Manual E34A _ Esp

March 28, 2018 | Author: Oscar Fernando Jaramillo Chamorro | Category: Safety, Light Emitting Diode, Software, Computing And Information Technology, Science


Comments



Description

Medidor ElectrónicoResidencial Polifásico Medidor E34A Manual del Usuario PUBLICADO Fecha: 24 de Agosto 2012 Correspondiente al medidor E34A Archivo: 1096006000 © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 2/71 Publicado Historial de Revisiones Nada en este documento debe ser interpretado como representación o garantía en relación a la performance, calidad o durabilidad del producto especificado. Documento sujeto a modificaciones sin previo aviso. © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario 3/71 Publicado Historial de Revisiones Historial de Revisiones Revisión Fecha Comentarios 00 Primera Publicación en Español Agosto 2012 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr ............................................................................................................. 21 Influencia de la variación de corriente (curva típica corregida) .................................................1 Visión General .......... 27 Tablas horarias ........................... 11 INTRODUCCIÓN ..........................................................................................................................................................................2 Influencias de la variación de corriente................................................ 26 5.......................... 24 Método Anti retroceso (I2) ................................................................................................................................................................................................................................. 27 Tarifas......................................................................................................... 10 Reglas de Seguridad .................................................1 General ................... 25 Método de cálculo de energía reactiva.............................................................. 22 5 FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN............................................ 18 4.................................................................................................................................................................................................................................................................... 21 Influencia de la variación de corriente (curva típica corregida) ................................................ 27 5..4.................................................................................................... 17 4 DATOS TÉCNICOS ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 23 Magnitudes medidas ........... 23 Canales de medición ............................4/71 Publicado Índice Índice Historial de Revisiones.............................3 Demanda deslizante ......................................................... 12 3................4.............. 28 © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario ................ 14 3............................................................................................................................................. 13 3...........................................................................................................1 Medición ..................................................... 21 Influencia de la variación de frecuencia (curva típica corregida) .................................................................. 15 3..................................................................................................................................4............................................2 Tarifación diferenciada (TOU) ................................................................................................................ 24 Método Bidireccional (I1) ........................4................... 27 Tablas de feriados .......1 2......................................... 28 Intervalo de demanda ........................................... 3 Índice ...............................................................1 Variante ‘Básico’ ........................................... 15 3......................................4 Demanda Activa y Reactiva ............... 16 3..........................................................4 Opcionales .................................................................................................................................................................................................................................................................................. 13 Variantes del producto ......................................................................... 4 1 SOBRE ESTE DOCUMENTO .................................................................2 Variante ‘Básico AT’ ............................................. 12 3........6 Identificación del producto .........................................................................3 3 Información de Seguridad ....................................................................................................................................2 2................................................. tensión y frecuencia ................................................................................. 12 3... 27 Horario de verano ........................................................................................2 Función del medidor ................... 23 5..4 Aplicación ...................................... 10 2.......... 15 3...................... 8 2 SEGURIDAD .............................................3 3...................................................... 28 Configuración................................... 27 5........ 18 4.................. 24 Método Unidireccional (IE1) ...3 Variante ‘TOU’ – Time of Use .. 23 Método de cálculo de energía activa ................... 21 Influencia de la variación de tensión (curva típica corregida) ............................................5 Código de las variantes del producto ............................................................................................................................................................. 10 Responsabilidades ................... ................................................ 28 5..................................8 Magnitudes Instantáneas – Página Fiscal ................................................................................................................. 49 Protocolo ..........4 Códigos de error ..............................................................................................................6 Funcionalidades de auxilio para la identificación de irregularidades ............................................................................................................................3 Salida serial unidireccional (CN3) .........5/71 Publicado Índice Reposición de demanda ............................................................................................................................................................................................................................. 39 6 PANTALLA ..... 48 Aplicación ........................................................................................................ 40 6..................................................................................................................................................................................................................................... 37 5..................... 32 LED Encendido ‘Power-On’ o Alarma . 38 Procedimiento: ............................................... 45 Indicación de Error ................................. 48 Configuración.................................................. 33 5..........................3 Operación de la pantalla ................................................................................ 35 5............................................ 46 7 INTERFACES I/O Y DE COMUNICACIÓN ...... 38 Datos Disponibles ................................................................................................................................ 34 5................................................................................................2 Segmentos de la pantalla .......2 Salida de pulsos (CN3 y CN4) .............................................................. 38 Lectura a través de interfaz óptico ...................................................................................................................................................................................................................................... 45 Errores Fatales ................................ 44 6.... 36 Auto Stop ............................................................................... 37 5......................................................................................................... 37 Lectura................................................................... 37 Datos Técnicos ............................................... 40 6.......................................... 49 Conexiones ......................................................................................................... 48 Aplicación .......................................... 36 Descripción de la funcionalidad .......................................................................... 28 Registradores parciales ......................................4 Interfaz de comunicación RS-485 ................11 Lectura y configuración .................. 47 7............................................................................................................................................. 31 Monitoreo de la posición del medidor – “Tilt” .. 29 5................................................................................................7 Comando NBR 14522 implementados ......... 36 Funcionamiento ....................................................................................... 48 Conexiones ............................................................................................................................. 37 Configuración.....................................9 Lectura del medidor sin tensión – ‘NPR’ ...... 30 Identificación del flujo de energía ................................................................................... 49 7...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 32 Mensajes de ‘ALERTA’ ............. 48 Conexiones ..........................................................10 Diodo (LED) de Calibración .................................................. 29 Detección de presencia de tensión en la fase ..1 Campos de la pantalla .......................................... 49 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr ......................................................................... 47 7...................................................... 39 Parámetros Seleccionables .............................................................................................. 30 Monitoreo del circuito de corriente – “Corriente sin Tensión” ............................................................... 40 6................................................................................................................ 36 Tiempo de despliegue entre pantallas .5 UFER & DMCR ......................................................................................................................................................................... 31 Monitoreo de la posición de la tapa principal del medidor ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 36 Configuración....................................................1 Terminales & Conexiones Auxiliares ........... 48 7..................................................................... ......................................................................................................................... 67 Campo magnético externo DC ...................................................................................................... 61 Modo de pruebas ...................................................................................................................................................................................................................................................1 9....................................................................... 