Manual de Comunicaciones Militares

April 2, 2018 | Author: alcaladj | Category: Military, Radio, Tanks, Electronic Warfare, Frequency Modulation


Comments



Description

UNIVERSIDAD EXPERIMENTAL POLITECNICADE LA FUERZA ARMADA NACIONAL DIVISION DE INSTRUCCIÓN MILITAR MANUAL DE COMUNICACIONES MILITARES UNIVERSIDAD EXPERIMENTAL POLITECNICA DE LA FUERZA ARMADA DIVISION DE INSTRUCCIÓN MILITAR DECLARACION DE VIGENCIA Se declara en vigencia el presente texto, denominado MANUAL DE COMUNICACIONES MILITARES, de uso en el Ejército para ser utilizado como manual de consulta por los alumnos y alumnas de la Universidad Experimental Politécnica de la Fuerza Armada, durante el desarrollo de la Instrucción Militar. Caracas, 30 de Mayo de 2006 Cúmplase: 1 INDICE VIGENCIA 1 INDICE 2 – 5 INTRODUCCIÓN 7 CAPITULO I. COMUNICACIONES MILITARES SECCIÓN “ A” . INTRODUCCIÓN A LAS COMUNICACIONES MILITARES 1. IMPORTANCIA 2. TEMPRANO DESARROLLO 3. EL ADVENIMIENTO DE LA SEÑAL ELÉCTRICA 4. 1RA GUERRA MUNDIAL –1940 5. 2DA. GUERRA MUNDIAL HASTA HORA SECCIÓN “ B” PRINCIPIOS DE LAS COMUNICACIONES 1. GENERALIDADES 2. PRINCIPIOS DE LAS COMUNICACIONES SECCIÓN “ C” RESPONSABILIDAD POR EL ESTABLECIMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LAS COMUNICACIONES. 1. RESPONSABILIDAD 2. SUPERIOR A SUBORDINADO 3. APOYANTE A APOYADA 4. REFORZANTE A REFORZADA 5. COMUNICACIONES LATERALES 6. APOYO COMÚN. SECCIÓN “ D” CARACTERÍSTICAS VENTAJAS Y DESVENTAJAS DE LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN. 1. GENERALIDADES 2. MEDIOS Y MODOS DE COMUNICACIONES 9 – 34 9 – 19 9 9 10 12 16 19 – 22 19 20 22 – 24 22 23 23 23 23 23 24 – 34 24 24 CAPITULO II SEGURIDAD DE LAS COMUNICACIONES. SECCIÓN “ A” SEGURIDAD 1. DEFINICIÓN 2. RESPONSABILIDAD 3. CLASIFICACIÓN DE SEGURIDAD. SECCIÓN “ B” SEGURIDAD FÍSICA 1. DEFINICIÓN 2. NECESIDADES 3. DESTRUCCIÓN DE MATERIAL CLASIFICADO Y CRIPTOGRÁFICO. SECCIÓN “ C” SEGURIDAD CRIPTOGRÁFICA 1. DEFINICIÓN 2. NORMAS DE LA CRIPTOSEGURIDAD. SECCIÓN “ D” SEGURIDAD DE LAS TRANSMISIONES 1. DEFINICIÓN 2. MEDIOS DE COMUNICACIÓN 3. PREPARACIÓN DEL MENSAJ E 4. SEGURIDAD CONTRA LA INTERCEPTACIÓN POR RADIO Y RADIOGONIOMETRÍA 5. ENTRENAMIENTO DEL OPERADOR 35 – 47 35 – 37 35 35 36 37 – 38 37 38 38 38 – 39 38 39 40 – 47 40 40 40 41 42 2 6. SEGURIDAD PARA INTERFERENCIA INTENCIONAL 7. ENGAÑO POR IMITACIÓN EN LAS COMUNICACIONES 8. SEGURIDAD TELEFÓNICA. 43 45 46 CAPITULO III INSTRUCCIONES DE COMUNICACIONES. SECCIÓN “ A” INSTRUCCIONES PERMANENTES Y OPERATIVAS DE COMUNICACIONES 1. GENERALIDADES. 2. CONTENIDOS. SECCIÓN “ B” CONTENIDOS SUJETOS A CAMBIO 1. ÍNDICE 2. SUFIJ OS DE USUARIOS 3. SEÑALES DE LLAMADA 4. FRECUENCIAS. 5. SEÑALES PIROTÉCNICAS Y DE HUMO. SECCIÓN “ C” CONTENIDO SEMIPERMANENTES 1. CONTENIDOS SEMIPERMANENTES 2. CÓDIGO DE PAINELES 3. SEÑALES DE EMERGENCIA TIERRA-AIRE 4. CÓDIGO PARA IDENTIFICAR CABLE Y ALAMBRICA 5. DESIGNADORES TELEFÓNICOS Y DIRECTORIO 6. INSTRUCCIONES PARA LA AUTENTICACIÓN. 7. CÓDIGO DE BREVEDAD. 49 – 61 49 – 51 49 50 52 – 55 52 52 53 54 55 56 – 61 56 57 58 59 59 80 61 CAPITULO IV PROCEDIMIENTOS DE LAS COMUNICACIONES. PROCEDIMIENTO RADIOTELEFÓNICO 1. GENERALIDADES 2. DEFINICIONES 3. NORMAS DE OPERACIÓN RADIOTELEFÓNICA 4. ALFABETO FONÉTICO 5. PRONUNCIACIÓN DE NÚMEROS 6. PALABRAS DE PROCEDIMIENTO 7. ORGANIZACIÓN 8. CONTROL DE LA RED 9. TIPOS DE LLAMADA 10. DE LAS RESPUESTAS 11. ESTABLECIMIENTO DE LA COMUNICACIÓN 12. DIFICULTADES EN LA COMUNICACIÓN 13. ESTABLECIMIENTO DE LA RED 14. POTENCIA Y CLARIDAD DE LA RECEPCIÓN 15. REDES 16. PARTES DE UN MENSAJ E 17. CORRECCIONES DURANTE LA TRANSMISIÓN 18. CANCELACIÓN DE UN MENSAJ E DURANTE LA TRANSMISIÓN 19. REPETICIONES 20. IDENTIFICACIÓN DE MENSAJ E 21. RELEVO DE MENSAJ ES 22. NO CONTESTE MENSAJ E 23. REPETICIÓN DEL MENSAJ E 24. TRAFICO ENTRE REDES 63 – 95 63 – 95 63 63 64 66 67 67 72 72 75 76 77 78 79 80 81 81 87 87 87 90 90 91 91 92 3 25. RED DIRIGIDA 26. SILENCIO URGENTE 27. PARA CERRAR LA RED 28. PROCEDIMIENTO PARA AUTENTICAR. 92 93 94 95 CAPITULO V EL MENSAJE DE CAMPAÑA 1. INTRODUCCIÓN 2. REGLAS BÁSICAS 3. DEFINICIONES Y TÉRMINOS 4. FORMATO DE MENSAJ E 5. PROCEDIMIENTO 97 – 105 97 97 98 99 100 CAPITULO VI PRINCIPIOS DE LA COMUNICACIÓN POR RADIO 1. ELEMENTOS DE TRANSMISIÓN Y RECEPCIÓN 2. ONDAS DE RADIO 3. METODOS DE TRANSMISIÓN 4. MODULACIÓN 107 – 119 107 11 115 115 CAPITULO VII CRIPTOGRAFÍA MILITAR SECCIÓN “ A” GENERALIDADES 1. INTRODUCCIÓN 2. IMPORTANCIA 3. CONCEPTOS BÁSICOS SECCIÓN “ B” SISTEMAS CRIPTOGRÁFICOS 1. GENERALIDADES 2. MÉTODO DE TRANSPOSICIÓN 3. MÉTODO DE SUSTITUCIÓN. 4. MÉTODO DE GRONSFELD 121 – 133 121 – 128 121 126 126 128 – 133 128 129 131 133 CAPITULO VIII INTRODUCCIÓN A LOS SISTEMAS TELEFÓNICOS 1. COMPONENTES 2. CIRCUITO TELEFÓNICO 3. CUADRO CONMUTADOR DE TELÉFONO 4. CENTRAL TELEFÓNICA 5. SISTEMA TELEFÓNICO 6. INTERCAMBIO TELEFÓNICO. 7. TIPOS DE SISTEMAS 135 – 142 135 137 139 140 140 140 141 CAPITULO IX ALAMBRE DE CAMPAÑA Y EMPALMES 1. GENERALIDADES 2. ALAMBRE WD-1/TT 3. EMPALME DE ALAMBRE DE CAMPAÑA 4. PASOS PARA LA REPARACIÓN DEL ALAMBRE DE CAMPAÑA QUE ESTA EN CORTO CIRCUITO 143 – 146 143 143 144 146 CAPITULO X TELÉFONOS DE CAMPAÑA 1. GENERALIDADES 2. TIPOS DE TELÉFONOS 3. EFICIENCIA TELEFÓNICA 4. CONDICIONES DESFAVORABLES 5. TELÉFONO DE CAMPAÑA TA-1/PT 6. TELÉFONO DE CAMPAÑA TA-312/PT 7. TELÉFONO DE CAMPAÑA TA- 427 BD 8. TELÉFONO DE CAMPAÑA TA-427 BR 9. INSTALACIÓN DE LÍNEAS CALIENTES CON TELÉFONOS DE 147 – 158 147 147 148 148 148 150 153 155 155 4 CAMPAÑA CAPITULO XI CENTRALES TELEFÓNICAS DE CAMPAÑA 1. CENTRAL TELEFÓNICA SB-22/PT. 2. MANERA DE PROBAR LA CENTRAL. 3. CENTRAL TELEFÓNICA SB-993/GT 159 – 164 159 161 163 5 6 INTRODUCCIÓN Las Comunicaciones Militares han jugado un papel muy importante en las guerras. Proveen los medios para la transmisión de información obtenida del reconocimiento y otras unidades en contacto con el enemigo y también los medios para ejercitar el comando mediante el envío de órdenes e instrucciones del Comandante a sus subordinados. Comprende todos los medios para transmitir mensajes, órdenes y reportes tanto en el terreno, el aire, el mar y entre un Puesto de Comando e instalaciones distantes y barcos. La asignatura Comunicaciones Militares pertenece al núcleo de formación profesional militar y pretende atender las necesidades básicas en este aspecto, proporcionando al cadete los conocimientos necesarios para el manejo de los equipos alámbricos e inalámbricos utilizados a nivel de Unidad Básica y táctica en nuestro ejército y previendo que en el futuro se desempeñe como instructor de tropas, le de las herramientas básicas para poner de manifiesto las destrezas pedagógicas que lo caracterizan como líder formador de hombres. El presente manual es una recopilación, traducción y adaptación de diferentes manuales producidos por el Ejército Norteamericano, así como de información obtenida de otras fuentes, electrónicas y escritas. Su objetivo es colocar a la disposición de los Cadetes, información básica relacionada con las Comunicaciones Tácticas y sobre lo que Oficial de cualquier arma o servicio debe saber. La información aquí presentada es susceptible de mejoras y de modificaciones que conlleven a hacer este manual lo más actualizado posible. En este sentido, cualquier sugerencia que sirva para incrementar la calidad del mismo será bien recibida en la División Académica de este Instituto. Esta publicación será utilizada como texto de apoyo para la asignatura Comunicaciones Militares a ser impartida al personal de Cadetes de la Academia Militar de Venezuela. 7 PAGINA DEJADA EN BLANCO A EX PROFESO 8 CAPITULO I. SECCIÓN “A”. INTRODUCCIÓN A LAS COMUNICACIONES MILITARES 1) IMPORTANCIA Las comunicaciones militares han jugado un papel muy importantes en la guerra. Estas proveen los medios para transmitir información del reconocimiento y de otras unidades en contacto con el enemigo y también los medios para ejercitar el comando mediante el envío de órdenes e instrucciones de los comandantes a sus subordinados. Esto comprende todos los medios para la transmisión de mensajes, órdenes y reportes tanto en el terreno y el mar como entre los puestos de comando y barcos o instalaciones lejanas. 2) TEMPRANO DESARROLLO i) Los mensajeros han sido utilizados en la guerra desde tiempos muy antiguos y aún constituyen un valioso medio de comunicaciones. Alejandro, Aníbal y césar, desarrollaron un elaborado sistema de relevos a través del cual los mensajes eran llevados desde un puesto a otro por mensajeros montados viajando a todo galope. Ellos fueron capaces de mantener el contacto con sus países de origen durante sus alejadas campañas y transmitir mensajes con sorprendente velocidad. ii) Genghis Khan, a finales del siglo xii, no sólo emuló a sus predecesores, sino que utilizó palomas mensajeras. Así como avanzada en sus conquistas, establecidas un puesto de relevo de palomas. Fue capaz de transmitir instrucciones a su capital en Mongolia, para continuar el gobierno de sus distantes dominios. iii) Antes de Finalizar el siglo XVII, los ejércitos europeos usaron el sistema de telégrafo visual diseñado por Claude Chappe, empleando torres de 9 semáforo o de poleas con brazos móviles. El ejercito prusiano en 1983 asignó estos dispositivos a su cuerpo de ingenieros. iv) Al mismo tiempo que se desarrollaron estos elementos métodos de comunicación en tierra, un desarrollo comparable se llevó a cabo en el mar. La antigua señalización naval era por mensaje prearreglados transmitidos por banderas, luces, o el movimiento de una vela. Los códigos fueron desarrollados en el siglo XVI y estuvieron basados en el número y posición de banderas, luces, o en el número de cañonazos. En el siglo XVII, el Almirante Británico Sir William Penn y otros, desarrollaron códigos regulares para la comunicación naval y ya hacia finales del siglo XVIII, el Almirante Richard Kempenfelt desarrolló un plan de señalización por banderas similar al utilizado hoy en día. 3) EL ADVENIMIENTO DE LA SEÑAL ELÉCTRICA i) A pesar de los tempranos esfuerzos sobre la tierra y el mar, el desarrollo real de las comunicaciones en la guerra, no llega sino hasta la aparición de telégrafo y la utilización del mismo por Samuel F.B. Morse en el año de 1844, cuando hace una demostración de comunicación eléctrica entre Washington D.C. y Baltimore y se cuenta ya con un medio completamente nuevo y rápido de comunicación. El desarrollo del código Morse (puntos y rayas) se utilizó para aumentar la variedad de señalización visual. El Vice- Almirante Philip Colomb, creó una adaptación del Código Morse a las señales de luz, la cual fue adoptada por la Armada Británica en 1967. ii) La primera aplicación del telégrafo en un conflicto fue la Guerra de Crimea, en 1854, pero sus capacidades reales no fueron bien entendidas y no fue usado adecuadamente. Tres años después, en un motín indio, el recientemente establecido telégrafo, fue un factor decisivo controlado por los británicos. 10 iii) En la guerra civil americana (1961-1865) el telégrafo fue ampliamente utilizado para abarcar grandes distancias. Empleaban trenes con postes y alambre que iban alargando rápidamente las líneas telegráficas. iv) Simultáneamente, los ejércitos prusiano y francés, también usaron trenes con telégrafo móvil. Durante la corta y decisiva campaña Prusiana contra Austria en 1986, el comandante prusiano Conde helmut Von Molke, dirigió a sus tropas a través de grandes distancias usando este aparato. v) Otro instrumento al cual le fueron añadidas usando las técnicas de señalización visual, fue el heliógrafo. Este empleaba dos espejos ajustables que reflejaban interrumpido por una ventana manejada por un operador y permitía la formación de los puntos y rayas del Código Morse. Donde las condiciones climáticas eran favorables, este instrumento era de mucha utilidad, pero debido a esta misma característica de dependencia de las condiciones meteorológicas, no fue ampliamente usado. vi) La invención del teléfono, en 1986, no fue seguida de su adopción y adaptación para el uso militar. Esto se debió probablemente al hecho de que no hubo urgencia en su empleo a nivel de conflicto, y de que el desarrollo de las comunicaciones alámbricas a larga distancia no fue logrado sino hasta después de mucho años. El teléfono fue empleado por el ejército de los Estados Unidos en la guerra contra España; por los Británicos en la guerra de los Boers y por los J aponés en la guerra Ruso- J aponesa. Este uso no fue extensivo y su contribución al desarrollo de la telefonía fue muy poca. Antes del rompimiento de la 1ra Guerra Mundial, tomó lugar la adaptación del teléfono al uso militar, pero su crecimiento como tal, no había llegado todavía. vii) Cercano a finalizar el siglo 19, un nuevo medio de comunicación militar, hace su aparición: el telégrafo inalámbrico o radio. Las grandes potencias del mundo, para la época, vieron la importancia y las maravillas posibilidades para la comunicación terrestre y naval. El desarrollo fue 11 rápido y continuo y en 1914, fue adoptado y usado a gran escala en todos los ejércitos armadas del mundo. Pronto vino a ser evidente que el telégrafo inalámbrico, no era un medio seguro. La falta de secreto al poder escuchar los mensajes tanto del enemigo como las fuerzas amigas, generó el desarrollo de grandes y complicadas códigos y cifrados como fueran necesarios. 4) 1RA GUERRA MUNDIAL A 1940 i) En este conflicto, encontramos que los ejércitos opositores estaban equipados en diversas formas con equipos de comunicación, pero tenían poca apreciación de la enorme carga que estos sistemas podían llevar para mantener el control de fuerzas lejanas mientras estaban en movimiento. La organización y la eficiencia de los ejércitos variaban enormemente. En un extremo de la e4scala se encontraban Gran Bretaña, con un pequeño pero altamente desarrollado servicio de comunicaciones y en el otro, Rusia, con un servicio de señales inferior al del ejército de la unión al final de la guerra civil americana. El hecho de que los comandantes no podían mantener el control, coordinar y dirigir sus fuerzas sin la eficiencia de las comunicaciones se hizo aparentemente rápidamente para ambos bandos. Los alemanes, después de varios años de concentración en el plan de Shilieffen, fallaron en proveer una comunicación adecuada entre sus cuarteles generales y las fuerzas que marchaban rápidamente a través de Bélgica y el norte de Francia. El resultado: falta de coordinación entre esas fuerzas lo que causó el fracaso del plan y un alto forzado en el avance alemán y la subsiguiente retirada al norte del Marme. Del lado aliado, la debacle de las fuerzas rusas en el este de Prusia (una aplastante derrota por parte del Gral. Paúl Von Hindemburg en la batalla de Tannerberg) fue grande debido a una falta casi total de las comunicaciones. ii) Así como la guerra avanzada, había una creciente apreciación de la necesidad de unas mejoradas comunicaciones de mucha más capacidad 12 para grandes unidades y de la necesidad de no restringir a lo que hasta el momento se consideraba impractico y no esencial. iii) Pronto fueron desarrollados los teléfonos y centrales de campaña y los ya existente fueron mejorados. Apareció una intricada maraña de líneas telefónicas que involucraban miles de kilómetros de ambos lados, desde las trincheras más lejanas hasta la retaguardia iv) A pesar de los esfuerzos de proteger las líneas, estas eran a veces cortadas por el intenso fuego de artillería, lo permitió desarrollar y utilizar el radio como por medio alterno de comunicación. Los equipos de radio antes de la guerra eran muy pesados y voluminosos, además de su antenas altamente visibles y muy grandes, lo que obligó a los ingenieros de radio a desarrollar pronto equipos más pequeños y portátiles con baterías como fuentes de poder y antenas apenas visibles. v) Los equipos de radio llegaron de la intercepción por parte del enemigo, los requerimientos para codificar o criptografíar mensajes y la inherente improductividad de esos primitivos equipos, los llevo a ser relegados a medio alterno, estrictamente auxiliares de los sistemas alámbrico y reservado para emergencia y usados cuando las líneas fueran cortadas. vi) La señalización visual volvió al campo de batalla en la Primera Guerra Mundial con el uso de lámparas eléctricas de señales. La piroctenia, cohetes y pistolas prearreglados. El servicio de mensajeros llegó a ser altamente desarrollado como mensajeras en una sola vía, del frente a la retaguardia y lo hicieron extremadamente bien. Los perros, también se emplearon como mensajeros y en el ejército alemán alcanzaron un alto grado de eficiencia. vii) Un nuevo elemento en la guerra, el aeroplano, introducido en la Primera Guerra Mundial, inmediatamente presentó un problema de comunicación. Durante la mayoría de la guerra, el enlace entre la tierra y el aeroplano fue 13 muy difícil. Para hacer sus reportes, el piloto debía aterrizar o lanzarlos y recibía sus instrucciones mediante paineles (tiras de tela blanca y negra) colocadas a campo abierto y siguiendo diseños prearreglados. Se hicieron grandes esfuerzos para usar el radiotelégrafo y el radioteléfono entre el avión y la tierra, pero no fue posible sino hasta finales del conflicto que su pudo lograr, aunque el resultado no fue satisfactorio o productivo y tuvo poca influencia sobre las operaciones militares. viii)Durante la Primera Guerra Mundial, la comunicación inalámbrica por telégrafo se empleó extensivamente en las armadas del mudo y tuvo gran influencia en la guerra naval. Se hizo posible la comunicación a grandes distancias entre un buque y su base en tierra. ix) Una de las lecciones de guerra aprendida por las grandes naciones, fue la necesidad de la investigación científica y el desarrollo de técnicas y equipos para propósito militar. Aunque en el periodo entre la Primera y Segunda Guerra Mundial hubo poca investigación al respecto, esto lo permitió establecer un lazo entre la industria, ciencia y fuerza armadas de las grandes naciones. x) De gran importancia en las comunicaciones de la posguerra, estuvo la investigación pionera por amateurs, industrias y ciencia en el uso de las frecuencias muy altas, Very High Frecuencies (VHF). Eso desarrollo y abrió las puertas a las posibilidades de equipos portátiles de corto alcance para uso táctico, móvil o portátil. El trabajo militar en ese campo, lo llevaron a cabo activamente Alemania, Gran Bretaña y los Estado Unidos. A principios de 1938, Alemania había completado el diseño y manufactura de una completa línea de equipos móviles y portátiles para su ejército y fuerza aérea. xi) Entre ambas guerra (1ra y 2da), el telégrafo que imprimía, comúnmente llamado teleimpresor fue introducido desde el ámbito civil y se incorporo a los sistemas de comunicaciones alámbricas, aunque las redes militares no 14 eran muy extensas. Antes de la 2da Guerra Mundial los circuitos de teleimpresores no existían. xii) Otro gran avance en las comunicaciones que tuvo su origen y temprano crecimiento durante el periodo comprendido entre dos conflictos mundiales, fue el radio de frecuencia modulada (FM), desarrollado durante los años 20 y principios de los 30 por Edwin H. Armtrong, inventor y mayor del Cuerpo de Señales de los Estados Unidos durante la Primera guerra Mundial. Este nuevo método de modulación ofreció lo que hasta ese momento parecía inalcanzable: reducir el efecto de la ignición y otros ruidos encontrados en los equipos instalados en vehículos. Los Estados Unidos adaptaron para el uso militar, previo a la 2da. Guerra Mundial, en tanques, vehículos y equipos portátiles, radios trasmisores y receptores en frecuencia modulada. xiii)En la víspera de la 2da guerra Mundial, todas las naciones emplearon, generalmente, métodos similares para la comunicación militar. Los sistemas de mensajeros; a pie, montados, motorizados, en vehículo, aeroplano, palomas mensajeras y perros. Los métodos visuales: banderas, luces, paineles y piroctenia. Los sistemas eléctricos se circunscribieron a los servicios de teléfono y telégrafo. La radiotelefonía y la radiotelegrafía se usaron ampliamente aunque la primera no provenía una comunicación segura y satisfactoria para las comunicaciones tácticas. xiv) Las armadas del mundo entraron a esta conflagración mundial, con sistemas de radiocomunicaciones altamente desarrollado, tanto de telégrafo como teléfono y con tecnología muy pobre en las ayudas electrónicas de navegación. El proyector de luz se usaba todavía. El uso de sistemas telefónicos y amplificadores de voz en los buques se hizo muy común. Las fuerzas aéreas emplearon alambre y radiocomunicación para enlazar sus bases y campos de aterrizaje y desarrollaron equipos para corto, mediante y largo alcance en las comunicaciones aire- tierra y aire-aire. 15 5) 2DA. GUERRA MUNDIAL HASTA HORA i) En las comunicaciones electrónicas, la 2da Guerra Mundial, tuvo un sentido similar a su antecesora: la mayoría de los extravagantes estimados de requerimiento militares ante la guerra sólo representaron una pequeña parte de la realidad. El incremento en la manufactura en las fabricas fue vital y la investigación y desarrollo en el campo de las comunicaciones y electrónica no tuvo precedente. La táctica alemana del Blitzkrieg, con tanques y formaciones armadas, estableció un nuevo parámetro en el orden de importancia de una comunicación confiable. ii) El desarrollo del combate aéreo, infantería, artillería y equipos blindados, creó nuevos requerimientos para las comunicaciones instantáneas entre todos sus miembros. los equipos de radio portátiles fueron empleados desde el escalón más bajo como lo era el pelotón. En cada tanque había, por lo menos, un radio y algunos tanques de comando tenían hasta tres. Se utilizaron cables multiconductores que permitan ser recogidos rápidamente y ofrecer hasta cuatro enlaces simultáneamente. Los alemanes fueron los primeros en usar este tipo de cable para comunicarse a gran distancia y su ejemplo fue seguido prontamente por los Estados Unidos y Gran Bretaña. Los equipos de división y regimiento. Con estos equipos podían comunicarse con vehículos en movimiento hasta una distancia de 160 kilómetros. Se utilizaron centrales telefónicas de gran capacidad; estas fueron diseñadas, manufacturadas y distribuidas a todo nivel táctico para sastifacer las necesidades del gran incremento de números de canales telefónicos requeridos para coordinar los movimientos de las unidades en el terreno, cuya movilidad había sido aumentada muchas veces. iii) El radio-relevo, nacido de la necesidad de movilidad, llegó a ser el desarrollo sobresaliente de la 2da Guerra Mundial. Se emplearon equipo de modulación en frecuencia (FM) y técnicas de portadora, así 16 como los equipos de radio-relevo que usaron el radar de trasmisión de pulso y técnicas de trasmisión y recepción de mensajes por el método de Multiplexaje por División de Tiempo (DTM) para obtener muchos canales de voz en una onda portadora de radio. El radio relevo telefónico y los circuitos de teletipo fueron utilizados durante el desembarco de Normandía y posteriormente proporcionaron un importante servicio de comunicaciones al General George s. Patton, después que este obtuvo la mencionada cabeza de playa. iv) Las necesidades de comunicación entre los países beligerantes y sus muchos teatros de operaciones lejanos, hicieron surgir la importancia de mejorar los sistemas de comunicaciones de ultramar. Se diseño un sistema de elevo de radioteletipo por el cual, un radiolegrafista en Washington, Londres, u otra capital podía trasmitir directamente por el teleimpresor a los comandantes en cualquier teatro de guerra. En resumen, se estableció un sistema de centros de relevo a través del cual los subcentros podían enviar un mensaje hacia los centros principales y retransmitirlos rápidamente transfiriendo el mensaje a una cinta perforada y pasándolo a las posiciones de retransmisión. Se ideó un sistema para mantener conferencias a través del