Manual de Serviço - Electrolux LT15F

March 27, 2018 | Author: Rodrigo Alion | Category: Clothing, Fashion & Beauty, Energy And Resource, Nature, Science


Comments



Description

Lavadora de Roupas Top LoadLT15F - 15kg Top Load Washing Machine LT15F Manual de Serviços Service Manual Agosto/2014 Rev.04 Índice 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................ 3 7. DESMONTAGEM................................................................................... 35 7.1 Ferramentas necessárias..................................................................... 35 2. CARACTERÍSTICAS GERAIS................................................................. 3 7.2 Tampa/painel/placa eletrônica............................................................. 35 2.1 Como a lavadora funciona..................................................................... 3 7.3 Tanque/cesto/mecanismo.................................................................... 37 2.2 Fluxograma de funcionamento.............................................................. 4 7.4 Componentes do topo......................................................................... 41 2.3 Descrição de produto............................................................................. 5 2.4 Painel de controle................................................................................... 5 8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO................................................................. 41 2.5 Programas de lavagem.......................................................................... 6 8.1 Limpeza interna.................................................................................... 41 2.6 Como usar.............................................................................................. 6 8.2 Gaveta.................................................................................................. 41 2.7 Programa lava-tênis............................................................................... 7 8.3 Filtro de água........................................................................................ 41 2.8 Função economia................................................................................... 7 8.4 Filtro pega-fiapos................................................................................. 42 2.9 Tabela básica para calcular o peso da roupa......................................... 8 8.5 Vidro da tampa..................................................................................... 42 2.10 Símbolos internacionais para o tratamento de tecidos....................... 8 8.6 Limpeza externa................................................................................... 42 2.11 Programação padrão........................................................................... 9 2.12 Bloqueio de funções............................................................................ 9 9. VISTAS EXPLODIDAS........................................................................... 43 3. INSTALAÇÃO......................................................................................... 10 3.1 Retirada da embalagem....................................................................... 10 3.2 Local de instalação.............................................................................. 10 3.3 Nivelamento......................................................................................... 10 3.4 Instalação elétrica................................................................................ 10 3.5 Fio terra................................................................................................ 10 3.6 Disjuntores............................................................................................ 10 3.7 Instalação hidráulica............................................................................. 11 4. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS............................................................. 12 5. DIAGRAMAS......................................................................................... 13 5.1 Carta de tempo.................................................................................... 13 5.2 Rotinas................................................................................................. 15 5.3 Rampas................................................................................................ 19 5.2 Diagrama elétrico................................................................................. 20 6. PROCEDIMENTOS DE TESTE............................................................. 21 6.1 Monitor de autoteste............................................................................ 21 6.2 Placa de potência................................................................................. 27 6.3 Matriz de diagnóstico de falhas........................................................... 28 6.4 Testes: procedimento conforme matriz de falhas................................ 29 6.5 Fotos: teste de componentes.............................................................. 29 2 6.6 Solução: procedimentos conforme matriz de falhas........................... 34 6.7 Tabela de medição dos componentes................................................. 34 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. 1. Instruções de Segurança 2. Características Gerais • Desligue a Lavadora da tomada sempre que fizer limpeza ou manutenção. 2.1 COMO A LAVADORA FUNCIONA • Nunca desligue a Lavadora da tomada puxando pelo cabo elétrico. Use O processo de limpeza das roupas é consequencia das ações mecânica e o plugue. química. • Não altere o plugue da Lavadora. A ação mecânica é fornecida pela lavadora de roupas, que através do • Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico e não tente consertá-lo. Em agitador, força o atrito por contato entre as peças de roupas e a superfície caso de danos, substitua-o da lavadora. A ação química é fornecida pelos produtos (sabão, alvejante e amaciante). • Tenha cuidado para que a Lavadora não fique apoiada sobre o cabo O sabão “quebra” a tensão superficial da água, fazendo com que ela seja elétrico. capaz de passar por entre as fibras das roupas. • É perigoso modificar as especificações ou características da Lavadora. Os processos básicos das lavadoras de roupas são: • Oriente o Consumidor a não instalar a lavadora sobre ralos de esgoto, 1° Enchimento pois a espuma que retorna dos mesmos pode danificar a Lavadora. 2° Lavagem 3° Enchimento • Oriente-o também a nunca instale a lavadora sobre tapetes e carpetes. 4° Enxágue • Quando estiver usando a pulseira anti-estática, certifique-se de que o 5° Centrifugação. produto está desconectado da tomada. Apesar dos passos básicos serem os memos, cada um possui várias sub- etapas, que podem ser alteradas visando uma melhor eficiência e satisfação • Ao conectar o monitor de autoteste, certifique-se de que o produto está do Consumidor. deconectado da tomada. É importante que o técnico tenha conhecimento de cada etapa do processo • Esta Lavadora possui um dispositivo de sgurança (bloco porta) que trava da lavadora, para que seja capaz de identificar se o funcionamento a tampa durante a centrifugação e interrompe a funcionamento durante a apresentado por determinado produto está correto ou representa uma falha agitação. funcional. O modelo LT15F possui pressostato mecânico, placa principal com chave fixa e placa de interface. O painel é composto por dois manípulos, um para seleção de programas e outro para seleção dos níveis de água, além de teclas que acionam as funções Avança Etapas, Duplo Enxágue, Economia, Turbo Agitação e Liga/ Desliga. 