Kx Tg7511lbb

March 28, 2018 | Author: Oemil Amorim | Category: Telephone, Humidity, Tram, Electrical Engineering, Noise


Comments



Description

TG75xxLB(pr-pr).book Page 1 Wednesday, May 26, 2010 10:17 AM Manual de Instruções Telefone Sem Fio Digital Expansível Modelo Nº KX-TG7511LB KX-TG7512LB KX-TG7521LB Telefone Sem Fio Expansível com Secretária Eletrônica Digital Modelo Nº Modelo exibido KX-TG7511. Antes de utilizar o aparelho, consulte a sessão “Início” em página 9. Agradecemos por adquirir um produto Panasonic. Leia estas instruções antes de utilizar a unidade e guarde-as para referências futuras. Esta unidade é compatível com identificação de chamadas. Você deve assinar o serviço de identificação de chamadas oferecido por sua operadora de telefonia. TG75xxLB(pr-pr).book Page 2 Wednesday, May 26, 2010 10:17 AM Conteúdo Introdução Composição dos modelos . . . . . . . . . . . . . 3 Informações sobre acessórios . . . . . . . . . . 4 Informações importantes Para sua segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . Importantes instruções de segurança . . . . Para obter o melhor desempenho . . . . . . . Outras informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 7 7 8 8 Ouvindo mensagens utilizando o monofone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Operação remota. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Ajustes da Secretária Eletrônica . . . . . . . 37 Serviço de correio de voz Serviço de correio de voz . . . . . . . . . . . . 39 Intercomunicação/Localizador Intercomunicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Localizador de monofone . . . . . . . . . . . . 41 Transferindo chamadas, chamadas de conferência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Início Instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Observação ao instalar . . . . . . . . . . . . . . 10 Modo ecológico inteligente. . . . . . . . . . . . 10 Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Ajustes iniciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Modo do visor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Prendedor de cinto. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Montagem na parede (somente carregador) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Informações úteis Mensagens de erro . . . . . . . . . . . . . . . . . Solução de problemas. . . . . . . . . . . . . . . Garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relação de Serviços Autorizados . . . . . . 42 43 47 48 Indice remessivo Indice remessivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Realização/Atendimento de chamadas Realização de chamadas. . . . . . . . . . . . . 15 Atendimento de chamadas . . . . . . . . . . . 15 Recursos úteis durante uma chamada . . 16 Agenda telefônica compartilhada Agenda telefônica compartilhada. . . . . . . 18 Programação Funções programáveis. . . . . . . . . . . . . . . 21 Programação especial . . . . . . . . . . . . . . . 26 Registro de uma base . . . . . . . . . . . . . . . 28 Serviço de identificação de chamadas Utilizando o serviço de identificação de Chamadas (Caller ID) . . . . . . . . . . . . . . . 29 Lista de Identificação de chamadas. . . . . 30 Secretária Eletrônica Secretária Eletrônica . . . . . . . . . . . . . . . . Ativação/desativação da Secretária Eletrônica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mensagem de saudação . . . . . . . . . . . . . Ouvindo mensagens utilizando a base . . 32 32 33 33 2 TG75xxLB(pr-pr).book Page 3 Wednesday, May 26, 2010 10:17 AM Introdução Composição dos modelos ■ Série KX-TG7511 ■ Série KX-TG7521 L O modelo mostrado é KX-TG7512. Série Série KX-TG7511 Série KX-TG7521 Modelo Nº KX-TG7511 KX-TG7512 KX-TG7521 Base Núm. de peça KX-TG7511 KX-TG7511 KX-TG7521 Ramal (Monofone) Núm. de peça KX-TGA750 KX-TGA750 KX-TGA750 Quantidade 1 2 1 L O sufixo (LB) nos seguintes números de modelo será omitido nestas instruções: KX-TG7511LB/KX-TG7512LB/KX-TG7521LB Diferenças de recursos Modelo Nº Série KX-TG7511 Série KX-TG7521 Secretária Eletrônica – r Intercomunicação r*1 r*1 *1 Modelos de monofone individual: as chamadas internas podem ser efetuadas entre monofones por meio da aquisição e do registro de um ou mais monofones adicionais (página 5). 3 RP-TCA430 Fone de ouvido Nota: L As baterias de substituição poderão possuir uma capacidade diferente das baterias fornecidas. Acessórios Baterias recarregáveis Descrição dos acessórios Tipo de bateria: – Níquel-metal-hidreto (Ni-MH) – 2 baterias tamanho AAA (R03) para cada monofone – 1. *2 A tampa da bateria do monofone vem acoplada ao monofone. 2010 10:17 AM Introdução Informações sobre acessórios Acessórios fornecidos Quantidade Nº 1 2 3 4 5 6 Acessórios Fornecidos Adaptador AC/PQLV219LB Fio telefônico Baterias recarregáveis*1/ HHR-55AAAB ou N4DHYYY00001 Tampa do monofone*2 Prendedor de Cinto Carregador KX-TG7511 KX-TG7521 1 1 2 1 1 – KX-TG7512 2 1 4 2 2 1 *1 Consulte página 4 para obter informações sobre a substituição da bateria. 4 .TG75xxLB(pr-pr).2 V – Amperagem minima de 550 mAh RP-TCA400. May 26.book Page 4 Wednesday. 1 2 3 4 5 6 Acessórios adicionais/de reposição Entre em contato com seu revendedor Panasonic mais próximo para obter informações de vendas. TG75xxLB(pr-pr). May 26. L Os ramais (monofones) opcionais podem ser de cores diferentes dos ramais (monofones) fornecidos. Recurso Ramal (Monofone) KX-TGA750LB KX-TGA655LB Tamanho do visor Modo do visor (página 13) Lista de mensagens (página 34) 2. de 6) em uma única base.book Page 5 Wednesday.8 polegadas – – 5 .1 polegadas r r 1. 2010 10:17 AM Introdução Expansão de seu sistema de telefonia Visão geral dos recursos opcionais do ramal (monofone) É possível ampliar o sistema telefônico registrando ramais (monofones) opcionais (máx. Estas condições podem causar incêndio ou choque elétrico. L Não permita que o adaptador AC ou o fio telefônico sejam excessivamente puxados. Certifique-se de que o aparelho não esteja exalando fumaça e entre em contato com um centro de serviço autorizado. resultando em um acidente. Existe o perigo de choque elétrico. Não use produtos de limpeza líquidos ou em aerosol. L Não desmonte o produto. L Não derrame líquidos (detergentes. Pode haver em hospitais ou instalações médicas equipamentos sensíveis à energia de radiofreqüência externa. do plugue/adaptador AC. Segurança de operação L Desconecte o produto das tomadas elétricas antes de limpá-lo. não exponha o produto a chuva nem a nenhum tipo de umidade. L Tenha cuidado ao instalar ou modificar linhas telefônicas. L Este produto não pode realizar chamadas quando: – as baterias do monofone precisam ser recarregadas ou falharam. L Insira completamente o plugue/adaptador AC na tomada elétrica. Se o plugue do fio telefônico for molhado. L Nunca instale tomadas de linha telefônica em locais úmidos. L Nunca toque no plugue com as mãos molhadas. L Nunca toque em fios telefônicos ou terminais não isolados. resultando em incêndio. como marca-passos ou aparelhos auditivos.)). leia esta seção com atenção antes de usar o produto para assegurar uma operação segura e apropriada do produto. a menos que a tomada seja especificamente projetada para esse tipo de local. Instalação L Para prevenir incêndio ou choque elétrico. Isso pode causar um incêndio. L Não coloque nem utilize este produto próximo a equipamentos controlados automaticamente. L Não use o produto em ambientes hospitalares se houver alguma instrução na área informando que você não deve fazer isso. como portas automáticas e alarmes de incêndio. L Remova regularmente toda poeira etc. A poeira acumulada pode causar falha de isolamento por umidade etc. odor anormal ou ruído incomum. L Não sobrecarregue as tomadas elétricas nem as extensões.91 GHz a 1. – houve uma falta de energia. Se isso não for feito. resultando em incêndio. Médico L Consulte o fabricante de equipamentos médicos. Certifique-se de que a tomada de energia elétrica AC está instalada próxima ao produto e facilmente acessível.. para verificar se eles têm proteção adequada contra energia de radiofreqüência externa (o produto funciona no intervalo de freqüência de 1. USE APENAS baterias 6 .book Page 6 Wednesday. puxando-o da tomada elétrica e limpando-o com um pano seco. L O adaptador AC é usado como o dispositivo de desconexão principal.TG75xxLB(pr-pr). ADVERTÊNCIA Conexão de alimentação L Use somente a tensão de alimentação elétrica indicada no produto. L Desconecte-o das tomadas elétricas e nunca toque na parte interna do produto se a embalagem estiver violada.92 GHz e a potência de transmissão RF é de 115 mW (máx. 2010 10:17 AM Informações importantes Para sua segurança Para evitar ferimentos sérios ou risco de vida/de propriedade. As ondas de rádio emitidas por este produto podem causar defeitos ao equipamento. May 26. desconecte-o imediatamente da tomada de telefone da parede e não utilize-o. L Desconecte o produto das tomadas elétricas caso ocorra fumaça. Bateria L Recomendamos o uso das baterias mostradas na página 4. poderá ocorrer choque elétrico e/ou superaquecimento. CUIDADO Instalação e localização L Nunca conecte fios telefônicos durante uma tempestade elétrica. Isso poderá resultar em risco de incêndio ou choque elétrico. produtos de limpeza etc. a menos que a linha telefônica tenha sido desconectada da interface da rede. curvados ou colocados sob objetos pesados.) no plugue do fio telefônico nem deixe que entre em contato com algum tipo de umidade. como aquecedores. O eletrólito pode ser tóxico. Elas podem explodir. em um porão úmido ou perto de uma piscina.book Page 7 Wednesday. O eletrólito liberado pelas baterias é corrosivo e pode causar queimaduras ou ferimentos aos olhos ou à pele. L O produto deve ser mantido longe de fontes de calor. ferimentos pessoais e danos ao produto. Não brinque com a base (ou com o carregador). tamanho AAA (R03). Caso isso não seja observado. 2. – na direção contrária aos transmissores de radiofreqüência como. mova a base para outro local para obter uma melhor recepção. Não incinere as pilhas. L Não coloque objetos pesados sobre o produto. Não use o telefone para informar vazamento de gás se estiver nas adjacências do vazamento. como TVs. as baterias poderão inchar ou explodir. O aparelho não deve ser colocado em locais com temperatura inferior a 0 °C ou superior a 40 °C. Ambiente Após o uso as pilhas / baterias contidas neste produto poderão ser dispostas em lixo doméstico. May 26. dispositivos sem fio ou outros telefones. L O produto não deve ficar exposto à luz solar direta. em ambiente interno. por exemplo. Locais úmidos também devem ser evitados. desconecte-o da tomada elétrica e retire as baterias. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Para obter o melhor desempenho Localização da base/prevenção de ruído A base e outras unidades compatíveis da Panasonic usam ondas de rádio para se comunicar. incluindo o seguinte: 1. poeira. L Carregue as baterias recomendadas para este produto ou fornecidas com ele seguindo as instruções e limitações especificadas neste manual. poderá ocorrer curto-circuito nas baterias e/ou o material condutor poderá superaquecer e causar queimaduras. L Use apenas uma base (ou um carregador) compatível para carregar as baterias. (Evite colocar a base em uma janela saliente ou próxima a uma janela. rádios. Se essas instruções não forem seguidas. computadores. L Mantenha o produto distante de dispositivos elétricos que gerem ruídos. L Caso a recepção do local da base não seja satisfatória. Não permita que materiais condutores (como anéis. L Não abra nem fure as baterias. etc. coloque a base: – em um local prático. L Não misture pilhas usadas com pilhas novas. L Para obter cobertura máxima e comunicações sem ruídos. braceletes ou chaves) toquem nas baterias. Não use este produto próximo à água. – longe de aparelhos eletrônicos. L O produto não deve ficar exposto a excesso de fumaça. choque elétrico. 4. Evite usar um telefone (que não seja sem fio) durante uma tempestade elétrica. L Tenha cuidado ao manusear as baterias. Consulte os códigos locais para saber se há instruções especiais de descarte. Use somente o cabo de alimentação e as baterias indicadas neste manual. alto e central. como lâmpadas fluorescentes e motores. siga sempre as precauções básicas de segurança para reduzir o risco de incêndio. L A distância máxima para ligações poderá ser diminuída quando o produto for usado: perto de 7 . Precaução: 3. Há um risco remoto de ocorrer choque elétrico causado pelos relâmpagos. LIXO DOMÉSTICO Importantes instruções de segurança Quando usar este produto. alta temperatura e vibração. próximo de uma banheira. se ingerido. antenas externas de estações de telefonia móvel.) L A cobertura e a qualidade da voz dependem das condições ambientais locais. fogões. sem obstruções entre o monofone e a base. por exemplo.TG75xxLB(pr-pr). 2010 10:17 AM Informações importantes recarregáveis de níquel-metal-hidreto (NiMH). de pias ou de tanques. L Quando não for usar o produto por um longo período. 170 g Monofone: Aprox. 1. 130 g Base*2: Aprox.0 W Carregador: Standby: Aprox. Manutenção de rotina L Limpe a superfície externa do produto com um pano macio e úmido. 4.0: Telecomunicações sem fio digitais aprimoradas 6. 51 mm × 72 mm × 85 mm ■ Massa (peso): Base*1: Aprox. recomendamos que você apague da memória informações como entradas da agenda telefônica ou lista de identificação de chamadas antes de descartar. L A operação do produto próxima a equipamentos elétricos pode causar interferência.91 GHz a 1.1 W Máximo: Aprox.book Page 8 Wednesday. transferência ou devolução do produto L Este produto é capaz de armazenar suas informações particulares/confidenciais. 50/60 Hz ■ Consumo de energia: Base: Standby: Aprox. tíner e nem pó abrasivo.TG75xxLB(pr-pr). em túneis. 130 g Carregador: Aprox.) ■ Fonte de energia: AC 100-240 V. transferir ou devolver o produto. no metrô. May 26.92 GHz 8 . Especificações ■ Padrão: DECT 6. 0. Outras informações Aviso sobre descarte. etc. ■ Potência de transmissão RF: 115 mW (máx.0) ■ Número de canais: 60 Canais Duplex ■ Intervalo da freqüência: 1. 20 % – 80 % umidade relativa do ar (seco) ■ Dimensões (altura × largura × profundidade): Base: Aprox. L Não use gasolina. 60 g ■ Códigos de segurança: 1. parte de objetos metálicos como cercas elétricas. L As ilustrações das instruções podem variar um pouco em relação ao produto real. entre em contato com o fornecedor ou com as autoridades locais e obtenha informações sobre o método adequado de descarte. Informações sobre o descarte em outros países fora da União Européia Estes símbolos são válidos apenas na União Européia. 2.0 (Digital Enhanced Cordless Telecommunications 6. Caso queira descartar estes itens. 160 mm × 48 mm × 32 mm Carregador: Aprox.000 *1 Série KX-TG7511: página 3 *2 Série KX-TG7521: página 3 Nota: L O design e as especificações estão sujeitos a alteração sem prévia notificação. Mantenha a unidade afastada de equipamentos elétricos.000.0 W Máximo: Aprox. 52 mm × 98 mm × 152 mm Monofone: Aprox.6 W ■ Condições de operação: 0 °C – 40 °C. 2010 10:17 AM Informações importantes obstáculos como montanhas. Para proteger sua privacidade/confidencialidade. concretos. L Verifique as polaridades corretas (S. tamanho AAA (R03). ■ Base Instalação da bateria L USE APENAS baterias de níquel-metalhidreto (Ni-MH). T).book Page 9 Wednesday.”.TG75xxLB(pr-pr). Indicador de carga Ganchos (AC 100-240 V. 50/60 Hz) “Clique” Ligue na tomada telefônica de linha única Filtro DSL/ADSL* Carga da bateria Carregue por cerca de 7 horas. L Quando a carga das baterias estiver completa. (AC 100-240 V. ■ Carregador Confirme se “Carregando” está exibido. “Clique” Gancho Gancho SOMENTE Ni-MH recarregável Pressione o plugue firmemente. 50/60 Hz) 9 . 