Grundig Satellit 700 Multi Band Radio Service Manual

May 1, 2018 | Author: Yerko Araya | Category: Battery (Electricity), Electronics, Manufactured Goods, Technology, Electromagnetism


Comments



Description

SERVICE MANUALService Manual * Satellit 700 Satellit 700 (9.15055-8151) / Satellit 700 USA (9.15055-7151) / Satellit 700 GB (9.15055-6251) / Satellit 700 Italia (9.15055-6151) + SYNCH LSB TIME II AUTO ROM SLEEP TABLE MEMOFILE 1 2 3 4 TUNING 0 1 2 3 4 5 + USB EXT LOC STEREO MGC R D S ACCU MONO MHz MEMORY kHz m BATT./ACCU LC DATA MONITOR VOLUME MEMO AF MONO CALL AM 1 2 3 SLEEP 4 5 6 7 8 9 FREE STORE SYNCH TIME I/II MEMORY SCAN USB A-Z 0-9 SEARCH SELECT LSB MENU - WORLD RECEIVER R•D•S SATELLIT700 DIRECT-KEY-INPUT AUTO 0 FREQUENCY m-BAND TUNING + ON/OFF FM/ RDS-AF CL MEMORY FILE RADIO-DATA-SYSTEM MGC MODE AGC - EXCHANGEABLE MEMORY FILES COPY FUNCTION D Inhaltsverzeichnis GB Contents Seite Technische Daten ........................................................................... 2 Allgemeine Hinweise: Sicherheitshinweise ............................................................... 3-5 Sicherheitshinweise zu Lithiumbatterien .................................. 5 Chip-Technik ......................................................................... 6-7 Behandlung von MOS-Bauteilen ........................................... 7-8 Ausbauhinweise ......................................................................... 9-10 Hinweise zum Satellit 700: Spannungsversorgung ........................................................... 11 Autom. Steuerung eines Cassettengerätes ............................ 12 Befestigen des Gerätes .......................................................... 12 Memofiles ............................................................................... 12 Lautsprecher-Buchse ............................................................. 12 Synchrondetektor ................................................................... 13 RDS-Testmode ....................................................................... 13 Testmode ...................................................................................... 14 Abgleich ................................................................................... 15-18 Schaltbilder: HF-Platte ........................................................................... 23-26 Prozessorplatte .................................................................. 27-30 Bedienplatte ....................................................................... 35-37 NF- und Potiplatte .............................................................. 38-40 Druckplattenabbildungen: HF-Platte ........................................................................... 19-22 Prozessorplatte .................................................................. 31-32 Bedienplatte ....................................................................... 33-34 NF- und Potiplatte .............................................................. 41-42 Schaltbildhinweise ........................................................................ 43 Ersatzteilliste ............................................................................ 44-52 Page Specification .................................................................................... 2 General Notes: Safety Requirements ............................................................. 3-5 Safety Cautions for Lithium Batteries ....................................... 5 Chip Technology .................................................................... 6-7 Handling of MOS Chip Components ..................................... 7-8 Disassembly Instructions ........................................................... 9-10 Notes for the Satellit 700: Power Supply ......................................................................... 11 Autom. Control of a Cassette Recorder .................................. 12 Securing the Unit .................................................................... 12 Memofiles ............................................................................... 12 Loudspeaker Socket ............................................................... 12 Synchronous Demodulator ..................................................... 13 RDS-Testmode ....................................................................... 13 Testmode ...................................................................................... 14 Alignment ................................................................................. 15-18 Circuit Diagrams: RF Board ........................................................................... 23-26 Processor Board ................................................................ 27-30 Operating Board ................................................................ 35-37 AF- and Potentiometer Board ............................................ 38-40 Illustration of Printed Boards: RF Board ........................................................................... 19-22 Processor Board ................................................................ 31-32 Operating Board ................................................................ 33-34 AF- and Potentiometer Board ............................................ 41-42 Notes for the Circuit Diagram ........................................................ 43 List of Spare Parts ................................................................... 44-52 Änderungen vorbehalten Subject to alteration Printed in Germany VK 225 1291 Service Manual Sach-Nr. 72010-719.55 Service Manual Part No. 72010-719.55 Satellit 700 Technische Daten / Specification Technische Daten Specification Spannungsversorgung - Durch Batterien: 4 x 1,5 V-Monozellen (IEC LR20) oder 4 x handelübliche 4 Ah-Akkus in gleicher Größe (IEC KR 35/62). Eingebaute, sich automatisch wiederaufladende Lithiumbatterie für Datensicherung. - Externe Versorgung: Netzteil NR 90 oder Gleichspannung 9-12 V= Power supply requirement - From batteries: 4 x 1.5 V"HP 2" (IEC LR20) or 4 commercially available 4 Ah accumulators of the same size (IEC KR 35/62). Built-in automatically recharging lithium battery for data protection. - From external voltage supply: Mains unit NR 90 or 9-12 V DC. Ausgangsleistung (Mono und Stereo) an 7,5Ω - Netz-/Musikleistung nach DIN 45324: 1 bzw. 2 x 1,5W - Spitzenleisung: 1 bzw. 2 x 3W - Sinusleistung bei Batteriebetrieb nach DIN 45324: 1 bzw. 2 x 0,5W Output power (Mono and Stereo) in 7.5Ω - Mains/music power according to DIN 45324: 1 and 2 x 1,5W, resp. - Peak power: 1 and 2 x 3W, resp. - Sinus power on battery operation acc.to DIN 45324: 1 and 2 x 0,5W, resp. Batterie-Betriebsstunden (gemessen nach DIN 45314) Typ IEC LR 20 (Alkali-Mangan) z.B. VARTA energy 2000 ALKALINE: ca. 90 Std. z.B. Duracell MN 1300: ca. 110 Std. 4 Ah-Accus (IEC KR 35/62): ca. 25 Std. Batterie working hours (measured according to DIN 45314) Typ IEC LR 20 (Alkali-Mangan) e.g. VARTA energy 2000 ALKALINE: ca. 90 hours. e.g. Duracell MN 1300: ca. 110 hours. 4 Ah-Accus (IEC KR 35/62): ca. 25 hours. Eingebaute Antennen - Teleskopantenne für UKW und Kurzwelle, Ferritstab-Antenne für MW und LW Built-in aerials - Telescopic aerial for FM and SW, ferrite rod aerial for MW and LW. Anschlußbuchsen - zum Ansteuern von Verstärkeranlagen und für Mono- und StereoÜberspielungen (Aufnahmen); LINE OUT (Cinch-Buchsen) - für Kopfhörer mit 3,5-mm-Klinkenstecker; 32-2000Ω - für Außenlautsprecher (linker und rechter Kanal) mit 3,5-mm-Klinkenstecker; 8Ω - zum Steuern externer Geräte, z.B. Bandgeräte (SchaltausgangsBuchse) potentialfreie Relaisansteuerung - für externe Spannungsversorgung; Netzteil NR 90 oder Gleichspannung 9-12V (5,5mm-Koaxial-Buchse) - für Außenantenne DIN 45325 (FM 75Ω/AM 50Ω-Koaxial-Buchse für alle Bereiche) Connecting sockets for - driving amplifier systems and for mono and stereo tape recordings; LINE OUT (phono sockets) - headphone with 3.5mm jack plug; 32-2000Ω - external loudspeaker (left-hand and right-hand channel) with 3.5mm jack plug; 8Ω - driving external units, e.g., tape recorders (output switch jack); potential-free relay control - external power supply; mains unit NR 90 or 9-12V DC (5.5mm coaxial socket) - external aerial DIN 45325 (FM 75Ω/AM 50Ω coaxial socket for all wavebands). Empfangsbereiche FM: 87,5 - 108 MHz SW: 1612 - 30000 kHz 3950 - 26100 kHz (Satellit Italia) MW:528 - 1611 kHz LW: 150 - 353 kHz 150 - 302 kHz (Satellit Italia) Wavebands FM: 87.5 - 108 MHz SW: 1612 - 30000 kHz 3950 - 26100 kHz (Satellit Italia) MW:528 - 1611 kHz LW: 150 - 353 kHz 150 - 302 kHz (Satellit Italia) Empfangbare KW-Bänder Band Frequenz (kHz) 160-m-Amateur 1815 - 1890 (nicht bei Satellit Italia) 120-m-Rundfunk 2300 - 2498 (nicht bei Satellit Italia) 90-m-Tropen 3200 - 3400 (nicht bei Satellit Italia) 80-m-Amateur 3500 - 3800 (nicht bei Satellit Italia) 75-m-Rundfunk 3900 - 4000 60-m-Tropen 4750 - 5060 49-m-Rundfunk 5950 - 6200 41-m-Rundfunk 7100 - 7300 40-m-Amateur 7000 - 7099 31-m-Rundfunk 9500 - 9900 30-m-Amateur 10100 - 10150 25-m-Rundfunk 11650 - 12050 22-m-Rundfunk 13600 - 13800 20-m-Amateur 14000 - 14350 19-m-Rundfunk 15100 - 15600 17-m-Amateur 18065 - 18170 16-m-Rundfunk 17550 - 17900 15-m-Amateur 21000 - 21449 13-m-Rundfunk 21450 - 21850 12-m-Amateur 24890 - 24990 11-m-Rundfunk 25650 - 26100 10-m-Amateur 28000 - 29700 (nicht bei Satellit Italia) Receivable SW Bands Band Frequency (kHz) 160-m-amateur 1815 - 1890 (not on Satellit Italia) 120-m-radio 2300 - 2498 (not on Satellit Italia) 90-m-tropic 3200 - 3400 (not on Satellit Italia) 80-m-amateur 3500 - 3800 (not on Satellit Italia) 75-m-radio 3900 - 4000 60-m-tropic 4750 - 5060 49-m-radio 5950 - 6200 41-m-radio 7100 - 7300 40-m-amateur 7000 - 7099 31-m-radio 9500 - 9900 30-m-amateur 10100 - 10150 25-m-radio 11650 - 12050 22-m-radio 13600 - 13800 20-m-amateur 14000 - 14350 19-m-radio 15100 - 15600 17-m-amateur 18065 - 18170 16-m-radio 17550 - 17900 15-m-amateur 21000 - 21449 13-m-radio 21450 - 21850 12-m-amateur 24890 - 24990 11-m-radio 25650 - 26100 10-m-amateur 28000 - 29700 (not on Satellit Italia) ZF: FM = 10,7 MHz AM: ZF 1 = 54,5 MHz, ZF 2 = 450 kHz IF: FM = 10,7 MHz AM: IF 1 = 54,5 MHz, IF 2 = 450 kHz 2 GRUNDIG Service-Technik Satellit 700 Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise / General Notes General Notes Sicherheitsvorschriften/Safety requirements/Prescrizioni de sicurezza/Prescriptions de sécurité/ Prescripciones de seguridad D ! V DE F Achtung: Bei Eingriffen ins Gerät sind die Sicherheitsvorschriften nach VDE 701 (reparaturbezogen) bzw. VDE 0860 / IEC 65 (gerätebezogen) zu beachten! Bauteile nach IEC- bzw. VDE-Richtlinien ! Im Ersatzfall nur Teile mit gleicher Spezifikation verwenden! ! V DE MOS - Vorschriften beim Umgang mit MOS - Bauteilen beachten! GB ! V DE Observe MOS components handling instructions when servicing! I ! Attenzione: Osservarne le corrispondenti prescrizioni di sicurezza VDE 701 (concernente servizio) e VDE 0860 / IEC 65 (concernente il tipo di prodotto)! V DE Componenti secondo le norme VDE risp. te IEC! In caso di sostituzione impiegare solo componenti con le stesse caratteristiche. Osservare le relative prescrizioni durante, lavori con componenti MOS! D Sicherheitsbestimmungen Nach Servicearbeiten ist bei Geräten der Schutzklasse II die Messung des Isolationswiderstandes und des Ableitstromes bei eingeschaltetem Gerät nach VDE 0701 / Teil 200 bzw. der am Aufstellort geltenden Vorschrift, durchzuführen! Dieses Gerät entspricht der Schutzklasse II, erkennbar durch das Symbol g . Wir empfehlen die Messungen mit dem METRATESTER 3/4 durchzuführen. (Meßgerät zur Prüfung elektrischer Geräte nach VDE 0701). Metrawatt GmbH Geschäftsstelle Bayern Triebstr. 44 D 8000 München 50 Ist die Sicherheit des Gerätes nicht gegeben, weil - eine Instandsetzung unmöglich ist - oder der Wunsch des Benützers besteht, die Instandsetzung nicht durchführen zu lassen, so muß dem Betreiber die vom Gerät ausgehende Gefahr schriftlich mitgeteilt werden. Composants répondant aux normes VDE ou IEC. Les remplacer uniquement par des composants ayant les memes spécifications. Lors de la manipulation des circuits MOS, respecter les pescriptions MOS! Attention: Please observe the applicable safety requirements according to VDE 701 (concerning repairs) and VDE 0860 / IEC 65 (concerning type of product)! Components to IEC or VDE guidelines! Only use components with the same specifications for replacement! Attention: Priere d`observer les prescriptions de securite VDE 701 (concernant les reparations) et VDE 0860 / IEC 65 (concernant le type de produit)! E ! Atención: Recomendamos las normas de seguridad VDE u otras normas equivalentes, por ejemplo: VDE 701 para reparaciones, VDE 0860 / IEC 65 para aparatos! V DE Componentes que cumplen las normas VDE/IEC. En caso de sustitución, emplear componentes con idénticas especificaciones! Durante la reparacion observar las normas sobre componentes MOS! USA U.S.& Canada ! Attention: This set can only be operated from AC mains of 120 V/60 Hz. Also observe the information given on the rear of the set. CAUTION-for continued protection against risk of fire replace only with same type fuses! CAUTION: to reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back), no user-serviceable parts inside, refer servicing to qualified service personnel. Observe MOS components handling instructions when servicing! Empfehlungen für den Servicefall • Nur Original - Ersatzteile verwenden. Bei Bauteilen oder Baugruppen mit der Sicherheitskennzeichnung S sind Original - Ersatzteile zwingend notwendig. • Auf Sollwert der Sicherungen achten. • Zur Sicherheit beitragende Teile des Gerätes dürfen weder beschädigt noch offensichtlich ungeeignet sein. • Dies gilt besonders für Isolierungen und Isolierteile. • Netzleitungen und Anschlußleitungen sind auf äußere Mängel vor dem Anschluß zu prüfen. Isolation prüfen! • Die Funktionssicherheit der Zugentlastung und von BiegeschutzTüllen ist zu prüfen. • Thermisch belastete Lötstellen absaugen und neu löten. • Belüftungen frei lassen. GB Safety Standard Compliance After service work on a product conforming to the Safety Class II, the insulating resistance and the leakage current with the product switch on must be checked according to VDE 0701 or to the specification valid at the installation location! This product conforms to the Safety Class II, as identified by the symbol g . We recommend that the measurements are carried out using the METRATESTER 3/4. (Test equipment for checking electrical products to VDE 0701). Metrawatt GmbH Geschäftsstelle Bayern Triebstr. 44 D 8000 München 50 If the safety of the product is not proved, because - a repair and restoration is impossible - or the request of the user is that the restoration is not to be carried out, the operator of the product must be warned of the danger by a written warning. GRUNDIG Service-Technik Recommendation for service repairs • Use only original spare parts. With components or assemblies accompanied with the Safety Symbol S only original-spare parts are strictly to be used. • Use only original fuse value. • Safety compliance, parts of the product must not be visually damaged or unsuitable. This is valid especially for insulators and insulating parts. • Mains leads and connecting leads should be checked for external damage before connection. Check the insulation! • The functional safety of the tension relief and bending protection bushes are to be checked: • Thermally loaded solder pads are to be suck off and re-soldered. • Ensure that the ventilation slots are not obstructed. 3 Allgemeine Hinweise / General Notes Satellit 700 F Prescriptions de securite Suite aux travaux de maintenance sur les appareils de la classe II, il convient de mesurer la résistance d’isolement et le courant de fuite sur l’appareil en état de marche, contormément á la norme VDE 0701 § 200, ou selon les prescriptions en vigueur sur le lieu de fonctionnement de l’appareil! Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité classe II, signaléé par le symbole g . Pour ces mesures, nous préconisons l´utilisation du METRA–TESTER 3/4 (instrument de mesure pour le contrôle d’appareils électriques conformes á la norme VDE 0701). METRAWATTWATT GmbH Geschäftsstelle Bayern Triebstr. 44 D 8000 München 50 Dans le cas où la sécurité de l’appareil n´est pas assurée pour les aisons suivantes: - la remise en état est impossible - l’utilisateur ne souhaîte pas la remise en état de l’appareil. l’utilisateur doit être informé par écrit du danger que représente lùtili sation de l’appareil. Recommandations pour la maintenance • Utiliser exclusivement des piéces de rechange d’origine. Les composants et ensembles de composants signalés par le symbole S doivent être impérativement remplacés par des pièces d’origine. • Respecter la valeur nominale des fusibles. • Veiller au bon état et la conformité des pièces contribuant à la sécurité de fonctionnement de l’appareil. Ceci s’applique particuliérement aux isolements et pièces isolantes. • Véritier le bon état extérieur des câbles secteur et des câbles de raccordement au point de vue isolement avant la mise sous tènsion. • Véritier le bon état des protections de gaine. • Nettoyer les soudures avant de les renouveler. • Dégager les voies d’aération. I Norme di sicurezza Successivamente ai lavori di riparazione, negli apparecchi della classe di protezione II occorre effettuare la misura della resistenza di isolamento e della corrente di dispersione quando l’apparecchio e’acceso, secondo le norme VDE 0701 / parte 200 e rispettivamente le norme locali! Questo apparecchio corrisponde alla classe di protezione II ed è riconoscibile dal simbolo g . Si raccomanda di effettuare le misure con lo strumento METRA– TESTER 3/4 (strumento di misura per il controllo di apparecchi elettrici secondo VDE 0701). Metrawatt GmbH Geschäftsstelle Bayern Triebstr. 44 D 8000 München 50 Se la sicurezza dell’apparecchio non è raggiunta, perchè - una riparazione non è possibile - oppure è desiderio del cliente che una riparaz. non avvenga in questi casi si deve comunicare per iscritto all’utilizzat. la pericolosità dell’apparecchio riguardo il suo isolamento. Raccomandazione per il servizio assistenza M M • Impiegare solo componenti originali: I componenti o i gruppi di componenti contraddistinti dall’ indicaz. S devono assolutamente venir sostituiti con parti originale. • Osservare il valore nominale dei fusibili. • I componenti che concorrono alla sicurezza dell´apparecchio non possono essere nè danneggiati nè risultare visibilmente inadatti. Questo vale soprattutto per isolamenti e parti isolate. • I cavi di rete e di collegamento vanno controllati prima dell’utilizzo affinchè non presentino imperfezioni esteriori. Controllare l’isola mento. • E´necessario controllare la sicurezza dei fermacavi e delle guaine flessibili. • Saldature caricate termicam. vanno rifatte. • Lasciare libere le fessure di areazione. E DISPOSICIONES PARA LA SEGURIDAD Después de operaciones de servicio en aparatos de la clase de proteccion II, se llevará a cabo la medida de la resistencia de aislamiento y de la corriente derivada, con el aparato conectado, de acuerdo con VDE 0701 o de las disposiciones vigentes en el lugar de instalación . Este aparato corresponde a la clase de protección II, reconocible por el sìmbolo g . Aconsejamos llevar a cabo las medidas con el METRATESTER 3/4 (Instrumento de medida para la comprobación de aparatos eléctricos según VDE 0701). METRAWATT GmbH Geschäftsstelle Bayern Triebstr. 44 D 8000 München 50 Si no se cumple la seguridad del aparato, porque - la puesta en orden es imposible, o - esiste el desco del usuario de no realizarla, se ha de comunicar a quien lo haga funcionar, por escrito, del peligro dimanante del aparato. 4 Recomendaciones para caso de servicio • Emplear sólo componentes originales. Con componentes o grupos constructivos con el indicativo de se guridad S son de obligada necesidad piezas de repuesto originales. • Las partes del aparato que contribuyan a la seguridad del mismo no deben estar deterioradas ni ser manifiestamente inadecuadas. • Esto es especialmente válido para aislamientos o piezas aislantes. • Los cables de red y de conexión se comprobarán, antes de concc tarlos, en cuanto a defectos externos. Comprobar el aislamiento. • Se ha de comprobar la función de seguridad de la compensación de tiro o de los manguitos de protección contra doblamientos. • Repasar los puntos de soldadura sometidos a carga térmica. • Mantener libres los canales aireación. GRUNDIG Service-Technik or the appliance has been dropped. kitchen sink. 5 . near a bathtub. Power-Cord Protection .The appliance should be situated so that its location or position does not interfere with its proper ventilation. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion.The appliance should be mounted to wall or ceiling only as recommended by the manufacture. some installation and operation precautions which you should be particularly aware of. Follow Instructions . be sure the antenna system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built up static charges. or the enclosure damaged.All operating and use instructions should be followed. GRUNDIG Service-Technik Varning Eksplosionsfara vid felaktigt batteribyte. paying particular attention to cords at plugs. rug.S.The appliance should not be used near water-for example. jos se on virheellisesti asennettu. U. sofa. or.The appliance should be cleaned only as recommen ded by the manufacturer. the appliance should not be situated on a bed. or near a swimming pool. or the appliance has been exposed to rain. provides information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure. Wall or Ceiling Mounting . Cleaning . Power Lines . • • • • • • • • Read Instructions . Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type.eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Damage Requiring Service . heat registers. Outdoor Antenna Grounding . location of antenna discharge unit. Nonuse Periods .S. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin.The appliance should be connected to a power supply only of the type given above or as marked on the appliance. wrong connection of terminals. Levér det brugte batteri til de offentlige indsamlingssteder. Retain Instructions . For example. connection to grounding electrodes.Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings. Udskiftning må kun foretages af en sagkyndig. Section 810 of the National Electrical Code. Object and Liquid Entry . Heat .All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. such as a bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ventilation openings. laundry tub. grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit. convenience receptacles. or similar surface that may block the ventilation openings. or other appliances (including amplifiers) that produce heat. within an equilateral triangle. washbowl. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.Satellit 700 ü Allgemeine Hinweise / General Notes U. • • • • This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards.The power cord of the appliance shold be un plugged from the outlet when left unused for a long period of time. y Advarsel! Lithiumbatteri .If an outside antenna is connected to the receiver. and the point where they exit from the appliance. or the batteries have been damaged. 70-1984.An outdoor antenna should be located away from power lines. All other servicing should be referred to qualified service personnel .the user should not attempt to service the appliance beyond that described in the operating instructions. however. and the like. ©ü x1 • Power Sources . or objects have fallen. is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage". Ventilation . in a wet basement.All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. Servicing . size of grounding conductors. Heed Warnings . ANSI / NFPA No. < Varoitus Paristo voi räjähtää. Ersatzteilliste) getauscht werden.Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them. Please observe the appropriate disposal regulations for exhausted lithium batteries.The safety and operating instructions should be retained for future reference. x2 • • • • Items x1 and x2 apply only to receivers or tuners. stoves. There are. or the appliance does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance. Ånvänd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren.The appliance should be serviced by qualified service personnel when: The power-supply cord or the plug has been damaged.& Canada Safety cautions for Lithium Batteries Warning! Lithium Batteries: Wrongly used lithium batteries (excessive heat. Water and Moisture . and requirements for the grounding electrode. ! The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.in installation. placed in a built . short circuit) represent a danger of explosion! Lithium batteries must be replaced only by original spare parts (see Spare Parts List). # d Sicherheitshinweise zu Lithium-Batterien Vorsicht bei Lithium-Batterien: Bei falscher Handhabung (Überhitzung. or liquid has bee spilled into the appliance. Falschpolung oder Kurzschluß) der Lithium-Batterien besteht Explosionsgefahr! Lithium-Batterien dürfen nur gegen Original-Ersatzteile (s.& Canada Safety Instructions The lightning flash with arrowhead symbol. og som beskrevet in servicemanualen.The appliance should be situated away from heat sources such as radiators. within the product´s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. . step: Remove possible residues from the soldering point. 2). Achtung! Ausgelötetes CHIP nicht wiederverwenden! Die leitende Schicht kann ausgebrochen sein.Belassen Sie CHIP-Bauteile bis zur Bearbeitung in der Originalverpackung. 5). . damit unter dem CHIP liegende Leiterbahnen nicht abgerissen werden (Fig. 5. Poser une pointe de soudure (Fig. 2). Riscaldare le superfici di contatto del CHIP risp. 2. step: Clean the CHIP soldering point with a solder wick (Fig. . Damit wird die Oxidation der Stirnkontakte vermieden.B. bzw.Temperatura del saldatore: ca. das komplette CHIP-Bauteil erwärmen. 4. then center and fix it (Fig. step: Solder the free end of the CHIP and resolder the first soldering point after it has cooled (Fig. 240 °C (valore massimo 300 °C). . Pulire il punto dai residui di saldatura. centrer et souder. zentrieren und anlöten (Fig.Keep the soldering period as short as possible. 4). 2. 4). 3). 300 °C. .Conserver les composants CMS dans leur emballage d´origine jusqu´au moment de leur utilisation. I Tecnica CHIP Saldatura e dissaldatura di componenti MOS . Terminer la première soudure (Fig.Bauteile nicht mit der bloßen Hand. Attention! Do not use unsoldered CHIPS any more! The conductive layer may be broken. 1). 2).L´opération doit être très brève. 4. 4).Lötstelle mit Sauglitze absaugen (Fig. .Permissible soldering temperatures are approx. 2 GRUNDIG Service-Technik . Soudure des composants CMS 3. Nach dem Erkalten die erste Lötstelle nochmals nachlöten (Fig. Soldering of CHIP components 3. 1). Piastra stampata Circuit imprimé Placa de circuito impreso Technologie CMS F Lötkolbenspitze Tip of soldering iron Punta saldatore Panne du fer à souder Punto de soldator Soudure des composants CMS .C. 1). 300 °C). 3). 1). Saldare la superfici di contatto libera e. 1 6 Chip Composant CMS Leiterplatte P. 240 °C up to max. perchè il corpo elettrico può presentare delle rotture. ceci pour éviter l´oxydation des contacts externes.Il tempo di saldatura deve essere il più breve possibile. Appoggiare il CHIP sul punto di saldatura. la face conductrice pouvant être endomagée. Einlöten von CHIP-Bauteilen 3. Dessoudage des composants CMS 1. 5). Schritt: CHIP an der Lötstelle ansetzen. Aspirare i punti di saldatura del CHIP con una calza dissaldante (Fig. 5.Die Löttemperatur sollte ca.Verwenden Sie nur einen Niedervoltlötkolben mit Temperaturregelung. . dopo che questa si è raffreddata. .Use only low-voltage soldering irons with temperature control. Lötzinn Solder Stagno Soudure Estaño Fig. 4. 2. Soldering and unsoldering of CHIP components . . 5).Ne pas toucher les composants CMS à la main nue. Retirer ce dernier avec précaution en le tournant afin d´évìter un arrachement des circuits imprimés situés sous le composant (Fig. Aspirer les restes de soudure sur le circuit. . Poser le composant CMS sur cette pointe de soudure. 3). 2. 240 °C betragen (max.La température de soudure doit être de 240 °C environ (max. step: Warm up the ends of the CHIP or the whole CHIP component and remove the CHIP from the adhesive by turning it without application of force so that the tracks beneath the CHIP do not break (Fig. Attenzione! Non impiegare più il CHIP dissaldato. Auslöten von CHIP-Bauteilen 1. Lötperle anbringen (Fig. Effectuer la même opération pour l´autre coté. Schritt: CHIP-Enden. Attenzione a non esercitare for za per non danneggiare le piste sottostanti (Fig. step: Put the CHIP onto the soldering point. 5). Aspirer la soudure du composant CMS à la l´aide de la tresse à souder (Fig. Unsoldering of CHIP components 1. centrarlo e quindi saldarlo (Fig. Saldatura di un CHIP 3. 300 °C).Schritt: Freie Seite löten. . . . CHIP von der Klebung ohne Kraftaufwand abdrehen. 2). Dissaldatura di un CHIP 1. Then apply a solder bead (Fig.Keep the CHIP components in their original packages until they are used to avoid oxidation of the end contacts.Non toccare i componenti CHIP con mani nude.Satellit 700 Allgemeine Hinweise / General Notes D CHIP Technik CHIP Technology GB Aus.und Einlöten von CHIP-Bauteilen . . Maintenir le composant CMS à l´aide d´une pince brucelle (Fig. 5. 3). Pinzette Tweezers Pinzetta Pince brucelle Pinzas Kleber Adhesive Adesivo Adhesif Pegamento Lötkolbenspitze Tip of soldering iron Punta saldatore Panne du fer à souder Punto de soldator Fig.Halten Sie die Lötzeit so kurz wie möglich.Schritt: Lötpunkt von Lötrückständen säubern. Applicare una goccia di stagno (Fig. Attention! Ne pas réutiliser les composants CMS.Il componente CHIP deve rimanere nell´imballaggio originale fino al momento del suo impiego per evitare che le superfici di contatto si ossidino. Schritt: CHIP. Chauffer légèrement les contacts externes du composant CMS ou le composant lui-même. saldare nuovamente la superfici opposta (Fig. 5. 4.Berühren Sie CHIP. te tutto il CHIP e staccarlo con cautela.Impiegare un saldatore a basso voltaggio con regolazione della temperatura. 4).Utiliser exclusivement un fer à souder à basse tension et réglage thermique . .Do not touch CHIP components with bare hands. No tocar con las manos los componentes CHIP. um Bauelemente vor Beschädigung durch statische Aufladungen zu schützen: 1. 1). • Maximum soldering period 5 seconds at a soldering iron temperature of 300 to 400 degrees Celsius. 2). Poner una gota de estaño (Fig. . después enfriarse. Static charges may occur with any highly insulating plastics and can be transferred to persons wearing clothes and shoes made of synthetic materials. 4. No hacer fuerza para que la placa de circuito impreso no resulte dañada. 5). 5 D GB Behandlung von MOS . Allgemeine Hinweise / General Notes Fixierpunkt Fixing point Punto di fissaggio Point de soudure Punto de fijación Lötzinn Solder Stagno Soudure Estaño Fig. • Maximale Lötzeit 5 Sekunden bei einer Lötkolbentemperatur von 300 °C bis 400 °C.Satellit 700 E Técnica de CHIP´s Soldaje y desoldaje de CHIP´s . bevor sie MOS-Bauteile anfassen. 5. 2. MOS circuits require special attention with regard to static charges.El tiempo de soldadura debe de ser lo más corto posible. Segundo paso: Calentar los extremos o todo el CHIP y girarlo con las pinzas. Lötstelle 2. Bei p-Kanal-MOS-Bauelementen dürfen keine positiven Spannungen (bezogen auf den Substratanschluß VSS) an die Schaltung gelangen. Remove or connect MOS ICs with in mounting sockets only if the operating voltage is disconnected. MOS-Schaltungen sollen bis zur Verarbeitung in elektrisch leitenden Verpackungen verbleiben. Con ello se evita la oxidación de los contactos frontales. Joint Punto di saldatura 1 1. MOS-Bauelemente nur am Gehäuse anfassen.Bauelementen Handling of MOS Chip Components Schaltungen in MOS-Technik bedürfen besonderer Vorsichtsmaßnahmen gegenüber statischer Aufladung. GRUNDIG Service-Technik 1. 