Dry vs Oil Transformers



Comments



Description

Presentado por: Giovanni Hernandez Decanini Gerente Diseño Eléctrico VTCwest Chihuahua Mx. [email protected] 1. Revisar las principales características de transformadores secos y en aceite.  Aplicaciones, beneficios, ventajas, desventajas. 2. Entender los parámetros que determinan el ciclo de vida del transformador.  1832. Michael Faraday. Descubre la inducción electromagnética 1864. James Clerk Maxwel. Formulo la teoría electromagnética 1881. Lucien Gaulard y John Dixon Gibbs Desarrollan primer transformador (núcleo abierto) fácil de construir y capacidad de manjar gran cantidad de potencia 1882. Nikola Tesla. Experimenta con sistemas de CA, elevando y reduciendo el volate con transformadores. 1884. Ottó Bláthy , Károly Zipernowsky y Miksa Déri trabajando para Ganz companny inventan el primer transformador de núcleo cerrado. (Toroidal y difícil de construir) 1885. George Westinghouse. Experimenta y desarrolla el primer sistema de C.A. (Generador Siemens y varios transformadores de Gaulard-Gibbs) James Maxwel Lucien Gaulard John D. Gibbs Nikola Tesla Ottó Bláthy, Miksa Déri, Károly Zipernowsky George Westinghouse      Michael Faraday  1885. William Stanley rediseña y hace mas practico el transformador y lo patenta como el primero con boninas de inducción y núcleo de hierro 1889. Mikhail Dolivo- Dobrovolsky Alemania. Ingeniero ruso desarrolla el primer transformador trifásico en   1891. Siemens and Halske company. Primer transformador circular tipo core 5.7 kVA 1000/100 V. 1892. General Electric Company.. Se convierte en la primer compañía en incorporar los transformadores inmersos en aceite y toma ventaja de sus características reduciendo las perdidas y dimensiones. 1932. Primer transformador en Askarel conteniendo PCB’s (bifenilos policlorados). Su uso se prolifero hasta mediados de los 70’s cuando fueron prohibidos por su impacto ambiental y toxicidad. William Stanley    1960. Empieza en Alemania la historia del transformador tipo seco encapsulado, con enrollamientos encapsulados al vacio y un compuesto de resina atoxica 1971. Virginia Transfomer Corp. Se establecida para atender el mercado de la industria minera y transformadores especiales no estándares como rectificadores, variadores de frecuencia, y aplicaciones de tracción pesada. Opciones en seco como en aceite 1980. VTC se expande y desarrolla transformadores de potencia para aplicaciones de distribución, comercial e industrial. Incluyendo unidades con cambiador de derivaciones bajo carga y secos totalmente encapsulados UNICLAD® A partir de ahí VTC continuo experimentando un crecimiento constante, expandiendo su gamma de productos, soluciones y capacidades, Convirtiéndose en una compañía de clase mundial y de alto prestigio, por su calidad, servicio y soluciones individuales ofreciendo siempre la opción correcta.  Mikhail DolivoDobrovolsky  Experimentos de Tesla con C.A Inducción Electromagnética. Faraday Sistema de C.A desarrollado por Westinghouse Transformador trifásico del ruso Dobrovolsky 1832 1864 1881 1884 1885 1891 1882 1889 Ecuaciones de Maxwell Tranformador de Nucleo abierto. Gaulard-Gibbs Transformador de nucleo cerradoOttó Bláthy , Károly Zipernowsky y Miksa Déri Tranformador de nucleo de hierro y pantente de Stanley Transformador circular tipo core. Siemens 1970 VTC se consolida como la cuarta compañía mas grandes de transformadores de potencia en Norte América 2012  La IEC 60076-1Part 1: General define al transformador de potencia de la siguiente