Peso bruto Carga max. 715,000 lb 205 ton 324 318 kg 186 t 89 m 42’1” 12.43 m 3’9” 1.43 m 11’3” 3.66 m .83 m 3’9” 1.Especificaciones 41’1” 12.25 m vacío 45° 5’9” 1.76 m 19’4” 5.14 m 18’5” 5.28 m 12’0” 3.90 m 20’6” 6.51 m Levanta do 27’8” 8.14 m 10’9” 3.61 m 9’6” 2. 68 m .03 m 21’11” 6.32 m 15’4” 4.57 m 7’7” 2.Especificaciones 24’9” 7.25 m 23’9” 7.85 m 14’7” 4.25 m 22’6” 6.44 m 18’3” 5.68 m 23’1” 7.54 m 23’9” 7. …22 pies 6 pulgadas (6..18 pies 5 pulgadas (5.Tolva Standard Capacidad: Rasa……………………………………101 yardas3……….45º Tolvas de capacidades opcionales están disponibles ..85 m) Profundidad…………………………6 pies 10 pulgadas (2.…….77 m3 Coronada @ 2:1 (SAE) ………………145 yardas3…… 111 m3 Ancho (interior)………………….61 m) Angulo de Descarga……………….08 m) Altura de carga…………………….……………………. Neumáticos Neumáticos radiales (estándar)……….37.00R57 Servicio Roca. Sin cámara Llantas (patentada Nueva Generación II) Neumáticos y llantas …………….intercambiables . 5/wheel Liters 223 409 3217 731 40/wheel Motor cummins Sistema de refrigeración Combustible Sistema hidráulico Motores de tracción .S. Gallons 59 108 850 193 10.Capacidades de servicio Crankcase ( Includes lube oil filters ) U. SISTEMA DE ARRANQUE . .Sistema Eléctrico de Baterías Baterías…………. Alojadas en el parachoque en cajas de polietileno 4 baterías de 12 voltios en serie/paralelo 220 amperes hora de capacidad con interruptor de desconexión Alternador……… …………………24 voltios.. 220 amperes de salida Alumbrado…….24 Voltios . arranque (2) ……………………………………………….24 Voltios Motores de…….. ………………………………………………. . SISTEMA ELÉCTRICO DE POTENCIA . Gabinete de Control CC Parrillas de retardo Motor diesel Alternador Principal Soplador Motores de tracción . . Stroke 2000 hp (1492 kW) @ 1900 1860 hp (1388 kW) @ 1900 .Specifications Make and model Fuel Komatsu SSA16V159 Diesel Number of cylinders Operating cycle Rated brake power rpm Flywheel power 16 4 . Turbos de baja Enfriador de aire Turbos de alta Caja de termostatos Volante Polea del ventilador Filtros aceite flujo total Bomba de agua Amortiguador de vibraciones Cárter Filtros corrosión Alternador 24 volts . GTA-22H alternator Dual Impeller in line blower 9000 cfm (255 m3/min) .Alternator G.E. Entrada de aire Salida trifásica Salida monofásica Acople con motor diesel Salida de aire Sensor de velocidad Rotor Portacarbones Soplador Estator . 788FS 2320 rpm at full load Ratio 26.6 mph (55.7 km/h) .E.Wheel Motor 5G.825 : 1 34. Tubo de torque Estator Reduccion Planetarios Portacarbones Porta discos frenos Commutador Acople Cárter Armadura . Diagnostic Panel Hinged 24V Relays & Control Circuits Panel High Voltage Airless Contactors Wheel Motors & Main Alt Field Control Cabinet Main Control Cards .E.New Airless Control Cabinet Airless Reverser Contactor G. Panel STATEX III 4..COMPONENTES PRINCIPALES DEL SISTEMA ELÉCTRICO DE POTENCIA 1..Motores de tracción de corriente continua 5..Rectificador principal 3.. Caja de parrillas .Alternador principal 2. PLANO ELÉCTRICO SISTEMA STATEXIII . PLANO ELÉCTRICO SISTEMA STATEXIII . PLANO ELÉCTRICO SISTEMA STATEXIII . . . . Los pulsos de disparo desde el panel regulan el ángulo de disparo de los SCR’s y salida del panel en forma sincronizada por medio de un transformador conectado al terciario del alternador .EXCITADOR ESTÁTICO CAMPO ALTERNADOR (AF CROWBAR CIRCUIT BATTERY BOOST (Baterry Boost Circuit) SNUBBERS TARJETA DE DISPARO (Gate