3 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. 2. Características Gerais 2.2 FLUXOGRAMA DE FUNCIONAMENTO 4 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. 2. Características Gerais 2.3 DESCRIÇÃO DO PRODUTO 2.4 PAINEL DE CONTROLE 2.4.1 Botão Programas de Lavagem Gire este botão para selecionar o programa desejado, de acordo com o tipo de roupa e o tipo de lavagem desejada. 2.4.2 Botão Níveis de Água Gire este botão para a direita ou esquerda (entre os níveis Extra Baixo e Edredon) para escolher o nível de água mais adequado à quantidade de roupas a ser lavada. Painel de controle 2.4.3 Tecla Liga/Desliga Gaveta distribuidora de sabão, Pressione esta tecla para ligar a Lavadora. A luz verde acenderá. amaciante e alvejante Para desligar pressione novamente a tecla. A luz verde apagará. Agitador 2.4.4 Tecla Avança Etapas de Lavagem Pressione esta tecla para selecionar as etapas de lavagem. A luz verde Filtro pega-fiapos indicará a etapa selecionada. Cesto 2.4.5 Tecla Turbo Agitação Tampa Pressione esta tecla para selecionar uma agitação mais forte. Para o grupo de programas “Lavagem Pesada” essa opção é automática. Pés niveladores (4) A luz verde acesa indica que a função está acionada. Mangueira de entrada de água e filtro (já conectado à mangueira) 2.4.6 Tecla Economia Mangueira de saída de água Pressione essa tecla para ativar o reaproveitamento de água ou para iniciar a drenagem de reaproveitamento de água. Curva plástica da mangueira de saída A luz verde acesa indica que a função está acionada. 11 Chave niveladora dos pés A luz verde piscando indica que a lavagem está parada, aguardando o início 5 do reaproveitamento de água. Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. sem duplo enxágue e sem molho dinâmico. o 4° Colocar o alvejante até a indicação de MAX na gaveta. è Se for alterada a etapa de lavagem selecionada automaticamente pela lavadora. Para os demais programas. . caso essa tecla seja acionada. “Roupa de Bebê” e “Toalha de Banho” que na quantidade recomendada. seja ultrapassado o alvejante sairá antes do tempo adequado podendo causar manchas na roupa. Caso este nível è No tempo de duração dos programas não está considerado o tempo adicional para seja ultrapassado o amaciante sairá antes do tempo adequado podendo realização do DUPLO ENXÁGUE. Usar alvejante adequado ao tipo de roupa. Veja a quantidade recomendada na tabela abaixo. Caso este nível tempo total poderá ser diferente do indicado. Características Gerais 2.4.A. 2° Colocar o sabão na gaveta distribuidora. è No tempo de duração do programa “Rápido 25 min” está considerado o nível extra baixo de água.5 PROGRAMAS DE LAVAGEM as roupas e colocá-las peça por peça em “montinhos”. 3° Colocar o amaciante até a indicação de MAX na gaveta.7 Tecla Duplo Enxágue Pressione esta tecla para que a Lavadora realize um enxágue adicional. distribuindo-as de maneira uniforme ao redor do agitador. Oriente o Consumidor a seguir as instruções abaixo: 1° Separar as roupas brancas das coloridas e por tipo de tecido. 2. cuidando para não enrolar as roupas no agitador. Para roupas coloridas deve-se usar alvejante especial. ATENÇÃO è No tempo de duração dos programas não foi considerado o tempo necessário para encher a Lavadora. è Para o grupo de programas LAVAGEM DELICADA e para os programas Edredon/Cobertor e Tênis. “Edredom/ causar manchas na roupa. a opção TURBO AGITAÇÃO não pode ser selecionada. o É recomendável a diluição do amaciante com um pouco de água antes tempo de duração do programa será maior do que o indicado acima. “Roupa Íntima”. alvejante comum pode manchá-las. Peças pesadas e volumosas devem ser colocadas primeiro de forma que fiquem embaixo. Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. realizam dois enxágues. Usar sempre amaciante de boa qualidade e Cobertor”. 2. Desdobrar 2. com exceção dos programas “Tênis”. “Seda/Lã”. pois este tempo depende da pressão de entrada de água da residência. de abastecer o recipiente. É recomendável o uso de 6 alvejante somente para roupas brancas.6 COMO USAR A luz verde acesa indica que a função está acionada. para não causar danos à Lavadora e evitar manchas na roupa. Usar sempre sabão de boa qualidade e não ultrapassar a quantidade recomendada. ao utilizar o reaproveitamento de água para lavagem. IMPORTANTE è A lavadora executará a partir do primeiro passo de cada etapa. É possível fazer a combinação de acordo no botão Nível de Água. 2. para evitar 7 manchas nas roupas.. Neste momento. o Consumidor tem mais 5 segundos para realizar a programação. . colocando-os no permanecer fechada. a palmilha do tênis para a lavagem. abra a tampa da Lavadora e retire as roupas já lavadas. Depois de pressionada a tecla Liga Desliga a programação ainda poderá A Lavadora realiza todo o programa de lavagem selecionado e. Quando a indicação luminosa estiver piscando. pois as roupas poderão manchar. 9° Para modificar as etapas de lavagem basta pressionar a tecla “Etapas de 7° Após o término do ciclo de lavagem. Não é necessário retirar acenderá ao lado da tecla indicando que a Lavadora está ligada. è A cada acionamento nos botões ou chave seletora. è Nunca reaproveitar a água com amaciante para lavagem. è Oriente o Consumidor que. porta cadarço. Após esta alteração é preciso aguardar 5 segundos para que a de drenagem. retirar os tênis e o porta cadarço. existente na Lavadora. 2° Colocar os tênis (no máximo dois pares por ciclo 8° É possível utilizar as opções de lavagem pressionando as teclas: de lavagem) e o porta-cadarço no cesto. . deve-se utilizar as opções de reaproveitamento de água abaixo: Caso o processo de lavagem seja interrompido antes do término do ciclo completo (exemplos: queda de energia. selecione o programa de lavagem e ligue IMPORTANTE a lavadora pressionando a tecla Liga/Desliga. fica em “stand-by” (aguardando).A. ou enxágue. 6° Ligar a Lavadora. Uma luz verde devidamente fechado. com as tabelas do item 2. è Lavar as roupas claras e menos sujas antes das mais sujas e escuras. ao 2. feche a tampa. Lavagem” até que a indicação luminosa esteja na posição desejada.Economia. 5° Selecionar o programa “Tênis” no botão Programas e o nível “Baixo/Tênis” As opções são independentes. Coloque as roupas sujas na água com sabão. .7 PROGRAMA LAVA-TÊNIS Desenvolvido especialmente para lavagem de tênis.Turbo Agitação 3° Colocar o nível mínimo de sabão na gaveta. . piscando.8 FUNÇÃO ECONOMIA programa a Lavadora desliga automaticamente e a luz verde ao lado da Esta função é utilizada quando se deseja reaproveitar a água da lavagem e/ tecla “LIGA DESLIGA” apaga. Características Gerais 5° Selecionar no botão “Programas de Lavagem” o tipo de programa de acordo com a roupa a ser lavada. antes da etapa ser alterada. Ao final de cada 2. è Sempre no início da etapa de enxágue o produto faz a drenagem (caso o Consumidor separar a quantidade adequada de roupas observando a quantidade de água coloque água com balde e passe para a etapa enxágue haverá uma drenagem). 6° Selecionar o nível de água conforme a quantidade de roupa. Este botão pode ser girado para qualquer lado.7. 10° A Lavadora começa a funcionar depois de 5 segundos. desligue a lavadora. apertada a tecla Liga Desliga).1 Reaproveitamento de Água na Lavagem das Roupas ligar novamente a Lavadora o ciclo voltará para a posição inicial. com a indicação luminosa Lavadora inicie novamente a lavagem. Procedimento de lavagem: Durante o processo de entrada de água a tampa da Lavadora deve 1° Retirar os cadarços dos tênis. Verificar se o porta cadarço está 7° Ligar a Lavadora pressionando a tecla “LIGA DESLIGA”. Para ativá-la pressione a tecla “Economia”. Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.Duplo Enxágue 4° Fechar a tampa. 2.8. . Para reaproveitar a água.10 SÍMBOLOS INTERNACIONAIS PARA O TRATAMENTO A indicação luminosa ficará piscando até que a tecla “Economia” seja pressionada para liberar a etapa de Drenagem. 2.300 Calça de Brim/Jeans 800 Toalha Rosto 200 Calça de Brim/Jeans Infantil 400 Toalha Banho 500 Conjunto Moleton Adulto 700 Toalha Mesa 500 Conjunto Moleton Infantil 500 Pano de Prato 80 Pijama 400 Edredon Solteiro 900 Fronha 120 Edredon Casal 1.9 TABELA BÁSICA PARA CALCULAR O PESO DA ROUPA PESO APROXIMADO DE ROUPA SECA TIPO DE ROUPA PESO (g) TIPO DE ROUPA PESO (g) Fralda 50 Lençol de Solteiro 500 Roupas Íntimas 50 Lençol de Casal 800 Camiseta 150 Colcha Solteiro 1. DE TECIDOS antes de pressionar a tecla “Economia”. Características Gerais 2. tanque ou bacia). Para interromper a drenagem basta pressionar a tecla “Economia” ou abrir a tampa: a Lavadora ficará em “stand-by” (aguardando) até que seja acionada novamente a tecla “Economia” ou fechada a tampa da Lavadora. deve-se reposicionar a mangueira de saída de água na borda do tanque ou na entrada do esgoto. IMPORTANTE Oriente o Consumidor que.000 Camisa 250 Colcha Casal 1. depois de utilizar o reaproveitamento de água na drenagem. posicione a mangueira de saída de água no recipiente que deverá armazenar a água (balde.800 8 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.2 Reaproveitamento de Água na Drenagem 2. 2.8.A. l . . Enxague X X Roupa de Bebê . . l . - Edredon/Cobertor . . . X l - Molho + Agitação X X Roupa Íntima . l . - Encardido Jeans Molho + Agitação . l . l . . l . l . X l .12 BLOQUEIO DE FUNÇÕES OPÇÕES DE LA.A. X l . . . . mas não padrão Enxague X X (l) Padrão Centrifugação X X (X)Indisponível Legenda: (-) Possível acionar/desacionar (acende/apaga LED) (X) Acionamento não permitido (não acende LED e aciona buzzer característico) 9 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. Molho + Agitação X X Tênis Agitação X X Legenda: (-) Disponível. Rápido 25 min Normal Agitação . 2. l . X l . l . . - Jeans . . . . Centrifugação X X Molho Longo + Agitação X X Seda/Lã . Características Gerais 2. . . l . . - Molho Longo + Agitação X - Tênis l X X X X l - Molho + Agitação X - Normal . . . OPÇÕES DE ETAPAS DE LAVAGEM VAGEM LAVAGEM Molho Longo Molho Curto Economia PROGRAMAS + Agitação + Agitação PROGRAMAS ETAPAS DE LAVAGEM Agitação Agitação Agitação Enxágue Molho + Agitação Enxágue Duplo Turbo Duplo Turbo Tira Manchas/Branco l . Pesado Sujo Molho + Agitação . Roupa de Cama Enxague X X Toalha de Banho Centrifugação X X Rápido 25 Min . . Roupa de Bebê Agitação X - Edredon/Cobertor Toalha de Banho . - Pesado Sujo l . .11 PROGRAMAÇÃO PADRÃO 2. l . . . . l . l . . Seda/Lã Roupa Íntima Molho + Agitação X - Roupa de Cama . . . . Tira Manchas/Bco Encardido Molho Longo + Agitação . Antes de ligar a Lavadora. regule os pés com o aterramento adequado. Ligue a Lavadora a uma tomada exclusiva. canos de água. a Lavadora apresentará um desempenho muito fraco. Caso não esteja.A. pois isso poderá ATENÇÃO danificá-la. Instalação Existe uma proteção para evitar danos ao sistema elétrico da Lavadora. oriente o Consumidor a consultar a concessionária de energia elétrica. conecte-o a uma ATENÇÃO tomada adequada com aterramento. Por segurança. auxílio da chave que acompanha o produto (item 11 Não ligue o fio terra em torneiras. 3. . 3. chão para evitar trepidações e barulhos. verifique se a tensão da tomada na qual será ligada é igual à indicada na etiqueta localizada próxima ao plugue (no cabo elétrico) ou na etiqueta de identificação. • Nunca jogar água no painel da Lavadora. 3. banheiro). 3. mas não causará nenhum dano ao ligar a Lavadora. 10 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. mas • Evitar a instalação da Lavadora embaixo de varais e locais não causará nenhum dano ao sistema elétrico do produto. um sistema automático de reconhecimento da tensão a base da embalagem. Não utilize extensões ou adaptadores. goteiras ou excesso de umidade (ex.2 LOCAL DE INSTALAÇÃO • Para Lavadora 220V: se a Lavadora 220V for ligada na tensão diferente da Oriente o Consumidor a: etiqueta (127V). este fio terra deverá ser conectado a um ponto de mesma linha.1 RETIRADA DA EMBALAGEM • Para Lavadora 127V: se a Lavadora 127V for ligada na tensão diferente Levante a Lavadora com a ajuda de outra pessoa e remova da etiqueta (220V).5 FIO TERRA Encha-a com água no nível extra-baixo e verifique se Caso a lavadora possua um fio terra (verde ou verde/amarelo) próximo ao a água está acompanhando os furos do cesto em uma cabo de alimentação. Desconecte o plugue da tomada e verifique se a tensão está correta.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA Em caso de dúvida com relação ao sistema elétrico da residência. originais. Se o produto estiver equipado com plugue de 3 pinos. 3.3 NIVELAMENTO Certifique-se que a Lavadora está corretamente apoiada. O pino de terra do plugue não pode ser cortado. 3. plugue da tomada e verifique se a tensão está correta. tubulações elétricas ou de na página 5).6 DISJUNTORES É obrigatória a instalação de disjuntores exclusivos para a Lavadora. Retire toda a embalagem antes de fará com que a Lavadora não funcione. oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista que Oriente o Consumidor a não utilizar pés diferentes dos instale na residência o fio terra de acordo com a norma NBR 5410. 3. sistema elétrico do produto. Desconecte o expostos a chuva. Todos os pés devem estar apoiados no gás ou ao fio neutro da rede. 3. a ponta da mangueira não fique • Esta Lavadora não deve ser instalada em torneira de água quente. • Nunca emende a mangueira de IMPORTANTE saída de água em outra mangueira para aumentar o comprimento. Instalação 3.7. para o perfeito funcionamento da 3. ATENÇÃO A pressão de entrada de água deve estar entre 2.2 Pressão da água Para garantir uma pressão adequada de enchimento.4 e 81 metros de coluna d’água (0. oriente o Consumidor a usar um redutor de pressão. 3.7. è A mangueira é fornecida com um filtro que dificulta a entrada de sujeira que possa pois poderá danificar o sistema interno de saída de água.1 Mangueira de entrada de água Lavadora. vir através da rede de abastecimento de água.7.2 Mangueira de saída de água 3º Posicione a mangueira na saída de esgoto ou na borda do tanque (4º). 11 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. . Neste caso. A lavadora em hipótese alguma deve ser utilizada sem o filtro sob o risco de danos ao produto e perda da garantia.02 . • Quando colocar a mangueira na • É obrigatório o uso de torneira de entrada da água com rosca 3/4” (14Fpp borda do tanque. Na saída de esgoto.4m. com altura máxima de 3.A.7 INSTALAÇÃO HIDRÁULICA 140cm e mínima de 90cm. dentro da Lavadora. de maneira que coloque a mangueira dentro do fique bem rosqueada.14 Fios por polegada). • Em alguns locais é possível que a água seja fornecida suja. • O uso de torneiras de baixa qualidade irá danificar a mangueira da pois a água poderá retornar para lavadora causando vazamento. Caso a pressão da água da residência seja maior. 2º Abra a torneira e verifique se não há vazamentos. è Oriente o Consumidor a utilizar a mangueira que acompanha o produto e não usar oriente o Consumidor a instalar um filtro de passagem de água na torneira mangueiras velhas. tubo em no máximo 20cm. 1º Encaixe a ponta da mangueira que vem solta na torneira. para evitar manchas na roupa.8 MPa). submersa em água do tanque.0. deve-se ter uma altura mínima entre a base da caixa d’água e a entrada da lavadora de 2. certifique-se que . 6 COMPONENTES E MATERIAL Chapa de aço zincado (tratamento galvanizado e Gabinete pintura a pó . 