Cp_manual Turco Thermes

March 24, 2018 | Author: eburbano12 | Category: Shower, Water, Aluminium, Pipe (Fluid Conveyance), Copper


Comments



Description

Generador de vapor para baño turco Manual de instalación y manejoTurco Thermes® ¡Calor gratificante! CONTENIDO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. INTRODUCCIÓN ....................................................................................................... 3 GENERALIDADES..................................................................................................... 3 CARACTERÍSTICAS................................................................................................. 6 DISEÑANDO SU BAÑO TURCO ............................................................................. 7 TABLA DE INFORMACIÓN ELÉCTRICA.......................................................... 16 REQUERIMIENTOS PARA UNA ADECUADA INSTALACIÓN ..................... 16 INSTALACIÓN DEL GENERADOR DE VAPOR MARCA THERMES. ......... 18 PROCESO DE ENCENDIDO .................................................................................. 20 VÁLVULA DE SEGURIDAD DE VAPOR............................................................. 21 MANTENIMIENTO ............................................................................................. 21 GARANTÍA ........................................................................................................... 22 CAUSAS DE BAJO RENDIMIENTO ................................................................ 22 ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO ............................................. 23 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................................................................... 23 PLANO DE INSTALACIÓN ............................................................................... 26 PLANO ELÉCTRICO TURCO THT4–THT6................................................... 27 PLANO ELÉCTRICO TURCO THT9-THT10-THT12-THT14-THT15 ........ 28 SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD..................................................... 29 Versión 3.1 de 29/11/2005 Industrias Ovelma, se reserva el derecho de realizar cambios técnicos o de diseño en sus equipos sin previo aviso. Prohibida la reproducción total o parcial de este manual Manual de instalación y manejo / 2 altamente seguro y confiable en su funcionamiento. tomar un baño turco resulta un estupendo sedante y relajante. permitiendo a quien lo recibe obtener una agradable sensación de placer y múltiples beneficios para la salud física y mental. El baño turco es una forma de reconfortar el cuerpo a través de un baño de vapor gratificante. Salud. el vapor. GENERALIDADES 2. las aguas termales. no dude en contactar nuestro departamento de servicio técnico. el calor seco. por favor lea detenidamente las siguientes recomendaciones e instrucciones antes de instalar y poner en funcionamiento su turco. 2. En el evento de requerir asistencia técnica.1 QUÉ ES EL BAÑO TURCO Es sabido que la utilización del calor . de sufrir tensiones y stress. son agentes caloríficos beneficiosos para la salud y el mantenimiento físico. el lodo volcánico.2 BENEFICIOS ¡EL BAÑO TURCO ES VAPOR Y CALOR GRATIFICANTE!. se conoce desde tiempos inmemoriales. tres beneficios fundamentales que hacen del baño turco una inversión necesaria en nuestros tiempos. deportes. ! Con gusto lo atenderemos ! Por su seguridad y la de su familia. INTRODUCCIÓN Lea y conserve cuidadosamente este manual. La radiación solar. ejercicios. placer y confort. en sus diferentes formas. Manual de instalación y manejo / 3 .Turco Thermes® ¡Calor gratificante! 1. Gracias por adquirir su nuevo generador de vapor para baño turco marca Thermes®. como medio de curación o prevención. mentales. 2. un producto de primera calidad. son en resumen. teniendo como fuente un generador de vapor. Después de hacer grandes esfuerzos físicos. El baño turco es un medio ideal para mantener el equilibrio físico y mental del ser humano. músculo-esquelético y de la piel. 9 Genera una agradable sensación de frescura y tranquilidad propiciando la reflexión.1 Beneficios desde el punto de vista físico-orgánico. contribuyendo a generar la típica sensación de salud. 9 Relaja. placer y confort que aparece durante y después de tomar un baño turco. disminuyendo el estrés. dependiendo de la situación del organismo en un momento dado. No fije el tiempo de estancia en el turco. 