Lectia 1Reguli de pronuntie VOCALE: • • • • • • • • a se citeste a e se citeste e i se citeste i u se citeste u ä se citeste e (haben – a avea) (Bett – pat) (wir - noi) (umsonst – inutil, gratuit) (Äpfel - mere) (mögen – a placea) ö se citeste oe diftong ü se citeste i si u (grün - verde) e inaintea unei consoane finale se pronunta ă (ex. Lesen - a citi) In general o vocala este lunga cand: 1. vocala este dubla (paar – cateva, Paar – pereche) 2. vocala este urmata de o singura consoana (vor - inaintea) 3. vocala este urmata de litera h (Lehrer - profesor) 4. in cazul vocalei i daca este urmata de vocala e (sieben - sapte) DIFTONGI: • au se citeste a scurt urmat de u (Haus - casa) • ei se citeste ai (mein – al meu, leider – din pacate) • eu se citeste oe (heute - astazi) • äu se citeste oi (häufig - des) CONSOANE: • ig se citeste ih (fleissig – harnic, zwanzig - douazeci) • ch se citeste h (machen – a face) • chs se citeste cs (wachsen – a creste, sechs - sase) • h la inceputul cuvantului se pronunta (halten-a tine) • h dupa vocala nu se aude (gehen – a merge pe jos, fahren – a merge cu un vehicol) • j se citeste i (ja – da, jemand - cineva) • s urmat de o vocala se citeste z (lesen – a citi, Sonne - soare) • ss se citeste s (lassen – a lasa) • sch se citeste ş (schön - frumos) • st se citeste şt (stehen – a sta vertical, Strasse - strada); exceptie: in cuvintele imprumutate sau neologisme se pronunta st (Fest- sarbatoare) • sp se citeste şp (spielen – a se juca); exceptie: in cuvintele imprumutate sau neologisme se pronunta sp (Respekt-respect) • v se citeste f (vier - patru) • w se citeste v (wann – cand?) • z se citeste ţ (zwei – doi, Zeit - timp) • qu se pronunta cv (Quelle – izvor, sursa) • ge se pronunta ghe (Geld - bani, geben - a da) ; exceptie: ge se pronunta gă (Magen – stomac; moegen-a-i placea, a dori, a vrea) 1 • gi se pronunta intotdeauna ghi (Gips-ghips) Nota: Substantivele si pronumele de politete in limba germana se scriu intotdeauna cu majuscule. Pronumele personale SINGULAR Pers I N Ac D G ich mich mir mein Pers II du dich dir dein Pers III M F N N Ac D G N Ac D G er sie es ihn sie es ihm ihr ihm sein ihr sein PLURAL Pers I Pers II Pers III wir ihr sie uns euch sie uns euch ihnen unser euer ihr PRONUMELE DE POLITETE Sie Sie Ihnen Ihr Nota: Pronumele de politete se scriu intotdeauna cu majuscule. Lectia 2 Formule de adresare Guten Tag! Guten Abend! Guten Morgen! Gute Nacht! Hallo! Auf Wiedersehen! Auf Wiederhoeren Tschüss! Guten Appetit! Danke, gleichfalls! Danke, auch! - Buna ziua - Buna seara - Buna dimineata - Noapte buna - Salut, Buna - La revedere -La revedere - Pa - Pofta buna - Multumesc, la fel - Multumesc, de asemenea Verbul I. PREZENTUL Se formeaza inlaturand terminatia –en de la infinitiv si adaugand urmatoarele terminatii: Sg. I -e 2 Pl. Exemple: MACHEN (a face) Ich mache Du machst Er/Sie/Es macht Wir machen Ihr macht Sie machen II III I II III - st/-est - t/ -et - en - t/-et - en BEGINNEN (a incepe) Ich beginne Du beginnst Er/Sie/Es beginnt Wir beginnen Ihr beginnt Sie beginnen RUFEN (a striga) Ich rufe Du rufst Er/Sie/Es ruft Wir rufen Ihr ruft Sie rufen Verbele auxiliare HABEN (a avea) Ich habe Du hast Er/Sie/Es hat Wir haben Ihr habt Sie haben SEIN (a fi) Ich bin Du bist Er/Sie/Es ist Wir sind Ihr seid Sie sind Conjugarea unor verbe neregulate (I) FAHREN (a merge cu un vehicol) Ich fahre Du fährst . Er/Sie/Es fährt Modificari: persoana II si III singular primesc umlaut pe a. Wir fahren Ex: fallen, fangen, laufen, schlafen, schlagen Ihr fahrt Sie fahren GEBEN (a da) Ich gebe Du gibst Er/Sie/Es gibt Wir geben Ihr gebt Sie geben Modificari: persoana II si III singular primesc i in loc de e. Ex: helfen, essen, fressen, vergessen BITTEN (a ruga) Ich bitte Atunci cand radicalul verbului se termina in t sau d, apare e ca si vocala ajutatoare la Du bittest terminatiile de la pers II sg. Si pl, si pers III sg. Er/Sie/Es bittet Wir bitten . Ihr bittet Sie bitten Tema: de conjugat verbele FALLEN (a cadea), FANGEN (a prinde), EMPFEHLEN (a recomanda), FINDEN (a gasi). De tradus urmatoarele propozitii: 1. Eu te gasesc. 2. Tu ramai acasa. 3 7. a ingheta. Ei se gandesc la noi. Lectia 3 Lista verbelor neregulate INFINITIV backen beginnen beissen bitten bleiben braten brennen bringen denken dürfen empfehlen erschrecken essen fahren fallen fangen finden fliegen fressen frieren gebären geben gehen geniessen gewinnen giessen haben halten hängen hauen heben heissen helfen kennen kommen können PARTICIPIU TRECUT gebacken begonnen gebissen gebeten geblieben gebraten gebrannt gebracht gedacht gedurft empfolen erschrocken gegesen gefahren gefallen gefangen gefunden geflogen gefressen gefroren geboren gegeben gegangen genossen gewonnen gegossen gehabt gehalten gehangen gehauen gehoben geheissen geholfen gekannt gekommen gekonnt TRADUCERE a coace a incepe a musca a ruga a ramane a frige a arde a duce a gandi a avea voie a recomanda a speria a manca (pt. Noi mergem acasa. Ea castiga multi bani. Eu iti dau ceva. 2. 9. a uda florile a avea a tine a atarna a bate (in sensul de a lovi) a ridica a se numi a ajuta a cunoaste a veni a putea 4 . Eu te duc acasa. 6. Eu ud florile. a-i fi frig a se naste a da a merge pe jos a savura a castiga a turna. a varsa. 4. 5. 8. persoane) a merge cu un vehicol a cadea a prinde a gasi a zbura a manca (pentru animale) 1. El mananca mult.3. 5 .lassen lesen laufen leihen liegen lügen mögen müssen nehmen nennen raten reiten riechen rufen scheiden scheinen schieben schlafen schlagen schliessen schmeissen schneiden schreiben schreien schwimmen sehen sein senden singen sitzen sollen sprechen springen stehen steigen sterben stinken streiten tragen treffen treiben trinken tun vergessen verlieren wachsen waschen werden werfen wissen wollen gelassen gelesen gelaufen geliehen gelegen gelogen gemocht gemusst genommen genannt geraten geritten gerochen gerufen geschieden geschienen geschoben geschlafen geschlagen geschlossen geschmissen geschnitten geschrieben geschrien geschwommen gesehen gewesen gesendt gesungen gesessen gesollt gesprochen gesprungen gestanden gestiegen gestorben gestunken gestritten getragen getroffen getrieben getrunken getan vergessen verloren gewachsen gewaschen geworden geworfen gewusst gewollt a lasa a citi a alerga a imprumuta a sta intins a minti a placea a trebui neaparat a lua a numi 1. a sfatui a calari a mirosi a chema (in sensul de a striga) a separa. a incuia a arunca a taia a scrie a tipa a innota a vedea a fi a trimite a canta a sedea a trebui a vorbi a sari a sta in picioare a se urca a muri a mirosi urat a se certa a purta a intalni a practica a bea a face neaparat a uita a pierde a creste a spala a deveni a arunca a sti a vrea neaparat Nota: Verbele scrise ingrosat se conjuga cu SEIN. a desparti a lumina. 