Manual Hidroflex 1.9



Comments



Description

Manual de InstruçõesRevisão 1.9 – abril / 2006 HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA ____________________________________________________ 4 1 – INTRODUÇÃO _____________________________________________________________ 5 1.1 – Convenções Utilizadas no Manual _______________________________________________ 5 1.2 – Princípio de Operação__________________________________________________________ 5 2 – INSTALAÇÃO ______________________________________________________________ 7 2.1 – Seleção da Tensão de Alimentação______________________________________________ 7 2.2 – Localização da Unidade de Controle_____________________________________________ 7 2.3 – Instalando a Unidade Eletrônica_________________________________________________ 9 2.4 – Localização do Sensor _________________________________________________________ 9 2.5 – Instalando o Sensor ____________________________________________________________ 9 2.6 – Interligando o Sensor à Unidade Eletrônica _____________________________________ 10 2.7 – Extensão do Cabo do Sensor ____________________________________________ 11 2.8 – Optando pelo Sensor de Temperatura Tipo RTD _________________________________ 11 2.9 – Interligando os Contatos dos Relés ____________________________________________ 12 2.10 – Interligando a Saída Analógica de 4 – 20 mA ___________________________________ 12 2.11 – Saída RS-232C_______________________________________________________________ 13 2.12 – Optando pela Comunicação em RS-485________________________________________ 14 2.13 – Interligando os Cabos de Alimentação_________________________________________ 14 3 – FUNDAMENTOS OPERACIONAIS __________________________________________ 15 3.1 – Energizando o Instrumento ____________________________________________________ 15 3.2 – Interface com o Operador______________________________________________________ 15 3.3 – Operação do Painel de Controle________________________________________________ 17 3.3.1 – Inserindo Dados ____________________________________________________________________ 18 3.3.2 – Senhas ____________________________________________________________________________ 19 3.4 – Memória EEPROM e Falta de Energia ___________________________________________ 19 3.4.1 – Reset da Memória EEPROM _________________________________________________________ 19 3.5 – Páginas ______________________________________________________________________ 20 3.5.1 – Mudança de Páginas________________________________________________________________ 20 3.5.2 – Página 0: Página Default ____________________________________________________________ 20 3.5.3 – Página 1: Calibração ________________________________________________________________ 21 3.5.4 – Página 2: Programação das Saídas __________________________________________________ 25 3.5.5 – Página 3: Diagnósticos de Engenharia _______________________________________________ 28 3.6 – Mensagens de Erros e Falhas __________________________________________________ 32 4 – MANUTENÇÃO ___________________________________________________________ 35 2 HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES 5 – EXEMPLOS DE APLICAÇÃO _______________________________________________ 36 Exemplo 1 _________________________________________________________________________ 36 Exemplo 2 _________________________________________________________________________ 39 Observações ______________________________________________________________________ 39 Registro dos Valores Inseridos______________________________________________________ 43 6 – O SOFTWARE ECHOSUITE ________________________________________________ 44 6.1 – Iniciando o Programa _________________________________________________________ 44 6.1.1 – Engenharia_________________________________________________________________________ 44 6.1.2 – Ajustes ____________________________________________________________________________ 45 6.1.3 – Saídas _____________________________________________________________________________ 46 6.1.4 – Display do Painel ___________________________________________________________________ 47 7 – MEDIÇÃO DE VAZÃO EM CALHA ABERTA COM O HIDROFLEX / ECOFLEX ___ 49 7.1 – Dimensões da Calha __________________________________________________________ 49 7.2 – Escolhendo a Calha ___________________________________________________________ 50 7.3 – Determinando os Pontos da Reta_______________________________________________ 50 7.4 – Inserindo a Reta no Instrumento _______________________________________________ 51 7.5 – Aferindo o Instrumento para Medição de Vazão _________________________________ 51 3 HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA Faixa de medição: Modos de medição: Unidades de engenharia: Precisão: Resolução: Retardo: Fail-safe: Área cega: Calibração: Temperatura Operacional: 0,3 m a 13,0 m (Hidroflex) e 0,8 a 30,0 m (Ecoflex) distância / nível / nível vazio / volume / volume vazio / vazão em calha aberta mm / cm / m / polegadas / pés / % (volume) 0,25 % ± 3 mm 0 a 9999 segundos, tipo RC Configurável pelo usuário 0,3 m a 13,0 m (Hidroflex); 0,8 m a 30,0 m (Ecoflex) Padrão (2 pontos) ou Linearização (19 pontos) - 10ºC a + 50ºC Alimentação: Relés: Saídas analógicas: 127 ou 220V ±10% / 60Hz, selecionável dois SPDT 230V / 10A programáveis (opcional) 4 a 20mA (500 ohms, 12 bits) / 0 a 10V ou 4 a 20 mA (500 ohms, 12 bits) ISOLADA (opcional) Interface com o operador: Versão. A sem indicação local, calibração através de calibrador remoto Versão. B com indicação local: LCD de 4 dígitos, dois LEDS para indicação de alarme, calibração através de teclado de membrana (4 teclas) Comunicação Serial Software: RS-232C ou RS-485 (opcional) Software de calibração e diagnóstico para microcomputador IBM-PC / Windows 95 ou NT 4 Pacotes de software avançados, inclusive para calibração da medição em tanques com formatos padronizados e cálculos de vazão em canais abertos Invólucro: Base e tampa frontal em alumínio fundido com dois parafusos ou dois fechos rápidos (opcional); pintura na cor azul RAL 5009 4 Kg 250 (A) x 180 (L) x 110 (P) mm IP-65 Peso: Dimensões: Grau de Proteção: Características do Transdutor Ultra-sônico Modelo: Peso: Dimensões: Material do corpo: Material da face: Montagem: Comprimento do cabo: Temperatura operacional: Freqüência: Ângulo sônico: AT-41 / AT41T (com termistor) / AR-30 560 g (AT-41 e AT-41T); 800 g (AR-30) 92,2 (ø) x 102,6 (h) mm (AT-41 e AT-41T); 106 (ø) x 141 (h) mm (AR-30) PVC Epoxy com proteção de teflon (opcional) Rosca M20 x 21,0 mm (com kit de isolação); flanges padrão ANSI e outros bocais opcionais 1,0 m (padrão) Comprimento máximo admissível: até 300m – cabo RG 62AU (opcional) - 40ºC a + 90ºC 41 kHz ± 4% (AT-41 e AT-41T); 30 kHz ± 4% (AR-30) 14º ± 2º (AT-41 e AT-41T); 12º ± 2º (AR-30) 4 HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 – INTRODUÇÃO Agradecemos a preferência e lhe parabenizamos pela escolha do Medidor / Controlador de Nível Ultrasônico modelo HIDROFLEX / ECOFLEX desenvolvido pela MS Instrumentos Industriais Ltda. Nosso objetivo sempre foi produzir instrumentos precisos, de operação simples e resistentes às condições agressivas dos ambientes industriais. Com o HIDROFLEX / ECOFLEX nosso objetivo foi alcançado. Estamos confiantes na satisfação proporcionada pelo nosso equipamento e temos a certeza de que este atenderá plenamente às suas necessidades. 1.1 – Convenções Utilizadas no Manual Com o objetivo de auxiliar na sua compreensão, esse manual foi escrito utilizando certas convenções para identificar e diferenciar as teclas de programação dos parâmetros e mensagens de erro. Quando nos referirmos a uma tecla de programação no painel dianteiro, a identificação da tecla será feita em negrito-itálico, por exemplo, entrada. Quando nos referirmos a um parâmetro específico disponível para exibição no display do painel dianteiro, a identificação será feita somente em itálico, por exemplo, rEAd (veja o capítulo 3 para maiores detalhes dos parâmetros de configuração do instrumento). Quando nos referirmos às mensagens de erros, estas serão escritas entre aspas, por exemplo, “FAiL” (veja o capítulo 3 para maiores detalhes). 1.2 – Princípio de Operação Cabo de Interconexão (até 300m) O medidor HIDROFLEX / ECOFLEX utiliza o princípio da contagem do tempo de retorno do eco de uma emissão ultra-sônica para, conhecendo a velocidade do som no ar a uma determinada temperatura, calcular a distância entre a face do transdutor ultra-sônico e o material do processo, sendo, portanto, capaz de medir volumes e níveis de líquidos dentro de um tanque. Sensor Tanque Unidade Eletrônica !1 !2 Echo- Alimentação Fig.1 O instrumento consiste de dois elementos: a unidade eletrônica e o sensor (ou transdutor). A unidade eletrônica contém a placa principal de controle microprocessada que é conectada ao sensor através de um único cabo. Opcionalmente, o medidor poderá ser fornecido com display e teclado de programação incorporado ao painel frontal. O sensor fica posicionado sobre o material a ser medido no topo do reservatório, com uma visão clara e desobstruída da superfície do material. A unidade eletrônica pode ser instalada a até 300 metros (dependendo do comprimento do cabo) de distância do sensor. A Fig.1 apresenta um exemplo de aplicação típica. 5 Considerando a velocidade de propagação do som no ar e compensando os efeitos da variação de temperatura. cujo software é capaz de efetuar o processamento da distância calculada em conjunto com as dimensões do reservatório e outros parâmetros do processo. A unidade eletrônica excita o sensor. Fig.2 Sensor Tanque Eco retornado da superfície do material ao Sensor Unidade Eletrônica !1 !2 A eletrônica conta. 6 . Podem ser efetuados cálculos de volume em tanques com formatos não lineares e cálculos de taxas de vazão em calhas abertas.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES Sensor Tanque Sinal Ultra-sônico proveniente do transdutor Unidade Eletrônica !1 !2 Echo- O sensor é simultaneamente um emissor (alto-falante) ultra-sônico e um microfone muito sensível. causando a emissão de uma seqüência de pulsos ultra-sônicos. com precisão. o instrumento é capaz de calcular a distância entre a face do sensor e a superfície do material. considerando o trajeto entre o sensor e a superfície do material – veja as figuras 2 e 3.3 O instrumento utiliza um poderoso microprocessador. Os retornos (ecos) desses pulsos são detectados e o tempo decorrido entre a emissão e a detecção é contado. visando determinar a variável de processo na unidade de engenharia desejada. o tempo decorrido entre a emissão dos pulsos ultra-sônicos e a detecção dos ecos. utilizando até dezenove pontos de linearização (possível apenas através de comunicação serial). Echo- Fig. 2. portanto mantenha os cabos de alimentação isolados durante a instalação e energize o medidor somente após a conexão dos cabos nos conectores da placa principal. caso ocorra. 7 . plana. portanto verifique a chave seletora (SW1) localizada na placa eletrônica antes de energizar o instrumento. Durante a instalação do instrumento. tanto elétrica quanto mecânica. 4) haja vibração ou qualquer risco de inundação ou dano físico. a temperatura ambiente esteja entre . não deixe de consultar o manual de instruções específico de qualquer equipamento adicional que porventura venha a ser incorporado ao sistema. sólida e seca.2 – Localização da Unidade de Controle Procure instalar a unidade de controle de tal modo que: 1) 2) 3) 4) haja facilidade na abertura da tampa frontal. causará sérios danos ao instrumento. Evite localizar a unidade eletrônica onde: 1) fique próxima a linhas de alta tensão e a equipamentos geradores de energia eletromagnética de altas freqüências. o instrumento fique adequadamente protegido das intempéries. a superfície de montagem seja vertical.20ºC e + 50ºC. 2) o cabo do sensor fique próximo de cabos de alta tensão e de cabos e equipamentos geradores de energia eletromagnética de altas freqüências. 