Dicionario de Quechua Ayacuchano

June 10, 2018 | Author: Yowel Cuya Mendez | Category: Multilingualism, Dictionary, Linguistics, Languages


Comments



Description

ACH Yachakuqkunapa H K LL N I L M Simi Qullqa a sp ku ka a. pa a a, uyw t an tap aq i. e. am , ra w-s qm nt n a ru ipa ka ut ge s a k . la pa quw usp sin ña de a n q t ; i ka os tu a uq r s yw s an ch llit pa u ta w qu o w un un ku r- s p ha ur tq uku lo Chachas. (s) Ñutuniraq ruyru rapiyuq sacha. nc q p ñu uch tu do u a i a ll an Anaq puka kulluyuq sacha; chiri allpakunapi . P ur nt ch qa in s) p ni n . ( n ar a u hu rm wiñaq. Huk llaqtakunapiqa chachakuma sutila ku w iq ac xte al ch ya ap e wan riqsinkutaqmi. Chachacoma am á uq n u a un nt est i ch ku chip tak A ch - q a. ch a u hiw lla rej iw a y - Chachas sachamanta killimsata ruranku. c uk ad ch rej H om pa ad - De la chachacoma hacen el carbón. C na om u c R - La Chaka. (s). Yaku chimpanapaq ruwasqa ñan. ch - ch Ch h- H h Puente. - Llumpayta paraptinqa chakantam mayuta Ha c Pu hi. (s ñad ). M o. ak i hu - H nta a ha - A chi s piy qu a .P í se rata utq m mb uy, rar kayp ap em i tay os tarp . u un pu sun. Chakatay. 1. (r). Pitapas chakatatahina churay. ña d od Cruzar, atravesar.2. (r) Kunkapi imapas em aíz . chakatakuptin mana samay atiy. Hiqipay. Atorar, ahogar. 1. Kaspiwan yarqata chakatay. - H a - N kllu w oh arm ay at qu e r aqa Ha a ep llm ren mam hu a de rqu y. (r r a qaqc ). A st apo l niñ ha llin na rca in yu ot ch yu rak r p art r a or u am u. prim napa kuna - A ud o. wiñ ll sik era - C in ru ina n v run ma ez. a ult n a npaq iva an p mo llp a h qura s la aq pa uñ ku pa pa n uy. ta pa Cu ata ha pa ltiv llm ra ar, a qu e p nchik rod . uzc ab ien . Ñ P A a a chimpana. - Cuando hay mucha lluvia, el río debe cruzarse por el puente. - Atraviesa con la madera la acequia. ay ch r. 2. Aychawan chakatakurquspa yaqalla wañun. a lin al ose Ha con la carne. - Casi muere atragantándose c aq erm qu hiy. p h n (r an r, Es qasll ). Sin n tor u na pi nud aman qa s ak dor y iqs a. u ta w ipt ka nt a - C qa y. A n. llp q la h aw in uta su , l us aq cha - C ulliw an qh la a. ua a uq rp sa um aq nd n ka ha el iy ta ma ayap ot .S m ac scu tin yw ap aq en spaq r) Su r H a ( isc ak t em p e ah hu y. iy. ach uq naik ra o a c a s k c h y. h t hin res u. us al imp iri ala . nc es . p 1 c fr i h h P h . a n l a ío l ája c (s) ikm c yu h ,e lb as nu q, A aq su a. .W ro iq ac i. s A s w H a t h k l i orn . a c an a ut ay mo lla arpin ullu t qrah in ud ha gon ) C un h h k e s u c am c n in te u. ( k a be kc r. Boq ro 2 rpaq wia ka os. si Ya or y. 1. . s i a ece ll an e u uia H ra wa w Ad bie (s) Ha q uma pasa - E akac aw s d qa ra; . qp pi man rto q an p h lp ll . , D ch ta isq a a an qu nia ája u pis pa A pi oji istr haaraYaqa u. o .Y dAchuqalla. w uy. mikhuq. qu Aycha ch elg ro c (s). caíd yaq quwi ra n h q a 2 q a A ñaq Beg u run h ñ a llh arp o utaq iskay kaspiwan . Ha ado i ay o llq sallqacha. a. qa. nc pu Chakana. (s). Iskay siqiwan in . tuta ik añu ka w ra. puriykachaq sayaylla, ar s c a. tem sa tin Pu na o huñusqa. Cruz.A la chu r ch n nq . q kun qu sayanpa, hukninakin-ranpa) (huknin a ro tie . a su k sutinqa ge sutinqa Llulla s wa ha nem ña Huk s) m ch cha ne nte unataychukuru. la am q . ( ta n Ha un Ac or ul el cu . dis . Aqa ka yu uru kll m r. . 1 tu s. Ll y im )a e t u . Comadreja. i qataycha. r a y o . ll t s Ad u r r l r e y ipit o u . (s u ap ar c - Chakatata ruas . ( íd ya u a ui qillqasun. ik ru ipi pa ay ne an nq .u q -tip ik uk rim ). Tip a noku jah lla ku a pi i una ch ma iaq qa i-tiptut chu le r im ch . T e kyTracemos n tr w m cruz. .u A (r) d por chu. T la, i rim ay el a ch do lli hu ta lta nqaa ma ch ar i a q c ky 2. na o A . ay mu hi gó am nec run tido q ku q a d C i e y c a. u t e r . . . a; ll A ll a a sa k s pa ki hio kat ha 1. Ya wka am uk an u ata rin ac yc H s a . P un tas ta a, ar H mo k s) pa qa . ( iku rm pr 2. e i a H it n r te. w om o i c i, uw all chi m ra i iq ch A e A kuy u. nt i ra qu M ink iti es ñ i w n t hu tie Ac ño, i N - Ha m yaw aku arn . (s) inw . Uy w an - W kaw akun ak a sa q h pa ha wa apa h atu ñ t am u - L n u u - ha ak a g china sa u nta . G tun u la c arrap . qa arr s ab ata pa apa an; u uy q d yw p ta. a. e la ap ap Ha ay sv a m ak ac un uta ka. as -w se q im (s). an eli Ka m ak min i lla aw ac - H say napi, on a pa ma el z - M mka s. C n um ta as anc a ya ka od tiq ku ha, ch ue e uk mo tos wan yan tad s la usun o u . . ca sq nc as ha ara . R T Q 35 S Ayakuchu Chanka Qichwa Simipi W U Y Ministro de Educación Javier Sota Nadal Vice Ministro de Gestión Pedagógica Idel Vexler Talledo Director Nacional de Educación Bilingüe Intercultural Modesto Gálvez Ríos Ruraqkuna: Gedeón Palomino Rojas Genaro Rodrigo Quintero Bendezú Yanapaqkuna: Título del Diccionario: Yachakuqkunapa Simi Qullqa Biblioteca: - Educación Primaria ISBN: 9972-881-31-8 Ñawinchaspa Allichachiq: Dr. Rodolfo Cerrón-Palomino Allichaqkunaqkuna: Hecho en el Depósito Legal: BNP: 2005-3376 Impreso en: Genaro Rodrigo Quintero Bendezú Nonato Rufino Chuquimamani Valer Siqikuna huqarimuq: Corporación Gráfica Navarrete S.A. Programa de Educación en Áreas Rurales (PEAR)-Convenio de Préstamo Nª7176-PE Lupo R. Chuquimamani Torres Gary L. Chuquimamani Torres Wakichiq: Mónica Isela Ramírez Vigo Lima - Perú c Ministerio de Educación - 2005 Derechos Reservados. RIQSICHIKUY Yachakuq qari warmi warmakuna, Qari warmi amawtakuna, Tayta mamakuna, Runa simi rimaqkuna, Llapan kamachikuqkuna: Kay qillqasqapa sutinmi qichwapi SIMI PIRWA, ninchikmantaqmi SIMI QULLQA nispapas, SIMI TAQI nispapas. Kaypim rimasqanchik simikuna tarikun, kay simi pirwata ñawinchaspa mayqan simitapas qillqasunchik. Kaqtaq llapa simikunapa niyninkunatapas tarisunchik. ¿Imapaqtaq allin kay simi pirwaqa? Mayqan simitaña qillqayta munaspapas, kay simi pirwata qawaykuspam qillqasunchik, hinallataq mayqan simikunapa niyninta mana yachaspapas, kay simi pirwapi chay simita maskaspam niyninta tarisunchik. Kay simi pirwata sapa punchaw apaykachaspa, ñawinchaspam mana pantaspa sumaqta qichwa simita qillqasunchik. Qichwa simitaqa, ¿lliw runakunachu kaqllata rimanchik? Mayqan simita rimaspapas runaqa manam kaqllataqa rimanchikchu. Qari warmi warmakunaqa manam kuraq runakunahinachu rimanku, apu runakunaqa manam wakcha runakunahinachu rimanku, qichwa llaqtakunapas manam chaynallataqa rimankuchu; lliw runakunam huk niraq qichwa simita rimanchik. Chay rimasqanchikqa llaqtallanchikpim allin chuyata uyarikun, huk llaqtakunapiqa manam. Ñuqanchikqa tayta mamanchikpa yachachiwasqanchik runa simita rimakuchkasunchik, aswan qillqayta qallaykuspaqa simi pirwapa kamachikusqanmanhinam qillqasunchikqa. Kay rikchaq rurayqa hinapunillam mayqan simipipas. Mayqan qichwa simitaña rimaspapas, huk niraqllata qillqaspaqa llapan qichwa runakuna qillqanakuyta atisun. Chayhina kaptinqa allin kallpayuq riqsisqa llaqta kasunchik, siminchikpas kastilla, inglés, alemán simikunahina kallpasapa kasunchik. Kay SIMI PIRWAqa runa simipi qillqaspa huklla kananchikpaqmi. Qillqakamuntaq R.M. 1218-ED-85 yupayniyuq kamachikuypa achahalanwan. Kaqtaqmi kallpachawanku 1608 watapiraq tayta kura Diego González Holguinpa simi pirwa qillqasqan. Kallantaqmi «musuq simikunapas», chaykunatapas kawsaykuna paqarimuptinqa sutiyallasunchiktaq. Qillqaqkuna. Como tales. es un gran acierto el esfuerzo de la Dirección de Educación Bilingüe por alentar y fomentar el acopio léxico del quechua y del aimara. a la par que entronizaba unas variedades. no son lexicógrafos entrenados en el oficio sino educadores bilingües. Desde entonces las variedades postergadas. optándose por el dialecto cuzqueño. En efecto. y lo que es peor. retoma una vieja tradición lexicográfica poco más que olvidada. gracias a los registros léxicos de los miembros del Colegio de Propaganda FIDE del Perú. tales auspicios conllevaban al mismo tiempo el germen de una selección idiomática que. de carácter bilingüe. léxicos y glosarios que en muchos casos constituyen hoy día la única documentación que tenemos para algunas de nuestras lenguas. Sin embargo. y. en el caso del aimara. puesto que nadie mejor que el profesor de aula que trabaja en las escuelas rurales para comprender las virtudes y potencialidades que encierra el saber tradicional andino depositado en el tesoro léxico de nuestros idiomas originarios. en el caso de la primera lengua mencionada. enamorados de su lengua nativa. en materia de lexicografía andina. Lo que no debe llamar a sorpresa. postergaba en el olvido a otras. Tuvimos que esperar el siglo XX para que tal situación de desamparo se remediara en parte. materializados en el Vocabulario Políglota Incaico (1905). su extensión es . Quienes prepararon tales materiales. extinguiéndose en el trayecto muchas de ellas sin dejar rastros y debatiéndose otras ante la amenaza de una muerte anunciada. Los vocabularios que ahora se presentan son diccionarios escolares parcialmente ilustrados. en atención a criterios políticos. se inician tempranamente. Hemos inaugurado un nuevo siglo. no se circunscribe a la variedad cuzqueña únicamente. particularmente el quechua y el aimara. Después de todo. y con la serie de seis diccionarios quechuas editados por el Ministerio de Educación y el Instituto de Estudios Peruanos (1976). en peligro de inminente desaparición. no es difícil constatar que. huérfanas de toda descripción. respectivamente. puesto ahora de manifiesto con la presente serie de diccionarios bilingües que. y por la variedad lupaqueña. Dentro de tal contexto. en el otro. tanto quechuas como aimaras. en el primer caso. culturales y religiosos. no parece que hayamos aprendido la lección: muchas variedades quechuas y aimaras permanecen ignoradas aún.INTRODUCCIÓN EN ESPAÑOL PRESENTACIÓN Como se sabe. y comprometidos con la defensa idiomática y la reivindicación de la cultura ancestral andina. no obstante ello. iniciaron un penoso camino de supervivencia. conviene destacarlo. y. los estudios lexicográficos relacionados con las lenguas indígenas del Perú antiguo. tanto en el quechua como en el aimara se privilegió una variedad por encima de las demás. muchas veces han sido simples aficionados quienes nos legaron. arrancándolos del olvido total. según lo atestiguan los tratados léxicos monumentales de González Holguín (1608) y Ludovico Bertonio (1612). Debido a esta decisión de emplear la lengua nativa como metalenguaje definitorio se llega muchas veces. so pretexto de la ilustración. ya que en muchos casos se incorporan. sin desmerecer los méritos intrínsecos que puedan tener. en el contexto del aula (que secularmente privilegia al castellano). En efecto. Ciertamente. debe tener algunas propiedades que hagan efectiva y práctica la finalidad que persigue. recetas medicinales. los vocabularios que ahora se ponen en manos de sus destinatarios se definen mejor por la naturaleza más bien híbrida de su configuración. otros tantos contenidos de orden cultural eminentemente andinos. por ejemplo. cuando no se la conoce plenamente. éstas se hacen en lengua nativa. no sólo los vocabularios recogen el uso del léxico socializado y corriente sino también el elaborado. moralejas. sin proponérselo. es legítimo reconocer que. o como un intento por depurar la lengua. buscando reforzar. va siendo avasallada por el bilingüismo sustitutorio a favor de la lengua dominante. Nos referimos al esfuerzo por adecuar la lengua de entrada como metalenguaje para las definiciones de los lemas o artículos léxicos. la justifican en parte al menos. Al respecto. e incluso poesías. como el que acabamos de caracterizar en líneas generales. los diccionarios constituyen una herramienta de consulta necesaria y obligada al servicio de la educación bilingüe impartida en los centros de enseñanza. o. pues procuran recoger el léxico básico y general. al mismo tiempo. dentro de un proyecto de reivindicación lingüístico-cultural (así. es decir al uso de la lengua tal como ésta se da en el contexto regional y comunitario andinos. Sin embargo. y la finalidad que persiguen es educativa obviamente. En cuanto a las definiciones. lo que también se deja ver en los ejemplos proporcionados para contextualizar el uso del lexema introducido. a complicar la definición.000 palabras). matemáticas). procurando ser más coherentes con el tipo de diccionario que se tenía en mente. De esta manera. revirtiendo la interrogante. un diccionario. aparte de informar y transmitir conocimientos. ya sea como glosario especializado para algunas disciplinas (gramática. el manejo de la lengua ancestral que. que no se circunscribe al vocabulario básico. hacen de estos diccionarios instrumentos de consulta más ambiciosos. En este último aspecto. ya que. en el mejor de los casos. innecesariamente. tanto la selección léxica. conviene entonces preguntarse si todo ello podría haberse evitado. la nomenclatura de los días de la semana o la de los meses del año). mejor aún. antes que a simplificarla. intento que se viene concretando en nuestro medio . responden a la realidad lingüística y dialectal inmediatas. algunos en mayor medida que otros. pues consignan no solamente el léxico general sino también el referido a la cultura andina. Siendo así. creemos que hay razones que no sólo dan cuenta de dicha práctica sino que. en la forma de fábulas.reducida (un promedio de 2. En tal sentido. aunque convencidos de ello. si no podrá existir alguna justificación que no sólo explique sino avale la decisión tomada. por un lado. como la estructura de las definiciones. Van dirigidos especialmente a profesores y alumnos. tienen un sesgo enciclopedista. incluso allí donde el simple equivalente castellano (más aún tratándose de hispanismos) hubiera bastado. los diccionarios. que no siempre son sencillas. empeñados en el uso de la lengua nativa en las aulas. allí donde hay variantes léxicas. sobre todo. tanto maestros como alumnos. En tal sentido. que no por ser tentativo deja de ser encomiable. pues están llamados a convertirse en materiales de referencia lingüística inmediata. Rodolfo Cerrón-Palomino Especialista en Lenguas Andinas . las definiciones ofrecidas en los vocabularios presentados constituyen. Hay un aspecto final que debe tomarse en cuenta en relación con el carácter de los diccionarios. Como lo es el afán por introducir contenidos culturales de raigambre andina en muchos casos amenazados de obsolescencia cuando no de total periclitación. acordes con las finalidades pedagógicas que persiguen. han venido sintiendo. se espera que estos diccionarios puedan cumplir. como lo prueban los diccionarios quechuas y aimaras que han ido apareciendo en los últimos tiempos en el área andina en general (desde el Ecuador hasta Bolivia). un ensayo de reflexión conceptual y lingüística. Ello se echa de ver. En este sentido también los vocabularios tienen una función pedagógica importante. buscando llenar los vacíos de información que. se han podido materializar los diccionarios que ahora se ponen en manos de colegas y alumnos. que se apoya en la virtud que encierra todo sistema ortográfico como instrumento que asegura la unidad de la lengua por encima de la diversidad que presenta su manifestación oral. precisamente gracias a dicho empeño. Bastará recorrer las entradas léxicas para percatarnos de que no estamos aquí ante vocabularios de naturaleza puramente descriptiva. Con tales atributos. en unos lugares más que en otros. pero también en la reivindicación de la cultura ancestral en su dimensión andina y nacional. al margen de las limitaciones y los sesgos que puedan tener. algunos principios de normalización idiomática elementales. no renuncian. y dentro del contexto de políticas educativas bilingües. pero en especial en el uso normalizado de la ortografía quechua y aimara. si bien implícitamente. Sobra decir que. con los objetivos trazados. en la preferencia por una forma antes que por otra. pues aunque aspiran a recoger el léxico básico usual.sólo en las últimas décadas. aunque fuera medianamente. Qichwa .Qichwa . . mikunanpa sunqunpi achka yana muruyuq. tienes que ir a comprar achiote. Sumaqchay. Aka. . (r). (s).Adornemos nuestra escuela. Pukarikuq llimpiq ruruyuq sacha. Sumaq qawakunanpaq allinchay utaq llimpiy. 1. Runapa utaq uywapa uqitinmanta lluqsiq qupa. Achikyay chayaramunña. (s).Niño. (s). 2. . hermosear.A a -a Achuqalla. . Hemos amanecido tranquilos. chiwchipa yawarninta ñutqunta suquspa kawsaq uywa. 9 . warma. quwipa. llantuypi wiñaq qura. .Achanqaray rapichawan achalasun.El o ella prepara ají de caigua. . . Ya llegó el amanecer. Mikuy allin rikukunanpaq achuwitipa rurunwan tiñinku.El excremento huele horrible. (s) Chiqchirikuq rapiyuq. . . . Hatun ispay. . Hawkallam achikyaniku. Achuqcha. Achuwiti. Tukuy tuta mana puñuy. Amanecer.Payqa achuqcha uchuchata ruran. 1. Adornar. excremento. Arwi arwi yura .Achuwiti rantiqmi. Achiote. (s). Heces.Akaqa millaytam asnan. wasikuna achalanapaq tarpusqa qura. Caigua. Alba. qichwa allpakunapi wiñaq kawsay.Runapa chiwchintam achuqalla tukurquchkanña. Achikyay. (r).La comadreja ya está exterminando los pollitos de la gente. 2. Punchawpa piwi akchin. Comadreja. ratapa. Huk llaqtakunapiqa unchuchukuwan riqsinkutaqmi. Punchawpas tutapas runamanta pakakuspa uchkun uchkun puriq purun uywa. Qaranmantam saqtatapas chupitapas uchutapas ruranku. rinki. rakta qara ruruyuq. Achanqaray. (s). Achalay.Yachay wasinchikta achalasun.Adornemos con hojitas de begonia. . . Begonia. yana uru. defecar. 10 . 1. Allinllan rakiy.Estás cavando en el abismo como el pito.Allqa pachayuqkuna pukllachkanku. .En la noche se debe comer con luz. . Akchi. (s). . Tierra. .Tutanqa akchiwanmi mikuna.No se debe defecar en la puerta de la casa. Allay. raqchikunapi uchkuspa tiyaq pisqu. Akatanqa. Tarpunapaq chakra. Ichuqpa huknin. (r).Allpa mana kaptinqa. Yanawan yuraq llimpi. . Derecha. aka kichkim hapikun. Allqa.Amistemos con nuestro enemigo. Sumaq sipas warmi. achkapas suñakuy. 2. (s) Riqsichiwaqninchik qillqakuna. . 1. . (r). Allinpay. Markuscha. .La mayoría de la gente come con la mano derecha. Cagar. cosechar tubérculos.Iremos a escarbar la oca. Imapas sinqanwan musyaq uywa. Luz. Allqu. (s). Alliq makiwanmi yaqa lliw runakuna mikunchik.Cuando se come harta tuna. manayá ima sachapas wiñanmanchu. (s). escoge la papa. . . Awqakuna huñunakuy.Manam wasi punkupiqa akanachu. Qaqakunapi. (s). (r). hukpas. Chiqchiniraq tuspasapa pisqu. . (r). (s). (s). .Allqutaqa wasi qawananpaqmi uywanku. virgen. Estreñimiento.Papata akllay. Kanchi. chaypim kawsaykuna wiñan. . Mujer escogida. hinataqmi chaypi kawsanchik. no se debe consumir cancha. Akay. (s). .Al perro se le cría para que cuide la casa. Alliq. Akllay. «akak-akak-akak» nispa waqaq pisqu. aswan imapas chiwniq rikukuynin.Marcos. Amistar. Raku chunchulmanta uqitinta hatun ispay wischuy. . Perro. wasi waqaychaq. . .Wak akllaqa sumaqcham kachkan. claridad. . . Pito. Derecho. urunquy kaqlla.Los que están vestidos de blanco y negro están jugando. aka ukupi kawsaq uru. (s).Achka tunasta mikuspaqa manam hamkata mikunachu.Ama akatanqahina akata kurpachiychu.Awqanchikwan allinpasun. Allpa ukupi rurukuna allachuwan hurquy.Uqa allaqmi risaqku. chitakuna michiq. seleccionar. . . 2. pues puede darnos estreñimiento.Akaklluhinam qaqata tuquchkanki. .Aka kichki. inkapa suñakusqan warmi.Qué bonita está esa mujer escogida. Escarbar. allin kawsay. . Escarabajo. Tawa rapra. . . runapa tiyaq masin uywa. Blanquinegro.Los derechos del hombre son ignorados.No crecería ningún árbol si no hubiera tierra.No hagas rodar el excremento como el escarabajo. Allpa. Runakunapa alliqninqa yarupasqam. (s). Aklla. Wiksapi aka kurpayaptin mana akakuy atiy. Akakllu. Tuta kancharichiq. . Escoger. vedar. Quru.Alwirqas pikantita yanurukuychik. . ruruntaqa lawapipas. .Ama piwanpas maqachikuychu. . . uqi wasayuq yuraq qasquyuq. 2. Amuy. aychallawan kawsaq pisqu. Nina wañuchiy. impídelo.No se debe avergonzar al niño mudo.Amaruqa wañuchiq hampiyuqmi. amatakuy. Amani.La luciérnaga es un insecto luminoso. 2. Allqu maqanakuqta amachanku. Anacha ninata amachan. Mudo. (s). . (s). no nos debemos acercar. . . 1.No permitas que alguien te golpee. Mana rimaq. Maqanakuq. (s). sordomudo. (s). pikantipipas mikuna. llipipita qaway. Upa. defender. Michakuy. awqanakuq.La serpiente es venenosa. Separan a los perros que se pegan.Para el dolor de muelas es bueno retener en la boca agua con sal. (r). Tendón. (r). . Anita apaga la candela. Ima ruraypas harkakuy. Amaru. Anchaq. impedir. 2. .Amu warmataqa manam pinqachinachu. Urdidera. 1. (s). Anku. Arvejas. amam asuykunachu. Suspirar. .Estoy buscado la nodriza de mi hijo (a). . Mana atakayuq. . Luciérnaga . (s) Sasa tipina. Amatay. Amachay. sasa llikina. wiñachiq warmi. Gavilán. Purutuhina sukuchapi ruruq yura. herramienta para la urdimbre.Kay allwinaqa pakikurqusqam. Elástico duro.Allwina.¿Imamantam anchinki? . 30manta 40kama pachakcha tatki sayayniyuq. Prohibir. .Esta urdidera se había roto.Kiru nanaypaqqa kachi yakutam amuna. . (s). mana kachuy atina. kaminakuq rakiy utaq allinyachiy. pampakunapi aysaykachakuq uru. kirunpi wañuchiq hampiyuq saywa uru. Retener algo en la boca. (r).Suwa ankam chiwchichayta aparqun.Preparen un picante de arvejas.Wawaypa amaninta maskachkani. pamuchu. Separar. Anchiy.¿Por qué suspiras? Anka.Anchaq kurum pinchi killa. 11 . Nodriza. sasa ñutuna. apaciguar. Apagar fuego. . (s). . . (r). Amu. Serpiente. Qaytukuna parisparislla arwinapaq tawa istaka takasqa. . (r) Unayniq wayrata suquspa aqmay. 1. Aychanwan tullu huñuq qaytuhina aycha.El gavilán ladrón se llevó a mi pollito. (s). Alwirha. Wawa qawaq. Simipi imapas waqaycharayay. Anaq. 12 . allqa qarayuq (yana yuraq) purun uywa. ninakara. Mi padre trabaja en la mina de cobre. Llevar. Azul. Kaymanta wakman asuchiy. (s). puka qillu ninahina intipa qawakuynin. Tipi wiqaw. millay asnaq ispayniyuq. Cobre. agradécele. (s). (s). .Lleva a la escuela tu fiambre. . Añaychay. Api. chirapapa pichqa llimpin.Me está doliendo el tendón.Apaychakchaqa allpa pirqakunapi wasichakun. Wañuchiq hampiyuq hatun qampu.Allqum suwata anyachkan. . Celaje. Mana puyuyuq hanaq pacha kaqlla llimpi. zorrillo. Rikchakuyninmanhinam kanku: waylis. chaywanmi makina kuyuchiq kallpanta apachinku. Ñuqanchikpaq ruraqta rimayninchikwan utaq sunqunchikwan chaskikuy utaq yanapakuy.Pipas yanapasuptiykiqa. (s). muchuymi kanqa. . . (s). imaymana uruchakuna mikuq.Llegando al abra los caminates dejan piedras. apaychikchi. waytapa miskin suquq purun uru. aka waylis. 2. . Nina kaqlla qilla. (s). . 2. . (s). . 1. . Mazamorra. pipu mikuy. (s). Apasankay. pukuspa waqachina. Allqupa waqaynin. Apacheta. Zampoña. Tarántula. ranraranrapin apasankay yachan. . (s).2. Urqu qasa.Antaraqa llakitam waqan. Apanqura. Chupasapa. Machu uywakunapa aychanqa anku ankum. .Anqas waratam llikisqaku.Las avispas construyen sus casas en las paredes de tierra. Anta rikukuptinqa. Cuando aparece el celaje significa que habrá hambruna. Tumpa puyusqa hanaq pacha kaptin.1. . (s). Añas. . miskiyuq. tawa rapra. .El zorrino se defiende con su orina. (r). Anyay. Hatun qampu. tutallan puriq. Araña grande. 1. . Avispa. Qaqchay. . «electricidad» nisqanpi.Apachitaman chayaspanku puriqkuna rumichata churaykunku. abra. Ladrar.Apasankay kachusuptiykiqa punkipakuwaqmi. . (r). (r). añaychakuy. Llañumantaraq rakukamantaraq sinrinpi awasqa qinakuna. Ankuy nanawachkan. Apaychakcha. gratitud. Anta. chayninta puriqkunapa ñan chutarikun. . reprender.El perro está ladrando al ladrón.Esa araña grande no muerde. Tukuy rikchaqmi hatun apanqurakunaqa. Agradecimiento. Apachita.Si alguien te ayuda. Riqsikuy. Apay.Habían roto un pantalón azul. chay kachukuptinqa punkipakuymi hapikun.La carne de animales viejos es muy dura.La zampoña suena triste. Zorrino.Yachay wasiman quqawniykita apay. Taytayqa anta minapim llamkan. Anqas. Akuwan pitusqa. Antara. . . .Wak apanquraqa manam kachukunchu.Si te mordiera la tarántula puede darte inflamación.Añas ispayninwan amachakun. . (s).Tarpuytam aqaruway pasaypaqta tukurqun.Sara aqallpachawan lawakurqusun. (s). ñawchi tuspayuq. chawa purutu. Chillikuman (chukllus) rikchakuq uru. 2. . morado y blanco.Tunas aqachata upyaykusun. Apu. Qapaq urqu. Anqas .El dios tutelar Razuhuillca y el Sara Sara conversan entre ellos. Ankaman rikchakun. . . chawa imapas ñutupasqa. Kilupa waranqa (1000) wakin tupu.Bebamos chichita de tuna. Apichu. rojo. (s) Kallpawan wichqarayasqa maki. Aqchi. timpuchispa puquchisqa upyana yaku. chawa hawas. . Aqnu.Preparemos una sopita de maíz molido.Sapa punchawmi aptisqa makinta qawachiwan.chiqchi wasa puruyuq. . . Langosta. . . .El milano come buscando los gusanos que se encuentra en el excremento de la vaca. . Chawa sara. 2.La langosta terminó por completo el sembrío.Apichuqa qillupas pukapas kullipas yuraqpas kanmi. . Aqallpa. Qinchu Sunchu Aylluqa llumpay apukunam. allpapa ukunpi suytuniraq ruruq miski kawsay. . sillusapa atakayuq. Suramanta utaq imamantapas upispa rurasqa upyana. Milano. (s) Tukuy imayuq qullqisapa runa. (s). Cereal crudo molido. (s). Hombre rico. Apu Rasuwillkaqa apu Sara Sarawan rimanakunmi. (s). 1. Aqa. Dios tutelar.. Aptisqa maki.Todo los días me hace ver sus puños. Puño. Tawa raprawan pawaykachaq uru. Tinti. Chicha.Aqchi waka akapi kuruchakunata maskaspa mikun. yuraq qusñi qasquyuq purun pisqu. Saqma. Gramo. 1. poderoso. .Kalawasa apita hawan simana yanusun. Aqaruway.La próxima semana vamos a preparar mazamorra de calabaza. 13 . Kuta. (s).La familia Qinchu Sunchu es muy poderosa. Camote. (s). . wañusqa aychatapas kuruchakunatapas mikuq pisqu.Hay camotes de color de amarillo. Rupa allpakunapi wiñaq kawsay. taka. apestoso. uchuy uruchakuna mikuq. Asnaq.¿Cuántos gramos hay en un kilo de cochinilla? Aqsu. Asiy. . 14 .Si quieres vivir sano.Askankupa wasanqa kichkallañam. Asnay. . . qawakunapaq unanchasqa yachapayay. Yachachikuq llulla willakuy. burlón y caricaturesco. Bañarse. Olor. comedia. Asnapa.Huk kilu kuchinillapi ¿hayka aqnutaq kan?. (r).Nos reímos con las canciones jocosas. Sinqapa musyasqan millay waspi (asna).La rosa tiene un olor aromático.Ponle yerbas aromáticas a esa sopa. Hatun waya pacha. (s). Yerbas aromáticas. . kaypachapi kawsay yachapayaq taki. (s).Reunamos la arena para vender. . Emanar olor. Ñutupasqa rumichakuna. (s).Ayakuchupi ayllupa kawsaynin aranwata qawakusun.Amawtanchikqa aranwaychatam sumaqta takin. (r). Asitaki. . Pampakama wayukuq pacha. Aqu.El lomo del erizo es espinoso. (s). . Canto gracioso.hatun quchakunapa patanpi llapa ñutu rumichakuna.Nuestro profesor canta bien la canción jocosa. Aranwa. Maloliente. Asna.Asnaq chakikita mayllikuy. . Lliw uku mayllakuy chuyanakuy. . (s). .Aranwaywanqa asinchikmi. (s). .Allinlla kawsayta munaspaqa sapa punchaw armakuy. Reír.Rusas waytaqa sumaq asnayuqmi. Askanku. Runapa kawsaynin yachapayay. Sinqawan millaypas miskipas waspiykuna musyay. . Ima waspipas sinqapa musyasqan. Arena. báñate todos los días. Kusisqa chaqcharayay. Mikuy miskichiq tukuy rikchaq yuyukuna. . condimentos.Chay lawaman asnapata hinaykuy. Erizo. Aranway. .Lava tus pies malolientes. fábula. Túnica de mujer. . pipas hapiyta munaptinqa ruyru kichkaman tikrakuq uru. .Aquta huñukusun rantikunanchikpaq.Habías comprado una túnica hermosa. Drama. (s).. Pukllaytaki. . (r). . mayukunapa patanpi utaq hatu . kusisqa kaspa imawanpas utaq imamantapas waqaqaqay. . .Sumaq aqsuta rantirqusqanki. Kichkay kichkay chukchayuq yunka kuchi kaqlla purun uywa. Armakuy.Veamos la comedia sobre la vida de la familia ayacuchana. . (s). sikinpi ulluyunmanta miyu (wañuchikuq yaku) lluqsimun. (r)..Carguemos al vencedor. chitata. (s). sasakuna llalliq runa.Tú hueles rico.Wayrapa atiyninqa manchakuypaqmi.Wasi ruranankupaq rumita astanku. poco inteligente. Hukkunaqa sirasira ninkutaqmi. . urdir. Atipaq. allqu kaqlla. hawchityaq uywa. Asnu. . Acarrear. 