Kaj Arhem - Ecosofia Makuna

March 23, 2018 | Author: MaclauGorges | Category: Shamanism, Fish, Hunting, Soul, Nature


Comments



Description

ECOSOFIA MAKUNA Kaj Arhem* En este breve ensayo discuto ciertos aspectos de la cosmología Makuna que directamente influencian el uso que hacen del medio ambiente de la selva tropical. Las ideas que los Makuna tienen acerca de la naturaleza se erigen en un tipo de ecosofía, por la cual entiendo una actitud moralmente cargada hacia la naturaleza, que informa y guía sus prácticas de maneo de recursos ! . El carácter particular de la ecosofía Makuna en el uso de los recursos que quiero ilustrar en este artículo, implica un sistema integral cuidadosamente regulado. "e ha escrito tanto sobre la cosmología y ecología de los #ukano, que sería inevitable dar profusas referencias en un trabao como $ste % , pero en lugar de e&aminar el material publicado, se partirá de un te&to indígena recogido por mí en !'(' en la aldea de "anta )sabel, cerca del río *ome+a, cuyo te&to original contiene un recuento del hábitat Makuna, la selva, las colinas y ríos, y los seres vivientes que los habitan -hombres, animales y .espíritus.-. El narrador es )gnacio, un anciano e influyente chamán /kumu0, de los Makuna del *ome+a 1 . 2quí solo introduzco pasaes seleccionados traducidos libremente, del largo te&to que a mi uicio describe de modo elocuente la forma Makuna de pensar la naturaleza y la relaci3n entre la cultura y la naturaleza, los hombres y los animales. Los Makuna son uno de los !4 o más grupos indígenas hablantes de lenguas #ukano oriental de la regi3n del 5aup$s colombiano6 son unos 788 habitantes de las partes baas de los ríos 9ira-9araná y 2paporis, una e&tensa área de gran variedad ecol3gica ocupada apenas por grandes malocas y peque+as villas nucleadas /tal vez (- !80 dispersas a lo largo de las riberas de los ríos. *omo otros grupos #uka+o de la regi3n del 5aup$s, los Makuna subsisten del cultivo itinerante, la pesca, la caza y la recolecci3n6 en los primeros a+os de los ochenta, toda el área del 9ira-9araná estuvo fuertemente afectada por el comercio de cocaína, ahora eclipsado pero reemplazado desde mediados de la d$cada por la e&plotaci3n aurífera en los lados de la frontera brasilera, a lo largo del río #araira, la cual se ha convertido para los Makuna en fuente de adquisici3n de dinero y mercancía6. Muchos 3venes y adultos de mediana edad permanecen por períodos en las minas buscando oro o trabaando para mineros y comerciantes blancos, y en muchas comunidades se produce un e&cedente sustancial de harina de yuca para el comercio. "in embargo, pienso que se puede decir que la economía Makuna a:n está predominantemente dirigida hacia la subsistencia. El nombre Makuna es de origen ;eral y es utilizado ambiguamente en la literatura etnográfica y en el espa+ol local, en relaci3n con un grupo e&ogámico y con una unidad de lengua /o comunidad de habla0. Entre los grupos #ukano de la regi3n del 5aup$s estas dos unidades coinciden idealmente y con frecuencia, pero no en el caso de los Makuna. 9or razones e&puestas en otro trabao < , prefiero utilizar el t$rmino para referirme a una unidad de lengua, es decir, a aquellas=, unidades e&ogámicas que hablan la lengua Makuna. >e acuerdo con esta definici3n, los Makuna comprenden dos conuntos de clanes intermatrimoniales relacionados mutuamente como .hermanos mayores. y .hermanos menores.6 un conunto incluye los )de Masa o .gente agua., y se subdividen en varios clanes, incluyendo el de los )de Masa propiamente dichos6 el otro conunto comprende los clanes de los ?uba Masa o .gente tierra. y los @emoa Masa o .gente hormiga.. DE LOS ANIMALES Y LAS PLANTAS: UN TEXTO MAKUNA El tema de la clasificaci3n en la cultura Makuna es compleo y no puede ser tratado aquí profundamente, pero son necesarias unas notas introductorias para entender el te&to que sigue. 2 un nivel muy general, los Makuna dividen las varias formas de vida del cosmos en tres amplias clases que constituyen un esquema triádico y relativo6 en el esquema c3smico formulado en t$rminos de la cadena tr3fica de .comedores. y .comida., dos de las categorías /clases0 son definidas en relaci3n con una tercera .ego-categoría. central, comedor AAAAAAAAAAAAAcomidaBcomedorAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA comida ?2lAAAAAAAAAAAAAAA M2"2AAAAAAAAAAAAAAAAAC2l El t$rmino para la primera clase, ya, en el lenguae com:n se aplica al aguar /y .chamán curador.06 en el conte&to de la clasificaci3n cosmol3gica significa .aquellos que se alimentan de nosotros., en donde .nosotros. puede referirse a cualquier forma de vida. La segunda clase, masa, en el lenguae com:n se aplica a la gente, los seres humanos /e&cluyendo la .gente blanca., a quienes se refieren como gaDa0, pero puede utilizarse para cualquier categoría de seres vivientes. La tercera clase, Dai, en lenguae com:n significa .pez., pero puede ser aplicada a cualquier clase de alimento6 es definida en relaci3n con el contenido de la segunda categoría /central0 de .comedores., y en el conte&to del esquema clasificatorio significa simplemente .nuestra comida.. 