12 MODELO LT5F Código 21151GBB106 21151GBB206 913514648 913514649 913514777 913514778 913514888 913514889 PNC 913514858 913514859 913514937 913514938 900940225 900940226 Capacidade 15 kg de roupa seca Tensão (V) 127 220 Faixa Tensão (V) 100 a 140 180 a 233 Frequência (Hz) 60 60 Corrente (A) 6.4 a 81 Consumo (KWh/ciclo) 0.39 0. Especificações Técnicas Potência (W) 765 660 Pressão Entrada Água (mca) 2.A. . com Tampa Aberta 1475 (mm) Largura (mm) 660 Profundidade (mm) 730 Peso líquido (kg) 48.Epoxi) Topo Plástico PP (polipropileno) Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.0 3.5 litros Alto: 232 Edredon: 260 Delicado: 58 Velocidade de Agitação(Golpes / Normal: 72 Minuto)* Turbo: 83 Acomodação: 171 Rotação Centrifugação (rpm) 775 DIMENSÕES SEM EMBALAGEM Altura (mm) 1015 Altura Máx. Tampa Plástico PP (polipropileno) e vidro (temperado) Tanque Plástico PP (polipropileno com carga DURA 20) Cesto Plástico PP (polipropileno com carga DURA 20) Pés Niveladores Plástico PS (poliestireno) CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMENTO Dispositivo de segurança na tampa (para o Segurança funcionamento da lavadora sempre que for aberta). Suspensão com 4 varões e cesto com anel hidrodi- Estabilizador nâmico.0 4. Filtro Filtro na mangueira de entrada d'água.39 Extrabaixo: 126 Baixo/tênis: 148 Consumo Água Máximo (litros) Médio: 195 NívelTolerância: +/. Filtro para fiapos em nylon/plástico. 1 CARTA DE TEMPO 13 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. . Diagramas 5.A. 5. 5.A. . Diagramas 14 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. 5. Diagramas 5.2. .2 ROTINAS 5.1 Rotina de Enchimento (F) 15 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. 2 Rotina de Agitação (A) 16 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. 5.2.A. Diagramas 5. . 2. 5.A.3 Rotina de drenagem e compactação de carga (D) 17 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. . Diagramas 5. 2. Diagramas 5. .4 Rotina de amaciante (S) Liga válvula principal Desliga válvula principal Desliga válvula principal e ECO 18 Liga válvula principal e ECO Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. 5. 2º Liga a válvula por 15 segundos. • R6: rampa utilizada na centrifugação Liga e desliga o motor durante 2 minutos e 54 segundos.rampa utilizada no início da centrifugação Liga e desliga o motor e a válvula auxiliar durante 4 minutos e 13 segundos. Quando acionada para a lavagem. 19 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. • R8: centrifugação programa de lavagem delicada Liga e desliga o motor durante 6 minutos e 50 segundos. dando pulsos pela válvula durante 1 minuto e 3 segundos. Diagramas 5. • R5: autolimpeza . • ES: rampa utilizada no final da centrifugação Liga e desliga o motor durante 3 minutos e 30 segundos.rampa utilizada no enxague Liga e desliga o motor. . 5. a função continua ativa para o enxágue. • R2: Full-spray . • R9: rampa utilizada na centrifugação Liga e desliga o motor durante 3 minutos e 54 segundos. • R7: centrifugação programa de lavagem delicada Liga e desliga o motor durante 2 minutos e 50 segundos.A. • R3: rampa utilizada no enxague Liga o motor por 30 segundos e desliga 3 minutos e 30 segundos.3 RAMPAS • R1: rampa utilizada no enxague Liga e desliga o motor. • E: função Economia Quando acionada . • R4: rampa para retirada de água da gaveta de alvejante 1º Liga o motor por 2 segundos e desliga por 13 segundos. o produto fica aguardando intervenção do Consumidor para iniciar a drenagem. dando pulsos durante 1 minuto e 20 segundos. 5.A. Diagramas 5.4 DIAGRAMA ELÉTRICO 20 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. . A.2 PROCEDIMENTO DE USO 1° Desconecte a Lavadora da rede elétrica.. componente a ser testado. 6. 6. Exemplo: 13. 12. 1 Versão do software O monitor informa a vesão do software da placa. O monitor mostrará as seguintes Exemplo: 1. 2° Com o auxílio de uma chave Phillips.1. 21 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. 10. o monitor mostrará o primei- ro teste a ser realizado.: Algumas etapas não utilizam esta tecla.1.1 MONITOR DE AUTOTESTE placa principal. retire os 5 parafusos que fixam o complemento do painel. Técnica Baixando Dados Comunicação OK componente a ser testado..1 FUNÇÕES DO MONITOR DE AUTOTESTE 4° Em seguida. 2. mensagens de inicialização: Retorna a escolha do componente a ser testado. Procedimentos de Teste 3° Conecte o Monitor de Autoteste à 6. Após concluir a comunicação com a Lavadora. . Pressionando a tecla . Liga ou desliga o Assist. ATENÇÃO O monitor de autoteste somente deverá ser conectado com a Lavadora desligada da rede elétrica. 11. conecte a Lavadora na rede elétrica e mantenha a Avança a escolha do tampa fechada. Electrolux S/A Modelo da Lavadora Obs. o monitor selecionará o próximo componente a ser testado... 3. 6. 4. Procedimentos de Teste 2 Status da porta (tampa) 4 Válvula principal O monitor exibe a mensagem “Fechada”. o monitor selecionará o próximo componente a Pressionando a tecla . . Pressionando a tecla . o status do monitor muda de “OFF” para “ON” Pressionando a tecla . 6. Pressionando a tecla . verifique se o Monitor está indicando Status da Porta “Travada”. Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. o status do monitor muda de “Fechada” para “Aberta”. o monitor selecionará o próximo componente a 22 ser testado. 3 Trava e eletrobomba 5 Válvula de amaciante O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada). O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada). o monitor selecionará o próximo componente a ser testado. o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga a válvula principal.A. Pressionando a tecla . Ao abrir a tampa. Pressionando a tecla . ser testado. O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada). o monitor selecionará o próximo componente a ser testado. Pressionando a tecla . o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga o dispositivo trava (bloco porta) e a eletrobomba. Volte ao passo 2 e e liga a válvula de amaciante. ser testado. Pressionando a tecla . o status do monitor muda de “OFF” para “ON” Pressionando a tecla . o monitor selecionará o próximo componente a ser testado. o moni- tor selecionará o próximo compo- nente a ser testado. 6. o status do monitor muda de “OFF” para “ON” Pressionando a tecla . Neste momento todos os led’s deverão Pressionando a tecla . Pressionando a tecla . O monitor exibe a mensagem “OFF” (parada). O monitor exibe a mensagem “OFF” (apagados). o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga o motor. 23 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Pressionando a tecla . e liga o motor. Procedimentos de Teste 6 Válvula ECO (auxiliar) 8 Centrifugação O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada). ser testado. e acende os led’s das etapas de lavagem e das teclas de funções. o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga a válvula auxiliar. . o monitor selecionará o próximo componente a acender. Pressionando a tecla . o monitor selecionará o próximo componente a Pressionando a tecla . 7 Agitação 9 LED’s O monitor exibe a mensagem “OFF” (parada). o monitor informa “Posição Pressionando a tecla . 24 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. o monitor selecionará o próximo componente a ser testado. . o status do monitor muda de “OFF” para “ON” inválida”. 12 Atuador na agitação O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligado). Todos os programas devem ser verificados nesta etapa. e aciona o atuador de freio. Girando o botão de programas. 