biblio_neologie

March 19, 2018 | Author: Madalina Mihaela | Category: Lexicon, French Language, Dictionary, Linguistics, Lexicology


Comments



Description

ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA NÉOLOGIE Informations collectées par J.-F Sablayrolles ABBOU A. “ Une coopération entre pays est-elle possible en matière de créativité lexicale ? ”, La créativité lexicale dans le langage courant, Maison de la Francité, Bruxelles, 1983, pp. 84-96. ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee, 10, Leo S. Olschki, 1999. ADAMO Giovanni et DELLA VALLE Valeria, « Formations néologiques en italien contemporain : sondages d’un corpus de la presse quotidienne », L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 99-124. ADAMO Giovanni et DELLA VALLE Valeria, Neologismi quotidiani, Un dizionario a cavallo del millenario, Leo S. Olsckhi Editore, 2003. AGHALI Fatimane, « Quelques remarques sur la néologie : étude des transpositions d’un texte français en hawsa », Question de glottopolitique, KACHOURI A., LECONTE F., MALLAM GARBA Maman, TSEKOS N., France, Afrique, monde méditerranéen, Rouen, 1996.pp. 161-168. AITOKHUEHIEmmanuel, “ La Tension entre l’emprunt et la néologie de souche française ”, Initiales-Initials, Travaux des Etudiants de Cycle Supérieur, Département de Français, Université Dalhousie Grad, Halifax, NS, Canada (Initiales). 1994, 14, pp. 33-60. AITO Emmanuel, “ La conversion et l’interface infinitif/impératif/nom dans la terminologie du micro-ordinateur ”, Terminologie nouvelle, n° 20, déc. 1999, pp. 54-59. ALAOUI Khalid, « petite histoire de la néologie : approche conceptuelle et idéologique », L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 149-180. ALEONG Stanley, “ Naissance et diffusion du suffixe –othon dans le lexique québécois ”, Cahiers de lexicologie n° 45-2, 1984, pp. 129-138. ALIQUOT-SUENGAS Sophie, « La productivité actuelle de la forme constructionnelle –ade », La productivité morphologique en questions et en expérimentations, Langue française n° 140, Paris, Larousse, décembre 2003 ALLETZ Pons-Augustin, Dictionnaire des richesses de la langue française et du néologisme qui s’y est introduit, Paris, Saugrin, 1770, in 12. ALMERAS Ph., « Nature et évolution de l’argot célinien », Le français moderne, 1972. ANGELET Christian, “ La néologie d’André Gide ”, Cahiers de l’association internationale des études françaises, n° 25, mai 1973, pp. 77-90. AMORY Frédéric, “ Rabelais’ Hurricane Word-Formation and Chaotic Enumerations : Lexis and Syntax ”, Études rabelaisiennes, tome 17, coll. Travaux d’humanisme et Renaissance n° 193, Genève, DROZ, 1983, pp. 61-74. ANASTASIADIS-SYMEONIDIS A., La néologie en grec moderne courant, Thèse, 1986. ANASTASIADIS-SYMEONIDIS A., “ À propos de l’emprunt suffixal en grec moderne ”, Cahiers de lexicologie 68-1, 1996, pp. 79-106. ANOKHINA Olga, « La contribution des noms abstraits à la formation des néologismes », L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 437-476. Anonyme, Le papillotage, 1765, (p. 118sq en particulier). ANSCOMBRE Jean-Claude, et LEEMAN Danielle, “ La dérivation des adjectifs en -ble : morphologie ou sémantique ? ”, Langue française n°103, 1994, pp 32-44. ANTOINE Fabrice, “ Des mots et desoms, verlan, troncation et recyclage formel dans l’argot contemporain ”, Cahiers de lexicologie n° 72, 1998-1, pp. 41-70. ANTOINE Gérald., “ Aspects du lexique claudélien ”, Cahiers de lexicologie n° 51-2, 1987, pp. 5-17. ANTOINE G., “ Un style en question ”, L’Herne J.-K. Huysmans n° 47, 1985, pp. 405-418. ANTOINE G., “ La langue littéraire depuis cinquante ans ”, Qui vive international n° 5, 1987, pp. 74-75. ANTOINE G. et CERQUIGLINI B., Histoire de la langue française, 1945-2000, CNRS éd., 2000. APOTHELOZ Denis, La construction du lexique français : principes de morphologie dérivationnelle, Ophrys, L’essentiel, 2002. APOTHELOZ Denis, « Le rôle de l’iconicité constructionnelle dans le fonctionnement du préfixe négatif in- », Cahiers de linguistique analogique n° 1, Le mot comme signe et comme image : lieux et enjeux de l’iconicité linguistique, (dirigé par Ph. Monneret), 2003 ARMOGATHE J.-R., “ Néologie et idéologie dans la langue française au XVIIIe s. ”, Dix-huitième siècle, n° 5, 1973, p. 24sq. ARNAUD R., “ Les marques de fabrique. Quelques réflexions ”, La banque des mots n° 4, 1972. ARNAUD et THOIRON, Aspects du vocabulaire, P.U.L., 1993. ARONOFF M., Word formation in generative grammar, Linguistic Inquiry monograph one, Cambridge, Massachussets M.I.T. Press, 1976. ARONOFF M., “ Word formation and lexical semantics ”, Quaderni di semantica 84-1, juin 1984, pp. 45-49. ARONOFF M., Compte rendu de Williams et Di Sciullo, Language n° 64-4, 1988, pp. 766-770. ARRIVÉMichel, “ Langage et pataphysique ”, L’Esprit-Créateur, Lexington, KY (Ecr). 1984 Winter, 24 :4, pp. 719. ASCIONE M. “ Hypothèses sur le sens de quelques détails ”, Cahiers du Centre Arthur Rimbaud n° 10, 1986. pp. 27-35. ASSOCIATION INTERNATIONALE DES ÉTUDES FRANÇAISES, Le néologisme dans la langue et dans la littérature, actes du XXIV congrès, CAIEF, n° 25, Paris, Belles lettres, 1973. AUBERTFrançoise, “ Néologie et Idéologie : Élite et son champ dérivationnel dans la langue française contemporaine ”, Studi dell’Istituto Linguistico, Florence, Italy (StIL). 1979, 2, pp. 3-25. Au bonheur des mots. Mélanges en l’honneur de Gérald Antoine, Nancy, Presses universitaires de Nancy, 1984 (XXI+616p). AUTHIER-REVUZ Jacqueline, “ L’énonciateur glosateur de ses mots : explicitation et interprétation ”, Langue française n°103, 1994, pp 91-102. BABIN J.-Ph., Lexique mental et morphologie lexicale, Peter Lang, 1998. BAGGIONI D., “ Dirigisme linguistique et néologie ”, Langages n° 36, 1974, pp. 53-66. BAGGIONI D., FAUVEAU B., GUESPIN L., LAURIAN A.-M., “ Néologie et énonciation : analyse d’un corpus ”, Langages n° 36, 1974, pp. 83-94. BAGUE J.-M. “ L’utilisation de mots étrangers ” dans un roman ouest-africain de langue français : Monné, outrages et défis d’Ahmadou Kournouma ” dans QUEFFELEC A. 1998 pp. 33-53. BÄCKVALL Hans, “ Dumas père et la langue espagnole ”, Studia neophilologica vol. 59, n° 2, 1987, pp. 249-261. BALWilly, “ A propos des particularités lexicales du français en Afrique noire ”, in Au bonheur des mots : Mélanges en l’honneur de Gérald Antoine. Nancy : PU de Nancy, 1984. XXI, pp. 31-40. BALDINGERK, “ Contribution à une histoire des provincialismes dans la langue française ”, Revue de linguistique romane, 1957, pp. 67-72. BALDINGERKurt, “ Le Langage argotique moderne (San Antonio) et les dictionnaires de langue (Rob. 1985 ; Lar. 1971 /78), Travaux de linguistique et de Philologie, Paris, France (TraLiPhi), 1988, 26, pp. 251-304. BALDINGER, Kurt, “ Le Siècle classique, siècle néologique ”, pp. 687-700, in Lathuillere Roger (éd. ), Langue, littérature du XVIIe et du XVIIIe siècle : Mélanges offerts à M. le Professeur Frédéric Deloffre. Paris : Soc. d’Édition d’Enseignement Supérieur, 1990. 771 p. BAR Francis, “ Les néologismes chez les burlesques du XVIIe siècle ”, Cahiers de l’association internationale des études françaises, n° 25, mai 1973, pp. 45-58. BAR Francis, “ Les néologismes chez les burlesques du XVIe siècle ”, Études littéraires et linguistiques, Université de Caen, 1985, pp. 161-174. BARBERIS Jeanne-Marie, « L’interdiscours comme lieu du dédire : de “ cul de sac ” à impasse ” », L’Autre en discours, Bres et al. éd., Dyalang, univ de Rouen et Praxiling, Montpellier III, 1999. BASTIDEMario, “ À propos d’un corpus de barbarismes : Les dangers d’une création lexicale sauvage ”, L’Information Littéraire, Paris, France (IL), 1992, 44 :5, pp. 27-32. BASTUJI J., “ Aspects de la néologie sémantique ”, Langages n° 36, 1974. BASTUJI J., “ Notes sur la créativité lexicale ”, Néologie et lexicologie, Paris, Larousse, 1979, pp. 12-20. BATES S., Dictionnaire des mots libres. BEARD Robert, “ Generative lexicalism ”, Quaderni di semantica 84-1, juin 1984, pp. 50-57. BEAUJOT J.-P., “ Ces mots qu’on dit savants ”, Le français aujourd’hui n° 58, juin 1982, pp. 79-85. BECHEREL D., “ A propos des solutions de remplacement des anglicismes ”, La linguistique n° 17, 1981/1982, pp. 119-131. BECIRI Hélène, « Néologismes « spécialisés » dans les médias et la vie quotidienne : aspects morphologiques et sémantiques », Néologie lexicale n° 6, GRIL, Université Paris 7, 1994. BECIRI H., La néologie dans le domaine de la microinformatique professionnel en français et en anglais — Création lexicale et explicitation en contexte, Thèse, Paris 7, 1999. BECIRI Hélène, « Néologie et transmission des connaissances : l’apport des contextes explicitants dans les discours généralistes et spécialisés », L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 59-78. BEDARD E. et MAURAIS J., La norme linguistique, Paris / Québec, Conseil de la langue française / Le Robert,1983. BELLET R., “ Formation et développement du vocabulaire chez Vallès, journaliste ”, Cahiers de lexicologie 15-2, 1969, pp. 5-19. BENIAMINIO Michel, Le français de la Réunion, “ Inventaire des particularités lexicales ”, coll. Universités francophones, AUPELF-UREF, 1996. BENIAMINO Michel, « L’innovation lexicale et ses paradoxes dans les zones créolophones », L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 377-388. BENSIMON-CHOUKROUN G., “ Quelques exemples d’innovation lexicale en milieu lycéen ”, Documents. Travaux du Centre d’Argotologie, fasc. 1-2, 1986, pp. 14-17. BENSIMON-CHOUKROUN G., “ Rapport intermédiaire sur la recherche des mots de connivence des jeunes en milieu scolaire ”, Documents Travaux du Centre d’Argotologie , fasc. 8, 1988. BENSIMON-CHOUKROUN G., “ Les mots de connivence des jeunes en institution scolaire : entre argot ubuesque et argot commun ”, Langue française n° 90, mai 1991. BENVENISTE É., “ Quelques latinismes en français moderne ”, Le français moderne, janvier 1955, pp. 1-12. BENVENISTE É., Problèmes de linguistique générale, tomes 1 et 2, Paris, Gallimard, 1966 et 1974. BERTHELOT-GUIET Karine, “ Publicité : une parole quotidienne ? ”, Communication et langages, n°117, 1998. BERTHELOT-GUIET Karine, “ Paramètres descriptifs d’une intégration lexicale. Pour un modèle descriptif et LERAT P. “ Apport du français d’Afrique du Nord au français standard ”. n° 22.. des professeurs de français (FIPF).. BOCHMANN K. BIZET A. & WALTER A. BOISSY Jacques. “ Tendances linguistiques de la néologie en terminologie ”.1986.. janvier 1985. pp. pp.. Introduction historique à l’étude des néologismes et des glossolalies en psychopathologie. coll. 1989. Pour une typologie des hellénismes lexicaux du latin ” CILL n° 15-1-4. Néologie et lexicologie.. mars 1981. Terminologies Nouvelles n° 2.. “ La néographie francophone ”. pp. BERTRAND M. AKIN Salih (dir). R. n° spécial. pp. fasc. “ La formation en terminologie des traducteurs et interprètes au niveau universitaire ”. Paris. L’information grammaticale n° 24. pp. L’information grammaticale n° 42. CATACH N. mars 1987. 1995. BEUCLER P. 1982 pp.. BIVILLE F. Dyalang. La banque des mots. 1996. Nom et re-noms. Banque des mots n° 44. pp. Bulletin de la Fédération internationale. pp. 1997. “ L’argot étudiant des manifs de décembre 1986 ”.synchronique dynamique ”. 1-2. “ Problématique de terminologie botanique en français : l’exemple des fruits. 31-47. “ Un processus dérivationnel inconnu du latin : la dérivation par troncation ”. 1986. 57-65. 1989. 39-44. Documents et Travaux du Centre d’Argotologie. 15-22. Presses Universitaires de Lyon.. 29-31. BIDERMAN-PASQUES L. 1952. 1999. pp. “ Étude de néologie : création d’un nouveau modèle lexical en français : pin’s ”. 1989. (342p). 1988. n° 108. 19-25 . 29-32 .. 1979. Langue française. BEUCLER P.. Publications de l’université de Rouen. pp.I. BOBON J. pp. 21-27. BIVILLE F. 29-40. 1984. noix et arbres fruitiers du Vanuatu ”. L’information grammaticale n° 15. Documents Travaux du Centre d’Argotologie. n°51. « La graphie des emprunts anglais ». n° 30.. pp. imp. Liège. BIZET A. .. “ Grec et latin : contacts linguistiques et création lexicale. pp. Vaillant-Carmanne..N. “ Évolution linguistique et néologie lexicale dans la pensée de Gramsci ”. III. 1989. 3-8. “ Les mots de connivence d’élèves de 3ème ”. BOISSY J. “ Néolog…erie ou le bazar aux mots nouveaux ”. 1992. pp. pp. Autour de la dénomination. 14-15 . n° 42. pp. BOISSON et THOIRON. La banque des mots.. 77-84. 44-48. 213-216.. “ Les éléments grecs du vocabulaire français ”.. 11-13. Larousse. 1989. L’information grammaticale n° 42. BISMUTH René. HUMBLEY J. 18-29. BIVILLE F. n° 21.T. BLAMPAIN D. 1999-2. BORREL A. 23-34. Travaux de terminologie n° 3. Larousse. Berlin. BOULANGERJean-Claude. BONHOMMEMarc. Paris. pp. 67-68. BOUDON P. 69-87. 1984. pp. BOULANGER J. L’information grammaticale n° 27. “ Petite bibliographie analytique : terminologie et néologie ”.-C. Néologie et lexicologie. 1981. 7-43. Étude de la formation de néologismes des sciences et des techniques. pp.14 sq.. pp. Larousse. “ Problématique d’une méthodologie d’identification des néologismes en terminologie ”. 1980/1981. 1982. 27 :2. “ La Délocutivité lexicale en français standard : Esquisse d’un modèle dérivationneI ”.-F. Langages n° 66. “ Le vocabulaire jeune et le parler branché ”. 151-203. Sablayrolles). n° 2-3. pp.-C. 107-122... pp.-C. 2003. Paris. L’innovation lexicale (éd. 36-46. pp. “ Quelques observations sur l’innovation lexicale spontanée et sur l’innovation lexicale planifiée ”. BOSWELL Colin. pp. Le français moderne n° 48. Cahiers de lexicologie n° 41-2. BONNARD H. Québec. janv. pp. 327340.. vol. pp. pp. 67-101. soustractions. (292p). BOULANGER Jean-Claude. pp. 1989 July.. “ Petite bibliographie linguistique et lexicographique de la néologie ”. BOULANGER J. Terminologie et graphie en français.. Travaux Neuchatelois de Linguistique.. additions. n° 75. Banque des mots n° 27. 1985. J. 67-83. 1981. pp. 1981. Champion. BONNARD H. La banque des mots. « « Je n’invente pas les mots » : dictionnaire surréaliste et néologie parodique ». Germany (LSp). et TAMINE J. BOULANGER J.. pp.TRANEL.. “ Études. “ Lebendant : création d’un néologisme en bamiléké ”. Office de la langue française. BOULANGER J. Cahiers de lexicologie. 1-5. 1986. 1984. TermNet News. 1979. “ Le Développement de la néologie dans la francophonie ”. BONNET C. recherches et documentation ”.-C. 1982. BOSWELL Colin. 28-35. . “ Analyse de “ lexies ” et représentation catégorielle ”. Lebende Sprachen Zeitschrift fur Fremde Sprachen in Wissenschatt und Praxis. BOUCHARENC Myriam. zones franches ”. 3-29. coll. 1979. “ Quelques aspects du vocabulaire sportif ”. thèse 1993. collection Lexica mots et dictionnaires. Bibliographie linguistique de la néologie 1960-1980. BOSCO-TCHAPPE J. “ Transfert et coalescence ”. “ Les noms construits par les enfants : description d’un corpus ”.14. Cahiers de lexicologie n° 48-1.BOISSY Jacques. pp. 47-72. 21. Néologie et lexicologie. 1982. “ Création de mots. “ La productivité de la conversion dans le vocabulaire sportif français ”. 1953. 1998. Paris. BRANCA-ROSOFF S. BACCOUCHE Taïeb. 7-13 août 1983. 47-63. 