Habilidades Lectoescritura

March 20, 2018 | Author: Karina Atoccsa Aparicio | Category: Reading (Process), Writing, Communication, Cognition, Psychology & Cognitive Science


Comments



Description

Autores: Soledad Falabella, Rodrigo Marilef, Ricardo Martínez. ESE:O, Santiago, Chile, 2009.© Prohibida su reproducción total o parcial. LECTOESCRITURA QUÉ ES LA LECTOESCRITURA La comunicación lingüística es una facultad compuesta por cuatro habilidades: escuchar y hablar, leer y escribir (OECD/UNESCO-UIS 2003, MINEDUC 2005). Las cuatro habilidades emergen del cruce de dos ejes, el primero, la modalidad (oral o escrita); y el segundo, el tipo de proceso (comprensión o producción), de acuerdo con el siguiente esquema: CONTEXTO Hacia 1950 y 1960, el foco del trabajo mundial en alfabetización se encontraba en la erradicación del analfabetismo. Se consideraba el analfabetismo como una consecuencia más que una causa de las condiciones de marginalidad. Desde 1970 se desplegó en el mundo (Jomtien 1990, Dakar 2000) y en América Latina (PRELAC 2002) una creciente conciencia de que: • • la alfabetización es un derecho humano; la alfabetización se relaciona directamente con el desarrollo de capital humano; • se debe hablar de literacidad más que de alfabetización. www.eseo.cl 1 Obra: The Culture of Education. Obras: Strategies of discourse comprehension. luego a la de las oraciones y. redacta y revisa. TEORÍAS Las teorías que tratan del desarrollo de las habilidades de comunicación en la actualidad son tres: • Enfoque cognitivista: la lectoescritura es un proceso que sigue diferentes etapas. Rodrigo Marilef. Autores: Kintsch. ESE:O.cl 2 . • Enfoque socio-culturalista: la lectoescritura es una actividad social.Autores: Soledad Falabella. al leer se pasa desde la lectura de las letras a la de las palabras. © Prohibida su reproducción total o parcial. no son entidades autónomas. Lev Vygostki. Los sistemas de escritura en el niño. Bereiter. Van Dijk. Autores: Jerome Bruner. 1979. avanzando por etapas de desarrollo de estas habilidades a lo largo de su vida desde la más temprana infancia hasta la vejez Autores: Ferreiro & Teberosky. Por ejemplo. Van Dijk & Kintsch 1983. Flower.eseo. Scardamalia. Chile. • Enfoque constructivista: la lectoescritura es una construcción en que el sujeto participa activamente. El sujeto construye el significado en su lectura y en su escritura. Santiago. Los textos son fenómenos sociales que participan en la vida de las sociedades. Bruner 1996) www. Bereiter & Scardamalia 1987). The Psychology of Written Composition. Al escribir se planifica. Ricardo Martínez. Ravid & Tolchinski. 2009. Hayes. finalmente a la construcción del significado. de los profesores.eseo. en que: TODOS LOS ESTUDIANTES PUEDEN APRENDER www. • El entorno educativo (padres. directivos).Autores: Soledad Falabella. Ejemplo: Análisis de las pruebas PISA sobre componentes motivacionales (años 2000). Ricardo Martínez. Ejemplo: Informe Coleman (1966): "La escuela no importa". © Prohibida su reproducción total o parcial. Chile. • El capital cultural. Ejemplo: Años setenta: tendencia de las escuelas efectivas ("La escuela sí importa"). PUNTOS DE DEBATE Los principales puntos de debate tienen que ver con el papel que juegan en el desarrollo de la literacidad los siguientes elementos: • La motivación. Rodrigo Marilef. Otras investigaciones sugieren que los logros se asocian fuertemente a la escolaridad de los padres y muy en especial de la madre. profesores. 2009. Algunas investigaciones sugieren que los logros del desarrollo de la habilidad de lectoescritura dependen en gran medida de las expectativas que se tienen de los estudiantes: sus propias expectativas respecto del aprendizaje y las expectativas de los padres. Existe un consenso. Los proyectos que se enmarcan en la tradición de las “escuelas efectivas” muestran que cuando el entorno se involucra comprometidamente en los procesos de enseñanzaaprendizaje los resultados mejoran. ESE:O. sin embargo. Expone que es el capital cultural de los estudiantes el principal factor que explica los resultados educacionales.cl 3 . Santiago. y de los directivos. poniendo especial énfasis en una de estas áreas”. Se trató de un programa desarrollado por los teóricos de la corriente cognitiva en los Estados Unidos desde mediados de los ochentas hasta inicios de los 2000. ESE:O. Rodrigo Marilef. Evaluaciones Internacionales • PISA: El Program for International Student Assessment (PISA) “es un esfuerzo de cooperación entre los países participantes [miembros de la Organisation for Economic Co-operation and Development. Matemáticas y Ciencias. 