11 Pressostato Quando a tecla é pressionada. o status do monitor exibe “Nível Atingido”. a válvula principal é acionada e o monitor exibe a mensagem “Máquina Vazia”. Pressionando a tecla . Procedimentos de Teste 10 Programas de lavagem O monitor exibe o nome do programa selecionado.A. Se o botão for colocado em uma posição intermediária. o status do monitor muda exibindo o próxi- mo programa selecionado. Quando o nível de água selecionado é atingido. 6. o monitor selecionará o próximo componente a ser testado. Pressionando a tecla . o monitor sele- cionará o próximo componente a ser testa- do. Pressionando a tecla . No exemplo abaixo o alarme sinalizado é o [A04a] – Indica que o componente 14 Teclas a ser analisado é o Atuador de acoplamento. O monitor informa quantos ciclo de lavagem foram realizados até o momento. O alarme que está entre “[ ]” é o alarme atual.A. o monitor selecionará o próximo componente a Quando um novo alarme aparece. dando lugar ao novo alarme. Veja na página 26 a tabela com os códigos dos alarmes que podem ocorrer. o último desaparece no display e os outros ser testado. Todas as teclas devem ser verificadas nesta etapa. Pressionando a tecla . 16 Alarmes O monitor sempre exibe os 3 últimos alarmes. o nome da função aparece no display do monitor. Fim do autoteste Desconecte o monitor de autoteste da placa e reinstale o complemento do painel. Pressionando a tecla . Procedimentos de Teste 13 Atuador na centrifugação 15 Ciclos de Lavagem O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligado). 25 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. 6. O monitor exibe a mensagem “Pressione tecla”. . o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e aciona o atuador de freio. Cada vez que uma tecla é pressionada. dois vão para o lado direito. 26 CÓDIGO DESCRIÇÃO COMPONENTEA SER ALARME DE AVISO / AÇÂO ANALISADO A01 Tempo esgotado da Pressostato. . errada (produtos antigos) ligado em tensão errada.A.Não Sem alarme com giro reverso . de buzzer. pressostato 1h30min) e válvula de enchimento A03 Falha no dispositivo trava da Dispositivo trava da tampa Sem alarme tampa A04a Tempo esgotado do atuador de Atuador de acoplamento Sem alarme acoplamento(superior a50s) A04b Atuador de acoplamento Apenas informativo . desliga a drenagem por tempo da lavadora eletrobomba de drenagem esgotado (superior a 10min). mangueira de Sem alarme Eletrobomba (superior a 10min) drenagem e eletrobomba de drenagem A02 Tempo esgotado da válvula Faltou água na residência Sem alarme de enchimento (superior a do Consumidor.não afeta define falha no componente o funcionamento normal da lavadora A05a Triac de enchimento aberto Placa de potência Sem alarme 6. de 120 seg. Dependendo do modelo de lavadora o buzzer é contínuo A06a Produto 127Vligado em tensão Alimentação – Produto led Liga/Desliga piscando errada ligado em tensão errada. pressostato Desliga e vermelho da Turbo TABELA DE CÓDIGOS DOS ALARMES variação do pressostato) ou válvula de enchimento Secagem piscando A09 Pressostato sem sinal Rede desconectada ou 10 seg. de buzzer. desliga a pressostato lavadora A10 Placa inversora sem Placa inversora Buzzer ligado até retornar a comunicação comunicação A11 Estouro de memória do Uso exclusivo da Sem alarme software (uso da Engenharia – Engenharia deve-se entrar deve-se entrar em contato com em contato com a fábrica Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. de buzzer e transbordamento sabão ou de amaciante não eletrobomba ligada.Placa de potência Sem alarme curto A06 Produto ligado em tensão Alimentação – Produto led Liga/Desliga piscando.Não Sem alarme tomada. Procedimentos de Teste A05b/c Triac de enchimento Placa de potência Sem alarme semiaberto A05d Triac de enchimento em curto Placa de potência ou Sem alarme ou sem carga válvula de entrada sem resistência ôhmica A05e/f Triac de enchimento em semi. de buzzer e leds Liga/ transbordamento(mede a do Consumidor. a fábrica) A12 Falta de energia / desligado da Apenas informativo . define falha no componente A13 Proteção contra Carga desbalanceada ou Sem alarme desbalanceamento (motor excesso de espuma entre direct drive) tanque e cesto. A07 Proteção contra Válvula de enchimento. desliga a fecha lavadora A08 Proteção contra Faltou água na residência 5 seg. Orientar o Consumidor a usar menos sabão e balancear a carga de roupa A14 Proteção da rampa de Eletrobomba de drenagem 10 seg. A06b Produto 220V ligado em tensão Alimentação – Produto led Liga/Desliga piscando errada ligado em tensão errada. válvulas. componentes. • Conectores de acionamento da cargas CN1 e CN2 Através destes conectores a placa eletrônica aciona as cargas (motor.2. a exceto quando orientado pela Electrolux. para a substituição da placa nas lavadoras em tensão 220V. assim. a lavadora voltará a funcionar conforme a nova seleção de programa. Se a ponte for cortada. é de fundamental importância o conhecimento técnico • Conectores de comando sobre a lavadora. 27 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.3 Conectores da placa conforme a Matriz de Falhas.2 Tensão da placa (ponte) A placa eletrônica desenvolvida para • Conector de lógica CN4 É utilizado somente pelo fabricante. A placa eletrônica possui 5 conectores dividos em: è Para um perfeito diagnóstico. Quando a placa está com a ponte Esta pasta não deve ser removida e não deve ser aplicado nenhum outro tipo de pasta.2. realizando os testes dos componentes 6.A. . Procedimentos de Teste IMPORTANTE ATENÇÃO è O monitor de autoteste tem por finalidade auxiliar e facilitar os testes dos Este recurso aplica-se somente à placa. oxidação nos conectores. 6. teclas do painel em funcionamento. placa automaticamente estará preparada para trabalhar em 220V. não identificando em definitivo a causa da falha. Após 5 segundos e interruptor da tampa). para instalação do programa de este modelo está preparada para funcionamento da lavadora. o acionamento individual dos componentes. basta cortar esta ponte no momento da montagem. o processador da placa interpreta- os e procede ao acionamento das cargas nos conectores CN1 e CN2 A placa eletrônica é responsável pelo acionamento de todos os componentes elétricos na lavadora. • Conector de alimentação CN1 Este conector recebe a alimentação da placa na tensão nominal (127 ou 220V). atuador de acoplamento. teclas e CN6 (interruptor da tampa). como indicado na Na fábrica é aplicada uma pasta dielétrica com propriedades específicas nos conectores figura ao lado. Ponte da placa. eletrobomba) de acordo com sinais Se a tecla Avança Etapas é pressionada pelo Consumidor com a lavadora enviados pelos componentes de comando (chave seletora. Originalmente a placa é for- necida com uma ponte na posição IMPORTANTE CN7 da placa. operar nas duas tensões (127V ou 220V). está preparada para operar em 127V. Recebem os sinais enviados pelo CN3 (chave seletora motorizada. chave seletora iluminada e placa de indicação do nível de potência). Portanto.2. evitando. Os demais componentes da lavadora (motor.1 Particularidades de funcionamento válvulas. 6. com o objetivo de repelir a umidade. è Deve-se analisar o causador da falha. instalada.2 PLACA DE POTÊNCIA Após receber os sinais no conector CN5. CN5 (pressostato). 6. 6. o ciclo de lavagem será interrompido. mas sim verificando resistência e eletrobomba) permanecem na tensão nominal original do produto. 6. Procedimentos de Teste 6. .A.3 MATRIZ DE DIAGNÓSTICO DE FALHAS 28 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. oriente o Consumidor a entrar em contato com a companhia de energia elétrica ou a utilizar um estabilizador adequado. TESTE 2 Verifique se a tensão está dentro dos limites da tabela da página 12. TESTE 3 Foto 1 Com o auxilio de um multímetro na escala continuidade (BIP). 6. Se não estiver. 