Aermec PLS

March 21, 2018 | Author: Apartman Luksic | Category: Applied And Interdisciplinary Physics, Chemistry, Nature, Physical Chemistry, Water


Comments



Description

Plenum di trattamento e distribuzione aria - Manuale di installazione Plenum for air treatment and distribution - Installation manualPLS PLSM IT pag.3 GB pag.10 PLS - 1303 - 5806400_00 MANUALE INSTALLAZIONE PLS PLSM PLS350 PLS350 PLS350W PLS350E PLS350L PLS350LE PLS350WE PLS350WL PLS350WLE PLS650 PLS650W PLS650E PLS650L PLS650LE PLS650WE PLS650WL PLS650WLE PLS Configurazione vuoto Batteria e bacinella (opzione VCH) Resistenza Elettrica Lampada Germicida Resistenza + Lampada Batteria e bacinella (opzione VCH) + Resistenza Batteria e bacinella (opzione VCH) + Lampada Batteria e bacinella (opzione VCH) + Resistenza + Lampada vuoto Batteria e bacinella (opzione VCH) Resistenza Elettrica Lampada Germicida Resistenza + Lampada Batteria e bacinella (opzione VCH) + Resistenza Batteria e bacinella (opzione VCH) + Lampada Batteria e bacinella (opzione VCH) + Resistenza + Lampada PLS650 PLSM350 PLSM350 PLSM350W PLSM350E PLSM350L PLSM350LE PLSM350WE PLSM350WL PLSM350WLE PLSM650 PLSM650W PLSM650E PLSM650L PLSM650LE PLSM650WE PLSM650WL PLSM650WLE PLSM Configurazione vuoto Batteria e bacinella (opzione VCH) Resistenza Elettrica Lampada Germicida Resistenza + Lampada Batteria e bacinella (opzione VCH) + Resistenza Batteria e bacinella (opzione VCH) + Lampada Batteria e bacinella (opzione VCH) + Resistenza + Lampada vuoto Batteria e bacinella (opzione VCH) Resistenza Elettrica Lampada Germicida Resistenza + Lampada Batteria e bacinella (opzione VCH) + Resistenza Batteria e bacinella (opzione VCH) + Lampada Batteria e bacinella (opzione VCH) + Resistenza + Lampada PLSM650 3 . PLS .s. W l/h kPa °C °C °C 350 1730 1300 0.u.5 45 5 20 Prestazioni dei plenum con batteria di scambio termico ad acqua Opzione “W” Portata aria Raffrescamento Potenza frigorifera totale Potenza frigorifera sensibile Rapporto Sensibile/Totale Portata acqua Perdita di carico lato acqua Temperatura acqua in ingresso Salto termico lato acqua Temperatura ingresso aria Temperatura ingresso aria Riscaldamento Potenza termica Portata acqua Perdita di carico lato acqua Temperatura acqua in ingresso Salto termico lato acqua Temperatura ingresso aria Prestazioni dei plenum con batteria elettrica di post-riscaldamento Opzione “E” Potenza assorbita dalla resistenza elettrica Alimentazione elettrica Prestazioni dei plenum con lampada UV germicida Opzione “L” Potenza assorbita dalla lampada UV Alimentazione elettrica W V ~ Hz W V ~ Hz PLS650W PLSM650W 650 3470 2480 0.8 7 5 27 19 1900 331 6. °C. b. b.715 597 32 7 5 27 19 3500 610 24.751 297 10.4 45 5 20 PLS350E PLSM350E 710 230 ~ 50 PLS650E PLSM650E 710 230 ~ 50 PLS350L PLSM350L 10 230 ~ 50 PLS650L PLSM650L 10 230 ~ 50 Perdite di carico dei plenum plenum vuoto con batteria ad acqua (W) con resistenza elettrica (E) con batteria ad acqua e resistenza elettrica (WE) con lampada UV (L) con batteria ad acqua e lampada UV (WL) con batteria ad acqua e resistenza elettrica e lampada UV (WLE) con resistenza elettrica e lampada UV (LE) PLS350W PLSM350W PLS650W PLSM650W PLS350 PLSM350 PLS650 PLSM650 PLS350WE PLSM350WE PLS650WE PLSM650WE PLS350E PLSM350E PLS650E PLSM650E PLS350WL PLSM350WL PLS650WL PLSM650WL PLS350L PLSM350L PLS650L PLSM650L PLS350WLE PLSM350WLE PLS650WLE PLSM650WLE PLS350LE PLSM350LE PLS650LE PLSM650LE Pa Pa Pa Pa m3/h 50 2 2 1 1 100 6 2 3 1 150 10 4 5 2 200 16 8 8 4 250 22 10 11 5 300 30 14 15 7 350 40 18 20 9 400 22 11 450 28 14 500 32 16 550 38 19 600 44 22 650 50 25 4 .PLSM Prestazioni dei plenum PLS350W PLSM350W m3/h W W W/W L/h