3) o instrumento fique exposto diretamente aos raios solares. 230 2.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES 2 – INSTALAÇÃO Atenção: altas tensões capazes de provocar choques elétricos estão presentes no interior da unidade eletrônica.1 – Seleção da Tensão de Alimentação O instrumento pode ser alimentado por 127 V / 60 Hz ou 220 V / 60 Hz. Todas as etapas da instalação. deverão ser executadas por técnicos qualificados e em conformidade com as normas técnicas aplicáveis. Esse tipo de erro. Assegure-se que a instalação elétrica tenha sido executada de acordo com as especificações desse manual e que a tensão de alimentação tenha sido corretamente selecionada antes de energizar o instrumento. SW1 Atenção: a seleção incorreta da tensão de alimentação (115 /230 V) ocasionará sérios danos à unidade eletrônica. HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 2 ALARMES HIDROFLEX Instrumentos MS 8 . Evite posicionar o sensor onde: 1) 2) 3) 4) seu feixe ultra-sônico possa ser obstruído. Quando montados em suporte. Deverão ser utilizados prensa-cabos com anéis de vedação. que deve permitir também a passagem do cabo elétrico.4 – Localização do Sensor Procure posicionar o sensor de tal modo que: 1) 2) 3) 4) fique pelo menos 0. Consulte a MS Instrumentos antes de optar.5mm 2. A unidade deverá ser fixada pelas quatro orelhas de fixação numa superfície de montagem adequada. O sensor AT-41T deve ser utilizado em aplicações onde a compensação de temperatura se torne necessária. Ressaltamos também que as conexões elétricas poderão ser feitas através de eletrodutos flexíveis (3 x ½ pol NPT).2mm Sensor AT-41 . opcionalmente poderão ser fornecidos sensores flangeados (3”) e/ou sensores com face de teflon para que sejam protegidos contra eventuais ataques químicos. fique com uma visão clara e desobstruída do material. MS 2. Na parte inferior da unidade estão localizados os orifícios para a entrada dos cabos elétricos (3 x 20 mm).40ºC e + 90ºC. movimento angular ou risco físico. possui características de montagem semelhantes. fique próximo de linhas de alta tensão e de equipamentos geradores de energia eletromagnética de altas freqüências.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES 2. utilizado em conjunto com o ECOFLEX.5 – Instalando o Sensor Cabo Os sensores AT-41 e AT-41T. devem ser montados em um suporte rígido ou diretamente no bocal do tanque. possa estar exposto à vibração. 77. Nesse caso o cliente deverá informar com antecedência para que o equipamento seja devidamente preparado em fábrica.5 metro acima do nível máximo do produto (FuLL). possa receber sinais ultra-sônicos de outro equipamento. fique perpendicular à superfície do material. o instrumento poderá ser fornecido com suportes para montagem em estrutura tubular. os sensores são instalados com o kit de isolação diretamente no furo roscado (rosca M20). embora possua dimensões distintas. No caso de montagem em bocais de tanques.4mm 77. É fornecido (opcionalmente) com flange de 4”. a temperatura ambiente esteja entre . Opcionalmente. 9 1" NPT x 24mm 25. utilizados em conjunto com o HIDROFLEX.3 – Instalando a Unidade Eletrônica Estabeleça um local satisfatório para fixar a unidade eletrônica. O sensor AR-30.6mm 92.2mm 102. a blindagem o condutor de terra e os de cores preta e branca os condutores do termistor (utilizado como sensor de temperatura). sendo o de cor azul o condutor de sinal e o de cor preta e a blindagem os condutores de terra.6 – Interligando o Sensor à Unidade Eletrônica Os sensores AT-41 e AR-30 são fornecidos com um cabo de ligação de 1 metro de comprimento. 10 . O cabo de 1 metro do sensor AT-41T é constituído de três condutores blindados. através de eletrodutos metálicos devidamente aterrados. sendo o de cor vermelha o condutor de sinal. O cabo é constituído de um par blindado. O cabo do sensor deverá ser conduzido até a unidade eletrônica.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES 2. separado de quaisquer outros cabos. 8 – Optando pelo Sensor de Temperatura Tipo RTD No caso de o cliente optar por instalar um sensor ultra-sônico simples (sem termistor) em uma aplicação que necessite de compensação de temperatura. 2. sendo o comprimento máximo de 300 metros.7 – Extensão do Cabo do Sensor Para estender o comprimento do cabo utiliza-se o cabo coaxial tipo RG-62AU de 93 ohms. poderá ser instalado um sensor RTD de dois fios do tipo resistência de platina (PT-100).HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES 2. O cabo de interligação deverá ser um par 16/30 AWG blindado. 11 . CN1 12 Terra(-) - 4~20mA(+) + . Consulte a MS Instrumentos a respeito.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES 2. Veja a seção 3. Carga máxima: 500 ohms.4 para obter maiores informações sobre como alterar o modo de atuação dos relés em relação ao estado dos alarmes. contatores. ATENÇÃO: quando a carga a ser acionada pelos contatos do relé for indutiva (bobinas.) devem ser utilizados filtros RC supressores de ruídos. solenóides.9 – Interligando os Contatos dos Relés A configuração SPCO (Single Pole Changeover) dos contatos dos relés é mostrada abaixo na condição desenergizada.10 – Interligando a Saída Analógica de 4 – 20 mA Saída isolada. etc.5. A capacidade dos contatos é de 10A @ 250 VAC. 2. GND NC RXD TXD RTS O software opcional para configuração e calibração – o Echosuite – já vem configurado de fábrica para operar utilizando essa conexão.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES 2. encontra-se disponível na unidade eletrônica. para comunicação serial no padrão RS-232C. 1 J5 NC RTS NC RTS 6 13 .11 – Saída RS-232C Um conector DB-9 fêmea (J4). deverá ser instalada no conector J4 (DB-9 fêmea) da placa principal e fixada com parafusos nos espaçadores correspondentes. 14 .12 – Optando pela Comunicação em RS-485 A placa opcional para comunicação no padrão RS-485. O cabo de comunicação constituído de um par trançado blindado (7/32 AWG) é interligado ao conector presente nessa placa.13 – Interligando os Cabos de Alimentação Os cabos de alimentação e aterramento devem ser ligados conforme desenho abaixo. com saída isolada.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES 2. 2. podendo ainda ser usado um computador com conexão serial.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES 3 – FUNDAMENTOS OPERACIONAIS As seções seguintes desse manual pressupõem que a instalação do instrumento foi executada corretamente. Ao fechar a tampa certifique-se de que os parafusos ou fechos estejam proporcionando a pressão devida na mesma. os dois LEDs e todos os segmentos do display irão acender por um breve período. os módulos eletrônicos internos ficam expostos às condições ambientais. Na versão mais simples do medidor. O instrumento possui um período de aquecimento de aproximadamente 1 minuto antes de ficar totalmente operacional. contendo quatro teclas do tipo pushbutton. em condições operacionais. dois LEDs vermelhos. Todas as leituras. 3. logo depois. 15 . dependendo do modelo utilizado. Em seguida. a versão do software será exibida momentaneamente e o instrumento entrará. falhas e condições de alarme durante esse período devem ser ignoradas. afrouxe os dois parafusos ou pressione os dois fechos laterais. Atenção: altas tensões capazes de provocar choques elétricos estão presentes na placa principal e nos conectores no interior da unidade eletrônica. o painel de controle é substituído por um programador portátil. 3. visando avaliar o estado do sensor e assegurar que este esteja detectando ecos suficientes para operar com eficácia.2 – Interface com o Operador Os medidores HIDROFLEX / ECOFLEX podem ser fornecidos com painel de controle frontal para interface com o operador. um display de cristal líquido (LCD) e uma tabela auxiliar para consultas rápidas com as descrições das páginas. Atenção: com a tampa da unidade eletrônica aberta. seguindo os passos descritos no Capítulo 2. Para abrir a tampa frontal.1 – Energizando o Instrumento No momento inicial de energização do instrumento. opções e mensagens de falhas / erros disponíveis. Após a completada a inicialização dos dados / ajustes de processo.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES A tecla de funções seleciona os vários parâmetros disponíveis no display. a tecla de entrada é acionada para validar os valores registrados. A tecla do cursor é usada para selecionar o dígito a ser alterado e também para a inicialização dos dados / ajustes de processo. 1 O LED ALARME 1 acenderá conforme a opção de alarme programada 2 O LED ALARME 2 acenderá conforme a opção de alarme programada 16 . A tecla de incremento é usada para incrementar o valor do dígito e também para alterar a posição do ponto decimal. Opção indica que nesse parâmetro um código representando um valor deverá ser utilizado. Por exemplo. = Nome do Parâmetro O nome do parâmetro será apresentado no display durante 1 segundo. Os parâmetros encontram-se organizados nas páginas de forma seqüencial.3 – Operação do Painel de Controle O display atua como uma janela através da qual o operador pode visualizar os diversos parâmetros que compõem uma página. 17 .HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES TABELA AUXILIAR PARA CONSULTA: Páginas – apresenta um índice com o conteúdo de cada página indicando os parâmetros.888" é o valor do parâmetro Offset. Por exemplo. de tal modo que o acionamento contínuo da tecla de funções proporcionará um ciclo navegacional completo. mostrado aqui. Por exemplo. oFSt. do parâmetro inicial ao final. SEL é o parâmetro que seleciona o modo de medição: se você selecionar a opção 0 o instrumento medirá no modo distância. Decorrido esse tempo. Falhas e Mensagens de Erros – apresenta uma descrição sucinta do significado das várias mensagens que podem vir a ser exibidas. o nome do parâmetro será substituído no display pelo seu valor correspondente. as unidades utilizadas e o modo de registro do parâmetro. Os nomes dos parâmetros são exibidos de forma abreviada no display de sete segmentos. Opções – apresenta um guia abreviado descrevendo as opções disponíveis para os parâmetros principais. 3. Utilizando a tecla de funções você pode mover-se seqüencialmente dentro da página para ter acesso aos seus parâmetros. é uma abreviação da palavra "Offset". "8. No exemplo. Para selecionar uma dentre diversas opções fixas (por exemplo. devendo.3. 0 ou 1 para o modo de operação do relé). O ponto decimal desaparecerá quando for posicionado após o último dígito. Após a inserção de um novo valor. pode ser incrementado. portanto os valores serão substituídos por -nA.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES = Valor do Parâmetro No caso de o valor do parâmetro atualmente exibido não ser compatível com a programação do instrumento. Enquanto selecionado. pois também pode possuir o valor de um sinal de menos (-). excetuando-se o fato de 18 . 