Lexico_cigano

March 31, 2018 | Author: WandziaLudkiewicz | Category: Romani People, Portugal, Dictionary, Languages


Comments



Description

LÉXICO CIGANOAsséde Paiva1 ciganosbrasil.com Revisão: Acir Reis Bacharel em Direito e Administrador. Autor de Organização de cooperativas de consumo; premiado no XX Congresso Brasileiro de Cooperativismo, em Brasília; Brumas da história do Brasil. RIHGB. n. 417, out./dez. 2002; Possessão, São Paulo: Ícone Editora, 1995; O espírito milenar, Goiânia: Editora Paulo de Tarso, sd. 1 1 VERBETES CALOM (alguns romani), ACOLHIDOS NO LÉXICO PORTUGUÊS2 (Com base nos léxicos de referência da língua portuguesa: Houaiss, Novo Aurélio sXXI, Michaelis e Cândido de Figueiredo, exceto se indicadas outras fontes) Os livros sobre a origem dos vocábulos e formas de expressão, os modismos, idiotismos e fecundos solecismos, são numerosos, mas infelizmente não sobre o português e, ainda menos, sobre o português falado no Brasil. Em algumas obras existentes escondem-se verdadeiros achados, como o que certa vez me tomou de surpresa ao ver que “bagunça", que tem toda pinta de contribuição africana ao português do Brasil, é cigana e veio de Portugal desde a Hungria, de onde embarcaram alguns boêmios. (Palavras de Carlos Lacerda3, (1914-1977) ao prefaciar o Dicionário dos marginais, de Ariel Tacla). Importante: Jorge Bernal (poliglota), rom kalderasch, residente na Argentina, disse sobre a parte I, deste trabalho: “Bom, a variante que você me mandou é calão, não Romani. Eu acho, pelo pouco que eu sei desta variante, que o vocabulário é bastante correto. Você também menciona verbetes que não são do calão”. Cumprimentos, Jorge Bernal 2 Inestimável auxílio de Adolfo Coelho. In Os ciganos de Portugal. Lisboa: Publicações Dom Quixote, 1995, pp. 140-146. Grande contribuição de Olímpio Nunes. In O povo cigano. Porto: Livraria Apostolado da Imprensa, p. 256. 3 Jornalista, político e escritor e tradutor. 2 Sinais, abreviaturas e siglas dizem respeito unicamente à parte I < O diple posposto ao verbete, indica provém de: (em geral do cigano, gitano, tsigano, do livro Os ciganos em Portugal p 140-146, de Adolfo Coelho). * O asterisco anteposto ao verbete (parte I), indica que não o encontramos nos dicionários consultados. São registros de Adolfo Coelho (AC), op. cit. * O asterisco anteposto ao verbete (parte II), indica que foi colhido em pesquisa de campo junto a ciganos de Cachoeira do Macacu, Estado do Rio de Janeiro. AC = Adolfo Coelho adj = adjetivo adv = advérbio ant = antigo aprox = aproximadamente bot = botânica cast = castelhano cf = confronte CF = Cândido de Figueiredo corr = corruptela cp = compare design = designação dial = dialeto dic = dicionário esp = espécie esp = especialmente ex = exemplo fam = famíliar fig = figurado fr = francês gên = gênero ger = geralmente gír = gíria gloss = glossário H = Dicionário Houaiss hind = hinduismo ind = indiana JK = Juscelino Kubitschek M = Dicionário Michaelis m.q. = mesmo que MV = Manuel Viotti NA sXXI = Novo Dicionário Aurélio, século XXI náut = náutica nd = não dicionarizado obs = observaçào ON = Olímpio Nunes op cit = obra citada orig = origem orig ind = origem indiana p, pp = página, páginas pers = persa pl = plural pron = pronome prov = provavelmente rad = radical RIHGB = Revista do Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro s = substantivo s.d. = sem data sf = substantivo feminino sin = sinônimo sm= substantivo masculino t = termos tb = também us = usado vb = verbo 3 Parte I E nganam-se os que dizem, pensam ou fingem ignorar a influência cigana em nosso Brasil em todos os ramos de atividade. Tivemos ocasião de mostrar com detalhes as evidências, sugerir e às vezes provar que eles se envolveram na política (os Rabelo, no Brasil colônia; JK, no Brasil moderno). Provamos à saciedade que ciganos jamais foram escravistas (Brumas da história — ciganos e escravos no Brasil, a verdade). Mostramos que influenciaram na música (Samba e no Carnaval). Não esquecendo que influenciaram nos trejeitos do lundu, como depreendemos de algumas estampas de Rugendas (em Viagem pitoresca através do Brasil). Foram inspiradores e enriquecedores de nosso folclore nos pastoris, bem como na dança do urso, em Pernambuco e do belíssimo poema O cajueiro da cigana, da ilha de Fernando de Noronha. (Ver meu trabalho Os ciganos na História do Brasil de 1568-2005). Como artistas e donos de circo, os ciganos encantaram o povo, desde o descobrimento do Brasil. Trouxeram para nosso país o violão de sete cordas, o pandeiro e as castanholas. Foram fontes de inspiração para as baianas estilizadas. (Ver Pró-ciganos, de minha autoria). Quero ressaltar que este calepino não esgota o tema língua cigana no português. Embora todo glossário esteja recheado de gíria, não se enganem! O trabalho é mais do que isto, é mais do que uma relação de gírias pinçadas aqui e ali, nas dezenas ou centenas de trabalhos sobre gíria, calão, geringonça, algaravia, patoá, argô, jerga, germânia e outras denominações. A diferença entre nosso trabalho e outros é esta: todos os verbetes aqui registrados, só o foram após passarem pelo crivo dos lexicógrafos ou filólogos (Aurélio, Houaiss, Michaelis, Cândido de Figueiredo, em suas monumentais obras e só então foram aceitos, pois estão respaldados nos grandes mestres, nos grandes repositórios da língua. Ainda que não fosse assim, poderiam ser aceitos, pois nos apoiamos em gigantes da ciganologia como Adolfo Coelho, Olímpio Nunes e Ático Vilas-Boas da Mota. E também em pesquisadores de gabinete e de campo como Elysio de Carvalho, Raul Pederneiras, Ariel Tacla e outros de igual renome. Portanto, nossa colheita está com autoridades tais que não padece dúvida: as gírias ou que nome se lhes dêem, compõem a riqueza de nosso vocabulário. Quebramos a regra apenas em alguns vocábulos que sacamos em Adolfo Coelho: Os ciganos de Portugal. Ele é um historiador e poliglota. Incontestável conhecedor do povo cigano e é então, para nós, o magister dixit. A etimologia da maioria dos verbetes é dele. Fica convencionada que os verbetes sem indicação do léxico, foram encontrados no Houaiss. Seguramente, erros existem, omiti (por desconhecer) muitos termos. Por favor, comuniquem-me todos. Receberei as críticas com humildade e providenciarei os acertos indicados. Incluí relação de várias obras de referência que poderão ser examinadas por outros pesquisadores em estudos mais profundos e mais competentes. 4 ladrar. habituar(-se). desorganização.” 5 . Fome. 2 derivação: por extensão de sentido. esplendor e sepultura: / Ouro nativo. aguaruça [ < agór AC] — gír extremidade. Falta de ordem. Guitarra portuguesa. banzé-de-cuia. pelo menos perfumaram a última flor do Lácio. Uso informal. Soltar ladridos. latir. bagunçada. trapaça. / És. Uso informal. Entre os muçulmanos. sf (1881). Ex.: A multidão fazia um b. logro. 2 enxergar (algo). apresento-lhes a contribuição cigana à língua nacional. [M] bibi — sf diacronismo antigo. banza [ < bachañi AC] — sf 1 derivação por extensão de sentido: regionalismo: Portugal. [M] *berjina [ < berjí AC] — cereja. 4 balsar [ < te basés AC] — vb uso informal. princesa ou grande De um poema de Olavo Bilac. inculta e bela4. bari — sm gír juiz. banzé — sm uso informal: 1 dança africana [Chegou a Portugal na segunda metade do sXIX. Se não há inumeráveis palavras.Agora. bagunça — sf 1 regionalismo: Brasil. leitores e leitoras. adicar [ < dicar.: Armar um b.. 2 (1868-1911) regionalismo: Brasil. bruxaria. 4 situação em que é perturbada a ordem. Uso informal. gritaria. 1 Estar de acordo com (algo). fim. confusão. troca. [M] barroada — sf (barroar+ada1).: Este quarto está uma b.. regionalismo: Brasil.]. Uso informal. baderna. ver. 2 ação ou acontecimento maléfico atribuído a magos ou bruxos. Moçambique. Festa popular com danças ao som de viola. *avelar < abelar — vb ter. 3 clamor de vozes. que na ganga impura / A bruta mina entre os cascalhos vela. Ex. convir.. senhoras e senhores. 3 namorar (alguém). avezar < abelar — vb 1 ter. escambo. Bato — chefe de família. 2 (a1 +vezar) acostumar(-se). Transferência mútua e simultânea de coisas entre seus respectivos donos. Ex.: O professor faltou e os alunos estão fazendo a maior b. “Última flor do Lácio. a um tempo. [M] bagata [ < baji AC] — sm regionalismo: Índia 1 pessoa que tem trato com o diabo. na sala. em louvação à língua portuguesa. [M] basta/bata [ < baste AC] — sf gír mão. diquelar AC] — vb regionalismo: Portugal. 1 Espécie de ganido que dá o cão ao encontrar rasto fresco. Farra ruidosa. aceitar. Engano fraudulento. inculta e bela. [CF] âmbria — sf uso informal. tumulto. Máquina de remover aterro. ensurdecedor. algazarra. banzé-de-cuia. confusão. 2 pancadaria grossa. feitiço. baldroca — sf 1 uso informal. Viola ou violão. [MV] biaba — sf gír 1 assalto a mão armada para roubar. Ex. Angola. 2 regionalismo: Bahia (São Francisco). possuir. 3 regionalismo: Brasil. 2 gír transação lucrativa. 2 regionalismo: Brasil. possuir. trabuco. esp um caminho longo. regionalismo: Portugal. [M] borga — sf regionalismo: Portugal. Uso informal. [NA sXXI] cambalim — sm gír amor. Vida airada. calão [ < kaló AC] — sm dial cigano. lusitanoromani. Andar depressa. 2 derivação: por extensão de sentido. cachucho — sm 1 regionalismo: Portugal. 3 (sXIX) haste central das penas das aves. pusca AC] — sm gír (de boca1). Veja bocanho. bocachim/bocanhim [ < puca. [NA sXXI] calmeirão — sm fam preguiçoso. romani-ibérico. romenho. clavina. esp. calom — sm regionalismo: Brasil. Papelote para enrolar. usurário. 4 regionalismo: Trás-osMontes. 2 gloss caló. de ouro ou com brilhante.: cf bubo(orn). folia. indivíduo corpulento. esp. [NA sXXI] calona — [ < de calão AC] sf regionalismo: Portugal.q. Design. Uso informal: delator. bilontra — sm velhaco. Bacamarte. [CF] briol — sm 1 rubrica: termo de marinha. Cabo fixo na esteira da vela redonda que passa por anteavante dela e ajuda a carregá-la. caló. esp anel grosso. Uso informal 1 folguedo ruidoso e alegre com danças e batuques. Indivíduo misantropo. [É diferente de qualquer outro romani. Obs. Uso linguagem de delinqüentes. Uso tabuísmo. 2 rubrica: termo de marinha. caló — sm gloss língua falada pelos ciganos na Espanha. para ferrar e colher velas. Ex. dos estrigídeos. andar muito a pé.: Calcorreamos todo o centro de Milão à procura do tal perfume. Mulher que exerce a prostituição. informante.: cf calom. e no Brasil. calcorrear — vb uso informal. uma vez que conta com um vocabulário ativo de cerca de 100 palavras do romani. em Portugal. Denominação genérica de diferentes cabos que laboram no vergame. 2 derivação: por metonímia. [NA sXXI] caleço — [ < calé. ébrio. 5 derivação: por extensão de sentido. ao fim de um trabalho no campo. quarto denário AC] sm gír (de calé). com pé-de-galinha. Homem avarento. Obs. [M] 6 . 6 rubrica: arte venatória. 3 regionalismo: Portugal.: B. b. Ex. Anel. libertino. esp do gên Bubo. pedra preciosa. paixão. Brilhante.1 Percorrer a pé. que ocorrem na Europa e Ásia. Variedade de armadilha para aves. Vinho reles. 4 regionalismo: Portugal. Uso informal. comum a algumas corujas da fam. cachear ou anelar os cabelos. 2 derivação: sentido figurado. corujão. m. Bêbado. com estrutura do português e do espanhol]. 1 gír caracterizada pelo uso de termos baixos e grosseiros. cigano. mas molengueiro. biltre. 4 regionalismo: Portugal. de abraçar. gitano. brejina [ < berji AC] — sf cereja. 3 derivação: sentido figurado. 2 regionalismo: Brasil. cigano ('indivíduo de um povo itinerante'). ‘cigano’. [M] calim — sf mulher de calom ou cigano. bufo — sm 1 rubrica: ornitologia. Polícia secreta. vinho em geral. quartilho. calão.senhora. vadiagem. *buldra [ < bul AC] — sf pudendum mulieris. pândega. Criança pequena. 12 rubrica: entomologia: regionalismo: Portugal. 5 regionalismo: Nordeste do Brasil. tesourão (Fregata magnificens). cangri— sf igreja. bruxa. timidez. linguado Paralichthys brasiliensis). m. Regionalismo: Brasil. Mulher velha e/ou feiticeira (tb us no pl). neste último caso. esp. Regionalismo: Portugal. Regionalismo: Rio Grande do Sul. 8 regionalismo: Portugal. escaravelho ('escarabeíneo'). 3 rubrica: vestuário. carapuça de papel que se colocava na cabeça das crianças como forma de castigo. regionalismo: Pernambuco. 11 rubrica: entomologia: m. 2 rubrica: ludologia. pisgar-se. carda. m. 4 regionalismo: Portugal. Embarcação de pequeno porte a remo ou a vela. no jogo de voltarete. 2 regionalismo: Beira. 5 regionalismo: Portugal (dialetismo). Atitude de acanhamento. Uso informal. encardido. chalupa — sf 1 rubrica: termo de marinha. praticagem e pesca. 2 regionalismo: Portugal. Expressa uma ordem para que outra pessoa se afaste.q. pileque. Boteco em que se vendem bebidas alcoólicas a varejo. cardina [ <curdá AC] — sf 1 grumos de imundície que aderem à lã ou ao pêlo dos animais. Uso informal. com gurupés e dois mastros com velas latinas quadrangulares. garoto *chala <chalar — absolvição. caçador-de-lagarta. de duas proas. rancor. Pôr-se em fuga. Uso informal. 10 rubrica: entomologia: regionalismo: Brasil. garota. Nas escolas. que os condenados pela Inquisição levavam na cabeça ao serem conduzidos para o suplício. 3 pequeno fogão us por funileiros para aquecer os ferros. 2 regionalismo: Portugal.*cangarina / cangra / gangarina < cangré. 4 regionalismo: Brasil. 