6. Com o auxilio de um multímetro na escala Ω. meça nos pontos a serem testados.5 FOTOS: TESTE DE COMPONENTES IMPORTANTE IMPORTANTE Para medidas de tensão.4 TESTES: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ 6. o componente. Para medidas de tensão. TESTE 1 Com o multímetro na escala correta. meça a tensão nos pontos.5. Se não houver tensão correta.A. . verifique a solução conforme a matriz de diagnóstico de falhas. Procedimentos de Teste 6. Foto 2 29 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. Com o auxilio de um multímetro na escala CORRETA. teste o componente. acione o componente pelo Monitor de Autoteste. Se não haver acionamento dos componentes. substitua a placa de potência. TESTE 5 Se os testes anteriores forem seguidos a placa de potência já está testada.1 Alimentação do cabo de alimentação (ACV) TESTE 4 Meça entre os fios azul (AC2) e marrom (AC1) do conector CN01. Todos os componentes são acionados pela placa. meça a resistência ôhmica do componente e confirme valor conforme a tabela de componentes da página 28. F NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga. Se estiver interrompido. TESTE 6 Com o auxilio de um capacímetro. meça a conti- nuidade do componente. acione o componente pelo Monitor de Autoteste. F NOTA: O componente tem que estar desconectado do circuito. 4.A. . Foto 6 Foto 4 F NOTA: Se não houver tensão nestes pontos. Procedimentos de Teste 6.2 Alimentação da placa de interface (5 DCV) 6.5. 6. Placa de potência Meça entre os fios branco do conector CN03.3 Alimentação do monitor de auto teste .5. 30 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. Foto 5 Foto 3 6.5. Meça entre os fios preto e vermelho do conector CN04.5.5 Interruptor da tampa .MAT (5 DCV) Meça entre os fios marrom do conector CN01 e cinza do conector CN02. desconecte a placa de in- terface e meça novamente.continuidade (bip) 6. não haverá medidas nestes pontos.5. 6. não haverá medidas nestes pontos. Foto 8 Foto 10 F NOTA: Para medir a resistência. Caso contrário. não haverá medidas nestes pontos. Meça entre os fios marrom do conector CN01 e rosa do conector CN01. Procedimentos de Teste 6.5. use o mesmo ponto com a rede elétrica desligada. Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.9 Interruptor do atuador de acoplamento . use o mesmo ponto com a rede elétrica F NOTA: Certifique de que a tampa está fechada e o interruptor está ok. Caso contrário. Certifique de que a tampa está fechada e o interruptor está F NOTA: Para medir a resistência.continuidade (bip) Meça entre os fios marrom do conector CN01 e azul do conector CN02.A. Caso contrário.8 Tensão/resistência ôhmica do atuador de acoplamento Meça entre os fios marrom do conector CN01 e branco do conector CN02. 6.7 Tensão/resistência ôhmica da válvula ECO de entrada de água Meça entre os fios marrom do conector CN01 e rosa do conector CN02. 6. Foto 7 Foto 9 F NOTA: Para medir a resistência. desligada. . Certifique de que a tampa está fechada e o interruptor está ok. desligada. use o mesmo ponto com a rede elétrica ok. 31 ok.5. Certifique de que a tampa está fechada e o interruptor está Caso contrário.6 Tensão/resistência ôhmica da válvula de entrada de água principal 6. não haverá medidas nestes pontos.5. 6. Certifique de que a tampa está fechada e o interruptor está F NOTA: Com nível atingido = continuidade ok.12 Tensão/resistência ôhmica da válvula do amaciante Meça entre os fios preto do conector CN02 e azul do conector CN01.5.Marrom e vermelho do conector CN01 = sentido anti-horário .11 Tensão/resistência ôhmica do motor (sentidos horário e anti-horário a eletrobomba de drenagem Meça entre os fios abaixo: Meça entre os fios marrom do conector CN01 e lilás do conector CN02.5. Meça entre os fios marrom do conector CN01 e laranja do conector CN02.13 Tensão para o dispositivo trava da porta e resistência ôhmica para 6. Apenas é me- F NOTA: Para medir a resistência. Sem nível= sem continuidade.10 Pressostato de nível de água .Marrom e amarelo do conector CN01 = sentido horário. não haverá medidas nestes pontos.5. Certifique de que a tampa está fechada e o interruptor está ok. Foto 14 Foto 12 F NOTA: A resistência do dispositivo trava da porta não pode ser medida neste ponto. Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. pois a eletrobomba estar ligado em paralelo. . . 6. Procedimentos de Teste 6. Caso contrário. Caso contrário.5. Foto 13 Foto 11 F NOTA: Para medir a resistência. use o mesmo ponto com a rede elétrica desligada.continuidade (bip) 6. Certifique de que a tampa está fechada e o interruptor está Para medir a resistência. da. A saída de tensão vai ser oscilante devido aos sentidos horário e anti-horário. use o mesmo ponto com a rede elétrica dida a resistência ôhmica da eletrobomba. desligada. use o mesmo ponto com a rede elétrica desliga- 32 ok. não haverá medidas nestes pontos. não haverá medidas nestes pontos. Caso contrário. 5.5. Procedimentos de Teste 6.A.14 Resistência ôhmica para dispositivo trava da tampa 6. . Foto 16 F NOTA: Para que haja medida nestes pontos.5. 6.15 Interruptor do dispositivo de trava da porta . use o mesmo ponto com a rede elétrica desligada. 33 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. Foto 17 Foto 15 F NOTA: Para medir a resistência.continuidade (bip) Meça entre os fios marrom do conector CN01 e amarelo do conector CN02.16 Capacitor/Capacimetro Meça entre os fios cinza e amarelo. o dispositivo trava da porta deve estar atracado (energizado). 6. substitua a placa de potência.6 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE 6. substitua a placa de potência. Eletrobomba de drenagem Aprox. meça a Válvula de entrada d’água tensão da tomada. 3600 Ω Aprox. desligue a placa Monitor de teste (MAT) Tensão DCV avança etapas e verifique se o monitor de autoteste liga. substitua o componente. Se estiver Aprox. 1050 Ω Aprox. substitua a rede elétrica. Se não Bobina horário: 7 Ω Bobina horário: 21.A. se não ligar. 900 Ω e confirme na tabela do item 6.7. 8490 Ω 5 Com o auxilio do multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede elétrica desconectada. Motor Bobina anti-horário: 7 Ω Bobina anti-horário: 21. F NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem ter uma variação de ±10%. Cabo de alimentação Tensão/Continuidade (bip) 3 Meça a continuidade e confira conforme a tabela do item 6. vá para o próximo teste. 127 Ω Atuador de acoplamento Aprox. Se não houver tensão verifique o disjuntor. teste o componente. 1050 Ω Aprox. 1050 Ω Aprox.6 Ω 4 Instale o monitor de autoteste (MAT): se o monitor não ligar. Aprox. 6. substitua a placa avança etapas.7 TABELA DE MEDIÇÃO DOS COMPONENTES FALHAS Componente 127V / 60Hz 220V / 60Hz 1 Com o auxilio do multímetro na escala tensão alternada (VCA). . substitua o componente correspondente. substitua Interruptores Continuidade (bip) o componente. 8 Com o auxilio de um capacímetro. Se não estiver conforme. Válvula de entrada d’água Aprox. Verifique o valor e confirme na tabela ao lado: se o valor estiver fora da especificação. se o valor estiver OK. Rede elétrica Continuidade (bip) 6 Meça a saída de tensão e confirme na tabela do item 6. 4250 Ω 2 Se a tensão estiver abaixo dos limites da tabela da página 12. 30 Ω Aprox. Pressostato Continuidade (bip) Capacitor 40 µF / 250 V 14 µF / 440 V 7 Se foram verificados todos os componentes e os mesmos não apresen- tarem falha.8 Ω estiver conforme. se ligar. Se estiver ok.8 Ω Soma: 14 Ω Soma: 43. Procedimentos de Teste 6. Se o valor não estiver correto. 4250 Ω do amaciante IMPORTANTE Placa de interface Tensão DCV: 5 V Meça a tensão da tomada com carga e sem carga. 