Dizionario

June 5, 2018 | Author: Mohcine Elka | Category: Nature, Languages


Comments



Description

DIZIONARIO ITALIANO – INTERLINGUAdi Paolo Castellina 1 Autore: Paolo Castellina Sito: http://renascentia.wikispaces.com/ Licenza: Creative Commons Attribution Share-Alike 2.5 License. 2 Elenco abbreviazioni usate Parti del discorso {a} aggettivo {acr} acronimo {art} articolo {avv} avverbio {c} congiunzione card cardinale det determinativo dim diminutivo {np} nome proprio num numerale ord ordinale - es.: {num.ord.} = numerale ordinale pl plurale - es.: {s.pl.} = sostantivo plurale poss possessivo - es. {a.poss.} aggettivo possessivo {pr} prenome {pref} prefisso {prep} preposizione {s} sostantivo {suff} suffisso {vi} verbo intransitivo {vr} verbo riflessivo {vt} verbo transitivo Abbreviazioni di genere [abb.] abbigliamento [aeron.] aeronautica [alim.] alimentazione [arch.] architettura [elettr.] elettronica [mus.] musica [naut.] nautica [pubb.] pubblicità Altre abbreviazioni ca. circa es. esempio etc. eccetera p.e. per esempio 3 4 accostar. abboccare {vt pesce} abuccar. vado a Roma io va -. {sm} bronzator. demorar. abandonar se a. imbraciar. vado da mio padre io va – a mi patre. torrefacer. abbecedario {sm} abecedario. exuberantia. satis. abassar. abbassare {vt} bassar.leger. abbronzante {ag} bronzante. arriverò alle quattro io arrivara -. abbagliare {vt vista} cecar. abbondanza {sf} abundantia. abbordabile {ag} abbordabile. qualificate.quatro horas. exhauste. {comm} reducer. {sm} area edificate. vestitura. experte. inclinar. aberrante {ag} aberrante. ~i {smpl} pharos alte. equivocation. abbrutire {vt} brutalisar. abbinare {vt} combinar. copular. aptitude.pede. abdicazione {sf} abdication. qualificate. interlingua è facile da apprendere interlingua es facile -. abbonamento {sm} abonamento. do il libro al mio amico io da le libro -. villan. abandonamento. abbrustolire {vt} torrer. {saluto. {rinunciare a} abandonar. junger. abbattimento {sm} abattimento. {fig} abattite.scriber. sufficer. disconto. {affascinare:} fascinar. abile{ag} habile. relazione} exponer brevemente. discoragiar se. {debolezza} debilitar. abbordare {vt} abbordar. abbassamento {s} abassamento. ~ di un'attività cessation. meschin. abiezione{sf} abjection. abdicare {vi al trono} abdicar. deciper.apprender Interlingua. abbandonare {vt} abandonar. capabilitate. abito {sm} habito. abitazione {sf} habitation. proba. (le habito non . curtar. capabile. abitare {vt} habitar. abbacchiato {ag} abattite. demolition. capacitate.Roma. capace. accessibile. abbeverare {vt animali} abiberar. adornar (se). roba. {conciare pelli} tannar. {trascurare} negliger. demolir. attristate. morder le esca. schematisar. non ho tempo per leggere io ha nulle tempore -. villania. diminution. lassar. abbreviare {vt} abbreviar. abbronzare {vt di sole} bronzar (se). relaxar se. ric. bastante. abbuonare {vt scol} recognoscer. {lasciar cadere es. deserer. qualification. exhaurir. exuberante. esempi d'uso: sono a Roma io es – Roma. vestimento. abbattere {vt} abatter. abbozzo {sm} schizzo. {di pelli} tannage.A a {pr} a. choccate. abbiente {ag} satis ric. subscriber. abitabile{ag} habitabile. abbottonare {vt} buttonar. {sport} handicap. vado a piedi io va -. exuberar. depresse. humiliar (se). abbeveratoio {sm} abiberatorio. {locale} mansarda. approchabile. abbagliante {ag} cecante. astute. abbigliamento {sm} vestimentos. breviar. profilo. macchina da scrivere machina -. imbraciamento.flores. tractabile. 5 abbonare {vt} abonar. {sorriso} adumbrar. {ad un diritto} renunciar a. quitar. demora. abisso{sm} abysmo. abbindolare {vt fig} dupar. exceder. abbraccio {sm} accollada. tostar. abbracciare {vt cingere e fig} accollar. abbondante {ag} abundante. abbazia {sf} abbatia. abbaiare {vi} latrar. prendere un ~ equivocar. vaso da fiori vaso -. reducer. {come in una sfida} affrontar. {fig} clauder se in reservation. aberrazione{sf} aberration. abbreviazione {sf} abbreviation. abbaglio {sm} error. abbellire {vt} imbellir. contorno. abilitato{ag} habilitate.mi amico. {piante} rigar. abbigliare {vt} vestir (se). domo. subscription. racconto} schizzar. diminuer. casa. una giacca ~ un jaco satis ample. abbronzatura {sf} bronzage. abbasso {escl} a basso. plicar (se). abbastanza {av} assatis. apte. abbozzare {vt disegno. ~si ceder a. abilitazione{sf} habilitation. debilitate. lui mi incoraggia ad apprendere interlingua ille me incoragia -.apprender. abitato {pp} habitate. schema. discontar. il capo} lassar cader. abbaino {s} fenestra del tecto. abbellimento {sm} imbellimento. resumer. abitante{sm} habitante. abysso. qualification. unir. {in campagna} rusticar. abate {sm} abbate. abietto{ag} abjecte. avere ~ di qc/ qc haber satis. abbattuto {ag} abattite. abbandono {s} abandono. opulente. abbuono {sm comm} reduction (de precio). abilità{sf} habilitate. abete{sm} abiete. abbondare {vt} abundar. meschineria. face le monacho). abituale {ag} habitual, costumari, usual, solite. abituare {vt} habituar, accostumar. abitudinario {ag} costumario. abitudine {sf} habitude, costume, more, usage, (haber le costume de facer un cosa). abiurare {vt} abjurar, retractar. abnegazione {sf} abnegation. abolire {vt} abolir, abrogar, annihilar, cassar. abolizione {sf} abolition, abrogation. abominevole {ag} abominabile, detestabile, repugnante. aborigeno {sm} aborigine. abortire {vt} abortar, {fig: un lavoro} faller. aborto {sm} aborto, abortamento. abrasione {sf} abrasion. abrasivo {ag} abrasive, {sm} abrasivo. abrogare {vt} abrogar, rescinder, cassar. abrogazione {sf} abrogation, rescission, cassation. abside {sm} apside, abside. abusare {vt} abusar (de), misusar, {approfittarsi di} prender avantage de, {eccedere} exceder. abuso {sm} abuso, misuso, excesso. acacia {sf} acacia. accademia {sf} academia. accademico {sm} academico. accadere {v imp} occurrer, continger, accider, evenir, {far accadere} occasionar. accaduto {sm} occurrentia, accidente, evento, occasion. accalappiare {vt} prender, captar, trappar, attrappar. accalcarsi {vr} incombrar, plenar, affluer (a un loco). accaldarsi, accalorarsi {vr} arder, animar se, calefacer, excitar se, enthusiasmar se, incholerisar se. accampamento {sm} campamento. accampare {vt} campar, {mettere avanti} pretender. accanimento {sm} furia, obstination, perseverantia, persistentia. accanirsi obstinar se, persister, non dar tregua. accanito {ag} tenace, persistente, obstinate, irreducibile. accanto {av} apud, presso, vicin a, {lungo} al longe de. accantonare {vt mil} quartierar, {comm} poner a parte, reservar, accumular. accaparrare {vt} monopolisar, accaparar. accapigliarsi {vr fig} altercar, querelar. accappatoio {sm da bagno} sortita de banio, {vestaglia} peignoir. accapponare {vt fig la pelle} horripilar. accarezzare {vt} caressar, {fig lusingare} adular, blandir, flattar, {fig l'idea} cultivar. accasarsi {vr} maritar se. accasciarsi {vr} prostrar se, cader, collaber. accattivare {vt} captivar, captar, {l'amicizia} amicar (se). accattonaggio {sm} mendication, mendicitate. accattone {sm} mendicante. accavallare {vt} cruciar (le gambas), {accumularsi} accumular se, imbroliar se, intricar se. accecare {vt} cecar. accedere {vi} acceder, entrar in, {appressarsi} arrivar a, attinger. accelerare {vt} accelerar, augmentar le velocitate. accendere {vt il fuoco} ignir, accender, inflammar, {mettere in funzione} accender, connecter, mitter in marcha, mitter in contacto, facer functionar, {fig suscitare} provocar, suscitar. accendino, accendisigari {sm} accenditor. accennare {vt gesto, sorriso} adumbrar, {con la testa} nutar, {mus (a bocca)} susurrar, (con strumento) essayar, intonar, {disegnare leggermente} schizzar, {suggerire} suggerer, {alludere} alluder, mentionar, referer se a, < referentia, {minacciare di} menaciar de. accenno {sm} signo, {con la testa} nutation, signo del testa, {con la mano} gesto, {insinuazione} insinuation, allusion indirecte. accensione {sf} ignition, accension, inflammation, illumination. accentare, accentuare {vt} accentuar, {evidenziare} emphatisar, poner in evidentia. accento {sm} accento, {fig} emphase. accentrare {vt} centralisar, concentrar. accentuazione {sf} accentuation, emphase. accerchiamento {sm} incirculamento, cinction. accerchiare {vt} incircular, circumferer, ambir, cinger. accertare {vt} (ac)certar, verificar, certificar. accessibile {ag} accessibile, {persone} abbordabile. accesso {sm} accesso, adito, entrata, ingresso. accessorio {sm} accessorio, {ag} accessori. accetta {sf} hachetta. accettabile {ag} acceptabile. accettare {vt} acceptar, admitter, {ricevere} reciper, {approvare} approbar, {sopportare} supportar, {essere d'accordo} consentir. accettazione {sf di una persona} acceptation, {es. in un hotel} reception. accetto {ag} agradabile. acchiappare {vt} attrappar, caper, captar, prender, {es.: con una pietra} colpar. acciacco {sm} infirmitate enoiose, maladia, morbo. acciaieria {sf} acieria. acciaio {sm} aciero. 6 accidentale {ag} accidental, fortuite, casual. accidentato {ag di terreno} inequal, {di strada} pauco plan, {di viaggio} pauco confortabile. accidente {sm qualità non essenziale} accidente, {contingenza} accidente, evento, contratempore, {med} syncope. accigliato {ag} ({fare parafrasi ad es. con:} ille corrugava o rugava le fronte). accingersi {vr} apprestar se a. acciuffare {vt} attrappar, captar, caper, prender. acciuga {sf} anchova. acclamare {vt} acclamar, applauder. acclamazione {sf} acclamation, (In {cheerleader} = director del acclamationes). acclimatare {vt} acclimatar (se). accludere {vt in una lettera} includer. accluso {ag} includite, incluse. accoccolarsi {vr} quattar se. accodarsi {vr} alinear se, poner se retro, sequer. accogliente {ag} agradabile, {di un persona} placente, dulce, gentil, {comodo} confortabile, commode. accoglienza {sf} reception, benvenita, {accettazione} acceptation. accogliere {vt} reciper, acceptar, {radunare} colliger, {contenere} continer. accollarsi {vr} cargar se de. accoltellare {vt} dagar, pugnalar. accommiatare {vt} dimitter, lassar, quitar, partir. accomodamento {sm} accommodamento, decision, regulamento, resolution, {riparazione} reparation. accomodante {ag} condescendente. accomodare {vt riattare} arrangiar, {ordinare} ordinar, {conciliare} accommodar, {riparare} reparar, {correggere} emendar, corriger, {una questione} accommodar, componer, regular, {sedersi} seder se, (vole ben seder vos! vole ben poner vos confortabile!). accompagnamento {sm} accompaniamento. accompagnare {vt} accompaniar, {una donna galantemente} chaperonar, {armonizzare} equalar, harmonisar, {una porta perchè non sbatta} traher, tirar. accomunare {vt} unir, junger, miscer. acconciatura {sf} pectinatura. accondiscendere {vi} condescender, consentir. acconsentire {vi} permitter, consentir. accontentare {vt} contentar, satisfacer. acconto {sm} a conto, avantia, anticipation. accoppiamento {sm} accopular, unir, conjunger. accoppiare {vt} accopular, unir, conjunger. accorciare {vt} accurtar. accordare {vt concedere una grazia etc} accordar, conceder, {ricompensa} adjudicar, premiar, {armonizza- re} arrangiar, equalar, harmonisar, {persone} conciliar, reconciliar, harmonisar, {mus} accordar, {ammettere} admitter, {gram} concordar, ~si {vr} consentir, esser de accordo. accordo {sm} accordo, convention, pacto, (de accordo, esser de accordo, poner se de accordo, de commun accordo). accorgersi {vr cominciare a vedere} notar, observar, remarcar, perciper, {cominciare a capire} comprender. accorgimento {sm} precaution, {azione} arrangiamento, {prontezza di ingegno} perspicacitate, sagacitate. accorrere {vi} accurrer, precipitar se. accortezza {sf} consideration, sagacitate, perspicacitate. accorto {ag} (ben) considerate, perspicace, sagace. accostare {vi} approchar, approximar, avicinar, {frequentare} frequentar, consentir, {la porta} lassar semiaperte, {aderire} adherer, acceptar, reciper, interessar se de. accovacciarsi {vr} quattar se. accozzaglia {sf di gente} canalia, turba, {insieme discordante} confusion, disordine. accreditare {vt mettere in conto} creditar, {un diplomatico} accreditar, {conferire valore} qualificar, facer appreciar. accrescere {vt} accrescer, augmentar. accrescimento {sm} accrescimento, augmento. accucciarsi {vr} cubar se, reposar se. accudire {vt} assister, accompaniar, coler, curar, vigilar super. accumulare {vt} accumular, cumular. accumulatore {sm} accumulator. accuratamente {av} accuratemente, exactemente, precisemente. accuratezza {sf} accuratessa, exactitude, precision. accurato {ag} accurate, exacte, precise. accusa {sf} accusa, incrimination. accusare {vt} accusar, incriminar, {ricevere:} accusar reception de). accusato {sm} accusato. accusatore {sm} accusator. acerbo {ag} acerbe, amar, acre. acero {sm} acere. acerrimo {ag} feroce, multo feroce. acetilene {sm} acetylen. aceto {sm} aceto, vinagre. acetone {sm} acetona. acidità {sf} aciditate. acido {sm} acido, {ag} acide. acino {sm} acino, grano de uva, baca. acme {sm} culmine. 7 acne {sm patol} acne. acqua {sf} aqua. acquaforte {sf} aqua forte, acido nitric. acquaio {sm} lavaplattos, lavamanos. acquarello {sm} aquarella, > aquarellista. acquario {sm anche astrol} aquario. acquasanta {sf rel} aqua benedicte. acquatico {ag} aquatic. acquavite brandy. acquazzone {sm} pluvia violente. acquedotto {sm} aqueducto. acqueo {ag} aquee. acquerugiola {sf} pluvia fin, > pluver finmente. acquietare {vt} appaciar, placar, calmar. acquirente {sm} acquiritor, comprator, emptor. acquisire {vt} acquirer. acquistare {vt} emer, comprar, {procurar} acquirer. acquisto {sm} acquisition, compra, emption. acquitrino {sm} marisco, palude. acquolina {sf} (venir aqua al bucca). acquoso {ag} aquose. acre {ag} acre, acerbe. acrobata {sm} acrobata. acrobazia {sf} acrobatia. acuire {vt} acuminar, acutiar, affilar, {l'intelligenza} stimular. aculeo {sm} aculeo, spina, acantha. acume {sm} acumine. acuminato {ag} acuminate, acute. acustica {sf} acustica. acutezza {sf} acutessa. acuto {ag} acute, acuminate. adagiare {vt} poner, deponer, componer, cubar. adagio {av} lentemente, cautemente, {mus} adagio, {prov} adagio. adattamento {sm} adaptation, adaptabilitate, (facultate de adaptation). adattare {vt} adaptar, aptar, quadrar, convenir a, adequar. adatto {ag} apte, adequate, appropriate, conveniente, opportun, expediente. addebitare {vt} debitar, cargar a. addensare {vt} condensar, accumular, spissar, inspissar. addentare {vt} morder. addentrarsi {vr} penetrar. addentro {av} a fundo, profundemente, essere ~ in esser competente in. addestramento {sm} exercitation, trainamento, formation. addestrare {vt} exercitar, habilitar, trainar, formar, educar. addetto {ag} assignate, ingagiate, applicate, {sm} applicato, functionario. addì {av amm} (basta scrivere la data). addietro {av indietro} retro, {prima} antea. addio {escl} a deo! vale!, {sm} adieu (F). addirittura {av assolutamente} absolutemente, mesmo, {senza indugio} directemente. addirsi {vr} ~ a convenir a, adaptar se a. additare {vt} indicar, monstrar. additivo {sm} additivo. addizionare {vt} summar, adder, additionar, adjunger. addizione {sm} summa, addition. addobbare {vt} adornar, decorar, arrangiar, vestir. addobbo {sm} adornamento, decoration, vestimento. addolcire {vt} adulciar, dulcificar, edulcorar, sucrar. addolorare {vt} affliger, penar, {vr} doler se de. addome {sm} abdomine. addomesticare {vt} domar, domesticar, mansuetisar. addormentare {vt} addormir, sopir, {fig} calmar (se). addossare {vt} ~ qualcosa a appoiar, superponer, cargar, adorsar, {fig: attribuire} cargar de, attribuer. addosso {av} super, sur, a dorso, ~ a apud, multo proxime/vicin a. addurre {vt} adducer, {allegare} allegar, {come pretesto} pretextar, {leg} citar. adeguare {vt rendere uguale} adequar, {conformare} conformar, adaptar. adeguato {ag} adequate, apte, {cf} adatto. adempiere {vt} expler, satisfacer, persequer (le mandato). aderente {ag} adherente, socio, acceptante. aderire {vt} adherer, consentir a, satisfacer, collar, glutinar, permaner. adescare {vt} escar, captar. adesione {sf} adhesion. adesivo {ag} adhesive, {sm} colla, glutine. adesso {av} ora, nunc. adiacente {ag} adjacente, limitrophe. adibire {vt} destinar a, usar pro. adipe {sm} adipe. adiposità {sf} adipositate, grassia. adiposo {ag} adipose, grasse. adirarsi {vr} irascer, incholerisar se, inrabiar se. adire {vt} adir, recurrer a. adito {sm} adito, porta, passage, entrata, ingresso. adocchiare {vt} adocular, mirar, recognoscer, individuar, adolescente {sm} adolescente, juvene. adolescenza {sf} adolescentia, juventute. 8 adombrare {vt} adumbrar, {fig} occultar, ~si di cavallo devenir capriciose, coquette, diffidente. adoperare {vt usare} usar, utilisar, ~si occupar se, ingagiar se, penar se pro. adorabile {ag} adorabile. adorare {vt} adorar, coler. adornare {vt} adornar de, decorar. adottare {vt} adoptar, {accettare} acceptar. adottivo {ag} adoptive. adozione {sf} adoption. adulare {vt} adular, flattar. adulterio {sm} adulterio. adultero {sm} adultero. adulto {sm} adulto, matur, {ag} adulte, matur, (diventare ~ adolescer). adunanza {sf} reunion, meeting, incontro, assemblea. adunare {vt} reunir, assemblar. adunata {sf} cf adunanza, {mil} parada, convocation general, assemblea. adunco {ag} unciforme, uncinate. aereo {ag} aeree, (via aeree, posta aeree, {anat} vias aeree). aereodinamico {ag} aerodynamic. aereonautica {sf} aeronautica. aereoplano {sm} aeroplano, avion. aereoporto {sm} aeroporto. aereosol {sm} aerosol, {spray} atomisator, spray. aerospaziale {ag} aerospatial. aerostato {sm} aerostato. afa {sf} calor suffocante. affabile {ag} affabile, cordial, amabile, sympathic. affaccendarsi {vr} occupar se (phreneticamente) de. affacciarsi {vr} apparer (monstrar) se (al fenestra), {fig} presentar se. affamato {ag} affamato, famelic. affannarsi {vr preoccupazione} preoccupar se de, inquietar se, perturbar se, {faccende} occupar se de. affanno {sm circonlocuzione:} (difficultate de respirar), preoccupation, pena. affannoso {ag di respiro} rapide, penose, {ansioso} anxiose. affare {sm} affaire (F), negotio, (un acquisition a bon mercato, un compra avantagiose). affarista {sm} speculator, (un inscrupulose homine de affaires). affascinante {ag} charmante, attrahente. affastellare {vt} impacchettar, ligar, accumular, pilar disordinatemente. affaticare {vt} fatigar. affatto {av} completemente, multo, {in frasi negative} del toto, in toto. affermare {vt dare per certo} affirmar, asserer, pretender, {dire di si} assentir, {sostenere} sustener, allegar (anche come scusa), {rafforzare} affirmar, {imporsi} imponer se. affermazione {sf} affirmation, declaration, {successo} successo, exito. afferrare {vt prendere con forza} sasir, caper, attrappar, {saper profittare} sasir le occasion, {comprendere bene} ben comprender. affettare {vt} trenchar, {ostentare} affectar, pretender. affettatrice {sf} trenchator. affettazione {sf} affectation. affetto {sm} affecto, affection, amor. affettuoso {ag} affectuose. affezionarsi {vr} affectionar se. affezione {sf} affection, {patol} affection, infirmitate. affiancare {vt} flancar, sustener, appoiar. affiatarsi {vr} intender se, esser congenial con. affibbiare {vt} fixar, brochar, {fig} poner, dar. affidabilità {sf} confidibilitate, fidelitate, credibilitate, exactitude. affidare {vt} confider, committer, conferer. affievolirsi {vr} debilitar se. affiggere {vt} affixar, affiger, fixar, incaviliar, agglutinar. affilare {vt} affilar, acutiar. affiliare {vt} affiliar, associar. affiliazione {sf} affiliation. affinare {vt} affinar, ameliorar, perfectionar. affinità {sf} affinitate, similitude. affiorare {vt} emerger. affissione {sf} affixion, {l'affisso} aviso, anuncio, notitia. affisso {sm gram} affixo. affittare {vt} locar. affitto {sm} location, > contracto de location. affliggere {vt} affliger, deprimer, contristar, dar pena. afflizione {sf} affliction, pena. afflosciarsi {vr} devenir flaccide. affluente {ag sm fiume} affluente, tributario, {ricco} affluente, opulente, ric. affluenza {sf} affluentia, fluxo, infusion, {di gente, anche:} concurrentia, concurso. affluire {vt} fluer, affluer, concurrer, infunder. afflusso {sm} affluxo, fluxo, concurso. affogare {vt} necar, coperir, suffocar. affollamento {sm} grande affluentia (de gente), turba, grege, (il termine }affollamento{, in interlingua significa "pazzia, panico, terrore"). affollare {vt} incombrar, plenar, replenar, affluer. affondare {vt} merger, immerger, submerger, {in altro 9 acre. aggettivo {sm} adjectivo. aggiornare {vt} actualisar. pejoramento. agulia. aggredire {vt} aggreder. prender. (le levar se del sol). insidia. ({però:} franchitia postal). agrifoglio {sm} ilice.che liquidi} penetrar. agonizzare {vi} agonisar. functionar. otio. {di bestia: lanciare} instigar. componer. agenda {sf} agenda. aiutante {sm} adjuvante. agitazione {sf tutti i sensi} agitation. aggirare {vt girare attorno} circuir. agricole. aggrapparsi {vr} attaccar se. agricoltura {sf} agricultura. aguzzino {sm} sclavista. cultivator. tornear. agguerrito {ag} aguerrite. affresco {sm} fresco. succurso. {sm} aggregation. agghiacciare {vt} gelar. agnello {sm} agno. confrontar. aiuola {sf} parterre (F). affronto {sm} affronto. ({o perifrasi:} le jorno comencia a apparer). aggraziato {ag} gratiose. aggravamento. remontar. appunctar. precipitar. approximar. ago {sm} aco. adder. circumferer. associar. adjuta. ingeniar (se). {ricchezza} ricchessa. aggravamento {sm} aggravation. aggiunto {ag} adjuncte (adjungite). timbro. affrancatura {sf} timbrage. aggregato {ag} aggregate. agglomerate (: {ag}). componite. agire {vi} ager. aggressivo {ag} aggressive. adjacer a. agro {ag} acerbe. caper. amar. diligente. intricar. valorose. prompte. proroga. adjutor. {fig} horripilar. aizzare {vt incitare} incitar. albescer. juvar. assaltar. agevole {ag} facile. ala {sf} ala {ogni senso}. alabastro {sm} alabastro. {comodo} conforto. 10 . preste. agreste. {ampiezza} amplitude. aia {sf} aira. conjunger. complexo. ricchessa. {corrispondenza} timbrar. afrodisiaco {sm} aphrodisiaco. albatros {sm} albatros. aglio {sm} allio. aggravare {vt} aggravar. aggrovigliare {vt} imbroliar. athletic. agglomerato {sm ag} agglomeration. exhauste. (corso di ~ curso de actualisation). concussion. aggiudicare {vt} adjudicar. aiutare {vt} adjuvar. affumicare {vt} fumar {tutti i sensi}. salvar. agevolare {vt} facilitar. alba {sf} alba. affrettare {vt} hastar. addite. functionario (de policia). agronomia {sf} agronomia. {mecc. affranto {ag} depresse. impli- car. alacre {ag} alacre. {amm} eximer. reordinar. arrangiar. aguzzare {vt} affilar. associate. agricolo {ag} agricole. affusolato {ag} affusate. agenzia {sf} agentia. carcerero. agguato {sm} imboscada. agio {sm comm} agio. actionar. adjutar. memorandum. agonia {sf} agonia. agricoltore {sm} agricultor. agente {sm} agente. attaccar. airone {sm} hairon. {commuoversi} commover se. offensa. instar. facer. alare {sm al caminetto} ferro del focar. acrocar. acicula. proceder. {mente} stimular. acide. commoditate. concuter. vivace. lancear. perseverante. gioco} libertate. attacco. aggregare {vt raccogliere ed unire in una massa o somma:} aggregar. afoso {ag} suffocante. pejorar. circular. agosto {sm} augusto. aggressione {sf} aggression. discoragiate. affrontare {vt} affrontar. aggiornamento {sm} actualisation. agrario {ag} agrari. sollicitar. paisano. {rimando} postposition. prorogar. auxiliar. active. aurora. acutiar. involver. pressar. aggiungere {vt} adjunger. {rimandare} postponer. attaccante. agitare {vt scuotere} agitar. favorir. agonistico {ag} agonistic. {teatr} representar. aggiustare {vt} adjustar. struer. agguantare {vt} sasir. aggressore {sm} aggressor. aiuto {sm} adjuta. agiatezza {sf} affluentia. aggrottare {vt} corrugar. agganciare {vt} uncinar. agile {ag} agile. exemptar. valente. succurrer. albeggiare {vi} luminescer. agopuntura {sf} acupunctura. affrancare {vt} liberar. agrumi {smp} fructos citric. laborar. alfiere {sm} portator de vexillo. allergico {ag} allergic. conformar (se). {dir} allegar. {di piante} elevation. alibi {sm} alibi. > algebric. flattar. alcova {sf} alcova. allodola {sf} alauda. libro} album. albicocca {sf} albricoc. lactar. training (In). hospitar. habitation. ({in allegato:} hic juncte). > allergia. follia. alimento {sm} alimento. algebra {sf} algebra. alieno {ag} alien (:differente in natura). {mil} quartierar. partita. trainar. albicocco {sm} albricochiero. expander. alloggio {sm} albergo. {spaventare} alarmar. allarme {sm} alarma. {pr} trans. allegria {sf} allegressa. gaudiose. transferimento. alora. favorar. alleare {vt} alliar (se). alce {sf} alce. repeter. inde. ({rel} le arca del alliantia). allenare {vt} exercitar. albergo {sm} albergo. alligatore {sm} alligator. alga {sf} alga. alleviare {vt} alleviar. discipulo. aldilà {sm} le altere mundo. finalmente. 11 . alimentation. unir (se). apprestar. aliseo {sm} aliseo. {scarpe} acordonar. {promuovere} promover. scholar. alcolico {ag} alcoholic. {fig} adequar (se). partir. allettare {vi} seducer. attaccar. aperir. gaudio. allocuzione {sf} allocution. render contente/felice. alloro {sm} lauro. parte. allacciare {vt} laciar. {scaricare} discargar. reducer. atettar. estraniero. allievo {sm} studiante. {cong} ergo. allenatore {sm} trainator. albo {sm tavola di notizie} placard. alloggiare {vi/t} albergar. alleggerire {vt} alleviar. alchimia {sf} alchimia. alcool {sm} alcohol. nutrition. aleggiare {vt} batter le alas. disponer. adverse a. album {sm} album. alicun. alienare {vt} alienar {tutti i sign. alito {sm} halito. alleviamento {sm} alleviamento. allentare {vt} laxar. {di animali} elevamento. (camera/domo mobilate). hotelier. {rubare} robar. {di nave} mast. allegoria {sf} allegoria. {ridurre}. transferer. allagamento {sm} inundation. linear. eliminar. espaventar. nutrir. allargare {vt} allargar. tum. junger. relentar. alimentazione {sf} alimentation. {mettere in guardia} alertar. dimission. allagare {vt} inundar. alora. albume {sm} albumine. ultra. alimentare {vt} alimentar. {avverso} contrari a. albero {sm} arbore. {lavorazione} armar. allibire {vt} stupefacer. distaccar. hotel. appartamento. allontanare {vt} remover. disbloccar. aliante {sm} planator. albergatore {sm} albergero. {collegare} concatenar. affollate. facilitation. allestire {vt} preparar. > lauriero. relevar. del altere latere. adular. algebrista. disserrar. {elenco. {abbottonare} buttonar. adducer. alienazione {sf} alienation. relaxation. repetitor. armeniaca. {alticcio} inebriate. allontanamento {sm} remotion. {mecc} incastrar in le cannellatura de. allocco {sm} uluco. pacto. alimentari {smp negozio di} alimentos. blandir. extender. {fig} establir. alcuno {det} alcun. folle. alfine {av} al fin. postea. alfabeto {sm} alphabeto. reproduction. demente. {affibiare:} fixar. {pubblico registro} registro public. portion. allietare {vt} allegrar. festive. elevar. {mecc} arbore de transmission. alleanza {sf} alliantia. alumno. relevamento.}. aliquota {sf} quota. educar. allogiar. sufflo. nutrimento. {rallentare} relentar. gai. papilionar. discargar. allegro {ag} allegre. albumina {sf} albumina.alberato {ag} arborate. trainamento. relevar. elimination. allarmare {vt chiamare alle armi} alarmar. aliscafo {sm} hydrofoil. fomentar. albori {smp} prime lumines. allattare {vt} allactar. equipar. alcolizzato {sm} alcoholisate. allevamento {sm di bambini} education. allenamento {sm} exercitation. alienato {ag} alienate. allineare {vt} alinear. tremular. allegare {vt accludere} includer. le transcendente. gaitate. dimitter. allora {av} tunc. allevare {sm} nutrir. > allactamento. allogiamento. belle. elongar. altrettanto {av} equalmente. alpinista {sm} alpinista. ambasceria {sf} ambasciata {sf} ambassada. alluminio {sm} aluminium. aspiration. milieu (F). ambedue {ag inv} ambe. (amico intime). ambulantia. amateur (F). {metallo} marcar. alveare {sm} apiario. remover. amical (:caratterizzato da amicizia). alone {sm} halo {aureola} aureola. {costruire} construer. {spiritosaggine} facetia. (le mesmo a vos). amicizia {sf} amicitate. ambizioso {ag} ambitiose. ambiente {sm} ambiente. amico {am} amico. ambizione {sf} ambition.. {alleanza:} alliantia. > altruista. > alluvial. amichevole {ag} amicabile (:possibilità).alluce {sm} le digito grande del pede. ambra {sf} ambra. amarezza {sf} amaritude. elongamento. eriger se. ambulanza {sf} ambulantia (:vettura ospedale da campo (di emergenza)). (esser al altessa del situation). agradabile. amante {ag sm} amante. arrivismo (:ambizione senza scrupoli). aliquanto. importante. altoforno {sm} furnace/furno de fusion. amaro {ag} amar. allungare {vt} alongar. ambrar. ambiguo {ag} ambigue. altor. alternare {vt} alternar. ambo {sm lotto} copula. alto {ag} alte. {vino} dulce. ambiguità {sf} ambiguitate. altronde. levar. prolongar. le unes le alteres. amare {vt} amar. alternativo {ag} alternative. amenità {sf} amenitate. (nation amic). amido {sm} amido. altare {sm} altar. alluvionato {ag} inundate. altri {pron inv} alteres. {naut} mar aperte. colle. alpinismo {sm} alpinismo. ({da amico:} como amico). ameno {ag} amene. circondare/chiedere con insistenza). {ag} ambe. {acqua} dilution. almanacco {sm} almanac. (un altere. alie. amaca {sf} hamaca. allusione {sf} allusion. {amante} amante. mutar. alterno {ag} alterne. {levarsi} levar se. venir al parolas. (reguardo amical). prolongamento. vagante. extender. diluer. arrivista. amareggiare {vt} amarisar. querela. ambasciatore {sm} ambassator. affectionar. surger. inamorar se de. altrimenti {av} alias. altruismo {sm} altruismo. {crescere in altezza} altiar. alternatore {sm} alternator. pollice del pede. altezza {sf nobiliare} altessa. altezzoso {ag} arrogante. (in alte voce). {pron} ambes. ammaccare {vt persona} contunder. {celebrare. discipulo. altitudine {sf} altitude. adaptar (se). altro {det pron} altere. altoparlante {sm} altoparlator. altrui {ag inv} de altere. (altiar le spatulas/humeros. alluvione {sm} alluvion. elevate. alibi. altalena {sf} sede pendular. equivoc. facete. alterare {vt} alterar. le manos). {ag} amic (:fatto). referer se a. ametista {sf} amethysto. alterazione {sf} alteration. amabile {ag} amabile. {relazione amorosa:} relation amorose. referentia a. alunno {sm} scholar. alteremente. onorare} celebrar. alveo- late. extension. affabile. agradamento. ambir (:andare intorno a qc. amazzone {sf} amazon. altitude. accustomar (se). nimbo. vader ben. almeno {av} al minus. alterco {sm} altercation. alteremente. acre. allucinazione {sf} hallucination. in alto. d'~ {av} del altere parte. {sm} consultorio medical. agradabile. alzare {vt portare in alto} altiar. 12 . > alveolari (:come cella). studiante. cordial. {abbaglio} cecamento. adorar. altura {sf} elevation. {sm} victima de un alluvion. ruinar. haber un passion pro. allungamento {sm} alongamento. alzata {sf} altiamento. le un le altere. alludere {vi} alluder a. equivocation. superbe. mutation. dubitose. eriger. alquanto {av} alquanto. discussion. altere vice). in altere parte/loco. cetere. > ambra gris. amator/amatrice. {av} alto. ambulatorio {ag} ambulatori. alveolo {sm} alveolo. altura. ambire {vt} aspirar a. altrove {av} alterubi. honorar. ambientare {vt} acclimatisar (se). ambulante {ag} ambulante. transformar. inundation. ammansire {vt} mollificar. ~si suicidar se. patiente. analgia (:insensibilità al dolore). ablandar. docer. manco. amuleto {sm} amuleto. uncino. ammissione {sf} admission. amnistia {sf} amnestia. instruer. mucilagine). extension. accumular. ammortizzare {vt comm} amortisar. calmante. ammanco {sm} deficit. {con la mano} facer signo. mutilation. (> dilatar). amollir. fascinar. motinose. similitude. ammasso {sm} amassamento. ammobiliare {vt} mobilar. (amor proprie (:stima di sè. 13 . ammanettare {vt} imponer le manicas de ferro. gerente. ammenda {sf} mulcta. ascender. mucide. amplificare {vt ogni senso} amplificar. (analyse qualitative. pilar. {accoppiamento} copulation. ammalato {ag} malade. mutilar. allargar. ~si incombrar. ananas {sm} ananas. aggrandir. gestion. ({commettere anacronismi:} anachronisar). ammaliare {vt} charmar. amputazione {sf} amputation. ampliamento {sm} ampliation. < occision. ammiccare {vi con gli occhi} batter le palpebras. ampiezza {sf} amplitude. prevention. ammirare {vt} admirar. frappar. simile. {invecchiare} inveterar. ammutolire {vi} mutescer. amministrare {vt} administrar. accumular. ministro. ammontare {vt} ~ a amontar a. admonestation. amputare {vt} amputar. ampolla {sf} ampulla. analizzare {vt} analysar. dar. sympathic. ammodo {av} correctemente. ammazzare {vt} occider. croc. mansuetar. ammaestrare {vt animale} maestrar. admonestar. amorevole {ag} amorose. amministrativo {ag} administrative. largor. acceptar. imbraciamento. ammonimento {sm} ammonizione {sf} admonition. ammonticchiare {vt} cumular. infirme. amoroso {ag} amorose. allargamento. amplificatore {sm} amplificator. ammutinamento {sm} motin. anagrafe {sf} ({registro} registro (del nascentias. (> mucor. large. {sm} persona malade. caution. > amollir. officio del registro. {sciupare} dissipar. amore {sm} amor (:affetto appassionato). {ufficio:} registro civil. maritages e mortes)). annuire. amores (:avventure/affari d'amore). ampullose. ammiraglio {sm} admiral. ammonire {vt} admoner. {inclinazione:} attraction. supponer. amo {sm} hamo. ammirazione {sf} admiration. ampliare {vt} ampliar. debitemente. ammalarsi {vr} infirmar se. aggrandimento. ammollo {sm} molliamento. accumular. cader malade. ammainare {vt} abassar. ammiratore {sm} admirator. {auto} amortir. prevenir. {fig:} in le ultime analyse). plenar. > amnestiar. latitude. ablandar. analista {sm} analysta. ammantare {vt} coperir. ammortamento {sm comm} amortisation. ammoniaca {sf} ammoniaco. pilar. flirt. unco. ammattire {vt} follar. > admiralato. extender. {ag} analphabete. anacronismo {sm} anachronismo. amor proprio). ammorbidire {vt} emollir. massa. ammortizzatore {sm} amortisator (absorbitor de chocs). ammassare {vt} amassar. amministratore {sm} administrator. > analphabetismo. ampolloso {ag} redundante. ammiraglia {ag nave} nave principal (del admiral). > motinar se. analisi {sf} analyse. colpo. consentir. anabbagliante {ag} pharos basse.{anche:} colpar. analyse infinitesimal. ampio {ag} ample. gusto (haber gusto pro). agradabile. talisman. anesthesia. ammuffire {vi fare la muffa} mucer. {riconoscimento} confession. analogia {sf} analogia. amministrazione {sf} administration. respectabile. gerer. amplesso {sm} amplexo. emphatic. ammettere {vt} admitter. > anachronistic. recognoscer. advertimento. analfabeta {sm} analphabeto. amorfo {ag} amorphe. analogo {ag} analoge. {persona} inseniar. conglomeration. {segno} marca. > medicamento analgesic. amorale {ag} amoral. affection. ammucchiare {vt} cumular. late. rabiar se. retirar. ammaccatura {sf} contusion. amnesia {sf} amnesia. amoretto. tenere. {servire} ministrar. affluer in massa. analgesico {ag} analgesic. {di folla} amassar. amabile. far ~ affollar se. permitter. analyse quantitative. mollificar. {ag inv} ben educate. v. ammissibile {ag} admissibile. anello {sm} anello/anulo (:anche di catena). aspirar a. limitate. hostilitate.anarchia {sf} anarchia. bestia. > ancorar. {sm} anarchista. ({come va?} como va?). angelico {ag} angelic. de nove. {fig} concupiscer. animatore {sm} animator. angulo obtuse). ancora {av} ancora.} contentar se sin. annebbiare {vt} obnubilar. destruer. movimento. mear (:passare. ir de accordo con). destruer. annata {sf} anno. anelare {vi ansimare} anhelar. andare {vi} vader. animo {sm spirito animante:} animo. > anathematisar. percolare. annerire {vt} nigrar. anno de lumine). annessione {sf} annexion. annessi {smp} annexos. agonia. (le salutation angelic = {l'Ave Maria}). anice {sf} anis (F). {ag} animal. anatomia {sf} anatomia. modo de camminar. annettere {vt} annexar. de novo. {cuore} corde. annoiare {vt} enoiar. {mente} mente. esser ardorose pro. annotare {vt} annotar. totevia. {mente} obtunder. disancorar. {funzionare} functionar. ({angelo custode:} angelo tutelar). aneddoto {sm} anecdota. angusto {ag} stricte. annacquare {vt allungare} diluer. ancora non. adder. annodare {vt} nodar. > amphitheatral. reviviscer. ir. > annotation. anca {sf} hanca. {fig} stimular. anesthetic. pneuma. ~si ligar se. {di un periodico} collection del anno. {diventare} devenir. affliction. permeare). anfratto {sm} sentiero serpentin. ({il suo comportamento non mi va:} su comportamento non me place). (anno bissextil. {fig} mitigar. oppression. allegatos. injustitia. angosciare {vt} angustiar. ({andare e venire:} commear. ancora {sf} ancora ({gettare l'ancora} dar fundo). andatura {sf} marcha. animazione {sf} animation {anche: vivacità}. (~ importanza a dar importantia a). anelito {sm respiro forte} anhelation. degli affari} curso. > anatomic. alsi. andazzo {sm} {pegg} moda currente. animale {sm} animal. annaffiatoio {sm} rigatorio. passo. {partire} partir. anniversario {sm} anniversario. anitra {sf} anate. angina {sf patol} angina. annidarsi {vr} annidar se. anno nove. {idee} confunder. > anemic. annientare {vt} annihilar. occultar se. anatomista. {andare bene senza. anatema {sm} anathema. anesthetico. resentimento. (render le anima. (qual etate ha tu? quante annos ha tu?). angoscia {sf} angustia. {coraggio} corage. annottare {vi} annoctar.. tormento. {di vie} labyrintho. humiliar. animare {vt} animar. angelo {sm} angelo. activitate excitate. > anesthesiar. affliger.. (anello nuptial). anisetta {sf} anis. ({andare di pari passo con:} adaptar se a. anfibio {ag} amphibie. anarchico {ag} anarchic. {comm} alacritate. tormentar. anima {sf} anima. appeter. annaffiare {vt} rigar. animosità {sf} animositate. ir e venir). (ir a un persona (:andar bene a qc). anestesia {sf} anesthesia. dolor. andirivieni {sm di gente} agitation. angolare {ag} angular. currente. anemia {sf} anemia. andamento {sm} direction. non ~ nondum. {anche se:} etsi. stato de anima (:condizione mentale)). angheria {sf} vexation. ravina. etiam. desiro ardente. {sm} amphibio. ancorage. > anecdotic. andata {sf} ({biglietto di sola andata} (billet de viage) sin retorno. attaccar se. annali {smp} annales. {fig} desiderio. angina de pectore. annegare {vi} necar. includer. (forzare l'~ fortiar le marcha). annoso {ag} vetule. {fig} refugiar se. (anemone de mar). androne {sm} passage. {andata e ritorno} con retorno). anche {cong} anque. anemone {sm} anemone. ancorare {vt} ancorar. {sm mus} andante. marcha. aquar. {es. angolo {sm} angulo. ({ti va di andare al cinema?} esque tu agradarea ir al cinema?). {naut} navigation. {sport} corner. andante {ag fig} ordinari. > necamento. ({ne va della nostra vita} nos risca nostre vita). annichilire {vt} annihilar. anno {sm} anno. anfiteatro {sm} amphitheatro. (angulo acute. anfora {sf} amphora. > annihilation. commun. anatra {sf} anate. {vista} obscurar. 14 . (dar in concession). annuale {ag} annue. ansioso {ag} anxie. anteriore {ag} anterior. > antiphonario. antibiotico {ag} antibiotic. angustia. anzichè {cong} in vice que. antico {ag} ancian. anzitutto {av} ante toto. ansietà {sf} anxietate. antipatia {sf} antipathia. anzianità {sf} ancianitate. {comprendere} includer. opposition. apice {sm} apice. ingrate. antiquitate. > anomale. antilope {sf} antilope. anticamera {sf sala d'attesa} antecamera. > anthologic. apoplessia {sf} apoplexia. aorta {sf} aorta. {la tavola} poner le tabu- 15 . aperto {ag} aperte. antique. deification. annullamento {sm} annullation. antichità {sf} antiquitate. apologo {sm} apologo. attribution. antropologo {sm} anthropologo. annual. > apogee {ag}. perimer. antenna {sf tutti i sensi} antenna. annunciare {vt} annunciar. annullare {vt} annihilar. indicer. antifona {sf} antiphona. anulare {ag} anular. exaltation. apogeo {sm} apogeo. le antiquos. glorification. antisettico {ag} antiseptic. a oltranza. {sm} antiseptico. apostolo {sm} apostolo. antefatto {sm} antecedente. in ~ anticipatemente. annuire {vi} nutar. unir. contentar. ardorose. antracite {sf} anthracite. apicula. anteporre {vt} anteponer. antro {sm} caverna. oppositor. apologia {sf} apologia. atavo. > aortic. anziano {ag} ancian. anodo {sm} anodo. > apologetica. ansia. antichi {gli smp} le ancianos. {fig} amplitude. {dare maggior importanza} preferer. antipodi {smp} antipodes. apatia {sf} apathia. appannaggio {sm} assignation. eclipse anular). {sf} a outrance (F). apostolato {sm} apostolato. notitia. {vi emettere odore} oler. vetulessa. apostolico {ag} apostolic. apoteosi {sf} apotheosis. apparecchiare {vt} preparar. apertamente {av} francamente. apicoltore {sm} apicultor apnea {sf} apnea. apologetic. cassar. (le symbolo del apostolos). irregularitate. ansimare {vt} anhelar. previemente. apertura {sf} apertura (:atto dell'iniziare). apparato photographic). anomalia {sf} anomalia. {fig} alacre. avante. clarmente. {schietto} franc. disagradabile. > anteceder. apologista. facto anterior. annuvolare {vt} obnubilar. appalto {sm} concession. antartico {ag} antarctic. > antagonisar. annullar. ante. prolepsis. libere. antiquariato {sm} antiquariato. annusare {vt} olfacer. anticipare {vt fare o usare in anticipo} anticipar. anormale {ag} anormal. anonimo {ag} anonyme. antidoto {sm} antidoto (de). preguerra. elogio. > anodic. primo. (digito anular. > antiquario. foramine. ape {sf} ape. sincer. apostrofo {sm} apostropho. antitesi {sf} antithese. {fig} prerogativa. (societate anonyme).annoverare {vt} numerar. aperitivo {sm} aperitivo. vetule. anteguerra {sf} anteguerra. anzi {av} al contrario. satisfacer. appaiare {vt} copular. contracto. preceder. antagostista {sm} antagonista. (apparato respiratori. antagonismo {sm} antagonismo. antiaereo {ag} antiaeree. (anticipar un pagamento). > apostolicitate. orificio. > antipodic. > apathic. antologia {sf} anthologia. anteprima {sf} vista preliminar. apocalisse {sf} apocalypse. antenato {sm} ancestre. anticipazione {sf} anticipation. antecedente {ag} antecedente. antipatico {ag} antipathic. (ansa = {maniglia. annuo {ag} annue. dirimer. {fig} allusion. apertemente. antique. apparato {sm} apparato. annuncio {sm} annuncio. panegyrico. ante. ansa {sf di fiume} curva. antisemita {ag} antisemitic. antipasto {sm} horsd'euvre (F). (facer antecamera). cavo. > anonymitate. cancellation. > apiculario. {sm} antisemita. plus tosto que. antropofago {sm} anthropophago. manico}). appagare {vt} appaciar. > apoplectic. indiction. > apocalyptic. annuario {sm} annuario. anticipo {sm} anticipation. aviso. {sm} anciano. surprendente. glutinar. apportare {vt} apportar. apprestare {vt} preparar (se a). {rimprovero} reproche. appostare {vt} nasconder (se) pro insidiar. disbarcatorio. appena {av a stento. discorcator. arrangiar. supporto. estimabile. approximate. appoggiare {vt} appoiar. parer. > approchar. appurare {vt} clarificar.la. appropriato {ag} convenibile. applauder. perfectionar. attrahente. justo ({non appena:} si tosto que). valutar. uncino. aspecto.:} io veni de leger iste libro (de reparar le radio. (applanar difficultates). appropriarsi {vr} appropriar (se).. appesantire {vt} gravar. apprensivo {ag} apprehensive. semblante." si traduce:} "io veni de. croc. > appendicectomia. apprezzare {vt} appreciar. appurar (= soprattutto: liberare dalle impurità. pro memoria. > apprentissage. applaudire {vt} plauder. fixar. tentante. ({l'espressione: "ho appena. appuntito {ag} appunctate. apribottiglie {sf con tappi} tiracorcos. approfondire {vi} approfundar. (corte de appello). (diametro apparente. disbarcar. profundar. fornir. {es. vivandas. corresponder a. similar. apparizione {sf} apparition. appartarsi {vr} appartar se. apprezzabile {ag} appreciabile. in toto. appetito {sm} appetito. {"avevo appena":} ille veniva de scriber (baniar. notabile. habitation. {appellarsi contro:} appellar de un sententia). semblantia. machina. apprendista {sm} apprentisse. paventare). effectuar. appuntare {vt} appunctar. dormir al percha (percha = {bastone del pollaio}). {gen} provision. appassire {vi} devenir flaccide. {fig} pretexto. approdo {sm} abbordo. approfittare {vi} profitar (de). 16 . verificar. apparente {ag} apparente. appendicite {sf} appendicitis. applattar. collar. apprezzamento {sm} appreciamento. {comm} stock. appendice {sf supplemento} appendice (:anche {anat}). imbursar. approssimazione {sf} approximation. approvare {vt} approbar. marcescer se. appartenere {vt} pertiner a. appigliarsi {vr} attrappar se. expresso..". expresso. {cong} tosto que. supplemento. competer. semblar. appieno {av} completemente. applauso {sm} plauso. {fig} approbation. apporre {vt data. approvvigionare {vt} approvisionar. acquisire informazioni su). appetitoso {ag di cibo} appetitive. appiattire {vt} applanar. appisolarsi {vr} addormir se. vicino} apud. vage. arrestare. apparenza {sf} apparentia. appoggio {sm} appoio. {dir} appello. sustener. supportar. comparer. appariscente {ag} ostentatiose. impressionante. insidiar. approvvigionamento {sm atto} approvisionamento. appuntamento {sm} appunctamento. {attraente} excitante. instrumento. ({fare appello a:} appellar a. justo. < appeter. {viveri} viveres. estimar. decider)). apparire {vi} apparer. ducer. suspender. solamente} a pena. causar. approvazione {sf} approbation. accommodate. appiglio {sm} appoio. occupar. (appo- iar un cosa contra/super).. morte apparente). convenir. appassionare {vt} passionar (se) a/pro. apparecchio {sm} apparato. celebrar. appellare {vi} appellar. apprensione {sf} apprehension. liberare da obbligazioni. apposta {av deliberatamente} con intention. appender. rendezvous (F). liberare da errori). evalutation. apte. appollaiarsi {vr} posar se. vicin a. aggregar. comprendere. apprehender (:acchiappare. distinger se. comprender. susteno. supporto. motivo. approccio {sm} approche. (salvar le apparentias). susteno. insular se. de vider les). cogliere mentalmente. valide. approdare {vi} arrivar. pretentiose. appresso {av accanto. ponte de disbarcamento. appunto {av} exactemente. anxiose. appertiner. nervose. approssimativo {ag} approximative. firma} apponer. approssimarsi {vr} approximar se a. appianare {vt spianare e fig} applanar. applauso. circa. inquietude. {fig} approbar. punctute. appellation. desiccar. appiccicare {vt} attaccar. {aereo} avion. arrivata. {aggiungere} adjunger. apprendere {vt} apprender (:acquisire conoscenza tramite studio o istruzione. {sm} nota. appello {sm} appello nominal. appartamento {sm} appartamento. applicare {vt ogni senso} applicar (se a). appendere {vt} pender.. appositamente {av} con intention. separar se. arciere {sm} archero. arcipelago {sm} archipelago. arbitrario {ag} arbitrari. audacia. > arlequinada. arma {sf} arma (:anche come ramo dell'esercito). ara {sf centesima parte di un ettaro:} ar. sfregare con sabbia). arguzia {sf} argutia. aquilone {sm giocattolo} cometa (de papiro). aristocratico {ag} aristocratic. arbitrare {vt} arbitrar. aquila {sf} aquila. arare {vt} arar. comburer. amphitheatro. dar se aeres. aranciata {sf} orangiada. > archeologo. argumentar. pretexto. archivar. (argumento (:ragione offerta come prova. arcata {sf} arcada. arguire {vt} arguer (:offrire argomenti pro o contro. (> hardir). illegal. {un terreno} terraplenar. coragiose. defensa. argilla {sf} argilla. arachide {sf} arachide. ardito {ag} hardite. arieggiare {vt} aerar. argomentare {vt dedurre} deducer. ardere {vi/vt} arder. arbitro {sm} arbitro. ardente {ag} ardente (:anche nel sign. > argillose. cartulario. ~ di Noè arca de Noe. rigide. archeologia {sf} archeologia. {fig} vallation. arcuare {vt} arcar. (sublevar con un cabestan). mysteriose. architettura {sf} architectura. ventilate. argenteria {sf} argenteria. abuso. prender le aere. arcigno {ag} aspere. > aristocratia. archeologic. > archivista. architettare {vt} projectar. tumba. argomento {sm} thema. apriscatole {sm} aperilattas. armario. esser immobilisate/paralysate. argentiere {sm} argentero.aprile {sm} april. comenciar. argumentar (:offrire argomenti in favore o contro). {fig} esser sin possibilitate de escappar. < heraldo (:araldo). ardesia {sf} ardesia. secrete. arbitrio {sm} arbitrarietate. libertate. ardore {sm} ardor. arguto {ag} argute. armas de foco. arcaico {ag} archaic. aringa {sf} haringo. (armas blanc. audace. aridità {sf} ariditate. ardimento {sm} hardimento. archetto {sm mus} archetto. ardesiose. archival. facete. ardesiera. (esser in le aere. (arco triumphal (de triumpho)). ardimentoso. {pretesto} motivo. subjecto. corage. temerari. sulcar. de mal humor. comburente. arcangelo {sm} archangelo. facetiose. armamentario {sm} instrumentos. arena {sf} arena (:anche sabbia). argano {sm} cabestan. (> ardorose). cartulero. arbitraggio {sm} arbitrage. inferer. arboreo {ag} arboree. aquilino {ag} aquilin. voluntate. inferer. 17 . aprire {vt} aperir. > archaismo. initiar. {argomentazione:} rationamento. conspirar. facer castello in le aere. sommario)). arcobaleno {sm} iris. (haringo fumate). architectonica. armamento {sm} armamento (:anche di nave). arco {sm tutti i sensi} arco. prender le armas). aere libere). arcivescovo {sm} archiepiscopo. aritmia {sf} arithmia. harditessa. vehementia. {ragionare} rationar. > arithmetico. {fig} complotar. haber le aere de facer un cosa. (> arduitate). arancia {sf} orange. arenarsi {vr} arenar (:coprire con sabbia. re. {un corso d'acqua} construer/poner dicas. abusive. homine de armas. aragosta {sf} homaro. arancio {sm bot} orangiero. armadio {sm} guardaroba. {sm} aristocrate. (:anche 'cavillo' da cui }argutiar {cavillare). irritate. argine {sm} dica. refrenar. {cassa} arca. aria {sf} aere. (argento vive. temeritate. sic. difficile. archivio {sm} archivo. {anche fig} frenar. ({stare aperto:} hiar). arca {sf monumento} sarcophago de petra. cassa. equipamento. planar. argento {sm} argento. architetto {sm} architecto. di fervente). arcano {ag} arcan. > ardesiero. deducer. mercurio). arlecchino {sm} arlequin. arazzo {sm} tapisseria. arioso {ag} aerate. arginare {vt} contener. araldica {sf} heraldica. {ag} orange. mostrare/render chiaro). arithmetic. haber le aere triste. area {sf} area. arbusto {sm} arbusto. arido {ag} aride. arduo {ag} ardue. {una serratura} disserrar. aritmetica {sf} arithmetica. parlar in le aere. ascoltatore {sm} ascoltator. (opera de arte. arrabattarsi {vr} effortiar se. {corrugare} rugar. asma {sf} asthma. asfalto {sm} asphalto. roast beef (In). arrischiato {ag} riscose. armistizio {sm} armistitio. asfissia {sf} asphyxia. exsiccar. incholerisate. favorir. devenir ferruginose. {tostare} torrefacer. scander. {fig} ignorante. mestiero. ascella {sf} axilla. artilleria. armonico {ag} harmonic. desiccate. regressar. trousseau. arruffare {vt} ericiar. stoppar. pervenir. ascesso {sm} abscesso. arsenale {sm} arsenal. ascolto {sm} ascolta. > arterial. {ferr} puncta. arrischiare {vi} riscar. arpeggio {sm} arpeggio (I). resultato importante). {uncino} croc. asilo {sm} asylo. arrugginire {vt} oxydar (se). artrite {sf} arthritis. lift. ({punto di arrivo:} puncto de arrivata. periculose. {edil} sustener. arrotare {vt} affilar. asciutto {ag} sic. ragiar. arrabbiare {vt} inrabiar. {vestiti} essayage. sic/siccate. arredo {sm} equipamento. > inrolamento. suppuration. arricciare {vt come un ricciolo} buclar. > arthritic. arruolare {vt} inrolar (se). autor. arto {sm} membro. > asphyxiar. acutiar. arrabbiato {ag} inrabiate. {increspare} crispar. arrampicarsi {vr} reper. furiose. arrosto {sm cuc} carne tostate. arnese {sm} instrumento. uncino. furer. temerari. articulo definite/indefinite). arte {sf} arte. arrivo {sm} arrivata. (articulo de fide. juvenil. hirsute. {dissec- care} torrer. artico {ag} arctic. angustiar se. audir. armonizzare {vt} harmonisar. arso {ag} comburite/combuste. incholerisar. arsenico {sm} arsenico. ascensione {sm} ascension. arpia {sf} harpyia. arrossire {vi} erubescer. {fig} influentia. furiar. arredare {vt} mobilar. > asthmatic. artista {sm} artista. decoration. asylo de nocte). desiccar. arridere {vi} esser propitie. decorar. arredamento {sm} mobiles. bestial. arrostire {vt} rostir. belle artes). > artillar. factor. animate. armatura {sf} armatura.armare {vt} armar. arnia {sf} apiculario. > aromatic. rubefacer. adaptar se a. ascendente {sm} ascendente. arringa {sf} oration. ascesa {sf} ascension. artefice {sm} artifice. rostito (de bove). asciugamano {sm} essugamanos. asciugare {vt} essugar. arrestare {vt} arrestar (:tutti i sensi). hasardate. hasardar. tostar. favorar. halto. discurso. arricchire {vt} inricchir. arrotondare {vt} arrotundar. > hachar. utensile. aromatisar. arrendersi {vr} render se. arretrare {vi} regreder. armata {sf} armea. > artistic. artigliere {sm} artillerista. > ascetismo. arzillo {ag} allegre. essugate. arrovellarsi {vr tormentarsi} tormentar se. arsura {sf} calor. > artisanato. asino {sm} asino. hachamento. ascensore {sm} ascensor. palar. presumptuose. ascoltare {vt} ascoltar. facer halto. arresto {sm di movimento} interruption. arpa {sf} harpa. {fig} prisa. arrivederci {escl} a revider! arrivista {sm} arrivista. arrivare {vi} arrivar. deterger. attrappar. ragiose. corrugar. armonia {sf} harmonia. {leg} arresto. aroma {sf} aroma. arrecare {vt} causar. articulo de fundo. > rendition. artes liberal. artiglio {sm} ungula (a croc). armonioso {ag} harmoniose. artificiale {ag} artificial. arrogante {ag} arrogante. articolo {sm} articulo. {succedere} advenir. refugio. apportar. siccator. armento {sm} grege. arpione {sm naut} crampa. arrugar. (derecto de asylo. > harpista. armonium {sm} harmonium. arteriosclerosi {sf} arteriosclerosis. ascetic. auditor. 18 . arruffato {ag} ericiate. arteria {sf} arteria. ascia {sf} hacha. artigiano {sm} artisan. asceta {sm} asceta. {fig} ceder. arrotolare {vt} inrolar. > aspersion. sensibile. assistente {sm} assistente. assillare {vt} vexar. affirmation. elimination. {raffinare} subtilisar. coadjuvar. assiduo {ag} assidue. assimilare {vt} assimilar. assottigliare {vt rendere sottile:} attenuar. < assortir. aspirare {vi} aspirar (a). assortimento {sm} assortimento. dicer. assolutamente {av} absolutemente. {ridurre} reducer. convention. assassinio {sm} assassinato. {della bandiera} mast de bandiera. {prendere la forma di:} prender le forma de. assurdo {ag} absurde. (association criminal). assegno {sm} cheque. asso {sm tutti i sensi} asse. sagessa. assopirsi {vr} sopir se. levar. diminuer. regular. {comm} auction. associazione {sf} association. asserire {vt} asserer. assorbente {ag/sm} absorbente. assuefazione {sf} habitude. assalto {sm} assalto. falta. resorber. habituar (se a). assaltare {vt} assalir. homicidio. sage. assideramento {sm} congelamento. assordare {vt} assurdar. tormentar. assetto {sm} ordine. (complir un promissa). apparentia. assoluto {ag} absolute. attacco. assaggiare {vt} degustar. (un poco de dulce pro probar). aspro {ag} aspere. asportare {vt} remover. assennato {ag} prudente. assoggettare {vt} submitter. assorbire {vt} absorber. aspersorio. attribuer. subjectar. ({assorbente igienico:} pannello hygienic). assediator. acre. {dimagrire} magrir. subjugar. aspettare {vt} expectar (:attendere mentalmente). assetato {ag} assetate. {prep} insimul a. aspirina {sf} aspirina. aspirapolvere {sm} aspirator. concentrate. assoluzione {sf} absolution. resorption. {lavoro} ingagiar. bastante. assediare {vt} assediar. assente {ag} absente. assistenza {sf} assistentia. eliminar. verificar. axe. assicurazione {sf} assecuration. acceder. arrangiar. molestar. equipamento. asportazione {sf} remotion. {fig} disinteresse. assorbimento {sm} absorption. proba. {med} extirpation. assenteismo {sm} absentismo. {in proprietà:} mancipar. baniate in le sol (de sol). assicurare {vt} assecurar. assumere {vt prendere su di sè} assumer. multo. (assimilar {:fare assomigliare}). assemblea {sf} assemblea. {fig} assimilar. {com} assecurantia. imbiber. impartir. assalire {vt} assalir. assennatezza {sf} prudentia. assolato {ag} insolate. certificar. ingagiar. consiliero. attaccar. aspergere {vt} asperger. > assister a. unir. aggreder. junger. asprezza {sf} asperitate. addormir se. rigor. adjuta. clarar. assorto {ag} absorbite in. {med} dependentia. assenza {sf} absentia. cadetto. probar. sessiones de un tribunal. aspirante {sm} aspirante. pertica. astemio {ag} abstinente. (assistentia public/social). assise {sf} audientia. assurdità {sf} absurditate. assassinamento. assodare {vi} solidar. {compito} complir. assassinare {vt} assassinar. assistere {vt} assister. assentire {vi} assentir. > assedio. {med} extirpar. disposition. {a una carica:} altiar. attender. assassino {sm} assassino. asta {sf} palo. {appropriarsi:} appropriar se. assunto {sm} these. ~si previder. associare {vt} associar. assestare {vt} ordinar. destinar. occision. assegnare {vt} assignar. assaltar. judiciose. assestamento {sm} arrangiamento. asservire {vt} submitter/subjacer in servage. asperità {sf} asperitate. ({assegni famigliari:} subsidio familiar). assolvere {vt} absolver. assassination. assessore {sm} assessor. antecamera. 19 . assises. forma. aspettativa {sf} expectation. gustar. curar. assoldare {vt} inrolar. < aspere. assuefare {vt} accostumar. inertia. sala d'aspetto {sf} sala de attender.asparago {sm} asparago. assenso {sm} assentimento. stato. {prendere:} sumer (sumpt). asse {sm} tabula. satis. aspetto {sm} aspecto. perseverante. assaggio {sm} degustation. aggression. occider. assomigliare {vt} similar a. barra. candidato. assieme {av} insimul. assai {av} assatis. homicida. reunion general. attiguo {ag} contigue. obtener. {iniziare} comenciar. attenere {vi} (riguardare) reguardar. ({attaccare discorso:} initiar un discurso). adherentia. concerner: questo non vi attiene. {notizie} colliger. attrattiva {sf} attraction. attivo {ag} active (le voce active). ~ a dedicar se a. excitar. connexe. attachamento. imbraciar. attestato {sm} certification. attico {sm} mansarda. fomentar. attenersi {vr} 1 tener se (a). adjudicar. {afferrarsi} tener se. imputar. tu deberea sequer le consilios del medico: 3 (fig. 2 (fig. {vi} adherer. (circumstantias attenuante). attore {sm} actor. presente. insultar. attenzione {sf} attention. attentive. surprendite. > rancorose. adir. rancor. comediante. comportamento. attuale {ag} actual. limitar se a: attieniti ai cibi sani. attempato {ag} vetule.: limitarsi a) attaccar se a.astenersi {vr} abstiner se. vigila super. attaccare {vt} attaccar. attraverso {av} per. {appendere} appender. transversar. trans. athletic. inflammar. attonito {ag} stupefacte. attendibilità {sf} fidelitate. > atomic. attività {sf} activitate. ateneo {sm} atheneo. {denaro} derivar. affection. attraversare {vt} transir. proxime. atteggiamento {sm} gesto. initiar. attitudine {sf} attitude. atlante {sm} atlante. {di alberi} abatter. periodo de attender. > athletismo. astronave {sf} astronave. {fig} activar. {fig} enorme. astrologo {sm} astrologo. astuto {ag} astute. > attestar. attraversamento {sm} cruciamento. guarda. attribuire {vi} attribuer. atrio {sm cortile} cortil. attachar. {sm fin} activo. {di aereo} atterrar. {assalire} attaccar. attaccamento {sm} attaccamento. ({fai attenzione:} presta attention. astronauta {sm} astronauta. astringente {ag} astringente. attrazione {sf} attraction. attinente {ag} pertinente. terrorisar. atterrare {vi} abatter. astensione {sf} abstention. limita te al nutrimentos san. asterisco {sm} asterisco.. adherer. momento. seguire) sequer: si atteneva alla dottrina evangelica. ancian. attorniare {vt} circumferer. atomisar. athletica. {sm} atheista. expectativa. vestibulo. atleta {sm} athleta.dovresti attenerti ai consigli del medico. ~si unir se. espaventose. attendamento {sm} campamento. expectar. transito. attacco {sm} attacco {anche med}. > atrophiar. cinger. atrofia {sf} atrophia. attivare {vt} activar. attraente {ag} attrahente. seducente. attaccapanni {sm} cavilia de pannos (lavate). > astutia. attizzare {vt fuoco} attisar. cruel. poner in movimento. attentare {vi} attentar (al vita de un persona). atroce {ag} atroce. attorcigliare {vt} torquer.. astrologia {sf} astrologia. attento {ag} attente. astio {sm} odio. ateismo {sm} atheismo. {criticare} criticar. a transverso de. disposition. haber/prender le aere (de facer un cosa). atterrire {vt} terrer. terribile. isto non concerne vos. attimo {sm} instante. ille se- queva le doctrina evangelic: . atomo {sm} atomo. instrumento. atto {sm} acto. attrarre {vt} attraher. astuccio {sm} etui (F). (> atrocitate). attillato {ag} stricte. atteggiarsi {vr} ~ a eriger se in. suspender. attestation.). astro {sm} astro. atterraggio {sm} atterrage. attentato {sm} attentato. atmosfera {sf} atmosphera. attesa {sf} pausa. {teatro} foyer. astronomia {sf} astronomia. attirare {vt} attraher. {fig: contagio} transmitter (per contagion) (:affezionarsi) affectionar se. attorno {av} circa. {di albergo} hall. relative a. astratto {ag} abstracte. astere. astinenza {sf} abstinentia. theca. ambir. astronomo {sm} astronomo. posa. > astronomic. attualità {sf} actualitate. seducer. premiar. attenuante {sf} attenuante. attitude. {demolire} destruer. attrezzo {sm} utensile. > atmospheric. universitate. attrezzatura {sf} equipamento. attrezzare {vt} equipar. attendere {vt} attender. attingere {vt acqua} haurir. < astringer. ascriber. 20 . (> attisator). ateo {ag} athee. traher. avventizio {ag} occasional. autographic. {buona fortuna!} desiderios. cliente. jectar se. ille habe 20 annos). aviatore {sm} aviator. verificar se. autopsia {sf} autopsia. (haber frigido. arriscar se. lancear se contra. automobile {sf} (vehiculo) automobile. autodidactic. avar. confirmar. chauffeur. {protezione} auspicios. > augurio (:presagio. realisar. autorimessa {sf} garage. avaria {sf} damno. legalisar. autolinea {sf} linea de autobus. (de bon/mal augurio (:di buon/cattivo auspicio)). avidità {sf} aviditate. congratulation. autostrada {sf} autostrata. avvenente {ag} belle. permitter. avocado {sm} avocato. autocollante. autoritratto {sm} autoportrait. augurare {vt fare l'indovino. accrescimento. cupide. autunno {sm} autumno. autobus {sm} autobus. {sm} haberes. intoxication. rigor. autostoppista {sm} qui practica le autostop. auspicare {vt} desiderar (un bon augurio). autorizzare {vt} autorisar. evento. aumentare {vt} augmentar. provisori. ration etc. robot. predire:} augurar. autodidatta {sm} autodidacto. ante. hardimento. (sub le auspicios de). autocar (:autobus turistico). temerari. avvalorare {vt} confirmar. automa {sm} automato. avambraccio {sm} antebracio. promotion. > camionero. attractive. convalidar. {di auto:} automobilista. {veicolo} patrulia. avvenire {vt} evenir. sparnio. desiro. aviazione {sf} aviation. accrescer. avverarsi {vr} averar se. coragiose. sever. autografo {sm} autographo. > autonome. avventura {sf} aventura. avorio {sm} ebore. autorizzazione {sf} autorisation. audace {ag} audace. verace. auspicio). aula {sf} sala de classe. precipitar se. exceder. autoradio {sm} autoradio. avere {vb aus} haber. autocarro {sm} camion. {richiesta} presentar. > autodidacte. avventuriero {sm} aventurero. avvelenare {vt} invenenar. hardite. autore {sm} autor. avido {ag} avide. avventarsi {vr} irrumper contra. progreder. autista {sm di bus:} guidator. attenuar. aumento {sm} augmentation. attutire {vt} obtunder. ausiliare {ag} auxiliar. auspicio {sm previsione} auspicio. amabile. avallo {sm} aval. {superare} preterpassar. {sm} futuro. avaritia. avo {sm antenato} ancestre. resto. occurrer. assaltar. autenticità {sf} authenticitate. autorita {sf} autoritate. avventurarsi {vr} aventurar se. autorevole {ag} competente. avanzata {sf} avantiata. avanti {av} in avante. patronage. avaro. {precedere} preceder. necropsia. adjutori. felicitation.attuare {vt} actuar. protection. autotreno {sm} camion a remolco. audiovisivo {sm/ag} audiovisual. avanzo {sm} residuo. {arrischiare} aventurar. complir se. autenticare {vt} authenticar (:rendere o provare autentico). avallare {vt} avalisar. autoadesivo {sm} autoadhesive. avvento {sm} advenimento. autonomia {sf} autonomia. avvenimento {sm} evenimento. hall. avarizia {sf} avaritia. cupiditate.. camionista. auditorium {sm} auditorio. auspicabile {ag} desiderabile. austero {ag} auster. audacia {sf} audacia. autostop {sm} autostop. injuria. > autographia. > avalista. auge {sf fig} essere in ~ esser al apogeo del gloria/popularitate. aurora {sf} aurora. avanguardia {sf} vanguarda. favorar. > clientela. avena {sf} avena. avanzamento {sm} avantiamento. (per aventura. avaritiose. avventuroso {ag} aventurose. occurrentia. veracitate. avanzare {vi portare avanti:} avantiar. intoxicar. 21 . automatico {ag} automatic. corage. autoscuola {sf} schola de guidar. austerità {sf} austeritate. > avocatiero. avvalersi {vr} servir se de. coram. avvallamento {sm} subsidentia. (aurora boreal). autobiografia {sf} autobiographia. audizione {sf} audition. autentico {ag} authentic. progresso. avventore {sm} emptor. avvantaggiare {vt} avantagiar. > avar. influente. {auto} panna. stricte. {natale} advento. avventato {ag} imprudente. valorisar. al aventura). avvelenamento {sm} invenenamento. partir. avviare {vt} inciper. aviso. approximar se. riscose azzardo {sm} gioco d'~ joco de hasardo azzuffarsi {vr} venir al manos azzurro {ag} azur. notification. {parere} opinion avvitare {vt} vitar. prime symptoma. avvicendamento {sm} commutation. implicar avvolgibile {ag} inrolabile avvoltoio {sm} vulture azalea {sf} azalea azienda {sf} firma. actionista azzannare {vt} morder. > avinar (se) avvincere {vt} captivar. precaution. avvertenza {sf} advertentia. adverter avviso {sm} aviso. interprisa azione {sf ogni senso} action azionista {sm} actionero. avvezzo {ag} essere ~ esser accostumate a. substitution. marcha. fascinar avvinghiarsi {vr} serpentar se avvisaglia {sf} annuncio. homine de lege. sasir. defensor. opponente. avversione {sf} adversion. avinate. avvilimento {sm} discoragiamento. approchar. moner. azurato 22 . ~si poner se in marcha. {gen} advocato avvolgere {vt} inrolar. involver. avvicinare {vt} avicinar. rival. admoner. premoner.avverbio {sm} adverbio. avvicendarsi {vr} alternar se. avvertimento {sm} advertimento. advenir. inimico. penalista. > azuro. desiccar se. caper per le dentes azzardato {ag} hasardose. avversità {sf} adversitate. alternantia. animadversion. marcescer se avvocato {sm} legista. hostil. inveloppar. instruction. comenciamento. avversario {sm} adversario. fixar per vites avvizzire {vt} devenir flaccide. abattimento. avvinazzato {ag} vinolente. scaramucia avvisare {vt} avisar. preparation. avviamento {sm} initio. avverso {ag} adverse. avvertire {vt} adverter. incamminar. poner se in le via. humiliation. acceder. bambagia {sf} lana/flocco de coton. bacinella {sf} bassino. balestra {sf} arco. balordo {ag} imprudente. baluardo {sm mil} vallo. curar. (baca de junipero). hardite. baldacchino {sm} baldacchino. balzo {sm} salto. baffuto {ag} mustachiose. balistica {sf} ballistica. ballo {sm} ballo {(:occasione formale). bambinaia {sf} governante. {cotone assorbente:} watta. bagno {sm} banio. bagattella {sf} bagatella. defiante. carta usata nelle votazioni segrete). balenare {vt} fulgurar. fulgor. baccano {sm} strepito. hardite. putride. {di terra:} lumbrico. (billet de banca). molliar. (esser al mercede de). bacillo {sm} bacillo. bacino {sm} bassino. balneare {ag} balnear. badare {vt accudire:} attender. ({comandare a bacchetta:} governar rigidemente). > ballotta (:pallina. ballata {sf} ballada. toilette. insensate. ballatoio {sm} balcon (de ligno). baldoria {sf} allegria. pacchetto. fatue. > bacillari. babordo {sm} babordo. bastion. {di libri:} kiosque de libros. bagliore {sm} fulgure. bagnare {vt fare un bagno} baniar (se). baleno {sm} fulgure. volante (:gala increspata). bordo. balzare {vi} saltar. ballare {vi} ballar. coragiose. {di gatto:} vibrissas. balena {sf} balena. baionetta {sf} bayonetta. balaustrata {sf} balustrada. banana {sf} banana > bananero. {fig} mendacio. bacchetta {sf} virga. blesar > balbutiamento. bombo. baciare {vt} basiar. ({bagno di sangue:} effusion de sanguine). grande festa. {fig} defensa. > balenero. irrigar. 23 . bacato {ag} avvermate.B babbo {sm} papa. (in un ~ subito. bacca {sf} baca. balletto {sm} ballet (F). memore). balneo (:atto di dare o di prendere un (l'acqua del) bagno). in un batter de palpebras). bambino {sm} infante. autoritate. poter. dansar. baccello {sm} siliqua. baccalà {sf} gado salate e siccate. baldanza {sf} audacia. confidentia de se. unguento). balza {sf} rocca prominente. bacio {sm} basio. balbuziente {sm} balbutiator. balocco {sm} joculo. folle. {tenere d'occhio:} vigilar super. illuminar. bagagliaio {sm} (compartimento pro) bagages. defiantia. {di auto} resorto (:come 'molla'}. bancarella {sf} banco de vendita. {prestare ascolto. patre. water closet. baleniera. bacare {vt} avvermar. {alla vista:} saltar al vista. {conchiglia} scalia. fasce. bagaglio {sm} bagage. bagnino {sm} attendente/custode del balneation. banale {ag} banal. pacco. bachicoltura {sf} cultura del larva de seta. {irrigare} rigar. badile {sm} pala. bassinetto. balsamo {sm} balsamo (:resina balsamica. babbuino {sm} babuino. baffo {sm} mustachio. remedio. corrupte. occurrer. gulfo. balla {sf} ballo. {di veste femminile:} frangia. balcone {sm} balcon. {di auto} coffro/cala de bagage. baldo {ag} audace. baniante. esser evidente. ballerino {sm} dansator/dansatrice. baia {sf} baia. > banalitate. biglietto. oscular (inter se). guardiana de infantes. lumine cecante. ruito infernal. {con ruote:} carretta de mano. brillantia. {inumidire:} humectar. margine. {da seta:} bombo de seta. harditessa. ballottaggio {sm pol} secunde votation. trica. bagnomaria {sm} baniomaria. unguento. bambù {sm} bambu. prestar attention a. fare attenzione:} ascoltar. bambola {sf} pupa. {anche mus:} baston. corrumper. clamor. {da letto} celo de lecto. ballottage. pupo. balbettare {vi} balbutiar. puero. stand. banca {sf} banca. babbuccia {sf} pantofla (turc). stockfish. bagnante {sm} baniator/baniatrice. dansa. {fig} presentar se. balìa {sf} mercede. fardo. bàlia {sf} nutrice. baldanzoso {ag} audace. stanza da ~ camera de banio. esser attente (attentive. demente. blesamento. baco {sm gen} verme. barba {sf} barba. barattolo {sm} stanno. {di gioco d'azzardo} banca. bastione {sm} bastion. {tino} tonnello.bancario {ag} bancari. bandiera {sf} bandiera. {di scuola:} scriptorio. idea vage. annunciar. margine. > barometric. > battaliar. base {sf} base. prohibir. (disconto bancari. (batter se. fundamento. {di stazione} platteforma. bastone {sm} baston. {persona} vagabundo. basilica {sf} basilica. o: {di campana} battitor. bancarotta {sf} bancarupta. di negozio). banditismo {sm} banditismo. barattare {vt} trocar. sufficer. excambio. stampar. basilico {sm} basilico. ({far la barba} facer le barba a. {di porta} colpator. > bastardia. banderuola {sf} bandierola. quai. battaglia {sf} battalia. commutar. {~ prominente} jectata. > bancaruptero. mus. basse fundo. battaglione {sm} battalion. rasar). abjecte. exiliar. pulsar. fortification. {pneumatico} banda de rolamento. bandar. mendicante. grande activitate. bandage. {di strada} pista. 24 . barcaiolo {sm} barchero. insignia. battere {vt} batter. barbiere {sm} barbero. barlume {sm} luce debile. bassorilievo {sm} basserelievo. flagellar. battaglio {sm} malleo. banconota {sf} billet/nota de banca. bassofondo {sm} banco. barometro {sm} barometro. bando {sm tutti i sensi} banno. batteria {sf} batteria. discargatorio. batter moneta. bandito {sm} bandito. barone {sm} baron. cruelitate. bastimento {sm} nave. colpar. bastoncino {sm} baston. > harnese. (asta della ~ mast). pala. banditore {sm} critator public. bardare {vt} harnesar. fallimento. {di finestra} battente. abattite. basta {escl} basta. {sm} baroco. barca {sf} barca. banchina {sf di porto} imbarcatorio. barricata {sf} barricada. (batteria electric). {vietare} bannir. excambiar. belligerente. (basar se super). bar {sm} bar (In) bara {sf} feretro. abysmo. disordine. barare {vt} fraudar. cambiar. {ag} barbare. {all'asta} auctionator. bastonetto. di sabbia. fustigar. bassezza {sf} bassessa. batterio {sm} bacterio. satis. leader. negotio bancari). battesimo {sm} baptismo. bastardo {ag} bastarde. barbuto {ag} barbate. bastonare {vt} bastonar. bureau. barzelletta {sf} conto humoristic. calcar. relegar. battente {sm di porta} ala. barca remate. baritono {sm} barytono. batticuore {sm} tachycardia. basetta {sf} barbas/capillos lateral. barile {sm} barril. banchiere {sm} banchero. battagliero {ag} guerrier. barriera {sf} barriera baruffa {sf} rixa. barcollare {vi} vacillar. palpitation. battistrada {sf} heraldo. baratro {sm} abysso. fundar. {fig} quartiero basse. humile. decadente. banda {sf di gente. bastardo. barbarie {sf} barbaritate. barbabietola {sf} betarapa. battello {sm} barca. barocco {ag} baroc. banchetto {sm} banchetto. battimano {sm} applauso. battezzare {vt} baptisar. cambio. obstruction. {fig} poco. basso {ag} basse. batter le ferro). (> banchettar. titubar. incivil. banchettator). {negozio di} barberia. vexillo. (base de aviation). barbone {sm cane} pudel. battaliator. cassa de latta. (facer bancarupta). bandire {vt} publicar. {ag} barytone. > disbandar. battistero {sm} baptisterio. baracca {sf} barraca (:anche come magazzino largo e piatto). proclamar. barbecue {sm}barbecue. banco {sm} banco (:panca. baraonda {sf} confusion. e striscia:} banda. {esiliare} bannir. vascello. expeller. commutation. {fig} renegato. baratto {sm} troco. {a base di:} a base de). burla. barbagianni {sm} uluco del granarios. basare {vt} basar. barricare {vt} barricadar (se). vulgar. barbaro {sm} barbaro. bordo. timbrar. barella {sf} lectiera. bastare {vi} bastar. anxietate. monstravento. ({in base a:} in function de. biada {sf} forrage. benedicte. benemerenza {sf} merito. biancheria {sf} pannos blanc. tubere. grumo. irrision. bellezza {sf} beltate. (aqua benedicte). approbation. betulla {sf} betula. bavero {sm} collo. (becco de gas). bazzicare {vi} frequentar. benedizione {sf} benediction. (beneficiar de). {gag} mordacia. quanquam. (banda pro le oculos). beccare {vt} beccar. irrider. ben que. belligerente. > beccata. (ir ben. piccar (:pungere). beneficenza {sf} beneficentia. surprender. gemer. blanco de ovo.lo que place a alcuno de facer. tamen. benemerito {ag} digne. {punizione} pilori. bersagliare {vt} tirar. benzinaio {sm} venditor de gasolina. beccaccia {sf} becassa. biasimare {vt} blasmar. possedimenti). ludificar. pinna. bavaglio {sm} pannello pectoral (de un baby). potar. benvenuto {ag} benvenite. beneplacito {sm} consentimento. beninteso {av} naturalmente. collezione. benefattore {sm} benefactor. benzina (:per smacchiare. 25 . beccheggiare {vi} fluctuar. biasimo {sm} blasmo. anque si. bidè {sm} bidet (F). bene {av} ben. belvedere {sm} belvedere (It). benedetto {ag} benedicte/benedicite. bernoccolo {sm} colpo. belare {vi} balar. bazar {sm} bazar. bibita {sf} bibita. consenso. carta blanc. manierose. bazzecola {sf} bagatella. reprobar. bestiame {sm} bestial. signo. bendare {vt} bandar. benes mobile. reproche. (dar le benvenita). biblioteca {sf} bibliotheca (:posto. bettola {sf} taverna. beffeggiare {vt} rider se de. bava {sf} saliva. (blanco del oculos. bicchiere {sm} bicario. caritate. avena. {mecc} aletta. querela. critica. bombardar. bibliotecario {sm} bibliothecario. bestia {sf} bestia. etiam. {sm} benvenita. bestemmiare {vt} blasphemar (:usare un linguaggio abusivo). criticar. linage. bello {ag} belle. clemente. reprochar. bar. gentil. biberage. (ben public. bibliografia {sf} bibliographia. altercation. bicarbonato {sm} bicarbonato. bestemmia {sf} blasphemia (:anche spergiuro). bega {sf} disputa. becco {sm} becco. minuspreciar. beffare {vt} burlar. bon. beatitudine {sf} beatitude. amabile.). bere {vt} biber. avantage. vinolente. disdignar. bevuta {sf} bibita. {fig} objectivo. precioso. irrisori. cannonar. bibita. beato {ag} beate. (station de gasolina). beffa {sf} burla. berretto {sm} bonetto. benefico {ag} benefic. irrider. beneficio {sm} beneficio. sepultor. ma. benedire {vt} benedicer. in blanco). assentimento. beneficare {vt} beneficiar. ~si {vr fig: litigare} piccar. benevolenza {sf} benevolentia. < benevolente. sentir se ben). battuta {sf} battimento. beneducato {ag} ben educate.battito {sm} pulsation. benzina {sf} gasolina. > gemito. benigno {ag} benigne. > bicyclar. benes immobile). verso blanc). bevitore {sm} bibitor. bersaglio {sm} scopo. benestante. bicicletta {sf} bicycletta. bibbia {sf} biblia. bensí {cong} al contrario. benestare {sm} approbation. baule {sm} coffro. bellicoso {ag} bellicose. bestiale {ag} bestial. belva {sf} bestia (salvage). bianco {ag} blanc. bandage. {sm} ben (:quello che è buono. favor. oscillation. oscillar. {fig: malattia} prender. pannos de lino. beffardo {ag} derisori. benestante {ag} satis ric. reprobation. beccheggio {sm} fluctuation. felice. arbitrio. vitro. becchino {sm} fossator. gutta. benessere {sm} benesser. berlina {sf veicolo} berlina. derider. tingere etc. sed. {sm} blanco. {sorprendere: persona} piscar. belligerante {ag/sm} belligerente. benda {sf} banda. armadio). > balamento. benanche {cong} anque. beone {sm} bibitor. voluntate. ~ intima subvestimentos. disposition. (papiro blanc. rostro. benchè {cong} ben que. derision. bevanda {sf} biberage. birra {sf} bira. binomio {sm} binomio. gemma. > bobinar. biliardo {sm} biliardo. rugito. boccheggiare {vi} anhelar. bisogno {sm} necessitate. bisticciare {vi} altercar. > bizarria. bilingue {ag} bilingue. haber necessitate de). biennale {ag} biennal. biscuiteria. {astr} libra. bigiotteria {sf} joieles false. {gioco} bollar. indigente. blindare {vt} cuirassar. picarada. bocca {sf} bucca. biondo {ag} blonde. boccata {sf} buccata. bilancio {sm} balancio. > blandimento. bigame. bivio {sm} bifurcation.bidello {sm} ostiero (:usciere). biscia {sf} serpente de aqua. boccia {sf} bollas. biologo. bile {sf} bile {anche fig}. (bira clar/obscur). detener. bitter {sm} bitter. boa {sm zool} boa. strepito. (boa constrictor). ({chiudere la bocca} incatenar le lingua). boccone {sm} morsello. {per benzina} reservoir de gasolina. bocchino {sm} portacigarretta. bisturi {sm} bisturi. mal conducta. blanditor. > biochimista. indiger. bobinatorio. bisognare {vb impersonale} esser necesse. {cartoncino} carta. bidone {sm} receptaculo. scalpello. ({aver bisogno:} besoniar. biochimic. (in bloco. bighellonare {vi} flanar. boato {sm} ruito surde. bisbigliare {vt} susurrar. bilanciare {vt} balanciar. rixa. bistecca {sf} beefsteak (In). proteger con placage/revestimento metallic. bizza {sf} capricio. rejectar. bis {sm} bis. ore. bietola {sf} beta (beta foliose. bidente {sm} sappa bifurcate. equilibrar. > picaresc. bilico {sm} equilibrio. < bivac. biforcarsi {vr} bifurcar se. bigodino {sm} buclator. bisca {sf} casa de joco. periodo de duo annos. (joco de bollas. > biologic. > bimestre. (bobina de induction). blaterare {vi} garrular. biodegradabile {ag} biodegradabile. fallimento. necessitar. essere in ~ balanciar. bislungo {ag} oblonge. bocciatura {sf} repulsa/repulsion. argumentar. querelar. disputar. bizzarro {ag} bizarre. jocar al bollas). {breve scritto} nota. extravagante. murmure/murmuration. (balla de biliardo. 26 . > bilinguismo. bimestrale {ag che avviene ogni due mesi:} bimestral. biscotto {sm} biscuit. obstruer. jocar al biliardo). suave. biologia {sf} biologia. binocolo {sm} binoculo. scelerato. (bucca de foco). plumbo. > bigoteria. birichino {ag} picaro. bisnonno {sm} bisavo. villano. biglietto {sm} billet. bigamia {sf} bigamia. fremito. > boiage. linea. > biographic. bisognoso {ag} necessitose. blando {ag} blande. besonio. faller. bocciolo {sm} button. bocciare {vt scol} repeller. singular. biographo. bloco erratic). via ferree. bloccare {vt} blocar. bigotto {ag/sm} bigot. birbante {sm} picaro. biglietteria {sf} billeteria. blu {ag/sm} blau. bobinage. beta de sucro). boccaccia {sf smorfia} grimasse. bimensile {ag che avviene due volte al mese:} bimensual. boccale {sm} urceo. birillo {sm} quillia. blocco {sm} bloco. bobina {sf} bobina. bijouterie. orificio. biografia {sf} biographia. > bireria. boa {sf naut} boia. biochimica {sf} biochimia. bisestile {ag} bissextil. (facer un balancio). bizzoso {ag} capriciose. vagar dissipante le tempore. > sufflo compulsive de choc. paupere. blusa {sf} blusa. bisticcio {sm} disputa. biologista. besoniar. bivaccare {vi} bivacar. > biscuitero. bisbiglio {sm} susurro. bilaterale {ag} bilateral. binario {sm ferr} rail. birero. bilancia {sf} balancia. boccetta {sf} flacon. beta de forrage. beta salvage. blandire {vt} blandir. murmurar. bimbo {sm} baby. peculiar. > bigamo. ticket. bitume {sm} bitumine. asphalto. biennio {sm} biennio. biforcazione {sf} bifurcation. blasone {sm} blason. bipede {ag/sm} bipede. ampulla. infante. vanitate ostentate. bracialetto. {borsa di studio} stipendio. timbrar. button. pecietta. ferver. bollitura {sm} ebullition. borbottare {vt} murmurar. {auto} taxa de circulation. bombardare {vt} bombar. bracciante {sm} mercenario agricole. burgo. bracciale {sm} banda de bracio. < bonificar. bordo. borraccia {sf} ampulla. sacchetto. bozza {sf} schizzo. ramo. bombola {sf} cylindro (de gas). borsa {sf contenitore} bursa. brasar. ebullir. boscaiolo {sm} forestero.bocconi {smp} bucca a basso. (vetule) pannello. bretella {sf} cingula. boscage. bravata {sf} bravada. recepta. nota. curte. borsetta {sf} tasca de mano. bollo {sm} timbro. > brandimento. buttonar. botte {sf} botte. borsista {sm} detentor de un stipendio. bordo {sm} margine. bolletta {sf} conto. (haber le bonitate de). bombardar. > arrogante. bollettino {sm} bulletin. bozzolo {sm} cocon. braciola {sf} cotelette. > imbottiliar. brandire {vt} brandir. brevettare {vt} brevetar. bollare {vt} sigillar. brachio. {di pesci} banco. {pecore} grege. bove. bombardamento {sm} bombamento. bravura. > burgesia. borsaiolo {sm} pickpocket (In). bracciata {sf} braciata. boscoso {ag} boscose. brevità {sf} brevitate. borsellino {sm} portamonetas. {valori} bursa. lupi} muta. minuta. > buttonero. bon. silva. borotalco {sm} talco (boracic). borgata {sf} village. bottiglia {sf} bottilia. quitantia. bollente {ag} ebulliente. > agiotator. bollire {vt} bullir. botola {sf} foramine de accesso. bracconiere {sm} chassator fraudulente. brezza {sf} brisa. botto {sm} colpo. boscaglia {sf} arbustos basse. bombardamento. bollore {sm} ebullientia. > brasiero. accusar de infamia. bovino {ag/sm} bovin. pulvere de talco. botanico {ag} botanic. bolla {sf} bulla. vanitose. bolide {sm} balla de foco. brandello {sm} fragmento. botteghino {sm} billeteria. breve {ag} breve. bracco {sm} can de chassa. boria {sf} arrogantia. bottone {sm} button. (il debe esser possibile exprimer lo plus breve). botanologia. borsetto. redaction. > boycottar. buttoneria. bossolo {sm} receptaculo del cartucha. bursetta. > botanista. bricco {sm} urceo. ({mus} aria de bravura). laborator. brano {sm} fragmento. casa pro infantes abandonate. proba. branca {sf} branca. > breveto. fanfaronada. bonifica {sf} bonification. bottega {af} boteca. bollito {ag} ebullite. {escl} bravo! bravura {sf} habilitate. tiro. bravo {ag} brave. bomba {sf} bomba. borseggiare {vt} robar. braccetto {sm} con bracios juncte. habile. factura. brace {sf} brasa. desirar. > bombar. brama {sf} desiro ardente. flasco. bottegaio {sm} botechero. meteorite. branco {sm cani. brancolare {vi} cercar tastante. explosion. brefotrofio {sm} orphanato. braccialetto {sm} bracialetto. bonaccia {sf} momento de calma. bramare {vt} concupiscer. {nuoto} tracto. pecia. > parabrisa. manilla. botta {sf} colpo. branchia {sf} branchia. borgo {sm} burgo. travaliator. 27 . boicottaggio {sm} boycottage. curtessa. facer grande gestos. bottino {sm} butino. borchia {sf} clavo ornamental. barril. bosco {sm} bosco. {di pantaloni} suspensores. {femminile} reticulo. bozzetto {sm} schizzo. {econ} agiotator. braccio {sm} bracio. bovello. boia {sm} carnifice. {di libro} passage. botanisar. {sm} carne ebullite. perception. (facer un brecha). {speculare in borsa} agiotar. branda {sf} lecto de campo. bontà {sf} bonitate. breccia {sf} brecha. borghese {sm/ag} burgese. botanica. appeter. negotiante. buongustaio {sm} gastronomo. bugigattolo {sm} foramine. bucato {sm} lavatura. brio {sm} brio (I). brucare {vt} pascer. brigata {sf} gruppo (de companiones). buio {sm} obscuritate. broncio {sm} fare il ~ monstrar contrarietate. (prender se le molestia de). > brigadero.. buddismo {sm} buddhismo [> Buddha. bruciapelo {sm} tosto. vivacitate. (bestia brute. bronzage. tubo stricte. perforar. repulsive. grimassar con le labios. lucer. estranie. bestialitate. bronzo {sm} bronzo. pruinar. bromo {sm} bromo. bulino {sm} gravator. brillante {ag} brillante. ridicule. ben facite. puteo. mendacio. mal. acre. fortia brute). > pruinose. buco {sm} foramine. facer saltar. buggerare {vt} deciper. brughiera {sf} landa. [viscere:} entranias. con surprisa. brodo {sm} bouillon (F). buddhista. in modo categoric. becco bunsen. acceptabile. (fig. bubbola {sf} bagatella. bucaneve {sf} foranive {:galanthus nivalis}. brindare {vt} tostar. bungalow {sm} bungalow. bruto. antro. {sm} brillante brillare {vt} brillar. buono {ag} bon. > bronzar. bulbo {sm} bulbo [> bulbar. abundante [in buona parte: in grande parte: buono a nulla: inutile]. cava. brulicare {vi} essamar. buca {sf} foramine. buffone {sm} buffon [> buffonar. {mil} brigada. vico. tempesta. [passaggio stretto:] stricte passage. > brunir. bruciatura {sf} adustion. > {brindisi} toast. lucente. tremor. curiose. bromuro. bucare {vt} perciar. bucaniere {sm} pirata.briccone {sm} picaro. broglio {sm} fraude. brigantesc. buddhistic]. cava. deforme. brogliaccio {sm} quaderno (de notas). pullular. bullone {sm} vite. bruno {ag} brun. bufera {sf} huracan. tripas. buccia {sf} pelle. (fig. gai. cortice. libere de inquietude. briciola {sf} mica. buffo {ag} comic. brullo {ag} denudate. bulldog {sm} bull-dog.) ignorantia. < bronchio.] bono. bruttezza {sf} feditate. brontolare {vt} murmurar. susurro. buontempone {sm} persona allegre. pannos a lavar. {fig} formicar. horribile. bronzator. (bruscar {:essere rude con qc}). budello {sm} intestino. intoxicate. molestia. budgetari]. > brigantage. pannos lavate. adurer. brivido {sm} horripilation. bulbose. bruttura {sf} horribilitate. bulgaro {ag} bulgare [> Bulgaria. balbutiamento. bucalettere {sf} cassa postal.) ignorante. allee. bulldozer {sm} bulldozer. bronzina {sf cuscinetto} cossinetto. bulgaro]. bugia {sf} mentita. directemente. buonora {sf} [alla ~ ] finalmente. forar. brutto {ag} fede. 28 . bulbo del oculo]. buffet {sm} buffet [:sia il mobile che la sala dei rinfreschi]. gourmand. brigante {sm} brigante. {ag} obscur. brusio {sm} murmure. > bromic. favorabile. brillo {ag} inebriate. bulbiforme. bugiardo {ag} mentitor. nonchalant. bullo {sm} tyranno. [dado del bullone:] matre vite. bue {sm} bove. bulbicoltura. bruco {sm} eruca. briga {sf} enoio. comburer. discoperte. becco (de gas). bucatura {sf} perforation. {una mina} detonar. buffoneria]. brina {sf} pruina. bestial. buonsenso {sm} senso commun. horror. buffonata {sf} buffoneria. bufalo {sm} bufalo. repulsivitate. bronchite {sf} bronchitis. brutale {ag} brutal. bucherellare {vt} perforar. bubbone {sm} tumor {> tumide]. brusco {ag} aspere. vivace. bruto {sm} bruto. imbrunir. buddhic. cosa horribile. [mor. broccolo {sm} broccoli (I). bruciatore {sm} combustor. briglia {sf} brida. bruciare {vt} arder. fossa. > brillantia. ustion. antro. brutalità {sf} brutalitate. bruciore {sm} ardor. impracticabile. compania. bucatini {smp} bucatini. {sm} coupon. {ag} brute. urer (ust). budget {sm} budget [> budgetar. gratiose. irradiar. bromato. {modi} brusc. brocca {sf} urceo. pupulo. 29 . percuter. bussare {vt} colpar. burbanzoso {ag} arrogante. buttare {vt} jectar. butyrari. burattino {sm} marionette. buttafuori {sm} [di locale pubblico:} empleato del securitate [fr. busto {sm} busto. burlone {sm} burlator. bustarella {sf} offerta a scopo de corruption. burro {sm} butyro [> butyrato. [mil. butyric. butyrose. bonus. obtener. burlator]. bustina {sf} parve inveloppe. burocrate {sm} bureaucrate. clamar. acerbe. [> perder le bussola]. sever. burla {sf} burla [> burlar. pupa. buscare {vt} prender. butyrero. bussolotto {sm} buxo [:scatola]. butyrina. bus {sm} autobus. superbe. videur]. burrascoso {ag} tempestuose.buonuscita {sf} bono. butyreria. burlesco {ag} burlesc. burocrazia {sf} bureaucratia [< bureaucratic] burrasca {sf} tempesta.] bonetto de servicio. bussola {sf} bussola [:strumento]. batter. butyrar]. bypass {sm} bypass. busta {sf} inveloppe. burbero {ag} de mal humar. burrone {sm} ravina. > cactaceas. caldo} il face calor). crabro. introducer se. calabrone {sm} bombo. come set per the o caffe). carrossa. caldaia {sf} caldiera. calunnia {sf} maledicentia. tranquillitate. callo {sm} callo. > cabaretero. decrepite. > cualio. > cadaverose. callositate. cacciare {vt} chassar. computabile. caffetera. calvario {sm} calvario. transitori. cadaveric. {sm} in ~ a al pede de. supportar. cactacee. cablogramma {sm} cablogramma. talon. > caliciforme. cadere {vi} cader (cas). calcolatore {sm} calculator. > calamitose. lumniose. calamaio {sm} tintiera. > calve. caldeggiare {vt} appoiar. calciatore {sm} footballero. cagna {sf} can feminin. passionate. cacalamita {sf} magnete. ~ calibro {sm} calibre. {fervore} vehementia. ~si mitter calcolabile {ag} calculabile. calce vive. se. petra de calce). un quadro} distaccar se.cadauno{ag ind/pron} cata uno. calmo {ag} calme. calotta {sf} copertura. lacte de calce. tate. caloria {sf} caloria. (> caducitate). calco {sm} calco. calcetta. calvizie {sf} calvitia. dispreciar. calamità {sf} calamitate. (fare il caduta {sf} cadita. callose. computar. calligrapho. cadenzare {vt} cadentiar. calamaro {sm} calamar. {in testa} bonetto. cacciagione {sf} chassa. calmiere {sm} precio official/obligatori. nebula. {pl} fragcacao {sm} cacao. {loca. collaber (collaps). sedar. ({dare il calcio cabina {sf} cabina. cadavere {sm} cadavere. cacciatorpediniere {sm} torpedinero (chassator). cagionare {vt} causar. > cabotero. calcare {vt} calcar {anche: dare un calcio. > cablar. {ag} cadette. calcio {sm gioco} football. caccia {sf} chassa. calibrator. nebula fumose.calma {sf} calma. (calce vive. caduno. phic. calcinaccio {sm} fragmento de gypso/calce. calcina {sf} calce (preparate). tranquille. {pedata} colpo de pede. cagnesco {sm} in ~ con hostilitate. caldo {ag} calide. {chim} calcium. sedativo.