3 derivação: por extensão de sentido. regionalismo: Portugal (Barcelos). 6 rubrica: ornitologia. m. escapulir. 3 regionalismo: Brasil. chalar — vb regionalismo: Portugal. Bebedeira. ornada com pinturas extravagantes. taberna. badalhoca ('mistura'). Meretriz de baixa categoria. raiva.q. 2 derivação: por extensão de sentido. 2 (1858) derivação: sentido figurado. Construção pequena e de valor insignificante. menina. cangueri. Uso informal. 6 regionalismo: Portugal. baiúca. Sentimento de ódio. basto e manilha). tesoureiro. canguelo [ < canguelo AC] — sm 1 regionalismo: Portugal. Uso informal. para serviço nos portos. comum aos besouros da fam dos carabídeos. carocha — sf 1 mitra de papelão.q. Uso informal. barata. m. Bruxaria (tb us no pl). Calosoma. iaiá-de-cintura (Hypocephalus armatus). do gên. fugir.q.q. Concha de folha-deflandres us por calafates para colocar breu nas juntas calafetadas. 9 rubrica: entomologia.q. sujidade visível na pele das pessoas. Design. menino. possuem característica coloração viva e quando manipulados desprendem odor desagradável.q. fora! catraia — sf 1 rubrica: termo de marinha. fusca. cunete ('ato'). us. Uso informal: m. Uso tabuísmo. Diacronismo: antigo. m. catraio — sm 1 rubrica: ictiologia. Cada uma ou o conjunto das três cartas de maior valor (espadilha. Embarcação miúda robusta. que se alimentam de lagartas.q. 7 regionalismo: Portugal. 13 Interjeição. m. galocha. 4 rubrica: vestuário. m. Criança do sexo feminino. 7 . significando: arreda. 4 regionalismo: Portugal.q. diclon — lenço.: calçar c. contendor. deusa.). logrado. chavi — menino ou menina. a seguir ao prenome de mulheres casadas de nível social mais alto. Não muito certo da cabeça. roda-viva. armadilha. [MV] duvela — sf lua. costume. costilha — sf o mesmo que costela. impostura. coconão — adj e sm regionalismo: Brasil. Grande pressa ou correria. (Dic dos marginais de Ariel Tacla) empandeirado [< pandava AC] — oprimir 1 inchado. [CF] dabo [ < dad. Regionalismo: Portugal. Diacronismo antigo. [M] estribelho [ < estaribel / estaripel / estariben AC] — sm gír tribunal. Obs. náut. 3 na Índia. dadá AC] — sm regionalismo: Portugal. [Sânscrito]. Uso informal. endinhar [< diñar AC] — vb gír abonar. despedido. mandado embora. adoidado.Bota ou botina grosseira (mais us no pl. Uso informal. [MV] chavina — moça estranha ao bando de ciganos. fadista.: Inicial maiúsc. *estache [ < estache AC] — sm chapéu . 3 embaído. {MV] chibalé [ < cibaló AC] — sm regionalismo: Portugal. [M] endrômina — sf ardil. Cáli ou Durga. copázio — sm 1 copo muito grande. Uso informal. [CF] faiante — s de 2 gên de faia. impostor. [CF] estarim [ < estariben AC] — sm gír calabouço das estações policiais. Uso informal. devi — sf rubrica: religião. Informação ou indicação boa. embuchado. Pai. andrômina. Uso informal. Ex. plá. Pessoa contra quem se luta ou se fala. emporcalhadas. enfartado. pala. ludibriado. enganado. (cp kiosque). maneira. Mentiroso. amalucado. churinar [ < acuchilar. afã. [MV] diquinhar — ver. 2 empachado. dica [ < adicar AC] — sf regionalismo: Brasil. [CF] clises [ < clisé AC]— sm olhos.5 Adj de dois gêneros. [M] churré [ < surré AC]] — adj jovem. enfunado. pando. afiançar. chara — sf regionalismo: Asiaticismo. 2 derivação: por metonímia. artimanha. cosque [ < cosqué AC] — sm casa. Uso informal. 2 por antonomásia.1 No hinduísmo. esfaquear. mulher de Xiva. Cast costilla [CF] corrupio [< curripen AC] — sm derivação: por extensão de sentido. palavra us como título. pejorativo. Modo. 8 . Conteúdo líquido de um copo grande. churi AC] — vb gír cast churinar. gaché. [AC] * grenhi — burro. 3 uso informal. 6 derivação: sentido figurado. Regionalismo: Brasil.1 Em certos sólidos. m. [CF] *grani — égua. Regionalismo: Brasil. grane. grise. armênio). 3 baile popular. Regionalismo: Rio de Janeiro. cair na gandaia. Uso informal. m.fela [ < fila AC] — sf gír cara. 5 regionalismo: Brasil. a dimensão apresentada entre a superfície anterior e a posterior. In Olímpio Nunes.q. [M] fungagá — sm rubrica: música. Velório dos ciganos. Uso informal. gajão — sm 1 indivíduo muito esperto. gabinardo — sm rubrica: vestuário. camisa ('peça de roupa'). [M] giraldina — sf Pândega. ganiços [ < gañiá AC] — sm regionalismo: Portugal. libertino. Ficar encantado. igreja.: Já nas primeiras páginas gamou pelo livro. Viu a garota e gamou no mesmo instante. gade — sf 1 rubrica: etnografia. 1. bebedeira. corpulência. Uso informal. 2 (1899) uso linguagem de delinqüentes. (Orig. 2 alimentação farta. intumescência. m. Cair em vida desregrada ou dissoluta. cair na bandalha. diacronismo: antigo. Frio intenso. gadzó AC] — homem. 2 regionalismo: Brasil. 1 Orquestra ou charanga desafinada. 3 derivação: sentido figurado. Ritual de origem oriental praticado nos casamentos dos ciganos. 1 Diacronismo antigo. galhofar. o que anda à boa vida. [AC] gris/griso [ < hil/hir/jil AC] — sm 1 uso informal. estranha entre os ciganos. em que uma sacerdotisa rompe o hímen da noiva com o dedo e limpa o sangue numa camisa que o noivo mostra aos convidados. Quantidade mais do que suficiente. m. Dado de jogar (mais us no pl). gamar [ < jamar AC] — vb regionalismo: Brasil. Diacronismo: antigo. 4 tumefação. Dedo (mais us no pl). grané. Perder a seriedade. sujeito. apaixonar-se. gajo [ < gadjê. 2 rubrica: vestuário. exercer o ofício de gandaieiro. Forma de tratamento respeitosa (equivalente a 'senhor') dada pelos ciganos a pessoas estranhas à sua raça. Ex. em que os objetos de uso 9 . vidrar. grañi AC] — cavalo. graste [< gãni. grai.q. Templo cristão. grosseria ('caráter' e 'expressão'). gazim — sf gír mulher extravagante. espertalhão. janhar — sm rubrica: etnografia.q. característica do que tem espessura. 2 rubrica: indústria têxtil. abundância. grossura — sf 1 qualidade de grosso. 2 tipo de gabão. do que tem proporções volumosas. 2 qualquer música desafinada. 2 derivação: sentido figurado. Uso informal.q. o comedimento. 1 Corpete de mangas compridas. gandaiar [ < garandar AC] — vb 1 revolver o lixo à cata de algum objeto de valor. Uso informal. bandalhar. Povo cigano. fisionomia. gangarina — sf uso informal. desmoralizarse. lové AC] — sm ouro ou prata. airoso.q. fenderse em lascas. Moçambique. as jóias etc. através de um rad már-. ind) [CF] pachacha [ < pachibar AC] — sf regionalismo: Portugal. Menear-se. 1 Grupo (ger. entre lamentações. marar [ < marar. feita com mel e água. ind. místico [ < mistô AC] — adj uso informal 1 apetitoso. kartina — cigana. vil. segundo este autor. muito bom. marrela [< manrô AC] — sf pão. [Orig. Quebrar ou rachar em lascas. mancar — vb descumprir um compromisso. excelente. sm. (Orig. (Orig. conforme explicitado por Dalgado. loução. ranhoso. trapaça. [ON] manês [ < manu AC] — sm homem. [MV] krali — chefe maioral dos ciganos. Para Cândido de Figueiredo [CF]. [MV] lachim — bondoso. moncoso — adj 1 que segrega ou em que há muito monco. orig. m. [MV] kambalim — amor. pelos presentes.pessoal do morto (suas roupas. 2 que tem boa aparência. Ex. Uso informal. [MV] lascar — vb de lasca. o prato em que comia. liró [ < liló AC] — adj pop diz-se do que é bom. Pedir esmola. ind. perfeito. ant marinheiro indígena da Índia. Minho: fugir. Matar. 10 . ind) [CF] mengar— vb regionalismo: Brasil. marosca — sf manobra ardilosa. (Orig. marelar AC] — vb uso informal. grande) de pessoas. [M] lodo [ < lovô. gír eu. multidão. pachoucho. fazer movimentos e gestos licenciosos. (Orig ind) [CF] maduro — sm (corr de maluvo). Onde há m. esfaquear. CF] manguinhar — vb gír manguinha+ar). nanai [< nanais AC] — adv nada.) [CF] *mangue [< amanga AC] — pron. 2 Ralé. o vocábulo prov entrou na língua portuguesa através dos t do hind incorporados ao vocabulário dos ciganos. paixão amorosa. pessoal.: O m. tramóia. [M] manuche — sm indivíduo cigano. [CF] lumia [< lumi AC] — sf meretriz. ótimo. indiana. a viola. 3 acordado. Bebida fermentada. alegre: Fado liró. não aprovou a sugestão. Uso tabuísmo.. 2 derivação: sentido figurado. Do Pers laxkar. tirar lascas de. luca [ < liás AC] — sf carta. Uso tabuísmo. abrir. Que é sórdido. escumalha. há carteiristas.) eram empilhados junto ao catafalco para serem vistos e associados a outras lembranças evocadas. maralha — sm regionalismo: Portugal. eróticos. piranha Faz um requebradinho. pondo a mão na cabeça. patusco — adj e sm 1 que ou o que gosta de patuscadas. parni. brincalhão. Câmara Cascudo. pelego — sm 1 regionalismo: Brasil. regionalismo: Brasil. piranha! Piranha foi à missa. Uso pejorativo.q. pirelar AC] — vb uso informal. Uso pejorativo. [CF] parruda —sf regionalismo: Brasil 1 uso tabuísmo. A pele do carneiro com a lã. 5 derivação: sentido figurado. regionalismo: Goiás. piranha. cair fora. 4 regionalismo: Brasil. Agente disfarçado do governo que procura agir politicamente nos sindicatos de trabalhadores. parnó AC] — sm regionalismo: Portugal. puxa-saco.alcoólico. de se divertir e divertir os outros. piranha Põe a mão na cintura. puxa-o para o meio do círculo. música. 2 Beber qualquer líquido pildra/peltra [< piltra AC] — sf 1 regionalismo: Douro. 2 lucro que não se espera e/ou que não se merece. piranha Estava perto dela. piranha Põe a mão na cabeça. 2 mulher grosseira. Pega na mão de todos. Estado de bêbedo. Passo errado nas danças gaúchas. 2 que ou aquele que gosta de brincar. piranha. Dança de roda infantil em que um participante. piranha A saia dela caiu. pirar [ < pirar. 3 qualquer coisa cujo preço é muito baixo. cama. parné. etc. bebedeira. 2 regionalismo: Portugal. m. parné parni.q. in Regina Lacerda. Uso informal. cadeia. 3 regionalismo: Brasil. Por fim. piranha E ela não me viu. in Dicionário do folclore brasileiro). Mulher virgem. ridículo. História e folclore. Ex.q.: pirou rápido sem 11 . parnau. piranha — sf rubrica: dança. Essa pele colocada sobre os arreios para tornar o assento do cavaleiro mais confortável. dar o pira. capacho. Tapete rústico feito dessa pele. [M] paivo [ < pajo AC]— sm regionalismo: Portugal. conseguindo agarrar a mão de qualquer dos da roda. tomando-lhe o lugar. a excentricidades. parne. piranha Diga adeus ao povo. barganha. Uso informal. parneque [< parnau. Negócio ilícito. A tal piranha faz o que se lhe manda.1 Retirar-se discretamente. Uso informal. Chora. chora.. piar [ < pilar AC] — vb gír 1 beber vinho. 3 uso informal. chorando. (Vila Boa. Uso informal. m. 3 que ou aquele que é dado a extravagâncias. colocado no meio de um grupo. 6 rubrica: dança. Torna a chorar. Indivíduo servil e bajulador. m. dinheiro. pileque — sm regionalismo: Brasil. piranha Mais um sapateadinho. deve fazer o que os outros mandarem. tarambola ('roda hidráulica'). 2 regionalismo: Brasil. catre. Prisão. pechincha — sf 1 interesse ou vantagem material considerável. paivante ('cigarro'). regionalismo: Rio Grande do Sul. chora piranha. Assim se continua. 3 regionalismo: Trás-os-Montes (Quadrazais). hipócrita. alimentar-se. amalucar(-se). evadir(-se).falar com ninguém. Alimento servido numa refeição. [CF] sorna — adj de dois gêneros 1 que dissimula os atos ou os sentimentos. 2 que aborrece. (Orig ind) [CF] quêres — pessoas estranhas aos ciganos. Frade. rango — sm regionalismo: Brasil. [NA sXXI] rupim [ < rup. padre. [Do cigano romani. mas 12 .: Começou a falar sozinho. [nd] romenho — sm rubrica: lingüística. [M] punguista — adj e substantivo de dois gên. depois pirou de vez. demora para se fazer algo. segundo Guimarães Rosa. voluntariamente preguiçoso. Uso informal. rum AC]— sm e adj gír rico. trombadinha. Ex. 4 regionalismo: Brasil que ou aquele que perdeu a reputação. [CF] *pocachim [ < puca/pusca AC] — clavina. Relativo a ou um complexo de dialetos falados por ciganos de diferentes países e que genealogicamente pertencem à família indo-européia. [CF] rom — sm designativo de cigano originário dos Bálcãs.: conversa sorna. rus AC] — vb gír (fr roustir). [MV] rangar — vb regionalismo: Brasil. Ant galinha. subramo indo-árico. Adj e s de dois gêneros 3 (1720) que ou aquele que é indolente por astúcia. Relativo a ou língua falada pelos ciganos de Portugal. fastidioso. Fig rapariga.]. plaustra [ < plasta AC] — sf capa. (Orig eslava). comida. manhoso. cigano. punga. sf 5 muita lentidão. comer. 3 vocábulo do romani. carteirista. Ex. e que não é mais que o espanhol influenciado pelo português e com aprox 100 palavras do romani. Tomar (algo) por alimento. (Orig ind) [CF] rustir [ < rum. entre os próprios ciganos.: Posto na cadeia. pachorra Ex. 2 Uso informal: empreender fuga. ao caminhar. cigano. 2 ver.1 lentidão voluntária. refeição. Uso linguagem de delinqüentes. retanhi [< rotuñi AC] — sm o mesmo que gazua. Que ou o que pungueia. batedor de carteiras. caló. lerdeza. desqualificado. faca. 3 regionalismo: Brasil. sf plural: romani] [NA sXXI] roméia — sf algaravia dos ciganos. desacreditado. ramo indo-irânico. tzigano. trabuco.: s. Lesar na partilha de furto ou roubo. s m gloss 1 língua indo-ariana falada pelos ciganos e que se subdivide em dialetos espalhados por diversos países do mundo. (Cast polla) [CF] prajandi — sm gír cigarro. punida [ < pu. vagar.: um beato s. Tornar(se) louco ou meio louco. raso [ < eragar AC] — sm uso informal. rantanhi. polha — sf franga. grupo sânscrito. uso informal. fingido. pirou (-se) no dia seguinte. romani — adj e substantivo. pus AC] — gír palha. [Sin ger cigano. maçante. [M] sarda [ < serdañi AC] — sf gír punhal. safar(-se). Ex. 5. Ex. para esse fim. sudra e vaixá xeba — belo bonito. a segunda da tradicional estratificação social indiana.: czarda xátria — adj. piranha (mulher vampiresca. 