2010 10:17 AM Início Instalação Conexões L Use apenas o adaptador AC Panasonic PQLV219LB fornecido. L NÃO use baterias alcalinas/ de manganês/Ni-Cd. o indicador de carga apaga e é exibido “Carga compl. May 26. Correto Errado *O filtro DSL/ADSL (não fornecido) é necessário se possuir o serviço DSL/ADSL. Se você tem uma linha com sistema de pulso.*1 *1 Se o modo ecológico estiver ativado. T) com um pano seco. Para a substituição. Nível da bateria Ícone & ( ) 0)4 0 Nível da bateria Alto Média Baixa Precisa de carga. coloque o monofone na base ou no carregador por pelo menos 7 horas. poeira ou alta umidade. May 26. Nesse caso. É recomendável conectar um telefone com fio (sem um adaptador AC) à mesma linha telefônica ou tomada da linha telefônica usando um adaptador T.*1 6 dias máx. Durante uma falta de energia A unidade não funcionará durante uma falta de energia. Vazia Desempenho da bateria Ni-MH Panasonic (baterias fornecidas) Operação Em uso contínuo Sem uso (standby) Tempo de operação 13 horas máx. Limpe com mais freqüência se a unidade estiver exposta a gordura.TG75xxLB(pr-pr). 2010 10:17 AM Início Observação ao instalar Observações para conexões Importante: L Verifique se a sua linha telefônica aceita discagem de tom ou pulso/rotativo. L Evite tocar nas extremidades da bateria (S. 6. L O adaptador AC deve permanecer conectado o tempo todo (é normal que o adaptador esquente durante o uso). recomendamos o uso das baterias recarregáveis Panasonic mostradas na página 4. Modo ecológico inteligente Esse recurso automaticamente reduz o consumo de energia do monofone suprimindo a energia de transmissão do monofone quando ele estiver próximo à base.book Page 10 Wednesday. T) ou nos contatos da unidade. configure o modo de discagem do telefone como “Pulso” (página 13). Observação para carga da bateria L É normal que o monofone esquente durante a carga. Nota: L O desempenho real da bateria depende do ambiente de armazenamento e utilização. L Mesmo depois que o monofone estiver totalmente carregado. Não conecte o adaptador AC a uma tomada de teto. Observação para instalação da bateria L Use as baterias recarregáveis fornecidas. L Limpe os contatos de carga do monofone. L Limpe as extremidades da bateria (S. já que o peso do adaptador pode fazer com que ele se desconecte da tomada. L O nível da bateria pode não ser exibido corretamente depois da substituição das baterias. L O adaptador AC deve estar conectado a uma tomada de energia elétrica (AC) de parede (vertical) ou de chão. da base e do carregador com um pano macio e seco uma vez por mês. 10 . ele poderá permanecer na base ou no carregador sem qualquer efeito prejudicial para as baterias. é possível selecionar o recurso exibido diretamente acima dessas teclas no visor. Com o pressionar de uma tecla de função. – {>} REDIAL (Rediscagem): Visualize a lista de rediscagem. {V}. 11 .book Page 11 Wednesday. em vez de rolar para baixo linha por linha (página 14). May 26. ou do centro da tecla de navegação. L Como não é possível exibir vários itens na tela ao mesmo tempo. você pode pesquisar rapidamente o item desejado para mover as telas pressionando {>} ou {<}. – VOL. – {<} CID (Identificação de chamadas): Visualize a lista de chamadores. L O modo ecológico será desligado quando redutor de ruídos (booster) estiver ativado (página 17). i será exibido. ou {>}: Examine as várias listas e itens. (Volume: {^} ou {V}): Ajuste o volume do receptor ou do alto-falante durante a conversa. B Tecla de Navegação – {^}. C D E F G Alto-falante {C} (TALK: Falar) {s} (SP-PHONE: Viva-voz) Entrada para fone de ouvido Teclado de discagem {*} (TONE: Tom) H Receptor I Visor J {OFF} (Desligar) K {FLASH} {CALL WAIT} (Chamada em espera) L Microfone M Contatos de carga ■ Tipo de controle A Teclas de função O monofone possui 2 teclas de função e o centro da tecla de navegação.TG75xxLB(pr-pr). Controles Ramal (Monofone) A H I B C D E F G L M J K A B A A Indicador de carga Indicador de toque Indicador de mensagem B Almofada antiderrapante (não escorrega) L A almofada antiderrapante oferece suporte para quando você posicionar o monofone entre o ombro e a orelha. 2010 10:17 AM Início L Quando esse recurso estiver ativado. {<}. (página 11) O viva-voz está ativado. (página 26) Número do monofone Nível da bateria Chamada bloqueada (página 27) A B A Contatos de carga B {x} (LOCATOR: Localizador) ■ Série KX-TG7521 (página 3) A B i s ~ C DEF G H A B C D E Contatos de carga Alto-falante {ERASE} (Apagar) {■} (STOP: Parar) {^}/{V} (VOL. May 26.TG75xxLB(pr-pr). L Quando está piscando: Essa chamada será colocada em retenção. (página 25) O modo noturno está ativado.: aumentar/diminuir volume) {7}/{8} (Repetição/pular) F {6} (Play) Indicador de mensagem G {LOCATOR} (Localizador) H {ANSWER ON} Indicador de ANSWER ON (Secretária Eletrônica ligada) 3 h E m & $ 12 . (página 26) O modo de privacidade está ativado. 2010 10:17 AM Início Base ■ Série KX-TG7511 (página 3) Visor Itens do visor do monofone Item w _ C Significado Dentro do alcance da base Fora do alcance da base A linha está em uso. (página 15) O volume da campainha está desativado. O modo ecológico está ativado. L Quando estiver piscando rapidamente: recebendo chamada. (página 17) O alarme está ativado.book Page 12 Wednesday. book Page 13 Wednesday. “Pulso”: Para o serviço de discagem de pulso/rotativo. Modo de discagem Caso não seja possível fazer ligações. ajuste a data e a hora novamente. 2010 10:17 AM Início Item Booster Lig EM USO Significado O redutor de ruídos (booster) está ativado. 13 . May 26. Nesse caso. altere esta configuração de acordo com os seus serviços de linha telefônica. Linha em uso *1 Série KX-TG7521: página 3 Ícones do menu principal do monofone Os ícones a seguir são mostrados quando você pressiona o centro da tecla de navegação no modo standby.*1 Alguém está usando a linha. Exemplo: 15 julho. “Tom”: Para o serviço do tom de discar. 1 {MENU} i {#}{1}{2}{0} 2 {V}/{^}: Selecione o ajuste desejado. lista de agenda telefônica. 2010 {1}{5} {0}{7} {1}{0} 3 {OK} 4 Digite a hora e os minutos (formato 24 horas) selecionando 2 dígitos para cada item. o mês e o ano atuais selecionando 2 dígitos para cada. Corr. lista de chamadores e lista de rediscagem *1 Série KX-TG7521: página 3 Selecione a configuração desejada: – {MULTI}/“Vár. pressione {<} ou {>} para mover o cursor para o dígito e então fazer a correção. lista de mensagens gravadas*1. itens”: várias entradas/todos os ícones de menu são mostrados na tela simultaneamente. de Voz Intercom Ajuste Padrão Bloquear Chamada *1 Série KX-TG7521: página 3 *2 Série KX-TG7511: página 3 Modo do visor Disponível para: monofone KX-TGA750LB Você pode exibir um item ou vários na tela simultaneamente nos seguintes recursos: – ícones do menu principal do monofone no menu de funções – lista de menu.TG75xxLB(pr-pr). A configuração padrão é “Tom”. Ajustes iniciais Significado do símbolo: Exemplo: {V}/{^}: “Desligado” Pressione {V} ou {^} para selecionar as palavras entre aspas. Ícone W D E # x " $ Recurso Lista do Ch Identif Secret Eletrônica*1 Ajuste Data e Hora*2 Aces. (página 17) A secretária eletrônica está sendo usada por outro monofone ou pela base. Exemplo: 21:30 {2}{1} {3}{0} 5 {SALVA} i {OFF} Nota: L Para corrigir um dígito. 3 {SALVA} i {OFF} Data e hora 1 {MENU} i {#}{1}{0}{1} 2 Insira o dia. L A data e a hora podem ficar incorretas após uma falta de energia. Uso da tecla de função (Mudança temporária do modo de exibição) Você pode mudar temporariamente o modo de exibição pressionando a tecla de função da direita ao visualizar as listas ou selecionar ícones de menu. 50/60 Hz) Nota: L Certifique-se de que a parede apresente estrutura suficiente para suportar o peso da unidade. Programação do modo de exibição com antecedência 1 {MENU} i {#}{1}{9}{2} 2 {V}/{^}: Selecione o ajuste desejado. você pode mudar de tela para confirmar as informações detalhadas pressionando {UM}. itens”. você pode mover as telas pressionando {>} ou {<}. A configuração padrão é “Vár. – Pressione {<} para voltar para a tela anterior. L No modo de exibição de vários itens. 25.book Page 14 Wednesday. May 26. 2010 10:17 AM Início – {UM}/“Um item”: um ícone de entrada/menu é mostrado em uma tela com caracteres grandes por vez. sem precisar rolar para cima ou para baixo na lista: – Pressione {>} para ir para a próxima tela. Prendedor de cinto ■ Para prender ■ Para remover 14 . Montagem na parede (somente carregador) Insira os parafusos (não fornecidos) na parede.4 mm Parafusos (AC 100-240 V.TG75xxLB(pr-pr). i {SALVA} i {OFF} Nota: L No modo de exibição de vários itens. } ou {>} REDIAL L Se houver uma nova mensagem na caixa postal ou na secretária eletrônica. {RED. (Recurso de atendimento com qualquer tecla) 2 Quando terminar de conversar. 2 Quando terminar de conversar. pressione {OFF}. 2010 10:17 AM Realização/Atendimento de chamadas 2 Realização de chamadas 1 Levante o monofone e disque o número do telefone. 3 {C} Eliminação de um número na lista de rediscagem 1 {RED. 48 dígitos para cada). pressione {LIMP}. Como efetuar chamadas utilizando a lista de rediscagem Os 5 últimos números de telefones discados ficam armazenados na lista de rediscagem (no máx. o indicador de toque pisca rapidamente. May 26. 2 {V}/{^}: Selecione o número de telefone desejado. Atendimento automático Você pode atender chamadas apenas retirando o monofone da base ou do carregador. Quando for armazenar um número de acesso de cartão e/ou PIN na agenda telefônica.TG75xxLB(pr-pr). Ajuste do volume do receptor/alto-falante Pressione {^} ou {V} várias vezes durante a conversa.5 segundos é inserida cada vez que {PAUSA} é pressionado. 1 {RED. Quando terminar de conversar. {*}. pressione {C}. 1 Levante o monofone e pressione {C} ou {s} quando a base tocar. L Também é possível atender a chamada pressionando qualquer tecla de discagem de {0} a {9}. Pressione {C} ou {CHAM}. pressione {OFF} ou coloque o monofone na base ou no carregador. pressione {OFF} ou coloque o monofone na base ou no carregador. L Para voltar para o receptor. i {C} Nota: L Uma pausa de 3. L Para corrigir um dígito. 3 4 {V}/{^}: Selecione o número de telefone desejado. Repita conforme necessário para inserir pausas mais longas.} ou {>} REDIAL Pause (para usuários de serviço de chamada interurbana/PABX) Algumas vezes uma pausa é necessária para efetuar chamadas usando o serviço de chamada interurbana/PABX.} {OFF} 2 3 Utilizando o viva-voz 1 Disque o número de telefone e pressione {s}. Nota: L Para obter um melhor desempenho.book Page 15 Wednesday. use o viva-voz em um ambiente silencioso. Não é necessário pressionar 15 . Exemplo: Caso seja necessário discar o número de acesso à linha “9” quando for efetuar chamadas com um PABX: 1 {9} i {PAUSA} 2 Disque o número de telefone. L Fale de forma alternada com a outra pessoa. ou {#}. também será necessária uma pausa (página 20). Atendimento de chamadas Quando uma chamada é recebida.} não será exibido. i {APAG} {V}/{^}: “Sim” i {SELEC. L {MUDO} pisca. pressione {MUDO} novamente. Flash {FLASH} permite o uso de recursos especiais de seu PABX principal. L Para desativar o toque de chamada. você poderá ouvir a outra pessoa. Caso você receba uma chamada 16 . consulte a página 24. May 26. mas ela não conseguirá ouvi-lo. Nota: L Também é possível programar o volume do toque do monofone antecipadamente (página 23). pressione {C}. Para os usuários de Chamada em Espera ou Chamada em Espera com Identificação de Chamada Para usar a chamada em espera. L Outro usuário de monofone pode atender à chamada pressionando {C}. Nota: L Para alterar o tempo de flash.TG75xxLB(pr-pr). Recursos úteis durante uma chamada Hold Este recurso permite colocar uma chamada externa em espera. Ajuste do volume do toque da base Disponível para: série KX-TG7521 (página 3) Pressione {^} ou {V} várias vezes para selecionar o volume desejado. você pode desativar a campainha temporariamente pressionando {~}. é necessário primeiro contratar esse serviço em seu provedor de serviço/operadora de telefonia. consulte a página 24. a chamada é desligada.} 3 Para liberar a espera. como a transferência da chamada de um ramal. um sinal de alarme será emitido e o indicador de toque no monofone piscará rapidamente. também é possível atender à chamada retirando o monofone da base. L Caso outro telefone esteja conectado à mesma linha (página 10). ou o acesso a serviços opcionais do telefone. Mudo Enquanto este recurso estiver ativado. Desativação temporária da campainha do monofone Quando o monofone estiver tocando para indicar uma chamada. Para ativar este recurso. 2 Para retornar à conversa.book Page 16 Wednesday. pressione e mantenha pressionada a tecla {V} até ouvir um bipe. 1 Pressione {MUDO} durante a conversa. Nota: L Se uma chamada for mantida em espera por mais de 9 minutos. Nota: L {MUDO} é uma tecla de função disponível no visor do monofone durante uma chamada. 1 Pressione {MENU} durante uma chamada externa. Após 1 minuto adicional em retenção. Esse recurso permite receber chamadas mesmo que você já esteja falando ao telefone. Ajuste do volume da campainha do monofone Pressione {^} ou {V} repetidamente para selecionar o volume desejado enquanto o monofone estiver tocando em uma chamada. 2 {V}/{^}: “Reter” i {SELEC. 2010 10:17 AM Realização/Atendimento de chamadas {C}. TG75xxLB(pr-pr).book Page 17 Wednesday, May 26, 2010 10:17 AM Realização/Atendimento de chamadas enquanto estiver ao telefone, ouvirá um sinal de chamada em espera. Se você assinar os serviços de Identificação de Chamadas e Chamada em Espera com Identificação de Chamadas, as informações da segunda chamada serão exibidas depois que você ouvir o sinal de chamada em espera no monofone. Pressione {CALL WAIT} para atender à segunda chamada. L Pode ser necessário pressionar teclas de discagem após pressionar {CALL WAIT}, dependendo de seu serviço de chamada em espera. Nota: L Entre em contato com seu provedor de serviço/operadora de telefonia para obter detalhes e saber a disponibilidade desse serviço em sua área. Compartilhamento de chamadas Essa facilidade permite-lhe participar de uma chamada externa existente. Importante: L Quando o modo de privacidade estiver ativado, você não poderá participar da conversa. Desative-o. Para se juntar à conversa, pressione {C} quando o outro monofone estiver em uma chamada externa. Nota: L No máximo 4 pessoas (incluindo 1 participante externo) podem se juntar a uma conversa usando 3 extensões. (conferência de 4 canais) Modo de privacidade Quando o modo de privacidade estiver “Ligado”, a unidade não permitirá que outros usuários participem de suas conversas com chamadas externas. Para permitir que outros usuários participem de suas conversas (compartilhamento de chamada), deixe este recurso desativado. A configuração padrão é “Desligado”. 1 {MENU} i {#}{1}{9}{4} 2 {V}/{^}: Selecione “Ligado” ou “Desligado”. 3 {SALVA} i {OFF} L Quando o modo de privacidade estiver ativado, h será exibido durante uma chamada externa. Discagem temporária por tom (para usuários de serviços rotativo/de pulso) Você pode retornar temporariamente o modo de discagem para tom quando precisar acessar os serviços de sinal multifreqüencial (DTMF); por exemplo, serviços de secretária eletrônica, serviços bancários por telefone etc. Pressione {*} (TONE) antes de digitar os números de acesso que requerem a discagem de tom. Redutor de ruídos do monofone Este recurso pode melhorar a nitidez do som quando o monofone é usado em uma área onde pode haver interferência. Durante uma chamada externa, este recurso é ativado automaticamente quando necessário. L Quando o recurso é ativado, “Booster Lig” é exibido. 