{premere} premer. ephemere. calderone {sm} caldieron. cagnara {sf} fracasso. > calligraphiar.). residuos. cabaret {sm} cabaret (:sia come café chantant che calcestruzzo {sm :cemento} beton. calumnia. calesse {sm} cabriolet. evalutar. calligrafia {sf} calligraphia. caligine {sf} bruma. calzare {vt} calcear. ch. cabotagero. calligracaduco {ag} caduc. interceptor. tracciare}. {al di inizio:} dar le colpo de initio). quiescer (quiet). calza {sf} calcea. > calumniar. descender. callo a qc} accostumar se a). caloroso {ag} calorose. caduc. calcagno {sm} calce. cagliare {vt} cualiar. calendario {sm} calendario. cadenza {sf} cadentia. mentos de petra/bricca. mare} vestiario. olla. calca {sf} grege. cacofonia {sf} cacophonia. calce extincte. {cader giù} cader a/per terra. bassar. calciare {vt} calcar. caffè {sm} caffe. C 30 . computator (:anche maccacciavite {sm} tornavite. {es. {resa} rendition. quiete. calore {sm} calor. calorose. {di pilotaggio} governaculo. calo {sm} diminution. caffelatte {sm} caffe con lacte. diminuer. obscuricadetto {sm} cadetto. (beton armate). (butyro de cacao). casco. calcolare {vt} calcular. cabotaggio {sm} cabotage. provocar. fugace. calmante {sm} calmante. calce {sf} calce. {sm} calor ({fa cadente {ag} cadente. cacciatore {sm} chassator. declinar. le} café. favorir. cacciabombardiere {sm} avion bombator. modulatura. calpestare {vt} calcar. {ponderare} estimar. > callista. (> caffetero. > calibrar. cagionevole {ag} valetudinari. caffeina). celar se. calare {vt} decrescer. {seguire le orme:} sequer le vestigios de. appaciar. indietro replicar se. calice {sm} calice. calmare {vt} calmar. cacio {sm} caseo. debile. quiete. turba. cactus {sm} cacto. rhythmo. colpar con le pede. {mandar via} expeller. {femm} camisola. canonisar. camioncino {sm} camionetta. (camera a dormir. camaleonte {sm} chameleonte. (poner se in marcha). camera {sf} camera (:stanza. camion cisterna. > cannibalismo. {neg. {fig} cosa formidabile. > camisero. (camionista. cambiare {sm} cambiar. > canoero. campagna {sf} pais. campanello {sm} campana (de porta. calzino {sm} calcetta. canto {sm mus} canto. anche:} palea de biber. camionetta). canoa {sf} canoa. marcha. (tisana de camomilla). melodiose. (dente canin). paniero. cambio {sm} cambio. supertoto blanc. cambiale {sf} littera de cambio. (littera de cambio. cannone {sm} cannon. camion grue. cameratismo {sm} cameraderia. remage. cambiavalute {sm} cambiator. campania. > cannelliero. campanile {sm} campanil. cannellar. derecto canonic. subcamisa. > camociar (:scamosciare). canovaccio {sm tela} canevas. {bot} campanula. blanchessa. contructorio. cantina {sf} cellario. > campaniol. canfora {sf} camphora. canoro {ag} canor. canotto {sm} canot. {per lavoratori} blusa. > bottineria. camelina. {teatrale} scenario. {valletto. canguro {sm} kanguru. ambular.:} chauvinismo. agro. cambista. cannuccia {sf} cannella. chimici} pipetta. camera de aere. jeep} camionetta rural. cambiar de conducta. caminetto {sm} focar. (> canoritate). cambiamento {sm} cambio. cambiar de traino. cannello {sm} tubo. camomilla {sf} camomilla. cambiar de vestimento. substituer. agente de cambio). mensura standard. paisan. candito {sm} (saccharo) condite. cambiabile {ag} cambiabile. > paisan. > canil. camera obscur. vetulessa. innocentia. camionage. canicola {sf} canicula. calzolaio {sm} bottinero. superviver. puressa. {mecc}). canottiera {sf masch} subcamisa. cannibale {sm} cannibal. canottaggio {sm} canotage. {sm} canonico. > cannonar. canoage. calzoni {sm} pantalones. canone {sm ogni senso} canone. (canna de piscar. mutabile. scarpero. campana {sf} campana. canino {ag} canin. camminare {vt} camminar. cantante {sm/f} cantator/cantatrice. rural. (camisa de nocte. canoar. campare {vi} viver. camminatore {sm} camminator. cantare {vt} cantar. {strofinaccio} siccator. camera (photographic)). campale {ag battaglia} sur terreno. camice {sm} tunica. cannella {sf bot} cannella. cane {sm} can. cantautore {sm} cantautor. 31 . seta cambiante). jeep. libros canonic) . canile {sm} canil. {av} d'altro ~ al/del altere latere. mutar. maggiordomo} camerero. candido {ag} candide {tutti i sensi}. cantante. camisa/ jachetta de fortia). campanilismo {sm} spirito de appertinentia al proprie communitate local. canonico {ag} canonic (horas canonic. mutation. promenar se. supertoto. camera da letto. camino {sm} camino. camoscio {sm} camoce. cammino {sm} cammino. {larga e pubblica:} sala. campanella {sf} campanetta. alterar. calceones. cameriere {sm} servitor. cammeo {sm} cameo. marchar. {dormitorio} dormitorio. camerata {sf compagno} camerada. > canicular. campal. musica de camera. candore {sm} candor. candidatura {sf} candidatura. canna de sucro). > canonic. (vita de can). cambiar se. bracas. camisola. (cambiar de opinion. camion {sm} camion. cannonata {sf} cannonada. > agreste. {per esp. cantiere {sm} deposito. camerino {sm di teatro} loge (F). canin. cannocchiale {sm} telescopio. cantilena {sf} cantilena. {per bere. camiseria. de scriptorio. > camelero. pannello pro dispulverar. {pol}. {sf auto.calzatura {sf} calceatura. camera de lecto. calzettone {sm} spisse calcetta. ~ d'organo tubo de organo. ir (a pedes). canna {sf} canna. canizie {sfp} capillos blanc. canestro {sm} corbe. de alarma). camicetta {sf} blusa. camicia {sf} camisa. canoa. camiciotto {sm} camisa sportive. candidato {sm} candidato (a). campagnolo {ag/sm} campaniol. area de construction (de labor). cammello {sm} camelo. {comm} director. loco remote. capacità {sf} capacitate. burlar. accordar (se). > caponiera. capacitarsi {vr} ({di solito in negativo: io non so capacitarmi che:} io non pote persuader me que. capro. ({vasto} spatiose. {bevanda} caffe con lacte. gerente. capomastro {sm} maestro mason. paletot. tetta. cantionetta. promontorio. capelluto {ag} cuoio ~ corio capillute. (crimine capital. > capsular. cappotto {sm} cappotto. {av} a ~ precipitemente. succeder. capitolo {sm} capitulo (:ogni senso). capostazione {sm} chef de station.. caratterizzare {vt} characterisar. cappuccino {sm frate} cappuccino. capolino {sm:} fare ~ reguardar rapidemente/furtivemente. irrisori. corda nodate. citate capital). caraffa {sf} carrafa. cappone {sm zool} capon. capienza {sf} capacitate. > carabinero. > capriciose/instabile. exultation. capriciositate. carabina {sf} carabina. (maestro del cappella. testa de ponte. capogiro {sm} vertigine. {fig} ceder. capoufficio {sm} chef de officio/bureau. {a testa scoperta:} in capillos). littera capital (:maiuscola). cappotta {sf di auto} capote. caratteristico {ag} characteristic. canzone {sf} cantion. capo {sm testa} testa. captare {vt} interceptar. capezzale {sm} stricte cossino ({di malato} assider apud un infirmo). detalio. capitanare {vt} capitanar. administrator. sedurre. capeggiare {vt} conducer. io non pote comprender como. carbon de 32 . que se extende ubique. capriccio {sm} capricio. abbindolare}). {smp} ~i {anat} capillares. cantuccio {sm} angulo (de un camera). capannone {sm} grande barraca. capace {ag} capace. capsula. cappuccio {sm} cappucio. capsulage. occurrer. ample). capolavoro {sm} obra de maestro. capello {sm} capillo. fundamental. ruina. experte. gambada. capitolare {vi mil} render se. capra {sf} capra. a cappella). caprin. (hydrato de carbon. (al testa de. pena capital. carbone {sm} carbon. {angolo} angulo. > cantonal. tentare. {sm} capital {in ogni accezione}. exultar per le gaudio. base. caramella {sf} bonbon. reverter. citadella. capezzolo {sm} papilla. capite. burlesc. canuto {ag} blanc. capitalismo {sm} capitalismo. mal de capite. capanna {sf} cabana. ampulla. caprifoglio {sm} caprifolio. caposaldo {sm} puncto de appoio.{ ~i {smp di vestiario} articulo. cappella {sf} cappella. capriola {sf} salto. leader. capitare {vi} accider. caotico {ag} chaotic. {del camino} camino. hangar. volver. capannello {sm} parve gruppo de gente que discute topicos/themas currente. commandar. capriola. (mesura de capacitate). caos {sm} chaos. {di penna} tappo. capitello {sm arch} capitello.). carattere {sm} character {ogni senso}. cappio {sm} nodo. garantia. detaliate. caparbio {ag} obstinate. capitàno {sm mil} capitano. {mil} fortalessa. capovolgere {vt} inverter. capriolo {sm} capreolo. capitular. canzonatorio {ag} derisori. {chi comanda} chef. capire {vt} comprender. conductor. cappellano {sm} cappellano. ingannare. {solo di zucchero:} caramello. cappero {sm} capparo. cappello {sm} cappello. capitale {ag} capital. {di fune} ilamento. > caprero. caporale {sm mil} caporal. error. principal. (dar a intender). con capillos blanc. sucro candite.. (captar = {adescare. capoluogo {sm} capital regional. scalp. (a ~ nove paragrapho). {geogr} capo. capofitto. canzonare {vt} derider. testa coronate. capite. cantone {sm amm} canton. apte. > capitulation. capillare {ag} capillar. intender (se). {di bestiame} testa de bestial. > capillaritate. bonetto. cappa {sf} cappa. capotreno {sm} chef del traino. peccato capital (:mortale). fundamento. restive. sede del governamento regional. perder le testa. ludificar. capitombolo {sm} cadita. capsula {sf} capsula. ({capelli a spazzola:} capillos à la can. capretto. capolinea {sm} terminus. caparra {sf} arrha. capigliatura {sf} capillatura. arrivar. testa de littera). distinguer.cantonata {sf} equivocation. habile. diriger. carnivoro {ag} carnivore. > carpenteria. carta {sf} papiro. carezza {sf} caressa. > cestino per ~ corbe a papiro. cardare {vt} cardar. onerar. papiro siccante. caro {ag} car {amato. > carnevalesc. cartamoneta {sf} papiro moneta. recluso. affabile. carro {sm} carro. carreggiata {sf della strada} parte vehicular del cammino/strata. obligation. carovita {sf} augmentation del costo de viver. > cardata. insufficentia. tracia. > carcerero. {di scolaro} sacco de scholar. 33 . incarcerar. caricatural. bon. carciofo {sm} artichoc. cardator. cartapesta {sf} papiro macerate. necessitate. {custodia} classificator. collection de litteras. carne {sf} carne. fraudar. cartacarbone {sf} papiro carbon. carta de visita). {aer} carro de atterrage. {cartoncino} carta. {di nave} carcassa de nave. manco. carnevale {sm} carneval. carbonizzare {vt} carbonisar. {di animali} macellamento. carrozza {sf trainata da cavalli} carrossa. > carrossero. carcerazione {sf} carceration. carburatore {sm auto} carburator. dar le cartas. cardiaco {ag} cardiac. massacro. > cardinalato. vivandas). sulco. documento. {fin} certificato de actiones. costoso}. skeleto. (carro funebre. carrozzone {sm} carro. {di treno} carro. facetiose. cartaccia {sf} papiralia. punctos cardinal. portabibitas (the. carnale {ag} carnal. cardo {sm bot} cardo. base. papiro de tornasol. cardinale {ag} cardinal. carcerato {sm} prisionero. minator de carbon fossile). fame. carriola {sf} carretta de mano. carriera {sf professionale} carriera. {di ragazza} belle. {intelaiatura} armatura. virtutes cardinal). carrozzeria {sf} carrosseria. cariose. carena {sf nat} carina. carie {sf} carie. caricatura {sf} caricatura. carrello {sm a due ruote} carretta. carinage. carrucola {sf} polea. carlona {av} alla ~ sin cura. papiro autographic. carovana {sf} caravana. cochi. onere. jocar a cartas. {solco} cannellatura. {fig} fundamento. > caricaturista. costose. structura. gentil. > caressar. compassionabile. {documento} dossier. {foglio dattiloscritto} pagina dactylographate/manuscripte. carezzevole {ag amorevole} amabile. > caroniose. cariate. {cine. amabile. carenza {sf} carentia. attractive. caricaturar. cartella {sf med: clinica} dossier (carta) medical. carcassa {sf di animale} cadavere. {sm rel} cardinal. conquirer. {di barzelletta} facete. carrabile/carraio {ag passo} transitabile a carros. carino {ag} car. (facer le caritate). prision. (carta postal. discarcerar. carne de un fructo (:polpa). > carinar. > carnositate. carpentiere {sm} carpentero. carogna {sf} caronia. benevole. carburante {sm} carburante. carro. caritatevole {ag} caritabile. carnoso {ag} carnose. wagon. carezzare {vt} caressar. sympathic. {da supermercato} carretto. carponi {av} reptante (sur le proprie manos e genus). cargamento. carosello {sm} carosello. esser in carne). carcerari. carrozzina {sf} cochietto de infante. {ferrovia} trolley. carico {sm} carga. camisa. caricare {vt ogni senso} cargar. carità {sf} caritate (:virtù e elemosina). fardo. incarceration. extorquer. amate. dar carta blanc a un persona. carpire {vt} prender/sasir (con violentia). transito pro carros. {stampato} prospecto. charmante. wagon. (in carne e osso. carota {sf} carota. carentia de nutrimento. papiro hygienic. cardellino. delectabile. > carbonisation.ligno. > carotina. carne de cannon. foto} dolly. cardatura. cariare {vt di denti} cariar. banda de rolamento. > discardinar. (numeros cardinal. {per invalidi} sede a rotas. (papiro moneta. > carer. carrettiere {sm} carrettero. teatro. carteggio {sm} correspondentia. carcassa. carcere {sm} carcere. > carie. carestia {sf} penuria. carnagione {sf} carnation. carnefice {sm} carnifice. > fardello. {sm zool} cardello. cardine {sm} cardine. pergamena. {di macchina per scrivere} carro. {auto} sidecar. carcerato. {tavolino} tabula rolante. tenere. papiro de seta). carneficina {sf} carnage. preciose. cartapecora {sf} vitellino. carro triumphal). car. {di uomo d'affari} portafolio. mutilar. cassabanco. > catarrhal. causa final. catranator. cascata {sf} cascada. disciplinar. {a caso:} passim. catranose. > catechete. {registrata} phonobanda. cartellone {sm pubblicitario} placard. (in nulle caso. {della spazzatura} recep- taculo de immunditias. catarro {sm} catarrho. articulos de menage. castagna {sf} castania. > placardar. casalinga {sf} gerente (del economia) domestic. cattivo {ag} mal. cassettina {sf} pyxide. cattività {sf} captivitate. {per attrezzi} cassa de utensiles. {di schedario} alveolo de bureau. catenari. catena {sf} catena. domestic. cattolicesimo {sm} catholicismo. catalogare {vt} catalogar. caso de conscientia. > cartuchiera. cartoccio {sm} pacchetto (conic). (~ in aria creation de phantasia). cascina {sf} ferma. catechismo {sm} catechismo. prave. catturare {vt} captar. cassetta. catacomba {sf} catacomba. capturar. edicto. cassiere {sm} cassero. cattedra {sf} cathedra (:anche pulpito). de su familia. (causa prime. castoro {sm} castor. {da fiori} cassa de ceramo. cartelisation. casupola {sf} cabana. catasta {sf} pila. > cartilaginose. casernamento. cattolico {ag} catholic. cadita de aqua. insignia {fin} cartel.cartello {sm} indicator (stratal). cassa pro salveguardar. catenaccio {sm} pessulo. collaber. in caso que. hasardo. buxo. cartonage. {della carta a quadretti} quadrato. jachetta. cassa {sf} cassa. despecto. cassaforte {sf} cassa forte. caseificio {sm} fabrica de caseos. {delle lettere} cassa postal. catranar. catechisar. cartoni animati {smp} designos/caricaturas animate. perversitate. cassettone {sm} commoda. caserma {sf} caserna. punition. {pronto soccorso} equipamento de prime succurso. > catastrophic. categorico {ag} categoric. castigare {vt} castigar. casello {sm ferr} cabina de signales. cumulo. malitia. > domicilio. cassetto {sm} tiratorio. cartonar. signal. catarrhose. al hasardo). {pol} alliantia. catalogo {sm} catalogo. > catraneria. casualità {sf} casualitate. cattura {sf} captura. caso {sm} caso. cartolina {sf} carta (postal). categoria {sf} categoria. cartone {sm} carton. castello {sm} castello. casalinghi {smp} utensiles domestic. casta {sf} casta. cartuccia {sf} cartucha. cassetta. > catenar. caseificio. {di spettacoli} programma. cateratta {sf} cataracta. catastrofe {sf} catastrophe. catechista. castrare {vt} castrar. {ag} castanie. catechetica. {di prost. in domo de). perverse. > cartonero. casernar. punir. cartiera {sf} fabrica de papiro. {per caso:} per aventura. trust. > cartelista. cartoneria. rancor. emascular. caschetto. casalingo {ag} domestic. casolare {sm} ferma. casacca {sf} casaca. menagera. casa {sf} domo. cartoleria {sf} papireria. casuale {ag} casual. cartelisar. veste cossack. (domo de deo. catechetic. casto {ag} caste. > casernero. casellario {sm} archivio. casseruola {sf} casserola. cartucheria. (libro de cassa. classificator. chance. marron. cellario. aleatori. catrame {sm} catran. cassapanca {sf} arca. caucciù {sm} cauchu. catasto {sm} catastro. accidental. (cartiera = {portafogli}). cassettiera {sf} commoda. causa {sf ogni senso} causa. {circolo ufficiali:} club del officieros. cassetta {sf} cassa. > castellano. cattedrale {sf} cathedral. matre/femina de familia (de menage). cataracta.:} bordello. casinò {sm} casino. casino {sm caccia:} domo pro le chassa. a domo. cataclisma {sf} cataclysmo. cassa del tympano). casa. cabana. coffro. captivar. 34 . {per preziosi} coffro. cartilagine {sf} cartilagine. in caso de necessitate. castigo {sm} castigamento/castigation. pravitate. cattiveria {sf} impietate. casella {sf cassetta} cassa (postal). catastrophe. registro del terrenos/fabricatos. castità {sf} castitate. casco {sm} casco. catinella {sm} bassino. feretro. cascare {vi} cader. passage a nivello con casa del signalator. {sm} centenario. celere {ag} celere. celebrare {vt} celebrar. cineriera. (cavallero de industria (:imbroglione). centrifugation. potteria. centimetro {sm} centimetro. cedimento {sm} cedimento. equo. {di prigioniero:} ligamine. famose. cencio {sm} (vetule) pannello. centina {sf edil} cinctura. celibato {sm} celibato. {ag} celibe. cineriero. censura {sf} censura. rapiditate. celibe {sm} celibatario. producer. velocitate. centrare {vt} centrar. cementare {vt} cementar. centesimo {sm moneta} centesimo. {di colore} blau celeste. cedere {vt} ceder (cess). {pr} nos. {fin} titulo. sophisma. {arrendersi} render se. (cecitate de nocte. subtilisar. centrifugare {vt} centrifugar. garantir. argutiar. cavolfiore {sm} caule flor. celare {vt} celar. {allusione} allusion. signal. centigrado {ag} centigrade. complacente. {sm cavità} cavo. cervo juvene. (! cavia = {gabbia}). centro {sm} centro. ~rsi {vr fame. centralizzare {vt} centralisar. branca. cavallo {sm} cavallo. cenere {sf} cinere. (a cavallo. cavillare {vi} cavillar.} tripede. cera {sf} cera. cavillo {sm} cavillo. soupar. cinerar. a cento. cautelare {vt} proteger. (per/pro cento).} cavalletto. celebrità {sf} celebritate. teger. cauto {ag} caute. circa cento. equitar. caviale {sm} caviar. lapso (de terra). cellula {sf} cellula. (volta celeste. {con la testa} nutation. ceffo {sm muso} muso. {terreno} subsider. cavo {ag} cave. action. {geneal:} origine. cenno {sm} signo. a ~ {av} a cavallo. cavità {sf} cavitate. celestial. provocar. garantia. {maneggio} schola de equitation. illac. rapide. {oggetto} ceramo. centinaio {sm} centena. prudentia. ce {av} ibi. {peg} facie brute. ceppo {sm piede dell'albero:} bloco. celeste {ag divino} celeste. ir a cavallo). centrar. cedola {sf} coupon. caverna {sf} caverna. cavallero errante). {di macchina fotografica etc. {fig} nobilitate. galanteria. celerità {sf} celeritate. supporto. cavia {sf} porco de india. cavallerizza {sf donna} cavallera. cavaliere {sm} cavallero. corrosive. cavalleresco {ag} cavalleresc. causare {vt} causar. ceramica {sf arte} ceramica. referentia. {di freno: }bloco. cavezza {sf} capistro. con le gambas pendule. ponte super un strata. veloce. cavatappi {sm} tiracorcos. centenario {ag} centenari. censire {vt} censer. critico. voglia} satisfacer. cecità {sf} cecitate. souper. cedro {sm} cedro. {arrendevole} docile. censore {sm} censor. facer sophismos. centime. 35 . cava. nyctalopia). ceralacca {sf} cera de sigillar. cenare {vi} cenar. poc firme. cavalletto {sm mecc} pedestallo. cavalletta {sf zool} locusta. {dente} extraher. prudente. cavare {vt fare un buco} cavar. costr. cavalcavia {sf} ponte superior. > centrifuge. cedevole {ag} cedente. flecter se sub le peso. cautela {sf} cautela. critica. censimento {sm} censimento. centrale {ag/sf} central. equitation. celebrazione {sf} celebration. ind. centimo. lacca. centralino {sm telefonico} central. cauzione {sf} caution. mordace. > cavalcada. cazzuola {sf} trulla. > cinerari. cava {sf} cava. petreria. {di pittore. cavalcioni. cortesia. (cemento armate). {gesto} gesto. cella {sf} cella. residuo truncate de arbore. (submitter al censura). flexion del terreno. securitate. caviglia {sf} cavilia. cena {sf} cena. {collettivo} ceramica. celebre {ag} celebre. {con la mano} facer signos con le mano. cento {sm} cento.a causa de). prevenir. beton. defender. cavolo {sm} caule. cellulite {sf} cellulitis. {corda} cablo. cerbiatto {sm} cervino. > cavernose. centigrammo {sm} centigramma. cavalcare {vt} cavalcar. le celeste imperio). cemento {sm} cemento. caustico {ag} caustic. cavalleria {sf} cavalleria. cesso {sm} latrina. commatrar. explorar (tastante). habito de ceremonia. china {sf pendenza} inclination. chiesa {sf} ecclesia. luce debile. conversar. abrumper. tumultuose. in ~ di in cerca de. requirer. > chimeric. chi {pron interrogativo} qui. {av} certo. chioma {sf di capelli} capillatura copiose. chiedere {vt per avere} rogar. cero {sm} cereo. {pettegola} commatre. 36 . ceto {sm} classe/strato (social). banda adhesive. cesoie {sfp} cisorios. cisellar. cesellare {vt} cisellar. (clave anglese. cenobio. garrular. chiacchierio {sm} confabulation. clave de violino. alte candela de cera. ecclesiastico. querer (quest). chiaccherone {sm} parlator excessive. cetriolo {sm} cucumbre. {di amici} circulo. chitarra {sf} guitarra. querer (quest). chincaglieria {sf gen. nitor. certificato {ag/sm} certificato. chissà {av} qui sape. cespite {sm} (fonte de) renta. certification. limace. chiarezza {sf} claritate. ceremonial. vocation. cerniera {sf a cardine} cardine. {in questione} questionar. cerino {sm} flammifero (ceree). silentiosemente. ceremoniose. questa. confabulation. conto. chinino {sm} quinina. {sm} pessulo. {pettegolezzo. {leg} citation. ~si {vr} flecter se. cerchia {sf di mura} circuito. invenzione} commatrage. peter. alla ~ secretemente. chiave {sf} clave. chioccia {sf} gallina covatrice. gitarra. cisellatura. inclinar se. resplendentia. chiamata {sf} appello. abassar se. sin ceremonia). cespuglio {sm} arbusto. vocar. {di cavallo} criniera. peter. > chirurgic. silentiose. cervello {sm} cerebro. cessare {vt} cessar. chiassoso {ag} ruitose. cerebrale {ag} cerebral. chino {ag} inclinate. perquisition. che {pron relativo} que. confabular. > chimista.cerca {sf} cerca. cervo {sm} cervo. {lampo} serratura fulmine. (circulo polar. clave de contacto. forsan. chimerisar. chirurgia {sf} chirurgia. certo. {di collina} costa. {pron. furtivemente. chierico {sm} clerico. chiaro {ag} clar. chiazza {sf} macula (que se extende)/(grande). (maestro de ceremonia. cercare {vt} cercar. perla. certificator. chiara {sf dell'uovo} albumine. chiaroscuro {sm} clarobscuro. splendor. paniero. chetichella. > ecclesiasta. chiasso {sm} ruito. (insinuar se). chiosco {sm} kiosque. almosna. secur. cesta {sf} corbe. limpide. chiacchere {sfp} confabulation. cheto {ag} quiete. clamar. certezza {sf} certitude. chiamare {vt} advocar. cestinare {vt} jectar in le corbe a papiro. < cerner. {vista verso il basso} declination. (cervo volante). conversation informal. inceremoniose. cestino {sm} corbe. ecclesiologia. {per sapere} demandar. {di albero} foliage. sogg. chiglia {sf della nave} carina. tentar sin successo. chiostro {sm} claustro. chiodo {sm} clavo. > ceremoniero. rumor. chiocciola {sf} coclea. certamente {av} certemente. china {sf bot} cinchona. non publicar. circulo vitiose). ecclesiastic. confabulator. chiromanzia {sf} chiromantia. pur.} qui. cernita. (cereo paschal). ignorar. chicco {sm} grano. nitide. cinchonismo. chiarore {sm} claritate. appellar. > certificar. chilogrammo {sm} kilogramma. plurale} bricabrac (F). > clarividente. chinare {vt} inclinar. chimica {sf} chimia. chiaroveggenza {sf} clarividentia. scala a ~ scala a spiral. cerchio {sm} circulo. clave de fa (basso). clave a vite (a tubo)). chiaccherare {vt} parlar. chimera {sf} chimera. clarificar. cereale {sm/ag} cereal. scarpa. chiavistello. longe capillos spisse. cerotto {sm} emplastro (adhesive). chiappa {sf} gluteo. cherubino {sm} cherub. certo {ag} certe. paniero. terminar. chiaccherata {sf} (belle) conversation. > cisello. explicar. cernita {sf} selection. verace. tumulto. inquirer. > cinchonina. di pers. cetra {sf} cithera. chimic. {vista verso l'alto} montata. cerimonia {sf} ceremonia. ~si {vr} nominar se. {in giudizio} citar. chiarire {vt} clarar. > cherubic. balanciar. > cecitate. {ag} circular. parte superior. decifrar. ciabatta {sf} pantofla. cilindro {sm ogni senso} cylindro. cylindric. > ceresiero. probar. ciclomotore {sm} bicycletta/cyclo a motor. ciottolo {sm} calculo.e. cinematographo. chiunque {pron relativo} quicunque. ~si {vr} aventurar se. id. ciondolare {vt} oscillar. cicogna {sf} ciconia. ci {av} hic. super. cylindrage. circo {sm} circo. chocolatiera. {di sigaretta} fin. emitter critos. circonvallazione {sf di mura} circumvallation. cilecca {sf} fare ~ facer fiasco. {per sella} cingula. (circulo polar. ciclamino {sm} cyclamino. serrate. tassa. {stra- 37 . ciascuno {pron} cata uno. ciclismo {sm} cyclismo. cinquecento {num} cinquecento. stimular. ciocca {sf} meche (F). {margine} fronte. cialda {sf cuc} biscuit. (tractor a eruca). cingere {vt} cinger (cing. cinguettare {vt} cantar. cinger. cippo. circulo vitiose). ciancia {sf} parolas van. ciglio {sm delle palpebre} cilio. {ag} omne. ibi. {circondare} incircular. serratura. circolare {vt} circular. cielo {sm} celo. cinquanta {num} cinquanta. {stare intorno} circumstar. cibo {sm} nutrimento. circumjacer. ciotola {sf} bassino. ciondolo {sm} pendente. mover. ciliegia {sf} ceresia. circumferer. summitate. residuo truncate. > charlataneria. examinar. cicala {sf} cicada. chiusura {sf} clausura. cicoria {sf} chicorea. ciondoloni {av} pendulemente. {con serratura o strettamente} serrar. columna inscripte. > cyclonal. excluder. approximatemente. orlo. alto. victualia. cimentare {vt} defiar. cialtrone {sm} persona negligente. > chocolatero. muro. interrumper. > cylindrata. ciclostile {sm} mimeographo.chiudere {vt} clauder (claus). resto. cicuta {sf} cicuta. ciambella {sf cuc} torta de farina con un foramine in le medio. puncta {naut} cablo. cimicose. > circumloquer. charlatanismo. (baldacchinio:} celo de lecto. cinepresa {sf} camera. > cimicaria. cicatrice {sf} cicatrice. ciononostante {av} nonobstante isto. cintura {sf} cinctura. ceresieto. ~si con competer con. cinct). cecar. cigno {sm} cygno. > cifrate. cifrar. alimentar. (id es). cimice {sf} cimice. cigolare {vt} crepar. cimosa {sf per lavagna} eradicator (pro tabulas nigre). circa {av} circa. charlatanesc. pender. cinema. > cynismo. alimento. ciclone {sm} cyclon. cioccolata {sf} chocolate. separar. cioccolatino {sm} chocolate(s). cioè {av} i. ambir. cinghia {sf} corregia. ciabattino {sm} bottinero. ciclista {sm} cyclista. ciminiera {sf di fabbrica. a celo aperte). cuppa. vicinitate. cinta {sf} vallo. cinese {ag} chinese. cieco {ag} cec. palissada. ciao {escl incontrandosi} salute! bon die! {lasciandosi} a revider! ciarlatano {sm} charlatan. circonferenza {sf} circumferentia. circolo {sm} circulo. petretta. cipria {sf} pulvere. tote. cinction. cinema {sm} cine. commatrage. circolazione {sf} circulation. tamen. circondare {vt} circumferer. cinctura. cicatrizzare {vt} cicatrisar. pannello (pro eradicamento). ambir. cibarie {sfp} viveres. cima {sf} culmine. cinger. cinghiale {sm} porco salvage. cipresso {sm} cypresso. persona con nulle fibra moral. strider. cinque {num} cinque. ciò {pron} isto. barriera. circum. victo. cigolio {sm} stridulation. {insalata belga} endivia. cipiglio {sm} corrugation del fronte. circonlocuzione {sf} circumlocution. cingolo {sm} eruca. fin. chiusa {sf} esclusa. cinico {ag} cynic. reguardo hostil. circondario {sm} districto. cingula. > mimeographar. cifra {sf} cifra (:ogni senso). cimitero {sm} cemeterio. {prep} in re. {pr} nos. chiuso {ag} claudite/clause. critar. cicca {sf gomma da masticare} gumma a masticar. cibare {vt} nutrir. cipolla {sf} cibolla. di nave} camino. cippo {sm} petra memorial. illac. ciclo {sm} cyclo. sequito. civile {ag} civil. cocciuto {ag} obstinate. cocco {sm} coco. > climatic. {fig} coquette. circuito {sm} circuito. cocomero {sm} melon de aqua. codardia {sf} coardia. classificazione {sf} classification. vitiar. civiltà {sf} civilisation. > cohesive. {in fallo} attrappar. > codificar. cittadinanza {sf} derecto de citatano. {frammento} fragmentos. extremitate. circostanza {sf} circumstantia. coerente {ag} coherente. classicismo {sm} classicismo. > coarde. classifica {sf} classification. {ag} ille. citatano. coadjuvante. > clientela. {sm} classico. clorofilla {sf} chlorophylla. clericato. > clementia.da} strata circular/perimetral. codesto {pr} ille. cogliere {vt fiori. suppletor. codazzo {sm} canalia/turba a sequer. > clandestinitate. coccio {sm vaso} ceramo. civico {ag} civic. strepito. coadiutore {sm} coadjutor. clacson {sm} klaxon. circospezione {sf} circumspection. cognato {sm} fratre/soror affin. clichè {sm} cliché (F). ruito. constriction. codice telegraphic). cognome {sm} nomine de familia. cocainomano. circoscrizione {sf} circumscription. {fil} cognition. {sorprendere} surprender. coinvolgere {vt} implicar. involver. {di maniere:} civilitate. cloaca {sf} cloaca. coesistere {vt} coexister. restos. coccarda {sf} cocarda. flocco. classe {sf ogni senso} classe. occasion. adurente. clinica {sf} clinica. codice militar. circostante {ag} circumstante. > cloacal. citazione {sf} citation. classificare {vt} classificar. coefficente {sm} coefficente. civilizzare {vt} civilisar. cocuzzolo {sm} summitate. clima {sf} climate. cohabitar. clava {sf} fuste. coincidenza {sf} coincidentia. (piano de cauda. coaction. coalescer (:crescere insieme). reservoir. cisterna {sf} cisterna. clarinetto {sm} clarinetto. {del regno:} regnicola. caressar. climatisar. ben ligate. clistere {sm} clyster. stato del cosas. {ag} clinic. citofono {sm} telephono del porta. club {sm} club. coatto {ag} obligate. > cocainismo. > coalisar. celle {decl}. prender. vicine. classico {ag} classic. cognizione {sf} cognoscentia. telephono interne. cittadino {sm} cive. coesione {sf} cohesion. clausola {sf} clausula. > clericalismo. coagulare {vt} coagular. cocaina {sf} cocaina. coda {sf} cauda. coerenza {sf} coherentia. climatizzazione {sf impianto di aria condizionata} climatisation. requirer. cloroformio {sm} chloroformo. coccolare {vt} imbraciar. cocciutaggine {sf} obstination. cocchiere {sm} cochiero. territorio. civetta {sf} uluco. clemente. codice {sm} codice (codice penal. civetteria {sf} coquetteria. citare {vt} citar {ogni senso}. cofano {sm auto} copertura (del motor). circospetto {ag} circumspecte. 38 . coercizione {sf} coercition. coetaneo {ag} coetanee. cisti {sf} cyste. citrato {sm} citrato. celle. > clubista. clero {sm} clero. facer cauda). coccodrillo {sm} crocodilo. cliente {sm} cliente. colliger. > clamorose. clavicola {sf} clavicula. puncta. coabitare {vt} conviver. frutta} levar. cobra {sf} cobra. caute. cocente {ag} ardente. coalizione {sf} coalition. ciuffo {sm} cresta. clavicembalo {sm} clavicymbalo. notion. > cohabitation. parte superior. cognac {sm} cognac. cautela. clericale {ag} clerical. urbe. clandestino {ag} clandestin. area definite. clemente {ag} misericorde. circoscrivere {vt} circumscriber. saper. coincidere {vt} coincider. clamore {sm} clamor. > coquettar. città {sf} citate. assistente. clessidra {sf} sabliero. culmine. codice commercial. codice civil. colonna {sf} columna. {metal} fusion. imponer. percuter. colombo {sm} columba. coperilecto. {sm} collectivo (:organo politic de consulta e deliberation). collisione {sf} collision. collezionare {vt} colliger. coltivatore {sm} cultivator. collasso {sm} collapso. (colpo de sol. colibri {sm} colibri. ordinar. > affection). impinger. filtro. combaciare {vt} coincider. colei {pr} illa. colpo de gratia. colera {sf} cholera. pugnalar. irascibile. jentar. ferimento. tintar. placiamento. collettivo {ag} collective. reimpler. agricultor. (> percussion). > comatose. colmo {sm} plen. copertura de lecto. peccato. collaborazione {sf} collaboration. tinger. colpire {vt} colpar. collerico {ag} choleric. batter. color. corresponder. quinte columna). unir. comandare {vt} commandar. colatorio. rage. percolar. {da macellaio. colonnello {sm} colonnello. colono {sm} colono. pipion. coler. {funebre} drappo mortuari. ferir. poner in relation. cumular. (locotenente colonnello). > colonisation. colpo de vento. colica {sf} colica. colosso {sm} colosso. colpo de mar). colla. colpevole {ag} culpabile. collaudare {vt} verificar. communitate. complete (usque al orlo). collo {sm} collo. coltura {sf} cultivation. collaudo {sm} verifica. da caccia} cultro. collegio {sm} collegio. colpo {sm} colpo. enorme. ~ a riposo retiro. placiamento. colpo de stato. illes. assemblar. coltre {sf} copertura (de lana). colle {sm} colle. unir se perfectemente. collinose. colletto {sm} collo. illac. coltivabile {ag} cultivabile. (colonia penitentiari. (color local). colino {sm} colo. colla {sf} glutine. colmare {vt} plenar. vader ben a. conversation. colorare {vt} colorar. colpa {sf} culpa. colare {vt} colar/filtrar (:filtrare). equalar. {sostanza} tinta. coltivare {vt} cultivar. placiar. > dagar. proba. pensionamento. colorito {sm carnagione} carnation. colui/colei {pron} ille/illa. collaboratore {sm} collaborator. collirio {sm med} collyrio. immense. colletta {sf atto} collecta. collana {sf} collar. collaborare {vt} collaborar. (collegio electoral). {lavoro} empleo. ragiose. collocamento {sm} collocation. probar. collera {sf} cholera. coloniale {ag} colonial. animation. colazione {sf} jentaculo. {vivacità} vivacitate. {per carne} hachatoria. collegare {vt} conjunger. paisano. {sparo} tiro. colabrodo/colapasta {s} colo. comandamento {sm} commandamento. ira. colorante {sm} colorante. poner.{ med} attacco. colpo de apoplexia. collega {sm} collega. > impacto). {di persona} incarnatin. collant {sm} collant. cargar. colloquio {sm} colloquio. disposition. collegamento {sm} connexion. poner se in communication. collaterale {ag} collateral. collocare {vt} collocar. {sostanza} collection. rosate. vaste. vader ben a. percussion. collimare {vi} coincider. examinar. collettività {sf} collectivitate. coloro {pr} istes. ({collisione}. coma {sf} coma. error. corresponder. colata {sf geol} fluxo de lava in eruption. harmonisar se. (bureau de placiamento). emplear. colto {ag} culte. colore {sm} color. junction. collina {sf} collina. comando {sm} commando. > collinetta. examine. colossale {ag} colossal. aqua de Colonia. situation. vivide.colà {av} ibi. colonia {sf} colonia. comandante {sm} commandante. concurrer. colletto. disponer. coltello {sm} cultello. expler. concordar. controlar. coltellata {sf} colpo de pugnal/cultello. affection. impacto. comare {sf} commatre. coltivazione {sf} cultivation. connecter. afficer ({avere un effetto su}. positura. {ag} colorate. 39 . collezione {sf} collection. colonizzare {vt} colonisar. situar. {metallo} funder. confabulation. instruite. battimento. (columna vertebral. concordantia. commissione {sf} committee. {sm} commoditate. {ag} comparative. "Smith e compania"). cometa {sf} cometa. comignolo {sm} camino. commovente {ag} emovente. qua (:nella capacità/funzione di. soliditate. combustibile {sm} combustibile. compensare {vt} remunerar. venditor. comitato). camerada. affaires. venditor/venditrice. commemorative. facer un compendio. compatire {vt} compatir (a). conviagiator. commiato {sm} commeato. misericordia. conforto. comparire {vt} comparer. resumer. Ital. alimentos. 40 . > compenetration. comitiva {sf} banda. comparsa {sm cine} figurante. facer. commiserazione {sf} commiseration. mercato. compassione {sf} compassion. {av} como. comodità {sf} commoditate. prevenir. initiar. commento {sm} commentario. compendio {sm} compendio. commemorare {vt} commemorar. commandator. combustione {sf} combustion. (cometa de papiro = {aquilone}). commuovere {vt} mover. partita. {qualcosa} machinar. compattezza {sf} compactibilitate. apparer. combinazione {sf} combination. concordar. commestibile {ag} comestibile. compassato {ag} mesurate. cominciare {vt} comenciar. deliberate. reunion (de propaganda electoral). inciper. comediano. {amm} circumscription. compatir. compassion. pugnar. complacente. commozione {sf} commotion. compensazione {sf} compensation. > commemoration. satisfacte de se. > comediano/comedo (:commediante).} commandante in un ordine honorific. commission (:compito. commiserare {vt} commiserar. condescention. miserar. conveniente (:pulito. commerciare {vt} commerciar. {smp} comestibiles. > compendiose. toccante. gruppo. commissariato {sm} commissariato. congedo. condensar. commissario {sm} commissario. compendiare {vt} compendiar. comodo {ag} commode. edibile. indemnisar. {spiegare} explicar. (combustion spontanee). compagnia {sf} compania. (~ all'ingrosso commercio in grosso. compartimento {sm} compartimento. in qualità di). commensale {sm} conviva. comminare {vt dir} menaciar. commentatore {sm} commentator. (tener compania a un persona. compasso {sm} compasso. pugnante. meeting. mangiabile. compaesano {sm} originari del mesme village. {scol} membro de un commission de examine. conjunger. pathetic. conferer. comodino {sm} tabula de nocte. conferibile. pietate.combattente {sm} combattente. ~ al dettaglio commercio al detalio). firme. comparabile {ag} comparabile (con/a). indemnitate. negotios. (opera comic). unite. comico {ag} comic. compagno {sm} companion. {annotare un testo} annotar. perpetrar. inflexibile. mutar. penetrar. conspiratores/gruppetto de gente qui conspira. homine de affaires/negotios. commercio {sm} commercio. rimunerazione. convenientia. companion. mercante. commendatore {sm} ({titolo della Rep. (commotion cerebral). compatimento {sm} compassion. compensar. equipa. negotiante. pedantesc. luctar. > commentario. {sm} comico. come {av} como. compatto {ag} compacte. commerciante {sm} commerciante. combattere {vt} combatter. commesso {sm comm} commisso. consociar. commentare {vt} commentar. preparar. commettere {vt} committer. compatriota. commedia {sf} comedia. comparare {vt} comparar. compenetrare {vt} compenetrar. solide. combinare {vt} combinar. decente). compania. emover. rigide. compensation. > convival. compare {sm} compare (compatre). quam. confortabile. infliger. haber pietate de. comparsa. compatibile {ag} compatibile. commissionario {sm} commissionero. cambiar. committente {sm} cliente. commutare {vt} commutar (in). incontro. adjuvator de commercio. comizio {sm} assemblea. casualitate. combattimento {sm} combatto. quomodo. combutta {sf} conspiration. comparativo {sm} comparativo. resumé. commerciale {ag} commercial. compenso {sm} remuneration. > commear (:andare e venire). comitato {sm} committee. pietate. {ordinazione:} commanda. < commissionar. mercar. impressionar. compatriota {sm} compatriota. compagine {sf} structura. {leg} saldo. demonstrar. felicitar. complessivo {ag} comprehensive. pejorar. arrangiar. {pastiglia} tabletta. confirmar. complicazione {sf} complication. comportamento {sm} comportamento. comunale {ag} communal. compostezza {sf} urbanitate. general. redaction. compresso {pp} comprimite/compresse. complimento. compratore {sm} comprator. complimento {sm} complimento. competizione {sf} competition. competitore {sm} competitor. acquisition. complessità {sf} complexitate. computo {sm} computo. comprensione {sf} comprension. blandimento. emptor. inclusive. complemento de loco. {un lavoro} exequer. comune {sm} commun. ~si {vr} complacer (se in). cabalar. cortesia inscrupulose. compiangere {vt} haber pietate de. compiacere {vt} placer (a). symphatisar (con). {età} festear. composizione {sf} composition. arbitration. (complemento directe. compito {ag} polite. resolution. compromettere {vt} compromitter. {lamentare} lamentar. computisteria {sf} contabilitate. {di carattere:} compatiente. {sm} complexo (complexo de inferioritate. parola composite. appartenere per diritto). (esser del competentia de/a). complicate. accomodamento. gratificar. includer. comprensibile {ag} comprensibile. competenza {sf} competentia. compito {sm} carga. compiere {vt} complir. adequate. compiacente {ag} complacente. intricate. constituer. plenmente. compianto {ag} lamentate. anche:} continer. officiose. {esporre a rischio o pericolo} impericular. transaction. {un morto} luger. mixtura. compitezza {sf} politessa. {adeguato} juste. complice {sm} complice. implicar. ~si {vr} comportar se. {fare i compiti} facer le deberes. > complicitate. assignation. complesso {ag} complexe. acquisitor. acquirer. comprensivo {ag} comprensive. reserva. compressa {sf med: garza} compressa. complemento {sm} complemento. complicare {vt} complicar. compilare {vt} compilar. rediger. congratular. regretar. conclusion. concluder. compler. transaction. intender. complottare {vt} conspirar. complemento de maniera). qualificate. concluder. adjustar. comprehensibile. municipal. ({house of commons:} camera 41 . obligante. intrigar. dignitate. conspiration. convention. compunzione {sf} compunction. labor. ministerio. accordo. {mus} gruppo (musical). contar. (:che include molto. emption. comprimito. comprendere {vt} comprender. comprimere {vt} comprimer. officio. benevole. anche:} cassista. conducta. fractura composite). complessivamente {av} complexivemente. calma. rivalisar. formar. compositore {sm} compositor {tipografia. compunto {ag} compungite/compuncte. {contenere.competente {ag qualificate} competente. blandir. conducer se. computare {vt} computar. convenibile. acquesto. commiserar. capacitate. in general. componimento {sm} essayo. comprehender. compitare {vt spelling:} ortographiar. integre. complimentare {sm} complimentar. ordir. summar. complexo de superioritate. cortese. verbos honorific. completare {vt} completar. emer. satisfacer. acquisitor). die natal. di vasta capacità a capire). contentar. bon manieras. provider probas additional de. calculo. pastilla. complexo de Edipo). competere {vi} competer (:gare. (> acquiribile. deber. compimento {sm} completion. affliger (se de). total. caper. > compunger (se). mitter in periculo. doler (se de). complotto {sm} complot. capace. realisar. comporre {vt} componer. complementare {ag} complementari. moderation. compleanno {sm} anniversario. composition. comprare {vt} comprar. obra. {i compiti scolastici} deberes. completar. composto {ag} composite (interesse composite. intriga. calcular. implicar. accomplir. comprovare {vt} probar. compressione {sf} compression. comportare {vt} comportar. passabile. componente {sm} componente. probar in ultra. methodic. delectar (se in). compromesso {sm} compromisso. mancipe. {leg} accommodamento. compra {sf} compra. compilazione {sf} compilation. {coinvolgere} compromitter. acquisition. {ordinato} in ordine. {sm} composito. complemento indirecte. comprehension. donar. concentrico {ag} concentric. generar. concisione {sf} concision. conciliare {vt} conciliar. dar. concia {sf della pelle} tannage. sollicitator. > concatenation. concessione {sm} concession. conchiglia {sf} concha. permitter. passionate. accordo. usar in commun. indulgentia. emulo. accordo. comunione {sf} communion. criminal. {cittadini ordinari:} communes). in commun. notion. condimentar. comunicato {ag} communicate. malgrado toto. conceptualismo. composto. de commun accordo. agente. concordante. scambiare pensieri. breve. de qualcunque maniera. concepire {vt} conciper. concepibile {ag} concipibile. concezione {sf} conception. concavo {ag} concave. comunque {av}. convention. concordato {sm} concordato. scalia. accondiscendere. reunion. 42 . concentrar. concorrente {sm} candidato. condannato {sm} prisionero. concubinato. concordare {vt} concordar. converger. permisso. condimento {sm} condimento. concepimento {sm fisiol} concipimento. concorrenza {sf} concurrentia. > concubinage. > tannar. accordar. ({conquistarsi l'affetto di} = conciliar se). convention. aggruppar. focalisar. conclusivo {ag} conclusive. concludente {ag} concludente. obsequer. emular. concitato {ag} agitate. examination competitive. {mil dipl} stipular. v. {ag} condemnate. senso commun. condividere {vt} divider. trasmettere. conclusione {sm} conclusion. posseder in commun. conciso {ag} concise. {sport} concurrente. contribuer. (loco commun. armonia}. {sm} communicato. concetto {sm} concepto. concubinari. tentativa. formar. condensazione {sf} condensation. {rival} rival. comunicazione {sf} communication. concedere {vt} conceder. in omne caso. (porta de communication). condensare {vt} condensar. accordo. competitor. competition. conciliazione {sf} conciliation. concordanza {sf} concordantia. concime {sm} fertilisante. conceptualista. competition. organisar. censura. condire {vt} condir. {gareggiare} concurrer. foras del commun). {cong} comocunque. judicio. comprimer. conclave {sm} conclave. (de concerto). prender parte in. {aspirare} sollicitar. > conceptual. arch} concha. {ag} concessionari. anche:} per. rivalitate. {opinione} opinion. accusato. concittadino {sm} cocitatano. essendo caratterizzato da). condanna {sf} condemnation. finir. judicamento. concimare {vt} stercorar. concistoro {sm} consistorio. terminar. fin. concorso {sm afflusso} concurso. > concavitate. ~si concentrar se. impartir. condannare {vt} condemnar. realiste. adjudicar. concubina {sf} concubina. {ammettere} admitter. idee. municipio. concertare {vt} concertar. essayo. {mezzo. ricevere la comunione). accordar (se). conferer. termino. competer. resolver. {concomitanza} coincidentia. concurrer. concordia {sf} concordia. {una malattia:} infectar. per mezzo di. excitate. imaginabile. {partecipare} participar. convenir. concorrere {vt di folla} assemblar. {amm} communa. vallea. concernere {vt} concerner. concerto {sm} concerto {mus accordo. concorde {ag} concorde. condiscendere {vi} condescender. {naturale} stercore. concreto {ag} concrete. conca {sf} bassino. concilio {sm} concilio. {ag} concurrente. conchylio. concentramento {sm} concentration. genitar. {riprovare:} reprobar. {di vomito} conato. conato {sm} effortio. comunità {sf} communitate. > concernente. conformitate. concessionario {sm comm} concessionario. focalisation. {ag} commun. comunicativo {ag} communicative. con {prep} con (:insieme con. licentia. conclusive. {anat. concentrazione {sf} concentration. totevia. comunismo {sm} communismo. fertilisar. concludere {vt} concluder. de omne modo. reunir. (communion del sanctos. {gara} concurso. conception (:anche mentale). condiscendenza {sf} condescendentia. > consistorial. > conclavista. {ag} communista. {produrre prove:} convincer.del communes. brevitate. comunicare {vt} communicar (:impartire. impartir. participar. > {sm}. sancte communion). concatenare {vt} concatenar. {comm} realisar. concentrare {vt} concentrar. {contribuire} contribuer. impartir. confinar. confidente {sm} confidente. congettura {sf} conjecturar. confiscare {vt} confiscar. machina. consolation. confisca {sf} confiscation. conforme {ag} conforme (a). pastilla dulce. confondere {vt} confunder. gelar. {mil} demobilisar. designar. {assegnare} assignar. {di auto} automobilista. confinare {vt} internar. disordinate. confino {sm} internamento. {l'aria:} climatisar. confidare {vt} confider. conducente {sm di bus} guidator. > conflagrar. interview. turbar. profilo. reassecurar. (campo de internamento). {imballaggio} pacchetto. conducer. impacchettar. confederazione {sf} confederation. > confutation. condotta {sf} conducta. confuso {ag} confuse. confidenza {sf fiducia. confetto {sm} confecto. confronto {sm} confrontation. confine {sm} confinio. congestionare {vt} congerer. agente. tranquillisante. conferire {vt} conferer (:consultare). {di treno} machinista. adaptar se. configurazione {sf} configuration. conjecturar. licentia. ducto. intimitate. imbroliar. condurre {vt} ducer (duct). adaptar. condono {sm} remission. persona de confidentia). congegno {sm} apparato. ~si comportar se. ducto. confidenziale {ag} confidential. reassecurante. confortare {vt} confortar. limite. supposition. symbolisar. comparar.condizionale {ag} conditional. declaration. conduttore {sm} conductor. accordo. dimitter (:anche come licenziare da un lavoro). comparation. confluire {vt} confluer. menar. confessione {sf} confession. confluenza {sf} confluentia. tranquillisar. turbation. voto de confidentia (:voto di fiducia). congelatore {sm} refrigerator cryogenic. conferenziere {sm} conferentiante. confortante {ag} confortante. condominio {sm} proprietate juncte. admission. {tubazione} tubo. embarasso. {pacco} imballar. licentiar. pardonar. condotto {sm} conducto. enigmatic. reguardo a. presump- 43 . concession. confutare. congegnare {vt} inventar. equipamento. cassation. disordine. restringer. condoglianze {sfp} condolentias. tubo. condizionatore {sm} climatisator. {fig} reimpler troppo. confinar con. (confidentia in. confermare {vt} confirmar. imbrolio. {fig} imbottiliamento. intervista. in relation a. supponer. guerra. concertar. leader. congetturare {sf} conjicer. transportar. frontiera. condominio. {vt} confutar. diriger. (copia conforme). confessore {sm} confessor. conductor. confrontare {vt} confrontar. {sm} sententia suspendite. condottiero {sm} commandante. congestione {sf} congestion. pauco clar. confezione {sf fattura} modello. guidar. congedare {vt} congedar (:invitare ad uscire gentilmente). {dimestichezza} familiaritate. refrigerar. confronti {av} nei ~ di coram. conflitto {sm} conflicto. conflagrazione {sf} conflagration. condizione {sf} condition. confessare {vt} confessar. conformemente {av} conforme a. conferma {sf} confirmation. commeato. representar. presumer. demobilisation. condonare {vt} remitter. conferenza {sf} conferentia. comportamento. conformare {vt} conformar. donar. illustrar. refutar. congelare {vt} congelar. confezionare {vt manufatto} confectionar. congedo {sm} congedo. spion. guida. ({a condizione che:} proviste que). conferimento {sm} assignation. imaginar. figura. chauffeur. hereditari. affirmation. {dir} impugnar. conforto {sm} conforto. < confliger. (prender congedo). confortevole {ag} confortabile. {fig} union. forma. miscer. {abito} vestimento. confratello {sm} confratre. (conducto auditori). in confidentia. preparar. utensile. configurare {vt} configurar. dimission. cosa detta in ~:} confidentia. congenito {ag} congenite. {fig} planar. condizionare {vt} conditionar (:essere o mettere in una determinata condizione). chef. confusione {sf} confusion. unir se. componer. admitter. conformista {sm} conformista. con- torno. projectar. fider se (a un persona). {con chiodi} clavar. leader. adequar. informator. mechanismo. bello. confarsi {vr} convenir se. grande foco destructive. licentiar. conficcare {vt} figer (fict). congiura {sf} conspiration. balanciar. confortar. connotati {smp} characteres personal. conoscente {sm} cognoscentia. consolato {sm} consulato. conjunctura. quisit). {fig} crear. description (de un persona). detener. coniugazione {sf} conjugation. arrotundar. experto. soliditate. ({di conseguenza:} per consequente). congrega. conglomerato {sm} conglomerato. reservar. nex). retener.tion. 44 . considerevole {ag} considerabile. conseguimento {sm} attingimento. notabile. reunite. tener pro. {mil:} prohibir le exito. consignar (:fare un deposito). (littera congratulatori). saper. > consensual. ganiar. consequente. conjurar. consanguineo {ag} consanguinee. consolazione {sf} consolation. conguaglio {sm} saldo. complir. felicitar se. alliantia. equalisar. quest. union. < conniver. dedicar. congruo. consequimento. conjura. agglomerato. prender cognoscentia de). cognoscite. consacrare {vt} consecrar. conifere {sfp} coniferas. (section conic). > consanguinitate. conoscitore {sm} cognoscitor. connessione {sf} connexion. incongrue. incongruente. conservatore {sm} conservator. admonestar. sociar. consistenza {sf} consistentia. adequate). consentire {vt} consentir. conservatorio {sm} conservatorio. congiunzione {sf} conjunction. preservar. conoscenza {sf} cognoscentia. connecte/connectite. circumstantia. reputation. consapevolezza {sf} conscientia. preservation. complimento. congresso {sm} congresso. matrimonio. (premio de consolation). consignation. maritage. connecter. conseguenza {sf} consequentia. > {ag} congratulatori. sacrar. dedication. valor. cognite. arrotundamento. permitter. consociare {vt} consociar. {mil: ordine} ordine. tendentia economic. congruente. conguagliare {vt} saldar. conscio {ag} conscie. avisar. solide. > congregar. balancio. congiuntivite {sf} conjunctivitis. sposar (se). fundate. compensation. adir. suader (suas). conico {ag} conic. assentir. connivenza {sf} conniventia. sponso. compensar. consiglio {sm} consilio. conoscere {vt persone o cose:} cognoscer. ligar. congruitate (opportun. monition. moner. congiurare {vt} conspirar. congiuntura {sf circostanza} occasion. cono {sm} cono. attinger. batter. fraternitate. {fig} esser consciente. junctura. obtener. consociar. connettere {vt} connecter (nect. congruenza {sf} congruentia. (cognoscentia de. carga. reputar. congiunto {ag} conjungite/conjuncte. valide. conseguente {ag} consequente. conseguire {vt} consequer (:essere la conseguenza di). unir. {sposarsi} maritar (se). autorisar. consigliare {vt} consiliar. congiuntivo {sm} conjunctivo. associar. inflecter. coniglio {sm} conilio. equalisation. consapevole {ag} plenmente conscie. resultante. consolare {vt} consolar. consecutivo {ag} consecutive. consciente. coherente. complotar. connivente {sm} complice. congregazione. coniare {vt} cunear. junger. reguardar como. conquistatore {sm} conquisitor. sociate. consistente {ag} consistente (:che possiede fermezza e coerenza. congratulationes. consacrazione {sf} consecration. conservare {vt} conservar. opportunitate. considerare {vt} considerar. {econ} situation economic. congiungere {vt} conjunger. consciente. consistere {vi} consister (de/in). coniuge {sm} conjuge. scientia. considerazione {sf} consideration. consegnare {vt} livrar. affollar (se). congratularsi {vr} congratular se. consegna {sf} livration. committer (:affidare). {sf} congregation. connubio {sm} connubio. conservazione {sf} conservation. coniugare {vt ling} conjugar (:anche 'mettere sotto lo stesso giogo'). sposo. inventar. connazionale {sm} compatriota. armonioso). reunir. conquista {sf} conquesta. > congrue. conosciuto {ag} renominate. successive. consenso {sm} consenso. {fatti} saper. conserva {sf cuc} conserva. congratulazioni {smp} felicitationes. (conscie de). connivente. conquistare {vt} conquirer (quir. {mil: punizione} arresto in le caserna. junction. complot. consorte {sf/m} consorte. (solution de continuitate). contentare {vt} contentar. contaminare {vt} contaminar. consunzione {sf} consumption. dar conto de. {sprecare} guastar. syndicato. (conto currente. ~ un matrimonio:} consummar. conteggio {sm} computo. deliberation. contenere {vt} continer. consumatore {sm} consumitor. {compiere. cooperativa (agricole). consorzio {sm} societate. contagioso {ag} contagiose. liga. fermero. experto. consueto {ag} consuete. consulente {sm} consultor. habitude. consultare {vt} consultar. consolidamento {sm} consolidation. fortunate. guastate. contemplare {vt} contemplar. > continente. contagocce {sm} contaguttas. contestare {vt} contestar (:mettere in questione). consulto {sm} consultation. paisano. conteggiare {vt} calcular. satisfacer. constatare {vt} constatar. {al bar} ordine. conferer. consilio. a conto. contadinesco {ag} paisanesc. contatore {sm} contator. continentale {ag} continental. stabilir. consono {ag} consonante. {vi} continuar. consister (de/in). continuare {vt} continuar. contestazione {sf} contestation. contingenza {sf} contingentia. trust. contiguo {sm} contigue. {ag} consumptive. infection. continenza {sf} continentia. consultazione {sf} consultation. 45 . conducta. consolidare {vt} consolidar. bibita. continente {sm} continente. dispender. relig. consuetudine {sf} consuetude. contabilità {sf} contabilitate. contea {sf} contato. febre continue. continuità {sf} continuitate. rustic. poner in le computo. (currente continue. contagiose. calcular. ({rendersi conto:} comprehender). contattare {vt} continger. aviso. {logorare:} exhaurir. {sm} contabile. de hodie. contesa {sf} contention.:} consummation. disputar. consonante {sm} consonante. contar. contagiare {vt} infectar. ({essere consumato da:} consumer se de). contatto {sm} contacto. contestator. conte {sm} conte. a conto de). contemporaneo {ag} contemporanee. simultanee. (experto contabile). {leg} cartel.console {sm} consule. assecurar se. consumare {vt} consumer (sum/sumpt). habitual. contare {vt} contar. {consumo} consumption. contendente {sm} contendente. correspondentia. consonanza {sf} consonantia. {spuntino} repasto (legier). affirmar. secunde opinion. consumptor. sequer. tener. accordo. contesto {sm} contexto. stabilir contacto con. pollution. consunto {ag} consumite/consumpte. contingentamento {sm} allocation. contentarsi di {vr} contentar se de. consultorio {sm} officio de consultation. association. union. felicitate. fraction continue). {sm} contingente. contaminazione {sf} contamination. vi- tiar. contentezza {sf} contento. felice. consultorio. persona qui protesta. altercation. disputa. polluer. corrumper. contagio {sm} contagion. infective. consumazione {sf anche leg. {con fuoco:} comburer. consumo {sm} consumo. contenuto {sm} contento. incessante. contadino {sm} agricultor. corruption. container. protestar. impugnabile. reinfortiar. calculation. deteriorar. attitude. contabile {ag} contabile. ~i {smp} moneta contante. contestabile {ag} contestabile. contento {ag} contente. assignamento. (prince consorte). > contiguitate. {ag} consorte. roborar. consuntivo {sm} balancia. contante {ag} contante. constatazione {sf} constatation. continuazione {sf} continuation. congrue. {abiti:} consumer se. contenitore {sm} receptaculo. expender. prosequer. costume. usar. contenditor. caper. contemplazione {sf} contemplation. perder. consumismo {sm} consumismo. coronare. > {ag} consular. constare {vi} constar (:essere un fatto stabilito). contestatore {sm} protestator. {ma:} contagion. completare. contessa {sf} contessa. contegno {sm} comportamento. protesta. consulta {sf} consulta. {ag} consonante. conforme. consulenza {sf} consultation. conto {sm} conto. continuo {ag} continue. verificar. contingente {ag} contingente (:di ricorrenza incerta). notificar. rationamento. {bibita} biberage. (in contacto). vict). confligente. verificar. disputa. contusione {sf} contusion. contraher se). convincere {vt persuadere:} convincer (vinc. concurrer. contrasto {sm} contrasto. contraffazione {sf} contrafaction. {sm} contrario. contrariare {vt} contrariar. {concordare. avantagiose. conflicto. imitation. ratificar. conturbare {vt} perturbar. congresso. contradditorio {ag} contradictori. contrattazione {sf} negotiation. contravvenire {vi} contravenir a (:agire contrariamente a). convalidare {vt} confirmar. excitar. opposition. convenzionale {ag} conventional. avantagiose). pais. falsification. contrattempo {sm} contratempore. contrariarsi {vr} irritar se. contribuire {v} contribuer a. {comm} cartel. meeting. contrito {ag} contrite. aptitude. adversar. inspection. civilitates. contrabando de guerra). disputa. controllo {sm} controlo. contrattuale {ag} contractual. vers) (se). contraffare {vt} contrafacer. colloquer. contravvenzione {sf atto:} contravention. contrada {sf} districto. contrazione {sf} contraction. consentir. controllore {sm} inspector. contrassegnare {vt} contramarcar. contornare {vt} contornar. controfirmare {vt} contrasignar. incontro. transgression. contrariamente {av} al contrario. committer un infraction. convergente {ag} convergente. controbattere {vt} replicar. imitar. (facer le contrabando. > conventiculo. falsificar. convalescenza {sf} convalescentia. convergere {vt} converger. {dei prezzi:} reduction. repagar. convegno {sm} reunion. (spirito de contradiction. esser commode (utile. examinar. penitente. obstacular. convergenza {sf} convergentia. contrastare {vt} contrastar. torquer se. contributo {sm} contribution. {cuc} guarnition. controvoglia {av} de mal voluntate. 46 . contribuente {sm} contribuente. contrarre {vt} contraher. contraddire {vt} contradicer. discutite/discusse. convenevoli {smp} complimentos conventional. controversia {sf} controversia. contrabbando {sm} contrabando. contraccolpo {sm} reculamento. conversione {sf} conversion.contorcersi {vr} contorquer se. conveniente {ag} convenibile. contrizione {sf} contrition. convalescente {ag/sm} convalescente. opponer. {multa:} mulcta. > convexitate. conversare {vt} conversar. di faccia). negotio. (al contrario). convertire {vt} converter (vert. controllare {vt} controlar. (contraher matrimonio. esser in contradiction con). judicio contradictori. contrappeso {sm} contrapeso. contrabbandiere {sm} contrabandero. contrariar. convesso {ag} convexe. contrarietà {sf} contrarietate. contributor. contrasignar. adaptar. verifica. opportunitate. controverso {ag} controverse. conversazione {sf} conversation. commoditate convenire {vi} reunir se. contrario {ag} contrari. (sententia in contumacia). controfigura {sm} duplicato. decorar (circa le bordo). contraccambiare {vt} reciprocar. contrasigno. contorsione {sf} contortion. contumacia {sf} contumacia (:resistenza per orgoglio e tenacia all'autorità). examine. fastidiar se. contrariar. conventual. compunction. contrassegno {sm} contramarca. compungite/compuncte. contracto. disputate. ({ne convengo:} io es de accordo). adverse. correttezza di comportamento). (maritage de convenientia). {fig} repercussion. adattare allo scopo:} convenir. contraddizione {sf} contradiction. contrarimente. {sm} contradictorio. contorto {ag} (con)torte/torquite. {disciplinare:} reprimer. subvenir a. contrattacco {sm} contraattacco. contrabbasso {sm} contrabasso. recompensar. > contrapesar. (a contratempore {:nel momento sbagliato}). convento {sm} convento. refutar. convenienza {sf} convenientia (:essere adatto. sosia. convenzione {sf} convention. contrapporre {vt} contraponer. contratto {sm} contracto. controparte {sf} parte adversari/opposite. disdicer. controbilanciare {vt} equiponderar. contrattare {vt} contractar. agitar. contro {prep} contra (:opposto. controsenso {sm} contrasenso (:interpretazione sbagliata). inspicer. contorno {sm} contorno. transgreder. > contrabandar. discrepar. region. capacitate. {provare colpevole:} convincer. correre {vi} currer (cors). fun. cooperazione {sf} cooperation. convincimento. currente continue. corno {sm} corno. (luctar corpore a corpore. copertura {sf} copertura. tapete. {liquore} cordial. cornice {sf} quadro. convivere {vt} conviver. {modanatura} modulatura. adder. 47 . corazza {sf} cuirasse. corno de chassa. coordinamento {sm} coordination. > choral. cuirassero. convenientia. coreografia {sf} choreographia. convulsivo {ag} convulsive. coordinare {vt} coordinar. convulsione {sf} convulsion. convocazione {sf} convocation. {di libro non rilegato} copertura. copiatura {sf} transcription. copricapo {sm} bonetto. coraggio {sm} corage. convoyar. reproduction. copia {sf} copia. corona {sf} corona.convinzione {sf} conviction. esser al currente de. emendar. cordon umbilical). transcriber. calice {auto: olio} carter. coppa {sf} cuppa. > cuirassato. corredare {vt} equipar. coraggioso {ag} coragiose. fornir (de). corda. cordone {sm} cordon. coprifuoco {sm} coperifoco. (convoyo funebre). copertina {sf di libro rilegato} ligatura. ({far cordoglio:} luger). association. convulso {ag} convulse. > choreographo. reposar se. coriandoli {smp} confetti. corporeo {ag} corporee. febril. {mozzo di ruota:} modiolo. convoyo. corporazione {sf} corporation. bravura. audacia. corda {sf} corda. correzione {sf} correction. spasmodic. (currer le mundo. {di abiti:} trousseau. imitar. cornamusa {sf} cornamusa. cornea {sf} cornea. {della nave} deck. tener al currente de). cordoglio {sm} lucto. transcription. cordialità {sf} cordialitate. cornicione {sm} cornice. > corpulentia. que se move per succussas. corridoio {sm} corridor. in corpore. pensionario. ponte. coronamento {sm} coronamento. {da donna} corsage. corporal. > correlatar. copiare {vt} copiar. dolo. aditorio. diriger. coppia {sf} copula. cornice. corno del abundantia). {stesura} minuta. correttezza {sf} correctessa. corretto {ag} correcte. convitto {sm} internato. collaboration. cordiale {ag} cordial. {telec} receptor. cordon. cordicella {sf} corregia. > corallero. convivente. corpulento {ag} corpulente. cornetto. convitato {sm} convitato. corallo {sm} corallo. coriandolo {sm bot} coriandro. currente electric. fornir. cordame {sm} cordage. coperta {sf} copertura (de lana). currer periculo de). corpo {sm} corpore. corolla {sf} corolla. copioso {ag} copiose. cornetto {sm panino} panetto. {acustico} trompetta acustic. corona. convittore {sm} interno. cohabitar. coperchio {sm} coperculo. physico. honeste. forma. sposos. convoglio {sm} convio. correttore {sm} corrector. corporatura {sf} corporatura. coordinata {sf} coordinata. currente alternative. (portar cornos. corallina. croissant. corpetto {sm} gilet. copertone {sm} copertura de gumma. reproducer. corazzata {sf} cuirassato. < conveller. (currente de aer. honestate. {da scarpe:} calceator. convocare {vt} convocar. corrente {sf} currente. cornetta {sf mus} cornetta. coprire {vt} coperir. copione {sm teatro/cine} scriptura/scenario. agitate. {attività} convulsive. citation. teger (tect). redaction. cornacchia {sf} cornice. advocar. caravana. corpore del nave). (cordon sanitari. linea. cooperare {vi} cooperar. imitation. < convitar. brave. coronare {vt} coronar. rediger. copiatrice {sf} copiator. corno anglese. citar. corallin. al currente. cooperativa {sf} cooperativa. abundante. hardimento. hardite. amabile. ample. corista {sm} chorista. convogliamento {sm} convio. dolor. hostello del universitate. correggere {vt} corriger. ~ a contribuer a. physic. coricare {vt} cubar (se). audace. corredo {sm} equipamento. coro {sm} choro. {pianto} spasmodic. material. approvisionar. correlazione {sf} correlation. convivente {sm} cohabitante. convogliare {vt} conviar. corridore {sm} cursor. corriera {sf} autobus (interurban). corriere {sm} currero. corrispettivo {ag} respective, correspondente, equivalente, {sm somma} compensation, indemnitate, retribution. corrispondente {ag} correspondente, {sm} correspondente, agente. corrispondenza {sf} correspondentia, posta, epistolas. corrispondere {vt} pagar, {vi} ~ a corresponder a. corroborante {ag/sm} corroborante, fortificante. corroborare {vt} corroborar, fortificar. corrodere {vt} corroder (se). corrompere {vt} corrumper (se), depravar, malversar. corrosione {sf} corrosion. corrosivo {ag} corrosive. corrucciarsi {vr} resentir se, enoiar se, irascer, preoccupar se. corrugare {vt} corrugar, > corrugation. corruzione {sf} corruption. corsa {sf} cursa, carriera. corsaro {sm} corsario. corsia {sf di auto} via, {d'ospedale} sala, dormitorio, {fra due letti} passage. corsivo {ag} cursive, {sm} cursiva. corso {sm} curso, (curso de aqua, sequer un curso de, in le curso de, haber curso, viage de longe curso), avenue. corte {sf} corte, (corte de appello, facer le corte a, corte de recreation). corteccia {sf} cortice. corteggiamento {sm} cortesamento. corteggiare {vt} cortesar, galantear. corteo {sm} defilata, procession. cortese {ag} cortese, gentil, polite. cortesia {sf} cortesia, gentilessa, politessa. cortile {sm} corte, area. cortina {sf} cortina. corto {ag} curte, breve. corvetta {sf} corvetta. corvo {sm} corvo. cosa {sf} cosa, affaire, re, (alicun cosa). coscia {sf} coxa. cosciente {ag} consciente. coscienza {sf} conscientia, ({prendere coscienza:} sensibilisar se pro). coscienzioso {ag} conscientiose, scrupolose, attente/attentive. coscritto {sm} recruta, conscripto. cosí {av} assi, sic, ita. cosiddetto {ag} alias, sinominate. cosmesi {sf} cosmetica. cosmetico {ag} cosmetic, {sm} cosmetico. cosmico {ag} cosmic. cosmo {sm} cosmo. cosmonauta {sm} cosmonauta. cosmonave {sf} cosmonave. cosmopolita {ag/sm} cosmopolita, > cosmopolitismo. cospargere {vt} dispersar, sparger, coperir, {liquido} asperger, irrorar. cospetto; al ~ di coram, in presentia de. cospicuo {ag} conspicue, importante, considerabile. cospirare {vi} conspirar contra, insidiar, conjurar. cospiratore {sm} conspirator. cospirazione {sf} conspiration. costa {sf} costa, litore. costante {ag} constante, invariabile, assidue. costanza {sf} constantia, fidelitate, perseverantia, resolution. costare {vt} costar, valer. costata {sf} cotelette. costato {sm} pectore, costa. costeggiare {vt} costear. costernare {vt} consternar, affliger, desolar. costernazione {sf} consternation, desolation, affliction. costiero {ag} costal/costari, litoral. costituire {vt} constituer (se), fundar, organisar. costituzionale {ag} constitutional. costituzione {sf} constitution. costo {sm} costo, (a omne costo, a tote costo), sumpto. costola {sf} costa. costoletta {sf} cotelette. costoso {ag} costose, car, expensive. costringere {vt} constringer, coager, compeller, necessitar, coercer, impeller. costrizione {sf} constriction, coaction, impulsion, compulsion. costruire {vt} construer, struer, componer. costrutto {sm ling} construction,cosmesi {sf} cosmetica. cosmetico {ag} cosmetic, {sm} cosmetico. cosmico {ag} cosmic. cosmo {sm} cosmo. cosmonauta {sm} cosmonauta. cosmonave {sf} cosmonave. cosmopolita {ag/sm} cosmopolita, > cosmopolitismo. cospargere {vt} dispersar, sparger, coperir, {liquido} asperger, irrorar. cospetto; al ~ di coram, in presentia de. cospicuo {ag} conspicue, importante, considerabile. cospirare {vi} conspirar contra, insidiar, conjurar. 48 cospiratore {sm} conspirator. cospirazione {sf} conspiration. costa {sf} costa, litore. costante {ag} constante, invariabile, assidue. costanza {sf} constantia, fidelitate, perseverantia, resolution. costare {vt} costar, valer. costata {sf} cotelette. costato {sm} pectore, costa. costeggiare {vt} costear. costernare {vt} consternar, affliger, desolar. costernazione {sf} consternation, desolation, affliction. costiero {ag} costal/costari, litoral. costituire {vt} constituer (se), fundar, organisar. costituzionale {ag} constitutional. costituzione {sf} constitution. costo {sm} costo, (a omne costo, a tote costo), sumpto. costola {sf} costa. costoletta {sf} cotelette. costoso {ag} costose, car, expensive. costruzione {sf} construction. costui {pron} iste, iste homine. costume {sm} costume, vestimento, habitude. cotogna {sf} cydonia. cotoletta {sf} cotelette. cotone {sm} coton, (coton hydrophile, filo de coton). cotonificio {sf} fabrica de coton, cotonificio. cotta {sf} cotta, (cotta de armas, cotta de malia), infatuation. cottimo {sm} contracto de empleo, salario al pecia. cotto {ag/pp} cocite/cocte. cottura {sf} coction. covare {vt} covar. covata {sf} covata. covile {sm} cubil. covo {sm} antro, cava, cubil. covone {sm} fasce, cumulo. cozzare {vt con le corna} dar un colpo de corno a, {urtare} percuter, collider, confliger. cozzo {sm} impacto, collision, conflicto. crampo {sm} crampo. cranio {sm} cranio. crasso {ag} grande, intestino ~ intestino grande. cratere {sm} crater. cravatta {sf} cravata. creanza {sf} politessa, manieras, education. creare {vt} crear. creato {sm} creation, universo, cosmo. creatore {sm} creator. creatura {sf} creatura. creazione {sm} creation. credente {sm} credente. credenza {sf fede} credentia, opinion, ({credenziali:} littera de credentia), {armadio} credentia. credere {vt} creder, (creder a un cosa, creder in un persona, creder se), opinar, pensar, haber le conviction de. credibile {ag} credibile. credito {sm} credito, (establimento de credito, littera de credito, aperir un credito a, vender a credito). credo {sm} credo. credulità {sf} credulitate, < credule. crema {sf} crema, > cremeria, cremose. cremare {vt} cremar, > cremation, crematori, crematorio. cremisi {sm} carmesino, {ag} carmesin. crepa {sf} fissura, division. crepaccio {sm} fissura. crepacuore {sm} dolor de corde/angustiose. crepare {vt} finder (se), {morire:} morir. crepitare {vt} crepitar. crepitio {sm} crepitation. crepuscolo {sm} crepusculo, > crepuscular. crescere {vi} crescer, augmentar. crescita {sf} crescita, crescentia, crescimento, augmentation, augmento. cresima {sf} confirmation, > confirmar. crespo {ag} torte/torquite. cresta {sf} cresta. creta {sf} creta, argilla. cretino {ag} stulto, idiota, imbecille, > stultessa, idiotia, imbecillitate. cric {sm} cric, (> levar con le cric). cricca {sf} clique (F). criminale {ag/sm} criminal, > criminalitate, criminar. crine {sf} crin. criniera {sf} criniera. cripta {sf} crypta. crisalide {sf} chrysalide. crisantemo {sm} chrysanthemo. crisi {sf} crise. crisma {sf} chrisma, {fig} sigillo de approbation. cristallizzare {vt} crystallisar. cristallo {sm} crystallo. cristianesimo {sm} christianismo. cristiano {sm} christiano. criterio {sm} criterio. critica {sf} critica, > criticar, judicar, reprehender. crivello {sm} cribro. crocchio {sm capannello} circulo. croce {sf} cruce, (cruce rubie, portar su cruce, facer le 49 signo del cruce, in cruce). crocefiggere {vt} crucifiger (fix), > crucifixo, crucifixion, crucifixor. crocevia {sf} crocicchio {sm} cruciata (de vias). crociato {ag} cruciate. crogiolo {sm} crucibulo. crollare {vt} collaber, craccar, ruinar, > collapso, crac, ruina. cromatico {ag} chromatic, (scala chromatic). cromo {sm} chromo. cronaca {sf} chronica, ({fare una cronaca:} historiar), > chronista, reporter. cronico {ag} chronic. cronologia {sf} chronologia. crosta {sf} crusta, > crustacee, crustose, incrustar. cruccio {sm} anxietate, inquietude, resentimento dolorose, irritation. cruciverba {sf} enigma de parolas cruciate. crudele {ag} cruel, > cruelitate. crudo {ag} crude, > cruditate. crusca {sf} furfure. cruscotto {sm auto} pannello a instrumentos (de controlo). cubo {sm} cubo, > cubatura, cubismo, cubic, cubar. cuccagna {sf} abundantia, plenessa, gaitate, diversion. cuccetta {sf} couchette. cucchiaio {sm} coclear, > coclearata. cuccia {sf} niche (F). cucciolo {sm} juvene animal, canino. cuccuma {sf} caldiera. cucina {sf} cocina, (> cocinero, cocinar), culina, (culinari). cucire {con filo} suer (sut), > suturator, {con punti} crampar, {libri} brochar. cucitura {sf} sutura. cucù {sm} cucu. cuffia {sf} bonetto, {casco} casco, protector. cugino {sm} cosino. cui {pron int e rel} que, {dopo prep} qui, le qual(es), {int} de qui, {rel} de qui, del quales, cuje. culla {sf} cuna, > cunar. culminare {vt} culminar, > culmine, culmination. culto {sm} culto, servicio divin, liturgia, > {rendere culto:} coler (cult). cultura {sf} cultura, > cultural. cumulare {vt} cumular, > cumulo, cumulation, cumulative. cuneo {sm} cuneo, > cunear, cuneal. cuocere {vt} cocer (coct), estufar. cuoco {sm} coco, cocinero. cuoio {sm} corio. cuore {sm} corde, > cordial. cupidigia {sf} cupiditate, > cupide. cupido {sm} cupido. cupo {ag} obscur, lugubre, triste. cupola {sf} cupula, domo. cura {sf} cura, ({fare con cura:} compassar, {prendersi cura:} occupar se de, respicer), > curar, respicer. curato {sm} curato, parocho. curioso {ag} curiose, rar. singular, > curiositate, curiosar. curva, curvatura {sf} curva, curvatura. curvare {vt} curvar, verter, ansar. curvo {ag} curve. cuscinetto {sm imbottitura} cossinetto, tampon, {mecc} rolamento. cuscino {sm} cossino. custode {sm} custode, guardator. custodia {sf} custodia, guarda, {per oggetti} etui (F). custodire {vt} conservar, custodiar. cute {sf} cute, > cutanee. 50 D da {prep} de ({moto da luogo:} io veni de Suissa), ab (:variante stilistica sempre nell'ambito della provenienza:) traduction ab francese , ex ({provenienza, materiale:} un tabula ex ligno) (o provenienza da un gruppo o da un luogo circoscritto:) prender le moneta ex le tasca, desde ({temporale:} desde un septimana), per ({agente:} facite per un mesme autor). Altri esempi d'uso: la mela è stata mangiata dai vermi le pomo ha essite mangiate per le vermes; sono stato accompagnato nella città dal mio amico Giovanni io ha essite accompaniate in le citate per mi amico Giovanni; l'astronave veniva da un altro pianeta le astronave veniva de un altere planeta; è fuggito dalla prigione ille ha fugite ab le prision; da anni sogno di fare un viaggio in Indonesia desde annos io sonia de facer un viage a Indonesia; i vincitori del premio venivano dalle migliori classi della scuola le vincitores del premio veniva ex le melior classes del schola. dabbenaggine {sf} naivitate, stupiditate, credulitate. dabbene {ag inv} honeste, honorate, digne. daccapo {av} de novo, ancora un vice. dacchè {cong} desde que, de quando, postquam. dado {sm} dato, cubo, {mecc} matre vite. daffare {sm inv} labor, deber, labor monotone. daino {sm} cervo damma. d'altronde {av} de altere parte, cetero. dama {sf} dama. danaroso {ag} ric, opulente. danese {ag} danese, {sm} dano. dannare {vt} damnar, far ~ qd affollar alcuno, > damnabile, damnation, condemnar. dannato {sm} condemnato. dannazione {sf} damnation, condemnation, {escl} malediction! danneggiare {vt} leder, damnificar. danno {sm} damno, injuria. dannoso {ag} damnose, injuriose. danza {sf} dansa, (dansa macabre), ballo. danzare {vt} dansar, ballar. dappertutto {av} ubique. dappoi {cong} de post que, de pois que. dappoco {ag inv persona} inutile, inepte, sin importantia. dappresso {av} presso. dapprima {av} in un prime momento, in le principio. da quando {prep} depost que, desde que. dare {vt} dar, donar, impartir, darsi {vr} dar se, dedicar se. darsena {sf} darsena, porto interior. data {sf} data, > datar (de). dato {sm} dato. dato che nam, pois que. datore {sm} dator. dattero {sm} dactylo, dattilo. dattilografare {vt} dactylographar, scriber a machina, > dactylographo, dactylographia. davanti {av} ante, avante, {alla presenza di:} coram, {ag inv} anterior, {sm} parte anterior, fronte. davanzale {sm di finestra} tabula (:di legno) {prop. Gopsill/Sexton}, appoio (del fenestra), base del fenestra. d'avanzo {av} de resto/residuo. davvero {av} realmente, vermente, in effecto. dazio {sm} doana, {il pagamento} derecto de doana. dea {sf} dea. debilitare {vt} debilitar. debito {ag} debite, {sm} debita, (debita de honor, debita flottante). debitore {sm} debitor. debole {ag} debile, inope, adyname. debolezza {sf} debilitate. debuttare {vi} debutar, > debut, debutant. decadenza {sf} decadentia, caducitate. decaffeinato {ag} decaffeinate. decano {sm} decano, > decanato. decantare {vt} transvasar. decapitare {vt} decollar, decapitar, > decapitation. decappottabile {ag} convertibile. deceduto {ag} decedite/decesse, morite/morte, {sm} morto. decennio {sm} decennio. decente {ag} decente, decorose, respectabile. decentrare {vt} decentralisar. decenza {sf} decentia, honestate. decesso {sm} decesso, morte. decidere {vt} decider (cis), deliberar, resolver, arrangiar. decifrare {vt} decifrar. decimale {ag} decimal. decimare {vt} decimar, reducer. decimetro {vt} decimetro. decimo {ag} decime. decina {sf} decena. decisione {sf} decision, deliberation, resolution, arrangiamento. deciso {ag} decise, deliberate, resolute. declamare {vt} declamar (contra), pronunciar, > declamation, declamatori, declamator. declassare {vt} degradar, declassar. 51 explication. decomporre {vt} decomponer. malefic. declino {sm} declino. delecto. > deficitari. deh {int} deh. insanitate de mente. decision. decorazione {sf} decoration. necessitate. delatore {sm} informator. > demagogia. delimitare {vt} delimitar. subtraher. deliberare {vt} deliberar. resolver. abassar se. demenza {sf} dementia. {sm} defuncto. dedica {sf} dedication. dedurre {vt} deducer. deflagrazione {sf} deflagration. defezione {sf} defection. degradare {vt} degradar. disappunctamento. devotate/devote. taliar. > delirium tremens. decider. nocive. decollo {sm} levata. delucitazione {sf} elucidation. circumscriber. deferire {vt} deferer (a) (:informare contro). processo. defalcare {vt} defalcar. gustar. deferente {ag} deferente. degradarsi {vr} degradar se. declination. ornar. tenere. definizione {sf} definition. decreto {sm} decreto. acquiescer. affondare. decorso {sm di una malattia} evolution. (canal deferente). delineare {vt} delinear. delinquente {sm} delinquente. {risoluzione} resolution. deficit {sm} deficit. decomposizione {sf} decomposition. > decrepitude. arrangiar. deleterio {ag} injuriose. dedito {ag} dedicate. deducer. decretar. dedicare {vt} dedicar. delegazione {sf} delegation. delizioso {ag} deliciose. decerner. devotar. ecstasiar se. deflusso {sm} refluxo. exaltar se. degustator. decretare {vt} decretar. deglutire {vi} deglutir. ~rsi di {vr} dignar se a. nocue. demagogic. demanio {sm} proprietate public del terreno. delegare {vt} delegar. glutir. decollare {vt aeron} levar se. tempore passate in le hospital. resolution. degenerare {vi} degenerar. 52 . decorare {vt} decorar. definire {vt} definir. decader. deficienza {sf} deficientia. > delectar se. deforme {ag} deforme. degno {ag} digne. deflorare {vt} deflorar. decreto. definitivo {ag} definitive. degnare {vt:} condescender a. delicato {ag} delicate. delicatezza {sf} delicatessa. defogliare {vt} disfoliar. carentia. deficiente {ag} deficiente. diminuer. deliberazione {sf} deliberation. deludimento. degenza {sf} (periodo) de hospitalisation. 2 rifiutare. disappunctar. (fluxo e refluxo). delizia {sf} delicia. declivio {sm} costa. deflecter. affinate. > degustation. defunto {ag} defuncte. deduzione {sf} deduction. decoroso {ag} decorose. deflazione {sf} deflation. decotto {sm} decoction. respingere. decerner. delitto {sm} delicto. consecrar. prejudicial. 3 gramm. decoratore {sm} decorator. final. schizzar. 4 deviare). affinamento. delfino {sm} delphino. deferenza {sf} deferentia. defective. ornamento. traciar. degenere {ag} degenerate. degustare {vt} degustar. > deformitate. decrescere {vt} decrescer. delirio {sm} delirio. {sm} idiota. inferentia. deludere {vt} deluder. resolver. defecare {vi} defecar. criminalitate. delinquenza {sf} delinquentia. demente {ag} demente. dignitose. insufficientia. insan de mente. consecrate. duration del maladia. declinazione {sf} declination. delusione {sf} delusion. scarpa. reducer a un grado inferior. delega {sm} delegation. dissipar (un dubita). probar. submitter. decrepito {ag} decrepite. declino. inferer. delirare {vt} delirar. decadentia. degenerazione {sf} degeneration. disillusionar. ~ qd di qc judicar alcuno digne de alco. del pari {av} equalmente. del resto {av/cong} comocunque. inglutir. desertion. morte. demagogismo. criminal. manco. definir. subtraher. disfigurar. delegato {sm} delegato. tacto. dignitate. circumscriber. decoro {sm} decorum. {le proprie generalità} dar le proprie nomine. insufficiente. degradazione {sf} degradation. molle. arrangiamento. colliger (:arguire). demagogo {sm} demagogo.declinare {vt} declinar (1 cadere. fraudar. defraudare {vt} defraudar. disillusion. deformare {vt} deformar. deciper. procuration. disapprovare:} censurar. monstrar le dentes. > deperimento. denutrizione {sm} subalimentation. irrider. desiro. (in deposito. dermatologia {sf} dermatologia. deprimente {ag} deprimente. notification. notificar. diffamar. deriva {sf} deriva. deposito {sm} deposito. {sedativo} sedative. diabolo. deporre {vt} deponer (: 1 rimuovere da una posizione di dignità. optar. merce. denigrare {vt} denigrar. irrision. depositar. {sm} interior. deragliare {vt} derailar. destruer. demolizione {sf} demolition. diffamation. demolire {vt} demolir. discoragiar. denso {ag} dense. depilazione {sf} depilation. descrivere {vt} describer. deodorante {sm} disodorante. demoniaco {ag} demoniac. depravare {vt} depravar. denigrazione {sf} denigration. deplorare {vt} deplorar. dente incisive. devastation. depinger. desirar. derelitto {sm} derelicte. odontologo. dente de pectine. deducer. abstiner se de. demoralizzare {vt} dismoralisar. accusar. derivare {vt} derivar. internemente. appeter. deserto {ag} deserto. denaro {sm} moneta. voler. intra. armate al dentes. deputare {vt} deputar. nettar. pecunia. dentro {av} interiormente. exiliar. 53 . denutrito {ag} subalimentate. deprecare {vt pregare che un male. dentiera {sf} dentatura. nominar. discoragiate. {prep} intra. desinare {vt} dinar. debilitar se. densità {sf} densitate. desideroso {ag} desiderose (de). derivazione {sf} derivation. deposito de munition). demonio {sm} demonio. democrazia {sf} democratia. derubare {vt} furar. dentale {ag} dental. > denudation. siano allontanati o non si verifichino:} deprecar. vagabundo. dente {sm} dente. denudare {vt} denudar. depurare {vt} depurar. condemnar. sacchear. depositare {vt} depositar. depressione {sf} depression. bannito. mundar. dentario {ag} dentari. 2 informare contro). 4 appoggiare). contristar. desistere {vt} desister (de). blasmar. desolazione {sf} desolation. deportazione {sf} deportation. abattite. denotar. malnutrition. attestar. decader. depresso {ag} depresse/deprimite. appellar. proscripto. significar. denuncia {sf} denunciation. (< derelinquer). demoralizzazione {sf} dismoralisation. miserar. > demographic. dentista {sm} dentista. desinenza {sf} desinentia. desiderare {vt} desiderar. filtrar. dental. significar. deretano {sm} culo. descrizione {sf} description. ridiculisar. pubblicare solennemente. attristar. deprezzare {vt} depreciar. accusation. demografia {sf} demographia. denunciare {vt} denunciar (1 proclamare. deperire {vi} deperir. deputazione {sf} deputation. 3 depositare. destruction. denominare {vt} denominar. (dente de lacte. deridere {vt} derider. un danno o un pericolo abbiano termine. deroga {sf} derogation. deposizione {sf} deposition {ogni senso}. 2 testimoniare. derisione {sf} derision. deprimere {vt} deprimer (depress). deportare {vt} deportar. abdicar. consignar. desiderio {sm} desiderio. depredare {vt} depredar. declarar. depilatorio {ag} depilatori. dentatura {sf} dentatura.democratico {ag} democratic. (lassar multo a desirar). cenar. derrata {sf} mercantias. robar. deferer (a). {biasimare. discoragiamento. dentifricio {sm} dentifricio. denotare {vt} denotar (:significare con un segno visibile). declaration. dèmone {sm} demone. burlar. podice. {sm} depilatorio. desolato {ag} desolate. purificar. spisse. criticar. deragliamento {sm} derailamento. {sfpl} ~ alimentari productos/generes de alimentation. affliction. numisma. reprochar. deontologia {sf} deontologia. deputato {sm} deputato. depilare {vt} depilar. {econ: zona} subdeveloppate. dente de leon). delegar. predar. doler. designare {vt} designar. demonio. discoragiar. deplorevole {ag} deplorabile. {ag soprannominato:} appellate. {fig:} suscitar. ruinar. diriger. jam mentionate. deflexion. ruinar. transmission. indicar. {ricavare:} facer spicilegio. manear. detestare {vt} detestar. deviazione {sf} deviation. injuria. deturpare {vt} disfigurar. aberrar. determinare {vt} determinar (se). deducer. detenite/detente in custodia. destinazione {sf} destination. aberration. detenimento. destruer. devastare {vt} devastar. exploder. diversion. parola. parola. vigilante. devozione {sf} devotion. determinazione {sf} determination. transmission. di {prep} de 1 (possesso:) il libro di Luigi le libro de Luigi 2 (origine) pittura di Raffaello pictura de Raffaello. deviazione {sf} deviation. pacchetto di sigarette pacchetto de cigarrettas 9 (argomento) parlare della guerra parlar del guerra 10 (qualificazione) il mese di dicembre le mense de decembre 11 (dopo certi verbi e prima dell'infinito) cercare di trovare cercar de trovar. supernominate. contar minutiosemente. denominate. dettatura {sf} dictato. despotisar (:tiranneggiare). resolution. assignar. destino {sm} destino. destrezza {sf} dexteritate. devoluzione {sf} devolution. dettato {sm} dictato. transmitter. diriger. vender al detalio). dettame {sm} dictamine. quantità) bicchiere di acqua vitro de aqua. devolvere {vt} devolver. ruinar. destro {ag} dextere. rosso di collera rubie de cholera 4( mezzo) vivere della sua penna viver de su penna. assignar. {ag soprannominato:} appellate. detenzione {sf} detention. damno. tiro di revolver tiro de revolver 5 (misura) biglietto di cento dollari billet de cento dollares 6 (natura) oggetto di lusso objecto de luxo. fato. detrarre {vt} detraher. dettare {vt} dictar. possedimento. singular. {residenza:} assignation. dettagliare {vt} detaliar. deteriorare {vt} deteriorar (se). destituzione {sf} destitution. deviare {vt} deviar. tener. (al detrimento de). guastar. devoluzione {sf} devolution. destituire {vt} destituer. devoto {ag} devote. detto {sm} dicto. detergente {sm} detersivo. sorte. > detonator. colpo di pugno colpo de pugno. (in detalio. sententia. despota {sf} despota. dessert {sm} dessert. detto {sm} dicto. colliger. debilitar. deflexion. devastazione {sf} devastation. remover. dettaglio {sm} detalio.consternation. statuer. transferer. contar minutiosemente. detrazione {sf} detraction. obsolete. deponer. vender al detalio). detrimento {sm} detrimento. transferentia. aberration. destreggiarsi {vr} ingeniar se. destare {vt} eveliar (se). ordinar. transferentia. dimitter. detrattore {sm} detractor. deposito. dettagliare {vt} detaliar. insolite. dimission. detta {sf:} a ~ di secundo. detenere {vt} detener. destinare {vt} destinar (a). {comm} jam nominate (:di persona). denominate. fortuna. detersivo {sm} detersivo. dettato {sm} dictato. mal. detenito. jam mentionate. dettagliante {sm} commerciante al detalio. abuso di confidenza abuso de confidentia 7 (materia) ponte di ferro ponte de ferro 8 (contenuto. {comm} jam nominate (:di persona). detronizzare {vt} disthronar. {abile} habile. decision. devastazione {sf} devastation. desumere {vt dedurre:} inferer. diversion. detrito {sm} detrito. litro di latte litro de lacte. aberrar. destruction. detestabile {ag} detestabile. 3 (causa) morire di fame morir de fame. dimenticare di dire oblidar de dicer 12 (dopo certi aggettivi e prima di un sostantivo) degno 54 . deducer. deformar. dettaglio {sm} detalio. residentia. assignation. abhorrer. dettame {sm} dictamine. assignation. despotic. habilitate. (in detalio. explosion. devolvere {vt} devolver. deviare {vt} deviar. statuer. transferer. {ag} detersive. deformar. {derivare:} derivar. ruinar. transmitter. detonazione {sf} detonation. restos. arrangiar se. devastare {vt} devastar. > despotismo. desto {ag} vigile. desueto {ag} desuete. subtraher. supernominate. indicar. fragmentos. deturpare {vt} disfigurar. abominar. allerte. dettatura {sf} dictato. detenuto {sm} prisioniero. subverter. devoto {ag} devote. destruer. detonare {vi} detonar. coltello di cucina cultello de cocina. {concludere:} concluder. destruction. dettare {vt} dictar. sententia. discussion. diaframma {sf} diaphragma. difensivo {ag} defensive. haber faltas. ajornar. dibattere {vt} debatter. > diabetic. differente {ag} differente. didattica {sf} didactica. expansion. diamante {sf} diamante. difensiva {sf} defensiva. {deviare dal tema principale:} digreder (gred/gress). dicastero {sm} ministerio. dieta {sf} dieta (:anche pol. menda. differenziale {sm} differential. dibattimento {sm} debatto. poner a dieta). diagnostica {sf} diagnostica. demone. dichiarazione {sf} declaration. digestivo {ag} digestive. differire {vt} differer (fer. diveller. dieci {sm} dece. diagnostico. procrastinar. (il non face differentia). diesel {sm} diesel. reverso. intimar. diametro {sm} diametro. > diagrammatic. diffamare {vt} diffamar. > diaphaneitate. < dietetic. proteger. {prep} post. > diagnostico. diavolo {sm} diabolo. diciotto {sm} dece-octo. dilaniare {vt} lacerar. ~ qd da fare qc prevenir alcuno a facer alco. {sm} digestivo. > diaphragmatic. dignità {sf} dignitate. abstiner se (del nutrimento). digiunare {vi} jejunar. digressione {sf} digression. diamine {inter} diabolo! dianzi {prep} pauco retro. nuper. > diagnosticar. penose. (perder se in un digression (in digressiones). improbabile. carentia. (non poter digerer un cosa). divulgation. deficer. orator. falta. diabolico {ag} diabolic. (super le defensiva). explicar. dilatare {vt} dilatar. diga {sf} dica. justo ora. notification. diabetico. procrastinamento. diabete {sm} diabete. protector. dissemination.di fede digne de fide. decorose. digestione {sf} digestion. > diametral. diagonale {ag/sf} diagonal. mutilar. barrage. digitale {ag/sm} digital. diffidare {vi:} ~ di diffider (de un persona). dilazione {sf} dilation. diciannove {sm} dece-novem. differenza {sf} differentia. abstention. propagation. dialettale {ag} dialectal. diaconal. dilagare {vi} inundar. diffondere {vt} diffunder. {vt} notificar. differenziare {vt} differentiar. difettivo {ag} defective. procrastinar. difficile {ag} difficile. expander. {sm} retro. difettare {vi} carer. dicitore {sm} declamator. diadema {sf} diadema. dignitoso {ag} dignitose. (motor diesel. digerire {vt} digerer (digest). expander. propugnator. departimento. justo nunc. difendere {vt} defender. diffidente {ag} diffidente. {vr} debatter se. difterite {sf} diphteria. dietro {av} detra. advertimento. dilazionare {vt} dilationar. diarrea {sf} diarrhea. di cui cuje. > diphteric. caption. mendose. postponimento. amor proprie. < fare una ~. diaconessa. dissipar. diacono {ag} diacono. esser a dieta. difettoso {ag} defectuose. diffamazione {sf} diffamation. demorar. diciassette {sm} dece-septe. propugnar. diffidenza {sf} diffidentia. 