2. a gici. a straluci a impinge a dormi a bate (in sensul de a lovi) a inchide. Nu.Vii astazi? Nein.Mi-e somn! Sprichst du Deutsch? ..Ce inseamna. . .. Ex: arbeiten – gearbeitet antworten .Cum te cheama? (Cum te numesti?) . Nein.Cum iti merge? (Ce mai faci?) . Regula de formare a participiului trecut Se inlatura de la infinitiv terminatia –en.geantwortet Lectia 4 Formule de adresare Wie sagt man? Was bedeutet. ich komme nicht heute! . Jahre alt ..invatat) Spielen gespielt (a se juca .Cum se spune? .. ich spreche kein Deutsch.Nu. keine – nici unul.jucat) machen gemacht (a face . nu vorbesc germana. bine .Da. vorbesc germana.Imi merge rau . se aseaza particula ge in fata infinitivului si se adauga – t la sfarsit.Imi merge bine .Am .Ma cheama .. (Ma numesc. nu vin astazi! Sagen (gesagt) – a spune. verstehen (verstanden) – a intelege... ? .Si tie iti merge bine? .. kein.. de ani. gut! Wie heisst du? Ich heisse.Multumesc..Vorbesti germana? Ja.Formule de adresare Wie geht es dir? Mir geht es gut! Mir geht es schlecht! Geht es dir auch gut? Danke.Intelegi? Kommst du heute? .Cati ani ani? .Mi-e foame! ..Mi-e sete! Ich bin müde! .) .Sunt obosit(a)! Ich bin schläfrig! . Verstehst du? . Partcipiu trecut Exemple: = ge + verb + t lernen gelernt (a invata . Wie alt bist du? Ich bin ... ? Ich habe Hunger! Ich bin hungrig! Ich habe Durst! Ich bin durstig! .facut) Atunci cand radicalul verbului se termina in t sau d.. nici o 6 . apare e ca si vocala ajutatoare. ich spreche Deutsch. . keine este in lb. Perfect compus = auxiliar (haben sau sein) + participiu trecut Verbe care se conjuga cu SEIN: • verbele de miscare: gehen – a merge pe jos fahren – a merge cu un vehicol kommen – a veni fliegen – a zbura fallen – a cadea steigen – a se urca laufen – a alerga • verbele copulative (de existenta) sein – a fi gebären – a se naste sterben – a muri werden – a deveni bleiben – a ramane Topica: SUBIECT + VERB AUXILIAR + . Dubla negatie nu se foloseste in lb. Nicht este negatia de pe langa verb. si cele doua nu se folosesc niciodata impreuna..Nota: Kein. Conjugarea unor verbe neregulate (II) HELFEN (a ajuta) Ich helfe Du hilfst Er/Sie/Es hilft Wir helfen Ihr helft Sie helfen STERBEN (a muri) Ich sterbe Du stirbst Er/Sie/Es stirbt Wir sterben Ihr sterbt Sie sterben RATEN (a ghici) Ich rate Du rätst Er/Sie/Es rät Wir raten Ihr rat Sie raten LAUFEN (a alerga) Ich laufe Du läufst Er/Sie/Es läuft Wir laufen Ihr lauft Sie laufen TUN (a face neaparat) Ich tue Du tust Er/Sie/Es tut Wir tun Ihr tut Sie tun NEHMEN (a lua) Ich nehme Du nimmst Er/Sie/Es nimmt Wir nehmen Ihr nehmt Sie nehmen SEHEN (a vedea) Ich sehe Du siehst Er/Sie/Es sieht Wir sehen Ihr seht Sie sehen WISSEN (a sti) Ich weiss Du weisst Er/Sie/Es weiss Wir wissen Ihr weisst Sie wissen Perfectul compus Se formeaza din verbul auxiliar (SEIN/HABEN) la prezent la care se adauga participiul trecut al verbului de conjugat. + PARTICIPIU TRECUT 7 . germana. Germana negatia de pe langa substantiv. Noi va vedem. VERGESSEN (a uita). Ei s-au certat. 5. Voi ati mancat paine. – Du bist viel gelaufen. 3. – Ihr habt Brot gegesen. WERFEN (a arunca). Tu ai alergat mult. SPRECHEN (a vorbi). Ea il intalneste. SCHREIBEN (a scrie). 2. Ea scrie frumos. – Sie haben sich gestritten. • substantivele articulate hotarat in cazul dativ la plural primesc terminatia –n Exemple: artculat hotarat N Ac D der Vater (tata) den Vater (pe tata) dem Vater (tatalui) der Vater articulat nehotarat ein Vater (un tata) einen Vater (pe un tata) einem Vater (unui tata) 8 . SITZEN (a sedea). De ce il bati? 7. TRAGEN (a purta). HEBEN (a ridica). Nota: Cand propozitia incepe cu altceva decat subiectul. Ce faci tu acolo? Lectia 5 Articolul ARTICOLUL HOTARAT Singular F N die das die das der dem der des ARTICOLUL NEHOTARAT Singular F N eine ein eine ein einer einem einer eines N Ac D G M der den dem des M ein einen einem eines Plural die die den der Plural NU EXISTA! N Ac D G Nota: • substantivele de genul masculin si neutru articulate hotarat si nehotarat in genitiv primesc terminatia –s sau –es dupa caz. De tradus urmatoarele propozitii: 1. Voi dormiti prea mult. – Heute haben wir viel gelesen. se face inversiunea intre auxiliar si subiect. Astazi am citit mult. – Gestern bin ich mit ihm zu Hause geblieben. Imi scrii ceva? 6. 4. Tema: de conjugat la perfect compus verbele HAUEN (a lovi).Exemple: Eu am fost acasa. Ieri am ramas cu el acasa. – Ich bin zu Hause gewesen. SCHLAFEN (a dormi). ) N Ac D G die Kinder die Kinder (copii) die Kinder (pe copii) den Kindern (copiilor) der Kinder (al. a copilului) eines Vaters (al. fratele copilului. scrisorile 9 .G N Ac D G N Ac D G des Vaters (al. o masina a unui copil. masinile lor. a tatalui) die Mutter (mama) die Mutter (pe mama) der Mutter (mamei) der Mutter (al. a mamei) das Kind (copil) das Kind (pe copil) dem Kind (copilului) des Kindes (al. a copiilor) Exercitii: copilul fratelui fica mamei cadoul ficei mama unui copil masina unei doamne cadoul mamei prietena unui baiat cadoul lui mama ei tatal nostru fratele vostru copii lor cadoul copiilor cadoul unei fice fratele tatalui papusa fetei fratele meu mamele voastre fiica dumneavoastra Vocabular: der Bruder . tatal unei fice. scrisoarea unei mame. scoala mea. hot. scrisoarea mea. a unei mame) das Kind ein Kind (un copil) ein Kind (pe un copil) einem Kind (unui copil) eines Kindes (al. a unui copil) Plural (art. scrisoarea unui frate. scrisoarea mamei. o scoala a fratelui. a unui tata) die Mutter eine Mutter (o mama) eine Mutter (pe o mama) einer Mutter (unei mame) einer Mutter (al.fratele die Tochter – fica das