manual_laserpulse.pdf

April 2, 2018 | Author: Adriane Cardozo | Category: Laser, Electricity, Radio Broadcasting, Time, Energy And Resource


Comments



Description

Instruções de UsoLASERPULSE Fabricado por IBRAMED Indústria Brasileira de Equipamentos Médicos EIRELI ANVISA Nº 10360310030 3ª edição (REV_12/2012) SUMÁRIO LISTA DE SÍMBOLOS.....................................................3 ESPECIFICAÇÕES ......................................................26 ETIQUETAS CONTIDAS NA CANETA LASER.......................4 ESPECIFICAÇÕES DO SISTEMA...........................26 NA CAIXA DE TRANSPORTE...................................5 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO LASER................27 LISTA DE ABREVIATURAS..............................................6 ESPECIFICAÇÕES DO APLICADOR LASER..............28 LISTA DE FIGURAS...............................................6 ESPECIFICAÇÕES DOS ÓCULOS DE PROTEÇÃO PREFÁCIO....................................................................7 CONTRA LUZ LASER...........................................28 DESCRIÇÃO DO PRODUTO.............................................7 NOMENCLATURA........................................................31 DESEMPENHOESSENCIAL......................................7 VISTA SUPERIOR...............................................31 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA........................................8 CONTROLES, INDICAÇÕES E CONEXÕES...............31 DEFINIÇÕES DE PRECAUÇÃO.................................8 VISTA ANTERIOR...............................................31 INFORMAÇÕES SOBRE A TERAPIA LASER VISTA POSTERIOR.............................................32 DE BAIXA POTÊNCIA LASERPULSE.................................10 VISTA INFERIOR...............................................32 TERMOS COMUNS PARA TERAPIA LASER................10 DEFINIÇÃO DOS SÍMBOLOS........................................35 RESPONSABILIDADE DE USO DE ACESSÓRIOS USADOS...............................................36 EQUIPAMENTOS ELETROMÉDICOS.................................11 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO.......................................36 INDICAÇÕES, CONTRAINDICAÇÕES E PRECAUÇÕES........12 PREPARANDO O DISPOSITIVO.............................36 INDICAÇÕES......................................................12 SELEÇÃO DE PARÂMETROS.................................37 CONTRAINDICAÇÕES..........................................12 AJUSTE DO TEMPO............................................37 PRECAUÇÕES.....................................................13 CÁLCULO DO TEMPO NECESSÁRIO DE EMISSÃO PREVENÇÕES E FATORES QUE AFETAM O TRATAMENTO....14 LASER..............................................................37 PREVENÇÃO DE SUPERAQUECIMENTO UTILIZANDO A CANETA TOPOS...........................38 DOS APLICADORES.............................................14 TEST LASER .....................................................39 PREVENÇÃO DOS EFEITOS ADVERSOS...................14 MENSAGEM DE ERRO.........................................39 FATORES QUE AFETAM O TRATAMENTO..................14 SINAL SONORO.................................................40 CUIDADOS GERAIS COM O EQUIPAMENTO.....................15 PREPARACÃO DO PACIENTE PARA A TERAPIA LASER.......40 DANOS DE TRANSPORTE.....................................15 TÉCNICA DE APLICAÇÃO LASER..........................41 INSTALAÇÃO, CUIDADOS E LIMPEZA.............................15 REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS..................................42 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO.............................15 ACESSÓRIOS QUE ACOMPANHAM O LASERPULSE...........44 CUIDADOS COM SEU EQUIPAMENTO.....................15 ACESSÓRIOS DE REPOSIÇÃO..............................44 INSTALAÇÃO, CUIDADOS E LIMPEZA.............................16 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.......................................45 LIMPEZA DO LASERPULSE ...................................16 MANUTENÇÃO, GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA.......46 PROTEÇÃO AMBIENTAL................................................16 CEFAI – CENTRO DE ESTUDOS E FORMAÇÃO ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA.............................................17 AVANÇADA IBRAMED..................................................49 ORIENTAÇÕES SOBRE A COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA...................................................18 2 LISTA DE SÍMBOLOS Abaixo estão as definições dos símbolos usados na caixa de transporte, no equipamento e contidas nestas instruções de uso. É necessário entender esses símbolos e suas definições antes de utilizar este equipamento. Sensibilidade à descarga eletrostática. Atenção! Consultar documentos acompanhantes. Conector de saída da caneta LASER. Equipamento de tipo BF. Símbolo de perigo, cuidado radiação LASER. Tensão elétrica perigosa. Não se deve pisar na superficie do equipa- mento. Equipamento classe II. Não se deve sentar sobre o equipamento. Equipamento não protegido contra penetração nociva de água. 3 ETIQUETAS CONTIDAS NA CANETA LASER Ótica de saída (po) – 30mW. Comprimento de onda - 660 nm produto LASER classe 3B Norma internacional: IEC 825-1 (1993-11) e NBR IEC 60601-2-22 (1997-10) Radiação LASER visível evitar exposição ao raio Ótica de saída (po) - 30mW. Comprimento de onda - 830 nm produto LASER classe 3B Norma internacional: IEC 825-1 (1993-11) e NBR IEC 60601-2-22 (1997-10) Radiação LASER invisível evitar exposição ao raio Ótica de saída (po) - 70wpk. Comprimento de onda - 904 nm Duração do pulso: 60 ns produto LASER classe 3B Norma internacional: IEC 825-1 (1993-11) e NBR IEC 60601-2-22 (1997-10) Radiação LASER invisível evitar exposição ao raio Etiqueta indicadora da Chave de Controle da Radiação LASER (Habilita ou Desabilita a emissão do feixe LASER). Etiqueta indicadora do conector inter-travado remoto da radiação LASER. 4 Empilhamento máximo. Nome e endereço do fabricante. Mantenha longe da chuva. Não use se a embalagem estiver danificada. Limites de temperatura para armazenagem e transporte em graus celsius (°C). Este lado para cima.LISTA DE SÍMBOLOS NA CAIXA DE TRANSPORTE FRÁGIL: O conteúdo nesta embalagem é frágil e Consulte as instruções de uso para uso deve ser transportado com cuidado. correto do produto. 5 . ....31 Figura 6...... A............................................ A.................................32 Figura 8..............................LISTA DE ABREVIATURAS LISTA DE FIGURAS V Volts Figura 1...................31 Figura 5..... tela padrão do LASERPULSE............28 mW miliwatt Figura 2..36 Figura 11.. C.....30 Hz Hertz Figura 4...................... Vista posterior..................... tela padrão da caneta LASER 660 nm.......... Vista anterior........................ A..........29 ns nanosegundo Figura 3................ B....... tela padrão da caneta LASER 904 nm.................. caneta LASER..................... Vista inferior.. B.... óculos protetor contra luz e calor do LASER de Po Potência 830 nm e de 904 nm...33 Figura 9....... B caneta Topos..32 Figura 7.... óculos protetor contra luz e calor do LASER de nm nanometro 660 nm................ caneta Topos.........................41 6 ......Técnica de aplicação com a caneta de 660nm........ Curva de espectro de transmissão – 904nm. Curva de espectro de transmissão – 660nm........ A......36 Figura 10................ caneta LASER.............39 Figura 12........ B................. tela padrão do LASERPULSE........ B... mostra a mensagem de apresentação com o modelo de software de programação.......... Vista superior...... A............................ 7 . (LASER probes) com comprimentos de 660 nm . nm . Estas frequências servem para proporcionar anal- gesia por diferentes vias fisiológicas. O LASERPULSE possui qualquer tratamento em um paciente.70W pico).GaAs . O equipamento deve ser usado somente sob prescrição e supervisão de um profissional licenciado. Os usuários devem ler. O modo de emissão do feixe As especificações e instruções contidas nestas instruções do LASER nas Canetas LASER 660 nm e 830 nm podem ser de uso estão em vigor na data de sua publicação.