Patakies de Baba EjiogbePATAKI Alguien dijo: mis Ojos son buenos. Otro dijo: mi CABEZA es buena. Cuando Ojos y CABEZA vinieron al mundo, Ojos era el mayor y CABEZA el menor. Un día su padre, el creador de todas las cosas, lleno una Calabaza de carne de AGBO y de PASTA roja hecha con el aceite de palma(Epo) y la envolvió en una preciosa tela de seda. La segunda Calabaza la lleno de oro, dinero, y algunas perlas preciosas. Entonces la cubrió con arena y después con trapos sucios. Entonces invitó a sus dos hijos, para que escogieran una Calabaza cada uno a su voluntad. Ojos escogió la Calabaza rodeada con la bella seda y CABEZA prefirió la otra. Ojos abrió la Calabaza y encontró la carne y la pasta e invito a sus amigos a comer juntos. CABEZA desempaquetó su Calabaza, y, después de abierta, encontró arena. ¿Cómo Papá pudo ponerme arena en esta Calabaza? ¿No puso nada de comida que pueda comer?, ¿Que le daría a mi hermano? ¿Este es el trato que me da mi padre? !¡Sin embargo debe haber algo bueno! ¡No obstante voy a guardarla! Y la llevó lejos con esmero a su casa. Una vez en la casa, CABEZA intrigado, sé preguntó si la Calabaza solamente contenía arena, la abrió de nuevo, y encontró bajo la arena el dinero; entonces el oro bajo el dinero; y bajo el oro algunas perlas preciosas. Y dijo: ¡Mi Calabaza vale infinitamente más que la de mi hermano! Y Cabeza sé volvió rico. ¡Algún tiempo después el Creador, llamó a sus niños a preguntarles: Eh, Pues! ¿Qué han encontrado en sus Calabazas? Ojos contesto: yo, el mayor, encontré la carne de carnero y la pasta de Epo. Respondió Cabeza: en mi Calabaza, hay todo lo que representa la riqueza. Entonces su padre dijo: Ojos, eres demasiado ávido. La vista de la belleza te atrajo, y querías tenerla. Cabeza, que reflexiono, supo que la Calabaza estaba rodeada de trapos, pero que en el interior estaba escondida una riqueza. Cabeza de aquí en adelante será el mayor, y tu ojos serás su segundo. De aquí en adelante la Cabeza sé nombrará primero. Desde entonces, cuando uno tiene suerte, sé dice: mi Cabeza es buena y nunca se dice: mis ojos son buenos. Canción: TA-CE DOKPO WE NO WA NU, BO TA YI VO. OLI GBO GE, GBO GE, GBO GE! OLI EE!....OLI TA DOKPO, O GBO GE, GBO GE, GBO GE! Tengo una solo Cabeza que piensa, Y vinieron diez cabezas más. Mi cabeza es fuerte y pensante, ¡Oh! Cabeza. Tengo una sola cabeza, ¡Pero fuerte y pensante! REFRAN. GBETO WE WELE WE GA: Dos personas toman su defensa. PATAKI. EJIOGBE tenía a una mujer que le dio dos gemelos en su primera maternidad. Dos meses después de este nacimiento, la madre tuvo relaciones con otro hombre que quería tomar todo lo posible y quedarse con la mujer. Ella determinó por consejo de su seductor de poner un veneno que podría matar a su marido. Y que se lo pusiera en su comida. El día después, ella preparó la comida. Al momento de colocar la salsa envenenada, ella le dijo al marido que fuera al campo. Esta hizo dos porciones, que vertió en dos recipientes diferentes de salsa. En el primer rocío, el veneno, que estaba destinado al marido. Así reservaba el segundo para ella, y lo aseguro en otro lugar. El marido volvió y dijo que tenia hambre, esta le indicó el lugar donde estaba el recipiente con la salsa envenena (Akassa). Ahora, en el momento en que ella envenenó la salsa, Zisu, el mayor de los gemelos, sé había dado cuenta del hecho. La mujer salió afuera y el marido entró a tomar el recipiente. Zisu entonces sé paro y le dijo a su padre: la salsa ha sido envenenada por mi madre, y agregó: que estaba obligado a denunciar el hecho, de manera que nadie diga en el país que por culpa de él, el infortunio entro en su familia. Indicó entonces a su padre cual era la salsa comestible, y el padre cambió los dos recipientes. Y, al momento del cambio, el segundo niño, llamado SAGBO, sé dio cuenta del hecho. En ese momento la madre volvió del jardín, y entró a comer. SAGBO, el segundo gemelo, sé paro y dijo lo que pasaba. ¡Y la mujer llama a todo el mundo y grito: ! Mi marido quiere envenenarme etc.- Los vecinos sé reunieron y la mujer habló bastante. El caso fue ante OLOFIN. El marido estaba emplazado. Le preguntó, el Oba sobre los hechos que decía su esposa, y le ordeno que trajera a sus niños, aunque eran de dos meses de edad para aparecer ante palacio para hacer justicia. OLOFIN ordenó la subida de los niños, y que contestaran las preguntas y que estuvieran ellos calmados. Zisu fue interrogado primero y dijo que su madre le había puesto la salsa envenenada a su padre. Más, tuvo en consideración el nacimiento de él y el de su hermano, y no le gustaba un infortunio en la casa; si su viejo padre muere cuando apenas tenían dos meses, eso seria una pena muy grande. Está es, dijo, la razón que determino decirle el hecho a mi padre. El segundo niño, declaró que su padre había envenenado la salsa de su madre. Después de haber comido la salsa comestible, el padre, con la intención de matar a su esposa, tenía que cambiar las dos salsas. Si por casualidad su mamá hubiera muerto, alguien habría dicho que su nacimiento llevó el infortunio a la casa. OLOFIN, le dijo al padre de los gemelos que ellos son lo prohibidos por dos pueblos. Se llamaran de aquí en adelante: OBEJI. Si el consultado es víctima de cualquier trampa, tendrá tiempo para desbaratarla. Pataki Una vez, IFA era un personaje de color rojo. Osogbo IKU Obatala, en un día, ordenó a la Muerte traer la cabeza de todas las personas que la piel fueran roja. Entonces, IFA para evitar este infortunio para sus personas queridas y a toda su familia, e hizo una consulta. Y EJIOGBE OSOGBO IKU apareció, que le recomendó, un sacrificio compuesto de Dagbla Hoza(Granada), tierra con agua, dos Chivos, dos gallinas, dos palomas, dos pedazos de tela. Y toda la familia de IFA, sé lavó con el agua de Cinima. Al día siguiente, la Muerte sé presentó ante ellos. Estaban todos negros. Es en está forma cómo la familia de IFA escapó de la matanza de IKU, mandada por Obatala. Pataki NU MASO ATE NA DO YA NU ME: Una cosa pequeña podría hacerse muy grande. TITIGOTI, el pájaro pequeño hablador con las plumas grises, declaró un día a AJINAKU el elefante que lo derrotaría en un combate singular. ¿AJINAKU sé asombra: Que? ¿Tan pequeño como eres? ¡Nada puedes contra mí! ¡Sí! Dijo TITIGOTI al elefante que le pegare y lo derrotare. Pero AJINAKU comenzó reírse, y sé negó a ir a combate. TITIGOTI fue por unas piedras rojas[ze], las pulverizo con agua e hizo una crema que sé aprecia a sangre. Vertió este producto en una Calabaza pequeña en forma de botella (ATAKUGWE). Con una tiza(EFUN) mezclada en agua, hizo una pasta que vertió en otra botella pequeña. Finalmente, amasó carbón en agua, y vertió el oscuro líquido en una tercera botella pequeña. El Oba de país sé llamaba Oduduwa. Oduduwa, Se acompañó de todos los animales del bosque, a ver cómo TITIGOTI pelearía con AJINAKU. Y el pájaro pequeño gris desafío a AJINAKU y le dijo: estoy bien. ¡Vamos a combatir! Y TITIGOTI, con sus tres botellas pequeñas, sé subió en la cabeza del elefante, que comenzó reír y este lanzó sus colmillos para cogerlo. Pero TITIGOTI hizo piruetas abruptas y el elefante no podía encontrarlo; y TITIGOTI sé escondió en la oreja de AJINAKU, que le hizo cosquillas. Pero sé poso también el pájaro en sus ojos. Entonces AJINAKU sé volvió nervioso ya que no podía agarrar al pájaro. TITIGOTI rápidamente, vertió el liquido rojo en la cima de cabeza. Y voló hacia Oduduwa, y le pidió enviar a un médico para que examinara a AJINAKU, y este dijo: tiene una lesión sangrienta en la cabeza. AJINAKU comenzó reírse. ¡Oduduwa le preguntó que sé acercara, y este vio la sangre: estás avergonzado! ¿Cómo usted permitió estar en un estado tal por un pájaro tan pequeño? ¡- AJINAKU lloró, porque no sentía ningún dolor: era falso! - Y tocó su cabeza con su trompa que sé mancho toda de rojo. Entonces el enojo toma a AJINAKU. Y decidió matar a TITIGOTI y este hacía acrobacia en la cabeza del elefante. ¡Déjame alcanzarte! Oduduwa le miró la cara: ¡Que vergüenza! Y todos los animales miraban. TITIGOTI exclamó súbito: AJINAKU, si no pones atención, ahora, te voy a romper la cabeza, y tu cerebro saldrá.- ¡Nunca! Dijo AJINAKU. Y redoblo la lucha. En ese momento, TITIGOTI vertió la Calabaza de agua blanquecina en la cabeza de AJINAKU, y Oduduwa lo miro, AJINAKU quería continuar la lucha no obstante, enviaron que alguien viera su cabeza. El cerebro estaba fuera. Y Oduduwa llamo a AJINAKU y vio la pasta blanca en su cabeza, y AJINAKU, paso su trompa por su cabeza, y vino manchada de blanco. Y entro en furia y protesto que no-tenia ningún dolor. En su excitación sé negó a permitir que TITIGOTI volviera a su hogar; juró matarlo ya. TITIGOTI le dijo: cuando quiera, y Dijo: es sólo un niño, no es bueno cuando piensa. AJINAKU tomo la lucha, sin ser hábil para alcanzar al rápido pájaro que vuelve otra vez a su cabeza. Después de un momento TITIGOTI decidió verter el negro liquido en la frente del elefante. Entonces fue a verlo Oduduwa, y dijo: Ya esta bueno. No puede continuar así. Y TITIGOTI dijo: No lucho con una persona agonizante. Y todos vieron el líquido oscuro y pastoso que caía de la frente de AJINAKU. Y AJINAKU pensó que sé me moría. Estaba demasiado avergonzado. Y sé martilleo la cabeza contra los árboles hasta que sé mato. Por esto sé dice que las pequeñas cosas pequeñas pueden volverse grandes. Canto: TITIGOTI I MA SO ATE BO HU AJINAKU N BU AGBANGBA!... AGETE, AGETE, DU DO AGETE! N BU AGBANGBA! AGETE! TITIGOTI tiene que matar AJINAKU Tengo que matar algo grande como la ¡Tierra! ¡Alegría, alegría, el signo dijo alegría! Tengo que matar algo grande como la ¡Tierra! ¡Alegría! que tendría Pataki Hay en la albufera(Lago), una planta pequeña flotante que sé nombra AFUTU(Ashibata). Ahora, AFUTU nunca tuvo hijos. Quedaba sola en la superficie del agua. Estaba marchando para atrás siempre. Ladeando de sufrimiento, fue a buscar al OLUWO ALUFI para consultar su destino y le dijo de sus dolores y sufrimiento que eran en extremo pesados. Este le mandó los elementos del sacrificio. AFUTU lo hizo. Después del sacrificio comenzó ver a sus niños. Tomo hilo y sé los asió su cuerpo, y así constituyó una madeja con ellos. Esto es porqué, cuando uno tira de un AFUTU(Ashibata) del agua, viene un hilo largo y es difícil sacarla y nunca sé voltea. CANCIÓN DE AFUTU: Mi sacrificio tuvo éxito. ¡Bien! Si el viento quiere voltearme mis niños me tiran y me sostienen. Pataki AQUÍ PELEAN TRES CAMINOS: TIERRA, PLAZA Y AGUA, PORQUE LOS TRES DESEABAN SER EL PRIMERO, POR LO QUE NACIÓ LA DISCUSIÓN ENTRE ELLOS Y EL AJA (el PERRO) QUE LOS OYÓ, LES DIJO: " USTEDES PELEAN POR GUSTO, VEN A MÍ. SI NO HAY PLAZA NO SE PUEDEN VENDER LOS FRUTOS PRODUCTOS DE LA TIERRA Y DEL AGUA QUE LA FERTILIZA. "FEDERACION INTERNACIONAL DEL CULTO ORISA" LOS MEJIS DE IFA EJIOGBE I I I I I I I I Este signo representa el Sol (la luz) y el principio y el fin de todos los procesos y eventos universales. Es un Odu masculino al cual se le atribuye el don del lenguaje doble porque en él hablan tanto lo bueno como lo malo. la columna vertebral.PORQUE NINGUNO PUEDE JAMAS SER EL PRIMERO. porque encierra los secretos de la creación del del Bien y el Mal. ESTA NO PRODUCE Y ENTONCES NO HABRÍA NADA QUE VENDER EN LA PLAZA. SI NO HUBIERA TIERRA EL AGUA NO PODRÍA CAER SOBRE LA MISMA PARA QUE PRODUZCA. por esta causa se le denomina (Ye Yesán). EL AGUA LE DIJO: " SI CAES AL AGUA NUNCA TE AHOGARAS. PORQUE LOS TRES TIENEN EL MISMO DERECHO POR LO QUE DEBEN DE VIVIR UNIDOS. LA PLAZA LE DIJO: " CUANDO NO TENGAS NADA QUE COMER. EL PERRO LES DIJO: LOS TRES TIENEN EL MISMO DERECHO PORQUE SI EL AGUA NO CAE SOBRE LA TIERRA. LE DIJERON: PUES EXPLÍQUENOS MEJOR. ELLOS AL OÍRLO. LA TIERRA LE DIJO AL PERRO: "POR MUY LEJOS QUE TU VAYAS NUNCA TÉ PERDERAS. Se relaciona con las aguas. ASÍ LOS TRES CAMINOS QUEDARON CONFORMES Y CONVENCIDOS. el esternón. los vasos sanguíneos y la linfa. AUNQUE SEA UN HUESO ENCONTRARAS. las palmas. Es el Mesías de Ifá y el Príncipe de los Odus. la nuez de kola. . Y ASÍ TODOS FUERON AMIGOS DEL PERRO. las espinacas. Signo que expresa todos los puntos de . Es el signo del astro Sol. los mares. Punto de referencia de la dicotomía entre el Bien y el Mal. dos tendencias muy marcadas y opuestas. Es el encargado de mantener la vida y su perfecto equilibrio mientras existe la luz. Habla de la voluntad como arma poderosa. el principio que determina que sin oxigeno no hay vida. Está relacionado con todos los orisas aunque en este signo nace Olokun. estados. Rige todos los procesos y leyes naturales a nivel cósmico mientras hay un rayo de luz solar perceptible. el que arropa con su calor y con su maravillosa luz. como una emanación directa de El). provincias y pueblos y se apropia de ella aunque no le pertenece. por eso su color asociado es el blanco y el naranja. sin el cual no es posible la vida. los animales carroñeros y la descomposición de los cadáveres. los ríos. El hombre divide la tierra en continentes. la bóveda celeste y los cuerpos que en ella se encuentran. que es la oscuridad que reina en las profundidades. Se relaciona con las lluvias. mientras alumbra el sol. Este signo comanda la Tierra y asegura su estabilidad durante el día. que en la síntesis de su propia contradicción formulan el desarrollo de nuevos procesos. desde donde emana a la superficie la iluminación invisible que perciben las criaturas dotadas de facultades para recibir el reflejo poderoso de los orisas.En este signo nace la respiración. donde se funde la carne con el espíritu. las lagunas y todos los cúmulos de agua dulce y salada. Se identifica también con las aves de rapiña. y el intercambio de energías y fluidos entre los seres orgánicos y su entorno. Es Olorun (denominación utilizada por los yorubas para Dios y también para el Sol. El punto cardinal de este Odu es el oriente (Este). Separación de la Tierra y el Cielo. Aquí todos los seres son igualmente importantes entre sí. con Orunmila por la rica cosmogonía que encierra. En este Odu nació el escalafón de Ifá. Es el padre de los demás Odus y Maestro del día. Es también donde el buitre desciende sobre los cadáveres para comérselos. es opuesto y nocivo para él. Es un signo de grandeza infinita porque en él nace todo lo que el hombre no puede hacer por sí mismo. En él hablan todos los orisas. En este Odu. en el cual a cada uno en este mundo le corresponde un lugar determinado. Es el renacer a la vida material por motivos bien definidos. un búcaro sobre huele y le pide la prosperidad y el vencimiento de se le dedican azucenas a Olorun en la mesa y cada día la persona las a Olorun lo que desea para vencer . y es al que hay que invocar cuando se precisa la ayuda de este signo. La noche se le opone como fuerza negativa por su oscuridad y penumbra.vista. se llama Obbá Igbolá. todas las experiencias y los acontecimientos relacionados con la iluminación trascendental de los mundos del universo. ya que todo lo que no es claro. Cada cual va al sitio que le corresponde por sus propios méritos. con Yemoja por la inmensidad del mar. es Eshu Alampe. para las dificultades. EXPLICACIÓN DEL ODU El espíritu que trabaja con Eji Ogbe (el Egún mayor). En este camino a Orunmila se le conoce como Abambonwo y es por ese nombre por el que hay que llamarle cuando se trabaja con él. es vivir con productividad y cumpliendo la misión encomendada por Olorun. Aquí el camino de Elegba que tiene que recibir la persona de manos del Awó. Este Odu está muy relacionado con Obatalá porque significa la grandeza y extensión del Cielo. y nadie está de más en esta vida. A esta persona los enemigos no la pueden destruir con sus propias fuerzas. razas. pueblos.prende. Separación de familias. Habla de persona desgraciada en amores. porque en un viaje encontrará a alguien que le ayudará a salir adelante. pero sus enemigos le tienen los ojos encima. Si viene por Iré habrá hijos y dinero aunque sea en los postreros días de la vida. para ello precisan de algo que está más allá de sus posibilidades. La suerte de esta persona ha sido grande. sólo los orisas pueden hacerles daño. Sueño que sor. de ahí nacerá una gran amistad y estimación. donde se aparece un Egún que pide ayuda. En la familia hay una persona que a veces llora y otras veces sonríe con frecuencia. . Debe ponérsela en su lugar para que pueda caminar. por eso no debe salir a la calle en siete días. no hay fuerza humana capaz de vencerle. Señala discordia. Persona que lucha por obtener tranquilidad. Eji Ogbe cuenta con el poder de Olorun y de los orisas. Marca abandono de pareja. Actualmente la persona no sabe qué hacer para resolver sus problemas.sus dificultades. esa persona está enferma y tiene a Ikú detrás para llevársela muy pronto. de lo negro y lo blanco. le envidian cuanto hace y tiene. La cabeza anda por el suelo y ésta es la que guía al cuerpo. Cumpla con ese ser para que le dé la suerte que precisa. pero hay otra que se lo impide y le trastorna sus ideales. Debe moderarse el carácter. Además debe tener calma. Hay que cuidar que la risa no le ahogue. Malestares extraños en la cabeza y un malestar que recorre espalda y cintura. Los hijos de este Odu son indestructibles por sus semejantes. malos entendidos y discusiones familiares frecuentes. Problemas de justicia por chismes. pero falta correspondencia de su parte. por infidelidad causada por malos tratos e incomprensión. Persona conocida que padece de la boca y que puede llegar a perder los dientes por esa causa. Debe actuar con precaución para que no se vayan las mujeres del hogar en estos momentos. Padres y abuelos muertos que se quieren llevar a la persona.Habla de muchos enemigos. De cuatro mujeres y una señorita muy joven. Se explotan sus buenos sentimientos. por causa de un Egún que perturba. Aquí nace el maremoto y sus nefastas consecuencias para los pueblos enardecidos por el . Se habla de cambio de vivienda por falta de dinero y por dificultades económicas. Los Orisas reclaman su cabeza para darle el poder de la trascendencia espiritual. pero que volverán pidiendo ayuda los que se fueron renegando de sus creencias religiosas. Señala caída por sus propios pies. Usted vino al mundo para ser cabeza. Aquí hay que tener cuidado con los líos de justicia por cualquier causa. lugar que no le corresponde. En este signo se puede llegar a huir de la justicia por errores cometidos. Tres hermanos y una familia que se recuesta y que siempre anda pidiendo cosas. La suerte ronda su casa. Señala pérdida de empleo u otra pérdida material importante. Vecino que está al tanto de sus pasos y que habla mal de casi todo el mundo. Habla de sombras que se mueven en la casa. Falta de ánimos para salir y hasta para hablar. Mujer que deja al marido. Marca llegada de los orisas a la casa y alejamiento de algunos amigos por miedo. Hay abuso malintencionado de confianza. o marido que deja a la mujer. de ahí gran parte de sus problemas actuales. Pérdidas y llanto. todas le quieren. Los asuntos pendientes serán resueltos positivamente si se cumple con los orisas. pero parece que prefiere estar en la cola. Por Osogbo habla de pérdida de un ser querido. que es una persona mayor. no se puede vender nada». Discutían y el Aya.orgullo terrenal. Si no hay Tierra. La mariposa se quemó las alas por querer volar antes de tiempo. donde este último lo juzgó por ser la justicia. Puede haber perdición por malas compañías. Hijo que no reconoce a su madre ni a su padre. Por otro lado. Los tres caminos quedaron conformes y la Tierra le dijo al Aya «por muy lejos que tú camines sobre mi superficie. que les escuchó. Al que anda en cosas de brujos. nunca te perderás». Lucha entre tres caminos que son: la Tierra. Todos querían ser el primero. si no hay Agua. la Tierra no puede producir. Oshún lo agarró por ser la sentencia. El cerdo puede pasar su vida sobre la piedra pero prefiere vivir debajo de ella. y Ogún lo mató por ser el que mata. Alosi termina esclavizándolo.nos la cabeza. la Plaza y el Agua. La . y si no hay Plaza. Ifá se alejó de la Tierra por el humo de las fogatas de los hombres. REFRANES Y HISTORIAS DEL ODU EJIOGBE MEJI El camino es libre para el perro. Discordia entre amigos o familiares. Todo está flojo me. Ogún y Oshoosi. dijo: «ninguno de ustedes puede ser el primero por que los tres tienen el mismo derecho. Hay un mal que toca el cielo y la tierra. drogas o alcoholismo. Guerra entre el ekuté con Oshún. el Agua no puede caer sobre la misma y fertilizarla para que produzca frutos y de allí llevarlos al mercado (la Plaza). no entrar en ninguna casa sin pedir permiso aunque conozca a sus moradores. ENFERMEDADES Las personas hijas de este Odu tienen tendencia a padecer de la cabeza. el corazón. pero no a esas horas exactas.Plaza le dijo «cuando no tengas nada que comer ven a mí. Cumplir con los espíritus. Respetar mucho a los mayores. a la vez que se va haciendo la petición. porque corre peligro su vida. No tomarse más confianza que la que le dan. El Agua le dijo «si te caes dentro de mí jamás te ahogarás». No permanecer en casa oscura. Evitar ir a velorios. y aunque sea un hueso te daré». los nervios. La mujer no puede abortar. Cuidar por donde anda de noche. <P Vestir de blanco con frecuencia. De cuando en cuando deberá limpiar la casa con agua con añil (azulete). hospitales y cementerios. Puede estar antes o después. no discutir con ellos y mucho menos faltarles el respeto. Tratar de no estar en la calle a las doce del día o de la noche. le velan para atracarle. la circula.ción. para que refresque el ambiente y traiga el desenvolvimiento al hogar. . el estómago y los huesos. Evitar las bebidas alcohólicas blancas. No entrometerse en lo que no le importa. Así. todos fueron amigos del perro. RECOMENDACIONES DE IFA Para vencer los obstáculos y las dificultades se deberá pasear siete veces de noche por la orilla del mar y ofrendar frutas a Yemojá y a Olokun. Planeta: El Sol. Guanábana. Los Osaín de Baba Eji Ogbe deben llevar pelos y colmillos de hiena en el secreto. Canutillo Blanco. Rompe Hueso. Justicia. Espinaca. Evitar los largos viajes y mucho menos arriesgar la vida innecesariamente. Güira Cimarrona. Nuez de Kola. Color: Naranja y blanco. ' Patakies de Baba Ogbe Yekun PATAKI Cuando Oduduwa trataba de descender en la tierra.Controlar su carácter y su mal genio. . su Babalawo le recomendó un sacrificio: Dos chivas. Perejil. Se le ofrenda en terreno pedregoso. Rompezaragüey. y debe vivir en un cofre. Ceiba. Almendro.Debe escuchar los consejos de las personas que le quieren. Cuidado con los problemas que tengan que ver con la justicia. HIERBAS FRUTAS y ARBOLES ASOCIADOS Coco. Romerillo. ELEMENTOS NATURALES ASOCIADOS El Cielo. y Yo Puedo Más Que Tú. Día: Oyó Aikú (el domingo: el día de la inmortalidad porque la luz no muere). el Mar. Metal: Plata. Maravilla. El Elegba debe llevar corona de cuarenta y un cauris. el Sol y la Montaña (Oké). la Tierra. Para Mí. Plantas del fondo del mar. Dominador. Algodón. Boniato. Palma. Palo Moruro. Ante estos infortunios. Para dárselos a Oduduwa en su honor para que haya en la tierra prosperidad. las mujeres dieron nacimiento y las frutas maduraron. Está prohibido para ellos por Oduduwa. las mujeres embarazadas no daban nacimiento y las frutas en los campos no maduraban. . Pero Oduduwa no hizo el sacrificio y descendió en la tierra. Y cuando llovía. Olofin envió al parecer por un OLUWO de nombre Ogulenu. Después de haber encontrado este signo. comenzó llover. De golpe volvió al cielo para ver de nuevo a su OLUWO. la lluvia dejó de caer. los hombres) no deben comer Obi Kola. Después Ogulenu le dijo a Olofin: es necesario que consiga dos vacas. e hizo el sacrificio.e.Oduduwa aceptó. Llego a la casa cuarto de Olofin en la tierra. En la ciudad se hizo una asamblea. la autorización para hacer el sacrificio que él había determinado en su primera consulta. el agua siempre entraba y el sol sé metía por las hendiduras en el alba. sé instalo a su antojo?. ahora es necesario doblar su sacrificio. Olofin se consulto y salió el signo OGBE YEKU.cuatro Obi Kola en su concha. El OLUWO dijo: Si pero. Y le pidió. Una vez ofrecidos los objetos. cuatro gallinas blancas. El que esta habitando la casa es Oduduwa. y rápidamente. y sé les ofreció el sacrificio ante Oduduwa. muchas telas blancas. Y en aquel tiempo la tierra estaba árida. Ogulenu pregunto a Olofin: ¿Quién es el extraño que entro en su casa. Después del sacrificio volvió a la tierra y sé quedo de nuevo en una casa de Olofin. una tela blanca. Y la tranquilidad y la paz reinaron en la ciudad. cuatro palomas. ni estar ahí. Aquí es donde Oduduwa tomo el nombre de "La mo no du vi do Akpo me" los animales(i. y un cesto de caracoles(Igbin). Y no podía aliviar su hambre. y tirarás las piedras en lugar de tus hijos. IFA recomendó a la Luna guardar los sacos y hacer las ofrendas al lado del río. Y cuando los niños del Sol crecieron. una gallina blanca y un gallo blanco. para terminar con el problema. los animales y las plantas comenzaron a morirse. Encontró el mismo signo. Le dijo: Llena el volumen de estos sacos. El Sol aceptó esta proposición. el mundo podrá aliviarse. La Luna le trajo todo a IFA. le dijo a la Luna: Me muestras a uno de tus niños que vas a tirar . e IFA marco cuatro sacos. Ahora. pidió. la Luna encontró los sacos dejados por los hombres y los lleno piedras. Akassa. y todo sé regocijará. Y los dos tenían muchos niños. e IFA les dijo que tomaran cuatro mil quinientas piedras blancas (Badakewo). con la aparición de los niños de Sol sé opuso a los de la Luna que tan también fue a consultarse con IFA. dos sacos para las piedras y en otros dos. y los lanzará al río. ¿Quieres que nos libremos de ellos? Cada uno de nosotros llenará unos sacos con sus hijos. una Calabaza. además. Elegbara siguió a la Luna. Entonces le propondrás al Sol. un gallo. Entonces. para preparar un sacrificio que sé haría al lado del río. Al lado del agua. llamó el Sol y dijo: nuestros niños van a ser sólo un fastidio para nosotros. Y la Luna tiró un saco de piedras. que meta sus niños en sacos. Los hombres consultaron IFA: ¿Bajo que signo nos defenderemos contra los niños de Sol? Y encontraron a OGBE YEKU. y los tire al agua y tu prometerás hacer lo mismo. y llévalos arriba. los hombres. Y la Luna toma las piedras y volvió al cielo con todo.Pataki Oduduwa creó el Sol y la Luna. Entonces. una gallina blanca. ante una duda. El Sol. un Kokpowe hecho de hojas. Esto es para librarse de los niños de Sol y guardar los tuyos. en manera de sacrificio. y le hizo .Y la Luna tomo a un niño de ella.. los dejo donde estaban. Tomo un segundo: sé retorció. para que no aborte. El Sol decidió entonces. Y la Luna lanzó todas las piedras. El hijo de la Luna que sé lanzó al río.al agua. murió los miembros de la corte buscaban a uno que viviera poco para coronarlo Oba. ella con sus adanes comenzó a pinchar en el fango hasta que lo encontró y canto así: " Eda afon shuro mi oreweda ewe eda efon agayu kaun. Es desde ese tiempo que el Sol y la Luna están molestos un contra el otro. excepto uno. furioso de haber sido engañado. Abandonará cuatro sacos vacíos al lado del río y cogerá una piedra del río y se preparará un Inshe Osain con lo que pida Orunla. niño de la Luna (estrella del mar). Cuando uno le encuentra este signo a una mujer. Pataki Aquí Oshun no veía a Agayu porque este se enterró en el fango del río. Osomobo mobo sodoromi yare iyalode aba " Pataki En una ocasión cuando el Oba de Ife. el niño se quemó. el vendedor de paños de la plaza enterado del problema. hoy se ve de nuevo y su nombre es Su-Vi. Entonces el Sol lanzó a todos sus niños en el río. El Sol. descendió a la tierra y quiso rescatar a sus niños. hijo de pez del Sol. fue a mirarse con Orunmila y este le hizo un Osode y le vio este Ifa. La tarde cayo. sé lo mostró al Sol. para no matar a todos sus niños. y lo lanzó en el agua para poner el Sol en confianza. en el río. otro nombre es Hwe-Vi. crecieron. y murió. Todos los niños de la Luna. El Sol sigue la Luna y llega a ella periódicamente: Hwe Wli(Eclipses solar y lunar). sé agitó y murió. Cogió a uno del agua. pero con el veneno dentro resulto que todo lo que tocaba moría. y le dio a tomar un veneno como consecuencia de la cual se murió. bogbo asho y Opolopo Owo. por mandato de Olofin. ordeno a todos los Mejis. se indispuso con ella por causa de su poder. salieron airosas y desde entonces fueron las madrinas de Ogbe Yekun y por lo tanto las encargadas de todo lo suyo. nadie respondía por él. esta ultima quedo en cinta y resulto que Ogbe. para que muera pronto y después coronar a otro que nos convenga más. menos Odi Meji. Cuando el viejo vendedor de paños fue a poner su Ebo. pero después fue coronado Oba y gozo de buena salud y gobernó con sabiduría y el pueblo no quería que el mismo muriese y este Oba gobernó muchos años la tierra de Ife. Por esta causa fue separado de todos y llegado el día de su consagración. Pataki LAS TRES MADRINAS. Así lo hicieron y coronaron Oba al vendedor de paños. Ojuani Meji y Oragun. Patakies de Ogbe Di . su hermano y esposo. hasta de su Ebo.Ebo con un Owunko Dundun. para saber quien resistía el poder. y lo mando a ponerlo cerca del palacio de Ifa. Los Mejis se la tuvieron que tomar y se enfermaron casi todos. por lo que Olofin viendo esto. Cuando se casaron Ogbe y Oyekun. fue visto por los miembros de la corte y dijeron: Ese viejo es al que necesitamos para Oba. pero al morir nació la criatura. pasar una prueba consistente en tomarse cada uno una jícara con el Omiero de los Ewes de Ogbe Yekun. las tres hermanas que gracias al Ashe que pusieron en las jícaras. Dagbe no pregunto nada mas. y estará a mi servicio. a al sol que brilla en la Cabeza. vaya a ver al tercer padre ahora. por cuatro Bolívares de dote. Va a ver a Amanonu la serpiente y le pide prestado esta suma. cuando el sol este al cenit. antes debe ver sus dos otros padres.Pataki Dagbe. Este dijo: Esta niña tiene tres padres. quiere casarse. el sol está en el medio. tomaré mi dinero. Dagbe ve al Sol del atardecer. el leopardo. . Fue a pedir una muchacha en matrimonio al Sol naciente(Hwetito o Hwetuto). Cuando hallamos terminado tendrá que ver también a los otros dos.. Deme cuatro monedas por la dote que fue lo acordado. La serpiente dijo: Esta bien. Kpo pone sus condiciones: Vendrá a servirme cada día. Dagbe está de acuerdo y tomo sus cuatro Bolívares. deberá devolver mi dinero. Hweyihwa. Dagbe estuvo de acuerdo. Por mi parte estoy de acuerdo. Sol del atardecer(Hweyixo. el sol vuelve al hogar). Tomo los cuatro Bolívares. que le dijo: Ahora. El día que llegare tarde. pero no tenía de dinero. Por mi parte estoy de acuerdo en darle mi hija. va a ver a Kpo. Sólo que. Y fue rápidamente a pagar la dote al sol Cenit.El otro sol dijo: Es una muchacha que nació de tres hombres diferentes. en Nago (Oluga). pero es necesario que usted. el pitón. antes que levante el sol. que dijo: Estoy de acuerdo en darle la muchacha por cuatro Bolívares. con una condición: Venga cada mañana. y va a pagar la dote al Sol naciente. somos tres padres. Sólo. es necesario ir a ver el sol Cenit(Hweyita). Este le dice: ¿Está usted bien conmigo? Dagbe dijo: sí. Dagbe. que no tenia de dinero. el día que por infortunio no este a la hora signada. Dagbe va por fin: Vengo a pedirle la mano de su muchacha.Eh pues. y en la imposibilidad de estar bien me quede en mi cuarto. y la serpiente le dice: devuélveme mi dinero. La mañana a Amanonu. El Oluwo consulta IFA. El día que llegue retrasado reclamare el dinero. Perdón responde Dagbe. A las cinco. Algún tiempo después del sol cenit. siempre sin dinero. empieza a trabajar para sus tres acreedores. Cazador le dice a Dagbe lo mismo y ella le mismo que a los anteriores. a las cinco al Cazador. Esto lo hace. Dagbe hace el sacrificio en este orden. contó todo a su madre que es la noche. y va a consultarse con un Babalawo para sacarse lo malo. Y Dagbe va cada día. corre al Cazador(Gbeto) para pedir los otros cuatro Bolívares destinados al Sol del atardecer. Dagbe llega tarde después del Alba. Con el transcurso del tiempo sé cansa. espere aquí debajo de este árbol. Vuelve al Babalawo. que nutrirá con los pedazos de madera de sacrificio. Dagbe. Todavía. Dagbe tendrá que hacer fuego. que prescribe: Unos pedazos de madera para hacer fuego.Dagbe contesta que ya los había visto y como no tiene el dinero. voy a sostener palabra. y encuentra a OGBE Di y demanda cuatro Bolívares para el sacrificio. el cual reduce a polvos. y cuatro pollos. Dagbe. al mediodía a Kpo. Gbeto dijo: Pero con una condición: Vendrá a trabajar a mi campo cada día a las cinco de tarde. Ella lo da sin condiciones. y vendré a pagarle todo. Kpo llega. mezclado con aceite. algunos días mas tarde. para obtener el dinero. Estoy enfermo desde la noche pasada. pide su dinero y le dice: Espere debajo del árbol. Al tiempo de sacrificio. Espere que baje de este árbol. . y hace ungir su cuerpo con el ungüento así preparado. en un momento le pagare. el OLUWO recomienda también procurar un poco de carbón de madera. Iboshishe. Apenas sé sentó el Cazador. . Orunmila sé despertó tranquilo y en ese momento Oshun y Ogun tocaron a la puerta y Orunmila dijo: Iboru. cuando pone el pie en la cola de Amanonu que estaba escondida bajo las hojas. Yeyematero. Pataki Temprano en la mañana llego Ogbe di a casa de Orunmila a eso de las seis de la mañana. le dijo: "Pues despiértalo". Yeyematero lo recibió y él dijo: Me manda Oshun con la encomienda de despertar a Orunmila. Amanonu lo muerde. de las deudas. Y Dagbe. El cazador da la vuelta y la mata con la daga y le corta la Cabeza. que desde la mañana no había cazado nada. Ogbe di se arrodillo delante de Orunmila y sin tocarlo hizo el rezo que Oshun le había dado y enseñado. y no estar esclavizado. cuidarse de los enemigos mortales. Iboya. observándolo atentamente. Los que nacieron bajo este signo no deben descansar bajo un árbol. y desde entonces Ogbe di es sabio y grande y el encargado de despertar a Orunmila con su rezo por las mañanas. El cazador saca su daga para abrirlo. Después el cazador expira. ve al leopardo y lo mata. no tiene más que celebrar su matrimonio. termina con sus tres acreedores. ¿Quién ese joven que sabe tanto? Yeyematero le respondió: Es Ogbe di Awo de la tierra Iyefasa y desde hoy reemplazara a Ogbe SA en la tarea de despertarte y será dueño del saber.Todos fueron convocados al mismo sitio por Dagbe. sino solo a IFA. Pataki Orunmila llego a un pueblo y fue despreciado y tuvo que hacer una fiesta con bebidas y comidas para vencer las asperezas de sus enemigos. Él le contesta: No importa. decidió buscarse una mujer. Yo le he dado los secretos que usted guarda en ese Güiro. en unión solamente de su caballo y de su carretón. que era la tierra y todo lo invadía. Nota: La persona sabe mas de la cuenta y hay veces que se desea la muerte. Esta mujer tenia un defecto . pues cuando termine de repartir él ultimo de esos secretos ya podrá morirse. pero vamos a hacer un pacto. el Hombre presiente que se iba a morir y se fue para Nigbe y allí se acostó. Ve sombras. Se internaba en los dominios de Orishaoko. que le pregunto: ¿Usted desea morir? Si.Pataki Este era un Hombre que se quería morir y tenia colgado un Güiro en su cuello. para que los repartiera aquí en la tierra. y no he pensado en casarme porque tengo un defecto que me lo impide. En este tiempo. Entonces ella le dijo: Esta bien. con los que buscaba su sostén. Cierto día. Pataki PACTO DE ORISHAOKO Y OLOKUN Era un tiempo en que Orishaoko no tenía mujer y se encontraba solo. En esto se le presento una imagen (Olofin). por que creía que ya se moriría. porque nos separaremos. Cierto día en que Orishaoko caminaba por la orilla del Mar. para que se lo repartiera a la gente y usted no lo ha hecho. Él tenia una arbolada de chirimoyas pero como se encontraba muy solo. Al otro día fue de nuevo y comenzó a enamorarla. y vio a una Mujer extremadamente bella. le contesto el Hombre. Y es que usted nunca me diga mi defecto. quedándose profundamente enamorado de ella. pero esta le dijo: Mira. yo me llamo Aggana Eri. la tierra era invadida por el Mar puesto que este no tenia zona vedada. donde tenia todos los secretos que Olofin le había entregado. pero su cuerpo era completamente deforme. Agana Eri era una Mujer muy linda de cara. yo le construí un Reino aparte de la tierra. las huellas del profundo dolor y pena que le hacia pasar el hombre que ella había escogido por marido. le faltaba un seno. pensando que alguien se lo podía decir. su cuerpo era una verdadera ruina. que todo el que la miraba se quedaba enamorado de ella. en fin. y que tanto le había suplicado su matrimonio y que ahora . el matrimonio marchó bien y prospero y felices decidieron poner un negocio en la plaza. sostuvo una discusión con Aggana Eri. Olofin venia observando muy de cerca esas relaciones y un día mando a buscar a Orishaoko y a Aggana Eri y les dijo: Ustedes tienen que casarse.por el cual había vivido sola. Pero cierto día al llegar Orishaoko con su carretón cargado a la Plaza. así que tu. Durante los primeros tres años. y para que nadie la abochornara ni me la humillara. por todo esto le di su Reino en las profundidades del mar. promete no echarle en cara esto que te cuento. tenia una pierna flaca y otra gruesa. donde Orishaoko trabajaba la tierra sembrando Agbado y Eres. Orishaoko no puso ningún reparo y juro ante Olofin nunca echarle en cara a Aggana Eri sus defectos y así empezaron a vivir juntos. durante la cual le echo a esta en cara todos sus defectos. Orishaoko se encontraba profundamente enamorado de Aggana Eri hija de Olokun. te has enamorado de esta Mujer que es mi hija en la tierra. tenia varias pelotas en el vientre. de su defecto. se los llevaba a Aggana Eri y esta durante el día los vendía en la Plaza. producto de todo esto. alejada del mundo. puesto que esta Mujer tenia un magnetismo sobrenatural. por lo cual ella se iba a abochornar. que se transformo en muerte el rostro. por cuanto tu. para que ella no tenga que pasar penas ni sacrificios. Fue tan grande el bochorno que ella pasa. Orishaoko. quedando roto el pacto que hizo ante Olofin. échalo todo en el mar. Después recoge sobrantes de comidas y desperdicios y basura de la plaza y con dos Akukos. ante esta situación de cosas. Orishaoko lo hizo todo al pie de la letra. nombrare un portero para que reciba a los ojos de la tierra y a ti. Entonces Olofin desato una sequía grande. . Orishaoko fue a ver a Orunla y este le dijo: Recolecta todos los frutos que produzca la tierra. No podrás recoger el fruto que cultivas y pisaran tu tierra. Patakies de Ogbe Weñe Pataki Bajo este signo fue que Osha Olo(u Oro) entró a este mundo. lo perdono por su falta y le dijo: Desde hoy tu serás el dueño de las siembras y los aperos de labranza y la tierra vivirá separada del mar. construye una barcaza y pagándole el derecho al portero de Olokun. algunas aves. Tus animales te atacaran. así como el ganado y la tierra se resecaba y se agrietaba. lo que ella tan celosamente había ocultado. se los das al pozo y de los dos bueyes que tienes. Y le dijo: Orishaoko. El caballo de Orishaoko no quería trabajar. Orishaoko. donde Olofin al recibir el buey se acordó de Orishaoko y mandándolo a buscar. un Awan y salvare a todos mis hijos. mientras el mundo sea mundo. donde las cosechas se morían. te castigare con tu propia arma. un cerdo etc. para que puedas evitar una gran epidemia que viene sobre la tierra.le echa públicamente. ofrece uno a Olofin. te detestare y vivirás separado y lejos de mí y cada vez que tenga deseos me paseare por tus dominios y penetrare y nunca mencionare palabra alguna y todos tendrán que rogarme y pagarme todas las contribuciones. tus hijos no serán tuyos. tu tierra se volverá hostil.. Ajana le da a Olo las mismas órdenes. Entonces un segundo. llamado Ajana. Olo llegó a los campos. y le dijo a Elegbara: ¿Porque usted permite que Ajana me trate de esa manera? Manda más que su padre. !Te voy a comer! Y agarra Ajana por los pies y sé lo empieza a tragar. Al día siguiente. le dijo a Elegbara. Elegbara un día encuentra a Olo: Olo sé sorprendió. llega al campo. Ajana le pregunta: ¿Dónde esta todo el trabajo que te mande a hacer? ¿Qué trabajo le dijo: !Olo! Solo tenia que estar en el campo de mañana. Solo quedaba nada mas que la Cabeza de su hijo afuera. quería comprar a Olo como un esclavo. corto unas ramas de Palma. y además de preparar comida y cocinar el ñame y otras muchas actividades. Mi amigo. él consulta IFA con un Oluwo llamado Mabinugbonu. Olo no retrocede. Entonces Olufo corriendo. Y no quedara nada de él. Olufo. Elegbara aparece. Pero Olufo exclamo: Ve que solo tengo dinero para comprar a mi esclavo. Y adquirió a Olo. y grito: Olufo! ¡Olufo! ¡Venga! ¡Venga rápidamente! Olo sé esta tragando a su hijo. Entonces un tercero. Implora Olufo a Elegbara: Olo. nada tiene que hacer. Y poco a poco sé lo va comiendo. Eshu contesta: ¿Podría comérselo a él? Olo contesta: Llévalo a mí y me lo tragaré. Olo dice: Ah. que es mi amo. las pone en la tierra.OSHA. Este dijo que tenia que hacer un sacrificio: Dos carneros(AGBO) y doscientos cincuenta monedas. Cada mañana. Ajana. Al tercero. le pone un machete en el cesto y le ordena ir a los campos a cortar hierbas. Ajana le pega un golpe. Todo esto pasa por el maltrato de . Si lo gasto no tendré para comprar el esclavo. llamó Olo que respiro profundamente. Olufo tiene un hijo único. Cuando Olo llega a la casa de su dueño. Antes de comprarlo. y sé negó a hacer el sacrificio. ¡De repente. el hijo de este lo hace trabajar fuertemente. Un día Orunmila vio a dos jovencitas que entraban en su sembrado y comenzaban a escarbarlos. Él las sorprendió robándose sus maníes y ellas comenzaron a rogarle que les perdonara y que no las tomase como ladronas. Rápidamente. Olufo corre y busca el dinero y lo lanza a la tierra y así lo hace tres veces. y una costal de maníes para que tengas mujeres en el transcurso de este año. Él hizo el Ebo e Ifa le dijo que sembrara algunos maníes. para poder hallar una mujer para casarse con ella. y él necesitaba ir a la ciudad . Entonces Orunmila las desposo a las dos. Oshun le había robado el Ekuele y su tablero.su hijo y por falta de hacer el sacrificio descrito que usted sé negó a ofrecer. Orunmila nota que alguien trataba de robarlos. el se vio este Ifa. En esta historia Olo vive desde entonces en los campos. Pataki Cuando Orunmila lloraba por no tener mujer. Resulto que a Orunla. Entonces. antes de ser tomadas como ladronas. Olo vomitó a Ajana. y pensó que era una ardilla que escarbaba el sembrado para comérselo y se puso a vigilar su siembra. Cuando la siembra de maníes estuvo en forma de ser recogida. Orunmila les dijo: Esta bien. las voy a perdonar pero con la condición de que no vuelvan a robarlo pues este maní lo sembré por mandato de Ifa. Todo dos son Kututo. preferimos unirnos con usted. Ellas le dijeron: si es verdad que usted nos perdona. y Olo sé lanza a la tierra y sé traga el dinero y sé vuelve un OSHA. que le dijo: Has Ebo con dos Adie Dundun. Pataki Él pierde rumbo. Ajana (Ajana Kitika) es al contrario un Osha doméstico. Entonces la anciana viendo el buen porte de Orunla. habían nacido una mata sedosa y rara.de Itako. Cuando terminaron. y como el no tenia con que consultar Ifa. Entonces Orunla. Awuwobi y Owu adivinaron para el mundo cuando sus habitantes declaraban que nada era más importante que el dinero. Orunla se detuvo brevemente ante la anciana y le dijo quien era y lo que le sucedía. Orunmila les dijo que pensaran menos en el dinero y más en IFA. no tuvo otra alternativa que internarse en el monte. pero si a IFA y al conocimiento y sabiduría puestos dos estaban al mismo nivel. Dijo que no le dieran honores al dinero. noto que en el lugar que había ocupado la anciana. Y desde entonces este Ewé sirve a Orunla y a los Awoses para despistar a sus enemigos. pero sobreponiéndose. miro de nuevo el aspecto horripilante de la mujer. lo detuvo preguntándole lo que le sucedía y que quien era él. le dijo: Hagamos un pacto. durmió con ella. pero lo perseguían de cerca. La anciana de aspecto horripilante. lo cual realizo. Orunla. pero al salir de esta. que se acercaban y cuando pasaron por el lado de Orunla. sus enemigos comenzaron a perseguirlo con saña. yo te protegeré y tus enemigos nunca darán contigo. la llamo Ashiri Ayahalaigbo (Pierde Rumbo). hermana de Osain y hechicera como él. Y al terminar de decir esta frase. Si tu me satisfaces mis deseos de mujer. no lo reconocieron y la mujer le dijo: Ya he cumplido mi parte y ahora tengo que irme. y cortando un gajo de la misma. desapareció. Orunla se encontró con una anciana que al verlo correr. En el monte. PATAKI Orobanta. la guardiana del bosque. . pero te dejare un regalo de mi presencia. se oían las voces de los enemigos. resulta ser Ayahalaigbo. Las maneras y el carácter hacen un hombre. después golpea su cabeza contra la pared antes de sacrificarlo para comerlo. Si Ud. amu orire kon ogiri. come después su carne en la sopa. Awo me teta lo´n difa fun Orunmila nijo To fe gba Ude. cuando él iba a tener derecho para usar la insignia de la autoridad de manos de Dios. Aquel que tiene mucho dinero esta apto para perder su buen carácter. Abinu agbo momo. El dinero exalta al hombre pero al mismo tiempo destruye su carácter(lo corrompe). -Aquel quien es molestado por el carnero. después de la creación de los seres humanos y quedo la costumbre de que Dios escuchara todas las quejas y problemas de sus hijos. lunático o un hombre enfermo. El cielo estaba sobre poblado. sea vivo y de ayuda al pobre y así se ayudara Ud. Estos fueron los tres Awoses quienes hicieron adivinación para Orunmila.Las buenas maneras deben ser adoradas. Vaya y tome cuidado de su carácter y piense. Abimu Okpe luju kon ya gbude comí. tiene mucho dinero no esta libre de quedar ciego. Abinu erin. -Aquel quien molesta a la palma de Epo en el bosque. . Mismo Pataki de Ogbe Roso Ogbe Roso nos enseña como Orunmila gano la insignia de autoridad de Dios. amu owore 'da san. -Aquel quien es molestado por el elefante. lanza la insignia de la autoridad de Dios al agua. sin antes darle un chivo a Eshu. Él invita a las 200 deidades a la prueba. pequeña y vestida siempre de blanco era quien debería poseer la insignia. era físicamente fuerte para aguantar las tormentas celestiales y terrestres con autoridad. Y así lo hizo. Las divinidades más feroces se lanzaron hacia Dios. Dios. Llegando a casa. quien le dijo que no fuera al palacio divino de Dios. pensó. sin pedir permiso y entrar a cualquier sitio. Si embargo. Osain quien es la divinidad de la medicina. quien actuaría en su lugar en el cielo y en la tierra. Era la única deidad que podía entrar libremente en la casa de Orunmila. Cuando todas las divinidades llegaron al palacio de Dios. Orunmila decidió consultar su Ifa. si Orunmila siendo débil y senil. . Y así lo hizo causando la indignación de todas las demás deidades.Dios anuncia a las divinidades y a los humanos. Orunmila colgó la insignia en el trono de su ángel de la guarda. Eshu mientras tanto. Dios decidió diferir el consejo del anciano y acordó probar si Orunmila era capaz de tener la insignia por 7 días. pero antes de hacer esto. que una deidad débil. Pero Dios no los dejo. se transformo en un anciano del cielo y le aconsejo a Dios. que el se iría en forma de vapor. pues cada uno de ellos pensaban que tenían el derecho a poseerla. era un socio muy allegado a Orunla. este mantuvo su insignia en su mano. él decidió en proclamar a una de sus deidades(200). Ellas lo enterraron Cuando Orúmila despertó. Orula estaba sueño. Invito a los tres Awoses. Orula la tomo. la lavo y la limpio. . los carneros y las guineas que abundaban en casa de Orula. La divinidad de la brujeria argumento que después de todo. Después. Osain fue a casa de Orula. Las brujas lograron en persuadir a Osain y acordó en robarle el instrumento de la casa de Orula. Osain brujas. empezaron a comer del sacrificio ofrecido. La Akpetevi de Orula quien fue a la cocina para prepara la comida vio la insignia y alerto a su esposo. porque él pensaba que él era el candidato ideal para eso y no Orula. descubrió que la insignia había desaparecido. lo hipnotizo en un dulce cogió el instrumento y se lo dio a las cavaron un hueco debajo del fogón y ahí.Mientras tanto la divinidad de la brujería empezó a conspirar para persuadir a Osain para que cooperara en robarle el instrumento a Orula. incluyendo el sitio donde estaba enterrada la insignia del poder de Dios. Después de comer las guineas empezaron a escarbar y descubrieron la insignia. él era el mayor de los cuatros agentes que cuidan la insignia cuando Dios toma su baño antes de que el gallo cante en la mañana. Cuando durmiendo. Así. Así era requerida que la usara para la reunión con las divinidades. La puso alrededor de su cuello. le indicaron a Orula que hiciera Ebo con ñame machucado mezclado con pescado y Jutia y que lo pusiera en algún lugar en el fogón de la cocina y así hizo el sacrificio. Todos las divinidades se reportaron para saludarlo. y le volvió a robar el instrumento y lo enterraron en el basurero. Al llegar al basurero la persona vera un agujero de ratas y cavara para agarrar a la rata antes de depositar el Ebo. También se le dijo que le diera un chivo a Elewa. Orula despertó y se dio cuenta que había desaparecido otra vez. Le indicaron que hiciera Ebo con ñame machucado. Orúmila decidió mantenerlo guardado dentro de su almohada. Osain fue otra vez de noche y hipnotizo a Orula. . Así como él fue el autor de la idea. Se le dio permiso para hablar. Así cavando en el hueco del árbol en búsqueda de la rata. salón de Este evento les aseguro a todos las divinidades especialmente a Osain. y salió Ogbe Roso. él vio el agujero de la rata y empezó a cavar. El sugerió que aquel que fuera a llevar el Ebo al basurero fuera con un machete. el machete golpeo un objeto de metal que al sacarlo era la insignia de la autoridad de Dios. todo mezclado y que lo depositara en el basurero. Uno de los ayudantes de los Awoses pidió permiso para hablar y explicar como el Ebo debía ser hecho. Orunmila dijo: Salama Alaikun. y ellos contestaron: Salauku Babao. y a la divinidad de la noche que Orúmila había recobrado el instrumento de autoridad. Al llegar. se le dijo que fuera él quien lo hiciese. Llamo a los Awoses. pescado y Jutia.Cuando llego a la puerta principal del reuniones. Después de la reunión. Mato a la rata y la llevo con la insignia a los Awoses de Orula. Una rata salió y se metió en un segundo hueco que estaba debajo de un árbol cerca del basurero. el rey de los peces vio lo que ocurría. y esto debía ser lanzado al río llamado Okun-SA. Los conspiradores vieron que había encontrado la insignia. Cuando termino la reunión. En este momento el ayudante de los Awoses que había adivinado la vez anterior. uno más grande se trago al pequeño. propuso que primero se preparase ñame machacado.Después de lavar y limpiar la insignia. todos los peces fueron atraídos por su brillo. como el rey de los peces regresa a su hueco y cayo en una trampa para peces(Nasa). Cuando llego el día de regresarle a Dios. tan pronto cayo al río. El más viejo de los Awoses se preguntó que quería decir el joven ayudante de tres pescados en uno. Orunmila guardo la insignia en su trono de Ifa. Después de los saludos respectivos. El instrumento brillaba tanto como un diamante. una Guinea y tres pescados frescos obtenidos en el río a Ifa. Orunmila se sentó a la cabeza de la mesa como el jefe supremo. Un pez pequeño fue el primero que se lo trago. Osain fue a robarlo en la misma forma acostumbrada. Orula se dio cuenta de que le habían robado el preciado objeto. Cuando Osain se lo entrega a los brujos. el instrumento. Cuando Amiegho. desde un bote anclado. que había colocado en su trono de Ifa. Jutia y pescado mezclados. se comió al otro. después de obtener los tres pescados en uno. Orunmila se lo puso de nuevo y fue a la reunión. Una vez más mando a llamar a los tres Awoses y le dijeron que le diera un chivo a Eshu. El luego pidió una bolsa con dinero que . Los ancianos de la noche planearon botar la insignia al río. ellos lo lanzan a un rió llamado Okun-SA. Al ayudante se le dio la oportunidad de descifrar el acertijo. Una vez mas. y abriendo este. Al llegar al río se arrodillo para orar por el sacrificio que se iba a realizar. después de darle el chivo a Eshu. Ellos aplaudieron al joven ayudante. y las coloco en los siguientes sitios: 1En el basurero 2En el trono de Elewa 3Frente a su casa 4Detrás de su casa 5En el trono de Ifa Ellos festejaron comiendo los peces y la guinea y bebieron Oti hasta el amanecer. Cuando regreso a casa los Awoses abrieron el pescado y lo ofrecieron junto con la guinea a Ifa. Una vez más. él dijo que cualquiera que fuese a realizar la obra vería a un pescador con dos pescados uno grande siendo vendido por 65. él fue asignado al trabajo.000. para que estuvieran encendidas todo el tiempo. El lo compró y lanzo el Ebo al río.000. uno grande con el abdomen hinchado y uno más pequeño. Orúmila les ofreció regalos y dinero mientras estuvieran bailando. le rogó a los Awoses que se mantuvieran en vigilia toda la noche.000.era el equivalente a 65. y otro pequeño. Orúmila preparó cinco lámparas grandes de aceite. antes de botar el sacrificio al río. sin regateo.000 unidades monetarias. Orúmila preocupado de que desapareciera el objeto otra vez. encontraron otro más pequeño con la insignia de la autoridad de Dios. bailando y tomando hasta el amanecer. . Él vio al pescador con los dos pescados. él debería comprar el más grande de 65. Preguntó por el precio del más grande y se le dijo que era 65. Después del sacrificio los Awoses diseccionaron el pescado y encontraron que había otro pescado adentro. Orula fue a quitarse la insignia y Dios le dijo que se la dejara puesta en su cuello y que la mantuviera por siempre. y la mayor Deidad del Universo después del Supremo. escondido en un hueco cerca de la chimenea. Anteriormente Orúmila había rezado con su insignia para sancionar a aquel que le había dado tantos problemas. Así quedo Orúmila con el mando supremo sobre todas las actividades del cielo y la tierra. Un día Osain fue invitado para prepararle una medicina a la esposa favorita de la deidad. pues sospechaba que estaba allí. .Nla. La reunión con las divinidades. oyó una voz en dirección del harem. Dios le dijo que hubo intentos de robo. la autoridad suprema sobre todas las demás ciento noventa y nueve deidades de generación en generación. entró a la habitación él preguntó por el intruso. Empezó a abrir todas las puertas llegando a la puerta de su esposa favorita y estaba Osain transformado en una serpiente.A la siguiente mañana. y que jamás pasaría esto de nuevo. ya estaba establecida y Orula tenía puesta la insignia de Dios. El supremo sentado en la silla que encabeza la reunión. Mientras tanto Osain fue asignado por Orisha Nla. Orisha-Nla. en el cielo para ser su médico. Cuando Orisha. Él gritó que quien estaba en su harem. Con esta proclamación Dios le dio a Orula. la carne del chivo de Eshu fue repartida entre los Awoses y se la llevaron a sus casas. pero que estos no fueron exitosos. Una noche. Después de hacerlo empezó a tener relaciones con la mujer. de los palos de la chimenea de su esposa. que regresaran a sus casas. que estaba cerca de la chimenea. Y Orúmila toma todo el crédito hasta la muerte.Aunque el no vió a nadie. en un hueco transformado en serpiente. Con esto. Después. Orúmila no lo traicionó. fueron llevados a la casa de Orula. Mientras tanto Orula le sugerió a Orisha-Nla. Osain agradeció a Orula. por la larga amistad y asociación que había entre ellos. y al llegar Orula le ordenó a los mensajeros de Orisha Nla. todos los materiales incluyendo la madera que contenía a Osain hecho serpiente. Osain se ofreció para trabajar como esclavo de Orúmila por toda la eternidad. . Osain le suplico telepáticamente a Orula que no lo traicionara. Orisha-Nla. porque Orúmila no había visto a ningún humano extraño en la habitación. gallina. trajo los materiales a la habitación y quiso que el Ebo. Esto es porque a la fecha antes de que nazca un niño es Osain el que prepara todas las medicinas para el periodo antes del parto y hasta ese momento. a lo que Orula aceptó. quien le reveló que era él el que había conspirado con las brujas para robarle la insignia de Dios y que había pecado. y a través del espejo del cristal de la insignia que tenía en su cuello vió a Osain. Cuando Orúmila llegó a la habitación consultó Ifa. se hiciese en esa misma habitación a lo que Orúmila le expuso que debería hacerse en su Ifa. chiva y una gran hoguera. él se mantuvo allí y mando a llamar a su jefe de adivinación que era Orúmila. que hiciera un sacrificio con una Jutia. Y la gente se comportaba a su juicio o deseo sin tener conciencia. para que la cabeza tenga espacio para pensar. Como consecuencia de esto existía un caos y anarquía en el mundo. Se le dijo que le ofreciera todo tipo de comidas a Eshu Odara el mismo día. porque demuestra la habilidad de Orunmila y Eshu en combatir a la muerte. cuando fue a sacudir el día de la perdición(el llanto) de la muerte y le fue ordenado un sacrificio y él lo hizo. Este fue uno que consulto Ifa. Y se le dijo que no saliera ese día de su casa. Nosotros los Babalawos. Él cumplió lo marcado. respetamos este ritual. El hambre no se establece en la cabeza de uno si no en el estomago. Nadie sabia cuando le iba a tocar su turno.Patakies de Ogbe Wale Pataki Ogbe Oworin (DIA DEL LLANTO) Este Odu explica porque IFA es atendido cada cinco días. Preocupado por el desarrollo de este problema. temprano en la mañana del día del llanto o que supiera que la muerte estaría ahí. Orunla consulto su grupo de Awos para encontrar que deberían hacer para parar esto. aquí y en Nigeria. Cada cinco días la muerte acostumbraba a visitar el mundo para matar mucha gente en la juventud. Cuando la muerte vino el día . Él quiso también saber que debería hacer para establecer la normalidad de la vida en la tierra. Los Awos le dijeron que desarrollara un sacrificio con dos Obi Kolas y una botella de Oti a su Ifa. Después de terminar el banquete la muerte se excuso diciendo que tenia que terminar el trabajo para el cual había venido. Eshu Odara dijo que la misión era muy simple porque estaban enfrente de la casa de Orunmila y la mayoría de los seguidores de él. no pregunto. Eshu pregunto: ¿Cuál era la misión? La muerte respondió que se iba a llevar a Orunmila y a la mayoría de sus seguidores.determinado. La muerte quedo impresionada y cuando fue a entrar en la casa de Orunla. Eshu le pregunto si sabia de quien era la comida que ellos habían comido. Orunmila fue muy feliz que comenzó a decirles a sus Awos: . ella fue directa a la casa de Orunmila. Y como Ud. Así fue como los seguidores de Ifa atienden ese día. Orunmila luego cambio el día del llanto por el día de Ifa. eran fáciles de identificar. Eshu invito a la muerte a festejar. Ellos son identificados por su Ide en su muñeca o collares en sus cuellos. no tiene el derecho moral de dañar a Orunmila y a sus seguidores. el cual es seguido hasta ahora. Eshu fue mas allá diciendo que el propósito de proveerle de comida es que la muerte no se llevara mas a la gente en su juventud o cuando no le tocara. y la muerte respondió que no sabia. Así fue que la muerte fue vencida. Eshu persuadió a la muerte a comer la comida que tenia y así la muerte se sentó a disfrutar del banquete. Entonces Eshu le dijo que la comida era de Orunmila. Eshu respondió que era la responsabilidad de la muerte antes de empezar a comer saber de quien era la comida. pero encontró a Eshu afuera. Eshu le ordeno que tenia prohibido entrar después de haber comido y bebido la comida de Orunla. La muerte dijo que no se le había informado esto y que le estaban quitando su día favorito. La muerte le explico que estaba en una misión en la tierra. tratando de escupir para arriba en señal de disculpa por lo que acaba de hacer. que ya hacia rato que estaban en aquella reunión en cuanto vio a la Perra. todos los animales estaban atentos a la oratoria de Olofin. primero le huele el Obo y después le pasa la lengua. lo primero que hizo fue olerle el Obo y pasarle la lengua. levantando después sus ojos al cielo y enseñando sus dientes. pero resulta que la saliva que expele. pero en esos instantes se apareció la Perra y el Perro. Estando Olofin impartiendo el deber de cada uno y la moral que debían observar. hace lo mismo que había criticado. tocando la casualidad y la fatalidad al mismo tiempo. Antes que nada Acompáñenos en la niebla de un abundante buen vivir Pataki El chivo antes de montar a la chiva. abandono dicha reunión siguiendo detrás de la perra y cuando logro alcanzarla. que la Perra tenia Ashupua (Menstruación). Pataki Una vez Olofin cito a todos los animales a una reunión con la intención de darle a cada uno de ellos su posición según su genero. mas tarde o mas temprano. . Fue aquel que consulto Ifa para Orunmila Cuando él fue a quitar el día de la muerte Se le ordeno que hiciera sacrificio Y él lo cumplió. Aquí el perro le lamía el Obo a la perra estando en menstruación y Olofin los maldijo a tener enfermedades pestilentes y a andar mendigando siempre.El hambre no se establece en la cabeza de nadie si no en el estomago para tener espacio para deliberar. porque todo el que critica una cosa. le cae en la cara. Pero como todo en esta vida se paga. diciéndole al Perro que eso era antihigiénico e inmoral y que por lo tanto lo condenaba a que siempre fuera un pordiosero y que por mucho cuidado que con él tuvieran.En esto. el Owunko se vanagloriaba de ser moral en su trato con la Eure. que siempre padecería de Enfermedades Pestilentes y que siempre que el quisiera hacer vida con la Perra. fue el único animal que acuso al Perro y lo ultrajo duramente. En esto. mas tarde o más temprano. esta tuviera el periodo. Poniéndose entonces de mutuo acuerdo y juraron vigilar al Owunko día y noche. al Ekute. A1 ver este. Pasado un tiempo. siendo entonces el . que sin saberlo el Perro era su enemigo. Esos animales eran: La Lombriz. Olofin vio lo que el Perro hacia e indignado lo increpo. Olofin que ignoraba los sentimientos del Owunko hacia el Aya. primero le olía el Obo y después le pasaba la lengua. cito a los demás animales para que ellos por su propia vista lo comprobaran. el Ratón Ekute. que era el mas encarnizado enemigo del Owunko pudo ver que este a la hora de ir a Ofikale Trupon con la Eure. al terminar la reunión cada cual se fue para su respectiva casa. Un día después de una paciente labor de vigilancia. Entre los animales que aquel día se habían reunido con Olofin habían unos cuantos que no vieron con buenos ojos la intervención del Owunko en contra del Aya. la Hormiga. el Owunko. mas tarde o más temprano la saliva le cae en la cara. Mosca Y El Ratón. lo felicito por su comportamiento sobre la moral y el Aya fue expulsado de la reunión. pues no se puede escupir para arriba. el Maja. pero como el que mucho critica. Pataki EN ESTE CAMINO OSHUN COMIO ADIE POR PRIMERA VEZ En este Camino. rodeada su casa de árboles. y esperaron a que él fuera para la Plaza. vieron que tenia bichos y perdió su venta y sus maderas. entonces los leñadores enemigos lo vieron y lo siguieron y encontraron su casa. y no encontraba el sitio adecuado para hacer su nido. pero este vivía en el monte. Los demás. la Adié no sabia donde poner sus huevos y no tenia tranquilidad ni paradero fijo. el capricho y la enfermedad son hermanos. la traición. Pataki EL LEÑADOR. al ver que la madera de ellos no se vendía. Aquí se conoció por primera vez. lo cual el ramaje la tapaba y no dejaba que los rayos del Sol entraran en su casa. las polillas. los bichos que produce la madera en los árboles que se pudren por el corazón de ellos mismos).Owunko expulsado de su pueblo y condenado por Olofin a vivir errante y ser perseguido por el Aya. pero la única madera que se vendía era la de él. (o sea. El leñador llevo de nuevo sus maderas a la plaza y al aserrarla. y también muchos leñadores mas. Un día el leñador salió confiado y por un capricho. comejen. y acto seguido en la misma siembra de sus árboles le echaron bichos. Antes pierda que ser porfiado. Ni el mismo Olofin sabia donde estaba la casa de Ogbe Juani. En este Odu. Un día lo siguieron. la envidia. . se reunieron y decidieron eliminar a Ogbe Juani. Había una vez un leñador que iba todos los días a la Plaza. carcoma. Por el camino la Adié se encontró con Elegbara. La Adié se acordó de lo que le había dicho Elegbara y hizo todo lo indicado por él.. Oshun lo único que comía era Akuaro y Eyele. sabedor de la situación de ingratitud de la Adié. y al verse ambos. por lo que se decidió ir a casa de Orula. y por lo tanto no tenia desenvolvimiento y se sentía débil y muy mal de salud. quien le hizo Osode y le vio este Ifa. Oshun se encontró con Elegbara. . Este le dijo: Cuando tu veas la Escoba Amarga.La Adié se dirigió hacia la orilla del río y allí vio Ewé Guama(Escoba amarga) y comenzó a anidar poniendo sus huevos. dijo para sí. este la saludo y ella le contesta el saludo. y por lo mal que se sentía y la picazón tan grande que tenia. te restriegas para que te quites tus malestares. empezó a desacreditar a Elegbara. Oshun cogió la Adié y la mato y se la comió. Entonces Oshun comenzó a mejorar en todas sus cosas.. "Oshun que se coma la Adié". pero se cundió de piojillo. La Adié le contó a Elegbara sus angustias y sus penas. La Adié le dio las gracias a Elegbara y continuo su camino. Elegbara. gracias a Orunla y a Elegbara. y le dijo: Usted se va a encontrar con un personaje que le va a ayudar a salir de todos sus problemas. Donde la Adié comenzó a cambiar la suerte. decidió irse de allí. encontrando un camino lleno de Escoba Amarga. rindieron Moforibale. Y la Adié. En este tiempo. Y mirando a Oshun le dijo: ¿Usted nunca ha comido Adie? Ambos continuaron caminando y Elegbara a lo lejos diviso la Adié y le dijo a Oshun Ahí esta lo prometido. Al cabo del tiempo la Adié comenzó a sentirse igual que antes y al ver que retrocedía en sus cosas.. por malagradecida pago con su vida el descrédito que le había hecho a Elegbara. Unos días después. Le tomo 12 días en hacer su jornada.. Y al día siguiente salió. Ahora. El viajero le dijo: Ahora. Alagberi. después de haber estado un tiempo en la ciudad que era la meta de su jornada. mostró su embarazo.. Alagberi hizo el sacrificio. Y este muchacho fue nombrado Oba de la ciudad de Algberi. Y al tercer mes. puso Akassa y un polvo oscuro destinado a la curación su enfermedad. Caminó. vamos a acostarnos juntos. Invitó a un Babalawo y le preguntó: ¿Será esta jornada favorable?. Y.Patakies de Ogbe Bara Pataki El Oba Alagberiel hizo sus preparaciones para una jornada.Ogbe Bara salió. y llamado Alagberi. él encontró una leprosa.Le ofreció una calabaza con Akassa.Pero exclamó ella: Soy una leprosa. Recuperó a la mujer que había sanado. La saludó y dijo: Estoy cansado y hambriento. la leprosa sanó al octavo día. y la marcha de Alagberiel debería durar de 10 a 15 días. dos palomas. Después cogió un paño de ella y. Una vez que comió Akassa. cuando siguió el sendero. Y. puso al mundo un muchacho.Finalmente. dos telas. tomo el retorno por el mismo camino. Uno de sus padres la vio en este estado y exclamó: ¿COMO? !Tu. la mujer estaba al final de su regla. un sacrificio era demandado: Dos ovejas. comenzó su jornada. y caminó. Él me embarazó. hasta la caída del sol. Él calcula cuanto tiempo le llevara caminando a pie. ocho Bolívares. con su muchacho. dos gallinas.. al día siguiente. leprosa! ¿Quién sé atrevió a acostarse con usted? ¿Estas embarazada?. En la noche fue por un sendero por el bosque.