9 Libera de las tensiones diarias. circulatorio.3 COMO SE TOMA UN BAÑO TURCO ‰ Tomar un baño turco es un acto fácil y sin mayores complicaciones. Por lo tanto evite el exceso de permanencia en el turco solo con este fin. debido a la intensa irrigación sanguínea generada por el calor. 2.Turco Thermes® ¡Calor gratificante! El vapor y el calor que se generan dentro de un baño turco producen efectos altamente benéficos para la salud. fortalece y estimula los músculos en general. 9 Alivia los dolores de las articulaciones y sus inflamaciones 9 Mejora la congestión nasal y pulmonar 2.2. 9 Es un sedante natural que relaja y hace más placentero el sueño. ‰ Manual de instalación y manejo / 4 . entre otros. Puede ser peligroso para su salud. El peso perdido durante la sesión de un turco se recupera fácilmente al hidratarse. el corazón y el sistema circulatorio. La vasodilatación producida por el calor y la penetración del vapor en las vías respiratorias tienen efectos positivos sobre el sistema respiratorio. Las siguientes son algunas recomendaciones que pueden hacerle más agradable y placentera la sesión de baño turco y obtener todos los beneficios que de él se derivan como son: salud. Además se estimula el sistema glandular de la piel contribuyendo a su óptimo funcionamiento.2 Beneficios desde el punto de vista de la salud mental. Este concepto es falso y puede afectar negativamente al organismo.3 Mitos: ¡El baño turco es muy bueno para adelgazar! Un error frecuente es creer que el baño turco sirve para adelgazar.2. 2. 2. 9 Realiza limpieza profunda de la piel.2. lográndose un alto grado de purificación de la misma. Cada persona tiene su propio grado de resistencia e incluso puede ser variable para la misma. liberando la piel del polvo y otras toxinas. placer y confort. el sistema osteoarticular. Manual de instalación y manejo / 5 . debilidad y desvanecimientos. obesas. o crónicas. Descanse durante 15-20 minutos después de terminar la sesión. que sufren enfermedades del corazón.4 REACCIONES NORMALES A UN BAÑO TURCO 9 Enrojecimiento de la piel 9 Transpiración abundante y agradable 9 Pulso acelerado inicialmente y normal en minutos 9 Sensación refrescante y de bienestar. Puede afectar su salud. La exposición excesiva puede ser dañina para su salud y puede producir: hipertermia. ‰ ‰ ‰ 2. entre otras. Puede ser perjudicial para la salud. no coma ni tome medicamentos en el interior del turco.Turco Thermes® ¡Calor gratificante! ‰ El tiempo normal de una sesión de baño turco oscila entre 10 y 30 minutos. de la circulación. Los niños deben usar el baño turco bajo la estricta vigilancia de un adulto. diabetes.5 PRECAUCIONES Evite ingerir alimentos antes de tomar el baño turco. Ingiera bebidas hidratantes. Tome una ducha al gusto con agua fresca dos o tres veces durante la sesión. 2. no fume. No exceda los 30 minutos en el baño turco en forma continua. No toque el tubo que da salida del equipo al vapor. El baño turco debe ser usado bajo prescripción médica en: personas en embarazo. En la medida que se acostumbre al turco su tiempo de resistencia puede ir aumentando gradualmente. No ingiera bebidas alcohólicas. Puede producir quemaduras. mareos. que le ayudarán a tomar la mejor decisión. 9 La marca Thermes® le brinda confianza en su inversión. 9 Equipos estandarizados en sus procesos de fabricación lo que garantiza su calidad. 9 Exclusivos modelos compactos que permiten su ubicación en espacios reducidos. 9 Asesoría técnica en el diseño de su baño turco y redes necesarias para su instalación. 9 Thermes®. seguro y confiable. ref. 9 Más de 30 años de experiencia respaldan el prestigio y la calidad de los productos Thermes®. resistencias en tubería 9 Aumenta la vida útil inoxidable 316.Turco Thermes® ¡Calor gratificante! 3. Las 9 Minimiza la corrosión. 304. 9 Eficiencia en su funcionamiento. 9 Variedad de potencias y tamaños para cada necesidad. Certificado 1873-1. 9 Garantía exclusiva de un año que cubre mano de obra y repuestos sin costo alguno.2 CARACTERÍSTICAS QUE HACEN LA DIFERENCIA THERMES® PARÁMETRO Sistema de operación Depósito y accesorios en contacto con el agua DETALLE VENTAJA Silencioso 9 Tranquilidad En acero inox. 9 Facilidad en el montaje y el bajo costo de operación y mantenimiento. PARÁMETRO DETALLE VENTAJA Manual de instalación y manejo / 6 . 9 Mínimo consumo de agua y energía 3. PLACER Y CONFORT. marca registrada que da prestigio y respaldo a su inversión. CARACTERÍSTICAS 3.1 RAZONES PARA TENER UN TURCO MARCA THERMES® 9 Equipos fabricados bajo el Sistema de Calidad ISO9001:2000. 9 Servicio posventa que le garantiza disponibilidad de repuestos y mantenimiento en el evento de requerirlo. 