Manual Horno Microondas Whirlpool WMG20

April 29, 2018 | Author: Thaiel | Category: Ac Power Plugs And Sockets, Aluminium, Foods, Science, Technology (General)


Comments



Description

HORNO MICROONDASWMG20 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Antes de utilizar el horno, lea atentamente estas instrucciones en su totalidad. ......................................... 12 UTENSILIOS PARA COCINAR ... 8 AJUSTE DEL RELOJ................ 14 1 ...................... 11 COCCIÓN AUTOMÁTICA............................................................................................ 10 COCCIÓN COMBINADA............................................................................ 9 COCCIÓN EN EL MODO GRILL ....................................................... 10 COCCIÓN SENCILLA ............................ Es importante no obstruir ni manipular los interbloqueos de seguridad.......................................... no deberá utilizarse el horno hasta que no haya sido reparado por un técnico con la formación adecuada: (1) puerta (curvada)................................................ (f) ADVERTENCIA: Los niños sólo pueden utilizar el horno sin supervisión de un adulto si se les han dado las instrucciones adecuadas para que lo puedan utilizar de forma segura y comprendan los peligros que comporta un uso incorrecto........................................................................................... 8 DESCONGELACIÓN POR PESO . (c) ADVERTENCIA: Si la puerta o los sellados de la puerta estuvieran dañados................................................................................................................ 5 FUNCIONAMIENTO .................................................................................................................................................................................................................................................................... 2 DATOS TÉCNICOS ............................................................................. 9 COCCIÓN EN UN SOLO PASO........................................................................................................................................... (2) charnelas y cierres (rotos o flojos).... 13 COMPROBACIONES ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO ............................................................................................................................... 1 INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA ............................... 14 PREGUNTAS Y RESPUESTAS ....................................................................................... (b) No coloque ningún tipo de objeto entre la parte frontal del horno y la puerta ni permita que se acumule suciedad o restos de producto limpiador sobre las superficies de sellado........................................................................................................................................................................................... 7 CONTROLES .............................................. (e) ADVERTENCIA: Los líquidos u otros alimentos no deberán calentarse dentro de contenedores cerrados ya que éstos podrían explotar.................... 8 DESCONGELACIÓN POR TIEMPO ........ 12 CÓMO PARAR EL HORNO MIENTRAS ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO.................................................................. 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ................................................................. 4 DIAGRAMA DE CARACTERÍSTICAS .......... 11 BLOQUEO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS ......................................................................PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLES EXPOSICIONES A ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS (a) No utilice este horno con la puerta abierta ya que puede causar una exposición perjudicial a la energía de microondas................................................................. (3) sellados de la puerta y superficies de sellado.................. 