Él comenta: Eso no es nada para mí.dijo: Encontré un viajero que paso por este camino. Deme por favor algo para mí descanso. . y se lo dijo a Elewa. vencerá a enemigos gracias a su modo de caminar. tocas la puerta como es debido y da tu nombre. hizo un concilio de Awoses. Y entonces Elewa le dijo: Tu pasando trabajo y teniendo el Ekuele que tanto Orunla esta buscando y da cinco pesos. pero el amigo de Elewa era Eshu Atiton y este le dijo a Elewa: Mira. Orunla le vio este Ifa y le dijo lo que le había pasado y le mando una rogación. Y fueron a casa de Orunla y este le dio una recompensa a Elewa y Eshu Atiton se fue feliz. Pataki Aquí era donde había un individuo que era amigo de Elewa. Pataki Aquí la codorniz y el loro le tenían envidia flamenco y le declararon la guerra y este fue a a Orunmila y este le dijo: Ud. y este cuando se fue de casa de Orunla. y estaba pasando trabajos.Pataki Una vez Osain. Todos los santos. y no se la abrieron y este se abochorno y fue donde Orula. Entonces Shango contesto: YO SOY SHANGO. y los santos para poder entrar. salvo Shango que no llevaba ningún animal y toco la puerta en mala forma. a al ver sus la . tenían que tocar la puerta y dar su nombre y entrar con un animal. y le enseño el Ekuele. por el camino se encontró con un amigo. Orunla le dijo: Coges un animal y te vas para allá y cuando llegues. te voy a enseñar lo que encontré. haciéndose pasar por ti y no le abrimos. y le contó lo que le había pasado a Orunla. Así lo hizo Shango y cuando entro le dijeron: Aquí estuvo uno que toco la puerta en mala forma. según iban llegando cumplían lo indicado. pero a Orunla se le había perdido el Ekuele y no podía consultar. Pataki EL CAMINO DONDE OBATALA PROBO A SUS HIJOS. A la Etu. A Ogun y Oshosi que casi llegaron juntos. la segunda la Etu. y ese día se levanto por la mañana. y puso en el quicio de la puerta de su casa un grano de maíz. cuando se presenten problemas de muertes. Obatala quiso saber quienes eran sus fieles parciales y quienes no lo eran. Y buscando una partida de compensación entre ellos. le otorgo la virtud de ser la única persona que lo mismo puede vivir en lo alto que en lo bajo. pero siempre avisara en caso de algún peligro. y lanzo la voz de que se estaba muriendo. y el sexto fue Osun. el cuarto Ogun y casi junto con este llego quinto Oshosi. por haber sido el tercero en venir. le doy la virtud de vivir detrás de la puerta y comer antes que yo. pero no se deje endiosar. el tercero Elegba. El flamenco pudo vencer a sus arayes. si Ogun se queda. le otorgo la virtud de vivir juntos. y le dio Eyebale. Patakies de Ogbe Kana PATAKI . Una vez. Entonces Obatala le dijo a la Eyele: Como tu fuiste la primera en llegar a saber de mí desde hoy serás mi símbolo y vivirás detrás de mí. que fue la segunda en llegar le dijo: Te daré la virtud de que seas quien me oriente cuando me pidan bien. La primera en llegar a la casa de Baba fue la Eyele. Cerro la noche y más nadie acudió a casa de Baba a enterarse si estaba vivo o muerto. Oshosi también se queda y a Osun. que fue él ultimo en llegar. A Elegba.elocuencia. Y este obedeció a Elegbara. los cientos veintiún eslabones y el pedazo de tela blanca. tener un tamaño grande? Ahora.El elefante aceptó hacer el sacrificio. invitó a Ogbe Kana a interpretar IFA: ¿Cómo me libro de este acreedor? Es necesario hacer un sacrificio: Ofrecer ocho palomas. El elefante llega a Ogbe Kana. usted también. el elefante en esa época no era más grande que un ratón. que eran los cuatro morteros. fue a buscar al chivo. los dos pies ene los traseros. y arriba el pedazo de tela blanca. y le pidió de nuevo dinero. Al tercer día después del sacrificio del elefante. entonces poner las dos manos en los dos morteros delanteros. El Chivo busca estos objetos.El Chivo(Zugo) llamó a Ogbe Kana para que le interpretara IFA. En el camino se encontró a Elewa. Ogbe Kana contestó: Es necesario que ofrezca cuatro morteros en sacrificio para aplastar Maíz. Entonces Elegbara dice: ¿Verdad que tienes tremenda suerte? ¿No quiere. el Chivo era el acreedor del Elefante. y empezó a . el elefante compró los animales e hizo su sacrificio. Ahora. El Chivo se lo dio.. también. Así. Una vez que tuvo el dinero para hacer el Ebo. Elegbara le preguntó al elefante: ¿Porque llevas esa carga? El elefante le dijo todo. un pedazo de tela blanca. lo que pidió. ciento veintiún eslabones de una cadena que sé debe atar los enlaces a unas clavijas. y cincuenta y cinco Bolívares. el chivo llega y llamó al elefante y dijo: Quiero que lleves todo esto para hacer el Ebo que me demando Ogbe Kana. y el elefante lo hizo así. Este le pregunta que podría hacer él para tener un gran tamaño. en un tiempo corto adquiriría un tamaño grande. El elefante. unir los cuatro morteros con la cadena. se le dijo poner dos morteros ante él y dos detrás. ocho gallinas y cuatro Bolívares. quién quedo todo sorprendido. Todos los ciudadanos del pueblo tenían que comprarle ese año los artículos de la comida al extraño granjero porque su granja en los pantanos era la única con una cosecha rica. por aquella transformación de su deudor. El granjero fue a Orunmila que una vez más le aconsejo darle otro Chivo a Eshu. Aquellos que vienen al mundo bajo este signo no manden a nadie a resolver problemas importantes para Ud. Una vez más el pueblo entero tenía que comprar comestibles de él en todo al año siguiente. Habiendo aceptado su ofrenda.crecer. mientras todos los nativos las hicieron en los pantanos. Al año siguiente. Empezó a llover tan pesadamente que sólo la granja del extraño en la colina floreció. Las otras granjas en los pantanos sé destruyeron por el diluvio. el granjero procedió hacer su granja en la colina. Pataki Ogbe Kana dice: Cómo un extraño que quería cultivar. sus cosechas sé quemaron por falta de agua de lluvia. Orunmila. sé le dijo cultivar en los pantanos. que hiciera su siembra en las colinas. Cuando los otros cultivadores del pueblo hicieron sus siembras en la cumbre y en el valle. Eshu fue una vez más abrir el tapón con el que detuvo la lluvia. Después de hacer la ofrenda a Eshu. le dijo al granjero que le diera un Chivo a Eshu. Pataki . cuando todos sabían que durante las lluvias cualquier cosecha plantada en los pantanos normalmente sé destruiría por diluvios. y a crecer y terminó por tener el tamaño que tiene hoy. al granjero le fue por consulta. Caminó entonces pesadamente hacia la casa del chivo salvaje. que reaccionó quitando las lluvias por ese año. A los 16 días cuando fue a llevarlas al río. lo abrió y encontró el vestido blanco. se encontró al elefante. Y así pelearon y se separaron. lo vio y lo mato con sus flechas.En este Ifa es donde los Oshas tratan de enojar a Obatala. Y se fueron por distintos caminos. Por el camino Orunmila se encontró con un cazador y le pregunto que si había visto algún elefante. Así el cazador salió en su busca. Él fue a mirarse con Orunla y este le dijo: Tienes que hacer Ifa y Obatala le contesto: ¿Conque dinero? Orunmila le rogó la Leri con 16 Leri de Eja Tuto y ponerle comida a la basura de la casa. pero Orunla. Orunla le dijo el elefante: Regresemos al monte para ganar mas dinero. pero cuando terminaron. Ellos trabajaron por espacio de tres años y tres meses consecutivos. Orunmila era el amigo intimo del elefante y entraba con él al monte y juntos hacían toda clase de labores para buscarse algún dinero y así ganarse el sustento diario. El elefante por el contrario había ganado mas dinero. baba hizo 16 bolas de Ishu y se las puso a la basura en una Igba. este le contesto: Tu nunca me has dado de guardar nada. Orunla tenia poco dinero y solo pudo comprarse un traje blanco. y el elefante le contesto: Regresa tu que yo estoy bien. no tenia la misma fuerza que el elefante y no podía trabajar como él. sé encontró con Elegbara que le regalo una bolsa de Owo y entonces Obatala recibió a Ifa. Después le corto la cabeza. pues quería cazar uno. y Orunmila le dijo que había visto uno por aquel camino. el cual llevaba puesto su traje blanco y al preguntarle por el mismo. Cuando Orunla regreso con un poco mas de dinero. En el camino a la ciudad. el rabo y los colmillos y se los llevo a Orunmila de . Pataki Al principio de la creación. después de esto se le lleno la cabeza y el cuerpo de pulgas. Y Oshun le dijo: Cada vez que te pase esto. vete por otro lado. ¿Y que pasa con todos los otros problemas que tengo?. y corría de un lado a otro. Eleguede Meji.presente. con los colmillos el Irofa. hasta que fue ver a Ifa. vino una pulga y se le metió en la cabeza. y la zorra se rascaba. pero cuando salió de ahí. una gallo. y sé les dijo hacer un sacrificio. no ejecuto nada. Patakies de Ogbe Sa PATAKI Este signo salió en la consulta a dos amigos Atiza y Agbo (el carnero). quien le vio este Ifa y le marco una rogación para librarse sé sus futuros enemigos. . haz lo mismo. La zorra tenia mucha lana y el rabo muy grueso. y este le marco: Aikordie. Oñi y owo. Orunla con el rabo hizo el Iruke. y se iba mojando poco a poco. y un día fue a casa de Orunla. y las pulgas se iban ahogando. Y así se metió en el río la zorra. Pero la zorra le contesto a Orunla: Con esto me voy a librar del Araye. le dijo: Metete por aquí. Al poco tiempo. Cuando la zorra llega al río con su Ebo. Pataki Por este camino la persona anda corriendo. dos cuernos. que no te pasara nada. si querían vivir un tiempo largo de vida: Diez Cauris. pasa por allá. Ifa le contesto: Llévelo y Ud. un Chivo. vera. (El vestido blanco es el Ala. higos. La zorra estaba loca de aquí para allá rascándose el cuerpo. y con la cabeza el Ate de Ifa. el manto intestinal de los animales). ya Oshun la estaba esperando en la orilla del río y llamándola. adíe Meji. Entonces. y tocando una campanilla. Realmente. Ojo con la persona que venga con este signo. y darle muerte y enterrarlo. consultó IFA. Pataki Eran cinco amigos: Oci el mono. no tenía cabeza. El consultado debe tener cuidado con sus amigos.. Contestó el demandante. nadie necesita saber si esta Cabeza es nueva o dura. En ese tiempo AGBO no tenía cuernos. hiciste tu sacrificio?. OGBE Sa sé presentó. Y Ayiza hizo su sacrificio y sé lo dio a Shango..AGBO contestó: si pero tu Cabeza no es tan dura como la mía. y recomendó buscar a Oci. Shango tomo una jícara e hizo la Cabeza de Ayiza.¡Pero AGBO sé enfrenta y sé mofa de Ayiza. Agbo el carnero y Shango.Bueno. la planta rastrera Tocón.Pero AGBO no hizo el sacrificio. El Oba. para que soy bueno? Prometo al que me lo traiga doscientos mil . todos sé mofaron de mí. Mi cabeza es bella y dura. y Ayiza. desde lejos que la veía. El país donde viven nadie conoce la paz. Agbo siempre sé le tomará como víctima en todas las ceremonias en mi honor. entonces la paz volvería al país.Ayiza respondió: Cuando no tenía Cabeza. dijo Shango. Aquí tengo mi Cabeza. Y Ayiza le dijo a AGBO: ¿Amigo. y. Toda la población buscaba a Oci. Dijo el Oba entonces: ¿Si un Oba como yo no es capaz de capturar a un simple Oci. de aquí en adelante. angustiado.. le gritaba: TAZEEE. Shango preguntó si AGBO había hecho su sacrificio: ! No!. Elegbara recibió la visita de Ayiza que quería entonces saber cómo evitar las burlas de AGBO. ! ¡Cabeza de Olla! A Ayiza. Y por tener la cabeza dura se le dan tres golpes en la frente antes de matarlo. ¿Tendrás tú los cuernos?. y dijo a AGBO: ¿Cómo. . la tormenta. Uno lo ayudó a poner la caja en tierra. Hizo una jaula y le pidió al Oba que pusiera dentro de la jaula su pulsera y unos Obi Kolas. cargando la jaula en su Cabeza. El Oba puso lo que sé le pidió. y doscientas mil unidades de todo las cosas que quiera. supo de la oferta del Oba. En la corte del Oba. y lo llamó. y solo encontró las pulseras de Oba y unos Kolas solamente. Pensado Agbo que su amigo estaba todavía dentro de la caja siguió su camino a palacio. uno de los cinco amigos. Oci sé obligo a subirse de un lado para tomar los Obi Kolas. Salió Oci y vio la pulsera y los Obi Kolas. AGBO contesto: Es para usted. Shango envió la lluvia. La caja sé cayo y sé abrió. mi amigo? ¿Que hay de malo con todo esto? ¿Que es lo que quiere?. así Oci escapo de su prisión. Puso la trampa en el portal de la casa de su amigo. para abrirla. AGBO. AGBO le volteo la jaula y cerrándola fuertemente retuvo a Oci. y todo sé oscureció. De repente con la oración de llamada. De repente. y decidió engañar a Oci. Y dijo con pomposidad: Traigo la paz para toda la región y la riqueza. y así AGBO sé dirigió a su objetivo.Cauris. Debido a lo profundo que el dinero estaba en la caja. y así llamo a Shango en su ayuda. y sé dirigió a la casa del Oba. El Oba dijo: ¿Que paso? Sin embargo es mandatorio hacer el sacrificio hoy y serás tu Agbo. con el objeto de capturar a Oci. Tome lo que quiera de esta jaula. AGBO encontró a los campesinos de la región. la ráfaga. Y así vio que su amigo lo estaba traicionando y que iba derecho a la muerte. El carnero sé murió. sé mato el mismo. sé murió! ¡El Carnero sé murió. No deje que nadie sea mentiroso o muestre falta de honestidad.. CEBELE. No le deje que sea deshonesto. ¡Alegría. ..Y así sé hizo el sacrificio y Oci sé regocijo y canto: CEBELE KUEE! AGBO KU CEBELE! ME DE LE ME KU CEBELE! KUEE CEBELE. sé murió! ¡El Carnero sé murió. alegría! ¡Se murió. No deje que el Babalawo mienta. KUEE! AGBO KU CEBELE! HOTO SA TO LE MO E KU(OGUN). alegría! ¡Sé murió. Sí Osainista esta en necesidad. ¡Alegría. KUEE. Estas son las declaraciones de IFA a Orunmila. alegría! El Carnero quería la muerte de Oci. AGBO KU CEBELE! AGBO WE LE CI KU. Arara variante: KU CE NE AGBO KU NE CEBELE! AGBO HU E CEBELE! DE MO CI KU WE AGBO KU CEBELE! AGBO KU E CEBELE! HOTO SA TO KU NE AGBO KU NE CEBELE! Ogbe Sa Si el Babalawo quiere algo importante. Porque será juzgado cuando muera. alegría! ¡Él que buscó la muerte de otro. Alegría! Él que quiso vender su amigo. pero el no era exitoso. drogas etc. No mucho tiempo después. la Pataki Orunmila estaba tratando de cumplir sus cometidos pero era realmente difícil hacerlo. Su honestidad no le pagaba los dividendos. corrupción. él fue respetado y honrado y se . Ellos le dijeron que pusiera un poco de mentiras en lo que hacia y así seria exitoso. las cualidades de Orunmila fueron reconocidas. Pocos días después del sacrificio. esta gente fueron capturados. Él les dijo que seguiría haciéndolo. Por otro lado. platicas y deseos. por robo. sinceros y honestos. Ellos le dijeron que él saldría de sus problemas descubriendo la raíz de sus problemas y que estaba en contra de su éxito. y él los cumplió y se le dijo que fuera observador y paciente. Y así estos se fueron.Cuando personas desconocidas querían hacerle guerra a el. Orunmila se volvió a ellos y les dijo que cada cual era responsable de sus actos y que al momento de la muerte serian enjuiciados por ellos ante Olodumare. Ellos hablaban de Orunmila y en contra de su honestidad. Ellos tenían todas las cosas envidiables de la vida. Orunmila fue avisado de hacer sacrificios. aquellos que eran deshonestos eran muy exitosos. extorsión. Y él lo hizo. Al mismo tiempo. Él trataba de hacer cosas que el sabia hacerlas pero no salía nada bien. Orunmila fue a ver los Awos mencionados arriba y estos le dijeron que continuara con su transparente honestidad en sus pensamientos. en busca de la verdad. algunos que parecían gentes exitosas fueron a ver a Orunmila para asesorarlo que dejara de ser honesto pues esto no lo llevaba a ninguna parte. pues eran un total desastre ante los ojos de ellos. Él le decía a la gente que fueran perseverantes. Se le aviso que tenia que hacer sacrificio. La prueba consistía salir a caballo. que de antemano ordeno colocar en un peñón separado de la costa por un bravío brazo de mar." Y fue muy feliz y les habló así a sus Awos: Si el Babalawo quiere algo importante. Estas son las declaraciones de IFA a Orunmila. Uds. Si pretendientes. que se encontraba en muy mala situación. han sido expuestos. Pataki Había un hombre llamado Lodeni. galopando hasta el mar. pues no tenia dinero. Se le aviso que tenia que hacer sacrificio. Porque será juzgado cuando muera. .hizo Olooto-Aye. Cuando personas desconocidas querían hacerle la guerra a el. "El hombre mas honesto del mundo. En esos días el Oba tenia una linda hija que había ofrecido en matrimonio. casa y comida. Estúpidos. pretendientes. Ahora puedo ver a través de sus imperfecciones Quien reclama es Orunmila mismo. No le deje que sea deshonesto. Ahora pretendientes. han sido expuestos. todos Uds. al que fuese capaz de traerle una Bandera azul y blanca. Cual finalmente es una víbora. seguir a nado hasta el peñón y traer de regreso la bandera hasta la orilla del mar donde estaría el Oba. No deje que nadie sea mentiroso o muestre falta de honestidad. Yo conozco la Pitón. No deje que el Babalawo mienta. Uds. han sido expuestos Si pretendientes. Sí el Osainista esta en necesidad. Y él lo hizo. pescado. Lodeni. Y así lo hizo y allí mismo llamo a Olokun y le entrego el Ebo y este le dio el poder de convertir el caballito de mar en un brioso corcel. Ellos le dijeron: Es necesario que realice un sacrificio con dos cerdas. Y Ogbe Yono salió a IFE sin haber hecho el sacrificio. Que lo llevara a la orilla del mar. Eku. Aprendió que el Oba de Ayo le gustaba la lucha. Al llegar a la costa el caballo se transformo en su forma original. pero no tenia dinero y fue a ver a Orunla que le vio este Ifa y le ordeno: Un caballito de mar. Por la noche fue a la orilla a devolverle a Olokun el Caballito de mar (Ishin Okun) y darle las gracias por todo. decidió competir. este seria su insignia. siendo el asombro de todos. dos botellas de alcohol. Patakies de Ogbe Yona PATAKI Ogbe Yono. fuerza mágica y secreto.Esta prueba era muy difícil. y peligraba la vida por el mar. dos cestos llenos de bananas pequeñas (Kokwe Alogli) y ocho Cauris. Epo etc. Llegó al país de Ayo. pues el tenia miles en la inmensidad del mar. venia del país de Ogun. cogió la bandera y regreso para felicidad de el. Un Ekuekueye a Olokun y Owo mejo. en cual salió para la competencia y salió disparado como una flecha. Y así subió el peñón. ahí invitó a cuatro Oluwos a consultar IFA para él. le lanzó un reto al Oba y sé jactó . y montado sobre el mismo cruzo el mar. antes de vivir en Ife. pero Olokun le dijo que se quedara con él. Dijo que este hombre va seguramente a vencerlo. y Ogbe Yono lo venció. Inmediatamente. esta era la costumbre de la región. que quería una sola pelea con el Oba. El OLUWO le dijo al Oba: Ofrece dos cerdas en sacrificio. Entonces sé habla de negocios. para preguntarle consejo. ¡Decididamente. Continuó su jornada y llegó a Ajace. Ogbe Yono quería vencer a todos los Obases de la tierra. Recomendó a todos ellos comerlas. como a los otros Obases. El Oba contestó: Cuando llega un extraño. Ogbe Yono lo venció y entonces salió de la ciudad.de poner en tierra(vencer) a cualquiera. El Oba imprudente aceptó su desafío. de Abomey y de Porto Novo tienen derecho al título Alada-Xosu. y anunció. Después de Ajace largó a Ibada. cogió Iyefa. es necesario primero darle de beber y comer. y dijo meramente que quería ver al Oba. etc. de manera que pelearan uno contra el otro. Llegó al país de Igba. que también venció.. y distribuyo las bananas a los habitantes de la ciudad. y llamó Cekpeteli. Los tres Obases de Allada. lanzó su desafío al Oba. su Babalawo. Sé perfectamente.El sacrificio sé hizo. A su llegada uno le ofreció agua para beber. y roció las bananas en sus cestos. Entonces el Babalawo les dijo que ofrecieran a Ogbe Yono comida y bebida. Y sin minuto que perder. Entonces uno empezó a rostizar las cerdas. Uno le ofreció agua y comida. Se negó a todo. Ogbe Yono sale de nuevo de Alada-Xolu. Mataron las cerdas por la garganta. gritó al Oba que saliera. Pero sé negó a tomarla. y llegó al país de Bini(Benin). he hizo lo mismo y fue a Awoli. Ogbe Yono hizo su entrada en la corte de Oba. pero . que crees vencerme y tirarme a la tierra. Oba de Allada debido a sus hazañas. y lo mismo. dos jarras de alcohol y dos cestos grandes todo lleno de bananas. Ogbe Yono siguió su camino. y lo venció. Pataki Awakakaici. Uno trajo comida. El Oba salió. el OSHA quería salir de nuevo. ¡Esta respondió! : ¿Porque yo? ¿Y cuando me mandó a preparar la comida. Shango comió bien. yo le pedí que buscara madera para hacer fuego y Ud. corrió a esconderse en el cuarto del Oba. Quedándose sola. Entonces. Aje era una serpiente bella. ¡En su camino encontró a Shango Awaleleici. saldré cuando lo demande. acompañado por la burla de la muchedumbre. sé resbalo con todas las conchas de bananos que habían en la tierra. es Suuru (La paciencia) que sé volvió un Oba. que hacia toda clase de milagros y casada con el OSHA Awakakaici. Y al retorno del OSHA. Uno le ofreció alcohol. ¡Shango Ud. y decidió botar a su esposa. Ogbe Yono sé sentó. Todo estaba muy bueno. Bebió copiosamente. Este OSHA sé ausenta un día. le sirvió la comida. y le pide que le prepare comida a su regreso. Awaleleici. Ahora. Después de haber bebido bastante y estar lleno. a quien dijo: ¡Shango. Comió fuertemente. Ella se fue. había hecho el fuego de acuerdo a las ordenes de su nuevo marido. llamo al Oba para pelear. entonces salió de la casa. siguió las ordenes que le dieron y sé preparo a hacer el fuego para cocinar. Ogbe Yono.es necesario que usted primero sé siente y beba un poco de agua. y el forcejeo empezó. y le pidió a su esposa que le buscara su tocado del pelo. no me da . y muy bien presentado. Cruelmente herido en su autoestima. Al día siguiente. lo quiero por marido! Y así fue cómo sé casó con Shango. y todo avergonzado. que sé creyó más fuerte que todos. no lo hizo? Y el OSHA buscó en vano su tocado del pelo y su bastón. La mujer preparó todo. Shango le pidió preparar algo de comer. No los encontró. Un día. El día antes de la ceremonia. Quince días antes de la ceremonia la mujer mata todos los animales. IFA Aydogu para la fiesta de la ceremonia anual. Tomó la comida de su marido. Treinta y dos días después de la ceremonia anual. Aje fue así la primera mujer de IFA. era coqueta y lista. ¿Cómo quiere que haga fuego? Shango la boto de la casa. para conservar a tu esposa deberás tener mucha paciencia. Y aceptó a la mujer. Elegbara era su OLUWO. La mujer dijo: Fíjate todo el mal que le he hecho a este hombre y él me hace el bien. Ahora IFA sabía que su mujer era extremadamente rica. para ser su esposa. Mas. todo sé arreglara con el tiempo. Entonces. Ifa luego dijo: No te inquietes. IFA hizo entrar todo los animales que tenía escondidos. Cuando IFA volvió. y comenzó a matar los animales de su marido. ¿Y le preguntó a él: ¿Que viento te trajo hoy a mí? Vengo. Fue a consultarse. Y la mujer viendo que su marido no sé preocupaba por la ceremonia. no le dijo a nada. IFA no le dijo a nada. IFA vio una mujer bonita que encontró. Y dijo al marido: Todos los animales sé murieron. y entonces salió de la casa.dinero¡. compró otros. Le ofreció unos Obi Kolas y Oti. IFA le dijo que preparara algo de comer. Pero. que escondió con un amigo en la ciudad. antes de esto. Recordó lo que Elegbara le había dicho en la consulta. ¿Cómo usted va a hacer? IFA. y la boto en pedazos a la basura. Ella sé fue. contestó ella. . sabiendo que los animales habían muerto. IFA le dio un banco para que sé sentara. Lo saludó. Un día. y poseía muchos bienes. beneficiada de otra ausencia de IFA. IFA encontró lo bello que seria casarse con ella. El signo Ogbe Yono sé presentó. y Elegbara anuncio: Este año será bueno para usted y tu te casaras. Y la condujo a la tumba de su madre. -IFA dijo: ! Ok! .. dinero y algunas perlas preciosas. ella le dijo a Ifa: Voy a ir a defecar(en términos escogidos: voy a ir a poner los pies en la tierra. La mujer volvió al lado de su marido. Tengo muchos en el estómago. pero.IFA dijo: !Ok!. como IFA y Aje estaban en cama.Temprano en la noche. en la tumba de tu madre. pero en la tumba de tu padre. si.. en Ge: Kpa Godo. voy a darle hijos.IFA le indicó el sitio donde encontraría la tumba de su padre. Aje le dijo a IFA: quiero hablarle. cuando volvió a su cama. ¡Que paciente eres! ¡Eres el primero que lo soporta.. Ella defeca. ella le dijo de nuevo a su marido.IFA subió.. detrás la verja o: la comida de ayer.Ella agregó: Sí. no le había hecho tal cantidad de cosas a mis primeros maridos. Fue hacia la tumba de su madre: estaba llena de dinero y de piedras . y no podía entrar en la hendidura de la tumba de su padre por tanto oro que había. ¿No sabe el camino? Ella réplica: si. Ninguna vez había defecado a sus otros maridos. nana. U'na Yi do Afo Ayi). La mujer fue entonces defecar oro. quiero hacerlo en la tumba de su madre.. tutu okpa. laka.. esta vez. Una noche. y lleno la tumba de su padre de oro. Esto es porque a veces IFA pide a sus adeptos por perlas preciosas: Azau. contestó IFA. Nu-Gudo desnudo. ketu. Ella no dijo nada a IFA. Te pedí ir a defecar en la tumba de tu padre. Pero es necesario que primero vayamos a ver en la tumba de su padre y de su madre mis excrementos (en términos escogidos: Detrás de la cosa.. y me condujo. akuta. Por recompensa. durante la noche: Voy a ir a defecar. y no le dijo a nada. que tenían OSHA! Té mate a todos tus animales y tu no dijiste nada.Esta bien. y sé rindió en la tumba de su padre. y no dijiste nada. Unos días después. otu efa. Y el renombre de IFA. Akakpo. Nadie podrá evitar éxito en la vida.. Faka. le comenzó a cantarle a Orunla: .preciosas. en parte viene de esta riqueza inmensa que le dio su primera mujer. el no tendría mas mujeres y se castraría. Aje. hasta nuestros días. (Nombres que sé derivan de una consulta). aunque no sabia a quien le pertenecían todos a aquellos tesoros. Oriki . todas las piedras preciosas que estaban en las tumbas le pertenecían a Ifa. tenga este signo debe manos y rezarle a Ori Orishanla lo ayudaran que la persona tenga Pataki Resulto que cuando en Adifa vivían juntos Orunla y Oshun.. y concibió. Un día Osain. este le prometió a Oshun que si ella moría.Ogbe'Iyonu Aquellos que son envidiosos de alguien son aquellos que patean las pertenencias al río Aquellos que no son así Son los que las devuelven a la superficie de la tierra Ellos son los que consultaron Ifa para Mogbarimu quien era hija de Orisa Y fue avisado de hacer sacrificio Ella lo hizo Sí tu despiertas en la mañana toma tu Ori (con tus dos manos) El Ori es el trocheador del éxito Ifa dice que la persona que tomar su cabeza con las dos para que lo ayude. Al poco tiempo Oshun murió y Orunla no cumplió su promesa. Alugbahwe. Ifa y también. Entonces sé regocijó. Entonces volvió acostarse con su mujer. Su esposa dijo considerando que todo el oro y el dinero. Y le dio a Amusu. Pataki En su trayecto hacia la tierra de Dahomey. en que Oshun. pues iba pie por un largo camino. Por esto el secreto de Ogbe Yono es darle cinco Owunkos a Oshun para ser grande. ella al ver el Omoluo cansado y agotado. él le envío a Ottanagose grandes regalos de frutas y caracoles con Ogbe Yono. para que los llevara a Olofin como prueba del cumplimiento de su promesa y que al tambor promulgara a los 4 vientos. se encontró con una Ayaba de esa ciudad llamada Ottanagose. Por eso los . que era el guía de Omoluo. les ofreciera comida y un Owunko fresco.Okunrin kuele Oko adifayoko Oshun. Y este se consulto y se vio con este Ifa. que era la que la identificaba como Ayaba de Shaki. y una insignia para el que los viera. la que tenia muchos Owunkos grandes y barbudos que servían de cabalgaduras por esa zona. un Owunko para que continuara su camino. Al llegar Omoluo a Save y hacerse famosos como Awo de Orunmila. le reclamaba la deuda que tenia con ella. le recordó el juramento. ella ofreció a Ogbe Yono. Y este así. Esta insignia era de cuentas de su Ileke en el Ja y una hermosa piedra de su reino. y compro un chivo y lo castro y los Okos los envolvió en unos calzoncillos suyos y se los llevo al Alakaso(Zamuro). Omoluo demoraba mucho en llegar a su destino. cada día fue más grande la fama y el poder de Omoluo que después se titulo Asowano. Orunla fue a la plaza. entonces en el pueblo de Shaki. Cinco días duro el viaje desde Shaki hasta Save y cinco postas recorrieron y en cada una de ellas al mostrar la insignia recibieron lo prometido. en Dahomey. que Orunmila estaba capado. y desde entonces hasta su coronación. Esta es la razón porque se le da chivo capón a Yalode. Y después cogió al Owunko y lo vistió con sus ropas y se lo llevo a Oshun al río y así ella quedo satisfecha y conforme. Vodounsi Asowano montan el Owunko en la ceremonia. pues el que no tenia que comer se quedaba sin comer. Olofin vivía muy triste al ver que en el mundo tal falta de unión. Poco después Obatala salió a caminar y se encontró con Orunmila. pero por ser los . Obatala también estaba triste por esto y fue a ver a Olofin y al llegar a la casa de Olofin. Y le dijo que no solo había que buscar a Shango. Pataki Antes. porque nadie lo ayudaba. para la paz en el mundo y que Olofin viva feliz y tranquilo. uno como guía y el otro como jinete. Y ambos conversaron sobre el tema y llegaron a la conclusión que tenían que llamar a Shango para que acabara con este egoísmo tan grande. si no también a Ogun. Orunmila tiro su Ekuele y vio este Ifa. en recuerdo de la cabalgada que este hizo desde Shaki hasta Save y el Awo le da 5 vueltas al Owunko con el Omo alrededor del Yaraya antes de montarlo. unas de otras y los humanos también. es la que estamos buscando. las tierras vivían separadas. salieron corriendo y se tropezaron y se abrazaron. pero antes tenían que ir a casa de Olofin a colocar detrás de su puerta ara Itana. Después de haber hecho esto los dos salieron cantando: Ogbe Yona Obara Oba edeo ni Shango Awo. Ogbe Yono y Asowano. en recuerdo de la cinco jornadas que rindieron desde Shaki hasta Save. Y al suceder esto. oma Ogun Alawede. Shango al oír esto dijo: Nosotros buscaremos y contribuiremos que eso ocurra así. cada uno en su tierra. y le dijo la conversación que había tenido con Olofin y el encargo que se le había dado a Shango. al oír este Suyere. Shango y Ogun que vivían uno frente al otro. le vio el disgusto que tenia. Orunmila los vio y dijo: Esa unión que tienen Uds. trabajaran conmigo. hasta que llego a la casa de un hombre que era muy mal . LEYEBO OSA KANA LAYEBO OMA LAYE OGBE YONO MAWA IFA LADEO OMO LALERE OMO IFA LALEO. Patakies de Ogbe Ka PATAKI Aquí Oyiyi Bika tenia un Omo al que no podía controlar y se lo dio a Elegbara para que se lo criara. bastante han logrado. te va a destruir". porque si lo haces. desean. mientras que Ogun con su fuerza metía miedo y Shango con su conversación y su forma convenció a una gran parte de la humanidad y después regresaron ante Olofin. Obatala iba recogiendo un puñado de tierra. Y Olofin dijo: To Iban Eshu.humanos como son. y frutos que encontraban. Cuando este lo tenia criado. OLOFIN OLOFIN. estoy muy contento y cuando haya que hacer algo Uds. al pasar por las distintas tierras de cada uno de ellos. En eso Orunla vio un Akukó Funfun y lo cogió y cuando llegaron a casa de Olofin. Pataki Elegba andaba probando a sus hijos. Y cuando llegaron les dijeron: Ya nosotros hemos hecho lo que hemos podido. hizo rogación y le dio el Akukó a Shango junto con Ogun y después estos salieron y fueron a conseguir a algunos humanos para que compartieran con sus semejantes y se llevaran bien. Ogbe ka lo fue a buscar.. decía que le faltaba algo. OMO LALERI. esto es utópico como Uds. Después los cuatro salieron a casa de Olofin y por el camino. siempre habrá guerras. y Elegbara le dijo”: No lo puedes llevar. En todas partes le daban a el lo que pedía. Obatala y Orunla y por el camino venían cantando: OMO LALERI. haciéndose pasar por mendigo y pidiendo limosnas de puerta en puerta. Pero Baba. envidias etc. en eso había una guerra en el lugar y lo tomaron preso acusándolo que fue el que había empezado la trifulca y casi pierde la cabeza. Así y todo tuvo varios días preso por equivocación. que esa no era la persona que había iniciado todo aquello. que la verdadera había escapado. Mientras estaba en la cárcel esperando lo que iba a ocurrir se le presento una sombra diciéndole que tenia que atender una vez fuera a su ángel de la guarda y darle un Akukó en Enigbe a Elewa. Los cuatro fueron a casa de Orunmila por adivinación. La persona no era así como la percibió Elewa. concursaron por el titulo de Oloori. mientras Akala y Awodi concursaron por el titulo de Jogboloro. Los títulos de Oloori y Jogboloro estaban vacantes en el cielo y solo los pájaros mas viejos estaban calificados para el concurso. además.humorado y se negó a darle nada. si no que era un poco capricho y falto de memoria. Y. el halcón vio un ave moviéndose alrededor de una casa en el . Él hizo adivinación para Ugun. Él les aconseja a cada uno de ellos hacer sacrificio con una gallina. Ugun. les puso tres garabatos a Elewa. En la mañana desde el tope de un árbol. Elewa se transformo en uno de los del pueblo y lo ayudo diciendo. Cuando regreso cumplió lo pactado. Pataki Ogbe Eka hizo adivinación para los pájaros cuando estaban en el cielo. Sucedió que su mujer se le había ido a otro pueblo y fue a buscarla. lo cual él consintió en hacer. Por lo que Elegba lo señalo como avaro y falto de bondad. Asa y Awodi. pues había pensado que ya había atendido a Elewa y que vendría en otra ocasión. el Samuro y Asa el halcón. En la hora del juicio. con la condición que la compraran y no la robaran. El no pudo resistir la tentación y fue por ella. Por otro lado. él fue a casa de Orunmila para tener éxitos cacerías. Se le dijo que sirviera a Eshu con un chivo para evitar el peligro de la mala fortuna. Aragba abrió su ano y absorbió a Udi. Eshu decidió castigar a Udi por haberle negado su comida ese mismo día. El se rió de Orunmila y no hizo el sacrificio pues él consideraba que era el mejor de todos los cazadores. Pataki Ogbe Ka hizo adivinación para Udi Udi es un gran pájaro carnívoro quien se alimenta de toda clase de animales en el bosque. Así como el tomo posición para cazar la otra. quien era capaz de cargar a un humano en su lomo. . gritando y llorando. Se le dio después el titulo de Oloori. Eshu se dirigió al bosque y se transfiguro en una tortuga gigante llamada Aragba. un cazador lo vio. En una ocasión. Este fue el final de la búsqueda del halcón por el titulo de Oloori. El halcón voló bajo y la agarro. Él decidió usarla para desayunar e ir a buscar otra para el sacrificio.pueblo. Al final de la noche la tortuga abrió su ano y soltó a Udi. Por su lado el samuro busca todo el dinero que tenia guardado y compro la gallina pues el no estaba en la posición de robar una. Por su parte Awodi compro una gallina para su sacrificio y se le dio el titulo de Jogboloro. fue por ella. Akala también fue muerto por un cazador cuando trato de robar una gallina. Él era un cazador. La tortuga se volteo dejando las patas para arriba. le apunto y lo mato. quedando atrapado. Ighoroko el amigo de Eshu señalo a Udi. Cuando Eshu se planto en Orita Ijaloko temprano en la mañana para averiguar quien no había hecho sacrificio después de la consulta. Udi vio la tortuga y Considerando que era una pieza fácil. en el momento que descendió del cielo a la tierra. Vino un día de Alara. ciudad del país de Ayo. y se le hizo el sacrificio. y pidió que lo consultaran. ¿Lo hará? Contestó Elegbara: ¿Cómo quiere que lo haga? ¡Sabe bien que no tengo dinero! Y dijo Orunla: Es necesario dar. no hizo sacrificio. Pero.. De ahí en adelante él fue exitoso en sus cacerías. Él le dijo: Sea paciente cuando llegue. y el consultado descendió a la tierra. IFA le dijo a Elegbara. antes de recibir. Él dio dos chivos y dos Obi Kolas. Cuando IFA Aydogu quería descender en tierra.Le dijo a Elewa: ¿Para que hizo todo el esfuerzo de . un hombre que sé consultó. De acuerdo a la tradición el sacrificio es doble. Entonces fue Elegbara. El sacerdote dijo que hiciera un sacrificio: Dos carneros.Se hizo el sacrificio. Tal es el nombre que tomo el OLUWO que interpretó IFA para IFA Aydogu. antes de recibir. le preguntó al Babalawo si el viaje tendría éxito. Él también. que le trajo al niño Olola. después de la consulta: Es necesario ofrecer un sacrificio. una vez en la tierra.La siguiente mañana. el rápidamente fue a casas de Orunmila para que le hiciera el sacrificio. es necesario dar. once monedas y la ropa que llevó puesta. Patakies de Ogbe Tua Pataki Es necesario dar antes de recibir. percibió que todo aquellos que venían a consultarse con el no hacían los sacrificios prescritos. recibió todo esto. Entonces cortó las hierbas que las introdujo en la Igba. La lleno de agua con las hierbas. Elegbara tomo la ultima rama y la tiró en el país de Olaguilela. Y el Osogbo desapareció del país. doscientas palomas. hizo que el país sé volviera árido. Hizo el mismo sacrificio que el Oba de Alara. si no va a hacer nada? Elewa pensó: En verdad él tiene razón. Entendió que las palabras de su OLUWO: Es necesario dar antes que recibir. Aquello que cayo en Alara. El Oba del país consultó IFA y encontró OGBE Tura. Con todo esto lo llevara a IFA Aygodu. Tres días después. Y. como Elegbara lo tenía en . El Oba hizo cuanto se le dijo. ayudo al país de Alara. y puso de nuevo todo en orden. porque los hombres de este país no hacían sacrificios después de consultarse.traer a su hijo y consultarlo. Entonces el Oba de Alara consultó a su Babalawo y OGBE Tura sé presentó. El OLUWO recomendó al Oba que fuera hasta IFA Aygodu. doscientas paños. y agregó: Tiene que llevar doscientos chivos con usted. Elegbara tomó la segunda ramita y la lanzó hacia la ciudad de Ileajelu. los hombres no tenían semillas para sembrar. Elegbara tomo una de las tres ramitas y las lanzó en la dirección de Alara. las mujeres embarazadas no dieron nacimiento. y trajo todos estos objetos. y no había hecho los sacrificios. y el hambre reinó en el país. Y también le sucedió lo mismo. Entonces IFA Aygodu. Elegbara tenia que comprar una Igba y tres ramitas. en país de Ayo. Y el Oba de país hizo lo mismo que los otros dos. la lluvia dejó de caer. doscientas gallinas y 1000 Cauris. Por aquel hombre que había venido de Alara para consultar IFA. Es así cómo IFA Aygodu sé volvió opulento. Y toda la casa de IFA Aygodu sé llenó plenamente. ¿Cómo haré para construirle una casa a mi hijo? ¿Vivirá el feliz y en paz? ¿Tendrá que comer? El signo OGBE Tura que contesto sí y pidió tres Agidi (Akassa. OGBE Tura dice: antes que sé de un fósforo para aquel que pide. entonces lo .Iroko tomo un tiempo para la construcción. haré lo mismo. Entonces le dijo a IFA que quería construirle una casa a su hijo. pídale antes para usted un tabaco o un cigarro. IFA exclama: También yo deberé empezar a construir. y la otra de tierra roja. IFA no tenia dinero e Iroko mucho. Iroko. Iroko dijo que su hijo Husu nunca sufriría en la vida. que no tiene IFA. Se hacen los tres Agidi. En su casa. IFA sé consulta y dice: Soy pobre. en la porción de tierra que adquirió. Después de la consulta IFA hace tragar a su hijo el Iyefa del signo.. Y finalmente lo frota con esto. le prepara a su hijo tres ñames. IFA tenia un hijo llamado Amusu. Pataki OSHA Iroko tenia un hijo llamado Husu. el primer plato de comida será para usted. En el primer ñame le hace un agujero. en sacrificio). y le puso a unas personas para que le trabajen a su hijo. IFA le contesto: Yo también. A los diecisiete días estaba lista. hizo de él su amigo.infortunio. Iroko es rico. Entonces lo hace beber. no tengo nada propio. Tenían las dos tierras situadas detrás de la ciudad. y cierra de nuevo el agujero. E IFA dijo a Elegbara: De aquí en adelante. En el segundo ñame introdujo mucho dinero. él le da los tres Agidi. las dos tierras colindantes: una de arena. cuando quiera comer. IFA y OSHA Iroko querían comprarles muchas cosas para los dos. carnes.Y corta uno en dos. Y sé quejo de que su padre le había dado 3 ñames. ni Husu saben que contienen animales. Un año después. Pero. que no estaba saciado. antes de salir. pollos etc. Tiene dinero. ovejas. Tiene muchos animales. ni él. te lo doy a cambio. El ñame. Husu como no tiene con que construir sé cubrió de ramas para guarecerse. pidió otro Agidi. ¡Sorpresa! Salen de él hombres y le dicen: Estamos a su servicio. Amasu dijo: Tengo hambre. terminó por pedirle una pelota de Agidi que tenia Amusu que le respondió: No. comí bien y bebí también. Terminan la casa de Amusu rápidamente. Sin embargo.Husu contesta: el Agidi. y lo hace contra un segundo ñame. dijo quiero hacer una casa aquí. Husu vivió en la pobreza. es necesario cocinarlo. Husu sé quejo de tener hambre. Tres días más tarde. dame uno de tus ñames.. inmediatamente! Amusu abre el segundo ñame. por el último Agidi. me voy a comer estos ñames. tiene sirvientes que trabajan para él. y dinero para pagar el trabajo de los hombres para que hagan la construcción de las casas. Si quieres un Agidi. hombres. sin que el hambre sé le aliviara. Amusu es opulento.. no pierdan tiempo. Los dos hijos sé encontraron en el camino hacia las tierras y cuando hicieron la mitad del camino. En el tercero metió algunas bestias y animales domésticos y lo cerro nuevamente. ¿Cómo iba a hacer? Amusu le dijo: Yo. Amusu tiene ya los tres ñames.¡Entonces. cada uno toma su camino. Y Husu recibe un Agidi y lo guarda. ¡El dinero sé escapa de él! y del tercero salen caballos. Al extremo que da hasta el último. Bueno. Husu. al trabajo. Y rápidamente. Husu. Los niños . uno lo come inmediatamente.. IFA y OSHA Iroko sé proponen regresar a visitar a los muchachos. Un poco mas tarde.cerró de nuevo. Una vez que llegan a las tierras. cerdos. Amusu envío caballos para que fueran en busca de IFA. corazones. Y el hijo le dijo que como tenia hambre los cambió por Akassa que tenia el hijo de Orunmila. para usted mismo un tabaco o un cigarro. tengo que comer! Si la perdiz esta repleta. demande. ¡El grito de la perdiz es: Amula! ¡Y se posa en un surco encantador: !Momula! ¡Momula! Lo hice. El día de la venida de los padres. todas tus posesiones. Esto es porqué OGBE Tura dice: antes que de un fósforo para aquel que lo pide. perdiste toda tu fortuna: tus hombres. Y dijo Iroko. Canto.estaban ya advertidos que los padres irían. Y estaba por otro lado OSHA Iroko muy infeliz de su hijo por la pobreza que estaba pasando y le pregunto a su hijo que había hecho con los tres ñames que le dio. . MO MU LA MO FI JE! KA MU LA NI AKPALO NDO. ¡Tomé. tus animales. Una vez que Iroko e IFA llegan a las tierras. Aquel que los come adquiere el poder de triunfar sobre sus enemigos. Husu no envía nada. tengo que comer! La perdiz le hizo al campesino: niveló su surco y come sus semillas. MO MU LA MO FI JE ¡Tomé. así es cómo canta. IFA ve la prosperidad con que vivía su hijo. y patas de perdiz. por consiguiente. El Awo de IFA prepara polvos con cabezas. pues como los ñames estaban crudos no podía comérselos y los cambio. los hijos de Ogun y Elewa se van de la hacienda y comienzan a . la Jutia de curiosa en el momento que estaban convirtiendo a la Jutia en ser humano. Asho Funfun. owo medilogun. se ponía la primera pintura del color del ángel de la guarda y de esta manera fue como le entregaron a Olofin la relación del color(Osun) de cada ángel y la tierra a que pertenecía. donde un día los hijos de Elewa y Ogun se ponen de acuerdo para abandonar la hacienda y convidar al hijo de Shango. Cuando Oduduwa estaba haciendo los seres humanos. Ante la negativa del hijo de Shango. y cada vez que se hacia. Cuando el mandadero fue a llevar el mensaje a Olofin y a decir que todo estaba arreglado. otro de Ogun y otro de Elewa. Eyele Meji de colores. Orunla le dijo a Oroiña que hiciera Ebo con Akukó. Igbin. Pataki Obatala tenia una gran hacienda en la que trabajaban de esclavos un hijo de Shango. se asomo por un hueco y IFA la vio. Había que trabajar muy duro y de solo a sol. Efunfun. al llegar dijo: Suyere: ODUDUA AREMU SOKUN KOMASHE MUDARE ODARA EMIDARA. Por este motivo se reunieron los dos. Pataki Oroiña fue a casa de Olofin a ver de que manera se distinguía a cada Leri y a cada ángel y a que tierra pertenecía.Pataki Aquí Olofin llamo a Oduduwa para que convirtiera los animales en seres humanos y se llevaron también a IFA. aje. porque ya Ifa le había dicho que siguiera en su trabajo para que ganara la confianza de Obatala y así poder llegar a ser rey con los conocimientos que este le proporcionara. Ori. pero este no acepto. Omi. lo mismo a Orunla que a otro Osha. este cogió el Irofa y le dio en la cabeza y ahí la maldijo. Ewefa. lo llevo al río y cuando iba caminando por el pantano noto que pisaba algo duro. Pero el Omo Shango que siguió trabajando.recorrer el mundo. y le dijo que sus enemigos lo estaban perjudicando y le pidió: Huesos de reses. Cuando se hizo el Ebo. la envidia se posesionó de los dos. pues ayer descubrí que el hijo de Elewa y Ogun. en el que pasan el tiempo si haber logrado nada en provecho para sus vidas y continuaron pasando trabajos y problemas. y Obatala lo nombro su secretario. Y así se puso al acecho y descubrió que eran los hijos de Elewa y Ogun. Un día. Regresando los hijos Elewa y Ogun a la hacienda. Y así Obatala los mando a matar a los dos. . y las enterraban en el río en el área pantanosa. y se hizo Ifa y lo coronó rey. el Omo Shango se vio con este Ifa. pues dentro de pocos días debía rendirle cuentas a Obatala. así los desenterró y se dio cuenta que eran las reses. casi completas pues dos solo pueden comer poco de una res. y a cada paso notaba objetos debajo de el. logro la confianza de Obatala. se las comieron y las enterraron el río. y comenzaron a matar y comerse las reses de Obatala. Ya el Omo Shango había notado la falta de las reses y estaba preocupado. y demás ingredientes y que los llevara a la parte pantanosa del río. vieron todo lo que había prosperado el Omo Shango y este los dejo entrar de nuevo en la hacienda. El día que rindió el informe Obatala no quedo satisfecho con la cantidad de reses reportadas y el Omo Shango dijo: Es cierto que faltan reses. hay que darle su madre. dos palomas.Patakies de Ogbe Tumako Pataki 1. usted que es tan débil. dos paños de mujer. fue el primero. Sakpata vino entonces. Cuando un niño llora. dos pelotas de hilo y Raphia (Adoke. Oduduwa le había dicho a los OSHA: Aquí. El mismo resultado. IFA Aydogu fue a ver a Oduduwa y le dijo: Lo ayudaré a descender todos los niños a la tierra. y un sacrificio era requerido: Dos chivas. ¿Cómo lo hará? Pero IFA insistió. Tenga a sus niños en la tierra y atiéndalos bien. palma de . tengo muchos niños en el cielo. ¡Para caer sin morirse en un agujero igual. Shango. tan blando. Oduduwa le dice: Cómo. Pero había un agujero hondo entre el cielo y la tierra. Tal son los nombres de los tres Oluwos que interpretaron IFA para todos los OSHAS del cielo. El signo Ogbe Trupo sé presentó. Entonces fue a un Babalawo a consultarse con su Atefa(Kpoli). Y todo OSHA ensayo en vano. 2. sin fuerza. 3. Tenga al niño y atiéndalo. y lanzó a algunos niños en el agujero. ¿Cómo los envío a la tierra? Cada OSHA le dijo a Oduduwa: Sabremos como bajarlos a todos. era requisito ser OSHA! Los niños murieron. dos gallinas..Y en un tiempo de cinco días lo haré. Le dijo a Oduduwa. tiró en el vacío a un numero muy grande de niños. Fue al lado del agujero. Sucedió que al Oba del pueblo tenían que hacerse Ifa y ya hacia mucho tiempo que no se podía hacer la ceremonia por temor de ir a Enigbe a buscar yerbas. Tomo a los niños.Escupió un poco de saliva en las palmas tensas y agregó: NU E N´ DO LE. terminó por transportar a todos los niños del cielo. Sabe que todos los más fuertes OSHA fallaron en el intento. primero pedirán permiso. y se interno en monte con una cazuela con Omi Tuto y un gallo que se lo dio a Eshu .. un ser contrahecho y deforme. El Babalawo tomó un paño. El quinto día llegó.IFA insistió tanto que Oduduwa le mostró los niños. Era así deforme por las múltiples guerras en que defendió a Osain y le tenia odio a los humanos. Después de esta hazaña Oduduwa dijo a IFA: Te felicito. una pelota y se los regreso al Orunmila. y todo los Oshas dependerán de usted. Pon tus dos palmas: Te doy todos los derechos en este mundo.Contestó Oduduwa: Cómo.Ikines). y un segundo que los acomodo en su espalda. Ahora. lo veo de nuevo.. MO JE NA CI. Así salió un Awo que tenia este signo y dijo: Yo voy a buscar las yerbas. Todo lo que quieras sé realizara.. ¡IFA fue a ver a Oduduwa. y dijo: Yo estoy aquí! Estoy listo. que conocía el secreto de las yerbas y era criado de Osain. Este personaje era Aroni. Todo OSHA cuando tenga necesidad de algo vendrá a usted. Se hizo el sacrificio. IFA tomó uno de ellos. Creí que era un chiste. voy a darte mi Ashe. y de dos en dos. el espíritu de los bosques. de un salto del cielo a la tierra. Pataki En el pueblo de Iloban que estaba en el medio del bosque había un ser misterioso que cada vez que alguien iba al mismo en busca de yerbas u otras cosas lo cegaba y lo enfermaba con brujería y que tenía preparada en un tizón de carbón. Y Aroni le entrego las 4 yerbas más importantes que tiene un Awo: PEREGUN. y Ogbe Tumako lo esquivaba con la cazuela y cambio el canto como le dijo Orunla: INA INA INA INA INA INA AWO AWO AWO AWO INA AWO LASHE WAO LASHE WAO LASHE WAO LASHE WAO YOLOKUN INSULORUN LASHE WAO. y acto seguido se lanza al ataque. En eso llego Aroni con su tizón encendido: y le dijo como te atreves a estar en mis dominios. acabándose el poder de la gran brujería de Aroni. En un momento de sorpresa el tizón cayo dentro de la cazuela y el Omiero lo apaga. Patakies de Ogbe She PATAKI Los Pinos eran hijos de Olokun y vivían contentos al lado de este. VERDOLAGA. Y el rezo del pacto es: ATUN AWO LOSO LOWO ASHE ADIFAFUN EKUELE EKUELE OMO ALAKEÑO KAKA KUAI TIGUE LENERE YEGUE. pero resulto que Shango vivía enamorado del pino y lo seducía. Y así se pusieron de acuerdo en hacer esta ceremonia de ahora en adelante y la paz reino de nuevo. Y estas son las que abren los caminos para todas las consagraciones y trabajos. para que se .en la entrada del monte y se puso a buscar las yerbas y a ripiarlas dentro de la cazuela y se puso a cantar. BLEDO BANCO Y ATIPONLA. date por muerto. El cazador descendió de su árbol. ve la ausencia de los animales. cuando me veas te secaras. Legba lo apuro para que rápidamente tomara los objetos. Haber nacido hábil para todo. el cazador se dio cuenta de que los antílopes. Un día el pino quiso ser mas que Olokun y le dijo a este: Yo separado de ti seré mayor. Ogbe She apareció. El cazador. Pataki Dos Babalawos interpretaron Ifa para un cazador sin dinero. diez. y le hablaron de nuevo a la tierra. y vio desde lo alto de un árbol unos antílopes grandes Afyaku. como ellos. pronunciaban una fórmula mágica al dirigirse a la tierra. Legba los espanto para que se fueran del hueco. esta se abrió de nuevo. Ellos invocaron a la tierra pronunciando palabras mágicas. lo lleva lejos a uno.envaneciera. tomó todo lo que podía. le hablo a la tierra. Al momento cuando iba a dispararles a los antílopes. dos gallinas. y. una vez que entró en el hueco. Estaban en un hueco grande en la tierra. antes de entrar o de salir de tierra. Y se hizo este sacrificio. y volvió . El cazador volvió a la caza. sacos llenos de dinero y de piedras preciosas. Sus cuernos eran de cinco. Ahora el cazador siempre estaba en emboscado en su árbol. To Iban Eshu. Sin embargo. dieciséis espirales. encontró ante él muchos rollos de telas. Olokun lo maldijo: Si crecerás mucho. quince. Después de abrirse la tierra se cerró de nuevo. Cuando volvieron. pero solo hasta llegar a verme. diez Cauris. y requirió un sacrificio de: Dos chivas. que no tenía con que comer. La tierra obedeció. Por eso el pino crece y cuando ve el mar en el horizonte comienza a secarse. y la tierra se abrió. no hallando a su esposa. el olor del hombre. en la ausencia de cazador. sacos llenos de dinero y de piedras preciosas. la impresión de sus pies y un enredo grande entre los objetos de su agujero: ¿Cómo entraría aquí en nuestra ausencia un hombre? ¿Qué hombre bastante atrevido puede entrar en nuestro hogar? Un día. El se dirigió al hueco de los antílopes como de costumbre. el cazador se subió. Llegó a la casa y presentó como regalo a su esposa un rollo de tela. que estaban en su agujero.a su hogar. Entonces la mujer se acercó y un rayo cayo a la tierra. que se abrió. Se preguntó: ¿Dónde podría estar? . que abrió de nuevo la tierra. e hizo un agujero pequeño en la bolsa. solamente al entrar que cierto número de cambios habían ocurrido. Entonces. Pero apenas había terminado. También entró. Su esposa lo siguió con premeditación. Le preguntaron: ¿Que esta haciendo? . Entonces salió y se fue con todo aquello. fue marcando el camino. Llegó a su árbol. y reunió objetos que le gustaban a su marido. su esposa puso en su bolsa de caza bastante ceniza. gracias a la ceniza. tomo de nuevo bolsas de materiales. El marido. Entró en el agujero. un rayo cayo a la tierra y estremeció todo. el cazador descendió rápidamente del árbol y otro rayo cayo a la tierra. Y la mujer se escondió detrás de unos arbustos. Los antílopes regresaron a su hueco y notaron.Así que la ataron con unas sogas a un árbol afuera del agujero. los antílopes volvieron y la sorprendieron. Un momento después los antílopes. El marido. ignorante de que la bolsa tenia hueco. Su esposa le preguntó: ¿Dónde encontraste esto? Y la mujer insistió por un mes sin que él le dijera nada. El cazador vio a su esposa entre los cuernos del antílope y apuntó el animal. Así lo hicieron y los botaron al mar. Y. pero este Awo tenia muchos enemigos y estos se confabularon para destruirlo y decidieron entrar en su habitación y robarle los secretos que el Oba le había dado. Y el cazador adquirió muchas riquezas. Es indiscreta y podría traerme muchos fastidios. aquel que tenia dieciséis espirales. Pataki Había un Awo que le guardaba los secretos al rey. cuando los animales salieron del agujero. Al día siguiente fueron los enemigos del Awo a decirle al Oba que sus secretos habían desaparecido por negligencia del Awo. Oro toda la mañana. y lo mató. El marido la buscó por tres días y nada. Y dejo a su mujer para siempre. y este fue confiado a buscarlos y no los encontró en ningún lado. “bailó” con la mujer entre sus cuernos. Pataki .Sin embargo. una vez reunidos. se dio cuenta que ya no la quería más a ella. y así pesco un pargo grande y cuando lo abrió encontró adentro los secretos del rey. desesperado fue a casa de Orunla y se vio con el signo Ogbe She. el Afyaku había decidido matar a la mujer el quinto día. Entonces descendió a recoger a su esposa. Inmediatamente el Oba manda a llamar al Awo y le pidió sus secretos. tomó su rifle y volvió al hueco. Orunla le dijo que hiciera Ebo con un cordel y un anzuelo y que fuera de pesca al mar. Enojado. Entretanto Olofin había planificado una fiesta para todos los pájaros en un sitio lejano. . Y así llego a la reunión de Olofin. pero que cosa iba a darle Olofin a él. y su nostalgia era tan grande que lloraba y sus lagrimas se transforman en la lluvia que hoy conocemos. Eshu le contesto: Iboru. pues por ahí pasa un río que es grande. Y así Olofin lo nombro el rey de los pájaros y que sus plumas servirán como corona de las deidades de ahora en adelante. Iboya Ibosheshe. pero este era muy celoso.El loro tenia muchos enemigos que lo manchaban y lo insultaban a cada rato. En un arranque de celos del padre la boto de la casa. en el tumulto de pájaros. Así busco por mucho tiempo. Eshu se acerco al loro y lo piso. a lo que contesto el Loro: El largo. Olofin le dijo que lo haría el pájaro más bello de todos y así lo hizo y el pavo real le indico donde estaba Oshun. fue a casa de Orunla que le vio el signo Ogbe She y este le dijo que le diera un gallo a Eshu para que lo ayudara. hasta que se encontró el pavo real y le pregunto. se dio cuenta del mal que había hecho y empezó a buscar a su hija predilecta por todo el mundo. Oshun bajo a la tierra y por ayuda de Yemaya creo los ríos para que ella viviera ahí lejos de su padre. y así te limpiaras de todas tus manchas. Pataki Olofin tenia una hija muy bonita (Oshun) que todos los hombres la querían. al cual el loro quería ir. Cuando Olofin entro de nuevo en cordura. Por el camino se le presento Eshu que le dijo que camino quieres seguir el corto o el largo. si sabia donde estaba su hija y este le dijo que si. Olofin pregunto que quien era ese pájaro y Eshu le dijo. y así lo hizo. y el loro pego un grito de dolor como humano y su cola se le puso roja. y desde entonces. que un día esta vivió con él. Oduduwa decidió ir a ver a Boronu a su Alcoba. que era una mujer muy hermosa y tanto la asedio. al ver que Orunmila había cumplido su Ebo y así el mandato de Ifa. . Orunmila se hizo tres incisiones en el cuerpo y en cada una de ellas se frota uno de los tres Iyes. Orunmila tuvo miedo de Oduduwa. Pataki Después de la guerra entre Oduduwa y Olokun. Entonces Orunmila se hizo Osode y se vio este Ifa. Adié Okan. este ultimo le cedió a Oduduwa como compensación. y al llegar Oduduwa a su alcoba. vio la figura de un Leopardo y salió corriendo muy asustado de allí y Orunmila al percatarse del problema pudo retornar a su casa sano y salvo. Igui Soiko (Yaba). Un día Orunmila y Boronu sé durmieron y al amanecer. y al cabo del tiempo. Oduduwa y Boronu vivieron juntos y procrearon numerosa descendencia de Orishas. en vez de ver a Orunmila. Greda. impidió que los ojos de Oduduwa vieran a Orunmila. Y así Orunmila comenzó a alabar a Ifa diciendo que era la verdad en persona. diciéndole que cuando quisiera verla fuera al río y tocara su campana de bronce cinco veces y así ella se presentaría. Después del Ebo. Boronu. a una de sus mujeres. Osun Leri Iyefa. no lo fuera a sorprender con ella. pero Eshu. que le marco rogación con: Eyele Funfun Okan. Pero resulto que Orunmila vivía enamorado de Boronu. Carbón Vegetal. Olofin le pidió perdón a su hija y esta lo perdono. Entonces Ifa le dijo que podía seguir viviendo con Boronu sin ningún temor. Olofin quiso que regresara con el pero ella se negó. Akukó Okan.Olofin se acerco al río y llamo a Oshun y esta salió. Pataki EL AHIJADO QUIERE SER MAS QUE EL PADRINO. Se hizo el sacrificio. Patakies de Ogbe Fun PATAKI Devuélvame lo que ha tomado con artimaña. ¿Que debe hacer El mozo despertador del Oba llamado Kpekuto? Invito a tres Babalawos para que le respondieran esta pregunta: ¿Que hacer para conseguir una mujer? . el Pino creció y creció. En ese intervalo de tiempo. Entonces Orunmila le marco Ebo. y este hijo es el Pino. con idea de verse mas arriba del Nivel del Mar. y decidió ir a mirarse al pie de Orunmila. y fue el que se consultó con Ifa para el joven que despertaba con su cuerno al Oba. y Olokun lo hizo y se fue para su casa. porque para que su hijo no fuera mayor que él. Una vez a Olokun las cosas no le marchaban bien. Olokun hizo Ebo.NOTA: Aquí nació el Tatuaje. pero como Olokun había hecho Ebo. NOTA: Por eso el Pino crece hasta llegar a la línea del Horizonte del Mar.Ogbe Fun se presentó y marco un sacrificio: Dos chivas y once cauris. uno de sus hijos. Después se seca y no puede seguir creciendo. . quien le vio este Ifa y le dijo: En su casa. quiere ser mayor que usted. el Pino comenzó a secarse por la parte de su cogollo y no pudo seguir creciendo. Alguien que fue a cortar un palo en el bosque y se perdió. Dos días antes del noveno día. el mozo despertador apareció de nuevo. Le voy da a una mujer. ¿Que hago ahora? El mozo despertador volvió a sus Babalawos. Cuando el mozo despertador excavó un agujero bajo el montón de basuras. le roban el cuerno. Todos los frustrados rivales querían hacerle trampa. tres gallinas y trescientos cincuenta cauris. Ahora. Ogbe Fun se presentó y le pidió un sacrificio de tres pescados ahumados. Tres días antes del evento en el campo. Cada mañana. y la querían tener sin éxito.Unos días después de eso. que pidió tres ñames. Y al día siguiente en la mañana. Vamos a esconderle el cuerno para que quede mal con el Oba y así posteriormente ganar el amor de la mujer. el Oba llamó a su mozo despertador y le dijo: Estoy contento con usted. Al primer canto del gallo. Y toda la población se despertó para ir al campo. Se hizo este sacrificio. . el mozo despertador iba a despertar al Oba con su cuerno. el cuerno desapareció de nuevo. descubrió el cuerno. Y su cuerno dijo: Ogbe FuUUUUUUUUUUUUU. Ahora todos los ministros del Oba querían a esta muchacha también. tres pescados ahumados. Algunos ya eran mayores y tenían canas. tres ñames. un día. trescientos cincuenta cauris y tres . Y todos no querían al mozo despertador. al canto del gallo. el mozo despertador no había recuperado su cuerno. Rápidamente. Los mismos signos aparecieron. que el precisamente estaba buscando. el Oba invitó a toda la población para que fueran a trabajar al campo. antes del canto del gallo. corrió hacia sus tres Babalawos. Los sacerdotes ordenaron al mozo despertador de ir a enterrar el sacrificio en un montón de basuras. Y se arregló el día de este evento al noveno día.Y le dio a su propia hija. y la . Inmediatamente estallo una disputa entre los demás presentes. Al lado del río. ¡Entonces todo sus adversarios dijeron: Permítanlo vivir a él en paz. el cuerno sonó de nuevo: Ogbe Fuuuuuuuuuu. El mozo despertador corrió a sus tres Babalawos. Tres días antes de esta fecha. al noveno día. la Diosa de los misterios. Se hizo el sacrificio. Entonces la esposa de un concurrente. porque el Rey pensó que este le iba a traer problemas en la fiesta. y cuando se encontraban todos en la mesa. trescientos cincuenta cauris y tres ñames.gallinas. el mozo despertador encontró su cuerno a la primera acariciada de la azada. Se hizo el sacrificio y ellos le dijeron: vaya hasta Legba. Un tercer trabajo era fijado de nuevo. Eyo se busco una manzana y le hizo una inscripción que decía: Para la más hermosa. haga un agujero y entierre su sacrificio allí. a su boda invito a todos los tipos de Ire y a todos los Osogbos. y no lo perturbemos más! Y el mozo despertador vivió solo con su mujer. entonces el sacerdote dijo: Vaya ahora al lado del río. tres pescados ahumados. pues todas se consideraban con derecho a ella. a la primera canción del gallo. Al excavar el agujero. Aconteció una vez. el Oba dijo: Es necesario trabajar para mi una tercera vez. Todos se despertaron y fueron al campo a trabajar Al final del día de trabajo. Pataki. haga un agujero bajo su efigie. y Eyo se encolerizo mucho con el desaire que le hicieron. y la arrojo por una ventana hacia la mesa. Ogbe Fun pidió tres gallinas. que el Rey de una comarca se caso con una mujer llamada Tiya. y en su honor. y entierre su sacrificio allí. descubrió el cuerno. el cuerno desapareció de nuevo. ¡Y. menos a Eyo. IFA le hizo a ellos el sacrificio. y con él a todo el pueblo. cada una de estas damas trata de inclinarlo a su favor. ¿Cómo hacemos? Buscaron un madera hueca. Y el uso de hojas era también inoportuno. Pataki de Oyekun Meji PATAKI Cuando los hombres no tenían recipiente para recoger agua. pero era dura. IFA les pedirá hacer un sacrificio: ¿Pero que sacrificio? preguntaron. donde los familiares que habían perdido sus seres queridos en esta guerra por culpa de Eyo. consultaron IFA. En presencia de Ofun. una paloma. Pensaron: nuestra mano no es suficiente. un pollo. Por todo lo anterior es que en Ogbe Fun se dice. una le prometía que si decía que ella era la más hermosa. Al joven Ofun le agrado mas que todas las promesas de las dos anteriores y le adjudico a esta la manzana. la otra le prometió darle la mujer más hermosa de la tierra. las dos primeras mujeres odiaron intensamente a Ofun. existiendo desde entonces un gran atraso y miseria en la vida de este pueblo. Desde entonces. un Chivo. y lo ayudo a raptar a la bella esposa del Rey Eridede Ariku. Ofun Araye. se dirigieron a casa de Obatala para que dilucidara el caso. LA MANZANA ESTA MUY LINDA POR FUERA PERO PODRIDA POR DENTRO.Diosa de la Belleza. Una azada. Descorazonados. se enfermaron de tristeza y así fueron muriendo y otros aprecian muertos vivientes. hijo de Olofin. denominándolo Ofun Iku. desatándose una cruenta guerra por causa de esto. y dijo: . pero Obatala no quiso ser juez y las envía a ver a Ofun. pero por otra parte la dama a la que le otorgo la manzana cumplió su palabra. lo hacia soberano del mundo entero. ¡Es el trabajo de la vida! Es YEKU que me dio esta orden. ¿Qué es esta tierra? Preguntaron los hombres. Y cantaron. . Iban a decirle a IFA y a explicarle lo que habían encontrado en el agujero: pero. pero no es muy fuerte.Y ellos echaron agua y amasaron. excaven un agujero. Entonces. Algunos pusieron la masa en las paredes que se volvieron fuertes. y cuando su profundidad podía contener a un hombre. agregaron.vayan y tomen este sacrificio y lo ponen al lado del río. ¡Es el trabajo de la vida! Es KPOLI que me dio esta orden. encontraron otra tierra. Y volvieron con esta masa. unos cuencos. Es cómo YEKU permitió el descubrimiento de la arcilla.IFA les dijo: cada uno de ustedes traiga dos fajos de paja.. Piensen un poco. Prepararon las cacerolas. y era mejor que buscar el agua con sus manos. en afirmar su sorpresa: IFA WE ZO MI OGBE ZO! DE MA DE KPOLI WE ZO MI OGBE ZO! YEKU WE ZO MI OGBE ZO! Es IFA que me dio esta orden. ¡Es el trabajo de la vida! Excavaron el agujero. Y empezaron a medir la distancia para excavar el agujero. Que el agujero sea correspondiente al tamaño de un hombre. Cada uno me hará una olla muy hueca y me las traerán con dos Cauris. que encoló la azada. a veinticinco metros al lado del agua. y uno dijo: pongan un poco agua encima de la arcilla. . Y los hombres. Cada uno tomo su Jarra. IFA dijo que rompieran los lazos de los fajos de paja. y el fuego duró. éstos lo hicieron. para disponer de la paja alrededor de la olla. Y todo estaba bien cocinado. Y estaban felices. E IFA encendió la paja.Cada uno tenía que marcar la suya. ELEGBARA preguntó: ¿Porque la olla y el agua no hacían sacrificio?. El fuego se extinguió y se refrescó las alfarerías. cuando las golpearon se dieron cuenta de lo duro y buenas que estaban. e IFA los envió a todos de regreso a sus casas y les dijo: vuelvan en tres días.Y había que hacer la olla más grande. y. IFA designó un cuarto a cada uno: cada uno de ustedes tomara su cacerola. Se castigó a la olla por no hacer su sacrificio a IFE. cantan: TALO KO E ÑA LOGBO O? O YE! OYE la KO a WA GBO? O YE! Ta LO KO E nia LOGBO O? O YE! ¿Quién enseño a los ingeniosos? ¡YEKU! hombres Patakies de Oyekun Nilobe Pataki a ser . Es por eso que de vez en cuando se rompen.. Y el fuego ario. eran duras y resistentes. El agua quedó en las jarras. y sé ofrendara todo en sacrificio. de maíz (Giflo). y por dieciséis días la tierra quedó en la noche.. ni de dinero. La chiva obedeció y así entrego los materiales. Y ninguno de los dos. Y Yeku-Gbe sé presentó. La Tierra debe dar: Una escoba de Millo. si sale. Ah! ¿No hicieron el sacrificio. una reina de termitas(hormigas). en la época que no tenía hijos y vivía en la miseria(La creación). hojas de Adavlo. pero hicieron el de la chiva. uno recibe la luz: Ilumina la vida. Jelivo y Ayi-do-fi-tegbe. Pero la chiva no tenía nada de riquezas. y aceptan comer de la chiva? . podía pasar sin luz. ¿Quién sé consulta sin hacer su sacrificio? ¡Es el Cielo y la Tierra. los hombres no supieron ya donde estaban. que representan el Cielo y la Tierra. Ninguno de los dos hicieron su sacrificio. Y la chiva no tenía niños.Este signo fue el que le salió a la Chiva (Gbagba Nukusi). si uno sale en el día. Y la vida se detuvo. En ese tiempo el Cielo y la Tierra estaban unidos por un camino. Sé ilumina la vida de nuevo.Sé negó al sacrificio de la chiva y no obtuvo respuesta. Y en la noche.Y Legba supo todo. Muy infeliz de esta falta de palabra de los Oluwos. decidió quedarse encerrada y privar al mundo entero de la luz. Pero. un Chivo. ya habían encontrado los mismos signos cuando sé consultaron para el amo de la luz(Oduduwa). Y cada uno debía ofrecer en sacrificio: Una Calabaza llena de agua. También fue el hallazgo del Babalawo Jelivo y Ayido-fi-tegbe (el cielo es lejos y la tierra esta siempre aquí). Los sacerdotes le dijeron que buscara un sombrero de fieltro (Gbeje). y exclamó: ¿Agbo Afakâ Meji te si? ji nuku sù ji bo si Ayikugba Ji. . Pero los dos regresaron. un pollo y un Chivo. y el Cielo hizo lo mismo. ¡Yeku Ogbe! Pruebo un sombrero de fieltro. Las personas murieron. La madre de Metalofi dijo entonces: Tengo una idea. Pero ignoraban las causas de la oscuridad. Y la lluvia ceso. b'a mo vi ba mo así. tenía muchos niños(Estrellas). y sus niños eran las estrellas.Pero la madre de Metalofi le imploró tanto que decidió salir. Y la luz existió por todas partes.Olofin-Oduduwa sé alarmó. y Legba le que explicó que ni el Cielo y la Tierra habían hecho su sacrificio. ¿Dónde esta el que tiene el fuego del día? . Canción: So Gbeje jo. . Y tendrá dinero y telas. Pero la chiva no salió. Yeku-Gbe! So Gbeje jo.Y fue a la casa de la chiva. . y el derecho la luna. Consultó a Ifa: ¿Porque están ocurriendo todos estos infortunios? Encontró Oyekun Nilobe. A la punta de tres meses de oscuridad. Yeku-Gbe! Pruebo un sombrero de fieltro. Hice mi sacrificio. los accidentes y las tragedias aumentaron. Entonces. que estaba iluminada. y no me dio niños. La chiva subió al cielo. Ahora todos sabían quien poseía el fuego. la Tierra le dio a éste todo lo que ella producía. Legba le pregunto porque no me da la luz. b'a do akwe kpo d'avo kpa. Y su ojo izquierdo era el sol. la tierra sé enfrío. El sacrificio hecho para Legba hizo su efecto entonces. no había más alimento. este pregunto: ¿Que Ebo pusieron?. El hizo adivinación para los tres hermanos de la clase de las serpientes. Adíe. Los trabajos celestiales de Oyekun Nilobe. Cuando Olofin mando a Eshu para presenciar el registro del primero de año. Eshu fue a dar del engaño a Olofin. Pataki Cuando este Odu sale en ceremonia de Ifa. debe ir en búsqueda de esto. así que cuando se pone OYEKUN NILOBE. Eyele y todo lo que sea de Olofin. cuando venían al mundo. Cuando ellos hagan Ebo.Y usted tendrá niños y mujeres. La boa el mayor y el mas viejo de ellos. ve. Si no vive cerca del agua. Deberá tener Oshun y Olokun que estarán cerca de su Ifa. y le cambiaron la letra. le dijeron que era IROSO UMBO y otros que era IROSO FUN. Entonces Olofin le dijo: Eshu. pues su vida florecerá ahí. La boa es llamada Oka en Yoruba. Y ese año hubo muchos muertos y mucha miseria en la tierra. Eshu le contesto: Akuko. Así lo hizo Eshu. Oyekun