17 TG75xxLB(pr-pr).book Page 18 Wednesday, May 26, 2010 10:17 AM Agenda telefônica compartilhada Agenda telefônica compartilhada A agenda telefônica compartilhada permite que você faça chamadas sem ter que discar manualmente. Qualquer monofone registrado na base pode usar a agenda telefônica compartilhada. É possível adicionar 50 nomes e números de telefone à agenda telefônica compartilhada e atribuir cada entrada ao grupo que desejar. Importante: L Apenas 1 pessoa pode acessar a agenda telefônica compartilhada por vez. L Os assinantes do serviço de identificação de chamadas podem usar os recursos de toques de grupo (página 29). Tecla {4} {5} {6} {7} {8} {9} {0} {#} Caracteres G g J j M m P p T t W w # H h K k N n Q q U u X x I i L l O o R r V v Y y 0 4 4 5 5 6 6 S s 8 8 Z z 9 9 7 7 Espaço Adicionando entradas 1 {C} i {ADIC.} 2 Insira o nome do contato (máx. 16 3 4 caracteres). i {OK} Insira o número de telefone do contato (máx. 24 dígitos). i {OK} {V}/{^}: Selecione o grupo desejado. i {SELEC.} 2 vezes L Para adicionar outros itens, repita as etapas, começando na 2. {OFF} L Para inserir outro caractere que se encontra na mesma tecla de discagem, primeiro pressione {>} para mover o cursor para o próximo espaço. L Se nenhuma tecla de discagem for pressionada em 5 segundos após a inserção de um caractere, esse caractere será fixado e o cursor moverá para o próximo espaço. Correção de um erro Pressione {<} ou {>} para mover o cursor para o caractere ou número a ser eliminado e pressione {LIMP}. Insira o caractere ou o número correto. L Mantenha o botão {LIMP} pressionado para eliminar todos os caracteres ou números. 5 Tabela de caracteres para a inserção de nomes Ao digitar caracteres, você pode alternar entre caixa alta e caixa baixa pressionando {*} (A→a). Tecla {1} {2} {3} Caracteres Espaço & , A a D d – B b E e . C c F f ’ / 2 2 3 3 ( 1 ) ; Grupos Os grupos podem ajudá-lo na localização de entradas na agenda telefônica com rapidez e facilidade. Ao adicionar uma entrada na agenda telefônica, é possível atribuí-la a um entre 9 grupos. Você pode alterar os nomes dos grupos atribuídos a entradas da agenda telefônica (“Amigos”, “Família” etc.) e buscar entradas da agenda por grupo. O recurso de 18 TG75xxLB(pr-pr).book Page 19 Wednesday, May 26, 2010 10:17 AM Agenda telefônica compartilhada toque de grupo está disponível para os assinantes do serviço de identificação de chamada (página 29). Alteração dos nomes dos grupos O nome de grupo padrão é “Grupo 1” a “Grupo 9”. 1 {C} i {MENU} 2 {V}/{^}: “Grupo” i {SELEC.} 3 {V}/{^}: Selecione o grupo desejado. i {SELEC.} 4 {V}/{^}: “Nome do Grupo” i {SELEC.} 5 Edite o nome (máx. 10 caracteres; página 18). i {OK} 6 {OFF} 2 3 4 {V}/{^}: Selecione o grupo que deseja pesquisar. i {SELEC.} L Se selecionar “Todos os Grupos”, a unidade finalizará a pesquisa por grupo. {V}/{^}: Selecione a entrada desejada. {C} Edição de entradas 1 Localize a entrada desejada (página 2 3 4 5 6 19). i {MENU} {V}/{^}: “Editar” i {SELEC.} Edite o nome, caso necessário (máx. 16 caracteres, página 18). i {OK} Edite o número de telefone se necessário (máx. 24 dígitos). i {OK} {V}/{^}: Selecione o grupo desejado (página 18). i {SELEC.} {SELEC.} i {OFF} Localização e chamada para uma entrada da agenda telefônica Navegando por todas as entradas 1 {C} 2 {V}/{^}: Selecione a entrada desejada. 3 {C} Pesquisa pelo primeiro caractere 1 {C} 2 Pressione a tecla de discagem ({0} – {9} ou {#}) que contém o caractere que você procura (página 18). L Pressione a mesma tecla de discagem repetidamente para exibir a primeira entrada correspondente a cada caractere localizado na tecla de discagem. L Se não houver uma entrada correspondente ao caractere selecionado, a entrada seguinte será exibida. 3 {V}/{^}: Navegue pela agenda telefônica se necessário. 4 {C} Pesquisa por grupo 1 {C} i {GRUPO} Eliminação de entradas Eliminação de uma entrada 1 Localize a entrada desejada (página 19). 2 {APAG} 3 {V}/{^}: “Sim” i {SELEC.} i {OFF} Eliminação de todas as entradas 1 {C} i {MENU} 2 {V}/{^}: “Apagar Tudo” i {SELEC.} 3 {V}/{^}: “Sim” i {SELEC.} 4 {V}/{^}: “Sim” i {SELEC.} 5 {OFF} Discagem em cadeia Este recurso permite que você disque números de telefone pela agenda telefônica durante uma chamada. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para digitar um número de acesso de cartão ou um PIN de conta bancária que você tenha armazenado na agenda telefônica sem precisar fazê-lo manualmente. 19 } 3 {V}/{^}: Selecione a entrada desejada. precisará pressionar {*} (TONE) antes de pressionar {MENU} na etapa 1 para alterar o modo de discagem temporariamente para tom. pressione {MENU}. conforme necessário (página 15). Nota: L Quando for armazenar um número de acesso de cartão e o PIN na agenda telefônica como uma entrada. L Se você possuir serviço rotativo/de pulso. 4 Pressione {CHAM} para discar o número.TG75xxLB(pr-pr). May 26. pressione {PAUSA} para adicionar pausas após o número e o PIN. recomendamos adicionar {*} (TONE) ao início dos números de telefone que desejar discar em cadeia (página 18). 2 {V}/{^}: “Agenda Telefones” i {SELEC. 20 .book Page 20 Wednesday. Ao adicionar entradas à agenda telefônica. 2010 10:17 AM Agenda telefônica compartilhada 1 Durante uma chamada externa. 2010 10:17 AM Programação Funções programáveis É possível personalizar a unidade programando os seguintes recursos no monofone. i {SALVA} L Esta etapa pode variar dependendo do recurso que está sendo programado.book Page 21 Wednesday. {^}. i {SELEC. May 26.} Pressione {V} ou {^} para selecionar o ajuste desejado. Há 2 métodos para acessar os recursos: – navegando pelos menus de exibição (página 21) – usando os comandos diretos (página 23) L O comando direto é o principal método usado nestas instruções operacionais. você precisará selecionar no submenu 2. L Para sair da operação.*1 – – 21 . i {SELEC.} 3 Pressione {V} ou {^} para selecionar o item desejado no submenu 1. {>} ou {<} para selecionar o menu principal desejado. Nota: L Consulte a página 23 para obter os ajustes padrão.Remota*1 Exibir Chamada Secretária Eletr Ligada*1 Secretária Eletr Deslig.} L Em alguns casos. pressione {OFF}. Programação de navegação pelos menus de exibição 1 {MENU} 2 Pressione {V}.TG75xxLB(pr-pr). 4 Menu principal Lista do Ch Identif W Secret Eletrônica D (Série KX-TG7521: página 3) Submenu 1 – Lista de Mens. i {SELEC. Toca Nova Mensagem Toca Todas Mensagens Apaga Todas Mensagens*1 Saudação Submenu 2 – – – – – Mensagem Saudação*1 Verificar Saudação PréGravação*1 Página 30 34 34 34 35 33 33 33 37 37 35 32 32 32 Ajustes Número de toques*1 Tempo de Gravação*1 Senha da Op. de Voz # Intercom x Ajuste Padrão " Submenu 1 Data e Hora*1 Alarme Ajuste de Hora*1 – – Ajuste Ringue Submenu 2 – – – – – Volume de Toque Tipo de Toque Modo noturno – Ligado/Desligado – Início/Fim Ajuste Data e Hora Nome monofone Bloquear Chamada*1 Correio de Voz Alerta Mensagem Ajuste de exibição Toque do Teclado Auto Atendimento Ajuste Linha Tel Data e Hora*1 Alarme Ajuste de Hora*1 – – Gravar senha CxP*1 – Modo de exibição Contraste Visor – – Ajuste Modo Disc*1 Tempo de Flash*1 Ajuste da Linha*1 Modo Privado*1 Registrar Bloquear Chamada*1 $ – – Registrar Monof – Página 13 26 – 39 41 – – 26 13 26 – 26 27 39 37 13 – – 15 13 16 – 17 28 27 *1 Caso você programe essas funções usando um dos monofones.book Page 22 Wednesday. Corr. May 26.TG75xxLB(pr-pr). 2010 10:17 AM Programação Menu principal Ajuste Data e Hora E (Série KX-TG7511: página 3) Aces. não precisará programar o mesmo item usando outro monofone. 22 . *5 Modo noturno (Ativado/Desativado) Modo noturno (Início/Final) Nome monofone Bloquear Chamada Bloq. L Para sair da operação.book Page 23 Wednesday. i {SALVA} L Esta etapa pode variar dependendo do recurso que está sendo programado. 2010 10:17 AM Programação Programação através de comandos diretos 1 {MENU} i {#} 2 Digite o código desejado. Corr. 3 Selecione o ajuste desejado. pressione {OFF}. May 26. s/no. de Voz Intercom Volume de Toque*3 (Monofone) Tipo de Toque (Monofone)*4. < > indica os ajustes padrão.TG75xxLB(pr-pr). Recurso Lista do Ch Identif Data e Hora Alarme Código {2}{1}{3} {1}{0}{1} {7}{2}{0} Configuração – – {1}: Uma Vez {2}: Diariamente {0}: <Desligado> {1}: Id Cham [auto] {0}: <Manual> – – {1}–{6}: Nível 1–6 <6> {0}: Desativado {1}–{5}: Toque 1–5 <Toque 1> {6}–{0}: Melodia 1–5 {1}: Ligado {0}: <Desligado> <23:00/06:00> – – {1}: Ligado {0}: <Desligado> Sistema*1 – r – Página 30 13 26 Ajuste de Hora*2 Aces. (Bloquear chamadas sem o número do telefone) Gravar senha CxP Alerta Mensagem {2}{2}{6} {3}{3}{0} {2}{7}{4} {1}{6}{0} r – – – – 39 41 – {1}{6}{1} – – {2}{3}{8} {2}{3}{7} {1}{0}{4} {2}{1}{7} {2}{4}{0} – – – r r 26 26 26 27 27 {3}{3}{1} {3}{4}{0} – {1}: <Ligado> {0}: Desligado r – 39 37 23 . Nota: L Na tabela a seguir. TG75xxLB(pr-pr). 2010 10:17 AM Programação Recurso Modo de exibição Contraste Visor (Contraste do visor) Toque do Teclado*6 Auto Atendimento*7 Ajuste Modo Disc Tempo de Flash*8 Código {1}{9}{2} {1}{4}{5} {1}{6}{5} {2}{0}{0} {1}{2}{0} {1}{2}{1} Configuração {1}: <Vár.book Page 24 Wednesday. itens> {0}: Um item {1}–{6}: Nível 1–6 <3> {1}: <Ligado> {0}: Desligado {1}: Ligado {0}: <Desligado> {1}: Pulso {2}: <Tom> {0}: 900 ms {1}: 700 ms {2}: 600 ms {3}: 400 ms {4}: <300 ms> {5}: 250 ms {*}: 200 ms {#}: 160 ms {6}: 110 ms {7}: 100 ms {8}: 90 ms {9}: 80 ms {1}: A {2}: <B> {1}: Ligado {0}: <Desligado> – – Sistema*1 – – – – r r Página 13 – – 15 13 16 Ajuste da Linha*9 Modo Privado Registrar Monof Cancelar Registro Recurso Lista de Mens. May 26. Toca Nova Mensagem Toca Todas Mensagens Apaga Todas Mensagens Mensagem Saudação Verificar Saudação PréGravação (Voltar para a saudação prégravada) {1}{2}{2} {1}{9}{4} {1}{3}{0} {1}{3}{1} r r – – – 17 28 28 Para a secretária eletrônica (série KX-TG7521: página 3) Código {3}{2}{9} {3}{2}{3} {3}{2}{4} {3}{2}{5} {3}{0}{2} {3}{0}{3} {3}{0}{4} Configuração – – – – – – – Sistema*1 – – – r r – r Página 34 34 34 35 33 33 33 24 . *8 O tempo de flash depende da sua operadora local ou fornecedor de PABX. ~ será exibido e o monofone não tocará para chamadas externas. se necessário. a campainha continuará tocando por vários segundos mesmo se a pessoa que ligou já tiver desligado. No entanto. Para ativar este recurso.Remota Exibir Chamada Secretária Eletr Ligada Secretária Eletr Deslig. esse recurso permite que a unidade ajuste automaticamente a configuração de data e hora sempre que as informações do chamador forem recebidas. Essa configuração automaticamente mantém o volume do receptor em um nível adequado dependendo da condição atual da linha telefônica. *3 Quando o volume do toque estiver desligado. Código {2}{1}{1} {3}{0}{5} {3}{0}{6} {3}{1}{0} {3}{2}{7} {3}{2}{8} Configuração 2–7 Toques <4 Toques> Econômico 1 min <3 min> Saudação <111> <Ligado> Desligado – – Sistema*1 r r r – r r Página 37 37 35 32 32 32 *1 Se a coluna “Sistema” estiver marcada.TG75xxLB(pr-pr). o monofone tocará em baixo volume para alarmes (página 26). primeiramente ajuste a data e a hora (página 13). *7 Se você contratou um serviço de Identificação de chamadas e deseja verificar as informações da chamada após levantar o monofone para atendê-la. *2 Se o serviço de exibição da hora e da data de identificação de chamadas estiver disponível em sua região. *9 Geralmente. Defina o modo de linha como “A” se a linha telefônica não estiver em boas condições. Você poderá ouvir o tom de discagem ou não ouvir ninguém na linha quando atender a chamada. *5 As melodias predefinidas neste produto são utilizadas com a permissão da © 2007 Copyrights Vision Inc. selecione “Id Cham [auto]”. a configuração de modo de linha não deve ser alterada. Entre em contato com o seu fornecedor de PABX.book Page 25 Wednesday. Para desativar este recurso. chamadas de intercomunicação e buscas (página 41). incluindo tons de confirmação e de erro. *6 Desative essa facilidade se preferir não escutar os tons das teclas enquanto estiver discando ou pressionando qualquer tecla. selecione “Manual”. May 26. mesmo quando o volume for ajustado como desativado. não será necessário programar o mesmo item usando outro monofone. 2010 10:17 AM Programação Recurso Número de toques Tempo de Gravação Senha da Op. *4 Caso um dos toques do tipo melodia seja selecionado. 25 . desative este recurso. (Somente para assinantes do serviço de identificação de chamadas) Para usar esse recurso. O alarme soará diariamente no horário estabelecido. por exemplo. Alteração do horário de início e de fim 1 {MENU} i {#}{2}{3}{7} 2 Continuar a partir da etapa 3. Siga para a etapa 4. página 26. 2010 10:17 AM Programação Programação especial Alarme Um alarme soará por três minutos no horário estabelecido uma vez ou diariamente. Importante: L Ajuste a data e a hora com antecedência (página 13). i {SELEC. ele tocará mesmo se modo noturno estiver ativado. Esse recurso é útil em momentos em que você não deseja ser perturbado. May 26. i {OK} 4 Digite a hora e os minutos desejados para terminar esse recurso. Alteração do nome do monofone É possível atribuir um nome personalizado a cada monofone (“Bob”. pressione {OFF} para sair. 6 {SELEC. O modo noturno pode ser ajustado para cada monofone. 1 {MENU} i {#}{7}{2}{0} 2 {V}/{^}: Selecione a opção de alarme desejada. “Ativação/Desativação do modo noturno”. “Cozinha”. L Quando o monofone está em uso.). Nota: L Pare o alarme pressionando qualquer tecla de discagem ou colocando o monofone na base ou no carregador.} i {OFF} L Quando o alarme for ajustado. Modo noturno O modo noturno permite selecionar um período de tempo no qual o monofone não tocará para chamadas externas. o alarme não soa até que o monofone esteja em modo standby. Ativação/Desativação do modo noturno 1 {MENU} i {#}{2}{3}{8} 2 {V}/{^}: Selecione “Ligado” ou “Desligado”. Isso 26 . Diariamente 3 Digite o dia e o mês desejados. E será exibido. 3 será exibido. Importante: L Ajuste a data e a hora com antecedência (página 13). O alarme pode ser configurado para cada monofone. 3 Digite a hora e os minutos desejados para iniciar esse recurso. L É recomendável desativar o volume do toque da base (página 16) além de ativar o modo noturno. etc. i {OK} 5 {V}/{^}: Selecione o toque de alarme desejado. i {SALVA} L Se você selecionar “Desligado”. 5 {SALVA} i {OFF} L Quando o modo noturno for ajustado. Nota: L Para corrigir um dígito.} Desligado Uma Vez Desative o alarme.book Page 26 Wednesday. Um alarme soa uma vez no horário ajustado. i {OK} 4 Selecione o horário desejado. enquanto dorme. pressione {<} ou {>} para mover o cursor para o dígito e então fazer a correção.TG75xxLB(pr-pr).} L Recomendamos a seleção de um toque diferente do que é usado para chamadas externas. i {SELEC. (Série KX-TG7521: página 3) L Se o alarme estiver ajustado. Siga para a etapa 6. desliga a chamada. ■ Na lista de chamadores: 1 {<} CID 2 {V}/{^}: Selecione a entrada a ser bloqueada. Importante: L Quando a unidade receber uma chamada de um número armazenado na lista de bloqueio de recepção de chamadas ou uma chamada de um número de telefone 27 . 3 {SALVA} 4 {V}/{^}: Selecione o ajuste desejado.} 5 {V}/{^}: “Sim” i {SELEC. 7 {SALVA} i {OFF} ■ Digitando os números de telefone: 1 {MENU} i {#}{2}{1}{7} i {ADIC. – a unidade recebe uma chamada sem o número do telefone (“Bloquear chamadas sem o número do telefone”. “Monofone 1” a “Monofone 6” será exibido. Quando uma chamada é recebida. Armazenamento de chamadores não desejados Você pode armazenar até 30 números de telefone na lista de bloqueio de recepção de chamadas usando a lista de chamadores ou digitando os números diretamente. Importante: L Você deve armazenar o número de telefone com um código de área na lista de bloqueio de recepção de ligações. L Caso não seja necessário. página 18).} i {OFF} desconhecido. Se selecionar “Ligado” sem digitar o nome do monofone.} 3 {SALVA} 4 {V}/{^}: “Bloquear Chamada” i {SELEC. 24 dígitos). May 26. pressione {LIMP}. 24 dígitos). em seguida. página 27). i {SELEC. L Para apagar um dígito.