manera. “A static piece of apparatus with two or more windings which, by electromagnetic induction, transforms a system of alternating voltage and current into another system of voltage andcurrent usually of different values and at the same frequency for the purpose of transmitting electrical power”  No existe ninguna diferencia entre transformadores en el sentido de que su propósito es transmitir potencia de un nivel de voltaje a otro Otras características comunes además de su principio físico de operación son algunos principales materiales empleados en su construcción    Diferentes tipos de acero magnético para construir el núcleo. Cobre o Aluminio para construir los devanados.  Aunque los transformadores secos y en aceite juegan un similar rol los parámetros en el diseño de su aislamiento son bastante diferentes: ◦ Transformadores en aceite requiere que sus componentes sean compatibles con el fluido dieléctrico usado. ◦ Transformadores secos requieren sistemas de aislamiento de alta temperatura que pueden ir hasta 220 c  Por lo que aunque la función del sistema de aislamiento pude ser el mismo, el citereo de selección de los componentes es muy diferente. Tipo de transformador Aislamiento Aislamiento del conductor Aislamiento entre capas Cinta para asilamiento entre capas Peines para bobinas Cuñas Ductos en bobinas Barrera entre fases Soportes y sujeción Encapsulado Material Slit Nomex Aramid Paper Coils Nomex Aramid Paper, Quin-T Glass Cloth Tape, TESA 4617 Glass Polyester Laminate, SG-200 Glass Polyester Laminate, GPO-3 Glass Polyester Dogbone Rod Glass Polyester Laminate, GPO-3 Glass Polyester Laminate, GPO-3 Glass Epoxy Laminate, G10 / G11 Transformadores Secos Transformadores en Aceite Aislamiento del conductor Aislamiento entre capas Cinta para aislamiento entre capas Almohadillas (Crossover Pad) Aislamiento y ductos del núcleo. Ductos en bobinas. Anillos de sujeción Aislamiento de terminales Soportes de bobinas Mangas y tubos de conductores y terminales Kraft Paper & Creped Kraft Paper Diamond Epoxy Coated Kraft Glass Reinforced Polyester Tape Rag Paper Insulation – COPACO Glass Polyester Laminate, GPO-1 Fabricated Pressboard Material Fabricated Pressboard Material Paper Phenolic Laminate, XXX Fabricated Pressboard Material Paper Phenolic Laminate, XXX  Un transformador de tipo seco es uno en el cual el medio aislante que rodea el conjunto de bobinado es el aire o un gas compuesto seco Una de sus principales característica es no ser inflamable y mas ligeros comparados con los de aceite. El desarrollo de nuevos materiales han permitido: ◦ Mejorar su capacidad térmica e incrementar sus limites de KVA y voltajes.   ◦ Además avances significativos de protección contra la humedad y protección contra condiciones adversas (polvo excesivo, ambientes corrosivos etc)  La designación de clases de enfriamiento en América y Europa son mostradas en la tabla de abajo. Las clases de enfriamiento para transformadores secos son definidas en ANSI/IEEE C57.94-1982 (R-1987) como sigue: ◦ ◦ ◦ ◦ ◦ Ventilado. Aire a temperatura ambiente circula para enfriar el núcleo y los devanados. No ventilado. No hay circulación intencional de aire extremo Sellado. Autoenfriado, con gabinetes sellado herméticamente. Autoenfriado. Enfriado con circulación natural de aire. Enfriado con aire forzado. Enfriado por circulación de aire forzado. Clase de enfriamiento DesiGnacion IEEE (ANSI/IEEE 57.12.01-1989 [R1998]) AA AFA AA/FA Designacion IEC (IEC 60726-1982 [Amend. 