APV Fluid Handling Catalog 9001 01 GB

March 26, 2018 | Author: lstnt | Category: Pump, Reliability Engineering, 3 D Modeling, Computer Aided Design, Quality (Business)


Comments



Description

Fluid Handling Ordering CatalogueState-of-the-art processing technology Content Foreword Welcome to a brand new version of the APV ordering catalogue. The idea of this catalogue is to present all relevant ordering details of the Fluid Handling product range. If you are facing repairs, rebuilding, expansion or a replacement of your company's production equipment, you now have an effective tool to work with. The catalogue includes a general description of APV, our offerings and a listing of all our fluid handling components with drawings, measurements, part numbers and weights. The catalogue can also be found on the Internet: www.apv.com Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Butterfly valves DELTA SV/SVS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Single seat valves DELTA SW4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 DELTA M4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 DELTA S2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Mixproof valves Prices, performance curves and sizing programmes can be obtained from your local APV Company. See contact details on the Internet. If you need further information, or help of any kind, please do not hesitate to contact your local APV office. We hope this catalogue will serve its purpose to your satisfaction and that it will make purchasing of Fluid Handling components an easy task. Yours sincerely, APV DELTA DELTA DELTA DELTA DA3+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 DE3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 DKR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 SD4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 Regulating valves DELTA RG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 DELTA RGE4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 Process valves DELTA CPV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 DELTA SI2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 DELTA KHV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 DELTA PR/PRD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 DELTA RUF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 DELTA UF/UFR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 DELTA VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 DELTA VRA/VRAH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 Valve accessories Control units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Proximity switches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116 Fittings Flange connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119 Mixers Légende KG TPM+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 TPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128 Part no. Country of origin Weight Country of origin Pressure (bar) Fluid Thread Gas Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 Centrifugal pumps W+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 WI+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141 W- 140/50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143 WK+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145 WHP+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Ws+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155 Rotary lobe pumps DW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169 price. as well as chemical and pharmaceutical products etc. So when you come to us. Satisfied customers are the only justification for our existence. and the individual elements as well as the overall service must live up to your expectations. It all hangs together. Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 . Over time APV has installed many hundreds of production plants all over the world. development and production. 4 125 years of experience worldwide We operate worldwide in many different industries and production environments. food.A reliable partner At APV we always try to remain your best choice for production plant components. delivery. beer. Our staff are also specialists in the production of all the goods that make special demands on hygiene: milk. quality. With over 125 years of experience in research. And it is precisely our intensive product development on the international scale that enables us to offer you a complete product range. you can be sure the job will be done quickly and efficiently. service and support. This means that our reliability must be optimal in all areas: range. we are used to meeting many different requirements. assembled and serviced by authorized dealers all over the world. We are constantly developing new production processes and methods in specialised areas like membrane filtration. you will also enjoy the service and support that ensures that the work is done efficiently and correctly. APV’s components are sold.all the way from the primary processing of the raw material to packaging. if this turns out to be appropriate. But through your local dealer you will not only get the necessary components. storage and distribution. By participating in project planning and implementation we can also offer development of special components.Global product development and local service A constantly developing programme Close collaboration from start to finish Research and product development are crucial factors in everyday life at APV. At the same time cooperation with us will mean that you can always draw on the latest information and know-how in the market. productivity and profitability. We make our knowledge and know-how available in all phases of the process . spray-drying. pasteurization and extrusion. protein extraction. As a result the solutions we offer you will always meet the highest standards of safety. Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 5 . you can be sure that your requirements will be met competently. By developing and manufacturing efficient solutions that last many years. And this benefits all of us . Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 . assemblyfriendly designs reduce maintenance costs. we reduce resource consumption.Efficient all-in-one solutions Strength in the all-in-one solution High priority for the environment When you choose APV as your partner.ourselves. Consideration for the environment is in the end also a question of quality. the customers and the environment. Easily serviceable. We offer a number of important advantages: For many years APV’s component development and production have focused on energy-saving solutions and cleaner technology. Components tried and tested in daily use in innumerable process plants worldwide. Guaranteed high quality thanks to internal production controls ISO 9001 Lloyds Register Quality Assurance accreditation. • • • • • • 6 Ongoing research and development for the benefit of customers. Total reliability in hygiene and bacteriological safety. Installation savings due to modular construction system. The drawings are made in different formats like dxf. SD4 and DA3+ valves.and considerably faster. dwg.Useful PC software APV is offering a variety of tools for the sizing and pricing of our extensive product programme. At present we have: • Presentation programme for mixproof valves • Price programme • Sizing programme for centrifugal pumps • Sizing programme for positive pumps • Service instructions . 3D CAD Models For 3Dmodelling of plants. The text files are available in English. The software helps you to select the right component for your application and to find the price. You can also draw on our series of presentation programmes. The same applies to our service instructions. which are very useful for internal training and external presentations for customers. The programme shows the technical details of the product flow in the valves by means of the latest animation techniques. German and French. Price programme The price programme is available on electronic media from APV.DELTA DE3/DA3+ valve • Service instructions . The ordering procedure thus becomes simpler and more precise . The programme contains all list prices as well as spare parts prices.W+ pump • 3D CAD Models Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 Presentation programme for mixproof valves To illustrate the major advantages of APV's mixproof valves we have developed an interactive presentation programme available on CD. iges. 7 . sat and step. we have created come CD’s with CAD drawings of our most popular pumps and valves. DE3. The CD covers our DELTA DKR. the programme will calculate the number of revolutions per minute and will size the correct pump. 8 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 . You only need to enter the required operating data . The CD is bilingual. This programme is also capable of retrieving prices from the price programme.such as flow. the sizing programme will automatically retrieve the prices. All options are given.Useful PC software Sizing programme for centrifugal pumps Sizing programme for positive pumps Service instructions DELTA DE3/DA3+ valve For the W+ pump range we have developed a sizing programme which we distribute electronically. pressure and viscosity and the programme will dimension the correct pump for you. we have created a CD that illustrates how to remove the valve from the application and how to change the gaskets. viscosity and pressure differential across the pump. Service instructions W+ pump This video explains how to service and maintain our popular centrifugal pump. English and German. For a proper service and maintenance of our DELTA DE3/DA3+ valve. so you can easily select the pump of your own choice. If the price programme is installed. When you enter data such as flow. The sizing software for positive pumps is also supplied electronically. Butterfly valves . 58 Flange connected .without handle Zwischenflanschausführung .without handle Einschweissausführung .30 4. 2S KG DN 25 40 50 65 80 100 AISI 304 EPDM 25-09-276/30 25-09-376/30 25-09-426/30 25-09-476/30 25-09-526/30 25-09-626/30 AISI 316 L EPDM -/81 -/81 -/81 -/81 -/81 -/81 A øD 98 98 98 98 98 98 26 38 50 66 81 100 2.7 1.Butterfly Valves Scheibenventile Vannes Papillon DELTA SV/SVS Butt weld end .61 1.5 64 91 106 119 26 38 50 66 81 100 1.3 2.1 2.4 26 38 50 66 81 100 1. 2S KG DN 25 40 50 65 80 100 AISI 304 EPDM 25-05-277/30 25-05-377/30 25-05-427/30 25-05-477/30 25-05-527/30 25-05-627/30 AISI 316 L EPDM -/81 -/81 -/81 -/81 -/81 -/81 A øD 52 52 52 52.03 4.02 2.1+ 2 CL DIN 32676 KG DN 25 40 50 65 80 100 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 AISI 316 L FPM 25-08-060/71 25-08-061/71 25-08-062/71 25-08-063/71 25-08-064/71 25-08-065/71 AISI 316 L EPDM /81 /81 /81 /81 /81 /81 A B øC øD 70 70 70 70 70 70 55 64 70 80 88 97 50.1S.00 2.ohne Betätigung Bride sans poignée DELTA SVS 1F .76 5.without handle Klemmanschluss .ohne Betätigung Clamp sans poignée DELTA SV1 .48 1.7 9 .20 Clamp connected .81 2.84 3.1S.5 50.9 2.4 52.4 52.21 2.5 1.ohne Betätigung Embout à souder sans poignée DELTA SV1 . with locking device Gewindeausführung .00 2./ 59 .20 Thread connected .61 1./ 59 2.4 52.81 2.21 2./ 59 .mit Endlagenverriegelung Bride à souder .4 87 96 102 110 117 127 125 165 165 165 165 165 26 38 50 66 81 100 A B C øD 98 98 98 98 98 98 87 96 102 110 117 127 125 165 165 165 165 165 26 38 50 66 81 100 1.00 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 ./ 59 .30 4./ 59 ./ 59 .90 2./ 59 . 2G DIN 11851 / DIN11887 KG DN 25 40 50 65 80 100 10 AISI 304 EPDM 25-05-276/55 25-05-376/55 25-05-426/55 25-05-476/55 25-05-526/55 25-05-626/55 AISI 316 L EPDM .70 1.poignée avec dispositif de blocage DELTA SVS 1F .03 4.H 1G.with locking device Zwischenflanschausführung .Butterfly Valves Scheibenventile Vannes Papillon DELTA SV/SVS Butt weld end .4 52.H 1S.mit Endlagenverriegelung Embout à souder ./ 59 ./ 59 A B C øD 52 52 52 52.76 5./ 59 .58 1. 2S KG DN 25 40 50 65 80 100 AISI 304 EPDM 25-05-277/55 25-05-377/55 25-05-427/55 25-05-477/55 25-05-527/55 25-05-627/55 AISI 316 L EPDM . 2S KG DN 25 40 50 65 80 100 AISI 304 EPDM 25-09-276/55 25-09-376/55 25-09-426/55 25-09-476/55 25-09-526/55 25-09-626/55 AISI 316 L EPDM ./ 59 ./ 59 ./ 59 .84 3./ 59 ./ 59 .mit Endlagenverriegelung Nez fileté .poignée avec dispositif de blocage DELTA SV1 .58 Flange connected .with locking device Einschweissausführung .H 1S.48 1./ 59 .02 2.poignée avec dispositif de blocage DELTA SV 1 .60 3.30 4./ 59 ./ 59 A B C øD 72 72 72 80 86 86 87 96 102 110 117 127 125 165 165 165 165 165 26 38 50 66 81 100 E 52x1/6” 65x1/6” 78x1/6” 95x1/6” 110x1/4” 130x1/4” 1. dispositif de blocage DELTA SV1 .2 95.52 1.dispositif de blocage DELTA SV1 .77 2.und Schweissende .2 69.85 11 .H 1S.dispositif de blocage DELTA SV1 .2 B C øD E 87 96 102 110 117 127 125 165 165 165 165 165 26 38 50 66 81 100 52x1/6” 65x1/6” 78x1/6” 95x1/6” 110x1/4” 130x1/4” 1.39 Thread and liner/nut-connection .76 3.58 3.mit Endlagenverriegelung Écrou tournant et embout à souder . 2G DIN 11851 / DIN11887 KG DN 25 40 50 65 80 100 AISI 304 EPDM 25-05-279/55 25-05-379/55 25-05-429/55 25-05-479/55 25-05-529/55 25-05-629/55 AISI 316 L EPDM -/59 -/59 -/59 -/59 -/59 -/59 A 62 62 62 66.2 88.28 1.and butt weld connection .und Kegel/Mutter-Anschluss .with locking device Kegel/Mutter.89 Liner/nut. 2K DIN 11851 / DIN11887 KG DN 25 40 50 65 80 100 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 AISI 304 EPDM 25-05-283/55 25-05-383/55 25-05-433/55 25-05-483/55 25-05-533/55 25-05-633/55 AISI 316 L EPDM -/59 -/59 -/59 -/59 -/59 -/59 A B C øD E 63 77 79 83.41 1.01 2.51 1.H 1S.with locking device Gewinde.2 69.Butterfly Valves Scheibenventile Vannes Papillon DELTA SV/SVS Thread and butt weld end .37 2.und Schweiss-Anschluss .70 2.78 4.mit Endlagenverriegelung Nez fileté et écrou tournant .mit Endlagenverriegelung Nez fileté et embout à souder .H 1K.02 3.with locking device Gewinde.22 3. 2G DIN 11851 / DIN11887 KG DN 25 40 50 65 80 100 AISI 304 EPDM 25-05-280/55 25-05-380/55 25-05-430/55 25-05-480/55 25-05-530/55 25-05-630/55 AISI 316 L EPDM -/59 -/59 -/59 -/59 -/59 -/59 A 73 87 89 97 105 112 B C øD E 87 96 102 110 117 127 125 165 165 165 165 165 26 38 50 66 81 100 52x1/6” 65x1/6” 78x1/6” 95x1/6” 110x1/4” 130x1/4” 1.19 3.2 87 96 102 110 117 127 125 165 165 165 165 165 26 38 50 66 81 100 52x1/6” 65x1/6” 78x1/6” 95x1/6” 110x1/4” 130x1/4” 1.84 2. 2S KG DN 25 40 50 65 80 100 AISI 304 EPDM 25-79-277/55 25-79-377/55 25-79-427/55 25-79-477/55 25-79-527/55 25-79-627/55 AISI 316 L EPDM -/59 -/59 -/59 -/59 -/59 -/59 A øC øD B 52 52 52 52.1 Flange connected .9 6.with air/spring actuator Einschweissausführung .NC 1G.NC 1S.7 4.7 6.6 7.mit Steuerzylinder Luft/Feder Brides et verin pneumatique simple effet DELTA SVS .4 8. 2G DIN 11851 / DIN11887 KG DN 25 40 50 65 80 100 12 AISI 304 EPDM 25-79-276/55 25-79-376/55 25-79-426/55 25-79-476/55 25-79-526/55 25-79-626/55 AISI 316 L EPDM -/59 -/59 -/59 -/59 -/59 -/59 A øC øD E F 72 72 72 80 86 86 85 85 85 85 85 85 26 38 50 66 81 100 52x1/6” 65x1/6” 78x1/6” 95x1/6” 110x1/4” 130x1/4” 271 280 286 294 302 312 4.8 Thread connected .5 4.4 85 85 85 85 85 85 26 38 50 66 81 100 271 280 286 294 302 312 4. 2S KG DN 25 40 50 65 80 100 AISI 304 EPDM 25-21-276/55 25-21-376/55 25-21-426/55 25-21-476/55 25-21-526/55 25-21-626/55 AISI 316 L EPDM -/59 -/59 -/59 -/59 -/59 -/59 A øC øD B 98 98 98 98 98 98 85 85 85 85 85 85 26 38 50 66 81 100 271 280 286 294 302 312 5 5.4 52.1F .07 4.with air/spring actuator Gewindeausführung .4 7 7.9 5.Butterfly Valves Scheibenventile Vannes Papillon DELTA SV/SVS Butt weld end .NC 1S.2 5.mit Steuerzylinder Luft/Feder Embouts à souder et verin pneumatique simple effet DELTA SV 1 .4 52.mit Steuerzylinder Luft/Feder Nez filetés et verin pneumatique simple effet DELTA SV 1 .with air/spring actuator Zwischenflanschausführung .8 5.5 6.2 4.3 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 . 19 13 . 2G DIN 11851 / DIN11887 KG DN 25 40 50 65 80 100 AISI 304 EPDM 25-79-300/55 25-79-400/55 25-79-450/55 25-79-500/55 25-79-550/55 25-79-650/55 AISI 316 L EPDM -/59 -/59 -/59 -/59 -/59 -/59 A øC øD E F 73 87 89 97 105 112 85 85 85 85 85 85 26 38 50 66 81 100 52x1/6” 65x1/6” 78x1/6” 95x1/6” 110x1/4” 130x1/4” 271 280 286 294 302 312 4.49 7.14 5.with air/spring actuator Gewinde.NC 1K.08 8. 2K DIN 11851 / DIN11887 KG DN 25 40 50 65 80 100 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 AISI 304 EPDM 25-79-299/55 25-79-399/55 25-79-449/55 25-79-499/55 25-79-549/55 25-79-649/55 AISI 316 L EPDM -/59 -/59 -/59 -/59 -/59 -/59 A øC øD E F 63 77 79 83.and butt weld connection .verin pneumatique simple effet DELTA SV 1 .69 Thread and liner/nut-connection .2 69.und Schweiss-Anschluss .08 8.83 5.2 85 85 85 85 85 85 26 38 50 66 81 100 52x1/6” 65x1/6” 78x1/6” 95x1/6” 110x1/4” 130x1/4” 271 280 286 294 302 312 4.2 88. 2G DIN 11851 / DIN11887 KG DN 25 40 50 65 80 100 AISI 304 EPDM 25-79-279/55 25-79-379/55 25-79-429/55 25-79-479/55 25-79-529/55 25-79-629/55 AISI 316 L EPDM -/59 -/59 -/59 -/59 -/59 -/59 A øC øD E F 62 62 62 66.07 5.06 6.NC 1S.52 6.52 6.2 95.with air/spring actuator Gewinde.49 7.81 5.67 6.2 69.2 85 85 85 85 85 85 26 38 50 66 81 100 52x1/6” 65x1/6” 78x1/6” 95x1/6” 110x1/4” 130x1/4” 271 280 286 294 302 312 4.mit Steuerzylinder Luft/Feder Nez fileté et écrou tournant -verin pneumatique simple effet DELTA SV 1 .mit Steuerzylinder Luft/Feder Érou tournant et embout à souder .14 5.und Kegel/Mutter-Anschluss .84 5.NC 1S.Butterfly Valves Scheibenventile Vannes Papillon DELTA SV/SVS Thread and butt weld end .mit Steuerzylinder Luft/Feder Nez fileté et embout à souder .19 Liner/nut.verin pneumatique simple effet DELTA SV 1 .und Schweissende .6 4.with air/spring actuator Kegel/Mutter. 3 72.Butterfly Valves Scheibenventile Vannes Papillon DELTA SV/SVS Butt weld end .5 1.3 72.1 2.4 52.8 60.without handle Zwischenflanschausführung .6 1.7 1.6 øC 50.without handle Klemmanschluss .9 2.5 70 80 83.2 Clamp connected .1S.03 4.6 34.6 34.6 1.5 91 119 øD 22.48 1.9 97.ohne Betätigung Corps de vanne pris entre bride DELTA SVS 1F .7 5.8 47.1 + 2 CL ISO 2852 KG ISO Tube 1” (25) 11/2” (38) 2” (51) 21/2” (63) (76) 3” 4” (102) 14 AISI 316 L FPM 25-08-050/71 25-08-051/71 25-08-052/71 25-08-053/71 25-08-054/71 25-08-055/71 AISI 316 L EPDM /81 /81 /81 /81 /81 /81 A B 80 80 80 80 80 80 55 63.3 4.9 97.4 22.3 2.61 1.without handle Einschweissausführung .ohne Betätigung Embouts DELTA SV 1 .00 2.6 2. 2S KG ISO Tube 1” (25) 11/2” (38) 2” (51) 21/2” (63) 3” (76) 4” (102) AISI 316 L EPDM 25-08-305/81 25-08-405/81 25-08-455/81 25-08-505/81 25-08-555/81 25-08-655/81 A øD 98 98 98 98 98 98 22.8 60.5 97.9 97.3 72.84 3.8 47.1S.5 64 77.02 2. 2S KG ISO Tube (25) 1” 11/2” (38) 2” (51) 21/2” (63) 3” (76) 4” (102) AISI 316 L EPDM 25-08-301/81 25-08-401/81 25-08-451/81 25-08-501/81 25-05-552/81 25-08-651/81 A øD 52 52 52 52.7 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .58 Flange connected .ohne Betätigung Clamp sans poignée DELTA SV 1 .8 60.4 52.6 34.21 2.8 47.5 50.81 2. 6 34.SMS KG ISO Tube (25) 1” 1fi ” (38) 2” (51) 2fi ” (63) 3” (76) 4” (102) Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 AISI 316 L EPDM 26-21-301/81 26-21-401/81 26-21-451/81 26-21-501/81 26-21-551/81 26-21-651/81 A B øC D Rd-Gew SMS 85 85 85 85 85 85 55 63.5 3.0 2.9 97.8 60.without handle Gewindeausführung .ohne Betätigung Nez fileté .8 47.9 40x1/6” 60x1/6” 70x1/6” 85x1/6” 98x1/6” 132x1/6” 1.0 3.3 72.12G .58 1.sans poignée DELTA SV 1 .8 15 .Butterfly Valves Scheibenventile Vannes Papillon DELTA SV/SVS Thread connected .5 70 80 83.8 2.5 97.5 22. 8 60.9 97.48 1.6 2.57 91.58 Flange connected .with locking device Zwischenflanschausführung .6 34.3 4.6 34.6 1.7 3.2 Thread connected .H 1S.8 2 2.mit Endlagenverriegelung Bride à souder .9 97.06 77.ISS or RJT KG ISO Tube 1” 11/2” 2” 21/2” 3” 16 (25) (38) (51) (63) (76) AISI 316 L EPDM ISS 25-08-309/59 25-08-409/59 25-08-459/59 25-08-509/59 25-08-559/59 AISI 316 L EPDM RJT 25-08-310/59 25-08-410/59 25-08-460/59 25-08-510/59 25-08-560/59 A 85 85 85 85 85 B 87 96 102 110 113.3 72.with locking device Gewindeausführung .4 85 94 100 107 113 125 125 165 165 165 165 165 22. 2S KG ISO Tube (25) 1” 11/2” (38) 2” (51) 21/2” (63) 3” (76) 4” (102) AISI 316 L EPDM 25-08-301/59 25-08-401/59 25-08-451/59 25-08-501/59 25-05-552/59 25-08-651/59 A B C øD 52 52 52 52.3 72.81 2.H 1S.7 5.3 72. 2G .21 2.mit Endlagenverriegelung Nez fileté .08 E (RJT) 1 13/16 2 5/16 2 7/8 3 3/8 3 7/8 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 1.4 52.dispositif de blocage DELTA SV1 .dispositif de blocage DELTA SV1 .mit Endlagenverriegelung Embouts à souder .08 50.03 4.55 64.8 47.4 .Butterfly Valves Scheibenventile Vannes Papillon DELTA SV/SVS Butt weld end .8 60.00 2.02 2.84 3.8 60.8 47.5 C 125 165 165 165 165 øD 22.61 1.7 1.9 E (ISS) 37.8 47.6 34.with locking device Einschweissausführung . 2S KG ISO Tube 1” (25) 11/2” (38) 2” (51) 21/2” (63) 3” )76) 4” (102) AISI 316 L EPDM 25-08-305/59 25-08-405/59 25-08-455/59 25-08-505/59 25-08-555/59 25-08-655/59 A B C øD 98 98 98 98 98 98 85 94 100 107 113 125 125 165 165 165 165 165 22.4 52.H 1G.dispositif de blocage DELTA SV1F . 1S.0 7.NC .8 60.Butterfly Valves Scheibenventile Vannes Papillon DELTA SV/SVS Butt weld end .4 52.5 6.4 8.NC .08 E (RJT) 1 13/16 2 5/16 2 7/8 3 3/8 3 7/8 F 271 280 286 294 302 1.verin pneumatique simple effet DELTA SV1 .9 97.8 47.4 17 .with air/spring actuator Gewindeausführung .with air/spring actuator Einschweissausführung .1 Flange connected .mit Steuerzylinder Luft/Feder Bride à souder . 2S KG ISO Tube 1” (25) 11/2” (38) 2” (51) 21/2” (63) 3” (76) 4” (102) AISI 316 L EPDM 25-80-030/59 25-80-031/59 25-80-032/59 25-80-033/59 25-80-035/59 25-80-034/59 A øC øD B 98 98 98 98 98 98 85 85 85 85 85 85 22.7 1.1 4.6 269 278 284 291 298 310 5 5.6 34.8 Thread connected .8 60.8 2 2.verin pneumatique simple effet DELTA SV1 .mit Steuerzylinder Luft/Feder Embouts à souder .1F .1G.06 77.57 91.9 97.3 72.NC 1S.6 34.ISS or RJT KG ISO Tube 1” 11/2” 2” 21/2” 3” Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 (25) (38) (51) (63) (76) AISI 316 L EPDM ISS 25-80-110/59 25-80-111/59 25-80-112/59 25-80-113/59 25-80-114/59 AISI 316 L EPDM RJT 25-80-116/59 25-80-117/59 25-80-118/59 25-80-119/59 25-80-120/59 A 85 85 85 85 85 øC 85 85 85 85 85 øD 22.8 5.7 6.with air/spring actuator Zwischenflanschausführung .mit Steuerzylinder Luft/Feder Nez fileté .verin pneumatique simple effet DELTA SVS . 2S KG ISO Tube (25) 1” 11/2” (38) 2” (51) 21/2” (63) 3” (76) 4” (102) AISI 316 L EPDM 25-80-001/59 25-80-002/59 25-80-003/59 25-80-004/59 25-79-552/59 25-80-005/59 A øC øD B 52 52 52 52.6 269 278 284 291 298 310 4.3 72.4 85 85 85 85 85 85 22.4 52.2 4.6 34.4 7.7 3.55 64.08 50.3 72. 2G .8 60.5 4.8 47.8 47.9 E (ISS) 37. 100 ISO Tube 1” 1” .23 0.3” 4” A 125 165 165 08-41-084/17 08-41-085/17 08-41-088/17 øB 96 96 96 0.5” .100 18 ISO Tube 1” .100 25 .4” 1” .100 ISO Tube 1” 1.4” L800880 L800881 H173099 H204669 H311114 Colour orange blue stainless steel Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .2 Handle with setting device Handbetätigung mit Einstellvorrichtung Commande manuelle avec poignée d’ouverture réglable DELTA SVS/SV KG DN 25 40 .Butterfly Valves Scheibenventile Vannes Papillon DELTA SV/SVS Handle with locking device Handbetätigung mit Endlagenverriegelung Commande manuelle avec verrouillage en butée DELTA SVS/SV KG DN ( 25 ) 25 .4” 08-41-064/93 08-41-065/93 A 125 165 (optional) øB 45 45 0.100 25 .18 0.4” 1” .65 80 .23 Handle with various locking positions Handbetätigung mit variabler Feststellmöglichkeit Poignée crantée DELTA SVS/SV DN 25 .21 0. 5 15-37-070/17 *1) Without yoke · Ohne Laterne · Sans étrier Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 19 .2” 2.5” .5 15-31-065/17 *1) Without yoke and coupling · Ohne Laterne und Kupplungsteil · Sans étrier ni accouplement Air actuator spring/air for butterfly valve with control unit Pneumatischer Steuerzylinder Feder / Luft für Scheibenventil mit Rückmeldeeinheit Vérin pneumatique simple effet pour vannes papillon avec tête de contrôle DELTA SVS/SV .5 3.NC KG DN 25 40 .5” .5 3.100 *1) ISO Tube 1” 1.4” 15-31-930/17 15-31-981/17 15-31-931/17 A 247 247 247 øB 85 85 85 3.5 3.100 *1) ISO Tube 1” 1.5” .5 3.5 3.4” 15-31-917/17 15-31-987/17 15-31-918/17 A 247 247 247 øB 85 85 85 3.2” 2.5 3.100 *1) ISO Tube 1” 1.5 15-31-055/17 *1) Without yoke and coupling · Ohne Laterne und Kupplungsteil · Sans étrier ni accouplement Air actuator air/air for butterfly valve Pneumatischer Steuerzylinder Luft/Luft für Scheibenventil Vérin pneumatique double effet pour vanne papillon DELTA SVS/SV .5” .Butterfly Valves Scheibenventile Vannes Papillon DELTA SV/SVS Air actuator air/spring for butterfly valve Pneumatischer Steuerzylinder Luft/Feder für Scheibenventil Vérin pneumatique simple effet pour vanne papillon DELTA SVS/SV .2” 2.50 65 .50 65 .5” .4” 15-37-013/17 15-37-017/17 15-37-014/17 A 250 250 250 øB 85 85 85 3.50 65 .5” .NC .RME KG DN 25 40 .L/L KG DN 25 40 . 7 15.3 12.Butterfly Valves Scheibenventile Vannes Papillon DELTA SV/SVS Without handle Ohne Betätigung Sans poignée DELTA SVS .2 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .2 Without handle and flanges Ohne Betätigung und ohne Flansche Sans poignée et sans bride DELTA SVS 1F KG DN 125 150 200 250 AISI 316 L EPDM 25-21-694/81 25-21-744/81 25-21-794/81 25-21-844/81 7.9 7. 2S KG DN 125 150 200 250 AISI 316 L EPDM 25-09-676/81 25-09-726/81 25-09-776/81 25-09-826/81 A B øD 108 108 107 107 176 189 217 245 125 150 200 250 A B øD 54 54 65 65 176 189 217 245 125 150 200 250 12.6 24.9 15.6 38.1F 1S.5 Flange FG1 for SVS 1F PN10 Flansche FG1 für SVS 1F PN10 Bride pour FG1 SVS 1F PN10 Flange FG1 for SVS 1F PN10 KG DN 125 150 200 250 20 AISI 316 L 09-54-140/47 09-54-141/47 09-54-142/47 09-54-143/47 A 54 54 65 65 øD 125 150 200 250 8 of M 10 x 95 8 of M 10 x 95 8 of M 12 x 110 12 of M 12 x 110 4.3 4.8 24.6 9. 2S KG DN 125 150 200 250 AISI 316 L EPDM 25-09-676/59 25-09-726/59 25-09-776/59 25-09-826/59 A øB C øD 108 108 107 107 181 194 222 250 280 280 310 310 125 150 200 250 A øC øD F 108 108 107 107 130 130 184 184 125 150 200 250 460 475 540 570 12.2 21 .H 1S.ohne Betätigung Embouts à souder sans poignée DELTA SV 1F .2S KG DN 125 150 200 250 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 AISI 316 L EPDM 25-21-676/59 25-21-726/59 25-21-776/59 25-21-826/59 20.0 With handle and flanges Mit Betätigung und Flansche Avec poignée et raccords DELTA SVS 1F .7 301 125 150 7.2 With air actuator Mit Steuerzylinder Avec vérin pneumatique DELTA SVS 1F .0 9.Butterfly Valves Scheibenventile Vannes Papillon DELTA SV/SVS Butt weld end .6 53.6 39.125-150 KG DN 125 150 AISI 316 L EPDM 25-79-200/59 25-79-201/59 A B øD 83 83 272.6 38.NC 1S.6 24.without handle Einschweissausführung .9 23.9 15. 250 22 08-41-270/17 08-41-271/17 A 280 310 1.150 200 .H .250 08-41-260/17 08-41-261/17 A 280 310 1 1.3 1.8 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .Butterfly Valves Scheibenventile Vannes Papillon DELTA SV/SVS Handle with final position lock Handbetätigung mit Endlagenverriegelung komplett für Scheibenventile Commande manuelle avec verrouillage en butée DELTA SVS 1F .VSM KG DN 125 .5 Handle with final position lock for valve position indicator Handbetätigung mit Endlagenverriegelung für Ventilstellungsmeldung komplett für Scheibenventile Commande manuelle avec verrouillage et pour indicateur de position DELTA SVS 1F .150 200 .H KG DN 125 . 250 15-31-923/17 184 255 *1) Without yoke and coupling · Ohne Laterne und Kupplungsteil · Sans étrier ni accouplement 9.250 15-31-035/17 15-31-036/17 A 321 362 øB 130 184 F 214 255 *1) 125 .0 16.150 15-37-106/17 200 .2 23 .8 13.Butterfly Valves Scheibenventile Vannes Papillon DELTA SV/SVS Air actuator spring/air Pneumatischer Steuerzylinder Feder / Luft Vérin pneumatique simple effet DELTA SVS 1F .250 15-37-176/17 15-37-177/17 A 326 364 øB 130 184 F 219 257 *1) 219 130 125 .250 15-37-103/17 184 257 *1) Without yoke and coupling · Ohne Laterne und Kupplungsteil · Sans étrier ni accouplement Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 9.NC .2 Air actuator spring/air for butterfly valve with control unit Pneumatischer Steuerzylinder Feder / Luft für Scheibenventil mit Rückmeldeeinheit Vérin pneumatique simple effet pour vannes papillon avec tête de contrôle DELTA SVS .150 15-31-057/17 130 214 200 .150 200 .RME KG DN 125 .5 7.5 7.0 16.150 200 .8 13.NC KG DN 125 . 3 0.3 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.Butterfly Valves Scheibenventile Vannes Papillon DELTA SV/SVS Seal kit for butterfly valve Dichtungssatz für Scheibenventile Jeu de joints pour vannes papillon DELTA SV1 KG DN 25 40 50 65 80 100 EPDM 58-34-565/01 58-34-566/01 58-34-567/01 58-34-568/01 58-34-569/01 58-34-570/01 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 FPM /00 /00 /00 /00 /00 /00 VMQ /02 /02 /02 /02 /02 /02 FPM /00 /00 /00 /00 /00 /00 VMQ /02 /02 /02 /02 /02 /02 0.3 0.3 0.3 Seal kit for butterfly valve Dichtungssatz für Scheibenventile Jeu de joints pour vannes papillon DELTA SVS 1F KG DN 25 40 50 65 80 100 24 EPDM 58-34-550/01 58-34-551/01 58-34-552/01 58-34-553/01 58-34-554/01 58-34-555/01 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 0.3 0.3 0. Single seat valves . 16-31-232/93.9 97.6 60.5” (38) 2” (51) 2.5” (38) (51) 2” 2.LL KG F D H L A K F F Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1” 1.6 62.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 32-20-203/59 32-22-203/59 32-23-203/59 32-24-203/59 32-25-203/59 32-27-203/59 EPDM 32-20-303/59 32-22-303/59 32-23-303/59 32-24-303/59 32-25-303/59 32-27-303/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.9 75.T KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.9 47.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3.9 47.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 L 448 469 511 532 598 621 L 446 467 510 529 585 619 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.6 60.6 88.9 47.3 72.5” (63) 3” (76) 4” (102) F D L A K F EPDM 32-10-203/59 32-12-203/59 32-13-203/59 32-14-203/59 32-15-203/59 32-17-203/59 EPDM 32-10-303/59 32-12-303/59 32-13-303/59 32-14-303/59 32-15-303/59 32-17-303/59 5 5 7 7 13 15 5 5 7 7 13 15 DELTA SW43 . Artikelnr. DELTA SW41 .3 100. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 Direct Connect.9 97.L KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1” 1.6 60. Pièce n°16-31-232/93.6 34.9 125.3 72. 16-31-232/93.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 L 448 469 511 532 598 621 L 446 467 510 529 585 619 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 5 5 7 7 13 15 5 5 7 7 13 15 DELTA SW42 .Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves including DELTA CU3 Direct Connect Part No.3 72.5” (38) (51) 2” 2. