Grundig Wecker



Comments



Description

SONOCLOCK SC 755 n. Note: The severed plug must be disposed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.S. this should have a value of 5 Amp. 548. marked E (or e) or coloured green (or green and yellow). Mains plug This apparatus is fitted with an approved moulded 13 Amp plug.G. 28.K.M. As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug. brown = live (L). Before replacing the plug cover. 548 Si dichiara che gli apparecchi illustrati nel presente libretto di istruzioni per l'uso rispondono alle prescrizioni dell'articolo 2. del Decreto Ministeriale 28 Agosto 1995. n.95. i Dichiarazione di conformità ai sensi del D. Fatto a Braga il 01/04/1998 GRUNDIG AUDIO INTERNACIONAL. • Refit the fuse cover.NOTES © Important notes for users in the U. proceed as follows: • Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. • Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. If a plug without a fuse is used.08. Kurgartenstrasse.A. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: • Remove fuse cover and fuse. make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead – not simply over the two wires.T. LDA. How to connect a plug The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N). If the mains plug contains a fuse. A. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets. Apartado 34 4701 Braga Codex – Portugal GRUNDIG A. the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp. or BSI approved type. • Do not connect either wire to the earth terminal in the plug. comma 1. • Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp. it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. 37 90762 FUERTH GERMANIA 2 . .......................................................................................................................46 Kontroller.............................................................6 Uhr ..................................49 Radio ......50 Slumrefunktionen........................31 Rádio .....................13 Radio ....................21 Général ................................................26 Timer..................................................................................................................................................................................37 Radio ........................................................................................................................43 Wekken .............35 Sincronisación del reloj....61 Radio ........................................................................................24 Orologio.......................55 Väckning..........................................25 Radio .......................................21 Inleiding................28 Controlos .............51 ..................................12 Clock ............................................INDEX Deutsch Seite Português Página Svenska Sida Einleitung ................................52 Kontroller.........57 Allmänt ........41 Synchronisatie van de klok ...........................................................................................51 Generelt ........49 Vækning ..................................................................................................................30 Relógio ................................................................47 Tidssynkronisering .............55 Radio ........................................53 Klocksynkronisering ...........63 Français Page Nederlands Pagina Introduction.......57 D GB F I P E NL DK S FIN 3 English Page Español Página Suomi Sivu Introduction........................................19 