(Po .(Po .(Po . Visite nosso site para atualizações. 5Hz. 10Hz. 75Hz.PREFÁCIO DESCRIÇÃO DO PRODUTO Estas instruções de uso permitem ao usuário o eficiente uso DESEMPENHO ESSENCIAL do LASERPULSE. 2. 300Hz. 150Hz.AlGaInP bem como as indicações. O LASERPULSE não causa efeitos fisiológicos adversos. O LASERPULSE é um equipamento microcontrolado de LA- Consulte literatura adequada para obter informações SER terapêutico de baixa potência desenvolvido para a uti- adicionais sobre os usos da eletroterapia antes de tentar lização em fisioterapia e estética. a sibilidade de escolha de 10 frequências de modulação: critério do fabricante.30mW).5Hz.30mW) ou 904 precauções.GaAlAs . 20Hz. contraindicações. advertências e . 830 nm . circuito toposcópio para localização dos pontos de acupun- entender e seguir as informações contidas nestas instruções tura e possibilidade de operação com três canetas LASER de uso para cada modalidade de tratamento disponível. Estas ajustados no modo contínuo ou pulsado (50%) com pos- instruções podem ser atualizadas a qualquer momento. 700Hz 1kHz e 2kHz. a moderadas ou danos ao equipamento. podem resultar em energia LASER perigosa. O uso inadequado do aplicador pode afetar adversamente suas características.PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA DEFINIÇÕES DE PRECAUÇÃO As instruções de precaução encontradas nesta seção e ao • Ler. • Desconecte o plugue da tomada quando não for utilizado durante longos períodos de tempo. Observe os rótulos definições antes de operar este equipamento e antes da de precaução e operacionais colocados na unidade. 8 . ajustes ou desempenho de segurança em potencial que podem causar ferimentos procedimentos diferentes daqueles aqui especificados graves e danos ao equipamento. como um lápis ou caneta para operar os botões na interface com o operador. • Não opere esta unidade em um ambiente onde outros dispositivos intencionalmente irradiam energia eletromagnética de forma desprotegida. • Não use objetos pontiagudos. • Segure o aplicador com cuidado. pois pode danificá-lo. promover um risco de dano imediata à vida e resultam em morte ou ferimentos ao paciente. graves. • Verifique os cabos e os conectores antes de cada utilização. A infiltração de água ou outros Texto com o indicador “perigo” refere-se a infrações de líquidos pode causar o mau funcionamento dos componentes segurança em potencial que representam uma ameaça internos do sistema e. compreender e praticar as instruções de precaução e longo destas instruções de uso são indicadas por símbolos operação. • O LASERPULSE não é projetado para impedir a infiltração de água ou outros líquidos. É necessário entender esses símbolos e suas o uso de qualquer estimulação elétrica. • O equipamento não deve ser empilhado e/ou colocado Texto com o indicador “Atenção” refere-se a infrações de próximo a outro equipamento conforme as orientações sobre segurança em potencial que podem causar lesões menores a compatibilidade eletromagnética descritas neste manual. Texto com o indicador “aviso” refere-se a infrações de • O uso de controles. portanto. sessão de terapia. Conhecer as limitações e perigos associados com específicos. OXIGÊNIO ou OXIDO NITROSO. marca-passo implantado não devem ser tratados ou devem • Antes do tratamento do paciente é necessário conhecer os estar distantes de qualquer diatermia de ondas curtas. • Para evitar choque elétrico. Consulte outros recursos para energia de diatermia (ondas curtas. Dano. • O tratamento com LASER não deve ser aplicada sobre ou • Equipamento não adequado ao uso na presença de uma próximo a lesões cancerígenas. dia- procedimentos operacionais para cada modo de tratamento termia de micro-ondas. pode causar danos nos tecidos. feri- de alimentação antes de realizar qualquer procedimento de mento ou morte podem ocorrer durante a terapia com dia- manutenção.PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA • Para se proteger contra o risco de incêndio. MISTURA ANESTÉSICA INFLAMÁVEL COM AR. o sistema implantado estiver desligado. A advertências e precauções. diatermia de ultrassom terapêutico disponíveis. roestimulação implantado. desligue o aparelho da fonte e pode resultar em ferimentos graves ou morte. Equipamento não é de categoria AP nem APG. ou diatermia a LASER em qualquer lugar de seu corpo. micro-ondas. contraindicações. ultrassom obter informações adicionais sobre as aplicações da terapia e LASER) pode ser transferida através do sistema de neu- LASER. as indicações. 9 . termia mesmo se. use apenas • Pacientes com um dispositivo de neuroestimulação ou fusíveis de reposição do mesmo tipo e classificação. bem como. mento de onda de eleição para reparos neurais e também Energia .A saída do LASER não é interrompida (de 630 a 700 nm). sendo o escolhido para máximo efeito.INFORMAÇÕES SOBRE A TERAPIA LASER DE BAIXA POTÊNCIA LASERPULSE A base dos efeitos do LASER de baixa intensidade consiste posta biológica. 10 . empregando certo comprimento de que poderá transferir energia para outras moléculas e com onda. reparos teciduais (cicatrização e drenagem local). e dividida pelo tamanho da Com relação ao local de absorção. Este modo dá o máximo O LASER vermelho por penetrar menos no tecido biológico de energia para os tecidos e é usado quando você quer o é indicado para lesões superficiais. mais penetrante. a que atua alterando o potencial da membrana citoplasmáti- densidade de energia é igual à potência de saída multiplica- ca. TERMOS COMUNS PARA TERAPIA LASER Considerando o espectro eletromagnético. os comprimentos Caneta LASER . da pelo tempo de tratamento.se mede em Joules.5-20. e costumava ser bons lugares para tratamento de terapia A absorção da luz pelos fotorreceptores produzirá uma res- luz LASER para simular acupuntura. isso ativar outras que poderão causar reações químicas ao vendo reações químicas específicas. quaisquer outras substâncias extracelulares que apresen- Caneta Toposcópio – Localiza pelo Ponto de Acupuntura tem a capacidade de absorver luz num determinado compri- a área do corpo humano que apresenta maior sensibilidade mento de onda. Também denominados fotorre- fornecida. mas não são especializadas para isto. É a luz gerando fotoresposta em cadeia. Importante. a energia é igual ao tempo para promover a analgesia imediata e temporária uma vez de tratamento multiplicado pela potência. durante o tempo de tratamento.Densidade de energia do LASER sobre a área de que o LASER infravermelho. fototerapia de baixa intensidade estão na faixa do vermelho Modo Contínuo . o qual poderá ativar componentes celulares promo. membranas celulares ou dos de 2.000 Hz.O conjunto portátil utilizado para fornecer de onda (ou cor de luz) mais empregados para realizar a energia LASER. A unidade de medida é Joules /cm2. em um grupo de moléculas inter-rela- Frequência . enquanto Dose . Isto dá uma medida mais específica da energia os chamados cromóforos. metabolismo celular através das reações de redução. Esta absorção é feita por uma molécula na irradiação de células. é necessário considerar área (cm2).frequências pulsadas podem ser seleciona- cionadas que podem ser enzimas. essas poderão alterar o redor dos tecidos. ceptores consistem. é o compri- tratamento. é o tem. taduais ou locais que possam se aplicar ao uso e operação ída pode ser contínuo ou pulsado. Verificou-se mais eficaz para tratar doenças da superfície da pele. locais para determinar qualquer credencial requerida por lei Tempo de tratamento .Um recurso disponível na unidade O profissional devidamente licenciado será responsável pelo que permite ao utilizar o Toposcópio localizar no corpo do uso e operação do equipamento.