Esteira Manual advanced 3

April 2, 2018 | Author: VanessaLep | Category: Heart Rate, Nature, Science, Engineering


Comments



Description

Os equipamentos e os serviços Athletic oferecem às pessoas orientação, incentivo e oportunidade de praticar exercícios aeróbicos e musculares, conquistando assim a preparação física necessária para se sentir bem. O ÌNDÌVÍDUO E SUA PREPARAÇÃO FÍSÌCA. A preparação física é uma opção do indivíduo em benefício de si mesmo. Em muitos casos, a busca pelo condicionamento físico adequado para viver bem o dia-a-dia apresenta-se como um sacrifício em primeiro momento. É importante compreender que aqueles que não buscam o condicionamento adequado abrem mão, gradativamente, do seu bem- estar a longo prazo. À medida que a pessoa investe na sua preparação física e redescobre o prazer do movimento firme e seguro, de possuir força e fôlego para enfrentar o dia-a-dia, ela compreende que esta é uma condição fundamental para viver bem e garantir a sua saúde física e mental. Para uma preparação que proporcione atividade física plena, segura e prazerosa, a individualidade de cada um deve ser preservada. Na visão da Athletic, a melhor forma de garantir isso é educar o indivíduo para o monitoramento de sua faixa de batimento cardíaco, no caso da preparação aeróbica, e para a adequada composição de exercícios e cargas na preparação física muscular. A preparação física aeróbica garantirá o fôlego. A preparação muscular garantirá a força. Ìndependentemente da idade, o importante é ter consciência de que viver bem é não abrir mão do fôlego e força ao longo da vida. Neste manual, você encontra tudo o que precisa saber sobre a montagem e a manutenção do equipamento que acaba de adquirir, além das informações sobre sua correta utilização. AAthletic está ao seu lado para esclarecer dúvidas e orientá-lo. No nosso site www.athletic.com.br, você poderá fazer sua avaliação On-Line e consultar mais informações sobre a melhor forma de conseguir força e fôlego no seu dia-a dia. Você pode contar também com a Central de Atendimento ao Cliente através do telefone (47) 461 1000. ENFRENTAR O DIA-A-DIA COM DISPOSIÇÃO, ENTUSIASMO E ALEGRIA DE VIVER EXIGE FÔLEGO E FORÇA. PARA MELHORAR O SEU CONDICIONAMENTO, AUXILIAR NA SUA REABILITAÇÃO FÍSICA, AUMENTAR O SEU DESEMPENHO NOS ESPORTES QUE PRATICA E PARA O QUE MAIS DESEJAR, AATHLETIC PREPARA VOCÊ. C ó d . : 1 6 2 9 3 2 9 / 0 8 / 0 5 R e v . : 0 3 03 SUMÁRIO Diferenciais da sua Advanced 3 Faixa de batimento cardíaco alvo Como controlar sua faixa de batimento cardíaco alvo Como saber sua pulsação em cada zona de treinamento Outra forma de medir sua pulsação Por que usar o freqüencímetro Velocidade x Ìnclinação Como regular a inclinação Sistema central de amortecimento de impacto Sessões de exercícios e alongamento Sugestões de alongamento Utilização plena dos recursos tecnológicos da sua nova esteira Ìnformações de segurança Componentes do produto Montagem do produto Ìnstruções do monitor Funções do monitor Programação do monitor Sistema de lubrificação Cuidados com sua esteira Soluções práticas Safety Led Principais músculos trabalhados Especificações técnicas Peças de reposição Desenho explodido Termo de garantia 04 05 05 06 07 07 07 08 08 09 09 10 11 12 12 13 14 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 - Sistema central de amortecimento de impacto - Pé traseiro com sapatas anti-derrapantes - Monitor preparado para conjunto faixa peitoral e receptor (acessórios) - Chave de segurança magnética - Chave desliga/liga centralizada no monitor - Programação simples da faixa de batimento cardíaco alvo a partir da identificação da idade do usuário - Orientação para o intervalo de controle de batimento cardíaco - Sensor de batimento cardíaco refletivo por contato com cavidades para os dedos indicador, médio e anular para leitura mais precisa da faixa de batimento cardíaco alvo - Velocidade mínima 2km/h - Velocidade máxima 12km/h - Três níveis de inclinação - Ìnclinação mínima L0 - Plana - Ìnclinação máxima L4 - 11,5% DIFERENCIAIS DA SUAADVANCED 3 - Sistema Safety Led para prevenção de problemas - Ìndicador "LUB¨ para alertar quanto a necessidade de lubrificação 04 FAIXA DE BATIMENTO CARDÍACO ALVO - O monitoramento da faixa de batimento cardíaco ainda é pouco difundido no Brasil, mas é o recurso mais eficaz para garantir a obtenção de resultados. Ele deve ser usado especialmente na preparação física aeróbica. - O monitor da sua Advanced 3 possui um sistema inovador que calcula automaticamente, de acordo com sua idade, sua faixa de batimento cardíaco alvo. Você poderá obter mais informações entrando em contato com nossa Central de Atendimento ao Cliente ou em nosso site. - Como mostrado no quadro abaixo, a cada faixa etária corresponde uma faixa de batimento cardíaco alvo, ou seja, um limite mínimo e um limite máximo de batimentos do coração no período de execução do exercício. Somente quando a pessoa trabalha dentro dessa faixa de batimentos é que começa de fato a produzir resultados sobre a sua preparação física aeróbica. 05 IDADE 25 ANOS (ExempIo) Freqüência cardíaca máxima - 195 bpm* Faixa de batimento alvo - limite mínimo de 137 bpm* até o limite máximo de 156 bpm* FAIXA DE BATIMENTO CARDIACO ALVO IDADE 55 ANOS (ExempIo) Freqüência cardíaca máxima - 165 bpm* Faixa de batimento alvo - Iimite mínimo de 116 bpm* até o limite máximo de 132 bpm* * B a tim e n to s p o r m in u to 6 - Ao chegar em "0:00¨ aparecerá apalavra "dedo¨. Posicione o dedo no sensor até iniciar-se nova contagem regressiva e controle novamente sua faixa de batimento cardíaco alvo. 7 - Caso deseje utilizar a faixa peitoral (opcional), após o item 3, pressione novamente a tecla BPM e aparecerá no display a palavra "Fre¨ (de freqüencímetro). 