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.6 34.6 L 502 535 589 626 707 749 L 497 530 586 617 686 745 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 6 6 8 8 15 17 6 6 8 8 15 17 25 .5” (63) (76) 3” 4” (102) F D L A K F EPDM 32-00-203/59 32-02-203/59 32-03-203/59 32-04-203/59 32-05-203/59 32-07-203/59 EPDM 32-00-303/59 32-02-303/59 32-03-303/59 32-04-303/59 32-05-303/59 32-07-303/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.6 34.9 97. 9 47.5” (38) 2” (51) 2.5” (38) 2” (51) 2.3 100.9 75.9 97. DELTA SW44 .6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.6 88.3 72.6 62.9 125.9 125. 16-31-232/93.6 L 502 535 589 626 707 749 L 497 530 586 617 686 745 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 32-70-203/59 32-72-203/59 32-73-203/59 32-74-203/59 32-75-203/59 32-77-203/59 EPDM 32-70-303/59 32-72-303/59 32-73-303/59 32-74-303/59 32-75-303/59 32-77-303/59 6 6 8 8 15 17 6 6 8 8 15 17 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .3 72. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.5” (63) (76) 3” 4” (102) EPDM 32-30-202/59 32-32-202/59 32-33-202/59 32-34-202/59 32-35-202/59 32-37-202/59 EPDM 32-30-302/59 32-32-302/59 32-33-302/59 32-34-302/59 32-35-302/59 32-37-302/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22. 16-31-232/93.6 34.3 100.9 75. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 Direct Connect.9 75.9 47.6 62.6 88.3 100.5” (38) (51) 2” 2.6 L 502 535 589 626 707 749 L 497 530 586 617 686 745 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.6 60.9 125.3 72.9 97. Pièce n°16-31-232/93.6 L 502 535 589 626 707 749 L 497 530 586 617 686 745 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 6 6 8 8 15 17 6 6 8 8 15 17 DELTA SW47 . Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves including DELTA CU3 Direct Connect Part No.6 62.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.TT KG F D H L A K F 26 F DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1” 1.6 34.6 60.6 34.TL KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.9 97.6 60. Artikelnr.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.6 88.9 47.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 32-60-203/59 32-62-203/59 32-63-203/59 32-64-203/59 32-65-203/59 32-67-203/59 EPDM 32-60-303/59 32-62-303/59 32-63-303/59 32-64-303/59 32-65-303/59 32-67-303/59 6 6 8 8 15 17 6 6 8 8 15 17 DELTA SW48 .LT KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 Direct Connect.5 øD 125 150 F 150 150 L 722 734.LL KG DN 125 150 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 32-28-203/59 32-29-203/59 H 150 175 L 872 909.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves including DELTA CU3 Direct Connect Part No. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum. Artikelnr.5 øD 125 150 F 150 150 L 722 734.5 øD 125 150 F 150 150 DELTA SW42 . 16-31-232/93.5 42 46 ISO Tube 6” (150) EPDM 32-09-303/59 HNBR /29 A 584.5 øD 150 F 150 L 734.5 42 46 27 . DELTA SW41 . Pièce n°16-31-232/93.5 HNBR /29 /29 A 572 584.5 46 HNBR /29 /29 A 572 584.L KG DN 125 150 EPDM 32-08-203/59 32-09-203/59 HNBR /29 /29 A 572 584. 16-31-232/93. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3.T KG DN 125 150 EPDM 32-18-203/59 32-19-203/59 42 46 DELTA SW43 . 5 30.5” (38) 2” (51) 2.6 62.9 125.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.5 488. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM HNBR /29 32-60-403/59 32-62-403/59 /29 32-63-403/59 /29 32-64-403/59 /29 32-65-403/59 /29 32-67-403/59 /29 HNBR EPDM 32-60-503/59 /29 32-62-503/59 /29 /29 32-63-503/59 32-64-503/59 /29 32-65-503/59 /29 32-67-503/59 /29 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 6 6 8 8 13 15 6 6 8 8 13 15 . 16-31-232/93.5 55.5 30.3 100.KLT øD KG 28 DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.6 88.3 72.9 75.6 60.9 47.9 125. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.6 62.9 97.3 22.9 97.6 E 14.TS KG øD DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.6 60.2 43.5 543.6 34.5 20.5 690 L 459 482 539 564.5 634 685 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 6 6 8 8 15 17 6 6 8 8 15 17 DELTA SWE42 . 16-31-232/93.9 97.6 34.5 26.5 52 E 12.5” (38) 2” (51) 2.3 72. DELTA SWE41 .8 37.9 75.8 L 470 492 549 581 657 695 L 463 485 544 570 639 689 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.3 72. Artikelnr.9 75.9 47.3 22.2 43.5 55.6 62.5 35 42.6 34.9 47.3 100.5 57 E 16.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.LS KG øD DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.6 88.6 E 18 24 32 40 47.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves including DELTA CU3 Direct Connect Part No.3 100.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.5” (38) 2” (51) 2. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 Direct Connect.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM HNBR 32-40-403/59 /29 32-42-403/59 /29 32-43-403/59 /29 32-44-403/59 /29 32-45-403/59 /29 32-47-403/59 /29 EPDM HNBR 32-40-503/59 /29 32-42-503/59 /29 32-43-503/59 /29 32-44-503/59 /29 32-45-503/59 /29 32-47-503/59 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.5 19 25 32 38 51 L 466.6 60.9 125.5 57 E 16.8 37.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM HNBR 32-50-403/59 /29 32-52-403/59 /29 32-53-403/59 /29 32-54-403/59 /29 32-55-403/59 /29 32-57-403/59 /29 EPDM HNBR 32-50-503/59 /29 32-52-503/59 /29 32-53-503/59 /29 32-54-503/59 /29 32-55-503/59 /29 32-57-503/59 /29 6 6 8 8 15 17 6 6 8 8 15 17 DELTA SWE43 . Pièce n°16-31-232/93.6 88.6 E 18 24 32 40 47.5 576 651.8 L 470 492 549 581 657 695 L 463 485 544 570 639 689 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22. 5 44 48 ISO Tube 6” (150) EPDM 32-49-503/59 HNBR /29 A 584. Artikelnr.9 75. 16-31-232/93.6 34.5” (38) 2” (51) 2.3 100.6 E 18 24 32 40 47.8 37 43. 16-31-232/93.5 19 25 32 38 51 L 466. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.5 30.KTT KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.5 576 651.6 E 14.6 60.LLS KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.3 72.5 634 685 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.3 100.5 26.9 47.5 488.5 85 L 794.5 548.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves including DELTA CU3 Direct Connect Part No.5 øD 125 150 F 150 150 H 150 175 E 72.6 62.5 35 42.9 125.5 48 29 .9 97.5” (63) 3” (76) 4” (102) øD øK EPDM HNBR 32-70-403/59 /29 32-72-403/59 /29 32-73-403/59 /29 32-74-403/59 /29 32-75-403/59 /29 32-77-403/59 /29 EPDM HNBR 32-70-503/59 /29 32-72-503/59 /29 32-73-503/59 /29 32-74-503/59 /29 32-75-503/59 /29 32-77-503/59 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.5 55.5 52 E 12.9 75.3 620 657.8 L 524 558 627 675 765.LS øD KG Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 DN 125 150 EPDM 32-48-403/59 32-49-403/59 HNBR /29 /29 A 572 584.6 88.3 815 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 6 6 8 8 13 15 6 6 8 8 13 15 DELTA SWE45 .9 125.6 88.5 øD 150 F 150 H 175 E 85 L 844.9 47.5 57 E 16.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.6 60. Pièce n°16-31-232/93.5 823 L 513.3 72.5” (38) 2” (51) 2.3 22. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 Direct Connect.6 740. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3.5 543.9 97.5 20.5 844.6 34.5 690 L 459 482 539 564.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM HNBR 32-50-221/59 /29 32-52-221/59 /29 32-53-221/59 /29 32-54-221/59 /29 32-55-221/59 /29 32-57-221/59 /29 EPDM HNBR 32-50-321/59 /29 32-52-321/59 /29 32-53-321/59 /29 32-54-321/59 /29 32-55-321/59 /29 32-57-321/59 /29 6 6 8 8 13 15 6 6 8 8 13 15 DELTA SWE41 .6 62. DELTA SWE44 . 5 844. Pièce n°16-31-232/93. 16-31-232/93. DELTA SWE42 .5 51 DELTA SWE44 . Artikelnr. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.5 øD 150 F 150 H 175 E 77 L 836.5 øD 125 150 F 150 150 H 150 175 E 64. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 Direct Connect.5 46 51 ISO Tube 6” (150) EPDM 32-69-503/59 HNBR /29 A 584.5 51 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .5 77 L 786.5 836. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3. 16-31-232/93.5 øD 125 150 F 150 150 H 150 175 E 72.5 836.5 46 51 ISO Tube 6” (150) EPDM 32-79-503/59 HNBR /29 A 584.5 44 48 DELTA SWE43 .5 øD 125 150 F 150 150 H 150 175 E 64.KLT øD KG DN 125 150 EPDM 32-68-403/59 32-69-403/59 HNBR /29 /29 A 572 584.5 øD 150 F 150 H 175 E 77 L 836.KTT øD KG 30 DN 125 150 EPDM 32-78-403/59 32-79-403/59 HNBR /29 /29 A 572 584.5 77 L 786.TS øD KG DN 125 150 EPDM 32-58-403/59 32-59-403/59 HNBR /29 /29 A 572 584.5 85 L 794.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves including DELTA CU3 Direct Connect Part No. Pièce n°16-31-232/93.Tankauslaufventil . Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 Direct Connect.3 6 6 8 8 13 15 6 6 8 8 13 15 31 .5 47.6 60.7 64.6 34.3 58.8 45.9 75.6 62.7 E 39.8 445.5 61.9 77.5” (63) (76) 3” 4” (102) EPDM 32-50-203/59 32-52-203/59 32-53-203/59 32-54-203/59 32-55-203/59 32-57-203/59 EPDM 32-50-303/59 32-52-303/59 32-53-303/59 32-54-303/59 32-55-303/59 32-57-303/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.Vannes de sortie de tank DELTA SWT42 KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1” 1. 16-31-232/93.5” (38) 2” (51) 2. DELTA SWS45 KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.2 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 6 6 8 8 13 15 6 6 8 8 13 15 Tank outlet valve .2 592.5 508.7 559.8 445.6 34.6 794.3 502.5 47.5 492.8 45.5 569 588.9 77.9 52.3 L 439.5 569 588.3 72.3 72.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.3 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 L 439.9 97.5 492.5” (63) 3” (76) 4” (102) Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 32-90-403/59 32-92-403/59 32-93-403/59 32-94-403/59 32-95-403/59 32-97-403/59 EPDM 32-90-453/59 32-92-453/59 32-93-453/59 32-94-453/59 32-95-453/59 32-97-453/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.7 L 435.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves including DELTA CU3 Direct Connect Part No.9 47.5” (38) 2” (51) 2.8 661.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 E 41. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3.3 58.9 97.9 490.5 69 78.7 E 39.9 585.5 449.5 69 78.5” (38) 2” (51) 2.9 490.6 88.6 34.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 E 41.9 585.Tankauslaufventil . Artikelnr.3 72.9 47.8 870.3 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 6 6 8 8 13 15 6 6 8 8 13 15 Tank outlet valve .6 L 556 601 667 720 816 877 L 547.3 502.5 508.9 47. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.6 60.7 L 435.7 64.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 32-80-403/59 32-82-403/59 32-83-403/59 32-84-403/59 32-85-403/59 32-87-403/59 EPDM 32-80-453/59 32-82-453/59 32-83-453/59 32-84-453/59 32-85-453/59 32-87-453/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.9 97.6 60.Vannes de sortie de tank DELTA SWT41 KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.9 52.7 559.9 125.3 100.5 53.5 449. 16-31-232/93.2 705.5 61.5 53. 16-31-232/93. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 Direct Connect.5 108 L 667.5 47 43 47 Tank outlet valve Tankauslaufventil Vannes de sortie de tank DELTA SWT42 KG 32 DN 125 150 EPDM 32-98-403/59 32-99-403/59 HNBR /29 /29 A 572 584.9 F 150 E 109. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3. Artikelnr.5 L 692.5 ISO Tube 6” (150) EPDM 32-99-453/59 HNBR /29 A 583 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .5 øD 125 150 F 150 150 E 95.5 108 L 667. Pièce n°16-31-232/93.5 43 47 øD 149. Tank outlet valve Tankauslaufventil Vannes de sortie de tank DELTA SWT41 KG DN 125 150 EPDM 32-88-403/59 32-89-403/59 HNBR /29 /29 A 572 584. 16-31-232/93.5 692.5 øD 125 150 F 150 150 E 95.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves including DELTA CU3 Direct Connect Part No.5 692. 6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 AS-interface.6 60. DELTA SW41 . 16-31-244/93. Artikelnr.6 L 502 535 589 626 707 749 L 497 530 586 617 686 745 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 6 6 8 8 15 17 6 6 8 8 15 17 33 .5” (38) 2” (51) 2.3 72.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves including DELTA CU3 AS-interfacePart No.5” (63) 3” (76) 4” (102) F D L A K F EPDM 32-10-210/59 32-12-210/59 32-13-210/59 32-14-210/59 32-15-210/59 32-17-210/59 EPDM 32-10-310/59 32-12-310/59 32-13-310/59 32-14-310/59 32-15-310/59 32-17-310/59 5 5 7 7 13 15 5 5 7 7 13 15 DELTA SW43 .9 47.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 32-20-210/59 32-22-210/59 32-23-210/59 32-24-210/59 32-25-210/59 32-27-210/59 EPDM 32-20-310/59 32-22-310/59 32-23-310/59 32-24-310/59 32-25-310/59 32-27-310/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.6 62.6 88.6 34.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 L 448 469 511 532 598 621 L 446 467 510 529 585 619 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 5 5 7 7 13 15 5 5 7 7 13 15 DELTA SW42 .9 47.5” (38) (51) 2” 2. Pièce n°16-31-244/93.3 72.9 47.6 34.9 97.6 60.L KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1” 1.5” (63) (76) 3” 4” (102) F D L A K F EPDM 32-00-210/59 32-02-210/59 32-03-210/59 32-04-210/59 32-05-210/59 32-07-210/59 EPDM 32-00-310/59 32-02-310/59 32-03-310/59 32-04-310/59 32-05-310/59 32-07-310/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22. 16-31-244/93.9 97.LL KG F D H L A K F F Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1” 1.6 60.T KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.6 34.9 75.9 125.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 L 448 469 511 532 598 621 L 446 467 510 529 585 619 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.5” (38) (51) 2” 2. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3 AS-interface. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.3 100.9 97.3 72. 9 125.TL KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.9 97.6 62.9 75. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 AS-interface.6 L 502 535 589 626 707 749 L 497 530 586 617 686 745 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 6 6 8 8 15 17 6 6 8 8 15 17 DELTA SW47 .9 47.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 32-60-210/59 32-62-210/59 32-63-210/59 32-64-210/59 32-65-210/59 32-67-210/59 EPDM 32-60-310/59 32-62-310/59 32-63-310/59 32-64-310/59 32-65-310/59 32-67-310/59 6 6 8 8 15 17 6 6 8 8 15 17 DELTA SW48 . 16-31-244/93.6 88.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.9 47.6 62.TT KG F D H L A K F 34 F DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1” 1.9 97.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 32-70-210/59 32-72-210/59 32-73-210/59 32-74-210/59 32-75-210/59 32-77-210/59 EPDM 32-70-310/59 32-72-310/59 32-73-310/59 32-74-310/59 32-75-310/59 32-77-310/59 6 6 8 8 15 17 6 6 8 8 15 17 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 . Pièce n°16-31-244/93.5” (38) 2” (51) 2.6 60.6 88.3 72.3 72.6 60.3 100. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3 AS-interface. 16-31-244/93.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves including DELTA CU3 AS-interfacePart No.9 75.5” (38) 2” (51) 2.6 88.9 125.6 62.9 47.9 75.3 100.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50. DELTA SW44 .3 72.6 34.9 125. Artikelnr.6 L 502 535 589 626 707 749 L 497 530 586 617 686 745 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.9 97.3 100.6 34.6 60.5” (63) (76) 3” 4” (102) EPDM 32-30-210/59 32-32-210/59 32-33-210/59 32-34-210/59 32-35-210/59 32-37-210/59 EPDM 32-30-310/59 32-32-310/59 32-33-310/59 32-34-310/59 32-35-310/59 32-37-310/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.6 34.5” (38) (51) 2” 2.LT KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.6 L 502 535 589 626 707 749 L 497 530 586 617 686 745 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22. Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves including DELTA CU3 AS-interfacePart No.5 øD 150 F 150 L 734. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 AS-interface. Pièce n°16-31-244/93.5 42 46 ISO Tube 6” (150) EPDM 32-09-310/59 HNBR /29 A 584.L KG DN 125 150 EPDM 32-08-210/59 32-09-210/59 HNBR /29 /29 A 572 584.5 HNBR /29 /29 A 572 584.5 øD 125 150 F 150 150 L 722 734.5 øD 125 150 F 150 150 L 722 734.5 øD 125 150 F 150 150 DELTA SW42 . Artikelnr. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3 AS-interface.5 46 HNBR /29 /29 A 572 584. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum. DELTA SW41 .LL KG DN 125 150 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 32-28-219/59 32-29-219/59 H 150 175 L 872 909. 16-31-244/93.T KG DN 125 150 EPDM 32-18-210/59 32-19-210/59 42 46 DELTA SW43 . 16-31-244/93.5 42 46 35 . 2 43.8 L 470 492 549 581 657 695 L 463 485 544 570 639 689 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM HNBR /29 32-60-410/59 32-62-411/59 /29 32-63-411/59 /29 32-64-410/59 /29 32-65-410/59 /29 32-67-410/59 /29 HNBR EPDM 32-60-510/59 /29 32-62-510/59 /29 /29 32-63-510/59 32-64-510/59 /29 32-65-510/59 /29 32-67-510/59 /29 L 467 489 544 576 652 690 L 460 482 539 564 634 685 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 6 6 8 8 13 15 6 6 8 8 13 15 .9 97.6 60.9 125.3 22.6 34.9 125.5 30.6 62. Pièce n°16-31-244/93.2 43.3 100.9 47.5 55.5 57 E 16.6 34.5” (38) 2” (51) 2.8 L 470 492 549 581 657 695 L 463 485 544 570 639 689 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.6 60.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves including DELTA CU3 AS-interfacePart No.5 55.9 75. 16-31-244/93. 16-31-244/93.3 72.LS KG øD DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.6 62.9 47.5” (38) 2” (51) 2.8 37.6 E 18 24 32 40 47.3 72.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.6 34.3 100.6 88.KLT øD KG 36 DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1. DELTA SWE41 .6 62.9 75.9 75.6 60.5 57 E 16. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3 AS-interface. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 AS-interface.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.9 125.3 100.5” (38) 2” (51) 2.6 E 15 21 27 35 43 52 E 13 19 25 32 38 51 6 6 8 8 15 17 6 6 8 8 15 17 DELTA SWE42 .5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM HNBR 32-50-410/59 /29 32-52-410/59 /29 32-53-411/59 /29 32-54-410/59 /29 32-55-410/59 /29 32-57-410/59 /29 EPDM HNBR 32-50-510/59 /29 32-52-510/59 /29 32-53-510/59 /29 32-54-510/59 /29 32-55-510/59 /29 32-57-510/59 /29 6 6 8 8 15 17 6 6 8 8 15 17 DELTA SWE43 .6 88.3 72.9 97.9 47.8 37. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum. Artikelnr.6 E 18 24 32 40 47.6 88.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM HNBR 32-40-410/59 /29 32-42-411/59 /29 32-43-411/59 /29 32-44-411/59 /29 32-45-411/59 /29 32-47-411/59 /29 EPDM HNBR 32-40-510/59 /29 32-42-510/59 /29 32-43-510/59 /29 32-44-510/59 /29 32-45-510/59 /29 32-47-510/59 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.TS KG øD DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.5 30.9 97.3 22. LLS KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.9 125.3 72.LS øD KG Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 DN 125 150 EPDM 32-48-410/59 32-49-410/59 44 48 37 .5 6 6 8 8 15 17 6 6 8 8 15 17 DELTA SWE45 .6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.3 100.9 97.2 43.5 55.5 øD 125 150 F 150 150 H 150 175 E 72.5 844. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3 AS-interface.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves including DELTA CU3 AS-interfacePart No.6 62.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.8 L 524 588 627 675 766 823 L 513.6 88.6 34. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.6 E 18 24 32 40 48 57 E 16.3 72.3 22.6 88. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 AS-interface. 16-31-244/93.6 60.5 30.9 75.5” (63) (76) 3” 4” (102) EPDM 32-70-410/59 32-72-410/59 32-73-410/59 32-74-410/59 32-75-410/59 32-77-410/59 EPDM 32-70-510/59 32-72-510/59 32-73-510/59 32-74-510/59 32-75-510/59 32-77-510/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.5” (38) (51) 2” 2. 16-31-244/93.5 85 L 794.9 125. Artikelnr.8 37.9 47.6 62. Pièce n°16-31-244/93.6 E 15 21 27 35 43 52 E 13 19 25 32 38 51 L 467 489 544 576 652 690 L 460 482 539 564 634 685 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.3 100.9 97.6 60. DELTA SWE44 .9 47.6 34.5” (38) 2” (51) 2.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 32-50-235/59 32-52-235/59 32-53-235/59 32-54-235/59 32-55-235/59 32-57-235/59 EPDM 32-50-335/59 32-52-335/59 32-53-335/59 32-54-335/59 32-55-335/59 32-57-335/59 6 6 8 8 15 17 6 6 8 8 15 17 DELTA SWE41 .5 548 620 658 740 815 HNBR /29 /29 A 572 584.KTT KG øD DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1” 1.9 75. 5 51 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 . DELTA SWE42 .KTT øD KG 38 DN 125 150 EPDM 32-78-415/59 32-79-410/59 HNBR /29 /29 A 572 584. Pièce n°16-31-244/93.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves including DELTA CU3 AS-interfacePart No. 16-31-244/93.5 836.KLT øD KG DN 125 150 EPDM 32-68-410/59 32-69-410/59 HNBR /29 /29 A 572 584.5 øD 125 150 F 150 150 H 150 175 E 64. 16-31-244/93.5 øD 150 F 150 H 175 E 77 L 836.5 øD 125 150 F 150 150 H 150 175 E 72.5 836.5 77 L 786. Artikelnr.5 85 L 794. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3 AS-interface.5 844.5 46 51 ISO Tube 6” (150) EPDM 32-79-510/59 HNBR /29 A 584.5 51 DELTA SWE44 .5 øD 150 F 150 H 175 E 77 L 836.TS øD KG DN 125 150 EPDM 32-58-403/59 32-59-410/59 HNBR /29 /29 A 572 584.5 44 48 DELTA SWE43 .5 46 51 ISO Tube 6” (150) EPDM 32-69-510/59 HNBR /29 A 584.5 77 L 786.5 øD 125 150 F 150 150 H 150 175 E 64. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 AS-interface. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum. Pièce n°16-31-244/93.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves including DELTA CU3 AS-interfacePart No.6 60.8 870. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 AS-interface.6 794.2 592. DELTA SWS45 KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1” 1.6 34.3 72. Artikelnr.6 62.2 øK 86 86 126 126 189 189 øK 86 86 126 126 189 189 6 6 8 8 13 15 6 6 8 8 13 15 39 .6 88. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3 AS-interface.5” (63) (76) 3” 4” (102) Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 32-50-210/59 32-52-210/59 32-53-210/59 32-54-210/59 32-55-210/59 32-57-210/59 EPDM 32-50-315/59 32-52-315/59 32-53-315/59 32-54-315/59 32-55-315/59 32-57-315/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 398 402 439 447 500 510 A 396 400 438 444 495 508 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50. 16-31-244/93.9 47.6 L 556 601 667 720 816 877 L 547.9 125.8 661.9 97.3 100. 16-31-244/93.9 75.2 705.5” (38) (51) 2” 2. 6 60.6 34.3 72.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves with proximity switch holder.6 62.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50. DELTA SW41 .5” (63) (76) 3” 4” (102) EPDM 32-00-201/59 32-02-201/59 32-03-201/59 32-04-201/59 32-05-201/59 32-07-201/59 EPDM 32-00-301/59 32-02-301/59 32-03-301/59 32-04-301/59 32-05-301/59 32-07-301/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 338 342 379 387 440 450 A 336 340 378 384 435 448 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 L 388 409 451 472 538 561 L 386 407 450 469 525 559 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 338 342 379 387 440 450 A 336 340 378 384 435 448 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.6 60.9 47.9 47. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter.5” (38) 2” (51) 2.5” (63) 3” (76) 4” (102) 40 EPDM 32-20-201/59 32-22-201/59 32-23-201/59 32-24-201/59 32-25-201/59 32-27-201/59 EPDM 32-20-301/59 32-22-301/59 32-23-301/59 32-24-301/59 32-25-301/59 32-27-301/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 338 342 379 387 440 450 A 336 340 378 384 435 448 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.3 72.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 32-10-201/59 32-12-201/59 32-13-201/59 32-14-201/59 32-15-201/59 32-17-201/59 EPDM 32-10-301/59 32-12-301/59 32-13-301/59 32-14-301/59 32-15-301/59 32-17-301/59 4 4 6 6 12 14 4 4 6 6 12 14 DELTA SW43 .L KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1” 1. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.6 60.T KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.5” (38) (51) 2” 2.9 125.6 L 442 475 529 566 647 689 L 437 470 526 557 626 685 5 5 7 7 14 16 5 5 7 7 14 16 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .6 34.9 97.9 75.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 L 388 409 451 472 538 561 L 386 407 450 469 525 559 4 4 6 6 12 14 4 4 6 6 12 14 DELTA SW42 . Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position.5” (38) (51) 2” 2.9 97.6 34.3 100.9 97.9 47.LL KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.3 72.6 88. 5” (63) 3” (76) 4” (102) Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 32-70-201/59 32-72-201/59 32-73-201/59 32-74-201/59 32-75-201/59 32-77-201/59 EPDM 32-70-301/59 32-72-301/59 32-73-301/59 32-74-301/59 32-75-301/59 32-77-301/59 5 5 7 7 14 16 5 5 7 7 14 16 41 .6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.3 72.9 47.3 72.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 32-60-201/59 32-62-201/59 32-63-201/59 32-64-201/59 32-65-201/59 32-67-201/59 EPDM 32-60-301/59 32-62-301/59 32-63-301/59 32-64-301/59 32-65-301/59 32-67-301/59 5 5 7 7 14 16 5 5 7 7 14 16 DELTA SW48 .6 60. DELTA SW44 -TL KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1” 1.6 34.5” (38) (51) 2” 2.6 L 442 475 529 566 647 689 L 437 470 526 557 626 685 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 338 342 379 387 440 450 A 336 340 378 384 435 448 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.9 97.9 75. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.9 47.9 125.9 125.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.6 34.6 62.3 100.6 60.6 60.TT KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1” 1.6 88.6 88.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves with proximity switch holder.3 100.LT KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.6 62.9 125.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.9 97.9 75.6 L 442 475 529 566 647 689 L 437 470 526 557 626 685 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 338 342 379 387 440 450 A 336 340 378 384 435 448 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter.9 75.3 72.3 100.5” (63) (76) 3” 4” (102) EPDM 32-30-201/59 32-32-201/59 32-33-201/59 32-34-201/59 32-35-201/59 32-37-201/59 EPDM 32-30-301/59 32-32-301/59 32-33-301/59 32-34-301/59 32-35-301/59 32-37-301/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 338 342 379 387 440 450 A 336 340 378 384 435 448 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.6 34.6 88.5” (38) 2” (51) 2.6 L 442 475 529 566 647 689 L 437 470 526 557 626 685 5 5 7 7 14 16 5 5 7 7 14 16 DELTA SW47 .5” (38) 2” (51) 2.9 97.6 62.9 47. L KG DN 125 150 EPDM 32-08-201/59 32-09-201/59 HNBR /29 /29 A 512 524. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter.5 41 45 DELTA SW42 .LL KG DN 125 150 42 EPDM 32-28-200/59 32-29-200/59 HNBR /29 /29 A 512 524.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves with proximity switch holder.5 øD 125 150 F 150 150 H 150 175 L 812 849.5 HNBR /29 /29 A 512 524. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position. DELTA SW41 .5 43 48 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .5 øD 125 150 F 150 150 L 662 674.T KG DN 125 150 EPDM 32-18-201/59 32-19-201/59 41 45 DELTA SW43 .5 øD 125 150 F 150 150 L 662 674. 9 47.9 97.6 L 410 432 489 521 597 635 L 403 426 485 510 580 630 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 338 342 379 387 440 450 A 336 340 378 384 435 448 E 18 24 32 40 47.5” (63) 3” (76) 4” (102) F F EPDM 32-40-401/59 32-42-401/59 32-43-401/59 32-44-401/59 32-45-401/59 32-47-401/59 EPDM 32-40-501/59 32-42-501/59 32-43-501/59 32-44-501/59 32-45-501/59 32-47-501/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 338 342 379 387 440 450 A 336 340 378 384 435 448 E 18 24 32 40 47.9 125.6 88.9 125.8 37.2 43.6 34.9 75.5 43 48 DELTA SWE41 .3 72.3 100.6 62.6 62.5” (38) 2” (51) 2.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.6 60.LS KG E DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter.5 55.5 57 B 16.8 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.3 100. DELTA SW44 .TS E KG F F Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1” 1. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.2 43.8 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.6 34.TL KG DN 125 150 EPDM 32-38-200/59 32-39-200/59 HNBR /29 /29 A 512 524.3 22.9 75.9 47.5” (38) (51) 2” 2.5 30.5 øD 125 150 F 150 150 H 150 175 L 812 849.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 32-50-401/59 32-52-401/59 32-53-401/59 32-54-401/59 32-55-401/59 32-57-401/59 EPDM 32-50-501/59 32-52-501/59 32-53-501/59 32-54-501/59 32-55-501/59 32-57-501/59 5 5 7 7 14 16 5 5 7 7 14 16 43 .3 22.5 55.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.5 30.6 L 410 432 489 521 597 635 L 403 426 485 510 580 630 5 5 7 7 14 16 5 5 7 7 14 16 DELTA SWE42 . Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position.9 97.8 37.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves with proximity switch holder.6 88.6 60.5 57 B 16.3 72. 5 55.6 L 410 432 489 521 597 635 L 403 426 485 510 580 630 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 338 342 379 387 440 450 A 336 340 378 384 435 448 E 18 24 32 40 47.5” (63) (76) 3” 4” (102) EPDM 32-60-401/59 32-62-401/59 32-63-401/59 32-64-401/59 32-65-401/59 32-67-401/59 EPDM 32-60-501/59 32-62-501/59 32-63-501/59 32-64-501/59 32-65-501/59 32-67-501/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 338 342 379 387 440 450 A 336 340 378 384 435 448 E 18 24 32 40 47.6 L 410 432 489 521 597 635 L 403 426 485 510 580 630 5 5 7 7 14 16 5 5 7 7 14 16 DELTA SWE44 .9 97.5” (38) 2” (51) 2.6 60.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.3 22.9 75.8 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.5 57 B 16.9 47.5 30.6 34.6 34.3 72.KTT KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.5” (38) 2” (51) 2.6 62.5 30.5 55. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter.8 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.9 125. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position.5 55.8 37.5” (63) 3” (76) 4” (102) 44 EPDM 32-50-226/59 32-52-226/59 32-53-226/59 32-54-226/59 32-55-226/59 32-57-226/59 EPDM 32-50-326/59 32-52-326/59 32-53-326/59 32-54-326/59 32-55-326/59 32-57-326/59 5 5 7 7 14 16 5 5 7 7 14 16 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves with proximity switch holder.3 72.3 100.9 97.6 88.6 34.9 75.6 62.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 32-70-401/59 32-72-401/59 32-73-401/59 32-74-401/59 32-75-401/59 32-77-401/59 EPDM 32-70-501/59 32-72-501/59 32-73-501/59 32-74-501/59 32-75-501/59 32-77-501/59 5 5 7 7 14 16 5 5 7 7 14 16 DELTA SWE45 .LLS KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1” 1.9 97.2 43.KLT E KG F F DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.2 43.8 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.6 60.