teletipo. Estas, llamadas “Teleconferencias”, permitían a un comandante o a su estado mayor ver en una pantalla los mensajes de llegada tan rápido como los caracteres llegaban. Preguntas y repuestas podían hacerse rápidamente a través de los cientos de millas que separaban el Pentágono en Washington D.C. de los cuarteles generales aliados en Europa a los cuarteles generales del general Douglas MacArthur en el lejano oriente. v) Durante los últimos años de la guerra, nuevos y mejorados dispositivos de comunicación y electrónica aparecieron en un creciente numero, provenientes de la investigación y el desarrollo de la tecnología. Un nuevo dispositivo de navegación electrónica de larga distancia, llamado LORAN, usado por buques y aviones, fue modificado para ser 17 utilizado como sistema de navegación a corto distancia, se denomino SORNA. Se perfeccionó el aterrizaje de aviones con visibilidad cero combinado las bondades del radar y de las comunicaciones. Uno de estos sistemas fue el GCA o “Ground Controlled Aproach Sistem” . la combinación de la radiogoniometría, radar y sistema de comunicación se usó para el control terrestre de intercepción de aviones. También se utilizo la orientación o guía de bombas habilitada por un operador en un bombardero para dirigirlas hacia su objetivo. Hicieron su aparición las medidas de ataque electrónico (contramedidas electrónicas) en la forma de trasmisores de perturbación para afectar canales de radio radar, navegación y otros dispositivos militares electrónicos. vi) Los servicios militares aprendieron de sus experiencias de guerra la importancia de la investigación y desarrollo científico en todos los campos, incluyendo las comunicaciones electrónicas. Se hicieron muchas avances en la capacidad de los sistemas de radio relevo, teléfono y de ayudas de navegación. Se acentuaron las medidas para proveer unas comunicaciones y equipos electrónicos más confiables en todos los ejércitos, armadas y fuerzas aéreas de las grandes potencias. Después de mediados del siglo xx, como consecuencia, continuaron profusamente los esfuerzos militares en todas las facetas de la investigación de las comunicaciones y electrónicas. vii) La aparición de la computadora y los dispositivos de procesamiento de datos permitió grabar. Almacenar y manejar operaciones interconectadas sobre grandes áreas a través de redes de comunicación. viii) La televisión se convirtió en una invaluable ayuda de instrucción en las escuelas militares, donde la instrucción era masiva, especialmente en habilidades manuales. Un simple instructor podía enseñar a muchos salones pequeños simultáneamente; cada grupo podía observar ante 18 un televisor la demostración lo más cercano posible. La comunicación en dos vías, le permitía el instructor llamar y hacer preguntas a cualquier estudiante y viceversa. Los equipos de televisión portátiles en el terreno ofrecieron un valioso modo de enviar de regreso a los cuarteles generales, por antena o cable coaxial, imágenes de cualquier escena de una operación, por ejemplo, un cruce de ríos. Igual valor tuvo las cámara de televisión en las manos de un observador adelantado o en un reconocimiento aéreo en aviones tripulados o no sobre territorio enemigo. ix) Así, la comunicación combinada en si misma con el poder de la fotografía, televisión, radar y otros instrumentos usando la radiación del espectro electromagnético, se traslado hacia nuevas áreas de electrónica militar como la vigilancia del área de batalla y dispositivos de guerra electrónica para interferir o perturbar los trasmisores enemigos. Los sistemas electrónicamente controlados de adquisición de blancos para descubrir tropas enemigas o transporte terrestre o aéreo están siendo desarrollados usando equipo óptico, fotografiado, infrarrojo y radar. El conjunto de informaciones obtenidas con estos dispositivos sobre un amplio frente enemigo puede ser integrado electrónicamente y mostrado en los cuarteles generales donde el comandante puede rápidamente estimar la situación y tomar decisiones tácticas. SECCIÓN “ B” PRINCIPIOS DE LAS COMUNICACIONES 1. GENERALIDADES: Los principios básicos aplicables a las comunicaciones tácticas son derivados de los principios fundamentales de la guerra. La extensión hasta donde cualquier 19 principio puede ser aplicable, variará con la situación táctica y el juicio del comandante. 2. PRINCIPIOS DE LAS COMUNICACIONES i. USO RESTRINGIDO: Los medios de comunicación en cualquier comando existen para el uso del comandante y aquel personal que él prescriba. El uso de tales medios es mantenido al mínimo de acuerdo con la misión. La aplicación de este principio no es para fomentar una actitud conservadora hacia el empleo total de los medios disponibles, sino para evitar el uso de tales medios para propósitos diferentes. Ellos existían como un instrumento del comandante y su plana mayor y no como una conveniencia general para el comando. ii. MEDIO APROPIADOS: Ciertos medios de comunicación son más efectivos que otros, bajo circunstancias dadas. La selección del medio más apropiado es hecha, comparando factores tales como: urgencia operacional, tiempo de instalación, tiempo de transmisión, susceptibilidad a la acción del enemigo, confiabilidad y costos en los recursos. El control es comprometido cuando se depende de unos pocos medios y es fortalecido cuando se cuenta con variedad de medios. En la selección del medio más apropiado, la principal consideración es siempre la urgencia de requerimiento profesional. iii. FLEXIBILIDAD: Los medios de comunicación y el sistema para el empleo deben ser flexibles y capaces de cumplir el grado de esfuerzo requerido. La amplia dispersión de unidades con sus propiedades para movimientos rápidos, requiere un sistema de comunicaciones flexibles que pueda ajustarse rápidamente a los cambios en la misión. Situación táctica y operaciones diversas. 20 iv. DISPERSIÓN: Los medios de comunicación están ubicados desplegados de manera que nieguen al enemigo información. Las unidades tácticas se despliegan de acuerdo con sus misiones y el enemigo. Así, los medios de comunicación se dispersan de acuerdo con las unidades de apoyo. Alguna concentración de los medios de comunicación en los escalones de comando, puede aumentar el control operacional; sin embargo, las concentraciones mayores son evitadas debido a que ellas aumentan el problema de interferencia mutua y la probabilidad de detención por parte del enemigo. v. SIMPLICIDAD OPERACIONAL: Sin tomar en cuanta la complejidad técnica interna, los sistemas de comunicaciones y equipos deben ser simples operacionalmente. El incremento en la complejidad de los sistemas de comunicaciones y equipos requiere la simplificación de los procedimientos operacionales. De otro modo. Se producirán retardos en la adquisición e intercambio de información y un alto grado de entrenamiento será requerido para el personal que opera dicho sistema. vi. MEDIOS ORGÁNICOS: Los medios de comunicaciones de las unidades hasta nivel de Brigada son generalmente orgánico. A las unidades se les proporcionan las capacidades de comunicaciones apropiadas por las tablas de organización y equipo que las rigen. De modo, que hasta donde sea práctico, los medios de comunicaciones se hacen orgánicos a los niveles sucesivos del comando, en vez de ser mantenidos en el comando superior para una asignación subsiguiente o ser agregados a un escalón inferior de comando. 21 vii. SEGURIDAD: La máxima seguridad de las comunicaciones es obtenida mediante el empleo de cualquier salvaguarda de acuerdo con los requerimientos de operaciones. La seguridad efectiva depende de un balance apropiado, entre los controles de seguridad y la urgencia operacional. La seguridad estricta debe ser observada en todo momento en las situaciones tácticas. En una situación de combate, el comandante decide, si la urgencia de enviar una información clasificada en texto claro, sobrepasa el valor de la información para el enemigo. El comandante no debe permitir la violación de las medidas de seguridad; donde tal acción puede resultar en el comprometimiento de los planes de un comando superior o de un sistema criptografiado fuera de su comando. SECCIÓN “ C” RESPONSABILIDAD POR EL ESTABLECIMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LAS COMUNICACIONES Cuando una unidad está por el establecimiento y mantenimiento de las comunicaciones con otras; ambas unidades coordinan el establecimiento inicial de loa comunicación y los comandantes de ambas unidades son responsables por tomar la acción inmediata para establecer las comunicaciones interrumpidas. 1) RESPONSABILIDAD: El comandante es responsable por el uso apropiado y adecuado del sistema de comunicaciones dentro de su comando y por su operación eficiente dentro del sistema del comando superior. La autoridad para establecer, mantener, controlar y coordinar el empleo de los medios de comunicación dentro de un comando, puede ser ejercido por un subordinado en nombre del comandante; sin embargo, la responsabilidad por esos medios no puede ser delegada. 22 2) SUPERIOR A SUBORDINADO: El comandante de una unidad es responsable por establecimiento y mantenimiento de las comunicaciones hacia una unidad subordinada. Una unidad agregada es considerada subordinada al comando al cual está agregada con respecto a establecer la responsabilidad por las comunicaciones. 3) APOYANTE A APOYADA: El comandante de una unidad que apoya, es responsable por el establecimiento de las comunicaciones hacia la unidad apoyada. 4) REFORZANTE A REFORZADA: Una unidad que tiene una misión de refuerzo es responsable por el establecimiento de las comunicaciones y su mantenimiento, hacia la unidad que está siendo reforzada. 5) COMUNICACIONES LATERALES: La responsabilidad por el establecimiento de las comunicaciones entre unidades adyacentes puede ser fijada por el comandante inmediato de ellas o puede ser establecida en el manual de procedimientos. En la ausencia de órdenes especificas para fijar la responsabilidad, el comandante de la unidad izquierda es responsable por el establecimiento de las comunicaciones con la unidad de la derecha. 6) APOYO COMÚN DE LAS COMUNICACIONES: Las tropas de comunicaciones son responsables por instalar, operar y mantener las comunicaciones de uso común por las unidades. Tales comunicaciones complementarán, pero no duplicarán las capacidades de 23 comunicaciones de las unidades y será de acuerdo con los requerimientos tácticos, administrativos y logísticas de las unidades. Los centros de comunicaciones en los sistemas de comunicaciones tácticos, son normalmente responsables por establecer y mantener todas las facilidades de extensión, desde el centro hacia las unidades en la vecindad. SECCIÓN “ D” CARACTERÍSTICAS VENTAJAS Y DESVENTAJAS DE LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN 1. GENERALIDADES Los medio de comunicaciones disponibles a una unidad, dependen normalmente del personal, material y equipo autorizado por sus tablas de organización y equipo. Los medios tienen capacidades u limitaciones diferentes y son empleados para complementarse uno con otro, de modo que no se ponga una dependencia excesiva en el uso de un solo medio. De esta manera la confiabilidad de un sistema de operaciones en la comunicación, es incrementada notablemente. Generalmente los medios en cualquier situación táctica, deben proporcionar la máxima seguridad, confiabilidad y rapidez con un mínimo de esfuerzo y material. El grado de uso que se da a cualquier de estos medios de comunicaciones, variará continuamente en relación con los otros, bajo las diferentes situaciones y condiciones que se presentan. 2. MEDIOS Y MODOS DE COMUNICACIONES a. Radio ii. Características: 24 1. No usa cable, puede ser operado durante el desplazamiento. 2. Rápido, puede manejarse mayor número de mensajes. 3. Operado desde tierra-tierra, tierra-aire. Aire-aire y tierra barco. 4. Sus usos incluyen: Voz, radio telegrafía (CW), radio teletipo (RATT), multicanal 5. Tipos de modulación incluyen: Amplitud modulada (AM), Frecuencia Modulada (FM), Banda Lateral Única (SSB) (AM) 6. Frecuencia usadas: HF, VHF, UHF, SHF, EHF. 7. Trayectoria de transmisión incluye: Onda Terrestre, Onda Celeste, Línea de Vista y Dispersión Troposférica. iii. Ventajas: 1. Puede cubrir grandes distancias. 2. Puede ser usado de manera remota. 3. Puede usar transmisión para incrementar el alcance y sobrepasar obstáculos. 4. Requiere un mínimo de esfuerzo humano y un mínimo de espacio para el equipo. 5. Se integra con sistema alámbricos. iv. Desventajas: 1. Es el medio menos seguro de comunicaciones. Su señal puede ser distorsionada, interceptada o susceptible de intercepción. 2. El radio está sujeto a interferencia de origen humano, atmósfera y del terreno. 3. La operación del radio requiere de frecuencias comunes, equipos compatibles y modos de operación comunes. b. Alámbricos: 25 v. Características: 1. Interconecta unidades cercana ubicadas. 2. Utiliza alambre de campaña, cable. Teléfonos y centrales para proporcionar conversación persona a persona. 3. Enlaza terminales de teléfono. 4. Extiende los equipos suscriptores desde los terminales multicanales y proporciona trayectos de transmisión para multicanales. 5. Se integran el sistema de radio vi. Ventajas: 1. Más seguro que el radio. (cuando no están integrados) 2. Reduce las posibilidades de interceptación. 3. Clave en cruce de ríos. 4. Aprovecha los circuitos comerciales. 5. Preferible en operaciones defensivas. 6. Usado en ataque sorpresa. vii. Desventajas: 1. Comparado con el radio requiere más, personal y equipo para su instalación y mantenimiento. 2. Pérdida de la señal sobre largas distancias. 3. Sujeto a daños por parte de los vehículos a rueda y oruga. 4. No es aplicable cuando la unidad o estación es móvil. c. Multicanal: Los sistemas o enlace multicanales son utilizados para proporcionar comunicaciones en las operaciones de combate y entrelazar unidades dentro del sistema de comunicaciones de área 26 i. Características: 1. Usado cuando se incremente la demanda por expansión de circuitos. 2. Reduce los costos de cable y mantenimiento. 3. Puede extenderse sobre grandes distancias. ii. Ventajas: 1. Incrementos de circuitos sobre enlaces simples. 2. Incremento del alcance. 3. Restaura señales débiles. 4. Alarga y deriva circuitos a lo largo del sistema. iii. Desventajas: 1. Se reduce la movilidad por la cantidad de equipos. 2. Gran requerimiento de energía. 3. Pérdida del enlace implica la caída del sistema. d. Teletipo Y Radió teletipo: Proporciona un método rápido de transmisión de mensajes sobre alambre o circuitos multicanales o por radio teletipo. Los mensajes se reciben en la forma de páginas o de cintas de papel. i. Ventajas: 1. Fácil para retransmitir (mediante el lector de cintas). 2. Comunicaciones directa punta a punto. 3. Une a comandos superiores, sulbaternos y adyacentes a través de centrales. 27 4. Manejo de gran volumen de mensajes, (transmitidos en corto tiempo). 5. Mensajes en páginas y precisión. ii. Desventajas: 5. Necesita de circuitos de mejor calidad. 6. Requiere de mayor número y fuentes de energía que los medios sencillos. e. Onda Continua: CW es el modo de transmitir y recibir mensajes escritos mediante el código internacional Morse. Utiliza la interrupción de la onda continua sobre un medio alámbrico o inalámbrica. i. Características: 1. La señal puede ser transmitida sobre alambre o radio. 2. Rápida instalación y desplazamiento. ii. Ventajas: 1. Largo alcance 2. Más seguro contra la interferencia y contra varios tipos de distorsión ii. Desventajas: 1. Lenta velocidad de transmisión. 2. Los operadores necesitan mucho entrenamiento f. Facsímil 28 Es un medio para enviar fotografías, mapas, cartas, etc., sobre circuitos de voz y recibir una copia permanente en el otro extremo. i. Características: 1. Transmitir imágenes usando el rango de frecuencia de voz 2. Copias permanentes son recibidas. 3. Operación conmutada o punto a punto ii. Ventajas: Proporciona una vía para enviar y recibir diagramas, fotografía, cartas, mensajes escritos, etc. iii. Desventajas: 1. Requiere circuitos de alta calidad. 2. Inseguro 3. Tamaño limitado de copias. (Una (01) sola). g. Datos El sistema de transmisión de datos proporciona un método electrónico para rápida recepción y transmisión grandes volúmenes de información digital y analógica. Cuando hablamos de datos hablamos de las computadoras. i. Características: 1. Gran Volumen de información. 2. Velocidad de entrega de los mensajes es el tiempo real. ii. Ventajas: 29 1. Copias en página – almacena información. 2. Muestra video. 3. Programable. iii. Desventajas: 1. Circuitos de altísima calidad. 2. Alto grado de mantenimiento. 3. Necesita de medio ambiente controlado. 4. Susceptible de ser atacado por armas de energía dirigida. 5. Necesita operadores altamente especializado. h. Satélites Tácticos El satélite de comunicaciones actúa como una estación repetidos en el cielo. a. Características: 1. Repetidos sencillos para conectar sitios remotos. 2. Difícil para interferir. 3. Acceso remoto múltiple (enlace simultáneo). ii. Ventajas: 1. Movilidad. 2. Instalación rápida de los terminales. 3. Circuitos seguros 4. Elimina las repetidoras terrestres. 5. Ubicación de las estaciones no restringida por el terreno. iii. Desventajas: 30 1. Necesita bandas anchas de frecuencia. 2. Las frecuencias deben ser lo suficientemente altas para prevenir la reflexión ionosférica. 3. La lluvia causa pérdidas en la señal. i. Audio Visual: Están relacionados con la transmisión de información empleando fotos, ilustraciones gráficas, sonido, películas y televisión. El apoyo audio- visual incluye la grabación, producción, almacenaje y distribución de imágenes, sonidos y comentarios orales. i. Características: 1. Proporciona información y apoyo para operaciones tácticas, tales como reconocimientos por fotografías aéreas, información para decisiones de Comandante G-2 ó S-2. 2. J uega un papel importante en el entrenamiento. 3. Ampliamente usado en operaciones psicológicas. 4. Ampliamente usado en apoyo a actividades de información del ejercito. ii. Ventajas: 1. Archivo operacional de la información. 2. Instrucciones uniformes para el entrenamiento. 3. La información por video tapes y fotografías está cercana al tiempo real. iii. Desventajas: 1. Tiempo de repuestas lento para requerimiento de apoyo táctico. 31 2. Apoyo inadecuado para unidades tácticas. j. Integración Radio Alambrica Las estaciones de integración R-A interconectan radio móviles a centrales, de aquí la señal va a subscriptores telefónicos y viceversa. i. Características: 1. Flexibilidad. 2. Velocidad. ii. Ventajas: 1. Para comunicaciones de emergencia puede conectar facilidades ampliamente señaladas 2. Medio alterno. 3. Efectivo durante operaciones de cruce de ríos. iii. Desventajas: 1. Muy vulnerable a interferencia, intercepción y engaño. (Decepción imitativa) 2. Sólo ubicable en terrenos elevados. 3. Utiliza mucha potencia. 4. Combina conversación de radios con líneas telefónicas. k. Comunicaciones Ópticas Y Acústicas: El uso de estas comunicaciones se vuelve más importante en la medida que la guerra electrónica aumenta. Todas las armas de combate están poniendo mayor énfasis durante el entrenamiento en el uso de estos medios. 32 i. Características: 1. Disponible para todo 2. Medios numerosos: banderas, luces, panales, señales de brazos y manos piroctenicos, brazaletes, maniobras de aviones, cometas, campanas, sirenas, armas de fuego, silbatos, etc. ii. Ventajas: 1. Fácilmente mal entendidos. 2. Vulnerable a la interceptación. 3. El enemigo puede usar la misma señal para engañarnos. 4. Uso restringido durante el ruido del combate o pobres condiciones de visibilidad 5. Los sonidos fácilmente se confunden con otros ruidos. l. Mensajeros: Un mensajero proporciona un método de enviar y recibir documentos por medios físicos. Debemos hacer gran uso de los mensajeros siempre que sea posible, motivado al incremento de los daños al medio ambiente electromagnético. i. Características: 1. Disponibles en todas las unidades. 2. Flexibilidad y eficiente. 3. El medio más seguro disponible en las unidades. 4. Tipos: A horario y especialidades. 5. Modos: motor, aéreo y a pie. 33 ii. Ventajas: 1. Maneja mensajes largos. 2. Mapas de gran tamaño. 3. Mensajes rutinarios de gran volumen. 4. Muy seguro. iii. Desventajas: 1. Requiere de más tiempo para la entrega. 2. Sujeto a la acción del enemigo. 3. Limitaciones físicas en los medios de transportación: tiempo para la entrega 4. Limitaciones físicas en los medios de transportación: tiempo y terreno. 5. No permite conversaciones persona a persona. 34 CAPITULO II SECCIÓN “ A” SEGURIDAD DE LAS COMUNICACIONES 1) DEFINICIÓN La seguridad de las comunicaciones (SEGCOM) es la protección que resulta de todas las medidas utilizadas para negar a personas información de valor de nuestro sistema de comunicaciones. La seguridad de las comunicaciones incluye: Seguridad Física, Criptográfica y de Trasmisiones. 2) RESPONSABILIDAD: Cada comandante es responsable por la ejecución de los procedimientos prescritos por los Comandos Superiores y por el establecimiento de los procedimientos internos para savalguardar apropiadamente su sistema de comunicaciones contra la interceptación por parte del enemigo. Aún cuando la seguridad de las comunicaciones es una responsabilidad de comando, es también responsabilidad de cada individuo relacionado en la preparación o transmisión de mensajes, conocer y cumplir con los procedimientos de seguridad. En el empeño de sus responsabilidades para la seguridad de las comunicaciones, el comandante recibe asesoramiento del oficial de inteligencia y del oficial de comunicaciones. El Oficial de comunicaciones mantiene constante supervisión y control sobre las operaciones de SEGCOM del sistema de comunicaciones y lleva a cabo programas de instrucción sobre ellas. Las medidas empleadas por el comandante para cumplir con sus responsabilidades de seguridad de las comunicaciones incluyen: 35 a) Exposición de los principios generales de SEGCOM en el manual de procedimientos de la unidad. Tales principios son suplidos mediante el anuncio antes de una operación, de cualquier medida de seguridad a ser enfatizada en esa operación y tomando las decisiones de seguridad, en el sitio, durante las operaciones. b) Mantener un sistema de control continuo para llevar la contabilidad de la criptoinformación, del criptoequipo y del critomaterial. c) Conducir inspecciones periódicas y completas para determinar lo adecuado de las medidas de seguridad físicas para la protección de información clasificada, equipo y material criptográfico, para asegurar que los criptosistemas son empleados apropiadamente. d) Desarrollar planes adecuados de destrucción de emergencia para la información clasificada, equipo y material criptográfico. e) Considerar los requerimientos de SEGCOM en todas las planificaciones de las operaciones. f) Tomar las acciones remediables para eliminar las violaciones de SEGCOM y sus causas. g) Inculcar a través de un entrenamiento apropiado una conciencia de seguridad en todos los individuos dentro de la unidad, en vista de que la responsabilidad por una adecuada SEGCOM descansa en cada persona para ayudar al comandante en el cumplimiento de su tarea. 