52 Conexiones . 50 Aplicación ..... 52 7....................... 52 Protocolo ................................................ 50 Conexiones .............5 9.....................................................................................................4 9...................................................... 61 10......................................................... 51 7.....................................................1 Verificando el medidor ...........................................................................................................................5 Interfaz de comunicación RS-232 (CN1) .................................................... 52 Aplicación ............................................................................................................................................................................................. 55 INSTALACIÓN ................................................................................................ 52 Protocolo ..................................................................................................................................................................................................................................... 52 7......................... 66 Error en el envío de los parámetros (Código 50) ............................................................................................................... 53 Gridstream RF Mesh........... 59 Verificación funcional ..................6 Conectando las fases ............................................................................................................................................................. 60 10 MANTENIMIENTO Y SERVICIO ..................................... 52 Conexiones ............................. 66 Error en el reloj interno (Código 33) .................................................. 67 Fallo en el circuito de detección de apertura de tapa ............................................................................................2 8....................................................3 Materiales y herramientas requeridas ................................. 63 11................................................................... 54 Gridstream PLC ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 50 Protocolo ....................................................3 9 Gridstream IHD RF ..8 Puerto óptico ...................................................................................... 51 Aplicación ........... 68 © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario .......................6 Interfaz de comunicación serial TTL (CN1) ........................................6/71 Publicado Índice Aplicación ...............................................................2 9........ 51 Protocolo ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 53 8 8......... 66 Error interno (Código 00) ...................................................................1 8...............2 Probando el medidor.................................................................3 Descripción y solución de los errores o alarmas ....................................................................... 62 11 MEDICIÓN EN EVENTOS DE FALLA .............................................................................................................................................................................................. 67 Corriente sin tensión ................ 63 11............................ 59 Verificación de las conexiones ................................................................................. 67 Variaciones en la Red Eléctrica .... 57 9........ 66 Apertura de la tapa frontal.......................................... 57 Montaje del medidor ................................................................... 58 Conectando el medidor ................................................................... 67 Movimentación del Medidor ................ 52 Aplicación .................................................................................................................................... 59 9.....2 Códigos de error o alarmas..................................................................................................................................................................... 61 Diodo de prueba . 50 7................................... 51 Conexiones .........................................................1 Mensajes de error o alarmas ................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 63 11.. 61 10...........................................7 Salida AC..... 52 SMART METERING – MEDICIÓN INTELIGENTE ...................... ...........................Regla de formación del código de la variante...........................................................2 Desconectando medidores ........................................... 43 Figura 14 ...................... 49 Tabla 7 – Disposición de los pines de la RS-232 (RJ12 y RJ11) ................... 63 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr .................5 y In=15A ................... 44 Figura 16 – Bloque de terminales del E34A e identificaciones ......... 50 Tabla 8 – Disposición de los pines de la interfaz serial TTL (RJ12 y RJ11)..........................7/71 Publicado 11........................................................................... 21 Figura 6 ............................ 42 Figura 11 ..Seis dígitos enteros ..................................................................................Módulo Gridstream integrado al Medidor E34A .............................................. 49 Figura 18 ......................................................................................... 61 Figura 21 .....................Ejemplo de mensaje de error ........ 12 Figura 2 – Ubicación del código de la variante del medidor ..........................................................................6 hasta 120A .... REPARO o DESECHE.........................1 12............................................... 22 Figura 9 ..................................................... 63 Lista de Tablas Tabla 1 ............................. 68 DESCONEXIÓN.....................................................................................................................Lista de código de errores ..............Curva típica con FP=0...................Ejemplo de los métodos de cálculo de energía activa .............................................. 45 Tabla 5 – Disposición de los conectores auxiliares en el medidor E34A ............................................ respectivamente ..... 70 Lista de Figuras Figura 1 – Visión General del medidor E34A ................................ 69 12....................................... 34 Tabla 4 – Secuencia y códigos de la pantalla .............................................. 43 Figura 13 ........................................................................... 69 12................................. 51 Tabla 9 ......... 21 Figura 7 ......................................................................... 43 Figura 12 .........................................Cinco dígitos enteros ...........................................................................Cuatro dígitos enteros y dos decimales .........Curva típica con FP=0..Modos de prueba .......................Puntos para la superficie de montaje – Medidor con tapa de terminal corta y larga.....................................................................................................................Comandos NBR 14522 implementados en el medidor ........................................... 17 Figura 5 ...................6 hasta 120A ................................................................4 12 Índice Fallo operativo ........................................... 16 Figura 4 .............Vista frontal del medidor ............................................................... 30 Tabla 3 .........Registro de energía activa suministrada (código 03).. 58 Figura 20 ......................................Ejemplos de identificación del flujo de energía ............................................................... 21 Figura 8 .....................................................................3 Deseche .....Cuatro dígitos enteros y un dígito decimal .................................................................................................5 y I=0..................... 53 Figura 19 .................. 16 Figura 3 .......................................................Código de registro................Curva típica con FP=1 y I=0......................... 25 Tabla 2 ............... 47 Tabla 6 – Disposición de los pines de la RS-485 (RJ12 y RJ11) ................................ 42 Figura 10 ................................................................................................................................. 69 Reparo de medidores ......... 44 Figura 15 ......Registro de energía reactiva inductiva (código 24)..............................................................................................................................................................5 y In=15A ....Curva típica con FP=0............... 47 Figura 17 – Vista frontal del conector RJ12 y RJ22....... sus consecuencias y las medidas preventivas. se harán comentarios distintos respecto sus funcionalidades. favor contactarse con nuestros expertos a través de la dirección electrónica: aplicacao@landisgyr. desconexión y deseche). Para cada tipo de medidor. Información sobre posibles riesgos. Contenido El manual del usuario contiene toda información necesaria a las aplicaciones de medición. Requisitos El usuario de este equipo debe haber recibido instrucciones sobre los principios básicos de electricidad.com Consultas Comerciales En caso de consultas relacionadas a disponibilidad. operación. Consultas Técnicas Landis+Gyr Equipos de Medición Ltda.br@landisgyr. ofrece un servicio de soporte a sus clientes.com © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . favor contactarse con nuestra área comercial a través de la dirección electrónica: sales. montaje y funciones del medidor. instalación. puesta en marcha.8/71 Publicado 1 SOBRE ESTE DOCUMENTO SOBRE ESTE DOCUMENTO Aplicación Este manual se aplica a los medidores de energía eléctrica de la familia E34A. que incluye: 1. accesorios y extensiones. mantenimiento. versiones. 3. En caso de consultas técnicas acerca de los medidores. Características. en particular los tipos principales de circuitos de medición de energía. 2. Detalles acerca de su desempeño durante toda vida útil del medidor (configuración. 9/71 Publicado SOBRE ESTE DOCUMENTO Términos y Abreviaciones Término Significado ABNT Asociación Brasileña de Normas Técnicas Fn Frecuencia nominal FW Firmware Imax Corriente máxima In Corriente nominal INMETRO Instituto Nacional de Metrología. Versión Vn Tensión nominal 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . Calidad y Tecnología NBR Norma Brasileña RTC ‘Real time clock’ = reloj de tiempo real RTM Reglamento técnico-metrológico de INMETRO SO Salida de pulso SrO Salida serial SW Software TOU ‘Time of Use’ = término utilizado para definir medidor que dispone de RTC y con posibilidad de múltiples tarifas v. CUIDADO Para una posible situación de peligro. Observen completamente a los requisitos de seguridad y las informaciones de operación en los demás capítulos. NOTA Para una posible situación de peligro. En particular. ofrece cursos de capacitación de sus productos). que puede resultar en un menor daño físico o daño material. Adicionalmente al nivel de peligro. Sean suficientemente calificadas para que el trabajo sea ejecutado. bien como posibles consecuencias y las medidas que se deben tomar para controlar dicha situación. prevención de daños materiales y capacitación de los profesionales (Landis+Gyr Equipamentos de Medição Ltda. palabras o figuras serán utilizados en este manual para llamar la atención del usuario a los niveles de riesgos.1 Información de Seguridad Algunos símbolos. severidad y la probabilidad de ocurrir algún tipo de peligro.10/71 Publicado SEGURIDAD 2 SEGURIDAD 2. ATENCIÓN Para una posible situación de peligro. el propietario del medidor se hace responsable por la protección/seguridad de las personas. que puede resultar en un serio daño o fatalidad. © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . toda información de seguridad también describe el tipo y el origen de la situación de peligro. 