55 . dicitura {sf} legenda. (dieta lactee. preside. difesa {sf} defensa. dietetica {sf} dietetica. diffusione {sf} diffusion. digrignare {vt} moler. discuter. dilatazione {sf} dilatation. dialogo {sm} dialogo. lat) (ab). propagar se. procrastination. diffida {sf} intimation. diametric. pena. {fig:} diffunder se. dialetto {sm} dialecto. difilato {av} directemente. propagar. digeribile {ag} digestibile. dieresi {sf} dierese. diagramma {sf} diagramma. difensore {sm} defensor. differimento {sm} dilation. infamar. jargon. diario {sm} diario. dicembre {sm} decembre. expansion. oleo diesel). coction. inscription. diafano {ag} diaphane. honor. disseminar. agitar se. mancar. facer strider (le dentes). extender. dieta absolute. ajornamento. ardue. decente. deformar. dilapidare {vt} dilapidar. (apparato digestive). difficoltà {sf} difficultate. > diaconato. digiuno {sm} jejuno. divulgar.). dichiarare {vt} declarar. diagnosi {sf} diagnose. dibattito {sm} debatto. postponer. difetto {sm} defecto. proclamar. diriger un littera a un persona). dispersar. {sm} delecto. dimagrire {vi} magrir. dintorno {av/prep} circa. dilettante {ag} amateur. subordinate. dissension. dimenticare {vt} oblidar. negliger. dipendente {ag} dependente (de). {smp i dipendenti:} le personal. dissolver. ~rsi {vt} delectar se (in). alineamento. dur. dimenticanza {sf} oblido (cader in oblido). {carrozza} diligentia. dinastia {sf} dynastia. {errore} negligentia. vertical. dirupo {sm} precipitio. dirimpetto {av} contra. hobby). {vi strade} divider se.dileguare {vt} disperger. pois. disabitato {ag} inhabitate. direzione {sf} direction. profunder. ramificar. rectitude. necessitose. facie a facie. ({d'arrivo} linea recte precedente le arrivata). ~rsi {truccarsi:} fardar se. dintorni {smp:} i ~ di le proximitates. diramare {vt} diffunder. dimettere {vt:} ~ da dimitter. ~ a {prep} coram. diminuire {vt} diminuer. sollicitude. derivar (de). diroccato {ag} ruinate. dimissioni {sfp} dimission. reduction. {povero} povre/paupere. voler dicer). extender se. agradabile. immediate. evanescer. rarefacer. dinamica {sf} dynamica. diplomatico {ag} diplomatic. ~si dimitter se. incommode. dimostrare {vt} demonstrar. nave/vascello pro diversion (passatempore. diluvio {sm} diluvio. argumentar. dipanare {vt lana} disinrolar. habitar. attention. repulsa. {av} directemente. disparer. emaciar. diottria {sf} dioptria. diplomazia {sf} diplomatia. discordia. remitter. dirigente {sm} dirigente. diluviare {vi} diluviar. ~rsi {vr} eclipsar se. 56 . disadorno {ag} inadorne. pre. conscientiose. ante. dar placer. dilungarsi {vr} prolongar se. incommode. renuncia. residentia. diletto {ag} preferite. grandor. dilettante. > dilettantismo. dilettare {vt} delectar. dimesso {ag} humile. dio {sm} deo. demolite. disintricar. dimora {sf} demora. dipendere {vi} depender. dirittura {sf} direction. controlar. difficile. dinamite {sf} dynamite. dimenare {vt} agitar. {sm} empleato. administrator. ante. complexitate. dipartimento {sm} departimento. disagiato {ag} non confortabile. dimorare {vi} demorar. attenuar. {sm} derecto. dipendenza {sf} dependentia (de). diminuzione {sf} diminution. domicilio. diporto {sm:} imbarcazione da ~ yacht. dimostrazione {sf} demonstration. ({fare una dieta dimagrante:} sequer un regime attenuante). jure. direttore {sm} director (director de orchestra). renunciar. dispersar. dissipar. industriose. destituer. diriger un orchestra. divertente. avante. dirigibile {ag/sm} dirigibile. dimezzare {vt} divider in duo. dinanzi. diretto {ag} directe. dirotto {ag pianto} incontinibile. habitation. dilettevole {ag/sm} delectabile. dipoi {av} tunc. profusion. regentar. dismantellate. dinamico {ag} dynamic. diritto {ag} recte. dilemma {sf} dilemma. dimostrativo {ag} demonstrative. dissipar. extenuar. diramazione {sf} ramification. placer. discordo. manifestar. disagevole {ag} non confortabile. scarpa. deserte. {fig} describer. diploma {sf} diploma. derivar. erecte. guidar. diluire {vt} diluer. dire {vt} dicer (dict). linea recte. simplice. diligenza {sf} diligentia. dirigere {vt} diriger. gaudio. pro assi dicer. dipinto {sm} pictura. diverter. dimagrante {ag} attenuante. gerente. {fig} excesso. dibatter. {pioggia} il pluve torrentialmente. > diocesan. dinamo {sf} dynamo. (dicer le bon ventura. disaccordo {sm} disaccordo. directe. disimbroliar. dipingere {vt} pinger. amate. chef. dinamismo {sm} dynamismo. diradare {vt} spatiar. enigma. diverter se. ~ a contra. reducer. inapte. director. dimensione {sf} dimension. diligente {ag} diligente. depinger. incommode. dimestichezza {sf} familiaritate. divulgar. disadatto {ag} improprie. integritate. leader. alora. (corpore diplomatic). modeste. diniego {sm} negation. disabituare {vt} dishabituar (se). talia. remission. recusation. (diriger se verso un loco. reducer al medietate. resider. diocesi {sf} diocese. disappunto {sm} contrarietate. disdegnare {vt} disdignar. disattenzione {sf} distraction. discontinuo {ag} discontinue. excusa. calamitate. discolpa {sf} evidentia del innocentia de alcuno. a parte. reprobar. disgustare {vt} disgustar. discordia {sf} discordia. abandonar. censura. disagradar. disincantar. discorrere {vi} discurrer (:parlare formalmente) parlar. {sm/f} descendente. disaccordo. disciplinare {ag} disciplinari. accidente. debatter. discesa {sf} descendita. depinger. progenie. disdetto {ag} disdicite/disdicte. disunite. distinguer. disaccordo. {edil} dismantellar. lontan de. conversar. discarica {sf} discargatorio. diserzione {sf} desertion. repellente. {fig} derivar. poner se. moderation. prole. disdetta {sf} congedo. omission. disincanto. dismantellamento. disordine. aventura.disagio {sm} incommoditate. < discriminar. disavveduto {ag} incaute. alibi. disgrazia {sf} disgratia. repudiation. discriminante {sf} discriminante. discutere {vt} discuter. retractate. disastro {sm} disastro. disilludere {vt} disillusionar. disdicimento. discussione {sf} discussion. discepolo {sm} discipulo. perder. discorso {sm} discurso. infamar. discendenza {sf} descendentia. cerner. liberar. disco {sm} disco. defensa. loquace. disciogliere {vt} dissolver. discreto {ag} discrete. repugnantia. solver. contradiction. disgusto {vt} disgusto. inattente. {disappunto} disappunctamento. contemner. disegnatore {sm} designator. inattente. disarmo {sm} disarmamento. disgelare {vt} disgelar. prejudicio. defaite (F). debatto. expedition. mal sorte. > dishydratante. diseredare {vt} dishereditar. 57 . discernere {vt} discerner. oblidar. deception. contempto. passivo. disdegno {sm} disdigno. repulsion. prole. infortuna. {vt} disciplinar. disserer (disserte). perception. cancellar. disputar. discolo {sm} puero malitiose. disapprovare {vt} disapprobar. minuspreciar. disegno {sm} designo. < discontinuar. disavanzo {sm} deficit. disbrigo {sm} execution. discordanza {sf} discordantia. disertare {vt} deserer. disgiungere {vt} disjunger. diffamar. discorde {ag} discorde/discordante. discapito {sm} detrimento. andare a ~ di qc/qc con prejudicio de. calamitate. discernimento {sm} discernimento. inattention. intelligentia. contradictori. minuspreciation. rescinder. a discretion). {chiacchere} confabulation. {irritazione} irritation. dischiudere {vt} aperir. disfunzione {sf med} mal functionamento. discendente {ag} descendente. discrepanza {sf} discrepantia. disidratare {vt} dishydratar. prudente. discrezione {sf} discretion. discorsivo {ag} discursive. dissonantia. picaro. discosto {ag} distante. sentir repugnantia. declinar. disapprovazione {sf} disapprobation. disgustoso {ag} disgustose. disavventura {sf} contratempore. inadvertentia. dissension. disaccordo. vexation. pictura. {di persona:} communicative. censurar. offensa. discendere {vi} descender. perspicacia. colloquer. (cader in discredito). disintricar. intuition. disattento {ag} distracte. disillusione {sf} disillusion. repugnante. dissertation. revelar. divider. discolpare {vt} disculpar. disimpegnare {vt} disingagiar. pictor. {fig} molestia. injuria. disputa. retractar. ignorar. disconoscere {vt} refusar de admitter/recognoscer. rescindite/rescisse. disegnare {vt} designar. discreditare {vt} discredito. exonerar. enoio. damno. negligente. oration. disertore {sm} desertor. progenie. dishydratate. discoteca {sf} discotheca. calamitose. discriminazione {sf} discrimination. disciplina {sf} disciplina. disfare {vt} disfacer. regular. disfatta {sf} disfacta. reprobation. disgelo {sm} disgelo. (etate del discretion. separar. immemore. desertar. cader. opposite. disguido {sm} error. dishydratation. disimparare {vt} disapprender. disarmare {vt} disarmar. repeller. cancellate. adequate. disgraziato {ag} infortunate. disdire {vt} disdicer. deficientia. disastroso {ag} disastrose. molestia. divulgar. imbroliate. dispetto {sm} despecto. improbe. car. dissenso {sm} dissension. disaccordo. disponer. dismisura {sf} excesso. {esenzione} dispensa. disputa {sf} disputa. licentiositate. disseccare {vt} desiccar. disotto {av} infra. disponibilità {sf} disponibilitate. preparar se. {sf} parte inferior. {vt} regrettar. disingannare {vt} disincantar. simple. disinteressarsi {vr} disinteressar se de. dispotismo {sm} despotismo. in ~ a parte. dissider (con). disoccupazione {sf} disoccupation. disintegrare {vt} disintegrar. dispari {ag} impare. diverse. disposizione {sf} disposition. distribuer. disappunctar. dissidenza {sf} dissidentia. dispendioso {ag} dispendiose. disorientare {vt} disorientar. disorientamento {sm} disorientation. dissentire {vi} dissentir. dissidente {sm/ag} dissidente. dislocare {vt} dislocar. disaccopular. disequilibrio. discuter. minusprecio. disinfezione {sf} disinfection. disossare {vt} disossar. imbrolio. direction. dispare. appaciante le sete. depreciar. {il liberarsi da un impegno:} disingagiamento. disgratia. inoccupate. deluder. {pubblicazione periodica} fasciculo. disinvolto {ag} disinvolte. la frizione} disingranar. dissimile {ag} dissimile. disonestà {sf} dishonestate/dishonestitate. excessivemente. disequilibrar. dispettoso {ag} despectose. heterogenee. dissetare {vt} appaciar le sete. intemperantia. dispensare {vt} dispensar. disponibile {ag} disponibile. discussion. disconcertar. disinganno {sm} disappunctamento. disperdere}. {sregolatezza} excesso. disparato {ag} completemente differente. {sm/inv} supra. a ~ in modo dismensurate/dismesurate. exemption. disperare {vi} desperar. disonorevole {ag} dishonorabile. {ag/inv} inferior. crise. disgregar. prave. dissertazione {sf} dissertation. dissestare {vt} ruinar. {di- stribuzione} distribution. diffunder. {denaro:} dissipar. vergoniose. disseminare {vt} disseminar. disinnestare {vt auto: la marcia. confuse. dispender. troppo. dissetante {ag} refrescante. message. minuspreciar. vergonia. disorganisar. dissenteria {sf} dysenteria. dislivello {sm} denivellation. disserer (disserte). liberation. disperato {ag} desperate. guastar. sub. disinfettare {vt} disinfectar. disinteresse {sm} disinteresse. disperazione {sf} despero/desperation. profunder. arguer. contradiction. {ag/inv} superior. costose. disonore {sm} dishonor. disperdere {vt} disperger (dispergite/disperse). repartir. differente. im- 58 . disoccupato {ag} disoccupate. disperger. {ordine} ordine. dissesto {sm} calamitate. {un contatto elettrico:} extinguer. sur. dispersar (dispersate). nimis. disintossicare {vt} disintoxicar. disinvoltura {sf} disinvoltura. perturbation. differentia. disprezzabile {ag} dispreciabile. disordinato {ag} disordinate. dispotico {ag} despotic. utilisabile. disconnecter. disrangiate. dissidio {sm} dissension. dissertare {vi} disserer (disserte). disprezzare {vt} despicer (despecte). subtus. instruction. discrepantia. dispensa {sf luogo e mobile di cucina:} dispensa. libere. {di legge:} provision. dispiacere {sm} displacer. disinfettante {sm} disinfectator. disincanto. dispaccio {sm} dépèche (F). dissezione {sf} dissection. disrangiar). ~rsi disponer se. delusion. disordine. dilapidar. disparità {sf} disparitate. super. al latere. pauco methodic. disporre {vt} disponer. dissanguare {sm} exsanguinar. disonesto {sm} dishoneste. disopra {av} supra. contemner (contempte). arrangiar. disdignar. < dissimilar. confusion. disputare {vt} disputar. disingagiate. biber. tractato. {ag} disinfectante. dispersione {sf} dispersion. dissimile. confunder. disordine {sm} disordine. inefficentia. {cf. exemptar/eximer. tractato. pena. disprezzo {sm} contempto. disparte. crac. purificar. disquisizione {sf} disquisition. disdigno. {vi} displacer a.disimpegno {sm liberarsi da una cosa data in pegno:} redemption. disservizio {sm} disservicio. ({mettere in disordine:} disordinar. disonorare {vt} dishonorar. depravate. distaccamento {sm} distaccamento. dissociare {vt} dissociar. divieto {sm} prohibition. diversione {sf} diversion. distinzione {sf} distinction. amplitude. sofa. dissonante {ag} dissonante. divincolarsi {vr} serper (:{vi}). dittatore {sm} dictator. disubbidiente {ag} disobediente (a). dissotterrare {vt} disinterrar. distare {vi} distar. distaccare {vt} distaccar. diversion. distrazione {sf} distraction. scinder (scisse).. distendere {vt} distender. incommoditate. multe. enoiar. differente. molestar. disunir. discordantia. disguisar. amusante. ditta {sf} firma. distacco {sm} distaccamento. extender. interdiction. dispensator. depravitate. salvadigito. disunire {vt} disunir. {smp} varie. degreder (degresse). divergente {ag} divergente. disturbo {sm} disturbantia. dittongo {sm} diphtongo. arar. enoio. dividendo {sm} dividendo. pena. divagazione {sf} divagation. extension. remote. dividere {vt} divider. incendiar (:{vt}). diverter (diverse) (:{vt}). disperger (disperse). delectar. divertente {ag} divertente. discrepantia. disintegrar. divergentia. distribuire {vt} distribuer. divertimento {sm} diversion. exhumar. ditale {sm} digital. insignia. dissuasione {sf} dissuasion. ({diversi giorni fa:} il ha jam qualque dies que. tener un persona a distantia). {ag} distinctive. liquar. disparitate. dissodare {vt} sarcular. libertin. dissolutezza {sf} disregulamento.). diversion. amusamento. divergenza {sf} v. distruttivo {ag} destructive. dittafono {sm} dictaphono. persuader a non facer. dissimulare {vt} dissimular. disuguaglianza {sf} inequalitate. marca digital. digression. dissipatezza {sf} dissipation. divertire {vt} diverter. teger. distilleria {sf} distilleria. dispare. pernicie. guastar. libertinage. > dissonantia. enoio. dissimulazione {sf} dissimulation. {fisico} indisposition. distanziare {vt} distantiar. diurno {ag} diurne. diverso {ag} diverse. negligente. disubbedire {vi} disobedir. divario {sm di opinioni} dissension. > distillation. divampare {vi} flagrar. nota. transferimento. districare {vt} solver. diverbio {sm} disputa. perder. veto. divagare {vi} divagar. {separare:} finder. detaliar. distrarre {vt} distraher. dispare. separar. disobbedienza {sf} disobedientia. ({distinti saluti:} salutes respectuose. insigne. distanza {sf} distantia. distinguere {vt} distinguer (distincte). differentia. divenire. disimbroliar. ditata {sf impronta:} impression digital. dissipare {vt} dissipar. torsion. delectante. {automatico} venditor automatic. perturbar. distruggere {vt} destruer. separation. divario. luctar. calmar se. vexation. dissimile. distretto {sm} districto. distributore {sm} distributor. distillare {vt} distillar. distinta {sf} lista. differentiar. diverter. molestia. {ag} digital. divaricare {vt} aperir. deviar. dittatura {sf} dictatura. disuguale {ag} disequal. distensione {sf} distension. celar.. distintivo {sm} placa. disumano {ag} inhuman. diversificare {vt} diversificar. (a distantia. dissoluto {ag} dissolute. diventare {vi} devenir. separar. distratto {ag} distracte. dissolvere {vt} dissolver. obliterar. dissuadere {vt} dissuader. distante {ag} distante. distribuer. distorsione {sf} distorsion. distinto {ag} distinguite/distincte. ~rsi {vr} relaxar se. distribuzione {sf} distribution. amusar. tender (tens). resolver. inequal. debatter se con- 59 . distesa {sf} extension.pare. inattente. perturbation. vexar. superar. {distrarre} distraher. divano {sm} divan. distogliere {vt dissuadere} dissuader. separar. relaxamento. disuso {sm} (andare o cadere in ~ obsolescer {vi}. expander. distruzione {sf} destruction. {di benzina:} station (pumpa) de gasolina. altercation. destinar. turbar. deler. star con gambas a cata latere (de un cosa). {quanto si può raccogliere con un dito:} prisa. discrepante. divezzare {vt} dislactar. disturbare {vt} disturbar. disguisamento. {fig} perfecte. dogmatisar. oscillar. fragrante. requesta. requestar. dizione {sf} diction. doganiere {sm} doanero. pena. postsonorisator. divorziare {vi} divorciar ex/de. {sedia} sede a bascula. celebre). {sm} cosas sucrate. sucrate. sentir). doglie {sfp} dolores del parto. ({farsi la doccia: vr} duchar se). donare {vt} donar. dopo {av} depost. {truffa} fraude. documentario {sm} documentario. ~rsi {vs} doler se (super/de). mansuetude. domenical {ag} dominical. donnaiolo {sm} flirtator. domanda {sf} demanda. doloroso {ag} dolorose. dolciumi {smp} bonbones. domicilio {sm} domicilio. peter. dogma {sf} dogma. persona somnolente. dolente {ag} dolente. quiescer. domani {av} deman. dondolo {sm per bambini} sede pendular. mite. dondolare {vi} balanciar se. doccia {sf} ducha. diffunder. {amarezza. travalio.tra (:{vr}). domattina {av} deman matutino. dolere {vi} doler. querer. dominazione {sf} domination. film de actualitates. de ubi. {uniforme} uniforme. activitates scholar realisate foras del horario official. dolo {sm} damno. documentazione {sf} documentation. suavitate. divorzio {sm} divorcio. falsitate. controlar. dolce {ag} dulce. film documentari. dogmatic. domenica {sf} dominica. docile {ag} docile. documento {sm} documento. dormiglione {sm} grande dormitor. dolcezza {sf} dulcor. docilità {sf} docilitate. divino {ag} divin. donazione {sf} donation. dondolio {sm} balanciamento. divisa {sf moneta} devisa. dolore {sm} dolor. > dogmatica. doppio {ag} duple. {ag} postere. separative. oscillation. postsynchronisator. dopodomani {av} le jorno post deman. postmeridie. domina. malitiose. dono {sm} dono. donna {sf} femina. dominio {sm} dominio. domare {vt} domar. doppiare {vt} duplar. dopotutto {av} post toto. {di impiego:} sollicitation. {prep} post. divisorio {ag} dividente. domenicano {ag} dominican. domatore {sm} domator. dupletto. dominare {vt} dominar. domestica {sf} domestica. sosia. dodicesimo {ag} dece-secunde. domandare {vt} demandar. dizionario {sm} dictionario. sede. dollaro {sm} dollar. fallacia. celebritate. doloso {ag} fraudulente. do {sm} do. {sm} divino. dopoguerra {sf} postguerra. donnola {sf} mustela. 60 . dominicano. instructor. presente. doratura {sf} auratura. domestico {ag} domestic. de quo. actor importante (famose. mansuete. ({essere dolente di} lamentar se. domiciliarsi {vr} domiciliar se (in). vestimento militar. dopodichè {avv} deinde. question. divisibile {ag} divisibile. excellente. divo {sm} divo. docente {sm} docente. donde {av} unde. tristezza!:} dolo. (! regalo: {rinfresco. banchetto}). dormire {vt} dormir. dodici {sm} dece-duo. doposcuola {sf} inseniamento postscholar. fraudulentia. {sm} pariete divisive. penose. postsynchronisar. dolo. mitessa. donatore {sm} donator. doppione {sm} duplicato. ({il giorno dopo:} le postere jorno). documentare {vt} documentar. suppler documentos (a un scopo). divulgare {vt} divulgar. doppiatore {sm} duplator. dodicenne {ag} puero de dece-duo annos. doppiaggio {sm} duplage. divinità {sf} divinitate. postea. postsonorisar. copia. {leg} malitia. petition. doppiezza {sf} duplicitate. dorare {vt} aurar. deception. dopopranzo {av} postprandio. dogana {sf} doana. {torta:} torta. suave. doganale {ag} doanal. divorare {vt} devorar. sin dubita. dove {av} ubi. duraturo {ag} durabile. duplicato {sm} duplicato. due {sm} duo. ubique.dormita {sf} (bon) somno. dovunque {av} ubicunque. dottore {sm} doctor. 61 . escolar. drappello {sm} distaccamento. obligation. permanente. erudite. speciero. inflexibile. durata {sf} durata. > dramaturgia. drogheria {sf} drogeria. durare {vt} durar. dormiveglia {sf} somnolentia. poner un cosa in dubita). drenare {vt} disaquar. forte. equipar. sever. culte. dovizia {sf} copia. escolamento. dramma {sf} drama. dubbio {sm} dubita. {ag} dubitose. duplicità {sf} duplicitate. drappeggiare {vt} drappar. (essere nel ~ esser inter le velia e le somno). dovere {sm} deber. dualismo {sm} dualismo. > dosage. suspectar. dotazione {sf} dotation. duro {ag} dur. durone {sm} callositate. abundantia. duetto {sm} duetto. droga {sf} droga. duna {sf} duna. drammatizzare {vt} dramatisar. > drapperia. dose {sf} dose. {vt} deber. ergo. gruppo. medico. partita. rigide. drago {sm} dracon. exhaurir. drammaturgo {sm} dramaturgo. dotto {ag} docte. dromedario {sm} dromedario. inseniamento. juste e proprie. drappo {sm} drappo. dozzinale {ag} commun. duecento {sm} duo centos. foras de dubita. > dotal. > dragar. duplice {ag} duplice. draga {sf} draga. duepezzi {sm} bikini. dozzina {sf} dozena. drogista. resistente. doveroso {ag} debite. durante {prep} durante. sclerotic. duello {sm} duello. drenaggio {sm} disaquamento. permanentia. > drogar. dubitativo {ag} dubitative. ducato {sm} ducato. drizzare {vt} eriger. igitur. dotare {vt} dotar. dosare {vt} dosar. surger. ({da dove:} de ubi. dubitare {vi} dubitar. dottorato {sm} doctorato. dotar. equipamento. durezza {sf} duressa. drammatico {ag} dramatic. (esser in dubita. duchessa {sf} duchessa. permaner. duetto. duo {sm} duo. duodeno {sm} duodeno. drogeria. pelle callose. dubitabile. dottrinale {ag} doctrinal. dubbioso {ag} dubitose. droghiere {sm} drogista. ordinari. specieria. drogato {sm} narcomano. quo). dunque {cong} dunque. duomo {sm} cathedral. duellante {sm} duellista. somno incerte. opulentia. dottrina {sf} doctrina. dormitorio {sm} dormitorio. aspere. dorso {sm} dorso. sciente. dote {sf} dote. dovuto {ag} debite. duca {sf} duc. incerte. eccedere {vt} exceder. efficace {ag} efficace. pazione con il proprio io). eleganza {sf} elegantia. tutoria. commover. ebraico {ag} hebraic. (in effecto). extra. eczema {sf} eczema. ebul. e {cong} e. que. distinguer se (in). elasticità {sf} elasticitate. resonar. stimular. eccesso {sm} excesso. cerdote. eccentrico {ag} eccentric. effusione {sf} effusion (:anche di sangue). {sm ling} hebreo. eccessivo {ag} excessive. ne} politessa. educare {vt} educar. educatore {sm} educator. efficace. ebenisar. sacrificio de massa. ({aver effetto su:} affieccellenza {sf} excellentia. edicola {sf} kiosque. tutorar. judaismo. ergo. E 62 .cer).effigie {sf} effigie. editore {sm} editor. egotismo (:eccessiva preoccueccezione {sf} exception. eccentric. edizione {sf} edition. realisar. {fig} sta. superar. instruer. judee. fugace. eleggibile {ag} eligibile. egregio {ag} egregie. construer. judaieffervescente {ag} effervescente. ebano {sm} ebeno. ecco {av} ecce. eccitare {vt} excitar. elefante {sm} elephante. > inebriar. {int} alora. economia {sf} economia. ecatombe {sf} massacro. ({tutti eccetto lui:} totos minus ille). > edematose. egotista. excedentia. elaborare {vt} elaborar. {sm} ecclesiastico. eccezionale {ag} exceptional.edera {sf} hedera. (per excellentia. processar. exuberantia. fundar. le ~ {scol} le schola priedema {sf} edema. eccettera {sf} et cetera. dunque. effetto {sm} effecto. elementare {ag} elementari. ({anda. {cong} a minus egemonia {sf} hegemonia. {nelle lettere:} estimate. processo. imagine. resonantia. formar. eccelso {ag} excelse. crear. eccellente {ag} excellente. eleggere {vt} eliger. editto {sm} edicto. effeminaebreo {ag} hebree.educazione {sf} education. vivace. facer echo a. eguaglianza {sf} equalitate. cellentia). flexibilitate. saelaborazione {sf} elaboration. > hebrai. judeo. effemminato {ag} effeminate. excedentia. actuar. eccellere {vi} exceller (in). preter. elevate. valente. eco {sm} echo. mentation. {scioltezza} agiecheggiare {vi} echoar. eclissi {sf} eclipse. < ebullir. efficienza {sf} efficientia. > economista. ebbro {ag} ebrie. eccettuare {vt} exceptar. vostre ex. > ebenisteria. egida {sf} egide.tion. eclettico {ag} eclectic. elastico {ag} elastic. efficiente {ag} efficiente. economisar. efficacia {sf} efficacia. tutor. eccetto {prep} excepte. hebraisar. effettivo {ag} effective. egoista {ag} egoista. efficace. fereccedenza {sf} excesso. ebbene {cong} ben. eccitazione {sf} excitation. ebanista {sm} ebenista. ebbrezza {sf} ebrietate. effective. {fig} ductilitate. exuberar. sublime. judaisar. > eczematose. ebete {ag attrib} idiota. construction. eccitabile {ag} excitabile. {smp} effectos. economico {ag} economic. {buona educazioliente. effervescenza {sf} effervescentia. ecclesiastico {ag} ecclesiastic. ecologia {sf} ecologia. litate. edificare {vt} edificar. {fig} agitation. efficiente. {smf} stupido. altissime. real. instructor. elargizione {sf} donation. elegante {ag} elegante. egli {sm} ille. hebraista. elegia {sf} elegia. (sub le egide de). {sm} elastico. educar al ben. eccidio {sm} excidio. smo. egoismo {sm} egoismo. > effervescer. ebollizione {sf} ebullition. surplus. transitori. editoriale {ag/sm} editorial. effimero {ag} ephemere. > eccentricitate. economo {sm} economo. {sm} hebreo. > effeminar. re agli eccessi:} passar le limites). effettuare {vt} effectuar. (in effigie). ebullientia. edificio {sm} edificio. emanare {vt} emanar. expressivitate. elezione {sf} election. emorroidi {smp} hemorrhoides. emovente. excluder. emersione {sf} emersion. (> emulger). embolia {sf} embolia. emendamento {sm} emendamento. elettroencefalogramma {sm} electroencephalogramma. > emphatic. eminenza {sf} eminentia. emancipare {vt} emancipar. surmontar. > electrolysar. nervositate. emolliente {ag} emolliente. endovenosa {sf} injection intravenose. emettere {vt} emitter (ss). eliminare {vt} eliminar. {leggi:} promulgar. {un multa} facer. emulare {vt} emular. empietà {sf} impietate. > enigmatic. migrar. institution. surger (rt). emerito {ag} emerite. {ag} electe. emorragia {sf} hemorrhagia. promulgation. experimental. eloquenza {sf} eloquentia. spion. energico {ag} energic. centro commercial. elettore {sm} elector. emanazione {sf} emanation. elencare {vt} listar. elettrone {sm} electron. elusivo {ag} elusive. elettorale {ag} electoral. laude. exhalar. evasive. liberar. 2 una legge). elettrico {ag} electric. emittente {sf/ag} emissor. elettrauto {sm officina} officina de autoelectricitate. elemosina {sf} almosna. emigrare {vt} emigrar. emissione {sf} emission. mandar. < emerger. emancipazione {sf} emancipation. eletto {ag} electo.mari. expressive. emergenza {sf} emergentia. {pr di riguardo} vos. concurrer. energia {sf} energia. elegia. migrante. enigma {sf} enigma. elettrodomestico {sm} apparato electrodomestic. {piccola gratifica:} pitantia. < embolo. enciclica {sf} encyclica. ellisse {sf} ellipse. match eliminatori. emicrania {sf} migraine. elogio {sm} elogio. elettrolisi {sf} electrolyse. elevazione {sf} elevation. corriger. embrione {sm} embryon. correggere. excesso. effluer. {tecnico} technico de autoelectricitate. emulsione {sf} emulsion. evitar. elogiare {vt} elogiar. {fig} enthusiasmar. modificar. (: 1 migliorare. encomio {sm} laude. ella {prpf} illa. entità {sf} entitate. eriger. emisfero {sm} hemispherio. electricista (del automobiles). elettorato {sm} electorato. emissario {sm} emissario. eludere {vt} eluder. grande magazin. elettrizzare {vt} electrisar. elidere {vt} elider. empirismo {sm} empirismo. enormità {sf} enormitate. emendation. emoglobina {sf} hemoglobina. empio {ag} impie. elettronico {ag} electronic. empirico {ag} empiric. eloquente {ag} eloquente. liberation. rivalisar con. exhalation. mal de capite. elettricista {sm} electricista. emigrante {sm/ag} emigrante. elicottero {sm} helicoptero. emostasi {sf} hemostase. enfasi {sf} emphase. elettromagnetico {ag} electromagnetic. laudar. {radio} transmittente. emozione {sf} emotion. elettrodo {sm} electrodo. elettrocardiogramma {sm} electrocardiogramma. {fig} ambiente. enterite {sf} enteritis. migration. emarginare {vt} emarginar. manar. mitter. elemento {sm} elemento. eruption sanguinee. elenco {sm} lista. electrolytic. symbolo. emotivo {ag} emotive. superior. emendare {vt} emendar. {agente:} agente. elica {sf} helice. elevare {vt} elevar. elmetto/elmo {sm} casco. ({l'apparecchio che li accelera:} cyclotron). emergere {vi} emerger (rs). elevatore {sm} elevator. (enterite). surger (surrecte). 63 . eliminatoria {sf} concurso a elimination. elettricità {sf} electricitate {fig} tension. exaltar. corporation. emozionante {ag} emotionante. enorme {ag} enorme. emporio {sm} bazar. ente {sf} ente (:{filos}). erection. enciclopedico {ag} encyclopedic. (facer un lista de). emblema {sf} emblema. > elision. emigrazione {sf} emigration. enumerar. inscription. epidemia {sf} epidemia. errore {sm} error. {di sorgente:} delivrar. equivalente {ag} equivalente. esacerbare {vt} exacerbar. assimilar. cultura. equipaggio {sm} equipage. digression. labor fortiate a vita. epurare {vt} purgar. fisco. ambiguitate. equilibrio {sm} equilibrio. erigere {vt} eriger (ct). entrata {sf} entrata. epico {ag} epic. erboso {ag} herbose. equivocate. binar. eroe {sm} heroe. eretto {ag} erecte. equità {sf} equitate. esagerare {vt} exaggerar. equo {ag} eque. ostio. eroismo {sm} heroismo. erede {sm} herede. > equatorial. {fornire:} fornir. equatore {sm} equator. approvisionar. > hermeneutic. equivoco {sm} equivoco. entro {prep} intra. {fig} impenetrabile. comparar. mantener le equilibrio. erta {sf:} alerta {mil}. erompere {vi} erumper. perder le equilibrio. equipollente {ag} equalmente effective/valide. amarisar. equivalenza {sf} equivalentia. ambigue. equitazione {sf} equitation. era {sf} era. erudito {ag} erudite. abrumper. donar. > ericaceas. erogare {vt} erogar. erbivoro {sm} herbivore. (procession del equinoctio). > equinoctial. {rutto. eruttare {vt} eruptar. epistolero (:scrittore di epistole). evo. ergastolo {sm} prision a vita. equipaggiare {vt} equipar. equino {ag} equin. > equivaler. nonobstante. (pede equin). epurazione {sf} purgamento. erario {sm} thesauro public. enunciazione {sf} enunciation. ma. entusiastico {ag} enthusiastic. epicureo {ag} epicuree. equiparare {vt} equiponderar. > eremitage (:situazione). > episodic. tempore. eremita {sm} eremita. eruptive. error. equinozio {sm} equinoctio. > eruption. faller. eremiteria (:posto). ingresso. ermetico {ag} hermetic. entusiasmo {sm} enthusiasmo. eruptivitate. erotomania. > eroticismo. > herbario. hereditate. {ag} equivoc. errare {vi} errar. erotico {ag} erotic. docte. acerbar. equalisar. epistola {sf} epistola. > epidemic. totevia. eremiteria. > epileptic. {sm} erudito. ancora. > eructation. vomito:} eructar. eroina {sf} heroina. 64 . erroneo {ag} erronee. construer. > epicureo. ermellino {sm} mustela. erezione {sf} erection. culte. ultrar. erudizione {sf} erudition. ereditare {vt} hereditar. mysteriose. conferer. eredità {sf} hereditage. epigramma {sf} epigramma. esagerazione {sf} exaggeration. enunciare {vt} enunciar. eresia {sf} heresia. ernia {sf} hernia. {psich} erotismo. eppure {cong} tamen. equivocar. erodere {vt} eroder. entusiasmare {vt} enthusiasmar. equazione {sf} equation. > epistolari. > heroic. expurgar. (eriger se in {:posare come}). episodio {sm} episodio. equivocare {vi} equivocar. equilibrare {vt} equilibrar. epilessia {sf} epilepsia. erosione {sf} erosion. epatico {ag} hepatic. epoca {sf} epocha. (un poema epic). enumerazione {sf} enumeration. distribuer. equilibrista {sf} equilibrista. epilogo {sm} epilogo. equestre {ag} equestre. eroso {ag} erose.entrambi {pron} ambes. erba {sf} herba. epitaffio {sm} elogio sepulcral. (equilibrio europee. epiteto {sm} epitheto. vagar. erpice {sm} hirpice. stare all'~ {fig} vigilar > alerte. episcopato {ag} episcopato. entrare {vi} entrar (in). epopea {sf} epopeia. lapso. > hirpicar. exceder. elevar. {produrre:} producer. > epilogar. penetrar. enumerare {vt} enumerar. menda. epidermide {sf} epidermis. eretico {ag} heretic. < episcopal. equivalente. ermeneutica {sf} hermeneutica. erica {sf} erica. esonero {sm} exoneration. esercizio {sm} exercitio. funeral. escoriare {vt} excoriar. esattezza {sf} exactitude. espediente {sm} expediente. (examine de conscientia. esperto {sm} experto. digression. esercitazione {sf} exercitation. esausto {ag} exhauste. esaltazione {sf} exaltation. esorcizzare {vt} exorcisar. interrogar. tenue. > exordio. accuratessa. vacillation. > exorcismo. introspicer (ect). esclusione {sf} exclusion. dispensar. esito {sm} exito. esclamare {vi} exclamar. necessitate. sin vita. {ag} excrementicie. irritar. titubamento. excessive. esistere {vi} exister. esiliare {vt} exiliar. requirer (isit). esame {sm} examine. esimere {vt} eximer. esattamente {av} exactemente/exacto. stomacho. punctual. esile {ag} gracile. escatologia {sf} eschatologia. recopertor de impostos. per exemplo. dilatar. < hexagono. escremento {sm} excremento. {esame del sangue:} analyse del sanguine). espatriare {vt} expatriar. esercente {sm} commerciante. eseguire {vt} exequer (execute). esordire {vt cominciare un discorso} exordir. esercitare {vt} exercitar. {econ} gestion. requisito. debutante. esatto {ag} exacte. exordial. aggravar. depletion.). escursione {sf} excursion. arrangiamento. escludere {vt} excluder. espirare {vi} expirar. esaudire {vt} satisfacer. {spiegare:} explicar. esenzione {sf} exemption. esaltare {vt} exaltar. esperienza {sf} experientia. {fig} diffunder. > excoriation. esordiente {sm} comenciante. > expiration. escandescenza {sf dare in ~ irascer {vi}. esorbitante {ag} exorbitante. esecuzione {sf} execution. monstrar. esclusivo {ag} exclusive. accurate. esemplificare {vt} exemplificar. esigere {vt} exiger (act). esilio {sm} exilio. necessitar. esimio {ag} eminente. vacillar. (ex)audir. dubitar. hilare. esigenza {sf} exigentia. test. esibizione {sf} exhibition. esperimento {sm} experimento. esattore {sm} exactor. {praticare:} exercer. esempio {sm} exemplo (facer un exemplo de un persona. exemptar. esaminare {vt} examinar. esigente {ag} exigente. representar. punctualitate. esanime {ag} exanime. esangue {ag} exsangue. esofago {sm} esophago. esplicare {vt un'attività:} exercer. inventar. esente {ag} exempte. eximer (empt). pejorar. interpretar. > escar. esaurimento {sm} exhaustion. espellere {vt} expeller. exemptar. novicio. esiguo {ag} exigue.esagonale {ag} hexagonal. executar (:anche leg. demonstration. abhorrer. activitate. depler (et). precise. excrementose. expiatori. esclamazione {sf} exclamation. factor. esecrare {vt} execrar. accordar. esistenza {sf} existentia. clamar. esonerare {vt} exonerar. esercito {sm} armea. espandere {vt} expander. > exhortation. exorcista. formal. expiator. esauriente {ag} exhaustive. resultato. > exiguitate. esitare {vi} hesitar. sin exemplo (:senza paralleli). esecutore {sm} executor. morte. esodo {sm} exodo. libere examine. fatigate. esaurire {vt} exhaurir (st). > excremental. esibire {vt} exhibir. imaginar. 65 . maledicer. esca {sf} esca. esattoria {sf} bureau del exactor. propagar. esortare {vt} exhortar. esecutivo {ag} executive. > eschatologic. enthusiasmar. expiation. trainar. esilarante {ag} exhilarante. > expiabile. esotico {ag} exotic. esasperazione {sf} exasperation. {vi} consentir a. esalare {vt} exhalar. dar un exemplo). arrangiar. esitazione {sf} hesitation. esequie {sfp} exequias. esegesi {sf} exegese. espansione {sf} expansion. ({tenersi in esercizio:} exercitar se). respicer. escogitare {vt} excogitar. {teatr} representation. eximer. esasperare {vt} exasperar. perceptor. espiare {vt} expiar. esentare {vt} exemptar. esemplare {ag/sm} exemplar. titubar. estrazione {sf} extraction. veloce). interpretar. ettogrammo {sm} hectogramma. estivante (:residente estivo). esposizione {sf} exposition (:ogni senso). ampliar. esporre {vt} exponer (sit). < extrader. eruption. > etymologista. ethnographia. essiccare {vt} siccar. esterne. Sancte Cena. etichetta {sf} etiquetta. etico {ag} ethic. 66 . età {sf} etate. essa {pron. > heterogeneitate. existentia. extendite. augmentar.. eternitá {sf} eternitate. detonar. esumare {vt} exhumar. tirar al sorte. {alg} exponente.esplicito {ag} explicite. esportatore {sm} exportator. estendere {vt} extender {distendere. eterno {ag} eterne. etnico {ag} ethnic. esule {sm} exiliato. esposto {sm} petition. estremo {ag} extreme. estro {sm} capricio. id ({:pr pers. esplicito. < extroverter. esponente {sm} representante. > exportation. exterior. investigar. estinzione {sf} extinction. estetista {sm} experto in tractamentos de beltate. estorcere {vt} extorquer (rt. > expugnabile. > extorsion. plan. {estinguere la sete:} appaciar le sete. {lig} etic ({opposto a} emic). exprimer (ess). esultare {vi} exultar. espressamente {av} aperte. phantasia. > etiquettar. explicar. esterni smp exteriores. essere {sm} esser (:esistenza. manifestation. esteriore {ag} exterior. {sm} extracto. estemporaneo {ag} extemporanee. esternare {vt} exteriorisar. estroso {ag} capriciose. {sm} estraniero. etere {sm} ethere. espulso {pp di} espellere. espresso {ag} expresse (:definito. {ag} explosive. est {sm. ({è essenziale che . phantasiose. estivar (:passare l'~). (temporaneo) star. entità).:} il importa que . {v. {sm} expresso (:messaggero veloce. esso {pron} isto. esthetica. con attributo (aus)} esser. estrinseco {ag} extrinsec (:non inerente. estranie a). {v. etymologic.. ovar. hoc es {cioè}). {debito} liquidar. esuberante {ag} exuberante. gauder. genio. espugnare {vt} expugnar. {sfp} le extremitates. esteta {sm} estheta. > esthetic. revelar. etica {sf} ethica. persona. espulsione {sf} expulsion. aumentare in ampiezza. esplorare {vt} explorar. esplosivo {sm} explosivo. (expresso {in Int. estintore {sm} extinctor. {lett. allargar. ag inv} est. etereo {ag} etheree. estremità {sf} extremitate. estratto {ag} extracte.. esteso {ag} vaste. etimologia {sf} etymologia. pr dim} id es {cioè}). estrarre {vt} extraher. vedi esso. esplodere {vi} exploder (s). estuario {ag} estuario. {sm} externo. disinterrar. rs). estinguere {vt} extinguer (inct).} ostender (ens). (ir al est. eterogeneo {ag} heterogenee. estero {ag} estranie (corpore estranie. essenza {sf} essentia. il (il pluve (:piove). (que etate habe vos? etate de auro). erumper (:emozionalmente). nota. hoc ({:pr dim} hoc pluve {piove}. caffe expresse (:caffé espresso). estasi {sf} ecstase. eucaristia {sf} Eucharistia. extroversion. > exponential. {ispirazione:} inspiration. monstrar. (extender le mano {:tendere la mano}). exuberantia. detonation. > ecstasiar. espressione {sf} expression. exprimer (ess). littera expresse (:lettera espresso). dirumper (upt). essenziale {ag} essential. diffondere}. estate {sf} estate. {sm} extrovertito. verve. vento del est). estirpare {vt} extirpar. aus} haber (per dettagli vedi grammatica). > estive. exhibition. Sancte Communion > eucharistic. memorial. Cena del Senior.. non essenziale). esterno {ag} externe. {all'estero:} al estraniero. (le existentia supreme). esportare {vt} exportar. inexpugnabile. jubilar. estivo {ag} estive. esplosione {sf} explosion. amplitude. estroverso {ag} extrovertite. improvisate. estraneo {ag} extranee. > ethnia. espressivo {ag} expressive. {le erbacce:} sarcular. < exuberar. esprimere {vt} exprimer (se). esploratore {sm} explorator. ettaro {sm} hectar. estradizione {sf} extradition. significa anche 'fatto di proposito'}). esplorazione {sf} exploration. treno espresso). estensione {sf} extension. eufemismo {sm} euphemismo. ({evidenziare. occurrentia. evangelista {sm} evangelista. developpar. > euphonic. sm inv} extra. {di chiesa:} protestante. evo {sm} evo. evitare {vt} evitar. extra {prep/ag inv. ex {prep} ex (vedi "da") (altro uso:) ex-marito. evocare {vt} evocar. periodo. eziologia {sf} etiologia. eufonia {sf} euphonia. evacuare {vt} evacuar. {vt la corrispondenza:} expedir. > evacuation. epocha. eventuale {ag} eventual. ex-presidente. evidente {ag} evidente. euforbia {sf} euphorbia. expedition. > evidentia. evolvere {vi} evolver (ut). evoluto {ag} evolute. evangelizzare {vt} evangelisar. evoluzione {sf} evolution. evviva! {escl} vivat. mettere in evidente:} poner in evidentia). evaporare {vi} evaporar. possibile. progreder. evadere {vi} evader. ex-ministro. evangelico {ag} evangelic. eutanasia {sf} euthanasia. evasione {sm} evasion. evento {sm} evento. eurovisione {sf} eurovision. evenienza {sf} eventualitate. obviar. reformate. euforia {sf} euphoria. 67 . falciatrice {sf} falcator. culpa.}. fanfaronada. falso. fabbisogno {sm} le cosas (cibo. {base:} base. fantasticare {vi} imaginar. fanatico. > falcatura. factotum {sm} factotum. {accomodante:} condescendente. > affamar. fallace {ag} fallace. falsare {vt} falsar. soniar (distractemente). (marca de fabrica. {di neve} nive semifundite. fallo {sm} falta. fanfarone {sm} fanfaron. edificar. falciare {vt} falcar. producer. grottesco:} estranie.F fa {sm inv} fa. falsification. facilità {sf} facilitate. ala. falconar. faggio {sm} fago. autorità. (esser familiar con. famiglia {sf} familia. fama {sf} fama. fachiro {sm} fakir. phantasia. question. {sm} fallito. all'ira:} propense. simplification. falsario {sm} falsario. {strano. faccia {sf} facie. fanatisar. facetiose. perverter. fantasticheria {sf} rêverie. faceto {sm} facete. > facetia. sonio(s). simplificar. imaginar omne sorta de cosas. falda {sf geol:} strato. {strumento:} fagotto. fannullone {sm} (persona) pigre. simplice. fanatico {ag} fanatic. original. famoso {ag} famose. prospere. alterar. fagotto {sm involto:} fardello. fallito {ag} fallite. famigliare {ag/sm} familiar. fabrica metallurgic). jacimento. (haber le phantasia de facer un cosa. fanteria {sf} infanteria. fanfara {sf} fanfar. famigliarità {sf} familiaritate. falsificar. {al bere. expression familiar). falange {sf} phalange. famelico {ag} famelic. fantasia {sf} phantasia (: capriccio). moneta) necessari. celebre. faccenda {sf} affaire. 68 . fame {sf} fame. construer. stipate. spirito. fanciullo {sm} puero. bizarre. optional. > falconero. (facie a facie). famigliarizzare {vi} familiarisar. fante {sm} soldato de infanteria. fabbricare {vt} fabricar {fare costruire foggiare}. fanciullesco {ag} pueril. {proprietà: di sostanza} possessiones. machina a falcar. infantia. pupa de (vetule) pannellos. facoltà {sf} facultate {capacità. pictoresc. < fanfaronar. facilitare {vt} facilitar. {ag} familial. reputation. facoltoso {ag} ric. puerilitate. visage. imaginative. rumor. fanale {sm} fanal. fagiolino {sm} phaseolo verde. {av:} dieci anni ~ dece annos retro. fango {sm} fango. fagiolo {sm} phaseolo. fabbricato {sm} edificio. facinoroso {ag} scelerate. fanghiglia {sf} fango. facchino {sm} portator. {anat} phallo. {del cappello:} orlo. {inventare:} inventar. facile {ag} facile. fallimento {sm} fallimento. fangoso {ag} fangose. falegname {sm} carpentero. una ~ impermeabile un strato impermeabile). excogitar. {di roccia:} tabula. facilitazione {sf} facilitation. > fangositate. faina {sf} mustela. facciata {sf} faciada. lassar currer le imagination. {irreale:} imaginari. fallire {vi} faller. error. fabbro {sm} ferrero. > fanatismo. fantasma {sm} phantasma. scarpa. faglia {sf} fallia. {giuntura:} articulation. facoltativo {ag} facultative. falce {sf} falce. fantasioso {ag} de phantasia. falso {ag} false. (una ~ freatica un strato aquifere. tractabile. {di un abito da cerimonia:} cauda. falsità {sf} falsitate. {pendío:}. falsetto {sm} falsetto. falco {sm} falcon. (> farce:) farciar. facsimile {sm} facsimile. cosas de prime necessitate. fagiano {sm} faisan. fantoccio {sm} marionette. nevicare a larghe falde nivar densemente. proprietates. infacete. fantastico {ag} phantastic. farcito {ag} reimplite. {permesso:} permission. fanciullezza {sf} pueritia. fabbrica {sf} fabrica {nel senso di officina}. infantil. eccentric. articulos de phantasia). (governo ~ governo clandestin). mendacio. falsificare {vt} falsificar. {vt} errar. potere scol. fardo. soldato. {di monte:} costa. pacco. phantastic. > fallacia. fantascienza {sf} scientia fictive. falconeria. fandonia {sf} mendacio. etc. 69 . femminismo {sm} feminismo. fedeltà {sf} fidelitate. guarnir de banda. fauna {sf} fauna. extraordinari. {mecc} crampa. fructuose. farfalla {sf} papilion. farsal. facer se tarde. excitate. ({il paese delle fate. {sm} feminino. fasciare {vt} involver. felice {ag} felice. infarinar. apotheca. fasto {sm} fasto. bon (mal) fide. vias de facto (:atti di violenza). femminile {ag} feminin. incommode. {sm} credente. fenomeno {sm} phenomeno. fatale {ag} fatal. productivitate. > fatigabile. fede {sf} fide. fattura {sf} factura. fecondo {ag} fecunde. (foco fatue). > feculeria. (facer le barba. feltrar. loyal. matem:} factor. produrre. felino {ag} felin. febbrile {ag} febril. fascination. fautore {sm} sustentor. febbre {sf} febre. enoio. febre del feno. (billet de favor. fegato {sm} hepate. calamitate. bandar. stadio. > pharmaceutica. febre quartan. {far colazione:} lunchar. fava {sf} faba. preferite. > farsista. facer allusion. productive. fascia {sf} fasce. faringite {sf} pharyngitis. molestia. femore {sm} femore. causar). (hora fatal). federalismo {sm} federalismo. fecondità {sf} fecunditate. fase {sf} phase. favorevole {ag} favorabile. medicina. e escremento:} fece. farinoso {ag} farinose. febre jalne). > feriar. {di giornale} papiro de imballage. facer un grande effortio pro. farsator. impregnar. > femoral. fructuositate. favilla {sf} scintilla. farina {sf} farina. (acto/articulo de fide. offender. feccia {sf del vino etc. felce {sf} filice. grado. remarcabile. destino. farsa {sf} farce. {di medaglia} banda. feretro {sm} feretro. febre puerperal. fedele {ag} fidel. gaudiose. faringe {sf} pharynge.fardello {sm} fardo. adherente. fato {sm} fato. fascino {sm} fascino. difatti). farsa. farmacia {sf} pharmacia. commedia spettacolare:} feeria). federale {ag} federal. moleste. page. arrangiar. dar fide). infatuar. destino. favoloso {ag} fabulose. gaudio. fatalismo {sm} fatalismo. ferire {vt} ferir. (ferial {:che riguarda le ferie!}). ferie {sfp} ferias. fendere {vt} finder (fiss). {far si che:} provider. tunder. fecondare {vt} fecundar. > fabulista. attraction. fazzoletto {sm} pannello de naso. (conto de fata). agente. feltro {sm} feltro. febre rheumatic. faticoso {ag} fatigante. federazione {sf} federation. fardello. favore {sm} favor. fare {vt} facer (fact). > farinar. favella {sf} parola. fabulose. facer (venir). {teol} creator. {vi} fatigar se pro. fatingante. laborar intensemente. felicitarsi {vr} felicitar se (con). remedio. fecola {sf} fecula. > feeric. fattoria {sf} ferma. fattore {sm agente. favola {sf} fabula. feriale {ag} laborative. fatica {sf} fatiga. fata {sf} fee. {fig} corage. ferial. > fastose. fide punic (:incredulità). faro {sm} pharo. fatalità {sf} fatalitate. vulnere. fascicolo {sm} fasciculo.} sedimento (fangose). fascetta {sf busto di donna} cinctura. vulnerar. banda. {in campagna:} fermero. (febre scarlatin. > feltrero. febre typhoide. fastidioso {ag} enoiose. fattorino {sm} messagero. agente rural. fenomenale {ag} phenomenal. contunder. fatto {sm} facto de facto (:effettivamente. leder (les). felicità {sf} felicitate. femmina {sf} femina. ferita {sf} ferimento. > facturar. > fatuitate. favorire {vt} favorir/favorar. febbraio {sm} februario. fazione {sf} faction. perforar. ligar. splendide. in favor de). far diventare). lesion. {fig. fabular. fascio {sm} fasce. farmaceutico {ag} pharmaceutic. haber fide. incommoditate. farmaco {sm} pharmaco. inveloppar. faticare {vt} fatigar. fastidio {sm} perturbation. favorito {ag} favorite/favorate. fatuo {ag} fatue. (:creare. federa {sf} copertura (de cossino de capite). discipulo. festoso {ag} festive. fertile {ag} fertile. fervore {sm} fervor (:intensa emozione intenso calore). facula. ~si {vr} introducer (se). fetation. station. fido {sm fin} credito. {escl} halto! feroce {ag} feroce. fiamma {sf} flamma. ferreo {ag} ferree. {nelle fortezze:} escappatoria. fertilizzante {ag/sm} fertilisante. latere (al latere de). ~ da calza agulia de tricotar. {fig} sustener. > ferroviari. orgoliose. essere in stato di agitazione). infeudar fiaba {sf} fabula. {celebrare. ferroviere {sm} ferroviario. fenation. {figlio d'arte:} actor filio de actores). ~ da stiro ferro de repassar). ~ in {fig} docte in. halito. {strumenti} instrumentos. ferma {sf mil} servicio militar. fidel. fienile {sm} fenil. inerte. ficcare {vt spingere} pulsar. ferramenta {sfpl insieme di oggetto di ferro} ferramentos. {persona} stupide. lumbo(s). fervido {ag} fervide. fiera {sf} feria. cassa) de flammiferos). intertenimento. fidanzamento {sm} fidantiamento. feticidio. constantia. pulsar. fidanzato {sm} fidantiato. sufflo. soiree. impeller. fetido {ag} de mal odor. fetar (:partorire). quincalia. fianco {sm} flanco. feudalisar. poner. exhaurer. fiancheggiare {vt} flancar. guirlanda. {cuocere ai ferri:} grilliar. fieno {sm} feno. alacre. fiaccola {sf} face. {fis} costa. digne de fide/confidentia. ardorose. figurare {vi} figurar (:rappresentare in un disegno 70 . figliastro {sm} filiastro. (febre de feno). allegre. fermata {sf} halto. resolution. > feudo. promitter in matrimonio. fiato {sm} respiration. exposition. alacritate. negozio di ~ quincalieria. ardente. {spingere con lancio:} propeller. {un'attività:} cessar. fessura {sf} fissura. ferro {sm} ferro. fermo {ag} firme. borrar. retener. (facer fiasco. feudale {ag} feudal. filo di ~ filo (metallic). fiala {sf} ampulla. fiele {sm anat} bile. fetta {sf} trencho. fico {sm} fico. ferrovia {sf} ferrovia. feto {sm} feto. fervente {ag} fervente. (filio affin. fiammifero {sm} flammifero. costear. excitation. incision. fierezza {sf in senso buono} feritate. lacuna. (> flammee. {fig} acrimonia. (buxa (buxetta. ben versate in. enzyma. fiaccare {vt} fatigar. (facer figura. ardor. fiasco {sm} ampulla. fidato {ag} de confidentia. exhauste. figlioccio {sm} filiolo. fiducioso {ag} confidente. enthusiasmo. (attaccar de flanco). figlio {sm} filio. feticcio {sm} fetiche (f). {persona amata:} amor. instrumentos de ferro. fesso {ag incrinato. fiammante {ag} flammante. negligente. le figura del syllogismo). {intrattenere:} regalar. festival {sm celebrazione:} festa. festone {sm} feston. > fenar. ~ dentro reimpler. festeggiare {vt far festa. {in senso cattivo} orgolio. intrattenere con prodigalità:} festear. fermezza {sf} firmessa. stationar. poner. contar super. faller). festino {sm} partita. fibra {sf} fibra. resolute. > fibrose. fetide. serie. haltar. (> festonar). figura {sf} figura.feritoia {sf} fissura. rostir. fermare {vi} facer halto. (ferro fundite. enthusiastic. firmar. feudalista. fermento {sm} fermento. fibbia {sf} fibula. {fig} fiasco. regalo. adjutar. ferrare {vt} ferrar. fiducia {sf} fiducia. > fetichismo. debilitar. ben informate super. onorare con una festa:} festar. spaccato:} findite/fisse. > ferver (:bollire. ({aver fiducia} confider in). fetichista. {mettere} mitter. calor. gaudiose. > fetal. conto de fees. promisso. > fichiero. stabilitate. feudatario. constante. amaritude. ferragosto {sm} le 15 de augusto. flammar). ferrato {ag} ferrate. stipar. fiero {ag} fer. ferocia {sf} ferocitate. conscription. stoppar. cane da ferma pointer. fidanzare {vt} fidantiar se con. fidarsi {vr} fider se (a un persona). festa {sf} festa. {musicale:} festival. de ferro. {vt} arrestar. fermaglio {sm} crampa. plen de fiducia. fiacco {sf} fatigate. flasco. filtrare {vt} filtrar. exactemente. {rel} acto de mortification. affectation. finale {ag/sf} final. in fin. > physiognomic. fintanto che {av} dum. filantropia {sf} philanthropia. filmare {vt} filmar. (facer cauda). philatelic. finocchio {sm} feniculo. filarmonica {sf} societate philharmonic. fisarmonica {sf} accordion. superior. fioretto {sm scherma} floretto. fila {sf} fila. {mus} imbellimento. > fintar. fine {ag/sf} fin. flor de lilio. simulation. fraudulente. cotone. florescer. il ~ della vita flor de vita (del etate). le intention. usque. finanziere {sm} financiero. filamento {sm} filamento. filologia {sf} philologia. > filamentose. firmatario {sm} signator. {fig} serie. floccose. fiscale {ag} fiscal. fingere {vt} finger (fict). affectation. finta {sf} fiction. {filanda} filanda. sibilator. mazzo di fiori bouquet. ({far finta di:} simular). simular. {av} usque (a). tenue. finitura {sf} fin. > philatelista. fisco {sm} fisco. filanda {sf} filanda. finestra {sf} fenestra. (figurar se (:figurarsi. finora {av} usque nunc. {di gioielli} parure (f). dare del filo da torcere a qc poner alcuno in difficultate. filato {sm} filo. fiordo {sm} fiord. firma {sf} signatura. diligentemente. filiazione {sf} filiation.dare nell'occhio). fiocco {sm} flocco. filo {sm} filo (:anche per corda o filatura). simulate. fiocina {sf} harpon. filtro {sm} filtro. terminar. fisica {sf} physica. falsitate. finezza {sf} finessa. flor de cupro. fioco {ag} debile. exigue. {di carne} lumbo (de bove). > physiologic. fioraio {sm} florista. > filigranar. filigrana {sf} filigrana. {lett} selection. film {sm} film. {a livello di:} a flor de). flor de sulfure. {pane} pan francese. finalizzare {vi} haber le fin. {andare veloce:} currer rapidemente/velocemente. {araldica} flordelis. usque a. tanto que. filosofia {sf} philosophia. firmare {vi} signar. filastrocca {sf} rima infantil. sever. confiscar. (flor de farina. {movimento culturale} currente. filetto {sm di vite} filetto. imitate {di persona :} fallace. fillossera {sf} phylloxera. {sulla manica} lista (de manica). subscriptor. > filandero. finimondo {sm} fin del mundo. > dribblar. finestrino {sm} fenestretta. talia (:di coltello spada etc. filo spinato filo spinose). > fiscal. fisionomia {sf} physiognomia. filone {sm geol} filon. fisico {ag} physic. fiore {sm} flor. filiale {ag/sf} filial. {calcio:} dribbling. {per stendere a cui è attaccato l'amo:} linea. filatelia {sf} philatelia. seta} filar. a fin de. finanza {sf} financia. fioccare {vi} nivar. {sm} physico. filobus {sm} trolleybus. > floccate. fenestra. in ~ in flor. filza {sf} filo. fischiare {vi} sibilar. fischio {sm} sibilo. {metallico} filo de ferro (metallic). figurina {sf} figurina. > fenestrate. fiordaliso {sm centaurea cyanus} lilio. accuratemente. morte. > harponar. figurar in un lista). filare {vt lana. filatura {sf l'arte} filatura. floccar. figurino {sm} designo de moda. colar. firmamento {sm} firmamento. a fin que). finzione {sf} fiction. termino.). fiscalità {sf} fiscalitate. finalità {sf} finalitate. pellicula. finto {ag} fingite/ficte. {mil} galon. finchè cong usque. {di pesce} filet. subscriber. {fig} rigorose. fiorire {vi} florer. donec. mil} finta. false. le proposito de. fionda {sf} funda. simulation. cauda. (le fin justifica le medios. fisiologia {sf} physiologia. catastrophe. immaginare).{ scherma. fischietto {sm} sibilo. finimenti {smp di un cavallo} harneses. fino {ag} fin. finire {vt/vi} finir. figurativo {ag} figurative. fioritura {sf} florition. concluder. {fino dal:} desde (le). phy- 71 . mendacio. excellente. ({il filo di un discorso} filo del discurso. operation final. subscription. {vi scappare} fugir. per filo e per segno in detalio. bandage. fiutare {vt} olfacer (olfact). focaccia {sf} torta subtil de pan. illuminar. fogliame {sm} foliage. {fig} suspectar. vacillar. {fig} abundantia. basse fundo). floride. > fixitate. {lacrimevole:} lacrimose. fluire {vi} fluer (flux). focolaio {sm med} foco. {sm} forestero. escappamento. fundos public. {affitto:} location. flagellare {vt} flagellar. ({foglio rosa} permisso provisori de guidar. {denso} spisse. floscio {ag} flaccide. fontana {sf} fontana. flessuosità {sf} flexuositate. fisioterapia {sf} physiotherapia. fonderia {sf} funderia. flemma {sf} phlegma. (sin base). > flagrantia. vaina. forare {vt} forar. lustrar. terreno de reproduction. folletto {sm} elf. 72 . dense. fiumana {sf} inundation. appoio. a fundo. follia {sf} follia. diaboletto. (folio de herba). forcella {sf} furca. flebile {ag} debile. fomentare {vt} fomentar. flottiglia {sf} flottilia. forca {sf} furca (:ogni senso). {dei prezzi} diminution. {vt} fulgurar. fisso {ag} fixe. foggia {sf} more. foglio {sm} folio. > flautista. folla {sf} turba. flessione {sf} flexion. < flagello. > flirtation. crasse. moda. dolor subite e acute. {avvampare} flagrar. fluidità {sf} fluiditate. fonetica {sf} phonetica. estuario. flessibile {ag} flexibile. ({es. {splendere} facer brillar. forbito {ag} furbite (:metallo). fissazione {sf} fixation. fondare {vt} fundar. flagrante {ag} flagrante. fodera {sf} foderatura. spirito maligne. fitto {ag ficcato} figite/fixe. flirtare {vi} flirtar. emissario. foga {sf} impeto. fondazione {sf} fundation. fogna {sf} cloaca. previder. gnomo. foce {sf} ore. flora {sf} flora. polite. fitta {sf} spasmo. flebite {sf} phlebitis. (fluxo de parolas. patibulo. forestale {ag} forestal. {vr} obstinar se. fulminar. foresta {sf} foreste. {divertirsi:} diverter se. alluvion. foderare {vt} foderar. forbici {sfp} cisorios. florido {ag} prospere. fundo {sm} fundo. forestiero {sm} estraniero. le basse fundos del societate. fissare {vt} fixar. articulo de fundo. fodero {sm} fodero. fittizio {ag} ficticie. folto {sm} dense. forcina {sf} spinula pro capillos. fonte {sf} fonte.} village de cento focos). elegante. fondere {vt} funder (fus) (se). ({auto: essere in folle} in puncto morte). riviera. in le fundo. > phlegmatic. torrente. brillar. (dar fundo. > floriditate. flexura (:atto o stato di flettere). {foglio di via:} ordine de expulsion). folclore {sm} folklore. base. flettere {vt} flecter (flex). centro de infection. foglia {sf} folio. fluttuare {vi} fluctuar. focolare {sm} focar (domestic).siognomista. fiume {sm} fluvio. foraggio {sm nutrimento} forrage. forragiator. physiotherapeuta. < flexuose. flauto {sm} flauta. {con chiodi:} clavar. fondiario {ag} immobiliari. fiuto {sm} olfacto. < fodero. instigar. silva. fonografo {sm} phonographo. folgorare {vi lampeggiare:} fulgurar. insensate. flanella {sf} flanella. foca {sf} phoca. modo. fluxo e refluxo). ({proprietà fondiaria} benes immobiliari). fondamento {sm} fundamento. {prenotare:} reservar. forfora {sf} furfure. fognatura {sf} cloaca. style. fluorescente {ag} fluorescente. vainar. > disvainar. {fig} foco de corruption. flusso {sm} fluxo. {tip} in folio. (in flagrante delicto). forchetta {sf} furchetta. flash {sm fot} flash. {sm} fluido. foco. spisse. viscose. (spat fluor). plantate. > forragiar. esser follemente allegre. {abbagliare:} cecar. (sonar le flauta). fulgure. oscillar. fluoro {sm} fluor. (fontes del Nilo). forcuto {ag} furcate. folleggiare {vi agire da folle:} ager como un folle. libro in ~ infolio. folle {ag} folle. forcipe {sm} forcipe. fluido {ag} fluide. {stabilire:} establir. fictive. fonte. flotta {sf} flotta. fortino {sm} fortino. occasional.forgia {sf} forgia. fragrante {ag} fragrante. fotografo {sm} photographo. (alte furno). > forgiar. subministrar. formare {vt} formar. frasca {sf} ramo. (le fortia public. forte {ag} forte. resistente. infortunate. fosforo {sm} phosphoro. rugente. frapporsi {vr} interponer se. forza {sf} fortia. fosco {ag} fusc. frastuono {sm} ruito. {sm} dubita. fortia vive. (franchitia postal). frangia {sf} frangia. francescano {ag} franciscan. fortia de inertia. {secca} basse fundo. strepito. caso. fotografia {sf} photographia. formulario. sono metallic. franchigia {sf} franchitia. frantumare {vt} fracassar. frantoio {sm} molino. frase {sf} phrase. franco {ag} franc. abundar. frangere {vt} franger (fract). fratellastro {sm} fratrastro. fortuito {ag} fortuite. foruncolo {sm} foruncolo. obstar. fossile {ag/sm} fossile. fortias armate. fortuna {sf} fortuna. fornitura {sf} fornitura. fractorio. frangiatura. confortar. fornicare {vt} fornicar. frastagliare {vt} resecar. > {azione} fracassatura. crise. exemption. > obstaculo. forma {sf} forma. notabile. constituer. frammento {sm} fragmento. formicaio {sm} formicario. formica {sf} formica. lugubre. (caso fortuite). formidabile {ag} formidabile. {scoglio affiorante} scolio. frantumi {smp} fragmentos. forzato {sm} fortiato. fragoroso {ag} craccante. (esser foras de senso). considerabile. grande. fra {prep} inter. mucide. esser in forma). frana {sf} lapso (de terreno). foro {sm} foramine. chance. sentir un formicamento/prurito. francobollo {sm} timbro (postal). piazza:} foro. franchezza {sf} franchitia. munir. fotomontaggio {sm} photomontage. (fossa commun). dur. mal comprender. formicolare {vi} essamar {fig} formicar. fracasso {sm suono prodotto dal fracassare:} fracasso. infortuna. fradicio {ag} completemente molliate. frassino {sm} fraxino. fornello {sm} apertura. francese {ag} francese. frac {sm} frac. forzare {vt} fortiar. {elettrico} platta. > frangiar. foto {sm} photo. violentar. {tribunale. a fortia de). fosforescente {ag} phosphorescente. dulce). fotosintesi {sf} photosynthese. fornitore {sm} fornitor. > formular. {avere addosso un formicolio:} prurir. frate {sm} fratre. fraseologia {sf} phraseologia. compeller. forse {av} forsan. fosso {sm} fossato. fortia centrifuge. fratellanza {sf} fraternitate. (in debite forma. emergentia. fosfato {sm} phosphato. pullular. franare {vi} laber. fossetta {sf} fossetta. provision. formale {ag} formal. formaggino {sm} caseo fuse (molle. formula {sf} formula. > phosphorescentia. formicolio {sm} formicamento. robore. estufa. arbusto. forno {sm} furno. fraintendere {vt} misinterpretar. formazione {sf} formation. sincer. putride. > fortunate. formaggio {sm} caseo. pulverisar. fragile {ag} fragile. libere. fornire {vt} fornir. fotocopia {sf} photocopia. suppler. indentar. frangibile. francatura. obscur. fortezza {sf} fortalessa. fotografare {vt} photographar. insecar. 73 . fornace {sf} furnace. fortificare {vt} fortificar. > fragrantia. foschia {sf} nebula (legier). fossato {sm} fossato. prurito. fossa {sf} fossa. {fig} situation. forsennato {sm} folle. fracassare {vt} fracassar. fragilità {sf} fragilitate. frangiar. fornaio {sm} furnero. furnace. formalità {sf} formalitate. fragola {sf} fraga. camisa de fortia. provider. frangente {sm onda} marea. formato {sm} formato. triste. loyal. fremere {vi} fremer. fregata {sf naut} fregata. il face frigido). fuggitivo {ag} fugitive. frigorifero {sm} refrigerator. fumatore {sm} fumator. freddo {sm} frigido. > fructero. fructeria. frigor. frequente {ag} frequente. {auto} accopulamento. > fratricidal. friggere {vt} friger. {di città} quartiero. > frequentia. fulcro {sm} fulcro. ({in fretta:} hastante. crispate. pictura a fresco). fregare {vt} fricar (frict). > fugacitate. frenetico {ag} phrenetic. fumetto {sm} conto a designos. fuggire {vi} fuger. frode {sf} fraude. burla. > frugalitate. fuliggine {sf} fuligine. freddoloso {ag} persona qui senti le frigido multissimo. > flechar. divider. > battitor. inquirer. {fig} pungente. fritura. decorar. > flagellar. fregiare {vt} ornar. {fig} occider. fruscio {sm} susurrar. {andare in ~ pressar. fucina {sf} officina. frusta {sf} flagello. flores. frenare {vt} frenar. fumata {sf} signal de fumo. {segno distintivo:} placa. fresco {ag} fresc. frazione {sf} fraction. frequentare {vt} frequentar. fucilazione {sf} fusilation. fucilata {sf} fusilada. fruttare {vi} fructar. attender. remarca facete. frullare {vt} batter. frivolo {ag} frivole. (freno de aere comprimite. fraudolento {ag} fraudulente. (prender le fresco. fratricida {sm} fraticida. insignia. fronda {sf} ramo. execution. (fratre de lacte. fugace {ag} fugace. frattura {sf} fractura.fratello {sm} fratre. fuggevole {ag} fugace. fringuello {sm} fringilla. frazionare {vt} fractionar. interim. disconcertar. frugare {vi} perscrutar. {ag} frigide. freddare {vt} frigorificar. rumor de fundo. haber frigido. maneo. allontanar. frattempo {sm} nel ~ interea. fugita. frecciata {sf} flechada. frizione {sf} friction. fraternizzare {vi} fraternisar. interdum. freccia {sf} flecha. frodo {sm} (chassa/pisca) furtive/illegal. fronteggiare {vt} facer fronte a. fuga {sf} fuga. frutta {sf} fructos. (fronte de battalia. scrutar. flechator. frettoloso {ag} hastive. fruttivendolo {sm} fructero. fulminare {vt} fulmine. frivolezza {sf} frivolitate. fraticidio. frattanto {av} intertanto. exequer (studios universitari). deciper. fragmentose. facer fronte a). hastar. frittata {sf} omelette. (prender frigido. frontale {ag} frontal. ephemere. 74 . frontiera {sf} frontiera. frizzante {ag} effervescente. frottola {sf} mendacio. freschezza {sf} frescor. interim. fritto {sm} fritura. frittella {sf} torta de patella. fretta {sf} haste. fugare {vt} disbandar. {rubare:} robar. frustrazione {sf} frustration. fumo {sm} fumo. frir. frigido {ag} frigide. {ingannare:} deciper. fructificar. frigidità {sf} frigiditate. {ornamento:} ornamento. freddezza {sf} frigiditate. mordente. fumoso {ag} fumose. sagitta. freno {sm} freno. > fruition. fronte {ag} fronte. forgia. (osso frontal). frutto {sm} fructo. artificio. (poner in fuga). fruttuoso {ag} fructuose. enthusiastic. frugale {ag} frugal. confunder. friabile {ag} micose. {sm} fresco. fruire {vt} fruer (de). frodare {vt} fraudar. fumaiolo {sm} camino. fraterno {ag} fraterne. frumento {sm} frumento. fregio {sm arch} frisio. ornamentos. frustrare {vt} frustrar. fumare {vi} fumar. interdum. fruttifero {ag} fructifere. fucile {sm} fusil. fronzolo {sm} volante. frontespizio {sm} frontispicio. explorar. fucilare {vt} fusilar. freddura {sf} joco de parolas. > fremito. intertanto. defraudar. {cognato:} fratre affin). freno de mano). barril. fuorilegge {sm} criminal. fuori {av} for (de). funzione {sf} function. fungere {vi} occupar (jocar) le rolo de. pedunculo. furfante {sm} scelerato. furibondo {ag} furibunde. extra. foras. fungo {sm} fungo. funebre {ag} funebre. furore {sm} furor. funzionare {vt} functionar.funambolo {sm} acrobata. fusibile {ag/sm} fusibile. fusoliera {sf} fuselage. furbo {ag} astute. furia {sf} furia. furtivo {ag} furtive. furgone {sm} camionetta. futile {ag} futile. funivia {sf} telepherica. furto {sm} furto. fuso {sm} fuso. > futilitate. furberia {sf} astutia. {ag} futur. rabiose. funestare {vt} affliger. fuscello {sm} rametto. fuorchè {cong} excepte. funger. funzionario {sm} functionario (public). 75 . fune {sf} fun. > furiar. furiose. bandito. equilibrista. igne. (in function de). furioso {ag} furiose. funicolare {sf} funicular. funerale {ag} funerales. fusto {sm} fuste. furgon. furente {ag} furiose. fuoco {sm} foco. (prender foco). futuro {sm} futuro. palea. trunco. attristar. fusione {sf} fusion. electrisar. (in general). gastronomia {sf} gastronomia. gamma {sf} gamma. {buone maniere:} bon mores. garantire {vt} garantir. gas {sm} gas. gelate. gazza {sf} pica. gaudiose. ({esilarante:} gas hilarante. tacto. invidiose. ganghero {sm} cardine. sponder (spons). garanzia {sf} garantia. {fig} centro nerval. rivalisar. apprentisse. {sfpl} datos de 76 . (gabbia toracica cavia costal). > gastronomic. garitta {sf} guarita. garbo {sm} politessa. pruina. gasogene. gareggiare {vt} competer. gambale {sm} gambiera. {ag} scelerate. gemere {vi} gemer. frigide. garzone {sm} garson. gagliardetto {sm insegna} bandierola. {sm} gemino. > gelatinose. garofano {sm} diantho. gabinetto {sm} cubiculo. uncino. gambero {sm} cancere. (viola de gamba. gasare {vt} gasificar. garganella: bere a: {loc av} biber a bucca aperte. galeotto {sm} galeota. gelone {sm} gelatura. gasolio {sm} gasoleo. gelatina {sf} gelatina. garage {sm} garage. belle. > galantear (:corteggiare. ganglio {sm anat med} ganglion. garza {sf} gaza. gelo. galeriano. {ministero:} ministerio. ample. gasometro {sm} gasometro. > gasose. ganascia {sf inferiore} mandibula. gagliardo {ag} forte. assecurar. gamba {sf} gamba. > galopo. {superiore e mecc. natante. gallina {sf} gallina. galoscia {sf} galocha. natar. gatto {sm} catto. genealogia {sf} genealogia. gaiezza {sf} gaitate. galante {ag} galante. gabbiano {sm} laro. perder le patientia. geloso {ag} jelose. {di vino} forte e generose. gelare {vi} gelar. galla {sf} a galla flottante {fig} superviver. gasarsi {vr} dar se aeres. galanteria {sf} galanteria. galvanizzare {vt} galvanisar. elegantia.G gabbare {vt} deciper. concurso. gazzetta {sf} gazetta. gelosia {sf} jelosia. discoperir). {sgambettare. competition. uscire dai gangheri {fig} esser foras de se. (phthisis galopante). far la corte). gargarismo {sm} fare un ~ gargarisar. gala {sf} gala. dupar. bulletin. allegressa. (habito de gala). {vt} far ~ boiar. galleria {sf} tunnel. {dare per certo:} affirmar. gassoso {ag} gasose. gallo {sm} gallo. caryophyllo. {sm} boia. gratia. gendarme {sm} gendarme. diario. gelateria {sf} gelateria. gastrico {ag} gastric. gabbia {sf} cavia. {di medico:} cabinetto. cabinetto. gallinicultura. gelido {ag} glacial. galoppare {vi} galopar. gaio {ag} gai. zelo. zelose. > genealogic. {uccidere col gas:} asphyxiar. fare capriole:} gambadar). gazzella {sf} gazella. gemello {ag} gemine. pruina. galera. gemma {sf} gemma. {d'arte} galeria. homine/viro honeste (:in relazione con la borghesia). gelato {sm} gelato. gaudio. fraternitate. picaro. cortese. gelo {sm} frigido. > galonero. gazzarra {sf} tumulto. policiero. gancio {sm} unco.:} maxilla. robuste. {fregio} galon(es). {lacrimogeno} gas lacrimogene). botta. gelso {sm} moro. carcere. (venire a galla emerger. {di decenza:} toilette. galleggiare {vi} flottar. majoritate. gemellaggio {sm} geminage. amabile. chiodo di ~ clavo. > gemito. croc. generalità {sf} generalitate. galera {sf} galea. generale {ag sm} general. galantuomo {sm} gentilhomine (:in relazione con la nobiltà). galonar. gallone {sm misura} gallon. puncto vital. congelar. gelata {sf} gelatura. valente. prision. allegre. cursa. gavetta {sf} gamella. gatta {sf} catta. excitar. gasificar. gelsomino {sm} jasmin. > galliniera. fraudar. gastrite {sf} gastritis. invidia. galateo {sm libro} manual de saper viver. galleggiante {ag} flottante. urbanitate. vigorose. garbato {ag} polite. gambo {sm} pedunculo. gaglioffo {sm} scelerato. gara {sf} proba. periodico. senior. agrimensor. germoglio {sm} germine. sincer. genitrice. ghiacciare {vi} glaciar. politessa. {giacca a vento} anorak. geometrico {ag} geometric. {i gentili:} le gentiles/paganos. ghiacciaio {sm} glaciero. gesticulator. gestire {vt} gerer. fiche. geranio {ag} geranio. geologia {sf} geologia. genitale {ag} genital. germogliare {vi} germinar. germinative. alimentation. vulgo. {giacenze di magazzino:} benes invendite. genuinità {sf} genuinitate. nutrimentos). ghiacciolo {sm} stalactite de glacie. genero {sm} filio affin. genuino {ag} genuin. già {av} jam. {lavori a maglia} anello. gentile {ag} gentil. director. genetico {ag} genetic. geroglifico {sm} hieroglyphico. genere {sm} genere. ghiottone {ag] glutton. gentiluomo {sm} gentilhomine. ghisa {sf} ferro fundite. ir a. expeller. (germine pathogenic). > germinar. lancear. {sm} restare nel ~ remaner in le generalitate. real. geometra {sm} geometra. {bot} planton. > gerentia. parente. geografo {sm} geographo. magnanimitate. geniale {ag} genial. genetliaco {sm} anniversario.identitate. ghianda {sf} glande. < genuflecter se. gengiva {sf} gingiva. genio {sm} genio. generare {vt} generar. gentaglia {sf} populaceo. giacchetta {sf} jachetta. genitore {sm} genitor. geografico {ag} geographic. geriatria {sf} geriatria. genitrice {sf} matre. temperamento. doctor in medicina general. ghiandola {sf} glande. generosità {sf} generositate. administrar. {libri 77 . > {smp} genitales. genitura. gergo {sm} jargon. reguardar malignemente. sorta. typo. generoso {ag} generose. {periodo} permanentia. {sm} glutton. gerente {sm} gerente. gesta {smp} gesta. valores. {cibo ghiotto:} nutrimento pro gourmets. generalizzare {vi} generalisar. ({generi alimentari:} generes alimentari. genesi {sf} genese. generazione {sf} generation. ghignare {vi} surrider. vorace. {ind. ghiottoneria {sf} gluttonia. gettata {sf} jectata pier. andare a ~ convenir a. germination. amabilitate. gente {sf} gente. ghirlanda {sf} guirlanda. magnanime. phantasia. giacenza {sf di capitali:} improductivitate. mole. getto {sm} jecto. {giorni di giacenza:} demorage. germe {sm} germine. gennaio {sm} januario. {metall} fusion. gesso {sm} gypso. populo. ghigliottina {sf} guillotina. {fiuto} avere il ~ per haber le flair pro. general. gourmand. genitivo {sm} genitivo. liberalitate. gesticolare {vi} gesticular. nodo. gerer. {liberarsi di} quitar se de. nam. gettone {sm} dischetto. proque. administration. polite. geometria {sf} geometria. quia. geografia {sf} geographia. benevolentia. genialità {sf} genialitate. ghiribizzo {sm} capricio. > hierarchic. {diga} jectata. {attore} actor de utilitate. > gestatori. {medico} medico (non specialisate). genuflessione {sf} genuflexion. giacchè {cong} pois que. ghigno {sm} riso sardonic. gentilezza {sf} gentilessa. gesto {sm} gesto. vague. gestazione {sf} gestation. gerla {sf} corbo. {fig} preparation. generico {ag} generic. jetty. ~e {sfpl} stock. gelar. die natal. characteres personal. ghirigoro {sm} (lineas casual). {capitale in giacenza:} capital non investite. ghiaccio {sm} glacie. (creta). jacular. authentic. demone. action. gettare {vt} jectar. geologico {ag} geologic. administrator.} injection. pullular. liberal. ghiotto {ag} glutte. {mil} distantia de tiro. generatore {sm} generator. > gesticulation. ghetto {sm} ghetto. gesuita {sm} jesuita. glandula. giacca {sf} jaco. gerarchia {sf} hierarchia. gestione {sm} gestion. contator. < genetica. disposition. costr. inclination. {ag} genitive. ballottar. bonitate. quod. gestore {sm} gerente. gentleman. giavellotto {sm} javelotto. tornear. {giocherellare con qc:} jocar nervosemente. gauder. giacere {vi} jacer. un die. diverter se (con). excursion. {turistico} viage. giara {sf} jarra. {fuochi d'artificio:} rota de foco. giubileo {sm} jubileo. girata {sf} curva. gingillo {sm} bagatella. viage. 78 . girevole {ag} gyrabile. rotabile. gioielliere {sm} joielero. giocatore {sm} jocator. diriger. {mandar giù:} deglutir. nunquam. delecto. girasole {sm} girasol. giorno {sm} die. giubilare {vi} jubilar. prendere in giro ludificar. giardinaggio {sm} jardinage. giubbotto {sm} jaco. genu. aventurero. gilè {sm} gilet. infra. giravolta {sf} rotation complete. tour. girocollo {sm:} a ~ raso del collo. die utile. ginepraio {sm} junipereto. {mettere a letto:} allectar. giocherellare {vi} jocar (con). cubar. oziare:} perder le tempore. gioventù {sf} juventute. (de die in die. giogo {sm} jugo. > jovialitate. girare {vt} tornar. giovare {vi:} ~ a juvar a. jubilar. gioire {vi} gauder. delicia. rotation. giradischi {sm} tornadiscos. giovanile {ag} juvenil. ginnastica {sf} gymnastica. > genicular. revolver. otiar. giornaliero {ag} quotidian. giornalmente {av} quotidianmente. giardino {sm} jardin. melioration. trica. ginepro {sm} junipero. giaggiolo {sm} iride. gingillarsi {vr ciondolare. ginestra {sf} genista. giramondo {sm} vagabundo. giovenca {sf} juvenca. girone {sm sport:} round. volver. ginnasio {sm} gymnasio. gioioso {ag} gaudiose. giro {sm} gyro. giovedí {sm} jovedi. juventute. giallo {ag} jalne. giocattolo {sm} joculo. giovinezza {sf} juvenilitate. panthera. die feriate. gioco {sm} joco. gita {sf} excursion. parve ornamento. {sm} romance policiari. giù {av} in basso. puero. {di luce:} jorno. gigante {sm} gigante. giocoso {ag} jocose. giornata {sf} jornata. {tiro mancino:} fraude. {di testa:} vertigine. tourista. gigantesco {ag} gigantesc. instituto de inseniamento secundari classic. {fig} confusion. gioiello {sm} joiel. giovane {ag} juvene. giramento {sm} giration. circuito. verter. giraffa {sf} girafa. horto. ~rsi di servir se de. gioielleria {sf} joieleria. giornalista {sf} jornalista. giacimento {sm} jacimento. luder {nei composti}. giacinto {sm} hyacintho. flanar. ginocchioni {av} sur genus. tour. rotation. {merce in giacenza} benes non reclamate. ({giornale di bordo:} diario de navigation). gioia {sf} gaudio. giro. girandola {sf} rota/molino de vento. ginnasta {sm} gymnasta. jocar nervosemente. {balocco:} joculo. gioviale {ag} jovial. servir. > vagar. ginocchio {sm} geniculo. perfectionamento. giaguaro {sm} jaguar. giardiniere {sm} jardinero. gazetta. giglio {sm} lilio. torno. gitante {sm} excursionista. giornalaio {sm} venditor de jornales. ginecologia {sf} gynecologia. giration. gironzolare {vi} deambular. giocare {vt vi} jocar. romance de spionage. (joco de parolas). disordine. sortita. ronda. le die sequente). giammai {av} jammais. reverter. couchette. giovanetto {sm} garson. esser utile a. jornalero. {banc} indorsamento. giapponese {ag} japonese. giovanotto {sm} juvene (homine). giarrettiera {sf} garrettiera. giogaia {sf geogr} catena de montanias. giaciglio {sm} lecto de reposo. tardar.in giacenza:} copias invendite. giostra {sf} carosello. giornale {sm} jornal. giochetto {sm scherzo:} burla. giovamento {sm} beneficio. gin {sm} gin. girovago {sm} vagabundo. glorioso {ag} gloriose. giurí {sm} juratos. (avere una ~ a terra haber un panna de pneu). {vendicatore:} vindice. 79 . (parve) vortice. glucosio {sm} glucosa. vindicator. giusta {av} secundo. consilio communal. giusto {ag} juste. gonfiare {vt} flar. allegrar se. festive. gorgo {sm} gurgite. exactitude. giudaismo {sm} judaismo. conforme a. gladiolo {sm} gladiolo. a scelta.giubilo {sm} jubiliation. governante {sm} governante. giugno {sm} junio. magia. gorgogliare {vi} gurguliar. jurisprudential. gommapiuma {sf} gummaspuma. consilio (del directores/governatores). (percurso de golf). gota {sf} gena.. giudizioso {ag} judiciose. contente. goccia {sf} stilla. aviditate. gibbositate. vengiator. gotta {sf} gutta. cantar. gorga. gonnella. gobba {sf} gibbo. precision. judices.} gurgite. giurisprudenza {sf} jurisprudentia. gogna {sf} pilori. (facer justitia a un persona). jury. globulo {sm} globulo. accuratessa. gommista {sf} gummero. golosità {sf} gluttonia. (de placeres). appendice. inhabile. addition. giurista {sf} jurista. exultation. rationabile. {fruire} fruer (fruct). naive. exultar. addition. glamour {sm} glamour. (persona juridic). golf {sm inv} pullover. giustificare {vt} justificar. giustiziare {vt} executar. (justo nunc. giudicare {vt} judicar. governare {sm} governar. gobbo {ag sm} gibbose {ag}. giullare {sm} joculator. gomitata {sf} (dar) un colpo legier de cubito. giurare {vt vi} jurar. attraction. seduction. (canna). gorgear. giungere {vi} pervenir. > judaista. gaudio. arrivar (a). gloria {sf} gloria. guttar. gotico {ag} gothic. {geogr} ravina. gauder de. gomito {sm} cubito. {sf} domestica. gonfiore {sm} tumescentia. gorga. giustificazione {sf} justification. gutture. eque. surplus. allegria. giustezza {sf} justessa. {av} justo. pmeumatista. giuramento {sm} juramento. sensate. giuridico {ag} juridic. giumenta {sf} cavalla. insignia. gnorri {sm} far lo ~ simular ignorantia. estimar. > gondolero. > gibbose. godereccio {ag} voluptuose. goloso {ag} glutte. (prestar juramento). {per auto} pneu(matico). curar. triumpho. gondola {sf} gondola. canto. gonfiato {ag} inflate. junction. gomma {sf materiale} cauchu. (essere un pallone ~ esser vanitose/presumptuose). cmomittee/consilio (deliberative). tumescente. glicine {sm} glycinia. {sport} golf. joker. giudizio {sm} judicio. (globulo de sanguine). glorificare {vt} glorificar. gutta. gorilla {sm} gorilla. correcte. gonfalone {sm} standardo. gonzo {sm} persona ingenue. {sm} gothico. fascination. judaisar. giurato {sm} jurato. gocciolio {sm} stillation. globale {ag} global. gorgheggiare {vi} trillar. godimento {sm} gaudimento. giudice {sm} judice. giurisdizione {sf} jurisdiction. > jurisprudente. junction. tumescer. gorgheggio {sm} trillo. judicamento. giustizia {sf} justitia. giunta {sf} junctura. gocciolare {vi} stillar. gommoso {ag} gummose. giuria {sf} juratos. incantamento. gomitolo {sm} glomere. glossario {sm} glossario. goffo {ag} rustic. giunto/giuntura {sm} junctura. poner/condemnar a morte. golfo {sm} golfo. regentar. gongolare {vi} jubilar. glaciale {ag} glacial. giunco {sm} junco. globo {sm} globo. godere {vt} gauder. {pol} junta. glicerina {sf} glycerina. guidar. gonna {sf} gonna.. allegressa. gnomo {sm} gnomo. justo ora). {elastica per cancellare} gumma. carnifice. inflar. gonfio {ag} inflate. gola {sf ogni senso. giulivo {ag} allegre. appendice. giustiziere {sm} executor. jugulo. practic. difficultate. gozzo {sm} jugulo. granita {sf} biberage de glacie grattate. barriera. gradasso {sm} fanfaron. graduatoria {sf} classification. grados. graffito {sm} graffito. governo {sm} governamento. grandinata {sf} tempesta de grandine. granito {sm} granito. gratis. le pan). raspatura. gradazione {sf} gradation. {formaggio} parmesan. grano {sm} grano. barraca. gracilità {sf} gracilitate. gracile {ag} gracile. anxietate. grado. rider. mal. magnitude. {pl} graffiti. placer. gradualmente {av} gradualmente. gratification. governatore {sm} governator. gravare {vt} gravar. {sm mil} de rango. sympathia. gratella {sf} grillia. rader. granello {sm} particula. grande {ag} grande. grassoccio {ag} corpulente. graticcio {sm} obstaculo. {teatr} etages. debilitate. {sm} grassia. onerar. grana {sg semi} grana. granata {sf} granata. delicate. termometro} graduate. gratificazione {sf} gratification. agradabile. ungular. grafico {ag} graphic. 80 . magne. grado de comparation. grandeggiare {vi} elevar se. exceller. granducato {sm} grande ducato. cargar. graduare {vt} graduar. infelice. grammaticale {ag} grammatical. gradevole {ag} agradabile. paulatim. gradino {sm} grado. remissa. crabba. grandiosità {sf} grandiositate. graticola {sf} grillia. scala. grasse. gratificare {vt} gratificar. grattacapo {sm} preoccupation. grassezza {sf} corpulentia. grano. grandine {sf} grandine. gracchiare {vi} coaxar. {a balconata sopra la platea} balcon. inquietude. plenar (se) con nutrimento. grammatica {sf} grammatica. gratuito {ag} gratuite. {sm} graphico. abrasion. misere. ponderose. gratitudine {sf} gratitude. essere in ~ di esser habile a. povre. granchio {sm} cancere. adulte. grattata {sf} grattamento. graffiatura {sf} grattamento. gozzovigliare {vi} banchettar. {andare per gradi:} proceder gradualmente. triste. grata {sf} grillia. esser in le condition de). {stuoia di canne o vimini:} matta de junco. enoio. debile. governative. del governamento. gratis {av} gratis. granduca {sm} grande duce. granitico {ag} granitic. grappa {sf acquavite di vinacce:} grappa. grasso {ag} grasse. grafica {sf} graphica. lesion superficial. gracidare {vt} coaxar. > fanfaronar. grattacielo {sm} grattacelo. grattugia {sf} raspator. grandioso {ag} grandiose. grandinare {vb imp} grandinar. lacerar (con ungulas). {desiderare} desirar. granaio {sm} granario. laceration. laceration. gravame {sm} gravamine. grappolo {sm} racemo. opprimer. critar. grato {ag} grate. mal de capite. grattugiare {vt} raspar (le caseo.governativo {ag} statal. gramigna {sf} gramine. benvenite. grammo {sm} gramma. acceptar. graduale {ag} gradual. grammofono {sm} grammophono. {noia} enoio. graffiare {vt} grattar. gradito {ag} agradate. placente. grafite {sf} graphite. raspar. grado {sm} rango. progressive. gratuità {sf} gratuitate. granatiere {sm} granatero. premio. fanfaronata. {in cima al teatro} galleria. granulo {sm} granulo. grattare {vt} grattar. grafia {sf} graphia. granturco {sm} mais. gradire {vt} agradar. desirate. {pop} moneta. graduazione {sf} graduation. graffa {sf} crampa. graminaceo {ag} graminacee. graffio {sm} excoriation. grafologia {sf} graphologia. gratifica {sf} gratification. graduato {ag es. (a un alte grado. gradimento {sm} agradamento. delicatessa. grandezza {sf} grandor. granuloso {ag} granulose. gramo {ag} abattite. gradinata {sf} rampa (de scalas). combatter. resanation. lucro. grossolanità {sf} grosseria. guardia {sm} guarda. ({fare il grugno/broncio:} grimassar con le labios. nodo. grumoso {ag} grumose. implication. pesante. restablimento. bello. groppa {sf} cruppa. sino. guerra {sf} guerra. guardiano {sm} guardiano. bellic. brun. grugnire {vi} grunnir. gremire {vt} reimpler. villan. gruccia {sf} crucia. grave. disordine. grottesco {ag} grottesc. (~ avanti/lontano prospicer). guarire {vt} resanar. grugno {sm del porco:} muso. {dente} cariate. adornar. reguardar. cader del gratia de. guerreggiare {vi} guerrear. groviglio {sm} nodo. imbroliamento. render gratias a. gronda {sf} percha. gru {sf} grue. guarnire {vt} guarnir (de). greppia {sf} mangiatoria. crippa. putride. grondare {vi} guttar. guaire {vi} latrar. coagulo. suave. difficultate. guaio {sm} enoio. grillo {sm} grillo. glarea. rupte. greggio {ag} crude. serie. oppressive. grande. intorsion. avere un ~ in gola haber un nodo in le gurgite. grotta {sf} grotta. guardare {vt} guardar. grumo {sm} grumo. gravitazione {sf} gravitation. prominentia (del tecto). vociferar. gravida {ag} gravide. grinzoso {ag} rugose. grossier. extremitate del tecto. solemne. corruption. grazioso {ag} gratiose. decorar. guanciale {sm} geniera. gravità {sf} gravitate. grembo {sm} gremio. guarnigione {sf} guarnition. gravidanza {sf} graviditate. colpo de gratia. beneficiar. {ag} guastate. (gravitate specific. con bon (mal) gratia. ornar. avantal. guadare {vt} vadar. ponderose. vulgar. guardaboschi {sm} forestero. gregge {sm} grege. (gratias a. guardiola {sf} posto de guarda. guardingo {ag} caute. > esser strabe. costa. dulce. plenar. grezzo = greggio. importante. spectar. confusion. pesante. confusion. {di grido:} famose. sanar. grinza {sf} ruga. guai! {escl} guai. greve {ag} pesante. grinta {sf} energia. guardaroba {sf} guardaroba. perverter. severitate. grossolano {ag} grossier. strictessa mental. guanto {sm} guanto. grettezza {sf} avaritia. stillar. strabismo. gruzzolo {sm} peculio. grembiule {sm} gremial. gravoso {ag} onerose. greco {ag} grec. guastafeste {sm} guastafesta. grifone {sm} gryphon. gruppo {sm} gruppo. corrumper. plenate. guarnizione {sf} guarnition. importante. esser de mal humor). gremito {ag} reimplite. {escl} gratias! graziare {vt} gratiar. ({colpire con un guanto:} guantar). restablir. 81 . guancia {sf} gena. vitiar. facer gratia a un persona de). centro de gravitate). brute. profito. beneficio. insuccesso. damno. voluntate. grondaia {sf} guttiera. transir. guardiano. grugnito {sm} grunnimento. {marcio} corrupte. guastatore {sm} guastator. grosso {ag} grosse. guasto {sm} panna. pregnante. > gravitar. lucrar. gridare {vi} critar. guastare {vt} guastar. guercio {ag} strabe. {auto} pannar. grilletto {sm} can. villania. facer le guerra. > vado. anno del gratia. pregnantia. griglia {sf} grillia. grido {sm} crito. molestia. guazzabuglio {sm} confusion.grave {ag} grave. guardator. imbroliamento. pena. collapso. guarigione {sf} sanation. profitar. curar. guadagnare {vt} ganiar. grigio {ag} gris. {sm} greco. incommoditate. guerresco {ag} guerrier. grazia {sf} gratia. gretto {ag} avar. cura. guaribile {ag} resanabile. grimaldello {sm} clave de effraction. greto {sm} arenal. guadagno {sm} ganio. groppo {sm} grumo. guaina {sf} vaina. groviera {sf} gruyere. litore. duce. {di auto} automobilista. fremer. {dirigere} diriger. controllare} reger. maniera. guida {sf} guida. gufo {sm} uluco. suprasalto. guerriglia {sf} guerrilla.guerriero {sm} guerrero. gusto {sm} gusto (in le gusto de Vermeer. de bon/mal gusto. > guerrillero. gugliata {sf} aguliata. esame di ~ examine pro patente. gustare {vt} gustar. salto. more. 82 . {di treno} machinista. guinzaglio {sm} corda. guidatore {sm di autobus} guidator. coclea. ({scuola guida:} schola de guidar. saporar. {dirigere. prender gusto a un cosa. chauffeur. haber gusto pro). regentia. judicar. guizzo {sm} fremito. obelisco. conductor director. {anche un'auto} guidar. conducer. coco. saporose. gustoso {ag} gustose. {muoversi rapidamente} precipitar se subitemente {dimenarsi} serper. cortice. guscio {sm} siliqua. guglia {sf} pinnaculo. patente di ~ patente/ permisso de guidar). guisa {sf} modo. gutturale {ag} guttural. guizzare {vt} glissar. guidare {vt condurre} menar. hangar {sm} hangar. hittita {sm} hittita. impedimento. happening {sm} evenimento.H habitat {sm} habitat. herpes {sm} herpete. {sm} invalido. hostess {sf} hostessa. {svantaggio:} disavantage. > hotelier. happening. handicappato {ag} invalide. hobby {sm} passatempore. hockey {sm} hockey. aeroglissator a cossino de aere. salon. habitué {sm} habitué. (balla de) carne hachate grilliate à la hamburgese. harem {sm} harem. hamburger {sm} hamburger. hall {sm} hall. hovercraft {sm} hovercraft. hascisc {sm} haschich. hardware {sm} hardware. handicap {sm inv nelle corse dei cavalli} handicap. 83 . hobby. {fisico:} invaliditate. apparatos (solide). hot dog {sm} hot-dog. humour {sm senso dell'umorismo} humor. hotel {sm} hotel. vascello. {pettegolezzo:} rumor. ilare {ag} hilare.} imbarcar. hybridation. iettatore {sm} portator/lator de mal fortuna/chance. humorose. igiene {sf} hygiene. idoneitate. {ag} hybride. idrante {sm} hydrante. repasto). ({sguardo imbambolato} idroelettico {ag} hydroelectric. adequate. hy. idolo {sm} idolo. idea {sf} idea. luminar. illegittimo {ag} illegitime. acto illegal. illuminare {vt} illuminar.imballaggio {sm} imballage. tate. idiozia {sf} idiotia. nographia. identificare {vt stabilire l'identità} identificar. imbattersi {vr} incontrar se. iconoclasta. sanitate. habile. poner directemente in le becco. idrofilo {ag} hydrophile. inconsciente. injuste. illudere {vt} illuder. illogico {ag} illogic. {fig} inspiration. pensata. illegal. {per meidraulica {sf} hydraulica. illanguidire {vi} languer. barca. conciper. stupide. vil. le Senior. idiosincrasia {sf} idiosyncrasia. imbalsamazione {sf} imbalsamation. bastir. illation. insuperabile. deduction. illazione {sf} inferentia. nave. nar. imbarazzo {sm} embarasso. idiomatico {ag} idiomatic. iato {sm} hiato. allegria. ibrido {sm attr} hybrida. ieri {av} heri. disbarcatorio. > idiotic. igrometro {sm} hygrometro. bridismo. idrofobia {sf} hydrophobia. imbarcadero {sm} imbarcatorio. conspirar. illeso {ag} integre. imbandito {ag} preparate (sumptuosemente) (pro le idrogeno {sm} hydrogeno. imbattibile. reguardo vacue). salve. ideare {vt} idear. adequatessa. illustrazione {sf} illustration. illuminazione {sf} illumination. illimitato {ag} illimitate. incomprensibile. imbarcazione {sf} imbarcation. conseibernazione {sf} hibernation. illiterate. disconcertar. inveloppar. idiota {sm attr} idiota. > hydrogenar. pur. idillio {sm} idyllio. > idiosyncrasic. > hybridar. idolatrare {vt} idolatrar. imbalsamare {vt} imbalsamar. imaginar. obstaculo. > ignominose. inventar. > anteheri. turbamento. nescitate.il {art det} le. icona {sf} icone. ignifugo {ag} incombustibile. ilarità {sf} hilaritate. idioma {sf} idioma. Iddio {sm} Deo.illecito {ag} illicite. illetterato {ag} illitterate. imbarazzare {vt} embarassar. {intontito} esturdite. festose. {ag} hydraulic. idrovolante {sm} hydroplano. idoneo {ag} apte. idealismo {sm} idealismo. nescie. < idealisar. habili. illegale {ag} illegal. > idyllic. imbacuccare {vt} involver. allegre. capacitate. imbuccar. figura. illustre {ag} illustre. stupite. famose. {banchina} imbarcatoignaro {ag} ignorante (de). {fig} suggerer. ignoranza {sf} ignorantia. capace. iconoclastic. idrografia {sf} hydrographia. turbar. imballar. capabile. ignorare {vt} ignorar. imbarco {sm} imbarcamento. simile. {fig} imagiignobile {ag} ignobile. > iconic. idraulico {sm} plumbero. ico. idoneità {sf} aptitude. iena {sf} hyena. imbavagliare {vt} mordaciar. rio. illusione {sf} illusion. sufflar. I 84 . passaggio} obstacular. taxidermia. raviglia} confuse. {il idroscalo {sm} base pro hydroaeroplanos. equal. idonee. ignoto {ag} incognite. collider contra. quentia. imbandierare {vt} ornar con bandieras. < hiar. heterogenee. imbattibile {ag} invincibile. imbarcare {vt anche fig. conusion. lingua. ignominia {sf} ignominia. invulnerate. illeggibile {ag} illegibile. imbeccare {vt pulcini} alimentar. imbambolato {ag con gli occhi fissi} stupide. nutrir. identico {ag} identic. ideale {ag/sm} ideal.illegalità {sf} illegalitate. imballare {vt} impacchettar. ignorante {ag} ignorante. < hibernar. basse. perplexe. infame. illividire {vi} devenir livide. > hygienic. imbastire {vt} facer un bastitura. illustrativo {ag} illustrative. illibato {ag} integre. {per sonno} somnolente. immanente {ag} immanente. {situazione confusa}. immaginazione {sf} imagination. borrage. > borra. celar se. {inganno} deception. secur. adornar. inscription. immenso {ag} immense. immobilizzare {vt} immobilisar. macular. immaginario {ag} imaginari. immatricolazione {sf} matriculation. immortale {ag} immortal. assidue. immettere {vt} introducer. > immanentia. immaturità {sf} immaturitate. imburrare {vt} butyrar. imbizzarrirsi {vr} devenir intractabile. immobilizzazione {sf} immobilisation. > imbellimento. subito. imbottigliare {vt} imbottiliar. sacrificar. {arruffare} imbroliar. brusc. immigrazione {sf} immigration. directe. imbroglione {sm} fraudator. immoralità {sf} immoralitate. {smp} immobiles. implicar. > immagazinage. stulte. imbronciato {ag} de mal humor. gigantesc. immediatezza {sf} immediatessa.imbeccata {sf} imbuccamento. immancabilmente {sf anche:} sin dubita. eluder le servicio militar. perder le controlo. immobiliare {ag} immobiliari. sin falta. tosto. divinar. immiscer. immigrare {vt} immigrar. immobilità {sf} immobilitate. crude. imbestialire {vt} infuriar (se). picaro. (benes immobiliari). immersione {sf} immersion. imbroglio {sm} imbrolio. imbrogliare {vt truffare} deciper. proxime. celar. immangiabile {ag} inedibile. imboccatura {sf} imbuccatura. immatricolare {vt} matricular. imboscare {vt} celar in un foreste. irritabile. immeritato {ag} immeritate. sin motion. imbiancare {vt} blanchir (con lacte de calce). immediatamente {ag} immediatemente. entrata. infallibile. mitter. {mistificazione. entrata. borrage. grande. imbianchino {sm} pictor (de casas). absorber. insidiar. crudessa. immolare {vt} immolar. immissione {sf} immission. quando il annocta. fede. intrico. immischiare {vt} intromitter. imbruttire {vt} render (se) fede. obscen. {sottrarre al servizio militare} adjuvar in eluder le servicio militar. imbottitura {sf} borra. inscriber. immortalare {vt} immortalisar. finzione} simulacro. {fig} suggestion. dupator. imbellire {vt} imbellir. immunizzare {vt} immunisar. similar se. confusion. imbocco {sm} imbuccatura. immeritevole {ag} indigne. imminente {ag} imminente. exemption. imbracciare {vt} imbraciar. immondizia {sf} immunditia. immedesimarsi {vr} indentificar se (con). imboccare {vt} imbuccar. imperibile. assimilar se. immacolato {ag} immaculate. enorme. celar. guastar le (proprie) beltate de. submerger. imbrunire {sm} sull'~ al crepusculo. immagazzinare {vt} immagazinar. imbuto {sm} infundibulo. espaventabile. imbrattare {vt} feder. 