É medida em nanômetros (nm). de qualquer equipamento eletromédico. outro profissional da área da saúde licenciado.Relação entre a potência e o tempo de tratamento. sentações referentes a leis e regulamentações federais. também o fisioterapeuta ou tempo de ciclo "Total". dos ângulos de divergência e a profundidade de penetração. estaduais e federais de cada país. mas locais. es- Potência .Esta é a razão entre o tempo "ligado" e o O médico ou sob sua ordem. po indicado por ponto para a terapia a LASER. É a área utilizada para calcular a dose. expressa como uma percentagem. Área de Tratamento .Área de tecido afetado pelo LASER quando se toma em consideração o comprimento de onda. com comprimentos de onda de 600-700 nm. a potência de sa. Modo Pulsado . O uso de equipamentos eletromédicos deve seguir as nor- Comprimento de onda . Densidade de potência . A IBRAMED não faz repre- paciente e tratar as áreas em conformidade. 11 .INFORMAÇÕES SOBRE A TERAPIA LASER DE BAIXA POTÊNCIA LASERPULSE TERMOS COMUNS PARA TERAPIA LASER RESPONSABILIDADE DE USO DE EQUIPAMENTOS ELETROMÉDICOS LASER Acupuntura .É medido em segundos. o comprimento de onda é o componente fundamental para a obtenção de uma terapia eficaz. porque diferentes com- primentos de onda causam diferentes efeitos fisiológicos. assume total Quanto menor for a percentagem. mais baixa a intensidade e pleno compromisso em contatar as agências certificadoras média temporal. enquanto que as condições de ferimentos mais profundos musculares ou ligamentares e articulações são os melhores em compri- mentos de onda mais elevados de 700-1000 nm. para o uso clínico e operação deste equipamento.É medida em miliwatts (mW). • Para alívio da dor sintomática local. a menos • Regeneração do tecido musculoesquelético. lesões e / ou doença. • Alivio da dor e rigidez leves relacionadas com as artrites. • Aumento da circulação local. • Em áreas de sangramento ativo. suprimir calor ou febres. • Processos cicatriciais. • No pescoço (tireoide ou região do seio carotídeo) ou peito • Controle do clônus em paciente com lesão medular. • Estimulação da produção de colágeno. • Sobre áreas onde houve injeções de esteróides nas últi- • Tratamento de tendinite. • Redução de edemas. (nervo vago ou região centro do tórax). a menos que a etiolo- • Relaxamento muscular. mas 2-3 semanas. que proteja com uma barreira limpa. que seja recomendado para fins médicos ge- rais. onde o profisional normalmente evitar o uso de qualquer • Tratamento de artroses. • Alivio de dor muscular e articular. • Em áreas suspeitas ou que contenham tecido potencial- • Controle de herpes labial e vaginal.INDICAÇÕES. • Tratamento para paralisia facial. • Tratamento de epicondilite. • Tratamento sobre gânglios simpáticos. • Sobre ou perto de centros de crescimento ósseo até que osso tenha terminado seu crescimento. 12 . mente canceroso. • Apontar diretamente para os olhos das pessoas ou ani- • Tratamento da síndrome do túnel do carpo. • Estimulo da microcirculação. mais. • Diretamente sobre áreas com feridas abertas. me de dor. • Sobre útero gravídico. gia seja estabelecida ou que seja diagnosticada uma síndro- • Alivio de espasmos musculares. outro analgesia para reter os aspectos benéficos da dor. • Tratamento de reumatismo. CONTRAINDICAÇÕES E PRECAUÇÕES INDICAÇÕES CONTRAINDICAÇÕES • O LASERPULSE é comumente indicado para: • Onde a analgesia pode ocultar a patologia progressiva. • Em pacientes com suspeita de doenças infecciosas. e • Tratamento de artrites. quando os tecidos de cobertura são retirados. CONTRAINDICAÇÕES E PRECAUÇÕES • Sobre a área torácica se o paciente estiver usando marca- passo cardíaco. • Em áreas anestésicas • Em pacientes com diátese hemorrágica. 13 . isto é. INDICAÇÕES. • Aplicar sobre os olhos. • Em tecidos isquêmicos em indivíduos com doença vascular onde o fornecimento de sangue não pode seguir o aumento da exigência metabólica e pode resultar em necrose do te- cido PRECAUÇÕES Precauções adicionais devem ser tomadas quando se usa LASER em pacientes com as seguintes condições: • Sobre uma área da medula espinal após laminectomia. Execute os seguintes procedimentos para evitar os efeitos • Tipo de tecido. adversos da Laserterapia: • Medicações que aumentam sensibilidade ao LASER. PREVENÇÃO DOS EFEITOS ADVERSOS • Sensibilidade do paciente. • Profundidade da lesão. e interrompê-lo se houver uma reação adversa. • Cor da pele (claro ou escuro). • Tempo de lesão. verifique se o Os seguintes fatores podem afetar o tratamento LASER: contato adequado é feito durante todo o tratamento. Alguns pacientes são mais sensíveis ao LASER e pode experimentar uma reação semelhante a uma erupção cutânea (pacientes que tomam medicamentos que aumentam a sensibilidade à luz).PREVENÇÕES E FATORES QUE AFETAM O TRATAMENTO PREVENÇÃO DE SUPERAQUECIMENTO DOS FATORES QUE AFETAM O TRATAMENTO APLICADORES Para evitar o superaquecimento do aplicador. Certifique-se de inspecionar a área de tratamento durante e após o tratamento. 14 . • O equipamento não pode ser posicionado de maneira que seja difícil operar o dispositivo de desligamento. caixa. para manutenção. 4. Conecte o cabo de força em uma tomada (100-240 V . em local com perfeita ventilação. álcool. thinner e solventes em geral) para limpar o gabinete. 3. não realizará ajustes a menos que uma mento não é protegido contra penetração nociva de água. • ������������������������������������������������������� Evite locais úmidos. mento para visualizar possíveis danos. 2. Após o recebimento. mantenha todos os materiais de transporte. fofas que obstruam a ventilação. almofadas ou outras superfícies a eles. Todas as reclamações relativas a danos do aparelho. reclamação formal adequada for apresentada pelo receptor • Posicione o cabo de rede de modo que fique livre. A caixa na qual o seu LASERPULSE locais onde possa ser pisoteado. Em caso de danos. Conecte o cabo de força na parte de trás do • O equipamento não necessita ser utilizado em locais blin- LASERPULSE. 15 . 1. incluindo em. • Não use substâncias voláteis (benzina.CUIDADOS GERAIS COM O EQUIPAMENTO INSTALAÇÃO. Use apenas um pano macio. certifique-se de que não balagem e entre em contato com o agente responsável pela haja impedimento à livre circulação de ar na parte traseira entrega da unidade. CUIDADOS E LIMPEZA DANOS DE TRANSPORTE CUIDADOS COM SEU EQUIPAMENTO O LASERPULSE é enviado completo ao cliente. • Em caso de armário embutido. dados. em uma • Evite locais sujeitos às vibrações. quentes e com poeira. pois elas po- dem danificar o acabamento. O fabricante não será responsável por qualquer dano du. inspecionar a caixa e o equipa. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO seco e limpo. Guarde a embalagem • Não introduza objetos nos orifícios do aparelho e não apoie de transporte no caso de precisar retornar seu equipamento recipientes com líquido. Ligue seu equipamento. fora de contra o transportador.50/60 Hz). equipamento durante o transporte. Este equipa- rante o transporte. durante o transporte devem ser apresentados diretamente • Não apoie sobre tapetes. • Instale o aparelho sobre uma superfície firme e horizontal. e não coloque qualquer foi entregue foi especialmente concebida para proteger o móvel sobre ele. Conecte a caneta LASER nas conexões corretas. Limpeza da caneta diodo LASER Depois de utilizar a caneta LASER. Desligue o equipamento da fonte de alimentação. INSTALAÇÃO. ao fim da vida útil. CUIDADOS E LIMPEZA PROTEÇÃO AMBIENTAL O LASERPULSE é um equipamento eletrônico e possui me- tais pesados como o chumbo. Se for necessária uma limpeza mais estéril. Contate o dis- tribuidor local para obter informações sobre normas e leis LIMPEZA DO LASERPULSE relativas à eliminação de resíduos elétricos. após cada aplicação. lim- par com pano macio e seco. federais e/ou estaduais e/ou locais de cada país. 16 . operação e manutenção do deste equipamento e seus acessórios ao final de suas vidas equipamento previnem riscos de segurança. úteis. O LASERPULSE. use um pano umedecido com um líquido de limpeza antimicro. Não coloque o sistema eliminados. antes de guardá-la. limpar com al- godão (levemente umedecido em álcool isopropílico) a lente do diodo emissor do feixe LASER. equipamentos eletrônicos e seus acessórios. Sendo assim. É importante também. de acordo com normas em líquidos. limpe com um pano limpo umedecido com água e sabão antibacteria- no suave.2%). suas partes e acessórios não de- vem ser eliminados como resíduos urbanos. A limpeza do equipamento deve ser diária ou em caso de necessidade imediatamente após o uso. existem riscos de contaminação ao meio ambiente associados à eliminação A correta instalação. O dispositivo e suas partes consumíveis devem ser biano (Clorexidina alcoólica 0. 