6. Persons have to rid themselves of electrostatic charges by touching a grounded object before handling MOS components. The circuits of p-channel MOS components must not be connected to positive voltages (with reference to bulk VSS). 300 °C).und Ausgängen der MOS-Schaltungen geben wegen ihrer Ansprechzeit nur begrenzte Sicherheit. MOS Soldering Instructions • Use only mains isolated low-voltage soldering irons. MOS components must never be stored or transported in Styropor materials or plastic magazines. Keep MOS components in conductive packages until they are used. soldar también la parte opuesta (Fig. Prüfung und Bearbeitung nur an geerdeten Geräten vornehmen. Lösen oder kontaktieren Sie MOS-ICs in Steckfassungen nicht unter Betriebsspannung.La temperatura del soldador debe ser de aprox. Ciudado! No volver a utilizar el CHIP desoldado. Schutzstrukturen an den Ein. 3). 3. . 6. 4). Fig. . 2. 4 Soldadura de CHIP´s Tercer paso: Limpiar el punto de soldadura de residuos de la soldadura anterior. 240 °C (máx. Cuarto paso: Colocar el CHIP sobre la gota estaño. Take the chip by the body without touching the terminals. 4. ya que éstas también están pegadas (Fig. Protective circuits on the inputs and outputs of MOS circuits give protection to a limited extent only due to the time of reaction.Dejar los componentes CHIP hasta su montaje en el embalaje original. 3 1. centrarlo y soldarlo (Fig. Lötstelle 1. wenn Kleidung und Schuhe aus synthetischem Material bestehen. Cuidar de que las pistas situadas debajo del CHIP no se suelten de la placa. 3. point de soudure Primer punto de soldadura Desoldaje de un CHIP Primer paso: Aspirar el estaño del punto de soldadura con un aspirador de los tipos de pera o de resorte (Fig. Statische Aufladungen können an allen hochisolierenden Kunststoffen auftreten und auf den Menschen übertragen werden. Quinto paso: Soldar la parte libre y. 7 . point de soudure Segunda punto de soldadura Fig. . La capa eléctrica puede estar interrumpida. Keinesfalls MOS-Bauteile in Styropor oder Plastikschienen lagern oder transportieren.Emplear sólo un soldador de bajo voltaje con regulación de temperatura. ohne die Anschlüsse zu berühren. Use only grounded instruments for testing and processing purposes. 5. Joint Punto di saldatura 2 2. Personen müssen sich durch Berühren eines geerdeten Gegenstandes entladen. Bitte beachten Sie folgende Regeln. 2. Please observe the following instructions to protect the components against damages from static charges: Lötvorschriften für MOS-Schaltungen: • Nur netzgetrennte Niedervoltlötkolben verwenden. 4. 5. Los circuitos integrados MOS deben permanecer envueltos en un material conductor hasts el momento de su empleo. Il ne doivent en aucun cas être stockés ou transportés dans du styropore ou sur des bandes de plastique. No extraer ni establecer contacto bajo tensión de funcionamiento de los IC´s MOS enchufables. GRUNDIG Service-Technik . En todos los materiales plásticos de elevado aislamiento pueden aparecer cargas estáticas y también ser transmitidas a la personas. elles peuvent se transmettre au corps humain et le risque est d´autant plus important si la personne porte des vêtements ou des chaussures en matière synthétique. Maneggiare i componenti MOS toccandone solo l´involucro e mai i piedini. debido a su tiempo de conexión. Les systèmes de protection dont sont équipées les entrées et sorties des circuits MOS n´apportent qu´une sécurité limitée du fait de leur temps de fonctionnement. On ne doit effectuer de contrôles et travaux que sur des appareils mis à la terre. Afin de protéger les composants contre les charges statiques. 6. 6. especialmente cuando las ropas y zapatos son de materia sintética. Le strutture di sicurezza sull´ingresso e sull´uscita dei circuiti MOS hanno un´efficacia limitata a causa del loro periodo di intervento. Ai componenti MOS canale P non devono giungere tensioni positive (rif. En ningún caso se les colocará ni transportará en recepientes de styropor o guías de plástico. 5. Non inserire e non staccare mai gli integrati MOS dagli zoccoli quando la tensione di alimentazione è collegata. Les circuits MOS canal p ne doivent en aucun cas recevoir de tensions positives (en VSS par rapport à la liaison vers le substrat). Ne jamais retirer ou raccorder un circuit MOS sur un appareil sous tension. F Précautions à prendre pour la manipulation des circuits MOS Les circuits équipés en technique MOS exigent des précautions particulières contre les charges statiques. Las estructuras de protección en las entradas y salidas de los integrados MOS. sin rozar siquiera los terminales. 3. Per proteggere i componenti MOS dalle scariche elettrostatiche si consigla di adottare le seguenti precauzioni: 1. Prescipciones para la soldadura de los circuitos integrados MOS: • Utilizar únicamente soldadores de baja tensión con transformadorseparador de la red. 3. • Tiempo máximo de soldadura: 5 segundos con una temperatura entre 300 y 400 °C. • Il tempo massimo di saldatura è di 5 sec. Des charges statiques peuvent se créer sur toutes les matières synthétiques à fort pouvoir isolant. 5. Prescription de soudure sur les circuits MOS • N´utiliser que des fers à souder basse tension isolés du secteur • Temps de soudure maximum : 5 secondes pour une température comprise entre 300 °C et 400 °C. Controlli e lavorazioni devono avvenire soltanto su apparecchi con messa a terra. Los elementos MOS sólo deben cogerse por la cápsula. Norme di taratura per gli integrati MOS: • Impiegare solo saldatori a bassa tensione con separazione dalla rete. 2. 6. Pruebas y trabajos con los circuitos MOS sólo deben realizarse en aparatos que estén puestos a tierra. i MOS devono restare in materiale elettricamente conduttivo. Les circuits MOS doivent rester placés dans un matérial conducteur jusqu´au moment de leur utilisation. 2. Tutti i materiali sintetici ad alto potere isolante possono caricar si staticamente e queste cariche possono trasmettersi all´uomo. con una temperatura del saldatore compresa fra 300 °C e 400 °C. 4. Non trasportarli o depositarli mai in listelli di plastica o in polistirolo. il est recommandé d´observer les règles suivantes: 1. Le persone che maneggiano i componenti MOS devona prima scaricar si elettrostaticamente toccando un oggetto con collegamento a massa. Las personas que trabajan con elementos MOS deben descargarse previamente tocando un objecto puesto a tierra. Les personnes travaillant sur des circuits MOS doivent au préalable se décharger de leur charge statique en touchant un object mis à terre. Fino al momento del loro impiego. En los componentes MOS canal-p no deben llegar tensiones positivas (con respecto a la tensión de substrato VSS) a los circuitos. E Tratamiento de componentes en técnica MOS Los circuitos contruídos en técnica MOS precisan un cuidado especial contra las cargas estáticas. par ticolarmente se scarpe o vestiti sono sintetici. 2. 8 3.Allgemeine Hinweise / General Notes Satellit 700 I Impiego dei componenti MOS I circuiti in tecnica MOS necessitano di una particolare attenzione per evitare le scariche elettrostatiche. Les ensembles équipés de circuits MOS doivent être saisis uniquement par leur boîtier. 4. on ne doit pas toucher les broches de raccordement. a collegamento del substrato VSS). Para proteger los módulos de las descargas estáticas es aconsejable prestar atención a las siguientes reglas: 1. proporcionan sólo una limitada seguridad. Satellit 700 Ausbauhinweise / Disassembly Instructions Ausbauhinweise Disassembly Instructions A A A A B I B BU5 F F C D I E E C GRUNDIG Service-Technik 9 . HF-Platte herausnehmen. In this position the unit is functionable! .Disconnect the remaining plug-in connections. bis sie an der linken Seite hochgeklappt werden kann.Digitalbaustein ausbauen und öffnen. .Digitalbaustein herausnehmen. . In dieser Stellung ist das Gerät funktionsfähig! . .Remove the digital unit.2 Schrauben I herausschrauben. .4 Schrauben A herausschrauben. .2 Halter F aufbiegen. . .Platte .Steckverbindung zur NF-Platte lösen.Pull off the 3 knobs G.Dismantle the boards. . . .Lift the rear panel at the bottom side and remove it carefully. .Unscrew the 2 screws I. . .Steckverbindungen lösen. Achtung: Ferritantenne an der NF-Platte vorbeiführen.Platten voneinander abziehen. .Unscrew 2 screws E.Disconnect the battery plus wire.Disconnect the plug-in connection BU5.Die restlichen Steckverbindungen abziehen.Remove the RF board.Lautsprecherleitung ablöten. . . AF Board and Potentiometer Board .Satellit 700 Ausbauhinweise / Disassembly Instructions Rückwand .Remove the digital unit and open it. Rear Panel.Rückwand an der Bodenseite anheben und vorsichtig aufklappen.2 Schrauben E herausschrauben.HF . .Platte und Potentiometerplatte . . . HF . L LINE OUT R H G L EXT DC 9-12V + LOCKED 10 GRUNDIG Service-Technik .Unsolder the display lamps. . . .Displaylampen auslöten.Lift the RF board at the right side. Digital Unit . .Unscrew the 8 screws C.Masseleitung zum Lautsprechergitter ablöten. Display illumination .Unscrew the 3 hexagon nuts H.Handradanschlüsse ablöten .Bend up the 2 holders F. . Digitalbaustein . . NF .Disconnect the plug-in connection to the AF board. Attention: Under the shield there is a spring at D .Platte ausbauen. Displaybeleuchtung . . Opening of the Digital Unit .5 Schrauben B herausschrauben.Beim Einbau darauf achten. HF-Platte etwas nach rechts ziehen.Unsolder the connection to the hand wheel. daß der LOCK-Schalter in den Schalterknopf eingreift.Unsolder the line to the loudspeaker. RF Board . .Remove the RF board.Unscrew 4 screws A. .Disconnect the plug-in connections.Steckverbindung BU5 lösen.3 Muttern H abschrauben. .8 Schrauben C herausschrauben. .3 Knöpfe G abziehen. . Achtung: Unter dem Abschirmblech ist bei D eine Feder! Digitalbaustein öffnen .HF-Platte rechts anheben. . Plusleitung der Batterie abziehen.Unsolder the line to the loudspeaker grill. Attention: Move the ferrite antenna past the AF board. Move the RF board to the right. so that its left side can be tipped up.Unscrew 5 screws B.When reassembling take care that the LOCK switch engages with its button. . . . RESET 2 RESET Datensicherung Durch eine auf der Bedienplatte eingebaute. The clock continues running. .24 V and 4000 mAh. aufladbare Stützbatterie (Lithiumbatterie. Niemals bei eingesetzten Batterien den Schalter auf ACCU stellen bzw. die Eingabe völlig blokkiert sein. (in the battery compartment) must be set to BATT. Data Protection When the set is switched off. or if no entries at all are possible. 11 . oder blinkt nach dem Einschalten nur die Frequenzanzeige kurz auf. the slider switch ACCU/BATT.Only use accumulators with the inscription 1. . If the set cannot be switched on. wird automatisch aufgeladen. 1500 Stunden gewährleistet. also when no power supply is connected. . (im Batteriefach) in Stellung BATT. the control electronic of the Satellit 700 should receive wrong information signals. replace the complete set of batteries or recharge the accumulators. which is automatically recharged when the unit is ready for operation) protects all memories.Satellit 700 Hinweise zum Satellit 700 / Notes for the Satellit 700 D GB Hinweise zum Satellit 700 Notes for the Satellit 700 Spannungsversorgung Power Supply Batterie. sind die Accus nachzuladen.Bei Verwendung von Ni Cd-Accus bringen Sie den Schalter in Stellung ACCU (Anzeige ACCU). depending on the charging state of the accumulators. .If the set is not in use for longer periods. die Bedienelektronik des Satellit 700 Fehlinformationen bekommen. Accus polarisationsrichtig ein . the switch must be set to ACCU (Indication ACCU).Setzen Sie die Batterien bzw. If this should be the case.bzw. Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise für Lithiumbatterien auf Seite 5. then the supply voltage is too low. The contents of the individual station memory positions are not affected. . wird aber nicht angezeigt.). dann ist die Betriebsspannung zu gering. Accu-Betrieb Mit 4 Monozellen IEC LR 20 (Alkali-Mangan-Batterien) bzw. bzw. . Durch die eingebaute Ladeschaltung können die Accus auch bei ständig angeschlossenem Ladegerät NR90 nicht überladen werden. handelüblichen Ni Cd-Accus gleicher Größe. due to external interferences (caused by static charges of carpets. stehen.Verbrauchte Batterien sofort herausnehmen! .Achtung: Bei Batteriebetrieb muß der Schiebeschalter ACCU/BATT. .Verwenden Sie nur Accus mit dem Aufdruck 1. but the time is not displayed. die durch unsachgemäßes Benutzen der Ladeeinrichtung entstehen. Battery or Accumulator Operation With 4 "HP2" batteries IEC LR 20 (alkaline-manganese batteries) or Ni Cd accumulators of same size (commercially available). Stationsspeicher werden nicht gelöscht. Das Gerät wird dadurch in eine Grundprogrammierung zurückgesetzt. so betätigen Sie die RESET-Taste in der MEMOFILEBox mit einem spitzen Gegenstand. Because of a inbuilt charging circuit the accumulators cannot be overloaded even nor if the AC adapter NR90 is permanently connected. a charging time of up to 4 days will be required. Der Erhalt dieser Daten ist für ca. Die Uhr läuft weiter. etc. Storage of data is guaranteed for a duration of 1500 hours. stehen lassen (Anzeige ACCU). kann keine Haftung übernommen werden. When batteries are inserted. By that the unit is reset to its basic programming values. Ladezeit Je nach Ladezustand der Accus kann mit dem Netzteil NR90 eine Ladezeit von bis zu 4 Tagen notwendig werden (bei ausgeschaltetem Gerät). then press the RESET button in the MEMOFILE box by a pointed object. GRUNDIG Service-Technik 3 4 RESET Button If. never set the switch to ACCU or leave it in this position (indication ACCU). die durch auslaufende Batterien entstehen. Charging Time With the AC adapter NR90. Läßt sich das Gerät nicht einschalten. a built-in standby battery (lithium battery.When using Ni Cd accumulators.Attention: For battery operation. In diesem Fall ist der komplette Batteriesatz zu wechseln bzw. remove batteries even if they are new! No responsibility can be accepted for damage due to leaking batteries. auch wenn das Gerät von seiner Betriebsspannung getrennt wird. . Insert the batteries or accumulators with cirrect polarity. BATT ACCU ACCU Für Schäden.Always remove exhausted batteries immediately! . or if the frequency indication only briefly flashes after switching on. Observe the safety requirements for lithium batteries on page 5. wenn das Gerät betriebsbereit ist) bleiben nach dem Ausschalten alle Speicherinhalte erhalten.24V und 4000 mAh.Während längerer Betriebspausen auch neue Batterien aus dem Gerät nehmen! Für Schäden. RESET-Taste Sollte durch äußere Störeinflüsse (hervorgerufen durch statische Aufladungen von Teppichböden oder aufgrund von Gewittern usw. thunderstorms. No responsibility can be accepted for damage due to wrong operation of charging unit.). kann nicht gehaftet werden. Dazu muß ein entsprechendes Steuerkabel angefertigt werden. two threaded holes M4 are provided in its base. 30V/500mA) is changed by the switch jack as follows. This is of impertance when later "calling up" the respective MEMOFILE. Die Einsteckplätze für 3 MEMOFILES befinden sich hinter der Klappe unterhalb des Bedienfeldes. als die Materialstärke der Montageebene. Es ist darauf zu achten. When doing this. Hierzu sind im Boden zwei Gewindelöcher M4. Name of the MEMOFILES: X24C16-P3 Order No. Dies ist für den MEMOFILE-Aufruf wichtig. a special connecting lead must be built. The switching voltage delivered by the cassette recorder (max. Die Schaltstufe zur Steuerung des Cassettengerätes arbeitet potentialfrei. The sockets for inserting 3 MEMOFILESare to be found behind the trap below the keyboard. For this. Carfully press the MEMOFILE IC into the respective socket. daß das MEMOFILE-IC polungsrichtig eingesetzt wird. Beachten Sie auch die Nummerierung der IC-Sockel. stoppen. Verwenden Sie Schrauben. die mindestens 15mm und maximal 19mm länger sind. min 15 mm max 19 mm Memofiles Memofiles Sie haben die Möglichkeit beim Satellit 700 durch zusätliche MEMOFILES (ICs) die Speicherkapazität um 3x 512 Speicherplätzezu erweitern.:8305-602-416 SEARCH SELECT SYNCH TIME I/II USB A-Z 0-9 LSB MENU WORLD RECEIVER R•D•S 7 8 0 FREQUENCY m-BAND 9 CL MEMORY FILE RADIO-DATA-SYSTEM MGC MEMORY SCAN PIN 1 AGC FREE STORE 2 3 4 EXCHANGEABLE MEMORY FILES COPY FUNCTION RESET + Lautsprecher-Buchse Kontaktbelegung des Steckers für zwei Außenlautsprecher. Befestigen des Gerätes Securing the Unit Der Satellit 700 läßt sich festschrauben. 