Firing Module) TRANSFORMADOR DE PULSO (Transformer Pulse) TARJETA LED (Led Module) El AFSE se utiliza para regular la corriente inductora del campo alternador. EXCITADOR ESTÁTICO CAMPO ALTERNADOR (AFSE Los pulsos de disparo desde el panel regulan el ángulo de disparo de los SCR’s y salida del panel en forma sincronizada por medio de un transformador conectado al terciario del alternador . EXCITADOR ESTÁTICO CAMPO ALTERNADOR (AFSE) El modulo GFM recibe los pulsos desde la tarjeta análoga del panel FL275. . La salida de este módulo se aplica al transformador de pulsos el cual dispara los SCR´s del AFSE. . La función del circuito Crowbar es la de proteger el campo alternador de puntas de tensión capaces de dañarlo. cortocircuitandolo por medio del SCR4.BATTERY BOOST La función del circuito Battery boost consiste en proveer una excitación inicial al campo del alternador utilizando la batería del camión por medio del SCR3. EXCITADOR ESTÁTICO CAMPO DEL MOTOR (MFSE) . EXCITADOR ESTÁTICO CAMPO MOTOR . PANEL RECTIFICADOR PRINCIPAL (RD) . A la salida del panel rectificador.De rueda Motorizada M2 A rueda Motorizada M1 Hacia el panel de filtros Flujo de Corriente La entrada de CA trifásica del alternador pasa a través del circuito puente rectificador convirtiéndola en una CC pulsante. . se encuentra conectado en paralelo el panel de filtros que elimina el ruido o parásitos de La señal alterna. PANEL RECTIFICADOR PRINCIPAL (RD) . Filtro Panel (FP) . 3 Watt . Este circuito RC es usado para filtrar las tres fases De salida eliminando el ruido o parasito no deseado.5 MFD Todas las Resistencias son de 25 Ohm.El panel de filtro se compone de Tres circuitos RC los que están conectado a la Salida del alternador (AC). Señal AC Todos los Condensadores son de 0. FLD 4 A = 1mV ATOC 4 A = 1mV MTOC Shunt. que toma una pequeña muestra o porción de voltaje del orden de los milivoltios (mV). a través de los terminales. SHUNT . es una resistencia derivadora que mide corriente (Amperes).SHUNT Shunt S1 S2 S3 S4 S6 S7 Amp to Volt Ratio 10 A = 1mV IM1 10 A = 1mV IM2 4 A = 1mV MFAMPS 4 A = 1mV ALT. ISO AMPLIFICADOR DE CORRIENTE (x 10 Amplificador) ISO AMP 3 - M1 AMPS ISO AMP 4 - M2 AMPS ISO AMP 5 - MF AMPS ISO AMP 6 - ATOC ISO AMP 7 - MTOC ISO AMP 8 - ALTFAMPS 1.-Test: Con equipo sin energía Desconectar los puntos “B” y “C” Conectar “C” con “F” 2.-Conectar “A” con “G” energizar y Medir en “D” y “F” = +1 +/-0.05 volt. 3.-Conectar “A” con “E” Medir en “D” y “F” = -1 +/-0.05 volt. 3.- ofset = 0+/- 0,01 Volt. entre “D” y “F” Desconectando “B” con “C” Este módulo es diseñado para medir corrientes mediante una resistencia shunt. Mantiene aislado el circuito sobre el cual se mide la corriente a la salida del panel. El voltaje de salida es proporcional a la corriente sensada. EXCITADOR ESTATICO DEL CAMPO DELALTERNADOR PANEL VMM MEDIDOR DE VOLTAJE x 1/200 VMM1 – AOUTVOLT VMM2 – M2VOLTS Test Desconectar cable 74C y relé GFR Desconectar cables “A” y “C” en VMM Energizar chapa de contacto Unir líneas “C” con “F” Al punto “A” enviar 24 volt. Ejm: línea 71 o 72 Medir entre “D” y “F” 24/200 = 0.125 +/-0.025 volt. Este módulo está diseñado para aceptar y medir con precisión voltajes continuos DC a través del uso de un amplificador operacional. El voltaje de salida es proporcional a la entrada. Monitorea los niveles de tensión en el circuito de potencia. PANEL VMM MEDIDOR