3) CLASIFICACIÓN DE SEGURIDAD a) La clasificación de seguridad está basada en el grado de peligro para la seguridad de la nación, podría resultar de la revelación no autorizada de información militar y oficial. El sistema de comunicación o mensaje clasificado, 36 establece un cuidado para el manejo, archivo y diseminación de información pertenece a cada nivel de información clasificada. b) Las reglas generales siguientes gobiernan la transmisión de información clasificada por medios eléctricos. i) Debe ser criptografiada o cifrada si los medios están disponibles. ii) En el combate, el comandante puede autorizar su transmisión en el claro (forma de texto claro) cuando no se puede perder el tiempo para criptografiarla y cuando el enemigo no puede explotar la información así transmitida. Esta previsión se aplica a todas las clasificaciones, excepto, SECRETO, la cuál nunca podrá ser transmitida en claro. En las operaciones de combate simulado, puede ser aplicado el mismo criterio para ejercitar el tráfico. iii) Los mensajes clasificados que son transmitidos en claro son subsecuentemente manejados como CONFIDENCIAL y no son transmitidos (a menos que sea parafraseado). Para retransmitir un mensaje, se origina un nuevo mensaje y se maneja como lo dicte la situación. La clasificación de seguridad y la transmisión clasificada son discutidos en la directiva vigente correspondiente. SECCIÓN “ B” SEGURIDAD FÍSICA 1. DEFINICIÓN La seguridad física es aquella parte de la seguridad de las comunicaciones pertinente a las medidas necesarias para savalguardar la información clasificada y el equipo y material criptográfico, de acceso por partes de personas no autorizadas. 37 2. NECESIDADES DE LA SEGURIDAD FÍSICA La figura de información insospechada es más seria que la pérdida conocida. Si ocurre una fuga no descubierta y el criptosistema continua en uso, un enemigo puede ser capaz de descriptografiar el tráfico enviado, usando ese sistema. La aplicación juiciosa de las medidas de SEGCOM es esencial. Son importantes y necesarias las instrucciones por adelantado para que el comandante responsable de la protección física y de la evacuación y/o destrucción de dicho material, evite su captura o uso por el enemigo. El manual de procedimientos de la unidad debe contener instrucciones especificas con relación a la preparación diseminación, manejo y disposición de documentos clasificados tales como los artículos del IOC e IPC. 3. DESTRUCCIÓN DE MATERIAL CLASIFICADO Y CRIPTOGRÁFICO Deben hacerse todos los esfuerzos para asegurar que el material clasificado no caiga en posesión del enemigo. Cierto material clasificado de rutina no registrado es destruido, cuando sea ordenado por la autoridad apropiada. Cuando se hace necesaria la destrucción de todo materia clasificado, registrado o no registrado, entonces se hará mediante el fuego si es posible. SECCIÓN “ C” SEGURIDAD CRIPTOGRÁFICA 1. DEFINICIÓN La seguridad criptografiada (criptoseguridad) es aquella parte de la seguridad de las comunicaciones que tiene que ver con el uso apropiado y autorizado de los códigos, dispositivos para cifrar, y máquinas usadas para critografiar, 38 descriptografiar los mensajes. La criptoseguridad es mantenida en un alto nivel, para negarle información que pueda tener consecuencias desfavorables sobre nuestras operaciones militares a personas no autorizadas. Todos los mensajes son clasificados o cifrados, usando un criptosistema aprobado, excepto aquellos que el comandante y representantes autorizados hayan marcado específicamente sobre sus firmas, para ser enviados en texto claro. Por lo tanto, es de particular importancia un conocimiento completo de los procedimientos de criptoseguridad para todo el personal militar que utilice o es responsable por las comunicaciones tácticas. 2. NORMAS DE LA CRIPTOSEGURIDAD a) El conocimiento o posesión del material clasificado es confiado solamente a aquellos individuos cuyos deberes oficiales requieren tal conocimiento. Ninguna persona está autorizada para conocer o poseer información clasificada o criptoinformación, solamente por virtud de su rango. Además, el acceso al material clasificado o al criptomaterial, es reservado solamente a aquellos que han sido certificados apropiadamente y otorgado una autorización formal para criptoinformación. b) Un informe inmediato de fuga de información real, o sobre la pérdida del criptoasunto, es esencial para mantener la criptoseguridad. Se requiere una acción inmediata, de modo que el criptosistema o criptomaterial, que pueda haber sido comprometido, pueda ser reemplazado inmediatamente por uno que aún esté seguro. Los procedimientos para reportar la pérdida o compromiso de criptoasuntos, estarán contenidos en el IOC, IPC y criptopublicaciones pertinentes. 39 SECCIÓN “ D” SEGURIDAD DE LAS TRANSMISIONES 1. DEFINICIÓN La seguridad de las transmisiones es aquella que incluyen todas las medias de seguridad designadas para proteger las comunicaciones de la interceptación, análisis de tráfico, imitación de engaño y radio-goniometría por parte del enemigo. 2. MEDIOS DE COMUNICACIÓN Al seleccionar el medio más apropiado de comunicación y envió del tráfico de mensajes, deben darse consideraciones a los requerimientos específicos de procedencia de procedencia y de seguridad por ejemplo, el radio es particularmente susceptible a la intercepción, análisis de tráfico, radiogoniometría, interferencia intencional e imitación de engaño. El mensajero, por otra parte, es considerado el más seguro. Así, la comparativa necesidad de rapidez versus seguridad, debe ser resuelto, al seleccionar los medios de comunicación. Cuando la velocidad sea importante, como en las situaciones tácticas que se mueven rápidamente, el radio es el más deseable. 3. PREPARACIÓN DEL MENSAJE a) La seguridad de las comunicaciones dentro del comando, puede ser grandemente realzada, cuando el personal que está involucrado directamente con la preparación de mensajes, este familiarizado con los fundamentos de seguridad de las comunicaciones. Tal personal incluye: 40 i. El originador de mensajes es el comandante por cuya autoridad envían los mensajes. ii. El redactor la persona que prepara el mensaje. b) Aún cuando todos los mensajes son enviados en nombre del comandante, muy pocos de ellos con escritos por él, personalmente. Un comandante debe asegurar por lo tanto, que los redactores de mensajes dentro de su comando, conozca los principios de la seguridad de las comunicaciones. En el cumplimiento de sus responsabilidad el redactor debe considerar los siguiente: i. Solamente son preparados para ser transmitidos por medios eléctricos, aquellas comunicaciones que requieren una transmisión rápida el cumplimiento de un objetivo militar. ii. Los mensajes preparados para ser transmitidos por medio eléctrico, deben ser cortos, concisos. iii. A cada mensaje le debe ser asignado la procedencia apropiada, dependiendo solamente de la urgencia de que el mensaje llegue a la manos del destinatario, las procedencias impropias pueden causar una sobrecarga en los medios de comunicaciones e incrementar las posibilidades de violación de seguridad de las comunicaciones. 4. SEGURIDAD CONTRA LA INTERCEPTACIÓN POR RADIO Y RADIOGONIOMETRÍA La estricta disciplina en los circuitos de radio es la principal defensa contra la intercepción por radio y radiogoniometría. Otras medidas incluyen: a) Evitar las trasmisiones y pruebas innecesarias no autorizadas, reduciendo así la oportunidad para la detención por radiogoniometría. 41 b) Usar una combinación de transmisor, antena y potencia que produzca un mínimo de propagación de ondas e intensidad de emisión, compatibles con unas comunicaciones confiables. c) Transmitir el tráfico, siempre que sea posible, sin requerir un recibo. d) En la ausencia de un plan prearreglado, criptografíar las instrucciones para cambiar las frecuencias de radio. e) Precisar los ajustes de los transmisores para asegurar adherencias a las frecuencias. 5. ENTRENAMIENTO DEL OPERADOR El personal de operadores y de mantenimiento de be estar entrenado para reconocer y evitar las siguientes prácticas impropias en que peligre la seguridad de las transmisiones: a) Violación del silencio de radio. b) Conversación no oficial entre los operadores. c) Transmitir en una red dirigida sin permiso. d) Excesivas repeticiones y uso no autorizado de señales de procedimientos o señales operativas. e) Uso del lenguaje del lenguaje claro en lugar de las aplicaciones, señales de procedimientos o señales operativas. f) Identificación de las ubicaciones de las unidades o individuos que pertenezcan a una organización. g) Fallar en mantener vigilancia de radio sobre frecuencias designadas y en horas prescritas. h) Transmitir a velocidades superiores a las capacidades de los operadores que reciben. 42 i) Usar excesivo poder de transmisión. j) Tomar tiempo excesivo en sintonizar, pruebas, cambios de frecuencias ajuste de los equipos. k) Excesivo tiempo de transmisión. 6. SEGURIDAD PARA INTERFERENCIA INTENCIONAL a) La interferencia enemiga es la transmisión de señales de radio que perturban (ruidos o tonos) para interferir la recepción de una señal deseada, interrumpiendo así, las comunicaciones. Todas las frecuencias de radio son vulnerables a la interferencia intencional y serán interferidas al enemigo siempre que sea de su provecho. Interferencia requiere solamente, la operación de un transmisor de radio sobre la frecuencia a ser afectada y la transmisión de una señal fuerte para bloquear la recepción de radio b) Las técnicas anti-interferencia se caracterizan como medidas de protección electrónicas (PE) y son empleadas para minimizar los efectos de la interferencia. Normalmente serán requeridas de protección más allá de la capacidad del operador. Todos los pasos posibles deben ser tomados por el operador, para minimizar los efectos de la interferencia, debido a que los operadores hábiles, pueden algunas veces, ser capaces de trabajar efectivamente, a través de tales interferencias. i. Normas para reducir la posibilidad de interferencia por parte del enemigo: (1) Tener el radio encendido sólo cuando sea necesario. (2) Transmitir en baja potencia (low power) (3) Ser breve en la transmisión del mensaje. 43 (a) Llamadas de señal abreviadas. (b) Utilizar lista de abreviaturas. (c) Escribir que es lo que se va a transmitir y escribir lo que se recibe para no repetir (4) Seleccionar una posición cubierta al enemigo cuando se va a transmitir ii. Cuando el radio operador detecta interferencia en el radio debe determinar si es una interferencia intencional o no; para ello debe ejecutar los siguientes pasos que le ayudarán haber que tipo de interferencia es: (1) Cambiará frecuencias a los lados de la frecuencia en que se está operando; ya que normalmente la interferencia se realiza en puntos determinados; si la señal de interferencia cesa en cualquiera de las otras frecuencias quiere decir que probablemente está siendo interferido. (2) Desmotar la antena del radio; si la interferencia continúa el radio tiene fallas en su funcionamiento y seis cosa es una interferencia exterior. (3) Moverse a otro sitio y si la intensidad de la señal varía, el radio puede estar cerca de líneas de alto voltaje o generadores y si ésta no varía probablemente está siendo interferido.. iii. Una vez que ha identificado la interferencia como intencional se debe hacer lo siguiente: (1) Reportar la interferencia utilizando un medio seguro; no hacerlo a través de radios no seguros ya que eso le da al enemigo información sobre los resultados de la interferencia. 44 (2) Tratar de operar a través de la interferencia utilizando la máxima potencia de transmisión, mover la antena a una posición cubierta con respecto al enemigo que está interfiriendo y reducir el tráfico de las comunicaciones. Cuando se usa la voz para transmitir mensajes hacer uso máximo del alfabeto fonético cada palabra, no se debe gritar al transmitir ya que su uso crea ruidos adicionales. (3) Un informe pronto, preciso y completo de la interferencia enemiga es importante, debido a que un ataque de interferencia enemiga, usualmente parte de un plan bien organizado y procede frecuentemente a maniobras tácticas importantes. Los reportes de los radió operadores individuales, frecuentemente proporcionan inteligencia sobre la extensión e importancia de las acciones del enemigo, son normalmente recopilados en los comandos de división o cuerpos por personal de guerra electrónica. La información sobre interferencias intencionales correlacionados apropiadamente, puede servir como un alerta de las acciones enemigas inminentes en un sector o en un amplio frente. 7. ENGAÑO POR IMITACIÓN EN LAS COMUNICACIONES Cuando el enemigo tiene información completa de nuestras redes él puede introducirse en la red como una estación amiga, utilizando personal entrenado en procedimientos de comunicación logrando de esta manera el engaño por imitación pudiendo de esta forma confundir nuestras unidades e inclusive hacer que hagan lo que ellos quieren. Para evitar este engaño se debe utilizar la autenticación; esta autenticación será exigida a los operadores cuando: a) Se cree que el enemigo está dentro de la red. b) Para ordenarle a una estación establecer silencio de radio o para romperlo. 45 c) Otra estación solicita autenticación. d) Al hablar acerca del contacto con el enemigo enviar una orden de alerta o enviar reportes. e) Se transmiten órdenes que afectan la situación táctica; tal como “Muévanse a colina gato”, “apague el radio”. f) Se elimina un mensaje transmitido anteriormente. g) Al establecer una red cuando está mucho tiempo en silencio de radio. h) Se transmite a alguien que esta en silencio de radio. i) Se transmite un mensaje clasificado en texto claro. j) No se está seguro de si se requieren autenticaciones. k) Cuando una estación tarda más de 20 segundos en autenticarse, hay que cambiar la autenticación ya que un operador enemigo puede llamar a otra estación y obtener la repuesta y luego llamar a la anterior y decir que el retardo fue por fallas del equipo. 8. SEGURIDAD TELEFÓNICA Es importante para los suscriptores de teléfonos, entender la seguridad relativa inherentes a los diferentes tipos de circuitos. En muchos casos los circuitos son instalados sobre una combinación de medios alámbricos y de radio; y raramente es posible para el usuario determinar este hecho. Porciones del sistema que lleva este circuito pueden ser equipados con dispositivos de seguridad: sin embargo, esto no proporciona necesariamente un circuito seguro de terminal. Ambos sistemas, de radio y alambre, son susceptibles a la intercepción enemiga. Además, la mayoría de los circuitos telefónicos pasan a 46 través de uno ó más centrales telefónicas u otras facilidades de comunicaciones donde ellos puedan ser oídos por el personal de operadores o de supervisión, quienes no están necesariamente autorizados para manejar informaciones clasificadas. 47 PAGINA DEJADA EN BLANCO A EX PROFESO 48 CAPITULO III INSTRUCCIONES PERMANENTES Y OPERATIVAS DE COMUNICACIONES SECCIÓN “ A” 1. GENERALIDADES a. Introducción: Este capitulo ha sido preparado para explicar el contenido, principio y aplicaciones de las Instrucciones Permanentes y Operativas de Comunicaciones (IPC/IOC): El IPC/IOC está constituido por una serie de órdenes e instrucciones que permitan el control técnico y la coordinación de las comunicaciones que se emplean dentro de un comando o actividad especifica, proporcionando la guía necesaria a fin de incrementar la rapidez, simplicidad y seguridad de las mismas. Normalmente se emplean dos tipos de IPC/IOC, el de entrenamiento y el operacional; el primero se emplea sólo en ejercicios de instrucción y estará sólo cuando la unidad se encuentra empeñada en operaciones de combate regular o irregular, teniendo una clasificación de “secreto”, además deberán existir IPC/IOC operaciones de reserva para sustituir en caso de emergencia a las ediciones en vigencia. Aún cuando la tendencia actual de los ejércitos modernos es a mecanizar la elaboración y producción del IPC/IOC mediante las facilidades que brinda la informática, lo cual aumenta considerablemente su confiabilidad y uniformidad, en nuestro Ejército todavía se contempla una elaboración manual de los mismos a cargo de Oficiales de Comunicaciones (OC) de las grandes unidades de combate (GUC), correspondiendo a los O.C. de 49 las unidad subordinadas de extractos con los artículos de interés para su respectiva unidad. Los IPC/IOC pertenecen a la unidad responsable de su producción, de tal forma que todos aquellos procedimientos para garantizar un manejo seguro y eficiente de los mismos serán de la entera responsabilidad del comandante. No obstante la persona que está en posesión bien sea de un IPC/IOC o de un artículo del mismo será responsable por el resguardo de dicho material, combinando hábilmente los procedimientos de manejo con su buen juicio para evitar que estos documentos lleguen a manos de personal no autorizado. Se considerará comprometido el IPC/IOC cuando este como un todo o algún artículo de él se extravíe, sea capturado y expuestos a personas no autorizadas o su contenido tan utilizado que ponga en peligro la seguridad dl sistema de comunicaciones. Cualquier efectivo militar que tenga conocimiento de que el IPC/IOC se encuentra comprometido o extraviado lo hará del conocimiento del comando respectivo por la vía más expedita y segura ya que esta forma ayudará a resolver la situación mediante la implantación de las preocupaciones correspondiente a tal contingencia. 2. CONTENIDOS DEL IPC / IOC Todo IPC/IOC está compuesto por dos grandes porciones que son las sujetas a cambio (IOC) y las semipermanentes o por lo menos no tan frecuentemente sujetas a cambios (IPC). Las sujetas a cambio configuran propiamente el IOC., y dentro de estas se encuentran los artículos relativos a: Las señales piroctenicas y de humo, tabla de autenticación, etc. Normalmente estos artículos se varían diariamente, ajustando su vigencia a un período de tiempo de 24 Hrs. (se recomienda no hacerlo de acuerdo a una rutina horario e incluyendo dentro de un IOC., entre 5 y 10 períodos que se irán cambiando de acuerdo a las especificaciones del Oficial de Comunicaciones (O.C.). 50 Las semipermanentes (IPC) incluyen las instrucciones suplementarias y contiene artículos tales como: Instrucciones Generales, Instrucciones para Seguridad de las Comunicaciones (SEGCOM), Instrucciones para reportar interferencias, Señales Ópticas y Acústicas, Sistema para identificación del cable de campaña mediante etiquetas, Designaciones para las centrales y teléfonos, Directorio Telefónico, Instrucciones para la autenticación, Lista de Brevedad, etc. El índice del IPC/IOC detalla su contenido por artículos, en lo posible se trata de unificar estos artículos de manera que se utilice siempre el mismo número de identificación en los IPC/IOC, sin embargo como quiera que cada IPC/IOC diseñado para cubrir las necesidades del comando para el cual es producido, no necesariamente contendrá todos los artículos que aquí se han considerado. El contenido de un IPC(IOC especifico, depende de los requerimientos del comando usuario. El Oficial de Comunicaciones el cual asume las responsabilidades por el sistema en nombre del Comandante determina los artículos e incluir basado en los requerimientos que la misión imponga al Comando, sin embargo normalmente un IPC/IOC contendrá cuando mínimo los siguientes artículos: a. Instrucciones de manejo. b. Índice c. Instrucciones Generales d. Señales de llamada y asignación de frecuencias. e. Instrucciones de autenticación. 51 SECCIÓN “ B” CONTENIDOS SUJETOS A CAMBIO FIGURA 1 1. ÍNDICE El índice del IPC/IOC nos presente una lista de todos los artículos contenidos en el mismo con su respectivo número. Ejemplo: Si queremos ubicar la información relacionada con las señales de llamadas y frecuencias correspondiente a la 1ra. Brigada buscamos el artículo N° 5 del IPC(IOC (ver figura N° 1). (CONFIDENCIAL) INDICE IPC/IOC Nro. 151 ARTÍCULO Nro. Índice 1 >Sufijos de Usuarios 2 3ra. Div. Inf. Señales de Llamadas y Frecuencias: 3 1ra. Bgda. Señales de Llamadas y Frecuencias: 4 1er. Bat. Infantería 4ª 2do. Bat. Infantería 4B 1er. Bat. Blindado 4C (CONFIDENCIAL) 2. SUFIJOS DE USUARIOS Son asignados aleatoriamente sobre una base diaria, al igual que los tres caracteres alfanuméricos que integran la señal de llamada. Normalmente los sufijos de autoridades están compuestos por dos dígitos numéricos que van desde el 01 hasta 99, lo cual no quiere decir que estén limitados a 99 números 52 ya que se pueden agregar letras expansoras al sufijo base para la identificación de actividades o cargos específicos. EJ EMPLO: El Oficial de Comunicaciones aparece identificado con el sufijo de usuario cero tres (03), su radio operador podría ser cero tres alfa (03ª). (Ver figura N°. 2) (CONFIDENCIAL) IPC/IOC Nro. 151 SUFIJ OS DE USUARIO 01 Oficial de Mtto. 31 Comandante 02 G-3/S-3 Aéreo 32 G-1/S-1 03 Oficial de Comunicaciones 33 Oficial de Ing. 04 Capellán 05 Oficial de Enlace 06 J efe de E.M. (CONFIDENCIAL) FIGURA 2 3. SEÑALES DE LLAMADA La señal de llamada tiene dos partes y ambas cambian sobre una base diaria. La primera parte Letra- Número-Letra (L-N-L) es conocida como parte básica, la otra es el sufijo de usuario. La última letra de la parte básica es exclusiva para el escalón donde el usuario opera. Por ejemplo en un batallón no habrá dos estaciones con la última letra igual, la razón para esto es permitirnos señales de llamada abreviadas únicas para su uso dentro de una red. Ejemplo: La señal de llamada de 2da. Brigada será HOS para el período de tiempo Nro. 01 (ver figura N° 3). 53 (CONFIDENCIAL) IPC/IOC Nro. 151 SEÑALES DE LLAMADA 01 02 03 04 05 3RA. Div. Infantería NOW Z1E Y5Q S6Z SQE P.C.P. XOX K6F D4J J 7U HIR P.C.A. S8K E7S A1U SAC UGY 1ra. Brigada J 9U Z4H A2B ROG L3S 2da. Brigada HOS V9P U8H V8Q P3I 3ra. Brigada Y0E S9A E8K Z9E B1O Artillería Div. VEL M5L W20 T9Y V6H (CONFIDENCIAL) FIGURA 3 4. FRECUENCIAS Las frecuencias son asignadas para su uso por una red de radio especifica, durante un determinado período de tiempo que normalmente es de 24 Hrs., (se consideran entre 5 y 10 períodos de tiempo en el IOC). El bloque de frecuencias asignadas a un comando es distribuido entre c/u. De las diferentes redes por el O.C. El cambio de frecuencias debe ser simultaneo con el de la señal de llamada y el tiempo para dicho cambio viene especificado en el artículo correspondiente a las “Instrucciones Generales”. 54 (CONFIDENCIAL) IPC/IOC Nro. 151 FRECUENCIAS - IA BRIGADA 01 02 03 04 05 1ra. Brigada 38.800 43.950 70.550 50.8000 75.500 1er. B.I. 42.500 54.900 40.450 55.500 40.650 Cía. Cmdo. 70.550 36.600 32.800 34.300 49.500 1ra. Cía. Fus. 2da. Cía. Fus. Cía. Apoyo 2do. B.I. Cía. Cmdo. (CONFIDENCIA) FIGURA 4 5. SEÑALES PIROTÉCNICAS Y DE HUMO Se utilizará como un medio de comunicaciones auxiliar y de emergencia para transmitir mensajes pre-arreglados. Estas señales normales se cambian cada diez periodos. 55 SECCIÓN “ C” CONTENIDO SEMIPERMANENTES 1. CONTENIDOS SEMIPERMANENTES Estos artículos se refieren tanto a las instrucciones generales de operación como a las especiales. A pesar de que estos artículos se elaboran de manera uniforme puede darse el caso de que por necesidades del comando el contenido de alguno sea exclusivo para la operación que se realiza. (CONFIDENCIAL) INDICE IPC/IOC Nro. 151 ARTÍCULO Nro. Índice 101 Instrumentos Generales 102 Instrucciones Antena RC-292 103 Señales Acústica 104 Código de Paineles 105 Señales de Emergencia 106 Código de Brevedad 107 Instrucciones de Autenticación 108 1 de 4 (CONFIDENCIAL) FIGURA 5 56 (CONFIDENCIA) 102 IPC/IOC Nro. 151 INSTRUCCIONES GENERALES 1. Generalidades: El IPC. Contiene instrucciones especificas para la operación de los equipos de comunicaciones, sistemas y facilitadores de un Comando. Este es el único documento autorizado del cual las unidades subordinadas podrán extractar las señales de llamada y frecuencia para sus respectivos comandos. 