1 3 2 Rechter Kanal / right channel + 12 GRUNDIG Service-Technik . Only use screws which are at least 15mm and max. 30V/500mA) wird an der Schaltausgangsbuchse wie folgt beeinflußt: Automatic Control of a Cassette Recorder Steuerlogik/Control logic: SAT 700 1 3 2 SAT 700 Steuerlogik/Control logic: With the Satellit 700 it is possible to automatically start and stop a cassette recorder which is equipped with a positive or negativ control logic circuit. 19mm longer than the thickness of the material to which the Satellit is to be secured. Drücken Sie das MEMOFILE vorsichtig in den jeweiligen ICSockel. Die vom Cassettengerät zugeführte Schaltspannung (max. The switching circuit for controlling the cassette recorder operates potential-free. Bezeichnung der MEMOFILES: X24C16-P3 Sachnummer: 8305-602-416 Ensure that the MEMOFILE IC be inserted with correct polarity. For this. negativer Steuerlogik bei Schaltuhr-Betrieb automatisch starten bzw. The Satellit 700 can be secured to an appropriate surface.Satellit 700 Hinweise zum Satellit 700 / Notes for the Satellit 700 Automatische Steuerung eines Cassettengerätes Schaltstellung bei eingeschaltetem Satellit : Switch position with the Satellit switched on: Der Satellit 700 kann ein Cassettengerät mit positiver bzw. also observe the numbering of the IC sockets. Loadspeaker Socket Linker Kanal / Left channel Contact allocation of the plug for two external loudspeakers. You have the possibility to increase the memory capacity of your Satellit 700 by 3x512 memory positions with additionally MEMOFILES (ICs). When entering the Test Mode.e. all AFs received since the last RDS block synchronisation can be tuned in even if they belong at the actual reception area to another programme. select the FM band and press the SYNCH button for more than 3 seconds. RDS Quality The RDS quality. sind keine RDSSignale dekodierbar. PTY-Code Bei nochmaliger Betätigung der Taste USB wird der PTY-Code (dezimal. 00 = not used) and the M/S flag (M = Music. S=Sprache) angezeigt. Im Normalbetrieb wird der Schriftzug erst angezeigt. PS-Name Durch einmalige Betätigung der Taste USB wird der Name des RDSSenders angezeigt. In each case 100 blocks (= 2s) are used for measurement.Synchrondetektor Hinweise zum Satellit 700 / Notes for the Satellit 700 Leistung Power Satellit 700 Reicht die Bandbreiteneinstellung "schmal" nicht aus. The Test Mode is terminated by pressing the button than 3s or by switching the receiver off. PTY code and the M/S flag. kann in der Anzeige der Aufbau des Schriftzuges beobachtet werden. benachbarte AFs sowie die RDS-Fehlerrate angezeigt werden. After calling up a station the setup of the name can be observed in the display.01). 15055941. PS-Namen. is permanently shown when the Test Mode is active. RDS Error Rate Pressing the button shows the momentary and maximum error rates since the last RDS block synchronisation. the RDS-AFs are tuned in one after another. field strength and PI code. lang: vorhergehende AF) werden die RDS-AFs nacheinander eingestellt. For details see the instruction manual (Order No. GRUNDIG Service-Technik >3s oder durch for more 13 . You alternatively can tune to the lower or upper sideband. Beim Eintritt in den Testmode werden zuerst der PI-Code und die TP/TASchaltzustände im Display angezeigt (TP-Code: TP-Sender. In this case. Es erfolgt keine Überprüfung der AFs auf Sendermitte. RDS-Fehlerrate Durch Drücken der Taste werden die momentane und die maximale RDS-Fehlerrate seit der letzten RDS-Blocksynchronisation angezeigt. auch wenn diese am Empfangsort zu einem anderen Programm gehören. Die BarcodeAnzeige wird aus den letzten 16 empfangenen RDS-Blöcken (gleitender Mittelwert) gebildet. Switching the Test Mode on To start the Test Mode. Einschalten des Testmodes: Gerät auf FM schalten und die Taste SYNCH länger als 3 Sekunden gedrückt halten.r.r. S = Speech) are displayed. PS Name By pressing the USB button once. Sender-Träger Carrier Unteres Seitenband Lower sideband ( LSB ) Oberes Seitenband Upper sideband ( USB ) Unteres Seitenband des danebenliegenden Senders Lower sideband of adjacent station Interferenz Interference Frequenz Frequency Abstimmung auf das ungestörte Seitenband (am Beispiel LSB) in Stellung SYNCH. 1 = yes./max. PTY-Code mom. Displaying _ _ in any test function means that no RDS signals can be decoded. 1=ja. Der Testmode wird durch Drücken der Taste Ausschalten des Gerätes beendet. Gemessen werden jeweils 100 Blöcke (=2s).F. Werden in einer Test-Funktion nur_ _ angezeigt. The displayed bar code is built up by the last 16 of the received RDS blocks (sliding average). RDS-Alternativfrequenzen: Durch Betätigung der Taste LSB (kurz: nächste AF. the next and previous AFs and the RDS error rate. In normal mode. Diese Anzeige kann aus den anderen Testfunktionen durch kurzes Drücken PI-Code der Taste SYNCH erreicht werden.F. the PS name. Tuning to the undistorted sideband (LSB in the example) in the SYNCH position. Synchronous Demodulator If the "narrow" bandwidth setting does not suffice to separate two closely adjacent stations. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung (Sachnummer 15055-941. there still remains the possibility to optimize station tuning by means of the synchronous demodulator. RDS Alternative Frequencies (AF) By pressing the LSB button (short: next AF. long: previous AF). the name is displayed only if it was received completely. so können Sie mit der Synch-Funktion den Empfang optimieren. the name of the RDS station is displayed. PTY-Code und M/S-Schaltzustand.e. This indication can be made to TP TA appear in all test functions by shortly pressing the SYNCH button RDS-Qualität: Die im Normalbetrieb mit der Taste abrufbare RDS-Qualitätsanzeige (Bargraph) ist im Testmode ständig aktiv. which is normally displayed (bar graph) by pressing the button . M/S PTY Code After pressing the USB button a second time the PTY code (decimal. Max. 00=nicht benützt) und der M/S-Schaltzustand (M=Musik. In RDS Test Mode it is possible to indicate the PI code and the TP/TA flags. 0 = no). Feldstärke und PI-Code! Daher können alle seit der letzten RDS-Blocksynchronisation empfangenen AFs eingestellt werden. at first PI code and TP/TA flags are shown on the display (TP code: TP broadcast station. Sie können wahlweise auf unteres oder oberes Seitenband abstimmen. Wird der Sender nun neu eingestellt. Therefore. There is no test for the center frequency. the impairment of the RDS quality by modulation and/or adjustment of the antenna can be observed very well. RDS-Testmode The RDS Test Mode Im RDS-Testmode können PI-Code und TP/TA-Schaltzustand. 0=nein)./mom.01). wenn der Name vollständig empfangen wurde. um zwei unmittelbar nebeneinander liegende Sender ausreichend zu trennen. Hier kann die Beeinträchtigung der RDSQualität durch die Modulation und/oder durch die Antennenausrichtung sehr gut beobachtet werden. Taste AUTO: Anzeige aller Segmente COMMON 1 des Displaytreibers 1 Button AUTO: All segments of COMMON 1 of the display driver 1 lights up. . . Activation of the Testmode . Laufschrift im Display Ein.und Ausschalten der Laufschrift: 1 2 3 4 5 6 eingeben und Gerät einschalten.Gerät ausschalten.Push the button STORE. Finishing the testmode The testmode finishes automatically when switching off the unit. ./ACCU SYNCH LSB Taste MENU: Anzeige aller Segmente ROM TIME II SLEEP TABLE AUTO TUNING 0 1 2 3 4 5 MEMOFILE 1 2 3 4 USB EXT LOC STEREO MGC R D S ACCU MONO MHz MEMORY kHz m Button MENU: All segments lights up.Drücken der Taste STORE. . MEMORY m kHz BATT.Eingabe des Testcodes 050251.Satellit 700 Testmode Testmode Testmode Aktivieren des Testmodes .Enter the testcode 050251. 4 MHz Taste SLEEP: Anzeige aller Segmente COMMON 2 des Displaytreibers 1 Button SLEEP: All segments of COMMON 2 of the display driver 1 lights up. 14 GRUNDIG Service-Technik ./ACCU Beenden des Testmodes Der Testmode endet automatisch mit dem Ausschalten des Gerätes. BATT. 2 SYNCH LSB Taste A-Z: Anzeige aller Segmente COMMON 2 des Displaytreibers 2 TIME II AUTO SLEEP ROM TABLE MEMOFILE 1 TUNING 0 1 2 3 4 5 USB EXT LOC MONO STEREO MGC R D S ACCU Button A-Z: All segments of COMMON 2 of the display driver 2 lights up. 3 Taste TIME I/II: Anzeige aller Segmente COMMON 1 des Displaytreibers 2 Button TIME I/II: All segments of COMMON 1 of the display driver 2 lights up. Running letters in the display Switching on and off the running letters: Feed in 1 2 3 4 5 6 and press the ON/OFF button.Switch off the unit. Abgleich: Mit F7 10B auf Mitte. 150 kHz Einspeisung: keine Messung: Voltmeter an Meßpunkt 4 . Measuring: Oscilloscope to testpoint 8 .6 MHz (coarse adjustment) Presettings: SW / USB.768 kHz ± 0. Einspeisung: Wobbler 450 kHz an Meßpunkt 9 . Messung: Oszilloskop an Meßpunkt 8 . 1612 kHz. Alignment: Adjust F7 10B to center.05 MHz ± 100 Hz VCO 2 Voreinstellungen: LW. 6. AM-ZF 2 und 1 ZF 2: Voreinstellungen: MW. Preadjust the core of the coil L 502 9C flushly with the upper end of the bobbin. F7 10B mit Sendersignal 1612 kHz/400 Hz/ 30% abschließend auf NF-Maximum an Meßpunkt 17 oder 18 abgleichen. 1612 kHz. F5 10A nach innen verstimmen. Abgleich: Mit R 1135 21 25 V -2 V/+ 0V PWM Operating point Presettings: SW. 3. At batterie voltage UB = 6 V. Adjust C 217 4 to 25 V ± 150 mV. Alignment: Adjust L 411 7A at 150 kHz to 3. 30 MHz Feeding: none Measuring: Voltmeter to testpoint 20 . Abgleich: Mit L 411 7A bei 150 kHz 3. Clarify control to middle position Feeding: none Measuring: Voltmeter to testpoint 6 . Finally adjust F7 10B with test signal 1612 kHz/400 Hz/ 30% to AF maximum at testpoint 17 or 18 .05 MHz ± 100 Hz einstellen 13 19 . Mit C 403 7B bei 30 MHz 17 V ± 100 mV einstellen. 150 kHz / SW.65 V ± 50 mV einstellen. Adjust C 403 7B at 30 MHz to 17 V ± 100 mV.1 Hz Clock frequency Presettings: none Feeding: none Measuring: Frequency counter with probe loosely to testpoint Alignment: Adjust C 1128 19 to 32. Repeat the adjustment reciprocally. GRUNDIG Service-Technik LW. VCO 2 Presettings: Feeding: Measuring: Alignment: VCO 1 Voreinstellungen: LW. Abgleich: Mit C 217 4 25 V ± 150 mV einstellen. AM-IF 2 and 1 IF 2: Presettings: MW. 54. Alignment: Adjust R 812 6 to 1. Feeding: Sweep generator 450 kHz to testpoint 9 . danach mit F5 10A auf Symmetrie einstellen. detune F5 10A to the inner.1 Hz 12 .6 MHz (Grobabgleich) Voreinstellungen: SW / USB. 30 MHz Einspeisung: keine Messung: Voltmeter an Meßpunkt 21 . 19 .5 V ± 50 mV einstellen.65 V ± 50 mV. Abgleich: Mit R 812 6 1. Abgleich wechselseitig wiederholen. 15 .Satellit 700 Abgleich / Alignment Abgleich Alignment Bei Batteriespannung UB = 6 V. 30 MHz Einspeisung: keine Messung: Voltmeter an Meßpunkt 20 . Messung: Oszilloskop an Meßpunkt 8 . 13 12 . than F5 10A to symmetry. Clarify-Regler Mittelstellung Einspeisung: keine Messung: Voltmeter an Meßpunkt 6 . VCO 1 Presettings: LW. PWM-Arbeitspunkt Voreinstellungen: SW. 150 kHz / SW. IF 1: Presettings: MW.275 MHz-Referenz Voreinstellungen: keine Einspeisung: keine Messung: Frequenzzähler mit Tastkopf lose an Meßpunkt Abgleich: Mit C 138 2 6. Alignment: Adjust L 409 9A and L 501 9B to maximum and symmetry. . At units in Italian version diode D11 must be soldered in.768 kHz ± 0. ZF 1: Voreinstellungen: MW. 3. Bandbreite schmal.275 MHz ± 50 Hz 54. . Bandbreite schmal. than L 502 9C to maximum. Measuring: Oscilloscope to testpoint 8 . bandwidth narrow.5 V ± 50 mV. 30 MHz Feeding: none Measuring: Voltmeter to testpoint 21 . Einspeisung: Wobbler 1612 kHz/400 Hz/ 30% an Meßpunkt 10 .05 MHz-Referenz Voreinstellungen: keine Einspeisung: keine Messung: Frequenzzähler mit Tastkopf lose an Meßpunkt Abgleich: Mit C 154 20 54.275 MHz Reference Presettings: none Feeding: none Measuring: Frequency counter with probe to testpoint Alignment: Adjust C 138 2 to 6. 1612 kHz.05 MHz-Reference Presettings: none Feeding: none Measuring: Frequency counter with probe loosely to testpoint Alignment: Adjust C 154 20 to 54. Bedieneinheit Operating Unit Uhrfrequenz Voreinstellungen: keine Einspeisung: keine Messung: Frequenzzähler mit Tastkopf lose an Meßpunkt Abgleich: Mit C 1128 19 32. danach mit L 502 9C auf Maximum einstellen. Abgleich: Mit L 409 9A und L 501 9B auf Maximum und Symmetrie. Alignment: Adjust R 1135 21 to 25 V -2 V/+ 0V HF-Platte RF-Board Bei Geräten in Italien Version muß die Diode D11 eingelötet werden. 1612 kHz. bandwidth narrow. 150 kHz none Voltmeter to testpoint 4 . Kern der Spule L 502 9C bündig mit Becheroberkante voreinstellen.275 MHz ± 50 Hz einstellen 6. Feeding: Sweep generator 1612 kHz/400 Hz/ 30% to testpoint 10 . Distortion Factor Presettings: FM.1 mV. Abgleich: Mit F1 14A auf Maximum und Symmetrie abgleichen. C 231 11G und C 223 11H . Feeding: Test generator to aerial socket. Messung: Oszilloskop an Meßpunkt 10 .5 V ± 50 mV einstellen. Aerial switch to EXT. C 231 11G and C 223 11H . Modulation 400 Hz / 30 % Messung: Oszilloskop an Meßpunkt 17 oder 18 . Alignment: Adjust L 504 15 to minimum at 95 MHz. Alignment: Adjust all to maximum: Frequency SW1-1612 kHz SW1-4095 kHz SW2-4096 kHz SW2-8191 kHz SW3-8192 kHz SW3-20479 kHz SW4-20480 kHz SW4-30000 kHz Alignment point L 212 11A and L 213 11B . Abgleich: Mit L 302 A bei 88 MHz Maximum einstellen.und Zwischenkreise Voreinstellungen: FM. Alignment: Adjust L 308 E to 2. C 224 11C and C 226 11D . ∆f = 22. FM-Oscillator Presettings: FM 87. Messung: Oszilloskop an Meßpunkt 17 oder 18 . Measuring: Oscilloscope to testpoint 14 . Antennenschalter auf EXT. fmod = 1 kHz.5 V ± 50 mV at 87. fmod = 1 kHz. FM.5 MHz/108 MHz Feeding: none Measuring: Voltmeter to testpoint 1 . Abgleich wechselseitig wiederholen. Einspeisung: Wobbler über 15 pF an Meßpunktt 11 . Alignment: Adjust all to maximum: Frequenz MW 528 kHz MW 1611 kHz LW 150 kHz LW 353 kHz Abgleichpunkt L 209 12A C 209 12B L 208 12C C 213 12D Bei Geräten in Italien-Version muß die Diode D11 wieder entfernt werden. Feeding: Test generator to aerial socket.5 MHz 2. GRUNDIG Service-Technik . Messung: Oszilloskop an Meßpunkt 14 .5 kHz. SW-RF circuit Presettings: SW. Abgleich wechselseitig wiederholen. FM-Vor. Antennenschalter auf EXT Einspeisung: Meßsender an Antennenbuchse. FM-Vor. Eventually preadjust the zero cross of the S–curve with C 531 22 .5 MHz/108 MHz Einspeisung: keine Messung: Voltmeter an Meßpunkt 1 . Mit C 304 B bei 106 MHz Maximum einstellen. unsolder the telescopic aerial.Abgleich / Alignment Satellit 700 SW-Vorkreise Voreinstellungen: SW. C 224 11C und C 226 11D . ∆f = 22. L 218 11N and L 219 11O . Aerial switch to EXT Feeding: Test generator to aerial sockt. fmod = 1 kHz. Einspeisung: Meßsender an Antennenbuchse. 3. Abgleich: Mit L 308 E bei 87. Antennenschalter auf EXT. Alignment: Adjust F1 14A to maximum and symmetry.5 kHz. L 216 11J und L 217 11K . Aerial switch to INT. Repeat the adjustment reciprocally. C 237 11I and C 241 11M . Feeding: Sweep generator with 15 pF to testpoint 11 . Aerial switch to EXT. Distant/Local switch to DX.5 MHz. FM. Measuring: Oscilloscop to testpoint 17 or 18 . FM-Oszillator Voreinstellungen: FM 87. Abgleich: Jeweils auf Maximum abgleichen: Frequenz SW1-1612 kHz SW1-4095 kHz SW2-4096 kHz SW2-8191 kHz SW3-8192 kHz SW3-20479 kHz SW4-20480 kHz SW4-30000 kHz INT. Mit L 304 C und L 305 D bei 95 MHz Maximum einstellen. Einspeisung: Wobbler an Antennenbuchse. Messung: Klirrfaktormessgerät an Meßpunkt 15 . 