01.e o operador não poderá inserir outros valores nessa condição. os níveis de atuação (A1-H e A1-L) não serão aplicáveis. Por exemplo. O dígito mais significativo (à esquerda no display) é um caso especial. use a tecla de funções para mover-se até o parâmetro a ser alterado e então inicie o processo de inserção pressionando a tecla do cursor. Utilize a tecla de incremento para posicionar o ponto decimal. a inserção do valor 1. embora permaneça selecionado. Note que se a tecla de funções for pressionada antes da tecla de entradas. ou uma seleção de opções fixas representadas numericamente. Para inserir um valor numérico direto.500. Se a tecla do cursor for pressionada enquanto o último dígito do display estiver piscando. a tecla de entrada deverá ser pressionada. que será selecionado quando a tecla do cursor for usada para selecionar um dígito adjacente. o valor do parâmetro será substituído por -nA-. significando que o valor que se tentou inserir está perdido. e poderá retornar ao dígito mais significativo se a tecla de incremento for pressionada novamente. confirmando que o dado recentemente inserido foi armazenado na memória e todos os dígitos deixarão de piscar indicando que eles não estão mais selecionados.1 – Inserindo Dados A inserção de dados pode envolver um registro de valor numérico direto. o processo de inserção de dados será interrompido e o parâmetro cujo valor estiver sendo exibido dará lugar ao próximo parâmetro dentro da página atual. 3.5. uma unidade por vez. Tendo alterado esse dígito. em ordem crescente. siga o mesmo procedimento adotado para a inserção de um valor numérico normal. Deve-se notar que os valores numéricos são representados por todos os quatro dígitos. “Stor” será exibido brevemente.5 deverá ser feita de uma das seguintes formas: 1. se a função do Alarme 1 for programada como alarme de falha em A1oP. Alguns valores possuirão ponto decimal. por exemplo. Por exemplo. até atingir um valor entre 0 e 9. O primeiro dígito do valor exibido começará a piscar indicando que este está selecionado. serem usados na inserção dos dados.50 ou 001. Pressione a tecla de entrada para exibir momentaneamente o nome do parâmetro cujo valor esteja no display. não havendo alteração na memória do instrumento. como 1. portanto. 0 ou 1 para selecionar o modo de operação de um relé.234 (inclusive ponto decimal). o dígito mais significativo voltará a ser selecionado. de modo a permitir a inserção de números negativos. aperte a tecla do cursor e o dígito seguinte (à direita) ficará selecionado de modo a ser alterado da mesma forma. Após a seleção da opção desejada. a mensagem "no” aparecerá e o instrumento voltará para a página 0.4. vá até o parâmetro PASS na página 3. 19 . é recomendável que se registrem todos os valores de parâmetros atualmente usados pelo instrumento na folha de REGISTRO DOS VALORES INSERIDOS antes de se proceder com o reset da EEPROM. 3. 2 ou 3. Os quatro dígitos da senha correta (-999 a 9999) devem ser inseridos para que o acesso à página em questão seja permitido. “Pg-2”. Entretanto. não sendo necessária a reconfiguração completa do instrumento. pois não há nenhum modo de restabelecer a senha default. quando contactar a MS Instrumentos. o instrumento não perderá as informações no caso de faltar energia.2 – Senhas Muitos dos parâmetros disponíveis ao operador não devem ter seus valores alterados. Se o operador entrar com a senha correta. mantenha a senha em 0000 e o operador simplesmente terá que pressionar a tecla de entrada quando for solicitada a senha. Para alterar a senha. onde a senha existente será exibida e onde você poderá alterá-la para uma nova. 3. o instrumento provê a possibilidade de inserção (pelo usuário) de uma senha que impossibilite quaisquer alterações dos valores dos parâmetros por pessoas não autorizadas. Se não houver nenhuma necessidade em particular para protegê-lo com outra senha. contendo os valores atuais de parametrização do instrumento. O único modo de reconfigurar totalmente o instrumento é apagar a memória e reinserir os valores default na EEPROM. será necessário entrar com a nova senha sempre que se quiser acessar os parâmetros das páginas 1. 0 representando o modo de operação normal do relé e 1 representando o modo de operação reversa do relé). Portanto. por exemplo. conforme descrito na seção seguinte. Isso também acontecerá caso o operador pressione a tecla de funções nessa etapa. apenas aparecerão os dígitos correspondentes às opções (no exemplo citado. será solicitada a inserção da senha no parâmetro PASS. Tenha-a sempre em mãos. 3. Assim. Os parâmetros contidos na Página 0 (com exceção do parâmetro de seleção de página) não estão protegidos com senha. o número da página aparecerá brevemente.1 – Reset da Memória EEPROM Atenção: ao apagar-se a memória EEPROM. conforme descrito na seção seguinte. Esteja seguro de memorizar essa senha cuidadosamente. e o instrumento exibirá o primeiro parâmetro da página selecionada.3. Essa folha encontra-se no Capítulo 5 e deve ser mantida arquivada pelo responsável pela manutenção do instrumento. Em certas aplicações tais alterações podem causar sérias conseqüências. Porém. Se o operador tentar acessar o parâmetro de seleção de página com o intuito de mover-se a qualquer outra página (1. se o operador entrar com uma senha incorreta. 2 ou 3).HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES que.4 – Memória EEPROM e Falta de Energia Todos os dados inseridos no instrumento são armazenados em memória EEPROM. pressione a tecla de entrada para validar o valor. os valores default serão automaticamente carregados (exceto a senha contida em PASS). sob pena de afetar o funcionamento do medidor. quando for pressionada a tecla de incremento. O instrumento é fornecido com a senha default 0000. exceto apagando-se a memória. A partir do momento em que a senha for alterada em PASS. Utilize a tecla de incremento para selecionar a página desejada (0. A página 3 é a página de diagnósticos de engenharia. Essa mensagem indica que o reset da EEPROM foi executado com sucesso. espere alguns segundos e ligue novamente o instrumento mantendo pressionadas as teclas de funções e entrada ao mesmo tempo até que a mensagem “CLr” apareça. etc.6 (litros). 3. por exemplo. Faixa: -999 a 9999 (unidades de engenharia) 20 . Através dos parâmetros disponíveis nas páginas o operador é capaz de inserir valores apropriados à perfeita operação do instrumento.3. para que este execute medições com precisão e confiabilidade.2 – Página 0: Página Default Os parâmetros disponíveis na página 0 são os parâmetros operacionais básicos do medidor. 1.5 – Páginas O instrumento possui quatro páginas identificadas pelos algarismos 0. O instrumento retorna automaticamente a esse parâmetro após cinco minutos de ociosidade do teclado. 1. Contém parâmetros que permitem ao usuário proceder no ajuste fino do medidor. O acesso a essa página torna-se disponível no momento em que o instrumento é ligado e também após cinco minutos de ociosidade do teclado em qualquer outra página.5. Os parâmetros e suas descrições estão listados abaixo. 3. Não é necessário senha para obter acesso a essa página. modificar o seu desempenho ou avaliar e solucionar os eventuais problemas encontrados na aplicação. os parâmetros básicos para habilitar e configurar a compensação de temperatura. Para passar de uma página para outra. selecione PAgE e pressione a tecla do cursor.2. A página 0 é a página default.5. Caso o operador deseje entrar nas páginas 1. A página 2 permite ao operador programar as condições operacionais dos relés e estabelecer o range de valores da saída analógica. visando o controle do processo.1 – Mudança de Páginas Toda página possui uma seqüência de parâmetros agrupados. também. 23.45 (pé ). 2 ou 3) e então pressione a tecla de entrada para exibir o parâmetro inicial dessa página. 2 ou 3 a partir da página 0 (página default) uma senha será solicitada. 3. utilizados no dia a dia. conforme descrito na seção 3. 1234 3 (mm). A página 1 permite ao operador selecionar a unidade de engenharia em que as medições do instrumento serão apresentadas. Contém. 2 e 3. além de conter os parâmetros básicos de calibração do instrumento. rEAd – exibe a leitura na unidade de engenharia selecionada. Cada página contém uma lista de parâmetros em seqüência que o operador pode visualizar e alterar (quando permitido).HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES Para proceder com o apagamento da memória EEPROM desligue o instrumento. 345. pois ela foi concebida para permitir a leitura das medições do instrumento por pessoal menos qualificado. No caso de desejar retornar de qualquer página para a página 0 a senha não será solicitada. de acordo com as características de uma aplicação em particular. na ordem em que aparecem na página. rEAd – exibe a leitura na unidade de engenharia selecionada. Esse valor pode ser fixo ou variável. independentemente de qualquer parâmetro utilizado na configuração da leitura. FuLL. compensação de temperatura HEAt – exibe o valor da temperatura em ºC usado nos cálculos de compensação de temperatura.5. unidades de engenharia 21 . logo após o que a distância absoluta será atualizada. Faixa: 0. Faixa: 0 a 3 Página 0: default Página 1: calibração. na ordem em que aparecem na página. devido à incapacidade do instrumento de detectar ecos nessas áreas.3 – Página 1: Calibração Os parâmetros disponíveis na página 1 possibilitam ao operador configurar e calibrar o instrumento para uma aplicação específica. etc.00 m (Hidroflex) e 0. PAgE – seleciona uma nova página e também exibe o número da página atualmente selecionada. 1234 3 (mm).6 (litros). Faixa: -999 a 9999 ºC HitS – exibe o percentual da recepção de ecos do sensor. O instrumento retorna automaticamente a esse parâmetro após cinco minutos de ociosidade do teclado.5).5. Quando o instrumento estiver impossibilitado de detectar ecos. Essa medida não é afetada pelos parâmetros EPtY. dAnP. porém é afetada pelos parâmetros de compensação de temperatura tSEt e rtd. é uma indicação básica da qualidade do sinal que está sendo detectado: 0% (ruim) a 100% (boa). o valor exibido será congelado até que a detecção dos ecos se restabeleça. unidades de engenharia Página 2: programação das saídas (digitais e analógicas) Página 3: diagnósticos de engenharia.800 a 20. 345. Faixa: 0 a 3 Página 0: default Página 1: calibração. FS-L e obSt.45 (pé ).HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES PAgE – seleciona uma nova página e também exibe o número da página atualmente selecionada. oFSt. conforme definido nos parâmetros tSEt e rtd (veja a seção 3. Não pode ser medida dentro da área cega (vide bLAn – página 3).00 m (Ecoflex) 3. 23. Faixa: 0 a 100 % diSt – exibe a distância absoluta (em metros) entre a face do sensor e a superfície do material de processo. ScAL. por exemplo. Os parâmetros e suas descrições estão listados abaixo.300 a 13. 00 m (Ecoflex) FuLL – distância entre o nível mínimo (EPtY) e o nível máximo de material em metros.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES Página 2: programação das saídas (digitais e analógicas) Página 3: diagnósticos de engenharia.será exibido). Faixa: 0 a 4 Default: 3 Modo Distância Modo Nível Sensor Modo Nível Vazio Sensor Sensor Distância Face do Sensor Descarga Descarga Tanque Descarga Tanque Nível Máximo Tanque Material Espaço Material Nível Material Nível Mínimo Modo Volume Vazio Modo Volume Sensor Sensor Descarga Descarga Tanque Volume Máximo Tanque Volume Vazio Material Volume Material Volume Mínimo Opção 0 – Modo Distância: o instrumento efetuará a medida da distância da face do sensor ao nível do material em unidades de engenharia.300 a 13. OBS: caso deseje a indicação da leitura em percentual do máximo. 3 ou 4 tenha sido selecionada em SEL. Esse parâmetro somente tornar-se-á aplicável caso a opção 1.00 m (Hidroflex) e 0. 2. veja como proceder na observação existente após a descrição do parâmetro unit. 3 ou 4 tenha sido selecionada em SEL. Faixa: 0. Esse parâmetro só terá aplicabilidade caso a opção 1. De modo contrário (SEL = 0) não será permitida a inserção de dados (-nA.00 m (Hidroflex) e 0. Faixa: 0.100 a 20 m (Ecoflex) Default: 12.00 m (Hidroflex) e 20. 2. 