11 (1899) derivação por extensão de sentido. Jumento (mastzoo). a casta dos xátrias perdeu seu significado estritamente militar no decorrer do processo histórico. Lingüística no 1. desarrumada. não pref. pária.q. Além disso introduziram em nosso léxico palavras que são empréstimos dos países por onde eles passaram: pileque (do romeno) e punguista (do romeno). membros hereditários da casta militar. dança popular húngara. Utensílio constituído por duas tábuas. brâmane.: cf. 8 ato de dormir. preguiça. regionalismo: Beira. porque assim é registrado por antropólogos de escol. trongalheira. chardó. quetri [Formada pelos descendentes dos guerreiros arianos invasores da península da Índia. baiúca. noite. Aceitamos a origem cigana. lanches e também refeições em mesas [Tem de contar com determinada área mínima (menos sendo considerada uma taberna) e casas de banho separadas para homens e mulheres]. e sm relativo a ou indivíduo dos xátrias. 7 coisa ou situação que aborrece. Uso informal. sono de curta duração. dança de roda) são de origem cigana. Casa de pasto reles. regionalismo: Brasil. de mau proceder.: f. 3 derivação: por extensão de sentido. meretriz. m. 2002) que as palavras gamar. telo [ < guer ou gel AC] — sm regionalismo: Beira (Albergaria-aVelha). Restaurante de segunda classe que serve cafés. prostituta. Maltrato por meio de pancadas. ou vem do sânscrito ou do espanhol. chatria. Regionalismo: Brasil. charodó.] Obs. Uso informal. 5 derivação: por metonímia. O primeiro foi também 13 . Uso informal. Uso informal: cama.dissimulada. 9 derivação: por extensão de sentido. 5. 12 regionalismo: Brasil. aguardente de cana. maçada. sova. xavrin — hárpia. leito. regionalismo: Portugal. As demais vieram ao nosso léxico diretas de seu vocabulário original. rangar (rango). us. como Adolfo Coelho e Olímpio Nunes. tronga [ < tronga AC] — sf 1 uso informal. [MV] O professor Ático Vilas-Boas da Mota nos ensina (in Revista Planalto. feiticeira. tasca [ < tasca. regionalismo: Portugal. aborrecimento. 4 derivação: por metáfora. prov. tasquera AC] — sf 1 ato ou efeito de separar o tasco ('tomento') do linho. com abertura lenta e melancólica e um ápice vigoroso e veloz em sua parte principal Obs. Uso informal. chátria. regionalismo: Rio de Janeiro. cachaça. de origem cigana. Nota: Às vezes o Dicionário Houaiss informa que o verbete é de origem obscura. indolência. soneca 10 (1892) derivação: por metonímia. inércia. [MV] xarda — sf Rubrica: dança. 3 regionalismo: Alentejo. Mulher que exerce a prostituição. tascoa.1 derivação: freqüentemente. 6 derivação: por extensão de sentido. surra. hora noturna. malcuidada. Mulher desonesta. música. regionalismo: Brasil. sono. tasco ('naco'). 2 (1899) derivação: por metonímia. adormecimento. Uso informal. 2 mulher muito gorda. Ele preleciona ainda. etc. paiol. rouxinol. Pesquisei arduamente nos dicionários citados aqui e não encontrei tais verbetes em qualquer deles. cobaia. E Olímpio Nunes. no Rio. Também penhasco. que andavam armados. fora da lei. briol.grande filólogo. considerados “desprezíveis e receados”. oportunamente. hordas perigosas e inquietantes. Serão também terminações de feição caló e nomes como chaveco. afanado = roubado alívio = defensor andanas = igreja araques = objeto sem valor atracador = gatuno atraco = roubo berrador = delator biancum = sinal de cúmplice bitume = gêneros de armazém bobo = relógio botão = soldado de polícia bute = bom valor cabreiro = desconfiado cala = carruagem caqueirada = bofetada cargo = justiça celosa = navalha catarro = tasca descuido = furto enrustir = sonegar produto do roubo fetim = verdade filar = vigiar filosa = espada ful = coisa falsa grilo = moeda sonante 14 . de semelhante vida errante. desertores. apenas vou relacionar em seqüência tais vocábulos. em respeito à regra estabelecida. em seu livro O povo cigano (p 256) nos diz que (ipsis litteris): Temos inúmeros vocábulos provenientes da língua cigana. caneco. elencou dezenas de termos aos quais designou como gírias usadas pelos ciganos espanhóis. etc. Teriam estes tais contribuído para a gíria dessa gente de mal-andar em contacto com os ciganos. se têm misturado com os ciganos: aventureiros. verbo ad verbum: Certos indivíduos. marreco e tantos outros que seria fastidioso enumerar. misturados com os ciganos. A maior parte dos termos do nosso calão — linguagem ou gíria de “gente perigosa”— proveio do contacto desses indesejáveis. malfeitores. Igualmente anzol. tendeiros. reino. varrasco. com sufixação especial: arraia. Velasco. Alguns exemplos: alho = espertalhão bananas = bofetadas borga = pândega cajarrão = prisão carocha = beata catraio = garoto fabiano = fulano (pejorativo) fungagá = filarmônica geraldina = pândega lascar = evacuar marosca = ardil ás-de-copas = nádegas bilontra = patife bufo = polícia secreta calmeirão = preguiçoso pirisca = ponta de cigarro empandeirado = preso faiante = fadista (malandro) gabinardo = gabão ou capote com mangas grossura = bebedeira maduro = tonto Elysio de Carvalho in Gíria dos gatunos cariocas. Formaram. malafaia. esperando que outro pesquisador tenha mais sorte do que eu. Assim. por vezes. Este assunto poderia ser tratado num trabalho de lingüística. catraia. tareco. mergulharem no sânscrito. 15 . os mestres do vernáculo. glotólogos. arabismos. para junto com etnólogos. Existem dicionários de africanismos. indigenismos e muitos outros. então fazemos um apelo aos lexicógrafos. folcloristas. hindi. filólogos. enfim. no pákrito.guita= dinheiro jeró = cara lunfa = gatuno novo mancar = abandonar o trabalho manso = colcha maringal = dinheiro micha = gazua paloma = meretriz panhi = água picão = biltre pincho = alfinete de gravata prajandi = cigano safo = lenço santo = roubo taca = porta tio = homem dinheiroso tira = agente de polícia tornar = furtar Este glossário é apenas o começo de um trabalho maior e melhor. lingüistas. gujarati. orientalismos. maharati e outros dialetos — inclui o romani e variantes — a fim de que tenhamos uma imagem próxima da real herança cigana no vocabulário português. antropólogos. historiadores e outros. Dicionário brasileiro da língua portuguesa Alfredo Augusto Lopes. G. COELHO. Herculano de Carvalho. 3a ed. Lisboa: Publicações Dom Quixote. 4a ed. de Souza Carneiro. TACLA. Geringonça carioca. Rio de Janeiro: Forense Universitária. Dicionário dos marginais. MOTA. Rio de Janeiro: Imprensa Nacional. Termos do calão e gíria portuguesa Cid Franco. Raul. Influências orientais na língua portuguesa Rosário F. pp. Novo Aurélio Século XXI. Elysio de. Vocabulário da gíria dos meliantes Miguel Nímer. Lingüística. O calão. Dicionário Houaiss da língua portuguesa. HOLANDA FERREIRA. MICHAELIS. Lisboa: Livraria Editora Tavares Cardoso. Gíria dos gatunos cariocas. Rio de Janeiro: Nova Fronteira. 2001. Novo dicionário da gíria brasileira. Francisco Adolfo. Elucidário de palavras J. Dicionário erótico da língua portuguesa J. OUTRAS OBRAS A. Ariel. 1981. Dicionário de expressões populares Horácio de Almeida. Vocabulário do calão dos criminosos 16 . no 1. Estudos lingüísticos Lincoln de Albuquerque. 1995. Olímpio. Moderno dicionário da língua portuguesa: Dicionário eletrônico. FIGUEIREDO. HOUAISS. Ático Vilas-Boas da. Mansur Guérios. A língua dos ciganos. Rio de Janeiro: Livraria Tupã Editora. 1899. PEDERNEIRAS. 1999. Dicionário de etimologia da língua portuguesa Vicente Reis. A gíria portuguesa Antônio Joaquim de Macedo Soares. de Santa Rosa Viterbo. 1922. Novo diccionário da língua portuguesa. Dicionário de expressões populares brasileiras Eduardo Nobre. 1957. dicionário da gíria portuguesa Euclides Carneiro da Silva. Porto: Livraria Apostolado da Imprensa. Gíria ladra Lucas Barbosa.d. Cândido de. O povo cigano. Rio de Janeiro: Editora Objetiva. com um estudo sobre o calão. ano 2002.BIBLIOGRAFIA CARVALHO. s. Manuel. Brasília: REVISTA PLANALTO (Faculdades Planalto / Instituto de Estudo Superior Planalto — IESPLAN. Achegas para o estudo do calão brasileiro Alberto Bessa. 1a ed. Rio de Janeiro: Oficinas Gráficas do Jornal do Brasil. NUNES. Aurélio Buarque de. 108-110. VIOTTI. 1912. Antônio. Os ciganos de Portugal. Dicionário da gíria brasileira Guilherme Augusto Simões. é evidente que cedem parte do seu vocabulário a outros povos e recebem deles grande influência. sinti) e subgrupos. não têm uniformidade na linguagem. Posso afiançar que não criei qualquer termo. no 6 ano26. registrei-os fiel ao texto original. O espaço e o tempo conspiram para que os verbetes não tenham o mesmo significado ou grafia. Sabemos que a língua cigana é remanescente do sânscrito. João Dornas Filho (1902-1963) in Os ciganos em Minas Gerais.20-25. o ‘k’ pelo ‘c’ ou ‘qu’. Eu disse que os ciganos estão espalhados no mundo inteiro. 1990.com> 17 . o ‘e’ pelo ‘i’. calom. Autores há que consideram o dialeto cigano gíria particular. Outras vezes nota-se que apenas o ‘x’ foi substituído por ‘chi’. simples mortais. absorvem palavras das culturas locais que passam a ser parte do seu idioma. e também ao transitarem por países deste mundo de Deus. Muitos verbetes são parecidíssimos. apresentamos vocabulário romani/calom/português. ou ‘y’. especialmente seu vocabulário. tudo foi retirado da extensa bibliografia que compulsei e que está completa em outro trabalho Odisséia dos ciganos. Registro a grande ajuda que obtive da excepcional teia de informação: A Internet. D’Oliveira China (1874-1941) in Os ciganos do Brasil. Leite de Vasconcelos (1858-1941) in Etnografia portuguesa. assimilam. isto se dá pelos motivos citados. colhido em toda parte (no Brasil e noutros países). Inúmeros verbetes vieram-me da revista bimestral Lacio Drom. fica estabelecido que nada é definitivo em se tratando da cultura cigana. pois se encontrarem diversos vocábulos ciganos significando a mesma coisa em português. Não se impressionem. e assim por adiante. Olímpio Nunes (1916 ) in Os ciganos. É informação aos borbotões. cada estudioso a escreve como ouve. o ‘o’ pelo ‘ó’ ou ‘ô’. De início.Parte II Em seqüência. porque são compostos de vários grupos (rom. p. especifica deles. B. Ver site <ciganosbrasil. modificam e às vezes mentem aos gajões para se protegerem. que a teriam criado para não serem entendidos pelos não-ciganos. J. Adolfo Coelho (1847-1919) in Os ciganos em Portugal. J. Eis que eternos viajantes. E sendo língua ágrafa. uma das mais antigas do mundo e digna de ser estudada seriamente. Indico os escritores que mais verbetes forneceram para esta coletânea: Mello Morais Filho (1844-1919) in Os ciganos no Brasil. quase impossível de total assimilação por nós. Na verdade mais de cinqüenta por cento do material veio da profícua colheita que fiz consultando os diversos sites desta maravilha da nossa era. bandjar. zíngaro. gringo. cygan (russo. mazangue (Irã). rom. kora-luli. cigonas (lituano). acigan. santinhos. por este Brasil afora. zigueneur. tchingiare (turco). luris. cíngerus. mouro. quando as estradas nada mais eram do que trilhas de tropas de burros e de carros de bois. zotts. zigauner (holandês. manouches. nuri. zíngarus (latim medieval). pária viajante. athingani. calom. gitano (catalão). sinti. como se verá. tsinganos (grego moderno). tsiganes. rabouins. sinto. gitano. dinamarquês). hindu karatchi (hindu negro). polonês). calé. nat. zangui (Pérsia). resultante de entrevista com ciganos da tribo lovara. egyplener. atzingari. calom (português). existiam os mascates. djat (Índia). cordões. romani. bomians. tigan. tártaro. no tempo do onça. viajante. pois ao longo dos mil ou mais anos de existência. que eram vendedores de panos. pharao-nepek (húngaro). romanichels. cigan (eslovaco). manuches. errante. zigueneur. colônia. romit. Alguns testes que fiz me indicaram que não estão dicionarizados em nosso português. panelas. zigenare (sueco). sinde. tsigané (antigos documentos latinos). amer. sinti. quenita (Síria). bohêmes. carregam pesada aura preconceituosa. nômade. peneiras. a seguir. manouch (ver bohémiens). egyptiens. flamenco. tchingane (Síria). atigan (romeno). çingarus. VOCABULÁRIO ROMANI/CALOM/PORTUGUÊS (Inclui alguns verbetes da parte I) 18 . zanghi. Como curiosidade apresento. Alguns mascates eram ciganos. luli. zingari. não tive interesse em saber se os verbetes listados são lexicografados. quico (em Minas Gerais). novary. phagari (Egito). cikan (tcheco). pagão. povo do faraó. água-de-cheiro. (francês). zingano (italiano). penitente. Resolvi incluir neste pequeno vocabulário um manuscrito de Ozias Alves Jr. ciganin (sérvio). os inúmeros nomes pelos quais o povo cigano é conhecido e quase todos registrados por Ático Vilas-Boas da Mota e. sarraceno. rromany. zíngaros. tzigano. gipsies. gingani. egiptener. cigan. tolos do tipo grego. boêmio. gipsy (inglês). gypsy. gitano. exceto aqueles da parte I ut. Esperando assim que não se perca seu belo trabalho em pesquisa de campo. zigauner (alemão). cigan. aciganos. zíngaro (cigano músico). bohémiens. humilhação e morte violenta pelas mãos dos gadjes (não-ciganos). alfinetes. cyhan (ucraniano). zingarb. Observamos que nos velhos tempos. atsinganos. boêmio. egípcio. este povo só conheceu perseguição. ciganin (búlgaro). charami (árabe). slyah hindu (hindu negro). tartars. ciano. roupa-branca. gitans. cigano. broches. Santa Catarina. zíncali. cíngaro (espanhol). São estes os nomes/apelidos: Aciganin. quinquilharias. no ano de 1991. sarrasins. cigani (nas regiões arabisadas da África do Norte). grego. jat. etc. bomians (turco). tachos. em Biguaçu. atsinkanos (grego medieval). sigoynar (norueguês). craques. cigán. romani. miçangas.Afirmamos que nesta parte II. paripatético. ANGEQUE  Laranja. muito. ARAKAIMÓS  Ovo. ALE  Mas. *AKI / ACANS/ AQUI  Olho. esconder. ARTCHITCHI  Estanho. *ABESTINHAR  Sentar. esse. AGRABAR  Esconder. APARADOR  Cão. ARCHI  Noite. ARBOLEU  Árvore. ABELAR  Vir. AGULLÁ  Laranja. ABIEU / ABIAV / BIJAV  Festa de casamento. ALAR  Ir. vista. AJUSTISARAR  Ajustar. em Conceição de Macabu. ANGALI — Abraço. manter. ARICAÑÁS  Botões. faz. ARMAYA / AMRIA  Praga. ARÔN  Farinha. ARAKAÑÁ  Guarda. pegar. sol. ANÁU / ANAL Nome. ANANKE  Destino. ACHOCHINAR  Louvar. *A’GUI / AGUE  Fogo. ACÁVA  Este. ACAIS / ACANS  Olhos. ANDANTES  Andar. ARAGAI  Padre. farinha (?) ARGINTARI  Trabalhadores em prata. AQUIA  Olho. ALMIFORA  Muar. ACRAR  Tirar. AMANGA  Eu (nós. ÂNCIA  Água. não muito bem. (palavras ditas no ritual do casamento. AMARÓ  Nosso. ARAÍ  Cavaleiro. ACINAR  Avisar. princesa. APATUSCOS  Aparelhos de montar. ABAIXARELAR  Abaixar. polícia. AMERIKANO  Americano. em 1990. abaixar (?) AQUELURI  Cega. como. convocar. ABIDINHAR  Apertar. AKHOR  Noz. ADAM CHAVA CHUZ!  