CRP129 Manual de Usuarioescaner
Comments
Description
.com oM ex ico w w w .A ut oE xa ct CReader Professional 129 LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario Información sobre marcas comerciales xa ct oM ex ico .co m LAUNCH es una marca registrada de LAUNCH TECH CO. (LAUNCH) en China y en otros países. Todas las demás marcas lanzamiento, marcas de servicio, nombres de dominio, logotipos y nombres de compañías mencionados en este manual son marcas comerciales, marcas comerciales registradas, marcas de servicio, nombres de dominio, logotipos y nombres de compañías o de lo contrario son propiedad de LAUNCH o sus filiales. En países en los que ninguna de las marcas comerciales de lanzamiento, marcas de servicio, nombres de dominio, logotipos y nombres de compañías no están registradas, LAUNCH reclama otros derechos asociados a marcas registradas, marcas de servicio, nombres de dominio, logotipos y nombres de compañías. Otros productos o nombres de compañías mencionados en este manual pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Usted no puede usar ninguna marca comercial, marca de servicio, nombre de dominio, el logotipo o nombre de la compañía de lanzamiento o terceros sin el permiso del propietario de la marca comercial aplicable, marca de servicio, nombre de dominio, el logotipo o nombre de la empresa. Puede comunicarse con lanzamiento en www.cnlaunch.com, o escriba a LAUNCH TECH. CO., Parque Industrial de lanzamiento, al norte de Wuhe Avenue, Banxuegang, Bantian, Longgang, Shenzhen, Guangdong, República Popular de China, para solicitar permiso por escrito para usar los materiales en este manual con fines o para el resto de las cuestiones relativas a este manual. Información de copyright w w w .A ut oE Copyright © 2013 por LAUNCH TECH. CO, LTD. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de recuperación o transmitida en cualquier forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, fotocopia o grabación o de otra manera, sin el permiso previo por escrito de LAUNCH. La información contenida aquí está pensada exclusivamente para el uso de esta unidad. LAUNCH no es responsable de cualquier uso de esta información aplicado a otras unidades. yo LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario Acuerdo de licencia de usuario final .co m IMPORTANTE: LEA ESTE CONTRATO DE LICENCIA. USO O LANZAMIENTO LANZAMIENTO suministrados por PRODUCTOS Y SOFTWARE IMPLICA LA ACEPTACIÓN DE ESTE ACUERDO. oM ex ico LAUNCH LE CONCEDE LA LICENCIA DE LOS PRODUCTOS, INFORMACIÓN, SOFTWARE Y DOCUMENTOS (colectivamente, "Materiales") ÚNICAMENTE CON LA CONDICIÓN DE QUE ACEPTE TODOS LOS TÉRMINOS DE ESTE CONTRATO DE LICENCIA. AL UTILIZAR LOS MATERIALES, va a enlazar USTED Y LA ENTIDAD COMERCIAL QUE USTED REPRESENTA (colectivamente, el "Cliente") del presente Acuerdo. SI USTED NO ESTÁ DE ACUERDO CON TODOS LOS TÉRMINOS DE ESTE CONTRATO, LAUNCH no le concederá licencia LOS MATERIALES QUE USTED Y NO UTILICE LOS PRODUCTOS Y DESCARGAR O INSTALAR EL SOFTWARE. Los siguientes términos de este Acuerdo de Licencia de Usuario Final ("Acuerdo") regulan el acceso y utilización del producto del cliente, salvo en la medida en que exista un acuerdo firmado por separado entre los clientes y el lanzamiento que rigen el uso de los clientes. Licencia w .A ut oE xa ct Condicionada al cumplimiento de los términos y condiciones de este Acuerdo, tecnología del lanzamiento. CO., O su licencia subsidiaria los materiales en lugar de lanzamiento, otorga al cliente una licencia no exclusiva e intransferible para utilizar con fines comerciales internos del cliente los materiales y el documento para el cual el Cliente ha pagado los derechos de licencia necesarios. "Documento" se refiere a la información escrita (ya sea contenido en el usuario o técnicas manuales, materiales de capacitación, las especificaciones o de otro tipo) relativa específicamente a los equipos y puestos a disposición por el LANZAMIENTO con el equipo de cualquier manera (incluida en el CD-Rom o en línea) . Salvo disposición expresa en el documento, el Cliente deberá utilizar el Software únicamente tal como está incorporado en el, para su ejecución en o (cuando el documento aplicable permite la instalación de equipos no-lanzamiento) para la comunicación con el equipo LAUNCH alquilado o de propiedad del cliente y se utiliza para interno del Cliente con fines comerciales. Nota: Para la evaluación o copias beta para los que LAUNCH no cobrará el canon, el requisito anterior de pagar derechos de licencia no se aplica. w Limitaciones w Esta es una licencia, no una transferencia de título, a los materiales, y el lanzamiento conserva la propiedad de todas las copias de los Materiales. El cliente reconoce que la ii LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario ut oE xa ct oM ex ico .co m Los materiales contienen secretos comerciales de lanzamiento, de sus proveedores o licenciatarios, incluyendo pero no limitado a la estructura interna específica diseñada de los programas individuales y la información de interfaz asociado. En consecuencia, con la excepción de lo expresamente previsto en el presente Acuerdo, el Cliente no tendrá derecho y el Cliente acepta expresamente a abstenerse de: (i) Transferir, ceder o sublicenciar sus derechos de licencia a ninguna otra persona o entidad, o utilizar los materiales en los equipos LAUNCH no autorizado o de segunda mano, y el Cliente reconoce que cualquier intento de transferencia, cesión, sublicencia o uso será nulo; (ii) Corregir errores o modificar o adaptar los materiales o crear trabajos derivados basados en los Materiales, o permitir a terceros para que hagan lo mismo; (iii) Ingeniería inversa o descompilar, descifrar, desmontar o reducir de otra manera los materiales de forma legible, excepto en la medida en que sea expresamente permitida por la legislación aplicable a pesar de esta limitación; (iv) Utilizar o permitir que los materiales que se utilizarán para llevar a cabo los servicios de terceros, ya sea en una oficina de servicios oa base de compartir de tiempo o cualquier otro, sin la autorización expresa por escrito de lanzamiento; (v) Revelar, proporcionar o poner a secretos comerciales contenidos en los Materiales en cualquier forma a terceros sin el consentimiento previo por escrito de LAUNCH. Cliente pondrá en práctica las medidas de seguridad razonables para proteger tales secretos comerciales. En la medida requerida por la ley, y previa solicitud por escrito del Cliente, LAUNCH proporcionará al cliente con la información de interfaz necesaria para lograr la interoperabilidad entre los materiales y otro programa creado de forma independiente, mediante el pago de la tarifa correspondiente de LAUNCH, en su caso. Cliente cumplirá las obligaciones estrictas de confidencialidad con respecto a esa información y utilizar dicha información de acuerdo con los términos y condiciones aplicables a las que hace LAUNCH dicha información. Software, actualizaciones y copias adicionales w w w .A Para efectos de este Acuerdo, "Software" incluye (y los términos y condiciones del presente Acuerdo se aplicarán a) los programas de ordenador, incluyendo firmware, según lo previsto al Cliente por LAUNCH LAUNCH o un distribuidor autorizado, y cualquier actualización, mejora, corrección de errores o versiones modificadas al mismo (colectivamente, "Actualizaciones") o