridad de detener cualquier acción no segura durante el incidente. de 3 a 7 individuos o funciones. Oficiales Un sistema de Comando de incidentes exige un equipo de oficiales. si se cumplen los requisitos de comunicaciones. El Centro de Comunicaciones normalmente se localiza en el Puesto de Comando. cuya autoridad viene del Oficial de Seguridad del Sitio. Logística La Sección de Logística consigue el equipo y las provisiones necesarias. dependiendo del incidente. etc. que desarrolla los planes escritos y exigidos legalmente en el manejo de incidentes. Algunas de estas secciones incluyen una rama de investigaciones para ayudar en los incidentes. Operaciones El Jefe de Operaciones. etc. Materiales Peligrosos El Jefe de Operaciones o el Comandante de Incidentes pueden crear una Sección de Materiales Peligrosos que maneje todos los asuntos relacionados con materiales peligrosos. como Operaciones MatPel. (si hay) o directamente al Comandante de Incidentes. Esta sección puede tener su propio Sub-oficial de Seguridad. equipos de entrada. Varias ramas o divisiones.Servicios de Capacitación TOK Ltda. reportan al Oficial de Operaciones. Organización. Trabaja juntamente con Finanzas y Planificación para asegurar que "todos los aspectos estén cubiertos" al ocurrir un incidente. Descontaminación. incluyendo descontaminación. Esta persona está encargada de todo en el sitio del incidente. Esta sección reporta al Jefe de Operaciones. quien ha sido designado por el Comandante de Incidentes 33 .. Secciones Planificación Todo sistema de Comando tiene una Sección de Planificación. Esta sección normalmente maneja todos los reclamos como consecuencia de una respuesta. si es necesario. mantiene desplegado un sistema de control. Finanzas La Sección de Finanzas es responsable por todos los gastos de la estructura de respuesta. por qué fue desarrollado. y las ventajas y desventajas del sistema. incluyendo las prácticas y los ejercicios asignados. el estudiante debe poder: • • • • • Entender el proceso DECIDE.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Describir las limitaciones de usar los sentidos para determinar la presencia o ausencia de materiales peligrosos. Identificar cómo las condiciones circundantes pueden inhibir o ayudar en una respuesta. 34 . Identificar opciones defensivas para cumplir con un objetivo dado. Dar ejemplos de formas de verificar la información obtenida del reconocimiento del sitio. Proceso DECIDE Objetivos Después de completar esta unidad. en la respuesta. El proceso DECIDE usa un acrónimo fácilmente recordado para describir los seis pasos básicos que requiere la respuesta a emergencias para lograr su propósito: 1. Introducción "DECIDE" es un proceso para tomar decisiones. y al equipo de socorristas. Los socorristas que lo siguen tienen la actitud apropiada para manejar los incidentes meticulosamente y con seguridad. 4. desarrollado por Ludwig Benner. al medio ambiente. D Desarrollar la mejor opción E Evaluar el progreso 35 . 6. Recuerdan que el propósito de una respuesta es: “Favorablemente cambiar o influir en la secuencia de eventos que constituye [la] emergencia antes de que haya concluido naturalmente y reducir el daño que de otra manera ocurriría”. Una evaluación apropiada del sitio permite que los socorristas tomen decisiones y acciones que garanticen la seguridad de todos. No ingresan al sitio alocadamente.Servicios de Capacitación TOK Ltda. el cual guía a los socorristas por medio de un acercamiento sistemático que reduce el riesgo y crea continuidad y responsabilidad. 5. Se detienen y piensan. 2. 3. D Detectar la presencia de materiales peligrosos E Estimar el daño probable sin intervención C Constituir los objetivos para la respuesta I Identificar sus opciones para la acción. Ludwig Benner La respuesta a un incidente con materiales peligrosos tiene que proteger al público. condiciones circundantes. 5. (topografía. Busque y anote rotulados y etiquetas DOT y otros plantillados o colores que identifiquen un material peligroso 5. Use binoculares para ver desde un lugar alejado. Esta unidad presenta los seis pasos pero destaca los primeros dos. y el paso 6 (que re-involucra los pasos 1 . El proceso para detectar materiales peligrosos requiere estos pasos: 1. y cualquier daño visible 4.4) es parte de la evaluación continua que se requiere. Trate de acercarse al sitio desde una dirección que dé protección si están presentes materiales peligrosos contra el viento. número de identificación DOT. por ser esenciales en la fase de respuesta conocida como evaluación de sitios. Una evaluación apropiada del sitio permite que el equipo tome decisiones y acciones que garanticen la seguridad de todos (D) Detectar la Presencia de Materiales Peligrosos (Reconocimiento de Sitios) Es muy importante reconocer la presencia de un material peligroso tan pronto como sea posible durante el inicio de la respuesta sin exponerse al material. su ubicación. 36 . Los pasos 3 y 4 son necesarios para terminar la evaluación inicial del sitio. El tipo de contenedor para cada material peligroso. 4. La respuesta a un incidente con materiales peligrosos tiene que proteger al público. siga los pasos para completar el reconocimiento del incidente: 1. Busque y anote las formas de los contenedores que se indican con material peligroso. Revise la información proporcionada por la persona que reportó el incidente 2. Cuando se hayan terminado las actividades de mando y control. cuesta arriba o aguas arriba. áreas pobladas. Revise el uso y la ubicación de la instalación y los documentos de planeamiento local respecto indicaciones sobre material peligroso 3. Revise los papeles de envío buscando apuntes sobre materiales peligrosos. o rotulado aplicado para cada material peligroso 3. cuerpos de agua. Verifique toda la información. la forma del derrame y el punto por donde escapó del contenedor. b. tiempo). Dibuje la posición y orientación de cada contenedor y cualquier daño visible al mismo no apuntado aún. el medio ambiente y al equipo socorrista. Identifique cada material peligroso derramado. Consiga y apunte el nombre. Determine y apunte: a. Reconocimiento y Análisis de Sitios. La cantidad de material peligroso en cada contenedor 2.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Esta sección describe los elementos que los socorristas deben buscar para localizar e identificar materiales peligrosos en un incidente. y qué clase de información puede dar. Cantidad y Naturaleza de los Materiales La cantidad del material involucrado normalmente no cambia la naturaleza del peligro de un incidente. ¿Es el sitio una tienda de surtido para haciendas? ¿Una ferretería? ¿Una planta de químicos? ¿Una tienda de surtido para jardines? ¿El sitio se encuentra en el campo? ¿Cerca de sitios donde sabemos que existen materiales peligrosos? El equipo de respuesta necesita saber quién estaba en el sitio al comenzar el incidente. o el personal clave de la empresa? Según el incidente. ácidos y bases). ciertas personas del personal pueden proporcionar papeles de despacho u otra información clave sobre la ubicación física e identidad de los materiales peligrosos y otros factores importantes. la tripulación del tren. etc. cómo están exhibidos) Rotulados o etiquetas en los contenedores Plantillados NFPA 704 Papeles de despacho 37 . pueden proporcionar información importante respecto a los materiales involucrados en un incidente. La naturaleza del material sí cambia la naturaleza del peligro. Uso y Distribución de las Instalaciones y Planes Locales El uso y la ubicación. Las empresas. a menos que sea muy pequeña. no obstante el equipo de respuesta debe observar los siguientes elementos importantes respecto a la identificación del peligro: • • • • • Formas de los contenedores (cilíndricos. carro estanque. Hojas de Datos de Seguridad para Materiales (véase la unidad Fuentes de Información para Identificar Materiales y sus Peligros). pueden tratar con materiales peligrosos. y sus nombres pueden directamente indicar cuáles son. Si el incidente es en una planta. camión estanque. Describe además lo necesario para hacer un reconocimiento completo y exacto del sitio. Sin embargo.) Plantillados o colores en los contenedores (tipos de plantillado. o personal industrial tal vez hayan proporcionado información sobre la naturaleza de los materiales. (Metrogas) o referirse al proceso de fabricación (Fundición Chile). Por ejemplo. ¿Dónde está el chofer del camión. el gerente debe poder proporcionar el plan de pre-emergencias (véase la unidad Planes de Respuesta). la tripulación de tren. un barril de 210 litros de ácido derramado representa un peligro menor. etc. pero el peligro para el socorrista es el mismo. para el público. la cantidad puede cambiar la manera en la cual el equipo tiene que tratar con el público en general. El chofer. en un área industrial.Servicios de Capacitación TOK Ltda. que un derrame de un estanque de 19. que indica un proceso que involucra sustancias como cianuros. donde se encuentra ahora. con extremos redondos.000 litros. ). con excepción del último. fíjese en circunstancias como éstas: • • • • • • • informes de víctimas respecto a olores como de fruta podrida. La identificación del tipo de contenedor le puede ayudar a identificar el material contenido y su cantidad. Fuentes de Información sobre la Identificación de Materiales y sus Peligros. esmalte para uñas. 38 .Servicios de Capacitación TOK Ltda. La información necesaria incluye detalles sobre su construcción. cloro. ¿Es seguro moverlo? ¿Se está quemando o a punto de inflamarse? ¿Puede romperse? ¿Explotar? Conseguir información sobre la condición de un contenedor puede exigir el uso de equipo protector personal. • • • Nombres de los productos en los contenedores Nombres de los expedidores en los contenedores Sus sentidos (principalmente la vista y el oído. unidades respecto a distintas formas de transporte: vehículos. cierres sueltos. fugas. forma comparada con la normal. ubicación en reacción con otros contenedores y objetos. pasto cortado. Definiciones y Requisitos para Rotulados de Peligros. véase las unidades sobre modos de transporte. Clases. Véase especialmente ¿Qué es un Material Peligroso?. lugar específico y volumen de daños. vehículos y contenedores. edad. etc. pólvora. El tipo de contenedor y su condición también pueden determinar las acciones que tomarán los socorristas mientras se desarrolla el evento. azufre. nubes de vapor animales o pescados muertos fuego o humo informes de víctimas con piel u ojos irritados sonido producido por fugas de gas sonido de una explosión Tipos y Condiciones de los Contenedores El equipo de respuesta tiene que anotar información respecto a cada uno de los contenedores involucrados en el incidente. Algunos contenedores son muy específicos y sólo se usan para ciertos productos o clases de productos. la tasa de la fuga. contenedores y Oleoductos. Para más información de los contenedores y sus cierres. tipos específicos de daños (fisuras. o pintura. orientación en relación con su posición normal. abolladuras. tenga cuidado con depender del olfato) Otras unidades proporcionan detalles sobre la interpretación de todos estos elementos de juicio. y si el contenedor gotea. pescado podrido. Al usar sus sentidos para identificar posibles situaciones con materiales peligrosos. cierres. También incluye condiciones tales como fugas o fuego. ayudan a identificar la etapa de un incidente: • • • • • • • ¿Qué causó el incidente? ¿Cuánto tiempo tiene el incidente? ¿Qué ha pasado en el sitio desde entonces? ¿Qué pasa ahora? ¿Cuánto tiempo durará? ¿Es estable la situación? ¿Cambiará la situación por causa del viento. Si el material sigue escapándose. El tiempo frío puede facilitar el trabajo con algunos materiales mientras que dificulta el trabajo con otros. Tales diferencias cambian el tipo de respuesta. La Detección de la Presencia de Factores Modificativos (Reconocimiento de Sitios) Lugar 1. La dirección del viento juega un papel vital en la determinación de lugares seguros y las direcciones de aproximación. es un factor modificativo importante—sitios campestres versus urbanos. derrames terrestres versus acuáticos. Si la situación es estable. haciendo difícil mantener una buena temperatura para el personal y el equipo. cuando son ignoradas. • • • El lugar. Desértico Tiempo (hora) 1. La hora del día es otro factor. y esas diferencias sutiles entre un incidente y otro. Temperatura 39 . Las respuestas a estas preguntas. carreteras versus terreno desértico. La humedad relativa puede afectar a los materiales.Servicios de Capacitación TOK Ltda. es probable que el equipo tenga que atacar la fuga y detenerla antes de hacer otra cosa. La Tabla 1 da los factores que los socorristas siempre tienen que considerar. Un incidente en un sitio industrial durante un cambio de turnos presenta sus propios problemas. pueden tener consecuencias serias para todos en el sitio. El tiempo cálido normalmente aumenta los peligros químicos y hace más difícil la respuesta debido al agotamiento de los socorristas. Etapa del Incidente Es crucial la información sobre la etapa del incidente. el equipo de respuesta sólo necesita estar en alerta hasta que lleguen los equipos de aseo para limpiar y disponer del producto. haciéndola mas o menos segura y/o eficaz. el tiempo u otra circunstancia? ¿Se empeorará o se mejorará? ¿Se están fugando materiales? ¿Cuáles son? ¿Adónde van? ¿Están involucrados vapores o humos tóxicos? ¿Es posible una explosión? Factores Modificativos No hay dos situaciones iguales. Del año Clima 1. Hay una gran diferencia entre día y noche. El tiempo es siempre un factor importante. ) 3. puede ser rigurosa y requerir mucho tiempo. De inicio del incidente 2. mientras el equipo no haya recogido toda la información posible acerca de los peligros presentados por los materiales. Involucra una gran cantidad de investigación y puede exigir el uso de varias fuentes (véase la unidad Fuentes de Información para Identificar Materiales y sus Peligros). Precipitación a. Del día 4. cómo puede romperse o se rompió. los resultados probables de ese comportamiento. Pronóstico del tiempo Peligros y Características de Materiales y Recomendaciones para Socorristas El reconocimiento de sitios no está completo. Dirección viento 3. y lo que pueden significar estos peligros. La información que se necesita incluye: • • • • • Identificación de materiales Propiedades físicas Propiedades químicas Peligros físicos Peligros para la salud (E) Estimar el Daño Probable sin Intervención (Análisis de sitios) En este paso del proceso de respuesta. Para hacerlo.Servicios de Capacitación TOK Ltda. hay que contestar las siguientes preguntas: 1. ¿Qué presiones afectan o pueden afectar al sistema que contiene el material. ¿Por qué es probable que el material siga este rumbo? 4. ¿Cuándo seguirá este rumbo el material o el contenedor? 6. Poblado 3. Derrame acuático a. ¿Qué daño hará el material peligroso o el contenedor en este rumbo? 40 . Terreno difícil 4. Acceso limitado 5. Agua dulce b. Otro 6. De la semana 3. Agua salada 7. 2. De la respuesta 6. Lluvia b. Del primer aviso 5. Velocidad viento 4. Nieve c. ¿Adónde irá el material peligroso y/o el contenedor cuando se escape o se libere? ¿Qué rumbo seguirá? ¿Dónde se detendrá? ( Este es el patrón de dispersión. Derrame terrestre 6. La tarea de obtener. y qué tipo de derrame ocurrirá como resultado? 2. Inversión de aire o temperatura 5. y el daño probable que resultará. Ubicación del producto 2. almacenar e interpretar esta información. Granizo d. ¿Cómo seguirá este rumbo el material peligroso o el contenedor? 5. los socorristas tendrán que contestar la pregunta "¿Qué pasaría si no hacemos nada?" Por eso tienen que visualizar el comportamiento probable de cada material peligroso y cada contenedor. los socorristas deben dejar que ocurran los sucesos. Resultado Probable Para describir el resultado probable los socorristas tienen que pronosticar: • • • • • muertes probables o potenciales heridas que causan incapacidad (crónicas y serias) daños a la propiedad interrupción crítica del sistema daño al medio ambiente (C) Constituir los objetivos para la Respuesta Un reconocimiento exacto y completo del sitio y un análisis de la emergencia y de los resultados probables sin intervención. incluyendo los alrededores físicos y las condiciones (tiempo actual y por venir. Factores Determinantes La información que los socorristas han conseguido sobre los materiales. Este análisis del sitio es un paso crítico preliminar a la evaluación del riesgo y el peligro. cómo la situación puede cambiar con el tiempo.). Si los socorristas no pueden hacer todos los pronósticos necesarios para analizar el incidente. 4. La prevención de los daños constituye la meta global del socorrista. qué pasará en el sitio. el transportista o las agencias federales. el expedidor. deben solicitar la ayuda del fabricante. etc. contenedores. 3. el consignatario. se tiene que haber analizado completamente la situación. Las prioridades estratégicas son sus objetivos para la respuesta. 2. vale una posible exposición al material peligroso. Las propiedades inherentes y la cantidad del material Las características de construcción del contenedor Las leyes naturales de la física y la química El medio ambiente. etapa del incidente y factores modificativos son de gran importancia. contenedor en llamas. Los socorristas tienen que preguntarse si el riesgo de hacer una entrada. porque cuatro factores van a determinar las respuestas a las preguntas enumeradas en la sección previa: 1. permite que los socorristas (a) entiendan los daños específicos que quieren prevenir y (b) definan prioridades estratégicas para sus esfuerzos preventivos. Si la respuesta a estas preguntas determina que "nada malo pasará".Servicios de Capacitación TOK Ltda. estatales y locales involucradas con materiales peligrosos. Para contestar a esta pregunta. los cuales tienen que considerar: • • Protección de los socorristas Protección del público 41 . pueden incluir el taponar una fuga en un contenedor dañado. Además tienen que considerar los recursos disponibles para cada opción. vigilando. aplicando un "set para cloro". descontaminando al personal de entrada. etc. 42 . Acciones Ofensivas Las acciones ofensivas son las que se toman para estabilizar una situación. Estas. etc. los socorristas tienen que repasar las opciones tácticas potenciales para cumplir con ellos. Por lo común se efectúan antes de que se estabilice la situación. Las opciones defensivas pueden incluir la evacuación de personas. construyendo diques a una distancia del material derramado. Son reacciones a lo que pasó o está pasando. • • • Protección del medio ambiente Protección de la propiedad Severidad relativa de los peligros (I) Identificar sus Opciones para la Acción Pensando en los objetivos estratégicos para la respuesta. cerrar una válvula abierta en un carro estanque. Éstas pueden incluir: • • • • • Evacuación Contención Confinamiento Extinción del fuego Control del fuego Acciones Defensivas Las acciones defensivas son las que se toman desde una distancia del incidente. Sólo las personas entrenadas al nivel de Técnico o Técnico Especialista (normas OSHA) pueden tomar acciones ofensivas. El incidente puede empeorar si los socorristas pierden el tiempo planeando acciones sin los recursos necesarios. ¿qué recursos externos hay disponibles? Los socorristas deben considerar TODAS las opciones prácticas antes de entrar en acción.Servicios de Capacitación TOK Ltda. ¿Cuántos socorristas están disponibles? ¿Cual es su nivel de entrenamiento? ¿Hasta qué punto servirá su ropa protectora en esta situación? ¿Existe equipo en stock disponible para esta operación? Si se requieren. tiene que ser un paso de acción continua. ¿Están presentes materiales peligrosos? ¿Se están derramando o en peligro de derramarse? Si es así. la "mejor opción"? Ahora regrese al paso 1 y repita el proceso DECIDE para actualizar su información. tiene más trabajo que hacer. tómela. para poder mantener la seguridad y terminar el incidente. A veces. la mejor decisión será no hacer nada. ¿Sirvió la acción para su propósito? ¿Fue. Aunque esta "E" es el paso final en el proceso DECIDE. O sea. deben seleccionar las que presentan mayor utilidad con un menor riesgo. Antes de continuar o tomar otra acción. 43 . Si no. Si su mejor opción es "no hacer nada". su emergencia puede estar terminada y puede ser la hora de proceder a limpiar el desorden. (D) Desarrollar la Mejor Opción (es) Cuando existen opciones múltiples. deténgase y evalúe los resultados hasta el momento. la situación cambiará. el equipo de respuesta debe escoger cualquiera o todas aquellas que apoyen sus objetivos.Servicios de Capacitación TOK Ltda. (E) Evaluar el Progreso Cada vez que tome una acción incluso el no hacer nada. en realidad. la "mejor" opción (o las mejores opciones) depende de la situación específica y la capacidad de respuesta. Recuerde. para que usted pueda mantener la situación bajo control y tomar una acción alternativa si la acción previa no dio los resultados deseados. Servicios de Capacitación TOK Ltda. beber y fumar Formar un área de aislamiento inicial. Describir la importancia de cada una. el estudiante estará capacitado para: • • • Identificar las zonas de control OSHA y las áreas de trabajo dentro de cada zona. en lo relacionado con las prácticas de seguridad en el lugar: • Zona Caliente • Zona Tibia • Zona Fría • Área de evacuación • Punto de reagrupamiento • Corredor de descontaminación • Niveles de protección • Sistema de compañeros • Línea de vista • Señas de mano de emergencia • Prohibiciones de comer. 44 . y áreas de operación dentro de cada zona principal. zonas principales de protección. Prácticas de Seguridad en el Sitio Objetivos Después de completar esta unidad. incluyendo las prácticas y los ejercicios. Servicios de Capacitación TOK Ltda. Introducción Esta unidad describe las prácticas básicas de seguridad en el sitio. Esta unidad trata de estas guías. como se relacionan con las operaciones del equipo de respuesta dentro de las tres zonas principales de protección: la Caliente. la Tibia y la Fría. una sola lista de prácticas de seguridad puede no ser suficiente. 45 . se pueden aplicar otras guías. La seguridad de sitios depende de las acciones de los socorristas para protegerse y proteger a otros en un incidente con materiales peligrosos. no obstante. Ya que estos incidentes varían mucho. La Zona Caliente es el área alrededor de un incidente donde es probable la contaminación. La Zona Tibia es el área alrededor del incidente y contigua a la Zona Caliente. Tiene que estar basada en una buena evaluación y monitoreo. y debe extenderse lo suficiente como para proteger al personal de afuera incluso en caso de una falla catastrófica del contenedor. pero algunas de estas reglas solo coinciden en parte. La Zona Fría constituye el resto de la zona de acceso restringido. establezca por lo menos tres zonas: la Caliente. Al llegar. Por lo común su límite queda a varios metros de cualquier material detectable y no siempre forma un círculo perfecto. la Zona Tibia. Al completar la revisión y monitoreo del sitio. una área de la cual el publico debe ser evacuado para protegerlo contra la exposición de materiales peligrosos. tal vez tenga que cambiar las fronteras de la zona de protección a favor del viento. Prohíba al público la entrada a cada una de estas tres Zonas. Los socorristas a menudo siguen la Guía DOT para Respuesta a Emergencias al establecer esta zona y una zona de protección a favor del viento. Zonas Principales Al completar la revisión del sitio. De alguna manera marque las fronteras de la Zona y áreas especiales dentro de las zonas. Zonas de Protección Las zonas de protección son de primera importancia para la seguridad en un incidente con materiales peligrosos. y los niveles de protección. la Tibia y la Fría. contiene el corredor de descontaminación-el área dedicada a la descontaminación de personal y equipo. las 46 . Área de Aislamiento Inicial El socorrista debe establecer un área de aislamiento inicial-una área alrededor del incidente a la cual nadie entra. Identifique claramente las entradas y salidas de las zonas. asegúrese de que se hayan establecido estas dos zonas a su satisfacción. Su límite tampoco separa claramente un área contaminada de una limpia ya que la próxima.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Tal vez tenga que establecer más de un nivel de protección dentro de las Zonas Caliente y Tibia. Funcionan bien las barreras naturales o las cintas de barricada. Una vez que están establecidas las zonas. Cada zona tiene sus propias reglas particulares de operación. Solo se extiende lo suficiente en diámetro como para contener el corredor de reducción de contaminación. Esto incluye a los dueños de propiedades que quieren proteger su inversión.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Punto de Reagrupación Establezca un punto para volver a reunirse en la Zona Fría y esté preparado para lo peor. y una nueva lavada de la cara y las manos puede evitar la exposición. Estas áreas deben estar bien retiradas de la acción y bien identificadas. Aún la mejor descontaminación deja residuo. Además. beber o fumar. según las reglas OSHA. 47 . lo cual exige privacidad. designe a un encargado de mantener la cuenta exacta de los socorristas en el sitio. operaciones proceden de la Zona Fría a través de la Tibia hasta la Caliente y al revés para la descontaminación (DECON) y otros procedimientos. La NFPA (Asociación Nacional de Protección contra el Fuego) recomienda un color que contraste con el de los equipos de emergencia. El personal de mando y el de apoyo operan aquí. También. o para la Escena) está en la Zona Fría y. Los socorristas tienen sus tareas y necesitan descansar. beber y fumar. Operaciones en la Zona Fría Todo el apoyo para las otras dos zonas ocurre en la Zona Fría. tendrá que haber establecido un lugar de reagrupamiento en donde presentarse. equipo caro estará en esta área.) Áreas designadas para Comer. Estas actividades tienen que ser permitidas sólo en un área o áreas designadas. Algunos estados usan una luz verde para identificación pero no es regla federal. Si es necesaria una evacuación repentina. Beber y Fumar La Zona Fría es la única en la cual se permite comer. Seguridad Mantenga la seguridad. tiene que ser claramente identificado. La Zona Fría es el área alrededor del incidente para los socorristas. Exija a los socorristas expuestos a químicos que se limpien antes de comer. Los comandantes deben quedarse en el Puesto de Mando. Puesto de Mando El Puesto de Mando (para el Incidente. no para los mirones. (Véase la unidad "Comunicaciones-Señas de mano y otras señales". "DECON" El oficial de DECON tiene que informar a los miembros del equipo de entrada. respecto al proceso de descontaminación. y dónde. y tienen que establecer las horas en que se comunicarán con el Mando por su surtido de aire. Si hay cambios. Un surtido corto de aire. o fallas en los aparatos de monitoreo son razones para retirar a un equipo de entrada. véase la unidad sobre Comunicaciones. para algunos temas. para que tenga el máximo tiempo en la Zona Caliente. Nunca deben abarcar todos los aspectos de la misión. y las áreas especiales dentro de cada una. asignando la cantidad suficiente trabajo a cada equipo.) Ubicaciones y Designaciones de Áreas Todo el mundo en el sitio tiene que ser informado sobre las ubicaciones y señas de las Zonas Fría. sus niveles de protección. no deje de informar a todos de cómo salir de las áreas por las salidas de emergencia y dónde volver a presentarse después de una evacuación. Cada equipo tiene que tener una radio. (Para más detalles. Las sesiones siempre deben ocurrir antes de que el equipo comience a usar su aire. deben asegurarse de que está funcionando su equipo de medición de aire. Tareas de los Equipos Asegúrese de que cada miembro de equipo entienda lo que tiene que hacer. el estado físico de los miembros del equipo. Las comunicaciones por señas de mano y otras maneras también son necesarias. así que no aumente la cantidad de entradas de los socorristas. y deben incluir los equipos de apoyo y. incluyendo la ubicación de la línea DECON y el número de etapas que DECON usará. Tibia y Caliente. otras personas también. hay que tener otra sesión. sus entradas y salidas. por haberles asignado poco trabajo.) Comunicaciones Son esenciales las comunicaciones con los equipos de entrada mientras permanecen en la Zona Caliente. por la posibilidad de falla 48 . La preparación para hacer una entrada requiere de mucho tiempo. Ordene las tareas. Lleve al máximo la cantidad de trabajo para cada equipo en la Zona Caliente.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Antes de que los equipos ingresen a la Zona Tibia. (Para más detalles. Sesiones Informativas de Pre-Entrada Sesiones informativas de pre-entrada se llevan a cabo en la Zona Fría. aunque es mejor que tenga una cada miembro del equipo para que se comuniquen entre sí. Además. véase la unidad Descontaminación. no la falta de algo que hacer. las condiciones del personal y la revisión de los aparatos mientras permanecen en la Zona Caliente. cómo lo va a hacer. cuál parte de la ropa protectora fue más contaminada. Designación de Portavoces El personal del Mando y los miembros del equipo de entrada deben evitar confusión y decidir quién hablará por radio. las condiciones de los miembros. 