2 INSTALACIÓN ........................................................... 13 CUIDADO Y LIMPIEZA ............................................................................................................................................................................................................................... (d) ADVERTENCIA: El servicio o las reparaciones que impliquen la extracción de cualquier cubierta de protección frente a energía de microondas son peligrosos y sólo podrán ser efectuados por un técnico con la formación adecuada....................................... ÍNDICE PRECAUCIONES ..................................................3 IMPORTANTE ...................................................................................................................................................................................................................... ya que su aislamiento puede verse afectado negativamente y producirse averías. una abolladura en la cavidad. 230 V 50 Hz. 8 La altura mínima del espacio libre necesario por encima de la superficie superior del horno es de 100 mm. Si es necesario utilizar un cable de extensión. la puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica porque proporciona un conductor de escape para la corriente eléctrica. de un alimentador. de una antena de radio. El uso de una tensión superior puede dar lugar a un incendio u otro accidente y causar daños en el horno. En el caso de que se produzca un cortocircuito eléctrico. ADVERTENCIA: El uso incorrecto del enchufe con toma de tierra puede causar riesgo de descarga eléctrica. Consulte con un electricista cualificado o un operario de servicio técnico si no comprende totalmente las instrucciones para la puesta a tierra o si tiene dudas sobre la correcta conexión del aparato a tierra. INSTALACIÓN 1 En un lugar plano y estable Este horno está diseñado exclusivamente para su uso sobre una encimera y debe instalarse sobre una superficie plana y estable. 6 Examine el horno después de desembalarlo para detectar posibles daños. 3 Alejado de los aparatos de radio y TV Si el horno se coloca cerca de un aparato de TV. se pueden producir interferencias de radio y deficiencias en la recepción de televisión. 2 . el horno puede sobrecalentarse y averiarse. Este horno necesita una corriente de aproximadamente 11 amperios. debe cambiarlo el fabricante o su agente de servicio técnico. use sólo un cable de extensión de 3 conductores que tenga un enchufe con toma de tierra de 3 clavijas y un receptáculo de 3 ranuras apropiado para conectar el enchufe del aparato.INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA Este aparato debe conectarse a una toma de tierra. o bien una persona con cualificación similar para evitar cualquier peligro. vapor o salpicaduras de agua. Si aprecia alguno de estos defectos.Coloque el horno lo más alejado posible de estos aparatos.. El valor nominal indicado del cable de extensión debe ser igual o mayor al valor nominal eléctrico del aparato. • La tensión utilizada debe ser la misma que la especificada en el horno. • Si el cable de alimentación se daña. Si las ranuras están obstruidas durante el funcionamiento. Deje que el horno se aclimate a la temperatura ambiente antes de utilizarlo. 5 Alimentación eléctrica • Compruebe su fuente de alimentación. NO INSTALE el horno y notifíquelo inmediatamente al distribuidor. No nos hacemos responsables de los daños resultantes del uso de este horno con una tensión del fusible diferente a la especificada. puerta rota. Este aparato está equipado con un cable que tiene un conductor de puesta a tierra con un enchufe con toma de tierra. El uso de baja tensión producirá una cocción lenta. como por ejemplo: Puerta mal alineada. • El cable de alimentación tiene aproximadamente 0.8 metros de largo. 4 Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado de aire caliente. 