1. Wak maqtataqa asnu ninkum. sasakuna atiy.Yo he ido sobrecargado. Alacrán.Ñawpaq runakunaqa sumaqchatam pachakunata awarqanku. Bruto.atiy qipiyuqmi rirqani. . Away. Vencedor. (s). Maskasqa tariy. Asnu hawchityamuchkan. Astay. (s). .Nuestros antepasados tejían muy bien las ropas. (r). Dificilísimo. Atuq.Atipaqta qipisun. . Tejer. Mana yachay atiq runa. (s). Imatapas huklawman apay. imapas ipay. .Si te pica el alacrán frótate con siete clases de flores. . . (s).Atuq atuq ullurquwaptinchikqa qanchis rikchaq waytawansi qaqukurquna. . taksa uywakunata mikuq sallqa uywa. (s). (s). llampu chukcha. Atiy-atiy. 2. 2. Haylliy.Ellos acarrean piedras para construir la casa. Atipay. . sobrecargado. Llalliy.Qam miskichata asnanki.Atiy . Taklla rinri. Imapas qispichiy. . . Umanpi iskay kaptakuyuq uru. .Runaqa pitapas atipayta munan.El hombre quiere ganar a todos. Burro.Cuidado que el zorro se lleve tu gallina. Poder. Mula kaqlla wasi uywa. . (r). wallpata. El burro está rebuznando. . Zorro. A ese muchacho le dicen burro. ganar.El poder del viento causa miedo. Atiy.Atuqñataq wallpaykita suwarqunman. 15 . sasakuna allinchay. 1. Qaytukunata allwispa pacha ruray. llumpay llumpay qipisapa. . Atuq atuq. Llumpay sasa. aycha mikuq purun uywa. . Haylliq runa. Vencer. (r). Ayni. (s). Kutichinakuspa llamkapakuy, yanapakuy. Reciprocidad. - Ayniqa ama chinkachunchu. - Que no desaparezca el trabajo recíproco. Ayqiy. (r). Pimantapas, sasamantapas lluptiy. Escapar, huir. - Yachay wasimantaqa manam ayqinachu. - No se debe escapar de la escuela. Aysay. (r). Makiwan imapas watuyuqta apay. Llevar con la mano. - Warma unkunawan yakuta aysan. - El niño lleva agua en balde. Awqa. (s). Runa masin chiqniq; pipaqpas mana allin munaq; chiqninakuq utaq maqanakuq. Enemigo, adversario. - Wakin runaqa yachay wasipa awqanmi. - Algunos hombres son enemigos de la escuela. Aya. 1. (s). Wañusqa runa. Cadáver, muerto. 2. (s.) Aya uya runa. Pálido (a). 1. 2. Pampana wasiman ayata apanku. Llevan el cadáver al cementerio. Aya uyayuq sipas kinraypi sayachkan. La señorita de cara pálida está parada en la esquina. Aycha. (s). Mana tulluyuq; uywapa utaq runapa qaran ukupi kaq. Carne. - Allqu aychataqa manam mikunchikchu. - Nosotros no comemos la carne de perro. Ayllu. (s). Llaqtakunapi huñunasqa tiyaq runakuna; huk wasipi lliw yawar masikama tiyaq runakuna. Comunidad, familia. - Aylluykita riqsichiway. - Preséntame a tu familia. Aysakuy. (r). Chakiwan makiwan pampanta lluqaykachakuy. Makiwan sikiwan pampanta suchuy. Arrastrarse, reptar. - Wawahina aysakuchkan. - Está reptando como el bebé. Aywiy. (r). Yakuwan imatapas chuyachay. Enjuagar. - Makiykita aywiy - Enjuágate las manos. 16 CH ch - ch Chachas. (s) Ñutuniraq ruyru rapiyuq sacha. Anaq puka kulluyuq sacha; chiri allpakunapi wiñaq. Huk llaqtakunapiqa chachakuma sutiwan riqsinkutaqmi. Chachacoma. - Chachas sachamanta killimsata ruranku. - De la chachacoma hacen el carbón. Chaka. (s). Yaku chimpanapaq rurasqa ñan. Puente. - Llumpayta paraptinqa chakantam mayuta chimpana. - Cuando hay mucha lluvia, el río debe cruzarse por el puente. Chakatay. 1. (r). Pitapas chakatatahina churay. Cruzar, atravesar. 2. (r) Kunkapi imapas chakatakuptin mana samay atiy. Hiqipay. Atorar, ahogar. 1. Kaspiwan yarqata chakatay. - Atraviesa con la madera la acequia. 2. Aychawan chakatakurquspa yaqalla wañun. - Casi muere atragantándose con la carne. Chaki. 1. (s). Sayananapaq utaq purinapaqpas runapa kaqnin. Pie. 2. (s). Mana yakuyuq. Seco. 1. Chakiy nanawachkan. - Me está doliendo el pie. 2. Chaki allpapiqa manam kawsay wiñanchu. - Las semillas no germinan en tierra seca. Chakmay. (r). Champata pikuwan ima llamkanawanpas tikray, chakra ruray. Roturar, barbechar, voltear la grama. - Yachay wasi chakranchikta chakmasun. - Vamos a roturar la chacra de la escuela. Chakra. 1. (s). Kawsaykuna tarpukunapaq allpa. Chacra de cultivo. - Chakra yapuq hakuchik. - Vayamos a arar la chacra. Chakana. (s). Iskay siqiwan utaq iskay kaspiwan (huknin sayanpa, huknin kinranpa) huñusqa. Cruz. - Chakatata qillqasun. - Tracemos una cruz. 17 Champi. (r). qillamanta rurasqa, sacha utaq imapas takana. Hacha. - Kay champiwan sachata takasun, hinaspa yantasun. - Cortemos el árbol con esta hacha, luego trocemos leñas. Chakuy. (r). Uywatapas, urutapas, pisqutapas qatikachaspa hapiy. Cazar. - Sapa wata wikuñata chakunku. - Todos los años cazan a las vicuñas. Chala. (s). Hatun mama qucha hichpanpi rupaq allpakuna. Costa. - Lima llaqtaqa chalapim kachkan. - La ciudad de Lima está en la costa. Chalay. (r). Runapura imapas qunakuy. Llankikuy. Trocar, cambiar. - Kuchiykita chitaywan chalasun. - Cambiaremos tu chancho con mi oveja. Challwa. (s). Yakupi kawsaq, lluchka ukuyuq, rikrankunallawan kuyuq, miski aychayuq mikuna mayu uru. Pez. - Challwa aychaqa miskillañam. - La carne del pescado es riquísima. Chamqay. (r). Imatapas makiwan chuqay. Lanzar. - Kurpatam chamqarqamuwan. - Me lanzó un terrón. Chanin. (s). Imapas maychika kallpawan llamkasqa, hayka sasawan tarisqa. Valor, precio. - Iskay sulismi kay lliklla sarapa chanin. - El precio de esta manta de maíz es dos soles. Chanikuy. (r). Aylluman qunapaq rakisqa mikuy. Sobrar o guardar comida para alguien. - Wawaypaqmi chanikusaq. - Esta comida la guardaré para mi hijo. Chanka. (s). Siki chakamanta muqukama tullu aycha chayaq. Pierna, muslo. - Kuchipa chankanpiqa manam llumpay wira kanchu. - En las piernas del chancho no hay mucha grasa. Chankay. (r). Imapapas hawanta ichiy. Paso largo. - Kustalpa hawanta chankaykun. - Pasó por encima del costal. Chankaka. (s). Wirumanta, paqpamanta yakun timpusqa tikayaptin kurpasqa miski. Chancaca. Challway. (r). Challwa hapiy, challwa challpay utaq chakuy. Pescar. - Wak mayupi challwakamusun. - Vamos a pescar a ese río. Champa. (s). Allpapi kipusqa qiwakuna. Césped. - Champata tikrasun. - Volteemos el césped. 18 (s). (s). . 1.Para que la mano áspera se suavice. rurunmantam tantapaq machkata kutanku. Cascabel. . Chapa. (s). Desordenar. (s). (s).Amawtanchikqa charanhutam waqachin. . aypariy. Chaqipa.Pisó la rama hasta aplanarse. . . uchkuchantam chanranyasqan uyarikun. Charanhu. Tortuga. Chaskiy. Chaqla. Tukuy imakunapas hukllawasqa. frótala con limón. 2.Chankakawan miski miskitam apita ruranku. . 2. Amaruhina umayuq.Ñukñu timpu aywasqaytam chaskiwankichik. .Todos los días al amanecer se ve el planeta Venus.Nuestro profesor toca el charango. Yakuwan aku hukllaway. (s). . Trigo. Lavador de arcilla. Aspero. qaquy. Llapa pachantam piñakurquspa chapuparqun. (r). Aplanado. Qachqa qachqa uyayuq imakuna.Karnawal hamuchkanña chanrara rantikunapaq. Akuta tanta ruranapaq chapuy. Recibir. Charpa. Hiru chalankamanta rurasqa mana sunquyuq ruyru.Amayá qichwa simita kastillanuwan chaqruychu. . Pacha achikyaypi quyllurhina kancharispa rikukuq quyllur. Parwanpi taqi ruruq siwara kaqlla llaqi. . Venus.Charpa maki llampuyananpaq limunwan llusiy.Chaqlay chaqlayta yurata sarurqun. 1. (s). (s). Amasar. Chaqwa. . Sachapa llañu chaki yantankuna. Uchuy hitaracha.Dice que los selváticos comen carne de tortuga. . Imapas llaspay llaspay taqllasqa. allillamanta puriq. Chapla.No mezcles la lengua quechua con el castellano.Charapa aychatas chunchukuna mikunku. Chamiza.Chapra yantawan ninata ratachinku.La mazamorra preparada con chancaca es mu agradable. Mezclado.Encienden la candela con chamiza.Ya está llegando el carnaval para comprar cascabeles. Charapa.. 19 . . . Llinki aywina. .Chaqipa rutuqmi taytay rin. Chaqru.Amasa la harina para hacer el pan. . pipas anri niy.Mi padre va a cortar el trrigo. chapu. pichqa hiru qaytuyuq. . . Chanrara. . . llañuchalla waqaq hitaracha. rumi wasa yunka uru. Ima qusqapas hapiy. . Masaray. (s). (s). Chapra. Imakunapas kaypi chaypi llutanpi mastarquy. (r). Chaska. Charango. (r). .Sapa punchawmi achikyamuptin chaskaqa qawakun. .Tienen que recibir la leche hervida que les alcanzo. Chapuy.Al molestarse desordenó toda su ropa. Huk rikchaq mikuy. Chawa.Hay que comer comida cocida. sunqun. 2. Huacatay silvestre. Mi madre llegó a medianoche. yanusqa mikuy. 1.Lawaman chikchimpaychata hinana. yaku apanapaq rurasqa uchuy maqmacha. . 1. Chupe de chuño. . .Arreglemos el lavador de arcilla. ¡Maypiraqya allpapa chawpinqa! ¡Dónde se encontrará el centro de la tierra! Chayasqa. sarapilayuq. . lawayuq mikuy. puputin.El chairo lo sirven en mate grande.Kunturqa chawa aychallatam mikun. . . Wakatay kaqlla qichwakunapi wiñaq qura. (s) Imapapas ukun. (s). Chikchi.Chayasqa mikuytam mikuna. 2. chuñuyuq.El códor come carne cruda. (s). . Aqa allchanapaq. Cocido (a). Mitad.Chapata allichasun. Vasija. aychasapa.Anqarapim chayru mikuyta qaranku.Dónde estaré cuando me agarre la granizada. Ruyru ritichakunahina runtu para. Chawpi tutatam mamay chayarqamun.Alcánzame un cántaro de chicha. Chayru. . Iskayman niraqninkalla rakisqa.Huk puyñu aqata haywaykamuway. Chatu. cántaro. Ima mikuypas allin yanusqa. Granizo. .A la sopa se debe echar huacatay silvestre. (s). Centro. Chawpi. Chikchimpay. . Crudo. Puyñu. (s).. Runtu para. 20 .¡Chikchi paralla hapiwaptin. . medio. (s). maypiraq kasaq! . (s). Mana chayasqa. . (s). Kallapipi achka ruyru latachakuna chaqlasqa. Malagüero (a). chillik. (s). .Perdióse la plata. Imatapas wischukuy. Saltar. Tukuy ukunpi chukchayuq. kaputiy. Chipi. .¡Ama chiptiwaychu! . (s). Cruzar. kakllu huntana. Chiptiy. . Retaceado. . Extraviar. . . (r). Chilchi. Chilliku. (r). .Inti raymipi chilchita waqachinku.. Grillo. Chuqllu puquchi kaqlla yanaqillu pisqucha.Los pollitos están piando a falta de comida. runa kaqlla. Chilakyay.Chiki. . hinaspa ñawpaq atakanwan chayay.En la fiesta del Sol tocan las sonajas. (r). .Chipikunaqa yunkapim kawsan. . .¿No has visto mi vaca que tiene las orejas flecadas? Chimpay.. .¡No me pellizques! 21 . Chinqu.Qullqi chinkarqun.Mayuta chimpani chaka chakallanta.Mikuymanta chiwchikuna chilakyamuchkan. . Piar. Imapas llikchipasqa. . ranrapi tiyaq purun urucha. waqananpaq hiru qaytuwan sinrisqa chalankachakuna. (s).Dice que el grillo dentro de la casa es de mal augurio. Cuña. yunkapi tiyaq sallqa uywa.Busca una cuña para sostener la mesa. . . . (s). Kichiy. Chillpi. Chalanka. wakin pisqukunapapas.Los monos viven en la selva.El tuku malagüero me rodea.Chillpata maskamuy misa takyachinapaq. Jilguero. mana rikuchikuy. Mana allin kananpaq imapas rikurimuynin.Qué bonito canta el jilguero. Mono. con flecos.Las vizcachas están saltando en las rocas.Wasi ukupi chillikuqa chikis. Mana rikuchikunapaq ayqiy. .¿Chillpi rinri wakayta manachu rikurqanki? . (s). Chintay.chillik nispa waqaq urucha. (r). Kusillu. . Pellizcar.Cruzo los ríos sólo por los puentes. Sonaja. (s). Uchku huntana qillpa. Chiwkikunapa waqaynin. (s). . Kakllukunapi. (s). Llikchi. Chinkay. Qipa atakanwan sayapakuspa paway. Silluwan wirpu llapiy. . Mayupa utaq wayqupa huknin patanman puriy.Wiskakakuna raqchipi chintachkanku.Chiki tukum muyupayawan. .Ima sumaqtam chinqu takichkan. sarakunapi puquypi pawaykachaq pisqucha. Chillpa. Qanchis llimpiyuq puyu parapi rikuriq hatun muyu. Chuchiku. (s). chaynapuni.Chay runaqa chiqulluhina rimaysapam. Chiraw pacha. Chaki mita. Chisiyaytam illanqa. . . (r). Odiar. millakuywan sunqumanta qarquy. . Aborrecer. Tarde.La comida fría puede causar el dolor de estómago. . . (s). Hambruna. Suha. Moteado. Frío. Zorzal. Arco iris. Viajará al atardecer. . llamamantaqa aswan taksa. (s). 2. Atardecer. .Los animales están muriendo con la sequía. wiqillaykita qapiykamuway! . (s). . . (s). (s). exprime tus lágrimas para mí! Chiraw. «chiwak.Chiqchi turuta rantikurqasayki. Chiqniy. Pipas mana munay. (r). Imatapas iskay kimsaman rakiy.¡Oh. Verdad.¡Yanukunapaq kulluta chitqay! .Te venderé el toro moteado. purun pisqu. (s) Tutaman tikrakuy.Arreemos las ovejas a su corral.Chitakunata qinchanman qatiykusun.Chiwchikunaqa usasapam kachkasqaku.Los pollos estaban piojosos. 1. Anochecer. 2. Chisi. (s). Pollo. 22 . Taksa uywa chitacha. . Ruiseñor. Usyay pacha. Inti wichiykuy pacha.Chiri mikuyqa wiksatam nanachinman. Sequía. Pakiy. wallpapa wawan. aswan alaláw.En el nido del zorzal había dos huevitos. . Chiqchi.Chiwakupa qisanpi iskay runtuchakuna kasqa. 1. Chiri. . 2.Chiqam atipan llullataqa. . .No debemos odiar a nuestros semejantes. Chiwchi. tawa ataka wasi uywa.La verdad vence a la mentira. Mana quñichu. . Sara hallmasqaypi yaqalla chisiyarquni. (s). .Irá por la tarde. Chiqullu. 1. Ovino. hijo de la luna. Chawpi punchawmanta tutayanankama pacha. sumaq takichayuq uchuy pisqucha. Millwasapa. Chitqay. chiwak» nispa waqaq pisqu.Chiqa. Wawa wallpacha. (s) Yana yuraq huñusqa ñutu llimpi. . Chisiyay. Chiraw chayaramuptinmi uywakuna wañuykuchkan.Ya estamos próximo a tiempos de hambruna. 2. Chita. Muchuy pachaman yaykuchkanchikñam. Chirapa.Chisinkuyta rinqa. Por cultivar el maíz casi me anochezco. qillu tuspa. kirakunapi tiyaq pisqucha. . Uchkukunapi. tuta chayamuynin. (s) Muchuy pacha. . 1.¡Parte el tronco para cocinar! Chiwaku.Runa masinchiktaqa manam chiqninachu. certeza. arco iris. . Partir. Sullull. iskayiskaymanta wachaq uywa. Tutayay. .Ese hombre es hablador como el ruiseñor. (s). Yanarikuq uqi. (s). . Mana llullachu.¡Killapa wawan hatun chirapa. Voy a cortar el cabello cano de ese anciano. Qasa. (s). Qarayasqa aycha. . . (s) Runapa umanpi wiñaq «millwakuna».Mana umayki chiyallaña kananpaq sapa punchawcha taqsakuwaq. Chulluy. tiquy tiquy suqruwan churakusqa. Chulli. (s). (s). kawsaykunapipas wiñaq saprakuna. helada.Chulliwanmi kachkani. . (r). Callo. . Paludismo.He perdido mi sombrero. Chullpi. (s). Cabello. . Liendre.Chuchaw qiruta kuchumusun. malaria. Chuchaw.Para que tu cabeza no esté llena de liendres debes lavarte todos los días. pelo.Umayki punkiruptinqa.Alcánzame mi mantilla de cabeza. ruparichistin ima chiripi rikuriq unquy. Chuchuqa. . Chochoca.Wak machuchapa yuraq chukchantam rutusaq. (s). Maguey. Sombrero. lasta. qasawan laqay. Umapi muyuchinapaq lliklla. Yunka chuspi kachukuptin rupapakuspa katatatay unquy. . sinqata sutuchistin.Chuchuqa lawaqa miskicham.Chiya. . Chukcha. .Cuando se hinche tu cabeza ponte emplasto de hielo. . Chuku (s). Chukchu. Yaku ukupi nuyurayay.Vamos a cortar madera de maguey. Paqpapa kullun. wakin uywakunapa. yakupi imatapas nuyurayachiy. . . . . remojar. Pikipa wawachankuna. Iskuspa chakichisqa chuqllu.Estoy con la gripe.Yunka risqanpim chukchuwan hapichikamun.Chukulliyta quykamuway.Chukuytam wischurquni.La sopa de chochoca es rica. gripe. . Catarro.Purututa yanukunapaq chulluy.Cuando fue a la selva le dio el paludismo. Chukulli (s). Disolver. (s). . 23 . pikipa runtusqan yuraqniq uruchakuna. Chullunku. Umata nanachistin.Remoja el frijol para cocinar. . Chiriwan rumiyasqa yaku. (s). . . . Rupaymanta harkachikunapaq umaman churakuna pacha. Mantilla de la cabeza. Hielo. Ulluku chupita yanukusqa mamayqa. Ñawchi umayuq raku sikiyuq wankarhina siqi. 2. Hiruman qatiq rupay apaq wirpukuna. Chuñu.¡Pónte la pollera! 24 .Uywakunaqa chupanwanmi chuspita manchachin. Pisqukunapa sikinpi hatun puru. (s). .Estamos chankando el metal. Isqunman qatiq yupa. (s). qillqanmi kayna: 10. .Los animales espantan a las moscas con su rabo. . Maytusqa kaspikuna. sexo femenino. Metal. Nariz de animales. sarupaspa chakichisqa papa. Imapas makiwan maymanpas saqiy. Chuqllu. Chuqi. Cola. 1. Wakapa chuñunman kichka laqakarqamusqa. (s) Uywakunapa utaq urukunapa ñawchi sinqan. 1. . 2. (s). . huknin ñawsa. Huk ñawillanwan rikukuq.Mi madre había preparado sopa de olluco. Yakuyuq kachi mikuy. Poner.Chuqlluta yanukusun kisuyuq mikunapaq. Chupa. 1. Uywakunapa sikinmanta waskahina warkurayaq chukchayuq tullu aycha. Chuqu. . Tuerto. . .Chuqitam takachkanchik. . (s). Churay. 2. Chulluchispa.Cuando los animales hembras están por parir se les hincha la vagina. .Este trabajo lo terminaremos en diez días. Sopa. warmipa rakan. rabo. 1. . 2. 2.Sancochemos el choclo para comer con queso.¡Waliykita churakuy! . China uywakuna wachanayaypaq kaptinqa chupinmi punkiyta qallaykamun.Chunka. Patachiman chuñuta hinasun.Confeccionan dos conos para que se pongan a su cabeza. (s). China uywakunapa yaku ispaynin lluqsimuq uchku. Cono 2. Choclo. Chuqru. .Chuqru alluqm anyachkan. 1.El perro tuerto está ladrando. .Chunka punchawpim kay ruranata qispichisun. . (s). . (s). Diez. (s). Papa deshidratada. Atado.Voy a cargar dos atados de carrizo. . Iskay chuqu suqusta wikrisaq. (s).Se había incrustrado espina en la nariz de la vaca. . (r). 1. Vagina. Lichiyuqhina llullu sara. (s).Pongamos chuño al patachi. Umanman churakunankupaq iskay chuquta ruranku. Chupi. Churi. (s). Qari warminta wachachisqan runa. Hijo (a). - Intipa churin waqachkan. - El hijo de Inti esá llorando. Churu. (s). Yakupiraq, allpapiraq kawsaq, waqrahina punchuyuq lawta uru. Caracol. - Mayupa patanpi churukunata huqarimusun. - Vamos a coger los caracoles que están al borde del río. Churiyay. (r). Warmi chichuchiypas wachachiypas. Procrear, Engendrar. - Churiyarquspaqa manam churita saqirqunachu, aswanmi mikuchina, pachachina, yachay wasiman churana. - Cuando se engendra un hijo no hay que abandonarlo; por el contrario, se le debe alimentar, vestir y educar. Chusiq. (s). Tuku kaqlla, aycha mikuq, tutan waqaq uchuy pisqu; «pak...pak...pak» nispa takiq pisqu. Pakpaka. Lechuza. - Chusiq waqaptin runam wañunqa. - Cuando la lechuza canta morirá una persona. Churuna. 1. (s). Pisqukunapa ñawchi «simin». Tuspa. Pico. 2. (s). Ñawchi umayuq llamkana qiru. Chuyka. Herramienta de labranza. - Chiwchikunapa churunta quruykunam mana tuspanakunankupaq. - Debemos cortar el pico de los pollos para que no se picoteen. - Churunawan uchkuy. - Haz hueco con la herramienta. Chuspi. (s). Taksa chiririnka kaqlla, qupakunapi tiyaq millay yana uru. Mosca. - Chuspimantam unquy kan. - La mosca es causante de enfermedades. 25 Chuwa. (s). Mati kaqlla mikuy qarakuna. Plato. - Huk chuwa chupitam qaraykuwan. - Me ha servido un plato de sopa. Chuya. (s). Mana qanrayuq, allin aywisqa. Limpio. - Chuya yakuta wisimuy. - Saca el agua limpia. Chuyayachiy. (r). Putkapas qachapas chinkachiy. Clarificar. - ¡Putka yakuta chuyayachiy! - ¡Clarifica el agua turbia! 26 Inchik. (s). Qillu wayta, sutkupi ruruq kawsay; chaywanmi punchita ruranku. Maní. - Inchikta uchu kutapaq hamkarquy. - Tuesta el maní para ají molido. I i-i Ichu. (s). Urqupi, punapi wiñaq llañu suqlla; chaywanmi wasita qatanku. Paja brava. - Ichu ichupi samariq puyu. - Nube que descansas entre las pajas. Ikay. (r) Mikuy ruranapaq iskay kimsaman chiqtasqa papa. Cortar papa en tajadas. - Papata ikachkay yanukunanchikpaq. - Anda picando la papa para cocinar. Inka. (s). Tawantinsuyu llaqtkunapi hatun kamachikuq. Inca. - Inka Pachakutiqqa Tawantinsuyu llaqtata wiñachirqa. - El Inca Pachacútec expandió el territorio del Tahuantinsuyo. Iñiy. (r). Chiqap kasqan umanchakuy; imapas umapi chiqapchay. Creer. - Tayta Urqupipas iñinim. - También creo en el Cerro. Inti. (s). Hanaq pachapa, kay pachapa chawpin, supa supay rupaq, kikillan kachayniyuq, punchaw kanchiq hatu hatun quyllur. Sol. - ¡Mana inti kaptin, imaynaraq kachwan! - ¡Cómo estaríamos si no hubiera sol! Iklliy. (r) kuchusqa qumir kullumanta yapamanta yura wiñaynin, huk llaqtakunapiqa riqsinku putuywan. Brotar. - Mulli yapamanta ikllirqamusqa. - El molle nuevamente había brotado. Illa. (s). Runa kaqlla, uru kaqlla rumi; tutan waqaq qaqchu mana allin riqi; taksa layqacha. Ser mágico encantado. - Tutanmi illa turu waqamun. - En las noches brama el toro mágico. Inti watana. (s). Pacha tupuna. Reloj, medidor del tiempo. - Inkakunaqa inti watanapim pachata qawasqaku. - Los incas controlaban el tiempo en el inti huatana. 31 asllaraq watayuq warma. . . Paja brava.Ischu ischupi samariq puyu. (s). hawkarikuq llampu paracha. . . kawalluwan saruchispa kusichuy. wiñaq llañu suqlla. Ipu.Hoy vamos a trillar el panamito. manaraq yuyay huntasqa.Ipu parachapas nuyukuntaqmi. . chaqipa.Panamitutam kanan irasun. purutu utaq ima kawsaypas waqtaspa.El profesor nos gana escribiendo a todos (as). . (s). Tumpachallan llañu paracha.Qillqaypiqa amawtam lliwta ipawanku.Nube que descansa entre los ichus. Niño.Garúa. Taksa wawa.Las vacas están comiendo paja brava. punapi. (s). Siwara. Trillar. qachqa rapi ichu. . . (r). 32 .Ipay. Pipas llalliy Ganar. (s). (s).La garúa también moja. . .Canasta. .Wakaqa waylla ichuta mikuchkan. chaywanmi wasita qatanku. Iray. Suqusmantapas sipitamantapas awasqa churakuna. Iru. Uqupi.Los niños van a la escuela. Rakuniraq tullu.Irqikuna yachay wasiman rinku. Ischu. Irqi. . . vencer. . pukyuniqkunapi wiñaq hatun ichu. Isanka. muchacho. (r). Ichu.Isankapi tunasta pallasun. Paja. kawsaypa tullun rurunmanta rakiy.Cojamos tunas en la canasta. ¡Muruchu sarata iskurqaysimuway! .Yachay wasinchikta iskuwan llusirqusun. Ispanamam runa richkan. Akakuy. (r). . pirqakuna laqanapaq utaq llusinapaq machka. 2. Kisa. away. Imapas pumpuy. 1. (s). Ortiga. (s). (s). (s). Punzar. .Vamos a tarrajear con yeso nuestra es cuela.Punzaré la pus de mi mano.Voy a orinar afuera. . . Iskuy.Arreglan la cama sobre la estera tendida. Cal. 1. Istiy. 1. Imapas ispakunapaq rurasqa. (r). Ispakarqamusaq hawapi. 2. Runapa utaq uywapa akanpas yaku ispayninpas wischunan. . Uywapa ispaynin wanupaq allinmi. lluqsiq mana sirwiq qupa. Ispay.Makiypi qiyata istirqusaq. Istira. yaku ispakuy. . 2. Yanusqa rumimanta lluqsiq yuraq machka. .¡Ayúdame a desgranar maíz morocho! Ismuy.Isku. Makiwan qachispa quruntanmanta sara rakiy. Desgranar. (s). Urinario. Miccionar. . . descomponerse.El excremento del animal es bueno para abono.Maki wañuptinqa itañawanmi qaquna. (r). . yeso. estera. (s).Cuando la mano se entumece hay que frotarla con ortiga.Me duele el aparato urinario. letrina.Rupaywan aycha ismurqusqa. . . Rawrachiq qipuyuq. Raku chunchullmanta lluqsiq qupa. Orina. Itaña. 1. suqusmantapas siwarapa turuqsunmantapas rurasqa. Ispana. Pudrir. orinar. .La gente va al urinario. Ispanay nanawachkan. . qumir sisa qura. hincar. (r). 33 .Mastasqa istirapi puñunata allichanku.La carne se había podrido con el sol. Qisana. Ñawchiwan imapas tuksiy. . Aparato urinario 2. Kachi kachi. (s). Qispi raprayuq, aqaruway sayay purun uru; pipas chayamunanpaqmi wasipi pawakachan. Tisi tisi. Libélula. K k-k - ¡Kachi kachicháy quri rapracháy!, ¿pich chayamunqa? - ¡Libelulita alas de oro!, ¿quién llegará? Kachuy. (r). Kiruwan kaniy. Morder, masticar. - Mutita kachukusun. - Comamos mote. Kachay. (r). Imatapas rurananpaq kamachiy. Kaymanta chaymanta huk lawman rinanpaq kamachiy. Mandar, enviar. - Warmata qatuman rinanpaq kachay. - Envía para que el niño vaya al mercado. Kacharpariy. (s). Ripuqpaq rurasqa raymi; takiywan, tusuywan ripuq kachariy. Despedida especial en las fiestas. - Tumaspa wasinpim kacharpariy kachkan. - En la casa de Tomás hay una despedida. Kachi. (s). Yakupi chulluq puchqu puchqu puka rumi utaq yuraq rumichakuna. Sal. - Kachita waka llaqwachkan. - La vaca está lamiendo la sal. Kakichu. (s). Kirupa paqarimunan tullu. Quijada. - Asnupa kakichun pakirqukusqa. - La quijada del burro se había roto. Kakyay. (r). Waspita tuqyachispa tunquchinta wischuy. Eructar. - Saksaruspam kakyakuykun. - Al saciarse eructó. Kalawasa. (s). Lataykachaspa puruhina ruruq kawsay. Lakawiti. Calabaza. - Llullu kalawasata chupinkichik. - Van a preparar sopa de calabaza tierna. Kallana. (s). Hamkakunapaq, harwikunapaq manka. Tostadera. - Kallanata rantirqamuni. - Compré una tostadera. 34 Kallapa. (s). Millwa wankinapaq pallqa kaspicha. Callapa, rueca. - Kallapapim millwata wankinku. - Envuelven la lana en la rueca. Kallchay. (r). Alwirhas, kinwa, kiwicha, achita pallay. Cosechar alverjas, quinua, cañigua, kiwicha. - Paykunaqa alwirhas kallchaypim kachkanku. - Ellos está en la cosecha de arvejas. Kallma. (s). Sachapa, qurapa chaprankuna. Rama. - Mullipa kallman manam llasanchu. - Las ramas del molle no pesan. Kamachiq. Llaqtakunapa, huñukunapa akllasqan qullana runa; kamachiy chiqapchachiq runa. Autoridad. - Chay kamachiq suwa suwa kasqa. - Esa autoridad había sido ladronísima. Kamachiy. 1. (r). Imatapas ruranapaq rimay. Ordenar 2. (s). Allin kawsay ñan. Normas. 1. Llaqta kamachiq allinta kamachichkan. - La autoridad del pueblo está gobernando bien. 2 . Llaqtapa kamachinanta uyarispaqa allintam kawsasun. - Si actuamos conforme a las normas del pueblo conviviremos bien. Kamiy. (r). Milla simiwan rimay. Insultar. - Payqa nisyutam runa masinta kamin. - El (ella) insulta demasiado a su compañero. Kañay. (r). Ninawan imapas rupachiy. Quemar. - Manam sachata kañanachu. - No hay que quemar los árboles. Kallpa. (s). Sasa atiq. Fuerza. - Kallpasapa warmi chayamurqa. - Una mujer forzuda llegó. Kallpachay. (r). Atiqyay. Esforzar, fotalecer. - Pay runakunata kallpachan. - Él fortalece a las personas. Kancha. (s). Uywakunapa puñunan wichqasqa muyu. Tama. Corral, cerco, canchón. - Chitapa kanchanta rurasun. - Hagamos el corral de las ovejas. 35 Kaniy. (r). Allqupa hinaspa allquniraqkunapa kachukuynin. Morder. - Allqu suwata kanirqun. - El perro mordió al ladrón. Kanka. (s). Sansapi watiyasqa aycha. Asado. - Kuchi kankaqa miskillañam. - El asado de chancho es riquísimo. Kasarakuy. (r). Warmiwan qariwan hukllawanakuy; qusakuy, warmikuy. Casarse. - Kuraq wawqiymi mincha kasarakunqa. - Mi hermano mayor se casará pasado mañana. Kaspi. (s). Sachapa mana rapiyuq tullu. Mana kallmayuq sachapa llañuniq tullu. Palo. - Ama kaspiwan wakata maqaychu. - No golpees a la vaca con el palo. Kaqu. (s). Llumpay arus mikusqa kaskitakuywan nanaq unquy. Beriberi. - Kaqu unquywanmi kachkani. - Estoy con la enfermedad del beriberi. Karka. (s) Wakapa chaki akan. Bosta. - Karkawan ninata qullinku. - Con la bosta se conserva la brasa. Kasukuy. (r). Pipas kamachisqan anri niy; kamachisqa ruray. Obedecer. - Tayta mamanchiktaqa kasukunam. - Hay que obedecer a nuestros padres. Katatatay. (r). Wirpupa tusuykachaynin. katkatatay. Temblar. - Chukchuwanmi katatatachkan. - Está temblando con el paludismo. Karu. (p). Mana hichpachu, aswan unaypi chayana. Lejos. - Karum Lima llaqtaqa. - La ciudad de Lima queda lejos. Kawa. (s). Patarasqa qaytu. Huñi. Madeja. - ¡Huk kawata rantikuway! - ¡Véndeme una madeja! 36 Kay pachapi tiyay. . (s).Mi escuela está cerca. Tawa ataka. (s). (s). Asnaq. (r).Escarba el olluco con el escarbador. Kaya. 1. . Kaylla.Kayra chupiqa allinmi qaliyanapaq. Caballo. (r).Qalallapim kawalluyman sillani. (s). Vivir 2. Raku qaytuta puchka tullupi parischaspa kawchuy. Kantiy. 1. Tukuy ima mikunakuna. waqanmi. Resucitar. Ser o estar. . Kawpuy. 1. Wistu.Kawsuchawan ullukuta allarquy. Qirumanta utaq hirumanta rurasqa puñuna. .No desperdicies los alimentos. sachamanta rurasqa ñawchi chuñu allana. Allin kay. Hichpa. Kay pachapi llakisqahinam runa kawsan .Le había servido caya sancochada. . Allpa ukupi rurukuna allana. Hampatu kaqlla. Caya. . Este 2. Rimaqwan kuska kaq. 37 . . Torcer lana.Dicen que un difunto ha resucitado. Kawsayta ama usuchiychu. qipi apaq kallpaylla puriq wasi uywa. kaypipuni. Escarbador. Kayra. ellos lloran. Kay. Estar bien. (r).Kayllapim yachay wasiyqa. .Monto mi caballo en pelo. Kawsariy.Kaya yanuytam qaraykusqa.Kawallu. yakupi kawsaq purun uru. (s). . .El caldo de rana es bueno para sanar. Alimento. Catre. (s). Rupaypi chakichisqa uqa. . sillanapaq. .La gente vive entristecida en esta vida. 2. Rana. Este chancho (a) negro (a). . 2. Cerca. (r). Kawitu. Kawsay. Kay yana kuchi. .Huk ayas kawsarirqun. Karya. . Kawsu. . 