2sí, desde el punto de vista de cualquier .ego-categoría. -sea gente, mamíferos, aves, peces, o insectos- todas las otras formas de vida son clasificadas como .nuestra comida. o .aquellos que= se alimentan de nosotros.. En el lenguae cotidiano, y desde el punto de vista de, los hombres /gente0, todo /importante0 alimento animal a:n se halla subdividido en tres gruesas categorías, Dai ria /hios peces0, una categoría indiferenciada de peces peque+os, que incluye las 3venes sardinas6 Dai /pez0, se refiere simplemente al pez /adulto06 y Dai bucu, que significa .vieo. o .pez anciano., pero tambi$n .verdadera. .real. o .propia comida., y se relaciona con toda clase de /grandes0 animales de caza. >e forma similar son gruesamente clasificados los alimentos vegetales de acuerdo con un esquema tripartito, ki, se refiere al producto fundamental, la yuca, singularizada de una categoría general de plantas alimenticias cultivadas, ote, que es contrastada, a su turno, con la categoría de plantas alimenticias silvestres, he rica. Los insectos -hormigas, termites y larvas- ocasionalmente colectados y consumidos en grandes cantidades, por lo general tienden a ser relegados a una clase indiferenciada de .saz3n. / para comer con casabe0. En el lenguae chamánico todos los seres vivos /incluyendo las plantas0, pueden ser referidos conte&tualmente como masa, es decir, .gente.6 los peces, los animales de caza, los insectos y árboles son .gente.. 9or eemplo, los peces en su forma aparente tangible son Dai, pero tambi$n poseen un esencia espiritual, intangible6 cuando los Makuna hablan de los peces como seres espirituales se refieren a estos como Dai masa, literalmente .gente pez.. >e manera similar, los animales de caza y muchos otros animales terrestres y voladores- son referidos en su aspecto esencialBespiritual=, como Dai masa. Entonces, en el pensamiento Makuna todas las formas de vida tienen una forma material y otra inmaterial, esta :ltima esencia invisible percibida por los chamanes y por los hombres durante las visiones alucin3genas. "iguiendo el esquema de clasificaci3n c3smica delineado arriba, toda forma de vida disponible /desde el punto de vista de .comedores. humanos0, puede ser puesta al nivel de Dai. La naturaleza de los conceptos Makuna sobre los hombres y animales, y su mutua relaci3n, es el obeto de lo que resta de nuestro artículo. >iriámonos ahora al te&to con estas notas introductorias, del largo te&to original he seleccionado una serie de pasaes en donde el narrador, )gnacio, habla específicamente sobre los peces y animales de caza. !. 9eces Los peces son gente6 son .gente pez. /Dai masa0. Ellos tienen casas corno las nuestras. @ay peces que se alimentan de frutas, semillas e insectos que flotan en la superficie del río. Los árboles frutales crecen en las riberas son sus chagras, las frutas son sus cultivos. *uando las frutas y semillas caen en el río, los peces están recogiendo sus cosechas. Los peces tienen sus propios canastos en los que recogen su comida. "in los canastos no podrían recoger comida... *ada río, cada ca+o y secci3n de río tiene sus propios peces. Los peces tienen sus lugares, ellos pertenecen a territorios particulares del río. )gual que los hombres, los peces forman comunidades6 cada una habita su propio territorio. En cada río hay casas de peces6 casas en las que los peces nacen y dan vida a nuevas generaciones de peces, en las que bailan, se reproducen y multiplican, y a las que regresan sus espíritus al morir... En sus casas subacuáticas /invisibles al oo humano com:n0 los peces guardan todos sus bienes, herramientas e instrumentos como los que la gente tiene en sus casas6 hay canastos, ollas, herramientas para hacer casabe y coca, la canoa de chicha, las cuyas de coca, tabaco y breo, las pinturas para la cara y el cuerpo y todos los instrumentos rituales, la olla de yag$, la caa que contiene los tocados de pluma sagrados y los instrumentos musicales... *ada casa tiene su due+o6 los due+os de las malocas de peces son llamados los .padres de los peces. /Dai hacu masa0. Ellos son las anacondas y monstruos de agua gigantescos llamados haDa. Ellos protegen los peces6 no comen peces. @aDa es plano y tiene dientes como una sierra6 come gente. @abita en las partes profundas y oscuras del río, y chupa hacia abao a la gente en remolinos. *uando emerge de las profundidades, crea inmensas tormentas con olas... *uando los peces desovan están bailando en sus casas subacuáticas. Los blancos dicen que los peces hacen .pirasemu., pero en realidad están bailando en sus malocas de nacimiento /Dai masa bucua Diri0. "ignifica que ellos se están reproduciendo y multiplicando /buhure0. En cuanto los peces entran en su casa se convierten en gente. "e vuelven gente como nosotros6 ya no se ven más como peces. "e pintan y se visten con los distintivos completos del baile ritual, toman yag$ y bailan sus propios bailes. En las estaciones apropiadas ellos traen frutas silvestres con los yuruparis de frutas silvestres /he rica samara0, y muestran los antiguos instrumentos de yurupari /he bucura0. ? para el tiempo de cosecha del chontaduro ellos fabrican máscaras, bailan y toman el ugo de la fruta de chontaduro -igual que la gente. 