Nilobe vino en la adivinación. la Boa y la serpiente nacieron de los mismos padres. Lo que Olofin quería saber era Intori Arun que tenia su hijo. tu lo llevas y lo entierras sin que ellos se den cuenta. El segundo en orden de señorío era la pitón o Boa . La pitón. ¡ Yeku-Gbe! Pataki LA TRAMPA DE OLOFIN. la persona se le dice que su fortuna reside cerca del mar o del río. Ellos fueron a Orunmila por adivinación. que ellos piensan engañarme. A quien le venga este Odu en adivinación es hijo de Oshun o de Olokun y se le deberá preguntar si tiene otros dos hermanos en su familia. A este punto. sirvió a Eshu con un pequeño pollo y a su padre con Obi Kola y vino. Orunmila les dijo si ellos hacían el sacrificio. Jutia y vino. Esta es la razón del porque cuando este Odu viene en adivinación. Ellos fueron a Orunmila por adivinación. La pitón por otro lado. todo esto lo había adquirido a crédito. La pitón persuadió a los otros para no hacer los sacrificios. Es llamada Ere en Yoruba. él estaba haciendo un sacrificio a su Ifa con una chiva. lo acreedores estaban donde Orunmila demandando el pago de las deudas. l evolucionara económicamente. Si hace el sacrificio arriba mencionado. llamada Kparamole en Yoruba. El mas joven fue la serpiente o víbora. sirvió su cabeza con una chiva. y juntos contribuyeran con dinero para comprar la chiva para su padre. la boa ataco al vendedor de la gallina y la víbora ataca al vendedor de la Jutia y el vino y ellos murieron dejando sus deudas sin cobrar. Él podrá ser el segundo hijo de una familia de tres hijos. se le . Orunmila les aconsejo a ellos que se rogaran la cabeza con una chiva y a Eshu un chivo. la boa seria el rey del río. a Eshu con un chivo y uso un gallo para prometer una chiva a su padre. mientras la pitón el rey del mar y la víbora el rey del bosque. provoco que los tres visitantes entraran en acción.constrictor. La víbora no hizo ningún sacrificio. pues los otros habían rehusado unirse para comprar la chiva al padre. A la vista de los acreedores y su indomable disposición a que le pagaran de inmediato. gallina. a lo que los otros rehusaron. La pitón ataca al vendedor de la chiva. La boa sin embargo se rogó la cabeza con una gallina. Los tres hijos tenían sus propios instrumentos de autoridad(Ashe). Por su parte la boa solo podía vivir de ratas el cual es equivalente al tamaño de un pollo que fue lo que ofreció en su sacrificio a Eshu. y ser inmensamente rico y prospero. el bosque. decidió ir a una playa de arena blanca en la orilla del mar para un baño de sol. la laguna y el mar. Mientras tanto uno de los sirvientes de Olokun. que había visto un hombre gigantesco y resplandeciente en la arena. la boa y la pitón fueron al sitio marcado por Orunmila. La víbora no tenia suficiente comida para crecer lo suficiente pues se alimentaba de insectos y roedores. Inmediatamente regreso al fondo del mar a avisar a Olokun. Cuando ella lo llamo. él quiso irse. brillaba inmensamente. enviaron a buscar a Oye Woli para interpretar Ifa: Pregunto: ¿Cómo traer niños a este mundo? . Olokun decidió ella misma verlo. quedo impresionada. Después de haber crecido tanto. tenia suficiente que comer en los pantanos y se traga animales mayores que ella misma. Esto es el porque ella crece tanto. Cuando Olokun vio al hermoso cuerpo. Tan pronto los rayos solares tocaron su cuerpo plateado. ¿Ansiosa de tener hijos. El Asê era estéril. salió de la profundidad del mar y vio este inmenso objeto cerca del agua. Después la víbora. pero Olokun lo convenció que lo siguiera al fondo del mar. y ser su esposo. Patakies de Oyekun Piti PATAKI. chivas. grandes peces y otros reptiles.dice a la persona no olvidarse de pagar o cobrar las deudas de una mala manera si no podría perder la vida en el intento. La boa constrictor quien hizo todo el sacrificio. El AWO les dijo entonces: Es necesario hacer otro adicional. pues iba a poblar aquel lugar. Asê tiene unos gemelos. las cuales necesitaban encaminarse. Elegba salió a buscarlas y se encontró con dos obinis mellizas en el camino. y en el lugar se encontraron con que allí no había gente. vio este Ifa y Elegba le dijo que hiciera Ebo con: Akuko.El segundo también sé hizo. doscientas palomas. una tela roja. doscientos sacos llenos de Cauris. Adíe. Y sus niños poblaron poco a poco la ciudad. Elegba al verlas. Aquello estaba deshabitado y al hacer Osode. Orunmila llego a cierto lugar acompañado de Eshu. Pataki LA CREACION DE LA FAMILIA. se puso a hablar con ellas y les dijo que Orunmila las sacaría de apuros y cuando las obinis llegaron a donde estaba . por mandato de Ifa. doscientas telas. una chiva blanca. Por consiguiente. las obinis las mando a buscar al pueblo más cercano. . una tela blanca. Y le presentaron a él doscientas chivas. doscientas gallinas. mando a Eshu a que buscara a dos obinis. Eyele y que lo llevara a Nigbe. vamos a honrarlo a él dándole de comer. Se hizo el sacrificio. por el mal estado en que encontraban. Algún tiempo después. una chiva roja y ciento sesenta y cinco cauris.Yeku-Woli sé presentó. para mejorar su suerte. una chiva negra. Se requirió un sacrificio: Dieciséis lámparas de aceite en la tierra AMI-MIOKPO-GBE. Y estaban felices en la ciudad. Entonces Asé dijo: Que Ifa nos había predicho que sé alcanzaría el bien. y le dieron el nombre de Asé hasta que nuestros días. así lo hizo Orunmila. una tela negra. Y a los siete días después. Sacrificio de manera que sus niños no sé mueran después del nacimiento: Dieciséis palomas blancas y ciento sesenta y cinco cauris. Al poco tiempo Li agba se enteró que Eshu. Ifa le dijo que a el le estaban trabajando con Ogu o brujería de otra religión y que tenía que hacer Ebo. y se quedaron tan asombradas de lo que Orunmila les dijo que se enamoraron de el. que era el que había recibido el Ebo. Este fue el Ifa que se miró para Li agba. una vez crecidos. se ponían a vivir con los mismos de su familia. y ella lo hizo. para que esto no le llegara. y le había devuelto la brujería en contra de el mismo. al poco tiempo de su barriga empezaron a nacer nuevas matas . cuando este fue a verse con Ifa. ellos le dijeron que sus hijos en la barriga debían de madurar. hasta con sus mismos padres y de esta manera se pobló aquel lugar. y no fuera a morir. e hizo el Ebo. cuando estaba llena o preñada de hijos. Li agba hizo lo que Ifa dijo. se había colado en la casa del Brujo. con Owunko y owo. debido a que tenia un dolor en el pecho y todo le salía mal. que nacen de dos en dos y la familia las crean ellas mismas. para que así ella pudiera tenerlos. así fue como Li agba pudo librarse en contra de la brujería que lo estaba enfermando.Orunmila. Esta es la generación de Eyeles. Pataki: Alguien estaba trabajando con ratas y pescados enviando Ogu para matarme. este les dijo lo que pasaba y lo que ellas tenían que hacer. Pataki Oyeku Gbiri fue consultado por la Malanga Ewe Ikoko. le marcaron Ebo. De esta forma una Obini fue de Orunmila y la otra de Elegba y los que nacían de aquellas uniones. cuando venían al mundo. Él hizo muchas proezas en el cielo y en la tierra. Las venas de los tobillos se tonifican. Ese ijo gbigbe. pero desconfiada dijo que no iba a gastar su dinero y perdió toda protección y así la gente abusa de ella. Idin mon ojo. El hizo adivinación para la mañana(Aaro) y para el atardecer(Oju Ale) con el siguiente poema: Ifa Oyeku sidi. Iyeri ye la bibe Sugbon komo. Significado: El gusano conoce. . Pataki Oyeku Kepdi fue un Awo muy popular en el cielo. Sus piernas internas para bailar. Koni abebe. Para levantar las fuerzas. Pero no tiene miembros. Aunque con falta de fuerza. Él hizo adivinación para la mañana y para el atardecer. Como bailar.Patakies de Oyekun Di La Babosa se fue a consultar con Ifa y este le marco un Ebo. no hizo el sacrificio para la prosperidad. Es solo entre 6 a.m hasta el mediodía que se extingue.m antes de que el sol aparezca con toda su fuerza. Gradualmente. y el lo hizo. La mañana empieza con los problemas entre las 9 a. El no se preocupo por la opulencia y la permanencia en llegar a la tierra. fue llevada a su mínima expresión. El aire fresco de la mañana empezó a calentarse por la acción del sol. tela roja.Oju Ale(Atardecer) se le dijo que hiciera sacrificio con Babosas. él corrió al cielo para invitar al sol para que apareciera porque la Mañana le estaba robando el Show en la tierra. Se le marco un Ebo con un machete. Cacao. aceite de corojo y un carnero. Cuando Eshu dijo que la Mañana. venciendo al Atardecer quien estaba buscando aun el dinero para hacer su sacrificio. Él declina hacer el sacrificio porque consideraba que faltaban cosas. Este fue el momento cuando el atardecer llego a la tierra. Esto es porque al día de hoy. toda la gente lo abrazo. el sol empezó a descender y el atardecer empezó a florecer. y 9 p. La intensidad de la tarde se había llevado la frescura de la mañana. Por otro lado. él le dijo al Awo que prescribiera un sacrificio con el objeto de tener el mundo antes que el Atardecer. Inmediatamente que la Mañana llega a la tierra. El atardecer se transformo en fresca. Él hizo el sacrificio y el Awo también le preparo Ifa para él. paloma.m. y la gente empezó a guardarse en sus casas. las fortunas de la Mañana tienen corta vida. Aaro(Mañana) por otro lado se le dijo que hiciera sacrificio con miel y babosas. En otras . Antes del mediodía la fortuna de la mañana empezó a decaer. la fortuna que la tarde le había quitado a la mañana fue toda transferida al Atardecer. Efunfun. Mañana. miel y sal. Después de esto él llega al mundo. prospera y rica. El sol instantáneamente apareció en el horizonte y sus rayos empezaron a calentar la atmósfera. Osun. los niños nacidos en el atardecer o en la noche son mayores que los que nacen en el día. En algunas culturas. Esto explica por que aquellos que tienen opulencia al principio de la vida. Bi ale mi baa dara. son los que lo logran. Gracias a Orunmila. aquellas personas quienes están destinadas a tener opulencia. Yo rezo por la prosperidad. Si mi mañana es buena. pierden todo o mueren a la mitad de la misma. También explica que aquellos que se levantan en la mañana para rezarle a Dios supremo por su prosperidad hasta el final de sus vidas. su fortuna tiene solo 3 horas de las 24 horas que tiene el día. Esto es el porque los Awoses cantan este poema: Aro mi ire-o. Oju ale la ntoro.palabras. Patakies de Oyekun Bara Pataki . trabajan duro en la Tarde y hacen el usufructo en el atardecer de la misma. También significa. tienen grandes dificultades al principio de sus vidas. De mi atardecer. Emi yio dupe l'owo Ifa. Ella fue a casa de Orunmila y le dijo lo que había ocurrido. Lo único conocido es su trabajo en el cielo cuando hizo adivinación para los animales. Orunmila le dijo que sus hijos crecerían con dos espadas en la boca y serian más poderosos que aquellos que nacieron de las que le hicieron trampa. Abufun eye. La madre rehusó en decirles el secreto. ratas. . Él hizo adivinación para las culebras hembras. y ellas le hicieron lo mismo. Babalawo ejo. Ella después envió la pájara para que los comprara y la pájara hizo lo mismo. ñame blanco. La rata compro los materiales pero los uso para ella misma.Este Odu no practico mucho el arte de Ifa en la tierra. Adifa fun ejo. ñame amarillo. Las cuatro comenzaron a tener hijos y empezaron a mofarse de Ihorobi. y un cuchillo de doble filo con las hierbas apropiadas para el sacrificio. Ella mas tarde parió 1000 niños. diciéndole que en vez de ayudarse así misma ayudaba a los otros y que era estúpida por esto. Su primer trabajo en el cielo: Ifa Oyeku kpa alaba Oyeku kpa bala Ikpabu. Atunbufun eku. Después envió a la vaca y a la culebra. Kpelu ihorobi. Primero. Sin embargo se le dijo que jamás revelara este secreto a sus hijos. pájaros hembras. vacas. Orúmila le dijo que consiguiera una pluma. ella dio dinero a la rata para que comprara los elementos del sacrificio. Solamente Ihorobi podía hacer el sacrificio. Cuando estos crecieron le preguntaron a la madre como habían nacido con espadas en la boca. Cuando todos ellos no podían tener hijos. Orunmila le cocino los ñames y le dio el cuchillo para que comiera de ellos. Desde ese momento los hijos de Ihorobi empezaron a matar y a alimentarse de los hijos de sus tías. la rata. al extremo que hacia lo que nadie quería que hiciera. Al niño lo aconsejaba mucho su madre. babosa y un fuete. ella decidió ir a Oyo. Finalmente. Eshu intervino y le dijo a la gente que usaran el fuete para pegarle por haber rehusado hacer el sacrificio. Oyeku Kpalaba le dijo en adivinación que hiciera un sacrificio con una rata. Patakies de Oyekun Folokana PATAKI ENTENDER LO BUENO DE LO MALO. en lugar de los suyos. pero los consejos le entraban por un oído y le salían por el . Era un niño muy travieso. peor fallo en hacer el sacrificio contra el peligro de soportar en sus espaldas los hijos de otra gente. ellos insistieron en conocer la razón de las espadas. Y así comenzó a moverse. la madre les dio a conocer la razona y era por la trampa que habían hecho sus cuatro hermanas. La yegua hizo sacrificio en el cielo para tener hijos en la tierra. Pataki Él hizo adivinación cuando la Yegua venia al mundo. malo y de cabeza dura. la culebra y la vaca. Cuando la yegua creció. pescado. chivo. pero ella rehusaba en moverse.Tan pronto ellos crecieron fuertes y poderosos. Esta es la razón que el caballo es la única y mejor montura que existe para la humanidad. la pájara. Ella rehusó hacerlo. la gente empezó a montarse en su lomo. Cuando llego a Oyo. con un espíritu pegado como si fuera su mujer. del cual quedo embarazada. y cuando llego. y acusaron al mismo. se caso con un hombre de su agrado. Así ella queda muy mal de su interior. La joven lleva una vida mala. Esta ceremonia había que hacerla antes de que cumpliera los tres años de edad. declarándosele una . pero que no era del gusto del espíritu. La muchacha ya señorita. Elegba al ver lo que sucedía. sino el Owunko. el Owunko con sus tarros daño la otra parte del mismo y Osain creyó que era el mismo muchacho y se enfureció mas aun.otro. mando al Owunko a proteger al niño y al llegar al arbusto. pero Oduduwa hizo su aparición y le dijo a Osain del monte: No fue el niño. llegando a hacer vida sexual con un amigo de su esposo. también le gustaba este hombre como marido. le llamo la atención un arbusto que vio que era del mismo Osain y lo destrozo y Osain contemplando semejante acto. pero los padres no hicieron. resultando que la criatura era hija de Asowano y nació con manchas y granos. pero en realidad lo que quería era que la joven viviera como él había vivido cuando animaba un cuerpo material. al extremo de que el espíritu la sedujo y ella no se sentía bien al lado de su esposo. Pataki Lerifo era una niña que desde que nació. lo encanto y lo encerró. Un día el niño se fue para el monte. mañana otro y así sucesivamente. había que hacerle una gran ceremonia de rogación. teniendo hoy un marido. Así en espíritu le indico en sueños que tomara brebajes para abortar para que su esposo no se enterara de su falta. La niña creció así. el espíritu de Lerifo. pues su nacimiento fue en calidad de prestada aquí en la tierra. Sin embargo. comenzando a llamarle la atención otros hombres. cosa que no podía hacer por el gran peligro que corría. Esto es porqué sé recogen así hasta ahora. Otra versión: Ye Oje ko. La nuez de palma Sede invitó a IFA: ¿Cómo puedo escapar de la muerte y salvar a mis hijos(Ikines)? . Patakies de Oyekun Biroso Pataki REFRAN.enfermedad muy mala.El hombre subió a el tronco del árbol y lo hizo. Yeku Lo Gbo su. Después de la consulta la nuez hizo un retrete. cuatro palomas. Y ahora decoras la letrina. Si la nuez hubiera hecho su sacrificio.Yeku-Loso salió. Entre otros cosas prohibidas. Ye [la noche] no permite a Loso [el día] descansar. Esta enfermedad fue la misma que padeció en vida la persona o materia del espíritu que tenia Lerifo antes de dar su caída. decorado con las perlas. Pero no sé hizo el sacrificio. y sé requirió un sacrificio: Cuatro perlas(cuentas de vidrio) rojas llamadas Año. Yeku le pegó a Loso. la araña reniega el Sokpekpe(Osun). ¡Vamos bien! . nadie sé hubiera atrevido a tocar a sus hijos. Legba. cuatrocientos cincuenta centavos. Yeku Olosu. PATAKI. es decir. este signo prescribe de no beber de aceite de palma(Epo). .Y le dijo a un hombre: Toma tu cuchillo y sube a la palma y cortas los Ikines que están debajo de las hojas. a Yeku no le gusta el color rojo. y te negaste. las nueces de Sede(Ikines). . la vio y exclamó: Te dijimos hacer un sacrificio. Y las personas del país ¡protestaron: Nadie trata de esa manera a sus padres! . al extremo que no tenia mucho tiempo de atender a su esposa. es decir dominarlo. !Cuándo lo hizo. hija de Oshun. y sus negocios le ocupaban mucho tiempo. Nukùkê. un pollo. él supo de mis intenciones! El consultado perderá a su madre.Pero contestó: ¡La forma! Cuándo nací. y su símbolo de Ifa llevará oscuridad a su padre. La esposa.Pataki Metalofi encontró este signo cuando no tenia niños. que mató a su madre y declaró que iba a sentar en las rodillas a su padre. Yeku-Loso le pidió una tela roja. mi padre me tomo por los brazos y me sentó en sus rodillas. porque veía las relaciones que este hombre mantenía con las mujeres por causa de su negocio y un día cogió un arrebato de celos y mato a su . Esta pobre señora no pudo soportar mas los celos y un día se puso a trabajar junto a su esposo. pero el primogénito no lo conservara porque por otra parte la madre del niño morirá. una cesta pequeña (Sehla). Concibió y puso en el mundo un muchacho. Pataki Había una vez un matrimonio. Hizo el sacrificio. pero continuaba con sus celos y no dejaba moverse a su esposo y como este tenia necesidad de moverse mucho. y sé caso con Huhwe-Huhwe (o Akajuwa). en verdad matarlo. porque su esposo era muy solicitado sobre todo por las mujeres. a cambio tendría niños. cuyo hombre era un gran comerciante. era una mujer bastante celosa y vivía sufriendo mucho. Ahora Metalofi no tenía mujer. situación esta que molestaba grandemente a la hija de Oshun. ya que su comerció era mayormente con estas. Decidieron mandarlo a buscar. Cuando lo localizo le explico la situación que existía en el pueblo y él le respondió: Esta bien. Dándose cuenta Olofin de esto. Entonces empezó a mandar a los santos a ver si podían hacer algo para remediar la situación. mando Abita. Pataki El camino de Abita. dándose cuenta todos ellos de la falta que les hacia Orunmila. Orunmila tuvo que salir huyendo al monte. la tierra estaba sin gobierno y Olofin no sabia que hacer. diciéndole que se unieran y no pelearan entre sí. Así fue como Orunmila entro de nuevo en aquel pueblo y volvió a gobernarlo para la felicidad de todos. A la perdida de Orunmila. Oshun se decidió a ir a buscarlo. Como todo seguía muy mal y Orunmila no aparecía por ninguna parte. y este bajo a la tierra y lo primero que hizo fue reunirlos a todos. pero tienes que ir al pueblo y regresar con los niños a buscarme. DICE IFA: Que en ciertas ocasiones. pero todos peleaban para obtener la supremacía. pues pensó que se trataba de una trampa para prenderlo. al lograr esto. donde hizo Ebo y le dio de comer a la tierra. el pueblo comenzó a pasar trabajos y no había progreso por ninguna parte. de Shango. . Abita se hizo dueño de la situación y por consiguiente en la tierra. el cual era hijo ninguna razón para ello. sin tener EL CAMINO DE OSHUN Siendo Orunmila Gobernador de un pueblo en la tierra de Oyekun Biroso. pero el no les hizo caso. la gente se reunieron para hacerle daño y botarlo de allí por envidia.esposo. vivía un Awo Osainista y por lo tanto. Pataki En el pueblo de Pobe. pero el siempre seguía haciendo el bien. rápidamente se puso a preparar sus yerbas y a preparar la tisana para curar al hijo de este pobre hombre. porque en el cielo no lo tiene en ningún lugar. se aparecieron los Ibejis y le dijeron: Mentiroso. tramposo. llega un hombre a su casa en horas de la noche y enterado el Awo. y este desapareció y no se supo mas de el. ¿Aquí . ni donde esta. las deidades enseguida lo conocieron y todos gritaron desesperadamente: Desaparécete. por lo tanto puede estar en cualquier lugar de la tierra. él consultaba a Ifa y le preparaba a la persona la tisana o medicamento indicado para curarle y remediarle su mal y muchas veces la gente no podía pagarle. no estas buscando lo que te mandaron. las uñas les crecieron demasiado. Este Awo era muy humanitario y no se cansaba de hacer favores a la gente de aquel pueblo. Estando el hombre en la puerta esperando que el medicamento. llega la muerte y al verlo le pregunto. las orejas se les pusieron puntiagudas. impartiéndose ordenes. los ojos al rojo vivo. esta en la tierra. le salieron cuernos en la frente y también la cola. Como la gente se enfermaba e iban a su casa.En cierta ocasión que los tenia a todos reunidos. por lo que era muy querido y respetado por todos. conocía todos los secretos de las yerbas y para lo que servia cada uno de ellas. Entonces Abita que tenia una personalidad de un joven de unos veintidós o veintitrés años. comenzó a cambiar su expresión. Señor. Un día. fundamentalmente a los más pobres y desposeídos. ni donde vive. A causa de esto todo el pueblo siempre le deseaba lo mejor a el y a su familia. es decir. dos jarras de aceite de palma y un Akoko (bandeja de cabeza). le rogó a esta diciéndole: No puede ser. quitándose la careta le dijo: Vengo a llevármelo. le dijo a Legba: Usted es. si usted se lo lleva. Sakpata sé sentó. Iku se compadeció y dejo viviendo el Awo Osainista. Ante este ruego. . de aquel pobre hombre. . Fíjese que hora es y el se acaba de levantar y el esta preparando la medicina para curar a mi hijo que esta enfermo. Sakpata vio a Legba ante él: El sacrificio que traes. le contesta afirmativamente. y puso su sacrificio en la tierra. este Awo es una persona muy buena. Sakpata no tenía domicilio. llévenos a todos nosotros también. dieciséis escobas. pero en cambio se llevo a otro que en aquel momento atino a pasar por allí.le dijo Legba. pues nos quedaremos sin su protección.vive el Awo Osainista? El hombre. ciento sesenta y cinco centavos. Invitó el Oluwo Oye Woli-Woli. Patakies de Oyekun Juani PATAKI Tal es el signo que sé encontró a todos los niños enfermos de Sakpata(Viruela). y además le pregunto que a que el venia. El Babalawo le dijo a Sakpata que fuera a la entrada del pueblo. sin saber de que se trataba. comprendiendo que esta era la muerte y venia por aquel Awo. ¡Imposible! Siéntese usted y quédese tranquilo. No sé mueva. porque no había más Kiti en este tiempo. El pobre hombre. El signo Yeku-Woli sé presentó y pidió dos cerdas. salido de lo profundo del corazón.. Llegó al lugar. Entonces la Iku. Éste es el primer Kiti destinado a aliviar el mal(Viruela) de los niños de Sakpata (Yevu). Se hizo el sacrificio.Mire. Obatala estaba sufriendo porque en la tierra de Ayere Lekun.? A lo que Obatala le dijo de todos los trabajos que estaba pasando Awo Fore. Eku. donde esta esa comida. pero nunca en esta tierra puede faltar el Owunko ni el Akuko. Elegba Replico: Enseguida me voy con ustedes para allá.Pataki En este camino. Un día Elegba lo abandono y se fue para otra tierra en la que vivía Badagua Ifa. ni de Elegba. ¿Que le sucede a Ud. vivía Awo Fare. Elegba pregunto: Bueno. Ejá y Agbado y le dijo a Obatala: Usted vera como nosotros vamos a triunfar. Cada uno llevaba un agogo e iban cantando: AWO FARE NIYEBE UMBO BADAGUA EBA CHIRE EKEGUA BADEGUA. Orunmila que lo oyó salió y abrazo a Obatala y le pregunto: Baba. pero este no se ocupaba de lo que sucedía. siete Owunkos y tres pollos. Un día que Obatala salió al camino. le dio foribale a Orunmila y dijo: Que olor más rico trae usted a lo que Orunmila le contesto: Esta es una comida que usted nunca ha comido. Elegba que oyó este canto. Salieron ambos a camino y Orunmila llevaba un Akuko. Poco después todos salieron al camino de la tierra Aure Lekun y . Obatala le contesto: En la tierra que tu abandonaste. llevaba su agogo y lo iba tocando y cantaba: Baba Ifa Nanire Oshe bi Osha Baba Ifa Nanire. Awo Fare le dio foribale a Orunmila y salieron de inmediato para la tierra de badagua Ifa. el siempre se ocupaba de Elegba y le daba de comer todo lo que este quería pues allí sobraba todo. este se puso muy contento a pesar de su tristeza y ellos le dijeron: Desde hoy tu tierra será grande y no le faltara nada. porque Elegba nunca ha comido Owunko ni Akuko y usted vera como nosotros vamos a vencer al Awo Badagua Ifa. Cuando llegaron a donde estaba Awo fare. para vender. ella era tan pobre. ella fue hacia donde había dejado al niño. e hizo un amarre con la leña. y ella puso a su hijo bajo un tronco grande de un árbol. Pataki de Oyekun Gunda Pataki Había una vez una mujer muy pobre. que se usaba para prender candela para cocinar. y ella desconsolada echa a correr hacia las afueras del bosque llorando y gritando. Pero cuando echo a correr. mientras que este le iba pasando la mano a Orunmila y oliéndolo. que amarraba a su hijo a su espalda con bejucos para cargarlo. era tan pobre. Esta mujer pobre. Llegaron a esta tierra Aere Lekun. para que llegues a ser grande. para poderse mantener. y no lo pudo encontrar. ella mira hacia arriba implorándole a Dios. para que le diera sombra. Un día ella fue al monte como hacia usualmente. . Cuando la pobre mujer acabo de cortar la leña. Elegba iba muy contento. Ella busco por doquier. pero no lo pudo encontrar.Orunmila iban reprimiendo a Elegba. iba al monte a cortar madera. y allí lo estaba esperando Awo Fare quien enseguida le dio foribale a Elegba y Elegba le dijo: Yo me quedare en esta tierra con usted. pues a pesar de la reprimenda de Orunmila. quien tenia un hijo pequeño. que no tenia dinero ni para comprarse una muda de ropa. En ese árbol había un Aranran (un pájaro grande) y este cogió al muchacho entre sus patas y lo llevo a lo alto del árbol. y volvió a cantarle por tercera vez. Cuando llego al monte. Cuando hubo de terminar el canto. mientras tanto el pájaro bajo agarro al niño entre sus garras.y vio entonces al pájaro que tenia a su hijo entre sus garras. el Aranyan. Cuando regreso a su casa. tiro la jaba y volvió a cantarle lo mismo al pájaro. puso al niño en el árbol que ella lo había puesto. cuando la Iyale del pueblo. no le quiso coger a ella los corales. Ella cogió su hijo. y se lo llevo al monte con ella. Igbo. que quiere decir. El pájaro esta vez le tiro distintas bolsas con distintos valores. y se lo deposito suavemente en sus pies. y ella empezó a cantar así: ARANYAN EIYE IGBO. y se puso a amarrarla. y de pobre paso a rica. aquí te doy mi soga de bejucos. y empezó a comérselo. devuélveme a mi hijo. la Iyale cogió un muchachito de una de las otras esposas. Cuando ella estuvo lista hizo lo mismo que la otra. Cuando la muchacha se marcha. oyó como ella había conseguido esos corales. Cuando la mujer joven termina de cantarle al pájaro. y con el pico lo mato. y empezó a buscar al niño. ella fue hasta donde estaba la madera. el pájaro bajo despacio con el muchacho. rápido devuélveme mi hijo. de la maleza. le tiro una bolsa de cuentas de corales. Cuando hubo de terminar. y se fue cortar madera. ella miro en todos estos tesoros. hizo lo mismo como la otra le había contado. y no vio a su hijo. y fue a ofrecerlas a la Iyale del pueblo. ella cogió un puñado de corales. y como no lo vio. empezó . y se lo coloco en su espalda. y vio que no estaba su hijo dentro de ella. pájaro del monte y del bosque. ella después de hacer esto recogió todas las riquezas que le había tirado el pájaro. Ella abrió la jaba. Cuando llego a su casa. vino hacia ella y le dijo que le diera el niño. la Iyale le dijo que el niño estaba bien pero no estaba con ella. Esta vez el pájaro cogió agua y se la tiro dentro de la jaba. harían con ella? Los viejos de la asamblea les contestaron al Rey así: si ella nos perteneciera a nosotros. y que había pasado 3 meses y todavía no se lo había entregado. Cuando termino de cantar el pájaro mientras tanto ensucio dentro de jaba. y diciendo esto echa a correr. Esta vez el pájaro vomita los huesos del niño y se los tiro a la Iyale. ella al ver caer huesos. este es el hijo de otra mujer. de sus manos. Cuando ella cogió la jaba se encontró la suciedad dentro. Ella volvió a cantarle por tercera vez.a mirar hacia el árbol. que aterrizo sobre la cabeza de la mujer. y la tiro y volvió a cantarle de nuevo. .. ella creyó que eran tesoro. El Rey manda a buscar a la Iyale y le pregunto a ella que había hecho con el niño. nosotros la condenaríamos a muerte. ella lleva el caso antes el Rey. Muchas veces vino la madre preguntándole por su hijo. donde esta? La Iyale le respondió que tu crees que yo he hecho con él? Cuando el Rey oyó esto se viro hacia la asamblea de los viejos y les pregunto así. Cuando vio que eran los huesos del niño. y ella no le pudo dar el niño. y cuando vio al pájaro le canto lo mismo que ella le había cantado. que cosa Uds. y había cogido el niño. Ella le dijo al Rey que la Iyale había venido a su casa. Si esta mujer fuera o perteneciera a Uds. y corrió a verlos. y cuando hubo de pasar 3 meses. la amarro bien y se la tiro. la madre del niño. que este pájaro a matado. ella empezó a gritar y a llorar diciendo este no es mi hijo. Entonces sé hizo un largo baño y acicalamiento y sé decoró de sus adornos más elegantes. porque ella veía que todos eran feos. venga aquí para confortarlo. Ella era una belleza sobrenatural.. vendía buñuelos de fríjol en la casa de su padre. y ella prodiga miles palabras de alegría: O mi esposo. Agoi sé dio prisa de preparar todos sus asuntos de mujer. observaron el par jóvenes y vieron atentamente todas las acciones de su muchacha. Y el desconocido vestía rica ropa. he esperado mucho tiempo por Ud. y lo invitaron. mi esposo. . Estaba intranquila.El Rey dijo entonces. Abandono su trabajo. no quería casarse con nadie que no igualara la belleza de su cuerpo. Pataki de Oyekun Sa PATAKI Había una muchacha que sé negaba a todos sus pretendientes. con las manos llenas de masa viendo al hombre. Agoi no vaciló en lanzarse a sus brazos. desconcertados. Un día. es el bienvenido. y así la Iyale pagó con su vida la avaricia. les notifico la noticia y les describió a ellos al hombre que acababa de ver. pues ya que el pueblo ha hablado que se cumpla su mandato póngala a que muera. Entonces les insistió que salieran a ver al joven ha pasado por casa. Los padres de Agoi. y corrió feliz hacia sus padres. Y esta muchacha. ansiosos de casarse con ella. que el amor había inspirado. que sé llamaba Agoi. Dándose prisa por su muchacha. cocinando sus buñuelos paso un hombre que trato de seducirla. los padres salieron en el momento que el desconocido pasó por delante de la casa. oscuro. Y Dobligodo come hombres. Y el desconocido reclamo sus brazos.Dobligodo.La dote y el mismo día sé casaron. sin hacer caso siguió su camino y Agoi quedo asombrada. y el joven empezó a devolver todo lo que le estaban pidiendo. Después de largas horas de marcha. sin nada. A una distancia dijeron de nuevo: . no era más que una pelota rodante en la tierra. devuélvame mis vestiduras. una voz sé hizo oír: . Agoi llamo a todo su valor. Cuando el sol sé apoyó en el horizonte. En eso traspasaron un río de agua que fluía blanco. les faltaba a ellos un largo sendero que caminar. sin cabeza. el par jóvenes siguieron su camino. aquel que Agoi misma había escogido. y rojo. y decidió aborrecerlo para llegar más rápidamente al término de jornada.Dobligodo.Por nada del mundo. Un poco después. estaba sin cabeza. Agio le pregunto a su esposo: «¿ No vamos a estar juntos? . Luego sus piernas. Agoi sé separó por consiguiente de su padre y de su madre. no podía caminar como nosotros. sin brazos. Por consiguiente. . y siguió a su esposo en la dirección de su país. Sin palabras dichas. rodando por la tierra hacia su meta. que Dobligodo es el nombre de un personaje fabuloso. era costumbre del país. y a veces sé evapora en un niebla. contestó. Y el marido. Y viendo que el joven bello. Es necesario explicar. sin miembros. sin piernas. que el joven no podía pasar la noche con sus padres políticos. y que. redondo. Y siguieron su camino. devuélvame mi cabeza. Ahora. después el río de diferentes colores. Agoi. llegaron a la cama de un lago seco. suntuoso todo. sa vovo. aquí viene su fin." Dobligodo. Agoi. cubierto de colores en una tierra de barro colorado. koi yege! Agoi. Hwi ve ma do o. sin ningún humano. koi yege! Agoi. ! Primero lo de las piernas. rojo: Él dijo alguna vez tiene a persona. ¡Agoi. ay! ¡Agoi. comenzó cantar: Agoi. Agoi. aquí viene su fin! ¡Agoi. ¡Agoi. Agoi. Él dijo alguna vez tiene a persona. aquí viene su fin! Vio el lago que seca sus ropas al sol. koi yege! Agoi. wi dye vo e! Agoi. wi dye vo e! Hwi we mo to hyia nu ni gbado me. aquí viene su fin! . ay! ¡Agoi. ay! ¡Agoi. la cabeza. sa wiwi. capricho. al oír estas palabras. Hay extrañas cosas aquí. ¡Agoi. wi dye vo e! Hwi we mo to de sa wewe. wi dye vo e. Hwi ve ma do o. wi dye vo e! Agoi. exclamó ante de este espectáculo: ¡«Verdaderamente.Después de haber cruzado. aquí viene su fin! Vio el río con rollos de agua blanca. Y ahora este lago extraño. Y Dobligodo cantó su canción de nuevo todo entero. y terminó por este quinto verso: Hwi we mo koklo-asu do go. lo que es la vida! Está bien de mi equivocación. koi yege! Agoi. ¡Agoi. koi yege! Agoi. Descarriada por este espectáculo. ay! ¡Agoi. y terminó por este cuarto verso: Hwi we mo je hili-hili gbe ta: Hwi ve ma do o. en ser hábil manejando sus nervios. y Agoi empezó a confortarse. sé echó a reír. cuando de súbito le pasó un gallo con una pipa fumando. aquí viene su fin! Como el crepúsculo salió. wi dye vo e! Vio un jején pequeño llevando en su cabeza un jarro: En él dijo alguna vez tiene a persona. ¡Un gallo fumando una pipa! ¿Cómo un gallo podría fumar una pipa? Jamás he visto cosas así. ¡Entonces dijo": Ah.Y ahora él al final del tercer verso apareció un jején. que llevaba por vuelo un pote grande. Agoi exclamó: ¡ "Son fantásticas las cosas en este país! ¿Una pequeño jején llevando un jarro? Y Dobligodo cantó su canción de nuevo. wi dye vo e! Vio un gallo fumando pipa: En él dijo alguna vez tiene a persona. Agoi. . Agoi. apoyo las consecuencias de mi acto ahora. do azo nu we: Hwi ve ma do o. Agoi. el panorama del país de Dobligodo fue descubierto ante sus ojos. aquí viene su fin! Y. se los llevaran e hicieran con ellos lo que quisieran. Cada vez que Dobligodo salía. donde acordaron que todo el que encontraran en la calle. Mientras tanto había un Oluwo que se llamaba Oruye. en fin hacían de el burlas constantes. Finalmente pudo escapar de estos monstruos y de su marido. Agoi entendió que no tenia escape de una muerte trágica. ya que sabia mucho. y cuando las gentes lo vieron leproso como estaba empezaron a repudiarlo. el cual se jactaba que a el nada podía pasarle. y se pusieron de acuerdo a dar un escarmiento. Eshu fue a ver otras entidades que él comanda. y le contó todo lo que estaba pasando. cansado de las burlas que le hacían. Apareció la familia del marido. Toda la población de país supo de esta aventura. tenía algunas otras sorpresas. Babalu aye fue a un pueblo. y le pidió que les diera castigo a la gente del pueblo. Un día Babalu Aye. Pataki de Oyekun Birete Pataki Una vez hace tiempo. y le tiraban cosas. Después de una jornada muy larga ella encuentra a un cazador (Gbe-To). . que la devolvió hasta su pueblo. ay! ¡Agoi. le dejaban una tortuga con un cuerno que le hacia guardia para advertir a sus amos. Y le relató toda su historia al cazador. ninguna muchacha sé atreve a negar del marido que sus padres aprueban. desde este tiempo. después de este último espectáculo. y. según lo que estaba pasando alrededor de ella. se fue a ver con Eshu.¡Agoi. Agoi. y no tuvo que caminar mucho cuando las entidades se abalanzaron contra él. Pataki de Oyekun Etura Pataki Este fue el signo que revelo como Orunmila enseño a la humanidad como atenderlo a el y como ofrecerle comida para la salvación de la gente. Así como Ud. Awado. donde Orula le advertía que no saliera a la calle. Cuando las entidades lo soltaron. en 4 pedacítos de saco. después de hecha la limpieza y cogió los saquitos con las cosas. y que la pusiera en los 4 puntos de la casa. Yo te ofrezco mis saludos esta mañana. salió a la calle. y después de esto se dijo que el no iba a estar sin salir. o 4 esquinas. y se limpiara con todo esto a el y todos en su casa. Ejá. que cuando Ifa le dijera algo que hiciera caso al pie de la letra. Las entidades después hicieron desastres en aquel pueblo. Obi. Eshu lo acompaño a su casa y le dijo que no saliera por 7 días. el Awo. .Ese día el Oluwo se miro con Ifa. En el nombre de mi signo(Nombrar su Odu de Ifa). El rezo que se enseña a continuación como saludar a Orunmila en la Mañana: Orunla Ajiborisa kpero. y le salió este signo. nervioso como estaba le dio gracias a Eshu. despierta cada mañana. y lo arrastraron y cuando iba por el suelo se le cayeron los paquetitos que estaban dedicados a Babalu aye. y que hiciera rogación con: Eku. y este le dijo que si Ifa no le había advertido y este le respondió que había salido a poner los Eboses y Eshu le contesto. El Oluwo hizo lo que Ifa marco. Epo. Eshu los recogió y dijo que lo soltaran. en mis relaciones. Las doscientas divinidades. hechos contra mi. Se toca el piso con la cabeza en señal de obediencia a Orunmila. Yo le agradezco por traerme al comienzo de un nuevo día. Yo le agradezco muy especialmente. Es el . Ayúdame a neutralizar cualquier plan diabólico contra mi. de acuerdo a las leyes divinas. en nombre de el. que ellos han vencido las tentaciones. los coros de otro día. porque Ud. Protéjame hoy y siempre de todos los peligros. ordeno que sirviéramos a Dios. Para evitar hacer cualquier cosa negativa contra Olodumare. Aquí se hace un pedido especial para este día. Para ver la mañana y mirar mas allá. Así como Ud. Estos es lo que Orunmila hace todos las mañanas a Dios. Porque Ud. El creador y padre de toda la existencia. Que es la divinidad que despierta cada mañana a darle gracias a Olodumare. Todas hijas de Dios y la sociedad donde ellas viven. A través del pasado. Por cuidarme en mis sueños. De larga vida y prosperidad. sus hijos y sus seguidores. Que es un secreto universal. De la maldad encima de mi. por no permitirme ofender a otro hermano. Yo espió mis errores. neutraliza cualquier cosa mala que quiera yo hacer. ha proclamado. mi hogar. Y así de acuerdo con este principio. Tus hijos podrán decirle a Ud. con amigos y ayuda que mis amigos y enemigos para que se corrijan.Para ofrecerle sus saludos a Olodumare. lugar de trabajo y de mis intenciones negativas contra otros. y por eso Orunmila tiene el titulo de Ajiborisa Kpero. porque les ordena a sus adeptos a hacerlo todos los días. Orula le dijo que lo siguiera. y en el camino se encontró a una mujer embarazada. Entre los pobres de aquel lugar. Eyele. Un pájaro que pasaba por arriba de . Adíe. pues pasaba mucha hambre y muchas necesidades. para ver si él salía bien de sus males. Patakies de Oyekun Batrupo PATAKI Olofin una vez iba hacer un reparto entre las personas necesitadas e hizo publicar un edicto para que la gente se presentara limpias de culpas y penas. Estos es para darnos larga vida y prosperidad. que pronto llegarían al pueblo. que Olofin lo salvaría. Pataki Orula salió rumbo a un pueblo. y allí tendremos comida. Ishu Meta. pero cuando Olofin diera al mandado. como tenia hambre. la canasta se la mando a poner a Omo Oke y que se subiera. Opolopo Owo. que no se parara en ningún lugar ni entrara en ninguna casa. robo en una casa y como los dueños lo siguieron detrás. porque todo lo perdería. Orula le hizo Ebo. Bogbo tenuyen. fue por lo que pidió. El hombre al regresar. primero lo que necesitaba y fue a casa de Orula para que le hicieran Ebo: Akuko. Asho fun fun. tuvo que dejar la canasta y todo lo perdió. había uno que estaba en peores condiciones que los demás. ella lo saludo y le dijo que tenia hambre. por ese motivo. ya el pájaro lo había saboteado.una mata lo oyó todo. y los botaron a el y la mujer. sin embargo. Oyeku ba´turukpon. el rápidamente cerro sus ojos con sus de dedos como las otras divinidades le dijeron que hiciera. Oma Oye jimi Oyeku ba turukpon Oluwa Omu Ala jimi Oyeku ba turukpon Alaje Omu Aje jimi Oyeku ba turukpon Onigbogbo Ure Omu re jimi. Dios. Cuando salió del pueblo se encontraron con Ogun y este al enterarse partió al pueblo y les arranco las cabezas a todos. Pataki Como Orunla se volvió el custodio de toda la existencia. omure jimi. Olomo Omu jimi Oyekun ba turukpon. Orunmila tenia la autoridad de reparar cualquier criatura. Oyeku ba turukpon. Orunmila luego canto en nombre de Dios todopoderoso el siguiente poema: Oluwa Oniugbogbo ure. Oloye. le dijo que los abriera y proclamo que Orunmila era el testigo de la creación. . y cuando Orula llego al pueblo. Fue Oyekun Ba Eturukpon quien revela como Dios hizo a Orunmila el custodio de todas las cosas en el mundo. Este signo marca muerte de un Awo. Y Dios le dijo que como conocía el secreto de la creación. Cuidado. Esta es la razón porque se le llama Eleri Ipin. Cuando Dios lo vio espiando. Se recuerda que en el comienzo de los tiempos Orunmila fue la divinidad que espió a Dios cuando estaba haciendo la creación. y lo mato.Patakies de Oyekun She Pataki Iku una vez fue a cazar a los montes y tierras de Olofin. donde había dejado el animal muerto. Olofin mando a las gentes que llevaran Ebo a la montaña. la montaña se abrió y dejo caer el Elefante que vino rodando a los pies de Iku. Olofin oyó a Eshu. le dijo a las gentes que cogieran los instrumentos. Cuando llego allí. y antes de partir hizo Ebo. Al poco rato. lo hace con su guadaña de piedra. y se fue hacia la casa de Olofin a buscar gente para que pudieran cortarlo y comer de el. le pusieron el Ebo a sus pies. Como no podía con él. Olofin al ver esto llamo a Orula. vio un Elefante. e Iku enseñando el rabo. . le corto el rabo. Cuando llegaron al pie de ella. le dijo a Iku que se fuera a descansar que iba a ver a Olofin a ver que es lo que se iba a hacer. Cuando llegaron al supuesto lugar. Al llegar a los montes de Olofin. Pataki Este signo gobierna los locos. y se consulto y dijo que nadie se ocupaba de la montaña y era por eso que ella se había tragado al Elefante. y ellos regresaron sin nada. y a los 3 días partió. y entre ellos fue Iku. no encontraron nada. y mando que las gentes buscaran el Elefante por todos los lados. les dijo que no era mentira. y las gentes partieron con él. Olofin llamo a Iku y le dijo que de ahora en adelante. y empezaron a rogarle. Las gentes llevaban machetes e instrumentos cortantes para deshuesar al animal. Ikute será tu cabeza y por esto Iku cuando mata. Eshu. Pataki Es en este signo que revela la fuerza de la divinidad del miedo creada por Dios. Es la divinidad del miedo que prepara las mentes de las criaturas cuando van a ser atacadas por las divinidades. Y había un loco en su país que usaba el nombre del Oba y le cantaba desde la mañana a la noche. e Ifa ordenó que tomara el sacrificio. que pidió: Una Calabaza rota. el no tiene trono o seguidores. Aunque. todo aquello que él pudiera encontrar roto. Comento el loco: ! Que loco esta este tipo. El loco pasó. el Oba se llamaba Xevizokwine. Encontró Yeku Vi. morir. y olvidó el nombre del Oba. Pataki . ella es temida por las otras deidades. un gallo. una chiva y quince centavos. Y el mensajero dejo caer estrepitosamente la carga con un ruido ensordecedor. Y el mensajero del Oba sé oculto en el bosque. antes que el evento suceda. encarcelar etc. ¿Quién es este loco? ¿Quién esta loco? Oí una carga caer a la tierra. un jarro roto. Y sus palabras sé transformaron en un ritmo y sé volvió canción en su boca. hombres y animales todas criaturas de Dios. y decidió consultar Ifa. enfermar. Cualquiera que sienta que va a fallar. lo cual la hace la divinidad más poderosa creada por Dios. y que él lo pusiera en el lugar que el loco tenia la costumbre de cantar y en ese momento tirarlo a la tierra.En el país de Ife. Se convierte en una victima de esta divinidad. cantando los tonos con el nombre del Oba. Y el Oba sé angustio de este sacrilegio. El Oba hizo el sacrificio. Ellos prometieron entregar las calaveras de los 200 humanos promiscuos en tres días. concursaron. Fue Eshu quien revela a las otras divinidades el propósito por el cual ella fue creada. estaban en cacería de las 200 cabezas. Se le dijo que le ofreciera un chivo a Eshu y servir al Miedo con 201 babosas. Dios no se lo revelo a las divinidades. Por otro lado. Tan pronto con las divinidades conocieron lo sensual y conyugal del Ire. Ifa le dijo que saliera muy temprano el próximo día en la mañana después de hacer su sacrificio. de la tierra se le daría a Ire en matrimonio. Mientras tanto. Él hizo el sacrificio. su esposa la . Esto es para el propósito de la procreación. Al mismo tiempo Ogun también salió a la tierra. decidió consultar Ifa si él pudiese concursar en este evento por la mano de Ire. La muerte toma a su esposa con la esperanza de cumplir su trabajo porque. En Obara Di explica como Eshu inserto los órganos genitales en el entre piernas de los animales y humanos. A ese tiempo. ellos fueron en tropel a pedirle la mano de Ire en matrimonio. las únicas dos divinidades capaces de matar frontalmente. la tierra ya había sido creada y la debilidad de la gente ya había sido reportada al cielo. La muerte y Ogun. pero ninguna divinidad conocía que hacer con ella.Ire o las buenas cosas creadas por Dios fue la única hija de la casa de Dios. Dios les respondió a las divinidades que cualquiera de ellos que pudiera traer las cabezas de 200 humanos seguidores de la maldad. Esto es lo que se conoce bíblicamente a la tentación del hombre. y que se escondiera en el limite del cielo y la tierra. la Muerte salió a la tierra en compañía de su esposa Arun(la enfermedad). Orunmila quien nunca tuvo la inclinación de matar o la habilidad. él podía matar una sola persona a la vez con su guadaña. el miedo le decía a la muerte. la zona oscura entre el cielo y la tierra a través se pasa al Hades. Ogun quien iba l frente. Tan pronto el miedo supo que la muerte y Ogun estaban aproximándose al limite del cielo y la tierra. Eshu fue la divinidad del miedo y le pidió que trabajara a favor de Orunmila por las babosas que le había ofrecido. ni la muerte conocían el Modus Operandi de la divinidad del miedo o como anticipar su manifestación. Inmediatamente soltó las cabezas en el lugar y . Iworiwo ji wowo Bi marogun ma gbe de. Con este canto de guerra. Mientras tanto. el tomo el palo conteniendo las 201 conchas y empezó a menearlas y a cantar: Bi maruku mabaja. Ogun y la muerte dejaron la tierra con sus respectivas cargas. Iworiwo ji wowo. Iworiwo ji. Iworiwo ji wowo Bi mori Arun mabaja Iworiwo ji. Después de comer su chivo.enfermedad era capaz de inutilizar y matar muchas personas a la vez. pensó que cualquiera que pudiera encadenarlo. Ogun. seria capaza de destruirlo a el. Antes de esto ni Ogun. La divinidad del miedo toma las 201 conchas de las babosas que estaban metidas en un palo y tomo la posición entre le cielo y la tierra. escucho la extraña canción de un combatiente desconocido sin saber quien era. Por su lado Ogun es capaz de múltiples asesinatos a la vez. escucharon el extraño canto de guerra. y se preguntaron quien era aquel extraño que los amenazaba de tal manera y pugnacidad. Orunmila quien estaba en el Erebus. Iworiwo ji. Ogun y enfermedad que él iba a terminar con sus vidas para siempre. la muerte y la enfermedad se aproximaron al limite. Tan pronto. No fue si no hasta el día siguiente que Ogun y la muerte se aparecieron con sus cabezas. llama a Ogun . Atendiendo a la gente de mala gana. Es importante notar que Orunmila desde ese momento adopto el canto de guerra de la muerte cuando la trata de darle miedo a cualquier enemigo peligroso. vio que estaban tratando de coronar una deidad que no era la que le correspondía a la persona. Un día se estaba celebrando una coronación de una deidad en la tierra y Eshu que esta en todo. Escondido en las sombras Orunmila. fue aproximado por Eshu. ya que no habían consultado a Orunmila para saber quien era su ángel de la guarda. aunque Orunmila supo de ella por el sacrificio que hizo. Cuando Orunmila llego al palacio de Dios. por sus propios intereses y haciendo las ceremonias de forma incorrecta. quien le dijo que tomara todas las cabezas y fuera directamente a la casa de Dios. por el significado del matrimonio con Ire. Así. nadie le ha visto la cara al miedo. estaban incumpliendo las reglas de Olofin.regreso a la tierra huyendo del Miedo. él dijo que considero necesario entregar el doble de cabezas que Dios había pedido. Dios inmediatamente le dio a Ire en matrimonio. Esto fue como Orunmila pudo obtener el soporte de la deidad sin cara para ganar el concurso por Ire la hija de Dios. peor ya habían sido vencidos. Olofin al escuchar esto. A la fecha. Pataki de Oyekun Berdura Pataki Erase una vez los sacerdotes(Iyaloshas y Babaloshas) de la tierra. La muerte y su esposa hicieron lo mismo. Eshu fue a la casa de Olofin y hablo con él. solo el Iyawo se salvara. La persona deberá corregir esta grave situación. mismo me dio el mando sobre la tierra y no fui consultado sobre esto. Orunmila salvo al Iyawo(Iniciado). y le pidió explicaciones por haber salvado al iniciado. que le dijo a Ogun: El no es culpable de las faltas de sus mayores y de otros representantes de nosotros en la tierra. primero a los mayores de la casa. ya que es hijo legitimo desde el comienzo de los tiempos. Inmediatamente. Pataki de Oyekun Bika Pataki . rindiéndole pleitesía a su verdadero ángel de la guarda por siempre. después a los ayudantes de la ceremonia. gracias a Orunmila. el que cambie un ángel de la guarda por otro pagara con su vida. Orunmila le contesto: Ud. y a Orunmila que es mi testigo de cuando cree todo y testigo de las peticiones ante mí de cada persona antes de salir del cielo a la tierra. Orunmila que no sabia que estaba sucediendo fue avisado también por Eshu. Pero ya Ogun había llegado a la tierra y empezó a matar a machete. Ogun regreso al cielo a decirle a Olofin que había pasado en la tierra.y le da instrucciones precisas de matar a machete todo aquel que estuviera envuelto en esta atrocidad. Cuando fue a matar al que se le estaba haciendo la ceremonia de coronación. Así. fue abrazado por Orunmila. Olofin llamo a Orunmila. Olofin le dijo: De ahora en adelante. To Iban Eshu. Ellos hicieron el sacrificio. Los dos hermanos acordaron en viajar para practicar Ifa en Esi-Ilawo. Ayejin. Antes de salir de casa. Oji gada godo ninu. Cuando ellos llegaron al pueblo. Agogo Odee. Ki'o ma ba je Eyi nla Tete je wo mu womu. Por su parte. se les dijo que hicieran Ebo para evitar el problema de una muerte prematura. El nombre del Awo que hizo adivinación antes de que salieran a Esi-Ilawo fue: Ifa Oyeku Be Eka je Eyi kekere Iya.Oyekun y Ika eran dos hermanos gemelos quienes salieron del cielo a la tierra al mismo tiempo. arena de mar y de río y hojas de Egbawo. A ellos se les dijo en el cielo que pensaran sus negocios en la tierra. lámpara. pero Ika lo hizo en su pueblo. Sus consultas no bajaban de un saco de 50 mil monedas. Antes de salir del cielo. Oyeku fue el primero en arribar a la tierra. y hacer sacrificio con dos palomas. Sus exorbitantes . a ellos se les pidió que le dieran un chivo a Eshu. y así se volvió el mayor de los dos. Oyeku demandaba altas tarifas por sus consultas. Los nombres de los Awoses que los consultaron a ellos fueron: Ayejin. si ellos querían maximizar sus ganancias en la misión. Oyeku rehusó en hacer el sacrificio. jabón. se acomodaron en lugares separados. Se les dijo que sacrificaran a las divinidades una chiva y un chivo a Eshu antes de salir del cielo. A ellos se les aviso que no fueran envidiosos o extorsionadores. Ellos construyeron su casa en la orilla de río donde vivieron. Aye gbe Agüere. Ellos fueron recibiendo clientes en cada uno de sus alojamientos. Ude ni non'Okpa Tere ko. Ellos crecieron en la practica de Ifa. Cuando Ika se alongó fuera del bote para buscar agua Oyeku lo empujo y cayo a lo mas profundo del río. no llenaban un pequeño bolso. Oyeku remo solo hasta su casa. Después de 7 días. Mientras tanto. Oyeku descargo el bote distribuyendo algunos regalos y dinero entre a familia. En el río.precios rápidamente redujeron la afluencia de clientes. Cuando llego. todas las ganancias de Oyekun. Así Oyekun se puso celoso de su hermano menor. el torrencial de clientes era enorme. que él describió como producto de su habilidad en Ifa. Por su lado. todo el mundo lo aplaudió por haber traído el bote lleno de dinero y de regalos. Por su lado. o en otras palabras Oyeku empujo a Ika en el río. pues su el mismo lo había enseñado la practica de Ifa. El padre de ellos. Mientras tanto. Akpa wo mi Amidi galata Oke domi amuru golo to Maa jeri wo shengbe . Satisfecho que Ika se había ahogado. Ika se satisfacía con cualquier cosa entre 1 y cinco Cauris. le pidió a Ika que le diera un poco de agua para tomar. ellos se montaron en el bote para ir a su casa. porque sabia que Ika era mejor Babalawo que su hermano. Cuando ellos preguntaron por Ika. no creyó completamente la historia de Oyeku. Cuando llegaron a lo mas profundo del río. Por esta razón este Odu se llama Oyeku Be Eka lo Mi. él les dijo que le había ido muy mal debido a su poca habilidad en Ifa y había ido a otros sitios a buscar fortuna. La compensación y regalos recibidos por Ika fueron tantos que llenaron el bote. Oyeku que venia con malas intenciones. como resultado de esto. Eran tantos que apenas podía comer o dormir. Ika peleaba por salir a la superficie y empezó a cantar la siguiente canción mientras tenia sus Ikines de Ifa alrededor de su cintura. ellos decidieron regresar a casa. conjuro el viento y este soplo y revivió a Ika. Un mono que estaba en un árbol escucha las palabras de Ika y rápidamente salto a un árbol que estaba a la orilla del río El mono y la rama se doblaron sobre el río. Cuando Oyekun regreso. este impacto coincidió con la tercera salida del Ika de la profundidad del río y Ika le agarro la cola al mono. Ika lo persuadió en que le dijeran el camino a casa. Después de esto. E inmediatamente fue condenado a la muerte. una manada de jabalís fue al río a tomar agua. El asunto llega a Olofin que ordeno su inmediato arresto y juicio ante el concilio de mayores. y este salo del cuarto dejando impávido a Oyeku. Después de comer. Con el soporte de la rama el mono nado a la orilla. que esperara que venia ayuda. quien cayo en la orilla exhausto e inconsciente. estaba fuera de la casa. No sabiendo dónde estaba consulto sus Ikines y salió este Odu. Ika se arrodillo y pidió perdón por su hermano. Eshu como había recibido previamente un chivo dado por Ika. Él entra en su casa y pidió comida. Oyeku le contesto que Ika. que lleno de vergüenza inmediatamente. Ifa le dijo que no había prisa en regresar a casa.Egba so wo galata gbami o. e Ika invoco un conjuró que lo transformó en una boa que se interno en el bosque y desapareció . Al anochecer el padre mando a llamar a Oyeku y le dijo a Ika que se escondiera en otra habitación. arrastrando a Ika. En ese momento Oyeku. su le dijo que acomodara todo que iban a buscar a su hermano para traerlo a casa. Pero este estaba tan avergonzado que no le podía dar la cara al mundo. él narro la historia de su experiencia con Oyeku a su padre. Después de beber. era muy bruto para entender y que lo dejara tranquilo. El padre puso las manos en la cabeza en señal de tristeza y grito el nombre de Ika. encontró IWORI MEJI. XLA sé fue a dormir en la noche. su amigo de juego. encontró los ganchos. Por otro lado. no tengo nada comer”. Un día. Se negó XLA: ¿cómo? ¿No tengo nada comer. y los ganchos de hierro. y le dio los ganchos a Xla. y dijo procura unos ganchos de hierro(pudieran ser anzuelos). XLA. (¡QUE SE REPITA!) Yo AJANU XLA. dos pollos. Y sé los rindió a IFA con dos pollos. Agbali . Al día siguiente. !Hay tantos animales. no habría venido a verlo! XLA siguió su camino. Patakies de Baba Iwori Meji En su nacimiento XLA sufrió hambre. Y comenzó a cantar: Iré a GBODO. y ve a encontrar IFA: “ Desde mi nacimiento. y no tengo nada.para siempre. y sacrifica. y tomo los dos animales. Iré a GBOBO. Llamó AGBALI. En su camino por la pradera él vio dos chivos. Y XLA fue rápidamente al bosque. Ika se volvió muy rico y prospero. paso sus garras por la garganta. Y sé devolvió con los dos chivos. y miró a la derecha y hacia la izquierda. y lo que hace es pedirme algo? ¡Si tuviera un chivo. e hizo el sacrificio. iré a GBODO. Encontró AGBALI. diez Cauris. XLA sé contento con sus ganchos(garras. a GBODO!. un chivo. diez Cauris. sé despertó: Cada gancho lo tenia fijado a la piel de los dedos. y en el curso del juego. el antílope. XLA le gusto los dos Chivos para él. que no sabia de la historia de sus garras. contempló su vida y dijo: los otros tienen todo lo necesario. Y no podía comer los animales. y sé dio cuenta que el dueño estaba ausente. E IFA toma su ofrenda. IFA los había puesto en la tierra. ¿Qué le tengo Yo que hacer a Oduduwa?: Toma diez Cauris. ¿Podría hacer algo por mí? IFA tomo su KPOLI. Yo. excepto que él sé los puso en los dedos. ¡REFRAN: WOLI MEJI! ¡DAGBE MA ÑO WA nu GBETO. Y desde este día es que AGBALI repite en el bosque: CEEEVO!.CEEEVO!. XLA procuró todo esto. En esto consistía el sacrificio. XLA dejo el elefante y siguió. 3. XLA vio un elefante muerto. y Elegbara le dijo también no tocar y así lo hizo. y obedece las órdenes de IFA.¡y XLA aúllo: KA WOOOLI MEJI! En este signo es que XLA empieza a comer. no debía tocarlo. desde este tiempo. WOLI MEJI es el signo bajo el cual XLA vino al mundo Apenas. ¿Le pidió a XLA: tres gallos y tres Calabazas. En la tarde paso el tercer sacrificio. ELEGBARA dijo entonces: de aquí en adelante. Ahora ELEGBARA. Al llegar a los arbustos. y encontró un antílope muerto. Fue a ver IFA. que estaba exactamente en los arbustos. Salió este signo. Dijo: ¿Cómo? Me dijo que no toque nada en mi camino. no puede tocar ese animal. . XLA no sufre hambre. Pero tengo hambre. solo sé fue a los arbustos a dejar el primer sacrificio y si encontraba algún animal. Al medio día fue a llevar su segundo sacrificio y vio un carnero muerto.. Qué es lo que usted me hace a mí!. ELEGBARA le dijo: siéntase usted y coma con alegría. ¡Y XLA exclamó: KA WOOO-MEJI! ¡Consulte WOLI MEJI! ¡AGBALI exclamó: CEEEVO! CEEEVO!. Y. por llamado a consulta. dijo Ud. nunca mas tendrá hambre.. y sé le dijo que no fallara en hacer las tres ofrendas(sacrificios personales) distintas. IFA prescribió un sacrificio. En la mañana.debatió y gritó: CEEVO!. tuvo hambre..Se sentó y comió. Él sé negó a esto. Siempre. El XLA lo encontró en el bosque. Y después de este acto el XLA canto así: N`DU BULU DE! N’DU BUUULUDE! ¡Tengo que comer lo que no sé debe comer! El mal aparenta ser el bien y viceversa. El ladrón sé robo a XLA en la ciudad. Los campesinos sé reunieron todos en un día bello y dijeron: ¿Cómo eliminamos a XLA? Y decidieron botarlo de la ciudad. fue a buscar un OLUWO llamado ALITONU BOKO para consultar IFA. Deme algo que comer. XLA. . Un día que el XLA tenía una hambre espantosa. Era un gran ladrón.WOLI MEJI! El no es bueno para regresarle favores a otras personas. PATAKI. y el ladrón lo devolvió. ¡No tengo nada en el estómago! ¿Cómo. El OLUWO buscó todo lo necesario para su propio sacrificio y lo hizo. Este es el signo que les apareció a XLA y al hombre. como voy hacer para encontrar carne aquí? Tú eres el cazador. y su OLUWO le dijo que ofreciera unas garras de hierro en sacrificio. desconfíe. una vez expulsado. para saber como entrar en la ciudad que lo había desterrado. Y dijo: ¿Es usted mi OLUWO?. PATAKI. Pero el XLA sé lanza sobre el niño y sé lo comió. XLA vivió en AGBODO. Él encontró a un Oluwo acompañado de un niño. exclamó el OLUWO.El OLUWO dijo: sabe que los OLUWOS están para preservar a las personas y no permitir que nadie muera. Yo no tengo nada.. les quitaba las ovejas a otros. El XLA dijo: hay un animal detrás usted. ¿. un campesino abrió y exclamó: ¿Es tuyo? ¿Qué hay de bueno en esta olla? Y van a verlo. El OLUWO le pidió una olla de aceite de palma y una jarra de madera con vino de palma(Akoko). XLA fue a llevar la queja ante el jefe de la ciudad contra aquellos que lo denunciaron como ladrón. Y el Oba le pregunto a su pueblo y ellos dijeron: que encontraron la olla con el aceite y como no tenia dueño sé la bebieron. Y cada uno comenzó a comprar y a beber vino de palma.Cómo califica usted su acto? Preguntó al jefe. Siete días después de. Después de unos días más tarde. Y el tercero y el cuarto.. El Oba le pregunto: ¿Cuales eran los cargos? XLA contestó: Que había comprado una olla con aceite de palma y al cruzar su pueblo tome un descanso en los arbustos y deje la olla de aceite en la puerta publica. y después todos y dejaron la olla sin nada de aceite. ¡Súbito. supe que viven en este pueblo los que tomaron el aceite. IFA agregó: Después de haber dejado esto escóndase en los arbustos. y observa lo que pasa. un vendedor de vino de palma vino y paso cantando: KUUUUUU-wi! Brevemente después las personas comenzaron a venir.Salió WOLI MEJI. y dijo: Quién es el loco que dejo este aceite aquí sin cuidarlo? Bueno tomaré un poco.