Geschenk – cadoul das Kind des Bruders die Tochter der Mutter das Geschenk der Tochter die Mutter eines Kindes das Auto einer Frau das Geschenk der Mutter die Freundin eines Junges sein Geschenk ihre Mutter unser Vater euer Bruder ihre Kinder das Geschenk der Kinder das Geschenk einer Tochter der Bruder des Vaters die Puppe des Mädchens mein Bruder euere Mütter Ihre Tochter der Brief – scrisoarea die Schule – scoala das Auto – masina die Schwester – sora das Haus – casa das Buch Tema: Masina tatalui. scoala unui copil. copilul surorii mele. scrisoarea mamei mele. kochen (gekocht) – a gati saugen (gesaugt) – a aspira der Staub – praf der Staubsauger – aspirator aufräumen (aufgeräumt) – a face ordine putzen (geputzt) – a curata einkaufen (eingekauft) – a face cumparaturi kaufen (gekauft) – a cumpara waschen (gewaschen) – a spala bügeln (gebügelt) – a calca arbeiten (gearbeitet) – a munci. casa mamei mele. va rog? Ich habe Kopfschmerzen. noch einmal (noch mal)! – Inca o data. tatal unui frate. wiederholen? – Puteti sa repetati. Ma doare capul. – Vorbiti rar si clar. cadoul mamei mele Lectia 6 Expresii utile Ich habe Angst vor Wasser – Mi-e teama de apa Ich kann nicht schwimmen – Nu stiu sa innot Ich kann nicht Fahrrad fahren – Nu stiu sa merg pe bicicleta Ich kann Auto fahren – Stiu sa conduc Ich habe einen Führerschein – Am permis de conducere Sprechen Sie. va rog. Was hast du gesagt? – Ce-ai spus? Können Sie. bitte. spirit Schlüssel – cheie Schmerz – durere Schrank – dulap Schwager – cumnat Sessel – fotoliu Sohn – fiu Sommer – vara 1 . Nu inteleg prea bine. cartea fratelui meu. copii unei case.sfat Rentner – pensionar Rock – fusta Rosenkohl – varza pitica Rücken – spate Saft – suc Salz – sare Sauerkraut – varza acra Schatten – umbra Scherz – gluma. Bitte. Mein Kopf tut Weh.matura Bewohner – locuitor Bleistift – creion Blumenkohl – conopida alba Boden – podea Brief – scrisoare Gummi – radiera Hahn – cocos Hals – gat Hauptbahnhof – gara Herbst – toamna Herd – aragaz Himmel – cer Hof – curte Hund – caine Hut – palarie Junge – baiat Kaffee – cafea Käse – branza Kindergarten – gradinita Knoblauch – usturoi Knopf – nasture Knoch – os Rat .noastre. Ich verstehe nicht zu gut. langsam und deutlich. a lucra suchen (gesucht) – a cauta versuchen (versucht) – a incerca Substantivele de genul masculin (DER) Abend – seara Anzug – costum Apfel (ä) – mar Arm – brat Ausflug – excursie Ausgang – iesire Backofen – cuptor Ball – minge Bauch – burta Baum – copac Bekannte – cunostinta Besen . casa noastra. bitte. va rog! Wie. bitte? Ich habe nicht verstanden – Cum? Nu am inteles. Ich habe Kopfweh. Eu l-am intalnit pe cumnatul tau. 12. 13. 1 . Mittag – amiaza Mund . aceste Tema: 1.afara) 6. 14. -e) – laba piciorului Garten – gradina Geburtstag – zi de nastere Großvater – bunic Grund – pamant. 9. aceasta. (auf dem Lande – la tara) 2. La vara mergem la munte. 7. (la vara – im Sommer. Eu am dus copii afara. Acesti oameni sunt cunostintele mele. Noi am cumparat un kg de mere si doua kg de ceapa.pasare Winter – iarna Zaun (ä. Floarea care a cazut s-a rupt. -e) – gard Zucker – zahar Wassermelone – pep. Copilul pe care l-ai vazut este al meu. Ea a spalat pantalonii mei. Eu m-am speriat. baza welcher (M) welche (F) welches (N) welche (Pl) diese (F) dieser (M) dieses (N) diese (Pl) Kohlrabi – gulie Kopf – cap Korb – cos Kräuter – pantrunjel Kuchen – prajitura Kühlschrank – frigider Lächeln – zambet Mann (ä.Brokkoli – conopida verde Bruder – frate Cousin – verisor Deckel – capac Dill – marar Eingang – intrare Enkel – nepot (de bunica) Erfolg – succes Erwachsene – adult Fehler – greseala Feiertag – sarbatoare Feind – dusman Fernseher – televizor Fisch – peste Flur – hol Freund – prieten Frühling – primavara Fuß (ü. -er) – barbat Mantel – pardesiu Mensch (-en) – om Mikrowelle – cuptor micr. 3. la munte – ins Gebirge) 8. Aceasta dimineata este rece. Mama mea a fost ieri la tara. 10. kg – das Kilo (-s)) 4. 5. Rochia care mi-a placut este foarte scumapa. verde Zug – tren Zwiebel ( -n) – ceapa care (pe care) Pronume interogative acesta.gura Müll – gunoi Nachbar(-n) – vecin Nachtisch – desert Neffe – nepot (de matusa) Onkel – unchi Paprika – ardei Pfarrer – preot Platz – loc Spiegel – oglinda Staub – praf Staubsauger – aspirator Stiefel (-n) – cizma Stück – bucata Stuhl – scaun Tag – zi Tee – ceai Teller – farfurie Teppich (-e) – covor Tisch – masa Tischdecke – fata de masa Topf – oala Urlaub – concediu Verkäufer – vanzator Verwandte (-n) – ruda Vogel (ö) . Munca pe care o fac este grea. (draußen (nach draußen) . (capsuni – die Erdbeeren. 11. Vecinul nostru ne-a dat capsuni. zarzara Arbeit – munca Aufgabe (-n) – tema Bäckerei – bacanie Birne (-n) – para Bohne – fasole Botschaft – ambasada Bratkartoffel – cartof prajit Butter – unt Couch – canapea Decke – patura Dummheit – prostie Eltern – parinte Ehe (-n) – casnicie Enkelin – nepoata (bunica) Erbse (-n) – mazare Erdbeeren – capsuna Erde – pamant Erfahrung – experienta Erklärung – explicatie Flasche – sticla Frage (-n) – intrebare Frau – doamna. Ich weiß nicht – Nu stiu. Ich habe ein Problem. pagina Sorge (-n) – grija Spinne – paianjen Waschbecken – chiuveta Stadt – oras Stimme – voce Stirn – frunte Stunde (-n) – ora (ca timp) Tante – matusa Tasche – sacosa. Können Sie mir kurz helfen? – Am o problema. -e) – piele Heizung – caldura Hochzeit – nunta Honig – miere Hose – pantaloni Kanne – cana Kartoffel (-n) – cartof Katze – pisica Kirche – biserica Kirsche – cireasa Konditorei – cofetarie Krankheit (-en) – boala Küche – bucatarie Kuh (-e) – vaca Leute (-n) – lume Lippe – buza Marmelade – dulceata Maschine – masina Metzgerei – macelarie Honigmelone – pepene galben Milch – lapte Minute (-n) – minut Mitte – mijloc Möglichkeit – posibilitate Möhre (-n) – morcov Mut . (matusa) Nuss (ü.curaj Nase – nas Nichte (-n) – nep. -e) – perete Windel – scutec Woche – saptamana Wohnung – locuinta Wunde – rana Zahnpaste – pasta de dinti Zahnbürste – perie de dinti Zeit – timp Zeitung – ziar Zitrone – lamaie Zuckini – dovleac Zunge – limba 1 . femeie Fräulein – domnisoara Freundin – prietena Gans (ä. buzunar Tochter (ö) – fica Tomate – rosie Traube (-n) – strugure Trockenmilch – lapte praf Tüte – punga Tür – usa Uhr – ceas (ca obiect) Unterhose – chiloti Wolke – nor Wand (ä. alifie Sandale – sandaua Schaff – oaie Schaukel (-n) – scranciob Scheibe (-n) – felie Schule – scoala Schwägerin – cumnata Schwester – sora Seife – sapun Seite (-n) – parte.Lectia 7 Expresii utile Ich mag spazieren gehen – Imi place sa ma plimb Ich liebe die Haustiere. – Iubesc animalele. Substantivele de genul feminin (DIE) Antwort – raspuns Apotheke – farmacie Aprikose – caisa. -e) – mana Hauptstadt – capitala Haut (ä. -e) – nuca Ordnung – ordine Packung – pachet Pfirsich (-n) – piersica Pfanne – tigae Pflanze – planta Pflaume – pruna Pommes – cartof pai Putte – curca Reise – calatorie Richtung – directie Ruhe – liniste Sache (-n) – lucru. Ich habe keine Lust (kein Bock) – Nu am nici un chef. Imi place sa am grija de ele. -e) – gasca Gabel – furculita Geduld – rabdare Geschichte – poveste Gesundheit (-en) – sanatate Gewohnheit – obisnuinta Gurke (-n) – castravete Haltestelle – statie Hand (ä. Ich mag auf sie aufpassen. Ma ajutati putin? Ich habe Lust – Am chef (placere). obiect Salbe – unguent. pahar. sticla Glück – noroc Haar (-e) – par Handtuch – prosop Haustier – animal de casa Heft – caiet Heimweh – dor de tara Hemd – camasa Herz – inima Holz – lemn Huhn – gaina Hüne – pui Kilo (-s) – kilogram Kinn – barbie Kino – cinema Kleid – rochie Knie – genunchi Krankenhaus – spital Lächeln – zambet Lachen .Tema: de facut 20 de propozitii in care sa se foloseasca cuvintele predate. afacere Geschenk – cadou Geschirr – vesela Gesetz – lege Gesicht – fata. data Meer – mare Mittel – detergent Motorrad – motocicleta Obst – fructe Ohr (-en) – ureche Paar – pereche. Eu aveam o pisica dar a murit. -er) – cuvant Zahn – dinte Zimmer – camera Imprefectul verbelor auxiliare HABEN Ich hatte Du hattest Er/Sie/Es hatte Wir hatten Ihr hattet Sie hatten Exemple: SEIN Ich war Du warst Er/Sie/Es war Wir waren Ihr wart Sie waren Eram ieri la magazin cand am vazut-o pe ea. – Ich hatte eine Katze aber sie ist gestorben. -er). foaie Blut – sange Brot – paine Brötchen – chifla Buch – carte Ding (-e) – chestie. Erati acasa cand m-a cautat el? – Wart ihr zu Hause als er mich gesucht hat (suchte).salariu Gehirn – creier Geld – bani Gemüse – legume Gerät (-e) – aparat.memorie Gedicht – poezie Gehalt (ä.ras Leben – viata Licht – lumina Lid – pleoapa Lied (-er) – cantec Mädchen – fata Mal (-e) – oara. lucru Eis – inghetata Ergebnis (-se) – rezultat Essen – mancare Fahrrad – bicicleta Fleisch – carne Flugzeug – avion Fohlen – manz Foto (-s) – poza Gebäck – bagaj Gebäude – cladire Gedächtnis (-isse). Lectia 8 Substantivele de genul neutru (DAS) Angebot – oferta Auge (-n) – ochi Bein – picior Beispiel – exemplu Bett – pat Bild (-er) – tablou Blatt (ä. cateva Papagei – papagal Pfeffer – piper Pferd – cal Pflaster – plasture Salz – sare Schwein – porc Sofa – sofa Spiel – joc Taschentuch – batista Tor – poarta Unterhemd – maieu Wasser – apa Wochenende – week-end Wort (ö. chip Glas (ä. – Ich war gestern bei dem (beim) Supermarket als ich sie gesehen habe (als ich sie sah). -er) – frunza. 1 . unealta Gericht – fel de mancare Geschäft – magazin. -er) . te rog? Kannst du. Das Baby hat den ganzen Tag geweint. Er ist aus dem Bett gefallen. bitte. Das Kind ist heute Nacht wach geworden (hat sich aufgewacht) – Copilul s-a trezit noaptea asta.tet . – Veniti inauntru. die Tür zu machen? – Poti sa inchizi usa. – Trebuie sa cumparam scutece. te rog? Kannst du. rein. bitte. – Ma duc jos. va rog. – Wir hatten eine Aufgabe und wir haben sie nicht gemacht. Das Baby hat die Windeln voll. Sie sind alle. Ich glaube er bekommt (kriegt) Zähne . te rog? Kannst du. Wir müssen Windeln kaufen. – Ii era sete. – Vroia la toaleta. mergem inauntru! Komm. Conjunctiile • • • und – si aber – dar oder – sau 1 . Er wollte auf die Toilette (aufs Klo) gehen. mergem afara! Ich gehe nach oben. – A cazut din pat. Raus mit dir! – Afara cu tine! Komm. Expresii utile Kannst du.te . Ich gehe runter. wir gehen nach draußen! – Hai.test . – Ma duc sus. Ich gehe hoch. Die Treppe hoch gehen – a urca scarile Die Treppe runter gehen – a cobori scarile Tema: de facut 15 de propozitii in care sa se foloseasca combinat substantivele predate si imprefectul. Ich gehe nach unten. Nota: Terminatiile pentru verbele regulate la imperfect sunt: Ich Du Er/Sie/Es Wir Ihr Sie . – Bebelusul are scutecul plin. (wir machten ihn nicht).ten . bitte. te rog? Kommen Sie.ten La verbele neregulate terminatiile sunt variabile si uneori se schimba chiar radacina verbului. die Tür auf machen? – Poti sa deschizi usa. das Licht aus machen? – Poti sa stingi lumina. Das Baby hat Durchfall und rote Backen. – Copilul s-a lovit. Cred ca ii cresc dintii. bitte. das Licht an machen? – Poti sa aprinzi lumina.te . bitte. Er hatte Durst. – Bebelusul are diaree si obrajii rosii. Noi aveam o tema si nu am facut-o. Lectia 9 Expresii utile Das Kind hat sich Weh getan (hat sich verletzt). – Bebelusul a plans toata ziua. S-au terminat. wir gehen nach innen! – Hai. in timp ce(pentru trecut) In propozitiile introduse prin conjunctii subordonatoare.) seit – de (numai pentru timp) von – de la Exemple: Eu. ob er heute kommt. dass er den alten Mann gesehen hat.. – Ich habe nichts ohne dich gemacht sondern ich habe auf dich gewartet.. Ai mancat totul din farfurie? – Hast du alles aus dem Teller gegesen? Eu nu am facut nimic fara tine ci te-am asteptat.ce • ob – daca(nu conditional) • wenn – daca(conditional) • wann – cand(pentru prezent si viitor) • als – cand. de asemenea prietena mea. verbul conjugat se scrie la sfarsit..deoarece • wo . Prepozitii care cer obligatoriu acuzativul • • • • • durch – prin für – pentru ohne – fara gegen – impotriva. predicatul va trece la sfarsit. Daca este un predicat compus.. Das Kind sagt.) bei – la (cand suntem deja la . wann sie mit der Lehrerin sprechen darf. – Ich. contra bis – pana la Prepozitii care cer obligatoriu dativul • • • • • • mit – cu aus – din zu – la (cand mergem spre . Propozitia secundara va fi despartita de restul frazei prin virgula. warten (gewartet) + auf + Ac – a astepta 1 .cine • was .