49 .Servicios de Capacitación TOK Ltda. establezca reglas estrictas sobre el uso de la radio mientras permanecen en la Zona Caliente. también comprendan y sepan usar estas señas de mano. Si no es posible. siga los requisitos de chequeo médico de su agencia. Asegúrese que otro personal. sólo una persona debe funcionar como portavoz del equipo. para que los equipos de entrada puedan hablar con el oficial de DECON sobre asuntos como quién tiene menos aire. para usar cuando sea necesario avisar a todos de una emergencia repentina. Para evitar la confusión. aparte una frecuencia de radio para el uso de los equipos de entrada con el Mando y entre sí. como el mando. Chequeo Médico El chequeo médico es esencial para la seguridad del lugar. El próximo equipo de entrada o de apoyo debe estar presente. Solamente un miembro del equipo de entrada debe hablar con su líder y con el personal del Mando. ritmo del corazón y de la respiración.) personales. (Para más detalles. y los vigilantes. Sesiones informativas Post-Entrada Después de salir de la Zona Caliente y de DECON los equipos deben tener una reunión de pos-entrada para informar al oficial de sesiones informativas. Frecuencias de radio para el equipo de entrada y DECON Si es posible. tanto antes como después de las entradas. de aparatos o heridas Comunicaciones. aparte una segunda frecuencia para DECON. y cuándo. Sólo un miembro del Mando debe hablar por radio a los equipos de entrada cuando entran a la Zona Caliente. etc. Establezca señales especiales como bocinas neumáticas o sirenas. vease la unidad Señas de mano y otras Señales de Emergencia Establezca señas de mano en caso de falla de radios. porque no todos estarán sintonizados al mismo canal. DECON. Como mínimo. mida la presión sanguínea. Si es posible. Tales señales pueden ser necesarias aún cuando haya buen contacto por radio. y tendrán permiso para hacer preguntas y aclarar dudas. Además. Los otros miembros que necesiten aclarar o agregar algo deben hacerlo de una manera ordenada. Otro personal de apoyo puede trabajar aquí también. especialmente el área de descontaminación. también puede disminuir el nivel de protección. Operaciones en la Zona Tibia La Zona Tibia tiene que ser una área controlada con acceso limitado y puntos fijos de entrada y salida. etc. El DECON también tiene que establecer y mantener comunicación con los equipos de entrada que están en la Zona Caliente para: • • • vigilar el surtido de aire para el equipo (quién tiene menos aire). Los equipos de entrada deben vestir ropa protectora y "ponerse el aire" después de terminar todas las sesiones informativas e inmediatamente antes de entrar a la Zona Tibia. este nivel es igual. rodillas. condiciones físicas (quién está fatigado). al nivel necesario para equipos de entrada. Esto conservará su aire y los mantendrá más frescos. deben haber completado todas las sesiones informativas y haberse asegurado de que están funcionando bien sus aparatos de medición de aire. se deben marcar y hay que señalar las ubicaciones de la entrada y la salida para que sean fáciles de identificar. Niveles de Protección La Zona Tibia exige niveles de protección-un nivel diferente para cada área de DECON. o a la Zona Fría o a la Caliente. El personal de DECON trabaja dentro de esta zona. aparatos y actividad prepararse para la salida de equipos desde la Zona Caliente hacia la Zona Tibia conseguir información sobre en dónde se han contaminado los miembros del equipo (manos. y deben ir directamente a la Zona Caliente.) Acciones del Equipo de Entrada Antes de que los equipos entren a la Zona Tibia desde la Zona Fría. tienen que haber fijado tiempos en los cuales se comunicarán con el Mando desde la Zona Caliente. Para la línea DECON. 50 . o un nivel más bajo. respecto al surtido de aire. Comunicaciones El oficial de DECON siempre tiene que ser informado del número de personas que entrará a la Zona Tibia. condiciones del personal y chequeo de aparatos. Mientras disminuye la contaminación entre el corredor. Las áreas adentro. Además. pies. para que pueda decidir cómo usar el personal disponible.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Es probable que haya que imponer esta regla porque no todos llevarán máscara siempre. Por ejemplo. El "Péntilnotanmalo" exige un SCBA y un traje contra salpicaduras (Nivel B). 51 . beber o fumar no se permite en la Zona Tibia. basado en la evaluación y el monitoreo del lugar. y el nivel de protección puede cambiar.Servicios de Capacitación TOK Ltda. antes de que alguien entre por cualquier razón. sólo el equipo que trabajará con el "Metamuymalo tiene que usar el traje totalmente encapsulado. Antes de entrar al área. los socorristas tienen que reevaluar la situación. El nivel de protección exigido depende de la actividad que se va a llevar a cabo. Antes de entrar en la Zona Tibia desde la Caliente. Niveles de Protección Hay que establecer un nivel mínimo de protección. La medición no percibe niveles de "Metamuymalo en el área alrededor del "Péntilnotanmalo". Entrada por Equipos (el sistema de compañeros) Únicamente un equipo puede hacer entrada a la Zona Caliente. El sistema de compañeros es esencial para la seguridad. las dos áreas necesitarán un monitoreo continuo. Si sólo una persona cabe en un espacio en el que tiene que entrar. beber. y todo el personal siempre tiene que usar el sistema de compañeros. cerrado contra el vapor (Nivel A). o no pueden ser descontaminados. un descarrilamiento de 15 a 20 carros ferroviarios puede incluir uno de "Péntilnotanmalo" y otro de "Metamuymalo" a cien metros del primero. para evitar la confusión. Si cambian las condiciones. Los miembros del equipo de entrada tienen que mantenerse en contacto visual. Si entran dos equipos. el compañero de esa persona tiene que mantener contacto visual con el miembro del equipo que hace la entrada. fumar El comer. Además la ingestión es uno de los métodos más comunes de exponerse en un incidente con materiales peligrosos. el equipo tiene que haber decidido cuál miembro del equipo hablará por radio con el líder del equipo de entrada y el personal de Mando. Sin embargo. los equipos de entrada deben dejar estos materiales en el área especial de la Zona Caliente destinada para ello. El equipo podrá entonces proceder por el DECON como está determinado. Se aplican Niveles de Protección-a menudo más de uno-en esta Zona. Habrá materiales contaminados que pueden requerir DECON especial. Operaciones en la Zona Caliente La Zona Caliente también tiene que ser un área con acceso limitado y puntos fijos de entrada y salida. Prohibiciones: No comer. mientras que el "Metamuymalo" exige un traje totalmente encapsulado. Se debe apartar un área o más en la Zona Caliente para los materiales contaminados de los equipos de entrada. Servicios de Capacitación TOK Ltda. Línea de Vista Todos los equipos en la Zona Caliente deben estar en la línea de vista del Mando, para que se puedan usar señas de mano cuando sea necesario. Sin embargo, si las comunicaciones por radio son buenas, esto no es necesario. La regla de la línea de vista se aplica entre los miembros del equipo aun cuando sean buenas las comunicaciones por radio. Es frecuente que los equipos estén muy ocupados y no escuchen la radio. También el volumen del radio puede ser bajado por las maniobras accidentalmente. Puede ser necesario poner a un vigilante con un nivel de protección en la Zona Caliente, o fuera de la zona con binoculares, para observar al equipo de entrada. Surtido de Aire, Condiciones del Equipo y Chequeo de Aparatos Los equipos que están en la Zona Caliente tienen que comunicarse con el Mando y con DECON sobre su surtido de aire, condiciones del equipo y los aparatos. Tienen que establecer los tiempos para estos chequeos antes de entrar a la Zona Tibia. El surtido de aire, la fatiga y tiempo de infiltración son los factores principales que limitan el tiempo que uno puede quedarse en un traje. Acuérdese de usar la información de la persona que usa más aire. También no se olvide de chequear cómo se siente cada miembro del equipo. Si a uno se le está acabando el aire, o si uno está fatigado o tiene problemas con un aparato, el equipo entero tiene que retirarse de la Zona Caliente. Surtido de Aire El chequeo de la cantidad de aire que está usando el equipo es esencial tanto para la seguridad como para usar al máximo el tiempo de trabajo del equipo. La mayoría de los equipos usan cilindros de 4500 psig, para permitir un tiempo razonable para el trabajo y la descontaminación. Los cilindros de 2216 psig limitan la cantidad de trabajo posible. Por ejemplo, un equipo entra con cilindros llenos de 2216 psig. Después de 10 minutos de trabajo continuo cada miembro avisa que ahora tiene 2016 psig. Con la misma cantidad de trabajo, usarán otros 200 psig en los próximos 10 minutos. El aire usado varía con el esfuerzo físico. La excavación de una zanja consume más aire que la observación. En general, el uso de aire baja durante la descontaminación, también. Condiciones del Personal La fatiga es un factor que limita el tiempo de alguien que usa un traje protector con línea de aire/SCBA. El uso del equipo ya es agotador. 52 Servicios de Capacitación TOK Ltda. El cansancio de la persona varía según sus condiciones físicas, experiencia en un traje, y la cantidad de trabajo. El calor y la humedad dentro del traje aumentan en tiempo caliente, en parte porque el traje es impermeable. Mientras más se suda, más humedad se siente. Con el tiempo frío, es menos el calor y la humedad dentro del traje. Porque es impermeable, la humedad externa no afecta mucho la humedad interior del traje. Los visores del SCBA y los de los trajes encapsulados tienden a nublarse, lo que hace más difícil trabajar con ellos. La mayoría de los socorristas llevan algo consigo para limpiar los visores. Un trapo o una toalla de papel funcionan bien, pegados arriba del visor Equipo (aparatos y herramientas) Los equipos no podrán exceder ni los tiempos de infiltración ni la política de la empresa en cuanto al tiempo máximo permitido en un traje. Los tiempos de infiltración se convierten en un factor, especialmente cuando el equipo trabaja por periodos largos. El pasar el límite de infiltración para el material del traje pone en peligro al personal. La reutilización de trajes puede causar este tipo de exposición también. El DECON sólo limpia el exterior del traje. Después del DECON, el químico sigue penetrando la tela hasta atravesarla. Por ejemplo, el tiempo de infiltración de un traje puede ser 60 minutos. Durante una primera entrada de 15 minutos el traje funciona bien. Dos horas después de la primera entrada el traje ha sido descontaminado y no se percibe degradación. Sin embargo, el traje no otorgará 45 minutos más de seguridad contra la exposición. El traje no dará ninguna protección porque el químico ya ha roto la barrera protectora. Si se pone el traje, se expondrá al químico en un ambiente encerrado. El DECON tiene que preguntarles a los miembros no sólo por su surtido de aire sino por la ubicación y cantidad de exposición inmediata durante la entrada, por ejemplo, al haber caminado o gateado por material peligroso. Prohibiciones: comer, beber, fumar Mientras esté en la Zona Caliente, no se puede comer, beber ni fumar. La ingestión es una de las maneras más comunes de exponerse en un incidente con materiales peligrosos. 53 Servicios de Capacitación TOK Ltda. Ropa Protectora Objetivos Después de completar esta unidad, incluyendo las prácticas y los ejercicios asignados, el estudiante debe saber: • • • • • • Identificar los cuatro niveles de ropa de protección química y las limitaciones de cada nivel. Identificar el equipo apropiado de protección personal exigido para una determinada opción defensiva. Identificar el propósito, la ventaja y las limitaciones de los siguientes niveles de ropa protectora en un incidente con materiales peligrosos: Ropa protectora para incendios estructurales Ropa para temperaturas altas Ropa de protección química 54 su uso y sus limitaciones generales en la respuesta a incidentes con materiales peligrosos. El equipo "búnker" protege muy poco o nada contra la exposición a químicos peligrosos. 55 . no hay traje que proteja al usuario contra todos los químicos peligrosos o contra todo tipo de peligros potenciales en un incidente con materiales peligrosos. con aislante. sin embargo. es ropa resistente a las llamas. Además presenta información sobre los niveles de protección que la EPA ha fijado para el uso de ropa de protección química. Introducción La ropa de protección química protege al usuario contra la exposición a químicos tóxicos por un tiempo limitado. como el equipo "búnker" de los bomberos.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Dependiendo del traje. también puede protegerlo contra una llamarada de fuego. La ropa protectora térmica. destinada a proteger al usuario contra el calor. Esta unidad describe tanto la ropa de protección química como la térmica. así que. etc. sin aberturas que dejen entrar el producto. La presurización inicial puede ser lenta.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Es difícil ponerse un traje encapsulado. 56 . No hay traje que proteja el usuario contra todos los químicos peligrosos o contra todo tipo de peligros potenciales en un incidente con materiales peligrosos. el radio. hay solapas que cubren estos agujeros. que dejan pasar el aire. Trajes Encapsulados Los trajes encapsulados. cubren totalmente al usuario. bajo la mayoría de las condiciones. pero estos tienen agujeros de ventilación. Ropa Protectora contra los Químicos La ropa de protección química (CPC. La EPA se refiere a estos trajes con las siglas TEPC (Ropa Protectora Totalmente Encapsulada). los socorristas necesitan ayuda para vestirse.) queda expuesto al medio ambiente y por eso debe ser compatible con los materiales peligrosos a los cuales estará expuesto. no válvulas. incluyendo el SCBA. Válvulas de una vía presurizan el traje con el aire exhalado del SCBA. También cubren todo el equipo que lleva o usa dentro del traje. y actualmente no hay material disponible que sea una barrera eficaz contra la exposición química prolongada. siglas en inglés) protege al usuario contra los químicos tóxicos por un tiempo limitado. El uso de cinta adhesiva para tapar aberturas NO cierra el traje contra vapores y NO agrega resistencia química. El equipo (como el SCBA. y cuando el traje se llena de aire. es difícil doblarse. protegiendo todo contra la exposición. además de estar unidos las botas y los guantes al traje. Las válvulas de una vía dejan escapar lentamente el aire mientras el usuario se dobla. No deja salir el calor desde el traje y requiere que el usuario vea el mundo por dos visores. Los trajes encapsulados no cerrados contra el gas se parecen a los que sí lo son. Por lo general. Trajes No-Encapsulados Los trajes no encapsulados protegen sólo al usuario. Los trajes herméticamente encapsulados contra el gas traen un cierre que los sella. el aire de baja presión separa el traje del cuerpo. Tipos de Trajes La ropa de protección química es básicamente de dos tipos: encapsulada y no encapsulada. Los guantes y las botas no siempre forman un sello con el traje. de peso liviano. El hule butilo. Por ejemplo. Se mantiene flexible a temperaturas de 25 grados bajo cero. su flexibilidad. el Neopreno. PVC y Neopreno pueden combinarse para proporcionar la protección de los tres materiales. durabilidad. Cada uno varía en peso. o la penetración del traje por los agujeros de la costura. Se produce una costura de sarga cuando tres hilos están entrelazados alrededor de los bordes de dos capas de material. capas de Teflón. el Viton.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Selladores de Costuras Las costuras de los trajes necesitan un sello para evitar la desintegración del hilo por los productos. guantes. resiste muchos ácidos. visores. que sea apropiado para todo uso. cierres. O bien. Una costura ligada tiene una unión limpia que encierra los bordes de dos capas de tela. mientras que el Neopreno puede rajarse cuando el agua se congela. porque no existe uno que resista todos los químicos o todas las condiciones ambientales. aunque la mayoría no lo están. el PVC (polivinilo cloruro) y el Teflón son materiales comunes para ropa protectora. depende de los materiales de que está hecho. por ejemplo. resistencia al calor. El peso del traje. Por eso dejan escapar el calor.. fuerza. orificios de salida. la tela de un traje puede ser de una capa de Teflón unida a una capa de otro material. El usuario ve por un visor (no a través de dos) y normalmente puede ponerse el traje sin ayuda. Se utilizan diferentes materiales para diferentes productos -botas. con una faja de material compatible con el del traje. Telas de Varias Capas Los fabricantes de ropa protectora han desarrollado trajes resistentes. La faja puede ser pegada con un cemento o sellada con calor y es muy fuerte y hermética. 57 . tanto como en la compatibilidad con químicos específicos. y no hay un material único. pero se disuelve en ácidos con una base de hidrocarburo. etc. Se hace una costura fajada para cubrir una costura punteada. El hule butilo. se mete la aguja por todas las capas con una puntada de cadena. hechos de capas delgadas de diferentes materiales para proporcionar resistencia a más de un químico a la vez. Confección de Trajes Materiales La ropa de protección química es fabricada de diferentes materiales. así como para diferentes situaciones. etc. telas para trajes. al frío y en su costo. Un traje no encapsulado puede estar sellado contra vapores. Servicios de Capacitación TOK Ltda. Incluso la descontaminación. Esto se llama "infiltración". 58 . Por esta razón. Los trajes no sellados contra el gas tienen una solapa sobre el cierre para tapar el área y evitar que entre líquido. a nivel molecular. no detendrá el proceso de impregnación. Los pegamentos no sirven mucho para este propósito por su incompatibilidad con un gran número de químicos. Visores Debido a que los visores tienen que ser claros y rígidos o semi-rígidos. Tasa de Infiltración La velocidad a la cual esto ocurre. Los trajes sellados contra el gas tienen costuras de cierre de doble faja y dos superficies se traslapan para sellar el cierre. el químico se aparecerá al otro lado del traje. no obstante. selladores. que se pega a sí mismo a temperaturas relativamente bajas. Desde entonces. Es fuerte y resistente a romperse y esta hecha por traslape y soldadura térmica de los materiales. Eventualmente el químico llegará-atravesará-al interior del traje. Los trajes desechables eliminan este problema. los socorristas por deben inspeccionar un traje cuidadosamente antes de usarlo nuevamente. se la conoce como tasa de infiltración. juntas ni agujeros. semanas. ya no se detiene. el químico se dispersa por todo el material. Limitaciones Infiltración Los diferentes químicos reaccionarán de modo diferente en los diferentes materiales de los trajes. Días. es usado frecuentemente para cubrir el exterior como el interior de costuras de trajes con una doble capa y reforzar el sello. Cierres Los cierres para los trajes generalmente son de metal o plástico duro. La eficacia de un traje en proporcionar protección respecto a un producto determinado. El Teflón. La costura NSR® no tiene rellenos.una vez que se inicia. A nivel molecular. la mayoría no son del mismo material que el traje. todos estos materiales paulatinamente absorberán cualquier químico. pero en la mayoría de los casos está forrado con Teflón para protegerla contra los químicos. algo del químico se mezcla con algo del material del traje. La pieza para la cara es un policarbonato u otro material semi-rígido. depende de esta tasa de infiltración. o meses más tarde. la cantidad de tiempo que el traje fue expuesto a esa concentración. para las cuales una buena selección CPC no está disponible. Muchos factores determinan esta tasa: la naturaleza y concentración de las sustancias peligrosas y sus mezclas. El Traje A. puede facilitar la infiltración de otros químicos. que el Traje A. Los fabricantes de trajes generalmente dan tiempos de rompimiento en minutos. por más tiempo. (aunque la mayoría de los trajes son probados con normas de la ASTM o la NFPA). y hacen pruebas con el material mismo del traje. pero sí afecta el tiempo de rompimiento. el Químico X tiene un TLV/TWA de 10 ppm. a esa concentración y temperatura. Tiempo de Rompimiento El tiempo de rompimiento es el tiempo que demora. Por ejemplo. el que una cantidad de un químico específico. tiene un tiempo de rompimiento de 60 minutos para el Químico Xpero dentro de pocos minutos un socorrista en el Traje A podría estar expuesto a una concentración del químico. Las mezclas de químicos pueden ser mucho más agresivas a los materiales CPC que cualquier componente solo-aún cantidades pequeñas de un químico de rápida infiltración. pueda ser percibido al interior del traje. etc. las temperaturas de los químicos y del traje. probado con un SDL de 5 ppm. basados en las pruebas del fabricante. no el traje entero o elementos como guantes. tiene un tiempo de rompimiento de 45 minutos-pero proporcionará una mejor protección. El tiempo de rompimiento por esto. que pueden ser de menos de 15 minutos (<15) a más de 480 (>480). Los fabricantes normalmente extrapolan 59 . en llegar al interior del traje.Servicios de Capacitación TOK Ltda. El Traje B. Usan diferentes sistemas de detección de límites (SDLs) y no siempre emparejan esos límites con medidas TLV/TWA (valor de tiempo límite//tiempo ponderado promedio). los fabricantes no usan pruebas totalmente uniformes para determinar los tiempos de rompimiento. Además. Estos tiempos son aproximados. Este tiempo depende de la tasa de infiltración. La mayoría de los desperdicios peligrosos son mezclas. los fabricantes no hacen pruebas con todos los químicos para los cuales declaran tiempos de rompimiento. el coeficiente de difusión de los químicos penetrantes. El grosor del material del traje sólo afecta en menor grado la tasa de infiltración. mide la capacidad de un traje para proporcionar protección contra un producto específico-a concentraciones y temperaturas específicas. más tardará el químico. y el grosor del material del traje. Mientras más largo el tiempo de rompimiento. Desafortunadamente. las temperaturas ambientales y las de los químicos y el traje. probado con un SDL de 300 ppm. la solubilidad de los químicos en el material de la ropa. el tipo de material de la ropa y el método de fabricación. El material degradado pierde su fortaleza y puede romperse o disolverse al hacer contacto con un químico. y cierres que no funcionan bien. Condiciones especiales -fuego.exigen equipo protector especial. la facilidad de descontaminación.Servicios de Capacitación TOK Ltda. la compatibilidad con otro equipo. con pruebas de una serie de químicos. Levante la ropa contra la luz para ver si hay agujeros. capas o forros no uniformes. Si existe peligro de radiación. y muchas veces indican estos tiempos vagamente como >480. agujero. Altas tasas de infiltración comúnmente causan degradación. los tiempos de rompimiento de un químico específico. el tiempo que dura almacenada. en cualquier parte del traje. inclusive bajo una faja de costura o por el hilo. Estos factores afectan la resistencia química y la habilidad del trabajador para hacer las tareas necesarias. Si la ropa se ha usado recientemente. roturas. la capacidad de ser reutilizada y el costo. Penetración Un químico puede penetrar un traje por una grieta. Selección de CPC’s Hay que considerar muchos factores en la selección de ropa protectora. o rigidez. cómo afecta la temperatura la integridad protectora y la flexibilidad del material. consulte con un físico calificado en salud. así como las limitaciones de la ropa en cuanto a infiltración. inspecciónela por costuras imperfectas. aún cuando el material del traje y el químico sean incompatibles y ocurra la degradación. explosión. rajadura o cualquier modo físico de entrada. la resistencia térmica. Hay que hacer chequeos visuales y pruebas de presión para encontrar defectos que puedan permitir la penetración. la comodidad. calor y radiación. Inspección de CPC’s y Pruebas en Uso Antes de vestir ropa protectora. Dóblela para ver si hay grietas u otras señas de deterioro. degradación y penetración. La protección contra químicos se mantiene como requisito cuando se usa equipo protector especial. Esto incluye la fortaleza y durabilidad del material. el diseño y la construcción de la ropa. 60 . Degradación La infiltración de un traje no siempre causa daños visibles. La mayoría de los fabricantes de trajes hacen pruebas de sus productos por una tarifa. hinchazón. Siga las instrucciones del fabricante para hacer pruebas de presión en el traje. inspecciónela por dentro y por fuera por indicios de ataque químico-decoloración. También inspeccione por fallas en cierres. los guantes. las botas y el cierre pueden ser de diferentes materiales. y la máscara. los ojos y el sistema respiratorio. inspeccione la operación de las válvulas de alivio de presión. los tobillos. rayas o e neblina. o sople en el guante y enróllelo hacia los dedos. Antes de ponerse un traje encapsulado. ínflelos para ver si hay agujeros. También proporciona protección para el SCBA u otro equipo. hinchazón. Niveles de Protección según la EPA La EPA ha fijado cuatro niveles de protección para la respuesta a peligros químicos (CFR 29 1910. Nivel A El nivel A de la EPA proporciona el nivel más alto de protección para la piel. En cualquier caso. y cuando no se conoce el producto a enfrentar. perforaciones y costuras rotas. roturas. fíjese periódicamente en evidencias de ataque químico como decoloración.120).Servicios de Capacitación TOK Ltda. rigidez o ablandamiento. o ínflelo y póngalo bajo el agua. el aire no debe escapar. pero deben ser compatibles con las sustancias involucradas en el incidente. el cuello. las aberturas para las muñecas. 61 . Antes de ponerse los guantes. Se usa como protección contra altas concentraciones de un material tóxico dérmico. por grietas. Durante el uso. La tela del traje. el visor. o las operaciones en el sitio y las funciones de trabajo involucran una alta probabilidad de inmersión o exposición a vapores. gases. Se exige protección Nivel A cuando: 1. resistente a químicos Guantes interiores resistentes a químicos Botas o zapatos de seguridad resistentes a químicos Guantes exteriores El equipo opcional de Nivel A incluye: • • • • • • Radio transmisor Unidad de enfriamiento Buzo de trabajo Ropa interior de algodón. y hay una alta concentración monitoreada o potencial de vapores atmosféricos conocidos. hasta determinar la ausencia de condiciones que requieran protección Nivel A. 3. partículas dañinas para la piel o absorbibles. 2. gases o particulados. El equipo exigido para el Nivel A incluye: • • • • • SCBA presión positiva con máscara facial completa. Se sabe que la sustancia requiere la protección más alta para la piel. de pierna y manga largas Casco Cobertores desechables para guantes y botas Nivel B 62 . o línea de aire con SCBA de escape. Se sospecha o se sabe que están presentes sustancias muy peligrosas para la piel y que puedan hacer contacto con ella.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Traje hermeticamente encapsulado contra gases. los ojos y el sistema respiratorio. Las operaciones tienen que conducirse con restricción en áreas poco ventiladas. Se requiere protección Nivel B cuando: 1. y el nivel mínimo según la OSHA contra materiales desconocidos. Instrumentos de monitoreo directo indican la presencia de vapores o gases no identificados. y Es altamente probable que el trabajo que se hace no producirá altas concentraciones de vapores o gases. un nivel mediano de protección para la piel (contra salpicaduras y algunos vapores). mientras no se hayan identificado mejor los peligros. pero menor protección para la piel. Para proteger los equipos. La atmósfera contiene menos de 19. El Nivel B es el nivel mínimo recomendado para entradas iniciales a un sitio.5% oxigeno 3. es necesario un traje encapsulado Nivel B. particulados. Se sabe que la sustancia exige un alto nivel de protección respiratoria. Esto involucra atmósferas: Con concentraciones IDLH de sustancias específicas que no presentan un peligro severo para la piel o Cuando no se cumple con el criterio para usar respiradores que purifican el aire 2. pero No se sospecha que los vapores o gases contengan altos niveles de químicos dañinos para la piel o absorbibles por ella. ni salpicaduras de material que afecten la piel expuesta. El Nivel B según la EPA proporciona el mismo nivel de protección respiratoria que el Nivel A. Los equipos RECON regularmente emplean este nivel de protección cuando no se requiere la entrada en nubes de vapor o altas concentraciones de vapor o neblinas tóxicas para la piel.Servicios de Capacitación TOK Ltda. 63 . salpicaduras de líquidos. El equipo exigido para el Nivel B incluye: • • SCBA con mascara facial completa. puede no ser cerrado contra gases) Guantes resistentes a químicos. desechable. traje de una o dos piezas contra salpicaduras químicas. Los contaminantes atmosféricos. 64 . exterior e interior Botas o zapatos de seguridad resistentes a químicos • • El equipo opcional para el Nivel B incluye: • • • • • • Buzo de trabajo Cubiertas desechables para botas Protector facial (escudo para la cara) Ropa interior de algodón de pierna y manga largas Casco Comunicaciones por radio transmisor. resistente a químicos (no encapsulado o encapsulado Nivel B. o línea de aire con SCBA de escape Ropa resistente a químicos (overol y chaqueta de manga larga. u otro contacto con la piel expuesta no la afectarán negativamente. demanda de presión.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Nivel C El Nivel C de la EPA proporciona la misma protección para la piel que el Nivel B y un nivel inferior de protección respiratoria. traje de una pieza. Puede ser usado sólo cuando: 1. Ropa resistente a químicos (Buzo y chaqueta manga larga. desechable. Se han identificado todos los contaminantes en el aire. Nivel D El Nivel D de la EPA no proporciona protección respiratoria y sólo un mínimo de protección contra los químicos. Existe un mínimo de 19. El equipo exigido para el Nivel D incluye: • • • Buzo de trabajo Botas o zapatos de seguridad Lentes de seguridad o gafas contra salpicaduras químicas.Servicios de Capacitación TOK Ltda. resistente a los químicos. pero buena protección en cuanto a la seguridad. Este nivel de protección tiene una aplicación limitada para la respuesta a emergencias con materiales peligrosos. Se utiliza cuando: 1. Normalmente se usa en las áreas de apoyo de la Zona Fría y no se debe usar en la Zona Caliente. purificador de aire. Las labores excluyen salpicaduras. 65 . inmersión o la posibilidad de aspirar o tener contacto con químicos peligrosos 3.5% de oxígeno. 2. 3. La atmósfera no contiene ningún peligro conocido 2. interior y exterior Botas o zapatos de seguridad resistentes a químicos El equipo opcional del Nivel C incluye: • • • • • • Buzo de trabajo Cubiertas desechables para botas Protector Facial (Escudo para la cara) Ropa interior de algodón de pernera y manga larga Casco Comunicaciones por radio transmisor. se han medido las concentraciones y hay disponible un filtro para protección contra contaminantes. respirador con filtro. Se usa extensamente durante operaciones de control ambiental (aseo) debido al extenso tiempo de estas operaciones.5% de oxigeno y los químicos no exceden los niveles IDLH. traje de una pieza. El equipo exigido para el Nivel C incluye: • • • • Máscara completa o media máscara. Se ha cumplido con todos los criterios para usar respiradores que purifican el aire. traje de una o dos piezas contra salpicaduras químicas. con capucha) Guantes resistentes a químicos. La atmósfera contiene a lo menos un 19. El equipo opcional para el Nivel D incluye: • • • • • Casco Guantes Máscara de escape Protección Facial Comunicaciones por radio transmisor 66 .Servicios de Capacitación TOK Ltda. 67 . pero no es recomendable. Trajes que Protegen contra Llamaradas Los trajes protectores contra llamaradas normalmente se destinan para ser usados por encima de trajes encapsulados. Estos trajes se llaman conjuntos. Algunos fabricantes. producen trajes resistentes a llamaradas que no son conjuntos-el material del traje por si mismo resiste las llamas y los químicos. Es difícil descontaminarlo y no siempre está disponible para los socorristas cuando acuden a incidentes con materiales peligrosos. es necesario además un SCBA para proteger los pulmones del calor. No sirven para estar en o cerca de las llamas por un tiempo prolongado. Los trajes protectores contra ráfagas dan protección sólo contra una llamarada breve y su calor intenso. proporciona buena protección contra el calor y las llamas pero casi ninguna contra los químicos. El equipo bunker se puede usar por encima de un traje protector contra químicos. La EPA no prohíbe que los socorristas usen equipo bunker cuando sea necesario. es antiflama y con aislación destinada a proteger al usuario de la exposición al calor. Ropa de Protección Térmica La ropa protectora térmica. Sin embargo. Cuando los productos requieren protección térmica. El equipo requerido para la ropa bunker incluye: • • • • • • Abrigo y pantalones búnker Casco de bombero SCBA Botas de bombero Capucha Guantes El equipo opcional para la ropa bunker incluye comunicaciones por radio transmisor. La EPA no fija niveles de protección para ropa protectora térmica. es el tipo más común de ropa de protección térmica. los socorristas tienen que establecer sus propios niveles modificados o usar las normas NFPA. así como el equipo búnker de los bomberos. Para protección contra las llamas. como una tapa exterior.Servicios de Capacitación TOK Ltda. la norma 1910. Equipo Bunker El equipo bunker.120(q)(3)(iii) sí requiere el uso de equipo de protección personal apropiado a los peligros encontrados. sin embargo. Se usa cuando el riesgo mayor es de incendio y no de exposición a químicos. Sirven para ser usados al lado de las llamas por un periodo fijo de tiempo. Trajes de Aproximación Los trajes de aproximación difieren bastante de los de protección contra llamaradas. Estos trajes generalmente tienen una capa exterior de aluminio para reflejar el calor. Una película dorada puede cubrir el visor.