¡Un segundo campesino: yo también voy a tomar beneficio de la oportunidad!. ¡Entonces XLA comenzó reírse y dijo: ve bien que no soy el que sólo roba en la ciudad! ¿Porque permitió que me desterraran? . A mi retorno no tenia nada que recuperar. Vio el aceite de palma. para que todos encontraran esto y sé divirtieran. ¡Un momento después. Era necesario poner la olla y la jarra en la puerta publica de AGBODO. XLA no apareció. El jefe concluyó: Xla habla bien. Y XLA entró la ciudad. E DO AGO! LAYE LAYE! GBODO-GLI BO DO GLI DO E DO AGO! La muerte esta en la entrada de GBODO y la enfermedad esta en la entrada de GBODO el infortunio esta en la entrada de GBODO y la pobreza esta en la entrada (de GBODO) ¡La entrada de la ciudad que dijeron: por atrás! hacer! grande atrás! ¡Nada tiene que hacer! ¡Nada tiene que El miedo de GBODO (= el XLA) sé volvió en el país ¡La ciudad de la entrada. Cantos. hay que admitirlo de nuevo en la ciudad. como cantaron el día del destierro. y XLA caminó como un jefe. HE NA DO GLI. BO YA NA DO GLI. KU NA DO GLI BO AZO NA DO GLI. Patakies de Iwori Bogbe dijeron: por . Y todos cantaron detrás él. a Ud. le pidió a Dios un poder especial por encima de la vida y la muerte.Pataki Iwori Bogbe salió a la tierra. y Otegbe. IworiOgbe sé presentó y sé requirió un sacrificio: Dieciséis Calabazas llenas de diferentes comidas. porque nadie sé atrevía a ir con él por adivinación o ayuda. Agobiado por el poder dado en él por Dios. Le salía todo lo opuesto de cualquier cosa que deseaba. salió rápidamente a la tierra. En ese momento fue que estuvo de acuerdo en ir por adivinación donde sé le dijo que hiciera los sacrificios a Elenini y a los santos mayores. tropezaba con dificultades. Para poder lograr su tarea. Cuando oró por personas para que vivieran. querían saber si iban a ser felices. fue a su ángel guardián que le recordó el consejo dado a él antes de salir del cielo. Al llegar a la tierra. Dios le concedió su deseo. Al llegar al cielo. Invitaron unos Babalawos para que ellos interpretaran Ifa. la tortuguita. sé iban a casar. lo hizo con un deseo que quería cambiar. mientras aquellos que deseó la muerto. descubrió que contrario a sus deseos. pero le dijo a su ángel guardián que no había ninguna fuerza más grande que Dios y que había obtenido la gracia divina y no vio ninguna justificación porque suplicar a cualquier autoridad más baja. vivieron. eliminar todos los elementos malos y viciosos de la tierra. Su ángel guardián le recordó que él necesitaba suscribir sus deseos con Elenini y los santos más poderosas. . Pataki Idaba. En cuanto salió del palacio divino Elenini invirtió todos los deseos de Iwori Bogbe. Se volvió lo más desilusionado. sé morirían. Después de hambriento por frustración un día decidió volver al cielo. Hizo los sacrificios y volvió subsiguientemente a la tierra siendo más prolífico y cumpliendo su vida. Idaba sé paro en la rama de un árbol. Pero sé casaron. ya pagué tus deudas.. pero esta no lo acepto. y la mujer. el Osainista . Tomo el vuelo. Cuando los deudores sé presentaron. pero este le dijo que no. Otegbe. el Osainista enamoro a la mujer. En cumplimiento de este pacto. Canta de nuevo. mo ti sa! Vuelva. Todo esto lo hizo el Osainista sin saber si esa mujer se fijaría en él. Pero a pesar de la negativa de Osain.. picada por la curiosidad de conocer aquello. y abandono a Idaba. En esos días Otegbe tenía muchas deudas.. Entonces el Osainista prometió enseñarle como funcionaba su Osain a cambio de su amor.dieciséis palomas. ella sé desintereso de todo. procedente de otra tribu y el Osainista quedo profundamente enamorado de ella. Por lo que se le presento a su Osain a ver si este le aceptaba como su compañera de el. y empezó a cantar: ¡Bese Otegbe. y así acepto. Un día llega una mujer muy linda y hermosa. dieciséis gallinas y dieciséis veces treinta centavos. No sé hizo el sacrificio.. debido a que esa mujer no le servia a su hijo. Pataki de Iwori Yekun Pataki En un pueblo había un gran Osainista y a su casa iban muchas personas a mirarse y a resolver sus problemas. Entonces sé avergonzó de ver a su esposa Otegbe pagar sus deudas. e Idaba era rico en extremo. donde el Buey se incomodaba y lo embestía tratando de matarlo. casa y le enseño como A partir de este instante. pero la mujer sin embargo no sentía ningún interés por él. comenzando a interesarse por las demás mujeres. Osain la había convertido de mujer en hombre. dejándolo impotente y más tarde lo dejo ciego y sordo. trato de evadirlo. Un día. cansado de tanto desprecio. Osain además castigo a su hijo. revoloteando sobre su cabeza.llevo a la mujer a su trabajaba con su cazuela. desde entonces la mujer asumió el mando de aquella casa. Patakies de Iwori Di Pataki El Buey. Ya en este terreno el pajarito arrecia su revoloteo sobre la cabeza del Buey y este lo embistió con tanta furia que perdió el equilibrio y dio con sus astas en las rocas desnucándose. menospreciaba al pajarito. el pajarito comenzó a mortificarlo como de costumbre. pero volando esta vez sobre el terreno rocoso a donde logro llevar al Buey. lo incito a concertar una apuesta para determinar cual de ellos dos tenia más valor para atreverse a matar a sus . la mujer comenzó a sentirse muy mal del vientre y el Osainista estaba desesperado por hacer vida sexual con ella. quien trataba de matarlo. Pataki Encontrándose un Gorrión con el toro. retirándole la regla. que siempre venia a importunarle. y además porque desde el momento que conoció aquel secreto. la que al observar aquello. PATAKI. pero su campo no lo beneficiaba en nada trabajando todo el día sin tregua. iré a casa de Orunmila. El toro comprendió el consejo de la vaca y dejo de matar a sus hijos y volvió a su vida normal. Usted no ve que todo esto es una trampa para exterminarlo. cultivando su campo por sus propias manos. entonces el Gorrión se viro hacia el toro y le dijo: Bueno.hijos. se deje engañar tan miserablemente. pensó: Para mi todo esto es anormal. Woli no sé dobla. yo voy a comenzar primero. Así lo hizo y Orunmila le vio este Ifa y le hizo rogación. duras penas acepto a la Cuando comienza la apuesta. Pataki de Iwori Bara PATAKI Woli Ko Bele. . ya yo le demostré mi valor. pues usted representa la fuerza. ahora te toca a ti. El Gorrión se había puesto en combinación con sus hijos y hacían como si les arrancara la cabeza y aquellos se dejaban caer uno a uno. Ifa no tiene dinero. Entonces la vaca fue a donde estaba su esposo el toro y le dijo: Parece mentira que usted tan grande y tan fuerte. donde el toro a pretensión del Gorrión. Cerca de allí pasaba la vaca. al ver la aptitud vacilante del toro le dijo: Amigo mío. Donde el toro comenzó a matar a sus hijos. el Gorrión. Mas tarde sé presentara un hombre. Al mismo tiempo cuando remitió la Calabaza. una hija de Olofin desapareció de la vista de su padre. vio una gallina. Entonces el extraño le dijo al Oba: Si quiere que la muchacha sane. Después de este sacrificio el Awo tomo una pizca de Iyefa del tablero y lo lanzo en la calabaza de pimienta y en la de los frijoles.Y los mensajeros volvieron junto a Olofin. e Ifa le mostró su casa con el dedo. veintiuna chivas. una calabaza llena de pasteles de frijoles (Ajokodo). el extraño pidió ir a la casa de Ifa. veintiuna gallinas. Entonces dijo Ifa saca a puntapiés la Calabaza llena de agua de la casa. dos palomas. e Ifa encontró a la muchacha casi muerta. El hombre dijo: Tengo hambre. Luego el hombre pidió la calabaza de pimienta.. e Ifa le dio el agua de la Calabaza que tenia agua. dos gallinas. El hombre. Y en la Avenida voy a esperar al hombre. y salió IWORI BARA y le marco el siguiente sacrificio: Dos chivas. Invitó a un Babalawo. Deme buñuelos de fríjol e Ifa le dio la calabaza conteniendo los sabrosos buñuelos.Y así fue prometida por Ifa. allí tiró una pizca de Iyefa. Después de haber bebido el agua. puso agua en una Calabaza. Apenas había visto la gallina se la pidió e Ifa sé la dio. Olofin envío a unos mensajeros a llamar a Ifa. una calabaza llena de pimienta de Guinea. llegando a la casa. es necesario darme 21 sacos de Cauris. es necesario dármela en matrimonio.El Oba sé lo . En aquellos momentos. Cuando el hombre se le apareció a IFA. el Awo le dio las otras dos. comido los buñuelos y las pimientas. y una de agua. e Ifa sé la dio. Se hizo el sacrificio. el hombre pidió beber. Ifa dijo: Permítanme llamar a un extraño para que ayude..Al final sé pregunto que debo hacer para ser feliz. veintiún rollos de telas. El extraño le dijo de nuevo al Oba: al mismo tiempo con su hija. vamos a trabajar desde ahora juntos. y tenia un enamorado. de manera que sano las personas enfermas y hago todo el bien. Sucedió que un día. deje su azada. Ashe agregó: hoy.Ifa contestó: alegremente. Tres días después de esto. Y Ashe le dijo a IFA todos los secretos médicos.Entonces. la hija atormentada por la persecución del padre. se fue con su enamorado. Siempre el padre aconsejaba a su hija para que dejara esas relaciones y se fijara en cualquier otro joven que no fuera vicioso. pero la hija no lo obedecía. Es por eso que cualquier Babalawo debe aprender el conocimiento arriba expresado. y no vaya al campo. disgustada y para evitar consecuencias . Entonces el extranjero que conocía a Ifa: YO ME LLAMO ASHE. La madre. y el conocimiento de las hojas que sanan.. Un día el padre la encerró en su casa y la vigilaba constantemente para evitar que llegara a algo efectivo con aquel individuo de malas costumbres. De manera que mis actos son eficaces. ASHE es un Orisha y sé ocupa de las recetas de todos los medicamentos. Pataki Iwori Kana Pataki Había un hombre que tenia una hija menor. pero su padre se oponía a esta relación por tratarse de un individuo vicioso y de malos antecedentes sociales.dio todo. sé sanó la muchacha. Los consultados prefieren los Awoses que tienen y conocen a ASHE.. pensó que lo que estaba era tratando la forma de perjudicarlo o hacerle algo malo personalmente. Aprovechando esta oportunidad. El padre. Algún tiempo después. pasando con su mujer toda la noche. al ver que el padre de la misma no reclamo nada. pero pienso que tu padre puede hacerme algún daño. lo recibió como a un hijo y poco después se celebraba la boda. llegando a ponerse muy nervioso y asustado. Un día la mujer quedo embarazada y dio a luz una hermosa niña. y lo noto muy nervioso. Cuando estuvieron juntos en su casa. llevándole algunos regalos.mayores le dijo a su esposo que no la buscara y tampoco diera cuenta a las autoridades. cosa que fue detectado por la joven esposa. toma el consejo de su esposa. que ya sabia el cambio operado en el marido de su hija. como si esperara una agresión de cualquier persona. Este. El marido de la joven. y por eso siempre estoy en acecho. este hombre deja el juego y busco trabajo y cuando regresaba por la noche a su casa no volvía a salir. ella se lo hizo saber y él le respondió: Yo no tengo miedo. mirando para todos lados con miedo. Un día la joven fue a la casa de juego donde trabajaba o frecuentaba su marido. fue con su mujer y su hija a casa del suegro. . después de mucho hablar. Resulto que el grupo que eligió vestirse de color amarillo comenzó a decir que el sol era su dios y que la Luna era del bando azul. Había un pueblo en el cual dos hombres. un grupo ideo vestirse de amarillo y otro bando eligió vestirse de color azul. pero como los que se vestían de amarillo eran egoístas. porque ya el pueblo estaba dividiéndose en dos bandos y había comenzado prácticamente una guerra entre familias. por sus conocimientos. tomándose tan grave la situación que el pueblo decidió ver al Rey mayor antes mencionado. Este personaje dijo: Yo voy a poner dos palabras escritas dentro de un cofre cada uno de los grupos. y para diferenciarse. el Oba Mayor convido a los dos personajes que se habían elegido Reyes y les dijo que cada uno de ellos cogiera un . los eligieron Reyes y cada uno de estos personajes decía y hacia lo que les parecía. tendrá que respetar la palabra que coja. ellos eran más poderosos que los que vestían de color azul. comenzaron a decir que el sol era mas fuerte que la luna y que por lo tanto. Cada uno de estos Reyes tenia sus seguidores. hasta que un día el pueblo se reunió y fue a ver al Rey mayor para pedirle que pusiera termino a aquella situación. Al principio todo marchaba bien.Patakies de Iwori Koso Pataki LAS DOS PALABRAS. Cuando se reunieron los dos grupos. Esto trajo como consecuencia que comenzara la guerra entre la gente de aquel pueblo. y usted como Rey Mayor será el único que nos guíe. Entonces les dijeron: Iwori Koso. Cuando ambos Reyes sacaron sus manos del cofre. Pasaron los días y un día el lorito comenzó a hablar imitando al pie de la letra todo lo que decía la hermana del comerciante en su propaganda. y al enseñar lo escrito y unidas decían OLOFIN REY. donde todos abochornados bajaron la cabeza. Un día la joven regresa con la intención de vengarse del loro de su hermano. lo cual logro. despidió a su hermana. la gente se fue muy triste y disgustada. Una vez un comerciante coloco a su hermana como encargada de hacerle comercial de su comercio. vestir desde hoy ropa de cualquier color y traer distintos manjares cuando regresen del río. La gente atraída ante aquella novedad. para festejar solamente esta unión que ustedes han hecho en torno a Olofin. Previamente les había indicado las inquietudes del pueblo y que se tenían que comprometer a cumplir la palabra que cada uno de ellos sacara del cofre.papelito de los dos que había en el cofre. Desde ese momento el negocio del hombre . desde hoy nuestro Rey será Olofin. Ella hacia su propaganda al frente del local. El comerciante también tenia un pequeño lorito que acompañaba y ayudaba a la joven en su diaria labor. Así. El comerciante al darse cuenta de esto. ya casi no se fijaba en la joven. la cual con su trabajo diario se ocupaba de traer al publico. envenenando al loro. Iwori Koso les contesto: Pero cada uno de ustedes se tiene que quitar esa ropa con la que hasta ese momento era que se distinguían y llevarlas al río y dejarlas allí. Pataki EL COMERCIANTE Y EL LORO. se arrodillo en medio del pueblo y rogó a Olofin: Olofin Baba Alirun Atiti Lekun Oba Olodumare Guamale Elegba Foribale Baba Yebae Ayana Olorun Kofideno. Shango le contesto: Padre yo no he actuado porque usted siempre se pone bravo cuando yo actúo severamente. Cuando Elegba llego ante Olofin. Shango mando a Elegba a aquella tierra. Cuando Olofin llego a donde estaba Shango. para investigar como andaban esos Awoses y que cosa estaban haciendo. Y virando la espalda se fue para donde estaba Shango. Olofin le contesto: Yo voy contigo a esa tierra. Elegba comenzó a enfermarlos de Oko y del Oboñu que se les inflamaban y cuando todos estaban enfermos. Y todos los Awoses de aquella tierra comenzaron a desacreditar a Eshu y a Shango. Pataki CAMINO DE LAS TRES EGUNS En la tierra de Ile Yire vivían distintos Awoses que no se ocupaban de las deidades. y cuando llego los maldijo: Ustedes hablaran de todo el mundo. Shango . Ante esta situación.comenzó a decaer y volvió a verse como estaba antes de que el loro comenzara a hablar. le contó todo lo sucedido y que habían hecho los Awoses de Ole Yire. Olofin le contesto: Elegba no me dijo que tú lo habías mandado a la tierra de Ile Yire. para saber como andaban los Awoses. serán hipócritas y cobardes. Y Olofin que lo Oyo le dijo a Elegba que fuera a su presencia. este le dio Moforibale al padre y después Olofin le contó a Shango todo lo sucedido. porque creían que había otra religión mas fuerte que Osha e Ifa. Cuando Eshu llego cantaba: Shango Ebo Nire Oba Reku Olona Yire Aye. Si yo hubiera sabido esto no vengo. Losa Baba Mafun. Después de hacer el sacrificio correspondiente a Eshu. él salió al lugar. Estos fueron los dos Awoses que consultaron a Orunmila cuando iba a practicar el arte de Ifa en un pueblo donde nunca estuvo. Y acto seguido se presentaron tres Eguns que Shango había llamado y salieron juntos con este y juntos llegaron a la tierra de Ile Yire y volvieron locos a todos los Awoses de allí. Patakies de Iwori Juani Pataki Agba osnubu lu Agba.al oír estas palabras se incomodo y comenzó a llamar a Egun: Egun. Los Awoses le dijeron que cuando llegara al pueblo les dijera a la gente que debían hacer un sacrificio con una oveja para que así la prosperidad retornara a ellos. Cuando el Oba regente murió. el nuevo que era demasiado joven para conocer la tradición y los viejos que trajeron la atención de este en esta materia. dejo a cada Egun vigilando en cada esquina. Ellos acostumbraban a darle una oveja todos los años. Arigede shubu Arigede. Egun Losa La Iré Owo Egun Oma Olona Egun a un lo. El pueblo tenia una deidad que era responsable por traer la fortuna. y estos Awoses no hacían mas que maldecir y desde entonces los Awoses de aquellas tierras unas veces hablan bien y otras veces hablan mal. Cuando Shango se retiro de allí. Adifa fun Orunmila Baba shawo lo si ilu Aramari. le dijo a la gente que la prosperidad había decaído pues no le habían . Cuando Orunmila llego al lugar. Atiro gongo lori ila rilo emi ma beje leyin Ooruun. Sin que nadie supiera que esta era la forma que las hadas se peinaban en el cielo. las mujeres que tenían años sin quedar embarazadas entraron en estado de gravidez y las cosechas fueron abundantes y así la prosperidad llega de nuevo al pueblo. ella esta finalizando los arreglos para regresar al cielo. La reina de las hadas nació como una hija de una noble familia.hecho el sacrificio prescrito a la deidad todos lo años. que al menos que ella se casara con Orunmila moriría. En la noche Eshu despertó a todos los ancianos del pueblo quienes conocían a la deidad abandonada y en la mañana ellos reconocieron y le dieron valor a las palabras de Orunmila. ella tenia una forma peculiar de peinarse el pelo llevándolo al tope de su cabeza. y que la tenían abandonada por mucho tiempo. pero a sus padres se les dijo el día de su ceremonia de iniciación siendo pequeña. Ella creció para ser muy hermosa. La gente inmediatamente limpio el sitio donde estaba la divinidad e hicieron el sacrificio de la oveja. el mismo día del matrimonio. Omo ta'ro diri gongo re 'le oko. Pataki Él le hizo adivinación para los padres y el novio de la reina de las hadas. Tan pronto se hizo esto. Orunmila les dijo a los padres que como ellos estuvieron preparándola para el matrimonio. Cuando el día marcado para ser dad en matrimonio a Orúmila llego. Siendo una niña. porque su marido en el cielo estaba preparado . Adifa fun Amure Nana. él decidió hacer una adivinación especial. El sacrificio fue hecho. PATAKI DE IWORI-OGUNDA . Cuando el cortejo nupcial iba aproximándose al hogar de Orunmila. Ellos fueron a casa de los padres de la muchacha. Ella vivió feliz con Orunmila hasta edad muy avanzada. ellos tomaron posición e el camino a casa de Orunmila. Él insistió que ella debería soltarse el cabello pues era la única manera de sostenerla en la tierra. Orunmila se apareció en la casa de sus suegros y les dijo que ella debería soltarse el cabello antes de entrar en su casa. Esta era una orden de su futuro esposo. a lo que concluyeron que ella no había salido de la casa de sus padres. ellos no pudieron reconocerla. Por otro lado. Mientras tanto. ella se vistió similar a las tres mujeres que la acompañarían en cortejo a la casa de Orunmila. Esta estrategia fue concebida por Orunmila para confundir. Orunmila predijo que ella moriría en el camino a su casa.para recibirla como esposa. En el día fijado para llevarla a su casa. Orunmila recomendó que un sacrificio debía ser hecho con una chiva y un machete. Para salvarla a ella de las maquinaciones de su esposo en el cielo. solo para descubrir que se había casado con Orunmila. Orunmila advirtió que ella no debería llegar a su casa con su tradicional peinado. Llegando a la tierra. el marido del cielo manda a mensajeros para que la buscaran. Después de cortar su cabello. Eshu lo regreso al cielo y dijeron lo que había ocurrido. Ogun era muy pobre. Antes de finalizar las ceremonias. Dios castiga a Ogun cuando el cayo de la gracia después de contribuir al asesinato de Orunmila. Llegando a la casa.La recompensa a la ingratitud De acuerdo al Odu Iwori Gunda. Ogun comenzó a pensar. que podría hacer Orunmila el día que este lo atacara para destruirlo. Eventualmente. sino para matar a cualquiera que quisiera escapar de ahí. pero predijo que Dios seria el ultimo testigo de la ingratitud de Ogun. y su ángel de la guarda le aconsejo que le requiriera a Orunmila que le hiciera Ifa. Ogun tuvo que ir a la batalla antes de completar las ceremonias de Ifa. En este veredicto. y siendo la divinidad de la guerra. y cargando todas las recompensas de la guerra y haciéndose inmensamente rico. Él invita a sus soldados y les dio instrucciones detalladas de ir a casa de Orunmila en la noche. no solo para darle fuego. Él pensó para el mismo que si la ceremonia realizada por Orunmila pudo cambiar su estado económico de penuria en afluencia. Orunmila rehusó en hacerlo en la base de que Ogun trataría de matarlo en la ultima muestra de ingratitud. Él pelea contra los dos lados para someterlos y retorno a casa con 600 prisioneros de guerra. sobre los poderes que Orunmila tenia. pero en cada ocasión. Ogun. Dios le ordena a Orunmila que le preparara el Ifa a Ogun. Orunmila estuvo de acuerdo. luego planeo una estrategia para la eliminación de Orunmila. Ogun reporto esta situación al Divino Concilio de Dios donde todos los presentes acusaron a Orunmila de tener un corazón muy duro. . Ogun le rogó a Orunmila varias veces. Orunmila se rehusó. una guerra broto entre Ilakporo y Aminikun en el sexto día. Orunmila procedió a la ceremonia que duro 7 días. que estaban actuando de acuerdo con las instrucciones de . Eshu se paro a hacer el trabajo por el cual había sido alimentado. cuando todos dormían. Por otro lado. que era lo que estaba pasando. él puede manipular. Ellos no tuvieron dificultad en localizar la casa negra con la palma enfrente. La casa de Orunmila esta pintada de negro con una palma de Ikines enfrente de ella.Tradicionalmente. por esta razón se le llama Ajiborisa kpero. Ogun les dijo a sus soldados que quemaran la casa oscura. pintura blanca. que significa. él le ordeno al fuego que se apagara porque. Dios. la casa de Orunmila esta al lado de la de Dios en el cielo. le pregunto a los soldados de Ogun. a lo que ellos contestaron. tela blanca y una hoja de palma de Ikines a Eshu. Cuando Dios vio que su casa estaba en fuego(Eshu. Después que todos estaban dormidos los soldados de Ogun se movieron parea atacar. pinto la casa de Dios negra y le planto la palma enfrente). sin decirle a ellos quienes vivía en la casa. Orunmila consulto a su Ifa y este le revela que la guerra era inminente y que debería ofrecer un chivo sin retrazo. La casa de Dios es toda blanca. el no tiene poderes para crear. Él transforma el color de la casa de Orunmila en blanca y coloco una bandera blanca enfrente de esta. El rápidamente envió a su Akpetevi al mercado a comprar los implementos. Ellos instantáneamente prendieron de fuego y se plantaron para matar cualquiera que saliera de la casa. que aunque. para hacer los sacrificios lo antes posible. Mientras tanto. la primera divinidad quien va a saludar a Dios en la mañana. transformar y lo que Dios a diseñado. con una gran bandera blanca enfrente. Tarde en la noche. como es usual en la mañana. esta prohibido hacerle cualquier daño a la casa de Dios. En este momento es importante recordar la proclamación de Eshu. Dios se dio cuenta de lo que estaba pasando. contesto que él había mandado a quemar la casa de Orula que era negra con una palma enfrente. Dios. El divino padre. voy hacer otra proclamación. tu Ogun serás el sirviente de todas mis divinidades y mortales. trabajos. que Eshu ya había cambiado las casas y todo a su forma original. Es de notar. yo como hacedor de la creación. Así Dios tomo su insignia de autoridad Ashe y dijo: Desde hoy hasta la eternidad. serás el indispensable complemento de todas divinidades y mortales creados por mí.Ogun. moviéndote de un lugar a otro sin descanso. ordeno que tu por todos los tiempos. que tu haz demostrado total ingratitud. él pensó que la mejor muestra de agradecimiento era eliminarlo de la faz del cielo. Tú los asistirás en sus casas. a lo que ellos contestaron. granjas. que era la casa pintada de negro con una palma enfrente. se sentó en su trono y recordó las predicciones de Orúmila. si falla y sin omisión de tu parte. ya que tu mente fue tomada por Eshu. por no haber dado a Orunmila ninguno de los tesoros que capturo en la guerra en señal de gratitud por lo que había hecho por él. Cuando recobro el habla. porque. Como la . Si demora. Dios le pregunto a Ogun. Ogun no tenia palabras para contestar. Dios rápidamente convoca a la reunión con las divinidades. amonesto a Ogun. Ahora. y esto será así. Orunmila y Ogun fueron al palacio de Dios. Esta fue la primera muestra de odio que Dios jamás mostró. porque había mandado a quemar su casa. y les explico todo lo que había ocurrido y le dijo a Ogun se parara en el medio del salón y dijo: "Ogun. ninguna divinidad. ni mortal será capaz de hacer nada sin contar con tu ingeniería y tu inventiva. y telepáticamente ordeno a Orunmila y a Ogun que fueran a verlo. Mas bien. Dios le pregunto que casa debían quemar. tu continuaras con el don de hacer instrumentos y ornamentaciones. Sin embargo. Woli no sé puede salvar. también sé transformara en la victima de la ingratitud por todos. Patakies de Iwori Bosa Pataki Woli ko sa kedu-kedu. cualquiera que pagara tus buenos trabajos o designios con ingratitud. Pero la chiva no tenía Señor. antes de hacer cualquier transformación. Woli no come mas la fruta Awosa Estos dos Awoses consultaron IFA para la chiva. será siempre usada para quemar tu cabeza. Woli ko je awosa Adifa fun ewule. el fuego con que tu trataste de quemar mi casa y la casa de Orunmila. pecho. está demasiado grueso. Una vez acordada la cita. manos y pies. Dios después se dirigió a Orunmila y le dijo: Como la divinidad de la sabiduría y el sabio adivino del cielo y la tierra. cada especie de animales tenía a su Señor. la chiva pensó: ¿Por que este animal me estará invitando a este viaje? Mejor . antes que tu asumas la forma en que tu servicio sea requerido. nadie recordara expresar ninguna gratitud por tus servicios en cualquier forma que tomes. Al comienzo del mundo. Después de trabajar para mis criaturas noche y día. Esta será tu maldición por la ingratitud que haz mostrado para tu benefactor. tu benefactor y mentor. Xla lo invitó acompañarlo en una jornada y la salida era al quinto día.divinidad de los metales. Un día. Xla preguntó: ¿Que lo trae por aquí? . Se hizo el sacrificio. Y le dijo a la Chiva: Al momento de comenzar el viaje Ud. debe llevar este saco. pero el dolor sé le fue ahora a los lomos. León. el Xla sé dijo en el proceso del camino seguramente me dará hambre. La Chiva dijo: Le di todo lo que tengo. ¿Qué comeré Yo? Me comeré a la chiva. El día fijado para el viaje que era de aproximadamente de 32 Km. sé la tomo pero dijo que el dolor que tenia del lado derecho del estomago sé le paso ahora para el izquierdo. y el león le pregunta si no tenia nada mas fuerte para aliviar este dolor. Al momento en que iba a saltar encima de la chiva. Xla. Oyendo esto Xla le pregunto a la chiva: ¿Tienes algo para el dolor de estomago del león?. Kinikini. Esta saco una bolita de su saco y sé la puso en la boca al león. cuarenta y una bolitas de almendras de Gusi fritas en su aceite. Xla tuvo hambre. si pudiera comer carne pierna de Xla. el león. tomo un cuchillo y sé corto una pierna y sé la dio a la chiva para que sanara al león. León. a medio camino. Pero. que tenia un gran pavor de ser devorado totalmente.me consulto con los Awoses y salió Iwori Sa y pidió el siguiente sacrificio: Dieciséis pelotas de akassa. apareció. Vio Xla. Y. . y dieciséis monedas. El león le contestó saludo. dieciséis Calabazas llenas de miel. La Chiva saca una segunda bolita y sé dio al león. Entonces cosió un saco de lona y metió las pelotillas adentro. sé la comió y dijo: El dolor lo tengo ahora hacia el hombro. esto le quitaría sin ninguna duda ese dolor.Y Kinikini contesto: El estomago me duele. Un Awo tomo las dieciséis pelotas y les unto miel. y lo saludó. Yo quiero la paz para todos mis hijos. cuando distribuyo los cargos entre sus hijos a Ayaguna le toco ser creador de problemas. le dijo Olofin. que dijo que ahora le dolían las ancas. en donde Ayalguna encontró gente tranquila que nunca se desafiaban y allí todo era paz y tranquilidad. .Entonces Oduduwa decidió salvarla: Inclínese y apoye la cabeza en la tierra y así quedo esclava de Oduduwa. mejor me voy de aquí y salió volando con lo que le quedaba de piernas. Un día Olofin lo llamo y le pregunto que por que causa él gobernaba de esa forma tan pendenciera.Xla dijo entonces: Este me va a comer completo. Era de espíritu revolucionario y se peleaba con todos sus vecinos. y de que este siempre lo que buscaba era la lucha y la guerra.Y Xla sé corto un pedazo de su pierna izquierda y sé la dio al león. siempre esta sentido y la sangre no le corre por sus venas. Y Dijo: SÁLVEME . le quito el mando de África y lo mando para el Asia. Pataki Dice esta Historia. donde tomo refugio en el templo de Oduduwa. el jefe de los guerreros. Donde llegaba. al ver esta conmoción la chiva encontró el medio de huir también. Y el león lo salió persiguiendo. Olofin para ver si Ayalguna se regeneraba. Ayalguna se dijo: Pero en adelante tendrán que pelear. gobernaba con las armas y así lo hizo en una gran parte de África. Entonces se fue a una tribu vecina y los . Corrió hacia la ciudad. a Olofin siempre le llegaban las quejas de las camorras y pleitos de Ayaguna. A lo que contesto Ayaguna: Usted Baba. que en el reparto que hizo Olofin en la tierra. pues yo soy guerrero. alumbrando guerra por donde quiera. la cual se extendió al mundo entero. Los pueblos. si es así. Y así siguió sin dejar a nadie en paz. con la discordia avanza el mundo. porque solo había una alternativa: Ser vencedores o vencidos. antes las circunstancias evidentes de que era Ayalguna el provocador. quiere tener cuatro. metiendo discordia entre la gente pacifica. Ayalguna le contesto: Baba. Hijo Mío. Bandera Blanca. volvieron donde estaba Olofin a quejarse nuevamente. dijo Olofin. Yo soy Alamorere. Quiero la Paz. diciéndoles que venían a invadirlos y que habían que combatir a los invasores. Bien. diciéndoles que ellos eran bobos. escucho un silbido de un grillo y sé puso a buscarlo y cayo en la trampa.incito a que fueran a dominar la tribu donde él estaba viviendo. haciendo que el que tiene dos. Cuando pasaba por ahí. Olofin llamo a Ayalguna y le dijo: Por favor. Regreso a su tribu y los arengó. Pataki . Este día aun no ha llegado Patakies de Iwori Rote Pataki En este Omoluwo Agbani(venado) era muy curioso e investigador y sus enemigos le colocaron una trampa en el camino. y haciendo que triunfe siempre él mas capacitado. el incitador de las guerras. Yo soy la paz. y por curioso sus enemigos lo cogieron. si no hay discordia no hay progreso. el mundo durara hasta el día en que le dé la espalda y te tumbes a descansar. hasta que por fin ardió la guerra. ochocientos cincuenta centavos. Pataki El palo y la carne entraron en porfía. Orunmila sé ensaño con él a palos. La casa debe estar bien para que Dosu el leproso pueda poner los pies sin temer. dos palomas. El gallo pica al pollo porque ve en él a un posible rival. después bajo y le corto con su espada la cabeza.Shango le acepto la guerra a un enemigo muy fuerte y poderoso que vivía en el llano. Shango sé subió a la loma y desde lo alto observo los movimientos de su enemigo y le tiro una piedra amarrada a una onda. Hwe ma ño a lo. El sacrificio sé . Hwe we no ño bo Dosu guduno no de afo kao kao de me. DAVID Y GOLIATH. lo invito un Babalawo para interpretar Ifa. ellos vivían juntos pero no sé llevaban bien y para seguir viviendo juntos tuvieron que hacer Ebo. PATAKI (sin conexión con la REFRAN que precede). por esto muchos Awoses sé ensañan el día del Iyoye. Si la casa no esta bien. En el momento que IFA Aydogu iba a descender en la tierra. afo de to no si hu dafo do gaji a. Pataki Aquí fue donde Orunmila sé hospedo en la casa de Oduduwa y el hijo de este lo atormentaba. dos gallinas. y le pregunto: ¿Cómo puedo ser rico y feliz en el mundo? Woli-Lete sé presentó. tendrá miedo de poner sus dedos podridos. y le dio en la cabeza matándolo. sé le tuvo que hacer Ifa y el día del Iyoye. Cuando el hijo sé enfermo. REFRAN. y pidió un sacrificio: Dos Chivas. hijo de un Osha! . Omo Orisha! ¡Akala. y más telas blancas. que salto del cielo a la tierra. Entonces enumeró los objetos de sacrificio: Cuatro chivas. es una oportunidad bella para vengarme de todo lo que me hizo Akala! Y canto: ¡Akala. una telas a rayas con colores. Entonces el sacerdote le dijo a Aydogu Ifa de darle su Ifa a Akala. mientras dormía. dos piezas de tela. Oduduwa. dijo. A la punta de algo de tiempo. no haga sufrir. Pidió un sacrificio. Venia en las noches y le hacia cosquillas y le tocaba todas las partes de su cuerpo. una gran tela blanca importada. El sacerdote consultó y encontró Iwori Rete. Y Aydogu no le gustaba nada de esto. Y. y llegó precisamente a la casa de Oduduwa. El sacerdote le hizo esta recomendación: Una vez en el mundo. Él sé trajo todo en la sopera sagrada Zume. dieciséis sacos de Cauris. abundante aceite de palma. declaró que el niño debe recibir su Ifa en el bosque de emergencia y Akala fue el primero en recibir IFA en la sopera de madera sagrada. el decimoquinto día de su enfermedad. hijo de un Osha! El sufrimiento que pase la noche pasada. entró en la agonía. ¡Aquí. Voy a reembolsárselo hoy. ¡Akala. Y Akala atormentó a Aydogu Ifa lo mas a menudo que podía. un cesto conteniendo: ocho gallinas y ocho gallos. muchos frijoles. Y guardaba silencio porque era un extraño en la casa. Y Aydogu Ifa entró en el bosque y corto un bastón. llamado Akala. Akala cayo enfermo. Ahora Oduduwa tenía a un hijo. Aydogu Ifa descendió. y notablemente en la noche.produjo. inteligente viendo esto invito al Oluwo de Aydogu Ifa. muchos ñames. Cuando los animales lo oían.Después que pico el palo. Pataki de Iwori Tura Pataki ÉL hizo adivinación para el perro del monte. se morían del miedo por los poderes ocultos del perro del monte. Mo tu rubo. rata. Iwori Tukpeerekpe. juntos con Eko y Akara. y este aullido se transformo en el aullido de los perros y lobos hasta le fecha. Le cantó aproximadamente esta canción cinco veces y cada vez daba un golpe al cuerpo de Akala en la espalda. Después de esto fue sano el hijo de Oduduwa. Se le dijo que hiciera Ebo con un chivo. Él le hizo adivinación cuando todos los animales del monte se volvieron en contra de el. pescado. Fue la adivinación que se hizo para el perro del monte cuando tomo el sobre nombre de Iwori Tukpeerekpe. y sé aprendió la forma de sanar. Iwori Tukpe-Kpe-Kpe-Kpe-Kpe-Kpe-Kpe-Kpe-Kpe. Él hizo el sacrificio. Después de hacer le sacrificio. No tenia el coraje de enfrentar otros animales y menos verles las caras. tímido y con miedo de los demás. Durante la noche él gritaba: Iwori Tukpeerekpe. Iwori Tukpeerekpe le aconsejo que le gritara a cualquier animal en la noche. Él era muy pacifico. . Iwori Tukpeerekpe Odifa fun Ofafa. Entonces esto sé hace en todas las ceremonias de IFA. Ningún animal oso enfrentársele. El luego agrego un refrán. y las cabezas de perro. Iwori Tukpeerekpe. Iwori Trupo apareció y pidió dos ovejas. Y quedo siendo el Oba del reino teniendo todas las riquezas que tuvo su padre. el Oba murió. sufría mucho porque no tenía dinero.Patakies de Iwori Batrupon Pataki Ladikpo. hijo del Oba de Ayo. Sucedió que vino una gran sequía sobre la tierra. Entonces vino. porque decía que las cosas salían mas pronto.Vino uno tercero que llego con un caballo y un tambor. Sé envió a un segundo mensajero y sé negó de nuevo. . diciendo que Uds. dos gallinas. Se negó a ir. me votaron de la ciudad y me dejaron morir en el bosque. y les pregunto lo que debía de hacer para que su vida fuese feliz en este mundo . se enfermaron los muchachos y hasta algunos mayores de la garganta. y las cosechas se estaban perdiendo y a causa del intenso polvo que había. El reino debía dársele a Ladikpo. Se hizo el sacrificio. a muchos les salieron granos en el cuerpo y granos interiores sobre todo en los intestinos y a causa de . y como a el gustaban y que con Orunmila las cosas se demoraban mas y que por esa causa el no iba a verlo. Algún tiempo después del sacrificio. Ladikpo no vivía en la ciudad pues era la costumbre que el mayor heredero del Oba fuese desterrado y vivir en el bosque. Pataki Era un tiempo en que Shango andaba solamente con los espíritus. dos palomas y cincuenta y cinco monedas. Alguien fue por él a buscarlo para que llegase a la casa paterna a tomar albergo. Invitó a dos Babalawos. no le dio nada a Yemaya y se fue a ver a Orunmila. Obi Meji. Pataki La tierra extraña . se uniera un poquito de eso mismo en la lengua y que el resto lo soplara en el lugar donde iba a pedir lo que buscaba o deseaba. desesperado. Entonces Oduduwa. NOTA: El Iye también Lleva Ewe Ayo. entre grandes y chicos. Cuando todo se aplaco. todo hecho Iye y le dijo que volviera de nuevo a reclamar lo que le habían ofrecido y que al llegar allí se hiciera con ese Iye una raya en su frente hasta la cabeza. pero viendo que se enfermo otro hermano de Oduduwa. quien le vio este Ifa y le hizo rogación con: Etu Meji. para que lo ayudara a vencer. mando a buscar a Shango porque él era el que más rápido andaba y le ofreció el cáliz o sea. y así fue como se lo entregaron. Así lo hizo todo Shango. Se hace Apayeru con la línea de la casa. diciéndole que eso era una herencia de ellos. muchos se murieron. ligado con Iye de Tua Tua. su virtud a cambio de que no se siguieran perdiendo sus hermanos. quien le dio un poquito de Ashe de este Ifa. Guacalote. y Yemaya lo dejo coger toda el agua que necesitara y así Shango limpio la ciudad del polvo y regó los campos. Akuko Meji. e Itana Meji y lo mando a botar el Ebo en el mar y que además del Ebo le llevara a Yemaya lo que él le había ofrecido y le pidiera agua para poder regarla en el pueblo. Shango acepto la proposición de Oduduwa y después le ofreció darle a Yemaya: Etu Meji. Sensitiva y algarrobo. e Itana Meji.esto. entre ellos siete hermanos de Oduduwa. Entonces Shango se lo comunico a Orunmila. Shango fue a buscar lo que Oduduwa le había ofrecido y los hermanos de este se lo negaron. Akuko Meji. Obi Meji. donde todos los moradores de ese pueblo habían huido pero al caminar Orunla por dentro del pueblo. . por la mañana temprano. cuando fue a refugiarse debajo de un árbol y miro para arriba. Y por este medio pudo salir Orunla de la Tierra Extraña. al parecer dejado por el dueño de este Ifa.En este camino. entonces Orunla buscaba un lugar donde cobijarse del Sol. Caminando varios días con sus noches por un terreno lleno de montículos de tierra. que dicho pueblo estaba deshabitado. Iwori-Wokun kie 'mawose loju. que le dijo que tenia que recorrer la isla. pero antes Orugbo: Akuko. los árboles no daban sombra. un bote y Atitan de las cuatro regiones del lugar donde se encontraba. vio que las hojas eran verticales. Patakies de Iwori Boshe Pataki Él hizo adivinación a Orunmila cuando él iba a tomar con las otras deidades sus tesoros de Dios. también pudo ver que muchos pájaros tenían pelos y hubo de asombrarse y pudo notar la noche larga y rara. Iwori-Wowo. que se fue junto con los del pueblo donde dicho Awo había dejado marcado el camino a seguir incluso hasta un bote. Orunla paso mucho trabajo. Eyele Meji. llego a la entrada de un pueblo. porque las hojas eran verticales y habían pájaros que en lugar de tener plumas tenían pelos. se miro y salió este Ifa. Al pasar esa noche. En esta tierra. llego hasta la playa donde vio escrito en la arena el Odu de Iwori Trupon. pero cual no seria su sorpresa. Él murió rápidamente y regreso al cielo. también murió y regreso al cielo. Él hizo el sacrificio. él recordó que su lugar siempre era con su hermana Ariku. La divinidad que escogió el dinero no vivió mucho tiempo en la tierra. El nombre de esa mujer era Ariku. la vieja mujer. Él fue a buscar a Ariku en la casa de Orunmila. dejando el dinero atrás. así era la menos atractiva pero la más preciosa de todos los tesoros de Dios. y le rogó a Orunmila que le diera una habitación en su casa. Él contesto que iba hacer en el cielo si todos los demás estaban . después escogería a una mujer vieja ignorada por todos. Se le dijo que le diera un chivo a Elewa antes de salir a la tierra. casas. Pues Orunmila tenia 16 habitaciones y así se la dio. Nadie miro en la dirección de la vieja mujer. la divinidad quien escogió una mujer bella por esposa también murió y regreso al cielo. Las deidades mayores escogieron regalos atractivos como dinero. El hijo busco a Ariku por consejo y esta le dijo que regresara al cielo. Después de haber comido su chivo. No mucho tiempo después. usando los regalos de Dios. pues estaba en la tierra y no había lugar para ella en el cielo. él escogió a Ariku. Cuando el dinero iba a regresar al cielo. hijos. Después de esto. riquezas.Este fue el nombre del Awo que adivino para Orunmila cuando iba a tomar los tesoros con las otras divinidades para ser usados en la tierra. Cuando Orunmila fue invitado a escoger. Eshu le dijo a Orunmila que debería olvidar todas las cosas atractivas y dejar a los otros que escogieran primero. Ariku se lo presento a Orunmila. Termino también tomando habitación en la casa de Orunmila. No sabiendo que hacer. etc. bellas mujeres. todos ellos salieron a la tierra. la mujer decidió ver a su hermana mayor Ariku. La divinidad que tomo al hijo. lo dejo impotente y todas sus esposas lo dejaron. Ogun hizo Ebo con Akuko. Finalmente. fue a vivir con Ariku en la casa de Orunmila. Este era un Awo muy malvado y siempre decía que era el mejor de todos humillando a la gente. Termino tomando alojamiento en la casa de Orunmila. Pataki El Awo que pago un alto precio por su maldad. Patakies de Iwori Bofun Pataki Ogun le dio las quejas a su hermano Ogunda Kete de la traición de la gente y después sé enfermo. Después. . la casa de Orunmila se lleno de todos los hijos de la prosperidad. Posteriormente. de todos los tesoros de la vida quien persevera para vivir es Ariku. Ariku significa longevidad y su casa es el hogar donde están todas las cosas buenas de la vida. Así.con ella en la tierra. El también. Así repartía enfermedades epidémicas y otras cosas peores en el pueblo. hasta el día de hoy. La divinidad que tomo Ishegun Ota(victoria sobre los enemigos). Oñi y después reto al cuervo que sé llamaba Erawo y Ogun le cuenta a Olofin con un Akuko y un Asho Funfun en su Leri y le gano la guerra a sus enemigos. Orunmila consulto Ifa y Eshu reacciono primero. murió porque nadie lo atendía. Olofin invito a Orunmila para que hiciera algo en esta situación. matando a su hijo cuando estaba dormido. Eshu le quito los dos ojos y quedo ciego. Eyele. Preparaba encantamientos y pociones diabólicas para destruir. Finalmente. y tratando de apartarla del mismo. PATAKI. Iwori Fun sé presentó y prescribió el sacrificio siguiente: dos chivas. Y ninguna persona supo de su muerte. Cría cuervos que te Pataki Habla del padre que sé negó a que su hija tuviera relaciones con un joven Awo hijo de Yemoja. Se logró el sacrificio. invitó a los tres sacerdotes de . Todo su cuerpo sé mueve a un ritmo. Woli tiene los pies moteados. Woli tesefu tesefu. El sacrificio cumplido fue tranquilo Oduduwa a la tierra. el logro salvar a la hija que coloco en un bote después de enderezarlo y cuando iba a subir. Oduduwa descendió a la tierra al mismo tiempo que Ifa. Woli figbogbo alafi ni gege ni gege. Awo lo diifa fu ocanla Woli tiene las manos de muchos colores. porque un Osha no debe morir? E invitó a los tres mejores Babalawos para que le interpretaran Ifa. Paso primero a través de una larga cadena. cuervo. Después el pescador sé caso con la hija. vino una ola y sé lo llevo. dos gallinas y dos palomas todo blanco. Y pregunto: ¿Que debo hacer para que nadie sepa de mi muerte. comenzó a pescar. Él siempre prospero y su prosperidad no tenía límites. 100 centavos. Woli towofu. Cuando notó que el mundo estaba en paz. dos pedazos de tela blanca. (Estos tres Awoses al gran Osha Oduduwa Okaogbo.Aquí Ogun crío al sacaran los ojos. dos mil semillas de maíz. y ese nadie sabia de la muerte. Como había mujeres estériles. Los más viejos Awoses quienes les había quitado el show. Él fue de nuevo a adivinación y su Awo le dijo que una vez mas sirviera a su ángel de la guarda con un carnero y a Eshu con un chivo. Él fue un destacado Awo de Ifa que pronto se volvió prospero y famoso. Al mismo tiempo. él hizo una gran fiesta para los Awoses mayores que lo querían destruir y como también a sus propios Awoses.De nuevo sé presentó Iwori Fun. y pidió: 201 caracoles. un chivo a Eshu.. el éxito trajo la envidia. Los Awoses le dieron sus mejores recetas para curar. y 251 centavos. hombres con dolor etc. En el pináculo de su éxito. empezaron a maquinar planes diabólicos contra él. y los curo y así nunca dejo de tener sirvientes. un carnero a su ángel de la guarda. y todas las comidas para dárselas a los ancianos de la noche en un cruce de caminos. 201 gallinas. así él empezó a recetar aquellas curas que los Babalawos le habían dado a el. todo para destruir su imagen. Y así lo hizo y venció toda esta situación. Se logró el sacrificio. donde él practicaría el arte. . 201 ñames. Él fue falsamente acusado de cosas que no sabia. Se le dijo que ofreciera. Pataki Akika kerele fue el Awo quien hizo adivinación para Iwori Bofun cuando él salió del cielo a la tierra.nuevo. Él hizo el sacrificio y llego a Ife. y sometió esta pregunta: ¿Cómo hacer para tener muchos sirvientes? . Pataki Los Enemigos de Owan trataron de envenenarlo con un pescado. para que pudiera escapar de la muerte. Akika kereke. Y así hizo el sacrificio. Iwori afi kponri ubida. Y así se salvo de la muerte. Akika kerele. PATAKI. que los Obases y los reyes de aquel tiempo estaban tramando contra él. Adifa fun Olofin ni agba Igbo ufe kiri biti-tori iku Ti onkpa loja loja. un gallo y un jabalí.Iwori AFI. Ki Iwori afin kpori ubida. Patakies de Iwori Boka REFRAN. l'oba l'oba. Él la comió pero no le paso nada. y así Eshu cambio el insecto venenoso por un pescado en la sopa. Los enemigos de Owan estaban conspirando para envenenarlo. Él vivió hasta muy viejo y después regreso al cielo. Pataki Adivinación para Olofin Omi de Ori ota sa-ya-ya-ya. Woli sé rió por todas partes. gracias a Eshu. Ellos prepararon una sopa con un Cien pies(Insecto) para envenenarlo y matarlo. y este signo sé presentó. Won gbe okunshe be. Omi de Ori omi sa-ya-ya-ya. Él nunca tenia dinero. Se le dijo que hiciera sacrificio con un chivo. Akika kerele. Estos fueron los dos Awoses quienes adivinaron para Olofin. Woli Ayo Ka. Akeelu. AGBA AGI jan. Akika kerele. el leñador era infeliz. Aso ubidure Ashika binu owan. Se consulto con un Babalawo. Así la muerte no se dirigió al. Y pidió: Tres gallos y trescientos . Ije alade kpori ubida. Pero él le había dado un chivo a Eshu. Okun kparada odi eja gboro gboro. Kolokpa! Iku m be lo oriri. ¡Kolopka! Las tragedias están en este árbol. comenzó a cantar: E ma ke igi. Kolokpa! No corte este árbol.cincuenta centavos esto tenia que ser hecho rápidamente. Al oír esto el Oba cosa que le parecía sorprendente. en aquel árbol que el sabia que el leñador se iría a tumbar. ¡Kolokpa! El mal esta en este árbol. ¡Kolokpa! Oyendo esto el leñador soltó su hacha y salió corriendo a la ciudad. y le dijo al Oba que había un árbol en el bosque que hablaba. ¡Kolokpa[ nombre de la tortuga)! La muerte está en este árbol. Pero no lo hizo y sé fue al bosque. ¡Kolokpa! La enfermedad está en este árbol. he hizo un hueco bajo de un árbol y sé instalo ahí. le dijeron a este que tomara su hacha y le pegara al árbol. al llegar al sitio con el leñador. Kolokpa! Ola m be lo oriri. Kolokpa! Alo m be lo oriri. mando a unos emisarios para corroborar esta historia. Akeelu dio un golpe con su hacha al árbol y la tortuga que estaba debajo de este. Legba sé transformo en tortuga. este comenzó a . Kolokpa! Ofo m be lo oriri. sé presentaron ante el árbol y al oír sé fueron corriendo también. Entonces le dijo a su fogón que sé calentara y sé soplara que el pie de Ase sé volvió rojo. El leñador fue a casa de su Awo y sé consulto de nuevo. le salió el mismo signo que requirió 2 veces en cantidad el sacrificio original. Un día. Sakpata. no comeré más que tortuga! Pataki Eran dos amigos que trabajaban juntos en el campo.Tiro la leña encendida al pie del árbol y la tortuga salió despavorida de ahí y dijo: !Soy yo! ¡Seré su esclavo! Le imploro. Ase viendo el pie del árbol sé dio cuenta que era lo que ocurría. pues conoció al amigo de su esposo y se enamoro de este hombre y comenzó a visitar con frecuencia este lugar e hizo una gran amistad con el amigo de su esposo y poco después quedo embarazada del mismo y su marido sabiendo que ese engendro no era suyo pues. Shango y el resto. La noticia de que un árbol cantaba llega a los oídos de las deidades. fue a visitarlo al campo y allí comenzó todo. Entonces Ase le dijo al leñador: Tome su hacha y dele al árbol. Y Ase le dijo al fogón que prendiera fuego con el carbón. y Legba envió Ase(ASHE) al bosque. carbón de madera y un fuelle. Ase llegó al pie de árbol. .cantar de nuevo la canción. la mato. pero vivían en distintos pueblos con sus respectivas esposas. ¿Me perdona? ¡Ase sacó la tortuga con su pie único. con su fogón. pero uno de ellos no podía tener hijos por cuanto no engendraba y el tenia pleno conocimiento de esto. y dijo: de aquí en adelante. la tortuga canto de nuevo su canción. estos al oír sé fueron corriendo de ahí. la mujer del hombre que no engendraba. pues me voy a casar con una amante que tengo y que vive en tal lugar. Ambos comenzaron a hablar y en una de esas. el preso le dijo a su amigo: Cuando salga de aquí voy a rehacer mi vida. quien al oír esta confesión. se queda mudo y al poco rato se marcho de allí para su casa. que le decía: Tiene que hacer rogación y darle de comer a Eshu. Olofin entonces mando a buscar a Orunmila por conducto de mandadero. el que salió llevando el Derecho en la cabeza. donde espero pacientemente a que el preso cumpliera su condena. fue preso y un buen día se le ocurrió ir a la cárcel a visitarlo. lo mato y después mato a su esposa. se puso muy triste y poco después murió de sentimiento y de trastornos estomacales. se dirigió de inmediato a casa de su amante y el marido de esta. pero al poco rato . esta era la dirección de la casa del que estaba visitándolo. Pataki Una mujer despreciada por Orunmila. por cuando la visitaba cuando ella iba a casa de un amigo.Este asesino también vivía con la mujer de su amigo. para que no te perjudiques. lo estaba esperando con un machete y cuando el mismo entro. el gavilán y a los mandaderos. su amigo. Olokun al enterrarse de lo que decían de su mujer y de Orunmila. comenzó a decir que este estaba con la esposa de Olokun. El asesino como es natural. El día que a este hombre le dieron la libertad. quien enseguida Osode y se vio este Ifa. pero desconocía que esta fuera la mujer de aquel. la amante del muerto. y fueron tantas las conversaciones que llegaron a oídos de Orunmila. La mujer asesinada estaba advertida por Ifa y tenia una rogación pendiente la cual nunca hizo y esto fue lo que decreto su muerte. su amigo. se fue a casa de Olofin a quejarse. Ya en prisión este pobre hombre. después de haber preguntado el nombre de la enfermedad. me dará a luz. IFA estaba en el vientre de su madre. que le habla a usted. y tomaron a la mujer en cautividad. Al mismo momento un ataque sé produjo contra el pueblo. Al día siguiente en la mañana. Olokun se interno en el Mar y Orunmila quedo en su puesto. cuando oyó una voz: ! madre! Te diré un secreto: y no debes repetirlo. el niño. y mi padre será asesinado por el enemigo. habrá una guerra en nuestra ciudad. Entonces los enemigos entraron en el pueblo. Y así despertó a su madre todas las mañanas. Le advierto que en dieciséis Ud. Su padre fue muerto. Entonces la madre dio vuelta y buscó detrás ella. Como la persona enferma pagaba. Algún de tiempo después de la guerra. su hijo. este hombre fue a encontrase con el Oba Olofin y dijo: En la guerra después del ataque. pasamos por una casa. oí . será tomada como cautiva. mi madre. y lo sacó de su hogar e IFA comenzó hacer recuperaciones milagrosas. Usted. Pero al decimosexto día. que se le encimo. se lo quito y desbarato y el ruido que el Águila hizo. le dijo a su madre: Este es el día. Ella iba a buscar leña para hacer fuego. Un hombre tomo el recién nacido. Pataki de Odi Meji ODI MEJI dijo: El niño en el vientre le habla a su madre. La madre dio a luz al niño. y nos separarán a nosotros.fue visto por el águila. Entonces la voz le dijo: soy yo. el hombre que había retenido a IFA ganaba dinero. Ahora. ese día. Cuando alguien estaba enfermo. indicaba las hojas que eran necesarias para sanarla. el niño despertó a su madre y dijo: Quedan quince días ahora. Pero no vio a nadie. y la inmolo en el cuarto de su madre. el que predijo su nacimiento? Me dijo que al decimosexto día lo pondría en el mundo.a un niño. Entonces tomo una chiva. ODI MEJI. Lo tomé en mi hogar. sirvientes. agregó Olofin: Y si es verdaderamente tan milagroso. Y la madre contesto: ¿Pero no es usted. Sus milagros aumentaron. e hizo llamar al cantante: ¿Ud. una tela blanca para cubrir su cabeza. Sanando a todo el mundo que lo necesitaba y así percibí ingresos y siempre tuve éxito. y todo lo necesario para un hombre. entre los esclavos que trajeron. una canción triste: ¿IFA. su madre. y sé volvió Oba. Olofin pregunto: Es eso verdad? Y. y envío por cazadores o compradores. También quería tener a unos esclavos. Las mujeres de IFA la pusieron a cargo de moler. Su fortuna aumentó: tenía muchas mujeres. . le dijo IFA.Está bien es usted mi madre. seria cautiva. sin saberlo. Y la mujer vivió feliz con su hijo. usted sé acuerda de mi? IFA oyó la canción.. telas. el hombre afirmo que era cierto. y percibí con el tiempo que era milagroso. Y la madre de IFA donde estaba. estaba. Patakies de Odi Ogbe o Edibre PATAKI. El niño creció. OLOFIN le asignó una ciudad. Porque era el momento de celebrar el FANUWIWA(Ceremonia anual de Ifa). sabe que canción esta cantando?. Así cuando alguien sé enfermaba llamaba al niño o cuando querían hacer alguna empresa importante. comenzó a cantar. y que su madre. lo tomare conmigo. el día que usted naciera. Le ofreció un asiento (AKPAKPO). Y. Todos los sufridos iban a verlo. Cuando ya era adolescente. y ordenó que la lavaran. . No podía pagarla.Después del sacrificio el sacerdote le devolvió las pinzas al cangrejo. le expuso su caso. Buscó la forma de liberarse pero todo fue en vano. Pataki Di Gbe ma bu do Aja. seré traicionado y engañado por un simple cangrejo! . que sé puso sus bragas y sé limitó a ir a casa de Agasa. siete gallos y setecientos treinta siete centavos. y Agasa el cangrejo quería tener una. Y ahora la mujer de Ayidohwedo entró en la casa del cangrejo. este puso las pinzas en la puerta de entrada y Ayidohwedo no podía entrar. Entonces. Odi-Ogbe salió y pidió: dos gallinas. de rabia. la voz de Di no sé pierde en Ayo. consultó Ifa con el Babalawo Di. y rápidamente. Llegó a Di. Pero alguien la vio entrar. Agasa corrió inmediatamente a su Babalawo para preguntar consejo a Ifa. sin pagar su deuda. sé murió. Cuando Ayidohwedo llego a la casa del cangrejo. Y el cangrejo le trajo todo esto al Babalawo y le puso las dos pinzas alrededor de su cuello.Ayidohwedo tenía a una mujer. Un día. para evitar la muerte.Y advirtió a su rival que lo vencería rápidamente. un cangrejo tenía una deuda fuerte. dos Chivos. El sacrificio fue realizado. Di Gbe ma bu do Ayo La voz de Di no pierde al Aja. y le preguntó cómo podría hacer para que su acreedor lo dejara en paz. y con el sacrificio siguiente: un par de pinzas. ¡Y Ayidohwedo sé puso enojado: yo. vendiendo Akassa. Ahora. Y. diez Bolívares y dos pinzas(Bekpa) en sacrificio. Di-Gbe sé presentó. tan grande. la mujer sabia que su marido la iba a buscar e iba a ver una desgracia. le llevo la noticia a Ayidohwedo. Cuando entro uno sé murió del susto. y este sé dio cuenta y preparo sus pinzas. al ver esto la tortuga sé olvido de su dinero por razones obvias. Este sé salvo gracias a la tabla y fue a la búsqueda de sus hermanos que los encontró en un ITA. Pataki Revela como Orunmila espió a Dios Orunmila siempre se pregunto porque las divinidades de la Brujeria. . la Noche y el Día tenían tanto poder. Él hizo Ebo con 1 tabla de su tamaño. Los hermanos lo empujaron al mar y empezaron a quitarle el trabajo que tenia como Awo.El acreedor del cangrejo era Ago(la tortuga macho). y es el que los ayuda siempre. Pataki Habla de 3 hermanos que el menor es que hace cosas de santo. llamo a su amiga la serpiente y le propuso que si lograba cobrarle al cangrejo la mitad de la suma seria suya. 7 varas de soga y algodón y que lo botara al mar. Pues la serpiente sé encamino a la casa del cangrejo. al otro lo mataron y él siguió como Awo de Orunmila. Desde ese tiempo los cangrejos tienen las tenazas. cuando la serpiente metió la cabeza este sé la corto en dos. La tortuga pidiendo en vano su dinero. El obviamente estaba celoso de ellos y estaba ansioso de adquirir ese mismo poder. Mera tori urere ke mi ya gun ori urere. pero estos le cogieron envidia y pensaron matarlo. Él fue a ver a sus Awoses en el cielo para encontrar la forma de hacerlo. y darle también celos de una novia que tenia. La muerte. Ellos se llamaban: Mera tori ute kemi ya gun ori ute. Se le dijo que le ofreciera también a la Noche y a la Muerte. Dios inmediatamente le ordeno a la muerte que apresara a Orunmila. Después de esto. El trato por segunda vez y cayo de nuevo de su mano. Así Orunmila estaba listo para adquirir el Ashe. y . que lo asistiría en esta delicada materia. el automáticamente adquiriría el mismo Ashe o poder de las divinidades nombradas. El primer canto del gallo marcaba el inicio del momento que Dios empezaba a bañarse. y estas eran las que vigilaban a Dios en este proceso. Orunmila al ver que la muerte lo perseguía uso sus nuevos poderes para conjurar la orden celestial. eran las únicas autorizadas en ver a Dios cuando tomara su baño. Los dos Awoses le dijeron a Orunmila que si él podía correr el riesgo de espiar a Dios en el momento de su baño. Él hizo los sacrificios. Se le dijo que le diera un chivo a Eshu. pero se le cayo de la mano. Convencido de que había un espía Dios no continuo el proceso del baño y fue a su cámara celestial donde tenia el espejo que veía todo lo que ocurría en el cielo y en la tierra. Así él obtuvo permiso de su ángel de la guarda. Así la Muerte paso sin verlo. Cuando Dios estuvo listo para bañarse. Dios inmediatamente se dio cuenta que había un espía ahí. el tomo su Jícara para tomar el agua. le aseguraron a Dios que no había nadie por ahí. Cuando Orunmila regreso a casa. Fue así que descubrió a Orunmila. Le dio un conejo a la noche y una chiva a la muerte.Ellos le revelaron a Orunmila que las cuatro divinidades. Las divinidades de la Brujeria y la Muerte quienes habían sido alimentadas por Orunmila previamente. Orunmila corrió hacia el río. el tenia un objeto que lo hacia invisible y tomo posición en la escalera que va al baño de Dios. vio a la Muerte buscándolo. El segundo canto del gallo marcaba el final del baño. El separadamente les recomendó a los dos de hacer sacrificio y ellos lo hicieron. Abufun Shango. ellos se enamoraron y se abrazaron uno al otro. a ella se le dijo que lo llevara al río cerca del mercado. mientras a Shango se le dijo que lo llevara la orilla del río. Esta es la razón porque Shango y Bata viven como esposo y esposa. Él hizo adivinación para Bata cuando ella estaba ansiosa de tener marido y también para Shango cuando estaba ansioso de tener mujer. Después de depositar los sacrificios. . Awo Baata.le pidió a los peces que lo escondieran y ellos lo hicieron. Shango llama a Bata para que le uniera y así ella lo hizo. Desde ese día Orunmila adquirió el poder de hacer y deshacer cosas. Shango hizo el sacrificio con una chiva mientras que Bata con un chivo. Pataki Edibre hizo adivinación para Shango y Bata. se da cuenta que llego al final de su búsqueda. Los dos se preguntaron él porque del sacrificio que estaban haciendo. Cuando la Muerte llega al río. La Muerte regresa al cielo a reportar que la misión no pudo ser cumplida. Después de preparar el sacrificio para Bata. y se dijeron que estaban buscando aparejas. Después de hablar sus intereses comunes. Odifa fun Baata. Edigba edigbe. se vieron uno al otro. Ahí y luego ellos acordaron casarse y vivieron felizmente hasta la fecha. Como los dos están rezando con sus sacrificios en las manos. todo estaba de cabeza. pero no lo hizo. a quien nada lo daña. una nariz. Metalofi va a donde Ogun. Pero ningún árbol hizo el sacrificio. dieciséis palomas y ciento sesenta y cinco centavos. e hizo llamar a Legba. empezó a suceder que la tierra sé seco. dieciséis gallos. Ogun fue a ver Amojo.Pataki de Odi Yeku Idi Yeku. Entonces. y le pregunta consejo. Pero los árboles. las mujeres embarazadas dejaron de dar nacimiento. los dos sacerdotes fueron a Metalofi. El sacrificio requerido por Odi Yeku: Dieciséis palomas y ciento sesenta y cinco centavos. Idi Yeku Yeku Wolu. hizo unos ojos. . contestó que el negocio era simple. a excepción de Amôjo (Árbol del que son hechas las estatuas y las mascaras). ¿Que debería hacer? Ogun. Los Babalawos sé consultaron y encontraron Di-Yeku. Ogun debe ir a ver Amojo. Tales son los nombres de dos sacerdotes que interpretaron Ifa para los ciento sesenta árboles ansiosos de obtener la consideración en la vida. Los dos sacerdotes le recomendaron hacer otro sacrificio para proteger su cuerpo contra los ojos de los envidiosos y que ofreciera: Dieciséis gallos y ciento sesenta y cinco centavos. y recomendaron a Metalofi un sacrificó a Legba: Dos chivos. Idi Yeku. que vivían en el bosque estaban desprevenidos de lo que estaba pasando. una boca. Al salir Amôjo. Una vez llegó a él comenzó esculpirlo. pues dijo que no tenia necesidad de proteger su cuerpo por el momento y el que había hecho había sido por consideración. los niños sé murieron. unas orejas. Legba fue a ver Ogun. La noche vino. por esto las mascaras hay que renovarlas cada año. Una vez vestidos. las mujeres parieron y la vida regreso por todas partes. y le dice: ¿Cómo? Me dijo el Babalawo que Amojo no hizo el sacrificio para su cuerpo. los hombres preguntaron: ¿Que vamos nosotros a bailar? . Patakies de Odi Wori Pataki .. Y él enmascaró a los hombres y se bailó de la mañana a la tarde. y las mascaras también tenían termitas y sé destruían. Este lo hizo y Metalofi emplazó a hombres que vistió ricamente. Los siete días llegaron y Ogun le dijo a Metalofi que sacara sus tambores. Todo estaba radiante. y que usaran las mascaras hechas de Amojo. ya las termitas habían comido los ojos y la nariz de Amôjo. Este estaba muy enfermo. ¡Tanto peor por él! Ahora. Al partir de estos eventos. vamos a tomar todas sus máscaras y las atare en sacos y las colgará a las paredes. Después de un año. cuando había hecho varias máscaras. la muchedumbre entera bailó. en el mundo sé recuperó la felicidad. regreso con Metalofi y fijo un tiempo limite de siete días para la solución.Metalofi contestó: Van a bailar al ritmo del tambor: Belemte Belemte motice ebo idi yeku. y. paloma. Él hizo el sacrificio. Cuando el agua fue creada por Dios. Eshu sin embargo uso rocas y diques para su movimiento y así no distribuirse para satisfacer los requerimientos de plantas y animales creadas por Dios. No es necesario mencionar que el Pene no puede penetrarla s que primero este en erección. adafa fun onisinkin ti ongb'ogun lo si orima sun gbun. La divinidad del agua fue a adivinación: Edi ha-ha-ha Edi ho-ho-ho Edi ori ori Babalawo Quien le avisa hacer sacrificio con un pico. el ya podía mantenerse erecto antes de atacar la vulva. que detenían el movimiento del agua. Pataki Él le hizo adivinación a la divinidad del agua. La erección le dio a el un fácil pasaje a través de ella. Él hizo adivinación para el Pene cuando él iba hacerle la guerra a la vulva. Iwori le le. Ekru. Edi gbagba. el lleno todo el espacio disponible del cielo y la tierra. machete. Después de usar la prenda. . Él hizo el sacrificio.Él hizo adivinación para los genitales humanos. chivo. Se le dijo que hiciera Ebo con un gallo y un cacho de venado. Akara y Eko. Después Eshu removió el tapón con el que había tapado la lluvia para que cayera y también las rocas y los diques. Como el Pene era muy flácido para mantenerse erecto. Eshu le dio una prenda para que lo usara con el cacho de venado con el cual hizo el sacrificio. Es así que el Pene de ahora en adelante tiene éxito en la guerra con la vulva. Al Pene se le dijo que hiciera sacrificio con el objeto de ganar en su guerra. hori Que se transformo en sonido de la lluvia y su movimiento hasta el día de hoy. Como la lluvia caía y los ríos se hinchaban. Estos fueron los Awoses quienes hicieron adivinación para los pájaros de la floresta cuando el leopardo los mata y se alimentaba de ellos impunemente. pequeñas plumas empezaron a crecer de sus pieles y antes de 9 días.Las siembras que estaban secas por alta de agua empezaron a crecer. Ellos decidieron por su lado quedarse en casa por 14 días más. el agua empezó a cantar la siguiente canción: Edi-ha-ha-ha Edi ho-ho-ho Edi hori. adifa fun eye oko nijoti ekun to muwon shibo mole. Llovió pesadamente por 16 días. Después del sacrificio Orunmila les dio Iyerosun del Ebo para que lo restregaran en sus cuerpos. Ellos podían trepar pero no volar. Eniyan lo kun olote. . los pájaros no podían volar porque como el resto de los animales no volaban. Antes de 14 días ellos ya podían volar. Pataki de Odi Bara Pataki Edi bara wa ka ja. pescado. todo el plumaje creció en todos sus cuerpos. Ellos hicieron el sacrificio. Akapalokun eye. Akara y hoja secas recogidas del suelo. gallina. En la adivinación se les dijo que hicieran Ebo con una rata. En es tiempo en el cielo. Eko. Después de hacer esto. ellos volaron lejos de su alcance. dos gallos.El Babalawo contestó: "Para hacer una comida buena. cuando preguntó consejo a Ifa por un dolor de estómago. El sacerdote le dijo al hombre viejo: actúa con tanto dolor como los Musulmanes que no le permitieron comer a sus madres por treinta días. permite que Legba coma. pues no los había visto en ningún lado. Este signo apareció al hombre viejo barbado que no hacia oración. Así fue como se salvaron del leopardo.Durante esta ausencia. Cuando ellos salieron. y ellos no les dieron de comer por treinta días. tomen a este hombre barbado viejo que no obedeció a Legba. Este carnero es como un hombre barbudo viejo. Es después de esto que los Musulmanes matan al carnero (Segbo) del Tabaski. que no alimento al Legba y que no hizo oración. ¿Qué debemos hacer para comer bien después? . Lo agarraron por el cuello con una soga y con las dos dagas lo mataron. como el hombre anteriormente descrito. Ahora los Musulmanes habían ofendido a sus madres. el leopardo los estaba esperando. . Cuando se movió a atacarlos. Y los Musulmanes contestaron al sacerdote: Nosotros lo haremos. Sin embargo Legba les dijo a los Musulmanes: Sé equivocan al hacer eso a sus madres. Vayan a la torre a hacer dieta por treinta días. Patakies de Odi Loso PATAKI. dos chivas. Di-Loso pidió: su ropa. el leopardo comenzó a preguntarse dónde estaban los pájaros. Entre tanto el viejo sé sintió mejor y dijo que no iba a hacer el sacrificio. dos dagas. el caracol no entendía las indirectas del tigre. bailaré como esos que están felices con sus posesiones. Por largo tiempo. Ahwa no we ma du kele je. bailaré como esos que están llenos de posesiones. Mientras tanto. Estas son las palabras de Legba. bailaré como esos que están feliz de posesiones (1): ¡Di Loso! Si la casa esta en calma y la cosecha es buena. Los jefes y los caracteres importantes le asignan una majestuosa lentitud al movimiento de su baile. ¡Di Loso! Por usted Legba. Di-Loso Hwe Ifa bo nu gle Ifa ma du kele kele je. En este momento el . cuando el tigre fue a cazarlos. si la guerra es buena. ¡Di-loso! Consultamos Di-Loso. Si la guerra es buena. Di Loso Di Loso we mi ka Legba we do mo a. otros animales dándose cuenta de las indirectas del tigre fueron abandonando las reuniones. En estas reuniones indirectas fueron hechas por el tigre con aquel que no tenia manos ni pies. Legba ahwa no we ma du kele kele je. Pataki Adivinación para los caracoles y los pájaros. Los animales y los pájaros tenían reuniones colectivas para discutir su bienestar común. Di Loso Nu we.Canción u Oro de Odi Roso. Inmediatamente el fuego se apago. este cambio el tono. Se quemo solamente tocando el fuego. pero después él fue el único que no estaba en las reuniones. . El tigre entonces quedo solo con la tortuga y el agua. pero eso no significa que no tenga inteligencia. que eran el tigre. Y es desde ese entonces que el tigre ataca a cualquier animal que se le aparezca y no desperdicia ninguno y siempre anda solo. El resto se quedo mirando uno a otro. Y cantaron el siguiente poema: Awonu lekun we ye ori igi awonu Eni ba ni ki nku oni kogba ikumi. Ku awonu. indicando que el agua no puede ser asada. La tortuga. que tradicionalmente se apoya en su carapacho. Orunmila les dijo que sacaran una pluma de ellos y las pusieran en el fuego. dijo mejor me voy. y se dijo: Aquel inocente sin manos y pies. Por otro lado. Se le dijo que hiciera sacrificio a Eshu y que no fuera a reuniones pues un colega muy fuerte lo mataría.caracol fue a casa de Orunmila para adivinación. pero cuando llegaron a casa ellos querían averiguar si de verdad el agua podía ser asada. El tigre después invita a los pájaros para que buscaran madera para asar agua. los pájaros. En la ultima reunión que él asistió. En ese momento solo eran 4 miembros que asistían a las reuniones. El caracol respondió. para tener mejor chance de escapar. Así se dieron cuenta del peligro del fuego y no fueron mas a las reuniones. Así lo hizo y el tigre quedo solo. Cuando el tigre descubrió que el caracol no iba a las reuniones. diciendo: Alguien no podrá tener manos ni pies. Ellos fueron a casa de Orunmila y este les dijo que salpicaran agua encima del fuego. lekun weye ori igi. cuando se hizo referencia una vez mas. Los pájaros no entendían las indirectas o ironías iniciales. la tortuga y el agua. Pataki de Odi Juani Pataki Solo Orunmila puede atar un hada a la tierra Agbalagba koni ma gbagbe Iyan yan. Cuando ella venia al mundo. Ellos no tomaron esto seriamente. peino su cabello. ella no tenia nada que ver con el hombre viejo y negro. De ahí en adelante. ella lo quiso por un corto tiempo. Tan pronto como ella empezó a apreciar el afecto amoroso. se vistió. Ella creció como una bella mujer teniendo muchos admiradores. Por su parte. ella fue dada para casarse con Orunmila cuando fuese mayor. quien. Un adulto no olvida la experiencia de limpiar diarrea del piso. Para terminar con este asunto. a ellos se les dijo que la niña era un hada y que moriría en el día de su matrimonio. sus padres apuntaron el día de enviarla a casa de Orunmila para que viviera con el cómo su esposa. podría garantizarle una larga vida en la tierra. y se fue a la cama. a menos que se casara con Orunmila. solo él. E la mañana ella fue encontrada muerta. los padres la sentaron y le advirtieron que no se enamorara de nadie pues estaba comprometida con Orunmila desde pequeña. ella les dijo que prefería morir que casarse con Orunmila. . Cuando le hicieron la ceremonia para darle su nombre. Cuando los padres rehusaron consentir sus preferencias. Adifa fun Awo isheju omo lo´riya Ion boba ku laye Ifa lónlo. Este fue el nombre del sacerdote de Ifa quien adivinó para el Awo Isheju quien tenia un hada que era una hermosa muchacha. Tres días antes de la fecha fijada. habiendo mas admiradores. ella toma su baño habitual en el atardecer. La Muerte fue a darle agua a la muchacha para que bebiera (nadie puede revivir después de haber bebido agua de la muerte). En este estado. Ella acepto y acordó ir a casa de Orunmila y convertirse en su esposa. de la tierra. Tan pronto Orunmila llego al cielo. Justo antes de llegar. Y en cada guardia que hacían ellos. él vio la Muerte arrastrar su novia. que como iba a hacer la misión. si por otro lado la Muerte se estaba llevando a su futura esposa. . Dios ordeno que parara y que soltara a la victima y se la diera a Orunmila. fue derecho al palacio de Dios. Ahora. Un decidió que todos los Odus vinieran cada tarde a resguardar su casa. si al final ellos tenían razón en lo que le habían dicho. y fue derecho a la casa de los padres de la muchacha y se las entrego. Ella después se sentó con Orunmila hasta que este termino la asignación dada por Dios. Ejiogbe es el jefe de esta guardia. les daba al día siguiente cuarenta y un objetos de regalo. Olodumare nunca duerme. Orunmila rápidamente le dijo a Dios. Después de haber completado su trabajo. ellos le preguntaron a ella.Esto coincide con el tiempo cuando Dios invita a Orunmila al cielo a hacer una importante misión. nunca sé cansa. Pataki de Odi Gunda PATAKI Todo los signos de Ifa tienen por misión proteger a Olodumare. el regreso con su mujer a la tierra. Legba no tomo esta guardia con ellos. En cuanto a Osa Meji. . y la estatuilla tomo su vuelo. En la corte de Oduduwa. Legba vino a decirles: Nuestro padre no me da nada. Y Elegba por segunda vez pregunta lo mismo. y bailó en el aire. mientras Legba no tenía nada. en un gran alboroto sonándole todo lo que traía encima. Entonces Legba. hay un árbol grande. y le hicieron burla. la estatuilla bajo a tierra. Obara Meji sé ocultó en la casa de la Serpiente DaAyidohwedo y Ojuani Meji en el cuarto de Sakpata. Iwori Meji al fondo de un agujero que excavó en la tierra. Yeku Meji sé escondió en el cuarto del Kuvito. Entonces en la tarde. buscó resguardo en el cuarto de Oduduwa. fuesen capaces de arreglarlo? . y ató bajo el material cáscaras de caracoles.Inmediatamente todos los Odus le gritaron a Legba. entro en el cuarto del Kenesi. tomo un pedazo de madera. Vistió esta estatuilla de un material blanco muy amplio. Finalmente. llegó al lugar donde estaban los signos de guardia. y desapareció bajo sus Telas. un Ajirohuti. si un mal apareciera de pronto. Y la estatuilla subió hasta su cúspide. Iroso Meji en el cuarto de los Kenesi y Okana Meji en el de los Gemelos(Ibeyis). gracias a las liberalidades de Olodumare. Odi-Meji en un campo de frijoles. Una tarde. Finalmente. que no tiene ojos. del que talló una estatuilla. Otrupo Meji. Ejiogbe quedó en el portal. unas campanillas y toda clase objetos que suenen.Los signos vivieron bien. en el momento donde todos los Odus estaban en la casa de su padre Olodumare. Entonces al ver la estatuilla volando causo un gran pánico entre los signos. ¿Piensan Uds. Cada uno. hizo encantamientos para que la estatuilla bailara y volara. sé escondió en los cuartos del palacio. Y los signos tomaron refugio escondidos. y voló sobre la casa de Oduduwa-Olodumare. Y pronunció ante ella algunas palabras mágicas. y ustedes están llenos de presentes. etc. Entonces Yeku Meji salió cuidadosamente del cuarto del Kuvito.Por esto cada signo habla cosas que pasaron en esta historia: Yeku del Kuvito. Iwori Meji también viene. contestó Oduduwa. No querían oírme. Okana de los Gemelos. fue sé sentó en el yunque que forjó. Y si alguien. que quedó en el portal. Al día siguiente. Y le preguntó: ¿Dónde sé metió Ud. y nadie supo resistir a su miedo. que había quedado en el portal de la casa de Oduduwa. Oduduwa envía por Legba y le pregunta: ¿Porqué no le había dicho nada de lo que iba hacer la noche anterior? . y fue a buscar a Ejiogbe. Por esto Elegba vive en los portales de las casas y sé le rinde Moforibale ahí. considerando que todos se habían distribuido por la casa de Dios. cuando ya lo había predicho. Desde ahora en adelante tu estarás en la puerta de mi casa y la protegerás de todo mal. Y Oduduwa le dio cuarenta y uno objetos a Legba. Es por eso que hice eso. Hice alusión dos veces. . les das todo a mis hermanos. Oshe Meji sé escondió detrás de Oduduwa. nace bajo estos signos debe tomar en consideración estas cosas. y le hizo la misma pregunta a Ejiogbe.Está bien. La estatuilla seguía en la tierra.Legba contestó: sí. Y. ante mis hermanos. Y Oduduwa. cuando este infortunio llegó. Desde