El mecanismo semiótico de la Cultura

March 18, 2018 | Author: ariadnatl77 | Category: Semiotics, Memory, Cognitive Science, Psychology & Cognitive Science, Epistemology


Comments



Description

SOBRE EL MECANISMOSEMIÓTICO DE LA CULTURA. LOTMAN . CONTENIDO Biografía Yuri Lotman  Escuela Semiótica de Tartu-Moscú  Sobre el mecanismo semiótico de la cultura  Cultura y lenguaje natural  Expresión y contenido  La dinámica de la cultura  Biografía Desiderio Navarro  Bibliografía  BIOGRAFÍA. IURI/YURI LOTMAN Nació en San Petersburgo el 28 de febrero de 1922.  De familia judía. Su padre Mikhail Lotman abogado y su madre Aleksandra Lotman dentista.  Tuvo tres hermanas: Ina Abraztcova estudio en el Conservatorio de Leningrado. Victoria Lotman fue cardióloga. Lidia Lotman especialista en literatura Rusa.  En 1939 ingreso a la Universidad de Leningrado donde estudio Filología. Sus profesores fueron renombrados académicos: Gaukovsky, Azadovsky, Orlov, Tolstoy y Vladimir Propp.  durante la Segunda Guerra Mundial se enlisto y sirvió como radio operador en la artillería. . Se va a Estonia y en 1954 ingresa al Departamento de lengua y literatura rusa de la Universidad de Tartú.  En 1946 continua sus estudios y se gradúa en 1950.  Crea la escuela de semiótica de Tartú-Moscu y edita la revista Estudios en Sistemas Semióticos (Sign Systems Studies). En 1940.  No logra ingresar al programa de doctorado en Leningrado debido a su relación con Gukovski y con la campaña estalinista antisemita. . Lotman murió el 28 de octubre de 1993 en Tartú. . historia. Estonia.   Estudio la teoría de la cultura. literatura rusa. robótica. de la literatura. semiótica. del arte. Grigori es artista y Aleksei biólogo. semiótica de la cultura. Mihhail y Aleksei son miembros del parlamento de Estonia. Se casó con Zara Mints. una académica reconocida. con la cual tuvo tres hijos: Mihhail profesor de semiótica y teoría literaria en la Universidad de Tallinn. Madrid: Istmo. 1996  Acerca de la semiosfera. 1979  Semiótica de la cultura.OBRA Estructura del texto artístico. 1978  Estética y semiótica del cine. Madrid: Cátedra. 1988  Cultura y explosión: lo previsible y lo imprevisible en los procesos de cambio social. 2000. Istmo. Episteme. 1999  La semiofera III. Madrid: Cátedra. 1996  Estructura del texto artístico. semiótica de las artes y la cultura. Barcelona: Gedisa. Madrid: Cátedra. Barcelona: Gustavo Gili.1979  La semiosfera.  . Tartu  Investigadores literarios que en alguna medida se ocuparon de la lingüística. ¿Cómo surge la Escuela Semiótica de Tartu-Moscú? Simposio sobre el estudio estructural de los sistemas sígnicos (Moscu-1962).ESCUELA SEMIÓTICA DE TARTUMOSCÚ Moscú  Lingüistas y llegan a la semiótica desde la lingüística. . En ocasión del simposio se publicaron actas. Lotman. . Chernov fue a Moscú. En 1962. y llevo a Tartu las actas del simposio. en la cátedra de literatura rusa. Así fue como llegaron a manos de Lotman. Mints. que se interesaba en los métodos de análisis del texto poético y también en la investigación de modelos ideológicos de la cultura.   El Simposio fue organizado por el Instituto Eslavística y el Consejo de Cibernética. Chernov y un grupo de estudiantes). en las que se exponía el programa y se formulaban las afirmaciones fundamentales de cada una de las ponencias En la Universidad de Tartu. se formó por entonces una activa colectividad científica (Egorov. Problemas de descripción del lenguaje (metalenguaje) 2. de la pintura. . la mitología.La Escuela de Tartu-Moscú 1. es decir. no resulta idéntico en las diferentes condiciones histórico-culturales. El funcionamiento de esos lenguajes se halla en una compleja interconexión. de la literatura. el cine. La semiótica de la cultura Cultura: conjunto de lenguajes variados. cuyo carácter mismo está condicionado culturalmente. lenguaje del arte. 2000): . por lo visto.SOBRE EL MECANISMO SEMIÓTICO DE LA CULTURA   “Las definiciones de la cultura son numerosas. en cualquier interpretación del término (Lotman. responde a ciertos rasgos intuitivamente atribuidos a la cultura. 2000) En toda la variedad de definiciones se puede distinguir también algo común que. inherente a ella” (Lotman. El significado de este término se deriva del tipo de cultura: cada cultura históricamente dada genera un modelo de cultura determinado. .  2) La cultura nunca es un conjunto universal. sino solamente un subconjunto organizado de determinada manera.1) La cultura tiene rasgos. La cultura es concebida solamente como un sector. Esto nunca incluye todo. y forma cierta esfera aislada de una manera especial. un dominio cerrado sobre el fondo de la no-cultura Todas las variadas delimitaciones de la cultura respecto de la no-cultura se presenta como sistema sígnico. de la cultura. en su funcionamiento real está incorporado en el sistema. y con ello crea alrededor del hombre una esfera social. Sin embargo. como biosfera. 