} 6 Edite o número de telefone se necessário (máx. 1 {MENU} i {#}{1}{0}{4} 2 Digite o nome desejado (no máximo 10 caracteres. i {SALVA} i {OFF} Exibição/edição/eliminação de números do bloqueio de recepção de chamadas 1 {MENU} i {#}{2}{1}{7} Bloqueador de chamadas (somente assinantes do serviço de identificação de chamadas) Esse recurso permite que a unidade rejeite chamadas quando: – a unidade recebe uma chamada de um número de telefone armazenado na lista de bloqueio de recepção de chamadas como não desejado (“Armazenamento de chamadores não desejados”.} 2 Insira o número de telefone (máx.TG75xxLB(pr-pr). siga para a etapa 3. a base toca durante um curto período de tempo enquanto identifica o chamador. 2010 10:17 AM Programação é útil quando se efetuam chamadas internas entre os monofones.} 5 {SELEC. 3 {SALVA} i {OFF} Bloquear chamadas sem o número do telefone Você pode rejeitar uma chamada sem um número de telefone incluindo “Fora de Área” ou “Ligação Privada”. a base envia um sinal de ocupado para o chamador e. A configuração padrão é “Desligado”. página 27). 1 {MENU} i {#}{2}{4}{0} 2 {V}/{^}: Selecione o ajuste desejado. Também é possível optar por exibir ou não o nome do monofone no modo de espera. i {SELEC.book Page 27 Wednesday. a chamada será registrada na lista de chamadores (página 30) com $ depois que a chamada for desligada. Se o número de telefone corresponde a uma entrada na lista de bloqueio de recepção de ligações. consulte a tabela de caracteres. Em seguida. o monofone não estiver registrado na base. Importante: L Consulte a página 5 para obter informações sobre o modelo disponível. então espere até soar um bipe longo. L Se todos os monofones registrados começarem a tocar. i {SALVA} i {OFF} Para eliminar um número: {APAG} i {V}/{^}: “Sim” i {SELEC. Cancelamento do registro do monofone O monofone pode cancelar seu próprio registro (ou o registro de um outro monofone) armazenado na base. s/no. pressione o mesmo botão para interromper. 1 {MENU} i {#}{1}{3}{1} L Todos os monofones registrados na base serão exibidos. May 26. por algum motivo. repita esta etapa. L Para sair. 3 Monofone: Pressione {OK}. L A próxima etapa deve ser completada dentro de 90 segundos. registre de novo o monofone. L Quando você comprar um monofone adicional. {LIMP} para eliminar.” será exibido se as chamadas bloqueadas sem o recurso número do telefone estiverem ativadas. i {SELEC. pressione {OFF}. Isso permite a desativação da conexão sem fio do monofone com o sistema.book Page 28 Wednesday.TG75xxLB(pr-pr). pressione a tecla de discagem desejada para adicionar. “Base em modo registro” será exibido em todos os monofones registrados.} i {OFF} Nota: L Ao editar. L Durante a visualização. Nota: L Durante o registro. ■ Série KX-TG7521: página 3 Mantenha pressionado {LOCATOR} por 5 segundos até escutar o tom de registro. Se.} 3 {V}/{^}: “Sim” i {SELEC. 2 {V}/{^}: Selecione o monofone que deseja cancelar.} 4 {OFF} Registro de um monofone na base O monofone e a base são fornecidos préregistrados. 3 Para editar um número: {EDIT} i Edite o número de telefone. (Sem tom de registro) 28 . 1 Monofone: {MENU} i {#}{1}{3}{0} 2 Base: ■ Série KX-TG7511: página 3 Mantenha pressionado {LOCATOR} por 5 segundos. “Bloq. consulte o manual de instalação do monofone adicional para fazer o registro. Para desativar o recurso: {APAG} i {V} i {SALVA} i {OFF} 2 Registro de uma base Operação de unidades adicionais Ramais (Monofones) adicionais No máximo 6 monofones podem ser registrados em uma base. 2010 10:17 AM Programação {V}/{^}: Selecione a entrada desejada. Consulte o seu fornecedor de PABX. O visor mostra “Ch. o toque selecionado para esse grupo soará após a exibição das informações do chamador. As informações dos últimos 50 interlocutores serão registradas na lista de interlocutores na ordem da chamada mais recente para a mais antiga. você verá o seguinte exibido no visor: – “Fora de Área”: A chamada é feita de uma área que não é coberta pelo serviço de identificação de chamadas. “Ch. Entre em contato com a companhia telefônica para obter detalhes. – “Ligação Privada”: O interlocutor solicita que suas informações não sejam enviadas. May 26. Chamadas não atendidas Se uma chamada não for atendida. Para obter mais informações. você deve contratar um serviço de identificação de chamadas. Não Aten” desaparecerá do visor de standby se a operação a seguir for realizada em um dos monofones registrados: – Ser recolocado na base ou no carregador. as informações do interlocutor podem não ser recebidas Toque de grupo para a agenda telefônica Esse recurso pode ajudar a identificar o chamador usando diferentes toques para diferentes grupos de chamadores. Assim. Nota: L Mesmo que haja chamadas não atendidas que não tenham sido exibidas.book Page 29 Wednesday. a unidade a considerará como não atendida. Recursos de identificação de chamadas Quando uma chamada externa estiver sendo recebida. entre em contato com a sua companhia telefônica. Para usar os recursos de identificação de chamadas. é possível atribuí-la ao grupo desejado (página 18). Geralmente. L As informações exibidas no visor do monofone dependem das informações enviadas pela companhia telefônica. Exibição do nome na agenda telefônica Quando as informações do interlocutor forem recebidas e corresponderem a um número armazenado na agenda telefônica. – Pressionar {OFF}. L Se a unidade não conseguir receber as informações do interlocutor. 2010 10:17 AM Serviço de identificação de chamadas Utilizando o serviço de identificação de Chamadas (Caller ID) Importante: L Esta unidade é compatível com o recurso de identificação de chamadas. o nome armazenado será exibido e registrado na lista de chamadas recebidas. entre em contato com a sua companhia telefônica. L Se o serviço de exibição de nome estiver disponível em sua área. o provedor de serviços/ companhia telefônica envia apenas os números de telefone e nenhum outro tipo de informação. o número de telefone do interlocutor será exibido. Se você tiver alguma dúvida. Ao adicionar uma entrada na agenda telefônica. L Se a unidade estiver conectada a um sistema de PABX. corretamente. Se você selecionar “Falta de Ringue” (padrão). Quando é recebida uma chamada de um chamador atribuído a um grupo. a unidade usará o tipo de toque que você selecionou em página 23 29 .TG75xxLB(pr-pr). Não Aten”. o visor mostrará os nomes dos interlocutores. você pode saber que há chamadas não atendidas e ver na lista de chamadas quem ligou em sua ausência. Nota: L Caso a entrada já tenha sido exibida ou respondida. i {SELEC.} i {OFF} 30 . pressione {LIMP}. Eliminação das informações do interlocutor selecionado 1 {<} CID 2 {V}/{^}: Selecione a entrada desejada. L É possível visualizar informações detalhadas sobre o chamador pressionando {UM} no modo de exibição de vários itens. pressione a tecla de discagem desejada. “Q” será exibido. L Para adicionar um dígito.} 4 {V}/{^}: Selecione a configuração atual do toque do grupo. mesmo que ela tenha sido exibida ou respondida usando outro monofone. 4 {C} Nota: L O número de telefone editado não será salvo na lista de chamadas. Para sair. L O toque pode ser alterado após o segundo toque. 1 {<} CID 2 {V}/{^}: Selecione a entrada desejada. 2010 10:17 AM Serviço de identificação de chamadas quando uma chamada desse grupo for recebida. Lista de Identificação de chamadas Importante: L Somente uma pessoa pode acessar a lista de chamadas por vez.TG75xxLB(pr-pr).} i {EDIT} 3 Adicione ou apague dígitos até o início do número conforme o necessário. i {SELEC.} 5 {V}/{^}: Selecione o tipo de toque desejado. 3 Para retornar a ligação. L Para eliminar um dígito. 3 {APAG} i {V}/{^}: “Sim” i {SELEC.} i {OFF} Eliminação de todas as informações do interlocutor 1 {<} CID 2 {APAG} i {V}/{^}: “Sim” i {SELEC.book Page 30 Wednesday.} 3 {V}/{^}: Selecione o grupo desejado. i {SELEC. i {SALVA} 6 {OFF} Edição do número do chamador para posterior chamada Você pode editar um número de telefone da lista de chamadas. 1 {C} i {MENU} 2 {V}/{^}: “Grupo” i {SELEC. Exibição da lista de chamadas e retorno de ligações 1 {<} CID 2 Pressione {V} para pesquisar a partir da chamada mais recente ou {^} para pesquisar a partir da mais antiga. pressione {C}. May 26. pressione {OFF}. L Certifique-se de que o ajuste de data e hora da unidade está correto (página 13). “Edição de entradas”.TG75xxLB(pr-pr). 2010 10:17 AM Serviço de identificação de chamadas Armazenamento das informações do interlocutor na agenda telefônica 1 {<} CID 2 {V}/{^}: Selecione a entrada desejada.} {SALVA} {V}/{^}: “Agenda Telefones” i {SELEC. 3 4 5 i {SELEC. página 19. May 26.book Page 31 Wednesday. 31 .} Continuar a partir da etapa 3. Para ajustar o volume do viva-voz. selecionando “Saudação” como a configuração de tempo de gravação (página 37). a unidade automaticamente mudará para outra mensagem prégravada pedindo para a pessoa ligar novamente mais tarde. Para ativar: {MENU} i {#}{3}{2}{7} Para desativar: {MENU} i {#}{3}{2}{8} 2 {OFF} Observação para a base e o monofone: L Quando a Secretária Eletrônica for ativada. Podem ser gravadas no máximo 64 mensagens. mas não gravar as mensagens do chamador. pressione {C} no monofone. pressione {^} ou {V} várias vezes. A configuração padrão é “Ligado”. você poderá ouvi-la pelo alto-falante do monofone. Para atender à chamada. A exibição de chamadas pode ser configurada em cada monofone. L Quando os chamadores deixam mensagens. gravar uma mensagem de saudação etc.book Page 32 Wednesday. Ramal (Monofone) 1 Capacidade da memória (incluindo a mensagem de saudação) A capacidade total de gravação é de cerca de 20 minutos. – Caso tenha gravado sua própria mensagem de saudação. Cheia” será mostrado no visor do monofone. – O indicador de ANSWER ON na base piscará rapidamente quando a secretária eletrônica for ligada. Importante: L Somente uma pessoa pode acessar a Secretária Eletrônica (ouvir mensagens. o indicador de ANSWER ON da base se acenderá. apesar de as mensagens deixadas por essas pessoas não serem gravadas. May 26. i {SALVA} i {OFF} 32 . 1 {MENU} i {#}{3}{1}{0} 2 {V}/{^}: Selecione o ajuste desejado.TG75xxLB(pr-pr). Nota: L Se memória ficar cheia: – “Mens. L Quando a memória ficar cheia: – Se você usar a mensagem prégravada. Monitoramento de chamadas Enquanto um interlocutor estiver deixando uma mensagem. Certifique-se de que a hora e a data foram ajustadas corretamente (página 13). 2010 10:17 AM Secretária Eletrônica Secretária Eletrônica Disponível para: série KX-TG7521 (página 3) A Secretária Eletrônica pode atender e gravar chamadas quando você não puder atender ao telefone. Ativação/desativação da Secretária Eletrônica Base Pressione {ANSWER ON} para ativar/desativar a Secretária Eletrônica.) de cada vez. quem ligar para você ouvirá essa mesma mensagem. Também é possível ajustar a base para reproduzir uma mensagem de saudação. a unidade grava o dia e a hora de cada uma. Pressione {PARAR} para interromper a gravação. a base reproduzirá todas as mensagens.TG75xxLB(pr-pr). Você pode usar: – a sua própria mensagem de saudação – uma mensagem de saudação prégravada eliminar sua própria mensagem de saudação. Pressione {6}. o indicador de mensagem da base piscará. 1 {MENU} i {#}{3}{0}{4} 2 {SIM} i {OFF} Reprodução da mensagem de saudação 1 {MENU} i {#}{3}{0}{3} 2 {OFF} Gravação da mensagem de saudação 1 {MENU} i {#}{3}{0}{2} 2 {V}/{^}: “Sim” i {SELEC.book Page 33 Wednesday. L Caso não haja novas mensagens. L Caso novas mensagens tenham sido gravadas.} 3 Após a emissão de um bipe. segure o monofone a cerca de 20 cm de distância e fale claramente no microfone (máx. as mensagens não serão gravadas e a unidade reproduzirá uma mensagem de saudação pré-gravada diferente pedindo aos chamadores que liguem novamente. a mensagem anterior será reproduzida. Redefinição para uma mensagem de saudação pré-gravada Se você desejar usar uma mensagem de saudação pré-gravada depois de gravar sua própria mensagem de saudação. 33 . May 26. – Se o tempo de gravação da mensagem (página 37) for definido como “Saudação”. {OFF} Ouvindo mensagens utilizando a base Quando novas mensagens forem gravadas. a base as reproduzirá. 2 minutos). a mensagem de saudação será reproduzida para os chamadores. precisará Operação da secretária eletrônica durante a reprodução Tecla {^} ou {V} {7} {8} {■} (STOP) {ERASE} Operação Ajuste do volume do alto-falante Repetição de mensagens*1 Pular mensagens Interrompe a reprodução Eliminação da mensagem reproduzida no momento *1 Se ele for pressionado nos 5 segundos iniciais de uma mensagem. 2010 10:17 AM Secretária Eletrônica Mensagem de saudação Quando a unidade atender a uma chamada. o aparelho reproduzirá uma saudação pré-gravada solicitando aos chamadores que deixem uma mensagem. 4 5 Uso de uma mensagem de saudação pré-gravada A unidade fornece 2 mensagens de saudação pré-gravadas: – Se apagar ou não gravar sua própria mensagem de saudação. Nota: L Se o item já tiver sido ouvido. 1 Para ouvir novas mensagens: {OUVIR} ou {MENU} i {#}{3}{2}{3} L Caso não haja novas mensagens na secretária eletrônica. 1 {MENU} i {#}{3}{2}{9} 2 {V}/{^}: Selecione o item desejado na lista de mensagens. pressione {C}. pressione {OFF}.} 3 Ao terminar. L Se a unidade não puder receber informações do chamador. Operação da Secretária Eletrônica {MENU} i D i {SELEC. 34 . Ouvindo mensagens utilizando o monofone Quando novas mensagens forem gravadas: – “Nova Mens.} Tecla {^} ou {V} Operação Ajuste do volume do receptor/alto-falante (durante a reprodução) Repetição de mensagens (durante a reprodução)*1 Pular mensagens (durante a reprodução)*2 Entre no menu “Ajustes” Reprodução de novas mensagens Reprodução de todas as mensagens Reprodução da mensagem de saudação Gravação da mensagem de saudação Ativação da Secretária Eletrônica Pausar mensagem*3 Interromper gravação Interromper reprodução Desativação da Secretária Eletrônica Eliminação da mensagem reproduzida no momento {1} ou {<} {2} ou {>} {3} {4} {5} {6} {7}{6} {8} {PAUSA} {9} ou {PARAR} {0} {*}{4}*4 Ouvir mensagens da lista de mensagens Disponível para: monofone KX-TGA750LB Você pode selecionar o item para reproduzir. Nota: L Para retornar para o receptor. mesmo se o item tiver sido ouvido em outro monofone. 2010 10:17 AM Secretária Eletrônica Eliminação de todas as mensagens Pressione {ERASE} 2 vezes enquanto a base não estiver em uso. May 26. i {OUVIR} L Você pode apagar as mensagens selecionadas como a seguir: {APAG} i {V}/{^}: “Sim” i {SELEC. “Q” será exibido.” será exibido na lista de mensagens. – O indicador de mensagem do monofone piscará lentamente se o recurso de alerta de mensagem estiver ativado (página 37).TG75xxLB(pr-pr). “Mensag. pressione {OFF}. Para ouvir todas as mensagens: {MENU} i {#}{3}{2}{4} 2 Ao terminar.” é exibido.book Page 34 Wednesday. {OUVIR} não será exibido. 3 {SALVA} i {OFF} Desativação da operação remota Pressione {*} na etapa 2 em “Código de acesso remoto”. Esse código evita que pessoas não autorizadas ouçam suas mensagens.TG75xxLB(pr-pr). May 26. Eliminação de todas as mensagens 1 {MENU} i {#}{3}{2}{5} 35 . exceto quando a reprodução for feita pela lista de mensagens.} i {OFF} Operação remota Usando um telefone multifreqüencial. recomendamos que a senha de acesso remoto seja alterada regularmente. 2 {V}/{^}: “Retornar” i {SELEC. *3 Para continuar a reprodução: {V}/{^}: “Tocar” i {SELEC. 2 {V}/{^}: “Editar/Chamar” i {SELEC. 1 Pressione {PAUSA} durante a reprodução. digite seu código de acesso remoto. a mensagem anterior será reproduzida.} 3 Edite o número. Retorno da ligação (somente assinantes do serviço de identificação de chamadas) Se a informação da identificação da chamada for recebida. você poderá retornar a ligação enquanto estiver ouvindo a mensagem. 2010 10:17 AM Secretária Eletrônica Tecla {*}{5} {*}{6} Operação Apaga todas as mensagens Redefinir para uma mensagem de saudação pré-gravada 2 {V}/{^}: “Sim” i {SELEC. A orientação por voz da base solicita que você pressione determinadas teclas de discagem para executar diversas operações. a unidade interromperá a reprodução e o visor voltará a mostrar a lista de mensagens. 