Réveil ...27 Indledning ...................................................................................................................................42 Klok ....................29 Sincronização do relógio.....................22 Controlli...54 Klocka ......36 Reloj ......................................................................................................................................................................................................................63 Yleistä ...........................16 Contrôles ........................7 Radio ...........................39 Johdanto ..........................................10 Controls .......................................25 Sveglia ...................14 Timer operation .....................................................................................................................................13 Alarm ....19 Radio ........................................................18 Horloge ...................................................61 Herätys ...43 Radio ...................................8 Timer...........................................................................................................32 Temporizador.........9 Allgemein..........31 Despertador...................................................................................................................................................................48 Ur ..............................................27 Generalità.............58 Säätimet ....................................................................................................................................................45 Algemeen ............17 Synchronisation de l’horloge .......7 Wecken......15 General ..................33 Generalidades ..........................................60 Kello ......................37 Despertador..........23 Sincronizzazione dell’orologio ............44 Timer..................33 Inledning........38 Dormitado .............................................62 Ajastimen ..............................................................11 Synchronising the clock...............................................................................45 Italiano Pagina Dansk Side Introduzione..................................56 Timer........................................................................................................34 Controles .......................................................................................40 Bediening ...................................................4 Bedienelemente.....................................9 Introdução ..................................................................59 Kellon synkronisointi .........................................................5 Synchronisation der Uhr ..............................20 Minuterie ...........................................................................................................................39 General ............................................................................................................15 Introducción. Bei Netzausfall dient dieser Kondensator als Zwischenspeicher für Uhrzeit. wird die Uhr umgehend synchronisiert. wo z. so betätigen Sie die Taste RESET. B. die Eingabe völlig blockiert sein.) die Bedienelektronik der Sonoclock 755 Fehlinformationen bekommen bzw. Hinweis: Es empfiehlt sich. Sobald Stromversorgung über das Netz wieder möglich ist. Die Uhrzeitund Weckzeiteinstellungen werden gelöscht.und Terminuhr.auf Sommerzeit und umgekehrt um. hierbei spielt jedoch die örtliche Empfangsqualität eine große Rolle. – Das Gerät wird in seine Grundprogrammierung zurückgesetzt. – Zum Drücken eignet sich eine aufgebogene Büroklammer. QQ . Q . 