2. Distribución: La distribución del IPC estará limitada a los requerimientos actuales de las unidades y de los (CONFIDENCIAL) FIGURA 6 2. CÓDIGO DE PAINELES Este proporciona un medio visual de comunicaciones en una sola vía que permitirá al personal en tierra comunicarse con las aeronaves. Normalmente se emplean para enviar mensajes prearreglados. Ejemplos, el número 25 puede significar “No tengo otro medio de comunicaciones”. Si una determinada situación no está cubierta por las señales prearregladas, entonces podemos utilizar una letra indicadora que permitirá al personal de las aeronaves leer los números como letras (desde el 1 al 27 representado las letras desde la A hasta la Z). (CONFIDENCIAL) IPC/IOC Nro. 151 CODIGOS DE PANELES 57 22 23 24 25 11 DE 11 (CONFIDENCIAL) FIGURA 7 3. SEÑALES DE EMERGENCIA TIERRA-AIRE Son utilizadas en situaciones de emergencia solamente, a diferencia del código de paineles, ningún indicador es utilizado y estas pueden ser construidas con cualquier material disponible que contraste con la superficie del terreno. Ejemplo: Tela de paracaídas, ramas de árboles, piedras, pedazos de madera, etc. (Figura N° 8) (CONFIDENCIAL) IPC/IOC Nro: 151 SEÑALES DE EMERGENCIA TIERRA- AIRE Aeronave seriamente dañada..................................................... [ ] Seguro para aterrizar aquí.......................................................... ----- Necesito gasolina y aceite.......................................................... L Todo bien.................................................................................... LL Si................................................................................................. X 58 No................................................................................................] [ No entiendo................................................................................. XX Encontramos al personal ............................................................ W No encontramos a nadie............................................................. + Señales de Emergencia Tierra – Aire (CONFIDENCIAL) FIGURA 8 4. CÓDIGO PARA IDENTIFICAR CABLE Y ALAMBRE Este consiste en marbetes indicativos para señalar las líneas alámbricas utilizadas por las diferentes unidades, por un lado del marbete se coloca la palabra que otro la unidad hacia donde va. (Figura 9). FIGURA 9 DE: S A F A R I DE: S O N A R 5. DESIGNADORES TELEFÓNICOS Y DIRECTORIO Se asignan designadores telefónicos a las centrales y teléfonos de campaña para agilizar y simplificar el tráfico telefónico, como quiera que estos no proporcionan ninguna seguridad, no deberán usarse nunca como sustitutos de las señales de llamada. Cuando en un mismo puesto de comando opera más de una central telefónica, al designador que le corresponda se le agregará el sufijo “principal”, “Alterno”, etc., de acuerdo a lo que sea apropiado. Las centrales de las compañías utilizarán el mismo designador 59 que corresponda a la central del batallón pero agregando las letras A, B, C, etc. Según sea el caso. 6. INSTRUCCIONES PARA LA AUTENTICACIÓN Los sistemas de autenticación se diseña para venirnos de las acciones que estaciones enemigas puedan realizar para interrumpir o confundir nuestras transmisiones. Estas instrucciones nos explican los métodos autorizados de autenticación y establecen las situaciones que requieren de autenticación. Las tablas de autenticación son asignadas a las unidades especificas para uso de acuerdo a las disposiciones que en tal sentido haga el Oficial de Comunicaciones (Figura 11) (CONFIDENCIAL) 14 IPC/IOC. Nro. 151 TABLA DE AUTENTICACIÓN (PERIODO1) 0 A KEIDM WHCQS LOZYG XJ ANP UFTVBR 1 B TAHZY EWBRX CQIVF CKPSD ULNOVM 2 C OEAKV PQLJ U GHINF SCWDN CAQCHI 3 D FBUDY J EOSW PGRMX TLKVN CAQCHI 4 E VWFSX ZQOTL PGKHI BYUME CDRJ NA 5 F PUQVA CSGBR ZJ TMH XNYBF LEDQIK 6 G XIJ AP CTKZD RUNLW BEHYQ OSVMSG 7 H WUKYT XSNCF ABUDI MZHLG EDJ RAQ 8 I TZACL J NQPV ESHWE MORGX YDUBIK 9 J MEPKA OUJ TH XNWQY ZRGSV IFBDLC K QRHLI OMCSW BPZEF DVKXJ YAUTNG L UVECO GLXYA KZTBM FPHJ R SWDINQ M VHOZT UFKAI J RLYW MPDEG SCNBQX N SBCTX NPPUA ERDWV ZKMLH OCYJ IG O KJ XUV SLYAZ FMNRB WDQPG CTHOIE P BJ HMW NCGRU XLQTZ OEADV KFIPSY 60 Q SLXKJ GTOAV RPMHU WZQEF CDBNIY 1 de 10 14 (CONFIDENCIAL) FIGURA 12 7. CÓDIGO DE BREVEDAD Se elabora para reducir el tiempo de transmisión, no para proporcionar seguridad, ya que para obtener seguridad, el significado que se halla dado al mensaje prearreglado deberá ser cifrado de acuerdo con el sistema que se esté empleando, para su posterior transmisión. (CONFIDENCIAL) 107 IPC/IOC N° 151 CÓDIGO DE BREVEDAD SOLICITUDES: SOLICITO RECONOCIMIENTO AEREOS 108 SOLICITO SUMINISTRO AEREOS 120 SOLICITO APOYO AEREO 136 61 PAGINA DEJADA EN BLANCO A EX PROFESO 62 CAPITULO IV PROCEDIMIENTOS DE LAS COMUNICACIONES SECCIÓN “ A” PROCEDIMIENTO RADIO – TELEFÓNICO 1. GENERALIDADES El procedimiento Radio-telefónico es diseñado para facilitar la transmisión de mensajes y reducir el número de errores, proporcionándonos un método preciso y uniforme en el proceso del tráfico del radio, bajo todas las condiciones de operación. La Radiotelefonía es una forma de comunicación por la cual dos personas pueden estar en contacto mediante la voz. Es conveniente hacer notar que actualmente el originador de un mensaje, corrientemente opera con el radio, el cual está en comunicación directa con el destinatario, por lo cual deberá ponerse especial atención a las reglas generales de operación que aparecen en este manual, las cuales servirán de ayuda para la utilización del circuito de radio, en lo que respecta al empleo efectivo del tiempo y la reducción en las violaciones de seguridad. 2. DEFINICIONES a. Procedimientos Radio-telefónico: Son los métodos uniformes de transmisión usado por los operadores de radio para ahorrar tiempo y evitar confusión. Asegurando la uniformidad, el procedimiento radiotelefónica incrementa la SEGURIDAD. b. Palabra de Procedimientos: Es una palabra ó frase limitada al procedimiento radiotelefónica y para comunicar un significado especifico. Ellas son empleadas en frases patrones entre los operadores de radio para abreviar y reducir la transmisión. 63 c. Dirección Cifrada (Dircifrado): Un tipo de mensaje en el cual la dirección completa está contenida solamente en el texto codificado. d. Dirección en claro (Dirclaro): Un tipo de mensaje en el cual la dirección completa está contenida en el encabezamiento. 3. NORMAS DE OPERACIÓN RADIOTELEFÓNICA a. El cumplimiento de los procedimientos prescritos es obligatorio. Las desviaciones no autorizadas o a las vacaciones del procedimiento prescrito crean confusión, reduce la confiabilidad y rapidez, tienden a anular las precauciones y están prohibidas. b. La violación del silencia de radio está prohibida c. Los mensajes deben ser CLAROS, COMPLETOS, CONCISOS Y PREMEDITADOS y si es posible previamente ESCRITOS. d. Hable claro, despacio con frases naturales y pronunciando cada palabras si el que recibe el mensaje debe copias, dele tiempo suficiente para que lo haga. 64 ALFABETO FONÉTICO LETRA PALABRA PRONUNCIACIÓN A ALFA AL-FA B BRAVO BRA-VO C CARLOS CAR-LOS D DELTA DEL-TA E ECO E-CO F FOXTROT FOX-TROT G GOLFO GOL-FO H HOTEL HO-TEL I INDIA IN-DIA J J ULIETA J U-LIE-TA K KILO KI-LO L LIMA LI-MA M MIGUEL MI-GUEL N NOVIEMBRE NO-VIEM-BRE O OSCAR OS-CAR P PAPA PA-PA Q QUÉBEC QUE-BEC R ROMEO RO-MEO S SIERRA SIE-RRA T TANGO TAN-GO U UNIFORME U-NI-FOR-ME V VICTOR VI-CTOR W WHISKY WHIS-KY X X-RAYOS E-QUIS RAY Y YANKY YAN-KY Z ZULÚ ZU-LU e. Las transmisiones serán tan cortas y concisas como sea práctico. 65 f. Para evitar con otras transmisiones en el circuito, los operadores escucharán antes de hacer cualquier transmisión (cuando se efectúa una transmisión como la contestación a una llamada, los operadores continuarán oyendo momentáneamente antes de salir de transmitir). g. Todas las transmisiones están sujetas e interceptación por parte del enemigo, de modo que siempre asuma que el enemigo lo está escuchando. h. Entrene continuamente a Oficiales, S.O.P.C. y Tropas en el uso inteligente de la radio. 4. ALFABETO FONÉTICO a. Para ayudar en la identificación de caracteres hablados, un grupo de palabras fáciles de entender ha sido seleccionado por el ejército para evitar confusión de las letras. BRAVO, por ejemplo es el equivalente fonético de la letra “B” BRAVO y DELTA son menos susceptibles a confusión en una conversación radiotelefónica que las letras “B” y “D”. Todos los operadores de radio deben conocer el nombre fonético de cada letra del alfabeto. Para su pronunciación, las palabras se dividen en sílabas. b. Las palabras difíciles dentro del texto del mensaje en texto claro puede ser deletreados usando el alfabeto fonético y procedida por la palabra de procedimiento DELETREO. El operador pronunciará la palabra a ser deleatrada y después el deletreo para identificar la palabra. Ejemplo SEOUL, DELETREO, SIERRA ECO OSCAR UNIFORME LIMA. c. Cuando el texto sea cifrado los grupos, aun cuando ocasionalmente sea pronunciables, deben ser transmitidos por el equivalente fonético de las letras individuales y sin usar la palabra de procedimiento DELETREO. 66 5. PRONUNCIACIÓN DE NÚMEROS a. Cuando se van a transmitir número, serán observadas las siguientes reglas para su pronunciación: NUMERO PRONUNCIACIÓN NUMERO PRONUNCIACIÓN 0 CE-RO 5 CIN-CO 1 U-NO 6 SEIS 2 DOS 7 SIETE 3 TRES 8 O-CHO 4 CUA-TRO 9 NUE-VE b. Los números serán transmitidos dígito por dígito, excepto aquellos múltiples exactos de cientos y miles, que pueden ser pronunciados como tales, Ejemplo: NÚMERO PRONUNCIACIÓN 44 CUA-TRO CUA-TRO 90 NUE-VE CE-RO 136 U-NO TRES SEIS 500 QUI-NIEN-TOS 1600 U-NO SEIS MIL Ó UNO SEIS CERO CERO c. El GRPO – FECHA – HORA se transmite dígito por dígito, sin excepciones. Para distinguir los números de las palabras similarmente pronunciadas, la palabra de procedimiento NÚMERO puede ser usada procediendo tales números. El Número CERO debe ser escrito de la manera siguiente 0 con el fin de diferenciarlo de la letra O. La letra Z (ZULÚ) debe ser escrita de la siguiente manera: Z con el fin de evitar confusión con el número 2 6. PALABRAS DE PROCEDIMIENTO a. Son palabras ó frase limitadas al procedimiento radiotelefónico, usadas convenientemente para comunicar un significado especifico. Ellas son 67 empleadas en frases patrones entre los operadores de radio para abreviar y reducir la transmisión. b. Las siguientes palabras de procedimiento son un extracto de aquellas autorizaciones para el uso general. PALABRAS DE PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN CANCELE ESTA TRANSMISIÓN Esta transmisión está errada. No la considere. Esta frase de procedimiento no debe emplearse para cancelar un mensaje que ha sido totalmente transmitido y por el cual se ha obtenido un acuse de recibo contestación. CAMBIO Este es el fin de mi transmisión para usted y es necesario una repuestas, adelante, transmita. CORRECIÓN En esta transmisión se ha cometido un error. La transmisión continuará con la última palabra correctamente transmitida. En ésta transmisión (o mensaje indicado se ha cometido un error). CORRECTO Usted está en lo correcto, o lo que ha transmitido es correcto. ENTENDIDO He recibido su mensaje. Lo he entendido y le daré cumplimiento, (para ser usado solamente por el destinatario). En vista de que significado de RECIBIDO está incluido en el de ENTENDIDO, las dos palabras de procedimiento nunca se usarán juntas. DE El originador de este mensaje está indicando por la dirección que sigue inmediatamente. 68 HABLA Esta transmisión es de la estación cuya designación sigue inmediatamente. DELETREO La próxima palabra la deletrearé fonéticamente. URGENTE La precedencia del mensaje es URGENTE. ERROR Su última transmisión fue incorrecta. La versión correcta es............ ESPERE Debo hacer una pausa de algunos segundos. ESPERE TERMINADO Debo hacer una pausa mayor que de algunos segundos. GRUPOS Este mensaje contiene el número de grupos indicado por el número que sigue. GRUPOS NO CONTADOS Los grupos de este mensaje no han sido contados. HABLE DESPACIO Su transmisión es demasiado rápida. Reduzca la velocidad de su transmisión. HORA Lo que sigue inmediatamente es el grupo- fecha-hora del mensaje. EN CLARO Transmitido al comienzo del texto indica que este es un lenguaje claro INFORMACIÓN Los destinatarios y las designaciones de dirección que siguen inmediatamente son para INFORMACIÓN. 69 MENSAJ E PARA USTED Un mensaje que requiere ser registrado viene a continuación. Se transmite inmediatamente después de la llamada. NO CONTESTE Las estaciones llamadas no deben contestar a esta llamada, acusar recibo de este mensaje o en alguna forma transmitir en relación. Cuando esta frase de procedimiento es empleada la transmisión finalizará con la palabra de procedimiento TERMINADO. NÚMERO Lo que sigue a continuación es un número o cifra. OPERACIÓN INMEDIATA La procedencia del mensaje es OPERACIÓN INMEDIATA. PALABRA DESPUÉS DE La palabra del mensaje a la que hago referencia es aquella que procede a............. PALABRA ANTES DE La palabra del mensaje a la que hago referencia es aquella que procede a............. PARA Los destinatarios cuyas designaciones siguen inmediatamente tomarán acción sobre este mensaje. PRIORIDAD La precedencia del mensaje es PIORIDAD. PREVENTIVA PARA EJ ECUTAR El mensaje que se transmite a continuación será ejecutado al recibir la palabra de procedimiento EJ ECUTE. 70 RECIBIDO He recibido su última transmisión sastifactoriamente. REPITA Repita su última transmisión (seguida de datos de identificación, significa Repita la porción indicada). REPITA EN CONTESTACIÓN Repítame en contestación toda ésta transmisión exactamente como la reciba. REPITO EN CONTESTACIÓN Estoy repitiendo la transmisión o la porción indicada. Lo que sigue es mi repuestas a sus instrucciones de repetir en contestación. RUTINA La precedencia del mensaje es RUTINA APARTE Para indicar separación, es decir, punto aparte. Al terminar el encabezamiento debe decirse APARTE. Al terminar al texto también de decirse SILENCIO Cesa las transmisiones inmediatamente (REPETIDO 3 VECES). El silencio será mantenido hasta que se reciban instrucciones . (Cuando está en vigencia un Sistema de Autenticación, las transmisiones que suspendan el silencio deben ser autenticadas). TERMINADO Este es el fin de mi transmisión para usted y no espero ni requiere repuestas. 71 EJ ECUTE Voz ejecutiva de la palabra de procedimiento PREVENTIVA PARA EJ ECUTAR. URGENTÍSIMO La precedencia del mensaje es URGENTÍSIMO. RETRANSMITA (A) Transmita como relevo este mensaje a todos los destinatarios ó a todas las designaciones de dirección para tomar nota). REPETIRSE DOS VECES La comunicación es difícil, transmita cada frase ó cada grupo de código dos veces. Esta frase de procedimiento puede ser usada como una orden, requerimiento ó como información. 7. ORGANIZACIÓN Para que las comunicaciones por radio puedan seguir los canales tácticos del comando, la estación de radio de una unidad superior y las estaciones de radio de sus unidades subordinadas se agrupan; es decir, en una misma frecuencia para operar unas con otras. Esta agrupación es lo que se reconoce por una RED y esta compuesta por dos ó más estaciones de radio operado juntas en las mismas frecuencia. La composición de cada RED depende del número de las unidades tácticas dentro de un comando. Una RED es organizada con el sólo propósito de intercambiar mensajes. 8. CONTROL DE LA RED Una estricta disciplina es necesaria para el funcionamiento eficiente de las redes de radio. Para establecer el control y mantener una disciplina dentro de una red se designa una Estación Control de Red (ECR). La ECR tiene completa autoridad en materia de control técnico, pero no tiene ninguna 72 autoridad asuntos de organización y empleo táctico de las estaciones. Los más importantes deberes técnicos de una ECR son: a. Ajustes apropiados de las frecuencias asignadas. b. Control de las transmisiones. c. El despacho de tráfico dentro de la red. d. El despacho de tráfico entre redes tan pronto como sea posible. e. Mantener el orden de la Red. Las preguntas relativas a la operación de la Red deben hacer a la ERC que es la que decide. Dentro del campo de control técnico, la autoridad de la ECR es absoluta, sus decisiones son finales y sus ordenes deben ser estrictamente cumplidas. Las otras estaciones, dentro de la Red son conocidas como secundarias o estaciones subordinadas 73 EJ EMPLO DE UNA RED DE RADIO DE UNA COMPAÑÍA DE FUSILEROS J 4H28 CIN28 08B28 K6028 CMDTE CMDTE. CMDTE. CMDTE.. PLTN. 1ER PLTN, 2DO. PLTN 3ER PLTN. APOYO FUSILEROS FUSILEROS FUSILEROS CMDTE. ECR COMPAÑIA P3T28 74 9. TIPOS DE LLAMADA Para el establecimiento de una comunicación, se puede requerir una llamada y esta puede ser: a. LLAMADA SIMPLE b. LLAMADA MÚLTIPLE c. LLAMADA DE RED a. Llamada Simple: Una estación que desea comunicarse con otra, establece la comunicación Con esa estación transmitiendo una llamada que consiste en lo siguiente: 1) La señal de Llamada de la estación con la que desea comunicarse ejemplo: (ver Red de Radio de la Compañía de Fusileros) J 4H28. 2) La palabra de procedimiento HABLA. 3) La Señal de Llamada de la estación que llama, ejemplo: P3T28. 4) La palabra de procedimiento CAMBIO fin de la transmisión y espera respuesta. Ejemplo de una llamada simple: J 4H28 HABLA P3T28 CAMBIO b. Llamada Múltiple: Una estación puede establecer comunicación con más de una estación, transmitiendo la señal de llamada de las estaciones con las con las cuales quiere comunicarse. 75 1) La Señal de llamada de las estaciones con las cuales quiere comunicarse. 2) Palabra de procedimiento HABLA. 3) Señal de llamada de la estación que llama. 4) Palabra de procedimiento CAMBIO, fin de la transmisión y espera repuesta. Ejemplo J 4H28; C1N28 c. Llamadas de Red: Para ahorrar tiempo y reducir el lago de la transmisión todas las estaciones en una red, pueden ser llamadas al mismo tiempo con una sola Señal de Llamada. Cualquier estación dentro de la red, puede efectuar esta llamada cuando desee transmitir a las otras estaciones de la red. Este procedimiento es conocido como Llamada de Red. 1. La señal de Llamada de la Red. 2. Palabra de procedimiento HABLA. 3. La Señal de Llamada de la estación que llama. 4. Palabra de procedimiento CAMBIO. Fin de la transmisión y espera repuesta de cada una de las estaciones (en orden alfabético, de acuerdo a la última letra de las respectivas PARTES BÁSICAS de sus señales de llamada). Ejemplo: ATENCIÓN LA RED HABLA P3T28 CAMBIO 10. DE LAS RESPUESTAS La repuesta es una contestación a una llamada y puede ser. a. NORMAL La repuesta normal consiste en: 1. La señal de llamada de la estación que llama. 2. Palabra de procedimiento HABLA. 3. Señal de llamada de la estación que contesta. 76 4. Palabra de procedimiento CAMBIO. Fin de la transmisión y espera repuesta. Ejemplo: Llamada: J 4H28 HABLA P3T28 CAMBIO Respuesta: P3T28 HABLA J 4H28 CAMBIO Como se puede ver, la respuesta es muy similar a la llamada propiamente. La respuesta normal será empleada cuando se establece una red y en cualquier otro momento cuando pueda resultar confusión debido al uso de repuestas abreviadas b. ABREVIADA La respuesta abreviada omite la señal de llamada de la estación que llama y consiste en: 1. Palabra de procedimiento HABLA. 2. Señal de llamada de la estación que contesta. 3. Palabra de procedimiento CAMBIO. Fin de la transmisión y espera respuesta. Llamada: J 4H28 HABLA P3T28 CAMBIO Respuesta: HABLA J 4H28 CAMBIO Puede ser usada para responder cualquier llamada (siempre que las condiciones sean tales que no resultan confusiones por su uso) EXCEPTO para responder la llamada de red cuando esta se establece. 11. ESTABLECIMIENTO DE LA COMUNICACIÓN Llamada Preliminar Una llamada preliminar es la usada para establecer contacto preparatorio en el tráfico de mensajes. Cuando la estación que llama desea tener la certeza o seguridad de si la estación a la cual se llama está lista o no para recibir el 77 mensaje, o cuando la comunicación es dificultosa se transmite una llamada preliminar antes de transmitir el mensaje. (Ver red de radio de la Compañía de Fusileros). a. P3T28, deseando asegurarse de que J 4H28 está lista para recibir el mensaje, la envía una llamada preliminar, J 4H28, lista para aceptar el mensaje, le contesta con una respuestas abreviada: Ejemplo: Llamada preliminar: J 4H28 HABLA P3T28 CAMBIO Respuesta: HABLA J 4H28 CAMBIO b. P3T28, transmite una llamada preliminar llamando a J 4H28 y ésta lista para aceptar el mensaje por algunos segundos, inmediatamente contesta con una repuestas abreviada y la palabra de procedimiento ESPERE, lo cual quiere decir que hay necesidad de esperar algunos segundos para que pueda recibir el mensaje, luego termina su repuesta con palabra de procedimiento CAMBIO. Ejemplo: Llamada preliminar: J 4H28 HABLA P3T28 CAMBIO Respuesta: HABLA J 4H28 ESPERE CAMBIO c. Si el retardo de J 4H28 ha sido más largo de lo normal (algunos segundos), empleará la palabra de procedimiento TERMINADO, luego cuando J 4H28 esté lista llamará a P3T28 y le dirá que envíe su mensaje. Ejemplo: Llamada preliminar: J 4H28 HABLA P3T28 CAMBIO Respuesta: HABLA J 4H28 TERMINADO Cuando J 4H28 esté lista para recibir el mensaje, transmitirá P3T28, HABLA J 4H28 ENVIE SU MENSAJ E CAMBIO. 12. DIFICULTADES EN LA COMUNICACIÓN Cuando las comunicaciones son difíciles, las señales de llamadas deberán ser enviadas dos veces. frases palabras, o grupos, serán transmitidos dos veces o indicados usando la palabra de procedimiento TRANSMITIRE DOS VECES. 78 La palabra de procedimiento CAMBIO o TERMINADO que indica fin de la transmisión, también será enviados dos veces, Ejemplo: Llamada preliminar: J 4H28 J 4H28 HABLA P3T28 P3T28 CAMBIO CAMBIO. Repuesta: P3T28 P3T28 HABLA J 4GH28 J 4H28 HABLA CAMBIO. Mensaje: J 428 J 428 HABLA P3T28 P3T28, REPETIRÉ DOS VECES, REPETIRÉ DOS VECES HORA UNO OCHO DOS TRES CUATRO CERO HORA UNO OCHO DOS TRES CUATRO CERO APARTE ATAQUE ENEMIGO RECHAZADO APARTE APARTE CAMBIO CAMBIO. Respuesta: P3T28 P3T28 HABLA J 4H28 J 4H28 RECIBIDO RECIBIDO TERMINADO TERMINADO 13. ESTABLECIMIENTO DE LA RED Cuando se abre una red por primera vez o cuando se reabre la ECR, se transmitirá en orden alfabético, de acuerdo a la última letra de la respectiva PARTE BASICA de su Señal de llamada, y usará la repuestas normal. Ejemplo A : Llamada de Red: ATENCIÓN LA RED HABLA P3T28 CAMBIO Respuesta: P3T28 HABLA O8B28 CAMBIO P3T28 HABLA C1N28 CAMBIO P3T28 HABLA K6O28 CAMBIO ATENCIÓN LA RED HABLA P3T28 TERMINADO Ejemplo B: En este ejemplo la estación c1n28, no está lista para responder la Llamada de Red. Llamada de Red: ATENCIÓN LA RED HABLA P3T28 CAMBIO Respuesta: P3T28 HABLA O8B28 CAMBIO P3T28 HABLA J 4T28 CAMBIO K6O28, no oye la respuesta de C1N28, espera aproximadamente 5 segundos y luego transmite: P3T28 HABLA K6O28 CAMBIO 79 Si para este tiempo C1N28 está lista para contestar la llamada de red, transmitirá: P3T28 HABLA C1N28 CAMBIO Si C1N28, puede en ese momento, lo hará como se muestra en el ejemplo anterior. Sin embargo, si C1N28 no contesta aún, la ECR transmitirá como sigue: ATENCIÓN LA RED EXCEPTO C1N28, no conteste aún, la ECR transmitirá como sigue: ATENCIÓN LA RED EXCEPTO C1N28 HABLA P3T28 TERMINADO. También pondría hacerlo en la siguiente forma: O8B28; J 4H28; K6O28 HABLA P3T28 CAMBIO. Cuando C1N28 arregle sus dificultades, se reportará a la Red, de la manera siguiente: P3T28 HABLA C1N28 CAMBIO ENVIE MENSAJ E CAMBIO La ECR (P3T28) no teniendo para C1N28 le transmite: C1N28 HABLA P3T28 ENTENDIDO TERMINADO. 14. POTENCIA Y CLARIDAD DE LA RECEPCIÓN Se entiende que una estación tendrá una buena potencia de salida y claridad, a menos que reciba instrucciones que indiquen lo contrario. La potencia de salida y la claridad no serán cambiadas a menos que una estación no pueda oír a otra estación. Una estación que desee informarle a otra estación de la potencia de salida y claridad, lo hará por medio de un corto y conciso reportaje de su recepción actual tal como DEBIL pero AUDIBLE, FUERTE Y CLARO, RECIO, pero DISTORSIONADO. Una estación que desee saber como ha sido recibida su transmisión, transmitirá: COMO ME OYE; REPORTE MI SEÑAL. 