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.9 75.3 22.6 88.6 L 410 432 489 521 597 635 L 403 426 485 510 580 630 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 338 342 379 387 440 450 A 336 340 378 384 435 448 E 18 24 32 40 47.5 57 B 16.6 60.8 37.5” (38) (51) 2” 2.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.3 22.9 47.2 43. DELTA SWE43 . Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.5 57 B 16.3 100.3 100.8 37.6 88.3 72.9 125.5 30.9 47.9 125.6 62. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.5 784.5 85 L 734.5 HNBR /29 /29 A 512 524.5 øD 125 150 F 150 150 H 150 175 E 64.TS KG DN 125 150 EPDM 32-58-401/59 32-59-401/59 43 47 DELTA SWE43 .5 85 L 734. DELTA SWE41 .KLT KG DN 125 150 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 32-68-401/59 32-69-401/59 45 50 45 .5 øD 125 150 F 150 150 H 150 175 E 72.5 784. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position.LS KG DN 125 150 EPDM 32-48-401/59 32-49-401/59 HNBR /29 /29 A 512 524. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter.5 77 L 726.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves with proximity switch holder.5 øD 125 150 F 150 150 H 150 175 E 72.5 776.5 43 47 DELTA SWE42 .5 HNBR /29 /29 A 512 524. 8 385.3 72.6 60.9 125.8 810.6 34.9 97. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.5 69 78.5 77 L 726.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 32-50-201/59 32-52-201/59 32-53-201/59 32-54-201/59 32-55-201/59 32-57-201/59 EPDM 32-50-301/59 32-52-301/59 32-53-301/59 32-54-301/59 32-55-301/59 32-57-301/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 338 342 379 387 440 450 A 336 340 378 384 435 448 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.5 øD 125 150 F 150 150 H 150 175 E 64. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter.9 47.3 L 379.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 4 4 6 6 12 14 4 4 6 6 12 14 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .8 45. DELTA SWE44 .5 45 50 DELTA SWS45 KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.5 53.3 72. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position.7 64.3 4 4 6 6 12 14 4 4 6 6 12 14 E Tank outlet valve .9 77.6 734.5 389.6 88.9 75.9 525.9 47.3 58.7 H 39.Vannes de sortie de tank DELTA SWT41 KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1” 1.5 776.5 47.KTT KG DN 125 150 EPDM 32-78-401/59 32-79-401/59 HNBR /29 /29 A 512 524.2 532.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves with proximity switch holder.3 442.5 509 528.3 100.8 601.5” (63) 3” (76) 4” (102) 46 EPDM 32-80-401/59 32-82-401/59 32-83-401/59 32-84-401/59 32-85-401/59 32-87-401/59 EPDM 32-80-451/59 32-82-451/59 32-83-451/59 32-84-451/59 32-85-451/59 32-87-451/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 338 342 379 387 440 450 A 336 340 378 384 435 448 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.5 61.2 E 41.6 34.9 430.9 97.9 52.2 645.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 54 66 78 94 109 128 H 50.5 432.6 L 496 541 607 660 756 817 L 487.7 L 375.6 62.5” (38) 2” (51) 2.5” (38) 2” (51) 2.Tankauslaufventil .5 448.6 60.7 499. 6 60.3 72.Vannes de sortie de tank DELTA SWT42 KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1” 1.5” (63) (76) 3” 4” (102) EPDM 32-90-401/59 32-92-401/59 32-93-401/59 32-94-401/59 32-95-401/59 32-97-401/59 EPDM 32-90-451/59 32-92-451/59 32-93-451/59 32-94-451/59 32-95-451/59 32-97-451/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 338 342 379 387 440 450 A 336 340 378 384 435 448 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.5 53.5 61.7 H 39.5 432.9 52.5 632.5 47.5 øD 125 150 F 150 150 E 95.9 77.9 47.6 34.5 448.5 øD 125 150 F 150 150 E 95.3 L 379.9 97.5 632.5 389.8 45. E Tank outlet valve .3 442.9 525.3 58.5 69 78.7 499.5 HNBR /29 /29 A 512 524.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 E 41.9 430.7 L 375. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.5 42 46 Tank outlet valve Tankauslaufventil Vannes de sortie de tank DELTA SWT42 KG DN 125 150 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 32-98-401/59 32-99-401/59 42 46 47 .Tankauslaufventil .5 108 L 607. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter.3 4 4 6 6 12 14 4 4 6 6 12 14 Tank outlet valve Tankauslaufventil Vannes de sortie de tank DELTA SWT41 KG DN 125 150 EPDM 32-88-401/59 32-89-401/59 HNBR /29 /29 A 512 524.5 509 528.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 All valves with proximity switch holder.7 64.8 385.5” (38) (51) 2” 2.5 108 L 607. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position. 3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 Seal kit for single seat valve Dichtungssatz für Einsitzventil Jeu de joints pour vanne à simple siège DELTA SW41 .3 0.3 0.3 0.3 0.SW44 .SW47 .3 0. voir manuel opérateur 48 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 0.3 0.3 0.3 0.SW42.SWE44 KG ISO Tube 1” 11/2” 2” DN 25 40 50 65 80 100 21/2” 3” 4” FPM 58-34-700/00 58-34-701/00 58-34-702/00 58-34-703/00 58-34-710/00 58-34-711/00 58-34-704/00 58-34-705/00 EPDM /01 /01 /01 /01 /01 /01 /01 /01 VMQ /02 /02 /02 /02 /02 /02 /02 /02 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 /06 /06 0.SW48 KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” 11/2” 2” 21/2” 3” 4” FPM 58-34-730/00 58-34-731/00 58-34-732/00 58-34-733/00 58-34-740/00 58-34-741/00 58-34-734/00 58-34-735/00 EPDM /01 /01 /01 /01 /01 /01 /01 /01 VMQ /02 /02 /02 /02 /02 /02 /02 /02 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 /06 /06 For selecting other seal kits see the operating manual Weitere Dichtungssätze befinden sich in den Betriebsanleitungen Pour sélection d’un autre kit de joints.3 0.3 Seal kit for change-over valve Dichtungssatz für Umschaltventil Kits de joints pour vanne simple siège DELTA SW43 .3 . DELTA SWE43 . Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA SW4 Assembly tool for seat seal Einbauvorrichtung für Tellerdichtung Pièces néssaires pour assembler les joints d’étanchéité du siège DELTA SW4 KG DN 25 40 50 65 80 100 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 51-13-110/17 51-13-111/17 51-13-112/17 51-13-113/17 51-13-114/17 51-13-115/17 ISO Type 1” (25) 1.8 1.35 0.4 0.5” (38) 2” (51) 2.5” (63) 3” (76) 4” (102) 51-13-110/17 51-13-111/17 51-13-112/17 51-13-120/17 51-13-121/17 51-13-115/17 0.0 49 .6 0.7 0. . 1 15.3 DELTA ME41 . Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 Direct Connect.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA M4 All valves including DELTA CU3 Direct Connect Part No.NC .1 15. DELTA M41 .2 6.3 DELTA M42 .8 7.2 6.1 7.1 7.5 9.7 13.9 13.1 15.5 18 51 .9 7.1 15.9 13.9 13.9 13.LS DD F F B B H LL AA KG FF Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.1 7.9 8.2 6.T KG FF D D LL AA DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.L KG FF D LL AA DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1” 1.9 7.9 8. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.9 7.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM 40-20-603/59 40-22-603/59 40-23-603/59 40-24-603/59 40-25-603/59 40-27-603/59 EPDM 40-20-623/59 40-22-623/59 40-23-623/59 40-24-623/59 40-25-623/59 40-27-623/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 406 445 451 460 516 528 A 405 443 449 454 463 526 B 22 28 34 42 50 59 B 20 27 33 39 45 58 D 26 38 50 66 81 100 D 23 35 48 60 72 98 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 32 44 56 74 91 110 H 29 41 54 68 80 108 L 460 517 541 576 657 697 L 454 511 536 561 588 691 4.5” (63) (76) 3” 4” (102) FF EPDM 40-00-603/59 40-02-603/59 40-03-603/59 40-04-603/59 40-05-603/59 40-07-603/59 EPDM 40-00-623/59 40-02-623/59 40-03-623/59 40-04-623/59 40-05-623/59 40-07-623/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 406 445 451 460 516 528 A 405 443 449 454 463 526 øD 26 38 50 66 81 100 øD 23 35 48 60 72 98 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 L 456 512 523 545 614 639 L 455 510 521 539 553 637 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 406 445 451 460 516 528 A 405 443 449 454 463 526 øD 26 38 50 66 81 100 øD 23 35 48 60 72 98 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 L 456 512 523 545 614 639 L 455 510 521 539 553 637 4. Pièce n°16-31-232/93. 16-31-232/93.NC .5 18 4.3 4.5” (38) (51) 2” 2.5” (63) 3” (76) 4” (102) FF FF EPDM 40-10-603/59 40-12-603/59 40-13-603/59 40-14-603/59 40-15-603/59 40-17-603/59 EPDM 40-10-623/59 40-12-623/59 40-13-623/59 40-14-623/59 40-15-623/59 40-17-623/59 4. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3.3 4.2 6. 16-31-232/93.5 9.1 7.8 7.9 7.NC .5" (38) 2" (51) 2. Artikelnr.5” (38) (51) 2” 2.7 15. 5 18 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .9 8.5 9.8 7.KLT B D H L A KG F DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM 40-50-603/59 40-52-603/59 40-53-603/59 40-54-603/59 40-55-603/59 40-57-603/59 EPDM 40-50-623/59 40-52-623/59 40-53-623/59 40-54-623/59 40-55-623/59 40-57-623/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 4.8 7.7 15.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM 40-40-603/59 40-42-603/59 40-43-603/59 40-44-603/59 40-45-603/59 40-47-603/59 EPDM 40-40-623/59 40-42-623/59 40-43-623/59 40-44-623/59 40-45-623/59 40-47-623/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 4.7 15.7 13.5" (38) (51) 2" 2.9 8.5 18 F DELTA ME44 .TS B H D L A KG F DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1" 1.7 15.8 7.8 7.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM 40-30-603/59 40-32-603/59 40-33-603/59 40-34-603/59 40-35-603/59 40-37-603/59 EPDM 40-30-623/59 40-32-623/59 40-33-623/59 40-34-623/59 40-35-623/59 40-37-623/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 406 445 451 460 516 528 A 405 443 449 454 463 526 B 22 28 34 42 50 59 B 20 27 33 39 45 58 D 26 38 50 66 81 100 D 23 35 48 60 72 98 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 32 44 56 74 91 110 H 29 41 54 68 80 108 L 460 517 541 576 657 697 L 454 511 536 561 588 691 A 406 445 451 460 516 528 A 405 443 449 454 463 526 B 22 28 34 42 50 59 B 20 27 33 39 45 58 D 26 38 50 66 81 100 D 23 35 48 60 72 98 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 32 44 56 74 91 110 H 29 41 54 68 80 108 L 460 517 541 576 657 697 L 454 511 536 561 588 691 A 406 445 451 460 516 528 A 405 443 449 454 463 526 B 22 28 34 42 50 59 B 20 27 33 39 45 58 D 26 38 50 66 81 100 D 23 35 48 60 72 98 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 32 44 56 74 91 110 H 29 41 54 68 80 108 L 460 517 541 576 657 697 L 454 511 536 561 588 691 4.5 9.5 18 4.NC .5" (38) 2" (51) 2.5 9.9 8.5 18 4.8 7.7 13.8 7. DELTA ME42 .Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA M4 Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.7 13.5 9.5 9.9 8.9 8.5 18 4.9 8.KTT B D H L A KG F 52 F DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.NC .5 18 F DELTA ME43 .5 9.NC .5" (38) 2" (51) 2. Artikelnr. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 Direct Connect. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM 40-90-603/59 40-92-603/59 40-93-603/59 40-94-603/59 40-95-603/59 40-97-603/59 EPDM 40-90-623/59 40-92-623/59 40-93-623/59 40-94-623/59 40-95-623/59 40-97-623/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 348 387 393 402 458 470 A 347 385 391 396 405 468 B 40 45 58 64 71 85 B 38 43 57 61 67 83 D 26 38 50 66 81 100 D 23 35 48 60 72 98 4.7 15.5 9.9 8.Vannes de sortie de tank F D B DELTA MT41 .5 21 26. DELTA MES45 .8 7.9 8. 16-31-232/93.NC KG B H D LL AA DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1" 1.5 21 26.NC KG A L A L DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.7 15.9 8.NC KG A L L A Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.8 7.5" (38) 2" (51) 2.8 7.5" (63) 3" (76) 4" (102) F F EPDM 40-60-603/59 40-62-603/59 40-63-603/59 40-64-603/59 40-65-603/59 40-67-603/59 EPDM 40-60-623/59 40-62-623/59 40-63-623/59 40-64-623/59 40-65-623/59 40-67-623/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 406 445 451 460 516 528 A 405 443 449 454 463 526 B 30 38 44 52 59 69 B 28 37 43 49 55 68 D 26 38 50 66 81 100 D 23 35 48 60 72 98 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 32 44 56 74 91 110 H 29 41 54 68 80 108 L 500 571 607 660 757 817 L 490 562 600 639 679 809 7.8 7.5 18 Tank outlet valve . 16-31-232/93. Pièce n°16-31-232/93.Tankauslaufventil .5 18 4.Vannes de sortie de tank F F D B DELTA MT42 .7 13.7 13.5 9.4 11 12 13.5 7.5" (38) (51) 2" 2.5 9.Tankauslaufventil .5 9.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM 40-80-603/59 40-82-603/59 40-83-603/59 40-84-603/59 40-85-603/59 40-87-603/59 EPDM 40-80-623/59 40-82-623/59 40-83-623/59 40-84-623/59 40-85-623/59 40-87-623/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 348 387 393 402 458 470 A 347 385 391 396 405 468 B 40 45 58 64 71 85 B 38 43 57 61 67 83 D 26 38 50 66 81 100 D 23 35 48 60 72 98 F 65 75 80 95 108 125 F 65 75 80 95 108 125 L 446 490 509 524 587 613 L 454 511 536 561 588 691 F 65 75 80 95 108 125 F 65 75 80 95 108 125 L 446 490 509 524 587 613 L 454 511 536 561 588 691 4. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3.5" (38) 2" (51) 2.9 8.5 18 53 .Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA M4 All valves including DELTA CU3 Direct Connect Part No.5 Tank outlet valve .5 18 4.4 11 12 13. 1 15.7 15.2 6. Pièce n°16-31-232/93.9 7.2 6. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 Direct Connect.9 13.5” (63) (76) 3” 4” (102) EPDM 40-00-803/59 40-02-803/59 40-03-803/59 40-04-803/59 40-05-803/59 40-07-803/59 EPDM 40-00-823/59 40-02-823/59 40-03-823/59 40-04-823/59 40-05-823/59 40-07-823/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 406 445 451 460 516 528 A 405 443 449 454 463 526 øD 26 38 50 66 81 100 øD 23 35 48 60 72 98 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 L 456 512 523 545 614 639 L 455 510 521 539 553 637 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 406 445 451 460 516 528 A 405 443 449 454 463 526 øD 26 38 50 66 81 100 øD 23 35 48 60 72 98 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 L 456 512 523 545 614 639 L 455 510 521 539 553 637 4.9 8. Artikelnr.T FF DD LL AA KG FF FF DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.2 6. DELTA MP41 .1 15.1 15.NC . 16-31-232/93.9 13.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 40-10-803/59 40-12-803/59 40-13-803/59 40-14-803/59 40-15-803/59 40-17-803/59 EPDM 40-10-823/59 40-12-823/59 40-13-823/59 40-14-823/59 40-15-823/59 40-17-823/59 4.5” (38) (51) 2” 2.5" (38) 2" (51) 2.9 7.9 8.9 13.NC . 16-31-232/93.5 9.9 7.5 18 4.1 7.NC .5” (38) (51) 2” 2.8 7.1 7.3 4.1 7.9 7.L FF DD LL AA KG FF DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1” 1.3 DELTA MEP41 . Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA MP4 All valves including DELTA CU3 Direct Connect Part No. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.1 7.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM 40-20-703/59 40-22-703/59 40-23-703/59 40-24-703/59 40-25-703/59 40-27-703/59 EPDM 40-20-723/59 40-22-723/59 40-23-723/59 40-24-723/59 40-25-723/59 40-27-723/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 406 445 451 460 516 528 A 405 443 449 454 463 526 B 22 28 34 42 50 59 B 20 27 33 39 45 58 D 26 38 50 66 81 100 D 23 35 48 60 72 98 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 32 44 56 74 91 110 H 29 41 54 68 80 108 L 460 517 541 576 657 697 L 454 511 536 561 588 691 4.1 15.5 9.LS BB DD H H FF 54 FF LL AA KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.3 DELTA MP42 .2 6.9 13.3 4.7 13.5 18 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .8 7. Artikelnr.9 8.5 9.8 7. 16-31-232/93.5 9.5" (38) 2" (51) 2.8 7. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.5 9.7 13.9 8.7 15.5 9.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM 40-50-703/59 40-52-703/59 40-53-703/59 40-54-703/59 40-55-703/59 40-57-703/59 EPDM 40-50-723/59 40-52-723/59 40-53-723/59 40-54-723/59 40-55-723/59 40-57-723/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 4.KLT KG BB D D HH LL AA DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.5 18 4.5 18 DELTA MEP44 .5" (63) 3" (76) 4" (102) FF FF EPDM 40-40-703/59 40-42-703/59 40-43-703/59 40-44-703/59 40-45-703/59 40-47-703/59 EPDM 40-40-723/59 40-42-723/59 40-43-723/59 40-44-723/59 40-45-723/59 40-47-723/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 4.5" (38) (51) 2" 2.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA MP4 All valves including DELTA CU3 Direct Connect Part No.8 7.5 18 55 . Pièce n°16-31-232/93.8 7.5" (38) 2" (51) 2.7 15.7 15.5 18 4. 16-31-232/93. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 Direct Connect.5 9.5" (63) 3" (76) 4" (102) FF FF EPDM 40-30-703/59 40-32-703/59 40-33-703/59 40-34-703/59 40-35-703/59 40-37-703/59 EPDM 40-30-723/59 40-32-723/59 40-33-723/59 40-34-723/59 40-35-723/59 40-37-723/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 406 445 451 460 516 528 A 405 443 449 454 463 526 B 22 28 34 42 50 59 B 20 27 33 39 45 58 D 26 38 50 66 81 100 D 23 35 48 60 72 98 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 32 44 56 74 91 110 H 29 41 54 68 80 108 L 460 517 541 576 657 697 L 454 511 536 561 588 691 A 406 445 451 460 516 528 A 405 443 449 454 463 526 B 22 28 34 42 50 59 B 20 27 33 39 45 58 D 26 38 50 66 81 100 D 23 35 48 60 72 98 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 32 44 56 74 91 110 H 29 41 54 68 80 108 L 460 517 541 576 657 697 L 454 511 536 561 588 691 A 406 445 451 460 516 528 A 405 443 449 454 463 526 B 22 28 34 42 50 59 B 20 27 33 39 45 58 D 26 38 50 66 81 100 D 23 35 48 60 72 98 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 32 44 56 74 91 110 H 29 41 54 68 80 108 L 460 517 541 576 657 697 L 454 511 536 561 588 691 4.7 13.8 7.NC .9 8.NC .9 8.9 8. DELTA MEP42 .KTT FF B B DD HH LL AA KG FF Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.9 8.TS KG B B H H D D LL AA DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1" 1.5 18 DELTA MEP43 . Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3.7 13.NC .5 18 4.5 9.8 7. Vannes de sortie de tank F F D B DELTA MTP42 . Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 Direct Connect. 16-31-232/93.7 15.8 7.7 13.Tankauslaufventil .Tankauslaufventil .NC KG A L L A 56 DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.9 8.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM 40-90-703/59 40-92-703/59 40-93-703/59 40-94-703/59 40-95-703/59 40-97-703/59 EPDM 40-90-723/59 40-92-723/59 40-93-723/59 40-94-723/59 40-95-723/59 40-97-723/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 348 387 393 402 458 470 A 347 385 391 396 405 468 B 40 45 58 64 71 85 B 38 43 57 61 67 83 D 26 38 50 66 81 100 D 23 35 48 60 72 98 4. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA MP4 All valves including DELTA CU3 Direct Connect Part No.5" (38) 2" (51) 2.5 9.5 9.5 18 Tank outlet valve .5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM 40-80-703/59 40-82-703/59 40-83-703/59 40-84-703/59 40-85-703/59 40-87-703/59 EPDM 40-80-723/59 40-82-723/59 40-83-723/59 40-84-723/59 40-85-723/59 40-87-723/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 348 387 393 402 458 470 A 347 385 391 396 405 468 B 40 45 58 64 71 85 B 38 43 57 61 67 83 D 26 38 50 66 81 100 D 23 35 48 60 72 98 F 65 75 80 95 108 125 F 65 75 80 95 108 125 L 446 490 509 524 587 613 L 443 486 506 515 530 609 F 65 75 80 95 108 125 F 65 75 80 95 108 125 L 446 490 509 524 587 613 L 443 486 506 515 530 609 4.Vannes de sortie de tank F D B DELTA MTP41 .8 7. Tank outlet valve .NC KG A L L A DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1" 1.9 8.5 18 4.5 9. Pièce n°16-31-232/93.5 18 4.9 8.8 7. Artikelnr.5 9. 16-31-232/93. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3.9 8.5" (38) (51) 2" 2.8 7.7 15.7 13.5 18 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 . 2 6.2 385.2 400.8 390.1 6.8 462.8 68.6 34.NC .9 97.1 482.5 383.3 638.2 14.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA M4 All valves with proximity switch holder.7 14.1 6. DELTA M41 .6 32.1 6.2 385.5 476.5 456.2 452.1 397.2 400.1 397.1 6.2 A 345.9 13.5 538.5 8.5 481.8 6.2 468.2 A 345.2 14.2 516.9 13.5 554.5 450.3 72.3 72. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position.LS KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.0 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.8 60.9 13.6 41.0 B 19 28 34 42 49. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 L 397.7 14.5 448.T KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.2 6.5 463.1 53.6 3.4 633.1 6.5" (38) 2" (51) 2.3 3.9 39.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 L 397.5 391.6 34.5 463.2 579.5 391.1 397.5 17 3.2 6.8 390.2 385.2 468.5 597.8 469.0 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.2 L 391.8 505 573. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.9 97.2 14.2 A 345.6 L 398.2 457.9 7.8 462.5 450.8 469.2 485.L KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1” 1.5 456.5 456.8 47.5” (38) (51) 2” 2.1 6.5" (63) 3" (76) 4" (102) Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 40-20-600/59 40-22-600/59 40-23-600/59 40-24-600/59 40-25-600/59 40-27-600/59 EPDM 40-20-620/59 40-22-620/59 40-23-620/59 40-24-620/59 40-25-620/59 40-27-620/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 347.2 579.1 57.5 383.3 26.0 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 347.2 45.4 3.3 DELTA M42 .2 L 395.8 390.2 452.8 60.2 L 395.8 øD 26 38 50 66 81 100 D 22.2 6.5 17 57 .2 468 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 32 44 56 74 91 110 H 28.5 448.3 72.3 DELTA ME41 .1 107.1 6.9 97.6 34.8 60.8 580.NC .1 6.2 14.9 13.1 482.8 580.5 391.8 469.3 80.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 40-10-600/59 40-12-600/59 40-13-600/59 40-14-600/59 40-15-600/59 40-17-600/59 EPDM 40-10-620/59 40-12-620/59 40-13-620/59 40-14-620/59 40-15-620/59 40-17-620/59 3.5” (38) (51) 2” 2.5 554.8 6.2 400.2 485.8 47.4 451.5 448.NC .5 59 B 17.5” (63) (76) 3” 4” (102) EPDM 40-00-600/59 40-02-600/59 40-03-600/59 40-04-600/59 40-05-600/59 40-07-600/59 EPDM 40-00-620/59 40-02-620/59 40-03-620/59 40-04-620/59 40-05-620/59 40-07-620/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 347.5 383.3 3.8 47.9 7.5 538.5 8. 2 468 B 19 28 34 42 49.8 6.2 457.5 8.8 47.8 390.9 7.9 97.4 3.NC .4 451.2 A 345.9 39.5 448.7 14.5 8.8 469.8 6.8 6.2 400.4 633.8 469.2 468 B 19 28 34 42 49.3 80.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 32 44 56 74 91 110 H 28.2 457.1 107.5 17 3.6 32.5 597.2 385.5 17 DELTA ME44 .3 80.9 39.6 41.5" (38) 2" (51) 2.5 383.2 385.5 456.6 32.8 390.2 A 345.1 107.NC .5 8.5 456.1 53. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position.1 397.1 57.3 638.5 391.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA M4 All valves with proximity switch holder.5 476.8 47.2 45.NC .4 451.2 516.8 6.2 457.5 476.2 516.6 34.2 A 345.5 476. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.9 7.4 A 347.4 A 347.4 633.1 57.6 34.6 32.5 383.1 107.8 60.5 456.5 17 3.2 400.9 7.8 505 573.5 481.6 41.2 L 391.1 57.8 469.8 47.6 L 398.TS KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1" 1.5 383.KLT KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 32 44 56 74 91 110 H 28.5" (38) (51) 2" 2.8 6.KTT KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.8 øD 26 38 50 66 81 100 D 22.3 72.9 7.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM 40-40-600/59 40-42-600/59 40-43-600/59 40-44-600/59 40-45-600/59 40-47-600/59 EPDM 40-40-620/59 40-42-620/59 40-43-620/59 40-44-620/59 40-45-620/59 40-47-620/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 3.5 17 3. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter.5 59 B 17.8 505 573.3 638.5 597.5 8.5 481.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM 40-30-600/59 40-32-600/59 40-33-600/59 40-34-600/59 40-35-600/59 40-37-600/59 EPDM 40-30-620/59 40-32-620/59 40-33-620/59 40-34-620/59 40-35-620/59 40-37-620/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 347.5 59 B 17.8 68.1 53.9 7.5 597.5 8. DELTA ME42 .8 68.3 26.5 8.3 26.7 14.5 448.9 97.6 L 398.9 39.5" (63) 3" (76) 4" (102) 58 EPDM 40-50-600/59 40-52-600/59 40-53-600/59 40-54-600/59 40-55-600/59 40-57-600/59 EPDM 40-50-620/59 40-52-620/59 40-53-620/59 40-54-620/59 40-55-620/59 40-57-620/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 3.1 397.6 34.3 80.5 391.9 97.7 14.5 17 DELTA ME43 .5" (38) 2" (51) 2.1 397.5 59 B 17.8 68.2 516.2 L 391.7 14.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 32 44 56 74 91 110 H 28.8 390.2 L 391.6 41.2 45.2 45.1 53.5 448.8 øD 26 38 50 66 81 100 D 22.5 17 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .8 6.2 400.4 633.7 14.4 451.5 481.3 638.6 L 398.8 505 573.3 26.9 7.8 60.8 60.3 72.2 385.7 14.2 468 B 19 28 34 42 49.5 391.8 øD 26 38 50 66 81 100 D 22.3 72. 5 526.3 72.5 37.8 390.8 47.7 14.3 42.2 A 345.8 390.8 425.1 397.6 34.9 7.3 552.1 53.2 468 B 38 43.5 383. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position.7 511 546.2 540.1 107.5 20 25.6 F 100 120 120 150 150 150 F 100 120 120 150 150 150 L 385.3 42.4 10 11 12.5 Tank outlet valve .1 50.1 397.8 F 100 120 120 150 150 150 F 100 120 120 150 150 150 L 385.7 14.2 55.1 50.NC KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1" 1.6 34.Tankauslaufventil .3 549.5 502.5 383.2 385.5 456.5 43.5 69 B 27.6 L 440.2 L 430.5 391.3 552.9 7.Tankauslaufventil .8 425.5" (63) 3" (76) 4" (102) Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 40-90-600/59 40-92-600/59 40-93-600/59 40-94-600/59 40-95-600/59 40-97-600/59 EPDM 40-90-620/59 40-92-620/59 40-93-620/59 40-94-620/59 40-95-620/59 40-97-620/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 347.6 3.8 6.8 øD 26 38 50 66 81 100 D 22.4 10 11 12.8 D 26 38 50 66 81 100 D 22.2 400.9 97.1 81.5 448.7 14.1 583.8 3.2 385.5 20 25.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 32 44 56 74 91 110 H 28.7 600.5 513.5 456.5 8.5 448.7 462.9 97.3 72.7 14.5" (38) (51) 2" 2.5 751 6.9 440.5" (38) 2" (51) 2.5 8. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter.5 448.2 A 345.NC KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.Vannes de sortie de tank DELTA MT41 .8 60.5 513.5 526.8 469.5 17 Tank outlet valve .5 456.8 6.9 7.5 6.9 7.2 468 B 38 43.4 59 65.8 6.1 67.Vannes de sortie de tank DELTA MT42 .NC KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.3 72.8 469.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM 40-80-600/59 40-82-600/59 40-83-600/59 40-84-600/59 40-85-600/59 40-87-600/59 EPDM 40-80-620/59 40-82-620/59 40-83-620/59 40-84-620/59 40-85-620/59 40-87-620/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 347.3 758.5 383.5 698.8 6.2 400.5 17 3.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM 40-60-600/59 40-62-600/59 40-63-600/59 40-64-600/59 40-65-600/59 40-67-600/59 EPDM 40-60-620/59 40-62-620/59 40-63-620/59 40-64-620/59 40-65-620/59 40-67-620/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 347.5 62 69.8 47.2 L 381.8 60.5 8.5" (38) 2" (51) 2.8 D 26 38 50 66 81 100 D 22.8 36.8 47.5 51.5 17 59 .5 83 B 36.3 549.3 80.7 462.8 469.2 42.6 34.5 62 69.5 52 59.2 A 345.5 51.8 390.2 468 B 29.2 429 442.9 97.5 456.1 81.5 391.2 400.8 60.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA M4 All valves with proximity switch holder.2 L 381.6 41.4 59 65.5 83 B 36.5 8.4 49. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.1 397.5 456.8 68.3 663. DELTA MES45 .2 385.5 391.9 440.2 429 442.5 17 3. 3 80.2 468.8 6.0 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.2 400.2 45.3 DELTA MEP41 .2 L 395.8 462.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 40-10-800/59 40-12-800/59 40-13-800/59 40-14-800/59 40-15-800/59 40-17-800/59 EPDM 40-10-820/59 40-12-820/59 40-13-820/59 40-14-820/59 40-15-820/59 40-17-820/59 3.6 34.2 385.5 481. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.9 97.2 6.2 14.5 8.5 448.2 385.4 633.3 72.2 468.3 26.6 3.5 8.4 3.8 580.5 554.8 60.9 97.2 L 391.5" (38) 2" (51) 2.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 L 397.1 53.3 72.0 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 347.1 107.2 485.9 39.5 450.8 60.9 13.9 97.7 14.5 597.6 41.8 469.1 6.5 456.2 452.T KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.2 400. DELTA MP41 .1 6.5 538.1 482.5 383.3 3.2 6.5 554.NC .3 3.1 6.5 391.1 6.L KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1” 1.8 390.8 390.NC .2 485.5" (63) 3" (76) 4" (102) 60 EPDM 40-20-700/59 40-22-700/59 40-23-700/59 40-24-700/59 40-25-700/59 40-27-700/59 EPDM 40-20-720/59 40-22-720/59 40-23-720/59 40-24-720/59 40-25-720/59 40-27-720/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 347.1 397.2 457.5 391.1 6.5 456.8 462.NC .8 505 573.2 385.9 13.8 390.8 580.1 6.5 448.2 14.2 579.6 32.5 17 3.0 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.1 6.2 6.9 7.8 47.3 72.1 397.5 391.1 57.0 B 19 28 34 42 49.5” (38) (51) 2” 2.9 13.2 14.2 6.6 L 398.5” (38) (51) 2” 2.5 463.8 47.5 463.5 383.2 579.2 A 345.5 450.2 A 345.2 14.8 469.2 516.5 448. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 L 397.7 14.5 59 B 17.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA MP4 All valves with proximity switch holder.2 L 395.5 476.1 397.1 6.1 482.5” (63) (76) 3” 4” (102) EPDM 40-00-800/59 40-02-800/59 40-03-800/59 40-04-800/59 40-05-800/59 40-07-800/59 EPDM 40-00-820/59 40-02-820/59 40-03-820/59 40-04-820/59 40-05-820/59 40-07-820/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 347.5 538.6 34. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter.LS KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.5 456.2 452.2 A 345.8 øD 26 38 50 66 81 100 D 22.2 468 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 32 44 56 74 91 110 H 28.9 13.4 451.8 6.5 17 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .3 638.8 469.8 60.6 34.9 7.8 47.8 68.2 400.5 383.3 DELTA MP42 . 5 391.7 14.5 448.5 8.5 391.5 456.1 397.5 18 61 .1 53.3 26.4 451.2 A 345.NC .5 481.9 39.2 385.8 6.2 457.NC .8 60.7 14.9 8.4 A 347.6 41.8 60.5 481.5 8.1 53.1 107.5 17 DELTA MEP44 .2 457.6 34.8 469.9 8.8 6.5 17 3.3 80.7 14.1 57.8 505 573.8 7.4 633. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter.6 41.5 476.3 638.2 468 B 19 28 34 42 49.NC .Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA MP4 All valves with proximity switch holder.2 45.1 107.6 32.8 47.2 468 B 19 28 34 42 49.5 383.2 45.5 8. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position.1 397.9 7. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum. DELTA MEP42 .4 A 406 445 451 460 516 528 A 405 443 449 454 463 526 B 22 28 34 42 50 59 B 20 27 33 39 45 58 øD 26 38 50 66 81 100 D 23 35 48 60 72 98 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 32 44 56 74 91 110 H 29 41 54 68 80 108 3.2 L 391.6 34.8 390.8 469.7 14.