2. Hayan leído y entendido las secciones relevantes de este manual. en la cual el producto o un artículo en su ambiente pueda ser perjudicial y para detalles generales y otras informaciones útiles para simplificar el trabajo.2 Responsabilidades Es de responsabilidad del propietario de los medidores y su respectivo software de gestión – normalmente la distribuidora de energía – providenciar que todas las personas encargadas de trabajar con los medidores y software: 1. 2. 3. limpiarse en agua corriente o con dispositivos de alta presión. 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . El contacto con “partes vivas” traen riesgo a la vida. 2. en hipótesis alguna. pues pueden ser dañados en caso de caída. La penetración de agua puede resultar en cortocircuito. Medidores que hayan caído no deben ser instalados. El medidor no debe estar energizado durante la instalación. Deben ser probados por el sector de servicio y reparo (o por el fabricante). aunque no muestran ningún tipo de daño aparente. Requisitos de seguridad locales deben ser observados. Los medidores no deben. Instalación de medidores debe ser ejecutada exclusivamente por profesionales técnicamente calificados y con la capacitación adecuada. Daño interno puede resultar en desorden funcional o cortocircuito. 3. Los medidores deben ser mantenidos seguros durante la instalación. 4.3 SEGURIDAD Reglas de Seguridad Los siguientes requisitos de seguridad deben ser cumplidos a todo el momento: 1. 5.11/71 Publicado 2.  3 fases.2 Función del medidor Los medidores E34A registran el consumo de energía activa y reactiva para conexión directa a la red con: © Landis+Gyr  2 fases.1 Visión General El medidor E34A tiene la siguiente presentación para cualquier modelo: Figura 1 – Visión General del medidor E34A 3. 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario .12/71 Publicado IntroduCCIÓN 3 INTRODUCCIÓN 3. 4 hilos. 3 hilos. los medidores son instalados directamente en la línea de alimentación por la distribuidora y son interrogados regularmente para efectos de facturación.3 Aplicación Este medidor se destina a consumidores residenciales. 50 o 60 Hz y corrientes de hasta 120A. El concepto macro de las variantes se indica en la figura abajo donde la denominación de la variante cambia según la elección de funcionalidades: 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . 3.4 Variantes del producto Los medidores pueden fabricarse en su forma más básica o con funciones adicionales las cuales aumentan sus posibilidades de aplicación. 3. Para este propósito.13/71 Publicado IntroduCCIÓN Conectados en 120 o 240 V (Fase-Neutro). comerciales de pequeño porte y para fines de agricultura.  Clase de exactitud para energía reactiva 2%.  Conformidad a las normas NBR 14519. NBR 14520. aprobación de Inmetro número 431.  Interfaz óptico estándar ABNT.  Tecnología SMD.10. reactiva inductiva.  Tecnología de medición tipo DFS (Direct Field Sensor).43).4.  1 Diodo (LED) de prueba para kWh  1 Diodo (LED) de prueba para kvarh  1 Diodo (LED) de Alarma o indicación de “Encendido” (a partir del FW v.42 y v.  Solamente componentes aprobados y calificados.12.43)  Íconos en pantalla que indican la presencia o ausencia de fase(s).14/71 Publicado IntroduCCIÓN 3.12. energía activa.  Código de registros en display configurables.10. configurable solo en fábrica (opcional en el archivo de configuración).  Indicadores de flujo de energía facilitando la identificación de conexiones incorrectas.43).  Indicadores que señalan fases idénticas conectadas en circuitos de potencial distintos. incluyendo curva de carga plana.  Demanda deslizante (variante Basic).  Monitoreo del circuito de corriente y señalización de evento “Corriente sin Tensión” – Disponible a partir de Jun.  Página fiscal (a partir del FW v.2009 y configurable solo en fábrica (opcional en el archivo de configuración).42 y v.  Clase de exactitud para energía activa 1%.10.  Mensajes en display configurables. alta estabilidad y buena protección contra interferencia.42 y v. NBR 14522 y con el RTM – Reglamento Técnico Metrológico.1 Variante ‘Básico’ La variante básica de este medidor ofrece: © Landis+Gyr  Registros de capacitiva.12. que dispone excelente características de medición.  LED ‘Power-on/Fraude’ para indicación de medidor “Encendido” y alarma para señalizar intervenciones no autorizadas (a partir de FW v. de 04 de diciembre 2007. reactiva 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario .  Datos para trazabilidad almacenados en memoria no volátil del medidor. Serial) + NPR – ‘No Power Read’ (lectura del medidor sin tensión) + Medición de la Corriente de Neutro 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . RS-232.4 Opcionales Cualquier variante del Medidor E34A – ‘Básico’. se incluye también: + Sensor de movimiento del medidor (Alarma Tilt) + Sensor de apertura de tapa 3. ‘Básico AT’.2 Variante ‘Básico AT’ Además de las características y funcionalidades de la variante ‘’Básico”.15/71 Publicado IntroduCCIÓN  Montaje harmonioso y ecológicamente correcto.43) 3. o ‘Piminha’) + Interfaces de comunicación (RS-485. TTL. 3.4.12.3 Variante ‘TOU’ – Time of Use Contiene todas las características y funcionalidades de las variantes “básico” y “Básico AT”. además de las listadas abajo: + Demanda + Reloj y calendario interno que posibilita: + - Registro de energía activa y reactiva en hasta 6 puestos horarios - Dos tablas horarias - Horario de verano - Tabla calendario para hasta 15 días festivos (feriados) - Registro de falta y retorno de energía con fecha y hora - Registro con fecha y hora de los comandos de configuración UFER y DMCR (v.4.4. ‘TOU’ – puede disponer con las opciones listadas abajo: + Remoción del acoplador metálico del puerto óptico + Salida de pulso + Salida serial unidireccional (Comm 23 NBR14522. ZW = 16: interfaz física a través de conector KRE (posición CN2) © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . en el rectángulo rojo: Figura 2 – Ubicación del código de la variante del medidor Este código se determina de acuerdo a la siguiente regla de formación: E34A X Y ZW Figura 3 .5 IntroduCCIÓN Código de las variantes del producto El código de la variante del medidor E34A está compuesto por 4 dígitos y es grabado a laser en la placa de identificación. según se indica en la figura abajo.16/71 Publicado 3.Regla de formación del código de la variante * ZW = 01: interfaz física a través del conector RJ (posición CN1 en el bloque de terminales). Modelo 7.6 IntroduCCIÓN Identificación del producto 5 6 1 7 8 2 9 3 10 4 11 Figura 4 . Diodo (LED) de Alarma (o de medidor “Encendido”) 4. Campo del cliente 5. Identificación de INMETRO (si aplica) 10. Código de barras del fabricante 3. Tornillos de la tapa con puntos de sellado (sellos de fabrica) 6.17/71 Publicado 3.Vista frontal del medidor Dibujo estándar de la placa de identificación (Inicial) 1. Puerto Óptico 11. Diodo (LED) de prueba / Calibración 2. Diagrama de Conexión 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . Datos del Medidor 9. Magnitudes disponibles (de acuerdo al modelo) 8. IEC 61000-4-2 80MHz a 2GHz 10V/m Descargas de contacto 8kV Tensión de Impulso Tensión 6kV Tiempo de subida de la tensión de impulso 1.89VA Consumo de energía en el circuito de corriente Típico Aparente 0. RTM 10kV 120A Aislamiento Corriente arranque 0.6ms Transientes 120A 120A 3600A Clase de Exactitud Energía Activa Energía Reactiva © Landis+Gyr Cfme RTM/ABNT (IEC) B (1%) Cfme RTM/ABNT (IEC) A (2%) Transientes en la línea – IEC 61000-4-4 (c/ In) Para los circuitos de tensión y corriente 4kV Para los circuitos auxiliares <40V 2kV Con los circuitos de corriente abiertos Para los circuitos de tensión y corriente 4kV Supresión de radio interferencia IEC/CISPR 22 Clase B 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . 6W en una fase Capacidad de carga Medición Térmico Cortocircuito ≤16. RTM 6kV a 60Hz por 1min.Dic.2us Tiempo total de pulso 50us Impulso Combinado cfe.18/71 Publicado DATOS TÉCNICOS 4 DATOS TÉCNICOS 4.4% de In Energía inicial típica Resistencia de aislamiento cfme.08VA Influencias Externas Nominal (Vn) Rango de temperatura operativa 3 x 120V/240V (i) El medidor opera con dos tensiones sin perder la clase de exactitud. Rango operativo extendido 96V – 288V Frecuencia Frecuencia nominal (Fn) 50Hz/60Hz Corriente Corriente Nominal (In) 15A Corriente Máxima (Imáx) por fase -10ºC a +70ºC Rango de temperatura de almacenamiento -25ºC a +70ºC Compatibilidad Electromagnética Campos Electromagnéticos RF cte.25VA Consumo de energía en el circuito de tensión (240V) Típico Activo 0. aprox.78W Típico Aparente 1.2007 ABNT NBR14519 NBR14520 NBR14522 IEC IEC 62052-11 IEC 62053-21 IEC 62053-23 Tensión Consumo de energía en el circuito de tensión (120V) Típico Activo 0.1 General Normas aplicables Autoconsumo INMETRO RTM 431 04.52W Típico Aparente 1. 5kV 5 Vdc RS-485 Tipo Bidireccional Protocolo de red Landis+Gyr Número de medidores en la misma red 128 RS-232 ** Bajo condiciones normales de instalación y funcionamiento. operando con las 3 fases* * El tiempo puede llegar a 5s si el medidor opera con un número menor de fases Interrupción de tensión Tiempo de carga de la batería Autonomía del reloj con batería Precisión del reloj a 25°C 0h (no aplicable) >20años** típica <10 ppm Aislamiento Tensión de alimentación (Vce) Ic máximo 4kV <30Vdc <50mA Salida serial (variantes E34A. 0.5s (120V) o 1s (240V) Regreso de tensión (dependiendo de la duración de la falta) Listo para servicio después de 1 hasta 5s Reconocimiento de la dirección de la energía y tensiones de fase después de 1 hasta 3s.5 y 915-928 MHz 9600bps 350m 1 varh/pulso Gridstream PLC TS1 Interfaces Salida de pulsos 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . Tipo Protocolo Tasa de transmisión Registrador Puerto óptico Tipo Tipo Protocolo Tasa de transmisión LCD Dígitos para registros/mensajes Dimensión 10mm x 5mm Cantidad de posiciones 4 hasta 8 Dígitos usados en los códigos de mensajes Dimensión 7mm x 3mm Número de posiciones 3 Entradas/Salidas LED de Calibración Tipo Anchura de pulso Energía Activa LED Rojo 1 Wh/pulso LED de Calibración Energía Reactiva Anchura de pulso Constante de pulso Bidireccional ABNT NBR 14522 9600bps Gridstream IHD RF Tipo RF Unidireccional Frecuencias 902-907 MHz y 915-928 MHz Modulación GFSK Potencia de señal 1W Potencia de salida +30dBm Sensibilidad del receptor -98dBm Tasa de transmisión 120kbps 10ms Constante de pulso Tipo Bidireccional de red Landis+Gyr 9600bps LED Rojo 10ms Gridstream RF Tipo Frecuencias Tasa de transmisión Distancia entre radios RF Mesh Bidireccional 902-907.XY12 y E34A.19/71 Publicado DATOS TÉCNICOS Comportamiento de la tensión Interrupción de la tensión Bloqueo de entradas y salidas Inmediato Almacenamiento de datos después de 0.3s (120V) Almacenamiento de datos después de 0. No aplica este parámetro cuando el medidor queda almacenado largo tiempo sin energizarlo.XY07) Tipo Protocolo Tasa de transmisión Unidireccional COMM 23 NBR14522 o ‘Piminha’ 300bps Salida TTL Tipo Tasa de transmisión Aislamiento Tensión del puerto Bidireccional 9600bps 2.6s (240V) Desconexión después aprox. 2 mm Profundidad 80.0 mm Cables y torsión de los tornillos Sección máxima del conductor 50mm 2 4mm 2 Sección mínima del conductor Tornillo del terminal de corriente Dimensiones Hendidura Torsión de apriete © Landis+Gyr M7 x 15.20/71 Publicado DATOS TÉCNICOS Tipo PLC.0 mm Altura 243.0 mm Dimensión (tapa larga) Anchura 168.5 1.0 mm Profundidad 80.6 mm 4 a 5 N.0 mm Altura 179. UNB (Ultra Narrow Band) Frecuencias 6000 entre 5.825kg Dimensión (tapa corta) Anchura 142. 