34 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.7.7. substitua o componente. oriente o eco Consumidor a entrar em contato com a companhia de energia elétrica ou Válvula de entrada d’água a usar de um estabilizador adequado. meça nos pontos do componente. Verifique o valor Dispositivo trava da tampa Aprox. 4250 Ω principal ok. oriente o Consumidor a chamar um eletricista de sua confiança. 2 Tampa 7. solte a presilha de fixação da mangueira eco limpeza • Luvas de segurança (Figura 4). • Chave allen 6mm 2° S o l t e a s t r a v a s d o t o p o . Desmontagem 7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS 1° Com uma chave canhão 1/4”. 1° Com uma chave canhão 1/4”. ponta fina no rasgo da dobradiça direita e empure a mola para soltar 2° Solte o tubo do pressostato do bulbo (Figura 7). . 2° Para retirar a gaveta.A. levante a Mangueira eco parte inferior e empure-a para trás limpeza para desencaixá-la do alojamento (Figura 1). • Chave biela 13mm empurrando-o para a frente. • Alicate de bico retire os 2 parafusos que fixam • Alicate universal o topo ao gabinete (Figura 3). Figura 4 Figura 5 Figura 1 7. não sendo possível trocar somente o vidro. 2° O lado esquerdo da tampa é encaixado no topo.  NOTA: Figura 2 A tampa é fornecida completa.3 Topo 7. a tampa (Figura 2).2. • Chave canhão 1/4” • Chave canhão 8mm • Chave canhão 10mm • Chave estrela 17mm Figura 3 • Chaves de fenda • Chave Phillips 3° Usando um alicate. retire os 6 parafusos Phillips que fixam a insira uma chave de fenda com tampa traseira (Figura 6). Para retirá-la basta desencaixar. • Monitor de autoteste 4° Solte a mangueira eco enxágüe do tanque (Figura 5) • Pulseira eletrostática 7.2.3 Painel de controle 1° Para retirar a tampa da lavadora.1 Gaveta de sabão/amaciante 1° Retire o dispenser de dentro da gaveta.2.2. 7.2 TAMPA/PAINEL/PLACA ELETRÔNICA 7. 35 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. (Figura 11). 10° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o pressostato (Figura 15). 36 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. 4° Retire o plástico que protege o conector da rede elétrica e solte o conector 7° Solte a mangueira do pressostato (Figura 12). Desmontagem Figura 10 Figura 11 Figura 6 Figura 7 6° Levante a parte traseira do painel e empurre-a para a frente para 3° Solte as presilhas que fixam a rede elétrica (Figura 8). . coloque 5° Retire os 5 parafusos Phillips que fixam o complemento do painel e o painel uma chave de fenda no rasgo do botão e levante a chave de fenda para de controle na parte traseira do topo (Figura 10) e retire o complemento desencaixá-lo (Figura 14). (Figura 9). 7. Figura 12 Figura 8 Figura 9 9° Para retirar o botão de programas e o botão de seleção de nível. 8° Solte os terminais do pressostato (Figura 13).A. desencaixar o painel do topo. 2. Desmontagem 7. Figura 18 37 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. . desfaça as ligações elétricas e desencaixe-a do topo. 5° Solte o painel de controle e levante-o. 12° Solte os conectores da placa eletrônica (Figura 17). 3° Levante o topo e corte as abraçadeiras que fixam as mangueiras de autolimpeza e de amaciante (Figura 20).4 Distribuidor de água/válvula de entrada d’água 1° Retire a tampa da lavadora. (Figura 22). retire os 2 parafusos que fixam o topo na parte traseira do gabinete (Figura 19).1 Cesto fixam a placa de interface (Figura 1° Solte as molas horizontais que fixam os varões da suspensão ao tanque 18). por isso. O PRODUTO NÃO PODE ESTAR ENERGIZADO! 7. aguarde Figura 21 cerca de 1 minuto antes de tocar na placa. para evitar choque elétrico. Figura 16 Figura 17 6° Com uma chave Phillips. 2° Com uma chave canhão 1/4”. 2° Solte as travas que fixam a capa do tanque no tanque (Figura 23). retire os 4 parafusos que fixam o distribuidor ATENÇÃO no alojamento (Figura 21). Os capacitores armazenam aproximadamente 300V.3. Figura 14 Figura 15 11° Retire os 2 parafusos que fixam a placa eletrônica (Figura 16). SEMPRE use a pulseira anti-estática ao manusear a placa eletrônica.3 TANQUE/CESTO/MECANISMO 13° Solte os 4 parafusos Phillips que 7. Figura 19 Figura 20 4° Para retirar a válvula.A. 7. gabinete com uma chave de fenda (Figura 31) e abra a abraçadeira externa 6° Retire o agitador superior. usando uma chave Phillips. Figura 22 Figura 23 3° Para saber a posição correta de montagem da capa do tanque. 9° Retire o conjunto cesto de dentro do tanque (Figura 29). solte os parafusos que o fixam ao cesto (Figura 30). 38 Figura 26 Figura 27 Figura 31 Figura 32 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. o lava-tênis e o agitador inferior (Figura 27). da guia que fixa a mangueria de drenagem (Figura 32). Desmontagem 7° Com uma chave fixa 6mm. . 8° Para retirar o cesto do cubo. 7. retire os dois parafusos da chaveta do cubo do agitador (figura 28).2 Tanque/transmissão 5° Com uma chave T 10mm de 50 cm de comprimento. Figura 30 Figura 24 Figura 25 7. com uma chave 13mm. observe a seta indicadora que deve ficar na parte frontal (Figura 24). 4° Retire o conjunto fltro/suporte do fltro puxando-o para cima (Figura 25). Figura 28 Figura 29 Posição da seta indicadora 10° Para retirar o conjunto anel com- pensador.A.3. retire os 8 parafusos de fixação. retire o parafuso do 1° Solte as travas da guia da mangueira de drenagem na parte interna do agitador (Fgura 26). no gabinete (figuras 34 e 35). 2° Com uma chave Phillips. liberando-o (figura 37). observe que eles possuem molas com cores diferentes. Figura 36 Figura 37 Figura 41 39 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. retire os 3 parafusos que fixam a bomba ao tanque (figura 37). Figura 39 Figura 40 3° Com uma chave canhão 8 mm. 7. Figura 38 7. solte a abraçadeira que fixa a mangueira de drenagem à bomba (figura 35). Figura 33 Figura 34 1° Usando um alicate. 7° Deite o gabinete para o lado direito 3° Solte a abraçadeira que fixa a mangueira de drenagem na eletrobomba. levante-o e desencaixe-o do pivô do varão.A. que indicam Abraçadeira o posicionamento correto. Desmontagem 2° Solte a abraçadeira que fixa a mangueira de drenagem no gabinete (Figura 33). sobre o piso forrado para não da- nificar o gabinete e retire o tanque 4° Solte as abraçadeiras plásticas que prendem a mangueira de drenagem (figura 34). . IMPORTANTE Quando estiver retirando os varões de suspensão. 6° Segure no varão da suspensão. Figura 35 5° Solte a abraçadeira que prende a rede elétrica no gabinete (figura 36).3.3 Bomba de drenagem A bomba de drenagem está fixada na parte inferior do tanque. solte os 2 parafusos que fixam a proteção da bomba (figura 36). retire o parafuso que fixa a polia da transmissão (figura 44). usando um alicate. Figura 42 7. desfaça as conexões elétricas e solte os dois parafusos de fixação utilizando uma chave canhão 10 mm (figura 42). Para retirá-lo. Figura 43 Figura 44 3° Para retirar o motor.3. Figura 45 Figura 46 5° Para retirar a transmissão. 4° Desfaça as ligações elétricas da placa e. 40 Figura 48 Figura 49 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. . utilizando uma chave fixa 13 mm.3. 7. usando um alicate.4 Atuador de acoplamento O atuador de acoplamento está fixado na travessa do motor. solte as abraçadeiras que o fixam ao gabinete (figura 48).5 Motor/transmissão 1° Retire a correia (figura 43). desfaça as conexões elétricas e.A. Figura 47 7. 2° Com uma chave estrela 17 mm. solte os dois parafusos de fixação (figura 45). Desmontagem 7.3. solte a abraçadeira que fixa a rede elétrica (figura 46). retire os 8 parafusos que a fixam à travessa do motor (figura 47).6 Capacitor 1° Para retirar o capacitor. 2° Desfaça as ligações elétricas do capacitor (figura 49). Figura 50 Figura 51 7. 