943792-An-01-De-humax Hd Nano Hdtv Sat Receiver

March 29, 2018 | Author: Dimensionelibre | Category: Usb Flash Drive, Hard Disk Drive, Electronic Engineering, Electronics, Media Technology


Comments



Description

Digitaler HD-ReceiverBedienungsanleitung HD NANO Das voreingestellte Passwort lautet 0000. Hinweis Deutsch Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von HUMAX entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, damit eine korrekte Installation, Anwendung und Pflege und somit optimale Leistung des Geräts gewährleistet sind. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Nähe des Geräts auf, um künftig darin nachschlagen zu können. Änderungen sind an den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen vorbehalten. Copyright (Copyright © 2011 HUMAX Corporation) Dieses Dokument darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von HUMAX nicht vervielfältigt, übersetzt oder anderweitig verwendet werden, weder ganz noch auszugsweise, ausgenommen der Inhaber der Urheberrechte willigt ein oder die Urheberrechtsgesetze lassen dies zu. Haftungsausschluss Die Garantie erstreckt sich nicht auf Teile, bei denen auf Grund einer falschen Anwendung der in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen ein Defekt aufgetreten ist. Bedeutung der Symbole Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, entfernen Sie auf keinen Fall die obere Abdeckung (oder die Rückwand). Es sind keine Teile enthalten, die vom Benutzer gewartet werden können. Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden. Dieses Symbol weist auf eine gefährliche Spannung im Innern des Geräts hin. Es besteht die Gefahr von Stromschlägen und Verletzungen. Dieses Symbol weist darauf hin, dass dem Produkt wichtige Anweisungen beiliegen. Warnung, Achtung und Hinweis Warnung Achtung Hinweis Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen führen könnte. Weist auf eine Situation hin, die das Gerät oder andere Apparate beschädigen könnte. Liefert zusätzliche Informationen, die den Benutzer auf mögliche Probleme hinweisen oder ihm wichtige Informationen zur besseren Verständlichkeit, richtigen Anwendung und Pflege der Installation liefern.  Hinweis WEEE-Hinweise Dieses Produkt darf am Ende seiner Betriebszeit nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Bitte trennen Sie es von den anderen Müllarten, und lassen Sie es verantwortungsbewusst recyceln, damit die Materialressourcen nachhaltig wiederverwendet werden können. Dies schützt Ihre Umwelt und Gesundheit vor möglichen Schäden, die durch unkontrollierte Müllentsorgung hervorgerufen werden könnten. Privatanwender: Einzelheiten zu Sammelstellen und den möglichen umweltfreundlichen Recyclingverfahren erfragen Sie bitte bei dem Händler, bei dem Sie dieses Produkt gekauft haben, oder bei den Behörden vor Ort. Gewerbliche Anwender: Wenden Sie sich an Ihren Lieferanten und lesen Sie die allgemeinen Geschäftsbedingungen des Kaufvertrags. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem gewerblichen Abfall entsorgt werden. Marken • • • Nagravision ist eine eingetragene Marke von KUDELSKI S.A. Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken bzw. Eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC. Dieses Gerät beinhaltet Kopierschutztechnologien, die durch US-Patente und andere Rechte am geistigen Eigentum von Rovi Corporation geschützt sind. Reverse Engineering und Deassemblierung sind verboten.  Überprüfen des Lieferumfangs 2. Übersicht über die Menüs Deutsch 4 4 4 8 9 10 11 Benutzereinstellungen Kindersicherung Spracheinstellungen Einstellen des An-/Abschalttimers Videoeinstellungen Audio-Einstellungen Bildschirmanzeige 40 40 40 40 41 42 42 Grundlegende Bedienung Wechseln des Kanals Lautstärke / Stumm / Audio Programminformationen (Info-Box) Untertitel Option Videotext 12 12 12 13 14 14 14 Installation Kanalsuchlauf [Festantenne] Kanalsuchlauf [Einkabel-Antenne] Kanalsuchlauf [Motorantenne] Kanäle aktualisieren Software-Aktualisierung (OTA) Werkseitiger Standardwert 43 43 46 47 49 50 51 Kanalliste Wechseln des Kanals 15 15 System Systeminformationen Signalerkennung Energieverwaltung Smartcard-Informationen Datenspeicher 52 52 52 52 53 53 Verwalten von Kanälen Favoritenliste bearbeiten Bearbeiten von Favoritenkanälen Bearbeiten von Kanälen 16 16 18 20 TV-Programmführer 22 Anhang Technische Daten HUMAX-Kundendienst Für Ihre Sicherheit Fehlerbehebung Fehlermeldung Glossar Codeliste für die Fernbedienung HINWEIS IM ZUSAMMENHANG MIT OPEN SOURCE-SOFTWARE Problem-Checkliste 54 54 56 57 59 61 63 65 68 74 Anzeigen von Programmen 22 Festlegen von Erinnerungen oder Aufnahmen 23 Suchen von Programmen 23 Programmieren von Erinnerungen und Aufnahmen 24 Aufnahme und Wiedergabe Aufnahme Pause und Rücklauf bei laufenden Sendungen (TSR) Verwenden der Videoliste Verwenden der Musikliste Verwenden der Fotoliste 25 26 31 34 36 38  . Assistent für die Erstinstallation 6.Inhalt Kurzeinführung 1. Einschalten des Geräts 5. Anschlussmöglichkeiten 4. Übersicht über das Gerät 3.  . Betrieb: Grüne) STANDBY Umschalten zwischen Normalbetrieb und Standby-Modus. 2. Kanal +/- Smartcard-Steckplatz Hinweis: Das angezeigte Bild stimmt möglicherweise nicht mit dem tatsächlichen Gerät überein. Überprüfen des Lieferumfangs User’s Manual Fernbedienung und Batterien Handbuch Netzteil Hinweis: Je nach Region kann der Lieferumfang variieren.Kurzeinführung 1. Übersicht über das Gerät Vorderseite LED-Anzeige (Standby: Rot. (Digital-Audio) Hinweis: Das angezeigte Bild stimmt möglicherweise nicht mit dem tatsächlichen Gerät überein. HDMI Anschluss des Fernsehgeräts mit einem HDMI-Kabel. USB-Anschluss Schließen Sie einen USB Speicher/ Festplatte an. 2. Deutsch Smartcard Rückseite ETHERNET Netzwerkanschluss / LAN (nur für Service) LNB IN Anschluss für Satellitenkabel. Setzen Sie die Smartcard in den Steckplatz ein.Kurzeinführung Einsetzen der Smartcard 1. Digital Audio Anschluss eines Audiosystems mit einem S/PDIF-Kabel. Halten Sie die Smartcard waagerecht. so dass der Elektronikchip nach oben zeigt. Netzteil Schließen Sie die Stromversorgung mit Hilfe des externen Netzteils an.  . Externer IR Empfänger TV SCART Anschluss des Fernsehgeräts mit einem TV Scart-Kabel. ➊ Wiedergabetasten Iu Langsam. links oder rechts.Kurzeinführung Remote Control MUTE WIDE STANDBY 1 Ausschalten des Tons. Zurück zum vorherigen Fenster. Zurück zum vorherigen Kanal. uu Schneller Vorlauf. u/II Wiedergabe/Pause. SUB AUDIO TEXT B UE LIST Aufrufen des digitalen Textdienstes. R Anzeigen der Kanalliste. Displays the programme guide. MEDIA Guide/ Programmführer 2 Exit/Verlassen Back/Zurück OK PFEIL-Tasten Hinweis: Das angezeigte Bild stimmt möglicherweise nicht mit dem tatsächlichen Gerät überein. Anzeigen der Liste der verfügbaren Untertitelsprachen. tt Rücklauf. ab. Umschalten zwischen Normalbetrieb und StandbyModus.  Stopp. Einstellen des Anzeigeformats. REC Aufnehmen. schneller Rückwärtssprung. Auswählen eines Menüs oder Bestätigen. Schließen aller Fenster des Bildschirmmenüs(OSD). RE Anzeigen der Audioliste.  . Cursor auf. Überspringen Anzeigen der Medienliste. P∧/∨ i (Informationen) OPT+ ➋ FARBTASTEN ZIFFERNTASTEN TV/RADIO MENU Einsetzen der Batterien 1. Schließen Sie den Deckel. Drücken Sie den Haken nach oben und heben Sie den Batteriefachdeckel an. 3.und Radio-Modus. (0-9) Umschalten zwischen TV. Anzeigen von Kanal.Kurzeinführung Deutsch +/- Einstellen der Lautstärke. Farbtasten für interaktive Anwendungen. Anzeigen der Kanalattribute. 2. Umschalten des Kanals oder der Seite.und Programminformationen. Setzen Sie die (mitgelieferten) Batterien ein und achten Sie dabei auf die richtige Polung (Plus(+) und Minus(-)). Anzeigen des Hauptmenüs. 2 Battery  . wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an die Humax-Kundendiensthotline.2E Single LNB Wall One Cable S/PDIF Cable One Cable (Loop-through) S/PDIF  . Warnung: Schließen Sie erst alle Komponenten an. Hinweis: Sollten beim Anschließen des Geräts Probleme auftreten. das Fernsehgerät und alle anderen Komponenten immer aus. ehe Sie Kabel anschließen oder trennen. TV SCART HDMI SCART Cable HDMI Cable 2 1 ASTRA 1 19. um so eine optimale Signalqualität zu gewährleisten. dass es an die Konfi guration der angeschlossenen Geräte angepasst ist. bevor Sie die Netzkabel an die Steckdose anschließen. Anschlussmöglichkeiten In diesem Abschnitt wird beschrieben. wie Sie Ihr Gerät so anschließen. Schalten Sie das Gerät.Kurzeinführung 3. Einschalten des Geräts 1. • Kopiergeschützte Inhalte können über eine HDMI Verbindung möglicherweise nicht angezeigt werden. 2. Deutsch Anschließen des Fernsehgeräts ➊ Fernsehen mit dem HDMI-Anschluss Der HDMI-Anschluss wird für hochauflösendes Fernsehen empfohlen.  . Stecken Sie den Netzstecker des Geräts in eine Netzsteckdose. Falls Ihr Fernsehgerät einen HDMI Anschluss besitzt. Stellen Sie in diesem Fall bitte eine SCART oder FBAS Verbindung zu Ihrem TV Gerät her. das Gerät direkt an den Audio-/Videoausgang anzuschließen. schließen Sie es mit dem HDMI-Kabel an. Hinweis: • Bei Verwendung eines digitalen Audiosystems schließen Sie das Gerät mit einem optischen Digitalkabel (S/PDIF) an das Audiosystem an. Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Taste STANDBY auf der Fernbedienung oder durch Drücken der Taste STANDBY auf der Vorderseite des Geräts ein. • Wir empfehlen.Kurzeinführung Anschließen der Antenne Schließen Sie die Antenne an LNB IN an. benutzen Sie bitte den Scart-Anschluss. ➋ Fernsehen mit dem SCART-Anschlus Sollte Ihr TV-Gerät nicht über digitale Eingänge verfügen. Sie erhalten auf diese Weise ein besseres Bild. 4. Kurzeinführung 5.2E) und HOTBIRD (13:0E) werden automatisch gesucht. wird der Installationsassistent automatisch gestartet. • Überspringen: Wenn Sie über eine SCDoder Motorantenne verfügen. 2. lassen Sie den Suchvorgang aus und wechseln Sie zu MENU > Einstellungen > Installation. 1. Wählen Sie Ende. Hinweis: Wenn Sie den Installationsassistenten vorzeitig abbrechen. Ergebnis Das Ergebnis des Installationsassistenten wird angezeigt.2 E) werden ohne Suchlauf übernommen. Hinweis: Die Schnellsuche gibt es nur in Deutschland oder Österreich. 3. 10 . um den Installationsassistenten abzuschließen. Kanalsuchlauf Wählen Sie den Kanaltyp zum Durchsuchen aus. • Automatischer Suchlauf: Alle Kanäle von ASTRA1 (19. Assistent für die Erstinstallation Wenn Sie das Gerät nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten oder es vom Menü aus auf die werkseitig eingestellten Werte zurücksetzen. • Schnellsuche: Die Standardkanäle von ASTRA1 (19. In diesem Fall können Sie im Menü Einstellungen > Installation nach weiteren Kanälen suchen. Anzeigen Stellen Sie den Videoausgang für Ihr Fernsehgerät ein. stehen eventuell nicht alle Kanäle zur Verfügung. Übersicht über die Menüs Benutzereinstellung • Kindersicherung • Sprache • Uhrzeit • Video • Audio • Aufnahme • Bildschirmanzeige Kanäle bearbeiten • Bevorzugte Kanäle bearbeiten • Favoritenliste bearbeiten • Kanallisten bearbeiten Installation • Kanalsuchlauf • Kanäle aktualisieren • Software-Aktualisierung • Werkseitiger Standardwert System • Systeminformationen • Signalerkennung • Energieverwaltung • Smartcard-Informationen • Datenspeicher Deutsch Kanalliste TV-Programmführer Video Musik Foto Einstellungen How to Navigate Anzeigen des Hauptmenüs. oder Navigation in den Menüs und Optionen Ändern oder Festlegen einer GREEN E Option RED Eingeben einer Zahl (0-9) Auswählen (Eingeben) eines Menüs oder LLOW