1 {MENU} i {#}{3}{0}{6} 2 Insira o código de acesso remoto desejado com 3 dígitos. você poderá ligar para seu próprio número e acessar a base para ouvir mensagens ou alterar os ajustes do sistema de atendimento automático.} Código de acesso remoto Um código de acesso remoto de 3 dígitos deve ser digitado quando a secretária eletrônica estiver sendo utilizada remotamente. L O código de acesso remoto inserido será excluído.book Page 35 Wednesday. A configuração padrão é “111”.} Edição do número para retornar a ligação 1 Pressione {PAUSA} durante a reprodução. *2 Quando uma mensagem da lista de mensagens for reproduzida. *1 Se pressionado durante os primeiros 5 segundos de uma mensagem. Importante: L Para evitar o acesso não autorizado a esse produto. página 35. Após o início da mensagem de saudação. i {C} Utilizando a secretária eletrônica de forma remota 1 Ligue para seu número usando um 2 telefone multifreqüencial.} *4 A eliminação também pode ser feita da seguinte forma: {APAG} i {V}/{^}: “Sim” i {SELEC. a mensagem anterior será reproduzida.TG75xxLB(pr-pr). da mesma forma que qualquer chamada externa. desligue o telefone.book Page 36 Wednesday. Orientação por voz Durante a operação remota. a ligação será desligada pela unidade. L Um bipe longo é ouvido. 2 Grave seu Lembrete. O tempo máximo de gravação depende do tempo de gravação do interlocutor (página 37). você poderá ativá-la remotamente. 2 Deixe o telefone tocar 15 vezes. 5 Quando terminar. Comandos remotos Pressione as seguintes teclas para acessar as funções correspondentes da Secretária Eletrônica: Tecla {1} {2} {4} {5} {9} {0} Operação Repetição de mensagens (durante a reprodução)*1 Pular mensagens (durante a reprodução) Reprodução de novas mensagens Reprodução de todas as mensagens Iniciar a orientação por voz Desativação da Secretária Eletrônica Ativando a secretária eletrônica de forma remota Se a Secretária Eletrônica estiver desativada. Tecla {*}{4} {*}{5} {*}{#} Operação Eliminação da mensagem reproduzida no momento Apaga todas as mensagens Finaliza a operação remota (ou desliga) *1 Se ele for pressionado nos 5 segundos iniciais de uma mensagem. desligue o telefone. Depois que a mensagem de saudação for iniciada. Nota: L Não é possível digitar comandos remotos durante ou após a gravação da sua mensagem. você poderá deixar um lembrete. May 26. 1 Ligue para seu número usando um telefone multifreqüencial. mais 2 bipes soarão. pressione {*} para pular a mensagem e grave a sua mensagem depois do toque do bipe. você ouvirá uma série de bipes. Após 10 segundos. 1 Após ouvir a última mensagem. Nota: L Você também pode deixar uma mensagem. L Você poderá desligar ou digitar o código de acesso remoto novamente e começar a operação remota (página 35). Nota: L Se você não pressionar nenhuma tecla em 10 segundos após a solicitação da orientação por voz. Gravação do Lembrete Após ouvir a última mensagem. 3 Quando terminar. a orientação por voz da unidade ensina você a utilizar a unidade. Pressione {9} após digitar o código remoto para iniciar a orientação por voz. 3 Digite o código de acesso remoto dentro de 10 segundos depois do bipe longo. 36 . 2010 10:17 AM Secretária Eletrônica L A unidade anuncia o total de novas mensagens. 4 Controle da base através de comandos remotos (página 36). 3 Pressione {9} para iniciar a orientação por voz. L A mensagem de saudação é reproduzida. L Para usar a Secretária Eletrônica da unidade em vez do correio de voz fornecido pela companhia telefônica. Nota: L Ao selecionar “Saudação”: – Se você não gravar sua própria mensagem. mas não gravar mensagens. – Se você usar sua própria mensagem. i {SALVA} i {OFF} Selecionar “Saudação” É possível selecionar “Saudação” para que a unidade seja configurada para anunciar uma mensagem de saudação aos chamadores. observe o seguinte: L Para usar o serviço de caixa postal fornecido pela companhia telefônica em vez da secretária eletrônica da base. Se você ligar para seu número de outro telefone para ouvir novas mensagens (página 35). página 37. – Altere a contagem de toques do serviço de correio de voz de forma que a secretária eletrônica possa atender a chamada primeiro. Selecione “Saudação” na etapa 2 em “Tempo de gravação”. A configuração padrão é “3 min”. May 26. grave a mensagem apenas de saudação solicitando que os chamadores liguem novamente mais tarde (página 33). saberá que não há novas mensagens quando o telefone tocar pela terceira vez. entre em contato com a companhia para desativar o serviço. Para tanto.book Page 37 Wednesday. 1 {MENU} i {#}{2}{1}{1} 2 {V}/{^}: Selecione o ajuste desejado. a unidade reproduzirá a mensagem apenas de saudação prégravada solicitando que os chamadores liguem novamente mais tarde.TG75xxLB(pr-pr). entre em contato com a companhia telefônica. Verifique o número de toques necessários para ativar o serviço de correio de voz fornecido pela companhia telefônica antes de alterar esse ajuste. “Econômico”: A secretária eletrônica da base responde ao segundo toque quando novas mensagens foram gravadas ou após o quinto toque quando não houver mensagens novas. Você poderá então desligar sem ser cobrado pela chamada. i {SALVA} i {OFF} Para assinantes do serviço de correio de voz Para receber correio de voz e usar a Secretária Eletrônica corretamente. Tempo de gravação É possível alterar o tempo máximo de gravação de mensagens permitido para cada interlocutor. 2010 10:17 AM Secretária Eletrônica Ajustes da Secretária Eletrônica Número de toques até que a base atenda às chamadas Você pode alterar o número de toques “Número de toques” antes que a unidade atenda às chamadas. desative a Secretária Eletrônica (página 32). Caso a companhia telefônica não possa fazê-lo: – Configure o parâmetro “Número de toques” desta base de forma que sua secretária eletrônica atenda as chamadas antes que o serviço de caixa postal o faça. 1 {MENU} i {#}{3}{0}{5} 2 {V}/{^}: Selecione o ajuste desejado. A configuração padrão é “4 Toques”. Alerta de mensagem Você pode ajustar o indicador de mensagens do monofone para piscar lentamente quando 37 . Você pode selecionar de 2 a 7 toques ou “Econômico”. 38 . 2010 10:17 AM Secretária Eletrônica houver novas mensagens gravadas. i {SALVA} i {OFF} Nota: L Quando o alerta de mensagem é ativado. Importante: L Caso o número de acesso da caixa postal seja armazenado (página 39). o tempo de duração da bateria é reduzido (página 10). o indicador de mensagem também piscará para as mensagens de caixa postal recentemente gravadas (página 39). 1 {MENU} i {#}{3}{4}{0} 2 {V}/{^}: Selecione o ajuste desejado. A configuração padrão é “Ligado”.book Page 38 Wednesday.TG75xxLB(pr-pr). May 26. {CX PS} não será exibido. pressione {OFF}. Entre em contato com seu provedor de 39 . página 37). 1 {MENU} i {#}{3}{3}{1} 2 Digite o número de acesso (máx. L Caso não haja novas mensagens na caixa postal. Exemplo: 1-222-333-4444 PPPP 8888 Senha Número Pausas de acesso CX PS Para eliminar o número de acesso da caixa postal 1 {MENU} i {#}{3}{3}{1} 2 Pressione a tecla {LIMP} e a mantenha pressionada até que todos os dígitos sejam eliminados.book Page 39 Wednesday. 2010 10:17 AM Serviço de correio de voz Serviço de correio de voz O correio de voz é um serviço de atendimento automático oferecido pela companhia telefônica. disque o número de acesso da caixa postal do seu provedor de serviços/companhia telefônica. o sistema de correio de voz da companhia telefônica atenderá as chamadas em sua ausência ou quando a linha estiver ocupada. serviços/companhia telefônica para obter o tempo de pausa necessário. não pelo seu telefone. desative a Secretária Eletrônica (página 32). Armazenamento do número de acesso da caixa postal (CX PS) Para ouvir as mensagens da caixa postal. Após o armazenamento do número de acesso da caixa postal. (Série KX-TG7521: página 3) L É necessário armazenar o número de acesso da caixa postal para ativar o recurso de alerta de mensagem (página 37) para o serviço de caixa postal. 2 Siga as instruções pré-gravadas. ele poderá ser discado automaticamente (página 39). i {SALVA} i {OFF} Audição de mensagens da caixa postal O aparelho permite que você saiba que há mensagens na caixa postal das seguintes maneiras: – “Nova Mens. Depois de adquirir este serviço. consulte página 37. 3 Ao terminar. Importante: L Para usar o serviço de caixa postal fornecido pela companhia telefônica em vez da secretária eletrônica da base. i {SALVA} i {OFF} Nota: L Ao armazenar o número de acesso da caixa postal e a senha da caixa de correio. pressione {PAUSA} para adicionar pausas (página 15) entre o número de acesso e a senha conforme necessário. 24 dígitos). Importante: L As indicações de caixa postal podem não ser exibidas dependendo dos serviços de caixa postal do seu provedor de serviços/companhia telefônica. Entre em contato com a companhia telefônica para obter detalhes sobre esse serviço.TG75xxLB(pr-pr). As mensagens são gravadas pela companhia telefônica. Para obter detalhes. 1 {CX PS} ou {MENU} i {#}{3}{3}{0} L O viva voz é ativado.” será exibido no monofone se o serviço de indicação de mensagem estiver disponível. – O indicador de mensagem do monofone piscará lentamente se o recurso de alerta de mensagem estiver ativado (“Alerta de mensagem”. May 26. 2010 10:17 AM Serviço de correio de voz Nota: L Se o monofone ainda indicar que há novas mensagens mesmo depois de você ter ouvido todas as novas mensagens. será necessário discar o número de acesso manualmente.book Page 40 Wednesday. May 26. Se desejar usar outro telefone para ouvir as mensagens da caixa postal. o monofone pode não indicar novas mensagens.TG75xxLB(pr-pr). L Caso o seu serviço de caixa postal use sinais de caixa postal e uma mensagem tenha mais de 3 minutos de duração. L Se o seu serviço de caixa postal usar sinais de caixa postal. eles podem ser ouvidos de qualquer telefone conectado à mesma linha. 40 . desative o serviço pressionando e mantendo pressionada a tecla {#} até que o monofone emita um bipe. pressione {OFF}. L Quando estiver realizando uma busca. Para atender à chamada. As outras 2 pessoas podem continuar a conversar.} para colocar a chamada em espera. 4 Para concluir a transferência: Pressione {OFF}. Atendendo uma chamada transferida Pressione {C} para atender à localização. Quando terminar de conversar. 41 . em seguida. você ouvirá 2 sinais. L Para sair da conferência. Transferindo chamadas. pressione {OFF}. Nota: L Caso receba uma ligação externa durante uma conversa pela intercomunicação. 3 Atendimento de uma chamada de intercomunicação 1 Pressione {C} para atender à 2 localização. chamadas de conferência As chamadas externas podem ser transferidas ou uma chamada de conferência com um participante externo pode ser feita entre 2 monofones.} L Para interromper a localização. pressione {OFF} e. Localizador de monofone Você pode localizar um monofone fora do lugar pressionando {LOCATOR} na base. Para interromper a busca. pressione {RET}. pressione {C} para retornar à ligação externa.TG75xxLB(pr-pr).}. pressione {C}. L A chamada externa será encaminhada para a unidade de destino. Para retornar à conferência. pressione essa tecla novamente ou {OFF} no monofone. Para estabelecer uma chamada em conferência: Pressione {CONF. L Se a pessoa procurada não atender à chamada. pressione {OFF}. o monofone localizado emitirá um bipe durante um minuto. L Todos os monofones registrados emitem um bipe por 1 minuto. Realização de uma chamada de intercomunicação 1 {MENU} i {INT. Quando terminar de conversar. May 26. i {SELEC. pressione {CONF. i {SELEC.}. 2010 10:17 AM Intercomunicação/Localizador Intercomunicação As chamadas de intercomunicação podem ser feitas entre monofones.book Page 41 Wednesday. L Para colocar uma chamada externa em espera.} 2 {V}/{^}: Selecione a unidade desejada.} 3 Espere até que a outra pessoa responda. 1 Durante uma chamada externa. pressione {INT. 2 {V}/{^}: Selecione a unidade desejada. pressione {OFF}. Após você receber as informações do chamador depois de contratar o serviço de identificação de chamadas. L Desconecte o adaptador AC da base para reiniciar a unidade. May 26. Reconecte o adaptador e tente novamente. não verá exibida essa mensagem. Reconect Adap AC da base Ocupado Causa/solução L O monofone perdeu a comunicação com a base. L Um tipo incorreto de bateria. L O fio telefônico fornecido não foi conectado ou foi conectado incorretamente. Registre o monofone (página 28). Aproxime-o da base e tente novamente.*1 L Não há na base nenhum monofone registrado que seja correspondente a um número de monofone inserido. L O monofone não está registrado na base. linha tel Erro!! Inválido Exige assinatura de Id de cham Use bateria recarregável *1 Série KX-TG7521: página 3 42 . 6. Armazene o número (página 39). 2010 10:17 AM Informações úteis Mensagens de erro Se a unidade detectar um problema. por exemplo. uma das seguintes mensagens será exibida no visor. L A unidade chamada está em uso. L A gravação é muito curta.book Page 42 Wednesday. alcalinas ou de manganês foi inserido. Tente novamente mais tarde. Tente novamente. L É necessário assinar um serviço de identificação de chamadas. L O registro do monofone pode ter sido cancelado. Ligue para cia de telefone para seu acesso # Ch. L Outras unidades estão em uso e o sistema está ocupado. Mensagem do visor Sem energia ou Sem link c base. Verifique as conexões (página 9). Use somente as baterias recarregáveis níquel-metalhidreto (Ni-MH) mostradas na página 4. L O número de acesso da caixa postal não foi armazenado.TG75xxLB(pr-pr). Registre o monofone novamente (página 28). L O monofone que você está usando está muito distante da unidade. Aproxime-o dela e tente novamente. entre em contato com nossa equipe de assistência técnica para reparar a unidade. Registre o monofone (página 28). Cancele registros de monofones que não são usados na base (página 28). Uso geral Problema O monofone não liga mesmo após a instalação de baterias carregadas. L Verifique as conexões (página 9). entre em contato com sua operadora de telefonia. Ouça as novas mensagens da caixa postal (página 39). 43 . desconecte e reconecte o adaptador AC da base.TG75xxLB(pr-pr). Ouça as novas mensagens (página 34). Não ouço o tom de discagem. L O adaptador AC da base ou o fio telefônico não estão conectados. Caso ele também não funcione. Verifique as conexões. Causa/solução L Coloque o monofone na base ou no carregador para ligá-lo. O indicador no monofone pisca lentamente. Recarga de bateria Problema O monofone emite um bipe e/ou ) pisca. L Novas mensagens foram gravadas. Causa/solução L O número máximo de monofones (6) já está registrado na base. Reconecte o adaptador e tente novamente. A unidade não funciona. Dê carga total às baterias (página 9). Se ele funcionar adequadamente. *1 Série KX-TG7521: página 3 Funções programáveis Problema Não consigo registrar o monofone em uma base. L Desconecte o adaptador AC da base para reiniciar a unidade.*1 L Foram gravadas novas mensagens na caixa postal. L Dê carga total às baterias (página 9). L O monofone não foi registrado na base. May 26. Remova as baterias e coloque-as de volta no monofone. L Desconecte a unidade da linha telefônica e conecte a linha a um telefone que esteja funcionando perfeitamente.book Page 43 Wednesday. 2010 10:17 AM Informações úteis Solução de problemas Se ainda tiver dificuldades depois de seguir as instruções na seção. Causa/solução L A carga da bateria está baixa. L Certifique-se de que as baterias estejam instaladas corretamente (página 9). L O volume da campainha está desativado. o som aparece e desaparece. Ajuste o volume da campainha (página 23).TG75xxLB(pr-pr). Aproxime-o dela e tente novamente. May 26. 