9 Respaldo a nivel nacional por una amplia red de distribuidores dispuestos a servirle cuando usted lo necesite. fabricado con normas de seguridad y normas de calidad que le permitirán disfrutar tranquilo de su baño turco y obtener todos los beneficios que de él se derivan: SALUD. En un tiempo máximo de 4 minutos. 9 Múltiples opciones • Incorporado al equipo con 9 Fácil de operar llave o tiempo. 9 Seguridad 9 Protección al equipo 9 Mayor eficiencia en la generación de vapor. 9 Señalización visual de encendido.5 Kw. DISEÑANDO SU BAÑO TURCO Para construir un baño turco eficiente. Sencillo 9 Fácil y de bajo costo. 9 Excelente presentación. • Con extensión de tiempo y temperatura. técnico. Contactor de propósito definido Controla la potencia del equipo. Manual de instalación y manejo / 7 . con un buen diseño es fundamental tener presente los siguientes aspectos que le facilitarán su construcción. 9 Protege el equipo de la corrosión. A través de electroválvula Control de suministro del agua provista de un filtro electrónico incorporado. la cual dosifica con exactitud el agua requerida por el equipo. 9 Optimización del consumo de agua 9 Mayor eficiencia 9 Mayor eficiencia 9 Más economía Piloto Indicador Acabados Mantenimiento Panel de control Drenaje Resistencias 9 Incorporados en el equipo. optimizando el Requerimiento de agua consumo de energía. El equipo se apaga y se enciende automáticamente cuando vuelve el flujo de agua. Accionado manualmente 9 Fácil de hacer En incoloy ó Inoxidable 9 Fácilmente reemplazables 9 Mayor durabilidad 4. Luz que se enciende cuando el turco está en operación Pintura electrostática en polvo. • Con extensión de llave o tiempo. Mínimo.Turco Thermes® ¡Calor gratificante! Repone el agua consumida y protege contra suspensiones Sistema de control electrónico de bruscas en el suministro de doble función agua. Con dos niveles de Generación de vapor temperatura (mínima o máxima) para mayor comodidad en modelos superiores a 9Kw. seguro. 9 Equipo compacto. Sólo en modelos de potencias mayores a 5. La ducha puede ser fija o ducha teléfono. servicio y mantenimiento. ‰ En baños turcos privados. (véase tabla de especificaciones eléctricas). tranquilo y relajado. o del gusto del usuario se puede destinar un área exclusiva. Este debe sentirse cómodo. haciendo el aprovechamiento de un cuarto ya existente o construyendo uno nuevo para el turco. porcelanatos. Alcanzar estas temperaturas toma un tiempo de 15 a 20 minutos. Elija con anticipación la potencia del equipo turco Thermes® que va a instalar de acuerdo con el tamaño de su cuarto. etc. cerámicas. si el espacio lo permite. para comodidad del usuario. proyecte ducha de agua fría dentro del cuarto.Turco Thermes® ¡Calor gratificante! 4. ‰ La superficie interna del baño turco debe ser completamente sellada y los materiales a utilizar deben ser impermeables. Esto le facilita la salida al usuario en el evento de sufrir un mareo o desvanecimiento. tenga en cuenta las siguientes recomendaciones: ‰ Al diseñar un baño turco tenga siempre presente que lo más importante es el CONFORT para el usuario.1 Área exclusiva para baño turco Dependiendo del espacio disponible. Utilice mármol. Manual de instalación y manejo / 8 . ‰ Preferiblemente. deben proyectarse mínimo dos escalas que permitan al usuario recostarse o sentarse cómodamente. el cual debe ir en una zona adyacente al cuarto a una distancia no superior a 3 metros del cuarto. ‰ Por ningún motivo el equipo puede ir ubicado en el interior del baño turco. ‰ Tenga presente que el baño turco requiere de un equipo generador de vapor Thermes®. Verifique que disponga de la capacidad eléctrica necesaria para poder instalar el equipo. ‰ Recuerde que un baño turco es un ambiente húmedo. ‰ Ubique el equipo en un área que permita fácil acceso para su montaje. proyecte fácil acceso a una ducha externa. ‰ Por comodidad y seguridad. ‰ Un baño turco alcanza temperaturas promedio entre 40º y 45º centígrados. si el baño turco no tiene ducha en el interior. No utilice en el diseño materiales que presenten corrosión o deterioro con el agua. Si decide hacer un baño turco en un cuarto exclusivo para el mismo. El equipo contiene componentes eléctricos. ‰ La puerta del cuarto debe abrir hacia afuera e idealmente no tener chapa. del objetivo. ‰ Proyecte siempre la salida del tubo del vapor en un punto que no incomode al usuario. Algunos hablan de formas ovaladas. ‰ Para el piso del baño turco utilice siempre material antideslizante para prevenir accidentes. Esto produce enfriamiento al cuarto haciéndolo ineficiente. incrementa el volumen del cuarto en la parte superior requiriéndose mayor potencia en el equipo para poderlo calentar. ‰ Para la luz interior utilice una lámpara especial para intemperie. No utilice ventanales. ‰ La forma del techo tiene varias alternativas. Le facilita evacuar las aguas y realizar un aseo adecuado. Recomendamos techos sencillos. 