122-123). Paris-Bruxelles. Thèse. de Schaetzen). Néologie et lexicologie. pp..A. Maison des Sciences de l’Homme. (compte rendu dans Cahiers de lexicologie n° 41-2. Montréal. Langue française n° 47. BREAL M. pp. MEJRI Salah. pp. 1985. sept. 117-130. 1982. “ La suffixation parasitaire en -o. BOURQUIN J. La mémoire des mots.-C.. 1980.-S. Terminologie diachronique (édité par C. “ Le loyaume des mots ”.-C.. BRANCA-ROSOFF S. 193-211. META n° 25. 1990. “ Remarques sur la formation néologique récente de substantifs en –itude dérivés ou non ”. Slatkine. lexique n° 3. 1979.. Langage et société. Le vocabulaire de Jean Giraudoux.L. pp. n° 83-84. BRUNET Jean-Paul. Paris 4. Paris-la-Défense. pp. 1984. Paris. pp. Actes du colloque Bruxelles 25-26 mars 1988. Université Laval. 47-65. 27 sq. 97-106. BOURQUIN Jacques. pp. « Un cas de métaphore : créativité linguistique et rôle en innovation biotechnologique ».. BOULANGER J. pp.. BRUNEAU Ch. Le langage et l’homme. Québec 1988.. pp. .. 233240. actes colloque Tunis 1997. Larousse. Hachette. BOULANGER J. 1978. “ Lexique de L. et GUILHAUMOU J. Université Laval. Office de la langue française. “ L’innovation lexicale spontanée et l’innovation lexicale planifiée ”. vol.dans le français populaire ”.V. Senghor ”. 291-318.-R... 1983/3. “ La terminologie du lexique construit ”. BOURREL J. “ De société à socialisme : l’invention néologique et son contexte discursif : essai de colinguisme appliqué ”. in CLAS André. Genève. Actes du colloque Terminologie et technologies nouvelles. Colloque sur l’histoire de la terminologie. 681p. “ Les dictionnaires et la néologie : le point de vue du consommateur ”. BOURGUINAT É.-C. “ L’évolution du concept de “ néologie ” de la linguistique aux industries de la langue ”. “ La création lexicale et la modernité ”. 1989. “ Noms créés au moyen du suffixe -ment ”. 1995. Le “ persiflage ” dans la littérature française du XVIIIe siècle : modernité d’un néologisme.BOULANGER J. “ Les composés ad hoc en allemand contemporain ”. pp. 315-326.. 25. D. pp. AUPELFUREF Universités francophones. n° 4. pp. BRUNET E. BOUVERET Myriam.R. 1998. 39-77. Département de langues et linguistique.-C. BOULANGER J. 1897. Essai de sémantique. pp. Manchester. 1987. L’information grammaticale n° 33. Structure et évolution. Actes du 10e colloque de la Société internationale de linguistique fonctionnelle. Paris. Studies in Roman Philology and French Littératur.. BREKLE H. 33-47. n° 31. “ La neologia éfimera ”.-T. originale.. méthode et applications. ESTOPA R. DOMENECH M.-M.-T. (en ptcl III. BYBEE J. TTR : Traduction. (Paris 25-26 mai 1998). 1).. FREIXA J. Les mots témoins de l’histoire. pp. CABRÉ M. Paris IV.-T.. Université de Lille 3.. « À la limite des mots construits possibles ». Cahiers de lexicologie. 1999-1. 1966. CABASINO Francesca. Institut Universitari de Lingüistica Aplicada. La neologia en el tombant de segle. J. 1992). 1928. PQ. “ Stratégie pour la détection semi-automatique des néologismes de presse ”.. Universitat Pompeu Fabra. Terminologie. Colin.. 89-100. 1989. et alii. 37-53. Presses universitaires d’Ottawa – Masson et A. méthodologie. 1905-1943. Lille. CABREMaria-Teresa. traduit du catalan et adapté par Monique C. vol 7). La terminologie : Théorie. 85-108. Sablayrolles). SOLÉ E. Ottawa (Ontario. Sitzungberichtosterreiche Akademie des Wissenschaften philosophische-historiche Klasse. CABRÉ M. CABRÉ M. Paris. pp.. vol. Barcelone : Observatori de Neologia. austro-italien. pp. (278p). Institut Universitari de Lingüistica Aplicada.. FREIXA J. Paris. L’innovation lexicale (éd. 85-108. pp. Rédaction : Études Sur le Texte et Ses Transformations.-T. « L’observatoire de néologie : conception. SOLÉ E et alii.. IACOBINI C. Estudis de llengua i literatura catalanes. FREIXA J.-F. « Evaluacon de la vitalidad de una lingua a través de la neologia ».. (Séries Activitats. BRUNOT F.. Universitat Pompeu Fabra.. pp.. CORMIER et John HUMBLEY.347-353. BURY. « La neologia com a mesura de la vitalitat internade les llengues ». rééd.. Miscellania Joan Bastardas. 1954.. Actes del I Simposi sobre Neologie (2000) i el Seminari de Neologia (2000). pp. 5). YZAGUIRRE Lluis de. Forum de Morphologie (Premières rencontres). pp. Canada) – Paris... vol. Canada. CABRE Maria-Teresa. FREIXA J. n° 18. Montréal. SOLÉ E (ed).. A. résultats et nouveaux travaux ». CABRE Maria-Teresa. Histoire de la langue française.-T. 5) CABRÉ M. 1995. BURANI C. Mainz. SOLÉ E (ed).. (Séries Activitats. 1. La neologia en el tombant de segle. et MODER C.-T.. Mots possibles et mots existants. 37-58. 8 :2. FREIXA J. 1998 (éd. 629. CABRÉ M. 1. Barcelone : Observatori de Neologia. pp 99-147. 2000. (Silexicales. THONTON A. SOLÉ E. “ Investigating morphological non-words ”. collection Lexica . Une analyse comparée des presses françaises et italiennes ”.. Colin. 1995. CABRÉ M. “ Défigement et contraintes syntaxiques. n° 74. Language n° 59. 1983. La Néologie ibérique. Diss.. 251-270. BRUNOT F. 65-78. Neologismen in Werke Balzac. “ Morphological classes as natural classes ”. ESTOPA R. Actes del I Simposi sobre Neologie (2000) i el Seminari de Neologia (2000). Actes du colloque de Villeneuve d’Ascq (28-29 avril 1997).-L. 125-147. Histoire de la langue française. 1969. de la Découverte / Le Monde.. Champion. 1983. 1985 (219p. ENRICO Emanuela. pp. à paraître). pp. Grenoble. Paris éd. pp. 6 : “ le français . Meta. collection Lexica mots et dictionnaires. 33-34. 225-246. 24. (269p). Actualité terminologique. 20. Terminologies nouvelles. Presses de l’Université de Montréal. Langue(s) et Dictionnaires Monolingues ”. “ San-Antonio ”.. -F. 2002. CREDIF. CHAURAND J. chroniques dans Le français dans le monde n° 209. 73-93. CELEYRETTE-PIETRI Nicole. ROUSSEAU L. Le réalisme. Paris. 261-272. Universalia.Meta : Journal des Traducteurs. 1989. Champion. Lexique 2/. Sablayrolles). Cahiers du français contemporain. 1857. Didier Érudition. Larousse. Champion. CATACH N. 15-16. CAPUTOAmbra. n° 20. Les formes du comique dans les poèmes de J.. “ Les mots nouveau-nés ”. 391-393. 1980. Paris. et DEPECKER Loïc (éds). 1980.-F. « Néologie et terminologie : activités et réflexions ». 2003. 1951.. Le dictionnaire. 1995.. l987 sept. pp. n° 5. Prévert. Histoire de mots. déc.-J. 1984. Outremont. PUF. Canada. août-sept. Le français moderne. CELLARD Jacques. Encyclopædia Universalis. vol n° 2. pp. CANDEL Danielle. CAMPROUX Ch. “ La locution en discours ”. “ Entrecôte vert pré. Le français dans le monde. ch. 44-53. CELLARD Jacques. n° 187. 1987. CALVET L. 1979. (colloque La locution nov.-J. CHAREYRE J. Néologie et lexicologie. Thèse.mots et dictionnaires. pp. CHAMPFLEURY J. “ Déficiences et vitalité de la dérivation ”. 73-92. “ La néologie. “ Normes(s). CATACH Nina. Cahiers de lexicologie n° 51-2. 89-98. pp. “ Néologismes et contact des langues ”. Liste des néologismes de Barbey d’Aurevilly. “ Néologie et terminologie : activités et réflexions ”. 222. Translators’ Journal.. Que sais-je ? n° 167.). “ Des idées et des mots ”. 1994). 1987. 1999. CANDEL Danielle. CAYER Micheline. 223..3. CANDEL Danielle. Lille. TOLÉDANO Violette. CANDEL Danielle. « Dérivation suffixale de toponymes : étude d’un terrain propice à la création lexicale ». pp.U. L’aménagement lexical en France pendant la période contemporaine (1950-1994).. une question de survie ”. « Quelle néologie pour un grand dictionnaire de langue ? ». MASUCCI Fabienne.. 2003. pp. Cahiers du CIEL 1992. 1984. “ L’intégration graphique des mots nouveaux ”. tome 20. ou l’expansion déterminative libre en français ”. 1999. PQ. pp. CAPUTO Hélène. 32. P. CELLARD Jacques. J. CHANSOU M. Ottawa. 67-72. pp. pp. 45-53. vol. L’innovation lexicale (éd. Nouveaux outils pour la néologie. Paris. Terminologie nouvelle. Langue française n° 96. vol. n° spécial. 405-418. “ Le vide prépositionnel et le processus néologique idiomatique ”. 207-223. “ Reformulation et repérage de termes ”.-C. 48-49.. 349-365. octobre 1951. “ Morphologie et accès au lexique ”. pp.. fasc. “ Enrichissement et structuration de dictionnaires électroniques ”. “ Composés lourds et créations brachygraphiques terminologiques ”. Banque des mots n° 30.. Revue de l’association québécoise de linguistique. CHAURAND J. 3. J.. LALIES n° 2. Cahiers de lexicologie n° 40-1. pp. Le traitement des mots dérivés : une analyse morphologique sélective ”. “ Remarques sue les néologismes en grec moderne ”. pp. Revue de l’Association québécoise de linguistique. BACCOUCHE Taïeb. 1986. pp.-F. 29-49. BEAUVILLAIN Cécile. 110-126. 2003. 6-19. pp. MEJRI Salah.. 25. CHERIGUEN Foudil. pp. Bordas. “ Confins ”. . 41-50. CHOUL J. Champion. 86. 53-59. n° 2. FEGHEROU H. 1. 1982. Études. 1977. et THOIRON P. n° 8. 1983. CLAS André. 23-50. pp. CHUKWU U. n° 3. AUPELFUREF Universités francophones. COLÉ Pascale. KITSA P. 1991. COHEN Betty. actes colloque Tunis 1997.. CHOUL Jean-Claude. 1992. vol. “ De l’essai d’un mot à sa consécration : l’adjectif existentiel (1831) ”. pp.. pp. Lexique. L’Année psychologique. 3. pp. CLAS A.. Cahiers de lexicologie n° 55.. COLÉ Pascale. fasc. “ Le comportement syntagmatique et l’évolution de quelques prépositions dans les français contemporains ”. “ De la formation des mots nouveaux ”. RINT n° 6. 182-186. La mémoire des mots. “ Le rôle de la traduction dans l’enrichissement des connaissances ”. sept.. 1985. vol. pp.. “ Typologie des procédés de formation du lexique ”. NICOLAIDIS A.. « Le terme neologism dans le monde anglo-saxon : origine et évolution ». pp. Introduction à l’histoire du vocabulaire français. 1988. (210 p. pp. 21-30.. 35-44. vol. L’Année psychologique. 135-145. 1981-1982/1-2. 1980. PAVARD Bernard et SEGUI Juan.. CHAURAND J. 1989. 88. CLAS André. CHERIGUEN F. CLAUZURE Émilie. pp. éd. META vol. pp. 1989-2. “ Organisation morphologique et accès au lexique ”. 1998.). L’innovation lexicale (éd. pp. 91-99. 2. La banque des mots. Sablayrolles). 345-347. COLÉ Pascale. 1982. collection Lexica mots et dictionnaires. COHEN M. L’emprunt linguistique dans le français moderne (contacts français-langues maghrébines) thèse 1987. CLEMENCEAU D. CHRONOPOULOU D.aujourd’hui ”. 1989. coll. Le français moderne. . 42 sq.5-19. pp. “ Le monde étrange des dictionnaires :la créativité lexicale. ou comment intégrer l’exception dans un modèle lexical ”. 54-76. pp. CORBIN D. pp. 1987. Théories linguistiques et traditions grammaticales. . COLIN J. 181-224. 201-208. Aanthung 1996-1997. “ Remarques sur les mots dérivés en français ”. “ Archaïsmes et néologismes dans le tahitien ”. 2 vol. “ Compétence lexicale et compétence syntaxique ”.. 1-65.Lille. Les cahiers du CIEP.. Didier. CORBIN D. “ Les bases non autonomes en français. pp. 123-136.-M. CORBIN D. Bulletin de recherche sur l’enseignement du français (BREF). CORBIN D. 1983. ancienne série n° 10. 5. juin 1984/1.. 32. “ Linguistic Change and innovation in the literary register : some ancient Greek studies ”. pp. “ Dérivation et structure du lexique ” (présentation de thèse). pp. Modèles linguistiques. « argot et langue populaire ou le lexique en liberté ». études réunies par J. Le dictionnaire. pp. L’information grammaticale n° 34. Grammaire transformationnelle : syntaxe et lexique. CORBIN D. “ Peut-on faire l’hypothèse d’une dérivation en morphologie ? ”.-C. Chevalier. Bulletin de recherche sur l’enseignement du français (BREF) nouvelle série n° 4. 1973. COPPENRATH Hubert. 1984. P. le lexicographe et le linguiste ”. 58-69 et vol. 1976. Dessaux-Berthonneau. 5.. CORBIN D.. “ La notion de néologisme et ses rapports avec l’enseignement du lexique ”. Tübingen. Paris. 37 (3-4). 1985. Cahiers de lexicologie n° 44-1.. coll. pp. Lexique n° 2. pp. 2003. 1980-2. éd. 52-138. n° 74-75. COLIN Jean-Paul.. 41-57. Langue française n° 66. 73-91. 1982. pp. “ Les lambeaux de pourpre au coin du feu ”. 1979. “ Aspects du problème néologique ”. pp.U. pp. vol. “ Contradictions et inadéquations de l’analyse parasynthétique en morphologie dérivationnelle ”. A. “ Qu’est-ce qu’une opération dérivationnelle ? Description et représentation des noms en –(et)te apparemment construits sur des bases verbales ”. Max Niemeyer Verlag. dans L’invention verbale en français contemporain. 288-302. CORBIN D.. pp. 43-68. juin 1986. Quaderni di semantica vol. Larousse. CORBEIL J.. CORBIN D. pp. 1971. 3-17.. pp. Lille.. Paris. “ Méthodes en morphologie dérivationnelle ”.. Morphologie dérivationnelle et structuration du lexique. 1980. CORBIN D. Publications de l’Université de Lille III.-C. “ Linguistique ”.COLEMAN Robert.. Journal de la société des Océanistes. “ La forme et le sens : exploration des relations dérivationnelles en français ”.. juin 1984/2. CORBIN D. 137-159.-P. Néologie et lexicologie. 1975. La banque des mots n° 2. CORBIN D. Cahiers de grammaire n° 11. CORBIN D. et PETROFF A. . ENS. CORBIN D. 2e éd. n° 38. I. déc. CORTES Colette. Ronald Landheer éd. pp. 1990. 80-90. et al (eds).. D. 175-192. CRESSOT M. pp. Rodopi Amsterdam.L. CORBIN D. Forum de morphologie ». COTTEZ H. -iste du français : la troncation réciproque ”.. L’information grammaticale n° 42. 1990. 1993. 1997. Dictionnaire des structures du vocabulaire savant.. n° 10. (239p). Langue française n° 96. 13-46. 3-14. Droz. Bucuresti. CORTES Colette. COSERIU E. 35-43.. pp... (270p). CORBIN D et PLENAT M. Cahiers de lexicologie n° 29.V.. CORBIN D. La phrase et le vocabulaire de J. Mok. “ L’agent peut-il verbaliser l’acteur ? Actualisation discursive et potentialités linguistiques ”. “ Un système de dictionnaires électroniques pour les mots simples du français ”. 3-16. 1981. “ Une hypothèse à propos des suffixes –isme. “ Contre une transposition de la théorie X-barre à la morphologie dérivationnelle ”. CUNITA Alexandra. CELEX. CORBIN D. Larousse. et CORBIN P. 1988.. Silexicales 1. 7-30. “ Les procédés sémantiques de la formation des mots ”. “ Mots composés et séquences complexes lexicalisées ”. La définition. 1992.. “ Pour un composant lexical associatif et stratifié ”. editura didactica si pedagogica. “ Grammèmes et lexèmes ”. 1980. Lexique.-K. Hommage à Q. pp. Actes du colloque La définition nov. La formation des mots : structures et interprétations ”. 1991. Genève. “ Vers le dictionnaire dérivationnel du français ”. Huysmans. CORBIN D. MARTINS-BALTARD éd. Cahiers du CIEL.. Langue française n° 87. pp. vers un dictionnaire dérivationnel ”. pp. 147-161..CORBIN D.. “ Contraintes et créations lexicales en français ”. CORBIN D. pp. La formation des mots. 63-75. la dérivation lexicale en français contemporain. . 1988. pp. éd. COURTOIS Blandine. “ L’étude fonctionnelle du vocabulaire ”. CUSIN-BERCHE F. CORBIN D. Lille. 1938 (604 p. 1976-2.A. Acta linguistica 37 1987.. Lexique n° 10. “ L’haplologie des mots construits ”. Le Robert. -ique. “ La catégorisation lexicale : structures et infra-structures du lexique ”. “ Introduction. 63-92.). 11-22. pp. “ Homonymie structurelle et définition des mots construits.. pp. 1992. COSERIU E. sept 1994. 147-180. pp. La locution. 1980. 5-23. Paris. pp. Cahiers du Ciel. Paris 1997. 1991. pp. CUSIN-BERCHE Fabienne. « Mots possibles et mots existants. CORBIN D. Aspects de linguistique française. Les stratégies dénominatives et désignations dans le discours managérial de la néonymie à la . Droz.R. Langue française n° 103. 1988. Fontenay-Saint-Cloud. entre langue et usages. 