Afaste-se daqui! *ADIAL  Com variada aplicação: sim. *AGOIN  Amarelo. AGUAPE  Cigano fazendeiro. nos). atrás. ALPANDI  Abril. AND SAVE VITSA?  Qual é o seu grupo? ANDA I THEMA  Terras além. ter. *ANELÁ  Trazer. nascimento. ARÉNS / AHRON  Ovos. *APALÉ  Detrás. AMUNLOU  Arrombador. *ARACHI / DIRACHIM  Noite. mais. então não haverá mais amor entre os dois. ANGARASH  Carvoeiro. ALAMPIO  Azeite. ARAQUERAR  Falar. que. ALAXIM  Escuro. ANKAIR  Começar. AFUFÁ  Fuga. ADOI  Aqui. ALMANDI!  Pare! ALMARRÕNAS  Alforjes. *ACARDAR  Aceitar. ARGURAR  Sofrer. ABIAL ROMANÔ  Casamento cigano. ARAKAIMOS LE ROMENGO  surgimento dos ciganos. ABUCHILACHI  Fechadura. maizena. suportar. ARANIN  Rainha. A AAGUI  Cinza. assim. fidalga. *AKAI  Aqui. ACHINELAMATO  Bêbedo. = Quando o pão e o sal não tiverem mais sabor. AMBROL  Pera. Te merel amaro kuro o lasho = Possa nosso cavalo favorito morrer. aquele. praga. AMBORDINARI  Espécie de penteado. APLASALERAR  Pagar. ALBERGO  Estalagem.) ABILELAR  Vir. ANDO FORO  Na cidade. ARNARÔ  Nosso. maldição. AQUIDIN  Coisa à toa. ARACHAI / ARACHAL  Padre. procurar. fósforo. ANCIAN  Moinho. AJORÔ  Sexta-feira. nisto. ANGUSTRI  Anel. Cana vurri tiçá olondi au murro cadê vurri tinrromé. apanhar a cadeira. neste lugar. AIRESUNCHO / AIRUN  Ar. miserável. ABERTISARA  Aberta. jogo. luz. meias. ACHARÁN  Zangado. eclesiástico. então. desta maneira. AMRIA  Maldição. *AHRON  Farinha de mandioca. ABRILUNCHO  Abril. AGOSTUNCHO  Agosto. guardar. ARAKHAME  Camisa. usar. AMARELAR  Matar. ARATE (I)  Sangue. ACOTITAMENTE  Sem ser pressentido. 19 .* Indica que o verbete foi coletado entre calons do Brasil. tomar. chamar. respeitar. BARÔ / BARO SHERO / ROMANÔ / VOIVODA / BULIBASHA / PURÔ / KAPO SHERO ROM  Chefe. derrapar. BALUCO  Cabrito. BABO  Pai. bigode. AXUNÁU  Escutar. BAGUIM  Caso. rocha. *BAHRANON  Feitiçaria. BAJI / BAK / BAQUE  Tirar a sorte. BARI THSÁRA DI ROMA  Uma grande terra de ciganos. prender. ASITALLUNA  Azeitona. AVILAN SI CATÊ  Chegamos. BALAI  Balsa. inspirado. para sortilégios. . Al si sretan! = Ah! Como você tem sorte! BAJIBAORA  Leitora de sina. BALABÁ  Toucinho. BALULAS  Batatas. BAJIN  Pouco caso. borracho. *AVRIN  Fora. *BABANÃO  Formoso. BALUAL  Vento. ATACADOR  Punhal. BARVALIMÓS / BARVALIPÉ  Riqueza. ASDEULÊS  Adeus. BAIXADADOR  Trem de ferro. na Rússia. ASSINHANGANDOU / DIQUELA  Alerta. granizo. BARQUI  Ovelha. BATO  Porco. *BALARNIN  Lavatório. alto. AVELA  Tem. bonito. ASSANAR  Rir. *BATO  Pai. E bar si bar = Sorte é sorte. BAR TAI SASTIMÔS  Sorte e saúde. BARO MOY  Mexerico. BAR  Irmão. *ASTELA  Concordo. BAR  Muito. *BANGUERA / BANGUHERA  Acordeon. BALAME  Não-cigano grego. ATMAN  Lider de um grupo. BASNI  Galo. BARVALÔ  Rico. BARTACETURSAM  Muita sorte para ti. BAILACO  Véu de casamento. BARBALÓ / BARVALÔ  Rico. sorte. além. BARDER  Polícia. BABÁS  Maçãs. virar. BARIAKO  Prova da consumação do casamento. montanha. líder. suino. fofoca. BARO CUMO  Deus. obedecer. BACRO  Cordeiro. capitão. *BALIVAZ / BALIVAIS  Toucinho gordo. bem apessoado. *BALE  Cabelo. BARAJAS  Baralho. bacia. BAGULHO  Dinheiro. BAKRINHERO  Pastor. BALICHÔ  Porco. BAHIM  Irmã. B BABA  Mulher velha. *BANDINHÁ  Rezar. BARBUNA  Barba. suplicar. AWENYDD / KAKU  Feiticeiro. largo. BARBOTINE  Espécie de cataplasma. BAETA  Presente de batismo. BAIÔ  Grande. BALICHAU — Galinha. BALBAS  Toucinho. *BAHRI  Pedra. BALO  Cerdo. BARI LAVUTA  Viola *BARI-MATON  Bêbado. *BARON  Grande. fortuna. BARDEIRO  Autoridade (desde o inspetor de quarteirão até o ministro). segurar. BAR  Pedra. pantalonas. BASISARO  Copo. BAKSHEESH!  Boa-sorte! BAL / BALES  Cabelos. BALI  Cabelo. *BABANIN  Formosa. BARICHON  Porco. ATRACAY  Uva. BAR LACHI  Pedra imã. BARÔ SHERO  Grande líder ou ancião. cascalho. AVINHAR  Vir. ARUVINHAR  Chorar. BARCÓ  Carneiro. *BAGIN  Expelir. BACE  Copo. BASNÃO / BUSNEM  Prato. BATER  Assim. mesa. BARIÁ  Grande. BATA / DAÍ  Mãe. BANJOLÔ  Fanfarrão. ATCHO LIVE  Cultura cigana. *BARICHON  Porco. felicidade. BAILAR  Roubar. BAKRI  Ovelha. poder mágico. magia. AV AKAI!  Venha cá! AVA / KAKKA  Sim / não. BAREAV  Honrar. calças esportes. BARANDER  Juiz. BALUL  Azinheiro. ASTER  Estrela. xamã. galinha. BARBAN / BARBAU  Vento. 20 . horta. ARTILLAR  Armar. até logo. infinitamente.ARTIFERO  Padeiro. *BALÚNAS / BALUNES  Calças. conjuração. BANCUNCHO / BANQUETE  Banco. panqueca com pedaços de carne dentro. BOCATA / BOQUÊ / BOCUNCHA  Fome. E bar ti rodielto duar = A sorte não te procura duas vezes. BAVO  Queixa ao tribunal. BOG  Ter. BOKOLI  Pastel. choça. BICHA  Cobra. BEDERAGAI  Prata. poderoso. BOCUNCHA — Fome. Beng tasser tuti = Que o diabo o estrangule. BIRENE  Vespa. BOCLO  Forno. espírito mau. BI-LACHO / BI-LACIO  Nada boa. BRACO  Carneiro. BIKINAVA  Vender. *BRICHINDON  Tempo mau. BOLTA  Loja. BEDAS  Horas. guitarra. BOCAMUCHE  Boca. BRICHANDRI  Chuva. BINAR  Vender. BINAK  Gêmeos. *BINDAR  Requerer. BRANCUNCHO  Branco. BAXT  Sorte. destino. = azares e má sorte afastem-se e não voltem mais! BIBI  Tia. BISTARIPEN  Esquecimento. BAURÍ  Caracóis. BEDAR  Ensinar. BAULO TEK / TEK  Pandeiro. BIBIORA  Abelha. BAXTALO  De boa sorte feliz. BREGUE  Monte. BOL  Assobiar música. tomar. BEDOS  Meias de homem. BLANCAERA  Gíria. mau-olhado. BESH!  Sentada! BESTIPEN  Poderoso. BRINSA  Carne. BOLOPEN  Céu. * BIDITI DO PÊRRE — Cinto. BEG  Tomar. ano. BINO  Pecado. Bibaxt prejeál the nani yov avel. BEDO  Cinto. BATUCHES  Progenitores. BRIGAKI DJILIA  Canções tristes. BENG / *BENGUI  Demônio. BOMPAJUDAR  Descansar. BERI  Toca de coelho. BEDORI  Mocinha. BENGORÔ  Demônio. *BILINDAR  Pagar. BRÁU!  Viva! Bravo! *BRAVALÃO / BARVALÂO  Rico. cabana. BOYHA  Subgrupo cigano. BIDONVILLE  Palhoça. BIGUEIRA / BIGÚELA  Viola. BEDA  Corrente. BOB  Dinheiro. mesa. BEDULACHÔ  Estabelecimento. BHARVALÔ  Cigano rico. recompensar. BAXADEIRA  Sanfona (instrumento). BLANCAERA  Cal. BOLER  Roda. BELUDES DOS CASTES  Castanhas. BRASERO  Roubo. BRASKI  Rãs. BOR  Mulher não-cigana. BRANQUIÁ  Carneiro. BERGA  Monte. tabaco. BITCHOVA  Chamar-se. *BIDITA DE CHIDA RADENS — Carteira *BIDITA DESPUNDINAR VUDARI — Chave. BITCHERINMUSH  Desterrado. BOSNO  Galo. 21 . chuvarada. *BOHRI  Fome. BRAQUÍ  Ovelha. BREI  Espécie de pudim. padecimentos. BITTI  Pequeno. BOBA  Feijão. BI BARTALÔ  Sem sorte. BLUMA  Flor. BELCHÔ  Porco. *BOMBACHE  Fumo. BEL-KARRANO  Deus do céu. fava. BIBAX / BIBAXT  Má sorte. BI  Sem. BAVALÔ  Fazendeiro. BITCHENO PAWDEL  Ser deportado. favela. azarado. azar. casebre. rico. BHEN / PHEN / PHRAL Irmã. ser pago. ruim. BERUFEN  Sujeitos aos olhos do mal. cigarro. BOKH  Com fome. dinheiroso. BRAVIOS  Nomadismo. toda espécie de azar. instrumento de corda. BRANTWINA  Aguardente. tarefa. BODO  Porco assado. doenças. selvagem.BATORRÊ  Padrinho. barraco. amigo. BERK  Peito. BOREENS  Andarilho (?) BORI / BORIA / BORIORRI  Nora. diabo. reembolsar. BEBER  Pilhar. BENGUEL  Espírito do mal e do catramo. BLARI  Gato. feito de milho ou maizena. magistrado. BEDA DOS GADÊSES  Carteira do dinheiro. gula. BRICHINDIN  Chuva. penúria. BEDINHAR  Dançar. BENGALO  Diabólico. dever. BOV / BOR  Forno. BOGACHA  Pão aromatizado assado. BERSH  Ano. CAFA  Café. *BUK  Deformado. falso. orelha. correção. degredo. grávida. CALORRO  Gitano. porta. cadeia. desejar. *CAIARDON  Preto (pessoa). CALDUNCHO  Pão. CALÉ / CALÔ / CALLI  Negro (a). escuro. *BUT  Muito. CÁPORA  Talismã. doença. mulher grávida. miséria e morte. esconderijo. BUSNIN  Preta. BUTE  Pessoa. embuste. casa de venda. CABIPEIRO  Mentiroso. quarto. escura. brincadeira. BUINO  Orgulho. BUCHARDIN  Espingarda. atirar. BUJÔ  Sacola de couro. CAMBELÉS  Camarada. xadrez. BUSNACO  Circassiano que exibe cabras. CANÃN  Vergonha (o mesmo que lajavo). ameaça. BULO  Embuste. alimento. BULACHÔN  Leitão. não-cigano. CAMARÂ  Companheira. BUSHALO  Azedas. CANDELAR  Exalar mau cheiro. BUR  Montanha. CÂMEPE  Amor. CANI  Orelha. Siá buhalô = Viva o circo. *CARCON  Porque. ano thiorrimos tai ane marthia. CACHUCÓN  Surdo. O vortako tribulame. CARPANTA  Fome. selva. *CAMELÁ  Desejar. negro. BRUTUS / PADRA  Leão. CAMÊLO  Amizade. doentio. ano nasfalimos. cronômetro. CANGRÉ  Igreja. morada. BUTE LACHAU  Dizer-se honesto. *BUTEIRE  Demasiado. CAJXELVAVA / CAJXO  Sinal na estrada. CARRIMENE  Comboio. embusteiro. excessivo. CACHAS  Tesoura. arma de fogo. demasiado. *BUCÃO  Estômago. CADENS  Dinheiro. BUJARÔNA  Descompostura. BULICUTA  Velhinha. caldo. *BUZECAS  Esporas. CAMBULOM / VORTAKO  Amigo. BUHALÔ  Circo. à venda. BUTH  Espírito maligno. destruir. CAMBELIM  Gravidez. CANHAI  Galinha. *CANG  Relógio. assunto. distraído. CAMBA  Amásia. BUT BASTUCHÊ  Muito obrigado. BULIBASHA  Líder local. CABRUNCHA  Cabra. CAIARDIN / CAIARDON  Sinônimo de busnin e busnon. BUSCA  Espingarda (o mesmo que buchardin). menino. eventos. BUT GULI / BUT GUIL  Bem doce. CARTINA  Igreja. BRODIE/ BRODE/ BRODIO  Festa com dança e sapateado. mentira. CAMINA  Caminho. amor. indicando a rota. arbusto. capitão-do-mato. afeiçoado. querer. CAMALÍ  Loja. 22 . ane kelimast. CAGENIN  Galinha. além disso. C CABÉN  Comida. bunda. BUDAL  Casa. cigano espanhol. CARA  Partes pudendas do homem e da mulher. CAFI  Prego. muito. negra. ácidas. BURRENGO  Pedestre. CALLARDI  Luto. *BURNON  Garoto. CAMELAR  Aquiescer.BRISANDI  Chuva. *CARNIN  Galinha. *BUCHIN  Objetos. CALCOS  Sapatos. CARRUNCHO / CARRUNDRO  Carro. *CACHARDÁ  Queimar. porteira. porco. CARCANÊ  Quinta-feira. CARADOR  Negro. CAIAR  Comer. BUDAR / BUDALA/ *BUDALHA  Janela. *CACHIMBA  Vender. CARNON  Frango. BUSNÔN/ BUSNÔ  Preto. BULERIA  Engano. BUL  Nádegas. querer. CAJUQUÍ  Lua. *BUCHARDÔN  Tiro. CALLICÓ  Manhã. CANGRINA / ESTARDIPEN  Prisão. CALÉ  Moeda de cobre. CAM  Sol. namoro. a despeito de. BRUCA  Ponte. moço. mal. = O amigo é para alegria. CAIQUE  Ninguém. CANGLI  Pente. BUSLITO  Bracelete. CACIMOS  Verdade. estampido. BURRACÔ  Bastardo. amar. BUJO  Enganar. membro viril. enamorar. CAMELÍ  Prima. CABÍPE  Mentira. CAN  Sol. CANGUERI  Cadeia. BÚRRI  Mato. desde como. *BUHRI  Madeira. falsidade. *CABIHIN  Gravidez. * CHICHANS  Peitos. zero. golpear. CHINDAR  Parir. arreios. *CHAVON / CHAVO  Filho. *CHARI  Pastel. CAUTANA  Soldado. ornamentos. pequeno. *CHIDAR  Pôr fora. rapaz. botequim. CENTENATE  Centeio. CHABÔ  Rapaz. CHEIZ  Dote e presentes de casamento. CASNIN  Galinha. CATRANO  Inferno. pastagem. filha. CHINGARAR  Ralhar. CHILIVRAIS  Freio. CHARABURRI  Tristeza. *CHABORRI / CHABORRILLA  Menina. CHALA-TE!  Vai-te! CHALAU  Louco. beleguim. CHINÔN  Meirinho. CHIBAR  Pôr. *CHARDIN  Cobertor. conhaque. empregar. *CHERÔ / CHERON  Cabeça. alimento. CHAGUÉ  Couve. CHALELAR  Saber. andar. CHICHI  Aparelho genital feminino. CHAVIE  Garoto. CHICHOBA  Gata. vocabulário. ruim. mocinho. CASCANÃO  Sovina. CHEEB  Língua. rapazinho. deitar. CHIN  Cortar. CHINDADEIRA / MARRADEIRA  Navalha. CHINDOS  Óculos. mofino. escrever. *CHILICRON  Pato. CAXARDAR / QUIXARDAR  Quebrar. equipamento. CHANDI  Foice. CHAVORRO  Criança. CHAU LE DIEULESKE  O filho de Deus. donzela. CHARDÔ / CHARDIN  Cobertor. CHILE MOLE  Churrasco e molho. CHADI  Feira. refeição. CHANDÊ  Médico. CHINDAY  Mãe. CASNÔ  Galo. garoto. CHALRI  Rapariga. CAZ  Bengala. vermelho. com enchimento de penas de ganso. CHEY  Moça. faca. O chavorro na biandola dandencar. *CHINDADÔ  Navalha. CHI  Nada. May mishto les o thud katar i gurumni kai tordjol = É fácil tirar leite da vaca que fica quieta. CHIGLE  Corno.*CAS  Madeira. CAXIMBRA  Armazém. cruzar. CHINORRI / CHINURRI / *CHINORON  Criança. CASTENDE  Varapau. CHAO  Chá. 23 . pessoa que sempre tem sorte. colocar. CHAVI  Moça. furtar. *CHIMBIRA  Pinga. CHEI BARÍ ROMAÍ  Virgem cigana. CHINDILAN?  Está chateada? Você está cansado? CHINDÔ  Parto. CHEPA  Corcova. *CHARON  Prato. cacete. CHEI  Adolescente. serra de aço. CHAVÊ  Filhos. CHIBÉ  Dia. CHAVO / CHAVAL  Primo. *CHICHIN  Nada. CHALECO  Colete. *CHEBURON  Amigo. pastilha. CHIBISAVÔN  Filho. palavra. CHAI / CHAUVI  Menino. CHAVESKE CHIKNI (o)  Neta (o). rapaz. *CHIBE  Língua. CHACHIMOS  Verdade. viga. Te merel muri shey = Possa meu filho morrer amanhã. a jovem. CHARÔ  Prato. ‘CHAVAIA!  