4. turco y ducha. con declives por diseño o con el fin de facilitar la condensación del agua y que las goteras caigan por las paredes y no molesten al usuario. etc.2 Área combinada: baño turco. hidromasaje. ‰ Las medidas de las escalas del cuarto deben tener una pendiente del 2% para evitar encharques y facilitar la caída del agua al desagüe. Construya un pozuelo con desague para el tubo de salida de vapor (véase diseños en planos). ‰ El cuarto del baño turco debe ser sellado. Si por alguna razón decide hacerlo utilice vidrios de seguridad. obteniendo en un mismo espacio: Hidromasaje.10 metros. Teniendo siempre presente que la distancia entre la última escala y el techo este en un rango entre 1 metro y 1. en punta.30 metros. ‰ Piense siempre en construir el cuarto con el mayor número de escalas posibles. ‰ Deje siempre un desague al interior del baño. Además diseñar techos ovalados. ducha. Alturas superiores no permiten un adecuado aprovechamiento de los espacios del cuarto y por lo tanto el calentamiento de la parte media e inferior del cuarto puede ser deficiente ocasionando insatisfacción del usuario. Sin embargo en la práctica observamos que la gotera se corta en el empate entre las baldosas permitiendo la caída de la gotera directamente desde el techo. Manual de instalación y manejo / 9 . planos. Una forma de construir un baño turco.Turco Thermes® ¡Calor gratificante! ‰ La altura máxima del cuarto debe ser 2. es hacer aprovechamiento del espacio de la ducha donde en forma práctica y elegante se puede disponer de ducha y turco a la vez o inclusive se puede adicionar otro elemento como es el hidromasaje. comúnmente utilizada. ‰ Para mayor comodidad puede programar que el control de mandos del equipo quede próximo al cuarto. Coloque vidrio templado o acrílico. Si tiene techo pinte con pintura impermeable (aeroflex®). Selle con silicona los lados de la estructura. Solo si el control es con suiche neumático el control puede ir en el interior del cuarto.Turco Thermes® ¡Calor gratificante! Si usted decide por efectos de espacio o por gusto hacer un baño turco en el mismo espacio destinado para la ducha y/o hidromasaje. tenga en cuenta las siguientes recomendaciones: ‰ Enchape totalmente el cuarto. ‰ El espacio debe quedar sellado herméticamente. coloque un cielo raso en estructura de aluminio. ‰ Si el espacio lo permite construya una escala a lo largo y/o ancho de la ducha. Manual de instalación y manejo / 10 . Esto le permitirá disfrutar más cómodamente de su baño turco. El piso debe ser con material antideslizante. ‰ Si por alguna razón no le es posible enchapar el techo. Solicite su equipo con suiche neumático o con control de extensión llave o tiempo. 3 Diseños prácticos de cuartos para baños turcos Thermes® De acuerdo con la experiencia recomendamos algunas distribuciones para baños turcos según las dimensiones de los cuartos más estándar que se construyen en nuestro medio. DIMENSIONES ANCHO: 1 MT LARGO: 1.50 MT ALTURA: 2.10 MT Medidas del plano en cm.Turco Thermes® ¡Calor gratificante! 4. Thermes®. Altura de las escalas 40 cm Manual de instalación y manejo / 11 . 00 MT ALTURA: 2. Altura de las escalas 40 cms.50 MT LARGO: 2. Opción 2 Medidas del plano en cm. Manual de instalación y manejo / 12 . Altura de las escalas 40 cms.Turco Thermes® ¡Calor gratificante! DIMENSIONES Opción 1 ANCHO: 1.10 MT Medidas del plano en cm. 00 MT ALTURA: 2.10 MT Medidas del plano en cm. Manual de instalación y manejo / 13 . Opción 2 Medidas del plano en cm.Turco Thermes® ¡Calor gratificante! DIMENSIONES Opción 1 ANCHO: 2. Altura de las escalas 40 cms.00 MT LARGO: 2. Altura de las escalas 35 cms. Altura de las escalas 40 cms.Turco Thermes® ¡Calor gratificante! DIMENSIONES Opción 1 ANCHO: 2. Manual de instalación y manejo / 14 . Altura de las escalas 35 cms.50 MT ALTURA: 2. Opción 2 Medidas del plano en cm.00 MT LARGO: 2.10 MT Medidas del plano en cm. VISTA LATERAL DE UN CUARTO CON 2 ESCALAS Especificación de alturas Medidas del plano en cm. Manual de instalación y manejo / 15 ..Turco Thermes® ¡Calor gratificante! VISTA LATERAL DE UN CUARTO CON 3 ESCALAS Especificación de alturas Medidas del plano en cm. 50 2.50 12.3 15.00 2.50 3.8 40.00 2. Construcciones complejas.10 3.10 2.6 45.00 3. !Contiene componentes eléctricos! ‰ Puede quedar ubicado en el sitio que usted estime conveniente y a una distancia no mayor de 3 metros con respecto al cuarto de vapor.Turco Thermes® ¡Calor gratificante! 