22200 kHz unmodulated Measuring: none Alignment: Adjust C 818 6 B to zero beat. Abgleich wechselseitig wiederholen. Adjust C 324 F to 25 V ± 100 mV at 108 MHz. Teleskopantenne ablöten. L 214 11E und L 215 11F . 16 Frequency MW 528 kHz MW 1611 kHz LW 150 kHz LW 353 kHz Alignment point L 209 12A C 209 12B L 208 12C C 213 12D At units in Italian version the diode D11 must be removed again. Alignment: Adjust L 302 A to maximum at 88 MHz . fmod = 1 kHz. Measuring: Oscilloscope to testpoint 10 . FM-ZF Voreinstellungen: FM 93 MHz. Aerial switch to EXT. Repeat the adjustment reciprocally. FM. Adjust C 304 B to maximum at 106 MHz. C 243 11P and C 246 11Q . 22200 kHz unmoduliert Messung: keine Abgleich: Mit C 818 6 B auf Schwebungsnull abgleichen. Mit C 324 F bei 108 MHz 25 V ± 100 mV einstellen. Repeat the adjustment reciprocally. ∆f = 22.6 MHz (fine adjustment) Presettings: SW/USB.5 kHz. Modulation 400 Hz / 30 % Measuring: Oscilloscope to testpoint 17 or 18 . MW/LW-Vorkreise Voreinstellungen: MW/LW Einspeisung: Sendersignal über Rahmen einblasen. Eventuell mit C 531 22 Nulldurchgang der S–Kurve voreinstellen. FM-IF Presettings: FM 93 MHz. Feeding: Sweep generator to aerial socket. 3. FM. L 218 11N und L 219 11O . Adjust L 304 C and L 305 D to maximum at 95 MHz. Klirrfaktor Voreinstellungen: FM. Measuring: Distortion factor meter to testpoint 15 . ∆f = 22. Antennenschalter auf EXT.5 kHz. L 216 11J and L 217 11K . Abgleichpunkt L 212 11A und L 213 11B . Abgleich: Jeweils auf Maximum abgleichen: MW/LW-RF circuit Presettings: MW/LW Feeding: Feed in the generator signal with a frame aerial. L 214 11E and L 215 11F . Abgleich: Mit L 504 15 bei 95 MHz Minimum einstellen. C 237 11I und C 241 11M . Antennenschalter auf Empfindlichkeitsschalter auf DX.6 MHz (Feinabgleich) Voreinstellungen: SW/USB. Einspeisung: Meßsender an Antennenbuchse.1 mV. C 243 11P und C 246 11Q .und Zwischenkreise Presettings: FM. 1 mV. FM. Feeding: Test generator to testpoint 11 . 95 MHz. 3. X-Extern. RDS Voreinstellungen: FM. Antennenschalter auf EXT. Feeding: Stereo generator to aerial socket. Alignment: If necessary adjust R 605 17 to the middle value. 95 MHz.2 kHz. 1 mV. left channel modulated. Stereo-Übersprechen Voreinstellungen: FM. Y-input to testpoint 7 . Test generator to aerial socket. 95 MHz. Aerial switch to INT. Messung: NF-Voltmeter über Tiefpaß an Meßpunkt 17 .Satellit 700 Abgleich / Alignment Suchlauf Voreinstellungen: FM. Test generator to aerial socket. Einspeisung: Stereosender an Antennenbuchse.100 µV. Messung: NF-Voltmeter über Tiefpaß an Meßpunkt 18 . Field strength indication Presettings: SW. Abgleich: Mit R 605 17 gegebenenfalls ausmitteln. unmodulated. 95 MHz. FM. Antennenschalter auf EXT. Remove the 10 nF capacitor Adjust minimum by F13 24 . Messung: Frequenzzähler lose an Meßpunkt 16 . 1 mV. 12C 11P 12A 11Q 11N 12D 12B 11O 10A FM. Einspeisung: Meßsender an Antennenbuchse.100 µV. ∆f = 1. AF-Voltmeter to testpoint 5 . fmod = 50 Hz. unmoduliert. Teleskopantenne ablöten. Alignment: By using R 603 16 adjust 76 kHz ± 100 Hz. FM.5Ω Abschlußwiderstand in Lautsprecherbuchse stecken. Einspeisung: Stereosender an Antennenbuchse. short circuit F 13 24 with a 10 nF capacitor. Abgleich: Mit F12 23 Maximum einstellen. 10 nF entfernen Mit F13 24 Minimum einstellen. X-Extern. Stereo Crosstalk Presettings: FM. Abgleich: Mit R 603 16 auf 76 kHz ± 100 Hz einstellen. Aerial switch to EXT. Antennenschalter auf INT. 1 mV. Feeding: Stereo generator to aerial socket. ∆f = 50 kHz.2 kHz. 1 mV. 95 MHz. 50 Hz an X-Eingang Abgleich: Mit C 531 22 den Rechteck-Impuls auf Frequenzmitte einstellen. rechter Kanal moduliert. fmod = 50 Hz. right channel modulated. Alignment: Adjust R 605 17 to minimum. Aerial switch to EXT. plug-in a 3. RDS-Normsignal oder 57 kHzfremdmoduliert. Einspeisung: Meßsender an Antennenbuchse. 95 MHz. 2 6 24 23 18 B A E F 9B 22 9C C D 14A 15 6B 11 10 9 20 19 16 21 16 17 1 14 2 5 4 7 18 13 6 15 8 17 19 21 12 GRUNDIG Service-Technik 17 GRUNDIG Service-Technik 18 . FM. Station search Presettings: Feeding: Measuring: Alignment: RDS Presettings: Feeding: Measuring: Alignment: Satellit 700 Abgleich / Alignment FM. F 13 24 mit 10 nF überbrücken. FM. Stereo 76 kHz Oscillator Presettings: FM. FM.5Ω terminating impedance into the speaker socket. linker Kanal moduliert. Messung: Oszilloskop. Oscilloscope. Messung: NF-Voltmeter an Meßpunkt 5 . Aerial switch to EXT. 1 mV. 95 MHz. Measuring: AF Voltmeter by a low-pass filter to testpoint 17 . Abgleich: Mit R 605 17 Minimum einstellen. FM. ∆f = 1. FM. RDS standard signal or 57 kHz modulated externally. Antennenschalter auf EXT. 95 MHz. FM. 95 MHz. Feeding: Test generator to aerial socket. Einspeisung: Meßsender an Antennenbuchse. Measuring: Frequency counter loosely to testpoint 16 .5 mm stereo jack plug with 2x 7. Y-Eingang an Meßpunkt 7 . unsolder the telescopic aerial. FM. 22200 kHz 150 µV unmoduliert Messung: keine Abgleich: Mit R 533 18 auf Tuning-Marke 4 (im Display) einstellen. 50 Hz into X-input By using C 531 22 adjust the square pulse to frequency middle. Adjust F12 23 to maximum. NF-Platte AF-Board Stereo 76 kHz-Oszillator Voreinstellungen: FM.5 mm-Stereolinkenstecker mit 2x7. ∆f = 50 kHz. Einspeisung: Meßsender an Meßpunkt 11 . Aerial switch to EXT. 95 MHz. Antennenschalter auf EXT. Measuring: AF Voltmeter by a low-pass filter to testpoint 18 . 22200 kHz 150 µV unmodulated Measuring: none Alignment: By using R 533 18 adjust to tuning mark 4 (at Display). 10B 11M 11I 11J 20 11K 11H 11G 11E 9A 11F 11D 11C 11A 7A 7B 11B 4 Feldstärkeanzeige Voreinstellungen: SW. 1 mV. 1 mV. Druckplattenabbildungen HF-Platte / Illustration of RF Board Satellit 700 Druckplattenabbildungen HF-Platte / Illustration of RF Board Satellit 700 Bauteil X 230 220 210 200 190 180 170 160 L209 150 140 130 120 110 L207 100 90 80 70 60 50 40 30 20 30Y L208 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 Bauteil CC 0104 CC 0106 CC 0111 CC 0115 CC 0118 CC 0119 CC 0121 CC 0122 CC 0123 CC 0124 CC 0125 CC 0126 CC 0128 CC 0133 CC 0135 CC 0136 CC 0137 CC 0141 CC 0142 CC 0143 CC 0144 CC 0145 CC 0146 CC 0147 CC 0148 CC 0149 CC 0150 CC 0151 19 X Y 109 103 122 123 119 109 103 103 108 113 131 127 132 157 153 164 162 154 214 214 219 221 223 223 220 216 198 218 111 115 112 99 101 101 99 105 105 105 99 96 102 106 107 107 107 99 76 72 82 73 61 55 59 59 72 59 Bauteil CC 0152 CC 0153 CC 0155 CC 0156 CC 0201 CC 0202 CC 0203 CC 0204 CC 0205 CC 0206 CC 0207 CC 0208 CC 0211 CC 0212 CC 0214 CC 0215 CC 0216 CC 0217 CC 0218 CC 0219 CC 0221 CC 0222 CC 0223 CC 0225 CC 0227 CC 0228 CC 0229 CC 0232 X Y 219 221 224 214 37 42 43 38 39 46 44 44 110 112 122 125 105 117 122 44 37 53 59 64 85 53 59 64 73 68 78 58 65 63 69 76 87 75 85 98 66 56 66 56 58 59 57 49 55 92 90 88 92 81 79 77 Bauteil CC 0234 CC 0235 CC 0236 CC 0238 CC 0239 CC 0241 CC 0242 CC 0244 CC 0245 CC 0247 CC 0249 CC 0251 CC 0252 CC 0253 CC 0254 CC 0255 CC 0256 CC 0258 CC 0259 CC 0261 CC 0262 CC 0301 CC 0302 CC 0305 CC 0306 CC 0307 CC 0308 CC 0309 X Y 74 85 53 65 74 85 53 64 74 85 100 69 69 69 69 69 69 100 35 210 210 40 40 50 51 67 61 59 82 81 70 70 70 70 59 57 58 59 72 94 83 72 65 61 54 70 71 104 102 150 157 150 155 153 152 157 Bauteil CC 0311 CC 0312 CC 0313 CC 0314 CC 0315 CC 0316 CC 0318 CC 0319 CC 0321 CC 0322 CC 0323 CC 0325 CC 0326 CC 0327 CC 0328 CC 0329 CC 0331 CC 0332 CC 0333 CC 0334 CC 0402 CC 0404 CC 0405 CC 0406 CC 0407 CC 0408 CC 0411 CC 0412 X Y 62 72 84 85 76 93 101 96 96 76 64 68 68 65 72 64 57 72 83 78 122 141 132 140 125 140 118 132 156 158 161 150 153 145 152 147 152 125 144 144 139 136 139 139 136 136 137 134 87 88 85 80 78 77 73 73 Bauteil CC 0413 CC 0414 CC 0415 CC 0419 CC 0421 CC 0423 CC 0424 CC 0425 CC 0427 CC 0428 CC 0429 CC 0431 CC 0434 CC 0435 CC 0436 CC 0437 CC 0438 CC 0439 CC 0441 CC 0451 CC 0452 CC 0453 CC 0501 CC 0503 CC 0504 CC 0505 CC 0506 CC 0507 X Y 118 121 135 158 154 161 164 173 191 187 193 191 196 185 189 170 151 161 162 132 100 110 126 128 120 111 112 116 70 72 66 65 61 70 62 57 58 67 63 63 78 77 78 77 79 85 90 81 82 84 154 154 144 144 138 153 Bauteil CC 0510 CC 0513 CC 0514 CC 0515 CC 0516 CC 0517 CC 0519 CC 0521 CC 0522 CC 0524 CC 0525 CC 0527 CC 0532 CC 0533 CC 0801 CC 0802 CC 0803 CC 0804 CC 0807 CC 0808 CC 0809 CC 0811 CC 0813 CC 0814 CC 0817 CC 0819 CC 0821 CC 0822 X Y 116 126 118 134 138 131 134 148 138 142 144 137 120 185 150 148 152 148 154 157 153 164 162 159 191 182 171 166 144 141 138 137 149 142 157 159 157 144 159 136 130 115 159 151 142 147 142 142 159 155 142 142 157 157 159 159 GRUNDIG Service-Technik Bauteil CC 0823 CC 0824 CC 0827 CC 0828 CC 0829 CC 0831 CC 0832 CC 0833 CC 0839 CC 0843 CC 1001 CC 1004 CC 1005 CC 1008 CC 1009 CC1001 CD 0101 CD 0401 CD 0402 CD 0801 CIC0801 CL 0201 CL 0202 CL 0203 CL 0303 CL 0306 CL 0403 CL 1001 20 X Y 177 168 184 182 175 184 182 175 219 221 223 205 211 193 202 195 107 88 114 155 156 39 41 39 64 85 139 191 155 155 145 145 145 135 135 135 158 148 139 125 126 95 99 102 270 0 82 270 150 63 68 80 155 148 66 111 Bauteil CR 0102 CR 0103 CR 0104 CR 0105 CR 0106 CR 0107 CR 0108 CR 0109 CR 0112 CR 0113 CR 0114 CR 0115 CR 0116 CR 0117 CR 0118 CR 0119 CR 0121 CR 0122 CR 0123 CR 0124 CR 0125 CR 0126 CR 0127 CR 0128 CR 0129 CR 0132 CR 0133 CR 0134 X Y 91 91 107 104 96 100 98 209 118 122 110 127 138 134 130 141 139 128 146 145 141 138 142 161 201 163 150 214 104 96 90 87 103 115 114 109 106 104 105 99 96 107 112 106 106 109 110 115 110 110 96 99 113 114 108 63 Bauteil CR 0135 CR 0136 CR 0137 CR 0201 CR 0202 CR 0203 CR 0204 CR 0205 CR 0206 CR 0207 CR 0208 CR 0209 CR 0211 CR 0212 CR 0213 CR 0214 CR 0215 CR 0216 CR 0217 CR 0218 CR 0219 CR 0220 CR 0222 CR 0223 CR 0224 CR 0225 CR 0226 R 0227 X Y 219 219 214 44 42 38 42 39 45 46 44 40 47 60 65 71 63 75 79 40 28 27 28 33 38 50 69 90 68 78 68 60 77 82 75 85 87 78 90 90 98 107 102 105 99 102 104 53 87 91 100 100 101 89 79 92 Bauteil CR 0228 CR 0229 CR 0231 CR 0232 CR 0233 CR 0234 CR 0235 CR 0236 CR 0237 CR 0238 CR 0239 CR 0241 CR 0242 CR 0243 CR 0244 CR 0245 CR 0246 CR 0247 CR 0248 CR 0249 CR 0251 CR 0252 CR 0253 CR 0254 CR 0255 CR 0256 CR 0257 CR 0258 X Y 90 50 68 90 91 50 66 73 90 90 104 50 66 73 90 93 104 104 104 67 108 113 108 101 72 120 124 119 89 77 75 81 87 66 64 64 70 67 75 55 53 53 59 64 77 70 72 99 61 66 66 62 75 61 66 67 CR 0259 CR 0261 CR 0262 CR 0301 CR 0302 CR 0303 CR 0304 CR 0305 CR 0306 CR 0307 CR 0308 CR 0309 CR 0311 CR 0312 CR 0313 CR 0314 CR 0315 CR 0316 CR 0317 CR 0318 CR 0319 CR 0321 CR 0322 CR 0323 CR 0324 CR 0325 CR 0326 CR 0327 CR 0328 CR 0329 CR 0331 CR 0402 CR 0403 CR 0404 CR 0405 CR 0406 CR 0407 CR 0408 CR 0409 CR 0410 CR 0412 CR 0413 CR 0414 CR 0415 CR 0416 CR 0417 CR 0418 CR 0419 CR 0420 CR 0421 CR 0422 CR 0423 CR 0424 CR 0425 CR 0426 CR 0427 CR 0428 CR 0429 CR 0431 CR 0432 CR 0433 CR 0434 CR 0435 CR 0436 CR 0437 CR 0438 CR 0439 CR 0441 CR 0442 CR 0443 CR 0444 CR 0445 CR 0446 CR 0447 CR 0451 CR 0453 CR 0501 CR 0503 CR 0504 CR 0505 CR 0506 CR 0507 CR 0509 CR 0511 CR 0513 CR 0514 CR 0515 CR 0516 CR 0517 CR 0518 CR 0519 CR 0521 CR 0522 CR 0523 CR 0524 CR 0525 CR 0526 CR 0527 CR 0528 CR 0529 CR 0531 CR 0532 CR 0534 CR 0535 CR 0537 CR 0538 CR 0801 CR 0802 CR 0803 CR 0804 CR 0805 CR 0806 CR 0807 CR 0808 CR 0809 CR 0810 CR 0811 CR 0814 CR 0815 CR 0816 CR 0817 CR 0818 CR 0819 CR 0821 X Y 115 93 97 47 43 54 67 84 80 76 91 93 96 101 103 98 107 98 79 84 83 60 62 72 70 64 58 57 74 83 52 111 134 132 137 140 144 145 118 95 148 154 158 201 201 185 188 183 204 183 171 191 187 193 193 179 183 192 196 180 175 166 168 164 162 167 156 145 148 151 158 148 146 148 129 117 102 109 109 58 118 112 124 121 138 139 140 142 144 138 143 147 149 149 104 106 101 96 106 109 106 99 113 132 129 120 148 151 154 158 164 164 159 166 166 166 164 53 191 166 175 169 172 175 66 59 60 151 152 153 157 159 148 155 144 151 159 159 152 152 157 147 127 156 134 129 141 144 134 129 139 134 134 140 110 88 81 87 81 82 77 73 80 83 68 63 70 81 79 62 62 56 80 65 58 55 70 69 66 71 70 78 75 76 75 76 72 79 81 86 80 84 82 82 91 90 88 93 81 84 146 128 134 123 153 134 141 141 153 144 155 140 157 140 129 128 127 123 128 145 136 137 135 139 131 131 154 137 133 126 155 138 134 159 159 132 135 138 144 132 151 132 159 148 155 159 149 149 Bauteil CR 0822 CR 0823 CR 0824 CR 0825 CR 0826 CR 0827 CR 0828 CR 0829 CR 0830 CR 0831 CR 0832 CR 0833 CR 0834 CR 0835 CR 0836 CR 0837 CR 0838 CR 0839 CR 0841 CR 0842 CR 0843 CR 0844 CR 0845 CR 0846 CR 0847 CR 0848 CR 0849 CR 0851 CR 0853 CR 0854 CR 0855 CR 0856 CR 0857 CR 0858 CR 0859 CR 0862 CR 0863 CR 0864 CR 0865 CR 0866 CR 1001 CR 1002 CR 1003 CR 1004 CR 1005 CR 1006 CR 1007 CR 1008 CR 1009 CR 1012 CR 1013 CR 1014 CR 1015 CR 1016 CR 1017 CR 1018 CT 0101 CT 0102 CT 0103 CT 0104 CT 0105 CT 0106 CT 0107 CT 0201 CT 0202 CT 0203 CT 0204 CT 0205 CT 0206 CT 0207 CT 0301 CT 0302 CT 0303 CT 0304 CT 0305 CT 0306 CT 0401 CT 0402 CT 0403 CT 0404 CT 0405 CT 0406 CT 0407 CT 0408 CT 0409 CT 0411 CT 0412 CT 0413 CT 0501 CT 0502 CT 0503 CT 0801 CT 0802 CT 0803 CT 0804 CT 0805 CT 0806 CT 0807 CT 0808 CT 0809 CT 0811 CT 1001 X Y 182 184 172 177 187 187 200 203 196 205 197 194 192 172 175 182 184 172 177 187 189 187 191 193 202 204 194 204 207 206 218 218 221 210 212 152 179 166 172 192 218 221 223 218 216 211 194 198 190 197 201 190 188 202 202 224 92 91 122 139 141 146 218 66 56 75 81 42 112 123 56 90 107 60 64 74 137 154 154 151 201 56 72 167 151 155 154 124 105 102 128 148 161 171 178 197 178 191 198 211 211 215 149 149 145 145 145 149 147 146 132 139 136 136 139 139 139 139 139 135 135 135 139 139 130 130 154 158 158 154 154 158 152 148 152 145 145 134 126 125 122 148 139 135 135 133 133 129 120 124 115 95 95 94 99 103 108 148 100 108 107 102 114 104 63 105 105 105 0 93 62 62 157 148 153 144 132 130 88 66 57 72 75 0 90 82 86 87 91 81 140 131 137 143 132 154 149 146 139 134 158 153 149 139 GRUNDIG Service-Technik . 