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . Bidireccional 9000 entre 970 e 1006Hz 5 bps Clase de protección IP Grado IP IP52 Peso Peso (versión básica) 0.0000Hz Tasa de transmisión 1bit en 2000s Gridstream PLC TS2 Tipo Frecuencias Tasa de transmisión PLC.m.0015 y 14.5 x 1. Curva típica con FP=1 y I=0.50 0.50 V -1.50 0.Curva típica con FP=0.00 0.6 a 120A 1.6 hasta 120A Influencia de la variación de tensión (curva típica corregida) % Erro Vn=120V F=60Hz FP=0.5 y In=15A 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr .00 0.00 0 20 40 60 80 100 120 Figura 6 .5 In=15A 1. tensión y frecuencia Influencia de la variación de corriente (curva típica corregida) % Erro Vn=120V F=60Hz FP=1 I=0.50 0.6 hasta 120A Influencia de la variación de corriente (curva típica corregida) % Erro Vn=120V F=60Hz FP=0.00 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135 140 Figura 7 .00 0.50 I (A) -1.6 a 120A 1.00 -0.00 -0.2 DATOS TÉCNICOS Influencias de la variación de corriente.Curva típica con FP=0.00 -0.00 0 20 40 60 80 100 120 Figura 5 .5 I=0.5 y I=0.50 I (A) -1.21/71 Publicado 4. 50 0.22/71 Publicado DATOS TÉCNICOS Influencia de la variación de frecuencia (curva típica corregida) % Erro Vn=120V F=60Hz FP=0.00 -0.00 0.5 In=15A 1.50 %F -1.Curva típica con FP=0.00 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 Figura 8 .5 y In=15A © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . Dichos canales pueden configurarse para asignación y acumulación de registros de energía total según criterio de la distribuidora de acuerdo su necesidad. M3. inductiva y capacitiva. debe también tener relación con la zona de aplicación de los datos y puede afectar algunas funcionalidades del medidor conforme lo expuesto en algunas notas indicadas en este documento. Canales de medición El medidor E34A dispone de hasta 04 (cuatro) canales de medición – M1.23/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN 5 FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN 5. Las asignaciones de cada canal. El canal / registrador de energía M2 se encuentra disponible solamente para la NOTA variante “E34A TOU” 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . como ejemplo. donde el canal M2 está disponible solamente para la variante ‘E34A TOU’. M2. M4. respectivamente. con relación a la totalización de energía (método de cálculo y tipo de energía).  M1: Energía activa total suministrada  M2: Energía activa total suministrada 2  M3: Energía reactiva inductiva total suministrada  M4: Energía reactiva capacitiva total suministrada Los canales M1 y M2 están siempre vinculados a la energía activa en la definición NOTA del método de cálculo. la asignación de los canales más utilizados actualmente. preferentemente. se muestra.1 Medición Magnitudes medidas El E34A es un medidor bidireccional . Abajo. demanda activa y reactiva por RTC solo en la variante “E34A TOU”.mide energía en los flujos directo e inverso dentro de su clase de exactitud – de las energías:  Activa [kWh]  Reactiva inductiva y capacitiva [kvarh]  Demanda Activa [kW] (i)  Demanda Reactiva [kvar] (i) (i) Demanda activa deslizante en todas las variantes. al igual que los canales M3 y M4 son vinculados a la energía reactiva. no hay cambio el registrador de energía. cada una de las fases puede presentar un sentido de energía. es decir. Este medidor dispone de tres métodos de cálculo para la energía activa:  Bidireccional (I1)  Anti retroceso (I2)  Unidireccional (IE1) Método Bidireccional (I1) +A = AL1 + AL2 + AL3 Donde: +A = totalizador del valor que deberá ser sumado en registro de energía específico. dependiendo del tipo de instalación o de la carga. Verifique NOTA los métodos de cálculo de energía activa y reactiva disponibles. En el método de cálculo de energía activa denominado Bidireccional (I1). se incrementa el registrador de energía total. se incrementa el registrador de energía total. Método de cálculo de energía activa Por su característica trifásica. la señal de energía activa es compuesta midiéndose la resultante de la energía medida en todas las fases. puede representar una diferencia muy significativa en el registro de energía. Si la resultante es negativa. Si la resultante es positiva. Si la resultante es positiva. Si la resultante es negativa. se disminuye el registrador de energía total. la señal de energía activa es compuesta midiéndose la resultante de energía medida en todas las fases.24/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN Cada canal exige la configuración de un método de cálculo de energía. suministrada o recibida. El método de suma de estas energías individuales por fase. © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . Método Anti retroceso (I2) +A = AL1 + AL2 + AL3 si +A >0 En el método de cálculo de energía denominado Anti retroceso (I2). De esta manera. independientemente de la señal resultante. después de una hora se indicará: Método Bidireccional (I1) Anti retroceso (I2) Unidireccional (IE1) 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario Ejemplo 1 105 kWh 105 kWh 105 kWh Ejemplo 2 95 kWh 100 kWh 105 kWh © Landis+Gyr .Ejemplo de los métodos de cálculo de energía activa Método Ejemplo 1 Cálculo +A = 0 porque la resultante es negativa +A = AL1 + AL2 + AL3 Si > 0 -A = AL1 + AL2 + AL3 Si < 0 I1 Ejemplo 2 -A = 0 porque la resultante es positiva +A = AL1 + AL2 + AL3 +A = +5+3-3 = +5 +A = 0 porque la resultante es negativa +A = AL1 + AL2 + AL3 Si > 0 I2 -A = -5+3-3 = -5 +A = +5+3-3 = +5 IE1 +A = |AL1 + AL2 + AL3| = |+5 – 0| = +5 = |0 + -5|= +5 Si se aplica la carga indicada arriba (en kW) en un medidor con registrador marcando 100 Wh.25/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN Método Unidireccional (IE1) +A = |AL1 + AL2 + AL3| En el método IE1 la señal de energía activa es compuesta midiéndose la resultante de energía medida en todas las fases sin considerar el módulo de la resultante. se muestra abajo los ejemplos en la tabla: Tabla 1 . el registrador de energía siempre será aumentado. Para facilitar el entendimiento. respectivamente. 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario .kvarh + kvarh +Ri -Ri Quadrant IV -Rc + kWh .kWh Import +A Quadrant III . en la camada de aplicación. NOTA © Landis+Gyr Caso la distribuidora opte por usar 2 (dos) canales reactivos – M3 y M4 – configurados para la contabilización de energía reactiva importada y/o exportada. como energías reactivas ‘inductivas’ para M3 y ‘capacitivas’ para M4.kvarh -R Los canales usados para el acúmulo y registro de energías reactivas pueden ser configurados para los siguientes métodos de cálculo:  Ri = Q1  Rc = Q4  Ri = |Q1+Q3|  Rc = |Q2+Q4|  Rc = Q2 Donde: Ri = resultado del cálculo de energía reactiva inductiva que deberá ser sumado al totalizador de energía reactiva inductiva. Rc = resultado del cálculo de energía reactiva capacitiva que deberá ser sumado al totalizador de energía reactiva capacitiva. indicamos que estas informaciones estarán disponibles. En este caso. la funcionalidad UFER & DMCR serán perjudicadas. Método de cálculo de energía reactiva Considerando la figura abajo: 4 Quadrant measurement + kvarh +R +Rc Quadrant II Export Quadrant I -A .26/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN Fíjese que la elección del método tendrá mayor influencia si mayor es el flujo inverso en el medidor. los feriados quedan fijos.2 FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN Tarifación diferenciada (TOU) Tarifas La variante “E34A TOU” puede ofrecer registradores para hasta seis (6) segmentos horarios. 2. 4.3 Demanda deslizante La máxima demanda deslizante está disponible en los modelos de medidores que no disponen reloj interno – es decir. Las potencias activa y reactiva inductiva (kW y kvar) pueden configurarse en periodos de 1. ‘Básico’. registros adicionales acumularán las cantidades medidas. ‘Básico AT’. para hasta seis (6) tarifas distintas para cada día. Horario de verano Fechas de inicio y fin de horario de verano podrán ser programadas. Tablas de feriados Pueden ser programados hasta 15 feriados y al incluirse año = ‘’00’’. siempre serán sumados independientemente de la tarifa. 3. Los registradores de energía total. 5. 10. 5. período ‘húmedo’). 15.: período ‘seco’. 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . Tablas horarias Es posible programar y activar hasta 2 (dos) tablas horarias independientes (ex. Cuando el segmento horario estuviera activo y configurado. El registro de la cantidad medida M2 solamente es valido para la Energía Total NOTA Activa. tanto para +A como para +A2. 6. El máximo valor de la demanda será almacenado en el registrador de máxima demanda (MD).27/71 Publicado 5. y 30 minutos para suministrar una demanda para el periodo. no pudiendo ser programado para segmentos horarios. en la camada de aplicación. se puede programar una reposición de demanda automática. 45. 65. Intervalo de demanda El intervalo de demanda es configurable para 15. 46 son respondidos con todos los campos llenados con ‘’00’’ para mantener compatibilidad con dispositivos de lectura presentes en el mercado. Reposición de demanda La reposición de demanda se ejecuta a través del comando 20 del protocolo de comunicación ABNT. indicamos que estas informaciones estarán disponibles. 30 o 60 minutos. 30. Cuando se ejecuta una reposición de demanda. NOTA Caso la distribuidora opte por usar 2 (dos) canales reactivos – M3 y M4 – configurados para la contabilización de energía reactiva importada y/o exportada. 36. © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . se debe solicitar en el momento de la adquisición del producto. 31. el medidor aceptará solo una nueva reposición después de 30 minutos desde la última reposición. 42. 37. El cierre de la demanda puede realizarse a través del puerto óptico por el comando 20 de la norma ABNT (lectura de parámetros actuales con cierre de demanda).28/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN La MD es una MD deslizante con cada periodo comenzando todo el minuto. 63. como energías reactivas ‘inductivas’ para M3 y ‘capacitivas’ para M4. Registradores parciales Estos valores no son almacenados en el medidor. Configuración Cualquier comando de configuración del medidor provocará una incoherencia en el valor de la demanda en aquel periodo. Comandos de configuración: 20s. 35. 43. en la hoja de especificaciones (Specsheet o Configsheet) del hardware y parámetros. Para algunos modelos. 29. por eso estos serán puestos a cero en el intervalo en que ocurrió la intervención.4 Demanda Activa y Reactiva El registro de la demanda puede ocurrir para la energía activa y reactiva inductiva en la variante ‘E34A TOU’. 44. Para que esta función esté disponible. 5. 77. respectivamente. todavía los comandos 41. o ninguno. En este caso. Funcionalidades de auxilio para la identificación de irregularidades El medidor E34A dispone de funcionalidades que ayudan en la identificación de irregularidades en la instalación. o capacitivo en el horario. respectivamente. Caso la distribuidora opte por usar 2 (dos) canales reactivos – M3 y M4 – configurados para la contabilización de energía reactiva importada y/o exportada. indicamos que estas informaciones estarán disponibles. la funcionalidad UFER & DMCR serán perjudicadas. siendo que para cada una existe una señalización en la pantalla LCD o una alarma en la cual indica un tipo de irregularidad (o error).  4 tipos de días para monitoreo del reactivo – ex.: días hábiles.6  Intervalo del reactivo: 30 min.. Programaciones posibles: NOTA 5.  Horario de inicio y fin de monitoreo del inductivo y capacitivo. sábados.29/71 Publicado 5. o una combinación de irregularidades (o errores). domingos y feriados – y programación del monitoreo que se ejecutará – Inductivo en el horario. 60 min.  Factor de potencia de referencia. como energías reactivas ‘inductivas’ para M3 y ‘capacitivas’ para M4. Se indican dichas funcionalidades:  Detección de presencia de tensión en la fase (ii)  Identificación del flujo de energía (ii)  Detección de corriente sin tensión (ii)  Detección de apertura de la tapa principal del medidor (iii)  Detección del movimiento del medidor (TILT) (iii)  Mensaje ‘ALERTA’(ii)  LED de alarma (ii) 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . en la camada de aplicación.  Dos (2) conjuntos de monitoreo de entrada y salida del inductivo y capacitivo..5 FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN UFER & DMCR Cantidad de energía correspondiente a la energía reactiva excedente (UFER) y Máxima demanda correspondiente al reactivo (DMCR). o 120 min. o capacitivo e inductivo en el horario. la pantalla indicará esta condición parpadeando el indicador de dicha fase. como el TILT y la detección de apertura de la tapa. pues indica sí las fases correspondientes están conectadas. (i) Demanda deslizante presente en todas las variantes. L2 y L3.  