8 - Com a faixa peitoral umedecida e aplicada, aguarde alguns segundos para que o monitor apresente a primeira leitura (certifique-se que o receptor esteja instalado em seu compartimento). Durante toda a sessão de exercício o monitor indicará o valor de seu batimento cardíaco. 06 COMO SABER SUA PULSAÇÃO EM CADA ZONA DE TREINAMENTO ANTES DE INICIAR QUALQUER ATIVIDADE FÍSICA, CONSULTE SEMPRE UM MÉDICO. Comece o exercício caminhando com velocidade e esforço baixo por cinco minutos, para o aquecimento, ativando a circulção e liberando oxigênio para os músculos. Não é recomendado treinar acima de 80% da freqüência cardíaca máxima, pois é uma zona de risco cardíaco. Zona de treinamento cardiorespiratório, entre 70% a 80% da freqüência cardíaca máxima. Zona de treinamento para perda de peso, cardiorespiratório, entre 60% a 70% da freqüência máxima. Abaixo de 60% da freqüência cardíaca máxima. É recomendada para pessoas que estão em estado inativo, condições especiais ou precisam se reabilitar de alguma dificuldade médica. Zona de Atividade Moderada Zona Perda de Peso Zona Aeróbica Zona de Risco Fonte: American CoIIege of Sports Medicine - Monitoramento da faixa de bati ent cardíaco alvo pelo sistema refletivo: m o ) Caso não posicion o dedo correta ent , após alguns segundos a palavra "dedo¨ isc r no displayBPM, A e m e p a á indicando erro. B) Caso não posicione o dedo no intervaloentre as conta ens regress vas, o display poderá ape entar uma g i r s leituaaleatória ou a palavra "dedo¨ piscando. r - Se aparecer no display a letra "b¨ ao lado do valor do batimento cardíaco, indica que o usuário está abaixo da faixa al o. Se aparecer a letra "A¨ ndica que está acima da aixa alvo. v , i f - Para manter-se na faixa de batim nto cardíaco alvo, controle avelocidade e/ou inclinação da esteira, e aum ntando-a ou diminuindo-a. e - Caso queira trabalhar com vel cidades menores e um alto nível de esforço, regule a inclinação da esteira, o sempre procurando manter-se dentro da faixa de batiment cardíaco alvo. o - atores como pressão, limpeza, corte ou espessura da pe e e movimento do dedo podem influenciar na F l rapidez e na es abilidade da leitura do bat mento cardíaco no sistema e letivo. t i r f Notas 9 - Para iniciar a sessão de exercício, pressione a tecla até alcançar a velocidade desejada para a etapa de aquecimento. Utilize as teclas ou para alterar a velocidade de forma a trabalhar em sua faixa de batimento cardíaco alvo no período de manutenção do exercício. Para maiores detalhes consulte as páginas 07 a 14 deste manual. . COMO CONTROLAR SUA FAIXA DE BATIMENTO CARDÍACO ALVO Para obter mais fôlego, controle sua faixa de batimento cardíaco alvo através do sistema refletivo infra vermelho do monitor ou através da faixa peitoral que é vendida separadamente. 1- Com a esteira parada (sem acionar a tecla velocidade ), ligue o monitor (tecla desliga/liga) e pressione a tecla BPM para acionar os displays e aparecerá piscando no display BPM a palavra "ÌdAd¨. Pressione mais uma vez a tecla BPM e o display mostrará "0¨. Ìnsira sua idade com a tecla ou do lado oposto a tecla BMP. Com isso o monitor estabelecerá automaticamente sua faixa de batimento cardíaco alvo. 2 - Pressione novamente a tecla BPM e o display mostrará o tempo recomendável para monitorar o batimento cardíaco de "2:00¨ (2 minutos). Caso deseje alterá-lo, pressione a tecla ou do lado oposto a tecla BMP e ajuste o novo intervalo de tempo para cada medição de seu batimento cardíaco, que pode variar de 0:30 à 5:00 minutos. 3 - Para controlar seu batimento cardíaco alvo pelo sistema refletivo, pressione novamente a tecla BPM e o display mostrará a palavra "dedo¨. 4 - Caso não vá utilizar a faixa peitoral, posicione suavemente o dedo no sensor e aguarde até que o display inicie a contagem regressiva. Aúltima leitura até iniciar a contagem regressiva aponta o valor de seu batimento cardíaco. Se a leitura do batimento cardíaco alvo for MENOR do que o limite mínimo calculado pela idade, piscará no display BPM a letra "b¨. Se a leitura do batimento cardíaco alvo for MAÌOR do que o limite máximo calculado pela idade, piscará no display BPM a letra "A¨. Importante 5 - Acontagem regressiva iniciará automaticamente dentro do tempo estipulado para fazer o próximo controle do batimento cardíaco, conforme descrito no item 2. 07 Dica: Nos meses iniciais de seu programa de exercícios, mantenha o ritmo cardíaco perto do nível mínimo indicado. Após alguns meses eleve-o para a média dos valores do gráfico. OUTRA FORMA DE MEDIR SUA PULSAÇÃO Para medir o batimento cardíaco, coloque dois dedos no seu punho (A) ou no pescoço (veia carótida) (B) e conte as batidas durante seis segundos. O resultado obtido deve ser multiplicado por dez. (A) (B) POR QUE USAR O FREQÜENCÍMETRO? VELOCIDADE X INCLINAÇÃO A tecnologia disponível hoje nos equipamentos para preparação física aeróbica ainda não permite que as pessoas monitorem de maneira totalmente confiável a faixa de batimento cardíaco quando os exercícios ultrapassam a velocidade de 7 Km/h em esteiras, e 16 Km/h e 20 Km/h em bicicletas ergométricas e elípticos, respectivamente. Ìsso se deve às variações de leitura que ocorrem em função do suor acumulado e da intensidade da movimentação das mãos ou dedos sobre o sistema de monitoramento. Por isso, à medida que a pessoa evolui em sua preparação física aeróbica, recomendamos a utilização do freqüencímetro Athletic ou o receptor Advanced 3 com faixa peitoral (vendidos em nossas lojas), acessório que permite uma leitura confiável do batimento, pois não está sujeito a interferências do movimento e do suor. 2 a 3 km/h = CAMÌNHADA LEVE 3 a 6 km/h = CAMÌNHADAACELERADA 6 a 8 km/h = TROTE 8 a mais = CORRÌDA L0 = 0% L2 = 6,5 % L4 = 11,5 % INCLINAÇÃO L0 À L4 VELOCIDADE 2 A 12 KM/H IDADE 35 ANOS (Zona de Treinamento Aeróbica) Freqüência cardíaca máxima - 185 bpm* Faixa de batimento alvo - limite mínimo de 130 bpm* até o limite máximo de 148 bpm* FAIXA DE BATIMENTO CARDIACO ALVO IDADE 35 ANOS (Zona de Treinamento Para Perda de Peso) Freqüência cardíaca máxima - 185 bpm* Faixa de batimento alvo - limite mínimo de 111 bpm* até o limite máximo de 130 bpm* * B a tim e n to s p o r m in u to Para aumentar a intensidade do exercício, você pode variar a velocidade ou a inclinação, caso seu objetivo seja somente caminhar (velocidade máxima 6km/h) ou esteja acima do peso ideal, mas tem que aumentar a freqüência cardíaca para entrar na zona de batimento cardíaco alvo, utilize o recurso da inclinação, que neste modelo possui 3 níveis (L0, L2 e L4). Caso queira fazer trote ou corrida (acima de 6km/h) aumente a velocidade observando sempre o batimento cardíaco para não ultrapassar seus limites. 