50 4 3 1 6 6 1 3 4 4 60 70 6 4 3 1 6 6 1 3 4 6 3 1 2 2 1 3 4 1 2 3 5 7 5 5 80 1 6 12 3 1 6 6 1 3 4 4 3 1 6 6 1 3 4 5 1 4 1 3 2 1 7 90 1 4 1 2 3 3 2 1 12 3 2 1 100 Prozessorplatte Processor Board 110 120 3 CLARIFY 130 1 140 1 2 3 4 5 3 1 1 GRUNDIG Service-Technik 3 NF-Platte AF-Board 150 160 1 1 2 3 4 1 5 3 4 21 GRUNDIG Service-Technik 22 .Satellit 700 Druckplattenabbildungen HF-Platte / Illustration of RF Board Satellit 700 Druckplattenabbildungen HF-Platte / Illustration of RF Board X 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 Y30 40 Ext. Schaltbild HF-Platte / Circuit Diagram of RF Board 23 Satellit 700 GRUNDIG Service-Technik Schaltbild HF-Platte / Circuit Diagram of RF Board 24 Satellit 700 GRUNDIG Service-Technik . Satellit 700 GRUNDIG Service-Technik Schaltbild HF-Platte / Circuit Diagram of RF Board 25 Satellit 700 GRUNDIG Service-Technik Schaltbild HF-Platte / Circuit Diagram of RF Board 26 . Schaltbild Prozessorplatte / Circuit Diagram of Processor Board 27 Satellit 700 GRUNDIG Service-Technik Schaltbild Prozessorplatte / Circuit Diagram of Processor Board 28 Satellit 700 GRUNDIG Service-Technik . Satellit 700 GRUNDIG Service-Technik Schaltbild Prozessorplatte / Circuit Diagram of Processor Board 29 Satellit 700 GRUNDIG Service-Technik Schaltbild Prozessorplatte / Circuit Diagram of Processor Board 30 . Druckplattenabbildungen HF-Platte / Illustration of RF Board 110 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 X X 0 0 0 Bauteil X CC 1102 102 CC 1103 100 CC 1107 80 CC 1108 13 CC 1109 99 CC 1113 13 CC 1114 13 CC 1115 15 CC 1116 15 CC 1118 48 CC 1119 58 CC 1121 56 CC 1123 52 CC 1124 52 CC 1125 41 CC 1126 40 CC 1127 46 CC 1129 19 CC 1131 23 CC 1132 27 CC 1133 31 CC 1134 72 31 Y 27 21 27 63 90 76 78 81 83 63 62 59 73 80 85 80 86 91 91 91 91 65 Bauteil CC 1135 CR 1102 CR 1103 CR 1104 CR 1105 CR 1106 CR 1107 CR 1108 CR 1109 CR 1111 CR 1112 CR 1113 CR 1114 CR 1115 CR 1116 CR 1117 CR 1118 CR 1119 CR 1121 CR 1122 CR 1123 CR 1124 X 74 20 18 20 16 76 76 72 58 64 83 83 97 107 108 102 100 75 111 111 109 9 Y 61 29 29 18 18 34 32 34 35 34 37 34 25 29 19 31 27 23 29 38 39 87 Bauteil X CR 1125 9 CR 1126 10 CR 1127 16 CR 1128 18 CR 1129 16 CR 1131 11 CR 1132 94 CR 1133 102 CR 1134 107 CR 1136 48 CR 1137 67 CR 1142 28 CR 1143 30 CR 1144 33 CR 1145 35 CR 1146 38 CR 1147 40 CR 1148 43 CR 1149 45 CR 1151 82 CR 1152 56 CR 1153 80 Y 82 69 65 60 60 90 92 91 91 43 41 42 42 42 42 42 42 42 42 42 46 42 Bauteil X CR 1154 77 CR 1155 75 CR 1156 17 CR 1161 104 CR 1162 19 CR 1163 19 CR 1164 19 CR 1165 19 CR 1166 67 CR 1167 58 CR 1168 43 CR 1169 58 CR 1171 58 CR 1172 58 CR 1173 52 CR 1174 54 CR 1175 51 CR 1176 104 CR 1177 49 CR 1178 47 CR 1179 100 CR 1181 97 Y 42 42 70 76 76 78 81 83 48 80 81 75 78 73 58 61 63 71 76 76 42 42 Bauteil X CR 1182 101 CR 1183 71 CR 1184 56 CR 1185 104 CR 1186 54 CR 1187 7 CR 1188 25 CR 1189 25 CR 1191 30 CR 1192 30 CR 1193 81 CR 1194 81 CR 1195 74 CR 1196 73 CR 1197 79 CR 1198 74 CR 1199 77 CT 1102 19 CT 1103 20 CT 1104 74 CT 1105 68 CT 1107 109 Y 54 48 39 74 73 58 84 81 81 84 87 90 71 74 84 84 84 33 22 37 34 25 Bauteil CT 1108 CT 1109 CT 1111 CT 1112 CT 1113 CT 1114 CT 1115 CT 1116 CT 1117 CT 1118 CT 1121 CT 1122 CT 1123 Druckplattenabbildungen HF-Platte / Illustration of RF Board X 110 9 19 23 27 31 77 73 78 78 82 79 75 Y Y 10 20 30 Satellit 700 40 50 60 70 80 90 100 110 120 0 10 10 20 20 30 30 40 40 50 50 60 60 70 70 80 80 90 90 100 100 110 110 TUNING 120 Satellit 700 Y 33 79 88 88 88 88 88 88 67 63 73 78 79 GRUNDIG Service-Technik 32 GRUNDIG Service-Technik . Satellit 700 Druckplattenabbildungen HF-Platte / Illustration of RF Board Satellit 700 Druckplattenabbildungen HF-Platte / Illustration of RF Board 190 190 180 180 170 170 160 160 150 150 140 140 130 130 120 120 110 110 100 100 90 90 80 80 70 70 60 60 50 50 40 40 30 Y Y 30 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 250 240 230 X Bauteil CC 0011 CC 0012 CC 0013 CC 0014 CC 0021 CC 0022 CC 0023 CC 0024 CC 0032 CIC 0011 CIC 0021 CR 0001 CR 0002 CR 0003 CR 0004 CR 0005 CR 0006 X Y 217 213 218 213 154 158 152 157 226 203 168 183 199 179 184 219 184 151 151 154 158 163 163 159 159 41 168 147 87 66 117 100 110 96 220 210 200 190 180 170 160 150 140 130 X Bauteil CR 0007 CR 0008 CR 0010 CR 0011 CR 0012 CR 0013 CR 0014 CR 0015 CR 0016 CR 0017 CR 0018 CR 0019 CR 0020 CR 0021 CR 0022 CR 0023 CR 0024 GRUNDIG Service-Technik X Y 202 197 205 219 209 211 214 227 217 217 216 215 166 152 162 161 155 134 138 153 151 152 155 155 156 174 176 179 181 161 163 163 160 159 Bauteil CR 0025 CR 0026 CR 0027 CR 0028 CR 0029 CR 0031 CR 0032 CR 0033 CR 0035 CR 0037 CR 0041 CR 0045 CR 0046 CR 0047 CR 0048 CT 0011 CT 0012 X Y 151 152 153 154 155 231 226 226 168 141 166 143 211 209 228 172 137 153 143 140 138 135 135 138 135 64 131 74 66 68 68 38 65 163 33 GRUNDIG Service-Technik 34 . Schaltbild Bedienplatte / Circuit Diagram of Operating Board 35 Satellit 700 GRUNDIG Service-Technik Schaltbild Bedienplatte / Circuit Diagram of Operating Board 36 Satellit 700 GRUNDIG Service-Technik . Satellit 700 GRUNDIG Service-Technik Schaltbild Bedienplatte / Circuit Diagram of Operating Board 37 . und Potiplatte / Circuit Diagram of AF and Potentiometer Board 38 Satellit 700 GRUNDIG Service-Technik .Schaltbild NF. und Potiplatte / Circuit Diagram of AF and Potentiometer Board 40 .und Potiplatte / Circuit Diagram of AF and Potentiometer Board 39 Satellit 700 GRUNDIG Service-Technik Schaltbild NF.Satellit 700 GRUNDIG Service-Technik Schaltbild NF. DC Y 60 60 Y 120 110 100 90 80 70 60 50 40 30 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 X X R756 R751 R656 60 60 50 50 40 40 30 30 20 20 R748 R651 R648 Y 10 10 Y LOCK 160 150 140 130 120 110 100 90 80 70 60 50 40 30 30 CC 0604 CC 0607 CC 0609 CC 0611 CC 0621 CC 0623 CC 0625 CC 0639 CC 0640 CC 0642 CC 0643 CC 0646 CC 0647 CC 0648 CC 0649 CC 0651 CC 0662 41 X Y 47 54 40 37 54 57 66 95 97 68 43 84 102 106 114 106 72 172 174 141 142 168 162 162 152 41 39 23 31 25 25 31 27 146 Bauteil CC 0665 CC 0668 CC 0669 CC 0721 CC 0723 CC 0725 CC 0739 CC 0742 CC 0743 CC 0746 CC 0747 CC 0748 CC 0749 CC 0751 CC 0762 CC 0765 CC 0768 X Y 78 106 76 59 59 68 95 41 41 81 126 125 118 125 81 78 106 145 138 145 171 174 181 174 35 31 22 20 25 31 27 106 104 126 Bauteil CC 0769 CC 0905 CC 0952 CC 0954 CC 0956 CR 0602 CR 0604 CR 0606 CR 0607 CR 0609 CR 0611 CR 0613 CR 0614 CR 0616 CR 0617 CR 0618 CR 0619 X Y 75 53 13 23 27 45 37 34 38 39 35 47 57 57 61 61 64 104 145 176 172 164 181 172 157 155 138 145 174 149 153 146 154 154 Bauteil CR 0621 CR 0622 CR 0623 CR 0624 CR 0625 CR 0626 CR 0629 CR 0631 CR 0632 CR 0633 CR 0634 CR 0636 CR 0637 CR 0638 CR 0642 CR 0643 CR 0644 X Y 48 58 61 62 70 70 75 81 76 78 88 87 91 83 58 60 65 166 164 162 164 160 164 165 165 161 158 163 159 154 159 46 46 39 X Y CR 0645 54 CR 0646 54 CR 0647 54 CR 0649 75 CR 0652 80 CR 0653 80 CR 0654 102 CR 0655 106 CR 0657 80 CR 0660 64 CR 0661 76 CR 0662 71 CR 0663 72 CR 0665 87 CR 0666 60 CR 0667 102 CR 0671 97 Bauteil 41 39 36 39 32 30 27 30 41 138 152 152 144 135 139 138 122 Bauteil 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 X X Bauteil 40 X Y CR 0672 94 CR 0673 101 CR 0674 104 CR 0675 87 CR 0721 48 CR 0722 59 CR 0723 64 CR 0724 64 CR 0725 70 CR 0726 70 CR 0727 67 CR 0729 75 CR 0731 81 CR 0732 76 CR 0733 79 CR 0734 88 CR 0736 88 43 43 41 119 169 176 180 176 173 177 177 174 170 178 178 169 172 X Y CR 0737 88 CR 0738 82 CR 0742 42 CR 0743 39 CR 0744 38 CR 0745 36 CR 0746 38 CR 0747 46 CR 0749 43 CR 0752 78 CR 0753 78 CR 0754 126 CR 0755 126 CR 0761 76 CR 0762 81 CR 0763 84 CR 0765 76 Bauteil 181 172 46 46 35 31 31 31 31 21 24 22 30 97 97 114 118 GRUNDIG Service-Technik Bauteil 42 X Y CR 0767 106 CR 0768 106 CR 0769 101 CR 0771 93 CR 0772 85 CR 0901 88 CR 0904 42 CR 0906 39 CR 0907 96 CR 0908 47 CR 0909 54 CR 0911 51 CR 0912 49 CR 0914 57 CR 0915 49 CR 0916 49 CR 0917 53 122 113 114 125 104 80 125 128 74 109 100 104 117 109 130 132 133 X Y CR 0918 53 CR 0919 51 CR 0921 35 CR 0951 20 CR 0952 18 CR 0953 17 CR 0954 17 CR 0955 27 CR 0956 26 CT 0601 34 CT 0603 63 CT 0604 66 CT 0605 73 CT 0606 79 CT 0607 87 CT 0608 71 CT 0609 110 Bauteil 139 139 97 180 180 165 162 180 168 154 150 158 161 161 154 39 41 Bauteil CT 0704 CT 0705 CT 0706 CT 0707 CT 0708 CT 0902 CT 0904 CT 0905 CT 0906 CT 0908 CT 0909 CT 0911 CT 0912 X Y 63 73 82 87 46 47 50 52 51 48 53 24 14 173 177 178 177 36 113 100 115 111 126 130 182 182 GRUNDIG Service-Technik .Druckplattenabbildungen HF-Platte / Illustration of RF Board Satellit 700 Druckplattenabbildungen HF-Platte / Illustration of RF Board Satellit 700 180 180 170 170 160 160 150 150 L Line Out R 140 Prozessorplatte Processor Board R HF-Platte BU4 RF Board BU4 LK/RK ext. 140 HF-Platte BU5 RF Board BU5 130 130 120 120 110 110 100 100 90 90 80 80 70 70 ext. Satellit 700 GRUNDIG Service-Technik Schaltbildhinweise / Notes for the Circuit Diagram 43 . 000 0085. COAXIAL PLUG SOCKET CHINCH SOCKET EXTERNAL VOLTAGE SOCKET HEADPHONE SOCKET DC CONVERTER CPL.000 0014. NO.000 0081.00 15055-100. CABINET BACK CPL.00 19706-089. LITHIUM BATTERY LOUDSPEAKER HANDLE COVER CONTROL UNIT POWER SUPPLY NO.01 15054-034.000 0058. SACHNUMMER ANZ. ANTENNENSTAB TELESKOPANTENNE ANTENNENWINKEL FERRITSTABANTENNE KPL.000 0061.00 09618-103.000 0028.90 USA FUSE HOLDER LIQUID CRYSTAL DISPLAY RELAY V 23101-A103-A101 IMPULS MODULE BEDIENUNGSANLEITUNG SERVICE MANUAL INSTRUCTION MANUAL SERVICE MANUAL ALTERNATIONS RESERVED GRUNDIG Service-Technik .: 9.000 0078. SUPPORT TACT SWITCH ROTARY KNOB CPL.15055-6251 G.55 ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN 44 35 4 5 2 2 BEZEICHNUNG D GB DESCRIPTION GEHAEUSE-VORDERTEIL KPL TASTENSATZ KPL GEHAEUSE-RUECKTEIL KPL STUETZKLAPPE TASTSCHALTER / BED. KEYS SET CPL.000 0003.000 0006.000 0063. KOAXSTECKER BUCHSE CINCHBUCHSE FREMDSPANNUNGSBUCHSE BUCHSE (KOPFHOERER) DC-WANDLER KPL.000 0017.000 0026. 1 1 1 1 1 S S S 15055-095.000 0013. PL.000 0056.100 0082.000 0057.02 19720-221. FIG.00 8312-001-530 19411-008. 0001.00 09623-387. PART NUMBER QUA.97 09622-819.15055-8151 G.00 15055-096.000 0066.000 0032.PL.01 72010-719.15055-6151 G.01 09623-436.000 0067.01 19706-083.000 0072.00 8140-601-396 8140-601-431 09621-113.000 0012.97 15054-014. SCHIEBESCHALTER /HF. KONTAKTFEDER BATTERIEABDECKUNG BATTERIEDECKEL KPL.000 ABB.000 0059.15055-7151 G.00 15054-099.01 8154-005-069 19144-033.000 0079.00 09623-383.01 09619-625.01 15054-040.00 29303-136. COMPRESSION SPRING FERRITE COIL ANTENNA COIL (AERIAL) FERRITE COIL SLIDING SWITCH SLIDE SWITCH SLIDING SWITCH FERRIT ROD TELESCOPIC AERIAL AERIAL BRACKET FERRITE ROD ANTENNA CPL.90 POWER SUPPLY NO. SCHIEBESCHALTER / LOCK.00 15055-941.Satellit 700 Ersatzteilliste / List of Spare Parts Ersatzteilliste List of spare parts 3 / 91 SATELLIT 700 SACH-NR.00 19706-087. NR.01 15055-202.RB 6051 IB P POS.000 0087.000 0046.000 0054.000 0069.000 0027.05 19401-078.00 19426-056. LITHIUM-BATTERIE LAUTSPRECHER GRIFF HAUBE BEDIENTEIL NETZTEIL NR 90 NETZTEIL NR 90 USA SICHERUNGSHALTER FLUESSIGKRISTALLANZEIGE RELAIS V 23101-A103-A101 IMPULSGEBER CABINET FRONT CPL.000 0080. CIRCULAR SPRING ROTARY KNOB CPL.000 0033.01 15041-017.00 15054-098.RB 6051 UB P 9. CONTACT SPRING BATTERY COVER BATTERY LID CPL.01 15054-029.00 15054-048.000 0031.000 0081. RINGFEDER DREHKNOPF KPL.01 15055-035.02 09234-419.000 0086.RB 6051 P 9. / PART NO. NR.000 0011.04 09234-209.000 0007.00 09648-910. DRUCKFEDER MW-FERRITANTENNESPULE ANTENNENSPULE LW-FERRITANTENNENSPULE SCHIEBESCHALTER /POTI PL. POS.000 0045.00 09623-410.RB 6051 GB P 9. DREHKNOPF KPL.00 09234-143.000 0044.00 15054-102. NO.000 0043. 01 UF 10% 1000PF 10% 0.047UF 10% 680PF 5% 0.11 2.1 UF 10% CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC 216 217 218 219 221 222 223 225 227 228 229 232 234 235 236 238 239 241 242 244 245 247 249 254 258 259 301 305 306 307 308 311 314 315 316 318 319 321 322 326 327 329 331 334 402 404 405 406 407 408 411 412 413 414 415 419 421 423 424 425 427 428 429 431 434 435 436 437 438 8672-267-187 8672-267-187 8672-160-128 8672-160-135 8672-167-246 8672-267-187 8672-160-123 8672-198-173 8672-267-187 8672-267-187 8672-160-130 8672-198-173 8672-160-126 8672-267-187 8672-160-146 8672-167-247 8672-167-247 8672-267-187 8672-267-187 8672-160-134 8672-160-134 8672-267-187 8672-267-179 8672-160-144 8672-267-179 8672-198-173 8672-160-123 8672-167-252 8672-160-142 8672-167-252 8672-167-252 8672-160-123 8672-160-141 8672-198-173 8672-198-173 8672-167-246 8672-267-179 8672-167-254 8672-160-146 8672-167-252 8672-160-126 8672-160-146 8672-198-173 8672-167-252 8672-160-017 8672-160-127 8672-160-122 8672-167-254 8672-267-179 8672-160-123 8672-160-122 8672-160-130 8672-160-132 8672-160-135 8672-160-133 8672-160-146 8672-160-146 8672-267-187 8672-167-262 8672-167-246 8672-198-173 8672-198-173 8672-160-146 8672-160-131 8672-198-173 8672-198-173 8672-160-139 8672-267-187 8672-267-179 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 1206 0.047UF 10% KEFQ 0805 0.01 UF 10% 12PF 5% 3300PF 10% 470PF 5% 3300PF 10% 3300PF 10% 12PF 5% 390PF 5% 0.022UF 10% KEFQ 0805 0.022UF 10% 1000PF 10% 0.047UF 10% KEFQ 0805 0.01 UF 10% 1000PF 5% 56PF 5% 0.15 7.018UF 10% KEFQ 0805 0. NO.5/20PF VCT 56 TR.5/50PF VCT 56 TR.13 4.15 7.047UF 10% 0.5/50PF VCT 56 TR.14 5.5/50PF VCT 56 TR.1 UF 10% 0.5/10PF VCT 31 TR.14 5.15 7.15 7.5/6PF VCT 56 TR.15 7.1 UF 10% 0. PART NUMBER DESCRIPTION GB POS.5/50PF VCT 56 TR.5/6PF VCT 56 TR.018UF 10% KEFQ 0805 0.1 UF 10% 1000PF 5% 1200PF 10% 1200PF 10% 0.5/20PF VCT 56 TR.5/30PF VCT 56 TR.1 UF 10% KEFQ 0805 0.018UF 10% KEFQ 0805 0.1 UF 10% 0.1 UF 10% KEFQ 1206 0. NO.022UF 10% KEFQ 0805 1000PF 10% KEFQ 0805 0.01 UF 10% 3300PF 10% 3.1 UF 10% 47PF 5% 0.1 UF 10% KEFQ 1206 0.022UF 10% KEFQ 0805 82PF 5% KEFQ 0805 27PF 5% KEFQ 0805 10PF 5% KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 0805 10PF 5% KEFQ 1206 0.5/50PF VCT 56 TR.018UF 10% KEFQ 0805 0.5/30PF VCT 56 TR.01 UF 10% KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 0805 220PF 5% KEFQ 0805 22PF 5% KEFQ 0805 0.11 2. NR.1 UF 10% 0.2 3. PART NUMBER DESCRIPTION GB C 127 C 138 C 154 C 209 C 213 C 224 C 226 C 231 C 233 C 237 C 241 C 243 C 246 C 304 C 324 C 403 C 531 C 818 C 901 C 1128 CC 11 CC 12 CC 13 CC 21 CC 22 CC 23 CC 32 CC 104 CC 106 CC 111 CC 115 CC 118 CC 119 CC 121 CC 122 CC 126 CC 128 CC 133 CC 135 CC 136 CC 137 CC 141 CC 142 CC 143 CC 145 CC 146 CC 147 CC 148 CC 149 CC 150 CC 151 CC 152 CC 153 CC 155 CC 201 CC 202 CC 203 CC 204 CC 205 CC 206 CC 207 CC 208 CC 211 CC 212 CC 214 CC 215 8699-999-335 8699-999-345 8699-999-356 8699-999-345 8699-999-356 8699-999-348 8699-999-348 8699-999-356 8699-999-356 8699-999-356 8699-999-356 8699-999-356 8699-999-356 8699-999-345 8699-999-333 8699-999-333 8699-999-337 8699-999-345 8452-996-107 8699-999-356 8672-167-261 8672-167-261 8672-167-261 8672-167-261 8672-167-261 8672-167-261 8672-267-179 8672-267-179 8672-167-262 8672-167-246 8672-167-246 8672-267-179 8672-167-262 8672-160-122 8672-160-146 8672-198-173 8672-160-130 8672-267-179 8672-167-262 8672-160-133 8672-160-127 8672-160-122 8672-160-146 8672-160-122 8672-267-187 8672-167-262 8672-197-595 8672-160-127 8672-160-129 8672-160-131 8672-160-124 8672-267-187 8672-198-173 8672-160-146 8672-160-138 8672-160-126 8672-198-173 8672-160-135 8672-167-262 8672-167-262 8672-167-246 8672-167-262 8672-267-187 8672-267-187 8672-267-187 8672-267-187 TR.047UF 10% 4700PF 10% 1000PF 5% 3300PF 10% 22PF 5% 1000PF 5% 0.5/20PF VCT 56 TR.1 UF 10% KEFQ 1206 0.1 UF 10% 33PF 5% 120PF 5% 1000PF 10% 0.022UF 10% KEFQ 0805 3.15 7.1 UF 10% KEFQ 0805 0.1 UF 10% 12PF 5% 0.022UF 10% KEFQ 1206 0.5/50PF VCT 56 TR.01 UF 10% KEFQ 0805 120PF 5% KEFQ 0805 0.1 UF 10% 0.13 4.018UF 10% KEFQ 1206 0.047UF 10% KEFQ 0805 0.5/50PF VCT 56 TR.15 7.9PF 27PF 5% 10PF 5% 4700PF 10% 0.01 UF 10% 270PF 5% 0.12 3/10PF VCT 56 TR.022UF 10% KEFQ 0805 1000PF 10% KEFQ 0805 1000PF 10% KEFQ 1206 0.047UF 10% ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN ALTERNATIONS RESERVED GRUNDIG Service-Technik 45 .01 UF 10% 0.047UF 10% 12PF 5% 10PF 5% 47PF 5% 68PF 5% 120PF 5% 82PF 5% 1000PF 5% 1000PF 5% 0.Satellit 700 Ersatzteilliste / List of Spare Parts POS.1 UF 10% 100PF 5% 100PF 5% 0.5/20PF VCT 56 ELKO CB 2200UF 16V TR.018UF 10% KEFQ 0805 0.01 UF 10% 0.047UF 10% KEFQ 1206 0.01 UF 10% 0. SACHNUMMER BEZEICHNUNG D POS.13 4.15 7. SACHNUMMER BEZEICHNUNG D POS.5/50PF VCT 56 TR.3PF KEFQ 0805 27PF 5% KEFQ 0805 39PF 5% KEFQ 0805 56PF 5% KEFQ 0805 15PF 5% KEFQ 1206 0.01 UF 10% 22PF 5% 0.15 7.01 UF 10% KEFQ 0805 47PF 5% KEFQ 1206 0. NR.01 UF 10% 0.5/50PF VCT 56 KEFQ 0805 0.13 4.1 UF 10% 0.022UF 10% KEFQ 0805 10PF 5% KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 0805 0. 