algún tiempo. Irete-Meji. y nada a mí. ese será el cuarto que le pertenecerá desde este día. que sé dio cuenta de todo no dijo nada a ninguno.ignorante que uno de sus hermanos estaba ya ahí.? ¿Que es eso que vino? Yo me quede aquí y no sé nada. y un Chivo a comer. padre. Ofun Meji sé puso delante de Oduduwa. contesto Ejiogbe. . todos huyeron. . a un infortunio inminente. Oduduwa agregó: allí donde cada Odu sé fue a esconder. y le asignó un cuarto ante su portal. Ogunda-Meji sé ocultó bajo las Telas de Ogun. Exclamó Legba entonces: ¿Agbo Afaka. y Ejiogbe quedó ante la casa de Oduduwa.Y el Cielo explicó que les había mandado el sacrificio para los dos. Porque los dos son vecinos: Legba esta ante el portal. y agregó: todos oirán la palabra del Cielo. Mando a Yeku. Olodumare. que lo cogió. Mire son dos cosas: el Cielo y la Tierra. Cuando el Oluwo encuentre a Ejiogbe en la consulta debe hacer un sacrificio a Legba al mismo tiempo en este signo. a consultar Ifa. en sacrificio. La Tierra y el Cielo vivieron juntos. Su nombre significa: las cosas de la vida no deben estar en número de cuatro. El Cielo hizo el sacrificio. Su Padre. y Ogbe permite que sé vaya. un pollo y Telas de varios colores. al tiempo del pánico de sus hermanos. y encontraron a Odi She. En cuanto a la Tierra uno hará todo en ella. un huevo. pero. Y lanzó a Oshe. después a Wori. y nunca se hablará de ella. la Tierra sé negó. ¡Di-Ce! Gbe nu de mo no so gbe ene. me ji te si? ¿Quién sé consultó sin hacer el sacrificio? . Tales son los nombres que llevarán. Pataki de Odi She PATAKI. Y avanzaron a la tierra. El Oluwo les pidió a cada uno. Legba perdonó a la Tierra. y que su hermana no tenía los medios de hacer el suyo. Oshe y Di. y lo harán a menudo. Tal es el nombre de un Babalawo que consultó a la Tierra y el Cielo. lanzó a Odi. y tuvo éxito donde los otros fallaron.Legba acompaña a Ejiogbe desde entonces. Olodumare mando la vida a Ogbe-Meji. . quería que fueran al mundo. Y fue a comprar la mujer embarazada. Se asimila al último de los doce siguientes. MI MA DEJI DO NONU WU GBEDE O. Si la criatura es una niña. y la guardare en total inocencia. Y esa será mi mujer. Patakies de Obara Meji PATAKI Este PATAKI es parecido al clásico cuento de las mil y una noches. Voy a conseguirme una mujer embarazada. Odi She aquí esta llamado que el hombre examine todas las cosas de principio a fin. no la vean? Decide construir una habitación secreta en el interior de su casa. Subraya este hecho que el último nacido de una familia. pero pensó: ¿Ahora cómo hago para evitar que los ojos de los hombres. Aquí el consultado debe tener solo una esposa y no debe tener cuatro hijos. que la mayor parte de ellos son malignos. seré muy feliz. Nunca le des confianza a ninguna mujer. El Male le dijo un día a IFA: voy a hacer algo importante. -Estoy muy feliz dijo-. La instalaré en mi casa. puede amenazar la vida de sus padres. y allí instala a la madre y la . La trajo y ella dio nacimiento a una muchacha.Y la Vida del Padre y de la madre sé cambiara en el nacimiento de su ultimo hijo. porque soy muy celoso y no confió en ninguna mujer. PATAKI: IFA y Male(el musulmán) eran amigos. porque Ofun es la madre de los Odus y su incesto no debe ser mencionado. Odi es el último de los cuatro primeros signos. Y no tendrá contacto con los hombres antes de dar nacimiento. comida.e IFA entro en la casa Male y dijo: voy a salir a una jornada. toma la llave. y el Male dijo: ¡ALEKUMASALA! IFA de nuevo dijo: ¡KALAFI! Y la respuesta del Male: ¡LAAFIA!.contestó el Male. Sin embargo. Pero hay algo dentro que los ojos de los hombres nunca deben ver. Y estaré de vuelta en tres meses. temprano en la mañana. Mi esposa. el Male. cuando sea el momento propicio. Olofin.. Y así. estamos entre amigos? ¿Cuándo usted va a salir? . lujos. ¡IFA prepara todo lo le pidieron en la consulta. Un día. un gallo. Se consulta con los Ikines y encuentra Obara Meji. IFA se encierra en la caja. ningún hombre sabrá que tengo dos mujeres. va a casa de su amigo. Cuando tiene diez años. Te enviaré. tienes que entrar en la caja. Entonces Elegbara. El Musulmán se hace el loco y le cambia el tema. sabiendo Ifa.muchacha. y va al Male: ¡SALAMALEKU! Le dijo IFA. La muchacha pequeña empieza a caminar. ¿Y nunca a visto a un hombre? El Oba de nuestro país. la llevará. etc. y lo saluda. lleva la cuenta de la edad de la niña. e IFA dijo: procura 1 caja de caudales. que la niña debía ya ser grande. con mi mujer preferida. y enciérrate. y crece. Entonces al alba. El tercer día. Ella tiene todo lo que quiere ahí. y queda sola. Ya debe estar creció?. la madre se va de la habitación secreta. IFA que sabe todo. no la conoce y yo tampoco. IFA sé dice a sí mismo: Es necesario que trate de verla. tomo la .En tres días. Akassa. aceite de Palma y sé le ofrece a Elegbara. y será necesario que la pongas en un lugar que ningún hombre la pueda ver. . una caja de dinero.Bien. Y le pregunta: ¿Musulmán compraste a una mujer embarazada y tuvo que dar nacimiento a una muchacha?. ¿Cómo?! Le dijo el Musulmán. nunca me nombre. IFA contesta: frijoles. y lleva la caja al Male. y ve a la muchacha. pescado ahumado. Entonces IFA sé volvió a acostar con ella. pero era tan pesada que él debía ayudarla. Entonces el Male ve a la muchacha por primera vez. Y Male no sospechaba nada. y pide las explicaciones a la . IFA sé ríe.apariencia de la mujer de IFA. IFA le dijo a la muchacha: si el Male habla a usted de esto. Y. IFA entra en su caja. y cuales eran las comidas qué comía?. y va al Male: mi marido acaba de llegar de su jornada. Pasado un tiempo. Y finalmente la muchacha queda embarazada. La mujer le ofrece a Ifa comida e IFA no come Obi Kola y ella sé da cuenta y le pregunta: ¿Porque no comes Obi. el Male decide ir a acostarse con la muchacha. Carne ahumada. al final del tercer mes. IFA le dijo de nuevo a la muchacha que no comía chivo. la llevan al cuarto secreto. Como al tercer mes acabada su supuesta jornada. Seis meses después. El Male llama a su esposa para cargar la caja. Elegbara toma la apariencia de la mujer de IFA. sabe quien soy? La muchacha contesta no. Luego le pidió a la muchacha por agua caliente y sé bañan. Y cierran las puertas de nuevo y dejan a la muchacha sola. Las comidas son preparadas de aquí en adelante con picante.La muchacha al tercer día.. Y dijo: ¿Usted que está aquí. resolvió no poner picante en el palto de Ifa. Juntos. y empieza a divertirse con la muchacha hasta que finalmente. sé acuesta con ella y le hace el amor. pero con picante. Y cuando la ve la ve con él estomago hinchado. IFA abre la caja y sale. Vendrá a verlo cuando tome un descanso. La saluda. Le pide que le devuelva su caja.. y dijo: mi marido me envío con esto y lo recogerá a su retorno.Entonces transporta la caja a casa de IFA. es él. IFA: !Es IFA que sé lo envía! ¡Ah!. La mujer recibe la carne.Y la mujer vino. y la muchacha con sufrimiento. y al musulmán. El niño que nació pronuncio el nombre de IFA.Y. cuenta entonces todo su secreto. IFA. saliendo pregunta por el nombre de su padre. Pidió en sacrificio la pierna de un antílope o venado. entonces sé cocinan los pedazos. Este encuentra todo muy natural. Contesto que: pensé que todos los estómagos deben volverse come el mío..muchacha. pero nadie entendía lo que decía: la muchacha estaba quieta y gemía. El Male sé sorprende por las circunstancias de este nacimiento. El niño. el niño. y explica que no es justo guardar en estas condiciones a una . Es IFA. Y les dijo a todos: Estoy apelando a Uds. persiste en acusar a IFA. ¿Yo no sé lo que tengo ahí? El Male corrió a decirle toda su historia a Olofin. que el mismo sé sorprendió. para hacer el sacrificio. Un día. El Male lleva su queja ante el Olofin. cuando el parto es difícil la parturienta debe nombrar el nombre del padre para que sea más fácil)y ella gemía. IFA emplaza a todo el pueblo. El día del parto llego. la busque y la traiga. Y este niño es el retrato de su padre. y recomendó esperar a que pariera. ¿Que dice? ¿IFA? ¿Es bueno él? IFA? ¿IFA? Y contesta: sí. y quiero que alguno de Uds. y el musulmán con rugidos. su amigo. cuando pronuncia el nombre de IFA. La pierna sé corta en siete. Es parecido a el. IFA. Entonces se llamó a IFA por consejo. (como un hecho curioso. y que es necesario para la mujer de Male. y el último a la parturienta. Y sé ordena llevar un pedazo a Oduduwa y a Olofin. y el nombre de IFA es pronunciado por ella. y la mujer de IFA. y a ellos sé le dice que es IFA que sé lo envía. Y aparece Obara Meji. sale completamente. La mujer del musulmán dio luz a un niño.. Hizo lo mismo con la bandera y este si lo hizo. si le cierra con cuarenta candados y cuarenta puertas. cosa que a las mujeres no sé les puede dar ni un secreto porque al final sé descubrirá. !Que la muerte sé replegué (que la enfermedad sé replegué)! En el momento que parasol y la bandera(Asia) trataban de descender a la tierra. y esto solo lo puede hacer Olofin. al negarse. porque hizo su sacrificio. hay que cerrarlo. uno inclino el estandarte o la bandera. la . A la entrada de este bosque. y así el Oba lo tiro al piso. Cuando salió al campo. Pataki HWELEXO NO ZO KIKE YI ZU A.A lo que IFA contestó: todavía. Lo pone en una caja de caudales pequeña con unos pelos y recortes de uñas. Pero nadie puede entrar en un bosque con un Quitasol. que sé negó a hacer. a la imagen de un hombre. el consultante hace un muñeco con tierra de barro o en arcilla. La guerra tuvo mal éxito al Oba. AZO DO BO! El parasol no puede estar abierto para entrar en unos arbustos. Sin embargo. fueron a Ifa a preguntar si serian felices en la vida. Obara Meji apareció. concluyó.mujer. el quitasol. el Oba del país hizo abrir encima de su cabeza el quitasol. y la bandera la aventaja. Esto pasa por no tener confianza. Yo siempre estaré sobre las cabezas de los jefes y Obases. que pasó sin desórdenes. KU DO BO. al final encontrara un hombre. Vinieron los dos al mundo. Toda mujer. había dicho: sé que una vez en el mundo. y rodea la caja con tela y lo lleva a un árbol de Iroko para evitar las miles de ingratitudes que le reservan las mujeres en el futuro.. Del otro lugar del bosque. Sacrificio. creo que la bandera tendrá un cuarto más alto. que huye al bosque. e IFA pidió en sacrificio al quitasol. Y llegaron al principio de una guerra. AGBOGBO! OLO KOLO MO DE. e IFA dijo: lo conozco. Este pájaro era muy malo. En la casa donde entró. Canción de AGBOGBO OLI KOLO MO DE. Un día. Llevaba en su cabeza un pequeño ataúd. Desde entonces. Pataki El agua de un pozo estrecho. y por sobre todo no proclame su superioridad. el quitasol no juega a un papel histórico para los Obases y jefes. uno toma el agua en un Calabaza que pueda entrar en el hueco. soy yo! ¿. ¡Soy yo. no sé tomará con una olla grande. camina encima de las cabezas. o en las casas de los OSHA. mientras la bandera representa su papel permanentemente: uno en el cuarto en el medio de la corte. Este REFRAN representa el nombre de Babalawo que interpretó IFA al pájaro AGBOGBO. N’WA. El consultado no debe creerse demasiado. Pero papel que juega el Quitasol ahora es solo por su equivocación. AGBOGBO! A WA NA? N’WA E. y cuando el Oba sale a la guerra. yo. Si la apertura es demasiado estrecha por el volumen de olla. tu vienes? ¡. dejo este ataúd. Agbogbo! ¿. porque lleva su ataúd en su cabeza.bandera apareció limpia como a la entrada.. estaba seguro de llevarse uno de sus habitantes rápidamente. tu vienes? . pero el quitasol era todo lágrimas.Verdaderamente. AGBOGBO!. Agbogbo fue a IFA.Sí.Verdaderamente. Agbogbo. con un ataúd en la cabeza. Todas las naciones lo adoptaron. a quien le pidió consejo para coger a los ladrones y este le pidió un chivo y tres pedazos de madera que sé ha usado para encender fuego. y sé dieron cuenta que los Musulmanes estaban bajando por una cuerda desde el cielo a la tierra que era el campo de IFA. ¡En su emoción tenían que gritar: SALAMA KE KU!(KEKU. Al darse cuenta de esto Elewa puso las maderas y las prendió con fuego al final de la soga. significa: IFA corto la soga del Salam de los musulmanes de hoy. Pataki Aquí fue donde los Musulmanes descendieron a la tierra en la tierra de IFA. Cuando sé dirigía a sus campos él sé dio cuenta que unos ladrones estaban operando en sus tierras e informo a Elegbara. porque es un jefe entre los pájaros. soga) que.¡. y su cosecha tenia comida abundante. pero solamente 13 de los Musulmanes fueron los que sé salvaron. yo. Estos trece hombres fueron los que propagaron la religión musulmana. Una vez que suministró estos objetos. IFA tenía muchos de campos. Pataki de Obara Bogbe Pataki EL BUEN CAZADOR Y EL TIGRE . Fueron juntos. Elegbara ordenó a IFA que fuera y lo siguiera a su campo.Sí. Y hubo un pánico grande entre ellos. soy yo! Nadie sé atreve a hacer el ridículo. en su mente. Agbogbo. Cuando destapo el hueco descubrió que el que se quejaba era un tigre que había caído en la trampa. Pero bueno es la verdad. sácame de aquí. me tienen tirada aquí. después tu me comerías. Una vez quitada la piedra. Un día salió a cazar sintió un quejido en un hueco que estaba tapado con una piedra. el cazador le dijo: Bueno. yo que si te saco de ahí tú me vas a querer comer. pero siempre con la indicación de que cazara solamente lo necesario. y le dijo: Espera. espera. Después de mucho argumentar. el tigre se apuro en decirle al cazador: sácame de aquí. y partieron caminando hasta que vieron a una vaca y le preguntaron. a lo que el cazador respondió: Mira yo no te puedo sacar de ahí.Por este camino fue donde había un hombre de muy buen carácter. Entonces el tigre dijo buenos vamos a ver a tres personas. Y el tigre. Oye Malu. replico: ¡No que va! Tú estás equivocado. Y diciendo esto. Tu verás que yo voy a quedar bien contigo. ya que si te sacara. sin maldad y el cual la familia enviaba a cazar. acuérdate del pacto que hicimos. yo soy un tigre bueno. se estiro y dijo siento muchisímo no poder cumplir mi compromiso contigo. de la trampa. Cuando el tigre se vio fuera del hoyo. Cuando yo era jovencita di mucha leche y críe y muchas familias y ahora que estoy vieja. pero cuando te veas afuera vamos a llamar a tres personas para que veas que un bien con un bien se paga. e hizo un gesto para tirársele al cazador. Yo te sacaré de ahí. pero vamos a hacer un trato. el cazador saco al tigre. Después de escuchar estas palabras y dolido por todo el cazador le dijo: Pero vaquita cómo tú vas a decirme eso a mí. que él favor que me haces lo sabré compensar. verdad que un bien se paga con un bien a lo que malú respondió: "Un bien sé paga con un mal". Entonces . Yo soy incapaz de eso. airado. Pero este hizo un gesto deteniéndolo. y dándose golpes de pecho insistía. pero tengo muchisíma hambre. pues mi hambre es cada vez mayor. Entonces el tigre siguió explicando. paseaba al hijo del amo. Al escuchar lo que el cazador le decía al caballo. eso es mentira. él aprovecha para decir: bueno. Porque cuando yo era joven. ya perdiste te voy a comer. les pregunto: Bueno. me tienen tirado aquí. Ahora que estoy viejo. el cazador alego: pero caballito. yo sacaba a mi amo a pasear. Bueno. algo molesto: ¿Cómo tú vas a decir que es mentira? El que está equivocado eres tu. araba las tierras y tiraba del coche. cayendo la piedra detrás de mí y tapó el hueco. lo que pasó fue que yo fui a una loma. ¿Es verdad que un bien con un bien se paga? Él caballo contestó: No.. yo no lo puedo creer.. que aún nos falta. un bien se paga con un mal. pero déjame escuchar la opinión del tercero. contestó el tigre pero que sea rápido. Caballo. cuéntamelo otra vez. . es la verdad. me resbalé y me caí en un hueco. Siguieron caminando y vieron un caballo y fueron a preguntarle. E1 cazador contestó: ya sé que perdí. ¿Qué dicen? ¿Que si un bien se paga con un bien? Y el zorro haciéndose el que los oía mal. ¿Por qué ustedes me hacen esa pregunta? Explíqueme porque si no les voy a decir nada.Entonces el cazador llama a un zorro y le pregunto: Zorro ¿Es verdad que un bien con un bien se paga? Eh.el tigre le dijo: vamos a seguir caminando. como tu vas a decirme eso a mí. Al oír esto. cazador. Y siguieron caminando. El zorro saltó que va. contestó el zorro: ¿cómo dices? ¿Que si un bien se paga con un bien? Como es la cosa. pero bueno. Entonces el zorro pidió: a ver. El tigre tomó la palabra para decir: mira zorro. Ayakua iba delante. Los secretos de Ifa por Otrupo Bekonwao Pataki de Obara Yeku Pataki Olofin tenia un camino por donde no se podía pasar Por este camino fue donde Olofin tenia un camino por el que no sé podía pasar. Pero cómo tú me vas a decir mentiroso a mí. y el zorro le dijo al tigre: "Tú ves tigre: un bien se paga con un bien". eso es mentira! Yo no te puedo creer a ti. Y empezó a invitar a otros animales a esta conspiración. cayendo la piedra tras él. pero ya no puedo cumplirlo. por lo que Olofin la vio y la requirió de esta forma: ¿Conque permiso te has subido ahí? Ayapa descendió y se postro delante de Olofin y besó sus pies pidiéndole perdón por la falta cometida. Después de calmarse el zorro añadió: mira. saltó el tigre. y se encaramó en un árbol a mirar. Entonces el zorro replica: ¡Qué va. tapándome la piedra la salida. Yo estaba encaramado en aquella loma.El tigre refirió lo ocurrido en estos términos. se asomaron el hueco. cuando la piedra en que yo estaba subido se zafo y caí en un hueco. Ayakua dijo: ¿Qué cosa es lo que hay o tiene ese camino? Yo voy a pasar por allí. hice un pacto con este hombre. llévame y explícame cómo fue todo. Entonces el tigre condujo al zorro al lugar de la escena y volvió a subir a la loma subirse en la piedra y se dejó caer en el hueco. Ocurrido esto. Entonces el zorro y el cazador. para yo poder creerte. déjate de confianza. pues tengo mucha hambre. Al saber esto. pero . Patakies de Obara Di Pataki Yemaya ya no podía renegar más. Ya estaba cansada de caminar. El hombre le pidió ayuda para levantar un saco. no dijo nada por las manchas de este Ebo que el joven había provocado. Eshu. y cual no seria su sorpresa. a poca distancia de allí. una . cuando se encontró a la entrada de un claro del bosque. y cuando salió de casa de éste. pero Yemaya recordó las palabras de Orunla y tampoco nada dijo. cuando a la entrada de éste se encuentra con un muchacho que dice: Mi madre. al ver. a pesar de tener un solo vestido. Orunla le dijo: Si quieres salir airosa de los problemas que se te van a presentar. el que la miró y le vio este Ifa. Yemaya. Al hacerlo. Yemaya hizo lo indicado por Orunla. pues no era otro que él. ayúdame con esta canasta. que al querer subir la canasta. pero sin poder protestar por ellos. Por este camino fue donde cierta vez Yemaya estaba atravesando una mala situación y fue donde estaba Orunla. y a poco de andar. ya iba advertida.Olofin sancionó: "desde hoy. Siguió su camino. salió corriendo. El muchacho era Eshu disfrazado. Iba caminando Yemaya por un sendero que conducía a un monte. y le marcó Ebo. toda vez que durante su camino tendría tropiezos. protestar. que no puedo. y Yemaya al hacerlo se le viró el contenido encima. se encontró a un señor apoyado en un bastón. no puedes renegar ni. y mientras el mundo sea mundo tu tendrás que caminar arrastrándote". se la echó encima. pero los guardias de palacio se lo impidieron cruzando sus lanzas. y como allí el rey no se levanta ni para caminar. con bellos edificios. un Sacerdote de Ifa llamado Mikiligui estaba efectuando su aniversario de Ifa en su casa que estaba cerca del mercado. Este Pataki aplica también a Otrupo Bekonwao. Pataki Adivinación para el Pene y la Vulva Originalmente. La Vulva(Obo) fue iba al mercado cuando . Yemaya se sentó allí misma y se echó a llorar. por lo que se decidió a entrar. y le dijo: Madre. Al despertar. Llegó a las puertas de un enorme palacio y quiso entrar. y de recibirla le pidió se arrodillase ella. poniéndose de pie y fue a su encuentro. fue paseada a hombros delante de sus súbditos y conocida en todos los lugares. Llegó a un salón grande en los momentos en que el soberano de aquel reino y guía de los pueblos vecinos estaba reunido con los jefes de otras tierras colindantes. Todos se quedaron asombrados al ver esto. Quedó maravillada al ver tanta belleza. donde ellos raramente reconocían su uso. debido al cambio de la guardia.ciudad muy linda. pensando que sus todos sacrificios eran en vano. dame la bendición. poniéndose de rodillas cuando llegó junto a ella. y llorando se quedó dormida. Al ocurrir esto. y ante el asombro de todos se quitó la corona y se la puso a ella. Al sentir sus pasos el soberano vuelve la cabeza y la ve. fueron delante de Yemaya y le rindieron Moforibale igualmente. Desde aquel día fue considerada la reina de aquellos dominios. como el de las plantas estaban posicionados en la frente. los genitales de los animales. Un día. notó que no había nadie por allí en ese momento. Caminó por uno de los pasillos centrales del palacio. 4 ñames blancos. Él removió el pene y los inserto entre las piernas del hombre y removió la Vulva de la mujer y la inserto entre las piernas. a lo que esta respondió: Honor y prosperidad. Después de comer. un hacha y un machete para el sacrificio. y quien quiera tener descendientes no debería ir mas a Dios. Había una ruta a través de la cual los niños caminaban a sus padres en la tierra. El chivo. sino al Obo. quien quisiera un hijo debía hacer el requerimiento a Dios y él creaba una persona o animal. una gallina. Eshu pregunto que quería el Obo. Ella fue al mercado y procuro todos lo materiales sin pagar por ellos porque tradicionalmente. Eshu decidió en su trabajo usar un hacha para cortar un árbol que bloqueara esta ruta eternamente. pero adiciono que el no comería las ofrendas hechas a Eshu hasta que el no cumpliera la parte de lo pedido a Eshu. nadie le rehúsa a ella en hacerle un favor. Antes de esto. Eshu invito a dos personas con los genitales en su frente a que se sentaran. Este es el pago que todos los que deseen tener hijos hasta este día. Eshu le pregunto al Awo si había comido y contesto afirmativamente. sino el costo de tener una esposa o esposas en el matrimonio. 3 Obi Kolas. Eshu fue y permanece como el único poder que puede modificar o mutilar las ceraciones de Dios. todos los objetos animados creados por Dios deberían tener sus genitales entre las piernas.decidió parar en la casa del sacerdote para adivinación. Él le dijo que trajera un chivo negro. Eshu saco su Ashe y decreto que de ahora en adelante. Nos es pago por pagar. Después de esto. 3 ñames. usando dos piezas de piel del chivo negro y los cubrió creando el bello pubico. machete y los ñames fueron entregados a Eshu. Después. Él le dijo al Obo que ella evolucionaría sí hacia sacrificio. . hacha. Pataki "Yo lancé mis ojos frente del mundo y percibí razón e inteligencia.Patakies de Obara Rete Cuando Obara sale en la derecha e Irete sale en la izquierda. Aquí fue donde Orunmila se inicio en Ifa. él inició a todos sus estudiantes de Ifa. Dijo que hiciera un sacrificio para evitar encontrarse con un problema enorme. Orunmila lo escucho y realizo el sacrificio. . y siempre. y para que él fuera siempre importante en cualquier cosa que realizara a donde quiera que él fuera. yo mire el rastro que el mundo había dejado y percibí solo miseria.200 Cowries y Ewe Ifa. Él debería realizar sacrificio con una babosa. yo envolví mi bata alrededor de mí y se quito rápidamente. tal como el mundo entero me perseguía. nosotros pensamos inmediatamente en Orunmila. donde ellos le dijeron que el nunca seria confrontado por nada encima de su poder. Este fue el Awo que realizo la adivinación para Orunmila. para toda la vida él iniciaría a otros en Ifa también. un pedazo de tela blanca y 3. Ifa dice que esta persona esta en el camino de Ifa y deberá sacrificar una babosa un pedazo de tela blanca [Funfun] y 780 Cowries y Ewe Ifa del Odu. como un hombre que caza presas. yo tome mis posesiones y dispare a la hija del padre como un hombre poseído. adifa fun aje. El hizo adivinación para la riqueza cuando buscaba seguidores antes de llegar a la tierra. Onigede. cuando estaba buscando dinero. ñame machacado y tela blanca. Babalawo aje.Ese fue el nombre del Awo que adivino para Orunmila en el día que Iku [la muerte] quiso matar a todos los Orishas de una vez. Los Awos le dijeron que hiciera sacrificio con un Akuko [gallo]. Esos fueron los Awos que adivinaron para Orunmila en el día que Iku quería matar a todos los Orishas. obara bofun Pataki de la riqueza(Aje) Okonron fifun kpeneden. Aquí se le dio la bienvenida al sacrificio para seguir levemente nuestra sobrevívencia más probable. El también hizo adivinación para Onigede. Mientras tanto la divinidad de la riqueza salió del cielo en la búsqueda de un lugar cómodo para vivir. un carnero [Agbo] y siete bolsas de Cowries [dinero] y que prepara Ewe Ifa llamado [Erunyantefe] para que se diera un baño y así. Ellos hicieron sacrificio con palomas blancas. Iku no lo pudiera matar. A los dos se les dijo que hicieran sacrificio y así lo hicieron. Y esto es exactamente lo que el Awo tiene que decir: "Yo mire hacia el futuro y percibí razón e inteligencia y detrás de mi nada solo percibí miseria y problemas. Orunmila pregunto. el rey de Igede se le había avisado que . quien vivió hasta alcanzar una edad muy madura. si al lo tomaría también. LA NUKU KA DO KLA A. Cuando este Odu aparece en adivinación a un hombre. Eshu la dirigió hacia el palacio donde había la comida. Prueban en la tierra y no podían subir a los árboles. el le hizo una fiesta. A lo máximo de su prosperidad. lo va a encontrar. El ojo del cazador se fija en los animales salvajes. Ellos sé reunieron y encontraron que la vida era mala: Es necesario. Son tres Babalawo Iboru. Sus piernas no les permitían moverse. Ella se mudo al palacio de Onigede. se le dice que una mujer que puede ser o no bella. dijeron. con todas las riquezas que ella llevaba del cielo y así fue que Onigede se volvió inmensamente rico. No es necesario dudar y dejar caer a la tierra la palabra de él(Oduduwa). porque esto era la comida favorita de la riqueza. que nos consultemos a fin de mejorar nuestro destino. Iboya. Cuando la hija de la riqueza se paro en el limite entre el cielo y la tierra para ubicar el sitio donde ir. MA LO NU NU VIVI NU WE NU ASO SE GBE O. Ella le traerá riquezas. y bailo y rezo en honor a Orunmila. . se le dice que viajara a un lugar donde se casara y será feliz. Ibosheshe consultaron a todos los monos que vinieron a la vida. El ojo de los animales salvajes se fija en el cazador. Patakies de Baba Okana Meji PATAKI GBETO NU KU DO KLA A. El debe casarse con ella porque es la clave de la prosperidad. Si le sale a una mujer.cogiera de las plumas de la paloma blanca y del ñame machacado del que hizo Ebo y las regara alrededor del palacio. No tenemos trasero para sentarnos. Estos. dos personas lo cargaran. todos felices tomaron la medicina. Ahora. será todo como sé espera que ocurra. Quedamos con nuestros órganos afuera. Otro debe llevar a Obatala-JI (Este) y esconderse. Y éstos les hicieron el sacrificio a los monos.. dos Calabazas. entonces dijeron: ahora. El decimosexto. uno entre Obatala y VOVOLIVWE. todas las frutas que encontraran. Y consultaron. y encontraron Okana Meji. y les pidió: dos pollos. Uno de ellos debe quedar entre Oduduwa y Obatala. Y encontraron el mismo signo que los monos. fueron a consultar a los tres OLUWOS. Tomen esta medicina. de manera que no quedara nada para los hombres. Ellos eran numerosos y lanzaron las frutas al bosque. fueron picadas en 16 fragmentos donde sé pusieron las frutas más sabrosas. y todo las frutas que puedan encontrar. dos jarras pequeñas (AGOSU y AGOSA). les harían un sacrificio que parecerían como hombres. Uno de los hombres debe poner uno de los fragmentos a Oduduwa-JI (oeste) y esconderse por ahí. dos ASE HOHOSE. dos Calabazas. le trajeron el producto a los OLUWOS. Los monos sé regocijaron y cada uno puso las frutas. Y este sacrificio. Los monos. Cuando sé acabó la recolección. angustiado de la actitud nueva de los monos. sé hace el sacrificio.Y entraron en la casa de los tres sacerdotes: ellos no tenían que comer. Y un hombre que este escondido para que no lo vean. IFA les pidió: dos pollos. Quedaron doce fragmentos de Calabazas. por quince días en sucesión.Las dos calabazas. Quedaron ocho pedazos de Calabazas: es necesario ponerlas simétricamente en el medio de todo esto. uno entre VOVOLIVWE y XU-JI. y entre XU-JI y Obatala. IFA les dijo a los monos que nunca dijeran a los hombres que era lo que IFA les había hecho y que . El sacerdote tomó su IFA y dijo: vamos a ver. Un tercero y un cuarto a VOVOLIVWE y a XU-JI (norte y sur). Y estaban quietos. y encontraron las Calabazas de los hombres. está bien. Sí. y Xa sé regocijo. ¡Ahora hay que comer. lo podríamos hacer! Y andar además es bello. Xa dijo: pero no. Y cuando veían a las personas. el decimosexto día. Y todos empezaron a gritar: KLA WE! KLA WE! Es KLA (el que ofendió)! y KLA contesto: Akla WE! Es Okana Meji! . y ante todos! Y Xa sé paro. Pronto no quedó más que un día. y Kla. que llamó Ziwo. que llamó todo a los otros monos: no queda más de un día de espera. Y los monos quedaron medios hombres. los monos comienzan a caminar. hacen esto? Uds. subiré. A este momento el mono Lwe llamó al mono Xa: dice: Xa!Caramba! ¡Vea lo que nuestros Babalawos nos dieron! Todo va bien. ¡Si Uds. sé arrastraban. Y los hombres estaban invisibles detrás los árboles. Y todo los monos lo imitaron y cantan: Dije que subiré mañana. que llamó Tokla. En su alegría de poderse levantar. los monos entran todos juntos en el bosque. unos el trasero apenas un proyecto.jamás sé paren en dos patas antes de los 16 días bajo pena de un gran dolor. es mejor que regresemos al lado de Oduduwa! etc. Subiré mañana. todos los hombres aparecieron: ¿Cómo es que Uds. Y los hombres miraron todo esto. ¡Lwe igual. Uds. antes de poder levantarnos realmente. sé vuelven como nosotros. tienen pelo y son velludos. no son como nosotros. Y. en nuestro bosque. Y súbito. Y van al bosque. unos con la cara medio afeitada. Algunos con miembros apenas hechos y similares a los hombres. que contenían frutas. que compartían entonces. vaya y busque otra Jutia y désela entera a su amigo. Tierra mató un roedor Gbeja (Emo o Jutia). Todo los seres "humanos" eran enanos (Wo). le daba parte al Cielo. Y el Cielo dijo: Yo soy mayor y más grande debo tomar la cabeza y no quiero hablar mas de ello. Quedó la cabeza. ¿Cómo podría estar él techo y el suelo tan juntos? En este momento no existían. El Aklasu transporta el Gbeja hasta que Cielo. Antes de estar de vuelta. Los hombres fueron donde la tierra y le dijeron: para contentar a su amigo. . Y Tierra mató a otra Gbeja. Y siempre tomaban un animal. Sólo. Tierra dijo: Yo soy mayor. Cielo sé enojó. Y es por eso que desde entonces esta así de alejado. Dijo entonces: no están cumpliendo su promesa. Se alejó de la Tierra. Fueron a cazar juntos. pero este no le hicieron casa. Cuando Cielo sé retiro la tierra quedo seca por falta de lluvia. Tierra y Cielo eran amigos. las mujeres embarazadas no podían dar a luz niños. El momento de la separación llego. Cuando Tierra tenía que matar el animal. Antes de salir el pájaro pidió que a su retorno le hicieran una casa en la tierra. partieron el animal en dos partes. el Aklasu podía hacer este transporte.Esto es el porque uno no ve al Aklasu cuando llueve.. Pero mis dos alas son suficientes para protegerme de la lluvia. y les dijo a los pájaros que sé la llevaran al cielo. Cuando Tierra era árida dejó de germinar. en el progreso de caza. como hoy. hombres grandes (hombres altos) en la tierra. la lluvia cayo. Un día. tomo la cabeza. Disputa. y viceversa.Pataki En esos días el Cielo (Oke) estaba muy cerca de la Tierra (Ile). donde apareció Okana Meji. De hecho. Al momento de venir al mundo él era solo un niño cobarde. Shango tenía estos objetos en su posesión. pero Elegua que lo supo. que todo cuanto hacía le salía mal y también se sentía mal de Ariku y Arun con su Eleda. dos chivas y Owo. sus ojos cambiaron de color. Pataki Dice que era un Okuni muy caprichoso y despreocupado. un saquito. Su Babalawo llamado Afeke. de los riñones y vientre y tanto pidió Iku que Olodumare se lo iba a conceder. mete las manos en la bolsa y lanza sus piedras. que a cada rato se pedía Iku. Descubrió el signo Okana Meji y prescribió a Shango el sacrificio: doscientas una piedras de rayo(SO-KPE). Las piedras fueron puestas en el saquito que el OLUWO le dio a Shango después del sacrificio. el valor que tiene. Cuando sé enoja. de su ile y de los suyos. porque decía que estaba muy aburrido y cansado de estar mal de Iré y además. . Entendió que el no podía vivir así y fue a IFA. y sobre todo si uno lo provoca. mandó a dicho Okuni a Osode con Orunla. El Okuni hizo cuanto Orunla le había mandado y de este modo vino la prosperidad de él. mucho Araye y mucho Ofo que a cada rato se pedía la muerte y Orunla lo aconsejó que no hiciera más eso y que no Mamú Oti y le hizo Ebo. Él sé asustaba de un chivo que gemía. y le dijo que tenía una Eyo muy grande. de un gallo que cantaba etc. las personas huyeron a su acercamiento. Es así cómo sé volvió de carácter valeroso y recto de todo.Pataki Shango vino al mundo bajo este signo. Temblaba por nada. Esto constituye su fuerza. pero entonces vino la Adié y le aviso y temeroso fue e hizo Ebo con Orunla. Entonces los Awo lo hicieron y al ocurrir esto los Eguns Burukus que estaban escondidos salieron huyendo. se supo que la obra hecha por ellos fue la salvación del pueblo. comenzó a decir que no tenía contrarios. después de ser juzgados los Awo por esto.Pataki Dice Ifa que habían Awo Mefa muy pobres y fueron a Osode para conseguir iré Aje. nombro como premió a su obra. a cada uno Oba de una tierra. Pataki Dice Ifa que el Akuko fue a una tierra a cantar y le dijeron que no fuera sin Orugbo para que no lo vencieran y no lo hizo. entonces por el ruido despertó toda la ciudad y a el Oba y dieron para prender a los Awo y así se hizo. por lo que los Arayes lo querían Otokú. venció a todos los contrarios. Visto esto el Oba de allí. Hecho ya Ebo el Akuko fue para otras ciudades más lejanas y cuando llegó se puso a cantar y al mismo tiempo que caía la lluvia de este modo por la fuerza de Ebo que había hecho. pero envalentonado por el éxito. Sin embargo. sin embargo cantó y ganó a todos. . Ifa les marcó que cogieran seis cacerolas y que salieran por la ciudad haciendo bullas y tocando muy alto. los retenes encendido. el "trueno no se estrella durante el harmattan. pintan el mundo rojo En tristeza profunda uno domina el desaliento Justicia divina . Okanran es el asiento de la emoción y de la energía psíquica. venas y clavos físicos del cuerpo "la primera palabra" Dispondrían ser smiths.la encarnación de Sango como Orisha. Oya rindió ciertas energías mayores que Sango. El mundo comienza como uno. doblan. viento antes de aligerar. Folklore de la preparación de Sango para casar Oya. Es una imagen de la fuerza bipolar. Tenga un pedazo de la mente para evitar peligro. mecánicos o hangmen a los niños.Okanran Meji II II II II II II Yo I En la orden fija de Orunmila. redoblan. las perdices masculinas y femeninas no tienen peines verticales en sus cabezas "eran la quién echó Ifa para Ereje negro. Por lo tanto. el relámpago no destella secretamente. Equilibrio psíquico Freindship famoso de Sango con Obatala Las coladas apagado. madre del espolón. Para la carencia de hacer ebo prescrito. ella que dieron a luz al . La representación esotérica de Okanran Meji es caras gemelas que simbolice la energía de fuerzas duales. Okanran-Meji ocupa la octava posición. El cuchillo que corta el pan mata al hombre.que el universo permite para la transformación con tragedia y crisis. Sango entra en el mundo Elemento = corazón. refrán. "nuestra lucha todavía no se acaban. y cuando él comenzó a apuñalar el espolón con su cuchillo. El dios del trueno envió el perro para traerle otro cuchillo. huyó también en el bosque. el dios del cuchillo del trueno se rompió." La Ella-cabra trajo tan otro cuerno al espolón. ella dijo que ella no sabía cuál era cosecha él. él rugió en él. Ese vez el dios del trueno ha permanecido desde entonces en el cielo. las patas del espolón la tierra con sus pies.elefante y al búfalo. cuando su madre vio que el ochra era robado. pero el espolón rugido detrás. pero todo el igual. El espolón envió además la Ella-cabra para traerle otro cuerno. él trajo el perro adelante." ¿Usted desea tan ir invita Sango? ¿No está usted asustado de esa esposa el suyo? Ella las filas puede arruinar todo. la Ella-cabra contestada. y el dios del trueno (Sango) vino del cielo robarlo. él encontró un hueso y lo coloca para comerlo. Estos tres niños plantaron ochra. y cuando venía el dios del trueno. y cuando se estrella el trueno y los flashes del relámpago. Sango bebe el fuego. y él. Cuando vino la vuelta del espolón. y que tercer niño era espolón. y cuando los seres humanos sostuvieron fuera de cortezas del ñame a ella. y cuando el espolón había sujetado el cuerno a su cabeza. él tomó la Ella-cabra junto con él porque ella era su criado. él rugió en él. cuando el dios del trueno vio el búfalo. Cuando habían estado luchando un rato. y el elefante huido en el bosque. él persiguió a dios del trueno lejos. ' bkkrik del bkk. El búfalo también fue a mirar la granja. el espolón comenzó a empalmarlo. El elefante comenzó a mirar el campo. "no es hoy ningún día para las cortezas. él rugió en él. y un día el dios del trueno se volvió para escoger ochra. pero cuando el perro alcanzó el camino. cuando él vio el elefante. . Cuando el dios del trueno alcanzó la granja y vio el espolón. y el cuerno del espolón se rompió también. pero Oya feroz. para evitar que pasara los trabajos que él y su familia tuvieron que pasar. era para él nada más. para que nadie en el Castillo lo supiera. más feroz que su marido El tornado es una mujer liberada. ni su mujer. Ya él. Sango escupe el fuego. él Rey murió y sus familiares quedaron sin fortuna porque no encontraron nada por más que buscaron. ¡Ase O! Patakies de Okana Sode Pataki REFRAN: Lo que se sabe no se pregunta. y guardaba el otro para su hijo. el pozo y bueno. En aquel bosque vivía un campesino que todos sus familiares habían muerto a causa del trabajo agotador. se le presentó su Guía Protector. El hombre fue y Orula le vio este Ifa. uno era para comer y otros gastos. Al cabo del tiempo. se ponía a hablar con su mujer y le decía que su mayor orgullo era. Era un Rey que sus tesoros los enterraba en el bosque. ni su propia familia. que le dijo: Tienes que hacer Ebo con: Trampa. para poder prosperar y que la justicia no llegue a Ud. de una forma o de otra. En cuyo registro le salió que no podía engañar a su mujer. pues el no dejaba el dinero en el Castillo y pensaron que lo había enterrado en el Bosque. que él ganaba dos monedas. después de grande y cansado de trabajar todos los días. El Ebo: Tres panes.su esposa es una mujer muy fuerte. ponerlo en una Mata de Salvadera. que le querían matar. y en cuyo sueño lo mandaba a ir a casa de Orula a consulta. El campesino siempre soñaba con cosas malas y con muertos. pero en uno de sus sueños. coger un Eja Tuto y ponerlo en una trampa de Jutía y coger una Jutía y . se sentó frente a una casa. y la Jutía no se caza en el Mar y el pescado no se puede pescar en una cueva de Jutía. El campesino le dijo que eso no era verdad. En el Registro le salió también que después que hiciera el Ebo. Entonces así mismo ella se lo contó al Rey y éste la tomo por loca porque ninguna trampa mata el pan. Entonces el Rey mandó a soltar al campesino y se disculpó con él. darle un Akuko a Eshu en medio del bosque. ella dice que lo contaría todo. desconfiado del campesino. . y llegó a oídos del Rey. muy alegre y contento. El campesino. pero ella esto le entró por un oído y le salió por el otro y se pone a comentarlo. le dejó preso y mandó a buscar a la mujer de éste.ponerla en una red al lado del Mar y después. la interrogaron. pero se acordó de lo que le había dicho Orula y no partió por la primera. Pero el Rey. ya muy cansado. dando pico y pala. El Rey mandó a buscar al campesino para que este le diera el Tesoro. El campesino así lo hizo y un día. y allí le salió un anciano que viéndolo pensativo le pregunto lo que a el le pasaba. Él le pidió a su mujer que no le contara esto a nadie. que en el bosque del Palacio un campesino se había encontrado un tesoro. y después de haber jugado lo perdió todo. y un día salió a la ciudad a jugar. Pataki Había una vez un hombre que le gustaba jugar. Cuando llegó la mujer. se encontró con un tesoro enterrado. volvió a enterrar el tesoro y marcó el lugar para ir a buscarlo en otra oportunidad propicia. el tenia mucho dinero. Viéndose en esa situación. Cuando regresó a su casa se lo contó a su mujer y ella se puso muy contenta. por lo cual él le contó que ni techo tenia para vivir. se lo enseñara a su esposa y ella al ver cosas tan imposible quedó asombrada. El viejito al oír esto. y al pasar varias horas caminado se encontró en un cruce un castillo y el hombre sediento como estaba se decidió a tocar ante sus puertas. y que si el la tenia amarrada por algún motivo seria.El Anciano le dijo que si quería trabajar con él. El viejito lo abrazo y le dijo que no se olvidara de los 3 consejos que él le había dado y el hombre le dijo que él lo iba a tener presente. Aquel señor salió a caminar sin un rumbo determinado. el viejo le dijo fíjate que mujer mas linda tengo allí. y el hombre le contesto que el no quería ver nada. buscando un hombre al cual . Cuando toco a las puertas le salió un anciano a recibirlo. y ya veo que así tú lo has hecho. por lo tanto te diré que yo soy un Rey. para que veas lo lindo y grande que es. el nada dijo de eso y le pidió agua al viejo. al lo que el hombre le dijo que el solamente había ido por agua. y el se fue a vivir con el viejito. y andaba disfrazado. se termino la construcción de la casa. ya que no quieres ver el pozo. a lo que el hombre le dijo bueno. y el hombre le dijo al viejito que el ya tenia que marcharse. ya que tenia que terminar su casa que estaba a medio por construir. yo quería probarte para ver si los consejos que te había dado tú lo ibas a seguir. cuando el hombre entro vio en el medio del patio a una muchacha amarrada a un poste. pero si no se la quería dar pues el seguiría su camino. el cual le dijo que pasara. si la quisieras te la regalo. ven que te voy a enseñar el castillo. a lo cual el hombre le dijo que si. Al pasar de los meses. a lo que el hombre le contesto que lo único que le interesaba era tomar agua y seguir su camino. le dijo así: Yo soy el viejito que una vez tu trabajaste conmigo. El viejito le dijo que fuera con el que le iba a enseñar un pozo. A este efecto debía procurar dos chivas.dejarle la custodia de mi hija y mis bienes. cada uno aseguraba que triunfaría y que la mujer les pertenecería a uno de ellos. dos telas blancas. . dos telas negras. INA KPIKPA (fuego rojo). Cada uno expuso su caso y el Oba les dijo: dejen de disputar ustedes por nueve días. como veo que tu eres el hombre ideal para esto toma a mi hija por esposa. en donde todas mis posesiones y bienes pasaran a tus manos. Cada uno volvió a su hogar. El OLUWO le dijo que hiciera un sacrificio para tener éxito en este conflicto. y quédate a vivir en mi castillo hasta que yo muera. Se le dijo a la mujer también. Owo. Los esfuerzos de uno y del otro quedaron en vano. Fuego hizo venir a su OLUWO. La discusión reinó entre ellos. Entonces Olofin. Porque en el noveno día sabré a quien pertenece verdaderamente. La consulta fue Iroso Meji. los emplazó para que dejaran el escándalo. Esta riña tomó tales proporciones que sé volvió pública. Patakies de Baba Iroso Meji PATAKI Fuego y Lluvia pelearon por una mujer. que quería la paz en su reino. Pero Fuego no hizo el sacrificio. y extinguió al Fuego. Porciones de lluvia al mismo enojo. Pero la Lluvia precedió al Fuego. Fuego empieza desencadenado a tratar de llegar al palacio con toda su fuerza. la Lluvia tiene más fuerza. Y. El Babalawo le pidió a Lluvia el mismo sacrificio. sé decoró la Lluvia de un material oscuro. Cada uno avanzado de su lado. Lluvia hizo el sacrificio.De su lado Lluvia hizo venir a su OLUWO. Entonces Lluvia reduplicó sus esfuerzos. Unos momentos después de. Olofin emplaza la mujer al palacio. desde su consulta. oscurece la naturaleza es así. Así es cómo Lluvia tomó a la mujer. La consulta fue Iroso Meji de nuevo. ¡Grande es mi gloria! ¡A mi corazón le la lluvia! Pataki Dios que IFA muestra en el país de Ayo. OJO DUDU NIMIJE (yo que soy la Lluvia oscura). que tenía manera de moverse más rápido y llego primero al palacio. La Lluvia sé adelanta de su lado. el ruido del Fuego sé hizo oír. el hogar de Fuego era distante de palacio de Oba como a 38 Km. El noveno día llego. Ahora. desde entonces. y aplaco al Fuego antes de que llegara el Oba. Canción de la muchacha deseada por el Fuego y la Lluvia: gusta El Fuego rojo esta desencadenado en furia. El hogar de Lluvia era distante como a 32 Km. Hay un mono grande llamado Ajasilwe (Ajasilo que tiene un poco de Chimpancé) que sé parece a un . De hecho. Y cuando la Lluvia extinguió al Fuego. Los otros instrumentos de adivinación: Agumaga(Arara) o Ekuele. Una vez. porque es con el fuego que . Ajasilwe. sé crea como los otros animales antes que el hombre. con pelos dispersos. en el curso de una cacería. El mismo signo le pidió a Fuego una oveja y un Chivo. era un cazador del bosque. El Babalawo que consultó a Fuego sé llamaba Gegezo (el Fuego grande). El signo encontrado por IFA le pidió: diecisiete bichos(insectos) diferentes. cuando estaba por venir a esta vida. camina en los miembros traseros. y este hombre sé nombró Babalawo Awe. pero no sé revela cómo. los inventó el Eshu. IFA olvido su paño en IFE. Aquí sé explica la evolución del hombre. Tiene una cola pequeña. que fue el primer Babalawo. todos toman miedo. transmita su conocimiento al hombre. El Fuego encontró el mismo signo cuando estaba ansioso de entrar en esta vida. las consultas sé hacían con unas nueces de Palma (Ikines). Fuego sé negó: un simple paño me protegerá mejor de la lluvia que un Chivo o que una oveja. Al principio. Sentimiento febril entonces. que dijo: El animal. Zofloñeñe(la luciérnaga) encontró el mismo signo en consulta sobre Lluvia que extinguió al Fuego. Cuando cierra las manos a la manera de los guerreros. y no podía volver porque no tenía luz. Tomó su tablero y encontró Iroso Meji. y su piel es como carne de cerdo. lo encontró Oduduwa. Loso-Jime! Es el signo que encontró IFA. IFA aceptó. Pataki Iroso Meji. pues la Lluvia lo atormentaba. un Chivo y una oveja. Zofloñeñe no encontró nada que comer.hombre. que tenia su corona. ésta parece la razón por que Oduduwa lo escogió él para transmitirle los conocimientos. y sus manos tienen cuatro dedos en cada una. y la primera hoja(Ewe) que encontrará. no la tome. buscó a quien pudiera entregarla en matrimonio. Zofloñeñe sé elevo un día bello. Olofin despidió a los dos pretendientes: en nueve días de tiempo. que también quería casarse con la muchacha. y cumplió su sacrificio. cuando vio a Elegbara que buscaba agua. Cuando no tenía los medios de hacer el sacrificio. y sé acostó en la casa de Elegbara. no sé dónde encontrarlo. Tomó a Zofloñeñe entonces dijo: vaya lo más pronto posible a IFE. ¿Y allí no tenía luz. Pero tomará la quinta y me la traerá. y Zofloñeñe lo acompañó con su luz hasta su casa. porque tiene una luz. sé rindió con IFA al lado de Olofin.. volverán. pero no podía apagar el fuego e IFA sé regocijó. que tenía a una hija muy bonita.Esta hoja Kpaklesi (Ologoncece). El OLUWO le pidió el mismo sacrificio: una oveja y un Chivo. Ella sé negó a todo pretendiente. IFA procuró los diecisiete insectos pedidos por su signo.- . Ahora. Fuego. Elegbara agregó: enciéndete para encontrar el agua y encontrare la forma de que hagas tu sacrificio. y buscó recompensar al bicho. La lluvia cayo. los dos pretendientes le dijeron a Olofin: vinimos para que su hija escogiera entre nosotros.y como Fuego comenzó a brillar. y sé la llevo a IFA.. Elegbara le dio un Chivo y una oveja para hacer su sacrificio. les acompaña también. Zofloñeñe estuvo en la noche al lado de un río. dijo. imploró a IFA: no tengo nada. Al día siguiente.. Olofin.¡Zofloñeñe rápidamente obedeció! Elegbara saco el agua.. ni la tercera. y Elegbara exclama: ¿Cómo voy buscar agua si no tengo luz para llenar mi vasija de barro? Y le preguntó al bicho: ¿No tienes luz? Y Zofloñeñe dijo sí. al número del que Zofloñeñe había hecho su sacrificio e IFA consiguió una oveja y un Chivo. sé casaría con él y sé le negó al bicho. ni la segunda.ilumina su caza. . y la Lluvia extinguió al Fuego. si hace que la Lluvia comience a caer? Corrió rápidamente a su Babalawo y le pregunto por qué el cielo sé extiende de lluvia. ¿Tomó fuego miedo? ¿Cómo va a tomar a mi esposa. y sé quejó de haber Fuego y rivalizar con él. si brutalmente. y su fuego siempre iluminaba. Shango sé preparó para descender en tierra. Dijo IFA: ¿Y el sacrificio que sé había prescrito a usted? Si es así. ¡Fuego le tomó la salida por su torre y a golpe del tambor: AJUBA GEGEZO! Y todo sé quemó en su transición. ¡Shango puso entonces de su parte: HUUUUUU! Y la lluvia cayo.. Todo el cielo sé volvió negro. ¡Qué es este Fuego! Es desde entonces que los relámpagos son visibles. Zofloñeñe apareció.¡En absoluto! Respondió IFA..Olofin llamó a todo el mundo al noveno día. Y Shango llegó ante el palacio de Olofin. Es pues el primero que lo haga tomara esa mujer.Alguien contestó: !Es el Fuego!Elegbara: ¿y quiere casarse con la hija de Olofin? ! Jamás!. dijo: voy a hacerlo inmediatamente..Shango entró en furia. y sé fue a sentar en el portal de Olofin. el mismo día que él va a buscar a su esposa. que el Fuego busca tomarla. Elegbara exclamo entonces: AGBO AFA KA ME JI TE KA SI? ¿Quién de los dos que sé consulto y no hizo su sacrificio?. Y cantó: AFETE ÑAU! . IFA salió primero. Shango que estaba invitado por Elegbara.y él envía un mensaje al cielo: La mujer que Shango quería tener en la tierra. corta el cielo en cruz con sus relámpagos. para presentar el compromiso de su hija. y las hojas más pequeñas que acompañaron su Tambor. ÑA ÑE ZO MO NO CI. he decidido que ninguno de ustedes tendrá esta mujer.. akassa etc.ABLE ÑAU! AFETE ÑAU! ABLE ÑAU! Mi fuego es blanco. Olofin sé defendió: mi muchacha quería casarse con Fuego. Lo sacaban a pasear y lo tiraban o lo empujaban en el jorojoro. Shango declaró: esto es debido al Fuego porque dejé perder a esta mujer. heno. Pero sucedió que Iroso tuvo que dar un viaje pero antes de darlo fue a Orunla y éste le dijo que antes de ir hiciera Ebo (el de arriba) y que cuando llevara Ebo pusiera éste en un jorojoro con todo lo que había hecho. Y si llueve el día del matrimonio deberá posponerse el matrimonio para otra fecha.Y esto será así hasta la eternidad. pero Zofloñeñe NUNCA SE EXTINGUIRA JAMAS. Entonces de repente sé vuelve rojo. de aquí en adelante. lo iban a nombrar Oba. que ya estaba preparado de antemano. Al llegar Iroso a dicha tierra al otro Odun. Y si. el día que alguien quiera casarse y la lluvia comenzara a caer deberá renunciar a ese matrimonio. De aquí en adelante lo extinguiré por todas partes y seré su jefe. Para evitar toda riña aquí. ¡Olofin le dio un nombre a Zofloñeñe: ZO CI. Loso Jime! PATAKI Dice Ifa que era una nación que le hacia falta un Oba allí. pero el Iworo de esa tierra tenía la costumbre de probarlo antes de ser nombrado para saber o conocer si sabia defenderse para poderlos gobernar a ellos. pero lo probaron . LOSO JIME! ¡Todo fuego sé MUERE. y claro que cuando caía ya era Otokú. Ou. y sé sentía mal por el poco agradecimiento de Ifa con él. Elewa contesto: Bueno si quieres ser Babalawo. lo llevaron e hicieron las fiestas apropiadas y lo nombraron Oba de allí. Tu no eres Babalawo! Y Elewa le dijo si y me lo hizo Orunmila. saliendo ileso porque había realizado el Ebo y cayó en jorojoro sobre heno. Iboru. teniendo mucha gente que iba a consultarse. Bueno yo también quiero ser Babalawo. Pataki de Iroso Umbo Pataki Dice Ifa que en este signo Orunmila vivía muy cómodamente en su casa. no tenia el reconocimiento de Ifa. y que llevaba los Ebo a Olofin. Iboya Ibosheshe. Ou etc. Sin embargo Elewa que era su ayudante en todo. y este ultimo lo fue a saludar pidiéndole la bendición y Elewa le contesto: Bendición NO. Después de esto Elewa sé encuentra con el hijo de Olokun. To Iban Eshu. además de hacer gratis Babalawo a Elewa y así fue como Ifa prospera de nuevo. y sé coloco en un camino de 4 esquinas y sé puso a consultar con instrumento que el invento y que es el Ekuele.. Ifa notando que no tenia trabajo sé vio con este signo (Iroso Umbo) y sé marco un sacrificio que consistía en un gallo y un chivo a Elewa. y Orunla le dijo que si estaba loco o que era lo que le pasaba. Un día Elewa le dijo a Ifa que él quería ser Babalawo para resolver como él. y por la akassa pudo salir. Ah. Elewa malhumorado sé fue de la casa de Ifa. . Y así mucha gente fue a ver a Elewa que con sus artimañas le quito toda la consulta y trabajo a Ifa. Tan pronto Iworo de allí lo vieron. y le resolvía muchos problemas a la gente.al igual que los demás. tienes que traer 3 caretas llenas de tesoros del mar y así lo hizo. gracias a la ayuda de un trabajo en equipo con Elewa. Entonces Eshu. Ya estaba . el muchacho se puso a jugar en el suelo y marco este Ifa. que era muy anciano y había hecho bien en la vida. En esto se le presento Eshu y le pregunto lo que le pasaba el muchacho le contó lo sucedido. Patakies de Iroso Yekun Pataki Había un Awo llamado Akakuan Ganga Orun. le hizo Ifa de mala gana y determino el Ifa. este le dijo al joven: Vuelve a donde esta tu padrino y dile que dice Eshu que tiene que hacerte Ifa. se murió el padrino. le mando a que regresara a la casa de su padrino y que le dijera que le tenia que hacer Ifa gratis. y el muchacho se hizo Awo de aquel pueblo. y después sé va con Olokun a una salida de río y de mar y sé le dan dos gallos. hay que hacer lo siguiente para el Babalawo que lance este signo a un consultado: Se preparan 7 surcos y sé siembra semillas y verduras al pie de Orishaoko. muy bravo le pregunto que porque había hecho eso. Pataki Había un Awo que tenia a un ahijado de criado. El muchacho borro la letra y el padrino lo boto de la casa. después sé le da un pollo a Orishaoko. Entonces el Awo que era el Rey de aquel pueblo.Por esta historia después de haberle dado su chivo a Elewa y las cosas que sé indicaron arriba. El padrino volvió a botar al muchacho y cuando este regreso a donde estaba Eshu. al ver el signo marcado. Un día. y el padrino. El muchacho muy triste porque no tenia ni casa ni dinero ni donde estar. Eshu le dijo: Enséñame el Odun que pusiste. se fue para la esquina de la casa llorando. Se le da un gallo a Elewa. Akuko y bogbo tenuyen. fue a ver entonces a este famoso. negro. quien le hizo Osode y le vio este Ifa. . se hizo Osode (Adivinación) y se vio este Odu de Ifa que le decía que Iku (Muerte) venia a buscarlo y que él único que podía hacer algo por él. Así lo hizo Akakuan y le gano esta batalla a Iku gracias a Amossun. le clavo la cajita encima. un gajo de Igui(Palo) Irosun Osun Leri del tamaño del Awo. Eyele Meji. Al levantarse por la mañana. que vivía en otro pueblo. Amassun le marco rogación con: Ewe Ifa. al siguiente día le diera los cuatro platos blancos. una cajita. verde y azul. platos fun fun y Bogbo Tenuyen. Después de hecho el Ebo. allí le diera una Eyele a las siete de la noche y otra a las doce de la noche. Awo Oba Koloye los juraba en su gran secreto que el tenia para que Iku no los viera. Awo Akakuan Ganga Orun. este secreto se lo había entregado su padre. Que también le preparara comida a Iku en una tela pintada con los colores de ella que son: amarillo. Merindilogun. le echo lo del Ebo y de cada punta colgó una Eyele y que así lo llevara a su casa. y la muerte estaba metida en su casa para llevárselo. Agbo. Amossun. blanco.cumplido. Pataki En la tierra Koyerenifa Inle vivía Awo Oba Koloye quien tenia el gran poder de la sombra para salvar de Iku (muerte) a todos sus hijos que vivían en aquella tierra. que se llamaba Oba Yebaiyo Iku y lo hacia con una Adíe Dun Dun. Iwereyeye. rojo. una teja con Iroso Yekun. era un Awo llamado Amossun. Elegba que venia por el camino vio a Iku y se le presento. pero iba inconforme. Awo Oba Koloye salió de su tierra junto con Elegba. quien por la virtud que tenia se volvía una sombra negra que Iku confundía con la noche y así Iku no encontraba a sus Omos (hijos). soberbia y se apretaba la cabeza ella misma. saliendo de allí muy disgustada y por el camino cantando: Elegba Manire Iku Elegba Manire Iku Iru Lowao. Elegba que estaba disgustado con Awo Oba Koleye porque en cierta ocasión le había pedido un Osadie( Pollo) que quería y no quiso dárselo. Elegba e Iku salieron a caminar para la tierra Belele Awo Makuada y allí se reunieron con los otros Awoses. porque tampoco encontraba a Awo Oba Koloye. En esta tierra era donde vivía el padre de Awo Oba Koleye.A todo el que se iba a jurar. Un día fue a visitar a Olofin y tampoco lo encontró. Iku salió de allí disgustada y muy preocupada. Y sacrificaba la Adie Dun Dun detrás de la Apoti y desaparecía. y al llegar allí. y cantaba: Akuada Oba Yeibeye Iku Akuada Oba Yeibeye Iku Akuada Oba Yeibeiye Iku Leyeo Akuana Oba Yeibeye Iku. porque la única tierra en la que ella no encontraba a nadie era la tierra de Awo Oba Koleye. quien enterado de lo sucedido mando a buscar enseguida a su hijo Awo Koleye con Elegba. no encontraba nada mas que la Apoti y la adíe Dun Dun e Iku se ponía roñosa. Awo Oba Koyele lo sentaba en una Apoti (silla). Cuando Awo Oba Koloye llego a . lo que quedaba era la silla. preguntándole que cosa le sucedía e Iku le contó lo que pasaba. Iku a cada rato iba a visitarlo a la tierra Koyeranifa Inle. Le dijo a Iku: ven conmigo que vamos a reunir a varios Awoses para que manden a buscar a Awo Oba Koleye. El Joro Joro(El hueco) para que Iku no hubiera cogido nunca rastro de nada y no supiera nada de tu secreto. Iku contesto: Bueno pero tu le echas la tierra encima. Iku le contesto: Ya me los comí y ahora tu las tapas y así se hizo. Awo Oba Koloye le dijo: Iku comete eso. Awo Oba koleye trajo al momento Eyele (paloma) y Adíe. Cuando Awo Oba Koloye estaba echándole la tierra. Así juraron los dos Iku y Awo Oba Koloye delante de Awo Oba Yebiyeiku y los demás Awoses. Oba Yebiyeiku arrodillo a Iku y a su hijo Owo Oba Koleye delante de los otros Awoses y les dijo: Ustedes juran que van a cumplir este pacto por siempre?.la tierra Belele Awo makuada se encontró allí a su padre Awo Oba Yebiyeiku quien llamo a su hijo a un lado y le dijo: Tu tenias que haberle dado un Osadie a Elegba y cada vez que hacías Oparaldo del secreto que yo te enseñe. se los comió. tenias enseguida que haber enterrado la Adíe Dun Dun. Entonces. porque no has hecho las cosas como yo te enseñe. para indicarle a esta lo que tu quieres que Iku Unyen (coma). Tu quieres saber y ser mas que yo. Entonces para hacer una comprobación del juramento. Patakies de Iroso Juani . tienes que salir antes que Iku. Ahora tu tendrás que ser esclavo de Iku. Iku que nunca había comido animales. dijo a su hijo Awo Oba Koloye: Tu tendrás poder grande sobre Iku. y cada vez que entierres una Adíe en Joro Joro y salves a alguno de tus hijos. ahora recibirás el castigo y tendrás que hacer un juramento con Iku. cantaba: Iba Koloye Iba Koloye Iba Koloye Awo Inle Iba Koloye. Y ellos juraron: Awo Oba Yebiyeiku. Ellos hicieron adivinación para Ugun-Ogege cuando él iba a practicar el arte de Ifa para la gente de Ilode. Él lo hizo. Onako. Nadie tomo . Oro to obaje eni fifo. A el se le dijo que hiciera sacrificio con un chivo. Okpo kpikpo oni ibaje. Llegando a Ilode. Estos fueron los Awoses quienes hicieron adivinación para Orunmila cuando las especies de ratas. peces y pájaros colectivamente resolvieron execrarlo a el y mantenerlo al margen. Ebo ni ko ru. Pataki El hizo adivinación para Ugun-Ogege Onaja. Eko y Akara. ake je je je lo bi. después Eshu le dijo que usara las ratas y los peces para servir Ifa y alimentar sus hijos con la carne de los pájaros. un machete. adafa fun Ugun Ogege.Pataki El hizo adivinación execrado para Orunmila cuando el fue Owan gogogo bi atunishe. Fue tan raro como escaso que alguien ayude a otros a prosperar. Fue común como la abundancia de la gente quien estropea la fortuna de otros. Es mejor mantenerse callado en esta materia que no es fácil mencionar. Ara lo´de on losha Wo fun won ni ilode. Ada fun Orunmila ni ojo ti teku teja ati eye tiwon Niwon o ba she mo. el se hospedo con un hombre que vivía en una casa en escombros. él fue y se sentó en un lugar donde la gente estaba reunida. Estuvo sentado y observando lo que pasaba. Tan pronto como la noticia de que las mujeres habían quedado embarazadas. Hasta el Oba de la población lo consultaba. Al final del mes las dos mujeres quedaron embarazadas. Empezaron a cantar en su nombre como un buen Awo. Después de esto él les dio unas medicinas para que las usaran. El regreso al tercer año. Pataki de Iroso Sa PATAKI . Él reacciona invitándolas a su aposento después de asegurarles a ellas que había una mejor opción que abandonar a sus esposos porque ellas no podían tener hijos. Fue una celebración general por su llegada. Pronto se volvió evidente que él podía resolver otros problemas además de la falta de hijos. Él decidió regresar a casa antes de prometerle al Oba que regresaría de nuevo al pueblo. él escucha una conversación entre dos mujeres quienes habían dispuesto dejar a sus esposos por la falta de hijos. silenciosamente. Las mujeres no perdieron tiempo e hicieron el Ebo. de su fea y inexpresiva personalidad.cuenta de Ugun. Cuando llegaron él les hizo adivinación y les dijo que hiciera sacrificio con dos Babosas. y lo hizo con el mismo éxito. hasta que uno del pueblo lo reconoció y lo elogio. mujeres con problemas similares empezaron a llegarle para que las ayudara. Tres días antes de su arribó. Pronto se volvió rico y famoso. un gallo y una gallina. Y le cobro anticipadamente 5 Kobo. Él opera en espíritu y más a menudo por manipulación. Es equivocado asumir que Dios espera que nosotros peleemos con Eshu porque no sé le puede ver en combate abierto. Pataki de Iroso Gunda Pataki El camino del Diablo Por este camino fue donde una vez Obatala estaba sembrando uvas con la idea de alegrar el corazón de sus hijos. se le apareció de pronto el Diablo y le preguntó: ¿Qué haces? Sembrando un árbol que alegre el corazón de mis hijos. y no tuvo mas opción de ponerse a cortarle el pelo al viejo. El anciano lo convenció que le cortara rápidamente el pelo entes de ir a palacio. Olofin envío por su barbero para que le cortara el cabello. Pero el no quiso hacerlo. El punto central de este fácil análisis es que como cualquier otra deidad Eshu es invisible y puede influenciar situaciones y eventos en diferentes maneras. y así uno puede alcanzar los objetivos de nuestras vidas. La regla de IFA es darle a Eshu cualquier cosa que le guste y lo satisfaga y a otras divinidades.En esta historia de Iroso Bosa que era el Barbero real fue avisado que debía hacer un sacrificio a Eshu con el objeto de evitar hacer las cosas a medias. él sé transformo en un viejo anciano de el pueblo y fue a ver al barbero en el momento justo que este iba a cortarle el pelo a Olofin. Entretanto. Cuando Elewa sé dio cuenta que él había rechazado el sacrificio para él. ya que este insistió mucho. pero cada vez que le cortaba un área de pelo le crecía instantáneamente sin que ningún pelo cayera al piso. cualquier cosa que deseen. contestó . Estando en esto. si seguía tomando pronto se notaba en él. si tomaba un poco más se volvía fuerte y valiente como un león. un Kenku. volviendo luego con un Agbo. de manera que su sangre empapase bien la tierra y llegase hasta las tiernas raíces de los árboles de uva. mirando a los árboles: ¿Qué ha de pasarle a aquellos hombres que beban el vino de estas uvas? Muy pronto pudo comprobarlo. añadió. para pasar más adelante el ridículo y la vergüenza como el mono. un Elede y un Shewelo shewe.Obatala. el hombre se tornaba dulce y manso como un carnero. los animales sacrificados en aquélla ocasión mostraron pronto sus características en las consecuencias del vino ingerido. Cuando era ingerido en pequeñas cantidades. Obatala se asustó y casi con miedo se dijo. Desapareció en un agujero en la tierra. le dijo el Diablo. Después. Mato esos animales juntos a los nuevos árboles. espérame que vuelvo enseguida. el principio feroz del tigre. revolcándose a continuación como un cerdo. Pataki de Iroso Ate PATAKI El papel de Eshu como la divinidad de lo bueno y de malo sé ilustra claramente en las revelaciones de . un Ekun. Pues yo también ayudaré. contento de su obra se volvió y desapareció nuevamente. pero sé determinó frustrar su realización por Eshu. Se molestó Eshu y decidió hacerlo pagar por atender más al Oba que a él. En el séptimo día sé le convocó muy temprano al palacio real porque el Oba tenia para él una asignación urgente. El Oba quería saber que estaba pasando y cómo mejorar la situación. aunque tenía la intención de hacerlo después de volver del palacio. los cazadores le traerían al palacio en ese mismo día. Todas sus predicciones sé harían verdaderas. porque el Oba ejecutaba unos sacrificios en el palacio y que el Awo había dicho que cualquier cazador que viniese al palacio con cualquier animal o informar el tiroteo a cualquier . sin primero darle ñame asado a Eshu bien temprano en la mañana por siete días.Iroso Ate. El Oba rápidamente hizo el sacrificio y esperó que las predicciones de Okpini sé manifestaran. Eshu sé transfiguró en un ciudadano mayor y tomó posición en la entrada del pueblo (Ubode). que nos dice cómo un sacerdote llamó Okpini fue aconsejado por Ifa. Llevó a cabo el espíritu y el mandato del consejo por seis días consecutivos. Okpini le dijo al Oba que debía hacer un sacrificio para que la situación mejorara ese mismo día. salió apresuradamente al palacio. Se le dijo que el pueblo no pagaba los tributos regulares y que la fortuna del palacio mermaba. Okpini llegó al palacio y él Oba le dijo que las cosas no iban bien. Después de la adivinación Okpini regreso a su hogar. una boa. Después de la adivinación. Entretanto. un ciervo vivo y noticias de 2 cazadores que habían disparado un búfalo y un elefante. que nunca saliera de su hogar en misiones de adivinación. el hombre mayor le que dijo no procediera al palacio por su propio interés. Predijo que después del sacrificio. Sin aguardar a darle el ñame asado a Eshu. Cuando el hombre con la boa apareció. A ese punto el Oba sé dio cuenta de que las predicciones de Okpini sé manifestaron después de todo. en cuanto salió del palacio. Sin embargo. de ser un mentiroso y un timador. y agradeció al hombre viejo y sé sentó allí a esperar. aunque tardíamente. Les preguntó si ellos habían ido a cazar al mismo lugar. pero por las maquinaciones malas del desconocido. Okpini volvió a su casa. que había comido su ñame asado. el Oba lo acusó de la falta de habilidad. El hombre con el ciervo vivo. Eshu. ninguno sé atrevió a entrar el pueblo. Todos ellos pasaron la noche allí.animal (era la tradición en esos días que cualquiera que disparara a cualquier animal debía informador al Oba) debía ser usado él (el cazador) como sacrificio en el palacio en ese día. Al llegar al palacio. le había dado el ñame asado a Eshu. había asustado a los cazadores. saco su Ifa y lo tiró en el río Oshun por haberlo engañarlo en sus predicciones. el Oba sé fastidio y a la mañana siguiente. habían llegado realmente separados el día previo. Lo deshonró completamente. En contestación explicaron que cómo tuvieron miedo. El Oba sin embargo deseó saber porqué ellos no habían llegado al palacio al mismo tiempo. ni proceder al palacio. En cuanto el hombre que trajo la boa oyó las mismas noticias malas. fue a decirle a los cazadores en Ubode. mandó por Okpini una vez más. El Oba . el sacrificio sé había completado y que el camino estaba claro para ellos proceder al palacio. Todos fueron al palacio al mismo tiempo y rindieron sus animales al Oba. sé quedaron en el Ubode. Ya en este tiempo Okpini. Después de esperar en vano por las previsiones de Okpini. el hombre con un búfalo y el hombre con el elefante también tomaron refugio temporal en el mismo sitio. Abatido. que en el palacio. por otra parte. Lo compensó y le confirió el título más alto en él reino.rápidamente mandó por Okpini una vez más y sé disculpó. en el país Mahi. Okpini más tarde volvió a su hogar a la cabeza de una procesión de baile triunfal. Estaba muy violento. Oduduwa lo cazó y lo envió a la tierra. fue derecho al río Oshun a recuperar su Ifa. allí arriba en el cielo(Aga). esto es porque su nombre es Sakpata Dasanu. Ojuani Meji hizo matar a los hijos de Oduduwa quienes estaban al lado de su padre. los pájaros. Y sé volvió la tierra en donde nosotros vivimos. Patakies de Baba Ojuani Meji PATAKI Ojuani Meji. sé toma un poco de tierra y sé la traga(Ritual de llamada para Shango: Uno levanta el índice derecho y luego sé dobla hacia la tierra y sé invoca de la siguiente manera: SO DE ATA DOKPO HU E JE MI! Si Shango lanza una sola gota de lluvia yo seré muerto por un rayo. Eso es porqué en IFA. lo aplacó con una chiva que le regalo el Oba. dio lugar a tanto problema. y atacó maliciosamente a todo ser vivo. sé aconseja a las personas a menudo a ofrecer sacrificios a Eshu sin retraso. y llevarlo a su hogar. y Ojuani Meji descendió a la tierra. Bravo con él. sé metamorfosea en Sakpata. por orden de Oduduwa probablemente. mató a hombres. Ojuani Meji. El lector puede imaginar. . llega del cielo a Dasa. Le dijo que todas sus predicciones fueron verdaderas. cómo la falta de darle un ordinario ñame asado a Eshu. Esto es porque cuando alguien quiere llamarlo. En la tierra sé transforma en Sakpata. En cuanto regreso. sé acostara normalmente. cuando el racimo verde de palma este listo para recogerlo. Sonu comienza a pensar: !Kpo vino a ver mi hogar!. y dijo: Es necesario que envíes por un racimo de palma y una tela moteada que la deberás llevar en el momento apropiado. Tiro de las espinas que quedaron en su carne. y su sangre comenzó a fluir. Kpo llega. además deberá de cambiar de casas. Sonu y Kpo sé encontraron en el curso de un camino. Cuando lo visitó. y lo extenderás como si alguien estuviese dormido ahí y entonces Ud.Y.Pataki !WELE MEJI! La Guinea(Sonu) y el leopardo(Kpo) son dos amigos. Kpo sé regresa después de haberlo visitado. Le dio un golpe a la tela y esto despertó a Sonu. Un día Kpo le dijo a Sonu: ¿Quiero saber donde esta tu hogar? Sonu contesta: Nada es más fácil. . Ojuani Meji sé presenta. Se introduce en la alcoba de Sonu. Sonu sé quedo en el tejado de una casa. Kpo le dijo a Sonu: Sonu amigo. quiero aprovecharme de esta ocasión para acompañarlo y conocer su casa..Y Sonu consulta IFA.Y los dos tomaron la dirección de la casa de Sonu. En este momento sé cae en la tierra y muere. Algo de tiempo después. tanto y de manera que sus heridas agrandan. esto será fácil pues lo agarrare dormido. Busca el infortunio de su vecino.. Lame su anca. vas a envolver este racimo en la tela. Lame sus lesiones y su sangre con fuerza. Esa noche. Pero las púas del racimo de palma sé incrustaron en sus patas y en sus ancas. No confío en él. Ojuani Meji agrega: Ahora. voy a consultar IFA. Por consiguiente. Deberá hacer este sacrificio. para saber si viene o no con intenciones buenas. Lame tan fuerte que pone su corazón al desnudo. pero en otra parte. Al curso de la noche.. Fueron primero todos a la casa del padre de Ta. y prepara unos morteros y unos pilones que te harán falta en siete días. que ha sé escapado. entonces. TA (A) TI HWA NA HU LI WA. y recomendó a Ta la fabricación del sacrificio siguiente: Toma a algunos de tus propios niños. las legiones de Miles atacan. los morteros y los pilones esperaron a las muchedumbres de Miles. y la Cabeza sé come a miles). (TA significa cabeza. Sonu sé libro de su enemigo. Y todos los demás huyeron despavoridos. O OJUANI MEJI! AHWA TOWE JA WE NA WU ME TO! .