08 Para variar a intensidade do seu exercício, a inclinação da esteira pode ser ajustada usando a "alavanca reguladora de inclinação¨, situada logo abaixo do monitor. PARAAUMENTAR A INCLINAÇÃO: Posicione-se na parte lateral traseira do equipamento e puxe a "alavanca reguladora de inclinação¨ para cima. Quando perceber que a inclinação aumentando, solte a alavanca e a esteira se ajustará automaticamente no próximo nível de inclinação (L2). Para posicionar a inclinação no nível máximo (L4) puxe novamente a alavanca. PARA DIMINUIR A INCLINAÇÃO: Posicione-se na parte lateral dianteira do equipamento. Puxe a "alavanca reguladora de inclinação¨ para cima até que a inclinação desejada tenha sido alcançada. OBS.: O ideal é que a regulagem inclinação seja obtida com a esteira parada. COMO REGULAR A INCLINAÇÃO SISTEMA CENTRAL DE AMORTECIMENTO DE IMPACTO A Esteira Eletrônica Advanced 3 possui plataforma plana, sem inclinação e também um sistema de amortecimento de impacto com amortecedores em forma de coxim na parte central ideal para iniciar um programa de treinamento sem excesso de esforço nas articulações. Procure sempre utilizar um tênis adequado para caminhada ou corrida, evitando assim possíveis problemas nos pés. 09 SESSÕES DE EXERCÍCIOS E ALONGAMENTO Freqüência mínima de sessões de exercícios semanaI: Três vezes para que não ocorra o fenômeno da reversibilidade, onde o organismo perde os ganhos fisiológicos em 48 horas se não for dada continuidade. Tempo AIvo da sessão de exercício: Está associado ao atingimento da faixa de batimento cardíaco sem ultrapassar seu limite máximo. Caso isto ocorra, deve-se iniciar o processo de desaceleração imediatamente. Tempo máximo da sessão de exercício: Associado ao atingimento da faixa de batimento cardíaco. Todo o programa de esteira deve ser dividido em 3 fases : 1 - Aquecimento: Nos primeiros 5 minutos para atingir a faixa de batimento cardíaco mínima (ou no máximo em 10 minutos). 2 - Manutenção: Maior parte do tempo de exercício para manter na faixa de batimento cardíaco, recomenda-se que seja de no mínimo 20 minutos. 3 - DesaceIeração: Nos últimos 5 minutos reduza a velocidade a cada minuto para diminuir os batimentos cardíacos, assim até desligá-la. Obs: Caso atinja a faixa de batimento cardíaco antes do tempo alvo, registre o tempo da sessão e repita ao longo da semana de treinamento (mínimo de 3 sessões). DEVE-SE ALONGAR ANTES DE ÌNCÌAR A SESSÃO DE EXERCÍCÌOS PARA FAZER UM PRÉ- AQUECÌMENTO DE TODOS MÚSCULOS, ARTÌCULAÇÕES E LÌGAMENTOS, E APÓS A SESSÃO PARA UM RELAXAMENTO DOS MESMOS, ASSÌM EVÌTANDO TAMBÉM OS RÌSCOS DE LESÕES. SUGESTÕES DE ALONGAMENTO Pernas Com os braços apoiados em uma parede, forçe uma das pernas para trás, mantendo a outra semiflexionada à frente durante 20 segundos. Extensão das Pernas Sentado com as pernas unidas vá com o tronco em direção aos pés durante 20 segundos. Coluna e Pernas Deitado, cruze a perna direita sobre a esquerda, puxando-a com os braços em direção ao tórax durante 20 segundos. Repita para o outro lado. Quadríceps Apoiando-se na parede, flexione uma das pernas em direção ao glúteo durante 20 segundos. 10 Braços Elevar os braços para cima com a mão no cotovelo, forçando para baixo e alongando a região anterior e posterior dos braços. Troque a posição após 20 segundos. Braços Elevar os braços para cima com as mãos entrelaçadas, forçando para cima e alongando a região anterior e posterior dos braços durante 20 segundos. Pescoço Desloque a cabeça durante 20 segundos, trocando o lado ao término. Ombros Desloque a cabeça e o braço na mesma direção durante 20 segundos, trocando a posição ao término. Ombros Passe o braço a frente do corpo e pressione-o em direção ao tronco com o outro braço. Troque a posição após 20 segundos. Punhos Pressione as palmas das mãos para frente e para baixo durante 20 segundos. Economize energia eIétrica, meIhore o O significado das diferentes indicações, seus desempenho e aumente a vida útiI do produto. diagnósticos e as recomendações para cada caso estão detalhadas no ítem Soluções Práticas Safety Pensando no bem estar de nossos clientes, este Led produto foi projetado com diversos recursos Para lhe poupar deste controle, incorporamos eletrônicos que monitoram e indicam a condição eletronicamente no monitor da sua esteira a real de funcionamento da esteira. indicação da necessidade de lubrificação (veja No entanto, para extrair o máximo benefício de detalhes no ítem Mensagem "LUB" na pág. 15) . sua nova esteira é necessário que você leia e siga Lubrifique a esteira sempre que o monitor apresentar atentamente as instruções de Limpeza e a mensagem "LUB" ou quando a indicação do Safety Lubrificação da pIataforma na pág. 15 e 16. Led o recomendar (veja detalhes no ítem Safety Led A não observância destas recomendações na pág.16). poderá acarretar nos seguintes problemas: As instruções para a correta lubrificação estão - Lona, Motor, Placa Conversora e plataforma detalhadas no ítem "Cuidados com sua esteira" danificados; - Aumento do consumo de energia elétrica; Safety Led: - Queda no desempenho do produto (velocidade Este produto possui um avançado e exclusivo oscilando, redução de velocidade ao sistema eletrônico de diagnóstico e indicação de caminhar/correr, etc); anormalidades que podem ocorrer durante o uso da - Acionamento de uma das proteções eletrônicas esteira. (desligamento da esteira após certo tempo de A indicação da anormalidade é feita através do Safety uso, acionamento do Safety Led, etc). Led, posicionado sobre a carenagem da esteira. A grande vantagem é manter o usuário informado do Mensagem "LUB": correto funcionamento de seu produto, possibilitando O correto funcionamento da esteira depende da ações preventivas de uso e de manutenção, correta lubrificação do sistema lona-plataforma. prolongando a durabilidade da esteira e garantindo Seu produto deverá ser limpo e lubrificado a cada que o consumo de energia elétrica não aumente. 