Drehventil Katalog

March 30, 2018 | Author: tobias1995 | Category: Trumpet, French Horn, Brass Instruments, Musical Instruments, Aerophones


Comments



Description

DREHVENTIL MEISTERINSTRUMENTE HANDCRAFTED ROTARY BRASS INSTRUMENTS 2011 defined as the reMusicians all around the world recognize and cherish the wonderfully light response. All models have been developed in close cooperation with Hans Gansch (former Solo Trumpet of the Vienna Philharmonic and Professor at the Mozarteum. mellow. The resulting Schagerl rotary trumpets are characterized by a centered. and the unSchagerl head designer Robert Schagerl continues to make improvements. klarer Klang erreicht werden. In combination with authentic Breslmair mouthpieces from Vienna. So kann jedem Musiker sein „persönliches“ Instrument geschaffen werden. This allows every musician to have their individual wishes cared for. During the initial development of the Schagerl trumpet line. der sowohl kernig. sistance the player feels as the horn is played.ÜBER UNS Schagerl Drehventil-Trompeten haben sich seit der ersten Modellreihe im Jahr 1989 zu Referenz-Modellen in den Sinfonieorchestern der Welt entwickelt. mischfähige Klang und die hervorragende Verarbeitung geschätzt. Alle Trompetenmodelle werden handgefertigt. these characteristice can be even more fully achieved. Alle Modelle entstandenen ausschließlich in engster Zusammenarbeit mit Hans Gansch (ehemals Solotrompeter der Wiener Philharmoniker. Since the appearance of the first model in 1989. der dunkWert auf eine präzise Ansprache. All Schagerl rotary trumpet models are handmade. Von den Musikern in der ganzen Welt wird Er legte in der Entwicklung besonderen die besonders leichte Ansprache. aber auch obertonreich und vor allem tragfähig ist. clear tonal core. easy-to-blend tone quality. . Professor Mozarteum Salzburg). Durch ständige Verbesserung konnte von Instrumentenbaumeister Robert Schagerl ein zentrierter. rich in overtones. wobei auf individuelle Wünsche gerne eingegangen wird. Schagerl rotary trumpets have set the standard for the symphony orchestra trumpeter. wobei sich der charakteristische Klang besonders mit den Wiener „Breslmair“ Mundstücken voll entfalten kann. Salzburg). in der sich der Widerstand beim Spielen klar definiert. making the instrument on which they perform their own “personalized” Schagerl trumpet. ABOUT surpassed quality of construction of a Schagerl rotary trumpet. le. das ihn im Orchesteralltag begleitet. he placed particular emphasis upon the quality of the response. and the proven sound concept of Schagerl instruments has been refined even further.11“. kann auch das Modell mit etwas normalerer Schallbechergröße wählen (132 mm). As a result of close collaboration with Hans Gansch (Professor at the Mozarteum Salzburg) Florian Klingler (solo trumpet of the Munich Philharmonic) and Gabor Tarkövi (solo trumpet of the Berlin Philharmonic). Es ist eine Trompete für „Starke Typen“.. HANs GANscH MOZARTEUM SALZBURG Wem das Modell zu dunkel im Ton ist. die komplett im Hause Schagerl hergestellt werden. 137 MM. Neu entwickelte Ventilstöcke. gold brass ML Ml MESSINg yellow brass THE NEW GENERATION Die neuen Instrumente offenbaren eine vollständige Neuentwicklung auf modernstem Niveau und werden in den neuen High-TechMeisterwerkstätten bei Schagerl gefertigt. die es werden wollen. promise smoothness. Langlebigkeit und besten Blaskomfort. Ab sofort können an 3 CNC-Maschinen (Fräsen und Drehbänken) die Trompeten komplett aus einer Hand hergestellt werden . With this concept the Schagerl company remains true to its motto: “In Quality We Trust!” STIMMUNg tune SCHALLSTüCk bell VENTILSTOCk valve section MUNDROHR lead pipe Model HÖRSDORF 2011 IN Bb ODER C ERHäLTLICH available in bb. Signature HANS GANSCH Das Modell ist tonstark.or c-flat 132 OD. Effective immediately. A separate Development Department (Pro Shop) will respond to individual requests and will work constantly on improvements and quality assurance.017“. Ich liebe das sichere Spielgefühl und den gut definierten Widerstand beim Spielen. bestens für Profis und