9or eso es que es peligroso comer pescado que no ha sido bendecido /por medio del chamanismo protector del alimentos bare keare0. Esto es así especialmente si uno come pescado que ha sido atrapado cuando ellos bailan en sus casas de baile y nacimiento. *uando se atrapa pescado en ese lugar, se mata a una persona pintada y vestida con los distintivos completos del baile ritual. El pescado contiene el yag$, la chicha, tabaco y coca que ha consumido. *uando uno come el pescado sin bendecir se lo traga con todas las sustancias poderosas que contiene -*on tocados de plumas y todo. Esto es lo que hace que los pescados sean peligrosos para comer. Eno no debe atrapar peces en sus lugares de nacimiento, y el pescado debe ser bendecido /soplándolo0 antes de comerlo. Mientras se bendice el pescado, el chamán / o cualquier hombre adulto con conocimiento0 -en su mente y por medio de recitativos silenciosos remueve los distintivos rituales que lleva puestos la persona pez, y los retorna al lugar apropiado en la casa de los peces. @aciendo esto, $l convierte a la persona pez en comida6 entonces es segura para comer... El río es un mundo diferente, un mundo en sí mismo con sus propias reglas. Los peces son su gente. ? allí viven anacondas y otros seres acuáticos como el haDa6 ellos son los capitanes, los due+os del mundo del río. 9ara los peces el agua del río es como el aire6 ellos respiran en el agua como si ella fuera aire. 9ero el río mismo está vivo6 respira y se mueve... *uando la gente lo tapa con redes y muchas trampas, ellos lo estrangulan. Ellos lo matan y matan a la gente pez que vive ahí. El río muere6 el mundo del río se vuelve vacío, est$ril, sin vida. .. El río tiene memoria, tiene historia, está lleno de nombres que cuentan historias de tiempos antiguos, cuando los peces eran gente y los ancestros caminaban por los senderos que son los ríos de hoy. Los ancestros construyeron malocas, bailaron, se visitaron, bebieron yag$ y mostraron los yuruparis a sus 3venes como lo hacen los hombres hoy en día. Los sitios donde los ancestros y la gente pez tomaron yag$, tocaron los instrumentos de yuruparí y se pusieron sus distintivos de baile sagrados son llamados Dai huna huri /.lugares-donde-los-peces-causan-dolor.0. Está prohibido pescar en estos lugares y es peligroso comer pescados atrapados ahí, porque cuando los peces viaan hacia allí ellos reciben los poderes que contienen -el yag$ ancestral. los potentes coca y tabaco. .. *uando los peces viaan a lo largo del río ellos visitan la gente pez de otras casas, igual que la gente se visita en este mundo. La gente pez va a beber y bailar en las casas de los otros6 en cuanto dean una casa y entran en otra se quitan sus vieos vestidos y se ponen otros nuevos6 cada casa es diferente, tiene su propio nombre e historia. >e acuerdo con ellos, los peces cambian. )nclusive el río cambia de un lugar a otro6 el agua es ahí amarga y pesada, allí liviana y dulce como el ugo de las frutas dulces... Los peces tambi$n cambian con las estaciones6 en las estaciones apropiadas ellos traen frutas silvestres, hacen .dabukuri. /un intercambio ritual de comida0, ven los instrumentos ancestrales del yuruparí... igual que nosotros realizamos diferentes bailes de acuerdo con las estaciones. 9or tanto el pescado debe ser soplado de manera diferente de acuerdo con la estaci3n y el lugar -y de acuerdo con cuándo y d3nde haya sido atrapado. *uando los hombres viaan por el río el chamán debe hacerlo primero en su mente visitando las malocas de peces a lo largo del viae- $l debe ofrecer a los due+os de las casas subacuáticas coca y rap$ y pedirles que mantengan sus casas cerradas. "i una persona entra por equivocaci3n a una maloca de pez, $l caerá enfermo y morirá6 el alma de $l o ella será atrapada por la gente pez y llevada a su casa para no retomar nunca a este mundo. *uando los hombres necesitan atrapar grandes cantidades de pescado para un intercambio ritual de comida, el chamán debe visitar de nuevo a los due+os de las casas de los peces para pedirles permiso para atrapar la cantidad necesaria de pescado6 si no, la gente pez tomará venganza /Daa senire0 sobre los hombres. En ni+o o un anciano, un hombre o una muer caerá enfermo y morirá en este mundo. "ignifica que ellos serán llevados por la gente pez a sus casas subacuáticas... 9ero cuando los hombres pescan para sus necesidades diarias, no necesitan pedir permiso a los due+os de los peces. "implemente van a pescar sin pensar que los peces son gente... 2unque los peces viven en el mundo del río fácilmente se convierten en páaros, micos, roedores, cerdos de monte, y otros animales de caza que comen frutas. *uando la comida en el río está escasa los peces se convierten en páaros y animales terrestres para buscar comida en la selva. Es por eso que uno algunas veces ve las huellas de animales de caza en la ribera del río, pero no puede encontrar el animal6 la gente pez subi3 a la tierra, se convirtieron en animales de caza, y volvieron al río en forma de peces... Es por eso tambi$n que los peces siempre tienen sus est3magos llenos de comida6 con sus canastos recolectan la comida en el río como en la selva. En el río la gente pez se viste como pez, pero en la tierra se visten como animales de cacería. Los peces y los animales de caza son DaF masa , .gente /comida0 pez.6 ellos son la misma gente, solamente cambian de vestido. 9rimero los peces fueron gente espíritu, luego se convirtieron en peces. "3lo despu$s se convirtieron en animales de caza ... 7 . %. 2nimales de la selva La selva se divide en tres niveles, las copas de los árboles, el nivel medio y el piso. *ada nivel es un mundo en sí mismo habitado por sus propios seres particulares. 