DE VOLTAJE TRANSFORMADOR DE DETECCIÓN DE FALLAS Es un transformador de corriente que monitorea la corriente del campo del alternador. Su señal energiza el panel detector de falla para detectar un diodo defectuoso en el panel rectificador principal. PANELFDP .PANEL FDP Cuando la salida alcanza el punto de accionamiento del relé FDR. este entra en funcionamiento quedando auto enclavado dando una señal de diodo defectuoso. .PANEL DETECTOR DE FALLA DE DIODO PANEL FDP El puente rectificador de onda completa rectifica la señal de entrada de CA en CC para ser utilizada por el panel. MF Son interruptores capaces de conducir altas corrientes y aislar altos voltajes Los contactores de retardo RP habilitan el sistema de frenado durante el retardo. . Los contactores de campo MF y GF conectan los campos de los motores de tracción y el alternador a sus respectivos excitadores estáticos. Los contactores de propulsión P1 y P2 conectan el circuito de potencia al rectificador principal durante la propulsión.CONTACTORES RP – P1 – GF . RPs.Contactores P1. GF. . MF. Sensor de posición . Parrillas de Retardo • • • • Parrillas de relación continua 14-elementos 3700 hp (2759 kW) máximo 7-etapas de retardo de rango extendido . . Funcionan en base a la caída de tensión desarrollada entre las parrillas a medida que fluye la corriente de retardo.SOPLADOR DE PARRILLAS Son motores de corriente continua con excitación serie que enfrían las parrillas de frenado durante el retardo. Inicialmente en el retardo toda la resistencia está en el circuito. cortocircuitando porciones de la resistencia total para mantener la corriente de armadura alta.PARRILLAS DE RETARDO Son dispositivos de bajo valor ohmico y de alta potencia empleados para disipar el calor desarrollado durante el retardo dinámico. . A medida que el camión desacelera se accionan los contactores de rango extendido. PANEL RECTIFICADOR GE Im 1 Va SALIDA DE HP ELECTRICA CAJA DE HP DE ENGRANAJES NEUMATICOS 2 .A. ETC.) APROXIMADAMENTE 140 HP TÍPICOS ALTERNADOR GE SALIDA DEL ALTERNADOR DE C. BOMBAS.EFICIENCIA DEL SISTEMA MOTOR DIESEL (2000 HP Y 1900 RPM TIPICAS) PARASITOS OEM (VENTIADOR DEL RADIADOR. SISTEMA DE AHORRO DE COMBUSTIBLE 0-10 V ACC 0-10 V 1 HZ = 5 RPM 556 STATEX III CONTROL MOTOR DIESEL MOTOR DIESEL RET RSC 0-10 V SPEED T° MT BLOWER AFSE MFSE AFSE CAMPO ALTERNADOR RPM MOTOR DIESEL RELANTI 650 MEDIAS 1250 ALTAS 1920 HZ PTO 556 116 250 382 MFSE MT CAMPO . SISTEMA DE AHORRO DE COMBUSTIBLE . T Potencia en neumáticos 100% GHP Eficiencia del sistema de accionamiento GE GE Potencia en neumáticos 100% NHP .EFICIENCIA DEL SISTEMA Eficiencia total del camión. E. Parásitos OEM = Cargas de los accesorios del sistema de potencia.EFICIENCIA DEL SISTEMA GHP = Potencia nominal bruta producida por el motor diesel. NHP = Entrada de potencia neta al sistema G. Esta es la potencia bruta menos las perdidas parásitas. para la tracción. . cables y el soplador. I m Va HPE 746 Es la potencia neta menos las perdidas en el alternador. . rectificador.EFICIENCIA DEL SISTEMA Potencia eléctrica de salida es la energía que sale del panel rectificador. EFICIENCIA DEL SISTEMA Potencia en neumáticos es la potencia entregada por los neumáticos para impulsar al camión. Potencia de neumáticos Par de tracción MPH 375 Eficiencia de la caja de carga. LBE Potencia eléctrica 100% NHP . Es la potencia eléctrica de salida menos las perdidas