solche.019“.11“. the entire line of Schagerl rotary trumpets have been completely re-engineered.or c-flat 130 MM. Ø 0. durability and the finest playability. Ich selber spiele natürlich das schwerste Modell (137 mm). gOLDMESSINg 5. From the leadpipe to the bell.vom Schallbecher bis zum Mundrohr ist alles „made by Schagerl“. Ø 0. durchschlagskräftig und doch sehr flexibel und melodiös zu spielen.39“ .50 MM. Florian Klingler (Solotrompeter der Münchner Philharmoniker) und Gabor Tarkövi (Solotrompeter der Berliner Philharmoniker) wurden die Schagerl DrehventilTrompeten-Modelle komplett überarbeitet und das bewährte Klangkonzept der Schagerl-Instrumente noch weiter verfeinert. versprechen leichtgängigkeit. Newly developed valve sections.with the assistance of 3 CNC Machines (Computer Numerical Control).19“ or 5. Ø 0. TECHNISCHE BESCHREIBUNg specifications STIMMUNg tune SCHALLSTüCk bell VENTILSTOCk valve section MUNDROHR lead pipe Signature HANS GANSCH IN Bb ODER C ERHäLTLICH available in bb.WE PROuDLy PRESENT. trumpets will be assembled . Ø 0.completely ‘in house” .. TECHNISCHE BESCHREIBUNg specifications STIMMUNg tune SCHALLSTüCk bell VENTILSTOCk valve section MUNDROHR lead pipe Model WIEN 2011 IN Bb ODER C ERHäLTLICH available in bb.017“. gOLDMESSINg 5. Eine eigene Entwicklungsabteilung geht auf individuelle Wünsche der Musiker ein und arbeitet stetig an Verbesserungen und Qualitätssicherung. Mit diesem Konzept bleibt die Firma Schagerl ihrem Leitsatz treu: „In Quality we trust!“ TECHNISCHE BESCHREIBUNg specifications These new instruments represent a completely new development of the highest level and will be assembled in our new high tech Schagerl workshop. ÜBer daS Mod. geeignet.45 MM. Ø 0. gold brass L l MESSINg yellow brass PROF. .or c-flat 130 MM. completely assembled in the Schagerl workshop. DE Das Streben nach der bestmöglichen Qualität der Instrumente hat bei Schagerl höchste Priorität. everything will be “made by Schagerl”.45 MM. In enger Zusammenarbeit mit Hans Gansch (Professor Mozarteum Salzburg). gold brass L l MESSINg yellow brass EN The pursuit of the best possible quality in an instrument is Schagerl’s highest priority. weil ich immer Trompeten mit gutem Widerstand bevorzuge. gOLDMESSINg 5. Ø 0. GIVE My REGARDS TO DIZZy. Das Sterlingsilber-Mundrohr bietet zudem beste Voraussetzungen für eine besonders leichte Ansprache und einen Klang mit dem „gewissen Etwas“. Ø 0. THE „GANscH HORN“ Give my regards to Dizzy! Das Ganschhorn entstand aus dem Wunsch vieler Trompeter. It has the direct response of a perinet horn and offers the smooth rotary sound and makes fast-playing easy. HÖRSDORF or HÖRSDORF HEAVy model. Das Ganschhorn ist als Modell VIENNA. The special form of this trumpet is a great advantage when you are on stage and want to entertain.or c-flat 132 MM. SCHwER 0. The Sterling silver leadpipe offers a brillant sound and effortless playability. Zusammen mit Thomas Gansch entwickelte die Firma Schagerl dieses einzigartige Instrument. The special bell de- sign turns this horn to a real eyecatcher. da es einen besseren Kontakt zu Publikum oder Mikrophon erlaubt. at the studio or with the brass band.. breiteren Klang.19“. The Ganschhorn can be obtained as a VIENNA. „HöRsdORf HEAvy“ DE Das Modell „Hörsdorf Heavy“ ist eine Weiterentwicklung des bekannten Hörsdorf Modells und ist eines der am meisten gespielten Schagerl-Modelle in den großen und kleinen Orchestern der Welt. Durch die „Heavy“-Maschine ermöglicht die „Hörsdorf Heavy“ noch mehr Tragkraft und einen noch mächtigeren. Other advantages are the vertical valve sections. no matter if I play in a Big band. Durch das besonders gebogene Schallstück ist das Ganschhorn zudem ein echter „Hingucker“. It combines the advantages of a rotary trumpet with the handling of a perinet instrument. By using a heavy valve section. gOLDMESSINg 5. Dadurch ergibt sich ein angenehmes Perinet-Handling mit den kurzen Wegen einer Drehventil-Maschine. I can use it for all music styles. especially developed for me together with the music store Schagerl. is an ideal instrument for an “allrounder”.. for