1.El catre está para arreglar.Mi mamá está torciendo lana negra gruesa. Kawsay. Wañuruspa kaqllamanta kay pachaman kutimuy.Kawituqa allichanam. (s). (s) Chaywan kuska. .Mamayqa yana qaytutam kawpuchkan. El hígado frito es muy bueno. (s). . . Pitapas riqsichikuyninwan.Kamachikuqkunam runakunata kikinchachkanku. Mana kamariq kikllu. sapa killa rakanmanta yawar wischuy. ñawchi tipa. Killimsa ruray. Sipaspa yawar unquynin. (s). Estrecho.Aquí escribiré con el carbón.Chachasmantam killimsata rurachkani. 1. . . Mes. (r). 38 . Kikuy. Kichki. Luna 2.La luna está entrando al cuarto menguante. 2. . . Kichpan. Carbón. Preparar carbón. . Wichqasqa kachariy. Kichay. (s). . ima siñalninwanpas riqsiy.Tunaspa kichkanwan uruchakunata tipasun. Killimpa.Las autoridades están identificando a las personas.Mi vecino retorna cada mes.Kikinchay. Menstruar. Espina. Kukupin. Kichka. (r). . Inti kaqlla tutan akchiq mama quyllur. . (r). Identificar. Sapa killam wasi masiy kutimun.|Ñanllayta kichay. Hígado. .Kichpan tiqtiqa ancha sumaqmi. iré donde sea. .Con espinas de tuna haremos nuestro insectario. Sachapa utaq qurapa tipan. Wiksa ukupi llukllurikuq puka aycha.Kaypim killimsawan qillqasaq. (r). Sapa kimsa chunka punchaw. 1.Sipasqa kikuchkasqam. . . . Killa. imapas ñanchay.Estoy haciendo carbón de chachacoma. (s). Yawarpakuy.Kichki ñanpi tuparqunchik. Killa wañuchkanña. maykamapas risaqmi. Killimsa. . (s).La muchacha estaba menstruando.Sólo abre mi camino. Abrir.Nos encontramos en un camino estrecho. . . Killimsay. chaypim hayaq laqarayan. (s). Nina wañuptin chirisqa yana sansa. kuchi uya. Kiri. Umasapa. . Tapadera.Tapen los huecos de la pared con barro. Quinua.La bolsa del armadillo es dura como el cuerno. Kirpay. Horizonte. kutu rinri. . (r) Watay. mana wichaychu. Yupanapaq qaytupi muquchukuna. Llukinapaq rurasqa uchuy tantacha. .Kinwata tarpukusun. waqtanpaman suni ñan.Kirkinchu piskaqa rumiy rumi waqram. Kipu. (s). Kispiñu. Ima uchkupas wichqay. Ñawchi chuñu. lawapi. . . chiqchirikuq purun pisqu. Puka sisa.Mi abuela me ha invitado panecillos. 1. Kipupim Inkakuna yachayninta taqiqku. 2. (s). .Los Incas guardaron sus saberes en el Quipu. Kirkinchu. 1. rumi rumi qarayuq. 39 . Simipi sarakaqlla tullukuna. . (s). pikantipi mikuna ruru. yunkapi kawsaq purun uru. Kirpana. achita kaqlla kawsay. (s).Me duele mi herida. Kinray.Wakaykiqa kinraytam chinkaykun. Kawsaqpa panchisqa utaq kuchusqa aychan. Panecillo. (s). taksa ataka. kurku tuspa. través. Cifra.Antes de dormir debemos lavar nuestros dientes.Lava esa tapadera.Desatemos este nudo. Imapas wataspa hapichiypas huñuypas. . Nudo 2.Tu vaca se perdió en el horizonte. Kipuy. mana kiruyuq. .Yantata kipuy mana wichinanpaq. chaywanmi mikuyta kachunchik. úlcera.Killinchu uywakusqaytam allqu manchachin.Killinchu. (s).Cultivemos la quinua. Quipo. . Sapa watasqa muquchu. (s). llaga. . . ñutu ruru. Cernícalo. Leña. . . Armadillo. Kinwa.Awilaymi kispiñuta llukiykamuwan.Kirunchiktaqa puñunapaqmi aywina. . (s). (r). Herida. Diente. . Puyllu. aycha mikuq.Chay kirpanata maylliy. . Qatapi. Paskasun kay kiputa.El perro asustó al cernícalo que crío. . Kiru. Tapar . .Pirqapa uchkunkunata mituwan kirpay. (s). Manka utaq imapas wichqana.Kiriy nanawachkan. (s). Amarra la leña para que no caiga. . . Kiswar. Wiranrayku. (s). (r). hamkapi.Limpia la papa sucia. (r). Imapas waqta allpapi kurpahina kuyuy.Se había desollado el codo. . (s) Iskay siqi chakatapa ñawchin. 1.Kiswartaña yantarqusun. Kituy. Kiwicha. upitupi. 2. . 1. (s). . 2. Winti chuñu. allin kallpayuq kanapaq mikuna kawsay. (s). 2. .¿Kisu tiqtita mikurqankichu? . Yuraq kullu.Allin yuyaysapa kanapaq kiwichata mikusun. Imapapas karkankuna hurquy. Karka papata kituy. maswapa chikllipankuna. La piedra está rodando. . 1. . (s). Kuchus. Quishuar (arbusto serrano). Chuyanchay. Quihuicha. Maki pataraq muquchu. Papapa. Kinwa kaqlla ñutu ruru kawsay. chicharunrayku uywasqa. 1. . 2. qanra mikuq wasi uywa.Degollemos el chancho. Tumbar. Kuchusninta llaqllarukusqa. Rumi kuchpakamuchkan. punakunapi yachaq sacha. chancho. Rodar. Achita. Limpiar.Quiten las raíces de la papa para sembrarlas. 40 . .Kuchita nakakusun. uqapa. 1. pulir 2. (r). Kachipa. lluchkachay. . Uywata kuchpaykuy Tumba al animal. sapinkuna wituy. machkapi. Codo. Queso. 1.¿Has comido queso frito? Kuchi. Kuchpay. Ángulo. (r). Cerdo. Lichimanta lluklluyasqa mikuna. Pitapas pampaman wichichiy.Comamos quihuicha para tener buena memoria. Tarpunapaq papapa sapichankunata kituy. (s). .Hagamos leña de quishuar. Quitar los retoños.Kisu. 41 . Yana puru. Sani llimpi. urpitu kaqlla hatun uqi pisqu.Lleva el ángulo para que guarde. chitqay.Chay kullanchata challwanapaq apasun.Al avergonzarse camina con la cabeza agachada. . Ischu qipichanapaq awasqa. ahora.Parischanwanmi kullku purin. 2. puka chuspa purun uywa. (s). Hoy. Umawan qasqu huñuq. . Sachapa raku kaspin. 2. . . Humillarse. anka kaqlla aycha mikuq hatun hatun purun pisqu. Agacharse.Corta la carne para asar en la brasa. .Engordemos a la llama de cuello largo. . . 1.Kulli saramanta aqakurqusun. 1. Kullancha. Cuello. Tronco. Kumuy. Pinqakuspa mana kutipakuy. (r). Kunka. Pinqakuspanqa uman kumusqan purin. (s).2. Cóndor. Kay punchaw. kakichupa uranpi kaq. (s).Preparemos chicha de maíz morado. . ¡Amawtapas manam kumuchisunkimanchu! .La tórtola anda de par en par. .Ahora te voy a enseñar a leer un texto.Sansapi kankanapaq aychata kuchuykuy. kuchpay. saruchikuy. Challwanapaq awasqa llika. . . . Kullu.Wak kulluta yantarqusun. .Kunanmi qillqa likayta yachachisqayki. (s). (s). (s).Las torcazas se cuidan muy bien.Kuntur muyuchkan wañusqa uywata. Tórtola.El cóndor está dando vueltas buscando animales muertos. . . Hatun urpitu. . Taksa urpitucha. .Kunkasapa llamata puquchisun. pescuezo. Kukuli. subestimarse. Cortar. . Kuntur.¡Ni aún el profesor te debe humillar! Kunan.Torcaza. Ququtuwa. Kullku. (p). Red. qasqupa hananpi. . 2. yana quyu llimpi. kananpuni. Lluku. (s). . Morado. yuraq kunka.Llevaremos esa red para pescar. kurku tuspa. kuchilluwan utaq ima kuchunawanpas wituy. (r). Umata kurkuy. Kulli.Hagamos leña de ese tronco. Allichananpaq kuchusta apan. 1.Kukulikunaqa sumaqtam kuyanakunku. Kuchuy. . Maraypi tunaywan utaq makinawanpas ñutuchiy. Yapa ruray. Qaspa chukcha. mikunakunapa ukunpi wiñaq urukuna. Kurur. Uru.Vamos a moler el choclo para hacer humitas.Ovillen el hilo rojo.. (s). Ruyrupi muyuchasqa qaytu. aswan watasapa kaq.Allin kasqaykiwan anchata kusikuni.Wak runaqa yurisqanmantapunim kurku. . 42 . Ovillar. .Mi madre hace quesillo. Kurpay.Los niños tocan la trompeta. Kusiy. Kutay. Kurpa. Qipirayachkaqhina wasa. (s). (s). Joroba.Tawa kururmi punchuykipaq kanman. (s). . (s). gusano. Kururay.Papa kurutaqa wañuchinam.Ese señor es jorobado de nacimiento. Trompeta.Puka qaytuta kururaychik. Kuraq. (r). Ñutu aku. Kuta.Sara kutata rantikusun. .Me alegro mucho con tu bienestar. Kuti.Kurnitata warmakuna waqachin. Repetitivo. (r). .Kusiy pacha. asi asilla kawsay.Chuqlluta kutasun humintapaq. Molido. Hacer quesillo en forma de terrones. Rumiyasqa allpa. Ovillo. .Cuatro ovillos alcanzan para tu poncho. Kusikuy. (s). Aqaruway urukuna.Kurpawanqa amam chamqanakunachu.Tiempos de alegría. Terrón. . . . Moler. kumu. . (s). . Qipa waqra puku. . Alegrarse. . . Alli allin kay. Muqu. . jorobado. pututu. . Mana sasachakuykunawan hawka kawsakuy. .No hay que tirarse con terrones. 1.Hay que eliminar los gusanos de la papa. (s). Qaytuta muyuchispa kurur ruray. . . . (s) Kastillanumanta hamuq simi. (s). Kuru. Putquypi kisu ruray. Kuti chukcha warmachatam rikurqamuni. Aswan hatun. 1 .¡Llama a mi hijo mayor! Kurku. 2. .Mamaymi kisilluta kurpan. Alegría.Vamos a vender maíz molido.¡Kuraq churiyta qayarqamuy! . (r). Kurnita. Crespo. (r). Mayor. Kakichuta muyuchispa imapas ñutuy. 2 Takipi kuti niptinqa iskay kutim takinki. Kutipakuy. . 1. .Los hijos no deben rebelarse contra sus padres.Llamkayninkuta kutichinakunku. (r). Maqakuqta sarukuqta aswan kutichiy. Pipas qaqchakuqta harkakuynin. .El ratón está royendo el maíz.Pasado mañana separaremos a los cuyes machos para que no peleen. Defenderse.Mincham kututukunata mana maqanakunanpaq rakisun. . Cuy macho. (r). Rebelarse.¡De donde estés regresa! Kutkuy. . Manam warmakunaqa tayta mamanta kutipakunanchu. Roer. Llumpay maqasqa allquqa kutipakunmi. .He visto un niñito crespo. . (r).. (r) Maypiña kaspapas kasqanman hamuy. 2. Kutichinakuy. Kutuy.Si en la canción dice «kuti» entonarás dos veces. Kutiy.Si el perro es muy maltratado tiende a defenderse. 2. 43 . (r). Urqu quwi. . . Kututu. 1. . Ayninakuy. (s). .Se devuelven el favor que se hicieron en el trabajo. Devolverse un favor mutuamente. Volver.¡Maypiña kaspapas kutimuy!.Ukucham sarata kutkuchkan. Chupi.¡Lawsaykita pichakuy! .Liqliqam lliwqata mikun. . Desafilado. kachiyuq. Ave centinela. 1. 1. 2. 1.El ave centinela come lombrices. Millwahina llampu tikayasqa para. 2.Afila ese cuchillo motoso. mana kallpayuq. Huklaw qawaq. . (s). Espejo. Umanpi hiru muquchuyuq utaq chawa qara muquchuyuq waska.Lirqu wawata hampichimuy. mana suni sayaq. Laxo. (s). . (s). (s). 2. Alga. Lawa. Laqu. . Boleadora.¡Límpiate la baba! Liqichu. . Liwi. Lirqu. . (s). Nevada. kutachayuq yanusqa mikuy. Ulluta qaway. Laqutaqa uywakuna mikunmi. Kalawasata qaway. urqukunapi tiyaq pisqu.Hatun lirpupim lliw wirpuy rikukun. Lasta.Haz curar al niño bizco. Liwi siki warayuqmi purichkan. Umanpim liwiwan waqtarqun. . mana allin kuchuq. Qiwsu. . Liqliqata qaway. Wirpupa llantuynin qawanapaq rurasqa qispi. Bizco. Qari qarikaynin.Le ha golpeado con una boleadora en la cabeza. Lakawiti. . Liqichu. . Yana wasa. qiwiykachakuq. 1. Yakuyuq. wiksunpaman qawaq. .Los animales acostumbran comer alga. muruyuq. Laqu kuchilluta ñawchichay. (s).Cuando nieva los animales caminan con hambre. (s). (s).L l-l Lawsa. Patarakuq. . Sopa. (s).Lastarqamuptinqa uywakunaqa yarqaymantam purinku. «liq liq liq» nispa waqaq pisqu. yuraq qasqu. flácido. (s). Lirpu. Lani. Mana ñawchiyuq. 44 . . Baba. (s). Pusuqu suturiq yaku. (s).En un espejo grande se ve todo mi cuerpo. Liqliqa. 2.He comido sopita de maíz. .Camina con un pantalón holgado. huk llaqtakunapiqa rirpuwanmi riqsinku. qaytu hina yuraq sapiyuq. . Yaku hawapi wiñaq qura. (s).Sara lawachata mikumuni. (s). Luqsu. Escroto.Hermosas lucumas crecen en la ciudad de Huanta. (s). (s). . Libro. achka rapipi maytusqa qillqakuna.El escoroto del toro es buen alimento. Luqma. . texto. . Qumir qarayuq. . Ñawinchanapaq qillqasqa. Kunan punchawkunaqa Qillqa maytuwanñam riqsinku.Wantapiqa sumaqllañam luqma wiñan. urqu uywapapas qurutan. . Lúcuma.Yachaq masiy qillqa maytuta ñawinchaychik. miski qillu machka mikuy ruruyuq sacha. 45 .Turupa luqsunqa allin mikuymi.Liwru. testículo.Lean el texto Yachaq masiy. Qaripapaq. . . Llañu. qipi apaq.Llaklla runakunaqa manam wasi punkutapas lluqsiyta munanchu. . kunkasapa.Llanki. (s). Imapas ruray. (r). Ñawchi rinri. Suave. Raku tulluyuq kichka chapra qura. millwayuq. paramanta amachakuy. Iskuniraq rumi. (r).Apenas lo toqué. (s).Kay wata iskaytañam llankita taytay tukurqun. Llama. (r).Llañu waskatam kuchi tipirun. waqaq uya kay. . Manchaq sunqu runa.Llakim hapiruwan. 2. Protegerse de la sombra o de la lluvia. Llapchay.Trabajemos en la limpieza de la acequia. Sombra. Imatapas makiwan hapispa apiyachiy. (s). Llaklla. (s). . Sopla la piedra caliza a Palta Rumi. . Llamiy. 1. Llampu.Le aplastó la nariz Llaqi llaqi. . punapi yachaq wasi uywa. . . Llapiy. aswan tullulla.Ya está llegando la esquila de llamas. . Rupaymanta. . tímido. Llantunwan mancharikuni. Tocar con la mano. Trabajar. chayta turpaspa Tayta Urquman.Los hombres cobardes no quieren salir ni a la puerta de su casa. gritó. Delgado. Ojota. Apukunaman pukuna. Se protege de la lluvia en la cueva. Imapapas rupaypa akchipa kanchanwan yupin rikukuq.Llama rutuy chayaramuchkanña. El rostro del niño es suave. 1.ll Llaki. . Mana rakuchu. (s). (r). (s). . Cobarde. LL ll . 46 .Me dio una tristeza.Yarqa aspiypi llamkamusun. Mana qachqachikuq millwahina imakuna.Sinqantam llapirqun. 2.En el presente año mi padre terminó dos ojotas. .El chancho arrancó la soga delgada. Me asusté con su sombra. Chakiman churakuspa purinapaq carro llantanmanta rurasqa. asnu sayay. Nanayniyuqhina qawakuy. Llantu. Llama. (s). Paramanta machaypi llantukun. Mana hapispalla tupaykuy.Llapchaykuptiymi qaparin. Wawapa uyanqa llampullam. Aplastar con los dedos. (s). Palta Rumiman llamputa pukuykuy. kaspi chaki. (s). . 2. . taka chupa. Llamkay. Tristeza. imawanpas manchakuq runa. . Piedra caliza. Zarzaparrilla. Llasaq rumim kasqa. . .Ama qillqa rapiykichikta yanqapuni llikiychikchu. (r). . (s). (s). .La araña está tejiendo su telaraña para atrapar sus alimentos. niraqlla runakunapa tiyasqan marka. Llikiy.Arreglemos el lavador de arcilla. Romper. Pesado. .. .En las ciudades ya no crece la sementera.Qampupa llikanta awan mikuynin hapinanpaq.Había sido una piedra pesada. Pesar.Llatata allinchasun. . Hamkayuq. wakatayniyuq kutaspa pitusqa mikuy. . Guiso picante. . Asuylawan qirupa qarantawan kulluchanta sumaqllata hurquy. (r). . .Qiruta tumpata llaqllaykuy. 47 . (s).El cuy chactado con guiso picante es riquísimo. (s). (s). Lawtahina laqakuyuq qaytuhinawan awasqa tuqlla. .¡Llaqi llaqita timpurqachiy! .Nuestras ovejas están lamiendo la sal. sasa huqarina. Qipikunapaq utaq llikllatakunapaq awasqa pacha. Imatapas chillpiy. rasgar. Llasaq. Pueblo. Llaqta. .Labra un poquito el palo.Hatun rumiqa llumpaytam llasan. Lavador de arcilla.Llatanniyuq quwi tiqtiqa miskisum. (r). . Llapa imakunapa sayayninmanhina ñitiy. Mana huqariy atina. (r). Manta. (s). . Llasay.Chitanchik kachita llaqwachkan. Llata. Lliklla. Llatan.Hatun llaqtakunapiqa manañam kawsay wiñanñachu. Mitu aywina.No rompan sus hojas por las puras. tumpan uchuyuq. Llika. . . . Llapa runakunapa tiyasqan allpa. Lamer. Chapa. Telaraña. latapata utaq rapita kallpawan llikchiy. Labrar. Qalluwan lluspiy.La piedra grande pesa demasiado. kisu kutayuq.¡Haz hervir la zarzaparrilla! Llaqway.Achka llikllakunata awaspa rantikuchwan. . Llaqllay. 48 . .La sangre es de color rojo. manka rurana. Arcilla. Llañu waskahina mana chakiyuq. wiksapi utaq uqu allpapi yachaq uru. . . kulli. Intipa kanchayninwan qurihina qawakuq.Puka llimpim yawarqa. . . Lluchka. Escaldadura. yuraq. Llimpi. (r). Brillo. Úlcera en los labios. Lliqti. Llimpiy. Llillisqa hita.Moldeemos bolitas con arcilla roja. .Llipipi quchatam riqsimuniku. .Hemos conocido una laguna reluciente. Lliwqa. mismichiy. qurihina akchiq. Imarikuq llimpiwanpas llusiy.Kay simiypi lliqtita imawanraq hampiruyman. . Mana sayay atina hawa mitu. Liso. .Puka llinkiwan ruyruchakunata rurasun. Lombriz.. ima ruranapaqpas mitu allpa. (s).No sé con qué curaría la úlcera de mis labios. Resbaladizo. Llilli. sañu rurana. Chakirikuq mitu.Vamos a pintar con verde esta figura. (s). . (s). brillante. puka. (s). . (s). (s). Llinki. Kanmi: qillu. . Llumpay rupaywan panchisqa runapa utaq uywapa aychan. (r). liqyay liqyay qaqusqa. Anchaq. Imarikuq kay. Mana murkuyuq.Kay riqita qumirwan llimpisun. colorear. Kuyka. mata hita. Llipipi.Challwanapaq lliwqata hurqumusun.La escaldadura del niño se cura con harina. . . imarikuqpas. Pintar.Wawapa llillintaqa akuwanmi hampina.Podríamos tejer muchas mantas y venderlas.Vamos a sacar lombrices para pescar. Alcen la mano izquierda. Ichuq maki.Me caí en la ladera resbaladiza. . alliqpa awqan. 1. Escapar. Lluqlla. (r). (s). Red.Paytam taytachata hinaña llunkupayan.Mitupi purichkaspa uywa lluchkarqun.Esa mujer mentirosa me hace enemistar. .Churiypa warminqa allin sunquyuqmi. Hawaman riy. huir. . (s). (r). Salir 2 (r). (s). . utaq imawanpas makiwan sumaqlla llutay. Tawan chakinpa wichayman puriy. Llusiy. Adular. .Le regalan juguete. Ima tarpusqapas rikurimuy.Miskiyuq lluklluta qusqayki. katkatataq lichi api. Mana qullqipaq imapas quy. Sara lluqsimuchkanña. Llumchuy.Caminando en el barro se resbaló el animal. . Llukiy. (s). Mentira. 2. . Resbalar.Uyantam wirachawan llusikuchkan. Lluku. Llulla. lawa. (r). makiwan.. rumintin hamuq lipli. . Lluqi. Qari churipa warmin.Kuchinchik lluptirqusqa. (s). Llaqwapayay. (r). .Escapó nuestro chancho. (r).La esposa de mi hijo es una mujer de buen corazón.Wak llulla warmi awqachiwan.Llullu papata allaykuy. Embadurnar. . Challwanapaq awasqa llika. . . . Nuera.Llukuta mayu apakun.El río se llevó la red.Se unta con mucho cuidado su rostro. chakiwan yanapakuspa sachaman utaq imamanpas wichariy. untar. (s).Pukllanachata llukiykun. . . Mana chiqapchu. . Donar. (r). Torrentera.El aluvión había arrasado la sementera. Trepar. Ichuq. wawallaraq. Yo no salgo de mi casa. 1. . Imamantapas ayqiy.A él lo adula como si fuera Dios. Wasiymantaqa manam lluqsinichu. Llukllu. Lluchkay. Lluptiy. . aluvión.Lluqllam kawsaykunata aparqusqa. . . Pitapas kumuykachaspa lampipayay. Mitu.Escarba la papa tierna. Lluqsiy. verde (inmaduro). (r). El maíz ya está germinando.Subamos despacio al árbol. . 49 . .Te voy a dar nata con miel. Llullu.Sumaqllata sachaman lluqasun. Allpantin. Izquierda. Kuwahuwan kuchuchisqa ñukñu. regalar. Lluqay.Lluqi makiykichikta huqariychik. .Lluchka qatapi urmaruni. . (s). . . . Brotar el sembrío. Atiqali. Mitu allpapi purichkaspa wichiykuypas urmaypas. Llunkuy. Tierno. Qachun. Leche cuajada. Manaraq puqusqa. Machu runaqa manañam machaypi purinañachu. machula qari. 2.El prepara machca de cebada. yuyayniyuq warmi.¡Malliykuy kay apita!. Mana atakayuq charapahina umayuq. (r). hatun lliwqa kaqlla suchuykachaq uru. Malliy. . (s).Sin que quiera su madre se casó. (s).Machinakunata ruraspa huklawpi rantikuchwan. . Cubo. Yuyaq. Madre.Maman michakuchkaptinmi kasarakun. Amaru. Harina de cereal. (r). .Machka. Machay. M m-m Machu.La culebra silba también de noche. cueva 2.Payqa siwara machkatam kutan. Machaypim puñurqani. 1. . (s).Un anciano ya no debe emborracharse. .Las mujeres se habían emborrachado en la fiesta del sol. Probar.Construyendo cubos podríamos venderlos en otro sitio. (s).¡Prueba esta mazamorra!. Qaqapi utaq raqchipi tutayaq wasihina hatun uchku. Suqta uyayuq siqi. . Caverna.He dormido en la cueva. . . 50 . (s). . Culebra.Tutapas machaqwayqa sukamunmi. Inti raymipim warmikuna macharqa musqaku. Mama. Emborracharse. saborear. Runa wachaq warmi. Aqata utaq ima sinkachinatapas upyaspa yuyay chinkachiy. Watasapa qari. Machaqway. Imapas allin kasqan musyanapaq hukllata mikuchaykuy utaq qallariykuy. Chaki rurukunamanta kutasqa kawsay. (s). . 1. . Machina. . Abuelo. . . (r). iskay rinriyuqpas aysanayuqpas ninawan waykuspa mikuy rurana. (r). .Le pide pan a su mamá. Llampu sunqullawan imapatas mañay. .El mondongo se cocina bien en olla de barro. Manchay. . Watasapa warmi. .Manchachi. Imapas ayqichinapaq ratapakunamanta runakaqlla churasqa. Temer.Tanta qunanpaq mamanta mañakun. (s). katkatataywan hapichikuy. . Suplicar. . Manukuy. Mamaku.Ratam misita qawarquspa manchakun. (r).Manchachinata saranchikpi churamusun.Temo andar en las noches. (s).Me he fiado chicha de molle. . . Uyllay. (r). (s). . Manchakuy. . 51 . Pitapas imatapas manchachitahina qaway. Mañakuy. (s).Warmam taytan muchaykunanpaq mañakun.Mamakutaqa yanapanam. Pedir. Asustarse. Anciana.Tuta puriytam manchakuni. . fiarse. Pitapas quwananchikpaq rimapayay. Endeudarse. (s). Manka. . Qipa punchaw qullqi haywaykunapaq ranti wasimanta imapas mañakusqa. .El niño le pide a su padre que le bese. Espantapájaros. Qipa punchaw qullqi qunapaq imapas rantiy.A la anciana hay que ayudarla. Paya. Manu. Mañay. .La rata se asusta viendo al gato. Pimantapas imamantapas hayllanmanta chukcha sayarisqahina asukuy. .Mulli aqata manukuykuni. . Ruyru siki. Deuda. Olla.Hay que colocar espantapájaros en nuestro maizal.Allpa mankapim patachiqa sumaqta chayan. . Siwarata maqchichkan. kapka maki. Está esparciendo la Cebada. R o c i a r agua. .Quisiera un batán en mi casa. Aqa puñuchinapaq puyñu kaqlla hatun hatun allpa mankahina.Pitapas manam yanqapuniqa maqanachu. Kaspi utaq asuti. Maqma. . Esparcir cereales. 2. .Manu mañaqmi hamusqa. Batán. 52 . (s). Micha. .Maqta kaspa llamkaysapa karqa. (r).Maqlla runaqa kay pachapim manan imata tarinqachu. . (s). (r). takay. (s).Siendo joven fue muy trabajador. Allpa pichanapaq nuyuchiqhina yaku chaqchuy. .Vino a cobrar la deuda.Marayta wasiypi munayman. (s).El hombre tacaño no enconrará nada en este mundo. 2. Maqta. Tacaño. Pukru. . manaraq puqusqa qari runa. Maray. Recipiente grande. Mana imanpas quykukuq runa. Pitapas ukun nanachiy. 1.Huk maqma aqatam tukurqunku. waqtanapaq. Golpear.Lograron terminar un recipiente grande de chicha. Garrote. Tarpunapaq siwarapas tirihupas chakraman wischuy.Raku maqanawanmi waqtarqun. . pegar. . . (r). (s). lluchka rumi imapas tunawwan kutanapaq.A nadie se le debe golpear por las puras. Maqay. ¡Yakuta maqchirqamuy! ¡Rocía el agua! Maqlla. 1. . . Joven varón. Warma wataman qatiq qari runa. Maqana. porra..Le pegó con un garrote grueso. Maqchiy. mana ima kachariq runa. Kallpachachiwaqninchik kawsay. (r). .Sirve en el mate grante la papa. . Iskaynin makiwan wankiy.Dicen que el murciélago proviene del ratón viejo. . (r). Tender. Añu.Kananmi wakanchikunata michimusun.Marqay. . Río. warmi churinpa qusan. .Ya hay que tender la cama para dormir. Runapa urkun. . Millakuy. . (s).Kullutahinam qamta marqachkayki. Maswa. hawka kananpaq pitapas utaq uywatapas waqaychay. . allpapi qillu ruruq kawsay. por favor. Maytu.Maswa yanuyta mikuniku. tutan pawaq yawar mikuq uru. Mayu. imatapas chutariy. . Frente. . .Maytu qachachakurqun. Mate. Mikuy. Pastear. . (s). (s).Haré curar a mi yerno. mashua. . puñuna allinchay.Machuyasqa ukuchamantas masu rikurin. Libro.Sírveme la comida. 1. 1. makinpi raprayuq. Murciélago. Mati. Uywakunata qiwa qiwapi qawapayay. 1. 2. (r). vacija 2.Come el chuño.Le tiró con piedra en la frente. . Amahina kaspayki mikuyta qaraykamuway.Cruzaremos el río turbio. Qillqasqa patarasqa raprakuna. Tayta mamapa. qarata. Pachata.Llumpayta saksarquspaqa mikuyta millakurqunñam. Amiy. (s). (s). 2. Anqara matipi papata qaramuy. .Te estoy abrazando como si fueras un tronco. 53 . Masa. Kawsay wiksaman yaykuchiy.Hoy vamos a pastear nuestras vacas. Chuñuta mikun. Runapa matinpi rumiwan chuqarqamun. Cargar en brazos. Papa ayllu kawsay. Hatun hatun yarqanta puriq yaku. .Masaytam hampichimusaq. (s). Asquearse. Purumantapas kalawasapa rurunmantapas chuwahina rurasqa. . (s).Putka mayuta chimpasunchik. Yerno.Se ensució el libro. . Michiy. 1. (r). Mastay. . . (r).Comemos mashua sancochada. Isaño. Comer.Mastakusunña puñunapaq.Al hartarse demasiado siente asco por la comida. Comida 2. . (s). . maka kaqlla kawsay. Masu. Ukucha kaqlla uyayuq. Mana munasqa mikuykunata qawaspa hukmanyay. Mismiy. Época. . Timpuq allpa. Nina imatapas allillamanta qusñispalla.Había aumentado liendres en tu cabeza. . . . Propagarse fuego. (r).Llamapa millwanmanta waskatam kawpunku. Qaqchu manchachiku. Uriy. .Gato.Yukalitutam miskiyuqta upyana uhupaq.Urqupi ischu kañasqay mismichkan.Millay. (s). .Pacha taqsay minkaman hakuchik. Waytakunamanta wanquyrupa rurasqan añaka. (s). Imapas achkayay. mikukuq pukyu. qallupaq añaka. Llampu chukcha. (s). Millpu. Miray. Mini. . Mana allinta kachuspa mikuykuna rakray.Punchuypa mininta mamay awan.Lo vi con una cara horrible. . 1.Paray mitañam. Procrear. . Tragar. Procrear. (s). Yanapakuspa huñunpi llamkay.Chiya umaykipi mirarqusqa.Misiqa allquwanpas pukllanmi. La llama está procreando. Asnaqllaña. Reproducir 2. tiempo.Vamos a la minga de lavar ropas. (s). . Tragadero.Se tuercen las sogas de lana de llama. Lana.¡Estás tragando como la gallina! Millwa. . Ima pachapas. (r).Uqupampa wallpata millpum . Willma. desarrollar. Dulce. 54 . (s). minga. Miski. . Mita. . churiyakuy. Misi. 2. Llama mirachichkan. Horrible. . Trama.El gato también juega con el perro. feo. Trabajo colectivo. - Kulli sarata mirachin. Pachapi chakatampa awasqa qaytukuna. Mirachiy. «ñaw-ñaw» nispa waqaq.Es época de lluvia. Wachachiy. (s). miel. tipaq sillu. .Hay que tomar eucalipto con miel de abejas contra la tos. . aumentar. . tutan rikuq. mana rupaspa kañay. (r) Hukllamanta achkayachiy. millma. Millpuy. 1. hatun wiñayman puririy. .Millay uyayuqtam rikurqani.¡Wallpahina millpuchkanki! . . Achkayay. Uwihapa llamapa qaspa llampu utkuhina chukcha. (r). miski wirumanta rurasqa ñutu rumichakuna.La paja que quemé en la puna se propaga. Está haciendo reproducir maíz morado.Mi madre teje la trama de mi poncho.El pantano se traga a la gallina. (r). mana sumaqchachu. Minka. . multiplicar. ukucha mikuq wasi uywa. . Semilla. (s).Awilaypa muntirantam taqsasaq.Mukiwanmi wañurusqa. (s). Asfixiar. Veneno. Muhu. . Suchiwanpas riqsinkum. .Muchuypim uywakunapas charkiyarqun. Qusñi atipaptin mana samay atina.Me gusta demasiado la carne. Muchuy. ñiqi.La nuca del toro de seis años es muy grande. (s). . Muchu. 55 .Envenenaron a los perros callejeros.Te besaré las manos. Mana paramuptin kawsay pisiyasqa pacha.Al caerse del asno se dislocó el codo.Había muerto con asfixia. . .Ha aparecido acné en mi rostro. kasqanmanta tullu lluqsiynin. Asfixia. (s). .Muhuta rantimusun. Mukiy. . Kunkata imapas harkaptin mana samay atina. . . Wirpupi uchuy punkichakuna.Voy a lavar la montera de mi abuela. . (s). Mana pitapas samachiy.Sinqan kirpakurquptinqa mukin. . Muchi. Kukuti. .El camino está lleno de barro. Besar. . (r). Uma allichanapaq uchuy llikllacha.Anchatam aychata munani. Hambruna. Kunkapa qipan. . Muki. .Puriq allqukunaman miyuta mikurqachinku. Iqipay. Muqa.En tiempos de hambruna los animales enflaquecen. Yakuwan chapusqa allpa.Al tupírsele la nariz se asfixia. (s).Ñanqa mitullañam kachkan.Uyaypi muchikuna rikurirqusqa. Turu. Tarpunapaq akllasqa rurukuna. . Wawa aka waranta nuyuchakurquptin huk ratapawan churay.Makiykita muchaykusqayki. Montera. (s).Suqta watayuq turupa muchunqa hatunsum. Miyu. Tullu chiqiy. Acné.Asnumanta wichiykuspan kuchusninta muqakurqun. Luxación. (r). (s). Simipura laqanakuspa kuyanakuy. Unay usyay. . Munay. Muntira. .Vamos a comprar semilla. .Mitay. ahogo. . (r). . . . Nuca. . llinka. wasa kunka.Alcánzame el pañal de la bebé. . Mitu. (s). Querer. Barro. Runa masi utaq pipas imatapas waylluy. simiwan imatapas «chuq» nichiy. Pañal del bebé. (s).Wawapa mitanta haywamuway. Kuyay. Wañuchiq hampi. Muchay. Muraya.Asnaqkunata muskispa imatapas riqsichwan.Wanukunata qurastin muyuq wayra rikurirqamun. Chirillawan chakichisqa papa. Anchata muyuspa huqarikuq wayra.Muyukunata qillqasun. Mote. . (s). Huñusqa urqurayaq allpa. (s). . Rodilla 2. 1. ruyru riqi. 56 . olfatear. . Yakupi yanusqa sara. waytasapa chakra.Mutita allinta kachukusun llamkananchikpaq. Muskiy.Qammi musquyniypi ñuqawan takana kuchkasqanki. .Levantando basura apareció el remolino. sinqaykachay. Muyuq wayra. Muya. (r).El puchero con chuño blanco es riquísimo. Muquymi chiripi utin. .Muyanchikta qurasunchik. 2.Kay rumita muyuchiychik. (r). puñuypi tukuy ima ruray. dar vueltas. Mi rodilla se adormece en el frío. Muyuy. (s).Den vueltas a esta piedra.Muqu. Tutur. Tukuy rikchaq qurayuq. Ruyrunpi puritiyay. .Murayayuq puchiruqa miskisum.Vamos a deshierbar nuestro jardín. (s). . .En mis sueños tú y yo estábamos golpeándonos. Remolino de viento. Jardin. Oler. . Girar. Musquy. Sinqawan musyay. (s). Loma. muyupa patanta puriy. Soñar. Chakipa patarakunan muquchu. Maywiy. . Muqupi llama mikun. Círculo. . Muti. (s).Comamos bien el mote para trabajar. Chuñu blanco. Puñuchkaspa muspapakuy. 