• • • auch – de asemenea sondern – ci weil Conunctii subordonatoare: • dass – ca • weil . mergem cu masina prin oras. EX: Ich weiss nicht.unde • wer . Sie hat mich gefragt. fahren mit dem Auto durch die Stadt. auch meine Freunde. – Ich habe gewusst. De o luna n-am mai fost la el. Prepozitii care cer alternativ acuzativ si dativ an – pe. – Mein Vater ist gegen unseren Nachbar. dass du heute zu uns kommst. in spatele zwischen – intre nach – spre. sub cand verbul arata directia prepozitia cere cazul acuzativ cand verbul este de stare prepozitia cere cazul dativ Exemple: Eu merg in oras. – Ich habe nicht gewusst. la (pt. O conjunctie subordonatoare duce verbul pe ultimul loc. – Ich bin in der Stadt. El a avut cartea de la tine. daca este un timp simplu si. – Aus diesem Foto erkenne ich nur deine Mutter. suprafete orizontale) in – in neben – langa über – peste. daca este un timp compus. duce auxiliarul dupa participiul trecut. Caietul este pe masa. – Für morgen bei seinem Geburtstag möchte ich mir ein Kleid kaufen. erkennen (erkannt) – a recunoaste • • • • • • • • • • Pentru maine la ziua lui de nastere vreu sa-mi cumpar o rochie. dupa unter – dedesubt. – Er ist traurig. Pentru mama mea vreau sa cumpar un cadou. Din poza asta o recunosc numai pe mama ta. Nu am stiut ca astazi vii la noi. Eu asez caietul pe masa. El este suparat ca am venit prea tarziu acasa. – Das Heft ist auf dem Tisch. Eu sunt in oras. poza. Vii de la prietenul tau? – Kommst du von deinem Freund? Tatal meu este impotriva vecinului nostru. Eu am stiut ca el nu vine. Eu am mancat pateu la cina. Ich habe mich nicht vorbereitet. despre vor – inainte hinter – dupa. – Seit einem Monat bin ich nicht mehr bei ihm gewesen. dass ich zu spät nach Hause gekommen bin. De o saptamana vreu sa merg la bunica dar nu am timp. – Ich habe Leberwurst beim Abendessen gegesen. – Er hat das Buch von dir gehabt. 1 . – Ich stelle das Heft auf den Tisch. dass er nicht kommt. Eu nu m-am pregatit. suprafete verticale) auf – pe. – Für meine Mutter möchte ich ein Geschenk kaufen. – Ich gehe in die Stadt. das Foto – fotografie. deasupra. la (pt. – Seit einer Woche möchte ich zu der Grossmutter (Oma) gehen aber ich habe keine Zeit. Eu parchez masina intre aceste doua masini. vechi angenehm – placut anstrengend – stresant arm – sarac artig – cuminte bequem – confortabil billig – ieftin böse – suparat. Lectia 10 Adjectivele allgemein – general alt – batran. Eu asez tabloul pe perete. ridicat hübsch – dragut hungrig – flamand jung – tanar kalt – rece klein – mic klug – destept. schlecht . prudent krank – bolnav kurz – scurt lang – lung langsam – incet lecker – gustos leicht – usor lieb – drag lustig – distractiv müde – obosit mutig – curajos nackt – gol. stramt schmutzig . rau clever – istet dick – gras dreckig – mizerabil dringend – urgent dunkel – intunecat dumm – prost dünn – slab eng – stramt ehrlich – sincer faul – lenes feucht – umed fleißig – harnic frech – obraznic froh – bucuros fröhlich – vesel früh – devreme gemeinsam – impreuna gemütlich – agreabil. dragut täglich – zilnic teuer – scump traurig – trist reich – bogat viel – mult warm – cald weich – moale weit – departe.murdar schnell – repede schön – frumos schrecklich – ingrozitor schwer – greu sehr – foarte selten – rar spät – tarziu still – calm süss – dulce. – Das Bild hängt an der Wand. Dulapul sta langa pat. Sub cartea ta am gasit si cartea mea. – Ich parke das Auto zwischen diese zwei Autos. Mama mea aseaza dulapul langa pat. larg wenig. bisschen – putin Culori • rot – rosu 1 . 5 propozitii cu prepozitii care cer obligatoriu dativ si 10 propozitii cu prepozitii care cer alternativ acuzativ si dativ. dezbracat nah – aproape nett – amabil oft – des ruhig – linistit salzig – sarat satt – satul sauber – curat sauer – nervos schlank – suplu schlimm. – Meine Mutter stellt den Schrank neben das Bett. – Unter deinem Buch habe ich auch mein Buch gefunden. 5 propozitii cu prepozitii care cer obligatoriu acuzativ. placut gerne – cu placere gesund – sanatos glücklich – fericit gross – mare gut – bun hässlich – urat heiss – fierbinte hell – luminos hoch – sus. – Ich sitze zwischen meinen Freundinen. – Hinter dem Haus ist Schatten. In spatele casei este umbra. Tabloul atarna pe perete. Ce-mi povestesti tu despre el? – Was erzählst du mir über ihn? erzählen (erzählt) – a povesti Tema: de facut 5 propozitii cu conjunctii. – Der Schrank steht neben dem Bett. Capacul este pe oala. Duceti-va sa alergati in spatele scolii. – Ich stelle das Bild an die Wand. parken (geparkt) – a parca Eu stau intre prietenele mele.rau schmal – ingust. – Geht hinter die Schule rennen. – Der Deckel ist auf dem Topf. – Dieses Jahr gehe ich nicht ins Gebirge sondern ich gehe lieber ans Meer. – Lieber gehe ich heute in das (ins) Kino als zu Hause bleiben. In cel mult doua saptamani merg in Germania. Mi-ar place mai mult sa merg azi la cinema decat sa raman acasa. – Die schönste Schule ist in Bacau. Tema: de facut 10 propozitii in care sa se foloseasca adjectivele si culorile predate si 10 propozitii cu gradele de comparatie. in timp util sehr – foarte sofern – in masura in care sofort – imediat solange – atat timp 1 . Anul asta nu merg la munte ci mai degraba merg la mare. – Du läufst schneller als ich. toate (pt. – Das Platin ist das teuerste Metal.maro grau – gri beig – bej orange – portocaliu hell– deschis dunkel – inchis Gradele de comparatie COMPARATIV SUPERLATIV faul fauler am faulsten gross grösser am grössten dunkel dunkler am dunklersten hoch höcher am höchsten EXCEPTII (adjective care isi schimba total forma): viel (mult) mehr am meisten gern (cu placere) lieber am liebsten gut (bine) besser am besten Exemple: Tu alergi mai repede decat mine. Platina este cel mai scump metal. aber nicht so schnell wie du. – Ich laufe. Scoala cea mai frumoasa este in Bacau. Copilul tau alearga cel mai repede. persoane) alles – toti toate (pt. Copilul cel mai cuminte a primit un cadou. – Das artigste Kind hat ein Geschenk bekommen. Eu alerg. POZITIV Lectia 11 Adverbele alle – toti. Lucruri) allerdings – fireste bald – in curand beide –amandoi da – aici damals – atunci dann – apoi niemals – niciodata niemand – nimeni noch – inca rechtzeitig – la timp. – In höchsten zwei Wochen fahre ich nach Deutschland.