Pare! CHAVAL  Jovem. longe. despedir. CHARIBÉO / CHARIBENE  Cama. inexistente. CHAL  Erva. CHAKANO  Estrela. pau. *CHINDRON  Cortar. = Criança não nasce com dentes. madeira serrada. juventude. filha. colcha. CHICUBELAR  Tirar. criança. CHAR  Feno. canivete. moço. CHARIPI  Leite. CEIZ  Exposição do enxoval de uma noiva uns dois dias antes do casamento. CHAGRIN  Ouriço-caicheiro. oficial de justiça. CHEDÊ  Feira. CHANELAR  Entender. *CHEME  Distante. taberna. CEREAÇAS  Cerejas. CHECHIPEN  Sim. CHERORRÔ  Pobre. CASCABES  Tigela. filha. CHINGAR  Coabitar. CHAUVI  Menino. criança de tenra idade. CHACHIPEN  Verdade. bem-amado. CASTE  Árvore. CHICHOBO  Gato. CHERANDÁS  Travesseiros enormes. descendente. inútil. cabeça. *CHILIVAS  Seleiro. podar. Si khohaimo may pachivalo sar chachimo = Há mentiras mais críveis do que a verdade. CHARISMA  Estado de graça. CHASAR  Vir. CENISSA  Cinza. CHARI  Pasto. mesquinho. feiticeira. CHOORI  Faca. *CHORI  Furtar. CHIV / CHOORI  Faca. (Diz-se quando nasce a criança. CHORI / CHURI  Navalha. CHIVANI  Mulher sábia. grampo. CHOI / CHOL  Cevada. corda. *CHUÁRI  Cabresto. CLACHANS  Família sedentária.) CHINUSTRO  Lápis. velhaco. CHORRÉS  Polícias. Lakis balia shan risserdi sar i chovihani = O cabelo dela é tão ondulado ou retorcido. CHORORÓ  Pobre. CLALHESSA  Rainha. *CHULON  Gordo. CHUNGO  Malogro. a flor da primavera e o narciso dos campos. CHINUTRA  Estrela. CHORIPÉN  Ladroeira. CHIVALA  Escada. CHUVANÃO  Enredador. COLCORRÔ  Sozinho. CHUXANS  Peitos. CHIVOR / CHAVORRÉ / CHIVORRI Criança. *CHÔCA  Barba. CHUNDELÁ  Ouvir. fracasso. zombaria. COBA  Persuasão. embuste. CHURÓ  Cabeça. CIPOTE  Prepúcio. COCAL / *CUCALE / COKALOS  Osso. cavanhaque. CHOIS  Barba. CHURÔ  Prato. COBRA  Saps. CHO  Seis. COI  Cá. *CHODÁ  Lavar. CHURDAR / NICADAR  Roubar. *CLANG  Pinça. CHULÔ  Corda. CLANK  Esconder. COCOU  Nome dado a duas plantas com flores amarelas. COLPICHE  Arroz. CHORRO  Pobre. CIVIACO  Doce de queijo. lavar. CHUPA  Jaqueta. CHUQUEL  Cão. CHOLA  Calabouço. CHUMIDIMATA — Beijos. CHORO  Ladrão. CHURDIÑÍ  Facada. CHIVUTE  Pintor. CLALLES / CRALLIS  Rei. portador de recados. ladrão. CHIVATO  Delator. CHÔR / CHORÔ  Ladrão. escutar. COMBISARAR  Encomendar (?) CONCHÊ  Sábado. = Que seja abençoado na sua caminhada. canivete. feitor. dar ouvidos. CICUBELAR-SE  Retirar-se. CHUCHÁS  Seios de mulher. moleza. como o de uma feiticeira. El crallis há nicobado la liri de los cales = O rei derrogou a lei dos ciganos. CHIVARRI  Bagunça. CHUNDAR / CHUNDELÁ  Ouvir. COLES  Couve. CHUFACANIN / CHOVIHANI / CHULIPEN  Lugar do roubo. Yuv dikela sá soved a lay sar a chovihani = Ele está com cara de quem se deitou com uma feiticeira. gatuno. CHUCAR  Bonito. *CHUTE  Leite. gatuno. COHALY  Mulheres sábias. cabeça. *CHURON  Árvore. CLECHI  Bolsa. manteiga e ovos. CHIPE  Língua.The avel bahtalo tjito drom. CHUCHI  Peito. chuço. clipe. CHOVEXANI  Feiticeira. aqui. *CHURÍ / CURIN / TCHURI  Punhal. cocal terela. CIKAT  Frente. CHURUMBELES  Crianças. doente. mau. homem sem palavra. Nai lovê ane lumia thie potinás ek chau = Não existe dinheiro no mundo que pague um filho. Jasa tu chovihani = Afaste-se. CHUSMA  Multidão. caloteiro. CHOKESARAV  Forjar. CONTRARIUNCHO  Contrário. CHONUTO  Lua. ir embora. 24 . Chuquel sos pirela. CHOGA  Saia. CHUPEÑO  Beijo. CHORRÔ  Frio. homem corpulento. estoque. dar ouvidos. CHUCÁLI  Moço bonito. carregado (falando do dia). CHUNGA  Mulher feia. CHULO  Rapaz. CHOTE  Vinagre. CONUNA  Vestido de noiva. CLIVE  Chave. CHIRÚ  Vinho. CHIRILO  Pássaro. navalha. faca. trapaça.  O cão que caminha não morre de fome. CHUCHÔ  Gato. CHORIN  Arma branca. CHUVONÔ  Pequena. CHORDANE  Serviço de inteligência. CHORÔ  Macho. inspetor. mau. CHIQUE  Terra. CHOREAR / CHORAR  Roubar. CHUBELAR  Dar (?) rociar. CHTAR  Quatro. CIOCOI  Supervisor. CHORIAR / CHORIBAR  Roubar. mojar. CHOSIMÊ  Choça. CULEBRA  Cinta. CUEZCO  Peido. fingida. Kerde e manusengre vastentsa. pouco. *CURNON  Cavalo bravo. CURCO  Domingo. DAÍ / DALC / DEI / DAJ / MIKLE / DAY  Mãe. DESTEREDRE  Pássaro. COSTIÑAR  Montar. DEST  Vento. DESH  Dez. DAV OPRÉ  Ler em voz alta. rapina. na besel andre Kanger. D DABANS  Pancadas. sujo. CORÕES  Pernas. CUCHUNURRÔ  Pobre. *CURUPICHE  Arroz. parcela. não muito. DESAMARISAR  Desamarrar. DADIVES  Hoje. lixo. CUCHURRON  Quase nada. miúdo. O Devel havo kerd’ as i phuv. COREYÁ  Ladrões. CUMO  Compadre. CREI  Fiz. CORRELLAR  Bater. DESPANDINHAR  Abrir. ato de prevenir. CORTHU  Junto. *DANELÁ  Zangar-se. DE NOHÔTROS  Nosso. DAND  Dente. fatia. pouco. sendo Senhor do céu e da terra. DARACÁS  Uvas. *CRIMON  Todo animal (exceto coruja e peixes). CURPICHO  Arroz. he savore so odoj hi. errantes. COTOBILLO  Cotovelo. janela. CURAJAÑI  Abadessa. DARRO  Dote. afasta-te! DESCOVINHAR  Soltar. DEQUINHAR  Olhar. molestar. DARANÔN  Medroso. irritar. pusilânime. DICLUNES  Xale. DICAR  Ver. DEVLESA AVILAN!  Foi Deus que trouxe você! DHILI SKAFHIDIAKE  Música de lamento. he andri phuv tele. CUCI  Peito. CRAR  Fazer. espécie de urna onde são depositados os presentes de casamento. CUCANIN  Feminino de cabipeiro: mulher mentirosa. sacudir. cria de animal. = O Deus que fez o mundo e todas coisas que nele existe. sair. CRATIÁ  Laranja. comer vorazmente. potro. CULAI  Proprietário.COR  Roubar. CURRÉ  Reclamar. *CURON  Cego. DEBEL / DÉL / DEVEL / DUVERA  Deus. Descovêlla-te d’otem: = Sai daí. Del tedelame bhar sastipê!  Que este lugar nos traga sorte e saúde! DECEMBRUNCHO  Dezembro. DHILIÁ KELIMASKE  Música de dança. DABOIS  Chicote. CUTITARI  Cuteleiros. companheiro. CRIBÔ  Compadre. DANDE  Garfo. DAQUIPÉN  Dor. DAD / DADA / DAK / DAT / TATE  Pai. fragmento. DÁÑES / *DANI / DANT  Dentes. padrinho. CURACO  Corvo. apreciar. CORÔ  Cântaro. pedaço. funileiros. *CULINHÁ  Cavalgar. CREISO  Cruz. CURRAR  Açoitar. CRIVIN  Comadre. DHON  Muitíssimo. kaj ehi o raj andro upruno devel. DANES  Alhos. fraco. DABARDAR  Rezar. *DAY / DAJ  Mãe. CUXIXÃES  Moços. DEU-LA  Deus. COTISTÁ  Sem ser pressentido. CURAJAY  Padre. DICABELAR  Observar. mordida. CURIACO  Véu mortuário. DARAV / DARIAV  Mar. o ser. DESHTO  Décimo. 25 . CURRIPÉN  Trabalho. DEUNCHO  Dedo. *CRIVÃO  Compadre. CURRIEL  Ofício. DESCOVELLAR  Afastar. *CUXI  Pequeno. um bocadinho. CÚMURI  Ritual semelhante ao batismo. odoleske. DESROBIREJA  Emancipação da escravidão. CURCHELO  Braço. CURRANDÊ  Martelo. latoeiros. coxas. DICAÑÍ  Porta. CÓRI / CORIBÉ  Ladrão. DAT  Pai. *DIABANS  Bater. COSTORARI  Estanhadores. DAVA  Matar. esse. usado. CUCÁLES  Ossos. DETLENE  Almas penadas. CURRELAR  Trabalhar. não habita em templos feitos por mão do homem. CUNATO (A)  Cunhado (a). trabalhar. DARANA SWATURA  Estórias mágicas e supersticiosas. DENGUE / BENGUE  Demônio. aborrecer. *COTOHORI  Parte. seduzir. DUDERA  Confortar. EFTATO  Sétimo. ESCOMIM  Cadeira. DIK  Ver. reverendo. DOLI  Pequena mesa coberta de pano. DURINDAINA  Justiça (seus representantes). DY CHUCÔ  Ventre seco. ERAGAR / ERAJAI  Padre. vidente. ERNÁ  Burra. EJERÔ  Cabeça. DUI / DUJ  Dois. EFTÁ THIEI SLUBENG  Sete chaves do destino. homem mau. DONDÉSCARO  Candeeiro. EDEGIBEDES  Dia. *DROM / DRONA  Caminho. DUNHO  Edredon. Nossa Senhora. córrego. DJLI  Canção. xale. DILA  Piso. DILO  Imbecil. DIVÁNO  Encontro ou discussão. *DIQUINHAR  Ver. Jekh dilo kerel but dile hai but dile keren dilimata. medicina. DUDE  Luz. DJUOLI  Mulher. DINHAR / DINELAR  Dar. permitir. contemplar. bater. DUDUM  Cabaça. enxugar. DINHIPÉN  Oferta. Cristo. Nosso Senhor. DYUNGALO  Feio. DRABA  Falar. ESPACHENAR  Desconfiar. fêmea. estrada. DUVÊLA  Lua. *DOVA  Outro. DRARNEGO  Ervas curativas. *ESTÁD / ESTACHE  Chapéu. DOGA  Culpa. fora. DIQUELAR  Ver. DRAB  Ervas. DINELÔ  Peru. DRAO  Veneno. DOSHMAN  Inimigo. DILI  Retardada mental. espécie de cinto. DRIAL — Rio. ERASNÔ  Senhor. *DUNI  Dois. DJAN  Saber. DRABENGRO  Médico. *EK  Um. longe. DIRACHIN  Noite. DJAVA  Andar. DJOLANO  Mula. *DRAB  Buena-dicha. ESTALHAR  Azeitona. DINHAMÚS  Box inglês. DIKIRAR  Secar. DIKLO / DICLÊ / DICLÔN / DICRÔ  Lenço. DJUKEL  Lobo. DUJTO  Segundo.DIDLO  Louco. DOBA  Ele. DROBOI TUME ROMALE!  Ë bom ver você! DROBOITO  Bom-dia. DUETHI  Peixe descamado pelos inimigos do falecido. ERTIÇARMA  Desculpe-me. *DIVIÇAN  Dia. ESCORALDAR  Resistir. ERAKAI / *ERACHAI  Padre. *DOI  Distante. ENERUNO  Janeiro. observar. melão. tolo. estéril. louco. DIRIAU  Rio grande. DIVA  Discussão. 26 . DUVERA / DEL / DEVEL / DUBELE /  Deus. DIKLO  Virgindade. EDRE  Irmã. DOSTA  Bastante. DUKERING  Ler a sorte. Dubele). *DINHÁ  Dar. DJIBE  Vida. Devel. DYIDERO  Judeu. ENCIENTE  Cigana estéril. limpar. *DILILON  Maníaco. DIKLÊ  Pano interior. EFTÁ DROMÁ  Sete caminhos. ENROSCAR  Ligar. envolver. DROM LE ROMENGO  Estrada do cigano. ERAJUNDIA  Freira. ESPELUNCA  Ganho de jogo. DUVÉL / *DUVELI  Deus. no ritual da tretiná. E E  O. DONARE  Soldado. DINHELAR  Oferecer. (Ver Del. entregar. DIVES  Dia. sacerdote. EMPIRRÊ  Diarista. DUHO  Respiro (alma). EMANUCHA  Ela. DIQUELA / ASSINHANGANDOU  Alerta. DRABARNO  Leitora. EFTA  Sete. EDRACHI  Noite. lenço que as ciganas casadas usam na cabeça. comerciante de ervas (curandeira). curandeiro. DRABRIMÔ / DRABÊ  Leitura de sorte. DOCHALÔ  Culpado. DRAGO  Querido. DIKH  Ver. ERANDIÊ  Frade. DJOLANO  Mulo (besta). DZOLANA  Mulo (besta). DINILON / DINILI  Louco. Santa. = Um louco faz muitos loucos e muitos loucos fazem a loucura. DOOK  Paranormal. lenço. GAMI  Mau. juntar. até três. ESTARDAR / ESTALDAR  Prender. *GADI  Camisa. GERTAS  Laranjas. GADJICANE  Mistura de negro com cigano. FOROS  Mercado. sela. GALLARDI  Pólvora. acoutar. GAÑI  Burra. aquele que ama os ciganos. *FUBILI  Farinha de milho. *FULI  Coco. enganar. GADJIKANE / GADJICANE  Mundo não-cigano. *ESTURDÁ  Pegar. GELO  Foi. GALBI  Noiva. FUSCA  Espingarda. FAMILJA / FAMILIA  Família conjugal ou família em sentido amplo. GALBI  Moeda de ouro. saia. FURCA  Garfo. GARBÔ  Relógio. FUL  Merda. *GADJI / GAJONA / GAJIN  Mulher não-cigana. satisfatório. GAVA  Viagem. ESTARIBEN / ESTERIBENE  Cadeia. Gadje gadjensa. FLORUNCHA  Flor. rom. GAIÁ  Chouriço. subtrair. *FURK  Forcado. FERARI  Trabalhadores em aço. GARADADA PAIN  Barraca. *ESTARDÁ  Pegar. *GAL  Cidade. *GARADAR  Esconder. GAO  Leitura de mãos e cartas nas ruas. *FIDELI  Bom. FULLERO  Varioloso. *FISCALI  Cigarrro. GARABAR  Guardar. GARLOCHÍN  Coração. FARDI  Roupa. FORSHAVA  Muito. *ESTARIBEN  Cama. rom romensa = Gajão. G GABORI  Forneiros. xamã. medida. FALATUK  Por favor. faixa. *FEIJOLI  Feijão. Várias famílias constituem uma Kumpanhia. engano. *FAHRIPE  Mentira.ESTAÑA  Estrebaria. ESTANHIN  Loja dos animais. FILISSIN  Castelo. profeta. F FACHÔ  Calor. muito bom. GALLER / GALHER  Figo. com gajão. GAVALIES  Mulheres. GAU  Aldeia. feira. GADESES  Dinheiro. GENIANDO  Entendendo. ESTIVA  Castigo. GADERON  Roupa de homem. (Cada um com os seus). FILA  Cara. FURUMAR  Ajudar. FURUNÊ  Ajuda. GARABELE  Esconde. GADINHO  Lenço. FUSUÍ  Sopa de feijão. GACHÊ  Colega. *ESTIRAQUE  Sapato. GARDA  Policial. ESTARDON  Preso. GAYARDÔ  Negro. FILE / FILIDH  Visão de poeta. FRUMACHOS  Cabelos. FORANO  Estranho. GAMBÔ  Lavrador. GATUNCHO  Gato. GEG  Pedir. FUÇUÍ  Feijão. país. FORO  Cidade. FARDISARA  Saia. FISTANA  Vestido. GATE  Camisa. GARITO  Casa. GALLUNCHO  Galo. GÁDE / GADÂ  Camisa. ESTRIPAMULÉS  Coveiro. GAMADI  Namorada. português. FORANÔ  Cidadão. povo. FREGONE / FRIJOLOS  Feijão. GADYANO  Patrão. FEEN  Homem. GARANDAR  Vadiar. lugar. prender. farinha. GESTENA  Obrigado (agradecimento). GADE RUINE  Roupa de mulher. roupa. FURATA  Fora. GARFINHAR  Roubar. *GAJON — Menino não ciganao. vidente. FERBRUNO  Fevereiro. 27 . daí por diante são bedos. ESTONGUE  Uma pataca. GAUBARI  Cidade. GACHARADO  Enamorado. pessoa estranha ou de outra raça. GADJÃO / GAJON / GADJÔ / GADJÊ / GAGE / GAJÃO / GANJÃO / PAYO / GAJIM/ PALECIDO / GORGIO / REHLI  Não-cigano. falsidade. GALBI LIRI  Coroa de ouro. FAJUNA  Colega. infectar. colar. com rom. gritos. GUSTIPEÑÍ / GUSTIPENHI  Roubo. HAI  Sim. partir. GROB  Túmulo. HIR  Frio. para medicinas e magias. dançar.GETA  Focinho. para o morto. *GIBALTO  Pequeno animal. etc. inglês. GETKE  Explicar. GOZUNCHO  Alegria. GURUVNA  Vacas. GRUPO  Vulto. HOROBAR  Trovoada. GIBANISTCHA  Pão. maizena. GROPA  Compra. GORBELAR  Apanhar. *GUHIPEN  Doce. projétil. GUILI  Música. farinha. GRINNA  Urso. GUER  Burro. GOROES  Pernas. GUNOI  Fezes. HACAIS  Olhos. GUCHI  Coisa. HUNDUNAL  Soldado. alimentos e flores. GUERGUERÊ  Terça-feira. GRAI  Cavalo (com aplicação a homem ou mulher ignorantes. GHAM  Quente. GUNÔ  Saco. HERY?  Verdade? HI / HIN / HUM  É. GROI  Cabeça. *GRANO  Milho. HUMO  Fumo. HATH / HAST  Mão. instruídas por suas avós e mães. anel de casamento. bolsa. GRANE  Milho. GUIADAR  Cantar. HABUNCHA  Fava. GRUVININ  Vaca. GILABNO  Leitor. *GRANA  Bala. HOTCHIWITCHI  Porco-espinho. chefe. açúcar. foi. GORED / GRUSHI  Dinheiro. *GURÚ  Boi. GRAINI  Égua. GRAST TIATIMAÇA  Cavalo fiel. dizer. *GUSTAN  Anel. besta de carga. berreiro. GORBETO / LATACHO  Cigano circense. *GONGOLI  Carro. jumento. GIGANIA / ARAKTÔ  Raposa / cautela.). GULEBÁS  Meias de mulher. GURNUN  Saco. GLAS  Voz. 28 . GUILLABAR  Cantar. GUIN — Doce. desde a infância. GULE ROMNI  Mulheres sábias. sedutor. rádio. GREL  Burro (asno). GÔDE  Alarido. GRASNI  Égua. cantor. HARIANA — Dinheiro. GORGIO  Não-cigano. GLATE ROMAÍ  Crianças ciganas. será. Sar pirel o grast janás e vitza katar lesko gasda = Pelo cavalgar do cavalo se conhece a vida do seu dono. GUSMICHO  Ferrador. *GUIMA / GUIA  Ir. GUILHELO  Baile. GULUMBO BIDOCHALÔ  Pomba inocente. rapadura. GUDLO  Doce. salsicha. GLOX  Homem sedentário. GUSHA  Pomo de Adão. *GUHIN  Cana-de-açúcar. HAMISHAGOS  Interferir ou perturbar. bailar. GLO-KOTS  Polícia. HUMANTE  Cigarro. GLASSOOR MODE  Canções divertidas para dançar. GU-IN / GUHIN  Cana de açúcar. GULÃO  Açúcar. contar. GUIADASTUQUE  Suma daqui. GOI  Morcela. GUERIÑÍ  Burra. HARAME  Jaqueta. bori k-o grast. criança. = Dinheiro na mão. GRAVINHON  Namorador. touro. notificar. GUILLAR  Ir. *GÔLI  Comunicar. eu juro! HAKKNI PANKI  Grande segredo. HAI SHALA  Você entende? HAI SHELI!  