Bestätigen einer Auswahl YE LOW Zurück zum vorherigen Fenster Schließen aller Fenster des Bildschirmmenüs (OSD) 11 .Kurzeinführung 6. und wählen Sie die Sprache für Audio und Anweisungen. (0-9) Wechseln Sie zur Kanalliste oder zum TV-Programmführer und wählen Sie einen Kanal aus. Hinweis: • Die Stummschaltung bleibt auch beim Kanalwechsel aktiv. Drücken Sie die Taste STUMM.und Radiokanälen umzuschalten. um die Lautstärke des Tons zu regeln. Lautstärke / Stumm / Audio   Drücken Sie die Taste +/-. Geben Sie die Kanalnummer direkt ein. Bei jedem Drücken dieser Taste ändert sich der Wert. lässt sich die Lautstärke nicht einstellen.Grundlegende Bedienung Wechseln des Kanals    Drücken Sie die Taste P∧/∨. um zwischen Fernseh. Drücken Sie die AUDIO-Taste. wenn das Programm mehrere Audiosprachen unterstützt. • Wenn das Programm in Dolby Digital gesendet wird. da Sie dann vom Dolby Decoder (TV Gerät oder AV-Receiver) gesteuert wird. um die Tonwiedergabe vorübergehend abzuschalten. Hinweis: Drücken Sie die Taste TV/RADIO. Einstellen der Audiooptionen Audiooptionen sind nur dann verfügbar. 12 . Drücken Sie auf OK. während die Info-Box angezeigt wird. Drücken Sie die Taste EXIT. während die Info-Box angezeigt wird. 13 . Drücken Sie beim Fernsehen die Taste i. Symbole Gesperrtes Programm Verschlüsseltes Programm (CAS-Symbole) Altersfreigabe (Mindestalter für ein Programm) HD-Programm AD Reserviertes Programm (Rot: Aufnehmen. um Erinnerungen oder Aufnahmen zukünftiger Programme einzustellen. um die Info-Box anzuzeigen. während die Info-Box angezeigt wird.  Anzeigen der Programminformationen anderer Kanäle AD OK. Drücken Sie die Taste D gewünschten Kanal umzuschalten. um das Fenster zu schließen. um zum Drücken Sie die Taste p/q. Sendezeit Kanalnummer und Kanalname Programmname Symbole Signalstärke und -qualität Gruppenname Aktuelle/s Zeit und Datum Anzeigen  Anzeigen ausführlicher Programminformationen Navigationsmodus Drücken Sie die Taste i noch einmal. wenn diese vorhanden sind. Blau: Erinnerung) Auflösung AD AD Untertitel Videotext Bildformat Multiaudio Dolby Digital-Audio Dolby Digital Plus-Audio Audiobeschreibung Hinweis: Programminformationen werden nur angezeigt.  Anzeigen von Informationen zum vorherigen/nächsten Programm GREEN R D Drücken Sie die Taste t/u.Grundlegende Bedienung Programminformationen (Info-Box) Deutsch Die Info-Box zeigt bei jedem Kanalwechsel für eine bestimmte Zeit Programminformationen an. die Videotext unterstützen. um zu speichern und zu beenden.Grundlegende Bedienung Untertitel Sie können die Sprache für Untertitel auswählen. 3. Sie können im Videotextmodus auch interaktive Dienste nutzen. mit dem Sie aktuellste Nachrichten und Informationen über das Wetter und viele andere Themen erhalten können. Bei jedem Drücken dieser Taste ändert sich der Wert. Drücken Sie die Taste TEXT. Wählen Sie eine Option. 1. und 3. Wählen Sie OK. Bei allen Kanälen. Zum Anzeigen des Videotext-Menüs drücken Sie die Taste MENU im Videotext-Modus.  Umbenennen: Drücken Sie die Taste OK.  Favorit: Wählen Sie die Favoritengruppe aus. Anzeigen Auswählen Bestätigen Videotext Videotext ist ein kostenloser Fernsehdienst. 2.  Löschen: Drücken Sie die Taste OK. 14 . 1. Option Sie können die Optionen für den angezeigten Kanal einstellen. wenn Untertitelinformationen zur Verfügung gestellt werden. wird bei den Programminformationen das VideotextSymbol angezeigt. geben Sie über die Tastatur den Namen ein.  Sperren: Wählen Sie An oder Aus. 2. und drücken Sie die Taste OK. Drücken Sie die Taste UNTERTITEL. Drücken Sie die Taste OPT+. Wählen Sie die gewünschte Videotextfunktion. Hinweis: Sie können einstellen. um die Untertitelsprache zu ändern. zu der der Kanal hinzugefügt werden soll. wenn sie verfügbar sind. dass die Untertitel immer angezeigt werden. Hinweis: Die voreingestellte Geräte-PIN lautet 0000. und drücken Sie die Taste OK. Filtern von Kanälen 1. den Sie ansehen möchten. 3. und drücken Sie die GELBE Taste. Drücken Sie die Taste u. 2. und drücken Sie die Taste OK. 4. 3. um zu speichern und zu beenden. Wechseln des Kanals Wählen Sie den Kanal aus. wählen Sie die Gruppe aus und drücken Sie die Taste OK noch einmal. 2. Drücken Sie die GRÜNE Taste. und Sie die Taste YELLOW BLU drücken R EN ED OK. Wählen Sie den Kanal. 3. Bouquet. Drücken Sie die Taste OK. Aus Löschen von Kanälen 1. in die Sie den Kanal aufnehmen möchten. Wählen Sie OK. um zu speichern und zu beenden. Wählen Sie Favorit. 2. Abo-TV. und drücken Sie die GELBE Taste. Drücken Sie die Taste OK. Sollten Sie die Geräte-PIN vergessen haben. Wählen Sie einen Kanal. wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort. YELLOW Einstellen der Favoritenkanäle Anzeigen Auswählen Bestätigen 1. 2. um die Liste nach Zahlen oder Buchstaben zu sortieren. Wählen Sie eine Kanalgruppe. Um einen Kanal aus einer der Favoritengruppen zu entfernen. Sortieren von Kanälen Drücken Sie die ROTE Taste. Wählen Sie den Kanaltyp. Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie Kanalliste. Wählen Sie OK. Wählen Sie Sperren. Wählen Sie die Favoritengruppe. 3.  Satellit.Kanalliste   Deutsch Drücken Sie die Taste LIST. Der angezeigte Kanal wechselt. den Sie bearbeiten möchten. 15 . Wechseln der Gruppe 1. wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort. die Geräte-PIN einzugeben.Verwalten von Kanälen Wenn Sie auf dieses Menü zugreifen möchten. wählen Sie mit den Tasten p/q und OK die gewünschten Kanäle aus. Wenn Sie Kanäle zur Favoritenliste hinzufügen möchten. und drücken Sie dann auf die ROTE Taste. Favoritenliste bearbeiten Mit dem Menü Kanäle 1-99 bearbeiten können Sie die Kanäle 1–99 in der Favoritenliste verwalten. Auswählen Markieren/ Bestätigen Seite auf/ab Hinzufügen/Entfernen von bevorzugten Kanälen YELL W BL G EEN RED 1. Die hinzugefügten Kanäle werden in der rechten Spalte angezeigt. und drücken Sie dann die ROTE Taste. MENU  Einstellungen  Kanäle bearbeiten  Kanäle 1-99 bearbeiten Gruppenname Bevorzugte TV-Kanäle Funktionstasten : Farbtaste oder OPT+ . 