5.90 4 6 9 10 12 14 15 220 220 220 220 220 220 220 2 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 18.00 3.10 2. son una referencia de acuerdo a la experiencia.6 36.2 27. entre otros.1 LOCALIZACIÓN Y ESPACIO ‰ Determine con anterioridad el lugar donde piensa instalar su generador de vapor.30 8.10 2.50 1. TABLA DE INFORMACIÓN ELÉCTRICA MEDIDAS DEL CUARTO (metros) Ancho Largo THT4 THT6 THT9 THT10 THT12 THT14 THT15 1.8 68.75 18. 6.50 2.00 3.60 15.00 2. así como conocer y tener en cuenta las generalidades sobre ubicación y espacio son elementos de vital importancia para asegurar el buen funcionamiento de su generador de vapor marca Thermes ®. Solicite asesoría. Kw Voltios Fases Amp Las medidas del cuarto y su volumen.10 2.10 2. plomería y conducción del vapor.2 39.40 10.4 10 10 12 8 10 8 10 6 8 4 8 4 8 2x30 2x30 3x20 2x50 3x30 2x50 3x30 2x60 3x40 2x70 3x40 2x100 3x50 5.00 2.5 12 15 15 15 15 VOL m3 Cable Breaker THW Peso Kg Ref. ‰ Por ningún motivo el generador de vapor debe ser instalado dentro del cuarto de vapor.9 23. REQUERIMIENTOS PARA UNA ADECUADA INSTALACIÓN Realizar la correcta adecuación de las instalaciones de energía. Utilice el plano de instalación (véase página 26) 6.5 9.5 31.00 Altura 2.00 2. son factores que pueden alterar la potencia requerida para su instalación.15 6. Manual de instalación y manejo / 16 .3 54.00 1. altura y distribución de las escalas.5 63.10 2.5 26. ácidos. ‰ Guíese por la tabla de información eléctrica. tales como: cloro. Consulte a un eléctrico profesional para su instalación. sales. el breaker y el calibre de alambre pueden variar dependiendo de las regulaciones locales.2 ENERGÍA ‰ El voltaje. ‰ Si su equipo tiene EXTENSIÓN DE CONTROLES debe dejar tubería PVC de 1/2” que comunique desde la caja de controles de la extensión hasta el toma trifilar en el Manual de instalación y manejo / 17 . 6. ‰ No debe quedar en contacto directo con el piso. ‰ No instalar en lugares húmedos ni donde se almacenen productos químicos. ‰ Debe estar protegido contra el sol y el agua. (Página Nº 16 ) ‰ Las especificaciones eléctricas están basadas en un voltaje de 220 voltios A. etc.Turco Thermes® ¡Calor gratificante! ‰ El espacio debe ser lo suficientemente amplio que permita el fácil acceso para su montaje y mantenimiento. la corriente.C. alambre con 6 líneas. INSTALACIÓN DEL GENERADOR DE VAPOR MARCA THERMES. y 15 Kw. Para equipos de 9 Kw (2PH). Tanto la energía como la entrada del agua y la conducción del vapor.4 DRENAJE Para mayor comodidad en el proceso de drenaje. 12 Kw. La salida de vapor debe quedar en la parte inferior del cuarto y permanentemente libre. 6. Para equipos de 4 Kw (2PH). Manual de instalación y manejo / 18 . el sitio de instalación debe disponer de un sistema de desagüe. No utilice tubería PVC ni CPVC para la conducción de vapor 7. La toma de agua debe quedar por debajo de la toma de energía. 6. Utilice codo roscado de 1/2” Ø con su respectiva llave de paso (contención). Utilice tubería de cobre rígida de 1/2” Ø.Turco Thermes® ¡Calor gratificante! sitio de ubicación del equipo (ver plano instalación). hasta el pozuelo de salida del vapor dentro del cuarto. 14 Kw . deben quedar distribuidas de acuerdo al plano de instalación según el modelo elegido. (Ver plano de instalación en la página Nº 26 ) Por ningún motivo coloque llaves ni reducciones en la tubería de conducción del vapor. En caso contrario el drenaje deberá efectuarse manualmente desde el equipo.3 PLOMERÍA Instale toma de agua según el plano de instalación. 10 Kw. 6.5 CONDUCCIÓN DE VAPOR Va desde el sitio de instalación del equipo. Siguiendo paso a paso las instrucciones detalladas a continuación usted obtendrá un adecuado funcionamiento de su generador. 