1989. Cahiers Ferdinand de Saussure n° 35. Parler des mots. 1986. « Des mots qui bougent : le lexique en mouvement ».. Delagrave. La vie des mots étudiée dans leurs significations. Strasbourg. DAUZAT A. Réflexions sur la typologie de l’emprunt linguistique dans ls situations bilingues. dans HATZFELD.néologie... CUSIN-BERCHE Fabienne. Reboul-Touré S. Delagrave. Cahiers Ferdinand de Saussure. “ Réflexion sur les lacunes lexicales d’origine socioculturelle ”. Le français moderne. 2003.. 1949.. 1977. Toulouse 2.. DARMESTETER A. Le management par les mots.. Le génie de la langue française. Les mots et leurs contextes. DARBELNET Jean. DAUZAT A. DARMESTETER A. THOMAS. 1891-1897. Paris. 1943. DARBELNET Jean. 1950 DARMESTETER A. variation : le cas de la presse écrite en Côte d’Ivoire et au Mali. 2004 DAGNAC Anne. réed. Langues et linguistique n° 8. n° 136. “ Traité de la formation de la langue française ”. 1982/2. Langue française n° 66. DARDEL de R. “ Tous les prédicats ne meurent pas idiomes. “ Le traitement de l’exception en grammaire générative et en linguistique taxonomique ”. 1999. 1998. « Le lexique en mouvement : création lexicale et production sémantique ». janvier 1955. “ étude sociolinguistique de la néologie ”. “ Les diminutifs en français moderne ”. mais nul n’est à l’abri ”. thèse. pp. « Autonymie et néologie ». Delagrave. pp. 99-116. CUSIN-BERCHE Fabienne et MORTUREUX Françoise. De la création actuelle de mots nouveaux dans la langue française et des lois qui la régissent. Paris. Presses de la Sorbonne Nouvelle. DAVID J. 1-16. EUROPHRAS 88. L’Harmattan.. réimpression 1964.. 1897. DAUZAT A. DAL Georgette.. 1985.. Le fait autonymique en discours. 2e éd. Cours de grammaire historique de la langue française. CUSIN-BERCHE F. 1996. “ Statut de certains québécismes au sein de la francophonie ”. DARMESTETER. Paris. 1995. . La productivité morphologique en questions et en expérimentations.. DARMESTETER A. n° 31. Multilingua. Authiers-Revuz J. Presses Sorbonne Nouvelle. et FICHEZ-VALLEZ E. 116-125.. CUSIN-BERCHE F.. Paris. « Productivité morphologique : définition et notions connexes ». décembre 2003 DANJOU-FLAUX N. DAUZAT A. Langages. 1912. (thèse) 1877. pp. Français d’Afrique. norme. La langue française d’aujourd’hui. 13-20. Dictionnaire de la langue française. Larousse. thèse. Précis d’histoire de la langue et du vocabulaire français. 1900. pp. Langue française n° 140. Doury M.. “ L’analogie : d’un arbitraire à l’autre ”. 2001. pp. “ Langue du sport et langage sportif ”. “ La langue française s’enrichit ”. pp. pp. “ La langue des sports et des loisirs de plein air ”. 1987. 1999. 111-131 DELAUNAY Ch. DEPECKER L. pp. p. pp. Champion.. mars 1985. Un exemple d’aménagement terminologique : les commissions ministérielles de terminologie en français (1970-1993) thèse. Nathan.-C. promenades V-X) ”. Linguistique. DE KOCK J et ROCH LECOURS A. « « Faire français ». in Des jeux et des sports. 90-109. DEPECKER Loïc.. DELESALLE S. 37.. n° 36/37. CNRS. Terminologie nouvelle. 23-27. DELESALLE S. n° 20. Darmesteter et M. pp. dans L’invention verbale en français .L.. 1985. 4-11. “ Notes pour l’étude linguistique du vocabulaire dit familier ”.. L’innovation lexicale (éd. 1980. actes du colloque de Metz de 1985.. pp. Rêveries du promeneur solitaire.-N. 1999. DEPECKER L. « L’invention de la langue : bilan et perspectives ». 2003. DELESALLE S. collection Lexica mots et dictionnaires. Le français aujourd’hui n° 59. 181-224. 1985. Paris. & ROUSSEAU L. DEMAROLLE Pierre. Langue française n° 46. Théories linguistiques et tradition grammaticale. Sablayrolles). pp. PAGES A. 1987. “ Linguistique et lois scolaires : les néologismes à la fin du XIXe siècle ”. et CHEVALIER J. pp. 1993. DELESALLE S. 2000-1. DEPECKER L. DEPECKER L..DE BUZON Christine et MARTIN Pierre. Guide des mots nouveaux. Martin éd. Commissariat général de la langue française. A. A. Éléments pour une linguistique de langages néologiques d’origine aphasique. L’Information grammaticale n° 25. DELAPLACE Denis.-M. n° 20. n° 140. GARY-PRIEUR M. “ La règle et le monstre ”.. G.-F. Dessaux-Berthonneau. 205-215. Bréal ”. Les Commentaires de Marc Antoine Muret aux Amours de Ronsard ».... pp. A.. Colin / Larousse. Colin. La linguistique. 341-360. la grammaire et l’école 1750-1914 . DEPECKER Loïc. J. coll.R. & TUCAT C. “ Vie des mots et science des significations : A. “ Recherches néologiques sur Internet ”. déc. 35-44. pp. déc.A.-J. 2-3.. NICOLAS A. “ Sur le vocabulaire de Rousseau. 1982. “ Nouveaux outils pour la néologie ”..V. 1995. DEPECKER Loïc. Paris 3. 463-505. L’invention de la langue : le choix des mots nouveaux. 1986. mai 1980. Antoine et R. HLF 1914-1945. D. 265-314. DELOFFRE F. Genève Paris Slatkine / Champion (303p). Cahiers de lexicologie 76. Terminologie nouvelle.. Défense de la langue française.. DELESALLE S. MULLER Ch. Montreal. pp. 1976. “ Néologismes. BEL) 6e éd. DISSEZ Nicolas. “ Le néologisme chez Raymond Queneau ”. DOUGNAC F... 1980. 13-22.. Guide de la néologie. pp. Prévert ”. 140-144.. Lille. La pensée sociale dans la littérature française. “ Fonctions sociales des néologismes dans l’œuvre poétique de J. “ Vingt ans après l’emprunt linguistique : critiques et réflexions ”... TRANEL n° 5. coll. vol. pp. 5-12. 77DE PRIETO J. pp. mots rares et vocabulaire régional dans la langue de Rétif de la Bretonne ”. ABLAMOWICZ A. DI STEFANO Guiseppe. 718. 31-46 DESMEUZES J. pp. La banque des mots n° 1. septembre 1989. n° 445-449.(59p). Revue de Lettres modernes. mai 1973. pp. Études rétiviennes. DESFONTAINES. pp. CILL vol 6 n°1-2. ét CERES. Théories linguistiques et traditions grammaticales. DEL COSO CALAME F. 1982. “ La néologie dans son contexte social : identité et langage dans une bande de jeunes ”. Université McGill 7-9 oct. 1996. C. avec l’éloge historique de Pantalon-Phœbus.. thèse médecine 1997. DOLPHIN B. DOPPAGNE A. 7-53. (moyen français). DIKI-KIDIRI M. 2003. “ Les néologismes de Rimbaud ”.. MURCIA C. éd. 1982-/2.. “ Distributions de fréquences et lexique virtuel ”. pp. décembre 1987. thèse de 3e cycle.. pp... 1980. “ Néologismes.. “ Aspects de la néologie lexicale dans le Journal de la langue française de Domergue ”.. “ Néologie et néologismes : essai de typologie générale ”. 21-25. Contribution à l’étude du néologisme. 57-70. par un avocat de province (J. Cahiers de lexicologie n° 41-2. 3. Linguistique. pp.. 1981. Paris III. Congrès Katowice Universityet Slaski.I. pp.-M. BIDLER Rose. n° 10. 1971. à l’usage des beaux esprits du siècle. n° 7.J. JOLY H. DOPPAGNE A. Autour de Jacques Monfrin : néologie et création verbale. DEROY L.contemporain. Paris. 1983. DESMEUZES J. 1971. Études rétiviennes.L. pp. DESSAUX-BERTHONNEAU A. 1981-1980.. Linx n° 7.F. n° 25. 91-107. “ La néologie et les communications de masse ”. 1981 (259p). Dictionnaire néologique. Cahiers de l’association internationale des études françaises. François-Urbain Domergue : le Journal de la langue françoise et la néologie lexicale 1784-1795. 95-123.. actes du colloque international. .-F.. La banque des mots n° 1. DEROY Louis. Didier. DOBAY-RIFELJ de C. DOUGNAC Françoise. mots rares et vocabulaire régional dans la langue de Rétif de la Bretonne ”. Les cahiers du CIEP. 1750. DERYLO K. 137-152. VI.. 1984.. 4. 399-412. ch. 1972. Paris. GUILBERT L. Quaderni di semantica 84-2. Larousse. “ Le hors lexique et la compétence lexicale ”. 1979. 5-27. WURZELL W. MITTERAND H.. « Néologismes comme moyen de se démarquer ». La dérivation suffixale en français. U. pp. 111-120. 12. Laurian Anne-Marie (éd. HEL. pp. Langages n° 36. Le français moderne. DUBUC Robert. pp. Néologie et lexicologie. “ Le préfixe auto. mars/avril 1961.. pp.. “ Le “ néo-français ”. Montréal. Peter Lang.DOUGNAC Fr. n° 1. 1987. DUBOIS J. DUPLAIN J. DRESCO Ph.. La langue libérée. pp.-U. pp. Cahiers de lexicologie. “ L’enseignement de la terminologie au Québec : une affaire de collaboration ”. PANAGL O. pp. 67-72.”. “ La néologie ”. 1986 et 1989. 1999. Leitmotivs in natural morphology. 2e éd. “ Évolution du lexique dans le français contemporain ”. vol.. DROCOURT Z. (thèse complémentaire). Amsterdam. DRESCO Ph. avant-propos du dictionnaire du français branché de P. Le français contemporain. 1990. avril 1960. RINT. Étude sur la dérivation suffixale en français moderne et contemporain. pp.. pp. DUBOIS J.. 196-210. DUNETON Cl. Seuil. 20-29.. Réalité ou illusion ”.. janvier/février 1963. . pp. pp.. John Benjamins publishing company. “ Le mouvement général du vocabulaire français de 49 à 60 d’après un dictionnaire d’usage ”. 303p.. Studies in language companion series 10. 2003. 1974. DRESCO Ph. pp. Stanford French Review vol. 1999-1.. FAC. La pensée.. “ L’emprunt en français ”. DUBOIS D. 92103. 1983. n° 3. & POITOU J. Études de socio-lexicologie. Merle. DRESSLER W... 119-123. janvier 1962. pp. DUGAS A... Langue française n° 87. Langue française n° 96. DUBOIS Jean et DUBOIS-CHARLIER François. Larousse. DUBOIS J. DUBOIS J. DUFFY J.. 52-67. 23-29. DRESSLER W. 16-21. Terminologies nouvelles n° 2. Manuel pratique de terminologie. Décembre 1992.. pp. DUBOIS J. “ Traitement informatique de la néologie : bilan et réflexion à propos d’un projet pilote ”. PIGNON J. 7. déc. 1989. thèse 1978. MAYERTHALER W. “ Catégories sémantiques et cognitives. Linguatech.). 86-106 et juillet 1960. 10-16. “ Néologismes ”. La néologie dans les noms de métiers. Coll.-U. DUGAS A. L’information littéraire. n° 74.. “ Discussion paper ”. une étude expérimentale en sémantique lexicale ”. Nathan Université.. 1985. “ La création lexicale et les dictionnaires électroniques ”. “ Women and language in Les Guerillères by Monique Wittig ”.. 24-26. 302-305. pp. FAYANT Marie-Christine. La lexicologie.. Les déliquescences “ poèmes décadents ”. Petit glossaire pour servir à l’intelligence des auteurs décadents et symbolistes. FIALA Pierre. Champion. 361-375. l’aménagement linguistique et la traduction ”. Maison de la Francité. “ Quatre principes de l’analyse morphologique ”. FANTAPIE A. pp. 1987 (308p). pp. Les noms abstraits. L’innovation lexicale (éd. Champion. recherches et documentation ”. Louvain-la-Neuve. 1982. 1991. “ Les marques déposées ”. 73-85. 2645. FORTIN J. WIJNANDS P. coll. Théories et enjeux ”. Mots n° 21. 9 :3-4. GLATIGNY M. “ études. La créativité lexicale et le langage courant. pp 113-122. 57-72. pp. Presses universitaires du Septentrion. (406p). Lexique (à paraître) FORTIN Arlette. Milan 1972. “ Antonomase du nom propre.. déc 1989. 2000 ELUERD Roland.. Cahiers de lexicologie. 3548. FONTANT Magali. 1-28. FOLEY J. n° 73. « Tradition et nouveauté dans le lexique des Dionysiaques de Nonnos de Panopolis (Ch. 67-77. PUF. Sens et structures. pp 5-41. Langue française n° 92. 1994. 47). “ Sur le traitement lexicographique d’un procédé linguistique : l’antonomase du nom propre ”. 11-16. Belgium (CdIL). Tamba. textes réunis par I. Éditeur officiel du Québec. Langue française n°103. 1984. 1985. Mélanges offerts à Willy BAL. ELUERD Roland. collection Lexica mots et dictionnaires. 17-40. “ Bibliothèque de l’information grammaticale ”.. 1983. Que sais-je ?. Langages n° 78..-F. “ La néologie dans le domaine du féminin des noms de professions : aperçu fonctionnaliste ”. Études de lexicologie. FIALA P. 1984. 2004-1. FLAUX Nelly. Langues et cultures. pp. FLAUX Nelly. pp. Une approche quantitative des données lexicales ”. PAQUOT Annette. Langues et linguistique n° 20. Sablayrolles). J. et HABERT B. en particulier pp. “ L’antonomase du nom propre ou la mémoire du référent ”. Plowert. un paramètre pragmatique de la néologie scientifique et technique ». 1996. « L’épopée. FLOUPETTE A. “ L’interprétation en lexicométrie. lexicographie et stylistique offertes en hommage à Georges Matoré par ses collègues et élèves. Paris. “ Rapports entre la terminologie. FONTANT Magali. Office de la langue française. FAIKSully. introduction de Sergio Cigada. “ Processus de polysémisation en néologie : le cas du français au Zaïre ”.. 56-73. coll. 1888. SAMAIN D. “ La langue de bois en éclat : les défigements dans les titres de la presse quotidienne française ”. 1998-2. Cahiers de lexicologie n° 84. pp... Compte rendu de .-M. Cahiers de l’Institut de Linguistique de Louvain. Bruxelles. coll.DUPUIS Henriette. Travaux de terminologie et de linguistique 1. janv. 2003. 1990.. mai 1991. MORTUREUX M. “ Situation et tâches de la terminographie à l’usage des traducteurs ”. “ Panorama des argots contemporains ”. “ Une banque de données terminologiques considérée comme outil de gestion ”. LEFEVRE G. Actes du colloque international.. . pp. Terminologies Nouvelles n° 6. Cahiers de lexicologie n° 18-1. GARDIN B. Revue de philologie française et de littérature.. HATHOUT Nabil. 1974. fasc.. n° spécial. “ Sur quelques formations néologiques récentes dans leurs rapports avec les modifications de la pensée et des mœurs ”.. « La suffixation en -ET et la question de la productivité ». pp. FRANCOIS-GEIGER D. Université de Lille III. n° spécial... La grammaire des fautes. FRESNAULT-DERUELLE P. pp. RINT.. 1979. Travaux linguistiques du CERLICO. 2. La banque des mots. Morphosyntaxe du lexique : catégorisation et mise en discours (dirigé par Gilles Col et Jean-Paul Regis). “ Connivence et interlocution ”. 87-93. aspect sociolinguistique ”. 6.. FREI H. Larousse.-F. Langue française n° 90. Lexique du journal des Goncourt. décembre 2003 FRANCOIS-GEIGER D. “ Les emprunts réciproques de la langue spécialisée et de la langue commune ”. Néologie et lexicologie.. “ À propos du sentiment néologique ”. 1929. Thèse pour le doctorat ès lettres 1911. Langages n° 36.. colloque « La locution. 1912. « La conversion en anglais et en français : de la synchronie à la diachronie ». “ contribution à l’histoire de la langue française pendant la deuxième moitié du XIXe siècle ”. GALINSKI C. pp. Cornély. et GOUDAILLER J. 79-88. 57. Cahiers de l’institut de linguistique de Louvain. FUCHS M.. 1974. GALLAIS-HAMONNO Janine. “ La néologie. vol16-2003 FRADIN Bernard. 1979. “ Discours politique et expressivité ”. 1988. FOSSAT J.. Paris.-L. (oct. 1911. L’emprunt linguistique. 104-113. 31-40. La banque des mots. 114-123. MEUNIER Fanny. p. GALINSKI C. GARDIN B. “ Présentation ”. Genève..-P. mai 1991. Langue française n° 90. GALISSON Robert “ Les palimpsestes verbaux : des révélateurs culturels remarquables. pp. La productivité morphologique en questions et en expérimentations. XXV. Paris.débats. FRANCOIS-GEIGER D. vol. Larousse. pp. 55-68. pp. Langages n° 36. Néologie et lexicologie. 1988. 45-52. t. GARDIN B. 181-191. “ Aux frontières de la langue : quelques réflexions sur les onomatopées dans la bande dessinée ”. 1991. 1978). Langue française n° 140. “ La néologie rurale ”.. Larousse. Paris.. 67-73. 1971. MARCELLESI C. » 1994. La Linguistique n° 26. pp. FOURNIR Jean-Michel et ROSSI-GENSANE Nathalie. GAILLARD G. 1980/1-2. pp. mais peu remarqués… ”. “ L’apocope et l’aphérèse en français familier. sept 1989. GEORGEK. CNRS. GAUTIER J. GILBERT P. Le français moderne vol. pp. de Jules Laforgue. vol. 1985. 1992.M. GIARDINAC. “ La Création verbale dans Rhinoceros de Ionesco... pp.M. Les lettres romanes. 