16 . Hinweis: Die voreingestellte Geräte-PIN lautet 0000. Zum Entfernen von Kanälen aus der Liste der bevorzugten Kanäle wählen Sie die Kanäle in der rechten Spalte aus. werden Sie aufgefordert. Sollten Sie die Geräte-PIN vergessen haben. 2. 3. 2. Drücken Sie die Taste OPT+. Der angezeigte Kanal wechselt. Deutsch Wechseln der Gruppe Drücken Sie die GRÜNE Taste. Wählen Sie den Kanal. um zwischen Fernseh. Ändern des Hintergrunds Sie können den im Hintergrund angezeigten Kanal beim Bearbeiten ändern. 2. 2. 1. 17 .Verwalten von Kanälen Verschieben von Kanälen 1. Wählen Sie Alle wählen. Auswählen/Freigeben aller Kanäle 1. Wählen Sie die Kanäle mit den Tasten p/q und OK. wählen Sie Alle freigeben. Um alle freizugeben.und Radiogruppen umzuschalten. Hinweis: Sie können nur die Kanäle aus der rechten Spalte verschieben. den Sie sehen möchten. 3. Verschieben Sie die gewählten Kanäle mit den Tasten p/q und OK an die gewünschte Stelle. Drücken Sie die GELBE Taste. Drücken Sie die BLAUE Taste. Die hinzugefügten Kanäle werden in der rechten Spalte angezeigt. wählen Sie mit den Tasten p/q und OK die gewünschten Kanäle aus. MENU  Einstellungen  Kanäle bearbeiten  Favoritenliste bearbeiten Gruppenname Markierte / Alle Kanäle Name der Favoritengruppe Funktionstasten : Farbtaste oder OPT+. Wenn Sie Kanäle zur Favoritenliste hinzufügen möchten. 2. und drücken Sie dann die ROTE Taste. Zum Entfernen von Kanälen aus der Favoritenliste wählen Sie die Kanäle in der rechten Spalte aus. 3.Verwalten von Kanälen Bearbeiten von Favoritenkanälen Mit dem Menü Favoritenliste bearbeiten können Sie Kanäle der Favoritengruppen entfernen oder hinzufügen. 18 . und drücken Sie dann auf die ROTE Taste. Auswählen Markieren/ Bestätigen Seite auf/ab Hinzufügen/Entfernen von Favoritenkanälen YELLOW BL GREEN RED 1. die Sie bearbeiten möchten. Drücken Sie die GELBE Taste und wählen Sie die Favoritengruppe. Ändern des Hintergrunds Sie können den im Hintergrund angezeigten Kanal beim Bearbeiten ändern. 2. Auswählen/Freigeben aller Kanäle 1. 3. Verschieben Sie die gewählten Kanäle mit den Tastenp/q und OK an die gewünschte Stelle. wählen Sie Alle freigeben. Deutsch Umbenennen von Favoritengruppen 1. drücken Sie die GRÜNE Taste und wählen Sie die gewünschte Gruppe. Wählen Sie Umbenennen. den Sie sehen möchten. 1. 2. Drücken Sie die GELBE Taste und wählen Sie die Favoritengruppe. Wählen Sie Alle auswählen. 2.Verwalten von Kanälen Verschieben von Kanälen 1. Der angezeigte Kanal wechselt. Drücken Sie die BLAUE Taste. 3. Wählen Sie den Kanal. die Sie bearbeiten möchten. Drücken Sie die Taste OPT+. 19 . um zwischen Fernseh.und Radiogruppen umzuschalten. Wechseln der Gruppe Um eine Liste der Kanäle aus anderen Gruppen in der linken Spalte anzuzeigen. 4. 2. Hinweis: Drücken Sie die Taste TV/RADIO. Hinweis: Sie können nur die Kanäle aus der rechten Spalte verschieben. Um alle freizugeben. 3. Wählen Sie die Kanäle mit den Tasten p/q und OK. Drücken Sie die GRÜNE Taste. Drücken Sie die Taste OPT+. Geben Sie den Namen über die Tastatur ein. Verschieben Sie die gewählten Kanäle mit den Tasten p/q und OK an die gewünschte Stelle. 3. Drücken Sie die GRÜNE Taste. 20 . 2. Auswählen Markieren/ Bestätigen Seite auf/ab Löschen von Kanälen ELL W B E GREE RE 1. Verschieben von Kanälen 1. Wählen Sie die Kanäle mit den Tasten p/q und OK. Wählen Sie die Kanäle mit den Tasten p/q und OK.Verwalten von Kanälen Bearbeiten von Kanälen Mit dem Menü Zusätzliche Kanäle bearbeiten können Sie mehrere Kanäle löschen. sperren oder umbenennen. 2. verschieben. MENU  Einstellungen  Kanäle bearbeiten  Zusätzliche Kanäle bearbeiten Gruppenname Markierte / Alle Kanäle Funktionstasten : Farbtaste oder OPT+. Drücken Sie die ROTE Taste. Wählen Sie den Kanal. Drücken Sie die BLAUE Taste. 2. Geben Sie den Namen über die Tastatur ein. Drücken Sie die Taste OPT+. Hinweis: Drücken Sie die Taste TV/RADIO.Verwalten von Kanälen Sperren/Entsperren von Kanälen 1. Drücken Sie die Taste OPT+. Ändern des Hintergrunds Sie können den im Hintergrund angezeigten Kanal beim Bearbeiten ändern. Der angezeigte Kanal wechselt. den Sie sehen möchten. Wählen Sie Sperren. den Sie umbenennen möchten. wählen Sie Sperre aufheben. Deutsch Umbenennen von Kanälen 1. Drücken Sie die Taste OPT+. 2. 3. Um die Sperre aufzuheben. Wählen Sie Alle auswählen. wählen Sie Alle freigeben. Wählen Sie Umbenennen. drücken Sie die GELBE Taste und wählen Sie die gewünschte Gruppe. Wählen Sie die Kanäle mit den Tasten p/q und OK. 21 . Um alle freizugeben. 3. Auswählen/Freigeben aller Kanäle 1.und Radiogruppen umzuschalten. 2. 4. 1. 3. Wechseln der Gruppe Um eine Liste der Kanäle aus anderen Gruppen anzuzeigen. um zwischen Fernseh. Wählen Sie den Kanal. 2. Netzwerktyp und Symbole Zeitbalken Funktionstasten : Farbtaste. Hinweis: Drücken Sie die Taste GUIDE oder EXIT. um zum vorherigen Fenster zurückzukehren. um den TV-Programmführer zu beenden und das Programm anzuzeigen. um den Vorgang zu beenden. Auswählen Bestätigen Seite auf/ab Hinweis: UE : Reserviertes Programm (Rot: Aufnehmen. und drücken Sie die Taste OK. 2. v Drücken Sie die Taste GUIDE. Wählen Sie ein Programm. 