80 15. REDES Los tipos de redes y métodos de operación son determinados tomando como base los factores de operación. a. Red Libre: En este tipo de red, la ECR autoriza a las estaciones de la red, para transmitir tráfico entre las estaciones sin obtener permiso previo para ellos de la E.C.R. la operación de la Red Libre no releva la ECR de su responsabilidad en el mantenimiento de la disciplina dentro del circuito. b. Red Dirigida: Este tipo de Red, las estaciones deben obtener permiso previo para comunicarse entre si. Las transmisiones en una red dirigida pueden ser también llevadas a cabo de acuerdo a programas u horario predeterminados. 16. PARTES DE UN MENSAJE Todos los mensajes tienen tres partes: Encabezamiento, Texto y Fin. Cada parte del mensaje tiene ciertos componentes los cuales pueden dividirse en elementos y contenidos. Todos las partes componentes y elementos de un mensaje tienen un arreglo estándar o siguen una secuencia lógica para aparecer en el mensaje. Todos los componentes y elementos no necesariamente aparecen en todos los mensajes, pero cuando se usan será en el orden indicado a continuación: a. Encabezamiento: Ciertos elementos del encabezamiento son esenciales y deben estar incluidos. Otros elementos pueden o no estar incluidos. La Llamada y las señales de conclusión son esenciales y deben estar siempre incluidas en la transmisión. 81 Si su mensaje tiene una precedencia distinta a la de rutina, esta no se transmite y que sobreentendida, entre los operadores que el mensaje es de rutina. Es un mensaje cifrado, las cantidades de grupos también son elementos y esenciales y deberán siempre incluirse en el encabezamiento del mensaje. Un mensaje en texto claro no tiene cantidades de grupos. En el cuadro siguiente, se puede notar en el mensaje; pero el contenido de los varios elementos no están necesariamente indicados como ellos aparecerán. Ejemplo A: Una transmisión mostrando una llamada preliminar, una respuesta abreviada y los elementos esenciales del encabezamiento de un mensaje en texto claro de rutina. Llamada preliminar: J 4H28 HABLA P3T28 CAMBIO Respuesta abreviada: HABLA J 4H28 HABLA P3T28 HORA UNO DOS SEIS CINCO CERO Ejemplo B: Encabezamiento de un mensaje mostrando todos los elementos posibles: ATENCIÓN LA RED HABLA P3T28 ,MENSAJ E PARA USTED REPITA EN CONTESTACIÓN URGENTE HORA UNO DOS UNO SEIS CINCO CERO. DE P3T28 PARA J 4H28 INFORMACIÓN C1N28 EXCEPTO O8B28 GRUPOS UNO CERO. 82 PARTES COMPONETES ELEMENTOS Procedimientos Llamada Mensaje para usted. Identificación de transmisión Instrucciones de transmisión. Estación (es) Llamada (s) palabra de procedimiento HABLA y la estación que llama. Palabra de procedimiento. MENSAJ E PARA USTED Palabra de procedimiento NÚMERO y el número serial de la estación. Palabra de procedimientos RELEVO (para) REPITA NO CONTESTE señales de operación, señales de llamada, lenguajes claro, etc. E N C A B E Z A M I E N T O Preámbulo Precedencia Señal del Originador. Designación de precedencia, palabra de procedimiento HORA, fecha expresado en dígitos y señales de operación. Palabra de Procedimiento de designación de la palabra de procedimiento, originador, grupo de dirección, señales de llamada, lenguaje claro. 83 Destinatario Señal del destinatario Información al destinatario Señal exceptuando destinatarios, destinatario exceptuado Palabra de procedimiento PARA, designación del destinatario, grupo de dirección señales de llamada lenguaje claro. Palabra de Procedimiento INFORMACIÓN, designación de información al destinatario, grupo de dirección, señales de llamada, lenguaje claro. Palabra de procedimiento EXCEPTO. Designación de destinatario (s) exento (s). Grupos de dirección, señales de llamada y lenguaje claro. E N C A B E Z A M I E N T O Prefijo Número del mensaje. Número que corresponde al mensaje SEPARACIÓN PALABRA PROCEDIMIENTO APARTE SEPARACIÓN PALABRA PROCEDIMIENTO APARTE T E X T O Asunto a tratar Instrumentaciones internas decisiones o ideas como sean expresadas por el originador 84 F I N Instrucciones finales. Señales de conclusión. Instrumentaciones internas decisiones o ideas como sean expresadas por el originador. Palabra de Procedimiento CAMBIO TERMINADO Ejemplo C: Encabezamiento de un mensaje en texto cifrado (clave) urgente, mostrando los elementos esenciales. J 4H28 HABLA P3T28 URGENTE HORA UNO DOS UNO SEIS CINCO CERO. GRUPO FECHA HORA: El grupo FECHA HORA consiste en seis dígitos. Los primeros dos dígitos denotan el día del mes, los cuatro restantes, la hora del día, empleando el sistema de las 24 horas. Luego se le agrega el mes y los últimos dígitos del año del evento. Ejemplo: 06 de junio de 2000 a las 08:00 hrs. “060800J UN00” b. Texto: El texto contiene los puntos de la materia y es el pensamiento o idea como ha sido expresado por el originador de un mensaje. El texto puede ser claro o en código. Los mensajes en texto claro son transmitidos con frases para dar al operador que recibe, tiempo para copia. Cuando la velocidad de envío es esencial que no permita la pérdida de tiempo para criptografiarlo, entonces los mensajes, excepto los clasificados como SECRETO, puede ser enviados en texto claro, previa autorización del Comandante o su representante autorizado. Los mensajes que normalmente se transmitirán criptografiados, pero son enviado en texto claro, se identifican por la palabra EN CLARO, transmitida al comienzo del texto. 85 Los mensajes cifrados son transmitidos grupo por grupo. El número de letras de los grupos puede variar de acuerdo al tipo de sistema utilizado. El operador que transmite hará una pausa después de cada grupo para indicar al operador que recibe el número de caracteres que están contenidos en los grupos. Los mensajes en claves son copiados de a cinco grupos por líneas dependiendo del número de letras por grupos. c. Fin: Todas las transmisiones terminan con la palabra de procedimiento CAMBIO o TERMINADO. Ellas nunca son usadas juntas debido a su significado diferente. Las instrucciones finales también puede aparecer con el FIN. Ellas aparecen entre el TEXTO y la palabra de procedimiento CAMBIO o TERMINADO. Antes de terminar su transmisión , el operador puede corregir porciones de ella que él sabe fueron transmitidas incorrectamente, usando la palabra de procedimiento CORRECCIÓN seguida por un dato de identificación y la versión corregida a continuación. d. Aparte: La palabra de procedimiento APARTE no es parte de un mensaje, pero es usada solamente cuando puede haber confusión entre el texto y las otras porciones. Ejemplo: (Ver red de radio de la Compañía de Fusileros) C1N28 HABLA P3T28 HORA UNO SIETE CERO NUEVE UNO CINCO APARTE. ROMEO MIGUEL REEMPLAZO ESTAN LLEGANDO A UNO TRES UNO CINCO HOY APARTE CAMBIO. 86 17. CORRECCIONES DURANTE LA TRANSMISIÓN Cuando se comete un error por el operador que transmite y es descubierto inmediatamente, la palabra de procedimiento CORRECCIÖN, será dicha seguida por la última palabra, GRUPO, PALABRA DE PROCEDIMIENTO o frase correctamente transmitida. Ejemplo: J 4H28 HABLA O8B28 HORA CERO UNO CERO SEIS TRES CERO GRUPOS SEIS ZULÚ X-RAYOS QUÉBEC PARA TANGO TANGO MIGUEL HOTEL SIERRA CAMBIO. Cuando se descubre que un error ha sido hecho, anteriormente en la transmisión, pero antes de que la transmisión haya concluido, esa frase, palabra o grupo, debe ser propiamente identificada al final del texto y dar la versión correcta. Ejemplo: O8B28 HABLA P3T28 HORA DOS CUATRO CERO SEIS TRES CERO EN CLARO CONVOY NO ERA LLEGADO SUMINISTROS NO ESTARAN DISPONIBLES CORRECCIÓN PALABRA DESPUÉS DE PRIMER NO HA CAMBIO 18. CANCELACIÓN DE UN MENSAJE DURANTE LA TRANSMISIÓN Durante la transmisión de un mensaje y antes de la transmisión de las palabras de procedimientos CAMBIO o TERMINADO, el mensaje puede ser cancelado usando la palabra de procedimiento CANCELE ESTA TRANSMISIÓN. Un mensaje que ha sido transmitido completamente, puede ser cancelado solamente por otro mensaje. 19. REPETICIONES Cuando se han descuidado las palabras o existe duda se requieran repeticiones por la estación receptora antes de aceptar el mensaje. La palabra de procedimiento REPITA usada solo o junta con TODO. 87 DESPUÉS DE_________________TODO ANTES DE ___________PALABRA DESPUÉS DE ________________PALABRA ANTES DE_________________ PARA__________________o____________________, serán usadas cuando se requieran repeticiones. De acuerdo con el requerimiento para repetir, la estación transmisora usará la palabra de procedimiento REPITO junto con esa porción que está siendo transmitida. Cuando se requieran repeticiones de un mensaje en clave, la porción descuidada a la cual se refiere, se designan por números excepto en caso donde el grupo de códigos que ha sido omitido. En este caso, el requerimiento será hecho identificando la porción omitida mediante el uso de un grupo adyacente el cual ha sido copiado correctamente. Ejemplo: Asuma que en un mensaje cifrado de 10 grupo, el operador que recibe omitió los terceros, cuarto y quinto. Su requerimiento sería, REPITA DEL TRES AL CINCO. El operador que transmite, retransmitirá los grupos del tres al cinco inclusive. La estación que recibe, deseando que le repitan, transmitirá. 1. Del mensaje entero: HABLA O8B28 REPITA CAMBIO. 2. Del Grupo FECHA HORA: HABLA O8B28 REPITA HORA CAMBIO. 3. De la porción del mensaje entre dos palabras: HABLA 08B28 REPITA DESPUÉS DEL LLEGADO HASTA ESTARÁN CAMBIO. 4. De la porción del mensaje después de cierta palabra: HABLA O8B28 REPITA TODO DESPUÉS DE CONVOY CAMBIO. 88 5. De una palabra antes de cierta palabra: HABLA O8B28 REPITA PALABRA ANTES DE LLEGADO CAMBIO 6. De una palabra después de cierta palabra: HABLA O8B28 REPITA PALABRA DESPUÉS DE ESTARAN CAMBIO 7. En un mensaje cifrado, la porción del mensaje antes de cierto grupo (se usará el texto del mensaje del párrafo 17-a). HABLA O8B28 REPITA TODO ANTES DE X-RAYOS QUÉBEC CAMBIO. Ejemplo: Las estaciones receptoras como sigue: 1. HABLA P3T28 REPITO O8B28 HABLA P3T28 HORA DOS CUATRO CERO SEIS TRES CERO CLARO CONVOY NO HA LLEGADO SUMINISTRADOS NO ESTARÁN DISPONIBLES CAMBIO. 2. HABLA P3T28 REPITO HORA DOS CUATRO CERO SEIS TRES CAMBIO. 3. HABLAS P3T28 REPITO DESDE LLEGADO HASTA ESTARÁN LLEGADO SUMINISTRO NO ESTARÁN CAMBIO. 4. HABLA P3T28 REPITO TODO DESPUÉS DE CONVOY NO HAN LLEGADO SUMINISTROS NO ESTARÁN DISPONIBLES CAMBIO. 5. HABLA P3T28 REPITO PALABRA DESPUÉS DE ESTARAN DISPONIBLES CAMBIO. 6. HABLA P3T28 REPITO PALABRA ANTES DEL PRIMERO NO CONVOY CAMBIO. 89 7. HABLA C1N28 REPITO TODO ANTES DE X-RAYOS QUÉBEC CON HABLA C1N28 HORA CERO UNO CERO SEIS TRES CERO GRUPOS SEIS ZULÚ BRAVO ALFA KILO CAMBIO 20. IDENTIFICACIÓN DE MENSAJE El dato usado para identificar un mensaje, serán tan breve como sea práctico y a la vez debe claro. Los mensajes se identifican por la hora asignada, normalmente se hace referencia del Grupo FECHA HORA o el número de referencia. El mensaje también puede ser identificado agregando la señal de llamada de la estación originadora. Si se requieren más de identificación, el encabezamiento completo (o parcial), o el texto completo, puede ser usado. 21. RELEVO DE MENSAJES Un mensaje originado en una estación y dirigida a otra estación que no está en comunicación directa con la estación de origen, puede ser enviado relevando el mensaje a través de una o varias estaciones intermediarias. Algunos mensajes pueden requerir más de un relevo. Solamente un pequeño porcentaje de todos los mensajes de radios por relevo, este método es más frecuente para ser utilizado en comunicaciones de emergencia y todos los operadores deben estar preparados para usarlos con prontitud y exactitud. Este relevo se indica incluyendo en el encabezamiento del mensaje instrucciones e información relativa a su proceso. Ejemplo: Señal de Llamada a la estación que recibe: J 4H28 Palabra de procedimiento: HABLA Señal de Llamada a la estación que llama: O8B28 Instrucciones de transmisión: RELEVO Precedencia (si es necesario): URGENTE Hora: 070300 90 Palabra de procedimiento: PARA Señal de Llamada al destinatario: C1N28 Sin tomar en cuanta el número de estaciones de relevo a través de las cuales pasa el mensaje, el grupo que indica a quien va dirigido, permanece intacto indicado “este mensaje fue originalmente de O8B28 para C1N28 para su acción”. La palabra de procedimiento RELEVO será omitida por la ultima estación que transmite el mensaje a la estación destinataria. Ejemplo: C1N28 HABLA J 4H28 URGENTE HORA CERO SIETE CERO TRES CERRO CERO DE O8B28 PARA C1N28 (EL TEXTO) CAMBIO. 22. NO CONTESTE MENSAJE Cuando por propósito de engaño o encubrimiento o por cualquier otra razón se desea que la estación destinataria no haga transmisiones en relación con un mensaje que le ha sido dirigido. La palabra de procedimiento NO CONTESTE se incluye en el encabezamiento. Este tipo de mensaje se envía dos veces para asegurarse de una recepción exacta por la estación que recibe el mensaje completo, incluyendo el encabezamiento, Texto y Fin, es repetido. Ejemplo: O8B28 HABLA J 4H28 NO CONTESTE URGENTE HORA UNO SEIS DOS CERO TRES CERO GRUPOS UNO TRES (el texto) REPITO O8B28 HABLA J 4H28 NO CONTESTE URGENTE HORA UNO SEIS DOS CERO TRES CERO GRUPOS UNO TRES (el texto) TERMINADO. 23. REPETICIÓN DEL MENSAJE Si desea que un mensaje o porción de él sea repetido nuevamente a la estación que transmite, la palabra de procedimiento REPITA EN CONTESTACIÓN y los datos de identificación, se incluyen en el encabezamiento. 91 Ejemplo: J 4H HABLA C1N28 REPITA EN CONTESTACIÓN HORA CERO TRES UNO CINCO TRES CINCO (el texto) CAMBIO. HABLA J 4H28 REPITO CONTESTACIÓN J 4H28 HABLA C1N28 REPITAME HORA CERO TRES UNO CINCO TRES CINCO (el texto) CAMBIO HABLA C1N28 CORRECTO TERMINADO. NOTA: Cuando se emplea la repetición del mensaje, la palabra de procedimiento RECIBIDO no se indica necesariamente para señalar que el mensaje ha sido recibido. 24. TRAFICO ENTRE REDES La transmisión de mensajes de una red a otra es conocida como TRÁFICO ENTRE REDES. Una estación que desea transmitir un mensaje a una estación de otra red, llama a su ECR para obtener permiso. Asuma que O8B28 tiene un mensaje para K3H28. (siendo K3H28 una estación de otra red) Ejemplo: P3T28 HABLA O8B28 DEJ O LA ESTACIÓN TEMPORALEMTNE MENSAJ E PARA K3H28 CAMBIO. El tráfico entre redes debe ser, siempre que sea posible, manejando por ECR. Si P3T28 puede hacerse cargo del tráfico, transmitir: HABLA P3T28 DEME SU MENSAJ E LE DARE CURSO CAMBIO. Si la ECR no puede transmitir el mensaje le dará entonces permiso a O8B28 para abandonar la red de modo que pueda hacer su transmisión. HABLA P3T28 PERMISO CONCEDIDO TERMINADO. 25. RED DIRIGIDA Las condiciones del tráfico pueden requerir que la red sea dirigida por la ECR. Dicha estación anuncia que la red es dirigida y requiere la cantidad de tráfico que va a ser transmitido. 92 Ejemplo A: ATENCIÓN A LA RED HABLA P3T28 ESTA ES RED DIRIGIDA DE QUE PRECEDENCIA Y PARA QUIEN SON SUS MENSAJ ES CAMBIO. HABLA J 4H28 TENGO UNO URGENTE PARA USTED CAMBIO. HABLA C1N28 NO TENGO TRÁFICO CAMBIO. HABLA O8B28 TENGO UNO DE RUTINA PARA C1N28 CAMBIO. HABLA K6O28 NO TENGO TRÁFICO CAMBIO P3T28 luego informa a las estaciones que sus transmisiones han sido recibidas y comienza a despachar el tráfico han sido recibidas y comienza a despachar el tráfico en orden de precedencia. Ejemplo B: ATENCIÓN LA RED HABLA P3T28 RECIBIDO J 4H28 ENVIE SU MENSAJ E URGENTE CAMBIO. Después de que j4h28 termine su mensaje urgente para P3T28, la ECR (P3H28) le dará permiso a la estación apropiada para transmitir su mensaje. Ejemplo C: O8B28 HABLA P3T28 ENVIE SU MENSAJ E DE RUTINA TERMINADO O8B28 entonces procede a transmitir su mensaje para C1N28 26. SILENCIO URGENTE El silencio puede ser impuesto o suspendido por una estación, solamente cuando ha sido autorizado por la autoridad competente. Cuando un sistema de Autenticación está implantando por la autoridad estrictamente, las estaciones deben siempre AUTENTICAR este tipo de transmisión. a. Las estaciones no contestan ni reciben transmisiones después de haber sido impuesto un Silencio Urgente. 93 b. SILENCIO, dicho tres veces, significa cese la transmisión inmediatamente. El silencio será mantenido hasta que se ordene que se reasuma la transmisión. Ejemplo: Para imponer Silencio Urgente en una Red, P3T28 Transmite: ATENCIÓN LA RED HABLA P3T28 SILENCIO SILENCIO. AUTENTICACIÓN ES.........................TERMINADO. 27. PARA CERRAR LA RED a. Para cerrar la red, la ECR Transmite una llamada de red, ordenado a sus estaciones subordinadas a cerrar sus transmisiones. Cuando un Sistema de Autenticación está estrictamente en uso, se recomienda que este tipo de transmisión sea AUTENTICA. b. La ECR puede informar luego el tiempo en que desea se restablezca la comunicación. Sin embargo, por razones de seguridad ella puede transmitir esta información a la RED por otro medio diferente al radio. Ejemplo: ATENCIÓN LA RED HABLA P3T28 CERRAR SUS ESTACIONES HASTA LAS UNO CINCO CERO CUATRO CERO CERO. Las estaciones subordinadas contesta las llamadas en orden alfabético, de acuerdo a la última letra de las respectivas PARTES BÁSICAS de sus señales de llamada, utilizando la palabra de procedimiento ENTENDIDO, para notificarle que acatará lo indicado. 94 Ejemplo: HABLA O8B28 ENTENDIDO HABLA J 4H28 ENTENDIDO HABLA C1N28 ENTENDIDO HABLA K6O28 ENTENDIDO 28. PROCEDIMIENTO PARA AUTENTICAR Cuando se vaya a emplear el Sistema de Autenticación, de acuerdo a lo establecido en el IPC/IOC, la estación que solicita la autenticación, utilizará la palabra de procedimiento AUTENTICACIÓN para, asimismo, la estación receptora, contestará utilizando la palabra de procedimiento AUTENTICACIÓN ES. Ejemplo: J 4H28 HABLA P3T28 CAMBIO P3T28 HABLA J 4H28 CAMBIO Luego P3T28 envía un reto: HABLA P3T28 AUTENTICACIÓN PARA............. Entonces, J 4H28 envía una repuesta: HABLA J 4H28 AUTENTICACIÓN ES.................................. 95 PAGINA DEJADA EN BLANCO A EX PROFESO 96 CAPITULO V EL MENSAJE DE CAMPAÑA 1. INTRODUCCIÓN a. Los mensajes son normalmente preparados en los formatos que vienen la libreta de Mensajes de Campaña. En caso de que no existan estos formatos, el redactor tiene que improvisarlos. Las reglas básicas en la preparación del mensaje y en la descripción de los elementos que lo forman serán aplicados en cualquier tipo de formato. b. La escritura del mensaje no es solamente responsabilidad de un Comandante o de su Plana Mayor. Todo personal militar, está autorizado a escribir mensajes de campaña. 2. REGLAS BÁSICAS En la preparación de un mensaje, y esto no incluye la escritura del texto, debe cumplirse con ciertas reglas básicas. a. Escritura: Cada palabra deberá ser escritas con la letra de imprenta (tipo militar). Una excepción de esta regla lo son las firmas autógrafas que van en el formato.. b. Abreviatura: Las abreviaturas deberán ser usadas siempre que sean posibles; pero hay que tomar en cuenta que la seguridad jamás deberá ser sacrificada por la brevedad. El redactor del mensaje deberá estar familiarizado con la mayoría de la abreviaturas; una lista parcial aparece en parte posterior de la Libreta. c. Puntuación: La puntuación es usada en los mensajes de campaña solamente por la claridad. Los asteriscos (*), indican numérica (#) y signos 97 comerciales no se deben usar. Cuando la puntuación correcta no se usa, pero es indispensable marcar separaciones en el texto, se hará con la letra X. d. Repetición: Una palabra ser repetida para prevenir errores, pero nunca para dar énfasis. Ejemplo: PUENTE TOKO1 REPITO TOKO1 e. Números: Los números pueden ser escritos como número o dígitos deletreados individualmente. Ejemplo el número 235 puede ser escrito 235 ó DOS TRES CINCO. Pero algunos que siguen ciertas reglas como las centenas completas, así vemos que si hay necesidad de deletrear al 200, se hará DOS-CIENTOS. f. Letras Aisladas: Cuando hay necesidad de escribir una letra aislada se hará usando el alfabeto fonético. Ruta A, deberá ser escrita RUTA ALFA. Las iniciales de los nombres nunca deben aparecer usando el alfabeto fonético. g. Espacios: siempre que sea posible el texto deberá ser escrito dejando siempre una línea por medio. 3. DEFINICIONES Y TÉRMINOS Antes de entrar a una discusión detallada de la escritura del mensaje, es necesario aclarar una serie de definiciones y términos usados en los formatos del mensaje: a. Mensajes: Un mensaje es cualquier pensamiento o idea expresada por medio de un texto claro o criptográfico y preparado para ser transmitido por cualquier medio de transmisión. b. Destinatario: El destinatario de un mensaje es el comándate de la unidad donde el mensaje es enviado 98 c. Expedidor: Comando de la unidad donde se origina el mensaje. d. Redactor: Persona que prepara el formato del mensaje. e. Centro de mensajes: El CM es la agencia que recibe y envía todos los mensajes Oficiales de la unidad excepto aquellos hechos por medio de comunicaciones telefónicas directas, teletipos o radio privados, mensajeros o correo personal. El CM es atendido por personal orgánico. 4. FORMATO DE MENSAJE a. Un mensaje de campaña de tres partes: encabezamiento, texto y fin. El encabezamiento consiste de: N° CM, precedencia, grupo, fecha, hora, N° de grupos, clasificación, N° de oficial, designación oficial del originador, destinatario y tipo de transmisión del mensaje. El texto consiste de la idea básica del mensaje, la cual puede ir acompañada de destinatarios adicionales, referencias e instrucciones (especiales) internas. El consiste en: el grado y cargo quien labora el mensaje, firma del originador y firma del operador. b. Los formatos contenidos en la libreta de mensajes de campaña viene preparados para ser escritos por duplicado. Cuando se prepara un mensaje que deberá ser procesado por un centro de mensajes (CM), se envía una copia del mensaje por cada destinatario más una que en el CM, el papel carbón debe ser destruido por fuego. 99 NRO CM PRECEDENCIA GRUPO FECHA HORA N° DE GRUPOS D H MIN MES AÑO DE______________________________________________________________ PARA___________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ CLASIFICACIÓN N° OFICIAL CLARO TRANSMITASE EN CLAVE MENSAJ E ELABORADO POR ORIGINADOR TRANSMITIDO GRADO - CARGO FIRMA FIRMA - OPERARDOR 5. PROCEDIMIENTO a. Generalidades: El formato de los mensaje de campaña está elaborado para que el personal del centro de mensajes añada cierta información especial para su manejo. Los espacios marcados: N° CM, N° de grupos, firma del operador, no deberán ser escritos por el redactor. La elaboración de un formato de mensaje reúne 9 pasos a seguir. b. Precedencia: La asignación de la precedencia de un mensaje es la responsabilidad del originador del mensaje y será determinado por el redactor. Para el redactor la precedencia significa, la rapidez de deseada para ser entregada al destinatario. El determinar la precedencia basándose en el contenido del menaje y el factor tiempo. El debe seleccionar entre las 100 precedencias adecuada, la más baja. Para el Centro de Mensajes, la Precedencia significa el orden relativo en el procesamiento y entrega del mensaje. Para el destinatario la Precedencia le indica el orden que debe seguir en la lectura de los mensajes. Existen seis tipos de precedencia, ellas son: URGENTÍSIMO (Z) Reporte de contactos con el enemigo. Primero que los otros mensajes. El proceso de otros mensajes de menor precedencia deberá ser interrumpido URGENTE (Y) Ampliando reportes iniciales de contacto con el enemigo Primero que los mensaje de menor importancia. Estos mensajes de menor precedencia deberán ser interrumpidos OPERACIÓN INMEDIATA (O) Ordenes de operación que afectan otras operaciones. Primero que los mensajes de menor procedencia. Estos deben ser interrumpidos. PRIORIDAD (P) Movimientos de tropas. Normalmente es la más alta precedencia asignada al tráfico administrativo Primero que los mensajes de menor procedencia, los otros mensajes de rutina que se están tramitando no serán interrumpidos a menos que sean demasiado largos. RUTINA (D) Mensajes que son suficientemente urgentes como para justificar otra procedencia, pero que debe ser entregados sin retardos. Después de todos los mensajes de mayor procedencia. DIFERIDO (D) Mensajes que justifican una transmisión por medios rápidos pero pueden admitir un cierto retardo por la transmisión de mensajes de mayor precedencia. 