Trifásico: L1. Identificación del flujo de energía Indica el sentido de la resultante del flujo directo o inverso de la energía a través de la indicación en pantalla abajo: Línea para Carga Carga para Línea Sentido del flujo Tabla 2 .  Bifásico: L1 y L3 activados. L2 y L3 activados.30/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN Algunas de estas funciones. demanda con reloj (RTC) sólo en la variante ‘TOU’ (ii) Disponible en todas las variantes (iii) Disponible en variante específica Detección de presencia de tensión en la fase Identifica la presencia de tensión en cada una de las fases en la pantalla a través de los indicadores L1.Ejemplos de identificación del flujo de energía © Landis+Gyr L1 L2 L3 Línea-Carga Línea-Carga Línea-Carga Encendido Apagado Línea-Carga Línea-Carga Carga-Línea Encendido Parpadeando Línea-Carga Carga-Línea Carga-Línea Parpadeando Encendido Carga-Línea Carga-Línea Carga-Línea Apagado Encendido 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . En el caso de que la misma fase sea conectada a dos terminales del medidor. Esto facilita la instalación. son recomendadas para la aplicación del medidor E34A en instalaciones con gran incidencia de intervenciones no autorizadas. del medidor E34. Una vez activada esta función en la especificación del modelo. por lo tanto. los eventos de movimiento del medidor. 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr .31/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN NOTA Más detalles de indicaciones en display. existe la posibilidad de que el sensor de movimiento (Tilt) no indique. en cualquier dirección. la instalación y posibles pruebas en laboratorio. De la misma manera. El sensor de movimiento detecta inclinaciones. Después de registrar 25 KWh. Para el modelo Basic. Después de 45 días. la recomendación de que dicha instalación debe ser monitoreada. utilizado en instalaciones críticas. la lectura por puerto óptico presentará informaciones de fecha y hora de la última ocurrencia de eventos de Tilt y/o apertura de la tapa. NOTA 2 por razones ajenas a su proyecto. solamente la indicación del evento. períodos en que dicho medidor quede desconectado no serán llevados en cuenta. NOTA 1 La indicación de detección de movimiento sólo podrá ser retirado en fábrica. una vez que estos medidores no disponen de relojcalendario. que puede ser interrogado por el puerto óptico del medidor. y cualquier evento en el mismo resultará en la indicación en el display del medidor. Esta alarma se indica en display por el código F932. Para el modelo TOU. la indicación de movimiento (Tilt) se borra automáticamente del display. la activación del alarma de movimiento del medidor E34A no garantiza inequívocamente la existencia de una violación. Monitoreo de la posición del medidor – “Tilt” El sensor de Tilt detecta el movimiento del medidor. NOTA 3 Los 45 días son contados en minutos en que el medidor quedar energizado. este sensor quedará inactivo hasta que el consumo registrado de la energía activa total supere los 25 kWh. El evento es indicado juntamente con la secuencia de registros (no hay bloqueo de la pantalla). quedando almacenada en el contador de eventos. Por tratarse de un sensor utilizado para ayudar en la detección de intervenciones no autorizadas y. sin activar el sensor. favor consultar el Capítulo 6. permitiendo el transporte. Monitoreo del circuito de corriente – “Corriente sin Tensión” Identifica si hay flujo de corriente eléctrica sin la presencia de tensión en cualquiera de las fases. es decir. siendo nuevamente habilitada para verificar un nuevo evento de Tilt. pero sí. el sensor quedará activo. De la misma manera. el mensaje no será más presentado hasta una nueva ocurrencia de este evento. existe la posibilidad de que el sensor de monitoreo de apertura de la NOTA 2 tapa no indique. pero sí. Estas configuraciones son posibles solo en fábrica. - Bloquear la indicación de otros mensajes en pantalla. No son posibles hacer en campo. Mensajes de ‘ALERTA’ Activa un mensaje presentado en la pantalla – “ALErtA” – conjuntamente y después de la pantalla de error/irregularidades (ex. o de manera estática (display fijo en el mensaje de falla). utilizado en instalaciones críticas. Por tratarse de un sensor utilizado para ayudar en la detección de intervenciones no autorizadas y. por razones ajenas a su proyecto. NOTA 1 La indicación de detección de apertura de puerta sólo podrá ser retirada en fábrica. la activación del alarma de apertura de la tapa del medidor E34A no garantiza inequívocamente la existencia de una violación. © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . indicando solamente en conjunto con el código de error / irregularidades. El mensaje “ALErtA” podrá habilitarse o no en la programación de la pantalla y podrá ser configurado durante la producción del equipo de manera a: - Desplegar juntamente con otros mensajes anteriormente configurados para indicarse en pantalla. los eventos de monitoreo de la tapa del medidor. juntamente con otros datos de medición. durante la producción y NOTA configuración del medidor. siendo posible acceder a los registros por el display (caso esté programado para “cíclico”) o por el puerto óptico. por lo tanto. solamente cuando el medidor disponga la función que habilita lectura de registros con ausencia de tensión en la red (No Power Reading). la medición sigue siendo ejecutada normalmente. Cuando la condición que generó dicho error o la falta de energía sea restaurada. en este último caso. Independientemente de la manera de exhibición del evento elegido. F932) durante la instalación o en la falta de energía eléctrica. la recomendación de que dicha instalación debe ser monitoreada.32/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN Monitoreo de la posición de la tapa principal del medidor Se puede indicar este evento en display de manera cíclica. si ocurre cualquier de los eventos abajo. Dependiendo de la funcionalidad disponible en el medidor seleccionado por el cliente. La programación de la funcionalidad de este LED – Alarma o ‘Encendido’ – se NOTA 1 configura solamente en fábrica. el LED quedará encendido siempre que el medidor esté conectado.33/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN LED Encendido ‘Power-On’ o Alarma El LED indicador de alarma es más una indicación visual de apoyo en la detección de irregularidades.  Detección de corriente sin tensión (i)  Detección de apertura de la tapa principal del medidor (ii)  Detección de movimiento del medidor (TILT) (ii) (i) Disponible en todas las variantes (ii) Disponible en variante específica Este mismo LED se puede usar para indicar que el medidor esta energizado. el LED de alarma parpadeará en cuanto dure el evento. En este caso. NOTA 2 El LED encenderá 30s después de conectarse el medidor. 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . Tabla 3 . NOTA Medidores modelo básico sólo ejecutan comandos de Lectura.34/71 Publicado 5.Comandos NBR 14522 implementados en el medidor No Comando / Servicio Formateado 11 12 13 14 20 21 22 23 24 25 28 29 30 31 32 35 36 37 39 40 53 55 64 65 68 70 77 80 98 © Landis+Gyr Envío de contraseña Programación de código del cliente Pedido de string Valores Instantáneos Lectura de parámetros con reposición de demanda Lectura de parámetros sin reposición de demanda Lectura de parámetros anteriores a la ultima reposición Lectura de registradores después de la ultima reposición de demanda Lectura de registradores anteriores a la ultima reposición Lectura de los períodos con falta de energía Lectura de los registros de cambios Cambio de fecha Cambio de horario Cambio del intervalo de demanda Cambio de los feriados nacionales Cambio de los segmentos horarios Cambio del horario reservado Cambio de la condición de ocurrencia en el medidor Información de comando no implementado Información de ocurrencia en el medidor Inicio de carga Fin de carga Cambio en el horario de verano Cambio en el conjunto 2 de segmentos horarios Cambio de la base de tiempo del reloj Lectura de los comandos disponibles en el medidor Cambio de los segmentos horarios de los sábados.7 FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN Comando NBR 14522 implementados La Tabla 3 muestra los comandos de la norma ABNT disponibles en el E34A. domingos y feriados Lectura de parámetros de medición Comandos extendidos Lectura / Escrita E E L L E L L L L L L E E E E E E E E E E E E L E L L/E 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . Medidores modelo TOU pueden ejecutar comandos de Lectura y Escrita. Versión del medidor. 23. 14. 13.ss>. Tensión de la fase ‘C’.8 FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN Magnitudes Instantáneas – Página Fiscal Respuesta al Comando 14 de la norma NBR 14522 que corresponde a la lectura de las magnitudes instantáneos del medidor. Potencia Activa de la fase ‘B’. 2. Factor de potencia RMS trifásico. Potencia Activa de la fase ‘C’. Factor de potencia RMS de la fase ‘B’. Número de serie del medidor. 6. Corriente de la fase ‘A’. 21. Característica Reactiva de la fase ‘A’.mm.aa>. 11. Factor de potencia RMS de la fase ‘C’. Hora <hh. las siguientes informaciones se encuentran disponibles a través de este comando: 1.MM. 9. Característica Reactiva de la fase ‘B’. 4. 19. Corriente de la fase ‘B’. 8. Corriente de la fase ‘C’. desde Septiembre de 2011. 10. 25. 15. 20. 17. Potencia Reactiva trifásica 18. Frecuencia de la red. 24. Factor de potencia RMS de la fase ‘A’. 16. Potencia Reactiva de la fase ‘C’. 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . 27. 12. Característica Reactiva trifásica 22. Potencia Reactiva de la fase ‘B’. 26. Para el Medidor E34A. Potencia Reactiva de la fase ‘A’. 5. Fecha <dd. Tensión de la fase ‘A’. 7. Potencia Activa trifásica.35/71 Publicado 5. Potencia Activa de la fase ‘A’. 3. Característica Reactiva de la fase ‘C’. Tensión de la fase ‘B’. con excepción de las magnitudes instantáneas tales como: tensión. pudiendo configurarse en fábrica para que se apague automáticamente en períodos específicos.36/71 Publicado 5. Configuración Estas configuraciones son posibles solo en fábrica. durante la producción y NOTA configuración del medidor. Funcionamiento El NPR entra en el modo activo automáticamente cuando el registro del consumo en el medidor supera los 25 kWh. corriente. El período puede ser predeterminado en días: 30 días. Si vuelve la energía en el medidor antes que se concluya el plazo para el auto apague. No son posibles hacer en campo. 60 días o nunca se desactiva. Mientras el consumo no supere los 25 kWh. hora. etc. el tiempo se reinicia para la próxima desconexión. Las magnitudes pueden tener su tiempo de actualización en display configurado solo en fábrica de 1 a 8 segundos. El medidor cuenta con una batería que permite que el display siga activo mismo sin tensión en la red. el NPR no estará activo. volviendo al modo activo después de 1 minuto con el medidor nuevamente energizado. 45 días. indicando en display las informaciones almacenadas usando el respaldo de su memoria.9 FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN Lectura del medidor sin tensión – ‘NPR’ Descripción de la funcionalidad NPR – No Power Read o lectura del medidor sin tensión es una función opcional que actúa siempre cuando el medidor detecta la ausencia de alimentación externa o falta de energía. Las magnitudes indicadas en display son las mismas de la programación normal del medidor cuando estaba conectado. Auto Stop Determina el período en que el NPR debe entrar en modo “sleep” con la finalidad de ahorrar batería. © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . 10 Consumo máximo en modo red eléctrica: Consumo máximo en modo batería no activo: Consumo máximo en modo batería activo: 1mA ± 10% Batería: 3.6V/1.2Ah 10uA 72uA Diodo (LED) de Calibración Los diodos de prueba son usados para verificar la calibración del medidor.11 Lectura y configuración Lectura La distribuidora puede leer los datos almacenados en el medidor. Este periodo es valido sólo en el modo NPR activo. Datos Técnicos Datos técnicos 5. La cantidad de pulsos por unidad de tiempo depende de la constante del medidor (de acuerdo con la indicación en la placa de identificación) y de la potencia aplicada. en la condición de medidor sin tensión. 