7 No utilice el horno si está más frío que la temperatura ambiente (Esto puede producirse si la entrega se realiza en invierno). etc. 2 Espacio detrás y a los lados Todas las ranuras de ventilación deben mantenerse libres. El enchufe debe conectarse en una toma de corriente que esté correctamente instalada y puesta a tierra. 7 Kg TEMPORIZADOR 59 min. 13.DATOS TÉCNICOS ALIMENTACIÓN CONSUMO DE ENERGÍA 230 V ~ 50 Hz. 00 seg. • El microondas debería mantener una distancia de al menos 10 cm. proceda del modo siguiente: El conductor de color verde y amarillo debe conectarse al terminal del enchufe que esté marcado con la letra “E” o que tenga el símbolo de tierra o sea de color verde y amarillo. de otros electrodomésticos u obstáculos para asegurar una buena ventilación.7 pies cúbicos * Los datos técnicos están sujetos a cambios sin previo aviso. IMPORTANTE Los hilos conductores de este cable de red están codificados con colores de acuerdo con el código siguiente: verde y amarillo : tierra azul : neutro marrón : activo Dado que los colores de los conductores del cable de red de este aparato pueden no corresponder a los colores identificativos de las terminales de su enchufe. 3 . El conductor de color azul debe conectarse a la terminal marcada con la letra “N” o de color negro. ADVERTENCIA: Este aparato debe conectarse a una toma de tierra. • ADVERTENCIA : No dejar a los niños utilizar el microondas sin vigilancia. El conductor de color marrón debe conectarse a la terminal marcada con la letra “L” o de color rojo. MONOFASICA CON TOMA DE TIERRA MICROONDAS 1200 W GRILL 1050 W COMBI 2200 W SALIDA DE ENERGÍA DE MICROONDAS 800W FRECUENCIA DE MICROONDAS 2450MHz DIMENSIONES EXTERIORES (A x A x F) 465 x 279 x 360mm DIMENSIONES DE LA CAVIDAD (A x A x F) 290 x 220 x 306mm PESO NETO APROX. SELECCIONES DE ENERGÍA 5 NIVELES VOLUMEN DE LA CAVIDAD 0. producir humo o incluso prenderse fuego la próxima vez que utilice el horno. descargas eléctricas y otros peligros.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: para evitar incendios. 10. No utilice aceite a menos que lo especifique el fabricante. puede sobrecalentarse. Puede producirse una fuga excesiva de energía microondas. Compruebe siempre la temperatura de los alimentos o bebidas que haya calentado en un horno microondas antes de dárselos a alguien. papeles. Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en los hornos microondas ya que pueden explotar. desconecte o desenchufe el aparato y mantenga cerrada la puerta para sofocar las posibles llamas. 16. especialmente a niños o personas mayores. etc. a continuación se relacionan determinadas normas que deben seguirse y medidas de protección. Compruebe que se asienta correctamente sobre la base giratoria. Asimismo. No utilice el horno para ninguna otra finalidad que no sea preparar alimentos. como por ejemplo. ya que podría estropearse. patatas. 19. Cuando los alimentos que desee preparar estén en botellas cerradas. No utilice el horno para preparar palomitas de maíz a menos que lo haga en una palomitera apta para microondas o bien que ya estén envasadas especialmente para su preparación en hornos microondas. 13. para asegurar el mejor rendimiento de este horno: 11. para evitar quemaduras. No prepare alimentos con piel o membranas. La preparación por más tiempo no hace que el rendimiento del maíz sea mayor y puede producir quemaduras e incendios. No coloque materiales extraños entre la superficie del horno y la puerta. libros de cocina. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 4 . Las palomitas de maíz preparadas en microondas tienen un rendimiento menor que las preparadas de forma convencional y quedan un mayor número de granos sin hinchar. 16. No utilice el horno cuando esté vacío. 18. como yemas de huevo. 17. 