bashair al-khairat

March 27, 2018 | Author: sher123 | Category: Repentance, Sin, Muhammad, Mythology, Theology


Comments



Description

Bashair al-KhairatGlad Tidings of Good Things Introduction In the Name of Allah, the All-Merciful, the All-Compassionate. Bismillahir-Rahmanir-Rahim. Praise be to Allah, who has graciously endowed us with faith. Blessing and peace be upon the master of the realms of being, and upon his family and his Companions, at every moment and at all times. It is related of the Shaikh of the Community, the Imam of the Imams, the chieftain of the nobles, the Cardinal Pole of the Cardinal Poles [Qutb al-Aqtab], the Supreme Helper [al-Ghawth al-Azam] and the most generous protector, my master, Abd alQadir al-Jilani, that he said to one of his brethren in Allah (Exalted is He): Accept these invocations of blessing [salawat] from me, for I received them by way of inspiration [ilham] from Allah (Exalted is He), then I presented them to the Prophet (Allah bless him and give him peace). I intended to ask him about their special merit, but he answered me before I asked him, and he said to me: They have a special merit that is something too tremendous to be calculated. They raise those who adopt them to the highest degrees, and cause them to reach the farthest goals. If someone seeks to achieve some purpose by them, he will not be turned away disappointed. His idea will not be frustrated, and his supplication will not be rejected. If someone recites them, even one time only, or carries them with him, Allah will grant forgiveness to him and to those who are with him in his company. When his final moment is at hand, four of the angels of mercy will be present beside him. The first will keep Satan away from him. The second will inspire him to utter the profession of faith [kalimat ash-shahada]. The third will quench his thirst with a cup from the River of Abundance [al-Kawthar]. The fourth will hold in his hand a vessel of gold, filled with the fruits of the Garden of Paradise, giving him the glad tidings of a dwelling in the Garden, and saying to him: Be of good cheer, O servant of Allah! So he will look at Him and see Him with his eye, before his spirit departs. He will enter his grave with a feeling of security, happy and cheerful, and he will experience no loneliness and no confinement therein. Forty doorways of mercy will be opened for him, and the like thereof of light. When he is raised up on the Day of Resurrection, an angel will bring him good news from his right, and an angel will reassure him from his left. He will be dressed in two fine garments, and a well-bred steed will be guided to him for him to ride. He will suffer no distress and no remorse, and he will be subjected to an easy reckoning. When he passes across the Bridge of Hell, the Fire will say to him: Make a quick escape, O emancipated slave of Allah! I am forbidden to touch you. He will enter the Garden of Paradise in the company of the righteous forebears, and in the Garden he will be given forty domes of white silver. Each dome will contain a palace of gold, and in each palace there will be one hundred pavilions made of light. In each pavilion there will be a raised couch made of silk brocade, and upon each raised couch there will be a maiden, one of the houries with those lovely eyes. Her body will consist of the most fragrant perfume, as if it were the full moon of the night of his consummation. Then he will be given that which no eye has ever seen, of which no ear has ever heard, and which has never occurred to the heart of a human being. According the traditional report [khabar], on the night when the Prophet (Allah bless him and give him peace) was transported to his Lord (Almighty and Glorious is He), the Almighty One (Glorious and Exalted is He) said: To whom does the earth belong, O Muhammad? He replied: To You, O my Lord, so He said to him: To whom do the heavens belong, O Muhammad? Again he replied: To You, O my Lord, so He said to him: To whom do the veils belong? Again he replied: To You, O my Lord, so He said to him: To whom does the Pedestal [Kursi] belong, O Muhammad? Again he replied: To You, O my Lord, so He said to him: To whom do you belong, O Muhammad? At this point, the