copias de seguridad del Software licenciado o proporcionado al Cliente por LAUNCH LAUNCH o un distribuidor autorizado. SIN PERJUICIO DE CUALQUIER OTRA DISPOSICIÓN DE ESTE ACUERDO: (1) El cliente no tiene licencia o derecho a usar CUALQUIER ADICIONAL iii el Cliente no podrá hacer copias o duplicados de cualquier material sin el permiso previo por escrito de LAUNCH. Todas las obligaciones de confidencialidad del cliente y todas las limitaciones de responsabilidad y renuncias y limitaciones de la garantía sobrevivirán a la terminación de este Acuerdo. ya es titular de una licencia válida del software original y haya pagado la tasa aplicable para la actualización o COPIAS ADICIONALES. ut Registros de clientes w . Duración y Terminación oE xa ct Este Acuerdo y la licencia otorgada por el presente permanecerán efectivos hasta que sea terminado. registros y cuentas de los clientes durante el horario normal de atención al cliente para verificar el cumplimiento del presente Acuerdo. w Exportar w Software. Tras la rescisión. más el costo razonable de la realización de la auditoría.co m COPIAS O MEJORAS AL CLIENTE MENOS. puede estar sujeto a las leyes de control de exportación de la República Popular China. Con excepción de lo expresamente autorizado en el presente Contrato. el Cliente deberá pagar sin demora para poner en marcha los derechos de licencia apropiados. de los materiales de la misma forma y manera que tal derecho de autor y de propiedad intelectual están incluidos en los Materiales. en cualquier forma. y (3) la elaboración y utilización de copias adicional se limitará a realizar copias de seguridad que sea necesario.A El Cliente otorga a poner en marcha y sus auditores independientes el derecho a examinar los libros. El Cliente podrá rescindir el presente Acuerdo y la licencia en cualquier momento mediante la destrucción de todas las copias de los materiales y cualquier documento. iv . el Cliente deberá destruir todas las copias del Software en su posesión o control. y puede estar sujeto a exportar o importar. entre ellos la República Popular China. En el caso de la citada inspección revele el incumplimiento de este Acuerdo. (2) el uso de las actualizaciones se limita a LAUNCH EQUIPO PARA QUE EL CLIENTE ES EL FIN DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL USUARIO O ARRENDATARIO O QUE DE OTRA MANERA tiene una licencia válida para utilizar el software que se va a actualizar. EN EL MOMENTO DE ADQUIRIR dicha copia o la actualización.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario . oM ex ico Avisos de propiedad Cliente se compromete a mantener y reproducir todos los derechos de autor y otros avisos de propiedad en todas las copias. Ley de Administración de Exportaciones y sus regulaciones asociadas. Los derechos del Cliente bajo este Acuerdo se terminará inmediatamente y sin notificación por LAUNCH si el Cliente no cumple con alguna disposición de este Acuerdo. incluidos los datos técnicos. o no autorizados modificaciones. por favor lea este manual del usuario detenidamente por primera vez y observe las siguientes precauciones de seguridad. o por no seguir estrictamente las instrucciones de mantenimiento y funcionamiento LAUNCH. debe estar familiarizado con el motor. las manos. Estamos para ayudarle a resolver el problema tan pronto como sea posible. • • No intente operar u observar la herramienta mientras se conduce un vehículo. tapa del distribuidor. áreas y / o años. • • Ni LAUNCH ni sus afiliados serán responsables ante el comprador de esta unidad o ante terceros por daños. reparaciones o modificaciones a esta unidad. herramientas. ilustraciones y especificaciones contenidas en este manual se basan en la información más reciente disponible en el momento de su publicación. • • Existe la posibilidad de que esta unidad no es aplicable a algunos de los modelos de vehículos o sistemas enumerados en la sección de diagnóstico debido a diversos países. Renuncia oM ex ico • • Para aprovechar al máximo de la unidad.A ut oE xa Para evitar lesiones personales o daños a los vehículos y / o el CRP. • • Use protección ocular de seguridad que cumple con las normas ANSI. el pelo. No dude en ponerse en contacto con LAUNCH si te encuentras con esas preguntas. pérdidas.co m • • Otros nombres de productos utilizados aquí son para fines de identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. • • Operar el vehículo en un área de trabajo bien ventilada: Los gases de escape son venenosos. equipos de prueba. • • Mantenga la ropa.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario Aviso general . etc lejos de todas las piezas del motor calientes o móviles. mal uso o abuso de esta unidad. cables de encendido y las bujías. ct Precauciones de seguridad y advertencias w w w . costes o gastos incurridos por el comprador o terceras partes como consecuencia de: accidente. • • LAUNCH no será responsable de los daños o problemas derivados del uso de cualquier opción o cualquier producto consumible diferente de los designados como Productos Originales LAUNCH LAUNCH o Productos Aprobados por el LANZAMIENTO. v . • • Coloque bloques delante de las ruedas de tracción y que no deje el vehículo sin vigilancia durante la ejecución de las pruebas. siempre que se trabaje en un vehículo: • • Realice siempre pruebas de automoción en un entorno seguro. LAUNCH exime de cualquier derecho sobre esas marcas. Estos componentes crean tensiones peligrosas cuando el motor está en marcha. Se reserva el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin previo aviso. como mínimo. • • Toda la información. Funcionamiento o la observación de la herramienta hará que la distracción del conductor y podría causar un accidente fatal. • • Tenga mucho cuidado al trabajar cerca de la bobina de encendido. • • Mantenga un extintor adecuado para la gasolina / incendios eléctricos química / cerca. vi . cuando sea necesario.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario w w w . Use un detergente suave en un paño limpio para limpiar el exterior de la CRP. libres de aceite / agua o grasa.A ut oE xa ct oM ex ico . • • No conecte o desconecte los equipos de prueba. limpios. mientras que el encendido o el motor en marcha.co m • • Coloque la transmisión en P (A / T) o N (para M / T) y asegúrese de que el freno de mano. • • Mantenga la CRP secos. ...4 Preparación OBD II Monitores........8 5......................................1 OBDII / EOBD diagnóstico .................1 los diagnósticos a bordo (OBD) II .1 Preparación.............. 10 w w w ................. 25 6......................................................................................................3 Connect CRP ............................ Introducción ...........1.........................................................................................................................................2 2....................1 Idioma ............................1...............................................................................1 Descripción de CRP .... Descripción del producto ..............................1 2.................4 2.......... 21 5.............7 4.........4 Flujo de datos ....................................A ut oE xa 5............1 2................1 oM ex ico ................................................................2 Borrar Códigos ............ ..........3 Beeper.............6 3..........2 2...............6 Prueba del sensor O2 ......1...........4 3.............................. 25 6............................................. 14 5............................................................ Información General.........................3 Revisión ......................................1.....4 Modo de grabación...... 26 vii .........co m 2..................5 OBD II Monitor de estado de disponibilidad ................................................................LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario Tabla de contenidos 1........................ 17 5. ........................................... Conexión ........ 21 5........................2 Códigos de diagnóstico (DTC) .................................2 Instalar la tarjeta TF........ 24 6 Configuración ........................................................................... ..................................8 ct 4.....1 Leer códigos.....6 Definiciones del OBD II................. 15 5........... ..... ..... 13 5..................1....................................................1................................2 Sistema de Diagnóstico ...3 2..........1........................7 3...9 Información del vehículo ...........................8 4........ .......5 Ver Freeze Frame .7 prueba del monitor de a bordo. 18 5...........1.......................... Diagnosticar ....................................8 Prueba del sistema de EVAP .........................1............3 Preparación I / M....................................................................... 25 6.......................2 Especificaciones ...................................... ...................3 Ubicación del conector de enlace de datos (DLC) ........................ 19 5........................... 11 5........ ............8 4... 20 5...........6 3............... 26 6..............3 Accesorios incluidos .................................................................................................................................................... .......2 Unidad de medida ................................ 10 5.... ..........................33 8........4 Información de la herramienta............................................................................... 28 .......28 7..................2 Registrar un pasaporte ...............................30 8...29 7.. 35 viii .........28 7..................................... Actualizar..........................................1 Registro de Usuarios ...............31 8..................... 31 oM ex ico 8..................................................................................................................................... Preguntas más frecuentes .....................33 8................................................. Ayudar ....................................................................................................4 Descarga de software ........3 Término .........3 Complete la información del producto ...1 DLC Información Ubicación ..............30 7.....................................................5 Actualización de software ...........................5 Acerca de OBD .............................34 8.........A ut oE xa ct 9......34 w w w ....................................2 DTC biblioteca .........................................................6 Compra de Software .....LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario 7.......................................co m 7.31 8... 2) Lo cual. VIN Info.5 ". los códigos de diagnóstico (DTC) se almacenan.co m El Creader profesional CRP está especialmente desarrollado por el LANZAMIENTO. Con la pantalla a color TFT de 3. grabar.1 los diagnósticos a bordo (OBD) II w w w . que soporta todos los 10 modos de prueba de OBD II para un diagnóstico completo. guardar y reproducir los datos en pantalla gráfica en vivo. ct 2. 1 . Aviso: CRP puede reiniciar automáticamente mientras está perturbado por una fuerte electricidad estática. El sistema OBD II está diseñado para controlar los sistemas de control de emisiones y componentes clave del motor de las dos pruebas. Se puede conectar a la PC a través del cable USB para la actualización para mantenerse actualizado con la última versión del software. diagnosticar y reparar el terrible Compruebe la luz del motor es ahora más fácil que nunca! Por otra parte. que permite a los usuarios leer / DTCs claro. Con una función de menús de ayuda y definiciones de códigos. Introducción oM ex ico . A continuación siguen tres piezas de información tan valiosa: 1) Si la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se le ordena "on" u "off".LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario 1. el sistema OBD II enciende una luz de advertencia (MIL) en el tablero de instrumentos del vehículo para avisar al conductor por lo general con la frase de "Check Engine" o "Service Engine Soon". Información General xa 2. El sistema también almacenar información importante sobre el mal funcionamiento detectado para que un técnico pueda encontrar con precisión y solucionar el problema. Cuando se detecta un problema. O2 Sensor. 3) Estado de monitor de preparación. continuas o periódicas de los componentes específicos y condiciones del vehículo. en su caso. El CRP también es muy fácil de usar. se desarrolló una nueva generación de sistema de diagnóstico a bordo. Como la tecnología evolucionó y el deseo de mejorar el sistema de diagnóstico a bordo aumentó. Esta segunda generación de reglamentos On-Board Diagnostic se llama "OBD II". y de a bordo pruebas monitores. I / M. ESTA ES UNA REACCIÓN NORMAL.A ut oE La primera generación de diagnóstico de a bordo (llamada OBD I) fue desarrollado por el Consejo de Recursos del Aire de California (ARB) e implementada en 1988 para controlar algunos de los componentes de control de emisiones en los vehículos. CRP también cuenta con las siguientes bi-direccionales "control especial": EVAP. MIL Estado. Aquí a continuación es un ejemplo para ilustrar la estructura de los dígitos: Figura 2-1 2. un número. un carácter hexadecimal. 0-3. Códigos de diagnóstico del OBD II consisten en un código alfanumérico de cinco dígitos. 0-9 o AF proporcionan información adicional sobre dónde se originó el DTC y las condiciones de operación que causó que se establece. una carta.co m Códigos de diagnóstico del OBD II son códigos que son almacenados por el sistema de diagnóstico ordenador de a bordo en respuesta a un problema que se encuentra en el vehículo.3 Ubicación del conector de enlace de datos (DLC) El DLC (Data Link Connector o conector de enlace de diagnóstico) es el conector de 16 cavidades normalizado donde el código de diagnóstico Interfaz de lectores del vehículo 2 . El primer carácter.A ut oE xa ct oM ex ico . otros tres personajes.