• • • • • • • • • • • • rosa – roz grün – verde blau – albastru schwarz – negru weiss – alb gelb – galben braun . dar nu asa de repede ca tine. – Dein Kind läuft am schnellsten. cate wo – unde woher – de unde wohin – incotro wohl – probabil.. – Ich kenne ihn. Eu nu stiu cand vine el acasa. iar wie lange – cat timp wieviel – cat. Era foarte bucuros cand m-am intalnit cu el.. cu greu. bine womit – cu ce mit wem – cu cine wozu – la ce. wann er nach Hause kommt. prezent während – in timpul + G wann – cand warum – de ce was – ce weder.. weil der Bus verspätet hat. – Ich weiss nicht. o) oarecare irgendwann – candva irgendwas – ceva... pt. anume deswegen – de aceea doch – ba da dort – acolo draußen – afara erstens – mai intai etwas – ceva ganz – intreg. oarecare gleich – in curand her – incoace heute – astazi hier – aici immer – intotdeauna irgendein – (un. Eu nu alerg cu tine pentru ca sunt obosita. foarte putin möglich – posibil morgen – maine niemals – niciodata nichts – nimic täglich – zilnic tatsächlich – intr-adevar übermorgen – poimaine ungefähr – aproximativ vorgestern – alaltaieri vorliegend – de fata. prezent si viitor) als – cand (pt. – nici.... weil ich müde bin. ce ziemlich – destul de zu erst – mai intai zusammen – impreuna Exemple: Eu nu am ajuns la timp pentru ca autobuzul a intarziat. trecut) wer – cine wie – cum wieder – din nou. orice irgendwie – cumva. cati. aber ich weiss nicht wie er heisst. dass du zu mir vorbei gekommen bist.noch. – Ich warte auf dich nicht mehr.nici. – Ich laufe nicht mit dir. – Ich bin nicht rechtzeitig angekommen. Cand eram copil mic faceam multe prostii. weil ich Brot kaufen möchte. de fapt. Il cunosc dar nu stiu cum il cheama.denn – caci. weil – deoarece. 1 . N-am stiut ca ai fost pe la mine. pentru ca wem – cui wen – pe cine wenn – cand (pt. – Er war sehr froh als ich ihn getroffen habe. habe ich viele Dummheiten gemacht. foarte genau – exact genug – destul gestern – ieri gewiss – anumit. oarecum irgendwo – undeva jemand – cineva jetzt – acum kaum– abia. Eu nu te mai astept pentru ca vreau sa cumpar paine. – Als ich klein Kind war. – Ich habe nicht gewusst. 2 . Adverbele cu DA- 2 . in contra 5. Dadurch .impotriva. din aceasta cauza Es bleibt dabei – Ramane cum ne-am inteles. Daher fehlt er – E bolnav. imprejur .in aceasta . un ziar era deasupra Ein Jahr darauf – Un an dupa aceea Den Tag darauf – A doua zi Gehst du heute abend mit uns ins Kino? Das kommt darauf an.dupa aceea. deasupra .la aceasta . daher bin ich – Sunteti din Bucuresti? Da.pe punctul de a 2. Danach .in aceasta . Dahinter . Dagegen . eine Zeitung lag darauf – El cauta cartea dar n-o gasea.la aceasta . Daneben .in jur. ob ich zeit habe – Vii diseara cu noi la cinema? Depinde daca am timp.in aceasta. der Bleistift liegt daneben – Cartea este pe masa.de aceea. prin aceasta . doch er fand es nicht. Darin . Daran . pentru ca 9. Daraus musst du eine Lehre ziehen – Din aceasta trebuie sa tragi o invatatura Sie gab mir eine Aktentasche mit schweren Büchern darin – Ea mi-a dat o servieta cu carti grele Darüber werden wir noch sprechen – Despre aceasta vom mai vorbi Ein Häuschen mit einem bisschen Grün darum . de aceea lipseste 2 .dupa aceea 13.incolo. de acolo sunt Er ist krank.dupa aceasta . Daraus . De aceea lipseste Er fährt dahin – El pleaca intr-acolo Es steckt was dahinter – aici se ascunde ceva Was meinen Sie damit? – Ce intelegeti prin aceasta? Er kommt zu mir.in spate. darum fehlt er – Peter e bolnav.prin aceasta 3. Dabei .de aceea.din aceasta 14. Darum . Ich war gerade dabei wegzugehen – Tocmai eram pe punctul de a pleca Was verstehen Sie dadurch? – Ce intelegeti prin aceasta? Dafür danke ich dir – Pentru aceasta iti multumesc Ich habe nichts dagegen – Nu am nimic impotriva Daher kommt es.pentru aceasta 4. inauntru 15. indarat 8. intr-acolo 7. langa 11.de aici .O casuta cu putina verdeata imprejur Peter ist krank. Daher .1.alaturi. ins Gebirge zu fahren – Ma gandesc sa plec la munte Er suchte das Buch. damit ich ihm das Buch gebe – Vine la mine ca sa-i dau cartea Er fragte danach – A intrebat de aceasta Gleich danach – Imediat dupa aceea Das Buch ist auf dem Tisch.pentru aceasta . de .ca sa. dass er mich nicht mehr grüsst – Asa se explica faptul ca nu ma mai saluta Sind Sie aus Bukarest? Ja.alaturi . creionul este alaturi Ich denke daran. asadar 6. Darauf . apoi 10. Dahin .la aceasta .de acolo . Damit .dupa aceasta .in legatura cu aceasta 16.despre aceasta.pe aceasta. Darüber .cu aceasta.de aceasta . Dafür .de aceasta 12. Davor .printre acestia. in acest scop 21. 1.pentru aceasta. doi dintre acestia sunt scriitori In Koffer jiegen die Kleider. Sollen (gesollt) – a trebui PREZENT Ich soll Du sollst Er/sie/es soll Wir sollen Ihr sollt Sie sollen IMPERFECT Ich sollte Du solltest Er/sie/es sollte Wir sollten Ihr solltet Sie sollten 5. despre 19. al doilea verb se va aseza la sfarsitul propozitiei. dedesubt este lenjeria Was verstehen Sie darunter? – Ce intelegeti prin aceasta Davon weiss ich nichts – Despre asta nu stiu nimic Ein Haus mit einem Garten davor – O casa cu o gradina in fata Davor hatte ich Angst – De asta mi-a fost mie frica Kommt noch etwas dazu – Mai urmeaza inca ceva Was sagen Sie dazu? – Ce spuneti la aceasta? Dazu gehört Zeit – Pentru aceasta e nevoie de timp Beide Vorträge finden am Dienstag statt. Mögen (gemocht) – a placea PREZENT Ich mag Du magst Er/sie/es mag Wir mögen Ihr mögt Sie mögen IMPERFECT Ich mochte Du mochtest Er/sie/es mochte Wir mochten Ihr mochtet Sie mochten 3. Verbele modale Dupa verbul modal. Dürfen (gedurft) – a avea voie PREZENT Ich darf Du darfst Er/sie/es darf Wir dürfen Ihr dürft Sie dürfen IMPERFECT Ich durfte Du durftest Er/sie/es durfte Wir durften Ihr durftet Sie durften 2.sunt optionale (dar foarte utile).dedesubt . zwei darunter printre Schriftsteller – Din delegatie fac parte doisprezece membri.intre. Davon .de.de. Können (gekonnt) – a putea PREZENT Ich kann Du kannst Er/sie/es kann Wir können Ihr könnt Sie können IMPERFECT Ich konnte Du konntest Er/sie/es konnte Wir konnten Ihr konntet Sie konnten 2 . dazwischen ist eine Stunde pause – Ambele conferinte au loc marti. Dazu .17. Wollen (gewollt) – a vrea (neaparat) PREZENT Ich will Du willst Er/sie/es will Wir wollen Ihr wollt Sie wollen Exercitii: IMPERFECT Ich wollte Du wolltest Er/sie/es wollte Wir wollten Ihr wolltet Sie wollten 6. Darunter . Müssen (gemußt) – a trebui (neap. acestea . despre 20. in plus .prin aceasta 18. intre ele este o pauza de o ora Nota: Adverbele cu da. la mijloc Der Delegation gehören zwölf Personen an. Dazwischen . darunter liegt die Wäsche – In valiza sunt rochiile.in fata . la forma de infinitiv.) PREZENT Ich muss Du musst Er/sie/es muss Wir müssen Ihr müst Sie müssen IMPERFECT Ich musste Du musstest Er/sie/es musste Wir mussten Ihr musstet Sie mussten 4.pe langa aceasta. – Ich sollte die Blumen giessen aber ich habe vergessen. – Ich wollte dir das Heft geben aber ich durfte nicht. Tu nu ai voie sa faci asta. meine Mutter hat mir verboten. Ti-a placut filmul de ieri? – Hat es dir der Film von gestern gefallen? Tema: 10 propozitii cu adverbe si 10 propozitii cu verbele modale. Nu puteai sa vii mai repede? Te-am asteptat 2 ore. .Du darfst das nicht machen. – Konntest du nicht schneller kommen? Ich habe auf dich zwei Stunden gewartet. mama mi-a interzis. Eu vroiam sa-ti dau caietul dar n-am avut voie. Lectia 12 Numeralul cardinal 1 – eins 2 – zwei 3 – drei 4 – vier 5 – fünf 6 – sechs 7 – sieben 8 – acht 9 – neun 10 – zehn 11 – elf 12 – zwölf 13 – dreizehn 14 – vierzehn 15 – fünfzehn 16 – sechszehn 17 – siebzehn 18 – achtzehn 19 – neunzehn 20 – zwanzig 21 – einundzwanzig … 30 – dreissig 31 – einunddreissig … 40 – vierzig 50 – fünfzig 60 – sechzig 70 – siebzig 80 – achtzig 90 – neunzig 100 – (ein) hundert 200 – zweihundert 1000 – (ein) tausend 1000000 – eine Million Exemple: 141 – hundert-einundvierzig 2 . Eu trebuia sa ud florile dar am uitat. ste 1 – 19 am + . – Astazi este 10 iulie.te 20 – 31 der + . – Eu sunt nascuta pe 16 august. Ich war bei meiner Grossmutter am sechsundzwanzigsten April.pentru numerele intre 1000 si 2000 se imparte numarul in doua parti astfel: 1219 . – Am fost la bunica mea pe 26 aprilie. Zilele saptamanii Luni Marti Miercuri Joi Vineri Sambata Duminica – – – – – – – Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag Sonntag Lunile anului Ianuarie – Januar 2 . – Eu merg in capitala pe 12 iulie.zwölfhundertneunzehn (12. Regula: 1 – 19 der + .ten 20 – 31 am + .19) 1799 – siebzehnhundertneunundneunzig Numeralul ordinal Numeralele ordinale de la 1 la 10 se formeaza prin adaugarea terminatiei –te la numeralul cardinal Exceptii: 1 – erste 3 – dritte 8 – achte Numeralele ordinale de la 20 in sus se formeaza prin adaugarea terminatiei –ste la numeralul cardinal Data Den wievielten haben wir heute? Der wievielte ist heute? In ce data suntem astazi? Heute ist der zehnte Juli.252 – zweihundert-zweiundfünfzig 375 – dreihundert-fünfundsiebzig 814 – achthundert-vierzehn 3942 – dreitausend-neunhundert-zweiundvierzig 200004 – zweihunderttausendvier 3000000 – drei Millionen Observatie .sten Pentru a exprima o programare: Exemple: Ich fahre in die Hauptstadt am zwölften Juli. Ich bin am sechszehnten August geboren. – Dieses Jahr. Pr. pe 14 ianuarie. Este 1 si un sfert. am vierzehnten Januar. war der Geburtstag der Freundin meines Bruders. El nu a ajuns pe 4 septembrie pentru ca a pierdut autobuzul. Es ist halb zwei. pe 12 august. Este 4 si 14 minute. Um wieviel Uhr? Um… Cat este ceasul? 12 Este 1 fara 3 minute. politete t en Sie – en + terminatiile: Exemple: WERDEN + infinitiv 2 . Este 1 fara un sfert. merg la doctor pentru ca ma dor dintii. Es ist vierzehn minuten nach vier.Februarie Martie Aprilie Mai Iunie Iulie August Septembrie Octombrie Novembrie Decembrie Exercitii: – – – – – – – – – – – Februar März April Mai Juni Juli August September Oktober November Dezember Luni. Este 1 si jumatate. – Am Montag. gehe ich zum Arzt weil ich Zahnschmerzen habe. – Er ist nicht am vierten September angekommen weil er den Bus verpasst hat. La ce ora? La… vor 6 nach Imperativul Imperativul se formeaza inlaturand terminatia –en de la infinitivul verbului si adaugand la radacina terminatiile corespunzatoare. VERB Pers II sg. Anul acesta. Pers II pl. Lectia 13 Ceasul Wie spät ist es? Es ist drei minuten vor eins. a fost ziua de nastere a prietenei fratelui meu. Es ist viertel nach eins. der zwölften August. Tema: 15 propozitii in care sa se folosesca notiunile predate. Es ist viertel vor eins. dass die Deutsche Famillie zufrieden mit mir ist. dass es regnet. bitte! – Fa asta. la Bucuresti. Voi face totul ca familia germana sa fie multumita de mine.casuta) Nota: Substantivele care contin aceste sufixe sunt de regula de genul neutru. 2 . bitte! – Aveti putina rabdare. Exemple: Buch – Büchlein (carte – carticica) Haus – Häuschen (casa. nächste Woche. es donnert (tuna). sie. voi merge la ambasada. nach Buckarest fahren. Sper ca voi primi viza in patru saptamani. Hör mich! . es wird haben Wir werden haben Ihr werdet haben Sie werden haben Marti. va rog! Viitorul Viitorul se formeaza din verbul WERDEN (la prezent) si infinitivul verbului de conjugat (la sfarsitul propozitiei). werde ich zu der Botschaft. Formarea diminutivelor Diminutivele se formeaza prin adaugarea la substantiv a sufixelor –chen sau –lein. – Ich hoffe.Asculta-ma! Mach das. saptamana viitoare. – Ich werde alles tun. te rog! Halt den Mund! – Tine-ti gura! Komm mal her! – Vino incoace! Lass uns gehen! – Hai sa mergem! Haben Sie ein bißchen Geduld. es ist schön (e frumos). es blitzt (fulgera) etc. dass ich das Visum in vier Wochen bekommen werde. es schneit (ninge). pe langa expresii impersonale: es gibt (exista). La multi ani! pe langa verbele personale folosite impersonal: es läutet (suna) Es impersonal nu se traduce! Es impersonal se mentine in propozitia secundara: Er sagt. Pronumele impersonal Se foloseste: pe langa verbele impersonale care exprima fenomene ale naturii: es regnet (ploua). – Am Dienstag. WERDEN + Viitorul verbului SEIN: Ich werde sein Du wirst sein Er/Sie/Es wird sein Wir werden sein Ihr werdet sein Sie werden sein Exemple: infinitiv Viitorul verbului HABEN: Ich werde haben Du wirst haben Er. 2. Este comic ce spune el. a-si imagina aufstehen – aufgestanden – a se scula din pat aufwachen – aufgewacht – a se trezi (a deschide