Sim. GUADRIMENE  Guarda. verdura. GIBANITCHO  Pão. HAMBRÊ  Fome. GUMER  Pão. H HÁ  Tem. *GUNON  Saco. GUENAS SUERTES  Fortuna. GILYABAR  Cantar. GUIL / GUIR  Trigo. *GRAS / GRAIS / GRAST / GRAIA / GRAFLE / GRIS / MANUIS  Cavalo. HER  Burro. HUERTISARA  Horta. GUIPÉN  Doce. baía. GOLLÁS  Laranjas. noiva no cavalo. HARIÃENS — Bom-dia! HAROU  Pé. GIN  Ler. GOROBÔ  Cordão. K-o vast. GILABAVE  Eu leio. GRENHI / GRESNHI  Égua. JUNGALIPÉN  Fealdade. JURIN  Mulata. JULAY  Hortelão. JUCALORRO  Bonito. JELENEDRA  Irmãzinha. JUV  Piolho. cabra. desonesto. INOX  Item. JAMAR / JALAR  Comer. inteligente. boda. pesar. coletor. KAJE  Onde. JUNAI  Escutar. trova elegíaca. K KACHARDIN  Triste. mula. (Diz-se também de todo o homem vil. comer. Em povoado sem cão. possessa. endiabrado. JURÔ  Burro. JAT  Nascimento. 29 . JUQUÊLO / JUQUÊR  Cão. manhã. Cachorro correndo sozinho se acha o mais veloz do mundo. JEKH  Um. JOHAI  Vômito de fantasma. JOSTUMAL  Inimigo (deseja feri-lo). *JUNGALON  Feio. JURI  Muar. JUVACANIN  Feiticeira. JAMUTRO  Genro. JUQUERDAR  Roubar. JELI  Amor. JAGUARA  Cachorro que acompanha o acampamento. JUNIOLUNCHO  Junho. JUNDUNAR  Soldado. JAROU  Pé. JEKHIPE  Identidade. JALLIPEN  Comida. JUVINHAR  Morar. JUBIA  Amante. JALAPAR  Subir. JUNELAR  Escutar. JAMUTREA  Genro. IACÁ ROMANÔ  Olho cigano. sábio. IRULA  Óculos. *JURON  Burro. JARIN  Besta. *JANELLÁ  Saber. JEKTO  Primeiro. desproporcional (pessoa). IBRAIN  Fevereiro. andar. endiabrada. JARDINARO / SONAQUE  Soldado.) Acautela-te do povoado. JERO  Cabeça. *JUNDINARO  Polícia. JELLENU  Relações amorosas. mofino. conhecer. JASPER  Rato. partir. JOOVI  Mulher em geral. plano. JÊTE  Azeite. JIVABEN  Vida. onde os cães não ladram. Uma vida sem amor é como um pão sem fermento. JUVEL  Moça. JAVIN  Amanhecer. JAMBOBARÔ  Autoridade superior. JELLANTE  Amante. JUTSI  Soldado cavaleiro. ISDA!  Veja! ISTITELAR  Apanhar. I PHUV KHELDIAS  A terra dançou (terremoto). ouvir. conhecer. JUNELO  Ouvido. INERIN  Janeiro INGREL  Cão. tristeza. JANAR / ARUVINHAR  Chorar. *JALAR  Ir embora. JOJOY  Lebre. I I  O. JALAPALEZ  Seguir. possesso. JENTIVAR  Setembro. JIRISEN  Dia. madrugada. JUNTARDAR  Ponto de reunião. JUJU  Xarope de cascas de noz. *JUVANS  Piolho. KADESSA  Rato. mula. juízo. JILO  Coração. JALEMOS  Vamos. macho. IALASITUQUE — Destino. JAMBA (O)  Mulher ou homem estranha (o). juiz. JUVACANÃO  Feiticeiro. ILÔ ROMANÔ  Coração cigano. *JUVESK  Lua. JUDE  Julgamento. pescoço. saber. INJA  Nove. JALANUDIAR  Madrugar. J JAEZ  Vestido. *JANDON  Com significação de homem douto. JULIUNCHO  Julho. ISVIRI  Martelo. KAFA  Café. KAKO / KAK  Tio-avô. sem pudor. JOCAR  Bonito. *JUQUELI  Cachorro. JARDINARO ESTÁ AÍ  Alarme. JÔ  Grão de centeio. que não pertence à tribo. JIBELA  Cantar. o fazendeiro anda sem bengala. INJATO  Nono.HISH KACKER!  Cale-se e ouça! HUTS  Cabana. JURÃO  Mulato. juramento de sangue. *KILINDPEN  Baile. KAVI  Tacho. KIRVI  Madrinha. coisa feita. dança festiva. KELE  Avançar. dinheiro. avriável. KHANIA  Fêmea de qualquer ave doméstica. KAN  Orelha. KASTIGERE  Subgrupo rom. choupana. KOSHTER  Bastão. O ushalin zhala sar o kam mangela = a sombra move de acordo com o sol. KAMLI  Querida. *KILINDÁ  Dançar. KIXTI / KISHTI  Cinto. KHANGERI  Igreja. carimbamba. KALIVÍRIKA  Não-cigana negra. KHORAKHANÈ  Subgrupo rom. pois lá se encontram moedas de ouro. KHUL  Merda. KERDEM  Eu fiz. KIDEMOS  Coleta. KESSI  Quando. KOTCHO  Botão. KALÉ / CALÔ  Negro. dialeto deste grupo de cigano. KALÔ / CALOM  Negro. curandeiro.KAKU  Feiticeiro. o que? KONFERENÇA / KONGRESSO  Conferência. tijelinha. KHAN / KAN  Peido. Onde o sol se põe. KHERDI  Sorte. KER  ‘Casa’do cigano adormecido (morto). prisão. raizeiro. KANA  Quando. *KINDÁ  Comprar. KORI  Pênis. KIRVÔ  Padrinho. KASHT  Madeira. homem-sol. Thie blagoilto kham = Que o sol te abençoe. amoroso. xamã. KEPARA  Cordão de ouro posto em torno de uma vela significando a aliança no noivado. KAPO  Líder. *KEIRI / BUDAL  Casa. reunião. KALDERASH  Subgrupo cigano. KARFIN  Prego. Kiya lelákri me beshav. KALDERASH  Tacheiro. cigano (da Espanha). que funciona como verdadeira caixa-forte. KOCHO / KOCO  Botão. homem-árvore. KIRAI  Queixo. KORO  Cego. KANGRINA / KANGUIRI  Cadeia. KESALI  Floresta. KARBARO  Ereção. KHANTINO  Fedorento. KIS / KISSI / KISI / POSOTI  Bolsa que as ciganas têm por dentro das saias. benzedor. KAYCON  Amanhã. 30 . KHAM / CAM  Sol. KANNENGRO  Lebre. companheiro. amada. KOOSHKI  Saúde. KON  Quem. KENA  Casa. KHELAPEN  Dança. *KERÁS  Queijo. congresso. KETRINTZ  Avental. sega. KIRI  Inseto. KALASKÊ ROMNÊS  Canções de casamento. KERAV  Faço. KINAVA  Pagar. pedaço. KESTRA  Amigo de ocasião. KIRTCHÍMA / KIRCHIMA  Estalagem. querido. KOKALO  Osso. KATRINSA  Avental. usual em ritual. vingar-se de alguém. jóias. *KICHORRI  Pobre ou miserável. progredir. *KERDÁ  Fazer. juvacanão. sortilégio. KISH  Seda. espírito da floresta. jurar à divindade. KAULO  Preto. sábio. cigano ibérico. KELIMASKI ROMAÍ  Alegria cigana. trova lírica. lar. KILMA  Mercado. KESSANO  Alambique. vizinhança. KANGRI  Igreja. KALIVÍRI  Não-cigano negro. Kay o kám. etc. Me voliule samovoin murri vida naiaver = Na vida só se tem um grande amor. dialeto. KIL  Manteiga. KLETI  Cabana. KICHORRAR  Sofrer. residência. pum. KAVI SOSTER  Chaleira de ferro. Lá estarei com meu amor. KERAVAS  Fazia. KAMBULIN  Amor. KAM-KERAV  Farei. KOMI  Mais. *KANGUIRI  Cadeia. pá de arado. KIS  Seda. KELAVA  Eu jogo. infeliz. bengala. chaleira. talismãs. KAM  Sol. KAZAN  Utensílios domésticos de aço e cobre. KOTOR  Moeda. KLIDI  Chave. KOLO — Lenha. KARDEMAS  Fiz. casa. Onde o sol se levanta Estarei com meu amor. Kiya mánge lele beshel Kay o kám tel’ável. KAL ENEDRAL  Raiva. KAR  Pênis. KHERTIA  Papel. LEL DUD KABIN  Viver a luz. LALORO  Portugal. estória. LERAI  Patrão. LIGARAR  Prender. documento. LACHI  Honesto. LASHO  Bom. Conselho dos velhos / tribunal cigano. A liri es ye crayi micobó a liri es calé. KUI  Formiga. LANGUI  Coxo. KRALISI  Homossexual. LIX  Seda. KRIS  Corte. LLEN  Rio. LOVÉ / LOWE Dinheiro. LOBEDENIN  Desonesto. KRIS / KRHIS ROMAÍ  Justiça cigana. LADRISARELAR  Ladrar. vergonha. LOLÊ  Pimentão. LIGAR  Amizade. KUSHTI BOK  Boa-sorte. LASHAV  Vergonha. lisonjear. LILIÉSKERO  Escritor. *LEGUERDÁ  Carregar. KRÁLI  Rainha. KRISATORA  Julgamento. meiga. LIBANÔ  Administrador (autoridade). LINGUNCHA  Língua. KRANGRINA  Cadeia. LLIERBISÁ  Erva. LAVENGRO  Escritor. LACIO DROM  Grata viagem. turma. LABIUNCHO  Lábio. LATCHO DROM!  Boa viagem! LAUTARI  Músicos. L LABÃES  Socos. LONGUIN  Inocente. ribeira. LACHE  Vergonha. envergonhado. remover. bom. LACHUGAS  Alface. LEA / LUMIASCA  Prostituta. LECHERUNO  Leiteiro. KRIS GADJIKHAI  A kris dos gadjés. gostoso. justiça. KRALÔ  Imperador. LOVÍNA  Cerveja. *LAJI  Vergonha. conto. *LACHIN  Boa. LACHA  Virgindade. LORK  Carro. *LACHÔN / LACHOU  Bom. LIRUKE  Apelido. LIMA  Camisa. KRISINITORI  Presidente do kris. (Igual a canãn. LAV  Palavra. LACE DROMI  Mulheres sábias. LOVENITO  Lobo. *LON  Sal. LE  O.KRAKNIE  Galinha. LILAS  Cartas. LOVARE  Subgrupo rom. = A lei dos reis tem destruído a lei dos ciganos. persuadir. LIVRUNCHO  Livro. carta. monarca. LUA  Peseta. LILES  Carta de jogar. LOVORO  Cerimônia para dividir o dinheiro ganho. acampamento. justiça. LAJAVO  Vergonha. *LORDÁ  Truque. LAVRATE  Camisa. LAVUTA  Violino. meigo. LESHYAE  Espírito prestimoso. LÂMPIO  Azeite. (carangueijo (?). LIBANHI  Escritura (escrito). saborosa. KUSHAVA  Jurar. KRANGRI  Igreja. LHAQUE  Lume. tomar. que significa a mesma coisa). LAMPO  Lâmpada. KRUST  Cruz. LIMITRÊ  Segunda-feira. LIBANAR  Escrever. preparadas pelos espíritos da água e da terra e têm proteção das fadas. *LACUHRON  Rapaz não-cigano. gostosa. LILIPENDI  Imbecil. KULATH  Ir ao encontro. LECHUTE  Leite. KRALIS  Rei. 31 . LAVKA  Loja. LLAQUE  Lume. LI HAEER!  Por Deus! LI SA EER!  Deus dos deuses! LIÁS / LHIEL  Carta. KUMPANIA ROMAÍ  Sociedade cigana. saboroso. LHIERBIÇA  Erva. KUMPANIA  Grupo de famílias. anjo-da-guarda. KRISTESKO  Jesus Cristo. LETZTO  Último. tribunal. LILÁ ROMAÍ  Cartas ciganas. LILAI  Verão. LACRIN  Moça. sobrenome. LACRÔN / LACURRÔN  Rapaz. LABOROSOL / LABROSAL  Lavrador. LALO  Vermelho. honrado. LIRI  Lei. caravana. LIGERAR  Abarcar. LIL  Livros. menina. KURKO  Domingo (semana). rei. LEIRÓ  Gravata. LALLERI  Não-cigano falando. KRETHES  Especulação. LOLO  Vermelho. LATACHO / GORBETO  Cigano circense. bacalhau. MACWAIA  Descendentes de húngaros alemães e eslavos. Te den. MÂS  Carne. MARRADEIRA / CHINDADEIRA  Navalha. MÁTCHO  Peixe. esperteza. *MANGUELÁ  Perguntar. justa e de boa índole. MARRUNHI  Mulher. LURIA  Troca. Alemanha ou Suíça. MAHALA  Quarta parte. homem. rogar. MASHAKAR  Plexo. corra! MÂS DE GRUI  Vitela. melancólico. MAMIORO  Espírito que traz doença. carneiro. culpado. MANGAR  Pedir. MACHINCHAR!  Foge! MACHINGARNÔ  Borracho. O manusch cai siles rat laschô.LUBININ / *LUBHIN  Prostituta. Me volilto = Eu te amo. MASANUNCHA  Maçã. em camadas. MARARE  Bater. MANGAVA  Esmolar. LUMI  Prostituta. MANUIS  Cavalo (ver gras). MAY  Antes. nós. MANISCOBAR  Descontar. *MARDÁ  Matar. M MAARÔ / MANRÔ  Pão. MARON — Meu. ladrão. MALUNO  Relâmpago. leite em pó. de-nash! = Se te dão. MANISHIE  Esposa. se te batem. MARTIYA  Espírito da noite. MAMI  Avó. MANGUINHAR  Esmolar. MANÚS  Homem da tribo. MANCH!  Cale-se! *MANDENGUE  Batata. MANGUE / MANGUES  Eu. *MANIACA  Mandioca. Lacho lav sav manro. *LUVINHON  Triste. MAMARI  A Virgem Santa. MACHÔ / MAXÔN / MACZO  Peixe. MAMORI  Entidade protetora dos ciganos. feita de farinha. *MAGIK-PEN  Leproso. MARTXAU  Burro. MANCAR  Faltar. *MAHS / MAIS  Carne. *MACHON  Peixe. morrer. *LUVINHÁ  Chorar. MANUSCH ROMANÔ / MANUSHA  Pessoa do cigano. roubar. MATAGAÑANES  Estrela d’alva. LURI  Subgrupo cigano. MALA PAGÉ  Má sorte. 32 . MARTHIA ROMAÍ  Morte cigana. centro. MÉ / MAYA  Eu. MANDI / MIM  Eu. MARAR  Matar. assassinar. lamentar. MARIMÔ  Impuro. açúcar e banha. MANJARÔ  Santo. MACHKA  Gato. MAGREÑA  Égua. MARANHA  Astúcia. MAGERIPEN  Código de pureza MAGHERDO / MAGERDÔ  Sujo. LUDIAR  Acampar. *LUDINHÁ  Acampar. MARDADOR  Assassino. taciturno. mau. infeliz. mulher desavergonhada. MÁRTURO  Mártir ou profeta. MAMUCHE / MANUCHE  Ciganos originários da França. MAXINA  Fósforo. MAJARÍ  Santa Virgem. MANRÔ / MANROM  Pão. MACHINA  Automóvel. MAJTKO / ARACHIMATA / SERSAMO / BUTJI / APARATI / KOLA  Posse. MALAXERIATS  Boa-noite. assassinar. *MALADAR  Roubar. não mente. MAMIBARIDAI  Grande mãe. MANTCH!  Viva! MANU  Homem. MARDOVAYA  Subgrupo rom. MAJARAR  Benzer. pedir. LUNGO DROM  Longa estrada. MAQUELAR  Calar. MA-SHA-ILHA  Se Deus quiser. MALUCO  Tonto. MATCHKA / MATCHIKU  Gato. = Uma palavra amável vale como um pedaço de pão. grande mãe. MAR-PURI  Monja. roubo. MACHARAR  Pescar. matar. destruir. thi rorravel = A pessoa de sangue bom . LUMINARA  Lua. enganar. MATCHUAYA/ MACVAIA/ MATÔM / MASQUINÔN / TATÔN  Bêbado. MAQUILÉN  Membro viril. MALDAR  Judiar. coma. xa te maren. MADURELA  Malga ou tijela. MAJARÔ  Santo. Itália. pedir. MARÁ  Armário. matador. ME PIAV PANI  Eu bebo água. bêbado. MAGELÊ  Adúltero. MAHRIME / MARIMÉ / MARHIMÉ / MARIMÔ / MAGHERDI  Impuro. LULUDI  Flor. MAMO  Bisavô. MARIKI  Massa doce em forma de pizza. MAMPORÉGIO  Escola. acampamento. framboesa. impuro. NACHENELACHI  Desgraçada. boca. *MISTÔ / MISTORE Bem. MINCHE  Vulva. MOM  Cera. MUCH  Amigo. thiená mudardhiel = Não basta acender a vela. MODE  Melodias variadas. MIDELO  Pedir. MOXADO  Sujo. MIDJLOLI  Ereção. deixar ir. evadir. colorido. *MUHS  Boca. maravilhoso. MURSHE  Macho. MOLINUNCHO  Moinho. meus minhas. caveira. Te pabaren mange memelia = Possa você acender velas para mim. MISSAIA  Toalha. MINDJ / MING  Genitália feminina. mau. correr. sofrer. cara. *MILALON  Sujo. esconderijo (pele). MORNO / *MORMO / MORMU  Café. abandonar. necessário se torna vigiá-la para que a chama não se apague. MURA  Baga. NAÇULÃO  Doente. *NACHINHAR  Fugir. MÔR  Bebida espirituosa. escapar. MORA  Amigo. MULENGI DJILIA  Nênias. Te merav! = Possa eu morrer! MERINDIN  Funerário. *MIRINHON  Morrendo. *MULÔN / MULÔ  Morto. NACHALDEI  Prejuízo. MUIS  Língua. MUI  Cara. MOKKUD  Impuro. MOARTE  Morte. atrevido. MORCHADA  Burra. *MUTRINHAR  Urinar. defunto. manchado. malvado. antepassado. MONISHA  Esposa. MURRO / MURO  Meu. MISTÔES  Muito bom. MRAKS  Nódoa. conversar. MECLES!  