22 .TV-Programmführer Der Programmführer zeigt auf dem Bildschirm eine nach Uhrzeit und Datum geordnete Tabelle mit ausführlichen Programminformationen zu den Kanälen an. Das Programm wird in der Vorschau angezeigt. v Drücken Sie die Taste MENÜ und wählen Sie TV-Programmführer. Drücken Sie die Taste OK noch einmal. Sie können den Programmführer auf vielerlei Weise öffnen. Vorschau Aktuelle Uhrzeit und Datum Informationen zum ausgewählten Programm: Kanalnummer und -name. Anzeigen von Programmen 1. einfache Informationen. Blau: Erinnerung). Programmname. : Aktuelle Zeit E : Programm aufnehmen. Drücken Sie die Taste ZURÜCK. Favoritengruppe. Wählen Sie Genre und drücken Sie die Taste u. um zum vorherigen/nächsten Programm zu wechseln. Wählen Sie ein Genre. 3. Hinweis: Um nach bestimmten Programmen zu suchen. (sofern angeboten) GREEN Anzeigen Seite Auf/Ab Bestätigen Auswählen 23 . Wählen Sie ein bestimmtes Genre. Wechseln von Gruppen Um eine Liste der Kanäle aus anderen Gruppen anzuzeigen. und drücken Sie die Taste OK. um jeweils zwei Stunden nach vorn oder zurück zu wechseln. 2. Wählen Sie ein Schlüsselwort. Wählen Sie Schlüsselwort und drücken Sie die Taste u. um die Erinnerung zu stornieren. Wählen Sie Erinnerung oder Aufnehmen. 3. 4. 2. wählen Sie Neues Schlüsselwort. Drücken Sie dazu die GRÜNE Taste. und drücken Sie die Taste OK.TV-Programmführer Festlegen von Erinnerungen oder Aufnahmen 1. Hinweis: Um ein neues Schlüsselwort einzugeben. Drücken Sie die Taste / . Deutsch Schnellnavigation Drücken Sie die Taste t/u. Wählen Sie ein künftiges Programm. und drücken Sie die Taste OK. und drücken Sie die Taste OK. Drücken Sie die Taste OK erneut. wechseln Sie zu Finden. Die reservierten Programme werden automatisch zum Programm hinzugefügt. Nach Genre 1.) Suchen von Programmen Nach Schlüsselwort 1. Drücken Sie die GRÜNE Taste. Drücken Sie die GRÜNE Taste. um zum vorherigen/nächsten Tag zu gelangen. Drücken Sie die Taste tt/uu. drücken Sie die Taste OPT+ und wählen Sie die gewünschte Gruppe. und drücken Sie die Taste OK. (Weitere Informationen finden Sie unter Suchen von Programmen. 2. 3. und drücken Sie die Taste OK. Drücken Sie die GELBE Taste. Sie können die Optionen mit den Tasten p/q/t/u. um zu speichern und zu beenden.  Zum Bearbeiten wählen Sie eine Reservierung  Zum Hinzufügen wählen Sie Neue Erinnerung und drücken Sie die Taste OK. ZIFFERNTASTEN (0-9) und OK nach Bedarf ändern. löschen oder hinzufügen. drücken Sie die Taste BLAU. Wählen Sie OK. YELLOW Anzeigen Seite Auf/Ab Bestätigen Auswählen 24 . 4. 2.TV-Programmführer Programmieren von Erinnerungen und Aufnahmen 1. Vormerkung wird angezeigt.  Zum Löschen wählen Sie eine Reservierung und 3. Sie können Erinnerungen und Aufnahmen ändern. Kopieren (Digitalfernsehen/-radio. Wenn Sie ein anderes als das vom Gerätehersteller angebotene Kabel oder ein übermäßig langes Kabel (max. wird er erst dann automatisch erkannt. eine externe Stromversorgung an.Aufnahme und Wiedergabe Deutsch Diese Funktion steht nur dann zur Verfügung. Schließen Sie an USB-Speichergeräte. um das Gerät zu formatieren. Kopieren (MP3. Hinweis: • Stellen Sie vor einer Aufnahme oder Wiedergabe sicher. 5 m) verwenden. bei denen dies erforderlich ist. Schließen Sie den USB-Speicher mit dem Kabel des Geräteherstellers an.0 werden unterstützt. die für die Aufnahme formatiert wurde. Wenn Sie einen USB-Speicher im Standbymodus anschließen. das mit FAT32. dass das externe Festplattenlaufwerk ordnungsgemäß angeschlossen ist. Wenn Sie das externe Festplattenlaufwerk zum ersten Mal anschließen. JPEG. Xvid)  FAT32: Lesen. MP3. Aufnehmen Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. JPEG. können Sie immer nur ein Festpattenlaufwerk für die Aufnahme verwenden. werden Sie dazu aufgefordert. können die darauf gespeicherten Dateien oder das USB-Speichergerät beschädigt werden. JPEG. Gehen Sie folgendermaßen vor. Unterbrechen Sie die Verbindung des USB-Speichergeräts während der Aufnahme oder der Wiedergabe nicht und schalten Sie es nicht aus. Aber möglicherweise funktionieren sie nicht richtig. Wir haften nicht für Datenverlust.oder NTFS-Dateisystemen formatiert wurde. JPEG. XviD) • • • • • • • • • • Selbst wenn Sie mehr als zwei externe Festplattenlaufwerke angeschlossen haben. unterscheidet sich von Gerät zu Gerät. kann ausschließlich mit Medien arbeiten (MP3. Lesen. Andernfalls wird möglicherweise das Gerät nicht erkannt. Achten Sie darauf. das für die Aufnahme zu verwendende USB-Festplattenlaufwerk zu formatieren. • Schließen Sie nur USB-Festplattenlaufwerke mit einer Partition an. Die USB-Anschlüsse an Ihrem Gerät leisten insgesamt 800 mA. Wenn ein USB-Speichergerät plötzlich getrennt bzw. wenn das Gerät angeschaltet wird. herausgezogen wird. XviD)  NTFS: Lesen (MP3. 25 . • Die unterstützten Features hängen vom USB-Dateisystem ab  ext3: Aufnehmen. • Ein USB-Speichergerät. besteht die Gefahr. da die Daten auf einem USB-Speichergerät beschädigt werden können. Manche USB-Speichergeräte werden nicht unterstützt und arbeiten nicht störungsfrei. Auch USB-Speichergeräte unterhalb USB 2. XviD). Dieses 800 mA werden auf alle angeschlossenen Geräte verteilt. Wie schnell ein USB-Speichergerät erkannt wird. wichtige Dateien zu sichern. wenn das externe Festplattenlaufwerk über den USBAnschluss an das Produkt angeschlossen wurde. dass das Gerät nicht erkannt wird. dass bis zum Ende des laufenden oder des nächsten Programms aufgenommen wird. . und einige Sekunden lang wird der Aufnahmehinweis angezeigt 2. Drücken Sie die Taste AUFNEHMEN. läuft die Aufnahme zwei Stunden lang. Ändern der Aufnahmedauer 1. Drücken Sie die Taste STOP. Wenn die Sendung jedoch in weniger als zehn Minuten endet. um das aktuelle Programm sofort aufzunehmen. 2. Hinweis: Die Aufnahme läuft bis zum Ende der aktuellen Sendung. Die Aufnahme beginnt ab dem jeweiligen Zeitpunkt. Drücken Sie die Taste RECORD auf dem zurzeit aufgenommenden Kanal. um die Aufnahme zu beenden. 