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario 2.2 Códigos de diagnóstico (DTC) w w w . El segundo personaje. identifica el sistema de control establece el código. Estos códigos identifican un área particular del problema y están destinados a proporcionar una guía en cuanto a donde una falla podría estar ocurriendo dentro de un vehículo. Algunos de los componentes o sistemas de los vehículos se controlarán continuamente por el sistema OBD II del vehículo. Los componentes supervisados continuamente se enumeran a continuación están siempre listos: 1. Fallar 2. (EPA).LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario oM ex ico . No todos los monitores están soportados en cada vehículos y el número exacto de los monitores en cualquier vehículo depende de la estrategia de control de las emisiones del fabricante del vehículo de motor. Sistema de combustible 3. hay once OBD Monitores de Preparación II (o M Monitores I /) definidos por la Agencia de Protección Ambiental de EE. Actualmente. una etiqueta debe estar ahí diciendo ubicación. el sistema OBD II está comprobando continuamente los componentes anteriores. Para algunos vehículos asiáticos y europeos.co m ordenador de a bordo. Si el DLC no se encuentra. en busca de fallos de encendido del motor. la vigilancia sensores clave del motor.A ut oE Una parte importante del sistema OBD II del vehículo son los Monitores de Emisiones. Componentes Integral (CCM) w w Una vez que el vehículo está en marcha. que son indicadores que se utilizan para determinar si todos los componentes de emisiones han sido evaluadas por el sistema OBD II. mientras que otros se ponen a prueba sólo en las condiciones de operación de vehículos específicos. 3 .UU. ct Figura 2-2 xa 2. el DLC se encuentra detrás del cenicero y el cenicero se debe quitar para tener acceso al conector. consulte el manual de servicio del vehículo para la ubicación.4 Preparación OBD II Monitores w . Monitores Continuos . Están realizando pruebas periódicas de los sistemas y componentes específicos para asegurar que se están realizando dentro de los límites permitidos. Si el conector de enlace de datos no se encuentra bajo el tablero. debajo o alrededor del lado del conductor para la mayoría de los vehículos. El DLC se encuentra normalmente 12 pulgadas desde el centro del panel de instrumentos (tablero). el vehículo debe ser conducido bajo una variedad de condiciones de funcionamiento normales. Para obtener información específica en conseguir su vehículo de w OBD monitor de sistema listo. 2. puede resultar en Monitores de Emisiones se establece en "Not Ready".LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario y seguimiento de las demandas de combustible. y al menos un periodo durante la noche-off. lo que significa que han sido probados por el sistema OBD II. por favor consulte el manual del propietario del vehículo. Dado que los tres monitores continuos están constantemente evaluando. el estado del monitor se reporta como "Not Complete" o "Not Ready".terminología OBD II para el de a bordo 4 . Estos monitores son llamados monitores no continuos y se enumeran a continuación: 1) EGR System 2) Sensores de O2 3) Catalizador 4) Sistema evaporativa 5) Calefactor del sensor de O2 6) Inyección de aire secundario 7) Catalítico caliente 8) Sistema de A / C 2. oM ex ico . que permanecerá en este estado.co m Monitores para no continuos .A diferencia de los monitores continuos.5 OBD II Monitor de estado de disponibilidad . El módulo de control del tren motriz (PCM) establece un monitor de "Ready" o "completa" después de realizar un ciclo de conducción correspondiente. Los componentes que han sido probados serán reportados como "Ready" o "completa". incluyendo el borrado de códigos de problemas de diagnóstico (DTC) con un lector de código o una batería desconectada.6 Definiciones del OBD II Módulo de control del tren motriz (PCM) . muchas emisiones y componentes del sistema de motor requieren que el vehículo puede funcionar bajo condiciones específicas antes de que el monitor está listo. Un número de factores. Si el análisis de un monitor no continuo apoyado en particular no se ha completado. Una vez que el monitor está configurado como "Ready" o "completa". El ciclo de conducción que permite un monitor y establece códigos de preparación en "Ready" varía para cada monitor individual. w w Para que el sistema de monitor de DAB para convertirse en listo. El propósito del estado de la preparación de grabación es para permitir a los inspectores para determinar si el sistema OBD II del vehículo ha probado todos los componentes y / o sistemas. Estas condiciones de funcionamiento pueden incluir una mezcla de conducción en carretera y stop and go. serán reportados como "Ready" todo el tiempo. ciudad tipo de conducción.A ut oE xa ct Sistemas OBD II deben indicar si el sistema del monitor del PCM del vehículo ha completado las pruebas en cada componente. el sistema OBD II no sólo establece un código. Habilitación Criterios . la temperatura del refrigerante del motor. El sistema de diagnóstico de a bordo del vehículo no puede encender la MIL apagado hasta que las reparaciones necesarias se han completado o la condición ya no existe. Ciclo de conducción OBD II . avance de encendido. Ajuste de combustible a largo plazo se refiere a los ajustes más graduales en el programa de calibración de combustible que los reajustes a corto plazo. Check Engine) es un término que se utiliza para la luz del tablero de instrumentos.co m Mal funcionamiento del indicador luminoso (MIL) . consulte el manual de servicio. presión de combustible. Ciclos de conducción varían entre los vehículos y para cada monitor en un vehículo particular. DTC . Bajo ciertas condiciones.Cuando se produce una falla relacionada con las emisiones. Estos ajustes a largo plazo compensan las diferencias entre vehículos y los cambios graduales que se producen con el tiempo. Es para alertar al conductor y / o el técnico de reparación de que hay un problema con uno o más de los sistemas del vehículo y puede causar emisiones para superar los estándares federales. carga del motor.Un modo específico de funcionamiento del vehículo que proporciona las condiciones necesarias para establecer todos los monitores disposición aplicable al vehículo a la condición de "listo". Datos de Freeze Frame . El propósito de completar un ciclo de conducción OBD II es obligar a que el vehículo circule su diagnóstico a bordo.A ut oE xa ct oM ex ico . Por favor consulte el manual de servicio de fábrica del vehículo para los procedimientos que permitan específicos.los códigos de diagnóstico (DTC) que identifica qué parte del sistema de control de emisiones no ha funcionado correctamente. la luz del tablero parpadea o parpadea. Ajuste de combustible a corto plazo son reajustes dinámicos e instantáneos. Si la MIL se enciende con luz fija.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario ordenador que controla el motor y la transmisión. o el estado de bucle cerrado . 5 . Esto se denomina conjunto de valores como datos de Freeze Frame y puede incluir parámetros importantes del motor. Por ciclo de conducción de vehículos específicos. w w w . tales como las rpm del motor. el combustible valor de ajuste. Alguna forma de un ciclo de conducción. Son los eventos o condiciones específicas del vehículo que deben ocurrir dentro del motor antes de los distintos monitores fijarán o correr.Comentarios ajustes al calendario de combustible base. Ciclos de conducción varían dependiendo del vehículo y el monitor que necesita ser restablecer. pero también registra una instantánea de los parámetros de funcionamiento del vehículo para ayudar a identificar el problema. Corriendo por ciclo de conducción completo de un vehículo se "ajuste" de la disposición monitores para que los futuros fallos pueden ser detectados.Luz indicadora de mal funcionamiento (Service Engine Soon. Algunos monitores requieren que el vehículo siga un "ciclo de conducción" de rutina prescrito como parte de los criterios de habilitación. indica que un problema ha sido detectado y que el vehículo debe ser reparado lo antes posible. velocidad del vehículo. se debe realizar después de los DTC se han borrado de la memoria del PCM o después de que la batería se ha desconectado. el flujo de aire. Ajuste de combustible (FT) . Esto indica un problema grave y tapajuntas está destinado a desalentar la operación del vehículo.también denominada Activación Condiciones. Descripción del producto 4 5 . w w w 6 Figura 3-1 Se iluminará mientras CRP está energizado.co m 3.1 Descripción de CRP 1 oM ex ico 3 .A ut oE xa ct 6 2 Comunicación indicador 3 LCD Indica resultados de las pruebas. 