85 . imbucare {vt impostare} postar. attinger. imbecille {sm} imbecille. prematur. reimpler. fraudar. stipar. impostor. imborghesire {vi} devenir burgese (conventional. immorale {ag} immoral. mixturar. immane {ag} enorme. {confondere} confunder. immune {ag} immune. immondo {ag} immunde. certe. sufflo. fraude. immediato {ag} immediate. {ag} immigrate. immergere {vt} immerger. imitare {vt} imitar. merger. pueril. immancabile {ag} inevitabile. alimentar. v. introduction. imbroccare {vt} colpar. immemorabile {ag} immemorabile. scopatura. accumulare. immaturo {ag} immatur. immemore {ag:} ~ di obliviose. {del cielo} obnubilate. imitazione {sf} imitation. ~rsi {vr} penetrar le foreste. immobile {ag} immobile. con le fronte corrugate. imbiondire {vi} devenir blonde. intricar. immortalità {sf} immortalitate. insidia. immaginare {vt} imaginar. obscenitate. al annoctamento. immagine {sf} imagine. immunità {sf} immunitate. enoiose). acerbe. interponer. vaste. imboscata {sf} imboscada. immigrato {sm} immigrato. imbevere {vt} imbiber. vision. imbottire {vt un cuscino} borrar. static. imberbe {ag} sin barba. imitatore {sm} imitator. effigie. nutrir. impaziente {ag} impatiente. establir. impensabile {ag} inconcipibile. impanare {vt passare nel pan grattato} panar. imperizia {sf} inhabilitate. impagliare {vt} impalear. imparentarsi {vr} apparentar. mitter in paginas. impacchettar. constante. tabulatura. impersonale {ag} impersonal. imparzialità {sf} impartialitate. molestar. imperialismo {sm} imperialismo. impatto {sm} impacto. plancage. devenir affin (a). obstaculo. impiantare {vt} installar. urgente. {fig} grande. impartire {vt} impartir. inexperientia. impiccagione {sf} pendimento. impaginare {vt} impaginar. remorar. obstaculo. intolerantia. impiastro {sm} unguento. impari {ag inv} impare. impacciare {vt} impedir. impegolarsi {vr} implicar se. impenitente {ag} impenitente. imperversare {vt} furer. imperiose. impetuoso {ag} impetuose. linimento. imperniare {vt fig} fundar. equipamento. impiccare {vt} pender. involver se. {occupar} occupar. garantir. imperdonabile {ag} impardonabile. barrar. > {ag} imperialista. impastare {vt} impastar. incarnar. impaccio {sm} impedimento. equabile. impero {sm} imperio. vehemente. impennarsi {vr cavallo} cabrar. impavido {ag} impavide. imperfezione {sf} imperfection. impareggiabile {ag} incomparabile. impercettibile {ag} imperceptibile. imperiale {ag} imperial. miscer. impersonare {vt} personificar. impasto {sm art} impastamento. imperare {vt} imperar. plancatura. impensierire {vt} preoccupar (se). {eccl} impanar. impedito {ag fam: impacciato} impedite. dar. {fig} excitar se. impeccabile {ag} impeccabile. impacco {sm med} compressa. impicciare {vt} embarassar. imperturbato {ag} non perturbate. impazzire {vi} affollar. ragiar. compaginar. ~rsi {vt} ingagiar se. inaccessibile. > imperatrice. impennata {sf} cabrage. pressante. piccar (se). impazienza {sf} impatientia. inferior. calme. {fig} incomprensibile. occupar se. espaventar (se). imparare {vt} apprender. obstacular. equitate. execution. immerger in micas de pan. impettito {sm} erecte. impadronirsi {vr} appropriar se. {naut aer} cabrar. impermeabilizzare {vt} impermeabilisar. con phrenesia. impermeabile {ag/sm} impermeabile. impallinare {vt} colpar con ballas. insanir. impassibile {ag} impassibile. imperfetto {ag} imperfecte. impervio {ag} impervie. impertinenza {sf} impertinentia. basar. {obbligare} obligar. {prenotare} prenotar. cataplasma. embarassate. {trattenere:} retener. interpretar. impappinarsi {vr} confunder se. vehementia. {contro qc. impalato {ag} impalate. ingagiar. imperturbabile. impaurire {vt} terrer. > impanation. impazzata {sf:} all'~ temeremente. eque. dominar. imparziale {ag} impartial. obstacular. embarassar. sponder. offender (se). impenetrabile {ag} impenetrabile. implaciar. {intraprendere} interprender.immutato {ag} immutate. impassibile. impalcatura {sf} trabatura. impalpabile {ag} impalpabile. {fig} mixtura. impianto {sm} installation. imperativo {ag} imperative. prohibir. impagabile {ag} impagabile. obstruction. impallidire {vi} pallidir. impacchettare {vt} impaccar.} inveher contra. donar. impedimento {sm} impedimento. impiantito {sm} planca. impellente {ag} impellente. (restar plantate como un palo). (condannare all'~ condemnar a esser pendite). impantanare {vt} profundar in le fango. systema. como un foco. imperatore {sm} imperator. turbar. impedire {vt} impedir. ~rsi {vr} intro- 86 . impegnare {vt dare un pegno} pignorar. {fig: fam} cataplasma. imperterrito {ag} imperturbabile. impeto {sm} impeto. juste. intolerante. irritar se. impensato {ag} inconcipite. imperturbabile {ag} imperturbabile. impertinente {ag} impertinente. imperioso {ag} imperiose. imperscrutabile {ag} inscrutabile. impermalire {vt} irritar (se). > importunitate. familiarisar se. imposizione {sf} imposition. {lasci- 87 . commodar (un cosa a un persona). commisso. > impossibilitate. investir. ({col viso improntato a tristezza} con un expression triste sur (su/le) visage). facer se prestar). (non importa). {un lavoro} regular. imprevedibile {ag} imprevisibile. impratichirsi {vt} exercitar se. tributo. tacite. molestar. improprio {sm} improprie. lethargic). subito/subitemente. imprevidente {ag} imprevidente. inexcutabile. compeller. imprigionare {vt} imprisionar. impotente {ag} impotente. impoverire {vt} impovrir. importo {sm} amonta. impresso {ag} imprimite. impreciso {ag} incerte. impiccio {sm} embarasso. > imponderabilitate. aduncar. {chiusura} imposta. improvvisata {sf} surprisa. comprendite. importare {vt} importar. impolverare {vt} impulverar. calco. imprevisto {ag} impreviste. imponderabile {ag} imponderabile. implicare {vt} implicar. imprecare {vi} imprecar. ~rsi {vr} devenir pigre/indolente. coperir de pulvere. impotenza {sf} impotentia. uso. improvviso {ag} improvise. implicito {ag} implicite. imprigionamento {sm} imprisionamento. non precisate. inconsiderate. appellar. impregnare {vt} impregnar. imprecazione {sf} imprecation. disposition. improbabile {ag} improbabile. impostore {sm} impostor. impadronirsi. lente. imponibile {sm} base tributari (del impostos. brusc). impostazione {sf} preparation. esser necessari. {ag} imponibile. impressione {sf} impression. improperio {sm} invectiva. imposto. {teatr} impresario. ~rsi {vr} imponer se. supplica. impossibile {ag} impossibile. incorrecte. moleste. impreparato {ag} non preparate. {dei piedi e morale} vestigio. ~rsi {vr} jocar. intransitabile. imprecisione {sf} imprecision. improrogabile {ag} improrogabile. impiegare {vt} emplear. impiegato {sm} empleato. impigliare {vt} implicar. taxabile). gravar. insulto. impedite. summa (total) a pagar. imprudenza {sf} imprudentia. representar. implacabile {ag} implacabile. remarca rude (impolite. impiego {sm} empleo. regulation. imporre {vt} imponer. interessar. impressionabile {ag} impressionabile. impresa {sf} interprisa. impreparate. preoccupar. acrocar. impossessarsi {vr} v. all'~ subite. precio. imprenditore {sm} interprenditor. {emot} commotion. {nella cassetta postale} jectar in le buxo (postal). {tracciare} traciar (le plano de). ingagiar. impoltronire {vi} devenir pigre (indolente. abrupte. {suggerire} suggerer. gesta. improvvisamente {av} improvisemente. impopolarità {sf} impopularitate. improvvisare {vt} improvisar. valva. non previdite. implicazione {sf} implication. improntato {ag} ~ a {fig} characterisate de. impigrire {vi} inducer pigressa/indolentia. importazione {sf} importation. implorare {vt} implorar. importanza {sf} importantia. reguardar. {nome} dar. imprudente {ag} imprudente. non specificate. impudente {ag insolente. collocar.mitter se. execration. improduttivo {ag} improductive. importuno {ag} importun. imprendibile {ag} imprendibile. imponente {ag} imponente. grande. incaute. opera. {un problema/questione} poner. maledicer. execrar. impietosire {vt} commover. > impressionabilitate. inappropriate. importunare {vt} importunar. admirabile. > imprendibilitate. deponer. simulator. implorazione {sf} imploration. indifferibile. importante {ag} importante. inexactitude. permear. imprestare {vt} prestar. malediction. prestar juramento. impronta {sf} impression. facer pietate. involver. sfacciato} impudente. impraticabile {ag} impracticabile. impostare {vt predisporre} preparar. sterile. imprimere {vt} imprimer. quantitate. taxa. intrainar se. prestar se a. impollinazione {sf} pollinisation. > implacabilitate. impopolare {ag} impopular. impresario {sm} interprenditor. > improprietate. disponer. {fondare su} fundar super. infirmitate. imposta {sf} imposition. (prestar attention. < importator. devenir acide. negligente. satietate. impulso {sm} impulso. ~rsi {vr} haltar se. impuntarsi {vr con i piedi} fixar le pedes. inavveduto {ag} inadvertente. inalterabile {ag} equanime. incandescente {ag} incandescente. habituate. incamminar. impracticabile. {reputazione} irreprochabile. inadempienza {sf} deber inaccomplite. inafferrabile {ag} insasibile. incanalare {vt} canalisar (se). desiccar. inascoltato {ag} neglecte. inattendibile {ag} inacceptabile. sin fundamento. incanto {sm} incantation. > inhalation. incallire {vi} callificar. qui non compli su deber. inabissare {vt} inabysmar. aggravar. confiscar. imputridire {vi} imputrescer. impunito {ag} impunite. inamidare {vt} amidar. devenir plus forte. inaridire {vt} aridificar. perfecte. fascination. {fig} incomprensibile. prender. impurità {sf} impuritate. curvar. inabilità {sf} inhabilitate. insperate. poner in marcha. negligentia. {di cavallo} devenir umbrose. dedication. dedicar. {fig} obstinar se. imputare {vt} imputar. ~rsi devenir callose. naufragar. incantare {vt} incantar. inappagabile {ag} insatiabile. initiar. impugnatura {sf di strumento} manico. materia} de. imputato {sm} accusato. accusation. innumerabile. refusar se facer concessiones. inaugurale {ag} inaugural. attaccar.vo. inarcare {vt} arcar. incantatore {sm} incantator. {fig:} irrefutabile. inabile {ag} inhabile. impunità {sf} impunitate. inaugurare {vt} inaugurar. incalzare {vt} persequer. accusar. in {prep} in {moto a luogo} a. inalare {sm} inhalar. {naut} arenar (se). inalterato {ag} inalterate. inattuabile {ag} inexecutabile. delecto. {scopo. inattaccabile {ag} inattaccabile. elevar. impulsivo {ag} impulsive. inaccessibile {ag} inaccessibile. incancrenirsi {vr} gangrenar se. impugnare {vt} impugnar. {insegne} exponer. adherer obstinatemente a. inavvertenza {sf} inadvertentia. exacerbar. {inceppare} obstruer. {innalzare} altiar. inasprire {vt} exasperar. fascinar. {naut} arenamento. inacerbire {vt} amarisar. irreprochabile. siccar. exhaurir. charmar. fascinator. inappetenza {sf} inappetentia. elusive. incagliare {vt ostacolare} limitar. inconveniente. inalienabile {ag} inalienabile. immunditia. imputazione {sf} imputation. incommode. charme. inacidire {vi} acidificar. contra le qual il non ha appello. {di tazza} ansa. libidinoso} impudic. lubric. inhalator. ~rsi {vr} irascer. appello. inalberare {vt} sublevar. {asta} auction. incallito {ag} callificate. inadempiente {ag} mancante. delectabile. premer. magia. stringer. contestar. calefacite al blanco. incantamento. incamminare {vt} comenciar. < inactive. instar. final. formula magic. incancellabile {ag} indelibile. officialisar. inalterabile. incalcolabile {ag} incalculabile. impedimento. inatteso {ag} inexpectate. ~rsi poner se in marcha. inclinar. inattente. inappuntabile {ag} impeccabile. irritar. impudenza {sf} impudentia. inammissibile {ag} inadmissibile. precipitate. inattività {sf} inactivitate. halto. urger. attribuer un culpa. incapabilitate. {moto per luogo} per. inarrestabile {ag} que non pote esser haltate. inaugurazione {sf} inauguration. {arte magica} magia. impedir. indigne de fide. infundate. {fig} facer un passo false. inavvertitamente {av} per inadvertentia. plicar. asperar. inaccettabile {ag} inacceptabile. improprie. devenir gangrenose. callose. inadeguato {ag} inadequate. inaspettato {ag} inexpectate. exasperar. obstacular. 88 . incantevole {ag} incantator. inhabitabile. nove. inappellabile {ag} inappellabile. {una sentenza} impugnar. > inalterabilitate. incamerare {vt} appropriar se de. inanimato {ag} inanimate. {fascino} incantamento. incapabile. {le sopraccilia} altiar. inabitabile {ag} non habitabile. incaglio {sm} obstaculo. impuro {ag} impur. inadatto {ag} inapte. incantesimo {sm} incantation. {di spada} impugnatura. precipitar. inopinate. {piantare alberi} plantar arbores. a que on non presta attention. indurate. promissa desertate. interrumper se. inaudito {ag} inaudite. incerare {vt} incerar. incenerire {vt} incinerar. inserer. vacillante. incendiare {vt} incendiar. assi circa. progreder. incatramare {vt} incatranar. incastonatura {sf} incastratura. incider. inclusione {sf} inclusion. appunctar. evacuar. dubitose. cader. incider. incetta {sf} accaparamento. infuriare {vt} infuriar (se). incivilità {sf popolo} barbaritate. incarico {sm} carga. incinta {ag} gravide. incastro {sm} incastratura. 89 . {di una vendita} producto. {somma incassata} reception. fare ~ trappar. incasellare {vt} rangiar in un cassetta. {auto} pannar. bassar (se). > incinerator. incartamento {sm} dossier. instigar. inceppare {vt} blocar. inchinare {vt} inclinar (se). incessante {ag} incessante. imprudente. evacuate. incriminar. inciso {ag} incise. incentivo {sm} incentivo. incarcerare {vt} incarcerar. incirca {av:} all'~ plus o minus. essere ~ gestar. incipriare {vt} impulverar. {ag} incendiari. incestuoso {ag} incestuose. submitter (se). incolonnare {vt} disponer/poner (se) in columna. incoerente {ag} incoherente. {esitazione} hesitation. incartare {vt} inveloppar (in un papiro). culpar (:rimproverare). imprisionar. gravure. obstacular. impeller. incivilire {vi} civilisar (se). incesto {sm} incesto. incavare {vt} cavar. marchar majestosemente. {sm} incisivo. incollerire {vt} incholerisar (se). {un assegno} colliger un cheque. fortuite. inciampo {sm} obstaculo. incolore {ag} incolor. investigation. incapabile. incendiario {sm} incendiario. > inceramento. inchiesta {sf} inquesta. accidente. scarpa. incarnare {vt rel fil} incarnar. incoragiar. impedimento. inconsiderate. incassar. inclinazione {sf} inclination. incisione {sf} incision. incatenare {vt} incatenar. ambigue. > incestar. incline {ag} propense. impolitessa. incapsulare {vt} capsular. incapabilitate. incassare {vt} cassar. incaricato {ag} incargate. inconstante. incastrare {vt} incastrar. incidenza {sf} incidentia. incenso {sm} incenso. inconstantia. receptas. ricevere in contanti). inchino {sm} inclination. convitar. incoerenza {sf} incoherentia. incassar (:mettere in una cassa. incendio {sm} incendio. inquisition. variabile. arder. incitamento {sm} incitamento. incavatura {sf} cavitate. laber. insertion. contratempore. > accaparar. includere {vt} includer. hesitante. {sm} parenthese. impolite. favorabile. incivile {ag} incivil. incidere {vt} ~ su haber incidentia sur. incidente {sm} incidente. reclinar (se). emption. {grossolanità} mal education. inciampare {vi} impinger. stimulo. devenir blanc. incidentale {ag} incidental. incensare {vt} incensar. incitamento. inclusivo {ag} inclusive. incostante. vacillation. incerto {ag} incerte. accidente. incisivo {ag} incisive. per ~ incidentalmente. sondage. inclinare {vt} clinar. proposition /phrase interpolate. inclinato {ag} inclinate.incanutire {vi} blanchir. bassar. incognoscite. inflammar. inclinar. vetulescer. incappucciare {vt} incappuciar. incappare {vi} collider contra. inchiostro {sm} tinta. incasso {sm} collection. incertezza {sf} incertitude. inglutinar. incolpare {vt} inculpar. inseniante con appunctamento annual. appunctamento. mitter in un cassa de imballage. {sm} delegato. incarnire {vt} crescer in le carne. incapace {ag} incapace. catenar. incorporar. {posto} in ille vicinitate. devenir human. incarnazione {sf} incarnation. incavato {ag} cavate. dubita. vincular. incaricare {vt} incargar. incollare {vt} collar. incaponirsi {vr} obstinar se. convertire in denaro. incauto {ag} incaute. incedere {vi} avantiar. titubante. reverentia. perception. incognito {ag} incognite. cader sur. incastonare {vt} incastrar. accusar. titubation. inclassificabile {ag} non classificabile. incitare {vt} incitar. inchiodare {vt} clavar. (pumpa de incendio). incapacità {sf} incapacitate. incrinare {vt} finder (se). san e salve. imprimer. incoherentia. exponer se a. incrostare {vt} incrustar. incomprensibile {ag} incomprensibile. incuneare {vt} cunear. ineptitude. indecente {ag} indecente. incompetente {ag} incompetente. inconcepibile {ag} inconcipibile. meeting. > incorrigibilitate. temeritate. moleste. discrepantia. {sm} inconveniente. inconsistenza {sf} inconsistentia. inconsequente. ~rsi cunear se. indaffarato {ag} occupate. incomodo {ag} incommode. inepte. irresponsabile. incontentabile {ag} incontentabile. incuriosire {vt} interessar. disagradabile. ir al incontro de. incubatrice {sf} incubator. mandato. accusar. indecenza {sf} indecentia. incomparabile {ag} incomparabile. { un discorso} incoherente. incubo {sm} incubo. originar. incongruenza {sf} incongruentia. indebolimento {sm} debilitation. incentivo. inconsapevole {ag} ignorante. inconsciente. incontrastabile {ag} incontrovertibile. incoronare {vt} coronar. 90 . increspare {vt tessuto}. ansar.incolto {ag} inculte. incorporare {vt} incorporar. stabile. inconveniente. indaco {sm} indigo. incoherente. incompatibile. surger (super). incomprensione {sf} incomprension. incostante {ag} inconstante. inconscio {ag/sm} inconsciente. incrociare {vt} cruciar. incorniciare {vt} inquadrar. {sforzo} infructuose. inceptar. incoraggiamento {sm} incoragiamento. cruciata (de vias). incredulo {sm/ag} incredule. introducer se. van. inculpar. incominciare {vt} comenciar. incrollabile {ag} incraccabile. inconveniente {ag} incommode. incutere {vt} inspirar. inciper. incuria {sf} negligentia. incredibile {ag} incredibile. inadmissibile. inconveniente. inattentive. obscen. animar. revista. incombere {vi} imminer. incurvare {vt} incurvar. penetrar. indagare {vi} investigar. obscenitate. incoscenza {sf} inconscientia. initiar. incompatibile {ag} incompatibile. incriminare {vt} incriminar. indagine {sf} investigation. incrementare {vt} augmentar. incustodito {ag} sin defensa. {spettare} pertiner a. incongruo {ag} incongruente. incorruttibile {ag} incorruptibile. incursione {sf} incursion. stimulo. inconcussibile. promover. inconsulto {ag} irreflexive. inconsolabile {ag} inconsolabile. incosciente {ag} inconsciente. indebitare {vt} indebitar (se). ineluctabile. indifferente. versatile. molestia. variabilitate. illegitime. sin custodia. incredulità {sf} incredulitate. sin autoritate. incomplite. inefficente. miscer. incapabile. incrociatore {sm} cruciator. intrigar/intricar. incorrere {vi} incurrer. incondizionato {ag} inconditional. imprudentia. {di razze} mesticiage. competition. incompetenza {sf} incompetentia. indebito {ag} non debite. {di persona} debile. indisputabile. indemne. increscioso {ag} regrettabile. inquirer. singular. affrontar. incorreggibile {ag} incorrigibile. incrinatura {sf} fissura. incontrare {vt} incontrar. temerari. imprudente. imperfecte. excessive. incompreso {ag} incomprendite. imprudente. inconsequentia. curvar. menaciar. {sm} incommoditate. indebolire {vt} debilitar. incontestabile {ag} incontestabile. incurante {ag} incuriose. incurabile {ag} incurabile. {capelli} buclar. inconciliabile {ag} irreconciliabile. incrocio {sm} cruciamento. esser saliente (super). discrepante. injectar. incolume {ag} illese. incontinenza {sf} incontinentia. > coronation. incoraggiare {vt} incoragiar. incolumità {sf} indemnitate. indisputabile. inconfutabile {ag} irrefutabile. incudine {sm} incude. incubazione {sf} incubation. incontro {sm} incontro. crispar. inconcludente {ag senza successo} nonsuccedite. incremento {sm} augmento. inquesta. inconsueto {ag} insolite. {le razze} mesticiar. temerari. disavantage. inculcare {vt} inculcar. incombenza {sf} deber. incomunicabilità {sf} incommunicabilitate. incompiuto {ag} incomplete. reunion. carga. ~rsi irritar se. {di tempo} inde. indisposto {ag} indisposite. indiziare {vt essere indizio} esser indicio (contra). indietreggiare {vt} arretrar. {sf} modella. indovinello {sm} enigma. indicibile {ag} indicibile. demonstrar. mannequin. indestructibile. rendere qc. intra. indiscusso {ag} indiscutibile. inseparabile. incessante. eterne. necessari. 91 . indifferente {ag} indifferente. inexprimibile. indispettire {vt} irritar. indistruttibile {ag} indestructibile. indennità {sf} indemnisation. indiscrezione {sf} indiscretion. indirizzare {vt} adressar. conjecturar. punctual. indietro {avv luogo e tempo} retro. {rendere sospetto} jectar un suspicion contra. indolenza {sf} indolentia. post. evocar le hostilitate de. inerrante. temperamento. indolente {ag} indolente. certe. character. indigeno {sm} indigena. indigesto {ag} indigeste. indire {vt annunciare} indicer. indegno {ag} indigne. signalator. alora. devenir de mal humor. indottrinare {vt} indoctrinar. individuale {ag} individual. (indisponer un persona contra un persona). indisposizione {sf di salute. retro. individuo {sm} individuo. indisciplina. apathic. manco de disciplina. > indoctrinamento. indovinato {ag} succedite. san e salve. indefinite. inope. indirizzario {sm} adressario. non volontà} indisposition. indiscreto {ag} indiscrete. indolenzito {ag} dolente. indigenza {sf} indigentia.} a retro. intacte. felicemente concipite. immutabile. indimenticabile {ag} inoblidabile. indossatrice {sm} modello. vexar. indicativo {ag} indicative. persona. indicazione {sf} indication. intrusion. indovinare {vt} divinar. indisciplinato {ag} intemperate. indomani {sm} l'~ le die sequente. publicar. torpide. causar mal humor. paralysate. irresistibile. indennizzo {sm} indemnisation. {mettere addosso} vestir. incuriose. scandalisar. indisporre {vt di salute. indipendente {ag} independente. intro. indefinibile {ag} indefinibile. indigestione {sf} indigestion. individualità {sf} individualitate. indelebile {ag} indelibile. indemoniato {ag} demoniac. indiretto {ag} indirecte. indorare {vt} inaurar. assidue. {pettegolezzo} commatrage. indizio {sm} indicio. {ag} indiciate. indiavolato {ag fig} diabolic. signalar. recular. moto all'ind. disgustate. demoniac. indennizzare {vt} indemnisar. indecisione {sf} indecision. indignazione {sf} indignation. indeciso {ag} indecise. indi {avv di luogo} de ubi. indomabile {ag} indomabile. {all'indietro. indiano {ag} indian. indefesso {ag} infatigabile. indefettibile {ag} indefectibile.} indisponer. possedite. discoragiar. indigente {ag} indigente. {sm} indicator. nonchalance. indemnitate. indentro {av con verbi di moto} verso le interior. {fig} non obliterabile. individualismo {sm} individualismo. inspirate. aversion. ineffabile. scriber le adresse. inderogabile {ag} que non pote esser derogate. indossare {vt avere indosso} portar. monstrar. significar. indicare {vt} indicar. inscindibile.indecifrabile {ag} indecifrabile. indeterminato {ag} indeterminate. non avariate. inoblidabile. indifferenza {sf} indifferentia. indignare {vt} indignar. inviar. indiciar. indesiderabile {ag} indesiderabile. indirizzo {sm} adresse. indenne {ag} indemne. nella condizione di non volere qc. restitution del damno. inopia. averter. indole {sf} natura. particular. indisciplinate. {sm gram} indicativo. indicatore {ag} indicator. indispensabile {ag} indispensabile. indefinito {ag} indefinite. convocar. indice {sm} indice {tutte le accezioni}. indivia {sf} endivia. indiziato {sm} indiciato. ergo. pois. licentia. restitution. indipendenza {sf} independentia. disgustar. indissolubile {ag} indissolubile. orientation. restituer. (esser indisposite contra un persona). individuare {vt} individuar. indisciplina {sf} intemperantia. indivisibile {ag} indivisibile. apathia. infatti {cong} de facto. ascender. infanzia {sf} infantia. inferiore {ag} inferior. non existente. indurre {vt} inducer. inestimabile {ag} inestimabile. infedeltà {sf} infidelitate. infetto {ag} infectate. induttore {sm} inductor. induttivo {ag} inductive. infarinare {vt} infarinar. ineluttabile {ag} ineluctabile. contaminate. < inefficiente. infinite. vergoniose. infagottare {vt} fagottar. indulto {sm} indulto. tosto). (le methodo inductive). infedele {ag} infidel. torpide. infermità {sf} infirmitate. indubbiamente {av} sin dubita. infastidire {vt} enoiar. inaccurate. inenarrabile. indurimento {sm} induration. vacillar. indurire {vi} indurar. infarinatura {sf} infarinada. inerme {ag} disarmate. induzione {sf} induction. secur. corrupte. inebetito {ag} instupidite. basse. inerente {ag} inherente. infangare {vt} infangar. infiammabile {ag} inflammabile. {mani} chiromante. contaminante. vergonia. que non ha explodite. ({senza indugio:} sin hesitar. inferriata {sf} barras de ferro. inerzia {sf} inertia. stupefacte. inezia {sf} ineptia. {vr} ~rsi enthusiasmar se. inesploso {ag} non explodite. inerte {ag} inerte. {sm} invalido. infarcto. essayar. hades. devenir industriose (a facer alco). ecstasiar. non specialisate. indubitabilemente. ~rsi infuriar se. inesistente {ag} inexistente. esser charmate de. indicibile. {vr} ~rsi debilitar se. industria {sf} industria. pulsar. > inefficacia. procrastinar. inefficenza {sf} inefficientia. infamia {sf} infamia. concernente. devenir fervorose pro. inaccuratessa. inesperienza {sf} inexperientia. {carte} cartomante. inetto {ag} inepte. impagabile. tentar. > infanticidio. inappreciabile. inferocire {vt} infuriar. inedito {ag} inedite. contagiose. inebriare {vt} inebriar. inesperto {ag} inexperte. necessemente. 92 . infaticabile {ag} infatigabile. funeste. malade. infatuazione {sf} infatuation. indulgenza {sf} indulgentia. inevitabile {ag} inevitabile. in effecto. condescender. infezione {sf} infection. irritar. indugio {sm} demora. indefendite. incapabile. infatuare {vt} infatuar. render feroce. industrializzazione {sf} industrialisation. inespugnabile {ag} inexpugnabile. industrioso {ag} industriose. retardo. vexar. reptar. infarto {sm} thrombosis coronari. diffamar. ineffabile {ag} ineffabile. inesattto {ag} inexacte. surprendite. infettare {vt} infectar. allectate. apathic. implacabile. excitar. persuader. infelice {ag} infelice. inactive. infettivo {ag} infective. inerpicarsi {vr} scander. {sm} subordinato. phlegmatic. infallibile {ag} infallibile. excitar fervor religiose. demorar. invincibile. devenir feroce. infestare {vt} infestar. tardar. {fig} mal facte. infiacchire {vt} debilitar. inflammar. charmar. bagatella. infanticida {sm} infanticida. certe. indulgere {vi} indulger. inesorabile {ag} inexorabile. infantile {ag} infantil. infame {ag} infame. infamare {vt} infamar. infervorare {vt:) incitar. inevitabilmente {av} inevitabilemente. ~ qd a enthusiasmar alcuno pro. ascender.indovino {sm chiaroveggente} vidente. enoio. intoxicar. infelicità {sf} infelicitate. {fig} cognoscentia superficial. infermiere {sm} infirmero. inesauribile {ag} inexhaustibile. montar. infatuarsi {vr} infatuar se. probar. non publicate. inferno {sm} inferno. indulgente {ag} indulgente. dishonorar. indubbio {ag} certe. inesplicabile {ag} inexplicabile. ineccepibile {ag} irreprochabile. inerrante. inpunctual. disgraciar. contaminar. indumento {sm} vestimento(s). industrializzare {vt} industrialisar. nihil. ineguale {ag} inequal. indugiare {vi} hesitar. infermo {ag} infirme. infermeria {sf} infirmeria. hesitation. industriarsi {vr} ingeniar se (a). infausto {ag} infelice. reper. necessarimente. inefficace {ag} inefficace. abominabile. industriale {ag} industrial. contagiar. inedia {sf} fame. grillia. argutia. ingenuità {sf} ingenuitate. accender. infruttifero {ag} infructuose. infornare {vt} mitter in le furno. suspecte. introducer. ingarbugliare {vt} imbroliar. 93 . glutir. false. excitar. ingagiar se. ingurgitar. in fin. inflessione {sf} inflexion. infornata {sf} furnata. inflessibile {ag} inflexibile. ingerire {vt} ingerer. recrutar. serrar. fraudulente. rumper. pigre. infiammazione {sf} inflammation. inserer. infilzare {vt} penetrar. {infilzare} figer. informare {vt} informar.infiammare {vt} inflammar. exercer un influentia super.. rumpite. infortunio {sm} accidente. infiggere {vt} affiger. vaste. recrutamento. infortunato {ag} vulnerate. inglutir. inghiottire {vt} deglutir. abilità} ingeniositate. preter. ingegnarsi {vr tentare} ingeniar se. infiorescenza {sf} inflorescentia. inerte. intelligentia. {intelligenza. infossato {ag} cave. illuder. renovar le proprie crueltate. all'~ di excepte. (prendere un'~ prender frigido. infiltrazione {sf} infiltration. una bicicletta} saltar sur (un. infilare {vt passare con filo} infilar. infischiarsi {vr} non curar se (de). {introdurre} introducer. {un cavallo. finestra} quadro. infliggere {vt} infliger. amorphe. ingelosire {vt} render jelose. {di lana} immiscer se. foras. avere un ~ rheumatisar se). ingannevole {ag} fallace. {congegno} ingenio. infundate. ingegno {sm} ingenio. infossare {vt} mitter in un fossato. fraude. candor. informatica {sf} informatica. confunder. inflazione {sf} inflation. influentiar. infiammatorio {ag} inflammatori. conflagrar. apparato. terrific.. {adoperarsi} occupar se. glutir. cavia. disgratia. infingardo {ag} indolente. colpar ferocemente (con furia). dupar. influentia. infiltrarsi {vr} infiltrar se. ingurgitar. ingaggiare {vt} ingagiar. colossal. brillantia. informazione {sf} information. montar (un. figer. negligente. {in gola} deglutir. informe {ag} informe. influire {vi} influer. geniculatorio. infiorare {vt} inflorescer. informatore {sm} informator. interferentia. {talento} talento. {la legge} infringer (infract). infimo {ag} le plus basse. infrangibile {ag} infrangibile. {un vestito} vestir. infrazione {sm} infraction. ingabbiatura {sf} armatura.. ingerenza {sf} ingerentia. inginocchiarsi {vr} genicular. infreddolito {ag} frigorificate. intromitter (se). {astuzia. fraudar. ornar. influenza {sf} influentia. infisso {sm struttura permanente} mobile fixe. ingaggio {sm} ingagiamento. grippe. infoltire {vt} inspissar. inganno {sm} deception. {di porta. ingabbiare {vt} incaviar.ingenue. ingegnere {sm} ingeniero. infittire {vt} inspissar (se). influsso {sm} influxo. infreddatura {sf} rheuma. immense. extra. ingannare {vt} deciper. infranto {ag} infringite/infracte. ingente {ag} enorme. ingegnoso {ag} ingeniose. genialità} cerebro. ingiallire {vi} jalnir. infortunarsi {vr} haber un accidente. vulnerar se. improductive. intelligente. {naturale disposizione della mente} typo/forma mental. infuriare {vt} infuriar (se). inferior. ingigantire {vt} magnificar. certificar. inglutir. inspirar. infrastruttura {sf} infrastructura. {in conclusione} in conclusion. vage. infinocchiare {vt} deciper.). informativo {ag} informative. clauder. infine {av alla fine} finalmente. infrangere {vt} franger. infuori {av:} all'~ verso le exterior. infinità {sf} infinitate. esser non frenabile. infundate. {gli occhiali} mitter se le berillos. ingegneria {sf} ingenieria. infinito {ag} infinite. habile. inforcare {vt pigliare con la forca} furcar. {fig} grande quantitate. miscer. expediente. ingessare {vt} ingypsar. perforar. infondere {vt} infunder (fus). inginocchiatoio {sm} scabello a genicular. infrarosso {ag} infrarubie. infondato {ag} sin fundamento. candide. dupar. ingenuo {ag} naive. infido {ag} infidel. infierire {vi} ragiar. esser un factor contribuente a.. ingessatura {sf} ingypsatura. colliger con un furca.). {comportarsi crudelmente} ager cruelmente. infusione/infuso {sf} infusion. exagerar. insinuar se. {malattia} influenza. inimitabile {ag} inimitabile. poner in marcha. comenciar. inimmaginabile {ag} non imaginabile. introducer innovationes. innalzare {vt} altiar. innescare {vt} preparar. principio. inoffensive. inizio {sm} initio. iniziale {ag} initial. edace. (chimia inorganic). {fig} enthusiasmar se (pro alco). insultar. ingrediente {sm} ingrediente. plus o minus. inimicare {vt} inimicar (se). {motori} superalimentar. ingrato {ag} ingrate. {loc av} in grosso. in ultra. embarassar. aversion. {regione} inhabitabile. innamorarsi {vr} inamorar se. inconcipibile. perturbar. ingiuria {sf} injuria. inondare {vt} inundar. interprisa.ingiù {av} a/in basso. innumerevole {ag} innumerabile. inapte. {fuori luogo} inappropriate. intimation. ingozzare {vt} devorar. inibire {vt} inhibir. producer. {prep} ante. innervosire {vt} enervar. ingrossare {vt} ingrossar. irritar. injectar. ingranaggio {sm} ingranage. inghiottire. innegabile {ag} indenegabile. inopportuno {ag} inopportun. ingraziarsi {vr} ingratiar se. ingiuriare {vt} injuriar. {sm} initiato. celebrar. {all'incirca} approximatemente. ingombrare {vt} incombrar. inodoro {ag} inodor. {fig} situar. intimar. displaciate. implantar. inguine {sm} inguine. expedir. iniquo {ag} inique. ingrandimento {sm} aggrandimento. insuperbir. mandar. ingrassare {vi} ingrassiar. insertar. ({da ora innanzi:} a partir de ora). {pigro} pigre. cargar. ingiurioso {ag} injuriose. iniziare {vt} initiar. inneggiare {vi} cantar hymnos (a). ingiusto {ag} injuste. inibizione {sf} inhibition. {allo stesso modo} item. horripilar. ingorgamento. ingiustizia {sf} injustitia. ordinar. 94 . ingolfarsi {vr} implicar se. offensive. iniettore {sm} injector. plauder a. iniziativa {sf} initiativa. inspissar. augmentar. iniziato {ag} initiate. {mecc} accender. insulto. levar. suffocar se. subtus. innestare {vt} inserer. ordine. annaffiare. collocar. prave. iniezione {sf} injection. inorganico {ag} inorganic. innocente {ag} innocente. inossidabile {ag} inoxydabile. avante. inimicizia {sf} inimicitate. sin culpa. dar se toto a. < inobservante. ingrosso. adito. inondazione {sf} inundation. ingresso {sm} ingresso. inquietare {vt} inquietar. non natural. presentar. ingoiare v. ampliar. naive. occupar ingordigia {sf} aviditate. inocular. inoltre {av} in addition. inoffensivo {ag} inoffensive. iniquità {sf} iniquitate. inorgoglire {vt} inorgoliar. prohibir. inquadrare {vt} inquadrar. inoperoso {ag} inactive. ingurgitare v. indigne. ingranare {vt} ingranar. ingrandire {vt} aggrandir. ingorgarsi {vr} ingorgar se. cantico. insultante. ingrasso {sm di animali} ingrassiamento. inosservanza {sf} inobservantia. cambiar. innaffiare v. inospitale {ag} inhospital. van. ingiunzione {sf} injunction. ingravidare {vt} impregnar. inglutir. inoltrare {vt} transmitter. inflar. disconveniente. {che non lavora} disoccupate. innocenza {sf} innocentia. inglese {ag} anglese. stear. inno {sm} hymno. crescer. all'. innanzi {av} in avante. inoculare {vt} inocular. circa. innesco {sm} fulminator. {inutile} inutile. comenciamento. cetero. innato {ag} innate. innaturale {ag} innatural. edacitate. inviar. ininterrotto {ag} ininterrupte. innamorato {ag} inamorate. {sala} hall. solitari. iniettare {vt} injicer. incontestabile. innocuo {ag} innocue. mutar. {bot} graffar. allargar. ingordo {ag} avide. ingratitudine {sf} ingratitude. innovazione {sf} innovation. ingorgo {sm} obstruction. inorridire {vt} horrificar. preoccupar. innovare {vt} innovar. ingiungere {vt} injunger. elevar. inghiottire. inobservate. edificar. malcontente. connexion. insegnamento {sm} inseniamento. insolubile {ag} insolubile. incurabile. collocar. inthronisar. insolenza {sf} insolentia. informar. professar. v. inhabitual.} indissolute. insanabile {ag} insanabile. insano {ag} insan. insaponare {vt} saponar. preoccupate. fallace. sequer. rebellar. inseguire {vt} persequer. insolvibile {ag} insolvente. insindacabile {ag} incensurabile. conservar. periculose. remitter indefinitemente. inquisizione {sf} inquisitor. {chim. perturbate. attentar. indissolubile. insalata {sf} salata. insipido {ag} insipide. servitor. inscatolare {vt} poner in un cassa. congenite. supplemento. inscindibile.inquietante {ag} inquietante. irritate. insensibile {ag} insensibile. illustre. insospettire {vt} render suspectose. insaziabile {ag} insatiabile. insistere {vi} insister (super). follia. famose. urger. eminente. insan. anxue. inserzionista {sm} annunciator. indiscutibile. insopportabile. reclamo. insediare {vt} installar. insorgere {vt} insurger. insuperabile. bandiera. insormontabile {ag} insurmontabile. inselvatichire {vi} devenir salvage/brute. aviso. impatiente. insignificante {ag} insignificante. debite. in pauco. inusual. insolazione {sf} insolation. instruer. inserimento {sm} insertion. morose. arrogante. difficile. imboscada. condimentar. folle. 95 . insignire {vt} decorar. juncto. perfide. {non pagato} non pagate. arrogantia. imboscar. fraudulente. insaccare {vt} insaccar. insabbiare {vt} arenar. intolerabile. insolito {ag} insolite. insidioso {ag} insidiose. insostenibile {ag} indefensibile. professor. intronisation. alarmante. insertar. conjunctemente. {geol} habitat. insegnante {sm} inseniante. in summa. docente. facer surger suspectos. inseguitore {sm} persecutor. contaminar. inquieto {ag} inquiete. contamination. secrete. intenibile. insensato {ag} insensate. insolente {ag} insolente. ~rsi suspectar. insorto {sm} insurgente. {annuncio su un giornale} annuncio. agitate. insopportabile {ag} insupportabile. {mecc} apertura. inscrivere {vt} inscriber. perseverar. inserire {vt} inserer. inseguimento {sm} persecution. insonnolito {ag} somnolente. sinistre. annuncio. sublevar. introduction. insofferenza {sf} intolerantia. revoltar. innate. non sapiente. insidia {sf} insidia. insegnare {vt} inseniar. in breve. preoccupation. > insalubritate. impatientia. insaputa {sf:} all'~ al inscientia de. prender possession de un carga. insoddisfatto {ag} insatisfacte. insulse. {escl} in fin! insondabile {ag} abysmal. inserzione {sf} insertion. docer (doct). inquietudine {sf} inquietude. signo. investigator. insofferente {ag} intolerante. inscindibile {ag} inscindibile. insinuazione {sf} insinuation. insoddisfazione {sf} insatisfaction. insigne {ag} insigne. inexpectate. insonne {ag} insomne. celar. introducer. inquisire {vi} inquirer. insania {sf} insanitate. insomma {av in breve} brevemente. insenatura {sf} recesso. inserviente {sm} serviente. inquinamento {sm} pollution. inquinare {vt} polluer. restar. insistente {ag} insistente. insidiare {vt} insidiar. insegna {sf} insignia. inseparabile. insetticida {sf} insecticida. stabilir. insediamento {sm} installation. insoluto {ag} insolute. insinuare {vt} insinuar. {fig} ajornar. maestro. insieme {av} insimul. allertar. inquiete. {naut} parve baia. inserto {sm} insertion. stabilimento. inquilino {sm} locatario. insito {ag} inherente. insistenza {sf} insistentia. investigation. insetto {sm} insecto. insperato {ag} insperate. insalatiera {sf} salatiera. insalubre {ag} insalubre. insaporire {vt} dar gusto/sapor. insonnia {sf} insomnia. inseparabile {ag} inseparabile. insanguinare {vt} insanguinar. remaner. inquisitore {sm} inquisitor. intercedere {vi} interceder. importune. affrontar. intendente {sm mil} intendente. eterne. interloquire {vi} interloquer. spatio vacue. sympathia. sin fin. voluntate. devenir superbe. insulso {ag} insipide. insussistente {ag} inexistente. intavolare {vt una discussione} ingagiar se (in un discussion). intercorrere {vi di tempo} passar. fortuna adverse. dar a intender). interdetto {sm} interdicto. intelligenza {sf} intelligentia. {vt} intercalar. incision. intenzionato {ag} (ben/mal) intentionate. interlinea {sf} interlinea. interdiction. disconcertate. banal. incider. {non lasciar nulla di intentato} facer toto lo que es possibile. interferire {vi} interferer. intente. honestate. intermezzo. intangibile {ag} intangibile. instabilità {sf} instabilitate. intaglio {sm} sculptura. integre. immoderate. insuperbire {vt} inorgoliar. intensivo {ag} intensive. insudiciare {vt} infedar. initiar. interiezione {sf} interjection. insultare {vt} insultar. adaptate. intelligibile {ag} intelligibile. significar. haber in animo. chassis. intermezzo {sm} intermedio. intercettare {vt} interceptar. 96 . insufficiente {ag} insufficiente. intervenir. inspirare {vi} inspirar. intromitter se. deficiente. interesse {sm} interesse. evenir. mente. {manomettere} leder. verso le alto. intento {ag occupato} ingagiate. prohibir. intermedio {ag} intermedie. intendere {vt} intender (intender se. integrato {ag} integrate. (pulso intermittente). supplementar. intendimento {sm} intendimento. instabile {ag} instabile. durante que. intempestivo {ag} impunctual. interminabile {ag} interminabile. intemperante {ag} intemperate. integrare {vt} integrar. interessamento {sm} interesse. intertanto. constituer. interessante {ag} interessante. installazione {sf} installation.inspiegabile {ag} inexplicabile. intentar un processo. indisciplinate. interiora {sfp} entranias. {ag} perplexe. intelligente {ag} intelligente. damnificar. rebellion. fedar. intelaiatura {sf} structura. interferenza {sf} interferentia. audibile. intenzionale {ag} intentional. insignificante. intestino. inspirazione {sf} inspiration. insuccesso {sm} insuccesso. > intercalation. intercessione {sf} intercession. intelligentia. interdizione {sv} interdiction. intervallo. sin fundamento. intercalare {sm} refrain. intercettazione {sf} interceptation. interim. intenzione {sf} intention. intascare {vt} intascar. infundate. intanto {av} interea. insurrezione {sf} insurrection. intellettuale {sm/ag} intellectual. interessare {vt} interessar. cognoscitor. intagliatore {sm} sculptor. interdire {vt} interdicer. intervenir. fatue. intarsiare {vt} tessellar. internare {vt} internar. intelletto {sm} intellecto. intentato {ag:} intentate. dum. integrale {ag/sm} integral. ganiar. intagliare {vt} sculper. impalpabile. intaccare {vt far tacche} incider. reguardar. incisor. insulto {sm} insulto. instancabile {ag} infatigabile. anche} noioso. intasare {vt} obstruer. insulare {ag} insular. obstruction. intensificare {vt} intensificar. {sm} intermediari. stupide. instaurare {vt} instaurar. > intendentia. intenditore {sm} experto. intensità {sf} intensitate. interne. intatto {ag} intacte. {di cibo} gourmet. {succedere} occurrer. intemperie {sfp} intemperie. integrità {sf} integritate. capacitate a comprender. interlocutore {sm} interlocutor. installare {vt} installar. intervenir. completar. intervenir. intercapedine {sf} interstitio. intenerire {vt} intenerar. {v. insù {prep} sursum. intentare {vt leg} intentar (un accusation contra). interiore {ag} interior. stabilir. pur. recluder. intermediario {ag} intermediari. imbottiliar. intermittente {ag} intermittente. insubordinato {ag} insubordination. intasamento {sm} imbottiliamento. maledicer. intimare {vt} intimar. {incontro} intervista. intoppo {sm} obstaculo. {sm} interior. interacto. interrogare {vt} interrogar. {med} allergia. introduzione {sf} introduction. interruzione {sf} interruption. intimazione {sf} intimation. intervallo. regalar. intreccio {sm} tressage. intrepido {ag} intrepide. turbar. intime. interpretazione {sf} interpretation. intersezione {sf} intersection. explicar. fabula. interstitio. initiativa. interpellanza {sf} interpellation. {argomento} super. {fig} intertener. intonaco {sm con calcina} exalbo. accordo. intimo {ag} intime. intolleranza {sf} intolerantia. ingerer se. interurbano {ag} interurban. interstizio {sm} fissura. inscription. intesa {sf} convention. interior. intervenire {vi} intervenir. poner le nomine de. matriculation. intestinale {ag} intestinal. intorbidare {vt} turbidar. interlocution. {gesso} gypso. interno {ag} interne. calefacer. intollerante {ag} intolerante. responder. testa del littera. intristire {vt} attristar. interporre {vt} interponer. petra de scandalo. circum. impedir. interrogativo {ag} interrogative. interpellare {vt} interpellar. intolerante. intingolo {sm} sauce. in re. contristar. {med} allergic. esser rigide. interrompere {vt} interrumper. intrattabile {ag} intractabile. intervistare {vt} interviewar. intraprendenza {sf} interprisa. impossibile. impatiente. intervistar. disconcertar. {fig} intuir. intero {ag} integre. complicate. intervallo {sm} intervallo. complete. scriber le data e le nomine. intercruciar. interloquer. intravedere {vt} intervider. intessere {vt} texer (text). consenso. comenciar. intitolare {vt} intitular. declarar. interindividual. menacia. intollerabile {ag} intolerabile. intralciare {vt} obstacular. questionar. impatientia. {fraintendere} mal comprender. {mus} jocar. exalbation.internazionale {ag} international. intorno {av} circa. intonacare {vt congesso:} ingypsar. impertinente. intriso {ag} saturate. interponer se. intorpidire {vt} torper. intiepidire {vt} tepidar. intrattenere {vt} intertener. menaciar. complot. intimorire {vt} intimidar. ~ a {prep} circa. intestare {vt} intitular. texer. discontinuar. ~rsi molestar se. terrer. inteso {ag} intendite. intestino {sm} intestino. intimidire {vt} intimidar. intrigo {sm} intriga. cultivar. ingovernabile. intromettersi {vr} intromitter se. intingere {vt} immerger. inherente. re. intirizzire {vi} haber frigido usque al torpor. renta. frigidar. {accompagnare} presentar. coperir de terra. significate. pensionario. introdurre {vt} introducer. cessar. intrinseco {ag} intrinsec. interrogazione {sf} interrogation. intraprendere {vt} interprender. intersecare {vt} intersecar. interpretare {vt} interpretar. intonare {vt} intonar. intricato {ag} intricate. intossicare {vt} intoxicar. interrare {vt} interrar. intestazione {sf} testa. interprete {sm} interprete. obtunder. intransigente {ag} intransigente. interpersonale {ag} interpersonal. espaventar. nexo. intossicazione {sf} intoxication. ordine. intendimento. interrogatorio {sm} interrogatorio. intimità {sf} intimitate. {amicizia etc. impedimento. > {intervistatore} interviewer. irreconciliabile.} mantener. concordate. conspiration. intraprendente {ag} interprender. {di romanzo} intriga. intrigante {ag} intrigante. intonazione {sf} intonation intontire {vt} esturdir. {sporco} immunde. interruttore {sm} interruptor. confunder. intrecciare {vt} tressar. titulo. 97 . impavide. {presentazione} presentation. intimidazione {sf} intimidation. comprendite. difficile. interno. insupportabile. disorientar. introito {sm comm} recepta. recalefacer. {imbiancare:} blanchir. intervista {sf} interview. intervento {sm} intervention. absolute. ordinar. interferente. invernale {ag} hibernal. invecchiamento {sm} obsolescentia. > hypothecar. > hypnotic. fiction. investimento {sm} investimento. invisibilità {sf} invisibilitate. invertire {vt} inverter. accostumate. instincto. > ionic. disordine. invertebrato {ag} invertebrate. collider. inviato {ag} inviate. {sm} inviato. inverno {sm} hiberno. attraher. {sm} ego. {sm} invertebrato. inzaccherare {vt} infangar. desuetude. intruso {sm} intruso. inventore {sm} inventor. invadente {ag} invadente. frustra. annihilar. inumano {ag} inhuman. abiberar. simulator. ipocrisia {sf} hypocrisia. recercar. invasore {sm} invasor. perception. simulation. inutile {ag} inutile. introducte. investigazione {sf} investigation. intuizione {sf} intuition. flair. regresso. potion. invece {av} in vice de. iperbole {sf} hyperbola. rigar. invano {av} in van. {ag} invitate. invischiare {vt} attrappar con/extender visco. invenzione {sf} invention. iodio {sm} iodo. invulnerabile {ag} invulnerabile. supposition. in grande quantitate. immerger. impossibile. inumazione {sf} inhumation. investire {vt pol fin} investir. inquestar. inusabile. mesmerisar. inveterato {ag} inveterate. iosa {sf} a ~ {av} in abundantia. render immunde. ipnotizzare {vt} hypnotisar. involontario {ag} involuntari. pacchetto. intuito {sm} intuition. intrusive. ipocondria {sf} hypocondria. inqui- rer. ipoteca {sf} hypotheca. tentar. {ag} opposite. diatriba. invio {sm} invio. investigare {vt} investigar. mandar. attacco. convitar. invalido {ag} invalide. jelosia. appellar. involtino {sm} rolo de carne reimplite. inglutinar. adherer. immutabile. inviare {vt} inviar. inveire {vi} inveher. inzuppare {vt} imbiber. inumidire {vt} humectar. in loco de. intrusione {sf} intrusion. baniar completemente. ione {sm} ion. invariato {ag} invariate. fasciculo. ionisar. invasione {sf} invasion. invocare {vt} invocar. invettiva {sf} invectiva. invidiare {vt} invidiar. convitato. beneficio de inventario). inventario {sm} inventario. molliar. invalicabile {ag} que non pote esser transversate/montate. inverosimile {ag} inverosimile. investitura {sf} investimento. absurde. inverso {sm} contrario. involuzione {sf} involution. non conquestabile. invisibile {ag} invisibile. inviperito {ag} furiose. cambiar. invito {sm} invitation. invaghirsi {vr} infatuar se. invitare {vt} invitar. invincibile {ag} invincibile. inveteramento. invalidità {sf} invaliditate. perciper. habituate. involucro {sm} inveloppe. {confusione} confusion. {ag} intromisse. representante. introvabile {ag} introvabile. aggreder. intruglio {sm} confection. ipotesi {sf} hypothese. invidioso {ag} invidiose. inviolato {ag} inviolate. expedir. invitato {sm} invitato. inversione {sf} inversion. intuire {vt} intuer. conjectura. invalso {ag} stabilite. > hyperbolic. invadere {vt} invader. invogliare {vt} dar le desiro de. {turbare} obsessionar. invecchiare {vt/vi} inveterar. infestar. infusion. {sm} invertito. facer se desuete. obsolescer. 98 . inumare {vt} inhumar. expedition. convitate. (facer le inventario. ipnosi {sf} hypnose. investigatore {sm} investigator. ipocrita {sm} hypocrite.introspezione {sf} introspection. inusabilitate. involto {sm} involuto. inveloppamento. inutilità {sf} inutilitate. non profanate. invigorire {vt} vigorar. invasare {vt in contenitore} invasar. invertito {ag} invertite. inventare {vt} inventar. possibilitate. molliar. immutate. io {pr} io. biberage. excogitar. esser charmate per. invalidare {vt} invalidar. inviolabilità {sf} inviolabilitate. invariabile {ag} invariabile. invidia {sf} invidia. istrice {sf} hystrice. minime. insufficiente. ispettore {vt} inspector. derider. momento. ira {sf} ira. irriverente {ag} irreverente. irresoluto {ag} irresolute. irreparabile. istrione {sm} histrion. ippodromo {sm} hippodromo. irrefutabile {ag} irrefutabile. irreprensibile {ag} irreprehensibile. irregolare {ag} irregular. isterico {ag} hysteric. possibile. iscrizione {sf} inscription. ~rsi radiar. irrevocabile {ag} irrevocabile. inextinguibile. incitar. brillantia.ipotetico {ag} hypothetic. irrigazione {sf} irrigation. isolante {ag} insulante. > irroration. istruttivo {ag} instructive. istante {sm} instante. solitude. irrobustire {vt} reinfortiar. multo elusive. > irruption. irrecuperabile {ag} irrecuperabile. ispirazione {sf} inspiration. istruttoria {sf} inquisition. roborar. infunder. istanza {sf domanda scritta} supplication. turbulente. istruttore {sm} instructor. irretire {vt} trappar. istintivo {ag} instinctive. iridescer. irreligioso {ag} irreligiose. dubitose. consolidar. irremediabile. irraggiungibile {ag} inattingibile. irrazionale {ag} irrational. asperger. iridescente {ag} iridescente. ispirare {vt} inspirar. itterizia {sf} jalnessa. lucer. incerte. tempestar. profan. istantaneo {ag} instantanee. istituto {sm} instituto. exasperation. stimulation. ispezionare {vt} inspicer. impetuose. isolano {sm} insulario. ironia {sf} ironia. irradiare {vt} irradiar. irresistibile {ag} irresistibile. ippocampo {sm} hippocampo. istituire {vt} instituer. adaquar. irregolarità {sf} irregularitate. piccar (se). > irreparabilitate. irragionevole {ag} irrationabile. irritabile {ag} irritabile. irruzione {sf} irruption. expansion. irritare {vt} irritare. {sm} insula. impar. 99 . incitamento. registration. iride. irradiazione {sf} irradiation. irascibile {ag} irascibile. istruzione {sf} instruction. adaquamento. ironista. irrealizzabile {ag} irrealisabile. petition. conscriber. irruente {ag} vehemente. issare {vt} hissar. dell'occhio. brillar. istigare {vt} instigar. ippopotamo {sm} hippopotamo. > isthmic. irremovibile {ag} firme. irridere {vt} irrider. irrigare {vt} irrigar. ispettorato {sm} inspectorato. < hippica. irriducibile {ag} irreducibile. irriconoscibile {ag} incognitabile. inattingibile. istruire {vt} instruer. furia. irto {ag} hirsute. docer. irresponsabile {ag} irresponsabile. > irresponsabilitate. iride {sm arcobaleno. ippico {ag} hippic. minuto. ironisar. insonor). ittico {sm} ichthic. registrar. {sm} insulator. absolute. inquesta. irrigidire {vt} rigidar (se). irrimediabile {ag} irremediabile. inspectar. vexar. istituzione {sf} institution. indomabile. tenace. isola {sf} insula. irreparabile {ag} irreparabile. ivi {av} ibi. stimular. isolamento {sm} insulamento. hippodromo. irreversibile {ag} irreversibile. itinerario {sm} itinerario. expander se. istinto {sm} instincto. irreale {ag} irreal. > irreverentia. ippocastano {sm} castanio de India. indignation. ({per iscritto} per scripto). stimular. irrompere {vi} irrumper. initiar. irrequieto {ag} inquiete. isolato {ag} insulate (acusticamente. istmo {sm} isthmo. isterismo {sm} hysterismo. illac. irrorare {vt} irrorar. inseniar. evanescente. ispezione {sf} inspection. isolare {vt} insular. (giudice ~ judice investigator (de instruction)). investigation. irrisorio {ag} irrisori. istigazione {sf} instigation. obstinate. exasperar. {dir} instantia. > iridescentia. > ironic. iscritto {ag} inscribite. irrefrenabile {ag} irresistibile. irreperibile {ag} introvabile. {autobus} linea. iscrivere {vt} inscriber. route. fundar. botanica} iris. irritazione {sf} irritation. irreprochabile. ispido {ag} hirsute. inequal. disrationabile. (blue-jeans) bluejeans jeep {s} (veicolo) jeep Jersey {np} [geogr.J-K Jamaica {np} [geogr.] Jamaica jargon {s} jargon jazz {s} [mus. equipamento kiwi {s} [agric. phonographo automatic jumbo {s} (grande aeroplano da trasporto) jumbo-jet jungla {s} (foresta tropicale.] kiwi know-how {s} (conoscenza di come eseguire certe operazioni) cognoscentia technic kasher (anche kosher) {a} (ebr. gonnella scote kimono {s} [abb. anche fig. sweater jet {s} (aeroplano a reazione) avion a reaction.} (pantaloni jeans) jeans.] kilt.] kibbutz killer {s} (ente che uccide) assassino kilogrammo {s} [misure] kilogramma kilometro {s} [misure] kilometro kilowatt {s} [misure] kilowatt kilt {s} [abb. (minore) minor karate {s} (arte marziale) karate kayak {s} (imbarcazione) kayak kebab {s} [alim. {s} kenyano kerosene {s} (derivato del petrolio) kerosina.] kimono kit {s} (occorrente per eseguire una certa operazione) kit.) kasher 100 .] kebab.] jazz jeans {s pl.] jingle judo {s} (arte marziale) judo jukebox {s} juke-box. avion a jecto jingle {s} [pubbl.) jungla junior {a} (figlio) junior. {s} [abbigl.] Jersey.] tricot.] Kenya keniano {a} kenyan. carne marinate cocite al spito Kenia {np} [geogr. petroleo raffinate kibbutz {s} [agric. laminato {ag} laminate. lampada {sf} lampa, lampada. lampadario {sm} lampadero, lustro. lampadina {sf} ampulla. la {art det f} le, {pron oggetto} la; {forma di cortesia} lampante {ag} fulgente, {evidente} evidente, clar. vos, {sm inv mus} la. lampeggiare {vi} fulger, facer signales, fulgurar (con là {av} ibi, illac. fulmines). labbro {sm} labio, ({di ferita:} le labio de un plaga). lampeggiatore {sm} luce intermittente, indicator de labile {ag} labile, instabile, ephemere, fugace, debile. direction. labirinto {sm} labyrintho, > labyrinthic. lampeggio {sm} intermission luminose. laboratorio {sm} laboratorio, {artigiano} officina. lampione {sm} lampion, lampa de strata, {il palo} laboriosità {sf} laboriositate. palo de lampa, {da processione} lanterna. laborioso {ag} laboriose, {difficile} penose, ardue. lampo {sm} fulgimento, fulgure, fulmine, cerniera ~ laburista {ag} laborista. serratura fulmine. lacca {sf} lacca. lampone {sm} frambese, > frambesiero. laccio {sm} lacio, corda, {per scarpe} cordon de scar- lampreda {sf} lampreda. pas, {trappola} insidia, pedica, trappa. lana {sf} lana. lacerante {ag} lacerante. lancetta {sf} indice, agulia, {d'orologio} flecha. lacerare {vt} lacerar, diveller, tunder, contunder. lancia {sf} lancea, {navetta} lancha. lacerazione {sf} laceration, divulsion, contusion. lanciafiamme {sm} lanceaflammas. lacero {ag} lacerate, ({ferita lacerocontusa:} plaga con- lanciare {vt} lancear, jectar. tuse). lanciere {sm} lancero. laconico {ag} laconic, breve. lancinante {ag} acute, penetrante. lacrima {sf} lacrima, > lacrimal, lacrimabile, lacrimo- lancio {sm} lanceamento, {col paracadute} descensa se, lacrimation. con paracadita. lacrimazione {sf} lacrimation. landa {sf} landa. lacrimogeno {ag} (gas) lacrimogene. languido {ag} languide, debile. lacrimoso {ag} lacrimose, emovente, pathetic, comlanguire {vi} languer, deperir. movente. languore {sm} languor, debilitate. lacuna {sf fig} lacuna, hiato, vacuo. laniero {ag} de laneria. lacunoso {ag} lacunose, defectuose, incomplete. lanificio {sm} laneria. ladro {sm} fur, robator. lanoso {ag} lanose. ladrocinio {sm} furto, robamento. lanterna {sf} lanterna, {faro} pharo. laggiù {av} illic, ibi/illac infra, illac a basso. lanugine {sf} lanugine. lagnanza {sf} plancto, querela. lanuginoso {ag} lanuginose. lagnarsi {vr} planger, querelar. laonde {cong} ergo, igitur, dunque. lago {sm} laco. lapidare {vt} lapidar. laguna {sf} laguna. lapidazione {sf} lapidation. laico {ag} laic, profan, {sm} laico, profano. lapide {sf} lapide, {funeraria} petra tumbal, lapide selama {sf} lamina, {sm rel zool} lama. pulchral, {commemorativa} tabula de marmore. lambiccarsi {vt vr} ~ il cervello rumper se le capite. lapillo {sm} lapillo. lambire {vt} lamber, leccar. lapis {sm} stilo (de graphite). lamella {sf} lamina, {lamina sottile, bot} lamella. lapislazzuli {smp} lapislazuli. lamentare {vt} lamentar, luger, regrettar, ~rsi planger lardo {sm} lardo. (planct), affliger se. largheggiare {vi} esser generose, prodigar, profunder, lamentela {sf} v. lagnanza. abundar. lamentevole {ag} lamentabile, pietose. larghezza {sf} largessa, amplitude, {fig} largessa, mulamento {sm} gemito, plancto, crito. nificentia, generositate, liberalitate, prodigalitate. lamentoso {ag} lamentose. largo {ag} large, ample, vaste, grande {fig} generose, lametta {sf} lamina de barba. prodige, munificente, liberal, {sm piazza} placia, lamina {sf} lamina. {mare aperto, mus} (al) largo, (farsi ~ aperir se le paslaminare {vt} laminar. L 101 so, prenderla alla larga approchar un subjecto indirectemente). larice {sf} larice. laringe {sf} larynge. laringite {sf} laryngitis. larva {sf} larva, > larval, larvate. lasagne {sfpl} lasagnas. lasciare {vt} lassar, abandonar, desertar, quitar, relinquer, {v. anche} affidare. lascito {sm} legato, pitantia. lascivia {sf} lascivitate, impudentia. lascivo {ag} lascive, impudente. laser {sm} laser. lassativo {ag} laxative. lasso {sm} lapso. lassù {av} ibi supra, illac supra. lastra {sf} platta, lapide, lamina. lastricare {vt} pavir, pavimentar. lastricato {sm} pavimento (petrose). lastrico {sm} strata, (sul ~ in extreme povressa, reducer in miseria). latente {ag} latente. laterale {ag} lateral, secundari. laterizio {sm} in terra cocite, in briccas, {smp} briccas, {ag industria laterizia} industria de material de constructiones. latifondo {sm} latifundio, large proprietate. latino {ag} latin, {sm} latino. latitante {ag} qui se cela (in libertate), {sm} fugitivo (del justitia). latitudine {sf} latitude, > latitudinal, latitudinari, latitudinario. lato {sm} latere, (de tote lateres, al latere de), {fig} aspecto, puncto de vista, {ag} late, large, vaste, grande, ({in senso lato:} in senso late, in grande parte). latore {sm} portator. latrare {vi} latrar, > latrato. latrina {sf} latrina. latta {sf} (cassa de) latta. lattaio {sm} lactero. lattante {ag} lactante, {sm} infante, baby, neonato. latte {sm} lacte, (dente de lacte, fratre/soror de lacte, vitello de lacte, lacte de butyro), > lactari, lactato, lactation, lactescer, dislactar. latteo {ag} lactee, (dieta lactee, venas lactee, via lactee). latteria {sf} lacteria. lattice {sm bot} lactato, > lactic. latticini {smp} productos lactari. lattiginoso {ag} lactee. lattuga {sf} lactuca. laurea {sf} doctorato, licentia, {corona d'alloro} laurea. laureando {sm} candidato al doctorato, studiante del ultime anno, doctorando. laureato {sm} doctor, licentiato, graduato, {ag} laureate, licentiate, graduate. lauro {sm} lauro, > lauriero. lauto {ag} abundante, prodige, magnific. lava {sf} lava, > lavic. lavabile {ag} lavabile. lavabo {sm} lavabo. lavaggio {sm} lavage, (nettage con) fricamento, {a secco} nettage a sic. lavagna {sf} tabula nigre. lavanda {sf atto} lavanda, {bot} lavandula. lavandaia {sf} lavandera. lavanderia {sf bottega} lavanderia. lavandino {sm} lavabo, lavamano, {da cucina} bassino. lavapiatti {sm} lavaplattos. lavare {vt} lavar, abluer, nettar (a sic). lavasecco {sm} lavanderia a sic. lavastoviglie {sm} lavaplattos. lavatoio {sm} lavatorio. lavatrice {sf macchina} lavator, machina a lavar. lavatura {sf} lavatura. lavorante {sm} laborator, obrero. lavorare {vt} laborar, {con molta fatica} travaliar. lavorativo {ag giorno} die de travalio, {di terreno} arabile. lavoratore {sm} laborator, travaliator, obrero. lavorazione {sf} laboration, metodo di ~ processing, processo (de elaboration), elaboration, {esecuzione} factura, {di vestito} confection. lavorio {sm} labor/travalio incessante {fig} intriga. lavoro {sm} labor, travalio, {attività retribuita} empleo. le {art det pl} le, {pron compl ogg} la, vos. leale {ag} loyal, fidel, sincer. lealtà {sf} loyalitate, fidelitate, sinceritate. lebbra {sf} lepra. lebbroso {ag} leprose. leccapiedi {sm} sycophante. leccare {vt} leccar, lamber. leccata {sf} leccamento, lambita. leccio {sm} ilice. leccornia {sf} delicatessa. lecito {ag} licite, honeste, decente, permissibile. ledere {vt} leder (lis), facer mal a, nocer a, vulnerar, deteriorar, debilitar. lega {sf associazione} liga, union, confederation, {di metalli} alligato, {misura} leuca. 102 legaccio {sm} corda, cordon. legale {ag} legal, legitime, licite. legalità {sf} legalitate, legitimitate. legalizzare {vt} legalisar, authenticar, certificar. legame {sm} ligamine. legamento {sm} {anat} ligamento. legare {vt} ligar, attaccar, fixar. legatario {sm} legatario. legato {sm} legato, inviato. legatura {sf mus, di libro,} ligatura. legazione {sf} legation. legge {sf} lege, (homine de lege, lege martial, lege de talion, in le nomine del lege). leggenda {sf} legenda, conto, {iscrizione} inscription. leggendario {ag} legendari, meraviliose, stupende. leggera; alla ~ con legieressa, superficialmente. leggere {vt} leger (lect), ~ nel futuro predicer le futuro. leggerezza {sf} legieressa, levitate, {agilità} agilitate, legieressa, {frivolezza} frivolessa, irreflection, imprudentia, irresponsabilitate, {incostanza} inconstantia, versatilitate, {rilassatezza} laxitate. leggero {ag} legier, leve, {agile} agile, {frivolo} frivole, irreflexive, imprudente, irresponsabile, {incostante} inconstante, versatile, {rilassato} laxe. leggiadria {sf} beltate, elegantia. leggiadro {ag} belle, elegante, gratiose. leggibile {ag} legibile, clar. leggio {sm} lectorio, pulpito. legionario {sm} legionario, {ag} legionari. legione {sm} legion, (legion de honor). legislativo {ag} legislative. legislatore {sm} legislator. legislatura {sf} legislatura. legislazione {sf} legislation. legittimare {vt} legitimar, justificar. legittimità {sf} legitimitate. legittimo {ag} legitime, legal. legna {sf} ligno, (legno compensato ligno contraplacate) legnaiolo {sm} venditor de ligno. legname {sm} lignage. legnoso {ag} lignose. legume {sm} legumine, siliqua. lei {pr f con preposizione} illa, {di cortesia} vos. lembo {sm} bordo, extremitate, angulo, pecia. lemme lemme {av} lentemente. lena {sf} vigor, alacritate, energia, enthusiasmo. lenire {vt} amollir, ablandar, mitigar, sedar, calmar, appaciar, tranquillisar. lente {sf} lente. lentezza {sf} lentessa, {di intelletto} obtusitate. lenticchia {sf} lenticula. lentiggine {sf} lentigine. lentigginoso {ag} lentiginose. lento {ag} lente, tarde, {di fune} laxe, libere, sin tension, {di mente} obtuse, phlegmatic. lenza {sf} linea de pisca. lenzuolo {sm} drappo de lecto, panno (de lino), {mortuario} sudario, {da bagno} toalia (de banio). leone {sm} leon, (parte del leon). leopardo {sm} leopardo. leporino {ag} leporin, (labio leporin). lepre {sf} lepore, > {serraglio per lepri} leporario. lercio {ag} immunde. lerciume {sm} immunditia. lesinare {vt} dar in spirito rancorose, sparniar. lesione {sf} lesion, vulnere, offensa, damno. leso {ag} lese, vulnerate, damnificate. lessare {vt} estufar, facer ebullir (estufar, cocer). lessico {sm} lexico. lesso {ag} bullite, {sm} carne bullite. lesto {ag} rapide, agile. letale {ag} lethal, mortal. letamaio {sm} stercorario. letame {sm} stercore. letargo {sm} lethargo, hibernation. letizia {sf} gaudio, allegressa. lettera {sf} littera, {epistola} epistola, ({alla lettera:} al littera, al pede del littera; littera de credito; homine de litteras; le belle litteras; {buca delle lettere:} cassa de litteras). letterale {ag} litteral. letterario {ag} litterari, (proprietate litterari). leva {sf} levator, ({far leva su:} appellar a), {mil} recrutamento, levata, servicio militar. levare {vt togliere, sollevare} levar, ({alzarsi:} levar se; {togliere le tende:} levar le campo, {togliere l'ancora:} levar le ancora, {alba:} levar del sol), remover; {dente:} extraher, {fame, sete:} appaciar,, ~rsi {il vestito} levar se. levata {sf} le levar se (del sol), {della posta} collection, evacuation. levatoio {ag} (ponte) mobile. levatrice {sf} obstetrice. levatura {sf intellettuale} intelligentia. levigare {vt} applanar, lisiar, {lucidare} polir, forbir. levigazione {sf} applanamento, lisiamento, politura, forbitura. levriere {sm} leporario. lezione {sf} lection, conferentia. lezioso {ag} affectate. 103 lezzo {sm} fetidessa, fetor, odor infecte, mal odor. li {prmpl} les/los. lí {av luogo} ibi, illac, illic. libagione {sf} libation (:effusion de liquido super un altar o alterubi pro offerer lo e consecrar lo a un divinitate), {fig} potation, degustation, proba. libbra {sf} libra. libeccio {sm} vento de sudwest. libello {sm} libello {:leg. satira}. libellula {sf} libellula. liberale {ag} liberal, {generoso} generose, magnanime. liberalismo {sm} liberalismo. liberalità {sf} liberalitate, generositate. liberalizzare {vt} liberalisar. liberare {vt} liberar (de), relaxar { sollevare da un incarico/obbligo}, delivrar { med}, (delivrar ex le suffrentia), disblocar { meccanismo}, redimer { dagli obblighi, tramite riscatto}. liberatore {sm} liberator, redemptor. liberazione {sf} liberation, redemption. libero {ag} libere, franc, relaxate, delivrate, {licenzioso} licentiose. libertà {sf} libertate, licentiositate. libertinaggio {sm} libertinage. libertino {ag} libertin, {sm} libertino. libidine {sf} lascivitate, concupiscentia, libidine. libidinoso {ag} lascive, concupiscente, libidinose. libraio {sm} librero. librarsi {vr} planar, esser suspendite, flottar in le aere. librario {ag} librari. libreria {sf} libreria {sia come negozio che come biblioteca}. libresco {ag} libresc. libretto {sm} brochure, {mus} libretto, > librettista, (~ degli assegni libro de cheques). libro {sm} libro, (tenitor de libros, tener le libros, libro de cocina). liceale {ag} lyceal, de schola secundari superior, {sm} alumno de instituto secundari, puero qui frequenta le schola secundari superior. licenza {sf} licentia, {di pesca/caccia} permission, autorisation, {congedo} congedo, {scol} diploma, {libertà} licentia, libertate. licenziamento {sm} dimission, discarga. licenziare {vt ogni senso} licentiar, dimitter, renunciar, diplomar. licenziosità {sf} disregulamento, conducta licentiose, libertinage. licenzioso {ag} licentiose, libertin. liceo {sm} instituto de education secundari superior, lyceo. lichene {sf} lichen, > lichenoide, lichenose. licitazione {sf offerta all'incanto} (offerta de) vendita a un auction, {bridge} declaration. lido {sm} litore, rivage, plagia, lido. lieto {ag} allegre, gaudiose, hilare. lieve {ag} leve, gentil, delicate. lievitare {vi} levitar, fermentar, {fig} elevar se. lievito {sm} levatura, fermento, {fig} scintilla, stimulo. ligio {ag} devote, fidel, respectuose. lignaggio {sm} lineage, ancestrato, genealogia. ligneo {ag} lignose, lignee. lillà {sf/ag} lilac. lima {sf} lima. limaccioso {ag viscido} limose, viscose, coperite de limo, {fangoso} fangose, turbide, {come un pantano} paludose. limare {vt} limar, {fig} polir, perfectionar. limatura {sf} limatura. limbo {sm} limbo. limitare {vt} limitar, {vr} ~rsi a limitar se a, restringer se a, ~rsi in non exceder in, {sm (il limitare)} limine. limitato {ag} limitate, restricte, {stretto} stricte, {scarso} exigue, insufficiente. limitazione {sf} limitation, restriction, {di tempo} limite. limite {sf} limite, confinio, frontiera, puncto de referimento, {fuori dai limiti:} foras de limites. limitrofo {ag} limitrophe, adjacente, vicinante, vicin(al). limonata {sf} limonada. limone {sm} limon, {pianta} limoniero. limo {sm} limo, fango, humor viscose. limpido {ag} limpide, clar, transparente, pur. lince {sf} lynce. linciaggio {sm} lynchamento. linciare {vt} lynchar. lindo {ag} immaculate, relucente de munditia, nette, pur. linea {sf} linea, (truppas del linea, in linea, linea de battalia, linea de conducta, linea de demarcation, linea de tiro, linea telegraphic, linea de omnibus, linea aeree, leger inter le lineas). lineamenti {smp} lineamento. lineare {ag} lineal. lineetta {sf} lineetta, tracto de union. linfa {sf} lympha. linfatico {ag} lymphatic. lingotto {sm} lingoto. lingua {sf} lingua, (lingua materne, lingua matre, lingua de terra, lingua franc), linguage, (linguage fami- 104 lobo {sm} lobo. litania {sf} litania. > locustides. {ag} liquide. lontano {ag} lontan. lode {sf} laude. deteriorate. lirico {ag} lyric. lizza {sf} lista(s). fetide. livello {sm} nivello. usate. {assenza} absentia. liquidatore {sm} liquidator. polite. loquace {ag} loquace. linguetta {sf di scarpa. litografia {sf} lithographic. applattar. logoro {ag} consumite/consumpte. plumbee. de aspecto povre. hospicio. listino {sm} lista. lirica {sf} lyrica. lino {sm} lino. locanda {sf} albergo. liquefazione {sf} liquefaction. linoleum {sm} linoleum. locomotive. liturgia {sf} liturgia. litro {sm} litro. {solo teatrale} loggia (It). lodevole {ag} laudabile. lombaggine {sf} lumbagine. longevità {sf} longevitate. infecte. applanar. logorio {sm} consumption. loco. località {sf} localitate. listare {vt} listar. liturgic. localizzare {vt} localisar. lombo {sm} lumbo. litigante {sm} litigante. sala. garrulitate. determinar. loggione {sm} galeria. elogio. liquidare {vt} liquidar. contender. unite. mezzi di ~ vehiculos. calumniose. lombrico {sm} lumbrico. congratulation. (fluido). logaritmo {sm} logarithmo. idioma. limitar. garrule. {fig} effortio. loglio {sm} lolio. linguacciuto {ag} loquace. {vr} exhaurir se. discussion. portico. liquefare {vt} liquefacer (fact). logica {sf} logica. linea. livido {ag} livide. lite {sf} litigio. distante. livellare {vt} nivellar. rational. livella {sf} nivello. lontra {sf} lutra. {moneta} lira ({pl} lire). loquacità {sf} loquacitate. linguista {sf} linguista. flattar. litore. linguetta. lo {det m} le ({persona: Maria lo ama} Maria le ama). (panno de lino). linguaggio {sm} linguage. consumite (usque al filos). longevo {ag} longeve. linguage per signos). edificio. liuto {sm} lut. consumer. lodare {vt} laudar. contentiose. loco. litigioso {ag} litigiose. mus} lingua. {di persona} mal vestite. saldar. decider. distantia. loculo {sm} niche (F). litorale {sm} litoral. locazione {sf} location. impur. livrea {sf} livrea. locuzione {sf} locution. alcohol. logico {ag} logic. liscio {ag} lisie. elogiar. liso {ag} deteriorate. liquido {sm} liquido. de aspecto povre. longitudinale {ag} longitudinal. deteriorar se. locatario {sm} locatario. passage. coherente. locandiere {sm} albergero. usar. lira {sf} lyra. controversia. maliciose. circumscriber. lividore {sm} lividitate. lisca {sf} spina (del pisce). loggiato {sm} arcada. longitudine {sf} longitudine. lobulo. livore {sm} invidia livide. lombata {sf} lumbo. linguistico {ag} linguistic. livellamento {sm} nivellamento. locomotiva {sf} locomotiva. loggia {sf} logia. > liturgista. 105 . {assente} absente.liar. locomotore {ag} locomotor. digne de laude. mal vestite. indice. applanar. lista {sf} lista. lontananza {sf} lontanantia. malitia invidiose. {sm} local. deterioration natural. locomozione {sf} locomotion. disputa. congratular se con. indice. unction. liquidazione {sf} liquidation. jelosia. liquidità {sf} liquiditate. pallide. disputar. paradiso. lisciare {vt} lisiar. (fluide). maculate. liscivia {sf} lixivia. liquescer. cithera. lo ({cosa: lo dà a Maria} ille lo da a Maria). locale {ag} local. {bevanda} pur. pagar {fig: risolvere} resolver. catalogo. liquirizia {sf} liquiritia. linimento {sm} linimento. polir. litigare {vi} litigar. non plus servibile. medios de transporto. litoraneo {ag} litoral. logorare {vt} deteriorar. lordo {ag} immunde. garrule. expression. liquore {sm} liquor. locusta {sf} locusta. remote. diffamatori. disputante. {fig} adular. {av} lontano. luminescer. dislocamento. lunedí {sm} lunedi. fetide. irrision. loro {pr pl soggetto} illes {persona}. lussurioso {ag} luxuriose. politor. lubrificante {sm} lubrificante. luminaria {sf} illumination public. haber le lunas). lunetta {sf} lunetta. blandir. lusso {sm} luxo. lustrascarpe {sm sostanza} lustrascarpas. luttuoso {ag} luctuose. luce {sm} lumine. lubricar. splendor. tarde. (luna de melle. blande. {pr poss} lor. politor (domestic de pavimentos). blandimento. luminosità {sf} luminositate. lucente {ag} lucente. luccicare {vi} scintillar. lumino {sm} parve lumine/lampada. placia. blanditor. lucente. {botan} lucerna. lucchetto {sm} serratura pendente. vergoniose. lunario {sm} almanac. lucidatrice {sf} lucidator. {lento} lente. brillar. por. lussare {vt} luxar. dar loco a). tecto vitrate. splender. luminescente. parte. lucentezza {sf} lucentia. lottare {vi} luctar. lucertola {sf} lacerta. lozione {sf} lotion. lotto. > lucide. lungomare {sm} promenada al mar. {diluito} diluite. profitar. lucidità {sf} luciditate. luppolo {sm} lupulo. lucherino {sm} ({zool:} carduelis spinus) cardello del spinas. profito. lucerna {sf lume} lampada a oleo. lungaggine {sf} lentessa. lussazione {sf} luxation. luccichio {sm} scintillation. lucroso {ag} lucrose. contention. splendente. lustro {sm ogni senso} lustro. ganio. lunghezza {sf} longor. {ag} poss lore. lustrare {vt} lustrar. lampada. prolixitate. immunde. dischetto brillante. {infido} suspectose. {ricalco} papiro de calco. flattar. illos. luterano {ag} lutheran. {av} secundo. > lucentia. lussuoso {ag} luxuose. lumacone {sm zool} limace. triste. ganiar. lubricante. lucidare {vt} lucidar. (lupo de mar). lucido {ag} lucide. lampadetta. lusinga {sf} adulation. lucro {sm} lucro. lustratore {sm} lustrator. lustrino {sm} lustrina. haber loco. luce. concupiscentia. lunare {ag} lunar. lusinghiero {ag} complimentari. {di dubbia onestà} de mal fama. lucignolo {sm} micca. (in loco de. capriciose. contender. (unda luminose. lurido {ag} fede. idea luminose). longitude. {fig} persona lente. lui pron ille. lustrar. {alto} grande. lotteria {sf} lotteria. flattator. luminoso {ag} luminose. luogo {sm} loco. lutto {sm} lucto. lotta {sf} lucta. lotto {sm} lotteria statal. lungo {ag} longe. < luxuriar. splendente. coclea. {porzione} portion. lucciola {sf} lampyride. lubrificazione {sf} lubrification. ~ per propugnar. luccio {sm} lucio. sito. luogotenente {sm} locotenente. lugubre {ag} lugubre. brillante. mal. loco commun. {dell'unghia} lunula. {lanterna} lanterna. {complemento} les. lubrificare {vt} lubrificar. lusingare {vt} adular. lottatore {sm} luctator. ludibrio {sm scherno} derision. fulgurante. lunatico {ag} lunatic. polir. ({essere in lutto} luger). extension. losco {ag} strabe. flatteria. lucrative. lustrator.{comm} brute. lusingatore {sm} adulator. {bieco} sinistre. poco clar. lupo {sm} lupo. los. luna {sf} luna (:anche come capriccio). lussurreggiante {ag} luxuriante. {per scarpe} cera de scarpas. lungi {av:} ~ da lontan/distante de. lascivitate. loto {sm} loto. 106 . dislocar. lucrare {vt} lucrar. {sm lucentezza} lucentia. lume {sm} lumine. luglio {sm} julio. lascive. lucernario {sm} quadro vitrate (in le tecto). luccicante {ag} brillante. lussuria {sf} luxuria. lumaca {sf} limace. fulgurar. luccicone {sm} (grande) lacrima. maciullare {vt stritolare} moler. madia {sf} cassa del pan. {boscaglia} boschetto. tricotage. (duro come un ~ dur como silice). magnesic. macina {sf} petra de molino. maccheroni {smpl} macaroni. (matre vite. macerie {sfp} ruinas. (magia blanc/nigre). imperfection. maestro de schola). magagna {sf difetto} defecto. judice. matre affin). magre. macabro {ag} macabre. principalmente. maglia {sf di rete} rete. {fig} defecto. maggiorana {sf} majorana.. manual). calamitate. macelleria {sf} macelleria. 107 . macchinario {sm} machineria.M ma {cong} ma. docente. macchinoso {ag} complicate. macero {sm} (loco/fossa de) maceration. {sm mil} major. sed. {fam: carne tritata} carne hachate. contaminar. reticulo. molliate. magnate {sm} magnate. maggiormente {av} majormente. maggiordomo {sm} majordomo. {indumento} malia. mesmo. magazzinaggio {sm} immagazinage. madornale {ag} enorme. > magnesian. macrobiotica {sf} macrobiotica. horrende. {affascinante:} charmante. impastatorio del pan. intricate. rocca. macchia {sf} macula. maglio {sm} malleo. abattitor. maglieria {sf} calcetteria. grossier. maestrale {sm} vento de nordwest. macinino {sm} molino (a mano. machina de vapor). maestà {sf} majestate. maestoso {ag} majestose. arbusteria. magistratura {sf} magistratura. malia. magazzino {sm} magazin. madreperla {sf} matreperla. madrelingua {sf} lingua matre. {manchevoleza} imperfection. magnanimo {ag} magnanime. magazziniere {sm} magazinero. madre {sf} matre. personage) bizarre/comic. terreno de brossas. macellaio {sm} macellero. magistrato {sm} magistrato. madido {ag} humide. complexe. (non solmente. funebre. {fig} guastar. le plus sovente. macinare {vt farina} molinar. {colpa} culpa. {forse} forsan. macchè {escl} ma no. magistrale {ag} magistral. mafia {sf} mafia. maestria {sf} maestria. le maquis. macello {sm} abattitorio. extenuate. machina de scriber. fabrica de articulos tricotate. {insegnante:} instructor. totevia.. maggiore {ag} major. maggio {sm} maio. {teatr} schizzo. maggiorare {vt} majorar. macchinale {ag} machinal. carnage. nobile. macellare {vt} macellar. macchina {sf} machina {anche come motore}. saxo. magico {ag} magic. discarnate. maglificio {sm} calcetteria. maestro carpentero. abatter. magnesia {sf} magnesia. {tessuto} malia. ma alsi). imbiber. tricotar). macedonia {sf cucina} macedonia. madrigale {sm} madrigal. (machina infernal. {fig} massacro. macerare {vt} macerar. augmentar. sacrificar. macaco {sm} macaco. macchinare {vt} machinar. nacre. menda. inseniante. maestranze {sfp} obreros. arrangiar. {eppure} tamen. menda. deposito. magistero {sm} magisterio. conspirar. {titolo accademico:} magistro. macigno {sm} petra molinari. (lanterna magic). madrina {sf} matrina. maggiorenne {sm/ag} major (de etate). {disastro} disastro. maggioranza {sf} majoritate. macilento {ag} emaciate. {av perfino} etiam. {vizio} vitio. macchietta {sf piccola macchia} maculetta. boscage. macinapepe {sm} molino de pipere. macchiare {vt} macular. pullover. generose. macinato {sm prodotto della macinazione} farina. magia {sf} magia. ({la maggiore età:} majoria). ({lavorare a maglia:} maliar. {acciacco} infirmitate. {signore:} domino. {caricatura} caricatura. (maestro de ceremonias. grande. automatic. tricotage. intrigar. fragmentos de petra/briccas. jersey. tricot. {caffè} moler. magari {escl:} Deo velle permitter lo! Que lo volerea le celo!. maestro {sm esperto} maestro. {tipo originale} typo (homine. macinacaffè {sm} molino de caffe. restos. {fig: veicolo} (vetule) carretta. macchinista {sf} machinista. {auto} auto(mobile). {polit} clandestinitate. morbo. impolite. mal sanitate. {fig} plaga. > malaric. maiale {sm} porco. quasi. {trascurato} neglecte. morbo. imprecation. criminal. malavita {sf} gangsterismo. dishonestate. maledizione {sf} malediction. malandrino {sm} picaro. debile. deformitate. perdition. depression. fortuna). malessere {sm} mal valetude. malamente {av} malmente. malocchio {sm} le mal oculo. infelice. glorificar. corruption. magnete {sm} magnete. {malattia} maladia. malía {sf} incantamento. malinteso {sm} error. maldestro {ag} inexperte. malaugurio {sf} mal augurio/presagio. mago. {dolore fisico} dolor. maleducato {ag} mal educate. maledetto {ag} maledicte. murmuration. laudar. {acciacco cronico} infirmitate. excellente. inhabile. maledire {vt} maledicer. malintenzionato {ag} mal intentionate. misere. depressive. (di ~ de mal voluntate). mais {sm inv} mais. magrezza {sf} magressa. meraviliose. astutia. abattimento. malanno {sm male fisico} maladia. mal del aviatores. magnetico {ag} magnetic. fraude. malafede {sf} mal fide. mal de mar. malfattore {sm} malfactor. de mal in pejo. difficile. adaptabile. magnifico {ag} magnific. vexar. liberal. insatis/facte. calumniose. embarassose. splendide. de mal voluntate. injustitia. {disturbo} enoio. magnolia {sf} magnolia. malinconía {sf} melancholia. magnetismo {sm} magnetismo. batter. {fare male} doler). malizioso {ag} malitiose. negligente. calumniar. de aspecto povre. macie. malcostume {sm} immoralitate.magnesio {sm} magnesium. malcapitato {sm} infortunate. jammais. magnetizzare {vt} magnetisar. malmenare {vt} maltractar. maligno {ag} maligne. infirmitate. malasorte {sf} mal sorte (chance. malato {ag} malade. {cong} quanquam. malizia {sf} malitia. 108 . {danno} damno. equivoco. malaticcio {ag} debile. murmurose. magia. nonobstante. imprecar. > majuscula. magnificenza {sf} magnificentia. animositate. malora {sf} ruina. disgratia. tristessa. emphatisar. cedibile. vitio. malcontento {ag} malcontente. villano. malinconico {ag} melancholic. malalingua {sf} lingua viperin. de mal grado. magnificare {vt} magnificar. malanimo {ag} rancor. maldisposto {ag} mal disposite. formation anomale. sentir se mal. exaltar. malloppo {sm fam. malavoglia {sf} (con) reluctantia. misere. (andare in ~ ruinar se. {sm} infirmo. malignare {vi} malignar. charme. malgoverno {sm} mal administration/governamento. temerari. mago {sm} magico. mal del pais. infirme. {sventura} disgratia. male {av} mal. maleficio {sm} maleficio. disonestà} mal. miserabile. maionese {sf} mayonnaise. malgrado {pr} malgrado. malattia {sf} maladia. malaccorto {ag} imprudente. {sm} murmurator. malevolente. calumniator. malaria {sf} malaria. mai {av} nunquam. facer mal a un persona. malevolente. malmesso {ag persona} mal vestite. miscomprension. a ~ {av} con reluctantia. {sm} persona mal intentionate. inattente. malleabile {ag} malleabile. triste. incaute. malincuore. corrumper se).facite. malformazione {sf} malformation. incortese. {sm} insatisfaction. infirme. emaciate. scelerato. malapena {sf:} a ~ a pena. {sm ingiustizia. malitiose. malefico {ag} malefic. malevolo {ag} malevole.: refurtiva} butino. in despecto de. munific. {ag} mal. malfamato {ag} malfamate. de mal reputation. calumnia. unquam. inquietude. prave. sumptuose. pallide. maldicenza {sf} maldicentia. {condizioni finanziarie} ruinate. magro {ag} magre. hostil. maladia. munificentia. {casa} mal fornite. molestia. infirme. nocive. maiolica {sf} majolica. execrar. malandato {ag salute} in povre sanitate. mallevadoria {sf} garantia. hostil. (mal caduc. maiuscolo {ag lettera} majuscule. maldicente {ag} maldicente. abattite. malnutrito {ag} mal nutrite. malfermo {ag} instabile. malignità {sf} malignitate. {ag} mammifere. clavada. tedio. inviar. mandato {sm} mandato (:ordine. costr. manipular. instigator. mandriano {sm} bovero. manciata {sf} manata. giocare un tiro ~ perpetrar un fraude villan. manillas. administrar. mandorlo {sm} amandoliero. {odore:} exhalar. maniaco {ag} maniac. transgression. manifattura {sm} manufactura. abusar de.} mortero. mandorlato {sm torrone} amandolato. {sm} maniaco. manicure {sm/f} manicuro. gratification. {fig} intriga. iniquitate. demonstration. malvagio {ag} mal. malumore {sm} mal humor. delicia. contentiose. {intaccare:} corroder. manipular. manata {sf contenuto} manata. mangiucchiare {vi} beccar. mangiatore {sm} mangiator. {mancava poco che. omission. mandante {sm} mandante. insatisfaction. culpa. mandibola {sf} maxilla. {fig} falsificar. mancamento {sm svenimento} collapso. malva {sf} mauve (F). negliger. de mal grado. maltrattare {vt} maltractar. picaro. (haber le mania de). mammella {sf} mamma. manganello {sm} fuste. farsi ~ render se impopular. manicomio {sm} asylo pro phreneticos/alienatos. (mores {:usi e costumi}). emissario. mandatario {sm} mandatario. mandolino {sm} mandolino.). eder. {di veste:} manchette. mangereccio {ag} comestibile. manette {sfp} manicas de ferro. {equitazione} manege. manipolare {vt} manear. maltempo {sm} mal tempore. manca {sf} a ~ al leva. mangiare {vt} mangiar. adulterar. mamma {sf} matre. mangiar sin appetito. insalubre. malvisto {ag} mal considerate. malto {sm} malt. temerari. mango {sm} mango. perversitate. manieras. mancare {vt deficit} mancar. > manufacturar.} quasi io. maneggio {sm} maneamento. {fig} persona multo pudic. {agire male} malfacer.. inique. peccato. malta {sf ind. subtracte injustemente. {fallire} errar. mammola {sf} viola. manesco {ag} prompte de mano. evidente. villano. (de maniera que. maltolto {ag} robate. morite. scelerato. {fig} debilitate. mammifero {sm} mammifero. mancanza {sf} manco. maltrattamento {sm} maltractamento. manico {sm} manico. mandria {sf} grege. (rabie del moneta). {sm} manifesto. defection. destinar. comando). mangiatoia {sf} mangiatoria. dinar. error.. more. maniera {sf} maniera. maneggiare {vt} manear. malsano {ag} malsan. manifestazione {sf} manifestation. essere malvoluto da tutti esser detestate per totes. agente. mandata {sf della serratura} revolta de clave. deficer. {lei mi manca} io la regretta. impopular. manco {av} non mesmo. bon/ mal manieras). manganese {sm} manganese. mandorla {sf} amandola. non etiam. mangime {sm} forrage. repasto. haber le manica large). manipulation. mangiata {sf} ventrata. {impugnatura per porta} pessulo. absentia. usar. pugnata. rabie. vexar. insan. a dritta e a ~ a sinistra e a dextra. edibile. {braccialetto. obsessionate. regrettar. placard. maniglia {sf di tazza o cesta} ansa.. remitter (:trasmettere). {grido} emitter. {sm} malevolentia. anello} manilla. vexation. {fig} 109 . {colpo} colpo de palma. mandarino {sm frutto} mandarina. ({mancare il segno:} non ferir le scopo. mandare {vt} mandar (:significa anche 'comandare'). maladia. manipolazione {sf} maneamento. manichino {sm} mannequin. mancato {ag} fallite. malvagità {sf} malitia. mancia {sf} pourboire. {non essere presente} absentar (se). non amate. (manda- to postal {:vaglia postale}).malore {sm} indisposition. mandrino {sm mecc} axe. malitiose. lancear. {barra alesatrice} barra forator. peccar. malvivente {sm} delinquente. decedite. stretto}.. {sm} mangiar. manducar. malvolere {vt:} detestar. recompensa. {diplomatico:} mission. manicotto {sm} manica. manica {sf} manica {di veste tubo flessibile canale. criminal. {ufficiale cinese} mandarin. manicaretto {sm} delicatessa. carer. emitter. malvolentieri {av} de mal voluntate. mania {sf} mania. perverse. (in manica de camisa. dinar. mancino {sm} sinistromane. manifesto {ag} manifeste. marciapiede {sm} trottoir. {fig} intrigar. toccar sin autorisation. guastate. manico. marchiare {vt} marcar. manzo {sm} bovello. mantecato {ag gelato} battite. {fig} corruption. marachella {sf} peccatillo. conservare nella stessa posizione. confusion. pure. marittimo {ag} maritime. bordo. manopola {sf mecc} button. adulteration. marasma {sf} marasma. (millia marin. maratona {sf} marathon. marciare {vi} marchar. mareggiata {sf} tempesta de mar. mantello {sm} mantello. maritare {vt unire in matrimonio} maritar. mappa {sf geogr} mappa. lettere} aperir abusivemente. {sposarsi} maritar se. {sm} manufacto. maraschino {sm} marasca. manuale {sm/ag} manual. servicio. officiero de marina. mannaia {sf} hacha. attribution. operar. lavar se le manos). planta marin). {cassetti. margine {sm} margine. marginale {ag} marginal. falsificar. assecurantia maritime. {fig} decadentia. marinare {vt cucina} marinar. {monello} puerastro. maniscalco {sm} ferrator. manodopera {sf ind} le obreros. gentil. imputrescer. (de secunde mano. mantellina {sf} mantelletto. venir al manos. maritale {ag} marital. marito {sm} marito. {di animale} pilo. mantenere {vt trattenere. litore. {tratto costiero} costa. {sf} marquise. infanteria de marina). > marinada. distinguer. manovale {sm} laborator/travaliator (non specialisate). marmellata {sf} confectura. marcio {ag} corrupte. manufatto {ag} facite a mano. demandar le mano de un persona. marino {ag} marin. mano {sm} mano. marciume {sm} decomposition. homine de mar. pacific. {conservare} conservar. (commercio maritime. retener. deber. juvene bove. conservar in vinagre/salmuria. velocitate a retro). manovra {sf} manovra. > marionettista. operation. mite. marinaio {sf} marinero. {auto} silentiator. alterar. depravation. marco {sm fin} marco. marcare {vt} marcar. mappamondo {sm} mappamundi. {di manubrio} guida. {scontrino} controlo. del mano al mano. marcha funebre. ordine de marcha). manometro {sm} manometro. putrescentia. manovrare {vt} manovrar. decadite. guastar se. {fig} artificio. mansarda {sf} mansarda. mar grosse. incision. ministerio del marina. decomponite. marchio {sm} marca. (un mar de sanguine. prisa. de prime mano. humile. nauta. mano morte. putride. dar le ultime mano. mannaro {ag lupo:} lycanthropo. {da ginnastica} peso de mano. sub mano. carta. {fig} stigma. manubrio {sm} guida. seismo/tremor de terra submarin. mantenuto {ag pegg} mantenite. nutrir. marmo {sm} marmore. mantice {sm} suffletto. manomettere {vt} manumitter. signo.falsification. manto {sm} mantello. marmaglia {sf} canalia. mansione {sf} function. decomponer se. manna {sf} manna. {auto:} velocitate. marmitta {sf da cucina} marmita. fraude. {sostentare} sustener. citate maritime. plan. nota. (velocitate in avante. infringer. mal. plagia. margarina {sf} margarina. maremoto {sm} tremor de mar. maremma {sf} maremma. marca {sf} marca. (nota marginal). mansueto {ag} mansuete. {sm} gelato laborate. (marina de guerra. marmelada. marionetta {sf} marionette. {conservazione} conservation. maretta {sf} mar crispate. un mano lava le altere. mare {sm} mar. violar. in alte mar. manovella {sf} manivella. marina {sf} marina. margherita {sf} margarita. mantenimento. manutenzione {sf} mantenentia. docile. manufactura. marcia {sf} marcha. > marechalato. (marcha fortiate. poner se in marcha. mar nigre/morte). indicar. {sm} marinero. aderire ad un'opinione} mantener. manrovescio {sm ceffone} colpo de palma. marea {sf} marea. {sm} gigolo. mantenimento {sm} mantenimento { mezzo di sostentamento}. 