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 32 44 56 74 91 110 H 28.5 448.5 456.2 516.8 øD 26 38 50 66 81 100 D 22.5 18 4.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM 40-40-700/59 40-42-700/59 40-43-700/59 40-44-700/59 40-45-700/59 40-47-700/59 EPDM 40-40-720/59 40-42-720/59 40-43-720/59 40-44-720/59 40-45-720/59 40-47-720/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 3.KTT KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.2 516.3 26.9 97.5 9.7 15.5 383.3 72.5" (38) (51) 2" 2.5 597.8 6.2 400.6 L 398.9 7.8 7.8 68.4 451.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM 40-30-700/59 40-32-700/59 40-33-700/59 40-34-700/59 40-35-700/59 40-37-700/59 EPDM 40-30-720/59 40-32-720/59 40-33-720/59 40-34-720/59 40-35-720/59 40-37-720/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 347.3 638.5 476.5 59 B 17.5 59 B 17.5" (63) 3" (76) 4" (102) Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 40-50-700/59 40-52-700/59 40-53-700/59 40-54-700/59 40-55-700/59 40-57-700/59 EPDM 40-50-720/59 40-52-720/59 40-53-720/59 40-54-720/59 40-55-720/59 40-57-720/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 L 460 517 541 576 657 697 L 454 511 536 561 588 691 4.7 13.3 80.9 7.2 A 345.2 400.8 øD 26 38 50 66 81 100 D 22.TS KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1" 1.5" (38) 2" (51) 2.8 6.5 597.4 633.5 8.KLT KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.8 47.5 9.9 97.8 505 573.8 390.6 32.2 385.5 17 3.9 7.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 32 44 56 74 91 110 H 28.5 17 DELTA MEP43 .5" (38) 2" (51) 2.1 57.2 L 391.8 68.3 72.6 L 398.9 39. 8 390.2 400.9 7.5 456.5 8.8 6.8 60.1 50.3 549.5 83 B 36.NC .8 6.3 549.9 7.1 81.7 462.L KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1" 1.3 552.9 440.8 3.2 468 B 38 43.7 14.6 34.8 60.8 47.Tankauslaufventil .8 F 100 120 120 150 150 150 F 100 120 120 150 150 150 L 385.7 462.5 456.5 8.5 456.5 456.5" (38) 2" (51) 2.4 59 65.5 391.2 A 345.2 L 381.1 397.3 552.5 51.5 17 Tank outlet valve .6 F 100 120 120 150 150 150 F 100 120 120 150 150 150 L 385. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter.3 42.5 51.3 72.2 468 B 38 43.8 425.2 385.5" (63) 3" (76) 4" (102) 62 EPDM 40-90-700/59 40-92-700/59 40-93-700/59 40-94-700/59 40-95-700/59 40-97-700/59 EPDM 40-90-720/59 40-92-720/59 40-93-720/59 40-94-720/59 40-95-720/59 40-97-720/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 347.5 62 69.4 59 65.1 397.5 83 B 36.7 14.8 390.8 425.1 50. Tank outlet valve .Tankauslaufventil .5 526.8 øD 26 38 50 66 81 100 D 22. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.T KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.5 17 3.2 L 381.7 14.9 7.5 8.2 385.8 6.8 469.Vannes de sortie de tank DELTA MTP41 .7 14.5 383.5 448.3 72.5 391.8 øD 26 38 50 66 81 100 D 22.2 400.9 97.5 526.5 383.9 7.5 513.5 513.NC .3 42.2 429 442.9 440.1 81.5 8.5 17 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .6 3.8 6. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA MP4 All valves with proximity switch holder.5 448.5 62 69.9 97.6 34.Vannes de sortie de tank DELTA MTP42 .5" (38) (51) 2" 2.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM 40-80-700/59 40-82-700/59 40-83-700/59 40-84-700/59 40-85-700/59 40-87-700/59 EPDM 40-80-720/59 40-82-720/59 40-83-720/59 40-84-720/59 40-85-720/59 40-87-720/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 347.2 A 345.2 429 442.8 469.5 17 3.8 47. 8 1.3 0.Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA MP4 Seal kit for aseptic single seat valve Dichtungssatz für aseptische einsitzventile Jeu de joints pour vanne aseptique DELTA M4 KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” 1fi” 2” 2fi” 3” 4” EPDM 58-34-365/01 58-34-366/01 58-34-367/01 58-34-368/01 58-34-369/01 58-34-370/01 58-34-371/01 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 /06 FPM /00 /00 /00 /00 /00 /00 /00 VMQ /02 /02 /02 /02 /02 /02 /02 0.3 0.3 Assembly tool for seat seal Einbauvorrichtung für Tellerdichtung Pièces nécessaires pour assembler les joints d’étanchéité du siège DELTA M4 KG DN 25 40 50 65 80 100 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 51-13-110/17 51-13-111/17 51-13-112/17 51-13-113/17 51-13-114/17 51-13-115/17 ISO Type (25) 1” 1.5” (38) 2” (51) 2.3 0.7 0.6 0.0 63 .3 0.4 0.3 0.5” (63) 3” (76) 4” (102) 51-13-110/17 51-13-111/17 51-13-112/17 51-13-113/17 51-13-114/17 51-13-115/17 0.35 0.3 0. . Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA S2 Single seat valve Einsitzventil Vanne à simple siège DELTA S21 - NC KG DN 10 15 20 EPDM 47-00-200/59 47-01-200/59 47-02-200/59 A 185 188 190 B 25 27,5 30 øD 10 16 20 F 45 45 45 L 210 215 220 A 185 188 190 B 25 27,5 30 øD 10 16 20 F 45 45 45 L 210 215 220 1,5 1,5 1,7 Single seat valve Einsitzventil Vanne à simple siège DELTA S22 - NC KG DN 10 15 20 EPDM 47-03-200/59 47-04-200/59 47-05-200/59 1,5 1,5 1,7 Change-over valve Umschaltventil Vanne multivoies DELTA S23 - NC KG DN 10 15 20 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 47-06-200/59 47-07-200/59 47-08-200/59 A 185 188 190 B 25 27,5 30 øD 10 16 20 F 45 45 45 H 20 25 30 L 210 215 220 1,7 1,8 2,0 65 Single Seat Valves Einsitzventile Vannes simple siège DELTA S2 Change-over valve Umschaltventil Vanne multivoies DELTA S24 - NC KG DN 10 15 20 EPDM 47-09-200/59 47-10-200/59 47-11-200/59 A 185 188 190 B 25 27,5 30 øD 10 16 20 F 45 45 45 H 20 25 30 L 210 215 220 1,7 1,8 2,0 Seal kit for single seat valve Dichtungssatz für Einsitzventil Jeu de joints pour vanne à simple siège DELTA S21 - S22 KG DN 10 15 20 EPDM 58-34-649/01 58-34-649/01 58-34-649/01 HNBR /06 /06 /06 FPM /00 /00 /00 VMQ /02 /02 /02 HNBR /06 /06 /06 FPM /00 /00 /00 VMQ /02 /02 /02 0,2 0,2 0,2 Seal kit for change-over seat valve Dichtungssatz für Umschaltventil Jeu de joints pour vanne multivoies DELTA S23 - S24 KG DN 10 15 20 66 EPDM 58-34-646/01 58-34-646/01 58-34-646/01 0,2 0,2 0,2 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 Mixproof valves Mixproof Valves Mixproof Ventile Vannes double siège DELTA DA3+ All valves with proximity switch holder. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position. Partie en contact avec le produit: AISI 316L DELTA DA31 KG DN 40 50 65 80 100 125 150 ISO Tube 1,5” (38) 2” (51) 2,5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 34-02-500/59 34-03-500/59 34-04-500/59 34-05-500/59 34-07-500/59 34-08-500/59 34-09-500/59 EPDM 34-02-550/59 34-03-550/59 34-04-550/59 34-05-550/59 34-07-550/59 A 378 384 392 419 429 507 519 A 379 385 389 395 430 B 120 126 134 146 156 176 189 B 119 125 131 137 155 øD 38 50 66 81 100 125 150 øD 35.1 47.8 60 72.1 97.6 F 100 100 100 120 120 150 150 F 100 100 100 100 120 H 63 75 91 106 125 150 175 H 63 75 85 97 125 L 561 585 617 671 710 833 858 L 561 585 605 629 710 øG 163 163 163 188 188 236 236 øG 63 163 163 163 188 A 378 384 392 419 429 507 519 A 379 385 389 395 430 B 120 126 134 146 156 176 189 B 119 125 131 137 155 øD 38 50 66 81 100 125 150 øD 35.1 47.8 60 72.1 97.6 F 100 100 100 120 120 150 150 F 100 100 100 100 120 H 63 75 91 106 125 150 175 H 63 75 85 97 125 L 561 585 617 671 710 833 858 L 561 585 605 629 710 øG 163 163 163 188 188 236 236 øG 63 163 163 163 188 13,7 13,8 14 19,2 20,3 46,6 47,5 13,7 13,8 14 14,2 20,3 DELTA DA32 KG DN 40 50 65 80 100 125 150 ISO Tube 1,5” (38) 2” (51) 2,5” (63) 3” (76) 4” (102) Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 34-12-500/59 34-13-500/59 34-14-500/59 34-15-500/59 34-17-500/59 34-18-500/59 34-19-500/59 EPDM 34-12-550/59 34-13-550/59 34-14-550/59 34-15-550/59 34-17-550/59 13,7 13,8 14 19,2 20,3 46,8 47,7 13,7 13,8 14 14,2 20,3 67 8 14 19. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter.3 46.7 47.3 46.3 DELTA DA34 KG DN 40 50 65 80 100 125 150 ISO Tube 1.1 97.1 47.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 34-22-500/59 34-23-500/59 34-24-500/59 34-25-500/59 34-27-500/59 34-28-500/59 34-29-500/59 EPDM 34-22-550/59 34-23-550/59 34-24-550/59 34-25-550/59 34-27-550/59 A 378 384 392 419 429 507 519 A 379 385 389 395 430 B 120 126 134 146 156 176 189 B 119 125 131 137 155 øD 38 50 66 81 100 125 150 øD 35.8 14 14.5” (38) 2” (51) 2.8 60 72.7 13.8 14 14.8 60 72. Partie en contact avec le produit: AISI 316L DELTA DA33 KG DN 40 50 65 80 100 125 150 ISO Tube 1.1 47.6 13.2 20.7 13.Mixproof Valves Mixproof Ventile Vannes double siège DELTA DA3+ All valves with proximity switch holder.7 13.3 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .2 20. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position.1 97.2 20.5” (63) 3” (76) 4” (102) 68 EPDM 34-32-500/59 34-33-500/59 34-34-500/59 34-35-500/59 34-37-500/59 34-38-500/59 34-39-500/59 EPDM 34-32-550/59 34-33-550/59 34-34-550/59 34-35-550/59 34-37-550/59 13.5” (38) 2” (51) 2.8 14 19.6 F 100 100 100 120 120 150 150 F 100 100 100 100 120 H 63 75 91 106 125 150 175 H 63 75 85 97 125 L 561 585 617 671 710 833 858 L 561 585 605 629 710 øG 163 163 163 188 188 236 236 øG 63 163 163 163 188 A 378 384 392 419 429 507 519 A 379 385 389 395 430 B 120 126 134 146 156 176 189 B 119 125 131 137 155 øD 38 50 66 81 100 125 150 øD 35.2 20.7 13.6 13.6 F 100 100 100 120 120 150 150 F 100 100 100 100 120 H 63 75 91 106 125 150 175 H 63 75 85 97 125 L 561 585 617 671 710 833 858 L 561 585 605 629 710 øG 163 163 163 188 188 236 236 øG 63 163 163 163 188 13.7 47. Mixproof Valves Mixproof Ventile Vannes double siège DELTA DA3+ Seal kit for double seat valve Dichtungssatz für Doppelsitzventil Jeu de joints pour vannes à double siège DELTA DA3+ KG DN 40 50 65 80 100 125 150 ISO Tube 11/2” 2” 21/2” 3” 4” - EPDM 58-34-686/01 58-34-686/01 58-34-686/01 58-34-686/01 58-34-689/01 58-34-689/01 58-34-692/01 58-34-692/01 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 /06 /06 FPM /00 /00 /00 /00 /00 /00 /00 /00 VMQ /02 /02 /02 /02 /02 /02 /02 /02 0.1 0.09 0.8 0.7 0.6 0.09 0.1 Assembly tool for double seat valves Einbauvorrichtung für Doppelsitzventile Pièces néssaires pour assembler les joints d’étanchéité du siège DELTA DA3+ KG øD Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 DN 40 50 65 80 100 125 150 ISOTube 11/2” 2” 21/2” 3” 4” - 51-13-210/17 51-13-210/17 51-13-210/17 51-13-210/17 51-13-211/17 51-13-211/17 51-13-676/17 51-13-676/17 øD 62 92 92 138 0.9 1.1 69 .1 0.5 0.09 0.09 0.8 0.1 0.0 1. . 5 30.5 DELTA DE32 A KG DN 40 50 65 80 100 125 ISO Tube 1.1 97.5” (63) 3” (76) 4” (102) L øD H B F F EPDM 34-12-200/59 34-13-200/59 34-14-200/59 34-15-200/59 34-17-200/59 34-18-200/59 EPDM 34-12-250/59 34-13-250/59 34-14-250/59 34-15-250/59 34-17-250/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 A 304 310 318 340 350 420 A 305 311 315 321 351 B 120 126 134 146 156 176 B 118 125 131 137 154 øD 38 50 66 81 100 125 øD 35.4 14. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position.8 10.8 60 72.4 14.8 10.1 10.2 10.6 15.Mixproof Valves Mixproof Ventile Vannes double siège DELTA DE3 All valves with proximity switch holder.4 10.5 30.2 10.8 60 72.6 F 100 100 100 120 120 130 F 100 100 100 100 120 H 63 75 91 106 125 150 H 63 75 85 97 125 L 487 511 543 593 631 745 L 487 511 531 555 631 10.1 10.1 47.1 10.2 10.1 47.6 F 100 100 100 120 120 130 F 100 100 100 100 120 H 63 75 91 106 125 150 H 63 75 85 97 125 L 487 511 543 593 631 745 L 487 511 531 555 631 10.6 F 100 100 100 120 120 130 F 100 100 100 100 120 H 63 75 91 106 125 150 H 63 75 85 97 125 L 487 511 543 593 631 745 L 487 511 531 555 631 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 A 304 310 318 340 350 420 A 305 311 315 321 351 B 120 126 134 146 156 176 B 118 125 131 137 154 øD 38 50 66 81 100 125 øD 35.5 15.1 47.5 15. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter.8 10.5” (38) 2” (51) 2.6 15.6 15.1 10.2 10.2 10.4 14.1 10.1 97. Partie en contact avec le produit: AISI 316L DELTA DE31 A KG DN 40 50 65 80 100 125 ISO Tube 1.5” (38) 2” (51) 2.2 10.5 30.5 15.5” (38) (51) 2” 2.5 71 .5” (63) (76) 3” 4” (102) L øD H B F F EPDM 34-02-200/59 34-03-200/59 34-04-200/59 34-05-200/59 34-07-200/59 34-08-200/59 EPDM 34-02-250/59 34-03-250/59 34-04-250/59 34-05-250/59 34-07-250/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 A 304 310 318 340 350 420 A 305 311 315 321 351 B 120 126 134 146 156 176 B 118 125 131 137 154 øD 38 50 66 81 100 125 øD 35.1 97.5 DELTA DE33 KG A L H øD B F F Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 DN 40 50 65 80 100 125 ISO Tube 1.1 10.4 10.4 10.8 60 72.5” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 34-22-200/59 34-23-200/59 34-24-200/59 34-25-200/59 34-27-200/59 34-28-200/59 EPDM 34-22-250/59 34-23-250/59 34-24-250/59 34-25-250/59 34-27-250/59 10. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter.5” (38) 2” (51) 2.9 10.8 60 72.5” (38) (51) 2” 2.Mixproof Valves Mixproof Ventile Vannes double siège DELTA DE3 All valves with proximity switch holder.Vannes de fond de cuve DELTA DET32 KG DN 40 50 65 80 100 ISO Tube 1.2 10.1 47.6 F 100 100 100 120 120 F 100 100 100 100 120 L 417 429 445 520 539 L 417 429 439 451 538 17 18 19 20 24 17 18 19 20 24 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .5 15.1 97.5 30.4 10.5 Tank outlet valve .2 10.1 97. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position.Tankauslaufventil .5” (63) (76) 3” 4” (102) EPDM 34-32-200/59 34-33-200/59 34-34-200/59 34-35-200/59 34-37-200/59 34-38-200/59 EPDM 34-32-250/59 34-33-250/59 34-34-250/59 34-35-250/59 34-37-250/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 A 304 310 318 340 350 420 A 305 311 315 321 351 B 120 126 134 146 156 176 B 118 125 131 137 154 øD 38 50 66 81 100 125 øD 35.5” (63) 3” (76) 4” (102) 72 EPDM 34-82-200/59 34-83-200/59 34-84-200/59 34-85-200/59 34-87-200/59 EPDM 34-82-250/59 34-83-250/59 34-84-250/59 34-85-250/59 34-87-250/59 HNBR 29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 A 371 377 385 450 460 A 370 376 382 388 459 E 46 52 60 70 79 E 47.1 47.5 53 57 63 79 øD 38 50 66 81 100 øD 35.6 15.8 60 72. Partie en contact avec le produit: AISI 316L DELTA DE34 KG A L H øD B F F DN 40 50 65 80 100 125 ISO Tube 1.1 10.6 F 100 100 100 120 120 130 F 100 100 100 100 120 H 63 75 91 106 125 150 H 63 75 85 97 125 L 487 511 543 593 631 745 L 487 511 531 555 631 10.4 14.1 10. 5” (63) (76) 3” 4” (102) EPDM 34-42-001/59 34-43-001/59 34-44-001/59 34-45-001/59 34-47-001/59 EPDM 34-42-075/59 34-43-075/59 34-44-075/59 34-45-075/59 34-47-075/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 A 304 310 318 340 350 A 305 311 315 321 351 B 120 126 134 146 156 B 118 125 131 137 155 øD 38 50 66 81 100 øD 34.9 15. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter.8 DELTA DEU36 NC KG DN 40 50 65 80 100 ISO Tube 1.9 97.8 10.5 10.5” (63) 3” (76) 4” (102) Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 34-72-001/59 34-73-001/59 34-74-001/59 34-75-001/59 34-77-001/59 EPDM 34-72-075/59 34-73-075/59 34-74-075/59 34-75-075/59 34-77-075/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 A 304 310 318 340 350 A 305 311 315 321 351 B 120 126 134 146 156 B 118 125 131 137 155 øD 38 50 66 81 100 øD 34.5 10.Mixproof Valves Mixproof Ventile Vannes double siège DELTA DEU3 All valves with proximity switch holder.4 10. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position. Partie en contact avec le produit: AISI 316L DELTA DEU35 NC KG DN 40 50 65 80 100 ISO Tube 1.4 10.6 60.5” (38) 2” (51) 2.3 72.9 15.9 15.7 14.6 F 100 100 100 120 120 F 100 100 100 100 120 H 63 75 91 106 125 H 63 75 85 97 125 L 550 586 634 699 756 L 550 586 616 652 756 10.7 14.3 72.7 14.8 10.6 F 100 100 100 120 120 F 100 100 100 100 120 H 63 75 91 106 125 H 63 75 85 97 125 L 550 586 634 699 756 L 550 586 616 652 756 10.4 10.4 10.6 60.7 14.8 73 .5” (38) (51) 2” 2.9 15.9 47.9 47.9 97.5 10.4 10. 2 0.2 0.2 0.10 Seal kit for double seat tank outlet valves Dichtungssatz für Tankauslaufventil Jeu de joints pour vannes de fond de cuve DELTA DET3 KG DN 40 50 65 80 100 74 ISOTube 11/2” 2” 21/2” 3” 4” EPDM 58-34-675/01 58-34-675/01 58-34-675/01 58-34-675/01 58-34-676/01 58-34-676/01 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 FPM /00 /00 /00 /00 /00 /00 VMQ /02 /02 /02 /02 /02 /02 0.10 0.09 0.09 0.10 Seal kit for double seat/change-over valves Dichtungssatz für Doppelsitz-/Umschaltventile Jeu de joints pour vannes à double siège multivoies 2x DELTA DEU3 KG 2x DN 40 50 65 80 100 ISOTube 11/2” 2” 21/2” 3” 4” EPDM 58-34-800/01 58-34-800/01 58-34-800/01 58-34-800/01 58-34-801/01 58-34-801/01 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 0.09 0.09 0.10 0.09 0.09 0.2 0.09 0.Mixproof Valves Mixproof Ventile Vannes double siège 4x DELTA DE3 Seal kit for double seat valves Dichtungssatz für Doppelsitzventile Jeu de joints pour vannes à double siège 2x DELTA DE3 KG 2x 4x DN 40 50 65 80 100 ISOTube 11/2” 2” 21/2” 3” 4” EPDM 58-34-660/01 58-34-660/01 58-34-660/01 58-34-660/01 58-34-663/01 58-34-663/01 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 0.2 0.09 0.2 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 . 5 33.2 18 21.7 6.2 0.2 0.4 9.2 0.4 E 85 85 85 85 130 130 130 E 85 85 85 85 85 130 F 109 109 127 149 171 198 244 F 109 109 127 149 149 198 L 385 410 427 452 545 574 622 L 385 410 427 452 452 574 5.2 Seal kit for double seat ball valve Dichtungssatz für Doppelsitzkugelventil Jeu de joints pour vannes à boule double siège DELTA DKR KG DN 25 40 50 65 80 100 125 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 ISOTube 1” 11/2” 2” 21/2” 3” 4” - PTFE/EPDM 58-34-279/01 58-34-280/01 58-34-281/01 58-34-282/01 58-34-282/01 58-34-283/01 58-34-284/01 58-34-285/01 PTFE/HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 /06 /06 PTFE/FPM /00 /00 /00 /00 /00 /00 /00 /00 0.2 0.9 97.2 0.NC KG DN 25 40 50 65 80 100 125 ISO Tube 1” (25) 11/2” (38) 2” (51) 21/2” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 30-11-287/59 30-11-387/59 30-11-437/59 30-11-487/59 30-11-537/59 30-11-637/59 30-11-687/59 EPDM 30-11-315/59 30-11-415/59 30-11-465/59 30-11-515/59 30-11-562/59 30-11-665/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 /29 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 132 144 153 165 197 211 236 A 132 144 153 165 197 211 B 55 68 77 89 105 119 142 B 55 68 77 89 89 119 øD 26 38 50 66 81 100 125 øD 22.5 7.2 0.5 5.2 21.2 0.2 0.4 9.2 0.2 72.2 0.2 0.2 0.2 34.5 Leakage reduction Leckageverminderung Réducteur de fuite DELTA DKR KG DN 25 40 50 65 80 100 125 ISOTube 1” 11/2” 2” 21/2” 3” 4” - EPDM 15-28-143/59 15-28-144/59 15-28-144/59 15-28-144/59 15-28-144/59 15-28-145/59 15-28-145/59 15-28-146/59 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 /06 /06 A 63 63 63 63 63 90 90 90 B 22 24 24 24 24 29 29 34 0.2 0.Mixproof Valves Mixproof Ventile Vannes double siège DELTA DKR Double seat ball valve Doppelsitzkugelventil Vannes à boule double siège DELTA DKR .8 47.2 9.5 60.2 75 .7 6.5 7.2 0. . 5 586.5 496.NC .6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 L 447 470 512 533 599 622 L 445 468 511 530.5 619.NC .5" (38) 2" (51) 2.5 508.6 60.CU31N KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.5 508.5 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 Direct Connect. Artikelnr.5 5 6 8 10 16 18 5 6 8 10 16 18 DELTA SD42 .3 72.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM 32-00-603/59 32-02-603/59 32-03-603/59 32-04-603/59 32-05-603/59 32-07-603/59 EPDM 32-00-653/59 32-02-653/59 32-03-653/59 32-04-653/59 32-05-653/59 32-07-653/59 HNBR -/29 -/29 -/29 -/29 -/29 -/29 HNBR -/29 -/29 -/29 -/29 -/29 -/29 A 397 403 440 448 501 511 A 395 401 439 445.5" (63) 3" (76) 4" (102) Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 32-10-603/59 32-12-603/59 32-13-603/59 32-14-603/59 32-15-603/59 32-17-603/59 EPDM 32-10-653/59 32-12-653/59 32-13-653/59 32-14-653/59 32-15-653/59 32-17-653/59 HNBR -/29 -/29 -/29 -/29 -/29 -/29 HNBR -/29 -/29 -/29 -/29 -/29 -/29 A 397 403 440 448 501 511 A 395 401 439 445.5" (38) 2" (51) 2.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 L 447 470 512 533 599 622 L 445 468 511 530.6 60.5 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.5 5 6 8 10 16 18 5 6 8 10 16 18 .9 47.5 619.5 496.6 34.5 586.3 72.9 97.9 97. DELTA SD41 .CU31N KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1" 1.9 47. 16-31-232/93. 16-31-232/93. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3.6 34. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum. Pièce n°16-31-232/93.Mixproof Valves Mixproof Ventile Vannes double siège DELTA SD4 All valves including DELTA CU3 Direct Connect Part No. Artikelnr.6 34.5 20.1 25.5 52 E 12.5 510.5 500.9 E 14.5 A 395 401 439 445.6 34.5 550. 16-31-232/93.5 L 464.8 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.5 A 395 401 439 445.5 496.5 35 42.5 690.5 52 E 12.1 50.5 583.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM HNBR 32-30-403/59 -/29 -/29 32-32-403/59 32-33-403/59 -/29 32-34-403/59 -/29 -/29 32-35-403/59 -/29 32-37-403/59 EPDM HNBR 32-30-453/59 -/29 32-32-453/59 -/29 32-33-453/59 -/29 32-34-453/59 -/29 32-35-453/59 -/29 32-37-453/59 -/29 A 397 403 440 448.6 641.9 131.5 E 14.4 31.CU31N KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.5 19.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 60 72 84 100 115 134 H 56.3 72.5 20.4 31.8 38.9 6 7 9 11 17 19 6 7 9 11 17 19 DELTA SDE44 .5 26.5 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 6 7 9 11 17 19 6 7 9 11 17 19 .6 60.3 106.5 26.CU31N KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.3 106.NC .5 658 696.5 L 464.5" (38) 2" (51) 2. 16-31-232/93.1 489 546 571. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 Direct Connect.5" (38) 2" (51) 2.5 19.6 94.5 690.5 496. Pièce n°16-31-232/93.9 97.6 60.5 508.5 550.5 658 696.9 47.8 38.9 131.6 L 471. DELTA SDE43 .5 495.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 60 72 84 100 115 134 H 56.3 72. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.NC .9 47.5 495.9 81.1 25.5 500.5 583.1 50.5 508.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM HNBR 32-20-403/59 -/29 32-22-403/59 -/29 32-23-403/59 -/29 32-24-403/59 -/29 32-25-403/59 -/29 32-27-403/59 -/29 EPDM HNBR 32-20-503/59 -/29 -/29 32-22-503/59 32-23-503/59 -/29 32-24-503/59 -/29 32-25-503/59 -/29 32-27-503/59 -/29 A 397 403 440 448.9 97.9 81.Mixproof Valves Mixproof Ventile Vannes double siège DELTA SD4 All valves including DELTA CU3 Direct Connect Part No.8 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3.6 641.5 510.6 68.6 L 471.6 68.6 94.5 35 42.1 489 546 571. 5 534.NC KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube (25) 1" 1.8 463.5" (63) (76) 3" 4" (102) Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 32-50-601/59 32-52-601/59 32-53-601/59 32-54-601/59 32-55-601/59 32-57-601/59 EPDM 32-50-651/59 32-52-651/59 32-53-651/59 32-54-651/59 32-55-651/59 32-57-651/59 HNBR -/29 -/29 -/29 -/29 -/29 -/29 HNBR -/29 -/29 -/29 -/29 -/29 -/29 A 379 385.7 469 A 377 383.8 463.5 449.7 469 A 377 383.3 72.7 580 L 445 450.7 557.9 47.6 F 68 67 72 85 98 111 F 68 67 72 85 90 111 L 449 452.5" (38) 2" (51) 2.3 543 578 7 8 9 11 16 19 7 8 9 11 16 19 DELTA SDM42 .5" (38) (51) 2" 2.5 449. DELTA SDM41 .3 459.2 392.3 72. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position.9 97.4 531.7 580 L 445 450.3 453 466 øD 26 38 50 66 81 100 øD 21.NC KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.3 459.3 543 578 7 8 9 11 16 19 7 8 9 11 16 19 .7 557.9 47.2 392.8 34.8 390.9 446.6 60.8 34.6 60.4 531.9 446.2 474.Mixproof Valves Mixproof Ventile Vannes double siège DELTA SDM4 All valves with proximity switch holder.2 474.3 453 466 øD 26 38 50 66 81 100 øD 21.5 534. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter.8 390. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM 32-40-601/59 32-42-601/59 32-43-601/59 32-44-601/59 32-45-601/59 32-47-601/59 EPDM 32-40-651/59 32-42-651/59 32-43-651/59 32-44-651/59 32-45-651/59 32-47-651/59 HNBR -/29 -/29 -/29 -/29 -/29 -/29 HNBR -/29 -/29 -/29 -/29 -/29 -/29 A 379 385.6 F 68 67 72 85 98 111 F 68 67 72 85 90 111 L 449 452.9 97. 1 38 50 66 72.NC KG DN 25 40 50 65 80 100 EPDM 32-30-501/59 32-32-501/59 32-33-501/59 32-34-501/59 32-35-501/59 32-37-501/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 /29 A 378 385.2 392. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec support délecteur de position.3 617.3 459.7 B 14.3 501.3 501.8 390.4 581.8 390.5 35 42.5” (38) (51) 2” 2.3 459.8 72 84 100 107 L 445.2 392.5 476.3 453 B 12.5 35 38 D 22.2 7 8 9 10 12 ISO Tube (25) 1” 1.9 F 50 67 72 85 90 H 55.5” (38) 2” (51) 2.9 446.5 26. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.5 20.8 72 84 100 107 L 445.1 38 50 66 72.3 598 7 8 9 10 12 DELTA SDEM44 .5 476.4 581. DELTA SDEM43 .3 453 B 12. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile mit Rückmeldehalter.5 35 42.NC KG DN 25 40 50 65 80 EPDM 32-20-501/59 32-22-501/59 32-23-501/59 32-24-501/59 32-25-501/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 A 378 385.7 20.5 449.5 35 38 D 26 38 50 66 85 104 D 22.7 20.3 598 7 8 9 10 12 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .7 469 B 14.Mixproof Valves Mixproof Ventile Vannes double siège DELTA SDM4 All valves with proximity switch holder.9 446.3 617.7 503 584.2 655 7 8 9 10 12 13 F 50 67 72 85 90 H 55.5 477.5 20.9 F 50 67 72 85 98 111 H 60 72 84 100 115 134 L 452.5 477.5” (63) (76) 3” EPDM 32-30-551/59 32-32-551/59 32-33-551/59 32-34-551/59 32-35-551/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 A 377 383.5 D 26 38 50 66 85 F 50 67 72 85 98 H 60 72 84 100 115 L 452.5” (63) 3” (76) EPDM 32-20-551/59 32-22-551/59 32-23-551/59 32-24-551/59 32-25-551/59 HNBR /29 /29 /29 /29 /29 A 377 383.5 26.5 26.5 26.5 52 ISO Tube 1” (25) 1.5 449.7 503 584. 5 508.5 A 395 401 439 445.9 97.6 F 67 67 72 85 98 111 F 67 67 72 85 90 111 L 447 459 502 518.5" (63) 3" (76) 4" (102) Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM HNBR 32-90-523/59 -/29 32-92-523/59 -/29 32-93-523/59 -/29 32-94-523/59 -/29 32-95-523/59 -/29 -/29 32-97-523/59 EPDM HNBR 32-90-573/59 -/29 -/29 32-92-573/59 32-93-573/59 -/29 32-94-573/59 -/29 32-95-573/59 -/29 32-97-573/59 -/29 6 8 10 12 18 21 6 8 10 12 18 21 .9 512.5" (38) 2" (51) 2.5 580 599.1 87.5 60.5 508.3 72. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3.6 34.5 89 E 48.5 510.3 A 397 403 440 448.6 596.7 569.5 E 50 56 62 70 79.2 73.3 54.Mixproof Valves Mixproof Ventile Vannes double siège DELTA SDT4 All valves including DELTA CU3 Direct Connect Part No.2 73.6 F 67 67 72 85 98 111 F 67 67 72 85 90 111 L 447 459 502 518.3 455.5 500.5 L 443.5 499.9 67. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum. 16-31-232/93.6 596. Tank outlet valve Tankauslaufventil Vannes de fond de cuve DELTA SDT41 KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.5 496.1 87.3 54.6 60.8 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.5 500.6 34.6 60.9 67.9 512.5 496.5 580 599.9 47.8 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.3 72.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM HNBR 32-90-503/59 -/29 32-92-503/59 -/29 32-93-503/59 -/29 32-94-503/59 -/29 32-95-503/59 -/29 32-97-503/59 -/29 EPDM HNBR 32-90-553/59 -/29 -/29 32-92-553/59 32-93-553/59 -/29 32-94-553/59 -/29 32-95-553/59 -/29 32-97-553/59 -/29 A 397 403 440 448. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 Direct Connect. Artikelnr.5 60.3 455.5 510. 16-31-232/93.7 569.9 97.5 499.5 89 E 48.5 E 50 56 62 70 79. Pièce n°16-31-232/93.5" (38) 2" (51) 2.9 47.5 L 443.5 A 395 401 439 445.3 6 8 10 12 18 21 6 8 10 12 18 21 Tank outlet valve Tankauslaufventil Vannes de fond de cuve DELTA SDT42 KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1. 5 A 395 401 439 445.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 60 72 84 100 115 134 H 56.5 508.5 E 18 24 32 40 47.8 B 54 66 78 94 109 128 B 50.6 34.5 772 829.9 75.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM HNBR 32-40-803/59 -/29 32-42-803/59 -/29 32-43-803/59 -/29 32-44-803/59 -/29 32-45-803/59 -/29 32-47-803/59 -/29 EPDM HNBR 32-40-853/59 -/29 32-42-853/59 -/29 32-43-853/59 -/29 32-44-853/59 -/29 32-45-853/59 -/29 32-47-853/59 -/29 A 397 403 440 448.5 555.3 100.5 500.6 68.5 55.3 72.5 500.3 22.3 747.5 A 397 403 440 448.9 131.8 37. 16-31-232/93.5 772 829. Produktberührte Teile: AISI 316L Toute vanne avec une tête DELTA CU3.5" (38) 2" (51) 2.5 55.5 555. DELTA SDU45 KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.2 43.5 A 395 401 439 445. Product wetted parts: AISI 316L Alle Ventile sind inklusive unserer DELTA CU3 Direct Connect.5" (63) 3" (76) 4" (102) EPDM HNBR 32-50-803/59 -/29 32-52-803/59 -/29 32-53-803/59 -/29 32-54-803/59 -/29 32-55-803/59 -/29 32-57-803/59 -/29 EPDM HNBR 32-50-853/59 -/29 32-52-853/59 -/29 32-53-853/59 -/29 32-54-853/59 -/29 32-55-853/59 -/29 32-57-853/59 -/29 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 7 10 11 13 20 26 7 10 11 13 20 26 .6 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.8 37.3 747.5 7 10 11 13 20 26 7 10 11 13 20 26 DELTA SDU46 KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1" (25) 1.9 97.6 34.6 L 529 565 634 682.9 81.6 68. Pièce n°16-31-232/93.8 821.5 510.6 62.9 131.6 94.6 øD 26 38 50 66 81 100 øD 22.6 88.8 821.6 60.5 510.5 L 518.6 94.3 22.5 57 E 16.3 106.3 627 665.9 81.5 30.9 47.9 47.9 125.9 75. Partie en contact avec le produit: AISI 316L Air-Operated Luftbetätigt Actionneur pneum.5 57 E 16.6 62.6 60.5 496.3 72.3 106.3 100.5 L 518.9 125.8 B 54 66 78 94 109 128 B 50.9 97.5 496.6 88.5 E 18 24 32 40 47. Artikelnr.3 627 665.6 L 529 565 634 682.2 43.6 F 50 67 72 85 98 111 F 50 67 72 85 90 111 H 60 72 84 100 115 134 H 56.5 508.Mixproof Valves Mixproof Ventile Vannes double siège DELTA SDU4 All valves including DELTA CU3 Direct Connect Part No.5 30.5" (38) 2" (51) 2. 16-31-232/93. 3 0.3 0.3 0.SDE4 KG DN 25 40 50 ISO Tube 1" (25) 1.3 0.3 0.5" (63) 65 80 100 3" (76) 4" (102) FPM 58-34-750/00 58-34-751/00 58-34-752/00 58-34-753/00 58-34-754/00 58-34-755/00 58-34-756/00 58-34-757/00 EPDM /01 /01 /01 /01 /01 /01 /01 /01 VMQ /02 /02 /02 /02 /02 /02 /02 /02 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 /06 /06 VMQ /02 /02 /02 /02 /02 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 0.3 0.5" (38) 2" (51) 2.3 .3 0.3 0.5" (38) (51) 2" 4" (102) FPM 58-34-351/00 58-34-352/00 58-34-353/00 58-34-354/00 58-34-355/00 EPDM /01 /01 /01 /01 /01 0.3 0.3 0.3 Seal kit for safe flow valves Dichtungssatz für Doppelsitzventile Jeu de joint pour vanne à chambre de fruite DELTA SDM4 .3 0.SDEM4 KG DN 40 50 65 80 100 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 ISO Tube 1.Mixproof Valves Mixproof Ventile Vannes double siège DELTA SD4 Seal kit for safe flow valves Dichtungssatz für Doppelsitzventile Jeu de joint pour vanne à chambre de fruite DELTA SD4 . . Regulating valves . 0.5 175.integrated Stellungsreglereinbau .5 55.7 15.5 87 87 87 104. 25 6.0 *) Also available in Tube dimensions *) Auch in Tube-Abmessungen lieferbar *) Peut egalement être fournie avec des dimensions de tuyaux selon le système de mesures angalis Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 85 .6 12.5.4 0.5 49.5 169.5 169.6 12.4 17.1 12.5 242 242 242 B 49.5 169. 