¡Desde lo alto de su tejado. Ta terminó por estar asustado. PATAKI. al séptimo día los llevaras a la casa de tu padre. Y ahora en el séptimo día. Y es así como este árbol triunfo sobre sus enemigos. Li siempre prometía de salir en guerra contra Ta. gracias a la ayuda de IFA. Sonu. ¡Pero Miles son muy numerosos. pensando que ahí estaba su enemigo. y canto la siguiente canción: TA-TI HWA E WU LI HWA TO EGBE. Pataki TA (A) TI KPO LI KPA WE SI AHWA DA. y fue a consultar a IFA: Aquí. Variación: TA(A) TI KWA NA HU LI HWA El árbol Ta y los miles(LI) se declararon la guerra. y estoy sólo! ¿Cómo escapo a esta guerra? Ojuani Meji sé presentó. Miles me promete la guerra. es decir tus ramas. Ta y sus niños los aplastaron. Ahora. exclama: E JE U CANANANANANA! ¡Kpo esta en la tumba de las púas! Así. Las personas del árbol de Ta son más fuertes que los miles. Todo estos animales que tenia empezaron a reproducirse. Estaba entre aquellos en celibato. Je-Xolu poseía doscientos caballos. Unos días después de esta consulta. hasta la Guinea. doscientos perros. Entonces un tercero. Pero Ojuani Meji. los animales sé reunieron en un lugar separado. en este tiempo. ¡Y cada clase notó que faltaba uno de cada especie: Ha! !Nuestro dueño quiere matarnos a todos! Ahora. doscientas Guineas. doscientos Chivos. ¡Al momento que sexto visitante apareció. Oba de las perlas.Atati tiene que aplastar a los miles en la guerra de hoy. y sé les prohibió. doscientas vacas. Al cuarto visitante pidió una Vaca. solo tenia las oraciones que le hacia a Oduduwa. Y así desapareció un animal de cada clase. comenzó gritar uno de los animales: quieren matarme! ¡Quieren matarme! Y todos los otros animales también gritaron. doscientos cerdos. sobre sus si hace los Pataki Existen dos especies de Sakpata: Sakpata salvaje. la matanza de los animales. y Sakpata doméstico. un desconocido en el curso de la noche. y mató un Chivo. lo obliga a darle un pollo y lo mata. doscientos gallos y gallinas. por un Babalawo que consultó. vino a la tierra. llamado Zuxolu. y mató un cerdo. otro desconocido sé presentó. Al día siguiente. llamado Je-Xolu. Oba del Bosque. ¡Ojuani Meji! Su guerra siempre será una victoria. doscientos gatos. entonces un caballo. Zuxolu no tenia nada propio. que . En inteligente astucia. doscientas palomas. Entonces. El consultado triunfará sacrificios prescritos. Éstos es porqué. Ahora todos los animales. viendo esto empezaron a seguir a Zuxolu hasta la puerta de su casa. fue a ver sus animales. oyeron las palabras.le pedía bendiciones y posesiones. Si uno actúa así. contestó el otro. Una vez que todos los animales entraron. Pero no sé atrevieron a soplar palabra. Sin embargo. buscó su huella por todas partes. es necesario inmolar animales y permitir fluir su sangre a la tierra. ese día. Los animales. ¿Los has visto por alguna parte? No. Jexolu. viendo las hierbas y las semillas de maíz. y Jexolu sé quedo sin nada. cuando la viruela o enfermedades contagiosas entran en una casa. la enfermedad no sé expandirá en la casa y en el país. Zuxolu cerro la puerta y barrio todo de manera que nadie sé diera cuenta que había animales allí. detrás la puerta. De manera que él evita que sé confundieran las Guineas nuevas con la que ya tenia en la casa. todos mis animales desaparecieron. y comenzó gritar: ¿Dónde estarán todos mis animales? Y al día siguiente. Es así como Zuxolu lo poseyó todo. tomo jabón de tierra y mezclo esto con hollín y pinto la Guinea de negro. En la tarde de este día. el animal entró en la casa de Zuxolu. y fue a buscar a Zuxolu. Lo saludó. y reconocieron la voz de su amo. Y. paso por el lugar donde los animales estaban reunidos y les lanzo hierbas y maíz para que comieran. y dijo: Desde ayer. de miedo de ser muertos. Solo tengo esta guinea aquí. Pataki . Ahora Zuxolu tenía solamente una Guinea viva que estaba destinada a un sacrificio. debido a Obatala. Sólo al Loro no le paso nada. Esto es el porque desde entonces las plumas rojas del Loro son señal de victoria. y sus plumas rojas guardaron su destello rojo. El que este bajo este signo. Aquí la canción que IFA le dirigió a este signo como Oba de Ife. PATAKI. Prohíbe Ojuani Meji a su OMOFA evitar la Guinea (SONU-ETU) y. Y la Lluvia empezó a caer. notablemente el NU MIMO. O LU IEBE LOBI OLU. O LU IEBE LOBI EKO. de una manera general. tiene obviamente. El ELEFANTE. O LU IEBE LOBI INA.ZO CE. . el sorgo(KEKEWOKU). pero el fuego(la luz tiene una cola) de KESE que no muere jamás. Evitará la pobreza y la miseria. El Sol también tenía una guerra la con Lluvia y el Loro también. el caballo. el XLA. El fuego sé apaga. El día que empezó la lucha eran tres contra uno. el Millo. con tal de que haga sus sacrificios. Y quedó ganador. Los tres acordaron un día luchar contra la Lluvia. rejas del plato. Fuego tenía una guerra con la Lluvia. Sol. influencias naturales para repeler a sus enemigos. el leopardo. todas las comidas de los OSHA Sakpata. El Oba grande venció el el Oba grande venció al el Oba grande no venció La lluvia no puede extinguir la Loro africano llamado Kese. al Kese luz de la cola del Prohibido. debido a Obatala. Fuego. OJO KIILO KO KPA INA EKO. KESE TO MO NO CI. Sol no podía alumbrar el Fuego sé apago. el vino de Palma. Orunmila. Dios les había avisado no matar ninguna divinidad o ser humano. Esi oun serun de. ellos fueron a adivinación y se les dijo que le dieran a Eshu un envase de aceite de corojo(Epo). Babosas. rehusó hacer el sacrificio. O da mi Lebe moriru. de llevar telas moteadas KLEKU. el sacerdote de Ifa debe echar una pequeña cantidad de corojo (Epo) en el piso antes de interpretarlo. Estos fueron los 5 Awoses quienes adivinaron para Ogun y Orunmila cuando ellos venían del cielo a la tierra. udi orisa oni ehu kangogo. Prohibió casarse con una "mujer" de Sakpata (Sakpata). Erun rin ogoro mudi. Odami lebo kan le gerete. Awo Udi Orisha. quien tiene fuertes lazos con Eshu. porque él no creo las divinidades. Pataki de Ojuani Shobi Adivinación hecha para Ogun y Orunmila Cuando este Odu aparece en adivinación. Los Awoses hicieron el sacrificio para él y prepararon una medicina para ser comida y una parte a hacer mezclada con jabón para bañarse con ella. bañarse en el mar. . de estar cerca de objetos de mas de dos colores. Ogun. hizo el sacrificio. seres humanos y animales para destruir sus propias especies. Odami Lesu itu momesu itu. quien tradicionalmente no atiende a Eshu. Jutia(Eku) y pescado.el Agbali. Antes de salir del cielo. el gallo. Dios dijo claramente que cualquiera que se dedicara a matar solamente lo hacia como un agente de Eshu. un chivo fuerte y además hacer sacrificio(Ebo) con gallina. determino que le iba a dar una lección a la deidad del hierro. Mientras tanto. él contesto que Ogun estaba jugando porque: La paja húmeda emite humo pero no fuego La babosa trepa el árbol. Orunmila. Ogun procedió a matar a 200 seres humanos. pero es incapaz de morderlo Y cuando el aceite ve al fuego se mezcla de una vez con él.Ogun y Orunmila al mismo tiempo y juntos bajaron a la tierra. Cuando Ogun se paro para agitar su machete contra Orúmila. pero recordó el sacrificio que había sido hecho en el cielo para él. . sin embargo le dio otro chivo a Eshu. Eshu le prometió a Orunmila corregir todas las cosas negativas que le había hecho. Mientras tanto Orunmila uso la medicina que le prepararon los Awoses. Eshu también trato de estimular a Orunmila. Orunmila le recordó a Ogun las palabras de Dios sobre matar. Después de comerlo. hizo que los humanos huyeran de el y que fueran a casa de Orunmila para su salvación. Es Eshu que transformo a Ogun en la divinidad agresiva que es. y Orunmila recordó las palabras de Dios. Tan pronto. Él fue a Ogun a instigarlo para que perdiera la paciencia y se irritara por cualquier cosa que cualquiera le hiciera. La maldad y la fiereza con que Ogun había sido asociado. Mientras tanto. Eshu lo trastorno. Eshu quien no había sido calmado por Ogun. Ogun le contesto a Orunmila que se metiera en sus propios asuntos y que si no tenia cuidado Orunmila seria una de sus victimas. Con este conjuro. El Búho Agbigbi grita en esta vida. El Agbali (antílope) grito en IFE. AGBIGBI WE NO FA DO GBE. Ogun se rió y le dijo a Orunmila. BO E YI KPO BO E NI NU-GBO. BO E GBE. AGE KA DO: E BLO AMLI-XO DOKPO NYE BO SO EMI DE ME. Los secretos de Ifa por Otrupo Bekonwao Patakies de Baba Ogunda Meji PATAKI AGBALI WE NO FA DO IFE. E KA NU AGE. E MI KO HWI E YI KPO. y las personas murieron. que para que una deidad sea temida de vez en cuando debe ser violenta. YI WA ÑI GBE TO. AGBALI E NO FA DO FE. GA KOKLO. E TA WA DAGBE BA GBO DUDU: ADOGAÑU LEKPETE. E DO ACO JI WE E MI SE GA DO NI”. TO BI WA KPELE. y las personas mueren. GBO. BO ALI MA DO XO LO U A LE. BO DO E WA SA VO. BO ME NO KU. BO E NO HU NU DO WEXO E. Ogun y Orunmila después de esto fueron grandes amigos. BO DO JI: “ ME E NO SO XOME. BO ME NO KU. E YI KPO. BO DO E YI KPO AGBALI O. E NA WA HU AXOSU”. BO NU E DO TO GBE SO. WE EMI SE GA DO. BO E SE GA. BO E ÑI U-GBO. BO NA GA DOKPO EMI. BO SO XO TO. “AGBIGBI E NO FA LE O. HWE E DO HU-TO WULE. BO FO ADOGANU LEKPELE FO HWE KOYI XO LU U. OLOFIN E TU U LE NA WA GBE BO ÑE LE A. E MA ÑE SI TO ME A LO. BO E ÑE. Se consultó este signo para OSHA . BO ME NO KU E O. AGE. así sin marido?. también podría matar a Olofin. mas no debe despilfarrar sus ganancias y debe hacer el sacrificio necesario: Ollas rotas. y sé le dijo hacer un sacrificio con: Ollas rotas. Agbigbi el búho grito. dieciséis flechas. Age no hizo el sacrificio y todo lo bueno que le hizo a los hombres no fue reconocido. un gallo. El consultado hará el bien a aquellos que le rodean. El que logre tumbarla sé casara con ella. unos pájaros. Y cada vez hace caer a sus pretendientes. Y Age lanza la flecha y les dijo a las personas que fueran a mirar porque le di en el corazón al Agbali y lo mate. Apelare a las personas de Aja. Olofin tiene una hija. Al contrario. Elegbara sé hizo el cazador del país. . Si sé propone un marido. Vino todo el país y dijo: Aquel que sé encierra en una casa sin ventanas y lanza flechas sin ver y atina. Agbali (el antílope) grito en IFE. unas flechas. de Ayo. de Ke. ella pide que luche contra ella primero. de Hu. y tiro su flecha y dijo de nuevo que fueran a ver porque le había atravesado la garganta al animal. y las personas mueren. El padre dice: ¿Cómo. un Chivo. un cuadrado de madera. un Chivo. y yo reuniré a todo el país. ¡Kpiiti! ¿Quién busca pelear? Está es la gira de Ogun. me encierran. el luchador contra Meji. llamada Meji. y así fue comprobado. Age dijo: me deben hacer una casa redonda. un arco pequeño. Uno fue a ver y comprobó el hecho. Y lo mataron en su propia casa. Y se negó a hacer su sacrificio. y denme unas flechas. Pataki KPIITI! ME JI EKA SI? ESI DO OGUNDA KPO MEJI KPA JI. Olofin no sabe cómo cazarlo en su país. mi muchacha va a quedarse. y nadie quería casarse con ella porque no podía tener hijos. Pero la soga de Ogun sé rompió y toco tierra. aceite de palma(Corojo). Ogun. En ese tiempo IFA no veía de lejos. y encontró Ogunda Meji que pidió un pescado fresco a NA en sacrificio. HU-XOSU.Ogun busco todo esto. Ahora NA tenia una piscina con peces (TOGODO) en su casa. ¡Entonces el gallo comenzó a aletear las alas y canta: GBO GBO GBO GBO. que no tenia trasero. Consultó a IFA en Ate. y puso unas hojas bajo su ala.. y comenzó a achicar el . vinieron con sus gentes. los gallos cantan esta canción.Y los cuatro Obases. AJA-XOSU empezó el forcejeo. Y. desde entonces. El no sabía si estaba solo o acompañado. Pataki Ogunda Meji fue a buscar a la OSHA NA. Ogun sé entero del asunto. había una piscina llena de peces. unos pedazos de tela. y preguntó a IFA Ayidegu: ¿Que es lo que debo hacer para vencer y casarme con esa mujer? IFA dijo: un gallo. y cayo él y todos sus campesinos. una Calabaza. Akassa. una paloma. Ogun salió y desafío a la muchacha. y Meji sé le enredo un pie y cayó. tomo el gallo. que sé la amarro. unas plumas de palomas. la madre de IFA. unos pedazos de tela. HU-XOSU y AYO-XOSU sufrieron la misma suerte. a fin de tener una predicción del futuro más extensa. y no encontró nada. lleve el gallo a su casa y mantenga la soga encima de Ud. AJA-XOSU. una cuerda de pita AJRAKA. KE-XOSU. E IFA tenia una Calabaza. Y KEXOSU. En la soga IFA enhebra unas perlas. Se dio cuenta de que al lado del hogar de NA. IFA tomo su Calabaza. OGUNDA MEJIIIIIIII! Guda Meji: Ogun tiene a Meji su esposa. Y logró el sacrificio. buscó un pez por todas partes. Le dio la soga a OGUN. Y Meji y Ogun entran en combate. como tienes el pez por la cola e IFA por la cabeza. Y replico: el Babalawo que consulte me mando un pez en sacrificio. si el Adowe oscuros (Las plumas de LEKE-LEKE sirven para .. Entonces le dijo a NA: toma la cola para hacer el sacrificio que te procurará tener NALGAS. protestó. consultado. sin mi Calabaza. En ese momento.agua con su Calabaza para poner los peces en seco. no lo habrías visto. el cazador. Ogun había consultado IFA. que tenia una calabaza. y no podía sacarlo porque no tengo una Calabaza. NA. La cola del pez vino a pegarse atrás de NA y le salieron las nalgas. Discusión. paso por la riña y oyó a NA y a IFA.. porque. compartiremos los peces. y recibió de IFA un GUBASA(Machete) que el no dejaba nunca. partió el pez en dos. replico IFA. Pero solo encontraron un solo pez. cuando esta piscina este seca. Y Ogun ajustó la disputa diciendo: NA.NA exclamó: yo también. Por esto sé dice: GU DA AJA MEJI. Y NA dijo: es mío.. Es necesario que me calme. Pataki O GBE NO GBLE NU ADOWE NO DO La vida no será mala para el (El pica carne) pone huevos carnes de la pica que AZI WIWI.Y le dijo a IFA: toma el resto para que hagas sacrificio en honor a tu cabeza. Ogun sé ha partido el pez en dos.Y Ogun. Y Ogun.Este sé hizo. porque el pez entero me pertenece. Voy a arreglar esto. IFA contestó: espera un poco. Cada uno ase por una punta el pez. y había hecho su sacrificio. mi OLUWO ha demandado un pez. con su Gubasa. Y la Cabeza sé sacrificó a la cabeza de IFA para que de aquí en adelante pudiera ver mas lejos y saber mas del futuro. este sacrificio permite agacharse para dar nacimiento.. Es mío. y cierren los dos sus ojos. con amplios gestos. hijo del Oba. uno oye el ruido de su ala. El gran pájaro Agbogbo vuela con fuerza. Cuando Agbogbo vuela. Estos cuatro OLUWOS consultaron a IFA para TOLO. el gran pájaro pasa con amplios gestos. Y Tolo comió. Los Pájaros contestaron: debe hacer . y sé introdujo en prenda a su acreedor. A DIFA FU TOLO. OTOLO MO.ceremonias de Obatala. quiénes eran Babalawos antes de ser pájaros: ¿Cómo debo hacer para pagar esta deuda y ser libre?. llamado Tela. tenía que pedir prestado el dinero de la dote. Su acreedor le había hecho sufrir mucho. OLUWO del bosque de Wele. Tolo bebió. Viendo que no podía pagar rápidamente su deuda. AGBOGBO NI WALA. OTOLO FESE LESE. LAGA JIGI LEGA. hasta que en reembolso de su trabajo en los campos pagaría el préstamo. Le quedan veinte años Antes que regrese a su bosque. Agbogbo esta avergonzado por su tamaño. AGBOGBO NLA FO LAGA JIGI LE GA. Invitó Tela a los pájaros Leke-Leke y Agbogbo. OTOLO JE. MOCO GU ODO WOLI MI EMIKE OKPA ODA. El huevo de este pájaro es todo blanco. Queriendo casarse. sé ha marchado con sus dos pies en alto. sé había dado empeñado. EYE NLA BA GBAYI. dio estos dos nombres: Otro REFRAN del mismo PATAKI: EYE NLA FO GBAYI. PATAKI: El hijo del Oba de Ayo. TI N’CAWO NLE IGBO WELE. Los dos Babalawos que consultaron IFA para TELA. del que el color favorito es blanco. FO LAGA YIGI. Él vuela pesadamente. Y Agbogbo le dijo a Tela: Ud. pero a la décima luna dio nacimiento a un muchacho. Pataki Ogun Badagli era el jefe del ejército de Oduduwa. y ordenó al jefe de militar que trajera a la muchacha. Pero Ogun Bagladi reservó a esta mujer.unos sacrificios y estos fueron hechos. y Oduduwa tenía la piel . y de darle el Botín a Oduduwa. Unos mensajeros fueron a buscar a Oduduwa. Y sus amigos deshicieron su paz. Ahora al momento de venirle su regla. Tomo este. Era la muchacha del Oba de Igbo. invitó sus amigos. preparó una comida buena. Pero el secreto de lo que te vamos a dar no sé lo debes dar a ninguna persona. descubrió nuestro secreto y nos puso en peligro por su falta. Ogun Badagli entró en la ciudad. Y sé gasto todo lo que consiguió con ellos. el jefe del ejercito la poseyó. Debes dar 2 chivas a través de IFA. tanto y de manera que dijo el secreto de sus relaciones con los Pájaros. porque el jefe de guerra tenía la piel oscura. Rápidamente. porque es felicidad y buenos augurios. Pero el hijo del Oba no compró las dos chivas. Este niño era de dos colores. Ahora debía devolverle a Oduduwa todo el botín. Entonces los Pájaros agregaron: hemos notado que realmente sufres. Y Oduduwa. nada de sangre vino. Ahora. la encontró muy bella. trabajó la tierra. compró alcohol. Con su ejército salió contra la ciudad de Igbo (Nigeria actual). él también. y descubrió un agujero que contenía dinero. y quedo cautiva. Cuando iba a venirle la regla. Y volvió a los campos de su amo. Esta expedición tenía por meta de tomar la ciudad y saquearla. y comenzó hablar de sus desgracias. vio a una mujer que era muy bella. y quedó a maravillado. ese día. y sé acostó con ella. tres flechas. en una loma a una deidad muy vieja y no llegaba. vara de pescar con un anzuelo. dos pescados. Hubo tiempo en que los viejos esperaban en las afueras del pueblo. éste le dijo que tenía a su hija enferma en otro cuarto y que no podía partir que lo mirara.roja. Ebo: dos Eyele. y los muchachos se reían y les dijeron lo que faltaba para que llegara con palabras y así ocurrió. Olofin tenia presos a los Babalawos por mentirosos y Orunla hizo Ebo antes de ir a ver a Olofin con huevos. le dio una mitad a cada uno. y por el camino se encontró tres mujeres y cada una le dijo una cosa en parábola al llegar a casa de Olofin. PATAKI. Y lo llamaron Olayña. Alaboshishé. Alaboya. en eso llega Ogún y le da un anzuelo. El niño tenia la parte derecha negra y la izquierda roja. Orunla lo registro y descubrió que lo que el tenía era una cepa de plátanos que no paría y además que el tenía a toda la gente presa y era la causa de la miseria existente y que los soltaran. bollos y gallinas. Alaború. porque decía que era suyo y Ogún también lo reclamaba y en la disputa llegó Obatala y enterado de la discordia por el pescado. PATAKI. PATAKI. pero éste les dijo que se las dieran a las tres mujeres. . cuando ellos salieron le dieron las gracias a Orunla. Eleguá estaba pescando con una vara y un cordel y no sacaba nada por falta de anzuelo. Eleguá cogió pescado y se lo quería llevar él solo. PATAKI. en eso se presenta un carbonero que prometió matarlo.PATAKI. en vista de esto Olofin los encerró a todos para que pagaran con su cabeza. en cuanto sintió ruidos lanzó dos de sus flechas. al día siguiente se presentaron infinidad de gentes diciendo que ellos fueron los que habían dado muerte. Había un Rey que tenía un hijo enfermo y el Rey llamó a tres Babalawos para que lo registraran. Orula logra matarlo con dos flechas y se . que consistía en darle la mano de su hija al que lograra matarlo. llegando a tal extremo que Olofin se decidió a citar a todos los cazadores. En una época remota había un monstruo que no dejaba dormir por las noches ni al mismo Olofin. en donde los mayores dijeron que no había que hacer nada. Así nació la autopsia. ofreciéndoles un premio. todos se presentaron e hicieron cuanto fue posible pero no lograron hacer nada. Desde ese momento comprobaron la verdad y fue consagrado por Olofin y le concedió la mano de su hija. que había que hacer y entonces le dieron una galleta al muchacho. y llego un año que le toco a la hija del rey. pero el más chico afirmo que sí. pero sin dar pruebas de su Verdad. y en efecto preparo sus flechas que eran tres. por lo que este promete la mano de su hija a quien lograra matar a ese monstruo. porque éste tenía dentro dos flechas iguales a la que él traía. hasta que llegó el carbonero y dijo que él era el verdadero matador del monstruo. entre los Babalawos había uno más chico o un muchacho. después de pronunciar su ceremonia el monstruo cayó muerto. PATAKI. Hubo un tiempo en que todos los años había que darle una doncella a un monstruo. al aprendiz le dio Ashe y lo hizo Awo de Olofin. salió al monte y la mona lo estaba esperando por el camino que él tenía que pasar y en cuanto lo vio le tiro los tres cocos. El Rey mandó a cortarle la cabeza a su hijo. entonces Obatala le echó Ashe a la mona. los pies y las manos de su hijo a los Babalawos y los votó de su casa. PATAKI. y los Babalawos dijeron que no había que hacer nada y el aprendiz dijo que sí que había que hacer y no lo hicieron y a los tres días se murió el hijo del Rey. desde entonces mejoró y es victorioso en todas sus empresas y es guerrero. Pataki Dice Ifa que Obatala hacía mucho tiempo que tenía que darle Obi meta a Eledá y no teniendo. los pies y las manos y cocinó el cuerpo e hizo que los Babalawos comieran y al aprendiz le cocino harina con corales adentro y cuando acabaron de comer. Pataki de Ogunda Bede . el Rey le enseño la cabeza. Dice Ifa que en la casa de un Rey había dos Babalawo y un aprendiz y un día salió este Odun. Obatala llamó a su ayudante el venado que llevaba el saco de su secreto y la Jutía llevaba el bastón de mando. entonces Obatala preguntó a la mona su estado de Ire y le contestó que en todo y por todo estará bien.guarda una para su identificación y se casa con la hija del rey. la persona que le sale este Odun tiene o va a tener un hijo es Omo de Ogún. al mediodía. la mujer de Ogunda Bede dijo que estaba enferma. Rápidamente. Una vez que los portadores soltaron el cuerpo y desenvolvieron la tela y sé fueron. certificando que estaba muerta.REFRAN ÑONU KU DO ASU TO HWE. Pero era una mujer adultera. Al medio día. y como la costumbre mandaba. Es el propio hijo de Oduduwa. Un día. juzga la conducta de una sola de ellas. cerró los ojos. Ató amistad con ella. y Oduduwa lo estima mucho. Pero el amante estaba escondido detrás del Iroko.La niña creció. y maduro y fue al mercado donde los niños van para comprar lo que quieren sus padres. sé casó con ella. Ogunda Bede decidió enviar a su . enrollo su cuerpo en una sabana. pero esta dijo que el dolor era peor. Le dio a una hija. GUDA-FLIGBE corrió a su Padre: !Mi esposa murió! Finalmente. Ogunda Bede fue a buscar a su padre y le relató todo. en grito: !Agoooo! ¡Agoooo! En su paso hasta que llegaron al sitio.. y suspendió el movimiento de su respiración. apareció el hombre y revivió a la mujer. Como había suministros en abundancia en el país Zo-xolu. PATAKI. Ogunda Bede llevó a cabo las recetas más infalibles. GUDA-FLIGBE es un Ifa poderoso. Un hombre que tiene a ochocientas mujeres. y. dijo que sé muere. Algún tiempo después una hambruna cayo en el país de Ogunda Bede. la debía poner al pie de una Ceiba. BO YI FO DO HOTO HWE! ¡Tal mujer sé dijo muerta en la casa de su marido y revivió al lado de su amante!. finalmente. Gunda-Fligbe invitó a siete u ocho personas y tomaron la dirección de Iroko. Ogunda Bede encontró un día a una mujer casada. Su Padre dijo: ¡Su esposa sabe bien lo que hace! Ahora la mujer de GUDA-FLIGBE ya había arreglado una cita con su amante. y cada uno empezó a hablar. Mas tarde salí hacia el árbol de Iroko y oí unos gemidos. hice todo lo posible por ella. y perdió todo. me muero. De regreso de su jornada le dijo lo ocurrido a su Padre: !Imposible! Exclamó este. Él estaba en el mercado. que era adultera. Y. tome a esta mujer por esposa. ¿No quiere comprar nada? !Entonces vallase de aquí y no moleste! A estas palabras la muchacha comenzó llorar. apetito. Es una esposa infiel. usted. Y como no estaba casado. Intercambiaron cumplimientos con el Oba. Me escondí mientras la comitiva estaba y salí después. lo convenció y fueron al pueblo. ¡Cuando llego al mercado descubrió a su madre: !Ah. fíjese que me enferme. Al momento declaró que estaba enferma. La mujer habló primero y dijo: Mi primer marido no cuidaba de mí. mi madre! ¿No le dice nada a su hija? Vendo aquí quimbombó. Llegaron a la casa del Oba y preguntaron por él. con todo los hábitos malos que incluye. pasé por los arbustos. pimientos y sal. En el camino oí gritar: !Agooo ! Agooo! Y vi unas personas que llevaban un cadáver. camarones. pensé. un muerto que gime? Me acerqué y era una mujer. perdí el conocimiento y me dio por muerta. ¿Cómo. me llevo a un Iroko y si no es por mi segundo marido que me desata. Un día.hija por provisiones. Preguntó el Oba al amante: ¿Usted tuvo la audacia de quitarle la esposa a Ogunda Bede? El rival habló y dijo: no lo quité su esposa. El Oba le pregunta a Ogunda Bede: ¿Cómo dejo a su esposa sabiendo que estaba viva? Ogunda Bede dijo: Esta mujer aterra. que revivió de nuevo. como el rival también estaba en el mercado. Tengo de testigo mi padre que me dijo que ella no estaba . sé encontraron los tres. ante el Oba. la mujer y sus dos maridos. Pero esta. No creí en mi Padre. muy hambriento. GudaFligbe dijo: aquí esta la mujer que pretendió estar muerta. sáquela de mi país. Él pidió a su Padre. Y tomo a su esposa. y subió en canoa para volver al país de Ogunda Bede. Entonces excavó un agujero hondo. ¿Cómo lo hizo? No sé. oguda-sa Olofi parte la diferencia Hay dos versiones de esta historia que revelan dos de las trayectorias posibles de este Odu. Entonces tapó el agujero e instaló su cuerpo en el agujero por dieciséis días. Lo tenía engañado. dejo de respirar. Mirando las dos trayectorias llega a ser evidente que la trayectoria es la mejor a seguir e ilustra rápidamente claramente qué sucederá si el consejo de Orisha no se toma seriamente. y le abrió el estómago.enferma en absoluto y que era mañosa. Entonces un día. Ogunda Bede imploró a Zù-xolu que le regresara su esposa. Cuando las personas estaban allí. lo que me habías dicho fue verdadero. para tomar marido en otra parte. Esta mujer siempre decía que estaba enferma. Ogunda Bede tomo la mujer por los pies y le pegó la cabeza contra la tierra. Una vez con su Padre. para asegurarse que no volviera a la vida por segunda vez. si podía llamar a la población con campanadas. y le clavo su Asé Acrélele en su corazón. Entonces la acostó. cierra los ojos. y que está en vida. La única cosa que él podría pensar en era hacer un gancho y un poste de . de manera que pudiera decirle a su padre: aquí esta ella. Zù-xolu contestó: Así será. Es desde ese tiempo que él muere es puesto al pie de un Iroko y por que sé entierran a los humanos. La Primera Trayectoria Ogundá iba con un rato muy malo y encontrado los pobres y muy. Cuando los tres hombres vieron esto hicieron aún más enojados. no pensando del hecho de que esta laguna tenía un dueño. No era mucho antes él aspaba en un pescado grande. . sacar sus cuchillos y un bloodbath sobrevino dejando todos muerto o morir. Él se apagó tan hacia una laguna próxima. cada uno que culpaba el otro por el misfortune. no habría pescados. Por lo tanto el pescado es el mío!" Ogundá no convino naturalmente con el dueño de la laguna o el hombre con la carne y no staed claramente y en alta voz. Casi tan pronto como él tuviera los pescados en la orilla. "no. Cuando él llegó la orilla de la laguna que él encontró una persona que lanzaba pedazos pequeños de carne en el agua en tentativa de coger pescados pero. innecesario decir.They comenzó a luchar en serio. Este pescado. y no era mucho antes vinieron a los soplos. lo da tan encima!" ¡Inmediatamente había una queja de detrás. hermoso. Y sin el cebo. Entonces cogeré seguramente un pescado y me alimentarán. no! Proveí la carne para el cebo. que se acercó solamente el dueño del refrán de la laguna. aprovechándose de la situación. Esta laguna es la mía." Y Ogundá habló tan con el hombre en la orilla y pronto echaba su gancho laden con la carne en las aguas de la laguna. una idea vino inmediatamente importar. era mi idea para el poste de la pesca y el gancho. Era mi idea poner la carne en el gancho. culebreó su manera al agua y se escapó. "qué si utilicé un pedazo de la carne de este hombre en mi gancho. Es el mío!" Los tres hombres comenzaron a discutir. Cuando Ogundá vino sobre este hombre.expediente de la pesca para intentar su mano en coger un pescado para hacer una comida para se. Era mi trabajo que me trajo este pescado. lo no había cogido una cosa. "este pescado fue cogido en esta laguna. por lo tanto el pescado es el mío. él gruñó. los cuchillos a disposición. El gancho era mi idea. y pronto la tenía un poco en su gancho que él echó en la laguna.La Segunda Trayectoria Ogundá tenía hambre y él era pobre. "es una laguna cerca. ¡"Atoto! Silencio." él dijo. cabeceando su cabeza hacia Ogundá. Cada uno de los tres hombres se convirtió enraged y pronto eran revestimientos warily. incluso al punto de no hacer caso de la presencia de Olofi. "este hombre aquí. A través de las nubes de su desesperación que una idea apareció repentinamente en su mente. Sabían que Olofi tenía la derecha de demandar los pescados porque Olofi era el dueño verdadero de los pescados. por lo tanto el pescado es legítimo mina ". . Si hago un poste de la pesca y un gancho podré coger un pescado y mis apuros encima!" Como antes de que él fuera a la laguna. "era mi cebo que engañó en los pescados. "el poste de la pesca era mi idea. en donde él encontró a hombre con la carne. de la laguna e incluso de los tres hombres ellos mismos. Dueño de laguna era primer hablar. "tenía el audacity para coger pescados de mi laguna sin el permiso. Sin mi cebo no habría pescados. La voz de Olofi llegó a ser más suave mientras que él llamó para que los pescados le sean traídos. Había repentinamente un rugido como el trueno sí mismo. ahora!" Dejaron de luchar e hicieron todo silenciosos. Ogundá pronto seguido. Le dieron los pescados sin el comentario. El dueño de la laguna apareció de nuevo y una lucha explotó sobre la propiedad verdadera de los pescados. Hice el trabajo. El pescado es el mío!" Pronto estaban de nuevo a discutir airadamente. así que lo exijo como mis el propio!" El hombre con el cebo pronto chimed adentro. pronto trayendo en un ejemplo fino de un pescado. Ese fue el nombre del Awo que adivino para Olowo. Esta persona debe nunca conseguir cogida en el centro de las cosas donde su presencia traerá el número a tres. Cuando esta letra viene para alguien cuando se están viendo con las cáscaras de Ifá o de Eleggua."de modo que este negocio no termine en la discusión y la tragedia. también le fue dicho que siempre enalteciera y respetara a todas las personas. cada uno fue feliz en su manera a una cena sumptious de los pescados. se le dijo que debería sacrificar una paloma [Eyele]. que era mejor no castigar al hijo de un honorable hombre. Olowo escucho y realizo el sacrificio. Si no podría haber una grandes lucha. un carnero [Aguntan] y 4. ahora dividiré los pescados uniformemente de modo que cada uno pueda tener su propio pedazo. Y como cada pedazo era más que bastantes para una comida. se dicen eviten discusiones a toda costa. no es bueno castigar a Ogunda. Ellos le dijeron que nunca en la vida Olowo seria castigado. Deben buscar una solución equitativa con la diplomacia y el compartir o ellos debe caminar lejos. no importa cómo mucho adentro ellas se siente que están en la derecha. Patakies de Ogunda Koloso Pataki Ogunda no causo la ofensa. . especialmente si tres personas están implicadas. Maferefún Olofi. incluso matanza y muerte. Cuando Olowo pregunto cuál era el sacrificio. A Iban Eshu!" y con ese Olofi dividió los pescados uniformemente en tres porciones. donde le fue dicho que realizara sacrificio para que no fuera castigado toda su vida. Ogunda no causo el dolor.400 Cowries. todos Uds. lo botaron con engaño del palacio y lo acusaron de ladrón ante el rey. me deben honorar a mí. quedando como ladrón. Le robaron a este la Eure Funfun (chiva blanca) de Olofin. Todo fue por no haber atendido a Eshu.Un árbol es honrado por su complicada forma [Iroko]. las hierbas. Pataki Era un tiempo en que Ogun y Osun andaban juntos con fiestas y parrandas. Cuando fueron a buscar al autor del robo.. el no pudo trabajar porque no tenia con que y la persona murió. el Iyefa. A Osun le embarraron la boca de sangre. Olofin dándose cuenta de la traición que le habían hecho lo condeno a vivir de pie y siempre despierto. Después se hizo Osode (consulta) y se vio este Odu: Estas conviviendo con tus enemigos. Días después uno de la casa se enfermo y fueron a buscarlo. Un día Osun se emborracho y se queda dormido. la mataron y se la comieron. . Elegba y Ogun le tenían mala voluntad porque Osun gozaba de la confianza de Olofin. el albino se honra a causa de Obatala. Pataki Ogunda Roso era la confianza del rey. pero por no llevarse bien con los demás y no hacer lo que Ifa le ordenaba. se encontraron a Osun ensangrentado. El rey lo manda a buscar y lo cogieron con un saco lleno de objetos del palacio. Pataki Orunmila en su recorrido por el mundo llego a una casa y a los pocos días le cogieron envidia y le botaron el tablero. el Iruke y el Irofa. mientras dormía la borrachera. y un día le suplico a Olofin que le quitara la cruz que tenia encima. Fila fun fun y amarilla.Y el Ebo a Ilé Nigbe donde estaba Ogún. Orunmila le vio este Ifá y le hizo Ebó con: Akuko meta. El Oba hechicero gana la guerra y cuando regreso al Palacio se quitó la fila o gorra y se puso a descansar un rato y después comenzó a narrar como había ganado y de que forma ha hecho prisionero el Oba contrario. Así lo oyó Olofin y lo llevo al cielo donde había un cuarto lleno de cruces y Olofin le pidió que cruz quería cargar. pues tenia dueño y el Awo le pregunto que quien era el dueño. Después de hecho el Ebo. Agbado. Oñi. . y al hacer un ademán de cómo había matado a un vasallo del Oba contrario que trato de matarlo. muriendo a consecuencia de la herida. mismo. Eran malú.Pataki de Ogunda Kete Pataki WANOUI ORI EPA AKABAMBU ABUO ESHU ASHE Un Rey fue a casa de Orunmila para saber que cosa tenia que hacer para ganar la guerra. y revisando bien el cuarto encontró una cruz pequeñita y le dijo a Olofin que esa era la que quería y Olofin dijo que no. cuando estaba haciendo el ademán. Orunmila le dijo al Oba que él iba a ganar la guerra. pero no podía alabarse ni hacer alardes ni ademanes. porque se iba a perjudicar y que tuviera el gorro puesto siete días. y Olofin le dijo Ud. se le viró la mano y el mismo se hirió. Pataki de Ogunda Tetura Pataki Había un Awo que se sentía muy mal en la tierra por la miseria que estaba pasando. No era mucho antes él aspaba en un pescado grande. muy hambriento. que se acercó solamente el dueño del refrán de la laguna. Casi tan pronto como él tuviera los pescados en la orilla. hermoso. Esta laguna es la mía. Él se apagó tan hacia una laguna próxima. "no. "este pescado fue cogido en esta laguna. Mirando las dos trayectorias llega a ser evidente que la trayectoria es la mejor a seguir e ilustra rápidamente claramente qué sucederá si el consejo de Orisha no se toma seriamente. una idea vino inmediatamente importar. "qué si utilicé un pedazo de la carne de este hombre en mi gancho. Cuando Ogundá vino sobre este hombre. La única cosa que él podría pensar en era hacer un gancho y un poste de expediente de la pesca para intentar su mano en coger un pescado para hacer una comida para se. Por lo tanto el pescado es el mío!" . lo da tan encima!" ¡Inmediatamente había una queja de detrás. innecesario decir. La Primera Trayectoria Ogundá iba con un rato muy malo y encontrado los pobres y muy. Cuando él llegó la orilla de la laguna que él encontró una persona que lanzaba pedazos pequeños de carne en el agua en tentativa de coger pescados pero. Entonces cogeré seguramente un pescado y me alimentarán." Y Ogundá habló tan con el hombre en la orilla y pronto echaba su gancho laden con la carne en las aguas de la laguna. no habría pescados. no pensando del hecho de que esta laguna tenía un dueño. lo no había cogido una cosa. no! Proveí la carne para el cebo. Y sin el cebo. por lo tanto el pescado es el mío.oguda-sa Olofi parte la diferencia Hay dos versiones de esta historia que revelan dos de las trayectorias posibles de este Odu. Ogundá no convino naturalmente con el dueño de la laguna o el hombre con la carne y no staed claramente y en alta voz. culebreó su manera al agua y se escapó.They comenzó a luchar en serio. los cuchillos a disposición. por lo tanto el pescado es legítimo mina ". Este pescado. Era mi trabajo que me trajo este pescado. Cuando los tres hombres vieron esto hicieron aún más enojados. Era mi idea poner la carne en el gancho. A través de las nubes de su desesperación que una idea apareció repentinamente en su mente. así que lo exijo como mis el propio!" El hombre con el cebo pronto chimed adentro. La Segunda Trayectoria Ogundá tenía hambre y él era pobre. Cada uno de los tres hombres se convirtió enraged y pronto eran revestimientos warily. Es el mío!" Los tres hombres comenzaron a discutir. El dueño de la laguna apareció de nuevo y una lucha explotó sobre la propiedad verdadera de los pescados. cabeceando su cabeza hacia Ogundá. Sin mi cebo no habría pescados. aprovechándose de la situación." él dijo. Dueño de laguna era primer hablar. era mi idea para el poste de la pesca y el gancho. "era mi cebo que engañó en los pescados. pronto trayendo en un ejemplo fino de un pescado. "tenía el audacity para coger pescados de mi laguna sin el permiso. y pronto la tenía un poco en su gancho que él echó en la laguna. "este hombre aquí. Si hago un poste de la pesca y un gancho podré coger un pescado y mis apuros encima!" Como antes de que él fuera a la laguna. . en donde él encontró a hombre con la carne. sacar sus cuchillos y un bloodbath sobrevino dejando todos muerto o morir. y no era mucho antes vinieron a los soplos. él gruñó. "es una laguna cerca. cada uno que culpaba el otro por el misfortune. Deben buscar una solución equitativa con la diplomacia y el compartir o ellos debe caminar lejos. El gancho era mi idea. especialmente si tres personas están implicadas. Hice el trabajo. ahora!" Dejaron de luchar e hicieron todo silenciosos. "de modo que este negocio no termine en la discusión y la tragedia. Maferefún Olofi. cada uno fue feliz en su manera a una cena sumptious de los pescados. Cuando esta letra viene para alguien cuando se están viendo con las cáscaras de Ifá o de Eleggua. El pescado es el mío!" Pronto estaban de nuevo a discutir airadamente. Y como cada pedazo era más que bastantes para una comida. "el poste de la pesca era mi idea. La voz de Olofi llegó a ser más suave mientras que él llamó para que los pescados le sean traídos. ahora dividiré los pescados uniformemente de modo que cada uno pueda tener su propio pedazo. Esta persona debe nunca conseguir cogida en el centro de las cosas donde su presencia traerá el número a tres. Sabían que Olofi tenía la derecha de demandar los pescados porque Olofi era el dueño verdadero de los pescados. A Iban Eshu!" y con ese Olofi dividió los pescados uniformemente en tres porciones. ¡"Atoto! Silencio. Patakies de Baba Osa Meji PATAKI . de la laguna e incluso de los tres hombres ellos mismos. no importa cómo mucho adentro ellas se siente que están en la derecha. incluso al punto de no hacer caso de la presencia de Olofi. Le dieron los pescados sin el comentario. se dicen eviten discusiones a toda costa. incluso matanza y muerte. Si no podría haber una grandes lucha. Había repentinamente un rugido como el trueno sí mismo.Ogundá pronto seguido. BESE y AGBO querían tenerla por mujer. llamada HWEDEU. prepara una comida e invita a sus hermanos a comer. Al día fijado AGBO fue a Bese y dijo: ¿Está usted allí? Tengo que buscar algo en la casa que sé me quedo. Que la rana era más fuerte que el carnero. Y AGBO siguió su camino. Es necesario que este trabajo sea hecho al tercer día. con esta suma. con su paja en la Cabeza. Bese obedeció a IFA. les expuso a sus hermanos la meta de esta reunión. . en manera de sacrificio. Al curso de la fiesta. Oba de IFE. y redoblo su esfuerzo. que estaba al lado del camino. Al cabo de unos minutos de marcha. Pero el Oba les dijo: les daré a mi muchacha al primero que me traiga paja para cubrir la hendidura pequeña que está en mi corte. Sus hermanos contestaron: !No sé asuste! Le daremos una mano. ¡AGBO exclamo: muy bien! ¡Es verdaderamente demasiado fácil! Bese es demasiado pequeño para llevar toda esa carga. Bese fue a ver a IFA y preguntó: ¿Cómo triunfare en esta prueba? IFA descubrió Osa Meji y recomendó: BESE. Porque sus hermanos deben ayudarlo en este negocio. IFA sé quedo con 1. La hija de Olofin. voy a ser el primero. Bese lo hizo. debe traer tres Bolívares. La rana hizo una apuesta con el carnero.50 y le devolvió el resto a Bese: Bese. preparó su salida.¡Bese exclamó: No llegará él! Yo seré el primero. paso por la puerta de Bese y grito: ¿Está usted allí? ¡Yo estoy en camino! Una voz contestó: Si yo estoy aquí. Un poco mas allá. exclamó: !Bese! ¡Y un hermano de Bese. contestó: KPAAAA! AGBO.OSA MEJI BESE KPO AGBO KPA WE DO NU. sé sorprendió y cree que su competidor le esta ganando. PATAKI. ¡Y una rana que contestó: Entendido! AGBO. BESE TO E WU GA AGBO TO. y cada día iba a la mansión de Olofin a consultar IFA. buscó unas hojas de árbol de la banana. Ahora el granjero tenía celos del renombre del Babalawo en la ciudad y decide matarlo. Uno. Cuando cruzaba la ciudad los niños corrían ante él pidiéndole comida y dinero y él sé los daba. Angustiado. A este efecto comenzó cocinar unos frijoles. (Aquel que hace bien. Y allí encontró los montones de paja que los hermanos de su rival habían puesto antes de su salida. tendrá la fruta) era Babalawo. penetró en la corte de Oba.llamó de nuevo: !Bese! Y otro! KPAAAA! Contestó. No podría matarlo. AWA DAGBE AWANA HWIDE. llamo a Bese: !KPAAAA! Entró en la ciudad. el KPAAAA. le prometió una comida. y la encerró con los frijoles y el reptil en las hojas de árbol de la banana. Estaba sin respiración de correr y llamó de nuevo: Bese: ¡KPAAAA! Y una vez más. el otro. cuando oyó de nuevo a Bese. AWA ÑANRA AWANU HWIDE. La rana es más fuerte que el carnero. y cogió una víbora viva. dos hombres. Cuando los niños lo llamaban él era feliz y así sucedía todos los días. Y las personas dijeron: La rana tiene una confrontación con el carnero. precipitó su marcha. Pataki Había en IFE. Se termina la historia diciendo: OSA MEJI BESE HU SO MA MO HWI DO JA. . El Babalawo vivía en la cima de la ciudad. Pero un poco más tarde. tendrá la fruta del dolor) era granjero. De rencor AGBO golpeo su cabeza contra la tierra y sé mato. sin preparar algo. a las puertas de la ciudad. (Aquel que hace dolor. La rana mata al carnero sin cuchillo. A su retorno el padre y la madre oyeron los gritos. Y el padre va a casa de Olofin y le dice el cuento y traen al Babalawo encadenado y con fuerte escolta. El águila quería saber con que Osha bailaba su mujer para las ceremonias habituales(HU-HWE. fueron al pueblo corriendo. El OSHA salió del convento para ir al lado del río en búsqueda del agua de la purificación. Y este puso el paquete en su saco. Y ella fue jalada por el Osha por primera vez(conquistada). Pataki !OSA MEJI! OSHA SI HU JE NUKO. El águila parado en su rama y alejado su esposa vio todo. su esposa y sus niños fueron a los campos. Y el . VODUSI HUJENUKO. y los tres niños murieron. VODU-SI-HU-JE-NUKO la mujer del águila. El tambor está en la corte de OSHA.Entonces sé lo mando al Babalawo. si no fue el que me mando la víbora para matarme a mí. y entonces ante Olofin el Babalawo dice: Primero que me desaten. Una vez que tuvo la información precisa sé fue a un árbol a vigilar a su esposa. Y mordió al segundo hermano también y al tercero también. cuando pasaba el OLUWO. Ahora. Y le preguntan: ¿Que tiene bueno para nosotros hoy? Y saco el paquete que su padre había enviado al Babalawo. hasta que hablo. HO KO WA SA TO. Entonces Olofin. Y dijo Olofin: Por culpable será sacrificado a Eshu. el granjero. pues no soy un criminal. Otra vez ellos bailaron rítmicamente. Y la mujer del águila entró en la cabeza del Osha otra vez. y segundo pregúntenle al campesino. ese día. Súbito la víbora saltó a la cara del niño y lo mordió. Los niños. Estaban desprevenidos de que sus niños sé habían muerto. como de costumbre. como el campesino no quería hablar le cayeron a golpes. y alguien les dijo que sus hijos estaban muertos y que había sido el Babalawo. HU-KPAME). Al día fijado se emperchó de nuevo en el mismo árbol. sin ningún éxito. El gran Oduduwa tuvo que buscar acomodar cada parte del cuerpo pero NA (vagína). Y a su retorno. ese día.Osha huyó al darse cuenta que el águila estaba ahí. hice varias tentativas. dijo. Ahora dígame: ¿Dónde . que sé llamaban KOTO Y los instaló en el lugar de las orejas. Y así el Osha sé quedo con la mujer del águila. Pataki SEGBO BA TE NU WUTU BI. El OSHA se apareció de nuevo al lado del río. Oduduwa. Y el OSHA buscaba tener éxito. que no tenía sexo en ese tiempo. la encontró de último. y así lo hizo y cuando salió a otra ceremonia. Entonces el OSHA comenzó trazar una segunda conquista de la mujer del águila con sus amigos. pero no sé podía respirar. el águila toma a su esposa. ¿Pero entonces. Y el Osha trato varias veces de llamar la atención de la esposa del Águila. dónde pondrá las orejas? Las transfirió al sitio de la nariz. tuvo una gran vergüenza. Y el OSHA. preguntó dónde pondría los órganos de su sexo. BO NA TO WA JE TO. Las alojó en los sobacos. cuando tenía que crear a las mujeres. y se fue a su casa. fue a ver a IFA y lo consultó: Oduduwa. hasta que fue a mirarse con IFA y le dijo que buscara dos horquillas para que sé montara el águila. y todos sé mofaban de el. y no estaba ninguno satisfecho: lo que sufriría de aquí en adelante si una mujer levanta el brazo ¡Imposible! Elegbara. el Osha y la mujer y el águila quería abochornarlo de nuevo y este cogió las horquillas y lo mato a bastonazos. El águila se informó de nuevo para saber cuando iba hacerse la ceremonia de nuevo. PATAKI. los padres del muerto procuraban buscar bastantes Cauris para celebrar con dignidad su ceremonia de entierro.va a poner esta cosa? Por último. Elegbara dijo: esta bien el sacrificio que sé hizo. Y ahora. que pidió dos bananas y un AKOTO(pequeña olla) en sacrificio. Oduduwa dispuso que bajo el sobaco. encontró por fin su sitio entre las dos piernas de la mujer y partida en dos. Y el primer banano sé le dejó a los hombres. Empieza a quemar a su padre. Y Elegbara encontró Osa Meji. porque a cada ceremonia de entierro el solo iba a comer. El cazador no tenia Cauris. Y sé le ofreció a MINONA el sacrificio. Antes no sé enterraban a los muertos como ahora. Así sé hizo. si tiene un bastón (AHLAKPO) en la mano. Se ponían cuatro palos y una madera arriba y sé quemaban los cadáveres para evitar la descomposición y no oliera mal. Es entre las piernas que es necesario alojar la cosa. Es necesario encontrar un sitio mejor. . Pataki El hombre no debería resbalar en el barro del pantano. tiene que celebrar la ceremonia del entierro de su padre. Ahora el cazador no tiene en ninguna parte amigos. El padre de cazador sé murió. Y no podía hacer la ceremonia del entierro de su padre. Es gracias a Elegbara que la cosa de las mujeres ha encontrado su sitio. que comió la segunda banana. por esto el hambre sexual viene a los hombres mas rápidamente que a las mujeres. Y sé quemaban por tres lunas. Y Oduduwa encontró la solución excelente. Na. Y MINONA pronunció estas palabras: la solución que busca es muy simple. yo me quedare con el banano y así lo usare de aquí en adelante. y su olor ofendió a la nariz. Entretanto. Y en su sueño. Y cada uno lo felicita por la celebración bien hecha. ve un río de aguas oscuras.¿Cómo. Entonces el árbol dijo: Soy yo el árbol que hablo con Ud. exclama el cazador. A su llegada en el banco opuesto. ¡Pero no tenia Cauris! Inteligente decide salir a cazar. Empieza a celebrar la ceremonia del entierro de su padre. y entre las ramas del KPEJRETI: Nada..¡Pero el agua de este río es tan oscura! No puedo darme cuenta de su profundidad. con sus transporta el botín. y oye las mismas palabras de nuevo. no hay nadie. Actuó así. Y. Mas arriba del río. Realmente.. responde el árbol. para Ud. Como haré para enterrar a mi madre. Le dije que sé levantara pues del otro lado del río hay muchos animales. En la otra orilla ve animales numerosos.No es hondo en absoluto.. en su camino. y cruza el río. oye una voz que dijo: !!Párese!.. Allí puede matar muchos animales. y mata a tres o cuatro.Y estas palabras fueron repetidas constantemente. El leñador no tenia medios de hacer el entierro. Los apunta con su arco(DA). Entonces. terminó por dormirse. y le dijo guárdeme la caza aquí que voy a buscar unos ayudantes para que lleven los animales a mi casa. ¿Cuándo este río aclarará para poder pasar? Se sienta a pensar bajo un KPEJRETI(un árbol). . y las flechas(GA). Cansando. asegurarse córteme unas ramas para que vaya midiendo la profundidad. A unos pocos días la madre de leñador sé murió. como es posible que un árbol hable? Oye bien. Y el árbol dijo: Deme las entrañas de los animales pues a mí me gustan y abre los animales y le pone las entrañas encima del árbol. Finalmente sé despierta. Y volvió a cruzar el río y sé refugio de nuevo bajo el árbol. Mira sobre de su cabeza. el sol está en el cenit.Por tres lunas menos siete días. Es la hora en que todos los animales están en calma. Que el consultado debe guardar los secretos y ser discreto. Pataki XE WA ADA MO NE XO AVO KA FU(AVO KA FU): Tela enhebrada de algodón. Y así la naturaleza cobra lo que sé le hace mal. Encantado. TO KA DO: EMI DE DO NI O. el primer árbol que sé plantó fue el Algodón. Una vez plantado. El Leñador afila su hacha. Cuando el cazador paso e hizo la matanza. Camina. Un pájaro furioso. todo los animales anualmente dejan sus hijos en el río. Vaya al árbol aquel que le dará muy buena madera. y llega al lado del río de las aguas oscuras. Quedan más de quince días. Cuando JIHWEYEHWE creó el mundo. DO TO NA JE WE. nunca pica el algodón. marcha. todos los animales huyeron del río y así este perdió su tributo.: El KPEJELEKU dijo: Voy decirle a todos el secreto del río. Así poco a poco le va dando al árbol y va haciendo pequeños fajos.Él también. Y vende todo la madera por mil cien Cauris. Antes del episodio de cazador. todas sus raíces saldrán pero sé secaran y solo el árbol quedara (Seco). ¡El río (carácter masculino aquí) habla: Leñador! ¡Contesta: Que hace! Busca madera de calefacción. El río dijo: Si dices mi secreto. KPEJELEKU E DO: MI NA DE DO NU TO. (Los pájaros no sé alimentan de algodón). Por dos lunas y media. pero dijo el leñador: Mi hacha es muy pequeña para este árbol. empieza a quemar el cuerpo. ¿Pero porque el río actúo así? Aquí. el árbol dio su fruto. pero los . y así puede hacer la ceremonia de su madre y todos quedaron muy felices. Dios confió la guarda a los pájaros. y la fruta abrió para dar el algodón. y va a buscar mas madera para la hoguera. al momento que Dios le dio la Tierra a Osa Meji. Es necesario que yo haga esto. Oye fue por sus amigos e hilaron alrededor del Algodón. Pero los IFA Mejis le dicen no a la proposición. temprano. de manera que lo protejan. ¿Vamos a quedarnos con hambre viendo esta fruta ahí? Dios emplazó a los dieciséis IFA y dijo: Tengo que confiar la guarda del algodón a los pájaros. vio a los pájaros que habían sido capturados y los metió en un saco. y le dije a mi padre que lo lograría. Osa Meji fue a los arbustos. .pájaros. Osa Meji pensó de nuevo: Esto será imposible para mí. Osa Meji era el último.. Pero dijo: Comen de las frutas. Entre todos los IFA. Al día siguiente en la mañana.Entonces. Lo que le traje y saco los pájaros y sé los entrego. Y Dios felicitó a Osa Meji y sé volvió amo de la tierra. pida yo lo haré. Todo lo que Ud. así cumplo mi palabra. El consultado tendrá éxito en su existencia. y él dijo: Mi padre. y Oye dijo: No sé asuste. Osa Meji corrió a su amigo. Vino al mundo bajo la signo Ojuani Meji. vieron que la fruta era sabrosa. mientras volvía a su hogar. fue ante su padre. De aquí en adelante. Es necesario que invite a su amigo Oye la araña(YEGEDEDE). soy su hijo. quisiera confiárselos a Uds.. el OSHA Sakpata no existía. estoy con usted. Y. Ahora tenemos hambre. Sus enemigos no podrán nada contra él. Dios. ¿Cómo me ayudaría a protegerlo contra los pájaros? Oye le dijo: Muéstreme el Algodón.Y consultó IFA. Dijeron: Estas frutas deben ser buenas para comer. Osa Meji le expuso su problema: Mi padre me confío el Algodón. IFA contestó que llegaría fácilmente a sostener su promesa. fue a casa de su padre y le dijo: !Mire padre!. Aunque el más pequeño. los palos fueron devueltos a los consultados. Agrego pimienta. le dijo al ciego que portaba el rifle: Es un antílope vamos a cazarlo. Y de tirar. Una vez el sacrificio cumplido. Y volvieron a cazar.Y le pidió al paralítico: Dieciséis palos. El ciego tomó el sapo en su mano. él invalido. Y el ciego lo trajo. Ahora. Volvieron a la cabaña que habían hecho en el bosque y que les servia de resguardo durante sus cacerías. y lo condimentó con especias abundantemente y sé lo presento al ciego. antes de cortarlo todo... y de tirar. tiró un muslo. antes del resto de la carne. Finalmente. para que les sirvieran de almohadas.Pataki Él invalido de las piernas no sabia como manejar un rifle: Y su amigo ciego le enseñaba a disparar cuando iban a cazar. vio un antílope. Él invalido. dieciséis palomas y ciento sesenta y cinco monedas y se hizo. y comenzó tirar con fuerza. Cuando él invalido vio un animal. él invalido vío saltar un sapo. Un tiempo poco después fue el ciego. Él lo capturo y lo mató. dieciséis palomas y ciento sesenta y cinco centavos. dijo el ciego: Este animal es muy grande.El consultado aceptó y el sacerdote le pidió: Dieciséis palos. lo hizo tostar. El antílope fue llevado a la cabaña. y le disparaba nunca fallaba y así lo mato y fue a buscar su presa. ¡Con el traqueteo la salsa de pimiento y la sal cayeron en sus los ojos y sé quemo ¡Y así recupero la vista! . fue a ver a un Babalawo y le pregunta: ¿Qué debo hacer para poder pararme? El Babalawo dijo: Es necesario un sacrificio a IFA. y sé llevó a su boca. y me servirán de aperitivo. voy a asar sus entrañas y las voy a comer. a buscar al Babalawo y le pregunta: ¿Que debo hacer para recuperar la vista? El Babalawo dijo: Es necesario hacer un sacrificio a IFA. Un día. Los Babalawos le dijeron a Yewere que no les diera mas a ellos. Pataki Yo despierto y veo a la tiñosa sobre el muro de la caza del cazador. y tirados en el suelo. y estos le marcaron Ebo. y siguió dándoles. Él dice que la muerte. él fue a ver a los dos esclavos y les dijo: Que no les pegaría mas. les pedían a la muerte y a la enfermedad. Pataki El nudo llega al pie y termina. y él dijo que seguiría dándoles. . el camino llega hasta la roca y ahí termina. este fue el verso de Ifa sacado a Yewere cuando él le daba latigazos a Ijegbe y a Ejegbo. ya que eran los que cuando él les pegaba. Pataki El algodón y el surco fueron a verse con Ifa. se encontró a toda la familia enferma. y así fue como pudo quitarse el mal de encima. porque estaban pasando mucho trabajo con Ifa. Cuando Yewere regreso a su casa. que eran los que estaban visitando su casa. y no puede llegar. y así lo hizo. la cual iba a visitar la casa del Babalawo. Después de haber hecho el Ebo. Él fue a verse con los Awoses.Lo primero que vio fue el sapo en su mano y como pensó que lo que estaba comiendo eran las entrañas del antílope. sé molesto tanto que tomo los chicotes y le cayo a palos al invalido. Yo despierto y veo el mono sagrado el cual esta haciendo Liwa-Liwa. porque estaban pasando muchos trabajos y necesidades. porque Eshu e Ifa se lo impiden. y le dio tanto y tanto que este sé paro y salió corriendo. le dijo que le diera a Eshu: Eku. a tal extremo que el propio rey. y así fue como el algodón pudo prosperar y mantenerse hasta el día de hoy. y el algodón comenzó a prosperar. ceniza. y se fuera con eso tranquilo. Al tiempo de las siembras de Oke llegaron hacer las mejores del reino. Oke cansado de que lo robaran los mejores productos de su granja. pero como Ou. Eja. Sus enemigos quisieron atrasarlos y fueron a ver al agua. Oke se escondió y al poco tiempo vio cuando el rey le estaba robando. Este no hizo nada de lo que le pidieron. fue verse con Orula otra vez. para que lloviera poco. algodón y Owo. que él iba a coger al ladrón. 7 agujas. mandaba mensajeros a que le robaran la siembra. Agbado. Ellos lo hicieron así lo hicieron. Pataki Oke estaba muy perdido y fue a casa de Orula y este le dijo que tenia que hacer Ebo encontró trabajo con Kodiworo.Orunla les dijo que tenían que hacer Ebo con dos Eyeles. salieron todos arañados y sangrando. cuando los pájaros vinieron a picarlo. pero al cabo del tiempo viendo que el algodón seguía prosperando estos fueron a ver al Sol. Pataki: . que era el rey del pueblo y este le dio un terreno para sembrar. a los pájaros. El se lo contó a Oke y cuando el rey manda un mensaje a Oke de que fuera a verlo. Los pájaros se prestaron a esto. y entonces su maldad los llevo a ver. había hecho Ebo con agujas y le empezaron salir espinas en su tallo. Efectivamente Eshu se escondió y vio que el que robaba era el propio rey. el lo apreso y el rey por no verse abochornado le dio su corona. y a punto de verse en la ruina. ella estaba bien. los soldados que no sabían nada trataron . Al llegar a Palacio ante la presencia de Shango que estaba sentado en su trono este al verla se levantó del trono y se le tiro a los pies rindiéndole Moforibale. Obatala salió al camino y cuando hubo recorrido un largo trecho.Obatala Madre de Shango estaba en muy mala situación. pues pensaba que. y cuando Obatala lo ayudó quedo toda tiznada. fue a protestar. pero se acordó de lo que había dicho Orula y se callo y siguió su camino. la canasta se viro y la mancho con Epo. pero como no sabía nada de lo que le estaba sucediendo a su madre. tanto la siguió que llegaron cerca del Palacio de Shango y cuando los soldados que buscaban el caballo. Shango que era el hijo de Obatala era el Rey en la tierra de Oyo. Este la consultó y le dijo que tenia que hacerse Ebo con Sorgo y que después de hacerlo fuera a casa de su hijo. ella mira la forma como se le había puesto la ropa. y cuando Obatala lo fue a ayudar. vieron que este la seguía la apresaron creyendo que lo había robado y junto con el caballo la llevaron a Palacio. que esta vez estaba disfrazado de vendedor de Epo. pero que por el camino iba a encontrar tres pruebas. hasta que decidió verse con Orula. se encontró un caballo y este al ver el millo que llevaba bajo el brazo le fue siguiendo para comerse el millo. este la llamo y le dijo viejita ayúdame a ponerme esta canasta en la cabeza. ella se acordó de lo que le dijo Orula y no protestó. este le dijo que lo ayudara a cargar el saco de carbón a su cabeza. que no dijera nada y siguiera adelante. Continuo caminando y ya cambiada de la ropa que llevaba. Al rato de caminar se encontró nuevamente con Eshu. Por este tiempo a Shango se le perdió su caballo blanco. se encontró con un carbonero que era Eshu disfrazado. y había mandado a buscarlo por todo el reino sin poder encontrarlo. 