2010 10:17 AM Informações úteis Problema Carreguei totalmente as baterias. O monofone não toca. L O adaptador AC da base não está conectado apropriadamente. Entre em contato com o seu fornecedor de DSL/ADSL para obter detalhes. L O modo de discagem pode ter sido ajustado incorretamente. L O modo noturno está ativado. Chegue mais perto. L O monofone está muito longe da base. Altere o ajuste (página 13). Registre-o (página 28). Um ruído é ouvido.*1 Não consigo fazer uma chamada. Causa/solução L Limpe as extremidades da bateria (S. L O monofone não está registrado na base. mas – ) ainda pisca. T) e os contatos de carga da base com um pano seco e carregue novamente. Reconecte o adaptador AC à base. – 0 é exibido ou – o tempo de operação parece menor. Causa/solução L O monofone está muito longe da base. L O volume da campainha está desativado. *1 Série KX-TG7521: página 3 44 . L Se usa um serviço DSL/ADSL. Desative-o (página 26). Ajuste o volume da campainha (página 16). A base não toca. recomendamos a conexão com um filtro DSL/ADSL entre a base e o conector da linha telefônica. Reposicione a base e use o monofone longe de fontes de interferências.book Page 44 Wednesday. L Aproxime-se da base. L Você está usando o monofone ou a base em uma área com grande interferência elétrica. L É hora de substituir as baterias (página 9). intercomunicação Problema _ é exibido. Realização/atendimento de chamadas. L Se você contratar um serviço de caixa postal. L Outro equipamento telefônico pode estar causando interferência na unidade. May 26. L Se a unidade estiver conectada a um outro equipamento. Secretária eletrônica (Série KX-TG7521: página 3) Problema A base não grava novas mensagens. Altere o ajuste de número de toques da base ou entre em contato com seu provedor de serviços/sua operadora de telefonia (página 37). Ajuste o horário para “Manual” (desativar) (página 23). desconecte-a e conecte-a diretamente à tomada da parede. As informações do interlocutor são exibidas depois. O horário da base foi deslocado.book Page 45 Wednesday. L Se usa um serviço DSL/ADSL. como um aparelho identificador de chamadas ou uma tomada de linha telefônica de telefone sem fio. Causa/solução L O sistema de atendimento automático está desativado. Entre em contato com o seu fornecedor de DSL/ADSL para obter detalhes. L Dependendo de sua companhia telefônica. L O tempo de gravação está ajustado para “Saudação”. Ative-o (página 32). as mensagens serão gravadas pela operadora de telefonia fixa não pelo aparelho. Causa/solução L É necessário assinar um serviço de identificação de chamadas. L Informações de horário incorretas da identificação de chamadas alteram o horário. Entre em contato com a companhia telefônica para obter detalhes. L Aproxime-se da base. L A memória de mensagens está cheia. 45 . recomendamos a conexão com um filtro DSL/ADSL entre a base e o conector da linha telefônica.TG75xxLB(pr-pr). 2010 10:17 AM Informações úteis Identificação de chamadas Problema As informações do interlocutor não são exibidas. Altere o ajuste (página 37). a unidade poderá exibir as informações do interlocutor no segundo toque ou posteriormente. Desconecte o outro equipamento e tente novamente. Elimine mensagens desnecessárias (página 33). book Page 46 Wednesday. May 26. Ative-o (página 36). 2010 10:17 AM Informações úteis Problema Não consigo utilizar a Secretária Eletrônica. Chegue mais perto. L O monofone está muito longe da base. Aguarde até que ele termine. Insira as baterias e carregue completamente antes de usar. Dano causado por líquidos Problema Líquidos ou outra forma de umidade penetraram no monofone/na base. Se a unidade não funcionar corretamente.TG75xxLB(pr-pr). Remova as baterias do monofone e deixe-as secar por pelo menos 3 dias. Precaução: L Para evitar danos permanentes. Causa/solução L Alguém está usando a base. Não consigo operar a secretária eletrônica remotamente. acesse a configuração do código de acesso remoto para verificar o código atual (página 35). entre em contato com o centro de serviço autorizado. Depois que o monofone/a base estiverem completamente secos. 46 . Defina o código de acesso remoto (página 35). reconecte o adaptador AC e o fio telefônico. L O código de acesso remoto não foi definido. L Você está inserindo o código de acesso remoto incorreto. L O sistema de atendimento automático está desativado. Caso tenha esquecido o código de acesso remoto. L Pressione cada tecla firmemente. Causa/solução L Desconecte o adaptador AC e o fio telefônico da base. L Um interlocutor está deixando uma mensagem. Aguarde até que o outro usuário termine. não use um forno de microondas para acelerar o processo de secagem. se este DO G ARANT I A . uso em desacordo com o Manual de Instruções. no caso de apresentar sinais de ter sido violado. ESTE PRODUTO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A USO DOMÉSTICO Nome do Cliente Válido somente original 47 PR IMPOR UTO T D O . Também será considerada nula a garantia. Se o proprietário-consumidor desejar ser atendido em sua residência. prendedor de cinto. etc). ou se os mesmos apresentarem rasuras ou modificações. Constatada a necessidade de retirada do aparelho. somente nas localidades onde mantiver Serviços Autorizados. por ter sido ligado à rede elétrica imprópria ou sujeita a flutuações excessivas. ou ainda. 2010 10:17 AM Informações úteis Garantia Válido somente original Certificado de Garantia VÁLIDO PARA O MODELO: Nº SÉRIE: KX-TG7511LB/KX-TG7512LB KX-TG7521LB A Panasonic do Brasil Limitada. mais 275 dias por liberalidade da Panasonic. inundações. tampa do monofone e antena que não sejam defeitos de fabricação. contada à partir da data da Nota Fiscal de Compra. em uso normal do aparelho. se o consumidor não apresentar este Certificado e a Nota Fiscal de Compra. bateria e cabos. desde que constatado por técnicos autorizados pela Panasonic. A mão de obra e a substituição de peça(s) com defeito(s) de fabricação. desde que. garantia contra defeitos de fabricação.: A garantia aqui descrita não cobre os seguintes ítens: . insetos. Obs. a partir da data de aquisição pelo primeiro comprador-consumidor.book Page 47 Wednesday. Nota: Os aparelhos que possuírem acessórios: adaptador. declara a garantia nulaA A Panasonic do Brasil Limitada e sem efeito. obriga-se a prestar os seviços acima referidos.Atendimento à domicílio. serão gratuitas dentro do período de garantia. o próprio deverá antes entrar em contato com um dos nossos Serviços Autorizados para consulta sobre a taxa de visita. ajustado ou consertado por pessoas não autorizadas pela Panasonic. tantos os gratuitos como os remunerados. suporte. assegura ao proprietário-consumidor do aparelho aqui identificado. fica o Consumidor responsável pelas despesas do transporte de ida e volta do produto ao Serviço Autorizado Panasonic. May 26. restringe sua responsabilidade à substituição de peças defeituosas. aparelho sofrer qualquer dano provocado por acidentes. agentes da natureza (raios. a critério de seu técnico credenciado. A Panasonic do Brasil Limitada. se constate a falha em condições normais de uso. pelo prazo de 90 dias.TG75xxLB(pr-pr). aquisição esta feita em revendedor de produtos Panasonic e. carregador. A Panasonic do Brasil Limitada. A forma e local de utilização da garantia é válida apenas em território brasileiro. O proprietário-consumidor será o único responsável pelas despesas e riscos de transporte do aparelho ao Serviço Autorizado mais próximo (ida e volta).Peças plásticas ou metálicas tais como: gabinetes.Instalação do produto ou orientação de manuseio. desabamentos. a garantia contra defeito de fabricação para esses componentes é de 90 (noventa) dias contatos a partir da data da nota fiscal de compra do produto. . . por força da lei. 86 . R. 336 . 754 . CAVALCANTE R.Centro Fone: (0xx73) 3525-4141 Fax: 3525-4141 PAULO AFONSO .JOSÉ LUSMAR DA CUNHA Pça.ELIEZER DE A. 458 . 245 .Centro Fone: (0xx77) 3451-3583 ILHÉUS .AILTON LEMOS DA SILVA R. Rua Barão de Jequiriça.Centro Fone: (0xx88) 3581-1176 JUAZEIRO DO NORTE . Gerusa.OLIVEIRA COM.CEIL CENTRO ELETR. MATERIAL ELETR. UNITEC LTDA.com. Prof. . May 26. DO BONFIM .A ELETRÔNICA PEÇAS E SERV. São Paulo. Av.FRANCISCO DAS CHAGAS PEREIRA Av. Antonio Furtado Pinto.S.120 . 351 . R. Barão de Cotegipe. 104 . R. 195 . Henrique Dias. DA CONQUISTA . 2445 .Centro Fone: (0xx88) 3611-0605 UBAJARA .Aldeota Fone: (0xx85) 3231-9615 Fax: 3252-3898 FORTALEZA .ADROALDO MIRANDA DE CARVALHO R.Poço Fone: (0xx82) 3327-4463 PALMEIRA DOS ÍNDIOS . Folk Rocha. da Bandeira. Rômulo Almeida. Av.ME Av. R. Prof. 165 Fone: (0xx77) 3424-1436 / 5061 ALAGOAS ARAPIRACA . 1977 Fone: (0xx85) 3287-2233 Fax: 3287-2457 IGUATU .ME R. Felix Gaspar. 7 de Setembro. Joel Lopes. S.REGIVALDO MARCELO DE OLIVEIRA . R. Cinquentenário.Centro Fone: (0xx75) 3421-1128 BARREIRAS . D. Padre Fileto.Centro Fone: (0xx73) 3613-0006 / 3211-6000 JEQUIÉ .: (0xx12) 3935-9300 Disponibilizamos no site www.Sandra Regina Fone: (0xx77) 3613-1897 Fax: 3611-3854 CAMAÇARI . 1617 . Cristóvão Barreto. Dom José. DUSO LTDA. R. 26 . LTDA.Centro Fone: (0xx75) 3261-1794 SR.ME R.MARCOS MORENO DAS VIRGENS Praça Góes Calmon. 7 de Setembro. 335 .LUIZ CARLOS COELHO R. 191 . Luiz Viana Filho.Centro Fone: (0xx88) 3423 -2036 / 4345 SOBRAL . ACRE RIO BRANCO . Rua Pinto Madeira. 148 Fone: (0xx73) 3281-5181 / 5657 FEIRA DE SANTANA . Antonio Gervásio de Barros.br a lista atualizada de oficinas autorizadas.ELETR. CAVALCANTE R.TAIYO ELETRÔNICA LTDA. 25 . R.MANOEL WEINE CASTRO OLIVEIRA Trav. CUBA . 49 .Centro Fone: (0xx74) 3641-3431 ITABUNA . R. Manoel Vilaboim. Lucas Carneiro. 11 A . 75 .Centro Fone: (0xx92) 3633-4142 / 4401 BAHIA ALAGOINHAS . VARJÃO LTDA.JOSÉ LIMA SILVA R.ADAILTON DO NASCIMENTO SILVA . Constança de Góes Monteiro. EL.Centro Fone/Fax: (0xx77) 3431-1890 SALVADOR . 314 . 78 / 82 Centro Fone: (0xx88) 3634-1233 Fax: 3634-1500 AMAPÁ MACAPÁ . Fone: (0xx68) 3224-3233 EUNÁPOLIS .Cerâmica.VALDEMIR ARAÚJO & CIA. 07 .Centro Fone: (0xx75) 3641-3710 V. 19 .SIBALDO ELETRÔNICA LTDA. Antonio Laurindo.ELETRO SANTIAGO LTDA. LTDA. 1070 . 879 .ERNANDO VIEIRA SANDES Praça Bráulio Gomes.ME R.ED Metrópole Fone: (0xx71) 3621-2261 CRUZ DAS ALMAS . R.Centro Fone: (0xx88) 3511-2898 LIMOEIRO DO NORTE . 7 de Setembro.A. Bezerra de Menezes.ANTONIO E. 2010 10:17 AM Informações úteis Relação de Serviços Autorizados Em caso de dúvida entrar em contato com o nosso SAC através do tel. Cel. 82 Fone: (0xx73) 3231-7268 Fax: 3231-5654 IPIAU .São Cristóvão Fone: (0xx82) 3421-3452 CEARÁ FORTALEZA .JOSÉ EXPEDITO ARAÚJO .ELETRÔNICA RENASCER LTDA. LTDA.Centro Fone: (0xx82) 3522-2367 MACEIÓ . Pedro Álvares Cabral. EL.COML.Centro Fone/Fax: (0xx75) 3281-1349 / 4204 POÇÕES . MULTIMARCAS LTDA.ELETR.Pilão Fone: (0xx75) 3221-8807 Fax: 3223-6341 GUANAMBI . Major Gabriel.NEW TECH ELETRÔNICA LTDA. 226 (térreo) Centro Fone: (0xx74) 3541-6578 VALENÇA . 62 Fone: (0xx71) 3276-0417 / 2817 SÃO SEBASTIÃO DO PASSÉ AILTON CAMPOS CARVALHO R.JOSÉ SOLINO RODRIGUES LIMA Trav.ME R. 75 Penão Fone: (0xx71) 3655-3655 SERRINHA . IRECÊ LTDA. 1264 . Av.CENTRO TÉC.TG75xxLB(pr-pr).Centro Fone: (0xx73) 3531-2339 IRECÊ .Centro Fone: (0xx75) 3621-2839 48 . Virgílio Correia. 426 A .TECNOVÍDEO EL. R. LTDA. Manoel Leão.BENJAMIN & IRMÃOS LTDA.book Page 48 Wednesday. Júlio Cezar.SAMPAIO VÍDEO LTDA.panasonic.Renascer I Fone: (0xx96) 3217-5934 Fax: 3217-7065 AMAZONAS MANAUS . Gilberto Machado Fone: (0xx28) 3522-3011 COLATINA . João Paulo Segundo. 904 . 381 Centro Fone: (0xx61) 3622-1740 RIO VERDE . Goiás. do Santíssimo Sacramento. RÁDIO E TV LTDA.Centro Fone: (0xx65) 3682-6502 ESPIRITO SANTO CACHOEIRO DE ITAPEMIRIM THOMAZ ELETRÔNICA LTDA.Centro Fone: (0xx62) 3323-1309 49 .COSTA E ALVES LTDA. Coronel Mateus Cunha. 791 Centro Fone/Fax: (0xx31) 3532-1704 CARANGOLA . Magalhães Queiroz.ELETRONICA UNIVERSAL LTDA. 446 .MANTEL COM.Industrial Fone: (0xx34) 3242-2973 ARAXÁ . . 959 .Centro Fone: (0xx27) 3371-0148 / 6919 SÃO MATEUS .Centro Fone: (0xx64) 3431-2139 INHUMAS . Waldir Rabelo. 280 .Bl.ME R.J. LTDA. 941 S . Pedro Manvailer. Ernesto Geisel. 1577 .CONTINENTAL ELETR.book Page 49 Wednesday. 1381 . 698 .ATEC . LTDA. R.ISAIR LUIZ GIACOMIN Av. Leopoldo Bulhões. João Gomes Sobrinho.PANANORTE TÉC. R. José Cassiano dos Santos. R. Av.Centro Fone: (0xx66) 3401-1394 CUIABÁ .Lj 03/05 Fone: (0xx61) 3563-7404 / 5095 GOIANIA .Ouro Verde Fone/Fax: (0xx32) 3741-2369 MATO GROSSO BARRA DO GARÇAS . 1150 Fone: (0xx67) 3524-0849 / 3327 MARANHÃO IMPERATRIZ . Santo Antonio. Nova Suissa Fone: (0xx62) 3285-7750 / 6112 GOIANIA . Rio Grande do Sul.GISLAINE SOARES OLIVEIRA .ME R. SERV. 466 .FLÁVIA MOREIRA SILVA R.ME Av. R. Aeroporto Fone: (0xx62) 3221-8200 ITUMBIARA .ELETRÔNICA DOIS IRMÃOS LTDA. Nossa Senhora de Santana. Av.Aurora Fone: (0xx67) 3324-2804 / 3382-8239 / 3325-6763 DOURADOS . 4157 . Mato Grosso.Centro Fone: (0xx62) 3511-1840 LUZIÂNIA .REGINALDO DE OLIVEIRA . 407 .Asa Norte Fone: (0xx61) 3347-3435 TAQUATINGA . Av. May 26. Av.JOSÉ ANGELO ZAMBON Rod. LTDA.ME R.ELETR. 184 Fradinhos Fone: (0xx27) 3223-2102 / 9554 MATO GROSSO DO SUL AMAMBAI . 201 Goiabeira Fone: (0xx65) 3321-9235 Fax: 3324-2828 GOIÁS ANÁPOLIS .Centro Fone: (0xx35) 3291-6336 ARAGUARI . E CIA LTDA.ROCCAS ELETRÔNICA E COM.Centro Fone: (0xx27) 3289-1233 VITÓRIA . das Cajazeiras. 344 Muquicaba Fone: (0xx27) 3361-4355 Fax: 3361-2012 LINHARES . 200 .CENTRO COLOR ELETR. CONTINENTAL LTDA.Menino Deus Fone: (0xx65) 3321-6568 VÁRZEA GRANDE . 1756 . 28 de Junho. Luciano das Neves. 1. R.DIVINO ALVES DE BRITO . Filho. Afonso Pena.ELETRÔNICA CENTER SON LTDA. TÉC. Governador Valadares. . R.APARECIDO S. .ELETRO ELETR. 1917 Fone: (0xx67) 3481-1543 CAMPO GRANDE . R. LTDA.MARIA DE FATIMA P. Onofre Ferreira Matos. R. R. TEC. Getulio Vargas. Av. LTDA.ME R.GUSTAVO MACHADO JR.SUL LTDA. Germano N. Independência. LTDA. ÁUDIO E VÍDEO LTDA. A Lj 3/21 . 232 Fone: (0xx27) 3722-2288 GUARAPARI . SILVA OLIVEIRA R.TV VÍDEO SOM LTDA.Centro Fone: (0xx34) 3662-1132 / 3031 BETIM . Clodoaldo Garcia.FRANÇA E CARMO LTDA. Av. 929 . D. EL.GREGIANIN & CIA. 96 . 582 .Centro Fone: (0xx67) 3384-2971 CAMPO GRANDE .TEC LINE SERVICE ELETRONICA LTDA. 2010 10:17 AM Informações úteis DISTRITO FEDERAL BRAŚILIA . Lauro Viana.L. 15 . Av. C.Areião Fone: (0xx65) 3321-6568 CUIABÁ . Scln 206 .COSTA & NASCIMENTO LTDA. R. R.WALTER BONFIM DE SOUZA Av. 56 .TG75xxLB(pr-pr). T 63.Jd Goias Fone: (0xx64) 3613-2034 LUCAS DO RIO VERDE .ORG. 5844 .Centro Fone: (0xx98) 3232-3767 MINAS GERAIS ALFENAS . LTDA. Rui de Almeida.RADIBRA TÉC. 1586 .Set. R. CNB 06 Lote 01 .SERTEMAR ELETR. 1594 . EL. GARCIA . 600 . Av.Set.CENTEL CENTRO TÉC.Centro Fone: (0xx67) 3441-3851 TRÊS LAGOAS .ME Av.A ELETRONICA MODERNA LTDA. BEZERRA.Centro Fone: (0xx99) 3524-2824 PRESIDENTE DUTRA .TERUO YAMADA Av.Centro Fone: (0xx62) 3324-2619 / 3324-3816 CERES . Av. Jones dos Santos Neves. Couto Magalhães. Nicolau Dorázio. 1964 Fone: (0xx67) 3421-1816 / 1931 NOVA ANDRADINA . 370 . R. 595 . LTDA. R.Centro Fone: (0xx99) 3663-1815 SÃO LUIZ . CERES LTDA. Teofilo de Melo Cabral.PEREIRA & ZEMIANI LTDA. Rui Barbosa. 358 Semanby Fone: (0xx27) 3763-5597 VILA VELHA . 810 . 4944 .Eldorado Fone: (0xx31) 3395-3461 CEL.NATAL ELETRÔNICA LTDA. 82 . Av. R. Coronel João de Barros. ELETR. 355 (Lj 101) Centro Fone: (0xx31) 3891-8000 GRANDE BELO HORIZONTE FUNCIONÁRIOS . 747 .Lj 18 . 33 . Dr.Lj 1088 .Centro Fone: (0xx34) 3236-5825 VARGINHA .SERVICE COMPONY LTDA. 1539 . Dr. 684 . Dr. 114 A . R.Centro Fone/Fax: (0xx35) 3232-4143 UBERABA . Macapá.ÁUDIO CLÍNICA LTDA. S. 425 .RICARDO LUIZ DE OLIVEIRA . 482-A . Francisco. R.Coqueiro Fone: (0xx91) 3235-4831 BELÉM . 671 . 437 . São Paulo.Centro Fone: (0xx38) 3721-3009 DIVINÓPOLIS . Espírito Santo. 419 . Professor Manoel Martins.Centro Fone: (0xx37) 3341-1326 ITUIUTABA .ORG.VALDOMIRO BENTES . Treze de Maio. R. R.Centro Fone: (0xx37) 3231-6369 PASSOS . SOM EQ.ARINDO CANDIDO SOBREIRA Av.Centro Fone: (0xx37) 3261-3493 LAVRAS .CENTRO ELETRÔNICO LTDA. R. SILVA & CIA LTDA.JOÃO PEREIRA DA SILVA JR. Av.Centro.JOÃO CALIMÉRIO DA CUNHA Av. 171 . 