12. batería de cocina. No prepare palomitas durante más tiempo del indicado por el fabricante (generalmente el tiempo de preparación es inferior a 3 minutos). Pueden contener impurezas que causen chispas y/o incendios durante la cocción. vigile el horno frecuentemente ya que existe la posibilidad de que se prendan. no lo utilice para esterilizar ni secar prendas de ropa. 17. la bandeja puede calentarse excesivamente para poderla manejar o incluso romperse. No utilice el horno si la bandeja de vidrio no está colocada. es decir. como con todos los aparatos eléctricos. El calentamiento de bebidas en el microondas puede dar lugar a la ebullición retardada en forma de erupción súbita del líquido. Limpie el interior del horno con un paño húmedo suave después de cada uso. 11. 15. hígados de pollo. 14. 14. 13.Si se observa humo. Si queda grasa en algún rincón de la cavidad. 15. Cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o de papel. retire los tapones o las tapas antes de cocinarlos. quemaduras. ya que lo que se haya calentado en un horno microondas se sigue calentando incluso aunque se haya parado el horno. El contenido de los biberones y de los tarros de alimentos infantiles debe removerse o agitarse y debe comprobar la temperatura antes de su consumo. No caliente nunca aceite ni grasa para freír.No utilice la cavidad del horno para almacenar ningún tipo de objeto.. 12. etc. 18. ya que no se puede controlar la temperatura y podría producirse un sobrecalentamiento y un incendio. Mantenga limpia la cubierta de la guía de ondas. Esto es importante. papel ni ningún otro artículo que no sean alimentos. sin haberlos pinchado antes varias veces con un tenedor. No utilice productos de papel reciclado para cocinar. por lo que debe tenerse cuidado cuando se maneje el recipiente. 5 . Esta ventana se ha diseñado para que la luz pueda pasar a través de ella. Los alimentos se introducen en un recipiente adecuado y se colocan sobre esta bandeja. Si se abre la puerta mientras el horno se encuentra en funcionamiento.Permite ver los alimentos.Se acopla sobre el eje situado en el centro de la base del horno. 2 Reflector (calentador de aislamiento) 3 Elemento calefactor 4 Cavidad del horno 0 Ventana de visión en la puerta . 9 Bandeja de cocción de cristal . 7 Acoplador .Cuando se cierre la puerta.Deberá utilizarse siempre para cocinar conjuntamente con la bandeja de cocción de cristal. 5 Sistema de interbloqueo de seguridad 6 Soporte metálico q Enganche de la puerta . 5 6 8 Guía de rodillos .DIAGRAMA DE CARACTERÍSTICAS q 1 0 2 4 3 8 7 9 1 Sellado de la puerta .El sellado de la puerta mantiene la energía de microondas dentro de la cavidad del horno e impide la fuga de microondas. el magnetrón dejará de funcionar inmediatamente.Hecha con un cristal especial resistente al calor. Deberá estar ubicado dentro del horno para la cocción. pero no las microondas. éste se cerrará automáticamente. Se emplea para establecer el tiempo y el peso.Se emplea para interrumpir el funcionamiento del horno o para borrar todas las entradas. i Clock (reloj).Se emplea para establecer el nivel de potencia. e Grill/Combi (grill/modo combinado) .Se utiliza para ajustar el reloj.Se utiliza para cocinar mediante grill/modo combinado. t Auto cook (cocción automática). 6 . Se utiliza para descongelar alimentos por peso o por tiempo. r Power/Def.Se utiliza para poner en marcha el horno y para incrementar el tiempo de recalentado en 30 segundos. o Mando giratorio . el nivel de potencia. y Start/Easy cook (inicio/cocción fácil) . (potencia / descongelación) .Se emplea para cocinar con un programa o para recalentar. los indicadores y la hora actual.Presenta el tiempo de cocción.DIAGRAMA DE CARACTERÍSTICAS (continuación) w r e i t o u y w Display (pantalla). u Stop/Clear (parar/borrar). examine el área entre la horno microondas está en funcionamiento. La bandeja de vidrio y la guía de rodillos deben estar siempre colocadas durante la cocción. • Cuando utilice estos modos tenga cuidado. La tabla muestra las indicaciones del visor. Automáticamente. éste dejará de cocinar y conservará toda la información. b. se conservará toda la información. pulse de nuevo la tecla PARO/BORRAR (STOP/CLEAR). Cierre la puerta. ya que la bandeja estará muy caliente. Compruebe que está firmemente cerrada. abra la puerta del horno y colóquelos sobre la bandeja de vidrio. vez que se pulse una tecla. a. 7 Si se pulsa la tecla PARO/BORRAR (STOP/ CLEAR) mientras funciona el horno. 