Prophet (Allah bless him and give him peace) bowed down in prostration, and the sense of humility prevented him from saying anything. The Almighty One (Glorious and Exalted is He) then said: You belong to him who invokes blessing upon you, and who does so with profound respect and reverence. the Quranic recitation of those who practice remembrance. the admonition of those who heed advice. Shaikh Abd al-Qadir al-Jilani. It contains a hidden secret. sins are erased. for it is perfect in its qualities. endowed with gracious favor. and it is the means by which provisions are easy to obtain. degrees are exalted. faults are pardoned. and I have called it: . and every Quranic verse in it will be an intercession in the presence of the Almighty Patron. the firm support of the religion. and the means of access of those who seek access. every invocation of it will be a means of access for him in the presence of the noble Prophet.My master. and donates a thousand dinars [gold coins] to charitable causes. If some problem troubles its owner. and immolates a thousand sacrificial beasts. characters are refined. It is better than someone who emancipates a thousand souls. and it manifests marvels from the path of the Garden of Paradise. My master. needs are satisfied. also said: This invocation of blessing is given to no one but the perfect righteous man. and fasts for a thousand months. It is the invocation of blessing of the glorious Quran. and the lowly are dignified. It is the opening of seventy doors of mercy. then went on to say: This invocation of blessing is the one that befits this Prophetic tradition [hadith]. It is the invocation of blessing of those who perform the ritual prayer. to those who remember. Huwa lladhi yusalli alai-kum wa malaikatu-hu li-yukhrija-kum mina z-zulumati ila n-nur : wa kana bil-muminina Rahima. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lil-muminina bi-ma qala llahu l-Azim: wa bashshiri l-muminin. grant blessing and peace to our master Muhammad. Whoever does right.Bashair al-Khairat Glad Tidings of Good Things Bismillahi r-Rahmani r-Rahim. that He may bring you forth from darkness into light. grant blessing and peace to our master Muhammad. grant blessing and peace to our master Muhammad. of what Allah the Magnificent has said: So remember Me. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lidh-dhakirina bi-ma qala llahu l-Azim: fa-dhkuru-ni adhkur-kum. the Lord of All the Worlds. to the believers. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. O Allah. Remember Allah with frequent remembrance. O Allah. of what Allah the Magnificent has said: And give glad tidings to the believers. (3:195) wa man amila salihan min dhakarin aw untha Praise be to Allah. . (2:223) wa anna llaha la yudiu ajra l-muminin. to those who labor. the bringer of glad tidings and the conveyer. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. as do His angels. the Lord of All the Worlds. (3:171) Praise be to Allah. the All-Merciful. and I will remember you. and glorify Him at the dawn and in the evening. (2:152) [u] dhkuru llaha dhikran kathira: wa sabbihu-hu bukratan wa asila. In the Name of Allah. the All-Compassionate. the bringer of glad tidings and the conveyer. the Lord of All the Worlds. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lil-amilina bi-ma qala llahu l-Azim: la udiu amala amilin min-kum min dhakarin aw untha. and to the believers He is All-Compassionate. the bringer of glad tidings and the conveyer. O Allah. whether male or female. He is the One who blesses you. (33:41-44) Praise be to Allah. Their salutation on the day when they shall meet Him will be: Peace! And He has prepared for them a goodly recompense. of what Allah the Magnificent has said: I do not waste the labor of any laborer among you. whether male or female. and that Allah does not waste the wage of the believers. tahiyyatu-hum yawma yalqawna-hu salam : wa aadda la-hum ajran karima. to those who repent. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lil-awwabina bi-ma qala llahu l-Azim: fa-inna-hu kana li-l-awwabina Ghafura. and let him give no one any share at all in the worship due unto his Lord. O Allah. O Allah. of what Allah the Magnificent has said: So whoever hopes for the meeting with his Lord. the bringer of glad tidings and the conveyer. (18:110) mukhlisina la-hu d-din. the Lord of All the Worlds. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. of what Allah the Magnificent has said: Truly. to those who turn back [to their Lord]. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lit-tawwabina bi-ma qala llahu l-Azim: inna llaha yuhibbu t-tawwabina wa yuhibbu l-mutatahhirin. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri Praise be to Allah. the Lord of All the Worlds. and He loves those who keep themselves clean. the Lord of All the Worlds. the Lord of All the Worlds. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin.wa huwa muminun fa-ulaika yadkhuluna l-jannata yurzaquna fi-ha bi-ghairi hisab. let him do righteous work. grant blessing and peace to our master Muhammad. the bringer of glad tidings . (39:34) Praise be to Allah. They shall have whatever they will in the presence of their Lord. such will enter the Garden. (40:40) and is a believer. grant blessing and peace to our master Muhammad. grant blessing and peace to our master Muhammad. (17:25) la-hum ma yashauna inda Rabbi-him dhalika jazau l-muhsinin. the bringer of glad tidings and the conveyer. (42:25) Praise be to Allah. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. And He it is who accepts repentance from His servants. of what Allah the Magnificent has said: He is always Forgiving to those who turn back [to Him]. (2:222) wa Huwa lladhi yaqbalu t-tawbata an ibadi-hi wa yafu ani s-sayyiati. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lil-mukhlisina bi-ma qala llahu l-Azim: fa-man kana yarju liqaa Rabbi-hi fa-l-yamal amalan salihan wa la yushrik bi-ibadati Rabbi-hi ahada. O Allah. grant blessing and peace to our master Muhammad. and pardons evil deeds. O Allah. (7:29) Praise be to Allah. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. devoting the religion sincerely to Him. That is the reward of those who are active in goodness. the bringer of glad tidings and the conveyer. to those who are sincere. where they will be nourished without stint. Allah loves those who repent. of what Allah the Magnificent has said: .lmubashshiri lil-musallina bi-ma qala llahu l-Azim: and the conveyer. to those who perform the ritual prayer. standing and sitting and on their sides. O Allah. Glory be to You! So guard us against the torment of the Fire. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lil-khashiina bi-ma qala llahu l-Azim: wa stainu bis-sabri wa s-salah : wa inna-ha la-kabiratun illa ala l-khashiin : alladhina yazununa anna-hum mulaqu Rabbi-him wa anna-hum ilai-hi rajiun. and such are those endowed with understanding. inna dhalika min azmi l-umur. The ritual prayer helps to prevent indecency and reprehensible behavior. grant blessing and peace to our master Muhammad. (3:191) Praise be to Allah. O Allah. [There are signs for] those who remember Allah. Enjoin what is right and fair. of what Allah the Magnificent has said: Surely the patiently enduring will be paid their wages in full without reckoning. the Lord of All the Worlds. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lis-sabirina bi-ma qala llahu l-Azim: innama yuwaffa s-sabiruna ajra-hum bi-ghairi hisab. Such are those whom Allah guides. inna s-salata tanha ani l-fahshai wa l-munkar. and that unto Him they are returning. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. and endure with patience whatever may befall you. the Lord of All the Worlds. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri Praise be to Allah. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin.wa aqimi s-salah. the bringer of glad . to those who endure with patience.46) alladhina yadhkuruna llaha qiyaman wa quudan wa ala junubi-him wa yatafakkaruna fi khalqi s-samawati wa l-ard: Rabba-na ma khalaqta hadha batila: subhana-ka fa-qi-na adhaba n-nar. grant blessing and peace to our master Muhammad. to the humble-minded. of what Allah the Magnificent has said: Seek help in patience and prayer. and forbid what is wrong and unfair. (2:45. (31:17) And establish the ritual prayer. (39:18) Praise be to Allah. grant blessing and peace to our master Muhammad. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. the bringer of glad tidings and the conveyer. though truly it is hard except for the humble-minded. O Allah. surely that is true constancy. and who reflect upon the creation of the heavens and the earth: Our Lord. (39:10) ulaika lladhina hada-humu llahu wa ulaika hum ulu l-albab. the bringer of glad tidings and the conveyer. for those who know that they will have to meet their Lord. You have not created this in vain. the Lord of All the Worlds. (29:45) wa mur bil-marufi wa nha ani l-munkari wa sbir ala ma asaba-k. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. O Allah. and who pay the alms-due. (55:46) wa amma man khafa maqama Rabbi-hi wa naha n-nafsa ani l-hawa: fa-inna l-jannata hiya l-mawa. of what Allah the Magnificent has said: And give good tidings to the humble. to the fearful. And those who give that which they give with hearts afraid. the bringer of glad . and those who believe in Our signs. the Prophet who can neither read nor write. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri Praise be to Allah. the Lord of All the Worlds. Theirs will be a double reward for what they have done. O Allah. of what Allah the Magnificent has said: And My mercy embraces all things. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin.41) tidings and the conveyer. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lil-muttaqina bi-ma qala llahu l-Azim: wa rahmati wasiat kulla shai fa-sa-aktubu-ha lilladhina yattaquna wa yutuna z-zakata wa lladhina hum bi-ayati-na yuminun. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. and they will dwell secure in lofty halls. But as for him who feared to stand before his Lord. so I shall prescribe it for those who are truly devout. the Lord of All the Worlds. whose hearts fear when Allah is mentioned.lmubashshiri lil-khaifina bi-ma qala llahu l-Azim: wa li-man khafa maqama Rabbi-hi jannatan. (34:37) Praise be to Allah. the bringer of glad tidings and the conveyer. the Lord of All the Worlds. grant blessing and peace to our master Muhammad. of what Allah the Magnificent has said: But for him who fears the standing before his Lord there shall be two gardens. to those who are truly devout. O Allah. Those who follow the Messenger. Surely the Garden [of Paradise] will be his final place of rest. alladhina yattabiuna r-Rasula nNabiyya l-ummiyya. (23:60) Praise be to Allah. to those who are humble. (7:156ñ57) la-hum jazau d-difi bi-ma amilu wa hum fi l-ghurufati aminun.35) wa lladhina yutuna ma ataw wa qulubuhum wajilatun anna-hum ila Rabbi-him rajiun. grant blessing and peace to our master Muhammad. and forbade the lower self to follow passion. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lil-mukhbitina bi-ma qala llahu l-Azim: wa bashshiri l-mukhbitin: alladhina idha dhukkira llahu wajilat qulubu-hum. grant blessing and peace to our master Muhammad. (22:34. because they are about to return unto their Lord. the bringer of glad tidings and the conveyer. (79:40. of what Allah the Magnificent has said: . to those who endure with patience.lmubashshiri lis-sabirina bi-ma qala llahu l-Azim: tidings and the conveyer. his wage is the affair of Allah. O Allah. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri l- Praise be to Allah. grant blessing and peace to our master Muhammad. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. to those who restrain their wrath. when a misfortune strikes them: To Allah we belong. O Allah. and mercy. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. he shall have ten just like it. of what Allah the Magnificent has said: And do good. (3:134) fa-man afa wa aslaha fa-ajru-hu ala llah: inna-hu la yuhibbu z-zalimin. the Lord of All the Worlds. (2:195) man jaa bil-hasanati fa-la-hu ashru amthali-ha wa man jaa bis-sayyiati fa-la yujza illa mithla-ha wa hum la yuzlamun. the bringer of glad tidings and the conveyer. of what Allah the Magnificent has said: Those who restrain their wrath. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lil-muhsinina bi-ma qala llahu l-Azim: wa ahsinu inna llaha yuhibbu l-muhsinin. (42:40) Praise be to Allah. to those who say. the bringer of glad tidings and the conveyer. Allah surely loves the beneficient. and to Him we are returning. Such are they on whom are blessings from their Lord. the bringer of glad tidings and the conveyer. and pardon other people. If someone produces a good deed. for Allah loves those who do good. (6:160) Praise be to Allah. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. grant blessing and peace to our master Muhammad. O Allah. and they shall not be wronged. the Lord of All the Worlds. grant blessing and peace to our master Muhammad. to those who are active in goodness. But whoever pardons and makes amends. and they are indeed triumphant. (23:111) And give glad tidings to those who patiently persevere. to those who make charitable . while whoever brings an evil deed will be awarded but the like thereof. (2:155-57) inni jazaitu-humu l-yawma bi-ma sabaru anna-humu l-faizun.wa bashshiri s-sabirin : alladhina idha asabat-hum musibatun qalu inna lillahi wa inna ilai-hi rajiun : ulaika alai-him salawatun min Rabbi-him wa rahma : wa ulaika humu l-muhtadun. I have rewarded them this day because they were steadfast. the Lord of All the Worlds. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lil-kazimina bi-ma qala llahu l-Azim: wa l-kazimina l-ghaiza wa l-afina ani n-nas: wa llahu yuhibbu l-muhsinin. Such are the rightly guided. He does not love the wrongdoers. of what Allah the Magnificent has said: And that you remit the debt as charity would be better for you. when he calls out to Me. the Lord of All the Worlds. O Allah. (16:114) la-in shakartum la-azidanna-kum wa la-in kafartum inna adhabi la-shadid. Al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. the bringer of glad tidings and the conveyer. I will surely give you more. grant blessing and peace to our master Muhammad. the Lord of All the Worlds. to those who are thankful. If you are thankful. (34:39) Praise be to Allah. Al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. the bringer of glad tidings and the conveyer. (22:35) wa ma anfaqtum min shaiin fa-Huwa yukhlifu-h. but if you are ungrateful. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lish-shakirina bi-ma qala llahu l-Azim: wa shkuru nimata llahi in kuntum iyya-hu tabudun. I answer the call of the caller. the Lord of All the Worlds. (40:60) Praise be to Allah. Call upon Me and I will answer you. (2:280) inna llaha yajzi l-mutasaddiqin. if you did but know. of what Allah the Magnificent has said: And thank the bounty of your Lord if it is Him you serve. O Allah. to those who are truly devout. (12:88) gifts. to those who ask. My punishment is terrible indeed. Allahumma salli wa sallim Praise be to Allah. (2:186) [u] du-ni astajib la-kum. O Allah. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lil-muttaqina bi-ma qala llahu l-Azim: wa mimma razqna-hum yunfiqun.mubashshiri limutasaddiqina bi-ma qala llahu l-Azim: wa an tasaddaqu khairun la-kum in kuntum talamun. (14:7) Praise be to Allah. And whatever you spend [in a good cause]. of what Allah the Magnificent has said: I am Near. Allah will requite the charitable. of what Allah the Magnificent has said: And those who spend of what We have bestowed on them. He will replace it. the bringer of glad tidings and the conveyer. grant blessing and peace . Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lis-sailina bi-ma qala llahu l-Azim: fa-inni Qarib: ujibu dawata d-dai idha daa-ni. the Lord of All the Worlds. O Allah. Al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. grant blessing and peace to our master Muhammad. grant blessing and peace to our master Muhammad. Al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. to the righteous. the bringer of glad tidings and the conveyer. of what Allah the Magnificent has said: .ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lis-salihina bi-ma qala llahu l-Azim: to our master Muhammad. of what Allah the Magnificent has said: Theirs are good tidings in the life of this world and in the Hereafter there is no changing the words of Allah that is the mighty triumph. grant blessing and peace to our master Muhammad. the bringer of glad tidings and the conveyer. the bringer of glad tidings and the conveyer. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. the Lord of All the Worlds. grant blessing and peace to our master Muhammad. to the triumphantly victorious.anna l-arda yarithu-ha ibadiya s-salihun.11) The earth shall be the inheritance of My righteous servants. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. . the Lord of All the Worlds. (33:56) yuti-kum kiflaini min Rahmati-hi wa yajal la-kum nuran tamshuna bi-hi wa yaghfir la-kum wa llahu Ghafurun Rahim. (21:105) ulaika humu l-warithun: alladhina yarithuna l-Firdaws: hum fi-ha khalidun. Those are the inheritors Who will inherit Paradise. O Allah. grant blessing and peace to our master Muhammad. to the recipients of glad tidings. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lil-faizina bi-ma qala llahu l-Azim: wa man yutii llaha wa Rasula-hu fa-qad faza fawzan azima. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lil-muhsinina bi-ma qala llahu l-Azim: inna llaha wa malaikata-hu yusalluna ala nNabiyy: ya ayyuha lladhina amanu sallu alai-hi wa sallimu taslima. the bringer of glad tidings and the conveyer. of what Allah the Magnificent has said: Allah and His angels shower blessings on the Prophet. to those who are active in goodness. Allah is All-Forgiving. and He will forgive you. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lil-mubashsharina bi-ma qala llahu l-Azim: la-humu l-bushra fi l-hayati d-dunya wa fi l-akhira: la tabdila li-kalimati llah: dhalika huwa l-fawzu l-azim. O Allah. He will give you twofold of His mercy and will appoint for you a light by which to walk. O you who believe. (10:64) Praise be to Allah. wherein they will abide forever. invoke blessings upon him and salute him with a worthy salutation. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. O Allah. of what Allah the Magnificent has said: Whoever obeys Allah and His Messenger. (57:28) Praise be to Allah. (33:71) Praise be to Allah. (23:10. All-Compassionate. the Lord of All the Worlds. he has truly won a mighty victory. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. grant blessing and peace to our master Muhammad. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri liz-zahidina bi-ma qala llahu l-Azim: al-malu wa l-banuna zinatu l-hayati d-dunya wa l-baqiyatu s-salihatu khairun inda Rabbiñka thawaban wa khairun amala. the Lord of All the Worlds. O Allah. to the pious abstainers. the bringer of glad tidings and the conveyer. O Allah. the bringer of glad tidings and the conveyer. by Allah’s leave. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lil-ummiyyina bi-ma qala llahu l-Azim: kuntum khaira ummatin ukhrijat li-n-nasi tamuruna bil-marufi wa tanhawna ani l-munkari. the bringer of glad tidings and the conveyer. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. to the unlettered ones. That is the great favor! al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. (3:110) Praise be to Allah. of what Allah the Magnificent has said: Then We gave the Book as inheritance to those whom We elected of Our servants. grant blessing and peace to our master Muhammad. the Lord of All the Worlds. the bringer of glad tidings . Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lil-mustafina bi-ma qala llahu l-Azim: thumma awrathna l-Kitaba lladhi nastafaina min ibadi-na fa-min-hum zalimun li-nafsi-h: wa min-hum muqtasid: wa min-hum sabiqun bil-khairi bi-idhni llah : dhalika huwa l-fadlu l-kabir. grant blessing and peace to our master Muhammad. O Allah.al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. of what Allah the Magnificent has said: Wealth and children are the adornment of the life of this world. O Allah. But of them are some who wrong themselves and of them are some who are lukewarm and of them are some who outstrip through good deeds. the Lord of All the Worlds. the Lord of All the Worlds. But the abiding deeds of righteousness are better in your Lord’s sight for reward. (35:32) Praise be to Allah. You enjoin what is right and fair and you forbid what is wrong and unfair. to the chosen ones. (18:46) Praise be to Allah. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri l- Praise be to Allah. grant blessing and peace to our master Muhammad. of what Allah the Magnificent has said: You are the best community that has ever been brought into being for the sake of mankind. and better in respect of hope. the Lord of All the Worlds. grant blessing and peace to our master Muhammad. [saying]: This is your Day that you were promised. They will not hear the slightest sound thereof. la yahzunu-humu l-fazau l-akbaru wa tatallaqa-humu l-malaika: hadha yawmu-kumu lladhi kuntum tuadun. (21:101-103) Praise be to Allah. while they abide in what their souls desire. the All-Compassionate. O Allah. (39:53) and the conveyer. All-Compassionate. He is indeed the All-Forgiving. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri li bi-ma qala llahu l-Azim: Praise be to Allah. grant blessing and peace to our master Muhammad. the bringer of glad tidings and the conveyer. to the believers. and the angels will welcome them. grant blessing and peace to our master Muhammad. they shall be kept far from it. of what Allah the Magnificent has said: But as for those to whom the reward most fair has already gone forth from Us. the bringer of glad tidings and the conveyer. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. do not despair of the mercy of Allah. to those drawn near. of what Allah the Magnificent has said: Yet whoever does evil or wrongs his own soul. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. of what Allah the Magnificent has said: Say: O my servants who have transgressed against themselves. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lil-mustaghfirina bi-ma qala llahu l-Azim: wa man yamal suan aw yazlim nafsa-hu thumma yastaghfiri llaha yajidi llaha Ghafuran Rahima. the Lord of All the Worlds. Allahumma salli wa sallim ala sayyidi-na Muhammadini l-bashiri lmubashshiri lil-muqarrabina bi-ma qala llahu l-Azim: inna lladhina sabaqat la-hum min-na l-husna ulaika an-ha mubadun. of what Allah the Magnificent has said: .mubashshiri lil-mudhnibina bi-ma qala llahu l-Azim: qul ya ibaediya lladhina asrafu ala anfusi-him la taqnatu min rahmati llah: inna llaha yaghfiru dh-dhunuba jamia: inna-hu Huwa l-Ghafuru r-Rahim. al-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. surely Allah forgives sins altogether. O Allah. The greatest terror will not grieve them. to the sinners. (4:110) Praise be to Allah. O Allah. the bringer of glad tidings and the conveyer. will find Allah All-Forgiving. la yasmauna hasisa-ha wa hum fi ma shtahat anfusu-hum khalidun. the Lord of All the Worlds. then seeks forgiveness from Allah. to those who seek forgiveness. O Allah! and their greeting therein will be: Peace! and the conclusion of their prayer will be: Praise be to Allah. and men who give alms and women who give alms. dawa-hum fi-ha subhana-ka llahumma wa tahiyyatu-hum fi-ha salam: wa akhiru dawa-hum ani l-hamdu lillahi Rabbi l-alamin. and by which the veils will be removed. and grant him abundant peace. grant him a blessing by which breasts will be expanded. and men who remember Allah frequently and women who remember Allah has prepared for them forgiveness and a vast reward. and men who guard their modesty and women who guard their modesty. and men who are humble and women who are humble. Lord of the Worlds! . and men who fast and women who fast. (53:390-41) Allahumma salli alai-hi salatan tushrahu bi-ha s-suduru wa tahunu bi-ha l-umuru wa tankashifu bi-ha s-suturu wa sallim tasliman kathiran daiman ila Yawmi d-Din. (10:10) Men who surrender [to Allah]. and men who persevere and women who persevere.inna l-muslimina wa l-muslimati wa l-muminina wa l-muminati wa l-qanitina wa l-qanitati wa s-sadiqina wa s-sadiqati wa s-sabirina wa s-sabirati wa l-khashiina wa l-khashiati wa l-mutasaddiqina wa l-mutasaddiqati wa s-saimina wa s-saimati wa l-hafizina furuja-hum wa l-hafizati wa dh-dhakirina llaha kathiran wa dh-dhakirati aadda llahu la-hum maghfiratan wa ajran azima. and by which problems will be rendered insignificant. (33:35) wa an laisa lil-insani illa ma saa wa anna sayu-hu sawfa yura thumma yujza-hu l-jazaa l-awfa. and men who speak the truth and women who speak the truth. lasting until the Day of Judgment. and men who believe and women who believe. and that his effort will be seen. Then he will be repaid for it with fullest payment. and men who obey and women who obey. Their prayer therein will be: Glory be to You. O Allah. and women who surrender. And that man has only that for which he makes an effort.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.