5. particularmente el consumo de energía instantáneamente y de dos maneras: 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . Los LED’s transmiten pulsos correspondientes a los valores medidos de energía.37/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN Tiempo de despliegue entre pantallas Es el intervalo ente los ciclos de las pantallas pudiendo ser programado de 1 a 8 segundos. La cantidad de pulsos para la verificación de error del medidor debe ser calculada de tal manera que la duración del ensayo no sea inferior a 3 minutos. NOTA La funcionalidad NPR está desarrollada y en proceso de disponibilidad de venta. Conecte el dispositivo de comunicación (según instrucciones de operación). Cambios futuros en la configuración son posibles. números de identificación. Una nueva configuración de terceros sólo podrá efectuarse por profesionales debidamente calificados. terminal). Posicione la cabeza lectora en el medidor. La cabeza lectora es magnética. Empiece la lectura de los datos en el terminal según los detalles descriptos en el manual operativo correspondiente.  La configuración inicial se hace durante la producción según los datos enviados por la distribuidora. © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . Conecte el cable de la cabeza lectora en el terminal. Desconecte la cabeza lectora del medidor luego de concluir la lectura. Configuración Lectura a través de interfaz óptico Procedimiento: 1. mensajes de error).  Los parámetros almacenados en el medidor pueden ser protegidos contra edición no autorizada a través del uso de contraseña. Sin embargo. Informaciones adicionales véase el manual del software de adquisición de datos.38/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN  Observando el display del medidor. Para comunicación se usa dispositivo con protocolo estándar ABNT. 5.  Lectura de datos vía interfaz óptico con la ayuda de un dispositivo de comunicación (puerta óptico con laptop.  Los medidores se pueden configurar de manera que las configuraciones específicas puedan cargarse a través del software y de manera que los medidores se puedan suministrar de acuerdo con los requisitos de la distribuidora. solamente los datos desplegados cíclicamente en el display pueden ser leídos (registros de energía. 3. 2. 4. Referencia del reloj interno 12. Tarifas activas 8. Registro de Identificación (fábrica. Mensaje de error (código FF en display) 2. Configuración actual 9.  Número de identificación  Método de cálculo de las energías activas y reactivas – (sólo durante producción)  Significado de los códigos  Fechas de los feriados  Calendario de tarifas  Secuencia de magnitudes en display  Código y secuencia de las magnitudes en display  Cantidad de dígitos para las magnitudes  Factores multiplicativos de las entradas de pulso  Estado de la carga (conectada/desconectada)  Intervalo de demanda  Reposición de demanda automática 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . Registros de energía activa y reactiva total 4. Tabla de feriados 10. Registros de los contadores de pulso 7. Registros de demanda activa y reactiva 6. distribuidora o cliente) 3. Calendario de tarifas 11. Fecha y hora actual Parámetros Seleccionables Los siguientes valores pueden ser configurados (solo en algunos modelos de medidores). Registros de energía activa y reactiva de cada tarifa 5.39/71 Publicado FUNCIONALIDADES Y OPERACIÓN Datos Disponibles Los siguientes datos pueden ser leídos con la debida configuración del medidor: 1. Anti Creep Energía Reactiva 2. Flechas indicadoras (sin función) 10.1 Campos de la pantalla 1 2 3 4 5 6 9 7 8 1. Alarma 5. Anti Creep Energía Activa 4. © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . Contenido de los registros 9.2 Segmentos de la pantalla : Anti Creep Reactiva Esta indicación aparece si el consumo de energía reactiva es inferior al valor de la corriente de arranque. Código de los registros 6. La energía Reactiva registrada en estos momentos es cero. 6.40/71 Publicado 6 PANTALLA PANTALLA Los medidores tienen una pantalla de cristal líquido (LCD) la cual proporciona la lectura de manera clara y completa de las mediciones. Sentido del Flujo de Energía Activa y Reactiva 3. Indicación de Tensiones en las Fases 6. Indicación de carga de la batería del reloj 7. Unidades 8. La energía activa registrada en estos momentos es cero.41/71 Publicado PANTALLA : Anti Creep Activa Esta indicación aparece si el consumo de energía activa es inferior al valor de la corriente de partida.P  Energía Activa Recibida (-A) +Q Energía Reactiva Capacitiva (+Rc) Cuadrante III: -P  Energía Activa Recibida (-A) -Q  Energía Reactiva Inductiva (-Ri) Cuadrante IV: +P  Energía Activa Suministrada (+A) -Q  Energía Reactiva Capacitiva (-Rc) 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . Sentido del flujo de energía activa y reactiva El sentido de la energía activa siempre indica la resultante de las tres fases: dirección directa (suministrada por la distribuidora) dirección inversa (suministrada por el cliente) Si no se indica ninguna flecha significa que no hay ninguna carga aplicada en el medidor o debido a que esa carga es inferior a la carga de arranque. Cuadrante I: +P  Energía Activa Suministrada(+A) +Q  Energía Reactiva Inductiva (+Ri) Cuadrante II: . El sentido de la energía reactiva será señalado conjuntamente con la energía activa indicando el cuadrante donde se encuentra la carga medida durante aquel instante. 5+1. Para facilitar la lectura. La batería solo puede ser substituida en fábrica. : Tensiones en las Fases Indicación de presencia de tensión en las entradas de las fases del medidor. 4+1. Modelos de medidores que no llevan batería no muestran esta indicación en display.Cinco dígitos enteros © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . Ejemplos: Figura 9 . Las opciones son 6. Unidades Indica la unidad equivalente del registro actual en pantalla. 5+2.Seis dígitos enteros Figura 10 . 5. En el caso de desconexión incorrecta (ángulo entre las fases inferior a 90 grados) las indicaciones L2 y L3 titilarán. 4. Número de dígitos La indicación de los registros puede ser programable en algunos modelos. Estas alarmas pueden ser interrogadas por el puerto óptico. 6+2. se indica con (punto decimal) de manera a separar los dígitos enteros de los decimales. Contenido del Registro Indica el contenido de los registros de energía. : Batería Sólo se indicará en display el nivel de batería bajo. 6+1.42/71 Publicado PANTALLA : Alarma Indica la presencia de alarma en el medidor. independientemente de lo que se haya programado. Los registradores de demanda son siempre indicados con 5+3 dígitos. 4+2. número de serie y otras informaciones. Ejemplo: Figura 13 .Código de registro 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr .Cuatro dígitos enteros y un dígito decimal Figura 12 . Se debe observar la siguiente codificación para cada una de las tarifas existentes: FP para Fuera de Punta P para Punta 1 para Reservado 1 2 para Reservado 2 3 para Reservado 3 4 para Reservado 4 Se usa el campo código del registro para señalar cual información se está mostrando en el campo “Contenido de Registro” en aquel momento.Cuatro dígitos enteros y dos decimales : Indicadores del código del registro Se divide el código del registro en dos partes. Los modelos con la opción de segmentos horarios indicarán la tarifa actual. siendo los dos primeros dígitos reservados para indicar el segmento horario actual (opcional) y la segunda parte para indicar el código del registro. Los medidores con función multi-tarifa siempre tendrán una señalización en este campo aunque sólo exista una tarifa programada.43/71 Publicado PANTALLA Figura 11 . Los medidores sin esta función no tendrán ninguna indicación en este campo. todos los símbolos y segmentos son indicados simultáneamente: La secuencia de indicación de las magnitudes. © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . y codificación son sugeridas como estándar: Para la programación de la secuencia de las magnitudes. indicada en la Tabla 4 – Secuencia y códigos de la pant. las informaciones son indicadas en display de forma alternada.Registro de energía activa suministrada (código 03) Figura 15 . Figura 14 .3 PANTALLA Operación de la pantalla Se ha diseñado la pantalla para desplegar los registros de forma cíclica. Se puede programar la secuencia de los valores a presentarse.Registro de energía reactiva inductiva (código 24) Para la prueba del display de la pantalla. Se indican abajo ejemplos de informaciones presentadas en la pantalla utilizándose los códigos de la norma NBR 14522. debe recordarse OBSERVACIÓN de que no es posible retirar el registro de energía total de la secuencia de la pantalla. al igual que sus códigos correspondientes. es decir.44/71 Publicado 6. al igual que sus respectivos códigos es programable (desde septiembre 2011). La siguiente secuencia. una después de la otra. Energía Reactiva (Cap) Reservado 3 09 .Fecha/Hora.Energía Activa Punta* 99 . en capítulo específico.Energía Reactiva (Cap) Fuera Punta 08 . Sólo se pueden cambiar la secuencia y el código de su indicación.Energía Reactiva (Cap) Reservado 4 .Energía Activa Reservado 2 .Energía Activa Total 87 .Energía Reactiva (Ind) Reservado 4 F – Código de Error. Más informaciones.Corriente Irms L2 .Energía Activa Reservado .4 Códigos de error Indicación de Error El medidor puede generar un mensaje de error basado en auto pruebas. 24 .Energía Reactiva (Ind) Total .Energía Reactiva (Ind) Punta . 6. . Se describirán.Energía Activa Reservado 4 33 .Corriente Irms L1 30 . Los mensajes de error sólo aparecerán en la pantalla en el caso de errores críticos. 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . el procedimiento para solución de errores. Los códigos de error disponibles aparecerán en la pantalla antecedidos de la letra F.45/71 Publicado PANTALLA Tabla 4 – Secuencia y códigos de la pantalla 01 . 31 .Tensión Vrms L1 25 . véase el capítulo: “Medición en evento de falla”.Corriente Irms L3 .Energía Reactiva (Cap) Reservado 2 06 .Energía Reactiva (Ind) Reservado 3 .Número de Serie.Energía Reactiva (Cap) Total FP L1 FP L2 FP L3 El registro de energía activa total estará siempre disponible en la pantalla NOTA independientemente de la programación del usuario.Tensión Vrms L2 29 .Tensión Vrms L3 27 .Energía Activa Fuera Punta* 86 .Energía Activa Reservado 3 88 – Prueba de la pantalla.Energía Reactiva (Cap) Reservado 04 .Energía Reactiva (Ind) Reservado 2 . 85 .Energía Reactiva (Ind) Reservado .Energía Reactiva (Ind) Fuera Punta .Energía Reactiva (Cap) Punta 03 . 46/71 Publicado PANTALLA Errores Fatales Existen también errores fatales. © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . pues es posible que se haya comprometido el sistema de medición. el medidor interrumpirá su funcionamiento. cuando se reconoce internamente una condición de error fatal. 47/71 Publicado INTERFACES I/O Y DE COMUNICACIÓN 7 INTERFACES I/O Y DE COMUNICACIÓN 7.1 Terminales & Conexiones Auxiliares Se presenta abajo la Tabla 5 – Disposición de los conectores auxiliares e. que indica el tipo de conector para los terminales de las interfaces del medidor. Figura 16 – Bloque de terminales del E34A e identificaciones 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . Tabla 5 – Disposición de los conectores auxiliares en el medidor E34A Conectores (de la derecha a la izquierda) CN1 CN2 CN3 CN4 CN5 CN6 CN7 NOTA Tipo RJ12 2 Vías 2 Vías 2 Vías 2 Vías 2 Vías 2 Vías Otros conectores usados en modelos futuros. se puede configurar que 1 pulso emitido por la salida equivale a 1Wh.2 INTERFACES I/O Y DE COMUNICACIÓN Salida de pulsos (CN3 y CN4) Conexiones Conector CN3: Energía Activa Pin 1 (derecha) (+) Pin 2 (izquierda) (-) Conector CN4: Energía Reactiva Pin 1 (derecha) (+) Pin 2 (izquierda) (-) Aplicación La salida de pulsos refleja la medición a través de la configuración de la equivalencia de los pulsos emitidos a la energía consumida. Los pulsos emitidos pueden ser acumulados en un concentrador de pulsos lo cual podrá ser leído remotamente.48/71 Publicado 7. © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario .3 Salida serial unidireccional (CN3) Conexiones Opcionalmente.15 Vn) y Imax = 120A. Por ejemplo. Anchura de pulsos: 10ms a 500ms. Configuración Se puede definir la anchura de los pulsos. Terminales ‘-’. sugerimos que se configure la anchura de pulso en 10ms para que no ocurra pérdida de pulsos cuando el medidor opere en condiciones máximas. el medidor podrá disponer una salida serial unidireccional disponible a través de terminales atornillables en la posición CN3 (Figura 16). En el caso de que se use la salida de pulsos como pulsos equivalentes de energía NOTA (activa y/o reactiva) bajo las condiciones Vmax (1. paso de 10ms Constante de pulsos: 1 pulso / Wh 7. ‘+’ de la izquierda para la derecha. disponiendo la automatización de la lectura de los medidores. vista frontal del medidor. 