6 El reloj vuelve a la hora actual cuando finaliza el tiempo de cocción. Utilice una manopla o guantes para coger la bandeja.FUNCIONAMIENTO En esta sección se incluye información útil sobre el funcionamiento del horno. • No toque nunca la ventana del horno ni el interior metálico cuando coloque o retire alimentos. el nivel de potencia y el porcentaje de potencia. c. pulsa COCINADO RAPIDO (START) y el luz del horno sólo se enciende cuando el 1 La 8 Sihorno no funciona. TABLA DE SALIDA DE POTENCIA (WATTS) • El nivel de potencia se ajusta pulsando la tecla Potencia (Power). ya que la temperatura del interior del horno descenderá y la cocción no finalizaría en el tiempo ajustado. Conecte el cable de la alimentación a una toma de 230 V 50 Hz. el horno se parará. NOTA: Cuando se utilice el modo GRILL o COMBI: • No abra la puerta con demasiada frecuencia. Compruebe que el horno está correctamente instalado y conectado a la toma eléctrica. Si se abre la puerta mientras el horno está en funcionamiento. Para borrar toda la información (excepto la hora actual). Después de colocar los alimentos en un recipiente apropiado. sonará un 3 Cada PITIDO para confirmar la pulsación. 2 Se puede abrir la puerta del horno en cualquier 9 momento durante el funcionamiento pulsando el botón de apertura de la puerta en el panel del control. El horno no comenzará a cocinar hasta que la puerta esté totalmente cerrada o se haya reiniciado el programa. 4 El horno cocina automáticamente a plena potencia a menos que se ajuste a un nivel de potencia inferior. Pulsación de la tecla Potencia (Power) Nivel de potencia (visor) Porcentaje de potencia aproximado una vez P-HI 100% dos veces P-80 80% 3 veces P-60 60% 4 veces P-40 40% 5 veces P-20 20% 7 . puerta y la junta de la puerta para ver si existen obstrucciones y asegúrese de que está firmemente cerrada. ya que la temperatura del interior del horno y de la puerta es muy elevada. 5 El visor mostrará “:0” cuando se enchufe el horno. Pulse una vez más el botón Clock. Pulse el botón Power/Def. el display mostrará las horas de "0" a "23". Pulse el botón Clock. 4. el display mostrará ":0" cuando se vuelva a recuperar el suministro de electricidad. El peso mínimo de DESCONGELACIÓN POR PESO es de 200 gramos y el peso máximo sería de 3000 gramos. Si desea utilizar el sistema de reloj de 12 horas. este reloj digital le permitirá establecer la hora entre 1:00 y 12:59. Gire el mando para ajustar la hora. 3.CONTROLES AJUSTE DEL RELOJ Cuando se enchufe el horno por primera vez. Si ha seleccionado el sistema de reloj de 24 horas. Siga los pasos que se presentan a continuación para descongelar fácilmente: Potencia / Descong. Los minutos dejarán de parpadear y comenzará a parpadear "00". 6. Se trata del sistema de 24 horas. La hora ajustada empezará a parpadear. el display mostrará las horas de "1" a "12". El horno emitirá "bips" durante el ciclo de descongelación para señalar que los alimentos han de girarse o colocarse de otro modo. Pulse el botón Clock. este reloj digital le permitirá establecer la hora entre 0:00 y 23:59.El minuto ajustado comenzará a parpadear. se oirán tres "bips". Gire el mando para ajustar los minutos. el indicador g desaparecerá y el indicador DEF. Si alguna vez se interrumpiera el suministro de CA. 1. Pulse el botón Clock. X6 2. El display mostrará una cuenta atrás del tiempo de descongelación restante en el modo de DESCONGELACIÓN. NOTA : El horno dispone de varios sistemas de reloj. Gire el mando para ajustar el peso para la descongelación. El display mostrará su selección. 