2 cada nivel corresponde una clase particular de animales de caza, aquellos que viven en las copas de los árboles /henira0, como los micos6 las aves /Dutira -literalmente .los que vuelan----0, que vuelan en el nivel medio6 y aquellos que viaan y habitan en el piso /hakahu Dara 0, como los cerdos de monte, roedores y dantas. Las plantas, insectos y otros animales son clasificados de la misma manera de acuerdo con su espacio vital, la copa, el nivel intermedio y el piso. 9or encima de las copas de los árboles moran los rapaces /ga masa0 y buitres /yuka masa0 que se alimentan de otros animales y sus cadáveres, Ellos habitan el nivel más bao del cielo denominado .el camino del viento. /mino ma0. Guitres y rapaces no son animales de caza /Dai bucura06 ellos no son .comida para gente.. "e alimentan de .nuestra comida.6 incluso comen gente. *omo los aguares y las anacondas son .cazadores. y .comedores de gente. /masa bari masa0. Los cazadores son de la misma clase de .gente. en todos los diferentes niveles del mundo, s3lo cambian de forma y visten diversos vestidos /Diro, Dave0. Los cazadores del mundo del cielo son los rapaces, los cazadores de la selva son los aguares y los del mundo del río son las anacondas. Los buitres se alimentan de cadáveres. 9ara ellos un cadáver es un río lleno de peces. Los gusanos que viven en los cuerpos descompuestos son los peces de los buitres. En nuestra visi3n los buitres comen gusanos y carne podrida6 en la visi3n de los buitres ellos comen peces que atrapan en el río. Los buitres son como la gente blanca, tienen platos, tazas, cucharas y cacerolas en las que fritan su pescado... *iertas partes del río pertenecen a la gente buitre. Los peces allí son peligrosos para que la gente los coma porque son la comida de los buitres6 lo que parecen ser peces son de verdad -y en la visi3n del chamán- gusanos. .. Los animales de caza son gente. Ellos tienen su propia mente / inaya keti oca0 y sus propios pensamientos /inaya tuorise0, lo mismo que los hombres. "u mente es incluso más fuerte que la de los hombres. Ellos pueden vemos y oímos aun cuando nosotros no podemos verlos y oírlos a ellos. Ellos tienen malocas y comunidades, tienen sus propias danzas y su propia parafernalia ritual e instrumentos. Ellos tienen capitanes, chamanes, cantores, bailadores y sus propios trabaadores /osa0. *ada comunidad de animales de caza tiene su propio territorio, los animales del río #araira son diferentes de los del *ome+a, los animales del 9ira son diferentes de los del 2paporis. *ada grupo de animales tiene su propia .cultura.6 aquellos que viven en el centro de la selva tienen costumbres diferentes de los que habitan en las riberas del río, y aquellos que viven en sabanas son diferentes de los que moran en el monte bravo. ? cada clase de animales tiene su comida predilecta, lo que los micos comen, no lo comen las aves, algunas aves prefieren cierta clase de frutas mientras otras prefieren otras frutas... Las colinas de las cabeceras de los ríos y ca+os son las casas de los animales de cacería. 9ara nosotros parecen selva o colinas rocosas, pero para los animales que las habitan son malocas como las nuestras, con techos de hoa teida, paredes y el frente pintado. *ada clase de animal de caza tiene su propia casa, en donde naci3, en donde cri3 nuevas generaciones de animales, y donde su alma retorna despu$s de morir... Esas casas contienen su coca y rap$, sus ollas de yag$ y sus canoas de chicha, sus pinturas y ornamentos rituales, La gente no puede entrar a las casas de los animales de cacería6 solamente el chamán puede entrar a estas casas a ofrecer alimento espiritual a sus due+os, a llenar la cuya de coca, rap$ y chicha. 9ero antes de entrar a una casa de animal, el chamán debe anunciar su visita a su due+o, y preparar a la gente de su propia comunidad. "i $l entra sin anunciarse, la gente de cacería escapa, ellos dean su casa e invaden el mundo de los seres humanos. ? la gente caerá enferma y morirá en este mundo. Es el espíritu del animal /Dai masa 0 el que cogería las almas de gente y las llevaría a sus malocas de animales en la selva... Los animales de cacería tambi$n tienen sus propias malocas de baile llamadas kaDi o karoa Di -grandes malocas pintadas en los salados donde los tapires van a beber en la noche. *ada a+o, en el tiempo en que el verano termina y empiezan las lluvias de invierno /kuma hue0 todos los animales de la selva y los peces de los ríos vienen a malocas de baile a bailar y beber. 2hí se re:nen animales de todas las clases y formas, animales de la selva y peces, aguares, anacondas y buitres. )ncluso monstruos y demonios, y los espíritus de hombres -chamanes, bailadores y cantores- vienen a participar en el baile. 5ienen de todas direcciones y esquinas del mundo, desde el cielo y desde el mundo de abao. Esas casas son llamadas tambi$n las .malocas de nacimiento de cantos y bailes. /basa bucua Diri06 de allí emergieron todas las danzas rituales que la gente tiene hoy... En la mitad de la maloca de baile está la olla de yag$6 contiene la pintura con la que los bailadores se pintan, el yag$ y las visiones /las pintas de colores0 que produce. Los animales beben de la olla de yag$, se pintan sus caras y su cuerpo, toman coca y rap$, beben chicha y bailan bien adomados con sus ornamentos rituales. Es por eso que los animales tienen alma6 ellos tienen su propia mente y pensamientos... *uando los animales bailan ellos se reproducen y multiplican a sí mismos. *uando la gente baila en este mundo, nuestros espíritus tambi$n bailan en las malocas de baile de los animales. Hosotros participamos en sus bailes. ? cuando el chamán aquí sopla la coca y el rap$, $l está ofreciendo coca y rap$ allá, en las malocas de baile de los animales. "i la gente no baila, y el chamán no llena la cuya de coca y rap$ en la maloca de baile de los animales, los animales no se reproducirían y multiplicarían6 no habría animales de cacería en la selva, no habría peces en el río. 2sí que cuando se baila en este mundo el chamán, al mismo tiempo, invita los animales a bailar en sus propias malocas de baile6 nosotros hacemos que se reproduzcan y multipliquen... *omo los animales de cacería bailan y beben en sus malocas de baile toda estaci3n del a+o, es peligroso matarlos y comer su carne6 sus cuerpos contienen todas las sustancias poderosas que ellos han consumido, la pintura y los ornamentos rituales que visten. #odas esas sustancias y cosas nos enfermarían si comi$ramos carne no .bendecida.. Entonces la carne debe ser .bendecida. antes de comerla6 las sustancias poderosas que contiene $sta deben ser removidas y restablecidas en sus propios lugares en las malocas de baile de los animales. 