49/71 Publicado INTERFACES I/O Y DE COMUNICACIÓN Aplicación Combinación con el Módulo de Comunicación remota Gridstream Landis+Gyr. Posibilita la automatización de la lectura del medidor – AMR (Automatic Meter Reading) Protocolo Comando 23 según norma ABNT NBR 14522 emitido por la salida serial del medidor hacia el módulo de comunicación remota a cada 1 min o protocolo ‘Piminha’. 7.4 Interfaz de comunicación RS-485 Conexiones El montaje de un conector (RJ-12 o RJ-11) para la utilización de la comunicación RS-485 debe ser ejecutado de acuerdo al indicado abajo: Figura 17 – Vista frontal del conector RJ12 y RJ22 Se indica abajo la disposición de los pines de los conectores: Tabla 6 – Disposición de los pines de la RS-485 (RJ12 y RJ11) RJ12 Pin Señal 1 NC RJ11 Pin Señal 2 NC 1 NC 3 B 2 B 4 A 3 A 5 NC 4 NC 6 NC 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr 50/71 Publicado INTERFACES I/O Y DE COMUNICACIÓN Opcionalmente, la salida RS-485 puede ser ofrecida a través de terminales atornillables, en la posición CN2 (Figura 16). Terminales ‘A’, ‘B’ de la izquierda a la derecha, vista frontal del medidor. Aplicación  Lectura remota de datos de los medidores en red  Envío remoto a los medidores en red  Comunicación remota con los medidores en red  AMR – Lectura Remota Automática  Concentración de las informaciones en un equipo concentrador Protocolo Protocolo de red propietario Landis+Gyr. 7.5 Interfaz de comunicación RS-232 (CN1) Conexiones El montaje de un conector (RJ-12 o RJ-11) para la utilización de la interfaz serial RS232 es idéntico al del conector de la Figura 17. La disposición de los pines de los conectores está presentada en la Tabla 7. Tabla 7 – Disposición de los pines de la RS-232 (RJ12 y RJ11) RJ12 Pin Señal 1 NC RJ11 Pin Señal 2 GND 1 GND 3 TX 2 TX 4 RX 3 RX 5 VCC 4 VCC 6 NC © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario 51/71 Publicado INTERFACES I/O Y DE COMUNICACIÓN Aplicación  Lectura remota de datos del medidor  Envío remoto de comandos  Comunicación remota con el medidor  AMR – Lectura Remota Automática  Concentración de informaciones en un equipo concentrador Protocolo Protocolo de red propietario Landis+Gyr. 7.6 Interfaz de comunicación serial TTL (CN1) Conexiones El montaje de un conector (RJ-12 o RJ-11) para la utilización de la interfaz serial TTL es idéntico al del conector de la Figura 17. La disposición de los pines de los conectores está presentada en la Tabla 8. Tabla 8 – Disposición de los pines de la interfaz serial TTL (RJ12 y RJ11) RJ12 Pin Señal 1 NC RJ11 Pin Señal 2 GND 1 GND 3 TX 2 TX 4 RX 3 RX 5 VCC 4 VCC 6 NC 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr Protocolo ABNT NBR 14522 entre medidor y módulo de comunicación remota Gridstream Landis+Gyr. 7. 7.8 Puerto óptico Conexiones Según norma ABNT NBR 14519. configuración de los medidores. Posibilita la automatización de la lectura y configuración del medidor – AMI (Advanced Metering Infraestructure). © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . Protocolo Según norma ABNT NBR 14522.7 Salida AC Conexiones Conector CN7: Fase.52/71 Publicado INTERFACES I/O Y DE COMUNICACIÓN Aplicación Combinación con el Módulo de Comunicación remota Gridstream Landis+Gyr. Aplicación Alimentación de dispositivos externos. máxima corriente soportada igual a 1A. Aplicación Lectura. En los modelos E34A-XX12 el neutro está disponible en el pin CN6.  Corte/Reconexión de la carga (cliente). de esta manera. Esta aplicación se refiere a los medidores E34A con el Módulo de Comunicación Gridstream IHD RF. 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . ofrecer un mejor manejo operativo a las distribuidoras de energía eléctrica.Módulo Gridstream integrado al Medidor E34A 8. Figura 18 .1 Gridstream IHD RF Es una solución que posibilita la instalación de los medidores en lugares que dificulten el acceso al mismo.SMART METERING – MEDICIÓN INTELIGENTE 53/71 Publicado 8 SMART METERING – MEDICIÓN INTELIGENTE El Medidor E34A puede. Gridstream RF o Gridstream PLC – y.  Monitoreo de puerta de la caja que abriga el medidor. Facilita la lectura de los clientes de difícil acceso y al mismo tiempo informa su consumo. integrarse a los módulos de comunicación remota – Gridstream IHD RF. a través de sus interfaces de comunicación. El módulo de comunicación Gridstream IHD RF puede recibir las siguientes atribuciones:  Envío del registro de energía al Terminal de Lectura Individual instalado en un lugar de fácil acceso al cliente. Esta aplicación se refiere a medidores E34A con módulo de comunicación Gridstream RF Mesh. alarmas de TILT. cada módulo funciona como un “nodo” que opera como un elemento inteligente que decide automáticamente cual es el mejor camino para transmitir los datos hasta la central (incluso usar otros módulos próximos dentro de la red).SMART METERING – MEDICIÓN INTELIG 54/71 Publicado Informaciones más detalladas pueden obtenerse en el documento 1096900003 – Módulo IHD RF.  Bajo costo de implementación y fácil implantación (plug&play).  Reconfiguración dinámica del sistema (camino de trafico de los datos) de acuerdo al ambiente donde están instalados los equipos.  Interfaz de comunicación serial asíncrona unidireccional.  Log de alarmas y eventos: apertura de la tapa principal.2 Gridstream RF Mesh El Gridstream RF Mesh es una solución que utiliza la arquitectura de comunicación por radiofrecuencia (RF) tipo Mesh bidireccional. 8.  Corte/Reconexión de carga. 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . Dentro de la red Mesh. El módulo de comunicación Gridstream RF Mesh puede recibir las siguientes características: © Landis+Gyr  Tecnología de transmisión por dispersión espectral en el rango entre 902-907.5 MHz y 915-928 MHz. apertura de puerta. disponiendo la supervisión y el control de los usuarios. falta de fase. disponiendo así una lectura remota y online de los consumidores geográficamente más lejanos y de difícil acceso (por ejemplo. módulo Turtle System TS1) o puede ser utilizado para enviar y recibir datos / comandos (Bidireccional. 8. 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr .  Siempre activo y en constante comunicación con la central de la distribuidora (tecnología Always ON™). El módulo de comunicación Gridstream PLC tiene las siguientes características:  Puede ser utilizado para enviar datos (Unidireccional. Esta aplicación se refiere a los medidores E34A con el módulo de comunicación Gridstream PLC. Esta solución utiliza un ancho de banda ultra estrechada para la transmisión de datos que puede cruzar la red de media y alta tensión de la distribuidora utilizando herramientas de software y de equipos de subestación adecuados (suministrados por Landis+Gyr) para la inyección y el control de la señal PLC en la red eléctrica. consumidores rurales). módulo Turtle System TS2).SMART METERING – MEDICIÓN INTELIGENTE 55/71 Publicado Para más informaciones acerca del medidor E34A con módulo de comunicación Gridstream RF Mesh.3 Gridstream PLC Esta tecnología utiliza la infraestructura de la propia red eléctrica para enviar y recibir informaciones (bidireccional) del medidor a través de un módulo PLC integrado. consulte Landis+Gyr a través de los contactos en el capítulo 1 de este manual.  Corte/Reconexión de carga (consumidor de energía). © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . Para más detalles del medidor E34A con módulo de comunicación Gridstream PLC.SMART METERING – MEDICIÓN INTELIG 56/71 Publicado  Módulos plug&play sin necesidad de programación en campo.  Monitoreo de falta de fase en la red. consulte Landis+Gyr a través de los contactos indicados en el capítulo 1 de este manual. Tocar partes energizadas puede ser fatal. 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . se debe verificar si todos los materiales y herramientas necesarias para la ejecución de los trabajos están disponibles.  Taladro. Se deben respectar las siguientes informaciones personales y técnicas acerca de la instalación de los medidores: 9.  Tornillos para la sujeción de los medidores.  Herramientas y piezas necesarias para la instalación del precinto de la distribuidora. caso necesario.  Se deben cumplir todos los detalles indicados en el capítulo 2 “Reglas de Seguridad”.  Antes de empezar el trabajo. para los agujeros de fijación del medidor.  Instrumento de medición universal (Multímetro). Se deben cumplir todas las informaciones de seguridad sin excepción.  Obedecer el correcto diagrama de conexión del medidor (en la placa de identificación). y también todas las operaciones de seguridad indicadas en dicho capitulo deben ser rígidamente observadas.1  El trabajo indicado abajo deberá ser ejecutado solo por personas técnicamente calificadas y adecuadamente capacitadas.  Estas personas deben conocer y cumplir las reglas de seguridad locales.57/71 Publicado 9 INSTALACIÓN INSTALACIÓN El peligro puede ocurrir en instalaciones eléctricamente vivas en las cuales los CUIDADO medidores son conectados.  Atornilladores adecuados al tornillo de fijación.  Atornilladores adecuados para la conexión de las fases con el debido torque/esfuerzo. Materiales y herramientas requeridas Los siguientes materiales y herramientas son necesarios para la instalación de los medidores:  Modelo correcto del medidor (de acuerdo con el tipo designado conforme los datos característicos de la placa de identificación) con los precintos del medidor intactos. Tocar CUIDADO partes energizadas puede ser fatal.  Destornille la tapa del bloque de terminales.  Verifique con un multímetro si los cables están energizados.  Sujete el medidor con los dos tornillos de fijación en el espacio de montaje. 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario .  Defina la forma de fijación/sujeción deseada. Si es el caso.2 INSTALACIÓN Montaje del medidor Los cables de conexión no deben estar energizados durante la instalación.Puntos para la superficie de montaje – Medidor con tapa de terminal corta y larga. Se debe montar el medidor como se muestra abajo:  Encuentre la posición correcta para el montaje. respectivamente © Landis+Gyr  Haga los dos (2) agujeros para los tornillos de fijación.58/71 Publicado 9. tome las medidas para garantizar que los cables se mantengan sin energía durante el período de instalación.  Marque los puntos en la superficie de montaje: Figura 19 . Con conductores de sección cruzada. ¿El conector del neutro está correctamente conectado? El cambio de una fase con el neutro puede arruinar el medidor. 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . Se deben tomar las medidas adecuadas para que se garantice que los cables no sean energizados. Asegúrese de que los cables de conexión queden firmes después de instalados. Acortar los cables de conexión de las fases para el tamaño deseado y. sacar el material aislante de la punta del cable. ¿Todos los tornillos están firmemente apretados el suficiente para las conexiones de las fases? 3. el cable a ser conectado debe ser ubicado en los terminales de manera que no puedan deslizar a los costados durante el aprieto del tornillo. 2. Se recomienda identificar dos cables que serán instalados de manera a garantizar que los cables del cliente queden en el lado de la “CARGA”. 3. Colocar los cables de conexión de las fases en los respectivos terminales (los terminales son indicados de acuerdo al diagrama de conexión) y atornillar con fuerza.4 Conectando las fases 1. enseguida. 9. 9.5 Verificación de las conexiones Antes de poner el medidor en marcha. ¿El modelo de medidor es el correcto (número de identificación) instalado en el punto de medición de dicho consumidor? 2.3 INSTALACIÓN Conectando el medidor CUIDADO Los cables de conexión no deben estar energizados en el momento de la instalación del medidor. Tocar partes energizadas puede ser fatal. La conexión eléctrica se debe hacer conforme el diagrama de conexión. ¿Las entradas y salidas para cada fase fueron conectadas correctamente? 