22 . Não permitirá a inserção de dados (-nA. Portanto.100 a 12.800 a 20. Note que o instrumento não pode reconhecer ecos provenientes de distâncias superiores a 10% do valor inserido em EPtY e se o nível do material cair para esse ponto o instrumento iniciará a contagem de tempo de fail-safe (veja FS-t).será exibido) caso a opção 0 tenha sido selecionada.00 m (Ecoflex) Default: 12.00 m (Hidroflex) e 20. é muito importante determinar essa distância cuidadosamente.00 m (Ecoflex) SEL – seleciona os modos de medição básicos que o instrumento é capaz de executar. compensação de temperatura EPtY – distância entre a face do sensor e o nível mínimo de material (o fundo do tanque) em metros. Esse parâmetro só possuirá aplicabilidade se forem selecionadas as opções 3 ou 4 em SEL. Opção 4 – Modo Volume Vazio: o instrumento efetuará a medida do volume contido no espaço vazio do tanque. Não serão permitidas inserções de dados (-nA.será exibido) se as opções selecionadas forem 0.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES Opção 1 – Modo Nível: o instrumento efetuará a medida da distância do fundo do tanque (EPtY) ao nível do material em unidades de engenharia. 1 ou 2 em SEL. Opção 2 – Milímetros (mm): a leitura será fornecida em milímetros. Faixa: 0 a 4 Default: 0 Opção 0 – Metros (m): a leitura será fornecida em metros.0 oFSt – fator a ser somado à medição. Não serão permitidas inserções de dados (-nA. para corrigir a leitura. VoL – volume máximo do tanque utilizado pelo material do processo. em unidades de engenharia. Opção 4 – Polegadas (in): a leitura será fornecida em polegadas. respectivamente) e mantenha VoL em 100. 1 ou 2. Faixa: -999 a 9999 (unidades de engenharia) Default: 100.seleciona a unidade de engenharia para os modos de operação Distância. Observação – nível em %: no caso de se desejar medir nível em percentual do máximo. unit. Opção 1 – Centímetros (cm): a leitura será fornecida em centímetros. Opção 3 – Modo Volume ou Percentual: o instrumento efetuará a medida do volume de material contido no tanque. Esse parâmetro só possuirá aplicabilidade se forem selecionadas as opções 0. 23 . Usado para corrigir a indicação de volume nos modos de operação Volume e Volume Vazio. Nivel e Nível Vazio. Opção 2 – Modo Nível Vazio: o instrumento efetuará a medida da distância do nível do material ao topo do tanque (FuLL) em unidades de engenharia. Opção 3 – Pés (ft): a leitura será fornecida em pés.será exibido) se forem selecionadas as opções 3 ou 4. selecione o modo volume ou volume vazio (se desejar medir nível vazio) em SEL (opções 3 e 4. no caso de este último variar. Por exemplo. Note que esse valor somente será somado à medição após o fator de escala em ScAL ter sido aplicado à mesma. Faixa: 0. o “fail-safe timer” será 24 . por exemplo. o instrumento irá demorar mais para atingir a indicação correta do nível do material. Se um eco válido for detectado antes desse tempo expirar. Decorrido esse tempo. inserido em múltiplos de 5 segundos.000 dAnP – tempo de resposta do medidor em segundos. Insira a distância em unid. se houver a presença de gás ou espuma sobre sua superfície. O instrumento congelará a leitura no último valor conhecido e então começará a contar o tempo de “fail-safe” inserido aqui.000 a 9999 segundos Default: 10. controlado por software. para a referência entre o nível medido e o nível do mar. refira-se à seção “Observações” no capítulo 5. etc. Quando o instrumento não detectar um eco válido. Engenharia em oFSt Mar. se houver a presença de gás ou espuma sobre sua superfície. por exemplo. ao ponto de tornar-se incompatível com a taxa de variação do nível do material (veja os exemplos descritos no capítulo 5). será exibida uma mensagem de erro (em todas as quatro páginas). Aumentando-se o tempo de resposta. por qualquer motivo.000 ScAL – fator a ser multiplicado pela medição para corrigir a leitura.333. O circuito de retardo utilizado é do tipo RC (resistor e capacitor). No caso de o material de processo não interfacear diretamente com o ar. porém afeta a sensibilidade do instrumento às variações rápidas de nível.00 segundos FS-t – “fail-safe timer”. Reservatório.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES Sensor Descarga Tanque Material EPtY oFSt Leitura Desejada Esse parâmetro deve ser usado quando a leitura tiver que ser alterada para referenciar distâncias entre o nível do material e outro nível diferente de EPtY (fundo do tanque). o “fail-safe timer” será acionado. ele poderá ser forçado a exibir a leitura em jardas simplesmente inserindo-se o fator de conversão 0. por exemplo. Esse parâmetro poderá ser usado para converter a medição na unidade de engenharia configurada para qualquer outra unidade de engenharia. Isso tem o efeito de melhorar a precisão e a estabilidade da medição. No caso de o material de processo não interfacear diretamente com o ar. se o instrumento teve seus parâmetros SEL e unit configurados de modo a ler distância em pés. É aconselhável fixar um tempo de resposta longo para maximizar a estabilidade. Faixa: -999 a 9999 Default: 1. refira-se à seção “Observações” no capítulo 5. porém é importante que esse tempo não seja demasiado longo. Faixa: -999 a 9999 (unidades de engenharia) Default: 0. Nesse momento o “fail-safe timer” será reinicializado. levando em conta o tempo de resposta configurado em dAnP.6) e o instrumento assumirá o valor programado em FS-L. compensação de temperatura A1oP – seleciona o modo de operação do Alarme 1. unidades de engenharia Página 2: programação das saídas (digitais e analógicas) Página 3: diagnósticos de engenharia. ignorando o tempo de resposta configurado em dAnP. O fail-safe será desativado quando o instrumento começar a detectar ecos válidos novamente. incapacitando efetivamente o “fail-safe”. por exemplo.45 (pé ). se o tempo de “fail-safe” expirar antes que o instrumento consiga detectar outro eco válido. Os parâmetros e suas descrições estão listados abaixo. Nessa situação o “fail-safe” é considerado ativado. 1234 3 (mm). Faixa: -999 a 9999 (unidades de engenharia) Default: 0. etc.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES reinicializado e a leitura será atualizada. Faixa: 0 a 5 Default: 0 25 . Porém. Uma característica especial desse parâmetro é que. Faixa: 0 a 3 Página 0: default Página 1: calibração. 345.4 – Página 2: Programação das Saídas Os parâmetros disponíveis na página 2 são dedicados à configuração das saídas digitais e analógicas. Ao ser desativado. a situação de falha será cancelada e a leitura atualizada. ao ser ativado. o LED se apaga automaticamente. 23. de modo a atuar conforme a configuração presente em A1rP. OBS: o alarme. se o tempo aqui fixado for de 0000 segundos. o instrumento manterá indefinidamente a última leitura conhecida em exibição até que possa detectar ecos válidos novamente. uma falha (“Fail”) será registrada (veja a seção 3. rEAd – exibe a leitura na unidade de engenharia selecionada. O instrumento retorna automaticamente a esse parâmetro após cinco minutos de ociosidade do teclado. Veja a observação existente no final da página seguinte. ignorando o tempo de resposta inserido em dAnP.5.000 3. Faixa: 0000 a 9995 segundos (em passos de 5 segundos) Default: 0005 segundos FS-L – valor da leitura a ser assumido pelo instrumento quando o tempo de ”failsafe” (FS-t) tiver expirado e o estado de “fail-safe” tiver sido ativado. provoca o acendimento do LED correspondente no painel do instrumento. que controla o relé 1. na ordem em que aparecem na página. Esse nível será mantido durante o período em que o instrumento estiver impossibilitado de detectar um eco válido. PAgE – seleciona uma nova página e também exibe o número da página atualmente selecionada.6 (litros). sendo que nunca alcançará um estado “fail-safe” ativo. entretanto é possível inserir um valor igual. Faixa: -999 a 9999 (unidades de engenharia) Default: 0.0 A1-L – valor mínimo da faixa de operação do Alarme 1. Note que o parâmetro A1-L jamais poderá conter um valor maior que A1-H. Opção 2 – Modo Falha: o alarme (relé) atuará quando o instrumento registrar uma falha (veja a seção 3.Alarme 1 Ativado Alarme 1 Desativado Alarme 1 Ativado HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES Alarme 1 Desativado Leitura Alarme 1 Ativado Leitura Alarme 1 Desativado Alarme 1 Ativado Alarme 1 Desativado Opção 0 – Modo Faixa: o alarme (relé) Faixa Histerese atuará quando a leitura do instrumento ultrapassar os valores máximo e mínimo definidos pelos parâmetros A1-H e A1-L. respectivamente. Não permitirá a inserção de dados (-nA.será exibido) caso as opções 2 ou 4 tenham sido selecionadas. Durante a operação normal do instrumento o alarme permanecerá inativo. Esse parâmetro só possui aplicabilidade se forem selecionadas as opções 0.será exibido) caso as opções 2 ou 4 tenham sido selecionadas. Os valores de set e de reset dos reles devem ser paramentrizados separadamente para rele 1 e rele 2. Não permitirá a inserção de dados (-nA. o alarme permanecerá inativo. Esse parâmetro só possui aplicabilidade se forem selecionadas as opções 0. ou seja cada vez que o rele 1 for energizado e desenergizado na próxima condição de alarme o rele 2 é que será energizado e assim sucessivamente. Opção 5 – Alternância de Reles : o equipamento ira atuar alternando o alarme entre rele 1 e rele 2. Caso se tente quebrar essa regra. Note que o parâmetro A1-L jamais poderá conter um valor maior que A1-H.6). o alarme permanecerá inativo.000 26 . Nesta opção ambos os reles atuarão em modo de Histerese( ver opção 1). Estando o valor da temperatura (conteúdo de HEAt) dentro da faixa de operação definida por esses parâmetros.2) do instrumento ultrapassar os valores máximo e mínimo definidos pelos parâmetros A1-H e A1-L. Faixa: -999 a 9999 (unidades de engenharia) Default: 100. Aqui é impossível inserir um valor menor do que o armazenado em A1-L. Opção 4 – Desligado: o alarme permanecerá constantemente inativo. A1-H A1-H Note que o parâmetro A1-L jamais poderá conter um valor maior que A1-H. Aqui é impossível inserir um valor maior do que o armazenado em A1H. 1 ou 3 em A1oP. o instrumento retornará uma mensagem de erro. Opção 3 – Modo Temperatura: o alarme (relé) atuará quando o valor do parâmetro HEAt (veja a seção 3. o instrumento retornará uma mensagem de erro. O alarme voltará a ativar-se somente quando a leitura novamente atingir o valor armazenado em A1-H. entretanto é possível inserir um valor igual. O estado inicial do alarme é desativado caso a leitura encontre-se abaixo do valor de A1-H.5. o instrumento retornará uma mensagem Tempo Tempo de erro. Caso se tente quebrar essa regra. Estando a leitura dentro da faixa de operação definida por esses parâmetros. respectivamente. Opção 1 – Modo Histerese: o alarme (relé) atuará quando a leitura do instrumento atingir o valor inserido no parâmetro A1-H e permanecerá ativo enquanto a leitura não baixar do valor inserido em A1-L. A1-L A1-L Caso se tente quebrar essa regra. A1-H – valor máximo da faixa de operação do Alarme 1. 