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Los usan principalmente las fuerzas militares durante operaciones de rescate cuando hay accidentes. 68 . No son ropa protectora contra químicos. limitaciones y uso apropiado de cada uno en un incidente con materiales peligrosos. incluyendo las prácticas y los ejercicios asignados.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Protección Respiratoria Objetivos Al completar esta unidad. el estudiante debe saber: 1. el aprendiz hará una lista de cinco factores que hay que considerar antes de su uso. Identificar los tipos básicos de mecanismos protectores de la respiración y las ventajas. 69 . 4. Identificar y seguir los procedimientos para la inspección de SCBAs y otros mecanismos protectores para la respiración. Explicar la importancia de usar el equipo de protección respiratoria apropiado al acudir a un incidente con materiales peligrosos. Dado un respirador que purifica el aire y un aparato de respiración autocontenido. 2. 3. incluso a los visitantes. zapatos. como por ejemplo. lentes. Son decisiones demasiado importantes para solamente “confiar” y no tener un conocimiento propio del tema. Es así como en la gran mayoría de las industrias se exige. Introducción La protección personal constituye una práctica habitual en nuestro país. utilizar casco en zonas donde se puede producir desprendimiento de piedras u otros objetos. 70 . En lo relativo a lo adecuado de ellas. La inmensa mayoría de los gases que puede afectar la salud de los trabajadores no es perceptible por los órganos olfatorios. ¿qué pasa con aquellas situaciones que. Pero. que incluso están reflejadas en sus contratos de trabajo o en los respectivos reglamentos internos de cada empresa.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Decíamos anteriormente que muchas prácticas de seguridad son fácilmente detectables por el sentido común. utilizar cascos. los trabajadores no son capaces de prever? Este es el caso de la protección respiratoria. para el trabajador han pasado a constituirse en prácticas habituales y obligatorias. De este modo. Quizás su única participación directa es en aquellas empresas que han habilitado buzones de sugerencia para este tema y en los cuales los involucrados usualmente proponen medidas de sentido común o que reflejan experiencias vividas directamente. el personal confía en las decisiones de sus departamentos de seguridad e higiene o en sus propios representantes a través de los comités paritarios. máscaras respiratorias y otros elementos propios de las áreas de producción. ni por la vista y aun para el más experimentado es imposible evaluar las concentraciones presentes en el medio ambiente. por tratarse de riesgos no visibles o por falta de capacitación. sobre el 23% en volumen. Sin embargo. provocando contaminación directa a nuestros 71 . Cabe mencionar que el oxígeno es uno de los componentes del tetraedro del fuego. ¿Qué respiramos? Si usted está en una oficina de una ciudad cualquiera. solamente los equipos de respiración autónomos (de circuito abierto o cerrado) proporcionan suficiente seguridad a los usuarios. existen situaciones en que sí deberemos considerarlo dentro de nuestros riesgos. Veamos cómo está constituido un aire “normal” (sólo señalamos los gases principales): COMPONENTE Nitrógeno Oxígeno Dióxido de Carbono Argón Vapor de agua Ozono Partículas (N) (O) (CO2) (Ar) (H2O) (O3) CONCENTRACION APROXIMADA 78.5% provocan alteraciones a las personas y niveles bajo 16% pueden producir daños irreversibles e incluso la muerte. el oxígeno no constituye una de las preocupaciones básicas de control. de los gases previamente mencionados.Servicios de Capacitación TOK Ltda. que es una operación bastante habitual en muchas empresas.99% en volumen 0.03% en volumen 20. no requerirá usar protección respiratoria. Si bien no constituye un riesgo inmediato para la salud. desde esta perspectiva. La primera de ellas corresponde a la realización de labores en “espacios confinados”. Este concepto nos permitirá más adelante conocer e interpretar los distintos sistemas de medición de gases y a qué se refieren. Indudablemente. el extremo opuesto es el exceso de oxígeno. el más importante para la vida humana es el oxígeno. al menos en el corto plazo. tendríamos un universo equivalente al 100% en volumen. aun en aquellas que presentan niveles importantes de contaminación ambiental. genera una alta probabilidad de incendios. Otra situación de riesgo es el ingreso de gases a este universo cerrado producto de las distintas operaciones industriales.94% en volumen Variable Variable Variable Si hubiésemos agregado todos los diversos componentes.03% en volumen 0. Por otra parte. constituye una preocupación fundamental mantener los espacios de trabajo dentro de los rangos aceptables a objeto de preservar de la salud de los trabajadores. las diversas regulaciones. por lo que se conoce como sobre oxigenación del medio. para el ser humano. Dado que desde el punto de vista de la protección. Ello porque el aire del medio ambiente se encuentra razonablemente limpio y no constituye un riesgo. como por ejemplo la limpieza de estanques. Normalmente. es decir. Concentraciones inferiores a 19. Se asume que siempre está presente. Estos se denominan gases asfixiantes. Al igual que en los estándares internacionales. a que puede estar sometida una persona por un 72 . Comunidad Europea (CE). sino de conocer la seriedad y rigurosidad de las pruebas que se les efectúan y de esta forma asegurar que cumplen con la protección ofrecida y requerida. Definiremos una sigla de uso en los Estados Unidos que nos permitirá establecer nuestros primeros parámetros. Cabe recordar en qué consiste la presión negativa o positiva. entre otros. al no estar diseñados para procesarlos. los cuales se utilizan cuando existe el riesgo de presencia de armas en el entorno. Otro aspecto importante es el origen de los equipos a utilizar. Esto último es muy relevante en el caso que trajes encapsulados de protección química nivel “A” presenten una ruptura. la presión atmosférica del exterior es superior a la presión al interior de la máscara. las máscaras son el equivalente a los chalecos antibalas de la policía. ¿Cómo nos Protegemos? Usualmente. En este caso. Lo obvio y preferible sería que no las hubiese. neblinas o polvos. en la legislación chilena el uso de las máscaras está determinado por la “cantidad permitida de contaminantes en los lugares de trabajo”.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Por supuesto. Esta es “IDLH” que significa en español “peligro inmediato para la salud o la vida” y se refiere a la máxima exposición. Los estándares de prueba más importantes y reconocidos en el mercado chileno son los de Estados Unidos de Norteamérica (NIOSH). Canadá (CSA). Citando una publicación de seguridad. lo que ocurre por ejemplo cuando el usuario usa barba o el tamaño del equipo no es el adecuado. lo obvio sería que el aire no estuviese contaminado. De este modo. En algunos casos. los que. en los equipos de presión positiva. En el caso de los equipos de presión negativa. No se trata de discriminar entre los distintos productores o países. y están referidos a las legislaciones de los países respectivos. sufrirán daños de corto y largo plazo. De estos últimos. existe una gran variedad para diversos gases. los gases provocarán desplazamiento del oxígeno necesario para nuestra respiración. pulmones. Por su parte. ¿Cuál es la importancia de este concepto? El aire respirable y los contaminantes viajan desde los ambientes de mayor presión a los de menor presión. si la presión es negativa. la presión positiva ofrece un rango de protección muy superior al impedir el ingreso de los contaminantes y expulsarlos. éstos intentarán ingresar al interior de la máscara a través de cualquier falla del sello de la misma. la relación es inversa. la protección respiratoria está basada en máscaras de medio rostro o rostro completo de presión negativa con sus respectivos elementos de filtración. medida en ppm o su equivalente en volumen de aire. Ejemplo: CF32 – A2B2E2K2 – P3: 73 . tampoco cuando los valores porcentuales de concentración de oxígeno son inferiores a 19. período de 30 minutos sin experimentar ningún impedimento para escapar o daños irreversibles para su salud. además de fijar los parámetros para los equipos purificadores. Ningún sistema de presión negativa puede ser utilizado cerca de estos límites y. El IDLH en este caso es de 1200 ppm. Utilizaremos como ejemplo elementos que cuentan con la aprobación CE por ser esta norma la base de las normas chilenas NCH 1285/1 y 1285/2. como es el monóxido de carbono. Ellas. tomaremos un gas usualmente presente en muchas industrias.Servicios de Capacitación TOK Ltda. mediana capacidad (2) y alta capacidad (3).5%. Para graficar lo expresado. y también en situaciones de emergencia. llamado por muchos autores “el asesino invisible”. lo que se deberá indicar conjuntamente con la sigla del gas contra el cual ofrecen protección. los filtros contra gases (GF22) con EN 141 – 220 ml y los filtros combinados (CF32) con la norma EN 141 – 320 ml. los filtros contra gases se subdividen en baja capacidad (1). dividen los filtros en tres categorías: partículas. Según OSHA. A continuación se analizará el tema de los elementos de filtración. Filtros mixtos: están formados por diversas combinaciones de los anteriores. Es así como los filtros contra partículas (PF) cumplen con la norma EN 143. A su vez. éstas se subdividen en: Filtros contra partículas: P–1 P–2 P–3 GI GA Baja eficiencia (blancos) Mediana eficiencia (blancos) Alta eficiencia (blancos) Filtros contra gases GO Gases y vapores orgánicos (marrón) Gases y vapores inorgánicos (gris) Dióxido de azufre y otros gases y vapores ácidos (amarillo) K Amoníaco (verde) Hg – P3 Mercurio (rojo – blanco) NO – P3 Oxido de nitrógeno (azul – blanco) A su vez. por supuesto. La aprobación CE a su vez divide su clasificación de acuerdo a las normas que cumplan. una persona puede estar permanentemente expuesta a una concentración de 50 ppm (40 ppm en la legislación chilena) durante 8 horas. gases y mixtos. presenta una contaminación aceptable o constituye un riesgo para nuestra salud? La respuesta está dada por los equipos detectores de gases que a continuación describiremos brevemente. Aún concentraciones bajas de un químico. 74 . Por eso es fácil que sustancias dañinas entren al sistema sanguíneo y sean transportadas rápidamente a todo el cuerpo. alta eficiencia Marrón / café Gris Amarillo Verde Blanco Después de considerar la preocupación de las autoridades y las estrictas normas. Gases y vapores inorgánicos Gases y vapores ácidos Amoníaco y derivados orgánicos de amoníaco Polvos. tienen un potencial alto para acumularse en el cuerpo.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Lo Básico de la Protección Respiratoria La Vulnerabilidad de los Pulmones Los pulmones son altamente vulnerables a la exposición de sustancias dañinas. Por eso hay que usar protección respiratoria adecuada. Además. inhalado por un periodo extendido de tiempo. los pulmones tienen de 50 a 100 m2 de superficie y absorben de 100 a 350 m3 de aire cada día. las preguntas que surgen son: ¿Cómo prevenir estos riesgos?: ¿Cuáles son los instrumentos que nos permiten conocer si una atmósfera está limpia. para permitir que los gases pasen por el sistema sanguíneo. El tejido de los pulmones es muy delgado en los alvéolos. CF A2 B2 E2 K2 P3 Filtro combinado Gases y vapores orgánicos. Tipos Básicos de Protección Los dos tipos básicos de mecanismos de protección respiratoria. Dependen de filtros mecánicos o materiales absorbentes para quitar dos clases principales de contaminantes atmosféricos: (a) material particulado y (b) vapor o gases. Algunos de estos respiradores usan un filtro de papel. los PFs de algunos respiradores de cartucho y canister son: Máscara de media cara: 10x Máscara de cara entera: 50x La máxima concentración permisible para una máscara de media cara entonces es 10 veces el TLV. mientras que otros emplean un absorbente para atrapar los vapores del producto. el respirador de media máscara proporciona protección hasta una concentración de 100 ppm de esa sustancia (PF de 10 x TLV de 10 = 100 ppm). Por ejemplo. Si el TLV de la sustancia X es 10. multiplique el TLV (Valor del Límite de umbral) del contaminante por su PF (Factor de Protección). No hay un filtro que sirva para todo tipo o concentración de material. Un respirador puede usarse sólo si ha pasado pruebas de que funciona y que se adapta bien a la cara. Para usar cualquiera de los dos con eficiencia.Servicios de Capacitación TOK Ltda. y si las concentraciones del contaminante no exceden el Factor de Protección (PF) asignado al respirador. las ventajas y las limitaciones de cada uno. Para calcular la máxima concentración permisible. La Tabla 1 enumera algunos de los factores de protección asignados a varios tipos de aparatos protectores de la respiración. Criterios para su Uso Los respiradores que purifican el aire tienen usos limitados. Respiradores Purificadores de Aire Los respiradores que purifican el aire no proporcionan su propio aire. por seguridad y legalmente. Las guías OSHA requieren que existan cinco circunstancias específicas antes de que se pueda emplear un respirador que purifica el aire. hay que comprender los elementos básicos. son (a) aquéllos que purifican el aire y (b) aquéllos que proporcionan aire. Éstas incluyen: 1. 75 . La máscara de cara entera proporciona hasta una concentración de 500 ppm de esa sustancia (PF de 50 x TLV de 10 = 500 ppm). El nivel de oxígeno tiene que ser a lo menos 19.5%. Hay que saber la identidad del contaminante para que se pueda usar el filtro apropiado. o una propiedad irritante) que avise de la falla del respirador antes de que los niveles de concentración lleguen a ser peligrosos. Estilos Los respiradores que purifican el aire existen en varios estilos. El contaminante tiene que tener propiedades adecuadas de alerta (como un olor o sabor especial. Hay que saber el IDLH (Inmediatamente Peligroso para la Vida y la Salud) del contaminante. 76 . 5. Es necesario saber que los niveles de concentración del contaminante están dentro de los límites establecidos para el filtro en particular que se usa.Servicios de Capacitación TOK Ltda. 3. 2. hasta los modelos de máscara completa. desde los pequeños respiradores de freno de boca (para escapes). 4. Servicios de Capacitación TOK Ltda. Respirador Freno-de-Boca El respirador freno-de-boca está fabricado específicamente para la protección contra un químico en particular y se debe usar solamente para escapar. Un tirante elástico que pasa alrededor de la cabeza lo asegura. Es difícil conseguir un buen sello o ajuste con este aparato. Respirador Desechable contra el Polvo Un respirador desechable contra el polvo. proporciona una protección parcial contra el polvo. Consta de un filtro de tela o papel colocado sobre la boca y la nariz. Consta de un filtro tipo cartucho. 77 . una boquilla y una abrazadera o grapa para la nariz. Servicios de Capacitación TOK Ltda. Permite el mantenimiento de un sello positivo con los labios sin presión incómoda en la mandíbula. El tirante integral de cuello permite que el socorrista lleve el respirador al nivel del pecho. Un montaje opcional de abrazadera y fijador de cinturón está disponible para aquéllos que quisieran llevar el respirador en el cinturón. Emplea un filtro de tela o papel con una máscara que cubre la nariz y la boca. Sólo aprieta lo suficiente para cerrar las narices sin incomodidad. Componentes La boquilla es de hule natural y suave. 78 . El cuerpo de hule contiene un cartucho químico reemplazable y la válvula de exhalación. plástico o metal. Respirador Cuarto-de-Máscara El respirador cuarto-de-máscara se usa para filtrar polvos con un TLV de 0.05% o mayor. Mantenimiento Mantenga limpio y sanitizado el mecanismo con un polvo soluble en agua que no deteriore las partes de hule. La grapa para la nariz se conecta al cuerpo del respirador con una cuerda flexible. listo para su uso inmediato cuando sea necesario. Respirador de Rostro Completo Un respirador de rostro completo da más protección que los otros tipos de respiradores porque proporciona una barrera efectiva sobre la boca. Los cartuchos son de diferentes colores para que puedan ser identificados con facilidad y comparados con los peligros contra los cuales proporcionan protección. Protege la respiración en ambientes contaminados con polvos.05 miligramos por metro cúbico.) Cubre desde arriba de la nariz hasta abajo de la barbilla y usa uno o dos cartuchos para remover contaminantes.Servicios de Capacitación TOK Ltda. gases ácidos. 79 . El NIOSH también considera este respirador como satisfactorio para protección respiratoria contra el asbesto. la nariz y los ojos (véase Tabla 1 y Figura 1). vapores orgánicos. polvos. y otros materiales para los cuales están disponibles cartuchos apropiados (véase Figura 1. y núclides radioactivos. Respirador Media Máscara El respirador de media máscara es útil para pesticidas. humos y neblinas que tengan un tiempo ponderado promedio inferior a 0. Los estilos incluyen tipos de cartucho montados sobre la espalda. Una partícula contaminante puede tapar este tipo de filtro. Cartucho Los cartuchos absorbentes que purifican el aire están hechos específicamente para algunos químicos y los absorben.Servicios de Capacitación TOK Ltda. y un juego para personas que usan lentes ópticos. El respirador de ristro completo consta de una máscara y un filtro tipo cartucho. Puede incluir tapas despegables para lentes para protegerlo contra rayas o contaminación. que reduce la neblina en el lente. Opciones disponibles incluyen una cubierta suave de hule para la nariz. lea las instrucciones del paquete y asegúrese de que sea apropiado para usarse con el material contaminante y seguro para el nivel de contaminación. Algunos generan calor cuando funcionan y por eso causan incomodidad. La pieza de hule para la cara resiste el deterioro de los aceites faciales. el pecho o la barbilla. y cartuchos dobles. Tipos de Filtros Antes de usar un filtro o cartucho. Los poros del material de filtración mecánica tienen que ser más pequeños que las partículas contaminantes. El filtro tiene un área de filtrado grande y eficaz para proporcionar baja resistencia a la respiración y alta capacidad de carga. 80 . El diafragma vocal es normal. Mecánicos Los filtros mecánicos dan protección contra algunos vapores y partículas. Reponga el filtro cuando esto suceda. causando dificultad con la respiración. 81 . el filtro permitirá que toda la concentración del contaminante pase por el respirador al usuario.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Combinación Los cartuchos combinados usan cartuchos mecánicos y químicos (ambos tipos en ambos lados). Se conectan por acople o por rosca. Cuando el contaminante ha saturado el material absorbente. normalmente con el cartucho mecánico afuera. Por eso los cartuchos son seguros sólo hasta un nivel especificado de concentración. 5% 2. Respiradores que Proporcionan Aire Los respiradores que proporcionan aire no son tan limitados en su uso como los que purifican el aire porque proporcionan aire de una fuente auto-contenida o remota. Sistemas de Respiración con Líneas de Aire Los sistemas con líneas de aire usan aire almacenado o proporcionado desde una fuente remota. Criterios para su Uso Hay que usar un respirador que proporcione aire cuando existan cualquiera de estas circunstancias: 1. 5. conectado a muchos cilindros de aire. La mayoría de estos sistemas usan un sistema de distribución tipo cascada.Servicios de Capacitación TOK Ltda. No se conozca el IDLH del contaminante. estos sistemas proporcionan de 5 minutos a 4 horas de aire respirable. Los socorristas generalmente usan el tipo auto-contenido (SCBA). Algunos usan un compresor de aire respirable para proporcionar el aire. Dependiendo de la unidad. Estos sistemas son de presión positiva. No se conozca la identidad del contaminante. No se haya determinado el nivel de la contaminación química. que elimina la necesidad de un surtido remoto y mangueras para el aire. 3. 4. El contaminante no tenga propiedades adecuadas de alerta. 82 . 6. El nivel del oxígeno sea menor al 19. Los niveles de concentración química sean demasiado altos para un respirador que purifica el aire. Usan oxígeno comprimido o líquido. Estos dos tipos funcionan de manera diferente. SCBA’s de Circuito Cerrado Los SCBA’s de circuito cerrado mezclan el oxígeno puro con el aire exhalado (purificando el CO2) lo cual da aire respirable. También puede engancharse en obstáculos e inhibir el movimiento del usuario. pero en contraste con el sistema de línea de aire. Algunas unidades pueden proporcionar unas 4 horas de aire respirable. 83 . no requieren mangueras o aire desde un lugar remoto. Este sistema de escape normalmente es un cilindro de aire de 5 minutos. de grado médico. o una conexión directa con un SCBA. y el usuario tiene que estar presente físicamente cuando se repone el cilindro. Estos sistemas tienen un alcance de manguera de 100 metros o menos. Sistemas de Respiración Auto-contenidos Los dos tipos de sistemas de aparatos respiratorios auto-contenidos (SCBA) usados comúnmente son (a) circuito cerrado y (b) circuito abierto. La manguera puede ser bastante pesada. Además este tipo de sistema tiene que ser acompañado de otro sistema de escape en caso de una falla en la línea.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Adicionalmente. SCBA’s de Circuito Abierto El sistema respiratorio de circuito abierto emplea un cilindro de aire comprimido. debido a que el aire exhalado es reciclado y requiere poco oxígeno.1 de la Compressed Gas Association da requisitos específicos respecto al contenido y pureza del aire comprimido en estos cilindros (no es oxígeno puro). la bolsa se desinfla y abre una válvula que deja entrar oxígeno que se mezcla con aire limpio. los sistemas de una o dos horas son más comunes. El usuario inhala el aire por la máscara. a algunos socorristas no les gusta llevar oxígeno puro en un incidente. y el ciclo se repite. El Panfleto G-7. El agente que limpia el CO2 del aire exhalado tiene que ser repuesto después de cada uso. Cuando el usuario inhala. Los SCBAs de circuito abierto para socorristas típicamente proporcionan 30 a 60 minutos de aire.Servicios de Capacitación TOK Ltda. constantemente aumentan la temperatura. el aire expulsado pasa por un eliminador que remueve el dióxido de carbono. por razones de seguridad. Es limitada la cantidad de aire que un trabajador puede llevar porque el sistema usa sólo aire comprimido-de la cantidad de aire depende el tamaño y la presión del cilindro. debido a que las reacciones químicas en el eliminador. El estrés por calor es un factor que se presenta con el uso prolongado del sistema de circuito cerrado. Cuando el usuario exhala. no obstante. hacia una bolsa expandible para la respiración. que expulsa el aire exhalado-el usuario no lo reutiliza. 84 . Existe una válvula ajustable de desvío (by-pass) en caso de emergencias si el regulador principal o el secundario dejan de funcionar. En esta línea principal una válvula reductora baja la presión a 50 . el número de identificación y el fabricante. cada 3. Esta manguera de alta presión conecta el cilindro con el regulador. de otra manera. El método normal para calcular el tiempo que tendría un usuario normal es un minuto de uso por cada 100 psi de aire al interior del cilindro. El próximo punto de chequeo es una válvula de admisión que se mantiene cerrada por la presión inversa en la manguera respiratoria. Mangueras de Aire. Cuando suena el alarma.Servicios de Capacitación TOK Ltda. el límite de tiempo real depende de la actividad. fecha de la construcción (primera prueba hidrostática. que contiene un aparato de alarma de baja presión y un medidor de presión que determina el aire disponible. Cilindro de Aire Comprimido El cilindro tiene que ser probado hidrostáticamente-cada 5 años si es de acero. Bajo circunstancias normales. pasa por una manguera de alta presión. el nivel de protección necesario y las condiciones físicas de usuario. 85 . Sin embargo. Regulador y Válvulas Cuando el aire sale del cilindro.100 psi. (Revestido en fibra o compuesto) El estampado en el cilindro incluye las especificaciones DOT (el material de construcción y la presión máxima de llenado).) y el logo de la empresa que hizo la prueba. Si falla la válvula reductora. Se mantiene cerrada durante operaciones normales. Una manguera respiratoria de baja presión conecta el regulador con la máscara. Si la válvula de desvío está abierta. el aire pasa a una presión más alta por la manguera respiratoria hasta la máscara. la temperatura. la válvula de la línea principal está abierta y el aire pasa por el regulador y así se controla. una válvula de escape de alta presión funciona como suplente. queda el 25% del aire disponible. Una válvula de exhalación ubicada en la máscara. Para evitar esto. Esto evita la contaminación por falta de sello entre la máscara y la cara. no use un sistema de demanda.Servicios de Capacitación TOK Ltda. En un sistema de demanda. el sello entre la máscara y la cara tiene que impedir la entrada de aire del exterior. 86 . el acto de inhalar crea presión negativa dentro de la máscara. el aire del exterior puede ingresar por cualquier abertura entre el sello de la máscara y la cara. Para protección máxima. Sistemas de Presión (Positiva) Un sistema de presión positiva proporciona la protección máxima para el usuario. el aire entra. Sistema de Demanda (Presión negativa) Ya no se fabrican sistemas SCBA de este tipo porque no protegen suficientemente al socorrista. los usuarios de SCBA presión positiva no tienen que probar el ajuste del aparato (como lo hacen quienes usan respiradores que purifican el aire). En la mayoría de las unidades el visor es de policarbonato. Máscara El marco de la máscara normalmente es de neopreno o hule de silicona. Esta presión negativa baja un diafragma en el regulador. El aire fluye en la máscara y la presión aumenta en su interior sólo lo suficiente para cerrar la válvula de admisión. Un sistema de suspensión con tirantes la mantiene en la cara. Por este diseño. Este sistema tiene una debilidad mayor: cuando se crea la presión negativa. Métodos de Operación Los dos métodos para operar un SCBA son (a) demanda y (b) presión positiva. deja escapar pero no entrar aire al sistema. Hoy. El sistema de presión positiva mantiene una presión en la máscara mayor que la presión atmosférica. cerrando y abriendo válvulas respiratorias en el proceso. Con tal de que exista presión negativa. Las fugas alrededor de la máscara provocan una disminución acelerada del suministro de aire. todos los sistemas fabricados son de este tipo. Servicios de Capacitación TOK Ltda. También puede usar la maniobra de los bomberos Luego: • • • • • Mueva la válvula del cilindro de aire a "abierto" Póngase la máscara. un brazo a la vez. Ponga el regulador de baja presión (Figura 9). Oprima y suelte el botón de vaciado para detener el flujo de aire. Respire para activar el flujo de aire a la máscara. Retire el regulador. Active el desvío o botón de vaciado a objeto de "sangrar" la línea. Para quitarse el SCBA: • • • • • • Quítese el regulador de baja presión de la siguiente forma: girar el anillo de cierre. 