2° Remova o dispenser de dentro da gaveta distribuidora e lave-o. Deixe a Lavadora Phillips. sanitária) dentro do cesto.1 LIMPEZA INTERNA A limpeza da parte interna da Lavadora deve ser feita pelo 7. completar o ciclo para garantir a total remoção do alvejante. proceda da seguinte maneira: 1° Abra a gaveta totalmente. Não esqueça de recolocar o filtro. Limpeza e Manutenção 7. Caso o filtro esteja danificado. As peças da gaveta podem ser limpas utilizando água. 2° Desconecte a extremidade da mangueira da torneira. 41 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.2 Válvula de entrada d’água 1° Solte as abraçadeiras que fixam as mangueiras à válvula (figura 52).A.7. a parte interna também pode ser limpa com o auxílio de uma escova pequena. Desmontagem 8. A lavadora não deve ser utilizada sem o filtro. conectar a mangueira e abrir novamente a torneira. usando uma chave programa “Tira Manchas/Branco Encardido”. Esta limpeza deve ser feita para evitar manchas nas roupas. 3° Se houver necessidade. 2° Desencaixe a válvula do topo (figura 53). retire o parafuso que fixa o conjunto bloco ao topo (figura 51). substitua-o.3 FILTRO DE ÁGUA 1° Feche a entrada de água. 3° Limpe o filtro com um jato de água e se houver dificuldades na remoção das impurezas utilize uma pequena escova.1 Bloco porta (interruptor da tampa) menos uma vez por mês.4 COMPONENTES DO TOPO 8. um pano ou escova pequena para remover os resíduos. sabão. causadas por resíduos acumulados na lavadora em função do uso excessivo de sabão e amaciante.4. Coloque 1 litro de alvejante (água 1° Retire a proteção do bloco da porta (figura 50). 8. Figura 52 Figura 52 Este procedimento deve ser feito periodicamente para evitar o entupimento do filtro. Selecione o nível de água Alto e 2° Desfaça as ligações elétricas do bloco da porta e. 8. sob o risco de danos ao produto e perda da garantia.2 GAVETA Para limpar a gaveta da Lavadora.4. . Para limpeza do filtro use água corrente. . 4° Coloque a tampa no agitador e a encaixe até o final. gasolina. thinner. até que desencaixe (Fig. 1). 1° Para limpeza do filtro gire e puxe a tampa para cima. utilize uma escova que não danifique a malha do filtro (Fig. recomenda-se que ele seja limpo após cada ciclo de lavagem. 42 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. 8. Limpeza e Manutenção 8. Oriente o Consumidor a nunca limpar a Lavadora com fluidos inflamáveis como álcool. ácidos ou vinagres. produtos químicos ou abrasivos como detergentes. secar com um pano macio. tingindo a malha do filtro.5 VIDRO DA TAMPA Oriente o Consumidor a limpar com um pano macio e úmido após cada lavagem.6 LIMPEZA EXTERNA Oriente o Consumidor a limpar com água morna e sabão neutro. garantindo que está devidamente posicionado. querosene. O acúmulo de fiapos no filtro pode causar o entupimento da malha. Para conservação e eficiência deste filtro. 2° Em seguida pressione as travas laterais (Fig. Para evitar acionamentos acidentais. 8. 2) para remover o filtro.4 FILTRO PEGA-FIAPOS O filtro pega fiapos tem como função reter os fiapos que são eliminados das roupas durante a lavagem. Após a limpeza. lave-o em água corrente e se necessário auxiliar a limpeza. 3). solventes. Durante a lavagem de roupas coloridas. 8. pode ocorrer a liberação de corantes. durante a limpeza é recomendável retirar o plugue da tomada. 3° Encaixe o filtro no seu alojamento.A. Oriente o Consumidor a não utilizar produtos de limpeza que possam comprometer a malha do filtro. Vistas Explodidas 9.1 CONJUNTO GABINETE 43 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. 9. . Vistas Explodidas ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE 1 PROTECAO TOPO 1 34 MANGUEIRA PRESSOSTATO 1 2 TOPO 1 35 ESPUMA PROTECAO GABINETE 1 3 PARAFUSO 4X12 AUTO-ATARRAXANTE 19 36 ESPUMA ISOLACAO TIMER/PRESSOSTATO 1 4 PINO DOBRADICA 1 37 TAMPA PAINEL 1 5 MOLA DOBRADICA 1 38 BOTAO PRESSOSTATO 1 6 TAMPA COMPLETA 1 39 PARAFUSO 5X0. 9.5 8 49 PROTECAO PLACA INTERFACE 1 17 TAMPA TRASEIRA 1 50 PLACA INTERFACE 1 18 PROTECAO GABINETE 1 51 PLACA POTENCIA 1 19 REBITE 4.5 X8 AUTO-ATARRAXANTE 8 42 TECLA AVANCA ETAPAS 1 10 BLOCO PORTA 220V/60HZ LTA 1 43 TECLA LIGA/DESLIGA 1 11 CLIP CANOA 6.6 FZ 3 52 PRESSOSTATO 5 NIVEIS 1 20 GABINETE 1 53 PROTECAO PRESSOSTATO 1 21 PE TRASEIRO 2 54 REDE ELETRICA SUPERIOR 1 22 PARAFUSO MT5 X 10 8 55 ABRACADEIRA T18R 1 23 PE NIVELADOR CONJUNTO 4 56 VALV ENT TRIPLA 1 24 PE FRONTAL ESQUERDO 1 57 MANGUEIRA VALVULA AMACIANTE 1 25 PE FRONTAL DIREITO 1 58 MANGUEIRA VALVULA SABAO 1 26 PUXADOR GAVETA SABAO 1 59 CHAVE AJUSTE PE NIVELADOR 1 27 ALOJAMENTO GAVETA SABAO 1 60 PINO ARTICULACAO GAVETA SABAO 1 28 CONJUNTO GAVETA SABAO 1 29 MARCADOR NIVEL AMACIANTE/ALVEJANTE 2 30 DISTRIBUIDOR AGUA 1 31 ESPUMA GABINETE/TANQUE 2 32 ABRACADEIRA T30R 4 33 PROTETOR MANGUEIRA PRESSOSTATO 2 44 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.35 X 16 3 44 TECLA TURBO AGITACAO 1 12 PROTECAO BLOCO PORTA 1 45 TECLA DUPLO ENXAGUE 1 13 ALCA TRANSPORTE BRANCA 2 46 TECLA ECONOMIA 1 14 CAPACITOR 12UF / 400VAC 1 47 PAINEL CONTROLE LT15F 1 15 ABRACADEIRA T50R 2 48 ESPUMA PROTECAO 1 16 PARAFUSO AA AB 8 X 9. .0X7.A.8X16 S/P DS/DP 2 7 PARAFUSO 4 X 8 AUTO-ATARRAXANTE 3 40 BOTAO SELETOR PROGRAMAS 1 8 SUPORTE BLOCO PORTA 1 41 MOLA TECLA NIVEL AUTOMATICO 5 9 PARAFUSO 3. 0X20 AA LIS 6 15 FILTRO 1 16 MOLA HORIZ TANQUE 11 KG 4 17 SUPORTE FILTRO 1 18 ANEL COMPENSADOR CHEIO 1 19 CESTO 1 20 TANQUE 1 21 CLIP CANOA 6.35 X 16 4 22 PROTECAO TRANSBORDAMENTO 1 23 GUARNICAO TANQUE/BOMBA 1 24 AGITADOR INFERIOR 1 25 CUBO CESTO 1 26 PARAFUSO SX FL M8 X 1. Vistas Explodidas 9.25 X 25 LATAO 8 27 ABRACADEIRA ELASTICA 35. .2 CONJUNTO CESTO ITEM DESCRIÇÃO QTDE 1 PARAFUSO 4.A.6MM 1 28 GUIA MANGUEIRA DRENAGEM 1 29 MANGUEIRA DRENAGEM 1 30 CURVA MANGUEIRA DRENAGEM 1 31 AGITADOR SUPERIOR 1 32 PARAFUSO AGITADOR 1 33 MANGUEIRA ENTRADA AGUA 1 34 TAMPA AGITADOR 1 45 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.5 X 8 AUTO-ATARRAXANTE 2 12 ABRACADEIRA ELASTICA 15.8 1 13 MANGUEIRA ECO ENXAGUE 1 14 PARAFUSO 5. 9.2 X 22 AA PH ORG 2 2 PROTECAO ELETROBOMBA 1 3 ELETROBOMBA DRENAGEM 1 4 PARAFUSO 6X20 3 5 SUSPENSAO DIANTEIRA 2 6 SUSPENSAO TRASEIRA 2 7 PIVOT DO VARAO 4 8 GUARNICAO CAPA TANQUE 1 9 CAPA TANQUE 1 10 DIRECIONADOR AGUA AUTO-LIMPEZA 1 11 PARAFUSO 3. 3 CONJUNTO TRANSMISSÃO/MOTOR ITEM DESCRIÇÃO QTDE 1 ANEL ESPACADOR 1 2 PARAFUSO 7 X 28 CAB SEXT ARRUELA PRESSAO 12 3 CONJUNTO TRANSMISSAO 1 4 TRAVESSA MOTOR 1 5 PARAFUSO M8X15 TRILOBULAR 4 6 POLIA 1 7 CORREIA 1 8 CAIXA PROTECAO CONECTOR 1 9 PORCA M10 X 1.3 1 12 PARAFUSO ATERRAMENTO M4X10 1 13 REDE ELETRICA INFERIOR 1 14 PORCA SEXTAVADA M4 X 3. .2 1 15 ARRUELA LISA M10 1 16 PARAFUSO 6X20 2 17 ATUADOR DE ACOPLAMENTO 1 18 PARAFUSO M8X30 TRILOBULAR 2 19 MOTOR ELETRICO 1 20 SUPORTE ATUADOR 1 46 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.25 AUTOTRAVANTE 1 10 CABO ELETRICO 1 11 ARRUELA DENTADA 4.A. Vistas Explodidas 9. 9. 02 . incluídos novos PNCs e alterados os valores de corrente e potência na tabela de especificações da página 12.01 .Incluídos os valores dos componentes em 220 V na tabela da página 32.Alterada a sequência dos testes do MAT nas páginas 24.Incluídos novos PNCs conforme ECR8833 e ECR9408 na tabela da página 12. . Rev. Revisões Rev.04 . 25 e 26 (incluídos os testes do atuador na agitação e atuador na centrifugação. Rev.Incluídos novos PNCs conforme ECR5892 na tabela da página 12. Rev. a contagem dos ciclos de lavagem e os alarmes). 47 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.03 .A. . Anotações 48 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. A. Anotações 49 Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S. . Ministro Gabriel Passos.Electrolux do Brasil S. .CEP 81520-900 Curitiba .electrolux.br .A.Fone: 41 3371-7000 .R. 360 .PR .com.Brasil Elaboração: Engenharia de Serviços http://www.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.