4 S O N O C L IO C O C O N TR K O LL ED C LO CK 7 5 5 R AD IO Q . Hinweis: Falls die Netzspannung nach völligem Entladen des Kondensators zurückkehrt. unerwünschte Voreinstellungen gespeichert haben kann. ist es notwendig die Weckzeit neu einzustellen.und Alarmsignal. Dieses wird für mindestens 4 Stunden gewährleistet. die Taste RESET zu betätigen wenn das Gerät zum ersten Mal ans Netz geschlossen wird. mit einem guten Kofferradio ein ausreichender Langwellenempfang möglich ist. Dieser Zeitzeichensender hat eine Reichweite von 1500 km. empfängt der eingebaute Mikroprozessor das DCF Zeitsignal und justiert automatisch die Uhrzeit. Q . 5 6 ON/OFF SNOOZE /O N FF ALARM 1 2 WEC RESET TIME ALAR M 1 ALAR M2 1 2 W EC TIM E SLEEP NAP O NA P 1 2 WEC SAT SUN TUE WED THU 1 2 3 4 DCF SIGNA L 5 6 FRI VOLUME MON SUMM ER TIM E FM 88 92 96 MW 7 530 650 800 104 108 1000 MHz 1300 1600 kHz TUNIN G FM MW 100 R AD Superkondensator Puffersystem Anstelle einer Stützbatterie ist die Sonoclock 755 mit einem Superkondensator ausgestattet. daß in 1 Million Jahren eine Gangabweichung von 1 Sekunde zu erwarten ist. VOLUME • • MW FM TUNING Reset-Taste • Sollte durch äußere Störeinflüsse (hervorgerufen durch statische Aufladungen von Teppichböden oder aufgrund von Gewittern usw. Sie ist so genau. sind Sie im Besitz einer absolut präzisen Alarm.5 kHz vom Zeitzeichensender DCF 77. Ihre Sonoclock 755 empfängt den Sender DCF 77 gebührenfrei über die angeschlossene DCF 77-Antenne überall dort. Die Uhrzeit und das Datum werden automatisch über das DCF Signal eingestellt. weil der Superkondensator evtl. Sobald der Empfang der DCF-Zeitsignale wieder möglich ist. Q . In vielen Fällen empfängt Ihre Funkuhr die Zeittelegramme in einer beachtlich größeren Distanz zum Sender. die sich selbständig vollautomatisch auf die radioübertragenen Zeitsignale der genauesten Uhr der Welt einstellt: Die Atomuhr der Physikalisch-Technischen Bundesanstalt in Braunschweig (PTB). das Display und das Radio ausgeschaltet. . Q . Datum und Weckzeit. stellt sich Ihre Funkuhr vollautomatisch von Winter. Neben den Vorzügen der Zeitpräzision und sekundengenauem Weck. Während des Netzausfalls ist die Uhr. Der eingebaute Mikroprozessor der Funkuhr verarbeitet die empfangenen Zeittelegramme und steuert vollautomatisch die Quartzuhr.EINLEITUNG Radiokontrollierte Funkuhr D Mit Ihrer radiokontrollierten Uhr. Ihr radiogesteuerter Wecker Sonoclock 755 empfängt “Zeittelegramme” über Langwelle 77.. der sich in Mainflingen (24 km südöstlich von Frankfurt/Main) befindet. können Sie das Datum manuell mit 11/22 einstellen. – Vorzeitiges Beenden des Schlummerbetriebs. daß die 'WeekEnd Cancellation' aktiviert ist. wenn die automatische Sommerzeitfunktion eingeschaltet ist. – Einmaliges Drücken zeigt das Datum an. 1 6/ Geräterückseite: p – Buchse für Stereo-Kopfhörer Ferritstab für den Empfang von DCF 77 Zeitsignalen. – Schaltet das Radio für max. – Vorzeitiges Beenden der NAP-Funktion. 120 Minuten) ein Signalton aktiviert wird.. – Zum Einstellen des NAP-Timers. Rechte Seite: VOLUME FM • • MW TUNING – zum Regulieren der Lautstärke – zum Wählen zwischen FM (UKW) und MW – zum Abstimmen auf einen Radiosender D 11 / 22 ALARM 1/2 WEC RESET TIME SLEEP NAP SNOOZE/ CALENDAR Linke Seite: Wahlschalter für Weckfunktionen ALARM 1 und 2 / /OFF = Wecken mit Signalton = Wecken mit Rundfunkprogramm OFF = keine Weckfunktion DIMMER HIGH/LOW – zum Anpassen der Helligkeit des Displays. daß die Weckfunktion für Weckzeit 1 oder 2 aktiviert wurde. – Zum Unterbrechen des