87 . Quítese el SCBA Cierre la válvula de aire del cilindro. Inspeccione el sellado. Procedimiento de postura y retiro de aparatos Puede vestirse el SCBA así como un abrigo. tira pH. el aprendiz debe poder: • • • • Identificar y describir la importancia de detectar y vigilar los materiales peligrosos. Describir las limitaciones de cada uno de estos aparatos y cómo usarlos: • Tubos colorimétricos • Indicador de gas combustible • Medidor de oxígeno • Papel pH. incluyendo las prácticas y ejercicios asignados. Identificar los aparatos apropiados para monitorear y usados para determinar cada uno de estos tipos de peligros: • Corrosividad (pH) • Inflamabilidad • Potencial oxidante • Deficiencia de oxígeno Saber seleccionar y usar aparatos apropiados para vigilar un derrame de un material peligroso en particular. medidor de pH • Papel oxidante 88 .Servicios de Capacitación TOK Ltda. Detección y Monitoreo Objetivos Después de completar esta unidad. Servicios de Capacitación TOK Ltda. los socorristas usan aparatos para analizar continuamente el aire a fin de establecer áreas de evacuación. la salud y el medio ambiente. Durante lo que queda de la respuesta. Zonas Calientes. porque los contaminantes llevados por el aire pueden presentar una amenaza seria. prioridades para la respuesta. Tibias y Frías. Pueden ser tóxicos. e instrumentos específicos de lectura directa usados comúnmente para reacciones a incidentes que involucran materiales peligrosos. prioridades y objetivos para esta vigilancia. Pueden presentar peligros de fuego o de explosión y una gran cantidad de riesgos a la vida humana. Niveles de Protección para socorristas dentro de las Zonas Caliente y Tibia. Introducción Los socorristas en un incidente con materiales peligrosos tienen que evaluar la presencia y la concentración de sustancias peligrosas durante toda la respuesta al incidente. el análisis del aire ayuda a que los socorristas determinen la eficacia de sus acciones preventivas o correctivas y es esencial para el programa de salud y la seguridad en el lugar. El análisis continuo del aire es crucial en este proceso. y prioridades para el análisis continuo del aire. Durante la evaluación inicial del sitio. Esta unidad presenta información sobre tipos de aparatos para analizar continuamente el aire. 89 . y haga otras comprobaciones adicionales. ciertos gases. no como "limpio" porque pueden estar presentes materiales que el instrumento no puede detectar. Use estas prioridades para establecer un plan de monitoreo. También importantes son los requisitos de almacenamiento. material sobre o bajo del punto de encendido. etc. Reporte una lectura en cero como "sin reacción del instrumento". tiempo de reacción del instrumento. reporte la lectura de los instrumentos como "desviaciones de la aguja" o "reacción positiva del instrumento" en vez de concentraciones específicas. y su seguridad inherente. Los Instrumentos de lectura directa sirven para detectar y vigilar atmósferas inflamables o explosivas. en cualquier lugar donde ocurra una reacción positiva. Muchos de estos aparatos sirven para un producto específico. Tipos de Instrumentos Los Instrumentos de lectura indirecta requieren la recolección de muestras y el apoyo de un laboratorio. al momento de tomar la muestra. Asegúrese de que el plan incluya pasos para anticipar lecturas/indicaciones (o sea.) y calibrar correctamente y fijar en cero instrumentos de comprobación antes y después de cada uso. tiempo de puesta en funcionamiento. Hoy. deficiencias de oxígeno. facilidad de mantenimiento en terreno. Cuando se trata de sustancias desconocidas. vapores tóxicos y peligrosos y radiación ionizante. Los criterios para la selección de mecanismos de lectura directa incluyen la portabilidad. su sensibilidad y selectividad. y requisitos de las pilas. Fueron desarrollados como mecanismos de alerta temprana para sitios industriales donde fugas o un accidente podrían liberar una alta concentración de un químico conocido. material ácido o básico. Proporcionan información en seguida.Servicios de Capacitación TOK Ltda. 90 . Prioridades y Objetivos del Monitoreo Los reconocimientos iniciales de evaluación deben fijar las prioridades para el monitoreo (análisis) continuo del aire. utilizando otros tipos de mecanismos de detección. Por eso tardan más que los instrumentos de lectura directa y no sirven para tomar decisiones inmediatamente. Recuerde que la calibración de instrumentos exige atención a materiales que puedan interferir con las respuestas específicas de los instrumentos. algunos instrumentos de lectura directa pueden detectar concentraciones de contaminantes hasta una parte del contaminante por un millón de partes de aire (1ppm). y por eso son útiles para tomar decisiones rápidamente. radioactividad. la concentración mínima a la cual responde el instrumento. facilidad de uso. alarmas. compactos y fáciles de llevar.Servicios de Capacitación TOK Ltda. tiene que ser certificado como Inherentemente Seguro (que incluye uno de tres 91 . y para definir el área afectada por el contaminante. Seguridad de Aparatos Todos los monitores personales deben ser pequeños. Protección del Personal Las condiciones inmediatamente peligrosas para la vida o la salud (como atmósferas inflamables. Prioridades de área Los espacios abiertos generalmente reciben la prioridad más baja. Luego se recogen muestras cruzando repetidamente el eje del viento para determinar lo ancho de la columna de humo contaminado. Las pilas deben durar por todo el periodo de trabajo. ya que las fuerzas naturales de dispersión tienden a diluir los contaminantes atmosféricos. o con sustancias tóxicas) exigen que el personal que entra al área use precaución extrema y que utilice equipo apropiado protector y de monitoreo. Algunas personas tal vez necesitan llevar monitores personales para medir la exposición durante los periodos de trabajo. Sus controles de ajuste deben ser diseñados para que resistan cambios accidentales. deficientes en oxígeno. Objetivos de las muestras Se recogen muestras en un área con un objetivo específico. Esto se hace comenzando desde la fuente en la dirección a favor del viento y avanzando en su contra hasta llegar al lugar donde no se nota peligro. ayudas como audífonos. El objetivo ayuda a definir qué procedimiento seguir. como es el verificar información sobre el tipo de material que está involucrado. que entreguen promedios ponderados del tiempo de exposición. deben usar un monitor personal como un aparato de alarma—con alarmas audibles y visibles y. Las regiones bajas. el objetivo puede ser determinar el área afectada por una columna de humo contaminado. o en una que se sospecha que sea así. en lugares de mucho ruido. Según la Agencia para la Protección del Medio Ambiente. Por ejemplo. El personal que trabaja en lugares donde pueden cambiar las condiciones o eventos inesperados puedan generar peligro. los espacios cerrados y los contenedores merecen una prioridad más alta porque pueden permitir concentraciones peligrosas de sustancias que persistan por mucho tiempo. determinar qué ropa protectora y herramientas se deben emplear. Muchos de estos mecanismos pueden servir como monitores de área y personales. todo el equipo de monitoreo que se usa en una atmósfera inflamable o combustible. lo que actualmente es menos correcto dado que existen muchos gases derivados de los hidrocarburos. El Código Nacional de Electricidad (NEC) define una atmósfera peligrosa como una que cumple con estos tres criterios: 1) Una mezcla de cualquier material inflamable en el aire cuya concentración está dentro del rango inflamable del material (o sea. especialmente canarios. Los riesgos principales eran los derrumbes. Grupo y División. la NEC las categoriza según su Clase. Para ello. los que sufrían primero las consecuencias de la asfixia debido a su menor capacidad pulmonar. 92 . Para poder prever la ausencia de oxígeno se comenzó a utilizar aves. Si los quisiéramos comparar con una parte de nuestro cuerpo. Cabe recordar que en este tipo de minas. con el consecuente incremento en la ocupación de mano de obra. ¿Qué son los Detectores de Gases? Para introducir este tema. el gas principal es el metano. muertes por asfixia y explosiones. cuyo tamaño aumentaba en la medida que se incrementaba el nivel de gas combustible en el ambiente. En el caso del riesgo de explosiones. que tienen límites de explosividad inferiores al metano y. el auge del uso de máquinas a vapor hizo que el consumo de carbón fuese masivo. Fíjese en las especificaciones del fabricante para ver estos detalles antes de usar instrumentación portátil en cualquier atmósfera peligrosa. De este principio nace la costumbre de utilizar metano en los explosímetros como gas patrón. podríamos decir que equivalen a nuestra nariz. Ello porque son capaces de “oler” los distintos gases presentes en la atmósfera y alertarnos a través de alarmas visuales y audibles que una situación de riesgo está a punto de producirse o se ha producido y de este modo poder tomar las medidas correctivas o de evacuación necesarias para salvar nuestras vidas. o Depurado) para la atmósfera en cuestión. se utilizaba una lámpara de mecha graduada. se debió explotar una gran cantidad de minas de este mineral. con los consiguientes incendios. Para describir adecuadamente las atmósferas peligrosas. 2) Hay la posibilidad de que esté presente una fuente de encendido. lo que llevó a las autoridades a tomar medidas de precaución para conservar la vida de los trabajadores. la calibración en base a éste ofrecería una menor sensibilidad en lo que a captación de ambientes explosivos se refiere. conocido en Chile como “Grisú”. A principios del siglo pasado. Inherentemente Seguro. es adecuado hacer algo de historia. A partir de este problema es que se desarrollan los detectores de gases modernos. entre el límite superior y el inferior). por tanto. métodos de construcción: Seguro Contra Explosiones.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Muchos accidentes fatales sucedieron en Estados Unidos. y 3) La reacción exotérmica puede propagarse más allá de donde comenzó. como explosividad y dióxido de carbono. chips. entre otros) y sensores. pero disponibles en el mercado sólo para algunas aplicaciones.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Excelente buscador de fuga. Esta reacción comparada con un elemento patrón origina. es decir. mientras su desventaja es la imposibilidad de captar otra serie de productos. miden en porcentaje (%) en volumen de aire. Aquí debemos detenernos en dos consideraciones importantes: • Deben ser “intrínsecamente seguros”. Existen sistemas de detección fijos o portátiles y que están conformados físicamente por equipos electrónicos (tarjetas. Los sensores de explosividad se comportan en forma parecida. generalmente de platino. Se conocen como detectores de vapores orgánicos. con la diferencia que funcionan a través de un filamento incandescente. ofrecen lecturas de diversos productos. por utilizar un elemento incandescente. Catalíticos: utilizados para medir explosividad en los ambientes de trabajo. Su ventaja es la precisión y su desventaja es su especificidad. Su ventaja es la amplia variedad de elementos que son capaces de manejar. arrojando resultados de lecturas interpretables por el usuario. microprocesadores. Existen básicamente cinco tipos de sensores: • Multisensor: conformado por un filamento. Electroquímicos: a través de una reacción química provocada por el paso de corriente eléctrica. denominados por algunos como “celdas”. que hace que los equipos no puedan llevar muchos de ellos y por tanto cada empresa deba determinar los riesgos a monitorear. pero deficiente para medir contaminación en ambientes de trabajo por su casi nula capacidad de discriminar. Infrarrojos: sensores de última generación. Cabe mencionar que existen equipos que sólo tienen la función de alertar y en este caso no poseen display. que reacciona ante la presencia de un gas. Fotoionizantes: a través de una lámpara y en base a operaciones matemáticas de un elemento patrón. a través de los microprocesadores. deben haber sido probados en cuanto a no ser capaces de generar una explosión. • • • • Funcionamiento de los Sensores Los sensores de oxígeno y gases conocidos erradamente como tóxicos (su efecto negativo no se produce a través de una toxina) funcionan a través de una reacción electroquímica diferente para cada uno de los gases. lecturas en los respectivos display (pantallas). son capaces de discriminar entre un gas y otro. 93 . con sus respectivos límites de explosividad. Por último. es necesario que los gases del combustible presentes en el medio ambiente se encuentren dentro de los límites propios de cada producto. en los instrumentos de medición. al gas patrón con que éstos se han calibrado. un exceso de combustible originaba que el vehículo se “ahogara”. existen dos medidas utilizadas en estos instrumentos: ppm o ppb (partes por millón o billón) y % en volumen. se creó el concepto de LEL y UEL que están asociados. En todo caso. como los cromatógrafos de gases. hacía imposible tener un sensor para cada uno de ellos. es importante considerar que estos instrumentos no son analíticos. por lo que se debe tener especial cuidado en la conservación de sus baterías. 94 . ¿Qué miden los Detectores de Gases? Como se mencionaba anteriormente. baterías en buen estado. Para que se produzca una explosión (que no es más que una deflagración violenta). es preciso señalar que un detector de gases que no tenga un mantenimiento adecuado (calibración. en que un paso escaso de gasolina provocaba pérdidas de fuerza por explosiones empobrecidas o en el otro extremo. Su equivalencia es 10000 ppm = 1% en volumen. Esta debe ser la gran preocupación de los trabajadores en este aspecto. que permiten en laboratorio conocer exactamente la cantidad de gas presente en una muestra. Para el primer efecto existen otros. De allí la importancia de la calibración periódica y el conocimiento de tablas de conversión que nos permitan determinar los rangos reales de los productos que manejamos. Sin embargo. cambio de sensores oportuno) es equivalente a no contar con equipos de detección y la protección ofrecida será nula. A objeto de explicar este concepto. • Son grandes consumidores de energía eléctrica.Servicios de Capacitación TOK Ltda. citaremos nuevamente el tetraedro del fuego. Para solucionar este problema. dado que la vida que está en riesgo es la propia. sino de seguridad. especialmente los antiguos. Un ejemplo común es la mezcla que se produce en los carburadores de los vehículos. la gran cantidad de productos derivados de los hidrocarburos. La mayoría de los gases se mide en ppm y el oxígeno y los límites de explosividad. en % en volumen La medición de explosividad se basa en dos conceptos convencionales: LEL o límite inferior de explosividad y el UEL o límite superior de explosividad. Uso de otros instrumentos Algunos instrumentos requieren suficiente oxígeno para operar. Si el contenido baja del 19.5%. algunos CGIs (indicadores de gas combustible) no dan resultados confiables con concentraciones de oxígeno menores al 15% o mayores al 20. Contenido de oxígeno para la respiración El aire normal es del 20. Además. 95 .9%.9% oxígeno. Las atmósferas deficientes en oxígeno pueden existir en áreas no ventiladas o pueden presentarse cuando el terreno permite la acumulación de vapores más pesados que el aire. Alto riesgo de combustión Generalmente. las tasas de seguridad son para niveles normales de oxígeno. no las atmósferas enriquecidas en oxígeno. Instrumentos de Lectura Directa para Respuesta a Materiales Peligrosos Indicadores de oxígeno Razones para su Uso Se usan los indicadores de oxígeno para evaluar una atmósfera por una variedad de propósitos. Por ejemplo. las concentraciones sobre el 25% son consideradas enriquecidas en oxígeno y aumentan el riesgo de combustión. OSHA lo considera deficiente y exige protección respiratoria especial.Servicios de Capacitación TOK Ltda. La presión atmosférica absoluta afecta la operación del medidor a causa del efecto que tiene en la concentración de las moléculas de oxígeno y otros componentes del aire dentro del volumen de espacio que ocupan. que contiene dos electrodos. a la temperatura a la cual lo usará. tiene que calibrarse para el nivel normal de oxígeno en el área. 96 . Un químico puede desplazar aire. Los medidores normalmente funcionan por medio de la difusión de las moléculas a través de una membrana. Presencia de contaminantes La combustión y otras reacciones químicas pueden consumir oxígeno. Los químicos oxidantes fuertes pueden interferir con un sensor de oxígeno o causar lecturas erróneas-lecturas altas o sin lectura. usted podría mal interpretar las lecturas en el GCI como dentro del espectro seguro. cuando en realidad no lo estén. falsamente indicará deficiencia de oxígeno porque la presión de aire empuja menos oxígeno en el sensor. La mayoría de los indicadores tiene medidores que despliegan una concentración de oxígeno de entre 0-25%.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Problemas Potenciales El espectro normal de operación para medidores de oxígeno es de 0 Celsius hasta 50 Celsius. Un medidor de oxígeno calibrado al nivel del mar y operado a una altura de mil metros o más. aún cuando el porcentaje de moléculas de oxígeno no cambia en relación con las otras moléculas. La reacción del oxígeno con la solución. Con temperaturas inferiores de 0 Celsius la función será más lenta. genera una corriente eléctrica. para introducirlas en una solución química. Temperaturas inferiores a -17 Celsius pueden dañar la célula. y usted está usando el sensor de oxígeno para apoyar un CGI. y el medidor lee esta corriente. Operación Antes de usar un indicador de oxígeno. Si está presente un oxidante que su sensor de oxígeno no está midiendo. que es el rango más útil para la atención de emergencias. comparada con el total exigido para llegar al LEL. 97 . hay que calibrarlo y ponerlo en cero para la temperatura a usar. El filamento quema el gas en su superficie inmediata. y algunos detectan además otros gases. Indicadores de Gas Combustible (CGIs) Los CGIs miden la concentración de vapor inflamable o gas en el aire. Un filamento (alambre caliente) es parte de un circuito de resistor balanceado llamado "Wheatstone Bridge" . Los CGIs están disponibles en muchos estilos y configuraciones. mientras otros difunden aire ambiental a través de los sensores.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Las bombas son manuales en forma de bulbo cuadrado o automáticas (con pilas) del tipo diafragma. Algunos tienen bombas para succionar la muestra al interior del detector.Puente de Wheatsone (el sensor electrónico funciona de manera semilar). La resistencia del filamento aumenta con su temperatura. Muchas unidades son "medidores combinados"-un medidor de oxígeno y un CGI (y a veces uno o dos indicadores de gas) combinados en un instrumento. ya que esta afecta las lecturas. indicando los resultados como un porcentaje del límite explosivo inferior (LEL) del gas de calibración (no como el porcentaje del material en el aire). El medidor mide este cambio como la tasa de vapor combustible presente. La mayoría de los CGIs más modernos también tienen un sensor de oxígeno. elevando así la temperatura del filamento. Los CGIs usan una cámara de combustión con filamento y/o un sensor electrónico o un circuito de resistor balanceado. También hay que determinar que el CGI está protegido contra explosiones y es intrínsecamente seguro para el medio ambiente en que se usara. Operación Antes de usar un CGI. El filamento es forrado con un catalizador (como el platino o el paladio) y calentado. los vapores orgánicos de plomo (o sea. En el LEL. Monitores de Atmósfera Tóxica Los indicadores de oxígeno y CGIs no pueden indicar las concentraciones de contaminantes que puedan ser tóxicos ni pueden identificarlos. Problemas Potenciales Los CGIs sólo sirven en atmósferas de oxígeno normal (20.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Gases ácidos (o sea. Si el LEL para el gas es el 5% y el medidor muestra 50% LEL. entonces está presente el 50% del gas combustible que se necesita para llegar a una situación inflamable o explosiva. a veces en versiones específicas para el producto. la indicación de un medidor típico muestra concentraciones hasta el LEL del gas. La mayoría de las unidades tienen un filtro opcional que protege el sensor contra los vapores de plomo. Las atmósferas oxígeno deficientes producen indicaciones más bajas. cloruro de hidrógeno y fluoruro de hidrógeno) pueden corroer el filamento. Los vapores de silicona y las muestras que la contengan. No obstante.9%). Por ejemplo. Los LELs de gases y vapor cambian en una atmósfera de oxígeno enriquecido. Éstos incluyen tubos indicadores colorimétricos.5%. haciendo inválidas las indicaciones. Son necesarios otros tipos de instrumentos. el instrumento indicará 100%. 98 . si el medidor indica 50%. vapores de gasolina plomada). monitores específicos para productos. Así. entonces la concentración de vapor es 2. y compuestos de azufre y de silicona ensuciarán el filamento. Arriba del LEL el instrumento puede indicar 100% o puede caer hasta cero y comenzar a subir otra vez. aún en cantidades pequeñas. contaminarán el sensor. Las instrucciones incluirán el número de bombeadas necesarias. Son portátiles. Todos los tubos sirven para tomar muestras de gas o vapor (no líquidos). tolueno o xileno) Operación Siempre lea las instrucciones para el juego de tubos que usa. cambio apropiado de color. cómo leer la escala. gases y vapores que interfieren. efecto de la humedad y la temperatura. y los tiempos para de muestreo pueden variar de 1 a 30 minutos por tubo. detectores de fotoionización. Puede durar 1 a 2 minutos para completar cada carrera. tiempo para cada una. Tubos Indicadores Colorimétricos Los tubos colorimétricos usan una reacción química para producir un cambio de color y pueden usar filtros o ampollas para mejorar la reacción. Se exige el monitoreo continuo de la atmósfera tóxica para: • • • Identificar concentraciones en el aire que puedan ser tóxicas Evaluar la necesidad y el tipo de equipo protector personal Instalar zonas de trabajo donde no existan contaminantes. El volumen total que pasa por el tubo varía con el tipo y el fabricante. y espectrofotómetros infrarrojos. detectores de ionización de llamas. La bomba de un fabricante no siempre hace juego con el tubo de otro. Las instrucciones indicarán el volumen necesario así como el número de bombeadas-el número de veces que se debe accionar el pistón o un fuelle. (benceno. tiempo que se puede almacenar. 99 .Servicios de Capacitación TOK Ltda. y no deje de emparejar cada tubo con su bomba. El aire no pasa instantáneamente por el tubo. y reutilización del tubo. exigen poco entrenamiento y son específicos para el producto o para familias de productos. aún en un tubo no abierto. Los tubos no sirven para tomar muestras de líquidos. se puede leer el total de ppm en la escala más amplia después del mínimo número de bombeadas exigidas. Algunos tubos muestran un cambio positivo de color si por accidente entra un poco de líquido. Algunos son de poca intensidad y difíciles de ver. Las instrucciones incluyen cómo usar las escalas. si la humedad es un problema. La escala de rango largo corresponde a menos bombeadas. por ejemplo. Los tubos están asignados a un periodo de almacenaje de 1 a 3 años porque se deterioran. Las instrucciones del fabricante suelen indicar las correcciones. La longitud del cambio de color indica la concentración del contaminante. El tiempo frío retrasa las reacciones y el tiempo de respuesta. El cloro. Algunos tubos reaccionan a compuestos que interfieren. En pruebas. use el máximo número de bombeadas y lea las ppm en la escala de rango menor. a más. siendo el amarillo muy pálido y difícil de percibir. Algunos tubos no tienen un pre-filtro para remover la humedad. La interpretación de resultados puede ser un problema. La temperatura afecta las reacciones químicas de los tubos colorimétricos. sea conservador: use el valor más alto que pueda obtener al leer los diferentes aspectos del tubo. El fabricante no recomendará el uso de un tubo pasado ese límite. y sume para compensar los factores de error del tubo. no definidos. En algunos tubos un color diferente indica otro material. El usuario tiene que poder ver el extremo del tinte y reconocer el color. cambia el gel de sílice blanco. Un tubo refrigerado tiene que calentarse hasta la temperatura ambiental antes de usarse. Si están presentes concentraciones bajas. por ejemplo entrega una lectura de 10 a 500 ppm y otra de 2 a 80 ppm.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Si hay duda. Las temperaturas cálidas aumentan las reacciones y puede decolorar el indicador cuando un contaminante no está presente. Problemas Potenciales Los tubos colorimétricos no son altamente exactos o precisos. otros tienen un extremo desigual. Las escalas en los tubos indican gamas de material recolectado en partes por millón (ppm). Almacene los tubos bajo temperatura moderada. y la alta humedad puede afectarlos. Algunos tubos tienen dos escalas o más-una. Lea las instrucciones en el tubo para ver la información del fabricante. Algunos tintes son borrosos. 100 . Asegúrese de que haya sólo vapor o gas en el tubo. algunos tubos han registrado errores del 25% al 50%. el menor. Si están presentes altas concentraciones de material. a amarillo o anaranjado. cuando este químico no está presente pero sí este presente un químico fuerte que interfiera. pero sólo pueden analizar solamente alrededor de una docena de químicos-comúnmente monóxido carbónico o sulfuro de hidrogeno. Pueden ser diseñados para reaccionar a un grupo grande de químicos o a un químico especifico. Son más exactos que los tubos colorimétricos. 101 . Los detectores MOS cambian de conductividad cuando se exponen a ciertos gases o vapores. Monitores para Químicos Específicos Varios monitores para gas usan células electroquímicas o semiconductores de óxido de metal (MOS) para detectar químicos específicos.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Algunos de estos monitores indicarán bajas concentraciones del químico para el que fueron diseñados. como asimismo cianuro de hidrogeno. amoniaco y cloro. No use PIDs en situaciones con humo o de mucha humedad.Servicios de Capacitación TOK Ltda. será invisible al PID. Una vez que el gas o vapor es ionizado en el instrumento. Detectores de Fotoionización (PIDs) Un PID puede detectar una amplia gama de vapores orgánicos y algunos inorgánicos. el PID producirá una lectura en ppm que es el total de los dos materiales. puede ser detectado y medido. que deben ser igual o mayor que el potencial de ionización (IP) del material. (véase su MSDS o la guía NIOSH. que leerá sólo el material con el IP inferior.) Si más de un vapor o gas está en el aire y los dos tienen un IP igual o menor que el eV del foco. Lo hace por medio de una luz ultravioleta que ioniza contaminantes en el aire. (El fabricante indicará el eV. Éstos afectarán la habilidad de la fuente de luz para ionizar el vapor o el gas. La fuerza de los focos PID se da en Volts Electrón (eV). Si uno de los materiales tiene un IP mayor que el del foco. 102 . Para más información sobre el IP de un material. normalmente en ppm o ppb (partes por millón o partes por billón). y si está puesto para detectar los dos. 103 .49 micrones. Algunos FIDs también funcionan como cromatógrafos de gas. un espectrofotómetro infrarrojo puede leer individualmente las concentraciones de ambos materiales. pocos socorristas tienen el entrenamiento o la experiencia académica para usar este elemento. un espectrofotómetro infrarrojo está sujeto a interferencia por el humo o la humedad. Cada compuesto analizado absorbe la radiación en discretas frecuencias de onda infrarroja (las frecuencias se llaman micrones). Con una muestra de los vapores del alcohol y otra de los de la acetona. Sin embargo. La unidad mide la cantidad de energía infrarroja (IR) absorbida. Detectores de Ionización de Llamas (FIDs) Estas unidades usan la combustión para ionizar contaminantes en el aire y luego detectan y miden compuestos orgánicos en ppm. Los FIDs no detectan compuestos inorgánicos como el cloro. Espectrofotómetros Infrarrojos El espectrofotómetro infrarrojo es un instrumento para compuestos específicos. Cualquier cosa que tapa o absorbe la luz distorsionará la lectura. La acetona absorbe IR en la gama de 3. Como el PID.39 micrones. el cianuro de hidrógeno o amonio.Servicios de Capacitación TOK Ltda. el alcohol en la gama de 3. Por eso se llaman OVAs o analizadores de vapores orgánicos. o ppm. el hipoclorito de sodio cambia el papel a rojo. La lectura de los colores de papel pH es un ejercicio subjetivo. use las soluciones de agua del fabricante y siga las instrucciones. También.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Sin embargo. La mayoría tienen que ser calibrados antes de usarlos y luego limpiados con agua destilada y guardados en una solución aislante. el cual se descolora rápidamente a blanco. hasta un rojo vivo (pH 0). Sustancias neutras deben cambiar el papel a naranja claro (pH 7). El papel puede fallar. Las bases deben cambiarlo de verde claro a verde oscuro (pH 7 a pH12). Los ácidos. una tira pH tiene varios puntos de reacción que cambian de color al exponerlos a un material. papel viejo expuesto al sol da lecturas falsas. sabrá que está en contacto con un gas corrosivo y usted debe apagar el instrumento. Detectores de Acido y de Base Medidores de Ph Un medidor de pH lee el pH de un material y lo muestra visualmente. hasta azul oscuro (pH 14). si cambia de color a rojo o a azul. deben cambiar el papel desde un naranja. dependiendo del pH de la sustancia. moje el papel en agua y páselo por los vapores. que tienen un pH menor de 7. No tendrá que mojarlo si hay humedad alta. Ponga la tira mojada en un CGI y. Para usar papel pH para detectar vapores de álcali o ácido. Tenga cuidado de hacer coincidir estos colores con los indicado por el fabricante. Para calibrar un medidor de pH. 104 . distorsionando su pH 12. Por ejemplo. Papel pH Un papel pH detecta ácidos y bases en líquidos y vapores cambiando a varios colores. Funciona en aire. Papel Oxidante El papel oxidante cambia a gris o a negro en la presencia de otro oxidante pero no le dice que oxidante está presente. Moje el papel antes de usarlo.Servicios de Capacitación TOK Ltda. luego pase la tira por el área sospechosa. 105 . no en líquidos. los aparatos. Exposición y Peligro b. Contaminación y Contaminación Secundaria 2. Dado un incidente con materiales peligrosos.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Exposición y Contaminación c. Identificar las diferencias entre los siguientes elementos: a. Identificar las consideraciones asociadas a la ubicación de un área de descontaminación. demostrar la capacidad de seleccionar procedimientos y equipos apropiados para la descontaminación. incluyendo las prácticas y ejercicios asignados. Identificar las ventajas y las limitaciones de los procedimientos de descontaminación de emergencia. Identificar las maneras en que puede contaminarse el personal. Introducción Los socorristas en un incidente con materiales peligrosos pueden contaminarse de varias maneras. Descontaminación Objetivos Después de completar esta unidad. el equipo protector personal. incluyendo: 106 . 5. 4. 6. herramientas y equipos. el estudiante debe saber o poder: 1. Identificar procedimientos para la descontaminación de emergencia. 3. 4. Al usar instrumentos o equipo contaminado. Esta unidad presenta información básica sobre la disposición. Impedir el incremento de problemas médicos si. hay que establecer métodos para reducir la contaminación y procedimientos de descontaminación antes de que nadie entre a un sitio. El plan DECON inicial. Asegurar que el equipo contaminado que no está botado sirva para ser usado de nuevo. 2. El contacto con gases. Todo equipo debe ser considerado como desechable. Se pueden transferir materiales contaminados a áreas limpias. Al conseguirse más información. debe basarse asumiendo "lo peor" y suponiendo que hay poca información disponible. Pueden ser necesarios procedimientos y disposiciones especiales para la descontaminación y tratamiento de personas dentro de la Zona Caliente cuando ocurre un incidente. el proceso de la descontaminación tiene que: 1. 1. neblinas o partículas en el aire 2. Al ser rociados por materiales mientras se prueban. Al quitarse ropa contaminada las personas pueden hacer contacto con químicos o aspirarlos. alguien se lastima o se enferma." Por eso. incluso problemas que podrían resultar de la contaminación. Impedir la contaminación por contacto entre personas. lleve con cuidado a la persona herida o enferma a un centro médico. 