6 Eyeles. Al tiempo el Rey recibió confidencias de que otro Rey lo iba a atacar y se asustó notablemente ya que la otra parte era bastante poderosa y entonces la esposa del Rey que había visto el registro que Orula .de matarla pensado que ella le había hecho alguna brujería. el Rey le dijo que él no iba a hacer nada de lo que él decía porque era un farsante y Orula se fue. a lo cual ella les dijo que ellos no tenían la culpa de eso y Shango le dijo Madre quédese a vivir conmigo y entonces le mando a fabricar una casa y le dio de todo lo que ella necesitaba y mucho más. y le dijo que se avecinaba una gran guerra y tenia que hacer Ebo. Cuando estos le comunicaron la noticia al Rey este dijo que lo trajeran que él quería que le adivinaran algo y con la misma cogió 6 Obis. 6 Adíes y 6 Ishus y puso a cada uno en distintas canastas y las escondió en un cuarto. el Rey le dijo que cual Ebo necesitaba y Orula le replicó que hiciera Ebo con los mismos que tenía en las canasta. Desde ese tiempo es que se le puso al collar de Shango que era todo rojo cuentas blancas simbolizando el hecho aquí expuesto. Pataki: Orula llego una vez a un pueblo y empezó a consultar a mucha gente y esto le llamó la atención el Rey y este mandó a investigar que quien era el adivino. Al llegar Orula este le dijo que lo consultara y así lo hizo. Kule ante la presencia de mi Madre y entonces los soldados dándose cuenta se tiraron a los pies de Obatala. Los consejeros del Rey fueron y averiguaron que se trataba de Orula el más grande adivino o sea el Patriarca de Ifa. pidiéndole perdón. pero este se interpuso y les dijo. Patakies de Osa Lofobeyo Pataki EL NACIMIENTO DE AGRIYELU En la Tierra de Dahomey vivía Nyose Nannu. la cual acostumbraba a permanecer mucho tiempo en las lagunas. con una espina de aroma se abrió el vientre. pero al saberlo temía por su hijo. le recordó lo que el adivino le había dicho. este corrió y hizo el Ebo y a los tres días el Rey de la otra nación pensando también que se trataba de un enemigo poderoso le mandó un mensaje diciéndole que él lo que quería era vivieran en paz ambos pueblos y así vivieron sin problemas. el Rey de la Laguna. tuvo amores con ella y de esa unión nació Deadonoy el cual era anormal y enfermizo. sacándose un niño que deposito en la orilla del río con el propósito de que sobreviviera. entonces fue de inmediato a verse con Orula y este le dijo que ahora el Ebo era el doble de lo que había marcado. hermano de Nannu. pues pensaba que iba a nacer enfermo y anormal como el anterior. Además esta Princesa también sabia que estaba enferma de sus partes. Al poco tiempo. que era hija de Dambayah Buedo y Bonku. donde un día Echossoy. se fue a la Tierra de Odo Nile. quedando al cuidado de Adjahouto. volvió a salir en estado. a lo que el Rey mandó anunciar por todo el Reino que si el era el Rey también en su reino había otro Rey que se llamaba Orula. al sentirse próxima a dar a luz. a nadie. la Princesa Nyome Nannu. Rey de todos los Babalawos. y sin decir nada. que le cruza el río Oguara y a la orilla del mismo. .le había hecho. Princesa de aquel Reino. Pataki LOS ALACRANES . se fue a casa de Orunmila. estaba llena de Alacranes machos. van a fundar. dejando así libre a Agriyelu. y este ante la magnitud de tal empresa. Agriyelu le dijo a Olofin que para fundar esa Tierra y vencer todas las dificultades tenia que dar ciento una Eyeles a Anjuane e distintos lugares para hacer factible esa fundación. los Alacranes Machos saltaron del cuerpo de Agriyelu. le marco rogación con: Aceite de Alacranes y untárselo en todo su cuerpo y después visitar la Tierra Alentaku. pero se sacrificó por el bien de la Humanidad y después comisionó a Agriyelu como su consejero y Gobernador de la Tierra Odo Nile.Odo Nile. la de las Alacranes. el cual será la cabeza de la tierra que Uds. cubriéndolo completamente y así regreso a Odo Nile. Y para vencer a los alacranes machos. al olor del aceite se subieron en su cuerpo. o sea. fecundado a las Alacranes. Sucedió que un día Olofin quiso preparar y fundar la Tierra de Nkusin Vedio y le encomendó a Jebioso que lo realizara. donde al llegar se sacudió y al caer los alacranes al suelo. quien le hizo Osode y le vió este Ifa y le dio: En la orilla del río vive un niño que es la encarnación de un espíritu llamado Agriyelu. pues la Eyeles eran parte de su vida. Olofin lo realizó no sin antes pensarlo mucho. pero para encontrarlo. Así lo hizo Jebioso y al llegar a la Tierra de Alentaku. oportunidad que aprovecho Jebioso para llevárselo a Eyinpuse (Olofin) quien le pido a Agriyelu que ayudara a fundar a Nkusin Vedjo. los cuales enseguida se encaramaron sobre el niño y este iba creciendo con estos animales encima durante muchos años. los Alacranes. primero tienen que vencer a los alacranes machos que lo cuidan día y noche cubriéndole todo su cuerpo. Griyelu que lo Oyo. que tu quieres saber y te hace mucha falta. OFA IODÉ ONI SHANGO OBARTA LAYENI. Todas las Alacranas se encaramaron encima de Shango éste iba arrastrando para así poder llegar a Locdó Ilé y llevo en las manos y en los pies maderas carcomidas. que al . mando a todos las deidades a Lode Nile y ninguno pudo darle cuenta de lo que allí pasaba. quizás tenga que quedarme. Ambos se hincaron de rodillas e hicieron el Juramento. hasta que un día Olofin que no quería separarse de Shango. Esto a las doce de la noche. Griyelu se metió en su casa que era ile Yewa. donde Vivian los Alacranes Hembras que estaban desesperadas. Griyelu se cubría con Alacranes Machos. Shango llenó tres depósitos con distintas mantecas. ESHULONA GRIYELU OFA LOYO LONA LODÓ NILE.ESHU OBARA RULU. Se abrazaron Shango y Griyelu. le dijo: Yo voy de camino. Shango llegó a Lode Nile y comenzó a cantar: GRIYELÚ LONA LOPNENI SHANGO GRIYELÚ LONA LONAN SHANGO. le dijo a este: Tu tienes que ir a la tierra Lode Nile. Entonces Shango se encaminó hacia la tierra OLÉ NILÁ y llegó a ella. de Puerco y de Alacrán) y se las untó en el cuerpo. INLE ILE BAYÓ EGUN. se puso un antifaz de cuero de Tigre y se tiro a dormir. ONIBARA LODO GRIYELÚ AGUAYÉ EGUN. OLOFIN vivía con una gran preocupación porque en la Tierra LODE Nile. Shango la respondió: Cuando yo llegue allí. GRIYELÚ. ya que tu vida es desesperante por la falta de este gran secreto. BARA LAYÉ IBAYÉ IBÁ TORO ARA ONO. todos los Egun que habían eran de la noche. Ante esta situación. LODO ILE. pero dentro de tres días estaré aquí de regreso. GRIYELÚ OBARA KU LO NA YENYE LEILO GRIYELU OFÁ ROUN OLEDILE ILÉ YEMA. todas las Alacranas iban detrás de Shango. Shango le contó la misión a la venia y le dijo: ya tengo un gran secreto para ti. Shango. de Epo. BURUKI IODE INLO ROLE. de Eledé y de Alacrán (Corojo. empezó a rogarle a Shango: Shango todo LODONILE OBARA LEYENI LODO. va a ir allá? Shango es el que gobierna esa tierra. y dijo: OBANILAYA. y Olorun nos visita.. Ikú no va a buscar a nadie y es una tierra muy pequeña porque ahí nada mas que vivimos Yewa. OBARENILAGUO. GRIYELU CONTESTÓ: AQUÍ MISMO TENGO. los echó en el Epo y Ataré. Olofin contestó. Griyelu se echó a llorar y dijo: . OBARAKINCHE AWO LA MANIGADES (LAMINAGE OBA LULOYE OSHA. se abrió la barriga con una espina de Aroma y naciste tu. en Lodo ile nadie enferma. pero el se fue y me dejó a mí y yo se como hacer esta obra como Secreto para fundamento para los Oluwo. Después le dijo a Griyelu: Vamos para donde está Olofin. por eso donde tu vives que es tu tierra y donde está tu Madre enterrada. le dio un poco a Griyelu y se los dio a comer y le dio Eye de Akuko Pupua. OBARARILECU. ECHICHE ORICHELE BRIYELÚ BAYE LOYO LODEO ECHICHE. Shango empezó a coger Alacranes y Alacranas. Griyelu abrió la boca y Olofin dijo: To Iban Eshu. OBBANILEKUN. Oddudua y yo. LODO BROSIS. y Olofin le dijo: Cuando tu Madre té tenia en el vientre. Griyelu pensó y preguntó a Olofin: ¿Porqué es eso?. ¿Ud. aquí está Griyelu. se llama LODÓ NILÉ y tu madre se llama Lodo Brosi. Olofin les echo bendición a Griyelu y a Shango y le dio a Griyelu: tu defenderás de todo lo malo. a los siete meses. que es el que tiene el Poder y el Secreto y el porqué hace que en LODÓ NILE las gentes Otokú de repente y por la noche. a tu madre se la comió un Egungun y un Ajá la arrastró y la echó en un Joro Joro y la tapo con Tierra. Cuado dieron las doce de la noche. Llega a donde Olofin y Shango dijo: Papa. cuando lleguen allá verán que los Alacranes se comen a la Madre. ORISHA OBARAKI LEKU IONA GRILLELU AGUAYE EGUN ABSONI SHANGO. Váyase ya para Lodo Nile.llegar a LODÓ NILE empezaron a cantar: ECHICHE LODEO. Griyelu se paro delante de Olofin y le dijo: Mi Padre. ¿Tu sabes quien es tu Madre? Griyelu dijo: No. donde todos sus hijos al nacer. Patakies de Osa Kana Pataki Oya le iba a dar comida a sus deidades y mandó a buscar. en la tierra Ololuyoke. nosotros no viviríamos. que es el que predica el mal. Cuando Elegua. Pataki Cierto día Obatalá estaba sentado en la mesa y en otro extremo el Diablo. pero no conforme las deidades porque nadie comió la carne. Cierto día llegó a la Tierra Ololuyoke Shango acompañado de Oyá. Obatalá oyó las quejas e hizo repetir la obra y esta vez si mató Ogun. que era el sirviente. era una Tierra de Grandes y profundos Secretos. Pataki En este Camino. se le hacían grandes consagraciones para evitar la pérdida de estos y de sus mayores. como era lógico a Ogun. lo vió miró para Obatalá y después para el Diablo. Extrañado le pregunta a Baba. Cuando Shango entre en Ini Ololukoye empezó a . Tiene muchos contratiempos. Entonces Shango cogió un cuchillo que hizo el sacrificio sin animales. siendo tan bueno está sentado a la mesa con esta clase de individuo? Y Obatalá le contestó: No te asombres que si no fuera por él. pero este se emborracho y no llegaba.Pues lo único que yo le pido es que no me quite la virtud de seguir haciendo lo que siempre he hecho. NOTA: Tenga Paciencia. ¿Cómo es que UD. se quejaron. Shango venia con el Mando de Olofí de poner gobernar en esa Tierra a Oyá. Shango junto con su hijo. por primera vez se va a consagrar en Ifa a un hijo de esta Tierra. Pasó el tiempo y Oyá junto con el Awó Hijo de Shango siguieron consagrando a los hijos de aquella Tierra. les traigo a esta mujer que se lama Oya. pero hace falta que ya alguien que no sea de aquí que sea quien confirme las Consagraciones de esta Tierra.cantar: BABA OLOFIN AWO. El Awó se puso muy contento y mando buscar a Oyá para que le avisara a Shango de la nueva Consagración que se iba hacer en aquella tierra. y que esta Tierra esta llena de Grandes Secretos. Shango al verlo se dirigió a él y le dijo: Olofin sabe que en esta Tierra todos cuanto nacen les hacen ceremonias. el que salió fue Osa Kana. Cierto día se presentó ante el Awo un hijo de aquella Tierra que había que hacerla Ifá. hicieron los preparativos y le hicieron Ifá al hijo de aquella tierra. aunque el hijo de Shango no estaba muy conforme con que Oyá estuviera a su lado pero no decía nada por temor a Shango y a Olofin. Shango al ser informado por Oyá se presentó en aquella Tierra y le dijo al Awo. Cuando él sacó su Odun. Todo el pueblo al oír a Shango salió a rendirle Moforibale. SHANGO IYÁ BELAGUIN OYÁ YANSA OO DIDEÓ INLE OLOLUKOYE. ella impartirá los mandatos de Olofin entre Uds. donde Olofin decía que los mayores del nuevo Awo tenían que jurarse en un Secreto que allí no se conocía . Shango se dirigió a ellos en esta forma: Por mandato del Olofin. Shango se retiro confiado con la promesa de volver a tiempo a ver como marchaban las cosas. no sin antes decirle a Oya y al Awo hijo suyo que si lo necesitaban que lo llamaran. En aquella Tierra había un Awó hijo de Shango. Cuando todo el pueblo estuvo reunido. que era el que regía las Ceremonias y a su vez era el Oba de aquella Tierra. para que los dirija. hay que estar muy atentos al Odun que de Olofin. OSA KANA. Cuando lo terminó de jurar. Pataki de Osa Fun Pataki Oya había bajado al mundo en forma de remolino. y venia arrasando con todos los lugares. Tu hijo por no oírte y no respetar Oyá. Ikú le dijo a Shango y a Oyá. Shango viró acompañado de Oyá. para que no hubiera perdidas. Shango le dijo a su hijo que había que hacer un pacto con Iku para que ninguno de los dos se perdieran. y se marchó el hijo de Shango. que venia en forma de viento. el hijo de Shango al ver venia a Oyá junto con su Padre. Olofin lo sentenció cuando el ahijado vino con el Odun de Osa Kana. y se iba llevando todos los tesoros de los lugares por donde iba pasando. Yo no puedo hacer nada por él por no considerar a Oya y otras detrás de mí. . él mismo se perdió. Shango en presencia de Oyá. TO IBAN ESHU. deja a mi hijo que está perdido. En ese momento el viento que Oya arrastraba se volvió mas fuerte. donde se habían ofendido a los santos. le dijo a su Ahijado: Aguanta aquí todas estas cosas que el Padre mandó a buscar que yo no me voy a dejar hacer nada delante de Oyá. dos pedazos de Yaguas y buscara Ewe tete Peregún y Ewe Yiniya y que se tuviera todo preparado para cuando él volviera. Shango mando a su hijo para que le buscaran nueve palomas negras. Shango traía en la mano un Eja Oro y cantaba: IKU LELO IKU LELO IBÁ ORUN AWO OSAKANA OFO IRÁ OBÁ ORUN. Cuando Shango y Oya llegaron al lugar acompañado con un fuerte viento.junto con el nuevo Awo. Shango le dijo al Awo. juró al Awo Osa Kana con Ikú. Ori. y que pusiera el Ebo encima de la mesa. El fuego casi siempre le castigaba. nunca tenia tranquilidad y siempre estaba de mal humor. por lo que rogó nuevamente y recibió un Ancla. Elewa le dijo que hiciera Ebo con Babosas. pero que el único problema que tenia es que estaba apretado de dinero.Mientras esto sucedía. pero cuando trago vomito todos los tesoros y así el Awo se volvió rico. y este le dijo que todo marchaba bien. es decir. Cuando Oya llego en forma de remolino. Elewa la saludo y le dijo que comiera. Epo. PATAKI Ogun vivía pegado a la candela por la fuerza que tenia pero su vida era sofocada. por lo que Ogun se alimentaba de la sangre del mundo. lo estaba quemando. rogó a Olofin que le mandara algo con que detener el barco y recibió una Cadena. Elewa paso por casa del Awo de Akapo. Él al verse a la merced de las olas y los elementos. y le pregunto que como iban las cosas. Obi Kola Meji. Y así se hizo. debido a que las gentes no tenían mucho en esa zona. lo azotó una tempestad. encontrándose un barco a la deriva. siendo su Capitán Ashabá. pero esta no le quitaba el calor ni la . la cual no fue suficiente. Patakies de Osa Kuleya Pataki Cuenta la historia que cierta vez. Ud. Olofin le contesto: To iban Eshu. sabe que Ogun quiere quitarme el Reinado y el Poder que Ud. Y Shango le dijo. y lo único que ha tomado en su vida ha sido sangre. creció y avanzó rápidamente. Y dirigiéndose a Oyá le dijo: Te voy a entregar esta Piedra para que Ogun tenga asiento y para que con ella sostenga la Tierra.. Al terminar de cantar vio que Oyá se asomaba pero esta la huía y no se quería acercar a Shango dónde este se disgusto y se encomendó a Olofin. pero yo lo voy a convertir en mi esclavo y salió Shango caminando y cantando. LERUN AYE YOTUS NI OLORUN SHANGO. lo hará siempre bajo el dominio.sed. Shango le explico a Oya lo que él quería respecto a Ogun. prolongándose hasta envolver a Oya. avivada por este. OBANI BAYÉ SHANGO EFEFE NI LORUN. y una vez informada Oyá. y al sostener la tierra. Patakies de Osarete . Llamo al Viento y a la Candela. lo que aprovecho Shango para atraparla. por el carácter que tiene y por la fuerza que posee. Olofin: Padre mío. salieron ambos para la casa de Olofin para tratar respecto a Ogun. OFUN YEYE YANZAN OSO LEYÓ MAFUN ETÁ. me otorgó. no podía dormir y ya casi le era imposible soportar aquella situación cuando un día por la noche se puso a cantar: OBANI BAYE SHANGO EFEFE NI OLARUN. Siempre estaba intranquilo. nunca ha tenido agua. OBANI BAYÓ SHANGO AFAFE NI. Shango le dijo a Oyá: Tu buscas a Yemaya para que sea ella quien le da el agua a Ogún. Olofin les dijo: A Ogun lo tengo así. Al oír esto Shango se dijo: ¡Caramba! Este es el que debe ser la Leri de la Fuerza y el que quiere quitarme el Reino y el Poder. pero él siempre tendrá que respetarme. Obatala las dejo entrar en su casa y ellas continuaron con el ruido. Pataki Aquí también coronaron a la rana rey de Oyo. INLE OKU FOKUN DUNDUN Era en la Tierra fuerte. . Aquí se muestra que no se le puede hacer trampas a nadie. y desde eso la rana canta después de la lluvia. Después de la risa viene el llanto y Obatala maldijo a las ranas y les dijo: Mientras el mundo sea mundo Uds. Pataki Aquí fue donde la rana salió de la trampa en que había caído. vivirán cantando.Pataki Aquí es donde las ranas no tenían donde vivir y estaban haciendo mucho ruido. por ponerse a tomar vino arriba de una palma de la cual cayo. a pesar de que ella por demasiada euforia al comunicarle la noticia se partió ambas piernas. con la ayuda de Orisha. las boto de su casa. Las amonesto y como no le hicieron caso. Pero la tierra ya no podía soportar mas. pues esta no producía nada y nadie podía vivir allí pues todo lo que nacía se moría. Olofin miraba eso pero no decía nada porque esta se la pasaba entre maldiciones y renegando nada más. los volcanes echaban Candela. le canto 200 Orín(cantos) donde la rana de dijo al Orisha que el no le había entendido bien. y vivían debajo de ella y enferma y podrida la tierra. pues casi ya estaba todo volviéndose fango y cosas podridas. el cual le prometió entregarle si lo sacaba 200 elefantes y después que el Orisha le mando agua para llenarle el hueco donde estaba en vez de los 200 Erin(elefantes). Pataki OSARETE NIFA. las nombro: INLE. pero la Tierra Roja la dejaste mas seca. FOKUN DUN DUN. Entonces Shango volvió a donde estaba Olofin y le dijo: Ya dividí las Tierras. Olofin mando un montón de nubes y una trompa marina para recoger el agua y subiera hacia . Entonces Olofin mando a Osa Rete para ver si entendía igual que él. oyó y dijo: Mi Padre. Porque esta servirá para pintar distintas cosas cuando Afefe baje para limpiar las tierras. OKU. ha oído. y se dejen vivir las cosas el tiempo que tengan que vivir. marco después la Tierra colorada y dijo: INLE OKU FOKUN PUPUA. Se lleno de Odu Aras(piedras de rayo). Marco otra tierra y le dijo: Tu te llamas INLE OKU FOKUN FUN FUN. Este llega a la tierra. Afefe y Olorun y les dijo: Los necesito pues hay que buscar la forma de que Osa Rete pueda vivir en la Tierra y que esta produzca y se puedan comer las cosas a su tiempo. pero no podía sostener bien a la tierra roja y la soltaba y esta se ligaba con la tierra prieta. Olofin hablo con Shango. se vistió de Relámpago. Yemaya. Ella se rajaba y sonaba. el polvo que el se lleve. Rayo y Centella que cayo en la tierra y la iba dividiendo y marcando la tierra. y su sonido Olofin lo entendía como si le estuviera pidiendo perdón y le parecía como si cantara: BABA KUALE NI LARA. BABA KUELE ODUKUE. Shango le contesto. BABA KUALE NI LORO.Entonces Olofin le mando Ashe para que la Tierra pudiera pedir. caerá en la Tierra y servirá para alimentarla junto con el Omi. pero voy a dividir las tierras. EDUKUE BABA. Olofin dijo: La tierra es mala y maldiciente y hay que dividirla y diferenciar un pedazo con otro. para que el Mundo pueda sostenerse. Olofin le respondió: Ya sé que lo hiciste. Olofin mandó a Afefe y este limpio las tierras. es verdad lo que Ud. Shango dijo: Bueno yo voy a empezar. La tierra se limpio de todos los bichos malos que tenia y lo primero que produjo fue Ila. Sus seguidores se quejaban de esto. Aquí la persona que tenga este signo deberá tener paciencia y conformarse con lo que tiene. parte de los bichos se volvieron animales y la otra parte en personas. y empezó a llover. Pataki Erase una vez un Awo que tenia muchos seguidores. Le dieron cuenta a Olofin y este les dijo: Suelten el agua. Elegua. pero siempre tendrás que vivir así. La Tierra.arriba. familiares. Obatalá y Shango. la segunda Araba y la tercera Obi. porque siempre intentara separar y dividir de mala manera. de su forma de trato y de la falta de interés de este Awo por enseñar a sus seguidores . no conforme dijo que no y todos los Orishas cuando bajaron. pero tenia un momento en que la candela la tenia abajo y el gran peso que sostenía le molestaba. pues como la tierra se cree que es el único y el más importante. tuvieron que subir otra vez por la fuerza que esta tenia. que es la que dará la fuerza para que te mantengas. habrá Tierra y debajo de ella agua. pero siempre tenia mal carácter. Nunca podrás vivir si no es quejándote y esclava. ya que tú eres así. Olofin mando una bendición a la Tierra. Mandare a Bogbo Orishas a donde estás tu para que te ayuden a vivir. No deberá pelear con sus amigos. La primera mata que nació fue Ou (algodón). Y Olofin que la oyó le dijo: Ya tu ves como eres tu. Empezó a maldecir de nuevo y tragarse las cosas. Los únicos Orishas que se quedaron fueron. La tierra se puso muy contenta con todos los hijos de Olofin que este le había mandado. lo segundo Agbado y lo tercero Eré. porque esto nunca te lo podrás quitar. la primera comenzó a cocinar unas nueces de Palma. TO NA KU. dividía a sus Awoses dándole consejos mal sanos y hablando mal de unos y otros.en el camino de Ifa. Akuko Meji lese Shango. casa. Además se le dijo que más nunca separara a nadie ni a nada y que enseñara la palabra de Orunmila. se morirá. Y llevar todas las ofrendas a un pozo profundo. Estas dos mujeres tenían celos. Olofin. tenía dos mujeres. To Iban Eshu. Osarete se negó a hacer el Ebo. Si la ciudad me encuentra. lo decía a medias. ahijados. dinero. Osarete consulto Ifa que le marco el siguiente sacrificio: Owunko a Eshu. 3 tierras. y la segunda algunas de frutas de AHWA. Patakies de Baba Irete Meji PATAKI TO MO MI. TO MA MO MI. Aunado a esto. Debía también darle comida a su cabeza: 1 Etu. y nadie de sus seguidores hizo nada por ayudarlo. 1 rana. TO NA GA. si no. y repartía el conocimiento entre todos a su manera. Viéndose esta situación. El Oba de IFE. pero por su falta de buen carácter empezó a perderlo todo. se salvara. pues se consideraba él más sabio de todos los sabios en la tierra y más grande que la misma y así murió en la ruina completa. Sin que nadie tuviera las ceremonias consagratorias completas y obras para ayudar a la gente de la tierra. Para decirlo Osarete tenia buena posición económica y familia que lo querían. 1 piedra de volcán y Omi. Cuando enseñaba. Un día. . una bandeja trenzada de bambú. IFA le puso la bandeja entre las manos. y le dio el gallo al Oba. ¿Cómo el rey del país? Y se pone a pilar las nueces y ellas las frutas de AHWA. que pasaba por ese camino y le dijo: Venga a ayudarme. El Oba lo hizo. Entonces el OLUWO le dijo que había que hacer el sacrificio en un bosque a la caída de la noche. y pidió en sacrificio: unas nueces y las frutas de AHWA aplastadas. Lo encontraron.Ellas todas las mañanas iban a saludar a su Oba. El OLUWO le pidió: dos Chivos. Y fue a ver a IFA para ver como recuperaba su prestigio. por el caso de su esterilidad. Compró todo lo necesario. Escúcheme: vine a traer mi sacrificio y me caí aquí. dos pollos. y se lo llevara a Elegbara. que se llamaba OSU N’LAYO. dos telas de rafia y Owo en sacrificio. y le dijeron tu tienes que pilar también. Y él trabaja.IFA Aydogu dijo: lance esas telas de rafia para poder sacarla. . para poder tener hijos. Y así resolvió el problema y vino la paz de nuevo al pueblo. en la cual puso las pelotas constituidas por las frutas aplastadas. Irete Meji apareció. todos estaban extrañados de esto. Al día siguiente. Ya tenia treinta y un años. un gallo. y así la saco. Después tuvo relaciones con la mujer y siguió después su camino. vio la Cabeza de IFA Aydogu. Se casó y no podía tener hijos. abolió los Una vez vivía una hija del rey de Ayo. Pero al ir ella cayo en un hueco profundo y quedo toda la noche ahí. y fue a ver a IFA. marco el signo en el Ate y le echo a la bandeja. Pataki En este de signo Irete Meji se sacrificios humanos en honor de IFA. de manera que se lo pusiera en la cabeza. Un día. etc. !Imposible! No puedo matar a mi propia hija y mando a comprar Chivas. KOMA MA GBA MO LO EKU NI KE OGBA KOMA MA GBA MO LO EYE NI KE OGBA KOMA MA GBA MO LO ADIE NI KE OGBA KOMA MA GBA MO LO ELA NI KE OGBA KOMA MA GBA MO LO MO MO MO MO MO. Y envió a un mensajero a comprar una esclava para dársela a su IFA y compro a la hija de Osu N’layo. Se dio cuenta que era su hija. IFA Aydogu volvió de la jornada. Osu Layo fue muerta y su hija fue tomada en cautiverio. y dijo: Esto es lo que comerá de aquí en adelante y no recibirá más carne humana. Canción. . AKUTU). Ocurrió una guerra. y le los dio a su IFA. Otra: ELA NI OGBA MAMA GBE LI ENI ELA NI OGBA MAMA GBE LI ENI KPALO OKPALO BAJIWO FELI ELA KPALO KPALO KPALO. Gallinas. unas ratas de los campos. A IFA le llegan estas palabras y fue a ver a la muchacha. El día de la ceremonia llegó. Y mientras pilaba se quejaba de su suerte y empezó a cantar la historia de su madre y su padre.Algo tiempo después la mujer queda embarazada. y la hija del rey creció. IFA Aydogu no regreso. Y dio a luz una niña preciosa. Y se le mando a la muchacha a moler harina de maíz(TUTU GU. y al regreso. los fue disimulando completamente con paja seca. tal y como esperaba Ogun. Orúmila cayo en una de las trampas sin tener posibilidad alguna de salir de la misma. queriendo probar a Orúmila le encargo le consiguiera Obi del monte donde Ogun era el dueño y que no permitía la entrada de nadie sin su permiso. Pataki Aconteció una vez que Olofin. Orúmila acepto la muerte. agarrando las tres mujeres por una punta. que Orúmila estaba dentro del mismo. le lanzaron a Orúmila la otra parte y lograron sacarlo . Comenzó a cavar agujeros por todas las sendas y finalizada su operación. Aquí se hubiera quedado a morir a no ser que Oshun. se lo echo al hombro y partió rumbo al monte a cumplir el encargo de Olofin. fueron a ver que se trataba y al acercarse al hueco y quitar un poco mas de paja seca. Obatalá y Yemaya que andaban recogiendo leña y hierbas por el monte. Estaba entrampado y podía que morir. al oír un canto que salía de abajo de la paja seca. Orúmila cogió un saco. Oshun se quito el pañuelo amarillo que llevaba atado a su cintura e igual hicieron Obatala y Yemaya y empatando dichos pañuelos. Después de luchar por tres días consecutivos y no lograr nada. no tomes seres humanos Se considera como la oración más importante: KPAKO ÑI FELI GBA NA KU JE BOBO CIGI ÑI KPAYA O KPU LULU KPU LULU WOLU A DIFA FU OLOGA DUDU MO GBE AKPEDU. Ogun enterado de que Orúmila se había internado en el monte sin haberle participado nada.Significa: Toma los animales. vieron con gran asombro. Oya con las manos amarradas. pues iban para casa de Orúmila se encontraron con Elegua y este le contó lo que le pasaba a Oya. Un día Elegua fue a visitar a Oya y la vio amarrada de las manos. ONA DILEO INLE DELE KUN. Todos los días por la mañana Ogun sacaba a Oya para él centró de la población. se ponía fuera de sí. Pataki En este Ifa nació la fuerza de las manos y de los dientes. le entrego los obis al padre. y toda la gente de la tierra Gada Awo. Shango que andaba de paseo con Ogue. INLE DELE KUN OMO. furiosa e iba perdiendo fuerza. . en cambio. Ogun cada día sé hacia mas fuerte en su gobierno. porque el sabia de la fuerza y el poder de sus manos. Elegua se sorprendió al verla en esas condiciones y se fue. también nació él porque Oyá usa guadaña.. Con el machete que el tenia le metía miedo a la gente. siempre empezaba a cantar: AGADA GAILEO. ONA DIYO. aprisionada con la cadena. Ogun siempre tenia a Oya con las manos amarradas y vestida con una piel de tigre.del hueco. Después le dieron de beber Oti.. AGADA GAILEO MAGAGLAVE YANSA MORATA LAWAYE. INLE ORI KENLE. ellos iban para casa de Orúmila. de la soberbia que ella cogía. Ogun la tenia como esclava de su gobierno que el tenia en Ile yada Ageo. Shango le contesto que de todas maneras. Ogun gobernaba a base de la fuerza y el miedo que el inspiraba. Y hasta Oya se asustaba. En este camino Oya vivía en la tierra Yada Ageo. esta tierra era gobernada por Ogun. se hincaban de rodillas y empezaban a rezar. Elegua. Shango y Ogue. Cuando Orúmila llego. entre triste y molesto. Ogun cogía el machete y lo sonaba sobre la tierra y cantaba: INLE YEKUN. para ver lo que este podía hacer. por la situación en que se encontraba Oya. y lo llevaron a presencia de Olofin. iban . junto con las Ogue. Por lo mañana cuando Ogun llamo a Oya. Elegua que estaba oyendo esta conversación. IFA. Orunmila que lo escucho. después que libero a Oya. el cual Oya lo recibió y le dio Moforibale y le dijo: Yo seré tu defensa personal. hasta recuperar las fuerzas. se puso a llorar. por mediación de un palito que le había mandado Shango. Elegua cuando llego a la tierra Yada Ageo era de noche. Oya salió con la lengua afuera echando candela. Shango que lo vio le dijo a Orunmila: Yo. Ogun se fue para casa de Orunmila. Oya con estos Ogue fue prosperando y apretando las manos poco a poco. no voy a ir para usar mis poderes. golpeó la cadena hasta partirla. Orunmila los recibió y le dijo a Shango: Con el poder tan grande que tu tienes para hacer y deshacer. llamo a Oya y le puso encima de las manos una piedra de forma que con la otra piedra él pudiera partir la cadena con la cual Oya estaba de prisionera. IFA BAWA. Elegua enseguida salió a buscar a Awo Yada Awo. Shango le respondió: Usted fue quien le dio a Ogun para gobernar la tierra YADA AGEO y este cuando llego allí boto a Oluwo Bada Awo y se quedo con su gobierno. además tiene a Oya de esclava y a toda la gente.por el camino cantando: IFA LOLODEO BAWA. Oya se empezó a fajar con Ogun y con toda la gente de esa tierra. Todos salieron corriendo. salió y les dieron Moforibale. Se le dio Ota a Elegua y las instrucciones que tenia que hacer cuando llegara a donde estaba Oya. para hacer la cerámica de costumbre. tu serás el dueño de estas tierras y siempre tendrás que atender bien a Shango y a . como es que tu no has resuelto el problema de Oya. le entrego los Ogue que Shango que le mando. el cual le quita la guadaña y se la mando con Elegua a Oya. gran cantidad de pedazos de ñames. en el santuario de Eshu y que los Awoses la destruyeran con un chivo. Del Odu Irete-Meji o EJI ELEMERE. este le dijo que tenia que hacer Ebo con una abundante cantidad de maíz. la Boa fue . Le aconsejaron construir su casa con hojas especiales de Ewe. destruye el hogar de los peces). Ellos le dijeron que tenia que destruir su casa en el Cielo antes de poder traer la prosperidad al mundo. Cuando estaba cerca del árbol. él designo como custodios: a la Boa.Elegua. muchas ratas y darle a Eshu un chivo y una escalera. porque fueron ellos los que le dieron el poder y la fuerza para vencer. Okpajiba. Le llegó la oportunidad a Orúmila de tratar de enfrentarse al árbol. Él fue en busca de adivinación a los siguientes sacerdotes de Ifa: Akponmi. al Carnero y al Gallo. que construye 200 casas y solo vive en una de ellas) y Ogugu lutu (Es el proyectil de cabeza dura el que puede destruir el mal). PATAKI Como Orúmila libró la batalla por la prosperidad de sus hijos. Tan pronto el árbol creció las 200 divinidades (Ugba Orumole) trataron vanamente de arrancar la prosperidad de este. Owo Ule Okparo (Solo el hombre paciente puede cazar al pequeño animalito llamado Okhuokua. él fue a ver a otro Awo Agoggo lifa. y debería de llevar los materiales del Ebo cuando se fuera a ir al pie del árbol. Después que Dios hubo terminado la creación. Todas fracasaron por que no se molestaron en descubrir el secreto de cosechar sus frutos. Después de haber hecho el Ebo. Owo Ule Eja (El que saca el agua del río. Para proteger este árbol. decidió crear el árbol de la prosperidad al que llamó Ege (Igui Ege) o árbol de la riqueza. la primera que lo ataco, como había sido orientado él le lanzo las ratas que él traía en su bolso y esta se detuvo a comérselas, El Gallo batió sus alas para cantar, pero rápidamente él le tiró mucho maíz, este también se puso a comer, el carnero se preparo para envestirlo y el le lanzo los pedazos de ñames, aprovechando estas distracciones, el se subió al árbol por la escalera que Eshu le había puesto, arranco todos los frutos que habían en la copa. El gallo que fue el primero que termino de comer busco a Orúmila y lo vio subido en el árbol batió entonces sus alas y canto: ORÚMILA GEGOO ORE y es así como canta hasta hoy (Orúmila fue el primero en escalar el árbol de la riqueza Pataki de Irete Logbe PATAKI COMO ODU SE CONVIRTIÓ EN LA ESPOSA DE ORUNMILA: Del Odu Irete-Logbe Tu pisas el monte. Yo piso el monte. Nosotros caminamos sobre el monte juntos. Este fue el nombre de los Awoses Celestiales que consultaron a Odu, cuando ella se disponía a partir desde el Cielo hacia la Tierra. Ellos le dijeron cuando llegues a la Tierra: Odu, este será tu principio. Olodumare le había entregado un pájaro sagrado para que siempre la acompañara. Olodumare llamaba a esta ave Aragamago. Aragamago, es el nombre que lleva el pájaro de Odu. Olodumare le dijo: Odu cualquier encomienda que tu le des a esta ave sagrada, ella lo hará. A cualquier lugar que te plazca enviar esta ave ella ira. Odu si tienes que hacer el mal. Si tienes que hacer el bien. En fin cualquier cosa que te plazca ordenarle que haga, ella lo hará. Odu tomo su ave y partió camino a la Tierra. Odu dijo ninguna otra persona podrá mirarlo. Si alguno de mis enemigos lo mirara: Le estallaran los ojos. Con su poder él cegara a mis enemigos. Si algunos de mis enemigos se asomaran a mi cofre plateado. Aragamago mi pájaro le hará estallar los ojos. Fue de esta forma que Odu uso su ave sagrada. Hasta el día que ella llega frente a la casa de Orúmila. Aquel día, Orúmila había ido a consultar a sus Babalawos. Ifa le dijo: si tu enseñas con inteligencia a una persona, su razonamiento será inteligente; Si le enseñas de una forma absurda a una persona, su razonamiento será insensato. Los Babalawos de la casa de Orúmila. Consultaron a Ifa para saber el día que él podría tomar a Odu como su esposa. Y la manera que él debería tratarla, una vez fuera su esposa. Los Babalawos le dijeron a Orumila: Cuidado, Orumila, tu deseas tomar a Odu como tu mujer. Pero ella tiene un poder aun mayor que el tuyo en sus manos. Debido a este poder Orumila, deberás de hacerle sacrificio a la tierra, para el bienestar de todo tu pueblo. Ellos le advirtieron que de no hacer Ebo. Ella con aquel poder lo mataría y luego se lo comería. Orumila como el poder de esta mujer es aun mayor que el tuyo. Le dijeron: Este Ebo deberás hacerlo pronto antes de casarte con ella. Ifa le marco un Ebo para la tierra con: 1 Okete (rata del bosque), 1 Eku (ratón pequeño), 1 Eja (pescado), 1 babosa, manteca de corojo, 16 unidades de dinero. Orumila lo oyó y rápidamente hizo el Ebo, requerido por Ifa. Luego Orumila volvió a consultar a su Ifa. Ifa le dijo que llevara el sacrificio fuera de su casa. Cuando Odu llego, encontró el Ebo en el camino. Odu pregunto: ¿Quién ha hecho este sacrificio a la Tierra? Eshu le respondió: Orumila le ha hecho este Ebo a la Tierra. Por que desea casarse contigo Odu. Odu contesto: "No esta mala la Idea". Todas las cosas que Odu cargaba tras de sí eran cosas malas. Ella las manda a comer de aquel sacrificio. Odu entonces abrió su cofre plateado donde tenia a su ave Aragamago, y la mando a comer del Ebo. Luego Odu entro a la casa de Orumila. Y llamo a este así: Orúmila, he llegado a tu casa. Yo poseo numerosos poderes, los cuales no quiero que peleen en tu contra. Yo tampoco quiero pelear en tu contra Orumila. Y si alguien me pidiera pelear en contra tuya Orula. Yo no lo haría. Por que yo no quiero que tu sufras. Y aquel que quiera que tu sufras Orula, yo con mis poderes y con el poder de mi pájaro, pelearemos en su contra. Cuando Odu termino de hablar. Orula respondió: ¡No esta mal! El día de la boda llego y Odu le dijo: Orúmila, te voy a enseñar mi Tabú. Ya que este es mi deseo. Orumila yo no quiero, que tus otras esposas, me vean la cara. Yo quiero que le digas a ellas, que nunca deberán mirar a mi cara. He de pelear contra aquel que ose mirar mi cara. No quiero, que nadie mire nunca mi apariencia. Orumila le contesto: Esta bien Odu, y llamo a sus otras esposas y les explico todo. Ninguna de las esposas de Orula mirarían jamás la cara de Odu. Odu le dijo a Orumila que todas sus cargas se habrían de convertir en buenas. Orúmila, yo sanare a todas las cosas. Pero Orúmila, si tu causas que algo salga mal, yo no he de reparar ese daño. Si tu respetas mi tabú, yo completaré tus cosas para que estas sean buenas. Si alguien deseara perturbarte, lo único que conseguirá es perturbarse a sí mismo. Si Osu quisiera destruir, ella no dejaría nada. Y tu enemigo mismo sé autodestruirá. Ella le dijo: Ningún brujo (aye), será capaz de destruir nada que pertenezca a Orumila. Orula tu nunca deberás de jugar conmigo. Y veras que todo tu trabajo será extremadamente bueno. Orúmila, yo nunca peleare en contra tuya. Y mientras me respetes. Yo siempre haré lo que tu me pidas. Si me mandaras el mensaje de que alguien sufre. Yo le llevare tu mensaje. Por medio del poder de mi pájaro Aragamago. Si alguien quisiera que tu Orumila sufrieras, aunque tan solo sea pellizcarte. Yo Odu estaré a tu lado, para batallar en contra de esa persona que te hiciera eso. Orumila le respondió entonces: Odu, yo sé que eres muy importante para mí. También sé que eres superior a todas las otras mujeres del mundo. Yo nunca estaré descontento contigo. Y a todos mis hijos los Babalawos. Yo les ordenare que nunca se atrevan a burlarse de ti. Porque tu, Odu eres el poder del Babalawo. Sentencio Orula: El Babalawo posee a Ifa. También el poder de Ogun. Pero deberá de poseer a Odu. Odu, tu has de completar el poder de mis hijos. Pero ninguna de sus esposas habrá de mirar nunca su forma, ni ninguna mujer podrá verte. Desde este día ningún Babalawo estará completo, si no posee a Odu. Y no podrá consultar a Ifa de una forma apropiada, hasta el día que él reciba a Odu. El día en que el te reciba se convierte en un hombre, protegido por tu gran poder Odu y a quien tu, Odu no permitirás que el sufra nunca. Sentencio Orunmila. Odu Esposa de Orunmila Usted pisotea sobre el cepillo. Pisoteo sobre el cepillo. Pisoteamos el cepillo abajo juntos. Ifa fue consultado para Odu por estos Awos. Dijeron, Odu van de cielo a conectar a tierra. Siempre que ella llegue en la tierra. Dijeron, thee Odu, éste son su principio. Olodumare le dio un pájaro. Ella llevó este pájaro con ella la tierra. Aragamago es nombrado que Olodumare dio este pájaro. Aragamago es el nombre que el pájaro de Odu llevó. Él dijo, "usted Odu, cualquier empresa sobre el cual usted envía este pájaro, él hará. Él dijo, "cualquier lugar que le satisface enviar este pájaro, él irá. Él dijo, "si debe hacer malo o bueno." Él dijo, cualquier cosa que le satisface decirlo hacer, él hará. Odu trajo este pájaro a la tierra. Odu ha dicho que no hay otra persona mirar sobre él. Ella dijo que no debe ser mirado sobre. Si cualquier enemigo de Odu mira sobre él, Ella romperá sus ojos, Con la energía de este pájaro, ella cegará los ojos. Si otros de sus enemigos miran con fijeza en el calabash de este pájaro. Este pájaro Aragamago, romperá sus ojos. Ella utilizó este pájaro thusly. Ella lo utilizó incluso para conseguir a la casa de Orunmila. Orunmila fue a consultar su Awos. El oráculo dijo, "si enseñamos inteligencia alguien, su inteligencia será inteligente. Si enseñamos estupidez alguien, su estupidez será estúpida." El Babalawos de la casa de Orunmila consultó Ifa para saber el día que él tomaría Odu como su esposa. De este modo Orunmila tomaría Odu para su esposa. El Awos de Orunmila dijo "Hee." Dijeron, Odu que usted desea tomar para su esposa. Una energía es en ella manos. Dijeron, debido a esta energía Orunmila deben hacer un ofrecimiento a la tierra. En el interés de toda su gente. Dijeron, de modo que con esta energía, ella no le mate y no coma. Orunmila hizo el ofrecimiento. Cuando Orunmila había hecho el ofrecimiento, consultaron Ifa para él. Orunmila llevó el ofrecimiento afuera. En la llegada de Odu, ella encontró el ofrecimiento en la calle. ¡Hee! ¿Quién ha hecho esto que ofrecía a la tierra? ¡Ha! Esu dicho, "Orunmila ha hecho esto que ofrecía a la tierra." Porque él desea casarle Odu. Odu dijo, no malo. Todas las cosas que Odu llevó detrás de ella, éstas son las malas cosas. Ella les dijo comer. Odu abrió el calabash de Aragamago, su pájaro, en la tierra. Ella lo dijo comer. Odu entró en la casa. Cuando ella había entrado en la casa, Odu llamó a Orunmila. Ella dijo, "Orunmila, ella había llegado." Ella dijo, que ella las energías son numerosas. Ella dijo, pero ella no deseaba que deben luchar con él. Ella dijo, ella no deseó luchar con Orunmila. Ella dijo, incluso si alguien pidiera su ayuda, pedido su ayuda lucharlo, ella no lo lucharía. Porque si Odu no deseaba que Orunmila sufre. Si no, si deseaban hacer que Orunmila sufre. Odu, con la energía y con la energía del pájaro, lucharía a gente. Cuando Odu acabó el hablar thusly. Orunmila dicho, no malo. El tiempo vino, Odu dicho, Thou Orunmila, usted va a aprender mi taboo. Ella dijo, ella desea decirle su taboo. Ella dijo, ella no quisiera que sus otras esposas vieran su cara. Ella dijo, eso que él debe decir a todas sus otras esposas que no deban mirar su cara. Quienquiera miraba en su cara, ella lucharía. Ella dijo, ella no quisiera que cualquier persona mirara su aspecto. Orunmila dicho, "fino!" Él entonces llamó a todas sus esposas. Él prevaleció sobre ellas. Las esposas de Orunmila no mirarían la cara de Odu. Odu dijo a Orunmila eso. Ella dijo, con él que ella haría sus cargas buenas. Ella dijo, ella curaría todas las cosas. Ella dijo, cualquier cosa que él hace ir mal, ella no lo repararía. Ella dijo, si él observó su taboo. Ella dijo, todas las cosas que ella terminó sería buena. Cualquier persona que las disturbaría, ella alternadamente las disturbaría. Si Oso deseaba destruir. Ella dijo, ella no le dejaría nada. Entonces lo sí mismo destruirían. Todos sus niños, que son Awo. Él los implorará que nunca se atrevan a la bagatela con Odu. Porque Odu es la energía de Awo. Él dijo, si el Awo posee Ifa, él también tendrá Odu. La energía que Odu le da dice eso. Ninguna mujer debe mirar sobre su forma. A partir de este día no hay Babalawo completo sin poseer este Odu. Uno quién no tiene Odu no podrá consultar Ifa. Pataki de Irete Yekun Pataki Este es el Ifá donde los Deidades le declararon la guerra a Orunmila por envidia. lo absolvió de las acusaciones de los Deidades. fue a ver a Olofin y este le dice: Después de estar tanto tiempo haciendo esas cosas sin contar con nadie me vienes ahora a pedir consejos.Todos los Deidades principalmente Oshun y Ogun le tenían gran envidia a Orunmila. Fue a la montaña: Te has cansado de hacer lo que te ha . se encontró que Olofin estaba rodeado por todos los Deidades. pero Orunmila se había mirado ese día. los frutos producidos por la tierra comenzaron a ser más pobres y raquíticos. que el no los comía y sin embargo los Deidades si los comían. es mentira. Olofin al ver esta prueba de inteligencia. etc. Cada uno lo acusaba de la desgracia que atravesaba la humanidad. Orunmila les contesto: todo eso que dicen de mí. quien manda a buscar a Orunmila con Eleguá. Fueron donde estaba Olofin a quejarse. Cuando todos terminaron de hablar y amenazarle. llegando a extraer los productos de la Tierra. él marcaba en los Eboses esos animales para que los Deidades en vez de comer personas comieran esos animales. pero al mismo tiempo. Luego. Después de cierto tiempo. que él salvaba al mundo de la destrucción. abono la enemistad y la envidia de los demás. Pataki de Irete Kutan PATAKI IRETE KUTAN fue el primer hombre que en el Mundo rompió la tierra y la cultivo. ve y pídele consejos a las Deidades. Viéndose este Ifa y cuando vinieron a buscarlo cogió su Ekuele y al llegar allí. en cada Ebo que se marca hay un Owunko. Padre mío. Agbo.. pues cada vez que trabajo con este Ekuele o con Ifa. pero lo hizo sin contar con nadie. Y así Orunmila probo ante el padre eterno. donde un día. Akuko. lo que voy a hacer es comerte. mira vete de mi presencia. y pido a Dios que le enseñara a producir seres humanos. Fue al Mar con los mismos propósito y este le escupió la cara así siguió. Como Dios nuca rechaza una solicitud que le sea formulada. lo cual él hizo. al cual mira . El hombre blanco ya había alcanzado en la Tierra tal dominio en el campo de las invenciones. Este le dijo que le diera un chivo a Eshu. Patakies de Otura Meji Pataki La Adivinación Para el Hombre Blanco. pero este se negó. Cuando el llego al cielo se acerco a un Awo llamado AYEGBE KOOSHE GBERE GEDE (ningún espejo puede ser lo suficiente ancho como para ver la duración de todo un año). entonces se abrió la tierra y se lo comió. Otura Meji El trabajo más importante realizado en el Cielo por él fue: la revelación de como el hombre blanco intento aprender de Dios como poder producir una persona. hasta que ya cansado se dirige a su parcela de tierra cultivada y le pide consejos a la Tierra y este responde: Después que te has cansado de maltratarme. por que no creía en hacer sacrificios de sangre. ahora vienes a pedirme consejo.dado la gana. Dios tiene un gran espejo en su taller. Sin hace el Ebó él partió para el palacio celeste. ahora pides consejos. Cuando Estaba Ansioso por Saber Como Fabricar a un ser Humano. que pensó que debería coronar sus éxitos yendo a Dios para que este le enseñara como fabricar un ser humano. Le dijo busca barro para este trabajo. Ori'Ala hizo el sacrificio. Cuando sale Otura-Meji y alguien esta ansioso por realizar algo se le dirá: Que coja calma y mucha paciencia. paso a su recamara interior para atender a otros visitantes. para sus ángeles guardianes. y partió para la Tierra con la figura moldeada por él. La dejo secando. . Ellos fueron: Ori'Ala (nombre celestial de Otura. pero mientras. tan pronto se seque ella hablara. Sin embargo. para que pueda realizar los planes con éxito. A los dos amigos se les aconsejo hacer Ebó con 1 carnero. papilla (ogiri) a Eshu. y darle un chivo. 1 machete. Ha sido a causa de que el se negó hacer el sacrificio a Eshu. La razón por la que el hombre blanco no ha podido moldear con éxito una figura.Meji y Ori Atosi. cuando él llega a su casa la figura se seco y nunca pudo hablar ni tener vida. Pataki Como Ifa Abrió el Camino Para Que la Riqueza Viniera al Mundo: (Otura Meji) En el Cielo había dos amigos que se pusieron de acuerdo para venir juntos al Mundo. Con el barro traído por el blanco. Ellos fueron a ver a dos Awoses celestiales en busca de adivinación. El hombre blanco siguiendo los engañosos consejos de Eshu así lo hizo. darle vida y hacerla hablar. Entonces has una y te la llevas para la Tierra.cuando él moldea un objeto. Eshu se presento bajo la forma de un policía celestial y le pregunto al blanco ¿Tu no puedes hacer otra figura igual a la moldeada por Dios? El hombre blanco respondió: Si seguro que yo puedo hacerla y más rápidamente. El examina su reflejo en aquel espejo y debe considerarlo perfecto antes que lo declare adecuado para existir. Tan pronto Dios salió. Estos Awoses fueron: ODOGBO KON AREYI Y ODOGBO KON ORO ORUN. cada uno. Dios moldeo la figura de un ser humano mientras el hombre blanco observaba. Otura-Meji recolecto la leña con las manos. decidió que él si lo haría y volvió a la casa del Awo con las cosas solicitada por este. y uso también la almohadilla que utilizaba para cargar la leña del monte al mercado.pero Ori Atosi se negó hacerlo. Cada uno de ellos tenía 1 gallo para que los despertara por las mañanas. Alaroye dijo que el nunca haría ese Ebó. Llego el momento de . Temiendo como profesión el recolectar leña para véndela. 1 gallo. A la mañana siguiente. la ropa y poniendo el machete al santuario de Eshu. sin tener la más remota idea de lo próximo que él iba hacer. por no disponer de machete y su amigo pudo obtener mejor leña con el machete que se había negado a ofrecer como Ebó. Alaroye vino a buscarlo para la tarea diaria. tela y owo. para la Tierra. quemando la almohadilla. Después de haber hecho el sacrificio Otura-Meji regreso a su casa con las manos vacías. Luego sacrifico al gallo a Eshu. Pero Otura-Meji. En la adivinación se les dijo a ambos que deberían hacer Ebó con 1 machete. le dijo que eso era algo inútil. él sostenía que si Dios le daba el permiso para partir hacia el Mundo era un desperdicio de dinero y esfuerzo hacer ningún tipo de sacrificio en el Cielo. y 1 tela en la cual envolvían la leña. Pasaron los años y se convirtieron en grandes amigos. y uso todos sus ahorros quedándose solo con el pantalón que tenia puesto. Un día Otura-Meji insistió en ir por adivinación para ver cuan prósperos serian sus negocios. Su amigo que en la Tierra se llamaba Alaroye. El Awo hizo el sacrificio para él. Pero al fin fueron a ver un Awo llamado Peremu'Sheke. Cuando llegaron al monte. Mediante un encantamiento el Awo le informo a Eshu que OturaMeji había hecho Ebó con todos los instrumentos con lo que él profesaba una vocación que iba en contra de su destino y le rogó a Eshu que preparara sus pies para que pidieran tomar el camino correcto. Y ambos partieron. y un machete para poder cortar la leña. Se le dijo. y la capturo. pero no había ninguna disponible a la venta. para que ella pudiera tener un parto seguro. él puso la primera sobre la leña y a la segunda dentro de esta. luego vio otra y la capturo también. envío a sus ángeles a que tomaran posiciones en las fronteras entre el Cielo y la Tierra y miraran en busca de jicoteas. Fue en aquel momento que Otura-Meji se encontraba regresando con su carga de leña y su tortuga sobre ella. Luego partió para su casa con una de las tortugas claramente visible. Olokun había enviado mensajeros al mercado de OjaAjigbomekon en busca de la tortuga. y Otura-Meji le pidió el machete a su amigo para contar unas lianas que le sirvieran para amarrar su carga. divinidad de la prosperidad. que debería hacer Ebó con una tortuga para que se pusiera bien. la esposa de Ala. Y partió dejado a Otura-Meji que se cocinara en su propio jugo. y estaba a punto de morir. Mientras lo hacia vio a una jicotea. En el momento que partió ya se había hecho de noche y se encontraba hambriento. En el Cielo la hija de Olokun. también enfermo. Y regresaron al Cielo frustrados e informaron de los esfuerzos hechos y le pidieron a Dios que les diera su divina asistencia Dios. El también envío a un mensajero en busca de una tortuga. era a ese mercado que los habitantes del Cielo y de la Tierra iban y hacían sus negocios. Desde el Cielo los . Eshu había provocado que todas las tortugas en el Mundo se escondieran y las había hecho invisibles. estaba teniendo un difícil parto y los Awoses le habían dicho de la necesidad de sacrificar una jicotea.buscar la soga. Otura-Meji uso sus dientes para cortar la liana y poder amarrar su leña. Al mismo momento. costara lo que costara. para atar la leña. había pasado todo el día buscando una tortuga. los mensajeros celestes. El amigo se lo negó sobre la base de que si no hubiera hecho el estúpido Ebó ahora no tendría que andar pidiendo prestado. Y decidió ir a verlo. Y bajaron rápidamente y le ofrecieron cómprale la jicotea que el tenia. Este así lo hizo y fue este el ultimo negocio que hizo con leña. Confundido. 200 mujeres. y muchas cosas más. la busco. Llego hasta el lugar donde antes estaba la humilde choza. Eshu disfrazado de cazador neutral. 200 bultos de ropa. Eshu volvió hacer aparecer lo dejado por los otros y con los hombres que estos dejaron Otura-Meji les ordeno hacerle una nueva casa. Cuando los mensajeros celestiales partieron. el sorprendido él.Ángeles lo vieron caminado con su carga. con muchas esposas y sirvientes. 200 talegas de dinero. Un día Alaroye se dio cuenta de que hacia mucho tiempo que no veía a Otura-Meji en el monte. Los representantes de Olokun fueron los primeros en regresar y recibieron la primera jicotea a cambio de lo que habían traído. Eshu hizo un encantamiento y escondió todo lo que habían traído los representantes de Olokun. Eshu le aconsejo entonces: Ve y vende tu leña y compra comida con lo que te den y cómetela. Cada uno le ofrecieron pagarle: 200 hombres. obteniendo a cambio la segunda tortuga. 200 chivos. Y se pusieron a esperar a que llegaran los representantes de Ala los que llegaron un poco mas tarde con todo lo que habían prometido y se lo entregaron muy alegre. regocijándose de que le habían ganado la partida a los representantes de Olokun. Y encontró que había grandes edificaciones. apareció y le aconsejo a los ángeles que regresaran con las cosas que ya habían ofrecido y él podría entonces convencer al vendedor de aceptar sus ofertas. mucho progreso. con su machete y las demás cosas de trabajar. ahora saca la otra que tienes escondida. 200 carneros. 200 vacas. Eshu le dijo a Otura-Meji. El se vio rodeado de todo y de la penuria salto a la riqueza. 200 cestos de cuentas. su primer pensamiento fue que su amigo había sido expulsado . Pero le dijo que no tenia dinero. Eshu fue el que le causo la enfermedad a la hija de Olokun y a la esposa de Ala. Sin embargo él insistió en que aquel hombre era su amigo. el Awo que hizo los Eboses para ellos. 5 mujeres. Mientras estaba sumido en estos pensamientos. Otura-Meji le dijo que su prosperidad era por su fe y por el sacrificio que él había hecho. Los guardias comenzaron a molestarlo por haber mencionado el nombre de su Rey. después de que el se había negado a prestarle su machete y lo había dejado en el monte. Pataki Otura-Meji abrió el camino para que la riqueza viniera al mundo: Cuando los ángeles regresaron al Cielo le informaron a Dios lo cara que le había . aun que atrasado. los guardias de la entrada lo detuvieron y le preguntaron que era lo que él buscaba. la repuesta fue afirmativa. Después del sacrificio Otura-Meji trajo a su amigo para su palacio. Él les dijo que a Otura-Meji. y creo todos los acontecimientos para ayudar a Otura-Meji. le dio cinco chivos en agradecimiento por la ayuda prestada. Y Otura-Meji se identifico a sí mismo. 5 sacos de dinero.por alguien más rico y poderoso. Y le narro a su amigo lo que le había sucedido. Como acción de gracias al Awo que le hizo la adivinación y el Ebó para él y le rogó que lo hiciera para su amigo también. También le pregunto si él estaba dispuesto hacer el sacrificio. etc. 5 chivos. al fin los guardias decidieron llevarlo ante el Rey. prosperaron y se mantuvieron muy unidos a Premu'Sheke. para que él lo saludara. le dio una posición en su corte. OturaMeji le dio: 5 hombres. Sin embargo él insistió que solo buscaba a su amigo con el que hacia negocios de leña. Otura-Meji le pregunto si le era posible reconocer al hombre si él lo veía. Cuando él estuvo en la presencia de su amigo le fue imposible reconocerlo. para hacer posible que los jóvenes compitieran por posición e influencia con sus mayores. Les dijo que solo había una persona capaz de brindarle una hospitalidad digna de ellos. Eshu le aconsejo que pusiera una tela blanca. Lo que le llegará sin duda alguna. Después de alertar a Otura-Meji de que los visitantes se acercaban. Eshu partió en busca de las huestes del dinero. A una persona joven no le era permitido y no se atrevía. Una vez mas Eshu fue a ver a OturaMeji y le dijo que el dinero estaba en camino de la Tierra en grandes ejércitos. Sin detenerse en ningún otro lugar. Pataki Los Viejos Pierden su Autoridad total en la Tierra: Tradicionalmente era la edad la prueba de la sabiduría y autoridad. lo que el dinero comía. para brindarles una morada adecuada. Una constelación de dinero salió rumbo al Mundo. marcharon para la casa del Awo. a interrumpir cuando los ancianos deliberaban. Dios pensó que esto era consecuencia de la pobreza que había en la Tierra.costado una sola jicotea. Fue de esta forma en que Otura-Meji vino a convertirse en la persona más rica del mundo conocido en aquel tiempo. OturaMeji y en efecto hallaron un lugar familiar donde ellos pudieron desarrollarse. en el frente de su casa y que tuviera mucho ñame machacado (Ewo) para regarlo en derredor del lugar. Dios ordena al tesorero celeste que abriera las arcas del tesoro para que el dinero pudiera partir para la Tierra. En Otura-Meji se nos revela como esta tradición fue alterada. Pero que solo entraría en la casa de una persona que tuviera al frente de su casa. Un día un joven y un . se le dirá que deberá hacer Ifa y hacer los Eboses necesarios para que pueda alcanzar la fortuna después de esto. les contó que la humanidad era muy desordenada. Cuando este signo sale para una persona pobre. Y acuso al viejo de tratar de robarle su propiedad. Emulemu Ara Jonno (El Vino tiene Alcohol). mediante tres Awoses que se llamaban: Otin lotin eyo (La Bebida Suave y Dulce). El argumento siguió y Dios pregunto cuantos caracoles había en el bulto. pero el joven solo pudo recolectar 50. hacia le Cielo. cada uno. El joven siguió hasta el palacio divino de Dios. y que había puesto de mas pues estaba ansioso de tener autoridad y ser mas fuerte. A los dos se les dijo que deberían hacer Ebó. Dios dijo que había que esperar por la llegada del viejo. en pago de una mayor autoridad. Al llegar presento el bulto de los 251 caracoles como si todos fueran suyos. ellos fueron a ver a Ifa. El viejo no tuvo dificultad en recopilar sus 200 caracoles. Dios les dijo que deberían de regresar pasados 7 días con 200 caracoles. El viejo dijo que 201 y el joven dijo 251. El joven le dijo al viejo que el no podía viajar a un paso tan lento. Antes de llegar el joven echo sus caracoles en la bolsa del viejo para cargar un solo bulto. Cuando el bulto fue contado este contenía 251 y Dios le dio la razón al joven y le entrego el Ashe que este le estaba pidiendo. El joven se encontró con el viejo en el camino y se ofreció ayudarlo a cargar el pesado bulto. Pero que el se adelantaría y lo esperaría en la puerta del Cielo.viejo fueron a solicitar el Ashe de Dios. En el día señalado ambos partieron por vías separadas. Cuando este llega a las puertas del cielo no encontró al joven pero los centinelas le dijeron que había seguido hacia el palacio. debido a lo cual el viejo se sintió agradecido. el viejo continuo su camino y al llegar agradeció el joven por haberle cargado el bulto y por haberlo esperado. Pero al pedirle sus caracoles el joven se negó a entregarlos e insistió en que todo el bulto le pertenecía. Cuando llegaron. Esta historia nos explica por que los . después de lo cual era que deberían partir para el cielo. Obilobi Uva (Las Nueces de Cola son Nobles). Habían cargado alimentos para un viaje de 3 meses pero ya las reservas se estaban terminando. A el lo acompañaban 16 Awoses y miembros de su personal domestico. Pero esta nos la situación en el Cielo donde son los ancianos los que aun disfruta de la autoridad y la supremacía. Ellos le aconsejaron que le diera un chivo a Eshu. debido a que él iba a predicar Ifa en una tierra desconocida (Ilu Aimon). Cuando este signo sale se le dirá a la persona que no vaya a permitir que nadie toque sus propiedades cuando este viajando. Al que se le manifestó este hecho al hacer una adivinación para una persona.jóvenes son capaces de tomar autoridad y las riendas del poder de sus mayores en diferentes comunidades de seres humanos hasta el día de hoy. Esa noche Orúmila se le apareció y le dijo que ya había personas esperándolo en el palacio al cual él iba. Pataki Otura-Meji Inmoles: viaja a Imodina para ayudar a los Fue él quien enseña a los Alufas (musulmanes) el arte que practican hasta hoy. no vaya ser que la pierda (El sacerdote de Ifa responsable por esta historia fue el Jefe Omoruyi Edokpayi). Otura-Meji fue por adivinación a un grupo de Awoses. Los jóvenes participan del gobierno mediante la toma del poder de sus mayores en el mundo. Antes de esto las personas deberían alcanzar el estado de viejos antes de aspirar a cualquier nivel de autoridad. se pregunto si el tenia una idea clara de hacia donde le iba. Después de viajar durante largo tiempo. Le dijo que el viaje duraría aproximadamente 300 días y 300 noches. No se pudo responder la pregunta y decidió que había llegado la hora de regresar. le dijo también que tendría . El grupo se sintió cansado y se sentaron al pie de una gran roca a descansar. ellos le respondieron que Imodina. Le dijo que dejara de comerla. Al otro día siguió su camino. (es un problema que puede ser asociado a los niños que tengan Otura-Meji en el Igbodu. pronto salieron unas personas del lugar que se sorprendieron al verlos ya que nunca habían visto extranjeros en ese paraje. Mientras lo hacia escucharon unas voces como su hubiera personas que vivieran bajo la tierra. Otura-Meji rápidamente organizo un reconocimiento del lugar. de elevaciones y la temperatura era cada vez más cálida. El se lo confirmo. se soluciona dándole un chivo a Eshu. Él le dijo al hombre que esto se debía a la papilla (akamu) que él solía comer. decidieron sentarse al lado de la entrada para esperar a ver si alguien entraba o salía del lugar no tuvieron que esperar mucho.mucho trabajo que hacer durante el viaje y al llegar al lugar. Él le pregunta como se llamaba el lugar donde se encontraban. Pero de alguna manera se pudieron comunicar. Otura-Meji decidió realizar una adivinación y descubrió que aquellos hombres tenían un problema. Les pregunto por su jefe. Era claro que los visitantes necesitaban comida y los moradores de la cueva se alegraron de poder servirles. También señalo que se encontraba quejándose de falta de dinero. No se comprendieron pues hablaban diferentes lenguas. Orúmila le aseguro que no iba tener escasez de alimentos en ningún momento. después que este se identifico. Después de haber comido. Vieron que había una cueva y huellas que entraban y salían del lugar. Le dijo al hombre que la razón de su problema financiero era debido que había abandonado a su deidad rectora Chango. luego de lo cual el problema estará resuelto). él le dijo que él había llevado a sus seguidores hasta la cueva por que él estaba sufriendo de impotencia sexual. Después de esto la gente . ya habían atravesado los bosques y estaban llegando a un territorio arenoso. Para demostrar el poder de Orula. hizo una trampa invisible en derredor de la granja. los condujo a la batalla y solo quedo la madre de este en la cueva. Él había creado una granja la cual le había producido una buena cosecha. lo cual debería repetirse todos los años. que desaparecieron en los cielos. Eshu utilizando la cadena del Ebó. otros 7 rodaron por los suelos. Eshu se puso se puso a trabajar y cuando los seguidores de Momodu. saquearon todas las granjas incluyendo la de Otura-Meji. Es de opinión general que la Tutela ofrecida por Otura-Meji a los . 1 machete a Eshu cosa que hizo rápidamente. Otura-Meji preservo el cadáver de la mujer en una forma especial. pero antes de poderlo perfeccionar tuvieron que ir a una guerra y su líder que se llamaba Momodu.se pregunto con que fuerza y poder Orúmila era capaz de hacer tales revelaciones. En la pared la mujer había hecho 31 marcas indicando el tiempo que había estado sin comer antes de morir. Él proclama que todos sus seguidores deberían de ayunar por 31 días en señal de luto por la muerte de su madre. los otros empezaron a rezar con sus manos y caras dirigidas al cielo rogándole a Dios que les devolviera a los colegas desaparecidos y esto lo siguen haciendo los Inmoles hasta hoy día. Momodu descubrió la muerte de su madre y al ver las marcas en la pared comprendió que esta había muerto de hambre. regresaron nuevamente a saquear la granja. A los 31 días que los inmoles se hubieron marchado Otura-Meji regreso a la cueva para descubrir que la anciana acababa de morir de hambre. Él hizo una adivinación para saber como salvar su granja Ifa le dijo que le diera: 1 chivo. 1 cadena. Cuando Momodu y sus seguidores regresaron. 1 gallo. él comenzó a enseñarles el arte de adivinar. Nadie se queda al cuidado de la pobre anciana. Al entrar estos la trampa se activo y capturo a 7 de ellos. Solucionar el problema de la infertilidad prevaleciente en el lugar.Inmoles explica la similitud entre el sistema de adivinación de Ifa y el de Alfa.Eliminar a uno dinosaurios de las cercanías de la ciudad. un tiempo después Otura-Meji llego al lugar. También utilizan múltiplos de 16. Cuando el Rey vio a OturaMeji rápidamente fue informado de los milagros . con el que él podía hacer y deshacer. 3Reducir la altura de la roca que colgaban sobre un farallón cercano. Otura-Meji saco su instrumento de autoridad. las piedras cayeron sobre el techo y se hizo un ruido insoportable dentro del mismo. al instante todas las rocas rodaron ladera abajo sepultando a los temidos animales. Las marcas son iguales aunque los nombre difieren. Se le dijo que al Rey solo se le podía ver una vez al año. 2. Él le dijo entonces a uno de sus seguidores que sacara una piedra que él había traído desde Ife. El se encontró con Momodu el cual le dijo que él había tratado de resolver para los habitantes de Imeka 3 problemas graves que tenían 1. Logrando al mismo tiempo reducir el farallón que amenazaba al pueblo. Él apunta su vara hacia las rocas que estaban cerca del lugar donde habitaban los dinosaurios. esta se multiplico en 200 piedras. Tomo la piedra y la puso en el suelo. la cual seguía multiplicándose y que estas fueran lanzadas en la dirección del palacio real. tenia que ver al Rey. los que estaban llenando de terror a las personas. El Rey salió a ver lo que estaba sucediendo. Cuando los habitantes del lugar vieron esto una multitud lo rodeo a el y a sus seguidores. Él le dijo a Momodu que para solucionar el tercer problema. Él ordena que cada persona tomara una piedra. Momodu se mudo al pueblo cercano de Imeka y se estableció allí. Otura-Meji viaja a Imeka: Después de la muerte de su madre. seguido de una gran comitiva que ahora lo acompañaba. Él le dijo al Rey bien toma una piedra y lánzala. comenzaron a quedar también en cinta. otros muchos la imitaron. Otura-Meji le . el cual le dijo que ella tendría un hijo y que este seria una niña. la niña a partir de aquel momento se convirtió en seguidora de Otura-Meji. Tan pronto ella quedo embarazada. Y le volvió hacer otra pregunta ¿Porque has escondido a Amina. Otura-Meji entonces saco un ñame de coco y se lo dio a Momodu y la herida sano inmediatamente. Audu entonces desenfundo su daga e hirió de muerte a Momodu. Ella tuvo una niña a la que llamo Ifa-tumo (Ifa lo es todo). Ella le pregunta. este así lo hizo. que la ayudara a tener un niño. Él le dijo al Rey que pago tendría si él lograba solucionar el problema de la falta de hijos. se arrodillo y pidió ser perdonada. Ella le pidió a Audu que la llevara ante la presencia del extraño para solicitarle. la esposa de Audu? Momodu contesto por que la amo. todas las otras mujeres de Imeka. el que lo había enviado hasta donde ella estaba escondida. Audu le dijo que había sido un extranjero. El le pregunto a Momodu si eso era doloroso y este le respondió que en efecto así era. bajo la cabeza al suelo y le dio las gracias. Tan pronto él termina de realizar los milagros. como lo hicieron otros antes. Y le dijo a uno de sus seguidores que golpeara a Momodu con su garrote. pero ya Otura-Meji había partido. Otura-Meji le dijo a Audu que fuera a la cueva donde encontraría a su esposa. Ambos fueron a ver al Otura-Meji. una niña se arrodillo. Explico que a ella Momodu le había dicho que él había muerto en combate. Amina quedo embarazada al mes siguiente. Al verlo la mujer lo abrazo. ¿En qué forma podría yo expresar mi gratitud a Orúmila si esto es verdad? Él le respondió honrándolo.realizados por este. El Rey contesta que el y su pueblo cantarían en alabanzas hacia Orumila de generación en generación. como prueba de rectitud. el Cangrejo fue a ver a Olofin (Dios). El se encontraba molesto por la presunción que subrayaban las normas morales del Islam. él deseaba que todos vivieran una vida confortable ya que en el Cielo nadie tenia privaciones ni penurias. él prefirió regresar a su casa en Ife. Fue de esta manera como comenzó la costumbre de usar velos por parte de las mujeres de Imeka.dijo al Rey de Imeka que los Orishas no estaban contentos con la manera de actuar de Momodu. Pataki Por que los cangrejos no tiene cabeza: (Otura Meji) En un tiempo los animales andaban sin cabeza. Y también se le solicito a todos los peregrinos a lazar piedras como Otura-Meji insto a los inmoles hacerlo. Pero era una tierra donde la riqueza y la posición. aportaban una mayor influencia que la edad. tal como lo hacían en el Cielo y para aborrecer la violencia y la discordia. y que antes de que cualquier mujer en su reino quedara en cinta esta debería de ser escondida de la vista del publico. Como hombre rico. Olofin lo oyó y le dijo: esta bien yo haré lo que me pides. yo les . Dice la leyenda que Otura-Meji vivió en la tierra de Aimon por mas de 12 años. por lo que había sucedido con la mujer de Audu. las cuales daban lugar destacado a la más aguda pobreza y criminalidad. Las divinidades fueron enviadas al mundo para que: Vivieran en paz. OturaMeji regreso al Cielo poco tiempo después de haber llegado de vuelta a Ife. tradiciones y forma de ser eran muy extrañas para que Otura-Meji hiciera del lugar su morada permanente. Las costumbres. y le pidió que les entregara cabeza a todos. Por esto en el Islam se dice que a Orúmila le gusta la gente de Imeka. Aunque sus seguidores se quedaran a vivir allí. En este Ifa. La Muerte hizo en ese tiempo grandes devastaciones. pues inquietará a la Muerte. y como se lo había prometido. Iku (Dios de la muerte) es el mensajero de Dios. él fue el primero en saberlo. Y cuando él llega al pie de Olofin este le dijo que lo sentía mucho pero ya no le quedaba ninguna cabeza por repartir. Pero Otura contestó: . Y aquí es cómo Otura es hijo de Ifa. Pataki de Otura Niko PATAKI. Enfermedad! ¡Lo saludo. su comida preferida son los hombres. que ya todas las que tenia las había dado. Muerte! ¡Lo saludo. Aparece bajo la apariencia del esqueleto de un hombre. A los pocos días Olofin envío un mensajero a ver al cangrejo para anunciarle que se iba a comenzar a repartir las cabezas. Fiebre!. se descubrió el secreto del Agonizante. se puso a avisarle a los otros animales. al llegar ante la casa de la Muerte. Migraña! !Lo saludo. Migraña. por el medio del signo OTURA-DO-LOGBE. Malestar(Tau) es el segundo.Ifa le dijo a Otura: No vaya allí.Ante la casa de la Muerte. Fue de esta forma que el Cangrejo se quedo sin cabeza por entrometido. para ver que pasaría con él . Otura le dijo a su Padre: Que quería hacer un viaje con la Muerte. Pero en vez de salir en busca de su cabeza. tu serás el primero en saberlo. Fiebre(Avuvo) el tercero. . Tenía a tres niños: Enfermedad (Arun) que es su hijo amado.avisare con mis mensajeros el día que las he de repartir. le dijo con un gran saludo y respeto: !Lo saludo. hay una manera de estar del otro lado del agua ¡Los dos pasaron. y jamás duerme. por Iku y sus tres niños. Cada uno repitió: hay en la ciudad un Oba más poderoso que la Muerte misma. y la Muerte quería matarlos para comer. Ahora. antes de venir. Y empezó a salvar a las personas. desde ese momento. Enfermedad. Entonces los hijos de la Muerte fueron a buscar a su padre: ¿Cómo es que aquí. de pasar ante la casa de la Muerte.Iré no obstante. Interpréteme Ifa y vea bajo que signo emprendo esta jornada. Migraña y Fiebre. Otura era aun más poderoso que el Oba de la Muerte. voy a expelerlo sin tardanza. Enfermedad. Se quedo residente en la casa de la Muerte cara a cara. Otura partió. antes de llegar a la Muerte. encontró a la Muerte. . De manera que todos reconocieron a Otura más poderoso que la muerte. Tengo la intención de quedarme un tiempo. las personas dejaron. Y al contrario empezaron a saludar a Otura Niko. no encuentra nada que comer? La Muerte dice: Es verdad un extraño vino aquí. y dijo: Yo estoy aquí en su territorio. Ifa consultó a su hijo. Y. Otura le devolvía la vida. Otura exclama: ¿Cómo que usted? ¿Un Oba tan poderoso. ¿Porque usted me priva de mis niños. Lo mejor es estar en amistad con usted. quién tomara para mí la comida? !No quiero que me fastidies mas!. sabia como quitárselos. Y la reputación de Otura se esparció por todo el país. y Ud. Hizo las preparaciones necesarias. lo saludó. cuando la Muerte quería matar a alguien. con su fuerza. Migraña y Fiebre. Envió la Muerte por Otura y le dijo: ¿No es usted el extraño que llegó el otro día a mi ciudad. Otura. existe un Oba más poderoso que Ud. Pero Otura supo de antemano que la Muerte no podía hacer nada en su contra. y encontró Otura Niko. Y Otura se quedo en el país de la muerte. porque había hecho todo lo que mando Ifa en su consulta. y que no vino a saludarme?. Otura sabia que no podían hacer nada en su contra. le voy a hacer una trampa a Otura y para que caiga allí. estoy aquí!. durante la noche. Y Otura lo miraba desde lo alto del techo y sonreía. . . La Muerte lo aprobó: !Muy bien pues! Entonces. tratando de romper los huesos de Otura. de Agbo. en el lugar que indicó Ud. Al alba la Muerte enrollo todo aquello que había apaleado. con un palo grande. Fiebre y Migraña levantaron las pestañas. A mitad de la noche. aquí. !Yo. IFA JÂGA-JIGI. para ir a quemarlo. etc. Es así desde ese día hasta la fecha. A la mañana siguiente. la Muerte entró sin ruido. Otura aceptó. Otura cambio sus ropas de su cuarto y puso en el supuesto sitio donde iba a dormir un bojóte de ropas. de Chivos. el uso de envolver a los que mueren con trenzas y telas. .Otura: pero. Quédese esta noche y duerma bajo mi techo. ¿Qué nosotros le vamos a hacer? ¡Uno dijo: sólo a él la muerte! El segundo dijo: ¡Muerte a el! Y el tercero: !Muerte a él!. que sostenían los ojos abiertos para destruirlo. Otura saco afuera su Ifa. La Muerte le dijo a sus niños: Aquí.quiere tener una amistad con un niño? ¿Le gusto yo? ¡No es posible! La Muerte respondió: Lo voy a invitar a pasar para que vea de todo lo que yo hago. Se subió al techo donde se quedo a observar. La Muerte encabezada por dos de sus niños. Nuestra amistad empieza.Y los niños de la Muerte vieron de nuevo con vida a Otura. Va a pasar el día conmigo. y se dispuso a atacar la cama con todas sus fuerzas. y consultó su Destino. la parte fuerte. Y le preguntó la Muerte a Otura: ¿Dónde va a pasar la noche? . peces.Y vera la muerte del pollo.Y. dónde pasara la media noche? Otura dijo: al lado de la piedra del molino de piedra. Y al salir el sol. la noche pasada? . A volver a caerle a bastonazos a la cama de Otura y lo tiro al río.Pues. Otura llevo sus ropas a su nuevo cuarto.Imposible! Protestó la Muerte. Yo lo miraba a Ud. vivió de nuevo. Cuando la ciudad tenía sueño. Vaya a la mesa.Es necesario. Pero los niños insistieron: él no esta muerto. ¿Y usted. Bueno. Le pregunto la Muerte a Otura: ¿Otura usted esta allí? . Cuando la noche cayo. con todas sus ropas. vamos a comer. se enrolla su cuerpo en telas. dijo: la Muerte. la Muerte se levantó. y les dijo: desde ahora. que vaya allí a verlo. como el día anterior. se fue a la muela del molino. . estaba despierto? ¿Cómo? ¿Dónde estaba usted. interrumpió la Muerte confundido. Preguntó la Muerte de nuevo: ¿Otura. hemos acabado con él. Lo vi darle golpes fuertes con un palo a mi cama. Todo está listo ya. Y desfilaron los platos de comida. Otura reinició su consulta en la mañana y canto: ¡No es necesario ya servirle a la Muerte! ¡No es necesario ya sírvele a la Enfermedad! ¡No está necesario ya sirve Migraña! ¡No es necesario ya sírvele a la Fiebre! ¡Solo es necesario siempre sírvele a Ifa! .estoy aquí y en salud buena.Los hijos de la Muerte corrieron