1 Indicador de encendido 7 .LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario 3. La luz parpadeará cuando CRP está comunicando con la ECU. Para conectar con DLC (Data Link del vehículo 7 OBD-16 conector Conector) a través del cable de diagnóstico.5 "TFT LCD • • Voltaje de funcionamiento: 9 ~ 18V • • Corriente de trabajo: <600mA • • Temperatura de funcionamiento: -0 a 50 ° C (32 a 122 ° F) • • Temperatura de almacenamiento: -20 a 70 ° C (-4 a 158 ° F) • • Humedad de trabajo: 10% ~ 90% • • Humedad de almacenamiento: <80% 3. Or página de la vuelta hacia arriba o hacia abajo cuando más de un Se muestra la página.2 Especificaciones w w w .co m / oM ex ico / 4 Salga del programa actual o volver al pantalla anterior. Inserte la tarjeta de TF en él para leer o escribir el 6 Ranura para tarjetas TF datos / archivos almacenados en la tarjeta de TF.A • • Pantalla: 3. . Confirma una selección (o acción) de un menú lista. Para recuperar los DTC en la base de datos.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario Mueva el cursor hacia arriba o hacia abajo para seleccionar. Mover el cursor hacia la izquierda o hacia la derecha para la selección.3 Accesorios incluidos 111 Manual del Usuario 222 TF 333 lector de tarjetas TF 444 cable USB 7 . ut 3. oE xa ct Para conectarse al PC para cargar los datos de prueba o de impresión 5 Puerto USB resultados. Presione la tarjeta ligeramente. 333 Seleccione el adaptador de diagnóstico deseada de acuerdo al DLC del vehículo. el agua y la temperatura del aceite de la transmisión están dentro del rango normal de trabajo (temperatura del agua es de 90 110 º C y la temperatura del aceite de la transmisión es de 50-80oC). En caso de que no se encuentra ningún DLC. será expulsado automáticamente.3 Conecte CRP . consulte el Manual de reparación de automóviles. Conexión 4. • • El encendido y la velocidad de ralentí debe estar dentro del rango especificado. w w w 222 Localizar toma de DLC del vehículo: proporciona 16 pines estándar y. • • El voltaje de la batería del vehículo debe ser 11-14V y el voltaje de trabajo de CRP es de 12V. ut Nota: Se puede escuchar un sonido de clic al insertar la tarjeta del TF en el lugar correcto.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario . Conecte un extremo del cable de diagnóstico en el II 16 pines OBD de CRP.2 Instalar la tarjeta TF ct oM ex ico 1. se le dará una etiqueta que indica su posición. Condiciones de ensayo normales • • Encienda la alimentación del vehículo. (Para vehículos con toma de diagnóstico OBD II no 16 PIN. se requiere un conector PIN no 16). 4. 2) Inserte la tarjeta del TF en la ranura para tarjetas TF CRP perpendicularmente. 2. 8 . xa 1) Saque la tarjeta del TF de la caja de embalaje. Asegúrese de que está completamente insertado en el lugar oE correcto con la etiqueta de "micro" hacia arriba.A 111 Apague el encendido. • • acelerador debe cerrarse en su posición de cierre. Si DLC no está equipada bajo el tablero.1 Preparación 4.co m 4. Seleccione conectores de prueba Si CRP es la prueba de los vehículos equipados con el zócalo de diagnóstico universal OBD II 16 PIN. y conecte el otro extremo al DLC del vehículo. en general se encuentra en el lado del conductor. utilice el conector de diagnóstico DBScar incluidos. Vea la Figura 2-2. aproximadamente de 12 pulgadas de distancia desde el centro del tablero de instrumentos. El motor puede estar apagado o en funcionamiento. 555 Después de terminar. Vea la Figura 4-2 y Figura 4-3. Después de la inicialización. Figura 4-3 .co m LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario Figura 4-1 ut oE xa ct 444 Gire el encendido. 9 . . conecte el otro extremo al DLC del vehículo. a continuación. el sistema comenzará a inicializar.oM ex ico Enchufe un extremo del cable de diagnóstico para el interfaz de diagnóstico. el sistema entrará en la interfaz del menú principal.A Figura 4-2 w w w PRECAUCIÓN: No conecte o desconecte los equipos de prueba con el encendido conectado o motor en marcha. la pantalla entrará automáticamente en la pantalla. pulse [ ] Para entrar en el sistema.A ut oE En la Figura 5-1. Diagnosticar ct Figura 5-1 xa 5.1 OBDII / EOBD diagnóstico w w w . La pantalla oM ex ico Seleccione [Diagnóstico] en el menú principal y pulse [ de visualización del monitor Puerto de Estado como la siguiente figura 5-1: . la pantalla se mostrará como la siguiente figura 5-2: 10 Figura 5-2 Después de entrar.co m 5. como se muestra en la figura 5-3: .LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario ]. 5.A ut Si no logra entrar en el sistema.1. Aparecerá una pantalla similar a la Figura 5-4: oE xa ct Pulse [ Figura 5-4 w w w .oM ex ico .1 Leer códigos Seleccione [Leer códigos] y pulse [ Figura 5-6 aparecerá: ]. Aparecerá un cuadro de diálogo similar a 11 .co m LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario Figura 5-3 ]. aparecerá un cuadro de mensaje del sistema: Figura 5-5 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para comprobar la causa posible y vuelva a intentarlo. pulse [ confirmar. pulse [ ] / [ ] Para pasar a la página ] Para oE xa ct siguiente o anterior.co m LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario ] Para entrar para seleccionar el fabricante. Figura 5-7 se muestra en la pantalla.A 5-8 aparece: Figura 5-8 1/14 indica que hay 14 códigos total y ahora P0001 es el primer código de 12 . Después de seleccionar el que desee y.Pulse [ [ oM ex ico Figura 5-6 . Figura 5-7 ut Si se encuentran algunas DTC. el sistema entrará en una pantalla similar a la figura w w w . a continuación. Pulse ]/[ ] Para seleccionar diferentes elementos. 1. . Si el DTC no se encuentra. Un cuadro de mensaje aparecerá en la casilla: ] Para cancelar.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario oM ex ico puede utilizar [ ] Para visualizar el código siguiente. La pantalla también mostrará la descripción detallada de la DTC actual.co m mostrar. presione [ Figura 5-10 ] Para salir de la función de diagnóstico. Usted Figura 5-9 ].2 Borrar Códigos w w w Seleccione [Borrar códigos].A 5. aparecerá una pantalla similar a la figura 5-9: . la pantalla mostrará la interfaz como se muestra a continuación: Figura 5-11 Pulse [ ] Para cancelar. presione [ ] Para borrar los DTC. presione [ ut Pulse [ oE xa ct Después de ver todos los códigos. y la pantalla mostrará el 13 . El propósito de la preparación del monitor de estado de E / M es indicar cuál de los monitores del vehículo han ejecutado y completado su diagnóstico y las pruebas (como se describe en el capítulo 2. y las que aún no se ha ejecutado y completado las pruebas y el diagnóstico de sus secciones designadas del sistema de emisiones del vehículo. usted debe obtener los códigos de problemas. borrar el código y vuelva a comprobar. I / M indica si los diversos sistemas relacionados con las emisiones del vehículo funcionan correctamente y están listos para la inspección y pruebas de mantenimiento. . solucionar problemas del código utilizando una guía de diagnóstico de fábrica. la ct De acuerdo con la figura anterior.