chamber music. a symphony-orchestra.20 MM. the trumpet has more overtones in the sound and sounds more powerful and rich..44“. aBout tHe GANSCH HORN Model HÖRSDORF HEAVY TECHNISCHE BESCHREIBUNg specifications STIMMUNg tune SCHALLSTüCk bell VENTILSTOCk valve section MUNDROHR lead pipe IN Bb ODER C ERHäLTLICH available in bb..019“. HÖRSDORF und HÖRSDORF HEAVy erhältlich. EN The Hoersdorf heavy model is a variation of the Hörsdorf model and one of the most played Schagerl models. The Ganschhorn was developed with input of austrian trumpet-great Thomas Gansch (Mnozil Brass). which are easier to play than the usual rotary trumpets – a gorgeous instrument for highest quality standards.50 MM. dessen Drehventil-Maschine eingebaut ist. gold brass 11. heavy STERLINgSILBER sterling silver The Ganschhorn. Ø 0. THOmAs GANscH MnOZiL BRASS / GAnSch & ROSES .DIE REFERENZ. die spielerischen Vorzüge einer Drehventil mit denen einer Perinet-Trompete zu verbinden. Auch das Schallstück-Design wird von vielen Spielern als vorteilhaft empfunden. 019“. der Klang ist weich und trotzdem tragend..50 MM. gOLDMESSINg 5..433“. IT‘s A „KIllER QuEEN“ In Zusammenarbeit mit Thomas Gansch entstand das Flügelhorn Modell „Killer Queen“. A perfect horn for soloists and fluegel-fans! aBout tHe KIllER QUEEN After my first concerts playing with the new Flugelhorn „Killerqueen“ I am amazed how easy it is to play and what a great sound it has. light MESSINg yellow brass Model WIEN 2011 TECHNISCHE BESCHREIBUNg specifications STIMMUNg tune SCHALLSTüCk bell VENTILSTOCk valve section MUNDROHR lead pipe Bb bb-flat 160 MM. STIMMUNg tune SCHALLSTüCk bell VENTILSTOCk valve section Bb bb-flat 150 MM. It has a smooth sound with a solid core. gold brass 10. gold brass 11.50 MM.00 MM. Wie das „Ganschhorn“ stellt das Modell „Killer Queen“ eine einzigartige Symbiose von Drehventil. light NEUSILBER nickel silver THOmAs GANscH MnOZiL BRASS / GAnSch & ROSES MUNDROHR lead pipe . hervorragende Intonation durch alle Lagen und einen besonders dunklen Klang. the response of the „Killer Queen“ is easier and more precise. Die Ansprache ist noch genauer als bei einem herkömmlichen Flügelhorn.29“. the Killer Queen is a kind of symbiosis of a rotary and a perinet-instrument. In comparision with other fluegelhorns.. Ein perfektes Instrument für Solisten und alle Flügelhorn-Fans! The fluegelhorn „WIEN 2010“ has a mellow.. Like the „Ganschhorn“. LEICHT 0. mOdEl „WIEN 2011“ Das Flügelhorn WIEN 2011 konnte durch jahrelange Erfahrung im Flügelhornbau und der engen Zusammenarbeit mit anerkannten Musikern entstehen. Es begeistert durch besonders leichte Ansprache. even in the lower register. It is perfect even for Symphony Orchestras. traditional dark sound with offers easy-playing and best intonation. Ø 0. Ø 0.60 MM. LEICHT 0. Thanks a lot for another great instrument – I can’t wait to see what Flügelhorns Schagerl will offer next.EIN KLANG WIE SEIDE. Besonders in Blaskapellen und als Orchesterinstrument kann das WIEN 2010 seine Qualitäten voll ausspielen. WEICHER KLANG FüR INDIVIDuALISTEN. The „Killer Queen“ model was developed together with the austrian musician Thomas Gansch (Mnozil Brass).417“.019“. Ø 0.90“. Ø 0. gOLDMESSINg 6.und Perinetinstrument dar. It is the best Schagerl Flügelhorn I have ever had. Vergoldeter kleinteile) VerSilBert VerSilBert + Vergoldet koMBinationSdrÜcker fÜr 1. trigger for 1St and 3rd ValVe additional Maintuning Slide HigH-c.ZusATZAusfüHRuNGEN lackiert Matt lackiert Vintage lackiert (inkl. c. -a. zug ScHrauBBare HerauSneHMBare StÜtze ScHWerer Ventildeckel Add ONs lacquered Silk lacquered Vintage lacquered (WitH SilVer plated partS) Vintage lacquered (WitH gold plated partS) SilVer finiSH SilVer + gold finiSH coMB. Ventil zuSätzlicHer HauptStiMMzug Mit WaSSerklappe ÜBerBlaSklappen a. VerSilBerten kleinteile) Vintage lackiert (inkl. und 3. H aMadoWaSSerklappe aM 3. -H key aMado-Waterkey on tHe 3rd Slide ScreWaBle reMoVeaBle Brace HeaVy ValVe cap . schagerl.com/schagerl www.www.com/SchagerlClub .com www.youtube.facebook.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.