11-20. éd. GEORGE Kenneth E. France (IL). Néologie et lexicologie. La banque des mots n° 43. oct. 1992. pp. XVII. “ La créativité lexicale dans les romans d’Alphonse Boudard ”. “ Le sigle : définition. pp.GAUDIN François et GUESPIN Louis. GIARDINA Calogero. “ La création lexicale dans L’écume des jours de Boris Vian ”. England (ESB). 31-43. GIARDINA C. 3-5.. n° 4. 31-40.. 20. Cahiers de lexicologie n° 34-1. META. L’Information Littéraire. pp. Duculot. Cahiers de lexicologie vol. (De la néologie aux dictionnaires). French Studies Bulletin : A Quarterly Supplement. 53. 1952. pp. Université Dalhousie. pp. “ Notes sur le vocabulaire d’ A. 2000 GAUTIER J. pp.. “ Le néologisme et nous ”.. procédé intensif ”. LAPIERRE A. “ Les néologismes de Chateaubriand ”. “ La neologia nelle teorie linguistiche dei Seicento ”. 23. De Louvain. “ Redoublement lexical. GIRAUD J.-M. Liaisons HESO n° 14. Nottingham. 13-25. 1988.. 1973. 225- . n° 180. Nova Scotia. Un. Halifax.). Larousse. Initiales/initials. GROSS M. “ San-Antonio fou de sa langue. 1949. 44 :1. “ Les renouvellements des clichés de langue dans les Moralités légendaires ”.. GIACOMELLI DESLEX M. M.E. GEFFROY A. 28-37. Cath. Paris. populaire et argotique ”. Le Robert... GEORGE K.5. pp. 1989. tome XLVI. la lingua francese nel Seicento.. “ Remarques sur la diffusion des mots scientifiques et techniques dans le lexique commun ”. Quaderni del Seicento Francese . pp. GERMAIN C. 1980/1.E. Gide ”. 1983. 293-305. “ Terreur et sa famille morphologique de 1793 à 1796 ”. 32. n° 2.. 124-134. pp. Création lexicale dans un argot littéraire ”. GILBERT P. Le français moderne vol. pp. 55-74. Paris. (préf. Dictionnaire des mots contemporains. pp. 48. Champs linguistiques. 1979. n° 9. caractéristiques et emploi ”. 16-37. “ La composition morphématique de quelques néologismes lexicaux en français contemporain ”. pp. vol. 63-65. novembre 1992. Le français dans le monde vol..1989 Autumn. Langue française n° 17. GAUVIN M... “ The Language of Verlaine’s letters : A Source of Light/Relief ”. février 1973. 63-83. janv. pp. Le Français moderne. 18 (1-2).-M. Initiation à la lexicologie française. Canada. GERIN Pierre-M.. Presses de l’Université de Montréal. 53-62. 1971. 53-60.. GEORGE K. 1979.. La néologie française aujourd’hui... 65-94. Comment tu tchatches !. pp. “ Sélection et sémantique : problèmes et modèles ”. GOUGENHEIM G. GOOSE A.-P. 1990. 9. META vol. 1988. vol.. Maisonneuve et Larose. 1973. 1-2. 109-122. Langages n° 115. Paris C. Paris. pp. 3438. “ Deux cas de nomination fondée sur l’expérience en situation dialectale ”. réimpression de l’édition de Paris (1903). GOOSSE A. Néologie et lexicologie. Genève. GOFFIN Roger “ La créativité lexicale. éd. Paris. vol. pp. pp. 636-642. “ dictionnaire du français contemporain des cités ”. 361-365. 1994. “ Influences de l’anglais sur le français de Belgique ”. pp. 7-10. 1979. GRABAR Natalia. 1994.. GORCY G..236. GOUDAILLIER J. n° 3. Langages n° 33. GOFFIN R.. pp. GOOSE A. « Productivité à travers domaines et genres : dérivés adjectivaux et langue médicale ». GIUGLO M.F. “ L’eurolecte : oui. Bulletin de la traduction n° 89. GIRY-SCHNEIDER Jacqueline. n° 4. Les cahiers du CIEP. “ Le vocabulaire des expressions figées ”.. Didier. Cahiers de lexicologie n° 23-2. Paris. pp. Mélanges offerts à Willy Bal. 2003.-V. Cahiers de lexicologie n° 56-57. 1997. Langues et culture. Paris. Larousse. 1970. Les transformations de la langue française pendant la deuxième moitié du 18e siècle (17401789). 1987. Actes du colloque organisé à la Maison de la francophonie (déc 1987).L. GOHIN Ferdinand. Cahiers de l’institut de linguistique de Louvain... La productivité morphologique en questions et en expérimentations. décembre 2003 . Larousse. “ La polysémie verbale ou le traitement de la polysémie de sens dans le TLF : discussion à partir des normes rédactionnelles ”. pp. GOLDIS A. 63-81. 5-14. GOOSSE A.-P. n° 1-2. jargon communautaire : non ”. “ De l’accueil au refus ”. 32. « Procédés de création lexicale en français contemporain des cités ». META 39. GLEIBMAN E. “ Observations sur la néologie ”. 1962-1976. 3 vol. La solidarité entre le français et les langues du tiers-monde pour le développement.. 55-64. (73 pages). 27-49. Aspects contrastifs ”. Langue française n° 140.I. Picard. Études de la langue française n° 24. “ De la nécessité des enquêtes linguistiques pour le travail des commissions de terminologie ”. 37-44. CILF. dans L’invention verbale en français contemporain. Les mots français dans l’histoire et dans la vie. « L’importance des néologismes français dans le développement de la langue roumaine littéraire ». GOUDAILLIER Jean-Pierre. 1971. La banque des mots n° 1. pp.. “ Dérivation et flexion dans la grammaire applicative ”. pp. 1984. GOUGENHEIM G. 1974. 135-141. pp. 1975.. Slatkine reprints. mai 1983. ZWEIGENBAUM Pierre. pp... GOUDAILLIER J. juin 1960. GRUAZ Claude. proverbe et détournement ”. pp.. Langue française n° 53. pp. Cahiers de lexicologie n° 44-1. et MAINGUENEAU D. A. 2-3. pp. 87-111. “ Polyphonie. ”La vulgarisation ”. 146-149.. 1984. “ Mi-fugue. ch.-N. GROSS Gaston. L’innovation lexicale (éd. approche méthodologique ”. mai 1990. Université de Rouen. La dérivation suffixale en français contemporain.R.. Corlet. 1993. 1990. J. D. 1985. 1984 fasc. 1996. “ Contribution à l’étude des composés et dérivés ”. GRUAZ C. pp. 1961.GRECIANO G. “ Orthographe et mots nouveaux ”. pp.. pp. La définition. Liaisons HESO. (443p).. collection Lexica mots et dictionnaires. n° 29.. 1990. “ Définition et reconstruction du sens ”. Les expressions figées en français “ noms composés et autres locutions ”. 7 de Sport à la une. La fuite du sens. mi-raison.. CELEX. pp. GRITTI Jules. “ Définition des noms composés dans un lexique-grammaire ”. 1984. “ Le vocabulaire des sports. 2003. lexèmes : éléments d’une grammaire homologique des composants du mot ”. 1981. “ Prévision et interlocution ”. pp.. 245-259. “ La dérivation suffixale en français contemporain. GRUAZ Claude. « Fonctions identificatrice et heuristique de la grammaire homologique ». GRUAZ C. Du signe au sens (pour une grammaire homologique des composants du mot). Verbum tome VII. GRUNIG B. Hatier-Credif..-N. 193-205. CNRS éditions. Colin. GRUNIG B. pp. 1967. morphèmes. .. pp. collection l’essentiel français. “ Sur quelques néologismes ”. “ Graphèmes.-N. 8489.-N. HLF 1880-1914. dévaliser des mots-valises ”. Paris. 15-28. GROSS G. LAL. “ Différences et ajustements ”. 209-222. Langages n°73. Panoramisques. 83-107. GROSCLAUDE P. Sablayrolles). 1990. Denoël. Word n° 23.V.L. pp. les anglicismes ”.. GROSS G. Le français moderne. 1988. L’orthographe. 1984. 1985.A. GRUNIG B. Champion. Cahiers de lexicologie n° 39-2. Auroux-Chevalier éd.. pp. Thèse Lettres Paris III. coll.. “ Le vocabulaire sportif ”. n° 18. Ophrys. GRUAZ Claude. 1975. 16-22.-F. n° 158 (195 p). GRESILLON A. “ Vers une modélisation phraséologique : acquis et projets d’EUROPHRAS ”. Rouen. GRUAZ Claude. 19-21. pp. 35-46. Terminologies nouvelles n° 10.. GROSS G. 112-125 GRESILLON A. GRESILLON A. pp. et R. un monstre de langue ? ” La linguistique fantastique. 1982. Langue française n° 87. Université de Rouen n° 114. 7-21. GRUNIG B. Larousse. 3-22. 1999.. c’est pas ma faute. “ Lexicographie et grammaire ”. 1983. GRITTI Jules. “ Le mot-valise. GRUNIG B. t. 7-13.-N. “ Néologie et énonciation : problèmes théoriques et méthodologiques ”. XCI (1996). (Plantin éd.. Ophrys. GRUNIG B. Paris. Subjecthood and subjectivity. 73-81. 125-137. 2000. Kimé. GRUNIG B. 1989.-N.. pp. pp.. une solution d’ordre mémoriel ? ”. GRUNIG B.. pp. GUEUNIER N. “ Structure et processus ”. “ Charges mémorielles et prédictions syntaxiques ”. Buscila. Éditions du CNRS. Verbum tome XII. “ Signifiants reçus. 1993. J. La linguistique n° 2 .. GRUNIG B. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris. coll.. Cahiers de grammaire n° 18.-F. 1993. Paris. 2. 2003. 76-93. GRUNIG B. 1994. éd. 75-87. “ Le moment conversationnel : une étape de la circulation du dire ”. L’innovation lexicale (éd. 1974.-N. 1997. 5-22. n° spécial. “ Pour une conception dynamique du sujet ”. 1. GUIDOUM Laarem. GRUNIG B. pp...-N. La Locution entre langue et usages (éd.. Fontenay-Saint-Cloud. thèse dirigée par Paul Siblot et soutenue à Montpellier. “ Système peu structural et parole fort dialogique ”. fasc.-N. 199-205. Éditions universitaires du Sud. pp. pp. « Dynamique et lexique ». pp.. Catégorisation et nomination : quelques cas de nouveaux realia.. 95-101.-N. 1991. 1967. Martins-Baltar). “ Glottopolitique et standardisation terminologique ”.. Sablayrolles). Le français en mouvement. fasc. La linguistique n° 31. . fasc. et LAROUSSI F. 1988. 1990. fasc. GUIGNOT Frédéric.-N.-N. collection Lexica mots et dictionnaires. pp. 26-35. in Lieux Communs. pp. 1. « Le nouveau dispositif d’enrichissement de la langue française ».-N. Champion. Langages n° 36. “ Interactions entre interprétations ”. GRUNIG B.. 1989. pp.-N. Jean-Michel ADAM et Marc BONHOMME. 225-240. “ Pour une conception dynamique du contexte ”. GRUNIG B. “ La locution comme défi aux théories linguistiques. “ Pour une théorie de l’émergence ”. “ Un aspect de la crise du français : la question des emprunts ”. 75-82. pp. 1986. Cahiers de lexicologie XI-2. GUEUNIER N. 103-110. 1989. pp. 1. GRUNIG B. pp. Le français aujourd’hui n° 76. GRUNIG B.. 1995. 1329.. Les mots de la pub. pp. GRUNIG B. Toulouse.-N. “ Slogan publicitaire et recherches cognitives ”. in Vergnaud éd. éd. 5-14. 37-53. 61-73.-N.-N.. “ La création lexicale chez Henri Michaux ”.).. Les sciences cognitives en débat. Signes.. GRUNIG B. Paris Presses du CNRS. pp.. GUESPIN L. pp. le 17 décembre 2004. GUESPIN L. paramétrisation et banalisation ”. La banque des mots. Analyses du discours publicitaire. HAGÈGE C. IX-LXXXI. 1973. pp. p. thèse. n° 3-4. 1971. “ Prolegomena to a theory of word formation ”. “ Grammaire générative et néologie lexicale ”. 1986. “ Les Avatars de marathon ”. et DUBOIS J. Larousse. 1983. Larousse. 1987. Paris. 235-243. 1967. Maisonneuve et Larose. Verhaeren ”. Les mots savants. “ La néologie scientifique et technique ”. p.F. 11-26 (Fodor. GUILLET Alain. 1994-1. Le français moderne. GUILBERT L. Paris. “ Morphologie des dérivations : les nominalisations adjectivales en -té ”. “ La lexicalisation du néologisme “ glaciel ” ”... GUILLOTONNoëlle. La banque des mots n° 1. 1975.. ainsi que les « fondements lexicologiques du dictionnaire ». 517. Paris. HAGÈGE C. GUILBERT L. GUIRAUD P. 1971. GUILBERT L. 40. 46-60. ouvrage collectif en hommage à L. 1. pp. “ Néologismes littéraires ”. Canada. pp. 1975. Buske Verlag. 1982 Juin. GUILBERT L. 1978. Outremont.. n° 1656. Les jeux de mots. O. 1961. n° 1325. “ Que sais je ? ”. La créativité lexicale. pp. 1997. pp.. de J. GUYAUX A. Goudaillier. La réforme des langues. HAGÈGE C. P. Revue .-P. GUILBERT L. 209-211. GUIRAUD P. pp. Paris. HAS Gheorge “ A propos de l’accumulation des vocables nouveaux dans les paradigmes dérivationnels ”. 34-44. 1979.. KRAFFT U. PQ.. pp. pp... 1994.). Langages n° 36. GUILBERT L. GUILBERT L. pp. 3584-3594. GÜLICH E.. Langue française n° 11. “ Voies et destins de l’action humaine sur les langues ”. colloque La locution. Cahiers de lexicologie n° 64. Cahiers de l’association internationale des études françaises n° 25. HALLE M. P. 87-111. pp. Les lettres romanes. Hambourg. Recherches sur la formation des mots nouveaux en français moderne. “ Que sais je ? ”. Guilbert.U. FIPF.F. pp... vol. “ Le rôle du préfabriqué dans les processus de production discursive ”. Paris. “ La spécificité du terme scientifique et technique ”... Larousse. encadré dans le Grand Larousse de la langue française.U. Néologie et lexicologie. vol. La banque des mots n° 1. 1974. 1973. HAMELIN L. « La néologie ».. Jacob.. Langue française n° 17. “ Les poèmes en prose d’È. Meta : Journal des Traducteurs. 22-26. 1997. Structures étymologiques du lexique français. “ Théorie du néologisme ”. 27 :2. Hagège et Quemada : 5 vol.Translators’Journal.-E.. 1968. Nancy 2. février 1973. Préface de Comment tu tchaches. 1976. 23-28.. HALLY Martine. GUIRAUD P. GUILBERT L. 9-29.. Le français et les siècles. 1971. “ Formation du système préfixal intensif en français moderne et contemporain ”. 45-54. Linguistic inquiry 4 –1.Colloque internationale de la FIPF. GUIRAUD P.. pp. du commencement du XVIIe jusqu’à nos jours. pp. 1972. 27. HUMBLEY J. de Nancy. . van der HULST H. Dynamique de la néologie dans la presse française contemporaine.. 1999. 37-57. juin 1983. ”. La banque des mots.. Études créoles vol. 85-104. Lebende Sprachen : Zeitschrift fur fremde Sprachen in Wissenschart und Praxis.roumaine de linguistique vol. et MOORTGAT M. Uppsala. pp. DARMESTETER. Berlin.. c’est pas ma faute. Didier. “ Un dictionnaire des collocations est-il possible ? ”.-J. Foris Publications. 1992.. Colloque La locution. pp. Les cahiers du CIEP. Borillon. Dordrecht / Cinnaminson. dans L’invention verbale en français contemporain.-F. HUGUET E. 10. éd. 37-43. “ Tout est idiomatique dans les langues. Paris. HAUSMANN F. Nancy : Univ. Champion.. Delagrave. collection Lexica mots et dictionnaires. pp. HERMANS Adrien & VANSTEELANDT Andrée. « La créativité lexicale du français et la féminisation des noms de métiers ». 1999. Dictionnaire général de la langue française. Germany (LSp).. pp. (112p). 1900.. HONG Cheol –Hoon. Études de langue et de littérature françaises offertes à Andée Lanly. HOUDEBINE-GRAVAUD Anne-Marie. HAUSMANN F. HIPPMarie-Thérèse “ Néologismes et procédés burlesques dans les Mémoires du Cardinal de Retz ”.-J. 33 :4. 1980. 1994. pp. L’innovation lexicale (éd. L’orthographe. 1981. HONVAULT Renée. THOMAS. eds. pp. réimpression 1964. Corlet. 65-76. 1898. “ Petit glossaire de néologismes et d’expressions modernes (F-D) ”. TRANEL n° 5.. 1979. HONVAULT R. “ De la création lexicale en créole des Petites Antilles ”. Panoramisques. Paris. Typologie et enquête auprès des usagers. n° 2. HASSELROT B. HUBERHerbert.. pp. thèse. “ Notes sur le néologisme chez Hugo ” Revue de philologie française. 126-142. TraLiLi XVII-1. E. Strasbourg. in Guidoux Bernard. 378. 2003. déc. 187-195. précédé d’un traité de la formation de la langue française. 1987. 170-172. HATZFELD. 1982/5. Le point de vue de l’étranger ”. 463-474. pp. n° 20. HILTY G. J. Sablayrolles). 409-411. Lexical grammar. “ Néologie traductive ”. “ Comment le français et l’allemand aménagent la terminologie linguistique ”. “ Sémantique et formation des mots ”. « Innovation lexicale et orthographe ». HOEKSTRA T. Études sur la vitalité de la formation diminutive française au XXe s.. 1983. 2003. Terminologie nouvelle. HAZAËL-MASSIEUX Marie-Christine. A. Le Français dans le Monde. 79-97. “ Utilisation d’une banque de textes en terminographie ”. franç. 68-70. “ Le français qui va ”. 1989. JACQUETClaude. (191p). 85-148. 67-70. HUMBLEY J. 1986 Nov. Chapelain. Droz. Le Français dans le Monde.. Le Français dans le Monde. . n° spécial. 75-78. HUMBLEY John.-mars 1983. Terminologie nouvelle. “ Les Néologismes en –tique et en –ciel : Radioscopie d’une réussite ”. Hermann. « Motivation et transparence des emprunts gréco-latins en français et en allemand ». HUMBLEY J. CNRS.. pp. pp. “ Le français qui va ”. Forme et sens des mots du français. 