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario oM ex ico .5). xa Figura 5-13 Notas: ut oE • • Antes de realizar esta función. asegúrese de obtener y registrar los códigos de problemas. una vez más o gire el contacto puesto y recuperar códigos de nuevo.A 5. La función de estado de monitor de preparación I / M también se puede usar (después de la reparación de los 14 .3 Preparación I / M w w w I / M se refiere a la inspección y mantenimiento que está legislada por el Gobierno para cumplir con los estándares federales de aire limpio. pulse [ figura 5-13 aparecerá en la pantalla. a continuación.1. • • Una vez limpia. Si todavía hay algunos códigos de problemas en el sistema.co m interfaz como se muestra en la figura 5-12: Figura 5-12 ] Para borrar el DTC. Si tiene éxito. Pulse [ ] Para volver al Menú de diagnóstico. En la pantalla aparecerá la . 5. INC significa incompleta o no está lista y Aceptar medios completadas o Monitor Ok.1. y / o para verificar si hay monitor de estado de ejecución. En la pantalla aparecerá la interfaz oM ex ico Seleccione [Preparación I / M] y pulse [ como se muestra a continuación: .A ut oE xa ct Pulse [ ]/[ ] Para seleccionar y pulse [ interfaz como se muestra a continuación: w Figura 5-15 Pulse [ ] / [ ] Para visualizar otros datos del w w vehículo.4 Flujo de datos Pulse [ ]/[ principal y ] Para seleccionar la secuencia de datos en la interfaz del menú 15 . N / A significa no disponible en este vehículo.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario un fallo se ha realizado) para confirmar que la reparación se ha realizado ].co m correctamente. Figura 5-14 ]. LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario oM ex ico . la pantalla mostrará oE xa ct Seleccione [Ver todos los artículos] y pulse [ la interfaz como se muestra a continuación: Figura 5-17 w w w . la pantalla mostrará la interfaz como se muestra en la figura 5-16: Figura 5-16 Botón]. pulse [ ] Para confirmar. Figura 5-18 Pulse [ ] / [ ] Para ver otras secuencias de datos.co m a continuación. 16 .A ut Aparecerá una pantalla similar a la figura 5-18. ] Para volver al Menú de diagnóstico. Datos Freeze es una instantánea de las condiciones de funcionamiento en el momento de una falla relacionada con las emisiones. 17 . . Pulse . Pulse [ oE [ ] Para volver al Menú de diagnóstico. sólo tiene que pulsar [ ] De nuevo. seleccione la primera línea y pulse ]. datos congelados no se pueden almacenar en la memoria del vehículo según el vehículo. ciertas condiciones del vehículo son registrados por el ordenador de a bordo. Para anular la selección de todo. Pulse [ [ ]/[ ] Para seleccionar los elementos de flujo de datos individuales.A [ ] Para ut Si [Ver elementos gráficos] está seleccionado en el menú de Datastream y pulse [ entrar en la pantalla de selección de elementos gráficos.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario Pulse [ ] Para volver al Menú de diagnóstico. y pulse Botón]. la pantalla mostrará los elementos seleccionados de los datos gráficos en vivo. pulse [ datos seleccionados.1. y pulse [ ] / [ ] Para ]. Esta información se conoce como datos de Freeze Frame. Nota: si se borraron los DTC. aparecerá ante todos los artículos. ct ] Para seleccionar los elementos del flujo de datos. En la pantalla oM ex ico Seleccione [Selección de artículos] en el menú de Datastream y pulse [ aparecerá la interfaz como se muestra a continuación: Figura 5-19 Pulse [ ]/[ activar la página. La pantalla mostrará los elementos de flujo de xa Después de seleccionar elementos.co m ]. w 5.5 Ver Freeze Frame w w Cuando se produce una falla relacionada con las emisiones. Para seleccionar todo el flujo de datos de la página actual. Figura 5-21 Seleccione [Prueba del sensor O2] en el menú de diagnóstico y pulse [ pantalla aparecerá como se muestra a continuación: 18 ] Y en la .1. No todos los valores de ensayo son aplicables a todos los vehículos.6 Prueba del sensor O2 ct Pulse [ ] / [ ] Para ver los datos. ver Figura 5-21.A bordo mandato. Por lo tanto. En la pantalla oM ex ico Seleccione [Freeze Frame] en el diagnóstico menuand pulse [ aparecerá la interfaz como se muestra a continuación: Figura 5-20 5. la lista generada variará según el vehículo.co m ]. ut oE xa Los resultados de la prueba del sensor O2 no son valores vivos. referirse a cualquiera de las pantallas de los sensores en vivo. Pulse [ ] Para volver al Menú de diagnóstico. no todos los vehículos son compatibles con la pantalla de sensores de oxígeno. tales como pantalla de gráficos. Para las lecturas del sensor de O2 en vivo.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario . Además. sino que los resultados de la última prueba del sensor O2 de la ECU. Para que los resultados de la última prueba de monitoreo de sensores de oxígeno a w w w . co m LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario Figura 5-22 Pulse [ ] / [ ] Para pasar a la página siguiente o anterior.7 prueba del monitor de a bordo Esta función se puede utilizar para leer los resultados de las pruebas de control de diagnóstico de a bordo para los componentes / sistemas específicos. Seleccione [Control de a bordo] en el menú principal y pulse [ pantalla aparecerá como se muestra a continuación: ] Y en la 19 .1. en la Figura 5-23 . Pulse [ [ Botón] Botón]. w w Pulse [ ].A ut oE xa ct para seleccionar las opciones deseadas y luego pulse [ pantalla aparecerá como se muestra a continuación: ]/ w Pulse [ ]/[ ] Para seleccionar un elemento y pulse [ pantalla mostrará el resut prueba. ] Para volver al Menú de diagnóstico.oM ex ico . La 5. oM ex ico . en la pantalla Figura 5-25 . Pulse [ ]/[ para seleccionar las opciones deseadas y luego pulse [ aparecerá como se muestra a continuación: Botón]. En la pantalla aparecerá la información relativa sobre el sistema EVAP.A ut oE xa ct Botón] Pulse [ ] Para volver al Menú de diagnóstico. El CreaderVI no realiza la prueba de fugas. pero las señales a la computadora a bordo del vehículo para iniciar la prueba. Algunos fabricantes de vehículos no permiten . consulte el manual de servicio del vehículo para determinar los procedimientos necesarios para detener la prueba. Antes de utilizar la función de prueba del sistema.co m LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario Figura 5-24 Pulse [ ] / [ ] Para pasar a la página siguiente o anterior. w 5.1.8 Prueba del sistema de EVAP w w La función de prueba EVAP le permite iniciar una prueba de fugas para el sistema EVAP del vehículo. 