5 horas de uso contínuo ou acumulado. UTILIZAÇÃO PLENA DOS RECURSOS TECNOLÓGICOS DA SUA NOVA ESTEIRA 11 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente este manuaI antes de usar o produto e conserve-o para futuras consuItas, evitando riscos de aquecimento, fogo, choque eIétrico ou danos físicos. É de responsabiIidade do proprietário garantir que todos os usuários do equipamento sejam informados adequadamente das precauções de segurança. CONSERVAÇÃO / LIMPEZA - A limpeza do equipamento deve ser feita apenas com pano umedecido com água. Nunca use abrasivos, álcool ou solventes para a limpeza - N - Consulte seu médico antes de iniciar e durante qualquer programa de exercício. Atenção especial deve ser dada à crianças, gestantes, idosos, pessoas com problemas cardíacos e portadores de alguma deficiência. - Use sempre peças originais de reposição, pois a conservação / manutenção incorreta poderá acarretar danos ao produto, bem como a perda da garantia. CONSIDERAÇÕES GERAIS aproximadamente 10 segundos antes de operar o monitor. - Tomadas muito antigas, frouxas ou com contatos oxidados devem ser substituídas. - Não utilize estabilizadores ou extensões, nem faça emendas no cabo de energia e nunca ligue a esteira juntamente com outros equipamentos na mesma tomada. - A esteira poderá acionar o sistema de proteção "Safety Led¨ quando ocorrer incompatibilidade entre o peso do usuário e a velocidade. ão deixe o equipamento exposto a agentes naturais tais como: luz solar, chuva, orvalho, poeira, maresia etc. - Não coloque-a em ambientes empoeirados, úmidos, saunas ou em qualquer lugar não ventilado. - Mantenha distante do equipamento, crianças e animais de estimação, principalmente durante o uso e não insira ou deixe objetos nas abertura do equipamento. - Não ligue o equipamento quando estiver sobre a lona. Primeiro pise nas laterais da esteira (apoio para os pés), segurando-se firme na varanda. Apóie um pé e depois o outro, iniciando assim a caminhada - DesIigue o apareIho da tomada quando não em velocidade baixa. Preferivelmente não segure estiver em uso e sempre que for reaIizar na varanda durante o exercício, isso proporcionará manutenções. um exercício mais eficaz. Utilize a varanda apenas para apoio ao ligar, subir e descer do equipamento. - A falta de manutenção, limpeza preventiva, limpeza periódica, lubrificação ou excesso de - Nunca permita mais de uma pessoa sobre a lubrificação poderá ocasionar um aumento no esteira ao mesmo tempo. Este equipamento foi consumo de energia. projetado para pessoas com até 120 kg. - Posicione a esteira em superfície nivelada, no - Vista trajes esportivos adequados. Não use roupas mínimo 30 cm afastada de qualquer parede, folgadas que eventualmente possam ficar presas ao mantendo a parte traseira livre de qualquer equipamento. Use sempre tênis para exercitar-se. obstáculo. Não ande descalço ou com sandálias. - Certifique-se de que a instalação elétrica - As figuras e fotos contidas neste manual são (fiação, tomada e disjuntor) onde será meramente ilustrativas. A empresa reserva-se o conectada a esteira está dimensionada para no direito de alterar as especificações técnicas e de mínimo 20 ampéres em rede 110V e 10 design sem aviso prévio. Este manual pode ilustrar ampéres em rede 220V. opcionais que não fazem parte do equipamento adquirido. - Ao ligar a esteira na tomada, aguarde 12 MONTAGEM DO PRODUTO COMPONENTES DO PRODUTO Monitor Chave de Segurança Varanda Torre Carenagem Safety Led Apoio Lateral Lona Suporte RoloTraseiro Quant 1 1 1 1 1 6 2 1 1 1 2 1 1 1 1 Descrição Monitor/Suporte Peça plástica superior esquerda Peça plástica superior direita Peça plástica inferior esquerda Peça plástica inferior direita Parafusos 3 x 12 Plástico ZB Porcas 5/16¨ normal ZP Manípulo Chave de boca Chave "L¨ Pilhas Chave de segurança Silicone Spray Garrafa Manual de Ìnstruções COMPONENTES Antes de realizar o encaixe das peças, certifique-se que os cabos que passam pela varanda não obstruam a passagem dos pinos de encaixe das peças plásticas. Retire o monitor da caixa de acessórios. Cuidando para não danificar as fiações elétricas e nem arranhar o monitor, retire o plástico. Encaixe na varanda a peça plástica inferior esquerda. A seguir encaixe a peça plástica superior esquerda. Encaixe o parafuso e segure com o dedo até entrar na cavidade com a chave de fenda cruzada (Philips). Fixe o conjunto com 3 parafusos. Repita esta operação para o lado direito. Levante a torre até travar. Após isso, levante também a varanda. Ìntroduza os parafusos do monitor nos furos da varanda e com uma leve pressão, encaixe o monitor cuidando para não danificar os cabos. Alinhe corretamente o monitor com as peças plásticas e fixe-o com as duas porcas, apertando com uma chave de boca. Conecte o conector preto ao outro preto e o branco ao outro branco. torre trava da torre varanda peça plástica superior peça plástica inferior INSTRUÇÕES DO MONITOR - Para zerar algum valor do monitor (com exceção do Odômetro), basta