2000). sino la social” (Lotman. constituye con ella un complejo todo” (Lotman.CULTURA Y LENGUAJE NATURAL    “Es imposible la existencia de un lenguaje que no esté inmerso en el contexto de una cultura. “El “trabajo” fundamental de la cultura como trataremos de mostrar. “A título de abstracción científica es posible imaginarse el lenguaje como un fenómeno aislado. cierto es que no la orgánica. 2000). que. La cultura es un generador de estructuralidad. 2000). consiste en organizar estructuralmente el mundo que rodea al hombre. ni de una cultura que no tenga en su centro una estructura del tipo del lenguaje natural” (Lotman. más general. . hace posible la vida. 2000). para desempeñar ese papel. 2000). todo el sistema de conservación y transmisión de la experiencia humana se construye como un sistema concéntrico en el centro del cual están situadas las estructuras más evidentes y consecuentes (las más estructurales)” (Lotman. ejerce una poderosa acción organizadora sobre todo el complejo de los recursos comunicativos.  “Pero. la cultura debe tener dentro de sí mismo un “dispositivo estandarizante” estructural. “La presunción de la estructuralidad. Esa definición suya es desempeñada exactamente por el lenguaje natural” (Lotman. Así pues. formada como resultado del hábito del trato mediante el lenguaje. . Por consiguiente. 2000). 2000). o. de ella se toma conciencia sólo post factum” (Lotman. . en otras palabras. en el momento de su surgimiento la cultura no puede ser constatada como tal.  “Entendemos la cultura como la memoria no hereditaria de una colectividad. está ligada inevitablemente a la experiencia histórica pasada. “Puesto que la cultura es memoria. registro en la memoria de lo ya vivido por la colectividad. que se expresa en determinado sistema de prohibiciones y prescripciones” (Lotman. podemos distinguir tres tipos de llenado de la misma (Lotman. 2000): El aumento cuantitativo del volumen de conocimientos. El olvido . La larga duración del código de la memoria colectiva. Al examinar la cultura como la memoria de larga duración de una colectividad. 2000): La larga duración de los textos de la memoria colectiva. 1) 2)  1) 2) 3) “Una cuestión específica de la cultura como mecanismo de organización y conservación de información en la conciencia de la colectividad es la larga duración”. La constante reorganización del sistema codificante. Esta cuestión tiene dos aspectos (Lotman. SEMIÓSFERA Alteridad intuición: siglo XX subjetividad Identidad Creencias Siglo XX La ciencia objetiva Memoria Rupturas Otras épocas: lo sobrenatural lo divino Olvido . diferente. culturas superfluo (Orden) Normas: Lo similar regular necesario Cambio: condiciones de supervivencia Otras culturas Cambio de medio ambiente El azar . equilibrio que significa la sobrevivencia del “planeta” cultura Desorden: extraño. pero hay una tendencia a mantener un cierto orden. Otras irregular.SEMIÓSFERA (CAMBIO) Hay múltiples causas que provocan los cambios. EXPRESIÓN Y CONTENIDO  1) 2) “La semiótica de la cultura consiste no sólo en que la cultura funciona como un sistema sígnico. la cuestión de cómo se nombra tal o cual fenómeno y. Es importante subrayar que la propia relación con el signo y la signicidad constituye una de las caracterizaciones tipológicas fundamentales de la cultura” (Lotman. en general. en particular. 2000): Cuando la relación entre la expresión y el contenido es única: adquiere una importancia de principio. el incorrecto puede ser identificado con otro contenido. . correspondiente. más o menos casual con respecto al contenido. Cuando la relación entre la expresión y el contenido es arbitraria: la cuestión del nombre y. Se puede decir que la expresión se presenta en este caso como un factor complementario y. en general de la expresión no tiene una importancia de principio. .“Parece que ese hombre es japonés” 1. その男は日本人のようです。 sono otokoha nihonjinnoyoudes Suposición basada en algo percibido directamente y matizado por la razón 2. その男は日本人だろう。 sono otokoha nihonjindarou Suposición pura (no necesariamente basada en algo) 3. その男は日本人そうです。 sono otokoha nihonjinsoudesu Suposición basada en algo que el hablante ve. その男は日本人らしです。 sono otokoha nihonjinrashi Suposición sobre algo que parece pero no lo es realmente. その男は日本人はずです。 sono otokoha nihonjinhazudesu Suposición que el hablante da prácticamente por hecha. 5. .“Parece que ese hombre es japonés” (continuación) 4. 2000). desde el punto de vista del investigador es más exacto hablar de la cultura como de un mecanismo que crea un conjunto de textos. 2000). . “Es evidente que la idea de sí como de un texto (conjunto de textos) correcto es propia precisamente de las culturas que se caracteriza por una preponderante orientación a la expresión. mientras que la idea de sí como de un sistema de reglas es propia de las culturas orientadas principalmente al contenido” (Lotman.  “La cultura en general puede ser presentada como un conjunto de textos. sin embargo. y de los textos como de la realización de una cultura” (Lotman. como si fuera una especie de representación especular de ésta” (Lotman. Podemos decir que es percibido como la cultura con signo negativo. 