de los motores y el tren de engranajes. SISTEMA ELÉCTRICO DE CONTROL . Panel de tarjetas y conectores CN . ....... ----RP9 para conectar las parrillas RG1 RG2 Provee control límite de corriente así que los valores específicos pueden ser mantenidos en motorización y retardo...... GF.El sistema . GFR.. . P2... MF. RP2. RP1. GF y GFR para potenciar los motores de tracción Establece circuito de retardo energizando los contactores MF. Establece el circuito de propulsión energizando los contactores P1... Provee control de velocidad de retardo por regulación automática de velocidad en pendientes largas Provee control de dos sobre velocidad que permite una mayor sobre velocidad cuando se traslada vacío. .(continuación) * Provee protección del embobinado terciario del alternador y protección de sobre corriente de los motores de tracción * Inicia las restricciones necesarias de operación incluyendo detención del camión si una falla del sistema es detectada * Provee información falla/evento para el operador /técnico del estado del sistema vía panel visor de 2 dígitos... * Provee un histórico de datos estadísticos (tiempo.. * Provee rutinas de auto diagnóstico para detectar fallas y asistir al personal de mantención en la localización de una operación del sistema / sub sistema pobre. 00 a 99.El Sistema . localizado en el gabinete de control.... Tarjeta 100 fuente . Tarjeta 101 o 144 CPU . Tarjeta 102 o 140 analógica . Tarjeta 103 digital . Tarjeta 104 digital . Panel indicador de falla de 02 dígitos . PANEL DE CÓDIGOS Visualizador de eventos de 2 dígitos. Led First (Primero) Led Last (último) Tecla Search Up (buscar anterior) Tecla Search Down (buscar siguiente). Tecla Reset (restablecer) . El sistema almacena hasta 500 códigos. . Cuando se registra un evento el panel almacena un código desde “00” al “99”.PANEL DE CÓDIGOS En condiciones normales el panel muestra “00”. Lockout Limit Número máximo de reposiciones permitidas antes que deshabilite la capacidad de reposiciones (dentro del tiempo de debilitación) Accept Limit Número máximo de eventos que puedan registrarse.PANEL DE CÓDIGOS Límites para la reposición de eventos: Decay Time Tiempo durante el cual los eventos se mantienen en la memoria (segundos). Esta asociado con el lockout limit. # Window Limit Número de eventos con 51 ventanas (Una ventana es una imagen tomada en el instante en que ocurre el evento) . • El ajuste mínimo del potenciómetro RSC es siempre de 5 mph. Los valores cargado deben ser menores o iguales a los valores vacío. . • Speed override debe ser establecido en 1 mph (o más) por debajo de Overspeed Detect Maximun Retard Pot Es el valor de velocidad de retardo máxima para el sistema de control de velocidad. Debe establecerse en 3 MPH por debajo de overspeed detect.AJUSTE DE VELOCIDADES Speed Override Establece el límite de velocidad en propulsión. . Overspeed Detect Velocidad del camión a la cual se establece la sobre velocidad.AJUSTE DE VELOCIDADES Overspeed Overshoot Velocidad del camión que excede la capacidad de control de sobre velocidad. Overspeed Dropout. Comienza la secuencia de retardo en un nivel máximo. Debe ser menor o igual al 95% de overspeed detect. Velocidad del camión a la cual se libera el retardo de sobre velocidad. . . 730E Población en el mundo Total 105 12 10 10 60 18 .
Report "Curso Eléctrico sistemas de arranque, control y potencia 730E"