Weckens für ca. können Sie die Jahreszahl manuell mit 11/22 einstellen. SUMMER TIME 6––Leuchtet auf. auch wenn es ausgeschaltet ist. Wurfantenne für FM-Empfang Netzkabel 5 . TUNING DIAL 6 – Leuchtet auf. so daß nach der voreingestellten Zeit (max. – Mit dieser Taste schalten Sie die Funktion 'WeekEnd Cancellation' ein und aus – Um alle Einstellungen auf den ursprünglichen Stand zurückzusetzen und zum Neustarten des DCF-77-Empfangs zur Uhrzeiteinstellung. – Einstellen des Datums und des Jahres. wenn die Taste RESET betätigt wird.Fri 6 – Zeigt den Wochentag an. Leuchtpunkte 6 : 2 6 – Zeigt an. 50/60 Hz Wechselspannung an.(oder NAP-) Funktion aktiviert wurde. – Kurzes Drücken dieser Taste zeigt Ihnen die aktuelle Weckzeit an. wenn die Weck. WEC 6 – Zeigt an.5 Minuten. Nur durch Ziehen des Netzsteckers wird das Gerät vom Netz getrennt. – Drücken der Taste schaltet außerdem das Alarmsignal (und/oder Radio) aus. – Zweimaliges Drücken zeigt das Jahr an. – Durch einmaliges Drücken und gedrückt halten. – Einstellen der Zeit (Uhrzeit und Weckzeit). – Vorzeitiges Beenden des Schlummerbetriebs. Sat. – Gedrückt halten. ALARM 1 OFF OFF ALARM 2 HIGH LOW DIMMER Netzanschluß Schließen Sie das Gerät an 230 V~. 90 Minuten ein. mit dem Wechselspannungsnetz verbunden. – Einstellen der Weckzeit mit 11/22.und Ausschalten des Radios. – Durch zweimaliges Drücken und gedrückt halten. – Zum Einstellen der Zeit mit 11/22. Damit wird die Uhrzeit im Vergleich zum empfangenen Zeitsignal um eine Stunde zurückgestellt. DCF SIGNAL – Zeigt die Signalstärke des 1…7 6 Senders DCF 77 an.BEDIENELEMENTE Oberseite des Geräts: ON/OFF – zum Ein.. wenn das Radio (oder Wecken) eingeschaltet ist. Hinweis: Das Gerät bleibt. Während des Zeitsignalempfangs werden die Sekunden angezeigt und der Doppelpunkt im Display blinkt im Sekundentakt. Gewitterstürme. • Das Radio und die Weckfunktion arbeiten nicht. • Die Sonoclock 755 wird keine Zeitsignalempfangsversuche starten. wenn während der Tageszeiten die Empfangsbedingungen schlecht sind. Bemerkungen: • Die Anzeige der Signalstärke. wo z. läuft sie. Computer oder Haushaltsgeräte die Radiostörungen verursachen) gestört werden. mit einem guten Kofferradio ein ausreichender Langwellenempfang möglich ist. • Im Display erscheint ‘HALLO’. Dies ist nützlich. • Drücken Sie einmal die Taste RESET und lassen Sie dann die Taste TIME los. Positionieren Sie die angeschlossene Empfänger-Antenne anders. 2. Die Genauigkeit der Uhr wird kaum beeinflüßt. Nachts verbessert sich der Empfang des Zeitsignals. Platzieren Sie die Antenne. B. können Sie die Uhrzeit wie folgt eine Stunde zurückstellen: • Den Netzstecker in die Steckdose stecken. wenn die Synchronisation nur einige Male am Tag erfolgt. durch das interne System der Quartzzeitbasis (4. wenn das Radio eingeschaltet ist. bis der Doppelpunkt regelmäßig einmal jede Sekunde blinkt. – Die Sonoclock beginnt mit dem Empfang des DCFZeitsignals und stellt die Uhrzeit automatisch eine Stunde zurück. bis sie Erfolg hat. D Der Zeitzeichensender DCF 77 sendet die in Mitteleuropa gültige Mitteleuropäische Zeit (MEZ) bzw.SYNCHRONISATION DER UHR Einstellen der Zeitzone Verbesserung des Zeitsignalempfangs Die Zeiteinstellung oder Synchronisierung dauert 2 bis 3 Minuten bei ungestörtem Empfang. Ihre Sonoclock 755 empfängt den Sender DCF 77 überall dort. Automatische Synchronisation Ist die Uhr einmal eingestellt.B. • Drücken Sie die Taste TIME und halten Sie diese gedrückt. Fernseher mit geringer Distanz zur DCF-Antenne.B. Danach versucht die Sonoclock automatisch das Zeitsignal zu empfangen. in der Nähe eines Fensters. Die Zeitsignale werden durch die externe Ferritantenne empfangen. wenn die Zeit nicht eingestellt ist. setzt die Sonoclock 755 so lange die Empfangsversuche fort. die Mitteleuropäische Sommerzeit (MESZ) aus. Nach vollständigem Empfang des Zeittelegramms wird die genaue Uhrzeit und der Wochentag. angezeigt. 