01 UF 10% 0.022UF 10% 0.1 UF 10% 0. SACHNUMMER BEZEICHNUNG D POS.022UF 10% 0.047UF 10% 0.047UF 10% 0.012UF 10% 0.1 UF 10% 0.1 UF 10% 0.047UF 10% 0.01 UF 10% 820PF 5% 0.1 UF 10% 0.01 UF 10% 1000PF 10% 0.1 UF 10% 0.022UF 10% 0.047UF 10% 470PF 10% 0.022UF 10% 0.1 UF 10% 0.82UH 3.01 UF 10% 22PF 5% 22PF 5% 100PF 5% 220PF 5% 0. NO.1 UF 10% 1000PF 5% ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN 46 2200PF 10% 0.047UF 10% 22PF 5% 22PF 5% 22PF 5% 0.1 UF 10% 1000PF 10% 0.022UF 10% 1000PF 10% 0.01 UF 10% 1000PF 10% 0.047UF 10% 0.022UF 10% 0.1 UF 10% 1000PF 10% 0.01 UF 10% 0.022UF 10% 1000PF 10% 0.82UH 0.1 UF 10% 0.01 UF 10% 1200PF 5% 0.39UH ALTERNATIONS RESERVED GRUNDIG Service-Technik .47UH 0.022UF 10% 0. NR.022UF 10% 0.047UF 10% 0.047UF 10% 0. PART NUMBER DESCRIPTION GB CC 827 CC 828 CC 829 CC 831 CC 832 CC 833 CC 839 CC 843 CC 905 CC 952 CC 954 CC 956 CC 1001 CC 1004 CC 1005 CC 1008 CC 1009 CC 1102 CC 1103 CC 1107 CC 1108 CC 1109 CC 1113 CC 1114 CC 1115 CC 1116 CC 1118 CC 1119 CC 1121 CC 1123 CC 1124 CC 1125 CC 1126 CC 1127 CC 1129 CC 1131 CC 1132 CC 1133 CC 1134 CC 1135 8672-167-250 8672-198-173 8672-160-145 8672-167-250 8672-198-173 8672-160-145 8672-267-187 8672-267-187 8672-267-187 8672-267-287 8672-160-134 8672-267-287 8672-167-262 8672-160-135 8672-160-135 8672-160-129 8672-160-134 8672-198-173 8672-267-179 8672-267-179 8672-267-179 8672-267-179 8672-167-262 8672-167-262 8672-167-262 8672-167-262 8672-167-246 8672-167-262 8672-167-262 8672-167-246 8672-267-179 8672-160-126 8672-160-126 8672-160-126 8672-167-262 8672-167-262 8672-167-262 8672-167-262 8672-167-262 8672-167-262 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 CIC1001 CIC801 8305-303-779 8305-258-857 IC SAF 7579 T (SO-16L)PHI IC CX 857 L SONY CL CL CL CL CL CL 201 202 203 303 306 403 8140-526-477 8140-526-477 8140-526-478 8140-526-472 8140-526-476 8140-526-474 L-CHIP 1206 L-CHIP 1206 L-CHIP 1206 L-CHIP 1206 L-CHIP 1206 L-CHIP 1206 CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR 01 02 03 04 05 06 07 08 10 11 12 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-100-127 8706-100-097 8706-100-097 R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 0805 180 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC 439 441 452 453 501 503 504 505 506 507 510 513 514 515 516 517 519 521 522 525 527 532 604 607 609 611 621 625 639 642 643 646 647 648 649 651 662 665 668 669 721 725 739 742 743 746 747 748 749 751 762 765 768 769 801 802 803 804 807 808 809 811 813 814 817 821 822 823 824 8672-267-179 8672-267-179 8672-198-173 8672-167-246 8672-267-179 8672-267-179 8672-198-173 8672-260-147 8672-198-173 8672-267-179 8672-160-146 8672-198-173 8672-198-173 8672-160-126 8672-260-147 8672-198-173 8672-160-126 8672-160-126 8672-160-134 8672-160-138 8672-198-173 8672-167-246 8672-267-179 8672-160-244 8672-167-260 8672-167-260 8672-167-259 8672-267-187 8672-167-246 8672-167-261 8672-167-253 8672-267-179 8672-167-254 8672-267-187 8672-267-187 8672-267-179 8672-197-141 8672-267-187 8672-167-246 8672-267-187 8672-167-259 8672-267-187 8672-167-246 8672-167-261 8672-167-253 8672-267-179 8672-167-254 8672-267-187 8672-267-187 8672-267-179 8672-197-141 8672-267-187 8672-167-246 8672-267-187 8672-198-173 8672-198-173 8672-160-132 8672-160-132 8672-198-173 8672-198-173 8672-198-173 8672-160-146 8672-198-173 8672-198-173 8672-198-173 8672-160-134 8672-160-141 8672-267-187 8672-160-146 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 0.3UH 2.047UF 10% 4700PF 10% 0.047UF 10% 4700PF 10% 0.01 UF 10% 820PF 5% 2200PF 10% 0. SACHNUMMER BEZEICHNUNG D POS.01 UF 10% 68PF 5% 68PF 5% 0.01 UF 10% 0.1 UF 10% 1000PF 10% 0.01 UF 10% 0.047UF 10% 0.047UF 10% 470PF 10% 0.01 UF 10% 0.1 UF 20% 100PF 5% 0. PART NUMBER DESCRIPTION GB POS.012UF 10% 0.01 UF 10% 100PF 5% 390PF 5% 0.1 UF 10% 0.1 UF 10% 1000PF 10% 0.047UF 10% 680PF 10% 0.01 UF 10% 1000PF 5% 0.01 UF 10% 0.022UF 10% 120PF 5% 120PF 5% 39PF 5% 100PF 5% 0. NR.01 UF 10% 0.018UF 10% 3900PF 10% 0.Satellit 700 Ersatzteilliste / List of Spare Parts POS.1 UF 10% 0.022UF 10% 0.01 UF 10% 0.015UF 10% 0.1 UF 20% 0.018UF 10% 3900PF 10% 0.022UF 10% 0.2UH 0.047UF 10% 1000PF 5% 0.047UF 10% 0. NO.022UF 10% 0.015UF 10% 0.01 UF 10% 22PF 5% 1200PF 5% 0. PART NUMBER DESCRIPTION GB CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 31 32 33 35 37 41 45 46 47 48 102 103 104 105 106 107 108 109 112 113 114 115 116 117 118 119 121 122 123 124 125 126 127 128 129 132 133 134 135 136 137 201 202 203 204 205 206 207 208 209 211 212 8706-100-097 8706-100-089 8706-100-089 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-127 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-089 8706-100-089 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-097 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-100-073 8706-100-073 8706-100-089 8706-100-089 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-100-093 8706-100-093 8706-100-085 8706-100-109 8706-100-093 8706-100-091 8706-100-027 8706-100-097 8706-100-081 8706-100-115 8706-100-069 8706-100-063 8706-100-065 8706-100-109 8706-100-091 8706-100-109 8706-100-073 8706-100-113 8706-100-077 8706-100-097 8706-100-085 8706-100-109 8706-100-049 8706-100-027 8706-100-097 8706-100-085 8706-100-081 8706-100-101 8706-100-069 8706-100-065 8706-100-105 8706-100-087 8706-100-065 8706-100-131 8706-100-145 8706-100-121 8706-100-071 8706-100-065 8706-100-089 8706-100-089 8706-100-057 8706-100-113 R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 4.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 27 OHM 5% R-CHIP 0805 270 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 150 OHM 5% R-CHIP 0805 270 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 220 OHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 6.3 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 12 OHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 3. SACHNUMMER BEZEICHNUNG D POS. SACHNUMMER BEZEICHNUNG D POS.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 220 OHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN GRUNDIG Service-Technik CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR 213 214 215 216 217 221 222 223 224 225 226 227 228 229 231 232 233 234 235 236 237 238 239 241 242 243 244 245 246 247 248 251 252 253 254 256 257 258 259 261 262 301 302 303 304 305 306 307 308 309 311 312 313 314 315 316 317 318 321 322 323 324 325 326 327 328 329 331 402 8706-100-121 8706-100-097 8706-100-049 8706-100-121 8706-100-097 8706-100-121 8706-100-041 8706-100-041 8706-100-027 8706-100-073 8706-100-113 8706-100-073 8706-100-113 8706-100-073 8706-100-113 8706-100-073 8706-100-113 8706-100-073 8706-100-113 8706-100-113 8706-100-073 8706-100-113 8706-100-113 8706-100-073 8706-100-113 8706-100-113 8706-100-073 8706-100-113 8706-100-113 8706-100-081 8706-100-081 8706-100-035 8706-100-059 8706-100-065 8706-100-113 8706-100-053 8706-100-059 8706-100-065 8706-100-113 8706-100-057 8706-100-049 8706-100-113 8706-100-073 8706-100-121 8706-100-117 8706-100-113 8706-100-073 8706-100-093 8706-100-071 8706-100-043 8706-100-043 8706-100-067 8706-100-131 8706-100-075 8706-100-061 8706-100-049 8706-100-049 8706-100-073 8706-100-053 8706-100-121 8706-100-087 8706-100-041 8706-100-079 8706-100-097 8706-100-093 8706-100-121 8706-100-053 8706-100-081 8706-100-109 R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 OHM 5% R-CHIP 0805 47 OHM 5% R-CHIP 0805 12 OHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 2.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% ALTERNATIONS RESERVED 47 .8 KOHM 5% R-CHIP 0805 6.3 KOHM 5% R-CHIP 0805 2. NO.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 180 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 4.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 15 KOHM 5% R-CHIP 0805 680 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 3. NR.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 4.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 2.6 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 1.3 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 6.9 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 OHM 5% R-CHIP 0805 1.Satellit 700 Ersatzteilliste / List of Spare Parts POS.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 4.8 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 6.8 KOHM 5% R-CHIP 0805 3. PART NUMBER DESCRIPTION GB POS.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 4.8 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 150 OHM 5% R-CHIP 0805 2.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 4. NO.6 KOHM 5% R-CHIP 0805 12 OHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 2.7 KOHM 5% R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 0805 6.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 330 OHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 150 OHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 3.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 56 KOHM 5% R-CHIP 0805 680 OHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 5.8 KOHM 5% R-CHIP 0805 5.8 KOHM 5% R-CHIP 0805 820 OHM 5% R-CHIP 0805 56 OHM 5% R-CHIP 0805 56 OHM 5% R-CHIP 0805 560 OHM 5% R-CHIP 0805 270 KOHM 5% R-CHIP 0805 1.9 KOHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 270 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 MOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 820 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 4.5 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 3.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 4. NR. 7 KOHM 5% R-CHIP 0805 3. SACHNUMMER BEZEICHNUNG D POS.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 MOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 3. PART NUMBER DESCRIPTION GB CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR 403 404 405 406 408 412 413 414 415 416 417 418 419 421 422 423 425 426 427 428 429 431 432 433 434 435 436 437 438 439 441 442 443 444 445 446 447 451 453 503 504 505 506 507 509 511 513 514 515 516 517 518 519 521 522 523 524 525 526 527 528 529 532 534 535 536 538 602 604 8706-100-061 8706-100-057 8706-100-101 8706-100-107 8706-100-053 8706-100-077 8706-100-077 8706-100-065 8706-100-103 8706-100-105 8706-100-121 8706-100-121 8706-100-119 8706-100-121 8706-100-103 8706-100-087 8706-100-119 8706-100-103 8706-100-117 8706-100-105 8706-100-049 8706-100-073 8706-100-081 8706-100-081 8706-100-103 8706-100-097 8706-100-059 8706-100-079 8706-100-071 8706-100-079 8706-100-121 8706-100-049 8706-100-085 8706-100-049 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-121 8706-100-115 8706-100-065 8706-100-035 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-117 8706-100-073 8706-100-067 8706-100-105 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-073 8706-100-073 8706-100-091 8706-100-121 8706-100-065 8706-100-067 8706-100-097 8706-100-027 8706-100-121 8706-100-127 8706-100-121 8706-100-091 8706-100-121 8706-100-107 8706-100-093 8706-100-145 8706-100-119 8706-100-085 8706-100-081 8706-100-097 8706-100-073 R-CHIP 0805 330 OHM 5% R-CHIP 0805 220 OHM 5% R-CHIP 0805 15 KOHM 5% R-CHIP 0805 27 KOHM 5% R-CHIP 0805 150 OHM 5% R-CHIP 0805 1.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 3. NR.5 KOHM 5% R-CHIP 0805 1. PART NUMBER DESCRIPTION GB POS.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 4.2 KOHM 5% ALTERNATIONS RESERVED GRUNDIG Service-Technik . NR.3 KOHM 5% R-CHIP 0805 3.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 OHM 5% R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 0805 3.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 4.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 3.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 18 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 270 OHM 5% R-CHIP 0805 1.9 KOHM 5% R-CHIP 0805 18 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 270 KOHM 5% R-CHIP 0805 680 KOHM 5% R-CHIP 0805 1.3 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 56 KOHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 27 OHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 560 OHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 5.9 KOHM 5% R-CHIP 0805 12 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 1.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN 48 CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR 606 607 609 611 612 613 614 616 617 618 621 622 623 624 625 626 629 631 632 633 634 636 637 638 642 643 644 645 646 647 649 652 653 654 655 657 661 662 663 665 666 667 671 721 722 723 724 725 726 727 729 731 732 733 734 736 737 738 742 743 744 745 746 747 749 752 753 754 755 8706-100-089 8706-100-121 8706-100-105 8706-100-125 8706-100-109 8706-297-000 8706-100-113 8706-100-129 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-085 8706-100-073 8706-100-081 8706-100-121 8706-100-145 8706-100-073 8706-100-087 8706-100-103 8706-100-109 8706-100-109 8706-100-131 8706-100-141 8706-100-075 8706-100-085 8706-100-085 8706-100-097 8706-100-129 8706-100-133 8706-100-105 8706-100-081 8706-100-089 8706-100-087 8706-100-099 8706-100-113 8706-100-075 8706-297-000 8706-100-131 8706-100-051 8706-100-047 8706-100-073 8706-100-075 8706-100-041 8706-297-000 8706-100-085 8706-100-073 8706-100-081 8706-100-121 8706-100-145 8706-100-073 8706-100-131 8706-100-087 8706-100-103 8706-100-109 8706-100-109 8706-100-131 8706-100-141 8706-100-075 8706-100-085 8706-100-085 8706-100-097 8706-100-129 8706-100-133 8706-100-105 8706-100-081 8706-100-089 8706-100-087 8706-100-099 8706-100-113 8706-100-075 R-CHIP 0805 4.5 KOHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 18 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 82 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 18 KOHM 5% R-CHIP 0805 3. NO.9 KOHM 5% R-CHIP 0805 12 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 1.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 MOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 270 KOHM 5% R-CHIP 0805 3.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 150 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 220 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 3.3 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 220 KOHM 5% R-CHIP 0805 330 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 2.9 KOHM 5% R-CHIP 0805 18 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 270 KOHM 5% R-CHIP 0805 680 KOHM 5% R-CHIP 0805 1.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 3.8 KOHM 5% R-CHIP 0805 820 OHM 5% R-CHIP 0805 1.6 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 27 KOHM 5% R-CHIP 0805 6.8 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 3.2 KOHM 5% R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 0805 270 KOHM 5% R-CHIP 0805 120 OHM 5% R-CHIP 0805 82 OHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 1. SACHNUMMER BEZEICHNUNG D POS.Satellit 700 Ersatzteilliste / List of Spare Parts POS.3 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 2.3 KOHM 5% R-CHIP 0805 2.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 2.8 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 MOHM 5% R-CHIP 0805 82 KOHM 5% R-CHIP 0805 3. NO.3 KOHM 5% R-CHIP 0805 3.3 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 2.9 KOHM 5% R-CHIP 0805 82 KOHM 5% R-CHIP 0805 18 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 2.6 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 560 OHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 12 OHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 180 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 5.3 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 220 KOHM 5% R-CHIP 0805 330 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 2. 7 KOHM 5% R-CHIP 0805 150 KOHM 2% R-CHIP 0805 220 OHM 5% R-CHIP 0805 2.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 4. SACHNUMMER BEZEICHNUNG D POS.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 270 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 OHM 5% R-CHIP 0805 1. NR.9 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 150 KOHM 5% R-CHIP 0805 330 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 12 OHM 5% R-CHIP 0805 18 KOHM 5% R-CHIP 0805 4.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 270 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 2. NO.3 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 4.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 4.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 2.8 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 3.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 4.3 KOHM 5% R-CHIP 0805 56 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 MOHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 330 KOHM 5% R-CHIP 0805 15 KOHM 5% R-CHIP 0805 3.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 18 KOHM 5% R-CHIP 0805 18 KOHM 5% R-CHIP 0805 220 KOHM 5% R-CHIP 0805 2.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 2. NO.