2ntiguamente s3lo los adultos comían carne6 a los ni+os no se les permitía hacerlo. Era considerado muy peligroso para ellos. *ada grupo de gente /clan0 tiene su propia maloca de baile particular. *ada maloca de baile tiene su propio capitán /uhu0. En )tara, el salado de la boca del río *omena, el due+o es ?uta Cecu />anta 2lgod3n0, y en Iara, el salado de las cabeceras del río Emu+a en el bao 9ira-9araná, el due+o es *ome Cecu />anta Metal0. Lo que para nosotros es un salado de danta, lugar empantanado y embarrado lleno de moscas, a los oos del chamán es una maloca grande, bellamente pintada rodeada de árboles frutales alrededor de un patio de arena limpio y chagras donde la gente danta cultiva su alimento... 2l centro de la maloca se halla la gran canoa de chicha de la gente danta. *uando una fruta especial está en cosecha, el ugo de esa fruta se vuelve chicha y llena la canoa. *uando las dantas beben agua en el salado, realmente beben chicha del fruto en cosecha. *uando la canoa está llena de chicha, vienen y beben animales de todas partes del mundo. La gente danta de diferentes malocas se visita6 incluso las anacondas y peces vienen de sus malocas sumergidas en los ríos, a beber y bailar en las malocas de baile de las dantas. 5estidos con toda su parafemalia ritual, tocan las grandes flautas de yuruparí, traen canastos llenos de frutas silvestres y beben chicha, yag$ y bailan -así como la gente baila cuando es tiempo de cosecha de frutas silvestres... Los salados, entonces, son lugares sagrados. Huestros abuelos tenían mucho respeto por los salados6 rara vez cazaban dantas en los salados, nunca construían malocas o tumbaban el monte para las huertas cerca de los salados. Ellos no querían molestar a la gente danta. *uando ellos pasaban por un salado, paraban y agradecían a su due+o, le ofrecían coca y tabaco como muestra de su respeto por $l. ?a hoy no es así. Mucha gente caza en los salados, sin respeto por sus habitantes. ? ellos hacen chagras y construyen sus casas cerca de los salados. Eso es malo. "3lo en la preparaci3n de las grandes fiestas -tal como los intercambios rituales y festivales de chontaduro, cuando grandes cantidades de comida son distribuidas entre diferentes comunidades, puede uno cazar la danta en los salados. Entonces, el chamán habla con el due+o de la maloca de la gente danta, le ofrece coca, tabaco y breo, le cuenta acerca de la fiesta que se está preparando y le pide permiso para cazar danta. El no le pide directamente permiso para cazar6 el pide comida -casabe, masa de chontaduro, plátano o pi+a madura. "i el due+o considera su solicitud apropiada, acepta ofrecer comida al chamán. >ependiendo de la comida que $l ofrezca, el cazador tendrá $&ito o no, matará una danta grande o peque+a, macho o hembra, gorda o flaca... 9or eemplo, si el due+o de la casa ofrece plátano, la danta muerta no tendrá grasa. 9ero si $l ofrece casabe de almid3n la danta será grande y gorda... En nuestra visi3n las dantas se ven como animales, pero en la del chamán ellas son gente. Ena danta es una persona vestida con piel de danta. En las casas de la gente danta, las pieles cuelgan a lo largo de las paredes como las camisas de los hombres blancos. *uando una danta entra en su casa ella se quita su camisa y se transforma en persona. >entro de sus casas los animales son gente como nosotros, ellos comen y beben, toman coca y rap$ y bailan como lo hace la gente. *uando dean sus casas se ponen sus pieles y se convierten en animales. En estos días las casas de la gente danta están llenas de tristeza /bohori06 las pieles que cuelgan a lo largo de las paredes están llenas de agueros de balas y manchadas de sangre. Es porque la gente las caza por todas partes, en la selva, en los salados. Los cazadores de hoy no las respetan ni en sus casas... La carne de la danta es peligrosa para comer. #iene que ser soplada, porque las dantas son gente6 tienen alma. Ellas son nuestros ancestros6 algunos ancestros de clanes nacieron en las casas de la gente danta. La gente ?iba naci3 en )tara en la bocana del *ome+a6 las gentes Joea y "eara nacieron en el salado llamado Juara en el 2lto *ome+a. 9or tanto, ellos nunca cazan danta en esos salados. 9ero la gente de otros clanes sí. "i matamos a una danta en un salado, estamos matando a un hombre oven con toda la parafemalia de baile, o a una oven soltera hermosamente pintada... *uando comemos la carne, comemos a una persona con el tocado de plumas y todos los ornamentos rituales que estaba usando, nos tornamos el yag$ y la chicha que $l estaba tomando. Es por eso que es tan peligroso. La carne tiene que ser soplada antes de comerla6 tiene que ser convertida en comida por medio del chamanismo de comida. La persona que sabe bendecir la comida convierte la carne de danta en casabe o en plantas cultivadas como el plátano o la pi+a... *uanto la gente haga en este mundo, las dantas harán en el suyo. 9ero su mundo es opuesto al nuestro. Es como un sue+o. *uando es de noche en este mundo, es de día en el de ellas. Lo que es oscuro e invisible para nosotros, es claro y brillante para ellos... Comentarios a te!to )ncluso una lectura rápida del te&to nos permite discernir ciertos rasgos fundamentales de la eco-cosmología Makuna, !. Los animales son conceptualizados por analogía con los hombres, lo que estos hacen en este mundo, los animales lo hacen en el suyo. Los animales forman comunidades estructuradas a lo largo delas líneas de las comunidades de los hombres. 