1 ou 3 em A1oP. 27 . Veja a observação existente no final da página seguinte. A2oP – seleciona o modo de operação do Alarme 2. Ao ser desativado. Opção 4 – Desligado: o alarme permanecerá constantemente inativo. A1-L A1-L Caso se tente quebrar essa regra. de modo a atuar conforme a configuração presente em A2rP. respectivamente. Note que o parâmetro A2-L jamais poderá conter um valor maior que A2-H. Estando a leitura dentro da faixa de operação definida por esses parâmetros. Note que o parâmetro A2-L jamais poderá conter um valor maior que A2-H. respectivamente. Opção 2 – Modo Falha: o alarme (relé) atuará quando o instrumento registrar uma falha (veja a seção 3. Opção 1 – Modo Histerese: o alarme (relé) atuará quando a leitura do instrumento atingir o valor inserido no parâmetro A2-H e permanecerá ativo enquanto a leitura não baixar do valor inserido em A2-L. o LED se apaga automaticamente. Alarme 1 Ativado Alarme 1 Desativado Faixa: 0 a 4 Default: 0 Alarme 1 Ativado Alarme 1 Desativado Leitura Leitura Alarme 1 Desativado Alarme 1 Ativado Alarme 1 Desativado Alarme 1 Ativado Opção 0 – Modo Faixa: o alarme (relé) Faixa Histerese atuará quando a leitura do instrumento ultrapassar os valores máximo e mínimo definidos pelos parâmetros A2-H e A2-L. ao ser ativado. o instrumento retornará uma mensagem de erro. Opção 3 – Modo Temperatura: o alarme (relé) atuará quando o valor do parâmetro HEAt (veja a seção 3. Caso se tente quebrar essa regra.6). o alarme permanecerá inativo. provoca o acendimento do LED correspondente no painel do instrumento. o instrumento retornará uma mensagem de erro.desabilitando esta função.2) do instrumento ultrapassar os valores máximo e mínimo definidos pelos parâmetros A2-H e A2-L. O alarme voltará a ativar-se somente quando a leitura novamente atingir o valor armazenado em A2-H.5. OBS: Caso o parâmetro A2-oP for parametrizado com o valor 5 o display ira mostrar –na.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES A1rP – modo de atuação na bobina de comando do relé em função do estado operacional do Alarme 1. Caso se tente quebrar essa regra. O estado inicial do alarme é desativado caso a leitura encontre-se abaixo do valor de A2-H. Opção 1 – (ação direta): exatamente o inverso da opção anterior. Faixa: 0 a 1 Default: 0 Opção 0 – (ação reversa): a bobina do relé será desenergizada ao disparar-se o Alarme 1 e energizada ao desligar-se o mesmo. o alarme permanecerá inativo. A1-H A1-H Note que o parâmetro A2-L jamais poderá conter um valor maior que A2-H. Estando o valor da temperatura (conteúdo de HEAt) dentro da faixa de operação definida por esses parâmetros. OBS: o alarme. Durante a operação normal do instrumento o alarme permanecerá inativo. o instrumento retornará uma mensagem Tempo Tempo de erro. que controla o relé 2. Esse parâmetro só possui aplicabilidade se forem selecionadas as opções 0. Aqui é impossível inserir um valor maior do que o armazenado em A2-H. nível do tanque vazio. Opção 1 – (ação direta): exatamente o inverso da opção anterior.0 AnLo – valor de início de escala. Faixa: -999 a 9999 (unidades de engenharia) Default: 100. Faixa: -999 a 9999 (unidades de engenharia) Default: 0. entretanto é possível inserir um valor igual. 28 . permitem a configuração do instrumento para operar com compensação de temperatura. que corresponderá ao valor de 4 mA na saída analógica. Não permitirá a inserção de dados (-nA.0 A2-L – valor mínimo da faixa de operação do Alarme 2.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES A2-H – valor máximo da faixa de operação do Alarme 2.5 – Página 3: Diagnósticos de Engenharia Os parâmetros disponíveis na página 3 são informações sobre as condições operacionais do instrumento para uma aplicação em particular e. correspondente à saída analógica. em unidades de engenharia. além disso.000 A2rP – modo de atuação na bobina de comando do relé em função do estado operacional do Alarme 2. na ordem em que aparecem na página.será exibido) caso as opções 2 ou 4 tenham sido selecionadas. 1 ou 3 em A2oP. Por exemplo. Esse parâmetro só possui aplicabilidade se forem selecionadas as opções 0. Faixa: 0 a 1 Default: 0 Opção 0 – (ação reversa): a bobina do relé será desenergizada ao disparar-se o Alarme 2 e energizada ao desligar-se o mesmo. nível do tanque cheio.será exibido) caso as opções 2 ou 4 tenham sido selecionadas. Por exemplo. Não permitirá a inserção de dados (-nA. que corresponderá ao valor de 20 mA na saída analógica. 1 ou 3 em A2oP. entretanto é possível inserir um valor igual. Aqui é impossível inserir um valor menor do que o armazenado em A2-L. Faixa: -999 a 9999 (unidades de engenharia) Default: 0. em unidades de engenharia. Faixa: -999 a 9999 (unidades de engenharia) Default: 100. Os parâmetros e suas descrições estão listados abaixo. correspondente à saída analógica.000 3. AnHi – valor de fim de escala.5. também é possível. No Hidroflex essa distância equivale a 0. Faixa: 0 a 3 Página 0: default Página 1: calibração.00 m (Ecoflex) Default: 0. Quando o instrumento for novamente capaz de detectar ecos válidos. braços de carregamento móveis etc. Essa característica não deve ser confundida com o parâmetro obSt.3 metros. acreditando ser este o eco principal.8 metros. por exemplo. Isso causaria um erro na leitura e impediria a mensagem de erro “noEc” de ser exibida. é imperativo que esse valor seja apropriadamente registrado e arquivado. Caso seja criada uma senha para restringir o acesso à configuração do instrumento. exceto procedendo-se ao reset da EEPROM (veja a seção 3. se o eco principal retornasse de dentro da área cega devido à passagem da pá de um agitador sob a face do sensor. O instrumento retorna automaticamente a esse parâmetro após cinco minutos de ociosidade do teclado. Porém. o instrumento conseguiria. tendo a certeza de que o material ou qualquer outro obstáculo não a atinja. o instrumento não reconheceria esse eco. unidades de engenharia Página 2: programação das saídas (digitais e analógicas) Página 3: diagnósticos de engenharia. 23. o instrumento indicaria uma mensagem de erro “noEc" (veja a seção 3. por exemplo. enquanto que no Ecoflex esse valor corresponde a 0. aumentando-se a amplitude mínima de um eco válido em no-P. por exemplo.300 a 13. em algumas aplicações. 1234 3 (mm). Nessa situação o instrumento elevaria automaticamente o ganho (gAin) com o objetivo de encontrar um outro eco dentro da área válida de medição.00 m (Hidroflex) e 0. compensação de temperatura PASS – senha para restrição de acesso (não confundir com PAS?.4.800 a 30. Faixa: -999 a 9999 Default: 0000 bLAn – área cega: distância mínima entre a face do sensor e o nível máximo do material de processo em metros. que é a solicitação para inserção da senha quando se muda de página). É importante ressaltar que. se nenhum outro eco fosse detectado. PAgE – seleciona uma nova página e também exibe o número da página atualmente selecionada.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES rEAd – exibe a leitura na unidade de engenharia selecionada. Aumentando o ganho. 345.6 (litros).6) e ativaria o contador de tempo de “fail-safe” associado. etc. O melhor método para evitar que tal situação ocorra é estender fisicamente a área cega do instrumento (aumentar a distância da face do sensor ao nível máximo do material). a mensagem de erro “noEc” será cancelada e o tempo de “fail-safe” reinicializado.300 m (Hidroflex) e 0.800 m (Ecoflex) 29 . visto que não há nenhum modo de restabelecer a senha anterior. ou ainda. que é destinado a lidar com obstruções temporárias fora do range de medição que passam ocasionalmente sob a face do sensor. detectar algum eco falso de amplitude inferior ao valor estabelecido em no-P e seria enganado.45 (pé ). possivelmente. Em uma aplicação ideal.1). evitar esse problema diminuindo-se em ToPg o ganho máximo que o instrumento pode alcançar. Faixa: 0. 00 m (Hidroflex) e 0000 a 30. o instrumento exibirá uma mensagem de erro “oBSt" (veja a seção 3. conseqüentemente não influindo na leitura. o instrumento não ajustará seu ganho automático (gAin) nem procurará por ecos válidos em outro lugar.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES Instalações Próximas (Fixas) Sensor Agitador (rotacionando) Área Cega Material Tanque obSt – área de obstáculo: distância entre a face do sensor e a superfície do obstáculo em metros. Porém. braços de carregamento móveis. Faixa: 0000 a 13. Quando for detectado o eco principal (eco usado no cálculo da distância) proveniente dessa área.6) e ativará o temporizador “fail-safe” associado. na qual o instrumento poderá detectar ecos. Quando o eco proveniente da área válida de medição for detectado o erro “obSt" será cancelado junto com qualquer atividade “fail-safe” remanescente. mesmo que o tempo de “fail-safe” expire e o nível de “fail-safe” seja ativado. Permanecerá focado no mesmo eco até a passagem do obstáculo e o conseqüente retorno à área de medição válida. mas não os registrará como válidos.00 m (Ecoflex) Default: 0000 30 . Essa característica permite ao instrumento evitar leituras erradas causadas por obstruções temporárias que passem sob a face do sensor. por exemplo. etc. agitadores giratórios. A área de obstáculo estende-se desde o limite da área cega (veja bLAn) até o ponto especificado aqui. um RTD deverá ser conectado aos terminais apropriados (veja o capítulo 2). por qualquer razão. Se o RTD não estiver instalado ou se os terminais no conector estiverem abertos ou em curto. Esse parâmetro. o valor desse parâmetro fixar-se-á em 20°C. para a amplitude do eco. Echo – amplitude em volts do último eco detectado. Esse valor pode ser visualizado e ajustado em tSEt. é usado para melhorar a relação sinal / ruído do instrumento. Em caso de dúvida. Se a opção 0 tiver sido selecionada no parâmetro rtd o valor inserido aqui permanecerá fixo. caso a opção 1 tenha sido selecionada em rtd. Lembre-se que esse parâmetro afeta diretamente a leitura do instrumento. o valor de tSEt variará conforme a temperatura medida pelo RTD. Faixa: 0 a 1 Default: 0 Opção 0 – Desligado: a compensação de temperatura será desabilitada (mesmo havendo um elemento sensor para esse fim) e considerará o valor de temperatura fixo inserido em tSEt para efeito de compensação. tSEt – temperatura a ser utilizada no cálculo de compensação de temperatura.00ºC Atenção: os parâmetros seguintes correspondem ao diagnóstico de engenharia e afetam o critério de detecção de ecos do instrumento.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES rtd – habilita / desabilita a compensação de temperatura.2). Somente técnicos capacitados devem alterar esses parâmetros. O valor indicado aqui também aparecerá em HEAt (veja a seção 3. O instrumento amplificará o eco detectado. buscando fazer com que sua amplitude atinja o valor inserido nesse parâmetro. Faixa: 0. portanto o RTD deverá ser preciso e deverá medir a temperatura entre a face do sensor e o material de processo. uma falha “rtd" será exibida. comunique-se com a MS Instrumentos. a temperatura fixar-se-á no valor default equivalente a 20ºC e permanecerá assim até que a conexão seja corrigida ou até que a opção 0 seja selecionada. Faixa: -999 a 9999°C Default: 20. Caso a opção 1 seja selecionada.00 V tArg – valor desejado. Porém. 31 . ajustando o ganho. Opção 1 – Ligado: o instrumento usará como valor de temperatura para efeito de compensação a indicação instantânea fornecida pelo RTD (termômetro de resistência de platina). Durante a ocorrência dessa falha. Caso uma falha “rtd” ocorra. em conjunto com no-P.5. podendo provocar efeitos indesejados no seu desempenho. em volts.00 a 5. 