101 c. Tiempo: El originador anotará la fecha de elaboración del mensaje, indicando la hora y los minutos del día de la elaboración del mismo. Un Grupo FECHA HORA simple podría ser 080530SEP00. los primeros 2 dígitos indican el día del mes. Siempre deben aparecer 2 dígitos, en el caso de un solo numeral se le antepone el cero (0). El segundo para de dígitos indican la hora del día y el último par significan los minutos. d. Designación oficial del originador del mensaje: El Comandante (designación por título y organización) es la persona que autoriza el envío de los mensajes. e. Designación Oficial del Destinatario: La designación oficial del destinatario es el Comandante de la unidad u organización donde el mensaje es enviado. f. Clasificación de Seguridad: La clasificación de seguridad deberá ser anotada de tal forma que se destaque del resto del mensaje. Una forma seria encerrando la correcta clasificación en un circulo. 1) Existen tres tipos de clasificación, ellas con: SECRETO, CONFIDENCIAL Y NO CLASIFICADO 2) El originador del mensaje es el responsable por la clasificación de seguridad del mensaje. En nombre del originador. El redactor debe identificar independientemente cada mensaje según clasificación de seguridad. 3) El Centro de Mensaje no acepta un mensaje el cual no vaya identificado y marcado con la clasificación de seguridad. Esto se aplica tanto a los tácticos como a los administrativos. Si el factor de más importancia en el envío de un mensaje es la rapidez y el enemigo no puede actuar sobre esa información por razones de tiempo, el mensaje puede ser enviado en claro, exceptuando de esta regla aquellos mensajes clasificados como secreto. g. Número Oficial: No existe ningún tipo de instrucción sobre la anotación de este número, cada comando especifico su propio procedimiento. 102 h. Autorización: Cada mensaje clasificado para ser transmitido en texto claro debe ser autorizado por el Comandante o representante autorizado. Esta autorización consiste en marcar con una (x) el espacio donde aparece TRANSMITASE EN CLARO. Si no aparece esta autorización el mensaje debe ser criptografiado antes de su transmisión. i. Texto: El texto de un mensaje debe ser claro, conciso, preciso y sin confusiones. Siempre que no se sacrique la claridad se deben eliminar tantas palabras como sea necesario las conjunciones preposiones y artículos tales como: un, y pero, en y el, deben ser eliminados a menos que se pierda el significado del mensaje. El texto del mensaje consiste de dos partes, las instrucciones internas y el cuerpo 1) Las instrucciones internas: Pueden consistir de cualquier destinatario adicional requerido por el originador, y van impreso en la primera línea al comienzo del texto. Existe un gran número de mensajes que no son dirigidos al comando en particular. En estos casos las instrucciones internas indican a esa o esas personas en particular, a quienes va dirigido el mensaje. 2) Cuerpo: El cuerpo del mensaje es lo que llamaríamos el mensaje propiamente dicho y sigue a las instrucciones internas. j. Firma, grado y cargo del originador: Un espacio previsto para que el originador del mensaje imprima su firma, grado y cargo. 103 NRO CM PRECEDENCIA GRUPO FECHA HORA N° DE GRUPOS D 08 H 05 MIN 30 MES SEP AÑO 00 DE______________________________________________________________ PARA___________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ PASO N° 1: Se anota la precedencia adecuada de menor grado. PASO N° 2: Se escribe la fecha y hora de elaboración del mensaje. PASO N° 3: Se coloca la designación oficial del originador. PASO N° 4: Se coloca la designación oficial del destinatario. PASO N° 5: Se indicarán la clasificación de seguridad del mensaje. PASO N° 6: Se anotará el número oficial del mensaje, de acuerdo a control del respectivo comando. PASO N° 7: se marcará con una equis en el espacio que indican transmítase en: claro, en caso que sea autorizada la transmisión de un mensaje como tal. CLASIFICACIÓN N° OFICIAL CLARO X CONFIDENCIAL 001 TRANSMITASE EN CLAVE MENSAJ E ELABORADO POR ORIGINADOR TRANSMITIDO __________________ GRADO - CARGO ___________________ FIRMA __________________ FIRMA - OPERARDOR 104 NRO CM PRECEDENCIA GRUPO FECHA HORA N° DE GRUPOS D 08 H 05 MIN 30 MES SEP AÑO 00 DE_____CMDTE. B.I. BOLIVAR N°___________________________________ PARA___CMDTE. B.I. PIAR._________________________________________ _S-4______________________________________________________________ _CONVOY NO HA LLEGADO SUMINISITROS NO ESTARÁN DISPONIBLES.___ PASO N° 8: Se escribe el texto del mensaje o la idea básica de lo que se desea transmitir. En caso de haber instrucciones internas son colocadas en la primera línea, antes de escribir el cuerpo del mensaje. PASO N° 9: El originador del mensaje coloca su Grado, Cargo y Firma. CLASIFICACIÓN N° OFICIAL CLARO X CONFIDENCIAL 001 TRANSMITASE EN CLAVE MENSAJ E ELABORADO POR ORIGINADOR TRANSMITIDO TCNEL. CMDTE. BI. B. GRADO - CARGO ___________________ FIRMA __________________ FIRMA - OPERARDOR 105 PAGINA DEJADA EN BLANCO A EX PROFESO 106 CAPITULO VI PRINCIPIOS DE LA COMUNICACIÓN POR RADIO 1. ELEMENTOS DE TRANSMISIÓN Y RECEPCIÓN a. Equipo de Radio: Un aparato de radio consiste esencialmente de un transmisor que genera energía de radiofrecuencia (RF), una fuente de energía eléctrica, un manipulador, un micrófono, que controle las ondas; una antena transmisora que irradie ondas de radiofrecuencia; un receptor que convierte las ondas interceptas de radiofrecuencias (RF) en señales audibles (usualmente audio frecuencia AF). Cuando la cobertura de frecuencia de dos aparatos es similar y la distancia entre ellos no excede el alcance del equipo, es posible la comunicación en dos sentidos, usando ondas (radioeléctricas) electromagnetismo. b. Transmisor de Radio: El transmisor de radio más sencillo consiste de una fuente de alimentación y un oscilador. La fuente de alimentación puede ser baterías, un generador, una fuente de corriente alterna, incluyendo un rectificador y filtro o una fuente de corriente (DC) rotativa. El oscilador que genera corriente alterna de radiofrecuencia (RF) debe contener un circuito sintonizar el transmisor a la frecuencia deseada. El transmisor también debe tener algún dispositivo más sencillo es una llave telegráfica, que es solamente un tipo de interruptor para controlar el flujo de corriente eléctrica. Cuando se opera la llave, el oscilador s enciende o se apaga para variar el período de tiempo que forman los puntos y rayas en la energía de radiofrecuencia (RF). 107 c. Transmisor de Onda continua: Dado que la RF generada por un oscilador no es suficientemente estable, ni de larga duración como para proveer transmisiones a larga distancias, un amplificador de radiofrecuencia (RF) se añade después del oscilador para que desarrollo una potencia de salida más alta u estable. Si solamente se desea transmisión de código, este tipo de transmisor es enteramente sastifactorio. d. Transmisor Radiotelefónica: Para transmitir mensajes por voz, es necesario contar con algún medio para controlar la salida del transmisor de acuerdo con la frecuencia de voz (frecuencia de audio). Esto se efectúa por el modulador, el cual cambia la salida del transmisor, de acuerdo a las frecuencias de voz; este proceso se conoce como modulación y la onda de RF afectada de esta manera se llama la onda modulada. Cuando la señal modulada causa que la amplitud de la onda de radio cambie, el proceso entonces se llama modulación en amplitud (AM). Cuando la señal de la onda de radio varía, el proceso se llama modulación en frecuencia (FM). En la figura N° 1, un modulador y un micrófono se han añadido al transmisor de radiotelegrafia para cambiarlo en un transmisor radiotelefónico en amplitud modulada. 108 Figura 1. DIAGRAMA BLOQUE DE UN TRANSMISOR RADIOTELEFONICO e. Antenas: Después que una señal de radio frecuencia ha sido generada y amplificada en el transmisor, debe de existir algún medio que pueda radiar esta energía de RF hacia el espacio. Al mismo tiempo, se debe proveer un medio en el receptor para interceptar (recoger) la señal. El dispositivo que completa este requisito se conoce como la antena. La antena transmisora propaga las señales de energía del transmisor hacía el espacio; ésta energía radiada. En forma de ondas electromagnéticas es interceptada por la antena del receptor. Si el receptor está sintonizado a la misma frecuencia del transmisor, la señal puede ser recibida y se dispone de información inteligible. f. Radio Receptor: 1. Detector: (De modulador). En general hay dos clases de señales de RF que pueden ser recibidas por un radio receptor: señales de RF moduladas que llevan conversación, música, y otra energía audible y señales de ondas continua (CW) que cortan la energía de radio-frecuencia transmitiendo inteligencia por medio de señales de código (punto). El proceso mediante el cual se extrae la inteligencia conducida por la señal de RF se conoce como detención o demodulación. El circuito usado para llevar a cabo esto se llama detector, dado que detecta la entrada de inteligencia. El receptor tiene que tener algún medio de sintonizar, o seleccionar la frecuencia, de la señal de RF deseada. Esta acción selectiva es necesaria para evitar la detección de muchas señales de RF, en varias frecuencias a la misma vez. Esa parte del detector que se use para sintonizar en la señal deseada se llama el 109 circuito sintonizador. En receptores de FM, el detector se conoce como un discrimador. 2. Amplificador de radiofrecuencia (RF) Porque la señal de RF disminuye en potencia y amplitud en proporción rápida cuando sale de la antena transmisora y porque muchas señales de RF en varias frecuencias están sobrecargadas en el espacio de radiofrecuencia, el detector no se usa solo. Un amplificador de RF es incluido en el receptor para aumentar la sensibilidad (habilidad de recibir señales débiles y selectividad (habilidad de separar las señales en diferentes de radio). El amplificador de RF está provisto de uno o más circuitos sintonizadores para que la señal de radiofrecuencia deseada (la cual se ha sintonizado) sea amplificador más que las señales de RF de otras frecuencias 3. Amplificador de AF: La señal de salida del detector, con o sin amplificador de RF, es poco beneficiosa. Por eso, uno o más amplificadores de AF (Figura 2) son añadidos al receptor para aumentar la potencia de AF a un nivel que puedan operar los audífonos, el altoparlante a la maquina de teletipo. AMPLIFICADOR DETECTOR AMPLIFICADOR RF AF Figura 2. DIAGRAMA BLOQUE DE UN RECEPTOR DE RADIO COMPLETO 110 2. ONDAS DE RADIO: a. Generalidades: Las ondas de radio cerca de la superficie de la tierra (figura 3.) Estas ondas electromagnéticas viajan a través del espacio a la velocidad de la luz, aproximadamente a 186,000 millas (300,000 Kilómetros (Kms) por segundo. b. Longitud de Onda: La longitud de una onda es la distancia.que atraviesa la onda en cierto periodo de tiempo para completar un ciclo completo de dos (2) alternaciones de onda, en una longitud de onda se mide del comienzo de una onda al comienzo de la siguiente. En cualquier de los dos casos la distancia es la misma. c. Frecuencia: i) Debido a que la frecuencia de las ondas radioeléctricas es muy grande, éstas se expresan en kilociclos por segundos (Kcs) o megaciclos por segundo (cms). Un Kc. es igual a 1,000 por segundo; un MC es igual a 1,000 de ciclos por segundo. También es aceptado Kilohertz (Khz) o Megahertz (Mhz). ii) Para propósitos prácticos, la velocidad de una onda de radio es invariable, no importa cual fuere la frecuencia o la amplitud de la onda transmitida. Por lo tanto para determinar la longitud de onda, cuando se conoce la frecuencia, se divide la velocidad por la frecuencia. 111 Longitud de onda (en metros) = 300.000.000 (metros por segundo) Frecuencia (ciclos por segundo) = 300,000______________ frecuencia en Kciclos (KC) = 300,000______________ frecuencia en megaciclos (MC) Si se conoce la longitud de onda, se puede determinar la frecuencia, si se divide la velocidad por la longitud de onda. Frecuencia = 300.000.000_____________ (ciclos por segundos) frecuencia de onda (en mts) frecuencia (Khz.) = 300.000.000______________ frecuencia de onda (en mts) d. Bandas de Frecuencias Casi todos los aparatos de radio tácticos operan dentro de la porción de 1.5 Mhz. a 600 Mhz del espectro de frecuencia. Sus radiofrecuencias están divididas en grupos o bandas de frecuencias. Están demostradas en la Figura Nro. 4 112 Figura 3 PROPAGACIÓN DE RADIO E IONIZACIÓN ATMOSFERICA: 113 e. Bandas de frecuencia Internacionalmente se han dividido todo el espectro de frecuencia en las denominadas bandas de frecuencia. Esto se hace así para poder delimitar el acceso de los usuarios a estas bandas. Hay que mencionar que este clasificación no es global y que algunos países difieren en su delimitación, pero en general podemos aceptarlos como generales. Designación de las bandas en frecuencia y longitud de onda en el espectro de radiofrecuencia Designación banda Margen frecuencias Longitud de ondas en el espacio libre VLF Muy baja frecuencia LF Baja frecuencia NF Frecuencia media HF Alta frecuencia VHF Muy alta frecuencia UHF Ultra alta frecuencia SHF Súper alta frecuencia EHF Extremadamente alta frecuencia 3 a 30 kilohercios 30 a 300 kilohercios 300 a 300 Khz. 3 a 30 megahercios 30 a 300 Mhz 300 a 300 Mhz 3 a 30 gigahercios 30 a 300 Ghz 100.000 a 10.000 metros 10.000 a 1000 metros 1000 a 100 metros 100 a 10 metros 10 a 1 metro 1 a 0,1 metro 10 a 1 centímetro 1 a 0,1 centímetro Figura N° 4 EL ESPETRO ELECTROMAGNÉTICO (1) Denominación Siglas Margen de frecuencias Frecuencias muy bajas VLF 3- 30 Khz. Frecuencias bajas LF 30 – 300 Khz. Frecuencias medias MF 300 – 300 Khz. Frecuencias altas HF 3 – 30 Mhz. Frecuencias muy altas VHF 30 – 300 Mhz. Frecuencias ultra altas UHF 300 – 300 Mhz. Frecuencias súper altas SHF 3 –30 Ghz. Frecuencias extra altas EHF 30 – 30 Ghz. 114 3. METODOS DE TRANSMISIÓN GENERALIDADES: a. El equipo de radiocomunicación en las unidades de escalones inferiores se usa principalmente para transmitir información o inteligencia en forma de voz o código. b. Cuando las vibraciones de audiofrecuencia (voz o código) activan en el tímpano del oído, efecto humano en el sistema nervioso se conoce como sonido. Esta forma de energía acústica viaja a través del aire aproximadamente a la velocidad de 1,100 pies por segundo. c. No obstante el sonido puede ser convertido a energía de audiofrecuencia. No sería práctico transmitir en esta forma de energía a través de la atmósfera de la tierra debido a la radiación electromagnética. Por ejemplo, la transmisión eficiente de una señal de audio de 20 ciclos puede requerir una antena de casi 5, 000 millas de longitud. d. Ninguna de las limitaciones arriba se aplica cuando la energía de radiofrecuencia es empleada para transmitir información. Considerables distancias pueden ser cubiertas, antenas de tamaño práctico son eficientes para las radiofrecuencias, la perdida de potencia en las antenas es de un nivel razonable; varios canales (frecuencias), cada uno portando información, pueden ser empleado. Es posible lea selectividad de información. 4. MODULACIÓN Ya que la onda portadora no transmite información por si misma, se puede transmitir información sobreponiendo la onda de señal sobre la portadora. Este procedimiento que se llama modulación, varía o modifica la frecuencia o amplitud de la onda portadora. Ambos métodos, modulación en amplitud y 115 modulación en frecuencia, son empleados en el sistema militar de radiocomunicaciones. Cuando las señales de AF modulan la portadora, se generan señales adicionales iguales a la suma y a la diferencia entre las frecuencias de la onda portadora y la onda modulante. Por ejemplo, vamos a asumir que una portadora de 1.000 Khz. Es modulada por un tono audible de 1 Khz., como resultado se generan 2 nuevas frecuencias, de 1001 Khz. (la suma de 1.000 y 1 Khz.) y la otra de 999 Khz. (la diferencia entre 1.000 y 1 Khz.) . Si una señal de audio es usada en ves de una señal sencilla (tono audible), dos frecuencias nuevas se establecen por cada audiofrecuencias envuelta. Las nuevas frecuencias son llamadas bandas laterales a. Modulación en Amplitud (AM) La modulación en amplitud se define como la variación de la amplitud en la onda portadora: i. Cuando la portadora es modulada por un tono audible, se producen dos frecuencias adicionales. Una es la frecuencia superior, igual a la suma de la frecuencia de la portadora y la frecuencia de la señal de audio. La otra es la frecuencia inferior, igual a la diferencia entre la frecuencia, de la portadora y la frecuencia de la señal de audio. ii. Cuando la señal moduladora es producida por tonos compuestos, como al hablar (señal de audio), cada frecuencia individual, componente de la señal moduladora, produce sus mismas frecuencias laterales superiores e inferiores. Estas frecuencias laterales ocupan dos bandas de frecuencias llamadas bandas laterales. La banda lateral que supera la portadora se le llama la banda lateral superior; la banda lateral que incluye la diferencia de la portadora y las frecuencias moduladoras se le llama la banda lateral inferior. 116 iii. El espacio que la portadora y las bandas laterales asociadas ocupan en el espectro de frecuencias se llama canal. En modulación en amplitud, la anchura del canal (anchura de banda) es igual al doble de la frecuencia moduladora más alta. Consecuentemente, si una portadora de 5,000 Khz. es modulada por una banda de frecuencias que vayan de 200 a 5.000 Hertz (0.2 a 5 Khz.), la banda lateral superior se extiende desde 4.999,8 a 4.995 Khz (5.005 – 4.905), lo cual es el doble de la frecuencia moduladora más lata (5 Khz.) iv. La información en la señal de amplitud modulada existe únicamente en las bandas laterales. v. La modulación en amplitud es usada generalmente por los transmisores radiotelefónicos que operan en las porciones de media frecuencia y de alta frecuencia del espectro de radio. b. Modulación en Frecuencia (FM) La modulación en frecuencia (figura 7) es el proceso de variar la frecuencia de la onda portadora: i. En la modulación en frecuencia, la frecuencia varía instantáneamente alrededor de la frecuencia portadora no modulada, en porción a la amplitud de la señal moduladora. Cuando la señal moduladora aumenta en amplitud, la frecuencia aumentará: cuando la amplitud de la señal moduladora disminuye, la frecuencia disminuirá. ii. En una ondulación, la amplitud de la señal moduladora determina las variaciones instantáneas que sufrirá la frecuencia fijada. (Portadora), por tanto cambiado la amplitud de la señal moduladora 117 se pueden producir frecuencias instantáneas para desviarse tanto como se desee de la frecuencia de la portadora. Estas desviaciones de frecuencia pueden ser tan grandes como varios cientos de Kilohertz, aunque la amplitud de la señal moduladora sea únicamente de pocos kilohertz. Los pares de bandas laterales generado no se limitan a la suma y diferencia entre la frecuencia moduladora y la portadora como sucede en la modulación en amplitud (AM) iii. El primer par de los pares de banda lateral en una señal FM son aquellos de la frecuencia portadora más o menos la frecuencia moduladora. Pares adicionales de banda laterales pueden aparecer en cada múltiplo de la frecuencia moduladora en progresión geométrica. Por ejemplo, si la portadora es de 1000 Khz. y la señal moduladora de 10 Khz., (tono fijo) se generan varios pares de frecuencias portadora: en 990 Khz. y 1.010 Khz., en 970 y 1030 Khz., en 930 y 1070 Khz., etc. iv. De acuerdo con lo anterior, la onda de frecuencia modulada consta de un centro o frecuencia portadora y un número de bandas laterales. Cuando se aplica modulación se toma potencia del componente de la frecuencia central forzándola dentro de las bandas laterales. v. La señal de FM que sale por la antena transmisora es constante en amplitud, pero varía en frecuencia de acuerdo a la señal viaja entre la antena transmisora, y la antena receptora, inevitablemente se combina con ruidos naturales o creados por el hombre que causan variaciones indeseadas en amplitud de la señal. Todas estas variaciones indeseadas en amplitud son amplificadas a medida que la señal va pasando sucesivamente a través de diferentes etapas en el receptor hasta que la señal alcanzara la etapa del limitador que junto con el discriminador conforman el detector. 118 vi. El limitador corrige las variaciones en la amplitud restituyendo la señal de FM y la conduce al discriminar, el cual es sensitivo a variaciones en la frecuencia de la onda de radiofrecuencia. El circuito discriminador de frecuencia modulada transforma las variaciones de amplitud de tensión correspondientes. Estas variaciones en tensión reproducen la señal de modulación original en un dispositivo reproductor, tal como un casco telefónico, altoparlante, teletipo, etc. vii. La modulación en frecuencia es usada generalmente por los transmisores de radio que operan en las bandas de frecuencias muy altas (VHF) y mayores (UHF, EHF, SHF). 119 PAGINA DEJADA EN BLANCO A EX PROFESO 120 CAPITULO VII CRIPTOGRAFÍA MILITAR SECCIÓN “ A” GENERALIDADES 1. INTRODUCCIÓN La palabra Criptografía tiene origen en el griego (Kruptos, Oculto y Graphe =Acción de escribir) y significa “escribir en secreto”. Desde la más remota antigüedad y a partir del momento en que los seres humanos fueron capaces de cruzar información a distancia, surgió la necesidad de proteger dichos mensajes contra la intercepción o copiado de terceros no autorizados. Fue empleado inicialmente por los Asirios y Egipcios quienes poseían claves formadas por signos convenidos equivalente a palabras o ideas de sus respectivos lenguajes, luego los griegos y romanos hicieron uso también de ella y sentaron las bases de nuestros actuales mensajes a distancias, se reducía a la forma escrita, ya que la transmisión de voz, imágenes y datos a distancia es privilegio de nuestro siglo. 2. IMPORTANCIA La importancia de la criptografía Militar es hoy en día reconocida por todos los ejércitos modernos y por eso se da atención preferente a este aspecto impartiendo dicha enseñanza en todos los programas de instrucción militar y preparado especialistas que actúan tanto en tiempos de guerra como de paz. 121 El usuario de un sistema de comunicaciones no puede asegurar que sus mensajes, ya sean verbales o escritos, no son interceptados por personas no autorizas. Comunicaciones o mensajes que exigen privacidad, ya sea por razones de seguridad nacional, protección de vidas, protección de valores, etc., solo se pueden proteger en forma confiable utilizando la Técnica de criptografía. La criptografía consiste en transformar el mensaje incompresible al que lo intercepta. Sólo la persona autorizada, y en poder de la clave podrá reconvertir el mensaje cifrado en “texto claro”. Los diversos usuarios de sistema de comunicaciones tanto militares, gubernamentales como civiles, tiene sus necesidades o prioridades particulares de protección. Un ejemplo elegido al azar, de un grupo de usuarios son los Bancos, que a través de sus redes de datos manejan grandes cantidades de dinero y valores. Como puede verse muy frecuentemente en la prensa nacional e internacional, delincuentes de “guantes blancos”, que se conectan con sus computadoras personales a las líneas de datos de los blancos, causan grandes perjuicios a estas instituciones financieras. Por otra parte, el conocimiento prematuro de decisiones económicas o financieras, de los resultados de nuevas perforaciones petroleras, así como de otras informaciones semejantes, puede obviamente causar grandes daños a un país u organización en beneficio del que ha interceptado. Vemos que el área civil, tanto comercial industrial, la protección de las comunicaciones es sumamente importante y podemos así fácilmente comprender que las comunicaciones que cursan las FF.AA. de un país deben ser protegidas pues de las misma dependen la soberanía y seguridad de la nación. 