0 A. tensão de operação 250 V~ e ação rápida modelo 20 AG e capacidade de rup- tura 35 A. somente por loque a tampa. O LASERPUL. O cabo de • A tensão e frequência de rede local do estabelecimento ligação à rede elétrica é destacável. zada na parte traseira do equipamento. deve sempre ser feita em serviço autorizado. Basta ligar o aparelho na rede elétrica e ele fará Antes de ligar o LASERPULSE certifique: a seleção de tensão de rede automaticamente. não utilizar o plugue do ra que seja difícil de operar o dispositivo de desligamento. Portanto o equipamento não pode ser posicionado de manei- • Para prevenir choques elétricos. zador de força. Na parte traseira do LASERPULSE encontra-se o fusível de • Limpeza e desinfecção sempre devem ser feitas com o proteção. plugue do cabo de força desligado da tomada de rede. O equipamento utiliza onde o aparelho será instalado são iguais à descrita na eti- o plugue de rede como recurso para separar eletricamente queta de característica de tensão e potência de rede locali- seus circuitos em relação à rede elétrica em todos os pólos. remova a tampa • A manutenção e assistência técnica do LASERPULSE protetora.240 V 50/60 Hz. desconecte o fusível. aparelho com um cabo de extensão. Dentro do equipamento existem tensões O desligamento total da rede Elétrica é obtido pelo plugue perigosas. ou outros tipos de to- mada a não ser que os terminais se encaixem completa- OBSERVAÇÕES mente no receptáculo. Colocar sempre os fusíveis indicados pela IBRAMED. desligue o aparelho da rede elé. técnicos qualificados. faça a substituição e reco. Nunca abra o equipamento.ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA O LASERPULSE é um equipamento de CLASSE II com parte O LASERPULSE não necessita de nenhum tipo de estabili- aplicada de tipo BF de segurança e proteção. SE funciona em tensões de rede na faixa de 100 . Usar fusível para corrente nominal de 2. ou pelo dispositivo de entrada do cordão destacável locali- zado na parte traseira do equipamento. Nunca utilize estabilizadores de força. trica e com auxílio de uma chave de fenda. 17 . Para trocá-lo. ORIENTAÇÕES SOBRE A COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA INTERFÊRENCIA ELETROMAGNÉTICA POTENCIAL • Não está previsto o uso desta unidade em locais onde Quanto aos limites para perturbação eletromagnética. venir interferências eletromagnéticas. 18 . operação a curta distância (1 metro. eletrodos e outros acessórios de outros do transdutor ultrassônico e possível dano ao aparelho. equipamento de terapia por ondas curtas ou micro-ondas ternos do LASERPULSE pode resultar em aumento das pode produzir instabilidade na saída do aparelho. Sugerimos ainda que o paciente. sugerimos que se • O LASERPULSE é destinado para utilização apenas por utilize um grupo de rede elétrica para o LASERPULSE e profissionais da área da saúde. ao Grupo 1 Classe A. tais como departamentos de SERPULSE é um equipamento eletromédico que pertence anestesia. ou na presença de uma mistura anestésica in. o LA- exista risco de explosão. ência pode resultar em queimaduras no local de aplicação • O uso de cabos. Equipamento LASERPULSE e a um equipamento cirúrgico de alta frequ- não é de categoria AP nem APG. O LASERPULSE pode um outro grupo separado para os equipamentos de ondas causar rádio interferência ou interromper operações de curtas ou micro-ondas. menos 3 metros dos equipamentos de terapia por ondas veis ou portáteis. LASERPULSE e cabos de conexão sejam instalados a pelo • Equipamentos de comunicação por radiofrequência. A conexão simultânea do paciente ao flamável com ar. por exemplo) de um te manual. o equipamentos nas proximidades. oxigênio ou óxido nitroso. funcionamento do LASERPULSE. podem causar interferência e afetar o curtas ou micro-ondas. mó. A fabricantes e/ou diferentes daqueles especificados nes. bem como a substituição de componentes in. Para pre- emissões ou diminuição da imunidade do equipamento. orientações O LASERPULSE utiliza energia de RF apenas para suas Emissões de RF funções internas. Ensaio de emissão Conformidade Ambiente eletromagnético . No entanto. COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA Os dispositivos eletromédicos exigem uma atenção especial em relação à compatibilidade electromagnética (EMC) e devem ser instalados e operados de acordo com as informações EMC fornecidas nas tabelas a seguir. Orientação e declaração do fabricante – emissões eletromagnéticas O LASERPULSE é destinado para uso em ambiente eletromagnético especificado abaixo. flutuação de tensão/ Classe A cintilação IEC 61000-3-3 19 . suas emissões de RF são NBR IEC CISPR 11 Grupo 1 muito baixas e não é provável que causem qualquer IEC CISPR 11 interferência em equipamentos eletrônicos próximos. Emissões de RF NBR IEC CISPR 11 Classe A IEC CISPR 11 Emissões de O LASERPULSE é adequado para utilização em todos harmônicos os estabelecimentos que não sejam residenciais e que Classe A IEC 61000-3-2 não estejam diretamente conectados à rede pública de distribuição de energia elétrica de baixa tensão que Emissões devido à alimente edificações para utilização doméstica. O usuário do equipamento deve assegurar que ele seja utilizado em tal ambiente. orientações imunidade IEC 60601 de Conformidade Descarga Pisos deveriam ser de madeira. (Burst) de entrada / saída de entrada / saída IEC 61000-4-4 ± 1 kV modo ± 1 kV modo Qualidade do fornecimento de energia deveria ser Surtos diferencial diferencial aquela de um ambiente hospitalar ou comercial IEC 61000-4-5 ± 2 kV modo ± 2 kV modo típico.COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA Orientação e declaração do fabricante – imunidade eletromagnética O LASERPULSE é destinado para uso em ambiente eletromagnético especificado abaixo. O usuário do equipamento deve assegurar que ele seja utilizado em tal ambiente. Transitórios ± 2 kV nas linhas ± 2 kV nas linhas elétricos rápidos / Qualidade do fornecimento de energia deveria ser de alimentação de alimentação trem de pulsos aquela de um ambiente hospitalar ou comercial ± 1 kV nas linhas ± 1 kV nas linhas típico. Ensaio de Nível de Ensaio Nível Ambiente eletromagnético . Se os pisos forem cobertos com material IEC 61000-4-2 ± ± 8 kV pelo ar ± 8 kV pelo ar sintético. comum comum 20 . a umidade relativa deveria ser de pelo menos 30%. concreto ou eletrostática(ESD) ± 6 kV por contato ± 6 kV por contato cerâmica. IEC 61000-4-11 (30% de queda de (30% de queda de tensão em UT ) por 25 tensão em UT ) por 25 ciclos ciclos < 5% UT < 5% UT (> 95% de queda de (> 95% de queda de tensão em UT ) por 5 tensão em UT ) por 5 segundos segundos Campo magnético na frequência Campos magnéticos na frequência da alimentação de alimentação deveriam estar em níveis característicos de um 3 A/m 3 A/m local típico num ambiente hospitalar ou comercial (50/60 Hz) típico.a.orientações imunidade IEC 60601 de Conformidade < 5% UT < 5% UT (> 95% de queda de (> 95% de queda de tensão em UT ) por 0. antes da aplicação do nível de ensaio 21 . é recomendado que o equipamento ciclos ciclos de alimentação seja alimentado por uma fonte de alimentação 70% UT 70% UT ininterrupta ou uma bateria. Se o usuário do equipamento (60% de queda de (60% de queda de exige operação continuada durante interrupção de tensão nas tensão em UT ) por 5 tensão em UT ) por 5 linhas de entrada de energia. IEC 61000-4-8 NOTA: UT é a tensão de alimentação c.5 tensão em UT ) por 0.COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA Ensaio de Nível de Ensaio Nível Ambiente eletromagnético .5 Quedas de tensão. ciclo ciclo Qualidade do fornecimento de energia deveria interrupções ser aquela de um ambiente hospitalar ou curtas e variações 40% UT 40% UT comercial