pressionar a tecla da função correspondente por alguns segundos durante ou fora de uma programação. - Para zerar todos os valores, basta pressionar duas teclas de função do mesmo lado (ex.: min e BPM). - Antes de iniciar o exercício, verifique se a chave de segurança está encaixada no monitor. - Ligue a chave DESLÌGA/LÌGA e em seguida pressione a tecla para ligar a esteira e mantenha pressionada até alcançar velocidade desejada. - Cada display corresponde a uma função de trabalho com exceção da Distância e Odômetro que são no mesmo display. - No display do monitor há uma fina película protetora. Se desejar, retire-a para uma melhor visibilidade. . - Com exceção das funções Velocidade e Odômetro as demais funções são programáveis. - O monitor desligará após aproximadamente 1 minuto, para economizar pilhas, quando o equipamento não estiver em uso e mais nenhuma tecla do monitor for pressionada. - Reiniciando o exercício antes do monitor desligar, os valores Velocidade, Tempo, Distância, Calorias e Odômetro serão incrementados a partir dos valores mostrados no display. - Ao desligar o monitor todos os valores (exceto do odômetro) serão zerados. Só volta a operar quando alguma tecla for pressionada ou quando o usuário iniciar o uso do equipamento. 13 Desliga/Liga Função TecIa Liga/desliga a esteira. Seleciona a função, incrementa/zera e confirma a programação. Seleciona a função, decrementa/zera e confirma a programação. Tecla Tecla Tecla Tecla Aumenta a velocidade. Diminui a velocidade. 14 O monitor permite que os valores das funções Tempo, Distância e Caloria sejam programados, aparecendo em ordem decrescente a partir do valor ajustado. Para programar as funções Tempo, Distância e Caloria siga as instruções abaixo: Tempo, Distância ou Caloria - Pressione a tecla da função correspondente ( ). - As demais funções apagam e o display da função a ser programada (ex: Tempo) mantém o valor piscando. - O valor é ajustado através das teclas do lado oposto, incrementando com a superior (ex: Tempo, o oposto é a tecla Distância) e decrementando com a inferior (ex: Tempo, o oposto é a tecla Calorias). - Pressionando por mais de 3 segundos a tecla ou ocorrerá o incremento rápido. - Para sair do modo de programação, pressione novamente a tecla da função que está sendo programada. Com isto o display pára de piscar e os demais valores voltam a mostrar os valores anteriores. - Quando a contagem chegar a zero o display da função programada piscará por 3 segundos. - Para zerar, pressione a tecla da função a ser zerada por alguns segundos. PROGRAMAÇÕES DO MONITOR Importante: 1) Os valores informados no monitor são referenciais, não podendo ser considerados com exatidão suficiente para avaliação clínica. 2) Oscilações de ± 5 bpm são normais devido a carga a que o coração é submetido durante o exercício. Tempo (min) - Faz a contagem progressiva ou regressiva (se programado) do tempo, com incremento de um em um segundo. VeIocidade (Km/h) - Marca a velocidade da esteira em Km/h. Caso a velocidade não apareça no visor, verifique se o plugue do sensor de velocidade está bem conectado no plugue do monitor. Distância (Km) - Faz a contagem progressiva ou regressiva (se programado) de distância percorrida, em quilômetros. CaIorias (CaI) - Faz a contagem progressiva ou regressiva (se programado) da quantidade de calorias queimadas durante o exercício. Odômetro (Km) - Esta função, acumula todas as distâncias percorridas, de todas as sessões de exercícios, semelhante ao odômetro de um automóvel. Esta função somente é zerada com a retirada das pilhas. Chave de Segurança - Esta chave interrompe o motor quando retirada do seu alojamento no painel. Ao iniciar o exercício, conecte a chave de segurança no painel e o clipe em sua roupa. Se algo errado ocorrer durante o exercício, a chave sai e a esteira pára imediatamente. FUNÇÕES DO MONITOR manípulo Estique os fios (sem fazer força) até que os conectores fiquem próximos da chapa L. Cuidando para não danificar a fiação elétrica, encaixe suavemente a chapa em L do monitor dentro da torre e aperte o manípulo. Obs.: Caso queira guardar sua esteira em pé, coloque-a na inclinação mais alta, retire o manípulo da torre e abaixe a varanda e a torre. Encaixe o manípulo na estrutura base, evitando a queda da varanda. manípulo Chapa "L¨ Conectores dos fios CUIDADOS COM SUA ESTEIRA TEMPO DE USO: - O equipamento foi projetado para o uso de 1 hora de forma contínua, devendo após isto ficar desligado por no mínimo 30 minutos, para o resfriamento. - A não observância deste ítem provocará um super aquecimento do equipamento, podendo trazer danos ao motor. AVISO: Este equipamento foi projetado para uso residenciaI. Não assumimos quaIquer responsabiIidade quando o mesmo for utiIizado por academias, cIubes, cIínicas ou condomínios. LIMPEZA EXTERNA DO PRODUTO: - Não caminhar sobre a lona com calçados sujos. Preferivelmente utilizar tênis adequado. - Manter a plataforma e laterais de apoio para os pés sempre limpas. A Iimpeza externa de seu equipamento deverá ser feita com um pano umedecido com água. Nunca use áIcooI, pretinho, tinner, detergentes, abrasivos ou outros produtos, pois os mesmos poderão reagir com o siIicone ou prejudicar as características anti-estáticas da Iona. OPCIONALMENTE, SE VOCÊ PREFERIR, ESTA LIMPEZA PODERÁ SER FEITA POR UM TÉCNICO AUTORIZADO MEDIANTE O PAGAMENTO DE UMA VISITA TÉCNICA. LIMPEZA PREVENTIVA: 1 - Realize periodicamente uma limpeza preventiva. 2 - Retire o cabo de energia da tomada. Com ajuda de uma chave de fenda ou philips, solte os parafusos da carenagem e com um aspirador limpe toda região cuidando para não danificar a partes elétricas. (A) 3 - Afrouxar toda a lona (B). Passar um pano umedecido com álcool na plataforma, retirando a fuligem e sujeiras. 