1. el display mostrará ":0" parpadeando y sonará un tono. Pulse el botón Start. Comenzer Cuando pulse el botón Start. Se trata del sistema de 12 horas. Aparecerán el indicador DEF. Si ha seleccionado el sistema de reloj de 24 horas. Si ha seleccionado el sistema de reloj de 12 horas. El display mostrará los minutos de "0" a "59". Cuando finalice el tiempo de descongelación. 3. Reloj 2. Si ha seleccionado el sistema de reloj de 12 horas. 8 . Reloj 5. y "0" y el indicador g comenzará a parpadear. Reloj Cuando pulse el botón Clock. omita este paso. comenzará a parpadear para indicar que el horno se encuentra en modo de DESCONGELACIÓN. DESCONGELACIÓN POR PESO WEIGHT DEFROST le permitirá descongelar fácilmente alimentos sin la necesidad de tener que determinar el tiempo de descongelación. los minutos dejarán de parpadear y comenzarán a parpadear los dos puntos. Comenzer Cuando pulse el botón Start. El horno emitirá "bips" durante el ciclo de descongelación para señalar que los alimentos han de girarse o colocarse de otro modo. El display mostrará su selección. Comenzer Cuando pulse el botón Start. El display mostrará una cuenta atrás indicando el tiempo restante de cocción. En este ejemplo se muestra el nivel de potencia 6. Aparecerá el indicador DEF. Cuando finalice el tiempo de cocción. NOTA: El horno puede programarse para 59 minutos y 00 segundos (59:00) 3. Potencia / Descong. 2. El display mostrará una cuenta atrás del tiempo de descongelación restante en el modo de DESCONGELACIÓN. NOTA: El horno puede programarse para 59 minutos 00 segundos (59:00). 1. 2. el indicador M/W comenzará a parpadear para indicar que el horno está cocinando. NOTA: La utilización de una potencia baja incrementa el tiempo de cocción. Pulse el botón Power/Def. Aparecerá el indicador M/W y el display mostrará su selección.DESCONGELACIÓN POR TIEMPO Cuando se seleccione TIME DEFROST. el horno cocinará a plena potencia. se oirán 3 "bips". lo cual es recomendable para alimentos como por ejemplo queso. Pulse el botón Power (seleccione el nivel de potencia deseado). Gire el mando para ajustar el tiempo de cocción. el ciclo automático dividirá el tiempo de descongelación en períodos alternos de descongelación y espera activándose y desactivándose. Cuando finalice el tiempo de descongelación. COCCIÓN EN UN SOLO PASO Potencia X3 1. comenzará a parpadear para indicar que el horno se encuentra en modo de DESCONGELACIÓN. y se mostrará ":0". 3. 9 . leche y carnes de cocción lenta. Gire el mando para ajustar el peso para la descongelación. se oirán 3 "bips". Pulse el botón Start. X7 El display mostrará su selección. Pulse el botón Start. NOTA: Si se omite el paso 1. el indicador DEF. El display mostrará su selección. Grill/Combi El display mostrará su seleccion. Pulse el botón Start. El indicador Grill se iluminará y se mostrará ":0". NOTA: El tiempo máximo que puede establecerse es de 30 minutos. Pulse el botón Grill/Combi. Gire el mando para ajustar el tiempo de cocción. Pulse el botón Grill/Combi. Pulse el botón Start. El modo combinado acelera el proceso de cocción. el indicador Combi comenzará a parpadear para indicar que el horno está cocinando. 3. el indicador Grill comenzará a parpadear para indicar que el horno está cocinando. El indicador Grill se iluminará y se mostrará ":0". El elemento calefactor se encuentra ubicado en la parte superior del horno. 4. COCCIÓN COMBINADA El horno dispone de un modo combinado que cocina los alimentos con calor y microondas al mismo tiempo. se oirán 3 "bips". Cuando finalice el tiempo de cocción. 1. 1. Grill/Combi 2. NOTA: El tiempo máximo que puede establecerse es de 59 minutos y 00 segundos (59:00). 2. Cuando pulse el botón Start. El display mostrará una cuenta atrás indicando el tiempo restante de cocción. Cuando pulse el botón Start. Pulse una vez más el botón Grill/Combi. El indicador Combi se iluminará y se mostrará ":0". El display mostrará una cuenta atrás indicando el tiempo restante de cocción.COCCIÓN EN EL MODO GRILL Esta función le permitirá dorar los alimentos rápidamente. Coloque los alimentos dentro del horno cuando establezca los controles. se oirán 3 "bips". Cuando finalice el tiempo de cocción. Gire el mando para ajustar el tiempo de cocción. 