ochii) vorlesen – vorgelesen – a citi ciuva zuhören – zugehört – a asculta pe cineva mitkommen – mitgekommen – a insoti. adica 10 fara 25 de minute. Lectia 14 Expresii utile Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Alles Gute zum Geburtstag! Fröhliche Weihnachten! Glückliche Festtage! Ein glückliches Neues Jahr! Frohe Ostern! Ich freue mich Sie kennenzulernen! Ich bin Ihnen dankbar! La multi ani! Craciun fericit! Sarbatori fericite! Un an nou fericit! Paste fericit! Ma bucur sa va cunosc! Va sunt recunoscatoare! Verbele cu particula separabila anrufen – angerufen – a suna anziehen – angezogen – a se imbraca ausziehen – ausgezogen – a se dezbraca umziehen – umgezogen – a se schimba einsteigen – eingestiegen – a se urca (intr-un mijloc de transport) aussteigen – ausgestiegen – a cobori (dintr-un mijloc de transport) umsteigen – umgestiegen – a schimba (un mijloc de transport) abholen – abgeholt – a lua (pe cineva de undeva) aufmachen – aufgemacht – a deschide zumachen – zugemacht – a incuia. fiind dublat de pronumele es care sta pe locul I al propozitiei: Es kommt niemand – Nu vine nimeni. Tema: De tradus urmatoarele propozitii din romana in germana: 1. Voi incerca sa-ti explic cum functioneaza asta. 4. 5. 3. Nu este bine ca nu a ajuns la ora fixata. a renunta vorstellen – vorgestellt – a se prezenta.Subiectul propozitiei principale poate sa stea dupa verb. Promit insa ca data viitoare voi fi mai punctuala. a merge cu cineva einschlafen – eingeschlafen – a adormi vorschlagen – vorgeschlagen – a propune 2 . Copilasii vor fi la gradinita in fiecare dimineata la ora 9 fix. a inchide spazierengehen – spazierengegangen – a merge la plimbare ankommen – angekommen – a ajunge einladen – eingeladet – a invita aufpassen – aufgepasst – a avea grija (+ auf + Ac) absagen – abgesagt – a refuza aufhören – aufgehört – a inceta aufgeben – aufgegeben – a se da batut. – Ich passe auf die Kinder auf. Eu voi suna familia pe 2 noiembrie. 5. kurtz weg! VIITORUL Eu voi ajunge in Germania la ora 1. IMPERATIVUL Termina! – Hör auf! Imagineaza-ti! – Stell dir vor! Ai grija bine de tine! – Pass. Eu nu pot sa ma trezesc devreme. fleißiger Junge. Der Junge. bitte. Gehst du ins Kino. El nu m-a ascultat pe mine. oder bleibst du zu Hause? Er hat Bücher. – Ich möchte zu dir in drei Minuten ankommen. 2. Eu ma dau batut. 3. Adu copii de la scoala! 6. Traduceti urmatoarele propozitii:1. intre propozitiile principale. Heute kommen Radu. chiar daca sunt legate prin conjunctiile coordonatoare: und. gut auf dich auf! Pleaca! – Geh weg! (weggehen – weggegangen – a pleca) Da-te putin la o parte! – Geh mal. – Ich werde die Familie am zweiten November anrufen. Exemple: Er ist ein guter. Vlad und Rodica zu uns. oder. Virgula in limba germana Virgula se pune: 1. – Er hat mir nicht zugehört. – Ich kann nicht früh aufwachen. intre partile propozitiei de acelasi fel care nu sunt legate prin conjunctiile und sau oder. 2. Eu am grija de copii. parintii au fost foarte multumiti. intre propozitia principala si cea secundara. aber. aber keine Hefte bei sich. – Ich bin zu spät zum Deutschkurs angekommen. – Ich werde dir eine Geschichte vorlesen.Folosirea verbelor cu particula separabila PREZENTUL Eu deschid usa. und mein Bruder ins Theater. Eu l-am sunat dar nu era acasa. Eu am refuzat sa mananc peste – Ich habe abgesagt Fisch zu essen. – Ich mache die Tür auf. ist mein Freund. Cat timp am avut grija de copii. der uns geanwortet hat. – Ich werde in Deutschland um eins Uhr ankommen. PERFECTUL COMPUS Eu am ajuns prea tarziu la curs. Eu trebuie sa fac ordine in casa. Am schimbat de trei ori trenul. Eu iti voi citi o poveste. Trezeste-te! 3. – Ich gebe auf. VERBELE MODALE Eu vreau sa ajung la tine in trei minute. bitte. 2 . – Ich soll im Hus aufräumen. Exemple: Er weiß. dass er zu uns kommen muss. sondern. Exemple: Ich gehe ins Kino.Am incetat sa te mai caut. 4. die Stelle wechseln (a schimba locul de munca). CD-ROM-Laufwerk. Technik Computer/Rechner. 3 . de obicei.Lectia 15 Familii de cuvinte 1. Fernbedienung. jedes alle jemand niemand nichts Mai mult ca perfectul Se formeaza din verbul auxiliar la imperfect si participiul trecut al verbului. eine Stelle neu besetzen (a ocupa un nou loc de munca). Verwandten (rude) Die Großeltern(bunici): der Opa / der Großvater (bunicul). jemanden entlassen (a concedia pe cineva). Fernsehgerät. Arbeit (munca) arbeitsuchen (a cauta de lucru). jede. . 3. Kabel. jemanden einstellen (a angaja pe cineva). Scanner. una sau mai multe persoane. die Cousine (verisoara). einen Urlaubsantrag stellen (a depune o cerere de concediu). das Kind (copilul). verbul propozitiei cu subiectul man trebuie sa fie deci la persoana III sg.arata in mod neprecis. der Neffe (nepotul – de matusa). Bildschirm.exista numai la nominativ singular. sich vorstellen (a se prezenta). cu valoare pasiva: se … . Mai mult ca perfect = ich hatte/war + participiu trecut Exemplu: Ich war beim Arzt heute nachmittag gewesen. die Tante (matusa). die Enkel (-kinder)(nepoti de bunci) Die Eltern(parinti): der Vater (tatal). sich arbeitslos melden (a se anunta somer). Festplatte. berufstätig sein (a fi ocupat. Se foloseste intr-o fraza cu doua sau mai multe propozitii pentru a arata ca o actiune din trecut este anterioara altei actiuni din trecut. Pronumele nehotarat man . Diskettenlaufwerk. meserias). sich um eine Stelle bewerben (a se prezenta pentru un nou loc de munca). kündigen (a demisiona). Mikrowelle. Tastatur. nu exista un pronume corespunzator in limba romana. CD player. arbeitslos sein (a fi somer). prin diateza reflexiva. die Schwester (sora). sich selbstständig machen (a fi independent – pe cont propriu). der Sohn (fiul). der Bruder (fratele). Anrufbeanworter. der Cousin (verisorul). die Nichte (nepoata – de matusa) 2. die Oma / die Großmutter (bunica). die Zwillinge (gemenii) Die Schwiegereltern(socrii): der Schwiegervater (socrul). das Ehepaar (perechea) Die Kinder(copii): die Geschwister (frati). Faxapparat. die Tochter (fica). Farbdruker. Maus. Ex: Man sagt – se spune jeder. die Schwiegermutter (soacra) Andere Verwandte (alte rude):der Onkel (unchiul).se traduce. die Mutter (mama). in Pension / Rente gehen (a se pensiona).