3. Disposición para DECON Coordinación de Tiempo El equipo de respuesta tiene que organizarse para la descontaminación desde el principio. el equipo y los procedimientos del DECON. Para evitar tales sucesos. Permitir el retiro de la ropa sin riesgo para las personas. Por ejemplo. La Agencia para la Protección del Medio Ambiente (EPA) define la descontaminación como "la remoción de sustancias peligrosas de los empleados y su equipo hasta el punto necesario de impedir efectos previsibles a la salud. exponiendo a personal desprotegido. Esta disposición tiene que hacerse antes de iniciar cualquier respuesta planeada en la Zona Caliente. Al caminar por charcos de líquidos o sobre suelos contaminados 4.Servicios de Capacitación TOK Ltda. abren o reparan contenedores 3. y estos métodos y procedimientos deben continuar (y modificarse cuando sea necesario) mientras duren las operaciones en el sitio. se puede ajustar el plan de acuerdo con la situación. los métodos. de manera que no sufran exposición a contaminantes. pero a veces es caro y difícil de reemplazar. tan pronto como se identifiquen los materiales peligrosos y se establezcan las Zonas de Seguridad. 107 . Un elemento o persona expuesta no debe contaminar a otras. Si el CRC debe estar a más de cien metros del incidente. equipo portátil de campo. hay que descontaminar a las víctimas. Entrada y Salida La entrada a la Zona de descontaminación se hace por el borde de la Zona Caliente. Todos los que salen de esa Zona tienen que pasar por el CRC y proceder por la secuencia apropiada de estaciones de descontaminación (línea DECON) antes de salir de la Zona Tibia. alejado de drenajes y vías de fluviales. y suficientemente cerca del sitio para limitar la dispersión de los contaminantes. Ubicación y Delimitación La descontaminación se hace en la Zona Tibia La Zona Caliente es el área alrededor del incidente donde es probable que haya contaminación. 108 . y la proximidad a áreas de medio ambiente sensible. El acceso al CRC tiene que ser restringido a personal vestido con el Nivel de Protección apropiado. no por el CRC. hay que considerar el transporte para los equipos de entrada. Idealmente. etc. El personal que entra a la Zona Caliente entra por otra zona de acceso controlado. Cuando sea posible. El grado de este proceso depende en parte de si tienen heridas que amenazan la vida y en parte a si hay riesgo de exposición por parte de los socorristas. La Zona Tibia rodea la Zona Caliente y su ancho es suficiente solamente para abarcar el Corredor de Reducción de la Contaminación (CRC). para hacer la descontaminación de diferentes sustancias y descontaminar a las personas heridas o enfermas. la ubicación del CRC será cuesta arriba y contra el viento respecto al incidente. en la Zona Tibia puede ser necesario para maquinaria pesada. para el depósito de equipo usado en esa Zona y que no se usó al interior del traje encapsulado. Depósito para Equipo Segregado Hay que designar un lugar en la Zona Caliente. Puede ser necesaria más de una línea DECON a veces durante la respuesta. ropa usada. la posibilidad que escurran contaminantes. Las fronteras del CRC y sus puntos de entrada y salida tienen que ser marcados claramente. Hay que considerar el acceso al transporte y al agua para duchas de seguridad. El tamaño del CRC depende del número de estaciones en el procedimiento de descontaminación. Un segundo corredor de descontaminación.Servicios de Capacitación TOK Ltda. que confina las actividades de descontaminación a un área limitada. Tan pronto como sea posible. Dentro del CRC hay que apartar y señalar áreas para la descontaminación de personal. el CRC siempre debe estar en línea recta. dimensiones generales de las zonas de control del trabajo y la cantidad de espacio en el sitio. junto a la entrada del CRC hacia la línea de DECON. Cada estación de la línea reduce más la contaminación. La descontaminación húmeda produce neblina y una solución de descontaminación puede emitir vapores tóxicos. hasta que se haya dispuesto un DECON especial. descontamine a las personas con heridas que no amenacen la vida. todos los trabajadores de esta Zona expuestos o posiblemente expuestos a contaminantes también tienen que pasar por la secuencia de estaciones exigida por esa exposición. Si hay que descontaminar el área de la cabeza.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Métodos de Descontaminación El tipo y grado de descontaminación necesaria en la respuesta a un incidente con materiales peligrosos depende de las condiciones específicas en el sitio—la naturaleza 109 . Se debe instalar un Área de Refugio Seguro dentro de la Zona Caliente. y estos niveles difieren según el área de trabajo o mientras disminuye la contaminación por el CRC. Esto se hace mejor al limpiar suavemente el área de la cara. pero alejado de más contaminación. quítele si es posible la ropa contaminada. Notifique al hospital que las recibirá sobre la naturaleza de las heridas y exposición y establezca claramente si se han descontaminado o no y hasta qué punto. Las personas heridas con riesgo de muerte requieren cuidado inmediato para salvarles la vida. Pensando en la seguridad. es necesario tomar en cuenta los tirantes según el método usado. El Nivel de Protección para trabajadores DECON también depende del método y equipo de descontaminación. antes de aplicar el aparato respiratorio. Se debe descontaminar inmediatamente a las personas con heridas tal vez mortales. Se establecen las estaciones DECON para reducir la contaminación paso a paso. con un nivel inferior que el exigido para el personal de entrada. Antes de salir de la Zona Tibia. DECON para personas Heridas o Enfermas Para evitar más daño. y el equipo de descontaminación puede presentar sus propios problemas con la exposición. La descontaminación seca da problemas porque exige que los socorristas toquen a la persona contaminada. Las víctimas no protegidas pueden necesitar protección respiratoria durante algunas etapas de la descontaminación. una manta de hule o cobijas para no contaminar el interior de la ambulancia o al personal médico. y tan pronto como sea posible. Los miembros del equipo DECON en las etapas iniciales normalmente requieren un Nivel de Protección. aunque esto no siempre es posible. y transporte a centros médicos. Envuelva a la persona en plástico. El proceso de descontaminación sistemáticamente remueve contaminantes de personas y equipo. para controlar y vigilar a los heridos. mientras uno pasa por ellas. Protección para personal DECON La Zona Tibia exige Niveles de Protección. etc. Los aparatos de descontaminación húmeda incluyen elementos como regaderas (duchas). de los materiales presentes. etc. o una débil solución básica se puede usar para neutralizar una fuerte solución ácida. una solución ácida débil. El aire a alta presión no debe ser usado para la descontaminación seca. o mediante la desinfección de la persona/equipo. La Tabla 1 exhibe cinco soluciones generales y sus aplicaciones. son necesarias varias etapas usando diferentes soluciones.) o equipo (escobas. a menudo se usan soluciones neutralizadoras para descontaminar personas y equipos. escobillado. Debido a que el proceso químico genera calor y puede causar daño. Una solución líquida diluye un contaminante al dispersarlo por la solución. para deshacerse de el apropiadamente. Por eso el contaminante tiene que ser soluble en la solución "DECON". o emulsión. succión o presión neumática. Por ejemplo. ya sea por dilución.Servicios de Capacitación TOK Ltda. En general. debido a que deja escapar partículas al aire. puede usarse para neutralizar un fuerte material básico. Las personas que reciben la descontaminación y los socorristas que las tratan tienen que usar equipo respiratorio durante este proceso. El proceso sin embargo. Descontaminación Seca La descontaminación seca usa elementos secos (almohadillas. Una solución líquida neutraliza un contaminante por una acción química que cancela o neutraliza los efectos del contaminante. los Niveles de Protección exigidos. La dilución sola no es un método muy eficaz para la descontaminación. Hay que montar el equipo de descontaminación húmeda sobre tierra nivelada para evitar charcos de solución contaminada. Con los derrames que involucran materiales corrosivos. aspiradoras. la cantidad de contaminación. cepillos (escobillas) y palanganas. neutralización. También proyecta la contaminación más allá del área DECON. absorbentes. El contaminante no es soluble en la solución. Se usa una solución líquida que contiene una pequeña cantidad de emulsor para emulsionar el contaminante y mantenerlo en suspensión.) para remover los contaminantes mediante barrido. no asegura que todos los peligros hayan sido eliminados. Descontaminación Húmeda La descontaminación húmeda usa agua u otro líquido (como el alcohol) para quitar el contaminante. 110 . no use jamás la solución neutralizadora directamente sobre la piel. y hay que contener y almacenar el escurrimiento. y el tipo de ropa protectora usada. Puede insertar contaminantes bajo la piel o en los ojos. Éste es el método más común de descontaminación. Solución C es una solución cáustica suave: 5% fosfato de trisodio (Na3PO4) 111 . c/u para 10 galones de agua). Considere la reactividad antes de usar cualquier solución descontaminante. no Especificados no Contaminados con Pesticida Bases Inorgánicas. y D proporcionan algo de neutralización. El jabón funciona como un surfactante—rompe la tensión de superficie entre el agua y el aceite y por eso deja que el aceite (u otra sustancia no soluble) se disperse por el agua. Fenoles Clorados. Tabla 1. Sustancias Peligrosas Solución "DECON"* A Ácidos inorgánicos Desechos del Tratamiento de Metales Metales Pesados (Mercurio. Solución B es una solución oxidante: 10% hipoclorito de calcio Ca(CIO)2 (8 lbs en 10 galones de agua). no Ácido Desechos Inorgánicos Solventes y otros Compuestos Orgánicos PPBs y PCBs Desechos de Aceite y Grasa. etc. Plomo. Comúnmente se usa el cloro para descontaminar agentes etiológicos. Amoniaco. El jabón con agua. sirve sólo para diluir y remover. B. C. jabón y agua. Consulte recursos químicos con exactitud sobre los productos específicos al escoger una solución.) Pesticidas. puede emulsionar el aceite de transmisión. Dioxinas Cianuros. por ejemplo.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Cadmio. Una solución líquida también puede desinfectar para descontaminar un agente etiológico. álcalis y Desechos Cáusticos Materiales Radioactivos Materiales Etiológicos Contaminantes desconocidos X X X X X X X X X X X X X X B C D E X X X X X X X X X X X *Solución A es una solución cáustica: 5% carbonato de sodio (Na2CO3) y 5% fosfato de trisodio (Na3PO4)(4 lbs. El aceite no es soluble en agua (no se mezclan). La solución E. Aplicaciones para Soluciones Descontaminantes de Propósito General Las soluciones A. y el jabón reacciona con el agua y el aceite para mantenerlo en suspensión. Tenga cuidado de no contaminar a los demás con la neblina generada por la acción de enjuague y restregado. La Tabla 2 da el equipo básico para una línea húmeda DECON. En toda la línea DECON. mientras uno pasa a través de ellas. Solución D es una solución ácida: medio litro de ácido clorhídrico en 10 gal. y monitoree a la persona y a la solución que escurre. Esta sección describe una versión sencilla de una línea húmeda de descontaminación. Se establecen las estaciones DECON para reducir la contaminación gradualmente. Ducha o Enjuague General La primera estación es una ducha o enjuague para remover la contaminación general. Los Apéndices 1 y 2 proporcionan más detalles sobre las estaciones DECON. sistemáticamente remueve contaminantes de personas y equipo. Siempre comience en la parte superior de la persona y trabaje hacia abajo. 112 . Solución E es jabón y agua. use equipo de monitoreo para el material peligroso presente. para no perder ningún área. Cada estación de la línea reduce más la contaminación. Estaciones de Línea y Procedimientos DECON El proceso de descontaminación.Servicios de Capacitación TOK Ltda. (4 lbs en 10 galones de agua). agua. Ésta es la mejor manera de saber si la persona está "limpia". los cierres y cualquier área que necesite más atención por la contaminación general. La persona que recibe la descontaminación sigue usando el equipo respiratorio durante este procedimiento. se encarga de la remoción y disposición de toda la ropa protectora contra químicos y todo el equipo que la persona usa o lleva dentro de un traje encapsulado. Proporcionan áreas de contención para soluciones de rocío Para rociar soluciones "DECON" El jabón líquido no tapa los rociadores Piscinas inflables (albercas) Rociadores de jardín Jabón liquido 113 . facilita la detección de contaminación.Servicios de Capacitación TOK Ltda. sin embargo. Equipo Básico de Descontaminación Es posible gastar sumas enormes en equipo para descontaminación. Luego. es fácil de eliminar. Vigilancia Médica La vigilancia médica es la última estación. se baña y se viste nuevamente. La mayoría del equipo. puede ser necesaria más de una estación. Entonces se quita y dispone de los guantes interiores. los pies. Ducha(s) o Enjuague(s) Segundario(s) Un regado secundario remueve lo que queda del contaminante. Complete el enjuague antes de pasar a la próxima. y define claramente el área de trabajo. Generalmente. También proporciona un segundo restregado para las manos. agarrando la máscara SCBA por el tubo o regulador. la persona se quita la máscara y la deposita en la bolsa con la otra ropa. la persona descontaminada lava y enjuaga sus guantes interiores. Dependiendo del producto. Remoción de Trajes Esta estación varía según el nivel de ropa protectora que se usa. es fácil de ubicar en tiendas locales. Elemento Cobertor de plástico Tipo y Propósito Evita la contaminación del suelo. Varía según el incidente. Remoción de Otra Ropa Una vez retirada la ropa protectora contra químicos. Lavado y Cambio de Ropa en el Campo La persona se dirige a una regadera. Servicios de Capacitación TOK Ltda. Cepillos Pañales desechables Sillas plegables Botes para la basura Bolsas de plástico Mesas Baldes, cubetas Toallas Ducha (Regadera) de terreno. Remolques con duchas Los cepillos para tazas sanitarias sirven, aunque las asas son cortas. Superficie muy absorbente con un forro resistente a los líquidos; limpian los trajes o lo que escurre de ellos Baratas, son de PVC con marcos de aluminio Baratos, livianos, PVC, 120 - 155 litros, para almacenamiento. Para los botes de basura madera enchapada, caballetes Lavado de guantes, rellenar rociadores, etc. De tela y de papel Equipos sobrantes del Ejército. Para bañarse, recambio de ropa Descontaminación/Disposición de Equipo La descontaminación del equipo se hace en un lugar distinto de donde se descontamina a la gente, no importa que sea equipo pesado que se mantiene separado de la línea DECON, equipo eliminado en el Depósito de Equipo Segregado, o equipo eliminado en bolsas en una estación DECON. Serán necesarios procedimientos y resguardos especiales según el equipo y el tipo de contaminación. Las herramientas de madera deben ser guardadas en el sitio y manejadas sólo por trabajadores protegidos. Hay que disponer de ellas apropiadamente. Los siguientes elementos también deben ser manejados sólo por trabajadores protegidos que dispongan de ellos apropiadamente: equipo y ropa protectora de uso limitado o desechable; equipo, materiales y equipo descontaminado, tales como cepillos, baldes, rociadores, piscinas, toallas y otros elementos; todos los líquidos contaminados y lo escurrido de las estaciones DECON. Hay que sanear tanto como descontaminar los respiradores, máscaras respiratorias, ropa protectora de uso múltiple, y otros elementos personales que se puedan reutilizar. Apéndice 1: Estaciones DECON para Ropa Protectora Nivel A, de Uso Limitado y Desechable, Descontaminación Húmeda Pre-Estación 1: Depósito de Equipo Segregado 114 Servicios de Capacitación TOK Ltda. Procedimiento: Socorrista deja el equipo usado en terreno en la Zona Caliente y el no usado dentro del traje encapsulado Equipo: Contenedores de varios tamaños, forros plásticos, cobertores plásticos delgados. Estación 1: Lavado y Enjuague de Trajes, Botas y Guantes Externos Procedimiento: Socorrista entra a la piscina. Un asistente rocía solución DECON sobre el traje, botas y guantes. Suplente restriega guantes y cierre del traje y enjuaga. (Nota: quizás sea necesario más de uno de estos sitios de rociado y restregado.) Equipo: Piscina, rociador de jardín, solución DECON, cepillos, cobertores plásticos delgados. Estación 2: Retiro de Traje, Botas, Guantes Exteriores Procedimiento: Socorrista pasa directamente de piscina a bolsa de basura grande, abierta en suelo. Dos suplentes abren cierre del traje y se lo quitan con botas y guantes exteriores Equipo: Bolsas de basura extra grandes (200 - 300 litros) Estación 3: Lavado de Guante Interior Procedimiento: Socorrista lava guantes interiores Equipo: Balde, solución DECON, toallas, recipiente de toallas, cobertores plásticos delgados. Estación 4: Retiro de SCBA Procedimiento: Socorrista se quita máscara y mochila Equipo: Mesa o cobertor plástico para el SCBA Estación 5: Retiro de guante interior Procedimiento: Socorrista se quita los dos guantes a la vez Equipo: Recipiente para guantes interiores 115 Servicios de Capacitación TOK Ltda. Estación 6: Desvestirse Procedimiento: Socorrista se quita ropa interior con rapidez, ya que pequeñas cantidades del material pueden haberse transferido al retirarse la ropa exterior contaminada. Estación 7: Lavado de Campo Procedimiento: Socorrista se baña o se lava la cara y las manos Equipo: Regadera/tienda portátil o área protegida Estación 8: Vestirse nuevamente Procedimiento: Socorrista se viste para salir de CRC. Equipo: Tienda de campaña o área protegida Estación 9: Vigilancia Médica Procedimiento: Varía dependiendo de la situación. Apéndice 2: Estaciones DECON para Ropa Protectora Nivel A, de Uso Múltiple, Descontaminación Húmeda Pre-Estación 1: Depósito para Equipo Segregado Procedimiento: Socorrista deja equipo utilizado en la Zona Caliente y el no utilizado al interior del traje encapsulado. Equipo: Contenedores de varios tamaños, forros plásticos, cobertores plásticos delgados. Estación 1: Lavado, Enjuague de Trajes, Botas y Guantes Externos Procedimiento: Socorrista pasa a piscina. Suplente rocía al socorrista con solución DECON, desde arriba hacia abajo. Restriega bien el traje y enjuaga, rociando hacia abajo. Equipo: Piscina, rociador de jardín, solución DECON, cepillos, cobertores plásticos delgados. Estación 2: Segundo Lavado y Enjuague de Trajes, Botas y Guantes Exteriores (opcional, según el tipo de contaminación) Procedimiento: Se repite el de la Estación 1. 116 cepillos. Suplente le quita la otra bota.) Socorrista pone pie con calcetín en "lado limpio" de la línea. Suplentes cuelgan traje para aseo y ventilación a fin de reutilizarlo. rociador de jardín. Equipo: Piscina. Equipo: Balde para solución DECON. toallas de mano. (No se quitan las botas cuando son una misma pieza con el traje—sólo se quitan las cubiertas. recipiente para toallas. Procedimiento: Socorrista lava guantes interiores.Servicios de Capacitación TOK Ltda. solución DECON. recipiente forrado para botas. cobertores plásticos. cobertores plásticos. cobertores plásticos delgados. lo toman de los hombros y lo doblan hacia afuera. Procedimiento: Socorrista se sienta. Estación 6: Retiro de SCBA Procedimiento: Socorrista se quita máscara y mochila. Estación 3: Mudanza de Botas Exteriores y Cubiertas. Estación 4: Mudanza de guantes exteriores y traje Procedimiento: Dos suplentes abren el cierre del traje del socorrista. Suplentes también echan en una bolsa el equipo llevado dentro del traje encapsulado. Estación 5: Lavado de guantes interiores. El Socorrista se mantiene puestos los guantes interiores para protegerse. recipientes. Socorrista pone otro pie en lado limpio y se para. No contamine el interior del traje. Suplente le quita botas exteriores y/o cubiertas lo más cerca de la "línea de bota". cobertor plástico. Equipo: Silla. Equipo: Mesa o forro plástico para el SCBA. Equipo: colgadero para trajes. Estación 7: Mudanza de guantes interiores Procedimiento: Socorrista se quita los dos guantes a la vez Equipo: Recipiente para guantes interiores Estación 8: Desvestirse 117 . Socorrista sale del traje y pasa la "línea de traje". Lavado de Guantes y Cubiertas para Botas 3. Equipo: Recipiente forrado para ropa interior. Procedimiento: Varía dependiendo de la situación. Procedimiento: Socorrista se viste para salir del CRC. SCBA. Equipo: Tienda de campaña o área protegida. Estación 11: Vigilancia Médica. muestra las estaciones necesarias para este nivel de protección. Retiro de Cinta 5. Estación 10: Vestirse nuevamente. Equipo: Regadera/tienda portátil o área protegida. Guantes 9. Enjuague de Traje. ya que pequeñas cantidades de material pueden pasar de la ropa exterior contaminada. Apéndice 3. Depósito para Equipo Segregado 2. Estaciones DECON para Ropa Protectora Nivel B No Encapsulada. de Uso Múltiple. Mudanza de Botas de Seguridad 118 . Lavado de Traje. Enjuague de Guantes y Cubiertas para Botas 4. Cambio de Tanque y Reposición de Cubiertas para Botas y Guantes Exteriores 10. Botas. Procedimiento: Socorrista se baña o se lava la cara y las manos. Procedimiento: Socorrista se quita ropa interior con rapidez. Mudanza de Cubiertas para Botas 6. Mudanza de Guantes Exteriores 7. Botas de Seguridad 8. A = ZONA DE EXCLUSIÓN B = LÍNEA CALIENTE C = ZONA DE REDUCCIÓN DE CONTAMINACIÓN D = LÍNEA DE CONTROL DE CONTAMINACIÓN E = ZONA DE APOYO 1. Estación 9: Lavado de Campo. Descontaminación Húmeda El esquema siguiente.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Servicios de Capacitación TOK Ltda. Retiro de Mochila SCBA 12. Mudanza de Ropa Interior 18. Lavado de Campo 19. 11. Vestirse de Nuevo 119 . Enjuague de Guantes Interiores 15. Mudanza de Guantes Interiores 17. Retiro de Máscara Facial 16. Mudanza de Traje contra Rocío 13. Lavado de Guantes Interiores 14. Confinamiento de Derrames Objetivos Después de completar esta unidad.Servicios de Capacitación TOK Ltda. incluyendo las prácticas y los ejercicios asignados. el equipo. y demostrar la capacidad de escoger métodos apropiados para un específico incidente con materiales peligrosos: o diques y represas o excavación o represa que deja fluir por abajo o vertedero de fondo o represa y vertedero que dejan fluir por abajo o barreras o equipo neumático o barreras selladas o desvíos o canales de desvío o retención 120 . los procedimientos. las precauciones de seguridad que se usan con ellos. el estudiante debe saber: • • • Definir la diferencia entre confinamiento y contención. Definir el propósito de cada uno de estos métodos. Identificar los métodos básicos para confinar derrames de sustancias en la tierra y explicar sus ventajas y limitaciones. Los socorristas necesitan confinarlo o controlarlo. Introducción Esta unidad define las diferencias entre confinamiento y contención. La Tabla 1 da varias acciones de confinamiento que hacen contraste con varias acciones de contención. Tabla 1. El confinamiento es una acción defensiva. Confinamiento v/s Contención Según el diccionario. El confinamiento y la contención no son términos intercambiables. También describe los métodos para confinar derrames de sustancias en tierra y en el agua durante una respuesta a un incidente que involucra materiales peligrosos. que no ha escapado. arena o arcilla para parar o desviar flujo Cavar trinchera u hoyos para juntar o tratar el producto Use barreras de paja o comerciales para juntar el producto Bombear el producto a un contenedor o foso para tratarlo o recogerlo Use espuma o niebla para reducir y desviar vapores Método de Contención/Situación Ejemplo . Sólo las personas entrenadas al nivel de Técnico pueden emprender acciones de contención. que se toma en respuesta a un producto ya derramado. que se toma para mantener el producto.Servicios de Capacitación TOK Ltda. confinamiento equivale a "límite". para mantenerlo en una área específica. Confinamiento versus Contención Método de Confinamiento Diques/Represas Excavar Poner Barreras Bombear Suprimir el Vapor Ejemplo Use tierra. La NFPA lo define como "procedimientos que se toman para mantener un material en una área definida o limitada. en su contenedor. La contención es una acción ofensiva. El producto ya ha salido del contenedor. No presenta información específica sobre el confinamiento de derrames de aceite en el agua y no trata con asuntos de confinamiento en el transporte aéreo. cojín vetter. los socorristas tienen que haber realizado una evaluación precisa del sitio para que las acciones sean seguras y apropiadas. pozos. incompatibilidades y peligros.E. por ejemplo: • • • • • La naturaleza del producto—sus propiedades físicas. (Véase la unidad El Proceso D. Pasos 1 y 2: Reconocimiento y Análisis de Sitios.C. etc. y su compatibilidad o no con la sustancia derramada La disponibilidad de personal entrenado apropiadamente y el equipo y suministros compatibles .Servicios de Capacitación TOK Ltda. los socorristas tienen que saber.) Para decidir si es apropiado el confinamiento.E. compatibilidades.. etc. tornillos. Tapar Remendar Tapar Reparar/reponer Agujero en deposito Ruptura en contenedor Fuga en válvula Válvulas.I. cuerpos de agua y alcantarillados La naturaleza de la superficie en que se derrama el material. Juego de parches. proximidad de áreas pobladas.D. incluyendo cómo reaccionará con agua y si pueden producir vapores inflamables o venenosos La cantidad de producto derramado o que puede derramarse Las características del lugar del incidente. pegamento. aparatos de seguridad Tapones. Juego Midland o para cloro Reparar o reponer Requisitos para Usar Confinamiento Antes de emprender cualquier acción de confinamiento. Presencia de materiales como asfalto. lo que hará en su trayecto y cuando llegue. Pendiente (Talud) Proximidad de bocas de acceso a drenajes.Servicios de Capacitación TOK Ltda. tanto cuesta abajo como a través del suelo. y verticalmente. Hay que evitar que el equipo pesado sea una fuente de ignición para gases o líquidos inflamables. . concreto o tejas Presencia de obstáculos Se aplican varias guías generales a toda operación de confinamiento en tierra: o o o o Los socorristas deben mantenerse apartados del producto. por encima de la superficie. Los derrames en la tierra pueden moverse en dos direcciones a la vez lateralmente. su porosidad. Los socorristas que usan herramientas de mano pueden necesitar algún nivel de protección. hay que saber adónde va. helado. etc. La OSHA explica el uso de "Personal de Apoyo Entrenado" y los niveles de protección exigidos en CFR 29 1910. etc. etc.120(q)(4). Condición del suelo. La velocidad y dirección de los dos tipos de movimiento dependen en parte del material. Confinamiento en la Tierra Para confinar un derrame de un producto sobre la tierra. si está mojado. con qué velocidad. También dependen de muchos otros factores como: o o o o o o Tipo de suelo. Los operadores de equipo pesado deben tener entrenamiento apropiado y pueden necesitar algún nivel de protección. alcantarillas. u otro contenedor abierto (Inspeccione y vacíe regularmente. barril de sobre-empaque. Cojines "vetters" para tapar conductos Los diques de tierra son lo que más se usa en los sitios de respuesta. etc. el material puede ser tratado.) "Calcetines" absorbentes (Útiles para derrames pequeños. Las bombas. los socorristas deben usar la tierra ubicada al interior del área de contención. Una vez confinado.. no grandes. como los oxidantes fuertes. tienen que ser compatibles con el material derramado. o tan complejo como una represa de tierra que exige equipo pesado y muchas cargas de tierra traídas por camiones. bombeado o aspirado hasta un contenedor apropiado para su disposición. el suelo tiene que ser compatible con el material derramado. A menudo útiles en combinación con otros métodos aparte de la represa. Sin embargo. Se pueden usar para un derrame de cualquier volumen pero aumentará el volumen del material contaminado al momento de la limpieza. Puede ser tan sencillo como una cantidad pequeña de tierra que un socorrista empuja con el pie para bloquear el curso de un líquido. Algunos suelos con un alto contenido orgánico pueden reaccionar con algunos materiales derramados. para aumentar la capacidad del área de retención. . El equipo necesario puede incluir: • • • • • • Palas y otras herramientas de mano Cargador frontal Retroexcavadora Camión volquete Tapas para bocas de acceso. Si es posible. los aspiradores. así que agregan menos material contaminado para su disposición posterior.) Balde. Por ejemplo: • • • • Mangueras de bomberos (eficaces en superficie plana) Espumas (Éstas no absorben material derramado. También se pueden usar materiales fabricados compatibles con el producto derramado.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Diques y Represas Los diques y las represas pueden prevenir el movimiento lateral. detener el movimiento vertical hacia alcantarillas o desviar un derrame hacia un lugar fuera de peligro o para recogerlo. Se usan comúnmente para hidrocarburos. el material puede ser tratado.5 galones (unos 28.. poniendo un forro al área reducirá ese trabajo.5 litros). etc. cubra el producto contenido para limitar el escape de vapor. como lugares bajos. los aspiradores. Además. sobre todo si es un derrame grande. tienen que ser compatibles con el material derramado. la excavación debe ser rellenada. Una vez confinado. una laguna o una zanja. La excavación tiende a aumentar la cantidad de material de deshecho que requiere limpieza. es una acción ofensiva que sella el producto dentro de un contenedor que lo envuelve completamente. Un hoyo que mide un pie cúbico (la tercera parte de un metro cúbico) contiene unos 7. un hoyo. Los derrames grandes exigen equipo pesado y operadores entrenados. bombeado o aspirado hacia un contenedor apropiado para su disposición final.