1984. collection Lexica mots et dictionnaires. pp. IBRAHIMAmr-Helmy. Actes du Congres de Saint-Etienne (1975).. JACKENDOFF R. févr. 1984 Fev. La banque des mots. Sablayrolles). JACQUET-PFAU Christine. n° 20. Lexique de la langue de J. 71-106. 1999.n° spécial. Champion. IBRAHIMAmr-Helmy. JACQUET-PFAU Christine et MOREAUX Marie-Anne. France. Paris. 2000 pp. coll. in Autour de l’idée de Nature : Histoire des idées et civilisation : Pédagogie et divers. France. HUMBLEY John.-F. Paris. déc. Didier.. “ Lieux nouveaux en –iere ou –®aie ”. pp. HUOT Hélène. “ Fonctions du langage dans Finnagans Wake : Néologismes et glossolalies ”. Vol. Genève. 22. Le Français dans le Monde. 241-253. La mémoire des mots. Sablayrolles). Colin. pp. IBRAHIMAmr-Helmy. 2003.. “ Le purisme dans les dictionnaires de l’informatique grand public ”. vol. Le français dans le monde.-Mar. J. 2001. 1967. 205. 17-24. avr. pp. n°183. collection Lexica mots et dictionnaires. 97-99.. pp. CLAS A. 2003. vol. J. pp. IBRAHIMAmr-Helmy. 97-104. L’innovation lexicale (éd. 1977. trad. France. 1977. “ Terminologie et conscience linguistique ”. JACCARINI Anouk. vol. Le Français dans le Monde. n° 182. “ Néologismes par téléscopages ”. 1990.Déc. “ Évolution du lexique ”. Paris.C. 1985. pp. 23. 1982 Avr. éd. HLF 1945-2000. “ Le français qui va : Adjectifs en position d’adverbes et substantifs en position d’adjectifs ”. n° 175. n° 192. Dans Langue théorie générative étendue Ronat M. France (Fmonde).. Champion. 6-7. « Du statut de l’emprunt en Traitement Automatique des Langues ». IBRAHIMAmr-Helmy. janv. 23. 1975. pp.. Paris. Campus. Paris. Cahiers de lexicologie n° 56 1-2.. Morphologie.Ê24. pp. pp. “ Régularités morphologiques et sémantiques dans le lexique ”. n°168. France (Fmonde). 253-266. 261-278. 1988. 87-88. “ Néologismes par … verbalisation. actes du colloque de Tunis. HUNTER A. Paris. IBRAHIMAmr-Helmy. MEJRI S. Paris. pp.-F. « La néologie en terminologie ». L’innovation lexicale (éd. 1980/1.. 2. Septentrion. “ Y a-t-il de la métaphore sous les noms propres en antonomase ? ”. Rask. Studia romanica posnaniensia. 38. et quadruplets dans le lexique verbal de Céline ”.. 167-175. 1990. 1986. éd. HEL vol. “ Orthographe et néologie ”.-M.. pp. 1970. Langue française. pp. JOURNET R. KLINKENBERG J. triplets. Le français moderne vol. KLEIBER G. Les cahiers du CIEP. pp. 1976. 1999 ? KLINGEBIEL Kathrin.. 386-390. vol. KEITA Alou. 10. éd. pp. 28-35.. pp. pp. 10-34. KAROLAK S..BACCOUCHE T. “ Ardenes Darmesteter’s Traité de la formation des mots composés. “ Analyse de la création lexicale en français ”. KLINGEBIEL Kathrin. 125-148. 1966. 1988. KLEIBER Georges. n° 1. 1981 Journal of Medieval and Renaissance Studies. pp. La banque des mots.. Paris. 48. JUILLARD C. 1990. pp. Didier Érudition 1998. 1994. “ La formation des mots est-elle toujours la création d’unités sémantiques nouvelles ? ”. fasc. 35-56. “ Contexte. P. “ L’autre français ou doublets. 3-23 KLEIBER Georges . . 1995. vol. 17. Guide de la néologie française. CELEX.pp. 16. pp. dans L’invention verbale en français contemporain. 91-102. 1992. éd. 143-149. “ Antoine Meillet devant la formation des mots par composition ”. “ Sur la définition sémantique d’un mot : les sens uniques conduisent-ils à des impasses ? ” La définition. Problèmes de sémantique (la polysémie en question). janv. 153-161. 1983/3.. 187-1894.. pp. Romance Philology n° 36. KLEIBER G. Poznan. KLEIBER Georges. 1998. Francophonies : Recueil d’études offert en hommage à Suzanne Lafage. février 1994. 38-69.. L’information grammaticale n° 42. Néologie Lexicale n° 4 du GRIL. Larousse. 9197. Les belles Lettres. KIRCHER-DURAND Chantal. “ avertissement ”. “ Remarques sur la constitution du lexique des noms composés ”. Langue française n° 87. 1993. Didier. 12.. JEANDILLOU Jean-François. « Le plérome pataphysique : jocation scurrile ou diadose onéraire ». “ Fantaisie lexicale et néologie : le cas de JJ : presse écrite en français au Burkina-Faso ”. 2. Paris-7. pp. JUNG R. juin 1989. 9-22. Paris. Mots et dictionnaires 1798-1878. pp. 587-600. “ L’archaïsme et ses fonctions stylistiques ”. 2003. pp. interprétation et mémoire : approche standard et approche cognitive ”. AUPELF-UREF. n°101. pp. JOLY Hubert. PETIT J. dans QUÉFFELEC A. Langue française n°103. “ Métaphore : le problème de la déviance ”. “ intervention à la table ronde sur la création lexicale ”. JOLY Hubert. 149-152. Tunis. ROBERT G. n° 12. : ”Change and permanence in the french renaissance : Muret et Ronsard ”. JUILLAND Alphonse. Le français moderne t. 1976 : « Lexique et grammaire ». “ Néologie en marche… arrière ou avant ”. Maison de la Francité. 91-111. Lecointre Simone et Leeman Danielle. Bulletin de l’observatoire du français contemporain en Afrique Noire n° 1. colloque La locution (1994) LAGUEUX Paul-André. sept 1994 : « Le lexique : construire l’interprétation ». vol. “ Recherche terminographique semi-automatisée en veille terminologique : expérimentation dans le domaine médical ”.. (L.. LATHUILLÈRE R. LAFON P. ENS. Actes du XVI° colloque du Centre Méridional de Rencontres sur le XVIIe s.1. Bibliothèque de l’information grammaticale. KROMP Richard. 1995. 1992 : « La productivité lexicale ». Saint-Cloud. pp. 1999. syntaxe et pragmatique“ Identification en corpus.-C. 1994) La locution : entre lexique. La locution : entre langue et usages. nov. Langue françaisen° 96. XXV. Klincksieck. L’HOMME M. n° 21. “ Trois principes présidant à la formation du lexique en pidgin français de Côte d’Ivoire ”. Langagen° 36. pp.. 79-92. Molinier. “ Dérivation lexicale et dérivation syntaxique ”. éd. textes réunis par M. Langue françaisen° 103. pp.. 39-40. PINEIRA C. pp. Langue françaisen° 30. incidences sur les statistiques textuelles et sur l’interprétation ”. Revue nouvelle.. tome 32. 1980. “ Le figement : prise en compte discursive. apprentissage ” (colloque La locution nov. La définition. Ophrys. coll. coll. 1988. déc. En hommage à Jean Darbelnet. déc. LAURSEN Bo. 1982). “ La création lexicale ”. . Paris. pp.KLINKENBERG J. Delesalle S. “ Désambiguïsation lexicale : le rôle du co-texte transphrastique. DROZ. “ À qui appartient la langue ? ”.-N. “ Archaïsmes et néologismes : la réconciliation des Anciens et des Modernes ”.. “ Zum Problem des Übersetzung detsches Neologismen im franzôsich sowie einige Bemerkungen zu Tenenzen in der modernen franzôsich ”. 1974. « La néologie lexicale ». 1966. Fontenay/Saint-Cloud. pp. Pergnier. n°5.-M. META vol. 26. La préciosité. juin 1989 La créativité lexicale dans le langage courant(6 déc. LANDY-HOUILLON I. KURYLOWICZ J. “ Linguistique ”. Étude du lexème bouton ”. pp. 175-182. Guilbert). 193-207. 1983.. Strasbourg. Paris. 1999 ? (colloque La locution.. et Gary-Prieur M. Publication de l’INALF. L’information grammaticale n° 42. traitement. Larousse. LANGE Ch. LEFEVRE J. Fremdsprachen. KOKORA Pascal D. “ La part des emprunts à l’anglais dans la création néologique. en France et au Québec ”. pp. 101. 180-184. Paris. étude historique et linguistique.. Dugas et Ch.. 243-269. 1987. BSL n° 37. 1990. n° 3. 1936. “ La langue des précieux ”. (CMR17). A.. LATHUILLÈRE R. Travaux de linguistique et de littérature. juin 1981/2. 1997.1994). 1988. 25-36. Centre d’études du lexique. Bruxelles. n° 20. Terminologie nouvelle. Didier Érudition. Le français en contact avec l’anglais. 90-97. pp. Marseille 1986-1987. pp. 211 sq. 10. 27-44. Cartier ”. 303-316. dans L’invention verbale en français contemporain. 1990. 1980/2. pp. “ Ensembles lexicaux : Problèmes de description et de délimitation ”. “ Au secours du bon langage ”. “ Le langage des personnages de Proust ”. Cahiers de l’association internationale des études françaises. pp. Sprachen in Kontakt. “ À propos des néologismes d’origine grecque ”. pp. LEFEBVRE Jean-Pierre. MORSLY D. pp 103-112. Le français moderne vol. LECLERCQ H. « productivité des adjectifs en –ble ? » Langue française n° 96. 1989. 31-44. pp 131-147. pp. 2003. n°103. LE BIDOIS R. “ Présentation ”. LEEMAN D. Études créoles vol. 85-113. LEEMAN Danielle. 1990. 1979. LEBEL M. LECLERCQ H. pp. Paris. pp. Cahiers de lexicologie n° 37. 1992. Hachette. “ Le “ changement ” en 1973 : un procès néologique ”. 1982. n° 17. LECOINTRE Simone. LEDUC-ADINE J.. Le français moderne. 3-8. La linguistique n° 26. déc. META 35. Larousse. 73-82. n° 17. “ Dépérissement et mort du néologisme (d’Henri II à Louis XIII) ”.. 1992-1. Larousse. Caudmont éd. Vie et langage 1956. pp. p. 1939. Les cahiers du CIEP. mai 1973. 161-179. . “ Humour. LEDUC-ADINE J. Les études classiques n° 44.. pp. n° 73. Langue française. 1976. LE BIDOIS R. “ Néologismes d’origine grecque et latine pendant la Révolution française ”. 1949. LECLERCQ H. Langue française n°103. 1979. LE BIDOIS R. 148-166. “ Polysémie des adjectifs de couleur ”. 67-90. LEFEBVRE G. Néologie et lexicologie. n° 2. 1994. 3. LEFEVRE G..-P. 1980. (Hommage à J.. 7. pp..-P.. Cahiers de lexicologie. 67-70.Cahiers de lexicologie.. Les études classiques n° 57... Tübingen. LECOINTRE S. 1998-2. Les études classiques n° 54. “ Présentation de : le lexique : construire l’interprétation ”. “ Notes sur le vocabulaire de Robert Garnier ”. LEFEBVRE A. LAURSEN Bo. “ Note à propos du mot “ terme ” ”. Didier. pp..20-27. Néologie et lexicologie. « l’invention verbale sous contrainte : la traduction ». 167-175. 1984. pp. Darbelnet). LEDERER. pp. ironie (Signification et usage) ”. 1994.. “ Observations sur le vocabulaire et les images dans les trois récits de voyage de J. sept. LECLERCQ H. 1986. éd. n° 25. 389 sq. n° 60. LEBEGUE R. J. Paris. pp... 1990. Les mots trompeurs ou le délire verbal. n° 1. Études canadiennes = Canadian Studies vol.. 97-108. 165181. “ Les terminologies scientifiques : un pont entre les langues ? ”. “ Rhétorique et néologie à propos d’un adjectif de couleur ”. LEBEGUE Raymond. pp. “ L’interprète face aux emprunts ”. “ Créativité lexicale et créolité à Saint-Barthélemy ”.. n°171. n° 172. obserare. vol° 22. “ Considerare. Études de linguistique générale et de linguistique latine offertes en hommage à Guy Serbat. vol.. LEQUEUX Simon. Le Français dans le Monde. L’innovation lexicale (éd. Didier. LERAT P. pp. Introduction à la lexicologie.. (présentation de thèse). Sablayrolles).. pp. Le français dans le monde vol° 22. “ Anglicisme et emprunt terminologique ”. 2003. “ Les internationalismes dans les langues romanes ”. “ Le traitement des emprunts en terminographie et en néographie ”. Dunod. pp. 14-16. pp. pp. 92-94. LE MÉNAHÈZE Sophie. LERAT Pierre. Le français dans le monde. pp. et MARTIN-BERTHET F. “ La dérivation lexicale ”. Le changement culturel ”. 1985. Leyde. 1998.. juin 1985. LE NY Jean-François. vol. 9697. L’information grammaticale. vol. 111-113. 1987. LEOPOLD S. 65-85. LE PENNEC-HENRY Martine. LERAT Pierre. Champion. “ Vocabulaire(s). févr-mars 1984. France. Hypostase ou parasynthèse ? Proposition pour l’analyse de quelques formations complexes dénominatives ”. oct. Paris. n° 50-1. Traité de la formation des mots en français. pp. PUL. 1911. pp.37-40.-F.. Le français dans le monde. pp. Le Français dans le Monde. 1988. janv. n° 190. “ La création lexicale en latin : le verbe ”. 1982. 37-40. Mélanges Pottier. Les cahiers du CIEP. LERAT P. “ Vocabulaire(s) : Listes et tables ”. 1989. L’information grammaticale n° 29. segregare. “ Accès au lexique et compréhension du langage : la ligne de démarcation sémantique ”. sémantique et morphologie. 2003.LEHMANN A. collection Lexica mots et dictionnaires. “ Principes de linguistique du mot ”. 1987. 137-143.. 23. n° 183. 71-73. 1986. pp. . LERAT Pierre. 70-72. “ Vocabulaire(s). Cahiers de lexicologie. LERAT P. L’information grammaticale n° 26. « Innovation lexicale et invention esthétique au tournant des lumières ».. LERAT P. n° 170. LERAT P. 46-54. et MAURITZ I. insinuare. 24. 1984. vol° 22. juil. p. Klincksieck. 121-128. Lexique n° 8. août-sept 1982..pp. 1982. 311-326. Paris. « En martien dans le texte : panorama du vocabulaire extraterrestre dans la littérature francophone de science-fiction ». pp. pp. J. Le changement formel ”.A. 24. Paris. 76-77. LERAT P. 485 sq. dans L’invention verbale en français contemporain. pp. n° 188. n° 30. juin 1986. éd. LE PENNEC-HENRY Martine. oct. “ Constellation lexicale et création verbale ”. LE PENNEC-HENRY Martine. “ La composition ”. Le Français dans le Monde. LUDI G. n° spécial. avril 1987/5.. 1982. LUDI G. coll. n°75.). LERAT P. n° spécial.. “ Le statut d’unité lexicale ”. . Uppsala. 1999-2. Studia romanica posnaniensia.T. pp. La banque des mots. 1980. “ Métaphore et néologismes ”. La banque des mots. pp. TRANEL n° 1. MACCHI Yves. Presses de la Sorbonne. “ Le phénomène de l’abréviation : une première approximation ”. Recherches linguistiques n° 10. META. “ L’offre en sémantique lexicale ”. Doctoral Dissertation. XVII. 11-30. Paris vol. Paris. 592-603. Les constructions nominales dans le français moderne. 1984. “ L’apprentissage de la néonymie savante ”. “ Aspects énonciatifs et fonctionnels de la néologie lexicale ”. in Nedobity Wolfgang (ed.1980. pp. 60. OLF. 1999. 1989 (208p). TRANEL n° 5. “ Les activités du centre de terminologie et de néologie ”. LERAT P.. 1988. 51-61. Cahiers de lexicologie. sous direction de Gérard PETIT. LOUIS J. Indiana University Linguistic Club. Stokholm. pp.-P. pp. 14.. La banque des mots. The French Review vol. LI CHING “ Quelques aspects sur le mot néologisme ”. n° spécial. LINX.. M. Revue des Lettres modernes. 623-642. Structures lexicales et structures mentales (mécanismes de la néologie en argot espagnol contemporain). Arquivos do Centro Cultural Portugues. Lexique et cognition.. “ 25 ans d’études céliniennes ”.. LERAT P. 1988. 1983. Néoterm n° 13/16. 1981.. colloque de l’Université de Paris-IV. 1990. pp.. Québec. “ La lexicalisation des unités terminologiques dans les langues romanes ”. Munich : Saur. “ L’analyse morphologique des termes nouveaux ”. thèse 1988.. n°40. LOMBARD Alf. thèse. “ La Néonymie scientifique et technique ”. in 8°. étude syntaxique et stylistique. Terminologies for the Eighties. 9-30. vol. 85-97. n° 4. pp. LERAT P. 1988. n° spécial. pp. 1993. Poznan. pp. LIEBER R. 105-130... 1991. “ Les fondements théoriques de la terminologie ”. 288-305. 1979.. 1930. LUDI G. 1994. 510. 51-62. LÉTOURNEAU Denise et coll. pp. pp. 5-22. LERAT P. 1989. MAHLER Marguerite A. 39. “ Dérivation lexicale et dérive terminologique ”.. LURQUIN G. 1994. Hachette. VIII-298p.. TRANEL n° 5. pp. LERAT P.I. juin 1983. “ Dynamique. Felber Helmut (pref.LERAT P. pp. “ Aspects énonciatifs et fonctionnels de la néologie lexicale ”. 165-183. On the organisation of the lexicon.. “ Terminologie et sémantique descriptive ”. “ Recherches et applications ”. 151-156. Les sports et quelques mots pour le dire. MAHMOUDIAN M..) . Lexiques(coordonnée par Amr Helmy Ibrahim). LURQUINGeorges. fonctionnement et évolution de la formation des mots ”. La banque des mots. 1985. MARCELLESI J. Cahiers de lexicologie n° 44-1. L’innovation lexicale (éd. Larousse.. collection Lexica mots et dictionnaires.. MARGARITOMariagrazia.-D. WA.. collection Lexica mots et dictionnaires. 16 :47-48. 87-95. Nedlands. L’innovation lexicale (éd. Bulletin de la société néophilologique d’Hesinki.