1. Ruyru qillqa. Muyu. . . (s). La llama come en la loma.Oliendo las cosas podemos conocerlas. . . .Tracemos círculos. (r). (r). .Paqpata nuyuchin waska rurananpaq. .Mi hijo está con dolor de piernas.El abuelo dijo: ven. Kuska kaq masita imamantapas willay. Unquy musyay.Hatun taytaqa hamuy ninmi.Chaki nanaywanmi churiy kachkan. dolor. . . Nanay. Yakuwan imapas mismichiypas challpuypas. Wirpupa ¡ananáw! niynin. Niy.Napakuy. (r). N n-n 57 .Sapa hatarispam tayta mamanchikta napakunanchik.Cada vez que nos levantemos debemos saludar a nuestros padres. Doler. (r). Remojar. . . (r). Pitapas rimakuykuy. Saludar.Remoja la cabuya para hacer soga. . . Nuyuchiy. Decir. Maymanpas rinapaq purina. Chukcha allichaq rurana. Urkupa uranpi kichakuspa wichqakuspa rikukuq iskay ruyruniraqkuna. Chukchata ñaqchawan allinchay.Dicen que antes no habían pobres. Rimasqay warmiqa ñawpaqniypim kan.Cuidemos bien nuestros ojos. Afilar. Camino. 2. .¡Sólo abre mi camino. . Imapapas uyan chimpapi kaq. . Ñawpaq. Ñawinchay. . Huk warmipa churi masin utaq wawa masin warmi. Qawana.¡Machitita ñawchiy! . (s). . (s). . Ojos. Llamkanakunapa laquyaynin chinkachiy. Antes. .Vamos a leer el libro del profesor. Ñawi. (r).La mujer con quien converso se encuentra delante mi.Amawtapa qillqa maytuta ñawinchasun. Hermana de la mujer. . . Peine. (s).Ñawinchikta imamantapas amachasun. iré hasta donde quieras! Ñaña. Ñawpaqqa manas wakchakuna kasqachu. vía. Ñaqcha. 2. qillqakuna rimachiy.¡Ñanllayta kichay. Peinar. .Afila el machete. (r). . (s). Ñawchiy. 1. Ñ ñ-ñ Ñan. 1. Ima qillqapas riqsiy. (r). Leer. (s) Qayna pacha.Saywaqa Illariypa ñañanmi.Ñaqchay. (s).Yachay wasi rinaykichikpaq ñaqchakuychik.Saywa es la hermana de Illariy. 58 . .Péinense para ir a la escuela.Waqramanta rurasqa ñaqchaqa manam pakikunchu. maykamapas risaqmi! . Qayna punchawkuna. . .El peine hecho de cuerno no se rompe. Delante. . Aychayuq wirayuq pukuchuhina warmipa qasqunmanta warkurayaq.Ñutu papata yanurqusun. pipa almanpas. 59 .La leche es una buena alimentación.Runapa ñutqunqa achkasum. . Ciego. Ñuñuqa allin mikuymi. Iskay ñiqipiñam wawayki kachkasqa. (s). 1. 2. Ñuti.Iremos al pueblo el segundo día de la semana. . . . Ñuna. Qallaykuymanta tukunankama patachasqa ruraykuna. Uchuylla. (s). . (s). pakipasqapas kutasqapas.Ñawsa utuluta nakarusun. 2. . (s).Anoche he visto el espíru de mi difunta familia. cerebro. Seso. (s).Warmaqa ñutita pichakun. Alma. . Kawrapa ñuñunqa iskay suqunayuqmi. (s). 2. .Tu hijo ya estaba en segundo grado. Wilay.Ñawsa. 1. . . Runapa animun. Orden. Teta. (s) Uywapapas warmipapas wachakuptin ñuñunmanta yuraq yakuhina lluqsimuq. Moco. (s).Matemos al gallo ciego. Leche. china uywapa chankanmanta warkurayaq. Grado. .Sancochemos la papa menuda. (s). Iskay ñiqi punchawpi llaqtata risunchik. . 2.El seso del hombre es harto. Menudo. Ñutqu. Mana rikukuq ñawiyuq. . Ñutu. Uma tullupa ukunpi yuraq api.Wañuq aylluypa ñunanta chisi rikuni. Ñuñu.El niño se límpia el moco. Akapa. Yachay wasipi warmakunapa tarikusqan yachay. 1. Sinqapa lawtan. espíritu. 1.La teta de la cabra tiene dos pezones. Ñiqi. Ciempiés. Ukunchik maytuna ratapakuna. P p-p Pakiy.Kukata pallasun. .Sumaq sumaqta pachakarqamusqa. . «pak-pakpak» nispa takiq chiki pisqu. tiempo. Pakpaka. levantar. Universo.Pachak chakiqa kachusunkimanmi. (s). (s). . (s). Imapas chiqtay. . alzar. . (r). Chunka kuti chunka. Kawsaypa rurun makiwan chutay. kulli lliwqa kaqlla pampa puriq urucha. . Achka achka atakayuq. . Kawsananchik allpa. Imapas witusqa. Pallay. . chiqtasqa.Ponte tu faldita en esta fiesta. 60 . Tuku kaqlla taksaniraq.Pachak watayuqñam kay yachay wasinchik.Nuestra escuela ya tiene cien años. . Lechuza. .Se había vestido hermosamente. Recoger. Falda. Pachak chaki.El ciempiés puede morderte. Roto. Romper. quebrado. . .Kay raymipiqa palikachaykita churakuykuy. qillqanmi kayna: 100.Pakisqa qillqanatam quwarqa. huqariy. Pacha. Ropa. (s). (s). Pachak. tutan puriq. mochuelo.Me ha dado un lápiz roto. huñuy. . Quysu wali. (s).Quiebra la leña para cocinar.La lechuza se queja para que alguien muera. warmipa pachan. .Wañunanpaqmi pakpaka waqachkan. 2.Yanukunanpaq yanatata pakin. quebrar. aycha mikuq pisqu. (r). Cien. (s).¡Demasiado estamos contaminando el mundo en que vivimos! .¡Llumpaytam qanrachachkanchik yachanachik pachata! .Pakisqa.Recojamos la coca. Palika. . 1. . Llullakuspa iñichiy. Papaya. Pampachay. Mana allin ruray. Cucaracha. . Pampa. hukman ruray. Wañuqta allpa ukuman hinay. (s).La piedra se había rajado.Saqiwasqaykitaqa pampachaniñam. Derecho. llikikuynin. yunkapi utaq chalapi wiñaq ruru. Engañar. . Panaka.Comamos palta con sal. .Chalapi supay pallaysukuna kan. olvidar. Miski llinki llinkihina ruruq hatun sacha. . ichupa huknin. Llanura. (s). Pani. (s).Se luxó su mano derecha. Palta. . niraq masi. . .Ellos también pertenecen a nuestro linaje. (s).Paniytam kanan tuta rimaykukunqaku.Me encontré con una mujer de sombrero acampanado. rajarse.Paykunapas panakayku rantim. . Pantasqa ñankunaman apay. Wankarniraq. (r). (r). . (s).Los gobernantes engañan a la población. . . Romperse. . Pipa huchantapas qunqay.Pallaysu. Papaya. . Enterrar. . inkitay.Acompañemos el entierro del padre de Wayta. . (s).En la costa hay abundante cucaracha. Miski qillu aycha. . . yukay. Alliq.Me equivoqué en contar. Qaripa lluqsiq masin warmi.Ya te perdoné haberme abandonado. . pampa.Kamachikuqkuna llaqta runakunata pantachin.Mañana comeremos papaya.Rumi panchirqusqa. 61 . imapas llañu umayuq matihina sikiyuq.Paqarinmi papayata mikusun. . Pantachiy. Hermana del varón. Palta. aya uchkuman yaykuchiy. Equivocarse. Pantay. (s). . Tuki tuki atakayuq puriq palta uru. . .Waytapa taytanta haku pampaysimusun.A mi hermana van a pedirle la mano esta noche. Pampay. . Perdonar.Yupayta pantaruni. Imapapas pakikuynin. (r). (s). Pankachu. reventarse. Acampanado.Paña makinmi muqakurqun. (r).Wak pampapi pukllamusun. Qullana ayllu masi. . Linaje. errar. Paña. Panchiy. (r).Vamos a jugar en esa pampa. casta. . .Paltata kachichayuqta mikukusun.Pankachu ruqu warmiwanmi tuparquni. Misahina chiwniq hatun hatun allpa. Paqtachi. Allin patamanta yaku wichikuynin.Su hubiera justicia nadie sufriría. wiñay. Cabuya. Achikyay. Paqtachay. Kananman qatiq punchaw. unachakuy. 2.La catarata de mi pueblo se ve bonita. . Kay pachaman chayamuy. crear. Paqpa. Chuchawpa rapin. Fundar. urqupi yachaq wasi uywa. . (s). . Achikyaq. . Paqariy chayaykamuchkanña. caída de agua. (s) Puka qilluniraq. . Paqariy. .Llaqtaypi paqchaqa sumaqtam qawakun. Catarata. . (s).Vamos a cortar cabuyas para las bardas. Mañana. Calvo. día siguiente. mana umanpi chukchayuq. Munayniyuq kay. (r). 1. . Cascada. (s). Yanqamanta rikurichiy. (s). (r). (p). (s). . . (s).Están vendiendo carne de alpaca. (r). Paqarin.Machuyasqanmanhinaqa qarikuna paqlayanmi. aswan hatun millwayuq.Paqarin tutapayta hamunkichik. Paqcha. tarpusqa wiñamuy. brotar.Kay llaqtapi yachay wasita paqarichisun. wachakuywan lluqsimuq wawa. Nacer. Quyru. . 62 . Paqchi. Paqla. . .Pirqanchik kurawanapaq paqpata kuchumusunchik.Sapa runam paqtachiyuq kanchik. hacer justicia. Juzgar. . Hanaymanta chaqchukamuq yaku. Paqcha. mana chaqnasqa kay. . . Llama kaqlla.En la cascada ya lava tu ropa. Ya está llegando el amanecer. Había brotado el maicito. Paqu aychatam rantikuchkanku. Imakunapas unanchay. 1. Paqu.Mañana vengan temprano. Saracha paqariramusqa. Libertad. Qala uma.Todos los hombres tenemos libertad. Unanchay. Mana hapisqa. 1. 1.Paqarichiy. (s). Amanecer 2. Mana piman sayapakuspa sasakuna allinchay.Vamos a crear una escuela en este pueblo.Paqchapiña pachaykita aywirqamuy. 2. Alpaca.Conforme envejecen los varones se vuelven calvos.Paqtachay kaptinqa manam pipas waqanmanchu. Rubio. . quriniraq llimpi. .2. . Rosetas de maíz. huk rikchaq mikuykunapas). Parquy. (s).Sara tarpunapaq parqumusun. Wachakuptin. Pasi. Qarpay.Patachi qaramuwananta munani. (r).Quiero cuatro muchachas para que escojan la papa.Sembremos frijoles en los andenes. Pata. Watasqa utaq kipusqa kachariy. Iskay kuskarayay. .El pelo del choclo es rubio. Allpapa hanay muqun. . .Sarapa parwansi wiksa punkipaq allin kan. Desatar. . (r). puka yuraq puruyuq. Cocido a vapor. . Patachi. Imapas hukpa hawanman churay. Para.Cuando siembro maíz aparecen muchas rosetas de maíz. Paris. (s). . Chuqllupa chukchanmi paqu llimpiyuq. . (s). . Lluvia. quchapi tiyaq hatun pisqu. (s). Andenería. . Doblar. . 63 . Llika chaki. .¡Desata nuestras vacas! Pasña.Vamos a regar para sembrar maíz.Chuñu pasita warmakunaman qaraykapullaway. (s). (r) Raktachay. Pariwana. .Dicen que la flor de maíz es buena contra la hinchazón de estómago. runtu. (s). . llañu ataka. Flor de maíz.Pariwanatam uywakurqani qamkuna riqsinaykichikpaq. . Pasanqalla. Allpa uquchanapaq yakuchay. Flamenco.Waskata pataray. Pataray.Yo crié un flamenco para que conozcan ustedes. Warma warmi. kunkasapa.Chitapa parisnintam allqu mikurun. wawawan kuska lluqsimuq aycha. Kaspa sarapa muyuriqninpi wiñaq uchuy kaspa sarachakuna.Sírveles chuñu sancochado a los niños.Haku wak patata.El perro se comió la placenta de la oveja. Regar.¡Wakanchikta paskay! . hatun tuspa. Tirihumanta yanusqa mikuy. Placenta. Muro. Parwa. . . Quñi wayra chirispa yakuyasqa hanaq pachamanta wichimuq yaku. yuka. Sopa de trigo. Sarapa waytan. (s). (s). Imapapas puchukaq muyuriynin. Paskay.Vamos a ese muro. .Sarata tarpuptiy achkam pasanqallakuna rikurimun. Aslla yakupa waspillanwan yanusqa mikuy (chuñu. Qatapi pirqa pirqarispa pampachasqa allpa. . (s).Cuando llega la lluvia hasta el pasto crece.Para chayamuptinqa qiwapas wiñanmi. . Iskayman raprapas pachapas churay. . Muchacha. . pares. . . borde.Pata patapi purututa tarpukusun. Pata pata.Dobla la soga. orilla.Papa akllananpaq tawa pasñakunata munani. .Quiero que me sirva patachi. 2. Utqayman puriy. Kallpaylla yachay wasita rinki. 2. Paya. Mariposa. sapinpi yaku taqiq. Hawaspas. puyuhina. Anciana. pichiw pichiw nispa takin. Gorrión .Waytan waytan pillpintu pawaykachachkan.La mariposa vuela de flor en flor. Pichiwsa. 1. Quñi allpakunapi kawsan. (s). Pichay. (s). . 64 . . Nuestra gallina ha volado.Wak sallar qumiryarinanpaq patita tarpuchwan. . . (r). tirihupas tuqyanankama. . panchinankama yakupi yanuy.Su abuela ya está viejita.Las habas ya están reventadas. Correr. allinñam mikunapaq. Wasipas kanchapas qupanmanta chuyanchay.Hawasqa patarqunñam.Sembraríamos pati para que esos pedregales se tornen verdes. están listas para comer. (r). (r). Pati. (s).Vas a barrer esa basura.La pulga me chupó la sangre. Raprawan wayranta kuyuy. Barrer. . Piki. Huk rikchaq uchuy pisqu. yuraqwan chumpiniraq puruyuq. Imaymana rikchaq llimpiyuq uru. Wayralla puriy. . Corriendo nomás irás a la escuela. . . Uchuychalla pawaykachaq uru. Pichitanka. Pulga. runapa allqupa quwipa ukunpi kawsaspam yawarnin suquq. árbol quebradino. (s).El gorrión está comiendo la comida de la gallina. hatun papayuqkuna purun sacha. . Achka watayuq yuraq chukcha kallpan pisiyasqa warmi. Kallpay.Piki yawarniyta suqurquwan. (s). . Wallpanchikmi pawarikun. punchawllan pawaq. . Mamaku . . Pati. pichinku ninkutaqmi. Cocer cereales. Pillpintu. Volar. Pichanawan qupakuna wischuy. Sallarpi wiñaq.Chay qupakunata pichaykunki. nisyu tupsayuq.Pichiwsa wallpapa mikunanta mikuchkan. .Patay. Paway.Hatun mamanqa payachañam. chumpi llimpi. sarapas. (r). 1. (s).Hay personas que sólo viven para criticar.Amam runa masinchikta pinqachinachu. (r). Pinchikilla.La luciérnaga alumbra en las noches. .Qayna punchaw rumiwan pirqarqani. (s).Humintata pintumusun. Piña. qisanahina. Luciérnaga. . Troje.Pilluta ruraykusun. Pircar. . molesto. Hukkunapa rimasqanmanta rurasqanmanta allinpaqpas mana allinpaqpas rimay. Tirihu turuqsumantapas ichumantapas tuturamantapas awasqa. Flauta.¡Saca el maíz de la pirwa! . Pirwa. . tu-tapi ninachahina pawaykachaq urucha. (r). . (s). . Envolver masa con hojas. (r). Kusikuynin hawka kaynin nanay sunquman tikraq.Runakuna pinqayllapaq kaqkuna kanmi. .La quena es para tocarla dulcemente. Huqariy.Pinchikillaqa tutanmi kanchan. Rumiwan.El profesor se molesta cuando los niños no trabajan bien. Criticar. . . 65 .Amawtaqa mana warmakuna allinta llamkaptinku piñakun. . allpawan hanayman patachasqa imapas harkachinapaq.Ayer levanté el muro con piedra. ruyruykuspa mikuy allichanapaq. Suqushina pichqa uchkuyuq takikuna waqachinapaq. Pinqay.No debemos avergonzar a nuestros semejantes. . .Vamos a envolver las humitas. mana allin kachiy. Pintuy. . Piñakuy. (s). .Pinkulluqa miskita waqachinapaqmi. Pitapas kumuykachachiy. . . allpawanpas. Avergonzar.Wasipa pirqan tuñirqamuchkanña. edificar.Ese hombre está muy enojado. Qarapawan maytuy. Pinchinkuru. Pirqa. (s). Pirqay. (s). Pared. Manchakuypaq. . Corona de flores. Enojado.La pared de la casa ya está derrumbándose.Hagamos una corona de flores. . . Waytamanta rurasqa muyu. wañuqkunapa hawanman churaykunapaq. Molestarse.Wak runaqa piña piñam kachkan.Pinqachiy. Pinkuyllu.¡Pirwamanta sarata hurqumuy! . (r). Pillu. rumiwanpas pirqa ruray. . (r). Tutan kanchaq urucha. Los niños juegan con la pelota. (s) Kachisapa mikuy.Tukuy punchaw llamkasqaymanta pisipasqam kachkani. ñawpaq yurimuq.¡llamapa millwanta kawpuchun! .Me diste poco. . . Salado. Menos. Primogénito. Cansarse. . (r). Piwi. .El picante salado provoca sed. llaqta amachaqkunapa yachanan wasi. (s). . . . 2.Warmakunam pukuchuwan pukllachkanku. Llumpay llamkasqapas pukllasqapas kallpa chinkaynin.Mi primer hijo es profesor. Mana imapas llumpay kaptin.¡Lleva la rueca para hilar la lana! 66 . (s). raprayuq uchuy pawaq uywakuna. (s). 2.Pisi. pawaykachay. Pisipay.Piwi churiyqa amawtam. Aslla.Estoy cansado por haber trabajado todo el día. Puchkawan millwapas utkupas kawpuy. Ñawpaq paqarimuq. Pisqu. Kusisqa kanapaq ruraykuna. .La fortaleza de Sacsayhuman está construida con piedras inmensas. ¿a dónde vas? Pukara. Kaspimantawan pirurumanta rurana. . (r). Fortaleza. Pukllay. . Yawarman rikchakuq llimpi.Pisillatam quykuwanki. Puré de quinua. (s). Pájaro. saykuy. . Imaymana rikchaq tuspayuq. pollerita colorada. . ave.Los pájaros están comiendo la cebada. Llumpaytam puchqurqachisqa mikuyta. .El puré de quinua es vitamina para el cerebro. Rueca. puka pulliracha.¡Que hile la lana de la llama! Puchqu. (s). . . . . Puka. (s). Puchka.Saksaywaman pukarataqa hatunkaray rumikunawanmi pirqasqaku. Hatun rumikunawan pirqasqa wasi.Lo ha salado demasiado la comida. Millwa kawpunapaq rurana.Pisqukuna siwarata mikuchkan. 1.Yaw. Puchkay. (r). . Puchqu pikantiqa yakunayachikunmi. Agrio. Pasapasqa mikuy. (s). Pisqi. turyapayay. 1. ¿maytataq richkanki? . chunya mikuy. Hilar. (p). .Oye.Pisqi mikuyqa allinmi umapaq. Rojo. Jugar. Kinwa llinki mikuy. Amiy.¡Puchkata millwa kawpunapaq apay! . El niño sopla muy bien la candela.Yakupi nuyuchisqa sara punkirqusqa.Mi abuelo me está tejiendo un poncho. Escudo. pakikuq. (s). Kallpawan simimanta wayra wischuy. . wasa aytunapaqpas millwamanta rurasqa away. millwamanta qaripaq awasqa pacha. Ima maqanamantapas amachakunapa rurasqa. inti rikurimusqanmanta inti pakakunankama pacha. Warmi wiqawmanta urayman churakunanpaq pacha.El maíz remojado se había hinchado. Pukyun. Llullu wawapa umanpi llapsa qara. . . (r).¡Pukruman wanuta ischumuy! . . 67 .Véndeme ponche.Trae agua del manatial.La manta hecha de la lana de vicuña es muy suave.Pukru.¡Mamaykipa pulliranta taqsay! . Ponche. (s).¡Aviva la candela con el soplador! Pukuy. Soplador. Punchu. Punchi.¡Pukunawan ninata pukuy! .Wawaqa allinta ninata pukun. Pullira. Hinchado. . Punchaw. mawkayasqa kaspa tipikuq. Llikllaman rikchakun. . Pumpu. Inchikmanta rurasqa upitu. Imapas ismusqa. Akchiq pacha. Del castellano Pollera. Punchay. walihina pacha. Poncho. runtuyuq upitu. . Punki. Chiri llaqtakunapi qarikunapa churakunan pacha. .Kunan punchaw llamkaq hamunqa.Hoy día vendrá a trabajar. (s). pulluhina chawpinpi uchkuyuq qaripa umanta yaykunanpaq. .Wawapa pukyun timputiyamun. Pukyu.El escudo lo llevaban en el brazo izquierdo. (s). Manantial. imapapas sayaynin wiñasqa kaptin.Pullkanqataqa ichuq makipim apaqku. . Qipinapaqpas. . (s). Pullkanqa. (s).Pukyumanta yakuta apamuy. . Hondonada.¡Arroja el guano a la hondonada! Pukuna.La fontanela del bebé late.Llampullam wikuña millwamanta rurasqa pullu. Suqusmanta rurasqa nina ratachina. . . Matihina uchkuniraq allpa. Kastillanumanta hamuq simi. Fontanela.Dicen que el río trajo un tronco podrido. . (s).Punchiykita rantikuway. . Manta para cargar o abrigar la espalda. (s). Allpa ukumanta lluqsimuspan qucharayaq yaku.¡Lava la pollera de tu madre! Pullu. Deteriorado.Mayus pumpu kulluta apamusqa. (s).Punchuta awiluy awapuwachkan. (s). (s). . Utkumanta. . Soplar. . . mana tulluyuq. . . Día. (s). . Punkisqa. Dormir. . .Purun allpaqa manam tarpunapaq allinchu. (r). Pluma. (r). . (s) Aycha ukupi quchayasqa yaku.El perro está durmiendo. ruru mikurinapaqhina kaynin.Sancocha haba tostada. (r). kayman chayman ichiy. . . ñawi wichqasqa samay.Punku. arwi arwihina qura. . kanchapi kicharayaq uchku.¡Lleva al niño a su escuela! Puspu. andar. Yakupas lichipapas hawanpi huñunakuq pukuchusqa waspichakuna. mana imapas wiñanan allpa. Purun. (s). ñan riqsichistin apay. . Qarantin yanusqa hawas. wañusqahina samay. Runapa chawpi wiksanpi uchkurayaq kipusqahina chakisqa kiri. alwirhashina wayuyuq. Puñuy.La gallina está mudando su plumaje. Puru. . . . . 1. Purutu.El ombligo del bebé ya está secándose. wasipi. Puerta. . Pusuqu. (s). qasilla kay. Mikuy.Mayupa pusuqunchu ñuqaqa karqani muyu muyurispa chinkarqunaypaq. Pusay. (s).Wasipa punkun wichqasqa kachkan.Wawapa pupun chakichkanña. (s). Pitapas.El terreno eriazo no sirve para sembrar.Sembremos frijol. Puriy. Chuqru mikuy pukayamuptin. Ya es tiempo de maduración. huk llaqtakunaman illay.Allquqa puñuchkanmi. (s). . qilluyamuptin. Pupu.Por haber trabajado después de mucho tiempo mi mano se hizo ampollas. Madurar 2. La comida madura con el sol. Habas sancochadas. . (s). Saqisqa allpa. Guia. Musquspa samay. . . Ombligo. mana imatapas uyarispa. salla salla allpa.Purututa tarpumusun.Uywakuna pampapi purinku. mana chinkananpaq. Frijol. puputi. Intiwan mikuy puqun. Wallpakunapa pisqukunapa llampu qaran aytiq. Maduración.Wallpa purunta tikrachkan. 1. Pusullu. (s). .Kamchasqa hawasmanta puspun. (r). Ichiy. 68 . 2.¡ Yachay wasinman wawata apay! . . . Espuma.Unaymanta llamkaykuptiymi makiy pusullukurqun. (s). Llullu chuqru mikuypas pukaman qilluman mikunapaqhinaña tikraykamuynin. Mikuykuna puqumuchkanñam. maymanpas runa yaykunan uchku. Chawpi. Caminar. Eriazo. entrada.Los animales andan en el campo.La puerta de la casa está abierta. Pirqapi. Ampolla. . Puquy. Chunniq allpa. (s). Pachata.Convidan a su padre panecillos.La polilla terminó con el hilado de mi madre. Kalawasapa utaq matipa sunqunta hurquspa yaku waqaychanapaq rurasqa.La nube tapó al sol. Polilla. Putu. Pututu. Hatunyay.Trompeta de Caracol. .Putututa apamuy runakuna qayananchikpaq.¡Kalawasa putupi yakuta apamuy! .Mamaypa puchkantam puyu tukurqusqa. Llukinapaq rurasqa uchuy tantacha. . Vasija de clabaza o de mate. . .Puyu intita harkarqun. millwata. Nube. (s).Wakchayasqa ayllu llamkaywan puturichkanña.Taytankuman puylluta mallichinku. Kispiñu. Wakchamanta lluqsiy. (s). . Puyu. . Qusñi pillpintuman rikchakuq. (s).Trae el pututo para llamar a la gente. 69 . Puyu.El río Chakabamba de agua turbia arrastra árboles. Allpawan qachachasqa yaku.Chakapampa putka yakuqa sachakunata apan. Iskay makiwan kawsaykuna tupusqa. Qayanapaqpas waqachinapaqpas churumanta rurasqa. Tuta pawaq uru. Panecillo. . (s). Yana puyu.Putquy machkata ayniykuway. Putquy. Puyllu. . . (s).La familia empobrecida comienza a sobresalir con el trabajo.¡Trae el agua en la vasija de calabaza! Puturiy. qasa puyukunam kan. Turbio. Medida. Utkuman rikchakuq wapsisqa yaku. desarrollarse. .. . qarakunatam ima puchukan.Préstame un puñado de machca. yuraq puyu. . Wayrawan kuska purin. Wiñariy. . . (r).¿Acaso yo soy espuma del río para desaparecer dando vueltas y vueltas? Putka. Crecer. . (s). Q q-q Qallpa. Simi ukupi kuyuykachaq aycha mana tulluyuq.Uywapa qallun yanusqaqa miski miskim. Hakuhina kacharisqa allpa. (s). Quqmay. . Mana miskiyuq mikuy. Pisi miskiyuq. chintiq. Sumaq llimpi waytayuq sacha. Pujar. .Comiendo la cañihua los bebés crecen muy saludables. . manam kapkachu. (s). (s).Qanra pachakunata taqsamusun. . Qallu. . Cantuta. no es dura. Qamya. wiñaq. Imapas qupayuq. 70 . Qanra. Qañiwa. (s).Warmi wachanapaqqa llumpaytam qaman. Tierra suelta. Qantu.La tierra de nuestra chakra es suave. Insípido.La sopa está desabrida.Lleva una flor de cantuta en el sombrero. .Chupiqa qamyam kachkan. Qatqi Qayma. .La lengua cocida de los animales es rica. .Qantupa waytanta sumirunpi apan. . . Sasachakuspa kallpachakuy. . . (s). Lengua.Qañiwata mikuspaqa allin kallpayuqmi wawakuna qispin. (s). . Cañihua.La mujer puja mucho al dar a luz.Chakranchikqa qallpam. . Sucio. (r). pisi kachiyuq. Qamay. Kinuwa ruruman rikchakuq mikuy. mana chuyachu.Vamos a lavar las ropas sucias. Exprimir. (r). Qapiy. Sarna. . (r). Wakapa qaranmanta siquyta ruranku. Mikunankupaq mikuy qayway. . (s). Piel. Gritar. Kallpawan qapispa imapa yakunpas hurquy. Uywakunapa hawa qatan.El hombre le gritonea a su hijo. . Qawapayay.Del cuero de la vaca hacen ojotas.Qapariy. . resondrar. runapa qaranpi rikurimun uchuy uruchapa kirichasqanrayku. Servir comida. 2. Pitapas piñaspa sinchi rimay. Reprender. hatun lasuhina chupayuq. Qaracha. Qara chupa.Si no se lavan la cara o las manos aparece la sarna. Zarigüeya. Papapa qaranqa allinmi ruru nanaypaq. (s). Qaquy.De la piel del hombre sale sangre.Mana mayllakusqaqa uyapipas makipipas qaracha rikurimun.La cáscara de la papa es buena para el dolor de los riñones. 1. Kallpachakuspa rimay. (s). Servir. Hatunkaray anaq rumi.Soba la masa para hacer el pan.¡No reprendas al niño! Qaray.Runa churinta qaparin.La zarigüeya camina tanto en los árboles como en la tierra. . Roca. Runapa qaranmanta yawar lluqsimun.Qaqapa uchkunpi anka uqllachkan. China kaqqa wiksanpi apan wawankunata. 2. . Riqsinkutaqmi unkakawan. . .En la oquedad de la roca está empollando el gavilàn. 1. (s). Qara. Qaqa.¡Ama wawata qaqchaychu! . (s). Frotar. Iskay makiwan qaquspa wiswi qurquy. 3. (r). Cáscara. 71 . . sobar. (r). . 2.Akuta tanta ruranapaq qaquy. . . (r). muca. Mikuykunapa hawan. . . . Atuqhina umayuq. 1. 3. Makiwan llapchapayaspa llampuyachiy. (r). Kuska yachaspa hukninpa kusikuyninta yanapaspa maskay. Qaqchay. Siqsiq unquy. pampantapas purinmi. . pitapas anyay. Runapa hawa aychan.Exprime el limón en el ají. Cuero.Limunchata uchuman qapiykuy. (s).Qara chupaqa sachantapas. .La lagartija vive en los cascajales. Helada. 72 . Huñunasqa rantikuqkunapa tiyanan. arrear los animales al corral.Allinnin kaq qarita pusamunki. Amargo.Runakuna imayna purisqanta qawanki. . . (s). 2. lagartija. sukulluway. Qayakuy.Llama a la gente a una reunión.Traes al mejor hombre. Mikunankupaq qarakamuy. Lagarto. chullunku.En esa ladera no podría sembrar. (r). Hombre. Sukullukuy. . . (s). . Mercado. Qatu. . . Ladera. Kunkapa uranpi. Qallupa musyasqan hayaq hayaq. (s). Hukkuna uyarinanpaq rimapayay. Qasa. . Hanayniyuq urayniyuq allpa. Pecho. pendiente. pitapas mañakuy. Acorralar. (s). . . Abra. Qasqu. Ñawiwan imapas hapichiy. llampu sunquwan.Chay qatapi manam tarpuymanchu. Wichqanapaq qinchaman yaykuchiy. 1. observar. Qatiy.¡Arrea a los animales para que coman! Qatqi.Verás cómo camina la gente. (r).La ciudad de Huancavelica tiene un buen mercado. qurutayuq. Yuyayniyuq rimaq runa. 2.¡Uywakuna mikunanpaq qatiy! . Qari. . Mana riqsisqa runata qarayqa sasam kasqa. . . Qasa. (s). .Servir a una persona desconocida habìa sido difìcil. rantinapaqpas rantikunapaqpas hatun wasi. tawa chaki uru. . Runakuna huñunakunanpaq qayay. Llamar. . Qaykuy. Qaraywa. Puchqu. . Rikuy. (s). (s).Debes tomar yerbita amarga contra el dolor de estómago.La helada había ‘‘sancochado’’ las matas de papa. (s) Iskay urqupa chawpinpi wayqu. (r). Qata.Qasquypim anacha kan. (r).Sirve la comida para que coman. . rimaspapas rimapayaspapas. wiksapa hanayninpi ukupa chiqtan. (r).1. .Cuando lleguemos al abra comenzaremos a bajar. Llumpay chiriwan tikasqa yaku. plaza.En mi pecho hay un lunar. . Arrear.Wanka Willka llaqtaqa sumaq qatuyuqmi. Mana mikunanpaq kaptin runa masinkunata qayakun. . Qaway. 1. Amaruhina umayuq. Invocar.Qaraywaqa ranra ranrakunapim kawsan.Al no tener que comer invoca a sus semejantes. Mirar. Yanapawananchikpaq. 2. . Uywa wayralla purinanpaq kallpachachina asutiwanpas.Qasaman chayarquspaqa uraytañam qallaykusun.Wiksa nanaypaqqa qatqi qurachata upyay.Qasa papata yanurqusqa. Qichincha kirusiniwan llumpayta rikurimun. Remover. Kunan punchawmanta iskay punchaw qipa qatiqnin. Kay quñi allpakunapi yachaq runakunapa simin. (s). flojo.Hombre ocioso solamente bebe y bebe. Qaytu. 1. puñuylla puñuq.¡Mankata mana tasnumunanpaq qaywiy! . Antes. Qichinchasqa. .Le quitaron su lapicero. (s). Lengua quechua. El quechua es una lengua afectiva. (r). Qichwapiqa sara wiñanmi. Yana allpahina qusnipa yanachasqan.Las pestañas defienden a los ojos de cualquier objeto. .¡Bate la olla para que no rebalse! Qicha.Antes de ayer viajó hacia Ayacucho.Qilla runa upyaylla upyan.Si restamos uno de tres sólo queda dos.No nos acordamos de lo que fuimos ayer.Nuestro chancho está con diarrea.Manam qayna punchaw kasqanchikmanta yuyakunchikchu. Mana llamkay munaq. imapas kuyuchiy . lliwmanta wakin hurquy.¡ Arrea las ovejas al corral! Qayllan. Quitar. En el valle crece el maíz. . .Qaynaqa allintam mikurqaku awilunchikkuna. . . Kimsamanta hukta qichuptinchikqa iskayllañam. (s). Wisllawan yaku taqwiypas kuyuchiypas. .Chakrapa qayllan rikurimuchkan. 2. 2. . . (s). pukllakuqlla mana yanapakuq. Yakurikuq akakuy unquy. . sustraer. Antes de ayer. Valle interandino. . Pisiyachiy. Ayer. (r).Antes se alimentaban muy bien nuestros abuelos.Qayninpa punchawmi Ayakuchuman illarqa. . Tizne. 1. Pestañas. .Se ve el límite de la chacra. Ñawipa muyuriyninpi chukcha. utkumanta imapas qiwisqapas kawpusqapas watu.. ninapa qusninwan yanachasqa. Qichwaqa miski simim. . Diarrea.Chukllaqa qichinchasqam kachkan.¡Alcánzame el hilo negro! Qaywiy.Qichipraqa ñawitam amachan imamantapas.Se forma mucha tizne con el kerosene. . Restar. Kursus. (s). Hilo. 1. Qichuy. Límite. Qayna. Qayninpa punchaw. (s). (s) Millwamanta. . Qurpa. 1. Hukwan tinkuq. Tiznado. (s). yanachasqa. Qilla. . (r).¡Chitakunata qinchanman qaykuramuy! . Qillqananta qichurqapun. 73 . 2. batir. Manka taqwiy.Kuchinchik qichawan kachkan. . lindero. (s). Qayna punchaw. Quñiniraq allpa. Qichwa. . Iskay llaqta rakiq siqi. .Runa simi.¡Yana qaytuta haywamuway! . (s). Ocioso. . Hukpa kaqta piñarikuqhina hapikuy. (s). Qichipra. (s). Kay punchawmanta qipa qatiqnin. Qichincha. 2. Ñawpa pacha. .La choza está tiznada por el humo. Sunchu waytaqa qillu llimpiyuqmi. Kullu chiqtasqa.Qillqanawan rikchakuyta llimpiy. Qillqay. suciedad. (s). . Letra. Tullumantapas.Dibuja mi retrato con el lápiz. Llapa simipa manaña rakiy atina luqyanakunapas luqyanayuqkunapas. (s). 74 . Hierro. qusñikunawan mama pacha qachachay. (r) Pitapas piñasqa ñawita hukllata wichqaspa qawachiy.La flor del suncho es de color amarillo. Qusñi anqasniraq mital. . Lápiz. (r). lapicero. nos causa enfermedad. unquchiwanchikmi. Warmapura qimchinakunku. Qimchiy. (r). luqyanayuqkunañataqmi chunka pichqayuq.En el quechua chanka hay tres vocales y quince consonantes. imaymana qillqanakunawan yachaykuna raprapi takyachiy.Debido a la basura que le entró en sus ojos viene parpadeando. (s).Los habitantes de las ciudades contaminan el río. . Quena. Escribir. (s). . . . Qillichay. suqusmantapas.Qillay. (s). Amarillo. Qillu. 1.No es bueno contaminar. . . (r). (s). Qilliy. Guiñar los ojos con cólera. Astilla. Qichipra wichqariy kichariy.Mandemos hacer cuchillo de hierro. Llimpinapaqpas siqinapaqpas kaspipa chawpinpi killinsa. (s).Qillichayqa manam allinchu. . Ñawinman qupa yaykurquptin qimchiykachachkan. 