6 . wo die Feldstärke am grössten ist. weiter. Entfernen Sie die Antenne mindestens 50 cm vom Gerät und stellen Sie die Antenne nicht in der Nähe von metallischen Gegenständen oder eingeschalteten Fernsehgeräte auf. bis die höchste Feldstärke angezeigt wird. durch das entsprechende LED. B. wenn überhaupt kein Signal während der ersten Zeiteinstellung empfangen wird. Sollte der Zeitempfang durch Interferenzen (z. Dieser Vorgang verlängert sich bei schwachem oder gestörtem DCF-77 Zeitsignalempfang (z.19 MHz) kontrolliert. Beim ersten Einstellen der Zeit gibt die SIGNAL-Anzeige die Feldstärke an. Positionieren Sie die angeschlossene EmpfängerAntenne anders. in England ein. empfängt der eingebaute Mikroprozessor automatisch das DCF-77 Zeitsignal. z. Schalten Sie Ihre Funkuhr z. Die Synchronisation über den Sender DCF 77 findet jede Stunde in der 54sten Minute statt. Der Empfang kann durch Drehen oder Verändern der Position dieser Antenne verbessert werden: 1. wird automatisch zur Wochentagsanzeige nach dem ersten erfolgreichen Empfang. Sie können bei schwierigen Empfangsbedingungen zuerst manuell die Uhrzeit einstellen. Während eines Empfangsversuches dient der Doppelpunkt im Display auch als Empfangsanzeige. bei großer Entfernung oder in stark bebauten Gebieten). Automatische Zeiteinstellung Wenn die Uhr ans Netz geschaltet wird.B. 3. – Bei gedrückt gehaltenen Tasten wird das Datum erst langsam. gemäß der eingebenen Information über Tag. Tag. – Nach ca.und Winterzeit – Neben den Vorzügen der Zeitpräzision stellt sich Ihre Funkuhr vollautomatisch von Sommer. Bei erfolgreichem Empfang wird die genaue Uhrzeit und das Datum die bestehende Zeitanzeige ersetzen. Stellen Sie nun mit den Tasten 11/22 das aktuelle Datum ein. Ist die Jahreszahl aktiviert. dann (nach 4 Sekunden) im Schnellgang gesetzt. versucht die Sonoclock automatisch das Zeitsignal zu empfangen. • Wenn Sie das Radio einschalten möchten bevor die Uhr durch das Zeitsignal eingestellt wurde.UHR Manuelle Einstellung (wenn kein Zeitsignal empfangen wird) 1. – Die Uhrzeit läuft ab dem Loslassen der Tasten. – Bei Sommerzeit leuchtet die Anzeige SUMMER TIME 6. – Bei gedrückt gehaltenen Tasten wird die Zeit erst langsam. daß bester Empfang erzielt wird. Die Synchronisation über den Sender DCF 77 findet dann jede Stunde statt. D Radioempfang • Schalten Sie das Radio mit der Taste ON/OFF ein. wenn die gewünschte Einstellung erreicht ist.auf Winterzeit und umgekehrt um. Der Wochentag wird automatisch. wenn die gewünschte Einstellung erreicht ist. • Lassen Sie die Tasten los. • Die Lautstärke wird mit dem Rändel VOLUME eingestellt. HINWEIS: Das Radio funktioniert nur. • Drücken Sie zweimal die Taste SNOOZE/CALENDAR. wenn die gewünschte Einstellung erreicht ist. nachdem die Zeit eingestellt wurde. – Nach ca. • Den Wellenbereich mit dem FM •• MWSchalter wählen: FM = UKW MW = Mittelwelle • Die Senderwahl wird mit dem Rändel TUNING ausgeführt. Monat und Jahr werden von dem Sender DCF 77 empfangen. RADIO Kalenderfunktion Die Sonoclock 755 ist mit einer Kalenderfunktion ausgestattet. Monat und Jahr angezeigt. Manuelle Zeiteinstellung • Drücken Sie die Taste TIME und halten Sie diese gedrückt. Dadurch werden Verzögerungen bei dem ersten Zeitempfang durch interne Störungen des Rundfunkempfängers vermieden. Antennen – Für MW-Empfang ist eine Ferritstab-Antenne eingebaut. Anzeigen des Kalenders • Drücken Sie einmal die Taste SNOOZE/CALENDAR. 