Pára! Alto lá! MEIPE  Mundo imaginário. MESTERE-LACUTUCHI  Chaveiros. MORTSI  Couro. cereja. separar. falar. morte. MUCHORDAR  Contar. MERAR  Morrer. NACURRÔ  Menino. MELAIO / MELALO  Sujo. MULLOMENGRO / DRABENGRO  Médico. MONÁTO  Lua. MU-RA  Morango. MESTENÊ  Dote. MIJKA  Maligno. NAGABÉN  Sucata. ferro-velho. MULANI  Fantasma. MIM / MANDI  Eu. perdido (o mesmo que quindôn). colérico. gorduroso. NACHARDOU  Apanhar. MIQUELAR  Deixar. MONTSHIMO / MONCHIMO  Servidão (?). NABASNÃO  Galo. morto. MIZHAK  Depravado. MERIPEN  Morte. vela. nariz. mácula. fúnebre. MIGÊQUE / *MIGEK  Mau. NAI  Dedo. MUMOLA  Mau. MORO  Vinho. MINDAÍ  Mãe. MÚAKLE  Pérola. MEMELI  Vela. MISTÔS  Fósforos. MOLE / MON / MOI / MOL  Vinho. MUL  Rosto. N NA  Não. MISH  Vagina. MERINHORÔN  Viúva. NAIS TUKE!  Obrigado! NAJAR  Fugir.Feri ando pani sitsholpe te nauyas = É na água que se aprende a nadar. muito bem (aprovação). tempo de vida. MULADAR / MULABAR  Assassinar. *MIRIBEN  Mortalidade. mortuário. MERINHAR  Morrer. amora. MENSA  Eu. NACHADÃO  Pobre. MISLI  Viagem. MOOSH  Homem (em geral). orelhas. MUJ  Rosto. *MUCHODÁ  Falar. MULADÔN  Assassinado. MOLINHOU CHINCHI  Errar. MUNGA  Gato. NACHADAR  Empobrecer-se. matar. MULÊ / MULE ROMA / MULÔ  Espíritos ancestrais. MUNDIQUELO  Estranho. trova sobre o tema. MONRÔ  Amigo. *MUQUINHÁ  Libertar. MOLE / MOKE  Vinho de ervas. MECAR  Deixar. METAGARNÔ  Borracho. (juramento). MUI FARMITIENGO  Máscara do feitiço. perder-se. minha. pintado. 33 . MULINUNCHO  Moinho. MINCHORRÔ  Amante. NACHIDÓI  Fugido. MULLA  Debulha. MESKA  Urso. Kan dás e iag e momeli tribul aracadí. gesso MOMELI  Luz. boca ou pedido de um beijo. MONTANÊS  Monte. vagina. doença. PAFEIFO  Cachimbo. OETORBÁ  Outubro. NIGLÔ  Ouriço-cacheiro. *NAKA  Não. OGÁU  Cidade. NEVO  Novo. NERACHILAR  Anoitecer. PACHIV  Celebrações em honra de convidado especial. O DEL TE BLAGOIL TUMEN  Deus abençoe você! OR PIRRIÁ  Cozido. NICOBELAR  Negar. P PABAI  Maçã. O D’IVES  Dia. PAGUERDAR  Quebrar. PAGÊ  Sorte. NAZAR  Flor. OTORDÉ  Oitenta. OROBI  Carpideira. puxar. NAV  Nome. NUNSILA REDEIS  Pronto. NAQUÊR / NARIQUÊR !  (Voz imperativa) Cala-te! NAQUI / NAK  Nariz. OLIBÁS  Meias. NANO  Tio-avô. *NICADAR  Furtar. NARACHICHUNGA  Noite escura. NARK  Delator. OFISA  Local de trabalho onde as ciganas quiromantes ou cartomantes vão exercer a buena-dicha. NASALÔ  Enfermo. sem dinheiro.NAJELAR  Fugir. burro. OSTELINDA  Maria. OCOTOBRUNCHO / OCTORBÁ  Outubro. OLIBA  Oliveira. NHÚEO / NHUNHI  Sogro. NICOBAR / NICOBELAR/ NICABAR  Roubar. forasteiro. ruim. *ODPEN  Vestido. PABALOLI  Tomate. NASUL  Perigoso. NOBA / KHAM  Sol. trapaça. NEVIMÓS / NEVIPÉ  Novidade. *NUSSUALON  Doente. NATIVÊ  Junho. PÁHILHI  Prata. O ROM O NEVO  Criança. NESLA (o)  Burra. NASWALEMOS  Doença. roubar (o mesmo que churdar). NAUSTELA  Pessoa desconhecida. NATURANGUE  Feia. OJACÁ / OJOCÁ  Bonito. sem valor. NEBEL  Nove. OROBELAR  Chover. OPRE!  Levante-se! *ORAK  Sangue. NAMORCHÃO / NAMORCHIN  O que não presta. PACHIVAKI DJILI  Canção. OCANAR  Rezar. NOJAR  Retirar-se. PABIME  Festa do batismo. nada vale. NAQUE  Não. NUNTIVÉ  Julho. NASH  Ir. NEPOTO (A)  Neto (a). ORAQUE / RATY  Sangue. NIÉS  Raposa. NARKRI  Mau. O ZHUVINDO  Viver. NÃO  Nome. OXTOTO  Oitavo. OSTIL  Roubar. NIAMO  Parentes. PAGUICERDAR  Pagar. NÁTSIA  Nação ou tribo cigana. NATURANGLE  Mentira. *NANCHADÁ  Perder. NUMOLA  Perverso. OROCAL  Oliveira. NÉPATHSI  Sobrinhos. desperdiçar. OLHACAR  Espelho. NAKI / NAK / NACLÊ / NAQUE  Nariz. 34 . ORI  Alô! Olá! ORICHA  Rua. NANAIS  Não. O O  Ele. OREJUNCHA  Orelha. OTORÓ  Oitavo. monarca. OTEBÉL / OTIBÉ  Deus. ODOVACAL  Pessoa de fora. NIVASI  Espírito das águas. OSKI  Por que? OSTARDEQUE  Quatorze. NOHÔTROS / NOS  Nós. PAHOMÉ  Gelado. PAGUBA  Enviar suprimentos. NASH AURI!  Saia! NARDIAN  Nunca. tenebrosa. NUDICOL  Novembro. PACHI  Virgindade. OROBAR  Chorar. OV YILO ISI?  Está certo? OXTO  Oito. PACH!  Saúde! PACHA  Leão. OCRAY  Rei. sereia. NES / GAMI  Mau. PACHIMI  Perna. O XONXANO BARO  Grande engodo. PASDIVES  Meio-dia. *PEHRON / PANGUENS  Pé.*PAHRUDIN  Troca. PANGUENS / PERRENGUES  Pés. moeda. PAJUDAR / ABESTINHÁ  Assentar. nas feiras cantonais. PAPO / PAPU  Bisavô. *PÊHRÁ  Barriga. PATGATSA  Pão típico. PARIFARAVA  Fumar. PAPÍN  Ganso. conto. PARAUNA  Cordão. *PARNÔN  Branco. mudar. PENAR  Dizer. PAI / *PAIN  Chuva. PENAKI  Sobrinha. respeitar. PANHICARI  Aguardente. PÊ  Beber. PAJO  Cigarro.ço de terra. berganhar. PARAMICHAR  Contar estórias. PEKLO  Submundo. PARNAU  Dinheiro. PANCHÉ  Cinco. PARNÊS  Dinheiro. PATSHIVAKI  Canções. PARUNHÔ  Bisavô. marca. PATADA  Ferradura. *PARADÁ  Brigar. PALQUERADOR  Artista que se exibe nas praças públicas. PENAVA  Dizer. rio. PANHY  Água. PEPERES  Tomate. PANDÚRIA  Subgrupo rom. câmbio. PARRUDAR  Trocar. contar. PARTIL  Festa de ciganos roma. rio. PANIOLI  Fonte. PAKIVI  Obedecer. PALLILLI / PAHILLI  Prata. conto. PALECIDO  Manter separado. PANDY  Cinco. PAIO / PAYO  Não-cigano. PANGUINHAR  Fechar. *PENDÁ  Falar. PELÊGO  Cochinilho. PAYO / PAIO  Não-cigano. água. PARIKA TUT  Muito obrigado. PANI / PAIN  Água. 35 . pança. PATSHIV  Celebrações quando dois grupos se juntam. PARGA  Choça. PENDANDO LACHOU  Falar a verdade. PAPARTIEÇO  Bolsa. ié. PARAQUELAR  Comerciar. PASTORCHUNCHO  Pastor. PANCHARD  Cinqüenta. PÁXA  Vida. *PAPIRI  Papel. PATCHÍU / PATSHIV  Festa. PÁXA DROM  Caminho da vida. PENDON  Coisa. *PAQUINS  Banana. recado. PATRIJANA  Tomate. PARROGAR  Trocar. PARASTUÍ  Sexta-feira. PEN  Irmã. PATSHIV DIJILI  Canções de amizade. PENDAJIME  Noz. PÁU  Gelo. PATRIN  Sinal. PASCHE-PASKERO  Cigano músico. PECHINCHA  Lucro. PARÔ  Cômico. PELÉNS  Testículos. PATO  Pai. PARKAIAVA  Saudar. PENDAGRILE  Denunciar. PAXIVALIN  Donzela. honrar. PATARRÓ  Pai. PELICHE  Velho da tribo que tira a prova da virgindade. PATÉ / PATI  Mão. impuro. PANDIBÔ  Cabeça. banquete de confraternização. deitar. (Como se estivesse morto). PATRIÁS / PULIAS  Aves. PASMAR  Pão recheado de queijo. PEI / PEN / BEN  Irmã. PARNÔ  Grão de trigo. *PANDELAR  Amarrar. PALMENTERA  Carta. PENDAR  Por a descoberto. PAMINTEAN  Dono de um peda. PASTARRÓ  Pai. PARRADON  Roto. pista. informação. PAPIERA  Carta. PELAU  Macho. PASABELAR  Enterrar. ir para cama. folha. *PAJUDÁ  Mentir. PENHARDAR  Penhor. PARJANA  Deus do relâmpago e do trovão. PATRAGI  Ovo de páscoa. PANDYTO  Quinto. PARNIN  Tinta. PANIN /PAIN / PANI / PANHIN  Água. Nome dado às festas do grupo rom. PENUSCA  Feijão. PASONÔ  Palheiro. PALONÔ  Curral. desonrado. capturar. lenda. dialeto do romani falado pelos gitanos (ciganos espanhóis). PANTCH  Cinco. PANI NEVI  Água limpa. PARAMICHE / PARAMISHA  Estória. dizer. PALE  Tábua. PAMINT  Terreno. dizer. jornal. PASISARAR  Passar. PALESKO  Sobrinho. PARÉÁU  Parede. PINAR / PINELAR  Dizer. *PIRINHÁ  Cair. PIAR / PIAV  Beber. PLIASHKA  Garrafa de brandi. PHRALALE  Ó irmãos. PÊRINAS  Cobertores. PERTIA  Gelatina de porco. em festa de casamento. PETALARÔ  Ferrador. PIRO / PINDRO  Pé. escopeta. irmão. PERUNAS  Pera. PETISCO  Bocadinho. PERRENGUES / PERRON  Pés. PETÍ  Besta. digestor. nu. PIEL  Bebida. PHRALENGO  Dos irmãos. PIÑO / PINHO Dente. PISJUNDI  Pimenta. POLHA  Galinha. *PILON / TONTUCHE  Embriagado. PETALI / PETALO  Ferradura. PORRAIMOS  Holocausto cigano. POSONÔ  Nora. PESQUIBAR  Gastar. oferenda aos mortos. pote. cigarro. POR  Pluma. arpão. POCACHINI  Pistola. POTAGTSA  Enorme pão recheado de queijo derretido com toucinho. PLANORRI (O)  Irmã. PITICAR  Piteira. *PINHÁ  Beber. PINCHARAR  Conhecer. PILTRA  Cama. 36 . PLAR  Irmão. PORUMIA  Pena. PETULENGRO  Ferreiro. ir. PISLA  Raramente. pedir. *PILIMENS  Pobre. PIRULIN  Relógio. PHRALEN  Os irmãos. PHRALENGE  Aos irmãos. PIROGO  Espécie de pudim de nozes e queijo. sacrifício. PICULON  Alegre. envolta em um lenço com um barbante e adereços de ouro. PIULÍ  Viúva. PISLISKURJA  Querido. PILLAR / PYIAR  Beber. PIRDO  Ambulante. pluma. leito.000 mortos pelos nazis). PHRALENTSA  Com os irmãos. POSHUM  Lã. PIMPÃO  Valente. PIRAR  Andar. PÉTUNO  Peito. PIMBRÊ  Pé. PESQUITAL  Prazer. PHURIPEN  Velhice. PHEN / PHEI  Irmã. PLASNO  Branco. PERDANUBUTE  Baratinho. *PIRELÁ  Andar. *PINJARDÁ  Saber. PLASARAR  Apagar. *PIRIN  Panela. festa. PINRÊ / PIR  Pé. PRÁSNIKO  Festa religiosa.PERALCHAZ  Pernas. PLATA  Manta. PIMÓS / PIBÉ  Bebida. POSHTIN  Sobretudo. PHRALESTE  Nos irmãos. POSOTI  Bolsa dentro da saia. PIRABAR  Cooperar. PLÁ / PRAL  Irmão. POTEEN  Uísque. PIRABAR  Ter relações sexuais. PÓMANA  Ritual para o morto. *PINHAPEN  Remédio. PIPERE  Pimenta. POSH  Metade. fumar. PERPLEJO  Sobressalto. *PIRANÔ  Namorado amigo. PI  Beber. coabitar. PHAL  Irmão. (Foram mais ou menos 600. PRAL /* PRALI / PHRAL  Irmão. PRALIPE  Humanidade. PIKO  Lança. PIAPEI  Cerveja. PRAÇAN  Descompostura. PISQUESSUNO  Pescoço. PINODÔ  Contado. PERIN  Panela. PLAJO  Tabaco. direção a. bêbado. declinar. PIVINHAR  Cair. PHRALENDAR  Pelos irmãos. PHRALA  Irmãos. xale. lençol. POL  Barriga. borracho. PHURO  Chefe da família. PIÚGAS  Meias. PINON  Pinheiro. PRALE  Irmã. PODARKA — Presente. PIMAR  Fumar. PIRABOROR  Ladrão. um mês após a morte. PRAJANDI  Cigarro. POXÚM  Lã. PIRI  Pote. POSTIL / POSTIU  Abstinência. PIYAR  Beber. PETINO / PETUNO  Peito. *POTENS  Para. POR  Força. PLASTA  Capa. PHRAL  Irmão. *PUSTÃO  Roupa. cavalheiro. PUS / PU  Palha. PURÊ  Ancião. QUELALARÔ  Dançarino. capitão. anciã. PULK — Cabelo. Q QUE MUI TU CHOCAR  Moça bonita. QUEHUCAR  Bonito. QUELAR  Bailar. mãe da tribo. PURÔ / PURON  Velho. QUIXARDAR  Quebrar. muito obrigado! QUIÇÓBO  Bolso. QUÉRI DA LUBIA  Cabaré. Tem grande influência nas decisões. PUL / PUV  Terra. cachorrinhos. QUIRAL / QUIRAZ  Queijo. PRIKASA  Mau presságio. QUEJALÁ GUDOLOVÊ  Vá com Deus. PRETERA  Gato selvagem. arma. PRESCHINADEIRA  Delegacia. PULOGO  Parte da barraca separada por um mosquiteiro. RAKIA  Conhaque de ameixa. RAMONÉ  Escrito. (admirador de ciganos (?). RAHAT LOKUM  Algum tipo de alimento. QUINTALZUNCHO  Quintal. reembolsar. RAI  Senhor. desonrado. QUINQUINA  Cozinha. PRITO / PRISTO  Pressa. QUERDAPANIN  Português. RACHI  Noite. RAISARO  Ribeira. PUXKA / PUSKLA  Arma. RAIÓ  Céu. PUCHANI  Pergunta. sua palavra é final. QUINASTE  Compraste. miserável. lince. PUTCHARAVA  Maldizer. PRUSQUE  Garrucha. PUKINDÁ  Pagar. PUCHÊRO  Copo. QUEROSTO  Agosto. PURUM  Cebola. QUELDAR  Copiar. RADEIS / *RADENS  Dinheiro. QUESA OSTRE MISTO? MISTÔ Y OSTRE? MISTO BARIBUSTRIS GARAPATIS  Você está bem? Bem. RAKAVA  Falar. *QUERDA COM VAIS — Escrever. R RABEIS / *RABENS / CADENS  Comida. PURIDAIA  Avó. estragado. QUER / QUÉRI  Casa. PURI-DEI / PHURI DAJ / PURI DAJ / BARIDAI  Matriarca. PURI  Velha. QUIRDARÊ  Março. PURODADE  Avô. seda. PREHI  Irmã. PUSNÔ  Rapazinho. e você? Bem. QUENDEBRE  Dezembro. QUILIGIN  Chave. QUÊ / QUER / KER  Casa. destinada ao casal. reembolsar. RAMADINHÔ  Bodas. PUCA  Espingarda. QUINAR  Comprar. QUEONCHE  Ódio. QUIMERA  Desordem. PURI DAJ / PURI DAD  Avós. PRUSCÁ  Pistola. *PUSCA-BARIN  Rifle. RAGARI / RAGATCHE  Subgrupo rom. PULCO  Águia. QUER  Coisa. RADEIS NUMOLA  Dinheiro falso. comer. alimentar. PRURI  Velha. QUÉRI-BAVALÔ  Fazenda. PUTCHAVA  Interrogar. QUERELAR  Fazer. PRUVIN  Prata. colérico. QUERDAR  Fazer. perdido. RAKLO  Menino não-cigano. PURÊSCO  Militar graduado. QUEPOR  Barriga. enfezado. PRUSQUE PEQUENA  Revólver. *RAIÁ  Alimentar. obrar. *PRASTINHAR  Correr. PUTERDEA  Pernas escarranchadas. PUNZAVA  Coçar. azar. RAKLI  Moça não-cigana. PUZ  Terra. QUINDIN / QUINDÔN  Pobre. PRUSQUE BARINA  Carabina. PRISCHINDADOR  Telefone. PUSNÊ  Palheiro. QUINDALÊ  Maio. velha. PURRADON  Zangado. pintainhos. PRIVAR  Beber. QUINHAR  Evacuar. apressar. Te loliav I phuv mure ratesa = Possa eu avermelhar a terra com meu sangue. arremeter. colono.PRASTEAR / PRASTINHAR  Fugir. PUYURIA  Cãezinhos. comer. *PUSCA / BUSCA  Pistola. QUINEI  Comprei. 37 . recompensar. PUFE  Pão frito. PUYO  Galinha cozida. *PUKINDÁ  Pagar. PRASTLO  Impuro. PUCHAR  Contar. defecar. recompensar. mui amigo. traidor. Its kusht bak to velam a Rom wlress tutes a piryum pré the drom. SALAHORE  Construtores. SAPUI  Sabão. RUMINÊ  Efeminado. ROIM  Colher. ROMNI NASHILI  Fuga. fedor. RIFIAN  Perigo. ROMALDINO  Casado. ROMLI BARTALÍ  Cigana da sorte. RUPES  Ouro. S SABAÑA  Sardinha. não da mesma área. RORARANÓ  Cigano muçulmano. ROM NEVE  Novos ciganos. RINKINI  Belo. ROÊ / ROIS / ROIA  Colher. RANDINARÓ  Lavrador. *ROIA  Colher. RUPI / RUP  Prata. REMENDIÑAR / REDEMINHAR  Casar. SARK  Campo. SARAPIA  Sarna. cigano. noivo. RORAVA  Chorava. ROMUNGRO  Cigano húngaro. SAP RHALA  Serpente.RAN  Bordão. RILE  Peidar. ROMANÊS  Língua romani. RATSA  Pato. mulher cigana. SANDRO  Mocho. O romani kangri sos kerdo ballovas te juckly hawde lis = Não há diversão sem os ciganos. homem. SARAKALI  Santa Sara. RAYA  Proprietário de terras. RANI  Senhora. ROMIPEN / ROMANIPEN  Ciganidade. RAT  Noite. SADULLOS  Seguro. RARTI  Noite. tudo que é cigano. RÉPÉNHI  Aguardente. RINHAR  Prejudicar. SAPUÑE  Sabão. não vive. mãe de família. (ironia). RELATURANGUE  Especulador. RAY BARO  Justiça dos não-ciganos. *ROMAÍN  Maldição. REZINHO  Inspetor. *SARCELAR  Rir. ROMANÊ / ROMANI / ROMANÔ  Língua cigana. ROMANI KINI  Vinho dos ciganos holandeses. justiça. REMIND-PEN  Casamento. erva daninha. SACANY  Ouro. ROMLI DRABARNI-MAMIORRI  Cigana curandeira. dança que a noiva executa perante seu futuro sogro. investigador. RARAMITX  Historinha. dama. = Quando você estiver andando pela rua terá sorte se um cigano encontrar. RORAMLÔ  Mentiroso. SANOU  Chouriço. ROMANÊ CHAVÊ  Língua cigana. ROKIA  Saia (roupa). SAIBIJO  Chefe de companhia (na Transilvânia). RASA / RATI  Raça. REMANDINHI (O)  Noiva. RUCÔ  Burro. RÔTHIA  Saia. RIRTZO / THIORRIMÔS  Rato / miséria. SANACAY  Ouro. SAP  Cobra. RUNIN / RUINE / RUIN  Mulher. ROMA  Cigano. nocivo. RUBIA THIEUMITZ  Prisão. *RÉHLI / GADJÊ  Não-cigano. RURUM  Cebola. RIBARÔ  Delegado civil. brincar. SALAMITO  Médico. SALKA TRAIOSTHIÊ  Árvore da vida. RANDAR  Furtar. E juli que naila chavê thi sporil e vitza = A mulher que não tem filhos passa pela vida. RERI  Gente. REPLINCHIDON / REMIJEQUE  Tenente. *RAND-PEN  Fétido. SAPUNA  Videira. REDUNDE  Grão. RAYAL — Trabalhador. *ROM / RON  Marido. REBNIKO  Lagoa. RIJONO / RIKONO  Cachorro. RAPAÑI  Aguardente. cana. SALAR  Rir. RATY/ RAT  Sangue.. venenoso. REQUERDAR  Falar. cantar. 