110 . pavimento (pedonal). manoscritto {sm} manuscripto. mariolo {sm ladruncolo} fur. maraschino. > oleomargarina. maresciallo {sm} marechal. {di polsino} manchette. marchese {sm} marquis. derecto maritime). marcire {vi} putrefacer. mazza {sf} fuste. mastello {sm} alveo. (in massa. elevator. lista). {di cucina} utensiles de cocina. disguisamento. masserizie {sfp} benes/utensiles de menage. maturo {ag} matur {scol} baccalaureate. mastice {sm} mastico. maturare {vi} maturar. matto {ag} folle. {insieme dei mobili} mobiles. massacro {sm} massacro. martellare {vt} martellar. fasciculo. marzapane {sm cucina} marzapane. parve infante. medaglia {sf} medalia. mattiniero {ag} matinal. femina de casa. marsina {sf} frac. {tenuta} proprietate rural. martedí {sm} martedi. equipamento. mastino {sm cane} mastiff. meccanico {sm} mechanico. maritage. > matrassero. mascheramento {sm} mascaramento. {ag} material. massaggiare {vt} massar. matematica {sf} mathematica. (lege martial. mattarello {sm} rolo (pro pasta). {arch} donjon (F). massima {sf} maxima. masticare {sm} masticar. mascherare {vt} mascarar. carnage. {scacchi} mat. masseria {sf fattoria} ferma. menagera. mascella {sf superiore} maxilla. insan. maschile {ag} masculin. camouflar. {scol} baccalaureato. martello {sm} martello. sponsalias. principio. le massa de un patrimonio. massaia {sf} matre de familia/menage. matrigna {sf} matrastra. materiale {sm} material. mascolino {ag} masculin. matita {sf} stilo (de graphite). massa {sf} massa. massiccio {ag} massive. mattinata {sf} matinata. martoriare {vt} martyrisar. meccanica {sf} mechanica. mazzata {sf} colpo. massone {sm} mason. {attrezzi del contadino} utensiles de ferma (agricultural). > materialistic. terra. matrimoniale {ag} matrimonial. mattonella {sf} bricchetta. > chaco mat. viro. > matronal. {inferiore} mandibula. materno {ag} materne. {fig} grossier. subjecto. medagliere {sf} medaliario. marxismo {sm} marxismo. disguisar. martora {sf} mustela. meandro. matricida {sm} matricida. {elett} solo. martinetto {sm mecc} cric. {studente:} studiante del prime anno del universitate. mazzo {sm} fasce. massacrare {vt} massacrar. mascotte {sf} mascotte. regula. corte martial). mattina {sf} matino. mattatoio {sm} abattitorio. matricola {sf} matricula (:elenco. marmotta {sf} marmotta. mallette. > marxista. stulte. mascalzone {sm} picaro. massaggio {sm} massage. (levar con le cric). maternal. marzo {sm} martio. occider. mausoleo {sm} mausoleo. masso {sm} rocca. meccanismo {sm} mechanismo. matrimonio {sm} matrimonio. francmason. martirio {sm} martyrio. matrona {sf} matrona. baby. facer un massage. {sm} massivo. massimale {sm} maximo. demente. materialista {sf} materialista. maturità {sf} maturitate. mastro {sm} magistro masturbazione {sf} masturbation. cupa.marmocchio {sm} infante. le massas). maschera {sf} mascara. camouflage. {sm} matinero. materializzare {vt} materialisar (se). percussion. {indice di un libro:} tabula del materias). matrice {sf} matrice. limite. mattone {sm} bricca. {colore} brun. marziale {ag} martial. massimo {sm} maximo. bouquet. compacte. maschio {sm} masculo. massoneria {sf} masoneria. torturar. (materia prime. meandro {sm} serpentino. materasso {sm} matras. marmoreo {ag} marmorari. 111 . > matricidio. mattino {sm} matino. {nel cinema} servitrice de cinema/theatro. matassa {sf} glomere. materia {sf} materia. > mathematico. massicciata {sf} ballast. marrone {sm bot} marron. {ag} maxime. maternità {sf} maternitate. solide. martire {sm} martyre. dicto. me {pron con prep} me. turre (central). mediante {prep} per. melone {sm} melon. (a memoria de memoria. (mention honorabile). restaurante. {sm periodico} publication mensual. melissa {sf} melissa. {trascorrere} passar. ipso. > menthol. le minus belle. minus belle que. {vi} meditar. medicina legal). mendicità {sf} mendicitate. meditare {vt} meditar. {denigrare} denigrar. ponderar. melassa {sf} melassa. per le medio de. memoriale {sm/ag} memorial. 112 . splendide. {considerare} considerar. mensola {sf} planca. melmoso {ag} fangose. medicamento {sm} medicamento. (membrana mucose. medievale {ag} medieval. {ag} medic. gratias a. mephitic. medicinale {ag} medicinal. medico {sm} medico. megera {sf} maga. > mediocritate. medicazione {sf atto o processo} medication. mercanteggiare {vi} commerciar. {progettare} projectar. mellifluo {ag} melliflue. memorandum {sm} memorandum. mendico. melagrana {sf} pomo/malo granate. melodic. al minus. mediatore {sm} mediator. menzionare {vt} mentionar. qui rememora. {picchiare} batter. {diminuire} diminuer. (mentha piperate). aubergine. memore {ag} memore. medicamento. menomare {vt} mutilar. (le) minus. {ottuso} obtuse. menadito. melo {sm} pomiero. menzogna {sf} mendacio. {del mio meglio:} quanto io poteva). mensile {ag} mensual. arrangiar. mercantile {ag} mercantil. medicare {vt} medicar. medusa {sf} medusa. media {sf} media. meglio {av/ag inv} melio. melodia {sf} melodia. remedio. {contemplare} contemplar. cura. {commemorare:} facer memoria de. > megalomane. medicamentar. mentale {ag} mental. mentalità {sf} mentalitate. mensa {sf tavola} tabula. mente {sf} mente. mendicante {sm/f} mendicante. meraviglioso {sm} meraviliose. membro {sm} membro. mendicare {vt} mendicar. insipide. facer mention de. > melodramatic. mercanzia {sf} mercantia. melodiose. melenso {ag insulso} insignificante. dispreciar. mediocre {ag} mediocre. > membranacee. menzione {sf} mention. medio {ag} medie. meningite {sf} meningite. (doctor in medicina. {supplica:} petition. (conoscere qc a ~ esser experte in). medicina {sf} medicina. minus de dece annos. merce. meditazione {sf} meditation. mercante {sm} mercante. refectorio. melma {sf} fango. megalomania {sf} megalomania. melanzana {sf solanum esculentum} solano edibile. menta {sf} mentha. {indebolire} debilitar. membrana false). medioevo {sm} medievo. {macchinare} excogitar. banal. mefitico {ag} pestilente. membrana {sf} membrana. a minus que. {amministrare una medicina a} medicinar. totos minus ille). mediazione {sf} mediation. (membro del parlamento). megafono {sm} megaphono. medianico {ag} mediumnic. membranose. {riflettere} reflecter. remedio. plus o minus. medesimo {ag} mesme. mediterraneo {ag} mediterranee. {pron} mesmo. {sm} medicamento. minus de moneta. dum. mediare {vt} mediar. malo. {sm} le melio. mela {sf} pomo. pharmaco. {comm} agente (de cambio). mentire {vi} mentir. {a memoria d'uomo:} de memoria de homine). {sm sport} half back. mediano {ag} median. surprender. meravigliare {vt} meraviliar.medaglione {sm} medalion. menare {vt} conducer. a ~ {av} multo ben. meno {av ag inv prep sm} minus. portavoce. {locale} cantina. sin pretensiones. melodramma {sf} melodrama. (tanto melio. mento {sm} mento. > melodista. mentre {cong} durante que. menu {sm} menu. {stolido} impassibile. mentore {sm} monitor. animo. cura. ipse. quatro minus tres. (mention officiose). {attenuare} attenuar. planchetta. {stipendio} mensualitate. memorabile {ag} memorabile. {dito} digito medie. suave. memoria {sf} memoria. meraviglia {sf} meravilia. ({a meno che:} nisi. mercurio {sm} mercurio. > mercuric.mercato {sm} mercato. mercè {sf} mercede. de mediedie. (mercuridi del cineres). mercato nigre). merito {sm} merito. centro. (luna de melle). post). non del toto. profession. mietere {vt} recoltar. recolta. > miasmatic. > metallurgo. quadrante. mestruazione {sf} menstruation. microcosmo {sm} microcosmo. gas natural. merceria {sf} merceria. avar. messianic. messia {sf} messia. menstrual. via. {arch} crenellatura. scrupulose. metafisica {sf} metaphysica. confunder. merletto {sm} dentella. melliflue. ({treno merci:} traino de merces). > meteorologia. missiva. {modo} modo. de necun modo. > mellero. merente. mercoledí {sm} mercuridi. {v. mettere {vt} mitter (mitt. anche} indossare. micidiale {ag} mortal. poner (posit. 113 . meridiano {ag} meridian. > metallic. mesticiage. metodico {ag} methodic. arte. metrico {ag} metric. mese {sf} mense. merenda {sf piccolo pasto nel pomeriggio} merenda. mestolo {sm} coclear (grande). {sm} meridiano. mercantia. < metabole. miele {sm} melle. metalli- sar. metaphorisar. mezzo {ag} medie. metropolitana {sf} metropolitano. metà {sf} medietate. {azione del mettere} arrangiamento. mestiere {sm} mestiero. valorose. microbo {sm} microbio. meridie. mietitura {sf} recolta. {sm} medio. medietate. {geogr} sud. (meridiano magnetic). placiamento. mio {ag pos} mi. > metaphysic. messinscena {sf} inscenation. mescere {vt mescolare} miscer. miasma {sf} miasma. mezzanino {sm archit} mezzanin. merlo {sm zool} merla. collocar. metabolismo {sf} metabolismo. {sm mus} mi. villan. mellate. metallo {sm} metallo. meridionale {ag/sm} meridional. messaggero {sm} messagero. metamorphic. miss). > microcosmic. mezzogiorno {sm} mediedie. merce {sf} merce. meringa {sf} meringue. repasto de cinque horas. metallifere. labor. officio. meridiana {sf} gnomone. mellar. > meticulositate. metallurgic. mescolanza {sf} mixtion. meta {sf} destination. repasto vesperal con the. horologio solar. miagolío {sm} le miaular. {pr pos} le mie. inviato. mezzadro {sm} colono (partiente). mezzano {sm} mediator. (esser al mercede de). > messianismo. merluzzo {sm} gado. meritare {vt} merer. miccia {sf} micca. metallurgia mechanic. > metamorphosar. crescente. diligente. midollo {sm} medulla. {spuntino} repasto legier. meteora {sf} meteoro. messa {sf rel} missa. le meridion. > microscopic. > meteoric. > metaphoric. mescolare {vt} miscer (mixt). messale {sm} missal. metallurgia {sf} metallurgia. metodo {sm} methodo. microfono {sm} microphono. messo {sf} messagero. > medullar. melancholic. mercenario {sm} mercenario. metalmeccanica {sf} metallurgia {e derivati}. posa. meritevole {ag} digne. deponer. mixtura. metamorfosi {sf} metamorphose. microscopio {sm} microscopio. meschinità {sf} meschineria. mezzanotte {sf} medienocte. depeche. placiar. {av} per hasardo. {servire} versar. meteorologico {ag} meteorologic. mezzaluna {sf} medie luna. meteorite {sf} meteorite. metropoli {sm} metropole. ambassador. metro {sm} metro. > metropolitan. meticoloso {ag} meticulose. scopo. meridione {sm} sud. > merendar. metafora {sf} metaphora. mi {pron} me. meteorogista. mercuriose. metamorphismo. systema. mesto {ag} triste. travalio. reponer. valor. mellifere. messe {sf} messe. > menstruo. metano {sm} methano. meritar. (a bon mercato. meschino {ag} meschin. meticcio {sm} mesticio. miagolare {vi} miaular. servir. {ag} mercenari. medullose. systematic. {coltello} cultello hachator. minime. metallurgista. > mesticiar. mezz'ora {sf} medie hora. messaggio {sm} message. mellificar. mica {sf chim} mica. non. > militantia. > miserar (:commiserare). delicto. miliardo {sm} milliardo. minaccioso {ag} menaciante. miscela {sf} mixtura. > minutar. minerario {ag} de minas. miserabile. invalide. mirino {sm} mira. enigma. gratia. miscellanea {sf} miscellanea. miserabile {ag} miserabile. meraviliose. millantare {vt} vantar. mistero {sm} mysterio. combatto. aqua mineral. mimetismo {sm} mimetismo. emaciate. minimo {ag} minime. millennio {sm} millennio. millefoglie {sm inv} achillea milleflores. (militar in favor de. {sm} minimo. migratori. mystificator. mistico {ag} mystic. miracoloso {ag} miraculo. militante {sm/ag} militante. > militiano. mixtura (de gente). miracolo {sm} miraculo. minare {vt anche fig} minar. > myopia. mirra {sf} myrrha. millimetro {sm} millimetro. camouflage. camouflar. minerari. infelice. > vanteria. mirare {vt} mirar. milligrammo {sm} milligramma. (millia marin). miglio {sm} millia. minerale {ag/sm} mineral. millepiedi {sm} millepedes. mingherlino {ag} gracile. mio {ag poss} mi. millantatore {sm} fanfaron. minuetto {sm} menuet. misantropo {sm} misanthropo. milite {sm} milite. {per estorsione} concussion. parve. > mysticismo. minestrone {sm} suppa (spisse) de verdura (con ris o pasta). abonar. migration. meravilia. misogynia. misero {ag} misere. miniera {sf} mina. meraviliose. turba. missionario {sm} missionario. mistica {sf} mystica. mimosacee. miseria {sf} miseria. milizia {sf} militia. migliore {ag/sm} melior. > migrante. oleo mineral). miope {ag} myope. minorato {ag/sm} incapace. minacciare {vt} menaciar. miscredente {sm/ag} miscredente. infirme. > misanthrope. minutiose. mimosa {sf} mimosa. miliardario {sm} milliardario.migliaio {sm} circa mille. mimetizzare {vt} mimetisar. miniatura {sf} miniatura. (regno mineral. migrator. {ag} minute. {ag/sm} militar. columna milliari). minuzia {sf} minutia. minoranza {sf} minoritate. minareto {sm} minaret. mignolo {sm} digito auricular. missione {sf} mission. militar contra). militare {vi} militar. paupertate. milione {sm} million. miraggio {sm} mirage. minuscolo {ag lettera} minuscule. delicate. minuscola {sf lettera} minuscula. (prime ministro. mimica {sf} mimica. migrare {vi} migrar. mirtillo {sm} myrtillo. mischiare {vt} miscer (mixt). (petra milliari. miliare {ag} milliari. {ag} missionari. mira {sf} mira. missile {sm} missile. minaccia {sf} menacia. prodigio. minestra {sf} suppa. millesimo {ag} millesime. minor. admiscer. misto {ag} mixte. misterioso {ag} mysteriose. minio {sm} minio. {pr poss} mie. ministero {sm} ministerio. milza {sf} splen. ministro {sm} ministro. > misogyne. crimine. mirabile {ag} admirabile. minatore {sm} minator. migliorare {vt} ameliorar. prodigiose. ministro sin portafolio). lucta. mineralogia {sf} mineralogia. povressa. miscuglio {sm} mixtura. {fot} visorio. minuto {sm} minuta. minor. mistificare {vt} mystificar. > mimosaceas. minatorio {ag} de menacias. misericordia {sf} misericordia. mina {sf mil} mina. minorenne {sm/ag} minor (de etate). concuter. ministeriale {ag} ministerial. misogino {ag} misogyno. (al ~ al detalio). > mystification. (in miniatura). minuta {sf} minuta. miriade {sf fig} myriade. 114 . minore {ag} minor. mimo {sm} mimo. misfatto {sm} maleficio. emendar. commiscer. extraordinari. mischia {sf} rixa. cedente. mite {ag} blande. mole {sf anche fig} mole. {debole} debile. {per capelli} prisa pro capillos. molliate. molo {sm} quai. mollica {sf} parte molle del pan. clementia. modista {sf} modista. mitraglia {sf} mitralia. molto {ag} multe. > immodestia. modello {sm} modello. moccio {sm} muco. > molecular. mogio {ag} abattite. {di colori} morbide. monarchia {sf} monarchia. {mozzicone di candela} residuo del candela. vexante. mollusco {sm} mollusco. (benes mobiliari). temperate. plure. modulo {sm} modulo. mobilia {sf} mobiles. {av} multo. transformation. moine {sfp} caressas. modeste. discoragiate. enoiose. mondano {ag} mundan. moltiplicazione {sf} multiplication. turba. > mitralliar. (al moda. moderate. modalità {sf} modalitate. le moda del momento. benignitate. mesuration. mito {sm} mytho. demobilisar. mobile {ag} mobile. mobilitazione {sf} mobilisation. misurazione {sf} mensuration. molteplicità {sf} multiplicitate. formulario. {pl} tenaliettas. moltiplicare {vt} multiplicar (se). modico {ag} modic. moderatore {sm} moderator. {bagnato} humide. in modo. grano} cerner. temperantia. momentaneo {ag} momentanee. flexibile. {sbucciare} pellar. debilitate. mittente {sm} expeditor. temperar. molle {ag} molle. mutar. modulazione {sf} modulation. purgar. benigne. (de grande/parve momento. monaco {sm} monacho. mitezza {sf} dulcor. mogano {sm} acaju. mannequin. mitigare {vt} mitigar. modulare {vt} modular. molecola {sf} molecula. mitico {ag} mythic. moglie {sf} uxor. exemplar.mistura {sf} mixtura. momento de inertia. morbidessa. mondana {sf} prostituta. scaliar. molteplice {ag} multiplice. mollezza {sf} mollessa. > mnemotechnia. mola {sf} petra molitori (de molino). {ag dente} molar. moncone {sm} residuo truncate (del gamba/bracio). rationabile. misuratore {sm} mensurator. molla {sf} resorto. (precio modic). mesurator. mobiliare {ag} mobiliari. dulce. passate de moda. modificare {vt} modificar. {sm} mitraliator/mitraliatrice. sposa. esser de moda (fashionable). pudibonde. molestare {vt} molestar. (de maniera que). mesurar. fatigante. importunar. moda {sf} moda. modella {sf} modella. blandimento. patrono. moderare {vt} moderar. modifica {sf} modification. pudic. blande. mondezza {sf} immunditias. in modo special {:specialmente}). benes mobile). clemente. spiral. modello. fashion. {sgranare} disgranar. monarca {sm} monarcha. mondare {vt} mundar. cambiar. modesto {ag} modeste. moderazione {sf} moderation. cambio. mitologia {sf} mythologia. mutation. moltitudine {sf} multitude. {separare dalla pula} vannar. {sm} mobile(s). mitra {sf eccl} mitra.. molare {vt} molinar. momento {sm} momento. misurare {vt} metir. 115 . {affilare} acutiar. moderation. moncherino {sm} residuo truncate. enuclear. {disegno} carton. molti {pron} multos. mocassino {sm} mocassin. > mobilisabile. momento psychologic). more. modulatore {sm} modulator. modellare {vt} modellar (se super). modo {sm} modo. mobilisation. {fig} incomplete. mensurar. momento de un fortia. cribrar.. marita. fornituras. moderno {ag} moderne. transformar.. remittente. (construer al moderne). molletta {sf per stendere i panni} spinula/cavilia de pannos. moccioso {ag} mucose. mnemonica {sf} mnemonica. modestia {sf} modestia. ({in nessun modo:} nulle modo. passare di ~ perimer). > mitigation. {riso. tenere. molesto {ag} moleste. mobilità {sf} mobilitate. mondiale {ag} mundial. maniera. mobilitare {vt} mobilisar. dulce. monco {ag} truncate. monastero {sm} monasterio. moltiplicatore {vt} multiplicator. moccolo {sm} parve candela. (festas mobile. {sfp} tenalias. monogramma {sf} monogramma. > monologar. mortificare {vt} mortificar. moralista {sf} moralista. morphinomano. morigerato {ag} moderate. obir. montuoso {ag} montuose. (governo ~ governamento de un sol partito). {sm} nigro. deceder. caustic. morsicatura {sf} morsura. colorate. pungente. suave. sobrie. dentar. skeleto. montone {sm} ariete. montaggio {sm} montage. monsignore {sm} misenior. moscardino {sm} muscardino. morbidezza {sf} morbiditate. > monotone. morire {vt} morir. monumento {sm} monumento. dentar. installar. debitor. numisma. terra. mortorio {sm} funeral. papiro moneta. monochrome. assemblage. monographo. monsone {sm} monson. retardo. monelleria {sf} burla. monitor {sm inv} monitor. moneta {sf} moneta. moribondo {ag} moribunde. morto {ag} morite. mortaio {sm} mortero. maladia. mongoloide {ag} mongoloide. mordente {sm} mordente. mormorio {sm} murmuration. > monosyllabe. monogamic. moscio {ag} flaccide. rubo. montare {vi ascendere} montar. {sm fam} inamorato. morsicare {vt} morder.mondo {sm} mundo. mortalità {sf} mortalitate. mora {sf ritardo} mora. mordere {vt} morder (mors). armatura. > monogame. {a cavallo} montar. moralità {sf} moralitate. manco de varietate. mormorare {vi} murmurar. molle. {boccone} morsello. moralisator. moro {ag} nigre. tenere. monografia {sf} monographia. moscone {sm} musca (major/grosse). moschino {sm} culice. infirmitate. montanaro {sm} montaniero. morale {ag/sm} moral. monologo {sm} monologo. temperate. monosillabo {sm} monosyllabo. monte {sm} monte. bluff. incisive. monopolisation. monogamo. > monographic. {presa:} prensa. morso {sm di cane} morsura. fidantiato. moschicida {sm} insecticida. moneta de tasca). morchia {sf feccia} sedimento. montano {ag} montan. admonition. le mundo litterari). montanias russe). agonisante. montacarichi {sm} elevator. morfina {sf} morphina. cumulo. {incorniciare. morbo {sm} morbo. montania. {di vipera. disparer. monumentale {ag} monumental. montagna {sf} montania. mollessa. {di cavallo} morso. humiliar. tenalia. moschettiere {sm} muschettero. (catena de montanias. mortale {ag/sm} mortal. obito. {fig} efficacia. montage. mora {sf frutto} mora. monotonia {sf} monotonia. montagnoso {ag} montaniose. le vetule mundo. mordace {ag} mordace. moscato {sm} muscato. morbido {ag} morbide. obsequias. monta {sf accoppiamento} copulation. extinguer se. montare un apparecchio} montar. morente {ag} morente. insetto} piccata. animale da ~ copertor. {sm} morto. ({tutti:} tote le mundo. monopolista. morsa {sf ostetricia} forcipe. mosaico {sm} mosaico. assemblamento. freno. monetario {ag} monetari. monogamia {sf} monogamia. monocolore {ag} monochromatic. moneta false. lift. morte {sf} morte. {pestilenza} pestilentia. morboso {ag} morbose. moría {sf} mortalitate. > monopolismo. mosca {sf} musca. malitia. 116 . {maionese} facer crescer/augmentar. reproche. monocolo {sm} monoculo. moroso {ag debitore} morose {chi indugia}. erection. parlar inter le dentes. monopolisar. moribunde. moschetto {sm fucile militare} carabina. plaga. ascender. moscerino {sm} mosquito. morbillo {sm} morbillo. monito {sm} advertimento. molle. > morphinismo. {mecc} immunditia. monopolio {sm} monopolio. suavitate. moschea {sf} moschea. montatura {sf} structura. teneressa. morphinomania. moralizzare {vt} moralisar. monello {sm} picaro. integre. culice. (batter moneta ( monetar). moratoria {sf} moratorio. mortadella {sf} mortadella. {fig} exaggeration. {archibugio} muschetto. susurro. < motorisar. moto(r)cyclista. mostarda {sf} mustarda. sanction pecuniari. movimento {sm} movimento. musello. ration. delle penne} muta. motel {sm} motel. musicista {sm} musico. {casa comunale} casa municipal. mustardiera. 117 . multiplo {ag} multiple. mugolare {vi} gemer. facetia. mozzare {vt} accurtar. muso {sm} muso. {di animali. musone {ag} de mal humor. (fortia motor. {spostare} displaciar. cambiar. exhibition. > multiplo. mulgitor. mutande {sfp} calceones. argutia. {giro vorticoso dell'acqua} gurgite. {da donna} culottas. motion. muffa {sf} mucor. motore {sm} motor. muta {sf cambio} excambio. mutazione {sf} mutation. > mesticio. {del vento} tromba. mostro {sm} monstro. muto {ag} mute.mossa {sf} movimento. > monstruose. > multiformitate. gesto. motore. mutilato. mulatto {ag} mesticie. multiforme {ag} multiforme. {di sentinella} relevamento. pila. motto {sm} motto. municipale {ag} municipal. {agitare} agitar. gesto. muliebre {ag} feminin. motion. moto {sm} movimento. {popolare} sublevation. excider (cis). culottas. caffe). mutamento {sm} mutation. mutilation. muselliera. transformar. fornire} munir. municipio {sm territorio} municipio. > mulero. mughetto {sm} muguette. musicale {ag} musical. turbar. movimentare {vt} animar. muovere {vt} mover. mozzarella {sf} mozzarella. (molino de vento (aqua. compositor. > mulctar. fluxo. mozzo {sm di ruota} modiolo. mulo {sm} mulo. muggire {vi} mugir. (poner in musica). > mucose. {di canna da pesca} bobina de pisca. tornear. murare {vt} murar. mungere {vt} mulger (muls). motorizzato {ag} motorisate. mulattiera {sf} sentiero de mulos. moto(r)cyclismo. motocicletta {sf} moto(r)cycletta. muro {sm} muro. {fig} barriera. ostender. (facer monstra de. mucchio {sm} cumulo. mulino {sm} molino. {fig} causa. mutuo {sm} hypotheca. moviola {sf} moviola. musulmano {ag} musulman. museo {sm} museo. movente {sm} motivo. multa {sf} mulcta. > mutilate. > mucide. {naut} puero adjuvante. mosto {sm} musto. > gemito. mucca {sf} vacca. motor Diesel). ration. museruola {sf} capistro. exposition. parola. motivazione {sf} motivation. mulgitura. > mumificar. v. mucer. motion. facetia. mozione {sf} motion. vortice. {di cani} muta. muco {sm} muco. {fig} exploitar. motteggio {sm} tormento. munizioni {smp} munitiones. motivare {vt} motivar. {detto arguto} argutia. musica {sf} musica. variabile. mutilare {vt} mutilar. mutua {sf} assecurantia del sanitate. mulinello {sm} parve vortice. motoscafo {sm} canoa/barca a motor. muraglia {sf} muralia. ({mettere in moto:} poner in marcha). mucosa {sf} mucosa. {suscitare} excitar. mutuato {ag} assecurate. munire {vt fortificare. motrice {ag} v. musa {sf} musa. mostra {sf} monstra. > mugito. mulinare {vt} facer vortices. mugnaio {sm} molinero. mutare {vt} mutar. mutismo {sm} mutismo. muscolare {ag} muscular. muscolo {sm} musculo. silentio. muschio {sm} musco. mutevole {ag} mutabile. munifico {ag} munificente. mover. provvedere di. mostrare {vt} monstrar. > musculose. mummia {sf} mumia. thema. exhibir. muratore {sm} mason. multicolore {ag} multicolor. combatter le molino de vento). > mulsion. nervos/musculos motor. {sf} motorcyclo. causa. impulso. apparer. murale {ag} mural. cambio. pariete. justificar. > mustardero. mutandine {sfp} calceones (de femina). causare. > muscose. muratura {sf} masoneria. (littera mute). > munificentia. mozzicone {sm} residuo (truncate de cigarretta). {del vino} decantation. motivo {sm} motivo. agitar. simular corage). penalitate. > mutual. {sm} presto 118 . reciproc.mutuo {ag} mutue. nascente {ag} nascente. romances. {sm} nativo. contar. nebulosa {sf} nebulosa. referer. native. derivar. nadir {sm} nadir. naufrago {sm} naufrago. naso {sm} naso. ne {cong} ni. nazionalità {sf} nationalitate. nasello {sm zool} gado. naturalezza {sf} naturalitate. flottante. nano {sm} nano. naturalizzare {vt} naturalisar. pagar in natura). naturalmente {av} naturalmente. conducer un persona per le naso. necessari. lege natural). nave {sf} nave. > nasal. natività {sf} nativitate. naufragare {vi} naufragar. repugnar. native. (de natura. vascello. naturale {ag} natural.. ne {pr di lui. nafta {sf} naphtha. nassa. secrete. nailon {sm} nylon. vascello. natica {sf} natica. nebulizzare {vt} vaporisar. (die del) nativitate. narcisismo {sm} narcissismo. narratore {sm} narrator. non mesmo. {far nascere:} parer. nacchere {sfp} castaniettas. navigare {vi} navigar. puerpera). natalizio {ag} de natal. {dammene} da me (de illo). naturalismo {sm} naturalismo. nascondere {vt} celar. natalità {sf} natalitate. nassa {sf} trappa piscatori.N nababbo {sm} nabab. nec. (> parto. nauseabondo {ag} nauseabunde. nasturzio {sm bot} nasturtio. > navigational. nobile/umile di ~ de origine nobile/humile. nascosto {ag} celate. naturalista {sm} naturalista. naufragio {sm} naufragio. {indole} character. {smp} nascentia. central. occulte. originar. naftalina {sf} naphthalina. {sm} (die) natal (de Christo). narrare {vt} narrar. narrativo {ag} narrative. narice {sf} nare. nappa {sf} flocco. natío {ag} natal. lei. navigazione {sf} navigation. bruma. navale {ag} naval. {ag} natante. culo. > narcotisar. natatorio {ag} natatori. nasalitate.. ({ne riconosco la voce:} io recognosce su voce. de illes/illas. (filio natural. nazionalizzare {vt} nationalisar. insulante). narrativa {sf} narration. historia natural. navigabile {ag} navigabile. nebulosità {sf} nebulositate. naviglio {sm canale} canal. > naturalistic. 119 . {sfp} podice. natale {ag} natal. loro} de ille/illa. necessario {ag} necesse. {mil} servicio militar. navigato {ag fig} experte. {essere nascosto:} later. nave. nastro {sm} banda.. {ne voglio ancora} io desira plus (de illo). navicella {sf} navetta. naia {sf zool} cobra. (haber bon naso. navetta {sf} navetta. nautica {sf} nautica. nauseare {vt} nausear. narciso {sm} narcisso. {con valore partitivo} ha tu libros? io non ha libros). nautico {ag} nautic. nativo {ag} native. ni. nasalisar. nec. narcosi {sf} narcose. nazionalismo {sm} nationalismo. {sf sport} equipa national. natante {sm} barca. narrazione {sf} narration. nanna {sf:} fare la ~ {fam} ir a dormir. necessariamente {av} necessarimente. parturir. nascondiglio {sm} loco de celamento. nazione {sf} nation. corregia. nasale {ag} nasal. ({di nascosto:} secretemente). navata {sf} nave (transversal. lateral). {di partenza} linea de partita. non vider multo ultra su naso. (de nascentia). nebbia {sf} nebula. {non ne sappiamo più nulla:} nos non sape plus nihil de ille. narcotico {sm} narcotico. nausea {sf} nausea. temperamento. occultar. nazionale {ag} nationale. {gen:} belles-lettres. {ag} naufrage. (banda adhesive. natura {sf} natura. [il necessita que: è necessario che]. {av: ne vengo ora} io veni de ibi justo nunc. nascere {vi} nascer (nat). nascita {sf} nascentia. neanche {av/cong} ni. naiade {sf mitol} naiade. {meteor} halo. > neurasthenic. neon {sm} lampa de neon. nemico {sm} inimico. calmar. nido {sm} nido. facer un nido). ninnare {vt un bambino nella culla} cunar. mercante. neurologia {sf} neurologia. niente affatto {loc} minime. nidificare {vi} nidificar. negativo {ag} negative. robuste. {sm} neolitho. nevralgia {sf} neuralgia. nemmeno v. {fig} fortia. neanche. neutro {ag} neutre. nettare {vt} nettar. 120 . nerboruto {ag di muscoli} musculose. nefandezza {sf} infamia. irritabile. ninna nanna {sf} canto de cuna. nevrosi {sf} neurosis. necropoli {sm} necropole. {chim} neon. > nephritic. (nettar a sic). nientemeno {av} nihil minus. neanche. > nivar e pluver. execrabilitate. negriere {sm} negrero. neutre. nervo {sm} nervo. {sm} nihil. < necroscopia. necroscopico {ag} necroscopic. neve {sf} nive. nichel {sm} nickel. negligente {ag} negligente. disdice. neurite {sf} neuritis. nevoso {ag} nivose. de mal influentia. vigorose. nevrastenia {sf} neurasthenia. netturbino {sm} levator de immunditias. practicamente nihil. negotio. nipote {sm} nepote. nichelino {sm moneta} nickel. negoziare {vi} negotiar. ({avere i nervi:} esser nervose (de mal humor)). nimbo. obrero ecologic. nicchiare {vi} hesitar. ninnolo {sm gingillo} bagatella. (nido de brigantes. negligenza {sf} negligentia. negro {sm} negro. nettezza {sf} nettitate. vil. ninfea {sf} nymphea. > neurologic. > nicotinic. execrabile. {qualcosa} alco. netto {ag} nette. {ag} nigre. neutrale {ag} neutral. {pr} necuno. venditor. {decisamente} decisemente. evitar de dar un responsa directe. nimbo {sm} nimbo.necessità {sf} necessitate. > neologic. (in caso de necessitate. nerastro {ag} nigrastre. < nepote. {fig:} colpo (de mano). granfilio. {robusto} forte. nectarin. ({cronaca nera:} chronica policiari). negoziato {sm} negotiation. nevaio {sm} nivario. quasi nihil. neutralizzare {vt} neutralisar. puressa. nevicare {v imp} nivar. negazione {sf} negation. niente {pron nessuna cosa} nihil. nesso {sm} nexo. > neuralgic. nespola {sf bot} mespila. nepto. necrologo. ninfa {sf} nympha. negare {vt} denegar. nevischio {sm} nive miscite con pluvia. neofita {sm} neophyto. munde. abominabile. sopir. neurologista. chiaramente} nettemente. > nectario. {sm econ} precio/peso nette. neologia (:uso di parole nuove). nefasto {ag} fatal. facer de necessitate virtute. monotone). nessuno {ag} necun. nero {ag/sm} nigre. nervatura {sf} nervation. negar. polite. > {mettere in una nicchia:} nichar. nenia {sf} cantilena. cosas de prime necessitate). nettamente {av distintamente} distinctemente. neolitico {ag} neolithic. nevicata {sf} nivata. imperfection. nicotina {sf} nicotina. neutral. > necrologic. connexion. nervosismo. impie. neurasthenico. néttare {sm} nectare. nembo {sm} nebula. neo {pref} neo. neo {sm} nevo. {bot entomol} nervura. neutralità {sf} neutralitate. necrologio {sm} necrologia. canto funebre (lamentose. nicchia {sf} niche. nefrite {sf} nephritis. neologista. {fig: d'umore} mal. joculo. {pulitamente. pur. energia. {sm} nervositate. nervose. neppure {av/cong} v. > neutralisation. neonato {sm} neonato. nerbo {sm per dare nerbate} flagello. nulle. nefando {ag} infame. incontestabilemente. nidiata {sf} nidata. nervoso {ag} nervose. nemo. necessitare {vt} necessitar. negoziante {sm} negotiante. viltate. nepotismo {sm} nepotismo. aureola. clar. {ag} inimic. negativa {sf fot} negativo. ~ urbana servicio de mundification urban. neologismo {sm} neologismo. qualcosa. notare {vt} notar. affretar. tedio. {prezzo} precio. novella {sf} novella. regula. totevia. niveo {ag} nivee. {passivo} prender in location. nitroglicerina {sf} nitroglycerina. scriptor de contos/fabulas. conto. nordico {ag} nordic.. puncto grave. noleggiatore {sm} locator. fabula. nominativo {sm ling} nominativo. > notorietate. ({costo. notizia {sf} nova. {ditte} littera de novas. insurantia. non {av} non. nome {sm} nomine. nobilitare {vt} nobilitar. novecento {num} novem cento. noia {sf} enoio. {cine} film de actualitate. indifferentia. nomenclator. nordovest {sm} nordwest. nodoso {ag} nodose. notte {sf} nocte. noleggiare {vt attivo} locar. nominare {vt} nominar. novanta {num} novanta. nord {sm} nord. notitia. remarcar. 121 . noce {sf} nuce. noioso {ag} enoiose. normalisar. nolo:} costo. norma {sf} norma. nitrico {ag} nitric. {fig: fama} renomine. nucleo.. noncurante {ag} negligente. nodo {sm} nodo. nitrire {vi} hinnir. frete). assicurazione. granpatre. asylo de nocte. nitidezza {sf} nitiditate. novello {ag} novelle. {nome} nomine. notarile {ag} notarial. indifferente. nonostante {prep} nonobstante. nocciolo {sm albero} avellaniero. novembre {sm} novembre. remarcabile. {chim} nitrito. remarcabile. nontiscordardime {sm bot} myosotis. novellitate. ma. {radio} bulletin de novas/informationes. nodale {ag} nodal. notifica/notificazione {sf} notification. nondimeno {cong} nihil minus. > notariato. novena {sf} novena. {fastidi} problemas. > normalitate. nottambulo {ag} noctambule. notiziario {sm} notitiario. notazione {sf} notation. noncuranza {sf} negligentia. {cong} tamen. etsi. nottata {sf} noctata. {di frutto} corde. claressa. tediose. cognoscite. signalar. nocivo {ag} nocive. nocca {sf} junctura del digitos. noto {ag} note. illustre. {ag} brun clar/avellana. nitrito {sm} hinnimento. nota {sf} nota. > noctambulismo. {naut} affretator. {per trasporto merci} frete. {naut aeron} locar. > nomadismo. nomenclatura {sf} nomenclatura. nottola {sf zool} noctula. annotation. {sm} notabilitate. novellino {ag} inexperte. novità {sf} novitate. fresc. nobiliare {ag} nobiliari. nomade {sm ag} nomade. iste nocte). bon nocte!. cargo. nominale {ag} nominal. noleggio/nolo {sm} location. (de nocte. nove {num} novem. nordest {sm} nordest. a ~ di legge conforme al lege. information. nomea {sf} notorietate. tamen. clar. {ag ling} nominative. notorio {ag} notori. nottetempo {av} de nocte. notaio {sm} notario. nonna {sf} ava. aviso. communication. {ling} substantivo. ma anque. nobiltà {sf} nobilitate. novelliere {sm} novellista. nostro {ag/pron} nostre. nomignolo {sm} supernomine. appunctamento. nostromo {sm naut} maestro. ({farsi notare:} facer se vider). nobile {ag} nobile. nocciola {sf} avellana. notarial. nonobstante isto. {fig: impedimento} difficultate. nitrato {sm} nitrato. (nodo gordian). notevole {ag} notabile. normale {ag} normal. nostrano {ag} local. > nomenclator. domestic. (in nomine de). {naut} affretage. in despecto de. granmatre.nipponico {ag} japonese. nomina {sf} nomination. notabile {ag} notabile. nostalgia {sf} nostalgia. noi {pron} nos. nonno {sm} avo. ({non è vero?} nonne?). nitido {ag} nitide. no {av} no. notturno {ag} nocturne. nove. > nostalgic. nonchè {cong} non solmente. novero {sm} numero. nutrizione {sf} nutrition. nutritivo {ag} nutritive. messagero. nuvola {sf} nube. nuoto {sm} natation. nuca {sf} cervice. qui non possede benes. {fig} cultivar. nutriente {ag} nutriente. alimentar. > numismatic. nutrimento {sm} nutrimento. nullo {ag} nulle. cielo ~ nubilo. {sm} le nihil. nuvolaglia {sf} massa de nubes. nuotare {vi} natar. nudità {sf} nuditate. nucleo {sm} nucleo. numeroso {ag} numerose. nulla osta {sm} permisso. sustenimento. nucleare {ag} nuclear. nuvolo {ag} nubilose. flottar. grande. numerare {vt} numerar. perempte. numerico {ag} numeric. leder. nudo {ag} nude. 122 . numismatico. numerale {ag} numeral. nubile {ag} nubile. nunzio {sm} nuncio. nuziale {ag} nuptial. nuocere {vt} nocer (a un persona). nugolo {sf} nube. nudista {sf} nudista. nudismo {sm} nudismo. nozze {sf} nuptias. numero {sm} numero. nullità {sf} nullitate. {altro} altere.nozione {sf} notion. nubifragio {sm} temporal. nullatenente {ag} povre. nuovo {ag} nove. ulterior. nuca. nutrire {vt} nutrir. sponsalias. nube {sf} nube. nuora {sf} filia affin. sustener. nuvolosità {sf} nubilositate. nutrice {sf} nutrice. alimento. nulla {pron/av} = niente. nuotatore {sm} natator. autorisation. alimentation. spisse banco de nubes. nuvoloso {ag} nubilose. numismatica {sf} numismatica. obeso {ag} obese. occultare {vt} occultar. impartial. {aprire gli occhi di qc su qc:} aperir le oculos a un persona. odalisca {sf} odalisca. occasionalmente. planta). obolo {sm} obolo. fragrantia. celar. oculare {ag} ocular. occultista. oblò {sm naut} oculo de bove. ode {sf} ode. occupazione {sf} occupation. {sm foto} objectivo. (oculo de un agulia (martello. obiettività {sf} objectivitate. > occultismo. occhiolino {sm} fare l'~ facer signos de accordo (complicitate) con le oculos. coager. oculatezza {sf avvedutezza} prudentia. oculistica {sf} oculistica. odioso {ag} odiose. occorrere {vt necessità} haber necessitate de. occidente {sm} occidente. {infamia} infamia. odissea {sf} odyssea. obiettare {vt} objectar. {che salta agli occhi:} que salta al oculo. ocra {sf} ochre. odio {sm} odio. obiettore {sm} objector. > occultation. occludere {vt} occluder. (objector de conscientia). oblungo {ag} oblonge. parve offerta. occhiello {sm} oculetto. ({cuc. {vergogna} vergonia. actual. fragrar. caute. > obsolescer. batter le palpebras. cavo/fossa del oculo. occasione {sf} occasion. obiezione {sf} objection. deber. oceano {sm} oceano. > occasionar (:far accadere). necessitar. labor. oca {sf} oca. infamia. odontoiatra {sf} dentista. oasi {sf} oasis. occhialaio {sm} berillero. optico occhiali {smp} berillos. dar occasion a. obbligo {sm} obligation. obitorio {sm} morgue. occulto {ag} occulte. facer/sublevar un objection. {rapida} breve vision. > occlusion. olentia. obelisco {sm} obelisco. > obliteration. occasionalmente {av} interdum. odorato {sm} olfacto. profession. {a quattr'occhi:} inter quatro oculos. occhiaia {sf orbita dell'occhio} orbita. {occasione} occasion. obsolescenza {sf} obsolescentia. profitar del occasion). obliquo {ag} oblique. perspicace. ~rsi {vr} obligar se. (cader in oblido). ingagiar se. oblio {sm} oblido. plen. chance. west. disabusar un persona super. occidentale {ag} occidental. ocarina {sf} ocarina. occupante {sm} occupante. occhiata {sf} reguardo. occipitale {ag} occipital. obice {sm} cannon (curte). observar. occupare {vt} occupar (se). > {ag} anserin. odorare {vt emettere un odore} odorar. {carico di debiti} cargate de (habente) multe debitas. odierno {ag} de hodie. perspicacitate. circumspecte. (all'~ in caso de necessitate). impartialitate. obtemperar. dare un'~ intervider. obbrobrio {sm ignominia} ignominia. {cautela} caution. nictar. oceanico {ag} oceanic. {vedere le cose con gli stessi occhi:} vider le cosas del mesme oculos de. oculato {ag} prudente. {fare gli occhi dolci a:} reguardar alcuno con oculos tenere). (libro de occasion. {annusare} olfacer. occorrenza {sf avvenimento} occurrentia. {livido scuro sotto gli occhi} anulo (obscur) sub le oculos. sagacitate. oculista {sm} oculista. tener d'~ vigilar super. obliterare {vt} obliterar. > obliquitate. {impegnarsi} compromitter se. {circospezione} circumspection. occhieggiare {vi} ocular. odontoiatria {sf} dentisteria. ansere. vider pro un instante. opportunitate. oblazione {sf} oblation. obbligatorio {ag} obligatori. obbligazione {sf} obligation. < occipite. oberato {ag} supercargate. obiettivo {ag} objective. compulsori. (scientias occulte). odontologia. fenestretta. gli odori:} 123 . oler. oboe {sm} oboe. {int} oh. moderne. odore {sm} odor.O o {cong} o. {aver luogo} occurrer. obsolescente. obbligare {vt} obligar. occorrente {sm} le necessari. occhio {sm} oculo. chirurgo dental. > oboista. {circostanza} circumstantia. obesità {sf} obesitate. ocre. obbedire {vi} obedir (a). {muovere in senso obliquo:} obliquar. odiare {vt} odiar. {bisogno:} necessitate. {disonore} dishonor. ophthalmologia. deposito de cadaveres. evenimento. sagace. telediffunder). ondata {sf} (grosse) unda. oblation.herbas aromatic). omiss). perfumate. pictura a(l) oleo. oggigiorno {av} hodie. approbation. (render homage a. ombroso {ag} umbrose. extrememente. oliva {sf} oliva. oblat). tote. oblidar. olezzo {sm} odor. olimpico {ag} olympic. oncia {sf} uncia. omaggio {sm} homage. offender. omogeneo {ag} homogenee. pinger a(l) oleo. correspondente. undular. oltremare {ag} ultramar. (esser tote aures. omosessuale {ag/sm} homosexual. tote le duo). ultrapassar. de omne latere. olivina. fragrantia. officiare {vt} officiar. olivari. oggettività {sf} objectivitate. cis. offuscar. ogiva {sf} ogiva. oftalmico {ag} ophthalmic. del mesme sorta/natura. oleandro {sm} lauriero (rosa). onde {cong} unde. > homosexualitate. > homeopathic. olivacee. officina {sf} officina. injuria. offertorio {sm} offertorio. jocos olympic. oleo Diesel). oltralpe {ag} ultra le alpes. ratification. ({omissione volontaria:} omission intentional. vexar. omonimo {ag} homonyme. oleoso {ag} oleose. piccar (se). complicitate. olivo {sm} olivo. omelia {sf} predica. olografo {ag} holographic oltraggiare {vt} ultragiar. capriciose. ombrello {sm} umbrello. omogeneizzato {sm} nutrimento homogeneisate. homage (de un autor)). oltremodo {av} multo. omicidio {sm} homicidio. oligarchia {sf} oligarchia. olivastre {sm} olivastro. > olivacee. omertà {sf} conspiration del silentio. omologare {vt} confirmar. oliera {sf} ampulla del oleo. oleria. oltretomba {sm} post morte. {proposta:} proposta. {il più alto} adjudicatario. oltrepassare {vt} preterir. oleificio {sm} molino de oleo. unda luminose. (prender le offensiva). a fin que. superar. oggetto {sm} objecto. mettere in ~ radiodiffunder. insulto. dedicar. assassinato. exponer. ombelicale {ag} umbilical. ognuno {pron} cata uno. unda curte. obscur. offendere {vt} offender (se). proque. (offert. ombreggiare {vt} umbrar. ombelico {sm} umbilico. offensa. oliare {vt} olear. oleosità {sf} oleositate. flottar. oh {int} oh. olimpiadi {sfp} olympiade. > homiletica. (oleos essential. cata. offerta {sf} offerta. presentar. oggettivo {ag} objective. {salvo errori ed omissioni:} excepte errores e omissiones). ondeggiare {vi} undear. {prep} ultra. (offerer se a facer un cosa. onda {sf} unda. tote le homines. de tote le corde. offuscare {vt} obscurar (se). olocausto {sm} holocausto. (unda sonor. omicida {sm/attr} homicida. omero {sm fis} humero. omettere {vt} omitter (omitt. suspiciose. attacco. homologia. offensivo {ag} offensive. olivastro {ag} olivacee. omologazione {sf} confirmation. preter. oliveto {sm} oliveto. olio {sm} oleo. insultar. ogni {ag} omne. ombra {sf} umbra. donation. omerico {ag} homeric. offerente {sm} offerente. omeopatia {sf} homeopathia. un bon occasion se offere). in omne caso. oltre {av} in ultra a. leder. (cata uno). omogeneità {sf} homogeneitate. non inserer. omologo {ag} homologe. approbar. odoroso {ag} odorose. (riso homeric). (le offerta e le demanda). offesa {sf} offensa. offensiva {sf} offensiva. 124 . olfattivo {ag} olfactive. homilia. omissione {sf} omission. jectar oleo super le foco. < homologe. overtura. ombretto {sm} fardo de palpebras. offensore {sm} offensor. > homogeneisar. oltraggio {sm} ultrage. (de omne mano. homologar. {sm} homonymo. oleodotto {sf} oleoducto. omne cosa). oggi {av} hodie. invitar. injuriar. (paises de ultramar). oltranza {sf:} a ~ a ultrantia. coquette. unda longe. offrire {vt} offerer. oleos fixe. balanciar. {eccessivamente} excessivemente. assassino. tote le caseo. olmo {sm} ulmo. ratificar. injuria. > orchestration. gravamine. industria. ora {sf} hora. orbo {ag} cec. vexation. eseguire. opuscolo {sm} opusculo. active. injuria. opportunista {sm} opportunista. undulose. facer le honor de. funzionare). opponente {sm} opponente. risultato del lavoro} obra. > oratori. opprimente {ag} opprimente. oppugnare {vt fig} impugnar. opaco {ag} opac. onnipotente {ag} omnipotente. adversario. integritate. {sm} le honorabile sr. {fig} organisar. operaio {sm} obrero. onere {sm} onere. oppressione {sf} oppression. facer le honores del domo).fluctuar. orchidea {sf} orchidea. effettuare. caste. carga. > tutti gli altri derivati. oneroso {ag} onerose. orchestra {sf} orchestra. opzione {sf} option. orchestrale {ag} orchestral. {cong} ora. discutibile. operetta {sf} operetta. operazione {sf} operation. opinione {sf} opinion. ondoso {ag} undose. {sm} opposito. (opalo de foco). orbene {cong} alora. occasion. tyranno. ergo. vexar. oppressive. ({da ora in poi:} a partir de ora. (oration funebre). infamia. puncto de honor. ora mesmo. onestà {sf} honestate. {decenza} decorum. > opulentia. ric. antagonista. > orchidee. que/qual hora es? a que hora?). contradiction. orbitari. pensar. onorabile {ag} honorabile. laboriose. oppressivo {ag} oppressive. orata {sf zool} pisce aurate. onice {sf} onyche. obrar. oratoria. peso. {castità} castitate. onta {sf} dishonor. opportuno {ag} opportun. {promessa} mantener. antagonista. activitate. ~ economico interprenditor. opera {sf lavoro. (lessico ~ vocabulario de nomine). opponente. opacità {sf} opacitate. opinare {vi} opinar (:avere/esprimere un'opinione). onnisciente {ag} omnisciente. X (titulo reservate al membros del parlamento). resistentia. seliger. gravose. > onomatopeic. dunque. ondulatorio {ag} undulatori. onomastico {sm} onomastico. {attività fatta con proposito. justo nunc. lirica} opera. oracolo {sm} oraculo. onniveggente {ag} omnividente. onesto {ag} honeste. selection. producer. contrari. notion. (sala de operation). orbitar. integre. operatorio {ag} operatori. {ag} oratori. {ag} horari. opiate. opificio {sm} officina. onorificenza {sf} decoration. > opiato. refutar. oratorio {sm luogo privato di culto e mus} oratorio. (undulation permanente). 125 . (homine de honor. press). dignitate. orario {sm} horario. supponer. operativo {ag} operative. opporre {vt contrapporre} opponer (se a). {ag} honorari. digne. oratore {sm} orator. oppio {sm} opium. onoranze {sfp} honores. opinabile {ag} opinabile. onorario {sm} honorario. onomatopea {sf} onomatopeia. rebatter. opportunità {sf} opportunitate. orbita {sf} orbita. optare {vi} optar (pro). operatore {sm} operator. (operar miraculos). fatigante. orchidologia. oppositore {sm} oppositor. industriositate. decider (pro). > orbital. orafo {sm} aurifice. oppressore {sm} oppressor. {proprio ora:} actualmente. opprimere {vt} opprimer (prim. operosità {sf} laboriositate. le die del nomine. onorifico {ag} honorific. planar. opulento {ag} opulente. obra de arte). ontano {sm} alno. brochure. orale {ag} oral. (poner in obra. {obiettare} objectar. alteremente. probitate. orazione {sm} oration. orca {sf} orca. confutar. effectuar. onorevole {ag} honorabile. oppure {cong} o. deprimente. probe. nunc. operoso {ag} operose. operare {vt} operar (:lavorare. realisar. ondulazione {sf} undulation. fabrica. onorabilità {sf} honorabilitate. opposto {ag} opposite. judicar. onorare {vt} honorar. {sm} membro de un orchestra. onore {sm} honor. opposizione {sf} opposition. > {unico derivato:} obrero. vacillar. opale {sm} opalo. compiere. agente. adversario. orchestrare {vt mus} orchestrar. alias. {mil} bomba. periodico. {comm} commanda. ornitologia {sf} ornithologia. orecchino {sm} pendente. machina. orina {sf} urina. orlo {sm} orlo. nove. oro {sm} auro. natura. orfano {n/attr} orphano. orientare {vt} orientar (se). superbia. organizzatore {sm} organisator. orinale {sm} urinal. {fisarmonica} accordion. orinatoio {sm} urinatorio. promotor. organo {sm strum. ornamento {sm} ornamento. ordine del die. intrigo. {decreto} ordination. {preparare} preparar. arrangiamento. commando. decorar. ({deperimento dell'organismo:} decadimento.. declino physic). origano {sm} origano. orientamento {sm} orientation. origine {sf} origine. systematic. {complesso di leggi} regulation. sequentia. elegante. ornare {vt} ornar (de). arrogantia. ordinare {vt comandare. organizzazione {sf} organisation. orizzontale {ag} horizontal. margine. classe. {sm} commun. ordinale {ag} ordinal. mechanismo. principio. ordito {sm} filo de ordimento. oriundo {ag} native. primari. (~ giuridico systema legal). superbe. {ag} orphane. > orgiasta. {strumento} instrumento. orma {sf} vestigio. orefice {sm} aurifice. originalità {sf} originalitate. decoration. native. regulas. disponer. arrangiamento. (le origines de un cosa. societate. {gioielleria} joieleria. prescrivere} ordinar. organisation. impression. orlatura {sf} orlage. orecchioni {smp} parotide. ordinal. orgoglioso {ag} orgoliose. {strumento} medio. rolo.orco {sm mostro} ogro. trappa explosive. texito. esser tote aures). {sco} inseniante titular. peter. interprete. {portavoce} portavoce. apertura. ordinativo {ag} regulative. origliare {vi} ascoltar al porta. {mettere in ordine} struer (:sistemare. vanitate. commandar. {in un locale publico} demandar. (de prime ordine. costruire). arte) del aurifice. orinare {vi} urinar. ornitologo {sm} ornithologo. ordire {vt} ordir {tess. 126 . ornato {ag} ornate. ordinario {ag} ordinari. orgiastic. rotative. ordine. texer. orgoglio {sm} orgolio. fis} organo. oriente {sm} oriente. orgia {sf} orgia. originario {ag} originari. mettere in ordine. {categoria. organetto {sm} organo a cylindro. {ricetta medica} prescription. disposizione} ordine. poner in ordine. originare {vt} originar. oreficeria {sf} officina (boteca. corpore. organico {ag} organic. {fig} persona inabbordabile. disposition. gruppo} ordine. personal. tracia. rotabile. fonte. organetto. arrogante. decorative. circumsuer. orfanotrofio {sm} orphanato. orizzonte {sm} horizonte. {scuola} titular. initio. planar. gruppo. causar. {predisporre} arrangiar. (prestar le aure a. ordinamento {sm ordine. {pubblicazione} portavoce. ({seguire le orme di:} sequer le cammino de). extremitate. {categoria} categoria. {genere} typo. instrumento. causa. orecchio {sm} aure. ore. organisate. mandato. traher su origine de). commun. grado. cominciare}. ormeggiare {vt} ancorar. orientabile {ag} orientabile. primordio. {comm} commanda. organigramma {sf} (representation graphic del function del singule organos de un firma in relation a lor hierarchia). {sm} nativo. association. orgasmo {sm} orgasmo. ordinanza {sf dir} ordinantia. originale {ag} original. organista {sm} organista. monstro. ordigno {sm congegno} apparato. decretar. ormeggio {sm} ancorage. {sm} matricula. organismo {sm} organismo. categoria. ornamentale {ag} ornamental. (oriente extreme). arrangiamento. disciplina. ora jam. passar al ordine del die). decreto. orifizio {sm} orificio. {gruppo organizzato di persone} ordine. vanitose. ordine {sm disposizione} ordine. {termine eccl} ordination. {serie} serie. mus. {decretare} statuer. mandato. ordinazione {sf azione di porre in ordine} ordination. organizzare {vt} organisar. {sm comm} commanda. recepta. orientale {ag} oriental. {comando} ordine. orda {sf} horda. orlare {vt} orlar. {assetto} (bon) ordine. ormai {av} nunc jam. disposition. In {marrowbone}). {fig} confuse. ospitale {ag} hospital. inimic. ossidare {vt} oxydar. {umile} humile. oscillazione {sf} oscillation. ortaggio {sm} vegetal. orographic. osservatore {vt} observator. ostilità {sf} hostilitate. oscenità {sf} obscenitate. ostetrico {sm} obstetrico. < horticultura. osso {sm} osso. ostacolare {vt} obstacular. ortodosso {ag} orthodoxe. orso {sm} urso. pendular. ostensorio {sm} ostensorio. > ostracisar. commento. oscillare {vi} oscillar. objection. ospedaliero {ag} hospitalari. indecente. {che vende} verdurero. fluctuar. ospedale {sm} hospital. orsachiotto {sm orso giovane} ursino. render homage a. intertener. aventurar se. affectation. orticaria {sf} urticaria. oroscopo {sm} horoscopo. ospizio {sm} hospitio. ossessionare {vt} obseder (sed. ossicino {sm} ossetto. ossessione {sf} obsession. osseo {ag} ossee. orrore {sm} horror. opponer se a. ostico {ag} disagradabile. ortolano {sm} horticultor. orrendo {ag} horrende. obstetricia. orticultore {sm} horticultor. incomprensibile. ortensia {sf} hortensia. ostentare {vt} ostentar. maniacar. orzo {sm} hordeo. osteggiare {vt} esser hostil/contra a. ortica {sf} urtica. impedir. osservare {vt} observar. impudic. fluctuation. remarca. structura. conformitate. oste {sm} tavernero. ossia {cong} o. {arte o bottega} horologieria. ostracismo {sm} ostracismo. 127 . demoniac. paradar. ospitare {vt} dar hospitalitate. relevar. hardir. exaltar. terror. ossario {sm} ossario. sess). osservatorio {sm} observatorio. homage. {sm} phrenetico. visibile. ortopedico {ag} orthopedic. deferentia. laudar. ossigeno {sm} oxygeno. indecentia. piccar se de. ostinarsi {vr} obstinar se. orologiaio {sm} horologiero. ossesso {ag oppresso da incubo} obsedite. critica. orologio {sm} horologio. complicate. osservante {sm} observante. ostaggio {sm} hostage. deferente. ostinazione {sf} obstination. ossidazione {sf} oxydation. ossobuco {sm cuc} (platto a base de medulla de vitello) (F {jarret}. amante del hospitalitate. orzata {sf acqua d'orzo} aqua de hordeo. monstrabile. ostia {sf} hostia. ospitalità {sf} hospitalitate. ossuto {ag} ossose. {di temperatura} variation. consideration. obstetrice. ossatura {sf} ossatura. horripilante. verdura. vacillation. illo es. < obstetric. osannare {vt} acclamar con critos de hosanna. oscuramento {sm} obscuration. ospite {sm} hospite. respectuose. {sciroppo di mandorle} lacte de amandola. impedimento. orzaiolo {sm med} hordeolo. ossequio {sm} obsequio. fructero. oscuro {sm} obscur. ossido {sm} oxydo. parada. horrific. osservazione {sf} observation. ortografia {sf} orthographia. osare {vt} osar. ostello {sm} albergo. osceno {ag} obscen. > orthopedia. invitato. ortodossia {sf} orthodoxia. nota. > orthographic. orto {sm} horto. skeleto. osteria {sf} taverna. Td {Kalbshaxen}. ostentazione {sf} ostentation. orologeria {sf meccanismo} mechanismo de horologieria. ossequioso {ag} obsequiose. oscurare {vt} obscurar. reguardar. obstruer. ostacolo {sm} obstaculo. ostensibile {ag} ostensibile. respecto. ossidabile {ag} oxydabile. eclipsar. vacillar. horribile. ostile {ag} hostil. {giocattolo} urso de pluche. orthopedista.orografia {sf} orographia. ossigenare {vt} oxygenar. (de juventute). {sm} empleato del hospital. affectar. considerate. ossequiare {vt} obsequiar. obstruction. alias. hostello. impudicitia. pendulamento. remora. obsessionate. osservanza {sf} observantia. ({bomba a orologeria} bomba a effecto retardate). ganiar. ovino {ag} ovin. ovatta {sf} watta. ovvio {ag} obvie. ovulo {sm} ovulo. ovale {ag/sm} ovular. ottuagenario {ag} octogenari. ovile {sm} oviario. oziare {vi} otiar. ostreiera. ottundere {vt} obtunder. > otiositate. ottone {sm} laton. ottica {sf} optica. > optic. ovattare {vt} wattar. > {agg} octagon. ovunque {av} ubicunque. ozioso {ag} otiose. occidente. {sm} octogenario. ovaia {sf} ovario. obedir. ovulazione {sf} ovulation. octagonal. ottanta {num} octanta. ottimo {ag} optime. optico. ovvero {cong} o. obstruer. ostruire {vt} obstruer. attinger. ottenebrare {vt} obscurar. ostruzionismo {sm} obstructionismo. ovaria. ottimismo {sm} optimismo. ostruttivo {ag} obstructive. ottusità {sf} obtusitate. ottagono {sm} octagono. ovarico {ag} ovaric. ubique. ozono {sm} ozono. otorinolaringoiatra {sm} otorhinolaryngologista. otturatore {sm} obturator. 128 . ostreicultor. ovviare {vi} obviar (a). incombrar. acquirer. disoccupate. > ozonisar. otturazione {sf} obturation. ottenere {vt} obtener. oviparo {ag} ovipare. o plus tosto. ovazione {sf} ovation. lanugine. ozio {sm} otio. ottobre {sm} octobre. otre {sm} urceo. conformar se a.ostrica {sf} ostrea. > oviparitate. > ostreacee. {smp} oves. ostruzione {sf} obstruction. ostrero. otturare {vt} obturar. > optimista. ottantenne {ag} octogenari. corcar. > obstructionista. firmar. otto {num} octo. ovest {sm} west. ottemperare {vi} obtemperar (a un persona). remediar (a). offerer como premio). village. bolla. paggio {sm} page. del campania. palla {sf} balla. pacificare {vt} pacificar. corpulente. > paganisar. {ovvio} obvie. balla. pallore {sm} pallor. discassar. pacchetto {sm} pacchetto. > pacchettar. palafreniere {sm} palafrenero. pago {ag} satisfacite/satisfacte. (concluder le pace. contente. pace armate). > palmero. palma {sf} palma. padronale {ag} patronal. palmar. padronanza {sf} cognoscentia. grossier. pacifista {sm} pacifista. quiete. paleontologia {sf} paleontologia. pagaiator. {mil} sergente instructor de equitation. pallottoliere {sm} abaco. bolla. paglietta {sf cappello} cappello de palea. padrino {sm} patrino. {nativo del proprio paese} del mesme pais natal. pagnotta {sf} pan. reposo. (vino del pais. (un par de). pacific. {provinciale} provincial. > palatal. ({avere la padronanza di una lingua:} dominar un lingua). pagella {sf} libretto del notas (scholar). revelar. paio {sm} par. {ag} pagan.P pacato {ag} quiete. {di porta} pessulo. palestra {sf} gymnasio. salario. pagliuzza {sf} (parve/minute particula de) palea/ auro. saldar. tranquille. > paginar. paesaggio {sm} paisage. de tradition medieval. pagliericcio {sm} paleassa. {per bambini} supertoto de baby. proprietario. paletta {sf} paletta { tavolozza}. > paccar. fritoria. ({mettere in palio qc:} poner in competition. palizzata {sf} palissada. pagina {sf} pagina. per lucidare pentole} lana de aciero. pagare {vt} pagar. pagliaccio {sm} paleasso. evidente. {dipinto} tabula de altar. palmate. tranquillitate. > pagaiar. disbursar. palloncino {sm} ballonetto. placide. palleggiare {vi} ballottar. > palissadar. palmipede {ag} palmate. paffuto {ag} grassose. (anticipar un pagamento). paciere {sm} pacificator. {prodotti paesani} productos domestic). pallonata {sf} colpo de balla. paesano {ag} campestre. {di ferro. > pallidir. palliativo {sm} palliativo. tabulato. {buffone} buffon. palmizio {sm} palma. {mil} soldo. pallottola {sf} bolletta. pachiderma {sm} pachydermo. palesare {vt} manifestar. paiolo {sm} caldiera. {sm} palmipede. ben cognite. palazzo {sm} palatio. pulpito. rotunde. territorio. palafitta {sf} palafitta. clown. caldieron. padrone {sm} domino. habitante del village. padroneggiare {vt} dominar. ({alzare una palizzata } construer un palissata). (palatio de justitia). > paisagista. pagliacciata {sf} buffoneria. globo. padella {sf} patella. palandrana {sf} ample mantello. dominio. calme. (palma del martyrio). obvie. paglia {sf} palea. paletto {sm} palo. 129 . paladino {sm} palatiano. rustic. pagoda {sf} pagoda. paganesimo {sm} paganismo. pala {sf} pala. pacifico {ag} pacific. dribblar. < pacifismo. edificio. palinsesto {sm} palimpsesto palio {sm} (cursa de cavallos. patrono. pagliaio {sm} paleario. {per imballaggi} lana de papiro. pace {sf} pace. padre {sm} patre. quiete. que occurre in siena). pagamento {sm} pagamento. {il gioco} football. palcoscenico {sm} scena. (re)conciliation. palese {ag} manifeste. nation. {sm} paisano. pagination. pacchiano {ag} rude. padiglione {sm} pavilion. paese {sm} pais. pagano {sm} pagano. alleviator. indiscutibile. paglierino {ag} paleate. pagaia {sf} pagaia. tranquille. ({alla paesana} secundo le more campestre. pagabile {ag} pagabile. (re)conciliar. pacificazione {sf} pacification. paleontologic. (homine de palea). palco {sm} tribuna. pallido {ag} pallide. palato {sm} palato. evidente. paga {sf} paga. pagliaccetto {sm femminile} combination. > paleontologista. pais natal). pacco {sm} pacco. pallone {sm} ballon. palissandro {sm} palissandro. pallina {sf} balletta. pappagallo {sm} papagai. paonazzo {sm} purpura. papismo. papilla {sf} papilla. tanger. paraffina {sf} paraffin. parve mentita. (batter le palpebra. panfilo {sm} yacht. panteismo {sm} pantheismo. pancone {sm asse} planca. pantofola {sf} pantofla. palpabile {ag} palpabile. ({restare con un palmo di naso:} remaner multo disappunctate). adipe. papaveraceas. pappa {sf} pappa. tabuliero. panacea {sf} panacea. paragonabile {ag} comparabile. pantera {sf} panthera. paralume {sm} paralumine. {imbottito} sandwich. {sm mat. {sm} paralytico. panorama {sf} panorama. panciera {sf} cinctura ventral. panno {sm stoffa} drappo. palude {sf} palude. > parabolic. terror. paltò {sm} paletot. panificazione {sf} panificatio. panciolle. pappare {vt} mangiar. > pantheista. palombaro {sm} immersor. palpitare {vt} palpitar. pancreatic. {confronto} comparation. pannocchia {sf} spica. pappagorgia {sf} duple mento. palpitation. pantomima {sf} pantomima. parafrasi {sf} paraphrase. pannello {sm} pannello. paracadute {sm} paracadita. paragonare {vt} comparar. panciuto {ag} corpulente. palo {sm} palo. bracas. in ~ {av} commodemente. parafango {sm} guardafango. 130 . paragone {sm} comparation. stomacho. pancia. {sfp} barras parallel. paradiso {sm} paradiso. {plur. paragrafo {sm} paragrapho. pantagruelista. toccar. {agitazione} agitation. papista. gumma para. palpebra {sf} palpebra. papabile. {gen} exemplo. paracarro {sm} limita via. parabola {sf} parabola. panca {sf} banco. > paracaditista. pancreas {sm} pancreas. pantaloni {smp} pantalones. papal. {misura} palmo. panchetto {sm} banchetto. pertica. > pancreatitis. pane {sm} pan. paralitico {ag} paralytic. palustre {ag} paludose.palmo {sm mano} palma. {ag} pantomime. marisco. panchina {sf} banco. con un grande ventre. > palpitante. batter del palpebra). parafulmine {sm} parafulmine. > panificar. > paradisiac. parametro {sm} parametro. > pantagruelismo. parabrezza {sf} parabrisa. panetteria {sf} paneteria. paprica {sf} paprika. > panoramic. > papyracee. paludose. papavero {sm} papavere. abiti} vestimentos. evidente. parafango. panificio {sm} paneteria. {selvatica} ansere. paralizzare {vt} paralysar. detener. > papato. pantomimar. panegirico {sm} panegyrico. gigantesc. {di lavoro} banco. paraggi {smp} vicinitate. ruito/tumulto infernal. paramento {sm} paramento. panciotto {sm} gilet. mendacio. panda {sm} panda. pampino {sm} folio de vite. > paludic. parafrasare {vt} paraphrasar. pantagruelico {ag} pantagruelic. papà {sm} papa. pancia {sf} ventre. papiro {sm bot} papyro. impaludar. panno. paradossale {ag} paradoxe paradosso {sm} paradoxo. > papaveracee. paralisi {sf} paralyse. palpare {vt} palpar. parallela {sf} parallela. {fig} blocar. parallelo. laude. paniere {sm} paniero. pantano {sm} palude. para {sf} cauchu. panettiere {sm} panetero. papero {sm zool} oca. obstruer. pannolino {sm} panno. pulsation. pangrattato {sm} pan raspate/grattate. pandemonio {sm} pandemonio. palpito {sm} palpitation. devorar. panna {sf} crema. panzana {sf} mendacietto. papa {sm} papa. {chi la fa:} pantomimo. > pantomimic. parallelo {ag} parallel. panino {sm} panetto. pantheistic. {fig} clar. papessa. geogr} parallelo. paradigma {sm} paradigma. panico {sm} panico. parlatorio {sm} parlatorio. del parte de. parete {sf} pariete. frugalitate. pari {ag inv uguale} equal. semiofficial. sobrie. parentesi {sf} parenthese. particolareggiare {vt} particularisar. parlamentare {ag} parlamentari. orator. (a parte. muro. partecipazione {sf} participation. controlate per le stato. termino. parrucca {sf} perrucca. parastatale {ag} parastatal. vocabulo. parità {sf} paritate. dialecto. a paritate. altiar le voce. defilar. parimenti {cong} item. perder le parola. parapetto {sm} parapectore. dicer. parlamento {sm} parlamento. parlata {sf} jargon. parolaccia {sf} parolas grossier/vulgar. star con. guerrillero. parochial. particella {sf} particula. conversator. {a lungo. partita {sf} partita. partecipante {sm} participante. confusion. parcheggiare {vt} parcar. partecipe {ag} participe. semblar. paraurti {sm} paracolpos. pareggiare {vt} equar. decorar. parcella {sf} particula. {rivolgersi a} apostrophar. parlantina {sf avere una grande parlantina} esser communicative/loquace. partigiano {sm} partisan. decision. {predica} predicar. pargolo {sm} infante. partito {sm} partito. parasitismo. murmurar. comenciamento. {av} bastante. prender parte. parlottare {vi} murmurar. {vi} parlamentar. {ag} parasite. parricida {sm} parricida. grande agitation. deputato. ({alla pari:} al mesme nivello. susurrar. {v imp} parer. > parietal. {di professionista} lista del honorarios. partire {vi} partir. fuga precipitate. (aperir le bucca. consanguineo. parata {sf} parada. parco {sm} parco. > paranoic. parossismo {sm} paroxysmo (de rage). {ad alta voce} parlar alto. haber parte in. {addobbare} adornar. paraocchi {sm} oculiera. parare {vt} parar. parlar. frugal. parchimetro {sm} parcometro. {prendere le parti di:} prender le partito de). { parola d'ordine} contrasigno. {di scuola} recognoscimento official. modo de parlar. {sport} blocar. {promessa} promissa. > parasitic. parteggiare {vi} prender le partito de. parecchio {ag} bastante. parassita {sm} parasito.{ parlare {vi} parlar (a). partitivo {ag} partitive. faction. paravento {sm} paravento. parietale {ag} parietal. (prender un partito). > parocho. cognato. {essere pari a qc per:} equalar se a un persona. (participio passate/presente). parere {sm} opinion. {pron} multo. rumper le silentio. > parodiar. parodia {sf} parodia. parrocchia {sf} parochia. {ragazza alla pari }puera au pair. parcamento. participio {sm} participio. aviso. molto} multo. {allo stesso modo:} item). {discorso} conversation. parentela {sf} parentela. parsimonioso {ag} parsimoniose. parapluvia. parte {sf} parte. partito. discurso. congresso. dicer de vive voce. > parricidio. parcheggio {sm} parco (de automobiles). balustrada. {esprimersi} exprimer se. equalitate. {ag} parochian. (a partir de). parapiglia {sm} tumulto. particolare {sm/ag} particular. partenza {sf} partita. > paradar. {a pari merito} a equalitate de merito. defilada. {sussurrare} susurrar. de parte a parte. {vi sport} facer partita nulle.paranoia {sf} paranoia. accento. in nulle parte. {medesimo} mesme. parrucchiere {sm} perrucchiero. 131 . parente {sm} parente. pareggio {sm econ} balanciamento. parificazione {sf} equiparation. ({a mio parere:} secundo mi aviso). partecipare {vi} participar. {sport} partita a paritate. {sm} parlamentario. parentado {sm} le parentes. honorario. parasole {sm} parasol.{ senza pari:} sin par). determination. parola {sf} parola. paratia {sf} divisorio. in parte. particolarità {sf} particularitate. {sm} parochiano. parmigiano {sm formaggio} parmesano. communicar (su pensata). equilibrar. ({a pari punti:} equalitate. {sm titolo} par. (il me pare/sembla). parsimonia {sf} parsimonia. {ruolo} rolo. baby. {interrompere qc che parla} interrumper alcuno). equalisation. {di numero} par. {discorso} orar. parlatore {sm} parlator. equal. {morire} deceder. ~i varie. parlar a voce basse. disserrar le dentes. parapioggia {sf} umbrella. > patriotismo. del proprie pais native. pastone {sm} puree de furfure. pasqua {sf} pascha. passione {sf} passion. diversion. passo a passo. patriota {sm} patriota. pastoso {ag} pastose. disordine. paternal. paternità {sf} paternitate. prandio. pasto {sm} repasto. {appassionato} enthusiasta. pasteggiare {vi} mangiar. apparentia. super. passaggio {sm} passage. > pasturar. passionale {ag} passional. deambular. (le passion de Jesus Christo. {eccl} ministro. passato {sm} passato. suffrer. suppa. patema {sf} affliction. passeggero {sm} passagero. morbide. nutrimento pro animales. pasticciare {vt} confunder. pastina {sf} pasta de suppa. patrimonio {sm} patrimonio. ingresso. molle. vernisse. robuste. passare {vi moto} passar (per. pasta {sf} pasta. penetrar. pasticceria {sf} pastisseria. passerella {sf} platteforma. pastoia {sf fig} impedimento. mal facte. {filtrare} passar (per un cribro). parvenza {sf} aspecto. {dare} dar. patata {sf} patata. ({l'amor patrio:} patriotismo). dinar. passeggiare {vi} promenar (se). {esame} superar. parer. {entrata} grado. patito {sm} admirator. transir. parzialità {sf} partialitate. patrimoniale {ag} patrimonial. (passo de carga. in). pasticcio {sm di carne} pastisso. {dolce} pastisseria. adir. {proposta di legge} esser approbate. patologia {sf} pathologia. passamaneria {sf} fabrica de banda e tressas (galon). patriarchia. {cucina} puree. {fare paste} pastissar. passo false. deficit. patriarchato. passibile {ag:} ~ di passibile (de). {sm} passivo. pasticca {sf} pastilla. paternale {sf} reprimenda. patibolo {sm} patibulo.partitura {sf mus} partition. paternalismo {sm} paternalismo. pascolo {sm} pastura. patrio {ag del padre} paterne. (per)mear. blande. adito. {verdure} triturar. passività {sf} passivitate. partorire {vt} parturir. {di vernice o sim. a omne passo. pascolare {vt} pasturar. pasticciere {sm} pastissero. tristessa. {ag} passager. pastificio {sm} fabrica de pastas. {attraversare} transversar. pastorale {ag} pastoral. pathos {sm} pathos. circulation). parto {sm} parto. deficit. passante {sm} passante. {fig} producer. {brano d'autore} passage. ({passar qc al telefono:} clamar alcuno al telephono). pastorizia {sf} vita pastoral. patriarca {sf} patriarcha. > pathologista. pastasciutta {sf} pasta. pastrano {sm} paletot. flor del passion). passabile {ag} passabile. pascià {sm} pasha. passivo {ag} passive. brevetto). passaporto {sm} passaporto. obra facite inhabilemente. {fig} nutrir (:condurre gli animali al pascolo}. minutiar. pastiglia {sf} pastilla. pastore {sm} pastor. 132 . > pastellista. passeggiata {sf} promenada. doler. patrizio {sm} patricio. {liquido} fluer. passion pro (le musica). pasciuto {ag} ben nutrite. passo {sm andatura} passo. patriotic. pastello {sm} pastello. partoriente {sf} parturiente. pastorizzare {vt} pasteurisar. {vr} nutrir se (:delle bestie al pascolo). tabletta. disordinar. > patriarchal. preterir. {messaggio} transmitter. patente {sf di guida} permisso de conducer (conducta. pathologic. patetico {ag} pathetic. {ag} passate. elevamento del oves. transitori. parziale {ag} partial. paterno {ag} paterne. {fin} passivo. > pastositate. passata {sf passaggio} passage. patella {sf} patella. patrigno {sm} patrino. hachar. facer un passo). passeggino {sm} cochi de baby. molestia. tolerar. cena. tabletta. patria {sf} patria. {scorsa} reguardo rapide. > paschal. pasticcione {sm} confusionario. {vi} pascer. (pastas de suppa). passatempo {sm} passatempore. patina {sf} patina. pascere {vt brucare} pascer. passaverdura {sf} triturator de verdura. > passeriforme. passeracee. patire {vt} patir. pastura {sf} pastura. supertoto. {di cintura} anello. patente (:licenza. {lavoro disordinato} confusion.} application. passero {sm} passere. pazzesco {ag fig} folle. {indumento} pellicia. sentir se pejo). federation. pellicciaio {sm} pelliciero. peccato {sm} peccato. corio. pellicola {sf} pellicula. pena {sf} pena. penale {ag} penal. {sport} trampolino. delinquer. lapso. pederasta {sm} pederasta. interruption. pavoneggiarsi {vr} gloriar se. {dell'acqua} nivello. > pavimentation. pecca {sf} vitio. {spennare} plumar/displumar. > pausar. suffrentia. paziente {ag} patiente. terror. pediluvio {sm} pediluvio. enoio. timorose. peloso {ag di oggetto} pilose. patto {sm} pacto. pedata {sf} colpo de pede. pelare {vt} pellar. pattumiera {sf} immunditiero. pecoraio {sm} pastor. pegno {sm} pignore. terrorisante. tolerante. pedalata {sf} pedalada. {sm} patiente. transgression. pellicano {sm} pelicano. negotiar. error. peluria {sf} lanugine. pazientare {vi} patientar. nimie diligente. vigilar super. peccaminoso {ag} culpabile. superficie. pellerossa {sm} pelle rubie. pauroso {ag di carattere} pavorose. {striscia di tappeto} tapete. {a rotelle} patin de rotas. derma. pedante {ag} pedante. pattino {sm} patin. > prestator super pignore. arrangiar le terminos de. patronato {sm} patronato. demente. pedale {sm} pedal. > pedanteria. transgreder. absurde. patrocinio {sm} patronage. pattinatore {sm} patinator. pavone {sm} pavon. pecorino {ag} caseo de ove. peggiorativo {ag} pejorative. phenomenal. pavide. humile. pecuniario {ag} pecuniari. > pediatria. {di persona} villose. peggio {av/sm inv} pejo. testimonio. affliction. timor. pazienza {sf} patientia. > pavonisar. intermission. cute. dementia. tractar. peltro {sm} peltro. patronisator. {orma} impression del pede. {rumore} passo. pelo {sm} pilo. pazzia {sf} follia. patteggiare {vt/vi} negotiar. pelliccia {sf} pilo. pedana {sf} estrade (F). pavimento {sm} pavimento. > {coprire di pece} piciar. pece {sf} pice. tolerar. pedonale {ag} pedestre. penalità {sf} penalitate. ({passaggio pedonale:} passage a pedones). pattuire {st} stipular. ({darsi pena per:} penar se). {fig} marionette. > patruliar. de mal in pejo. tolerantia. pedantesc. corio. alienation. {fig} extraordinari. defender. dolor. pediatra {sf} pediatra. pattume {sm} immunditia. {nel gioco} partita nulle. film.patrocinare {vt} patronisar. lanugine. laber. {fig} instante. villo. vitiose. pedestre {ag riferito ai pedoni} pedestre. defecto. insanitate. pedagogico {ag} pedagogic. ({stare in pena per:} esser preoccupate pro). delicto. falta. peculio {sm} peculio. (tanto pejo. {fig} mal facte. peccare {vi} peccar. pellame {sm} pelles. infirmo. {aver paura di:} esser timide de. > pelegrino. (pena pecuniari). > peculiaritate. penalitate. constantia. pellicceria {sf} pellicieria. pelle {sf} pelle. pattuglia {sf} patrulia. insan. pedicure {sm/f} pedicuro. penalizzazione {sf} penalisation. proba. pelegrinar. pazzo {ag} folle. alienate. pattinaggio {sm} patinage. pelletteria {sf} pelles. ({far venire la pelle d'oca:} horripilar). peculiare {ag} peculiar. pellegrinaggio {sm} pelegrinage. pedina {sf} pedon. malado. patta {sf risvolto di una tasca} valva. peggioramento {sm} pejorar. pedinare {vt} sequer. peculato {sm} peculato. defensa. pedaggio {sm} pedage. {condizione} condition. pedone {sm} pedon. {che spaventa} terribile. pecora {sf} ove. paura {sf} pavor. patrocinatore {sm} patrono. pausa {sf} pausa. alliantia. sponsorisar. pedalare {vt} pedalar. 133 . errar. pavimentare {vt} pavimentar. peggiore {ag/sm} pejor. pedagogia {sf} pedagogia. espaventante. entrar. itinerario. pennino {sm} puncta de penna. {attraverso spazio e tempo} per. cogitar. pendolo {sm fis} pendulo. inventar. quare. manco. {fuori interrogazione. regrettar. percorso {sm} percurso. ne (es. {sport} curso. via. Un libro per Pirandello = un libro di Pirandello. 'lest'} que. {oscillare} balanciar se. puero. (penna stilographic). direzione. expiation del culpa. penisola {sf} peninsula. considerar. itinere. residentia. perchè {av nelle interrogazioni} perque. pensieroso {ag} pensative. pensionato {sm d'età} pensionario. suspender. ingl. inclination. pensile {ag} pensile. igitur. penetrar. {orologio} pendula. perbene {ag} honeste. pentola {sf} olla. penetrare {vi} penetrar. inclinar.) pera {sf} pira. 134 . reciper. {acciocchè. pentagono {sm} pentagono. {fis} extention. imaginar. percurso {cammino} cammino. peperonata {sf} platto a base de pimento. pensione {sf} pension. doctrina. penicillina {sf} penicillina. pentirsi {vr} repentir se (de). Ma si può dire anche Un libro de Pirandello. pendente {ag} pendente. antenna. pepato {ag} piperate. crear. pendenza {sf} declination. inquietude. penitenziario {sm} penitentiario. {sm} obrero/studiante qui viagia omne die (con abonamento). penitenza {sf} penitentia. pentimento {sm} penitentia. pennello {sm} pincel. {dottrina} systema. suspendite.penare {vi} penar. ({mettere in pensione:} mitter in pension/pensionar). penzolante {ag} pendente. {verso l'alto} montata. cogitation. causale} quia. le ration. percossa {sf} percussion. affinchè} ut. repententia. {va a lavorare. {ag} percentual. (Nota: La preposizione italiana per è resa con: pro. pennone {sm} pennon. peperone {sm} pimento. pepita {sf} pepita. penzoloni {av} in suspension. pendere {vi} pender (pens). false respectabilitate. Io veni pro travaliar = io vengo per lavorare. pensare {vi} pensar. exiger. esser suspendite. peonia {sf} peonia. perbenismo {sm} conformismo. pencolare {vi pendere da una parte o dall'altra} pender. {vacillare} vacillar. {ansia} preoccupation. prision. pene {sm} penis. percepibile {ag} perceptibile. intruder. percorrenza {sf luogo. penoso {ag} penose. {sacr. ne le magistro velle castigar te). penna {sf} penna. percorrere {vt} percurrer. diffunder. percezione {sf} perception. pennellare {vt} pincelar. {luogo} pension. oscillar. esser suspense. pepe {sm} pipere. {sm} le causa. per {prep} pro. ({a pennello} al perfection). meditative. penombra {sf} penumbra. pendulante. pennuto {sm} ave. extreme paupertate. pendio {sm} declination. quod. pennarello {sm} penna de feltro.La preposizione per si usa anche per indicare l'autore di qualcosa. pentecoste {sf} pentecoste. pendolare {ag} pendular. pendola {sf} pendula. {viaggio} viage. respectate. miseria. tour. pluma. pendaglio {sm} pendente (de aure). quando indica finalità. penitente {ag/sm} penitente. pensoso {ag} pensative. pensata. In tutti gli altri casi si usa per (inclusa l'indicazione dell'agente nella frase passiva e del mezzo che si usa) Ille viagia per avion = lui viaggia con l'aereo [per mezzo di] ). Partir pro Roma = partire per Roma. attentivemente. affinchè il maestro non ti castighi} va laborar. {av} ben. opinar. pensilina {sf di stazione} tecto (del platteforma). catt. peraltro {av} del altere latere. pendular.} confession. scopo. penultimo {ag} penultime. piccante. via. penuria {sf} penuria. percentuale {sf} percentage. marmita. colpo. {affinchè non. percepire {vt} perciper (percept). perciò {cong} dunque. pensionante {sm} pensionario. regret. {strada} strata. {ag} pensionari. pensiero {sm} pensamento. absorbite in pensamentos. pepare {vt} piperar. {distanza percorsa} distantia percurrite. percettibile {ag} perceptibile. {fig} comprender. penzolare {vi} pender. proque. ergo. > pentecostal. pensabile {ag} pensabile. tratto che si percorre} route. penetrazione {sf} penetration. fanciullo. > pentagonal. {sprecare. impregnar. demora pro un nocte. quisit).) perichorese. insecur. > peregrination. perquisizione {sf} perquisition. permuta {sf} permutation. pericolante {ag} in periculo. perplesso {ag} perplexe. embarasso. {vr} disviar se. totevia. permanere {vi} permaner. perforare {vt} perforar. perenne {ag} perenne. excambiar. pericardio {sm} pericardio. > periphrastic. verberar. final. difficile. periculose. excambio. perfezione {sf} perfection. perdonabile {ag} pardonabile. ({permettersi di:} dar se le licentia de). perequazione {sf} equalisation.percuotere {vt} percuter. conclusive. perdita {sf} perdita. persecutore {sm} persecutor. vagar. susceptibile. fusil de percussion). continuar. {sm} perfecto. terribilemente. continue. absolute. perfido {ag} perfide. al ultime spiro. percussione {sf} percussion. permanente {ag} permanente. perder se. pernicioso {ag} perniciose. ferir. succumber. cardine. perforatore {sm} perforator. sustener. passe (F). perentorio {ag} peremptori. excellente. que menacia cader. perpetuo {ag} perpetue. ({in permanenza} continuemente). rovina}). ({mettere in pericolo} impericular). periscopio {sm} periscopio. propagar. perpetrare {vt} perpetrar. succumbite. perire {vi} perir. perorare {vt} perorar. perdifiato: a ~ con omne fortias. {rendere perplesso} enigmatisar. {perdere di vista} perder de vista). > peripheric. perfidia {sf} perfidia. ruinar. excessivemente. pernottare {vi} pernoctar. perito {pp} perite. perditempo {sm} perdita de tempore. perdizione {sf} perdition. defender (le causa de). pernottamento {sm} pernoctation. periodico {ag} periodic. pergola {sf} pergola. {essere perplesso} esser in dubita. periferia {sf} peripheria. permanenza {sf} permanentia. troco. habilitate. remission. perdere {vt} perder. perfezionamento {sm} perfectionamento. permaloso {ag} irascibile. equilibrio. permesso {sm} permission. pericolo {sm} periculo. perforazione {sf} perforation. disconcerto. pergolato {sm} pergola. ruina. perfezionare {vt} perfectionar. morir. dolo. perdurare {vi} perdurar. ({perdere la testa} perder le bussola. perifrasi {sf} periphrase. pernice {sf} perdice. remitter (le peccatos). integre. però {sm} tamen. trocar. permeare {vt} permear. perlustrare {vt} explorar. distribution equal. perdono {sm} pardono. pericoloso {ag} periculose. immortalisar. permettere {vt} permitter. committer. morite. perquisire {vt} perquirer (quir. pergamena {sf} pergamena. burla. > pericarditis. terebrar. perlustrazione {sf} exploration. periodo {sm} periodo. infidel. > perlar. {sm} experto. habile. eterne. periphrasar. perdutamente {av} desperatemente. perimetro {sm} perimetro. continuar. > periscopic. perpendicolare {ag/sf} perpendicular. perla {sf} perla. {relazione} relation del experto. embarassate. autorisar. disconcertate. damnose. periplo. perscrutar. publication periodic. perfetto {ag} pefecte. peregrinare {vi} peregrinar. diplomato in un schola technic. perplessità {sf} perplexitate. perone {sm} fibula. perpendicolo {sm:} a ~ a plumbo. {fig} influentiar. pericolosità {sf} damnositate. persecuzione {sf} persecution. damnose. periplo {sm} circumnavigation. circumincession. cyclo. pernacchia {sf} ruito obscen. plen. perpetuare {vt} perpetuar. peripezie {sfp} vicissitudes. (< pernice {:distruzione. (instrumento de percussion. accidentes. persona qui perde tempore. orar. peregrino. ({mania di persecuzio- 135 . instabile. contratempores. perfino {av} etiam. permutare {vt} permutar. aventuras. {sm} periodico. perizia {sf} experientia. perdigiorno {sm} persona otiose. eterne. licentia. pericoresi {sf} (teol. concession. rovinare} guastar. perdonare {vt/vi} pardonar. perno {sm} axe. {ag} experte. fraude. > perdurabile. pero {sm} piriero. petrolifero {ag} petrolifere. grave. persuadere {vt} suader. pesto {ag} fullate. arrogante. {il pescare} pisca. analysar. libello. di per esempio} p. perturbare {vt} perturbar. pestilenza {sf} pestilentia. perseveranza {sf} perseverantia. perforation. ({di persona} personalmente). depravation. invader. pesantessa. persistentia. pisce aurate. petrolchimica {sf} petrolchimia. > pertinentia. {lavoro} fatigante. petrolio {sm} petroleo. permanente. (pisce volante. personalitate. persona {sf} persona. onere. persuader. enoiose. {fig} ponderar. pesco {sm albero} persico. {sonno} profunde. {sf} exposition. malitia. turbar. superbe. orgoliose. pettinare {vt} pectinar. individuo. petalo {sm} petalo. pestare {vt} calcar. peso {sm} peso. depravate. degeneration. corruptor. complir. perversione {sf} perversion. petroliero {sm} petrolero. persuasivo {ag} persuasive. petulante. pervenire {vi} pervenir. perturbazione {sf} perturbation. mortal. (peste bubonic). {abbr. pettegolezzo {sm} commatrage. (bidon de petroleo). pettoruto {ag fig} inflate. pesce {sm} pisce. palo. attinger. permaner. persistente {ag} persistente. pettorale {ag/sm} pectoral. 136 . commover.ne} mania persecutori). pescare {vt} piscar. pestello {sm} fullator. pervader. disturbar. relevante. perseguire {vt} persequer. perseverare {vt} perseverar. fullar. ni carne ni pisce. > commatrar. persico {sm pesce} perca. pervertire {vt} perverter. pescheria {sf} pischeria. persichiero. pessimo {ag} pessime. attention. pessimismo {sm} pessimismo. petto {sm} pectore. tunder. perfino. {fig} incontrar. petroliera {sf} (nave) portapetroleo. petizione {sf} petition. pettinatrice {sf} perrucchera. peto {sm} crepitation de ventre.es. mute como un pisce). pesca {sf frutto} persica. {aspetto} aspecto. figura. impudente. pesa {sf pesatura} pesage. pettinatura {sf} pectinatura.ex. perverso {ag} perverse. pestata {sf} calco. {di beneficenza} lotteria de beneficentia. persister. pettinata {sf} pectinada. corpore. pescatore {sm} piscator. (voce de pectore). extraher. pesante {ag} pesante. pescivendolo {sm} venditor de pisces. ({buio pesto:} obscuritate total). pertugio {sm} cavo. permear. persino {av }v. {onere} gravamine. representar. postulation. pervinca {sf} pervinca. pervadere {vt} penetrar. examinar. apertura. persiana {sf anta} persiana. personale {ag} personal. < petardo. pervertitore {sm} pervertitor. pertosse {sf} pertusse. > pertussal. pessimista {attr} pessimista. persuasione {sf} persuasion. petulante {ag} irritabile. pescoso {ag} piscose. incommodar. personificare {vt} personificar. pettirosso {sm linneo erithacus rubecula} pectorerubie. pertinace {ag} pertinace. prave. (jacimento petrolifere). {smp astron} pisces. {gen} folio. insister. {importanza} importantia. petardo {sm} petardo. personaggio {sm} personage. personalità {sf} personalitate. perversità {sf} perversitate. tenace. perniciose. pestifero {ag} pestifere. pettine {sm} pectine. perspicace {ag} perspicace. insolente. peschereccio {sm} barca de pisca. petunia {sf} petunia. pettegolo {ag} loquace. arrogante. {emot} moleste. convincer. corrumper. pettine {sm} pectine. acute. como un pisce foras del aqua. p. ponderose. pertica {sf} pertica. convincente. {termine medico: rumori peristaltici del ventre} borborysmo. garrule. {giur} processar contra. pesata {sf} pesada. moleste. foramine. persistere {vi} persister. {estrarre} tirar. conviction. ergo. {sm} personal. {ma:} peto. peste {sf} peste. pesare {vt} pesar. pertinente {ag} pertinente. pestilenziale {ag} pestilential. fullatura. flatulentia. pro iste ration. pescecane {sm} squalo. pertanto {av} dunque. degenerate. {luogo dove si pesa} bascula de controlo. ric de pisces. pesantezza {sf} peso. igitur. agradabile. unite. piede {sm} pede. picnic {sm} picnic. piana {sf} plana. {oroscopo} horoscopo. {molto piccolo} pusille. agradabile. {fig} enoiate. picchiettare {vt tamburellare} colpar legiermente. picchetto {sm} picco. {vi} torquer. pianista {sf} pianista. piacere {sm} placer. attentivemente. plicar. (haber pietate de. prime plano). piattaforma {sf} platteforma. piastra {sf} platta. querelar. pianeggiante {ag} plan. {mecc} bonetto. facer pietate a un 137 . piattello {sm di bilancia} patella. pipion. picchettare {vt delimitare} delimitar. pezzuola {sf fazzoletto da naso} pannello (de naso). {mil} guarda. piegare {vt} plicar. pezzo {sm} pecia. piccione {sm} columbo. {del piede} planta. {piccola pietra piatta} calculo. organisation. {av} in voce basse. guardar. gemito. {pavimento} solo. {la testa} inclinar. quitar. {arch} projecto. piccante {ag} piccante. lamentation. piega {sm} plica. ({piantala!:} termina lo!). pidocchioso {ag} pediculose. {pannolino} panno. piccarsi {vr} haber le pretension de. piacevole {ag} placente. ir al fundo). piastrina {sf} placa. piaga {sf} plaga. platte. lassar. {dirigersi} volver. equal. base. lacrimar. pezzente {sf} mendico. corridor del scalas. piccozza {sf} hacha. patella. piccolo {ag} parve. lamina. bagatella. pecietta. flexibile. {strato} strato. (a pede. pieghettare {vt} corrugar. pianificazione {sf} planification. piazza {sf} placia. piazzola {sf} placietta. al pede del littera. piattola {sf} scarabeo. scala. articulo. guardar. piatto {sm} platto. pialla {sf} plana. pianerottolo {sm} intervallo del scalas. nivello. {carta topografica}. intelligibile. piantagione {sf} plantation. piccionaia {sf} columbario. pianterreno {sm} etage a terra. piangere {vi} plorar. flecter. {gram} paroxytone. plano del scalas. pianeta {sf astron} planeta. sentinella. {fig} desertar. lamella. (le vino se picca (:il vino si inacidisce). piagnisteo {sm} gemimento. figer. fragmento. ({il tuo ragionamento non fa una piega} tu rationamento es perfecte). {offendersi} piccar se. {sm} infante. micre. {punteggiare} macular. pidocchio {sm} pediculo. picchettar. picco {sm} picco. pede equin). massive. pietà {sf} pietate. picche {sfpl carte} picca. baby. (a plen manos). pianificare {vt} planificar. ({andare a picco} affundar se. piazzale {sf} area. picchiare {vt} batter. terra basse. batter le tambur sur. piantatore {sm} plantator. percuter. piena {sf} inundation. {fig} convincer. ({in pianta stabile} permanente). dulcemente. picchio {sm} pico. vigilator. {fig} avar. circumscriber. favor. hachetta.pezza {sf toppa} pecia (de reparation). tabula. piallare {vt} planar. piastrella {sf} tegula. {fig} persona insopportabile. pezzato {ag} maculate. piantonare {vt} vigilar. piccino {ag} parve. {conficcare} inserer. {liscio} lisie. piedistallo {sm} pedestallo. piano {sm} plano. {causare piacere a} delectar. {lentamente} lentemente. pieno {ag} plen. pianta {sf bot} planta. piccar super le inimico {fare picchiata}). piegamento {sm} flexion. soclo. piantare {vt} plantar. piantone {sm} portero. pianella {sf da piede} pantofla. punctar. micre. {ag} plan. picciolo {sm} pediculo. schema. platte. {con cautela} dulcemente. agradar. lamentar. solide. piazzista {sf} viagiator commerciante. (piccar super le inimico). pianura {sf} plana. picchetto. ({sm fare il pieno:} reimpler le reservoir (de gasolina)). piagnucolare {vi} planger. pianto {sm} plancto. prender pede. piacente {ag} placente. platta. spada. morsello. picchiata {sf aeron} piccada. contraher. regular. arbore. (poner le digito super le plaga). soldato a pede. {chiaro} clar. {di edificio} etage. pulsar. {fig} impedir le passage. piccone {sm} picco. (plano inclinate. {semplice} simplice. {grafico} plano. pieghevole {ag} plicabile. piccolezza {sf} parvitate. installar. pedunculo. pianoforte {sm} piano(forte). {vi} placer (a un persona). piccata {sf cuc} escalope. {tiro al piattello} tiro al pipion de argilla. pistone {sm} piston. pioppeto {sm} popleto. guidar. {di scala} grado. pietra {sf} petra. pio {ag} pie. > pirouettar. pipillamento. petra angular. pilota {sm} pilota. pinacoteca {sf} galleria de picturas. > pyromania. parsimoniose. pittoresco {ag} pictoresc. piovra {sf} polypo gigante. turre. pinna {sf} pinna. piombatura {sf} plumbatura. pietrame {sm} calculos. pigolio {sm} pipamento. guidator. termine di confronto:} petra de tocca. grasse. pirex {sm} pirex. > pistaciera. piroscafo {sm} nave a vapor. pietoso {ag} pietose. {fig} supporto. pinguino {sm} pinguin. pinzetta {sf} pincia. perpendiculo. pirotecnica {sf} pyrotechnica. pistillo {sm} pistillo. pinnacolo {sm} pinnaculo. pincietta. {fig} abundantia. pilastro {sm} pilastro. pigna {sf} pinea. pirata {sf} pirata. > pirateria. pirite {sf} pyrite. pignatta {sf} marmita. pissar.. pigiatrice {sf} pressa (de uva). premer. pigmentazione {sf} pigmentation. obtener per astutia. pirofila {sf} pirex. {canone} precio del location. pipistrello {sm} vespertilion. frustrante. imprimer. formalismo. pigmento {sm} pigmento. pietismo {sm} pietismo. pignoramento {sm} pignoramento. pissatorio). piroetta {sf} pirouette. piombo {sm} plumbo. pedante. pitocco {ag} avar. lapide. petra infernal). piombino {sm peso} peso de plumbo. pisolino {sm} siesta. piombare {vt sigillare. meschin. petra pumice. {noce} pistacio. pineta {sf} pineto. pietrisco {sm} fragmentos de petras o de briccas. pilone {sm} pila. morder. pigmeo {sm} pygmeo. pitale {sm} urinatorio. pigiatura {sf} pressatura. {ind. (tempore de pluvia). formal. beccar. pigione {sf} location. pioniere {sm} pionero. pistola {sf} pistola. piramide {sf} pyramide. pioggia {sf} pluvia. pira {sf} pyra. pila {sf} pila. pittura {sf} pictura. piromane {sm} pyromano. lentessa. pinza {sf} pincia.