4 - Com a lona ainda frouxa, retire o rolo traseiro (retirando os suportes do rolo traseiro) e passe no rolo uma escova para tirar resíduos de lona ou sujeiras que acumulam. Em seguida passe no rolo um pano umedecido com álcool (C). O rolo dianteiro deve ser limpo igualmente, levantando-se a lona. (D) 5 - Recoloque o rolo traseiro.(C) 6 - Lubrifique a plataforma. 7 - Avaliar o grau de tensão da lona, ela não pode estar desalinhada (deslocada para a esquerda ou para direita) e nem deve estar muito esticada (ocasionará excesso de ruído) ou frouxa (patinará). Veja nas Soluções Prática como alinhar a lona. 8 - Recoloque a carenagem e fixe-a com os parafusos. (A) OBS: Somente no caso da Iimpeza preventiva da pIataforma e roIo poderá ser usado áIcooI. 16 15 Na primeira vez que for utilizar o silicone líquido, rosqueie o bico dosador (A), retire a tampa interna e recoloque o bico. 1- Desligue a esteira, retirando o plugue da tomada de energia. 2 - Suspenda a Iona peIa borda de uma das Iaterais e Iimpe a pIataforma e a Iona passando um pano seco na pIataforma e na superfície branca da Iona. 3 - Desloque a lona para trás, com o pé, e limpe a lona até que esteja limpa em toda sua extensão. 4 - Repita os itens 2 e 3 na outra lateral da lona. 5 - Encaixe o tubo prolongador de plástico (B) cerca de 0,5cm para dentro do bico dosador (A) do silicone (Figura A). 6 - Suspenda uma das bordas da lona e aplique o silicone iniciando pela borda da plataforma e fazendo um filete de silicone até um pouco depois do centro da plataforma. 7 - O silicone deverá ser aplicado uniformemente e devagar (Cerca de 10 segundos por filete e cada filete com cerca de 1cm de Largura). 8 - Aplique 5 filetes igualmente espaçados em cada lado da plataforma (10 filetes no total) conforme a figura ao lado. 9 - Ligue a esteira na velocidade mínima e caminhe durante cerca de 1 minuto para espalhar bem o silicone. Após a aplicação do silicone líquido, retire o tubo prolongador, coloque a tampinha e mantenha o frasco sempre em pé. Importante: Utilize apenas o silicone líquido aprovado pela fábrica, pois qualquer outro produto (óleo, vaselina, outro silicone, etc....) poderá danificar a lona, a plataforma, o motor ou a placa. Sempre limpe muito bem a plataforma antes de aplicar o silicone. ADVERTÊNCÌA: APLÌCAR O SÌLÌCONE SEM A LÌMPEZA PRÉVÌA DA PLATAFORMA PROVOCAAUMENTO DE CONSUMO DEENERGÌAELÉTRÌCA, DANOSAO MOTOREÀPLACAELETRÔNÌCAEPERDADEGARANTÌADA ESTEÌRA. Instruções para a Correta Lubrificação SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO Este produto deve ser lubrificado a cada 5 horas de uso ou quando houver indicação do Led (vide item Safety Led). Com isto o desempenho e a durabilidade serão os melhores possíveis. Para facilitar sua vida desenvolvemos um sistema que vai lhe informar quando a lubrificação é necessária. A cada 5 horas de uso, aparecerá no display do monitor a mensagem "Lub" conforme a figura ao lado, ou seja, um aviso de que a esteira precisa ser Iubrificada. Ao aparecer esta mensagem, lubrifique sua esteira. No momento em que a mensagem Lub estiver aparecendo no display as demais funções do monitor estarão ocultas. Após Iubrificar (vide item Lubrificação)a esteira, pressione a qualquer tecla com exceção das teclas e por 5 segundos. A mensagem "Lub" desaparecerá e o produto poderá ser utilizado normalmente até atingir outras 5 horas de uso, quando a mensagem aparecerá novamente. A contagem de tempo do programa "LUB¨ é acumulativa, não é zerada ao parar o exercício, nem quando o monitor é resetado. Acontagem de tempo volta a zero apenas quando você pressionar qualquer tecla exceção das teclas e por mais de 5 segundos ou quando as pilhas forem trocadas. . . . . . Mensagem "LUB" Lona Plataforma B A Figura A Monitor não liga Posicione melhor o dedo nas cavidades do sensor de batimento cardíaco. Alivie ou aumente a pressão do dedo. Pilhas fracas Substitua as pilhas. Substitua as pilhas. Dedo mal apoiado ou pressão do dedo muito forte ou muito fraca Dedo mexendo muito ou pressão do dedo muito forte ou muito fraca Display fraco, faltando dígitos ou piscando Ìndicação de batimento cardíaco instável Mais de 10 segundos para mostrar seu batimento cardíaco Pilhas fracas Plugue do sensor conectado incorretamente Conecte o plugue. Limpar e Lubrificar a plataforma, como recomendado no manual SAFETY LED Desligue o produto da tomada sempre que não for utilizá-lo. Com isso você evita o consumo desnecessário de energia elétrica e prolonga a vida útil da esteira Utilize normalmente. Limpe e Lubrifique a Plataforma a cada vez que no monitor aparecer a mensagem LUB Este produto possui um avançado e exclusivo sistema eletrônico de diagnóstico e indicação de anormalidades que podem ocorrer durante o uso da esteira. LED PÌSCANDO OU LED ACESO Esteira em movimento Lona, Plataforma ou rolos estão sujos Falta de lubrificação Lona Desalinhada Usuário caminhando de forma irregular Limpar a lona, o rolo e a plataforma, como recomendado no manual Alinhe a lona, como recomendado no manual Caminhe e corra de forma compassada, regular e tentando distribuir o peso do corpo igualmente entre os dois pés Indicação Situação Recomendação LED ACESO Esteira está conectada à tomada e desligada (parada) Normal Normal Diagnóstico LED APAGADO Esteira em movimento Excesso de peso do usuário Lona Gasta Plataforma Gasta Outro Defeito Usuários acima de 120 Kg não devem utilizar esta esteira. Caso o usuário apresente peso inferior, tenha tomado as medidas recomendadas, e o problema persistir, ligue para a Central de Atendimento ao Cliente (47) 461-1000 Chame o Assistente Técnico Chame o Assistente Técnico Chame o Assistente Técnico LED PÌSCANDO OU LED ACESO Esteira está conectada à tomada e desligada (parada) Ocorreu algum problema no fornecimento da energia elétrica ou com o produto Desligue o produto da tomada. Religue após 1 minuto. Se a esteira voltar a funcionar, utilize