122 Analizando brevemente las experiencias de combate de otros países podemos afirmar que: “Las comunicaciones no protegidas son comunicaciones mortales”. De lo expuesto puede concluirse fácilmente que debe protegerse las comunicaciones y surge de inmediato la pregunta: ¿De quién me tengo que proteger?. Realmente la repuesta es compleja y dependerá de grupo de usuarios que se analiza. En este caso, en que consideramos el caso de las FF.AA. de un país, la repuesta viene dada por el análisis del grado o situación de amenaza del país y en tal sentido tenemos dos tipos básicos de amenaza: - La externa - La interna. La primera se concentra en aquellas naciones con la que hay peligro de conflicto y lógicamente los países limítrofes. La segunda se refiere a la seguridad interna, ya que las FF.AA. son las únicas que pueden garantizar en última instancia el mantenimiento de la seguridad institucional y del régimen democrático de la Nación. Por esta razón las FF.AA. son el primer grupo clave de las actividades subversivas del enemigo interno, con el objetivo de deteriorar la eficiencia del aparato militar. Para ello el enemigo interno, si actúa eficientemente, no utilizará al comienzo armas de fuego o sabotajes, sino que aplicará las técnicas de la inteligencia de las comunicaciones, por lo que todas las comunicaciones que cursan las FF.AA., será, de gran interés para el enemigo interno. Las informaciones obtenida por los método de inteligencia, no se refieren únicamente a aquellas consideradas de tipo “secreto” o clasificada” sino 123 que informaciones de carácter administrativos, pueden ser también sumamente valiosas para el enemigo. Por el ejemplo nadie duda de la importancia que significa disponer de información sobre: - Nombres de lo oficiales en cada unidad. - Nóminas de pago. - Cambios de destino del personal. - Licencias en vacaciones. Sobre la base de los conocimientos obtenidos por el enemigo interno, utilizando la inteligencia de las comunicaciones, podrá aplicar en una segunda fase, armas de fuego y sabotaje en forma mucho más efectiva. Por otra parte, resulta también claro, que en general es mucho más complejo, proteger los sistemas de comunicaciones del enemigo interno que el enemigo externo, con lo expuestos, ya se ha comenzado a responder la pregunta: ¿Qué es lo que tengo que proteger? La repuesta, resultante del análisis anterior, es: todas las vías de comunicaciones y éstas son las siguientes: - Comunicaciones vía en onda corta (HF) - Comunicaciones vía radio VHF/UHF. - Comunicaciones por enlace en microondas o sistemas multicanales en UHF - Comunicaciones por líneas físicas. Y no debe olvidarse la tradicional: - Correspondencia. Las comunicaciones o mensajes pueden ser tanto orales (voz), escritos (texto) o de datos. 124 Obviamente la facilidad de interceptar los diferentes tipos de comunicaciones varia; así por ejemplo, las comunicaciones radio HF, VHF o UFH son las más fáciles de interceptar. Los enlaces de microondas o sistemas muticanales, exigen equipos de recepción y de modulación más sofisticados. Las líneas físicas, que aparentemente ofrecen un seguridad de privacidad relativamente alta, son igualmente fáciles de ser interceptadas. La técnica utilizada, consiste en conectarse a la línea en alta impedancia, en los repartidores de líneas, ya sea en el propio edificio, en la calle o en la central telefónica. La señal de audio, se lleva por otra línea a un lugar, donde confortablemente y sin peligro, se puede escuchar y/o grabar el tráfico cursado por la línea interceptada en forma permanente. Sobre la base de la facilidad de ser interceptada y la importancia de las informaciones que cursan por un determinado sistema de comunicaciones, se pueden establecer prioridades para implantar un sistema de protección en pasos sucesivos. Los sistemas y equipos de criptografía o protección utilizados, deben poder conectarse a los sistemas de comunicaciones existentes en el país y deben permitir la expansión paso a paso, que impone el estudio de prioridades ya mencionado. Debe tenerse en cuenta además, que hay redes de comunicaciones híbridas (radio HF / teléfono) que también deben protegerse, razón por lo que en el caso más general el sistema de protección elegido, debe permitir operar con los canales más desfavorables (en este caso radio HF). En lo referente al grado de protección requerido, el problema se divide en comunicaciones tácticas y comunicaciones estratégicas. Las primeras se pueden proteger con equipos más simples, ya que la vida útil de la información es corta. 125 Las comunicaciones estratégicas requieren alta seguridad o seguridad absoluta de cifrado. En general se distinguen tres grupos de equipos de protección en función del grado de seguridad criptográfica: - Los equipos de baja seguridad, destinados a la protección de circuitos que cursan información eminentemente táctica, se caracterizan por ser muy compactos y de bajo costo. - Los equipos de seguridad alta y muy alta son en general aplicables a comunicaciones tácticas y estratégicas, siendo más económicos y compactos que los equipos de seguridad absoluta. - Los equipos de seguridad absoluta desde el punto de vista criptográfico, son en general los más costosos. Los equipos de seguridad absoluta, son designados “criptógrafos” y el resto “codificadores” y debe mencionarse qué equipos de “criptografía”, que existen en el mercado, son en realidad sólo buenos “codificadores”. 3. CONCEPTOS BÁSICOS a. Criptología: Es la rama del saber que trata de los medios y métodos de preparar y de resolver mensajes secretos. b. Criptografía: Es la rama de Criptología que trata de los distintos medios, métodos y aparatos para convertir en criptogramas la escritura visibles de texto claro y volver a convertir en texto claro los criptogramas producidos de 126 esta manera invirtiendo los métodos o procedimientos usados en la conversación original. c. Criptoanalítica: Es la rama de Criptología que trata de los principios, métodos y medios que se emplean en la solución o análisis de criptogramas. d. Criptoanálisis: Son los pasos y operaciones que se efectúan al aplicar los principios de la Criptoanalítica. e. Criptógrafo: Es el perito en criptografía encargado de la formación de claves y códigos. Este calificativo también se aplica a los dispositivos para cifrar y descifrar. f. Criptografía: Es la operación de convertir un mensaje de texto claro en un criptograma, cumpliendo ciertas reglas establecidas de antemano entre los corresponsales. g. Cifras y Códigos: Son las formas como se lleva a cabo el criptografiado y descriptografiado, para conseguir el secreto y la brevedad de los mensajes. Cuando hablamos de cifras el tratamiento criptográfico se aplica a cada letra del mensaje, mientras que en los códigos este tratamiento 127 va dirigido a palabras, frases y oraciones enteras del mensaje en texto claro. h. Lenguaje claro: Se dice que un mensaje visible está en lenguaje claro cuando comunica un significado inteligible en el idioma en que se escribió. i. Lenguaje Secreto: El mensaje visible no comunica un significado inteligible ningún idioma SECCIÓN “ B” SISTEMAS CRIPTOGRÁFICOS 1. GENERALIDADES Sistema Criptográfico es el conjunto de método que permiten transformar un texto secreto. Desde el punto de vista técnico, no hay más que dos tipos distintos de tratamiento aplicable, al texto claro para convertirlo en texto secreto, los cuales producen criptogramas de dos clases diferentes. En el primer tipo, llamado transposición, los elementos o unidades del texto claro retienen su identidad primitiva y sólo cambian un poco su posición u orden de sucesión de modo que el mensaje se hace ininteligible; ya sean dichos elementos, letras individuales o grupos de letras, palabras enteras, frases u oraciones. En el segundo tipo, llamado substitución, los elementos del texto claro retienen su posición u orden de sucesión primitiva pero se substituyen por otros elementos de valores y significados diferentes. Es posible criptografíar un mensaje por el método de substitución y luego aplicar el método de transposición al texto cifrado por substitución o viceversa. Tales método de transposición – substitución combinados no 128 forman un tercer tipo de método y son pocos los tipos de combinación suficientemente sencillos para una factible utilización en campaña. Los dos métodos antes mencionados se emplean fundamentalmente en los sistemas criptográficos de corte manual, y en caso especifico del método de substitución su empleo transciende hasta los Sistemas Criptográficos en los cuales se utilizan dispositivos mecánicos – eléctricos. Otros métodos como el de adición y el de clave aleatoria han nacido como consecuencia del empleo de equipos electrónicos para el proceso de criptografiado de mensajes. 2. MÉTODO DE TRANSPOSICIÓN En este método se escribe la palabra o texto en columnas o líneas, según una regla que da la clave y luego se lee según otra regla, que también hace a la clave. De esta forma, se transpone o permutan los elementos del texto original, para formar el texto ininteligible o texto cifrado. Para recomponer el texto claro se utiliza el método o regla que da la clave. CONFIDENCIAL C I C O D I N E A F N L CICIDOAENLNF 129 En el ejemplo de la figura anterior, se ha cifrado la palabra CONFIDENCIAL con la regla o clave de escribir en tres columnas verticales, de arriba hacia abajo y de izquierda a derecha y luego leerla en cuatro líneas de arriba hacia abajo y de derecha izquierda. Resulta así el texto cifrado CICIDOENLF, que ya no es comprensible. No se requiere un análisis profundo, para determinar que un texto cifrado con esta táctica, puede ser fácilmente descifrado sin conocer la clave por un especialista que utiliza un computador. La razón de esta facilidad, estriba en los siguientes dos puntos débiles del sistema: - La palabra cifrada está compuesta por las mismas letras que la palabra original. - La cantidad de métodos o claves diferentes es bastante restringida. Transposición por Columna: Este es uno de los tipos más corrientes de transposición utilizados en criptografía militar, implica el empleo de una palabra clave y de una clave numérica deriva. Se escribe las letras en una figura geométrica, que por lo general es un rectángulo, en la forma corriente o sea en líneas horizontales de izquierda a derecha y desde arriba hacia abajo, luego se transcriben las letras secándolas de cada columna en el sentido descendente, escogiendo las columnas de acuerdo con el orden de sucesión determinado por la clave numérica. Si el texto no se añaden el final cuantas letras nulas hagan falta para completarla. Ejemplo: Palabra Clave: L I B E R T A D Clave Numérica: 6 5 2 4 7 8 1 3 130 R E P O R T E L A U B I C A C I O N P A R A E L D I A D E H O Y D E L P U E S T O D E C O M A N D O D E L S E G U N D O B A T A L L O N K L Z Y NOTA: Las letras K, L, Z, Y, en las cuatro últimas cuadrículas son las letras nulas, insertadas para completar el rectángulo. Criptograma: ECEOS – AETZP – BPALE – DDOLI – LYTNG – AYOIA – DPCEO – NEUNI – EDONL – RAODD – ODULR – CREFO – LBKTA – LBKTA - AHEMS – AL. Para descriptografiar semejante criptograma hay que prepara primero un rectángulo con el número apropiado de cuadricular, según lo determinado la longitud del mensaje y la longitud de la clave. Como el texto cifrado del ejemplo anterior contiene 72 letras y la clave consta de o letras o números, se preparará un rectángulo compuesto por 9 cuadriculas, verticales y 8 horizontales lo que dará cupo a las 72 letras del mensaje, llenando las cuadriculas correspondiente a cada columna de arriba hacia abajo y según el orden numérico de la clave. 3. MÉTODO DE SUSTITUCIÓN Un método más sofisticado, que no presenta las desventajas del método de transposición, es le método de substitución. 131 En este alfabeto, se hace corresponder a cada letra del alfabeto natura, una letra de un alfabeto que se ha ordenado a libre criterio del cifrado. El orden de las letras de este segundo alfabeto, así como la correspondencia con las letras del alfabeto natural, es la clave como enseguida pasamos a analizar. Para cifrar el texto clave, se substituye cada letra de dicho texto por la correspondiente del alfabeto clave. En la figura N° 2, hemos indicado el cifrado de la palabra CONFIDENCIAL, que con el arreglo de letras elegido resulta en: J PFKDXAFYCHN, que la única similitud que presenta con la palabra original es la cantidad de letras. Aún cuando un texto cifrado con esta técnica de “substitución” es mucho más difícil de descifrar que el texto cifrado por transposición, el descifrado no es imposible, sino hasta bastante simple, si se aplican las técnicas de la estadística y un buen computador. En todo idioma hay letras más frecuentes y menor frecuentes, hay combinaciones de letras etc. Etc. Aplicando estas reglas, rápidamente se obtendrán las primeras equivalencias de substitución y poco después el texto habrá sido descifrado. Por ejemplo, las letras más frecuentes son las vocales y entre ellas, un español, la más frecuente es la letra “e”. Un análisis estadístico, rápidamente no indicaría para la clave de la figura N° 1, que la “A” substituye la “E”, por ser la que más frecuentemente aparece en el texto cifrado. Lógicamente es condición para poder realizar un estudio estadístico, disponer de suficiente texto cifrado con la misma clave. Obviamente, si solo se dispone de una palabra de texto, po lo que el mismo es vulnerable. La vulnerabilidad del método de substitución, reside en el hecho de que la clave es estática, ya que sí se modificará continuamente la clave, el texto no podría ya ser analizado en forma estadístico, esto siempre que existe tal cantidad de claves diferentes, que un análisis de las mismas sea virtualmente imposible por el tiempo que se requeriría para realizar el mismo. 132 4. MÉTODO DE GRONSFELD Este método consiste en una sustitución múltiple por desplazamiento del alfabeto normal mediante una clave numérica: Ejemplo: Alfabeto Normal: ABCDEFGHIJ KLMNÑOPQRSTVWXYZ Palabra clave: C – O – B – R – A Clave Numérica: 3 – 4 – 2 – 5 – 1 Colocación de Clave Numérica sobre el texto: 3 42 5134 2 51 3 4 2513 42 5 13 4 3513 PREPARE EMBOSCADA SECTOR ALFA CRIPTOGRAMA S V G U B – V I G R C – R W E F E – D W G H U – R V C Q G – D El criptograma se forma de la siguiente manera: a la letra “P” le ha correspondido el numero “3” de la clave numérica, contamos en el alfabeto normal tres letras a la derecha de la letra “P” considerando a esta como la letra cero “0” y obtendremos entonces la letra “S”. Para descifrar, colocamos primeramente la clave numérica sobre el criptograma, de acuerdo con esto a la letra “S” le corresponde el numero “3”, lo cual indica que debemos contar tres a la izquierda de la letra “S”, obteniendo de esta forma la letra “P”. 133 PAGINA DEJADA EN BLANCO A EX PROFESO 134 CAPITULO VIII INTRODUCCIÓN A LOS SISTEMAS TELEFÓNICOS 1. COMPONENTES a) Generalidades: El teléfono permite hacer llegar el sonido a grandes distancias. Para lograr esto, las ondas sonoras de la voz tienen que convertirse a una forma de energía capaz de ser desplazada sobre alambres (ondas eléctricas); esta conversación se lleva a cabo en el transmisor de un micrófono, allí se forman las ondas eléctricas que corresponde en su forma y frecuencia a las ondas sonoras que la originaron. Estas ondas eléctricas son transmitidas a través del alambre o línea de transmisión y llegan al receptor del teléfono distante, el cual las convierte nuevamente en ondas sonoras, que corresponden en forma y frecuencia a las ondas sonoras originales. El que escuche este receptor percibirá los sonidos que se produjeron en el transmisor distante. Actualmente hay diversos tipos de teléfonos en uso, pero el principio descritos es común en todos ellos. b) Transmisor telefónico: La función del transmisor telefónico es convertir las ondas sonoras en ondas eléctricas correspondiente, tanto en forma como en frecuencia. La energía eléctrica así generada puede desplazarse por alambres a mayor distancia y llegar al receptor con una fuerza tal que permita 135 escuchar al operador; pero como se registra cierta pérdida a través del conductor, es necesario que el transmisor proporciones una energía extra a las ondas eléctricas generadas c) Receptor Telefónico: La función del receptor es reproducir el sonido efectuando por el transmisor en el otro terminal de la línea de transmisor. Esto se logra, convirtiendo nuevamente las ondas eléctricas transmitida, en ondas sonoras. Su función es pues, inversa a la de transmisor. Principio de Operación: La operación del receptor está basadas en un principio elemental del magnetismo: “la capacidad de un imán de inducir un campo magnético próximo”. Debido a esta diferencia de polaridad, resulta que siempre existe atracción entre el imán y el cuerpo magnético. Por ejemplo, un imán y un clavo de acero se atrae uno al otro. Cuando se coloca un diafragma magnético cerca del imán y su área de movimiento se limita adecuadamente, será atraído al imán sin llegar a tocarlo. El imán coloca una atracción permanente sobre el diafragma. Si se coloca una bobina alrededor del imán y fluye una corriente en dicha bobina, la atracción sobre el diafragma aumentará o disminuirá de acuerdo a la dirección y magnitud alterna de la corrientes. Si la corriente en la bobina es una onda sinusoidal de corriente alterna varía la fuerza del campo magnético. Durante el medio ciclo positivo de dicha corriente, como la misma varía desde “0” a su valor máximo y luego regresa a “0”, la fuerza del campo magnético varía desde su valor original a su valor máximo y luego regresa original; la atracción en el diafragma variará también desde su valor normal hasta el máximo y luego volverá al valor original. Durante el medio ciclo 136 negativo la corriente varía desde “0” a su valor máximo en sentido contrario y regresa a “0”; la fuerza del campo magnético varía desde su valor original a su valor mínimo (dirección contraria desde su valor normal a su valor mínimo y regresa a su valor normal. Estas acciones en forma continuada causan vibraciones en el diafragma o sea un desplazamiento sinusoidal del mismo entre su posición normal o neutral. Esta serie de vibraciones genera una serie de ondas sonoras de frecuencia y forma correspondiente. Para proporcionar un servicio eficiente, el sistema telefónico debe incluir otros componentes además de transmisiones y receptores, tales como: timbre, cuadros conmutadores y líneas de trasmisión. 2. CIRCUITO TELEFÓNICO SIMPLE El circuito telefónico más simple se obtiene conectando un transmisor a un receptor, hasta una distancia considerable. Una persona que hable en “A” de la figura puede ser oída por otra en “B” de la figura. Se efectúa entonces una comunicaciones unidireccional. LINEA DE TRANSMISIÓN CIRCUITO TELEFONICO SIMPLE Este sistema permite transmitir información en una sola dirección, lo que lo hace inadecuado para muchos propósitos, especialmente cuando es indispensable la conversación en las dos direcciones. La solución es agregar un receptor al terminal que transmite y un transmisor al terminal que recibe. 137 Con dos transmisores y dos receptores así conectados, la voz de una persona que habla en un de los transmisores puede ser oída en ambos receptores, entonces se efectúa una comunicación bi - direccional. CIRCUITO TELEFONICO COMÚN Pero aún hay problemas si no existe un medio para llamar. Entonces, a cada estación se le agrega un circuito de llamada lo que desea hablarle. Este circuito de llamada consta de un timbre y un generador de mano. Si se actúa sobre la manivela del generador, esto produce una corriente alterna que envía una señal a través de la línea de transmisión y opera el timbre en la otra estación. CIRCUITO CON GENERADOR DE MANO Y TIMBRES. La línea de transmisión conduce, tanto la señal de la voz, como la señal de timbre. 138 3. CUADRO CONMUTADOR DE TELÉFONO a. Un sistema teléfonos consta frecuentemente de una gran cantidad de teléfonos. Al operar, el sistema permite la comunicación entre cualesquiera de las estaciones del teléfonos que lo integran. El circuito de la figura, puede ser usado en un sistema telefónico si cada estación está conectado a todo los demás teléfonos por un circuito similar; tal arreglo requiere dos alambres y un interruptor desde cada teléfono a cada uno de los otros teléfonos del sistema. Esto no sería práctico para el servicio de un gran número de teléfonos b. En cambio, si incluimos en el sistema un cuadro conmutador lograremos un gran ahorro de líneas alámbricas y también de tiempo. Cada teléfono se conecta directamente al cuadro conmutador. Los alambres conectadores y equipo suplementario constituyen la línea de transmisión. La conversación entre dos teléfonos se logra haciendo la conexión correspondiente en el cuadro conmutador 139 4. CENTRAL TELEFÓNICA Central Telefónica es el nombre dado a aquel componente del sistema telefónico en el cual un operador hace las conexiones entre las líneas o las estaciones. Las necesidades de servicio determinar la capacidad de la central telefónica y las necesidades del tráfico (número de mensajes) y el número de operadores que atienden dicho cuadro. Si la central telefónica proporciona una posición para interconectar dos operaciones se dice que es de dos posiciones. En muchos casos una central telefónica alcanza a 30 o más posiciones. 5. SISTEMA TELEFÓNICO Un sistema telefónico con una central, consta de un número de estaciones conectadas a la misma por líneas, de modo que cualquier teléfono puede ser conectado para una transmisión bi-direccional. Cuando el número de estaciones es grande, el sistema puede tener más de una central. Un sistema incluye las estaciones telefónicas individuales, la planta externa (equipo para la conexión de los teléfonos a la central y de ésta ala (s) otra (s), y todo el, equipo requerido para interconectar los teléfonos y las centrales telefónicas. 6. INTERCAMBIO TELEFÓNICO Un sistema telefónico que proporciona comunicaciones dentro de un área local, tal como un poblado, ciudad área de maniobras, etc., constituye un elemento de intercambio telefónico que puede tener una o más centrales de acuerdo con las necesidades del servicio. Para la conexión de dos o más elementos de intercambio telefónico puede proporcionarse servicio 140 entre estaciones que pertenecen a diferentes elementos de intercambio. Las líneas de transmisión que conectan las centrales de diferentes elementos de intercambio se denominan líneas troncales. 7. TIPOS DE SISTEMAS Los tipos telefónicos se clasifican de acuerdo al método usado para interconectar las llamadas en la central. Los dos sistemas básicos son: el sistema manual y el sistema de disco; como sus nombres lo indican, en el primer sistema, las conexiones se ejecutan manualmente por los operadores y en el sistema de disco, las conexiones se hacen automáticamente. a. Sistema telefónico manual: Los sistemas telefónicos manuales se clasifican de acuerdo a las fuentes de energía que abastecen a los transmisores. Los dos tipo básico son: Sistema de batería común o central y sistema de batería local. En el sistema de batería local, la fuente de engría eléctrica para los transmisores y para la señal de llamada está incluida en cada teléfono. Una batería local proporciona la corriente para circuito del transmisor y un generador de mano o magneto proporciona la corriente para la llamada. Las baterías locales no son solamente para los teléfonos, sino también para la central telefónica; igualmente la central tiene un generador de señales para la llamada. Además un dispositivo electromecánico con obturador, atrae la atención del operador cuando el usuario de un teléfono de batería local hace la llamada con el generador de mano. 141 En un sistema de batería común. La cuente de engría eléctrica para los transmisores y señal de llamada, esta ubicada en la central. Es decir, que todas las estaciones obtienen su energía eléctrica de una batería común. b. Sistema telefónico de Disco. En este sistema las conexiones entre los teléfonos son hechas automáticamente por aparatos interruptores electromecánicos, controlados por la operación de un disco en el teléfono que llama. Estas conexiones se hacen sin intervención de un operador. Al actuar sobre el disco este envía pulsaciones eléctricas sobre la línea hasta la central telefónica. Allí las pulsaciones actúan sobre los interruptores, los cuales automaticamente hacen la intercomunicación entre ambos teléfonos. Estas centrales realizan en secuencia todas las acciones que hacen el operador en una central manual. 