49 V gAin – ganho do amplificador do circuito de recepção de sinal. Aumentando-se o número de pulsos. Limitando-se o ganho. Faixa: 0.6 – Mensagens de Erros e Falhas O HIDROFLEX / ECOFLEX possui uma tecnologia avançada.00 V Default: 1. Essa eficácia é essencialmente simples de ser atingida. mas qualquer perturbação (ruído) estará localizada aleatoriamente na forma de onda. Esse valor deverá equivaler a algo entre 20 e 40% do valor de tArg. Faixa: 1 a 9999 toPg – valor máximo de ganho que o instrumento pode aplicar no amplificador. porém a leitura será atualizada instantaneamente. pois as amplitudes dos ecos detectados serão comuns a todos. a amplitude do eco ainda estiver abaixo do nível mínimo de tensão inserido nesse parâmetro. AVg elevará o tempo de resposta do instrumento devido ao fato de não poder calcular a média até que o número correspondente de ecos seja detectado. o eco será ignorado. dAnP aplicará o tempo de retardo à leitura atualizada depois de ter efetuado o cálculo da média. sendo atenuada no cálculo da média. É automaticamente controlado pelo instrumento. o tempo de resposta às variações de nível. A especificação do instrumento quanto à precisão somente será válida quando forem utilizados oito pulsos sucessivos. impedindo de serem registrados como válidos e. capaz de efetuar cálculos complexos em períodos de tempo bastante curtos. sendo de concepção simples e de alta confiabilidade.02 a 5. Quanto maior for esse valor. porém. temos que levar em conta algumas considerações. conseqüentemente. porém elevar-se-á. após submetida à amplificação com ajuste automático de ganho. também. Essa característica não deverá ser confundida com a característica de dAnP. buscando fazer com que a amplitude do eco atinja o valor inserido em tArg. Faixa: 1 a 9999 Default: 9999 AVg – número de pulsos ultra-sônicos sucessivos a serem emitidos e recebidos pelo instrumento. pode-se evitar a amplificação de ecos muito pequenos. melhor dar-se-á a eliminação dos ruídos. Faixa: 1 a 8 Default: 4 3. A maior parte das ocorrências de falha no instrumento são decorrentes de 32 .00 V no-P – valor mínimo detectável para a amplitude do eco. Porém.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES Faixa: 0. Se.02 a 5.00 V Default: 0. em volts. a operação eficaz do instrumento é totalmente dependente da detecção de ecos válidos provenientes da superfície do material e da correta compensação das variações de temperatura. de influírem na leitura. em aplicações especiais. cuja média será usada na determinação da leitura. a precisão do instrumento será elevada. 5). Aparecerá no parâmetro rEAd visando evitar erros de interpretação da leitura ou alterações indesejadas de outros parâmetros. Quando essa mensagem for exibida o valor de diSt será congelado (veja a seção 3. Essa condição ativará qualquer alarme configurado para operar como alarme de falha (veja A1oP e A2oP na seção 3. não implicará no aparecimento da mensagem de erro “noEc” e todas as outras características do instrumento continuarão normais.5).5. inclusive o “fail-safe”.2) e o contador de tempo de “fail-safe” será ativado (veja FS-t na seção 3. o contador de tempo de “fail-safe” será ativado (veja FS-t na seção 3. “noEc” – perda de eco: essa mensagem de erro será exibida em rEAd (em todas as páginas) sempre que o instrumento estiver impossibilitado de detectar um eco com amplitude maior ou igual ao inserido em no-P (veja a seção 3. Isso. Ao ser exibida a mensagem. o eco principal pode estar retornando de um ponto 10% além da distância inserida em EPtY (veja a seção 3. Essa mensagem aparecerá no parâmetro rEAd visando evitar erros de interpretação da leitura ou alterações indesejadas de outros parâmetros. 33 .5. 2. “FAiL” – fail safe: essa mensagem será exibida em rEAd (em todas as páginas) quando a contagem de tempo (FS-t) tiver expirado e a leitura tiver assumido o valor inserido em FS-L (veja a seção 3. o sensor pode estar desconectado ou o cabo do sensor pode ter sido danificado.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES problemas de aplicação. Essa mensagem não pode ser manualmente cancelada e isso somente ocorrerá quando for eliminada a condição de fail-safe.5. As mensagens de erros e falhas foram concebidas. Essa mensagem é indicativa de vários problemas potenciais: 1.5.5).5). o ganho pode estar muito limitado pelo valor do parâmetro toPg ou o valor inserido em no-P pode estar muito elevado (veja a seção 3. 4.3). porém. Essa mensagem não é propriamente uma mensagem de erro.5. Essa mensagem aparecerá no parâmetro rEAd visando evitar erros de interpretação da leitura ou alterações indesejadas de outros parâmetros. quando novos pulsos serão emitidos. reduzindo a freqüência de geração de pulsos do instrumento. portanto.5.5. Essa mensagem não pode ser manualmente cancelada e isso somente ocorrerá quando a condição de erro estiver finalizada. 5.5. o eco principal pode estar retornando de dentro da área cega (veja bLAn na seção 3.3). “Err” – erro: essa mensagem será exibida brevemente caso o operador tente inserir dados fora da faixa permitida pelo instrumento.3). estiver sendo detectado. Essa mensagem não pode ser manualmente cancelada e isso somente ocorrerá quando a condição de erro estiver finalizada. apenas indica uma condição indesejada na aplicação.3). o sinal recebido pode estar muito fraco devido ao tipo de material de processo e / ou à distância operacional. conseqüentemente. Essa mensagem não pode ser manualmente cancelada e isso somente ocorrerá nos intervalos da comunicação entre o instrumento e o software Echosuite.5. com o intuito de orientar o técnico na solução desses problemas. roubando recursos do microprocessador e. “obSt” – obstáculo: essa mensagem será exibida em rEAd (em todas as páginas) quando um eco proveniente da área de obstáculo. “StoP” – interrupção do eco: essa mensagem será exibida quando um microcomputador PC portando o software Echosuite for conectado à porta RS-232 ou RS-485. 3.4).5. definida no parâmetro obSt (veja a seção 3. Quando essa mensagem for exibida.5.5. uma mensagem de falha será exibida em rEAd (em todas as páginas) quando houver erro na conexão dos terminais do RTD (abertos ou em curto). Essa condição ativará qualquer alarme configurado para operar como alarme de falha (veja A1oP e A2oP na seção 3. 34 .4).5). Essa mensagem não pode ser manualmente cancelada e isso somente ocorrerá quando o instrumento reconhecer um sinal válido nos conectores do RTD ou quando a compensação de temperatura estiver desabilitada e um valor correto de temperatura for inserido em tSEt.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES “rtd” – falha no RTD: caso o instrumento tenha sido configurado para compensação de temperatura (veja rtd na seção 3. o instrumento fixará o valor de tSEt em 20ºC. Recomendamos manter fusíveis sobressalentes de 2A. Mantenha a face do sensor limpa e livre de incrustação de material. junto ao seletor de tensão da rede. esse instrumento não requererá quaisquer intervenções técnicas. Está alojado em um porta-fusíveis vertical.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES 4 – MANUTENÇÃO Uma vez configurado e calibrado corretamente. O instrumento possui um fusível (F1) localizado no canto inferior direito da placa eletrônica. Consulte a MS Instrumentos sempre que houver dúvidas quanto à correta operação do instrumento. 35 . pressione e gire tampa do porta-fusíveis. 20mm. Manutenções da unidade eletrônica em bancada deverão ser executadas por técnicos autorizados pela MS Instrumentos. Para retirá-lo. Compensação ou fator de escala não são requeridos.31 kl) será utilizado em VoL. equivalente a 10 segundos. Solução: A distância da face do sensor ao fundo do tanque equivale a 5.9m Descarga 5.000.000 e 1. com capacidade de 48.4m.000 l / min 1. podemos fixar um tempo de resposta curto.400 em EPtY. O volume do tanque entre os pontos FuLL e EPtY é de 48. portanto 48. 1. A variável de processo é volume. esse dado é muito grande para ser inserido no registro. 36 . portanto lembre-se que as leituras serão exibidas em kl.700 l / min.9m de altura. em um tanque com uma capacidade de 48.9m.314 litros 17ºC 1. portanto oFSt e ScAL permanecem inalterados em 0.4m Sensor Entrada de Material Saída de Material Válvula Material: Tanque: Temperatura média ambiente do tanque: Taxa máxima de enchimento: Taxa máxima de esvaziamento: Variável de processo: Sinal desejado na saída: RTD (Sim / Não): Problema de processo: Substância química liquida Tanque do tipo silo. Portanto. causando dificuldade para o reconhecimento de ecos válidos. em dAnP. a qual. A distância do fundo do tanque ao nível máximo do material equivale a 4. respectivamente. Insira o valor 5. Não Superfície ondulada durante o enchimento.314 litros a 4. pois selecionou-se o modo volume em SEL. portanto insira 3 em SEL para selecionar o modo volume.31 (48. Insira o valor 4.900 em FuLL.87 mm / segundo.314 litros. no máximo. A unidade de engenharia foi selecionada como kl. visando evitar transbordo. O parâmetro unidade de engenharia (unit) não se aplica. equivale a uma taxa máxima de deslocamento de 2.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES 5 – EXEMPLOS DE APLICAÇÃO Exemplo 1: Tubo de Enchimento 48. A taxa de enchimento / esvaziamento é de. Deverá ativar-se 4 minutos antes do transbordo no modo fail-safe. Infelizmente.700 l / min Volume em litros 4 a 20mA Relé para acionar alarme sonoro e visual em nível alto.314l capacidade de enchimento 4. 000 = 44. o instrumento estava conseguindo detectar uma amplitude de eco equivalente a 0.500 em bLAn. o nível de fail-safe é fixado em 48. se durante um período de 60 segundos o instrumento não detectar nenhum eco válido.00 em A1-L e 44. 48.4 – 4. A alteração do parâmetro PASS fica a critério do usuário. Insira. Portanto. insira 0 em A1rP.314 = 44 kl Para que o Alarme 1 atue. para fins de fail-safe.9 = 9860 l / m 1700 / 9860 = 17. visando evitar que ecos de amplitude menor que 0. A temperatura média no interior do tanque equivale a 17ºC. a superfície do material será perturbada. portanto insira 0 em rtd.5 m para evitar o recebimento de ecos provenientes de uma área acima do nível máximo do material. Taxa de enchimento: 1.9 = 0. Portanto.0 em tSEt. A análise acima mostrou. Todos os parâmetros associados tornam-se sem aplicação.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES 48. Não será utilizada compensação de temperatura na aplicação.30. A distância entre a face do sensor e o nível máximo do material é de 0.5 m (5. que. o alarme será disparado independentemente do nível do tanque).31 em FS-L. 0. o nível deverá ser assumido como cheio para fins de fail-safe. mesmo na pior situação. Insira 0. Cerca de 60 segundos de temporização de fail-safe poderá evitar o disparo indevido dos alarmes de falha. inserindo-se 0 em A1oP.30V sejam considerados pelo instrumento na determinação da leitura. 37 . optou-se por fixar o número de pulsos ultra-sônicos em 1. devido à natureza interna do tanque.00 em A1-H.000 litros 48. havia outros ecos presentes com amplitude em torno de 0. Os ajustes da saída analógica devem corresponder a 48. Porém. também.87 mm / s Quando o tanque estiver enchendo.31 em AnHi e 0. inserindo-se 1 em AVg.000 em AnLo. que o tanque esteja enchendo em sua taxa máxima.000 l / min Em 4 minutos: 4. O Alarme 2 deve ser desabilitado inserindo-se 4 em A2oP.50V (valor de tArg) com o ganho ajustado em 70. de forma que. O alarme de nível alto servirá para advertir o operador quando o nível do tanque estiver a apenas 4 minutos do transbordamento. portanto decidiu-se por limitar o ganho em 80 através do parâmetro toPg. é necessário que o relé associado seja configurado para ser energizado em condições normais de operação e desenergizado após o disparo do alarme (no caso de faltar energia. portanto insira 17. Considere a área cega como 0. A análise da forma de onda e das características do eco utilizando o software Echosuite mostrou que. o Alarme 1 deve ser configurado para que o instrumento atue dentro de uma faixa de 0 a 44 kl. fazendo com que o instrumento perca parte dos ecos. Portanto. decidiu-se por elevar o parâmetro no-P para 0.5).20V. A senha foi configurada em fábrica como 0000.31 kl. assumindo-se. Levando-se em conta que essa aplicação não requer grande precisão e que a taxa máxima de variação de nível é elevada. disparando o alarme de nível alto.314 litros para o fundo de escala (cheio) e 0 litro para o início de escala (vazio).31 kl inserindo-se 48.2 cm / min = 2. se a perturbação na superfície for muito grande de tal modo que o instrumento não possa detectar um eco válido dentro de um minuto ou se o sensor estiver danificado de algum modo. Insira 0060 em FS-t.314 – 4. a leitura fixar-se-á imediatamente em 48.314 / 4. Portanto. então. 