1. . Contaminar. Qillqa. Qillqana. 2. Parpadear.Llaqta runakunam mayuta qillinku. .Una astilla se introdujo en mi mano.Qillaymanta kuchunata rurachisun.Chanka qichwa simipaqa kimsallam luqyanankuna. . chapra waqtaypi ñawchi umachayuq pawaq kaspichakuna. Contaminación.Escribe en el cuaderno lo que hablamos. kullumantapas waqachinapaq rurasqa. Ritama waytaman rikchakuq llimpi. . 2. Qillpa. .Kullu qillpam makiyman satikurqun.Rimasqanchikta qillqana panqapi qillqay. .Entre niños se guiñan los ojos. . Qina. Quntikunawan qusñikunawan asnaykunawan ima qachayasqa wayra. . . Ñawpa antikunapa waqachinan uchkuyuq kaspi. Imaymana qupakunawan. qusñi llimpi ñutu rapiyuq sacha. Qista. Cristal. luli. quipe. Qipi allichakuy. Qispi. Waytan waytan pawaq uchuy pisqu. . . Ya se liberó de sus problemas. Qichwa. .Qisqisqa chisinkuytaqa pawaytam qallaykun. (s). Qiñwa. Pawaspanqa sinchitam qaparkachan. . (s. Pisqukunapa wasichakuynin. waytakunapa miskinwan kawsaq. Qipi. chuspi pisqu ninkutaqmi. Qiswa. . Llikllapi. Nido. Qinti. (r). 1. Tapa. vidrio. 1. Queuña. mana kikinkuhina kawsaqkunata kachaykachiq. Wichay waqta puriy. . . . Qiwña. . Emplasta al bebé con flores. (s).Ama qipaman qawaychu. 1.Kuchurqusuptikitaq chay qispi. Kullumanta rurasqa upyana. pullupi. Qisa. imawanpas takaykachisqaqa pakiqpuni. (s). .Me acompañarás con tu quena para cantar. Arbol nativo del Perú.El picaflor es de color verde azulado.Chiri allpakunapim qiñwa sachaqa wiñan. Liberar. .Urpiqa qistanpim kachkan.Piru suyunchik qispichiqmi José de San Martín karqa. . Qipichay. Sube las escaleras. . 1.La mujer se olvidó su bulto. (s). Hapisqahina tarikuspa sasachakuykunamanta lluqsiy.El quinual crece en tierras frìas. 2. zafar. bulto. Pisqukunapa wallpakunapa wachanan uqllanan. . suysunapi imapas qipichasqa wasapi apanapaq.Qumirwan anqasniraq llimpiyuqmi qintiqa kan. (s).No vaya a ser que te corte ese vidrio. Subir.Takinaypaq qinawan yanapawanki. Qiru. (s). (r). 75 . Soga de paja. Chuya yakuhina mana akchi qarkakuq. ichumanta rurasqa waska. kullunpi achka patarasqa llañu rapikuna laqasqa kan.La paloma ya está empollando en su nido. .La paloma está en su nido. Qipichakuyña rikunanchikpaq. Qipa. . Ñakakuyninta qispirqachinñam. Qurakunawan. (s). Llapa ima wasa kayninpi tarikuqkuna.José de San Martín fue el libertador del Perú. Tapa. Qisqis. . Hatun llañu tuspayuq. chaypi runtunankupaqpas uqllanankupaqpas. Qisa. .Urpiqa qisanpi tiyarqunñam. Preparar un bulto 2. (s).No mires hacia atrás. Qispichiq. escalar. . Qisqintu. Apu runakunapa ñakachisqan allinyachiq. Cigarra. Picaflor. . Libertador. (s). (r). waytakunawan rurasqa hampiwan wankuy. (r). 2. Emplastar. (s).). Alista tu bulto para irnos.Sirve chicha en el quero. Atado.Qirupi aqata qaray. Qinchu. Qispiy.Warmi qipinta qunqarqun. Parte posterior. Wawata waytawan qipichay. Nido. Tutaykuchkaptin qumirwan qilluyasqa llimpiyuq pawaq uru.La cigarra comienza a volar al comenzar la noche.. . 2. Vaso incaico de madera.Qiswawan kaspikunata wasi qatanapaq watay. Pata patata siqay. Qista. . Inka qullanakunaqa allin qawasqam karqa. 1. Allpa uku. Qucha. Kirichasqa ismu aychapi rikurimun yuraq qilluyasqa apihina yaku.El lago Titicaca es muy grande. Dinero.La autoridad que elegimos hace posible el desarrollo de nuestro pueblo. 2. (s).La gaviota se alimenta de todo tipo de gusanos que encuentra en el agua. .De la mina extraen la plata. . Akllasqanchik qullanam llaqtanchikta wiñachichkan.Hatun hatun qucham Titikakaqa. . .Qiwllaqa imaymana yakupi kaq urukunawanmi kawsan. . (s). (s) Lliw runakunamanta rakikuspa allin umayuq kasqanrayku llaqta umanchaq runa. . mina nisqanmantam qullqita hurqumunku. (s). 1 . pasto. mana muyuriq. (s)..Salió pus de la mano del niño. Qullana.Los animales lamen el salitre en la pendiente todos los días. estanque.Qiwata pallamuy quwi mikunanpaq. Nobleza. 2. Yuraq puruyuq. puchquniraq allpa. . Kuntu. Lago. . Urqukunapa chawpinpi hatun takyasqa yaku. Ayllunmanta yawarninrayku llaqtapa chaninchasqa runa. Salitre. .Uywakunaqa sapa punchawmi qullpan waqtapi. Qullqi. Plata. laguna. (s). Gaviota. 1. Mama qullqimanta rurasqa llapa imakuna rantinapaq. Uywakuna mikunanpaq qura. llanuyaq.La nobleza Inca fue muy considerada. . . Pus. 2. 1. 2. (s). Qiwlla. Yachay wasiman riypas achka qullqipaqmi. (s). Qiya. wiñariq. Qiwa.Amarra los palos con soga de ichu para techar la casa.Asistir a la escuela cuesta mucho dinero.Coge pasto para que coman los cuyes. Qallpa allpa. Chipipyaq yuraq mama.Warmapa makinmanta qiya lluqsirqa. qusñiyasqa wasayuq pawaysapa pisqu. Hierba. . chutarikuq. Autoridad local. . Qullpa. riqsinkutaqmi qachuwan. 76 . . (s). Ronca como el diablo al dormir.Kikinkupura qumallinakunku. . . Acusar. Tarpusqa chakramanta kikinmanta wiñaq qurata hurquy. Caliente. (s). (s). kaypim rikurimun yumay churiyakunapaq.La camisa está hecha de tela verde. milkapa. Puñuspa sinqawan luqyay. Quqmay. Llampu kaspiyuq qiwa. . . Chakra qachachaq qura. . . Quruta. (r). Rodilla. quyu. huchachay.Chimpa alwirhas chakrata quraysimuway. .Payqa anchatam quqawta munan.Se golpeó la rodilla en la piedra. Qusa. (s). .Mana qipiyta atispa warma quqman. Qaripa. Hatun urpitu. Esposo. . (r). Fiambre.Toma agua caliente para que no te duela el estómago. . .Qumalliy. (r). Chiri mikuy maymanpas rispa mikunapaq. . . . Pampaman qunquri churay. Arrodillarse. Basura. kikillanmanta wiñaq qura. . Chankamanta chaki rakiq muqu. . (s).Unkuqa qumir awasqawan rurasqam. muquwan pampapi sayay. 77 . marido.Entre ellos (as) se acusan. Oro. Quray. (s).Dos son los testículos de los varones y de los animales machos. qachu. Quqawi.Qari runapapas machu uywakunapas qurutanqa iskaymi. mala hierba.A él le gusta mucho el fiambre.Puja el niño al no poder cargar.Qurimanta qullqi. (s). (r). (s). (s). Willapay.Moneda de oro. Qupa. . Hierba. . . kumukuy. . .Ama qunqurikuychu. Verde. Quri. (s). Deshierbar. Warmiwan kuskachakuq qari. Chipipyaq qillu llimpi mama. (r). Kukuli. Quqaw. Qura.No te arrodilles. Quñi. Qurquryay.Rumipi qunqurinta waqtakurqun. Llapa ima wischusqa manaña allinña kaptin. Wanu. .Ayúdame a deshierbar la chacra de alverjas del frente. Qurachay. . Qamay. . Warmipa qarin. Sasachakuspa kallpachakuy. urpitu kaqlla hatun uqi pisqu. . Qunqurikuy. Qumir. Pujar.Supa supaytam puñuspan qurquryan. Roncar. Torcaza.En mi chacra ha crecido mucha mala hierba. Testículo.Sallqa allpakunapi quqututa qawarqani. qaqchapay. Hukpa rurasqanmanta hukman willay. .Mana wiksayki nanasunaykipaq quñi yakuta upyay. Qunquri. . Ququtuwa. Llullu quraman rikchakuq llimpi. .Qupa wischunaykipaq pichay. Rupayniyuq.Vi a la torcaza en tierras altoandinas.Barre la basura para que la botes. machu uywakunapa runtun.Chakraypi qura puraminti wiñarqamun. Paniypa qusanqa llamkaq runam. (s)..Miski miskim quwipa aychan. 78 . . Celeste. Nina rupaptin yuraqniraq puyuhina rikuriynin. (s). . Cuy. Bocio.Misipa ñawin quyllurhinam tutayaypi kancharin. . Estrella.El bocio sale en la garganta. siwaman rikchakuq. Quyllur.Voy a comprarte una pollerita celeste. (r). Qusi. Quwi.El carbón está humeando. tuta kanchaq anqas uku. Qusñiy. . anqas tumpa yuraqyaykusqaniraq. Qutu.El esposo de mi hermana es trabajador. .La carne del cuy es muy agradable. (s). . (s). Hanaq pacha kaqlla llimpi. . kachkaq uchuy uywa. Humear. .Los ojos del gato brillan como la estrella en la noche.Kunkapim qutu rikurimun. . Kunkapi papahina aycha. qurawan kawsan.Qusi walichatam rantipusqayki. . .Sansa qusñichkan. . Comprar. (s).Ayllu chakraqa ranra ranrallañam. . . Vender. Rumisapa allpa. sara hallmanapaq rurana. Imanchikpas rupaspa nanaynin. qullqirayku imapas quy. Papel.A mí también me contagió la sarna. . Ratay. . Yurakunapa kasqanman allpa chutanapaq. Qullqiwan imapas qatuy. Cascajo. . Órgano genital femenino. Papa. . (s). 2 (s). Pedregal. Qillqana maytupapas qillqa maytupapas sapaqkama rapra. 1. . Nina llumpayta rawran. Ardor.Chani chaninwanmi wasita rantini. China uywakunapapas warmikunapapas ispakunan. (s). 2. . vagina. Achka ñutu rumiyuq allpa. Qillqana maytupa rapinqa sumaqmi. 2. (s). Ranra ranra. (s).Raku kullu. laka. Raku. . Alas. . Hatun kullukunahina sayayniyuq. Rakta.¡Aporca la papa con el azadón! Rawray. kiri nanaspan rupay. Azadón. 1. Rapi. R r-r Raka.Sólo las hembras tienen vagina. Hukkunaman unquy mismiy.Quebraron una de las alas de la perdiz.Ranrallañam chakraqa. . (r).El hombre vende en el mercado. Ñutu achka rumi. La hoja del cuaderno es buena.Rantikuy. . Ninapa rupaynin. Suytu ruyrukunapa sayaynin.La chacra es muy pedregosa. (s). (r). Sinchi kayniyuq palta imakuna. Chupi. (r). . (s).Compro la casa con harto dinero. . .Vas a comprar la frazada más gruesa. 1.Yutupa huknin rapranta pakirqusqaku. Rapra. . Página.Chinakunallapan rakan kan. Rantiy. . Imaymana sachakunamanta rurasqa qillqanapaq ima wankunapaqpas llañu rapra. Rumi rumi. (s).Qariqa qatupim rantikun. En un papel escribiré poesías. hatun lampayuq. Rawkana.Qarachaqa ñuqamanpas rataykuwanmi. Grueso. 2. .La chacra de la comunidad es un pedregal. ratachiy. 1. Rikran. ¿Kunkaykichu rawrachkan? ¿Acaso tu garganta está ardiendo? 79 . Wallpapa pisqukunapa pawananpaq allin. Raprapi harawikunata qillqasaq.¡Rawkanawan papata hallmamuy! .Tronco grueso. Grueso en objetos laminados.Rakta kaqnintam qatanataqa rantimunki. Contagiar. (s). Ranra. (r). Qullqipaq imapas runaman munachiy. Fuego. Hay mucho fuego. Ninri. .¡Anda a la escuela! Rukana. . . . (s). Rakta tikasqa yaku. Riti. . Imamantapas runamantapas yachay. Riqsiy. (s). . (r). Runa masinchikwan rimay. Nevar. (r). . 2.Se está llevando una gran asamblea. Chulli. Hatun ruraykunarayku llaqtapa kusikuynin. . . (r).Rikraymi nanawachkan.Rikchapakuyllam rikchapakun.Había amanecido nieve en la punta del cerro. Ver. .Paqarimusqanrayku raymita ruranku. .Riti achikyarqusqa urqu umanpi. Conocer. Ir. Rimay.El maestro y el padre de familia dialogan. Dialogar. . (r). Kaymanta chayman wakman puriy.Hay que sacarse el cerumen. Imaginarse. Asamblea. Dedo. Umapa waqtanpi kaq uyarina.Cuando les agarra el resfriado a los bebés pueden morir. Oreja. Conversar. 2.La espina le pinchó el dedo gordo. Rikchay. . .Tarpusqanchikmanta rimasun.Cuando llega granizada se forma nevada en los cerros. (s).Wawachakuna rumasiru hapirquptinqa wañunmanmi. Huñunakuypi achka runakunawan umanchay. Musquypihina umallapi ruray qaway. . Chullunku. Hukkunaman allinlla imamantapas willay. Rikuy. (s). . 1.¡Ya despertó el bebé! Rikra. (s). Ñawita wichqaspa umallapi chiqa kawsaypihina imapas ruray. sin concretar sus ideales. Fiesta. Amawtawan warmapa taytan rimanakunku. Rinri.¡Yachay wasiman riy! . 80 . (r). oído. . . Despertar. resfriado. Maki pallqan imapas hapinapaq.Wanta llaqtata riqsinim. Riy. Hatun rimanakuymi kachkan. Rimanakuy. Romadizo.Hablemos de nuestra siembra. (r). (s). (s). Hombro. Ñawiwan imapas qaway.¡Wawa rikcharikunñam! . mana munasqanta ruraspa. quchuchikuynin. (r). .Conozco el pueblo de Huanta. .Chikchi para chayamuptin ritin urqukunata. .Raymi. Rumasiru.Yachay wasiman risqaykita rikurqanim. . . kuyuy. Lasta wichimuynin. Ritiy. 1. Chiri runapa ukunman yaykurquptin yaku ñutintin ruparikustin uma nanay.Me está doliendo el hombro. .Rinri wirachata hurqunanchikmi.Ví que fuiste a la escuela. . (r). . Puñuy tukuy.Festejan el día de su nacimiento. Nevada.Sólo se imagina.Kichkam raku rukananman tiparqun. Kunkapa waqtapa chawpinpi tarikuq tullu aycha. Rikchapakuy. . Piedra. (s). yawarpas chuyachakun.Llumpaytam rupapakurquni. Sinchita siqsichikustin puka anahina wawapa ukunpi rikurimuq. Rupapakuy. (r). Hoz.Ya están poniendo huevo los patos.La gallina no tiene riñones.Me he sofocado demasiado. .Wawacham wañurqun ruru unquywan. chirimanta intimanta uma harkanapaq sumiru.Wakin wallpakuna sapa punchawmi runtuta wachan.¡Bota las piedras de la chacra! Rumiyasqa. (s). Rumi. . (r).Mañana será el corte de pelo de mi hermano menor. Runapa uywapa wasa ukunpi purutuhina aycha. Rutuchiy. . Sombrero. Kaypi ispay rikurimun.El fruto del pacae es como el algodón. (s). Hacer. (s). . . . Riñón. persona. . Ruru unquy. Llamkaspa imapas rikurichiy.Wayra mamaypa ruqunta qichurqun. . 81 .Se había petrificado el hueso del animal. Qari warmi.Kananmi tantata ruranqa.En el camino hay muchas personas.El viento quitó el sombrero a mi madre. . . Fruto. Ruqu. China pisqukunapa.Chullim hapirquwan chaymi llumpayta ñuti sutumuwachkan. . Qari wawapa ñawpa chukcha rutuynin. Huevo. Rupaypi purisqa samay chinkachikuy. . Petrificado. Nuyusqa.Uywapa tullun rumiyarqusqa. Rutuna. (s). (s). Ayllupi qari wawapa raymin. Ruray. . . . . wallpakunapa. Llañu isku qarawan wankusqa yuraqwan qillu suytuniraq kawsay. Runtu. (s). segadora. Calor. Rurupi muhu tarikun.¡Chakramanta rumikunata wischuy! . Llamkay. (s).Me resfrié y por eso estoy mocoso. Runtuy. Rupay. Rurun. .Paqarinmi sullka turiypa rutuchiynin kanqa. Poner huevos. Sachakunapa uywakunapa wakin rumiman tikrasqa.Runtuchkanñam patukunaqa. Sofocarse.Wallpapaqa manam rurun kanchu. .El bebé murió con el sarampión. . (s). Gente. . .Hace un fuerte calor. (s).Chulli. . resfrío. Chuku. . . Runa. Waytaman qatiqnin sachakunapa mikuynin. Sarampión.Llumpaytam rupamuchkan. Ruru. Rumasiru. (s). chiriwan hapichikusqa sinqamanta yaku ñuti lluqsiynin. (s). Qurakuna kuchunapaq hirumanta rurasqa llamkana. Anaqyasqa allpa. . Primer corte de pelo. (r).Achka runakunam ñanpi kan. urukunapa wachaynin.Paqaypa rurunqa utkuhinam.Hoy hará panes. . Intipa kanchanmanta ninapa kanchanmanta ancha quñi rikuriynin.Algunas gallinas ponen huevo todos los días. (r). 82 . Esquilar. Ñawchi kuchunawan uywapa millwan kuchuy.La tierra tiene la forma de esfera.Van a esquilar la lana de la llama para que vendan. rumpu. Laranha ruruhina. Esfera. 1.Tiqsi muyu pachanchikqa ruyrum.¡Rutunata haywamuway! . Ruyru.¡Alcánzame la hoz! qa kuchunawan chaki mikuykuna huñuy. Rutuy. 2. . Llamapa millwantam rantikunankupaq rutunqaku. (s).Corta el maíz con la hoz. 2. 1. .. (r). Cortar. . Rutunawan sarata rutumun. Kiruchas- . Sayayninmanhina raku kulluyuq achka kallmayuq yura. (s).Sallqa runakunaqa chuñutam ruranku. Morado. Suni.Kuchi wirayananpaq sallitam mikuchinku. ..Yunkaqa sacha sachallam. S s-s . . . (s). (s). Hanay chaki chiri chiri allpakuna. Samay. Puqusqanmanhinaqa millwan wichin. pulmunman.Sani waytata tarikamuni . . Sankayu. .Trae la brasa para hacer fuego. . Pipuy pipuy sachayuq allpa. Bosque. Sacha sacha. Salli.Encontré una flor morada. .Para engordar al chancho le dan de comer azufre. Pakikuqlla qamya asnayniyuq qillu rumihina. Miskiy miskiy mikuyniyuq ñutu. Munti.Los habitantes de la puna hacen chuño. (s).Sansata apamuy rupachinanchikpaq. Sansa. Ima asnaypas muskiy. .Del árbol de molle hacen leña. Tuqulluwaypa rurun. echar el aliento. Surqaman. yana kinuwahina muhuyuq. Sapsa. Qumir kaspaqa millwasapan qaran.¡Sinqanta samay ama simintaqa! . (r). Wanachu. .¡Respira por la nariz y no por la boca! Sampa. puna. Sacha. Pukarikuqwan anqas llimpi. . (s). 83 . Fruto de un cactus.Miskikullanmi sankayuqa puqurquspanqa. . yawar chuyachanapaq wayra wischustin apaykuy hinaspa. Sallqa.La selva es solamente bosque. (s). (s). Respirar. Árbol. Cordillera. (s).¡Sampa kulluta apamuy! .El fruto del cactus es muy rico de maduro. Azufre. Brasa. Liviano. . Pukay pukay llimpihina rawraq killinsa rawraq yanta. Mana llasaq. .¡Trae el tronco liviano! Sani.Mulli sachamanta yantata ruranku. Solo. .Cada día debemos hacer algo.Los muslos terminan en la posadera. Sampa. 1. . Sapalla. Esperanza. Mana llasaq.¡Ama sarata saruychu! .Imaymana rikchaq sarakunam kan. Saruy. kaynintam sacha kawsananpaq mikuyninta suqun. . Raíz. Huñunasqa rumi. Pisar. liviano.Puñunaypi manam sawna kanchu. Mitumanta rurasqakuna. 2.Olla de barro. Huklla imatapas ruraq.Hito de piedra. (s). Chakiwan ñitiy. (s). Sapa. Sacha allpaman hapipakusqan hatun suytu llañu kaspikuna.. 84 . (s). Chankatawan wasa huñuq tullu.Aquella piedra por ser porosa es liviana. (s). . Objeto hecho de arcilla. Tiqni. 1. Cada.Sapallan urpi pawan.En las abras hay muchos hitos. espero encontrarte igual a mi retorno.¡No pises el maíz! Sawna. . Tiyana. Runapa qipa wiqaw urayninpi chankawan tinkuq sinchi aycha.En mi cama no hay almohada. Almohada.Manam puriyta atinchu siki patantam takakurqun. . .Mitu manka. . Sapsa. . Qurpa.Si se pudre la raíz el árbol se muere. (s).Existe una gran variedad de maíces. (r). Siki pata. qipa. . . 2. (s).Sapa punchawmi imallapas rurana. Siki. Apachitakunapi achkam saywakuna. . Hito. . . Sañu. (s).Iskaynin chankaqa sikipim tukun. (s). Cadera. (r). . Sara.Sapin ismurquptinqa sachaqa wañurqunmi. . (p). Saywachalláy rumi chayllapim kanki kutimunaykama. Saywa. .Vuela la paloma solitaria. Poroso. .Wak rumiqa sapsa kaspa mana llasayniyuq. . Sapi. Kaspapi quruntapi ruruq yura. Puñunapi uma samachinapaq pacha. Posadera. Maíz. Imapas rakinapaq rimay. Karu munay. Sube al segundo piso. . Simpa. Trenzar. Pasña.Allpapim siqichkani. . Siqsiy.Itanaqa llumpaytam siqsichikun.Siqipi runakuna sayanku. (s). Sillu. Simi.Aquel hombre tiene buena nariz. (r). (s).Estoy trazando una línea en el suelo. Chunka iskayniyuqmanta iskay chunka pichqayuq watayuqkama warmi. . .. Fila. .La hortiga produce comezón. . . Wakapapas llamapapas kunka qaranmanta rurasqa usuta. Siqi. Awasqa chukcha. Siqay. Uña. Ojota. 85 . uywakuna.La mujer se ve hermosa con la trenza. Runakuna.Simpanwanmi warmiqa sumaqcha. Rupariqhina miski nanay. (s).Yachay wasipiqa warmikunaqa sipasllaraqmi. Wichayman puriy. . Pampamanta hanayman riy. Urkupa simipa chawpinpi lluqsirayamuq iskay uchkuyuq qapru aycha. . dar comezón.Todos los días se trenza el cabello. Siquy.Kaspikunatam sinrichkani.Las uñas de las aves son como las garras del gato.Las mujeres del colegio son todavía jóvenes. Subir. (r).No puede caminar porque se ha golpeado la cadera.Altusman siqay.Allin sinqayuqmi wak runaqa.Los hombres se paran en fila. imakunapas sinrillapi kaq. Rukanapa anaq qatan. Boca.Awiluypa siquynin manam tukurikunchu.En boca cerrada no entra mosca. . . Qati qatillapi churay. . . . Simpay. . Siqi ruray. (s). Sinrichakuy. (r). Trazar una línea. . (r).Las ojotas de mi abuelo no se acaban. imapas muskinapaq. (s). Rupay. Runakunapa uywakunapa uyanpi mikunanpaq uchku.Sapa punchawmi chukchanta simpakun. . . rawray. Chukchatapas ima qaytutapas rakispa away. . Trenza.Misipahinam pisqukunapa sillunqa. Sinqa. (s). Naríz. . .Simi wichqasqapiqa manam chuspi yaykunchu. dibujar. Ordenar. dibujo.Estoy ordenando los palos. (s). . Mujer joven. Escocer. Chaypim kiru qallarikun. Sipas. Sinriy. línea. (r). Siqiy. . Llanki. . saykusqa. .Sisim wampukuchkan chaki paqpa sikinpi. . . Iskay ratapakunata awaykunata ima qaytuwan hukllaway.Achkatam siwullata tarpurqun rantikunapaq.Se ha vuelto paralítico mi abuelo.Hay muchísima hormiga debajo de la cabuya seca. . Sirka. Siwulla.Ha sembrado harta cebolla para vender. Waytan rurun parwapi.Se ha cortado las venas. Cicatriz. Sisa. Huñunasqa allpa ukupi yachaq llamkaysapa uru.Siwaramantam machkata ruranku. (s).Siratu. Suchu.Sirkanta kuchukurqun. (s). Siwi. . . . chaku. Cebada. kuki. Mikuna sachakunapa waytan. . . Venas. Suka. (s).De la cebada hacen la machka. . Anillo.Suchuyarqunmi awiluy. Hormiga. .Es un hombre con la cara cicatrizada. Uchuy ruyru rukanaman ustuchinapaq.Siratu uya runam. Sunquman surqaman kayninta yawar kutitiyamun. Uchku kipusqakunawanhina rakisqa kaspi. . . 86 . Cebolla. Allinyasqa kiri. Kuchusqa waqachikun. Llañu chunchullhina yawar purinanpaq aycha . Mana chakinpas makinpas kuyuchiy atiq runa. Papahina sapiyuq mikunapaq qiwa.Quri siwitam rurachimuchkan warminman qunanpaq.Coseré mis pantalones rotos. Siwara. (s). tirihuhina ruru. Flor. .Llikisqa waraytam sirarqusaq. (s). Samasqa. (s). . (r). Añayllu.Está mandando hacer anillo de oro para que le dé a su esposa. (s). .Hawaspa sisanta pisqu tuspachkan.El pájaro está picoteando las flores de las habas. Sisi. Siray. . Paralítico. (s). . Coser. .Manam kaypiqa kaymanchu suchukusaqmi. anchukuy. Sulluy. . Sullka. (s). .La menor de él es una mujercita. . Sunqu. Tuki. Sukay. . Abortar. Kuraqman qatiq.Sullapiqa manam papata hallmanachu.Sukakustin purini. . Manaraq punchawninpi wañusqa wawapas uywapas wachasqa.Tawnahina suni papa.Sukullukuy rupaychakuchkan. Arreglar.Camino silbando. Kasqanmanta asukuy. (r).Cuando el follaje de la papa está con rocío no debe aporcarse. . Qaraywa.Warmakunaqa manam sunkayuqchu.Asnu llumpayta qipispam supita kachaykun. . (s). .Los surcos deben abrirse más para sembrar la papa. sapaqchakuy. (s). . . . . Sumaq. . . Rocío. Hermoso. Pedo. Suka. (s). (s). aborto. Sulla. . Kaspihina suytu. Imapas achalasqahina qawakuq. Suni.Me retiraré porque no podría estar aquí. Wiksallapi kawsaq wawa.Sacó el corazón del animal. .Munapayay hapirquptin warmi sullurqun. . (s).Wasita sumaqchay allin kananpaq. . Warmipas china uywapas wañusqa wawatapas uywatapas wachakuy. (r). .Mi madre es hermosa. embellecer. Sukullukuy. Retirarse. Rapikunapi laqasqa ñutu yaku. Largo. tawa chaki.Suchuy. Amaruhina umayuq. Yawar maqchiq mansanahina ankuyasqa uchkuyuq aycha. Yuntawan kichasqa allpa. Sukulluway Lagarto.Wakapa sullun hatunmi kasqa.El burro cargado demasiado arroja pedos. . .Arregla la casa para que se vea bien.Paypa sullkanqa warmicham. Wachu. Qaripa uyanpi wiñaq sapra. .El feto de la vaca era grande. Sumaq qawakunanpaq imapas allichay. Silbar. (s). Hijo menor. Piwi churiman qatiq wawa. Sumaqchay. Feto. Simita llukuspa waqay tuqyachiy. . (r). manaraq allin qispiyniyuq.Papa larga parecida al bastón. . . (s). .Sumaqmi mamayqa. (s). 87 .La mujer abortó por sus antojos.Uywapa sunqunta hurqurqa. Sunka. Wiksapi rikuriq asnaq wayra. Supi.Papa tarpunapaqqa hatun hatunmanta sukata kichana. Surco. Sullu. (r).La lagartija está soleándose.Los niños todavía no tienen barba. . lagartija. Corazón. Barba. (s). . . . (s). . 1. . Describir.Con el cernidor separa el afrecho de la machca. Robar.Suqru. Llapa imapa riqsiynin.Suriqa sumaq sumaq puruyuqmi. Pulmones. (s). Cernidor. wayra kasqanmanhina wiñaqpas chintiqpas.Misi tuta aychata suwan. Colador.¡Chayllapi suyanki! . .Está goteando el agua. (s).Llaqtaykita sutinchay.Suqusmanta pallanata ruranku. (s).Humintanapaq suqututa hurqusun. . (s). Suway.Kay uywapa sutinqa kuchim. Suqutu. Suqus. Suysunawan machkapa pusunta rakiy. Llanki. (r). Hukpa imankunata pakakuspalla apaq runa. hiwimantaraq.Suwam kunan tuta uywata aparqun.Nuestros animales están sorbiendo el agua. 1. . Arniru. . . Qasqu ukupi iskay qapsa aycha. Gotear. . Chuqllupapas sarapapas luqsun.El nombre de este animal es chancho. (r). Suyapakuy. . . . (r). (s). Sorber. . Simita sipuyachispa yakutapas pusuqutapas upuy.Yakuqa sutuchkan. .Suqruy matiwachkan. Chumay.¡Espera ahí! Suysuna. Panqa. Ñutuy ñutuy uchkuyuq pacha awasqaman rikchakuq. Kaypim yawar chuyachakun. Kikinchikpa kallpanchikpi hapipakuspa suyay. Llapa imapa imayna kasqanmanhina willakuy. Tener esperanza. 2. Rurunmanta ñutun akllanapaq rurasqa. Qapsan.Mis zapatos me están apretando. Ladrón. Panca de maíz. Wayrahina kallpaq mana pawaq hatun pisqu. Pitapas rimanakusqamanhina maypipas waqaychay. . . Qaramantaraq. (r). Surqan. .Si se enfrían demasiado los pulmones las personas se enferman. Esperar. 2. (s). Tirihupa turuqsunhina tulluyuq hatun yura.Llumpay chiri surqanman yaykurquptinqa runaqa unqunmi. qichuy. .Uywanchikkunaqa yakutam suquchkanku.Hacen del carrizo rocogedora de tuna. Suwa. Sutuy.Vamos a sacar pancas parahacer humitas. Sutinchay.El ladrón se llevó el animal esta noche. Carrizo. (r). (r). Yaku sullahina wichiy.Paqarin mincha allinruna kaytam suyapakuni. Nombre. Kutasqakunapa pusun rakinapaq rurasqa.Tengo la esperanza de ser un hombre bueno en el futuro. caña hueca.El gato roba la carne de noche. pachamantaraq chakiman churakuna. Suquy. . Calzado. .Describe tu pueblo. (s). . Suri. Avestruz.El ñandú tiene plumas muy hermosas.¡Trae el colador! 88 . Suyay. ¡Suysunata apamuy! . . (s) Yakupa qunchun rakinapaq rurasqa. Pakakuspa hukpa imanpas apay. ñandú. . Suti. . Kutanakunapa pusun rakiypas. . Llaqtakunapa hatunkaray allpan.Suyuchanchikpa sutinqa Wantam. Suyucha. 89 .Suyunchikpa sutinqa Piruwmi.El nombre de nuestro territorio es Perú. Suyu. Provincia. (r). (s). Suysuy. yakupa qunchun chumaypas. . Cernir.Ciernen el afrecho de la machca. territorio. rurukunapa ñutun akllaypas. (s). . Región.. Uchuy allpakuna. .Machkapa pusunta suysunku. Hatun llaqtakunapa sutin. . colar.El nombre de nuestra provincia es Huanta. (s). Tinku. . (s). (r). (s). Puchu.Crío un perro pequeño. .Yachay wasipi wawakuna kusikuywan takinku. Kallapa umayuq siwarapa tirihupa ñutu turuqsun tikranapaq wayrachinapaq kaspi.La horqueta fue hecha del palo de lloque.Taksaniraqlla runa hamusqa. Taklla. . Imatapas kasqanmanta kallpachakuspa kuyuchiy. . Sumaq miski haylliy. T t-t . . Tarukapa waqranhina kaspi. Kutamanta rurasqa mikuy.El moscón da vueltas queriendo chuparme la sangre.Tankaqa lluqi kaspimanta rurasqam karqa. (r). . Arado.¡Tantata quqawniykipaq rantimuy! . Takiy. . Horqueta.Nuestro arado es de lloque. Pequeño. Empujar. Moscón chupador de sangre. Taksaniraqlla. (st). . Tanka. . Llañu awhahina tuspayuq hatun chuspi uywakunapa yawarninta suquspa kawsaq. Cantar.Ñuqaykupa takllaykuna lluqi kaspimantam. Uchuy. Uchuy sayayniyuq. (s). Tanta. . .Vino un hombre mediano. Tinri.Los niños en la escuela cantan con alegría. Turukunawanpas chakiwanpas chakra yapunapaq kaspimanta rurasqa.Tiyanata tanqasun kuchuman.Uchuy allqutam uywani. . Tankayllu. Pan.¡Compra pan para tu fiambre! 90 .. (s).Tankayllum yawarniyta suquyta munaspa muyupayawan.Empujemos la silla hacia el rincón. Uchuypa hatunpa chawpinpi kaq. Tanqay. Taksa. Mediano. . . cabras y camélidos. . (s). . Tarpuy. (r).Taqyata huñunku yanukunankupaq.Están calculando si lloverá o no lloverá para sembrar. Siembra.Solo camina de noche como si fuera mariposa nocturna. Flauta de madera.Chakipa taqrin puriptin nanan. 1. . . Tantiyay.Reúnen el estiércol de los caméldidos. Kusikuymanta makita tuqyachispa tinkupayachiy. Llamapapas uwihapapas kawrapapa chaki akan. 2.En la limpieza de la acequia tocan la flauta de madera. . (r). Imatapas ruranapaq allin mana allin lluqsinanmanta umanchay. Taqri.Cuando camina le duele el callo de los pies.Tarpunankupaq paramunan mana paramunanmanta tantiyachkanku. Taparaku. (s). . (s). Calcular. Taqi sara.Taqi saratam apamuni. Dar palmadas. . .Aplauden después de escuchar la canción. Allpapi muhu wiñamunanpaq pampay. 2. Yuraq sarata tarpun. Taqllay.Taparakuhina tutallan puriq. (r). Hatunñam tarpuyniyku kachkan. Siembra maíz blanco. Rosetas de maíz. . (s) chakrapi tarpusqa mikuy.Takiqta uyarispa taqllakunku. 1.Yarqa aspiypi tarqata waqachin. 91 . (s). Kullumanta waqachinapaq rurasqa qinaniraq tukana. Tiquy tiquy sapatuwan churakusqankurayku anaqyasqa aycha. Huk makiwan pitapas kuyapayay.Taqllakuy. Sembrar. Aplaudir. . . Pasanqalla. (r). Taqya.A su amigo le palmeó en la espalda. Hamutay.Masinta wasanpi taqllapayaykun. Yana pillpintu tutallan pawaq. . Mariposa nocturna. Tarqa. . . Kaspa sarapa muyuriqninpi wiñaq uchuy kaspa sarachakuna. Ya está grande nuestra siembra. .Traje rosetas de maíz. Chullpi Callo. Estiércol de ovinos. (s). Está siriviendo la sopa con grasa congelada. . Tarwi. Luwichu. (s). Huk ichiykuy. Ichiy. . . Yakuwan nina wañuchiy. Tasnuy. Tayta.Debemos querer a nuestros padres.Manka tasnuchkan.El bastón de mi abuelo es de lloque. Tatki. Paso. Venado. 