-F. CELEX. Univ. 1967. Auroux-Chevalier. 137-149. MARCHAND H. « La langue au risque du langage. GRONOFF J. “ Les italianismes : une “ machine à rêver ” ”. “ Associations libres et mémoire sémantique : que nous apprend l’approche morphologique ? Un retraitement du corpus de Kent et Rosanoff ”. La linguistique fantastique. Paris.. .-M. 95-102. « L’innovation lexicale et les stratégies discursives de l’altérité dans La petite fille qui aimait trop les allumettes de Gaétan Soucy ». “ Néologie et fonctions du langage ”. 1951. Une néologie poétique au tournant du XVIIIe siècle ». pp. J. MARCHEIX Daniel. épistolier en verve. Word 23. 1989 Nov. 260-268.5587. “ Neologismi in Roland Barthes ”. “ Trente ans après : propositions pour l’analyse du discours syndical enseignant ”. Australia (EFL). “ On the description of compounds ”. MALRIEU D. pp. pp. “ Le lexique mis à nu par ses célibataires : stéréotype et théorie du lexique ” La définition. Bologna. 26. Paris.. n° 75.-B... pp. 2003. “ Roger Martin du Gard. Larousse. Essays in French Literature. 1990. 41-52.. Quaderni del Novecento Francese. 1979. Larousse. morphonology and word-formation ”. MARGARITO M. pp..pp. “ Néologismes de discours dans deux textes d’Audiberti ”.-M. MARESCHAL G. “ Distribution et contexte dans une description lexicale ”.-F. 409-427. Cahiers de lexicologie. Copeau et Duhamel ”. Denoël. Sablayrolles). 189-208.. J. MARANDIN J.. Champion. 2003. pp. Sablayrolles). d’Ottawa. d’après sa correspondance avec Gide. pp. 184-191. 1999-2. pp.-B. pp. 1979. MARCHAND H. “ Phonologyy. Néologie et lexicologie. MALAVIEJean. actes du 20e colloque annuelle. 176-183. pp. MARCELLESI Ch. Langages n° 36. MARANDIN J. “ Retour aux sources : quelques aspects du vocabulaire de l’informatique ”. MARGARITO M. Italy (SCr). « Le français face à l’invasion de l’anglais ». 284-291. Bulletin de l’ACLA. 297310. 1984. 1989. pp.. 1974. MARCELLESI J. 71-97. pp. Néologie et lexicologie. Strumenti Critici : Rivista Quadrimestrale di-Cultura e Critica Letteraria. 1982 Juin. MANNA Éveline. Champion. janvier 1951. Paris. n° 8. pp. “ Esquisse d’une analyse formelle de la polysémie ”. in H. “ Les déficiences de la dérivation française ”. 1979. La méthode en lexicologie. “ Sur les facteurs du figement lexical ”.1984. pp. 1-8. Béjoint et Ph. MATHIEU Y. “ Théorie de la diffusion des innovations et implantation terminologique ”. (175 p. 1989. MAYERTHALER W. MARTINET A. Esquisse d’une typologie formelle ”. pp. Étude pour une extraction automatique de néologismes » in CLAS André. 294-302. n° 3-4. “ Qu’est-ce que la morphologie ? ”.. “ Mot et synthème ”. FOUQUERÉ C. “ La polysémie verbale. 198-217... PUF. pp.. 56. RINT Terminologies Nouvelles n° 7. MARTIN R. Colloque La locution (1994). Le français moderne n° 1. 1972. actes colloque Tunis 1997. Inférence. 1998. 125-136. MARTINET A. MARTIN R. pp. Sorbonne... aperçu du phénomène de déterminologisation ”. oct. 1992. autonymie et paraphrase.. Gallimard. pp. 87-92. 1952. “ Le néologisme : naissance et diffusion ”. Linguistique nouvelle. Cahiers Ferdinand de Saussure n° 26. Le sens en terminologie. La mémoire des mots. MEYER Ingrid. 24-41.. Paris. 85-90. 219-222. Le français moderne vol. Lingua n° 21.. “ L’étirement ” du sens terminologique. Cahiers de lexicologie n° 72. MARTINET A. repris dans Linguistique historique et linguistique .. 455-460 MATORÉ G. MARTINET A. 2000. 1969. “ La synthématique comme étude de l’expansion lexicale ”.. 1981. Presses universitaires de Lyon. 199-208. Dilbilim n° 6. 1983. “ Comment les mots changent de sens ”. pp. 1988. Fonction et dynamique des langues. 39-53.. Travaux de linguistique et de littérature n° 10. pp. voir à DRESSLER. dérivation et monèmes ”. 1998-1. Travaux de linguistique et de littérature n° 17. MATORÉ G.. “ Vers une extraction automatique des néologismes ”. 1976. MARTIN R. travaux du CRTT. . “ Stabilité et instabilité du français ”. coll. 1953. 1966. Paris. 251-261. pp. “ Composition... pp. pp. GROSS G.. pp. MATHIEU Yvette Yannick.. pp. MEJRI Salah. Revue 1993. 84-98. Le français moderne 20e année n° 2. Thoiron. 144-148.. 29-47. MARTIN R.) MARTIN R.-Y.. polycopié non daté (sans doute fin des années 60 ou début des années 70). pp. Didier. MEILLET A. MARTINET A. MARTINET A. MACKINTOSH Kristen. AUPELF-UREF Universités francophones. MAROUZEAU J. 1968. MARTIN A. Pour une logique du sens. 2e éd. Klincksieck. pp. MARTINET A. BACCOUCHE Taïeb. Problèmes du langage. “ Le mot ”. Paris. “ Différenciation et unification dans les langues ”.-N. POLGUÈRE A. 1988 . PERRET R. Dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain. V. MEL’CUK I. U. Paris-7. MERCIER L. I-2. IORDANSKAJA L. MERLE G. 1801. 1995. MÉRILLOU Catherine. 1989. MEJRI Salah (présenté par). J. 1977. XVIII.. 2 volumes.. Duculot. Paris. Substantifs et nominalisation d’adjectifs. repris dans Linguistique historique et linguistique générale... MENEY L. Champion. pp. n° 6 (1994) GRIL. 1921 et 1982. et alii. Néologie lexicale n° 2 (1987).. BECIRI H.I. Dictionnaire du français branché. mai 1994. n° 82. Champion. 1911. “ Sur les bases syntaxiques de la morphologie dérivationnelle ”. vol. La néologie lexicale. Paris. pp. CLAS A.. 632 p. 3-34. suivi du Guide du français tic et toc. Montréal.. VINCE J.A. MERLE G. 389408. The French Review. Innovation lexicale et interférences de langues : Le cas du français québécois ». dérivation et néologie dans le Dictionnaire de Firmin Le Ver ”. ARBAT-CHEWSKI-JUMARY N. Publications de la faculté des Lettres de la Manouba.. Paris.R. MERRILEES B. 1921 et 1982. . Champion. Introduction à la lexicologie explicative et combinatoire. 2003. coll.générale. 1981. Les mots nouveaux apparus depuis 1985.. Moussard. Recherches lexicosémantiques I. coll... sous direction de Cl. Lexique n° 14. (L’étymologie de l’antiquité à la Renaissance ”. ou vocabulaire de mots nouveaux. Les presses de l’Université de Montréal. 110-129. 2. JUILLIARD C.-F. 67. II. n° 6. E. Point-virgule. JUILLIARD C. IX..L. L’innovation lexicale (éd. Tunis. série Linguistique... à renouveler ou pris dans des acceptions nouvelles. vol IX. Le figement lexical. 1998. Publication de la Faculté des Lettres de la Manouba. n° 4 (1992). collection Lexica mots et dictionnaires. Buridant) MEUNIER A. Belfond. Champion. La néologie. Descriptions linguistiques et structurations sémantiques. MERLE P. MEUNIER A. 1984 . pp. Seuil. “ Un nouveau type de dictionnaire : le dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain (six entrées de dictionnaire). vol.. VINCE J. « Pour une typologie des anglicismes en français du Canada ». 2003 MEL’CUK I... Linguisticae Investigationes.-S. “ Étymologie. MEJRI Salah. MEILLET A. Le figement lexical.. Sablayrolles).. thèse.F. Cahiers de lexicologie. Champs linguistiques. Paris. Cahiers de lexicologie n° 38-1. AUPELF-UREF. MEL’CUK I.. III 1992. 1995.. PERRET R.1986 et 1989.. MEJRI Salah. Scientia (Rivista di scienza). pp. (192p). Lendemains. Élaboration d’un dictionnaire rhétorique. “ Les résistances à la néologie terminologique ”.U. “ Note à propos de dictionnaire encyclopédique et vulgarisation ”. n° 50. 1985. META. La formation des noms composés de structure nom-adjectif. Bulzoni.F.U.. 1974.. vol. “ Dictionnaire et dérivation ”. 1re éd.1977. thèse. Larousse. Langages Vol. 1963. 195-206. éd. pp. “ Où en est la morphologie ? ”.F. MORTUREUX M. pp.. 1973. 1996.-F. . MITTERAND H.-Fr.. P. “ Ordinateur et lexicographie ”. 1972. Lille. LECONTE F. MONCEAUX Anne. Paris. pp. 69-77. 1986.. MONCELET Ch. “ Les mots pour le rire ”. MEUNIER Fanny. 1997. “ La Dénomination : Approche Sociolinguistique ”. Desfontaine et la crise néologique. « La notion de productivité morphologique : modèles psycholinguistiques et données expérimentales » La productivité morphologique en questions et en expérimentations. « « L’étirement » du sens terminologique : aperçu du phénomène de la déterminologisation ». 95112. déc. « Néologismes journalistiques ». pp. Langages n° 36. 121-130. pp. Rouen. 32. La néologie révolutionnaire de Louis-Sébastien Mercier. Roma.. 192-198. MORTUREUX Fr. Afrique.T. Les mots français. 5-40. MOLINO J. pp. Le dictionnaire... Lille. décembre 2003 MEYER Ingrid et MACKINTOSH Kristen. Ricerche. SEDES. 287-332. 1967.-Fr. P. 1988.U.. Paris. France. Larousse. pp. MIANNAY D. Le signe et la lettre.. 1983. 1999. “ Que sais-je ? ” n° 270. pp. La banque des mots n° 3.-F. MORTUREUX M. 1979. Lexique 2/. 1983. MOREAU René et WARNESSON Isabelle. n° 3. Lexique 2/. Rome. pp. Langages n° 78. n° 76.. “ La créativité lexicale dans une situation de contact de langues : le cas du français au Congo ”. 1987. Presses universitaires de Lyon. MALLAM GARBA Maman.. Paris. 198-217.-Fr. 1993.M. P. 1984.. MORTUREUX M. Langue française n° 140. MFOUTOU Jean Alexis. MORMILE Mario. Le dictionnaire. coll.R. pp. 20-33. 16-25. MORTUREUX M. Question de glottopolitique. 1992. La lexicologie entre langue et discours. “ Analogie créatrice formelle et sémantique ”. 250-254. Néologie et lexicologie. dans KACHOURI. “ Les auditeurs de l’O. monde méditerranéen. BÉJOINT etTHOIRON eds. MORTUREUX M. 2e éd. hommage à Michel Arrivé. MOK Q. MORMILE Mario. et la création lexicale ”.I. MOLINIER Christian “ Productivité adverbiale des adjectifs ? ” Langue française n° 96. 19. TSEKOS N. pp. Campus linguistique.. 3-16. Le sens en terminologie. 1987. « Productivité morphologique. Colin. et LEUWERS D. “ Néocodage et discours de la presse : le mot composé dans le quotidien suisse romand Le Matin ”. MÜLLER Bodo. OBALK Hector.. XVII. Le français moderne vol. (192p.. La prospective de la langue française. “ La langue de Chateaubriand ”. sept. Études de grammaire française. 1986. NKASHAMA Pius Ngandu. 18. La sémantique.-P. “ Quelques observations sur le lexique français d’aujourd’hui ”. 1919. Europe n° 738. “ De l’image au mot. Metropolis. 50. pp. SORAL Alain. pp. NYROP K. pp. Actes du colloque de Sassenage sept. Le français d’aujourd’hui. 97-112.1998. MOUSSARON J. n° 30. 1993. Larousse. 1989. 135-146. pp. Sud-Michel Deguy. Travaux linguistiques du CERLICO. pp. 32. Dictionnaire des mots inexistants. NYCKEES V. “ lexique ”. 163-166. La lexicologie. 1992. 1984.). Studia romanica posnaniensia. PASCHE Alexandre. “ Le nom composé : us et abus d’un concept grammatical ”. Paris. et Archives du français contemporain : Centre d’études du français .. Paris. MOUNIN G. MÜNCH B. Observatoires du français contemporain. 1988. Les procédés de lexicalisation dans et par la radio-trottoir ”. 10sq. Laffont. TRANEL n° 11. 1985. 285-291.. “ Les poètes que de vert on couronne ”. NICOLAÏDIS Aristote...L’Harmattan. vol.-C. Le français moderne. “ Métonymie et publicité ”.). META vol. vol16-2003.. Langue française n° 140. Morphosyntaxe du lexique : catégorisation et mise en discours (dirigé par Gilles Col et Jean-Paul Regis). déc.. pp. MUHLERTHALER J. 28-44. vol. pp. (97p. Moyen français. avril 1982/2. pp. MOUROT J. NOAILLY Michèle. 366-398. (302p). “ De nouveaux adjectifs ”. NOAILLY Michèle. Klincksieck. Paris. Poznan. « Malice et mise en discours : quelques données nouvelles sur esque ». 2002. NOAILLY-LE BIHAN Michèle. 1997. pp. pp. R. La productivité morphologique en questions et en expérimentations. n° 3. “ Remarques sur la prospective linguistique de la langue française ”. représentativité et complexité de la base : le système MoQuête ». 1900.. 377-389. 247-266. 1989. décembre 2003 NIKLAS-SALMINEN A. 1981. Cahiers de grammaire n° 14. 129139. Paris CILF. Belin. Les mouvements de mode expliqués aux parents. MÜLLER Bodo. NAMER Fiammette. A. octobre 1990. 2nde éd. n° 78-79. pp. 1982. 11-126.. MURYN T. Genève. 1984. innovation ”. PERGNIER M.. n° spécial 42. Parlure n° 3. Le fait autonymique en discours.-T. Cabré). Terminologies nouvelles n° 10. pp. 1998 OFFICE DE LA LANGUE FRANÇAISE. vol. 32-34. “ Un néologisme d’hypertraduction ”. “ La néologie savante dans le vocabulaire scientifique et technique français ”. Quemada) Observatori de neologia (M. “ L’ambiguïté en français ”.. coll. PEPERMANS R. L’aménagement de la néologie. 1985-1983 PAVEL Sylvia.. 1. adaptation. Paris. Panoramiques. « Citation. 52. “ Néologie lexicale : transfert. Diccionari de Paraules noves. PEPERMANS R. PERRIN Laurent. pp. pp 107-130. 1999.. “ Les anglicismes du vocabulaire sportif ”. Parler des mots. France (IG). 2004 PESANT G. Répertoire des avis linguistiques et terminologiques vol. schéma d’interprétation théorique portant sur les rapports langue courante et langue spécialisée ”. 47-57. vol. pp. Congrès international de linguistique et de philologie romanes. pp.moderne. PAGES Alain. 1986. 293-311. Doury M. Actes du colloque international de terminologie. Enciclopédia Catalana. Le français moderne. 5-12. déc. Barcelona. PANAGL O. 1935. pp. Linguistique descriptive : phonétique. 1986.. “ L’ortografe ? C’est pas ma faute ”. OFFORD Malcolm.(voir. Presses de la Sorbonne Nouvelle. Les anglicismes. 1989. PERGNIER M. 38-41. Paris. 1984.-D. Cahiers de lexicologie. 1993. 35-38. n° 73. PUF. 1987. PAGESAlain. pp. 2. L’Information Grammaticale. “ Quelques aspects de l’évolution des langues françaises et espagnoles au XXe s. Authiers-Revuz J. Aix-en Provence. 4. “ A rebours et l’écriture artiste ”. ORR John. pp. lexicalisation et interprétation des expressions idiomatiques ». “ L’apparition néologique ”. 3. 1983. “ De la terminologie descriptive à la terminologie prescriptive ”. 23-35. OGÉE J. “ Technologies nouvelles cherchent néologismes ”. 1986/202.. PUF. . 16-19 et n° 29. 1975.. 125-137.. pp. 1991. La banque des mots n° 28.pp. Le français dans le monde n° 26. n° 1. Reboul-Touré S. Linguistique nouvelle. THIBAULT E. Renée HONVAULT. “ L’axe sens notion. 1992 Jan. PAGES A. voir à DRESSLER. ”. CNRS.. La revue du traducteur n° 28. 1998-2. 1989. « Terminologie et cooccurrence en langue de droit ».. OFFICE DE LA LANGUE FRANÇAISE.. 131-140.. Québec. RINT n° 2. morphologie et lexique vol. 1989. OTMAN G. TTR (Études sur le texte et ses transformations). pp. pp. PAUFLER H. Le mot. dir. RINT n° 6.. 1974. 21-23. pp.. pp. vol. internationalismes et mondialisation ”. pp. 1974. Fanfa. pp.. 49-76. PICONE. 1982. “ Morphologie d’un langage secret : le javanais de Queneau ”. Nathan-Université. n° 20. pp. 1991. 93-174. pp. PLENAT Marc. 1964. 9-23. Le français moderne n° 59. PICOCHE J. “ Motivation et préfixation. (206p) PICONE M. Néologie et lexicologie. 60-71. PLENAT Marc. PEYTARD J. Totor. May. juin 1983. février 1973. “ La néologie dans son contexte social : identité et langage dans une bande de jeunes ”.-D. juin 1983.. 1977.. “ L’impulsion synthétique : le français poussé par la synthèse ”. Précis de lexicologie française.-D. Remarques sur les mots construits avec l’élément télé. pp. FAC.. “ La création des synthèmes publicitaires et leur intégration dans le langage courant ”. pp. pp. 1999. pp. 45-60. La linguistique n° 17. 1986. Le français moderne XLV/4 1977. PLENAT Marc. 1992. 44. 137-152. Cahiers de lexicologie 1964.-F.-A. “ Néologisme préfixé et diffusion sociolinguistique en français contemporain ”. 