9eces y animales de caza tienen sus .padres. y .capitanes.. Los animales tienen sus casas y tienen .due+os de maloca.6 tienen .malocas de baile., .malocas de nacimiento., y .malocas de despertar.6 y tienen sus especialistas rituales igual que los hombres, chamanes, cantores, bailadores y trabaadores /sirvientes0. Las comunidades de animales se definen en el espacio6 tienen territorios nominados ? conocidos a lo largo de los ríos y la selva, asociados simb3licamente con sus lugares de nacimiento. Los animales tienen .cultura., bienes materiales particulares /gaheona0 -instrumentos dom$sticos y rituales similares a aquellos de los hombres- y sus propias costumbres /keti oca, kttni oca0 bailes, cantos y conocimientos. %. Los animales no s3lo son como los hombres6 ellos son hombres /gente0. En la visi3n Makuna del mundo parece e&istir una identidad condicional y conte&tual entre hombres y animales, que descansa en ciertas cualidades fundamentales compartidas, los animales y hombres tienen .alma., comparten una esencia espiritual, y tienen un origen mítico com:n. 9arientes @ombres 2fines .;ente espíritu. 9eces 2nimales 2nimales de *aza Ho hay un t$rmino en Makuna que traduzca directamente .alma.. Los seres vivos se distinguen de la materia inanimada por el t$rmino katira, que literalmente significa .seres vivos.. *uando un ser vivo muere, .pierde su aliento. /usi hedikDahu06 el t$rmino usi, entonces, se apro&ima a lo que podríamos llamar .alma de la vida. o .espíritu de la vida.. Los Makuna dicen que el alma de la vida /usi0 se alea en el momento de la muerte6 abandona este mundo. #ambi$n significa ,,aire., y es utilizado en un sentido muy general y metaf3rico que se acerca a nuestro uso metaf3rico de la palabra .coraz3n.. Los .espíritus de los muertos. son llamados rumua6 el t$rmino tiene una connotaci3n vagamente negativa, potencialmente da+ina y traducida al espa+ol frecuentemente como .diablo.. #al vez .fantasma. sería una traducci3n apropiada. "in embargo, hay otra noci3n que deseo poner aquí en consideraci3n, que está en el te&to s3lo apro&imada circunstancial y metaf3ricamente, los animales y hombres visten ornamentos rituales, tipificados por los tocados de pluma sagrados6 consumen comidas espirituales -yag$, coca y rap$- y regularmente muestran los instrumentos de yuruparí. Esto, sugiero, es tanto una e&presi3n como una descripci3n metaf3rica de la cualidad espiritual que comparten. Los ornamentos rituales y las sustancias, hacen que hombres y animales se conviertan en seres espirituales6 pero las parafernalias rituales tambi$n son alma6 estas connotan y describen la noci3n de alma o esencia espiritual. >ecir que peces y animales de caza visten la parafernalia ritual, es tanto como decir que ellos son gente, que tienen alma. .9eces y animales de caza son peligrosos de matarles y comerles, porque ellos son gente., dice repetidamente el narrador, .ellos visten los tocados sagrados de plumas, ellos están pintados como bailadores y sus cuerpos están llenos de yag$, coca y rap$ bendecidos. *uando comemos pescadoBcarne, comemos los tocados de plumas y todo, su coca y rap$, nos tomamos su yag$ y su chicha..... "ugiero que frases como estas apuntan precisamente a esta identidad conceptual entre parafernalia ritual y la esencia espiritual o alma que comparten hombres y animales. 1. 9eces, animales de caza y hombres son diferentes manifestaciones corporales de esa esencia espiritual. Esto está sugerido por las frases del te&to acerca de conversiones y transformaciones, los peces suben a la tierra y se convierten en animales de caza y los animales de caza se convierten en peces en el río... 9eces y animales de caza se vuelven gente cuando entran en sus casas6 ellos se desvisten de sus pieles y se las ponen cuando salen -tal como la gente se cambia de camisa... Este proceso de transformaci3n reversible de una forma del mundo a otra, tambi$n tiene una dimensi3n mítica6 replica el proceso creativo que trao a este mundo seres con toda su variedad de formas de vida. En tiempos míticos, animales y hombres no estaban a:n diferenciados. Ellos eran gentes-espíritus que podían tomar una variedad de formas. Entonces, el mundo espiritual indiferenciado del mito e&iste y tambi$n precede como una realidad alternativa a las formas diferenciadas del mundo del tiempo presente. El te&to da varios eemplos sobre c3mo los Makuma perciben la muerte como transferencia del alma de una forma de vida /o forma del mundo0 a otra6 la muerte de una persona en este mundo es frecuentemente el resultado de que su alma sea capturada por la gente pez y llevada al mundo, animal /malocas0, donde ella creará nueva vida. La muerte es un movimiento entre la muerte espiritual y las varias formas del mundo del cosmos material visible6 es un movimiento entre dimensiones del cosmos. 