4. Verificar con un multímetro si los cables de conexión no están energizados.59/71 Publicado 9. se deben verificar una vez más los siguientes puntos y corregirlos caso necesario: 1. 5. Conecte la carga y verifique la “Indicación de Potencia” y la dirección de la energía señalada en la pantalla. 7. la flecha de dirección de energía desaparece y la indicación Anti-Creep deberá aparecer. 8. Para verificar la potencia del medidor. Si no es posible corregir el error. si aplica). Conecte la red de energía (el interruptor. Si no hay ninguna carga presente. Verifique si el código del puesto horario indica la tarifa correcta para aquel horario.6 INSTALACIÓN Verificación funcional El medidor instalado debe ser puesto en marcha y verificado como sigue: 1.60/71 Publicado 9. lleve el medidor al laboratorio. Verifique si el medidor enciende. Caso contrario. Si una de las fases no está indicada. 2. 4. © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . 10. Precinte la tapa del bloque de terminales. 6. Desconecte la carga otra vez. observe el LED de energía activa. Verifique en la pantalla si todas las 3 fases L1. L2 y L3 están encendidas. verifique si la tarifa cambia en el horario correcto. 3. el símbolo equivalente no será indicado en display. 9. Atornille la tapa del bloque de terminales si el medidor estuviere funcionando correctamente. Verifique si la pantalla está funcionando correctamente (sin mensajes de error). El LED deberá emitir un pulso a cada 1Wh registrado. Si posible. encuentre y corrija el error. Lo mismo pasará cuando la tensión sea menor que el 25% de la Un. Figura 20 .61/71 Publicado MANTENIMIENTO Y SERVICIO 10 MANTENIMIENTO Y SERVICIO 10. Probando el medidor Las pruebas en el medidor deben realizarse en intervalos periódicos según el reglamento nacional (o con todos los medidores o por muestreo).Modos de prueba 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . Por esta razón. e indicará en Wh. Modo de pruebas En este modo el medidor aumentará la resolución de la pantalla.2  ¿El medidor se encuentra seco y limpio?  ¿El display esta visible?  ¿El medidor esta funcionando normalmente (pantalla sin mensajes de error)?  ¿Los precintos de calibración/verificación del fabricante y de la distribuidora están intactos?  ¿Los valores de los registros de energía están coherentes? Pueden ser indicaciones de mal funcionamiento. El modo prueba no interfiere en el funcionamiento del medidor y será automáticamente terminado 24 horas después de su inicialización o cuando se desconecte el medidor. los medidores deben ser retirados como indicado en el capítulo pertinente y remplazados por otros medidores durante el periodo de pruebas.1 Verificando el medidor Los siguientes puntos deben verificarse en el medidor periódicamente (como en cualquier lectura): 10. 62/71 Publicado MANTENIMIENTO Y SERVICIO Diodo de prueba Los dos LED’s rojos del medidor./s © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . Estos LED’s emiten pulsos de energía activa y reactiva con una frecuencia que depende de la constante del medidor R. Ejemplo: Constante del Medidor R =1000 Energía P = 35kW f-LED = R x P / 3600= 1000 x 35 /3600 = 10 imp. abajo de la pantalla. donde el margen de subida de la señal es la considerada para las pruebas. Se obtiene el número de pulsos por segundo para una determinada energía multiplicando la constante R por la energía en kW dividido por 3600. deben ser usados para las pruebas. 1 Mensajes de error o alarmas En un evento de falla detectada o funcionalidad específica (p.Lista de código de errores a continuación: Tabla 9 . Figura 21 . Este código aparece como un número junto a la letra F. de acuerdo a la Tabla 9 .Lista de código de errores ALARMA / ERROR Código Error en Error el Reloj Interno Interno 0 Error en el Circuito Campo Envío de Apertura Apertura Magnético los de Tapa de Tapa DC Parámetros 50 901 Batería RTC descargada X X X 902 903 Indicación Corriente de sin Movimiento Tensión del Medidor X 17 33 Variaciones en la Red Eléctrica X X 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario X © Landis+Gyr .2 Códigos de error o alarmas El medidor puede presentar un código equivalente a uno o más alarmas.63/71 Publicado 11 MEDICIÓN EN EVENTOS DE FALLA MEDICIÓN EN EVENTOS DE FALLA El medidor ejecuta pruebas internas periódicamente. el medidor muestra un código de alarma. 11.Ejemplo de mensaje de error 11.e. El medidor verifica si todas sus partes más importantes están funcionando correctamente.: auxilio de identificación de irregularidad en la instalación). 64/71 Publicado MEDICIÓN EN EVENTOS DE FALLA 904 905 X X 906 907 X X X X X X 908 909 X X 910 911 X X X X X X 912 913 X X X X X X X X X X 914 915 X X X 916 917 X 918 919 X X X X X X 920 921 X X X X X X X X X X 922 923 X X 924 925 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 926 927 X X 928 929 X 930 931 X 932 933 © Landis+Gyr X X X 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . 65/71 Publicado MEDICIÓN EN EVENTOS DE FALLA 934 935 X X X X X 936 937 X X X X X X X X X X 938 939 X X 940 941 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 942 943 X X 944 945 X 946 947 X 948 949 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 950 951 X X 952 953 X 954 955 X 956 957 X 958 959 X 960 961 X 962 963 X 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . en algún momento. Error en el envío de los parámetros (Código 50) ¿Qué significa? Durante la comunicación por la interfaz óptica. ¿Cómo solucionar? Verifique la configuración y el comando que se envían al medidor. ¿Cómo solucionar? Reconozca la falla 33 y corrija su fecha/hora. Este error no impide el funcionamiento normal del medidor. Error en el reloj interno (Código 33) ¿Qué significa? Este error ocurre cuando el reloj. Si el problema aún persiste quiere decir que el problema es en el componente. Esto puede haber sucedido en razón de que la batería esté descargada o por algún defecto en ese componente. ha dejado de ser alimentado por la “batería” (autonomía de años. Error interno (Código 00) ¿Qué significa? El medidor ha detectado falla en uno de sus módulos de procesamiento. ambos vía software y en seguida provoque una interrupción en la energía superior a 10 segundos. Ejecute un comando de Reset al evento generado e intente enviar el comando de nuevo.3 MEDICIÓN EN EVENTOS DE FALLA Descripción y solución de los errores o alarmas Cada código de error tiene un significado específico y la mayoría de estos errores significa una falla grave de manera que sólo podrá ser solucionado por el fabricante.66/71 Publicado 11. para el medidor apagado). ¿Como solucionar? Reconocer el error por software. algunos parámetros no son consistentes o están en conflicto. © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . Prepare el medidor para enviárselo al reparo. 67/71 Publicado MEDICIÓN EN EVENTOS DE FALLA Apertura de la tapa frontal ¿Qué significa? Ha sido detectada la apertura de la tapa frontal del medidor. ¿Cómo solucionar? Verifique la instalación e integridad del medidor. la alarma se vuelve a activarse en la pantalla del medidor. ¿Cómo solucionar? Debe enviarse a la fábrica para verificación. Variaciones en la Red Eléctrica ¿Qué significa? Detecta las variaciones ocurridas en la red eléctrica. La alarma ha sido retirada desde la versión 10. Puede haber ocurrido falla interna o manipulación ilegal del medidor. ¿Cómo solucionar? Elimine el campo externo y reconozca la alarma. El medidor sigue midiendo.08 del medidor. Campo magnético externo DC ¿Qué significa? El medidor ha sido expuesto a algún campo magnético externo DC. Movimentación del Medidor ¿Qué significa? 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . ¿Cómo solucionar? Deberá enviarse a la fábrica para verificación. Fallo en el circuito de detección de apertura de tapa ¿Qué significa? El circuito de detección de apertura de tapa no responde. El medidor sigue midiendo. El medidor sigue midiendo. y el mismo se desactiva después de 45 días consecutivos e ininterruptos durante los cuales no exista ninguna variación de golpe en la red eléctrica. Después de un nuevo evento de variación en la red eléctrica. ¿La tensión está presente? 2. por ejemplo. aunque sin energía o sufrió una fuerte vibración. Corriente sin tensión Qué significa? Indica que el medidor ha detectado corriente superior 1 A en una de las fases y en ella no había tensión durante un período superior a un minuto. Cómo solucionar? Verifique la instalación e integridad del medidor. ¿La temperatura máxima permitida no ha sido ultrapasada? 3.4 Fallo operativo Si la pantalla está ilegible o la lectura de datos no funciona. © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . retirado y enviado al centro de servicio y reparo. CUIDADO Una toalla seca es suficiente para limpiar basura normal como el polvo. el medidor deberá ser desconectado. ¿Cómo solucionar? Verifique la instalación y la integridad del medidor. se deben verificar los siguientes puntos por primero: 1. Nunca limpie los medidores con agua corriente o con dispositivos de alta presión. Confirme la alarma. ¿La ventana sobre la pantalla está limpia? Si ninguno de los puntos arriba es la razón de la falla. 11.68/71 Publicado MEDICIÓN EN EVENTOS DE FALLA El medidor detectará su desplazamiento del sitio de instalación. Se hace necesario un software especial. REPARO o DESECHE 12. Si están. 3. Retire el precinto de la tapa del bloque de terminales. 4. El rompimiento de los precintos de fábrica implicará en la inmediata pérdida de ATENCIÓN la garantía. 12. Ponga el medidor remplazado según se ha descripto en la sección ‘’Instalación” de este manual. Tocar partes energizadas puede ser fatal.69/71 Publicado DESCONEXIÓN. Use preferencialmente el embalaje original. Se debe seguir el siguiente procedimiento si se haga necesario un reparo: 1. Describa el error encontrado de forma más clara y precisa posible. Este medidor contiene componentes sensibles a descargas electroestáticas y ATENCIÓN que sólo deberán ser reparados dentro del área protegida del fabricante. 1.1 Desconectando medidores El medidor debe ser retirado según lo indicado abajo: Los cables de conexión no deben estar energizados en el momento de sacar el CUIDADO medidor. 4. y envíe el medidor para el centro de servicio y reparo. 2. No añadir ningún componente suelto. asegúrese de que los mismos serán desconectados durante todo el periodo de desconexión. Afloje los tornillos de conexión de las fases y retire los cables de los terminales. REPARO o DESECHE 12 DESCONEXIÓN.2 Reparo de medidores ATENCIÓN Los medidores deberán ser reparados solo por el fabricante. 3. Verifique si las fases no están energizadas haciendo el uso de un multímetro. 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario © Landis+Gyr . Contacte Landis+Gyr Equipamentos de Medição Ltda. Caso instalado. 5. Describa también el número de serie y la designación del tipo del medidor. retire el medidor como descripto en el Capítulo 12 y ponga un substituto. 2. Guarde el medidor de manera que este no sufra ningún daño durante el transporte. Afloje y retire el tornillo de la tapa del bloque de terminales. los componentes utilizados en los medidores son separables y deben ser enviados a los centros de deseche y colecta para posterior reciclaje. posibilidad de reciclaje o rehúso. Componentes Plásticos Pilas. Para el deseche de medidores que no se utilizarán más. verificar la posibilidad de reciclaje. observe correctamente NOTA las normativas locales de protección ambiental. REPARO o DESECHE Deseche De conformidad con las normativas ambientales locales y la norma ISO 14001. de la norma NBR 10. Componentes Tarjeta de circuito impreso. baterías o materiales Deberán ser enviados a las empresas licenciadas peligrosos según clasificación junto al organismo ambiental respectivo.3 DESCONEXIÓN. Separados y enviados para reciclaje.70/71 Publicado 12.004/2004: © Landis+Gyr 1096006000 Esp 00 – Medidor E34A – Manual del Usuario . pantalla LCD Partes Metálicas Deseche "Chatarra Electrónica" desechada de acuerdo con normativa local. Separado y clasificado como "chatarra metálica". br .com. 400 81460-120 Curitiba/PR Brasil www.Contacto: Landis+Gyr Equip. de Medição Ltda. Hasdrubal Bellegard. R.landisgyr.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.