1-1986]) AN AF ANAF Ventilado Autoenfriado Ventilzado enfriado con aire forzado Ventildo Autoenfriado/Ventilzado enfriado con aire forzado No ventilzado autoenfriado Sellado autoenfriado ANV GA ANAN GNAN  Unidip.- Inmersión y horneado (dip & bake)  VPI .- Impregnación a presión y vacío (vacuum pressure impregnation). ◦ En este proceso el barniz (aislamiento) es forzado a través de presión y vacio dentro de las bobinas. Aumentando la fuerza mecánica y dieléctrica de los devanados aumentando también su resistencia al efecto corona. ◦ En este método las bobinas son horneadas y al alcanzar una temperatura determinada son inmersas en un barniz de temperatura elevada  VPE. (Vacuum Pressure Encapsulated). UNICLAD. ◦ Bobinas selladas, son necesarias cuando el ambiente es demasiado hostil para un VPI normal. Aquí las bobinas y el núcleo son completamente cubiertas con barniz especial. ◦ Son protegidos por una resina epoxica que los protege de la corrosión y de la humedad además les da una extraordinaria fuerza mecánica contra cortos circuitos y transitorios  VPI UNICLAD™=VPE+ ENCAPSULADO VPE=VPI+UNIDIP  Transformadores secos y no ventilados son adecuado para interiores y exteriores. (ANSI/IEEE, 57.94-1982 [R-1987]). ◦ Como los devanados no están en contacto con el aire pueden ser usados en aplicaciones expuestas al humo, polvo, vapores, humedad, goteos, lluvias y nieve.  Transformadores ventilados son recomendados únicamente para ambientes secos ya que el aire externo contaminado y la humedad excesiva pueden degradad el aislamiento.  Todas las partes energizadas deben estar cerradas para evitar contacto. Aperturas de ventilación deben cubrirse con deflectores, rejillas, o barreras para evitar la entrada de agua, lluvia, nieve, etc El gabinete debe proporcionar protección adecuada para la aplicación, por ejemplo, al clima, resistente a la corrosión o debe ser adecuado instalaciones exteriores.   NEMA 3R (Exteriores) TENV     Los transformadores secos son diseñados para aplicaciones con condiciones de operación normales mostradas en la tabla. La capacidad de un transformador con altas expectativas de vida, debe ser seleccionada en base a un cuidadosos análisis de la carga que experimentara. Por lo que cualquier ciclo inusual de carga debe ser especificado. En altitudes altas la baja densidad de aire decrementa su fuerza dieléctrica y también reduce su capacidad de disipar calor incrementando su elevación de temperatura (ANSI/IEEE, C57.12.01-1989 [R1998]). La operación en un voltaje excesivo puede conducir a la saturación del núcleo e incremento de perdidas parasitas, lo cual puede resultar en sobre calentamiento y niveles de ruido altos (ANSI/IEEE, C57.94-1982 [R1987], C57.12.01-1989 [R1998]). Condiciones de Operación Normal para transformadores secos. Temperatura ambiente (MIN/PROMEDIO/MAX) Corriente de Carga Altitud Voltaje sin exceder el limite d la elevacion de temperatura >=–30°C/ <=30°C/ <=40°C Fcator Armonico <=.05 pu <=3300 ft (1000 m) 105% del voltaje nominal del secundariol a carga nominal y factor de potencia >= 0.80 110% del voltaje nominal en vacio. Nivel de Aislamiento. ◦ El nivel básico de impulso (BIL) debe ser asignado a las terminales de un devanado para indicar las pruebas dieléctricas que esas terminales deben ser capaces de soportar. La tabla 4 de ANSI-IEEE Std C57.12.01-1998 (IEEE STANDARD GENERAL REQUIREMENTS FOR DRY-TYPE DISTRIBUTION AND POWER TRANSFORMERS) establece los valores estándares del BIL  El aislamiento provee la fuerza dieléctrica mientras habilita al transformador para operar dentro de ciertos