normalmente. Se o LED voltar a piscar ou acender e a esteira permanecer parada, chame o Assistente Técnico 18 Produto não liga Para fazer quaIquer manutenção, desIigue o equipamento e desconecte o cabo eIétrico da tomada. A maioria dos problemas com a esteira podem ser resolvidos seguindo os passos abaixo. Caso tenha identificado alguns dos problemas mencionados a seguir, siga corretamente as instruções: ATENÇÃO - Verifique se a instalação elétrica está bem dimensionada. - Certifique-se de que o cabo está bem conectado na tomada. - Revise as condições da tomada. Tomadas antigas, frouxas ou com contatos oxidados devem ser substituídas. - Verifique se os cabos estão bem conectados na placa eletrônica. - Verificar sinalização do Led. (Vide ítem Safety Led) Desligou durante o uso SOLUÇÕES PRÁTICAS - Certifique-se de que o cabo elétrico esteja bem conectado na tomada. - Verifique se a tomada utilizada pela esteira está em boas condições testando-a com outro aparelho. - Verifique se o plug do cabo elétrico está em boas condições. - Verifique se a chave Desliga/Liga do monitor foi acionada. - Verifique se os cabos estão bem conectados na placa eletrônica. Velocidade da esteira diminui - Verifique se a lona está adequadamente lubrificada. Se necessário, faça a lubrificação. - A esteira foi projetada para pessoas com até 120 Kg. - Verifique se não há sobre carga de tensão na rede. - Se houver super-aquecimento, o desempenho do equipamento pode cair. Caso tenha ultrapassado o tempo de uso, deixe-o desligado por aproximadamente 30 minutos. Desalinhamento da lona Por motivo de variações causadas pelas características físicas de cada pessoa (peso, altura, modo de correr e caminhar, desnivelamento do piso), a lona poderá deslocar-se para os lados. Gire o parafuso de regulagem do rolo esquerdo no sentido horário e o parafuso de regulagem do rolo direito no sentido anti-horário, apenas ¼ de volta. (Realize esta operação com auxílio da chave Allen) Obs.: Para testar, caminhe na esteira por alguns minutos. Repita a operação se for necessário, até que a lona fique centralizada. Lona deslocada para a esquerda Gire o parafuso de regulagem do rolo direito no sentido horário e o parafuso de regulagem do rolo esquerdo no sentido anti-horário, apenas ¼ de volta. (Realize esta operação com auxílio da chave Allen) Obs.: Para testar, caminhe na esteira por alguns minutos. Repita a operação se for necessário, até que a lona fique centralizada. Lona deslocada para a direita Lona muito esticada Gire os parafusos de regulagem do rolo esquerdo e direito no sentido anti-horário ¼ de volta, diminuindo assim a tensão da lona. Gire os parafusos de regulagem do rolo esquerdo e direito no sentido horário ¼ de volta, aumentando assim a tensão da lona. Lona frouxa 17 20 Os principais feixes de músculos que serão trabalhados quando você utilizar sua esteira estão abaixo: bra sem- m s i em no o gr n a d dorsal e í o al e c l ost li i s psoa ú l eo g m xm t á i o gl o e o m di út é e bí f c ps em r l ua ot bi s ui i s q i ai e i t di n e s m noso - a to at v sl eral t a r i b ei i t al n or s r en o á sca at da i l a t f i hal s m- s n e e pi e l o r u a f ret m r ua í d q c ps e b r t a e mnal o do i mna o q i erno bdo i a í o t l l b u n omna t bd i r ns a a vers l o v s a t medi o al ast e i d é o nt o v i rm l lo há x f x e or ngo o u d l rí s r l s u a c t p e o on ad or o t l m no a u d r o ut curt ag g út s gl o e 19 PRINCIPAIS MÚSCULOS TRABALHADOS 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Características Motor Lona Rede EmbaIado Monitor Consumo PIaca Velocidade Mínima Velocidade Máxima Usuário até Ìnclinação Peso Líquido Largura Comprimento Altura com a varanda levantada Altura com a varanda baixada 2,0 Km/h 12,0 km/h 120 Kg 0 à 11,5% 50 Kg 720 mm 1440 mm 1325 mm 421 mm 2,0 Km/h 12,0 km/h 120 Kg 0 à 11,5% 50 Kg 1440 mm 1325 mm 421 mm 720 mm Tipo Potência Efetiva em Esteira Rotação Nominal Tensão Nominal Corrente Contínua 2,0 Hp 4700 rpm 90V Corrente Contínua 2,0 Hp 4700 rpm 180V Largura Comprimento 400 mm 1160 mm 400 mm 1160 mm Peso Bruto Largura (caixa papelão) Altura (caixa papelão) Comprimento (caixa Papelão) 54 Kg 375 mm 1535 mm 735 mm 54 Kg 375 mm 1535 mm 735 mm Displays Sensor de batimento cardíaco Chave de Segurança 5 Sim Sim 5 Sim Sim Esteira conectada à tomada (parada) 5 km/h (plena carga) Velocidade máxima (plena carga) 10 /10W 245/250 W 630/645 W 10 W 245 W 630 W Micro-processador Proteções do Motor Aceleração Gradual Desaceleração Gradual Sim 5 Rampa 15 seg. Rampa 3 seg. Sim 5 Rampa 15 seg. Rampa 3 seg. Tensão Frequência Tensão mínima Tensão Máxima Disjuntor Fiação Fio Terra 110/127 V 50/60Hz 99V 140V 15 A 2,5mm2 Não 220 V 50/60Hz 198V 242V 10 A 2,5mm2 Não PEÇAS PARA REPOSIÇÃO 21 Pç Pç Descrição Descrição Qtd. Qtd. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 01 01 01 01 01 04 01 01 01 01 01 01 01 06 01 02 02 02 01 01 01 01 01 01 01 02 01 01 01 01 02 01 02 01 01 01 01 Monitor Tampa da pilha Garrafa Chave de segurança Suporte do monitor Parafuso 4 x 12 ZP para plástico Manípulo Torre Conjunto regulagem amortecedor Peça plástica superior direita Peça plástica inferior direita Peça plástica superior esquerda Peça plástica inferior esquerda Parafuso 3 x 12 ZB para plástico Varanda Acabamento articulação varanda Parafuso 5/16" x 3.1/2" Casi ZP Bucha vazada Correia Imã redondo Conjunto rolo dianteiro Placa Conversora Motor Conjunto escova Apoio motor Parafuso 3/8" x 3/4" SX ZP Parafuso AA 3,9 x 16 Arruela 1/4" x 36,5 Cabo sensor de velocidade Plataforma Apoio lateral Lona Tampa apoio lateral Fita de aterramento Suporte rolo traseiro direito Suporte rolo traseiro esquerdo Conjunto rolo traseiro 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 Sapata tampão Estrutura Base Amortecedor plataforma Abraçadeira plástica Quadro de articulação Ponteira interna 40 x 