142 CAPITULO IX ALAMBRE DE CAMPAÑA Y EMPALMES 1. GENERALIDADES En el presente capítulo estudiaremos algunas características técnicas del alambre de campaña WD-1/TT el cual es el normalmente utilizado para interconectar los teléfonos y centrales telefónicas de champán durante el establecimiento de redes alámbricas en apoyo a las operaciones militares. 2. ALAMBRE WD-1/TT El alambre de campaña WD-1/TT (Ver figura N° 11) consta de dos conductores tranzados , que están individualmente asilados y presentan las siguientes características: - Aislamiento interno de polietileno y una envoltura de aislamiento externo de nylon. - Resistencia a la tensión de aproximadamente 90 Kg. (ambos conductores). - Peso de 48 libras por milla (21,772 kgs. ) - Resistencia de corriente continua del circuito de 200 a 234 ohmios por milla en 21,21 °C. 143 3. EMPALME DE ALAMBRE DE CAMPAÑA El empalme del alambre de campaña es el método usado para unir los conductores de las líneas de alambre a fin de mantener la continuidad de las líneas de alambre a fin de mantener la continuidad eléctrica. Un empalme deberá tener la misma resistencia de tensión, conductibilidad eléctrica. Un empalme deberá tener la misma resistencia de tensión, conductibilidad eléctrica, protección contra el desgaste y contra las condiciones metereológicas y resistencia de aislamiento al igual que las partes no empalmadas del alambre. Un empalme pobremente hecho introduce pérdida de transmisión, aumenta el ruido y por lo general la calidad del circuito. PROCEDIMIENTO PARA LA REPARACIÓN DEL ALAMBRE DE CAMPAÑA a. Separa los extremos partidos del alambre 30 cms. aproximadamente. b. Mida 15 cms. desde la punta del extremo partido de cualquiera de los conductores de un de los pares y efectúan un corte. Haga lo mismo con el otro par. c. Prepare los conductores para el empalme i. Mida 15 cms, desde los extremos de c/u de los cuatro conductores ii. Utilice el alicate TL-13 para contar la cubierta aislante en tres secciones iguales de 5 cms. cuidando de no cortar las filásticas de metal del alambre. iii. Saque las primeras secciones (5 cms) de cubierta aislante de c/u de los conductores iv. Deslice las terceras secciones hasta la punta de cada conductor con el objeto de mantener las filásticas juntas durante los próximos pasos. v. Limpie cuidadosamente las filásticas y líbrelas de cualquier residuo de materia aislante que pueda haberles quedado. 144 d. Empalme el alambre; i. Ate el conductor largo de un par con el conductor corto del otro para mediante un nudo llano. ii. Tuerza el conductor 1 por encima y po9r debajo del conductor 2 para formar el primer lazo del nudo (ver figura N° 3 iii. Tuerza el conductor 1 por encima y por debajo del conductor 2 para formar el segundo lazo (ver figura N° 4) iv. Apriete el nudo, dejando aproximadamente un espacio de 7 mms. Entre el nudo y la cubierta aislante (ver figura N° 5). v. Repita los pasos (1) (2) y (3) anteriormente descritos, para unir los conductores restantes mediante un nudo llano y así completar el empalme (ver figura N° 6) e. Asegure los alambres. i. Quite las secciones (5 cms) de cubierta aislante de los extremos de cada uno de los conductores (ver figura N° 7) ii. Separe las filásticas de acero de las de cobre. Estas últimas permanecerán dobladas cuando se flexionan. Corte las filásticas de acero hasta la altura donde comienza la cubierta aislante del conductor (ver figura N° 8). iii. Cruce el extremo izquierdo de las filásticas de cobre sobre la parte superior del nudo llano y luego enróllelo apretadamente sobre el extremo descubierto del lado derecho. Continué enrollándolo hasta completar dos vueltas sobre la cubierta aislante. Corte la porción sobrante. (ver figura N° 9). iv. Cruce el extremo de las filásticas de cobre sobre la parte superior del nudo llano y luego enróllelo apretadamente sobre el extremo descubierto del lado izquierdo. Continúe enrollándolo hasta completar dos vueltas sobre la cubierta aislante. Corte la porción sobrante (ver figura N° 10) 145 f. Repita los pasos antes descritos para asegurar el segundo empalme. g. Recubra con cinta aislante los empalmes. i. Empiece recubriendo en el centro de uno de los empalmes y enrollé la cinta aproximadamente 3.5 cms., por encima de la cubierta aislante (ver figura N° 11) ii. Enrolle la cinta en sentido inverso hasta aproximadamente 3.5 cms. sobre la cubierta protectora del extremo opuesto. iii. Continúe enrollando en dirección hacia el centro del empalme y corte la cinta aislante. iv. Repita los pasos antes descritos en el otro empalme. (ver figura N° 12) 4. PASOS PARA LA REPARACIÓN DEL ALAMBRE DE CAMPAÑA QUE ESTA EN CORTO CIRCUITO a. Localice la sección del alambre que está en corto circuito. b. Encuentre la parte dañada. c. Corte la parte dañada del alambre. d. Asegure los empalmes. e. Coloque cinta aislante a los empalmes 146 CAPITULO X TELÉFONOS DE CAMPAÑA 1. GENERALIDADES La ventaja más importante del teléfono, es permitir el contacto entre dos personas, el cual es mantenido en todo momento. La comunicación no es archivada. Los teléfonos son equipos portátiles y completos diseñados para se utilizados en campaña, de construcción durable. 2. TIPOS DE TELÉFONOS a. existen dos tipos de teléfonos principales i. Excitación acústica. 1. Poseen como unidad transmisora un generador de energía. 2. Tienen un alcance corto. 3. Pueden usarse con teléfonos de batería y centrales telefónicas de Batería Local (LB) 4. No se utilizan en sistema de Baterías central (CB) ii. Excitación por Batería: 1. Poseen como fuente de energía transmisora baterías secas contenidas centro del teléfono. 2. No utilizar baterías en el sistema de Batería Central (CB) 3. Posee magnetos o generadores para llamar. 147 3. EFICIENCIA TELEFÓNICA La eficiencia de un sistema telefónico depende de: a. El tipo de construcción alambrica. b. El tipo de equipo usado c. Las condiciones metereológicas. 4. CONDICIONES DESFAVORABLES a. Reduce la eficiencia y alcance de la comunicación: i. La nieve, el frió y la lluvia. ii. Aislamiento eléctrico deficiente entre líneas y tierra. iii. Oxidación del equipo, especialmente del transmisor. iv. Baterías débiles. v. Corto – circuitos. vi. Escapes a tierra. 5. TELÉFONO DE CAMPAÑA TA-1/PT a. Características generales i. Es un teléfono de excitación acústica o sonido reforzado ii. No usar baterías para su operación iii. Puede ser utilizado con cualquier teléfono de campaña en batería local. b. Características Técnicas: i. Alcance 6 Km. ii. Peso: con la caja de transporte: 1,5 Kg. iii. Sin la caja de transporte: 1 Kg. 148 iv. Uso: Comunicación de punto a punto v. Sistema de baterías local vi. Fuerza requerida: Para hablar: Ninguna. Para llamar: 90V a 20 Cps. (proporcionados por un generador magnético interno= vii. Tipo de señal de llamada: 1. Visual (no ajustable) 2. audible (Ajustable) c. Operación I. Para llamar: 1. Presione la palanca del generador. 2. Asegúrese que el interruptor para hablar está libre. 3. Para hablar 4. Hable en el transmisor 5. Presiones el interruptor para escuchar 6. Suelte el interruptor para escuchar. d. Expedientes de Campaña: i. Uso del receptor para transmitir: 1. No presiones el interruptor para hablar 2. Hable en el receptor 3. Oiga normalmente en el receptor ii. Uso del transmisor para recibir: 1. Presiones el interruptor para hablar 2. Hable en el transmisor 3. Escuche en el transmisor con el interruptor presionado. 149 6. TELÉFONO DE CAMPAÑA TA-312/PT a. Característica Generales: El teléfono TA-312/PT ha sido creado especialmente para su uso en campaña. El extremo del receptor del microteléfono ha sido diseñado para ajustar fácilmente bajo el casco de acero del operador. La bolsa de lona de transporte, protege el aparato, y permite su traslado de un sitio a otro. Este tipo de aparato puede ser usado bien sea en una superficie horizontalidad o bien montado verticalmente en una pared o en cualquier otro soporte, la bolsa de transporte con sus correas y sus lazos en la parte inferior provee la posición vertical. Cuando el teléfono está posición, los bornes para la conexión de los conductores del alambre deben quedar hacia arriba, esta posición además facilita la operación del generador y asegura el microteléfono cuando no está en uso. Un microteléfono de cabeza tipo H-144, puede ser conectados al teléfono TA-3112/PT dejando de esta manera las manos libres, pero téngase en cuenta que no es un componente de él. b. Características Técnicas: i. Peso: 4,5 Kilos. ii. Tipos de Operación: 1. Baterías Central (CB) 2. Batería Local (LB) 3. Batería Central de Llamada (CBS) 4. Fuerza Requerida: a. Para hablar: LB y CBS; 3V DC. (2 baterías BA-30) y en CB es suministrada por la central telefónica. b. Para llamar: En LB generador de mano (magneto) 90V, 20 Cps, en Cb y CBS es automático. 150 5. Alcance: 22 a 34 Kms con alambre de campaña WD-1TT. 6. Tipo de señal: Audible, ajustable desde el sonido más alto hasta el más bajo pero sin llegar a pagase. 7. Este teléfono puede ser operado mediante el suministro de fuerza por baterías externas, no colocadas en el aparato, siempre que sean de 3 voltios. Cuando se usa el microteléfono h-144 en vez del microteléfono que trae el aparato, recibe el nombre de Ya- 43/PT. 8. Este tipo de teléfono, puede ser operado de tres formas diferentes según la posición que tenga el interruptor selector de circuitos, en las posiciones CB – LB – CBS. Veremos a continuación como funciona el teléfono en cada una de estas posiciones: a. En la posición CB (Batería Central), el teléfono omite para su operación las dos baterías BA – 30, dando motivo a que la energía tanto para llamar como para hablar sea suministrada el teléfono desde la central telefónica a la cual esta conectado, hay que hacer notar que dicho tipo de operación es suministrado solamente por ciertas y determinadas centrales. b. La posición LB (Batería Local); consiste en la operación normal del teléfono, es decir que utiliza las baterías BA-30 en su interior para hablar y para llamar un generador de mano (magneto) c. En la tercera y última posición CBS (Batería Central de Llamada); el teléfono utiliza en su interior las baterías Ba-30, pero hace uso de ellas solamente para hablar ya que para llamar la energía se provisto por la central telefónica. 9. Cada una de las anteriores operaciones, se eligen mediante el interruptor selector. 151 c. Pruebas de Operación: i. Operación de Batería Central (CB). Ponga el conmutador selector en la posición de Batería Central (CB), dele vueltas a la manivela del generador de mano a la vez que escucha en el receptor del microteléfono; a una baja velocidad, un ligero sonido debe escucharse Ud. Mismo en el receptor al soplar o hablar en el transmisor. Al presionar el interruptor de línea, no debe escuchar anda y la manivela del generador de mano gira libremente. ii. Operación en Batería Local (LB) Ponga el conmutador selector en la posición de Batería Local (LB), inserte dos (2) baterías BA-30 en el Compartimiento de las Baterías, con sus Polos Positivos en direcciones opuestas (en serie), presiones el interruptor para hablar. Debe escucharse Ud. Mismo en el receptor al soplar o hablar en el transmisor; la manivelas del generador de mano, gira con dificultad, cuando el interruptor para hablar está presionado. iii. Operaciones en Batería Central de llamada (CBS) Ponga el conmutador selector en la posición Batería Central de Llamada (CBS), instale las baterías BA-30, presione el interruptor para hablar. Debe escucharse Ud. Mismo en el receptor, cuando sopla o habla en el transmisor, la operación del interruptor para hablar no afecta el libre movimiento de la manivela del generador de mano y presionando el interruptor de línea éste gira libremente. 152 iv. Operación de la Chicharra (Buzzer) Deje el microteléfono en su posición normal. Ponga el control de volumen en posición “Loud” (alta), aplique una señal de llamada a los terminales de líneas del teléfono, la chicharra (buzzer) deben sonar con claridad y nitidez, baje gradualmente el volumen hasta la posición “Low” (baja en donde apenas debe ser perceptible el sonido de la chicharra (Buzzer.) v. Operación de Generador de Mano (magnéto) 1. Ponga un voltímetro en la escala de 400 vac. 2. Conecte el voltímetro a los terminales de línea. 3. Ponga el conmutador selector en la posición LB. 4. Dele vuelta a la manivela del Generador de Mano, el Voltímetro debe acusar una lectura de 90 a 100 vac. vi. Si el teléfono no responde satisfactoriamente a alguna de estas pruebas, se deben revisar los componentes. 7. TELÉFONO DE CAMPAÑA TA- 427 BD El TA-427BD es un aparato telefónico versátil de diseño moderno que puede operar en todo tipo de condiciones, tanto en interiores como exteriores. El equipo incluye en su diseño un extenso uso de componentes eléctricos, tales como micrófono electromagnético con un amplificador. Este modelo está diseñado para operar en redes telefónicas civiles con método de discados por pulsos. Características Técnicas a. Banda de Frecuencia: 300 a 3400 Hz. 153 b. Impedancia: 600 Ohmios c. Consumo de corriente: 7 m A d. Modo de Operación: Batería Central (CB) Componentes Externos e. Bonos de Línea f. Zumbador g. Led Indicador h. Control de volumen. Operación i. Efectuando llamadas i. Levante el microteléfono y escuche el tono de discado. ii. Marque el número solicitado presionando las teclas adecuadas. iii. Mientras esté hablando presiones el interruptor PPT y deje de presionarlo cuando esté escuchando. iv. Al finalizar la conversación, devuelva el microteléfono y verifique que esta bien colocado en su base. j. Recibiendo Llamadas i. Al recibir una llamada suena el Zumbador y centella el LED ii. Regule el volumen del zumbador mediante su control VOLUMEN iii. Para responder, levante el microteléfono de su soporte. iv. Al Finalizar la conversación, devuelva el microteléfono a su soporte 154 8. TELÉFONO DE CAMPAÑA TA-427 BR Descripción El TA_427BR es un aparato telefónico de diseño moderno que puede operar en todo tipo de condiciones. Es un equipo de características idénticas al anterior, con la diferencia que el modelo BR está diseñado para ser usado en sistemas telefónicos de campaña. Este teléfono incorpora un generador de llamada de baja frecuencia y alto voltaje para líneas telefónicas de uso militar. Características Técnicas.: Iguales a los del modelo BD, salvo las especificadas a continuación: a. Fuente de alimentación: tres (03) Baterías BA-30 (1,35 V x 3) b. Modo de Operación: LB, CB y CBS c. Impedancia de Entrada: 290 Ohmnios, en modo CB y CBS Componentes Externos a. Selector de modo: Selecciona el modo de operación: LB, CB o CBS. Existe en el selector una ranura que apuntas hacia el modo elegido. El modo de operación se cambia girando el selector con un pequeño destornillador. b. Botón de llamado: Este Botón se encuentra ubicado en el panel, se presiona para llamar a un abonado o a la central Telefónica. 9. INSTALACIÓN DE LÍNEAS CALIENTES CON TELÉFONOS DE CAMPAÑA Durante el establecimiento de posiciones defensivas el comandante de pelotón puede establecer un enlace alámbrico con sus jefes de escuadra 155 sin necesidad de utilizar una central telefónica; en este caso se habla de “Líneas Calientes)”. Estas líneas se tenderán con alambre de campaña desde la ubicación del Comandante de Pelotón hasta la posiciones ocupadas por c/u de los jefes de escuadra y luego de regreso hasta la posición del comandante de Pelotón; tratando de pasar los alambres por detrás de las posiciones individuales y de sujetarlo a objetos fijos cerca de cada posición, dejando una cantidad suficiente para las conexiones. En la instalación de este tipo de líneas deberán considerarse los siguientes pasos: 1. Conectar cada TA-312/PT, ala línea caliente a. Conecte la línea caliente al TA-312/PT del comandante de Pelotón. - Quite aproximadamente 1 ½ cmts de cubierta aislante a los extremos de c/u de los dos cables de la línea caliente. - Conectar c/u de los cables terminales de la línea caliente a los bornes del teléfono TA-312/PT. b. Conecte los otros teléfonos a la línea caliente: - Corte la cubierta aislante de uno de los conductores sin cortar las filásticas del alambre. - Agarre la cubierta aislante de c/u de los extremos del corte y presiónela lo suficiente hasta dejar expuestos 1 ½ cmts. De la filásticas en cada conductor. - Repita los pasos (1) y (2) antes mencionados, en el otro conductor. - Tome un teléfono TA-312/PT - Coloque c/u de las secciones expuestas de cada conductor en c/u de los bornes del teléfono. 156 - Repita los pasos de (1) al (5) para conectar c/u de los teléfonos a la línea caliente. 2. Haga un chequeo de la comunicación: Utilizando el teléfono del Comando de Pelotón llame a c/u de los jefes de Escuadra, a fin de verificar si la línea caliente ha sido instalada correctamente, si alguno responde revise las conexiones. 157 PAGINA DEJADA EN BLANCO A EX PROFESO 158 CAPITULO XI CENTRALES TELEFÓNICAS DE CAMPAÑA 1. CENTRAL TELEFÓNICA SB-22/PT a. Objetivo: Entrelazar teléfonos b. Características físicas: i. Consistencia ii. Insumergible. iii. Portátil. c. Elementos de la parte anterior: i. doce unidades de cuadro ii. Unidad de operador. iii. Generador Magnético de 90 Voltios. iv. Interruptor para llamar. v. Dispositivos de la señal de llamada. Vi. Receptáculos U-79/U vii. Equipo de casco y pecho d. Dispositivos de señal de llamada: i. Visual Mecánico ii. Visual Eléctrico iii. Audible e. Equipo de casco y pecho i. Clavija U-77-U ii. Interruptor para hablar 159 iii. Transmisor y Receptor iv. Arnés f. Cada unidad de cuadro esta provista de: i. Un Dispositivo visual Mecánico ii. Un receptor de línea iii. Una lámina de pirolín para identificación individual iv. Clavija de línea g. Elementos de la Clavija i. Punta ii. Anillo iii. Manquito h. Parte Posterior i. Tapa con láminas ii. Dieciocho (18) pares de bornes i. Objeto de los pares de bornes i. Doce (12) pares para líneas telefónicas ii. Par N° 13 DC para los Dispositivos de Señal de llamada iii. Par N° 14, 3 voltios DC para transmisor de microteléfono H- 144/U iv. Par N° 15, para teléfonos de emergencia v. Par N° 16, para conectar un generador externo vi. Par N° 17, para conectar el arranque de un generador externo. 160 vii. Par N° 18, para conectar en paralelo la central con otra de su misma especie Se conecta NA con NA (alarma nocturna) y GRD con GRS (tierra) La central SB-22/PT, cubre el escalón Pelotón y Compañía, con una capacidad para 12 líneas. Sin embargo, conectándolas en paralelo se puede conseguir una capacidad y se elimina el uso de cuatro baterías BA- 30. El dispositivo para llamar en ésta central puede ser manual (con el magneto) y automático cuando se usa la fuente de poder PP-990/G 2. MANERA DE PROBAR LA CENTRAL a. Prueba del equipo de casco y pecho. - Con la clavija del operador - Con el interruptor para hablar del mismo. b. Prueba de las unidades de cuadro - Prueba dispositivo. Señal Visual: aplicando una señal externa de 90 voltios; el dispositivo debe tornarse blanco y al introducirse una clavija tornarse negro. - Estando activado blanco y el interruptor de señal de llamada en la posición de audible, debe sonar la chicharra y estando en la posición de visual, la lámpara debe encenderse. - Conectando en cadena las clavijas de las unidades de cuadro en los receptáculos de línea, se prueba todas las líneas de cuadro. c. Prueba de iluminación del tablero: 161 Halando la lámpara hacia fuera y estando el interruptor en la posición neutral, se debe encender, y al presionar hacia adentro debe apagarse d. Dispositivo para llamar manual. - Para llamar con la clavija del Operador se introduce la clavija de operador en receptáculo de líneas, presionando el interruptor para llamar, hacia la izquierda “RING BACK” y dándole vuelta a la manivela del magneto debe sonar la chicharra del teléfono de prueba. - Para llamar con la clavija de línea, se introduce la clavija del operador en cualquiera de los receptáculos de línea y la clavija que le corresponde a ese receptáculo en la línea de prueba. El interruptor para llamar se deja en la posición neutral y dándole vuelta al magneto debe sonar la chicharra del teléfono de prueba. e. Dispositivo para llamar automático - Para llamar con la clavija del operador se introduce la clavija del operador en el receptáculo de la línea de prueba y presionando hacia la izquierda el interruptor para llamar debe sonar el teléfono de prueba. - Para llamar con la clavija de línea se introduce la clavija de operador en cualquiera de los receptáculos de línea y la clavija que corresponde a ese receptáculos de línea de prueba y presionando el interruptor para llamar hacia la derecha debe sonar la chicharra del teléfono de prueba. f. Instalación del dispositivo para llamar automático (PP-990/G) 162 - Se conectan los bornes 1 y 2 del RING SUP de la PP-990/G a los bornes 16 de la SB-22 - El borne “ST” de la PP-990/G al borne 17 de la SB-22 - El borne 24 positivo de la PP-990/G al borne 17 de la SBN-22 NOTA: Las cinco Baterías BA-200/U de seis Voltios c/u del Banco N° 1 de la PP-990 /G quedan de repuesto. 3. CENTRAL TELEFÓNICA SB-993/GT Este tipo de central es utilizada principalmente en las unidades a nivel pelotón, es liviana, portátil, su operación está relacionado con el sistema de batería local, es capaz de mantener seis (6) líneas telefónicas (en batería local) y el teléfono de batería local o bien de sonido reforzado; el cual es un componente de la central. Principales Componentes: a. 1 Soporte de enchufes MT-2156/GT Porta Clavijas. b. 7 Enchufes R-184/GT c. 1 Caja de la central GY-2589/GT Características Telefónicas: Capacidad de línea...........................................6 Protección........................................................Ninguna Fuerza requerida............................................. “ Cordones de circuito....................................... “ Alarma nocturna............................................... “ Clase de señal................................................ Lámpara de Neón Paso total....................................................... 1.13 Kg. Cada enchufe consiste de: 163 a. Una Lámpara incandescentes de Neón b. Dos bornes c. Dos prolongaciones Todos estos componentes se encuentran alojados dentro de una envoltura plática transparente. Las prolongaciones sirven de tornillo para las líneas alámbricas colocadas en los bornes del enchufe, también sirven para conectar un enchufe a otro cuando se desea un contacto telefónico, introduciéndoles en los receptáculos del otro enchufe. Varios enchufes pueden ser conectados uno tras para llamadas de conferencia; cuando se efectúa una llamada a la central telefónica la luz neón del enchufe conectado a la línea se enciende, ninguna señal audible se produce al encenderse una luz neón, a menos que el teléfono del operador este conectado a esa línea 164
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.