20 Seleccione [Prueba del sistema de EVAP] y pulse [ ]. se mostrará la siguiente manera: Figura 5-26 5. CID (ID de calibración) y CVN Figura 5-27 .2 Sistema de Diagnóstico w w Esta función está especialmente diseñado para diagnosticar el sistema de control electrónico del modelo de vehículo individual.1. w 5. Si el coche dispone oM ex ico . que incluye los siguientes sistemas: • • Motor • • ABS (sistema antibloqueo de frenos) • • AT (transmisión automática) • • SRS (Supplemental Restraint System) 21 . como se muestra a continuación: Pulse [ ] Para volver al Menú de diagnóstico.A ut oE xa ct (número de verificación de calibración). En la pantalla aparecerá la información.9 Información del vehículo Seleccione [Información del vehículo] y pulse [ ].LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario dispositivos externos de control de sistema del vehículo.co m de esta función. tales como VIN (Vehicle Identification Number). siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para continuar. es posible que tenga distintos menús de diagnóstico. xa Figura 5-28 w w w .co m • • Antes de diagnosticar. 22 ]. por favor. seleccione [Diagnóstico] y pulse [ pantalla se mostrará como la figura 5-28. 5-29. • • Para los vehículos fabricados por diferentes fabricantes. .A ut oE Pulse [ ] / [ ] Para resaltar [Scan] y pulse [ ].LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario Notas: ] Para confirmar. Para obtener más información. Ver Fig. Pulse [ Figura 5-29 ] Para volver al menú principal de diagnosticar. El sistema entrará en la interfaz de selección del sistema del vehículo. Pulse [ ] / [ ] Para seleccionar el vehículo deseado y pulse [ en la interfaz de selección del sistema del vehículo. la ct oM ex ico En el menú principal. asegúrese de que el programa de diagnóstico correspondiente a determinado modelo de vehículo se ha instalado en el CRP. El sistema entrará . por favor. LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario .co m ]. 5-30. Pulse [ [ Botón] ]/ para seleccionar las opciones deseadas y luego pulse [ Botón]. la pantalla se mostrará como ct Seleccione [Selección manual] y pulse [ figura w w w .A ut oE xa 5-31: Figura 5-31 Pulse [ ] / [ ] Para pasar a la página siguiente o anterior. Figura 5-30 Pulse [ ]/[ pulse [ ] Botón. Seleccione [VW] y pulse [ como la figura. a continuación. ] Para seleccionar el elemento deseado y. La pantalla se mostrará oM ex ico Tome VW por ejemplo. la pantalla mostrará el proceso de comunicación. tal como se indica en la figura 5-32: 23 . Botón]. Si la comunicación falló. y el w w w .co m LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario Después de la comunicación se ha completado. aparece un cuadro de diálogo que le pide que falla ct la comunicación aparecerá como se muestra en la figura.3 Revisión xa Figura 5-33 oE Esta función se utiliza para revisar los flujos de datos grabados. el sistema comenzará a diagnosticar el elemento seleccionado. DTC.oM ex ico Figura 5-32 . 24 .A ut capítulo de helada. 5-33. 5. co m 6 Configuración ct Figura 6-1 6.1 Idioma xa Esta opción le permite configurar el idioma de la interfaz de usuario. oE Seleccione [Idioma] y pulse [ ] Para confirmar. la pantalla entrará en el ]/[ ] Para interfaz de selección de idioma. 25 .2 Unidad de medida Esta opción le permite configurar la unidad de medida. Utilice los botones [ ] Para guardar los cambios. w w w .LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario ].A ut seleccionar el que desee y pulse [ Figura 6-2 6. El sistema entrará oM ex ico Seleccione [Configuración] en el menú principal y pulse [ en la siguiente pantalla: . . w w w . ] Para confirmar. la pantalla entra en la fig. xa Seleccione [Pitido] y pulse [ Pulsar ] Para alternar entre encendido y apagado. la pantalla entrará en la interfaz de configuración de la unidad.3 Beeper Se utiliza para Encendido / Apagado del timbre.A ut oE [ 26 Figura 6-4 6.4 Modo de grabación Se utiliza para encender / apagar la función de grabación. oM ex ico Para seleccionar el que desee y pulse [ . 6-4.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario ] Para guardar los cambios. Utilice los botones [ ]/[ ] Figura 6-3 ct 6.co m Seleccione [Unidad de medida] y pulse [ ] Para confirmar. entonces CRP puede grabar. Pulse [ ] Para alternar entre encendido y apagado. Cuando la grabación está activada. 6-5. w w w . la pantalla entra en la fig.A ut oE xa ct Figura 6-5 27 . el icono Parece.co m Seleccione [Modo Grabación] y pulse [ ] Para confirmar. ficha Flujo de datos de DTC y oM ex ico cuadros congelados.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario . ] Para entrar en la siguiente w w w .LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario Este menú le permite ver la información del dispositivo y la introducción OBD.2 DTC biblioteca ] Para ver la xa En la Figura 7-1.1 DLC Información Ubicación oE 7.co m 7. seleccione [Biblioteca DTC] y pulse [ pantalla. En ] Para entrar en la Figura 7-1.A ut En la Figura 7-1. Pulse [ 28 ]/[ ] Para modificar el valor. Figura 7-2 Pulse [ ] / [ ] Para mover la barra de resaltado a una posición diferente. Ayudar Figura 7-1 ct 7. oM ex ico el menú principal. seleccione [Ayuda] y pulse [ . seleccione [Información Ubicación DLC] y pulse [ ubicación de DLC del vehículo. la pantalla mostrará . pulse [ Botón]. ]/[ Pulse [ ] / [ ] Para pasar a la página siguiente o anterior. w w Figura 7-4 ] 29 . como se indica en la figura 7-3: Figura 7-3 Pulse [ ] Para volver a la pantalla anterior. seleccione [Abreviatura] y pulse [ ] Para entrar en la lista de w . en la pantalla aparecerá como se muestra en la Figura 7-5. Pulse [ Para resaltar diferentes elementos.A ut oE xa palabras abreviatura.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario oM ex ico .3 Término ct En la Figura 7-1.co m definición de la DTC. pulse [ Botón]. a continuación. 7. w Pulse [ ] Para volver a la pantalla anterior. mientras que el registro de su CRP.co m LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario Figura 7-5 Pulse [ ] Para volver a la pantalla anterior. 7. 30 . seleccione [Información de herramientas] y pulse [ la información relacionada con CRP.4 Información de la herramienta ] Para ver .oM ex ico .A ut oE xa ct En la Figura 7-1. Figura 7-6 w w Nota: Se recomienda encarecidamente a anotar el número de serie y Registrarse Código en la figura 7-6 ya que se requieren estas 2 piezas de información. 7.5 Acerca de OBD Esta opción le permite tener un conocimiento general del OBD. haga clic en el enlace que aparece en la parte superior de la webisite.co m 8. haga clic en [Register] para leer CC términos de w w w .com. 2.2 Registrar un pasaporte ut Si no está registrado. Un lector de tarjetas CF / escritor y una tarjeta CF que necesita ser actualizado. como se indica en la figura 8-2.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario . 8. aparecerá una pantalla como se muestra en la figura 8-1 aparece: oE Figura 8-1 8. Figura 8-2 31 .x431. Una computadora que tenga acceso a Internet.A servicio de usuario. un pasaporte. Actualizar Requisitos del hardware: 1.1 Registro de Usuarios xa ct oM ex ico Inicie sesión en http://www. Después del llenado. haga clic en [Register] para registrar un pasaporte. 32 Figura 8-4 . Si usted es un usuario registrado. haga clic en [Iniciar] para acceder a la pantalla de registro del producto.co m Haga clic en "Confirmar y estoy de acuerdo con la cláusula" para entrar.A ut oE xa ct Figura 8-3 Complete su información (artículos marcados con un * no puede estar en blanco y debe ser introducido). Ingrese su número o nombre de usuario y contraseña CC. Vea la Figura 8-5. haga clic en [Inicio] en la Figura 8 -1 para entrar en la interfaz de inicio de sesión. El sistema le enviará un número de CC a su correo electrónico inmediatamente.