40 Rodízio Anel de retenção Tampa do rodízio Carenagem Cabo elétrico Cabo multivias Parafuso Fixer 4,0 x 16 Amortecedor Rolamento Bucha interna rolamento Porca quadrada Régua de acionamento Indexador de inclinação Alavanca de inclinação Parafuso para plástico Parafuso 5/16" x 3" Casi ZP Arruela M8 dentada Parafuso AA 3,9 x 95 Arruela 3/8" x D23 Lisa ZB Parafuso 5/16" x1.3/4" SX ZB Parafuso 5/16" x 1.1/2" SX ZB Porca 5/16" Torque SX ZB Porca 5/16" SX Nylon ZB Parafuso Allen 5/16" x 1" ZP Parafuso 5/16" x 3/4" Casi ZP Porca 1/4" Nylon ZB Arruela pressão 1/4" ZB Arruela pressão 3/8" ZB Parafuso 5/16" x 2.1/4" Allen ZP Distanciador Roldana 02 01 02 02 01 04 02 02 02 01 01 01 04 01 04 04 04 01 01 01 02 02 02 02 03 02 01 09 02 02 02 02 02 02 02 05 22 DESENHO EXPLODIDO 23 TERMO DE GARANTIA Condições Gerais da Garantia dimensionamento para a aplicação a que se destina, quedas, perfurações, utilização e instalação em A. O atendimento em garantia será realizado desacordo com o manual de instruções, ligações somente mediante a apresentação da elétricas em tensões impróprias ou em redes elétricas nota/cupom fiscal original de Venda e nos limites sujeitas a flutuações excessivas ou sobrecargas. fixados por este Termo. F. Nenhum revendedor está autorizado a receber produto B. Todos os componentes dos equipamentos estão de cliente para encaminhá-lo a Assistência Técnica cobertos pela Garantia Athletic contra defeitos de Autorizada Athletic ou desta retirá-lo para devolução fabricação pelo período de 1 (um) ano contado a ao mesmo e a fornecer informações em nome da partir da data de emissão da nota/cupom fiscal de Athletic sobre o andamento do serviço. AAthletic ou a venda, excetuando-se os componentes de Assistência Técnica Autorizada Athletic não se desgaste natural descritos no item C deste responsabilizarão por eventuais danos ou demora em Termo. decorrência dessa não observância C. Componentes que se desgastam naturalmente G. O Silicone utilizado para lubrificação deverá ser o com o uso regular do equipamento: escova do recomendado neste manual (encontrado na Rede de motor, correias, lonas, cinta de freio, corrente e Assistência Técnica Autorizada Athletic). cabos de aço, têm garantia legal contra defeito de H. AAthletic manterá disponíveis as peças de reposição fabricação por um período de 90 (noventa) dias enquanto não cessar a fabricação ou importação do contados a partir da data de emissão da produto. Caso cessada a produção ou importação do nota/cupom fiscal de venda. Após este período e produto a Athletic manterá a oferta de reposição da até completar 1 (um) ano, são de sua linha de produtos por um período razoável de responsabilidade da Athletic as despesas tempo, na forma da lei. relativas aos serviços (peças e mão-de-obra) que Ì. As condições estabelecidas neste Termo estão envolvam os componentes acima citados, asseguradas ao primeiro comprador usuário deste somente nos casos em que a Assistência Técnica produto pelo período de 1(um) ano (incluído período Autorizada Athletic constatar defeito de da garantia legal - primeiros 90 (noventa) dias), fabricação. contado a partir da data de emissão da nota/cupom D. A Garantia Athletic será prestada pela Rede de fiscal de venda, em caso de uso exclusivamente Assistência Técnica Autorizada Athletic que residencial. cobre os principais municípios no território nacional. No caso de equipamentos que Extinção da Garantia apresentem problemas de funcionamento, o Esta Garantia será considerada sem efeito quando: Cliente Athletic poderá optar por levar o mesmo A. Do decurso normal do prazo de sua validade. até um dos postos da Rede de Assistência B. O produto for entregue para o conserto a pessoas não Técnica Autorizada Athletic ou, no período de 30 autorizadas pela Athletic, forem verificados sinais de (trinta) dias contados a partir da data de emissão violação de suas características originais ou da nota/cupom fiscal de venda, solicitar montagem fora do padrão de fábrica. atendimento em seu próprio domicílio sem C. O produto for utilizado em academias, condomínios, despesas de deslocamento naqueles municípios clínicas, clubes, saunas ou qualquer modo de uso que cobertos pela Rede de Assistência Técnica a este se assemelhe que não para o fim residencial. Autorizada Athletic. No caso de municípios não cobertos pela Rede de Assistência Técnica Observações Autorizada Athletic e ao final do período de 30 A. São de responsabilidade do cliente as despesas (trinta) dias contados a partir da data de emissão decorrentes do atendimento de chamadas julgadas da nota/cupom fiscal de venda, as despesas de improcedentes. deslocamento serão previamente apresentadas B. Nenhum revendedor ou Assistência Técnica ao Cliente Athletic para aprovação, correndo por Autorizada Athletic tem autorização para alterar este sua conta. Termo ou assumir compromissos em nome da Athletic. E. A garantia não abrangerá os serviços de C. A Athletic não se responsabiliza por eventuais instalação, limpeza e lubrificação do produto, acidentes e suas conseqüências, decorrentes da bem como os danos que este venha a sofrer em violação das características originais ou montagem decorrência de mau uso, oxidação oriunda de fora do padrão de fábrica de seus produtos. agentes externos, intempéries, negligência, Nota: AAthletic reserva-se o direito de promover modificações, uso de acessórios impróprios, mau alterações deste sem aviso prévio. ATHLETÌC ÌNDÚSTRÌA E COMÉRCÌO DE EQUÌPAMENTOS PARA GÌNÁSTÌCA E FÌSÌOTERAPÌA LTDA. Rua Barão de Tefé 326 - Bom Retiro Cep: 89223 - 350 Joinville - SC ATHLETÌC DAAMAZÔNÌA LTDA. Av. Matrinxã 245 - Distrito Ìndustrial Cep: 69075 - 150 Manaus - AM Central de Atendimento ao Cliente CAC: (47) 461 1000 www.athletic.com.br Para atendimento local, vide rede de Assistência Técnica, anexo a este manual.
Copyright © 2021 DOKUMEN.SITE Inc.