10 . No existe precalentamiento del horno para la cocción en el modo grill. 3. Cocción rápida 1. No añada agua si 200g Vegetales frescos Cuatro veces acaba de lavar los vegetales. Auto Cocción 1. Gire el mando para ajustar la cantidad deseada. Cuando pulse el botón Auto cook una vez. Cuando pulse el botón Easy Cook. Alimentos Pulse el botón Autocook Display Bandeja de comida Una vez AC-1 Sopa Dos veces AC-2 El display mostrará su selección. aparecerá "AC-1". 450g Remueva antes de servir 1 taza (200ml) Bebidas Tres veces AC-3 Vierta la bebida en una taza para microondas y 2 tazas (200mlx2) colóquela sobre el plato giratorio. 2. se oirán 3 "bips". Pulse el botón Start. No cubra 3 tazas (200mlx3) Remueva antes de servir. Cubra los vegetales AC-4 400g tiernos con una tapa y remueva antes de cocinar. Lave y ponga en una cacerola. Pulse el botón Auto cook. aparecerá ":30".5 segundos el horno iniciará el recalentado. Cuando finalice el tiempo de cocción. 3. se oirán 3 "bips". el display mostrará el tiempo de cocción y el horno iniciaá la cocción. Al cabo de 1.COCCIÓN SENCILLA La COCCIÓN SENCILLA le permitirá recalentar alimentos durante 30 segundos al 100% (plena potencia) simplemente pulsando el botón Easy cook. Pulse el botón Easy Cook. Cuando pulse el botón Start. Cuando finalice el tiempo de cocción. COCCIÓN AUTOMÁTICA La COCCIÓN AUTOMÁTICA le permitirá cocinar o recalentar muchos de sus alimentos favoritos simplemente pulsando repetidamente el botón Auto cook. Peso Instrucciones 350g Coloque los alimentos sobre la bandeja de microondas 450g y cubra con un revestimiento de plástico ventilado 350g Vierta la sopa en un bol o una taza para microondas. podrá seleccionar uno de los cuatro programas de menús según se indica en la siguiente tabla. Si pulsa repetidamente este botón. Comenzer 11 . podrá ampliar el tiempo de recalentado hasta 5 minutos en incrementos de 30 segundos. Si pulsa repetidamente este botón. • Pulse una vez más el botón Stop/Clear para borrar todas las instrucciones. Sonará un "bip". Para establecerlo. NOTA: El horno dejará de funcionar cuando se abra la puerta. Para cancelarlo. • Introduzca las nuevas instrucciones. Cada vez que se pulse un botón (salvo Stop/Clear). aparecerá "LOC". Pulse el botón Stop/clear. Abra la puerta • Podrá volver a poner en marcha el horno cerrando la puerta y pulsando el botón Start. CÓMO PARAR EL HORNO MIENTRAS ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO 1. por ejemplo por parte de niños pequeños.BLOQUEO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS El bloqueo de seguridad impide la manipulación no deseada. • Podrá volver a poner en marcha el horno pulsando el botón Start. 2. 12 . mantenga pulsado el botón Stop/Clear durante 3 segundos y sonará un "bip". mantenga pulsado el botón Stop/Clear durante 3 segundos. es importante observar lo siguiente: 1. 2. hasta que lo haya reparado personal de servicio técnico cualificado. reducirán mucho la eficacia las microondas. No coloque ningún objeto entre la cara frontal del horno y la puerta. aclare y seque.) PapelNo No Sí Sí (1) Sí No Sí Sí Sí Sí (1) Sí Sí (1) Sí Sí No Sí (2) Sí Sí (2) Sí (2) Sí No Sí (2) Sí Sí (3) Sí Sí (4) No Sí (4) Sí No No Sí No No 1. La energía de microondas se produce mediante ondas de radio de alta frecuencia. etc. se convierten en energía calorífica. Cuando abra la puerta. 13 . Así evitará que un niño se cuelgue de ella o que cualquier peso pueda hacer que el horno se desequilibre y caiga hacia delante causando daños personales y también daños en la puerta. Se puede utilizar papel de aluminio para proteger las partes delicadas de los alimentos (evita que se cuezan en exceso). 2. 3. Compruebe todos los utensilios. Es importante no desactivar ni manipular los elementos del cierre de seguridad. Sin piezas ni elementos metálicos. 