1.0 6. 4.1 17.9 9.7 23.3.25. 160 160.5 117 117 117 C 98 98 98 98 115 115 115 120 120 120 133 133 133 146 146 146 159 159 159 184 184 204 204 204 øD 26 26 26 26 38 38 38 50 50 50 66 66 66 81 81 81 100 100 100 125 125 150 150 150 3277 120 120 120 120 120 240 240 120 240 350 240 350 350 240 350 350 350 350 700 350 700 700 700 700 KG øE 168 168 168 168 168 240 240 168 240 280 240 280 280 240 280 280 280 280 390 280 390 390 390 390 F 84 84 84 84 84 101 101 84 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 K 70 70 70 70 70 65 65 70 65 85 85 85 85 65 85 85 85 85 135 85 135 135 135 135 L1 370 370 370 370 379 391 391 391 400 420 437 437 437 435 435 435 474 474 524 503 555 478 478 478 9.8 22.0 44.5 163.7 15.9 39.5 191.5 175.5 226.8 44. 1. 250 160 250 400 Stroke Hub Course mm 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 30 15 30 30 30 30 Integrated Integriert Intégré A 163.5 55.9 9.9 12.4 16. 100. 10 16.5 184 184 184 191.9 9.5 175.5 77.5 163.5 77.5 61. 10 16. 4.2 12.5 191.63.6 2.0.5 201 201 212 215.7 22.integriert Positionneur intégré øE K F C L1 A øD B C F Diaphragm actuator Membranantrieb Actionneur DELTA RG4 KVS DN 25* 40* 50* 65* 80* 100* 125* 150* m3/h 0.5 49.8 19.5 49.5.0 44. 25 40 16.0 6. 25 40 63 40 63 100 100 160 160 63.3.5 104.2 19.Regulating Valves Regelventile Vannes de régulation DELTA RG4 Valve position indicator .5 163.5 70 70 70 77.7 38.5 61.3. 10 2.5 61.5 55. 63.5 242 242 242 B 49.2 19.5 61. 4. 4.0 44.4 0.5 163.5.9 39.5.9 9. 25 40 63 40 63 100 63 100 160 160 63.5 163.Namur øE K L2 A øD B F Diaphragm actuator Membranantrieb Actionneur DELTA RG4 KVS DN 25* 40* 50* 65* 80* 100* 125* 150* Stroke Hub Course m3/h 0.5 49. 100. 10 16.25. 1.0 6.9 9.0 6.5 169. 1.5 77.3.5 104.5 175.0.5 87 87 87 87 104.5 70 70 70 77.5 163.9 12.8 19.8 22. 10 2.5 61.7 23.0 44.3.4 16.5 184 184 184 191.5 77.1 12.5 49. 25 40 16.7 15.5 191. 160 160.5 175.5 169.8 44. 10 16.5 55.6 12.7 22.5 169.2 12.7 15.5 55.5 49.0 *) Also available in Tube dimensions *) Auch in Tube-Abmessungen lieferbar *) Peut egalement être fournie avec des dimensions de tuyaux selon le système de mesures angalis 86 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .1 17.7 38.6 2.5 117 117 117 C 98 98 98 98 115 115 115 120 120 120 133 133 133 146 146 146 159 159 159 159 184 184 204 204 204 øD 26 26 26 26 38 38 38 50 50 50 66 66 66 81 81 81 100 100 100 100 125 125 150 150 150 271 120 120 120 120 120 240 240 120 240 350 240 350 350 240 350 350 350 350 350 700 350 700 700 700 700 øE 168 168 168 168 168 240 240 168 240 280 240 280 280 240 280 280 280 280 280 390 280 390 390 390 390 F 84 84 84 84 84 101 101 84 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 K 70 70 70 70 70 62 62 70 62 82 62 82 82 62 82 82 82 82 82 134 82 134 134 134 134 L2 283 283 283 283 295 287 287 307 299 319 316 336 336 331 351 351 370 370 370 422 402 454 493 493 493 9.Regulating Valves Regelventile Vannes de régulation DELTA RG4 Valve position indicator .5 226.3. 250 160 250 400 mm 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 30 15 30 30 30 30 KG Namur A 163.4 17.5 55.Namur Stellungsreglereinbau .Namur Positionneur . 25 6.5 191.6 12.9 9. 0.5 201 201 201 212 215.5 61.5 175.7 22. 2 4.2 8.2 4.5 5.5 153.5 138.8 47.95 4.5” (76) 3” 3” (76) 4” (102) 4” (102) KG 125 125 250 250 250 350 250 350 250 350 A 163.8 22.4 5.4 5.5” (63) (76) 3” 4” (102) Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 KG A 132.2 187.7 8.5 5.5 333.5 175.5 431.0 øD 26 38 50 66 81 100 F 50 67 72 85 98 111 *Handle 108 108 151 151 151 151 L 290.8 331.5 170.9 6.5 367.6 34.5 187.0 3.9 72.2 125 125 250 250 250 350 250 350 250 350 161.5” (38) 2” (51) 2.9 143.4 370.5 168.5 130.9 167.5 389.8 3.9 4.5 144.15 3.5 313.9 366.0 191.2 156.9 6.0 160.6 87 .2 408.2 3.8 60.6 34.95 4.5 416.5 430.7 7.4 181.8 311.5 9.15 3.Regulating Valves Regelventile Vannes de régulation electro-pneumatic positioner elektroneumatisher Stellungsregler positionneur électropneumatique electro-pneumatic positioner elektroneumatisher Stellungsregler positionneur électropneumatique Options Wahlmöglichkeiten Options IP3767 IP3767 IP3767 (Actuator < 120) (Antrieb < 120) (Vérin < 120) pneumatic positioner pneumatisher Stellungsregler positionneur pneumatique DELTA RGE4 IP3760 IP3760 IP3760 electro-pneumatic positioner elektroneumatisher Stellungsregler positionneur électropneumatique IP4763 IP4763 IP4763 IP3766 IP3766 IP3766 pneumatic positioner pneumatisher Stellungsregler positionneur pneumatique IP4765 IP4765 IP4765 DELTA RGE4 Actuator Antrieb Actionneur DN 25 40 40 50 65 65 80 80 100 100 ISO Tube 1” (25) 1.0 8.0 454.0 393.2 397.4 5.9 338.5 6.0 201.2 8.9 97.5 351.7 7.6 97.5 191.5 373.5 414.0 184.2 With handle Mit Betätigung Avec poignée DELTA RGE4 HK DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” (25) 1.5” (38) 2” (51) 2.8 199.0 409.5 169.5 199.8 136.2 381.5 432.9 350.9 174.6 50 67 72 85 90 111 108 108 151 151 151 151 288.8 3.5” (63) (63) 2.0 411.8 22.5 167.5 184.4 386.5” (38) 1.8 34.9 97.2 3.5 340.8 452.8 4.6 198 198 265 265 265 305 265 305 265 305 50 67 67 72 85 85 98 98 111 111 97 97 104 104 104 142 104 142 104 142 308.8 60.3 72.5 5.5 201.5 419.3 72.3 60.5 6.2 181.5 169.0 3.8 47.4 150.0 øD 26 38 38 50 66 66 81 81 100 100 øE 198 198 265 265 265 305 265 305 265 305 F 50 67 67 72 85 85 98 98 111 111 K 97 97 104 104 104 142 104 142 104 142 L 310.5 9. 3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 Seal kit for RGE4 Dichtungssatz für RGE4 Jeu de joints pour RGE4 DELTA RGE4 KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” 11/2” 2” 21/2” 3” 4” 88 EPDM 58-34-500/01 58-34-501/01 58-34-502/01 58-34-503/01 58-34-505/01 58-34-506/01 EPDM 58-34-500/01 58-34-507/01 58-34-502/01 58-34-503/01 58-34-504/01 58-34-506/01 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 FPM /00 /00 /00 /00 /00 /00 FPM /00 /00 /00 /00 /00 /00 VMQ /02 /02 /02 /02 /02 /02 VMQ /02 /02 /02 /02 /02 /02 0.3 0.3 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.Regulating Valves Regelventile Vannes de régulation DELTA RG/RGE4 Seal kit for RG4 Dichtungssatz für RG4 Jeu de joints pour RG4 DELTA RG4 KG DN 25 40 50 65 80 100 ISO Tube 1” 11/2” 2” 21/2” 3” 4” EPDM 58-34-335/01 58-34-336/01 58-34-337/01 58-34-338/01 58-34-339/01 58-34-340/01 EPDM 58-34-343/01 58-34-344/01 58-34-345/01 58-34-346/01 58-34-347/01 58-34-348/01 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 FPM /00 /00 /00 /00 /00 /00 FPM /00 /00 /00 /00 /00 /00 VMQ /02 /02 /02 /02 /02 /02 VMQ /02 /02 /02 /02 /02 /02 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0. Process valves . 8 øD 160 160 X 200 200 F 50 50 øC 50 47.8 øD 160 160 E 130 130 X 200 200 F 50 50 4.8 øD 160 160 X 200 200 F 50 50 2.3 With booster (CPV-Open) Mit Booster (CPV-Open) Avec amplicateur de pression (CPV.2 4.Fermée) DELTA CPV KG EPDM DN ISO Tube 20-16-445/59 50 20-16-470/59 2” (51) A 95 95 B 190 190 2.Process Valves Prozessventile Vannes DELTA CPV Without booster (CPV-Open) Ohne Booster (CPV-Open) Sans amplicateur de pression (CPV.2 4.2 With booster (CPV-Closed) Mit Booster (CPV-Closed) Avec amplicateur de pression (CPV.Ouverte) DELTA CPV KG DN ISO Tube EPDM A 50 20-16-446/59 95 2” (51) 20-16-471/59 95 B 230 230 øC 50 47.8 øD 160 160 E 130 130 X 200 200 F 50 50 4.2 Booster for CPV DELTA CPV KG EPDM 16-30-205/17 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 89 .3 2.3 Without booster (CPV-Closed) Ohne Booster (CPV-Closed) Sans amplicateur de pression (CPV.Fermée) DELTA CPV KG DN ISO Tube EPDM 50 20-16-447/59 2” (51) 20-16-472/59 16-30-205/17 A 95 95 B 230 230 øC 50 47.Ouverte) DELTA CPV KG EPDM DN ISO Tube 20-16-444/59 50 20-16-469/59 2” (51) A 95 95 B 190 190 øC 50 47.3 2. Druckhalteventil Jeu de joints pour vanne de maintien de la pression à membrane DELTA CPV KG DN 50 90 ISO Tube 2" (51) EPDM 58-34-625/01 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 0.3 .Process Valves Prozessventile Vannes DELTA CPV Seal kit for constant pressure valve Dichtungssatz für Membran . 4.0 .2.3 > 4. TÜV-tested.8 4. Further pressure ranges on request.10.1 .8 G 131 L 468 Manual operation Handanlüftung Actionnement manuel E G DELTA SI2 A Approval .8 4.8 4.2 > 3.8 4.5 > 1.8 > 7.Approbation KG DN 25 > 0.3 . Ces soupapes sont soumises à des tests conformément à la brochure AD A2 et elles sont approuvées pour les liquides et gaz.8 > 7.2.7.Dimensions B A øC øD DN50 DN25 96 241 E 129 F 96 G 131 L 468 The valve components are tested according to the AD instruction sheet A 2 and approved for liquids and gases.3 > 4.Dimensions A B øC øD 241 96 DN50 DN25 F F F F F F F F E 129 G G F 96 4. Zusätzliche Druckbereiche auf Anfrage.3 .10.6.4. Die Ventile sind bauteilgeprüft entsprechend dem AD-Merkblatt A2 und sind zugelassen für Flüssigkeiten und Gase. FN 1 Soupape de sûreté approuvée par le TÜV With seat lift actuator Mit Anlüftzylinder Avec dispositif de relevage du siège DELTA SI2 Approval .1 .2 .0 5.2.3 > 2.3 > 2.1.8 4.1.3 .Zulassung .3 .Baumasse .5 .0 5.7.0 5.Baumasse .8 . Des plages de pressions et de dimensions de tuyaux supplémentaires sont disponibles sur demande.1 > 2.3.3.5 > 1.1 > 2.0 EPDM 20-47-086/59 20-47-088/59 20-47-089/59 20-47-090/59 20-47-091/59 20-47-092/59 20-47-093/59 20-47-094/59 F F F F F F F F G G 5.2.Zulassung .3 .Process Valves Prozessventile Vannes DELTA SI2 Safety valve.0 5.0 EPDM 20-47-011/59 20-47-013/59 20-47-014/59 20-47-015/59 20-47-016/59 20-47-017/59 20-47-018/59 20-47-019/59 Dimensions .0 > 6. Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 91 .6.0 5.8 4.0 .0 5.5 .0 F Dimensions .3 . FN 1 Sicherheitsventil TÜV-geprüft.0 > 6.Approbation L KG DN 25 C B øD > 0.0 5.2 > 3.2 .8 4.8 . 3 .9.2 > 1.3 .4.0 EPDM 20-47-161/59 20-47-162/59 20-47-163/59 20-47-164/59 20-47-165/59 20-47-166/59 20-47-167/59 20-47-168/59 20-47-169/59 20-47-170/59 Dimensions .6 > 4.2 .Process Valves Prozessventile Vannes DELTA SI2 Safety valve.2 6.5 > 3.7.10.9.2 .0.Baumasse .2 > 1.7. FN 1 Sicherheitsventil TÜV-geprüft.2 6.4.4 F Dimensions .4 6.0.0 EPDM 20-47-236/59 20-47-237/59 20-47-238/59 20-47-239/59 20-47-240/59 20-47-241/59 20-47-242/59 20-47-243/59 20-47-244/59 20-47-245/59 F F F F F F F F F F G G G G G 6.2 .4.4 6.2 .2 6.2 6.1 .75 .1 > 2.0 > 4.Baumasse .4 .2 G 131 L 513 Manual operation Handanlüftung Actionnement manuel E G DELTA SI2 Approval .2 6.1 .0 .2 6.Zulassung .2 6.2 6.0 . Des plages de pressions et de dimensions de tuyaux supplémentaires sont disponibles sur demande.4 . Further pressure ranges on request.2 > 9.2 > 7.6 .Zulassung .75 0.Approbation KG A C B øD L DN 40 > 0.2.4 6.6 > 4.2 .6 .Dimensions A B øC øD 273 109 DN65 DN40 F F F F F F F F F F E 129 G G G G G F 109 6.75 > 0.2 > 7.4 6.75 .4 6.4 6.Approbation KG DN 40 > 0.4 6.3.5.1.4 > 5.4 6.5 > 3.4. Zusätzliche Druckbereiche auf Anfrage.2 6. Die Ventile sind bauteilgeprüft entsprechend dem AD-Merkblatt A2 und sind zugelassen für Flüssigkeiten und Gase. Ces soupapes sont soumises à des tests conformément à la brochure AD A2 et elles sont approuvées pour les liquides et gaz.10.4 6.2 > 9.1 > 2.5. 92 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 . FN 1 Soupape de sûreté approuvée par le TÜV With seat lift actuator Mit Anlüftzylinder Avec dispositif de relevage du siège DELTA SI2 Approval .0 > 4.2.2 .5 .Dimensions øC øD A B 273 109 DN65 DN40 E 129 F 109 G 131 L 513 The valve components are tested according to the AD instruction sheet A 2 and approved for liquids and gases.3. TÜV-tested.1.4 > 5.5 . 7 > 3.0 EPDM 20-47-386/59 20-47-387/59 20-47-388/59 20-47-389/59 20-47-390/59 20-47-391/59 20-47-392/59 20-47-393/59 20-47-394/59 20-47-395/59 20-47-396/59 20-47-397/59 Dimensions .7 8.Process Valves Prozessventile Vannes DELTA SI2 Safety valve.25 > 6.7 8.Zulassung .3 > 0.9 - 0. Zusätzliche Druckbereiche auf Anfrage.Zulassung .55 > 0.Dimensions A B øC øD 312 122 DN80 DN50 F F F F F F F F F F F F E 129 G G G G G G F 122 8.0 > 7.55 > 0.Baumasse .7 3.Baumasse .9 10. Des plages de pressions et de dimensions de tuyaux supplémentaires sont disponibles sur demande.9 - 0.5 2.4 8. TÜV-tested.5 2.7 G 131 L 565 Manual operation Handanlüftung Actionnement manuel E DELTA SI2 Approval .0 7.1 5.5 > 4.9 10.9 8.7 8.9 8.Approbation KG DN 50 > 0.5 2.25 6.7 8.9 8.9 8.9 8.4 > 8.85 1.9 8.9 8.3 > 0.5 2.5 4.7 8.7 3.85 > 1.4 > 8.9 8.1 > 5. Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 93 .5 > 2.5 > 2.5 > 2.0 7.25 > 6.4 8.9 8.5 > 2.25 6. Die Ventile sind bauteilgeprüft entsprechend dem AD-Merkblatt A2 und sind zugelassen für Flüssigkeiten und Gase.1 5.55 0.9 8.55 0.Approbation G KG DN 50 A L C B øD F > 0.Dimensions øC øD A B 312 122 DN80 DN50 F F F F F F F F F F F F E 129 G G G G G G F 122 8.7 8.9 8.5 4.85 1.5 > 4.85 > 1.7 8. FN 1 Sicherheitsventil TÜV-geprüft.7 8.0 > 7.7 8.7 8.7 8.1 > 5. Further pressure ranges on request.7 > 3. Ces soupapes sont soumises à des tests conformément à la brochure AD A2 et elles sont approuvées pour les liquides et gaz.9 G 131 L 565 The valve components are tested according to the AD instruction sheet A 2 and approved for liquids and gases.0 EPDM 20-47-311/59 20-47-312/59 20-47-313/59 20-47-314/59 20-47-315/59 20-47-316/59 20-47-317/59 20-47-318/59 20-47-319/59 20-47-320/59 20-47-321/59 20-47-322/59 Dimensions . FN 1 Soupape de sûreté approuvée par le TÜV With seat lift actuator Mit Anlüftzylinder Avec dispositif de relevage du siège DELTA SI2 Approval . 3 > 0.3 13.4 > 1.3 13.8 EPDM 20-47-536/59 20-47-537/59 20-47-538/59 20-47-539/59 20-47-540/59 20-47-541/59 20-47-542/59 20-47-543/59 20-47-544/59 20-47-545/59 20-47-546/59 20-47-547/59 20-47-548/59 F F F F F F F F F F F F F G G G G G G G 13.3 13.8 EPDM 20-47-461/59 20-47-462/59 20-47-463/59 20-47-464/59 20-47-465/59 20-47-466/59 20-47-467/59 20-47-468/59 20-47-469/59 20-47-470/59 20-47-471/59 20-47-472/59 20-47-473/59 Dimensions .95 - 0.6 3.1 13. Des plages de pressions et de dimensions de tuyaux supplémentaires sont disponibles sur demande.95 7.1 13.3 13.1 13.7 2. TÜV-tested.5 4.5 > 4.95 > 5.0 3.9 > 1. FN 1 Soupape de sûreté approuvée par le TÜV With seat lift actuator Mit Anlüftzylinder Avec dispositif de relevage du siège DELTA SI2 Approval .5 > 4.Zulassung .3 4.2 > 2.3 4.9 1.3 øD F Dimensions .4 1.7 2.2 2.1 13. 94 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .6 > 0.Baumasse . Ces soupapes sont soumises à des tests conformément à la brochure AD A2 et elles sont approuvées pour les liquides et gaz.Approbation KG DN 65 > 0.95 - 0.3 13.3 13.2 > 2.1 G 131 L 622 Manual operation Handanlüftung Actionnement manuel E DELTA SI2 Approval .75 6.2 2.95 > 5.75 6.1 13.4 > 1.95 7.Zulassung .1 13.75 > 6.6 > 3.1 13.5 4.3 > 4.Dimensions A B øC øD 356 135 DN100 DN65 E 129 F 135 G 131 L 622 The valve components are tested according to the AD instruction sheet A 2 and approved for liquids and gases.3 13.3 13.75 > 6.7 > 2.95 5.9 > 1. FN 1 Sicherheitsventil TÜV-geprüft.6 0.9 1.1 13.1 13. Zusätzliche Druckbereiche auf Anfrage.0 > 3.Approbation G KG DN 65 A C B L > 0.Dimensions øC øD A B 356 135 DN100 DN65 F F F F F F F F F F F F F E 129 G G G G G G G F 135 13.1 13.95 5.3 13.4 1.Process Valves Prozessventile Vannes DELTA SI2 Safety valve.1 13.Baumasse .0 > 3.6 > 0.3 13.0 3.3 13. Further pressure ranges on request.3 13.6 > 3.7 > 2.6 0.1 13.3 > 4. Die Ventile sind bauteilgeprüft entsprechend dem AD-Merkblatt A2 und sind zugelassen für Flüssigkeiten und Gase.6 3.3 > 0. 8 > 3.1 > 3.0 20.9 > 1.15 > 1.15 1.3 > 0.2 20.Baumasse .2 20.8 2.Dimensions øC øD A B 412 154 DN125 DN80 F F F F F F F F F F F F E 129 G G G G G G G G F 157 20.8 2.0 20.Dimensions A B øC øD 412 154 DN125 DN80 F F F F F F F F F F F F E 129 G G G G G G G G F 157 20.9 EPDM 20-47-611/59 20-47-612/59 20-47-613/59 20-47-614/59 20-47-615/59 20-47-616/59 20-47-617/59 20-47-618/59 20-47-619/59 20-47-620/59 20-47-621/59 20-47-622/59 Dimensions . FN 1 Sicherheitsventil TÜV-geprüft.65 > 0.2 20. Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 95 .3 2.1 > 5.0 20. Zusätzliche Druckbereiche auf Anfrage.0 20.0 20.1 3.5 1.1 > 5.65 0.Zulassung .8 > 2.0 20.3 > 2.5 4.2 20.0 20.2 20. TÜV-tested.1 5.05 5.9 EPDM 20-47-686/59 20-47-687/59 20-47-688/59 20-47-689/59 20-47-690/59 20-47-691/59 20-47-692/59 20-47-693/59 20-47-694/59 20-47-695/59 20-47-696/59 20-47-697/59 Dimensions .9 > 1.9 1.1 3.2 20.1 > 3.15 1.0 G 131 L 697 Manual operation Handanlüftung Actionnement manuel E DELTA SI2 Approval . Ces soupapes sont soumises à des tests conformément à la brochure AD A2 et elles sont approuvées pour les liquides et gaz. Des plages de pressions et de dimensions de tuyaux supplémentaires sont disponibles sur demande.5 1.2 20. Die Ventile sind bauteilgeprüft entsprechend dem AD-Merkblatt A2 und sind zugelassen für Flüssigkeiten und Gase.8 3.Baumasse .15 > 1.05 5.2 20.3 > 0.5 > 1.05 - 0.1 5.65 0.2 20.65 > 0.3 2.8 > 3.0 20.0 20.Approbation G KG DN 80 A L C B øD F > 0. Further pressure ranges on request.5 > 1.05 - 0. FN 1 Soupape de sûreté approuvée par le TÜV With seat lift actuator Mit Anlüftzylinder Avec dispositif de relevage du siège DELTA SI2 Approval .2 20.3 > 2.5 4.0 20.8 > 2.5 > 4.0 20.Process Valves Prozessventile Vannes DELTA SI2 Safety valve.Zulassung .2 G 131 L 697 The valve components are tested according to the AD instruction sheet A 2 and approved for liquids and gases.Approbation KG DN 80 > 0.8 3.2 20.9 1.5 > 4. 45 .7 24.95 > 0.0.35 .1.Baumasse .Baumasse .0.35 > 3.7 24. Further pressure ranges on request.Zulassung .Process Valves Prozessventile Vannes DELTA SI2 Safety valve.95 .45 .9 24. 96 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .2.7 24.0.3 .75 .9 24.Approbation KG DN 100 EPDM > 0.0.Dimensions øC øD A B 424 174 DN150 DN100 F F F F F F F F F F F 24.45 20-47-836/59 20-47-837/59 > 0.7 G G G E 129 F 177 G 131 L 729 Manual operation Handanlüftung Actionnement manuel E DELTA SI2 Approval .2 .5 > 0.0.3.2 20-47-840/59 > 1.2 20-47-766/59 > 1.2.0 20-47-842/59 > 2.9 24.45 20-47-761/59 20-47-762/59 > 0.6 20-47-767/59 > 1.75 20-47-838/59 20-47-839/59 > 0.9 24.45 20-47-761/59 20-47-762/59 > 0. Des plages de pressions et de dimensions de tuyaux supplémentaires sont disponibles sur demande.0 .3.9 24.6 .35 .6 20-47-763/59 > 0.0.2.3 .8 20-47-846/59 > 0.0.9 24.6 > 0.5 20-47-838/59 > 0. Ces soupapes sont soumises à des tests conformément à la brochure AD A2 et elles sont approuvées pour les liquides et gaz.Zulassung .75 20-47-770/59 > 2.9 24.Dimensions A B øC øD 424 174 DN150 DN100 F F F F F F F F F F F 24.7 24.9 24.1.0 20-47-768/59 > 2.6 .2.7 24.75 20-47-844/59 20-47-845/59 > 2.3.0.7 Dimensions .35 20-47-771/59 > 3.7 24.2.4 . FN 1 Soupape de sûreté approuvée par le TÜV With seat lift actuator Mit Anlüftzylinder Avec dispositif de relevage du siège DELTA SI2 Approval .0.2 .75 20-47-764/59 > 0. Die Ventile sind bauteilgeprüft entsprechend dem AD-Merkblatt A2 und sind zugelassen für Flüssigkeiten und Gase.7 24.8 > 0.1.95 .0.7 24.6 .7 24.9 24.0 .5 .35 20-47-843/59 > 2.0.7 24.7 24.0.9 G G G E 129 F 177 G 131 L 729 The valve components are tested according to the AD instruction sheet A 2 and approved for liquids and gases. FN 1 Sicherheitsventil TÜV-geprüft.0. TÜV-tested.95 20-47-765/59 > 0.6 .35 .75 .45 .3.6 20-47-841/59 > 1.45 .35 .4 .9 24.Approbation G KG DN 100 A C B øD F L EPDM > 0.75 .9 24.35 20-47-769/59 > 2. Zusätzliche Druckbereiche auf Anfrage.7 24.75 .7 24.1.45 20-47-836/59 20-47-837/59 > 0.5 .9 24.2.9 24.7 20-47-763/59 Dimensions .0. 3 97 .3 0.3 0.3 0.3 0.Process Valves Prozessventile Vannes DELTA SI2 Seal kit for TÜV-tested safety valve Dichtungssatz für Sicherheitsventil TÜV-geprüft Jeu de joints pour soupape de sûreté approuvée par le TÜV DELTA SI2 KG DN 25 40 50 65 80 100 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 58-34-650/01 58-34-651/01 58-34-652/01 58-34-653/01 58-34-654/01 58-34-655/01 FPM /00 /00 /00 /00 /00 /00 VMQ /02 /02 /02 /02 /02 /02 0.3 0. . 5 3.0 214 øC 85 85 85 85 85 85 85 130 184 184 184 3.3 øC 165 165 165 165 165 165 165 øD 13.0 109.HL .0 62.7 38.3 109.9 15.8 4.4 99.1 L 267 267 269 278 284 294 298 391 421 483.2 5. reduced passage (Venturi) Kugelhahn .3 71.5“ 50 + 2“ 65 + 2 1/2“ 80 + 3“ 100 + 4“ PTFE 30-16-126/57 30-16-176/57 30-16-227/57 30-16-276/57 30-16-326/57 30-16-376/57 30-16-426/57 30-16-476/57 30-16-526/57 30-16-626/57 A 65 65 72.4 44.3 øD 11.5 214 øC 85 85 85 85 85 85 85 130 184 184 øD 11.4 126.3 142.4 99.3 56.5 3.5 85.4 126.7 38.4 44.2 21.3 483.6 169. full bore Kugelhahn mit ROS-Antrieb.3 110.5 84.1 17.9 10. Durchgang reduziert (Venturi) Robinet à boisseau sphérique à actionneur pneumatique.1 11.3 56.1 3.3 22.9 10.4 126.8 4.1 Ball cock with pneumatic actuator.3 3.7 5.3 483.NC -12S KG DN 8 + 1/4“ 10 + 3/8“ 15 + 1/2“ 20 + 3/4“ 25 + 1“ 32 + 1 1/4“ 40 + 1 1/2“ 50 + 2“ 65 + 2 1/2“ 80 + 3“ 100 + 4“ PTFE 30-16-085/57 30-16-086/17 30-16-176/57 30-16-227/57 30-16-276/57 30-16-326/57 30-16-376/57 30-16-426/57 30-16-476/57 30-16-526/57 30-16-626/57 A 65 65 72.2 5.1 Ball cock manually operated.5 3.0 4.3 L 149 149 151 160 166 176 180 3. Durchgang reduziert (Venturi) Commande manuelle avec robinet à boisseau sphérique passage réduit (Venturi) DELTA KHV2 .6 29.NC .0 25.0 50.5 85.7 38. reduced passage (Venturi) Kugelhahn mit ROS-Antrieb. passage réduit (Venturi) DELTA KHV2 .3 142.12S KG DN 10 + 3/8” 15 + 1/2“ 20 + 3/4“ 25 + 1“ 32 + 1 1/4“ 40 + 1.4 99 . voller Durchgang Robinet à boisseau sphérique à actionneur pneumatique DELTA KHI2 .1 14.12S KG DN 10 + 3/8“ 15 + 1/2“ 20 + 3/4“ 25 + 1“ 32 + 1 1/4“ 40 + 1 1/2” 50 + 2“ Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 PTFE 30-16-144/31 30-16-194/31 30-16-244/31 30-16-294/31 30-16-344/31 30-16-394/31 30-16-444/31 A 65 65 72.2 17.7 4.5 214.3 110.Process Valves Prozessventile Vannes DELTA KHV Ball cock with pneumatic actuator.9 27.2 6.1 11.5 85.0 83.6 169.1 11.2 6.0 3.4 6.4 99.handbetätigt.0 4.9 6.4 31.3 3.3 110.4 6.3 22.9 15.1 L 267 267 269 278 284 294 298 392 468. 3 Seal kit for ball cock Dichtungssatz für Kugelhahn Jeu de joints pour robinet à boisseau sphérique DELTA KHI KG DN 8 + 1/4“ 10 + 3/8“ 15 + 1/2“ 20 + 3/4“ 25 + 1“ 32 + 1 1/4“ 40 + 1 1/2” 50 + 2“ 65 + 2 1/2“ 80 + 3“ 100 PTFE 58-34-287/04 58-34-288/04 58-34-289/04 58-34-290/04 58-34-294/04 58-34-291/04 58-34-292/04 58-34-293/04 58-34-295/04 58-34-296/04 0.2 0. voller Durchgang Commande manuelle avec robinet à boisseau sphérique DELTA KHI2 .7 3.12S KG DN 8 + 1/4“ 10 + 3/8“ 15 + 1/2“ 20 + 3/4“ 25 + 1“ 32 + 1 1/4“ 40 + 1 1/2“ PTFE 30-16-055/31 30-16-056/31 30-16-057/31 30-16-058/31 30-16-059/31 30-16-060/31 30-16-061/31 A 65 65 65 72.1 14.2 0. full bore Kugelhahn.1 0.3 110.1 11.1 0.5 3.3 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .3 0.1 0.5 85.3 3.4 99.1 0.0 L 149 149 151 160 166 176 180 2.2 21.3 0.3 0.1 0.4 31.7 38.HL .9ø Seal kit for ball cock Dichtungssatz für Kugelhahn Jeu de joints pour robinet à boisseau sphérique DELTA KHV KG DN 10 + 3/8“ 15 + 1/2“ 20 + 3/4“ 25 + 1“ 32 + 1 3/4“ 40 + 1 1/2” 50 + 2“ 65 + 2 1/2“ 80 + 3“ 100 + 4“ PTFE 58-34-287/04 58-34-288/04 58-34-289/04 58-34-290/04 58-34-294/04 58-34-291/04 58-34-292/04 58-34-293/04 58-34-295/04 58-34-296/04 0.2 0.7 4.2 0.0 25.Process Valves Prozessventile Vannes DELTA KHV Ball cock manually operated.2 0.7 5. handbetätigt.0 3.3 0.2 0.1 0.2 0.2 0.4 øC 165 165 165 165 165 165 165 øD 11. NC . manuelle DELTA PR 21 .9 2 2. gesteuert Vanne de prise d’échantillon.HF 1S KG DN 25 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 20-37-282/59 A 98. 2S KG DN 25 40 50 65 80 100 EPDM 20-37-289/59 20-37-389/59 20-37-439/59 20-37-489/59 20-37-539/59 20-37-639/59 A 131 135 141 149 157 166 1. handbetätigt Vanne de prise d’échantillon.6 Sampling valve. pneumatique DELTA PR 21 . manual Probenentnahmeventil. pneumatique DELTA PR 22 .9 3.4 2. pneumatic Probenentnahmeventil.Process Valves Prozessventile Vannes DELTA PR Sampling valve.5 77 øD 26 F 50 H 37 1.NC .H 1S KG DN 25 EPDM 20-37-286/59 A 131 øD 26 F 50 H 37 øD 26 38 50 66 81 100 F 50 67 72 85 98 111 H 37 46 52 60 67.H 1S. gesteuert Vanne de prise d’échantillon.95 101 .5 0. pneumatic Probenentnahmeventil.9 Sampling valve.15 2. 95 1 1.Process Valves Prozessventile Vannes DELTA PR Sampling valve.4 1.15 1.9 2.4 Outlet pipe for high pressure Auslaufrohr für hohe Drücke Tuyau de purge pour hautes pressions DELTA PR KG AISI 316 08-22-712/47 102 0. manual Probenentnahmeventil.5 77 0.4 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 . manuelle DELTA PR 22 .6 Outlet pipe Auslaufrohr Tuyau de purge DELTA PR KG AISI 316 08-22-710/47 0.HF 1S.5 101 107 114.5 øD 26 38 50 66 81 100 F 50 67 72 85 98 111 H 37 46 52 60 67.5 122 131. handbetätigt Vanne de prise d’échantillon. 2S KG DN 25 40 50 65 80 100 EPDM 20-37-283/59 20-37-383/59 20-37-433/59 20-37-483/59 20-37-533/59 20-37-633/59 A 98. pneumatique.7 Seal kit for sampling valve Dichtungssatz für Probenentnahmeventil Jeu de joints pour vanne de prise d’échantillon DELTA PR2 .6 F 75 H 16.6 F 75 H 16. avec raccord pour vapeur DELTA PRD 20 . dämpfbar handbetätigt Vanne de prise d’échantillon. dämpfbar gesteuert Vanne de prise d’échantillon.Process Valves Prozessventile Vannes DELTA PRD Sampling valve with steam connection.5 øD 37.5 1.100 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 58-34-110/01 HNBR /06 FPM /00 VMQ /02 0. manuelle.8 Sampling valve with steam connection. manual Probenentnahmeventil.2 103 . avec raccord pour vapeur DELTA PRD 20 .H KG DN 25 EPDM 20-37-047/59 A 131 øD 37.HF KG DN 25 EPDM 20-37-058/59 A 98.PRD2 KG DN 25 . pneumatic Probenentnahmeventil.5 1.FS . . 9 3.3 105 .5 60.5 4.4 6.8 47.6 øD 26 38 50 66 81 100 125 150 22.3 0.2 34.1 50.5 76.2 2.3 0.5 2.5 4.6 Seal kit for non-return valve Dichtungssatz für Rückschlagventil Jeu de joints pour soupape casse-vide avec actionneur relevage du siège DELTA RUF3 KG DN 25 40 50 65 80 100 125 150 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 58-34-210/01 58-34-211/01 58-34-212/01 58-34-213/01 58-34-215/01 58-34-216/01 58-34-217/01 58-34-218/01 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 /06 /06 FPM /00 /00 /00 /00 /00 /00 /00 /00 VMQ /02 /02 /02 /02 /02 /02 /02 /02 0.3 0.4 38.8 11.3 0.1 101.3 6. 2S KG DN 25 40 50 65 80 100 125 150 ISO Tube (25) 1” 11/2” (38) (51) 2” 21/2” (63) (76) 3” 4” (102) EPDM 20-34-060/59 20-34-061/59 20-34-062/59 20-34-063/59 20-34-064/59 20-34-065/59 20-34-066/59 20-34-067/59 A 99 111 123 140 155 174 209 234 øC 29 41 53 70 85 104 129 154 20-34-070/59 20-34-071/59 20-34-072/59 20-34-073/59 20-34-076/59 20-34-075/59 99 111 123 140 146 174 25.2 5.2 2. 1S.8 63.9 97.Process Valves Prozessventile Vannes DELTA RUF3 DELTA RUF3.4 2.9 3.2 72.6 9.3 0.2 5.3 0.3 0. . 8 > 0 .1 > 0 .Process Valves Prozessventile Vannes DELTA UF Relief valve spring loaded Überströmventil.0 6.2 9.7 7.5 8.2.1 6.3.5 8.Abmessungen lieferbar Peut également être fournie avec des tuyaux dont les dimensions sont calculées selon le système de mesures anglais Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 107 .10.5.3 Relief valve spring loaded with seat lift actuator for cleaning Überströmventil.2 > 0 . federbelastet Soupape de décharge à actionneur pneumatique DELTA UF 31 KG DN 25 25 40 40 40 50 50 50 65 65 65 65 80 80 80 80 100 100 100 100 *1) bar > 0 .2 > 0 .10.9 5.3.0 11.3 EPDM 20-38-001/59 20-38-002/59 20-38-126/59 20-38-127/59 20-38-128/59 20-38-251/59 20-38-252/59 20-38-253/59 20-38-401/59 20-38-402/59 20-38-403/59 20-38-404/59 20-38-626/59 20-38-627/59 20-38-628/59 20-38-629/59 20-38-726/59 20-38-727/59 20-38-728/59 20-38-729/59 A 310 353 316 359 389 322 365 395 330 373 403 451 338 381 411 459 347 390 420 468 øD 26 26 38 38 38 50 50 50 66 66 66 66 81 81 81 81 100 100 100 100 E 50 50 67 67 67 72 72 72 85 85 85 85 98 98 98 98 111 111 111 111 L 360 403 383 426 456 394 437 467 415 458 488 536 435.10.6 > 0 .0.6 > 0 .4 7.8 *1) Also available in imperial sizes (Tube) Auch in Tube .2 > 0 .7.5 > 0 .1 5.1.5 556.10.9 10.0 11.5 > 0 .2 13.7 10.5 > 0 .0 > 0 .0 > 0 .2. federbelastet mit Entlastungszylinder für Reinigung Soupape de décharge avec dispositif de relevage du clapet en vue du nettoyage DELTA UF.7.5 478.3 6.5 > 0 .5 > 0 .3.8 11.8.0 > 0 .5 9.5 5.4 11.8 6.2 > 0 .0 10.8 > 0 .1.0 6.5 12.1.1.0 8.0 > 0 .10.0 > 0 .A-31 KG DN 25 25 40 40 40 50 50 50 65 65 65 65 80 80 80 80 100 100 100 100 *1) bar > 0 .5 458 501 531 579 2.7 > 0 .4.7 > 0 .2 > 0 .9 > 0 .9 > 0 .5 508.5 8.10.3 13.0 > 0 .0 > 0 .7.0.6 3.5.2.7 6.0.2.1 > 0 .0 > 0 .5 > 0 .10.6.3 AISI 316 20-38-026/59 20-38-027/59 20-38-151/59 20-38-152/59 20-38-153/59 20-38-276/59 20-38-277/59 20-38-278/59 20-38-426/59 20-38-427/59 20-38-428/59 20-38-429/59 20-38-651/59 20-38-652/59 20-38-653/59 20-38-654/59 20-38-751/59 20-38-752/59 20-38-753/59 20-38-754/59 A 395 438 401 444 474 407 450 480 415 458 488 536 423 466 496 544 432 475 505 553 øD 26 26 38 38 38 50 50 50 66 66 66 66 81 81 81 81 100 100 100 100 E 50 50 67 67 67 72 72 72 85 85 85 85 98 98 98 98 111 111 111 111 L 445 488 468 511 541 479 479 552 500 543 573 621 521 564 594 642 543 586 616 664 4.1.8 > 0 .6 7.1.2 5.5 > 0 .6.5 > 0 .3 3.6 3.0 > 0 .1 5.8.6 > 0 .0 9.10.5 8.0 > 0 .3.8 > 0 .9 9.4.2 > 0 .10.10.6 > 0 .7.4 2.8 4.0. 0 > 0 .10.2.10.4 > 0 .5 8.10.5.7 AISI 316 20-38-051/59 20-38-052/59 20-38-176/59 20-38-177/59 20-38-178/59 20-38-301/59 20-38-302/59 20-38-303/59 20-38-451/59 20-38-452/59 20-38-453/59 20-38-454/59 20-38-676/59 20-38-677/59 20-38-678/59 20-38-679/59 20-38-776/59 20-38-777/59 20-38-778/59 20-38-779/59 A 310 353 316 359 389 322 365 395 330 373 403 451 338 381 411 459 347 390 420 468 øD 26 26 38 38 38 50 50 50 66 66 66 66 81 81 81 81 100 100 100 100 F 50 50 67 67 67 72 72 72 85 85 85 85 98 98 98 98 111 111 111 111 L 360 403 383 426 456 394 437 467 415 458 488 536 435.8 4.5 8.0 9.0 8.8 > 0 .10.8 > 0 .7 7.0 > 0 .9 > 0 .1 > 0 .7.2 13.1.2.8 *1) Also available in imperial sizes (Tube) Auch in Tube .8 > 0 .1.0 > 0 .1 5.2 > 0 .3 3.1 > 0 .8 > 0 .4 > 0 .10.9 > 0 .0 > 0 .4 2.4.4 7.3 6.8 > 0 .7 AISI 316 20-38-076/59 20-38-077/59 20-38-201/59 20-38-202/59 20-38-203/59 20-38-326/59 20-38-327/59 20-38-328/59 20-38-476/59 20-38-477/59 20-38-478/59 20-38-479/59 20-38-701/59 20-38-702/59 20-38-703/59 20-38-704/59 20-38-801/59 20-38-802/59 20-38-803/59 20-38-804/59 A 395 438 401 444 474 407 450 480 415 458 488 536 423 466 496 544 432 475 505 553 øD 26 26 38 38 38 50 50 50 66 66 66 66 81 81 81 81 100 100 100 100 F 50 50 67 67 67 72 72 72 85 85 85 85 98 98 98 98 111 111 111 111 L 445 488 468 511 541 479 479 552 500 543 573 621 521 564 594 642 543 586 616 664 4.5.2 5.2.3 13.1.6 7.5 > 0 .6.4 > 0 .0 > 0 .0 > 0 .4.8 6.10.5 12. federbelastet Soupape de décharge DELTA UFR 31 KG DN 25 25 40 40 40 50 50 50 65 65 65 65 80 80 80 80 100 100 100 100 *1) bar > 0 .0 > 0 .2.3 > 0 .4.10.0 6.6 3.4.1.3.1.4 > 0 .5 478.5 458 501 531 579 2.0 > 0 .7.7 > 0 .5 8.1 > 0 .10.8 11.1 > 0 .7 10.7.5 556.0 > 0 .10.0 > 0 .3 Relief valve spring loaded with throttling cone and seat lift actuator for cleaning Überströmventil federbelastet mit Drosselkegel und Entlastungszylinder für Reinigung Soupape de décharge avec dispositif de relevage du clapet conique en vue du nettoyage DELTA UFR-A31 KG DN 25 25 40 40 40 50 50 50 65 65 65 65 80 80 80 80 100 100 100 100 *1) 108 bar > 0 .0 > 0 .9 9.0 11.4 11.1 5.10.5 8.7 6.0 10.Process Valves Prozessventile Vannes DELTA UFR Relief valve spring loaded Überströmventil.2 > 0 .7 > 0 .7.0 > 0 .5 508.9 5.0 > 0 .1.1 6.0 > 0 .8 > 0 .0.5 9.6.6 3.0.2 9.3.9 10.Abmessungen lieferbar Peut également être fournie avec des tuyaux dont les dimensions sont calculées selon le système de mesures anglais Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .0.1.5 5.5 > 0 .0 11.3 > 0 .0 6.1.0. 