} plumbo. pigro {ag} pigre. pignolo {ag} meticulose. pista {sf ogni senso} pista. pinguedine {sf} obesitate. {fig} abundante. pioppo {sm} poplo. potto. devote. pincelator. ricoprire/riempire di piombo} revestir de plumbo. pisciare {vi} urinar. pisello {sm} piso.persona). pino {sm} pino. compassionate. prendere. ({pietra di paragone. pipa {sf} pipa. pillola {sf} pilula. patella/casserola vitree resistente al foco. piscina {sf} piscina. {mucchio} cumulo. piluccare {vt} colliger. pyroscapho. costr. {cadere a piombo} cader. pilotare {vt} pilotar. aspecto. piroga {sf} piragua. pipillar. ({tromba a pistone:} cornetta a piston). 138 . pilotaggio {sm} pilotage. misericordia. (> pissa. piovigginare {v imp} pluver finmente. piovere {v imp} pluver. pittore {sm} pictor. pingpong {sm} pingpong. olla. {fig} van. pietrificare {vt} petrificar. pigiare {vt} pressar. {sopraggiungere all'improvviso} precipitar se. guida. ric. ({a piombo } a perpendiculo/ plumbo). > {ag} pistillar. facie. palo. pigliare {vt }v. pignorare {vt} pignorar. precursor. plumbar. pistacchio {sm albero} pistacia. pigolare {vi} pipar. trunco cavate. miseration. revolver. indolentia. piovoso {ag} pluviose. > pyramidal. piolo {sm} cavilia. piglio {sm} expression. parve somno. lente. > pinnate. piratar. pigrizia {sf} pigressa. pietanza {sf} platto. pignoleria {sf} meticulositate. pigiama {sf} pyjama. piffero {sm} pipa. petra de altar. pedanteria. plantation de poplos. indolente. {a spruzzo} pulverisator. pimpante {ag} contente. pingue {ag} obese. nimie. canalia. piumoso {ag} plumose. pizzeria {sf} pizzeria. platteforma.} pannello a instrumentos. {aeron. plastilina {sf} plastico modellabile. plinto {sm} plintho. postea. {alla fine} finalmente. poesia {sf} poesia. plebe {sf} plebe. {rugby} facer un placage. pizzicheria {sf} specieria. pletora {sf} plethora. supportar. > planator. plebeitate. plateau {sm} plateau. in plus. pleura {sf} pleura. de plus. poggiolo {sm} balcon. platino {sm} platino. poema {sf} poema. podere {sm} ferma. superabundantia. planimetria {sf} planimetria. plancia {sf naut} ponte del pilota. plantigrado {sm} plantigrado. salsiciero. pizzicagnolo {sm} speciero. plastico {ag} plastic. piuma {sf} pluma. potente. prisa. plastica {sf materiale} plastico(s). {pron} poco. plenipotenziario {sm} plenipotentiario. podista {sm} marchator. planetario {sm} planetario. poco a poco {fra poco. plebeisar. esquadron. pneumatico {sm} pneu. blande. {barba} barba punctate. (peso pluma). poeta {sm} poeta/poetessa. salsicieria. piuccheperfetto {sm} plusquamperfecto. mollificar. pizzico {sm} pinciata. poi {av} pois. plurimo {ag} multiple. podismo {sm} marcha. pluriennale {ag} de plure annos. quia. colle. (systema planetar). {ag} pneumatic poco {ag} poc. plebiscito {sm} plebiscito. {inoltre} in ultra. picturar. {l'arte} plastica. > planispheric. formar. populo. platonico {ag} platonic.} pulverator. deinde. platano {sm} platano. plausibile {ag} plausibile. podio {sm} podio. plurale {ag/sm} plural. le plus belle. plotone {sm} peloton. > pleuritis. {sindaco} burgomaestro. conformar. > pleonastic. poderoso {ag} vigorose. planare {vi} planar. (un poco de. plachetta. {fig} suave. pizzicotto {sm} pinciata. {nappetta di piume di cigno e sim. placare {vt} placar. pizza {sf} pizza. > plataneto. cursa a pedes. calmar. pleonasmo {sm} pleonasmo. postquam. {pizzicore} prurito. plusvalore {sm} plusvalor. pivello {sm} comenciante. plebeo {sm} plebeio. autom. 139 .pitturare {vt} pinger. poco alla volta} in poco). poggiatesta {sf} appoiacapite. {singolo brano} poema. poetico {ag} poetic. (plus belle que. de plus in plus. plettro {sm} plectro. plasmare {vt} forgiar. plauso {sm} applauso. < planimetro. pauc.} podesta. podestà {sf stor. (amor platonic). plesso {sm} plexo. placchetta {sf} placa. plenilunio {sm} plenilunio. piumaggio {sm} plumage. forte. placca {sf} placa. sport pedestre. placcare {vt} placar. plenario {ag} plenari. morder. (reunion plenari). > plebeismo. poichè {cong} pois que. plancton {sm} plancton. placido {ag} placide. più {av} plus. > plausibilitate. pleuritic. {adv} poco/pauc. {ag} planetar. plus de). < plagiario. propria delle oche e grosso guanciale} eiderdun. planisfero {sm} planispherio. plagio. plumbeo {sm} plumbee. piccar. > {ag} plebiscitari. > plantigrade. poggiare {vt appoggiare} appoiar. plebaglia {sf} plebe. admissibile. pluviale {ag} pluvial. pleuropneumonia. piumato {ag} plumose. plagiare {vt} plagiar. pizzicare {vt} pinciar. plagiato. assenso. modellar. piuttosto {av} plus tosto. (operation plastic). agro. pizzo {sm trine} dentella. poner. deponer. turba. pleural. {busta} inveloppe. excesso. > {ag} plenipotentiari. cossinetto de pulvere. platea {sf} parterre. terra. poggio {sm} monticulo. venditor de delicatessas. potius. plasma {sf} plasma (del sanguine). {montagna} picco. piumino {sm piuma fine. appaciar. {per spolverare} dispulverator. {un pizzico} un pauco/ poco. {alquanto} bastante. > platinar. formar. pauc. approbation. platanacee. plico {sm} copertura. placenta {sf} placenta. {involto} pacchetto. calme. plus de vinti annos. popolo {sm} populo. pomeridiano {ag} postmeridian. pollinifere. pullario. {ag} polyglotte. polluzione {sf} pollution. pomo {sm} pomo. polipo {sm} polypo. poliedro {sm} polyhedro. (imponer un finalitate politic a un question. poltrona {sf} confortabile. poliambulatorio {sm distrib. {flirtare} caressar. pulpa. poliomielite {sf} poliomyelitis. ponte del asinos. poliziotto {sm} policiero/agente de policia. ponte levatori). magazin del pulveres. polemic. > polygon. polistirolo {sm} polystyrolene. da "polis". polizza {sf} polissa. vaporisar. pony {sm} pony. polmonite {sf} pulmonia. torpide. poliglotta {sf} polyglotto. città!}. poliziesco {ag} del policia. polline {sm} polline. ponderare {vt} ponderar. poltrire {vt} jacer pigremente in le lecto. polizia {sf} policia (agente de policia/policiero). {fig} poter. 140 . pmeumonitis. poltrone {ag} otiose. pompelmo {sm} pompelmus. (jectar un ponte. > pollinosis. ponte {sm} ponte. polmone {sm} pulmon. poltiglia {sf} puree. polarizzare {vt} polarisar. (pomo de Adam. polca {sf} polka. turba. polpaccio {sm} sura. poppa {sf naut} poppe. > polemisar. pappa. pomeriggio {sm} postmeridie. poppante {sm} infante/baby allactate. pomodoro {sm} tomate. pollaio {sm} galliniera. > {mantenere legge ed ordine:} policiar. {ag} policiari. pollinic. polpettone {sf} rolo de carne hachate. polpastrello {sm} extremitate (carnose) del digito. polmonare {ag} pulmonar. > pulpose. pollice {sm} pollice. polivalente {ag} polyvalente. polverone {sm} nube de pulvere. {forma popolare} pneumonia. considerar. policlinico {sm} policlinica {etim. medicine} dispensario. ponente {sm} occidente. politeismo {sm} polytheismo. pompare {vt} haurir. politica {sf} politica. fortia. pomiciare {vi fig: adulare. otiar. {vt} popular. > polytheista. croquette (de carne) gigante. paralysis infantil. {in teatro} fauteuil. (jectar pulvere in le oculos de un persona. flattar. pomata {sf} pomada. poppare {vi} lactar. polveriera {sf} pulveriera. > tomatiero. render conscie del implicationes politic de un question). polarità {sf} polaritate. polygonal. {ag} politic. vulgo. poligono {sm} polygono. pomposo {ag} pompose. pontile {sm} imbarcamento. pomice {sf} pumice. politico {sm} politico. pompa {sf} pumpa. pompon {sm} pompon. pontefice {sm} pontifice. pompiere {sm} pumpero. polare {ag} polar. lusingare} adular. tetta. {vr} orientar se. politicizzare {vt} politicisar. poligamia {sf} polygamia. pollone {sm} planton. polposo {ag} pulpose. reducer in pulvere. un terribile pulvere. impugnatura. pollinisar. coarde. popolare {ag} popular. popoloso {ag} populose. politecnico {sm} polytechnico. capite del ponte. pumpar. pomello {sm maniglia} pomo. polverizzare {vt} pulverisar. polpetta {sf} bolletta. popolarità {sf} popularitate. pollivendolo {sm} venditor de pullos. polo {sm} polo (polo nord. croquette (de carne). polimerizzazione {sf} polymerisation. polpo {sm} polypo. prisa. ponderazione {sf} ponderation. polpa {sf} pulpa. polemica {sf} polemica. polo sud). polla {sf} vena aquifere. (loco de visita medical e de prime cura equipate per consultorios pro diverse specialisationes medical e chirurgic). button. polsino {sm} manchette. (polissa de cargamento). > polygamic. ille non ha inventate le pulvere). consideration. > sural. pomo de discordia). {parte della gota} osso del gena. phlegmatic. popolazione {sf} population. {mammella} mamma. manico. polvere {sm} pulvere. polso {sm} carpo. polenta {sf} polenta. pollo {sm} pullo.poker {sm} poker. polemista. indolente. papa. portatore {sm chi porta} portator. porcellanari. {assumere un atteggiamento studiato} posar. porticato {sm} portico. porifere. proprietate. posata {sf} furchetta. portiera {sf auto} porta. offerer. portatovagliolo {sm} portaservietta. positura. porco {sm} porco. {portinaia} portera. portabagagli {sm} portator. (poner se a facer. porto {sm} porto. installation. prodigio. rubie. possessivo {ag} possessive. (porto aeree. portato {ag:} ~ a esser propense a. possesso {sm} possession. porositate. lectiera. deponer. portabagages. {portar via} abducer. passage. tener. possessore. tabula rotante. {foto} exposition. portamonete {sm} portamoneta. porta {sf} porta. portatile {ag} portabile. pornografia {sf} pornographia. {luogo} loco. portasigarette {sm} portacigarrettas. posa {sf} collocation. portuale {ag} del porto. arcada. porfido {sm miner} porphyro. porcile {sm} porchiera. portacenere {sm} cineriera/o. {coperto} coperto. portator de germines/ bacillos. {conoscere} maestrar. {carrello} portaplattos. positivo {ag} positive. portentoso {ag} portentose. porcellana {sf} porcellana. portineria {sf} porteria. {esigere} exiger. reflexive. certe. {trasportare} transportar. obscenitate. porcospino {sm} porcospino. porchetta {sf} porco rostite. (esser in possession de. allogiamento del portero. portaombrelli {sm} portaparapluvias. portachiavi {sm} portaclaves. portento {sm} portento. portagioie {sm} cassetta de joieles. passar. {fig} supponer. posporre {vt} postponer. porcellanero. portata {sf di pranzo} platto. tender. poppata {sf} atettada. > porracee. portasapone {sm} portasapon. factor. {atteggiamento del corpo. signification. portantina {sf} portiera. porcello {sm} (juvene) porco. bursa. posacenere {sm} cineriero. portiere {sm} portero. ~rsi posar se. porre {vt} poner. porzione {sf} portion. > porcellanite. forte. portavoce {sm} portavoce. {escrescenza} verruca. poriferos. {di arma da fuoco} distantia de tiro. meravilia. {sostenere} supportar. > porose. coclear e cultello. affirmative. prodigiose. capacitate de livration. portalettere {sm} currero. portafoglio {sm} portafolio. poner del sol). ha- 141 . entrata. portale {sm} portal. {sm bot} boleto (edibile). portuario. posologia {sf} posologia. portabandiera {sf} portainsignia. portaerei {sm} portaaeroplanos. portapacchi {sm arnese che regge i pacchi} portabagages. {dominare} dominar. poppatoio {sm} biberon. {cosa indecente} indecentia. tener. portacartas. porgere {vt} dar. ostio. pagabile al portator.poppare {vi} tettar. > purpuree. real. possedimento {sm} possession. portafortuna {sm} talisman. portinaio {sm} portero. {di nave} capacitate. {sm} laborator del porto. possente {ag} potente. portalitteras. porpora {sf} purpura. posare {vt} deponer. collocar. porcaio {sm} porchero. portauovo {sm} oviero. portamento {sm} posa. franc de porto). > pornographic. apportar. collocar. portacarte {sm} portadocumentos. portare {vt} portar. posizione {sf} position. {del corpo} postura. haber. porcheria {sf roba sudicia} immunditia. suger lacte del mamma. portone {sm} porta. porcino {ag} porcin. {condurre} conducer. (titulo al portator. appoiar se. {di fiume} fluxo. comportamento. poscritto {sm} postscripto. portante {ag} de sustenimento. cognoscer. {stazza} tommage. effective. porro {sm bot} porro. amuleto. le sol se pone. poro {sm} poro. possedere {vt} posseder. detentor). portico {sm} portico. posato {ag} serie. monstruose. della mente} posa. portamatite {sm} portastilos. arcada. portavivande {sm arnese di latta con manico} vivandero. portacipria {sf} portapulvere de vanitate. {importanza} importantia. conducta. portaspilli {sm} (cossinetto) portaspinulas. more. passage. {sport} goal-keeper. {reggere} sustener. porto franc. {norma} norma. postbellico {ag} postbellic. prataiolo {sm} {psalliota campestris} fungo campestre. potente {ag} potente. {av} in ~ pridem. facer. 142 . posto {sm} placia. habile. potenziale {ag/sm} potential. praticante {sm} practicante. practicabile. preannunciare {vt} preannunciar. postulato {sm} postulato. posteritate. autoritate. preconizzare {vt} preconisar. regula. possessore {sm} possessor. preavviso {sm} advertimento. prateria {sf} prateria. poter. possibile {ag} possibile. (cassa postal). inseniante. circumcider. pranzare {vi desinare} dinar. pozzanghera {sf} cavo de aqua. annunciar in avantia. potenza {sf} potentia. chim} precipitation. (mitter in practica). {frequentare} frequentar. hastar. {esercitare} exercer. realisar. entrar in possession de). precario {ag} precari. (! 'potar' {:bere}). posta {sf} posta. predicer. possibilità {sf} possibilitate. rapide. pozione {sf} potion. precedenza {sf} precedentia. paupertate. posticcio {ag artificiale} artificial. podestà {sf} potestate. fictive. {fare la seconda colazione} lunchar. {i tempi} esser in advantia al proprie tempores. postumo {ag} postume. exacte. {nello stesso posto} ibidem. {fittizio} ficticie. barrar. {molto ripido} precipitose. praxis. posticipare {vt} postponer. {in quel posto} illic). postelegrafonico {ag} del posta e del telecommunicationes.} pluvia. povertà {sf} povressa. postilla {sf} nota marginal. predicer. pozza {sf} cavo de aqua. postale {ag} postal. preconcetto {sm} preconception. anticipar. experientia. ({in nessun posto} nusquam. {sm} empleato del postas e del telecommunicationes. potassio {sm} potassium. parcamento. prender possession de. procedura usual. praticare {vt mettere in pratica} practicar. precurrer. preambolo {sm} preambulo. facibile. > precarietate. precipitare {vi cadere} cader. postagiro {sm} giro postal. potare {vt} putar. stagno. prandio. loco. precipuo {ag} principal. simulate. auro potabile). precisare {vt} precisar. adverter. poster. accelerar. posteggio {sm} parking. differer. provisori. accuratessa. precisazione {sf} precisation. experte. determinar. pozzo {sm} puteo. precipitoso {ag} con precipitation. > precocitate. precauzione {sf} precaution. parco de automobiles. cautela. precipizio {sm} precipitio. glossa.ber in su possession. prognosticar. pratico {ag} practic. pranzo {sm con le accezioni di pranzare} dinar. praticabile {ag luogo} transitabile. posteggiare {vt} parcar. precorrere {vt} preceder. acclaramento. (fructo precoce). prassi {sf} practica (acceptate). precettore {sm} preceptor. prematur. instructor. cura. precisione {sf} precision. false. potere {sm/vt} poter. posteri {smp} descendentes. precetto {sm} precepto. acclarar. posteriore {ag} posterior. {smp} consequentias. potabile {ag} potabile. impedir. prebellico {ag} prebellic. (aqua potabile. pragmatismo {sm} pragmatismo. (posta restante. precider. povero {ag} povre. (juridicamente) insecur). {fig} con haste. preavvisare {vt} avisar. potatura {sf} putatura. precedente {ag} precedente. prejudicio. prioritate. clar. {con accento sul mezzogiorno} prander. equal. chim} precipitar. da golf} green. {atmosf. precoce {ag} precoce. pratica {sf} practica. {impiego} empleo. retardar. {spec. > pragmatic. (facer le possibile). (via/porta practicabile). prato {sm} prato. diligentia. precipitazione {sf fretta eccessiva. lunch. possidente {sm} proprietario. sito. {mil} appello al recrutamento. {all'inglese} gazon. postoperatorio {ag} postoperatori. ordine regular del processo. prophetisar. precludere {vt} obstacular. paupere. proclamar publicamente. haste. {affrettarsi. precedere {vt} preceder. preciso {ag} precise. {sm} laborator precari (incerte. posta aeree). postino {sm} currero. {eseguire} executar. poster {sm} placard. prematuro {ag} prematur. deducer.. preferentia. prefazione {sf} prefacio. preferite. elaborate. detrimento. predisponite. prefixar. preparazione {sf} preparation. exquisite.precursore {sm} precursor. preferire {vt} preferer. in sollicitude).} io ha le honor de communicar a vos que. prefettizio {ag} prefectoral.. predecessore {sm} predecessor. premere {vt} premer. preparare {vt rendere pronto} preparar. preferer. preparatorio {ag} preparatori. prelatura. extraher. prelibato {ag} excellente. prender. pregare {vt} precar. laude. governator civil. 143 . preparar. {di cattedra} platteforma. {fig} postular. prediletto {ag} predilecte. {invitando uno ad accomodarsi. prefiggere {vt} prefixar. sollicitude. > prefaciar. preponderante {ag} preponderante. premio {sm} premio. > prehistoric. precaria. preludere {vi} preluder. {vr mi pregio di farle sapere. estimabile. trainamento. pregio {sm} precio. prevenir. prediligere {vt} predilectar. notabile. preferenziale {ag} preferential. premunizione {sf} prevention. subtraction. hastive. anteponer. inclination. ~rsi poner se in le lista. preparato {sm} producto. predellino {sm} scalon. prenotare {vt} reservar. (in preparation). prelato {sm} prelato. predone {sm} piliator. prendere {vt} prender (prens). pressar (:esercitare pressione su). prefisso {sm} prefixo. obviar a. {vr} preoccupar se de. sumer (sumpt). estimation. composito. de graviditate). orar. prefettura {sf} prefectura. subscription. {elaborare} elaborar. detraher. preminente {ag} preeminente. > prelatia. importar a. prefetto {sm} prefecto. {vr} proponer se. pregustare {vt} probar. > preponderantia. predizione {sf} prediction. pregiudizio {sm} prejudicio. premunire {vt} premunir. predicatore {sm} predicator. haste. premessa {sf} premissa. preoccupare {vt} preoccupar. predominio {sm} predomination. de valor. arrangiar. car. prefixation. premonizione {sf} premonition. scabello. {sgabello} scabello. predestinare {vt} predestinar. delinquente habitual. predominare {vi} predominar. valor. virtute. pregiato {ag} estimate. prelatic. victima. {addestramento} exercitation. premura {sf} sollicitude. preghiera {sf} prece. predicare {vt} predicar. preda {sf} preda. preludio {sm} preludio. esser inquiete (preoccupate. plen. premeditare {vt} premeditar. pregiudicare {vt} prejudicar. preoccupazione {sf} preoccupation. > predar. preponderar. premuroso {ag} attentive. {predisporre} predisponer. persona con antecedentes penal. sollicite.. oration. pregiudicato {sm} previe offenditor. recidivista. compromitter. predator. apparar. > predestination. preporre {vt} preponer. pregno {ag} pregnate. disponer. a passar prima etc. preambulo. prego {escl a chi ringrazia} es nihil! nulle causa!. predisporre {vt} predisponer. amatissime. premiazione {sf} distribution de premios. predisposizione {sf} predisposition. preistoria {sf} prehistoria. premolare {sm} (dente) premolar. prelevamento {sm} retiro. predire {vt} predicer. prelievo {sm} retiro. prefabbricare {vt} prefabricar. preposizione {sf} preposition. preferenza {sf} preferentia. subtraction. prologo.} per favor. preparativi {smp} preparativos (preparativos de guerra). prelevare {vt} subtraher. predator. predica {sf} predica. premettere {vt} premitter. prensile {ag} prehensile. peter. pregiare {vt} preciar. deferentia. {vr} premunir se (contra).. prenotazione {sf} reservation. sermonisar. {domanda} petition. premiare {vt} premiar. preliminare {ag/sm} preliminar. preparation. premeditazione {sf} premeditation. {ag} preparate. (ave de preda). sermon. optar pro. damno. > preeminentia. premaman {sm} vestimento preparto (del futur matre. anteponer. predella {sf di altare} grado del altar. pregevole {ag} appreciabile. caper (capt). predilezione {sf} predilection. < remoner. retirar. prophetia. prelavaggio {sm} lavage preliminar. prestar juramento. exiger. prestidigitation. med. {azione} prestation. prevaricare {vi} prevaricar. facer se prestar). sacerdote. presupporre {vt} presupponer. introducer. prevalente {ag} prevalente. pression atmospheric). conjecturar. prestigiatore {sm} prestidigitator. prevenire {vt} prevenir. presidio {sm} guarnition. presagio. presentimento {sm} presentimento. assister a. presupposizione {sf} presupposition. calca. director. selectionate. ({ previdenza sociale} securitate social). {sm} condom. prediction. presbiterio {sm} presbyterio. pretenzioso {ag} pretentiose. alla ~ di coram. {come ordine} ordinar. providentia. offerer. prepotente {ag} prepotente. presagire {vt} presagir. presidiare {vt} placiar un guarnition in (un urbe). prestanome {sm} chef nominal. presentare {vt} presentar. { presa in giro} burla. prestar se a. presente {ag} presente. {dir} prestation. prompto. (a presso de). in le domo de. prestito {sm} presto. approximatemente. presenziare {vt} esser presente a. presentimento. pressare {vt} premer. presenza {sf} presentia. presuntuoso {ag} presumptuose. prognostico. excellente. v. arbitrarietate. previsto {ag} previste. preponderantia. prestazione {sf} servicio. prezioso {ag} preciose. presa {sf} prisa. prestanza {sf} elegantia. presbiopia {sf} presbyopia. circa. (prestar attention. arrogante. preveggenza {sf} prevision. pressochè {av} quasi. preterintenzionale {ag} involuntari. abstraction facte de. preservazione {sf} preservation. prete {sm} prestre. presentire {vt avere un presentimento} presentir. presbite {ag} presbyte. pretensione {sf} pretension/pretention. insolente. pretesto {sm} pretexto. presiedere {vt} presider. {custodire} tutorar. defensa.preposto {ag} preposite. preventivo {sm} budget. predominante. defender. presso {av/pr} presso. prestare {vt} prestar. presidenziale {ag} presidential. diriger. preponderante. {con le dita} pincion/pinciata. suspectar. {abrogare} abrogar. suspicion. prepotenza {sf} prepotentia. defender. presunzione {sf} presumption. preventivare {vt} estimar. pretendere {vt} pretender (a). prescelto {ag} seligite. pressar. prestigio {sm} prestigio. presumptive. prezzo {sm} precio. omitter. evalutar. {pregiudizio:} prejudicio. presunto {ag} presumpte. preside {sm} preside. presagio {sm} presagio. {in fretta} cito. preponderar. insolentia. pressurizzare {vt} pressurisar. pretura {sf} tribunal de prime instantia. {ag} preventive. obviar. pretore {sm} judice de prime instantia. (pression arterial. 144 . arrogantia. presidente {sm} presidente. leg} prescriber. juxta. prestante {ag} elegante. prescrivere {vt come regola. {mangiatoia} mangiatoria. presbyopic. prevedere {vt} previder. pressione {sf} pression. prepuzio {sm} prepucio. prevaricazione {sf} prevarication. proponer. prevalentemente {av} magis. prescindere {vt} abstraher de. < prestidigitar. pretendente {sm} pretendente. al latere de. presto {av} presto. > pressurisation. presidenza {sf} presidentia. plus o minus. fixar in avante. {sm} presente. presbytero. negliger. prevedibile {ag} previsibile. previdente {ag} previdente. recommendation. prestabilire {vt} prestabilir. calcular. requirer. conquista/conquesta. > prestigiose. previsione {sf} prevision. predominantia. prevenzione {sf} prevention. tosto. prevalenza {sf} prevalentia. prezzemolo {sm} petrosilio. prevalere {vi} prevaler. portender. crippa. violente. presentazione {sf} presentation. proteger. aspirar a. presepe {sm stalla} stabulo. preservare {vt mantenere sicuro} preservar. pretesa {sf} pretension/pretention. presumere {vt} presumer. pressa {sf} pressa. previdenza {sf} previdentia. predominar. abuso. augurio. pressapoco {av} quasi. preservativo {ag} preservative. primario {ag} primari. generose. marchar. procacciare {vt} procurar. prophetia. derivar de. prodigalità {sf} prodigalitate. causar. produttivo {ag} productive. procura {sf} procuration {azione e potere}. professore {sm} professor. primo {ag} prime. principe {sm} prince. prigioniero {sm} prisionero. rectitude. declarar. primizia {sf} primitia. primula {sf} primavera. prophetisar. prioral. impudente. occupar se. imprevidente. procellaria {sf zool} pretel. esser preeminente/superior. 145 . > prismatic. effusion. priorato. profilassi {sf} prophylaxis. generar. ({diritto processuale} lege de procedura). primordio {sm} primordio. {fig} vulgar. (resolver un problema). principio. primogenito {ag} primogenito.} principe. declamar. procedimento {sm leg} processo. initiar. principiare {vi/vt} comenciar. probabile {ag} probabile. problematico {ag} problematic. denunciar. prode {ag} prode. exprimer. attrahente. > primaveral. processare {vt} processar. probante {ag} probante. prendere i voti. produttore {sm} productor. (schola private). novicio. privato {ag} private. proclama {sf} proclamation. primate {sm} primate. prisma {sf} prisma. (in privato). > primogenitura. despoliar. introduction. primeggiare {vi} exceller. principale {ag/sm} principal. procace {ag} impertinente. > principato. procuratore {sm} procurator. disproviste. sin. > valentia. profittare {vt} profitar (de). integritate. > princessa. delinear. produzione {sf} production. prodotto {sm} producto. particular. neophyto. {causare} provocar. prodigiositate. principiante {sm} comenciante.prigione {sf} prision. seductive. privilegio {sm} privilegio. professionale {ag} professional. > prophetic. {sm} condom. retardar. linea. mancante. prima {av} ante. professione {sf} profession. prodigare {vt} prodigar. simplice. antea. (procurator general). conferer. probabilità {sf} probabilitate. profanare {vt} profanar. procreazione {sf} procreation. exercitar. produttività {sf} productivitate. detention. subprior. > priora. proficuo {ag} profitabile. initio. > procuratori. question. {vr} dedicar se. differer. manifestar. origine. processuale {ag} de processo. insegnare). proclamare {vt} proclamar. {primo in ordine di merito etc. profferta {sf} offerta. profilo {sm} profilo. primordiale {ag} primordial. disprovider. primatista {sm} detentor de record. procreare {vt} procrear. privo {ag} private. procinto {sm} in ~ di sur le puncto de. professionista {sf} (homine/femina) professional. procrastinare {vt} procrastinar. {opera} producto. utile. privare {vt} privar. declarar. stimulante. {vr} privar se. procedura {sf} procedura. prodigo {ag} prodige. primaticcio {ag} precoce. > prodigiose. probità {sf} probitate. articular. genitar. fabricato. occasionar. pro pr pro. origine. edicto. fundamento. (filio prodige). esercitare una professione. primavera {sf} primavera. profilare {vt} profilar. processione {sf} procession. prodigio {sm} prodigio. problema {sf} problema. produrre {vt} producer. privazione {sf} privation. renunciar a. primitivo {ag} primitive. profunder. profeta {sm} propheta. {sm} privato. (derecto de prioritate). donar. priorità {sf} prioritate. medio anticonceptional. procedere {vi} proceder. provocante. carente. {sm} primitivo. profilattico {ag} prophylactic. emitter (un crito). proferire {vt} pronunciar. proboscide {sf} trompa. progreder. valente. distinguer. privilegiare {vt} privilegiar. proemio {sm} prologo. > prodessa. {una volta} olim. primato {sm} primatia. principesc. {un certificato} presentar. {sport} record. verisimile. adornar. prigionia {sf} imprisionamento. professare {vt} professar (:dichiarare apertamente. principio {sm} principio. priore {sm} prior. {davvero} realmente. proporzionale {ag} proportional. prole. propellente {sm} propellente. proposta {sf} proposito. progettare {vt} projectar. promuovere {vt} promover. proposito {sm} proposito. rapide. {vi} olfacer ben. projecto. profondere {vt} profunder. promosso {sm} promovite. pronunciare {vt} pronunciar. interdicer. progressista {attr} progressista. copia. effusion. (dicer un cosa a proposito. diffusion. prolungare {vt} prolongar. ganio. haber un tendentia pro. prologo {sm} prologo. promontorio {sm} promontorio. promessa {sf} promissa. 146 . promotore {sm} promotor. sustener. > progenitura. prolificare {vi} prolificar. {solennemente} sponder. prolunga {sf} extension. prominenza {sf} prominentia. proposition. progetto {sm} projecto. prestessa. nove ramo. propulsione {sf} propulsion. conciliar se con. initiar. diffunder. profondo {ag} profunde. promozione {sf} promotion. propizio {ag} propitie. proponimento {sm} proposito. proibizione {sf} prohibition. publicar. promulgare {vt} promulgar. perfectionamento. {di voce} grave. prontezza {sf} promptitude. prognosi {sf} prognosis. {vr} dedicar se a. beneficio. planificator. programmatore {sm} programmator. propaganda {sf} propaganda. generation. reproducer. proibitivo {ag} prohibitive. profugo {sm} refugiato. proprio {ag} proprie. propaggine {sf} ramification. proiettile {sm} projectil. abundantia. prolissità {sf} prolixitate. propagazione {sf} propagation. presentar. preambulo. proibire {vi} prohibir. > prologar. promiscuità {sf} promiscuitate. planar. proiettare {vt} projectar. promemoria {sf} memorandum. proprietà {sf} proprietate. proporzionalmente {av} pro rata. proporzione {sf} proportion. appoiar. profumare {vt} perfumar. vermente. ({a profusione} in abundantia). diffunder. tabula de calculos. > prognostic. pronipote {sm} grannepote. profusione {sf} profusion. extender. {av di proposito} expresso. a omne proposito. projicer. prognostico {sm} prognostico. jectar. esser profuse in. proiezione {sf} projection. propinare {vt} administrar. progresso {sm} progresso. proporzionare {vt} proportionar. progressar. prolifere. proporre {vt} proponer. ascender. propalare {vt} ruitar. promiscuo {ag} promiscue. (facer progresso). progressione {sf} progression. propagare {vt} propagar. propugnare {vt} batter se pro. tendentia. propensione {sf} propension. secunde nepote.profitto {sm} profito. progenie {sf} progenie. avantage. suggerer. pronome {sm} pronomine. progenitore {sm} progenitor. prole {sf} prole. profumeria {sf} perfumeria. profumo {sm} perfumo. > proliferation. a proposito de). avo. > propagandisar. propiziarsi {vr} propitiar se. proposito. plano. pronominale {ag} pronominal. prolongamento. promettere {vt} promitter. proletario {sm} proletario. facer avantiar. prolungamento {sm} prolongamento. promozionale {ag} de propaganda. progredire {vi} progreder. proliferare {vt} proliferar. preste. transmission. proletariato {sm} proletariato. {av precisamente} justo. defender. favorabile. combustibile. avantiamento. proprietario {sm} proprietario. pronuncia {sf} pronunciation. prolisso {ag} prolixe. a proposito!. programmazione {sf} programmation. verbose. {vr} perfumar se. pronto {ag} prompte. intention. generar. progettista {sf} projectator. prontuario {sm} manual. profondità {sf} profunditate. pronosticare {vt} prognosticar. overtura. exactemente. programma {sf} programma. progressivo {ag} progressive. propenso {ag} propense. propendere {vt} propender. proposito. favorar. {al telefono} hallo. proclamar. {sm} profunditate. initiator. descendentia. programmare {vt} programmar. psicanalisi {sf} psychoanalyse. > prosaic. refugio. defender. occupar se de. prostituta. continuate. denunciar. panorama. provvidenza {sf} providentia. prosciugare {vt} dessiccar. prostrare {vt} prostrar. > prostitution. proscioglimento {sm} absolution. affliger. extender. > provocation. proba general. (test de intelligentia). {test} test. provino {sm} test. {pegg} exploitator. submitter. disligar. {ag} protocollar. > proteic. vista. morar. provenire {vi} provenir. discarga. reclamar contra. psychoanalysta. prospiciente {ag} prospicente. prurito. provvisorio {ag} provisori. venir de. renovar un contracto. psychoanalytic. derivation. {esame} examine. prospero {ag} prospere. provincia {sf} provincia. prospettiva {sf} prospecto. protetto {ag} protegite/protecte. origine. propulsore {sm} propulsor. tender. protettorato {sm} protectorato. > pruno {pianta}. {assaggio} essayo. bandito. prosciogliere {vt} absolver. caute. (ager in alco le prime parte). essayar. > psychiatria. {sm} proximo. extension. continuar. action.propulsivo {ag} propulsive. protagonista {sf} protagonista. experir (expert). protendere {vt} extender. afflicte. provocante {ag} provocative. prostrato {ag} prostrate. ganio. proselito {sm} proselyto. propinque. provvedimento {sm} disposition. florescente. prudente. prosperoso {ag} prospere. proscritto {sm} proscripto. < protuberar. stock. florescente. proscrizione {sf} proscription. leger le probas. provocator. continuation. proroga {sf} prorogation. protocollo {sm} protocollo. jambon. sagessa. (poner al proba. {vi} protocollar. (causa proxime). > pruriente. proteggere {vt} proteger (protect). prosecuzione {sf} prosecution. remonstrar. provvido {ag} sage. protettivo {ag} protective. protestare {vi} protestar. protezionismo {sm} protectionismo. psychiatric. proteso {ag} extense/extendite. tutorar. prudere {vi} prurir. provisional. prospettare {vt} prospicer. planger (planct). prugna {sf} pruna. cautela. provocare {vt} provocar. protratto {ag} prolongate. sage. continuation. provar. prosperare {vi} prosperar. > proselytismo. continuar. prorogare {vt} prorogar. protozoo {sm} protozoon. proverbio {sm} proverbio. prostata {sf} prostata. 147 . munir. provetta {sf} tubo de proba. prosternarsi {vr} prosterner se. prua {sf} proa. siccar. psychophysiologia. exiliar. > provincial. perspectiva. provveditorato {sm} superintendentia. pseudonimo {sm} pseudonymo. > proverbial. prostituire {vt} prostituer. proscrivere {vt} proscriber. prosar. precaution. prototipo {sm} prototypo. prudente {ag} prudente. protuberanza {sf} protuberantia. proba prime. > providential. extendite. bandir. psiche {sf} psyche. proseguimento {sm} prosecution. mercede. > psychophysica. prosciutto {sm} gambon. continuation. prossimo {ag} proxime. proseguire {vi} prosequer. > psychoanalysar. > protocollista. psicofisico {ag} psychophysic. lectura/lector del probas). provincialismo. proscenio {sm} proscenio. liberar. > prototypic. prorompere {vi} erumper (in). prora {sf} proa. protrazione {sf} prolongamento. protestatario {ag} de protesta. provvista {sf} provision. {opuscolo} prospecto. {fig} probabilitate. {smp} protozoa. prospetto {sm} prospecto. prudenza {sf} prudentia. provenienza {sf} provenientia. protestante {ag/sm} protestante. favorite. {facciata} faciada. a proba de bomba. florescer. provvedere {vi} provider. postponer. > protestantismo. proba. proteina {sf} proteina. prosa {sf} prosa. protone {sm} proton. protrarre {vt} prolongar. psichiatra {sm} psychiatro. prova {sf} proba/prova. protezione {sf} protection. provare {vt} probar. prozio {sm} granoncle. provetto {ag} experte. discargar. formicar. prossimità {sf} proximitate. prosciugamento {sm} desiccation. provento {sm} lucro. provvigione {sf} provision. prosperità {sf} prosperitate. protettore {sm} protector. protesto {sm} protesto. appoio. pulsation. > purgation. cathedra. furbite. pugno {sm} pugno. puro {ag} pur. purgar. pugilistic. castigamento. punteruolo {sm} perforator. puzzolente {ag} putente. pustola {sf} pustula. puledro {sm} pullo. > punctualitate. puntello {sm} sustentor. putrefazione {sf} putrefaction. pulviscolo {sm} pulvere. autobus. > psychopathia. propaganda. puerperio. > puerilitate. pulsator. pungiglione {sm} aculeo. pungere {vt} punger. (puncto e virgula. > vannar. munde. acumine. purea {sf} puree. > puerperal. puma {sm} panthera. mesmo si. pullulare {vi} pullular. puerpera {sf} puerpera. purga {sf} purgativo. pugile. editar. de pur sanguine. puleggia {sf} polea. pusillanime {ag} pusillanime. psicopatico {ag} psychopathic. puzzo {sm} putor. punzone {sm} perforator. puzzola {sf} mustela. puericoltore {sm} puericultor. punteggiare {vt} punctuar. edition. pulizia {sf} nettamento. puncto de congelation/ebullition. puncto de honor). purezza {sf} puressa. > pubertate. munde. pupazzo {sm} pupa. puncturar. a condition que. pure. puncto de interrogation/exclamation. > stimulo. pugnalare {vt} pugnalar. honeste. > pullulation. > psychologic. vanno. putativo {ag} putative. > pugnata. pupilla {sf} pupilla. {sm} psychopathe. le punctos cardinal. punzecchiare {vt fig} molestar. appoiar. pubblicazione {sf} pubblication. prostituta. cuspide. (puree de malos. 148 . purgatorio {sm} purgatorio. pulveretta aeree. piccar. puntualizzare {vt} definir. punire {vt} punir. {med} injection. mundification. {sport} punctos. pubblicista {sf} publicista. {sm} corruption. pure {av} etiam. purosangue {ag} de racia. mesmo si. anque. puntuale {ag} punctual. > punctiliose. punto {sm} puncto. pulire {vt} nettar. pupillari. puzzare {vi} puter. {spulciare} expulicar. aperte. psicosi {sf} psychose. puntino {sm} puncto. purpureo {ag} purpuree. divulgar. leon de montania. punteggio {sm} punctuage. putto {sm} putto. < pugnal. pudico {ag} pudic. diligente. pulpito {sm} pulpito. pungitopo {sm} ilice aculeate. punibile {ag} punibile. pulito {ag} nette. esser super le puncto de facer un cosa. odorar. puntellare {vt} sustener. dirigere} punctar. > pulicose. furbir. > purulentia. pulsare {vt} pulsar. pube {sm} pubis. purificare {vt} purificar. psychopathologia. pulso. putrefare {vt} putrefacer. dolentemente. pugilato {sm} pugilismo. confusion. puntiglio {sm} punctilio. > psychotherapeuta. alsi. piccator. disgratiosemente. purulento {ag} purulente. impubere. depurar. corrumper. pulitura {sf} nettage.psicologia {sf} psychologia. < pugilista. pubere. pus {sm} pus. psychopathologic. punta {sf} puncta. pulcino {sm} pulletto. > puritanismo. integre. pupillo {sm} pupillo. {feuilleton} episodio. pullover {sm} pullover. polite. ben que. cavallo o asino neonate. pula {sf} vannatura. aculeo. puntare {vt fornire di punta. > pupillage. infantil. acclarar. puntata {sf arma} punctage. duo punctos. puntura {sf} punctura. purtroppo {av} infelicemente. > purpurar. ({a puntino} perfectemente). pulce {sf} pulice. > puericultura. > pusillanimitate. puritano {ag} puritan. pubblicità {sf} publicitate. pubblico {ag} public. pulsante {sm} piston. > pulsatile. {i gomiti sul tavolo} appoiar. psychologo. sincere. pudore {sm} pudor. castigar. puerile {ag} pueril. > punition. pullman {sm} pullman. psychopathologo. puncto de vista. putiferio {sm} tumulto e clamor. obstination. pubblicare {vt} publicar. purchè {cong} dum. puree de patatas). psicoterapia {sf} psychotherapia. pungolare {vt} stimular. puttana {sf} putana. pulsative. putrido {ag} putride. quarantesimo {ag} quarantesime. quaresima {sf} quaresima. illo. qualche {det} al(i)cun. ci. quadruplar (:sin). {cosa} cello. {descrizione} description. > quadratura. ben que. F {quatrain}. < trifolio. {sm} quarantesimo. querela {sf} querela. quartana {sf} quartana. quadrangular. {chiamare:} indicar. quartiere {sm} quartiero. quadrisillabo {ag} quadrisillabe. quassù {av} hic supra. silentiose. quadriglia {sf} quadrilla. qualcosa {pron} alco. quattromila {num} quatro milles. pannello. qualcuno {pron} al(i)cuno. quadrettato {ag} esquadrate. {vi} quaresimar. {fino a qui} usque a ci. ille. > {ag} quadrangule. quadratura {sf mat astron} quadratura. quadruplicare {vt} quadruplicar. justessa. {sm} amonta. alique. denunciar. ({quanto a:} quanto a. aliquot. qualsiasi / qualunque {pr rel} quecunque / {ag} qualcunque. {natura} natura. interdum). quaderno {sm} quaderno. quadruplication. characterisar. > {ag} quadruple. (le quarte parte). > querelator. quaranta {num} quaranta. qualcosa. {telev} quadro. quaggiù {av} hic infra. quando {cong} quando. in le caso que. {dar valore:} nobilitar. ille. quarzose. {di lavoro} speciali- sation. quadruplo {ag} quadruple. quadretto {sm} quadrato. occulte. character. quantunque {cong} quanquam.Q qua {av} hic. qualora {cong allorchè} dum. quot quanto {ag} quante. {proprietà} proprietate. {è una persona di qualche rilievo:} ille es un persona de un certe importantia. (le qual). > quadrillar. quadrare {vi dare la forma di quadrato. (quasi que {:come se}). qualità {sf} qualitate. L {tetrastichon}). ({da qui ad un'ora} de ci a (un hora). quarterone {sm chi ha un quarto di sangue negro} quarteron. abundantia. > quaresimal. quarzifere. aliquanto. quarto {ag} quarte. pecunia. > quattar. quercia {sf} querco. quattuor. quadrivio {sm storico} quadrivio. hic subtus. quattrocento {num} quatro centos. {requisito} requisito. quarantina {sf} quaranta. (quadrante solar {meridiana}). numero. quadro{ significa 'cornice')}. qualificare {vt} qualificar. (quartiero general. {titolo professionale:} titulo. quattrini {smp} moneta. {fig} scena. quartetto {sm} quartetto. {fis} planca. dar quartiero). quadrato {sm} quadrato. {qui allegato} ci juncto). latente. qualunque {ag} qualcunque. {nel caso che} quando. {qualche volta:} a vices. pila. tableau (F). lamentose. {ag} quadrate. quadrupede {sm/ag} quadrupede. describer. adattarsi bene} quadrar. quantitate. qualifica {sf} qualification. demanda. quadro {sm} pictura. qualque. ({devo arrivare a qualch decisione:} io necessa prender un decision. appellar. qualificazione {sf} qualification. quasi {av} quasi. > quartan. {persona} equilibrate. > quarzite. quarantena {sf} quarantena. {quanto spesso:} quotiens). {dei conti} correctessa. {pron} celle. quanti {ag} quante. querulo {ag} planctive. {fis} quanto. > quarantenar. {sm} quarto.{ (in Int}. quaglia {sf} qualia. querelare {vt} querelar. {av} quanto. que. (de qualitate). quantità {sf} quanto. (analyse quantitative). quello {ag dim} celle. {definire:} definir. {quinterno} mano. corresponder. tabula. quattuordece. {sulla terra} in iste mundo. qualificativo {ag} qualificative. districto. quadrangolo {sm} quadrangulo. quadruplic. coturnice. un pauco de. quesito {sm} question. quartina {sf} sticho/stanza de quatro versos (In {quatrain}. P {quadra/ quarteto}. quattro {num} quatro. 149 . quattordici {num} dece-quatro. quadripartito {sm} quadripartito. quatto {ag} quatte. > {ag} quadrilatere. quantitativo {ag} quantitative. {virtù} virtute. quarzo {sm} quarz. S {quarteta}. quadrante {sm} quadrante. quadrilatero {sm} quadrilatero. quadriennale {ag} quadriennual. quadrifoglio {sm} quadrifolio. {fare la quadratura dei conti} (facer le) revision. amonta. quale {ag/pr int} qual. quindicina {sf} dece-cinque. calma. altitude. quindi {av} ergo. quietare {vt} quietar. inde. joco televisive/radiophonic. portion. questione {sf} question. parte. quiescer. calmar. tranquille. quieto {ag} quiete. quotare {vt} quotar. resultato del divisiones. quota {sf} quota. dececinquena. commando del policia. quotazione {sf} quotisation. ({qui e là:} passim). chef de policia. quorum {sm} quorum. ({mettere in questione:} questionar). tum. (isteci. quiete {sf} quiete. questore {sm} questor. quinto {ag} quinte. questo {ag} iste. querer. quisquilia {sf} bagatella. {vr} ~rsi quietar se. questuare {vt} mendicar. quiz {sm} quiz. quindici {num} dece-cinque. cata cinque annos. quotisation. igitur. quoziente {sm} quotiente. 150 . ci. tranquillitate. quinquennio {sm} quinquennio. > quintuplicar.questionario {sm} questionario. questura {sf} questura. seren. quinte {sfp teatr} scenas lateral. quinquennale {ag} quinquennial. periodo de cinque annos. quietanza {sf} quitantia. quintale {sm} quintal. quintetto {sm} quintetto. pannellos lateral del scenas. problema. quietude. > quotar. tunc. quotidiano {ag} quotidian. questua {sf} questa. istehic). collecta. qui {av} hic. calme. quindece. cento kilos. radar {sm} radar. {raccogliere} colliger. {mettere insieme} assemblar. {vi} augmentar. componer. bon manieras. concatenar. radiatore {sm} radiator. {assorto} concentrate. congregar. furor. junction. {ag} v. raffica. appaciar. attaccar. {le tasse} perciper. {affidare} confider. rasar. (recommendar a un persona de facer alco). assemblea. abstracte. radiazione {sf fis} radiation. raccoglitore {sm} recoltor. raccattapalle {sm} recoltator. tranquillisar. raccomandazione {sf} recommendation. raccogliere {vt} colliger. stabilir firmemente. rabbin. {di fuoco} discarga. {chim} radium. rage. radiodiffusione {sf} radiodiffusion. tonder. > radioactive. raccoglimento {sm} recolligimento. radioattività {sf} radioactivitate. horribile. raffinato {ag sostanza} raffinate. {porto} porto. radiale {ag} radial. {fig} adumbrar se. > radiologo. {insenatura} sino. collection. radioamatore {sm} radioamator. (radio X. abbreviar. recolligite. raccomandabile {ag} recommendabile. rabbinic. cholera. recollection. duplicar se. historia. radiare {vt di raggi} radiar. concentrar se. radio {sm} radio. sparse. reporto. absorbite. radiologista. {sm} recommendato. {simbolizzare} symbolisar. narration. raffinatezza {sf} finessa. raffinare {vt} raffinar. lect).R rabarbaro {sm} rheubarbaro. {fig} felice. radicato {ag} radicate. elegantia. {da sci} scarpa de nive. raccomodare {vt} reparar. cubic). raffermo {ag} dur. racimolare {vt} colliger. raccolta {sf} recolta. non fresc. raccomandare {vt} recommendar. radiante {ag} radiante. raccogliere. {di modi} 151 . {adunata} reunion. rabbia {sf} rabie. radicchio {sm cichorium intybus} cichorea. raccattare {vt raccogliere} levar. cultura. {bosco} rasar. rada {sf} rada. brillante. meeting. {per carte} classificator. tremular. recoltar. rachitismo {sm} rhachitismo. > rabbinato. (radice quadrate. rabide {malato}. contraher. silva rarefacte. destruer. disfalsar. rabbonire {vt} calmar. raddrizzare {vt} rectificar. {mettere insieme} assemblar. refacer. vetule. raccapricciante {ag} horripilante. ({raccogliere la sfida:} acceptar le defia). facer un spicilegio de/ex. raffigurare {vt} representar. radere {vt levare il pelo} rader. effigiar. prender. sustener. reunir. endivia. fulgente. raffazzonare {vt} componer negligentemente. eruption. radice {sf} radice. qui collige le ballas in le joco del tennis. radura {sf} clariera. ~rsi recolliger se. radioso {ag} radiose. {cancellare} deler. deforme. reduplication. supportar. raccolto {sm agr} recolta. purgate. ira. raduno {sm} reunion. {violenza} furia. racchetta {sf sport} bat. radica {sf legno} radice de erica. {appoggiare} appoiar. radiologic. elimination. radiologia {sf} radiologia. conjunction. rabbuiarsi {vr tempo} obscurar se. racconto {sm} conto. reduplicar. {tempo} temperar (se). raddolcire {vt} edulcorar. rabbrividire {vi} horripilar. ({raccordo anulare} strata circular/perimetral). violentia. leger (leg. {cancellazione} expulsion. {al suolo} deler. radicare {vt} radicar. arrangiar. radura. radente {ag} radente. racchiudere {vt} continer. {fig} corriger. radios röntgen). includer. {eliminare} eliminar. rabbino {sm} rabbi. raddoppiare {vt} reduplar. occasional. meditation. luminose. {non frequente} rar. rado {ag non fitto} rar. radicale {ag} radical. {tennis} rachetta. radunare {vt} reunir. {med} hydrophobia. rabbioso {ag} rabiose. rachitico {ag} rhachitic. {persone} ablandar. raccorciare {vt} accurtar. raccordo {sm} junctura. rabbinista. tremer. > purgar. raccomandata {sf lettere} littera certificate (con un certificato). raffica {sf di vento} colpo de vento. {fig} implicar. reportar. raddoppio {sm} duplication. {frutti} recoltar. cancellation. junger. raccordare {vt} connecter. {connettere} compaginar. {collerico} choleric. dulcificar. rabbinismo. torte. collectionista. narrar. raccomandato {ag} recommendate. radiolocator. {espellere} expeller. raccontare {vt} contar. recollection. raccapezzarsi {vr} comprender. stabilite firmemente. randellata {sf} massada. pervenir. reinfortiamento. rapare {vt} tonder. {prendersi un raffreddore} rheumatisar se. adir. raglio {sm} sono producite per le asino. rana {sf} rana. congregar. raggomitolarsi {vr} agglomerar se. {mil} fila. ragioneria {sf scienza} contabilitate. {strumento} sonalio de infante. sauce de tomates e carne. {paragonare} comparar. rammendare {vt} sarcir. complir. 152 . offension tacite. ramoscello {sm} rametto. distantia. regrettar. raggiro {sm} deception. reunion. rampollo {sm agric} planton. rammarico {sm} regret. rampone {sm} unco. remarcabile. > rapacitate. (> ranchero). raffreddamento {sm} refrigeration. raggio {sm} radio. {livellare} nivellar. vagabunde. caulerapa. ragnatela {sf} tela de aranea. rannicchiarsi {vr} quattar. randello {sm} massa. {figlio} descendente. ragno {sm} aranea. recordar (un cosa a un persona). corrugar. ragioniere {sm} computista. {solidità} consolidar. ragguardevole {ag} digne de respecto/consideration. felicitationes. rancido {ag} rancide. respiration difficile. ragionevole {ag} rationabile. ranuncolo {sm} ranunculo. rafforzamento {sm} consolidamento. raggiungimento {sm} attingimento. contabile. (radio de action). raggruppare {vt} regruppar. branca. rafia {sf bot} raphia. rammentare {vt} rememorar. ragguagliare {vt agguagliare} equar. ranunculaceas. rational. ascendente. ramificazione {sf} ramification. brillante. rafforzare {vt} reinfortiar. rallegramenti {smp} congratulationes. rampa {sf} rampa. complimento. fustigada. ruitar. ragione {sf} ration. considerabile. ramificare {vt} ramificar (se). ramingo {ag} vagabunde. consequer. {spiegare} explicar. ragionamento {sm} rationamento. reprehension. ragazzo {sf} garson. ragù {sm} ragout. raniforme. vagante. rantolo {sm} strepito. raggiante {ag} radiante. pena. raggranellare {vt} colliger. uncino. consequimento/consecution. ratiocinar. raggiungibile {ag} attingibile. nutrimento militar. assemblar (a pena). ragia {sf} resina. con ration. puero. {attrezzo per pesca} harpon. ragliare {vi} critar del asino. rame {sm} cupro. elegante. serrar se. refrigidar. ramarro {sm} lacerta (verde). {dei morenti} singulto del morientes. delectar. cogitar. ablandar. rammaricarsi {vr} doler se. assemblar. assemblage. raffreddare {vt} frigidar. ragazza {sf} puera. raggrinzire {vt} arrugar. rammendo {sm} sarcitura. ramanzina {sf} reprimenda. a ration de). reproche. importante. scansori. ({acqua ragia} terebinthina). ranin. (haber ration. rapace {ag animale} rapace. reptile. cogitation. > ranario. ramazza {sf} scopa. contraher se. fustigar. roborar. rancore {sm} rancor. diminuer (le velocitate). {comm} balanciar. errante. {notevole} notabile. clar. raffreddore {sm} rheuma. ruito. reunir. commercio. randellare {vt} massar. rannuvolarsi {vr} obnubilar se. > tonsura. raniera.fin. ration social. raggirare {vt} deciper. rammollire {vt} molliar. rampino {sm ferro fatto ad uncino} croc. ragazzata {sf} action infantil/pueril. {informare} informar. obscurar se. raffineria {sf} raffineria. ration de stato. raggruppamento {sm} regruppamento. vagante. quattar tremulante. ({a raggiera} a corona). odio occulte. rampicante {ag} erectile. > ranciditate. ragionare {vi} rationar. consequibile. computisteria. rallegrare {vt} allegrar (se). rancio {sm} rancho. > betarapa. randagio {ag} errante. rapa {sf} rapa. raganella {sf zool hyla arborea} rana verde. > ranunculacee. rango {sm} rango. ~rsi {vr} frigidar se. {fig} pretexto. attristar se. raggiungere {vt} attinger. poner alcuno al currente de. ramo {sm} ramo. raffronto {sm} comparation. confortar. (refrigeration con aqua/aere). raggiera {sf} aureola. fuste. rallentare {vi/vt} lentar. congregation. ranocchio {sm} rana. relentar. branchetta. {fermezza} confirmar. crampa. {ufficio} computisteria. {piccolo} pusillo. rasentare {vt} tener se/passar proxime (de). {riguardo} respecto. connexion. predation. rasserenare {vt} serenar. reparar. refacer. {contrarre} contraher. rappresentare {vt} representar. corriger se ravvedimento {sm} repententia. rapportare {vt riferire} referer. rarità {sf} raritate. rassegnare {vt} resignar (se). rappresentanza {sf} representation. {sm} representante. {fare un rapporto dettagliato:} circumstantiar). rapina {sf} rapina. delator. ravvedersi {vr} repentir se. spectaculo. razionare {vt} rationar. conversion. emendamento (del vita). velocitate. rassicurare {vt} assecurar. curiositate. confirmar. concretar. similitude. rigidar se. {rovistare} perquirer (revolvente le cosas). rastrellare {vt} rastrellar. ravvivare {vt} revivificar. objectar. > inraucar. {dichiarazione} exposition. servir in rationes/quantitates fixe. {mus} re. reporto. fur. rateare {vt} divider in quotas/ratas. razzismo {sm} racialismo. similaritate. rapire {vt} raper (:anche fig). {sm} realitate. ratifica {sf} ratification. rarefare {vt} rarefacer. approximate. razzia {sf} razzia. rastrelliera {sf agr} mangiera. {zool} ratto. rader. ({fare un rapporto} relatar. rapidità {sf} rapiditate. {raso terra} (quasi) al nivello del terra. convertir se. raro {ag} rar. re {sm} rege. narrar. {pagare a rate:} pagar mensualmente/periodicamente). correlation. super). relatar. senso commun.rapida {sf} rapido. rapsodia {sf} rhapsodia. rasente {pr} ~ a presso. replicar asperemente. tonder (tons). {correlazione. razzolare {vt di polli} grattar. rattristare {vt} attristar. affliger. ecstase. concretar. rassodare {vt} consolidar. rapprendersi {vr} coagular se. rapporto {sm relazione fatta a voce o per iscritto} relation. rapprentativa {sf} equipa representative. estranie. repeciar. appaciar. insolite. ({passare in rassegna} passar in revista). coito. viagiator. facultate del ration. deler. rateale {ag pagamento rateale:} pagamento periodic/ mensual. ravioli {smp} ravioli (I). rappresentante {ag} representante. subtilisar. actual. rassegna {sf} revista. ravvicinare {vt} avicinar. abdicar. ravvisare {vt} recognoscer. reale {ag vero} real. approbation. cosa rar. ratto {sm dir} rapto. reanimar. resimilantia. rappresentazione {sf} representation. furer. {disegno} reproducer. agente. reactivo. reagente {sm} reagente. indurar (se). confinar con. {delatore} spion. rapimento {sm} rapto. robar. > racialista. 153 . ~rsi {vr} tranquillisar se. {di re} regal. approximar. resimilar. rasare {vt} rasar. contristar. rappezzare {vt} sarcir. rader. approximar. describer. ({rassegnare le dimissioni} presentar le renuncia/dimissiones). {sessuale} relationes sexual. {topogr} indicator de station. calmar. renovar. {stru. rastrello. rassomiglianza {sf} similantia. {mat fis} ration. raspare {vt} raspar. celere. {sm treno} rapido. attinenza} relation. arrangiar. ravvicinato {ag} avicinate. rata. (re)sarcir. rassettare {vt} rangiar. rasoio {sm} rasorio. rappresaglia {sf} retaliation. dei disegnatori} mesurator de angulos. rapimento. royal. abducer. {fig} placar. veloce. rappresentativo {ag} representative. poner in ordine. rassegnazione {sf} resignation. rassomigliare {vt} similar. confirmation. {fig} rapimento. (de racia). referentia. rauco {ag} rauc. rattoppare {vt} sarcir. {confrontare} comparar. raschiare {vt} abrader. razziale {ag} racial. raso {sm} satin. rata {sf} rata (pro rata (:proporzionalmente). rattrappire {vt} render torpide. reagire {vt} reager (contra. infrequente. retorquer. giornalista} reporter. rapinatore {sm} raptor. proxime. incursion. tranquillisar. rapportatore {sm che riferisce cosa vista o udita. singular. celeritate. rapinare {vt} rapinar. raziocinio {sm} ratiocination. sanction. raucedine {sf} raucitate. reporto. represalia. reparar. ravanello {sm raphanus sativus} raphano sative. glissar. guttatorio. razionale {ag} rational. {falciare} falcar. {mostra} exposition. juxta. razzo {sm} rocchetta. rapido {ag} rapide. razza {sf} racia. rastrello {sm} rastro. refrescar. renunciar. realtà {sf} realitate. departimental. redimere {vt} redimer (im/empt). inclinar. includer. rect). recrudescenza {sf} aggravamento. refe {sf} filo. ({abitante in un regno:} regnicola). redento {ag} redimite/redempte. reato {sm} delicto. reazionario {sm} reactionista. recinto {sm} barriera. redivivo {ag} resuscitate. refrigerazione {sf} refrigeration. reclutamento {sm} recrutamento. departimento. relation. area. regio {ag} real. radazione {sf} redaction. reggipetto / reggiseno {sm} sustenepectore. munerar. portar. sustener. error. {consegna} livration. palissada. regalo {sm} dono. inscriber. celate. {effettuare} effectuar. registrare {vt} registrar. reclamo {sm} plancto. culpa. {ag} reactionari. recluta {sf} recruta. refrigerio {sm} frigor. lucrative/lucrose. {contenere} continer. refuso {sm} falta. registratore {sm} (apparato) registrator. scriber. {film} director. cinction. redattore {vt} redactor. judicio alien. information. redenzione {sf} redemption. recare {vt} portar. reggicalze {sm} garrettieras. > recension. vaso. > realista. regia {sf cinem} direction. exiger. ir. reclame {sf} reclamo. > reactionismo. realisar. registrazione {sf} registration. reprochar. conversion in moneta contante. recondito {ag} occulte. declamar. rect. recipiente {ag} recipiente. compire} complir. realistic. > reciprocar. reclinare {vt} reclinar. royal. recapito {sm indirizzo} domicilio. 154 . realizzare {vt avverare. reattore {sm} reactor. redarre {vt} rediger. {aereo} aereo a reaction. {convertire in denaro} ganiar. {teatr} production. > {ag} referendari. recensor. ~rsi {vr} vader. precepto. referendum {sm} referendum. regentar. converter. {sm} vasculo. {ufficio} officio. lucro. contravention. recapitare {vt} livrar. (in realitate). redarguire {vt} reprimendar. regale {ag} real. referto {sm} reporto. royal.realismo {sm} realismo. recidivo {ag} contumace. remuneration. refrigerare {vt} refrigerar. recitazione {sf} recitation. regola {sf} regula. salvar. reggere {vt} reger (reg. principio. > regentia. (royalismo). notar. reciprocitate. regnare {vi} regnar. > contumacia. recidere {vt} resecar. presente. remunerative. consolation. regalare {vt} donar. realizzazione {sf} realisation. palar. referenza {sf} referentia. recente {ag} recente. repeter. {ag} qui retorna. redine {sf} brida. reduce {sm} veterano. recinzione {sf} cinction. reclamizzare {vt} propagandisar. reciproco {ag} reciproc. realizzo {sm} realisation. regime {sm} regime. fructuose. complimento. regno {sm} regno. fructo. impejoramento. excider. objecto del furto. regina {sf} regina. {cagionare} causar. registro {sm} registro. abandonar. remitter. libro. resister. reclusione {sf} reclusion. regionale {ag} regional. reclamare {vt} reclamar. recensire {vt} recenser. reazione {sf} reaction. recintare {vt} cinger. propaganda. rig. regista {sm teatr} productor. protestara. adresse. lege. {fig} insensibile. recita {sf} recital. profito. abscinder. recriminare {vt} recriminar. cosas furate. protestation. prandio. salvation. redditizio {ag} profitabile. planger. reggia {sf} palatio royal. plancto. liberar. portar. regata {sf} regata. querela. regione {sf} region. {rendere reale} realisar. recriminazione {sf} recrimination. recitare {vt} recitar. > regimental. reggimento {sm} regimento. reggenza {sf} regentia. reddito {sm} renta. reggente {ag/sm} regente. {fig} conforto. reclutare {vt} recrutar. redigere {vt} rediger. interpretation. refurtiva {sf} butino. redentore {sm} redemptor. supervivente. norma. districto. salvator. inscription. refettorio {sm} refectorio. recedere {vi} receder. refezione {sf} refection. refrattario {ag} refractari. relapse. censurar. dominio. {teatr} representation. receptaculo. dominar. respirare {vt} respirar. repulsar. nove representation. resinose. {nave} vascello naufragate. {fruttare} producer. requie {sf} reposo. pietate. > reprobation. precepto. resinificar. reluctante. regolamento {sm} regulamento. {dieta. rescindere {vt} rescinder. putar. relatività {sf} relativitate. pardono. residente {sm/ag} residente. improvise. controlar per normas. religioso {ag} religiose. repulsione {sf} repulsion. requisitoria {sf} requisitorio. reluctar. residenza {sf} residentia. inexpectate. pertinace. > reliquario. adrenal. fortia. distante. confinar. {puntuale} punctual. rejectar. > republican. repeter. respiratore {sm} respirator.fragmento(s). religiosità {sf} religiositate. resoconto {sm} reporto. regresso {sm} regression. stock. {che ha relazione ad altro} pertinente. {di auto} paracolpos. ~rsi {vr} comportar se. {di conti} saldo. > renal. conducer se. rene {sm} ren. reiterar. estimar. pneuma. repentino {ag} subite. bannir. regredire {vt} regreder. creder. conto. casa. sede. {ag} regular. reddito. considerar. reimbursar. requisito {ag} requisito. repetition. replicare {vt} replicar. forte. regolarità {sf} regularitate. religione {sf} religion. ration. dictamine. retrovamento. reintegrare {vt} reintegrar. {ospedale} pavillon. memorial. reperibile {ag} disponibile. {risarcire} repagar. renna {sf rangifer} ren. computo. opinion. repressione {sf} repression. {rispettivo} respective. {atti} protocollo. que pote esser trovate. relazione {sf} relation. regolamentare {vt} regular. objection. obligation. remator. relativo {ag} relative. {dare indietro} restituer. respiro {sm} respiration. repertorio {sm} repertoire (F). refusar. regolo {sm} regula. {smp} relationes cognoscentias. renta. responder. persister. regolarizzare {vt} regularisar. resto(s). quiete. {restituzione} restitution. domicilio. reminiscenza {sf} reminiscentia. replica {sf} replica. renitente {ag} contumace. remissivo {ag condiscendente} submissive. instantanee. respiratorio {ag} respiratori. {ag} repulsive. relation. restabilir. traciabile. interview. relitto {sm} relicto. resa {sf} rendition. resistente. {in regola:} in ordine). regolare {vt} regular. {utilità} v. residenziale {ag} residential. faller. respirazione {sf} respiration. verdicto. oraculo. unitate. republicano. {misura. relevante. reo {ag} culpabile. normalisar. repellente {ag} repulsive. remo {sm} remo. arrangiar. annihilar. pertinacia. remissione {sf} remission. reparto {sm} repartition. rendimento. {mil} division. remoto {ag} remote. reprimere {vt} reprimer. {indulgente} indulgente. resistenza {sf} resistentia. reperire {vt} trovar. spirar. reprobo {ag} reprobate. correcte. reperto {sm leg} objecto de conviction. regula. rendita {sf} renta. {rappresentare} representar ({rendere conto di} dar conto de). reporto. retrovar. {scuola} facer fiasco. v. exiliar. reportage {sm} reportage. moderazione} moderation. lege. responsabile {ag/sm} responsabile. responsabilità {sf} responsabilitate. respingere {vt} repeller. exposition. {fig} pausa. {sm} criminal. > remar. responso {sm} responsa. remare {vi} remar. resistente {ag} resistente. resistere {vi} resister. responsa. reliquia {sf} reliquia. regular. reputare {vt} reputar. {restituire} restituer. > resinifere. {ag} relicte. repubblica {sf} republica. section. requisizione {sf} requisition. > residue/residual. 155 . residuo {sm} residuo. regressar. relegare {vt} relegar. {ag} regulamentari. rendimento {sm} rendimento. respingente {sm di treno} tampon. ({di regola:} normalmente. rendere {vt} render. retrocession. {sm} religioso. reporter {sm} reporter. reporto. {d'amore} affaire. regime} dieta. docile. repentaglio {sm:} mettere a ~ poner in periculo. uniforme. {med} reporto.{esempio} exemplo. relè {sm} relais (F). humile. resina {sf} resina. rendiconto {sm comm} extracto de conto. retroceder. nullificar. reducer. reverendo {sm} reverendo. abrogation. ribollire {vt bollire di nuovo} rebullir. > retroactivitate. > rectal. probe. reintegration. annihilar. pagamento. regreder. rettificare {vt} rectificar. {sm anat} recto. > resumitor. repulsion. rettore {sm} rector. refacer. retrovisore {sm} retrovisor. {pensione che si paga dai convittori} mensualitate. revocare {sf} revocar. rettifica {sf} rectification. salario. {sm} linea/via recte. grillia. recovrar. remaner. restabilimento. resuscitar. restaurazione {sf} restauration. rete {sf} rete. restrizione {sf} restriction. permaner. parte posterior. restituire {vt} restituer. restaurare {vt} restaurar. (prestar attention a. resuscitare {vi/vt} resurger. juste. rialzare {vt} relevar. fragmento. riassunto {sm} summario. intriga. victo. rettangolare {ag} rectangular. restringere {vt} restringer. restabilir. sequer le opinion de). retaggio {sm} hereditage. rhetoric. vigorar. 156 . rettitudine {sf} rectitude. inverter (se). retrospettiva {sf} retrospecto. emendar. ben. retrogradar. restrittivo {ag} restrictive.ressa {sf} turba. probitate. retroguardia {sf} retroguarda. rhetorico. {persona} integre. {attenzione. ribellione {sf} rebellion. reactionista. retrocessione {sf} retrocession. ribasso {sm} abassamento/reduction (de precios). reprender. seditionar. reticulo. retorica {sf} rhetorica. retornar. {respingere} repulsar. rianimare {vt} reanimar. comburite/combuste. ribes {sm} ribes (rubie. restabilimento. justemente. retrocedere {vt} retroceder. location. reintegrar. riassorbire {vt} reabsorber. {giusto} correcte. retribuzione {sf} remuneration. honestate. {mat} residuo. {mil} degradar. {fig} limitar. retrogradation. ribaltare {vt} subverter. recapitulation. retí {sf per capelli} rete a capillos. revisionare {vt} revider. revoltar. retroattivo {ag} retroactive. retrogrado {ag} retrograde. reordinamento. annihilation. riarso {ag} torride. retrovias. {fig} corriger. {replicare} replicar. regression. ribattere {vt} rebatter. > retractilitate. {fig} coherente. > reticentia. retta {sf geom} linea recte. retrattile {ag} retractile. reticente {ag} reticente. rialzo {sm dei prezzi di prezzi} augmentation. elevar. {bollire forte e fig} ferver. > antedatation. precio. honeste. riassetto {sm} reorganisation. retorno. revoltar (se). ribellare {vt far ribellare} rebellar. revoca {sf} revoco. controlo. examinator. affirmar. rettifilo {sm} via recte. resumpto. integritate. retto {ag} recte. > {ag} retrospectiva. retrobottega {sf} retroboteca. < rearmar. ribelle {ag/sm} rebelle. retrivo {ag fig} reactionari. ascolto} attention. (prender con un rete). ribalta {sf} rampa. ribadire {vt confermare} confirmar. reumatismo {sm} rheumatismo. costo. ~rsi {vr} rebellar (se). revolver {sm} revolver. {filo spinato} barriera de filo spinose. {sintetizzare} resumer. indocile. refutar. reducer. ribrezzo {sm} repugnantia. reobtener. restauro {sm} restauration. retribuire {vt} remunerar. {sm fig} secreto. rettilineo {ag} rectilinee. ebullir. levar. limitation. riabilitare {vt} rehabilitar. examinar. riavere {vt} recuperar. revisione {sf} revision. controverter. retromarcia {sf} retromarcha retroscena {sf} retroscena. résumé. aride. restio {sm} reluctante. retrodatare {vt} antedatar. verificar. abrogar. restare {vi} restar. ({venire alla ribalta} devenir famose). {sporgenza} prominentia. essere ~ subnegar. {mil} degradation. resto {sm} resto. retro {sm} retro. {teatr} proscenio. restituzione {sf} restitution. {ag} reverende. verification. pagar. reticolato {sm} rete. dorso. retrograde. riarmo {sm} rearmamento. rianimazione {sf} reanimation. rettamente {av} rectemente. rétina {sf anat} retina. rettangolo {sm} rectangulo. riassumere {vt riprendere} reassumer. examine. > retinitis. revisore {sm} revisor. nigre). rettile {ag/sm} reptile. ribassare {vt} abassar. retrovia {sf mil} area retro le fronte. > rhetor. restabilir. riabilitazione {sf} rehabilitation. corrector. {prezzi} augmentar. rectilinee. reticulation. {menzionare} mentionar. ricovero {sm atto} hospitalisation. ricompensare {vt} recompensar. ricercato {ag} recercate. {apprezzato} appreciate. requirer. internar. ricostituire {vt} reconstituer. ricciuto {ag} buclate. obligate. ricopiare {vt} copiar. instantia. {luogo} hospicio. ricamare {vt} brodar. ricchezza {sf} ricchessa. {terreno} fertile. pacification. ricerca {sf} cerca. sequer. anniversario. deducer. ricorrere {vt} recurrer. remuneration. scrutar. {med} pharmacopeia. compensar. periodicitate. ricavo {sm} ganio. haurir. transceptor. ricalcare {vt} calcar. restituer. ricattatore {sm} extortor. expeller. patrimonio. opulente. riconoscimento {sm} recognition. richiesta {sf} requesta. {attrazione} attraction. gratitude. demanda. ricomprare {vt} recomprar. premiar. ricapitolare {vt} recapitular. riccio {sm zool} ericio (:'erinaceus'). refugio. sumptuose. > broderia. {delle feste} celebrar se. echino (:'echinus'). crispe. ricognizione {sf} recognition. ricevimento {sm} reception. {ammettere} admitter. caseo molle. ricattare {vt} extorquer. ricostituente {sm/ag} reconstituente. soirée. {ricompensa} recompensa. rogar. occasion. recerca. ricreare {vt} recrear. ricavare {vt tirar fuori} cavar. ricoverare {vt} hospitalisar. ricetrasmittente {sf} receptortransmittitor. querer. {alla memoria} recordar. querite. {fare appello} appellar se a. {sm delinquente} recercato. {confessare} confessar. petition. ricezione {sf} reception. {oggetto} souvenir. ricamo {sm} brodage. premio. opulentia. obligation. ricoprire {vt} teger. intertener. memoria. ricorrenza {sf} recurrentia. ricorso {sm} recurso. {ottenere un utile} ganiar. {rifugiare} refugiar. {copiare di nuovo} recopiar. richiamo {sm} appello. revocar. comprator illegal. rememorar (se de). {dedurre} deducer. horribile. {un'assunzione} sollicitar. {di modi} affectate. ricacciare {vt} rechassar. delectar. resumer. {rimproverare} reprochar. {coprire ancora} recoperir. internamento. demandar. gesto} signal. subtraction. {bot} scalia. diverter. remunerar. ricevere {vt} reciper. riconciliare {vt} reconciliar. relapso. renta. ricercare {vt} cercar. ricaduta {sf} recadita. ricominciare {vt} recomenciar. replenate. attraher. ricostruire {vt} reconstruer. admitter. riconoscenza {sf} recognoscentia. ricatto {sm} extortion. recercar. {fenomeno} repeter se. festa. crispe. {ag} buclate. ricambiare {vt contraccambiare} reciprocar. diversion. ricreazione {sf} recreation. ricolmo {ag} plen. {trattenimento} partita. ricevitore {sm} receptor. brodage. ricco {ag} ric. {distrazione} intertenimento. grate.ributtante {ag} repugnante. {distinguere} distinguer. ricorrente {ag} recurrente. ricordo {sm} recordo. recurrentia. ricadere {vi} recader. richiedere {vt} repeter. {spirito} recrear. riconoscente {ag} recognoscente. 157 . appello. ricciolo {sm} bucla. exiger. {fig} inflar. {fig} imitar. ricostruzione {sf} reconstrution. {rimpiangere} regrettar. {med} prescription. {mecc} pecia de recambio. ricevuta {sf} quitantia. ricercatezza {sf} affectation. ricompensa {sf} recompensa. restabilir. ricettario {sm} receptario. {rimprovero} reproche. {distinguere} distinguer. transcriber. repulsar. riconoscere {vt} recognoscer. disgustose. brodator. investigar. ricino {sm ricinus} ricino. {abbondanza} abundantia. ricevitoria {sf} officio de reception. chantar. investigation. identificar. rendimento. {ritirare} retiro. chantage. pacificar. coperir. recollection. utilisar de novo. ricotta {sf} quark. transformar. < receptar. collaber. ricettazione {sf} receptation. {ricarica} recambio. refacer. chantator. riconciliazione {sf} reconciliation. {domanda} petition. ricambio {sm contraccambio} reciprocation. compensation. ricettatore {sm} receptator. discerner. {biol} metabolismo. richiamare {vt} reappellar. tirar. acceptar. {quanto posseduto} fortuna. riciclare {vt} recuperar. ricordare {vt} recordar (se de). confessar. {segno. exploration. ricetta {sf} recepta. {sostituire} substituer. sentir repugnantia a. (reflecter se in). rifinire {vt} retoccar. rientrare {vi} reentrar. reformista. salvation. {considerazione} consideration. rigoroso {ag} rigorose. ricurvo {ag} curve. {un delinquente} rehabilitar. {costringere} constringer. informar. cambiar le proprie opinion. riflessione {sm} reflexion. burlesc. diminution. repulsar. exiliato. riempitivo {sm} repletor. ridacchiare {vt} rider stupidemente (dissimulatemente. rigo {sm} regula. ricupero {sm} recuperation. {mecc} disbloccar. rientranza {sf} recesso. {fumo} discargar. copiose. {tempo} frigide. festive. concernente. considerar. {smp} immunditias. diligente. {graffiare} ungular. guarnir. rigor. ricuperare {vt} recuperar (de un perdita). deliberaton. rigidità {sf} rigiditate. rigovernare {vt lavare i piatti} lavar le plattos. allegre. {limitare} limitar. riflesso {sm} reflexo. {regolo} regula. meditation. corroborar. coram. provider (de). tonder. {aver a che dire} criticar. rigonfio {ag} inflate. offerta plus alte. ridicolo {ag} ridicule. reportar. {severità} severitate. reformation. rifulgere {vi} refulger. rifrangere {vt} refranger (frang/fract). cambiar. {considerazione} consideration. rifilare {vt fig} passar. restockage. alterar. repulsar. riguardante {ag} referente. riepilogare {vt} resumer. ricuocere {vt} recocer. redemption. declinar. ridí {vt dire ancora} redicer. recurvate. brillar. {riflettersi su} influer in. modificar. ridanciano {ag} pron/prompte al riso. {accorciare} accurtar. emendar. {sfp} accessorios. copiositate. {eccedere} redundar. riflettere {vt/vi} reflecter. {striscia} lista. recuperar. disconto. rigare {vt} linear. facer un offerta plus alte. dur. rifiutare {vt} refusar. riformatorio {sm} reformatorio. redimer. riga {sf} linea . controlar. ~rsi {vr} prender se cura de se ipse. {rivedere} revider. riforma {sf} reforma. lucer. ridosso. vomitar. {di nuovo} reimpler. diligentia. rifiuto {sm} refusa. ridurre {vt} reducer. {vomitare} vomitar. rilasciare {vt} relaxar. reimplimento. repler. impler. rifondere {vt} repagar. objectar. {attribuire} attribuer. reflecter. in relation a. {rimettere in libertà} liberar. reconstruer. retornar. {fila} rango. {in vaso} invasar. rilancio {sm} relanceamento. essere alieno} abhorrer. {trasformare} converter. superabundante. rigido {ag} rigide. rifugio {sm} refugio. repulsa. negar. ubere. relinquer. rehabilitation. rifornire {vt} fornir. stria. nervosemente). rigore {sm} rigor. niche. 158 . riempimento {sm} plenamento. rifugiato {sm} refugiato. rifugiarsi {vr} refugiar se. redar un juste/adequate valor a. reimbursar. {fig} reconsiderar. emendation. riflettore {sm} reflector. supra. salvar. rifare {sm} refacer. {mus} pentagramma. exponer. burlar (se de). indicio. domo de reformation. emitter. riguardare {vt guardare ancora} reguardar. concerner. ridondante {ag} redundante. provision. ricusare {vt} recusar (:non volere). rigagnolo {sm} rivo. vigorose. rifrazione {sf} refraction. rifinitura {sf} guarnition. rigurgitare {vt vomitare} regurgitar. tonditura. {fig} manipular. {diniego} negation. inflexibile. {documenti} expedir. dimitter. disincarcerar. rigirare {vt} revolver. riferire {vt} referer. defiar. transformar. riformare {vt} reformar. riduzione {sf} reduction. {contraffare} imitar. recusation. {stimare} estimar. contar. > ubertate.ricredersi {vr} cambiar ideas. {riguardare} esser comprendite. {ripetere} repeter. una guerra} recrudescer. {scriminatura} riga. refractar. riformatore {sm} reformator. {offerta} augmentar. suppler. {concernere} reguardar. rifornimento {sm} fornimento. cargar. {pr} a ~ di retro. retornar. riferimento {sm} referentia. riguadagnare {vt} reganiar. ~ a in lo que concerne. {parola} pleonasmo. riguardo {sm precauzione} precaution. exuberante. ridimensionare {vt industria} reorganisar. evitar. riesplodere {vt es. rifuggire {vi aborrire. repulsation. rientro {sm} retorno. ridere {vt} rider (ris). rifocillare {vt} refrescar. rigettare {vt} rejectar. rigoglioso {ag} luxuriose. (fluxo e refluxo). rigetto {sm} rejection. remirar. rigattiere {sm} commerciante de bric-à-brac. rilanciare {vt} relancear. riflusso {sm} refluxo. indentation. riempire {vt} plenar. relinquer. rimessa {sf per veicoli} garage. rinascere {vt} renascer. rimasuglio {sm} resto. rinascimento {sm} (le) renascentia. > remulcator. rimpiazzare {vt} substituer. echoar. trovar un remedio. rimozione {sf} remotion. {restituire} restituer. rimunerazione {sf} remuneration. elimination. miscer. rimostranza {sf} remonstrantia. rilevamento {sm} relevamento. rimpiangere {vt} deplorar. {mil} reinfortios. salario. aiuto} sustention. resurrection. comprar. borrar. regrettar. discarga. rimbeccare {vt} responder. rincasare {vt} reentrar (a in casa). rimbombare {vi} resonar. rilassare {vt} relaxar. prender. rincaro {sm} incaramento. rimunerare {vt} remunerar. {differire} differer. rimbrotto {sm} reproche. rimonta {sf mil} remonta. rimborsare {vt} reimbursar. augmentar (le precio/dose). {topogr} mensuration. rimandare {vt} remandar. dimission. recovrar. {sm} resto. rilegare {vt un libro} ligar. reverberation. reviviscer. invio. retornar. rilevante {ag} relevante. {fare riferimento} facer referentia a. rimbalzare {vi} resaltar. {dare il cambio} dar le cambio a. replaciar. tractamento medical. rimarchevole {ag} remarcabile. dimission. rimediare {vt} remediar. {curare} curar. inviar de novo. lamentar. transferimento. {riferimento} referentia. permaner. rincalzo {sm agric} interramento. brillar. stipar. rebatter. {vt fam} procurar. instupidir. rimescolare {vt} remiscer. rimestare {vt} miscer. provision. honorario. rilievo {sm} relievo. {scuola} facer repeter un examination. (in relievo. {gioielli} custodiar. perdere} perder. {condonare. displaciar. disinclinate. rilucere {vi} relucer. notar. rimangiarsi {vr fig: la promessa} disdicer. {comm} acquirer. committer. rimorchiare {vt} remulcar. rincarare {vt} incarar. rimbombo {sm} resonantia. postponer. protesto. disincarceramento. restar. rimorso {sm} remorso. reprimenda. {rinforzo. serrar. rimbalzo {sm} (re)salto. residuo. {risorsa} ressource. compra. rimboccare {vt} accommodar. rimpiattino {sm} giocare a ~ jocar al celamento. sanar. rimpianto {sm} regret. rimanere {vi} remaner. interrar. rimmel {sm} rimmel. reprimer. rimodernare {vt} renovar. rimprovero {sm} reproche. {di lenzuola} installar commodemente. non volente. rimarginare {vt} cicatrisar. {sfp} restos. rilevare {vt mettere in evidenza} relevar. rescinder. emission. rima {sf} rima. rinchiudere {vt} clauder. expedition. rebatter. rincalzare {vt agric} coperir con terra. rimuginare {vt fig} meditar. reticente. relevar. paga. rimproverare {vt} reprochar. appoio. morto} luger. poner in relievo. remarcar. reimplaciar. culpar. tonitro. rinascita {sf} renascentia. notabile. aggravar. rimettere {vt} reponer. cura. ({di rimando} in recompensa de). rimorchio {sm vettura attaccata ad altra vettura} remulco. riluttante {ag} reluctante. rimanenza {sf} resto. {in carcere} imprisionar. {di denaro} remissa. tonitrar. notabile. > repatriation. > rimario. medicamento. rimetterci. rimuovere {vt} remover. rincorrere {vt} persequer. importante. plenar se con nutrimento. solution. reverberar. merci e denaro} remitter. rebattimento. includer. rimare {vi} rimar.rilascio {sm} relaxamento. rilento: a ~ {av} lentemente. importantia. rimontare {vt} remontar. {affidare} confider. {venire a conoscere} saper. rimborso {sm} reimbursamento. augmento. rimpinzare {vt} reimpler. rimando {sm dilazione} dilation. postposition. procrastinar. rimator. rimpatriare {vt} repatriar. residuo. rileggere {vt} releger. revolver. rilegatura {sf} ligatura. reflecter. compensar. {qc. rimanente {ag} restante. {allontanare} dimitter. therapia. alte/ basse relievo). 159 . disbloccamento. rimbambire {vt} stultificar. aggravamento. supporto. rescinder. {riserva} reserva. considerabile. liberation. rimpasto {sm fig} recomposition. {rivedere} revider. (facer) saltar. remaneamento. {comm} acquisition. rimar. rimedio {sm} remedio. {assicurare alla base} appoiar. modernar. residuo. distribuer. confortar. rinomato {ag} renominate. ripensare {vt tornare a pensare} repensar. abjurar. districto. ripetitore {sm} repetitor. itero e itero. riottenere {vt} reobtener. (:accusa. ringalluzzire {vi} inhardir. {i sensi} reprender cognoscentia/vigor. {citare} citar. rinforzo {sm} reinfortiamento. riparo {sm} copertura. continer. palissada. {in un testo} referentia. {ricevimento} partita. litigiose. remandar. lamento. rinfusa {sf:} alla ~ confusemente. reverberar. {ricuperare dall'acqua} recuperar. soirée. ripetere {vt} repeter. dolci etc. abandonar. ripa {sf} ripa.} refection(es). {distribuire} repartir. replica. {rivedere} revider. {assordare} assurdar. (> tintinnar). referer. divider. refacer. {scoperta} discoperta. retornar judiciose. considerar. ripercussione {sf} repercussion. defensa. insula. reculamento. ({il ripercuotersi del suono} le repercussion del sono). rinsaldare {vt} reinfortiar. {mecc} examinar in detalio. {dir} indemnisation. rincrescere {v imp} regrettar. rinfrancare {vt} reanimar. ripescare {vt} repiscar. supporto. rinnovamento {sm} renovamento. rinoceronte {sm} rhinocerote. rinvenire {vi trovare} trovar. ringhiare {vi} grunnir. {appoggiare} sustener. restituer. rintronare {vt scuotere} succuter. modernisar. breve cursa. objectar. {proteggere} albergar. etage. ~rsi {vr} prender alco fresc. ablandar. discoperir. recovrar. {ag} replete. assalto) retorquer. rione {sf} quartiero. ventilar. riorganizzare {vt} reorganisar. repudiar. consolidar. {metter via} guardar. rinnovare {vt} renovar. rinforzare {vt} reinfortiar. celebre. rinvigorire {vt} vigorar. rintuzzare {vt fig: sentimento} reprimer. rinnegato {sm} renegato. supportar. reiteration. 160 . ripieno {sm cuc} farce. {su collina} plana. riportare {vt} reportar. {scolastica} lection private. conservar. {ridare} redar. {abbandonare} deserer. murmurar e monstrar le dentes. reverberation. riparare {vt} reparar. pensar de novo. reorganisar. rinvio {sm differimento} postposition. {riflettere} reflecter. action de gratias. {i sensi} restablimento. proteger. ripasso {sm di lezione} revision. refacer. rinfacciare {vt} reprochar. ripetizione {sf} repetition. repletion. {ag} renegate. ringraziamento {sm} gratias. renovation. riordinare {vt} reordinar. appoiar. reiterar. {ritorno} retorno. ferite} suffrer. {camera} aerar. ripercuotere {vt riflettere} reflecter. trovar. ringiovanire {vi} rejuvenescer. remitter. tintinno. ripassare {vt} repassar (: 'stirare'). rinunziare {vi:} ~ a renunciar a. ~rsi {vr} reflecter se. ripiego {sm} expediente. ripartire {vt partire di nuovo} partir de novo. replenate. terrassa. {rileggere} releger. {pareti} renovar. {ritoccare} retoccar. rintocco {sm} campanada. rinculare {vi} recular. iteration. plure vices. protection. {riprendere morbidezza} amollir. ammenda:} reparation. retroceder. ripiano {sm} plano. refugio. ripagare {vt} repagar.rincorsa {sf} sprint. ripido {ag} scarpate. repudiar. murmure irritabile. contumace. precipitose. dismentir. restructurar. rintracciare {vt} retraciar. refrescar se. rinnovo {sm} renovation. replicar. cura. rinviare {vt} postponer. lamentar. pensar melio. {teatr} proba ripetutamente {av} repetitemente. referer. fremer. {mil} reinfortios. occultar se. ristorare} refrescar. renunciamento. in nulle ordine. disperger. dare soddisfazione. ringhio {sm} grunnimento. rincrescimento {sm} regret. inflar se. {lavarsi} lavar se. ringhiera {sf} balustrada. recompensar. {rimedio} remedio. ripiegare {vt} replicar. {ricevere} reciper {danni. riparazione {sf restauro. riporre {vt} reponer. rinnegare {vt} renegar. {stordire} esturdir. {rendere più stabile} stabilir. {far passare di nuovo} filtrar de novo. buffet. rinunzia {sf} renunciation. recurso. {ritirarsi} retirar se. rinfresco {sm servizio di bevande. {cambiare opinione} cambiar de opinion. ({devo fare un esame di riparazione a ottobre:} io debe repeter un examine in octobre). consolidar. rinfrescare {vt rendere fresco. restaurar. refleixon. rinsavire {vi} revenir al ration. rintanarsi {vr} celar se (in le cava). rinvenimento {sm} recuperation. consolidar. {di scaffale} tabulato. rinite {sf} rhinitis. iterar. riottoso {ag} indocile. ringraziare {vt} regratiar. in comparation a). riscatto {sm} redemption. refacer. domiciliar. {ritrarre} representar. riscuotere {vt} perciper. remarcar. obtener. censurabile. reprochabile. ripostiglio {sm} deposito. habitar. conformitate. risarcire {vt} indemnisar. reimbursamento. {copia} copia. risacca {sf} unda refluente. caler. risplendere {vt} resplender. copiar. resumer. rispondere {vt} responder. determinar. disgustose. collection. reservoire. risolvere {vt decidere. riscontrare {vt confrontare} comparar. colliger. {esaminare} verificar. replicar. repercussion. in omne respectos). risarcimento {sm} indemnisation. risiedere {vt} resider. riprova {sf conferma} confirmation. medios. riprovevole {ag} vituperabile. riscaldare {vt} calefacer. damnabile.} in lo que concerne. riprodurre {vt} reproducer. deliberation. risentito {ag} resentite. riscattare {vt} redimer. projectar. renovamento. ~ a corresponder. risoluto {ag} resolute. {riconquista} recapturation. 161 . exaction. {auto} acceleration. prender reposo. insurrection. riscontro {sm confronto} comparation. riprendere {vt} reprender. offensive. partito. risentirsi {vr} resentir (se de). ascender.. repulsive. renascer. rischiare {vt} riscar. echo. relucer. decente. resuscitar. rischio {sm} risco. offendite. risalire {vt} remontar (a). promptessa. relevar. decision. hasardar. repellente. ripugnante {ag} repugnante. ({rispetto al quale. discretion. offender (se de). expediente. ripristinare {vt} restituer integralmente. (viagiar con le reserva. de reserva). {radio} diffusion directe. risparmio {sm} sparnio. {ristampa} reimpression. rispettoso {ag} respectuose.riposare {vt} reposar. reserva. riscaldamento {sm} calefaction. abluer. risaltare {vt} evidentiar. rispetto {sm} respecto. {salvare} salvar. {il ridere} riso. quiete. ripresa {sf} reprisa. {ricominciare} recomenciar. stock. riserva {sf} reserva. riproduzione {sf} reproduction. {assumere di nuovo} readmitter. v. decidite. condemnar. destinar. risorsa {sf} ressource. risata {sf} risada. {rinascita} renascentia. {apparecchio. reimbursar. resaca. acclarar. risentimento {sm} resentimento. statuer {annullare. exiger. coler. compensar. caution. repeller. ripetutamente). {corrispondenza} correspondentia. {di carta} risma. {edificio} restaurar. rischiarare {vt} illuminar. economisar. {riconquista} recuperation. decider. {sport} partita. presentar. {stampare} publicar. {fare a meno} evitar. sin reservas. rispecchiare {vt} respicer. controlar. reconquesta. recuperar. ({a più riprese:} in varie vices. {registrazione del suono} registration. riserbo {sm} discretion. reprehensibile. curar. decentia. concuter. risorgere {vi} resurger. conservar. periculose. decision. riservatezza {sf} reserva. rispettare {vt} respectar. round. accordo. risma {sf} fasce. reprehender. {ricevere} reciper. otio. {riconquistare} reconquirer. riscossione {sf} perception. economisation.. distinguer. rispettabile {ag} respectabile. {cinem} sequentia (filmic). risolino {sm} risetto. {una festa/legge} observar. vil. rischioso {ag} riscose. dormir. securar. prudentia. freni} functionar. hasardose. armario. rejectar. {saluti} salutes. rispondente {ag:} ~ a conforme a. hasardo. risoluzione {sf} resolution. {rilevare: irregolarità} notar. (in)cassar. rispondenza {sf} correspondentia. risolutezza {sf} resolution. refacer. riposo {sm} reposo. riso {sm bot} ris. clarar. risanamento {sm} resanar. solver. risciacquare {vt} reaquar. {da una malattia} restablimento. revolta. invalidare} dirimer. ripugnare {vi} repugnar. riscossa {sf} rebellion. restabilir. reflecter. quiescer. ({chiedere in riscatto} extorquer). (respectos. risparmiare {vt} sparniar. risonanza {sf} resonantia. ripulire {vt} mundar. riservare {vt} reservar. riquadro {sm} quadro. resumption. determinare} resolver. {rimproverare} reprochar. compensation. risotto {sm cuc} risotto. {controllo} controlo. liberar. risalto {sm} evidentia. ripudiare {vt} repudiar. prompte. risposarsi {vr} remaritar se. risaia {sf} risiera. provision. {incontrare} incontrar. verification. ritardare {vt} tardar. putar. refacer le solea (a). {mil} temporarimente inapte. vivificar. rivendere {vt} revender. solear. freno. ritrovato {sm scoperta} discoperta. disvelar. {salutare} salutar. risvolto {sm di colletto e pantaloni} reverso. ritorno {sm} retorno. ritto {ag} erecte. differer. ristrettezza {sf} restriction. emendamento. > rivalitate. ritornello {sm} refrain. risultato {sm} resultato. ritardo {sm} retardo.risposta {sf} responsa. conjunger. {ridiventare} resultar. correction. vivification. ritualista. riuscita {sf} successo. succeder. deduction. {vt} reverberar. risultante {ag} resultante. riverire {vt} reverer. risuscitare {vt} resuscitar. rissa {sf} altercation. melée. delation. stricte. ristorare {vt} refrescar. riverenza {sf} reverentia. ritiro {sm rel} retiro. ritrovo {sm il ritrovarsi insieme} reunion. relevamento. meeting. rivedere {vt} revider. ritenere {vt trattenere} retener. {fis} resultante. restituer. retornar. representar. riuscire {vt} resultar. recuperar. persona impunctual. ritrattare {vt} retraher. rivendita {sf il rivendere} revendita. risuolare {vt} resolear. unir. riva {sf} ripa. {uscire di nuovo} resortir. risucchio {sm} suction. {inchino} inclination. ritrovare {vt} retrovar. paralysar. disdicer. reputar. ritrarre {vt riprodurre} reproducer. rivalutare {vt} revalorisar. {fortificazione} retirada. incontro. indecise. riverbero {sm} reverberation. {mil} replicar se. ritagliare {vt} retaliar. {di manica} manchette. ritualismo. risurrezione {sf} resurrection. ritegno {sm} modestia. {rincontrare} incontrar de novo. respectar. bon resultato. deceder. revolver. rivelazione {sf} revelation. {riottenere} recovrar. ritocco {sm} retocco. renascentia. ~rsi {vr} retirar se. corriger. demora. vertical. amelioramento. retardar. ristabilirsi {vr} recovrar. reviviscentia. ritoccare {vt} retoccar. ~rsi {vr} revelar se. riversare {vt versare di nuovo} reversar. rivendicare {vt} revindicar. renascer. esser consequentia de. water closet (W. ristampa {sf} reimpression. ritroso {av} a ~ retrograde. rivalisar. reedition. derivar. ristagnare {vt} stagnar. ritratto {sm} portrait. {raccapezzarsi} orientar se. {riconciliare} reconciliar. demonstrar se. resonar. limitation. ristorante {sm} restaurante. ristoro {sm} conforto.). {vendere al minuto} vender al detalio. {incontrarsi} incontrar se. considerar. riunione {sf} reunion. {rivincita} vengiantia. ristretto {ag} restricte. pudor. risvegliare {vt dal sonno} eveliar. concentrate. > ritual. compensar. rivenditore {sm} revenditor. riverberare {vt} reverberar. {latrina} lavatorio. repercuter. respecto. judicar. rivelatore {sm} revelator. apartar se. ritirata {sf mil} retraite. ritorsione {sf} retorsion. {tenere a mente} memorar. risuonare {vi} resonar. {ricuperare lottando} vindicar. pudor. estimar. {di meccanismo:} bon functionamento. subjecte a revision. {versare} ver- 162 . rivedibile {ag} revidibile. limitate. ameliorar. inversemente. hesitante. rixa. anguste. indemnificar. recantar. stimare} opinar. {descrivere} describer. ritaglio {sm} retalio. mensura. {sf} conclusion. rito {sm rel} rito. detector. {invenzione} invention. {trattare di nuovo} retractar. paralysation. cadentia. veneration. replica. reanimar. ritenuta {sf} retention. {rel: dalla morte} reviviscer. reverter.C. verso intercalari. demitter. ritmo {sm} rhythmo. rivelare {vt} revelar. restringite. {ag} timorose. ritirare {vt} retirar. rivale {sm} rival. risveglio {sm} evelia. {giudicare. ristagno {sm} stagnation. ritornare {vt} retornar. resurger. riunire {vt} reunir. ritorcere {vt} retorquer. indemnisation. ritrosia {sf} timiditate. rivalsa {sf} compensation. comprender. risultare {vt} resultar. {luogo} club. reanimation. ritardatario {sm} retardatario. {bottega} (boteca de vendita al) detalio. emendar. vindicantia. {fig} aspecto. rituale {ag} ritual. discargar. dulce. {di ruota} torno. rosicchiare {vt} roder. {fig} enoio. rivo {sm} rivo. rosaio {sm} rosario. rosetta {sf pagnotta} pan rosetta. rombo {sm il rumore} strepito. rodare {vt} rodar. gyrar. rotaia {sf} rail. susurrar. rosolare {vt} rostir. bordo del mar. rotto {ag} rumpite/rupte. > romantic. rotolo {sm} rolo. rotore {sm} rotor. litoral. rompighiaccio {sm} rumpeglacie. molestia. rebellion. morder. firme. rotella {sf} parve rota. rotazione {sf} rotation. {sconvolgere} disorganisar. {fig} rugir. magazin. rodaggio {sm} rodage. rivista {sf} revista. (re)effunder. rivoluzionare {vt} revolutionar. rossetto {sm} stilo de carmino. forte. rognoso {ag med} scabiose. insurrection. {rassegna} inspection. {rivolta} revoltar. {fig} clar. roseo {ag} rosee. rodente. roba {sf} cosa. objecto. ronzare {vi} strider. valente. enoio. facer rotar. tornar. moleste. rugito. rossore {sm} rubor. rotocalco {sm} revista. re. reverso. {enigma} enigma. ronda {sf} patrulia. roco {ag di voce} rauc. {la parola} adressar. rosato {ag} rosate. felice. molestia. rotatorio {ag} rotatori. roncola {sf} falce. fraction. rosolia {sf med} rubeola. enoio. > romancero. ronzino {sm} cavallastro. rospo {sm} bufon. falcetta. invainar. foderatura. > robustessa. rododendro {sm} rhododendro. {rondella} rondella. rogo {sm} pyra. romanzo {sm} romance. rumper (rupt). {luogo scosceso} loco periculose. (rosa del ventos. alla ~ a retro. rotunde. {geom e zool} rhombo. sublevar. robusto {ag} robuste. rocchetto {sm} cylindro. rondone {sm apus apus} hirundine del muros. {merce} merce. revolver.sar. rognone {sm} rene(s). rivestimento {sm} revestimento. romantico. rompiscatole {sm} persona incommodante (enoiose. horripilar. confunder. roditore {sm} roditor. facer ruito surde. rosmarino {sm} rosmarino. rosa nautic). {indumenti} vestimentos. rogna {sf med} scabie. rovescia. rosolio {sm} rosolio. riviera {sf} costa. vaina. 