2000). la situación. Fue una iniciativa escolar muy promisoria que consistió en incorporar fuertemente el contexto. El primero de ellos se realizó en 1991 (Reading Literacy Study).cl 4 . www. • Aportes para la enseñanza de la lectura (UNESCO 2007). Chile. Ricardo Martínez. 1980-1990).Autores: Soledad Falabella. • Go for Gold (Nueva Guinea. Considerado el más exitoso de los esfuerzos en el marco de la No Child Left Behind Act. y sirvió de base al actual PIRLS. sino que participaban de un proyecto. EXPERIENCIAS • National Writing Project (Estados Unidos. la situación: los estudiantes no escribían composiciones para el profesor. Aplicado en diferentes países de Latinoamérica. Estas evaluaciones se realizan cada tres años. Ofrecido desde la página de la UNESCO. • 21st Century Redhound Enrichment (Estados Unidos.eseo. El estudio PIRLS 2006 es el tercer estudio de la IEA sobre el aprendizaje de la lectura. • PIRLS: El Estudio Internacional de Progreso en Comprensión Lectora (PIRLS) evalúa la competencia lectora que tiene el alumnado de cuarto curso de educación primaria (en torno a los 10 años). 2009. 2000). © Prohibida su reproducción total o parcial. sino que agrega a los diversos actores del sistema. Santiago. OECD] para determinar en qué medida los estudiantes de 15 años están preparados para satisfacer los desafíos de las sociedades del Siglo XXI en las áreas de Lectura. involucra no solamente el contexto. que desarrolló diversas investigaciones y procesos de investigación acción que (Nystrand 2006) cambiaron el modelo de enseñanza desde el enfocado en los textos al enfocado en los usuarios. En el gráfico se presentan los resultados en lectura. cinco niveles de comprensión. Ricardo Martínez. en países de América Latina y el Caribe es organizado por el Laboratorio Latinoamericano de Evaluación de la Calidad de la Educación –LLECE-. se realizó el segundo estudio que recibió ya el nombre de PIRLS. dos de ellas enfocadas en capacidades lectoras. Se definía. El primero fue PERCE (1997). en 2001. el cual a su vez es coordinado por UNESCO. © Prohibida su reproducción total o parcial. y fue aplicado en 23 países en su tercera edición en 1998. • SERCE: El Segundo Estudio Regional Comparativo y Explicativo (SERCE) de los logros de aprendizaje alcanzados por los estudiantes de 3º y 6º grado. El estudio daba cuenta de tres habilidades de literacy. y la que respecta al uso de documentos. Diez años después. Rodrigo Marilef. • IALS: El International Adult Literacy Survey (IALS) “permite conocer el nivel de comprensión lectora de las personas entre 16 y 65 años de cada país” . publicándose sus resultados en 2000 . ESE:O. el estudio se ha aplicado en 2006 y lo será de nuevo en 2011. 2009. para cada una de ellas. la que respecta al uso de la prosa.cl 5 . y con ciertas modificaciones en el diseño.Autores: Soledad Falabella. Adoptada una secuencia de realización cada cinco años.eseo. www. En esta evaluación han participado 40 países. Santiago. “siendo el nivel uno el de menor comprensión y el nivel cinco el de mayor comprensión”. Se trata del segundo estudio de este tipo realizado por LLECE. Chile. Ricardo Martínez. Soto. Chile.eseo.oei. para una crítica). Muñoz. Martínez & Infante 2007): • Los estudiantes deberían adquirir tempranamente las habilidades de lectoescritura. Esta creencia implica que los problemas o necesidades que puedan presentar nuestros estudiantes en relación con sus capacidades para comunicarse por escrito obedecen a fallas sistémicas del modelo educacional primario y secundario (Bartholomae 1986. ESE:O. Rodrigo Marilef. www. 2009.pdf APRENDIENDO DE LOS ERRORES Algunos de los errores clásicos (creencias) que dificultan la implementación de programas de lectoescritura (Cf. UNESCO 2006.es/pdfs/resumen_serce. © Prohibida su reproducción total o parcial.cl 6 .Autores: Soledad Falabella. Fuente: SERCE (2008) http://www. Santiago. Se trata de una idea asociada con la anterior pero que ataca más directamente la posibilidad de establecer programas de desarrollo de competencias lingüísticas (Williams 2003. ESE:O. si bien. • A escribir se aprende escribiendo. Se trata de una idea que. a menos que tome la forma institucional de no estimular de modo formal el desarrollo de las competencias discursivas bajo el supuesto de que estas se desarrollan de modo natural. Oatley 2003). en todo nivel.Autores: Soledad Falabella. Rodrigo Marilef. Al mismo tiempo. se promueve una visión del lenguaje como una herramienta de trabajo que puede adquirirse a través de una mera capacitación. a diferencia de las anteriores. • No tiene sentido preparar a los estudiantes en el idioma que ya conocen. 