500 obSt: 0.000 ScAL: 1.400 FuLL: 4.000 A1rP: 0 A2oP: 4 A2-H: n/a A2-L: n/a A2rP: n/a AnHi: 48.900 SEL: 3 unit: n/a VoL: 48.31 (kl) oFSt: 0.000 dAnP: 10.000 Página 3: PASS: 0000 bLAn: 0.0 tArg: 0.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES Exemplo 1 – Programação Página 1: EPtY: 5.00 A1-L: 0.000 rtd: 0 tSEt: 17.31 AnLo: 0.31 Página 2: A1oP: 0 A1-H: 44.50 no-P: 0.00 FS-t: 0060 FS-L: 48.30 toPg: 80 AVg: 1 38 . pois o modo de medição selecionado em SEL foi distância. A distância entre o fundo do reservatório e o nível máximo do material equivale a 3. respectivamente. Solução: A distância da face do sensor ao fundo do reservatório equivale a 5.4 m.000.4m Sensor Tubulação de enchimento e bomba 3.4m Agitador Rotativo Pás do Agitador Tubulação de drenagem e válvula Material: Reservatório: Temperatura interna: Taxa máxima de enchimento: Taxa máxima de descarga: Variável de processo: Sinal desejado na saída: RTD (Sim/Não): Problemas de processo : Líquido espesso Descoberto com 3.5 m. portanto 1 deve ser inserido em unit. Insira 2 em SEL para selecionar esse modo de medição (nível vazio). Sim Estrutura em proximidade com o sensor. Em cada passagem apresenta uma área de obstáculo de 20º debaixo do sensor. A variável de processo é a distância entre a superfície do material e a borda do reservatório. Ambos os relés devem operar no modo fail-safe. portanto insira 3. O parâmetro VoL não se aplica.500 em FuLL. 39 . Agitador duplo girando a um mínimo de 360º a cada 30 minutos.400 em EPtY. portanto insira 5.5 m de profundidade Ambiente 9 cm / hora 15 cm / hora Distância do espaço vazio em cm 4 a 20mA Relé para controlar a bomba de abastecimento visando evitar o transbordo ou o esvaziamento total do reservatório. portanto os dados registrados em oFSt e ScAL permanecem inalterados em 0.3m 0.5m 5. A unidade de engenharia requerida é o centímetro. Compensação ou fator de escala não são requeridos.000 e 1. Relé para operar a válvula de descarga de emergência em situação de transbordo. podendo causar o retorno de pequenos ecos falsos.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES Exemplo 2: Instalações (fixas) 1. A alteração do parâmetro PASS fica a critério do usuário.5 em A1-H e 35. Como o agitador está se movendo a uma taxa correspondente a uma rotação a cada 30 minutos e possui um ângulo de abertura equivalente a 20º. deve ser inserido 1 em A1rP. A estrutura próxima ao sensor poderá causar a detecção de ecos falsos acima do nível máximo do material.00349 rad/s 20º = 0. Devem ser inseridos.000 no parâmetro FS-L. no máximo. o instrumento. Para impedir que esses ecos provoquem erros na leitura. O Alarme 2 será utilizado para abrir a válvula de emergência no caso de uma improvável situação de transbordamento. de maneira que. este levará 1 minuto e 40 segundos para passar totalmente por debaixo do sensor. deve ser considerado como fundo de escala o valor equivalente a 350 cm de nível vazio e como início de escala o valor equivalente a 0 cm. essa não é uma situação que caracterize falha e a mudança no nível do material nesse meio tempo será inferior a 5 mm (insignificante). A área de obstáculo do instrumento será configurada de modo a fazer com que qualquer eco que retorne durante esse período ao sensor seja considerado nulo. de forma que Alarme 1 seja disparado (acionamento da bomba) quando o valor da distância exceder 332. é importante que o relé associado permaneça desenergizado enquanto o Alarme 1 estiver inativo (bomba desligada). ao disparar-se o Alarme 2 (válvula aberta). ainda. Então. Serão registrados os valores 17. o instrumento estará impossibilitado de adquirir um eco válido após os 2 minutos de “fail-safe” e deverá ser considerado. o que equivale a um deslocamento máximo de 0. a bomba pare e o reservatório não transborde. A senha foi configurada em fábrica como 0000. Portanto. Portanto. deve ser inserido 1 em A1oP para selecionar o alarme para controle de histerese. por segurança. Um tempo de resposta longo de cerca de 100 segundos deve ser. O Alarme 1 será usado para controlar a bomba de enchimento. seu relé associado seja desenergizado (pela mesma razão do exemplo anterior). portanto. Ou ainda caso ocorra uma situação “fail-safe”. Para tanto.349 / 0. Nesse ponto o alarme desligar-se-á (parada da bomba) e permanecerá assim até que o valor de A1-H seja excedido novamente.5 cm.5 cm (5% vazio) e desligado (válvula fechada) quando a leitura atingir um valor superior a 17.00349 t = 100 s = 1 min e 40 s Porém. que o tanque encontra-se com o material no nível máximo. Quando o reservatório estiver cheio a leitura será 0. no pior caso. Para fins de fail-safe. Quanto aos ajustes da saída analógica. O nível de “fail-safe” será configurado em 0. 0 deverá ser inserido em A2oP para permitir o controle de faixa. se o sensor for danificado ou o agitador parar debaixo do sensor. inserindo-se 0120 (tempo em segundos) no parâmetro FS-t. 15 cm / hora.349 rad → t = 0. Portanto. a cada 30 min = 2 rph = 4π rad/h = 0.5 cm (95% vazio) e permaneça ativo até que a leitura atinja um valor inferior a 35 cm (10% vazio). os valores 332. e assim por diante. durante um período equivalente a 1 minuto e 40 segundos. de forma que o Alarme 2 seja disparado (válvula aberta) quando a leitura atingir um valor inferior a 17.00 em A1-L. estará impossibilitado de fornecer a leitura. pois o modo de operação selecionado corresponde a nível vazio. A válvula deverá ser aberta quando forem atingidos 5% do nível vazio no reservatório. inserido em dAnP. Entretanto. Isso significa dizer que.042 mm / segundo. portanto. Para que o Alarme 1 garanta a situação de fail-safe.000 (nenhum espaço vazio). o tempo de “fail-safe” deve ser fixado em 2 minutos.0 em AnHi e 0000 em AnLo.50 em A2-L e 9999 em A2-H. O valor 9999 foi estabelecido para assegurar que o Alarme 2 nunca dispare na condição de nível vazio alto. no caso de faltar alimentação elétrica para o instrumento. 1 rev. deve-se inserir 0 em A2rP de forma a fazer com que. quando o agitador estiver debaixo do sensor. a área cega deverá ser estendida a um valor 40 . que deverá ser acionada quando o reservatório atingir um nível 95% vazio e desligada quando o reservatório atingir o nível 10% vazio.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES A taxa de enchimento / descarga é de. deve-se inserir 350. o instrumento manterá a leitura até que o tempo de “fail-safe” expire ou o agitador saia de sob o sensor. mas não o considerará válido. mesmo na pior situação. Esse erro poderá ser corrigido amostrando-se a temperatura no local de instalação do sensor RTD (com um termômetro aferido) e inserindo-se essa amostra no parâmetro tSEt. utilizando-se o software Echosuite. enquanto a base do agitador estiver bloqueando o feixe ultra-sônico.000 dAnP: 100. a área de obstáculo deverá ser estendida para um nível vazio maior que a parte inferior dessa base. mostrou que.500 SEL: 2 unit: 1 VoL: n/a oFSt: 0. Caso o cabo de interligação entre o RTD e o instrumento seja muito longo. um erro pode ser introduzido na medição de temperatura devido às perdas por efeito Joule no cabo.50 A2rP: 0 AnHi: 350. A mesma análise mostrou.00 A1rP: 1 A2oP: 0 A2-H: 9999 A2-L: 17. Para permitir que o instrumento reconheça o RTD.4 metros da face do sensor.400 Full: 3.000 ScAL: 1.Programação Página 1: EPtY: 5. visando compensar os efeitos da variação da temperatura na velocidade do som.0 FS-t: 0120 FS-L: 0.20 (Volts). o instrumento conseguiu detectar uma amplitude de eco equivalente a 0. que não havia problema algum com outros ecos presentes na forma de onda de retorno. O instrumento ignorará completamente. limitar o ganho máximo em 50 através do parâmetro toPg. Para impedir que essa situação provoque erros na leitura. inserindo-se em bLAn o valor 0. inserindo-se 4 em AVg. no parâmetro no-P foi inserido o valor 0. Portanto. A análise da forma de onda e das características do eco.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES abaixo desse obstáculo.50V (valor inserido em tArg) com o ganho ajustado em 40.5 A1-L: 35. Portanto. baixa a taxa máxima de variação de nível. sendo.3 (metros). qualquer eco que retorne de uma distância inferior a 0. O instrumento ainda localizará o eco proveniente da área de obstáculo. Exemplo 2 .0 41 . inserindo-se em obSt o valor 1. O instrumento corrigirá a temperatura em tSEt na mesma proporção do valor inserido.4 (metros). deve-se inserir 1 no parâmetro rtd.000 Página 2: A1oP: 1 A1-H: 332. Levando-se em conta que essa aplicação não requer grande precisão. portanto. porém. a partir de então. optou-se por fixar o número de pulsos ultra-sônicos em 4. também. Sabe-se que o agitador bloqueará a frente do sensor com uma base regular. Decidiu-se. Um termômetro de resistência de platina (RTD) encontra-se instalado para medir a temperatura do ar entre a face do sensor e o nível do material. Use os parâmetros oFSt e ScAL para compensar esse efeito.400 obSt: 1. dependendo da altura da camada de gás ou espuma que se encontre sobre o material.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES AnLo: 0. Os parâmetros oFSt e ScAL podem ser usados para corrigir a velocidade do som em meios que não sejam o ar.300 rtd: 1 tSEt: temperatura real no ponto de instalação do RTD tArg: 0. Como exemplo.50 no-P: 0. Quando há a presença desses elementos. A velocidade do som em outros meios é diferente. visando contornar problemas de propagação do som no meio: o instrumento considera sempre o ar como meio de propagação dos pulsos ultra-sônicos na determinação da leitura. podem ser citadas aplicações que envolvam gases ou espuma sobre o material do processo.000 Página 3: PASS: 0000 bLAn: 0.20 toPg: 50 AVg: 4 Observações Uma dica importante usando oFSt e ScAL. Vm = ScAL x Va + oFSt Onde: Vm Va Velocidade do Som no Meio m Velocidade do Som no Ar (340 m/s) 42 . É o segundo eco que nos interessa e este voltará ao sensor com um atraso considerável. dois ecos distintos retornam ao sensor: o primeiro referente à interface entre o ar e o gás (ou espuma) e o segundo referente à interface entre o gás (ou espuma) e o material. m m Opção Opção UEs UEs Fator seg seg UEs Opção UEs UEs Opção Opção UEs UEs Opção UEs UEs m m Opção C V V Valor Valor 43 . Tenha-a sempre em mãos ao contactar a MS Instrumentos. Exija do técnico responsável pelo start-up do instrumento o preenchimento integral dessa tabela.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES Registro dos Valores Inseridos Use a tabela abaixo para registrar os valores dos parâmetros após a configuração do instrumento. A caixa “@ Ganho” (gAin) exibe o ganho instantâneo aplicado ao amplificador de modo a fazer com que a amplitude do eco atinja o valor inserido em “Valor de Pico Ajustado”. de certo ponto de vista. o software estará pronto para ser executado. O “Retorno de Ecos” (Echo) representa o percentual de ecos detectados pelo sensor em uma determinada leitura. porta serial padrão RS232C e Windows 95 ou superior. Maiores informações a respeito desse assunto serão fornecidas no próximo capítulo. Caso ocorra algum problema durante o processo de instalação. 6.44 Mb. a mesma deve ser inserida na caixa de edição “Temperatura” (equivalente ao parâmetro tSEt). em seguida. Clique no botão “Iniciar” da barra de tarefas do Windows e. em primeiro lugar. disco rígido de 500 Mb. clique na opção “Executar”. A caixa “Pico Atual” corresponde à amplitude do eco que está sendo processada nesse momento pelo instrumento.1 – Engenharia Essa página permite ao usuário estabelecer uma seção de comunicação com o instrumento através do bloco “Ajustes de Comunicação”. Os requisitos básicos para a execução do software compreendem um microcomputador Pentium 100 MHz com 8 Mb de RAM. Insira o disquete rotulado com “1/3” no acionador de disco flexível. Concluída a instalação. acionador de disco flexível de 1. O “Pico Mínimo” (no-P) é a amplitude mínima de eco a ser interpretada pelo instrumento como sendo um sinal válido.1 – Iniciando o Programa Para utilizar o Echosuite é necessário. Selecione a porta que está sendo usada pelo computador (COM 1 ou COM 2) e clique em “Connect”. O “Ganho Máximo” (toPg) corresponde ao ganho máximo (configurável pelo usuário) que o instrumento pode aplicar ao amplificador.EXE” e clique em “OK”. Siga as instruções de instalação passo a passo. O bloco “Captura do Pico” exibe a distância da face do sensor ao material do processo na caixa “Distância Absoluta” (diSt). A “Média” (AVg) corresponde ao número de pulsos ultra-sônicos disparados pelo sensor em uma única leitura. seção 3. 