kPa °C °C °C. ( E ) resistenza elettrica. Questa verifica ha lo scopo di far utilizzare al recuperatore la fonte di calore con maggiore efficienza termica. . . L’acqua di condensa è raccolta in una bacinella coibentata e dotata di 2 raccordi per lo scarico. La logica di regolazione della batterie di integrazione è quella di garantire condizioni di immissione di aria neutra all’interno degli ambienti. l’utilizzatore deve agire nel pannello interfaccia utente impostando la modalità AUX.PLSM Plenum di trattamento e distribuzione aria. I plenum sono configurabili con: . Le versioni PLS e PLSM hanno la stessa configurazione interna. Attenzione: lo scambiatore ariaacqua per essere gestito richiede l’abbinamento con un accessorio valvola acqua. ma differiscono nelle flangie di distribuzione dell’aria.e Gram +.PLSM : flangia singola per il collegamento diretto ad un distributore. Inoltre è previsto un controllo antigelo per la batteria basato sulla temperatura dell’aria in mandata all’ambiente. se è superiore si usa l’altra. la scheda elettronica può verificare la temperatura dell’acqua e se è inferiore di 35°C abilita quella elettrica.( W ) scambiatore aria-acqua per il riscaldamento ed il raffrescamento dell’aria di rinnovo immessa nel locale. . Esse non sono intese come strumenti per sopperire ai carichi termici dell’edificio. Dispositivo con lampada germicida per la sterilizzazione dell’aria con efficacia di abbattimento microbiologico del 99. La batteria elettrica e la batteria ad acqua possono coesistere nel medesimo plenum PLS/ PLSM: in tal caso. .PLS : flangia multivia per garantire una distribuzione uniforme in tutte le zone trattate. Per abilitare il funzionamento della resistenza di post ventilazione (opzione E). Aumenta la temperatura dell’aria di rinnovo immessa nel locale.999% per l’inattivazione di tutti i microrganismi Gram .PLS350 PLSM350 PLS . PLS650 PLSM650 PLS PLSM 5 . nel funzionamento invernale. da collegare in ingresso al canale dell’aria di rinnovo proveniente da RePuro.( L ) lampada germicida. Plenum con rivestimento fonoassorbente. La regolazione del RePuro esegue un controllo di minima e massima sulla temperatura dell’acqua in ingresso alla batteria. . .Smontare i pannelli dopo aver rimosso le viti. . . ove vi siano delle particolarità saranno segnalate.Attenzione: Eseguire il collegamento di terra.Se è presente l’accessorio scambiatore acqua aria: identificare il raccordo dello scarico condensa sull’unità e rimuovere il tappo. verificare con una bolla. . bacinella). . . Attenzione: Usare dei tasselli con caratteristiche adeguate al tipo di parete.Togliere il coperchio di protezione della scatola elettrica.Rimontare le pannellature. .Se è presente l’accessorio resistenza per riscaldamento: eseguire i collegamenti elettrici all’accessorio.PLS . .Determinare il punto esatto del soffitto dove dovrà essere installata l’unità.Rimuovere i tappi dalle flangie di mandata che si intendono utilizzare.Rimontare la protezione alla scatola elettrica.Se è presente l’accessorio lampada germicida: eseguire i collegamenti elettrici all’accessorio.Applicare gli accessori previsti (es. . . Attenzione: L’unità deve essere installata orizzontale.PLS PLSM INSTALLAZIONE Le procedure per lo smontaggio. . . Eseguire il collaudo dello scarico versando dell’acqua nella bacinella.: Valvola. .Dopo aver tolto l’imballo adagiare il plenum su un piano solido per poter lavorare in sicurezza. é obbligatorio predisporre un sifone per impedire la risalita di cattivi odori. 