57 Centro Fone: (0xx34) 3336-3516 / 3500 UBERLÂNDIA . Joaquim de Oliveira Prata. R. Francisco Navarra. 1104 . 59 A .TG75xxLB(pr-pr). 207A . R.ME Av.DIAL ELETRONICA LTDA. 1402 / 1408 Palmeiras Fone: (0xx31) 3817-2486 POUSO ALEGRE . 17 c/ 28 e 30.book Page 50 Wednesday. 23 . DE DONATO. 176 .Centro Fone: (0xx35) 3722-4448 PONTE NOVA . 2470 .Centro Fone: (0xx31) 3851-2909 JOÃO PINHEIRO .ASSIST.JACIRA MARLENE S. Av. Coronel Silvino Pereira. Travessa Mauriti. Santos Dumont. C. Tiradentes.Centro Fone: (0xx33) 3621-2165 NOVA LIMA .Batista Campos Fone: (0xx91) 3223-8992 CAPANEMA .ELETRÔNICA CAMPOS LTDA. GURGEL Av. Chagas Dória.HELIO AUGUSTO MARTINS R.ELETRÔNICA A TELEVÍDEO R. R. Deputado Quintino Vargas.HAMILTON F.Centro Fone: (0xx38) 3731-1548 VIÇOSA . 215 . Custodio Silva . R.ELETRÔNICA CARNEIRINHOS LTDA. Pará. 1140 Fone: (0xx31) 3224-2555 Fax: 3273-1659 LOURDES . do Andrade.Centro Fone: (0xx94) 3321-1891 50 . 1944 Fone: (0xx31) 3335-8061 / 1009 PARÁ ANANINDEUA . Cel.ELETRÔNICA MUNDIAL TV LTDA.Pedreira Fone: (0xx91) 3246-2123 / 8043 BELEM .ME Travessa Apinagés.Veneza I Fone: (0xx31) 3826-1801 / 5830 ITAPECIRICA . Manoel Esteves. Av.ME R. R.Centro Fone: (0xx34) 3821-3700 POÇOS DE CALDAS .TELE COLOR ELETRONICA LTDA.Centro Fone: (0xx33) 3221-7250 / 3221-6192 IPATINGA . Av. 174 . Milton Bandeira. LAFAIETE E.Centro Fone: (0xx34) 3261-1387 / 0275 JOÃO MOLEVADE . Rio Branco. . 74 .MAGNOS SERVIÇOS LTDA.PAULO PINHEIRO GOMES CIA LTDA. Elias Fortes. R. Aarão Reis.EVANDRO ZACARONI PEDROSO R. 755 . Domingos Viana. R.BLANDINO T.PAULO ROGÉRIO ALVES PINTO. Senador Lemos. 532 Centro Fone: (0xx38) 3561-1942 JUIZ DE FORA . Av.CLAUDIO DA SILVA WATANABE R João Pessoa. R.Centro.Centro Fone: (0xx31) 3841-3719 CURVELO .Centro Fone: (0xx32) 3722-5158 NANUQUE .PANAVÍDEO ELETRÔNICA LTDA.Santa Luzia Fone: (0xx35) 3423-9062 SÃO JOÃO DEL REI .JADIR SILVA .Centro Fone/Fax: (0xx38) 3522-5831 TRÊS CORAÇÕES .ME Av. 479 . 1631 .BETA VÍDEO LTDA. M.L S LIMA COMÉRCIO . Teófilo Otoni. 586 Fone: (0xx35) 3222-7889 VÁRZEA DA PALMA .TETSUO SASAKI R. FABRICIANO . Mato Grosso. LTDA.Centro Fone: (0xx38) 3222-2677 MURIAÉ . Tiradentes.Centro Fone/Fax: (0xx32) 3371-8306 TEÓFILO OTONI . 233 Centro Fone: (0xx35) 3521-6848 PATOS DE MINAS . Ceará.ELETRÔNICA FOTORAMA SOM LTDA. VALADARES .EDSON ALVES DA SILVA R.ELETRÔNICA LOPES LTDA. 1685 . May 26.ANTÔNIO DONIZETI DA CRUZ Pça.LUIZ ALBERTO PINHEIRO R. 2010 10:17 AM Informações úteis CONS. Benedito Valadares. Fone: (0xx91) 3462-1100 CASTANHAL . 185 . Av. 300 Fone: (0xx31) 3763-2708 CONTAGEM . R. 67 .Centro Fone: (0xx35) 3821-0550 MONTES CLAROS .M. da Providência. TÉC. EL. Dos Expedicionários. José da Rocha.Centro Fone: (0xx37) 3222-3313 / 3197 G.Centro Fone: (0xx31) 3541-2026 PARÁ DE MINAS . VÍDEO SOM LTDA. 84 .Centro Fone: (0xx32) 3215-2211 LAGOA DA PRATA . R. Timbiras. LTDA. Fone: (0xx91) 3721-5052 Fax: 3721-4999 MARABÁ . Antonio Maia. Passos. 31 . TELESON LTDA. MICROBYTE LTDA.ME Pça.HOT SOM ELETRÔNICA LTDA. Av. Tiradentes.NOVA A. Centro Fone/Fax: (0xx81) 3862-2530 SURUBIM . Vigolvino Wanderlei. 115 Centro Fone: (0xx81) 3719-1329 GARANHUS .APOLLO SOM COM. OSATO & CIA LTDA. 90 .K. R.ELETR. Paraguai.ME Av. Ermelino de Leão. 32 . R. Laranjeiras. Brigadeiro Franco.Centro Fone: (0xx44) 3528-5181 TOLEDO . 662 Fone: (0xx42) 3623-3595 / 3622-1033 LONDRINA .KATSUO YANO Trav.Bairro Novo Fone/Fax: (0xx83) 3271-1159 JOÃO PESSOA . Av. R. 523 .JV PRODUTOS ELETRÔNICOS LTDA. 1237 . 571 Fone: (0xx45) 3523-3029 / 3027-3029 GUARAPUAVA . Henrique Dias. Juscelino Kubitschek. 467 .ME R.TELESOL TELECOMUNICAÇÕES & SOLUÇÕES LTDA. Dr.ME Av.book Page 51 Wednesday.TG75xxLB(pr-pr). Júlio de Melo. R. C. R.ELETRÔNICA FUJI LTDA. Cap. 452 .Lj 04 . CORREIA E CIA LTDA.EVANDRO AP. Av. 1621.Centro Fone/Fax: (0xx41) 3324-1132 CURITIBA . 996 . . Iguaçu. 24 de Maio. 246 . Dr.ME Av.ASSISTÊNCIA TÉCNICA TV LAR LTDA. 1115 .ELETRÔNICA PAL COLOR LTDA. Sabiniano Maia. Marques de Tamandaré. 1945 Fone: (0xx41) 3027-5202 F. Gal.Centro Fone: (0xx41) 3225-5254 CURITIBA .CASA DO CINESCÓPIO LTDA.UAIDI AMARO & AMARO LTDA.HÉLIO F. Av. R.Centro Fone: (0xx46) 3224-2786 / 2132 PONTA GROSSA .ELETRÔNICA VAKASSUGUI LTDA.ELETRÔNICA MAXWELL R.ELETRÔNICA TECHNISON LTDA. 3000 Fone: (0xx45) 3378-1771 PARAÍBA CAMPINA GRANDE .MAURÍCIO GIACOMEL .JOSÉ LOURENÇO DE LIRA FILHO .BERHARD SCHUMACHER Av. 2255 . Antonio Felipe. Maneco Viana.Centro Fone: (0xx44) 3629-2842 ASSIS CHATEAUBRIAND ELETRÔNICA TV ASSIS LTDA.KENITI TOKUNAGA R. 1878 Fone: (0xx45) 3252-2471 CASCAVEL . Belmino Correia. Pinto tourinho. Joubert de Carvalho.Centro Fone: (0xx43) 3422-1633 ARAPONGAS . R. R. R. MIRANDA R. 1313 . R. REPRES. 24 de Maio. 225 Fone: (0xx81) 3523-0349 CAMARAGIBE .ELETRÔNICA IMPERIAL LTDA.GREGORINI E REGINATTO LTDA.Centro Fone: (0xx81) 3634-2155 PARANÁ APUCARANA .Centro Fone: (0xx42) 3224-7452 Fax: 3225-4359 RIO NEGRO .COM. 250 . 525 Fone: (0xx81) 3241-2393 / 3222-1285 Fax: 3222-1285 MADALENA .TECNO VÍDEO ELETRÔNICA LTDA. 15 de Novembro.ME R. ELETRÔNICOS LTDA. 2010 10:17 AM Informações úteis SANTARÉM .CLAUDIONICE PARUBOCZ R. 498 . 603 Fone: (0xx81) 3227-0919 MADALENA . 1160 . 2094 .Centro Fone: (0xx47) 3645-0251 SÃO JOSÉ DOS PINHAIS ELETRÔNICA TELE COR LTDA. 927 .ME Av. May 26. Barão do Rio Branco.Centro Fone: (0xx87) 3762-3847 PETROLINA .HILÁRIO DE CARVALHO MENDONÇA .L. 600 .Centro Fone: (0xx43) 3274-1277 CAMPO MOURÃO . LTDA.Centro Fone: (0xx83) 3043-0233 Fax: 3222-3382 JOÃO PESSOA . 7 de setembro. R. 614 . TEIXEIRA DE ARAÚJO . ELET. SERVIÇO TÉCNICO LTDA. Epitácio Pessoa. Alm. Tupassi. R. Índio Bandeira. Barroso. R. Caxanga. 1039 . Av.Centro Fone: (0xx83) 3322-3401 / 3341-2152 GUARABIRA . Pedrosa. SERVILAR LTDA. Av.Centro Fone: (0xx45) 3264-1710 PARANAGUÁ . Ari Barroso. DO IGUAÇU . SUDOESTE LTDA. Av.Centro Fone: (0xx43) 3322-0886 MARINGÁ .Centro Fone: (0xx44) 3525-1088 CIANORTE . 304 . 1314 Fone: (0xx81) 3228-6123 51 .Torre Fone: (0xx83) 3244-2333 / 4527 PERNAMBUCO CAMARAGIBE . Av.Centro Fone: (0xx44) 3423-1382 PATO BRANCO . José Osório. R. MANUT.ME R. Av. 685 . DE LIRA ELETRÔNICA . 694 . Brasil. R. 48.Raia Fone: (0xx41) 3425-3205 Fax: 3423-3152 PARANAVAÍ . R. IND.São Cristóvão Fone: (0xx45) 3035-6517 GRANDE RECIFE ESPINHEIRO . RD.L. 2045 . 2431 Centro Fone: (0xx41) 3282-2522 / 3383-3366 TOLEDO . Curitiba. E SERV.JEFFERSON ALVEZ CORDEIRO . Barão do Rio Branco. R. 394 Fone: (0xx44) 3226-4620 MEDIANEIRA . S. Celso Garcia Cid. Uirapuru.W FRANK & CIA LTDA.ELETROSONIC LTDA. Visconde do Rio Branco. R.Rebouças Fone: (0xx41) 3333-4764 Fax: 3333-5116 CURITIBA .Centro Fone: (0xx93) 3522-5694 Fax: 3523-1494 CURITIBA .TECNOFAX COM. Domiciano Theobaldo Bresolin.Novo Carmelo Fone: (0xx81) 3458-1246 / 5913 CARUARU . EQUIP.VÍDEO TÉCNICA ELETRÔNICA LTDA. Dr.W. 332 .ELETRÔNICA ROBIER LTDA. A. A. 86 Fone: (0xx21) 2771-1508 / 7157 ILHA DO GOVERNADOR PHILSERVICE ELETRÔNICA LTDA.Lj H Fone: (0xx21) 2430-2400 BARRA DA TIJUCA . Figueiredo. 238 Fone: (0xx21) 2742-1568 VOLTA REDONDA . 2584 Fone: (0xx21) 3351-5232 PIAUI PARNAÍBA . 117 Fone: (0xx21) 2620-2419 SÃO CONRADO . Av. Ayrton Senna. ELETRÔNICA LTDA.WASHINGTON LUÍS DA SILVA ELETR.ELETRÔNICA UESUGI PEÇAS E ACESSÓRIOS LTDA.CTVC TÉC. Coronel Braziel. R. Otávio Lamartine. 847 .Ponte Alta Fone: (0xx24) 3342-0806 CAMPO GRANDE . ME Estrada do Galeão. 1710 Matadouro Fone/Fax: (0xx24) 2443-7745 CABO FRIO . LTDA. Constança Barbosa. LTDA. 347 . R.(Lj 110) Fone: (0xx21) 3322-6664 TIJUCA . R. LOJA DE DEPTOS.Centro Fone: (0xx86) 3226-5393 RIO DE JANEIRO ANGRA DOS REIS .JORGE RODRIGUES ELETRÔNICA LTDA.COMPUTRONIC EL.Norte Fone: (0xx86) 3221-3535 Fax: 3223-9169 TERESINA .Lj C Fone: (0xx21) 2493-2509 BELFORD ROXO . José Alves Pimenta. C.book Page 52 Wednesday. .Centro Fone: (0xx86) 3276-1092 PICOS .VIUVA FRANCISCO ANTONIO CHAGAS R. Capitão Rebelinho. 518 . 86 Fone: (0xx22) 2644-0703 CAMPOS . 40 (Lj F) Fone: (0xx21) 2295-4446 / 2541-0048 RIO GRANDE DO NORTE CAICÓ . S. COM.MICRO VÍDEO B.Lj A Fone: (0xx21) 2575-9620 VILA DA PENHA . Av.ME R. R. CONSERTO DE APARELHOS ELETRÔNICOS LTDA.ELETRO-IN ELETR.ELETRÔNICA ROSEIRAL LTDA. R. 698 Fone: (0xx22) 2768-7872 MAGÉ . Pinheiro Machado. Bomba Fone: (0xx89) 3422-1444 TERESINA .ELETR. Rui Barbosa. 38 Fone: (0xx22) 2733-4266 ITABORAÍ . R.PANASERVICE ELETRÔNICA LTDA.(Lj A-K) Fone: (0xx21) 2255-4400 DQ. K. 108 . Raimundo de Farias. Saldanha Marinho. 767 Fone: (0xx84) 3421-1251 52 . E ASSIST. R. Av. Pereira Nunes.TV TÉCNICA BRASILIA LTDA. May 26. LTDA.MR.CLASSESSOM ELET.PLUG-TEC ÁUDIO VÍDEO R. TAPE ASS. 2010 10:17 AM Informações úteis PINA .Campos Elizeos Fone: (0xx24) 3354-7057 SÃO GONÇALO . Heitor Moura Estevão. Balneário Fone: (0xx24) 3365-2070 BARRA DO PIRAÍ . Gen.ME R. 4698 Centro Fone: (0xx21) 2761-6060 BOTAFOGO . . TELE RÁDIO LTDA.NEPOMUCENA E VASCONCELOS LTDA. LTDA.EMPSER ASS. Olegário Maciel.Centro Fone: (0xx21) 2635-1738 Fax: 2645-4248 GRANDE RIO DE JANEIRO BARRA DA TIJUCA .TG75xxLB(pr-pr).ELETRÔNICA MASA R. SOM E EQUIP.B. CONRADO LTDA.ANTONIO RODRIGUES CARDOSO . 381 . 200 (Lj 12) Olaria Fone: (0xx22) 2522-7432 / 2526-9379 PETRÓPOLIS . J. 20 A Fone: (0xx21) 2221-1622 COPACABANA . 856 A Fone: (0xx21) 2413-1670 CENTRO .TELE ÁUDIO OF. . EL. 634 (Lj A) Fone: (0xx21) 3396-9126 MADUREIRA . Severiano. Av. 35 . 50 A-B Fone: (0xx21) 3390-2733 MEIER . TÉC. Carvalho de Souza. David Caldas. DE CABO FRIO C.M. Campo Grande.ME Av.ME R. Meriti. R. FRIBURGO . Washington Luis. R. Aberto Torres. V. 960 . 38 Fone: (0xx81) 3326-4688 / 8484 ITAPERUNA . R. 607 . Santos Dumont.Lj 1 2 3 Fone: (0xx21) 2701-1717 TERESÓPOLIS . LTDA. Sérgio Braga. 2057 Fone: (0xx21) 3394-8935 CAMPO GRANDE . dos S.CLAUDINO S. Gesteira Passos.JMJG ELETRÔNICA TELECOMUNICAÇÕES LTDA. COM.Figueira Fone: (0xx21) 2633-3342 N.SEVERINO GUILHERME SILVA ELETRÔNICA R. João de Almeida. EPP Av. .SCOPE HQ VIDEO LTDA. Júlio Antônio Thurler. R. Otávio Brasil.SERVITRON SERVIÇOS ELETRÔNICOS LTDA. SERVIÇOS R. 254 .PANA BARRA ELETRÔNICA LTDA.JOSÉ ANTÃO FERNANDES R. 3080 . A. 1534 Fone: (0xx86) 3223-9981 TERESINA .TECNOBEL EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS LTDA.VIDEOTÉCNICA SYSTEM LTDA.ME Estrada Dr.ETEVALDO LOPES R. Plínio Casado.Jd. Inglaterra.ME R. Cesário de Melo. 170/01 .Centro Fone: (0xx24) 2243-3420 / 3331-2737 RESENDE . Paulo VI. Estrada da Gávea. .INOX TELE. RÁDIO TV LTDA. Duque de Caxias. Av.Boa Esperança Fone: (0xx86) 3322-3539 PIRIPIRI .ELETROPAN SERV. VÍDEO E CÂMERA R. 556 . Jonatas Batista. 140 (Lj A) Fone: (0xx21) 2201-2333 NITERÓI . R. LTDA. ME R. Av. João Cabral.1358 . CAXIAS . Major D. Pio XII. 153 .ELETRÔNICA E SERV. Tonelero.R. 259 . LTDA. 1850 . 166 . PARNAÍBA LTDA. TÉC. TÉC. 65 Cidade Nova Fone: (0xx22) 3823-6825 MACAÉ – NOVA MACAENSE PEC E SERV ELETR LTDA. R. 2010 10:17 AM Informações úteis MOSSORÓ .HÉLIO JOSÉ FLORES ENDRES R.Sala 02 Fone: (0xx54) 3268-3603 FLORES DA CUNHA . 144 A Fone: (0xx54) 3261-2363 / 3236 FARROUPILHA .MARTINHO WENTEZEL Av. 1639 . 133 . R.book Page 53 Wednesday.Centro Fone: (0xx51) 3470-2567 / 2559 53 . Borges de Medeiros. Sete de Setembro. 44 Fone: (0xx55) 3512-1991 SANTANA DO LIVRAMENTO .Centro Fone: (0xx54) 3231-1396 VENÂNCIO AIRES . Tito Beccon.ELETRÔNICA DUSO LTDA.ME R. Medianeira. Fone: (0xx51) 3741-1443 RIO GRANDE DO SUL BAGÉ .Centro Fone: (0xx54) 3242-1328 / 2722 NOVO HAMBURGO .ELBIO ÁVILA CORREA . 2233 Fone: (0xx54) 3292-2192 GRANDE PORTO ALEGRE AUXILIADORA .TG75xxLB(pr-pr). 624 Fone: (0xx51) 3635-1898 SANTO ANGELO . 1943 Fone: (0xx55) 3251-1301 S. 1951 .Alecrim Fone: (0xx84) 3082-5105 IJUÍ . LTDA. 770 . Andradas.Pippi Fone: (0xx55) 3313-1183 TRÊS DE MAIO . 81 . Ramiro Barcelos. R.Centro Fone: (0xx55) 3231-1264 SANTA CRUZ DO SUL ELETRÔNICA ARMBORST LTDA. Estevam.MARIA ZILMEIRA DA SILVA Av.ELETRÔNICA MENEGOTTO LTDA. General Osório.ASTOR MAHL ME R. Sagrada Família.ME R.NORBERTO ACOSTA FONSECA R. SERV.ELETRÔNICA MAESKI LTDA. Dionísio Figueira. 24 . 2044 Fone: (0xx51) 3632-1014 NOVA PRATA . General Sampaio.CEATEL CENTRO ELETRÔNICO DE ASSISTÊNCIA Av. LTDA. 651 . 239 Fone: (0xx55) 3375-4063 / 3488 PELOTAS . Dico. João Pessoa.RIZZI & SILVEIRA LTDA. Dr. 261 Fone: (0xx53) 3231-5665 RIO PARDO . Almirante Cabral.DUARTE BORDEGHINI & CIA LTDA. DE PAULA . Av.Centro Fone: (0xx55) 3535-8727 VACARIA . Sampaio. Ramiro Barcelos. 15 de Novembro.ME R. 140 . R. 24 de Outubro.OLIRIO DA SILVA OLIVEIRA .LUIZ CARLOS WILDNER Av. 1403 Fone: (0xx51) 3388-1127 CACHOEIRINHA . 162 .ELETRÔNICA GOMES MOREL LTDA.(Sala 6) Fone: (0xx84) 3321-3749 NATAL .Santa Luzia Fone: (0xx51) 3665-2638 CARAZINHO . Dr. General Câmara. R. 218 . 3 de Outubro. DA FONSECA . R. 247 Fone: (0xx54) 3226-2120 / 1464 DOM PEDRITO .ELETRÔNICA ERECHIM LTDA. 263 . SERV. R. ELET.NILSON BORGES LEÃO . 758 Centro Fone: (0xx55) 3242-2741 / 3241-1670 SANTIAGO . R. 425 . R. 1417 Fone: (0xx53) 3243-2265 ERECHIM .Centro Fone: (0xx54) 3342-4571 MONTENEGRO .Centro Fone: (0xx54) 3282-1551 CAPÃO DA CANOA . 7 de Setembro.AKOBEL PÇS.Ed.R. Júlio Borella.UNIVERSAL ÁUDIO E VÍDEO LTDA.ME R. Rui Barbosa. Casagrande. 111 . Gaspar Martins. Horizontina. Av. FCO. DE ARAÚJO . Presidente Vargas.ATOS CAMARGO DE LEMOS FARIA Av. 1780 .Rio Branco Fone: (0xx51) 3593-9167 / 3582-3186 OSÓRIO . Mal. 290 Fone: (0xx54) 3451-1755 / 3452-3034 CANELA . R.ME R. 921 Fone: (0xx53) 3222-3633 / 1133 R. General Osório.Medianeira Fone: (0xx55) 3222-2235 SANTA ROSA . R.PREIS SERVICE COM. 55/59 Fone: (0xx54) 3321-1933 FARROUPILHA . Av.Sl. 1368. Pinheiro Machado. 162 Fone: (0xx54) 3330-2292 / 1890 CAXIAS DO SUL . Brasília Fone: (0xx55) 3332-5637 LAJEADO . Antônio Fernandes da Cunha.SILTEC ELETRÔNICA LTDA. R.OSMAN M. May 26. Flores da Cunha. Benjamim Constant. 1 Fone: (0xx54) 3244-1466 SÃO SEBASTIÃO DO CAI SERVICENTRO CAIENSE ELETRON LTDA.DIONEY DUARTE FONSECA R.JAIRO ROBERTO GLIENKE . Deodoro da Fonseca. Paulina Valim Dariva.BONELLA & CIA.AMÉLIA DA SILVA ROLDÃO R. GRANDE .ELETRÔNICA CANSIAN LTDA. John Kennedy.Centro Fone: (0xx51) 3731-2072 ROSÁRIO DO SUL .LINA SISTEMA DE TELECOM R.ELETRÔNICA TENDE LTDA. Júlio de Castilhos.Centro Fone: (0xx51) 3048-0238 PASSO FUNDO .ELETRÔNICA TRANSVÍDEO LTDA.ME R.ME R.Getúlio Vargas Fone: (0xx53) 3241-1295 Fax: 3241-1227 BENTO GONÇALVES ELETRÔNICA ANTONOV LTDA. . Cel. 785 .MARCOS AGNELO SILVA .DIONICIO ALCIDES ESPINDOLA R. 1771 Florestal Fone: (0xx51) 3714-2090 MARAU . 2142 .L. Dr.JOSÉ CARLOS DORNELES VIEIRA R.ME Av. R. Av. 1170 Fone: (0xx54) 3311-1360 / 1104 PANAMBI . LTDA. 1041 Fone: (0xx51) 3711-3106 SANTA MARIA . 624 .(Lj 03) . Flores da Cunha.LUIS GILBERTO DE CASTRO Av. Jaime Rossler. R. Júlio de Castilhos. Gen. Cel. 1073 . 16 . LTDA.CSE . R. João Januário Ayroso.ELETRÔNICA BEBBER LTDA. General Ataíde Teive. 3950 . R. 1 Fone: (0xx47) 3367-6768 BLUMENAU .ME Av. São Paulo. INF. 124 .Centro Fone: (0xx18) 3621-8775 ARARAQUARA . .FETTER SERV. Padre Kolbs. Dom Bosco. . Dona Renata. R. Av. TELE COR LTDA. R. BERTON LTDA. R. FERNANDES LTDA.NÚCLEO TELECOMUNICAÇÕES LTDA. Marcílio Dias. 51 Fone: (0xx18) 3323-2323 RONDÔNIA CACOAL .OFICINA ELETR. 1095 . LTDA.ME R.Estreito Fone: (0xx48) 3244-3912 / 3248-3773 ITAJAÍ . Presidente Nereu Ramos. LTDA. R.VALDIR MORONI R. Jaime de Arruda Ramos.DAGOSTIN & CIA LTDA.ESC .ASSISTÊNCIA TÉCNICA PLAYSERVICE LTDA. Rio Branco. GONÇALVES ELETRÔNICA . Duque de Caxias.ME Av.(Sala 01) . 1413 . Aristiliano Ramos. Jaturana. Sete de Setembro. Amazonas. TRAIANO ELETRÔNICA LTDA.ME R. MAN.Garcia Fone: (0xx47) 3322-7742 CANOINHAS .TELEMAR COM.LADISLAU E. 07 . 556 .COM.ELETRÔNICA SOZO LTDA.Centro Fone: (0xx47) 3622-3615 54 . May 26. R.F.B. 464. 244 Fone: (0xx16) 3322-1144 ARARAQUARA . ELETR. R. 203 Centro Fone/Fax: (0xx49) 3555-2266 CHAPECÓ .Centro Fone: (0xx19) 3807-4100 ARAÇATUBA .M. Nereu Ramos.Rio Branco Fone: (0xx51) 3331-3677 / 3333-6438 CAPINZAL . 784 . Doze de Setembro.PANASUL ELETRÔNICA LTDA. Gonçalves Dias. 702 . MORONI E CIA.ELETRÔNICA PANAMÉRICA LTDA. . 10 .COM. Álvaro Chaves. 29 de Julho. L.Centro Fone: (0xx49) 3522-0418 JOINVILLE . 