26 Aufnehmen Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein.Aufnahme und Wiedergabe Aufnahme Sofortaufnahme 1. Wenn keine Programminformationen verfügbar sind. läuft sie bis zum Ende der nächsten Sendung. Stellen Sie die Dauer manuell ein oder wählen Sie sie so. TV-Programmführer 1. 3. und drücken Sie die Taste OK. Wählen Sie ein künftiges Programm. und wählen Sie Aufnehmen.Aufnahme und Wiedergabe Programmierte Aufnahme Sie können Vormerkungen für Aufnahmen einfach im TV-Programmführer. ändern.  Zum Löschen wählen Sie eine Vormerkung und drücken Sie die Taste BLAU. Drücken Sie die Taste GUIDE. Sie können die Optionen für Kanal. wenn das externe Festplattenlaufwerk für die Aufnahme angeschlossen wurde. Konfigurieren Sie die Aufnahmeeinstellungen. 27 . Drücken Sie die GELBE Taste. Datum. Hinweis: Einstellungen für Aufnahmen steht nur dann zur Verfügung. 2. während in der Info-Box ein zukünftiges Programm angezeigt wird. Bearbeiten des Aufnahmeprogramms Zum Bearbeiten wählen Sie eine Vormerkung. Drücken Sie die Taste GUIDE. und drücken Sie die Taste OK. Deutsch Info-Box 1. Drücken Sie während einer Sendung die i-Taste. Uhrzeit. Drücken Sie die Taste OK. Wählen Sie Neue Erinnerung. 2. Programm 1. Wiederholungsmodus usw. 2. Programm oder im Navigationsmodus der Info-Box festlegen.  Aufnehmen Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. 4. und drücken Sie die Taste OK. haben Sie folgende Möglichkeiten:  Aufnahme über die automatisch modifizierte Dauer. 1. . und drücken Sie die Taste OK.  Abbrechen einer der programmierten Aufnahmen (oder Erinnerungen). Wenn die programmierte Aufnahme auf einem anderen Kanal startet Während Sie einen Kanal anzeigen und einen weiteren Kanal aufnehmen. Wählen Sie OK.  Beenden der vorherigen Aufnahme.Aufnahme und Wiedergabe Aufnahmekonflikt Wenn eine Sofortaufnahme im Konflikt mit einer programmierten Aufnahme steht. Wählen Sie OK. um den Kanal zu wechseln und starten Sie die Aufnahme automatisch. 28 Aufnehmen Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. Hinweis: Wählen Sie Abbrechen. 2. um die programmierte Aufnahme abzubrechen. Wählen Sie maximal zwei Programme zur Aufnahme aus. Drücken Sie die Taste OK. 2. wird 30 Sekunden vor dem Beginn der programmierten Aufnahme ein Aufnahmehinweis angezeigt. Wenn eine Sofortaufnahme im Konflikt mit einer programmierten Aufnahme steht: 1. • Sie können nur digitale Fernseh. Sie können das Audio. während Sie ein Programm aufnehmen.und Nachlaufzeit der Aufnahme für den Fall einstellen.  Zeitversetzte Aufnahme: Die zeitversetzte Aufnahme beginnt.  Vorlaufzeit: Zusätzliche Aufnahmezeit ehe das Programm beginnt. Wenn Sie den aufgenommenen Kanal nicht anzeigen. sobald der Kanal gewechselt wird.und Radioprogramme aufnehmen. wird einige Sekunden lang der Aufnahmehinweis angezeigt. Wenn auf der Festplatte nicht genügend freier Speicherplatz zur Verfügung steht. wird automatisch 30 Sekunden vor dem Beginn der programmierten Aufnahme ein Aufnahmehinweis angezeigt. Der für die Aufnahme von 1 Stunde erforderliche Speicherplatz hängt vom übertragenen Programm ab. Hinweis: • Die Aufnahme wird nicht beendet. • Wenn eine programmierte Aufnahme gleich starten wird. selbst wenn Sie die STANDBY-Taste drücken. Aufnehmen Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein.  Nachlaufzeit: Zusätzliche Aufnahmezeit nachdem das Programm endet. dass die Aufnahme früher beginnen oder später enden soll als programmiert. dass genügend freier Festplattenspeicher zur Verfügung steht. Für eine einstündige Aufnahme benötigen Sie bis zu 2 oder 3 GB Festplattenspeicherplatz. 29 .Aufnahme und Wiedergabe Einstellen der Vorlaufzeit MENU Einstellungen  Benutzereinstellungen  Aufnahme Deutsch Sie können die Vor. um Sie daran zu erinnern. • Vergewissern Sie sich vor der Aufnahme. und das Gerät stellt bei Erreichen der Startzeit automatisch die programmierte Sendung ein. wird die Aufnahme gestoppt. Neue Aufnahmen starten sogar in Standbybetrieb.und Videosignal eines externen Geräts nicht aufnehmen. wenn Sie die Wiedergabe stoppen. Wechseln ins nächste Kapitel und überspringen von Szenen. EN R D Wiedergabesteuerung YE LOW B UE GRE N R D Anzeigen der Aufnahme in Zeitlupe. Wählen Sie eine Datei aus und drücken Sie die Taste OK. wird die Wiedergabe angehalten und das Gerät schaltet auf TV um. Hinweis: • Die Kapitel werden durch Einteilen des aufgenommenen Programms in acht Abschnitte gebildet. Aufnehmen Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. • Sie können bis zu vier Lesezeichen hinzufügen. Wiedergabestatus Anfangszeit Aktuelle Zeit Wiedergabezeiger Gesamtdauer Hinweis: Unterbrechen Sie die Verbindung des externen Festplattenlaufwerks während der Wiedergabe nicht und schalten Sie es nicht aus. Die Wiedergabe beginnt. Aufnehmen Rücklauf Wiedergabe oder anhalten einer Szene.   Drücken Sie die Taste MEDIA. 30 . • Lesezeichen können Sie nur zu aufgenommenen Programmen hinzuzufügen. dass das externe Festplattenlaufwerk ordnungsgemäß angeschlossen ist. Lesezeichen bleiben selbst dann erhalten. Abspielen von Aufnahmen (Video) Sie können einfach auf die Liste der aufgenommenen Dateien zugreifen und die aufgenommenen Programme wiedergeben.Aufnahme und Wiedergabe Hinweis: Stellen Sie vor einer Wiedergabe sicher. Beenden der Wiedergabe der aktuellen Datei und Rückkehr zum laufenden Programm. • Der schnelle Vorlauf und die Sprungfunktion stehen in Programmen mit Verwaltung der digitalen Rechte möglicherweise nicht zur Verfügung. Vorlauf Zurückwechseln ins vorherige Kapitel und wiederholen von Szenen. Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie Video. Wenn das externe Festplattenlaufwerk plötzlich getrennt wird oder die Stromversorgung ausfällt. So halten Sie das Programm an. So spulen Sie zurück und zeigen verpasste Szenen an 1. Hinweis: Drücken Sie die Taste STOPP. wird das Programm automatisch mit normaler Geschwindigkeit wiedergegeben. Drücken Sie die Taste RÜCKLAUF. Drücken Sie die Taste VORLAUF. an dem Sie das Programm sehen. ab der Sie die Sendung sehen möchten. um den Zeitabstand zu schließen und zum laufenden Programm zurückzukehren. Aufnehmen Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. Aus der Pause ergibt sich der Zeitabstand zwischen dem Sendezeitpunkt (Live) und dem Zeitpunkt. Hinweis: Wenn Sie während des Vorlaufs zum Sendezeitpunkt gelangen. 2. und dem Sendezeitpunkt (live) eine Zeitverschiebung entstanden ist. Schneller Vorlauf und Überspringen von Szenen Sie können den schnellen Vorlauf nur nutzen. das Sie gerade sehen 1. wenn zwischen dem aktuellen Zeitpunkt. um die Wiedergabe fortzusetzen. Drücken Sie die Taste WIEDERGABE an der Stelle. Drücken Sie die Taste PAUSE. 2. 31 .Aufnahme und Wiedergabe Pause und Rücklauf bei laufenden Sendungen (TSR) Deutsch Mit zeitverschobenen Aufnahmen (TSR = Time-Shift-Recording) können Sie eine laufende Sendung anhalten und an dieser Stelle später fortsetzen. an dem die Sendung gesehen wird. TSR zeichnet 90 Minuten auf. Drücken Sie die Taste WIEDERGABE. 1. Wechseln des Speichers 1. Musik. Liste der MP3-Dateien. . Schließen Sie einen USB-Speicher für die Mediendateien an und wählen Sie Ihren gewünschten Medientyp.  Video.    Drücken Sie die Taste MEDIA. Wechseln der Medien 1. 2. Drücken Sie die GELBE Taste. Video Musik Foto Liste der Fernseh/Radioaufnahmen oder XviD-Dateien. Musik. Foto 32 Medien Ein/Aus Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. Wählen Sie den Medientyp und drücken Sie die Taste OK. Liste der JPEG-Dateien. Wählen Sie den Speicher aus. um den Speicher zu wechseln. um den Medientyp zu wechseln.Medienliste Sie können Video-.  USB: Anzeigen aller Partitionen auf dem angeschlossenen USB-Speicher. Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie Video.oder Fotodateien vom angeschlossenen USB-Speichergerät. Wählen Sie einen USB-Speicher. Sie können die Medienliste auf vielerlei Weise öffnen. Musik oder Foto. und drücken Sie die Taste OK. 2. Drücken Sie die BLAUE Taste. FAT oder NTFS formatiert wurden. Aber möglicherweise funktionieren sie nicht richtig.0 werden unterstützt. wird er erst dann automatisch erkannt. Xvid)  NTFS: Lesen (MP3. Xvid) • Vergewissern Sie sich. dieses Gerät an einen PersonalComputer anzuschließen. MP3. JPEG. die mit dem Dateisystem ext3. Xvid)  FAT: Lesen. • HUMAX kann nicht die Kompatibilität (Betrieb und/oder Busstrom) zu allen USBMassenspeichergeräten garantieren und übernimmt keine Haftung für den Verlust von Daten durch den Anschluss an dieses Gerät. 33 . • Sie können XviD/MP3/JPEG-Dateien abspielen (außer Dateien mit Kopierschutz oder eingeschränkter Wiedergabe). Die gespeicherten Dateien oder das USB-Speichergerät können beschädigt werden. • Auch USB-Speichergeräte unterhalb USB 2. dass ein Stromanschluss besteht. um auf den Inhalt des USB-Speichers zuzugreifen. JPEG. JPEG.Medienliste Deutsch Hinweis: • Verwenden Sie nur USB-Speichergeräte. • Zu den kompatiblen USB-Geräten gehören Flashspeicher (inbesondere Sticks) und digitale Audioplayer (MP3-Player) im Format FAT12/16/32. Es ist nicht möglich. • Wenn Sie einen USB-Speicher im Standbymodus anschließen. • Die unterstützten Features hängen vom USB-Dateisystem ab  ext3: Lesen. wenn das Gerät angeschaltet wird. MP3. • Trennen Sie das USB-Speichergerät während der Wiedergabe nicht. Kopieren (Digitalfernsehen/-radio. • Das Netzwerksymbol wird nur angezeigt. wenn das Netzwerk angeschlossen ist. wenn Sie ein USB-Gerät verwenden. Kopieren (Digitalfernsehen/-radio. Medien Ein/Aus Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. keine Funktion. • Drücken Sie die GELBE Taste. dass das USB-Speichergerät oder das Netzwerk ordnungsgemäß angeschlossen sind.Medienliste Verwenden der Videoliste MENU  Video Hinweis: • Stellen Sie vor der Verwendung der Medienliste sicher. wenn sie nicht vor dem angegebenen Datum angezeigt werden. Die Wiedergabe beginnt ab der letzten wiedergebenenen Stelle. um den Medientyp zu wechseln. Hinweis: • Dateien mit DRM (Verwaltung digitaler Rechte) und Gültigkeitsdatum können verfallen. Hinweis: • : Aufnahmesymbol. Wiedergeben von Dateien Wählen Sie eine Datei aus und drücken Sie die Taste OK oder WIEDERGABE. je nach Inhalt. Pfad Speicher Neu aufgenommene Dateien Aufnehmen von Dateien Wiedergeben von Dateien XviD-Datei Funktionstasten Farbtaste oder OPT+. • Drücken Sie die BLAUE Taste. AD : Sperrungssymbol: • : DRM-Ablaufsymbol (Verwaltung der digitalen Rechte) : CAS-Symbol. um den Speicher zu wechseln. . markieren Sie die Dateien mit Hilfe der ROTEN Taste und drücken Sie dann auf OK oder WIEDERGABE. • Manche Tasten der Wiedergabesteuerung haben. 34 Medien Ein/Aus Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. : Wiedergabesymbol. Um mehrere Dateien nacheinander abzuspielen. : Festplattensymbol. drücken Sie die Taste OPT+ noch einmal und wählen Sie Entsperren. 3. Drücken Sie die Taste OPT+. Sortieren von Dateien 1. Geben Sie Ihre Geräte-PIN ein. und drücken Sie die Taste OK. Wählen Sie die Dateien aus. und drücken Sie die GELBE Taste. 3. Drücken Sie die Taste OPT+. in den Sie die Datei(en) verschieben möchten. Wählen Sie Löschen. und drücken Sie die Taste OPT+.Medienliste Bearbeiten von Dateien Löschen von Dateien 1. wird sie kopiert. und drücken Sie die Taste OK. Wenn Sie wieder entsperren möchten. die Sie umbenennen möchten. Wählen Sie Neuer Ordner. und drücken Sie die GELBE Taste. in den Sie die Datei(en) verschieben möchten. und drücken Sie die Taste OK. Umbenennen von Dateien 1. und drücken Sie die Taste OK. wiederholen Sie den obigen Vorgang.  