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Uso del Sobre Empaque (overpack) El sobre-empaque para confinamiento. y para limitar el movimiento lateral. Las bombas. forre el área excavada con un material impermeable compatible con la sustancia derramada. Se trata de poner un . Excavación Es posible que sea necesaria una excavación para confinar un derrame en una depresión. zanjas secas o alcantarillas abiertas. Además. haga uso de las condiciones naturales. con protección en niveles apropiados. Si es posible. Asegúrese de que el área excavada sea suficientemente grande como para contener toda la sustancia derramada. Después del aseo. Productos que se Hunden Un producto insoluble con una gravedad específica de más de 1. En algunos casos. contenedor dentro de uno más grande por ejemplo. Los fenómenos naturales como la composición del fondo. su solubilidad y su gravedad específica-y su volumen. También hay que estar preparado para crear más de un sitio de confinamiento río abajo del derrame. y el acceso pueden hacer ineficaz el confinamiento como método. como parchar o tapar. normalmente es necesaria para mantener gran parte del producto adentro de su contenedor original. Puede ser difícil recuperar este producto. Puede ser necesario más de un método de confinamiento y una barrera para confinar el producto. puede ser necesario excavar zanjas y poner diques en un . la lluvia. hay que conocer las propiedades físicas del producto-específicamente. y en algunos casos usar más de un método. Confinamiento en Agua Para confinar un derrame en el agua. los canales de concreto y las descargas ocasionales de represas.Servicios de Capacitación TOK Ltda.0 se mantendrá separado del agua. También tiene que ser bastante grande para que quepa con facilidad el contenedor original sin que éste se dañe. las corrientes. Al igual con el tráfico de botes. las olas. se hundirá y se quedará allí hasta que pase una corriente rápida. poner una botella o una bolsa dentro de un contenedor de sobre-empaque. En otros casos. Tenga cuidado que el contenedor de sobre-empaque sea compatible con el producto y su contenedor original. una barrera pre-existente (natural o artificial) puede contener un derrame. Una acción de "contención". para juntar el producto que se escapa del primero. la acción de la marea. o poner un barril dentro de otro. la profundidad del agua. o barreras que son usadas para atrapar derrames flotantes.0 quedará separado del agua y flotará. . Un riachuelo más grande puede exigir el uso de tubos. Una represa de desagüe o un vertedero al fondo pueden atrapar el producto y permitir que el agua continúe río abajo. ponga la presa en un lugar de poco movimiento. Puede ser necesario más de un método y una barrera para confinar el producto. Los derrames de más de 5.Servicios de Capacitación TOK Ltda. un vertedero de tela metálica y paja puede ser lo apropiado. El extremo inferior de la presa tiene que estar tan bajo como posible para evitar la acción de sifón por los tubos. al interior de los tubos. Las represas de flujo inferior. La lluvia puede destruir una represa de tierra. modificar y mantener y no es práctica para un río o cauce caudaloso. lo cual es dificilísimo. río abajo del derrame. El flujo del agua por los tubos tiene que igualar el flujo que entra al área de confinamiento. en vez de un cerco. puestos en ángulo para que el sentido descendente del caudal esté más alto. Errores de cálculo pueden hacer necesario la modificación de la presa. cauce. igual que el mal tiempo. Siempre y cuando. para atrapar el material de la superficie y dejar que el agua fluya por debajo. El agua que fluye rápido suspende el producto abajo de la superficie. un pedazo de madera contrachapada o pacas de paja servirán. al igual que los métodos neumáticos. En un arroyo pequeño. Se construye este tipo de represa en ángulo.000 galones hacen que no sea práctico este método. Remolinos en el costado de la represa pueden empujar el producto hacia abajo. Represas y Vertederos de Flujo Inferior Una represa de flujo inferior es difícil de limpiar. Productos Flotantes Un producto insoluble con una gravedad específica menor a 1. Para dejar que suba el producto. incluyen las represas de tela metálica o de alcantarilla. sean compatibles con el producto. Una represa con vertedero al fondo la cual se puede hacer con material absorbente o no. puede servir como filtro para absorber y levantar la sustancia derramada o sencillamente detenerla. Para un arroyo. El agua fluye por los tubos por debajo del derrame. Pueden usarse en todo tipo de agua siempre que sean compatibles con el material derramado. El agua rápida detiene el contaminante y lo suspende bajo la superficie. Las olas altas disminuyen su eficiencia y contienen escombros flotantes que pueden impedir la navegación. Sin embargo. (hidrofobicas) deben repeler el agua y se parecen mucho a los "calcetines" absorbentes que se usan para diques en tierra.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Ponga las barreras en agua lenta para dejar que suba el producto. Las burbujas confinan el material derramado pero no contienen los escombros flotantes contaminados. Dependiendo del derrame. Generalmente algo del producto pasa por esta conexión. más agudo debe ser el ángulo de la barrera. Barreras Las barreras pueden servir como espumador para juntar el producto flotante. Como regla general. Las barreras flotantes incluyen una sección boyante y una falda y se pueden usar con materiales absorbentes. Las barreras funcionan mejor en agua lenta o calmada-mientras más veloz sea el agua. pueden "agarrar" el producto. Hay que juntar todo inmediatamente. Métodos Neumáticos Los métodos neumáticos usan compresores de aire. recuerde que 1 kph = 2. o si son de material absorbente. tienen una cubierta de malla y se pueden interconectar. tienden a absorber gran cantidad de desperdicios. mangueras y tubos perforados para crear turbulencia en el agua. Debido a que detienen todo lo que flota.8 metros por segundo. Este método sólo sirve para agua de poca profundidad con una capa delgada de contaminante. . Se usan para derrames grandes. . Las barreras absorbentes. puede requerirse un gran número de barreras. Están disponibles muchos tipos de barreras. En el desvío se pueden usar bolsas de arena.6 metros de profundidad. (Véase la sección previa. a fin de dirigir toda el agua a una fosa para su retención. y confinarlo en toda la profundidad del agua. y casi imposible en extensiones muy grandes de agua. Se requiere equipo para mover la tierra. El desvío también puede parar el flujo con represas. Desvío y Retención El desvío aísla agua contaminada y deriva el agua limpia no contaminada fuera del área contaminada. El aseo puede requerir el tratamiento de grandes cantidades de agua contaminada. que flotan y que son solubles en agua. Se recomienda sólo para pequeños cuerpos de flujos de agua y se puede usar únicamente cuando es posible identificar y aislar el agua contaminada. Una barrera tiene que retener el agua desviada para evitar que entre de nuevo al canal. Productos Solubles en Agua Un producto soluble en agua se mezclará con el agua para formar una solución.) . personal y equipo. pero son difíciles de construir y requieren tiempo. aislarlo. Barreras Selladas Las barreras selladas se hacen de material de fibra con un collar de flotación inflable. río arriba y abajo del agua contaminada y dirigir el agua no contaminada por un canal de desvío que comience lejos río arriba y termine lejos río abajo. Canales de Desvío Se pueden usar canales de desvío para productos que se hunden. ya sea por bombearla o por usar un canal de desvío. Una barrera sellada sólo sirve en agua quieta inferior a 7. Debido a que estos productos son siempre difíciles de confinar en agua. una cortina de plástico y un sello inferior inflable y anclas. tierra o aparatos existentes como esclusas o compuertas. es muchísimo mejor no dejarlos entrar en ningún cauce de agua. así como la redepositación del material extraído. la barrera sellada debe rodear completamente el material derramado. Se pueden juntar secciones de la barrera para aumentar su circunferencia. bombas de alto volumen y operadores entrenados. Para ser eficaz. Se tarda en desplegarla y es difícil obtener un buen sello.Servicios de Capacitación TOK Ltda. El canal de desvío no permite que el agua fresca entre al sitio de confinamiento ni que aumente la solución contaminada. Más de una barrera y un método de confinamiento pueden ser necesarios para confinar el producto. usa una capa de espuma compatible. La supresión de vapores.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Recolección de Productos Una vez confinado. Supresión de Vapores y Remoción de Productos que se Apozan Los vapores de un producto que se apoza pueden exigir supresión. La bomba y el recipiente tienen que ser compatibles con el producto. bombas y aspiradoras para reunir el material y pasarlo a otro contenedor para su apropiada disposición. Las bombas. . La manta requiere inspección frecuente para asegurar que no se ha deteriorado y que los vapores se supriman según lo planeado. para reducir la producción de vapores del producto que se apoza. Los productos que se apozan provenientes de un dique. corrosivos o venenosos. el producto tiene que ser recolectado. Pueden ser necesarios varios tipos de espumadores. las aspiradoras y cualquier otro equipo. sobre todo si son inflamables. deben ser compatibles con el material derramado. tienen que ser removidos por camión con una bomba o aspiradora. Se pueden usar materiales absorbentes compatibles con el producto derramado. hay que tener conexión a tierra para evitar descargas de electricidad estática. represa o excavación. La unidad Supresión de Vapores con Espumas presenta información más detallada. Al transferir líquidos inflamables. 9. materiales y equipos apropiados. 3. usted estará en condiciones de: 1. materiales. describir las técnicas para contener escapes de cada tipo de material. para controlar los escapes de materiales no envasados por cantidades y envasados por cantidades y contenedores de facilidades. 6. 2. 8. Dadas las propiedades de los materiales peligrosos en cada clase o división. incluyendo contenedores presurizados y no presurizados. Demostrar la habilidad para seleccionar las herramientas apropiadas. Identificar el objetivo. de envases por cantidades o no y de contenedores de facilidades. 4. taponear. incluyendo los ejercicios. Contención de Derrames Objetivos Después de completar esta unidad. demostrar la habilidad de implementar los procedimientos apropiados y las medidas de precaución para controlar los escapes de contenedores por cantidades y no cantidades y contenedores de facilidades. un una respuesta de materiales peligrosos. 5. y parchar. incluyendo contenedores presurizados y no presurizados. procedimientos y precauciones necesarias para recubrir el contenedor. incluyendo contenedores presurizados y no presurizados. Identificar los factores que tienen que ser considerados antes de implementar procedimientos de contención.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Dadas las herramientas. . equipos y las precauciones de seguridad requeridas. 7. durante una respuesta a un incidente que envuelva materiales peligrosos. Conjunto de parchar. epoxy. detener el escape de un material para reducir la cantidad que se escapa). que todavía no ha escapado. tapones. Contención es una acción ofensiva. tomada como una reacción a un producto que se ha escapado." Los contestadores necesitan contener lo que resta del producto en su contenedor original. etc. Contener y Restringir o Confinar no son términos intercambiables. Cloro o conjunto Midland Reemplazar/ reparar . dispositivos de seguridad Ejemplo Cuñas. También describe diversos métodos de contención. vetter bag.Servicios de Capacitación TOK Ltda." El NFPA lo define como "Las acciones tomadas para mantener un material dentro de su contenedor (por ejemplo. Contención Contención Obturando Parchando Tapando Reemplazando Reparando* * En muchos casos. son muy altos. Introducción Esta unidad define contención y describe el criterio que tiene que aplicarse antes que los contestadores comiencen una tares de contención. Requerimientos para Utilizar Contención La Contención es un procedimiento muy peligroso porque requiere que los contestadores se tengan que situar muy cerca de materiales peligrosos. tornillos. Restringir o Confinar es una acción defensiva. dentro de su contenedor. rajadura en contenedor Hueco. para mantenerlo en un área específica. rajadura en contenedor Válvula con salidero Válvulas. Los riesgos de exposición y otras situaciones peligrosas. La mayoria de los daños Método/Situación Hueco. etc. Confinamiento De acuerdo con Merriam-Webster. La tabla 1 lista varias acciones de Contención. Solamente personas entrenadas a nivel de Técnicos pueden asumir acciones de Contención. para detener un salidero por una válvula sólo se requiere apretarla. Contención vs. contención es "el acto o los medios de contener. tomada para mantener un producto. Tabla 1. los contestadores no deben intentar contención a no ser que el riesgo de hacerlo es aceptable y las posibilidades de éxito son mayores que las posibilidades de fracaso. El tipo y las condiciones del contenedor del producto – su localización. los contestadores que se hacen cargo de tareas de contención tienen que tener el entrenamiento adecuado.I.C. Máximas Posibilidades de Éxito La contención no es apropiada a no ser que la restricción o confinamiento es efectivo. compatibilidades. y como esos factores pueden cambiar la situación. Aún entonces. efectos probables de cambios potenciales. relativa estabilidad de la situación. proximidad al calor y otras condiciones o materiales peligrosos. la contención es necesaria para evitar daños a los ciudadanos. En todos los casos. Las posibilidades de exito deben justificar los riesgos. Si la situación justifica contención. como el alcantarillado. hora del día. ¾ Factores modificadores – lugar. presurización. Aún bajo las mejores circunstancias. Su meta debe ser proteger esos recursos acuáticos o la necesidad de evacuar los ciudadanos o reducir el término de la evacuación. incluyendo como reaccionara con el agua y si puede producir vapores inflamables o venenosos. en los incidentes con materiales peligrosos.sus propiedades físicas. el grupo de respuesta tiene que haber completado una evaluación completa y precisa del lugar (vea la unidad D. vías de agua y aguas subterráneas. estado de los esfuerzos de restricción o confinamiento. Construcción. personales. daño ocasionado o tensión por calor. Contenciones exitosas usualmente minimizan el daño ambiental al proteger áreas que la restricción o confinamiento no serían capaces. Las contenciones . Antes que los contestadores comiencen cualquier tarea de contención. capacidad posible y cantidad contenida.D. etc. apariencia de fallo.Servicios de Capacitación TOK Ltda. ocurren cuando se intenta contener. estar equipados con el nivel requerido de protección y usar equipos y suministros compatibles con el material y el contenedor. sino que lo es para cada tarea de contención en particular. el contener envuelve riesgos. estabilidad física. Incompatibilidades y peligros. etc.E. asegúrese que cada tarea de contención sirve un propósito específico en relación con su meta general. condición del tiempo. ¾ La etapa del incidente – éxito de los esfuerzos de respuestas anteriores. y/o contención es necesaria para evitar que la situación se deteriore. Esta regla es válida no solamente para los esfuerzos de contención en general.E pasos 1 y 2: Perspectiva o Aspecto y Análisis) y tiene que saber: ¾ • ¾ • La naturaleza del producto . El riesgo es inaceptable si ALGUNA de las condiciones listadas es aplicable. Enderezar el Contenedor Generalmente enderezar o mover un contenedor es la manera más fácil de contener. Niveles de Riesgo para Tareas de Contención Bajo riesgo (todos tienen que ser aplicables) conocidos estable. Tabla 2. Un riesgo inaceptable es el que tiene poca o ninguna probabilidad de éxito. Note que el riesgo para la tarea es bajo o calculado. no su meta. porque se restringe el área contaminada. Planee cuidadosamente los procedimientos que se van a seguir.Servicios de Capacitación TOK Ltda. exitosas también reducen el área a limpiar. solo si TODAS las condiciones listadas son aplicables. el riesgo para los contestadores es predecible propiamente entrenado y adecuado adecuado apropiados/ compatibles buenas Riesgo calculado (todos tienen que ser aplicables) conocidos o la mayor parte conocidos posibilidad remota de cambios que incrementan el riesgo propiamente entrenado y adecuado adecuado apropiados/ compatibles Riesgo inaceptable (si sólo uno es aplicable) desconocido cambiando rápidamente Peligros y riesgos Condiciones existentes Personal Equipo de protección Otros equipos y suministros Posibilidade s de éxito impropiamente entrenado y/o inadecuado inadecuado inapropiados/incompa tibles pocas o ninguna probables Métodos de Contención Escoja el método o los métodos de contención que ofrecen la mayor posibilidad de éxito con la menor cantidad de riesgos. Mínimos Riesgos Potenciales La contención no es apropiada a no ser que el nivel de riesgo es aceptable – a un nivel bajo o un nivel de riesgo calculado. antes de comenzar. Ahora bien. La mayoría de las entradas a un incidente envuelve un riesgo calculado. especialmente si el contenedor no es de cantidades. antes que usted . calculado e inaceptable. La tabla 2 ilustra las diferencias entre niveles de riesgo bajo. pero ésta debe ser un beneficio secundario de sus esfuerzos. paso a paso. durante operaciones de carga y descarga. También esté seguro que la válvula que usted cierra no elimina un sistema de escape de seguridad. revíselo cuidadosamente en busca de daños. . coloque una. como una ventilación de seguridad o un sistema de vacío. Si el contenedor esta dañado. En un lugar de carga o descarga. La mayoría de las válvulas tienen una tapa con empaquetadura – si no la tiene. Revise buscando partes o juntas dañadas o perdidas. Para detener el flujo en una tubería. puede ser que usted tenga que ir a una estación localizada lejos. enderece el contenedor. ¿Cuál fue la causa? ¿Es éste el contenedor adecuado para el producto? ¿Está el producto consumiendo las paredes del contenedor? ¿Hay más de un agujero? ¿Puede el peso del producto agrandar el hueco. busque los interruptores de emergencia en los contenedores. Reemplazarla puede ser que detenga el salidero. y esté seguro que usted calculó correctamente el peso del mismo. revise las válvulas y cualquier otra abertura (vea debajo. los interruptores pueden encontrarse en la estación del operador. en un contenedor que ya está debilitado? ¿Están todas las aberturas realmente cerradas? ¿Puede usted detener el salidero por el método de reorientar la recámara hacia el espacio de vapor? Cierre las Válvulas Inspeccione las válvulas antes que usted intente cerrarlas – usted no quiere que una válvula se destruya mientras usted esta moviendo el contenedor o está trabajando alrededor del mismo.Servicios de Capacitación TOK Ltda. "Cierre las Válvulas"). Detener el sistema de bombeo Para detener sistemas de bombeo. Un contenedor con salidero que tenga un forro interior. ¿Está el agujero en el forro interior en el mismo lugar que el salidero? ¿Está el producto saliéndose entre el forro interior y la cubierta exterior? ¿Requiere el contenedor más de un tapón o parche? Cualquier reparación que usted haga no debe dañar el forro interior. Tiene que estar en buenas condiciones. baje la presión.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Taponear y Parchar Procedimiento Antes de taponear o parchar un contenedor. Altas presiones hacen mucho más difícil taponear o parchar. planee como va a proceder. taponear o parchar puede empeorar la recámara. También. También revise por un forro interior. asegúrese de su estabilidad física. si es posible. . Piense cuidadosamente cada paso del procedimiento antes de empezar. Contenedores a altas presiones tienden a reventar los tapones o los parches típicos. Ahora. El contenedor no puede moverse o caerse durante la operación de taponear o parchear. probablemente necesitará ser recubierto o sus contenidos ser transferidos a otro contenedor. esté seguro que el tapón o parche es mayor que la abertura – deberá ser algo mayor y deberá entrar a la fuerza en la abertura. Revise el material alrededor de la recámara. Escoja el material de taponear o parchar que sea compatible con el producto. Si no lo está. aunque solo temporal. Según usted aprieta el tornillo. Usted puede mezclarlo con agua o el producto compatible que se esta escapando y una vez alcanzada la consistencia deseada. atravesada por un tornillo. . usted puede usarlas con otros materiales variados. use abrazaderas para cuchilladas. y toggle bolts con arandelas. que se ajusten al agujero y al contenedor.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Materiales y Equipos Empaquetaduras de Caucho son compatibles con muchos productos y usualmente proveen un buen sello porque son suaves. las arandelas aprietan los extremos de la pieza de hule. funcionan bien lo mismo en contenedores de metal o de plástico. Abrazaderas para tubería vienen en variedad de tamaños y funcionan muy bien para detener salideros.usted puede barrer las roscas. No los apriete demasiado. Por ejemplo. Al apretar el tornillo. usted no usa un tapón de madera en ácido sulfúrico. Tapones o cuñas de madera o espuma tienen que ser cortados al grueso debido y pueden ser recortados de largo después de ser aplicados. de manera que esta se expande. Adicionalmente. En rajaduras largas y estrechas. Ahora bien. Los tapones de madera tampoco funcionan bien en plásticos. Plug-N-Dike es un material fácilmente conseguible para taponear. Este seguro que hacen rosca. con empaquetaduras. Un tapón de expansión consiste de una pieza de hule. por ejemplo. Una T-ball es una pelota de tenis o de caucho suave atravesada por un tornillo T (Tbolt) con una arandela. colocarlo en el agujero. . esos materiales requieren ser escogidos cuidadosamente por compatibilidad. entre dos arandelas. la pelota se comprime contra la pared del contenedor. que funcionan mejor. que es inerte y compatible con la mayoría de los líquidos. Tornillos que hagan rosca con arandelas. Hace un parche muy rápido. Las compañías de gas usan los tapones de expansión diariamente porque ellos crean un sello efectivo que soporta cantidad de presión. etc – también son usados en taponeado y parchado. . con un material conocido compatible. esos materiales pueden contener o estar contaminados con substancias desconocidas que no son compatibles con el producto. Ahora bien. por lo que usted debe tomar especial cuidado cuando los use.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Duct tape y tape metálico funcionan cuidadosamente por compatibilidad. Por ejemplo. También ellos generan calor. antes de usarlo como tapón. Epoxy de secado rápido trabaja bien pero son embarradoras y requieren mezclarse (lo que no es fácil de hacer cuando se esta vestido con un traje de Nivel A). envuelva el tapón. bien en varias condiciones. Revise Materiales misceláneos que están al alcance de la mano – pedazos de tela. pedazos de madera encontrados en el suelo. hecho con un pedazo de madera encontrado en el suelo. MC 312/DOT 412. incluyendo las prácticas y los ejercicios asignados. hidráulicos y de aire. Identificar las marcas identificación exigida para el estanque. MC 307/DOT 407. Camiones Estanque Objetivos Después de terminar esta unidad.Servicios de Capacitación TOK Ltda. el estudiante debe saber: • Identificar e describir los peligros asociados con: Camiones Estanque MC 306/DOT 406 Camiones Estanque MC 307/DOT 407 Camiones Estanque MC 312/DOT 312 Camiones Estanque MC 331 Camiones Estanque MC 338 Camiones Estanque de carga seca a granel • • • Conocer las mercancías generales llevadas en estos Estanques. . Identificar la ubicación y el uso de los aparatos de corte remoto de emergencia mecánicos. MC 331 y MC 338. que se encuentran en los camiones estanque MC 306/DOT 406. algunos Camiones Estanque criogénicos. En estos reglamentos [Sec. Introducción Los socorristas tienen que estar familiarizados con el diseño y los elementos de construcción de los Camiones Estanque y trailer (camiones) de cilindros. 171. a causa del número creciente de estos transportes de líquidos a granel en los caminos y su participación en los derrames de materiales peligrosos. Estanque sin especificación Por lo general. El DOT no clasifica los trailer de cilindros como Camiones Estanque (Pipas) [Sec. 171. es cargado y descargado sin ser removido del vehículo motorizado. 178. Esta sección proporciona información sobre los tipos de Camiones Estanque y trailer de cilindros. el DOT define un Camión Estanque como un envase a granel que: (1) Es un estanque destinado primariamente al transporte de líquidos o gases y que incluye aditamentos. están exentos de estos requisitos del DOT y su fabricación cumple con especificaciones diferentes. construcción o anclaje a un vehículo motorizado. Para mostrar dónde se encuentran estas especificaciones en el CFR o en el Bureau of Explosive Tariff (Tarifa de la Oficina de Explosivos). y sus elementos de seguridad. Sin embargo. Definición DOT El Departamento de Transporte regula la industria del transporte por medio del Código de Reglamentos Federales (CFR) 49. o que no está permanentemente fijado a un vehículo motorizado pero que. .8(2)].340-7). sus diferencias básicas.Servicios de Capacitación TOK Ltda. esta unidad se refiere a ellas por número de sección (por ej.8]. Especificaciones DOT En el CFR 49. algún trailer que llevan asfalto y trailer neumáticos. Estanque portátiles. el DOT requiere que los materiales peligrosos sean transportados en Estanque específicos. y (3) No está fabricado bajo una especificación para cilindros. el DOT especifica cómo se deben fabricar los Camiones Estanque. carros estanque ferroviarios. o forma parte de un vehículo motorizado. refuerzos. (2) Está permanentemente fijado a. o Estanque de unidades múltiples. con motivo de su tamaño. Sec. accesorios y cierres. el DOT autoriza una serie "300" de Camiones Estanque —la MC 306. Diferencias generales entre la serie 300 y la 400 La serie de Camiones Estanque (Pipas) "400" del DOT difiere de la MC 300 de varias maneras: • • • Requisitos de un revestimiento más grueso Cubierta de protección reforzada Ensamblajes de escotilla de acceso capaz de soportar una presión estática mínima de 36 psig. tienen que cumplir con las especificaciones de material y de fabricación del CFR 49 (Sec. la MC 331 (Sec.Servicios de Capacitación TOK Ltda. DOT 407. 1995. cualquier de estas dos que sea la mayor. DOT 412. son fabricadas de manera que el revestimiento exterior reemplace al bastidor. Especificaciones Generales del DOT para Camiones Estanque MC 300 y MC 400 Material de Construcción Un camión estanque para líquidos a granel puede ser de aleación de aluminio. no siempre tienen bastidor. que tienen los números MC 406. Además. Actualmente. 178. MC 306.337). 393). 178. el DOT permitió la fabricación y la venta únicamente de la MC 331.345-7). 178. la MC 312 (Sec. Los camiones estanque que cargan materiales peligrosos. acero. MC 407 y MC 412). acero al carbono. Sin embargo. y la MC 338 (Sec. y cualquier dispositivo que no tenga auto cierre. tienen que tener un refuerzo circunferencial (Sec. Refuerzo Circunferencial Los camiones estanque. la MC 307.. los estanques con un revestimiento inferior a 9 mm. MC 307). Normalmente.345)— de camiones estanque (por ej.340).338). Se fabrican los camiones estanque de propósitos múltiples para cumplir con más de un juego de especificaciones. o la presión de prueba del camión estanque. 173 y 178) y los reglamentos federales de seguridad (Federal Motor Carriers Safety Regulations Sec. todos los Estanques de la serie 400 tienen que cumplir con las Normas ASME. la MC 338 y una serie nueva—la serie 400 (Sec 178. aros rígidos o una combinación . deflectores. debe estar en serie con uno que sí tenga auto cierre. Números DOT de Transporte por Motor (MC) El DOT asigna un número de Transporte por Motor (MC) a cada especificación de diseño de camiones estanque (por ej. 178. proporcionado por mamparas. o acero al carbono con revestimiento interior. Después del 31 de agosto. DOT 406. de emergencia. el asiento y su unión con el estanque y será capaz de retener el producto [Sec. Esta válvula de auto-cierre está instalada en el desagüe del estanque o en cada compartimiento por separado. Hay que proteger la tubería de descarga del producto (desagüe) para evitar la pérdida accidental del contenido del estanque. La válvula también tiene un fusible activado por calor. . le pegue al estanque.345-11(a)(1)(i)].2 cm al interior del estanque. tienen que cubrir las aberturas del tanque para proporcionar protección en el caso de un volcamiento. para reducir al mínimo la posibilidad de que el vehículo que colisiona. Estos refuerzos proporcionan soporte estructural para el estanque. a lo largo del estanque. para evitar la contaminación entre productos en caso de una fuga. que se funde a la temperatura de 250 F o menos. colocados a una distancia máxima de 1. Protección contra Pérdida de Contenido Es muy importante evitar la pérdida imprevista del contenido de un estanque. pueden tener mamparas dobles entre compartimientos. No se pueden cargar productos incompatibles en el mismo camión estanque. En el exterior de la válvula y 10. se encuentra una sección de cizallamiento que se romperá bajo la tensión del impacto y dejará intactos la cabeza. Protección contra Daños Los camiones estanque que cargan materiales peligrosos. que esté a su vez soldada al revestimiento.Servicios de Capacitación TOK Ltda. • • • • • Los accesorios soldados a un estanque tienen que estar soldados a una placa de montaje. de los tres. Algunos camiones estanque destinados a cargar múltiples productos.340-8(d)(j)(i)]. tienen que proporcionar protección contra daños imprevistos. comúnmente llamada la válvula "de incendio". previene la pérdida del contenido. Bajo condiciones normales. 178. Durante la carga y la descarga la válvula interna de emergencia. hidráulicamente o neumáticamente. para cerrar la válvula en el caso de un incendio. 178. Los parachoques tienen que proteger las válvulas y tubería del estanque en el caso de un choque por detrás. Para este propósito se pueden usar fuertes dispositivos protectores.52 m. El revestimiento exterior o los dispositivos protectores (que deben soportar una carga vertical del doble de peso del estanque cargado). (también llamado activador de cierre remoto) está ubicado en el frente izquierdo del estanque y también puede cerrar la válvula [Sec. Los Estanques tienen que cumplir con los requisitos de venteo de su clasificación. la válvula se opera mecánicamente. Un control de descarga. incluyen designaciones de presiones internas y externas que los Estanques dentro de cada clase. y varía en capacidad entre 5700 litros y 36. . Las válvulas y los venteos.5 veces la presión de diseño y en algunos casos. Requisitos de Presión del Estanque Las especificaciones DOT para camiones estanque.000 litros.0 psig. como gasolina. son los que controlan las presiones internas. con un "mínimo de 2. hasta dos veces la presión de diseño. El DOT establece la MAWP interna en términos de una presión mínima o una gama de presiones. La Presión de Trabajo Máxima Permitida (Maximum Allowable Working Pressure— MAWP) es la presión interna en psig. tienen que resistir.65 psig y un máximo de 4. El término presión de prueba se refiere a la presión original a la cual el estanque fue probado para resistir una falla bajo circunstancias extremas.Servicios de Capacitación TOK Ltda. La presión externa de diseño se aplica sólo a los Estanques destinados a ser cargados por presión de vacío. aceite combustible. Estanques de Baja Presión MC 300/DOT 400 Camión Estanque MC 306 (productos derivados del petróleo) El camión estanque MC 306 normalmente transporta productos derivados del petróleo. aceites de motor y combustible para la aviación (JP4). presión de servicio y presión de diseño se usan a menudo como términos intercambiables. La presión de prueba es normalmente 1. a la cual el estanque en particular tiene que funcionar al transportar mercancías. solventes." Los términos MAWP. Estos Estanques tienen protección completa contra volcamientos. operado mecánicamente e interconectado físicamente con la válvula interna de emergencia y también con una parte del sistema de recuperación de vapor. pero la mayoría son de una aleación de aluminio de 6 mm de grueso. Un venteo de empuje. Hay que instalar un elemento fusible que se funda a 250 F o menos si el venteo es insuficiente para ventilar 170 metros cúbicos de vapor a 5 psig (Sec.341-(c)]. Está diseñado para proporcionar ventilación de emergencia (a la presión de vapores y de líquidos) y para evitar la pérdida de líquido en el caso de una ola o un volcamiento. La MAWP interna es 3 psig. Algunos MC 306 son de acero al carbono. 