2. 3 Sekunden erscheint erneut die Uhrzeit. können aber auch manuell eingestellt werden. – Tag und Monat erscheinen im Display. • Legen Sie die Wurfantenne so aus. Manuelle Einstellung des Datums • Drücken Sie die Taste SNOOZE/CALENDAR und halten Sie diese gedrückt. – Das Jahr erscheint im Display. . • Schalten Sie das Radio mit der Taste ON/OFF ab. Manuelle Einstellung der Jahreszahl • Drücken Sie die Taste SNOOZE/CALENDAR zweimal bis die Jahreszahl im Display erscheint. – Als Einschaltkontrolle dient der Leuchtzeiger TUNING DIAL 6. 7 Automatisches Einstellen von Sommer. • Lassen Sie die Tasten los. Stellen Sie dann mit den Tasten 11/22 die Quartzuhr auf die richtige Zeit. 3 Sekunden wechselt die Anzeige zu Tag und Monat. dann stellen Sie die Uhrzeit zuerst manuell ein. • Schalten Sie dann das Radio mit Taste ON/OFF ein. dann (nach 4 Sekunden) im Schnellgang gesetzt (von 1990 bis 2099). – Für FM-Empfang dient die Wurfantenne (in Geräterückseite). – Die Wochentaganzeige ändert sich automatisch. – Bei gedrückt gehaltenen Tasten wird das Jahr erst langsam. dann (nach 4 Sekunden) im Schnellgang gesetzt. anschließend zur Uhrzeit. Nachdem die Zeit manuell eingestellt wurde. halten Sie die Taste SNOOZE/CALENDAR gedrückt und stellen mit den Tasten 11/22 die gewünschte Zahl ein. • Langsames Ausrichten des Geräts kann den Empfang verbessern. • Lassen Sie die Tasten los. • Schalten Sie das Radio mit Taste ON/OFF aus. so drücken Sie die Taste ON/OFF. zwei verschiedene Weckzeiten einzustellen (z. – Die Weckbereitschaft für den nächsten Tag bleibt erhalten. • Stellen Sie den Funktionsschalter ALARM 1 oder ALARM 2 auf Position . – Die Weckzeit bleibt für die Wochentage bestehen. – Die ‘Snooze’-Anzeige blinkt langsam. OFF 'Weekend alarm Cancellation' (WEC) • Möchten Sie am Wochenende nicht zu der gewohnten Weckzeit geweckt werden. 8 ALARM 1 ALARM 1 OFF OFF . • Drücken Sie kurz die Taste ALARM 1 oder ALARM 2. wird dies durch die Leuchtpunkte 1 6 und 2 6 angezeigt. um die Funktion zu deaktivieren. • Sie können das Wecken innerhalb der Einschaltdauer mehrmals unterbrechen. Stellen Sie nun mit den Tasten 11/22 die Weckzeit ein. Wecken mit Signalton • Stellen Sie den Funktionsschalter ALARM 1 oder ALARM 2 auf Position . stellen Sie den Funktionsschalter ALARM 1 bzw. • Drücken Sie erneut WEC. – Die Weckbereitschaft für den nächsten Tag bleibt erhalten. – Die Signaltöne für Weckzeit 1 und Weckzeit 2 unterscheiden sich in der Klanghöhe. • Wollen Sie den Weckbetrieb ganz beenden.WECKEN Wecken Wecken mit Rundfunkprogramm • Schalten Sie das Radio mit Taste ON/OFF ein.B. – Die Weckanzeige 1 oder 2 leuchtet. 2 ALARM 1 Unterbrechen und Wiederholen des Weckens • Unabhängig davon wie Sie geweckt wurden (Rundfunkprogramm oder Signalton). • Drücken Sie die Taste ALARM 1 oder ALARM 2 und halten Sie diese gedrückt. 5 Minuten weckt das Gerät erneut. – Die Weckanzeige 1 oder 2 leuchtet. – Im Display wird die aktuelle Weckzeit angezeigt. WEC Abstellen des Weckens • Möchten Sie den Weckbetrieb beenden. können Sie das Wecken mit der Taste SNOOZE/CALENDAR unterbrechen. D • Wählen Sie die gewünschte Weckfunktion (Rundfunkprogramm bzw. – Nach ca. ALARM 2 auf Position OFF. – Der Signalton schaltet sich zur eingestellten Weckzeit ein und 90 Minuten später automatisch wieder aus. – Die Weckanzeige 1 und/oder 2 erlischt. für zwei verschiedene Personen). 