típico. orientações imunidade IEC 60601 de Conformidade Equipamentos de comunicação de RF portátil e móvel não devem ser utilizados próximos a qualquer parte do LASERPULSE. como determinada através de uma inspeção eletromagnética no local.5 GHz É recomendada que a intensidade de campo estabelecida pelo transmissor de RF. incluindo cabos. IEC 61000-4-3 80 MHz até 2. De acordo com o fabricante do transmissor.2 P RF Conduzida 3 Vrms d = 1. e 3 V/m d é a distancia de separação recomendada em metros (m). O usuário do equipamento deve assegurar que ele seja utilizado em tal ambiente.COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA Orientação e declaração do fabricante – imunidade eletromagnética O LASERPULSE é destinado para uso em ambiente eletromagnético especificado abaixo. a seja menor que o nível de conformidade em cada faixa de frequência b . Distancia de separação recomendada d = 1. Ensaio de Nível de Ensaio Nível Ambiente eletromagnético .3 MHz Onde P é a potência máxima nominal de saída do transmissor RF Radiada 3 V/m em watts (W). calculada a partir da equação aplicável à frequência do transmissor. Pode ocorrer interferência ao redor do equipamento marcado com o seguinte símbolo: 22 .2 P 80 MHz até 800 MHz 3V IEC 61000-4-6 150 kHz até 80 P 800 MHz até 2.5 GHz d = 2. com distancia de separação menor que a recomendada. b As intensidades de campo estabelecidas pelos transmissores fixos. a intensidade do campo deve ser menor que 3 V/m. b Acima da faixa de frequência de 150 kHz até 80 MHz. o aparelho deve ser observado para se verificar se a operação está normal. objetos e pessoas. NOTA 2: Estas diretrizes podem não ser aplicáveis em todas as situações. transmissão rádio AM e FM e transmissão de TV não podem ser previstos teoricamente com precisão. tais como estações de rádio base. telefone (celular/sem fio) e rádios móveis terrestres. A propagação eletromagnética é afetada pela absorção e reflexão de estruturas. recomenda-se uma inspeção eletro- magnética no local.COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA NOTA 1: Em 80 MHz e 800 MHz aplica-se a faixa de frequência mais alta. rádio amador. Se a medida de intensidade de campo no local em que o LASERPULSE é usado excede o nível de conformi- dade utilizado acima. procedimentos adicionais podem ser necessários. Para avaliar o ambiente eletromagnético devido a transmissores de RF fixos. tais como a reorientação ou recolocação do equipamento. 23 . Se um desempenho anormal for observado. aplica-se a distancia de separação para a faixa de frequência mais alta.1 0.12 0.37 0.5 GHz w d = 1.7 7.01 0. NOTA 1: Em 80 MHz até 800 MHz. de acordo com a potência máxima dos equipamentos de comunicação. O usuário do eletroestimulador pode ajudar a prevenir interferência eletromagnética mantendo uma distancia mínima entre os equipamentos de comunicação de RF portátil e móvel (transmissores) e o LASERPULSE.3 P 0. a distancia de separação recomendada d em metros (m) pode ser determinada através da equação aplicável para a frequência do transmissor.4 100 12 12 23 Para transmissores com uma potência máxima nominal de saída não listada acima. NOTA 2: Estas diretrizes podem não ser aplicáveis em todas as situações. 24 .2 2. Potência máxima Distancia de separação de acordo com a frequência do transmissor nominal de saída do m transmissor 150 KHz até 80 MHz 80 MHz até 800 MHz 800 MHz até 2.COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA Distancias de separação recomendadas entre os equipamentos de comunicação de RF portátil e móvel e o LASERPULSE O LASERPULSE é destinado para uso em ambiente eletromagnético no qual perturbações de RF são controladas.2 P d = 1. A propagação eletromagnética é afetada pela absorção e reflexão de estruturas.2 P d = 2. onde P é a potência máxima nominal de saída em watts (W) de acordo com o fabricante do transmissor. como recomendado abaixo.8 3.38 0.2 1.12 0.3 10 3.74 1 1. objetos e pessoas.23 0. ): Número de série: Data de fabricação: Registro ANVISA (M.COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA APARELHO: Número de série: Aparelho: Registro ANVISA (M.5062850975 Prazo de validade: 5 anos Engenheiro responsável: Maicon Stringhetta 25 .S.): Prazo de validade: 5 anos Engenheiro responsável: Maicon Stringhetta Data de fabricação: CREA .S. 5 cm) ± 5% Altura 4.50°C/ 41. 26 .ESPECIFICAÇÕES ESPECIFICAÇÕES DO SISTEMA Dimensões Largura 14.4” in (31. Faixa de temperatura operacional do ambiente: 5 .5 kg ± 5% Potência Entrada 100–240 V~ 50/60 Hz Potência de Entrada 50 VA Fusíveis 2.1” in (36 cm) ± 5% Profundidade 12.9” in (12. capacidade de ruptura 35 A Classe Elétrica CLASSE II Proteção Elétrica TIPO BF Conformidade Regulamentar IEC 60601-1 IEC 60601-1-2 IEC 60601-2-22 IEC 60601-1-4 Faixa de temperatura durante o transporte e armazenamento: 5 .5 cm) ± 5% Peso Padrão (sem acessórios) 1.0 A 250V~(20AG)Fast Action.45 °C/ 41.122°F.113 °F. 20Hz. 75Hz. 700Hz.5Hz. 75Hz. 300Hz. 700Hz. 150Hz. 20Hz. 5Hz. 1kHz e 2kHz 830nm 2. 300Hz. 150Hz. 1kHz e 2kHz 904nm 9. 10Hz. 5Hz.ESPECIFICAÇÕES ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO LASER Modo de Emissão do feixe LASER: 660nm contínuo pulsado 830nm contínuo pulsado 904 nm pulsado Potência (Po): 660nm 30 mW ± 20% (contínuo) 830nm 30 mW ± 20% (contínuo) 904nm 70W ± 20% (pico) Duração do Pulso: 904nm 60 ns ± 20% Frequência de repetição do pulso (± 20%) : 660nm 2.500Hz Densidade de Energia Radiante Pontual: Ajustável 1 .20 joules/cm² ± 20% Timer: variável de 1 .60 minutos ± 10% 27 . 10Hz.5Hz. óculos protetor contra luz e calor do LASER de 830nm e de 904nm. 28 .em metros) Perpendicular Paralelo LASER AlGalnP 660 30 mW 0.13090 5 25° 9° 904 nm ESPECIFICAÇÕES DOS ÓCULOS DE PROTEÇÃO CONTRA LUZ LASER Quando trabalhamos com um equipamento emissor de LASER classe 3B ou classe 4B sempre será necessário o uso de óculos para proteção dos olhos. B. existem óculos de proteção que profis- sional e paciente devem usar. Figura 1. A.11600 5 22° 9° 830 nm LASER GaAs 904 70 W 0. óculos protetor contra luz e calor do LASER de 660nm. Para cada comprimento de onda (660nm.06310 5 22° 8.ESPECIFICAÇÕES ESPECIFICAÇÕES DO APLICADOR LASER Comprimento Potência de Área de Distancia de risco Divergência máxima Tipo de do feixe Aplicador de onda (nm) saída contato ocular nominal ± 20% Diodo ± 20% ± 20% (cm²) (DRON . 830nm ou 904nm).5° 660 nm LASER GaAlAs 830 30 mW 0. estes óculos du. Óculos de proteção para LASER classe 3B – mente desenvolvidos para oferecer o máximo de proteção.aproximadamente 60% ram anos. Estes óculos são projeta- dos para proteger os olhos contra luz e calor da luz LASER. A dura. • Densidade óptica (OD) – aproximadamente 1. 29 .9 Os óculos deverão estar adequados às características da caneta que você estiver usando. No corpo da caneta LASER que você estiver aplicando exis- te um adesivo com o comprimento de onda do LASER ou ou Antes de ligar seu equipamento LASERPULSE. • Comprimento de onda 660 nanometros bilidade destes óculos é bastante longa. ESPECIFICAÇÕES Características gerais dos óculos IBRAMED Os óculos de proteção LASER da IBRAMED foram especial. Tomando simples • Lentes espelhadas azuladas medidas como já descritas neste capítulo. tenha sem- pre absoluta certeza de qual é a classe e o comprimento de onda da Caneta LASER que será utilizada. isto é necessário Figura 2 . • Transmissão da luz visível (vlt) –. proporcionando ainda ótima ventilação e conforto.: Os óculos de proteção para o LASERPULSE são aces- sórios opcionais.Curva do espectro – 660 nm para que saiba qual óculos de proteção utilizar. comprimento de onda 660 nm: A armação é de material resistente a choques mecânicos. Obs. Todos os óculos de proteção LASER devem estar marcados com a classe de LASER e a densidade óptica para o compri- mento de onda que foi projetado. 0 calibrado.Curva do espectro – 830/904 nm: 30 . lascada. Ao término do tratamento. verificando se a lente não está trincada. guarda-lo em sua caixa original. 