2 0.2 Seal kit for relief valve Dichtungssatz für Überströmventil Jeu de joints DELTA UFR 3 KG DN 25 40 50 65 80 100 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 58-34-450/01 58-34-451/01 58-34-452/01 58-34-453/01 58-34-455/01 58-34-456/01 0.Process Valves Prozessventile Vannes DELTA UF/UFR New seal kits as from year 2000 Neuer Dichtungssatz seit Jahr 2000 Nouveaux jeu de joints since à partir de 2000 Seal kit for relief valve Dichtungssatz für Überströmventil Jeu de joints DELTA UF 3 KG DN 25 40 50 65 80 100 EPDM 58-34-438/01 58-34-439/01 58-34-440/01 58-34-441/01 58-34-442/01 58-34-444/01 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 FPM /00 /00 /00 /00 /00 /00 VMQ /02 /02 /02 /02 /02 /02 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 FPM /00 /00 /00 /00 /00 /00 VMQ /02 /02 /02 /02 /02 /02 0.2 109 .2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0. 2 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.Process Valves Prozessventile Vannes DELTA UF/UFR Seal kits until year 1999 Dichtungssatz bis zum Jahr 1999 Jeu de joint depuis 2000 Seal kit for relief valve Dichtungssatz für Überströmventil Jeu de joints DELTA UF 3 KG DN 25 40 50 65 80 100 EPDM 58-34-220/01 58-34-221/01 58-34-222/01 58-34-223/01 58-34-225/01 58-34-226/01 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 FPM /00 /00 /00 /00 /00 /00 VMQ /02 /02 /02 /02 /02 /02 HNBR /06 /06 /06 /06 /06 /06 FPM /00 /00 /00 /00 /00 /00 VMQ /02 /02 /02 /02 /02 /02 0.2 0.2 0.2 0.2 Seal kit for relief valve Dichtungssatz für Überströmventil Jeu de joints DELTA UFR 3 KG DN 25 40 50 65 80 100 110 EPDM 58-34-230/01 58-34-231/01 58-34-232/01 58-34-233/01 58-34-235/01 58-34-236/01 0.2 0.2 0. 1 ISO Tube (25) 1” 11/2” (38) (51) 2” 21/2” (63) (76) 3” 4” (102) L187800 L187801 L187802 L187803 L187804 L187805 71.0 129.6 0.25 80.00 122.0 øD 29 41 54 70 85 104 0.2 1.75 101.0 øD 25.8 3.3 4.1 101.75 141.75 131.8 3.2 0.0 160.1 101.0 100.5 76.6 0.2 1.0 160.0 129.00 B 72.Process Valves Prozessventile Vannes DELTA VPN DELTA VPN KG B DN 25 40 50 65 80 100 EPDM L194024 L194025 L194026 L194027 L194028 L194029 A 71.6 0.9 1.0 51.8 1.0 100.25 152.9 2.5 76.0 25.75 109.2 0.4 4.2 0.5 86.8 1.75 141.5 86.4 38.0 156.50 100.0 156.0 160.25 87.2 0.5 86.1 A D B D DELTA VPN 3A KG ISO Tube 1” (25) 11/2” (38) (51) 2” 21/2” (63) (76) 3” 4” (102) A EPDM L194032 L194033 L194034 L194035 L194036 L194037 A 92.25 87.3 Seal kit for non-return valve Dichtungssatz für Rückschlagventil Jeu de joints pour soupape casse-vide avec actionneur relevage du siège DELTA VPN KG DN 25 40 50 65 80 100 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 EPDM 58-36-010/01 58-36-011/01 58-36-012/01 58-36-013/01 58-36-014/01 58-36-015/01 ISO Tube 1” (25) 11/2” (38) 2” (51) 21/2” (63) 3” (76) 4” (102) EPDM 58-36-001/01 58-36-002/01 58-36-003/01 58-36-004/01 58-36-005/01 58-36-006/01 0.0 156.75 162.2 0.50 100.75 131.0 63.50 B 72.3 4.25 80.0 51.0 100.4 38.0 129.5 0.5 0.2 111 .3 1.00 72.0 63. . 5 88. safe against overpressure up to 6 bar Schaltpunkt 80 mm WS Unterdruck.35 Vacuum valve.5 67.IHP KG DN 100 EPDM 20-88-781/59 A 259 5.1 Vacuum switch Vakuumschalter Pressostat de dépression DELTA VSCH .5 3. hängende Ausführung Soupape casse-vide version suspendue DELTA VRAH .35 8.25 5. resiste à une surpression de 6 bar maximum Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 113 . überdruckssicher bis 6 bar Seuil d’ouverture vide de 80 mm de colonne d’eau. suspended design Vakuumventil.IHP KG DN 50 100 150 EPDM 20-88-440/59 20-88-640/59 20-88-740/59 A 310 340 420 C 127 198 304 øD 50 100 150 E 111 øD 100 øD 32 E 76 F 48.R KG DN 32 FPM 20-88-030/69 0.9 Pick-up point 80 mm WG vacuum.Process Valves Prozessventile Vannes DELTA VRA / VRAH Vacuum valve with seat lift actuator and valve position indicator Vakuumventil mit Anlüftzylinder und Ventilstellungsmeldung Soupape casse-vide avec dispositif de relevage du siège et indicateur de position de la soupape DELTA VRA . IHP KG DN 100 114 EPDM 58-34-101/01 0.2 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .2 0.2 Seal kit for vacuum valve Dichtungssatz für Vakuumventil Jeu de joints pour soupape casse-vide DELTA VRAH .2 0.Process Valves Prozessventile Vannes DELTA VRA / VRAH Seal kit for vacuum valve with seat lift actuator Dichtungssatz für Vakuumventil mit Anlüftzylinder Jeu de joints pour soupape casse-vide avec dispositif de relevage du siège DELTA VRA .IHP KG DN 50 100 150 EPDM 58-33-834/01 58-33-831/01 58-33-833/01 HNBR /06 /06 /06 FPM /00 /00 /00 VMQ /02 /02 /02 HNBR /06 FPM /00 VMQ /02 0. Valve accessories . 3 0.1 DELTA CU AS-Interface 2.1 1.3 0.1 1.3 0.1 1.1 for DE3 DELTA CU AS-Interface 2.1 1.SDM4 KG Switch box with switch holder Actuator screw DN 25 Actuator screw DN 40-100 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 115 .3 0.4" DELTA SW4 DN125-150 DELTA SD4/SDM4 SVS 1”-4”.1 08-48-480/93 08-48-362/93 08-48-415/93 08-48-416/93 08-48-417/93 08-48-418/93 16-00-172/93 08-48-419/93 08-48-421/93 08-48-422/93 08-48-423/93 08-48-424/93 08-48-425/93 0.3 0.1 1.1 1.3 15-33-932/93 08-52-290/97 08-52-291/97 0.1 DELTA CU AS-Interface 2.2 0.1 1. DKR DN 25-65 SVS 5”-10”.1 1.3 0.SD4 .1 1.3 0.3 0.1 1.2 * with NOT-element • mit NOT-element • avec relais pneumatique Adapter for Adapter für Adaptateur pour DELTA CU KG DELTA SW4/M4/MP4 DN25-100 + 1" .1 1.1 1.1 for DA3+ DELTA CU31 DeviceNet DELTA CU31 DeviceNet DELTA CU31 DeviceNet for DE3 DELTA CU31 DeviceNet for DA3+ 16-31-232/93 16-31-233/93* 16-31-234/93 16-31-235/93 08-45-001/93 08-45-002/93 08-45-003/93 08-45-004/93 08-45-020/93 08-45-021/93 08-45-022/93 08-45-023/93 16-31-240/93 16-31-241/93* 16-31-242/93 16-31-243/93 1.1 1.Valve Accessories Ventilzubehör Accessoires pour vannes DELTA CU KG DELTA CU 31Standard / Direct Connect DELTA CU 31N Direct Connect DELTA CU 31 for DE3 / Direct Connect DELTA CU 33 for DA3+ / Direct Connect DELTA CU31V Profibus DELTA CU31VN Profibus DELTA CU31V Profibus for DE3 DELTA CU31V Profibus for DA3+ DELTA CU AS-Interface 2.1 1.3 0.1 1.3 0.M4 .3 0. DKR DN 80-100 S2 / D2 DELTA S2 mini S3 VPS-3A VPS-3A Longstroke VPM DE3 DA3+ Proximity switch holder without sensors Haltevorrichtung für Näherungsschalter ohne Sensoren Support de détecteur de proximité sans capteurs DELTA SW4 .2 0.3 0. 07 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .07 Proximity switch .mit Leuchtdiode und 5 m langem Kabel Indicateur de position de la vanne.IHP .with cable connection housing Rückmeldung komplett .mit Leuchtdiode und 5 m langem Kabel Indicateur de position de la vanne .IHPK .DKR .SI2 KG 08-60-011/93 øD 11 L 32 24V pnp 0.DKR . équipé .DE3 with control unit KG 08-60-769/93 øD 11 L 32 5V pnp 0.IHP.DE3 . équipé .DKR .SI2 KG 15-33-023/33 øD 11 L 32 24V pnp 0.d’un logement pour connexion de câble Proximity switch is not suitable for DELTA DA3+ and DELTA DE3+ valve with control units.07 Without mounting block Ohne Anbauteile Sans bloc d’assemblage DELTA SV/SVS .DA3+ .with LED and 5 m cable Rückmeldung komplett .d’une LED et de câbles de 5 m DELTA SV/SVS .SI2 KG 08-60-145/93 116 24V pnp 0.d’une LED et de câbles de 5 m DELTA SV/SVS . please contact local APV office for alternatives DELTA SV/SVS .IHPK .07 Proximity switch complete .mit Kabelanschlussraum Indicateur de position de la vanne.DKR .07 DELTA DA3+ .with LED and 5 m cable Rückmeldung .IHPK .Valve Accessories Ventilzubehör Accessoires pour vannes Position indicator for valves without control unit Rückmeldung für Ventile ohne Kontrolleinheit Indicateur de position pour vannes sans unité de contrôle Proximity switch complete .SI2 KG 15-33-140/33 øD 11 L 42 øD 11 L 42 24V pnp 0.IHP . S2 .with LED and 5 m cable Rückmeldung .07 Micro switch complete Mikroschalter Micro-interrupteurs DELTA SV/SVS . équipé . switches IHP and IHPK Anbauteil für Rückmeldung IHP und IHPK Bloc d’assemblage pour indicateurs de position IHP et IHPK DELTA SV/SVS .with LED and 5 m cable Rückmeldung komplett .DKR KG 15-33-026/33 0.2 Proximity switch complete .d’une LED et de câbles de 5 m DELTA VRAH KG 15-33-110/33 øD 11 L 50 24V pnp 0.IHP .mit Leuchtdiode und 5 m langem Kabel Indicateur de position de la vanne .IHP .d’une LED et de câbles de 5 m DELTA VRAH KG 08-60-128/93 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 øD 11 L 50 0.DKR KG 15-33-914/83 0.mit Leuchtdiode und 5 m langem Kabel Indicateur de position de la vanne.IHP .S2 .07 117 .Valve Accessories Ventilzubehör Accessoires pour vannes Position indicator for valves without control unit Rückmeldung für Ventile ohne Kontrolleinheit Indicateur de position pour vannes sans unité de contrôle Mounting block for prox.07 Proximity switch . . Fittings . 47 1.2 Flange with groove Flansch mit Nut Bride à gorge FN1 PN 10 KG DN 10 15 20 25 40 50 65 80 100 125 150 200 250 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 AISI 304 09-51-035/12 09-51-037/12 09-51-039/12 09-51-276/12 09-51-176/12 09-51-426/12 09-51-476/12 09-51-526/12 09-51-626/12 09-51-676/43 09-51-726/43 09-51-776/43 09-51-826/43 AISI 316 L /42 /42 /42 /42 /42 /42 /42 /42 /42 /42 /42 /42 /42 A 13 13 13 24 24 24 24 24 24 27 27 21 21 øB 48 54 58 83 100 110 127 142 162 190 215 270 324 øC 12 18 22 29.64 4.3 4.5 70.6 4/ 8.6 8/ 8.6 8/ 8.3 12.0 154.0 41.5 85.1 2.0 8/ 11.9 7.82 2.12 0.5 129.85 2.29 1.19 1.39 0.23 0.13 0.0 0.92 1.0 8/ 14.9 119 .84 0.6 4/ 8.6 8/ 11.5 104.4 4/ 8.27 0.4 4/ 6.4 254.67 0.15 3.0 12/ 14.58 0.96 1.4 øD 10 16 20 26 38 50 66 81 100 125 150 200 250 E 36 42 46 65 82 92 109 124 144 165 190 248 294 øF 4/ 6.5 53.29 0.4 4/ 6.0 204.6 5.11 0.6 4/ 8.Fittings Flansche Raccords FGN Flange connections FGN Flanschverbindungen Raccords à bride FGN Flange connetion complete Flanschverbindung komplett Raccord à bride FGN1 PN 10 KG DN 10 15 20 25 40 50 65 80 100 125 150 200 250 AISI 304 EPDM 09-53-126/55 09-53-176/55 09-53-226/55 09-53-276/55 09-53-376/55 09-53-426/55 09-53-476/55 09-53-526/55 09-53-626/55 09-53-676/29 09-53-726/29 09-53-776/29 09-53-826/29 AISI 316 L EPDM /59 /59 /59 /59 /59 /59 /59 /59 /59 /59 /59 /59 /59 A 23 23 23 48 48 48 48 48 48 54 54 42 42 øB 48 54 58 83 100 110 127 142 162 190 215 270 324 øD 10 16 20 26 38 50 66 81 100 125 150 200 250 øF 4/M 6x14 4/M 6x14 4/M 6x14 4/M 8x28 4/M 8x28 4/M 8x28 4/M 8x28 8/M 8x28 8/M 8x28 8/M 10x45 8/M 10x45 8/M 12x45 12/M 12x45 0. 4 4/ 6.0 8/ 11.0 8/11.5 53.92 1.6 4/8.15 0.Fittings Flansche Raccords FGN Flange connections FGN Flanschverbindungen Raccords à bride FGN Flange without groove Flansch ohne Nut Bride sans gorge FG1 PN 10 KG DN 10 15 20 25 40 50 65 80 100 125 150 200 250 AISI 304 09-51-036/12 09-51-038/12 09-51-040/12 09-51-277/12 09-51-377/12 09-51-427/12 09-51-477/12 09-51-527/12 09-51-627/12 09-51-677/12 09-51-727/12 09-51-777/12 09-51-827/12 AISI 316 L /42 /42 /42 /42 /42 /42 /42 /42 /42 /42 /42 /42 /42 A 10 10 10 24 24 24 24 24 24 27 27 21 21 øB 48 54 58 83 100 110 127 142 162 190 215 270 324 øC 12 18 22 29.0 8/ 14.19 1.4 4/6.97 1.6 4/8.0 12/ 14.6 4/ 8.4 4/8.0 8/14.6 8/8.6 8/ 8.4 4/ 8.5 129.5 104.9 Blank flange Blindscheibe Flansch Bride pleine KG DN 10 15 20 25 40 50 65 80 100 125 150 200 120 AISI 304 09-50-980/12 09-50-981/12 09-50-982/12 09-50-894/12 09-50-927/12 09-50-928/12 09-50-929/12 09-50-919/12 09-50-921/12 09-50-920/12 09-50-931/12 09-50-936/12 AISI 316 L /42 /42 /42 /42 /42 /42 /42 /42 /42 /42 /42 /42 A 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 15 17 øE 36 42 46 65 82 92 109 124 144 165 190 248 0.6 0.0 204.84 0.3 4.4 254.6 5.15 3.6 4/ 8.11 0.4 4/ 6.6 4/8.0 154.13 0.6 4/ 8.6 8/ 8.2 1.0 E 36 42 46 65 82 92 109 124 144 165 190 248 294 øF 4/ 6.58 0.6 8/ 11.5 85.2 0.4 0.39 0.24 7.0 41.4 øD 10 16 20 26 38 50 66 81 100 125 150 200 250 øB 48 54 58 83 100 110 127 142 162 190 215 270 øD 4/6.75 0.85 2.17 0.67 0.12 0.57 3.4 4/6.5 70.35 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .0 0.6 8/11.6 8/8. 3 0.2 1.8 High pressure flange connetion Hochdruck-Flanschverbindungen Raccord à bride pour pression élevée FN1 HD KG DN 25 40 50 65 80 100 PN 40 40 40 25 25 25 AISI 316 L 09-51-101/42 09-51-103/42 09-51-105/42 09-51-107/42 09-51-109/42 09-51-111/42 A 14 16 20 20 23 24 øB 79 97 109 125 140 159 øC 30 42 54 70 85 104 øD 26 38 50 66 81 100 E 60 75 87 103 118 137 øF 4/11 4/13 4/13 6/13 6/13 8/13 øB 79 97 109 125 140 159 øC 30 42 54 70 85 104 øD 26 38 50 66 81 100 E 60 75 87 103 118 137 øF 4/11 4/13 4/13 6/13 6/13 8/13 0.6 1.7 0.4 1.5 0.6 0.6 0.Fittings Flansche Raccords HIGH PRESSURE FGN high pressure flange connections FGN Hochdruck Flanschverbindungen Raccords à bride pour pression élevée FGN Flange connetion Flanschverbindung Raccord à bride FGN1 HD KG DN 25 40 50 65 80 100 PN 40 40 40 25 25 25 AISI 316 L 09-53-279/59 09-53-379/59 09-53-429/59 09-53-479/59 09-53-529/59 09-53-629/59 A 28 32 40 40 46 48 øB 79 97 109 125 140 159 øD 26 38 50 66 81 100 øF 4/M10x30 4/M12x35 4/M12x45 6/M12x45 6/M12x50 8/M12x50 0.7 0.8 0.9 121 .6 1.0 1.5 0.8 0.9 High pressure flange connetion Hochdruck-Flanschverbindungen Raccord à bride pour pression élevée FG1 HD KG DN 25 40 50 65 80 100 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 PN 40 40 40 25 25 25 AISI 316 L 09-51-100/42 09-51-102/42 09-51-104/42 09-51-106/42 09-51-108/42 09-51-110/42 A 14 16 20 20 23 24 0.3 0. B Zeugnis Bride à gorge avec certificat 3.B FG1 PN 10 .B Flange with groove with 3.3.3.39 0.15 Blank flange without groove with 3.1 FGN Flange connections with 3.1.20 1.1.19 1.58 0.85 2.92 1.1.B KG DN 25 40 50 65 80 100 125 150 122 AISI 316 L 09-51-170/42 09-51-171/42 09-51-172/42 09-51-173/42 09-51-174/42 09-51-175/42 09-51-176/42 09-51-177/42 øA 10 10 10 10 10 10 15 15 B 83 100 110 127 142 162 190 215 0.24 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .B BFG1 PN 10 .58 0.B certificate Flansch ohne Nut mit 3.1.1.19 1.B Zeugnis Raccords à bride FGN avec certificat 3.40 0.84 0.15 Flange without groove with 3.B certificate Blindscheibe Flansch ohne Nut mit 3.1.1.Fittings Flansche Raccords 3.75 0.1.39 0.1.85 2.67 0.B KG DN 25 40 50 65 80 100 125 150 AISI 316 L 09-51-150/42 09-51-152/42 09-51-154/42 09-51-156/42 09-51-158/42 09-51-160/42 09-51-162/42 09-51-164/42 A 24 24 24 24 24 24 27 27 øB 83 100 110 127 142 162 190 215 0.B certificate FGN Flanschverbindungen mit 3.1.67 0.1.97 1.84 0.3.1.B KG DN 25 40 50 65 80 100 125 150 AISI 316 L 09-51-151/42 09-51-153/42 09-51-155/42 09-51-157/42 09-51-159/42 09-51-161/42 09-51-163/42 09-51-165/42 A 24 24 24 24 24 24 27 27 øB 83 100 110 127 142 162 190 215 øC 30 42 54 70 85 104 129 154 øD 26 38 50 66 81 100 125 150 E 63 80 90 107 122 142 165 190 øF 4/ 11 4/ 11 4/ 11 4/ 11 8/ 11 8/ 11 8/ 11 8/ 13 øC 30 42 54 70 85 104 129 154 øD 26 38 50 66 81 100 125 150 E 63 80 90 107 122 142 165 190 øF 4/ 11 4/ 11 4/ 11 4/ 11 8/ 11 8/ 11 8/ 11 8/ 13 øD 4/ 11 4/ 11 4/ 11 4/ 11 8/ 11 8/ 11 8/ 11 8/ 13 øE 63 80 90 107 122 142 165 190 0.B Zeugnis Bride pleine rainure avec certificat 3.B certificate Flansch mit Nut mit 3.92 1.60 0.B FN1 PN 10 .B Zeugnis Bride sans rainure avec certificat 3.30 4.1.1.57 3.1. 1.9 FN1 HD with 3.0 0.B FN1B HD with 3.B certificate FGN Hochdruck Flanschverbindungen mit 3.6 0.Fittings Flansche Raccords HIGH PRESSURE-3.1.6 0.0 8/13.7 0.B certificat FN1B HD KG DN 25 40 50 65 80 100 PN 40 40 40 25 25 25 AISI 316L 09-51-051/42 09-51-053/42 09-51-055/42 09-51-057/42 09-51-059/42 09-51-061/42 A 14 16 20 20 23 24 øB 79 97 109 125 140 159 øC 30 42 54 70 85 104 øD 26 38 50 66 81 100 E 60 75 87 103 118 137 øF 4/11.5 0.1 B FGN high pressure flange connection with 3.0 4/13.0 4/13.0 6/13.1.0 8/13.0 A 14 16 20 20 23 24 øB 79 97 109 125 140 159 øC 30 42 54 70 85 104 øD 26 38 50 66 81 100 E 60 75 87 103 118 137 øF 4/11.1.5 0.B certificate FN1 HD mit 3.1.0 6/13.7 0.B certificat FG1B HD KG DN 25 40 50 65 80 100 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 PN 40 40 40 25 25 25 AISI 316L 09-51-050/42 09-51-052/42 09-51-054/42 09-51-056/42 09-51-058/42 09-51-060/42 0.0 4/13.3 0.1.8 0.0 4/13.B certificate FN1B HD mit 3.0 6/13.B Zeugnis Raccords à bride pour pression élevée FGN avec certificat 3.0 6/13.9 123 .3 0.1.8 0.1.B Zeugnis FN1 HD avec 3.1.B Zeugnis FN1B HD avec 3. DIN 2501 Bride PN 16 sans gorge (FG1).08 3.2 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 0.59 4.6 øD 28.2 0.2 0.05 1.68 2.2 40.3 6.2 . pouce dimensions . pouce dimensions .38 3.DIN 2501 Bride PN 16 à gorge (FGN1).3 5.05 1.DIN 2501 PN 16 DN 25 40 50 65 80 100 125 150 AISI 316 L 09-51-291/42 09-51-391/42 09-51-441/42 09-51-491/42 09-51-541/42 09-51-641/42 09-51-691/42 09-51-741/42 A 22 22 24 24 26 26 28 28 øB 115 150 165 185 200 220 250 285 øC 68 88 102 122 138 158 188 212 øD 26 38 50 66 81 100 125 150 øE 85 110 125 145 160 180 210 240 øF 14 18 18 18 18 18 20 20 H 16 16 18 18 20 20 20 20 Bores Durchlauf Bore 4 4 4 4 8 8 8 8 H 16 16 18 18 20 20 20 20 Bores Durchlauf Bore 4 4 4 4 8 8 8 8 KG 1.6 165.1.1.08 3.3 5.DIN 2501 Flansch PN 16 ohne Nut (FG1).2 52.2 0.3 5.DIN 2501 PN 16 DN 25 40 50 65 80 100 125 150 AISI 316 L 09-50-283/42 09-50-383/42 09-50-433/42 09-50-483/42 09-50-533/42 09-50-633/42 09-50-866/42 09-50-758/42 A 22 22 24 24 26 26 28 28 øB 115 150 165 185 200 220 250 285 øC 68 88 102 122 138 158 188 212 øD 26 38 50 66 81 100 125 150 øE 85 110 125 145 160 180 210 240 øF 14 18 18 18 18 18 20 20 KG 1.2 68.DIN 2501 Flansch PN 16 mit Nut (FGN1).2 0.B Zeugnis Raccords à bride pour pression élevée FGN avec certificat 3.3 6.B Flange PN 16 with groove (FGN1).6 114.6 95.Fittings Flansche Raccords HIGH PRESSURE-3.59 4.2 0.B certificate FGN Hochdruck Flanschverbindungen mit 3.1.80 Flange PN 16 without groove (FG1).65 5.3 øB 40.1 B FGN high pressure flange connection with 3.6 52.2 0.2 0.68 2. dimensions .6 80. Abmessungen .3 5.6 140.06 2.2 152.06 2.65 5.3 5.80 Seal ring for flange connection FGN1 Dichtung für Flanschverbindung FGN1 Bague d’etanchéité pour raccord à bride FGN1 FGN1 KG DN 25 40 50 65 80 100 125 150 124 EPDM 58-32-277/93 58-32-377/93 58-32-427/93 58-32-477/93 58-32-527/93 58-32-627/93 58-32-677/93 58-32-727/93 HNBR /33 /33 /33 /33 /33 /33 /33 /33 FPM /73 /73 /73 /73 /73 /73 /73 /73 VMQ /13 /13 /13 /13 /13 /13 /13 /13 A 5.2 127. Abmessungen .6 64.2 102.2 83.38 3. dimensions . D Mixers C B K A E F G H I . 5 97.5 97.5 P 388 Q 36 125 .5 470 628 C 97.Mixers Mischer Mélangeurs TPM+ 1 & 2 TPM+ 1 TPM+ 1 TPM+ 1 TPM+ 1 A 1189 1251 1409 30 L 45 L 100 L B 408.1 O 63.5 D 683 683 683 E 613 613 613 F ø38 ø38 ø38 G ø540 ø610 ø794 H 200 200 200 I ø38 ø38 ø38 K 577 577 577 L ø404 ø404 ø404 E L M F G A N D C B K O H Q P I TPM+ 2 TPM+ 2 100 L A 1225 B 644 C 500 D 371 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 E ø800 F 215 G 142 H 100 I 650 K 780 L 33 M 98 N 76. 5 17 60Hz 60Hz 3600 3600 160 175 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .3 8.5 7.6 6.Mixers Mischer Mélangeurs TPM+ 1 & 2 50 Hz Motor TPM+ 1 TPM+ 1 TPM+ 1 112 132 132 TPM+ 2 TPM+ 2 160 160 kW 4 5.5 11 15 Hz RPM min-1 KG 50Hz 50Hz 50Hz 3000 3000 3000 75 90 100 50Hz 50Hz 3000 3000 160 175 KG 60 Hz 126 Motor kW Hz RPM min-1 TPM+ 1 TPM+ 1 TPM+ 1 112 132 132 4.6 60Hz 60Hz 60Hz 3600 3600 3600 75 90 100 TPM+ 2 TPM+ 2 160 160 12. stainless steel Pulvertrichter aus rostfreiem Stahl Trémie poudre en acier inoxydable TPM+ 1 & 2 KG TPM+1 TPM+1 TPM+1 TPM+2 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 30 L 45 L 100 L 100 L L175763 L175851 L175852 L169194 7.Mixers Mischer Mélangeurs TPM+ 1 & 2 Face Kit complete Kompletter Face Kit Face Kit complet TPM+ 1 & 2 KG ø25 Shaft ø35 Shaft EPDM .0 15.0 15.Sic/Sic L772464 L772469 0.0 9.1 0.Sic/Sic L772463 L772468 Viton .Sic/Carbon L772462 L772467 Viton .1 Hopper.Sic/Carbon L772461 L772466 EPDM .0 127 . 7 4.5 76.1 101.0 2.5 5.0 2.1 TPX KG DIN L169938 L169820 L169937 L169936 TPX KG 3A L188326 L175667 L188437 L182644 L175668 128 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .Mixers Mischer Mélangeurs TPX TPX KG DS L158056 L145162 L154002 L168701 L168702 D 38 51 63.5 5.7 4.1 D 40 50 65 80 L 432 622 706 918 kg 2.1 101.7 4.5 5.5 76.6 L 480 668 741 952 1405 kg 2.8 12.8 12.6 L 420 610 692 868 1364 2.8 D 38 51 63.0 2. Centrifugal pumps . Moteur 160M-200L Fig.5 76 56 31 42 108 82 150 25. Abb.Moteur 80 .6 63.Moteur 225S-250M W+ Dimensions . 3 Abb. 2 Motor .6 DN150 63.5 39 35 50 67 31 31 35 35 179 179 168 260 260 260 260 260 305 305 260 260 305 305 260 305 305 305 305 305 305 350 W+ W+ 80/80 110/130 176 183 252 253 288 321 70 82 144 157 127 145 256 230 51 76 76 101.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W+ Standard centrifugal pump incl.132M Fig.6 51 50 31 37 179 179 168 168 260 260 305 305 305 305 305 305 305 305 350 350 129 .6 101.Encombrement Motor Moteur Fig. 1 Abb.5 56 39 56 62 37 31 31 31 179 260 260 305 305 305 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 260 260 260 260 260 305 260 260 W+ 35/55 145 217 W+ 50/8 141 W+ 55/35 174 235 53 80 105 210 63. 3 Motor . 1 2 3 80-132M 160 180 200 225 250 1 2 3/225 3/250 1 2 2 2 3 3 Dim A A AA B C E F D1 D2 X X X X HA HA HA HA HA HA W+ 10/8 138 32 45 58 85 25 38 15 160 W+ W+ W+ W+ W+ 22/20 25/210 30/80 30/120 35/35 121 123 181 207 241 253 268 195 278 34 86 80 88 45 66 137 70 95 83 72 168 141 148 82 237 215 250 230 215 51 DN100 76 76 51 51 DN150 101. 2 Abb.4 38 39 73 108 115 195 38 63. 1 Motor . Standard-Kreiselpumpe inkl. IEC Motor und verstellbaren Kalottenfüssen Pompe centrifuge standard avec moteur IEC et pieds réglables Fig. IEC motor and adjustable ball feet.Maßskizze .5 39 31 260 260 260 260 260 W+ W+ W+ W+ 55/60 60/110 65/350 70/40 182 180 182 151 243 236 247 238 268 283 77 68 95 55 100 106 107 129 123 120 155 101 220 290 270 225 51 76 DN100 38 76 101. 5 72 212 62 193 62 193 160M 588 450 254 160L 588 450 254 Fig. 2 180M 688 480 279 222 222 222 222 222 255 255 277 277 322. 2 Abb.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W+ W+ Dimensions . 1 Abb. Q = 131 W+ Dimensions . 3 Abb. 3 Abb. 2 Abb.Maßskizze . 2 180L 200L 225S 225M 362 400 463 286 311 362 400 463 362 362 362 362 362 362 400 400 400 400 400 400 463 463 463 463 463 463 286 286 311 349 286 286 311 311 349 349 180L 688 480 279 200L 769 525 318 225S 921 700 356 Fig. 1 100L 156 156 181 181 203 203 210 210 252 252 290 290 156 156 156 156 156 156 156 181 181 181 181 181 181 181 203 203 203 203 203 203 203 156 156 181 181 203 203 203 210 210 210 210 210 210 210 210 210 210 210 252 252 252 252 252 252 252 252 252 252 252 290 290 290 290 290 290 290 290 290 290 290 112M 132S 132M 160M 160L 318 318 318 318 318 362 362 362 362 362 318 318 318 318 318 318 318 362 362 362 362 362 362 362 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 . 1 Abb.Encombrement Dim L 80 W+10/8 154 W+22/20 150 W+30/80 W+25/210 W+35/35 W+35/55 W+30/120 W+50/8 W+55/35 W+55/60 W+60/110 W+65/350 W+70/40 W+80/80 W+110/130 130 90S 90L Fig. 1 90L 321 250 276 84 148 84 148 100L 394 305 276 325 112M 482 360 276 325 132S 482 360 276 325 132M 482 360 276 325 79 181.Encombrement Motor .Moteur 80 K 321 250 M *276 P P (W+110/130) PA *89 Q 148 H 90S 321 250 276 Fig.5 180M Fig. 3 250M * W+10/8 P = 146. 3 225M 921 700 356 250M 921 700 406 405 405 380 Fig.Maßskizze . Abb. Standard-Kreiselpumpe inkl. 4 Abb.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W+ Standard centrifugal pump incl.Encombrement Fig. 5 Motor .Maßskizze . 4 Motor . Typ A Avec support type A W+ Dimensions . 5 Abb. IEC motor and bracket. Typ A Avec support type A W+ Dimensions . type A Mit Halterung. 4 .Moteur 180L . Fig.180M With bracket.Abb. 5 .315 With bracket.Moteur 80 .Maßskizze .Encombrement Fig. type A Mit Halterung. Pompe centrifuge standard avec moteur IEC et support. 5 Dim/Motor Dim/Moteur X1 L1 PA1 T HA1 *W+50/600 180L 121 279 279 8 260 200L 158 305 318 8 280 225S 179 286 356 8 305 225M 179 311 356 8 305 250M 168 349 406 8 330 200L HA1 = 305 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 131 . 4 Dim/Motor Dim/Moteur X1 L1 PA1 T HA1 *W+50/600 80 50 100 125 6 160 90S 56 100 140 6 170 90L 56 125 140 6 170 100L 63 140 160 6 180 112M 70 140 190 6 192 132S 112 140 216 6 212 132M 112 178 216 6 212 280 192 419 8 348 315 218 457 8 383 160M 108 210 254 8 240 160L 108 254 254 8 240 180M 121 241 279 8 260 180M HA1 = 305 Fig. IEC Motor und Halterung. Abb.200L With bracket. 6 Motor . 7 .Maßskizze .Moteur 180L . IEC motor and bracket. 7 Dim/Motor Dim/Moteur 180L 200L X1 121 158 L1 279 305 P1 279 318 PA1 379 432 T HA1 132 8 10 225 225 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 W+ . Typ B Avec support type B W+ Dimensions . 7 Abb.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges Standard centrifugal pump incl. 7 Motor .Abb. type B Mit Halterung.Encombrement Fig.180L With bracket.Moteur 80 . 6 Abb.Encombrement Fig.Maßskizze . IEC Motor und Halterung. type B Mit Halterung. 6 Dim/Motor Dim/Moteur 80 90S 90L 100L 112M X1 50 56 56 63 70 132S 132M 160M 160L 180M 112 112 108 108 121 L1 100 125 125 140 140 178 178 254 254 279 P1 125 140 140 160 190 216 216 254 254 279 PA1 201 216 216 236 266 292 292 358 358 379 6 6 6 6 6 6 6 8 8 8 225 225 225 225 225 225 225 225 225 225 T HA1 Fig. Fig. 6 . Typ B Avec support type B W+ Dimensions . Standard-Kreiselpumpe inkl. Pompe centrifuge standard avec moteur IEC et support. 2 3 4 5.75 1. supportée sur pieds.1 1. Pompe W+ standard: Garniture mécanique: SiC/Car. Options: inducer. elastomer: EPDM std. électropolie.5 2.5 11 15 18. carénage en acier inoxydable.2 3 4 5. ISO. SMS & DIN.5 22 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 1500 1500 1500 1500 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 59 62 67 71 71 83 88 125 135 145 170 W+35/35 W+35/35 W+35/35 W+35/35 W+35/35 W+35/35 90 90 100 100 90 90 1.75 1.2 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 1500 1500 1500 1500 3000 3000 35 36 39 44 36 39 133 .2 3 1.5 7.5 2. Fitting in standards: DS. SMS & DIN.55 0. Raccords ou brides conformes aux normes: DS. support and shroud.5 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 1500 1500 1500 1500 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 25 28 29 33 28 29 33 36 41 45 57 62 W+25/210 W+25/210 W+25/210 W+25/210 W+25/210 W+25/210 160 160 180 180 200 200 11 15 18.1 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 1500 1500 3000 3000 20 20 20 20 W+22/20 W+22/20 W+22/20 W+22/20 W+22/20 W+22/20 W+22/20 W+22/20 W+22/20 W+22/20 W+22/20 W+22/20 80 80 90 90 80 80 90 90 100 100 132 132 0. 3-A & Elektropoliert.5 2.5 22 30 37 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 1500 1500 1500 1500 1500 1500 169 184 227 242 289 363 W+30/80 W+30/80 W+30/80 W+30/80 W+30/80 W+30/80 W+30/80 W+30/80 W+30/80 W+30/80 W+30/80 W+30/80 W+30/80 90 90 100 100 100 90 100 100 132 132 160 160 160 1.5 2. standardmäßig mit Abdeckhaube und Kalottenfüssen.5 7. Wahlmöglichkeiten: Inducer. standard: shaft seal: SiC/Car. Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 Motor kW Hz RPM min-1 KG W+10/8 W+10/8 W+10/8 W+10/8 80 80 80 80 0. joints EPDM.55 0. version aseptique. Wellenabdichtung mit Sperrflüssigkeitanschluss. Standard Rohrverbindungen: DS. version 3-A.1 1. SiC/SiC Wellenabdichtung.5 2. 3-A & electropolished.2 3 4 4 5.5 7.1 1. aseptische Ausfürung. EPDM Elastomere. ISO. aseptic version.5 11 15 18.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W+ W+ 50Hz W+ pump. garniture SiC/SiC.5 0. ISO. standard: Wellenabdichtung: SiC/Car. W+ Pumpe.2 3 4 2.5 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 1500 1500 1500 1500 1500 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 52 53 56 61 65 56 61 65 77 82 117 127 138 W+30/120 W+30/120 W+30/120 W+30/120 W+30/120 W+30/120 W+30/120 W+30/120 W+30/120 W+30/120 W+30/120 90 100 100 100 100 132 132 160 160 160 180 1. flushed seal. garniture mécanique refroidie à l’eau.1 1. Version spéciale: avec inducteur. SMS & DIN.75 0.75 1. SIC/SIC shaft seal. 5 11 15 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 3000 3000 3000 3000 3000 3000 44 48 60 65 100 109 W+35/55 W+35/55 W+35/55 W+35/55 W+35/55 W+35/55 W+35/55 W+35/55 W+35/55 W+35/55 90 90 100 100 100 132 132 160 160 160 1.5 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 1500 1500 1500 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 51 51 54 59 63 75 80 114 123 133 W+50/8 W+50/8 W+50/8 W+50/8 W+50/8 W+50/8 W+50/8 W+50/8 90 90 90 90 100 100 132 132 1. version 3-A. 3-A & Elektropoliert.5 7.5 7. support and shroud.2 3 4 5. joints EPDM. version aseptique. standard: shaft seal: SiC/Car. Version spéciale: avec inducteur.5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 18.1 1. électropolie. EPDM Elastomere.5 1. carénage en acier inoxydable. ISO. supportée sur pieds. elastomer: EPDM std. SMS & DIN. Options: inducer. standardmäßig mit Abdeckhaube und Kalottenfüssen.5 2.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W+ W+ 50Hz Motor W+ pump. SMS & DIN.1 1. Raccords ou brides conformes aux normes: DS.2 3 4 5. standard: Wellenabdichtung: SiC/Car. Wahlmöglichkeiten: Inducer. aseptische Ausfürung. garniture mécanique refroidie à l’eau. SiC/SiC Wellenabdichtung. Wellenabdichtung mit Sperrflüssigkeitanschluss. ISO. SMS & DIN. flushed seal.5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 160 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 . 3-A & electropolished. aseptic version. ISO. 134 kW Hz RPM min-1 KG W+35/35 W+35/35 W+35/35 W+35/35 W+35/35 W+35/35 100 100 132 132 160 160 3 4 5.5 2. W+ Pumpe. Fitting in standards: DS.5 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 1500 1500 3000 3000 3000 3000 3000 3000 45 45 45 48 53 57 69 73 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 180 200 200 225 250 280 280 315 315 315 315 180 180 200 225 225 250 280 280 315 315 315 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 381 406 421 473 541 661 696 851 941 1026 1131 362 382 426 451 486 556 581 800 927 1069 1249 15 18.5 18. SIC/SIC shaft seal.5 11 15. Standard Rohrverbindungen: DS. garniture SiC/SiC.5 7. Pompe W+ standard: Garniture mécanique: SiC/Car. carénage en acier inoxydable.5 2.5 7. 3-A & electropolished.5 22 30 37 45 55 75 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 1500 1500 1500 1500 1500 1500 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 132 137 171 180 190 270 132 137 171 180 190 270 295 330 383 440 484 135 .5 5.5 11 15 18.