2 morir, las almas abandonan las formas del mundo, entran al mundo espiritual y renacen como cuerpo en igual o diferente forma de la de este mundo. La muerte, entonces, invierte el movimiento creativo del espíritu indiferenciado, hacia forma diferenciada... Estas observaciones se pueden esquematizar tal como las diagramo en la figura de abao. 9arece que la esencia espiritual compartida por hombres y animales forma una especie de mancomunidad de poderes f$rtiles -localizados en las malocas de nacimiento de los hombres, peces y animales de caza- sobre los cuales se dise+an todas las formas de vida. Las diferentes clases de seres vivientes constituyen mundos distintos con sus propias formas y características particulares, pero la esencia espiritual parece fluir libremente entre estos mundos, animando las diferentes formas de vida6 o, para ponerlo de otra manera, la esencia espiritual circula entre diferentes formas del mundo del cosmos Makuna, untando todos los seres vivientes en un todo interrelacionado, donde la disparidad de la forma e&terior disfraza una unidad interna de esencia espiritual. <. #odo esto para decir que hombres y animales participan de una sociedad :nica pero diversificada. En esta comunidad c3smica integral, las diferentes formas de vida son similares por analogía, pero distintas en los diversos grupos sociales que conforman la sociedad humana. En otras palabras, tal como la sociedad humana se diferencia a trav$s de líneas de se&o y generaci3n, parentesco y afinidad, tambi$n se diferencia la sociedad c3smica6 los animales están relacionados conte&tualmente con los hombres como parientes o afines, masculino o femenino K . ? tal como las relaciones entre grupos sociales están gobernadas por relaciones de intercambio recíproco e interdependiente, tambi$n lo están las relaciones entre hombres y animales. #al vez la meor ilustraci3n de esto son las ideas acerca de la caza y la danza, reveladas en este te&to. La cacería entre los Makuna es concebida como un tipo de intercambio. *omo en el caso de la cacería de la danta, descrita en el te&to, el chamán ofrece comida-espíritu al due+o de la maloca de la danta y solicita comida a cambio6 la comida es una metáfora por la presa del cazador. "i este intercambio ritual chamáníco, eecutado poderosamente por la mente del chamán en el centro de la maloca, no se efect:a, la muerte de la danta /o inclusive el comer su carne no soplada0, muy probablemente conllevará la muerte de una persona. En verdad, esto es una fuerte formulaci3n de reciprocidad directa, dar en reciprocidad significa vida6 Ftomar sin reciprocidad significa muerteL >e manera similar el baile es visto como parte de un intercambio progresivo entre animales y gente. *uando los hombres realizan un baile en su maloca de baile, el chamán invita al mismo tiempo a los animales a bailar en su propia maloca. ? cuando los animales bailan, de hecho se reproducen y multiplican a sí mismos. Gailar es un acto de reproducci3n, un proceso regenerativo6 por tanto, al bailar los hombres, en realidad traen la regeneraci3n de la vida animal a los ríos y la selva. M9uede e&istir acaso una afirmaci3n más poderosa acerca de la interdependencia mutua entre hombres y animales, cultura y sociedadN Los hombres dependen de la comida animal la muerte de animales para su sustento, y los animales dependen de los hombres para su reproducci3n, para la regeneraci3n de vidaL 4. Oinalmente, el te&to ilustra otro rasgo característico de la visi3n del mundo Makuna que, por la carencia de un meor t$rmino, la llamo cualidad perspectiva. 9or una visi3n del mundo .perspectiva. me refiero a aquella que ve el mundo en diferentes perspectivas y desde el punto de vista de diferentes .videntes.. En tal visi3n del mundo son típicas proposiciones como, .lo que para nosotros aparece como.... para ellos es... . y .lo que para ellos aparece.... para nosotros es..... "on eemplos del te&to las afirmaciones acerca de los buitres y las dantas, para los buitres los cuerpos podridos y llenos de gusanos son ríos llenos de peces6 lo que los buitres ven como peces, nosotros vemos como gusanos6 para nosotros parece que las dantas beben agua, pero para ellos es chicha o ugos de frutos en cosecha6 lo que para nosotros parecen salados lodosos, para las dantas es una hermosa y gran maloca pintada... #al visi3n del mundo en la que, aparentemente, cada perspectiva es así mismo válida y verdadera, y donde e&iste la capacidad para ver el mundo desde el punto de vista de una clase de seres diferentes a la que uno pertenece, es, de hecho, fuente y manifestaci3n de poder místico /como en el caso del chamán0, de un hombre necesariamente .descentrado.6 el punto de vista del hombre se convierte, simplemente, en uno de muchos puntos de vista. Ena visi3n-del-mundo perspectiva es aquella que no está hombre-centrada. La humanidad está situada al lado de una variedad de otras clases de seres vivientes igualmente importantes y valorados. *reo que este rasgo de la cosmología Makuna es característica de muchas de las eco-cosmologías de la regi3n amaz3nica ( . CONCLUSIONES La visi3n del mundo Makuna es transformacional y perspectiva. Es transformacional en cuanto el cosmos es visto como constituido por una serie de formas de mundo separadas, todas las cuales parecen ser transformaciones de uno a otro. >iferentes clases de seres vivientes son .gente. vestida con distintas .pieles.6 su ser interno puede tomar variadas formas e&ternas6 una clase de ser, fácilmente se convierte en otro. ? es perspectiva en cuanto el mundo es percibido desde el punto de vista de diferentes clases de seres vivientes que lo habitan6 no e&iste una :nica representaci3n del mundo correcta o verdadera6 hay varias. Ena concepci3n humanamente centrada de la realidad es una entre muchas, todas las