178. se abre a 3 psig. Su construcción más pesada agregará de 136 a 182 Kg al peso del estanque. Válvulas internas de Cierre de Emergencia Las válvulas internas de cierre de emergencia en los MC 306 son normalmente mecánicas y pueden tener un segundo cierre remoto además del cierre frontal del estanque al lado del chofer. Camión Estanque DOT 406 (productos derivados del petróleo) El DOT 406 es ovalado en corte transversal. sirve a este propósito abriéndose automáticamente cuando se abre la válvula interna. Las escotillas de acceso y las tapas del domo están en la parte superior del estanque. El venteo activado por presión. Sin embargo el venteo de presión se abrirá si aumenta la presión durante un volcamiento (Figura 2). 178. mínima/máxima. En corte transversal. Venteos Un venteo activado por presión tiene que limitar el vacío a 1 psig y la presión a 3 psig. basados en la tasa máxima de transferencia del producto [Sec. con deflectores que proporcionan más refuerzo circunferencial. Requisitos de Presión del Estanque El MC 306 es un recipiente de baja presión y no está destinado para una presión superior a la presión estática de su contenido. un MC 306 es ovalado.346-2(a)]. Pueden tener de uno a ocho compartimientos y múltiples líneas de descarga. La mayoría contienen cuatro o cinco compartimientos separados por mamparas. y las fugas más comunes son por la tapa del domo. 178.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Difiere del MC 306 principalmente por tener requisitos de revestimiento y cabezal más gruesos [Sec. Requisitos de Presión del Estanque .342-4(d)]. 178. máxima [Sec. 178.345-1(b)]. o a 3.65 psig. [Sec. mínima. Cada aparato de alivio de vacío tiene que estar ajustado a 6 onzas de vacío. y 4 psig. para descargar presión. y tiene que tener capacidad suficiente para limitar el vacío a 1 psig. máximo. Tiene que abrirse a una presión no mayor al 110%. Ajustes de válvulas de Alivio de Presión La válvula de alivio primaria tiene que estar ajustada para descargarse al 125% MAWP. .346-10(c)(1)].3 psig. (la mayor de cualquiera de estas dos) pero no mayor al 138% MAWP. La MAWP interna del DOT 406 tiene que ser 2.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Escotilla de Acceso La estructura del montaje de la escotilla de acceso tiene que soportar. proporcionan refuerzo circunferencial. que están cubiertos de paneles de acero inoxidable. En algunos MC 307. o acero inoxidable. un flujo de presión estática interna igual a la presión de prueba del estanque o 36 psig. (Los MC 307 son aseados con vapor entre carga y carga. para evitar la contaminación entre productos. los MC 307 son redondos. Son de poco uso los deflectores internos.600 litros. En corte transversal. y pueden tener hasta cuatro compartimientos. sin fugas o deformación permanente que afecte su integridad. Los no aislados se ven redondos. acero.) La protección contra volcamientos tiene que soportar una carga vertical equivalente a dos veces el peso del estanque cargado y una carga horizontal equivalente a la mitad del peso del estanque cargado. Los Estanques pueden ser de aluminio. porque son difíciles de limpiar entre cargamentos. Los Estanques aislados tienen forma de herradura. (cualquiera sea la mayor). Las fugas ocurren más frecuentemente en la escotilla de acceso y en el aparato de alivio de presión. No puede tener un ventilador fusible.Servicios de Capacitación TOK Ltda.000 a 26. con sus "costillas" a la vista. Son comunes uno o dos compartimientos. a menos que transporte constantemente el mismo material. . Los MC 307 con aislación. Una protección para volcamientos rodea la escotilla de acceso y los extremos del estanque. pueden tener aislante o no. Camión Estanque MC 307 (químicos) El MC 307 es el que rinde más en la industria química. Aros rígidos externos y mamparas. en Estanques de muchos compartimientos. Los Estanques del servicio químico normalmente son de acero inoxidable y generalmente tienen una capacidad de 19. mantienen el contenido sobre la temperatura ambiental o mantienen el producto suficientemente caliente para ser descargado en su destino final. tienen que estar montados de manera que prevengan la acumulación de agua que se puede congelar y deben proporcionar una capacidad de venteo que limite la presión en cualquier compartimiento al 130% de la presión de diseño del estanque [Sec. Los Estanques de varios compartimientos se descargan por el centro. Están construidos para descargar por atrás o por el centro. fabricados para cargar un sólo producto. en ventilación total. y está visible la válvula de descarga. Requisitos de Presión del Estanque La MAWP interna de un MC 307 es 25 psig. 178.342-4(b)]. Cada vez más. no proporcione la capacidad necesaria total. Los que se descargan por el centro se ven algo cónico. Todos los . También se exige un venteo fusible y frangible en cualquier compartimiento que. Los Estanques MC 307 de un tiro. la parte de trasera de un estanque que se descarga por ese punto se ve más bajo que la delantera.342-1(b)] de la Sociedad Norteamericana de Ingenieros Mecánicos (ASME). pero también se usan las neumáticas y las mecánicas. proporcionan calor durante el viaje.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Para presiones de trabajo mayores que 50 psig. mínimo. 178. el sistema cerrado de recuperación de vapor. La cantidad de calor depende del ajuste del termostato del camión. algo hinchado en el centro del tráiler. Válvulas internas de Emergencia Cada desagüe inferior. son Estanques de un solo compartimiento. las empresas de químicos emplean para la carga. tiene que estar equipado con una válvula interna con cierre automático de emergencia. Estas válvulas normalmente son hidráulicas. Válvulas de Seguridad de Alivio de Presión y Venteos Los aparatos de seguridad de alivio de presión. Al mínimo. Carga y Descarga Estos Estanques pueden ser cargados por la escotilla de acceso o por las válvulas internas de fondo y pueden ser fabricados para descargar por atrás o por el centro (descarga de barriga). Este venteo puede ser parte de un arreglo de "Árbol Navideño". Visto de lado. Los venteos de presión activados por resortes. bobinas conectadas con el sistema de refrigeración del camión. tienen que funcionar si sube la presión. la válvula tiene que limitar la presión interna del estanque al 130% de la presión de diseño del estanque. el cual también incluye un medidor de presión de aire y una válvula a través de la cual el aire comprimido o el gas inerte comprimido puede ser usado para descargar el estanque. el estanque tiene que cumplir con los requisitos del Código [Sec. tienen que estar protegidos contra daños resultantes de choques o volcamientos. Pueden ser de aluminio si el material a transportar es compatible y si el tanque está aislado y cubierto por un revestimiento de acero. gas licuado de petróleo. Hay que proteger las válvulas de alivio de seguridad para que. Las dos terceras partes superiores de un estanque de acero no cubierto por un revestimiento reflector tienen que estar pintadas de blanco. y válvulas de seguridad de alivio de presión. Protección contra Daños Toda la tubería. y de 500 psig. La presión de ruptura de una tapa frangible (disco de ruptura) tiene que ser por lo menos de 130% y no mayor de 150% de la presión de iseño del estanque [Sec.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Requisitos de Presión del Tanque Todos los Estanques MC 331 tienen que ceñirse por las Normas ASME y tener una MWAP interna de 100 psig. con extremos redondos y con la escotilla de acceso en un extremo.337(1)(d)]. 178. accesorios. butadieno e isopentanos-en capacidades de 30. válvulas. redondos en el corte transversal. Tanque de Alta Presión MC 300 Camión Tanque MC 331 (gas comprimido) Los tanques MC 331 transportan principalmente gases comprimidos-comúnmente amoniaco. si el vehículo se vuelca en .337(1)(b)]. 178. aluminio o de otro color reflector [Sec.000 a 43. mínimo. máximo [Sec.500 litros. Normalmente son de una pieza o de acero soldado. compartimientos que contienen un líquido inflamable tienen que tener una tapa fusible que se fundirá a 250 F o menos. 178-342(d)]. Los MC 331 son Estanques de un solo compartimiento. En todos las salidas hay que indicar con etiquetas si se comunican con líquido o con vapor cuando se llena el estanque [Sec. para que cualquier daño al exterior del estanque no arranque una válvula interior (Sec.337-8(a)]. y tienen que operar mecánica y térmicamente. cada válvula de cierre interno tiene que tener por lo menos un control de descarga de emergencia (activador remoto de cierre) instalado en el extremo más alejado del área de carga/descarga. comunicarse con el espacio de vapor. 178. Válvulas de Seguridad de Alivio de Presión Las válvulas de seguridad de alivio de presión. Protección de otras Salidas Con la excepción de aparatos medidores. 178. tiene que permitir que el vapor y el gas fluyan sólo en una dirección. En los MC 331 con una capacidad de agua de 13. Los controles tienen que estar instalados en cada extremo del estanque. Estas aberturas tienen que estar: (a) protegidas por una válvula de exceso de flujo en las aberturas de descarga del producto o una válvula check de retro-flujo en las aberturas de admisión del producto. una tapa o un reborde atornillado. Está montada dentro de una boquilla o reborde del estanque. Válvula de Cierre Interno de Emergencia La válvula interna de emergencia se parece a las válvulas de emergencia descritas anteriormente en esta unidad. Las válvulas están insertadas al interior del estanque o rodeadas de protección. El elemento de la válvula de cierre interno de exceso de flujo que detiene el retro-flujo.337-11).300 litros. 178. descargar hacia arriba y no tener obstáculos para permitir separar del estanque el gas que se escapa. Cada válvula de seguridad tiene que estar ajustada para descargar a una presión no mayor que el 110% de la presión . cada abertura en cada estanque empleado para transportar gas comprimido (menos líquido refrigerado de dióxido de carbono) tiene que estar cerrado por un tapón. 178.33711(2)(i)]. depósitos para termómetros. se puedan operar y descargar el contenido sin restricciones. Las válvulas de exceso de flujo tienen que cerrar automáticamente cuando el flujo de vapor o gas llegua al volumen especificado en el diseño de la válvula o cuando la presión en dirección del flujo llegue a la presión prefijada. [Sec.300 litros tienen que tener dos controles de emergencia (activadores remotos de cierre) para cada válvula interna de emergencia. o (b) equipadas con una válvula interna de cierre automático[Sec. uno en el frente a la izquierda y otro atrás a la derecha). una superficie dura. y válvulas de alivio de presión.Servicios de Capacitación TOK Ltda. en posiciones diagonalmente opuestas (o sea. tienen que estar armadas con resortes.337-9(c)]. Los MC 331 con una capacidad de más de 13. acero. [Sec. pero tienen una caja en un extremo. 178. 178.315(i)(3)] y tiene que tener la capacidad de prevenir que la presión del estanque exceda el 120% de la presión de diseño del estanque.3 psig. tienen que ser compatibles con el producto. Camión Estanque MC 338 (líquidos criogénicos) Los estanques MC 388 (Figura 8) llevan líquidos criogénicos y tienen una capacidad de 30.400 a 38. o aluminio. Estos estanques se parecen a la MC 331. Sus estanques interiores son de acero inoxidable o de aluminio.000 litros. Cada estanque aislado al vacío tiene que conectarse con un medidor de vacío que indica la presión absoluta dentro del espacio aislado. Los revestimientos exteriores son de acero inoxidable. . mínimo y 500 psig. máximo.338-1(d)(3)]. Aislación El estanque está diseñado como un termo: tiene un estanque interior con aislante entre éste y el revestimiento exterior. Los Estanques MC 388 tienen que cumplir con las Normas ASME y todos sus accesorios tienen que estar calibrados para la presión máxima del estanque a la cual estarán sujetos en servicio real. La temperatura de servicio de diseño de un estanque es la temperatura más fría para la cual es apropiado el estanque [Sec. El aislante tiene que ser compatible con la mercancía. Todos los materiales del estanque y todos los materiales de los dispositivos del estanque que pueden hacer contacto con el producto transportado. Los MC 338 están aislados al vacío. 178. de diseño del estanque [Sec. Un liquido criogénico es un producto con un punto de ebullición inferior a -55 C.338-1(a)(2)]. Requisitos de Presión del Estanque Los MC 338 tienen que tener una MAWP de 25.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Peso máximo del producto 9.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Válvulas de Seguridad de Alivio de Presión Las válvulas de alivio de presión de los MC 338 que llevan oxígeno o mercancía inflamable tienen que estar ajustadas para descargar a una presión no mayor al 110% de la presión de diseño del estanque. Peso de diseño de la mercancía Los MC 338 que llevan líquidos inflamables criogénicos. Cada estanque MC 338 tiene que tener un medidor apropiado de presión que indique la presión del producto. ubicado adelante a la izquierda del revestimiento para que el chofer lo pueda leer en su espejo retrovisor [Sec. Fabricante del vehículo 2. 178. que digan lo siguiente: . Fecha de fabricación 5. Tiempo de retención de las marcas 10. Escotillas de Acceso Los MC 338 que tienen escotillas de acceso tienen que tener un medio de entrada y salida a través del revestimiento o tienen que tener marcas que indiquen la ubicación de la escotilla de acceso del estanque. Válvula de Cierre Interno de Emergencia Los requisitos del control de emergencia son los mismos que los del MC 331. Accesorios para Productos Inflamables Las salidas para descargar el producto líquido de cada estanque destinado a productos inflamables tienen que estar en la línea central del estanque. en letras de por lo menos 5 cm de alto. Aislante para el servicio de oxígeno o No Autorizado para Servicio de Oxígeno 8. El cierre térmico tiene que activarse a una temperatura no mayor de 250 F. Número de serie del vehículo 3. Temperatura de servicio de diseño 7.338-14(b)]. Material del revestimiento interior (si hay) 4. Fecha de certificación 6. Placas de Especificación La placa de especificación de un MC 338 tiene que incluir: 1. tienen que tener las marcas en el lado derecho. 178. como el nitrógeno. La mayoría se descargan por gravedad por una válvula mariposa o neumáticamente por una válvula de mariposa de 10 ó 12. mínimo. Protección contra Daños .Servicios de Capacitación TOK Ltda. Se usa un gas inerte. redondos en el corte transversal. Tanque de Alta Presión MC 300 Camión Tanque MC 331 (gas comprimido) Los tanques MC 331 transportan principalmente gases comprimidos-comúnmente amoniaco.500 litros. Son de aleación de aluminio o de acero y operan a presiones de hasta 15 psig. máximo [Sec.5 cm. Las dos terceras partes superiores de un estanque de acero no cubierto por un revestimiento reflector tienen que estar pintadas de blanco.337(1)(b)]. Normalmente son de una pieza o de acero soldado. a través de una línea colectora de descarga. La descarga neumática utiliza presión de gas o aire. Se ajusta una válvula de seguridad de presión para limitar la presión del sistema a 15 psig y una válvula de expulsión permite la reducción de la presión del tráiler después de descargarlo. Requisitos de Presión del Tanque Todos los Estanques MC 331 tienen que ceñirse por las Normas ASME y tener una MWAP interna de 100 psig.337(1)(d)]. y de 500 psig. 178. gas licuado de petróleo. TIEMPO DE RECORRIDO EN UN SENTIDO ____HORAS (con el número de horas en el espacio en blanco). Pueden ser de aluminio si el material a transportar es compatible y si el tanque está aislado y cubierto por un revestimiento de acero. Los MC 331 son Estanques de un solo compartimiento. cuando el producto (como polvo de magnesio) puede reaccionar con el agua del aire comprimido. Las válvulas de cierre previenen el retro-flujo del producto cuando se bloquea el surtido de aire.000 a 43. aluminio o de otro color reflector [Sec. o de un camión equipado con compresor. El aire para descargar puede venir de la planta (de una toma de distribución local). butadieno e isopentanos-en capacidades de 30. Camiones Estanque Sin Especificación Camiones (Trailer) con Estanque Neumático Los camiones con estanque neumático (también llamados trailer embudos o "tolvas") transportan productos secos en cantidades a granel. con extremos redondos y con la escotilla de acceso en un extremo. El elemento de la válvula de cierre interno de exceso de flujo que detiene el retro-flujo. si el vehículo se vuelca en una superficie dura. accesorios. Está montada dentro de una boquilla o reborde del estanque. y válvulas de alivio de presión.337-9(c)].300 litros. [Sec. una tapa o un reborde atornillado. se puedan operar y descargar el contenido sin restricciones.337-8(a)]. Las válvulas de exceso de flujo tienen que cerrar automáticamente cuando el flujo de vapor o gas llega al volumen especificado en el diseño de la válvula o cuando la presión en dirección del flujo llegue a la presión prefijada. Válvula de Cierre Interno de Emergencia La válvula interna de emergencia se parece a las válvulas de emergencia descritas anteriormente en esta unidad. cada válvula de cierre interno tiene que tener por lo menos un control de descarga de emergencia (activador remoto de cierre) instalado en el extremo más alejado del área de carga/descarga. Protección de otras Salidas Con la excepción de aparatos medidores. tienen que estar protegidos contra daños resultantes de choques o volcamientos. Las válvulas están insertadas al interior del estanque o rodeadas de protección. Estas aberturas tienen que estar: (a) protegidas por una válvula de exceso de flujo en las aberturas de descarga del producto o una válvula check de retro-flujo en las aberturas de admisión del producto. En los MC 331 con una capacidad de agua de 13. depósitos para termómetros. . Los controles tienen que estar instalados en cada extremo del estanque. 178.33711(2)(i)].Servicios de Capacitación TOK Ltda. Hay que proteger las válvulas de alivio de seguridad para que. 178. 178. cada abertura en cada estanque empleado para transportar gas comprimido (menos líquido refrigerado de dióxido de carbono) tiene que estar cerrado por un tapón. o (b) equipadas con una válvula interna de cierre automático[Sec. para que cualquier daño al exterior del estanque no arranque una válvula interior (Sec. uno en el frente a la izquierda y otro atrás a la derecha). Toda la tubería.337-11). y válvulas de seguridad de alivio de presión. tiene que permitir que el vapor y el gas fluyan sólo en una dirección. 178. en posiciones diagonalmente opuestas (o sea. En todas las salidas hay que indicar con etiquetas si se comunican con líquido o con vapor cuando se llena el estanque [Sec. y tienen que operar mecánica y térmicamente. Los MC 331 con una capacidad de más de 13. válvulas.300 litros tienen que tener dos controles de emergencia (activadores remotos de cierre) para cada válvula interna de emergencia. tienen que estar armadas con resortes. máximo. Camión Estanque MC 338 (líquidos criogénicos) Los estanques MC 388 (Figura 8) llevan líquidos criogénicos y tienen una capacidad de 30. 178. acero. Válvula de Cierre Interno de Emergencia Los requisitos del control de emergencia son los mismos que los del MC 331. Sus estanques interiores son de acero inoxidable o de aluminio.400 a 38. tienen que ser compatibles con el producto.000 litros. comunicarse con el espacio de vapor. Cada válvula de seguridad tiene que estar ajustada para descargar a una presión no mayor que el 110% de la presión de diseño del estanque [Sec. 178. ubicado adelante a la izquierda del revestimiento para que el chofer lo pueda leer en su espejo retrovisor [Sec. Aislación El estanque está diseñado como un termo: tiene un estanque interior con aislante entre éste y el revestimiento exterior.338-1(d)(3)]. Estos estanques se parecen a la MC 331. La temperatura de servicio de diseño de un estanque es la temperatura más fría para la cual es apropiado el estanque [Sec. pero tienen una caja en un extremo. Todos los materiales del estanque y todos los materiales de los dispositivos del estanque que pueden hacer contacto con el producto transportado.3 psig. o aluminio. 178. Un liquido criogénico es un producto con un punto de ebullición inferior a -55 C. Válvulas de Seguridad de Alivio de Presión . Requisitos de Presión del Estanque Los MC 338 tienen que tener una MAWP de 25. [Sec.315(i)(3)] y tiene que tener la capacidad de prevenir que la presión del estanque exceda el 120% de la presión de diseño del estanque. 178. descargar hacia arriba y no tener obstáculos para permitir separar del estanque el gas que se escapa. El aislante tiene que ser compatible con la mercancía. Los revestimientos exteriores son de acero inoxidable. mínimo y 500 psig.338-1(a)(2)]. Cada estanque aislado al vacío tiene que conectarse con un medidor de vacío que indica la presión absoluta dentro del espacio aislado.338-14(b)].Válvulas de Seguridad de Alivio de Presión Las válvulas de seguridad de alivio de presión. Los MC 338 están aislados al vacío. Los Estanques MC 388 tienen que cumplir con las Normas ASME y todos sus accesorios tienen que estar calibrados para la presión máxima del estanque a la cual estarán sujetos en servicio real. Cada estanque MC 338 tiene que tener un medidor apropiado de presión que indique la presión del producto. 4. Placas de especificación La placa de especificación de un MC 338 tiene que incluir: 1. Son de aleación de aluminio o de acero y operan a presiones de hasta 15 psig. 8. 3. que digan lo siguiente: TIEMPO DE RECORRIDO EN UN SENTIDO ____HORAS (con el número de horas en el espacio en blanco). Accesorios para Productos Inflamables Las salidas para descargar el producto líquido de cada estanque destinado a productos inflamables tienen que estar en la línea central del estanque. en letras de por lo menos 5 cm de alto. Fabricante del vehículo Número de serie del vehículo Material del revestimiento interior (si hay) Fecha de fabricación Fecha de certificación Temperatura de servicio de diseño Aislante para el servicio de oxígeno o No Autorizado para Servicio de Oxígeno Peso máximo del producto Tiempo de retención de las marcas Peso de diseño de la mercancía Los MC 338 que llevan líquidos inflamables criogénicos. 9.Servicios de Capacitación TOK Ltda. 6. 5. Camiones Estanque Sin Especificación Camiones (Trailer) con Estanque Neumático Los camiones con estanque neumático (también llamados trailer embudos o "tolvas") transportan productos secos en cantidades a granel. Escotillas de Acceso Los MC 338 que tienen escotillas de acceso tienen que tener un medio de entrada y salida a través del revestimiento o tienen que tener marcas que indiquen la ubicación de la escotilla de acceso del estanque. El cierre térmico tiene que activarse a una temperatura no mayor de 250 F. 7. 2. La mayoría se descargan por gravedad por una . Las válvulas de alivio de presión de los MC 338 que llevan oxígeno o mercancía inflamable tienen que estar ajustadas para descargar a una presión no mayor al 110% de la presión de diseño del estanque. tienen que tener las marcas en el lado derecho. Servicios de Capacitación TOK Ltda. Las válvulas de cierre previenen el retro-flujo del producto cuando se bloquea el surtido de aire.5 cm. . La descarga neumática utiliza presión de gas o aire. o de un camión equipado con compresor. como el nitrógeno. válvula mariposa o neumáticamente por una válvula de mariposa de 10 ó 12. a través de una línea colectora de descarga. El aire para descargar puede venir de la planta (de una toma de distribución local). cuando el producto (como polvo de magnesio) puede reaccionar con el agua del aire comprimido. Se ajusta una válvula de seguridad de presión para limitar la presión del sistema a 15 psig y una válvula de expulsión permite la reducción de la presión del tráiler después de descargarlo. Se usa un gas inerte. Los barriles pueden ser de cabeza abierta o de cabeza cerrada. Los barriles de fibra. Nosotros podemos escoger contactar al fabricante o embarcador del material por asistencia adicional. Hay barriles con capacidades que fluctúan desde 1 galón. de acuerdo con su uso.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Si es de cabeza cerrada. hasta 85 galones para un barril sobre empacado. llamados bungs. El Departamento de Transporte de los Estados Unidos define el punto de separación como se muestra en la Tabla a continuación. fibras de cartón. tiene aberturas con tapones de rosca. independiente de las especificaciones. No tendremos tiempo de analizar todos los contenedores en gran detalle. plásticos o materiales compuestos. no obstante vamos a comparar los contenedores más comunes que requieren transferencia. porque algunos productos requieren una cubierta separadora adicional. .1 Pesos y Medidas de Contenedores a Granel y no a Granel Sólidos Líquidos Gases 1000 lbs 400 Kg. es “…un envase rígido o flexible que sea un cilindro o estanque portátil. (H2O wgt) (H2O wgt) Los materiales peligrosos se cargan en los barcos en cantidades que van desde menos de una onza hasta millones de barriles. 882 Lbs 450 Litros 119 Galones 454 Kg. como así también comparaciones entre contenedores a granel usados e diferentes tipos de transportes. junto con los ejercicios y prácticas. Esto va a depender del producto envasado en ellos. nos dice como seleccionar el contenedor apropiado para nuestros productos. Tabla 1. son acero. revestidos con plásticos o revestimiento de acero. La dimensión normal es de dos pulgadas para los tapones grandes y si está equipado con un respiradero. Los materiales con los que se fabrican los barriles. el estudiante debe tener la habilidad de: Contenedores y Accesorios Nosotros examinaremos los contenedores que podríamos encontrar cuando estemos interactuando con materiales peligrosos. La definición dada por el DOT para un contenedor intermedio a granel. El Titulo 49 del Código Federal de Regulaciones. que está diseñado para ser manipulado mecánicamente. para así tomar la decisión correcta. acero inoxidable. Capitulo Técnicas de transferencia y remoción de materiales peligrosos Objetivos de la Sección Después de completar esta unidad. pueden o no tener aberturas. Hay un punto que separa los contenedores a granel de los pequeños. Cubriremos todas las dimensiones. y además tenemos los IBC´s (Contenedores medianos a Granel) que están entre uno y otro. este es de ¾ de pulgada. Esos contenedores pueden ser una capa delgada de metal sobre un contenedor de plástico.Servicios de Capacitación TOK Ltda. entre otras cosas. La tara se encuentra en la parte trasera de los contenedores intermodales (la parte trasera . se han utilizado para transportar pesticidas venenosos. Si la rosca está rodada o estropeada. una en cada esquina. El IBC de resinas de polímero en forma de caja o revestido con metal tiene una tapa de rosca de 6 pulgadas. combustibles y corrosivos. Los IBC tienen. AAR 206). también conexiones en la parte baja. estanques de carga sin especificaciones. el peso de tara del contenedor y el peso máximo permitido para el contenedor. para ser levantados por medio de grúas horquillas (fork lift) y tienen una capacidad Aproximada de 2000 libras. dispositivos de seguridad especiales.45 metros cúbicos (450 litros. Pueden tener una mariposa o válvula de bola y un tapón de rosca. Las capacidades en volumen para ellos. pro los volúmenes varían notablemente. para ser llenado por la parte superior. A su vez esta tapa tiene un tapón de 2 pulgadas en el centro. hace una comparación entre estanques de carga. y para materiales secos una caja “gaylord”. Los recipientes tela tejida. o puede ser también lo que se conoce como “súper sack”. Estos conectores usualmente son plásticos. Otros puntos que deben ser considerados son el peso del material en libras por galón. 119 galones o 15. pero no es tan grande como un estanque de carga. como el carro estanque súper aislado de servicio general (DOT 115. Algunos contenedores por cantidades no están incluidos. estanques intermodales y carros estanque. cuando se encuentre en presencia de materiales peligrosos. Estos grandes sacos tienen cuatro agarraderas. puede convertirse a lo menos en algo difícil de efectuar.9 pies cúbicos) o una masa máxima de > 400 kilogramos (882 libras). Los contenedores a granel tienen una construcción similar. Son utilizados para transportar algunos líquidos inflamables. Sea precavido cuando acople una bomba a ese tapón. o 793 galones (106 pies cúbicos). se definen en las regulaciones. siendo todo el conjunto afianzado sobre una paleta de transporte de líquidos. o estanques intermodales IM 102. La capacidad volumétrica de ellos es <3 metros cúbicos (3000 litros). carro estanque o estanque intermodal! ¡Es por eso que es llamado contenedor mediano a granel! Hay contenedores de fibra de cartón unidos a paletas de embarque para grandes cantidades de materiales sólidos. La carta a continuación. La clave esta en no sobrecargar el contenedor. tapones y cosas por el estilo. En la siguiente lista va a encontrar la mayoría de los contenedores que eventualmente puede manipular. donde se puede acoplar una bomba de trasferencias para barriles. Una de las cosas que se embarcan en estos contenedores son pelotitas de polietileno. y no menos de 0. ¡Se parece a un envase no a granel. Usted puede probablemente imaginar cual es el tipo más común de daño que sufren. Esta lista no incluye aquellos contenedores que tienen un revestimiento interior. por lo que se debe ser cuidadoso al usarlos. Los IBC´s son diseñados de acuerdo con las dimensiones de las paletas de embarque lo que hace fácil cargarlos en camiones y se ajustan a una carga pública apretada. helio. no inflamables.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Esto quiere decir que usted tiene que saber que la capacidad de la bomba así esta operando a su capacidad óptima durante todo el tiempo de la transferencia. 100 psig 100 – 500 psig 100 – 500 psig 100 – 500 psig 100 – 500 psig ???????? 