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario oM ex ico aparecerá una pantalla similar a la siguiente: . w w w . Después de la información está llena. oE Nota: Si el número de serie lleno o registro No. la pantalla mostrará un mensaje equivocado. . no es válido.co m 8.3 Complete la información del producto Figura 8-5 xa ct Seleccione el tipo de producto que desee de la lista desplegable. ut 8. 33 . Ayuda). En la central de compras. los usuarios pueden comprar el software que se instala en el centro de descargas. haga clic en "Enviar" para registrar el producto. se añadirá el software adquirido a la lista de centro de descarga de forma automática. w w w Nota: Si no es la última versión en el centro de descargas o la última versión no puede satisfacer las necesidades de los usuarios. El número de serie y registro de contraseña se pueden encontrar en el menú [Información de la herramienta] en "Help" (véase el capítulo 7. Código concesionario puede obtener de distribuidor. al incluir todo el software descargado de acuerdo con los siguientes procedimientos. Después de la compra con éxito. los usuarios pueden comprar la versión de la central de compras o en el centro de actualizaciones (ver "Software de Compra"). ya que se liberan por otras compañías. Es mejor para los usuarios crear una nueva carpeta llamada "Creader Pro actualización". Haga clic en el botón "OK" para volver a la interfaz anterior para volver a llenar los números correctos.4 Descarga de software Nota: Solamente el usuario registrado puede descargar y actualizar el software.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario oM ex ico .A Haga clic en [Centro de descarga] para entrar en la página Centro de descarga después de acceder al éxito. simplemente haga clic en él de nuevo. Haga clic en [Comprar center]. 34 . Para eliminar la selección. Después de copiar con éxito la última versión del software en la tarjeta del TF.x/Mac OS X o Linux 2. 4.x. Haga clic en [pagar] para comprar el software. debe comprar el software de la central de compras o actualizados en el centro de actualizaciones. b) Conecte un extremo del cable USB en el lector de tarjetas.6 Compra de Software w w w . La interrupción puede ser causada por las siguientes razones durante el proceso de actualización. 3. por favor espere. Una vez que una versión actualizada se encuentra.5 Actualización de software . y el otro extremo al puerto USB de la computadora. entonces usted puede marcar la casilla antes de que el número de serie para elegir el software. Conexiones a) Inserte la tarjeta del TF en el lector de tarjetas. Haga clic en [Borrar] para vaciar el carrito de compras. Puede tardar varios minitues para finalizar la actualización si el archivo del paquete de actualización es demasiado grande. Haga clic en [comprar otros] para comprar otro software. 1) Lector de tarjetas del TF es pobre conectado al ordenador o el programa de la unidad de la tarjeta del TF se instala correctamente. Mac OS 9. desenchufe el cable USB de su PC.4. 2. ut 8.A Si los usuarios no pueden encontrar el software que necesita en el centro de descarga. Instalar programa Drive TF Card Reader Comenzar la actualización de software oM ex ico No es necesario instalar el programa de conducción si el sistema operativo de su ordenador es Windows Me/2000/XP. inténtelo de nuevo después de resolver el problema. El software adquirido se añade automáticamente al centro de descargas de los usuarios. oE xa ct 1. Por favor. 3) Otras razones. Haga clic en [Ordenar] para añadir el software seleccionado en su carrito de compras. pero tiene que instalar si el sistema operativo es Windows 98 . Haga clic en "OK" para iniciar la actualización y aparecerá una barra de progreso. aparecerá un mensaje que le pide que actualice aparecerá en la pantalla después CRP está encendido.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario 8. 2) Espacio de TF no es suficiente.co m Conecte lector de tarjetas con la tarjeta del TF a PC e instalar el programa en coche. Extraiga la tarjeta del TF del lector de tarjetas del TF y la inserta en la ranura para tarjetas TF de CRP. oM ex ico Pregunta: Pantalla de los principales flashes participación al comienzo de encendido del motor. y esto es un fenómeno normal. conecte firmemente el conector y conectar de nuevo.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario . apague el CRP. es causado por una mala conexión o puesta a tierra de circuito de falla.co m 9. la transmisión está en punto muerto. y el agua es la temperatura adecuada. Pregunta: ¿Por qué hay tantos códigos de error? w w w . Preguntas más frecuentes Aquí listamos algunas preguntas y respuestas relacionadas con CRP más frecuentes. Pregunta: ¿No hay respuesta cuando se comunica con el ordenador de a bordo. ct Respuesta: Por favor confirme la tensión correcta de la fuente de alimentación y compruebe si el acelerador se ha cerrado. Respuesta: Causada por electromagnéticas perturbadoras.A ut oE xa Respuesta: Por lo general. 35 . Pregunta: detiene el sistema al leer flujo de datos. ¿Cuál es la razón? Respuesta: Puede ser causada por un conector aflojada. Por favor. El único remedio para cualquier metro automotriz encuentre defectuosa es la reparación o el reemplazo. alterado.LAUNCH-MEXICO Manual de Creader profesional CRP usuario Garantía ct oM ex ico .co m ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE LIMITADA A PERSONAS QUE COMPRA PRODUCTOS DE LANZAMIENTO PARA FINES DE REVENTA O USO EN EL CURSO NORMAL DE LOS NEGOCIOS DEL COMPRADOR. empleado o representante del LAUNCH-MEXICO tiene autoridad alguna para obligar LAUNCH a afirmación. Esta garantía no cubre cualquier pieza que haya sido abusado. excepto como se indica en este documento. La determinación final de los defectos se hará por el LAUNCH-MEXICO de conformidad con los procedimientos establecidos por el LAUNCH-MEXICO Ningún agente. y el lanzamiento no será responsable por daños consecuentes o incidentales. Productos electrónicos LAUNCH está garantizado contra defectos en materiales y mano de obra durante un año (12 meses) desde la fecha de entrega al usuario. por favor. oE Información del Pedido w .A ut Piezas reemplazables y opcionales se pueden pedir directamente a la LAUNCH-MEXICO proveedor autorizado de herramientas. xa representación o garantía en relación LAUNCH-MEXICO metros automóviles. contacte con el distribuidor local o póngase en contacto con LAUNCH-MEXICO: 36 Tel: 01 477 3123203 E-mail: soporte10@autoexacto. utilizado para un fin distinto para el que fue diseñada. o utiliza de manera incompatible con las instrucciones relacionadas con el uso. Su pedido debe incluir la siguiente información: 111 Cantidad 222 Número de pieza 333 Descripción del artículo Servicio al cliente w w Si tiene alguna duda sobre el funcionamiento de la unidad.com . . por favor.co m oM ex ico w w w . color y configuración.A ut oE xa ct Declaración: LAUNCH se reserva el derecho de hacer cualquier cambio en el diseño de productos y las especificaciones sin previo aviso. . Hemos hecho nuestro mejor esfuerzo para hacer las descripciones e ilustraciones en el manual lo más preciso posible. si usted tiene cualquier pregunta. y los defectos son inevitables. no lleva ninguna responsabilidad derivada de malos entendidos. contacte con el distribuidor local o centro de servicio post-venta de lanzaderas. El objeto real puede diferir un poco de las descripciones del manual en el aspecto físico.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.