150-194. Cahiers de l’Association Internationale des Études Françaises. Nathan-Université. Langages n° 36. Cahiers de grammaire n° 5. PICONE M. PICOCHE J. 1993. “ L’informatique comme instrument de recherche dans le domaine de la néologie ”. PEYTARD J. “ Le Français face à l’anglais : Aspects linguistiques ”. atelier national de reproduction des thèses. France (CAIEF). févr. Nathan. PETROFF A. “ Les groupements de mots ”.. 199-205. coll. “ De la diffusion d’un élément préfixal : “ mini. PIETRO J. Cahiers de grammaire n° 4. PEYTARD J. “ Quatre notes sur la morphologie des hypocoristiques à redoublement ”. Terminologie nouvelle.PETRALLI Alessio. Cahiers de lexicologie. Paris. déc. 37-44. Didactique du vocabulaire français. “ Néologismes. “ Motivations préfixales et paradigmes dérivationnels ”.. Langue française n° 17. PEYTARD J. Structures sémantiques du lexique français. 1979. PHAL A. “ Toto.. pp. 1982. déc.Michael-D. Paris. 148-163. Université de Lille 3. 289-299.”. pp. Cahiers de grammaire n° 6.. De l’anglicisme et de la dynamique de la langue française.. 2. Larousse. . PIACENTINI J.. Guiguitte et toute la famille ”... F del COSO COLONNE. 1987. 1981/1. PICOCHE J. pp.” ”. 1829. 79-134. TRANEL n° 5. Hachette. PLENAT Marc. pp.). Vergnaud J. Cahiers de lexicologie 76.V. “ Le vocabulaire politique au XVIIIe siècle avant et après la Révolution—Scission ou continuité ? ” Le français moderne. Fanfa. D. 1987. “ Théories de la naturalité en morphologie ”. 20 sq. Mélanges en l’honneur de Gérald Antoine. É. pp.R. Paris diff. Benveniste aujourd’hui. 73-122.A.A. POHL J. L’information grammaticale n° 21. “ Le dictionnaire des gens : langue minimale commune et langue sans rupture ”. pp.. Paris. pp. pp. POITOU J. LINX n° 30.. 1994. Hermann.?). “ Néologie à rebrousse-temps ”. Paris.L. POTTIER B. Presses Universitaires de Nancy. “ A l’ombre des jeunes filles en fleurs : notes sur l’archaïsme chez Proust narrateur ”.-H. 1988. Le Pour et le Contre. 2000-1. pp. “ Morphologie des adjectifs en –able ”.PLENAT Marc. comptes rendus : ”introductions et manuels de lexicologie ”. PRUVOST Jean.(168p). 1984. “ Remarques sur la création de néologismes. POTTIER B. PRAT M.. 133-159. Cahiers de grammaire n° 8. 99-112. 173-202. PROSCHWITZ Gunnar von. Forme sonore du langage. 1984.-R. nov. Au bonheur des mots. hebdomadaire (1884. Idées et mots au siècle des Lumières. Totor et même Guiguitte sont des anars ”.. PLÉNAT Marc et MORTUREUX Fr. 1984. “ Lotulenoque sur la lorphologiémique du loucherbem de Layrond-Muche Lenauquès ”. 1984.). PRUVOST Jean. 1984. 117-149. sept. coll. « La traque des mots « néologisme » et « néologie » dans les dictionnaires monolingues français . “ Toto. Productivité et acceptabilité ”. Serbat éd. n° 39. n° 78. “ La syntaxe interne du mot ”.. pp. pp. à la mémoire de Daniel Oster. 101-132. “ Mots qui font date dans Le neveu de Rameau ”. pp. Langages 20e année. 47-71. tome 1 (G. Structure des représentations en phonologie (Dell Fr. Cahiers de lexicologie n° 76. 1993. PROSCHWITZ Gunnar von : Mélanges en l’honneur de —. pp. “ Morphologie du largonji des loucherbems ”. Touzot. PROSCHWITZ Gunnar von.L. Hirst D. PLENAT Marc. PREVOST. Bibliothèque de L’information grammaticale. Actes du colloque international du CNRS (Tours 1983). “ Morphologie flexionnelle et productivité ”. 1966. Cahiers du CIEL 1992. 36. pp. PLENAT Marc.. 161-181. 20001. POITOU J. pp. 1988. pp. 147-175. juin 1985.R. J.. Cahiers de grammaire n° 13. “ Les sigles ”. n° 34.V. Cahiers de lexicologie n° 63. Göteborg. paru dans Studia néophilologica t. tome 1. Wettergrens Bokhandel. pp. 49-66. Théorie et analyse en linguistique. 1964... 1998.5-25. n° 31. D. PRUVOST Jean. 308-331.. 157166. POITOU J. 1984. 1146-1240. Publications du trésor général des langues et parlers français. 1983. 1991-1990. F. ». QUEMADA B. Didier Érudition 1998. Sablayrolles). n° spécial.. “ Des anglicismes dans l’Inventaire des particularités lexicales du français en Afrique noire ” Langues et cultures. G. jusqu’au début du XXIe s.. Paris.U. della Valle éd. 1971. 181-205. 1993. “ Organisation et programme du Conseil supérieur de la langue française ”. L. Didier. Firenze. 1978.. (684p). 2003 . Francophonies : Recueil d’études offert en hommage à Suzanne Lafage. QUEFFELEC Ambroise. 1968. Présentation de la Banque des mots. Les néologismes. Que sais-je ? n° 3674. La banque des mots n° 2. Tours. QUEMADA B.. QUEMADA Bernard (sous la direction de —). CNRS. CNRS Klincksieck. 1988. Paris. Klincksieck. n° 2. pp. n° 1. Cahiers de l’Institut de linguistique de . Champion. Paris. RACELLE-LATIN Danièle. QUEMADA B. pp.. matériaux pour l’histoire du vocabulaire français. Francophonies : Recueil d’études offert en hommage à Suzanne Lafage. 2003. vol. Leo S. « À propos de l’aménagement de la néologie et de la terminologie françaises ». Paris. Olschki. 1972. Terminologie et traduction. 73-126 et 5-2. Histoire des techniques. pp. 19-30. La dénomination. Didier Érudition 1998 (Le français en Afrique 18). “ Des migrants en quête d’intégration : les emprunts dans les français d’Afrique ”. 1-2. Mélanges offerts à Willy Bal. QUEMADA B. Le dictionnaire. PUF. Paris. 1964. 2. 11-132. QUEMADA Bernard. 7-18. Mots nouveaux contemporains 1. O. Les dictionnaires du français moderne. L’innovation lexicale (éd. Inalf. PRUVOST Jean et SABLAYROLLES Jean-François. Matériaux pour l’histoire du vocabulaire français.. 137-150. Avant propos de Datations et documents lexicographiques. 101-120. QUEMADA B. pp. 245-256. Innovazione lessicale e terminologie specialistiche. P. J. pp. encyclopédie de la “ Pléiade ”. 2003. Gallimard. “ Bibliographie des études lexicologiques ” Cahiers de lexicologie 4-1 pp. Édition sans-nom. WEXLER P. n° 35-37. “ Technique et langage ”.-F.. Lexique 2/. 1539-1863. Actes du colloque international de terminologie.. leur type et leurs méthodes. pp. QUEFFELEC A. Revue de l’Institut universitaire de France. pp. QUEMADA Bernard. QUEMADA B. Adamo et V. ’99 Sciences et humanité. pp. QUEMADA Bernard. 1990-1991. janvier 1999... “ À propos de la néologie : essai de délimitation des objectifs et des moyens d’action ”. Étude sur leur histoire. “ Bases de données informatisées et dictionnaires ”. Lille. QUEMADA Bernard.de la fin du XVIIe s. collection Lexica mots et dictionnaires. pp.. 1958. 1995. 1984.F. Qui vive international n° 5.. L. les Usuels. 1982.. pp. O. “ La néologie : un problème de création.) . pp. (colloque à Aix-en Provence. Bis 13.. REY A. Etymologica. 22. Bronckart. “ Un dynamisme ambigu : le français ”. REY A. Du discours au lexique. “ Vers une description des variantes du français.). REBOUL Sandrine. Delachaux et Niestlé. Sprachspiele und Sprachkamik/Jeux de mots et comique verbal.. QUEFFELEC A. de diffusion et d’acceptation ”... REY A. in Herrmann Michael (ed. Actes du colloque national sur les services linguistiques. Sandrine. 587-596. (265 p. Bibliothèque de L’information grammaticale. Cahiers de lexicologie n° 28. 2-4. 71-75. pensées publiques. O. F.. pp.L. REY A. Dictionnaire de mots nouveaux.). pp. 1845. III. 1987. Holz Karl (ed. le Robert. “ Usages.94).-P. Enrichissement de la langue française. “ Du sigle au néologisme ”. “ Actualités pédagogiques et psychologiques ”. 1996. 1988. 1980. “ Les mots-valises : de la création ludique à la dénomination ”. un pseudo concept ? ”. pp. Langue française n° 16. 279-289.. philosophiques. 1988. Le français au Maghreb.. paru en 1985. REY A. n° 170. “ Création lexicale. Mélanges G. 9. Frankfurt : Peter Lang. jugements et prescriptions linguistiques ”. Perrenoud... “ Dictionnaire et néologie ”. REDARD G. vol. REY A. pp. éd G. REY-DEBOVE J. Akten des Kolloquiuns im Radmen des Erasmus-Netzes der Univ. 1971. Les services linguistiques au Canada : bilan et perspectives.Louvain. REY A. n° 18. Duisburg und Trier 12. 1976. L’inventaire des particularités lexicales du français en Afrique noire ”. pp. “ Néologisme. “ Les terminologies : un défi pour le lexicologue ”. 1987. BENZATOUR F. 231-238. REY A. “ Essai de définition du concept de néologisme ”. . 598 p.. V. Le vocabulaire de la télématique. Schoeni. Actes du colloque international de terminologie. thèse 1994 REBOUL. Dictionnaire des anglicismes. Matoré par I. “ De quelques problèmes posés par l’inventaire des particularités lexicales du français au Maroc ”. Neuchâtel/Paris. Ottawa 1984. pp. CHERRAD-BENCHERRA. n° 3-4. morales et sociales. 2e éd. Tamba. juil. Système d’éducation. 416 p. pp. RADONVILLIERS Jean-Baptiste Richard de —. Coll. pp.. Québec. Publications de l’Université de Provence. 1974. Paris. 61-78. 3-17. 1985.. Mai. 72-73. éd. dictionnaire et norme ”. Le français dans le monde vol. J. 231-256. RAISSOULI H. P. Actes du Colloque Terminologie et technologies nouvelles.09. REY Alain. 197-219. La langue française est-elle gouvernable ? Normes et activités langagières.. 175-188. 1842. Paris X-Nanterre. repris dans La production du texte. ”Poétique du néologisme ”. 1987. Qui vive international n° 5. Maison des Sciences de l’Homme. déc. 1984. 1978) coll. pp. De Reims (avr.. n° 2. l979. RIFFATERRE M... pp. pp. ROBINSON A. (pref. Symposium. 282289. Essais de stylistique structurale. 1982..REY-DEBOVE J.-F. pp.. ROUSSEAU L. RONDEAUG.). Langage et société. 66-67. 59-76. n° 25. n° 82. Paris. pp. “ Actes et colloques ”. RULLIER F. Paris. “ Effets des anglicismes lexicaux sur le système du français ”. Colloque-Table ronde Un. 1993.. 1987. Faits de langues n° 1. mai 1973. 1979. Klincksieck. purism and polysynonymy in contemporary french : a case study ”. Felber H. Rondeau-G. 1993... 2. Internat..).). p. in Krommer-Benz Magdalena (ed. pp.. Guillaume de Machaut. 108 sq. 61-74. French Studies Bulletin 1. Terminologies nouvelles n° 10. “ Le domaine de la morphologie lexicale ”. (pref. 27-30 Nov. pp. “ La double motivation de certains néologismes ”.). Motivation et . Munich : Saur. n° 23. REY-DEBOVE J. « Libre et despote : Mercier néologue ».. RIFFATERRE M. Moscow. 12-16. 1997. The romanic review vol 44.. 1953. ROCHE Sorcha & BOWKER Lynne. ROBERTS Roda P. 9-11. 1971.. “ CENIT : système de détection semi-automatique des néologismes ”. pp.. pp. “ Problèmes et méthodes de la néologie terminologique (néonymie) ” .. RHEIMS M. SABLAYROLLES J. “ Neologism. 51.-C. 1981-1982. un hérétique en littérature.-H. 1969 (1re éd. 1995. “ Les apports des langues étrangères ”. “ Figures mortes et effets comiques : ou le fonctionnement métalinguistique du calembour chez SanAntonio ”. déc. ROGER P. 36-42.-J. 1999. pp. 257-265. Louis-Sébastien MERCIER. Cahiers de lexicologie n° 45. éd. Cahiers de lexicologie vol. Flammarion.-A. Theoretical and Methodological Problems of Terminology/Problemes theoriques et methodologiques de la terminologie/Teoreticheskie i metodologicheskie voprosy terminologii. Terminologie nouvelle. 143-l93. (pref. Terminologies nouvelles n° 10. “ Terminologie et phraséologie : deux composantes indissociables des langues de spécialités ”. n° 20. Dictionnaire des mots sauvages. Cahiers de l’association internationale des études françaises. 2-3. Paris. 319. BONNET J. 327-350. pp. ROQUES G. RIFFATERRE M. Larousse. REY-DEBOVE J. 1981. & pref. pp.) Dovbenko M. “ La durée et la valeur stylistique du néologisme ”. déc. Mercure de France. Seuil. pp. “ Tradition et innovation dans le vocabulaire de Guillaume de Machaut ”. “ La phraséologie : état des recherches ”. fasc. 157-173.. déc. -F. Thèse soutenue à Paris VIII le 13. Le mot et sa glose. La locution : entre lexique. Lexica Mots et Dictionnaires.. 1996-1997. Revue française de linguistique appliquée.-F.23-40. Leo S. (Slatkine). SABLAYROLLES J. dans L’invention verbale en français contemporain.. « Nouveauté. Cahiers de lexicologie n° 69. Olschki. Traitement théorique et analyses de données. U. SABLAYROLLES J.1996. Didier. Adamo et V.. Lexique et construction du discours. SABLAYROLLES J. 53-94. coll. pp. Textes réunis par P.I.. L’innovation lexicale (éd. Gruaz). pp. pp. SABLAYROLLES J. 97-117. actes du colloque de Limoges. Collection Saint-Cloud.. pp. coll. (592p). Les cahiers du CIEP. pp. Fiala. 279-295. Lexica mots et dictionnaires. Florence. Les néologismes du français contemporain.L.I. SABLAYROLLES J. 2000. pp. SABLAYROLLES J. pp. La néologie en français contemporain “ examen du concept et analyse de productions néologiques récentes ”.-F. H Champion. 2003. « Des néologismes au signifiant très significatif ».F. SABLAYROLLES J. 36-45. 2003. 11-48. . 321-331 SABLAYROLLES J. collection Lexica mots et dictionnaires. Paris.. M. Publications de l’InaLF. SABLAYROLLES J. Publications de l’Université de Rouen. Paris-7. pp. UFR E.L. Lafon. 5-42. coll.. 223-226.-F. 2003.01. Klincksieck.-F. P. pp. pp.. “ Locutions néologiques ”.-F. Les Cahiers de lexicologie. J.. syntaxe et pragmatique.-F. E. « Locutions néologiques ». 5-26. Cahiers du C. 2000-2. vol. G. syntaxe et pragmatique. A.U.. SABLAYROLLES J. 1996-2.. reprise et détournement dans les mots et slogans publicitaires ». 279-295 SABLAYROLLES J. Champion. février 2001. 2002. Publication de l'INaLF. Paris.-F. Cahiers du C. Cl. éd. 97-111 SABLAYROLLES J. SABLAYROLLES J. pp.-F.-F. / juin 2002 Lexique : recherches actuelles . 2003. P. Presses de l’Université d’Aix en Provence. p.I.L.E.I. Klincksieck. “ Fonctions des néologismes ”. 2003. Lessico Intellettuale Europeo. n°77. « Le sentiment néologique ».iconicité.-F... 1993.-F. « Fondements théoriques des difficultés pratiques du traitement des néologismes ».A. SABLAYROLLES J.R. 1993.-F. Dyalang. Niklas-Salminen éd. SABLAYROLLES J. Paris.A.. 205-224. Champion. Sablayrolles). “ Néologisme et nouveauté(s) ”. pp. « Lexique et processus ». Paris 1997. La locution : entre lexique. L’innovation lexicale... Piguet. collection Saint-Cloud...-F.. Paris-7.. 1993. 321-331. Innovazione lessicale e terminologie specialistiche nella società del plurilinguismo. Quand le mot fait signe (éd.L.E.F. « La néologie en français contemporain ».-F. Della Valle éd. Champion. VII-1. pp.. « Néologismes et gloses ». 1997.-F.-F. “ Néologismes : une typologie des typologies ”. Steuckardt et A. collection Lexica mots et dictionnaires. pp. (rapport cité par Goose 1975) SAUVAGEOT A. 33-40. vol. n° 3.-K. Bruxelles.L.I. SCHMITT H. SAUVAGEOT A. SAKARI A. Portrait du vocabulaire français. Essai de typologie des néologismes. Paris. Boucharenc et Ph. SCHMITTChristian. pp. “ Comment rendre en français les termes anglais dérivés et composés à la fois ”. 130132. Stylisation de l’oral dans le français écrit actuel. 52. 80-94.. Geburtstag.. Revue roumaine de linguistique. Cahiers du C. “ Créativité lexicale et tabou linguistique ”. Bulletin de la société néophilologique d’Helsinki. L’Information Grammaticale. La banque des mots n° 1. Ubersetzungswissenschatt: Ergebnisse und Perspektiven. “ Un aspect de l’histoire de la langue française au XIXe s. SCHAPIRA Charlotte. 337-357. SCHAPIRA C. SANDOZ Cl. Contributions réunies et présentées par Colette Cortès. “ Valeur des néologismes ”. pp. France. Paris. CILF. pp. 1990. Cahiers de lexicologie n° 36-1. : le journal grammatical de 1835 et sa fonction sociolinguistique ”. SAINT-GERAND Jacques. “ Das 'Francais en liberté : Ein Beitrag zur neutrauzosischen Wortbildung ”. 1982. 1950. 50. SCHAETZEN Caroline de...E. pp. (339 p. META. Cahiers de lexicologie n° 52-1. 1972. 