6 Kw (2PH) y 9 Kw (3PH): Alambre con 4 líneas calibre 20 fácilmente identificables preferiblemente en colores que correspondan a los del equipo. Esto previene cortos eléctricos en el evento de fugas de agua. Prolongue la salida de drenaje del equipo en tubería rígida de cobre hasta el desague. ya que éstas pueden obstruir eventualmente el paso del mismo. ‰ INSTALACIÓN DEL AGUA: Abra la llave de paso y deje salir abundante agua con el fin de evacuar partículas de arena o residuos que pudiesen haber quedado en el proceso de instalación de la tubería del agua. la cual está señalizada en el equipo y tiene una válvula . prolongue éstos a través de la tubería PVC desde la caja de controles hasta el equipo. o colóquelo sobre dos bases (tacos de madera) en el piso según su conveniencia. ocasionando que la válvula de seguridad se accione para liberar presiones en el sistema. ‰ INSTALACIÓN DEL VAPOR: Identifique la salida de vapor. ‰ Conecte el enchufe a la toma de energía. Prolónguela en manguera plástica de ¼ (incluida con el equipo con los refuerzos. reducciones u obstrucciones en la tubería. la cual está señalizada en el equipo. ‰ Si su equipo tiene EXTENSIÓN DE CONTROLES. Instale universal y conecte la tubería que conduce el vapor al cuarto. anillos y tuercas para acoples) hasta conectar con el acople reducción en la toma de agua. El no hacerlo podría ocasionar taponamiento en el filtro del equipo. ‰ No instale válvulas ni reducciones en la tubería que conduce el vapor al cuarto. ‰ Abra la llave de paso de agua. ‰ Instale acople reducción a la toma del agua (incluido con el equipo). ancle el equipo a la pared utilizando chazos suministrados para el efecto. ‰ Por ningún motivo utilice tubería flexible de cobre.Turco Thermes® ¡Calor gratificante! ‰ En el sitio elegido para la instalación. Esto puede ocasionar daño al equipo. Esto puede ocasionar Manual de instalación y manejo / 19 . utilizando siempre tubería de cobre de 1/2” Ø rígida. ‰ Verifique que el equipo quede nivelado. alterando el buen funcionamiento del mismo. ‰ Identifique la entrada de agua. El tubo de salida de vapor en el cuarto no está taponado ‰ Accione el suiche de llave o el taimer. Los breaker se encuentren en posición de encendido (ON). verifique que: ‰ ‰ ‰ ‰ La llave de paso de agua esté abierta. Nota: El equipo de 9 KW 3PH solo maneja una sola potencia. En este momento escuchará un sonido (zumbido) el cual indica que el equipo se está abasteciendo de agua. ni siquiera mínimas. Si su equipo tiene suiche de llave: gire ésta ¼ de vuelta a la derecha. La llave de drenaje se encuentre cerrada. Manual de instalación y manejo / 20 . revise cuidadosamente que no hayan quedado fugas de agua y/o vapor. pues la humedad podría originar daños no amparados por la garantía. especialmente en los componentes eléctricos y electrónicos del generador y su aislamiento. seleccione con la perilla el tiempo deseado. ‰ Cuidado similar debe tenerse con el drenaje o al instalar prolongaciones de tubería para llevar el drenaje a otro lugar.Turco Thermes® ¡Calor gratificante! IMPORTANTE ‰ No deje escapes: al efectuar la instalación de su generador. así: Máxima potencia: Accione a la derecha. PROCESO DE ENCENDIDO Antes de iniciar este proceso. Cuando el equipo se haya abastecido completamente de agua se encenderá automáticamente (luz piloto se enciende). generando vapor en un tiempo máximo de 4 minutos aproximadamente. Mínima potencia: Accione a la izquierda. Este proceso tomará aproximadamente 1 minuto dependiendo de la presión en la entrada del agua. ‰ Si su equipo es de potencia superior o igual a 9 KW. Si su equipo tiene taimer. Elija la potencia deseada accionando el suiche regulador ubicado en la placa de controles del equipo. 8. VÁLVULA DE SEGURIDAD DE VAPOR Los generadores de vapor para baño turco marca Thermes® están provistos de una válvula de seguridad ubicada en la salida de vapor. La válvula tiene un orificio de descarga ubicado lateralmente en la parte superior de la misma a través de la cual se escapa el vapor en caso de aumentarse la presión de vapor por encima de lo permitido. 9 Haga las correcciones necesarias. la cual seguramente presenta. los cuales se van sedimentando en el fondo del tanque. 10. Abra la llave del drenaje del equipo hasta evacuar completamente el agua. El drenaje del agua residual caliente se hace con el fin de evacuar los sólidos en suspensión. Cerciórese de que el equipo esté apagado. MANTENIMIENTO Realice drenaje del equipo inmediatamente después de usarlo. Si esto ocurre: 9 Apague el equipo inmediatamente 9 Revise la tubería de conducción del vapor. calibrada a 8PSI. obstrucciones y/o reducciones. ocasionando con el tiempo daños costosos en el equipo (daño en las resistencias). 1. Manual de instalación y manejo / 21 . IMPORTANTE 9 El orificio de descarga de la válvula de seguridad debe quedar dirigido contra la pared. En caso de presentarse una obstrucción o reducción importante en la tubería que conduce el vapor al cuarto del turco las presiones internas del equipo se aumentan de tal forma que si alcanzan las 8PSI. esto evita quemaduras en caso de salida de vapor.Turco Thermes® ¡Calor gratificante! 