1 Einstellen der Weckzeit Ihre Sonoclock 755 erlaubt Ihnen. – Dies gilt für Weckzeit 1 und Weckzeit 2. – Das Gerät schaltet sich zur eingestellten Weckzeit ein und 90 Minuten später automatisch wieder aus. – Die Anzeige WEC 6 leuchtet auf. • Wählen Sie den Sender. dessen Programm Sie wecken soll und stellen Sie die zum Wecken gewünschte Lautstärke ein. Signalton) mit dem Schalter ALARM 1 oder ALARM 2. drücken Sie einmal WEC. – Sind beide Weckzeiten aktiviert. ..AC 230V~.. Technische Daten Stromversorgung: ..oder Reinigungsmittel verwenden... während die NAPZeit angezeigt wird. 120 Minuten)...... nach der sich das Tonsignal einschaltet.. daß das Gerät in Verkehr gebracht wurde. Technische und optische Änderungen vorbehalten! 9 . • Typenangaben finden Sie auf der Geräteunterseite. Ihm wurde auch die Berechtigung eingeräumt.... Sonstige Hinweise • Gehäuse nur mit weichem... Die NAP-Anzeige erlischt.. welche meistens chemische Zusätze enthalten.Eingebaute Superkondensator Ausgangsleistung:.. ALLGEMEIN Dimmer-Schalter Die Helligkeit des Displays können Sie mit dem Schalter DIMMER der Raumbeleuchtung anpassen. wodurch Rückstände auf der Möbeloberfläche entstehen. wird die normale Uhrzeit wieder angezeigt.. • Die NAP-Zeit kann in Schritten von 10 Minuten erhöht werden. Drücken Sie dazu wiederholt auf die SLEEP-Taste..und Spritzwasser). Keine scharfen Polier.. – Die NAP-Anzeige leuchtet und die minimal einstellbare NAP-Zeit (10 Minuten) erscheint im Display während 3 Sekunden.....87. 50/60 Hz Wellenbereich: FM .... • Um den Zählvorgang zu unterbrechen. – Das Radio wird eingeschaltet und im Display erscheint die 'Schlummerzeit' (90 Minuten). daß Oberflächen von Möbeln mit den verschiedensten Lacken und Kunststoffen beschichtet sind. drücken Sie bitte die SLEEP-Taste – Nach Ablauf der programmierten Dauer schaltet das Gerät ab.. • Einschaltdauer vorzeitig löschen: Taste ON/OFF oder SNOOZE/CALENDAR drücken. • Um die aktuelle NAP-Zeit anzuzeigen...... die Serie auf Einhaltung der Bestimmungen zu überprüfen.... drücken Sie die Taste ON/OFF. wird die normale Uhrzeit wieder angezeigt. Danach schaltet sich das Tonsignal für 90 Minuten ein.a. die sich nur schwer oder nicht mehr entfernen lassen. Dem 'Bundesamt für Zulassungen in der Telekommunikation' (BZT) wurde angezeigt. • 3 Sekunden nach betätigen der NAP-Taste. Tropf. 73/23/EEC und 93/68/EEC... das Material der Gerätefüße angreifen..TIMER BEDIENUNG NAP-Timer Bedienung Sie können eine Zeit eingeben (max.. Drücken Sie dazu wiederholt auf die NAP-Taste.. • Schützen Sie das Gerät vor jeder Feuchtigkeit (z.. staubbindendem Lappen reinigen. • Drücken Sie einmal die Taste NAP..... drücken Sie bitte einmal die Taste SNOOZE/CALENDAR. Dieses Produkt erfüllt die europäischen Richtlinien 89/336/EEC. ALAR M 1 ALAR M2 1 2 D Aufstellen des Gerätes W EC TIM E O /O N FF NA P Bitte beachten Sie beim Aufstellen des Gerätes.... • Die Einschaltdauer kann in Schritten von 10 Minuten verringert werden.. Dieses Gerät entspricht der Sicherheitsbestimmung VDE 0860 und somit der internationalen Sicherheitsvorschrift IEC 65.. • Um das Tonsignal abzuschalten..525 – 1605 kHz Netzausfallpuffer: ...5 – 108 MHz MW ..250 mW Nennleistung Dieses Gerät ist funkentstört entsprechend den geltenden EG-Richtlinien.. drücken Sie bitte die NAP-Taste – Der Timer zählt die Minuten zurück bis 00... • 3 Sekunden nach betätigen der SLEEPTaste... Diese Zusätze können u..... • Um die aktuelle Schlummerzeit anzuzeigen... während die Schlummerzeit angezeigt wird. • Drücken Sie kurz die Taste SLEEP....B.. Einschlafen mit Musik (SLEEP) Sie können eine Zeit eingeben nach der sich das Radio automatisch abschaltet.. 97 .75 /TSM11.GRUNDIG AUDIO INTERNACIONAL. 0 4701 BRAGA 0 PORTUGAL 0123456789 72010-754.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.