893 .ME R. . R.Centro Fone: (0xx49) 3622-0026 SÃO JOSÉ . Av.ME R.ME R. EL.Centro Fone: (0xx18) 3722-7444 AMERICANA . LTDA. EL. Fone: (0xx47) 3521-0301 Fax: 3521-2182 SÃO MIGUEL D´OESTE .MANUTENCÃO E COMÉRCIO DE ARTIGOS EM ELET. Heitor Liberato.Sala 02 Centro Fone: (0xx47) 3372-2050 JOAÇABA .Sl. P.TG75xxLB(pr-pr). R. Otacílio Vieira da Costa. 974 Fone: (0xx47) 3422-9599 / 3433-2933 LAGES .ELETRÔNICA LUCENA LTDA. RODRIGUES & CIA Av. 722 .ELETR. LTDA.(Lj 3) Centro Fone: (0xx51) 3473-3343 / 3458-2563 FLORESTA . LTDA. 138 Fone: (0xx49) 3222-2382 / 3224-4414 RIO DO SUL . 1600 Fone: (0xx47) 3348-8268 Fax: 3344-3946 JARAGUÁ DO SUL .ME Av. Liberato Bitencourt.SERVIBRÁS SERVIÇO ELETRÔNICO BRASIL LTDA. SERV.CENTER PANAVISION A T LTDA. 2010 10:17 AM Informações úteis CANOAS . Protásio Alves. 1041 .SÉRGIO CANSONATO E CIA LTDA.H VAN DEN BERG FILHO Av. 1011 . AP. Centenário.ELETRÔNICA LUDERS LTDA. Barão de Campinas. 168 Fone: (0xx19) 3461-8238 AMPARO . SERV.ME R. Fúlvio Aducci. . R.Sala 1001 Fone: (0xx49) 3433-1301 SÃO PAULO ADAMANTINA . 26 Kobrasol Fone: (0xx48) 3247-0767 TUBARÃO . 3850 . Av. 244 . DE SOUZA ELETRÔNICA R. 1680 Liberdade Fone: (0xx95) 3625-6199 SANTA CATARINA BALNEÁRIO CAMBORIÚ CHRISTIAN MARCOS SANTOS DE MELLO Quarta Avenida. AURO LTDA.ELETR. P. Santos Ferreira.Lj 102 Fone: (0xx51) 3472-5681 ESTEIO .CARLOS ERNANDES DUARTE . .Centro Fone: (0xx18) 3621-8775 ARARAS . 1260 .Centro Fone/Fax: (0xx49) 3442-3626 CRICIÚMA . 253 D Fone: (0xx49) 3322-2402 Fone/Fax: (0xx49) 3322-1144 CONCÓRDIA .Nova Floresta Fone: (0xx69) 3227-3377 RORAIMA BOA VISTA . 965 .Rio Branco Fone: (0xx51) 3593-1113 RIO BRANCO . 635 .ELETRÔNICA GRETEC LTDA.Centro Fone: (0xx69) 3443-1415 PORTO VELHO . 1350 . C. Av.Sala 1 . Gonçalves Dias. 718 Fone: (0xx18) 3521-2223 ANDRADINA .ME R.JEANETE T.ELETRÔNICA KERBER LTDA.INFORMÁTICA DIRSCHNABEL LTDA. . Nireu Ramos. R. Duque de Caxias. Rui Barbosa. 431 . R.book Page 54 Wednesday. R. AI. Fernando Ferrari.TV STAHNKE LTDA. Marechal Deodoro da Fonseca. R. . R.Floresta Fone: (0xx51) 3346-4464 / 8229 Fax: 3346-7266 NOVO HAMBURGO .TECH LINE ELETRÔNICA LTDA.Sala 2 Fone: (0xx48) 2101-5555 FLORIANÓPOLIS . 754 Fone: (0xx48) 3626-3644 / 3702 / 2955 XANXERÊ . 551 Fone: (0xx19) 3541-3531 ASSIS .DUARTE E CRUZ COM. 594 Fone: (0xx48) 3244-0757 / 3028-7857 FLORIANÓPOLIS . 1440 . Atamiro Guimarães. ELET.GLAUCIO AGNO DA SILVA ME R. 1668 Fone: (0xx19) 3737-2500 CAMPO LIMPO PAULISTA .ME R. Av.Vila Mota Fone: (0xx17) 3522-8381 / 3525-2500 COTIA .DISTASI & ROZANEZ LTDA. Tiradentes. . 607 . LTDA. Eugênio Passos. R. Cel. Prof. Otávio Ramos.ME R.ELETRÔNICA ASAMI LTDA. Prudente de Moraes.Lj 2 Fone: (0xx11) 4191-7420 BAURU . 365 Fone: (0xx12) 4703-3398 / 5429 CRUZEIRO . 390 .JADIR MOTA CARNEIRO CRUZEIRO .APARECIDO FIORAVANTI TODESCO Av.Centro Fone: (0xx14) 3641-1796 BARUERI . 703 Fone: (0xx11) 4022-4236 JABOTICABAL .COML. Moraes Sales.HCL ELETRÔNICA LTDA.ME R. 762 . .ME R.TÂNIA AP. 1186 Fone: (0xx14) 3622-4002 JUNDIAÍ . Dr. Gonçalves Dias. Expedicionário.COSTA COM. Uberlândia. Manoel J.OKUBO & TAKAKU LTDA. Cap. Av. Timóteo Penteado. TÉC.ME R. P COM.ME Av. Saldanha Marinho. Floriano Peixoto.AUGE ELETRÔNICA LTDA. R. PEC. TEC. Pintos.ME Av.ELETRÔNICA NOVA RENAZA LTDA.LUIZ HENRIQUE G. NITICOR LTDA. João Pires. 560 Fone: (0xx11) 6408-0843 GUARULHOS . Av.SVF COMÉRCIO E ELETRÔNICA LTDA.ELETRÔNICA VITAL LTDA. 990 Fone: (0xx12) 3883-4093 / 4059 CATANDUVA . . ELET. Luiz Faccini. 611 .Centro Fone: (0xx17) 3632-4479 / 5542 JAÚ . 372 Fone: (0xx11) 4411-0644 BARRA BONITA . May 26. Jundiaí. 662 Fone: (0xx14) 3882-1081/ 3813-4090 / 3008 Fax: 3813-4311 BRAGANÇA PAULISTA .VOLPATO & CESTARI LTDA.ATIBAIA TV LTDA.nº 2113 .Centro Fone: (0xx16) 3202-1580 JACAREÍ . Dr. E ASSIST. Cel.MOISÉS CAMARGO ITAPEVA .ME Av. ALBUQUERQUE . Acácio Piedade. ASSIST. Av.book Page 55 Wednesday.APARECIDO A BENEDETTI & CIA LTDA. 1939 Fone: (0xx16) 3723-2474 GUARATINGUETÁ . TÉC.ELETRÔNICA CONCORDIA LTDA. 1574 Fone: (0xx11) 4034-1333 CAÇAPAVA . Expedicionários Brasileiros.RIZZO E OLIVEIRA Av. Octaviano P.Centro Fone: (0xx15) 3522-3424 Fax: 3522-3703 ITAPIRA . ASS. Av. ITATIBA LTDA.Vl. Presidente Vargas. 200 . E ASSIST.Centro Fone: (0xx12) 3951-0146 JALES . . . R. Araguaia. 295 . 259 Fone: (0xx11) 4522-3197 55 .NOVA ELETRÔNICA COM. LTDA.70 Fone: (0xx14) 3104-9551 BIRIGUI . 142 .ME Av.Vl. 156 Fone: (0xx16) 3729-3371 ITATIBA . 1270 Fone: (0xx19) 3254-3434 CAMPINAS .MARUYA ELETRÔNICA LTDA.TECNILASER ELETRÔNICA LTDA. TEC. 61 . 12 . . Florêncio Terra.Centro Fone: (0xx12) 3132-4909 GUARUJÁ . R.STAR ELETRÔNICA LTDA. EL.ME Al. Virgínia Fone: (0xx11) 4647-1691 ITU . .ELETRÔNICA SANTOS E SANTOS LTDA. 1614 Fone: (0xx17) 3442-3921 FRANCA .Centro Fone: (0xx19) 3875-6429 ITAPETININGA . .ELETRO DENIS LTDA.Centro Fone: (0xx11) 4538-1949 ITAQUAQUECETUBA . . VÍDEO SOMI LTDA. Pedro Gonçalves. 1169 .NEUMAR ELETR.JORGE & FILHO LTDA. Anchieta. DE ELETRO LTDA.Vila Pereira Barreto Fone: (0xx11) 3972-2848 CAMPINAS .ME R.ASF. 2 . EDSON BIRIGUI LTDA. São José. R. 70 Fone: (0xx19) 3231-9354 CAMPINAS . R. 411 . 435 Fone: (0xx11) 2440-8902 Fax: 2443-0118 GUARULHOS . 117 . Av. Av. Teófilo Leme. . 603 Fone: (0xx18) 3642-4011 BOTUCATU . Mendes. R. Curitiba. SERV. Quirino. 2010 10:17 AM Informações úteis ATIBAIA . 941 Fone: (0xx16) 3262-4235 ITUVERAVA .Centro Fone: (0xx11) 4411-0644 ATIBAIA . Floriza Piedade Alves.GR ASSISTÊNCIA TÉC. São Francisco. R. Floriano Peixoto. Pedroso. E ELETRÔNICA SETTI LTDA. JAMAS LTDA. 4493 Fone: (0xx11) 6452-9771 INDAIATUBA . LTDA. 423 Fone: (0xx19) 3863-3802 ITAPOLIS . . Santos Dumont. Alfredo Pujol.ME R.COM. 170 .ELETRÔNICA RIZIERI LTDA.TG75xxLB(pr-pr). ELET.ME R. 610 Fone: (0xx12) 3144-3357 / 3143-3859 DRACENA . Av. Rubens Fone: (0xx15) 3271-0936 ITAPEVA . 15 . R.AJESTEC TELECOMUNICAÇÕES LTDA. DE CATANDUVA LTDA. 38 .ME Av. Culto a Ciência.ME R. R. DOMÉSTICOS LTDA. Guerino Giovani Leardini. Monsenhor Claro. 341 Centro Fone: (0xx12) 3653-6944 CAIEIRAS .EL.TETSUO OZAWA R.FUJIWARA & CIA LTDA.VÍDEO TAPE COM. 10 de março. 320 Fone: (0xx11) 4056-8988 / 8359 Fax: 4056-8761 FERNANDÓPOLIS . R.Vila Tavares Fone: (0xx11) 4039-1552 CARAGUATATUBA . 669 Fone: (0xx13) 3352-3797 GUARULHOS . Benedito de Almeida Bueno.PEDRO T. Dr.RUSSO & RUSSO LTDA. R. 1013 Fone: (0xx18) 3821-2479 DIADEMA .EL.ME R. Saudades.TECNICENTRO COM.ELETR. FERREIRA . . Av. Comendador João Lopes. Av. ALCIDES THOMAZINI CALBENTE R. Araraquara. R. 320 Fone: (0xx14) 3522-2073 MARÍLIA . Ocidental Fone: (0xx18) 3222-5168 PRESIDENTE VENCESLAU . 2480 . 670 . Sarg. José Bonifácio. EPITÁCIO . Dr. Saldanha Marinho.Centro Fone: (0xx19) 3608-5760 56 . 580-2 . João Moreira da Silva. TÉC.V. 1504 . . João Colino.GASPAR ELETRÔNICA LTDA. TV LTDA.DULCINÉIA TEODORO ALMEIDA . 351 Fone: (0xx11) 4828-5766 RIBEIRÃO PRETO . Fortaleza. 07 de setembro.ME R. CAETANO DO SUL . 652 Fone: (0xx19) 3585-1891 PRESIDENTE PRUDENTE . Rua João Pessoa. 5897 A Fone: (0xx19) 3633-5124 SÃO JOSÉ DO RIO PARDO . Brasil. Éster.Centro Fone/Fax: (0xx14) 3322-5457 P. R.JORGE L.ME Av.Centro Fone: (0xx18) 3281-4184 / 4588 PEREIRA BARRETO .ME Praça da Bandeira.ME R. 16 Fone: (0xx13) 6821-4457 RIBEIRÃO PIRES .ME R. 445 – 51. Ceará.ME R. 1715 Fone: (0xx19) 3656-5542 MOGI DAS CRUZES . Osvaldo Cruz. R.M. 19 . 55 Fone: (0xx11) 4514-5233 MOCOCA . DE ARTIGOS ELETR. TÉC. 2615.ELETRÔNICA PIRASSUNUNGA LTDA. 1935 . Ciro Maia. LTDA.L. 221 Fone: (0xx19) 3441-3286 LINS .CARLOS ROBERTO DE PÁDUA Av. R. R. May 26. MARISTELA LTDA. LTDA. Padre Julião. B1 Fone: (0xx12) 3642-8297 / 3645-4562 PIRACICABA .A Fone: (0xx16) 3371-4014 / 3712 SÃO JOÃO DA BOA VISTA CENTRO ELETRÔNICO SCACABAROZI LTDA. 497 .PLASMATRONIC ASSIST.ME Av.ELETRÔNICA RENAZA LTDA. E. 1242 Fone: (0xx19) 3433-4421 PIRASSUNUNGA . 223 Fone: (0xx18) 3271-3943 PROMISSÃO .MARISA DO NASCIMENTO LOPES . Jorge Tibiriçá. R. Newton Prado. São Carlos.Centro Fone: (0xx16) 3610-1036 / 3904-9908 RIBEIRÃO PRETO .Vila Mogi Moderno Fone: (0xx11) 4726-6641 MOGI GUAÇU .COMERCIAL EL. . R.ELETRÔNICA MHR LTDA.ELETR. R. 575 Fone: (0xx11) 4221-8000 / 4229-5165 / 5405 SÃO CARLOS .ARLINDO SATURO OZAKI .ME Av.STORTO & STORTO LTDA. Av. 199 . TABOGA LTDA. 487 Fone: (0xx14) 3541-1696 REGISTRO .TECNOPROM ELETRÔNICA LTDA. Rita Cássia Fone: (0xx11) 4339-1077 / 4339-4282 S. Moraes Barros. 812 .JOSÉ FRANSCISCO ROMERO GOMEZ ME Av. 302 Fone: (0xx16) 3826-2622 OSASCO .EL. R.MARIO PRIMO BRAGATTO .ME R. Carlos Gomes.ME R. . R.Centro Fone: (0xx19) 3672-1165 SÃO JOAQUIM DA BARRA ANTONIO T. TURESSO. . R.RO .GIL. .REINALDO GOMES DOS SANTOS ELETRÔNICA .Centro Fone: (0xx19) 3561-9967 PORTO FERREIRA . José Siqueira. Washington Luis. Santo André. LTDA. R. A. Alberto Pierrot. GIL & CIA LTDA. dos Bandeirantes.ELETRÔNICA TAMY LTDA.TECH COMÉCIO E ASS. 3. ALMEIDA MOGI MIRIM R. 395 Fone: (0xx19) 3571-5174 LIMEIRA . Paraná. STARK COLOR LTDA. Av.Centro Fone: (0xx11) 4990-9026 Fax: 4029-7864 SANTO ANDRÉ .Vila Mathias Fone: (0xx13) 3877-6451 SÃO JOÃO DA BOA VISTA ELETRÔNICO J A SÃO JOÃO LTDA. 278 Fone: (0xx14) 3433-0766 MATÃO . RISSATO.ASSISTEC CENTER COMP.ELETRÔNICA ÁUDIO E VÍDEO SERVICE LTDA. Frei Gaspar. Av.Centro Fone: (0xx16) 3961-1619 / 2655 RIO CLARO . E COM. Av. 900 Fone: (0xx16) 3818-3688 S. Brito Pereira.Vila Sta.TELEBUSI ASSIST. 64 . João Mutinelli. 2010 10:17 AM Informações úteis LEME . da Saudade.WILSON TARANTIN Av. XV de Novembro.MERCANTIL TECNOMASTER LTDA. 1450 . 607/609 . 1435 Fone: (0xx16) 3382-1046 MAUÁ .ME R.TG75xxLB(pr-pr).B. CAMPO .PAULEDSON COML. . LTDA. . B. José Antonio de Campos.ME R. 459 Fone: (0xx11) 4436-6028 Fax: 4994-0286 SANTOS . TRAVAGLINI LTDA. Av. 173 . Três.Centro Fone: (0xx18) 3704-1953 / 1090 PINDAMONHANGABA . 383 . TEC.Centro Fone: (0xx19) 3524-2810 SALTO . BORBOREMA LOPES ELET. 9-24 . R. Av. 365 Fone: (0xx19) 3623-2489 SANTA CRUZ DAS PALMEIRAS PEDRO ERNESTO BASTOS . 381 Fone: (0xx19) 3862-4401 / 3860-2006 ORLANDIA . 626 Fone: (0xx18) 3561-1380 OURINHOS . ELETR.Sl. Pedro de Toledo. OLIVEIRA SJ BARRA ME R.ELETRÔNICA LEMENSE LTDA.book Page 56 Wednesday.ELETRÔNICA CIDADE AZUL LTDA. R. São Paulo. São Carlos. José Bonifácio. 253 Fone: (0xx19) 3841-8504 MOGI MIRIM . 106 Fone: (0xx11) 3681-4674 OSVALDO CRUZ .ME Largo São João.ELETRÔNICA BRASIL DE OURINHOS LTDA.R. 2736 Fone: (0xx11) 6994-0101 PIRITUBA . São Miguel. 1193 Fone: (0xx17) 3212-1802 S.ME R.TG75xxLB(pr-pr).ME R. LTDA. J. 1959 Fone: (0xx11) 3022-2056 / 2057 BUTANTÃ . do Comércio. km 155 São José dos Campos . May 26. SERVIÇOS R. Dr. P.408/0009-12 FÁBRICA PANASONIC DO BRASIL LIMITADA Rua Matrinxã.ELETRÔNICA ZUDINA LTDA.EQUIPO COM. Independência.SP C. ONO DE RÁDIO E TV LTDA. M. 86 . J.EXCEED COMPUTAÇÃO GRÁFICA E INFORMÁTICA LTDA. 1150 Fone: (0xx11) 6909-1224 SÃO PAULO CAPITAL ÁGUA BRANCA . 101 Fone: (0xx11) 5055-0155 MOÓCA .PANATEC ÁUDIO E VÍDEO LTDA.CLÍNICA DO VÍDEO TAUBATÉ LTDA. .ME R.403. km 155 Caixa Postal 1641 CEP 12240-420 . SERV.408/0001-65 CENTRO DE ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR Rodovia Presidente Dutra.REIS MARCELINO COIMBRA R. Cel Militao.Vila Icaraí Fone: (0xx12) 3922-6544 SÃO ROQUE .N. 04. Antônio Bento. 3911 .ELETR. . . Caramuru. Av.PANA SYSTEM COM. Presidente Dutra.Centro Fone: (0xx17) 3274-2520 TAUBATÉ . LTDA. Dr. 363 Fone: (0xx19) 3641-2486 VOTUPORANGA . LTDA. Sabbado D’Angelo. ASTECA COM. Bahia. Chico Pontes.Centro Fone: (0xx12) 3633-4888 TIETÊ . LTDA. N. Cerro Corá. ELETR.J.AM C.GERALDO LUIZ TEIXEIRA R. 1574 Fone: (0xx11) 5542-2403 ITAQUERA .403.LEADER NET SERVICE LTDA. SUZUKI TELEVISÃO . R. Pedro Bueno. EPP Av. R. EL. Souza Alves. 427 . 2010 10:17 AM Informações úteis S. Washington Luiz. Nove de Julho. Travessa Brig. J. . 720 Fone: (0xx11) 2071-3907 JABAQUARA .LDA LABORATÓRIO DIGITAL ANALÓGICO LTDA. 9200 Fone: (0xx11) 6297-3864 / 6590 / 6131-3902 SÁUDE . CAMPOS .Patrimônio Velho Fone: (0xx17) 3421-4940 TATUAPÉ .Centro Fone: (0xx79) 3214-5024 Fax: 3222-7703 TRADIÇÃO MUNDIAL EM ASSISTÊNCIA TÉCNICA ESCRITÓRIO PANASONIC DO BRASIL LIMITADA Rod.ME R. Cenobelino de Barros Serra. P. PAULISTA .PANAFAX VID.Centro Fone: (0xx11) 4784-2509 Fax: 4712-5635 SOROCABA . 747 Fone: (0xx11) 5031-1388 MOEMA . Santos Dumont. Av. Rouxinol. José Piragibe.ELETRÔNICA FRANCO Av. . 550 Fone: (0xx11) 3875-1333 Fax: 3871-3560 ALTO DA LAPA . RIO PRETO .ME R. LTDA. R.São José dos Campos . Av. RIO PRETO .ME R.VÍDEO POINT SERVIÇO COM E IMPORT. 983 .SP Fone: (0xx12) 3935-9300 Fone: 0800 011 1033 (somente para Região de DDD 0xx11) 57 .ELETRO MOVEIS RONCOLATO LTDA. da Mooca. R. Dr. 746 Fone: (0xx11) 5548-3444 / 9837 S. 71 Fone: (0xx19) 3871-6629 VARGEM GRANDE DO SUL BENEDITO FRANCISCO ZOCOLAU ME R. R. 03 Centro Fone: (0xx11) 3976-2806 SANTO AMARO .ELETRÔNICA ASSAI LTDA. Celso Garcia. Boquim. ELET.ELETRÔNICA CAMPO BELO LTDA. Mato Grosso. Av. 381 .ELETRÔNICA ZOOM LTDA. M. 204 Fone: (0xx11) 2577-6772 / 5589-7560 SERGIPE ARACAJU . E CONS.VÍDEOSOM COM.ANTÔNIO DE PIERRI & FILHO R. s/n Sala 36 Fone: (0xx14) 3496-2596 VALINHOS . 46 Fone: (0xx19) 3873-6244 TANABI . 2874 Fone: (0xx11) 2618-1466 / 2692-2240 VILA GUILHERME .PANAVIP ELETRÔNICA LTDA. 250 Fone: (0xx15) 3285-3299 Fax: 3285-3191 TUPÃ . . 431 Fone: (0xx11) 3726-2924 / 9158 CAMPO BELO . 04. José Milan . R.VÍDEOVOX ELETR. 386 . Av. Germaine Burchard. Pedro Conti. 2651 Fone: (0xx17) 3235-2688 / 2710 S. 1155 Distrito Industrial Manaus . 823 Fone: (0xx15) 3231-7534 / 3232-9745 SUMARÉ . Carlos.book Page 57 Wednesday. R. N.ELETRÔNICA PONTALTI LTDA. Vieira de Morais.ME R.ELETRÔNICA MACHADO LTDA.AGS DIGITAL SERVICE R. J. J. Franklin Rocha. 34. May 26.TG75xxLB(pr-pr). 29 Transferência de chamadas: 41 Visor Contraste: 24 Modo do visor: 13 Volume Alto-falante: 15 Receptor: 15 Toque (base): 16 Toque (monofone): 16. 24 Grupos: 18. 10 Bloqueio de chamadas: 27 Caixa postal: 37. 35.book Page 58 Wednesday. 34. 23 S B C D E F G H I T L M V 58 . 34. 35 Tempo de gravação: 37 Serviço de identificação de chamadas: 29 Serviço rotativo/de pulso: 17 Sinal de tecla: 24 Solução de problemas: 43 SP-PHONE (Viva-voz): 15 Tipo de controle: 11 Tipo de toque: 23. 29 Hold: 16 Identificação do interlocutor para chamada em espera: 16 Intercomunicação: 41 Lista de chamadas: 30 Mensagens de erro: 42 Modo de discagem: 13 Modo de linha: 24 Modo de privacidade: 17 Modo ecológico: 10 Modo noturno: 26 Monofone Cancelamento de registro: 28 Localizador: 41 Nome: 26 Registro: 28 Monofone adicional: 28 Montagem na parede: 14 P R Pause: 15 Prendedor de Cinto: 14 Realização de chamadas: 15 Rediscagem: 15 Redutor (Redutor de ruídos booster): 17 Secretária eletrônica Apagando mensagens: 33. 39 Chamada em espera: 16 Chamadas em conferência: 41 Chamadas não atendidas: 29 CID (Identificação de chamadas): 30 Comandos diretos: 23 Compartilhamento de chamadas: 17 Conferência de 4 canais: 17 CX PS (Correio de Voz): 39 Data e hora: 13 Discagem de tom temporária: 17 Discagem em cadeia: 19 Editar lista de chamadas: 30 Falta de energia: 10 Flash: 16. 2010 10:17 AM Indice remessivo Mudo: 16 Indice remessivo A Agenda telefônica: 18 Ajuste da hora: 23 Alarme: 26 Atendimento automático: 15 Atendimento de chamadas: 15 Bateria: 9. 36 Lista de mensagens: 34 Mensagem de saudação: 33 Número de toques: 37 Operação remota: 35 Ouvindo mensagens: 33. 36 Apenas saudação: 37 Código de acesso remoto: 35 Contagem de toques: 37 Econômico: 37 Exibição de chamadas: 32 Ligando/desligando o aparelho: 32. May 26.TG75xxLB(pr-pr).book Page 59 Wednesday. 2010 10:17 AM Anotações 59 . Ltd. Minoshima. 4-chome. 2010 10:17 AM Para referência futura Recomendamos manter um registro das seguintes informações para auxiliar em reparos dentro da garantia.TG75xxLB(pr-pr). 1-62. © Panasonic System Networks Co. Fukuoka 812-8531. Hakata-ku. Nº de série (localizado na parte de baixo da base) Nome e endereço do revendedor Data da compra Cole aqui o recibo da compra.book Page 60 Wednesday. May 26. Qualquer outra reprodução... e só pode ser reproduzido para uso interno. total ou parcial. 2010 PNQX2418ZA CC0510DY0 (A) . é proibida sem o consentimento por escrito da Panasonic System Networks Co. Japan Direitos autorais: Este material é protegido por leis de direitos autorais pela Panasonic System Networks Co. Ltd.. Ltd.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.