limites térmicos. Los limites de elevación de temperatura de los devanados son seleccionados para que el transformador tenga una expectativa de vida normal bajo condiciones normales de operación Limites de elevación de temperatura comúnmente aplicados Rango de Aislamiento B F H Clase 150 Clase 180 Clase 220 Rango de Transformador 80 °C Rise 115 °C Rise 150 °C Rise Temperatura Ambiente 40 °C Rise 40 °C Rise 40 °C Rise Hot Spot permitido para una expectativa de vida normal 30 °C 30 °C 30 °C  220ªC 220ªC 220ªC 185ªC 185ªC 150ªC 150ªC 115ºC 150ªC 150ªC 115ºC 80ºC 70ªC HOT SPOT 40ªC TEMP. AMBIENTE 70ªC HOT SPOT 40ªC TEMP. AMBIENTE 70ªC HOT SPOT 40ªC TEMP. AMBIENTE   La expectativa de vida en transformadores operando a diferentes temperaturas (debido a fluctuaciones de carga y temperatura ambiente) es difícil de conocer Las básicas condiciones de carga para una expectativa de vida normal serian. a) b) c) La carga del transformador es continua en KVA y a voltaje nominal El promedio de temperatura del aire durante un periodo de 24 H es igual a 30 °C y nunca excede 40°C. La altitud de instalación no excede 1000 m (3300 ft) las tablas 1, 2 y 3 de ANSI IEEE Std C57.96-1999 establecen Nota: los factores de derrateo recomendados cuando las condiciones arriba mencionadas no son posibles Sobrecargas diarias permitidas para dar una expectativa de vida normal en 30 °C de temperatura ambiente y una constante de tiempo de mínimo de 30 ANSI IEEE Std C57.96-1999 Tiempo de carga pico en horas ½ 1 2 4 8 90 % 1.33 1.21 1.14 1.09 1.05 Max Hot Spot 278 267 251 237 225 70 % 1.43 1.25 1.15 1.10 1.06 Max Hot Spot 289 274 254 240 228 50 % 1.49 1.28 1.16 1.10 1.06 Max Hot Spot 291 278 257 240 228  Capacidad y Clasificación ◦ Los rangos de capacidad (KVA) están en función de la potencia que puede ser entregada en un voltaje especifico sin exceder los limites de temperatura ◦ La expectativa de vida se puede asumir de 30 años operado en sus valores nominales, sin embargo puede ser sobrecargado con una predecible y moderada perdida de vida. ◦ Transformadores de potencia pueden ser agrupados en tres segmentos de mercado basados en sus rangos de capacidad.     Transformadores de pequeña potencia: 500 a 7500 KVA Transformadores de gran potencias: 100 MVA y arriba. Transformadores de mediana potencia: 7500 a 100 MVA Nota: En aplicaciones industriales rangos arriba y abajo d pequeña y mediana potencia respectivamente pueden variar entre 2500 KVA y 10,000 KVA     Ya que ningún transformador es “ideal” cierta cantidad de energía es convertida a calor, siendo las principales fuente de calor los devanados y el núcleo. Los métodos para remover el calor dependen de la aplicación, tamaño y cantidad de calor a disipar El medio utilizado como aislamiento dentro del transformador (usualmente aceite) también sirve como un buen medio para remover el calor. La circulación natural del aceite remueve por convección el calor las bobinas y el núcleo y es removido hacia el exterior por convección y radiación a través de las paredes del tanque y radiadores.  