163 . rosticceria {sf} rosteria. rotula. {fig} debitar. rovere {sm quercus robur} robore. susurro. romancesc. romanticismo {sm} romanticismo. rotondo {ag} ronde. belletrista. vindicantia. tonitrar. incandescente. fragmentos. rotula. rosario {sm rel} rosario. rostro {sm} rostro. rombare {vi} streper. rotta {sf nav} route. {i peli/capelli} ericiar. tediose). mover. enoio. ruina. roteare {vt} rotar. rivincita {sf} vengiantia. multo calide. rompicollo {sm persona scapestrata} persona imprudente/temerari. rondine {sf} hirundine. roman. rompere {vt} franger (fract). rizzare {vt} eriger. {tech} rotogravure. tonitro. contra. rivoltella {sf} revolver. rivivere {vt} reviver. {diamante} diamante rosa. novella. tornar. rocca {sf} rocca. rondella {sf mecc} rondella. rivestire {vt} revestir. {fig} enoiose. circular. {nel gioco} match/partita de retorno. rubre. revolution. rovente {ag} ardente. fuso. {mecc} corroder. rotolare {vt} rolar. rosa {sf} rosa. > raucitate. rivoltare {vt} revolver. direction. fractura. {astr} rotation. foderar. rivolgere {vt} tornar. bobina. frangite/fracte. mercantias. revolver. pecietto. romanziere {sm} romancero. {quercus sessiflora} querco. ronzio {sm} stridor. rosso {ag} rubie. cursa. rotare {vt} rotar. restos. rivoluzione {sf} revolution. benes. roccia {sf} rocca. rubietto. rosone {sm} rosetta. > {ag} roccose. rompicapo {sm preoccupazione} preoccupation. rotabile {ag ferr:} materiale ~ material mobile. {mecc} fibula. rollio {sm} rolamento. rodere {vt} roder. rottura {sf} ruptura. ruito surde/resonante. > derailar. > rostimento. romanza {sf} romance. girar. rottame {sm} ferralia. rivolta {sf} revolta. rullino {sm} rolo. ruta {sf ruta graveolens} ruta. roncator. rudimenti {smp} rudimentos. rovina {sf} ruina. {radio. > rusticitate. rovo {sm rubus fruticosus} rubo. > rugito. rugose. ruotare {vt} rotar. rustic. perverter. collapso. russare {vi} roncar. rustication. rude. rumine (:primo stomaco dei ruminanti). > rugar. ruggire {vi} rugir. titulo. stridor. rumoreggiare {vi} facer ruito. rudere {sm} ruina. {film} pellicula. aspere. ruota {sf} rota. brusc. rudimentale {ag} rude. rusticar (:abitare in campagna). ruminante. rum {sm} rum. ruggine {sf} ferrugine. ruzzolone {sm} cadita. ({a ruota:} circular. dur. roveto {sm} rubia. ruzzolare {vi} rolar. ({pollo ruspante} pullo de corte (de ferma)). rudimentari. {di pioggia} pluvia (passager). {a prestazione pesante} bulldozer. rupe {sf} rocca. rubicondo {ag} rubicunde. guastar. cercar ubique. tv} section.rovesciare {vt} reverter. function. rutto {sm} ructo. subverter. ruvido {ag} aspere. rustico {ag} rustic. catalogo. {fig} sever. {catastrofe} pernicie. ruba {sf:} andare a ~ vender se rapidemente. perniciose. {mettere il dietro davanti} preposterar. vomitar. ruspa {sf} raspator. everter. ruscello {sm} rivo. {catalogo} lista. indice. rurale {ag} rural. diceria). {la marcia} retornar. 164 . > rumination. {parte di giornale} columna. strepitose. rumoroso {ag} ruitose. notiones elementari. rustico {campagnolo}. rumorose. ruspante {attr} grattator. rozzo {ag} brute. ruminare {vi} ruminar. ruolo {sm} rolo. rubrica {sf} rubrica (:ocra rossa {rel}). rovinoso {ag} ruinose. {inclnare} reclinar. restos. rubinetto {sm} valvula. {quaderno a margini scalettati:} repertoire. grossier. > rorar. {titolo in rosso:} testa. strepito. ruttare {vi/vt} ructar. cader. {ruota di scorta} rota de recambio/reserva). rugoso {ag} rugose. rubare {vt} robar. rupestre {ag} roccose. rovescio {sm} reverso. rovinare {vt} ruinar. {sm} casa de campania. grossier. ruffiano {sm} procurator. > ronco. mediator. rullio {sm} rolamento. rullo {sm} rolo. parte. volver. rupestre. rude {ag} rude. ruzzoloni {av} ruinosemente. rumor (:mormorio. gyrar. rullare {vi} rolar. > ruralisar. rubino {sm} rubino. rumore {sm} ruito. eruptar. inverter. furar. rugiada {sf} rore. ruga {sf} ruga. irrorar. collaber. rovistare {vt} perquirer (revolvente le cosas). {della mano} dorso. salpare {vi} levar le ancora. profilo. sagittate. {campione} specimen. salone {sm} salon. sabotaggio {sm} sabotage. {di cimitero} cemeterio. saggio {ag} sage. {ag} salutar. salvadanaio {sm} cassa a sparniar. salmonidos. saltellare {vi} saltar. salute {sf} sanitate. sabotator. {ricerca} essayo. salita {sf} montata. {escl} salute! saluto {sm} salutation. (sacco de terra. salmastro {ag} salin. sacrista. {solidità} soliditate. > {ag} sacrilege. probar/provar. liquidation. {presuntuoso} presumptuose. saltare {vi} saltar. scansion. {cavità} cavo. salario {sm} salario. sacco de dormir (:sacco a pelo)). {comm} saldar. quitar. 165 . sacrosanto {ag} sacrosancte. persistentia. salvacondotto {sm} salveconducto. {insenatura} parve baia. {festa del patrono} festa patronal. valetude. sale {sm} sal. scander. > sacramental. {sm persona} sagio. {dislivello} denivellation. salva {sf di cannone} salva (tirar un salva). saetta {sf} sagitta. salasso {sm} detraction de sanguine. sal fossile. {fig} (multo) car. sacerdote {sm} sacerdote. sacco lacrimal.} mantello. prestre. saio {sm tonaca monacale} roba. {storia rom. stabile. amidacea} sago. salutare {vt} salutar. facer capriolas. > sadismo. verificar. > sagacitate. saccheggio {sm} saccheo. saldare {vt} soldar. > saccheator. > sacristia. saliva {sf} saliva. sacramento {sm} sacramento. salamoia {sf} salmuria. salivation. sagittal. sabbia {sf} sablo. salgemma {sf} sal gemma. sagoma {sf} figura. ascensa. salsa {sf} sauce. sabbatic. salamandra {sf} salamandra. hall. sadico {ag} sadista. {salvezza} salute. sacrista {sm} sacrista. sagace {ag} sagace. resistente. salare {vt} salar. {compattezza} compactessa. robar. > psalmista. forma. salsedine {sf} salinitate. > saliceto. {fig} conjunger. salmí {sm cucina} salmi. sago. salariato {sm} salariato. sacrificio {sm} sacrificio. salivar. {sm comm} saldo. > sacerdotio. ligar. arena. sacco {sm} sacco. {scoppiare} exploder. sabbatarismo. notabile. saggiare {vt} essayar. sacerdotal. salumeria {sf} salsicieria. salina {sf} salina. sacro. saldo {ag} firme. < salsiciero (:salumaio). > salmonide. modello. sabbioso {ag} sablose. importante. > sabbatario. ascender. arrogante. saccheamento. saliente {ag} eminente. (ordines sacre. > sauciera. discontinue. monstra. salate. salumi {smp} charcuterie. salino {ag} salin. < sabotar. sacca {sf} sacco. saliera {sf} saliera. conglutinar. > salivari. {flebotomia} phlebotomia. < salariar (:dare un salario). sagrestano v. sagra {sf festa religiosa in un villaggio} festa (del pais). saldatura {sf} soldatura. salame {sm} salami {sing. sacramentario. intermittente. sagrato {sm} area sacre ante le templo. omitter. sala {sf} sala ({da pranzo:} sala a dinar {operatoria:} sala de operationes). salnitro {sm} salnitro. {fermezza} constantia. saggezza {sf} sagessa. > salsicieria. gage. paga. {fig} bon senso. sagittiforme. > salmuriar.S sabato {sm} sabbato. saltuario {ag} irregular. saldezza {sf} firmessa. defender. salvagente {sm} cinctura de salvamento. saccarina {sf} saccharina. salto {sm} salto. salice {sm} salice. solide. {tenacia} tenacitate. (bon) judicio. salmone {sm} salmon. arenose. salire {vi} montar. salvaguardare {vt} salveguardar. sago {sm sost. sacro {ag} sacre. psalmic. salmo {sm} psalmo. bursa. sacro {:rito sacro}). salotto {sm} salon. {prezzi} augmentar. salma {sf} cadavere. ({fare il saccente} paradar le proprie cognoscentia). saccente {ag} pedante. > sagittari. presidiar. saccheggiare {vt} sacchear. salato {ag} salate. sacrificare {vt} sacrificar. {accogliere} reciper. salsiccia {sf} salsicia.!}. sacristano. cavitate. sacrilegio {sm} sacrilegio. resolution. sacco a mano (:borsetta). prudente. (> ingagiar). dispacchettate. sballottare {vt} ballottar. confirmar. saxifragacee. {decretare} decretar. santificare {vt} sanctificar. {imporre} infliger. salvezza {sf} salvation. {nel gioco} perder. santità {sf} sanctitate. {ratificare} ratificar. falta. sbagliare {vt} errar. sano {ag} san. {calzatura} sandalia. sancire {vt} sancir. lancear. salvataggio {sm} salvamento. > biberage al sambuco. stupefacente. curar.salvare {vt} salvar. stupefacer. sanguine azur {:sangue blu}). satellite {sm} satellite. saturazione {sf} saturation. salve!. servar. sapienza {sf} sapientia. > sarcastic. > sardinero. santo {ag} sancte. saziare {vt} satiar. savoiardo {sm} biscuit de savoy. saporar. inconsiderate. derisori. sasso {sm} saxo. hiato. sanitate mental. sanguinoso {ag} sanguinose. sassofono {sm} saxophono. {una ferita} cicatrisar. redimer. sapone {sm} sapon. {confermare} confirmar. (sapon in pulvere. {modello} a relievo. saponeria. sapere {vi} saper. (officio de sanitate. sballato {ag} disimballate. integre. > satanic. {strada} aberrar (del via). {sm} sancto. saponero. satisfacer. emendar. {auto} deparage. sbadato {ag} inattente. repletion. inadvertite. sapore {sm} sapor. {autom} deparar. negligente. saponina. (sanctificar un die de festa). sbalzo {sm} salto. {sm} medico. salvia {sf} salvia. confirmation. sbandata {sf fam} affection. {cioè:} a saper). sballare {vt merci} disimballar. sanzione {sf} sanction. {modellare} gravar in relievo. {cambiamento} cambio subite. saturare {vt} saturar. saturate. inconsideration. {l'obiettivo} non colpar. > satiric. sbadiglio {sm} oscitation. > saporose. {naut} inclinar se. (sanguine frigide. saporito {ag} saporose. {prep} salvo (que). committer un error. sandalo {sm bot santalum} sandalo. {di liquido} imbiber. > saponaria. sanguisuga {sf} sanguisuga. secur. ratification. {arch} jectata. animales de sanguine frigide/calide. sbalzare {vt} facer saltar. honeste. > saxifrage. saponetta {sf} saponetta. sardineria (:industria sardiniera). sbaglio {sm} error. meraviliose. sbadataggine {sf} inadvertentia. cognoscer. disdignose. sarcasmo {sm} sarcasmo. disperder. qui sape!. {da bucato:} sapon de lavar). con le exception de. satira {sf} satira. distracte. {rimediare} remediar. sangue {sm} sanguine. sapiente {ag} sapiente. reimplite. canonisar. satiro. satisfacte. saponificar. saponacee. recte. saracinesca {sf di negozio} cortina metallic. transgression. plen. floccos de sapon. (san e salve). {ingannarsi} deciper se. sassifraga {sf} saxifraga. sbalordire {vt} surprender. salve {escl} holla!. sanguigno {ag} sanguinee. rectificar. {proteggere} proteger. salubre. sbadigliare {vi} oscitar. {di chiusa} porta de esclusa. redemptor. sbandare {vi disperdere una banda} disbandar. sambuco {sf} sambuco. agitar. negligentia. prince de sanguine. sarto {sm} sartor. saponification. sanità {sf} sanitate. sanatorio {sm} sanatorio. {sf} sancta. ambiente} integre. approvare} sanctionar. savio {ag} sage. satirisar. sartia {sf} sartia. sassaiola {sf} pluvia de saxos. haber le sanguine calide. sartoria {sf} sartoreria. gustose. sarchiare {vt} sarcular. (salvo error e omission). saponar. sanitario {ag} sanitari. recuperar. ratificar. sardonico {ag} sardonic. salvatore {sm} salvator. saturo {ag} sature. {falso} false. faller. sazietà {sf} satietate. patente de sanitate). auxiliar. petra. salvo {ag} salve. sanzionare {vt dare sanzione a. 166 . {fig: educazione. sage. sanare {vt} sanar. tumor maligne. sazio {ag} satiate. sarcoma {sf} sarcoma. sangionare {vi} sanguinar. satana {sm} satana. hiar. dispacchettar. santuario {sm} sanctuario. (saper facer un cosa a un persona. > sartorial. {correggere} corriger. > sapiential. sardina {sf} sardina. defender. salvietta {sf} pannello (de bucca). sbalorditivo {ag} stupende. sapiente. dur. disfacer se de. scadenza {sf} expiration. agitar. dismobilar. sbando {sm} dispersion. vincer e disperder. expeller. scaliar. rapide. disblasmar. {decadere} decader. sbirro {sm} sbirro {spreg. sbracciarsi {vr} agitar le bracios. {difficile} difficile. insuccesso. sbellicarsi {vr dalle risa} torquer se de riso. sbornia {sf} ebrietate. de transverso. sbuffo {sm} sufflo. barriera. sbiadito {ag} pallide. parlar francamen- te. componer. collider. sbranare {vt} devorar. {sgombrare} evacuar. sortita. {assegno} cruciar. rude. {fig} complete defaite. eliminar. sbrigare {vt fare sollecitamente} expedir/facer in haste. sbriciolare {vt} micar. scaglia {sf} scalia. fluer in. sin valor. scabroso {ag} scabrose. sbatacchiare {vt} concuter. fragmento. barrage. discolorate. {quadretto} quadrato. {gli occhi} aperir. sbronza {sf} v. sboccare {vt} disbuccar. liberar. sbrogliare {di cosa imbrogliata} disimbroliar. sbilanciare {vt} disequilibrar. {urtare} colpar. fuga. scadente {ag} povre. florescer. sborsare {vt} disbursar. scafandro {sm} scafandro. ({scacco matto:} chaco mat. > scabiose. scabbia {sf} scabie. sbigottire {vi} stupefacer. sbudellare {vt} eventrar. sbaraglio {sm} deroute. sbocciare {vi} florer. {bandire} chassar. collaber. sbrindellato {ag} lacerate. {porta} clauder (se) con ruito. {traboccare} disbordar. espaventar. anhelar. exponer alcuno a un periculo. {smp} chacos. scacciare {vt} repeller. scaglionare {vt} echelonar. impinger contra. {fig} dar se pena pro. {goccia} guttar. sbracciato {ag abito} sin manicas. ~rsi {vt} compromitter se. sbiadire {vi} pallidir. de qualitate inferior. {vi} pallidir. {mecc} facer ruito. {comm} expirante. grumose. {delicato a trattarsi} delicate. carcassa de nave. {fig} calmar se. (re)partir. infusion. {di affitti} liberalisar. sbuffare {vi} sufflar (fugacemente). lancear con violentia. sbrigativo {ag} hastive. marcide.} agente de policia. sblocco {sm} disblocamento. blocar. percuter. chassar. critar. scafo {sm} corpore. ordinari. lacerar. {scandaloso} scandalose. sbarazzare {vt} disembarassar (se) de. disperdite. sbraitare {vi} clamar. discorticar. bavar. celerar {risolvere }arrangiar. > matar). allo sbaraglio:} impericular. {a frammenti} clasmar. sbandierare {vi} ostender. desiros). veloce. > scaliose. ronco. sortir. sbarcare {vi} disbarcar. extenuate. porta. {fig} ostentar. exir. {persona} con le bracios denudate. sbilenco {ag} distorte. 167 . sbirciare {vt} ocular. liberalisation. scagliare {vt lanciare} lancear (con violentia). sbrodolare {vt sporcare di brodo o di untume} infedar (se) con bouillon/uncto. scadere {vi} expirar. disfacer (se) de. fluxo. scagionare {vt} disculpar. aperir (se). sbarra {sf} barra. liberation. erumper. espressione} pallide. sbaragliare {vt mil} deroutar. sbocconcellare {vt} morsellar. vociferar. discolorar. riscose. allontanar. scacco {sm pezzo del gioco} (pecia de) chaco(s). sbottare {vi} prorumper. ~rsi {vr} hastar se. coperite de protuberantias. sbattuto {ag} battite. dur. sbarrare {vt} barrar. aventurar. sbizzarrirsi {vr} satisfacer le proprie capricios (phantasias. dispersar. sbiancare {vt} blanchir. sbucare {vi} erumper.sbandato {ag} disbandate. obstruer. diveller. sbieco {ag} oblique. sortir. {merci} discargar. exito. {scuotere} succuter. rude. torquite. ({mandare qc. disbordamento. {uovo} battite. conducer. roncar. sbruffone {sm} fanfaron. {persona} vagabunde. regular. sbollire {vi} finir de bullir. sbattere {vt} batter. accelerar se. termino de pagamento. prompte. scalonar. inspirar un pavor reverential. intoxication. jectar. regular. {buttarsi allo sbaraglio:} mitter se in periculo). sbornia. {di validità} perimer (empt). sbocco {sm} disbuccamento. sbloccare {vt} disblocar. dur. sbavare {vi} salivar. scaffale {sm} planca. scabro {ag} aspere. minutiar. disembarassar se. {fig: colorito. sortir. apparer (subitemente). scacchiera {sf} chacchiero. spender. dismicar. allo ~ dispersemente. grave perdita. remover le controlo del governamento super le locationes. {lasciar colare cibo liquido} lassar stillar alco del bucca. sbucciare {vt} pellar. {irrompere} infunder. anhelation. de manicas curte. {sbarazzarsi} eliminar. nascer. sbottonare {vt} disbuttonar. extricar. {arrampicarsi} scalar. {povero} povre. tepidar. claffo. subterraneo. scansia {sf} planca. furtive. scala {sf} scala. scambievole {ag} reciproc. {armadietto} cabinetto. scaramuccia {sf} scaramucia. sede. 168 . ~rsi {vr} precipitar se. {luogo di scarico:} discargatorio). {baratto} troco. schivare} evitar. {ferr} station mercantil. {fig} minar. > scapular. fugir. ~rsi {vr} dar se. scappamento {sm ogni senso} escappamento. montata. apartar se. {scappare di mente} ir se del memoria. {terreno} sarcular. scansafatiche {sm} qui neglige su deberes. scaricatore {sm} discargator. scapolo {sm} celibatario. {ag} dissolute. {via di scampo} escappatoria. exita. scapaccione {sm} colpo (con le palma). scambio {sm} excambio. scaltro {ag} astute. scarabocchiare {vt} scriber illegibilemente (con pressa). indolente. disradicar. scannare {vt animali} macellar. scamosciato {ag} discamociate. scandaloso {ag} scandalose. {fig} dar libere curso a. tenue. {fuga} escappata. ({lasciarsi scappare:} perder. emitter. scarafaggio {sm} scarabeo. scalata {sf} ascension. {scappatella} burla. {scala a chiocciola:} scala a cochlea). scampagnata {sf} excursion (campestre). excavar. offensive. {persone} massacrar. {evitare. sondage. {banchina} quai. licentiose. disingagiate. offender. {barattare} trocar. liberar. {mil} scalada. {ag} discargate. scaricare {vt} discargar.. scalpitare {vt} fremer. scandagliare {vt} sondar. scaloppina {sf} escalope. ({te la sei scampata bella:} salvar se miraculosemente). {fallo non grave} escappada. scarlatto {ag} scarlatin. scaraventare {vt} lancear con violentia. scalon. evader. diminuer gradualmente. scambiare {vt} excambiar. {motore} escappamento. scappellotto {sm} colpo (de mano) sur le aure. scalfire {vt} excoriar. ascender. escaldaplattos. mutual. retalio. alpinista. {mil} scalar. mal comprender. {una pianta} eveller. (scala mobile. scappatoia {sf} escappatoria. intercambiar. scarabeo {sm} scarabeo. scaldare {vt} calefacer. coleoptero. {a scarico di responsabilità:} a evitar omne responsabilitates. scapulario.quattro parole} conversar. coupon. commutation. vacue. {equivocando} confunder. {il colpo} parar. scander. oblidar). incider. scapola {sf} scapula. scanno {sm seggio} banco. fuga. scaldabagno {sm} calefactor de banio. intercambio. scampo {sm} salvation. ({a scarico di coscienza:} a liberar le proprie conscientia. imprudente. {zool: nephrops norvegicus} (sorta de) crangon. scandalo {sm} scandalo. ~rsi {vr} salvar se. expediente. {rifiuti} immunditias. scaramuciator. scandalizzare {vt} scandalisar. scardinare {vt} discardinar. scalatore {sm} ascensionista. scappare {vi} escappar. pigro. maliciose. a pedes nude. simple. salvar. talio. {luogo} discargatorio. scarcerare {vt} disincarcerar. scantonare {vi fig} glissar via. {aer} echelonar. porto. scalzare {vt scarpe} discalcear. rader. scaldavivande {sm} calefactor de plattos. {aerei} (aero)porto. {la visita} visitar se. ruinar. passionar. sensation. scanso {sm:} a ~ di pro/a evitar. {mecc} tubo de disaquamento. scalinata {sf} scalon. > scaramuciar. escampar (:un gruppo).scaglione {sm mil} echelon. scampolo {sm} panno (residue). scapestrato {sm} picaro. {defalcare} deducer. offensa. montar. scalpello {sm} cisello. {bolletta di scarico} quitantia de discarga. scanalatura {sf} sulco. {gli animi} animar. {costr} cloaca. {. (petra de scandalo). grattar. scarico {sm} discarga. scarica {sf atto} discarga. scapito {sm} a ~ di al detrimento de. scalzo {ag} discalceate. scandire {vt} scander. scappata {sf breve visita} breve visita. escaldar. scalare {vt} reducer/augmentar secundo le scala. > sonda. {fig: discarico} defensa. scantinato {sm} basamento.. scarlattina {sf} scarlatina. scarno {ag magro} magre. scansare {vt spostare} displaciar. scalo {sm} disbarcamento. scalino {sm} grado. promenada in le campania. scalpore {sm} ruito. scampanata {sf} campanada. ir furtivemente. fuga. syllabar. remover. distaccar. discontar. commutar. temerari. ~rsi {vr} arretrar se. scampare {vt evitare} evitar. scasso {sm} effraction. {mecc} disbloccamento. scaramucia. fossar. burlar. emitter ruitos rauc. effortiar se a solver un enigma. insufficiente. contunder. scarsezza {sf} carentia. gruppo. dispacchettar. optar. dar un claffo. scatula. excavar. disposition. scervellarsi {vr fig: spremersi le meningi} excavar se (comprimer se) le cerebro. scetticismo {sm} scepticismo. {fig} eruption. scattare {vt foto} prender un photo. {impulso} impulso. schiamazzare {vt} critar. devastation. vender pro ferralia. schiantare {vt} rumper. scavo {sm} excavation. scemo {ag} stulte. scendere {vi} descender. deviar bruscamente. {galline} cantar. schermo {sm} schermo. scenario {sm} scenario. > sceleratessa. {mus} scherzo. sceicco {sm} sheik. {fig gran dolore} colpo. explosion. jocular. schiatta {sf} lineage. comic. {molla} saltar. {a schiera} in gruppos. qualitate. candide. ordine. crepar. scavalcare {vt} superpassar. > sceptic. ordinar. massacro. superar. scelta {sf} selection. functionar. scelerato. {mecc} dismantellar. schermaglia {sf} discussion polemic. {franco} franc. scempio {sm} ruina. {piegarsi da una parte} virar. schiaffo {sm} claffo. schietto {ag puro} pur.:} comportar se hypocritemente con alcuno). {di schianto} abruptemente. interceder a favor de. {fig} strepitar. schiaccianoci {sm} rumpenuces. facete. sublevar se. aveller. scena {sf} scena. schema {sf} schema. schiena {sf} dorso. schieramento {sm} formation. {molla} resorto. scatola {sf di legno} buxo. perverse. {di ferro} stanno. selectionar. saltar. {di persona} erumper. scheggia {sf} fragmento. humoristic. derivar. scherma {sf} scherma. {banda} banda. schienale {sm} (appoia)dorso. sustener/defender le causa de. scelto {ag} selecte/seligite. scarseggiare {vi} carer. fracassar. {vi meccanismo} vader. {oche} critaliar. refusar. > skeletic. aplattar. effractionar. assortimento. scervellato {ag} stulte. tenue. scaturire {vi} emanar. fracasso. serrar. > schermir. cacarear. preferer. schiarire {vt} acclarar. schernire {vt} derider. carta. {fig} rebellar se. provenir. {olio} raffinar. fossa. scarto {sm} elimination. colpo de palma. abandonar. {de stipendio} augmento secundo ancianitate. scherno {sm} derision. superar. scegliere {vt} seliger. scherzare {vt} burlar (se de). schedare {vt} catalogar sur schedulas. mancantia. nascer. schiavitù {sf} sclavitude. schedario {sm} cartotheca. ({mettere in scena} poner in scena. tictac. {distacco} differentia. {fig} humiliation. {fila} rango. schermitor. schematisar. scenico {ag} scenic. scheletro {sm} skeleto. mancar. {sradicare} eradicar. diminuer. {fig} sequer le parte/partito de. ({fare le scarpe a qc. repulsar. burla. > schematic. scartare {vt involucro} disinveloppar. beltate. exigue. progetto} eliminar. formar se. ~rsi rumper se. colpar con le palma. representar). disincatenar. {fam} meravilia. deficiente. {annientare} vincer. sincer. schianto {sm} detonation. {folla} turba. {uva} pressar. scellino {sm} shilling. selectionate. divertente. {rompere} rumper. idiotic. {mil} declarar inapte al servicio militar. schedario. elucidar. schierare {vt} formar. submerger. calceo. scherzo {sm} burla. scellerato {ag} scelerate. scherzoso {ag} burlesc. garrular. crac. arrangiar. fracassar. loyal. {piena di schede} scatula.scarpa {sf} scarpa. claccamento. 169 . refusa. infuriar (se). schiacciare {vt} comprimer. {rifiutare} rejectar. ~rsi alinear se. {sm} stulto. scavare {vt} foder (foss). deviation. declination. scassinare {vt} fortiar. cassa de latta. preferite. explicar. schiera {sf mil} formation. clarificar. esquadra. schiavo {sm} sclavo. schiaffeggiare {vt} claffar. scenata {sf fig} altercation. bruscamente. {idea. scettro {sm} sceptro. querela. surger. simplice. premer. scatenare {vt} discatenar. furar. schematismo. scheda {sf} schedula. {aumentare la velocità} accelerar. rider se de. alliar se con. scarpata {sf} scarpa. scarso {ag} carente. scatto {sm balzo} salto. offensa. truppa. sclerosi {sf} sclerosis. schizzinoso {ag} delicate. scolare {vt} escolar. fission. clarar. lancha. {seduta. sciatto {ag} negligente. stillar. liberar. {infelice} infelice. scollato {ag} decoll(ett)ate. nausea. profunder. dar enoio (molestia. lancear. ~rsi {vr} aperir se. scolastico {ag} scholastic. ~rsi {vr} perder le patientia. scioglimento {sm di contratto} rescission. disnodar. sciagura {sf} catastrophe. gamella. minutiose. schizofrenia {sf} schizophrenia. sciame {sm} essame. sciacquio {sm delle onde} le fluctuar. scuriolo. {adempiere} satisfacer. > sablar. scienza {sf} scientia. scrupolose al excesso. tracia. {fig} disinvolte. {veleno} sputar. {fig: contratto. > simian. scollatura {sf} decoltage. resolver. scialbo {ag} pallide. nauseante. scintilla {sf} scintilla. bagatella. scimmia {sf} simia. inattente. sciroppo {sm} sirop. scimunito {ag} stulte. {malvagio} perverse. {zampillo} effusion. completar. scià {sm} shah. {con fango} infangar. calamitate. dilapidar. > schismatic. jectar. atroce. schiumare {vi} spumar. alumno. obstaculo. schifoso {ag} repugnante. ruinar.schifo {sm} repugnantia. sciacquare {vt} rinciar. {un dramma} disintricar. alumnos. pavorose. reluctante. 170 . schizzo {sm} jecto de aqua. terrina. rumper. stupide. scienziato {sm} scientista. dilapidar. emitter. troppo pudic. elevar un cantico. {cantare} cantar. ruinose. sci {sm} ski. schizzare {vt} jectar. abluer {med} irrigar. nastro} disfacer. essamage. crepar. scientifico {ag} scientific. scolaro {sm} scholar. schiudere {vt} aperir. scivoloso {ag} lubric. scuma. scogliera {sf} scolio. averse. scia {sf} sulco. sciopero {sm} exopero. schivare {vt} evitar. scindere {vt} scinder. {fuoco} ejacular. scoccare {vt arco} tirar. precipitio. disgratia. miserabile. scioltezza {sf} agilitate. corrumper. sciabola {sf} sabla. platto a suppa. schivo {ag} timide. scioperante {sm} exoperante. scolo {sm} (tubo de) disaquamento. scoglio {sm} scolio. scioperare {vi} exoperar. pena). {funesto} fatal. impegno} rescinder. scimmiottare {vt} simiar. {iniquo} inique. > sclerotic. jecto. partition. scodella {sf} scutella. {vi} saltar. colatorio. declarar terminate. disgustose. pauco methodic/systematic. liberar. dissolver. > schizophrenic/o. profunder.. {fig} disinvoltura. sciogliere {vt nodo. reaquar. aquar. {calamitoso} calamitose. sciarpa {sf} charpa. sciolto {ag} agile. schioccare {vt} choccar le lingua/digito. disgusto. subjecte a nausea. {grande} cravata. distaccar. deteriorar. irritar se. sciacallo {sm} chacal. scumar. laxar. scivolare {vi} glissar. sciatore {sm} skiar. scintillare {vi} scintillar. laber. scodinzolare {vi} agitar/mover le cauda. {orologio} batter. pista. {fig} difficultate. {disimpacciare} distaccar. stupide. lancear. > scholasticismo. scissione {sf} scission. partir. sciancato {ag} claude. ~rsi {fig} relaxar se. fatue. > chauvinista. > essamar. legier. scialacquare {vt} dissipar. sciupare {vt} dissipar. {ghiaccio} disgelar. insignificante. scialuppa {sf} chalupa. {eludere} eluder. {fig} discrepantia. sciocco {ag} stulte. assemblea} terminar. {di colore} discolorate. scocciare {vt} molestar. brillar. scoiattolo {sm} sciuro. scirocco {sm} sirocco. disserrar. realisar. schiuma {sf} spuma. {tecn} plano inclinate. scivolo {sm} glissamento. absolver. {neve. sciare {vi} skiar. scollare {vt} disglutinar. > siropose. grande tassa. scisma {sf} schisma. stupiditate. sciovinismo {sm} chauvinismo. folle. scimpanzè {sm} chimpanze. fastidiose. impie. scolaresca {sf} scholares. sciagurato {ag disgraziato} misere. legieressa. {di assemblea} dissolution. scialare {vt} dissipar. stillatorio. {persona} discatenar. zucchero} dissolver. {gioco} toboggan. macular {arte} schizzar. scialle {sm} chal. rigar. simiesc. sciatica {sf} sciatica. sciocchezza {sf} stultessa. {appianare} resolver. division. funder se. guastar. ~rsi {vr} lavar se. divider. {risolvere} solver. {liberare: animale} discatenar. inepte. {in banca} credito sin copertura. deflagration. destruite. {fig} exceder le limites. incoherente. imbroliar. sconfinato {ag} infinite. molestar. sconcertare {vt} disconcertar. {spazzola} brossa. disfacer. {turbato} perturbate. affligite/afflicte. trovate. finalitate. impacto. disanimar. {fig} erumper. disfacite/disfacte. scandalo. conjurar. deteger (detect). sconquassato {ag} concutite/concusse. disfacer. de mal humor. defaite. incoherente. scontrino {sm} coupon. frustrate. {preghiera insistente} supplication. intractabile. invertite. confundite/confuse. fin. invention scoperto {ag} discoperite/discoperte. {sm} vergonia. sconclusionato {ag} inconsequente. quare?). {monumento} inaugurar. inverter. {evitare} evitar. fracasso. scomparto {sm} v. scompartimento {sm} compartimento. facer un sponsion. sconvolto {ag} conturbate. levar le coperculo de. avisar/consiliar contra. scopo {sm} scopo. inquiete. scommessa {sf} sponsion. disorganisar. adjuration. sin protection. scomparire {vi} disparer. disorganisar. prorumper. perturbar. abattimento. adjurar. anxie. poner in disordine. batter. ~rsi decomponer se. division. scomunica {sf} excommunication. {frustrare} frustrar. incongrue. ruinate. susceptibile. agitar. {esorcismo} exorcismo. sconnesso {ag} disjuncte. scombussolare. discoperite/discoperte. rumper. sconcezza {sf} obscenitate. {morte} morte. {fig} eruption. sconsolato {ag} desolate. sconcio {ag} obscen. imbrolio. perturbar. scongiuro {sm} conjuration. cambiar. evanescer. confunder. indecente. scopa {sf} scopa. sconfitta {sf} disfacta. conto a discoperto. scompigliare {vt} perturbar. {errori} pagar. scoperchiato {ag} detegite/detecte. inquietar. confunder. divider. condemnar. sconfessare {vt} denegar. denudate. perturbate. inconsequente. sconsigliare {vt} dissuader. sconfitto {ag} vincite/victe. persuader alcuno a non facer. ({a che scopo?} proque?. indecorose.scolorire {vt} discolorar. scomodare {vt} incommodar. {sm} allo ~ al aere libere. displacimento. scorciatoia {sf} via directissime/transverse. scoppiare {vt} exploder. scontrarsi {vt urtare} collider contra. scongiurare {vt} obsecrar. venir al manos. {venire alla mischia} confliger. scommettere {vt} sponder. sconosciuto {ag} incognite. inexplorate. scoppio {sm} explosion. disapprobar. estranie. scontare {vt comm} discontar. turbar. confusion. reduction. deduction. objectivo. scombinare {vt} misplaciar. triste. eclipsar se. {esorcizzare} exorcisar. inconsequente. discoperir. scontato {vt} discontate. temerari. scombussolare {vt} disregular. vulgar. prorumpimento. sconforto {sm} discoragiamento. insociabile. incoherente. scolpire {vt} sculper (sculpt). perturbar. etiquetta. scomposto {ag} decomponite. scoperta {sf} discoperta. incontrar. {lotta} combatto. scomunicare {vt} excommunicar. battite. indecente. scopare {vt} scopar. revelate. sconveniente {ag} inconveniente. {sm} discontento. sconfiggere {vt} vincer. alterar. concurso. impinger contra. scoraggiare {vt} discoragiar. proposito. ({prendere per scontato:} dar como secur/garantite). scomparsa {sf} disparition. sconvolgere {vt} conturbar. infliger un defaite. scontento {ag} discontente. insatisfacte. disordine. confunder. displaciar. scomporre {vt} discomponer. disintegrate. partition. illimitate. aperte. scompartimento. quitantia. {persona} denudar. disappunctamento. indecente. inquietar. disorganisate. scoperchiare {vt} deteger. confunder. lugubre. scontro {sm} collision. disintegrar. deflagrar. sconsacrare {vt} disconsacrar. dismoralisar. sconto {sm} disconto. scompiglio {sm} perturbamento. {colpa} expiar. indecentia. divider. billet. {sconnesso} disaccopulate. {sguaiato} inconveniente. {persona} pallidir. detegite/detecte. scompaginare {vt} v. scoprire {vt} discoperir. disappunctate. sconfinare {vt} transversar/preterir le frontiera. sconsiderato {ag} inconsiderate. 171 . {fig} perturbate. separar. {implorare} implorar. mitter in disordine. scontroso {ag} irritabile. {fig} perder le calma ({non scomporre:} (remaner) sin batter le palpebras). sin coperculo. {balzo} concussion. scortese {ag} impolite. {lacerare un poco} abrader. victualia. ~rsi {vr} agitar se. dishonor. scrofa {sf} porca. scrollare {vt} agitar. scovare {vt} trovar le tracia. scinder. {applausi} fremer. per gioielli:} scrinio. {reliquiario. {vi} adurer. di serpente} pelle. scorrevole {ag} rolabile. scrosciare {vi pioggia} pluviar torrentialmente. scostumato {ag} indecente. scrivere {vi} scriber (scrib/script). glissabile. scuma. scrollone {sm} concussion. {fig} discoperir. {contratto} contracto. errar. breve vision. rumper. {rumorosamente} crepar. scrittoio {sm} scriptorio. scorrere {vi} fluer. succuter se. {vt giornale} foliar. screziato {ag} maculettate. screpolare {vt} finder. plen de errores. ({di scorcio:} obliquemente). reservate. ingagiamento. (> scorificar. raspar. disimboscar. tonar. {la sacra scrittura} le Biblia. dubita. {atto notarile} acto. razzia. > scorpionide. scorso {ag} passate. scorribanda {sf mil} incursion. {su pietra} epigramma. scorno {sm} ignominia. scrostare {vt} disincrustar. {fig} mitter le naso in un cosa. scottare {vt} urer. prior. {etichetta} etiquetta. infamia. scritturare {vt} contractar. typar al machina. examine. manar. lacerar. scorgere {vt} perciper. {scoppio} ruptura. electrocution. {fig} fluide. repulsive. scrittore {sm} scriptor. causar mal fama/ reputation (a). scostante {ag individuo} insociabile. provvista} provision. {di tempo} fin. scorta {sf guida} guida. ruptura. scritto {ag} scribite/scripte. {congegno} rolar. {sm fig} (pagar le) conto. consideration. scrigno {sm} coffro. scorrazzare {vi} vagar. {risate} resonar. scission. {bella scrittura} calligraphia. escaldar. disgustose. {fig} robar. scortare {vt} escortar. mover. saltar (legente). concuter. {mil} escorta. scrollata {sf} succussa.es. {riga per riga} scander. {di frutto e p. convoyo. conscientiose. scottatura {sf} (legier) ustion. distinguer. discortese. excoriar. scrutare {vt} scrutar. alterate. scrupoloso {ag} scrupulose. scorticare {vt cavar la pelle} pellar. {fig} femina immodeste/negligente. scrittura {sf} scriptura. commovite. {a fondo} perscrutar. {escursione} excursion. glissar. abrupte. scricchiolare {vi} craccar. cader con fracasso. > peder. scortecciare {vt} discorticar. screpolatura {sf} fissura. scordare {vt} oblidar (se de). scorpacciata {sf} ingurgitation. (amplissime) mangiada. scostare {vt} remover. {moralmente} inpolite. scosso {ag} turbate. ~rsi {vr} comburer se. {lettera} percurrer. {mentalmente} apperciper. crepitar. {il capo} succuter le capite. tabula de scriber. {un suono} fremito. scotto {ag} troppo cocite/cocte. vergonia. scroccone {sm} parasito. {crosta} crusta. conductor. laceratura. {le spalle} altiar le humeros. pauco communicative. scorretto {ag} incorrecte. scorreggia {sf} pedito. ~rsi {vr} allontanar se. conducer. scorsoio {ag} nodo ~ nodo cursori. reticente. injuste. currer (per). teca. discordia. inspection. scrivania {sf} scriptorio. coffretto. scorsa {sf} reguardo. percurrer le paginas. strider. cursori. disloyal. stock. disvergoniate. {guardia guarda. {a macchina} dactylographar. scosceso {ag} precipite. examinar. esser calide. adipada. titulo. facile. meticulose. vider. incivil. scorza {sf di albero} cortice. displaciar. scroscio {sm} pluvia (passager). {atteggiamento} repugnante. {fig: di dosso} liberar se de. transcurrer. libertin. choc. {come chi non distingue bene} reguardar myopemente. succuter. scrupolo {sm} scrupulo. screzio {sm} dissension. 172 . adurer. {tempo:} passar. < maculettar. screditare {vt} discreditar. scoria {sf} scoria. diffamar. scremare {vt} discremar. scossa {sf elettr} succussa. scarpate. errate. tonitro. scorpione {sm} scorpion. {acqua} venir ruitosemente. detornar se. ingagiar. scritta/o {sf} inscription. disaccordo. scortesia {sf} impolitessa. {esplorare} explorar. emovite. raid.scorcio {sm} accurtamento. glissar. immoral. guardar. {cuc} facer bullir. ~rsi {vr} finder se. convio. {guscio} siliqua. distantiar se. discarga. {fare uno scrutinio} scrutiniar. scriminatura {sf capelli} stria (de separation). rostir/friger legiermente. percurrer. succussa. scorification). indignate. schola secundari. secchio {sm} situla. sede. > segmentar. secca {sf siccità} siccitate. sedizione {sm} sedition. blandir. sedare {vt} sedar. incommoditate. sdentato {ag} disdentate. secularisar. secun. secularisation. calmar. scusa {sf} excusa. ir al lecto. retribuer (alique a alicuno). residentia. rebellion. dilacerate. secolare {ag} secular. secondogenito {ag/sm} secunde genite. incantator (:attr. secco {ag} sic. {prep} secundo. si. segnalare {vi avvertire con segnale} signalar. secolo {sm} seculo. sdoppiare {vt} duplicar. brusc. scudetto {sm sport} campionato. seggiola {sf} v. divelte. attraction. nonobstante que. sedimento {sm} sedimento.). ({al secolo. fascinante. > scutiforme. blandimento. {vr} dissuer se. torrefacte. malgrado que. disculpar. {altero} orgoliose. {brusco} abrupte. fascination. assider (se a). superbe. secularista. segare {vt} serrar. scuola {sf} schola. indicar. scusare {vt} excusar. laber. {rel} mundo. pardonar. sdolcinato {ag} adulciate. sega {sf} serra.. epocha. secrezione {sf} secretion. grossier.. secondo {ag} secunde. scudo {sm} scuto. triste. sé {pr} se. {di pranzo} platto principal. banco de sablo. habitation. sedicesimo {ag} decesexte. sdoganare {vt} pagar derectos de doana. accessori. {fare scuola} tener schola). seducente {ag} seductive. frequentar le schola mancar le schola. {centro} centro. {appassito} marcide. sdegnoso {ag} disdignose. secondino {sm} carcerero. deposito. {elettorale} bureau/station electoral (de votation). nei duelli. tenue. extensibile). scuro {ag} obscur. enoiose. sdegnato {ag} disdignate. scuderia {sf} stabulo. ~rsi {vr} di- 173 . {fig: ~ stante} immediatemente. {irritato} vexate. seduzione {sf} seduction. sdrucito {ag} deteriorate. {fig} melancholic. scure {sm} hacha. ~rsi {vr fig} succuter se. agitar. secessione {sf} secession. {rilevare} relevar. sive. indignation. aride. {allevamento} scuteria. {stallo} stallo.} secundo. secernere {vt} secerner. attraher. captar. sentimental. etsi. importunar. seccatura {sf} molestia. chaise. {pretesto} pretexto. > secularismo. sedicente {ag} pretendite/pretense. scultore {sm} sculptor. sedia. {additare} facer signo. scuotere {vt} succuter. {giustificare} justificar. (pan de secale). placar. sdegno {sm} disdigno. secondario {ag} secundari. sede {sf} sede. divider. indesiderabile). seduta {sf} session. {irritabile} irritabile. rumpite. mover se. scutero. turbar. incantamento. sdraio {sm:} sedia a ~ sedia articulate (de reposo. esser sedite. {cong} si. sedativo {sm} sedativo. {distintivo} insenia. tender se. schola materne. scurril. {aborrito} abhorrite. ira. era. arrogante. sedano {sm} seleri. sedurre {vt} seducer. sebbene {cong} ben que. partir. {del mare} sicca. sedile {sm} banco. sdebitarsi {vr} reciprocar. {disprezzo} contempto. melliflue. seggio {sm} sede. etc. captation. scucire {vt} dissuer. {fig} commover. (schola primari. ({secondo la legge:} ex lege). collocar se sur le dorso. seccatore {sm} persona importun (moleste. (> obscurar se). tenebrose. attractive. residuo. segheria {sf} serreria. (> seditiose. guardiano. ({sé stesso:} se ipse/mesme). secularitate. sedici {num} decesex. sdrucciolare {vi} glissar. {sm tempo. enoio.scrutatore {sm} scrutiniator. {residenza} domicilio. seccare {vt/vi} siccar. lugubre. sedia. (vino sic). segatura {sf} pulvere de serration. sinistre. sedia. placa. seggiovia {sf} telesede. {adirato} irate. {pol} esser in session. se {pr} v. sdraiarsi {vr} collocar se jacente. scultura {sf} sculptura. scurrile {ag} vulgar. seggiolone {sm} sede (alte) pro infantes. {militare} equario. filio minor/junior. {del fiume} insablamento. {ag} sedative. finder. segale {sf} secale. segmento {sm} segmento. {magro} magre. incantar. sedia {sf} sede. sedentario {sm} sedentari.} in le vita real). sedicente. {fig} molestar. desiccate. sedere {vi} seder (se). fascinar. seditionar). semestre {sm} semestre. firmare} signar (se). {sm} salvage. can de chassa. segretemente {av} in secreto. seme {sm} semine. {petto} pectore. {sport} ganiar (punctos). seguace {sm} sequace. accompaniamento. segreta {sf} cella. susceptibile. emotive. giudizio. sei {num} sex. sensazione {sf} sensation. {macchina} seminatorio. semplicità {sf} simplicitate. (in secreto. selce {sf} silice. distinguere con un segno:} marcar. (debilitate senil). segregazione {sf} segregation. > sensualismo. semblante. semovente {ag} semovente. lumine intermittente. sentenza {sf} sententia. isolamento. sempre {av} semper. {scorta} escorta. seno {sm ogni senso} sino. selvaggina {sf} chassa. facile. senato {sm} senato. insociabile. > semestral. adherente. signales luminose. {separare} insular. direzione}. feroce. judicamento. selezionare {vt} selectionar. senno {sm} senso. segreteria {sf} secretariato. succeder. {fare il segno della croce. importante. (> sensationalismo). sella {sf} sella. semitico {ag} semitic. {segreteria telefonica} responditor telephonic. {impronta} vestigio. suite. clam. > dissellar. confinamento. {continuazione} continuation. {direzione} direction. seminare {vt} seminar. {firmare} subscriber. segnale {sm} signal. automobile. sensazionale {ag} sensational. impressionabile. semmai {cong qualora} quando. barbare. segregare {vt} segregar. significato. selva {sf} silva. discipulo. {tracciare} traciar. secretemente. isolation. < semita. {fig} causa. {di seguito} sin interruption/continuation. susceptibilitate. (in le sino del familia). primitive. semicircumferentia. {vi} sequer. segno {sm} signo. selvaggio {ag} salvage. {detto} 174 . continuar. selezione {sf} selection. crusca. {meccanismo} sensitive. senso {sm} senso {:fisico. in senso inverse). senape {sf} mustarda. apartheid. semaforo {sm ferroviario} semaphoro. judicio. impression. semplicemente {av} simplemente. facie. {marchio} stigma. seguito {sm} suite. origine. ration. (> semicircular). sensualitate. sensualisar (:rendere sensuale). sentimento. sensualista. {gesto} gesto. {notare} notar. sensuale {ag} sensual. {in seguito} pois. visage. {luminoso} fanal. seguire {vt} sequer (secut). perder le senso. {di piante} grana. semifinale {sf} semifinal. seminatrice {sf} seminatrice. > senilitate. sensibilità {sf} sensibilitate. > seminarista. {sensazione} sensation. semiotica {sf} semeiotica. separar. semifreddo {ag} semifrigide. secreto de Policinella). apparer. senectude.stinguer se. seguitare {vt:} ~ a continuar a. senile {ag} senil. semplicismo {sm} simplismo. judicio. {significato} significato. semola {sf} simula. partisano. > semeiotic. (senso commun. appartar. {av tutt'al più} in le caso pejor. incivil. solitude. in ultra. facilitar. sensibile {ag} sensibile. segreto {sm} secreto. {del traffico} lumine de circulation. sellare {vt} insellar. seminario {sm} seminario. {nella frutta} pepita. sembiante {sm} semblantia. discrimination. successive. seguente {ag} sequente. selvatico {ag} salvage. simplice. {sm gelato} semifreddo (I). seminatore {sm} seminator. segugio {sm cane} bracco. {bersaglio} scopo. semplificare {vt} simplificar. in le caso que. aspecto. {sport} distaccar se de. sempre. signo. segretario {sm} secretario. semicerchio {sm} semicirculo. selciato {sm} pavimento (stratal). {seguito di} como consequentia de. secerner. > senatorial. similar. sembrare {vi} semblar ({mi sembra} il me sembla). {fig} policiero. semplice {ag} simple. {rilevante} notabile. {con un marchio} stigmatisar. emotionante. barbaro. pa- rer. senatore {sm} senator. segnare {vt indicare. semina {sf} semination. selectivitate. indomate. furfure (de farina). sempreverde {sm} semperverde. esser in le secreto. prudentia. seicento {num} sex centos. sempiterno {ag} sempiterne. nota. subsequente. seliger. segregation. {circondando} includer. area. division. > sequestration. zona. {culto} servicio divin). {tatto} palpar. sentiero {sm} sentiero (le sentiero del virtute). ~rsi sentir se. succession. gravitate. serata {sf} soirée (:sociale). verme de seta). appartar. servire {vr} servir. filo de seta. seviziare {vt} torturar. > sectari. papiro de seta. maltractar. setta {sf} secta. severitate. serbo {sm} mettere (tenere. collection. ({senz'altro. {premere} premer. sette {num} septe. seppellire {vt} interrar. conservar. romantic. nord. inhumar. serio {ag} serie. settimanale {ag} septimanal. (fin de septimana). tranquille. degustar. serraglio {sm} seralio. sesso {sm} sexo. calma. quiete. progression. {sf} paga septimanal. sestetto {sm} sextetto. calme.aphorismo. (haber sete. seta filate. avere) in ~ qc reservar. rigiditate. settimana {sf} septimana. tranquillitate. del nord. {servire come} servir de. serale {ag} vesperal. rigide. stringer. 175 . settentrione {sm} septentrion. serbatoio {sm} cisterna. (seta artificial. semita. septo. sequenza {sf} sequentia. sessuale {ag} sexual. {schiavitù} servitude. dense. serratura {sf} serratura. {domani sera} mane vespera). deposito. severità {sf} severitate. de auditas). setacciare {vt} setassar. {odore} olfacer. settore {sm} sector. reservoir. concise. vigilator. (servir un persona. (iste vespera. sereno {ag} seren. senza dubbio} sin dubita). sequestro. tank. decider. settembre {sm} septembre. (serrar le rangos/filas). settentrionale {ag} septentrional. setaccio {sm} setasso. clauder al pessulo. vespertin. {presagire} presagir. serie. angue. ({per sentito dire} per audir dicer. sestante {sm} sextante. predication. appaciar le sete). sectario. seppia {sf} sepia. quadrante. estufa. severo {ag} sever. grave. serietate. divider. serramento {sm} clausura. senza {prep/cong} sin. guardia. porta levatori. serie {sf} serie (in serie). seriose. articulo. sete {sf} sete. servizio {sm} servicio. arco. sessione {sf} session. serra {sf giardinaggio} conservatorio. servizievole {ag} servicial. {di bestie feroci} menagerie. sera {sf} vespera. {sincero} sincer. succession. sentinella {sf} sentinella. cerner. servitor. > septico. stricte. sericicultura. sepelir (sepult). setto {sm} diaphragma (nasal). quietude. sesto {ag} sexte. septicemic. segregar. torturas. serico {ag} de seta. dissecar. serrata {sf} clausura. sentito {ag udito} audite. settimo {ag} septime. setola {sf} seta. zigzagar. tumba. serrato {ag fig} compacte. sentimentale {ag} sentimental. strictessa. separare {vt} separar. septicitate. sentire {vt percepire con i sensi:} sentir (sentir se ben/ mal). servicio domestic. section. sentenziare {vi dir} sententiar. atrocitate. {sbarramento} dica. settanta {num} septanta. sequestrare {vt} sequestrar. judicar. adjutar se de). sclavitude. serpeggiare {vi} serper. sermone {sm} sermon. sepolcro {sm} sepulcro. vespere. pace. serratura. sezionare {vt} sectionar. sessanta {num} sexanta. sergente {sm} sergente. serpente {sm} serpente. dissociar. {stringendo} serrar (le pugno). sermonator. vespere. separazione {sf} separation. divider. {scuola} trimestre. septicemia. settico {ag} septic. serranda {sf} trappa. {avvolgibile} jalousie rolante. serrare {vt} serrar. via. partir. {sm arch} curva. cultura del seta. serenata {sf} serenada. (> sermonar. serenità {sf} serenitate. setola. sermonisar). tastar. {dir} servitude. vive. serietà {sf} serio. sevizie {sfp} cruelitate. servo {sm} servo. sever. serbare {vt} servar. setose. cerner. pacific. vivario. includer sub clave. {servirsi di} servir se de. portender. {smp} camera de banio. {assaggiare} gustar. semestre. dissociation. {giornalistico} reportage. servitù {sf personale} personal. {percepire} perciper. {sport} division. seta {sf} seta. {udire} audir. {fig: sputar sentenze} facer dictamines. (servicio militar. settecento {num/sm} septe centos. deformar. {passare un guado} 176 . sferzare {vt} flagellar. evacuation. {fig} diminuer. brillar. sfinire {vt} evanescer. decrepite. sfibrare {vt} enervar. sgangherato {ag} discardinate. {fig} critar a plen pulmones. dispacchettar. {vr} dar se pena. disfacer. disgustose. lassar cader. sfarzo {sm} pompa. sgualdrina {sf} prostituta. mundar. sgravare {vi parto} parer. sgolarsi {vr} exgurgitar se. facer clasmas. indesirate. sguaiato {ag} impolite. {pesce} maquerello. diselegante. escappar. {fig} annihilar. luxo. sfiorire {vi} disflorar. in disordine. grossier. sgozzare {vt} jugular. {vr fig} comenciar sentir se plus confortabile. impertinente. sgradevole {ag} disagradabile. sfaccettare {vt} faciettar. {fig} enoiar. defiantia. discortese. protender. sgranare {vt} disgranar. sfidare {vt} defiar. sfatare {vt} demolir. {fig} eveliar. {pacco} disimballar.sezione {sf} section. turbulente. toccar. catastrophe. sphera armillar). emanar. sferrare {vt fig} lancear. sguainare {vt} disvainar. {vi} defilar (ante). condition social. disjunger. scriptura illegibile. circulo. sfilare {vt} disfilar. sgobbare {vt} travaliar con ardor. ruinose. magnificentia. frustrar. {sm} otioso. {fig} debilitar. sguazzare {vi} infangar se. sgretolare {vt} minutiar. deviar. sfigurare {vt} disfigurar. provocar. disaffamar. perder le timiditate. disinflar. grossier. {mobili} dismobilar. {fig} stigmatisar. exhaurer. franger. division. evacuar. sferico {ag} spheric. dissection. rondo. evacuate. sgarrare {vt} faller. sgorbio {sm} macula de tinta. demystificar. {condizione sociale} classe. sgominare {vt} vincer. {bombe} jectar a basso. sfamare {vt} appaciar le fame. fatigar se. informitate. {gli occhi} reguardar fixemente con surprisa. alleviar. funder. sfiatatoio {sm} spiralio. abrader. defilé. sgravio {sm} exoneramento. discortese. audace. {fig} equivoc. extenuar. sfacelo {sm fig} ruina. sarcasticamente). sgranocchiare {vt} roder/mordettar con placer. {vuotarsi} evacuar se. moleste. inclinate. sgarbato {ag} impolite. sgranchire {vt mettere in movimento:} extender (le gambas/corpore). {fig} pavor. sfavorevole {ag} disfavorabile. sganciare {vt} distaccar. diselegante. criticar. preoccupar. sgombro {ag} libere. sfaldarsi {vr} finder se. facilitation. torte. sfaccendato {ag} sin occupation. sgattaiolare {vi svignarsela quatto quatto} ir furtivemente. sgarbo {sm} impolitessa. {fig} liberar se de. sferza {sf} flagello. abatter. fulgurar. sfera {sf} sphera (sphera celeste. sgomento {sm} preoccupation. {non sgarra mai:} on non le pote reprochar. sfacchinare {vt fig} sudar. affliger se. sgomentare {vt} perturbar. discreditar. sgomberare {vt} disembarassar. {un tema} tanger. {distruggere} demolir. {ambito} campo. sudar. sguardo {sm} reguardo. reducer a ruinas. otiose. terror. sfida {sf} defia. sfiorare {vt} tanger. extraher. {vi} facer mal figura. sgualcire {vt} deteriorar. evitar. sgridata {sf} reprimenda. facilitar. lancear. sgobbone {sm} travaliator infatigabile/ardorose. sfasciare {vt bambino} disfasciar. provocation. sfinge {sf} sphinge. dissipar. sfavillare {vi} scintillar. {per iscritto} cartel. fatigar se. disfrenate. surger. verberar. sgridare {vt} reprimendar. contrarie. {sm} translocation. insolente. reanimar. fustigar. diffidentia. sgonfiare {vt} deflar. sgradito {ag} disagradate. sfilata {sf} defilada. vista. affedar. {vi} errar. discrocar. espavento. parte. {fig} exonerar. sfacciato {ag} impudente. laborar como un asino. deroutar. levar. {illogico} incoherente. apertura/orificio de ventilation. dar se multe travalio. sghignazzare {vi} rider provocativemente (sardonicamente. sfiducia {sf} disestima. sgraziato {ag} impolite. reproche. guastar. sgorgare {vt} effluer. sgrassare {vt} disgrassiar. ruinar. sfaccendare {vi in casa} occupar se activemente del casa. destruer. dissolution. sghembo {ag} oblique. grossier. alleviation. disaccopulate. consumer. reprochar. natar. affliction. {vr} preoccupar se. discortesia. sgelare {vt} disgelar. sgocciolare {vi} guttar. discatenar. signorile {ag} seniorial. symposio. tranquille. succussa (electric). sindacale {ag} syndicato. symbolisar. symmetrisar. {siffatto} equal. signore {sm} senior. sicurezza {sf} securitate. sigaro {sm} cigarro. sgusciare {vt} dissiliquar. franchessa. fidel. sicario {sm} assassino/assassinator a pagamento. imagine.vadar. ita. apponer le proprie initiales a. {vi} glissar. quiete. significar. singolo {sm} singule. importantia. banchetto. sincrono {ag} synchrone. sigla {sf iniziali} initiales. quiete. similar. singhiozzare {vi} singultar. simultaneo {ag} simultanee. shampoo {sm} shampooing. > syphilitic. > serose. {abbr. {abbreviazione} abbreviation. > syncopar. elegante. pellar. sinedrio {sm} synedrio. (> synonymic). fiducia. signorina {sf} senioretta. representar. sintomatico {ag} symptomatic. pur. significato {sm} significato. simulazione {sf} simulation. sinodo {sm} synodo. di signorina} srta. simile {ag} simile. silenzioso {ag} silentiose. sindrome {sf} syndrome. emblema. > synodista. mano leve). sig. simboleggiare {vt} symbolisar. {fig} destituer. sigillo {sm} sigillo.na {abbr. {abbr. Domino Deo. sinfonia {sf} symphonia. sigg. {comm} marca de fabrica. simultanee.. contrafacer. simposio {sm} congresso. {musicale} melodia de signatura. siccome {cong} nam. sinonimo {sm} synonymo. {av} si. itaque.. sintesi {sf} synthese. {rel} credo. silo {sm} silo. shock {sm} choc. veracitate. sinistra. a sinistra. controlar. {fig} discretion. simpatia {sf} sympathia. {smp} revisores de contos. firme. sguinzagliare {vt} distaccar (del corda). certitude. disgranar. sicchè {cong} alora. siero {sm} sero. fiction. > syllabar. sibilare {vt} sibilar. ver. {zool} siluro. sin dubita. syphilitico. distincte. sillaba {sf} syllaba. simulatore {sm} simulator. simbolo {sm} symbolo. sintetico {ag} synthetic. simplicitate. honestate. serie. marcar. expressive. silenzio {sm} silentio. significativo {ag} significative. inclination. concise. simmetria {sf} symmetria. sincope {sf} syncope. sincero {ag} sincer. dama. singhiozzo {sm} singulto. silurare {vt mil} torpedar. digne de fide/confidentia. on. 177 . siesta {sf} siesta. importar. sinistra {sf} leve. sidro {sm} cidra. sino v. sincronizzare {vt} synchronisar. phantasia. {fig} dar le chassa a. {importanza} significantia. significare {vt} significar. di signore} sr. sicuro {ag} secur. fino. valer. pois que. syncopation. simulare {vt} simular. franc. sintassi {sf} syntaxe. simpatico {ag} sympathic. sincerità {sf} sinceritate. > symmetric. syndicalista. signification. simulacro {sm} simulacro. sibilo {sm} sibilo. {av} certo. (al leva. syncopal. sigillare {vt} sigillar. sinistro {ag} leve. signora {sf} seniora. sinora {av} usque nunc. sindacare {vt} criticar. di signori} sres. simpatizzante {sm} sympathisar. siluro {sm} torpedo. meeting. sinistre (:anche nel senso morale). sigaretta {sf} cigarretta. nobile. calme. si {pron indef} se. siluetta {sf} silhouette. unic. adhuc. sindaco {sm} burgomaestro. sifilide {sf} syphilis. {amm} syndico. serositate. {monogramma} monogramma. calma. simbolismo {sm} symbolismo. syndicalismo. siglare {vt} signar. haga. certe. sig. fixe. {il Signore} Senior. sifone {sm} siphon. simbolico {ag} symbolic. singolare {ag} singular. sintetizzare {vt} synthetisar. > symphonic. simplice. > simultaneitate. honeste. monstrar. > syndical. sinossi {sf} synopse. siccità {sf} siccitate. decorticar. siepe {sf} sepe. puressa. {segno} signo. sinagoga {sf} synagoga. sia {cong} sia. inspirar sympathia. sminuire {vt} diminuer. {denaro} dissipar. magre. smascherare {vt} dismascar. splendide. recusar. {fig} amortir. smettere {vi} cessar. placiar. smorto {ag} pallide. smembrare {vt} dismembrar. smisurato {ag} dismensurate. disfacer.sintomo {sm} symptoma. slancio {sm} lanceamento. smania {sf} phrenesia. sic. {in un luogo} stabilir se. {vi} diminuer. smilzo {ag} gracile. smagliante {ag} brillante. slitta {sf} slitta. stato (difficile). enervation. smarrimento {sm} perdita. smuovere {vt} remover. smorzare {vt} extinguer. resplender. lancear se con impeto. slanciato {ag} svelte. {auto} derapar. smeriglio {sm} smerilio. precipitar se. esser furiose. {sposarsi} maritar se. follia furiose. smacchiare {vt} dismacular. {abiti} levar. slogare {vt} luxar. slogatura {sf} luxation. impulso. {alcohol} disebriar (se). {dar sede o alloggio} dar ubication. sintonizzatore {sm radio} syntonisator. dislocar. {commuovere} commover. accordo. traha. fulgide. devenir perplexe super. discinger. syntonisar. remover. cader. visage grottesc. {fig} postponer se. {via} aberrar (del). immense. dispositivo de syntonisation. installar se. {fig} confunder se. dimitter. smentita {sf} dismentito. aberration. cambiar de stilo. {agitazione} agitation. descender. siringa {sf med} syringa. sleale {ag} disloyal. extravagante. pauco nitide. {da bottoni} disbuttonar. smobilitare {vt} demobilisar. protender se. {fig} harmonia. smeraldo {sm} smaragdo. smaltire {vt} digerer. disordine. {manopola di sintonia:} button de syntonisation). {sonno} satiar se per dormir. reducer. confutar. jectar se. {vivo desiderio} aviditate. {fig} placar. {catetere} catheter. signal. location. smercio {sm} vendita. regular. sirena {sf} sirena. affectate. implaciar. defaite. {da 178 . {di abitazione} ubication. slegare {vt} disligar. smorfioso {ag fig} pudibunde. (de)negation. vernissar. {zool} sirenios. sistemare {vt} locar. excessive. smagliare {vt} dismaliar. dispeciettar. smacco {sm} ignominia. distaccar. slavato {ag} dislavate. sistema {sf} systema. sintonizzare {vt radio} regular. {radio} syntonia. discomponer. sismico {ag} seismic. vergonia. situare {vt} situar. relucer. smentire {vt} dismentir. levar. discrescer. smottare {vi} glissar. distaccar. sistemazione {sf} arrangiamento. {treni} manovrar. sistematico {ag} systematic. expeller. dormir bastante(mente). {vr} perder se. maligne. smodato {ag} immoderate. {colori} attenuar. sinuoso {ag} sinuose. {mettere in ordine:} struer. sismografo {sm} seismographo. smunto {ag} pallide. contradiction. {emot} disconcertamento. disligar. astute. smalto {sm} smalt. moderar. smontare {vi scendere} dismontar. scorta} vender. {sete} appaciar. nettar. classificar. sintonia {sf} unisono. recusation. disfrenate. denegar. < seismo. smaniare {vi} agitar se (nervosemente). collocar. disvestir se. perplexitate. dishoneste. more. agile. methodic. {mil} disfacta. {vr} ordinar le proprie affaires. ablandar. {procurare un'occupazione} ingagiar. tenue. methodo. inconsiderate. {merci. serpentin. {brillare} brillar. ordinar. smorfia {sf} grimasse. modo. contradicer. disfacer. slacciare {vt} dislaciar. (> smaltatura). (> sinuositate). rabiar. cupiditate. dissecar. perfide. {vt una cosa} dismontar. ({regolatore di sintonia} condensator de syntonia. rumper. position. smaltare {vt} smaltar. distracte. vender. smantellare {vt} dismantellar. sloggiare {vi} deserer (de un loco). magre. dissuer. fulger. mundar. sminuzzare {vt} micar. {dall'inerzia} succuter. dislocar. smistare {vt} assortir. collocation. slanciarsi {vr} lancear se. smemorato {ag} obliviose. furor. inquietar se. smerciare {vt} mercar. abandonar. dislocamento. perturbation. confutation. smottamento {sm} glissamento de terreno. cessar de portar. sipario {sm} tela. {rabbia} rabie. {condizione} condition (triste). ({mettere/essere in sintonia:} poner/esser in accordo). smaliziato {ag} artificiose. interrumper. amortir. emaciate. confusion. {di lavoro} empleo. smoking {sm abito} smoking. imprecise. {fig} vage. smarrire {vt} perder. discoragiar. affronto. local/collocar. slittare {vi scivolare} glissar. situazione {sf posizione} situation. impeto. discolorate. {cibo} gluttonia. desirar. membro. {fig} principio. soggiogare {vt} subjectar. affabile. gratification. junctura. provocar.un proposito} facer cambiar. soffitta {sf} mansarda. semiaperir. smussare {vt} obtunder. {vr} fatigar se. < solemnisar. snaturato {ag} depravate. sofà {sm} sofa. choc. alerte. assumer se le fardello de.. amicabile. (il face sol. sol {sm mus} sol. stante. sogliola {sf} solea. corrupte. motinar. profundemente. soffice {ag} molle. soldo {sm} soldo. prompte. club. retener. > socialdemocratic. snervare {vt} enervar. soffio {sm} sufflo. > socialista. partenario. soggetto {sm} subjecto. sofisticato {ag} sophisticate. sole {sm} sol. solco {sm} sulco. respecto. soggiorno {sm} sojorno. dolor. {vr} sufflar se le naso. tolerar. ostio. liga. sobbalzare {vi} succuter se. (sufflar al aure de un persona). soggettivo {ag} subjective. solenne {ag} solemne. debilitar. solaio {sm} mansarda. sogno {sm} sonio. adjuta. expiation. tecto. {fig: segreto} susurrar. instigar. solidale {ag} solidari. sognatore {sm} soniator. complimento. sed etiam). soffritto {sm} cibollas frite legiermente (imblondite un poco). soggiornare {vi} sojornar. compacte. patimento. socievole {ag} sociabile. soffocare {vt} suffocar. socialismo {sm} socialismo. experimentate. solide. sublevar. {sete. submission. extenuar se. adulterar. inhuman. patir. imaginar. moderate. assister. affusate. {promessa} complir. {vr} mover se. corporation. lassar semiaperte. lassar currer le imagination. soffrire {vi} suffrer. relevar. firme. association). {av} fortemente. socialdemocrazia {sf} socialdemocratia. sodalizio {sm} societate. {vr strada} serpentar. sociale {ag} social. socio {sm} socio. stabile. soffitto {sm} plafon. enuclear. soda {sf} soda. colpo de sol). embarasso. assiduitate. solcare {vt} sulcar. sognare {vt} soniar. association. obsequio. circulo. sofisticare {vt} sophisticar. fame} appaciar. società {sf} societate. adjuvar. {fig} vivite. soccorrere {vt} succurrer.. soia {sf bot} soja. {emot. snidare {vt} denichar. milite. subordination. sobborgo {sm} suburbio. (> ablandar). del firma (interprisa. sobillare {vt} incitar. socchiudere {vt} interaperir. dulce. solennità {sf} solemnitate. > solfeggiar. disannidar. soddisfazione {sf} satisfaction. sobrio {ag} sobrie. soccorso {sm} succurso. expanse. rapide. solare {ag} solar. excitar. sobbalzo {sm} salto. soldato {sm} soldato. re. contento. haber le habitude de. confraternitate. moneta. prender sol. sodo {ag} dur. supersaltar. solfato {sm} sulfato. amicitate. blande. dulce. morir. sogghignare {vi} surrider ironicamente. snodare {vt} disnodar. {fig} occultar. confortabile. {il mare} cruciar. saltar/levar se bruscamente. solfeggio {sm} solfeggio. soglia {sf} limine. accuratessa. snocciolare {vt} disnuclear. adulterate. snello {ag} agile.} reverentia. sobbarcare {vt} imponer (alique a alicuno). solamente {av} solmente. > surriso ironic. compania. snob {sm} snob. sofferenza {sf} suffrentia. solfuro {sm} sulfure. solver. (non solmente . arar. solere {vi} soler. serie. solerzia {sf} diligentia. morbide. > snobismo. 179 . star. {sala} sala. soggezione {sf} subjection. reparation. thema. grave. snodo {sm} articulation. sofferto {ag} suffrite. blasar. remaner. preste. cambiar idea. expler. soccombere {vi} succumber. snobbare {vt} tractar con disprecio. soddisfare {vt} satisfacer. soffriggere {vt} friger/rostir legiermente. timor. hall. {sopportare} supportar. {preghiere} precar machinalmente. formal. association. {vr} submitter se a. {vi} soniar. soave {ag} suave. succussa. viver. pecunia. adjutar. soffuso {ag} diffundite. irritar. soffiare {vt} sufflar. sommità {sf} culmine. addormir. solstizio {sm} solstitio. sopire {vt mettere a dormire} sopir. sommergere {vt} merger. > somnambulismo. de prime qualitate. {di mucca} sonalia. sommesso {ag} a medie/basse voce. sonettar. somministrare {vt} administrar (un therapia). verificar. customari. paletot (F). sopra {prep giacente} sur. sonno {sm} somno. {da un dovere} relevar. stabile. abolir. sentir se sol). unic. {di solito} habitualmente. displaciar. sondare {vt} sondar. sopraffino {ag} superfin. sonnifero {sm} somnifero. subministrar. soprano {sm} soprano. ordinari. facilitation. supreme. adder. explorar. gazzarra} causar. > solstitial. assimilar. {inondare} inundar. sollecitare {vt affrettare} hastar. {accadere} evenir (improvisemente). revolta. celeritare. sommossa {sf} tumulto. sollecito {ag} prompte. submerger. stabilitate. intervenir. latentemente. concise. sopraffare {vt dominare} dominar. dur. amontar. soprannaturale {ag} supernatural. sonoro {ag} sonor. quietar. sopportare {vt} supportar. rebellion. {vr} elevar se etc. soporifero. resumite. stimular. {ag} somnifere. {fig} calcular. compacte. (haber somno. {sm} culmine. suffrer. soprabito {sm} supertoto. pressar. sonaglio {sm} tintinno. somigliare {vt} (re)similar. sopracciglio {sm} supercilio. tolerar. soppesare {vt} pesar. sondaggio {sm} sondage. {implorare} sollicitar. magne. de costume. major. {opprimere} opprimer. somno profunde). {servile} submisse. {fig} blandir (se). < apice. insurrection. hissar. generalmente. solo. altiar. splendide. apice. annullar. appaciar. {conforto} consolation. solista {sf} solista. solubile {ag} solubile. {usuale} consuete. solitamente {av} solitemente. narcotisar. fardello. le plus alte. {sm} sollicitation. cassar. sollecitudine {sf} sollicitude. {pesi} sublevamento de pesos. {questione. reprimer. (re)conforto. soliloquio {sm} soliloquio. magnific. {sm} summario. soltanto {av} solmente. esser (re)similante (analoge. facer un somno curte. soma {sf} carga. sopraccoperta {sf di nave} ponte superior. solidità {sf} soliditate. immiscer se. rapiditate. rapide. deler. alleviar. (mi sol preoccupation. somaro {sm} asino. soprannominare {vt} supernominar. breve. sonnambulo {sm} somnambulo. indurar (se). explication. solidificare {vt} solidificar. 180 . {fig: calmare} cunar in securitate. superar. soporose. {ammontare} (integre) amonta. {insistere} insister. sommo {ag} summe.solidarietà {sf} solidaritate. soppressione {sf} suppression. simile). sublevar. calmar. somnifere. sonetto {sm} sonetto. habitual. succincte. {profondo} sopor. humile. soporifero {ag} soporifere. abolition. solo {ag} sol. {ag} solide. servil. soluzione {sf} solution. expulsar. > sonettero. indurar. > sopranista. sopraggiungere {vi} supervenir. summitate. sopraffazione {sf mil} defection. addition. {incitare} incitar. solitario {ag} solitari. résumé. sonda {sf} sonda. sommare {vt} summar. solitudine {sf} solitude. mitigar. sollevamento {sm} elevation. similitude. chassar. sopprimere {vt} supprimer. sommario {ag} summari. soprannome {sm} supernomine. {leg} responsabilitate commun. haste. {av} supra. sollevare {vt} elevar. immerger. {sovrastante} super. sonnecchiare {vi} somnoler. duressa. ({essere solito a} soler. {fig} affundar. somma {sf} summa. rebellar se. solvente {sm} dissolvente. {insurrezione} insurrection. {vincere} vincer. sollievo {sm} alleviation. {al solito} como sempre). solito {ag abituale} solite. peso. {con inganno} deciper. lenir. {fig: ribellarsi} insurger. sonnolenza {sf} somnolentia. promover. provider. viver sol. ponderar. solleticare {vt} titillar. compactessa. sublevamento. submarino. {fig} promptitude. resonante. quantitate. abrogar. analogia. somiglianza {sf} (re)similantia. celeste. soppiantare {vt} supplantar. sedar. sommergibile {sm} submergibile. solido {sm} solido. maxime. dormir (legiermente). exploration. {uccidere} occider. < somnolente. {sm} solitario. sontuoso {ag} sumptuose. rebellion. soppiatto: di ~ furtivemente. evenir. sororastra. custodiar. sostenere {vt} sustener. {ag} suspecte. stoffa. {vi} sortir. disordine. interrumper (se). sopravvento {sm} predominantia. reimplaciar. reposo. {battuta} argutia. {comm} debite. {omettere} omitter. sorbire {vt} sorber. sorseggiare {vt} bibettar. sorso {sm} gorgata. sospettare {vt} suspectar. amortitor.} sustentar. ingurgitar. proprietates. biber. supplente. {fig} supportar. sordità {sf} surditate. {d'animo: incerto. {affermare} mantener. {con gli occhi} percurrer. mantener. sospirare {vt} suspirar. specie. sorprendere {vt} surprender. sortita {sf} sortita. ({di sorta} de necun specie). de suprasalto. {nutrire etc. soprascarpa {sf} superscarpa. remandar. sopruso {sm} injuria. postponer. arresto. sostantivo {ag} substantivo. > substantive. maxime. sospetto {sm} suspicion. {vr} sustener se. attinger. {patrocinare} favorar. di ~ de abrupto. {rinviato} ajornate. sordido {ag} sordide. postponite. sosta {sf} halto. soprattutto {av} super toto. sornione {sm} simulator. {tregua} tregua. sostegno {sm} sustenimento. vil. chaos. {ag} astute. hypocrita. sostituire {vt} substituer. appoio. sorridere {vi} surrider. sostenere. soqquadro {sm} confusion. abuso. gemer. sorta {sf} sorta. assister. {superare} exceller. sospingere {vt} pulsar (in ante). interruption. saltar. sorgere {vi} surger (surg/surrect). pendite. {prezzi} continuemente alte. {aiutare} adjutar. sostentate {vt} sustentar. gemito. soprassedere {vi} expectar. anhelar. affirmar.soprappensiero {av:} essere ~ esser pensative/ preoccupate. resultato. appoiar. appoiar. > sororal. sortire {vt} obtener. sorella {sf} soror. suppler. sorbetto {sm} sorbetto. rigide. soprascritta {sf} superinscription. levar se. attrappar. sortilegio {sm} sortilegio. sostenitore {sm} sustentor. {cadere in sospetto} render se suspecte. sorgente {sf} fonte. reimplaciamento. supporto. incoragiar. vigilantia. occurrer. sormontare {vt} superar. {anelare} appeter. ajornamento. conservas (in salmuria/vi- 181 . pausa. inscription. (tirar al sorte). inflexibile. {interrotto} interrumpite. suppletion. sorteggiare {vt} tirar al sorte. attender. sorteggio {sm} tirage al sorte. exir. pedestallo. materia. ambigue. {sf} benes (immobile). stuper. sostentamento {sm mezzi di sostentamento} mantenentia. facetia. sostanzioso {ag} substantiose. transpassar. hasardo. sorvegliare {vt} surveliar. transvolar. haltar. sorveglianza {sf} surveliantia. surmontar. sospensione {sf} suspension. prevalentia. {differire} morar. portar. injustitia. galocha. sospiro {sm} suspiro. sorpresa {sf} surprisa. {appendere} pender. supportar. sustener. asserer. equivoc. {interrompere} interrumper. ricchessa. furtive. frigide. sopravvenire {vi} supervenir. substantialitate. {irruzione} incursion. sostituzione {sf} substitution. incerte. vigilar. sorvolare {vt} supervolar. recommendar. {stile} elevate. {riservato} reservate. sorreggere {vt} sustener. sordomuto {ag} surdemute. sorber (sorpt). desirar ardentemente. impeller. typo. responsa/replica sin hesitation. sospendere {vt} suspender (:anche {fig}). sordina {sf} surdina. sostenuto {ag} v. {resistere} resister a. sottaceti {smp cuc} pickles. fontana. {fig} incitar. sosia {sf} sosia. sospeso {ag} suspendite. passar. patrimonio. perplesso} dubitose. nutritive. defensor. stupefaction. custodia. saporar. > substantial. sostanza {sf} substantia. sorpassare {vt} passar. sordo {ag} surde. soprassalto {sm} suprasalto. subitemente. reimplaciamento. anhelar. interruption. non pagate. sospettoso {ag} suspiciose. {fato} fato. fortuna. cessation. meravilia. ultrapassar. sorriso {sm} surriso. suspiciose. sostituto {sm} substituto. reposar (se). dominantia. {temere} timer. sostare {vi} facer un pausa/halto. superar. {fig} adjutar. miserabile. sopravvivere {vt} superviver (a). hesitante. destino. sorte {sf} sorte. improvisemente. diffider (de un persona). prosternar. sottoporre {vt} subjacer (a). {sobbarcarsi} interprender. con l'ascia:} hachar. suttana. obvie. subsidio. render se. {detrarre} deducer. simular. {ginnastica} spalier(a). {libro. inhumar. spacchettare {vi} dispacchettar. {minacciare} menaciar. evader. sottovoce {av} a voce basse. perplexe. sottoscrizione {sf} subscription. extremista. {rassegnarsi} submitter se. humero. {liberare} liberar. {bottega} boteca.nagre). reportar. perturbar. sottigliezza {sf} tenuitate. poner sub. {vr} finger se. inspector. distributor. sottrazione {sf} subtraction. subsignar. {scienza} fission. esser imminente. cordetta. sophistisar. {fig} scinder. adherer a. fundo. spalatura {sf} (le) palar. {dividere} partir. sotterrare {vt} interrar. sovvenzione {sf} subvention. sotto {prep} sub. {sm} subterraneo. sotterraneo {ag} subterranee. sovvertire {vt} subverter. sottoscrivere {vt} subscriber. submitter. unguer. spalto {sm} grado. sovraccarico {sm} supercarga. {nascondere} celar. spago {sm} corda. {coprire parzialmente} imbricar. (> superintendentia). abstraher. sottoveste {sf} subgonnella. tenue. sottosegretario {sm} subsecretario. sovrapporre {vt} superponer. superar. spaccare {vt} finder. (> subversion). subjugar. scinder. {radio} ruito de coulisse. perspicacitate. sovrano {ag} soveran. {vendere} vender. {burro} extender. mitter in circulation. {costr} fundamento. acute. lacio ({di canapa:} de cannabe). spaesato {ag fig} alien. furto. trafficar. sepelir (sepult). sottomarino {sm/ag} submersibile. sottinteso {ag} natural. submitter se. {fortif} barriera. {divulgare} divulgar. appoio. evidentiar. gladio. {fig:} scission. sovrumano {ag} superhuman. confuse. ({è sottinteso} il es clar (obvie. vantardo. abstraction. {fig} in disordine. sottovalutare {vt} subvalutar. sottolineare {vt} sublinear. sottoscala {sm} subscala. sottrarre {vt} subtraher. ceder. {subire} suffrer. {occhi} levar. subjugar. spaccatura. spada {sf} spada. division. sottoterra {ag} subterranee. {fig. sovrastare {vt essere imminente} essere saliente (super). ({rimanere con la bocca spalancata:} remaner con le bucca aperte). trafficator. subjectar. minuspreciar. infra. supernatural. findimento. sottopassaggio {sm} subpassage. assister. {legno. bocca} aperir. sotterfugio {sm} subterfugio. ceder. spalancare {vt} aperir con violentia/largemente. {teatrale} coulisse (F). {vr} escappar. glacis. exponer (a). qui sta foras del proprie ambiente/elemento natural. sovrintendere {vi} superintender. sovrannaturale {ag} supernatural. clar. minimisar. passage inferior/ subterranee. spaccone {sm} fanfaron. magazin. adjuta pecuniari. {magrezza} magressa. supraponer. sottosuolo {sm} subterraneo. {vr rendersi soggetto} subjectar se. daga. rumper. sovvenire {vi a un bisogno} subvenir. subjectar. spedire} expedir. spacciatore {sm} venditor. discassar spacco {sm} v. spaccatura {sf} fissura. spallina {sf} humeral. spalmare {vt unguento} linir. sovversivo {ag} subversive. astutia. 182 . {sofisticheria} subtilisation sophisteria. sottomettere {vt} submitter. fraude. {da una difficoltà} escappatoria. {le braccia} extender. sovrabbondare {vi} superabundar. adhesion. transformar. expediente. evidente. emphatisar. eluder. subinde. spalla {sf} spatula. spacciare {vt sbrigare. spalare {vt} levar/mover con un pala. natural. {av} infra. spalliera {sf di sedia} dorso. sottostare {vt fig} submitter se. subtus. inspicer. {appropriarsi indebitamente} pecular. sovraccaricare {vt} supercargar. {mil} cantina. {rubare} robar. (> subterfugir). {fig} coincider. divider. adjutar. sottile {ag} subtil. spaghetti {smp} spaghetti. sottosopra {av} inverse.: acutezza} astutia. diffunditor. evidente)). finditura. {ricordare} rememorar. propagator. sottilizzare {vi} subtilisar. sottofondo {sm} fundo. sovrintendente {sm} superintendente. deduction. divulgator. spalletta {sf} parapetto. sottana {sf} sottana. ruptura. sottintendere {vt} comprender. spaccio {sm} vendita. evitar. sovente {av} sovente. gracile. {sm} soverano. saepe. specialità {sf} specialitate. spasimo {sm fisico} dolor. excambio de tiros. sparo {sm} tiro. {fig} propagar. spazzatura {sf} scopatura. speciale {ag} special. eclipsar (se). {auto} stationar. {d'autostrada} banda median. solitari. emplear. classe. spazio {sm} spatio. compartir. spento {ag} extinguite/extincte. disparer. invio. sparecchiare {vt} levar le copertos (de). spazzino {sm} scopator de strata. sparatoria {sf} tiro (incessante). deficit. diriger (un littera a alcuno). excoriar. sparuto {ag} magre. spedire {vt} expedir. spartito {sm} partition. intertenimento. {morale} angustia. versate. spazioso {ag} spatiose. angustiose. diffunder. spendere {vt} expender. brossar. spazzolare {vt} brossar. spavento {sm} espavento.spandere {vt} disseminar. spargere {vt} disperger. terribile. sperduto {ag} perdite. spellare {vt} dispellar. {aspettarsi} expectar. qualitate. specialmente {av} specialmente. reducite. sorta. {vr} perder le patientia. spauracchio {sm} espaventaculo. disperger. mundacamino. spanna {sf} palmo. cava. spazientire {vt} impatientiar. {gruppo} parve. scarse. diffunder. {spazzare via:} eliminar. {mil} aperte. parcar. discremar. {cosparso} dispersate. specialmente. grotta. spazzacamino {sm} scopacamino. specificare {vt} specificar. spoliar. specie {av} particularmente. spasso {sm} diversion. divulgar. spannare {vi} scumar. sin passion. spargimento {sm il versare} effusion.} disconnecter. evanescer. spazzolino {sm da denti} brossa de dentes. relatar in detalio. specifico {ag} specific. spensierato {ag} legier. S {desempate}). terrer. leve. suspirar (de amor). sparare {vt} tirar. reflecter. disconnectite. spartitraffico {sm} refugio. affliction. emaciate. dispersar. spelonca {sf} spelunca. speculazione {sf} speculation. large. {neg} inconsiderate. frivole. perder. precise. spazzare {vt} scopar. disparitate. specchio {sm} speculo. ample. firma de expedition. {liquidi} effunder. immunditias. dolor. {il gettare in più parti} dispersion. terror. nettar le tabula. suffrentia. determinate. remitter. spennare {vt} displumar. presertim. spavaldo {ag} audace. particular. {scialbo} triste. discargar. impatientiar se. convulsive. denigrar. sparviero {sm} falcon. imbraciar. emitter. specialista {sm} specialista. stoppate. {di qualcuno} dicer alique de alcuno. {tempo} passar. {far sparire} escamotar. admirator. esser robate. speculare {vi ogni senso} specular. disfuliginator. discarga. emanar. sporadic. specchiare {vt} specular. morte. {isolato} remote. sparlare {vi} parlar mal (de). vagar. convulsion. {imbarazzato} embarassate. {rancore} extinguer. inviar. fusilada. pavor. spegnere {vt fuoco} extinguer. suspirante. cancellar. sparire {vt} disparer. dispreoccupate. F {barrage}. tiralieria. dissipar. spasimare {vi} suffrer. specie {sf} specie. particularisar. spartire {vt} (re)partir. spasmo {sm} spasmo. {vr sperare in:} confider (in). sparpagliare {vt} dispersar. {sciolto} laxe. languorose. spasmodico {sm} spasmodic. decorticar. residuos. insolente. spatola {sf} spatula. definite. phantasma. {macchinari} stoppar {telev. spasimante {sm} galante. effunder. petulante. {vr} specular se. spedizione {sf} expedition. effluer. allegre. dispender. mandar. nettacamino. caverna. specializzare {vt} specialisar. spaventapasseri {sm} espaventaaves. tenue. {burro} extender. particular. {sport} (In {play off}. divider. spaziare {vi} spatiar. spassionato {ag} impartial. disseminar. spaventare {vt} espaventar. {vr} disbandar se. ({andare a spasso:} promenar se). spareggio {sm} differentia. experto. horribile. libere. sparso {ag versato} effuse. reguardar se. reflecter se. speculare {ag} specular. technico. pellar. spedizioniere {sm} expeditor. 183 . spazzola {sf} brossa. {ag} languide. mentionar explicitemente. spaventoso {ag} espaventabile. speranza {sf} sperantia. timor. {vr} morir. disperger. sperare {vt} sperar. vaste. (sparger {:spruzzare!}). informator. spifferare {vt} ruitar. {fig} exito. spezzare {vt ridurre a pezzi} dispeciar. spiritato {ag} indemoniate. spionar. acquisitiones. divulgar. {tribolazione} tormento. spillare {vt} crampar.. spermatozoo {sm} spermatozoon. {denso} dense. repartition inequal. > speciero. de competentia/pertinentia mie/tue.. burla. spiraglio {sm} fissura. applanar. ({birra alla spina} bira del barril). disperder. vivacitate. spicchio {sm} segmento. dilapidar. poner. spicciolo {sm} moneta minute. spia {sf} spion. spicciarsi {vr} hastar se. intensitate. spiantato {sm fig} povretto. sin interruption. spettacolo {sm} spectaculo. resaltar. spira {sf} spira. {fis} clave de contacto. spiritosaggine {sf} spirituositate. exposition. dolente. perturbar. spergiuro {sm atto} perjurio. canto. {delatore} delator. crassitude. signar. ostentar. spettatore {sm} spectator. spettinare {vt} dispectinar. tribulation. spingere {vt} pulsar. ({fare spicco:} esser conspicue/saliente).). {edifici} demolir. sperma {sm} sperma. spinaci {smp} spinace. spiegazzare {vt} corrugar. sperimentare {vt} experimentar. spettanza {sf:} di mia/tua ~ etc.. ({andare a far la spesa:} facer compras (le compra). spiovere {vi} cessar de pluver. spirale {sf/ag} spiral. spilla {sf} broche. sector. spianata {sf} plana. libere. spina {sf} spina. inequalitate. spezie {sfp} species. exponer. morir. ({sono spiacente di. spettro {sm} spectro. {fig} interrumper. spezzatino {sm cuc} ragout (F). viscose. distaccar se. {mecc} cavilia. {lisca} spina de pisce. argutia. spiccato {ag} notabile. spinale {ag} spinal. spirituale {ag} spiritual. 184 . relevante. {indizio} signo. spiacente {ag} desolate. spianare {vt} nivellar. cruel. enarrar. {fantasma} phantasma. spettabile {ag} estimate. {raggio} radio.} spinacia. disposition.. trencho. difficultate. povre diabolo. facete. {liquidi} crasse. {scadere} perimer. sperone {sm} sporon. spiritismo {sm} spiritismo. evidentia. penny. stimulo. dispensa. {costo} sumpto. agile. experir. {rompere} rumper. disagradabile. instigar. spezzettare {vt} minutiar. spiaggia {sf} plagia. escappatoria. jurar falsemente. spiga {sf} spica. {av} sovente.. {vi} avantiar. placia. bordo. {compera} compras. prompte.. spicciolata {sf} alla ~ separatemente. incitar. spiare {vt} spiar. deler. radura. spiedo {sm} spido. spergiurare {vi} perjurar. spiegare {vt} explicar. {indurre} inducer. spectro.sperequazione {sf} disproportion. profunder. spillo {sm} spinula. {morire} expirar. spirito {sm} spirito. {un salto} saltar. spesso. {arguzia} argutia. sperperare {vt} dissipar. {stendere} displicar (se). meschino. spilorcio {sm} avaro. spissor. spigliato {ag} alacre.).} io regretta. burlesc. spesa {sf} expensa. spicco {sm} relievo. espaventate. {un man- dato} emanar. pneuma. spionaggio {sm} spionage. subinde. lisiar. spigolare {vt} facer spicilegio. > spermatic. folle. {persona} perjuro. essentia. (> sporonamento). spigolo {sm} angulo. spiacevole {ag} regrettabile. {ricadere} cader. spinoso {ag} spinose. disordinar. spiritoso {ag} spirituose. spiegazione {sf} explication. {ag} perjur. spiccare {vt il volo} volar. proba. {staccar} abscinder.. costo. frequentemente. spettare {vi} pertiner (a). pertinace. sperimentale {ag} experimental. joco. {borsa della spesa:} sacco a provisiones). {geogr} promontorio. {luminosa} lumine de advertimento. spinta {sf} pulsata. revelar. guastar. densitate. phantasma. facer avantiar. spessore {sm} v. spirare {vi soffio} sufflar. ({spetta a lui. crampa. spiazzo {sm} spatio aperte.. aculeo. remedio. v. spiano {sm:} a tutto ~ continuemente. in parve gruppos. {mil} poner in formation. spesso {ag} spisse. agitar. {essenza} spirito. spiegamento {sm} formation. finder. rectificar.} il es su deber. spietato {ag} impietose. {solo pl. sposa {sf} sposa. denudar. salir. splendore {sm} splendor. ostio. setassar. sprecare {vt} dissipar. litore. immunditia. {fig} extorquer. {vi} projectar se. denudate. spremere {vt} comprimer. impreparate. guastar. dispinular. > sportive. destituer. es. {fig} examinar (minutiosemente). vaporisar. sporgenza {sf arch} salientia. spoletta {sf} cocon. cribrar. spregevole {ag} dispreciabile. exhaustion. spola {sf} navetta. scintillamento. {fiume} bordo. {cominciare a nascere} apparer. error (grossier). sprovveduto {ag} disproviste. audace. {arch} pilastro de appoio. orangiada. {vr} inclinar/ propender se (al fenestra). {fig} adoptar. {fig} perder/abysmar (se). spruzzare {vt} sparger. porcheria. cambiar de sito. monstruose. spremuta {sf costruire con ada}: limonada. immunde. residuar. maritage. {superare} succeder. clar. spoglio {ag} spoliate. transferer se. spuma {sf} spuma. spopolare {vt} dispopular. prodigalitate. {fig} stimulo. inaffectate. voluntari. sprone {sm} sporon. spreco {sm} dissipation. esser saliente/prominente. spudorato {ag} impudente. maculate. radio. {fig} mangiar toto. {fig} fulgure. {letto} bordo. sprazzo {sm} resperso. dislocar. sponda {sf riva} riva. spranga {sf} barra. perder. traher foras. syringar. enthusiasmar. spumeggiare {vi} spumar. finir su repasto. sin conscientia. erumper. spodestare {vt} deponer. spugnoso {ag} spongiose. exprimer. spostare {vt} displaciar. impartial. colossal. 185 . {parapetto} parapectore spontaneo {ag} spontanee. {moralmente} dishoneste obscen. {p. lucer. {vr} perder le tempore. ({alla sprovvista:} improvisemente). sordidar. cerner. paniero. {sm} selection. macular. dispendio. exir. consummar. magnific. {controllare facendo un segno} poner un marca. mover. destitute. sposalizio {sm} nuptias. sporgere {vt} extender. sporcare {vt} polluer. spronare {vt} sporonar. fatiga. effervescer. contemptibile. asymmetric. scrutinio. sporadico {ag} sporadic. enorme. cabinetto de toilette. {di porta} pessulo. sprofondare {vi} submerger. disvestite. litore. spogliatoio {sm} vestiario. dilapidar. disinvolte. sponsa. camera de vestir. emitter. emitter. billeteria. disinteressate. {in negativo} inscrupulose. rutilar. deperir. scuma. affundar (se). stimular. restos. immundar. {barca} appoio. {d'inferriata} barra de grillia. privar (se de). languor. surger. manco de symmetria. spruzzo {sm} projection. divagation (verbal). abstraher se (in le lectura). dilapidation. salir. incitar. avantiar se. sporco {ag} sordide. transferer. transversa. sproporzione {sf} disproportion. citronada. {denunziare} presentar un denuncia. cambiar. {differire} differer. prodigiose. denunciar. gloriose. sport {sm} sport. spogliare {vt} spoliar (se). {levare spilli} disattacchar spinulas. sproloquio {sm} garrulada. sporcizia {sf} sordiditate. {fig} attraher turbas. relucer. sposare {vt} maritar. spumone {sm} gelato de fructos. immerger (se). projectar. lassitude. sportello {sm piccola porta} portetta. sproposito {sm} stultitia. disvestir (se). spugna {sf} spongia. champagne. adherer a. guastage. spolpare {vt} discarnar. uxor. rar. inclinar se. sponso. contemptuose. {disinvolto} inembarassate. exhalar. magnificentia. projection. sprovvisto {ag} disproviste. irrorar. fede. examination.splendere {vi} brillar. verbositate. carente (de). sproporzionato {ag} disproportionate. di biglietteria} fenestra. sporta {sf} corbe. collaber. cader in ruina. irrorar. spolverare {vt} dispulverar. sprigionare {vt fig} liberar. cadavere. sportivo {ag} sportive. press(ur)ar. {vi} mundar. mandar. {scrutinio} computo. {immondizia} scopatura. sprezzante {ag} disdignose. spoglia {sf} spolia. {vi} exploder. spregiudicato {ag} audace. sposar. spulciare {vt togliere le pulci} expulicar. sprizzare {vt} asperger. resplender. robar. polluite. dispreciatori. spropositato {ag} exaggerate. spumante {sm} vino spumante/effervescente. sposo {sm} sposo. etc. superar. splendido {ag} splendide. spo(n)salias. spossatezza {sf} debilitate. spuntare {vt rompere la punta} obtunder. {vr} mover se. stupiditate. distabilisation {mentale} alienation. tono. stabilità {sf} stabilitate. squadrare {vt foglio} quadrar. sradicare {vt} eradicar. stabilimento {sm} stabilimento. stangata {sf} colpo (de barra). diveller. eveller. sregolato {ag} intemperate. stagno {sm d'acqua} stagno.spuntino {sm} repasto legier. sordidessa. giornali} imprimer. {decretare:} decerner. squadrone {sm} esquadron. squattrinato {ag} sin moneta. stagnante {sf} stagnante. squadra {sf sport} equipa. cracchettar. povre. {vino:} reposar. stagnare {vt} stagnar. {come fatto:} constatar. staccionata {sf} barriera. motivo. liquefacer (se). {coprire con stagno} stannar. stabile {ag} stabile. miseria. stambecco {sm} capro (salvage). dementia. instituto. squalifica {sf} disqualification. stanga {sf} barra. garrular. {riproduzione} reproduction. reverberar. squilibrio {sm} disequilibrio. {mil} esquadron. typo. capra del roccas. eveller. disunir. {stabilimento balneare:} station balnear. stanchezza {sf} fatiga. stanotte {av} iste nocte. boveria. arrangiar. excrescer. squittire {vi} stridular. stanare {vt} pulsar/chassar foras del cava. {sm} edificio. subtraher se (a). > squamose. {stampato} impresso. carillonar. observar. construction. allusion (indirecte). {rendere impermeabile} impermeabilisar. stampa {sf} impression. {fig} discreditar (se). {fig} paralysate. {foto} copia. parola indice. sputo {sm} sputo. squillare {vi} resonar. exhaurite. {metallo} stanno. stante {ag} stante. miserabile. establimento. {fig} character. squisito {ag} exquisite. {steccato} palissada. desolation. stampella {sf} crucia. sputare {vi} spuer (sput). {fig} escappar (a). exhaurir. {vr fig} abandonar. squartare {vt} dismembrar. establir. dissolute. squalificare {vt} disqualificar. currente. delicate. lasse. vendita saisonal). (> sputation). stanco {ag} fatigate. projectar. proprietate. critaliar. {carattere} suave. macellar. disordinate. {aerei} esquadra de chassa. instituer. {fig} paralysar. > stalagmitic. liquescer. expuer. {cessare il lavoro} terminar. stamattina {av} iste matina. resonantia. stadio {sm} stadio. {de- liberare:} deliberar. standardisation. stabilire {vt rendere fermo} stabilir. partir. siccate. {legno:} (facer) siccar. {fig} eliminar. (> exquisitessa). maturate. staffetta {sf} staffetta. stalattite {sf} stalactite. {giornalismo} pressa. spurgare {vt} purgar. deliciose. gentil. desolate. stagionale {ag} saisonal. squalo {sm} squalo. reposate. a alt(issim)e voce. sonor. squarciare {vt} lacerar. colpo de trompa. staffa {sf} staffa. gemer. expectorar. > sputiera. stancare {vt} fatigar. dissociar. squamar. exordio. disjunger. stagionare {vt} condimentar. separar. squilibrare {vt} disequilibrar. station. imprimito. {ragazza squillo} prostituta. > standard. sputar. squillante {ag} resonante. squillo {sm} sono. abatter. stampare {vt libri. sragionare {vi} disrationar. facer se vider in relievo. lassitude. succussa. (labor saisonal. squama {sf} squama. (facer) maturar. firmessa. sordide. {vr} disfacer se. {misurare con l'occhio} mesurar con le oculos. {stabilimento termale:} thermas. {fig} ocular. fastidiate. follia. 186 . strepitar. stallone {sm} stallon. publication. constituer. spunto {sm} occasion. silhouettar. immoderate. stalla {sf} stabulo. stabilizzare {vt} stabilisar. divider. squallido {ag} de mal aspecto. squarciagola: a ~ {av} al culmine del proprie voce. choc. inspiration. statuer. firme. in litteras capital (typographic). publicar. accommodar. a sè ~ a parte. stalagmite {sf} stalagmite. nettar. leve repasto. > squaloide. stagnola {sf} folio de stanno. eveller. > stalactitic. standardizzare {vt} standardisar. sonar. stabilizzatore {vt} stabilisator. stagionato {ag} condimentate. distabilisar. squagliare {vt} funder (se). presente. squadriglia {sf} esquadrilia. {dar fastidio} molestar. permanente. {tecn} esquadra. fabrica. (critar forte). sancir. squallore {sm} semblantia miserabile. stagliarsi {vr} esser conspicue/saliente. {saldare} soldar. fastidiar. obrero saisonal. staccare {vt} distaccar. extirpar. stagione {sf} saison (F). segregar. stampo {sm} modulo. stampatello {sm} in characteres de imprimeria. destruction. distribuer. pena. < stentore. colpo false. demorar. homine de stato/politic. stemperare {vt} diluer. funder. stanziare {vt} destinar. {auto} volante. exponer. sojornar. statuto {sm} statuto. stasi {sf pathol: stagnazione di sangue} stase. sterilità {sf} sterilitate. {stella alpina} edelweiss (D). inutile. {fig} van. stavolta {av} iste vice. incentivo. astro. esser in stato de facer un cosa. stillicidio {sm} percolamento. {vr} considerar se. pertica. stenographiar. stendere {vt} distender. homine de stato. facer via (pro). virga. marca. stentoreo {ag} stentoree. excitante. {fig} immobilisation. a ~ con effortio. > sternal. habito. statura {sf} statura. stele {sf} petra/columna tumbal/sepulcral. {per conigli} coniliera. inspection. stento {sm:} privation. sterminare {vt} exterminar. > statuari. stinco {sm} tibia. transcriber. stigma {sf} stigma. stappare {vt} discorcar. stenografia {sf} stenographia. {essere situato} esser situate. vetule. excitar. > stenographista. {stato d'accusa} imputation. appreciar. effortiar (se a). stetoscopio {sm} stethoscopio. stabilir. seduta ~ tosto. manovrar. 