9. incrementados por el proceso de evaporación. 2. la válvula se acciona automáticamente permitiendo aliviar las presiones. 9 Utilice tubería rígida de cobre para la conducción de vapor desde la válvula de seguridad ubicada en la salida de vapor. La válvula protege el equipo de daños severos presentados por eventuales obstrucciones y/o reducciones en la tubería de conducción del vapor. GARANTÍA El generador de vapor Thermes® está amparado por una garantía efectiva de un año. 11. Puede sufrir quemaduras. Escapes de vapor en las tuberías de conducción y/o en el cuarto. tales como cloro. Daños ocasionados por aguas con alto contenido de sólidos (arenas.Turco Thermes® ¡Calor gratificante! 3. Haber sido reparado por personal no autorizado. 12. barro). Inundación del pozuelo en la salida del vapor. Excesiva distancia entre el cuarto de vapor y el equipo. producida por aguas con alto contenido de sólidos disueltos como arena. Acometidas eléctricas con cables inadecuados. Daños ocasionados por descargas eléctricas (tormentas) La garantía no cubre daños causados por alteraciones en el voltaje del fluido eléctrico. Obstrucción parcial del filtro de agua ubicado en la electroválvula. CAUSAS DE BAJO RENDIMIENTO El bajo rendimiento de un generador Thermes® generalmente se presenta por fallas u omisiones en los requerimientos previos o dentro del proceso de instalación del equipo. Después de vencida la garantía le ofrecemos nuestro insuperable servicio de mantenimiento técnico. que producen gran sedimentación en el depósito y resistencias. Daños ocasionados por aguas con exceso de productos químicos. Precaución Tenga cuidado al realizar el drenaje. que cubre mano de obra y repuestos sin costo alguno. Voltaje deficiente. Manual de instalación y manejo / 22 . La garantía se pierde por: • • • • • • • • Maltrato o modificaciones al sistema. Utilización de tubería flexible de cobre en la conducción del vapor. Cierre nuevamente la llave del drenaje. Daños causados por conexiones en voltajes mayores o menores a los indicados según el equipo. Presentar piezas no originales. Las causas más frecuentes son: • • • • • • • • Mala elección de la potencia de su generador con relación al cuarto. adecuaciones y mantenimiento deficiente y no por su generador Thermes ® que goza de una calidad insuperable y en el cual usted puede confiar. resistencias por falta de mantenimiento Manual de instalación y manejo / 23 . Exceso de incrustación de las Solicite servicio técnico. ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO Por experiencia sabemos que la mayoría de las dificultades presentadas en el funcionamiento de los equipos Thermes ® no se deben a fallas de éstos. de agua El equipo no enciende pero se Falta de agua Revisar suministro de agua escucha un zumbido Abrir la llave de paso Obstrucción total del filtro de agua Efectuar mantenimiento de la electroválvula El equipo genera vapor pero Baja potencia del equipo con relación Consultar al fabricante o distribuidor no calienta al volumen de cuarto Excesiva distancia entre el equipo y Reubicar el equipo buscando un el cuarto acercamiento al cuarto de vapor (menor a 3metros) Voltaje deficiente Solicite servicio técnico eléctrico Daño parcial en el sistema de Cambie las resistencias. Finalmente. La mayoría de los problemas de funcionamiento son causados por instalaciones. algunas de las cuales son fácilmente corregibles por usted. Por tal motivo recomendamos leer el cuadro de diagnóstico donde enunciamos las diferentes fallas. calentamiento (resistencias) El equipo enciende pero se Daño parcial en sistema de Cambie las resistencias. queremos resaltar la importancia de leer cuidadosamente este manual y seguir las recomendaciones e instrucciones que aquí se detallan. las causas y las acciones a tomar. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SÍNTOMA El equipo no enciende CAUSA Falta suministro de energía SOLUCIÓN Revisar el suministro de energía eléctrica (enchufe 3x50) Revisar los Breakers Llave de drenaje abierta Cierre la llave de drenaje Daño del control electrónico de nivel Cambiar control electrónico de nivel de agua. demora mucho tiempo en calentamiento (resistencias) generar vapor Baja presión en el suministro de Verifique que la llave de paso del agua esté agua.Turco Thermes® ¡Calor gratificante! • La salida de vapor no sale directamente al ambiente del cuarto. lo que retarda el llenado totalmente abierta. sino a su uso incorrecto o mala instalación. lo que condensa el vapor antes de salir al cuarto y lo enfría. 14. 