6 . installazione e montaggio sono le medesime per PLS e PLSM. assicurarsi che lo scarico non utilizzato sia ben sigillato. . .Il corpo del plenum deve essere fissato al soffitto con 4 tasselli ad espansione (non forniti).Se è presente l’accessorio scambiatore acqua aria: eseguire il collegamento della bacinella all’impianto di scarico della condensa.Se è presente l’accessorio valvola: eseguire i collegamenti idraulici e poi i collegamenti elettrici all’attuatore. Eseguire i collegamenti idraulici.Collegare i canali dell’aria. Attenzione: Il soffitto deve essere in grado di sostenere in sicurezza il peso dell’unità. DIMENSIONI PLS350 Ø79 50 30 150 236 90 Ø149 562 150 150 50 150 30 68 69 44 34 Ø 16 596 34 44 169 236 = = 7 . DIMENSIONI PLSM350 30 236 236 90 Ø149 Ø149 562 236 30 68 69 44 34 Ø 16 596 34 44 169 8 236 = = = = . DIMENSIONI PLS650 Ø 79 110 30 220 398 90 220 Ø179 796 220 = 220 398 = 110 30 44 55 90 34 Ø 16 596 34 44 200 9 . DIMENSIONI PLSM650 30 398 90 Ø179 Ø179 = 398 = 398 = = 30 44 34 Ø 16 596 34 44 200 10 . riscaldamento SAE = Sonda temperatua aria esterna SAM = Sonda temperatua aria mandata SW = Sonda temperatura acqua TSRE Termostato a riarmo automatico TSRM Termostato a riarmo manuale VCH = Valvola acqua RePuro RePuro -----------250 .650-----------100 .170 230V 50Hz L N PE --------100 .SCHEMI ELETTRICI Legenda CRE= Contattore F = Fusibile IG = Interruttore generale LG = Lampada germicida M = Morsettiera PE = Collegamento a terra RXPOST = Resistenza post .650-------- 4 1 3 6 2 5 BI BL GR MA NE RO VI BI BL GR MA NE RO VI BIANCO BLU GRIGIO MARRONE NERO ROSSO VIOLA BLANC BLEU GRIS MARRON NOIR ROUGE VIOLET BI BL GR MA NE RO VI BI BL GR MA NE RO VI BI BL GR MA NE RO VI WHITE BLUE GREY BROWN BLAK RED VIOLET WEISS BLAU GRAY BRAUN SCHWARZ ROT VIOLETT BLANCO AZUL GRIS MARRÓN NEGRO ROJO VIOLETA IG MA (4) RS485 TTL MA (1) CE GND CF A B GND TX/RX GND SAE M 1 2 3 4 5 BL NE (2) GR (3) 6 7 NE 8 MA 9 GR GR (2) NE (3) BL (1) 10 F2A SW 10K VCH BL C/2 TSRE GR 1 1 0 SAM 10K BI BL NE CRE 710W NE 6 NE NE 8 RXPOST NE LG POWER SUPPLY 2 C/1 TSRM 2 4 4101110_01 6m 6m 11 . INSTALLATION MANUAL PLS PLSM PLS350 PLS configurations PLS350 PLS350W PLS350E PLS350L PLS350LE PLS350WE PLS350WL PLS350WLE Empty Coil and drain pan (option VCH) Electric Heater Germicidal Lamp Heater + Lamp Coil and drain pan (option VCH) + Heater Coil and drain pan (option VCH) + Lamp Coil and drain pan (option VCH) + Heater + Lamp Empty Coil and drain pan (option VCH) Electric Heater Germicidal Lamp Heater + Lamp Coil and drain pan (option VCH) + Heater Coil and drain pan (option VCH) + Lamp Coil and drain pan (option VCH) + Heater + Lamp PLS650 PLS650 PLS650W PLS650E PLS650L PLS650LE PLS650WE PLS650WL PLS650WLE PLSM350 PLSM configurations PLSM350 PLSM350W PLSM350E PLSM350L PLSM350LE PLSM350WE PLSM350WL Empty Coil and drain pan (option VCH) Electric Heater Germicidal Lamp Heater + Lamp Coil and drain pan (option VCH) + Heater Coil and drain pan (option VCH) + Lamp PLSM650 PLSM350WLE Coil and drain pan (option VCH) + Heater + Lamp PLSM650 PLSM650W PLSM650E PLSM650L PLSM650LE PLSM650WE PLSM650WL Empty Coil and drain pan (option VCH) Electric Heater Germicidal Lamp Heater + Lamp Coil and drain pan (option VCH) + Heater Coil and drain pan (option VCH) + Lamp PLSM650WLE Coil and drain pan (option VCH) + Heater + Lamp 10 . PLS .751 297 10. db °C.PLSM Plenum performances PLS350W PLSM350W m3/h W W W/W L/h kPa °C °C °C.715 597 32 7 5 27 19 3500 610 24. wb W l/h kPa °C °C °C 350 1730 1300 0.8 7 5 27 19 1900 331 6.4 45 5 20 PLS350E PLSM350E 710 230 ~ 50 PLS650E PLSM650E 710 230 ~ 50 PLS350L PLSM350L 10 230 ~ 50 PLS650L PLSM650L 10 230 ~ 50 Plenum pressure drop with water coil (W) with water coil and electric heater (WE) with water coil and UV lamp (WL) with water coil and electric heater and UV lamp (WLE) PLS350W PLSM350W PLS650W PLSM650W PLS350WE PLSM350WE PLS650WE PLSM650WE PLS350WL PLSM350WL PLS650WL PLSM650WL PLS350WLE PLSM350WLE PLS650WLE PLSM650WLE Pa Pa 2 2 6 2 10 4 16 8 22 10 30 14 40 18 22 28 32 38 44 50 plenum empty with electric heater (E) with UV lamp (L) with electric heater and UV lamp (LE) PLS350 PLSM350 PLS650 PLSM650 PLS350E PLSM350E PLS650E PLSM650E PLS350L PLSM350L PLS650L PLSM650L PLS350LE PLSM350LE PLS650LE PLSM650LE Pa Pa 1 1 3 1 5 2 8 4 11 5 15 7 20 9 11 14 16 19 22 25 11 m3/h 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 .5 45 5 20 Plenum performances with water heat exchanger coil Option “W” Air flow Cooling Total cooling capacity Sensible cooling capacity Sensible/Total heat ratio Water flow rate Water side pressure drop Water inlet temperature Water temperature rise Air inlet temperature Air inlet temperature Heating Heating capacity Water flow rate Water side pressure drop Water inlet temperature Water temperature drop Air inlet temperature Plenum performances with re-heat electric coil Option “E” Electric heater power input Electrical power supply Plenum performances with germicidal UV lamp Option “L” Power absorbed by the UV lamp Electrical power supply W V ~ Hz W V ~ Hz PLS650W PLSM650W 650 3470 2480 0. The PLS and PLSM versions have the same internal configuration but different air distribution flanges. To enable the operation of the reheater (option E). 12 .PLSM : single flange for the direct distribution connection. Device with germicidal lamp for sterilising the air. It is also provided with an anti-freeze control based on the supply air temperature to the room.PLS : multi-way flange to ensure a uniform distribution to all the treated zones. The RePuro controller checks the minimum and maximum water temperature entering the coil.( E ) electric heater. These are not intended as devices to overcome the building heat losses. The plenums are configurable with: . The control logic of the supplementary heater is to ensure a neutral supply air condition to the space. for connection to the inlet of the supply air coming from the RePuro unit. Plenum with acoustic lining. Warning: the air-water heat exchanger to be handled requires pairing with an accessory water valve. This check allows the heat recovery unit to use the most efficient heat source. Increases the supply air temperature into the room. the user must set the user interface panel to the AUX mode. .( W ) air-water heat exchanger for heating or cooling the supply air into the room. PLS650 PLSM650 PLS PLSM .and Gram +. The condensate is collected in an insulated tray provided with 2 drain connections. in the winter operation the electronic board can check the water temperature and if it is below 35°C enables the electric heater. but if above uses the water coil.( L ) germicidal lamp.PLSM Plenum for air treatment and distribution.999% for inactivating all organisms Gram .PLS350 PLSM350 PLS . . . with a microbiological efficiency of 99. The electric heater and the water coil can be installed in the same plenum PLS/PLSM: in this case. .If the heating element accessory is present: carry out the electrical connections to the accessory.If the water air heat exchanger accessory is present: carry out the connection of the drain pan to the condensate drain system.Remove the electrical panel protective cover. Warning: Use expansion plugs with characteristics suitable for the type of wall. . 