2000). 2000). pero una expresión falsa (incorrecta). En otras palabras. la anticultura se construye en este caso de manera isomorfa a la cultura. . a semejanza de ella: también es concebida como un sistema sígnico que tiene una expresión propia. “De ahí surge la tendencia natural a tratar todas las culturas “incorrectas” contrarias a la dada (“correcta”) como un único sistema” (Lotman.  “Lo opuesto a la cultura también debe tener su expresión especial. Juanes Para tu amor . Orquesta de Mongolia “Hosoo Transmongolia” The leader of 10000 Horses . Cantos africanos . se halla vinculado al dinamismo de la vida social de la sociedad humana. para él la norma es la vida en condiciones cambiantes. por lo visto. el cambio del modo de vida. ¿y por qué la sociedad humana debe ser dinámica? Para el hombre la movilidad del medio es un condición normal de la existencia. .LA DINÁMICA DE LA CULTURA ¿Por qué la cultura humana es un sistema dinámico? El dinamismo de los componentes semióticos de la cultura. están ligados a una ampliación de los conocimientos de la colectividad humana y a una inserción general en la cultura de la ciencia como un sistema relativamente autónomo con una orientación progresía especial. los cambios en el sistema de la cultura. Moda 70’s . indiscutiblemente. 2000). “Por una parte. inherente a ella” (Lotman. Moda 80’s Moda 90’s Moda 00’s . aunque están fuera del sistema general de organización” (Lotman. La presencia de estructuras diversamente organizadas y de diversos grados de organización es una condición necesaria para el funcionamiento del mecanismo de la cultura” (Lotman. por lo visto. 2000). . segrega esferas especiales organizadas de otro modo. está ligado el hecho de que cada cultura. que desde el punto de vista axiológico son valoradas muy altamente. además del fondo extra cultural situado por debajo de su nivel. “A la necesidad de la diversidad estructural. 2000).  “La no homgeneidad de la organización interna constituye una ley de la existencia de la cultura. debe intervenir en calidad de una estructura sometida a principios constructivos únicos. Para realizar su función social. Autoconciencia: Creación de modelos propios Unidad estructural Cultura Ordena Organiza . La cultura tiene necesidad de unidad. la disposición de tales o cuales elementos en el campo estructural que surge cuando eso ocurre. . Sus relaciones.  El mecanismo semiótico de la cultura creado por la humanidad está organizado de una manera esencialmente: se introducen principios estructurales contrarios y mutuamente alternativos. “Aunque el lenguaje cumple determinada función comunicativa dentro de los límites de la cual puede ser estudiado como un sistema que funciona aisladamente. 2000). crean la ordenación estructural que permite hacer del sistema un medio de guardar información (Lotman. en el sistema de la cultura se le asigna un papel más: armar a la colectividad con la presunción de comunicabilidad” (Lotman. 2000). DESIDERIO NAVARRO  Nace en Camagüey.    Durante dos años fue vicepresidente de la Asociación de Escritores de la UNEAC.  Presidió durante ocho años la Sección de Crítica e Investigación Literarias de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba (UNEAC). . Desde 1982 dirige la revista teórica Criterios. y es presidente del Centro Cubano de la Asociación Internacional de Críticos Literarios. en 1948. Cuba. Fue asesor permanente del Instituto Universitario de Estudios Superiores de Artes Plásticas Armando Reverón (Venezuela) y miembro del Comité Ejecutivo de la Federación Latinoamericana de Estética. checo. ruso. húngaro. coloquios. En 2003 funda el Centro Teórico-Cultural Criterios. que consiste en 25. artes plásticas. rumano. arte y literatura.  Desde la década de los 60. búlgaro.) sobre teoría y crítica de esos dominios. España y México. polaco. alemán.    Ha traducido de catorce idiomas (inglés. esloveno y portugués) más de 350 textos teóricos sobre cultura. estética y culturología han aparecido en diversas revistas culturales y antologías cubanas y extranjeras. croata. cuyas actividades conduce desde entonces. recibió el Premio Príncipe Claus de Holanda. eslovaco. sus estudios y artículos sobre literatura.000 euros. publicados en Cuba. En 2006. francés. Ha organizado más de cuarenta eventos nacionales e internacionales (conferencias. italiano. etc. . org/wiki/Yuri_Lotman   http://www.org/wiki/Yuri_Lotman  http://en.wikipedia.wikipedia. I.cubaliteraria. (2000) La semiosfera III. (1993) Sobre el problema de la génesis de la Escuela Semiótica de Tartu-Moscú. 199-212. Revista del Centro de Ciencias del Lenguaje. Ed.cu/editor/desiderio_navarro/biogra fia.com/watch?v=Q9tlC8CiK4I&feature=re lated .  http://es. Uspenski.htm http://www. Escritos. España. Desiderio Navarro.BIBLIOGRAFÍA   Lotman.youtube. 9. B.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.