38 . SALK  Tomar. REDINHEI / REDINHELE  Cantei. REQUERDIPÉN  Eloqüência. ROMORO  Homenzinho. SAMURRÊ  Todos. cofre.. falador. RUILHA  Joelho. SACAIS  Olhos. nação. RHOTZ LA BARTIACK  Roda da sorte. RARKUMA  Cobre. evasão. RÉNDUNDÉS / RONDUNÉ  Feijões. REMEDICINAR / REMINDINHAR  Casar. RUV  Lobo. RONHIN  Mulher ROOK  Árvore. RUMANDIÑAR  Casar. RILAORA  Batata. mau-cheiro. RISHO  Bambu. ROMI  Esposa. disfarçar. SOLAKH  Justiça usando a praga com o julgamento deixado ao morto. SATALHA  Azeitona. SIGÔ  Pronto. creme. SHUVANI  Mulher mais velha. delegado. envolto em folhas de repolho cozido. 39 . esperto. SHEENEDRA  Irmã de sangue. SHOVTO  Sexto. SO KERES?  O que você está fazendo? SOBAR  Dormir. prometer. SHEBARI  Noiva. SHOSHKA  Polo da tenda. SOCRA  Sogra. SIR / SIRAS  Vindo de. SHERANDA  Travesseiro de pena de ganso. SHOV  Seis. SHENA  Irmandade. SCHTULA  Cadeira. ela. SOLARRADÔ  Desonrado. veloz. SHEI / TEHARA  Adolescente. com bordas viradas. SILLAS  Forças. *SARON  Todo. SHILADE  Arrepio. SHESTI  Nonsense. SINHÉI  Ele. SI CATÊ!  É aqui! SICABAR  Sair. SINARA  Serpente. SHE  Jurar. SONACAL / SONKAI  Ouro. SERDANHI  Navalha. SONACAI  Anel. SIFRIT  Vinho de cascas de frutas e outras mais. SASTRO  Sogro. SIM  Sou. SERÓ  Cabeça. SHAIA  Irmã. SASTRE  Ferro. SHPERA  Fazer sinais e marcas na estrada. rápido. SOMBRIMÊ  Árvore. solidariedade. SIMENSA  Primo. SHON / SHOON  Mês. algema. ser. SAT  Com. amaldiçoado. SFIRNARI  Treinador (especialmente de cavalos). SOCRO-BORI  Incesto. SINGULÊS  Melões. *SIMAR  Ter. SHUSHI  Coelho. ligeiro. estar. ocultar. SAURRE  Nós. SINTI / SINTO  Grupo cigano (Manushes). SHTAR  Quatro. SINDRABÔ  Bom moço. SASTAR / SASTER  Ferro. SATO  Sombra. SISCUNDÊ  Quarta-feira. SARNISTÔ  Vou bem.SARMÁ / SARMAI  Arroz com carne seca. arroz com carne de porco e boi. SOGARESI (O)  Cunhada (o). SE  Que. clã. SECALON  Senha. espécie de sacerdotisa. SASTERGRAI  Locomotiva (cavalo-de-ferro). SHUKAR  Belo. SETEMBRUNCHO  Setembro. SINHÉLADAMANGUES  Pertence-me. moça. por. completo. SI TUT BOCKLO?  Você está com fome? SIBÔKALÔ  Muita fome. etc. SARRATO  Relógio. SOLTAR  Adormecer. SAVA  Rir. SMAVANDRA  Viajar próximos uns dos outros. SICOBARI  Velha cigana que faz prova da virgindade. ir embora. ou suco de frutas. SEILAGE  Caften. SLOBUZENJA  Liberdade. SIRUGA  Canção. SHERO / SERO  Cabeça. SILBAR  Freio. SHANGLE  Policial. SHADOGS  Guardas. SHAV  Solteiro. meretriz. SILHETA  Cadeira. SKORNI  Bota de cano. SAR ‘SHAN!  Muito prazer! SASTA  Como. SHIB ROMANI  Língua cigana. SIR  Alho. SILA  Força. SISCALAR  Pitar. SHAVORA  Companheiros. SO  O que. SIMPETRI  São Pedro. louvor. peregrinação. Lua. SICUBILAR-SE  Retirar-se. SEDRE  Criança. SILBINDANO  Credor. porcos. SINDADOR  Canivete. SHECHORNI  Homossexual. SI / ISI  É. SIMBRES  Esconder. SCHAV / SCAHVÓ / CHAV  Jovem. SICUBAR  Furtar. temperado com colorau. SMENTÉNA  Nata. SHALA  Entender. prestar juramento. SASTIMOS!  Saúde! SASTIPE  Cumprimento. arma cortante ou penetrante. SING-GILYABAR  Cantar. SEER  Xamã SEGUISARAR  Segar. SHTARTO  Quarto. SLAVA  Comemoração religiosa. não incinerados ou vendidos. SUETE  Gente. TAVELERTO  Descanse em paz. TEHARA  Mocinha. TAMBORO  Cão. TAVELERTÔ BARTALÔ  Que este lugar nos traga sorte! TCHAI  Rapariga. TASCA  Taberna. SOSO  Coelho. SONOCAL NUMOLA  Objeto de fantasia.). TCHATCHIPEN  Verdade. SOSKE  Por que. TE AVEL BARTALÔ!  Que este lugar nos traga sorte! TE BISTERDON TUMARE ANAVA  Que seu nome seja esquecido! TE PHIRAV PA-O GAV  Dar uma passada na cidade (mendigar). TERERÊ  Bebida feita com gelo picado. TCHAKANO  Estrela. STACHE  Chapéu. do morto. SUNET BIAF  Circuncisão. SVIGARDIJ  Sogra. TEJAUNCHO  Telhado. SONOCAL  Objeto. TATTI / TATTO / TATÓ  Quente. SPIGLO  Espelho. TAUNI  Jovem. TCHANG  Joelho. TCHUVAVA  Lavar. deitar. SOV-TO  Dormir. SUV  Agulha. SPALPEENS  Fazenda de imigrantes. TATIPANI  Espíritos. TCHIBE (SHIVE) / CHIBE  Língua. STANHO  Lojas. STANYA  Estábulo. TANACHADOR  Processo. SUKRINI  Roupa do dia-a-dia. SUVINHAR/ *SULVINHAR  Dormir. SPIUNI  Espião. uisque. TCHURARI / CHURARA  Subgrupo cigano. SORBAR / SORNAR / SORAVA  Dormir. TEJA  Telha. TCHAIO  Chá. aquecido. TCHIK  Terra. *SUNACAI  Libra. TARNO  Jovem. TEMPISARO  Tempo. TALE  Gavião. SUTO  Para sempre. peças de ouro. (água-quente). SUÊLA  Só (Simo suêla: estou só. lendas. TARIBÊ  Cadeia. cárcere. TERELAR  Ter. TCHATCHO  Justo. TCHIBE  Leite. TARDIMEN  Tarde. TATA  Pai. TARNI  Burrinha. prisão. SOV / SOVINHAR  Dormir. leite de cabra e ervas. TALARAR  Vestir. SUMADJI  Bens móveis. TACIBEN  Verdadeiro. STREYINO  Estranho. também chamada garadada pain. reparar. SWATURA  Narração na primeira pessoa. tenda. verdadeiro. SUNGRÊ  Música de caravana. TCHÊRA / TCÊRA / TCHÈRA / TSARA  Barraca. SUNI  Serrote. TENKARAVA  Pensar. TALIGA  Carro reboque de duas rodas. TÉNEÓR  Garfo. STELA  Carne. TARIPEN  Astrologia. lebre. STAVEN  Água. SUNGOLÍ  Melancia. T TACHIBEN  Verdadeiro. SOSIMBRES  Pestanas. serrar. TE XAV KA TA BIAV  Que eu possa comer no seu casamento! TE LOLIAV PHUV MURE RATESA  Que a terra se avermelhe com meu sangue. TACHO / TACO  Verdade. SUNGLÔ  Melão. TARQUINÓ  Milhão. esmolar. repousar. SONAQUE / JARDINARO  Soldado. SVATO / SVATURA / SWATO  Estórias dos errantes. TCHORORÔ  Pobre. SONOCAL LACHOU  Objeto de ouro. SOVÊ ABRI  Dormir ao relento. TAISTARDÃO  Ato de prisão. TCHOR  Ladrão. SUNAKAL / SUNAKI  Ouro. com aplicação de viúvo. 40 . STORVANDRE  Viajantes de longa distância. SONANTA  Guitarra. correntes de ouro. SONSIDELAR  Olhar.Mail falil ek chau ano. STARIPEN  Cadeia. *SUEK  Só. dy dike ek gunô perdo gabentça = Mais vale um filho na barriga do que um baú cheio de moedas de ouro. TARNEDER  Juventude. TASALDA  Madrugada. TE PHIRAV PA-O GAV  Perambular pelo vilarejo. TARROSA  Batata. TARIPEÑAS  Cadeia. 41 . V VADNI RATSA  Ganso selvagem da lenda cigana. THIE AVEL HERTÔ  Que Deus o salve e o guie. *TERON  Seu. TUSTUNA  Tostão. TRETINÁ  Homenagem prestada ao morto e representada nos três dias. tomar. TERNAPÉN  Juventude. TERNACAL  Valentão. TERNEGAL  Valente. Thie avás bartalê. TU / TUTTI  Você. TIPS  Monturo.TERMINÓS / TERNIPÉ  Juventude. espírito. TERNITCHAI  Senhorita. TUMUIA  Tina. VARENIA  Geléia de jaboticabas. TINORI  Neném. escambo. intrépido. TZI  Coração. palavra. USTABAR / USTABELAR  Furtar. sempre. THEM  Pátria. vadiar. TUT / TUSA / TUQUE / TUSSA  Tu. VARDO / VURDON  Carroça. VAI DATHA  Acordo. terror. UBÁLI  Cabelo. rei. TRUSHALO ODJI  Alma agoniada. VARATHANDA  Esquecimento. TOREEN  Vindo. TRIGUISATE  Trigo. TIRÁQUES / TIRAGAIS  Sapatos. faca. corpo humano. TXINDO  Cego. VADRA  Cubo. TXÉRÉ  Palha. URUBAR  Chorar. TUNSA  Tu. precisamos ter uma boa estrela. TONTUCHE / PILON  Embriagado. TRKI  Não pode. TRESHUL  Cruz dos cristãos. VARA (O)  Prima (o). THSÁRA / TCHÈRA / TZERHA  Barraca. mau agouro. TININAS  Estrelas. sem violência. balde. TUMNIMOS  Negociação para o casamento. TESORTHENE  Amigo do peito. TIMARDORRU  Conto-do-vigário. TREMUCHE  Lua. um demoníaco. TRANDOFIR  Rosa. THIRVÊ  Compadres. terreno baldio. VAREKAI  Onde quer que. TIGINS  Pequeno. TSORTHENE  Espírito amoroso. após a morte. UIPENS — Beber. USTILAR  Roubar. um mediador. TRINTO  Terceiro. lixeira. tenda. TERNO  Jovem. permuta. TIRICLE JUNGALI  Coruja. THIE DHIEL BLAGOILTOME / O DEL TE BLAGOIL TUMEN!  Deus abençoe você! THIERAÍM  Estrela. despejo. tribulame lachi thieraim = Para termos sorte. TSHORAV  Roubar. TESTUNCHA  Testa. TSERA / TSERHA  Tenda. TUTKA  Peru. THIRVÔ  Padrinho. VARDÁ  Verdade. TESSO  Pessoa falecida recentemente. UNQUEIRA  Casa. VARE  Qualquer. sua. país. TSOX  Saia (roupa). TRAMPA  Troca. TREJIR  Cruz. UNGRINA  Casaco. brioso. TINO  Pequeno. TURMA  Acampamento. TIRAHAIS  Sapatos. TIRIMATA  Macumba. ULAQUE  Boda. temor. arrojado. TÍNGANO  Triste. TSHI  Não faça. TUNÚ  Caneta. THEMENGE  Estrangeiro. navalha. *TRUP / TRUPO  Corpo. *TURENG  Andar por ai. TOFIÁ  Automóvel. TUD  Leite. TICHURI/ CHURI  Punhal. *USTIBEN — Vestido. TXARÔ  Prato. TUCUE  Tu. TRIN PUTCHIPENS  Três perguntas. URAI  Imperador. UVA  Tropa. URDAR  Vestir. TUVACA  Tabaco. perambular. U *UA / UNGA  Sim. T’OVEL  Sítio-avôs. THIRVI  Madrinha. TRUCHUL ROMANÔ  Cruz cigana. *TRINI  Árvore. TIRAGUES / TSHIOCHA  Botas. URDOM  Carro. USTILAR  Receber. *TRAJI  Medo. TRIN  Três. Ustilar à pastesas = Roubar com habilidade. vasadouro de lixo. TRITO URSITORI  Três espíritos: um bom. VAIDA  Chefe cigano VAMONI  Bigorna. VIDERIMÔS  Sobrevivência. Kai zhal o vurdon vurm mekela = Onde a carroça passa. VOLTANHAR  Dar a volta. XIBÉ  Dia. Kon del tut o nai shai dela tut wi o vast = Aquele que de boa vontade dá um dedo poderá te dar a mão inteira. Ensalmo para a hora do parto: Youra. seis. XASTRE / CHURIN  Faca. VITCHA / VITSA  Tribo cigana. arremessar para longe. YAK  Olho. XAIMOKO  Coelho cozido. XTIRAQUE — Sapato. XEQUERI  Açúcar. YUTHISOCORO  Honra de viajar. XARI  Ato de comer. WORTACHA  Associado. bosque. Y YAG  Fogo. migalhas. superintendente. pista na estrada. VILLA  Fada. etc). XUTI  Leite. XINORRON  Pequeno. YUNGXO  Touro novo. XI  Nada. dois três. VIDERIV  Sobreviver. camioneta. VULITSA  Rua. YAI  Dois. XUQUEL  Cão. tutti milos. VUJO  Puro. XEXIPÉN  Sim. VURMA  Notícia. XABORRI  Menina. XILIVRAIS  Freio. YEK  Lobo. VORTAKO KAMALE  Amigo querido. VESH / VEX / VES  Floresta. May angle sar te merel kadi yag = antes do fogo apagar. YULÍ  Papel. XORRÉS  Polícia. ave agoureira. VERDINE  Caravana. carro ou qualquer veículo (trailer. XUCON  Magro. XIMBIRE  Aguardente. XAVRIN  Coruja. YEKHIPE / JEKHIPE  Identidade. XABEN  Alimento. W WOLLO  Espírito que afasta as doenças. XÔRES  Barbas. XAUBARU  Roupa do noivo. XACAS  Ervas. verdade. XUXÉUS  Seios. XARON / XARENS  Prato (os). VERI  Prima. Cavvi. VETHA  Correr. *VELA  Voltar. VOIVODA  Chefe superior (Transilvânia). trilha. (Com ch significa ladrões). mi-duvve. punhal.*VAS  Retornar. Abinhéia las villas! = Que venham as fadas! VINAGRUNCHO  Vinagre. colateral. O ovo. YARO /YOURA  Ovo. XIBAR  Pôr. XERANDÁ  Travesseiros. tikni youra si kolo Sor si kolo. sogro e sogra. Duvel. YAQUE / YAG  Fogo. VESTACHA  Bem-amado. VEZLIMÉ  Bordado. deixa trilha. (maldição). XARITSA  Broa de milho. YILO  Coração. VÔ  Ele. XUNDRIN  Melancia. YESDEQUE  Onze. XANAMIKI  Co-parente. XARDÔ  Cobertor. VÁZES / VAST / VAS  Dedos. van. mãos. XIN  Urinar. VIRDAR  Porta. VESH-JUK  Raposa VESHENGO  Homem da floresta. cinco. VOLIMÓS ROMANÓ  Amor cigano. Deus a está chamando. VURDON / VURDÔ / VARDÔ  Carroça. VULA  Lã. XORAXANÓ/ HORARANÓ  Subgrupo cigano. criancinha. VATAVE  Inspetor. WUZHO  Pureza. carroça. revisor. XINDRON-ARRIN  Por fora. VINTA  Vento. YEK / DUL / TRIN / CHTAR / PANTCH / CHO  Um. XUMÉR / XUMÉL  Bolo. X XABELAR  Saber. XUNGA  Mulher feia. ensopado de carne. farinha de rosca. av adré sasteem. YGECA  Tangerina. YARKO  Farinha. VEN  Inverno. 42 . XORORÓ  Pobre. puro. grande homem. quatro. Venha com saúde. o ovinho é redondo. XICUBELAR  Furtar. Tudo é redondo. ZHAMUTRO  Noivo. 43 . ZUMINE / ZUMI  Sopa. ZERBISAVÔ  Esquerda (direção). ZUJEMIA  Flor. ZARACATAU  Alfaiate.Z ZA  Ir. ZINCALÔ  Cigano. *ZANZEM / ZANZEIS  Sela. ZÁQUE  Olhos. ZEN  Sela. ZIBO  Milagre. tristeza. ZVA  Lágrima. ZOR  Força. ZUBBO  Puro. cunhado. ZUHNO  Puro. Documents Similar To Lexico_ciganoSkip carouselcarousel previouscarousel nextHecate - O Fogo Sagradocultura ciganaciganosjoão s castilho - xoroquê - o rei do ouro e da magiaHerberto Sales - Cascalho.pdfAssentamentos de forças e poderes achados na internetAula 1- Diaspora CiganaGuardião MarabôCiganos Na UmbandaA Magia Dos CiganosVamos Falar RomaniCandomble - LENDAS DOS ORIXÁSA nação ciganaErvas Por Rubens Saraceni e Outros Acados InternetHISTÓRIA sobre ciganosciganos.pdf5-62-Contato_entre_linguas-o_romanes_e_o_port_falado_p_ciganos-ELZA_K_N_N_MURATA.pdfA Origem Dos Povos Ciganos1 (2)Anticiganismo - Os Ciganos Na Europa e No Brasil (Frans Moonen)ACAMPAMENTO CIGANOAna Claudia_Etnias de Portugal o Caso Dos CiganosA História Dos Ciganos Pode Ser Dividida Em Três PartesLeitura conceitual sobre os ciganosestudo_etnia_cigana.pdf69783197 Dicionario Romaniciganos11Antici Ganis MoCiganos250192196-Apostila-b-Cigano2014.pdfFooter MenuBack To TopAboutAbout ScribdPressOur blogJoin our team!Contact UsJoin todayInvite FriendsGiftsLegalTermsPrivacyCopyrightSupportHelp / FAQAccessibilityPurchase helpAdChoicesPublishersSocial MediaCopyright © 2018 Scribd Inc. .Browse Books.Site Directory.Site Language: English中文EspañolالعربيةPortuguês日本語DeutschFrançaisTurkceРусский языкTiếng việtJęzyk polskiBahasa indonesiaSign up to vote on this titleUsefulNot usefulYou're Reading a Free PreviewDownloadClose DialogAre you sure?This action might not be possible to undo. Are you sure you want to continue?CANCELOK
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.