1989.. “ Deux mots français ressuscités par l’influence de l’anglais : créatif et crédible ”. « Les mots du sport : emprunts et langue courante ». (éd). Huysmans ”. 1988. Analyse du français parlé.. Die Neologismen in der mödernen französich. SABLAYROLLES Jean-François. 1987. Paris.-F.. Baudorre. dans un corpus de presse. 393-399. SAMBRANO VIDAL Aurora. SAUVAGEOT A. à paraître dans Écrire le sport. Festschrift fur Wolfram Wilss zum 65.) (science-fiction). in Arotz Reiner (ed. 1978. 32.. Thome Gisela (ed. n° 4. “ A rebours : L’“ Inose ” : Vocabulaire de J. 430-39. juin-juillet 1980. 29-36. TRANEL n° 5.. Approche des différentes formes de stylisation du langage oral des jeunes à l’écrit dans les années 80. SAINT-GERANDJacques-Philippe. 1971. “ Le redoublement expressif dans la création lexicale ”. n° 4. vol. “ Le renouvellement du lexique français ”.. « Métaphore et évolution du sens des unités lexicale »..-Philippe. 342-346..). Presses Universitaires de Bordeaux. pp. actes du colloque organisé par M. néologiste malgré lui ”. thèse 1995. Larousse.).SABLAYROLLES J. juin 1983. pp. 2002-2003 (Paris 7) : La métaphore en langue générale et en langues de spécialité. SANTOLINI B. pp. SCHERWINSKY F. Le français moderne. 1980. Tubingen : Narr. 1964.-J. pp. Néologie diachronique. “ Sartre. tome XXV. pp. . 26-30. 51-63. SAUVAGEOT A. 1992 Jan. 1972. Die Neologisme in der modernen französich. 13-14. SEGUIN J. 3. 1990. n° 1-4. The syntax of words. esquisse d’une théorie sur les suffixes de dérivation ”. 1983. 1989.. 62-82. “ À propos des néologismes des rhétoriqueurs ”. TRANEL n° 5. SERBAT G. Schilling. 1989. SILBERZTEIN M.. collection . SERBAT G. « Implantation de néologismes dans une langue minoritaire de faible extension ». pp. BULAG n° 28.-F. “ Néologismes dans le français de la suisse romande ”. pp. juin 1983. 1988. SOKOLOVA G. 452-484. SLERCA Anna. SOMMANT Micheline. “ Le statut linguistique des désinences (du nom et de l’adjectif) dans les langues flexionnelles ”. SERBAT G. Terminologies nouvelles n° 12.. SERBAT G. 5164. 93-101.. janv. pp. Scienze filologiche e letteratura n° 29. “ Quel est le signifiant du concept de “ relation ” dans les dérivés ”. 403-410. Language 64. Actes du 5e colloque international sur le moyen-français (Milan. « Dictionnaires électroniques et comptage de mots ». pp.T. SCHWERNINSKY . CILL vol. 71-83. 1. pp. SHIBATAN MASOYOCHI et KAGEYAMA TARO. SERBAT Guy. La langue française au XVIIIe s. Les grands rhétoriqueurs. Milano. Università cattolica del Sacro Cuore. L’information grammaticale n° 16. J. pp.. p. Cambridge Massachussets M. pp. “ Turribulum. L’information grammaticale n° 42. postsyntactic compound in Japanese ”. Cahiers de lexicologie 1965.. Bordas.. “ Sur les composés verbaux du français ”. SCIULLO (DI) Anne-Marie. L’information grammaticale n° 42. 2003. Press. 131-135. pp. 1994. 1. pp. n° 3. 241-254. Centro studi dulla letteratura medio-francese. mai 1985).. 15.. vol. Revue de l’Association québécoise de linguistique. 1985. SELKIRK E. Études. vol. JADT. 1981-1982.. Linguistic Inquiry Monograph seven.SCHÜLE E. pp. normalisation et intégration dans les nomenclatures des dictionnaires de langue française ». “ Word formation in a modular theory of grammar.I. Belles Lettres. n° 1-2.. pp. pp. « Innovation lexicale : sources des néologismes. Sablayrolles). 174sq. 1989. 3-6. « Suggestions pour l’analyse des verbes préfixés “ parasynthétiques ” ». Paris. L’innovation lexicale (éd. « Remarques sur la “ conversion ” en français moderne ». coll. SILBERZTEIN M. 58-66. Rome. 339p.-P. SKOURATOV Igor. 45-60. coll. SOLLER Cl. Hommage à R. 1983.. « Le dictionnaire électronique des mots composés ». “ Quelques questions à propos de la création lexicale ”. Langue française n° 87. vol. « Néologismes et traduction ». 1982. Warsaw : Eds. -able.. pp. 38:3. Cahiers de lexicologie n° 18-1. in CLAS André. 1998. p. La linguistique vol. SWIGGERS P. ”. in Meijer-Ruud (ed... SPITZER Léo. 1971. 1993. Stougaard Jensen. 7.). de l'Univ. nouvelle série. AUPELF-UREF Universités francophones. “ Néologismes ”. fasc. SOUBRIER Jean. n°1. 1965. 249258. de Varsovie. 1970. 2003. 47-59. SVOBODA K. Néologismes et termes d’emprunt dans le français des affaires ». pp. “ Le vocabulaire de Proust et les dictionnaires de langue ”. 26-34. 115-16. “ La dérivation française et le problème des consonnes intercalaires ”. 163-167. pp. “ Sur l’esthétique des mots et des langages forgés ”. Cahiers de lexicologie n° 53-2. pp. 247-260. 1987. (adaptation d’une thèse de 3e cycle soutenue à Paris 8).. Saulnier V. TEICHROEWFrancine-Melka. STEIN G. (conclusion). -iser. métaphorique et métonymique ”. 225. juillet 1960. 45 sq. Actes du Colloque organisé par l'Inst. & introd. “ La formation des mots comme problème linguistique au XVIIIe s. pp.. Le Comique verbal en France au XVIe siecle. n°101. 219-235. n° 74. Copenhague. pp. Langue française. Le français moderne vol.. “ Sur la classification des changements sémantiques ”. 1956. “ La Continuation des procédés du comique verbal de Rabelais chez les burlesques : la formation des mots ”. pp. “ À propos des séquences intensives stéréotypées. actes colloque Tunis 1997. p. STEPHAN-GABINELNicole. Paris PUF “ Hommage à Henriette Walter ”. BACCOUCHE Taïeb. Plaidoyer pour une description lexicographique ”.1. SORIAU E. 187-197.-L. Cahiers de lexicologie.) La . “ Quelques néologismes de Laforgue ”. pp. pp.pp. 2. à propos des suffixes -ième. in Lewicka Halina (ed.. “ Une clé pour différencier deux types d’interprétation figurée. février 1994. ZWANENBURG Wiecher. “ La Révolution et la langue ”. La formation des mots en français moderne. SORENSEN Finn. SZENDE Thomas. Lebende Sprachen Zeitschrift fur Fremde Sprachen in Wissenschaft und Praxis. 403-418 SOURDOT M. 43-64. Revue d’esthétique. TAMBA I. de Varsovie. STRAKA G. 1981. 34. Cahiers de lexicologie. SOUYRIS P. de l'Univ. 1999-1. avril 1975.. SYPNICKIJozef. 1998. Kasprzyk Krystyna (dedication). MEJRI Salah. Le français moderne. La mémoire des mots. 1979.. d'Etudes Romanes & le Centre de Civilisation Fr.Lexica mots et dictionnaires. B.. pp 61-77. Champion. “ Parlez-vous hexagonal ? Ou les médias en liberté ”. vol. Berlin Germany. “ De l’hapax au Robert : les cheminements de la néologie ”. Vie et langage n° 49. 1939. 50. pp. “ Le “ parler vrai ” ou qu’est-ce qu’un néologisme ”. 131-138. Paris-Genève. La formation des mots en français moderne. 2000. 503-526. Pour une sémantique des mots construits. Le français et les sports : Lise Harou. 1989. TOURNIER M. pp. “ Calligrammes. “ Des mots en politique: Préfixes branchés de la communication ”. pp. « Les préfixes branchés de la communication ». Champion. Les langages du politique. Gérald Antoine et Bernard Cerquiglini. Les mots anglais du français. 1996.. 1998. 97-101. pp.. Paris. coll. pp. Sablayrolles)..(621p. TOURNIER J. L’innovation lexicale (éd. mai 1997. Mots n° 22. Morphologie et morphématique. TOURNIER J. TRANEL. 131-138. of Groningen.du RINT (Réseau International de Néologie et de Terminologie (en ptcl le n° 10 “ Phraséologie ”. pp.). Université de Neuchâtel (11-12 nov. n° 68. 187 p. “ Grève. ChampionSlatkine. 2003. pp. Montréal. . 1991. 207-216. 1991. Introduction descriptive à la lexicogénétique de l’anglais contemporain.. Presses de l’Université de Montréal. TOURNIER M. La revue des lettres modernes. 65-75. 429436. Larousse. Publications de l’Université de Provence. pp. TOURNIER Maurice. n° 5.Révolution autrement. Arnaud Bélanger. “ Le vocabulaire des sports et des loisirs sportifs ”. Langue et langage n°8. TEMPLE Martine. “ Définir le sens d’un mot construit : application aux noms d’activité en -erie ”. 1979. Lexique. 163-209. 1990. vocabulaire de la guerre ”. « Innovation lexicale et français langue étrangère ou langue seconde ». TOURATIER C. TOURNIER J.1985. TEMPLE Martine. Mots. 2002.. cayennes et gavots : hypothèse de reconstitution des origines ”. Terminon° 82. CNRS éditions.-F. Le français retrouvé. Richard Gauthier. Néologie et lexicologie. Terminologies nouvelles. Paris. Presses Universitaires du Septentrion. Précis de lexicologie anglaise. TETET Christiane. n° 10. 1987. mars 2002. THIELE Johannes. juin 1983 (153p) : Actes du colloque sur la néologie et la formation des mots. 1982). THAUVIN-CHAPOT Arielle. collection Lexica mots et dictionnaires. Belin. Analyse en morphèmes.. Yves Dehry. Histoire de la langue française1945-2000. Guy Thibault. TORNIER M. TOURNADRE C. Nathan. mars 2002.. 1976-2. Groningen: Univ. Mots n° 68. Sens et structure. coll. J. .. 111-123. “ Communiquer en français contemporain : “ quelque part ça m’interpelle ”. Université libre de Bruxelles. “ La technique archaïsante dans Stèles ”. Europe n° 738. 191-195.. pp. ULLMANN S. 1920. pp. Afrique. “ Parlez-vous branché ? ”. A. 205-216. VERSINI Laurent. (+LINX 1995. VINCENT Cl. pp. fasc. “ Procédés de néologie lexicale dans un corpus de chansons zouglou ”. 53-69. “ Les composés du type nom+de/des+nom en français ”. pp.. Question de glottopolitique. VANSTEELANDT-DEBAUCHE A. 71-78)... France. 1981. 37-44. XIII. 86-101. 1949. Favre). Cahiers de lexicologie n° 42-1. Langue française n° 90. « Un point sur la néologie en anglais ». tome 2. 1988 pp. 25-32.TRESCASES P. mai 1991. 1990. 33:2. 1999 (190p. Linguistique romane et linguistique française. fasc. “ La création lexicale et la traduction ”.. octobre 1990. de Pau (Centre de recherches sur la poésie contemporaine : Y.).P. Travaux de linguistique et de littérature. “ Abondance de mots. 1986.. Défense de la langue française.A. 207-212. TSEKOS N. VERDELHAN-BOURGADE M. 505-525. La Linguistique n° 26. 1987. VILLEVAL J. France et les xénophobes ”. Le langage et l’homme n° 47. VALENTIN P.. Presses de l’Université de Paris-Sorbonne. pp. VERDELHAN-BOURGADE M. Un.. TSCHIGGREY Thomas. monde méditerranéen. Victor Segalen. Précis de sémantique française. MALLAM GARBA Maman. p. Rouen. 1983. 4e éd. 1952. Le français moderne n° 17.. Mélanges de littérature française offerts à René Pintard. 327-349. Un. “ Néologie et tours à la mode dans Angola ”.. 1975. LECONTE F. pp. t. Hommage à Jacques Pohl. de Strasbourg.-A. 1980. pp. pp. phénomènes syntaxiques en français branché ”. 1.. pp. 24-26. surabondance de maux ”.. pp. VANHESE G. Le péril de la langue française : Dictionnaire raisonnée des principales locutions et prononciations vicieuses et des principaux néologismes. 63-71. “ Remarques sur la dérivation des adverbes en -ment en français moderne ”. Cahiers du CIEL 1992. “ La création lexicale dans le vocabulaire de la publicité. n° 8. de Gigord... VINCE Jennifer. Paris. FRUYT M. VERLUYTEN S. Berne. pp. colloque international mai 1985. Francke S. “ Aspect du mouvement d’emprunt à l’anglais reflétés par trois dictionnaires de néologismes ”. Le langage et l’homme vol. 53-56. “ Naissance d’un mot grec en 1900. VERDELHAN-BOURGADE M. VANSTEELANDT-DEBAUCHE A. 19961996. 1983.. 1984. (abbé). A. . Cahiers de lexicologie n° 42-1. dans KACHOURI A. n° 2. Mots. “ Procédés sémantiques et lexicaux en français branché ”. 22-23. pp. VILLARD P. pp. “ Les anglicismes dans la poésie de Musset ”.. ULLMANN de E. 21. n° 60. VAN WILLIGEN M. n° 139. 1. 1969.. Lexique et cognition. janv. Quelques tendances ”. pp. “ Le néologisme comme problème de traduction ”.. 34. n° 5. “ La néonymie et les systèmes experts ”.-L. Germany. dans L’invention verbale en français contemporain.-L. n° 4. Studi e ricerche di letteratura e linguistica francese.. pp. Paris. 98-103. WIJNANDS P.VITTOZ Marie-Berthe. “ Morphologie et description synchronique ”. in Essais de linguistique. Didier. “ Les mots construits dérivés en français ”. 7-16 et annexe pp. pp. “ Zur Konzeption der Wortbildung in einer lexicalistichen Syntax ”.. “ Les embûches d’une enquête lexicale sur les mots nouveaux ”. pp. pp. pp. 1993. “ Analyses néologiques à partir des mots nouveaux apparus depuis 1985 ”. 403-428. WERLEN Iwar. pp. in Essais de linguistique. VIVES R. coll. pp. 53-64. Berlin.-L. Istituto universitario orientale. 1991. “ Les composés nominaux par juxtaposition ”. WAGNER Robert-Léon. 69-84. “ L’innovation lexicale chez les jeunes parisiens ”. pp. 2003. Néologie et lexicologie. . 1334. La linguistique n° 20. n° 2. éd. 1980. WAGNER Robert-Léon. WIEDEMANN M. WIJNANDS P. La linguistique 25 n° 2. 15-20. WALTER H... 1987. mai 1991. pp. 90-96.-L et HESLOT J. juin 1983.. A cura di Gian Carlo Menichelli e Gian Carlo Roscioni. Paris. TRANEL n° 5.. 69-76. Paul-W. 123-154. WAGNER R. 1967-1970. Napoli.. “ Pour une redéfinition du néologisme lexicographique ”. WALTER H. 2 vol. La Banque des mots n° 38. Les cahiers du CIEP. La banque des mots. n° spécial. “ Où commencent les innovations lexicales ? ”. “ La créativité lexicale à l’époque de la Révolution française ”. 73-80. La banque des mots n° 42. WALTER H. “ Des mots sans-culottes ”. Préface au Dictionnaire des mots sauvages de M. 217-224. 1980. 1979. 1989. Langue française n° 87. Cahiers de lexicologie 51. WALTER Henriette. VOLKOVITCH Michel. 1969. Rheims. Paris. Mots nouveaux du français. La banque des mots n° 29. WAGNER R. 1961. 1985. 1990. 1980.. Larousse. pp... Didier. pp. mars 1983. Lebende Sprachen : Zeitschrift fu fremde Sprachen in Wissenschaft und Praxis. Paris. « Coup d’œil sur le français des prosateurs d’aujourd’hui ». 1969. laboratoire de phonologie de l’EPHE. Extrapolata vol. “ Recherches sur la constitution du vocabulaire de la photographie ”.. WAGNER R. pp. WIJNANDS P. “ La créativité lexicale dans le langage publicitaire ”. “ Studdi ”. 1990. 76-78. Les vocabulaires français. WAGNER R. 290-304. 1989. 34:2. WESTFAHL “ The worlds that could happen : science fiction neologisms and the creation of future worlds ”. WIJNANDS. Mots n° 6. 1985. “ L’odeur des mousses chevrillonnes ”. Langue française n° 90. WALTER H. 1984/2. 53-84. pp. 1989. “ Les mots construits en français ”. Larousse. MIT Press. Aix-en-Provence. “ Introduction aux problèmes de l’archaïsme ”. Quaderni di Semantica. . ZWANENBURG W.WILLIAMS E. “ Word formation and Meaning : derivation types ”. 1983. New Series. p. pp. 177-187. vol. 1973. Québec/Paris. Maurais. Le français moderne. 243-254.. coll. vol. La norme linguistique. Le néologisme et ses implications sociales. Essays in English and American Language and Literature. n°2. WURZELL W. 16sq.. pp. Actes du XIIIe congrès de linguistique et philologie romanes. 350365. Linguisticae Investigationes supplementa 10. Déc.. “ La créativité lexicale. 105-137. Vol. 1985. Conseil de la Langue Française. Le Robert. De Malherbe à Grevisse ”. 3. Costrus. 1983. ZUMTHOR P.. XU Zhenhua.-U. Amsterdam.-M. ZWANENBURG Wiecher “ Regards du dix-septième siècle français sur la productivité morphologique ”. “ La normalisation du langage en France. 25.) ZRIBI A. WOLF L. pp. 1987. ”.. 1980. Cahiers de l’Association Internationale des Études françaises n° 19.. pp. Linguistic Studies Oferred to Berthe Siertsenma. et DI SCIULLO A. Linguistic Inquiry Monograph 14. (174p. 1983 ZWANENBURG W. L’harmattan. “ La naissance de la dérivation savante en français ”. On the definition of the word. 1984. textes colligés et présentés par É. voir à DRESSLER. Bedard et J. V.. ZWANENBURG “ Productivité morphologique et emprunt ”. 2001.. Rodopi.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.