a ver a su Padre: ¿Sabes?: !Vivió de nuevo! ¡. Entonces la Muerte volvió con sus niños. Es que yo lo aplasté. sin ruido. para quedarse en la muela del molino. Y desde ahí cuando alguien muere. y. pero es necesario que me diga.Imposible! Lo tiré al agua esta noche. corrieron a gritar. al oído de su voz. ¿Cuales son sus leyes. Y otra cosa: las ramas jóvenes de esta hierba. los cuatro. desde arriba. Otura dijo: aquí. y lo vi.Me senté arriba de la muela del molino. ¿Bueno dónde usted se acostó anoche? . .La Muerte dijo: yo también. Y los niños de Muerte. Me voy a ir. tomare esta piedra. Otura. !Que! !Irse usted! !Traición!. si lo veo tomare esta piedra y se la tirare a él en la nuca. Enfermedad exclamó: si alguna vez lo veo. y dijo: estoy muy feliz con usted. Vaya a ver. y se la tirare a él en la cara. presente de toda su rapidez ante de ellos.contestó Otura.La Muerte vaciló. . llegó al lado de un río. podría vivir verdaderamente en paz con Ud. ¡O mis niños! ! Mátenlo a golpes de palo. . Otura fue a darle su visita a la Muerte. Un momento después. yo estoy aquí. Inmediatamente. . se transformo en tres piedras. yo entonces jamás pasare. ¡ Padre: ay! ¡Nuestro hombre vive de nuevo! ¡. Otura volvió a ver la Muerte: no quiero estar aquí. está bien vivo.Y los niños de la Muerte preguntaron: ¿Otura.por supuesto! . me regocijo de tenerlo como amigo. Y. entonces le contestó: exprima en agua estas hojas secretas(Espantamuerto o Aberikunlo) y rocíe la casa con esta agua: es una cosa que no me gusta. Quiero estar cerca de usted toda mi vida. Deseaban saber la Muerte y sus niños: Por donde el se fue. Entonces. siguieron a Otura con sus palos. Por todas partes limpie con estas ramas el árbol de Ifa. Otura pregunta: ¿eso es todo? Guardaré su secreto. inmediatamente!.Pero no. lo prohibido?. Tres días después. Y la Muerte se acercó a Otura y lo llamó: Otura Sí.Migraña dijo: Yo. está usted allí? ¡. . y Otura levantó su brazo y exclamo: Yo estoy aquí en salud buena! Lo había dicho: pues que no podían nada contra mí.Y como no lo veían lanzaron los tres palos al otro lado del río. Cada uno se dio prisa. cogió tres buches de agua y se transformo en tres palos. Patakies de Otura Leni . y Muerte. Rápidamente. Y tiro unas ramas de Ewé Ifa en el camino. le voy a dar con el. Buscaron la muerte y sus niños a Otura en el otro lado del agua: ¿dónde estará él de nuevo? Enfermedad exclamó: el bastón que tengo en las manos es demasiado pequeño. . ¡Y las tres piedras se volvieron de nuevo Otura. . Inmediatamente. Hay que analizar bien las implicaciones de esta historia para aplicarla como debe ser. Cuando alguien está gravemente enfermo.Fiebre agregó: si se muestra le tirare esta piedra y le romperé la cabeza. fue seguido por La Muerte y sus hijos.Fiebre dijo y yo lo aturdiré también con este otro palo y caerá muerto. uno haciendo un Omiero de SESRESIGE. Si veo a Otura. Y Otura se mofo de sus perseguidores. llegó ante el portal de Ifa con sus niños. Rápidamente. Entonces Muerte puso su índice entre sus dientes: Otura me jugó una mala pasada a mí. XISIXISI BO(Aberikunlo). volvió de nuevo Otura. Otura llegó al otro lado del río.Migraña dijo: yo también. . Viole mi secreto y él huyó. Otura se fue corriendo a casa de IFA y la rocío con el agua de las hierbas prohibidas para Iku. y no pudo penetrar. le lanzaré este palo. y se baña con esta agua se le espanta la muerte. la Muerte y sus niños cruzaron el curso del agua. Cada uno lanzó su piedra al otro lado del agua. Pataki Habla de una persona que murió sin testar, tenia tres hijos. Al mayor lo llamaron para que dijera donde estaba la herencia y como no sabia lo botaron del palacio. Fueron al campo y amarraron al menor, y él les dio la palabra de regresar al palacio. Pero antes paso por Orunla y le vio este Odu y le dijo: que no anduviera con menores, que tenia que andar con gente mayor, y cuando veas a un viejo en el palacio toca la tierra ahí esta la herencia. Y él mas chico de los hijos del difunto por la gracia de Orunla, supo donde estaba la herencia que era un santo. Pataki. Ifa mira en el tablero a nosotros los humanos que estábamos apesadumbrados por una persona que acababa de morir. Ifa les hablo así: Donde las gentes de la tierra vinieron es donde ellos regresan. Lagrimas, ¿Por qué? ¿Por que ese dolor?. Aquel(Olodumare) quien nos manda a venir, es el que nos llama al regreso a nuestra verdadera casa. Eso que nos hace sentir bien en la tierra, no hace sentir bien a Olodumare. Las gentes de la tierra se sientan en la tierra y hacen maldades. A Olodumare no le gusta eso. Si el manda el regreso, y tienen que ir. Si un niño no conoce a su padre el mundo no anda bien; la muerte es la que toma el niño y se lo lleva a conocer el cielo. Todo el mundo piensa en sí mismo y no en Dios. Patakies de Otura Sa Pataki Había un leñador que era Awo, tenia dos hijos y antes de morir quería dejarle un secreto a su hijo mayor. El tenia un lunar en la espalda. El día que el Padre iba a morir, le dijo: Te espero en el Monte para darte el secreto, pero sucedió que el hijo más chico estaba escuchando lo que hablaban, se busco un pedazo de cuero y se puso un lunar como el de su hermano para confundir al Padre y hacerle la traición al hermano mayor y al Padre moribundo. Llega el hijo menor hasta su padre, y este al pasarle la mano por la espalda, creyó que era su hijo mayor y le dijo el secreto. Un día el Rey llama a los dos hermanos y le preguntó cuál de los dos era el sabio. El menor le respondió: Soy yo. El Rey le pide que se lo demuestre, y este con una operación que hizo con la candela, demostró que él era el sabio. DICE IFA: Haga trampa para que este bien. Pataki LAS TRES MALDICIONES Aconteció una vez que no gustándole a Oshosi el trabajo de la granja, se dio a la vida de cazador, pidiéndole a Olofin que lo ayudara. Olofin lo oyó y le concedió el Ashe para la caza y así fue Oshosi se convirtió en un diestro cazador, para cuando Olofin le dio el Ashe, lo prohibió matar un animal, el Apuani o Agbani(Venado), por ser el preferido de la mujer de Olofin. Oshosi fue a cazar y no cazaba nada, vió al Apuani y le tiró un Ofá(flecha) y lo mató y al hacerlo se le apareció Olofin, que le dijo: No has cumplido tu palabra, por lo tanto no perderás el Ashe, pero no podrás librarte de la traición de las Obinis (mujeres) y del Mundo, mataste el animal preferido de mi Obini que es el Apuani, y ella no te perdonará nunca, y la traición de Obini te perseguirá siempre, y por causa de un amigo perderás la vida y cuando salgas fuera de tu pueblo, tendrás que cuidarte de la discordia. Pataki Cierta vez Oshosi quería, además de cazar para vivir, ser el mejor cazador del mundo, Un día fue a donde Orula y le salió este Ifá y Orula le marcó Ebó con: pájaros de belleza infinita y rara. Salió Oshosi al Monte y los cazó, pero antes de llegar a casa de Orula pasó por su casa y dejo allí a los pájaros para que Orula le hiciera un Inshe Osain(protección) para cazar. Al ir a recogerlos, notó que faltaba uno de los pájaros. Fue a ver a Orula y le contó lo sucedido, a lo que Orula le dijo: Después de hacer el Ebó, ve a la plaza y como no conoces a tu enemigo, dispara las flechas en medio de la plaza hacia arriba, diciendo: Flecha, yo no conozco a mi enemigo, pero tu sí, ve y busca su corazón. Y así mismo fue, disparó la flecha al aire y se fue para su casa y cual no seria su sorpresa al llegar a ésta y encontrar que su flecha se había clavado en el corazón de su madre. El pájaro que faltaba, había sido su propia mamá quien lo había escondido. NOTA: Este es el motivo que en vida, la madre de Otura Sa, puede llegar a tener diferencias con este y después al morir sea su espíritu protector. La flecha que mató a la madre, son los sufrimientos que este le ha ocasionado. Patakies de Baba Otrupo Meji Pataki TURUKPE; WA TO SISA MO NO HWE DO FA JI. Turukpe; el río esta cubierto extensivamente hierbas. El consultante tendrá el bien y el mal. de ENI OBI NI N’KPO ENI; OTULU MEJI; NI NKPO MEJI; JE NI N’NKPO ENI: A LO DIFA FU ABI MKU. ABI MAKU KPO, OTURUKPO MEJI YE ENI NI BI NI O NI KOKE. OLU BA, O KE OLU BO, O BI OMO LAYIKU. OKE GBAI OKE! OTURUKPO WO TOBI OMO LAYIKU. GBAI, GBAI OKE! OKE GBAI! AKPA OTA OKA, GBAI OKE! ¡OKE GBAI!. Aquel que tiene un niño lo lleva en su espalda; Otulu(Otrupo) hizo a dos niños; Otulu cargo a dos niños; pensó que una persona podría llevar a dos niños; Son cuatro los Babalawos que consultan, a ABI-MAKU (hice a un niño y este niño no morirá). Abi-Maku, tal es el nombre de la montaña. Oturukpo Meji, es su pensamiento que ha creado la montaña. Abi-Maku hizo un sacrificio, la montaña hizo un sacrificio y tiene un niño que no morirá jamás. ¡Inmutable montaña! Oturukpo, es usted que engendra este niño, que nunca sé morirá. ¡Inmutable! ¡Inmutable montaña! ¡El odio no puede nada contra usted, montaña inmutable! ¡Inmutable montaña! Cuando sé ve este signo habrán muchos niños muertos (Abiku). Por consiguiente, sé hace un sacrificio para tener un vástago que viva, que será fuerte y negro, y que vivirá (simbolismo de la montaña); perderá dos gemelos, que volverán a la tierra y que avivaran el cuerpo de este niño. Por otra parte, El consultado y la madre de los gemelos, tendrá dolores en la región lumbar, recibirá el consejo de ofrendar un sacrificio compuesto de dos jarras, de dinero y de Telas de colores negro, blanco y rojo. Un Omiero medicina es preparada por el sacerdote en las jarras; el consultado y su esposa lo guardaran y les servirá para abluciones casi a diario. Pataki IFA vino a la tierra con sus mensajeros: Elegbara, Minona y Abi, que están bajo sus órdenes, a diferencia de Gbaadu. Creado por Oduduwa, IFA vino del cielo, y encontró en la tierra los árboles, las plantas, los animales, los pájaros y las piedras. Y consultó para ellos. Más, los hombres no existían, solamente prototipos de hombres. Llamados Koto, parecidos a los monos. IFA vino de Ayo, y transmitió todo sus secretos a este ejemplar extraño. Así, cuando Oduduwa creo a los hombres, Koto transmitió a ellos la torre de esta ciencia que recibió de IFA: Conocimiento de todas las cosas. Koto sabia como comunicarse con todas las especies del mundo. Pero olvidó el árbol llamado Kotoble (Wugo); y fueron los mismos hombres que le dieron el nombre a este árbol. Pataki Otrupo consulto IFA, al tiempo que IFA era miserable. IFA tomo su Kpoli y pregunto ¿Cómo podía encontrar la felicidad para su vida? En aquel tiempo Olofin no le gustaba IFA. Y su Kpoli dijo: un Chivo, una Calabaza, todas las frutas redondas que pueda encontrar. Una vez hecho el sacrificio, sé debe llevar a su madre, y decirle: Ve, mi madre, no he hecho nada en esta vida, no tengo alegría. Y al Oba de país no le caigo bien. Se me dijo que del Oba depende mi felicidad en esta vida. Pero IFA contestó: Que malo; mi madre no está aquí. Tendré que caminar durante semanas para poder reunirme con ella. ¿Cómo podré hacer este sacrificio? Elegbara intervino: Deme algo y yo traeré a su madre con Ud.- ¿Qué usted quiere? Elegbara pidió un gallo y algo de dulces. IFA sé los dio. Elegbara en la noche, fue a ver a la madre de IFA y dijo: Su niño sé murió hace quince días, y Ud. es la persona que debe celebrar la ceremonia de entierro.- Y la madre grito: !Oh!, ¿Cómo paso esto? Soy vieja para esta jornada- Elegbara dijo: Deme algo y yo arreglo esto.- ¿Qué usted quiere? La madre tenía una chiva que tenía doce cuernos en la Cabeza(los doce primeros Odus). Y Elegbara miró la chiva: Si me la da, Yo la llevaría al lado de su hijo.- Ella rehusó: La chiva no es mía: Pertenece a la Vida (Oduduwa). Y él me la confió a mí. Soy la responsable.- Si no quiere dármela, es inútil pedirme ayuda. Entonces, agárrala, si no esta todo perdido. Y Elegbara tomó la chiva y la mató. La sangre que salía de la chiva era fuego. Y el fuego sé extendió por todos lados cubriendo también a Elewa. Elegbara encontró este asunto muy misterioso y fue a consultar IFA. Otrupo Meji salió de nuevo, e IFA le dijo a Elegbara que tomara los intestinos de la chiva para hacer un sacrificio. Este sé hizo. Elegbara dejo el sacrificio en el camino y entro. Ahora en esa época, Elegbara no tenía cabeza. Y tomó la Cabeza de chiva, y la puso en una Olla de barro y la hizo cocinar. ¡Pero no sé cocinaba! Avivaba el fuego, y la Cabeza quedaba intacta. Vano en sus esfuerzos, consumió durante días madera. Decidió entonces sacar a la madre de IFA. Y también decidió sacar la Cabeza y la carne de chiva y llevarla al país de Olofin. Y vertió ahí el agua que estaba en la Olla para cocinar la Cabeza, y preparó unas ramas del arbusto redondo de Deza, para poner en su hombro. Entonces cubrió con esto la Olla, del que la base estaba negra por el fuego. Puso el arbusto en la base de la Olla. Y el arbusto sé volvió su cuello y la Olla su Cabeza. Elegbara percibió sorprendente que tenía una Cabeza y que sé puso fuerte. Rápidamente, sacó a la madre por medios mágicos, y canto: Llevé a cabo magia en el camino, ¡Y le adquirí una Cabeza! Salí sin Cabeza a una jornada, Y vuelvo a la casa con una Cabeza. Y aquí Ifa tampoco tenia cabeza, gracias al Ebo que hizo su madre Na, llevándole las frutas a Olofin (este tomo una Papaya y la abrió y así le nació la cabeza a IFA). Es por este signo es que los niños vienen al mundo de cabeza. IFA sé volvió sabio, gracias a su madre Na Taxonumeto, y a su chiva, que no era otra sino el sol. Es el fuego de la chiva misteriosa que vio Elegbara. Y es porqué Elegbara posee la Cabeza de esta chiva que logró por actos un tanto extraños. Aquí Elegbara tuvo una Cabeza, gracias a Otrupo, que gobierna el embarazo y todo lo que es redondo. El que tiene este signo debe hacer sacrificio, si no tendrá una vida desafortunada. Su madre jugará a un Rol eminente en su vida. Pataki Donde Shango comió Owunko. Hubo un tiempo en que Agbo era el mejor servidor de Shango, pero un día comenzó a conspirar contra él, aliándose al Owunko y a la Eure. El día que Agbo decidió rebelase contra Shango, Owunko y la Eure Ejá. Epo. ninguno de los combatientes cedía terreno pero en una embestida violenta Agbo derribo a Shango. Cuando Eshu vio el Owunko. fue a buscar sus armas y grande su sorpresa al ver que todas habían sido robadas. En esto. Eshu.puestos de acuerdo. solo le quedaba un bate de ácana que hacia tiempo no usaba. Ante esto fue a mirarse con Orula. huyendo herido para el bosque. Que los Akukos. y tráeme rápidamente los Tarros de repuesto. Eku. Owo mefa. Shango marco con el bate al combate con Agbo. que lo había oído todo. Después de hecho el Ebo. Ambos se enfrentaron en aquel descampado de la llanura Yabú. y que gracias a que estaba de parte de Shango. le asesto a Agbo un tremendo batazo que le rompieron los tarros. uno era para Eshu y el otro para él. dejándolo muy maltrecho. le dijo a Shango: Este te traiciono junto con Agbo. Entonces Agbo reto a Shango a un combate y marcho para un descampado que había en las afueras del pueblo y allí lo espero. y te servirá de medicina. le dijo: Ve a donde esta la Eure. le escondieron las armas a Shango y consiguieron filosos tarros para Agbo. pero Shango reuniendo fuerzas. la lucha fue sangrienta y en los primeros lance. así que cómetelo. ámala Ailá. Cuando Shango recibió el reto de su esclavo. cerrando los caminos del mismo y así el Owunko se perdió al no encontrar el camino para llegar donde estaba la Eure con el recado de Agbo y al poco tiempo se encontró con Eshu y Shango. con su magia espeso al descampado. la Eure se quedo cerca de allí cuidando unos tarros de repuesto por si Agbo lo necesitaba y el Owunko también se escondió por si el Agbo llegaba a necesitar ayuda. para perseguir a Shango y acabar con él. el bate de ácana. quien le vio este Ifa y le marco rogación: Akukó Meji. Shango de un toletazo lo . A1 llegar Agbo a donde estaba escondido Owunko. Oñi. Después de esto Shango se sintió fuerte y con nuevos bríos y ya en poder del sable que le había robado al Owunko. . que estaba acostado se asusto y brinco. por ser el animal preferido del mismo y que. Obatalá dijo: Para saber si Shango me quiere. bebiéndose la sangre el y Eshu. tenia sumo placer en comer Owunko con él. es decir. el fondo y cuando llego hasta el lecho de Obatalá. fuerte y amenazador con un sable en su mano y en la otra el bate con la piel y el frontal del Owunko. que era su Oge (medicina) y que no se comía a la Eure por consideración a su padre Obatala. además. pero esto no impidiera en caso necesario comer Owunko. y tembló de miedo al comprender la suerte corrida por el Owunko. Notas: En este Ifa es donde Eshu visita la tierra de Shango. pero no obstante se lanzo al combate y del primer pase Shango lo degolló y se lo comió y sentencio: Mientras el mundo sea mundo. Pataki La enfermedad de Obatalá. salió al encuentro de Agbo. cada vez que este visitara su reino. en honor de Otrupon Meji. y comió muy bien. yo y mis hijos seguiremos comiendo Agbo. le corto la cabeza. donde Obatalá. Poco después Agbo se encontró con Shango. se lo dijeron a Shango. Después salió para la casa de Obatalá entrando hasta. quien estaba animoso. Al poco tiempo Obatala se enfermo muy grave y corrió la noticia de que se había Otokú y fueron muy sorprendidos y. entro en la casa y mando que le prepararan bastante ámala ila. como de costumbre. se puso a tronar bárbaramente.derribo y quitándole el sable que llevaba. donde este fue para fuera de la casa y observo como estaba la naturaleza y como estaba de la forma habitual. este tiene que demostrármelo. OLOGBON OLOGBON CHORO OLOGBON. Egheun por su parte no podía resistir la tentación de comer frutas cuando las veía. delito este que implicaba la muerte. para no acusarme? (Ella pensaba en la indignidad y el riesgo de ser condenada a muerte por los ancianos). cuando iba a casarse con el Aura. cuando ya iba a partir Ugun salió de su escondite y la acuso de robar su propiedad. ODAFA FUN EGHERUN. pero él lo rehusó. ella había ido al mercado y al pasar vio los bellos frutos de palma al lado del camino y no pudo resistir la tentación de comer algunos de ellos. Obatalá le dijo: Ahora sé. Ella ofreció dinero. le habían declarado su amor pero ella las rechazó a todas.Shango le dice: Papá. Estos fueron los nombres de los Awoses que hicieron la adivinación para Egherun. Pataki Él hizo la adivinación para EGHRUN. UFAA YEYE CHORO AYE. Pero él insistió en que ella tenia que . El zorro practica la caza). Entonces. rechazaba a todos los galanes. Él fue al bosque y busco unos hermosos frutos. me habían dicho que usted estaba Otokú y de la sorpresa que recibí hizo esto. (El sabio adora el conocimiento. los cuales coloco a un lado del camino. Las aves más hermosas. Ella así lo hizo. Desesperada ella le pregunto ¿Qué es lo que tu quieres. Ese día. Después de comer algunos tomo otros para llevárselos. Se escondió y se puso a velar sus frutas. Ella comenzó a pedirle a Ugun el que rehusó todas las ofertas que ella le hacia. Él decidió llevar una estrategia para lograr que ella cayera en sus alas. Él le contesta que lo único que él podía aceptar era que ella se casara con él. cuanto tu me quieres. ABUFUN UGUN. La más bella de las aves del Cielo. Ugun comenzó a preguntarse como una bella mujer. Cuando este Odu le sale a una persona le diremos que ella se casara con alguien bajo coacción. Habiendo pasado varias noches sin dormir. (Nadie supo cuando Egherun se caso con Ugun. pregunto que tenia que hacer para pagar la deuda y ella le contesto que solo tenia que dejar de exigir que fuera su esposa. Pero que esta unión no durara. Se le dijo que ella misma tenia que depositar el Ebo. y se ocultara luego a vigilar el gallo. Al pasar por el lugar y ver el gallo él comenzó a comer hasta saciarse y tomo los restos para llevárselos a su mujer. Desde entonces decimos: MÍI OMOM IGBATII EGHERUN DO UGUN. Tampoco se sabe cuando ella lo abandona. para acusarlo de ladrón. lo que significaba que la había robado. Ella no tuvo otra opción que aceptar. Ella contesta que eso no era valido. Ugun había salido en busca de comida. Ugun no tuvo mas remedio que aceptar lo propuesto por la mujer. orgullosa e indomable Egherun se hubiera casado finalmente con el feo Ugun.ir a su casa enseguida. Patakies de Otrupo Bekonwao . Los cuales ella trajo de inmediato. MII OMOM IGBATII EGHERUN KO UGUN. pues ella no era su pareja todavía y que aun así eso tendría que ser probado ante el gran consejo de ancianos. él le vio este Ifa y le dijo que hiciera Ebo con 2 gallos. Ella insistió que ella no había hecho el sacrificio en cruce de caminos para él. Comprendiendo Ugun que estaba perdido. Uno fue abierto por el medio y ofrecido en sacrificio en un cruce de caminos. si ella obedece a Orula. Decidió ir a ver a Orúmila. Momento en el que Egherun salió. ella no mas que pensar en el bochorno de que la bella. ya que se lo había impuesto bajo coacción. El no podía dominar los deseos de comer carne muerta. Ugun le dijo que nadie podía acusar a un hombre de robar a su esposa. Pataki La Araña. quien hizo Osode y viendo Otrupo Bekonwa. esta será la señal o tu llamada y que tu nunca podrás olvidar. Orunmila le dio las instrucciones precisas al concursante y que conservara la araña. confía. Los concursantes sé prepararon a lanzar sus flechas contra el tronco y algunos de ellos no llegaron ni siquiera a tocarlo. . de la siguiente forma: Todos los hombres validos sé reunieron alrededor de un Baoba(Árbol gigantesco de Nigeria) que extendía sus grandes ramas grandemente. sé puso en línea que indicaba la distancia que debían observar y sé dispuso a tirar su flecha. Armándose de sus arcos y cargados de flechas agudas. Por la noche los Oluwos sé reunieron alrededor del gigantesco árbol Baoba y hicieron en el tronco un agujero muy derecho y marcaron los dos orificios con el hilo de la araña. después el pito a un amigo sincero tuyo y leal. En la villa de Ikoron hace muchos años que el Oba había muerto y según la costumbre sé procedía a la elección del nuevo Oba. El concursante partió con su pito y fue a casa de su amigo. era reconocido como Oba. que él sé aparte de todo el mundo y cuando vayas a tirar. él tendrá que tocar el pito. Uno de aquellos concursantes fue a casa de Orunmila. le dijo: Tienes que fabricar un pito de madera y procurar obtener una araña que posea en su vientre la bolsa blanca llena de hijos. cuando le toco su turno. Al día siguiente la villa completa sé reunió al pie del Baoba. Entonces el que tuvo la precaución de ir ante Orunla. los competidores miraban con astucia el grueso tronco del árbol gigantesco. a quien sé lo entrego y le explico lo que había dicho Ifa. mañana que es el día del concurso. pues aquel que lograse con una flecha traspasar el tronco de lado a lado. cuando en la lejanía sé escucho un pito que modulo esta frase: !Otrupo Bekonwa! !Otrupo Bekonwa sé!. y les dijo que sé rogaran la cabeza y les prohibió ir a la fiesta. pero las arañas no hicieron Ebo y fueron a la fiesta y cuando estaban muy contentas las moscas empezaron a tirarles Omiero. era de costumbre en esa tierra que para ocupar el puesto del padre . Y la flecha de este salió disparada de su arco y traspaso fácilmente el árbol. Y con esto sé vio y sé pudo comprobar que Otrupo Bekonwa. caminando tan fanfarronas y echándose mejores que nosotras? Y fue por eso que las moscas acordaron dar la fiesta para por medio de engaño darle muerte a las arañas. toda la población lo admiro y honro con su aplauso. Las tortugas siguieron el consejo de Orunla. Pataki Las moscas invitaron a las arañas y tortugas para dar una fiesta y comidas. El arquero resulta ser ODE. Pataki El camino de la herencia. eligiéndolo Oba. Pero estas y las tortugas fueron a casa de Orunla porque les extrañaban que en esa fiesta no hubieran convidado a nadie mas que a ellas. las moscas decían: ¿Que sé figuran las arañas. y cuando las arañas salieron corriendo agacharon la Leri para que el Omiero no les cayera en la cabeza y así sé quedaron sin cabeza. Por eso es que las moscas le declararon la guerra incansable a las moscas. Orunla les marco Ebo. es bueno para darle atribuciones de fuerza y poder. En este camino había una tierra donde gobernaba un Oba el cual tenia tres hijos. la destreza y fuerza de este arquero. cuando muriera sé sorteaba la suerte entre los hijos, donde el elegido tenia que salir a cazar un tigre, y presentar su fe, las patas, el cuero, los colmillos y el corazón. Un día llego el momento en que el Oba iba a morir y fue elegido él mas chico de los hermanos, donde este sale a cazar el animal, y en la selva empieza a pasar hambre y trabajo y sé puso muy flaco, con todas las ropas destrozadas haciéndosele imposible cazar el animal, invirtiendo mucho tiempo en su tarea, pues en su tierra sé decía que ya había sido devorado por las fieras y sé había muerto. Mientras que los dos hermanos en combinación con los consejeros del difunto Oba, le usurpaban la corona. Fue en el preciso instante que el muchacho sé presento con las pruebas de lo que sé había pedido, donde los hermanos lo botaron de sus tierras, donde tuvo que irse atravesando toda clase de dificultades y teniendo que dedicarse a toda clase de trabajos y varias ocupaciones para poder subsistir. Este hizo un tambor con la piel del tigre donde dormía, ya que esta por la noche como estaba estirada sonaba, trayendo por consecuencia la idea del tambor le dio vida y de el, ya que el suyo tenia la virtud de hablar con los astros, así venciendo a sus hermanos y a todos sus enemigos. Pataki Yemoja quiso darle un tambor a su ángel de la Guarda y para eso mando a buscar a los tamboreros; ellos llegaron el día señalado por Yemoja y comenzaron a tocar y cuando sé acabo la fiesta estos le preguntaron a ella si estaba conforme, y les dijo: No, y les entrego su dinero por el toque. Entonces Yemoja mando a buscar a otros, pero le paso lo mismo. Luego mando a buscar a Otrupo Bekonwa y a su hermano que eran tamboreros; cuando llegaron con Yemoja les contó que había sucedido con los otros; los hermanos empezaron a tocar y tocaron tan bien que la santa bailo y sé divirtió como nunca antes, cuando la fiesta termino y Yemoja tan complacida que les regalo a cada uno una bolsa llena de oro y les dijo que no sé detuvieran en ninguna parte. Estos partieron de regreso al pueblo, pero en el camino vieron muchos Ishu y muy buenos, y dejaron las bolsas al pie de las matas en el medio del monte, partieron de nuevo al pueblo. Pero cuando habían caminado algún trecho vieron una casa vacía y allí sé pusieron a cocinar los Ñames, después que acabaron sé acordaron de las bolsas de oro que Yemoja les había dado y fueron de regreso al lugar, y no encontraron nada acordándose lo que dijo Yemoja. Patakies de Otrupo Ka PATAKI Dice IFA: Que de golpe tras golpe la mano rompe el pilón. Dos hijos de Obatala, que no tenían casa donde vivir y Obatala quería saber donde vivía Orunla, para que le dijese la forma y conque sé iban a hacer las casas para que sus hijos vivieran, a la vez que le preguntara a Elegbara, este le decía que no sabia donde Orunla vivía. Un día Obatala, pensó, que quitándole la comida a Elegbara, cuando este estuviera hambre diría donde Orunla vivía, a los 7 días ya Elegbara tenia hambre, entonces Obatala le pregunto con un Osadie en la mano ¿Si le iba a decir donde vivía Orunla? Elegbara dijo: Si me das la Osadie, te digo donde vive, pero tienes que dejarme ir un momento a la manigua y a mi regreso quizás no tengas que ir a casa de Orunla. Elegbara salió y sé paro en el centro de la manigua y empezó a llamar a Olofin y Afefelorun. Enseguida sé fomento un viento grandísimo y empezaron a caer las pencas de las palmas y todos los hijos de Obatala, que vieron que caían las pencas de las palmas, empezaron a recogerlas para hacer sus casas. Elegbara salió a los 7 días para casa de Obatala y le dijo: ya yo fui donde estaba Orunla, mire, ya sus hijos tienen casas. Obatala, salió, vio las casas y quedo conforme, pero un poco disgustado, porque no las veía perfectas. Ogun, andaba en el camino sin cabo para su hacha y sé dirigió a casa de Obatala, Elegbara que lo vio, salió corriendo para casa de Orunla y le dijo: Orunla, Ogun anda buscando cabo para su hacha. Orunla Intori Osode Odu Toyale Otrupo Ka y dijo: Elegbara, salió corriendo a avisarles a todos los árboles que no vayan a hacer favores y no vayan a darle gajos a Ogun, porque será su desgracia y su perdición. Elegbara así lo hizo y con el primer árbol que lo hizo fue Aragba, cuando Ogun iba llegando sin cabo para su hacha a casa de Obatala, sé fomento otro viento y derrumbo todas las casas de los hijos de Obatala, que eran de Guano. Ogun salió corriendo asustado y sé tiro delante de Obatala y este que lo vio le pregunto: ¿Que es lo que te ha sucedido? Ogun le dijo: Afefelorun, tumbo todas las casas de tus hijos. !A lo que Obatala repuso, hoy Elegbara me ha engañado, esta bien. Ogun le pidió de comer a Obatala y este le dio Etu Meji y le echo la bendición, conseguiré cabo para tu hacha. Ogun salió y en eso entraba Elegbara, Obatala le dejo que hablara, pero le dijo, tu vivirás en todas partes, pero sin casa, para el bien y el mal cuando yo te lo mande. Elegbara, sé quedo dando Moforibale a Obatala y salió para casa de Orunla y este le dijo: lo que te dijo Obatala, es lo que tu tienes que hacer, porque el mundo esta lleno de malagradecidos, Elegbara le dijo a Orunmila, pues yo voy a ver lo que esta haciendo Ogun, y salió y sé paro en la esquina de la manigua. Ogun llego al monte con una gran fuerza por el alimento que le había dado Obatala y fue primero donde estaba Aragba y le pidió un gajo, esta le dijo que no. Aragba rápidamente le aviso a todos los árboles. Cada vez que Ogun llegaba al pie de un árbol a pedirle un gajo, todos decían que no, hasta que llego al pie de la majagua, que le dijo: Con la primera que tengo que probar mi hacha es contigo, el hacha empezó a cortarle cantando: Otrupo Ka, Otrupo ko! Hasta que tumbo la Majagua, siguió cantando y paso a los demás árboles a los que tumbo, menos a la Aragba a la cual dijo: Tu serás siempre respetada por inteligente y obediente, sin ti no sé podrá hacer nada de religión. El hacha siempre sé lava con Ewe. Cuando es para Ire Fore, sé le pone al pie de Obatala, sé le da Eyele Meji, primero sé le pone a Ogun, sé pregunta a Orunmila, menos a la Ceiba que romperá, sé deja 8 días delante de Obatala a los cuales sé envuelve con Asho Funfun y sé le pone a Ogun rociándolo con vino seco. Pataki Que todos lo árboles, tenían sus posiciones pero Orunla les dijo: Que ellos tenían que hacer Ebo para que fueran respetados, la Ceiba hizo Ebo y por eso llego a ser Reina, pero Orunla le dijo a ella que no podía hacer favores porque seria fatal para ella y le podía costar la vida. Los demás árboles no llegaron a hacer Ebo. Dice Ifa que los santos tenían gran necesidad de vivir y Ogun llego y le pidió que por favor le dieran un gajo y ella sé compadeció de Ogun y sé lo dio, este sé lo puso a su hacha y empezó a tumbar a la misma Ceiba para resolver sus problemas y situación. Orunmila dice: Que aunque sea Reina puede ser que la tumben, por eso no haga favores. Patakies de Baba Oshe Meji Sentarse sin silla es como estar parado. PATAKI. En este Pataki aparece el nombre de un OLUWO que interpretó IFA a una columna central de una casa llamada Aibada, en el país Nago. El poste era de cobre, y fue a consultar a su Awo su padre. El mismo OLUWO interpretó IFA a los habitantes de Ibada. Y también interpretó IFA a los habitantes de Olowu. Los Obases de Ibada y de Olowu era amigos. El Oba de Ibada le dio a NDEE, una de sus hijas en matrimonio al Oba de Olowu. En esos momentos, el Oba de Olowu salió en guerra contra el Oba de Gbobo. Un arroyo, que se había desbordado, bloqueó el camino. Le dijo al arroyo que se secara para que le permitiera su paso y que le regalaría lo mas preciado para el, cuando haya ganado la guerra. Fue a la guerra y salió victorioso. Y trajo un botín bueno, de cautivos, algunos animales y todas las riquezas de la ciudad de Gbobo. Cuando regreso le dio al río, cumpliendo su promesa: Dieciséis ovejas, dieciséis Chivos, dieciséis hombres, dieciséis mujeres, y tiró todo en el agua. El no mata a las victimas, solo las lanzo al río. Al día siguiente, al alba, se vio, que el arroyo había rechazado todo y los tenia en las orillas del río, pudriéndose. Porque no fue lo que el Oba había prometido. Había prometido: Dagbe Nde Desnuda. Nde era el nombre de su esposa. La tierra se secó; No llovía mas, las mujeres embarazadas dejaron de dar nacimiento. Entonces el Oba de Olowu invitó al Babalawo de un país lejano y pidió investigar la razón de todos los infortunios que cayeron en su estado. Después de la consulta el sacerdote dijo: No ofreció lo que le había prometido al arroyo en sacrificio. Tiene que darle a Nde. No era nada de animales ni de prisioneros de guerra. Para reparar el dolor, es necesario ir y darle Nde. Ahora Nde estaba embarazada. Obligado a dejarla, el Oba de Olowu tiró a Nde al arroyo. Al día siguiente, Nde dio nacimiento en el arroyo a un muchacho. Entonces dio al muchacho en la orilla del río, el no me prometió un hijo si no una mujer y le devolvió al muchacho. Ahora el Oba de Ibada conoció lo que había ocurrido a Nde. Envió a decirle al Oba de Olowu que lo que había hecho con Nde era inaceptable y se declaro la guerra. La guerra entre los dos Obases, duro treinta y un años, y terminó con la victoria del Oba de Ibada, que rompió el país de Olowu. MULU KULUCHE KULUCHE ONILE OSHUN EBO MAMULE ORUN LOMO LODE IKU OSHA OMI ORISHA GUANIYE OKO ADIFAFUN ORUNMILA KAFEREFUN OGUN, OSHUN Y ELEGUA OMO LODE OLUO POPO. Suyere: IKU EGUA INLE KOLEPO ARUN EGUA INLE KOLEPO OFO EGUA INLE KOLEPO. EYO EGUA INLE KOLEPO. EWA INLE KOLEPO es la hija de Oroiña. PATAKI Hubo un tiempo en que los hombres no querían considerar a las mujeres y eran tanto los trastornos que esto tenia, que Olofin mando a que todos los reyes se reunieran con él, pero ellos no fueron porque sabían que las mujeres se quejaban de ellos. Entonces Olofin reunió a las mujeres para que lo ayudaran a buscar la forma de terminar con esa guerra entre los hombres y las mujeres. Cuando los hombres tenían necesidad del auxilio de las mujeres por exigencias de su naturaleza, las buscaban y ellas le servían con la idea de cobrarse las cosas que estos les hacían, y los enfermaban diciéndoles impotentes o locos. Los muchachos que nacían eran de las mujeres que eran las que los cuidaban y cuando ya estaban crecidos se prestaban a ponerles trampas y robarlos a los hombres, así como otras cosas, que les ordenaban las mujeres para fastidiar a los hombres. Viendo esto Olofin, mando a buscar a Orúmila y le pregunto a cerca de lo que sucedía entre los hombres y las mujeres porque el tenia que saberlo. Orúmila le prometió terminar con ese estado de cosas. Entonces Orúmila reunió a los hombres y les hizo saber que ante Olodumare, hombres y mujeres eran todos iguales y que ninguno era superior al otro ni hombre ni mujer, porque cada cual era necesario en su misión en la vida. Orúmila le informo a Olofin acerca de lo que había tratado con los hombres y entonces Olofin le dijo Olofin le indico a Oshun que les hablara. cuando Orúmila se reunió con Oshun le informo a cerca de las pretensiones de Olofin y ella le pregunta: ¿Y que has hecho tú para terminar con esa guerra?. Oshun fue casa por casa. Cuando todos los hombres estaban ante Olofin dándoles las quejas. Oshun así lo hizo y fue señalando las cosan malas que los Okunis les hacían a las mujeres y los que estas les hacían a los Okunis. Orúmila le dijo: Reuní a los hombres y te mande a buscar a ti por mandato de Olofin para que lleves ante él a todos los hombres y mujeres. Todos miraron para donde señalaba Olofin y vieron acercarse a Oshun. Oshun fue a ver a Olofin quien le confirma que ese era su deseo y quería efectuar esa reunión para terminar con esa guerra. citando a todas las mujeres y preparo todos los caminos y puso ambas cerca de las casas de los hombres para que estos fueran a quejarse ante Olofin por el dolor que les hacia padecer la falta de aire por causa del ámbar. Entonces. Olofin dio una fiesta a todos los pájaros y estaban todos preparándole para cantar y divertirse. seguida por todas las mujeres y cuando todos estaban reunidos. Entre ellos el loro y cuando este iba para la casa de Olofin. ya los demás pájaros que se habían reunido. envidioso por los bellos coloren de su plumaje (el loro) habían ido a casa de un brujo. Pataki El camino de los pájaros Una vez. Después Oshun y Olofin les marcaron cinco rogaciones que ellos hicieron y así se termino la guerra entre los Okuni y las obinis. . Olofin le dijo: Ahí viene la dueña del ámbar.que fuera a buscar a Oshun para que ella lograra reunir a las mujeres para poner fin a esa situación. Entonces todos reconocieron sus respectivas faltas y se comprometieron a tratarse bien en adelante. recuperando la memoria. entonces el loro le contó lo ocurrido. quedándose atontado y perdiendo la memoria. llegando a la fiesta bastante tarde.donde este les dio un polvo para que se lo soplaran con el objeto de que este perdiera el camino. TO EBAN ESHU. PATAKI Nacimiento de Yoko Osha En OSHE Meji fue donde nació hacer santo. posteriormente. Entonces Elegua le cuenta a Olofin lo ocurrido. donde sus enemigos estaban escondidos. Aquí nació la división de tareas de los Babalawos y los Iyaloshas/ Babaloshas. Al poco rato de caminar se encontró con Elegua. diciéndole a Oshun que le pidiera el caracol a Yemaya para poder salvar a su hijo que estaba en la tierra y debía entronizarse el espíritu de Osha en la cabeza y ella accedió. que le pregunta lo que hacia por allí. entonces Orula dijo que con los Ikines no podía hacerse santo. el agua fresca que le cayo en la cabeza le quito los polvos que le habían echado. pero solo existían los Ikines consagrados. Elegua se dirige con el loro a la fiesta y al pasar por un río. Hicieron una emboscada y cuando el loro pasaba cerca de unos árboles. a lo que Olofin sentencio: Ya que los bellos colores de tu plumaje despiertan la envidia. tomando por esta causa un camino equivocado. pero reclamando que le dieran derecho sobre esa cabeza y así fue como Oshun entrego a su hijo para salvarlo. estos le soplaron los polvos. Pataki Akoda el Adivino que gobierna el Alma y Odorogi el Adivino Causa del dolor fueron los que miraron a . y hacen que te soplen polvos. con esas mismas plumas combatirás las hechicerías de tus enemigos. cayéndole en la cabeza. la respuesta a lo que tenia que hacer. Y así paso cuando los espíritus malos vinieron a llevárselo. que tenia que coger Pimienta de Guinea. que el también tenia su "Oga" o Maestro.Orúmila. Estos le dijeron a Orúmila. y recogió después de terminar el rezo. y se encontró otro pájaro que le dijo. allí se encontró con un pájaro con manchas blancas que le dijo que tenia que coger un Obi Kola blanco. Los Adivinos le dijeron que el tenia que ir a la casa de la Bibijagua y allí hallaría. cuando los Espíritus Malos del Mundo querían llevárselo a el. Jicotea. y la carne de jicotea y después de esto se lo comió. súper Espíritu guardián. lo cual hizo que su materia estuviera preparada para cuando los espíritus vinieran del otro mundo no se lo llevaran. Orúmila cogió las cosas que le habían indicado. marco la figura de Oshe Meji. y le dijeron que este no iba a permitir que ellos se lo llevaran a el. la Babosa. allí se sentó ante el tablero. y al cual se le agrego la Jicotea hecha guisado. Orúmila se dirigió a la casa de Bibijagua y entro en la cueva. el Atare. un poco de Iyerosun o Afoshe y con esto se preparo un Inshe. añadiéndole los dos tipos de Kolas. Babosa y que cogiera un Ota de allí mismo y así con eso el podría triunfar sobre el enemigo. Pataki Orúmila un día viendo las gentes como se comportaban con él. tienes que coger Obi Kola rojo. su Ángel Espíritu sé fajo con ellos y los venció. en especial los Obas de los diferentes pueblos a los cuales él había enseñado y viendo que ellos ya prácticamente lo querían ignorar se dijo . y Orúmila siguió adentro de la casa y se encontró otro pájaro que le dijo. y fue para su casa. y el siguió su camino. donde Eshu le dijo. Orúmila al ver la ofensa de ese sacerdote hacia Ifa le dijo. pero veo que no.que iba a echar una lucha con todos ellos a ver quien sabia más Ifa. Orúmila fue al pueblo de Ekiti y allí hizo lo mismo donde Eshu volvió nuevamente a la carga. este fue a verlo y reto a Orúmila con los caracoles. por lo cual al Orúmila salir de la casa del sacerdote el se coló dentro y le dijo al sacerdote ¿Cómo tu te atreves a desafiar a Ifa? Cuando tu sabes que nunca el caracol que yo les entregue a ustedes no fue con la idea de que tu . cuando sabes que el caracol se te fue entregado por Ifa y es solamente para saber la palabra del santo. Él fue al pueblo de Alara. con una Jutía. y entonces Eshu le contesto diciéndole. y volvió a resolverle el problema a Orúmila. un pescado. yo creía que tu querías darle la mala a Orúmila. y volvió a hacer lo mismo. fue y pago. El Oba conociendo a Eshu. se negó después de esto a pagarle. Así fue de pueblo en pueblo. Orúmila no sabia que era Eshu el que lo seguía a todas partes y que era el que hacia pagar a la gente cada vez que él ganaba. dos gallinas y mucho dinero. pero Eshu vino en ayuda de Orúmila y acercándose a el le dijo: ¿Dime Oba tu andas buscando problemas? El Oba asustado le dijo que no. pasado el torneo el Oba de Alara que había perdido con él. Así Orúmila llego al pueblo de Ila y reto al Oba de allí que se llamaba Ajero. Ah. Como puedes tratar de tener un encuentro con Ifa. y así lo dejo tranquilo. Ojala Eshu que es el verdadero dueño del medilogun. y reto al Oba de allí. que tu pagas cuando pierdes. hasta que llego a encontrarse Un sacerdote el cual era el adivino del pueblo de Ilara. no te oiga para que no pagues caro tus errores y dicho esto se fue de allí. de la única manera que yo aplaco mi furia es que le pagues a Orúmila. Ajrohu y Uuti. té quito el caracol de mi pertenencia y a todo aquel que saque este signo desde hoy en adelante. a el que esa era su religión. quería que sus mujeres tuvieran esos hijos. se les pueden morir las criaturas. y se encontró. Tal es el nombre del OLUWO que interpretó IFA que tenia dos mujeres. por lo cual el negro le dijo. a lo cual le dijo mira yo estoy viendo las tres mujeres del Rey y las tres están embarazadas. fue a ver al Rey y él le contó lo que su esclavo decía y este le dijo que se lo llevara a su presencia.fueras adivino sino para nada mas oír la palabra del santo. y las mujeres parieron sin problemas por lo cual el Rey lo nombro Awo de la corte. Un día el hacendado. fue a ver como estaba la siembra. pero si no hacen Ebo. y viendo que tu falta es muy grande. . le prohíbo que tire el caracol. y le dijo que él. El negro llega. como castigo al querer ser mas grande que Ifa. que tenia a un negro trabajando de Esclavo y este le trabajaba en las siembras del campo. y que el lo único malo que hacia era mirar el destino. Patakies de Baba Orangun o ofun meji Pataki La cosa es completamente blanca. tirando el Ekuele en el suelo. entonces el Rey le dijo: Que les hiciera Ebo lo cual él hizo. Pataki Había una vez un rico. El dueño de la hacienda al oír esto y saber que su esclavo nunca había visto a las mujeres del Rey. y él le recrimina que estuviera sin hacer las labores que él le había mandado. que el negro estaba. también estaba embarazada. que había hecho el sacrificio. pero Ajrohu se negó. tiene a sus hijos. OYEKU Meji nació en realidad antes que EJIOGBE. OYEKU Meji hizo la obra con la bebida. tenía la llave del día. Y finalmente. él empezó a probarla. Una vez intoxicado. si se origina todo de Ofun Meji. y su niño creció alrededor de ella. Un día. Y OYEKU Meji. de manera que se embriagó. desesperadas de no tener niños. U Oduduwa es el creador del mundo. IFA les prescribió un sacrificio para tener niños. y lo veré alrededor de mí.Ajrohu y Uuti fueron juntas a consulta IFA. después de crear el mundo. se puso su gorra bajo su cabeza de manera de almohada. y todo las criaturas verán claro por el mundo. Uuli. Y cuando este abierta.. Muchos dirán que su primer hijo es EJIOGBE: no es exacto. habrá la luz por todo. Ahora. y le gusto tanto. y el autor de todos los signos de IFA. El creador llamó OYEKU MEJI y dijo: voy a darle una llave. y se durmió. y irá a abrir la puerta de la luz. que tenía la guarda de las criaturas. U Oduduwa. hay que alabar y conocer a su padre. después de un mes Ajrohu estaba embarazada. llegaron a un lugar y tenían que preparar mucho vino de Palma para una obra. . PATAKI Ofun Meji. ¡Dijo: Voy a tener un niño. Ofun Meji. Pero aborto. pero en el mismo día.Entonces recomendó a OYEKU Meji no se embriague nunca con vino de palma. Pero. Y cuando vinieron las lluvias. Este último nació después de él. El mundo creado por Ofun Meji estaba en la oscuridad. todas las frutas germinaron. Él trabajaba y ayudaba en sus trabajos a su hermano Ejiogbe. Uuti lo hizo. Ahora EJIOGBE asistió a otro trabajo encomendado. Y su hermano quedó un tiempo largo soñoliento. Ninguno entre los hombres se atrevió a despertarlo. Estaba demasiado ebrio y pesado, pero EJIOGBE lo cargo sólo en sus hombros y lo devuelve a su casa. Y estaba avergonzado de pedir ayuda a los demás. Trato de despertarlo y nada. Finalmente, le quito de sus manos la llave de luz, y entró a llevarla a su padre Ofun Meji, y le dijo: En el camino, mi hermano bebió demasiado. Está embriagado. Se durmió. Esperé, y, cuando no se despertó, le tomé la llave de la luz para devolvérsela a Ud. Preguntó Ofun Meji: ¿Y usted no ha bebido también? ¡No! ¿Su hermano ha bebido sólo? No, había con el unas personas, y los hizo beber con él- Está bueno: confío la llave de la luz de aquí en adelante. Reemplazará a su hermano. Pataki Ofun Meji y EJIOGBE estaban hablando hasta medianoche, cuando apareció OYEKU Meji. Ofun Meji preguntó por qué estaba en tan lastimoso estado, contestó YEKU Meji, que había perdido la llave de la luz.- No, no se perdió. Su hermano la tomo, mientras usted estaba borracho. Veo que no es capaz de llevar la misión que había confiado usted. También le entrego la llave a su hermano EJIOGBE. Y es desde este tiempo que EJIOGBE es el primero en todo lo de IFA. Sin embargo OYEKU Meji, se despide de su padre, resignado y sigue a su hermano. EJIOGBE teniendo misericordia de su hermano, dijo a su padre: YEKU Meji es mi hermano. Debido a la equivocación que cometió, él estará reducido a seguirme. ¿No podría darle un trabajo? Porque no invita a mi hermano e hijo suyo a hacer algo productivo.- Entonces lo pone como responsable de la noche. Es desde entonces que OYEKU Meji toma cuidado de la noche. Del sueño de los hombres, todo lo pueda pasar durante la noche en la tierra. Algún tiempo después EJIOGBE le pidió a su padre procurarle, para mejorar la iluminación del mundo, un sol, una luna, y unas estrellas. Ofun Meji contestó que si, para ese propósito, le confía las tres importantes. Le dio a Elegbara como auxiliar. También para hacer los pájaros, por el mundo entero; nace la vida y la muerte y la sangre de los mismos;. Los animales los crea y la muerte de ellos muerte y la sangre de ellos. Y finalmente emplazar a todos los hombres, de ellos la muerte también y la sangre también. Y de todos ellos la sangre para preparar las tres cosas importantes que le mando Oddudua. EJIOGBE hizo todo posible para recoger a todos los hombres, los mató, para sacarle la sangre. Del mismo modo los animales. Del mismo modo los pájaros. Y coleccionó sus sangres. La sangre de los hombres la puso en un inmenso recipiente para calentarla y convertirla en el sol, él esperó la transformación y no se produjo.- Dijo: Seguramente la sangre de los hombres no sirve. Envió a Elegbara a los confines del mundo, a descubrir otros hombres de nuevo, algunos animales, algunos pájaros. Y los trajo. Y reinició el calentamiento de las grandes ollas, empezó a soplar el fuego. Y dijo: N’ka Ofun, dagbe. N xo zo, ho ga, bo yi hwe! Ñe, kele, n’xo zo, ho ga... Wo-to nu vi Kele, n’xo zo, bo ga, bo yi hwe... N’ku Ofun dagbe....etc... Tengo que encontrar el oráculo Ofun. ¡Tengo que revolver el fuego con un fuelle! Yo, Kele, tengo que revolver el fuego. Yo, Kele, hijo de los residentes del Río Wo, tengo que revolver etc. Con la sangre de los hombres se formo el sol. Se formo la luna con la sangre de los animales. Con la sangre de los pájaros nacieron las estrellas. Una vez que la transformación fue cumplida, EJIOGBE llevo el producto de la cocina a Oduduwa, es decir a Ofun Meji. ¡Y Oduduwa dijo entonces: usted, sol, vuela y sube y reina en el día! ¡Luna, vuela, reina en las noches! ¡Estrellas, sube al cielo: reina al alba! PATAKI El cosechero y su siembra en la loma de Oke Un cosechero vivía en Oke, donde tenia su siembra, pero tenia muchos arayeses de personas y animales, aburrido Ofun, se fue a ver a Orumila, el que le vio este Ifa y le dijo: Intori Arayes, oni Shesi Ebo: Akuko, 101 Otas, tres Asias, tres babosas, tres asho; cerca de Ewes de espinas. Ofun hizo esto y llevo los objetos para hacer lo indicado por Orula. Los Otas los puso fuera de su siembra y puso la cerca alrededor. El primer día, en un Igui Puso, Asia fun fun y la cabeza fun fun, a los tres días se aparecieron sus arayes, pero al ver aquellos objetos alrededor de la finca, se asombraron y dijeron: Este no es el lugar al que nosotros veníamos. Pasados otros tres días, dijeron: Vamos de nuevo allá, y esta vez encontraron Asia Pupua y sabana Pupua y dijeron: Este no es el punto donde nosotros íbamos. A los tres días acordaron ir de nuevo y esta vez se encontraron los objetos anteriores mas Asia fun fun, y Asho Dun Dun. Al encontrarse con estos objetos los arayes se asombraron dé tal forma que dijeron: Vámonos de aquí para no volver, pues estamos equivocados, así fue como Ofun venció a sus Arayeses y su agricultura prospero. PATAKI PACTO DE ORUMILA, Oddudua CON LA MUERTE. ESTA HISTORIA EXPLICA EL PORQUE ODUDUA HABLA POR IFA En los primeros tiempos de haberse ordenado el Mundo, Oduduwa y Orunmila eran dos hermanos que se amaban entrañablemente y vivían en la tierra de Ife, donde había mucha miseria y por esta causa un día decidieron emigrar a otras tierras y cada uno de ellos salió con su hija. Orunmila llevaba a POROYE y Oduduwa a ILOSHE, ambas hijas de OSHUN. Cuando hubieron pasado por muchas tierras al llegar a un bosque, Orunmila y su hija tuvieron hambre, pero como no tenían comida, Oduduwa les dijo: Cuídenme a Iloshe que voy al bosque a tratar de cazar algo. Pero como Oduduwa no pudo cazar nada, se dijo: Mi hermano y su hija no deben de pasar hambre. Entonces saco su lengua y con su cuchillo se corto la punta de la misma, se introdujo un poco de Iyefa en la boca, encendió fuego, la cocino, la envolvió en yerbas y se la llevo a Orunmila para que el y su hija se la comieran. Como Orunmila tenia tanta hambre, no se dio cuenta de lo que era (milagro de Olofin), y después Oduduwa con un pedazo de Obi en su boca hablaba perfectamente. Poco después continuaron su camino hasta que llegaron a un lugar muy árido, pero la sangre perdida y el cansancio debilitaron a Oduduwa, quien le dijo a Orunmila: Hermano mío, estoy herido y he perdido mucha sangre, sigue tu por el camino y busca el gran Río Níger, que cuando me sienta mejor iré detrás de ti. Déjame ver la herida, tal vez yo pueda curarla, le respondió Orunmila. Y al ver que era la lengua, comprendió enseguida él sacrifico de su hermano y lloro desconsoladamente. Entonces cogió un pedazo de Obi, le echo Iyefa, se lo introdujo en la boca y la sangre se tranco. Y así Oduduwa volvió a hablar perfectamente por su lengua nueva de Obi y juntos llegaron al gran Río Níger. En aquel lugar, Orumila le dijo a Oduduwa: Como tu lengua ahora es de Obi, yo hablare por ti y por mí me iré lejos de aquí a probar fortuna, ahí te dejo a mi hija Peroye para que la cuides. Y cogiendo su Ekuele partió al instante de allí. Paso el tiempo y Oddudua comenzó a oír la fama de su hermano Orunmila como adivino y se alegraba mucho de ello, pero resulto que un día Peroye se enfermo de gravedad y se murió, Oduduwa desesperado al ver muerta a la hija de su hermano dijo: Cuan grande dolor, pues también muera mi hija Oloshe para que mi dolor lo acompañe. Y cogiendo un cuchillo mato a su propia hija. Hizo una tumba grande al pie de una Ceiba y las enterró a las dos, y lloro amargamente. Al día siguiente llego Orunmila de visita y extrañado por él animo de Oduduwa, casi sin saludarlo, le pregunto por su hija Peroye y Oduduwa le dijo: !Ay Hermano Mío que gran Dolor, ayer murió tu hija de una enfermedad desconocida y yo al saber de tu dolor cuando te enteraras de esto, mate a mi hija Oloshe para que le sirviera de compañía y para yo sufrir igual que tu. Orunmila le dijo: Llévame a donde las enterraste, y al llegar allí, Orunmila le dijo a Oduduwa: ¿TE ACUERDAS DE NUESTRO PODER?, Pues, llamemos a nuestro Hermano Orun, el cual es el Okunrin de kukuto (La Muerte). Orunmila preparo su Tablero y Oduduwa su campana y ambos llamaron a Orun, el cual se presento de inmediato y les pregunto a sus hermanos: ¿Que cosa Uds. desean de mí?. Ellos le contestaron: Devolver la Vida a nuestras hijas, sepultadas ayer en esta tumba. Él les contesta: Esta bien. Pero para eso tienen que darle de comer a Kukuto, Agbo y bogbo tenuyen, después abrir esa tumba, echarlo todo en la misma y volver a taparla. Lo prepararon todo y en la tumba Llamaron a Orun y a Kukuto y les dieron de comer abrieron la misma y fue grande su sorpresa, al ver a sus hijas vivas. Las sacaron, enterraron el Agbo y bogbo tenuyen, y la volvieron a cerrar. Entonces Oduduwa y Orunmila hicieron un Pacto por el cual siempre se respetarían y nunca se harían daño mutuamente y para esto prepararon una teja en la que marcaron OYEYUN MEJI, OTURA NIKO, ORAGUN Y OGUNDA FUN. La pusieron en un hueco y alrededor le pusieron 16 pelotas de Fufu de Calabaza y Malanga y una Atare dentro de cada pelota y uno se paro dentro del hueco pusieron OKANA JUANI, OSHE TURA, y cada uno se presenta el Akuko y por ultimo Orunmila lo sacrifico y echo su Eyebale dentro de la tumba. Entonces cada uno cogió un Obi Kola, lo puso en el cuello del Akuko, se toco después su frente, y los echaron sobre la teja después unieron sus manos, sellaron el Pacto taparon el hueco y desde entonces ellos cuatro se respetan y Orunmila puede salvar de la muerte. NOTA: Oduduwa, Orunmila, Peroye y Oloshe, pararon cada uno sobre un Punto Cardinal. se Aquí se explica él porque el Ita de Oduduwa es por medio de Ikines de Ifa y él porque todos los Awoses presentes comen de la Lengua de la Eure de Oduduwa y el porque el Akuko de Egun y el de Oduduwa se enterraron en la fosa al pie de la Ceiba. Además del porque del Pacto con la Muerte. Oyekun Meji representa a Kukuto y Oragun a Orun, Ogunda Fun a Oddudua, Otura Niko a Orunmila y Okana Juani a Eshu, el que verdaderamente sella el Pacto, pues el arregla y desbarata a su gusto y se pone el signo Oshe Tura, para que lo que se comienza no se termine, es decir, el Pacto. PATAKI LA HIJA DE OLOFIN Y EL PACTO ENTRE ORO Y ORUNMILA. Un día en que Orunmila andaba buscando a su amigo Abalashe, el que recogía los Ikines, pues sabia cuales eran los mejores, llego hasta Nupe y allí se encontró con la Corte de Alapiau (Olofin), que andaba buscando a su hija Emeri, que se había perdido en el mercado. Entonces Orunmila le dijo a Olofin que si él encontraba a su hija, que se la diera por esposa, y Olofin accedió. Orunmila se fue al mercado e indago por la hija de Olofin, y le dijeron que hacia días la habían visto por allí, pero que desconocían a donde se había marchado. Orunmila regreso a su casa y se hizo Osode y se vio este Ifa. Que le dijo de la desaparición de un ser extraño que parecía ser un caballero y era Egun disfrazado. Orunmila se puso al acecho vio llegar al mercado a un hombre muy esbelto el cual le pareció raro, entonces compro algunas mercancías y se marcho por un camino que llevaba a Ibusan Oku (el Cementerio). Orunmila le siguió ocultamente, y vio que a poco de llegar dicho hombre al Cementerio, se quito su disfraz y resulto ser Orun en persona, quien después se dirigió a un hueco que había al pie de una Ceiba y se metió en el mismo. Orunmila se sentada sobre Rana Toro) y Emeri, la hija acerco y vio que dentro del hueco, el secreto de Orun estaba keere (la atada con una cadena, se encontraba de Olofin, custodiada por un Egun. Orunmila entonces, saco de su bolsa un poco de azufre y lo regó sobre el Signo de Oragun que trazo en el suelo y le dio candela el humo adormeció al Orunmila se fue y le preparo todo y salvo a Emeri. no podía hablar ni podía quitárselo. y escondido vio pasar a Oru que le decía a sus guardianes: Ellos no podrán escaparse. y con sus secretos derroto a los guardianes de Orun. un pollito en una jícara. y ellos no saben que para poder cortarlo hay que lavarlo con esta hierba de la izquierda Ewe Eti Ologbo. Eyele Meji y que lo pusiera en ita merin (cuatro caminos). que le marcaba rogación con: Akuko. Aquel Aye ukulaba con el mismo sonido de Oro y entonces los guardianes de Oro podían saber donde sé hallaban los fugitivos. Al poner allí su Ebo.Egun que estaba de guardia. oyó pasos. Orunmila se caso con la hija de Olofin y se quedo como guardián y asesor de Oro en la Tierra. Patakies de Ofun Nalbe . Entonces le soltó la cadena a Emeri y salió con ella. pues por el Aye yo sé donde ellos se encuentran. Cuando Orun se perdió de vista en el camino.Rabo de Gato). Igui. por esta causa. y con esta otra de la derecha (Ewe ibaigbo). pues estaba puesto de tal forma que al cortarlo. le cortaba el cuello. hay que darle de comer Akeere (la gran Rana Toro). Pero ellos no lo sabrán y no podrán escaparse. quien al saber lo sucedido busco a Orunmila y pacto con él para que desde aquel momento fuera el encargado de custodiar su secreto. pero resulto que por la magia del Ayi que ella tenia en el cuello. Orunmila y Emeri no encontraban lugar seguro donde reposar entonces Orunmila consulto a Ifa y le volvió a salir Oragun. y para que ella pueda hablar. Ofun Nalbe no creyó lo que le dijo el criador y se marchó. Pataki Ofun Nalbe. ella como sabia que Orunla no mataba. tanto el hombre como la mujer. escondiéndose hasta que llegara la noche. Llegada la noche se dirigió al criadero de Eures y se robó una de las . Había una princesa que a todos los pretendientes le pedía lo imposible y nadie podía obtener su mano en matrimonio. que es cuando mejor se roba. esta le pidió 20 cabezas de muerto. Orunla se escondió detrás de una loma y cuando paso Iku con la bolsa llena de muertos. Allí se encontró con un criador de Eure Dun Dun(chivas negras) y le pidió una. Hay que tocarse la barriga y se copia para fuera. un día salió a caminar por otras tierras y en su recorrido llego a la tierra de Babá. y como esta nunca había oído ese sonido se asusto y tiro la bolsa. después se consiguió a Iku y le ofreció un regalo(Ariku Babawa ella Orunla lo fawo) que es un palo que lleva 9 cascabeles que es el mismo que se usa en la ceremonia de Baño de Ofun. Orunla le tiro el palo con los cascabeles.Pataki Nacen los cascabeles. llego con un hambre terrible. pero el criador le dijo que no podía dársela porque aquellas Eures eran de Babá. Aquí la persona pide lo imposible a una pareja. y así fueron a casa de Orunla e IFA se intereso en ella y dijo: Voy a ir a visitarla y le pediré la mano. Como hacia tiempo que no comía. así Orunla recogió las 20 cabezas del saco y se las llevo a la princesa. y el acto mandó a buscar a Ofun Nalbe. dijo Babá. Llamo al criador y le preguntó y éste le contó lo que había pasado. por ser el que descubriera quien me robó la Euro mía. desde hoy padecerás del estómago. comeré Eure Fun Fun y cuando se me vaya a dar. Entonces. porque él respeta mi casa. Yo cree lo blanco y lo negro. Pataki de Ofun Gando Fu ñi gagbo. Babá fue a buscar su Eure y no la encontró. como su hábito es blanco. sople esto para arriba y diga: Adida omi mofé teni oké Eure mi. Babá miro para su barriga e inmediatamente le dio una descomposición de vientre a Ofun Nalbe.mejores Eures de Babá. Y a partir de este momento. y mintiéndole le dijo: Yo agarré una. desde hoy. y tengo derecho a saber los dos caminos para rogar por el que coja por el camino oscuro Así que para que tu no te equivoques más. se las regalo a Orunmila. pero nunca pensando que era de Ud. para que no hables mentiras y no cojas lo que no es tuyo. precisamente una que le había ofrecido a Orúnmila. Al siguiente día. Yo no creo que Ofun Nalbe haya hecho eso. llegue a su casa. pensé que repudiaba el color negro. Yo Babá. Axosu we je hu.. Cuando Babá dijo estas palabras tan pronto dio unos pasos se encontró con las huellas de Ofun Nalbe y dijo: Estas huellas no son de este territorio. todas mis Eures Dun Dun. Este llegó el pie de Babá. novito Woli ka ñi ga sa. Orunmila le dio un poco de Iyefa y le dijo: Cuando Ud. Babá se quedo indeciso y pensó. bo si fia to ha. . La niña se encontraba cerca de una mina de carbón. es un jefe pequeño. Obatala regreso de sus compras. la canoa se llenó. Si dos Obases se embarcan en una canoa. Es desde ese tiempo que los Obases. estaban manchados de negro y mancharon a la niña. Yo también. Y un Obatala salió de compras y la niña abrió la puerta y salió a caminar por la ciudad. tornándose negra. soy jefe. y en la misma había muchos hombres trabajando. La canoa hizo agua. por su conducta. una canoa. Uno de ellos le dijo al otro: Achica el agua . soy un jefe. Una vez que las ceremonias se hicieron. tanto que se fue al fondo. . se les da inmediatamente unos sirvientes. ellos hicieron una gira y visitar a los otros jefes y a sus amigos. ninguno de los dos quiere achicarla. Es un trabajo de sirviente. PATAKI. el Oba les dio. cuando nombran un jefe. Por tratarse de jefes nuevos. se puso a llorar y mando a sus criados a buscarla. Un Oba escogió a dos hombres para nombrarlos jefes. No achicaré. Entretanto. Alquilaron por consiguiente una canoa. Y los dos jefes nuevos murieron ahogados. notó la ausencia. Woli su hermano.No. que duraron tres meses. y cuando ellos salieron de allí.Ofun es un jefe grande. cuando quiso regresar no pudo encontrar el camino y se perdió. Pataki de Ofun Di Pataki Obatala tenia una hija que era curiosa y a la que no dejaba salir sola de la casa y siempre la tenia bien vestida de blanco. cuatro morteros para pilar granos. y prescribió el sacrificio siguiente: Dieciséis cuernos de cualquier animal. AJINAKU.Los criados que pasaron por ahí la vieron. dieciséis jaulas repletas de pollos. y el Orisha recibió estos objetos y los cubrió con una tela grande y oró por ocho días. y escapa así a la muerte. La niña entra y sé cayo en hueco perdiéndose. Y. dieciséis ovejas. siguió sus prescripciones. Y era necesario dárselo a Oduduwa. cuatro chivas. Él deseaba con todas sus fuerzas ser grande. el elefante. antes fue un animal pequeño. (Creación de los Animales). haz que para que Yo viva! El Oba del Haoussa (el Serki) vino al mundo bajo el signo de Ika Meji ¿Como los de Haoussa podrían tener un Oba? Y van a buscar un Babalawo. pero no la reconocieron y regresaron. Ella no les dijo nada porque quería ver el interior de la mina. FA HWI WE MI KPE ZO! HE MI SYESYE MA GA! La palma de Raphia pone su confianza en el pantano (y así vivió). Ika Meji sé presentó. dieciséis cestos repletos de . Patakies de Baba Ika Meji PATAKI AJINAKU. es mi apoyo! ¡Protégeme. AJINAKU sé volvió grande y pesado como lo vemos hoy. y el sacrificio fue: Una cesta llena de caracoles(Babosas). y le hacen la pregunta: ¿Cómo podríamos encontrar un Oba bueno y que mantenga la paz? Ika Meji sé presentó. Y fue a buscar un BABALAWO DE NOMBRE Ceke Ceke La Allo. el octavo día. ¡IFA. Pataki DE TI DE JI DO GBA U BO GLO KU. y para evitar que Olofin se enterara. cuando llegaba alguna visita a su casa. Desde entonces. este les devolvió los cuernos a los del pueblo. etc. De repente Elegbara apareció y sopló en los dos cuernos. Pataki Orula tenia a su mujer en estado y esta se antojo de comer maní. que se fijaron en la cabeza del Oba. dieciséis cestos llenos de Etus. pero muy ruin principalmente con la comida. pero al salir fue visto por el Owunko.palomas. los amarra por la boca para que no pudieran hablar así defenderse y acusarlo a el. en el monte están fomentando una revolución contra usted. El sacerdote toma dos cuernos y sé los puso al candidato nuevo. Y desde entonces sé llama al Oba: USA XOLU KO U ZO. Orula por complacerla va a las granjas de Olofin y le roba el maní. la Eure. dieciséis sacos llenos de Cauris. el Agbo. Entonces. se va a donde este y le dice: Papá. Así Orula se salvo de sus enemigos bailando con la cabeza de todos(Ogbe Yona). Olofin le responde: Vaya enseguida y córtele la cabeza a todos los cabecillas y déselas a los santos. Los Haoussa lo hicieron. Entonces Orula al verse descubierto. se les amarra la boca. es decir: el Oba del Haoussa lleva unos cuernos.. aunque la visita . cada vez que se sacrifican animales de cuatro patas a los santos. Orula los cita y coge prisioneros y los pone en un lugar a parte y en el momento de ir a matarlos. tapaba la comida. Pataki Había una mujer muy rica. Los Haoussa le dijeron al sacerdote que sé hiciera cargo de la entronización del Oba. Entre los objetos que le trajeron al Babalawo. donde ya casi tienen de su parte a todos los habitantes del bosque. los que le dicen: Miren el honrado de Orula como le roba a Olofin. que tenia que gastar bastante dinero durante cinco días. Viéndose en ese estado la Obini. pero tan mal se puso que mando a verse por tercera vez a verse con Orula este le volvió a mandar a decir lo mismo. dijo que no y que Orula era muy malo. por cuya razón ella no podía comer. dándole las gracias. fue a mirase con Orula. La señora le pregunto el precio y esta le contesto: Ocho pesos. preguntándole ella para que cosa era y Oshun le dijo: Son para comer. Oshun se disfrazo de vendedora y volvió a aquella casa a proponerle a dicha señora. Por esta causa. Cuando la Obini se entero de esto. para que la gente comiera bastante. hasta que la mujer se convirtió en un monstruo. Entonces Oshun se entero de lo que sucedía y fue a pedirle comida a dicha Obini y esta se la negó.fuera de familiares. Cuando ella terminaba de comer con tal de que la gente no le comiera. En una ocasión un familiar suyo fue al Ile de Orula y este le dijo: Esta señora familiar suyo tiene que gastar mucho dinero en comida y darle durante cinco días a todo el que vaya a su casa. tiene que darle de comer a Oshun cinco veces distintas. que llame a sus vecinos y les reparta. ella fue personalmente a casa de Orula. todos los días amanecía con la barriga hinchada. pero este le dijo: Todavía usted no ha terminado. La Obini se fue y se lo dijo a la gente y estos le dijeron que . Cuando le dijeron el recado ella dijo que eso era mentira. la botaba a la basura. y si en estos días no va nadie. Entonces Oshun comenzó a tirarle las Eleguedes(calabazas) por la barriga y le formo con cada una un tumor que cada día se iba hinchando. sino la comida que ella negaba y botaba todos los días. Así lo hizo esta vez y cuando se puso bastante bien. Entonces se formo la discusión donde la señora dice: Son muy caras. y este le vio este Ifa y le mando a decirle que no fueron las Eleguedes que la habían puesto así. y así se le bajara la hinchazón de la barriga. Entretanto. Obatalá y Shango y abierto lo boto al mar. Un día Yearodi consultándose vio este signo. con Akuko.no podía ser. . se bota abierto. que tenia una guerra con un hijo de Ogún. pero Odoko Kosi Olé. Yemaya. al saber aquello. que Orula estaba equivocado. Lordafun. con cera. Orula. el hijo de Ogun pensó y dijo a su gente que se pegaran una alas de cera para poder cruzar el Mar y hacerle la guerra a Yearodi. no le quedo mas remedio que Orugbo a Oshun cinco veces y con cinco adanes. Pataki de Ika Bara Pataki Había un Awo llamado Yearodi. etc. Y así fue como le volvió la salud a dicha Obini. éste le enviaba mucha brujeria y envíos de espíritus. el Sol derritió las alas de Omo Ogun y las de sus seguidores cuando iban cruzando el Mar. que le ordeno Ebo. El Awó andaba bien con los Santos. soltó todos los jabalís y perros salvajes que habían en aquella Tierra para que lo despedazaran. pero como la Obini no acababa de ponerse bien del todo. de que había llegado aquel Okuni. Este Ebó no se cierra. Como el Awo había hecho Ebo. Pataki de Ika Trupo Pataki Orula llegó a una Tierra en que los Okunis(hombres) tenían muchas Obinis (Mujeres). cera. Cayéndose en éste y ahogándose. ya que para ir a la tierra de Omo Ogun tenia que pasar el Mar. sobre todo con Yemaya. se subió e la mata de Baiyaekú y se tapo con sus hojas. Al poco rato. apareció Alakaso (buitre) y le preguntó a Orula: ¿Que es lo que le pasa? Orula le explico lo que pasaba: Alakaso donde estaba Olofin. este ultimo vino enseguida con ADDO ILENA DE OGÚ y fue soplando a uno y otro lado hasta que aquellas fieras huyeron y Orula pudo bajarse sano y salvo .viéndose en apuros. En la parte de arriba del Baiyaekú. y Eshu.