44 . entre em contato com a MS Instrumentos. o software exibirá uma tela composta das quatro páginas de parametrização do instrumento (veja o capítulo 3. O bloco “Compensação de Temperatura” permite configurar o instrumento para trabalhar com essa característica. O microcomputador (desktop ou laptop) é conectado ao instrumento através de um cabo serial padrão composto de um conector DB-9 macho.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES 6 – O SOFTWARE ECHOSUITE Uma forma mais “amigável” e. No caso de um processo onde a temperatura se mantenha constante. mais simples e completa de se acessar as funcionalidades do HIDROFLEX / ECOFLEX é através do software Echosuite. Somente com o uso desse software é possível configurar o instrumento para a medição de vazão em calhas abertas. O “Valor de Pico Ajustado” (tArg) é a amplitude de eco que se deseja na saída do amplificador e é o valor no qual o controle automático de ganho se baseia para ajustar o ganho do amplificador. 6. O “Status da Conexão” mudará para a cor verde e os dados de identificação do instrumento serão exibidos nas caixas de edição logo acima. A caixa “RTD” equivale ao parâmetro rtd e deverá estar selecionada para permitir ao instrumento usar a informação do sensor de temperatura para executar a compensação. Ao ser carregado. Digite “A:\SETUP. Todos os parâmetros acessíveis pelo teclado e já descritos nos capítulos anteriores estarão disponíveis na tela de seu computador.1. instalá-lo no microcomputador que será usado na comunicação com o instrumento.5). Certifique-se de que a conexão serial esteja correta e execute o Echosuite através da opção “Programas” do menu “Iniciar” do Windows. sendo o mínimo de 1 e o máximo de oito tiros. O tipo de sensor utilizado pode ser um RTD padrão de três fios ou um termistor incorporado ao transdutor ultra-sônico. As cinco opções possíveis são “Distância” (distância entre a face do sensor e o material do processo – o mesmo que Distância Absoluta). “Nível 45 . conforme descrito no capítulo seguinte.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES O bloco “Comunicação Direta” permite ao usuário enviar uma linha de comando ao Hidroflex / Ecoflex e acompanhar a resposta do instrumento a esse comando. O comando deve possuir uma sintaxe compatível com o protocolo de comunicações do instrumento. Para tanto o usuário deve clicar no botão “Função Osciloscópio”. Fig. 6. bem como a restauração dos valores default. O bloco “Escalonamento do Tanque” permite a calibração do instrumento através dos parâmetros “Vazio” (EPtY) e “Cheio” (FuLL). carregamento e impressão do gráfico. O bloco “Seleção de Medida” permite selecionar o tipo da variável de processo que se quer medir.1 – Página de Engenharia O bloco “Funções” permite ao usuário a visualização do envio e recebimento do sinal ultra-sônico em um gráfico tempo X amplitude do sinal.2 – Ajustes Essa página permite a configuração e a calibração do instrumento. É através desse bloco que é feita a parametrização do instrumento para a medição de vazão em calha aberta. 6. “Nível” (distância entre o fundo do vaso e a superfície do material do processo). Os demais botões permitem a gravação. A “Distância Absoluta” (diSt) aqui é idêntica à da página Engenharia.1. nesse bloco. e o parâmetro “Obstáculo” (obSt). O bloco “Áreas” permite configurar a área cega (bLAn).2 – Página de Ajustes Por fim.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES Vazio” (a distância entre o nível máximo inserido no parâmetro “Cheio” e o material de processo). Os blocos “Alarme 1 Opções” (A1oP) e “Alarme 2 Opções” (A2oP) são idênticos. inserir os fatores de offset (oFSt) e de escala (ScAL). a zona de exclusão onde o instrumento é incapaz de detectar ecos. alterar a unidade de engenharia da medição (unit). Há também o parâmetro para inserção do volume total do vaso (VoL). “Volume” (análogo ao “Nível”. O “Fail-Safe Status” é um simples indicador de condição operacional dessa característica.1. cada um correspondendo a um alarme específico. 6. ainda. ou seja. porém com indicação em percentual) e “Vazio” (análogo ao “Nível Vazio”. 46 . 6. alarme de histerese. inserir a constante de tempo de “damping” (tempo de resposta do instrumento) na caixa “Amortecimento” (dAnP). ativo (vermelho) ou inativo (verde). É possível. o bloco “Fail-Safe Timer” possui os dois parâmetros básicos para a configuração do “fail-safe”: failsafe time (FS-t) e fail-safe nível (FS-L). porém com indicação em percentual). Há cinco opções de configuração para o alarme: alarme de faixa. Fig.3 – Saídas Essa página do software permite a configuração de ambos os alarmes e dos níveis de corrente da saída analógica. A1-L.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES alarme de falha no instrumento. ainda. Os blocos “Níveis de Alarme” (A1-H. Fig. alarme de temperatura ou simplesmente desativação do alarme. A2-H e A2-L) configuram os níveis de atuação do alarme para o caso de uma dentre as opções “Faixa”. Possui. Relés” (A1rP e A2rP) permitem configurar a operação do relé na ocasião do disparo do alarme: se energizado ou desenergizado. indicadores de ativação ou desativação dos alarmes.1. Há ainda um status do alarme que indica se o mesmo encontra-se disparado (vermelho) ou não (verde).3 – Página de Saídas O bloco “Saída Analógica” permite a configuração do range de saída. 6. O gráfico em barra permite ainda a visualização do nível instantâneo de saída analógica. O bloco “Leitura” (rEAd) apresenta o valor da leitura do instrumento na unidade de engenharia selecionada. 47 .4 – Display do Painel Essa página simula o display do Hidroflex / Ecoflex. O usuário deve escolher uma dentre essas opções. “Histerese” ou “Temperatura” ter sido selecionada. O bloco “Falhas” possui indicações para falhas no dispositivo sensor de temperatura (“rtd”) e para a condição operacional do fail-safe (“FAiL”). Os blocos “Opções Sd. Devem ser informados os pontos superior (AnHi) e inferior (AnLo) desse range. 6. 4 – Display do Painel Por fim. Fig.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES O bloco “Erros” indica a presença de um obstáculo entre a face do sensor e o material de processo (“obSt”) e acusa ausência de ecos detectados pelo sensor (“noEc”). uma barra luminosa indica se a conexão entre o computador e o instrumento está (verde) ou não (vermelho) ativa. 48 . 6. 440.00 305.70 61. Fig.422.929.1 – Dimensões da Calha A figura abaixo define as dimensões da calha.00 Vazão Máx.90 30.40 251. é necessário conhecer as dimensões da calha em questão e a equação básica que a define. partiremos do pressuposto que a calha a ser trabalhada é uma Calha Parshall. O primeiro passo.950.60 696. Visando facilitar a compreensão do usuário. W (cm) 7.921. bastando para isso a inserção de uma reta de calibração de dezenove pontos do tipo nível X vazão.80 110. é obter os pontos da reta.660. (l/s) 53.00 2.00 152.60 15.70 1.00 5. entretanto.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES 7 – MEDIÇÃO DE VAZÃO EM CALHA ABERTA COM O HIDROFLEX / ECOFLEX O Hidroflex / Ecoflex provê a capacidade de medir o fluxo de um fluido qualquer em calha aberta.50 183.00 3.50 122. sendo a de maior importância a dimensão correspondente à largura da garganta (W).30 1.00 213. 7-1 A tabela abaixo apresenta a capacidade máxima em litros por segundo para calhas Parshall comerciais com larguras de garganta até 10 pés.50 244. de uso muito comum na indústria.20 936. 7.50 45.90 455.00 91.426.00 3.00 49 . Para tanto.20 22.50 2. HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES 7. então. devem-se aplicar esses valores na equação abaixo. calcularemos os pontos da curva a serem inseridos no instrumento. O mesmo deve ser feito com o nível (H). De acordo com a tabela. para o exemplo em questão: 50 . deve-se optar por uma calha que possua uma capacidade máxima superior a essa vazão. a calha.032 m Portanto a reta deve ser traçada conforme a tabela abaixo. o valor máximo de vazão (Q) deve ser dividido por dezenove com o objetivo de encontrar a razão da progressão aritmética que define a reta. Como são dezenove pontos.083 = 2.2 x 0. Em seguida. de modo a definir-se o nível máximo a ser medido pelo instrumento no interior da calha. Qual será o nível máximo a ser medido dentro da calha? Em primeiro lugar 300 m3/h = 83 l/s. de acordo com a tabela acima. Os valores devem ser aplicados. W é a largura da garganta em m.9 cm). 7. à equação de maneira a se determinar o valor de H: 0.229 x H3/2 H = 60 cm Utilizando os dados do exemplo acima. atende ao requisito. H é o nível máximo em m. Por exemplo: em uma aplicação cuja vazão máxima seja 300 m3/h deseja-se utilizar uma calha Parshall de 9”.2 W H onde 3 Q é a vazão máxima em m /s.3 – Determinando os Pontos da Reta Após a determinação da vazão máxima e da calha a ser utilizada (em função da largura da garganta). 3 Q / 19 = 15. cuja largura da garganta é 9” (22.2 – Escolhendo a Calha O primeiro passo para a escolha da calha a ser utilizada é a determinação da vazão máxima do processo.79 m /h H / 19 = 0. 3/2 Q = 2. 536842105 0. Em caso de dúvidas. 7.347368421 0.6315789 268.8421053 252.5 – Aferindo o Instrumento para Medição de Vazão Você pode aferir a medição de vazão do Hidroflex / Ecoflex simplesmente medindo.5263158 126.36842105 63.73684211 110.2105263 300 7.1052632 157.8947368 173.1) Faça as conexões necessárias à comunicação serial entre o instrumento e o computador e execute o Echosuite.HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES Ponto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Nível 0. Esse comando insere o primeiro ponto da reta.4210526 284.6842105 189.410526316 0. Após inserir os dezenove pontos.568421053 0. O instrumento deve enviar uma resposta equivalente a “0” para indicar que o comando foi corretamente interpretado e o ponto inserido. digite LINOP=04 para ativar o modo de medição em calha aberta. de acordo com a tabela acima.3157895 142.0526316 236.2631579 221.6 Vazão 15.189473684 0.94736842 94.221052632 0.78947368 31.442105263 0.4 – Inserindo a Reta no Instrumento O último passo para configurar o instrumento para a medição de vazão em calha aberta é inserir os pontos da reta no mesmo.789 Clique no botão “Enviar Comando”. com o auxílio de uma trena.57894737 47.315789474 0. 51 . a MS Instrumentos deverá ser contactada.473684211 0.032 15.505263158 0.126315789 0.031578947 0.063157895 0.284210526 0.378947368 0.1. substituindo-se.157894737 0.4736842 205.579).094736842 0. o número do ponto. o valor de nível e a vazão correspondente (ex: LIN=2 0.15789474 78. Para cada ponto da reta deve ser digitado o comando acima.063 31. é claro. Isso é feito através da página Engenharia do software Echosuite (ver seção 6. Entre na página de Engenharia e escreva o seguinte comando na caixa de edição “Comando” existente no bloco “Comunicação Direta”: LIN=1 0.252631579 0. o nível do fluido na calha e comparando a leitura no display do instrumento com o valor de vazão existente na tabela correspondente ao nível medido com a trena.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.