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W+ W+ 50Hz Motor W+ pump. SiC/SiC Wellenabdichtung.5 11 15 18. Options: inducer. standard: Wellenabdichtung: SiC/Car. garniture SiC/SiC. standardmäßig mit Abdeckhaube und Kalottenfüssen. électropolie.5 22 30 37 45 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 1500 1500 1500 1500 1500 1500 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 68 71 76 82 94 99 99 132 141 151 176 225 250 285 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 132 132 160 160 180 180 132 132 160 160 160 180 200 200 225 250 250 5. support and shroud. 3-A & Elektropoliert. Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 kW Hz RPM min-1 KG W+55/35 W+55/35 W+55/35 W+55/35 W+55/35 W+55/35 W+55/35 W+55/35 W+55/35 W+55/35 W+55/35 W+55/35 90 90 100 100 100 100 100 132 132 160 160 160 1.1 1. Pompe W+ standard: Garniture mécanique: SiC/Car. W+ Pumpe.5 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 1500 1500 1500 1500 1500 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 55 58 61 66 70 66 70 82 87 127 136 140 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 90 90 100 100 100 132 132 132 160 160 160 180 200 200 1.5 2.5 7.5 7. SMS & DIN. garniture mécanique refroidie à l’eau. ISO.5 22 30 37 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 1500 1500 1500 1500 1500 1500 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 65 64 67 72 76 88 88 93 127 136 146 171 226 251 W+60/110 W+60/110 W+60/110 W+60/110 W+60/110 W+60/110 W+60/110 W+60/110 W+60/110 W+60/110 W+60/110 W+60/110 W+60/110 W+60/110 90 100 100 100 132 132 132 160 160 160 180 200 200 225 1. Raccords ou brides conformes aux normes: DS. standard: shaft seal: SiC/Car. ISO. joints EPDM.5 7. supportée sur pieds. Fitting in standards: DS. aseptic version. aseptische Ausfürung. version aseptique.5 7.2 3 4 5.2 3 4 5.2 3 4 3 4 5. elastomer: EPDM std. SMS & DIN.5 11 15 18. Version spéciale: avec inducteur. Standard Rohrverbindungen: DS. version 3-A.5 11 15 18. Wellenabdichtung mit Sperrflüssigkeitanschluss. SIC/SIC shaft seal.5 7. Wahlmöglichkeiten: Inducer.5 22 5. ISO. flushed seal.5 11 15 18. EPDM Elastomere.1 1. SMS & DIN.5 2. électropolie. standard: Wellenabdichtung: SiC/Car. ISO. standardmäßig mit Abdeckhaube und Kalottenfüssen. 3-A & electropolished. garniture SiC/SiC. aseptische Ausfürung. Wahlmöglichkeiten: Inducer. support and shroud.1 1.5 22 30 37 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 1500 1500 1500 1500 1500 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 74 75 78 83 87 99 104 138 148 158 183 338 363 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 100 100 100 132 132 160 160 160 160 180 200 200 225 250 250 2. 3-A & Elektropoliert.5 22 30 37 45 55 75 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 1500 1500 1500 1500 1500 1500 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 86 91 95 107 112 146 146 155 165 190 245 270 305 355 400 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 100 100 132 132 160 160 160 160 160 180 200 200 225 250 250 3 4 5.2 3 4 5. elastomer: EPDM std. Version spéciale: avec inducteur. version 3-A. Options: inducer. SiC/SiC Wellenabdichtung. aseptic version. SIC/SIC shaft seal. SMS & DIN.5 11 15 18. version aseptique. standard: shaft seal: SiC/Car.5 11 11 15 18.5 11 15 18. EPDM Elastomere. W+ Pumpe. SMS & DIN. Raccords ou brides conformes aux normes: DS.5 7. ISO.2 3 4 5. Pompe W+ standard: Garniture mécanique: SiC/Car.5 22 30 37 45 55 75 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 105 109 118 123 160 173 183 173 183 218 276 300 355 400 445 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .5 2. Fitting in standards: DS. ISO. SMS & DIN. Wellenabdichtung mit Sperrflüssigkeitanschluss.5 7. 136 kW Hz RPM min-1 KG W+70/40 W+70/40 W+70/40 W+70/40 W+70/40 W+70/40 W+70/40 W+70/40 W+70/40 W+70/40 W+70/40 W+70/40 W+70/40 90 90 100 100 100 132 132 160 160 160 180 200 200 1.5 15 18.5 7. carénage en acier inoxydable. flushed seal.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W+ W+ 50Hz Motor W+ pump. garniture mécanique refroidie à l’eau. joints EPDM. supportée sur pieds. Standard Rohrverbindungen: DS. 5 1.2 3 4 4 5.1 1. aseptische Ausfürung. flushed seal. SIC/SIC shaft seal.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W+ W+ 60Hz W+ pump.5 2.2 3 4 5. joints EPDM.2 3 2.5 22 30 37 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 1800 1800 1800 1800 1800 1800 169 184 227 242 289 363 W+30/80 W+30/80 W+30/80 W+30/80 W+30/80 W+30/80 W+30/80 W+30/80 W+30/80 W+30/80 W+30/80 W+30/80 90 90 100 100 100 100 100 132 132 160 160 160 1. ISO.5 2. Wahlmöglichkeiten: Inducer.5 2.1 60Hz 60Hz 3600 3600 20 20 W+22/20 W+22/20 W+22/20 W+22/20 W+22/20 W+22/20 W+22/20 W+22/20 W+22/20 80 90 90 90 90 100 100 132 132 0. EPDM Elastomere. supportée sur pieds. aseptic version. 3-A & electropolished. standard: Wellenabdichtung: SiC/Car.5 22 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 1800 1800 1800 1800 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 59 62 67 71 71 83 88 125 135 145 170 W+35/35 W+35/35 W+35/35 W+35/35 W+35/35 W+35/35 W+35/35 W+35/35 W+35/35 W+35/35 W+35/35 90 90 100 100 90 100 100 132 132 160 160 1.1 1. support and shroud. SMS & DIN. standardmäßig mit Abdeckhaube und Kalottenfüssen. Standard Rohrverbindungen: DS. Version spéciale: avec inducteur.5 7.5 7.2 3 4 5.1 1. version aseptique. 3-A & Elektropoliert. Pompe W+ standard: Garniture mécanique: SiC/Car.2 3 4 3 4 5. standard: shaft seal: SiC/Car. SMS & DIN. Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 Motor kW Hz RPM min-1 W+10/8 W+10/8 80 80 0.5 11 15 18. garniture mécanique refroidie à l’eau. Wellenabdichtung mit Sperrflüssigkeitanschluss. garniture SiC/SiC.5 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 1800 1800 1800 1800 1800 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 53 53 56 61 65 61 65 77 82 117 127 138 W+30/120 W+30/120 W+30/120 W+30/120 W+30/120 W+30/120 W+30/120 W+30/120 W+30/120 W+30/120 W+30/120 90 100 100 100 100 132 132 160 160 160 180 1. version 3-A.5 2. carénage en acier inoxydable. Fitting in standards: DS.5 11 15 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 1800 1800 1800 1800 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 35 36 39 44 39 44 48 60 65 100 109 KG 137 . SMS & DIN.5 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 28 29 33 33 36 41 45 57 62 W+25/210 W+25/210 W+25/210 W+25/210 W+25/210 W+25/210 160 160 180 180 200 225 11 15 18.75 1. Options: inducer. SiC/SiC Wellenabdichtung.75 1. ISO. ISO. elastomer: EPDM std.5 11 15 18.5 7. Raccords ou brides conformes aux normes: DS.5 7. électropolie. W+ Pumpe. SMS & DIN.5 5.5 7. SIC/SIC shaft seal. standard: shaft seal: SiC/Car. ISO. aseptic version.5 7. joints EPDM.1 1.5 7.5 11 15 18.2 2.5 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 1800 1800 1800 3600 3600 3600 3600 3600 45 45 45 48 53 57 69 73 W+55/35 W+55/35 W+55/35 W+55/35 W+55/35 W+55/35 W+55/35 W+55/35 W+55/35 W+55/35 90 90 100 100 100 132 132 160 160 160 1. aseptische Ausfürung. standardmäßig mit Abdeckhaube und Kalottenfüssen. W+35/55 W+35/55 W+35/55 W+35/55 W+35/55 W+35/55 W+35/55 W+35/55 W+35/55 W+35/55 90 90 100 100 100 132 132 160 160 160 1.2 3 4 5. Options: inducer.5 11 15 18. Fitting in standards: DS. ISO. flushed seal. Wahlmöglichkeiten: Inducer.2 3 4 5. support and shroud.5 22 30 37 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 1800 1800 1800 1800 1800 1800 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 63 64 67 72 76 88 88 93 127 136 146 171 226 251 W+60/110 W+60/110 W+60/110 W+60/110 W+60/110 W+60/110 W+60/110 W+60/110 W+60/110 W+60/110 W+60/110 W+60/110 100 100 100 132 132 160 160 160 180 200 200 225 2. Standard Rohrverbindungen: DS. Pompe W+ standard: Garniture mécanique: SiC/Car. carénage en acier inoxydable.5 2. électropolie. SMS & DIN. Wellenabdichtung mit Sperrflüssigkeitanschluss.5 22 30 37 45 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 1800 1800 1800 1800 1800 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 71 76 82 94 99 132 141 151 176 225 250 285 Wellenabdichtung. Version spéciale: avec inducteur. supportée sur pieds.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W+ W+ 60Hz Motor kW Hz RPM min-1 KG W+ pump. elastomer: EPDM std.5 2.2 3 4 5.5 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 1800 1800 1800 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 51 51 54 59 63 75 80 114 123 133 W+ Pumpe.1 1. ISO.1 1. 3-A & Elektropoliert.5 11 15 18.5 11 15 18.5 2.1 1. SiC/SiC W+50/8 W+50/8 W+50/8 W+50/8 W+50/8 W+50/8 W+50/8 W+50/8 90 90 90 90 100 100 132 132 1. version 3-A. 3-A & electropolished.2 3 4 5. garniture SiC/SiC.2 3 4 5. standard: Wellenabdichtung: SiC/Car. Raccords ou brides conformes aux normes: DS. version aseptique. SMS & DIN. EPDM Elastomere. 138 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .5 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 1800 1800 1800 1800 1800 3600 3600 3600 3600 3600 55 58 61 66 70 82 87 127 136 140 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 W+55/60 90 90 100 100 100 132 132 132 160 160 160 180 200 200 1.5 7.5 7. garniture mécanique refroidie à l’eau.5 2. aseptische Ausfürung.2 3 4 5. joints EPDM. aseptic version. version 3-A. garniture SiC/SiC. Wahlmöglichkeiten: Inducer. ISO. Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 kW Hz RPM min-1 KG W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 180 200 200 225 250 280 280 315 315 315 315 15 18.5 2. standardmäßig mit Abdeckhaube und Kalottenfüssen. Fitting in standards: DS. Pompe W+ standard: Garniture mécanique: SiC/Car. Wellenabdichtung mit Sperrflüssigkeitanschluss. supportée sur pieds.5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 160 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 362 382 426 451 486 556 581 800 927 1069 1249 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 W+65/350 132 132 160 160 180 180 200 200 225 250 250 5.1 1. SMS & DIN. version aseptique.5 7. standard: shaft seal: SiC/Car. garniture mécanique refroidie à l’eau. SIC/SIC shaft seal. 3-A & electropolished. 3-A & Elektropoliert. EPDM Elastomere. Standard Rohrverbindungen: DS.5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 381 406 421 473 541 661 696 851 941 1026 1131 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 W+50/600 180 180 200 225 225 250 280 280 315 315 315 18. SMS & DIN. ISO.5 11 15 18.5 22 30 37 45 55 75 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 1800 1800 1800 1800 1800 1800 3600 3600 3600 3600 3600 132 137 171 180 190 270 295 330 383 440 485 W+70/40 W+70/40 W+70/40 W+70/40 W+70/40 W+70/40 W+70/40 W+70/40 W+70/40 W+70/40 W+70/40 W+70/40 W+70/40 90 90 100 100 100 132 132 160 160 160 180 200 200 1. SMS & DIN. W+ Pumpe. Version spéciale: avec inducteur. support and shroud. Options: inducer. standard: Wellenabdichtung: SiC/Car. flushed seal.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W+ W+ 60Hz Motor W+ pump.5 22 30 37 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 1800 1800 1800 1800 1800 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 74 75 78 83 87 99 104 138 148 158 183 338 363 139 . SiC/SiC Wellenabdichtung.5 11 15 18. ISO. elastomer: EPDM std. électropolie. Raccords ou brides conformes aux normes: DS.5 7. carénage en acier inoxydable. Fitting in standards: DS.5 18. SMS & DIN.5 7. joints EPDM. standardmäßig mit Abdeckhaube und Kalottenfüssen.5 11 11 15 18. garniture mécanique refroidie kW Hz RPM min-1 KG W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 W+80/80 100 100 100 132 132 160 160 160 160 180 200 200 225 250 250 2. aseptische Ausfürung. Wahlmöglichkeiten: Inducer. version 3-A.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W+ W+ 60Hz Motor W+ pump. support and shroud. électropolie.5 11 15 18.5 7. SMS & DIN. EPDM Elastomere. carénage en acier inoxydable. Pompe W+ standard: Garniture mécanique: SiC/Car. version aseptique. Wellenabdichtung mit Sperrflüssigkeitanschluss. 3-A & Elektropoliert. standard: shaft seal: SiC/Car. ISO. Raccords ou brides conformes aux normes: DS. ISO. elastomer: EPDM std. flushed seal. garniture SiC/SiC.5 22 30 37 45 55 75 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 1800 1800 1800 1800 1800 1800 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 86 91 95 107 112 146 146 155 165 190 245 270 305 355 400 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 W+110/130 132 132 160 160 160 160 180 200 200 225 250 250 5. aseptic version. ISO. supportée sur pieds. 3-A & electropolished. Version spéciale: avec inducteur. W+ Pumpe.5 22 30 37 45 55 75 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 1800 1800 1800 1800 1800 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 118 123 160 173 183 183 208 276 300 355 400 445 à l’eau. SIC/SIC shaft seal. Standard Rohrverbindungen: DS. SiC/SiC Wellenabdichtung. standard: Wellenabdichtung: SiC/Car. 140 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 . Options: inducer. SMS & DIN.2 3 4 5. 5 38 51 76 38 51 76 100 100 L 116 161 212 123 148 134 150 195 123 138 182 249 254 2.9 0.6 DN150 DN150 D2 51 76 76 51 63.6 0.6 0.5 0.6 76.Volute pour induceur KG WI+22/20 WI+30/80 WI+30/120 WI+35/35 WI+35/55 WI+55/35 WI+55/60 WI+60/110 WI+70/40 WI+80/80 WI+110/130 WI+25/210 WI+65/350 L183127 L182709 L188518 L188515 L182710 L188516 L182711 L188519 L188517 L182712 L183138 L182771 L182772 D1 76.Inductor .2 7.Induktionspumpengehäuse .0 13.5 2.7 WI+ Inducer .6 0.6 101.2 6.3 4.9 2.6 76.7 6.9 9.6 101.Induceur KG WI+22/20 WI+30/80 WI+30/120 WI+35/35 WI+35/55 WI+55/35 WI+55/60 WI+60/110 WI+70/40 WI+80/80 WI+110/130 WI+25/210 WI+65/350 L261540 L277270 L277272 L261540 L277270 L261540 L277271 L277272 L261541 L277271 L277272 L188701 L188701 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 D3 ø70 ø90 ø105 ø70 ø90 ø70 ø90 ø105 ø70 ø90 ø105 ø170 ø170 M14 M14 M20 M14 M14 M14 M20 M20 M20 M20 M20 M20 M20 0.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges WI+ Inducer pump body .5 2.3 21.5 2.6 76.4 10.1 101.9 2.0 3.6 0.1 101.5 0.4 12.9 141 .1 101.3 6.6 101.8 6.1 101. Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W-140/50 Multi-stage centrifugal pump incl. IEC motor and baseplate. Mehrstufige Kreiselpumpe inkl. IEC Motor und Grundplatte. Pompe centrifuge multi-étage avec moteur IEC sur châssis. W- 140/50 Dimensions - Maßskizze - Encombrement RPM 3000-1 15-18.5 22 30-37 45 Motor Moteur 160 180 200 225 A 280 300 320 345 B 355 420 420 490 C 395 460 460 530 D 740 840 840 850 E 860 960 960 970 F 1260 1305 1345 1450 G 455 485 530 585 H 420 460 520 555 3-stage pump - 3-Stufen Pumpe - Pompe multicellulaire à 3 étages Max. cap. Motor - Moteur H m. 145 145 145 145 145 Q m3/h 80 80 80 80 80 Hz RPM kW 50 50 50 50 50 3000 3000 3000 3000 3000 18.5 22 30 37 45 210 210 210 35 35 35 60 60 60 3600 3600 3600 30 37 45 2-stage pump - 2-Stufen Pumpe - Pompe multicellulaire à 2 étages Max. cap. Motor - Moteur H m. 100 100 100 100 Q m3/h 80 80 80 80 Hz RPM kW 50 50 50 50 3000 3000 3000 3000 15 18.5 22 30 145 145 145 145 70 70 70 70 60 60 60 60 3600 3600 3600 3600 22 30 37 45 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 143 Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W-140/50 W-140/50 50Hz Motor W-140/50 pump, standard: shaft seal: SiC/Car, elastomer: EPDM. Baseplate and shroud. Fitting in standards: DS, ISO, SMS & DIN. Options: flushed seal, SIC/SIC shaft seal and 3-A. W-140/50 Pumpe, standard: Wellenabdichtung: SiC/Car, EPDM elastomere. Montiert auf Edelstahlplatte. Standard Rohrverbindungen: DS, ISO, SMS & DIN. Wahlmöglichkeiten: Wellenabdichtung mit Sperrflüssigkeitanschluss, SiC/SiC Wellenabdichtung und 3-A. Pompe W-140/50 standard: Garniture mécanique: SiC/Car, joints EPDM, montée sur châssis inox. Raccords ou brides conformes aux normes: DS, ISO, SMS & DIN. Version spéciale: garniture mécanique refroidie à l’eau, garniture SiC/SiC, version 3-A. 144 kW Hz RPM min-1 W-140/50/2 W-140/50/2 W-140/50/2 W-140/50/2 W-140/50/2 W-140/50/2 W-140/50/2 W-140/50/2 W-140/50/2 W-140/50/2 160 160 160 180 160 160 180 200 200 225 11 15 18.5 22 15 18.5 22 30 37 45 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 1500 1500 1500 1500 3000 3000 3000 3000 3000 3000 W-140/50/3 W-140/50/3 W-140/50/3 W-140/50/3 W-140/50/3 W-140/50/3 W-140/50/3 W-140/50/3 W-140/50/3 W-140/50/3 160 160 160 180 160 160 180 200 200 225 11 15 18.5 22 15 18.5 22 30 37 45 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 1500 1500 1500 1500 3000 3000 3000 3000 3000 3000 Hz RPM min-1 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 3600 3600 3600 3600 3600 3600 W-140/50 60Hz Motor W-140/50/2 W-140/50/2 W-140/50/2 W-140/50/3 W-140/50/3 W-140/50/3 200 200 225 200 200 225 kW 30 37 45 30 37 45 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 25 mm shaft .Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges WK+ Baseplate mounted centrifugal pump. Auf Grundplatte montierte Kreiselpumpe.6 290 95 112 DN100 DN150 270 55 129 ø38 ø63.Abre 35 mm Model WK+30/120 WK+55/60 WK+60/110 WK+65/350 WK+70/40 Wk+80/80 WK+110/130 Motor Moteur 90-132 160 180 90-132 160 180 200 90-132 160 180 200 225 90-132 160 180 200 225 90-132 160 180 200 90-132 160 180 200 225 90-132 160 180 200 225 B C D1 D2 F 88 95 ø76 ø101.6 250 77 100 ø51 ø76 220 68 106 ø76 ø101.6 F 215 45 83 ø51 ø63.6 230 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 J 1039 1270 1290 1027 1258 1278 1334 1021 1252 1272 1328 1412 1031 1262 1282 1338 1422 1024 1255 1275 1331 1034 1265 1285 1341 1425 1038 1269 1289 1345 1429 K 504 492 486 496 489 499 503 M 365 455 485 365 455 485 530 365 455 485 530 585 365 455 485 530 585 365 455 485 530 365 455 485 530 585 365 455 485 530 585 O 214 209 209 190 185 185 185 184 179 179 179 179 194 189 189 189 189 187 182 182 182 203 198 198 198 198 201 196 196 196 196 145 . Plaque de fond.25 mm Welle .35 mm Welle .Abre 25 mm Model WK+30/80 WK+35/35 WK+35/55 WK+55/35 Motor Moteur 90-132 160 90-132 160 90-132 160 90-132 160 B 80 C 70 D1 ø76 D2 ø101.5 195 H 327 420 327 420 327 420 327 420 HA 280 HB 80 120 H 327 420 460 327 420 460 520 327 420 460 520 555 327 420 460 520 555 327 420 460 520 327 420 460 520 555 327 420 460 520 555 HA 230 280 300 230 280 300 320 230 280 300 320 345 230 280 300 320 345 320 280 300 320 230 280 300 320 345 230 280 300 320 345 HB 80 120 120 80 120 120 120 80 120 120 120 120 80 120 120 120 120 80 120 120 120 80 120 120 120 120 80 120 120 120 120 80 80 J 1005 1185 946 1126 968 1148 976 1156 K 450 402 421 432 M 365 455 365 455 365 455 365 455 O 203 144 167 173 P 504 640 504 640 504 640 504 640 Q 644 780 644 780 644 780 644 780 R 334 355 334 355 334 355 334 355 S 374 395 374 395 374 395 374 395 P 552 690 790 552 690 790 790 552 690 790 790 800 552 690 790 790 800 552 690 790 790 552 690 790 790 800 552 690 790 790 800 Q 692 810 910 692 810 910 910 692 810 910 910 920 692 810 910 910 920 692 810 910 910 692 810 910 910 920 692 810 910 910 920 R 334 355 420 334 355 420 420 334 355 420 420 490 334 355 420 420 490 334 355 420 420 334 355 420 420 490 334 355 420 420 490 S 374 395 460 374 395 460 460 374 395 460 460 530 374 395 460 460 530 374 395 460 460 374 395 460 460 530 374 395 460 460 530 35 mm shaft .5 225 70 144 ø51 ø76 256 82 157 ø76 ø101.5 230 53 80 ø63.5 ø76 210 73 108 ø38 ø63. SMS & DIN. 3-A & Elektropoliert. EPDM Elastomere. Pompe WK+ standard: Garniture mécanique: SiC/Car. Wahlmöglichkeiten: Wellenabdichtung mit Sperrflüssigkeitanschluss. Version spéciale: garniture mécanique refroidie à l’eau. elastomer: EPDM base plate support.5 7.5 11 15 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 3000 3000 3000 3000 3000 3000 WK+30/120 WK+30/120 WK+30/120 WK+30/120 WK+30/120 WK+30/120 132 132 160 160 160 180 5.5 7. Fitting in standards: DS. Options: flushed seal.5 22 30 37 45 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 . SIC/SIC shaft seal. garniture SiC/SiC. Motorhaube. carénage en acier inoxydable. SMS & DIN.5 7.5 11 15 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 3000 3000 3000 3000 3000 3000 WK+55/60 WK+55/60 WK+55/60 WK+55/60 WK+55/60 WK+55/60 132 132 160 160 160 180 5. ISO. Unterstützung: Montiert auf Edelstahlplatte.5 11 15 18. joints EPDM.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges WK+ WK+ 50Hz Motor WK+ pump. shroud. Standard Rohrverbindungen: DS. WK+ Pumpe. montée sur châssis inox.5 7.5 22 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 3000 3000 3000 3000 3000 3000 WK+60/110 WK+60/110 WK+60/110 WK+60/110 WK+60/110 WK+60/110 WK+60/110 WK+60/110 132 160 160 160 180 200 200 225 7.5 7. électropolie. ISO. SiC/SiC Wellenabdichtung.5 11 15 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 WK+35/55 WK+35/55 WK+35/55 WK+35/55 WK+35/55 WK+35/55 100 100 132 132 160 160 3 4 5. SMS & DIN.2 3 4 5.2 3 4 5. standard: shaft seal: SiC/Car. ISO. standard: Wellenabdichtung: SiC/Car.5 11 15 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 WK+35/35 WK+35/35 WK+35/35 WK+35/35 WK+35/35 WK+35/35 WK+35/35 90 100 100 132 132 160 160 2.5 22 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 3000 3000 3000 3000 3000 3000 WK+55/35 WK+55/35 WK+55/35 WK+55/35 WK+55/35 WK+55/35 100 100 132 132 160 160 3 4 5. 146 kW Hz RPM min-1 WK+30/80 WK+30/80 WK+30/80 WK+30/80 WK+30/80 WK+30/80 WK+30/80 90 100 100 132 132 160 160 2. 3-A & electro-polished. version 3-A.5 11 15 18.5 7. Raccords ou brides conformes aux normes: DS.5 11 15 18. SMS & DIN. Version spéciale: garniture mécanique refroidie à l’eau. version 3-A. Standard Rohrverbindungen: DS. Raccords ou brides conformes aux normes: DS. ISO.5 7. standard: shaft seal: SiC/Car. ISO. électropolie. joints EPDM.5 22 30 37 45 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 WK+110/130 WK+110/130 WK+110/130 WK+110/130 WK+110/130 WK+110/130 160 160 180 200 200 225 15 18.5 11 15 18. Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 kW Hz RPM min-1 WK+70/40 WK+70/40 WK+70/40 WK+70/40 WK+70/40 WK+70/40 WK+70/40 WK+70/40 132 132 160 160 160 180 200 200 5. EPDM Elastomere. Wahlmöglichkeiten: Wellenabdichtung mit Sperrflüssigkeitanschluss. SIC/SIC shaft seal. Pompe WK+ standard: Garniture mécanique: SiC/Car. Motorhaube. Options: flushed seal. elastomer: EPDM base plate support. 3-A & electro-polished.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges WK+ WK+ 50Hz Motor WK+ pump. shroud.5 22 30 37 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 WK+80/80 WK+80/80 WK+80/80 WK+80/80 WK+80/80 WK+80/80 WK+80/80 160 160 160 180 200 200 225 11 15 18. garniture SiC/SiC.5 22 30 37 45 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 3000 3000 3000 3000 3000 3000 WK+65/350 WK+65/350 WK+65/350 200 200 225 30 37 45 50Hz 50Hz 50Hz 3000 3000 3000 147 . 3-A & Elektropoliert. SiC/SiC Wellenabdichtung. carénage en acier inoxydable. Unterstützung: Montiert auf Edelstahlplatte. SMS & DIN. Fitting in standards: DS. SMS & DIN. WK+ Pumpe. ISO. standard: Wellenabdichtung: SiC/Car. montée sur châssis inox. Unterstützung: Montiert auf Edelstahlplatte. EPDM Elastomere.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges WK+ WK+ 60Hz Motor WK+ pump.5 22 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 3600 3600 3600 3600 3600 3600 WK+60/110 WK+60/110 WK+60/110 WK+60/110 WK+60/110 WK+60/110 WK+60/110 WK+60/110 132 160 160 160 180 200 200 225 7. carénage en acier inoxydable.5 7. SMS & DIN.5 7. Wahlmöglichkeiten: Wellenabdichtung mit Sperrflüssigkeitanschluss.5 7. SMS & DIN. SiC/SiC Wellenabdichtung. SMS & DIN.5 7.5 7. standard: shaft seal: SiC/Car. ISO. montée sur châssis inox.5 7.5 11 15 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 WK+35/35 WK+35/35 WK+35/35 WK+35/35 WK+35/35 WK+35/35 WK+35/35 90 100 100 132 132 160 160 2. Pompe WK+ standard: Garniture mécanique: SiC/Car. ISO.5 11 15 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 3600 3600 3600 3600 3600 3600 WK+55/60 WK+55/60 WK+55/60 WK+55/60 WK+55/60 WK+55/60 132 132 160 160 160 180 5. Raccords ou brides conformes aux normes: DS. Fitting in standards: DS. Motorhaube.5 11 15 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 3600 3600 3600 3600 3600 3600 WK+30/120 WK+30/120 WK+30/120 WK+30/120 WK+30/120 WK+30/120 132 132 160 160 160 180 5. Standard Rohrverbindungen: DS.5 11 15 18. Options: flushed seal. SIC/SIC shaft seal.2 3 4 5.5 11 15 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 WK+35/55 WK+35/55 WK+35/55 WK+35/55 WK+35/55 WK+35/55 100 100 132 132 160 160 3 4 5. WK+ Pumpe. elastomer: EPDM base plate support.5 22 30 37 45 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .50 11 15 18. standard: Wellenabdichtung: SiC/Car. 3-A & Elektropoliert.5 22 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 3600 3600 3600 3600 3600 3600 WK+55/35 WK+55/35 WK+55/35 WK+55/35 WK+55/35 WK+55/35 100 100 132 132 160 160 3 4 5. 3-A & electro-polished. shroud.5 11 15 18. garniture SiC/SiC. électropolie.2 3 4 5. ISO. version 3-A. 148 kW Hz RPM min-1 WK+30/80 WK+30/80 WK+30/80 WK+30/80 WK+30/80 WK+30/80 WK+30/80 90 100 100 132 132 160 160 2. joints EPDM. Version spéciale: garniture mécanique refroidie à l’eau. Motorhaube. ISO. joints EPDM.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges WK+ WK+ 60Hz Motor WK+ pump. SMS & DIN.5 22 30 37 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 WK+80/80 WK+80/80 WK+80/80 WK+80/80 WK+80/80 WK+80/80 WK+80/80 160 160 160 180 200 200 225 11 15 18. Pompe WK+ standard: Garniture mécanique: SiC/Car. SMS & DIN. SIC/SIC shaft seal. 3-A & electro-polished. version 3-A. Unterstützung: Montiert auf Edelstahlplatte.5 22 30 37 45 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 WK+110/130 WK+110/130 WK+110/130 WK+110/130 WK+110/130 WK+110/130 160 160 180 200 200 225 15 18. Raccords ou brides conformes aux normes: DS. électropolie. SiC/SiC Wellenabdichtung. ISO. Wahlmöglichkeiten: Wellenabdichtung mit Sperrflüssigkeitanschluss. standard: shaft seal: SiC/Car. carénage en acier inoxydable.5 22 30 37 45 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 3600 3600 3600 3600 3600 3600 WK+65/350 WK+65/350 WK+65/350 200 200 225 30 37 45 60Hz 60Hz 60Hz 3600 3600 3600 149 . SMS & DIN. garniture SiC/SiC. shroud. Options: flushed seal.5 7. EPDM Elastomere. elastomer: EPDM base plate support. montée sur châssis inox. standard: Wellenabdichtung: SiC/Car. Fitting in standards: DS. Standard Rohrverbindungen: DS. Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 kW Hz RPM min-1 WK+70/40 WK+70/40 WK+70/40 WK+70/40 WK+70/40 WK+70/40 WK+70/40 WK+70/40 132 132 160 160 160 180 200 200 5. 3-A & Elektropoliert. ISO. Version spéciale: garniture mécanique refroidie à l’eau.5 11 15 18. WK+ Pumpe. . 1 Abb. IEC motor and adjustable ball feet. 2 Motor . Pompe haute pression avec moteur IEC et pieds réglables. IEC Motor und verstellbaren Kalottenfüßen. Fig.Maßskizze für Motor . 2 Abb.M WHP+ Dimensions .Encombrement pour moteur Motor Moteur K M P PA Q H 132S 482 360 276 132M 482 360 276 62 193 62 193 160M 588 450 254 222 160L 588 450 254 222 180M 688 480 279 222 180L 688 480 279 222 200L 769 525 318 222 255 277 277 277 322. 1 Motor . Hochdruckpumpe inkl.Moteur 160M . Abb.Encombrement Dim L WHP+30/80 WHP+55/60 WHP+60/110 132S 252 252 252 132M 290 290 290 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 160M 318 318 318 151 .Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges WHP+ High pressure pump incl.5 160L 362 362 362 180M 180L 200L 362 362 400 400 463 463 WHP+ Dimensions . 1 2 1 2 1 2 2 2 Dim 30/80 55/60 60/110 A A B C E F D1 D2 X X HA HA HA HA 188 260 78 70 141 215 76 102 56 31 260 260 178 246 74 103 119 220 51 76 38 29 260 260 260 305 177 245 68 106 119 290 76 102 38 29 260 305 305 305 WHP+ Dimensions for motor .Maßskizze .200L Fig.Encombrement Motor Moteur 132M 160 180 200 Fig.Moteur 132S .Maßskizze . 3 Abb.Abb.Encombrement Fig.Moteur 132S . Hochdruckpumpe inkl. IEC Motor und Halterung.Moteur 160M . 4 .Maßskizze . 3 Motor . 4 Motor . Typ A Avec support type A WHP+ Dimensions .200L With bracket. Pompe haute pression avec moteur IEC.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges WHP+ High pressure pump incl. 4 Abb. 3 Dim/Motor Dim/Moteur 132S 132M X1 112 112 L1 140 178 PA1 216 216 T HA1 6 6 212 212 Fig. Fig. 4 Dim/Motor Dim/Moteur 160M 160L 180M 180L 200L X1 108 108 121 121 158 L1 210 254 241 279 305 PA1 254 254 279 279 318 8 8 8 8 240 240 260 260 T HA1 152 8 280 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .Maßskizze .M With bracket.Abb. type A Mit Halterung.Encombrement Fig. Typ A Avec support type A WHP+ Dimensions . type A Mit Halterung. IEC motor and bracket. 3 . Abb. 6 Motor . Typ B Avec support type B WHP+ Dimensions . IEC Motor und Halterung.Maßskizze . 5 Dim/Motor Dim/Moteur 132S 132M X1 112 112 L1 140 178 P1 216 216 PA1 292 292 T HA1 6 6 225 225 Fig. Hochdruckpumpe inkl. type B Mit Halterung. 6 Abb. Typ B Avec support type B WHP+ Dimensions . 5 Abb.Maßskizze .Moteur 160M . 6 Dim/Motor Dim/Moteur 160M 160L 180M 180L 200L X1 108 108 121 121 158 L1 210 254 241 279 305 P1 254 254 279 279 318 PA1 358 358 379 379 432 8 8 8 8 225 225 225 225 T HA1 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 8 225 153 .Abb.200L With bracket.Encombrement Fig. 5 Motor . 6 . Fig. IEC motor and bracket.Encombrement Fig.M With bracket. type B Mit Halterung. 5 .Moteur 132S .Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges WHP+ High pressure pump incl. Pompe haute pression avec moteur IEC. 5 22 30 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 WHP+ Pumpe. Version spéciale: garniture mécanique refroidie à l’eau. WHP+60/110 WHP+60/110 WHP+60/110 WHP+60/110 WHP+60/110 WHP+60/110 WHP+60/110 WHP+60/110 132SA 132SB 160MA 160M 160M 180M 200LA 200L 5. support and shroud.5 50Hz 50Hz 3000 3000 WHP+55/60 WHP+55/60 WHP+55/60 WHP+55/60 WHP+55/60 WHP+55/60 WHP+55/60 132SA 132SB 160MA 160M 160M 180M 200LA 5. 154 WHP+ 60Hz Motor kW WHP+30/80 WHP+30/80 132SA 132SB 5.5 7.5 22 30 37 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 Hz RPM min-1 Pompe WHP+ standard: Garniture mécanique: SiC/Car. carénage en acier inoxydable.5 7. Standardmäsige Unterstützung.5 7.5 7. elastomer: EPDM std. Wahlmöglichkeiten: Wellenabdichtung mit Sperrflüssigkeitanschluss.5 11 15 18.5 7. standard: shaft seal: SiC/Car. standard: Wellenabdichtung: SiC/Car.5 7.5 60Hz 60Hz 3600 3600 WHP+55/60 WHP+55/60 WHP+55/60 WHP+55/60 WHP+55/60 WHP+55/60 WHP+55/60 132SA 132SB 160MA 160M 160M 180M 200LA 5.5 11 15 18. Options: flushed seal. 3-A & Elektropoliert. SIC/SIC shaft seal. joints EPDM. WHP+30/80 WHP+30/80 132SA 132SB 5.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges WHP+ WHP+ 50Hz Motor kW Hz RPM min-1 WHP+ pump. Fitting in standards: ISO clamp & DIN clamp. Raccords ou brides conformes aux normes: ISO clamp & DIN clamp.5 22 30 37 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 . Standard Rohrverbindungen: ISO clamp & DIN clamp. garniture SiC/SiC. EPDM Elastomere. version 3-A.5 11 15 18.5 22 30 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 WHP+60/110 WHP+60/110 WHP+60/110 WHP+60/110 WHP+60/110 WHP+60/110 WHP+60/110 WHP+60/110 132SA 132SB 160MA 160M 160M 180M 200LA 200L 5. supportée sur pieds.5 11 15 18. SiC/SiC Wellenabdichtung. 3-A & electro-polished. électropolie. 5 228 215 8 169. 