187 . {sm} empleato statal. stimolo {sm} stimulo. extender. stigmate {sfp} stigmata. volver. stingere {vt} discolorar. {stare in me} depender de me. sterzo {sm} rota del governaculo. rigide. {starci} acceptar. sterile {ag} sterile. ({cadere stecchito} cader morte. stereofonico {ag} stereophonic. interessante. extirpar. stecchino {sm} (spina) mundadentes. stationar. immense. sterco {sm} stercore. stanza {sf} camera. destruer. impulso. immediatemente. stereotipato {ag} stereotypate. ({le cose stanno cosí} le cosas es assi. scriptura. ipse. restar. dismisurate. foder. haber difficultate (a). {stare per:} esser preste a. barra. stantio {ag} rancide. stazione {sf} station. miseria. {pron} le mesme. {piccola} cubiculo. {abitare} viver. stima {sf} estima. fossar. sterilizzare {vt} sterilisar. stella {sf} stella. diriger. (> stigmatisar (censurar. stazionare {vi} star. sterlina {sf moneta} libra sterling. stesura {sf} redaction. stilografica {sf} penna stylographic. paralyse. manco. condition. stasera {av} iste vespere/a. distinger. more. desolate. improductive. fuste. (camera de banio). > sternutamento. colpo de stato). steppa {sf} steppa. erogar. examine. (> rancer). valutar. disinterrar. leontopodio alpin. ({di servizio:} station de gasolina). massacrar. statista {sm} statista. sporonar. classe. {consistere} consister. sterzare {vi} tornar. stimolante {ag} stimulante. stigmatisation). sterminio {sm} extermination. stercorario. stile {sf} stylo. {stare a vedere} sperar de vider). > statistic. sterminato {ag} exterminate. necessitate. starnutire {vi} sternutar. aride. stecchito {ag} sic. inamidate. valutation. excitation. > stercorari. massacro. {sbigottito} stupefacte). (haber stilo).independente. stesso {ag} mesme. {un testo} rediger. besonio. dur. fixar. sternutatori. stimolare {vt} stimular. stereotypia. stercorar. stirpe. guttage. stato {sm} stato (stato de cosas. disaprobar). statale {ag} statal. statistica {sf} statistica. {stonatura} nota false/erronee. {vi} discolorar se. stilare {vt} rediger. carentia. stimare {vt} estimar. stelo {sm} pedunculo. sterrare {vi} excavar. {bigliardo} baston de biliardo. inscriber in le budget. statua {sf} statua. parcar. moda. {prep} a causa de. stecca {sf di legno} baston. stellato {ag} stellate. creder se. nation. {vasto} infinite. stilo. stereotypic. cella. stenographic. {tip} asterisco. stantuffo {sm} piston. boscalia. stazionario {ag} stationari. aride. guidar. altessa. improductivitate. permaner. stazza {sf} tonnage. {poet} stanza (I). sternutation. haltar. < stereotypo. remaner. stemma {sf} insignia nobiliari. disponer. stare {vi} star. incitar. exhortar. {auto} stoppar. sterpi {smp} arbustalia. appreciation. armas. < stethoscopia. stentare {vi} penar (se a). stagnation. stia {sf} stabulo. non fresc. esser de accordo. sterno {sm} sterno. stendardo {sm} standardo. diveller. separar. assurdar. stupefacer. storta {sf} torno. alien. insolente. strabuzzare {vt} rolar le oculos. comprimer. maneo. strapazzato {ag} maltractate. pallidir. bottina. vasculos. > stoic. stracco {ag} fatigate. ruptura. bizarria. rumper. storcere {vt} distorquer. insolite. > stivar. stola {sf eccl} stola. {fig} disturbar. {med} dislocation. storico {ag} historic. strategia {sf} strategia. texito. {sm} estraniero. obstruite. stipendio {sm} stipendio (:borsa di studio). stranezza {sf} estranitate. {sm} historico. liquidar. strafare {vi} exaggerar. stivale {sm} botta. equalisar. extraher. mecha (myxa). deformar. effecto. stop {sm} stop! halt! stoppa {sf} stoppa. volo. strapotere {sm} excesso de poter. soldo. stornare {vt} averter. ventre. strascicare {vt} traher. concordar. drappacio. stizza {sf} ira. sede de reserva. via. luxation. miscer. curve. {zool} sturno. sinuose. Ruhrig:} pannacio. suffocar. abatter se sur le solo. surprender. > strabismo. torquer. cholera. retorquer. carnage. strappare {vt} lacerar. {pelliccia} collar de pellicia. storione {sm} sturion. ({dar di stomaco} vomitar). {sentiero} cammino. storpio {sm} stropiato. impertinente. {recipiente} retorta. storia {sf} historia. straripare {vt} disbordar. stitichezza {sf} constipation. strapiombo {sm} precipitio. storpiare {vt} stropiar. irascibile. stralunato {ag} indisposite. portata. stratagemma {sf} stratagema. narration. plattos. strafalcione {sm} error. stoppino {sm} micca. spira. pagar (le salario (le soldo)). storno {sm} detornamento. stoico {sm} stoico. cauda. {ag} stropiate. stracolmo {ag} troppo plen. inundar. stizzoso {ag} adirate. stracotto {ag} troppo cocite/cocte. diverter. {vr} fatigar se. nota false. feno. {prop. strabico {ag} strabe. stonatura {sf} discordantia. (ovos miscite). stock {sm} stock. diverter. conto. straordinario {ag} extraordinari. diversion. stolto {ag} stulte. singular. stralciare {vt} retraher. taliar. remarcabile. prender de. distraction. pannello. stoicismo. 188 . {veste} traino. drappo. deformar. {le parole} pronunciar lente e pesantemente. stordimento {sm} esturdimento. tortuose. rumper. inusual. miscite. dilacerar. stoccata {sf} colpo de spada. {di animali} macellamento. strangolare {vt} strangular. strapazzare {vt} maltractar. reimpler. irate. {fig} colpo de flanco. abuso de poter. stipulare {vt} stipular. {arch} vo- luta. straccione {sm} povretto. {comm} transferer. straniero {ag} estranie. stirpe {sf} stirpe. susurrar. stoppia {sf} stupula. paga. rediger. stoviglie {sfp} olleria. continuation. stralunare {vt} ~ gli occhi: rolar le oculos. discordar. torquite. anxie. {sfp} excusas. invasor. inimico. confunder. strapuntino {sm} sede plicabile. stomaco {sm} stomacho. stiva {sf} stiva. allongar. exceptional. abusar de. {sm} horas extraordinari. pretextos. stipendiare {vt} stipendiar (:dare una borsa di studio). deviation. stirare {vt} repassar (a ferro). stradale {ag} stratal. stramazzare {vi} cader pesantemente a terra. stoccafisso {sm} gado siccate. salario. stitico {ag} constipate. stormo {sm} turba. (> stipulation). strano {ag} estranie. stipare {vt} stipar. stonare {vi} mal accordar se. murmurar. stormire {vi} passar ruitosemente. diveller. forrage. strabiliare {vt} stupefacer. ventrata. strame {sm} palea. stracciare {vt} lacerar. abusate. plenar. strategista. straccio {sm} panno. compensar.distinger se. reducer. stordire {vt} esturdir. storto {ag} torte. distorsion. > strategic. replenate. stipite {sm} poste de porta (de fenestra). strage {sf} massacro. itinere. strappo {sm} laceration. secar. stupide. strascico {sm} consequentia. strafottente {ag} impudente. stoffa {sf} panno. {faccenda} question. prosternar se. {le braccia} extender. aveller. salariar. strada {sf} strata. assurdamento. ir trainante le pedes. deforme. strega {sf} maga. stridor. zebrar. rigorosemente. {conciso} concise. {lo stretto necessari} lo strictemente/absolutemente necessari). eccentric. strutto {sm} adipe de porco. strepitoso {ag} strepitose. {fig} discordar. > stratospheric. liquefacer se. restringimento. strenna {sf} strena. pettine} fin. stricnina {sf} strychnina. sasir. moler. concludente. {grasso} lardo. stridore {sm} stridor. (à la. strillare {vi} critar. passage stricte. apostrophe. stravedere {vi fig} favorar. strozzino {sm} secagorga. serrar.} carta de studente. strofinare {vt} fricar. strozzare {vt} strangular. ruinar. {sfp} miseria. toccar. striare {vt} striar. vociferar. stropicciare {vt} frottar. skeleto. stremo {sm} allo ~ al limite (de). studiante. stringa {sf} cordon. stria. striato {ag} striate. suffocar. tormento. stridular. studiare {vt} studer. vantar se. stravolgere {vt fig} turbar. studentesc. stregare {vt fig} incantar. succincte. applattar. disagradabile. studente {sm} studente. stravaganza {sf} extravagantia. estranitate. dolor. enorme. {fig} usurero. {fig} consumer se de. {afferrare} caper. hermeticamente. {fig} ululation. acute. {limitato} limitate. rigor.strato {sm} strato. stridere {vi} strider. fatigar. bizarria. utensile. {usare circonlocuzioni es. strictemente. contunder. ({studiare la soluzione di un problema:} cercar le solution 189 . solidemente. quadro. {criticare} criticar severmente. studiar. stregua {sf} alla ~ di del mesme modo. studentesco {ag} de studente. estranie. fascia. simile a. stringere {vt} stringer (strict). strimpellare {vi} sonaciar le piano. stridio {sm} stridulation. {asciugando} essugar. essugavitro. contrariante. strigliare {vt} brossar. deperite. venditor ambulante. {fig} vincer. tormentar. stucchevole {ag} manierate. stuccare {vt} stuccar. stregone {sm} mago. {fig} grande difficultate. stria. esser folle pro. {l'occhio:} batter le palpebras. stritolare {vt} triturar. vociferation. caption. {sm} gorga. strumentalizzare {vt} instrumentalisar. {di mare} stricto. ({colpo di striscio} vulnere superficial (causate per un balla)). stringato {ag} concise. similemente. stuccatura. corpore. strillo {sm} crito. critar. strazio {sm} tortura. {il cuore} affliger. strillone {sm} critardo. aveller a basso. firmemente. stroncare {vt} rumper. armatura. {amico} intime. struggersi {vr} funder se. paupertate. ({tenere stretto:} tener firme. passage stricte. stridulante. {fig} ulular. corda. enoio. forte. argute. eccentricitate. {dolore} angustia. fricar. {vicino} clause. striminzito {ag} restringite. {stretto di petto} asthmatic. facer signo con le oculos. strenuo {ag} forte. strofinaccio {sm} panno pro nettar. {fig} sensational. > stuccar. stridente {ag} stridente. {le parole} pesar. original. ruina. premer. enoiar. {pulire} nettar fricante... rigorose. strepito {sm} strepito. bizarre. agonia. tension. linea. lista. stuccator. {vi} reper. struzzo {sm} struthio. (domo (focar. raspar. infatigabile. venditor de jornales. {vi} grattar.). strozzatura {sf} strangulation. striscio {sm} banda. association) de studentes). stridulo {ag} stridule. fascinar. zebrar. {rigoroso} firme. frictionar. (vetule) pannello. {scarso} scarse. struttura {sf} structura. stretta {sf} prisa. {setaccio. strettamente {av} ben. > strophic. stravagante {ag} extravagante. enoiose. strofa {sf} strophe. strumentazione {sf} instrumentation. dono de natal. jocar pigremente. {di vestito} tense. {con moto rotatorio} torquer. vangloriar se. pressate. strumento {sm} instrumento. {di vernice} application. strombazzare {vi} trompettar. (facer) tintinnar. stremare {vt} exhaurir. sablar. confliger. strizzare {vt} comprimer. {fig} acute. > striar. sever. pectinar. torquer. in comparation con. fornir de {struttura}. firmessa. valente. stretto {ag} stricte. raspar. laconic. strettoia {sf} strictura. straziare {vt} torturar. {impugnare} impugnar. crito acute. stratosfera {sf} stratosphera. strutturare {vt} structurar. pannello pro dispulverar. frictionar. revestimento. critator (public). striscia {sf} banda. strumentale {ag} instrumental. strettezza {sf} strictessa. medio. striliar. stucco. exigue. originalitate. reptar. strisciare {vt} striar. falsificar. strepitar. {cosa} bagatella. bastante. consiliar. breve. suffrer. tractamento sudorific. sufficienza {sf} sufficientia. sturare {vt} discorcar. partir. stupore {sm} stupor. filial. evocative. succhiare {vt} sorber (sorbt). suggeritore {sm teatr} sufflator. di subacqueo} submarinista. ignorantia. stufare {vt cuc} estufar. aperir. surprender. subordinato {ag} subordinate. grattar. sublime {ag} sublime. succoso {ag} succose. dishoneste. stimulante. {sm} stupefaciente. concise. subcosciente {sm/ag} subconsciente. studio {sm} studio. astute. > succubar (:giacere sotto). multo curte. meraviliar se. suggerire {sm} suggerer. su {prep} sur. transpiration. subornare {vt} subornar. studioso {ag} studiose. super. subordinate. stuprare {vt} stuprar. subordinare {vt} subordinar. narcotico. consilio. suggestivo {ag} suggestive. stupendo {ag} stupende. suddito {sm} subjecto. {sf} succursal. subsidiari. votar. curadentes. tosto. subaquee. fallace.de un problema). evenir. stupro {sm} stupro. le cruce del sud). commotion. {av} supra. stultitia. succo {sm} succo. sughero {sm} corco. {fig} obscen. (> infedar). effortio. adjutar. stuoia {sf} matta (de palea). partition. secrete. (in le sudor del fronte). (si tosto que). subitaneo {ag} subitanee. subnormale {ag} anormal. {fig} provocar. sud {sm} sud. stupefacente {ag} stupefaciente. inducer alcuno a. nescie. sudare {vi} sudar. sufficiente {ag} sufficiente. stupidaggine {sf} stupiditate. demolir. suddetto {ag} supra dicte/mentionate. corrumper. stupido {ag} stupide. succulente. sudata {sf} sudor. fastidiar. violation (carnal). coperir. effortiar se pro. suddivisione {sf} subdivision. subbuglio {sm} confusion. (ir al sud. subdolo {ag} furtive. stulte. successivo {ag} successive. sub {sm abbr. {vr} tentar obtener alique. fraudulente. sublimare {vt} sublimar. {sm} submarinista. successione {sf} succession. 190 . subacqueo {ag} submarin. sudovest {sm} sudwest. insinuar. suggellare {vt} sigillar. interceder. suger (suct). sudore {sm} sudor. suffragio {sm} suffragio. feditate. sugo {sm} succo. stupende. succedere {vi} succeder (:anche 'aver successo'). {fatica} sudada. immunde. homine de scientia. successore {sm} successor. vento del sud. substituer. surprisa. subire {vt} subjacer. influentiar (per suggestion hypnotic). accider. sudest {sm} sudest. exaltar. fumar {fig} enoiar. {fig} colmar. suffisso {sm} suffixo. subissare {vt} destruer. excellente. successo {sm} successo. scopatura. ignorante. disordine. cura exsudative. vexar. suffragare {vt} suffragar. (succo gastric. tormentar. stufo {ag fig} enoiate. stupefactive. committer un violation (carnal) contra. sudiciume {sm} immunditia. voto. suggerimento {sm} suggestion. suggestionare {vt} suggestionar. patir. magnific. immediatemente. {salsa} sauce. satiate. {vt} stupefacer. fatue. suggestione {sf} suggestion. agitation. subsequente. (estufa de majolica). transpirar. sudation curative). succursale {ag} succursal. (sudar sanguine. rememorar. {erede} herede. subodorare {vt} suspectar. succo pancreatic). {sm} erudito. confirmar. occurrer. sudoriparo {ag} sudoripare (glandula sudoripare). stupire {vi} stuper se. succube {ag} (esser) dominate (per). stuzzicadenti {sm} (spina) mundadentes. stufato {sm cuc} estufato. subalterno {ag} subalterne. subentrare {vt} reimplaciar. meraviliose. activitate. suddividere {vt} subdivider. sufflar alique al aures de alicuno. subito {av} subito. secundari. surprendente. sudicio {ag} sordide. scientista. > suffixar. stuzzicare {vt} stimular. tumulto. dependente. > subitaneitate. polo sud. ({a sufficienza} bastante). surrogato. disgustate. sequente. insolite. subaffittare {vt} sublocar. (suffragio universal). substitute. succedaneo {ag} succedanee. subnormal. {sm} succedaneo. stufa {sf} estufa. fede. succinto {ag} succincte. rader. ({aver successo} succeder). supremazia {sf} suprematia. substituer. carne. plus alte. svago {sm} diversion. passar. sufflo. vigilante. {sm} succession sussidiario {ag} subsidiari. instigar. sutura {sf} sutura. facer un sufflo compulsive de choc. heterogenee. presumer. provision. sussistenza {sf} subsistentia. disparer. distraction. sussistere {vt} subsister. major. surriscaldare {vt} calefacer troppo. {pron} sue. delicate. {fig} obliviose. superstizione {sf} superstition. surgelare {vt} congelar. minuspreciar. tormento. supplication. suolo {sm} solo. sultano {sm} sultan. dissipate. {sm} superior. (rostito (grassia. sufflar in le aure. {scritta} instantia. cruce gammate/uncinate. arrogante. fundamento. supporre {vt} supponer. auxiliar. distraher (se). suppurare {vi} suppurar. svaligiare {vt rubare} robar. exuberante. {mecc} eveliator. macellero porcin (salsiciero). suonare {vt} sonar. sostento. susseguente {ag} subsequente. spoliar. suppellettile {sm} equipamento. excellente. {sm} manual. veliante. otio. supplemento {sm} supplemento. handicap. susina {sf} damascena. {vi} sonar. supposizione {sf} supposition. svanito {ag} disparite. dissipar. troppo pudic. existentia. obsecration. scrupulose al excesso. suppletor. (> solear). superfluo {ag} superflue. > suppuration. non essential. jocar. susseguirsi {vr} succeder se. sussurro {sm} susurro. labor temporari. multiple. supplicare {vt} supplicar. (> susceptibilitate). supremo {sm} supreme. svantaggio {sm} disavantage. svastica {sf} svastica. sussultare {vi} suprasaltar. facer un grimasse de dolor. porco salate. sacchear. svanire {vi} disparer. ric.suicida {sm} suicida.{ fig} negligente. extraordinari. croquette de ris con ragu. superstite {sm/ag} supervivente. sussurrare {vt} susurrar. surpassar. sussiego {sm} superciliositate. orgolio. evaporate. supplire {vi} suppler. svantaggioso {ag} disavantagiose. supplenza {sf} suppletion. mobiles. exir victoriose. sultanina {sf} uva sic de smyrna. petition. suono {sm} sono. circa. surgelar. superbo {ag} superbe. (> subsidiar). anhelar. suscettibile {ag} susceptibile. supporto {sm} supporto. substitution. detrimentose. suocero {sm} patre (matre) affin. piliar. suora {sf} soror. suola {sf} solea. supplì {sm} ris con ficato de gallina. suspectar. (medios de subsistentia). superiore {ag} superior. appoio. cotelette) de porco. suoneria {sf} soneria. {sm} superlativo. svalutare {vt} devalutar. apparatos. substitutive. prime. > sultanato. utensilios. victualia. succedaneo. excitar. suino {ag} porcin. superbia. superlativo {ag} superlative. {sm} porco. adjuta. svagare {vt} diverter (se). supplizio {sm} supplicio. surplus {sm} surplus. susino {sm} damasceno. supplettivo {ag} suppletive. surrogato {sm} surrogato. arrogantia. evaporar. suicidio {sm} suicidio. > sutural. svalutazione {sf} devalutation. principal. eveliate. superare {vt} superar. excellente. svegliare {vt} eveliar. sveglio {ag} vigile. superficiale {ag} superficial. detrimento. peter. terra. exceller. sussidio {sm} subsidio. {stare 191 . monacha. terreno. presumption. consister. supplica {sf} supplica. suspicion. superficie {sf} superficie. {provvedere} provider. {la curiosità} piccar. inutile. supino {sm gram} supino. (> pronar). planta. suicidarsi {vr} suicidar se. supplente {sm} supplente. exister. arrogantia. {ag straiato con la pancia in basso:} pron(at)e. resonar. obsecrar. suo {ag} su. substituto. approximat(iv)emente. depredar. svaporare {vi} evaporar se. sveglia {sf} evelia. superbia {sf} superbia. superstizioso {ag} superstitiose. supposta {sf} suppositorio. supermercato {sm} supermercato. superiorità {sf} superioritate. orgoliose. (< surrogar). suscitare {vt} suscitar. suppergiù {av} plus o minus. svariato {ag} diverse. svenevole {ag} delicate. redimer. {strada} (strada de) preste exita. svolgere {vt} disinrolar. exposition. svincolo {sm} redemption. legier. {naut} virage. profanar. discampar. leve. ardente. misguidar. disvelar. svignarsela {vr} eclipsar se. adversitate. sviluppare {vt} developpar. sin vergonia/pudor. liberar. eventrar. contrariar. evolver. volubile. sventrare {vt} eventrar. sventato {ag} inattente. indolente. 192 . svista {sf} inadvertentia. dislactamento. dispoliar. apathic.sveglio:} veliar. sviare {vt} averter. displicar. succuter. sventurato {ag} infortunate. suffrer un syncope. liberation. vigilar. experte. virar. disveloppamento. frivole. svoltare {vt} tornar. vendita. svezzare {vt} ablactar. svendita {sf} liquidation. portar via. prude. svitare {vt} disvitar. flottar. sviluppo {sm} developpamento. svolta {sf} torno. omission. svincolare {vt} distaccar. svilire {vt} dispreciar. revolution. dupar. sviscerare {vt} eviscerar. inquirer (in). ({alla svelta:} rapidemente). eluder. {fig} demolir. svelto {ag} rapide. svenare {vt} incider le venas. pigre. dismammar. dispreoccupate sventolare {vt} agitar. disveloppar. svogliato {ag} reluctante. profunde. disgratiate. disconnecter. svestire {vt} disvestir. {fig} investigar. dislactar. distripar. del profundo del corde. quitar. {foto} revelation. disinveloppar. cambio de direction. explicar. evacuar. discoperir. sanguinar. displicamento. exponer. svezzamento {sm} ablactamento. svergognato {ag} impudente. disgratia. {leg} dispignorar. sventura {sf} infortuna. svolazzare {vi} volettar. sviscerato {ag} intime. derivar. revelar. disrolamento. curvar. liberar. impudic. svelare {vt} revelar. {curva} curva. error. languide. disrolar. tractar. frustrar. agile. preciose. developpar. {foto} revelar. svenimento {sm med} evanescimento. revolver (se). negligente. svuotare {vt} vacuar. denudar. dismammamento. papilionar. {auto} disimbragar. sventare {vt fig} render van. {fig} humiliar. svolgimento {sm} developpamento. velleitose. evolution. svenire {vi med} evanescer. brandir. revelage. affilate. tabernacolo {sm} tabernaculo. batter le tambur). appaciar. station. statura. > tannic. tacco {sm} talon. < tabular. antro. meschineria. tangibile {ag} tangibile. tappo. dimension. tangente {ag/sf} tangente. rader. tamponare {vt med} tamponar. taglialegna {sm} lignator. a carte:} taliar.T tabaccaio {sm} tabachero. amputation. (in)secatura. {di mira} intalio de mira. {pro- fondo} incisura. aperilitteras. facer silentio. {geom} intersection. taglia {sf ricompensa} recompensa. meschino. tagliacarte {sm} cultello a papiro.). talon. {sul fucile} embrasura. {fig} talia. trenchante. taglione {sm} talion. (esser super le tapete. tappare {vt} tappar. {fig} penetrante. taciturno {ag} taciturne. tachicardia {sf} tachycardia. {fieno} falcatura. spaccare. {chir} incision. tacere {vi} tacer. tapete de papiro). tabù {ag/sm} tabu. talpa {sf} talpa. {veste} faction. tanto {av} tanto (tanto . aliquando. tana {sf} cava. tabulato {sm} tabulation. {di abito} grandor. tal e tal). acre. tafano {sm} tabano. in tanto que. tafferuglio {sm} rixa. {interrompere} interrumper. tabacchiera {sf} tabachiera. lucta. ({mettere a tacere:} silentiar. premio. talare {ag} usque le talon. pungente. stadio. acute. tabulator. (grande) tabula publicitari. quietar. tappeto {sm} tapete. excision. tagliente {ag} acute. habilitate. {ag} tante. {quota} quota. {auto} collider con. assi. tampone {sm} tampon. {vini} mixtura. (declarar tabu. {capelli} tonsion. {mozzare. filo. imputar. talea {sf} talea. tagliuzzare {vt} morcellar. {riduzione} reduction. insidia. prohibir). capacitate.. inexpresse.. tacchino {sm} gallo de India. a tambur battente. celar. {raccolto} recolta. talento {sm} talento. signo. tabacco {sm} tabaco. {ritaglio} retalio. pedica. > talcose. {indefinito} certe. tappa {sf} etappa. intrusive. impinger contra. como. mordace. talismano {sm} talisman. tamburello {sm} tamburino. tabloid {sm} (formato) tabloid. tacciare {vt} inculpar. dispeciar. taccuino {sm} libro de notas. sectura. {di coltello} talia. capelli:} tonder. tabaccheria {sf} tabacheria. (venir al manos). fare a pezzi:} trenchar. tachimetro {sm} tachymetro. {fig} occultar. parsimoniose. tale {det} tal. tagliatelle {sfp} tagliatelle (I). tanto). amputare:} excider. tappar. corcar. in sartoria. (> taciturnitate). tannino {sm} tannino. tabellone {sm} tabula. tagliare {vt conformare tagliando. {per dividere. tante . tapiro {sm} tapiro. satisfacer. amortitor. {pron} isto. talialigno. amuleto. tango {sm} tango. statura. {carne} trencho. {carta da parati} tapete de 193 . (taffeta de Anglaterra). taccagno {ag} avar. talloncino {sm} coupon.. matta. {fig} homine importun. blocar. accusar. {bot}. {barba. (un libro con le talio aurate). tapis (F). calce.. talco {sm} talco. {igienico} absorbente hygienic. {stile} style. tabella {sf} tabella. taffettà {sf} taffeta. tamarindo {sm} tamarindo. tagliola {sf} trappa (de lupos/vulpes etc. taccagneria {sf} avaritia. parte.. calce. intaliatura. tacito {ag} tacite. (un tal persona. accurtar. tanto plus . {fermata} halto.. talvolta {av} a vices. {sm} avaro. lista. retaliation. meschin. ridurre:} secar (sect). hachatorio. melée. quiete. tagliere {sm} bloco de hachamento. tappezzare {vt} tapissar. tappezzeria {sf} tapisseria. talora {av} a vices. {sport} tabula de punctos. secapapiro. reservate. trinciare:} hachar. agenda. tallone {sm} talon.. tamburo {sm} tambur. tapioca {sf} tapioca. quaderno. taglio {sm} sectura. {recidere. interdum. tanfo {sm} odor de mucide. {arch} section. quanto . {con un colpo netto. talmente {av} talmente. (tante per cento. {statura} talia. {sm} roba/toga (de prestre). silente. como).. tabuloide. reducer. sarcastic. trenchante. tacca {sf} incision. macula. coupon de quitantia. {il vino} miscer. tantalo {sm ornit} tantalo. grado. silentiose. (tambur major. ciborio. tacitare {vt} silentiar. que. tandem {sm} tandem. quietar). cavitate. tastare {vt} tastar. anobio. taschino {sm} tasc(hett)a (de pectore). tappo {sm} tappo. tarare {vt} levar/reducer le tara. tatuator. tartaro {sm chim} tartaro. {mitol} inferno. > tatuar. al plus tarde). enoiar. tassametro {sm} taximetro. taverna {sf} taverna. (lampa de tasca). tavolato {sm} panellos. {comm} rata. tardi {av} tarde. ingeniero. {per decorazione} tessera. {costr} partition de plancas. tatuage. telepherage. tabuletta. tarma {sf} tinea. {tela di cotone:} calico. tara {sf comm} tara. tarocco {sm} taroc(co). teleferica {sf} telephero. appreciar. bici} chassis (F). {d'auto} placa de matriculation. {muoversi lentamente. tavoletta {sf} tabuletta. (> taxoniera). ({peso tarato:} peso nette). > telepherar. rebatto. tassa {sf} taxa. (plus tarde. tormentar. {chim} crucibulo. tartassare {vt} maltractar. tastoni {smp} (cercar) tastante. incision. morar. telefonata {sf} telephonata. teatrale {ag} theatral. tegame {sm} casserola. specific. pecunia. cultello. tarpare {vt} trenchar. tardivo {ag} tardive. {indugiare:} hesitar. facer tabula rase de. vexar. definitive. imponer. {tip} quadro. telaio {sm} telario. manipulator. hosteria. {spettacolo} spectaculo. tastiera {sf} claviero. (tedio del vita). {asse} planca. tartaruga {sf} tortuca. tariffa {sf} tarifa. procedura. tecnica {sf} technica. calice. tascabile {ag} de tasca. tegular. patella. (> tavernero). tartufo {sm} trufa. taxi {sm} taxi. sentir. tarlo {sm} verme de ligno. {tela di ragno:} tela de aranea). {fig} anormal. disconto. tazza {sf} tassa. te {sm} the. {di sega} serreria. forte. teguleria. infirmitate) hereditari. tatto {sm} tacto. tedio {sm} tedio. cargar de impostos. {incudine} incude. ovo frite). ({assegnare la tariffa a} tarifar).papiro. > trufar. 194 . (tela metallic. tegola {sf} tegula. teiera {sf} theiera. tappezziere {vt} tapissero. telefonista {sf} telephonista. {tela cerata} tela cerate. tavolo {sm} tabula. affliger. parquet (F). te {pr} v. horologio. ti. corco. tela {sf} tela. tardare {vi} retardar. ({uova al tegame:} ovo al platto. tasca {sf} tasca. tessella. enoio. tardo {ag} tarde. poner le tabula. targa {sf} insenia. {pat} tara (defecto. telefonico {ag} telephonic. dictionario) de tasca). cabaret (F). tarsia {sf} incrustation. blochetto. {interurbana} communication/conversation interurban. telecomunicazioni {smp} telecommunicationes. tavola {sf} tabula. tecnologia {sf} technologia. appello (telephonic). tassazione {sf} taxation. tascapane {sm} sacco/rete a pan. tarchiato {ag} lacertose. {ag} technic. tassativo {ag} peremptori. tasso {sm zool} taxon. targhetta {sf} placa (de porta). {tela batista:} batista. tavolata {sf} convivas. {le scene} scena. telecronaca {sf} reportage televisive. representation. (le tabula del lege. telecamera {sf} camera (de television). pesante. teatro {sm} theatro. balbutiar. taurin. vexar/conspuer alicuno. tela de coton. {merci} estimar. telefonare {vt} telephonar. > tediar. tartina {sf} tostada. tattile {ag} tactile. placa. {auto. convitatos. tasto {sm} clave. tatuaggio {sm} tatu. excider. tanger. tarantola {sf} tarantula. {tavola calda} buffet. plachetta. inconditional. tavolozza {sf} paletta. tattica {sf} tactica. attardarsi:} tardar. targare {vt} provider de placa. (formato (accenditor. tassello {sm} reinfortio. bursa. palpar. tartagliare {vi} blesar. {il pubblico} auditorio. tassista {sm} taxista. (tarifa telegraphic). valutar. {bot} taxo. tecnico {sm} technico. pannello. precise. tassare {vt} taxar. tinea. torpide. (linea de telepherage). tonder. contator. tabula nigre. mechanico. tartarico {ag} tartaric. interpanno. > tegulero. tabula rase. lente. esser blese. cuppa. tabula de fenestra). tassabile {ag} taxabile. imposto. > temporal. telone {sm} cortina/tela (theatral). {di strada} stabilitate. > tendinose. {fig} affectuose. temperamento {sm} temperamento. tentoni. disposition. temprare {vt} temperar. tendina {sf} cortina de fenestra. {attrarre} attraher. blande. indurar. {occupare} occupar. > telescopar. taliastilos. triste. tenue {ag/sm} tenue. {vi} tender a. essayo. telescrivente {sf} telescriptor. cultelletto. telespettatore {sm} telespectator. moderation. tenuta {sf capacità} capacitate. teleimpressor. tentare {vi ogni senso:} tentar. tenente {sm} locotenente. {freddo. haber timor de. temerario {ag} temerari. televisivo {ag} televisive. {paura} timor. tentativo {sm} tentativa. ganiar tempore. {voglia} desiro. ritenere:} tener pro. tensione {sf} tension. partial. retardar. tentacolo {sm} tentaculo. tendenzioso {ag} tendentiose. telegrafico {ag} telegraphic. {agr} rancho. tener a (un cosa)). periculose. lugubre. {essere fiero} esser fer de. pincia. temporale {ag} temporal. tennis {sm} tennis. andare a ~ cercar tastante. {colori} miscite. tenebroso {ag} tenebrose. tempesta de tonitro. delicatessa. moderar. esser indecise. subject. star del parte de. duressa. inclinar. il face belle tempore. teleselezione {sf} servicio (telephonic) automatic. temperino {sm} cultello de tasca. (corte de tennis. telegramma {sf} telegramma. firme. telepatia {sf} telepathia. temperanza {sf} temperantia. {sforzarsi} effortiar se a. jocator de tennis. tenace {ag} tenace. {vr} tener se. {importarsene} tener a.telefono {sm} telephono. {aver caro:} tener a. {provare} probar. ({pressione:} tension de un vapor). tennista. prudentia. considerar. mantener se in. {vi} esser preoccupate de. tendine {sm} tendine. tempestivo {ag} opportun. depeche. audace. provisori. cortina. fragile. > tenifuge. {mirare} intender. (perder le tempore. imprudente. delicate. a tempore. una riunione:} tener (tend/tent. tendere {vt} tender (tens). torneo de tennis). tonalitate. reguardar. telejornal. tema {sf} thema. habito. {temere di:} suspectar de. televisione {sf} television. amar. {sm} tempesta. fragilitate. tempia {sf} tempora. {fig} hesitar. 195 . tenia {sf} tenia. tendone {sm} grande cortina/tenta. tentennare {vi} vacillar. {elettr} voltage. (tenor de vita). (telephono a moneta). resistente. extender. proba. tematico {ag} thematic. teodicea {sf} theodicea. tenacia {sf} tenacitate. tempesta {sf} tempesta. temporeggiare {vi} temporisar. tempestar. teletypo. tentazione {sf} temptation. telegiornale {sm} jornal televisate/televisive. regular. ex tempore). temporalesco {ag} tempestuose. retener se. obscur. temperare {vt} temperar. televisore {sm} televisor. {attitudine:} inclination. {mecc} induration. {tenerci:} aspirar a. {seguire:} sequer. {fig} character. desirar. temporaneo {ag} temporanee. telescopic. dur. giudicare. tin/tent). mirar a. temperamatite {sm} taliastilos. {mus} timbro. teleselection. {divisa} uniforme. temibile {ag} temibile. tempera {sf pittura} tempera. telegrafare {vi} telegraphar. tenere {vt con la mano. continentia. telex {sm} telex. obscuritate. perseverantia. taliapennas. resistentia. {vi essere in favore di:} esser pro. tendenza {sf} tendentia. ante le tempores. tempestoso {ag} tempestuose. tenore {sm ogni senso:} tenor. tenebre {sfp} tenebras. {volere} voler. > tempestuose. roborar. tempio {sm} templo. attitude. perseverante. temperatura {sf} temperatura. de tempore in tempore. tempo {sm} tempore. {fig: rendere più forte} reinfortiar. tenda {sf} tenta. (tener pro (:considerare). > telepathic. temperanza {sf} temperantia. telegrafia {sf} telegraphia. tenero {ag} tenere. telescopio {sf} telescopio. {portare addosso} portar {considerare. {contenere:} continer. caldo} suffrer. moderation. temere {vt} timer. tenaglie {sfp} tenalia. {mus} tempo. {riprendere in televisione} televisar. ferma. tenerezza {sf} teneressa. visar a. essayar. a tempore. {prendere:} prender. attitude. temperato {ag} temperate. firmessa. moderate. pression. rachetta de tennis. valutar. terrazza {sf} terrassa. juvene scelerato. termometro {sm} thermometro. testificar. terra {sf} terra. {mil} campo de operationes. tergiversare {vi usare sotterfugi:} tergiversar. pallide. termosifone {sm} (ir)radiator (thermic). terrificante. terapeutico {ag} therapeutic. teorema {sf} theorema. {cucina} testa de vitello. terrorismo {sm} terrorismo. {atomica} capite atomic explosive. proprietate. {tip} testa. tesoro {sm} thesauro. termino technic. confinio. ({senza mezzi termini:} sin ambiguitates). > theorematic. {affermazione} proposition. testimonianza {sf} testimonio. terraglia {sf} aramo. > testamentari. > testicular. > thermal. sceleratos. > tetanic. sin termino. tesoreria {sf} thesaureria. (sur le) dorso/fundo. tepore {sm} tepor. terra sancte. terminale {ag/sm} terminal. esser super terra). termostato {sm} thermostato. theologisar. terracotta {sf} terra cocte. tessili {smpl} obreros textile. hesitar. (ganiar terreno). structura. {fig} machinar. terribile {ag} terribile. ret(re)ro. teste {sm} teste. teoria {sf} theoria. terrificante {ag} terrific. {colpo} colpo de capite. lucente. {scadenza} termination. teppa {sf} canalia. di contratto). terreno {ag} terren. continente. ripa. tetto {sm} tecto. terzo {ag} tertie. (> testimonial). {scol} dissertation. vallo/dica de terra. testardo {ag} obstinate. testa coronate. {sm} le tertio. terremoto {sm} tremor de terra. > terminologic. testuale {ag} textual. testina {sf tecn} revelator (magnetic/phonographic). finir. cinerose.teologia {sf} theologia. stoffa. triste. brillante. ordir. testa {sf} capite (capite de ponte/lecto). precise. prevaricar. uno spazio di tempo. {fig} nervose. territoriale {ag} territorial. {mosaico} tessera. tergiversator). > ternari. tetro {ag} lugubre. terme {sfpl} thermas. terrapieno {sm} terrapleno. tessuto {sm} texito (texito de fraudes/absurditates). tergere {vt} essugar. {limite} limite. cessar. dica. terapeuta {sf} therapeuta. tresor. thermic. tessitura {sf} textura. testimone {sm} teste. esser in bon/mal termino con). termine {sm} termino (:limite di spazio e tempo. terzino {sm calcio} defensor. terrina {sf} terrina. titulo. delinquentes. terrificante. cader per terra. tessere {vt} texer (text). testuggine {sf} tortuca. {sm} terreno. > theologic. testata {sf letto} capitiera. terrorizzare {vt} terrorisar. > terrorista. perder le testa. declarar. mucor. proba. vandalismo. terra cocte. terraferma {sf} terra firme. termonucleare {ag} thermonuclear. conducta irrationalmente destructive. testo {sm} texto. etiquetta. (terra firme. termite {sf} termite. (> tergiversation. bordo. lavar. tremor de terra. testa (al testa de. tergicristallo {sm} essugavitro. seismo. orlo. terso {ag} clar. munde. > theoric. terno {sm} terno. territorio {sm} territorio. {vi} terminar se. exacte. teschio {sm} cranio. tessera {sf} billet. terminare {vt} terminar. testamento {sm} testamento. testimoniare {vt} testimoniar. expiration. obscur. theorisar. teso {ag} tendite/tense. {lodi} cantar laudes. {fig} dilecto. ({fare testo} esser un exemplo). espaventar. tesa {sf} ala. terminologia {sf} terminologia. terrestre {ag} terrestre. {di missile} ogiva. testicolo {sm} testiculo. lustrose. titulo del columna. testa de littera/factura). teppismo {sm} delinquentia. caro. > therapeutica. tessitore {sm} texitor. teppista {sf} delinquente. mitter terra a terra. legitimation. termos {sm} bottilia/flasco thermos. terriccio {sm} terra. concluder. termosiphon. terapia {sf} therapia. espressione. 196 . theorista. calor. {del motore} capite del cylindros. tetano {sm} tetano. theologo. testiera {sf del letto} capite del lecto. declaration. humus. formica blanc. tessile {ag} textile (industria textile). carta de identitate/ membro. {suolo} solo. turba. tergo {sm:} a ~ retro. tesi {sf} these. (termino medie. terreo {ag pallido} jalnette. terrore {sm} terror. opprimer. tocco {sm atto di toccare:} tocco. tifare {vi} acclamar. puteo. timo {sm} thymo. tiratore {sm} tirator. {toccare in sorte} revenir a alcuno. corda. hesitar. {vi turno} esser le torno/ vice de. {capitare} occurrer. {sala} cameracocina. lanceamento. tintinnamento. {fig} tirada. tirata {sf} traction. indulgentia. tirato {ag} tense. emovente. {spettare} il es su deber de. esser pro/admirator de. tinello {sm botte} botte. tintura {sf} tinctura. marcar. tuberculosis. qualification. tiliaceas. proprietario. {estrarre} extraher. titubare {vi} titubar. timone {sm} timon. facer foco. stulte jocada. tolleranza {sf} tolerantia. reservate. {linea} traciar. abiberatorio. tipografico {ag} typographic. timpano {sm} tympano. cupa. toccante {ag} concernite. timbro {sm ogni senso:} timbro. timore {sm} timor. ti {pron} te. permissibilitate. {un argomento} alluder. {commovente} toccante. {pezzo} pecia. tipografia {sf} typographia. ({essere tiepido:} teper). {allevare} elevar. vacillar. the {sm} the. nobile. editar. > tintinno. toga {sf} toga. ticchettio {sm} tictac. in question. consumpte. motivo. tintarella {sf} bronzatura (per le sol). tifoso {sm} typhose. {sguainare} disvainar. {lancio} jecto. pavorose. sustentor. disfacer se de. tizio {sm} typo. disconnecter. consumption. illiberal. stampar. ({cuscinetto per timbri} cossinetto de timbrar). {la corrente} interrumper. qualitate. retirar. tiraggio {sm di camino} tirata (de fumo). sustener. tanger. emotionante. parsimoniose.} tirata. {tiro mancino} stultitia. tirar. {fig} admirator. pinger (pict). {aver diritto a} titular a. tinca {sf} tinca. tirannico {ag} tyrannic. discargar. ticchio {sm} capricio. {sm} titular. alveo. meschin. eliminar. timidezza {sf} timiditate. togliere {vt} levar (levar le campo. titolare {ag} titular. mentionar. fanatico. haber derecto a. (tinta de China. toccasana {sm} panacea. tigre {sf} tigre. toeletta {sf} toilette. tirante {sm} tirante. sorta. {le scarpe} discalcear (se). governaculo. cablo de remorco. {di mezzo} remover. timballo {sm} timbal. torcha. tiranno {sm} tyranno. {annullare} obliterar. tinta sympathic). colpo. devoto. tisico {ag} phthisic. titolato {ag} con titulo. detentor. timido {ag} timide. toccare {vt} toccar. torta. tintinnare {vi} tintinnar. {armi} tirar. tiratura {sf} tirage. tisana {sf} tisana. titolo {sm} titulo. characteristic. {berretto} tocca. tifone {sm} typhon. alveo. salon. {sigar. despota. tingere {vt} tinger (tinct). tiglio {sm} tilia. tinta {sf} tinta.tettoia {sf} tecto protective. tirocinio {sm} apprentissage. {tendere} tender. despotic. tibia {sf} tibia. tipo {sm} typo. > togate. {stampare} imprimer. tiepido {ag} tepide. {rimorchiare} remorcar. timoniere {sm} timonero. tiroide {sf} thyroide. protection. crusta. tic {sm} tic. (franc tirator). lancear. remedio universal. tinozza {sf} trogo. tiara {sf} tiara. camera a sojornar. pavor. tirannia {sf} tyrannia. {fig} passion/enthusiasmo sportive. timbrare {vt} timbrar. tirare {vt} traher. refugio. {attirare} attraher. timoroso {ag} timorose. tifo {sm med} typho. > tibial. tipografo {sm} typographo. tigrato {ag} tigrate. {cassetto} aperir. > tigressa. tiro {sm} traction. > tiliacee. tiranneggiare {vi} tyrannisar. {ragione} ration. tino {sm} cupa. {pegg} qualification/ appellativo injuriose. emotionar. occider. {la ruggine} disferruginar. {vestiti} levar. tinteggiatura {sf} pictura. 197 . {mus} tonalitate. tisi {sf} phthisis. tigna {sf} eschara. formation. tintoria {sf} tinctureria. tipico {ag} typic. tizzone {sm} face. practica. {commuovere} commover. {d'arma} tiro. tirage. {tastare} tastar. {ottenere} obtener. tirchio {sm} avar. {sassi} jectar. {vt} admirar. tuberculotic. {vt} titular. diffidente. levar le ancora). (glandula thyroide). sinuose. torsolo {sm} trunco. tossico {ag} toxic. injustemente). {ag} total. supportar. tossire {vi} tussir. > tostator. tornata {sf} retorno. corde. totalità {sf} totalitate. tornare {vi} revenir. serpentar. toro {sm} tauro. torsione {sf} torsion. fossa. topografia {sf} topographia. menaciante. torto. sinistre. {vi} contorquer se. torretta {sf} turretto. circular. torace {sm} thorace. perfectionar. > tonsillitis. torcha. {di guardia} guarita. tonificare {vt} fortificar. tostapane {sm} tostapan. tombola {sf gioco} tombola (I). tonalità {sf} tonalitate. topica {sf} topico. tornasole {sm} tornasol. crac. {av} tosto. tordo {sm} turdo. impertinente. torcere {vt} torquer (tors. tormenta {sf} tempesta de nive. {sm} platto. tonaca {sf} roba. tono {sm} tono. torpedine {sf} torpedine. indurar. > topographic. invigorar. topo {sm} mus. totalitario {ag} totalitari. tortuoso {ag} tortuose. tosse {sf} tusse.tollerare {vt} tolerar. torso {sm} torso. {fig} rotundar. torba {sf} turfa. torvo {ag} sever. (extraher turfa). trunco. injustitia. topazio {sm} topazo. tossina {sf} toxina. battimento. (tono major/minor. fortificante. tortora {sf} turture. {fig} confuse. opac. {pezza} pecia (de reparation). > torpedar. tossicomane {sm} toxicodependente. tonos harmonic. torbiera {sf} turfiera. torbido {ag} turbide. torpediniera {sf} torpedinero. cordial. (tornar = {tor- nire. ratto. corroborar. (turre de sondage). (torta de patella). {fig} hypocrita. > turfero. torero {sm} toreador. crash. tomba {sf} tumba. > torneria. indifferentia. < torrefacer. bingo. torcia {sf} face. curso de aqua. tortiera {sf} tortiera. {sm} tonico. donjon. tortellini {smp} tortellini. collision. > torper. torello {sm} juvene tauro. projection. tonsillotomia. rivo. torturare {vt} torturar. tort). torpido {ag} torpide. mure. torto {sm ingiustizia} torto. tormento {sm} tormento. bus. {persona} grassette. torrente {sm} torrente. {rispondere a tono:} responder a proposito). torturar. corroborante. tonsura {sf} tonsura. retornar. torta {sf} torta. tonnellata {sf} tonna (metric). cruel. disordinate. apathia. molestar. (amonta total). reverter. autobus. tornire {vt} tornar. topographo. torcicollo {sm} collo rigide. (a torto. {fig} obtusitate. tonsilla {sf} tonsilla. sarcitura. torpore {sm} torpor. tosare {vt} tonder. totale {sm} total. grilliapan. retorno a domo. summa. tortura. stupide. frocco. tostare {vt} tostar. tortura {sf} tortura. torchiare {vt} pressar. tosatura {sf} tonsura. > thunnero. torrefazione {sf} torrefaction. tosto {ag:} faccia tosta insolente. ignorante. topaia {sf} nido de mures/rattos. > tonnage. tornio {sm} torno. tonsillectomia. cruciar. impudente. tondo {ag} (ar)rotunde. {vr} affliger se. dar le tono. tornaconto {sm} profito. tondeggiante {ag} arrotundate. {negli scacchi} roc. tonico {ag} tonic. ({guardare qc torvo:} reguardar alcuno de transverso). torrido {ag} torride. torrenziale {ag} torrential. torpedo. toppa {sf serratura} serratura. tonto {ag} stulte. torre {sm} turre. tombolare {vi} cader. {riuscire giusto} resultar exacte. torrione {sm} turre. torpedone {sm} autocarro. cambiare la posizione di}). tonsillar. session. lotteria. 198 . tornado {sm} tornado. imbroliate. torrone {sm} torrone (I). > thoracic. torneo {sm} torneo. torchio {sm} pressa. tonfo {sm} fracasso. culpa. tonno {sm} thunno. ganio. tormentare {vt} tormentar. disproportionatemente basse.totalizzare {vt accertare il totale di:} totalisar. {leg} expulsion. commento/glossa jornalistic. tram {sm} tram. tramonto {sm} poner del sol. pylon. movimento. muro travate. traino omnibus. toupet {sm} capillatura false. {indizio} indicio. negliger. traccia {sf} tracia. placa giratori. copertura. v. tramutare {vt} cambiar. tozzo {sm pezzo} pecia. confusion. (cruciar) super le pectore. indorsator de cambio. 199 . transforar. fluctuar. traente {sm econ} trahente. trabocchetto {sm} trappa. intagliare. traino {sm} carreage. partition. traghettare {vt} conducer alicuno super le altere ripa. tralcio {sm} planton. perforar. passage. scopo. trampolino {sm} trampolino. vetule cochi. {solo ling. tradizionale {ag} traditional. tragitto {sm} trajecto. commercio. plagar. {ferire} vulnerar. ({tradurre in atto:} exequer. > tramvia. transferer. trangugiare {vt} (in)glutir. carga(mento). detornar. {serie} serie. trancio {sm} trencho. percurso. tramare {vi fig} ordir. tra {prep} inter. > tragedo/tragediano. mercar. realisar. totocalcio {sm} (football)toto. 'trasferire'}. tramortire {vt} esturdir. arrivata. trafiggere {vt} transfiger. traditore {sm} traitor. tovaglia {sf} tela de tabula. foratura. commerciar. rendition. translation. objectivo. {orma} vestigio. procedimento. tramezzo {sm} pariete divisori. mistral. disgratia. in suspension. tramandare {vt} transmitter. trepidar. suspender. trama {sf ordito} stamine. traforo {sm} perforation. tralignare {vi} deviar. ferir. remorcar. {fig} deluder. penetrar. tramezzino {sm} sandwich. {tempo} in. tradurre {vt anche come 'convogliare'. {luogo} per. planca de salto.:} render. sufflante. transversata. tressage. inundar. tragedia {sf} tragedia. facer perder conscientia. {rivelare} revelar. tranello {sm} insidia. tracolla {sf} a ~ (mitter) in bandolera. tradimento {sm} traition. traduzione {sf} traduction. traiettoria {sf} trajectoria. (! toalia = {asciugamano}). capillos posticie. traballare {vt} vacillar. tracciato {sm} linea. tracotante {ag} arrogante. trafiletto {sm} breve articulo. translatar. division. complir). traffico {sm} traffico. drappo. {far male} leder. per. tramontare {vi} poner se. interrumper. intriga. trambusto {sm} tumulto. traducer. tramite {pr} per le medio de. affairista. grilia/cancello metallic. {tunnel} tunnel. tovagliolo {sm} servietta. tracollo {sm} cadita. intra. {fig} periculo. collapso. > tragicomedia. trafila {sf} procedura. taliar con un serra de contornar/transforar. impression. itinere. tremer. tralasciare {vt} omitter. {fig} fin. traliccio {sm} trilicio {Schild/Ruhrig}. marcar. traino. degenerar. {schema} schema. transbordar. trappa. {sport} ganiar (punctos). traguardo {sm} nivello de aqua. robar. insuccesso. ferryboat. trafficante {sm pegg} trafficante. trafugare {vt} furar. in le medio de. cavalletto) de ferro. ruina. {di detenuto} transporto. calamitose. tracheitis. transforation. biber. schizzo. presumptuose. > tracheal. (facer) ultrapassar/transpassar. tracannare {vt} inglutir. destination. traforare {vt} perforar. corrumper se. monstrar. trachea {sf} trachea. subtraher. trabiccolo {sm} escaldalecto. tramontana {sf} vento del nord. tragico {ag} tragic. trancia {sf} disco. {ag} basse ma forte. trampolo {sm} gralla. conspiration. hesitar. via. foras de halito. abstiner se de. traboccare {vi} disbordar. conclusion. {fig} tressage. trainare {vt} trainar. itinerario. morsello. nexo. trafficare {vi} trafficar. delimitar. tracciare {vt} traciar. insidia. talio. traghetto {sm} barca de transbordo. scafoltage (armatura. tragicomico {ag} tragicomic. tradizione {sf} tradition. tradire {vt} trair. trafelato {ag} anhelante. oscillar. (mitter) super le spatulas. propagar. machinar. occupar se de. ruito. {leg} transferimento. transformar. traduttore {sm} traductor. insertion. totalizzatore {sm} totalisator. tramestío {sm} confusion. {cospirazione} complot. passar. repatriamento. facer un surreption. tradotta {sf} traino militar. {emot} titubar. delinquer. guttar. trasmissibile {ag} transmissibile. trasvolata {sf} transvolata. trascinare {vt} trainar. tranviere {sm} tramviario. cambiar. brodar. trapanare {vt} forar. trasalire {vi} saltar. inattention. trasmettitore {sm} transmissor. trapelare {vt} facer aqua. trapunta {sf} coperilecto/coperipedes (pungite/ wattate). distracte. trasformatore {sm} transformator. trasversale {ag/sf} transversal. quiete. barrage. tranquillità {sf} tranquillitate. trapianto {sm} transplanto.tranne {pr} excepte. distantia. {chir} trepano. trapasso {sm} transpassamento. trascendentale {ag} transcendental. passage. transigere {vi} transiger. trasfigurazione {sf} transfiguration. tranquillante {ag} tranquillisante. {manipolare:} manear. obtener. trappola {sf} trappa. balustrada. transbordar. considerabile. transenna {sf} cordon de policia. passar. inattente. mutar. transazione {sf} transaction. revelar se. diverter. transferimento. cambio (de. {ponte} parapectore. remover. trapano {sm} perforator. trapiantare {vt} transplantar. non considerar/curar (se de). provisori. > trapezoide. trattamento {sm} tractamento. trasmissione {sf} transmission. derivar de). transferer. transito {sm} transito. {servizio} servicio. reduction. trasferimento {sm} transferimento. transferibile. trascorrere {vt} passar (rapidemente). trattare {vt occuparsi di:} tractar (tractar un thema. tranviario {ag} tramviari. traslocare {vi} cambiar de domicilio. pauco methodic. exsudar. tratta {sf spazio} section. trascurato {ag} negligente. {via cavo} cablar. {comm} tratta. cruciada. mover. littera de cambio. traspirazione {sf} transpiration. {medicina} curar. copia. alesar. trascrivere {vt} transcriber. morte. traher via. percurrer. transition. preterir. cambio.. trapassare {vi} transpassar. pariete de separation. nave transversal. emission. trasparente {ag} transparente. remotion. trasfigurare {vt} transfigurar. trapuntare {vt} punger. broderia. remorcar. attraher. trasparenza {sf} transparentia. trasandato {ag} negligente. eiderdun. representation. trascrizione {sf} transcription. > transcendentalismo. trapezio {sm} trapezio. pacto. ceder. passage. trasformazione {sf} transformation. stipendio. revelar se. {radio} radiodiffunder.). trascurare {vt} negliger. mutation. displaciar. {ling} preterito. fugir. transitabile {ag} transitabile. perciar. trattabile {ag} tractabile. tractar de. < transfunder. trasmettere {vt} transmitter. compromisso. exsudar. trasognato {ag} soniatori. transetto {sm arch} transepto. trasecolare {vi} stupefacer se. trasfuzione {sf} transfusion. viage. (medio de transporto).. trasposizione {sf} transposition. delicto. emitter. trasporto {sm} transporto. filtrar. trapeziforme. {vi} passar. trasportare {vt} transportar. tractar le pace). trastrullare {vt} amusar. accommodar. exsudation. transizione {sf} transition. calmar. figura. trasparire {vi} transparer. transitare {vi} transir. remover. trasferire {vt} transferer. empleato tramviari. crimine. ({trarre origine da:} descender de. trasgressione {sf} transgression. trasloco {sm} cambio de domicilio. tranquillizzare {vt} tranquillisar. perforar. violation. esser surprendite/alarmate. trapassato {sm} morto. tranquillo {ag} tranquille. devolver. {fig} morir. calma. criminar. {un tema:} loquer (super). preter. calmante. 200 . trasgredire {vt} transgreder. insidia. pertractar. quietar. wattar. violar. traspirare {vi} transpirar. trasbordare {vt} transbordar. trascorso {sm piccolo fallo} error(es). trasformare {vt} transformar. transatlantico {ag} transatlantic. {fig} fraude. traslato {ag} metaphoric. transitivo {ag} transitive. barricada. transferimento. displaciamento. therapia. jocar. stupefacte. trasvolare {vt} transvolar. facer un compromisso. stillar. trasferta {sf} viage de servicio/labor. trarre {vt} traher. {sm} metaphora. disordinate. calme. trasudare {vt} exsudar. transversar. v. eveller. trasportatore {sm} transportator. transpirar. trascuratezza {sf} negligentia. transitorio {ag} transitori. trinchetto {sm} trinchetto. tremila {num} tresmille. tremare {vi} tremer. trenta {num} trenta. extraordinari. {distanza} distantia. {tributare omaggio} render homage. deduction. retardar. trepidare {vi} timer. pavorose. trattore {sm} tractor. {ricevimento} reception. trazione {sf} traction. trebbiare {vt} tribular. armistitio. characteristica. traverso {ag} transversal. tresca {sf} intriga (amorose/galante). tormentar. {fig} homage. tremolare {vi} tremular. fremito. vibration. tratto {sm} tracto. travisare {vi} distorquer. tricheco. {sm} transsexual. triciclo {sm} tricyclo. ({guardare di traverso} reguardar con suspicion). trimestre {sm} trimestre. suffrentia. 201 . describer. trajecto. traversa {sf} transversa. disturbo. pervertir. disturbar. {sm} le bandiera italian. suffrer. misguidar. affliction. pacto. trattino {sm} lineetta. tributaria {sf} policia tributari. taxa. trespolo {sm} tripodo. espaventabile. affliger. {disegno} intercruciar lineas umbrate. disguisar (se). contrarietate. tribolazione {sf} tribulation. {tempo} lapso. travagliare {vt} travaliar. trillare {vi} trillar. travaglio {sm} travalio. tributario {ag} tributari. reprimer. traversíe {sfp} borrasca. treccia {sf} tressa. triforio. tricolore {ag} tricolor. subverter. travestimento {sm} travestimento. preoccupate. tormento. trebbiatrice {sf} tribulo. montatura. diverter. mulet. inquietate. reverso de fortuna. triangolo {sm} triangulo. tregua {sf} tregua. tracto de union. trattenimento {sm} intertenimento. trilogia {sf} trilogia. tribunale {sm} tribunal. largor. tre {num} tres. accordo. vento violente. trattenuta {sf} retention. trincea {sf} trenchea. disguisamento. trave {sf} trabe/trave. > triangular. corte de justitia. terribile. trinciare {vt} trenchar. disguisate. designar. abatter. hachaturar. tribolare {vi} tribular. {aspetto} lineamento. cavalletto. trigonometria {sf} trigonometria. soiree. trabe. treppiede {sm} tripede. {detrarre} deducer. tribuna {sf} tribuna. linea. extension. periodo. tractation. travasare {vt} transvasar. trinciapollo {sm} cisorios de pullos. esser in anxietate. trebbiatura {sf} tribulatura. trentesimo {ag} trentesime. traumatico {ag} traumatic. debatto. {fig} adversitate. tribù {sf} tribo. triglia {sf} barbo marin. trauma {sf} trauma. amusar. incommodar. continer. partita. malleatura. travestire {vt} travestir (se). trina {sf} dentella. schizzar. trecento {num} trescento. contornar. trepidante {ag} trepidante. tricheco {sm} cavallo marin. trementina {sf} terebinthina. exposition. travolgere {vt} trainar via. tremolio {sm} tremulamento. tremendo {ag} tremende. {mil} deroutar. trincerare {vt} intrenchear se. dolor. mallear. tributo {sm} tributo. parte. > trillo. tractamento. revolver. travestito {sm} travestite. traviare {vt} disviar {fig} corrumper. tremito {sm} tremor. trimestrale {ag} trimestral. traciar. {sm} amplitude. tributare {vt} tribuer. treno {sm} traino (traino expresse/omnibus {:locale}). trattoria {sf} restaurante. (mast/vela de trinchetto). refrenar. traversina {sf} transversa. traversata {sf} transversata. imposto. tribordo {sm} sterbordo. tridente {sm} tridente. fortificar. tripodo. anxie. trattativa {sf} negotiation. taliar a pecias. tratteggiare {vi descrivere} depinger. supporto. trattazione {sf} tractation. trigla. passage. > tribal. succussa. trattenere {vt far restare} retener. {intrattenere} intertener.{comm} mercar. trifora {sf} fenestra a tres arcos. preoccupar se pro. strata transversal. pedestallo. {vr fig} excusar se con. tremore {sm} tremor. dupar. incommodamento. trattato {sm} tractato. alterar. trifoglio {sm} trifolio. molestar. {rompere} rumper. trottare {vi} trottar. frustrator. trottola {sf} turbine. spolia. trippa {sf} tripa. thronar. truccatore {sm} fardator. truffa {sf} fraude. deplorabile. defraudar. truffatore {sm} fraudator. > trotto. {fig} prostituta. amputar. trovatello {sm} infante trovate. nimis. feroce. tritare {vt} hachar. tronfio {ag} inflate. {ag} abrumpite. tropicale {ag} tropical. franger.trinità {sf} trinitate. trucco {sm} fardo. inquietar. tu {pron} tu. trovata {sf fig} idea. < trompettar. presumptuose. defraudar. presumptuose. truciolo {sm} planatura. truccare {vt} fardar (se). tromba {sf} trompa. > trombonista. trombone {sm} trombon. trombone {sm} trombon. troppo. impostor. tripartito {ag} tripartite. grossier. vulgaritate. trionfo {sm} triumpho. franger. tropicale {ag} tropical. malitiose. frustrator. triviale {ag} trivial. {sm} tritura. troncare {vt} truncar. turbante {sm} turban. {ag} abrumpite. tu {pron} tu. tripodo. infelicitate. peculator. tritacarne {sm} machina de hachar. truccatore {sm} fardator. abscinder. gaudio. triste {ag} triste. truffatore {sm} fraudator. jubilar. trottator. pecietta. trompetta. truffare {vt} fraudar. tropico {sm} tropico. jubilo. {fig} dominar. abscinder. {luogo} deprimente. truffa {sf} fraude. truccare {vt} fardar (se). trombettiere {sm} trompettero. trovare {vt} trovar. rasura. thronar. trio {sm} trio. truciolo {sm} planatura. pecular. incontrar. arrogante. troia {sf} porca. trovatello {sm} infante trovate. tristezza {sf} tristessa. troppo {av} tro. macellar. 202 . truffare {vt} fraudar. trompetta. pecietta. superbe. feroce. truce {ag} cruel. trottare {vi} trottar. trota {sf} tructa. {ag} nimie. tripode {sm} tripode. tripudio {sm} exultation. trottola {sf} turbine. {interrompere} interrumper. discoperir. tropico {sm} tropico. trito {ag} hachate. victoria. truce {ag} cruel. triturar. tristo {ag} mal. trottator. {travestire} disguisar (se). {fig} commover. troppo {av} tro. forator. {fig} dominar. frustrar. superbe. troncone {sm} residuo truncate. defraudator. butino. {travestire} disguisar (se). tritone {sm} triton. trono {sm} throno. turbare {vt} turbar. fraude. tromba {sf} trompa. trota {sf} tructa. arrogante. tronco {sm} trunco. rasura. troncone {sm} residuo truncate. tripudiare {vt} exultar. {interrompere} interrumper. troncare {vt} truncar. nimis. gauder. expediente. triplice {ag} triplice. trucco {sm} fardo. trovata {sf fig} idea. frustrar. truppa {sf} truppa. pecular. < trompettar. {sorprendere} surprender. infelice. macellar. dupator. {sorprendere} surprender. {ag} nimie. troppo. fraude. > trotto. trofeo {sm} tropheo. truppa {sf} truppa. minutiar. troneggiare {vi} occupar le trono. amputar. trombosi {sf} thrombosis. trivialità {sf} trivialitate. impostor. triturate. abiberatorio. triturare {vt} triturar. trucidare {vt} massacrar. > trombonista. tronfio {ag} inflate. {rompere} rumper. trionfale {ag} triumphal. trivella {sf} sonda. trajecto. trombettiere {sm} trompettero. dupator. mangiatoria. trisavolo {sm} granpatre secunde. trovare {vt} trovar. maligne. peculator. > attruppar. troneggiare {vi} occupar le trono. trombosi {sf} thrombosis. trucidare {vt} massacrar. tritolo {sm} trinitroluene. > attruppar. {frode} artificio. trajecto. vulgar. triplicare {vt} triplicar. minutiate. {frode} artificio. tronco {sm} trunco. trittico {sm} triptyco. defraudator. incontrar. > tripartition. trogolo {sm} trogo. expediente. triplo {ag} triple. bisavo. trono {sm} throno. discoperir. tutto {pron} toto. 203 . tuttofare {sm} factotum. > turgiditate. ignobile. infecte. girar. turbolento {ag} turbulente. turbine {sm} turbine. tutore {sm} tutor. fede. blau de lixivia. turistico {ag} touristic. turista {sf} tourista. immunde. turpe {ag} basse. turbinare {vt} facer tornear. vil. tempestose. turno {sm} torno. impur. cerulee. tuta {sf} supertoto. turismo {sm} tourismo.turbina {sf} turbina. turchino {ag} blau profunde. {ag} tote. tuttora {av} etiam nunc. tutelare {vt} tutelar. tutela {sf} tutela. {fig} tempesta. turchese {ag} turchese. tuttavia {av} totevia. > tutelari. turpiloquio {sm} discurso grossier. turbolenza {sf} turbulentia. tamen. phrenetic. vice. turgido {ag} turgide. {vi} tornear. {sm} ebrio. homicida. ubbidire {vi} obedir (a). {dovere} deber. lavoro} empleo. identic. {funzionario} functionario. comic. mendacio officiose). udire {vt} audir. uguaglianza {sf} equalitate. {sm} humanitario. equalisar. ufficiale {ag} official. udienza {sf} audientia. ubbidienza {sf} obedientia. esser de bon/mal humor. harmonia. completar. uditivo {ag} auditive. nivellar. > humanitarismo. adjunger. umanità {sf} humanitate. abassar. unco. alliantia. {fig} ecstasiar. autorisate. uncto. unificare {vt} unificar. bibulo. {macchiarsi} macular se. ungere {vt} unguer (ung. uccellagione {sf} chassa de aves. uguagliare {vt} equalar. lubricar. > ungulate. ultrasuono {sm} ultrasono. equal. unghia {sf} ungula. croc. assassina(men)to. umore {sm} humor. junger (junct). grassar. {med} dipsoman(iac)o. ubriacare {vt} inebriar. uncinar. {vr} inebriar se. unificazione {sf} unification. attaccar. ulteriore {ag} ulterior. uccisore {sm} occisor. ubriacone {sm} ebrio. uncinare {vt} prender/sasir con le uncino. grattatura. ulcerar. umiliazione {sf} humiliation. un (art ind} un. unicellulare {vt} unicellular. ulcera {sf} ulcere. macchina} responder a. > humidificar. abassamento. sito. > uvular. uguale {ag} equal. liga. le quatro humores). umettare {vt} humectar. concluder. ugola {sf} uvula. uccisione {sf} occision. uniformare {vt} uniformar. standardisar. ungulato. {vr} unguer se. deceun. mixtura. uliva = oliva. unanime {ag} unanime. standardisar. {sm mil} officiero. assassino. {fil} ultimate. molliar. {stato d'animo} disposition. {fig} lamentar se. umidità {sf} humiditate. conformar. adular. ({farsi obbedire da:} exiger obedientia de). umanizzare {vt} humanisar. umanitario {ag} humanitari. > humanisation. regularitate. unigenito {ag} unigenite. concatenar. uncinetto {sm} uncinetto. miscer. {funzione} function. ulceration. unic. triste. paritate. {reparto} departimento. unitate. 204 . function. undici {num} undece. combinar. unanimità {sf} unanimitate. > humorista. uccelliera {sf} aviario. umido {ag} humide. {sf} uniforme. inebriato. > humanista. uniforme {ag} uniforme. una tantum {sf} una tantum. special. ultimare {vt} ultimar. informal. uncino {sm} uncino. divertente. singule. umanesimo {sm} humanismo. {meccanismo. humanistic. unire {vt} unir. linir. exclusive. ultimo {ag} ultime. simile. umile {ag} humile. ubriaco {ag} ebrie. umiltà {sf} humilitate. ({essere umido:} humer).U ubbidiente {ag} obediente. udito {sm} audito. ufficio {sm funzione} officio. {fig} flattar. ufficioso {ag} officiose. umano {ag} human. uggiolare {vi} gemer. accordo. udibile {ag} audibile. sol. unghiata {sf} colpo de ungula. intoxicar. connecter. vinolente. uditore {sm} auditor uditorio {sm} auditorio. imposto extraordinari. natura human. umoristico {ag} humoristic. ({all' unanimità:} unanimemente). umorismo {sm} humorismo. sociar. inebriato. unione {sf} union. uggioso {ag} tenebrose. unilaterale {ag} unilateral. semiofficial. assassinar. umiliare {vt} humiliar. formal. ubiquità {sf} ubiquitate. uccello {sm} ave. similar. {impiego. lubrificar. regular. olear. association. unguento {sm} unguento. ascoltar. implaciamento. ululare {vi} ulular. coalition. ultramoderno {ag} modernissime. ultravioletto {ag} ultraviolette. > gemimento. (humor aquose/vitree. mesme. adungular. ministerio. additional. unct). {posto} bureau ({ufficio postale} bureau de posta). (pressa/jornal officiose. {fig} enoiose. unico {ag} unic. location. ululato {sm} ululation. hamo. final. homicidio. ubriachezza {sf} ebrietate. unicità {sf} unicitate. standardisation. uniformità {sf} uniformitate. modeste. > ulcerose. par. uccidere {vt} occider. {vr} suicidar se. ubicazione {sf} ubication. emplear. universitario {sm} universitario. usare {vt} usar. ({usare di} servir se de). orina. uretra {sf} urethra. > uterin. usurari. sortita. utile {ag} utile. {sm} utile. università {sf} universitate. profito. autoetto. usufruire {vt} usufruer. utilitario {ag} utilitari. utilitaria {sf} parve auto. upupa {sf} upupa. choc. urto {sm} colpo. > universitari. sortir. utilisation. {di fiume: sul mare} disbuccar. usurpare {vt} usurpar. consumitor. planification de urbes. unito {ag} unite. esser necessari. lubrificante. usurpator. (exito de emergentia). uso. univoco {ag} univoc. utilitarismo {sm} utilitarismo. utilità {sf} utilitate. viro. {fig} tempesta. usurero. > usufructo. ganio. masculo. usar. {uva fragola:} (racemo de) uva con aroma de fraga. utopismo. instrumento. vociferar. {aiuti d'urgenza} servicio de succurso. ululation. urlare {vi} critar. usignolo {sm} rossiniolo. usura {sf} usura/usuria. {uscir fuori} venir foras. universalità {sf} universalitate. uscio {sm} ostio. uso.unisono {ag} unisone. urina {sf} v. urbanesimo {sm} urbanismo. usciere {sm} ostiero. lamentar se. urgente {ag} urgente. {essere pubblicato} publicar se. urtare {vt} colpar. utero {sm} utero. mundo. usanza. untume {sm} grassia. empleo. costume. collision. urethral. numero total. empleo. irritante. {uova al burro:} ovos frite. usage. {sm} unisono. universale {ag} universal. utilizzabile {ag} utilisabile. urna {sf} urna. commun. {pr ind} uno. economic. uovo {sm} ovo ({uova in camicia:} ovo cocite in aqua sin scalia. collider. uragano {sm} huracan. usurpatori). servicial. ustionare {vt} urer. uva {sf} uva. {sm} unitario. {vi essere di moda} usar se. objectos usate. (urna cinerari). uno {num} uno. impinger contra. {ag} integre. utente {sm} usator. < unctuose. {cortese} polite. consecration. uterologia. intruder se. urbanistica {sf} urbanismo. usurpazione {sf} usurpation. uranio {sm} uranium. untuosità {sf} unctuositate. {essere d'uopo} esser necessari. {maschio} homine. unzione {sf} unction. usante. uscire {vi} exir. adurer. utensile {sm} utensile. utilisar. ulular. avantagiose. {fig} irritar. urbano {ag} urban. (le uncto del Senior). 205 . empleate. ustione {sf} ustion. usuale {ag} usual. uscita {sf} exito. habito. uomo {sm gen} homine. unità {sf} unitate. {uva spina:} grossula). usato {ag} usate. (unir le utile al agradabile). urgere {vi} urger. utopista. emplear. egresso. uopo {sm lett} necessitate. uso {sm} uso. utilizzazione {sf} utilisation. v. usufructuari. > urethritis. esser human. escaldatura. uranic. {essere solito} soler. urlo {sm} crito. {uova strapazzate:} ovos miscite). empleabile. urologia {sf} urologia. {art ind} un. > uranite. usanza {sf} usantia. {rel} uncto. > unitarismo. > usurar. pressante. choccar. urrà {escl} hurra! urtante {ag fig} choccante. porta. ordinari. unitario {ag} unitari. universo {sm} universo. adipe. utilisate. (> usurpation. utilizzare {vt} utilisar. all ~ in caso de necessitate. escappatoria. ({uva passa:} uva sic. arditura. grassia. urgenza {sf} urgentia. > utopic. unto {sm} uncto (:unguento). uncto. {sm} occasion. utopia {sf} utopia. precio. {vr valersi di} vanità {sf} vanitate. vallata {sf} vallata. explosion. tremulante. piccar se. valeriana {sf} valeriana. {tanto vale vanitoso {ag} vanitose. remarcabile. imaginar. {azioni} devisas. vantaggio {sm} avantage. vallone {sm} valle profunde. ex. vagabondo {sm} vagabundo. vacillare {vt} vacillar. {guado} vado. oscillante. libere. bon. {stanza} camera. vigorose. {fig} hesitar. valutazione {sf} evalutation. vanto {sm merito} merito. (tinctura de valeriana). valente. flamma. vangare {vt} foder (foss).valido {ag} valide. vandalo. {validità} validitate. imprecise. coffro. valle de vacanza {sf} vacantia. vanteria {sf} vanteria. oscillar. vaghezza {sf} imprecision. calculo.vanagloria {sf} vangloria. van. considerar. > vangloriar se. vaccinic. importanle. van. vaginismo. tias de estate). {termine vagheggiare {vi} contemplar con placer. moneta. numerario. flamma. capace. calcular. {fig} vallo {sm} vallo. vaccinare {vt} vaccinar. vaiolo {sm} variola. page. valzer {sm} walzer. vacillante {ag} vacillante. forte. {fig} examine. {grazioso} vandalismo {sm} vandalismo. > valvate. un vado). camerero. V 206 . {dll'ascensore} fuste. appreciation. vallation. {sm} vacuo. placia. valorizzare {vt} valorisar. gloria. inutile. tia. autoritate. estimation. inoccupate. valle {sf} valle. gration.vangelo {sm} evangelio. valoroso {ag} valorose. futile. ({vale a dire:} illo es. valevole {ag} valide. appreciar. lamentation. vanitose. honor. passage. (valvula de securitate). ({valore legale} curso legal. cavar. incerte. dard finanziario). vagone {sm} wagon. valide. exploitar. dentemente. valicare {vt} passar. hesitante. (dansar un walzer). {oggetti preziosi} objectos de vacuo {ag} vacue. valente {ag} valente. > vanillate. ferias. valletto {sm} valletto. prode. vagire {vi} gemer. titubar. vantare {vt} vantar.lacrimas). vanga {sf} pala. vo vagal. vano {ag} van. critica. legitimitate. vacue. valores. quotisar. {fig} veritate absocellente. ner. titubante. {giorno di permesso} die libere. vagina {sf} vagina. a saper. > vaccin. ostentation. valva {sf} valva. bellette. ardorose. vagabondaggio {sm} vagabundage. vanesio {ag} fatue. valor. vaccino. < vallar. passar per un cribro. desirar arbancario} interesses computate (de). vaccinavalligiano {sm} habitante del valle. {vr} vantar se. vaccheria. vampa {sf} ardor. (per montes e valles. accrescer le valor. < vandale. insecur. vallea. {gagliardo} valente. ganio. vaneggiare {vi} delirar. valor. vagito {sm} gemito. habile. canyon. valer. que bancari. setassar. vampiro {sm} vampir. {uso} uso. valore {sm} valor. tremular. errar. vaglio {sm} cribro. vampata {sf} eruption de calor. valanga {sf} avalanche. {ag}). {le vacanze:} vacantias (vacan. > vampirismo. tiosemente). setasso. vagabondare {vi} vagabundar. stanvagante {ag} vagar. > vacchero. brillantia. profito. valere {vi} valer. significato.{valori bollati} timbros). valuta {sf} valuta (:valore monetario di una cosa. vaginitis. esser instabi. {ag} vagabunde. preciar. vagessa. {del viso} ru({passare al vaglio:} examinar attentivemente/ minu. quotisation. > vaginal. (transir per se. vago {ag incerto} vage. {vt} vaniglia {sf} vanilla. apertura. vacante {ag} vacante. {bancario} chevalvola {sf} valvula. evalutar. {vigor} fortia. {fig} multitude.bor del facie. vandalic (: charmante. amabile. vaglia {sm postale} mandato postal. lamentar se. validità {sf} validitate. {procurare} procurar. valigeria {sf} corieria. merito. valor. valutare {vt} valutar. {anat} vago. lute. valigia {sf} valise (F). > variolose. vacca {sf} vacca. valvar. gloriar valico {sm} passo. tion. {sm} incertitude. equivaler. bon nova. vagliare {vt} cribrar. discuter. defla{fig} examinar minutiosemente. servir se de. efficacia. transversar. {desideroso} desirose. {aver forza} importar. valletta {sf} valle stricte. non farlo:} il es le mesmo non facer lo). estimar. vetuste. inconsideratemente. varcare {vt} passar. veleno {sm} veneno. vendita {sf} vendita. velocità {sf} velocitate. {sm} viduo. {varicosa} varice. banio de vapor. vasaio {sm} ceramista. realisar. olleria. velocista {sm} curritor. varco {sm} passo. differente. steamer (In). veliero {sm} veliero. venation. soiree. multiple. veloce {ag} veloce. vapore {sm} vapor. vecchiaia {sf} senectute. velare {vt} velar. voluntate sin poter. vegetariano {sm} vegetariano. vaticinare {vi} prophetisar. vaporizzazione {sf} vaporisation. variare {vi} variar. varare {vt} lancear. rapide. vasca {sf} bassino. vaselina {sf} vaselina. {vi} variar (de). (facer vela. vengiantia. piscina. vengiative. vaso {sm} vaso. vena {sf} vena. velina {sf} papiro de seta. mortal. velo {sm} velo. {geol} filon. transversar. vigilia. veglia {sf} velia. vigilia. (machina de vapor. vela {sf} vela. (> venar. sorta. variopinto {ag} multicolor. ({essere in vena:} haber le animo disposite a). vegetazione {sf} vegetation. (velo del palatio). vendicare {vt} vindicar (se de). venefico {ag} venefic. {fig} approbation. vellutato {ag} villutose. mutamento. prospere. grande. striate. vetulessa. veglione {sm} partita. vello {sm} tonsion. cambiar. vindice. incontrar. liquidation. perspectiva. venditore {sm} venditor. ample. alveo. toxico. veicolo {sm} vehiculo. velato {ag anche fig} velate. velleità {sf} velleitate. variabile {ag} variabile. predicer. venato {ag} venate. vedere {vt} vider (vis. vetustate. {fig} inaugurar. variegato {ag} multicolor. vegetare {vt} vegetar. spectar. celeritate. numerose. veggente {ag/sm} clarividente. vecchio {ag} vetule. {sentinella} guardia. (> venenose). mutabile. vassallo {sm} vassallo. in vendita. veemenza {sf} vehementia. differentia. vigilar. alternativa. rapiditate. senil. varicoso {ag} varicose. vedova {sf} vidua. vetere. vassoio {sm} tabuliero (de servicio). {a gonfie vele:} optimemente). vedovanza {sf} viduage. varietà {sf} varietate. vendemmia {sf} vindemia. occultar. evaporation. panorama {opinione} opinion. olla. vecchiume {sm} cosalia. immunditia. veleggiare {vi} navigar. ({aspettare al varco:} attender le occasion favorabile pro surprender alcuno). mutar. vendemmiare {vt} vindemiar. 207 . velivolo {sm} avion. venenose. aeroplano. vegeto {ag} floride. vasellame {sm} ceramica. venatura {sf} venatura. veletta {sf} velo. venale {ag} venal.vanvera {sf:} a ~ al hasardo. {mutevole} mutabile. vaporetto {sm} nave a vapor. poner al vela. varo {sm nave} lanceamento. sprinter (In). > vassallage. veduta {sf} vista. venerabile {ag} venerabile. vaporoso {ag} vaporose.vist). approbar. modificar. varice {sf} varice. vedovo {ag} vidue. preste. {sf} variante. ancian. veneria). vaporizzare {vi} vaporisar. mirar. vasculo. vendicativo {ag} vindicative. sin reflexion. vario {ag} varie. effortio. vaso. {fig} legier. aspiration. facer vela (pro). vengiar (se). celere. antiquitate. variante {ag} variante. varicella {sf} varicella. vegetale {ag/sm} vegetal. vendere {vt} vender. venatorio {ag} venatori. differer. impeto. vegliare {vi} veliar. > varicose. {liquidare} liquidar. {ag} vegetarian. ballo mascate. copia carbon. velluto {sm} villuto. (le tonsion de auro). vaporiera {sf} locomotiva. reguardar. velodromo {sm} velodromo. vaporizzatore {sm} vaporisator. vece {sf} in ~ in vice/loco de. vigilator. passage. vegliardo {sm} venerabile homine ancian. ollero. vendetta {sf} vindicantia. de chassa. variazione {sf} variation. celar. nave a vapor). cursor (a curte distantia). guarda. vedetta {sf luogo} surveliantia. ancianitate. > vindemiator. violentia. suave. listate. prestessa. a plen vela. vasto {ag} vaste. ({venire da:} venir de. (> vernissar.: la neve} cader. verniciare {vt} vernissar. verginità {sf} virginitate. aeration. sententia. verruca {sf} verruca. venti {num} vinti/viginti. pudic. sorte. instillar. arrivar. (peccato venial). {per ogni verso} de omne lateres. dishonorabile. poetisar. vegetales. ingeniose. respicer. {andare a verso} placer. (> verdureria). dishonor. patois (F). aerar. < verdear. passage. versetto {sm Bibbia} versetto. embarasso. > ventriloquia. verità {sf} veritate. > ventricular. (haber circa vinte annos). verde {ag} verde. linea divisori del aquas. succeder. haber vergonia. ventenne {ag} de vinti annos. {atteggiamento} attitude. advento. pinger. legier. verecondo {ag} pudibunde. {mi viene de piangere:} io debe plorar). {fig} cognoscentia superficial. hasardo. {soldato di ventura} mercenario. {per questo verso} secundo iste direction/modo. ventriera {sf} cinctura de ventre. verseggiare {vi} versificar. test. venire {vi} venir. vernacolo {sm} lingua vulgar. per aventura). verme {sm} verme. certe. vermicida. baston. veniente. verbale {ag} verbal. vermicelli {smp pasta} vermicelli (I). verdone {ag} verde brun. verace. {in sè} reprender le sensos. {sm} veritate. processo verbal. {es. vento {sm} vento. vergogna {sf} vergonia. erga. > verosimilantia. ventata {sf} colpo de vento. pertica. sincer. verbena {sf} verbena. vermiglio {ag} vermilie. {alla ventura} al hasardo. veramente {av} vermente. embarassose. verdetto {sm} verdicto. pirata. {giungere. ventina {sf} vintena. arrivare} pervenir. idioma. {come ausiliare} esser. verga {sf} virga. veniale {ag} venial. verificabile {ag} verificabile. {seguire} sequer. (verme de terra). {venire a galla:} emerger). authentic. examinar. (> veridicitate). cuppetta. {non c'è verso di} il non ha alcun possibilitate de). ({in verità} in veritate). narration. {sm chloris chloris} verderol. direzione} direction. vero {ag} ver. verdastro {ag} verdastre. 208 . vergine {sf} virgine. defluer. certemente. ventricolo {sm} ventriculo. vergognarsi {vr} avergoniar se. pneuma. {di animale} crito. corset. vermiglione {sm} vermilion. {per un verso} de un parte. verdura {sf} verdura. coler. ad. verosimile {ag} verosimilante. ({capitano di ventura} corsario. ventaglio {sm} flabello. {prep} verso. (foresta virgine). spatio de verde. {econ} pagamento. veridic). vergare {vt} striar. veritiero {ag} veridic. ({vero e proprio:} authentic. vernice {sf} vernisse. stomacho. venturo {ag} proxime. adorar. {econ} pagar. verifica {sf} verification. ventura {sf} aventura. caste. ventilare {vt} ventilar. vermut {sm} vermut. {fiume} disbuccar. {modo} modo. verso {sm poet} verso. ventesimo {ag} vintesime. scriber. honeste. ventoso {ag} ventose. {per un altro verso} del altere parte. > verrucose. vernissator). verificare {vt} verificar. {parte. ({non andare a verso:} non vader secundo le desiro. {tornare} revenir. vermifugo {sm/ag} vermifuge. ventilazione {sf} ventilation. venerdí {sm} venerdi. discarga. fortuna. vergognoso {ag} vergoniose. barra. ({che vergogna!} qual pena!). versione {sf} version. ({mi viene un'idea:} io ha un idea. traduction. veranda {sf} veranda. ventriloquo {ag} ventriloque. versare {vt} effunder. ver. verginale {ag} virginal. in veritate. {accadere} evenir. controlar. a. versificare {vi} versificar. versante {sm} declivitate. infunder. {costare} costar. venoso {ag} venose. fuste. venereo {ag} veneree. aerate. indubitabile. venuta {sf} venita. verdeggiante {ag} verdeante. > verbenaceas. dialecto. {sm} ventriloquo. comprobar. ventosa {sf} ventosa. in le direction de. controlo. pictura. ventre {sm} ventre. ventola {sf} ventilator. verdognolo {ag} verdastre.venerare {vt} venerar. veridico {ag} veridic. verderame {sm} sulfato de cupro. deposito. {il grano} vannar. {di auto etc} typo. pudor. {sm} verdura. {fig} discuter. versatile {ag} versatile. {sm} protocollo. depositar. verdigris. versamento {sm} effusion. more. voce. venticinque {num} vinti-cinque. (> vestigial). surveliantia. vezzeggiativo {ag ling} flattatori. fabrica de vitro. veste {sf} veste. carrossa. {av} juxta. 209 . vigneto {sm} vinia. villaggio {sm} village. provisiones. vigoroso {ag} vigorose. aventura. carro. vi {pr} vos. vers). vespa {sf} vespa. sentiero. vezzoso {ag} gratiose. vertice. vicinanza {sf} vicinitate. circa. vertice {sm} vertice. peignoir (F). {forma} apparentia. ir. vignaiolo {sm} viniero. grossier. vietare {vt} interdicer. vicenda {sf} vicissitude. vetrato {ag} vitrate. practicabilitate. {sfp} vestimentos. episcopato. {vr} vestir se. vigile {ag} vigilante. vesicar. vilipendere {vt} vilipender. ({a vicenda:} reciprocamente). vetraio {sm} vitrero. charme. vignetta {sf} illustration. vicendevole {ag} reciproc. {pol} conferentia al summitate. (vias respiratori/digestive. vietato {ag} interdiction. vigna {sf} vinia. culmine. strata. via lactee. auto. vestigio {sm} vestigio. vessillo {sm} bandiera. standardo. {qualità} qualitate. charmante. {sm} vertebrato. habito. vilification. vespro {sm sera} vespere/a. procedimento. viatico {sm} viatico. summitate. pas- sage. percurrer. proximo. propagar se. vile {ag} vil. villa {sf} villa. > vitriolic. injuria. {sm} coardo. turba. veterano {sm} veterano. viabilità {sf} viabilitate. vestito {sm} vestimento. vicariato. forte. vexillo. vetturino {sm} cochiero. {rel} vesperas. vettura {sf} vectura. prohibir. vestiario {sm} vestiario. viaggio {sm} viage. contemption. veto {sm} veto. vicario {sm} vicario. vestitura. valide. cochi. vitriolisar. vibrazione {sf} vibration. {sm} guardia. vertebrato {ag} vertebrate. vibrare {vi} vibrar. vigilia {sf} vigilia. {escl} via. > vicarial. > vesical. {ag} villan. propinque. decorator de vitrinas. vigilanza {sf} vigilantia. {ag} vitree. > vertiginose. {av} via. tracias. via vai {sm} le vaeveni. proxime. vestibolo {sm} vestibulo. disdignar. {oggetti di vetro} crystalleria. vicinato {sm} vicinitate. vico. (vesica biliari). > verticalitate. (poner su veto a). energia. {vt} agitar. fortia. vader. viveres. {girare:} verter (vert. caressa. itinere. villeggiatura {sf} sojorno de estate. minuspreciar. via {sf} via. minuspreciamento. vicerè {sm} vicerege. simile. policiero. vetreria {sf} vitreria. mores. > episcopal. villania {sf} villania. (a precio vil {:a basso prezzo}). vezzeggiare {vt} caressar. dar (un colpo a alicuno). summitate. vilipendio {sm} vilipendio. action grossier. prohibition. vescovo {sm} episcopo. > vectorial.vertebra {sf} vertebra. vigore {sm} vigor. vicino {ag} vicin. opposition. pressa. vetta {sf} culmine. energic. vestire {vt} vestir. vertere {vi} concerner. habito (le habito non face le monacho). viale {sm} avenue. vertebrale {ag} vertebral. vias de facto). hic. vettovaglie {sfp} victualia. ponte. vetro {sm} vitro. usage. vescica {sf} vesica. vilificar. mover se. vesicante. {sm} vicino. decision. vico. viaggiare {vi} viagiar. via. {porta} porta vitrate. adulatori. vice {pref} vice. aventuras. vezzo {sm} adornamento. vigente {ag} existente. impolite. vicissitudini {smp} vicissitudes. vetrino {sm per microscopio} portaobjecto. vetrina {sf} vitrina. a vos. viandante {sm} viagiator. {ag} veteran. villano {sm} villano. gratia. {ag} vestite. vetrata {ag colorata} vitriera. viceversa {av} vice versa (L). contemner. amenitate. viadotto {sm} viaducto. offensa. {fig} medio. vestaglia {sf} roba. vertigine {sf} vertigine. foras. validitate. allee. vigliacco {ag} coarde. vetrinista {sm} vitrinista. roba. proximitate. via sic/humide. vignette (F). vestitura. vetroso {ag} vitrose. restos. vicolo {sm} strata. verticale {ag} vertical. > vespiario. viticultor. disdigno. {ag} veterinari. stratetta. viaggiatore {sm} viagiator. vetriolo {sm} vitriolo. {av} ibi. vettore {sm} vector. parte superior. veterinario {sm} veterinario. viscere {sfp} visceras. virus {sm} virus. residuo/sedimento de uva. vita {sf} vita. violoncello {sm} violoncello. victor. nutrimento. visitare {vt} visitar. vincere {vt} vincer (vinc/vict). violare {vt ogni senso:} violar. visita domiciliari. surprendente. viottolo {sm} sentiero. viticcio {sm} planton de vite. injuria. 210 . diffamar. vitamina {sf} vitamina. > villositate. infraction. (puncto e virgula). certification. viperin. infringer. vittorioso {ag} victoriose. > virata. visuale {ag} visual. {sf bot. vitalizio {ag} perpetue. vinicola {sf} firma vinicole. esser victoriose. facie. comma.villino {sm} villetta. villoso {ag} villose. (> vivacitate). {premio} premio. facer violentia a. conquirer. vimine {smp} vimines. vite {sf bot mecc} vite. diffamation. virgola {sf} virgula. > virose. ecstasiar se). {cesto di vimine} corbe tressate. vistare {vt} attestar. vispo {ag} vivace. > vitaminic. fortia. vinaccia {sf} vinasse. derecto de visita. > virilitate. vincita {sf} victoria. absolutemente necessari. alimento. visibile {ag} visibile. injuriar. a perpetuitate. vitaminisar. violinista {sm} violinista. virulento {ag} virulente. {apparizione} apparition. vischioso {ag} viscose. ({andare in visibilio} enthusiasmar se. {sm} renta a vita. vittima {sf} victima. violento {ag}. pugnace. visconte {sm} viceconte. (matre vite). violino {sm} violino. viticultura {sf} viticultura. vischio {sm} visco. > viperides. cheiranthus cheiri}. subjection. fortiar. allegre. (> virulentia). ({prendere visione} examinar un cosa). perder de vista. authenticar. > viscositate. intestinos. certificar. (violentia carnal). viraggio {sm} virage. chalet (F). in vista de). vitale {ag} vital. visitatore {sm} visitator. glissante. (poner un parola inter virgulettas). astringer (alcuno a alique). vitreo {ag} vitree. phantasia. visciola {sf} ceresia acide. obligation. mus} viola. panorama. visione {sf} vision. bizarre. viola {ag} violette. violoncellista {sm} violoncellista. victualia. violente. illusion. {sf} angulo visual. facer de necessitate virtute). viva! {escl} vivat! vivace {ag} vivace. qualitates. collose. vistoso {ag} vistose. vitto {sm} victo. viscoso {ag} viscose. {medica} examine medical. vinaio {sm} mercante de vinos. animate. (per virtute de. violetto {ag} violette. entranias. {fig} incanto. {profanare} profanar. violetta {sf} violetta. galliardo. virgolette {sfp} virgulettas. violentare {vt far violenza a} violentar. viso. talentos. (a prime vista. estranie. extravagante. visto {sm} visa. virtuoso {ag} virtuose. {fig} corde. glutinose. virtù {sf} virtute. a vita. profanation. inspicer. visone {sm} vison. visibilio {sm} quantitate enorme. virtuale {ag} virtual. vincitore {sm} vincitor. vipera {sf} vipera. violenza {sf} violentia. vitello {sm} vitello. lente. visiera {sf} visiera. virare {vi} virar. lisie. martyre. attachar. viabilitate. poter. violaceo {ag} violacee. viscido {ag} viscose. vissina. virile {ag} viril. que da in le oculo. scandalose. vinacciolo {sm} pepita de uva. vittoria {sf} victoria. puncto de vista. violazione {sf} violation. facultate. viticultore {sm} viticultor. visibilità {sf} visibilitate. (facer un visita a un persona. viso {sm} visage. vitalità {sf} vitalitate. secunde vista. vituperio {sm} vituperio. ganiar. vincolo {sm} ligamine. vinicolo {ag} vinicole. violacciocca {sf} {matthiola incana. viltà {sf} vilitate. plen de vita). visivo {ag} visive. vista {sf} vista. visita {sf} visita. vituperare {vt} vituperar. obligar (se a). vider. conspicue. visita pastoral). acquirer. concuter. sin vita. remarcabile. coardia. vincolare {vt} ligar. vino {sm} vino. (ganiar le vita. voi {pr} vos. volare {vi} volar. sponte. voto {sm} voto. gurgite. circuito. {luogo} disoccupate. populo. clar. volubile {ag} volubile. elector. viziato {ag} vitiate. {arch} volta. volta {sf} vice. placer. viviparo {ag} vivipare. voluta {sf} torno. facie. {sm} in le curso de. volata {sf} volo. tornar.vivaio {sm} vivario. {fig} dar mal costumes/habitudes a. de bon corde. {sm} volatile. voluminoso {ag} voluminose. volgo {sm} vulgo. vocativo {sm} vocativo. {sm} voluntario. vulnerabile {ag} vulnerabile. vivo {ag} vive. voce {sf} voce. vocale {sf/ag} vocal. volere {vt} voler. corrumper. critar. desiro carnal. volume {sm} volumine. evacuar. volatile {ag} volatile. volontario {ag} voluntari. voltafaccia {sf} subite cambio de opinion. vortice {sm} vortice. reviviscer. demandar. pamphleto. animar. vivace. corrumpite. > vivisectionista. vomitare {vt} vomir. volano {sm} volante. volgere {vt} verter. election. passar. volgarità {sf} vulgaritate. viziare {vt} vitiar. peter. {fig} van. volo {sm} volo. devorante. 211 . macula de nascentia. voltare {vt} verter. vulcano {sm} vulcano. ({vuoto di cassa:} deficit. volontà {sf} voluntate. votante {ag} votante. volante {ag} volante. voltaggio {sm} voltage. defecto. volenteroso {ag} ben disposite. gaudio. guastate. {sm} votante. gyrar. volitivo {ag} volitive. {vi} cambiar direction. volteggiare {vi} voltear. torno. voglia {sf} appetito. {fig} destructive. ave. > vorticose. vulva {sf} vulva. {vr} vacuar se. reclamar. (maniera de viver. ({c'era una volta:} il habeva olim. libidine. exiger. diffunder. ({quanto ci vuole per. vivente {ag} vivente. tornar. > voluntariato. vostro {ag/pron} vostre. ballotta. volantino {sm} folio volante. vulcanizzare {vt} vulcanisar. tara). vivanda {sf} alimento. volpe {sf} vulpe. vogatore {sm} remator. render popular. votazione {sf} votation. approximar se a. sentir. vivente. voliera {sf} aviario. volver. inconstante. vivido {ag} vivide. ({aver voglia:} haber appetito de. volver se. revolver se. vuotare {vt} vacuar. {non ne ho voglia:} non me appete). vongola {sf} musculo. comportar se como un monstravento. {arch} voluta. vizioso {ag} vitiose. vuoto {ag} vacue. votivo {ag} votive. concupiscentia. {andare a vuoto} esser dupate. {vi} inclinar se. vulcanico {ag} vulcanic. governaculo. {soffitto} plafond. vulgarismo. guastar. virar. votare {vt} votar {rel} consecrar (se a). > vacuitate. simplificar. {smp} le esseres human. remar. {intenso} intense.. traher foras. voga {sf} canoage. {sm} vacuo. volto {sm} visage. regurgitar. regurgito.} quante tempore/strata il ha pro vader usque a). vizio {sm} vitio. {notizia} nova. deteriorate. vivificare {vt} vivificar. pretender. {mandare a vuoto} frustrar. depler. {sf} division de policia mobile. {rel} voto. virar. vomito {sm} vomito. de bon grado. {vocabolo} termino. volgare {ag} vulgar. nutrimento. {peso a vuoto} peso in vacuo.. volteggio {sm} volteage. vocabulo. badminton. esser disposite a. volgarizzare {vt} vulgarisar. voluttà {sf} voluptuositate. {attivo} active. desirar. {fig} mal accostumate. {modas} voga. {vt} viver. futile. vorace {ag} vorace. insignificante. {sm} volante. {scol} nota. deteriorar. voler. con placer. > vulcanisation. circuir. servicial. vivisezione {sf} vivisection. {assegno a vuoto} cheque non coperite. voragine {sf} abysso. (esser in voga). {ag} vocative. {sport} spurt (In) final. volentieri {av} de bon voluntate. {sf} vita. {med} nevo materne. vociare {vi} vociferar. > vulpin. vocazione {sf} vocation. energic. rumor. viver in un loco). vocabolario {sm} vocabulario. morbide. il esseva). gyrar. cibo. vogare {vi} canoar. vivere {vi} viver. ] yodel.C. (pron. yiddish yodel {s}[mus. cantare lo ~: cantar al maniera tirolese yoga {s} yoga yogurt {s}[alim.W-X-Y wafer {s} [alim. occidente.] yogurt 212 . {a} del west. week-end welfare {s} [polit.] biscuit. occidental western {s}{a} (film ambientato nel West) film western whisky {s} (bevanda alcoolica) whisky whist {s} (gioco con le carte) whist wrestling {s} (tipo di lotta) lucta spectacular xenofobia {s} xenophobia xerografia {s} xerographia xerografico {a} xerographic xilofono {s} [mus. Stato del ~: stato assistential west {s} west. "ve se") watt {s} [misure] watt weekend {s} [tempo] fin de septimana. W.] assistentia social. judeogermano.] xylophono yacht {s}[naut. [elettr.] yacht yak {s}[zool.] yak yankee {s}{a} yankee yiddish {s} yiddish. {a} judeogerman.] wafer water-closet {s} (accessorio da bagno) lavatorio. culice. zoologo {sm} zoologo. cavar. zelo {sm} zelo. passos breve e incerte. zoologia {sf} zoologia. zootecnia {sf} zootechnia. to). montania). zolfo {sm} sulfure. zanna {sf} dentes. zufolare {vi} sibilar. zitto {ag} silentiose. zoologico {ag} zoologic. > tsarismo. zucchero {sm} sucro. zappatore {sm} sarculator. stulto. zuppa {sf} suppa. zuavo {sm} zuavo. zia {sf} amita. zonzo {sm:} andare a ~ vagar. > zodiacal. zibellino {sm} zibellina. zampata {sf} colpo de pata. zuccherificio {sm} raffineria de sucro. zattera {sf} rate. > zenital. zenit {sm} zenit. zuffa {sf} rixa. zebra {sf} zebra. zampillo {sm} jecto (saliente) de aqua. zio {sm} avunculo. zappare {vi} sarcular. zeppo {ag} replete. zerbino {sm} matta (de porta). sacco alpin (de zittire {vt} sibilar. celiba. zuccherare {vt} sucrar. edulcorar. zolfanello {sm} flammifero (sulfurate). zizzania {sf} herba. cubetto. zar {sm} tsar. oncle. cavator. binar. Z 213 . {fig} vacillar. nil.zoppicare {vi} claudicar. {sm} cubetto de sucro. saccharo. zolla {sf} gleba de terra. zimbello {sm} escator. stipate. > zincar. diligente. zuppo {ag} completemente molliate. silentiar. saltar. zanzara {sf} mosquito. > zigzagar. > zonal. zuccherino {ag} sucrose. zero {num} zero. zappa {sf} sarculo. {scarpa} scarpa con solea zampettare {vi} camminar a parve passos. zaffata {sf} sufflo fugace. zolletta {sf} glebetta. zampillare {vi} surger. zazzera {sf} criniera. zibibbo {sm} uva muscate. zulù {sm} zulu. zelante {ag} zelante. zuccheriera {sf} sucriera. {escl} silentio! zampa {sf} pede. {zool} ungula. promenar se vagante. massa de capillos. zodiaco {sm} zodiaco. zoo {sm} jardin zoologic. zinco {sm} zinc. zecca {sf} loco ubi on produce le moneta. zingaro {sm} tsigano. zaffiro {sm} sapphiro. zuppiera {sf} suppiera.zigzag {sm} zigzag. effunder. {a due denti} bina zona {sf} zona. zenzero {sm} gingibre. zirlare {vi} pipiar. ave de reclamo. ambular a de ligno. lolio. {sfp} lineas blanc (de transversamen. zoccolo {sm} {arch} socculo. zaino {sm} sacco de tourista/alpinista. zuccone {sm} imbecille. superplen. titubar. zafferano {sm} safran. zabaione (I). zufolo {sm} flauta. zeppa {sf} cuneo. diligentia. zitella {sf} vetule filia. zigrinatura {sf} chagrinatura. zigomo {sm} zygoma. dulcificar. zonar. pata. zabaione {sm} punch de ovos. zincage. zucca {sf} curcurbita. zeta {sf} zeta. osso zygomatic. zavorra {sf} ballast. {fig} objecto de irrision. zefiro {sm} zephyro. defensa. zoticone {sm} persona grossier/impolite.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.