cuales son reconocidas por gente sabia. En esta cosmología la disyunci3n radical -tan característica del pensamiento occidental- entre naturaleza y cultura, hombres y animales, se disuelve. @ombres y animales están íntimamente relacionados por analogía, esencia ancestral y espiritual. Los hombres y los animales son miembros de una sociedad c3smica en la que su interacci3n está regulada por las mismas reglas y principios que regulan la interacci3n entre gente y sociedad humana. En :ltimas, todos los seres vivientes son .gente. porque comparten al interior de los poderes primordiales de la creaci3n y la vida. Estos hallazgos no son nuevos ni :nicos en el conte&to etnográfico del noroeste amaz3nico. 2unque mis conclusiones difieren ampliamente de las de Jeichel- >olmatoff, derivadas de un te&to muy similar, pero más corto, ciertamente están alineadas con su interpretaci3n mas general de la visi3n ecol3gica del mundo de la gente #ukano .' "in embargo, el mensae invariante y más general de estos estudios sobre la eco-cosmología #ukano -incluyendo el presente artículo- ameritan la reiteraci3n, las ideas cosmol3gicas son inseparables de la práctica econ3mica6 las particulares concepciones que las gentes #ukano tienen de la naturaleza van de la mano de un sistema especial y /tradicionalmente0 eficiente del maneo de recursos. Ena visi3n del mundo que ve a hombres y animales relacionados al mismo tiempo en espíritu y sustancia, y el cosmos entero como una gran comunidad ordenada por los mismos principios de la sociedad humana, necesariamente produce un sistema de utilizaci3n de recursos -un modo de interacci3n con la naturaleza- completamente diferente de aquel en que el hombre se define como una forma radicalmente distintas y superior a todos los otros seres vivientes... El sistema Makuna de maneo de los recursos se e&presa conspicuamente en sus prácticas de caza y pesca. @ay fuertes sanciones ideol3gicas construidas en la cultura econ3mica Makuna contra la sobre-e&plotaci3n del medio. La caza y la pesca más allá de las necesidades de la unidad dom$stica requieren de la mediaci3n del chamán quien, entonces, controla la utilizaci3n del medio ambiente. La racionalidad de este control chamanico descansa en la concepci3n de la caza y la pesca como un intercambio recíproco entre hombres y animales, moldeado a semeanza de la relaci3n que regula el intercambio entre grupos sociales. La visi3n sobre peces y animales de caza como clases de gentes que viven en malocas como los hombres, tambi$n prohíbe la caza y la pesca en las malocas de nacimiento y baile de los animales. En efecto, abundan en la selva y el río santuarios protegidos de pesca y caza -especialmente salados y lugares de desove de peces. Estos sitios sagrados constituyen una suerte de reserva natural indígena, que protege los recursos básicos de los cuales depende la continuidad de la e&istencia de la gente. #al sistema integral de ideas, valores y prácticas, nos lleva a lo que Haess ha llamado una ecosofía !8 , una filosofía de la naturaleza investida de valor normativo6 conocimiento ecol3gico convertido en creencia. ? sugiero que la ecosofía Makuna forma parte de una clase mas amplia de ecosofías .chamánicas., que comparten con ella sus cualidades transformacionales y perspectivas. 9ara el mundo industrializado y secularizado, tal vez haya aquí una lecci3n por aprender, el que el conocimiento ecol3gico debe ser investido de valor moral y poder emocional para motivar la acci3n social y guiar el comportamiento econ3mico6 el conocimiento debe llegar a formar parte de un modo de vida6 el hombre industrial necesita para sí una ecosofía que protea los recursos básicos de los que depende, y que asegure la supervivencia de todas las formas de vida de la tierra.. P >irector del >epartamento de 2ntropología "ocial de la Eniversidad de ;otemburgo. "uecia. ! 2JHE, H2E"". Ekologi, "amhalle och Livsstll, "tockholm, !'(!. % 5er particularmente JE)*@EL->QLM2#QOO, 2mazonian *osmos. #he "e&ual and Jeligiouss "ymbolism of the #ukano )ndians. *hicago, !'K!6 y .*osmology as ecoloanalysis, a vieD from the rainforest. En, Man /H.".0, 5ol. !!. Ho. 1,18K-1!(. 1 Espero que el te&to sea publicado enteramente en un futuro cercano < I2R, 2J@EM. Makuna "ocial Qrganization. Eppsala "tudies in #ransformations antrhopology, !'(!6 y .#he Maku, the Makuna and the ;uiana "ystem, #ransformations of social structure innorthemloDland "outh 2merica., en Ethnos, 5ol 4< /)-))0,4-%%. 4 #al vez .gente comida. sea una buena traducci3n del t$rmino Dai masa, aunque .gente espíritu. daría cuenta de una traducci3n igualmente apropiada. 7 9odría ser esta una /la0 raz3n por la cual los animales de caza son denominados pez vieo. /Dai bucu0 /N0. K 9ara dar algunos eemplos, ciertos animales aparecen como ancestros de generaciones de gentes actuales /clanes06 los due+os espirituales de las malocas de los animales son tratados como hombres afines, mientras que animales de caza /la presa del cazador0 son metaf3ricamente tratados como mueres matrimoniales6 algunas especies de peces son consideradas .masculinas. /como la sabaleta0, y otras .femeninas. /como la palometa0. ( #al vez este rasgo caracteriza .visiones chamánitas del mundo. en otros lugares de la tierra. Me impresionan, por eemplo, las similaridades entre la cosmología de los Makuna y la de los *heDong de la península Malaya /@QCELL, ");HE. "ociety and *osmos, *hicago, !'('0. ' ;EJ2J>Q JE)*@EL->QLM2#QOO, Qp. *it., !'K! y !'K7. !8 2JHE, H2E"". Qp. *it.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.