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 220 KOHM 5% R-CHIP 0805 390 KOHM 5% R-CHIP 0805 56 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 56 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% ALTERNATIONS RESERVED 49 .3 KOHM 5% R-CHIP 0805 180 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 270 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 MOHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 4. SACHNUMMER BEZEICHNUNG D POS. PART NUMBER DESCRIPTION GB POS. PART NUMBER DESCRIPTION GB CR 911 CR 912 CR 914 CR 915 CR 916 CR 917 CR 918 CR 919 CR 921 CR 951 CR 952 CR 953 CR 954 CR 955 CR 956 CR 1001 CR 1002 CR 1003 CR 1004 CR 1005 CR 1006 CR 1007 CR 1008 CR 1009 CR 1012 CR 1013 CR 1014 CR 1015 CR 1016 CR 1017 CR 1018 CR 1102 CR 1103 CR 1104 CR 1105 CR 1106 CR 1107 CR 1108 CR 1109 CR 1111 CR 1112 CR 1113 CR 1114 CR 1115 CR 1116 CR 1118 CR 1119 CR 1121 CR 1122 CR 1123 CR 1124 CR 1125 CR 1126 CR 1127 CR 1128 CR 1129 CR 1131 CR 1132 CR 1134 CR 1136 CR 1137 CR 1142 CR 1143 CR 1144 CR 1145 CR 1146 CR 1147 CR 1148 CR 1149 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-081 8706-100-073 8706-100-097 8706-100-073 8706-100-089 8706-100-063 8706-297-000 8706-100-121 8706-100-089 8706-100-041 8706-100-001 8706-100-087 8706-100-049 8706-100-073 8706-100-125 8706-100-133 8706-100-097 8706-100-027 8706-100-103 8706-100-089 8706-100-103 8706-100-103 8706-100-129 8706-100-081 8706-100-133 8706-100-125 8706-100-133 8706-100-125 8706-100-075 8706-100-073 8706-100-097 8706-100-131 8706-100-097 8706-100-025 8706-100-075 8706-100-083 8706-100-117 8706-100-131 8706-100-113 8706-100-109 8706-100-081 8706-100-121 8706-100-089 8706-100-325 8706-100-057 8706-100-083 8706-100-117 8706-100-131 8706-100-113 8706-100-121 8706-100-129 8706-100-097 8706-100-089 8706-100-121 8706-100-129 8706-100-135 8706-100-115 8706-100-113 8706-100-115 8706-100-121 8706-100-121 8706-100-121 8706-100-121 8706-100-121 8706-100-121 8706-100-121 8706-100-121 CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR CR 761 762 763 765 767 768 769 771 772 801 802 803 804 805 806 807 808 809 811 814 815 816 818 819 821 822 823 824 825 826 827 828 829 831 832 833 834 835 836 837 838 839 841 842 843 844 845 846 847 848 849 851 853 854 855 856 857 858 859 862 863 864 865 866 901 904 906 908 909 8706-100-131 8706-100-051 8706-100-047 8706-100-073 8706-100-041 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-100-065 8706-100-117 8706-100-073 8706-100-085 8706-100-097 8706-100-093 8706-100-117 8706-100-085 8706-100-085 8706-100-081 8706-100-113 8706-100-113 8706-100-081 8706-100-073 8706-100-089 8706-100-121 8706-100-085 8706-100-127 8706-100-073 8706-100-131 8706-100-145 8706-100-065 8706-100-049 8706-100-073 8706-100-117 8706-100-109 8706-100-109 8706-100-109 8706-100-089 8706-100-121 8706-100-085 8706-100-115 8706-100-073 8706-100-113 8706-100-145 8706-100-049 8706-100-065 8706-100-121 8706-100-121 8706-100-113 8706-100-133 8706-100-101 8706-100-085 8706-100-121 8706-100-113 8706-100-089 8706-100-057 8706-100-097 8706-100-121 8706-100-113 8706-100-109 8706-100-133 8706-100-073 8706-100-097 8706-100-129 8706-100-065 8706-100-131 8706-100-117 8706-100-121 8706-100-097 R-CHIP 0805 270 KOHM 5% R-CHIP 0805 120 OHM 5% R-CHIP 0805 82 OHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 OHM 5% R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 1206 0 OHM R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 3.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 330 KOHM 5% R-CHIP 0805 150 KOHM 5% R-CHIP 0805 330 KOHM 5% R-CHIP 0805 150 KOHM 5% R-CHIP 0805 1.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 270 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 220 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 4.2 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 4.Satellit 700 Ersatzteilliste / List of Spare Parts POS.3 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 6.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 3. NR.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 220 OHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 330 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 220 KOHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 270 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN GRUNDIG Service-Technik R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 2.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 3.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 OHM 5% R-CHIP 0805 1 OHM 5% R-CHIP 0805 3.3 KOHM 5% R-CHIP 0805 2.3 KOHM 5% R-CHIP 0805 3. BC 848 C SMD-TRANS.BC 858 A SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BF 543 E 7810 SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BF 550 SMD-TRANS.BF 992 A SMD-TRANS.BF 543 E 7810 SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BF 543 E 7810 SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 330 KOHM 5% R-CHIP 0805 4.BC 849 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS. SACHNUMMER BEZEICHNUNG D POS.BF 543 E 7810 SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 858 A SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 4.BC 858 C SMD-TRANS.BC 858 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BF 543 E 7810 SMD-TRANS.BF 543 E 7810 SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 858 C SMD-TRANS.PLAST DIODE BB 619 8309-430-619 8309-325-620 8309-210-016 8309-430-619 ALTERNATIONS RESERVED GRUNDIG Service-Technik .BF 999 E7727 SMD-TRANS.BF 550 SMD-TRANS. NO.BC 858 C SMD-TRANS.BC 859 C SMD-TRANS.BF 550 SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BF 840 SMD-TRANS.BF 992 A SMD-TRANS.BC 849 C SMD-TRANS.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 4.PLAST DIODE BB 619 CHIP KAP DIODE BB 620 SMD-DIODE BAS 16 PHI KAP.BC 848 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BF 840 SMD-TRANS.BF 543 E 7810 SMD-TRANS. PART NUMBER DESCRIPTION GB POS.BC 858 C SMD-TRANS. NR.BC 858 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 858 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 858 C SMD-TRANS.BC 858 C CD 101 CD 401 CD 402 CD 801 KAP.BF 840 SMD-TRANS.BF 840 SMD-TRANS.8 KOHM 5% CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT 8301-006-848 8301-006-848 8301-006-848 8301-130-543 8301-130-840 8301-130-543 8301-006-848 8301-130-543 8301-130-840 8301-006-858 8301-006-858 8301-006-858 8301-130-992 8301-130-550 8301-130-543 8301-130-543 8301-130-999 8301-130-550 8301-130-840 8301-130-543 8301-130-550 8301-130-543 8301-130-550 SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 4. NR.BC 848 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BF 543 E 7810 SMD-TRANS.BF 840 SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 4.BC 848 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS. PART NUMBER DESCRIPTION GB CR 1151 CR 1152 CR 1153 CR 1154 CR 1155 CR 1156 CR 1161 CR 1162 CR 1163 CR 1164 CR 1165 CR 1166 CR 1167 CR 1168 CR 1169 CR 1171 CR 1172 CR 1173 CR 1174 CR 1175 CR 1176 CR 1177 CR 1178 CR 1179 CR 1181 CR 1182 CR 1183 CR 1184 CR 1185 CR 1186 CR 1187 CR 1188 CR 1189 CR 1191 CR 1192 CR 1193 CR 1194 CR 1195 CR 1196 CR 1197 CR 1198 CR 1199 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-121 8706-100-121 8706-100-073 8706-100-073 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-089 8706-100-089 8706-100-133 8706-100-089 8706-100-089 8706-100-089 8706-100-073 8706-100-089 8706-100-121 8706-100-121 8706-100-089 8706-100-089 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-121 8706-100-073 8706-100-113 8706-100-121 8706-100-121 8706-100-073 8706-100-117 8706-100-117 8706-100-117 8706-100-117 8706-100-117 8706-100-117 8706-100-117 8706-100-117 8706-100-083 8706-100-073 8706-100-093 R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 4.BC 848 C SMD-TRANS.BF 840 SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 4.BF 543 E 7810 SMD-TRANS.BF 543 E 7810 SMD-TRANS.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 6. SACHNUMMER BEZEICHNUNG D POS.BC 848 C SMD-TRANS.BF 992 A SMD-TRANS.BF 840 SMD-TRANS.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 2.BF 550 11 12 101 102 103 104 105 106 107 201 202 203 204 205 206 207 301 302 303 304 305 306 401 ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN 50 CT 402 8301-130-543 CT 403 8301-130-543 CT 404 8301-130-840 CT 405 8301-006-848 CT 406 8301-130-992 CT 407 8301-130-992 CT 408 8301-130-840 CT 409 8301-130-840 CT 411 8301-130-840 CT 412 8301-006-848 CT 413 8301-130-840 CT 501 8301-006-858 CT 502 8301-006-848 CT 503 8301-006-848 CT 601 8301-004-848 CT 603 8301-006-848 CT 604 8301-006-848 CT 605 8301-006-849 CT 606 8301-006-859 CT 607 8301-006-848 CT 608 8301-006-848 CT 704 8301-006-848 CT 705 8301-006-849 CT 706 8301-006-859 CT 707 8301-006-848 CT 708 8301-006-848 CT 801 8301-006-848 CT 802 8301-006-848 CT 803 8301-006-848 CT 804 8301-006-848 CT 805 8301-130-543 CT 806 8301-006-848 CT 807 8301-130-543 CT 808 8301-006-848 CT 809 8301-006-848 CT 811 8301-006-848 CT 902 8301-006-848 CT 904 8301-002-858 CT 905 8301-006-858 CT 906 8301-002-858 CT 908 8301-006-848 CT 909 8301-006-848 CT 911 8301-006-848 CT 912 8301-006-848 CT 1001 8301-006-858 CT 1102 8301-006-858 CT 1103 8301-006-848 CT 1104 8301-006-858 CT 1105 8301-006-848 CT 1107 S8301-006-858 CT 1108 8301-006-848 CT 1109 8301-006-848 CT 1111 8301-006-848 CT 1112 8301-006-848 CT 1113 8301-006-848 CT 1114 8301-006-848 CT 1115 8301-006-848 CT 1116 8301-006-848 CT 1117 8301-006-848 CT 1118 8301-006-848 CT 1121 8301-006-858 CT 1122 8301-006-858 CT 1123 8301-006-858 SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BF 840 SMD-TRANS.BC 858 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS. NO.BC 858 C SMD-TRANS.7 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 4.BC 848 C SMD-TRANS.BF 543 E 7810 SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.Satellit 700 Ersatzteilliste / List of Spare Parts POS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 859 C SMD-TRANS.BC 858 C SMD-TRANS. 97 8382-251-497 07202-635.22UH UKW-SPULE 4/75 UKW-SPULE 3/34 UKW-SPULE 3/34 DR AX 0411-GA 27UH UKW-SPULE 3/32 DR AX 0411-GA 6.84 3. NO. SACHNUMMER BEZEICHNUNG D POS.97 19202-159.2UH UKW-SPULE SPULE 7X7 SPULE 7X7 SPULE 7X7 SPULE 7X7 100 FARBE 159 SPULE 7X7 210 FARBE 566 DR AX 0411-GA 1UH DR -GR 68MH DROSSEL 820 UH +-10% TAY SPULE 7X7 11 21 103 104 108 109 204 205 206 211 301 302 304 305 307 308 401 402 404 405 406 407 409 411 501 502 504 601 802 904 905 ALTERNATIONS RESERVED 51 .97 DR AX 0309-GA 1MH DR AX 0309-GA 1MH DR AX 0411-GA 2.14 19203-102.5W DIODE BAT 42 THO DIODE BAT 42 THO DIODE BAT 42 THO DIODE BAT 42 THO DIODE BAT 42 THO DIODE BB 130 DIODE BB 130 DIODE BB 130 DIODE BB 130 DIODE BB 130 F F 07202-346.5W DIODE BAV 19 VAL Z DIODE BZX 55 B30 TFK Z DIODE 5.97 19203-113.14 FILTER 7X7 KERAMIK-FILTER-SATZ 1 2 ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN GRUNDIG Service-Technik F F F F F F F F F F 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 19203-121.97 8140-525-915 8140-526-329 8140-525-884 8140-526-400 8140-526-430 8140-530-250 8140-530-264 8140-530-264 8140-525-950 8140-530-266 8140-526-401 8140-526-430 19202-706.97 07202-619.7 B 0.RES. PART NUMBER DESCRIPTION GB POS.14 19203-121.5 MHZ FILTER 7X7 KERAMIK-FILTER SFR 450 H KERAMIK-FILTER SFR 450 J KERAMIK-FILTER-SATZ KER. NR.97 19203-121.7UH SPULE DR AX 0411-GA 0.01 07202-636.14 8602-331-084 07202-713.Satellit 700 Ersatzteilliste / List of Spare Parts POS. DIODE 1 N 4001 -GA DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ Z DIODE 4.14 19203-121.8UH DR AX 0411-GA 0. SACHNUMMER BEZEICHNUNG D POS.33UH SPULE 7X7 DR AX 0411-GA 1MH DR AX 0411-GA 150UH DR AX 0411-GA 68UH DR AX 0411-GA 100UH DR AX 0411-GA 0. NO.1 B 0.97 8140-535-210 8140-526-419 8140-526-580 8140-525-913 07202-371.97 8140-526-419 8140-525-828 09238-334.22UH RINGKERNUEBERTRAGER DR AX 0411-GA 1UH DR AX 0411-GA 2. PART NUMBER DESCRIPTION GB D 11 D 12 D 13 D 14 D 15 D 102 D 103 D 203 D 204 D 205 D 208 D 209 D 213 D 214 D 217 D 218 D 222 D 223 D 224 D 301 D 302 D 303 D 304 D 305 D 306 D 307 D 308 D 309 D 501 D 502 D 503 D 504 D 505 D 601 D 602 D 603 D 604 D 605 D 802 D 803 D 901 D 902 D 903 D 904 D 905 D 906 D 911 D 912 D 1101 D 1102 D 1103 D 1104 D 1105 D 1106 D 201/2 D 206/2 D 211/2 D 215/2 D 219/2 8309-215-043 8309-215-043 8309-215-043 8309-215-043 8309-198-042 8309-215-043 8309-215-043 8309-215-043 8309-215-043 8309-201-480 8309-201-026 8309-201-480 8309-201-026 8309-201-026 8309-201-026 8309-201-026 8309-201-026 8309-201-026 8309-201-026 8309-510-254 8309-510-254 8309-510-254 8309-215-043 8309-215-043 8309-215-043 8309-215-043 8309-510-252 8309-201-026 8309-215-043 8309-215-043 8309-198-081 8309-198-081 8309-215-043 8309-215-043 8309-940-002 8309-215-043 8309-215-043 8309-215-043 8309-215-043 8309-215-043 8309-940-002 8309-215-006 8309-518-130 8309-215-006 8309-215-043 8309-720-046 8309-200-018 8309-701-230 8309-720-051 8309-198-042 8309-198-042 8309-198-042 8309-198-042 8309-198-042 8309-510-130 8309-510-130 8309-510-130 8309-510-130 8309-510-130 DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ DIODE BAT 42 THO DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ DIODE BA 479 S DIODE BA 243 DIODE BA 479 S DIODE BA 243 DIODE BA 243 DIODE BA 243 DIODE BA 243 DIODE BA 243 DIODE BA 243 DIODE BA 243 DIODE BB 204 GRUEN SIE/ DIODE BB 204 GRUEN SIE/ DIODE BB 204 GRUEN SIE/ DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ DIODE BB 204 BLAU SIE/ DIODE BA 243 DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ DIODE BAT 81 DIODE BAT 81 DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ LE DIODE LT 8001 P SHARP DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ DIODE 1 N 4151 PHI/TFK/ LE DIODE LT 8001 P SHARP DIODE 1 N 4001 -GA DIODE SB 130 GI WW.97 07202-641.10 KERAMIK-FILTER-SATZ KERAMIK-FILTER-SATZ SPULE 10X10 QUARZFILTER 54.14 19202-701. NR.6 MGF 104 SPULE 7X7 IC 11 IC 21 IC 101 IC 102 IC 103 IC 104 IC 501 IC 502 IC 601 IC 602 IC 702 IC 802 IC 1002 IC 1101 IC 1102 IC 1103 IC 1104 8305-275-725 8305-275-725 8305-258-161 8305-274-037 8305-258-162 8305-274-037 8305-260-155 8305-204-393 8305-260-331 8305-302-036 8305-302-036 8305-205-067 8305-204-393 8305-275-316 8305-204-357 8305-268-295 8305-602-416 IC UPD 7225 G-00 NEC IC UPD 7225 G-00 NEC IC CX 7961 A SONY IC UPC 1037 HA NEC IC CX 7961 A-1 SONY IC UPC 1037 HA NEC IC LA 1205 SANYO IC LM 393P TID/393N RAY/ IC LA 3361 SANYO IC TBA 820 M IC TBA 820 M MC 14066BCP MOT/HCF 4066 IC LM 393P TID/393N RAY/ IC UPD 75516 IC LM 358 N NSC/TID/MOT/ IC LP 2951 AC (N) IC X 24 C 16-P3 L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L 8140-526-099 8140-526-099 8140-526-421 07202-726.97 8140-526-431 07202-640. BD 826-16B 8303-284-369 8303-287-369 8302-201-371 8303-284-369 8303-274-337 8302-201-368 8302-210-836 SATELLIT 700 (44) 09622-819.01 (14) 15054-099.1.00 POTENTIOME. POTENTIOMETER /HÖHEN POTENTIOMETER /BASS POTENTIOMETER /LAUTST.BC 337-40 TRANS.00 19703-169.01 LC DATA MONITOR 1 2 3 SLEEP 4 5 6 SYNCH TIME I/II FREE 7 8 9 USB A-Z 0-9 0 . NO.VOLUME + (1) 15055-095. NO.55 .VOLUME + .768 KHZ R R R R R R R R R R 19703-168.BC 369 TRANS.S6 4.VOLUME MEMO AM DIREKT-KEY-INPUT AM + FM/ ROS-AF TIMER AGC MODE (12) 15054-098. CL MONO STORE MEMORY SCAN SEARCH SELECT LSB WORLD RECEIVER SATELLIT 700 (12) 15054-098. 500 533 603 605 648 651 656 748 751 756 8792-002-164 19703-213.S6 47 KOHM LIN SI 901S 8315-618-002 FS.00 19703-170.55 Service Manual Part No.05 MHZ QUARZ 4.00 19703-171.00 19703-169. NR.01 R•D•S MEMORY FILE RADIO-DATA-SYSTEM EXCHANCEABLE MEMORY FILES COPY FUNCTION (3) 15055-035.01 ALTERNATIONS RESERVED Printed in Germany VK 225 1291 Service Manual Sach-Nr.00 8792-002-164 8792-002-146 8792-002-135 19703-170.BC 369 TRANS. 72010-719. PART NUMBER DESCRIPTION GB POS.275 MHZ QUARZ 54.332 MHZ QUARZ 4.25 A/T T 611 T 901 T 903S T 907S T 913 T 1101 T 1106 TRANS.Satellit 700 Ersatzteilliste / List of Spare Parts POS.BC 369 TRANS.01 . NR.00 19703-171.00 ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN Änderungen vorbehalten Subject to alteration MENU FREQUENCY m-BAND < TUNING > AUTO MGC .BC 369 TRANS. PART NUMBER DESCRIPTION GB R 812 R 813 R 1135 LA 1 LA 2 8316-113-109 8316-113-109 LAMPE T1 5V 60MA 683-1 LAMPE T1 5V 60MA 683-1 Q 101 Q 102 Q 1001 Q 1101 Q 1102 8382-437-106 8382-251-597 8382-170-433 8382-110-104 8382-200-797 QUARZ 6. 72010-719. ESTR.00 8792-002-159 ESTR.S6 100 KOHM LIN ESTR. SACHNUMMER BEZEICHNUNG D POS.BC 368 TRANS.S6 100 KOHM LIN POTENTIOMETER /HF PL.194304MHZ SCHWINGQUARZ 32.7 KOHM LIN ESTR.10KOHM AGC/MGC ESTR. SACHNUMMER BEZEICHNUNG D POS.S6 1 KOHM LIN POTENTIOMETER /HÖHEN POTENTIOMETER /BASS POTENTIOMETER /LAUTST.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.