Cuando un liquido fluye dentro del transformador por convección natural se identifica como “flujo no dirigido” Cuando algún medio es usado para controlar o guiar el fluido denominado “flujo dirigido’  por uno o todos los devanados es   Los métodos de enfriamiento para estos transformadores han sido identificados como clases de enfriamiento designados por un código de 4 letras (Std C57.12.00-2000, IEC 60076-2) Descripción del código de letras de la clases de enfriamiento. El uso de equipo auxiliar como abanicos y bombas para incrementar el enfriamiento y por lo tanto la capacidad del transformador sin incrementar el tamaño físico de la unidad ces llamado circulación forzada. Interno Primera letra (Medio de enfriamiento O K L N F D Liquido con punto de inflamación (fire point) ≤ 300 ˚C Liquido con punto de inflamación (fire point) > 300 ˚C Liquido con punto de inflamación no medible. Conveccion natural en equipo de enfriamiento y devanados Circulacion forzada en equipo de enfriamiento, conveccion natural en devanados (tambien llamado flujo no dirigido. Circulacion forzada en equipo de enfriamiento, flujo dirigido en devanados principales. Aire Agua Convección natural Circulación forzada (abanicos, bombas) Segunda letra (Mecanismo de enfriamiento Externo Tercera Letra (Medio de enfriamiento externo) Cuarta Letra (Mecanismo de circulacion para el medio de enfriamiento extreno A W N F 1 2 3 4 Medio Mecanismo Medio EXTERNO Mecanismo INTERNO   El nivel de aislamiento debe ser determinado baso en el nivel básico de aislamiento al impulso requerido (BIL) en coordinación con los niveles de aislamiento a frecuencias bajas necesarios. El voltaje del sistema y el tipo de transformador determinan los niveles de aislamiento y los niveles de prueba. ANSI/IEEE C57.12.00 los separa en dos clases diferentes: a) Transformadores de potencia Clase I. Incluye a los transformadores de potencia con devanados de alto voltaje iguales a 69 KV y menores. Transformadores de potencia Clase II. Incluyendo a los transformadores de b) potencia con devanados de alto voltaje desde 115 KV hasta 765 KV. Extracto de la tabla 5 de IEEE Std C57.12.00 Aplicación Nivel de Aislamiento al impulso (BIL) (KV cresta) Niveles de aislamiento para transformadores de distribución y de potencia clase I. Nveles de impulso onda cortada Voltaje Mínimo (KV cresta) Mínimo tiempo para destello (μs) Niveles de frnte de onda Voltaje Mínimo (KV cresta) Mínimo tiempo para destello (μs) Niveles de prueba de baja frecuencia (KV rms) Distribución 30 125 350 36 145 400 50 165 385 1.0 2.25 3.0 1.5 3.0 3.0 ----260 580 ----0.5 0.58 10 40 140 10 50 140 Potencia 45 150 350  El objetivo del sistema de preservación o conservación es inhibir la interacción del oxigeno y de la humeada con el liquido aislante para mitigar la degradación de la celulosa. Cierto grado de interacción (respiración) es permitido para compensar variaciones de presión que ocurren durante la operación, como la expansión y contracción del fluido con la temperatura. Sistemas de respiración donde el fluido es expuesto a la atmosfera no se usan ya, los métodos mas comunes usados son:   Sistema de tanque sellado Sistema de presión positiva Sistema de tanque conservador Sistema de tanque sellado Sistema de presión positiva Sistema de tanque conservador •Es el mas simple •Requiere un espacio de gas para la expansión del aceite •Máxima presión de opresión de 8 psi con 125% de factor de seguridad (10 psi) •Requiere un dispositivo de alivio de presión (PRD) para protección de sobrepresión •Embarcado usualmente con una cámara de nitrógeno •El transformador se suministra con una cámara de nitrógeno y un regulador de presión, que automáticamente mantiene una presión positiva de nitrógeno en el espacio de gas •Normalmente regula de +5 psi a -0.5 psi •El espacio para la expansión es dado por el tanque conservador. •Requiere de un “bladder” para evitar la entrada de oxigeno. •Requiere de purgas frecuentes para eliminar gases atrapados. •Usualmente suministrado con un