25. DOT112/114. Si no hay otra manera de saber que cantidad de material el vehículo esta recibiendo. TUBO TRAILER . helio Oxígeno. escrita en sus costados. argón.4 – 100 psig Menos de 25 psig Presión de descarga si cargado a. DOT 103. corrosivos. DOT407. DOT112/114. Oxígeno. como oxígeno. hidrogeno. helio Materiales refrigerados. 3000-5000 psig. argón. DOT111. oxidantes Inflamables. venenos. oxidantes corrosivos Inflamables. helio. Oxígeno. DOT107 TUBO IM TANQUE. DOT120 DOT51. corrosivos.500 galones máximo Aprox. helio. Dependiendo de la cantidad de cilindros Dependiendo de la cantidad de cilindros Materiales Destilados del petróleo. DOT103. 20. DOT407 MC330/331. como oxígeno. 120 psig Aproximadamente 3000-5000 psig. AAR204 IMO 7. como oxígeno. hidrogeno. gases venenosos. AAR211 IM101. MC338 TUBO TRAILER. es el cabezal que tiene la válvula de descarga y la escalera. AAR211 IM101. corrosivos. Inflamables. DOT 107 TUBO IM TANQUE. Materiales refrigerados. DOT120 MC338. DOT111. Capacidad 1500 – 9500 galones Aprox. nitrógeno.65 – 4 psig (406) 25.3 – 500 psig 60.3AAX. DOT111. Inflamables. helio Contenedores Comparables IM101. se puede estimar la misma por el tiempo que transcurre durante la transferencia.AAR 211. DOT103. DOT407 IM101.500 galones máximo 34. Un carro estanque tiene el peso ligero y la capacidad limite de carga. DOT105. DOT111. gases venenosos. combustibles. el brigadista tendrá que interactuar con ellas cuando se presenten. MC307. nitrógeno. Materiales refrigerados. oxidantes. MC307. argón. AAR211 IM101. Aprox. MC 330/331. Aproximadamente 3000-5000 psig. DOT112/114. DOT111. 4000 galones 8000-10000 galones Aprox. venenos. >15 psig 60 psig 60. corrosivos. Comparaciones de Contenedores Comunes a Granel Contenedor MC 306/DOT 406 (estanque de carga) IM 101 (estanque Intermodal) MC307/DOT 407 (estanque de carga) MC312/DOT412 (estanque de carga) DOT103 (carro estanque) DOT111/AAR211 (carro estanque) DOT 51 (estanque intermodal) MC330/331 (carro estanque) DOT112/114 (carro estanque) DOT105 (carro estanque) IMO type 7 (criogenico IM) MC338 (estanque criogénico) DOT113/AAR204 (carro estanque) TUBE IM TANK (3 T cilindro en marco modulares) TUBE TRAILER (3AX. DOT113. DOT105/120 DOT51. Hay otras excepciones que son muy numerosas para ser mencionadas en este texto. MC307. D0T 111. combustibles. 6000 galones 5000-7000 galones 3000-5000 galones Aprox. combustibles. usted debe considerar el pesar el vehiculo de tracción antes de cargarlo. DOT103. oxidantes Gases comprimidos Gases comprimidos Inflamables. venenos. DOT113. DOT 105 DOT51. hidrogeno. AAR 204 IMO 7. MC 330/331.000 galones 8000 – 30000 galones 100 – 5000 galones 2500-11500 galones 34. venenos. nitrogeno. Inflamables. combustibles. pero si usted esta interactuando con un estanque de carga. 25000 galones Dependiendo de la cantidad de cilindros. 3T Cilindro en marco) DOT 107 Carro tubo de ferrocarril Cantidad de presión 3 psig (306) 2. no obstante. Siempre revíselas antes de empezar operaciones con un estanque de carga. las series 306/406 son usadas para destilados del petróleo. la válvula de seguridad se calibra para que descargue a no menos de 66% y a no más de 83% de la presión de diseño.51). si las válvulas quedan por debajo del nivel del líquido en la posición normal del estanque. Los estanques de carga deben tener válvulas internas con control de cierre a distancia. Si el estanque es un IM101. Si usted desea hacer transferencia de productos desde estanques intermodales. Accesorios de los Contenedores Tanques IM Este preparado para cualquier cosa si se requiere transferencia desde tanques intermodales hacia otros contenedores. Aún con todo lo que usted planeé. 312/412. siempre habrá algo que le faltara. su anticipación respecto a estos conectores especiales. o válvulas de alivio de seguridad y de vació separadas.Estanques de Carga Los estanques de carga tienen una variedad de accesorios. Una válvula externa de bola o de mariposa y una tapa final para líquidos en la válvula exterior. La información que sigue corresponde a esos estanques de carga. considere tener conexiones especiales preparadas para el caso. y tiene la descarga por abajo. la válvula de seguridad debe estar calibrada para que empiece a descargar a no más del 110% de la presión de diseño del estanque y a ni menos de la presión de diseño del material transportado. Los accesorios son de medidas inglesas (BSP) casi siempre. El tipo de válvula en estos estanques de carga es usualmente en forma de “Y”. ubicado en el costado derecho (usualmente) hacia el frente del contenedor.Servicios de Capacitación TOK Ltda. La tapa final. Puede reducir enormemente la lista de cosas inesperadas. Si es un estanque de presión (Spec. Se pueden encontrar también una combinación de válvula de ruptura/fusible/mecánica o también puede ser encontrada una de ruptura/fusible/hidráulica. el flange de acople ciego es requerido. la salida debe tener tres sistemas de cierre. dependiendo del tipo de estanque y de la carga transportada. Si el estanque se utiliza para materiales peligrosos. Estas se encuentran localizadas en la parte superior de la cámara de vapor del contenedor. Las válvulas de cierre controladas a distancia más comunes en los 306/406 son del tipo mecánico. Los estanques intermodales pueden tener accesos para personas y pueden tener líneas en la parte superior para descargar por presión. Si los adaptadores tiene platos de acople probablemente estarán en medidas inglesas. puede ser un tapón de rosca. si esta es menor que 66 psig. o un flange de acople ciego. Si el cargamento es internacional. con un mecanismo de cierre remoto. o a no más de 74 % si la presión de diseño es mayor que 66 psig. lo que quiere decir que ellos no se adaptaran a las medidas americanas. Los equipos de seguridad en estanques IM pueden ser una combinación de válvulas de alivio de seguridad/vació. Estas válvulas operan mecánicamente en forma hidráulica o neumática. . Nosotros analizaremos las series 306/406. A modo de revisión. 330/331 y 338. Una válvula interna. No todos los estanques IM tienen adaptadores de rosca. pero puede también ser una válvula en línea. Servicios de Capacitación TOK Ltda. La serie 307/407 es el caballo de batalla de la industria química. Inflamables, combustibles, corrosivos, oxidantes y venenos son embarcados en estos estanques de carga. La válvula hidrojet es la más común debido a su facilidad de desarme y capacidad de limpieza. El inconveniente es la mayor posibilidad de fugas. También hay válvulas de bola y válvulas de igualar que se encuentran en esta seria. Los estanques de carga MC312/DOT412 se dedican a la carga corrosiva. Muchos estanques de carga de esta serie no traen válvulas de descarga en la parte inferior. Si el estanque de carga tiene una válvula en la parte superior, la válvula de cierre con mando a distancia no es requerida. Las válvulas en ellos serán de bola, de mariposa de igualar y las de hidrojet. En las series MC 330/331 las válvulas son de globo o bola. Las válvulas en las series MC 330/331 tienen una protección que impide el retorno de la entrada y con control de flujo para las descarga. Si la capacidad del estanque es menos de 3500 galones, la válvula interna tiene que tener un control de cierre a distancia. Si la capacidad es mayor a 3500 galones. El control remoto se localizara en ambos extremos del estanque, en esquinas diagonales. El MC 338 tendrá el mismo tipo de configuración que los 330/331. Estos vehículos son utilizados para transportar líquidos criogénicos y tienen una “casa de perros” en la parte trasera. Adaptadores para transferencia se encuentran al interior de esta caseta. Los estanques de seguridad en los estanques de carga varían. Hay equipos que no tienen doble cierre, equipos combinados y válvulas de seguridad, dependiendo de la clase de productos que están envueltos y el estanque de carga que se está utilizando. Los MC 306 tendrán una ventilación activada por presión que opera a 1 psig de vació o 3 psig de presión. Los DOT 406 tienen una válvula primaria de alivio que esta ajustada para descargar a 3,3 psig o al 125% de la máxima presión a que se permite trabajar, (escoger la mayor de ambas), pero no más de 138% MAWP. El alivio de vació de un 406 opera a no mas de 6oz de vació y el limite de vació es de 1 psig. El MC 307 tiene una válvula de seguridad, ventilación de seguridad y combinación o arreglo de “Árbol de Navidad”, que es una válvula de alivio, un medidor de presión y accesorios para medir la presión del contenedor en la descarga. Hay tapa fusibles en los contenedores que transportan líquidos inflamables, que han sido diseñadas para fundirse a 250° F, o tapas que se rompen con una presión de rotura de por lo menos 130% y no mayor de 150% de la presión de diseño del estanque. Un DOT tiene que tener un mecanismo de doble cierre de seguridad. Si tiene una tapa frangible, deberá estar en serie con una válvula de seguridad. Un MC 312 tiene un mecanismo de ventilación que debe ser activado a 150% de la presión de diseño. Si se esta descargando por presión, la válvula de alivio tiene que ser capaz de limitar la presión del estanque a 130% de la presión de diseño de la válvula de entrada. Un DOT 412 tendrá un mecanismo de seguridad como aquellos que se discutieron en los DOT 407. En los MC 330/331 los mecanismos de seguridad son activados por resortes y están localizados en la cámara de vapores. El punto para que se descargue la presión no puede exceder el 110% de Servicios de Capacitación TOK Ltda. la presión de diseño y debe ser capaz de prevenir que la presión del estanque exceda el 120% de la presión de diseño. Los MC 338 que carguen oxígeno o inflamables, deben ser calibrados para descargar a no más del 110% de la presión de diseño. Transferencia de Productos Constantemente se transfieren productos desde sus envases de transporte hasta contenedores fijos de almacenamiento. El tipo de transferencia que discutiremos en esta sección es la transferencia de terreno, efectuada en un sitio de descarrilamiento, en la carretera o en algún lugar muy desfavorable respecto a la situación ideal. Cualquier operación ejecutada en una localización que sea distinta al lugar de almacenamiento o a la fábrica, puede presentar muchos problemas, siempre que sea posible, no inicie una operación en un lugar diferente a donde se suponía que fuera ejecutada. Descarrilamientos y accidentes en las carreteras, no permiten lo anterior. Causas para Transferencias de Terreno Algunas de las razones para transferencias de terreno son: 1. Una evaluación de daños que indique que el movimiento del vehículo a otro lugar, no es posible. 2. No es posible la recepción del contenedor dañado en los puntos de embarque o destino. 3. Las condiciones del lugar no son apropiadas para enrielar o para cargar en un carro plano y trasladar a otra localización. Riesgos Envueltos en Transferencias de Terreno Las cosas que pueden salir mal son: 1. Pérdida del producto debido a fallas en los equipos de transferencia. 2. Contaminación del producto debido a suciedad en el equipo de transferencia. 3. El equipo o personal apropiado no esta disponible o no están calificados para los productos o contenedores envueltos en la emergencia. Consideraciones para Transferencias de Terreno Hay varias consideraciones que deben ser examinadas antes de hacer una transferencia. Este seguro de haber pensado acerca de lo siguiente antes de comenzar una transferencia: Servicios de Capacitación TOK Ltda. 1. Asegúrese que los componentes usados para la transferencia son compatibles; por ejemplo que los materiales de construcción de los envases que reciben el producto y la bomba de transferencia, las mangueras y los acoples, no reaccionaran o se deterioraran debido al producto transferido. Aunque se sigan todos los procedimientos, si el producto se contamina, los problemas son aun mayores, deshacerse de materiales contaminados es costoso y consume tiempo. 2. Siempre que sea posible use un contenedor tan grande como el que esta siendo transferido. Esto eliminara conexiones y desconexiones, lo que a su vez reduce las posibilidades de derrames o fugas. 3. Si se hace necesario utilizar varios contenedores para recibir el producto asegúrese de instalar una válvula de cierre final de la conexión que va al contenedor de recepción, esto evita el tener que sangrar las líneas cada vez que se cambia de contenedor. Siempre revise las especificaciones de los equipos usados en una operación de transferencias. El estanque de carga puede parecer acero inoxidable y ser en realidad aluminio. La manguera de transferencia puede no haber sido revisada o la presión que resiste es inadecuada. El recipiente de recepción puede estar inclinado y no tener la capacidad necesaria para recibir la transferencia, esos son Alguno de los problemas que se encuentran cuando se hace una transferencia de terreno. Antes de comenzar una tarea de transferencia, asegúrese de que los siguientes procedimientos han sido completados: 1. Asegure el área, incluyendo la detención de actividades en las áreas alrededor del lugar de transferencia, tubería, o carretera. Asegúrese que las líneas férreas que están activas han sido marcadas con bandera azul para prevenir la entrada, o que los caminos en el área están bloqueados. 2. Efectué monitoreo para prevenir exposiciones y asegúrese tener disponible ropa protectora y otros equipos adecuados. 3. Aplique los frenos de todos los equipos, calce las ruedas, o asegure de cualquier otra manera el carro estanque. Si no esta sobre los rieles o sobre sus ruedas, cálcelo con tierra para evitar movimientos debido a variaciones en su centro de gravedad durante la transferencia. 4. Inspeccione el equipo de transferencia mencionado anteriormente, para asegurarse de su compatibilidad y limpieza. 5. Establezca un sistema de conexión a tierra. Aunque el producto transferido no sea inflamable. La operación de transferencia puede generar electricidad estática y causar problemas con otras actividades desarrolladas en el área. Después de conectar a tierra interconecte los contenedores. Transferencia con contenedores sin Presión (Esto no siempre se puede lograr). al protegerse contra la contaminación del producto. usando presión. Esto puede ahorrarle a la compañía encargada de la transferencia y/o al propietario del contenedor dinero considerable. La limpieza de todo equipo de transferencia tiene que ser inspeccionad. ¿son la fuente de poder y la bomba intrínsicamente seguras? La manguera de transferencia tiene que ser compatible con el producto que esta siendo transferido. Si esta utilizando presión para la transferencia. Hay varias maneras de transferir materiales. Si la bomba es operada eléctricamente. Conecte el regulador de presión a la fuente de suministro del gas y ajústelo a la presión requerida para la transferencia. Si se usa presión para la transferencia. puede ser utilizada si existen y son accesibles. 4. antes de hacer ninguna conexión o abrir ninguna válvula. las escotillas de inspección o las descargas inferiores. las líneas de extracción se pueden usar para sacar cerca de ½ contenido. Procedimiento para Transferencia de un Producto Líquido Después de haber pasado a través de los procedimientos anteriores. se requerirá bombear. 6. Si el contenedor está intacto. Efectué una reunión breve de planificación con todo el personal y resuelva cualquier problema. 5. Aplique los frenos. 2. Efectué la conexión a tierra y conecte entre si los contenedores. ¡No use demasiada presión!. 3. estabilizado y/o con una inclinación inferior a 90° respecto a la vertical. Coloque los dos contenedores en la posición más conveniente para efectuar la transferencia. asegure las ruedas o de cualquier otra forma asegure los contenedores para prevenir movimientos cuando cambien los centros de gravedad. deben seguirse los siguientes pasos para una transferencia exitosa. Si se va a usar una bomba. use solamente la presión necesaria para hacer que el producto se mueva. Si hay daño estructural o agujeros en el estanque. las líneas de extracción.Servicios de Capacitación TOK Ltda. revise los materiales de construcción de la bomba y asegúrese que los componentes son compatibles con el producto que se tiene que transferir. coloque el gas a utilizar cerca del contenedor dañado. asegúrese que el gas es compatible con el producto que esta siendo transferido. . 1. 12. 13. Acople válvulas de despiche en los tubos que van a ser utilizados en los vehículos que serán transferidos. 18. cuando las mangueras estén presurizadas. visual y manualmente. Inspecciones todas las mangueras para ver los empaques “O” antes de conectarlos a otros adaptadores. Lentamente abra la línea de producto en el contenedor dañado. Cuando se complete la transferencia. Conecte los adaptadores al contenedor que será transferido y al que recibe. Corte el suministro de gas al sistema de transferencia. (Asegúrese que la cinta de pegar tubos es compatible con el producto). 17. 10. se evitara que se acumule o genere electricidad estática conecte la “púa” y el estanque entre si. Controle el progreso para prevenir que se resbale el contenedor. las posibilidades de equivocar la conexión se minimiza. 9. (Las regulaciones del DOT requieren que se supervise la operación de transferencia. aplique gas inerte al sistema para inspeccionar posibles fugas. Después de hacer todas las conexiones y revisarlas. use una “Púa” que llegue al fondo del contenedor. Si por alguna razón la transferencia se hace a través de una escotilla de inspección en el contenedor que recibe. 14. trate de apretar la conexión.Servicios de Capacitación TOK Ltda. . 7. Si hay burbujas visibles. Si las conexiones son hechas en una sola dirección. cierre la línea de producto en el contenedor dañado y use el gas inerte para forzar el producto que se encuentra en la línea hacia el interior del contenedor que recibe. o cualquier otro problema. revise cada conexión con agua y jabón o cualquier otra solución compatible con el producto. Si se esta utilizando una bomba para la transferencia. 15. 8. 16. Envuelva los tubos con cintas de pegar tubos antes de mover los adaptadores a la parte superior del contenedor. Asegure las mangueras a los contenedores para prevenir tensión y dobleces de las mangueras. Si el producto transferido cae al fondo del contenedor que recibe. Permita que se reduzca el aumento de presión de vapores en el contenedor que recibe ventilándolos a la atmósfera o conecte una línea de retorno de vapor del contenedor dañado hacia el interior de un sistema limpiador o hacia un quemador. Conecte la manguera de transferencia desde el contenedor dañado a la bomba y posteriormente al vehículo que recibe. 11. antes de comenzar la transferencia. Abra la línea del producto en el contenedor que recibe. ubique la bomba y la fuente de poder de manera tal de aprovechar al máximo sus capacidades y minimizar cualquier interferencia con las operaciones de transferencia. 19. coloque los avisos en los vehículos para cumplir con las regulaciones de Materiales Peligrosos. Flameo de Vapor Resumen Este método de remoción de productos. y/o Cuando existe la necesidad de reducir la presión del contenedor receptor. Cuando existe la necesidad de disponer de los vapores residuales de un contenedor después de que el líquido ha sido retirado. las siguientes condiciones deben existir o alcanzarse antes de flamear vapores (estas condiciones son consideradas óptimas. Condiciones Preferentes En medida de lo posible.Servicios de Capacitación TOK Ltda. . mientras se hacen los arreglos necesarios para transferir o disponer del contenido de alguna otra manera). 22. Desconecte la tierra y las conexiones entre los contenedores. pero pueden no lograrse en todos los casos debido a circunstancias particulares): Que el contenedor contenga un gas licuado comprimido inflamable. mediante un stack de flameo. Remueva los adaptadores. la manguera de transferencia y el sistema de bombeo. una vez que abra el sistema. para crear un diferencial de presión positiva como método de transferencia. El flameo de vapor es utilizado para reducir presión o para la disposición de vapores residuales en un carro tanque dañado o sobrecargado. El método de flameo de vapor puede utilizarse: Cuando el producto no puede ventearse con seguridad a la atmósfera o transferirse con rapidez hacia un tanque receptor: Cuando la presión interna de un contenedor debe reducirse tan rápidamente como sea posible para disminuir la probabilidad de una ruptura violenta (esto puede usarse como una medida momentánea. 21. 23. Asegúrese de contener cualquier producto restante en las líneas o en la bomba usando un recipiente para recuperarlo. Prepare los vehículos para ponerlos en movimiento. 20. involucra la liberación controlada y el quemado de un gas licuado comprimido inflamable. Proteja la carga transferida con el equipo apropiado. Que el contenedor esté en una posición que permita el flameo de vapor (ejemplo: las válvulas de exceso de flujo no estén asentadas. Que el equipo para flameo de vapores esté disponible. Instale una conexión a tierra. Que el contenedor no esta expuesto al fuego.. u otro equipo de flameo de vapores puede exponer a la comunidad a la propiedad y al medio ambiente al contenido del carro tanque. Realice el flameo de líquidos utilizando únicamente personal certificado y calificado. poner quebradizo el acero y generar una falla del material del tanque. Riesgos Potenciales Los siguientes riesgos pueden asociarse al flameo de vapores: El calor generado por el flameo de vapores puede iniciar incendios o dañar el equipo adyacente. Precauciones de Seguridad Las siguientes precauciones de seguridad deben tomarse cuando se flamean vapores: • • • • • Asegure el contenedor para evitar su movimiento. Que personal certificado y experimentado en flameo de vapor esté disponible. Apriete los frenos de mano y calce las ruedas.Servicios de Capacitación TOK Ltda. dando como resultado la acumulación de vapor el cual puede inflamarse violentamente. Revise que el equipo de flameo de vapores este limpio y sea adecuado para el producto que va a flamearse. manguera de vapor. El flameo puede extinguirse de forma no intencional. las herramientas para desasentarlas están disponibles). Limite el acceso al lugar solo al personal requerido. si es necesario. del calor generado por el flameo de vapor. La falla del contenedor. Que se tomen precauciones adecuadas para proteger a la comunidad y a la propiedad en el caso de una liberación accidental de producto durante el flameo de vapor. Que se tomen precauciones adecuadas para proteger el contenedor y la manguera de gas. Los productos de la combustión pueden ser tóxicos o causar daño al medio ambiente. . y/o La auto refrigeración de algunos productos causados por el flameo puede dar como resultado una baja de temperatura en el metal. o si lo están. La válvula de corte de emergencia. ocasionada por una manguera rota u otro mal funcionamiento. Considere los efectos del cambio de dirección del viento durante la operación. Seleccione un lugar para la tubería de flameo (al menos 50 metros en contra del viento del contenedor). Prepare una lista de revisión de todo el equipo requerido para realizar la operación de flameo. implementar y terminar la operación de flameo: a. El uso de un sistema de corte de emergencia. luego instale un manómetro de presión a la línea de muestreo u otro accesorio adecuado y determine la presión interna del carro tanque dañado. controle las fuentes de ignición dentro de los 5 metros alrededor de la operación: o No permita que se fume en el lugar. está diseñada para ser operada desde un lugar remoto. pudiera permitir un poco de filtración en la dirección contraria.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Flameo de Vapor Procedimientos Generales Planeación de la operación de flameo de vapor 1. Utilice el equipo de protección personal adecuado. Determine el alcance del daño del contenedor tanque y la cantidad de producto que contiene. La válvula Check. 4. o Todo trabajo diferente deberá suspenderse durante el flameo de vapor. La válvula puede incorporarse a una válvula check y/o tapón fusible u otro dispositivo activado por calor que automáticamente cierre la válvula en caso de incendio. • • • • • • . antes de hacer las conexiones. está diseñada para evitar el flujo de regreso en una manguera. Utilice un sistema de corte de emergencia (válvula de “corte de emergencia” y “válvula check”) para poder detener el flameo de vapores ya sea automática o manualmente en caso de una liberación no intencionada. 3. y o Apague cualquier motor de combustión interna que no sea intrínsicamente seguro. Limpie todas las conexiones antes de unirlas. equipo contra incendio adecuado y agentes extintores deben estar disponibles. Si el producto es inflamable o combustible. Monitoreé el lugar con el equipo de monitoreo adecuado. y Si el producto es inflamable o combustible. o Elimine o Apague cualquier equipo eléctrico que no sea intrínsicamente seguro. 2. Haga un diagrama del lugar y orientación de los carros involucrados. En el caso de un pequeño diferencial en la presión. Prepare un plan para preparar. no requiere de personal sobre el tanque durante el flameo. Reemplace los “O” Rings y empaques si es necesario. • • • Limpie y envuelva todos los hilos de la tubería con cinta de teflón. Haga un diagrama del lugar y la ubicación del equipo. Instale la cañería conexión a la salida de la válvula de vapor (con válvula de corte de emergencia). Posicione la válvula de control de flujo a una distancia adecuada y segura respecto a la estación de flameo. limpie los hilos hembra con una tarraja macho. 5. Instale en la cañería de conexión. b. una válvula de purga en posición horizontal y apriete. implementación y termino del proceso de flameo. c. Conecte a tierra el contendor instalando un extremo del cable de tierra al tanque y el otro extremo a la varilla de cobre. mangueras y conexiones a utilizarse en la operación de flameo. Ensamble el stack de flameo. Obtenga el equipo requerido para la operación de flameo de líquido. Rutas de Evacuación. Posicione el stack de flameo: a. cerca del contenedor dañado. b. 5. 2.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Procedimientos Generales (continuación) Preparación de la operación de flameo de vapor 1. 4. manómetros. Prepare una lista de revisión de los procedimientos utilizados en la preparación. Etc. Nota: Cuando sea necesario. c. Conecte las mangueras requeridas: . 6. la cual debe estar enterrada al menos a 1 metro de profundidad en la tierra. b.Inicie la instalación de la cañería de conexión al contenedor: a. Propiedades de los productos. Realice una plática de seguridad y discuta los puntos tales como: Persona a cargo. Señales para corte de emergencia. Prepare un plan de seguridad del lugar. c. Limpie los hilos de la tubería macho y envuélvalas con cinta de teflón. 3. Retire los materiales que puedan arder en un radio de al menos 10 metros alrededor del stack de flameo. Prepare el sistema de corte de emergencia. Esto reduce la posibilidad de un retroceso de llama en la manguera de vapor. si se utiliza. a.5 veces la presión manométrica del producto. Revise que no tengan fuga las conexiones de las mangueras. 7. con excepción de la válvula de control de flujo. Conecte el regulador del cilindro de nitrógeno. Revise los “O” Rings y los empaques en todas las mangueras y reemplácelos si falta alguno o están dañados. conectando las mangueras y otros accesorios a la válvula de corte de emergencia. Abra la válvula de purga en la cañería de conexión de la válvula de vapor. 8. (mínimo 50 psi.): Conecte un extremo de la manguera de nitrógeno a la válvula de purga en la cañería de conexión a la salida de la válvula de vapor y conecte el otro extremo al regulador del cilindro de nitrógeno. al abrir la válvula de vapor en el carro tanque dañado. y luego hacia la estación de flameo. hacia la entrada de la válvula de control de flujo. Cubra las manguera que estén a menos de 10 metros alrededor del stack de flameo con tierra u otro material aislante. .Servicios de Capacitación TOK Ltda. 6. antes de que el vapor alcance el final de la manguera. cuando los vapores se encienden. d. Asegure las mangueras de vapor con cuerdas para reducir la tensión de las conexiones de las válvulas y las uniones de las mangueras. Abra la válvula del stack de flameo. Cierre la válvula del cilindro de nitrógeno. Fije el regulador de nitrógeno a 1. Nota: El propósito de ventear la manguera de vapor es el de asegurar que. b. 9. se lograra una velocidad importante del flujo de vapor. un martillo de bronce o plástico endurecido. Conecte la manguera de vapor desde la cañería de conexión en la salida de la válvula de vapor del contendor dañado. Abra la válvula del cilindro de nitrógeno. Utilice una llave de horquilla o llave “J”. Procedimientos Generales (continuación) Implementación de la operación de flameo de vapor 1. Determine nuevamente la presión interna del contendor dañado. para ventear el nitrógeno de la línea de vapor hacia la atmósfera. c. a. para apretar las uniones ACME. Pruebe las mangueras de vapor y los accesorios en busca de fugas: TODAS LAS VALVULAS CERRADAS EN CONTENEDOR Y STACK. Precaución: Limpie todas las mangueras según sea necesario para retirar cualquier contaminación que pudiera presentarse. b. Espere el tiempo suficiente para que se enfríe. antes de desarmarlo. Asegure el contendor (aplicando tapones en las válvulas de vapor. Desarme y limpie el equipo de flameo de vapor. Abra el sistema de corte de emergencia. Después que la llama se haya extinguido. Abra la válvula de Vapor hasta un 50%. (aproxímese con el viento en la espalda) 6.Servicios de Capacitación TOK Ltda. Nota: Si el producto es inflamable. Abra la válvula de control de flujo hasta un 25% de su carrera c. 4. 5. Nota: El stack de flameo puede estar caliente. (no desatienda la válvula de control de flujo) Termino de la operación de flameo de vapor 1. cierre la válvula de vapor en el contenedor dañado. d. 4. b. líquido. pruebe la descarga con un Explosímetro. 7. Inicie el flujo de vapor desde el contenedor dañado: a. aléjese hacia un lugar seguro. líneas de muestreo y otros dispositivos de medición y apriete con la herramienta apropiada). 2. Cierre la válvula de control de flujo y abra la del stack de flameo. Ajuste el regulador en el cilindro de nitrógeno a 15 psi por sobre la presión del carro tanque dañado. 3. Abra la válvula de purga de la cañería de conexión de vapor. Abra la válvula del cilindro de nitrógeno. abra la válvula de control de de flujo hasta alcanzar un volumen de llama adecuado y seguro. Apenas se inflamen los vapores en el quemador del stack de flameo. b. e. c. Presurice las mangueras: a. Cierre la válvula de control de flujo. . Encienda la antorcha y colóquela cerca del quemador del stack de flameo. 3. Coloque una antorcha al extremo de una varilla de 3 metros de largo. Cierre la válvula del cilindro de nitrógeno. 2. d. Controle la salida de vapor / flameo con la válvula de control de flujo. Una vez que el inflamador se haya alejado.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.