13. Es posible que la potencia del equipo no sea la adecuada para el tamaño del cuarto (inferior) y el vapor no logra saturar el cuarto y por lo tanto su temperatura no es muy alta. no cumple con los requerimientos. por ejemplo: -Uso de tubería de cobre flexible inferior a 5/8 Ø -Uso de tubería de cobre flexible de 5/8 Ø con posible estrangulamiento en su trayecto por efecto de las curvaturas. Consultar al fabricante o distribuidor Disminuya a mínima potencia accionando el suiche codillo ubicado en el panel de controles. El vapor es muy blanco Retire el tubo perforado. En el evento de utilizar tubería de cobre flexible debe ser de 5/8”.Turco Thermes® ¡Calor gratificante! SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN Realice mantenimiento de la electroválvula o solicite servicio técnico. utilizada en la instalación del equipo zumbido. si el usuario está a gusto con la temperatura. piedras. Retire la boquilla de vapor. generando el efecto neblina. Voltaje mayor a 220V Revisa voltaje de entrada. El equipo enciende pero no Daño en sistema de calentamiento genera vapor (resistencias) El equipo calienta mucho Excesiva potencia con relación al volumen del cuarto Excesiva salida de vapor Cambie las resistencias. teniendo en cuenta que en las curvas se deben colocar codos para evitar estrangulamientos y/o reducciones que generan ruidos molestos y que pueden producir daños al equipo por el aumento de las presiones internas. Entrada de agua parcialmente obstruida en el filtro por acumulación de residuos o internamente en el equipo por calcificaciones en la boquilla de inyección de agua. Solicite asesoría. Daño en el control electrónico de Cambie el control electrónico de nivel de nivel de agua.(equipos de potencias de 9 KW 2PH o superiores). < 38ºC La tubería recomendada para la instalación de los equipos turcos es tubería de cobre rígida de ½. Permita que la salida del vapor sea libre. Flujo de agua permanente por Aguas con alto residuo de sólidos no Limpie el filtro de la electroválvula y limpie la salida de vapor disueltos tales como: arenas y la electroválvula internamente. Manual de instalación y manejo / 24 . Permita que la salida del vapor sea libre o coloque boquilla adecuada Si no está a gusto con la temperatura ( siente muy frío el turco) debe aumentar la potencia del equipo o reducir el tamaño del cuarto. Ruido fuerte constante dentro La tubería de conducción de vapor del cuarto asimilable a flauta. agua. -Uso de tubería rígida de cobre inferior a ½ Ø Salida de vapor con tubo perforado (similar a una flauta) Boquilla en la salida de vapor de boca pequeña en equipos de potencias de 10 kw o superiores En sí mismo no es un problema. No se ve vapor. en funcionamiento Asegúrese que el voltaje no se está cayendo Nota: Utilice la tabla de solución de problemas como guía para identificar un mal funcionamiento del equipo. No hay 220v en el toma porque las La instalación es correcta. Solicite asesoría. Manual de instalación y manejo / 25 . la temperatura es más alta (40-45ºC) y la niebla del vapor desaparece y se ve transparente. Es posible que la potencia del equipo sea la ideal o está excedida con relación al tamaño del cuarto. El vapor satura el cuarto rápidamente. Mida el voltaje con el equipo en Se cae el voltaje al poner el equipo funcionamiento y con el equipo apagado. Se sugiere siempre hacer un análisis completo del equipo por personal competente para tomar la mejor opción. si el transparente pero el equipo usuario está a gusto con la calienta mucho. dos líneas vivas están pegadas de la pero el equipo no prende misma fase El equipo no produce vapor Resistencias quemadas como lo hacía antes Cambie una de las líneas a otra fase y mida 220v en el toma Cambie resistencias. temperatura.com).Turco Thermes® ¡Calor gratificante! SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN Si no está a gusto con la temperatura (siente muy caliente el turco) debe disminuir la potencia del equipo. El vapor es En sí mismo no es un problema. Solicite servicio técnico u orientación del fabricante (scliente@industriasovelma. Turco Thermes® ¡Calor gratificante! 15. PLANO DE INSTALACIÓN Manual de instalación y manejo / 26 . PLANO ELÉCTRICO TURCO THT4–THT6 Manual de instalación y manejo / 27 .Turco Thermes® ¡Calor gratificante! 16. Turco Thermes® ¡Calor gratificante! 17. PLANO ELÉCTRICO TURCO THT9-THT10-THT12-THT14-THT15 Manual de instalación y manejo / 28 . Turco Thermes® ¡Calor gratificante! 18. SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD Manual de instalación y manejo / 29 .
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.