2 Motor . Selbstansaugende Pumpe inkl.5 228 215 8 181.5 231 230 10 255 260 588 318 450 254 31 90O 160L 132S 271 193 83 51 63. IEC Motor und verstellbaren Kalottenfüßen.5 231 230 10 193 260 482 252 360 276 62 56 90O 271 193 83 51 63.5 260 394 210 305 276 72 56 90O 271 193 83 51 63.5 231 230 10 181.Moteur 160M .Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges Ws+ Self-priming pump incl.Moteur 112M 132S 160M 271 193 83 51 63.5 260 394 210 305 276 72 62 90O Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 280 190 66 51 63.5 260 394 203 305 276 79 56 90O Ws+44/50 Motor . 1 Motor .5 228 215 8 193 260 482 252 360 276 62 62 90O 100L 271 193 83 51 63.5 231 230 10 169. Fig.Maßskizze .180L Ws+ Dimensions . 1 Abb.5 228 215 8 138 260 321 156 250 276 84 62 90O 100L 280 190 66 51 63. Pompe auto-amorçante avec moteur IEC et pieds réglables.Encombrement Ws+20/15 90S A B C D1 D2 E F Y H HA K L M P PA Q X Z 90L 280 190 66 51 63. 2 Abb.132M Fig.5 228 215 8 138 260 321 181 250 276 84 62 90O Ws+30/30 112M 280 190 66 51 63. IEC motor and adjustable ball feet.5 260 394 230 305 276 79 62 90O 132S 280 190 66 51 63.5 231 230 10 255 260 588 362 450 254 31 90O 356 251 100 51 76 297 220 13 193 260 482 252 360 276 39 90O 160M 160L 180M 180L 356 251 100 51 76 297 220 13 255 260 588 318 450 254 222 31 90O 356 251 100 51 76 297 220 13 255 260 588 318 450 254 222 31 90O 429 251 100 51 76 297 220 13 277 305 688 362 480 279 222 31 90O 429 251 100 51 76 297 220 13 277 305 688 362 480 279 222 31 90O 155 .Moteur 90 . 8 138.5 . Typ A Avec support type A Motor .1 57.Maßskizze . Pompe auto-amorçante avec moteur IEC et support.7 140.3 5. 17. Selbstansaugende Pumpe inkl.3 22 25.5 KG KG KG 135.6 4 4.4 156 42.Encombrement X1 L1 PA1 T HA1 90S 90L 100L 112M 56 100 140 6 170 56 125 140 6 170 63 140 160 6 180 70 140 190 6 192 90S.9 95.4 56. 2. 2.Moteur 90 .2 1.1 104.2 - 57.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges Ws+ Self-priming pump incl.Monteur 160M-180L With bracket.7 .1 93.5 4 4.5 .4 63.9 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 . type A Mit Halterung. 7. Typ A Avec support type A Ws+ Dimensions .9 - 112MB 132S.5 6.3 30 34.7 160L 180M 180L 108 254 254 8 240 121 241 279 8 260 121 279 279 8 260 160L 160LB 180M 180LB 18.2 - 73.8 149.4 - 112M 112 140 216 6 212 kW (50Hz) kW (60Hz) Ws+20/15 Ws+30/30 Ws+44/50 110LB Motor .7 KG KG KG KG KG KG KG KG 50.3 .5 2.1 65.4 11 .7 3.1 3 3.9 KG 194.8 175.M 108 210 254 8 240 Motor 37.MJ 84. type A Mit Halterung.132M With bracket.5 - 59.8 155. 15 12.3 22 25. 8.6 5.7 . IEC Motor und Halterung.L 90LB 100L 1.6 11 12.9 84.5 21. Motor .Moteur 132S 160M 132SC 160MB.5 - 51.5 6.2 KG 124. IEC motor and bracket. 3 8. standard: shaft seal: SiC/Car.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges Ws+ Ws+ 50Hz Motor Ws+ pump. carénage en acier inoxydable.6 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 3600 3600 3600 3600 3600 3600 38 38 51 51 74 75 Ws+30/30 Ws+30/30 Ws+30/30 Ws+30/30 Ws+30/30 Ws+30/30 Ws+30/30 100 100 132 132 160 160 160 3. supportée sur pieds. elastomer: EPDM std.5 4.5 4. ISO. SMS & DIN. ISO. Ws+ Pumpe. Fitting in standards: DS. Wahlmöglichkeiten: Wellenabdichtung mit Sperrflüssigkeitanschluss.5 7. SMS & DIN.6 12.6 6. SiC/SiC Wellenabdichtung und 3-A. ISO.5 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 3000 3000 3000 3000 3000 3000 57 58 85 85 125 136 Ws+44/50 Ws+44/50 Ws+44/50 Ws+44/50 Ws+44/50 132 160 160 160 180 7.5 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 3000 3000 3000 3000 3000 3000 38 38 51 51 74 75 Ws+30/30 Ws+30/30 Ws+30/30 Ws+30/30 Ws+30/30 Ws+30/30 100 100 132 132 160 160 3 4 5. Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 kW Hz RPM min-1 KG Ws+20/15 Ws+20/15 Ws+20/15 Ws+20/15 Ws+20/15 Ws+20/15 90 90 100 100 132 132 1. Options: flushed seal SIC/SIC shaft seal and 3-A.5 17 21 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 57 58 85 85 125 125 136 Ws+44/50 Ws+44/50 Ws+44/50 Ws+44/50 Ws+44/50 132 160 160 160 180 8. Raccords ou brides conformes aux normes: DS. Standard Rohrverbindungen: DS. version 3-A.7 2. EPDM Elastomere.3 8. SMS & DIN.5 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 3000 3000 3000 3000 3000 94 139 139 150 176 Hz RPM min-1 Ws+ 60Hz Motor kW KG Ws+20/15 Ws+20/15 Ws+20/15 Ws+20/15 Ws+20/15 Ws+20/15 90 90 100 100 132 132 1.5 11 15 18.6 12. Version spéciale: garniture mécanique refroidie à l’eau. Pompe Ws+ standard: Garniture mécanique: SiC/Car.5 2.5 3. support and shroud.5 7. Standardmäsige Unterstützung.6 6.5 18.5 15 18. joints EPDM. garniture SiC/SiC. standard: Wellenabdichtung: SiC/Car.5 17 21 25 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 3600 3600 3600 3600 3600 94 139 139 150 176 157 .2 3 4 5. Ablassventil . (20 mm plus courte) 158 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 W+ . Luftgesteuertes Ablassventil mit induktivem Rückmelder. (10 mm plus longue) * Option 2: Manual drain valve.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W+ Drain valve . (10 mm longer). (20 mm shorter). Handbetätigtes Ablassventil (20 mm kürzer) Soupape de vidange à commande manuelle. (10 mm länger) Soupape de vidange à commande pneumatique avec micro-interrupteur.Vanne de vidange W+22/20 W+30/80 W+25/210 W+35/35 W+35/55 W+30/120 W+55/35 W+55/60 W+60/110 W+65/350 W+70/40 W+80/80 W+110/130 W+50/8 A 105 126 213 126 126 148 148 148 158 176 170 191 204 143 B* 187 208 295 208 208 230 230 230 240 258 252 273 286 225 C 3 13 27 4 4 24 7 11 4 12 9 8 8 * Option 1: Air-operated drain valve with proximity switch. actionneur pneumatique W+ KG L183248 0.manuell bedient Vanne de vidange .air actuated with proximity switch Ablassventil .air actuated Ablassventil .actionneur manuel W+ KG 0.manually operated Ablassventil .Luftgesteuert Vanne de vidange .6 0.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W+ Drain valve .Luftgesteuert mit induktivem Rückmelder Vanne de vidange .34 L188853 Drain valve .35 Drain valve .6 159 .actionneur pneumatique avec micro-interupteur W+ KG L188178 L188810 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 PNP NPN 0. 1 3.1 4.6 Heating / cooling jackets for inducer housing Heiz / kühlmäntel für Inductorgehäuse Enveloppe de chauffage ou de refroidissement pour volute de pompe W+ KG W+22/20 W+30/80 W+25/210 W+35/35 W+35/55 W+30/120 W+55/35 W+55/60 W+60/110 W+65/350 W+70/40 W+80/80 W+110/130 160 L182786 L182788 L182789 L182787 L182790 L182791 L182792 L182793 L182794 L182795 L182796 L182797 L182798 A 67 90 136 82 86 112.7 98.5 .5 6 6.5 6.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W+ Heating/cooling jackets for standard pump body Heiz/kühlmäntel für Pumpengehäuse Enveloppe de chauffage ou de refroidissement pour volute de pompe W+ KG W+10/8 W+22/20 W+30/80 W+25/210 W+35/35 W+35/55 W+30/120 W+50/8 W+55/35 W+55/60 W+60/110 W+65/350 W+70/40 W+80/80 W+110/130 L188722 L182548 L168627 L182628 L168628 L168629 L168630 L182648 L168631 L168632 L168633 L182633 L168634 L168635 L182634 A 50 67 90 136 82 86 112.5 110.5 4.5 114 130 110 136 136 B 56 80 81 60 70 88 73 77 68 95 68 85 82 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 5 2 3.0 4.5 114 130 110 136 136 B 52 56 80 81 60 70 88 56 73 77 68 95 68 85 82 4.5 6.7 106 98.9 9.4 11.5 110.1 6.1 6. B. the vortex breaker prevents the occurrence of a perpetually rotating flow in the sealing chamber which would cause erosion of the back plate.3 4. Application: Le profil de la plague arrière permet un nettoyage optimal par une turbulence obtenue par effet VORTEX.8 6.4 13.5 7. Vortex breaker Strudelbrecher Anti vortex Anwendungen: Eine Hinterplatte mit Strudelbrecher ist besonders zu empfehlen.4 20. Back plate with vortex breaker Hinterplatte mit Strudelbrecher Plaque arrière avec anti vortex KG W+10/8 W+22/20 W+30/80 W+25/210 W+35/35 W+35/55 W+30/120 W+55/35 W+55/60 W+60/110 W+65/350 W+70/40 W+80/80 W+110/130 L274504 L273846 L273847 L273848 L273849 L273850 L273851 L273852 L273853 L273854 L273855 L273856 L273857 L273858 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 6. In case of pumping of abrasive media.1 18. cause d’une usure prématurée. wenn Strudel im Dichtungsbereich erforderlich sind.9 9. for instance with a view to optimize cleaning. zur Optimierung der Reinigung. der eine Abnutzung der Hinterplatte zur Folge hätte. Bei abrasiven Medien verhindert der Strudelbrecher permanent auftretenden Rotationsfluss im Dichtungsraum.5 5. cette turbulence évite une accumulation.8 6. z.2 8. Pour les produits abrasifs.8 161 .Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W+ Application: A back plate with vortex breaker is especially suitable if turbulence is required around the seal area.0 15.1 13. Diese ersetzen die Standard-Rückplatten der W+ Pumpenbaureihe.3 8. Umwälzeinrichtung: Bei den W+ Pumpen befindet sich die Einrichtung in speziellen Rückplatten.8 * Except for the W+22/20. The backplate will in its standard version allow recirculation and thus is not replaced. * A l'exception du W+22/20 la version standard de la plaque arrière permettra une recirculation et par conséquent n'est pas remplacée.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W+ Internal product circulation: Circulation of fluid from the pressure side to the shaft seal chamber.0 7. 02 ISO 5199 Purpose: The purpose is to remove frictional heat from the seal area. these will replace the standard back plates in the W+pump range.4 4. to lower the temperature of the seal or to prevent build-up of product due to excess heat. Entspricht der Grundeinstellung nach 02 ISO 5199 Grund: Reibungswärme wird aus dem Dichtungsbereich eliminiert.0 15.8 6.9 6. Corresponds to the basic arrangement: Code no. Auxiliary recirculation piping plans Rohrleitungspläne für zusätzliche Umwälzung Plans de recirculation auxiliaire KG W+10/8 W+22/20 W+30/80 W+25/210 W+35/35 W+30/120 W+55/35 W+55/60 W+60/110 W+65/350 W+70/40 W+80/80 W+110/130 L182775 * L182774 L182784 L278538 L182777 L182778 L182779 L182780 L182785 L182781 L182782 L182783 2.1 13. Circulation interne: Le principe permet de limiter la température au niveau des joints pour éviter qu’ils soient endommagés.5 20.1 18. 162 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 . Therefore. Recirculation arrangement: On the W+ pumps the arrangement has been built into special back plates. * Außer für W+22/20: Die Hinterplatte ermöglicht in der Standardversion Umwälzprozesse und wird folglich nicht ersetzt. Innerer Produktstrom: Flüssigkeitsstrom von der Druckseite zum Wellendichtungsraum.2 8. die Dichtungstemperatur verringert und ein Produktaufbau durch Überhitzung verhindert.4 13. joint d’écrou et joint de garniture simple.2 0.SiC/Carbon EPDM .1 0.SiC/SiC L800877 L800915 L800916 L800917 L800918 L800918 L800920 L800878 L800921 L800922 L808640 L800923 L800924 L800925 L800926 L800927 L800875 L800800 L800801 L800802 L800803 L800803 L800805 L800876 L800806 L800807 L808641 L800808 L800809 L800810 L800811 L800812 L800873 L800928 L800929 L800930 L800931 L800931 L800933 L800874 L800934 L800935 L808642 L800936 L800937 L800938 L800939 L800940 L800871 L800813 L800814 L800815 L800816 L800816 L800818 L800872 L800819 L800820 L808643 L800821 L800822 L800823 L800824 L800825 KG W+10/8 W+22/20 W+30/80 W+25/210 W+35/35 W+35/55 W+30/120 W+50/8 W+55/35 W+55/60 W+50/600 W+60/110 W+65/350 W+70/40 W+80/80 W+110/130 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 0. joint de garniture.1 0.1 0.SiC/Carbon FPM (Viton). O-ring for housing. standard Kompletter Dichtungssatz.3 163 . O-Ring für Luftschraube und komplette einzelmechanische Gleitringdichtung Kit complet de joints comprenant: joint de corps.1 0. O-ring for shaft.3 0. Complete seal kit.3 0.3 0.3 0.SiC/SiC FPM (Viton) .1 0. standard EPDM .4 0. standard Jeu de joints complet. O-ring for cap nut and a complete single mechanical shaft seal Kompletter Dichtungssatz inklusive O-Ring für Gehäuse.1 0.3 0.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W+ Complete seal kit incl.1 0.1 0. Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W+ Complete gasket set (PTFE) Kompletter Dichtungssatz (PTFE) Jeu de joints complet (PTFE) W+10/8 W+22/20 W+30/80 W+25/210 W+35/35 W+35/55 W+30/120 W+50/8 W+55/35 W+55/60 W+60/110 W+65/350 W+70/40 W+80/80 W+110/130 164 Complete gasket set O-ring for pump body O-ring for shaft seal ø25 O-ring for shaft seal ø35 O-ring for cap nut ø25 O-ring for cap nut ø35 L801037 L194685 L194682 L194690 L194682 L194682 L194683 L801038 L194684 L194683 L194686 L194689 L194691 L194687 L194688 L773238 L773023 L773020 L773028 L773020 L773020 L773022 L773239 L773022 L773022 L773024 L773027 L773029 L773025 L773026 L773016 L773016 L773016 L773016 L773016 L773016 L773016 - L773017 L773017 L773017 L773017 L773017 L773017 L773017 L773017 L773468 L773018 L773018 L773018 L773018 L773468 L773018 - L773019 L773019 L773019 L773019 L773019 L773019 L773019 L773019 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 . 8 1. der Drücke von 20 oder 25 bar ermöglicht. Anmerkung: Der Nenndruck der Pumpe darf unter keinen Umständen den Nenndruck der Pumpenfittings oder -flansche übersteigen. Note: Under no circumstances may the rated pressure of the pump exceed that of the pump fittings or flanges. Auslegungsdruck: In unten stehender Tabelle finden Sie die Auslegungsdrücke unter "Standard". you will find the basic design pressure under "Standard". However. Highpressure clampring Hochdruck-Clampring Collier clamp haute pression KG W+22/20 W+30/80 W+25/210 W+35/35 W+35/55 W+30/120 W+55/35 W+55/60 W+60/110 W+65/350 W+70/40 W+80/80 W+110/130 W-140/50 WHP+30/80 WHP+55/60 WHP+60/110 Standard 18 18 14 18 18 14 14 14 14 14 14 14 14 60 40 60 60 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 Special 25 25 25 25 25 20 - L182963 L182963 L182963 L182962 L182960 L182961 - 1.8 2. bitte "Special" und separate Teilenummern.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W+ Basic design pressure: In the table below.0 1.8 1. for some pumps we have developped a high-pressure clamp ring that allows for 20 or 25 bar. La table des pression: La table des pressions des pompes W+ vous est communiquée ci-dessous. Vgl. See "Special" and the separate part numbers. Für einige Pumpen haben wir einen Hochdruck-Clampring entwickelt.8 1.8 165 . 5 kw motor Pump Trolley Pumpenwagen Chariot de pompe W+ KG L152867 166 A 1470 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 11. 7.0 .0 Max.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges W+ Pump Trolley Pumpenwagen Chariot de pompe W+ KG L182557 Note: A 980 B 686 C 99 B 793 C 935 7. O-Ring für Luftschraube und komplette einzelmechanische Gleitringdichtung Kit complet de joints comprenant: joint de corps. standard EPDM . joint de garniture. standard Kompletter Dichtungssatz.Centrifugal Pumps Kreiselpumpen Pompes centrifuges Ws+ Complete seal kit incl. joint d’écrou et joint de garniture simple.5 0. standard Jeu de joints complet.SiC/Carbon FPM (Viton).SiC/Carbon EPDM .5 0.SiC/SiC FPM (Viton) . Complete seal kit.5 167 .SiC/SiC L808328 L808329 L808330 L808325 L808326 L808327 L808334 L808335 L808336 L808331 L808332 L808333 KG Ws+20/15 Ws+30/30 Ws+44/50 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 0. O-ring for air screw and a complete single mechanical shaft seal Kompletter Dichtungssatz inklusive O-Ring für Gehäuse. O-ring for housing. . Rotary lobe pumps . 0 40.5 15 7 15 10 20 10 15 10 20 10 15 5 10 20 10 15 5 7 12.0 KG 18.8 0.3 1.4 3.8 1.5 30 15 7 12.4 1.0 7.5 DW1/004/15 DW1/007/7 DW1/007/15 DW2/006/10 DW2/007/20 DW2/013/10 DW2/013/15 DW3/014/10 DW3/017/20 DW3/030/10 DW3/030/15 DW3/050/5 DW4/033/10 DW4/039/20 DW4/073/10 DW4/073/15 DW4/125/5 DW4/125/7 DW5/080/12.0 25.0 40.0 7.5 DW5/093/25 DW5/142/15 DW5/256/7 DW6/172/12.3 1. 7.5 DW6/198/30 DW6/308/15 DW6/519/07 DW7/370/12.Débit de pompe Model DW1/003/7.0 3.8 0.4 1.0 25.4 1.0 3.5 25 15 7 12.Rotary Lobe Pumps Drehkolbenpumpen Pompes à Lobes DW Pump Performances .Pumpenleistungen .8 0.5 20 20 28 28 30 30 34 34 40 40 45 75 75 83 83 85 85 155 155 170 185 370 370 390 460 590 590 700 750 169 .0 25.3 1.0 7. Displacement (liters per 100 revs) 3 4 7 7 6 7 13 13 14 17 30 30 50 33 39 73 73 125 125 80 93 142 256 172 198 308 519 370 420 725 1016 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 RPM min-1 Max.0 3.5 18.0 3.0 3.5 30 15 7 1400 1400 1400 600 1400 1400 1400 600 1400 1400 1400 600 1400 1200 1200 1200 600 1200 600 1000 1000 1000 1000 800 800 800 800 600 600 600 600 Oil capacity litres 0.3 1.0 7.4 1.0 40.0 40.5 DW7/420/30 DW7/725/15 DW7/1016/07 Rotor type Piston Bi-lobe Bi-lobe Bi-lobe Piston Bi-lobe Bi-lobe Bi-lobe Piston Bi-lobe Bi-lobe Bi-lobe Bi-lobe Piston Bi-lobe Bi-lobe Bi-lobe Bi-lobe Bi-lobe Piston Bi-lobe Bi-lobe Bi-lobe Piston Bi-lobe Bi-lobe Bi-lobe Piston Piston Piston Piston Max.0 25. 7 127 76.6 48.9 60.6 38.6 22.6 150 200 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 ZV 19.6 51.7 76.Encombrement Model DW1/003/7.5 DW7/420/30 DW7/725/15 DW7/1016/7 170 260 260 268 268 297 297 307 307 332 332 348 348 372 423 423 449 449 489 489 565 565 586 636 804 804 830 881 1017 1017 1069 1119 A 215 215 219 219 248 248 252 252 271 271 280 280 304 352 352 356 356 399 399 479 479 495 520 692 692 706 706 884 884 913 937 B 40 40 40 40 50 50 50 50 60 60 60 60 60 80 80 80 80 80 80 106 106 106 106 98 98 98 98 151 151 151 151 C 38 38 38 38 36 36 36 36 40 40 40 40 40 45 45 45 45 45 45 71 71 71 71 90 90 90 90 150 150 150 150 D 109 109 109 109 120 120 120 120 123 123 123 123 123 162 162 162 162 162 162 232 232 232 232 351 351 351 351 461 461 461 461 E 121 121 121 121 142 142 142 142 160 160 160 160 160 205 205 205 205 205 205 262 262 262 262 420 420 420 420 500 500 500 500 F 17 17 17 17 17 17 17 17 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 25 25 25 25 40 40 40 40 50 50 50 50 G 155 155 155 155 176 176 176 176 200 200 200 200 200 245 245 245 245 245 245 312 312 312 312 500 500 500 500 600 600 600 600 H 150 150 150 150 178 178 178 178 196 196 196 196 196 238 238 238 238 238 238 303 303 303 303 376 376 376 376 449 449 449 449 J 166 166 166 166 194 194 194 194 212 212 212 212 212 260 260 260 260 260 260 326 326 326 326 491 491 491 491 584 584 584 584 K 122 122 122 122 145 145 145 145 158 158 158 158 158 190 190 190 190 190 190 240 240 240 240 293 293 293 293 349 349 349 349 L 193 193 193 193 228 228 228 228 252 252 252 252 252 300 300 300 300 300 300 370 370 370 370 541 541 541 541 644 644 644 644 M 94 94 94 94 112 112 112 112 120 120 120 120 120 142 142 142 142 142 142 177 177 177 177 208 208 208 208 250 250 250 250 N 28 28 28 28 33 33 33 33 38 38 38 38 38 48 48 48 48 48 48 63 63 63 63 85 85 85 85 100 100 100 100 NL 83 83 83 83 97 97 97 97 106 106 106 106 106 130 130 130 130 130 130 163 163 163 163 245 245 245 245 292 292 292 292 P DN15 DN15 1” 1” 1” 1” 1fi “ 1fi “ 1fi “ 1fi “ 2” 2” 2” 2” 2” 3” 3” 3” 3” 2fi “ 2fi “ 3” DN125 3” 3” 4” DN150 4” 4” DN150 DN200 Q 19 19 19 19 20 20 20 20 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 33 33 33 33 49 49 49 49 59 59 59 59 R S 218 86 218 86 218 86 218 86 252 98 252 98 252 98 252 98 273 112 273 112 273 112 273 112 273 112 328 130 328 130 328 130 328 130 328 130 328 130 434 165 434 165 434 165 434 165 528 218 528 218 528 218 528 215 627 258 627 258 627 258 627 254.9 72.9 123.5 20.5 24.7 64.0 19.5 ø8.0 72.5 24.7 102.6 48.5 157 215 .6 150 97.6 72.3 60.6 35.7 76.6 38.5 24.5 DW6/198/30 DW6/308/15 DW6/519/7 DW7/370/12.5 24.6 38.0 25.Maßskizze .5 DW5/093/25 DW5/142/15 DW5/256/7 DW6/172/12.6 51.5 T ø18 ø18 ø18 ø18 ø22 ø22 ø22 ø22 ø25 ø25 ø25 ø25 ø25 ø35 ø35 ø35 ø35 ø35 ø35 ø42 ø42 ø42 ø42 ø50 ø50 ø50 ø50 ø65 ø65 ø65 ø65 U ø8.7 76.6 51.6 35.6 35.6 48.3 72.5 20.9 97.5 102.6 48.6 25.5 ø12 ø12 ø12 ø12 ø13 ø13 ø13 ø13 ø13 ø14 ø14 ø14 ø14 ø14 ø14 ø17 ø17 ø17 ø17 ø24 ø24 ø24 ø24 ø24 ø24 ø24 ø24 W 6 6 6 6 6 6 6 6 8 8 8 8 8 10 10 10 10 10 10 12 12 12 12 14 14 14 14 18 18 18 18 X 20.6 38.9 72.5 28 28 28 28 28 38 38 38 38 38 38 45 45 45 45 54 54 54 54 69 69 69 69 Y 16.6 51.6 25.1 64.9 72.5 DW1/004/15 DW1/007/7 DW1/007/15 DW2/006/10 DW2/007/20 DW2/013/10 DW2/013/15 DW3/014/10 DW3/017/20 DW3/030/10 DW3/030/15 DW3/050/5 DW4/033/10 DW4/039/20 DW4/073/10 DW4/073/15 DW4/125/5 DW4/125/7 DW5/080/12.6 22.6 76.5 ø8.6 97.0 16.9 72.Rotary Lobe Pumps Drehkolbenpumpen Pompes à Lobes DW Horizontal in-/outlet Horizontaler Anchlusse Orifices horizontaux Inlet/outlet detail Q Einlass-/Auslaufdetails Q Entrée/sortie détail Q Vertical in-/outlet Vertikaler Anchlusse Orifices verticaux Keyway details Passfeder detail Détail de l'arbre pompe DW Dimensions .0 22.6 35.5 157 102.5 ø8.5 20.7 76.6 51.6 25.1 76.6 22.6 48. 5 151.5 133.5 151.5 151.3 2fi ” RJT 191.5 133.5 151.5 133.5 2fi ” ISO 186.5 107.5 DW5/093/25 DW4/073/10 DW4/073/15 DW4/125/5 DW4/125/7 DW5/142/15 DW5/256/7 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 SMS (“1145”) BS 4825 part 5 DIN 11851 DS 722 T 1” IDF 107.5 119.5 2fi ” ISO 186.Klemm Model BS 4825 part 3 ISO 2852 1” TRI 107.5 2fi ” IDF 186.5 151.5 133.5 107.3 138.5 107.5 186.5 1fi ” ISO 119.5 186.5 3” IDF 151.5 186.5 151.5 186.5 186.5 1fi ” ISO 119.5 119.3 138.3 138.5 2” TRI 133.5 5fi ” ISO 193 Nipler / Male Parts .3 156.3 124.5 151.3 138.5 133.5 119.5 DW1/004/15 DW1/007/7 DW1/007/15 DW2/006/10 DW2/007/20 DW2/013/10 DW2/013/15 DW3/014/10 DW3/017/20 DW3/030/10 DW3/030/15 DW3/050/5 DW4/033/10 DW4/039/20 DW5/080/12.5 133.5 151.3 156.5 133.5 3” ISO 151.3 124.5 BS 4825 part 4 T DW1/003/7.5 151.5 2fi ” TRI 186.5 3” ISO 151.3 156.5 151.3 156.5 107.5 133.5 107.3 112.3 2” RJT 138.5 133.3 25 DN 115 115 115 115 127 127 40 DN 131 131 145 145 50 DN 147 147 147 165 165 65 DN 205 205 80 DN 175 175 175 175 210 125 DN 211 1” DS 106 106 106 106 118 118 1fi ” DS 128 128 132 132 2” DS 136 136 136 154 154 2fi ” DS 191 191 3” DS 158 158 158 158 193 171 .5 151.5 119.Pumpenmaße mit Fittings .5 186.5 2” DIN 133.5 2” ISO 133.5 119.5 151.5 1fi ” IDF 119.5 151.Raccords filetés DIN 32676 ISO 2853 1” DIN 107.5 133.3 124.5 133.5 151.5 119.5 119.Nippel/Einschraubstutzen .5 151.5 133.3 156.5 119.5 133.5 151.5 107.5 133.5 133.5 2fi ” DIN 193 193 3” DIN 158 158 158 158 193 1” ISO 107.5 119.3 191.5 151.5 2” ISO 133.Dimensions de pompe avec raccords Clamp .5 107.5 107.5 107.5 107.5 2” IDF 133.5 119.3 191.5 107.5 151.5 133.Rotary Lobe Pumps Drehkolbenpumpen Pompes à Lobes DW DW Dimensions with fittings .5 151.5 119.5 133.5 119.3 112.5 107.5 107.5 5fi ” TRI 193 1” ISO 107.3 112.5 119.5 3” TRI 151.5 151.3 1fi ” RJT 124.5 119.5 151.5 133.5 107.5 119.5 133.5 151.5 1” SMS 101 101 101 101 113 113 1fi ” SMS 118 118 132 132 2” SMS 132 132 132 150 150 2fi ” SMS 190 190 3” SMS 155 155 155 155 190 1” RJT 112.5 107.5 186.5 186.5 1fi ” TRI 119.5 1fi ” DIN 119.5 133.3 3” RJT 156. 8 4.95 66.4 43.50 x 3.9 86.00 58.8 4.50 x 3.1 20 20 30.0 22.4 43.5 110 110 110 183 183 F 5.8 256 256 K 15 15 20.6 55.2 52 52 54 62 62 62 62 82 82 79 82.00 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .6 48.4 4.00 45.1 36 36 45 46 46 60 74 58 58 62 102 72 69.00 94.1 110.35 53.50 x 3.0 6.84 x 3.00 x 3.5 4.00 x 3.3 4.0 16.7 4.5 72.3 5.Dimensions pour entrée rectangulaire Model DW1/003/DW1/004/DW1/007/DW2/006/DW2/007/DW2/013/DW3/014/DW3/017/DW3/030/DW3/050/DW4/033/DW4/039/DW4/073/DW4/125/DW5/080/DW5/093/DW5/142/DW6/198/DW6/308/- 172 B 64 64 64 70 70 71 83 83 84 83 101 101 101 101 135 135 135 185 185 C 84 84 80 97 97 100 104 104 102 104 122 122 122 122 153 155 153 276 277 D 27 27 32.00 x 3.50 x 3.3 6 10.8 8.6 91 65.1 9.4 68 82 82 82 85.50 x 3.00 x 3.6 48.2 9 H 67.00 79.6 22.00 101.6 72.00 104.20 x 3.5 5.53 109.Maße für rechtwinkligen Eingang .6 35.4 84 85.8 Area (mm2) 687 687 934 1154 1154 1870 2138 2138 2927 3349 3899 3899 5673 7018 6445 5637 7831 12050 15789 O-ring (d1 x d2) 36.5 4.00 58.8 4.00 x 3.6 22.4 85.50 x 3.5 4.00 36.00 92.65 35.00 54.00 x 3.00 154.00 x 3.00 79.9 92.00 45.60 x 3.4 48.4 67.Rotary Lobe Pumps Drehkolbenpumpen Pompes à Lobes DW Adapter available on request Adapter auf Anfrage Adapteur disponible sur demande Dimensions for rectangular inlet .0 60.5 33 33 19 28 38 38 62 82 52 50 71 48 72 L ø7 ø7 ø6 ø7 ø7 ø7 ø7 ø7 ø7 ø7 ø9 ø9 ø9 ø9 ø9 ø9 ø9 ø11 ø11 M M5x25 (4) M5x25 (4) M5x25 (4) M6x25 (4) M6x25 (4) M6x25 (4) M6x25 (4) M6x25 (4) M6x25 (4) M6x25 (4) M8x25 (4) M8x25 (4) M8x25 (4) M8x25 (4) M8x25 (4) M8x25 (4) M8x25 (4) M10x30 (4) M10x30 (4) N R3 R3 R7 R5 R5 R6 R9 R9 R10 R10 R10 R10 R10 R10 R15 R15 R15 R15 R15 O 16.00 56.7 4.20 x 3.4 103 103 103 104 135 59 134.20 x 3.00 69.00 172.6 35.6 E 43.00 38.20 x 3. Rotary Lobe Pumps Drehkolbenpumpen Pompes à Lobes DW DW Accessories .0 24.0 262.0 89.7 49.4 23.0 119.0 118.4 34.0 94.1 26.0 165.0 114.5 50.0 262.7 66.7 77.0 161.0 161.0 83.0 ø106.9 150.0 37.0 ø214.5 59.0 262.0 K RG ISO 228-1 1/16” 1/16” 1/16” 1/8” 1/8” 1/8” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” L RG3/8” RG3/8” RG3/8” RG3/8” RG3/8” RG3/8” RG3/8” RG3/8” RG3/8” RG3/8” RG3/8” RG3/8” RG3/8” RG3/8” RG3/8” RG3/8” RG3/8” RG3/8” Thermal jackets for DW6-7 on request Wärmeummantelungen für DW6-7 auf Anfrage Enveloppe de rechauffage pour DW6-7 sur demande Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 173 .0 201.0 161.0 0 89.0 139.8 71.0 ø214.5 45.0 66.0 88.0 139.9 150.8 ø122.0 34.1 50.0 63.0 38.0 126.8 ø122.1 45.0 100.1 45.0 161.0 23.4 23.0 107.0 ø122.0 96.0 ø106.1 36.Wärmeummantelungen .0 106.0 150.0 90.0 94.0 106.0 126.0 42.0 ø160.1 26.4 23.0 165.0 34.0 132.0 201.3 23.1 24.0 107.Enveloppe de rechauffage A DW1/003/DW1/004/DW1/007/DW2/006/DW2/007/DW2/013/DW3/014/DW3/017/DW3/030/DW3/050/DW4/033/DW4/039/DW4/073/DW4/125/DW5/080/DW5/093/DW5/142/DW5/256/- 60.5 108.1 63.0 201.9 165.0 24.1 42.1 36.0 112.3 23.0 ø160.1 42.1 64.0 69.0 103.0 139.7 21.0 129.0 165.0 76.0 107.8 C D E F G H J 132.0 ø160.0 77.0 262.1 45.5 50.0 67.0 132.1 86.5 44.0 96.0 59.3 21.7 94.4 129.0 64.0 59.0 93.Zubehör .0 126.0 63.8 49.0 82.0 ø214.1 26.5 44.0 44.8 ø160.0 75.4 158.0 82.5 98.0 119.0 ø90 ø90 ø90.0 59.0 96.1 73.0 89.0 0 83.0 ø214.0 96.0 82.8 ø122.0 75.0 107.5 50.0 116.0 132.0 126.0 98.3 B 38.5 179.0 136.1 58.0 92.7 26.5 76.7 21.0 92.0 ø106.1 64.0 201.0 24.Accessoires Thermal jacket.0 94.0 83.0 23.0 147. 8 106 106 106 106 106 - 293 289 289 326 326 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 .8 - - - DW1 DW2 DW3 DW4 DW5 243 239 239 301 301 151 204 204 290 290 62.8 98.8 C - D* 137 137 137 137 137 E - DW1 DW2 DW3 DW4 DW5 188 204 204 246 246 151 184 184 210 210 62.8 98.8 62.8 62.8 62.8 106 106 106 106 106 137 137 137 137 137 238 284 234 234 271 DW1 DW2 DW3 DW4 DW5 243 239 239 301 301 151 204 204 290 290 62.8 98.8 98.8 98.Soupape de sécurité Standard / Manual Standard / Manual with microswitch Pneumatic override Pneumatic override with microswitch 174 DW1 DW2 DW3 DW4 DW5 A-Max 188 204 204 246 246 A-Min 151 184 184 210 210 B 62.8 62.Zubehör .8 62.8 98.Rotary Lobe Pumps Drehkolbenpumpen Pompes à Lobes Standard / manual Standard / manual with microswitch Pneumatic override Pneumatic override with microswitch DW DW Accessories .8 98.Überströmventil .8 98.8 62.8 62.8 62.Accessoires Relief valve. Rotary Lobe Pumps Drehkolbenpumpen Pompes à Lobes DW DW Accessories - Zubehör - Accessoires DW Baseplates - Grundplatte - Châssis Type 1 for DW1-5 Type 2 for DW1-5 and DW6 until 11,0 kW (Feet available on request) Type 3 for DW6-7 Drive manufacturer: NORD (others on request) Contact APV for DW6 and DW7 shrouds Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 175 Rotary Lobe Pumps Drehkolbenpumpen Pompes à Lobes DW Shaft seal - Single mechanical seal Wellenabdichtungen - Einfache mechanische Dichtung Etancheité d'arbre - Garniture mécanique simple DW1 - 7 Description Beschreibung Description Material Werkstoff Matériau Seal face kit SiC/Carbon SiC/SiC Elastomers EPDM, Viton or ISOLAST Shaft seal - Double mechanical seal Wellenabdichtungen - Doppelte mechanische Dichtung Etancheité d'arbre - Garniture mécanique double DW1 - 7 Description Beschreibung Description Material Werkstoff Matériau Seal face kit, prod. side Seal face kit, atm. side SiC/Carbon SiC/SiC SiC/Carbon Elastomers EPDM, Viton or ISOLAST KG Shaft seal - Single mechanical seal with flush Wellenabdichtungen - Einfache mechanische Dichtung mit Sperrflüssigkeitanschluss Etancheité d'arbre - Garniture mécanique simple refroidie à l’eau DW1 - 5 176 Description Beschreibung Description Material Werkstoff Matériau Seal face kit SiC/Carbon SiC/SiC Housing seal PTFE lipseal Elastomers EPDM, Viton or ISOLAST Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 KG Rotary Lobe Pumps Drehkolbenpumpen Pompes à Lobes DW Shaft seal - Single lip seal Wellenabdichtungen - Einfache mechanische Dichtung Etancheité d’arbre- Garniture lèvres simple DW1 - 5 Description Beschreibung Description Material Werkstoff Matériau Rubber lipseal EPDM Elastomers EPDM or Viton Shaft seal - Triple lip seal Wellenabdichtungen - Einfache mechanische Dichtung Etancheité d’arbre- Garniture lèvres triple DW1 - 5 Description Beschreibung Description Material Werkstoff Matériau Varilip seal PTFE Elastomers EPDM or Viton Shaft seal - Packed gland Wellenabdichtungen - Abgedichtete Stopbüchsen Etancheité d’arbre- Etanchéite a tresses DW1 - 5 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 Description Beschreibung Description Material Werkstoff Matériau Packed gland PTFE Elastomers EPDM or Viton 177 Zubehör .Verschlusswerkzeug .Accessoires Locking tool .5 DW3 ø27. DW6 and DW7 DW5.Accessoires Removal tool .Zubehör .Rotary Lobe Pumps Drehkolbenpumpen Pompes à Lobes DW DW Accessories . Description DW1 ø17 DW2 ø22.Demontagewerkzeug .Outil de démontage Qty. Material DW2 DW3 DW4 DW5. DW6 and DW7 Short and medium Description Long 1 Plastic Piston locking tool (A) LAFT0001 LAFT0002 LAFT0003 LAFT0004 LAFT0005 - 1 Plastic Lobe locking tool (B) LAFT0011 LAFT0012 LAFT0013 LAFT0014 LAFT0015 LAFT0015L DW Accessories .Accessoires Removal tool .Outil de serrage DW1 Qty.5 DW4 ø37 DW5 ø48 1 Lobe removal (1) L773508 L773509 L773510 L773511 L773512 1 Impact hammer (2) L773507 L773507 L773507 L773507 L773507 Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 . Description 1 Piston removal DW1 DW2 DW3 LAFT0041 LAFT0042 LAFT0043 DW4 LAFT0044 DW5 LAFT0045 DW Accessories .Zubehör .Outil de démontage 178 Qty.Demontagewerkzeug . Design features. materials of construction and dimensional data.apv. An SPX Brand Platinvej 8 DK-6000 Kolding T: +45 70 278 444 F: +45 70 278 445 APV Zechenstrasse 49 D-59425 Unna T: +49(0) 2303 108-0 F: +49(0) 2303 108-210 For more information about our worldwide locations. SPX Corporation reserves the right to incorporate our latest design and material changes without notice or obligation. certifications. and local representatives.WHERE IDEAS MEET INDUSTRY Your local contact: APV. are provided for your information only and should not be relied upon unless confirmed in writing. please visit www. as described in this bulletin. approvals. Issued: 10/2008 9001-01-08-2008 Copyright © 2008 SPX Corporation .com.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.