13 . . Check with a spirit level. .Connect the ducting. . .If the valve accessory is present: carry out the hydraulic connections and then the electrical connections to the actuator.Refit the panels.g. . . . . ensuring that the drain not used is well sealed. . and where there are differences these will be indicated.If the germicidal lamp accessory is present: carry out the electrical connections to the accessory. . . .Dismantle the panels after having removed the screws. A drain trap is required to prevent the return of bad odours.PLS PLSM INSTALLATION The procedure for removal.After having removed the packaging lay the plenum down on a solid surface to allow working in safety.If the water air heat exchanger is present: identify the condensate drain connection on the unit and remove the plug. Carry out a test of the drain by pouring water into the drain tray. Warning: The unit must be installed horizontally.PLS – Remove the plugs for the supply flanges that are going to be used. Carry out the hydraulic connections. valve. .The body of the plenum most be mounted to the ceiling with 4 expansion plugs (not supplied).Apply the required accessories (e. Warning: The ceiling must be capable of safely supporting the weight of the unit.Refit the protective cover to the electrical panel. installation and mounting are the same for PLS and PLSM. drain tray). DIMENSIONS PLS350 Ø79 50 30 150 236 90 Ø149 562 150 150 50 150 30 68 69 44 34 Ø 16 596 34 44 169 14 236 = = . DIMENSIONS PLSM350 30 236 236 90 Ø149 Ø149 562 236 30 68 69 44 34 Ø 16 596 34 44 169 236 = = = = 15 . DIMENSIONS PLS650 Ø 79 110 30 220 398 90 220 Ø179 796 220 = 220 398 = 110 30 44 55 90 34 Ø 16 596 34 44 200 16 . DIMENSIONS PLSM650 30 398 90 Ø179 Ø179 = 398 = 398 = = 30 44 34 Ø 16 596 34 44 200 17 . ELECTRICAL SCHEMATICS CRE= Contactor F = Fuse IG = Main switch LG = Germicidal lamp M = Terminal block PE = Earth RXPOST = electric heater SAE = External air temperature sensor SAM = Supply air temperature sensor SW = Water temperature sensor TSRE Automatic resetting thermostat TSRM Manual resetting thermostat VCH = Valve RePuro RePuro -----------250 .650-----------100 .170 230V 50Hz L N PE --------100 .650-------- 4 1 3 6 2 5 BI BL GR MA NE RO VI BI BL GR MA NE RO VI BIANCO BLU GRIGIO MARRONE NERO ROSSO VIOLA BLANC BLEU GRIS MARRON NOIR ROUGE VIOLET BI BL GR MA NE RO VI BI BL GR MA NE RO VI BI BL GR MA NE RO VI WHITE BLUE GREY BROWN BLAK RED VIOLET WEISS BLAU GRAY BRAUN SCHWARZ ROT VIOLETT BLANCO AZUL GRIS MARRÓN NEGRO ROJO VIOLETA IG MA (4) RS485 TTL MA (1) CE GND CF A B GND TX/RX GND SAE M 1 2 3 4 5 BL NE (2) GR (3) 6 7 NE 8 MA 9 GR GR (2) NE (3) BL (1) 10 F2A SW 10K VCH BL C/2 TSRE GR 1 1 0 SAM 10K BI BL NE CRE 710W NE 6 NE NE 8 RXPOST NE LG POWER SUPPLY 2 C/1 TSRM 2 4 4101110_01 6m 6m 18 . . . . die zur Verbesserung des Selbigen erforderlich sind. jederzeit Veränderungen am Produkt mit eventuell notwendiger Anpassung der relevanten technischen Daten durchzuführen.p. 996 .Aermec si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento tutte le modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto con eventuale modifica dei relativi dati tecnici. Aermec reserves the right to make all modification deemed necessary for improving the product at any time with any modification of technical data.aermec. 37040 Bevilacqua (VR) .(+39) 0442 93566 www. (+39) 0442 633111 Telefax (+39) 0442 93730 . todas aquellas modificaciones que considere necesarias para la mejora del producto. pudiendo modificarse los datos técnicos.Italien Via Roma. L’Aermec se réserve la faculté d’apporter à tout moment toutes les modifications estimées nécessaires pour l’amélioration du produit avec éventuelle modification des données techniques. .com AERMEC behält sich das Recht vor. en cualquier momento.A.Tel. Aermec se reserva el derecho de aportar. AERMEC S.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.