relevador que acumula gases (Bucholz) para detección de fallas. •Puede ser usado para reducir alturas de embarque, ya que el tanque conservador puede embarcarse por separado  Como se ha mencionado los fluidos dieléctricos cumplen varias funciones en la operación de transformadores, como mejorar la fuerza dieléctrica del sistema de aislamiento, enfriar los devanados y prevenir la oxidación del núcleo. Desde una perspectiva histórica gran cantidad de tipos de fluidos han ido y vendió ofrecidos por gran cantidad de fabricantes. En la industria eléctrica la calidad del fluido aislante también se ha desarrollado de manera simultanea con la evolución de los equipos eléctricos, con propiedades superiores como incremento en su temperatura de inflamación o bajos puntos de congelación.    Antiguos Askareles ◦ De 1932 hasta 1977 mezclas de bifenilos policlorados (PCB’s) fueron usados para remplazar aceite mineral por su naturaleza no inflamable y estabilidad química ◦ En 1977 estos fueron retirados del mercado, y ahora en la actualidad los estándares de manufactura requieren menos de 2 ppm de PCB’s Hidrocarburos de alta temperatura (HTHC) ◦ Después de números estudios de salud la agencias ambientales de Estados Unidos demostraron los efectos nocivos como el cáncer que podría provocar en animales y humanos. ◦ Aunque estos aislantes eran no inflamables y se podrían instalar donde la inflamabilidad era la mayor preocupación estos producían gases tóxicos y dioxinas al exponerse a arcos eléctricos o fuego ◦ La desventaja era el alto costo y la discusión de la capacidad de enfriamiento debida a su alta viscosidad. ◦ Este fluido fue clasificado por la NEC (National Electric Code) inflamable” con punto de inflamación arriba de 300 ˚C, como “menos  Actuales ◦ Actualmente cuatro tipos de fluidos son los mas aceptados y ofrecidos en el mercado Mineral Oil, Silicon, Beta fluid®, and Envirotemp® ◦ Aunque todos tiene buenas propiedades dieléctricas existen atributos únicos que deben ser seleccionadas en función de la aplicación y necesidades Aceite Mineral ◦ El aceite mineral ha sido usado por generaciones por mucho tiempo, su rendimiento y bajo costo ha sido mas que probado ◦ El aceite mineral es considerado un fluido “inflamable” por FM (Factory Mutual) y restricciones en su uso y contención deben ser consideradas. ◦ El aceite mineral es considerado como la mejor opción para instalaciones exteriores en donde costo inicial es la principal prioridad y su naturaleza inflamable es entendida y aprobada. Silicón ◦ Empezó a usarse ampliamente después de que FM lo designara como menos inflamable, por su punto de inflamación relativamente alto y considerado como auto-extinguible al remover la fuente de fuego. ◦ La desventaja es que a 300 grados Fahrenheit genera formaldehido, la cual puede irritar la piel, ojos y garganta, y se cree que tiene un potencial riesgo de cáncer. ◦ Silicón no es miscible con aceite mineral y no debería mezclarse con otros fluidos. ◦ Su uso es limitado debido tambien a su persistencia biológica y elevado costo. Beta ◦ Beta fluid® cumple los requerimientos de NEC y FM para ser catalogado como “menos inflamable”. Es 100% Hidrocarburo. ◦ Completamente miscible con aceite mineral y pude ser usado para rellenar esas unidades. ◦ Tiene una lata estabilidad y fuerza dieléctrica y no es toxico. Y su punto de inflamación es relativamente menor que Silicones o FR3. FR3™ (Envirotemp®) ◦ Fluido a base de semillas de soya, resistente al fuego cumple los requerimientos de NEC y FM y UL como fluido “menos inflamable”. ◦ Ya que es derivado de semillas 100% comestibles y usa aditivos de grado alimenticio su perfil medioambiental y de salud es inigualable. ◦ Su grado de biodegradación cumple las exigencias de la U.S. Environmental Protection Agency (EPA) ◦ Su fabricante afirma que el uso del FR3 extiende la vida del aislamiento de 5-8 veces, ya que tiene la propiedad de absorber el agua y humedad resultando en un incremento de cargabilidad y/o mas largo ciclo de vida ◦ FR3 es miscible con aceite mineral y pude ser usado para rellenar unidades. ◦ Parece ser que su único aspecto negativo es su alto costo inial el cual va puede ser de 15% - 30%mas alto. Comparación de las propiedades de diferentes fluidos Mineral Tipo II Fuerza Dieléctrica KV Constante dieleictrica Viscosidad 0 ºC 40 º C 100 º C Punto de inflamación Punto de Congelacion 30 2.2 76 12 3.0 145 -40 Beta 40 2.1 195 108 12 308 -24 FR3 (Cooper) 45 3.2 190 34 8 360 -21 Silicone (Dow Corning) 35 2.7 90 38 16 370 -55 Costo Inicial Relativo Mineral Tipo II Costo Relativo 1.0 Beta 1.2 FR3 (Cooper) 1.3 Silicone (Dow Corning) 1.3  Consideraciones de Ingeniería ◦ ◦ ◦ ◦ ◦ ◦ ◦ ◦ Requerimientos de instalación Eficiencia Mantenimiento Impacto ambiental Seguridad Reciclaje Costo Inicial Costo de Operación  VENTAJAS ECONOMICAS VENTAJAS SEGURIDAD OTROS BENEFICIOS   Por que mas económicos? Instalación 1. Mas ligeros 2. Instalación cerca de la carga 3. Obra civil simple 4. No es requerida un sistema contra incendios 5. Puesta en servicio 6. Líquidos biodegradables de alto costo y manejo. Mantenimiento 1. Mínimo tiempo inactivo. 2. Procesos simples sin necesidad de contratación de terceros. 3. Rutinas simples de mantenimiento. 4. No requiere de equipos especiales para manejo de líquidos aislantes como FR3 o Silicones. Por que mas seguros? 1. 2. 3. 4. Nulo riesgo de derrames de aceite, no afectan el ambiente El aislamiento NOMEX inhibe la posibilidad de flama Sin incendios, Auto-extinguibles Confiables en su operación Otros Beneficios 1. Vida Útil entre 25 a 30 Años. 2. Alta confiabilidad de operación. 3. Menores perdidas 4. Costo de pólizas de seguros mas bajos 5. Flexibilidad en el Diseño. 6. Avalados por Underwriters Laboratories (UL) 7. Un solo accesorio de medición 8. Cumplen con las regulaciones ecológicas. 9. Diversos tipos de procesos de bobinas: VPI, UniDip, 10. End Capping, UNICLAD. 1. Mayor Eficiencia Energética 2. Bajo nivel de sonido 3. Menor tamaño y mucho mayor vida útil y reparabilidad Menor tamaño requiere edificios mas pequeños) KVA 750 Ancho Largo Sq Ft 1000 Aceite 4.6 4.6 21 5.2 ft 4.8 ft 25 15000 6.3 4.4 28 Secos 5.5 8.0 44 5.5 8.0 44 5.5 8.0 44 16 19 23 Difere ncia Típica Vida Útil Típica Vida Útil Tranformadores Secos Tranformadores en Aceite 15 – 25 años 25 – 35 años Reparabilidad” •Bobinas en aceite son mas fácil de reparar que bobinas de transformadores secos •Bobinas encapsuladas no son reparables, deben ser remplazadas  Transformadores con FR3 posen las ventajas inherentes de todos los transformadores en aceite ◦ Mejores capacidades de sobrecarga, mejor eficiencia, Menor ruido, Vida útil mas larga, mejor costo Mejor coso de operación etc. Comparación de típicos TOC (Total Owning Cost) Adicionalmente ◦ Aceite Dieléctrico Vegetal FR3 proporciona seguridad y ventajas Ambientales inmediatas ◦ Extiende de 5 a 8 veces la vida de los aislamientos del transformador. ◦ Recurso renovable ◦ Ingredientes de clase comestible ◦ •Mantiene punto de combustión >300°C
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.