92 . Tikayasqa. Kawrahina uywa achka waqrayuq. .La puerta de mi casa mide dos metros de alto. chocho.La olla está rebalsando. Uman kumuchisqa kaspi. . . Purunpi kawsan.Cocinan picante de chocho para los trabajadores. . Rebalsar. Churiyakuq qari. ritiyasqa yaku.Tarwi pikantita llamkaqkunapaq yanukunku. (s). Rumiyasqa wira.Taytanchiktaqa kuyapayanam.Tarukapa aychan miskikullanmi.Los pasos de la mujer son cortos. (s). (s). (s). (r). Tarhui. .Awiluypa tawnanqa lluqimantam.La carne del venado es muy agradable. . Padre. Chiri allpakunapi wiñan. Grasa congelada. (s). Purutuhina mikuy. Qusñiniraq llimpiyuq. Tatki. .(s).Taruka. .Warmipa tatkinqa uchuyllam. Machuchakunapas unquqkunapas hapipakuspa purinanpaq kaspi. Yaku timpuspa manka wampuynin. Bastón. . .Tikayasqatam chupita qaramuchkan. Pachak pachakcha tatki.Wasiypa punkunqa iskay tatkin sayaynin. . . Runapapas uywapapas ichistin kuyuynin maymanpas rinanpaq. Metro. . Tawna . Chaqipa. Tintin.Es medio agrio el fruto del tumbo. Voltear.Qatqiniraqmi tintinpa mikuyninqa. . Pacha hapichinapaq awhahina hatun umayuq qillay.Está friendo carne para su fiambre.Tikraswan awasqata siranchikpaq kaptay.Cantan bien con la tinya en el día de los animales. (s).Los bordes del río se habían congelado. (r). Siplay. T ikray. .Yanusqa papapa qaranta tipllay. . . Siwarahina ruru.Ya está hirviendo el agua.Pela la cáscara de la papa cocida. .Asegura con el imperdible tu mantita.Mayupa patankuna tikayarqusqa. Hervir. Despancar. Tinya.Ha comprado un sartén nuevo. Tipiy. . Tiqtichiy.Musuq tiqtinata rantirqamun. (s). Tiqtiy. Kaspihina hapikuyuq palta manka. Tijeras. Qillu mikuyniyuq yana muruyuq ruru. . . (r).Hacen la harina moliendo el trigo. Qillaymanta rurasqa. Ninawan quñichisqa luqyastin waspistin yaku kuyuynin. Congelar. Pelar. (r). . Tiqpay. (s). 93 . Imatapas pakchanpata. asiytipi yanuy. Timpuy. (s).Corta la bayeta con las tijeras para coser.Hakuta tirihuta kutaspa ruranku. Runtupas. Tipllay. . .Quqawninpaq aychata tiqtichkan. aychapas.Champata tikrasunchik. (r). mikunapaq suytu ruruyuq. . Imperdible.Hunta killapi sarata tipimusun. . prendedor. (r). Wankar. Tikras.Uywakunapa punchawninpi tinyawan miskita takinku. . Freír. . Tipana. Tambor pequeño. tinya. Imapas kaptanapaq iskay kuchunayuq qillayhina. .Pulluykita hapichiy tipanawan. Tirihu. . (s). papapas wirapi. .En la noche de luna despancaremos el maíz. Silluwan mikunakunapa qaran qurquy. umanpata churay. (r). Iskaynin uya uywa qarawan wichqasqa tuquru.Yaku timpuchkanñam.Tikayay. . Sara luqsunmanta (panqanmanta) hurquy. Arwi arwihina sacha. . . (s). . Sartén. Trigo. Chiriwan ritimanpas qasamanpas yakupa tikrakuynin. . Muyuchiy.Vamos a voltear la grama. Tumbo. Tiqtina . . (s). Mituntin rumintin yanukunapaq rurasqa. aqaruway sayay purun uru. Punzar. . . . Teñir. tutan pawaq. quncha. tiksu ñawi. Llasaq llasaq qusñi qillay.Titiwan ñawpa runakunaqa umata uchkuspa wichqaqku. (s).Para matar al chancho punzan su corazón. Plomo (metal). umasapa. (r). 94 . Escarmenar. . .Achka millwatam tisachkan. Búho. Tullpa. (s). Millwa puchkanapaq qachankunapas tampankunapas hurquy. Fogón. herir. (r).Qiru tiyanapim samachkan. Qispi raprayuq. . Pakpakamanta aswan hatun. aycha mikuq chiki pisqu. Libélula. Asiento. .¡Mete leña al fogón! Tuksiy.¡Tullpaman yantata winay! . .Tuku warakaypim paykuna purichkanku.Ellos caminan hondeando búhos.Tisay. Imapas tiyanapaq. .Está descansando en el asiento de madera. .La libélula ingresó a mi casa. yanukunapaq yanta rupan ukunpi. Tullpuy. . (s). .Está escarmenando harta lana.Los hombres antiguos tapaban con plomo los huecos del cráneo.Kuchi wañuchinankupaq sunqunta tuksinku. Yawriwanpas. (s).Tisi tisim wasiyman yaykurqamun. Tisi tisi. pipas chayamunanpaqmi wasipi pawakachan. Kachi kachi. . Tuku. Kasqanmanta huk llimpiman tikray. Titi. kuchunawanpas kirichay. (r). Tiyana. Mikuy chapunapaq.Si es que entra la comida a la tráquea nos atoramos.El moledor del batán se hace de la piedra alaymosca.Tuqayniymi anchata rimaptiy chakin. (s) . kunkan hamuq uchku. .Uywapa tunqurinqa hatunmi. Tráquea. . . . Uywa waqasqan tuqyachiq. Tuspay. Tallo. .La gallina le picotea frecuentemente al chancho.La tunta es una comida muy suave. Rimay utaq waqay tuqyachiq. moledor. . (s). (s). . Pisqupas wallpapas tuspanwan imapas tuspapayaynin. Pisqukuna.Cuando hablo mucho mi saliva se seca. Purutuhina rumi maray hawanpi imapas kutanapaq. Picotear una y otra vez. (r). . (s). Tulumpi. . Yakuyasqa pusuquhina simipi rikuriq lawsa. . . .La laringe del animal es grande. Tunay.Tunawqa alaymuska rumimanta rurasqam. Qullqimantapas qurimantapas rinripi churakunapaq rurasqa achala. (s). Culpar. recipiente.Tuntaqa llampuy llampuy mikuymi. Tuquru. Tunquri.A mi hermano lo culparon por el hombre que apareció muerto.Qasasqa papamanta yuraqyasqa chuñu. Picotear. Laringe. .Wallpa kuchita tuspapayan. Mana pipas rurasqanmanta yanqapas yanqa huchachay. Tuspapayay. Mortero. .Runa wañusqa rikurisqanmanta turiyta tumpaykun. Tunquri. . . (s).Tunquriman mikuy yaykuptinqa hiqipanchikmi. . imputar. Tunta. Arete. (r). Tunaw.Lleva agua a la casa en el cilindro.Tuqurupi yakuta wasiman apay. . Qapsanman wayra apaykuq chunchullhina tuquru. (s).Yuraq warata yanaman tullpuna.Wallpa uruta tuspan.Los aretes de mi mujer son de oro. . Saliva. Cilindro. .El tallo del árbol grande es grueso. Uchku suytu ruyru. Tuqay.La gallina picotea al gusano. . Qila. Tunu. Tunquchi.. (s).Warmiypa tulumpinqa qurillamantam. (r).Hay que teñir de negro el pantalón blanco. Tunta. 95 . wallpakuna tuspanwan imapas takay. . Tumpay. . Tulla.Hatun sachapa tununqa rakum. .Escuchando el huaino las mujeres gozaron bailando. Tuspa. (s). Wakapa machun. . (r). Purun pisqukunapa. uywasqa hatun pisqukunapa simin. Kaspita utaq kulluta kuchuspalla mirmachiy. . . Waynuta uyarispa warmikuna tusukuykunku.Esta noche no hay luna. . Turu. Pico. Tallar. (s).Kunan tutaqa manam killa kanchu.Utulupa tuspanqa ñawchim.Cada pueblo tiene bailes diferentes.Chinapa turinqa Limatam illakun. (s). (s). Anchata muyuspa huqarikuq wayra. Huñupi qawakunapaqhina warmi qari sumaq kuyunan. Turi. (s). 1.Estoy tallando para hacer cucharón. . . Chuspa. Hermano de la mujer.El pico del gallo es puntiagudo. . .Este toro ya tiene tres años. Ima takitapas uyarispa sumaqllata uku kuyuchiy. Muyuq wayra. . Mana akchiyuq pacha. . 1. . Remolino de viento. Tuta. Turpay. (r). Kallay. 96 .El hermano de la China viajó a Lima.Kay turuqa kimsa watayuqñam.Wisllapaqmi turpachkani.Tusuy. Noche. Chisi. (s). Warmi qari sullkantapas kuraqnintapas chaywan sutichan. Inti siqaymanta inti lluqsimunankama pacha. Bailar. Tutur. Sapa llaqtapan imayna tusuynin kan. 2. 2. Toro. Runaqa allintam tuyun mayupi.Tuyu wichikaykamuptinqa wayquqa mikuykunatam apakun. Yakupa hawanpi uku takyachiy.Aparece un remolino de viento cuando está por llover.Flota por un tiempo prolongado. .Chiwakuwan tuyaqa chiqninakunmi.Unay unaytam tuytun. Tuyu. waytay. Remar. . Nadar. Tuya. . 1. (r). Yunkapi yachaqkunaqa allintam tuyunku. Tuyuy. . Luku para. . Flotar.Los que viven en la selva reman muy bien. . Makita chakita kuyuchispa yakupi tuytuspa ñawpaqman riy.Cuando llega la tormenta la avenida se lleva la sementera. . (s). (r). (r). 2. Sumaq takiq yanawan qillu llimpiyuq pisqu. Tuytuy.La gente nada bien en el río. Wayrantin wakrintin para. (s). . Tormenta. 1. 2.Paranayamuptin tutur wayra rikurimun. 97 . Wampu purichinapaq tuyukuna kuyuchiy..La calandria y el zorzal se odian. Calandria. . Uku.Ukuchatam misi qatikachachkan. Ukuku. Uchu. Suwiqara. Imapapas ukunpi kaq. . Uku. Waman. Uchpa.El gato está dentro de la casa. (s). Ceniza. Lani.Habías comprado un pantalón pequeño.Iskay punchawñam uhusqanqa. .Uchpaqa sachapa urunkuna wañuchinapaq allinmi. Wichqasqa. Ratón. Antipipas kustapipas yachaq kunturhina pisqu. U u-u Uhu. (s). (s). Qapsanmanta kallpawan wayra wischupayay.El oso vive ya sea en el ártico. . Dentro. Aycha mikuq. Ullu. . imapas kutkuq waskachupa urucha. Pene.Ya son dos días que está tosiendo. Sarapas. Simpihina silluyuq raku chaki. (p). Gallinazo.El gallinazo se alimenta de la carne dejada. . Millwasapa allquhina sinqayuq uywa. . misipa ancha munasqan purun uywa. Simita rawrachispa mikuy miskichiq ruru. Ñutu qusñi allpamam rikchakuq.El gato está persiguiendo al ratón. Imapas taksalla. . Qaripa qarikaynin. Aychalla mikuq. pericote. .Uchu kachipantinta kutay papawan mikunapaq. (s). (s). ukunpi. . Ullatu. . Ají. Kañasqa yantapa puchun. . (s). sunipipas. . Tos. .La ceniza es bueno para matar las enfermedades de las plantas.Uchuy. mana qawasqa. suyuntuy. (s). pinqay. (s). . yunkapipas yachanmi. Oso.Saqisqa aychata ullatuqa mikun. .Misiqa wasi ukupim kachkan. .Ukukuqa ritipipas. Ukucha. en la puna o en la selva. 98 .Muele el ají juntamente con el queso para comer con la papa. urpitu.Uchuy warata rantiramusqanki. Pequeño. La bandera del Perú tiene los colores rojo y blanco. Chaniyuq sumaq rumi. allin umayuq runa. .La cría de la vaca corretea. Umayuq. Runapa ukun hawanpi kaq runtuhina tullu aycha. Piedra preciosa.. . .Piruw suyunchikpa unanchanqa pukawan yuraq llimpiyuqmi. Unancha.Qumir qispi umiñata maskachkani. . . . . Unquq. (s). Yachaq. Enano. Umalliq. Yuyayniyuq. Utkumantapas millwamantapas rurasqa qaripa pachan. . Papa lisa. (s). . . Umiña. . Unku. Uywasqa uchuy uywa. .Me dio mareo. Enfermo. Llaqta apaq runa. .Umutu allinllamanta hamuchkan.El enano viene lentamente. (s). Cabeza. sinqa kan. mana sayay atiy.Musuq utkumanta rurasqa unkutam rantimusaq. Camisa.Estoy buscando una esmeralda. .Uma muyum hapirquwan. .El niño está enfermo.Compraré una camisa nueva hecha de algodón. Embarazada. Tampikachay uma unquy. Puchu.Wawapa ulluchanmi llillirqun. uya. Llumpay uchuy runa. Inteligente. 1. 99 . . ñawi. las orejas y la cara. Umutu. Ulluku. la boca. Chichu warmi. hatun kaspipi churasqa siñas.Uywamantaqa runaqa umayuqmi. . (s). (s). Olluco. Yuyaysapa runa. Mareo.Suyukunapa llimpinwan pipuy pipuy awasqa siñas.Llaqtanchik umalliq runaqa allin rimayniyuqmi. simi. .El pene del bebé se ha escaldado.Prepárame picante de olluco. 1. Cría. . Uma muyu. (s). los ojos. (s). wiqawmanta hanayman churakuna pacha. (s). Dirigente. 2. .En la cabeza se encuentra la naríz. (s). uywapa ñawpanpi kaq. Mana allin ukuyuq runa. Wiksayuq warmi. Bandera. (s). Charyaq wachasqa llullu wawa.Umapim rinri.Ulluku pikantita yanupuway. . tinri. (s). tusta. qaripas warmipas kanman.A diferencia de los animales el hombre es inteligente. . Kutun. Uma.El dirigente de nuestro pueblo es bien hablado.Wakapa uñan pawaykachan. huñunasqa runakuna pusaq. Warmachaqa unquchkanmi. Uña. Papa kaqlla qawchi aycha kawsay. (s). Beber. mana ancha yawarniyuq.Con el rostro plomizo llegó en el frío. Hay un hombre tonto en mi pueblo. Kimsa killatañam unquchkan. (s). . Suytu papahina machkay machkay miski mikuy. (s). Huñunakuspa imapas mañakuy. Mana allin mikusqa runa. Siminta yaku millpuy. 1. Anemia. Yakuwan uya mayllakuy. Ano. . Reclamar con fuerza. (s). Mana allin uyariq.Si no nos envía un maestro habrá levantamiento. (r). Uqa. 100 . . Nanay. . 2. Qusñihina llimpi. . 1. Huqarikuy. 2. Uqiti. (s).Por no comer bien se encuentra anémico. Plomo. Hatun mamayqa unquchkan. Unquyman chayay.Mana allinta mikuspanmi Upichusqa kachkan.Uqi uqi uyayuqmi chiripi chayarqamun.Ya son tres meses que está embarazada. . Lavarse la cara. . Sordo. Kamachikuq wichichiq rina. . Mi abuelo ya está sordo. Uqullu. (s). Upakuy. Upa runa llaqtaypi kanmi. 2. Awiluyqa upañan kachkan.Vamos a estudiar los renacuajos en el puquial. tomar. Allpa ukunpi ruruq. (r). Unquy. 1. . Ukupa nanaynin. . . Upa.Pukyupi uqulluchakunata riqsimusun. Mana allin kay. Tonto. 2. . Sikipa uchkun. . Kayrapa runtunmanta paqariq uruchakuna.Después de defecar debe limpiarse bien el ano. 1. (s). Tiene una enfermedad contagiosa. . Levantamiento. .Reclaman para que sus derechos sean respetados. panra runa. Titiman rikchakuq llimpi.2. 2. Ruqtu. Enfermarse.Uqata tarpuna papatahinam. Iquyay. Upichu. (s).La gente bebe en los días festivos. (r). Rupaypi masasqaqa aswan miskiyarqun. Uqi. Alliqninku qawasqa kananpaq mañanku.Hatun punchawkunapi runakuna upyanku.La oca se siembra igual que la papa. Enfermedad . Ratakuq unquymi hapirqun. (s) Mana yuyayniyuq puqis. 1. Mi abuela se enfermó. . . Upyay.Sapa punchawmi uyanchiktaqa upakuna.Todos los días debemos lavarnos la cara. Mana uyariq runa. Mana amawtata quwaptinchikqa huqarikuymi kanqa. Raku chunchullpa sikipi tukuynin. Renacuajo. Oca. (s).Akayta tukuruspaqa allintam uqitita pichakuna. Kuru. . Uraykachiy.Curemos a la ternera de la piojera. . wallpahina puriq pisqu. Bajar algo.Kallpayllam uraytaqa rin.Uña wakata hampisun usamanta. Usqullu. hampiq qura.La abeja vive formando colmenas. wanquyru. .Aparecen muchos gusanos cuando se siembra el maíz. Usa. (r). . Runapas uywapas ima apasqanta pampaman churay. Gato montés. . Usqu misi. suqta chakiyuq. wankuyru. . Wayrunqu. . Tawa raprayuq. . . Aqaruway kurukuna. (s). Imapapas chaki qatiqninman tarikuq.Chunyaq urqukunapim taruka yachan. Miski ruraq uru.Manam wasiman usqu misiqa yaykumunmanchu.Urunquyqa achka achka huñunasqam yachan.El perro macho duerme. (s). Paloma. Animal macho. Titi misi. Hatun purun misi. Uru. Uray. Runapa uywapa ukunpi yawarninta suqustin kawsaq uru.El gato montés no podría entrar a la casa. Cerro. .Uqururuqa allinmi kipchan hampinapaq.Urqu allquqa puñuchkan. sikinpi ulluyuq. qillu waytayuq. (s). Imaymana rikchaq wasipipas purunpipas yachaq.El berro es bueno para curar el hígado. .Urqu. Runtuyuq uywa. .Urpiqa llampu sunquyuq hawka yachakuqmi. Urpi. .El venado vive en los cerros más alejados. Urunquy. (s). Gusano. (s).Qipiykita uraykachiy samanaykipaq. 101 . . Berro. . Piojo.La paloma en un ave tranquilo y bondadoso. mikunakunapa ukunpi wiñaq urukuna. (s).Corriendo va hacia abajo. . . Urqu. Parte baja. (s). .Sara tarpukusqaqa manchanami uru rikurimun. Uqururu. Uqu allpakunapi wiñaq qura. (s). Hanayman huqarikusqa allpantin qaqa. . Abeja. lachiwa ninkutaqmi. . (s).Baja tu bulto para que descanses. Rápido. Chaylla imapas ruray. Introduce el hilo a la aguja gruesa. Algodón. Ustuy. Uturunku. Penetrar. .Sipasñam amawtapa ususin. Utulu. Utku. padecer. Uchkunta imapas winay.Tayta mamay wañuptinmi ususqayta usuni. (s).Por la muerte de mis padres sufro mucho. Ensartar. . Usuy.Uturunkuqa manam runataqa mikunchu. 2. (r). Qaytuwan uchkusqa murukunata hapichiy. sasachakuywan arwitakuy. . (s). Suskuchiy.La pantera no come a las personas. . Uwiha. deslizarse. Chunka pichqayuqmanta iskaychunkakaman yana muhuyuq. . 1. Utqay. . Uchkukunaman sumaqlla yaykuy. Wallpapa qarin. 2.Deslízate a la cama para que duermas. Hatun yana misihina purun uywa. . Karnirupa chinan. (s). (r). Jaguar.El gallo rojo ha domado a la gallina negra.Puka utuluqa yana wallpata sarurqun. Imawanpas llakiy. Hija del padre. Yuraq millwahina ruruyuq sacha. Gallo. Sarata uchkuspa qaytuta ustuchiy. . (s). .Utqayllaman mikuy yanukunapaq yakuta apamusaq. .. Huklla kuyuypas puriypas llamkaypas. Introducir.Uwihapa aychanqa manam llumpay miskichu. (s). . Ensarta el maíz con el hilo. .La ropa de los hombres antiguos estaba confeccionada a base de algodón. Ususi. (r). Sufrir. . Quralla mikuq millwasapa uchuy uywa. Qaripa warmi churin. (r). 102 . Qaytuta ustuchiy yawriman. wakcha kaywan mana ima atiy. Ovino. 1. Ustuchiy. .La carne de la oveja no es muy agradable. (s).Para cocinar la comida traeré rápido agua. .Ñawpa runakunapa pachanqa utkumanta rurasqam karqa. oveja.Puñunaykipaq puñunaman ustuy.Ya está joven la hija del profesor. sinqa. . Ima luqyaypas musyay. Runapa rimasqan uywapa pisqupa waqasqan rinriwan hapiy. . Pitapas quwananchikpaq rimapayay. Animal.Wasinpi wallpakunata kuchikunanta uywan.Sapa punchawmi kukulipa takisqanta uyarini. Uyway. simi tarikun. qutu. . Uytu. ganado. uksu. (s). Uyllay. Uywa. (s).El ratero robó todo el corral de ganado. Umapa rakin. kaypin ñawi. 103 . Uyariy. Criar ganado. Cara. (s).Cuando envejecemos la piel de la cara comienza a arrugarse. . (r). . .Amahina kaspayki. dame pan.Escucho todos los días el canto de la paloma cuculi. pisqukunapa kunkanpi wayaqa mikusqan yaqinanpaq.Kanchantin uywatam runa suwarqun. Pedir.Se debe comer el buche de la gallina. .Wallpa uytuta mikunam. .Cría gallinas y chanchos en su casa.Uya. Runawan kuska yachaq huñunasqa uywakuna.Machuyasqa uyapa qaran sipuyanñam.Por favor. Buche. Mañay. . (r). . urku. tantaykita quykuway. (r). . . Ima uywapas mirachinapaq harkay. Wallpapa. Oir. Uynu. (r). Mana imayuq runa.La huallata tiene el plumaje de color blanco y negro. Llullu wawa paqarichimuy. .Wachiwan purun kuchita hapinku. W w-w Wachakuy.Está tronando el cielo. Tronar. 2. dar a luz. Waka.Wasinkuta wayqu aparquptin llaqta wakchayarqun. .Siwaratam wakarqusqaku. Wakay. .Para quchaptin mana mikuy ismunanpaq wachuta ruranku.Warmi qari wawata wachakurqun. Wachi. (s).Costruyen camellones para que no se pudra la comida cuando la lluvia se empoza. Wakriy. . . Waru waru ninkutaqmi. Wachu. . Camellón.Wakapa lichinmanta kachipata ruranku. pobre. (r). Hatun luruhina qillu qumir anqas llimpiyuq sumaq puruyuq pisqu. (s). 1. . (r). Turupa chinan.Habían esparcido la cebada.El guacamayo imita lo que el hombre habla.Debido a la avalancha el pueblo quedó pobre. .Wakamayuqa runa rimasqanta yachapayan. (s).Wakrimuchkanmi.Los años anteriores aparecieron muchos niños huérfanos.Wakamayu. . . . Wallata. va a llegar una tormenta. .Qayna watakuna achkam wakcha wawakuna rikurirqa. Vaca.Con la flecha cazan chanchos salvajes. China uywa uña paqarichimuy. . (s) Uywakuna wañuchinapaq uman ñawchiyachisqa kaspi. .Yuraqwan yanawan puruyuqmi wallataqa. Sukahina huñunasqa allpa mikuy tarpunapaq.De la leche de la vaca hacen quesos. . Yurichiy. . (s). . Ganso andino. (s) Mana tayta mamayuq runa. Wakcha. Flecha. Huérfano. Paramunayaptin hanay pachapi akchistin tuqyay. 104 . Papagayo. luku param chayarqamunqa. (s). Esparcir. Achka ñutu rurukunata pampaman maqchiy. . . Parir. .La mujer dio a luz un niño. Pukaniraq tuspayuq chiri chiri purunkunapi yachaq pisqu. Puqusqanmanhinaqa millwan wichin.Voy a envolver su rodilla con esta faja. . . .El día que se les pone cintas a los animales se les coloca collares de frutas y comida a los que pastan. Wankiy. maytuy. Llamaman rikchakuq purun uywa. Envolver. Sankayu. Collar. Abeja.Cuando vuela el gavilán le persigue el halcón. . Aycha mikuq uchuy ankahina pisqu. . Rikrapa urayninpi uchku. Qumir kaspaqa millwasapam qaran. (r). Imawanpas waltay.Es muy difìcil coger el wanachu por eso sólo se lo comen los pájaros. pituy. kallpasapa tuspayuq. Miskiy miskiy mikuyniyuq ñutu.Sasa sasam wanachu pallayqa.Cuando se llega a ser joven crece pelo en las axilas. Hapichisqa rurukuna mikuykuna kunkapi warkurayaq.Anka pawaptin wamanqa qatikachan. . . Wanquyru. chaymi pisqukunalla mikukun. (s). sirapi waytakunawan miski ruraq urucha.Kay chumpiwan muqunta wankirusaq. rakapapas lanipapas unquynin. Wallpa.Wallwaku. Waman.Uywa sintachina punchaw michiqkunaman wallqata churanku.Wallpa aychaqa unquq warmikunapaq allinmi. Waylis kaqlla yana qillu. Axila. . . Wanaku. vendar. . yana kinuwahina muhuyuq.En el guanaco no se puede cargar bultos. Rikrapa waqtapa chawpinpi kaq uchku. . Tuqulluwaypa rurun.Vamos a sembrar flores para las abejas. . Wanachu. Guanaco. Killin ninkutaqmi. (s). . (s). chiri allpakunapi yachan.Wanquyrupaqmi waytakunata tarpusun. Fruto de un cactus.Wanakupiqa manam qipita apachwanchu. (s). (s). Gallina. . Utulupa chinan. Wallqa. . yana chumpiniraq millwayuq. Halcón. 105 . .La carne de gallina es muy buena para las parturientas.Hatunyasqaqa wallwakupi chukcha wiñamun. (s). (s). Enfermedades venéreas. (s). Wanti. El zancudo sólo de noche busca su comida.El bebé está llorando con dolor de estómago. Garza. (r). Uchuy chakiyuq. Wañuy. Imamantapas rimaykachaq runa. Waqati. . . . (s). Estiércol extraído de corral.Allquqa unquywan wañun. (s). abono. Samay chinkay. Gaseoso. .Wawa wiksa nanaywan waqachkan. Wanwa. Wiqi wichichiy. Chinkakuy. . 106 . Waqsallu. 1. (s). . .El tacaño no es posible que te invite comida. 2. Waqar. . . Agonizante. Morir. Manaña kawsay.Wanwaqa tutallanmi mikuyninta maskan. Tacaño.El hombre que estaba por morir reaccionó. . rikranpi wasanpi yana puruyuq. . (s). (r).Wañunayaq runa kawsarirqamusqa. micha runa. Hatun kaspihina chakiyuq. Wapsi.El perro murió con la enfermedad..Con el abono del cuy hay buena producción de maíz.El aire que respiramos es un vaho. (s). . . Wanu. Pájaro bobo.Es demasiado llorón este niño. . Cuidar. Wañunayaq.En mi pueblo no existe el pájaro bobo. Mana qawaykuna runa. Llumpay waqaq warma.Uwihanchikta waqaychamusun. . (r). Waqatiqa manam mikuyllatapas mikuchisunkimanchu. uchuy chukru umayuq pisqu.Vamos a cuidar nuestras ovejas.Samasqanchik wayraqa wapsihinam tarikun. . . .Quwi wanuwan allintam sara qispin. (s). (s). Mikuy ruruchinapaq imaymana uywakunapa akan huñusqa.Pusullu pusulluhinam wanti runapa ispakunanpi rikurimun. Runapapas uywapapas kallpan chinkaynin wañuypaq kachkaptin. (s). Allpapiqa sasata purin yakupiñataq allinta wampun. Llorar. . uquchasqa allpakunapim yachan. Waqay. 1. allichay.La garza vive en las orillas de los ríos. Waqaychay. Yawar suquq chakisapa chuspihina uru. guardar. Waqana. desperdicio. Wayrawan kuska mana qawasqa puriq yaku. vaho. Zancudo. harkay. Llumpay waqatim kay warmaqa. . Llorón. qasqunpiñataq yuraq puruyuq. 2. .Waqarqa mayukuna patankunapim yachan.Llaqtaypiqa manam waqana kanchu. Imapas wichqay.Las enfermedades venéreas aparecen en forma de úlceras en los genitales de las personas. kuchpakarqamunmanmi.El pantalón se confecciona tanto del algodón como de la lana. . Warmi.Warataqa utkumantapas millwamantapas sirankum. . (s).Amam llumpay waqtakunaman uywata kachaykunkichu. Sayasqaniraq allpa. (s). Mikuynin kutipaq uywakunapa umanpi hatun raku kichkahina sayarayaq tullu. .Tarukapa waqranqa pallqa pallqam wiñan. Kinray. Pantalón. Iskay uchkuyuq wiqawmanta chaki sinqakama aytuq pacha. . . . (s). .En nuestro pueblo no hay ni mil personas. 107 . . podrían rodar. Especie de cacto pequeño. esposa. Qariwan kuska yachaspa wachakuq. (s).El huaraco no crece muy alto. Ladera. Waqta.Turu pukllaypaqmi waqrata waqra puku waqachin. Cornetero.Waqra. . Waqra puku. . Waqramanta rurasqa waqaq pankachu waqachiq runa. Cuernos. Waranqa. qata. . Chunka kuti pachak. Mil.No lleves a lugares muy pendientes a los animales.El cornetero toca la trompeta de cuerno en las corridas de toro. .Su mujer es muy cariñosa. Waraqu.Los cuernos de la taruka crecen como ramas. (s).Kuyaysapa kuyaysapam warminqa. (s). .Waraquqa manam llumpaytachu wiñan. Allpaman laqasqa mati tikrasqahina millwasapa kichka. (s). Wara.Llaqtanchikpi manam waranqa runapas kanchu. Mujer. . asta. Watya. chukchamantapas. amarrar. pisi watayuq warma.Los abuelos conocen hartas adivinanzas. (s). Mana ayqinanpaq. . 2. (r). Wasi qatay.El mundo da una vuelta alrededor del sol en un año. Kunkamanta wiqawkama qasqupa qipanpi tarikuq aycha. Ayllu huñunakunankupaq wasichachkanku.Asnuta watarqusqaku.Aya ratachikuypi runakuna watuchinku. ripunanpaq hapichiy.Edifican la casa a base de tapia en los pueblos pequeños. Wasi ruray. Techar. (s).¡Wasapi yantata qipiy! . 2. Watuchiy. Imapas kipuspa hapichiy. cordel. . Soguilla. Waska. Imapas pakasqata musyachiy. Allpamantapas. Hacer adivinanza. ñuñuq warma. Wata. Espalda. . Watuchi. paqpamantapas kawpusqa raku watu. Watu. wasi pirqay. Chunka iskayniyuq killa pacha. (r).Waskawan liyaspa yantata asnupi qipinku. . Wasichay. 1. (s). Construir casa. . Uku allpapi imaymana yanusqa miski mikuy. . (r). (s).Amarrando con la soga llevan la leña en el burro. rumimantapas runa yachananpaq rurasqa.Están techando la casa con paja. . 1.Unquq wawa allinñam kachkan. Pachamanca. .Uchuy llaqtakunapi tapyawan wasita ruranku. .Kuchi watuwan wataspa aysakachanam kasqanki. . . Ichuwan wasichachkanku. .Achka watuchitam awilukuna yachanku.El niño enfermo ya se encuentra bien. Uchuy. Bebé.Huk watam tiqsi pacha intita muyun. Kawpusqa qaytu. .Hatun punchawkunapi llaqtaypi watyata ruranku. Runapa yachanan. Pukllaqhinalla musyanapaq pantachikuy. (s). Adivinanza. .En los días festivos hacen pachamanca en mi pueblo. Casa. (s). . Wawa. 108 . rumita pukay pukay quñinankama kañaspa allpawan pampaspa mikuy yanuy. Año.En el velorio la gente hace adivinanzas.¡Carga la leña en la espalda! Wasi.Tú habías sido para liar con soga de chancho y así arrastrarte siempre. Watay. . Iskay rimayniyuq rimaykunata willaspa runawan musyachiy. . (s). . Soga. huñuy. (r). .Amarraron al burro. .Wasa. Millwamantapas. Atar. llullu wawa.Construyen la casa comunal para sus reuniones. . (s). (s). Wayanay.Las golondrinas vuelan sin aletear. (s). . . Hatun yarqahina manchakuypaq laqa. Uchuy yana pisqu.Mana rapranta kuyuchispallam wayanay pawan. Barranco.Entre hermanos van a la escuela. Wawqi. . hatun raprayuq. . (s). Waya. Kuyuykachanapaq iskay waskawan warkusqa tiyana. Waylla. Wayqu. Flor. . Lliwa lliwa pampa.Todos los días lleva su cuaderno y su libro a la escuela en una bolsa. . Golondrina. .Los hombres antiguos cosían sus pantalones de bayeta. Kallwa. Prado. (s).Waya warawan churakarqamusqa. (s). qiwa qiwa pampa.Wayllunchakunapi warmakuna sumaqtam pukllanku. Bolsa tejida. (s).¡Wayllaman haku purikuq! . (s). rikrapi warkuspa apanapaq.Hawaspa waytanqa yanawan yuraqmi. Suelto. (s). . 109 . Wayta. Wayita.Wawqipura yachay wasiman rinku. Kacharisqa pacha.Wayaqapi qillqa maytuntawan qillqana rapita sapa punchaw yachay wasiman apan. .Mi vaca se cayó al barranco. .Ñawpa runakunaqa waranta wayitamantam siraqku.. qurapapas sisan.¡Vamos al prado a pasear! Wayllunku. Wayaqa. . . Llamapa uwihapa millwanmanta ñutu away.La flor de la haba es blanca y negra. Columpio. kaypim huk sachakuna wiñamunapaq muyan rikurimun. . Bayeta.Los niños juegan bonito en el columpio. . Ima sachapapas. Millwamanta awasqa uchuy kustal.Se había puesto pantalones sueltos. (s). . pradera. Hermano. . Huk tayta mamallamanta yuriq qaripa qarimasin. mana ancha watasqa.Wakayqa wayqutam wichiykurqa. ¡Cierra la puerta! Wichuchu. Hanay. Acusar. (s). (r). Wiskachaman rikchakuq uywa.Wichuchuypim haytarquwan. ñawita rawrachistin pukayaspa wiqtin. Cuento. . . Wilkachuqa. . . aqalli tarikun.La lana de la vicuña tiene mucho valor. Willapay.Puriq masinmi mamayta willapaykun.¡Punkuta wichqay! . . Willay. Willka. . sallqa chiri allpakunapi yachaq. Qumalliy. (r). Llamaman rikchakuq uywa. estómago. kaypa ukunpim chunchull. . . Wikuña. (s). . Vicuña. (s).La ardilla es un animalito muy bonito.Le ha crecido demasiado el estómago. Avisar. Makita chakita aywispa yaku hawanta kuyuy. Wasimanpas kanchamanpas mana pipas yaykunanpaq punkupa rapranta tupanachiy. yunka sachakunapi yachaq uywa.Su amiga le acusó a mi madre. wawapa wawan. (s). Nadar. Willakuy. Churipa churin. Conjuntivitis. Huchachay. Qaspu urayninman qatiq pukuchuhina aycha. Waqta allpa. Hukpa rurasqanmanta hukman willay.Hermosos cuentos saben los abuelos. Tuyuy. Ñawipa unquynin.Me pateó en mi tobillo. Tobillo. (s). Hawatawan ukuta mana tarichiy. Ardilla. narración. (s).Manchanata wiksan wiñarqun. Arriba. . Wichay. 110 . Wiksa. . Waywacha.Waywachataqa kuyayllapaq uywam.Wikuñapa millwanqa sinchi chaninyuqmi.Allintam mayupi warmakuna waytanku.Waytay. .Camina hacia arriba.Avisó a sus amigos de sus juegos. Cerrar. . Barriga.Lima yachaq runakunaqa wilkachuqawanmi unqunku. Wichqay. Nieto. . . .Sumaq willakuykunatam awilukuna yachan.Los niños nadan bien en el río.Wichayman riy. Ñawpa runakunapa chiqapas mana chiqapas rurayninmanta llaqtapi yuyay.Los que viven en Lima se enferman de conjuntivitis. Mikuynin kutipaq ñuñuq uywa. (s). . (r).Pukllasqanmanta masinkunaman willan. . . (s). . Hukpa rurasqanmantapas qawasqanmantapas hukman niy. Qunquripa uraynin chakiwan tinkuq tullu. . (r). . Ñato (a). Wiñariy. Crecer de una vez. Winti. Progresar. Llaqtaypi ayllukunaqa wiñarichkankuñam. Runapa ukunpa chawpin muyuriq. Wakchamanta lluqsiy. puputi muyuriq. . Kutu maki.Los loros acabaron con el maíz de la primera campaña. Wiqaw. .wiq . (s). Winara.Yurisqanmantam willu masiyqa. Loro. Wawakuna chaylla wiñanku.Se prepara chicha rica de la jora de maíz.La semilla de la cebada tiene volumen.Warmiqa llañu wiqawniyuq. (r).Wawakuna wiñanku. Crecer. Puturiy.Los niños (as) crecen pronto. Volumen. winku yaykuq wutilla. . . 