2009. por ello. Ravid & Tolchinski 2002). Este no es un supuesto discutible. www.eseo. • Lo que nuestros estudiantes necesitan son cursos remediales. adolece de una comprensión pobre respecto de la manera en que esta responsabilidad se debe manifestar.cl 7 . lo que se aleja del objetivo más complejo que suponen los programas. Santiago. desecha la idea de que el desarrollo del lenguaje sea un proceso que dura toda la vida y que. En este caso. las instituciones de educación formal. © Prohibida su reproducción total o parcial. de acuerdo con el cual los estudiantes y toda la comunidad deben comprender el desarrollo de las competencias comunicativas como un elemento significativo en el proceso de formación (Bartholomae 1986). Ricardo Martínez. sin intervención docente (Ferreiro & Teberosky 1979. reconoce la responsabilidad institucional en el desarrollo de las competencias comunicativas de los estudiantes. deben considerar los requerimientos y las medidas de apoyo necesarias a sus estudiantes en el nivel de desarrollo específico de sus competencias comunicativas. Chile. Este supuesto sirve de base para que las instituciones desechen la posibilidad de desarrollar las habilidades de escritura como parte de la formación de los años posteriores a los de enseñanza del código escrito. Syverson 1999). • • que ocurre en situaciones específicas de uso. Bereiter & Scardamalia 1987). y diversos actores. desde el manejo de las convenciones (ortográficas. estilísticas. esto es. en consecuencia. como una actividad social y cognitiva (Benítez 2005. Chile. profesores. • y en la que participan los componentes motivacionales. directivos).) al control del proceso atendiendo a las situaciones de comunicación (Ferreiro & Teberosky 1979. y cómo se lee y escribe (género) (Cf. 2009. ESE:O. Santiago. no solamente los estudiantes (padres. a quién se lee y escribe (audiencia). • de los pasos que se siguen al escribir (Flower & Hayes 1980. © Prohibida su reproducción total o parcial. de las características de las situaciones de lectoescritura: para qué se lee y escribe (propósito). UNA MIRADA INTEGRAL La escritura debe ser entendida como: • un proceso situado. Atorresi 2005). etc. que tiene por objetivo dar solución a problemas comunicacionales o retóricos relacionados con las intenciones o necesidades de los lectoescritores (NAEP 2007). Ricardo Martínez. Kent 1999.Autores: Soledad Falabella.eseo.cl 8 . www. Importa que las estudiantes y los estudiantes se hagan concientes de: • • su papel activo en la construcción del significado (Elbow 1998). Cassany 2006). de expectativas. Rodrigo Marilef. Se desplaza el corazón de la enseñanza. Chile. utilizar y elaborar. y el segundo. © Prohibida su reproducción total o parcial. Las cuatro habilidades emergen del cruce de dos ejes. Literacidad: “habilidad para comprender y producir. Ricardo Martínez. CONCEPTOS CLAVE Lectoescritura: La comunicación lingüística es una facultad compuesta por cuatro habilidades: escuchar y hablar. Santiago. Rodrigo Marilef. el primero.eseo. 2009. el tipo de proceso (comprensión o producción) . ESE:O. y hay géneros escritos muy similares a los orales (el Chat). desarrollar nuestro potencial y conocimiento y participar efectivamente en la sociedad” (OECD/UNESCO-UIS 2003). y reflexionar sobre y desde textos escritos y orales en orden a lograr las propias metas. leer y escribir (OECD/UNESCO-UIS 2003. MINEDUC 2005). www. hay géneros orales muy similares a los escritos (la conferencia magistral). la modalidad (oral o escrita).Autores: Soledad Falabella. Dialéctica Oralidad-Escritura: la oralidad y la escritura (Biber 1988) se encuentran mucho más relacionadas de lo que se proponía antiguamente (Ong 1980).cl 9 .
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.