60% Estas curvas foram obtidas através de espectrofotômetro • Densidade óptica (OD) – aproximadamente 5. A taxa de trans- • Lentes azuladas missão na radiação de interesse é < 1% da intensidade ini- • Transmissão da luz visível (vlt) – aproximadamente cial. ESPECIFICAÇÕES Óculos de proteção para LASER classe 3B – As curvas acima correspondem ao espectro de cada óculos. Não coloque peso sobre ele. Se necessário leve-a na ótica de sua cidade para ajustes. Ela deve ser ventilada e encaixar confor- tavelmente na face. Figura 3 . lave com água e sabão com cuidado para não risca-la. comprimento de onda 830/904 nm: Pode-se visualizar que não há praticamente transmissão para os comprimentos de onda de interesses. Verifique tam- bém a armação. Isto significa • Comprimento de onda: 830 nanometros que a característica de proteção é efetiva. Se estiver suja. Cuidados com os óculos Faça uma inspeção visual em seus óculos. NOMENCLATURA CONTROLES. 31 . Vista anterior. Figura 5. INDICAÇÕES E CONEXÕES VISTA SUPERIOR VISTA ANTERIOR Figura 4. Vista superior. NOMENCLATURA VISTA POSTERIOR VISTA INFERIOR 24 1 14 15 16 Figura 6. Figura 7. 32 . Vista posterior. Vista inferior. B. caneta Topos. A. 33 . caneta LASER.NOMENCLATURA 22 23 Figura 8. Chave liga-desliga ON/OFF 14.Conector de saída da caneta toposcópio.Pólo negativo da caneta toposcópio.Conector de saída da caneta LASER.Conector intertravado remoto da radiação LASER.Chave de controle da radiação LASER. 12. 11. 9.Disparos da caneta LASER .Tecla de controle STAND BY/READY. 5. 20. 19.Etiqueta de características técnicas.Conexão do cabo de força. 22. 13.Indicador luminoso da condição STAND BY. 23. 8.Receptor de feixe LASER TEST. 21. acionada ou interrompida através da tecla da caneta.Etiqueta de potência e tensão de rede.Teclas de controle BACK e NEXT.a emissão do LASER é 6.Indicador luminoso da condição READY. 24. 3. 15. decremento de valores dos parâmetros.Fusível de proteção.incremento ou 17. NOMENCLATURA 1. 18.Visor de cristal líquido alfanumérico.Pólo positivo toposcópio. 2.Ponta da caneta LASER por onde é emitido o LASER.Etiqueta de características técnicas e número de série do equipamento.Indicador luminoso da condição "equipamento ligado". 16. 4. 34 . 7.Teclas de controle SET + e SET . 10.Etiqueta de características gerais.O LED quando aceso indica a emissão da luz LASER. Chave de controle da radiação LASER: Campo destinado à escolha do TEMPO de APLICAÇÃO (TIMER). permite selecionar o tempo de aplicação de 1 a 60 minutos. 35 . Campo destinado à escolha do nível de sensibilidade do TOPOSCÓPIO (nível 1 a 20). Quando no modo.DEFINIÇÃO DOS SÍMBOLOS Leia e entenda esses símbolos e suas definições antes de operar o equipamento Campo destinado à escolha da densidade Seleção dos parâmetros do LASER: de ENERGIA Campo destinado a escolha do MODO de emissão do feixe LASER: contínuo ou pulsado. B. Pressione a chave ON/OFF para a posi- ção ON. mostra a mensagem de apresen- tação com o modelo de software de programação. A. 36 . A B Figura 10. O visor mostrará a mensagem de apresentação por alguns segundos com o modelo de software de programa- ção. fixados firmemente no aparelho.ACESSÓRIOS USADOS INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PREPARANDO O DISPOSITIVO A B Verifique se o cabo de força está conectado à fonte de ali- mentação na parede. caneta Topos. B. A figura A. Note que ao aparecer a tela padrão a palavra Free irá piscar. caneta LASER. Os parafusos do conector da caneta LASER devem ser Neste momento o indicador luminoso STAND BY irá acender. Esse cursor indica qual parâmetro poderá ser programado. seguido pela tela padrão do LASERPULSE (Figura 4). padrão do LASERPULSE. tela Figura 9. Exemplos de aplicação da formula: camente. Pressione as teclas para o cursor se mover para o próximo parâmetro ou retro- T [s]= Dose [J/cm²] x A [cm²] ceder o cursor de volta ao parâmetro anterior.INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO SELEÇÃO DE PARÂMETROS CÁLCULO DO TEMPO NECESSÁRIO DE EMISSÃO LASER As teclas BACK/NEXT permitem que você selecione os pa- A fórmula empregada é a seguinte: râmetros necessários para o tratamento. pelo equipamento de forma automática conforme a densida.permitem a seleção dos valores de cada parâmetro necessários para o tratamento. de aplicação de 1 a 60 minutos. Ao final do tempo progra- mado o equipamento desliga a emissão do LASER automati.03 [W] T [s]= 300 (5 minutos) 37 . P [W]= potencia de saída de 0. A [cm²]= área de tratamento. Neste caso. T [s]= tempo de irradiação. T [s]= 3 [J/cm²] x 5 [cm²] 0. Suponha que para tratar uma patologia específica. Para aplicações na forma pontual o tempo será determinado A [cm²]= 5 cm². Dose [J/cm²]= densidade de energia. P [W]= potencia de saída (caneta LASER 660 nm ou 830nm) Quando na posição Free. você precisa selecionar os seguintes parâmetros: AJUSTE DO TEMPO Dose [J/cm²]= 3 J/cm² sobre a área de tratamento. O ajuste do tempo só será necessário para aplicações no Com caneta LASER 660 nm ou 830 nm: modo varredura (ponta do LASER em contato e em movi.03 W (caneta LASER 660 de de energia programada. P [W] As teclas SET + e SET . você poderá ter acesso ao tempo ou potencia média (caneta LASER 904 nm). nm ou 830 nm). T [s]= Dose [J/cm²] x A [cm²] mento uniforme com velocidade constante). O tempo de aplicação calculado automaticamente é propor- cional à densidade de energia programada. o P [W] campo E (J/cm²) ficará no modo Free. 00000006 x 9500 dos pontos de acupuntura que vão de 1 a 20. através da seguinte fórmula: 0. Sempre Pm = 0. após a seleção dos parâmetros Dose [J/cm²]= 3 J/cm². Pm [W] ra utilizando a caneta LASER de 904 nm: Primeiro deve-se calcular a potência média para caneta LA. 38 . tratamento e disparar a emissão LASER pressionando o botão LASER START localizado na caneta. você deverá selecio- nar a função TOPOS e através das teclas SET + / SET Pm = Pp x Tp x Fr .04 [W] Pm = Pp x Tp x Fr T [s] = 375 (± 6 minutos) Pp = potencia pico Tp = tempo do pulso em segundo UTILIZANDO A CANETA TOPOS Fr = frequência de repetição do pulso Para utilização da caneta TOPOS. ficará acesso indicando que a caneta LASER está pron- P [W]= potencia média de 0. T [s]= Dose [J/cm²] x A [cm²] você precisa selecionar os mesmos parâmetros só que ago.04 W que os pontos forem localizados um sinal sonoro será emitido. basta posicionar a caneta no local de 904 nm). INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Suponha agora. Após encontrar a Pm é só empregar a fórmula com os se- guintes parâmetros: Durante a escolha dos parâmetros. que para tratar uma patologia específica. o indicador luminoso READY A [cm²]= 5 cm².escolher a sensibilidade necessária para a localização Pm = 70 x 0.04 W (caneta LASER ta para utilização. o indicador luminoso STAND BY estará ativo. pressione a tecla START. e este será o ponto de aplicação do LASER. T [s] = 3 [J/cm²] x 5 [cm²] SER 904 nm. Caso a caneta LA- SER não estiver conectada. saparece. B. tela padrão da caneta LASER 660 nm. o visor passa a mostrar as informações da tela acione o disparo do feixe LASER através da tecla LASER padrão compatíveis ao comprimento de onda da caneta que START localizada na caneta e no visor a mensagem PROBE foi conectada ao equipamento: . 39 . o equipamento emitirá um sinal C sonoro e o visor indicará OPERATING ERROR (ERRO DE OPERAÇÃO). Neste momento o visor indicará: Figura 11. Basta conectar a caneta LASER e a mensagem de erro de- Posicione a caneta LASER em contato com o receptor TEST. PROBE FAULT (FALTA DA CANETA LASER).660 nm mudará para PROBE . A. C. tela padrão da caneta LASER 904 nm. tela padrão da caneta LASER 830 nm.OK indicando que o apa- relho está emitindo LASER. não se esqueça de conectar a caneta LASER. A B MENSAGEM DE ERRO Antes de se fazer a programação dos parâmetros. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO TEST LASER Antes de iniciar a terapia é indicado testar a caneta LASER. Efeito Circulatório 1 a 3 joules/cm² Para o tratamento de feridas abertas. não existe risco de Efeito Regenerativo 3 a 6 joules/cm² efeitos danosos às células ou irritação potencial da pele. sessão de terapia com pano macio e seco. lente do diodo emissor do feixe LASER. • Quando estiver usando o localizador de ponto de acupun • Limpar a caneta LASER aplicador antes e depois de cada tura. assegure-se de envol- ver a caneta LASER com filme plástico de PVC transparente. após cada aplicação. não trazendo riscos ao paciente. PREPARACÃO DO PACIENTE PARA INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO A TERAPIA LASER SINAL SONORO • Examinar a pele e limpar a área de tratamento.dos materiais em contato com o paciente (ISO 10993-1): A IBRAMED declara que a caneta Efeito Analgésico 2 a 4 joules/cm² Toposcópio. • Examinar a pele novamente após o tratamento. e as canetas LASER utilizadas com o equipa- Efeito Anti-inflamatório 1 a 3 joules/cm² mento não ocasionam reações alérgicas. ser irradiada. limpar a área com água e sabão neutro ou álcool de uso medicinal. limpar com • Mensagem de erro for visualizada algodão (levemente umedecido em álcool isopropílico) a • O tempo de terapia for finalizado. • BIOCOMPATIBILIDADE . antes de iniciar o tratamento. • É importante também. Isto ajuda a evitar a entrada de líquido da ferida na caneta LASER. se permite que uma maior energia do A densidade de energia a ser aplicada varia de acordo com LASER atinja as áreas específicas e reduz o risco de irritação o quadro a ser tratado e com o tipo de paciente e região a da pele. Um sinal sonoro será emitido nas seguintes situações: Após a limpeza da pele é necessário aguardar que o produto utilizado evapore. Algumas indicações e sugestões de doses • Preparando adequadamente a pele do paciente para a te- rapia de luz LASER. e reduzir o risco de infecção cruzada no paciente seguinte 40 . • Algum botão for pressionado. PREPARACÃO DO PACIENTE PARA A TERAPIA LASER TÉCNICA DE APLICAÇÃO LASER Figura 12. Técnica de aplicação com a caneta de 660 nm. 41 . 5. LASERs Med Sci (2003) 18: 72–77 42 . Demir. G. C. 71 (5): 513–518 A. Ling Qin1.J. Clinical Outcome and Neurophysiological Results of Low- Power LASER Irradiation in Carpal Tunnel Syndrome. observer-blinded multicentre randomised clinical trial. B. Ollevier. LA- SERs Med Sci 2000. Nazzaro3 and P. Lucas . Kanik3. Cambier. Marcos T. LASERs Med Sci 2000. LASERs Med Sci (2003) 18: 95–99 Barbara P Chan1. Declercq. Chriter G Rolf1 and Kai-ming Chan1. Şqahin2. Korpan and V. Moretti3. Increased fibroblast proliferation induced by light emitting diode and low power LASER irradiation. The Influence of Low Intensity Infrared LASER Irradiation on Conduction Characteristics of Peripheral Nerve: A Randomised. Controlled. Blom. Nicolau . Padua4. Tonali1. Acute Electrophysiological Effect of Pul- sed Gallium–Arsenide Low-Energy LASER Irradiation on Isolated Frog Sciatic Nerve. Inhibition of Interleukin-1 Production and Gene Expression in Human Gingival Fibroblasts by Low-energy LASER Irradiation. 15:169–173 Elke M. Barbara J. 17:62–67 C. R. Erdoğan2 and A. LASERs Med Sci 2002. Helium–Neon LASER Irradiation: Effect on the Experimental Pain Threshold. Kwong-man Lee2. Maria J.C. Pacheco . 15:195–200 L. Dirk C. M. Cagnie. G. Abiko1. de Haan. C. LASERs Med Sci (2003) 18: 89–94 K.J.T. Schuhfried.2 and Y. Placebo-controlled Trial. Effect of low- power GaAlAs LASER (660 nm) on bone structure and cell activity: an experimental animal study. van Gemert . M. Witvrouw. 16:218–223 O. Cqevik. Sai-chuen Fu1. dos Reis Renato A. Sarac¸ and E. K. Vanderstraeten. Acta Orthop Scand 2000. M. R. Vinck . Josepa Rigau. M. Vanda Jorgetti . J. LASERs Med Sci 1999. Bűyűkakilli1. 14:196–202 Renata A. LASERs Med Sci 2002. Yamaguchi1. Bağiş2. Zângaro. Effects of basic fibroblast growth factor (bFGF) on early stages of tendon healing. Karakoc¸. Padua1. Double Blind Study on the Su- ral Nerve. Efficacy of Low Power LASER Therapy in Fibromyalgia: A Single-blind. LASERs Med Sci 2001. Efficacy of low-level LASER therapy in the management of stage III decubitus ulcers: a prospective. De Muynck and G. M. R. Heidi A.2. Gu¨ r. Nomura1. REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS D. Cornelissen . Fialka-Moser. M. Luciene M. K. S. Nas. E. 17:57–61 Ü Cqömelekoğlu1. Cambier. X. T. Critical Parameters in the Cytotoxicity of Photodynamic Therapy Using a Pulsed LASER. A.-X. N. Chern-Hsiung Lai.D. Patricia Michelassi Carrinho.-F. Senda1. United States of America: Ed. L. Were Clinical Studies Justified? A Systematic Review. Da Matta C. 17:110–134 K. LASERs Med Sci 2000.J.K. Kikuchi2. Fisioterapia Brasil . Zhao1. Hiratsuka . Lucas1. Optical Properties of Whole Blood. Mitochondrial membrane potential after low-power LASER irradiation. Effect of low- level LASER irradiation on osteoglycin gene expression in osteoblasts. 15:201–206 You Chan. Cockrell2 and R.Nú- mero 6 Novembro / Dezembro 2001 R. S. Hu2 and Z.-R.2. K. Hirano2 and S. Y.J. REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS BAXTER. Nivaldo Antonio Parizotto LASER de baixa intensidade: efeitos sobre os tecidos biológicos . K. Levy. H. Y. Kawauchi2.Volume 2 . Antibacterial Effect of Yellow He-Ne LASER Irradia- tion with Crystal Violet Solution on Porphyromonas gingivalis: An Evaluation Using Experimental Rat Model Involving Subcuta- neous Abscess. R. Y. 13:106–111 43 . A.Parte 1. Effects of Different Wavelengths of Low Level LA- SER Irradiation on Murine Immunological Activity and Intracellular Ca2+ in Human Lymphocytes and Cultured Cortical Neuro- gliocytes.Volume 2 . Arai3. Asanuma4. Tagawa . Alexandre A. R.T.Número 4 . Liu1. Raquel Calvo Gonçalves. LASER de baixa intensidade: princípios e generalidades . Yan1. LASERs Med Sci 2002. Ohta .parte 2. Hamajima. Stuart Dos Santos. LASERs Med Sci 2000. Zângaro M. Nivaldo Antonio Parizotto. Stuart dos Santos. Tong1. Pacheco. Z. N. M. C. Churchill Livingstone. T. Kiyama-Kishikawa. Kawamoto1. M. Raquel Calvo Gonçalves. Seguchi1. Kawahara . LASERs Med Sci (2003) 18: 78–82 D. H. G. Sardar and L. 15:257–262 M. Bortoletto. Pacheco-Soares. Silva. 17:265–271 S.-N. M. S. Sasahara. T. Zhang1. LASERs Med Sci 1998. T. de Haan3. Abiko. Bactericidal effects of different LASER wavelengths on periodontopathic germs in photodynamic therapy. Fisioterapia Brasil . Morimoto2. Y. Ito1. LASERs in Medical Science (2004) 18: 204–206 C. Criens-Poublon2. Alexandre A. Wound Healing in Cell Studies and Animal Model Experi- ments by Low Level LASER Therapy. K. LASERs Med Sci 2002. Shimada1. LASERs Med Sci (2003) 18: 51– 5 Maria Cristina Sandoval Ortiz. Murai3.Julho / Agosto 2001 Maria Cristina Sandoval Ortiz Patricia Michelassi Carrinho. C.-Z. M. K. Hayakawa1 and M. 1997.B. Therapeutic LASERs: theory and practice. cabos e canetas que não os destinados para este equipamento específico pode degradar significativa- mente o desempenho das emissões e imunidade. O uso de acessórios. ela é vendida sepa- radamente à escolha do cliente.acessórios de códigos C-008 e K-298.75x1500mm C-314 01 Cartela de Fusível Proteção F-063 01 Fusível 20AG de 2A K-298 01 Kit Cabo 01 p/ Caneta Toposcópio (Preto 1 Via) M-143 01 Manual de Operações Digital IBRAMED 100511 Obs.ACESSÓRIOS QUE ACOMPANHAM O LASERPULSE O LASERPULSE contém acessórios concebidos para satisfazer as exigências de compatibilidade eletromagnética . fornecer os respectivos códi- gos. cabos e canetas do LASERPULSE em outros equipa- mentos ou sistemas eletromédicos. Ao fazer o pedido. Não use acessórios. bem como os óculos de proteção. descrição e quantidade desejada.: Apesar de a caneta LASER ser necessária e imprescindível para o funcionamento do equipamento. 44 . CÓDIGO QUANTIDADE DESCRIÇÃO DO ITEM C-008 01 Cabo PP Fêmea IEC-2x0. ACESSÓRIOS DE REPOSIÇÃO Os acessórios de reposição são projetados para uso com o LASERPULSE. e no item instruções de operação. • Você seguiu corretamente as recomendações das mas não executa a instruções de uso do aparelho? Verifique e refaça os passos função. PROBLEMAS SOLUÇÃO • O cabo de alimentação está devidamente conectado? O aparelho não liga 1. antes de pedir assistência técnica. Caso não esteja. • Você verificou o fusível de proteção? O aparelho não liga 2. O aparelho está ligado. indicados no item sobre controles. Portanto. Verifique também se o valor está correto como indicado nas instruções de uso. Verifique também a tomada de força na parede. verifique os itens descritos na tabela abaixo. Verifique se não há mau contato. é preciso conectá-lo. 45 . indicadores e conexões. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS O que pode inicialmente parecer um problema nem sempre é realmente um defeito. fone (19) 3817 9633 garante este produto pelo Como fabricante. MANUTENÇÃO. do. Dr. 2800. exposição à radiação LASER. paro . observadas as condições do racterísticas técnicas e segurança do equipamento somente termo de garantia abaixo. A calibra. Carlos Burgos. te. etc. tes. Calibre seu equipamento técnica (esquemas dos circuitos. isto é reço e telefone: Av. EIRELI. GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA MANUTENÇÃO Sugerimos que o usuário faça uma inspeção e manutenção pela fábrica ou agentes expressamente autorizados.SP. GARANTIA Perigo à exposição à radiação LASER. e onde preventiva na IBRAMED ou nos postos técnicos autorizados os componentes que possam ocasionar riscos de segurança a cada 12 meses de utilização do equipamento.) necessária para eventuais reparações do equipa- tiva perda de potência. e funcionamento do aparelho tenham sido substituídos em ção do equipamento é realizada utilizando um wattímetro caso de avaria. Se solicita- LASER calibrado que atende as características técnicas des. Jd Itália. a IBRAMED poderá colocar à disposição a documentação critas para cada caneta LASER. a descalibração pode levar a uma significa. Isto. A IBRAMED. por peças de reposição originais. reparos e modificações tenham sido efetuados 46 . no entanto. período de dezoito (18) meses. Am- necessário para que saiba qual óculos de proteção utilizar. não implica em uma autorização de reparação. Indústria Brasileira de Equipamentos Médicos nha sempre absoluta certeza de qual é a classe e o compri. onde manutenção. antes de executar os procedimentos de inspeção e manutenção preventiva. Não assumimos nenhuma responsabilidade por reparos efetuados sem nossa explícita autorização por escrito. a IBRAMED se responsabiliza pelas ca. aqui identificada perante o consumidor pelo ende- mento de onda da Caneta LASER que será utilizada. mento. Nunca efetue reparações não autorizadas em quaisquer circunstâncias. lista de peças e componen- periodicamente. nos casos onde a unidade foi utilizada de acordo com as instruções de uso contidas no manual do proprietário. Toda manutenção deve seguir os cuidados quanto à Este equipamento tem vida útil de 5 anos. elétrico com voltagem imprópria e/ou sujeitas a flutuações excessivas ou sobrecargas. descuido ou ainda sofrer alterações. Qualquer dúvida ou problema de funcionamento com o cificações e recomendações destas instruções de uso. se consideradas as condições estabelecidas adaptações necessárias à preparação do local para insta- por este manual. cabos de devidamente constatados como sendo de fabricação. despesas com mão de obra. transdutor de ultrassom. Nenhuma modificação neste equipamento é permitida. por 18 meses corridos. bem como suas adaptações. 2) O período de garantia contará a partir da data da compra ao primeiro adquirente consumidor. rede hidráulica. em nome da IBRAMED 4) A garantia não abrangerá os danos que o produto venha a sofrer em decorrência de: ASSISTÊNCIA TÉCNICA a) Na instalação ou uso não forem observadas as espe. puxadores e peças móveis. modificações ou consertos feitos por pessoas ou entidades não credenciadas pela IBRAMED. ligação a sistema mento técnico. seu equipamento entre em contato com nosso departa- b) Acidentes ou agentes da natureza. cabo de força. Ligue: 19 3817 9633. suportes e gabinetes dos aparelhos. peças e 1) O seu produto IBRAMED é garantido contra defeitos de fabricação. lação do aparelho tais como rede elétrica. aterramento. mesmo que o 6) A garantia não cobre também peças sujeitas ao des- produto venha a ser transferido a terceiros. alvenaria. transporte do produto até a fábrica ou ponto de venda. 47 . segurança de utilização deste equipamento. Compreenderá gaste natural tais como botões de comando. MANUTENÇÃO. teclas de con- a substituição de peças e mão de obra no reparo de defeitos trole. c) O aparelho tiver recebido maus tratos. pela própria IBRAMED ou 7) Nenhum ponto de venda tem autorização para alterar outro especificamente designado por escrito pelo fabri- as condições aqui mencionadas ou assumir compromissos cante. Uma modificação não autorizada pode influenciar na e) Acidentes de transporte. d) Houver remoção ou adulteração do número de série do aparelho. Nunca efetue reparações não autorizadas em 5) A garantia legal não cobre: despesas com a instalação quaisquer circunstâncias. 3) O atendimento em garantia será feito exclusivamente pelo ponto de venda IBRAMED. conexão ao paciente. GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA TERMO DE GARANTIA do produto. materiais. Após uma descarga eletrostática • Antes do manuseio do equipamento é imprescindível a o componente pode apresentar falha total ou degradação de leitura do item entendendo e prevenindo descargas elet. Vestuários de lã e nylon. este deve ser verificado sempre que surgir dúvi- das. Copos plásticos. Existem alguns materiais que facilitam a formação de ESD e dentro do possível devem ser evitados. Os efeitos da ESD sobre os componentes eletrônicos serão invariavelmente destrutivos. abre uma porta. Cuidados: O corpo humano acumula eletricidade estática à medida que a pessoa anda. rostáticas. desempenho.MANUTENÇÃO. ou mesmo quando toca em um outro material já carregado com eletricidade estática. senta em uma cadeira. folhas de papel e embalagens desnecessárias sobre a bancada de trabalho. equipamento deve utilizar de meios apropriados de preven- ção contra descargas eletrostáticas. 48 . retira um casaco. GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA ENTENDENDO E PREVENINDO DESCARGAS ELETROSTÁTICAS Conectores identificados com o símbolo de ESD não devem Definição: ser manipulados sem a utilização de meios apropriados para Descarga eletrostática é definida como a transferência des- prevenção contra descargas eletrostáticas. Procedimento de sa carga entre corpos com potenciais elétricos diferentes. Exemplo Utilização de Efeitos: pulseira anti-estática durante o manuseio do equipamento. precaução contra descargas eletrostáticas: A eletricidade estática é definida como uma carga elétrica causada por um desbalanceamento dos elétrons na superfície • O operador e toda a equipe envolvida com a operação do de um material. estética. todos os nossos equipamentos e ações têm suporte dos mais recentes estudos publicados nos mais importantes periódicos científicos das áreas de biológicas.com. é lado para apoio incondicional para o seu desenvolvimento valor agregado para efetivamente aproveitar benefícios. garantir segurança ao paciente e deste modo potencializar resultados. profissional. os critérios clínicos de escolha de tratamentos.br de Estudos e Formação Avançada IBRAMED) cujo objetivo 19 3817. interessados em visitar a nossa estrutura. O CEFAI considera fundamental o desenvolvimento pessoal e profissional de todos os seus parceiros e clientes e em função disso por meio do conceito “HOLD my HAND” convida estudantes e profissionais das áreas de reabilitação física. workshops e dos melhores cursos de Pós-Graduação Lato Sensu nas áreas de reabilitação física e estética. CEFAI – CENTRO DE ESTUDOS E FORMAÇÃO AVANÇADA IBRAMED Os equipamentos IBRAMED contêm mais do que tecnologia. IBRAMED – Questão de respeito! O Comitê Científico IBRAMED atua criando suporte científico para o desenvolvimento de novos produtos e serviços e assim. Estaremos ao seu contém conhecimento! Cientificidade é o diferencial. saúde e exatas. Estamos à disposição para atendê-los! O acesso a esse conhecimento é garantido via CEFAI (Centro Contato – marketing@ibramed. 9633 é fornecer suporte técnico-científico e literatura atualizada sobre as terapias e suas aplicabilidades. Atenção especial é dada aos 49 . fisioterapia dermatofuncional e medicina estética a participarem de seus cursos livres. sempre respeitando Agradecemos.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.