1. Llapa imapa sayaynin. Yaku tupuna. .Ima llakipas nanaypas rikurimuptin ñawinchikmanta wiqi sutumuyta qallaykun. . (s). Cintura. 1. Hatunyay. . (r).Las familias de mi pueblo ya progresan.Todos los días ordeña tres litros de leche. «wiq . Wiñapu. Wiqru. Litro.Siwara muhutaqa winarapim tupunchik. (s).wiq» nispa takiq kurku tuspa pisqu. Manco. . . . . sikipa hanayninpi kaq. . (s). (s).Los niños crecen. (s). llapa imapa hatun kaynin.Wiñapumanta miski aqatam ruranku. Winku. (s). Qumir puru. .Mamankaqllañam willkan. mana makiyuq runa. Jora para chicha. .Michka saraykita wiqru tukurusqa. . 2. . Lágrima.. Runapapas uywapapas sachapapas hatunyaynin. kalla. Qurakunapa chawpinpi allpa akunpi pampaspa sapichakunankama wiñachisqa sara. .Su nieto es parecido a su madre. llanto.Llegó una mujer ñata. . (s). . Luru. 111 . Ñawimanta sutumuq puchqu yaku. Wiñay.Winti sinqa warmicham chayamun.La mujer tiene una cintura delgada. Wiqi.Desde su nacimiento es manco mi amigo. . Uyaman ñitisqahina sinqa. Willu. 2. (r).Kimsa winkutam sapa punchaw wakamanta lichita chawan.Cuando tenemos alguna tristeza o dolor comienza a gotear lágrima de nuestros ojos. Ustedes mocharon el maizal.Mastican rompiendo la caña del maíz. Apu. perder.Wira.Lamrasmantam wisllata ruranku.Uywapa sunqunpipas chunchullninpipas achkam wira tarikun. (r). (s). . 112 . Sebo.Saca agua del porongo. . .Túpac Amaru defendió a los pobres. .Mi burro cojo no puede caminar. chunyaq chiri ranra ranrakunapi kawsanku. . Wisiy. Kunihu sayayniyuq qura kutkuq uywa. Inka yawarniyuq runa. kiru harkaq aycha. Yuraq llikahina aychapa hawanpi laqasqa. Wisqan.Wiruta pakispa kachunku. Labios. Wiru. Wituy. Caña de maíz.Wistu asnuyqa manam puriyta atinchu. grasa. Imapas quruy. .Algunas mujeres caminan con los labios muy colorados.La carne de la vizcacha es muy agradable. Pukyumantapas mayumantapas yaku hurquy. .Puyñumanta yakuta wisin. . Wiskacha. Wistu. . . . hatun runakunapa churin. (s). Wiksamanta sunqu rakiq llañu awayhina anku aycha. Qapaq. (s).El diafragma se mueve arriba y abajo para que entre y salga el aire (a los pulmones). hawa simipa tukuynin. (r). (s).El cucharón de madera lo fabrican del aliso. . Vizcacha. (r). Noble. (s). Sacar agua.Pukay pukay wirpayuq purinku wakin warmikunaqa. . Wirpa. chullan chakiwan puriq. . .Se encuentra harta grasa en el corazón o en el intestino de los animales.Wiraqucha Tupaq Amaru wakchakunatam amacharqa. distinguido. . (s).Urayman hanayman wayra yaykusqan lluqsimusqanmanhina wisqanqa kuyun. Cucharon de madera. . Mikuy qarakunapaq kullumanta rurasqa hatun hapikuyuq uchku pala.Llapa sarata witurusqankichik. Kiru qataq aycha. Riqsisqa runa. Botar. . Wislla. Miski yakuyuq sara turuqsu. Wischuy. . Winkutiyaspa puriq.Anoche perdí mi dinero. Imapas wischuypas wikapaypas. Diafragma. talar. arrojar. rupaywan chulluq. (s). . (s). Mochar. Wiraqucha. .Wiskachapa aychanqa miskikullanmi.Qullqiytam chisi wischurqusqani. . Cojo. mana hapiy atina. bebe chichita. 1. Alumno. Yachachinapaq wasi. Sabio. Yachachiq. Yachay wasiman riq warma. 1. (s). Mana sasachakunanpaq nisqanmanhina hukwan llamkay. qispihina chuya. Yakunayasqa chakisqa kunka. Tutayayhina llimpi. . Yuyaysapa runa. Qichwa simita allintam yachan. . Yanapay. Ninawan yanuspa mikuy chayachiy.Sapa punchawmi tayta mamanchikta yanapana.Yakunayay hapisuptikiqa. Yaku upyay munay. Lliw runakunapa kawsananpaq mama pachamanta lluqsimuq umanchaykuna. Chaki kaspi. .Yaku. Ñutqunchikman umanchaykunata takyachiy. Escuela. . . Mana sasachakuyllawan rupaq.Sumaq sumaqmi yachay wasiyqa. . En vano. Y y-y Yachay wasi. yachachiqwan kuska llamkaq. leña. maskaspa mana tariy. colaborar. . Tener sed. Yachakuq. .Están cocinando papa para que coman. (r).Todos los días debemos ayudar a nuestros padres. Negro. Profesor. (s). . Yachaq. inútil. Yakunayay. (r). (r). chaki kullu yanukunapaq. allin umayuq wawakuna uman qispichiq.Karu llaqtachakunamantam yachakuqkuna hamunku. mana qispiyniyuq. 2. (s). Yana. (s). .Allintam yachachin yachachiqqa. . Unu. Ayudar.Enseña muy bien el profesor. Arí nispa mana rurasqa. .Debemos hacer hervir bien el agua para beber. Mana asnaq. . (s).Yakutaqa allintam timpuchina upyanapaq. Yachaysapa machu runa. (s). .Yantaqa allinta rupan. (s). aqachata upyaykuy.Llapa imatam yachan yachaqqa.Si tienes sed. . Aprendió hablar bien el quechua. .Los alumnos vienen de los pueblitos alejados. Conocimiento. Yanqa. Cocinar. Yantawan yanukusqa mankapa sikinhina llimpi. Agua. Yanta. .Yanqa hamuni. Aquel niño conoce mucho. Mana rurasqa.Killimsaqa yanam.El carbón es negro. Yachay. 2. (s).Mikunankupaq papata yanuchkanku. . 113 . ñawin kicharinanpaqpas allin umayuq kananpaqpas.Sabe de todo el sabio. . Yanuy. (r). .Es muy hermosa mi escuela.La leña arde bien. Combustible. . . Saber. (s). Yachaysapan wak warmaqa.Vine en vano. Yawri.La aguja que sirve para cocer los costales es un tanto torcida.Yawarnin tukurquptin wañurqun. Yukra.Yukrata mama quchamanta hapispanku qatuman apanku. (s). . murió. . Sangre. . Yaykuy. .Le agregó dos panes más. Manaña imapas wiksapi kaptin mikuy munay. Aguja grande. . (s). (s).Iskay tantatawan yapaykun. (s). .¡Yarqata aspiy chakraman yaku pusanapaq! . Imaymana kallpachachiqkunata apastin sirkakunapi kallpaq puka yaku. yunkapi wiñantaq chalapi wiñantaq. Yarqay. Yaku apanapaq sukapi kichasqa allpa.Yapay.Yachasqanchik takiqa kimsa yaraymayuqmi. Yuca. Ukuman ichiykuy.Tiqtisqa yukaqa miskikullanmi. . pincha. kumara. . Hatun raku awha wayaqakuna siranapaq. . Yarayma. Harawipapas takipapas rakiynin. . Entrar. Rumu. . Canal. (r). Estrofa. yuraqpas qillupas sunquyuq. (r). . (s).Agarrando los camarones del mar llevan al mercado.Llegan los días de hambre.Es muy agradable la yuca frita. Camarón. 114 . Yuka. .Yachay wasiman yaykuspa amawtata suyay. Yarqa. (s).Yarqay punchawkuna. Sacha sapi mikuy. Kasqanman chullatapas achkatapas huñuy. Sumar o adicionar.Entra al salón de clases y espera al profesor. . . .Al terminársele la sangre. .Winkuniraqmi kustal siranapaq yawriqa.La canción que sabemos tiene tres estrofas. Hambre. (s). Chunka chakiyuq mayupipas mama quchapipas kawsaq.¡Habre la acequia para llevar agua a la chacra! Yawar. Miski aychayuq mikunapaq uru. acequia. Estaño.Se fueron a la selva a recoger cacao. Yura.Mulli yurata machitiwan kuchumunku. Yupi. Yupay. 115 . .¡Cuenta las gallinas! Yupaychay. (s).Vamos a poner trampa para la perdiz. Planta. . . .Tayta mamay huk qarichatawan yumarqunku. Blanco. kawsay rikurichiy. chumpi llimpi runtuyuq purun wallpa. (r). . Chayanta. . . adorar. Engendrar.Agarraron al ladrón siguiendo sus huellas.Con tres yuntas aramos nuestra chacra. (r). Yunta. Pisaq. Yutu. Yunta. Yuraq.El estaño es bueno para conservar los alimentos. . . Hatun quñi allpa achka achka hatun sachayuqkuna. (s). Alabar. . (s).Kimsa yuntakunawan chakraykuta yapuniku. lawsaniraq yuraq yakuhina qaripapas urqu uywapapas ullunmanta lluqsimuq. Yapunapaq paris watasqa turukuna. yana chiqchi.Yututa tuqllarqusun. . Yumay. Warmipas china uywapas mirachinapaq. Masa.¡Wallpakunata yupay! .Qari runa wawallaraq kaptinqa manam yumaynin kanraqchu. . .Yuraq titiqa allin mikuykuna waqaychanapaq. Chakipa sarusqan allpa.Yunkata kakaw pallaq illanku. Semen. honrar. Yunka. Churiyakuy. . (r). Rimaspa sinchi kuyapayay wayllupayay. Sapinwan allpaman hapipakusqa imaymana sacha. Yuraq titi.Cortan la planta de molle con el machete.Yupinta qatipaspam suwata tarirqamunku. . venerar. Selva. (s). .Yumay. (s). (s).Cuando el varón es todavía niño no tiene semen.Runa machuyaptin chukchan ritihinam yuraqyamun. .Demasiado veneran al Señor en los pueblos. Perdiz. .Cuando envejece el hombre sus cabellos comienzan a blaquearse como la nieve. (s). Huella. (s). procrear.Mis padres engendraron un varón. Ritiman lichiman rikchakuq llimpi. . Mana llasaq llampuniraq yuraq quya miniral (qillay). . .Taytachatam sinchita yupaychanku llaqtakunapi. Panku chupa. Contar. Yupakunawan imakunapa hayka kasqanta hapichiy. Yuyaysapam wakin amawtakunaqa. Ñawpa punchawkuna rurasqanchikmanta. Warma kaspam rurasqanta yuyan. yachasqanchikmanta mana qunqay. . Recordar. 2. 116 . (r).Algunos profesores tienen mucha memoria. (s). 2.Yuyay. 1.Recuerda todo lo que hizo siendo niño. 1.Yachaykunapa ñutqu taqin. . Memoria. quechua .Castellano . Ale grar se . Sawna. Alumno . Abrir. Afuer a. Watuchi. Ale gría Aleg Alg odón Algodón Alimento . Abor tar . arr corr Acusar . Paqu. Wanquyru. Acusar. Acampanado . Abrir . Alabar bar. Ñawchiy. Rapra. Acné Aconsejar . Alba. Puchqu. Alacrán. Almohada. Qaykuy. Achikyay. adorar ar. Willapay. Yachakuq. Ñuna.g ratitud. Abr a Abra Abrir la boca. Alpaca. Utku. 119 . Hayway. vener enerar ar. Kawsay. Aleg arse se. Uchu. Llunkuy. Kusikuy. Hapiy. Atuq atuq. Ag radecimiento . Agr adecimiento. Kichay. Qumalliy. ador ar . Adivinanza. Ají. Acampanado. Añaychay. Alma. Qasa. Achita.v ener ar . quihuic ha. ar rear los animales al cor ral Acorr alar. Hamutay. Acusar . Alas . subestimarse Ag ar rar . orientar. gr ande. Achuwiti. tomar con las manos . Agar arr ar. Pankachu. Agonizante onizante. Afilar ilar. honr ar . Abuelo uelo. Alcanzar . manos. subestimar se Agac achar harse se. Adornar Adular . Afuera. Alimento. Adular. Ac hiote Achiote Ac hita. Ala bar . Ab uelo . Machu. Hawa. Acor ralar . Acar rear . Kusiy. Alcanzar. Acarr ear. Yupaychay. orientar . Acusar. Alas. Hanllariy. Alumno. Abortar tar. Kumuy. Sulluy. Astay. gr Ag rio . Agrio rio. Ag onizante . Aguja g rande . honrar ar. Af ilar .A a-a Abeja Abeja. quihuicha. Yawri. Wañunayaq. Achalay. Ag ac har se . Kiwicha. Aconsejar. Muchi. Urunquy. espíritu. Ar ado . Kipuy Wata. Apu. re ptar. r eptar . Arvejas Asado . Mamaku. Waywacha. Antes de a yer . Arco iris. Antes.Amanecer Amanecer Amar go. Árbol. Antes . Arriba. Ardilla. ganado anado. Aysakuy. Antes. Ar co iris . Allinpay. Qiñwa. Sacha. Anoc hecer . Asiento. 120 . Araña gr ande. Arena. Animal mac ho . ay er. Asamblea. Amarillo. Qatiy. Ar rodillar se . Animal. Arado ado. Asf ixia. Aplanado. Apa gar fue go. Ar reglar . Ar dor . Chisiyay Qayninpa punchaw. Aplaudir. Pata pata. Ar aña g rande . Anudar udar. Armadillo . Llinki. embellecer. Amachay. Noble le. Anciana. Paya. Siwi. Tiyana Charpa. Apanqura. g anado . Qillu. An udar . Asfixia. Arr lar. Ar ete . Qunqurikuy. distinguido. nativ tivo Perú. Apag fueg Aparato urinario Aplanado . ahog o. Urqu Uywa. Taqllakuy. Aspero Asquearse Paqariy. Año . Anemia. Hanay. Aplastar con los dedos Aplaudir . Amistar Ampolla. Anochecer hecer. Arr odillarse se. Chirapa. ahogo Asf ixiar . Qayna. embellecer . Ar rear . distinguido . Asper o. Andenería. Chaqla. Anciana. Sumaqchay. Ñawpaq. abra. Pusullu. Uqiti. Apacheta. Tulumpi. Arete ete. Rawray. Millakuy. Anillo . Amarg Amarillo . Muki. Arr ear. Año. Wichay. Anillo. Rimanakuy. Antes . Aqu. Ar rastr ar se . Ano. Alwirha Kanka. Arriba. Llapiy. Achikyay. Ano . Apachita. Asiento . Nob le . Wiraqucha. Armadillo. Arbol na tiv o del P erú. Asfixiar ixiar. Ispana. Taklla. Arcilla. Mukiy. Ardor dor. Upichu. macho ho. Qatqi. Asado. Kirkinchu. Arr astrar arse se. Muchay. Barr anco. Batán.Astilla Asustarse Atado . Qayna punchaw. Atar. Wallwaku. visar. Apaychakcha. Avisar . Bebé. Ayudar. Salli. estómag Bar ro. Uraykachiy.b ulto . . Ayudar . erg onzar. Lawsa. bulto ulto. Atar . B b-b Baba. Be ber . algo Bandera. Achanqaray. Upyay. Barba. Besar. Tusuy. Ay er . Barr Bastón. Barrig riga. maytu. Begonia. Liqliqa. Azufr e. Maray. Uqururu. Azadón. Unancha. Atado. Wawa. Barr er. Atar decer . Berr Besar . Atado . quipe. Atardecer decer. Anqas. Ayer er. Wiksa Mitu Tawna Qupa. quipe . Manchay. Suri. Blanco. Yanapay. Bayeta. colabor borar ar. Bajar alg o. amarr ar. Lirqu. Autoridad. Rawkana. Atado. Bar ranco . Ber ro. Bizco co. Qipi. Bailar . Armakuy. Qillpa. Sunka. Avispa. estóma go. Chuqu. Chisiyay Kamachiq. Axila. amar rar . Willay. Wayita. Kaqu. Beriberi. Yuraq. Ave centinela. Wayqu Pichay. 121 . Biz co . Bar rig a. tomar. Blanco . Beber ber. Azufre Azul. Bañar se Bañarse se. Avestruz. tomar . Aver gonzar . Watay. Basura. cola bor ar . Bar rer . Pinqachiy. ñandú. Bailar. Llipipi. Bocio . Siki pata. Bosque . Calor Calv o. Kallapa.m uer to . Waraqu Sapa. Tuku. Blanquineg Boca. Tuya. Brillo. Br uto . brillante. Caigua. Asnu C c-c Ca ballo . Isku. boste zo. inteligente ente. f lacido . arr ojar. Cabuya. Buc he . Bruto uto. Cabeza. Bosta. y eso . Hatun tinya. Cag ar. Aya. distraído aído. Búho . Búho. Bosque. perder der. Bostezar zar. Lluqsiy. Salir Brotar sembrío. Ca bello . Bocio. Laxo flacido lacido. Calandria Calcular . ar rojar . Boquiabier bierto to. Br otar . Cacto Cada. Simi. Caballo ballo. Achuqcha. Chukcha. Rupay. per der . Caliente. Callo. Boste zar . Bur ro Burr Allqa. Bombo. brillante . Brasa. Bombo . Kawallu. Lakawiti. Cadera. Sacha sacha. Chullpi. def ecar . bostez Botar . Taqri. Callapa Callo . poco intelig ente . Callo . Cabello bello. Br otar el sembrío . . Wayaqa. pelo . Uma. Iklliy Asnu Uytu. Tantiyay. Brillo . 122 . Boquia bier to . Caliente . Brotar otar. muer uerto to. Lax o. Cal. distr aído . pelo. Calvo Calzado . Quñi. Wischuy. Hakachu. Botar. Ca gar . Callo. Buche he. Sansa. Suqru.Blanquine gro. Boleadora. Paqpa. defecar ecar. Calzado. yeso eso. Paqla. Bolsa tejida. Boleador a. Kalawasa. Karka Hanllapakuy. Cadáv er Cadáver er. Calabaza Calabaza. Qutu. Akay. Calcular. Liwi. Qusi. Carne. Qantu. Car gar en br az os . Cernícalo . Wachu. Chapra. Char ang o. Cara. Carg braz azos os. Unku. quejumbroso oso. Ca tr e. Camellón. Qañiwa. Pisipay Takiy. Yarqa. Chachacoma Chacr a de cultiv o. andar . Siwulla. Suysuna. Aranway. Canto g racioso . Catr tre Caverna. Killimsa. Cereal crudo molido.b ur lón gr acioso. Celaje. Chacra cultivo Chamiza. Caracol. Camino. Catarata. Chankaka. Carne . Cer eal cr udo molido . Chancaca. Suqus. Kaylla Kuchi. Carriz rizo Casa. tostado . Hamka. Camisa Camote . Kawitu. Chakuy. Cantar . Camote.Camarón. Cer ro Cerr Césped. Celaje . Kaya. Ranra Qara. Suysuy. Celeste. Marqay. Uchpa. 123 . Cascada. Chachas. Caminar. Cer rar . Cebolla. Ca tar ro. chanc hancho ho. vía. yarawi. Chakra. Cáscara Catarata. caña hueca. Cernícalo. Cazar . Charanhu.c hanc ho . Urqu Champa. Anta. Paqcha. Camino . Wichqay. Cansarse se. Cernir . Harawi. fábula. Casar se . Ñan. Cernidor . cueva Caya. Cernir. caída de agua Cascajo . Apichu. andar. Car riz o. Aycha. colar . tostado. Cer do . g ripe . Cansar se . Chanrara. Aqallpa Killinchu. Cazar. Puriy. Cancha. Machay. Cernidor. Cascajo. Charang ango Yukra. Chulli. Canc ha. Canal. Churu. colar. Catar tarr gripe ripe. Carbón. Colador. Uya.y ar aví. Isanka. Wasi. Cantar. Canto quejumbr oso . acequia Canasta. Paqcha. Cerca. Cerr ar. yar ara Cantuta. bur urlón y caricaturesco. Celeste . Casarse se. Cascabel. oca deshidratada. Caña de maíz Cañihua. Kasarakuy. Ceniza. Cerdo do. Wiru. Caminar . Colador . Congelar elar. Chochoca. Yupay. Wallqa. Ratay. Wayllunku. Conjuntivitis. Color . Cojo . Aqa Chuchuqa. Cilindro recipiente ecipiente. Waqra puku. Pachak chaki. Codorniz. Qisqis. Cordel. Chuqu. Akchi. pintura. Comunidad. Sunqu. tímido . Achuqalla. Wilkachuqa. Pachak. Tikayay Huñunakuy. Contar. Cie go. Columpio . Pasi. Chupe de c huño . Contaminar Contar . blanco lanco. familia Cóndor Cong elar . chuño huño. Cojo. Muraya. Cír culo . Conocimiento. Wistu. sa ber . Cien. Yutu.Chicha. Paway. Comprar ar. Collar. Corona flor lores es. Cola. Cigarra. Cocinar. reunir eunirse se. Riqsiy. Corr er. tímido. Chuqllu. Chuño b lanco . Cono Conocer . Cobr e. r eunir se . Yanta Mikuy. Chupa. Ikay 124 . Comadreja. Conjuntivitis . Rimay. Cieg Cielo . Círculo culo. Choc lo . Cielo. Cor tar pa pa en tajadas . cereales eales. Clarificar icar. Ayllu. Corneter o. Yachay. ángulo . solidificar icarse se. firmamento irmamento. tunta. Cornetero Cor ona de f lor es . Chayasqa. Conocer. Con ver sar . Contagiar giar. Congr arse se. suciedad. . r ecipiente . comer. comer . Cintura. Watu.f irmamento . Cobre Cocer cer eales . Cobarde de. Choclo lo. Chuño Chuño. puna. rabo Collar . Cor rer . Cortar papa tajadas. ángulo. Rantiy. Claridad. Siratu. Cong regar se . pintur a. Yanuy. Muyu. Codo. Cilindr o. Kuchus. saber ber. Qilliy. Hanay pacha. Corazón. Contaminación. Conv ersar sar. Sallqa. Conta giar . Kuntur. Cicatriz. Qillichay. Cocido Cocido a vapor Cocinar . Ñawsa. Columpio. Tuquru Wiqaw. Codo . Combustible Comida. Tunta Chayru. Chuyayachiy. Pillu. Conocimiento . Cobar de . Llaklla Anta Patay. Ciempiés . Compr ar . Llimpi. solidif icar se . Clarif icar . Color. Ciempiés. Cordillera. Criar g anado . Cuento. Chillpa. guardar dar. cañigua. imputar. palmadas. Culebra Culpar . quinua. Rukana. Cuchar haron madera. pescue zo. Pr og reso . Cuello . desarr ollarse se. cantar. Hampiy Quwi. Cr uzar . Uyway. Cr uzar . Kuchuy. Cr eer . Decir . Willakuy. Cr ecer . Cosechar tubérculos culos. Chawa Chakana. Dedo . Pallaysu. Curander andero Cur ar . Crecer ecer. Cr udo . vidrio . Wislla.a por car por primer av ez. Harawiy. Cultivar ar. Puturiy Wiñay. asta. imputar . Coser. Chakatay. Cr espo . Creer eer. Crecer ecer. ve Prog ogr eso. Curar ar. Cruzar uzar. macho ho. Cur ander o. Criticar . desar rollar se . Machina. Kallchay. Allay Siray. apor porcar primera ve Cuña. Cr ecer de una v ez. Chimpay. Declamar lamar. ganado anado. guar dar . nar ración. Cuernos. Hampikuq. vidrio. Kunka. Cuy Cuy mac ho . Cuero Cuidar . Crudo udo. Cubo . Dec lamar . Wiñariy. Crecer Cr ecer . Pinqay. Costa. Cubo. D d-d Dar palmadas . Cucaracha. Taqllay. Qispi. Criticar. Dedo. Kuti Uña. Waqra. narr Cuernos . Crespo espo. Niy. pescuez Cuento . Decir. Cruzar uzar.Cor tar . cantar . Cosec har alv er jas . Cuidar. Cristal. atr tra esar. 125 . Cosechar alver erjas jas. quin ua. Qara Waqaychay. Iñiy. Coser . Cuc har on de mader a. Chala. kiwicha. Cultiv ar . Cría. Tumpay Hallmay. Cuer o. Cosec har tubér culos . Culpar. Cortar tar. Machaqway. Cuello. Kututu. a tr avesar . Cruz. Delg ado . 126 . Deshierbar . fiestas iestas. Embor rac har se . Describir. Doler. remojar emojar. comedia. Despancar. Chunka Atiy-atiy Apu. Disolv er . Dialog ar . Dentro Der ec ho . sobr ecar gado . Embadurnar . Desaf ilado . Miski. Qipichay. Rikchay. Aranwa. sobrecar ecarg ado. Pumpu. Quray. Donar. Alliq. Despedida especial en las f iestas . Umalliq. Derec echo ho. Der ec ho . Dialogar ar. Kiru. Dif icilísimo . Chulluy. Deshierbar. Diafragma. Uku. dolor . Diarrea. Desatar Describir . Emborr achar Emplastar . Despertar Deteriorado Deuda. Emplastar. Delgado ado. Dulce. Dios tutelar Dirig ente . Iskuy. Manu. Machay. alga. amasar. Doblar lar. Unquq. Kacharpariy. Desor denar .Delante . Diez. De volv er se un f avor m utuamente . Llukiy. Dob lar . Puñuy. Chapuy. Desordenar denar. Dentr o. Día. Empujar . Diente . r egalar . miel. Anku Asnay Llusiy. harse se. olor. Dulce . Donar . Tipiy . Kutichinakuy. Pataray Nanay. alg a. Empujar.r emojar . Dev olver erse fa mutuamente utuamente. Ñawpaq. Desgrana. Dormir . Desafilado ilado. untar . Dirigente ente. Wisqan Rimanakuy. dolor. Paña Laqu. duro Emanar olor . untar. Drama. E e-e Elástico dur o. Qicha. Delante. Derec echo ho. Diente. Disolver er. Paskay. re alar. Doler . Sutinchay. Dificilísimo icilísimo. Punchaw. amasar . Tanqay. Embarazada. Dormir. Llañu. Embadurnar. Despancar . Esfera. Entrar ar. Escapar par. Enterr ar. Ayqiy. Kallpachay. Enjuag ar. huir . Equivocar ocarse se. Escapar par. Llilli. err ar.En v ano . Escuela. Esposo . Esf orzar . Estiér col de o vinos . Escarbar Escarmenar . Esperanza. Espejo . Espanta pájar os . Pusuqu. pr ocr ear . Suyay. Esparcir cereales Espar cir . Awqa. inútil. Estaño . Espina. Escocer . Ustuchiy. Pampay. Espantapájar pájaros os. intr oducir . Eng endr ar . Qusa. Esforzar orzar. Wankiy. Pintuy. Enemig o. Estaño. Eructar uctar. Enf ermo . Enfermedad. Engendr endrar ar. Enojado. procr ocrear ear. Enemigo adv ersario sario. comezón. Esparcir cir. Escoger Escr oto . Env olver er. Akatanqa. Espalda. Askanku Kakyay. Pantachiy. Kawsu. Escudo. Yuraq titi. introducir oducir. Umutu. molesto . Eriaz o.v endar . Allay Tisay. Qillqay. Ruyru. Equiv ocar se . Ensar tar . Escaldadura. Wasa.f iar se . Kichka. Enfermo ermo. Engañar añar. Yanqa. Escroto oto. Enano Endeudar se . Ensartar tar. fiar iarse se. Unquq. Wanti. Enojado . Enjua gar . Haylliy Yaykuy. Escar abajo . huir. Siqsiy. triunfos os. Lluptiy. Eriazo Eriz o. Esca par . huir . Escribir. Enter rar . Entonar triunf os . Escarbador . Wakay. Estiércol ovinos vinos. Escocer. 127 . Rutuy. Espejo. tiempo . Escarbador. Maqchiy. ad ver sario . Esca par . yukay Yumay. Enfermedad venérea. Esquilar. dar come zón. Escudo . cortar tar. Erizo Er uctar . molesto. Esperar ar. Enfermar ermarse se. Akllay Luqsu. vendar endar. Espuma. Saywa. Enf ermedad. Esper ar . Eng añar . Endeudarse se. Piña. cabr bras camélidos. Pantay. Enf ermar se . Yachay wasi. Escarmenar. huir. marido Esposo. er rar . cor tar . Lirpu. Este Estera. vano ano. Purun. Mita. Epoca. Envolver masa con hojas En volv er . f otalecer . ca br as y camélidos . Unquy. Kay Istira Taqya. Manchachi. Entr ar . tiempo. Pullkanqa. Manukuy. Esquilar . Aywiy. fotalecer otalecer. Escara bajo. Escribir . Chiri. Aka. Quyllur. Exprimir Extr aviar . Wayta Tuytuy. Sisa. Excr cremento emento. Frío . río. Frente . Fogón. cactus. Fila. Sullu Quqaw. lamenco. Flor . Pariwana. Ruru. Chinkay. abor borto Fiambr e. Aka kichki. Fruto . Flotar . Estr eñido . dib dibujo ujo. Qapiy. crear ear. sobar. Fundar . Feto . Kallpa. 128 . Flauta de madera. Frente . Frotar . ortale taleza. bono. Freír . abono . uto. Ex cr emento .Estiércol extraído de corral. desper dicio . ente.a bor to . For tale za. desperdicio dicio. Estorn udar . Yarayma. eto. Flor de maíz Flor . otar. Wanu. Extra viar. Estornudar udar. Urku Purutu. línea. Hachiy. Pukara. Fontanela. Fuerza. to. Kichki. lor. Raymi. Flecha. Frijol. iambre Fiesta. Estreñido eñido. ujo . Palika. sobar . cr ear . ente. lor. Fruto de un cactus . Wachi. F f-f Falda. Flauta. Estr of a. Siqi. Qaquy. Tarqa. Estrecho Estrella. Flamenco . eír. Tullpa Pukyun. wanachu. lotar. Parwa. Fundar. Tiqtiy Mati. Sankayu. Estrof ofa. Paqarichiy. Pinkuyllu. Gusano . Gr upo de cosas . Garza. Qapariy. Gallinaz o. Gusano. Grasa congelada. Gusano. Gritar . Hatun. Tikayasqa. Pichiwsa. Gato montés. Maqana. Golpear . persona. Ganar . Grueso ueso. Ga to . Girar ar. v encer . Guiñar los ojos con cólera. Ipu. Gar rote . dar vueltas .v aho . Grupo cosas. Gato to. Anka. Guanaco . Ipay. Grillo . Usqu misi. Ganar. Huñu. Grupo upo. pe gar Golpear. Misi. Wapsi. peg Gorrión. Utulu. alto Grande ande. Raku. Guiso picante Gusano . Huñusqa. vueltas. porr Garúa. Qimchiy. Kuru. Garrapata. Guiar . Gr amo . Guiar. Gr ueso en objetos laminados . Gaseoso . Sutuy. Waqar. por ra. Maqay. Uru. Wallata.G g-g Gallina. per sona. Gr ueso . Guanaco. Gr upo . Gavilán. vencer encer. Chilliku. Gallinazo Gallo . Ganso andino . Runa. Gritar. Gente . Garr ote. Ullatu. Gaviota. 129 . Gente. Qiwlla. Aqnu. Ga to montés . Wanaku. Gotear . Pusay. vaho aho. Gramo amo. andino. Rakta. Gir ar . Wayanay. Grueso laminados. Muyuy. Grillo. Amaku. Wallpa. Gotear. Gallo. Llatan. Gr ande . Gaseoso. Golondrina. Kiri. Qiwa. menor. poderoso oso. Muchuy. Hielo . Hombre rico. Hilar. Ruray. Qillay. Himno. bas . Hierba. mala hierba. Habas sancochadas hadas. Hierba. Hombro Hondonada. Kurpay. Kinray. Hambre Hambruna Hambruna. Ha Hacer adivinanza Hacer quesillo en f orma de ter rones . Hawas. Apu. padre Hijo Hijo menor . mujer ujer. Hombr e rico . Hervir vir. 130 . Horiz onte . Hito. Hombre Hombr o. Rikra. Hija del padr e. Hinc hado .H h-h Ha bas sancoc hadas . Achalay Sumaq. Waman. Habas bas. tra vés. Hier ro. Hambr e. pasto . Heces. Chiraw. Horizonte onte. Punkisqa. Qaytu. Hermana de la m ujer . Harina de cereal Heces . úlcera. Herida. Watuchiy. Saywa. Churuna. Puchkay. Churi. Machka. Sisi. Helada. llaga. Hacer. triunfal. Hielo. Hierr Híg ado . Kichpan. Hinchado hado. Hermano de la m ujer . Ususi. Chullunku. Hilar . Hermana del varón. helada. Aka Qasa. Herr para urdimbr dimbre Her vir . Hilo Himno . Champi. Her ramienta par a la ur dimbr e. Allwina Timpuy. Ñaña. Pukru sqa. Haylli. Qura. pasto. tr avés . mujer ujer. Turi Wawqi. Hermano del varón. canto triunf al. Puspu. Sullka. Hacer . Yarqay. Hombr e. Hígado ado. Hermosear Hermoso Herramienta de labranza. forma terr ones. Hito . Halcón. Hacha. Hormiga. Pani. poder oso . Qari. Hoz. Jug ar . Insípido.f eo .Hor queta. Imaginar ginarse se. Jilguero Jora para chicha Jor oba. Ho y. Huérf Huérfano ano. I i-i Identificar Ima ginar se . Qusñiy. Inteligente ente. prendedor endedor. Izquierda. Hoy ahora. Uturunku. Isaño . Juzg ar . Yupi. Kunan. Lluqi. Jugar ar. Qamya. Riy. Runtu. Pukllay. Joven varón. Umayuq. Kikinchay. Tanka. Humear. Insultar Intelig ente . Wakcha. 131 . Rikchapakuy. jorobado obado. Jilguer o. Huaca ta y silv estr Huacata tay silvestr estre Huella ano . Kurku. kanan. e. segadora. Tipana Inka. Inca Insípido . Chinqu. Muya. Kamiy. Wiñapu. Humita. ahor a. feo eo. Isaño. J j-j Jaguar Jardin. Joroba. hacer justicia. Hue vo. Horqueta. Rutuna. Imperdib dible le. Huminta. Juzgar ar. Huev Humear . Paqtachay. Hor rib le . Maqta. pr endedor . Chikchimpay. Ir . Imper dib le . Millay. Horrib rible le. Maswa. ichuq. Ir. jor obado . la gar tija. Libr o. Llaqllay. Lengua. Lechuza. lag artija. Lavador de arcilla. Lag arto to. Suwa. to . Litro Wirpa. Lejos. Laringe Lavador de arcilla. casta. Linaje. Lanzar. Lengua quechua. Lavarse la cara Leche cuajada. Liberar ar. Paqtachi. Lamer. Millwa. re Ladrón. llanto. r epr ender . Larg Laring e. La go. Leche he. Llaqway. 132 . pulir Limpiar. Lana. Aqaruway Chamqay. Kituy. La br ar . Qayllan. Anyay. Qillqana. Ñawinchay. zafar ar. Lec he . Tunquchi. Qallu. Chuya. Labr brar ar. Wiqi. Libr o. Liber tador . Qillqasqa maytu. Lag arto to. Libro texto xto. lapicer picero Lar g o . Leer. Lanzar . Lag laguna. Kachi kachi. Lágrima. lag La gar to . Qispiy. Pakpaka. Ladrar ar. Panaka. Tisi tisi. Libertador tador. Ladr ar . Langosta. moc huelo . Suni. Karu.L l-l La bios . Yanta Qillqa. Winku. la guna. Llata. Limpio . Libélula. Liber ar . Libro Liendr e. llanto . Waqta. Llukllu. Upakuy. Labios bios. Qucha. Lamer . Qaraywa. mochuelo huelo. estanque . La gar artija. Lápiz. Límite. Ñuñu. Linaje . Chiya. Libertad. Lec huza. Qispichiq. Libélula. Chapa. Leer . la picer o. te xto . prender ender. Liwru. pendiente Ladera. Litr o. Ladera. linder o. Lág rima. zaf ar . Leña Letra. la gar tija. Limpio. Qata. estanque. Sukullukuy. Lejos . lindero Limpiar . Liendre Límite . Qichwa. Chuchaw. Llor ar . Pampa. Manco . madur ación. Mandar . Medida Kawa. Mediano . Api. Lor o. M m-m Madeja. Pinchikilla. Putquy.v asija Mate te. in vocar Llamar. maduración. Manta para cargar o abrigar la espalda. Madre Madur ar . Kachay. Chiki. Lle var . Aysay. Mar eo . Lucuma Luna Luxación. Lle var con la mano Llev mano. apestoso pestoso. pampa. Manantial. Para Muqu. Loro Luciérnaga. Mareo eo. Wiqru. Llenar. Pillpintu. 