4.UTENSILIOS PARA COCINAR Compruebe los utensilios para asegurarse de que son apropiados para su uso en hornos microondas. Cuando las ondas entran en contacto con los alimentos. Antes de utilizarlos. Algunos plásticos sólo resisten el calor hasta una cierta temperatura. vuelva a cerrarla en seguida. El metal las refleja. ya que el metal impide que la energía microondas llegue a los alimentos. En el modo Combi se pueden usar moldes metálicos si son muy hondos. CUIDADO Y LIMPIEZA A pesar de que su horno posee características de seguridad. pero pasan a traves de la mayoría de los utensilios de cocina sin calentarlos. ni permita que se acumulen residuos en las superficies de cierre. Es especialmente importante que el horno se cierre correctamente y que no existan daños en: i) la puerta (ganchos) ii) bisagras y cierres (rotos o sueltos) iii) juntas de la puerta y superficies de cierre. 3. No utilice el horno si está estropeado. cacerolas. el usuario debe comprobar que los utensilios son apropiados para su uso en hornos microondas Material Cocción con el modo grill Cocción con microondas Cocción combinada Vidrio (general) Vidrio (resistente al calor) Vitrocerámica y cerámica (resistente al calor) Loza Porcelana (resistente al calor) Plástico (general) Plástico (resistente al calor) Recipientes de papel de aluminio / papel de aluminio Bandejas para horno metálicas Metal (ollas. 4. No utilice nunca polvos ni estropajos abrasivos. A continuación se indican los utensilios de cocina más adecuados para este horno microondas y cuándo deben utilizarse. Limpie frecuentemente el área de cierre con un detergente suave. Sólo personal de servicio técnico cualificado puede ajustar y reparar el horno. COMPROBACIONES ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Para evitar el desplazamiento innecesario del personal de servicio técnico. * P: ¿Por qué queda humedad en el horno microondas después de cocinar? * R: Es normal que se produzca humedad en la parte lateral del horno. procure que no suceda. Compruebe que no se ha fundido un fusible de circuito o se ha disparado el disyuntor principal en su instalación doméstica. pero no dejan pasar la energía de microondas. 4. póngase en contacto con un centro de servicio técnico. La función de los orificios es permitir que la luz pase a través de ellos. ¿Se ha estropeado? * R: Utilizar el horno vacío por breve tiempo no lo estropeará. Coloque la bandeja de vidrio y la guía de rodillos en el horno antes de cocinar. No use recipientes o platos con elementos metálicos. La produce el vapor que se genera durante la cocción al entrar en contacto con la superficie fría del horno. Compruebe que el cable de alimentación está conectado de forma segura. Compruebe los utensilios. ¡NO INTENTE REPARAR EL HORNO USTED MISMO! PREGUNTAS Y RESPUESTAS * P: Accidentalmente. he puesto en marcha el microondas sin alimentos dentro. Cuando la puerta se abre. 14 . * P: ¿Puedo abrir la puerta cuando el horno esté en funcionamiento? * R: Puede abrir la puerta en cualquier momento durante la cocción. Sin embargo. Evite que las brochetas metálicas o el papel de aluminio toquen las paredes interiores. Si el problema persiste. 2. En la documentación del horno se incluye una lista de estos centros. compruebe previamente la lista siguiente. Compruebe que se ha establecido el tiempo de cocción. * P: ¿Puede pasar la energía de microondas a través de la rejilla de visión de la puerta? * R: No. 3. * P: ¿Se puede utilizar el horno sin la bandeja de vidrio o la guía de rodillos? * R: No. * El horno no funciona: 1. * Chispas en la cavidad: 1. 2. La rejilla metálica de la ventana devuelve la energía a la cavidad del horno. Compruebe que la puerta está firmemente cerrada. la energía de microondas se desconecta automáticamente y el tiempo que se haya establecido se conservará hasta que cierre la puerta.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.