133 . Huntay. Sara. Luqma. Apay Waqay. Ma gue y. Pullu. Chukulli Paqarin. Llorar ar. Mediano. enviar viar. Mañana. Mague guey Maíz. Manta. Killa. siguiente. Taparaku.Liviano . Luz Sampa. Maloliente . Lluvia. Mariposa nocturna. Muqa Akchi. Mama. Uma muyu. Willu. Madurar ar. Taksaniraqlla. Lombriz. Maní. Liviano.a pestoso Maloliente. Kuraq. vasija Mayor Mazamorra. Inchik. Puquy. Mantilla de la cabeza. en viar . día siguiente . Llama Llamar . Asnaq Pukyu. Ma te . Lliwqa. Mandar. Madr e. Mala güer o Malagüer güero . Mati. Llama. Mariposa. Manco. Lliklla. . Loma. Qayakuy. Llev ar. inv Llanura. Llenar . Tankayllu. br otar . moledor . talar . Muntira. Mercado cado. Mor der . dominico . Menudo udo. Qatu. Miccionar . Killa. Morter tero moledor. Mor ado . Qaway. observ ar. Moler. ec har dentr o de alg o. dominico. Amu Aklla Sipas. Morder der. Wañuy. Masu. Mentir a. Ñuti. Wituy. Hinay. Milano . echar dentro algo Metr o. Menstr uar . Paqariy. Llulla. 134 . jov Mujer . Ñutu. Muchac hacha. Meter. Kulli. Chiqchi. Muti. Mirar ar. Chipi. Molestarse se. Morado ado. sor dom udo . Men udo . Moler . N n-n Nacer . plaza. Mor ado . Nacer. Molestar se . Nadar . Mujer. Waranqa.masticar Morder der. Kachuy. Tatki Chaqru. Piñakuy. pirqa. Montera. Meter .masticar Mor der . Aqchi. Metal. esposa. Mudo . Muc hac ha. Mudo. Mentira. Moco .Menos . Sani. tuytuy. Tunaw Chuspi. Mur ciéla go. Murciéla ciélag Mur o Muro Pisi. Kuta. Mez lado. Mil. Molido Mono . Mosca. centro Moc har . centr o. Moteado. Menos. Kaniy. Mer cado . Morir . Mes. Moteado . Mitad. sordom domudo udo. Moco. medio . Mir ar . Metro Me zclado . Nadar. medio. Kikuy. Menstruar uar. Kutay. Waytay. Miccionar. Mes . Mote. Pasña. Morir. Mono. Mujer escogida Mujer jo ven. Milano. Pata. Mor ter o. Ispay. Mochar har. brotar otar. Morado ado. chupador sangr Mote . Warmi. Monter a. talar. obser v ar . Moscón c hupador de sang re. Chuqi. Chawpi. abor borr ecer. Qista. Or denar . Rinri. Uyariy. Oler . Odiar . Or eja. Neg Nevada.Naríz Nariz de animales . Ocioso . g rado . Oreja. normas . Ñawi. Kasukuy. oído . Nido . Nodriza. olf atear . Oir. olfa tear. flojo lojo. Niño. Ojota. Ojos . Muchu. Nuca. ofrendar endar. Nobleza. oído. O o-o Obedecer . Nido. Yana. Olla. Ne gro. Nombr e. Ojos. Haywakuy. Ñato Sinqa. Ordenar denar. animales. Noche he. Uqa. Siquy. Asna Pupu. Puyu. Ojota. Kamachiy. Lasta Riti. Oir . Objeto hecho de arcilla. Oler. Omblig ligo Or den. Qilla. a bor recer . Ór g ano g enital emenino . Willka. Nevada. normas. 135 . Órg genital f femenino emenino. Pata Ispay. Omb lig o. Nube. Nieto. Olor . ofr endar . Ordenar denar. Nudo Nuera. Tuta Amani Suti. Sañu. Llanki. Qullana. Orilla Orina.f lojo . Nombre Nube . Nido. Odiar. Or denar . ar. Chiqniy. Niño . Ñiqi. Ofrenda. Obedecer. Ocioso. Kipu Llumchuy Winti. Nev Nido . autoridad local Noc he . Irqi. Oca. Ritiy. gr ado. Sinriy. Raka. Chuñu. Olor. Orden. Ne var . Manka. Muskiy. Qisa. Ofr enda. Nieto . Papa deshidr atada. Chukchu. Oro Or tig a. dar a luz. Par alítico . Ovillo . Ukuku. Chitqay. Tanta. Ovino. Uray. Kaspi. Qimchiy. Wara. ared. Waqana Hakachu. Pirqa Wachakuy. Ovillar. Mitay. Par padear . larg Paso . bra Paja. Palta. Pájar o bobo bobo. Uwiha. Kururay. arpadear padear. arte posterior. deshidra Papa lisa. Itaña. Rapi. Papaya. Watya. astear. Suqutu. Tayta Ichu. Parir .o veja. arte Par te posterior . malaria. Chuñu. artir tir. Panca de maíz Panecillo . Kispiñu. bra Paja br ava. Pisqu. Aya. Pan. Urpi. pag Papa ya. Paludismo . Iru. Padr e. Olluco Papa gayo. Puyllu. P p-p Pac hamanca. Pañal del be bé. Pájaro av Pálido (a) Palo Paloma. Chankay. achamanca. Pastear . Ovino Ovino . Chita. aralítico alítico. Ovillo. adre Paja br ava. Oso. Paso lar go. Par tir . Suchu. Par te baja. Pantalón. Wakamayu. bebé. ov Quri. aludismo. pay Papel.Or o. Ovillar . aso. a ve. arir. Oso . Palta. Página. anecillo. . Panecillo . Tatki Michiy. Qipa. Pájaro pinter o Pájar o car Pájaro carpinter pintero Pájar o. 136 . Ischu. Par ed. Ulluku. Ortig tiga. anecillo. Kurur. Pelota. Plato barr Plomo (metal). Plomo . Per ro err Pesado . punta pié. Pie . Pescar . ene. Piedra caliza. edificar icar. Pisar Pito . esado. Qasqu. Llasaq. Planta. Pequeño . tear. color ear . Piar. Pati. Pelar . Ñaqcha. Pecado . Yura. edif icar . Per donar . Llampu. Diner o. Piojo. Picaf lor . Haytay. Pierna. edre Peinar . Pedo . deslizar se . Pec ho . olvidar erdonar donar. Pecar . Peine . 137 . Titi. Rumiyasqa. Pico . pares es. edir. Pestañas . Chuwa. Haytana. Uchuy. Plomo. Chaki. escar. muslo uslo. Pie. Ustuy. Picaflor lor. Lani. isku rumi. Pampachay. Llasay. Picotear una y otra vez. Umiña. Pedir . Pla ta. Pati. Picotear . Piar . Dinero Pla to de bar ro. Allqu. Saruy. Pesar . Hucha. Tuspa. Qullqi. Pequeño . eine. deslizarse se. Challwa Chilakyay. Pez. colorear ear. Challway Qichipra. Picar . Pirqay. Mañay. árbol que br adino . Ñaqchay. einar. ene. Placenta. Hayay. Uqi. Piojo . Plata. Petrif icado . esar. Pene . Piedra preciosa. Tuspapayay. Pico. Pintar . Pedr egal. Piel. ecar. Tipllay Chiptiy. Pito. Patear . Per diz. equeño. Pene . quebr bradino adino. pisaq. Supi. Picotear. m uslo . Tuspay. Pelliz car . Akakllu Paris. erdiz. echo ho. ecado. Taksa. Pircar car. etrificado icado. Yutu. Ranra ranra. Piedra. edir. Qinti. Pintar. par es . Picar. Huchakuy. Pedir . elar. Hayta. Pico. Pir car . puntapié. Rumi. edo. Churuna. Pico . Ullu. enetrar ar. ellizcar car. Llimpiy. estañas. equeño.Patada. Uyllay. Penetr ar . Qara Chanka. Usa. Mismiy. Siki. Amatay. Atiy. Kisu.Pluma. Pujar . corte pelo. Pullira Chiwchi. Yachachiq. Punzar . Preparar carbón. osadera. Punzar. Sapsa. liviano. Q q-q Quemar Quena. descomponer se . Piwi. Poner . Pisqi. Pulga. Pus. entrada. Puré de quinua. Poner hue vos . impedir . Primogénito Pr ocr ear . Pujar. Queso . Qamay. Puñado. Prado ado. Punchi. Punzar. Propa opag arse fueg Pr ovincia. Queso. Istiy. obre Poder . hincar. prader adera. Puño . Churiyay. impedir. Waylla. Wakcha. liviano . Chaka Punku. Pr ocr ear . Puño. Puñado .v edar . hincar . Punzar . Quer er . oner. Pr ado . Puru. Rutuchiy. Pobr e. Pro Pudrir . Puente . Ismuy. Aptisqa maki. Qiya. descomponerse se. Piki. Killimsay. Miray. Munay. Tuksiy Hachi. Qina. aumentar . Pus . Procr ocrear ear. Polilla. Pudrir. Por oso . oroso oso. Puente. 138 . Pr opa gar se fue go. Engendr endrar ar. Preparar un bulto Primer cor te de pelo . multiplicar ultiplicar. Puerta. Prohibir ohibir. Quqmay. Qipichay. Prof ofesor esor. Llaqta. oncho ho. Procr ocrear ear. desar rollar . huev os. Churay. pr ader a. Eng endr ar . desarr ollar. Surqan. Pulmones . Pujar . Querer er. Suyucha. Pulmones. Runtuy. oder. Pujar. Pueb lo. Kañay. Puyu.m ultiplicar . Posader a. aumentar. Poller a ollera Pollo Ponc he onche Ponc ho . Punchu. Pue blo . vedar edar. Pr ohibir . Pr of esor . ecoger er. enacuajo. Qaqchay. gr ande. espirar ar. Kiswar. Kipu.Quijada. territorio ritorio. r esondr ar . Remar . def Rebelar defender enderse se. le vantamiento . Chaskiy. Remo ver . Ratón. Tuyuy. esfrío. sustraer aer. eír. Rec lamar con fuerza. tiempo. sustr aer . Nuyuchiy. viento. batir tir. resondr esondrar ar. procr ocrear ear. prender ender. Recipiente g rande . Repr oducir . Nadar . Resbaladiz o. Regar . 139 . Tutur. lev antar.r estar . Muyuq wayra. echar aliento. Quitar. ter ritorio . Huqarikuy. Rebalsar balsar. emojar. Quishuar (arbusto serrano). Cifra. pericote . er . alzar. Rápido . Recipr ocidad. Lluchkay. Inti watana. eclamar lev antamiento. ender se . belarse se. Asiy. Ukucha. Red. Kinwa. Región. seleccionar . Remolino de viento . Repetitiv o. Kakichu. Nadar. Uqullu Kuti. alzar . restar estar. Pallay. Cifr a. Rápido. viento. Mirachiy. Liso . Sapi. se . Kallma. emov er. efle lexionar xionar. Quipo. Ayni. producir oducir. Maqma. Yuyay. Qaywiy. Hamutay. Recog er . eciprocidad. Parquy Suyu. Kayra Utqay. Rama Rana. Lluchka. Remojar . Recibir . Recor dar . Remolino de viento . ar. Reír . Respir ar . ba tir . pr ocr ear . ec har el aliento . Quipo . Lluku. Ref le xionar . Red. Renacuajo . emar. medidor del tiempo . petitivo Repr ender . le vantar . Resbalar Resfrío . Akllay R r-r Raíz. Quitar los retoños Quitar . ecordar dar. Quinua. Kituy. ecibir. seleccionar. esbaladizo Liso. Tasnuy Kutipakuy. Escog Escoger er. Qichuy. Samay. Reloj. Chulli. Kullancha. Chakmay. Malliy. Rociar agua. Retener algo en la boca. omperse se. oturar ar. Wisiy. Roer . R uiseñor . esucitar. Sabio bio. que br ado . flecos lecos. tumbar. o. Taqi sara. R omper se . Kuchpay. quebr brar ar. Puchqu. R odar . chaqchuy. Qurquryay. barbec har . Tuqay Chintay. ra rs e. Pasanqalla. Rueca. barbechar har. Kutkuy. Roncar . Llikiy. Sa bor ear . Ropa. Salitr e. r esfriado . Rodilla Rodilla. omper. r. Rurun. r e v entar se . juntar . Chillpi. Sabor borear ear. re entarse se. Rojo . juntar. ubio. voltear gr R ubio . Mayu. Saludar . Salitre Saliv a. Ro b a r . omper. Saliva. o. quebr brado ado. Sulla. etaceado. Salta. Ro c í o . R eunir . Pakiy. Riñón. que br ar . Roca. Sal. Pacha. R omper . o. Muqu. Yachaq. Qunquri. Suway. Rosetas de maíz. omadizo resfriado esfriado. Rosetas de maíz. Puchka. Napakuy 140 . Huñuy. R etaceado . Maqchiy. oto. Qullpa. rajar ajarse se. Kawsariy. Puka.R esucitar . uiseñor. agua. Paqu. R oto . con f lecos . Qaqa. Amuy. Kachi. Chiqullu S s-s Sa bio . Saludar. odar. R omadiz o. r. r. r ajar se . Salado. eunir. R omper . Salado . Río . Suchuy. tumbar . R otur ar . v oltear la g r ama. Rasg asgar ar. Panchiy. Re t i r ar se . Pakisqa. Rumasiru. R asg ar . Sacar a gua. Yakunayay. Sopa Sopa de trig o. Sua ve. Kay. Soga. Seco. bo . Yuma. Sumar o adicionar . 141 . padecer. Suelto. Sur co . Seso. Inti. Soñar. Silbar. Ñutqu. Anchiy. Tiqtina Wira. Surco co. escalar. Patachi. Chupi. Chilchi. Soplador . Serpiente piente. Soplar. Soñar . Sartén. Sembr ar . Subir. Simpa. Subir . Sombrer ero Sombr er o. Yawar. Suka. Sufrir . Suspirar ar. Sofocar ocarse se. Sembr ar . siembr a. Suspir ar . Qaray. Waska. trigo Sopa. Sufrir. trenzas Sobrar o guardar comida para alguien. Ser piente . Ruru unquy. servir Seso . Semilla. Sapo po. Ser mágico encantado . defender ender. Amaru. Sequía. apaciguar paciguar.Sang re. Yunka. Chanikuy. Sombrer ero Sonaja. Sorber .g rasa. encantado. Sombra. Subir. Sembrar ar. Qiswa. def ender . Separ parar ar. Sukay. Qanra. siembra. Waya. Sapalla. Sol. Qispiy.a paciguar . Sucio Sudor . Musquy. Solo . Llampu. Sed Selva. adicionar. Se Sebo bo. Sarna. escalar . Pukuy. Chaki. Solo. estar. padecer . Suplicar. Suelto . Usuy. Illa. Suav Subir . Semen. Ser o estar . Llantu. Soplador. Sombr er o. Soplar . Simpa. Hampatu. Qaracha. Sorber. Yapay. Se par ar . Lawa. gr Seco . Sarampión. Chuku Ruqu. Mañakuy. Soga de paja. Muhu. Siqay. Rupapakuy. Ruruy. Tarpuy. cere bro Silbar . Servir comida. Suplicar . Sof ocar se . Pukuna. Chiraw. cer ebr o. Suquy. Humpi. Sudor. Sangr Sa po . Sembrar ar. Amachay. canchón.T t-t Tacaño . Kukuli. Kirpay. Teta. Manchakuy. Temer . Llullu. Tor cer lana. mano. Kullku. obillo. Tinya Kirpana. Qichincha. Tejer . elaraña. . Tar de . Allpa. Tapader a. Teñir . corr cerco Tambor pequeño . Mastay. Tonto . co. izne. Tarwi Hakllu. 142 . Tullpuy Kurpa. Kawpuy. orcaza. Tallo . acaño. Ñuñu. ierno. Qallpa. Tizne . Tocar con la mano . Lluqlla. esperanza. cor ral. oro Tor renter a. ver erde (inmaduro). Llapchay. cer co . Turpay. Tec har . ur dir ejer. Waqati. Wasichay. emer. sor do . Chisi. Ter rón. Away. Tor caza. Tunu Kancha. Temb la. Suyapakuy. Quruta. orcer Tormenta. Charapa. Tobillo . choc hocho ho. artam tamudo udo. arde de. Upa. orr entera. padera. ortug tuga. Llika. aluvión. Apasankay. Tacaño acaño. Anku. Tarhui. orcaza. Tierra Tier ra suelta. tinya. Tar tam udo . Tikras Qichinchasqa. Tor caza. Maqlla. Tama. Testículo . Tórtola. estículo. echar har. Tuyu. ijeras as. T ierno . Wichuchu. pequeño. Tiznado . canc hón. iznado. ierr Tijer as . v er de (inmadur o). Tor tug a. Tór tola. tiny a. eñir. Katatatay. Turu. urdir Telar aña. Tallar . allar. sordo do. Tor o. Tener esper anza. onto. allo. embla. errón. c hoc ho . Ququtuwa. Tapar Tarántula. Tender Tendón. Trompeta. dibujar ujar. Pututu. Tintin Aqsu. Llaki. Trepar . Lliqti. risteza. Tumbo . Tostar . enzar.Tos . Simpay. letrina. tiempo. tiempo . dib ujar . os. a gua. ostar. rillar. Millpuy. hora Uno (a). par. Kallana. Un u. agua. Tuer to . oje. Chaqipa. adero Tragar . Tostader a. uerto to. Triste za. Ur dider a Urdider didera Urinario . Unu. Trabajo colectiv colectivo Tragader o. Pacha Huk. Ulcera labios bios. Mini. Uhu. Uña. cambiar ocar. Chalay Pirwa. Sillu. Tronco . mujer ujer. Trig o. Hamkay. Trazar una línea. Kullu. hor a Univer erso so. Túnica de m ujer . Trompeta de Car acol. Putka. Chuqru. urbio. Tráquea. Trocar . Tirihu Iray. 143 . Tronar . Univ er so . onco. Llamkay. onar. ar. Minka. Turbio . o. Trabajar . ostadera. Yaku. rigo Trig o. U u-u Ulcer a en los la bios . Troje . Allwina Ispana. Tunquri Siqiy. Kurnita Wakriy. único (a). bajar. rigo Trillar . umbo. Trama. Urinario. Millpu. Lluqay. Trenzar . Caracol. er. Vicuña. condimentos . Vender . Chatu. Qichwa. ender. enir. cántar o. certe teza. olar. Putu. lechuza. Y y-y Yerbas ar omáticas . pr ecio alor. Hamuy. encedor. eneno. cer te za. Venas . raka. interandino andino. Chiqa. biliar. Winara. Valle inter andino . Vasija. Qumir. calabaza mate te. cántaro Vaso incaico de mader a. Ver dad. madera. Atipaq. Chaska. Hayaqnin Wikuña. Volumen. ganar anar. Variedad de lec huza. Kawsay. Vesícula biliar . Vivir Vizcacha. Miyu. Ven us . enus us. erde de.V v-v Vaca.g anar . Vagina. enado. Kutiy. enas. condimentos. Chupi. encer. Vasija de cala baza o de ma te . Volar . Yerno Asnapa Masa. oltear. aromáticas omáticas. Venir . Vencedor . Volv er olver Waka. Voltear . Atipay. Ver de . Taruka Sirka. precio ecio. . Valor . 144 . Chanin Chusiq. Vencer . erdad. correr Tikray. Veneno . Venado . Rikuy. Wiskacha. Rantikuy. Paway. Ver . Qiru. Qarachupa. Zarzaparrilla. 145 . Zancudo . Zarigüeya. zor orrillo rillo. Yunta. z Zorrino rino. Z z-z Zampoña. Yunta. Zancudo. Atuq Chiwaku. Llaqi llaqi. Zor ro. Zor rino . rumu. or rillo . Yuka. muca. Añas. Antara. Wanwa.Yuca. Zorr Zorzal. social y cultural de los pueblos. El Estado Miembro deberá garantizar las condiciones de seguridad. conforme a la Carta de la Organización. Las misiones de observación electoral se realizarán de conformidad con los principios y normas de la OEA. según la situación. Artículo 12 La pobreza. Artículo 25 Las misiones de observación electoral deberán informar al Consejo Permanente. para promover la normalización de la institucionalidad democrática. los valores democráticos y el fortalecimiento de la institucionalidad política y de las organizaciones de la sociedad civil. Con tal finalidad. incluyendo a las niñas y las mujeres. Artículo 24 Las misiones de observación electoral se llevarán a cabo por solicitud del Estado Miembro interesado. constate que se ha producido la ruptura del orden democrático en un Estado Miembro y que las gestiones diplomáticas han sido infructuosas. Durante el proceso se realizarán las gestiones diplomáticas necesarias. al crecimiento económico con equidad y a la consolidación de la democracia en los Estados del Hemisferio. La subordinación constitucional de todas las instituciones del Estado a la autoridad civil legalmente constituida y el respeto al estado de derecho de todas las entidades y sectores de la sociedad son igualmente fundamentales para la democracia. contribuyen al fortalecimiento de la democracia y la participación ciudadana. teniendo en cuenta las diferentes realidades y condiciones económicas de los países del Hemisferio. los informes sobre sus actividades. a través de la Secretaría General. especialmente la discriminación de género. adoptada en 1998. cultural y religiosa en las Américas. Artículo 9 La eliminación de toda forma de discriminación. I La democracia y el sistema interamericano IV Fortalecimiento y preservación de la institucionalidad democrática Artículo 17 Cuando el gobierno de un Estado Miembro considere que está en riesgo su proceso político institucional democrático o su legítimo ejercicio del poder. El Secretario General elevará un informe al Consejo Permanente. el gobierno de dicho Estado y el Secretario General celebrarán un convenio que determine el alcance y la cobertura de la misión de observación electoral de que se trate. la Organización mantendrá sus gestiones diplomáticas para el restablecimiento de la democracia en el Estado Miembro afectado. a través de la Secretaría General. III Democracia. el derecho internacional y las disposiciones de la presente Carta Democrática. Artículo 13 La promoción y observancia de los derechos económicos. de las comisiones. Artículo 5 El fortalecimiento de los partidos y de otras organizaciones políticas es prioritario para la democracia. podrá adoptar decisiones dirigidas a la preservación de la institucionalidad democrática y su fortalecimiento. justas y basadas en el sufragio universal y secreto como expresión de la soberanía del pueblo. Artículo 4 Son componentes fundamentales del ejercicio de la democracia la transparencia de las actividades gubernamentales. Artículo 27 Los programas y actividades se dirigirán a promover la gobernabilidad. político y económico de los pueblos de las Américas. imparcial y transparente. sociales y culturales son consustanciales al desarrollo integral. de acuerdo con la Carta de la OEA. Es esencial que los Estados del Hemisferio implementen políticas y estrategias de protección del medio ambiente. Si las gestiones diplomáticas resultaren infructuosas o si la urgencia del caso lo aconsejare. la responsabilidad de los gobiernos en la gestión pública. y tomar las medidas oportunas para promover estos objetivos. Adoptada la decisión de suspender a un gobierno. Artículo 10 La promoción y el fortalecimiento de la democracia requieren el ejercicio pleno y eficaz de los derechos de los trabajadores y la aplicación de normas laborales básicas. en caso necesario. convocada a un período extraordinario de sesiones. un obstáculo insuperable para la participación de su gobierno en las sesiones de la Asamblea General. y éste realizará una apreciación colectiva de la situación y. tomando en cuenta los aportes de organizaciones de la sociedad civil que trabajen en esos ámbitos. así como en otras convenciones básicas afines de la OIT. la cooperación para el desarrollo integral y el combate a la pobreza en el Hemisferio. y la separación e independencia de los poderes públicos. en ejercicio de su soberanía. es esencial que una educación de calidad esté al alcance de todos. con el consentimiento previo del gobierno afectado. los habitantes de las zonas rurales y las personas que pertenecen a las minorías. Es también una condición necesaria para el pleno y efectivo ejercicio de la democracia. entre otros. y de las diversas formas de intolerancia. incluidas la libertad y la justicia social. La OEA podrá enviar. La OEA mantendrá consultas y cooperación continua con los Estados Miembros.CARTA DEMOCRÁTICA INTERAMERICANA Artículo 1 Los pueblos de América tienen derecho a la democracia y sus gobiernos la obligación de promoverla y defenderla. cualquier Estado Miembro o el Secretario General podrá proponer a la Asamblea General el levantamiento de la suspensión. considerando que la democracia es un sistema de vida fundado en la libertad y el mejoramiento económico. si no existiesen las condiciones necesarias para la realización de elecciones libres y justas. Artículo 28 Los Estados promoverán la plena e igualitaria participación de la mujer en las estructuras políticas de sus respectivos países como elemento fundamental para la promoción y ejercicio de la cultura democrática. Artículo 3 Son elementos esenciales de la democracia representativa. La democracia es esencial para el desarrollo social. Artículo 8 Cualquier persona o grupo de personas que consideren que sus derechos humanos han sido violados pueden interponer denuncias o peticiones ante el sistema interamericano de promoción y protección de los derechos humanos conforme a los procedimientos establecidos en el mismo. respetando los diversos tratados y convenciones. consagrados en las respectivas constituciones de los Estados y en los instrumentos interamericanos e internacionales de derechos humanos. El Consejo Permanente. para lograr un desarrollo sostenible en beneficio de las futuras generaciones. Artículo 14 Los Estados Miembros acuerdan examinar periódicamente las acciones adoptadas y ejecutadas por la Organización encaminadas a fomentar el diálogo. para lo cual se las dotará de los recursos necesarios. Promover y fomentar diversas formas de participación fortalece la democracia. el régimen plural de partidos y organizaciones políticas. con el acuerdo del Estado interesado. y con la capacidad técnica apropiada. el Consejo Permanente convocará de inmediato un período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para que ésta adopte las decisiones que estime apropiadas. La Organización deberá asegurar la eficacia e independencia de estas misiones. para promover la normalización de la institucionalidad democrática. Los Estados Miembros de la OEA se comprometen a adoptar y ejecutar todas las acciones necesarias para la creación de empleo productivo. la buena gestión. étnica y racial. Artículo 2 El ejercicio efectivo de la democracia representativa es la base del estado de derecho y los regímenes constitucionales de los Estados Miembros de la Organización de los Estados Americanos. el analfabetismo y los bajos niveles de desarrollo humano son factores que inciden negativamente en la consolidación de la democracia. Artículo 19 Basado en los principios de la Carta de la OEA y con sujeción a sus normas. podrán solicitar a la OEA asesoramiento o asistencia para el fortalecimiento y desarrollo de sus instituciones y procesos electorales. Artículo 22 Una vez superada la situación que motivó la suspensión. indivisible e interdependiente. tal como están consagradas en la Declaración de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) relativa a los Principios y Derechos Fundamentales en el Trabajo y su Seguimiento. el respeto a los derechos humanos y las libertades fundamentales. Artículo 20 En caso de que en un Estado Miembro se produzca una alteración del orden constitucional que afecte gravemente su orden democrático. Este compromiso común frente a los problemas del desarrollo y la pobreza también destaca la importancia de mantener los equilibrios macroeconómicos y el imperativo de fortalecer la cohesión social y la democracia. incluidos los buenos oficios. VI Promoción de la cultura democrática Artículo 26 La OEA continuará desarrollando programas y actividades dirigidos a promover los principios y prácticas democráticas y fortalecer la cultura democrática en el Hemisferio. incluido el envío de misiones preliminares para ese propósito. cualquier Estado Miembro o el Secretario General podrá solicitar la convocatoria inmediata del Consejo Permanente para realizar una apreciación colectiva de la situación y adoptar las decisiones que estime conveniente. Los Estados Miembros reafirman su intención de fortalecer el sistema interamericano de protección de los derechos humanos para la consolidación de la democracia en el Hemisferio. así como la promoción y protección de los derechos humanos de los pueblos indígenas y los migrantes y el respeto a la diversidad étnica. la reducción de la pobreza y la erradicación de la pobreza extrema. Se prestará atención especial al desarrollo de programas y actividades para la educación de la niñez y la juventud como forma de asegurar la permanencia de los valores democráticos. grupos de trabajo y demás órganos de la Organización. Las misiones de observación electoral presentarán oportunamente al Consejo Permanente. Artículo 15 El ejercicio de la democracia facilita la preservación y el manejo adecuado del medio ambiente. La democracia se fortalece con el mejoramiento de las condiciones laborales y la calidad de vida de los trabajadores del Hemisferio. la ruptura del orden democrático o una alteración del orden constitucional que afecte gravemente el orden democrático en un Estado Miembro constituye. II La democracia y los derechos humanos Artículo 7 La democracia es indispensable para el ejercicio efectivo de las libertades fundamentales y los derechos humanos. libre acceso a la información y amplia cooperación con la misión de observación electoral. en su carácter universal. Artículo 21 Cuando la Asamblea General. misiones especiales a fin de contribuir a crear o mejorar dichas condiciones. libres. el respeto por los derechos sociales y la libertad de expresión y de prensa. conforme a la Carta de la OEA tomará la decisión de suspender a dicho Estado Miembro del ejercicio de su derecho de participación en la OEA con el voto afirmativo de los dos tercios de los Estados Miembros. La suspensión entrará en vigor de inmediato. incluyendo gestiones diplomáticas. mientras persista. en particular en materia de derechos humanos. Artículo 16 La educación es clave para fortalecer las instituciones democráticas. la probidad. A RTÍCULO 18 Cuando en un Estado Miembro se produzcan situaciones que pudieran afectar el desarrollo del proceso político institucional democrático o el legítimo ejercicio del poder. Artículo 6 La participación de la ciudadanía en las decisiones relativas a su propio desarrollo es un derecho y una responsabilidad. podrá disponer la realización de las gestiones diplomáticas necesarias. la celebración de elecciones periódicas. llevar a cabo y garantizar procesos electorales libres y justos. . El Estado Miembro que hubiera sido objeto de suspensión deberá continuar observando el cumplimiento de sus obligaciones como miembro de la Organización. incluidos los buenos oficios. desarrollo integral y combate a la pobreza Artículo 11 La democracia y el desarrollo económico y social son interdependientes y se refuerzan mutuamente. y en concordancia con la cláusula democrática contenida en la Declaración de la ciudad de Quebec. podrá recurrir al Secretario General o al Consejo Permanente a fin de solicitar asistencia para el fortalecimiento y preservación de la institucionalidad democrática. el Secretario General o el Consejo Permanente podrá. disponer visitas y otras gestiones con la finalidad de hacer un análisis de la situación. Los Estados Miembros. Se deberá prestar atención especial a la problemática derivada de los altos costos de las campañas electorales y al establecimiento de un régimen equilibrado y transparente de financiación de sus actividades. La democracia representativa se refuerza y profundiza con la participación permanente. de la Reunión de Consulta. Esta decisión se adoptará por el voto de los dos tercios de los Estados Miembros. Para lograr estas metas. Las mismas se realizarán de forma objetiva. el acceso al poder y su ejercicio con sujeción al estado de derecho. ética y responsable de la ciudadanía en un marco de legalidad conforme al respectivo orden constitucional. V La democracia y las misiones de observación electoral Artículo 23 Los Estados Miembros son los responsables de organizar. de los Consejos de la Organización y de las conferencias especializadas. promover el desarrollo del potencial humano y el alivio de la pobreza y fomentar un mayor entendimiento entre los pueblos. Carretera Central 759 km 2 .A.com.Perú .navarrete.pe Lima .Impreso en Corporación Gráfica NA NAV VARRETE S.Santa Anita Telf.Fax: 3620723 E-mail: [email protected] http://www.: 362-0606 .
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.