Kopieren von Datei(en) auf ein anderes Speichermedium: Wählen Sie zuerst den Speicher und dann den Ordner aus. die Sie löschen möchten. Wählen Sie Ja. Wählen Sie Verschieben. Sperren von Dateien 1. und drücken Sie die Taste OK. die Sie verschieben möchten. 35 . 3.  Verschieben von Datei(en) innerhalb des gleichen Speichermediums: Wählen Sie den Ordner. und drücken Sie die Taste OK. Verschieben / Kopieren von Dateien Deutsch 1. 4. Wählen Sie Sortieren. 2. Geben Sie den Namen des Ordners über die Tastatur ein. Drücken Sie die Taste OPT+. und drücken Sie die Taste OPT+. Wählen Sie die Dateien aus. Wählen Sie die Dateien aus. in den die Datei(en) kopiert werden sollen. 2. und drücken Sie die Taste OPT+. Wählen Sie Sperren. Die Dateien werden alphabetisch sortiert angezeigt. und drücken Sie die Taste OPT+. Hinweis: Wenn Sie eine Datei in einen anderen Speicher verschieben. die Sie sperren möchten. 2. Um die Dateien in zeitlicher Reihenfolge zu sortieren. Wählen Sie die Datei aus. Hinweis: Sie können nur Videodateien sortieren. 2. Videodateien werden jedoch möglicherweise auf bestimmte Speicher nicht kopiert. und drücken Sie die Taste OK. um den Ordner zu erstellen. und drücken Sie die Taste OK. 3. 3. 2. 2. Erstellen von Ordnern 1. Wählen Sie Umbenennen. Medien Ein/Aus Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. Wählen Sie den Ordner oder Speicher. und drücken Sie die Taste OK. 3. Geben Sie den Namen der Datei über die Tastatur ein. um den Medientyp zu wechseln. Pfad Speicher Titel. um den Speicher zu wechseln. Wiedergeben von Dateien Wählen Sie eine Datei aus und drücken Sie die Taste OK oder WIEDERGABE.Medienliste Verwenden der Musikliste MENU  Musik Hinweis: • Stellen Sie vor der Verwendung der Medienliste sicher. • Drücken Sie die BLAUE Taste. • Drücken Sie die GELBE Taste. Künstler. Album Funktionstasten : Farbtaste oder OPT+. 36 Medien Ein/Aus Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. markieren Sie die Dateien mit Hilfe der ROTEN Taste und drücken Sie dann auf OK oder WIEDERGABE. Alle Dateien im Ordner werden nacheinander abgespielt. . Um nur die markierten Dateien abzuspielen. dass das USB-Speichergerät oder das Netzwerk ordnungsgemäß angeschlossen sind. Wiederholen. Ausführliche Informationen finden Sie unter Verwenden der Videoliste > Bearbeiten von Dateien. während die Musikdatei(en) abgespielt werden. Verschieben und Umbenennen von Musikdateien sowie das Erstellen neuer Ordner erfolgt in gleicher Weise wie in der Videoliste.Medienliste Musik-Player Der Musik-Player wird angezeigt. Alles wiederholen. Zufall) Bearbeiten von Dateien Das Löschen. Deutsch Abspielen oder Anhalten Abspielen der vorherigen Datei Abspielen der nächsten Datei RED Stoppen des Musik-Players und anzeigen der Liste Abspielen der ersten Datei Abspielen der letzten Datei Ändern des Wiedergabemodus (Einmal. Medien Ein/Aus Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. 37 . Diashow der Fotos ELLOW BU GREE Wählen Sie eine Datei aus und drücken Sie die Taste OK oder WIEDERGABE. • Drücken Sie die BLAUE Taste. dass das USB-Speichergerät oder das Netzwerk ordnungsgemäß angeschlossen sind. • Drücken Sie die GELBE Taste. . um den Speicher zu wechseln. um den Medientyp zu wechseln. Pfad Speicher Miniaturansicht Funktionstasten : Farbtaste oder OPT+. markieren Sie die Dateien mit Hilfe der ROTEN Taste und drücken Sie dann auf OK oder WIEDERGABE. Alle Dateien im Ordner werden nacheinander angezeigt. OW BL E G EE ED Abspielen oder Anhalten Anzeigen des vorherigen Fotos Anzeigen des nächsten Fotos Unterbrechen der Diashow und Anzeigen der Fotoliste Anzeigen des ersten Fotos Anzeigen des letzten Fotos 38 Medien Ein/Aus Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. Um nur die markierten Dateien in einer Diashow anzuzeigen.Medienliste Verwenden der Fotoliste MENU  Foto Hinweis: • Stellen Sie vor der Verwendung der Medienliste sicher. in dem die Musikdateien gespeichert sind. Deutsch 3. Bearbeiten von Dateien Das Löschen.  Anzeigedauer: Die Dauer der Fotoanzeige  Musikwiedergabe: Wählen Sie Ein. und drücken Sie die Taste OK. Verschieben und Umbenennen von Fotodateien sowie das Erstellen neuer Ordner erfolgt in gleicher Weise wie in der Videoliste. Ausführliche Informationen finden Sie unter Verwenden der Videoliste > Bearbeiten von Dateien. Wählen Sie OK. Drücken Sie die Taste OPT+. um zu speichern und zu beenden. 2. 1.  Ordner: Wählen Sie mit der ROTEN Tasten den Ordner. Wählen Sie Diamodus.Medienliste Diamodus Sie können Musikdateien während einer Diashow abspielen. um Musikdateien während einer Diashow abzuspielen. 39 . Medien Ein/Aus Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. Benutzereinstellungen In dieses Kapitel erfahren Sie, wie Sie die Optionen für die Kindersicherung, Sprache, Uhrzeit, Video, Audio und andere Funktionen einstellen können. Kindersicherung MENU  Einstellungen  Benutzereinstellung  Kindersicherung Ändern des PIN-Codes der SmartCard Sie können den aktuellen PIN-Code der Smartcard ändern. Hinweis: Wenn Sie den PIN-Code drei Mal falsch eingeben, wird der Receiver für 10 Minuten gesperrt. Geräte-PIN ändern Sie können das Programm sperren, wenn es über der Altersgrenze liegt, oder das Kennwort ändern. Spracheinstellungen MENU  Einstellungen  Benutzereinstellungen  Sprache Sie können die Systemsprache, Audio-Sprache und die Untertitelsprache einstellen. Einstellen des An-/Abschalttimers MENU  Einstellungen  Benutzereinstellungen  Uhrzeit Sie können die Zeit einstellen, zu der der Receiver sich ein‑ oder ausschaltet. 40 Menü Ein/Aus Auswählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. Benutzereinstellungen Videoeinstellungen MENU  Einstellungen  Benutzereinstellungen  Video Deutsch Einstellen des Bildformats Sie können das Bildformat des Fernsehgeräts auswählen. Einstellen der Bildauflösung 1. Wählen Sie Auflösung. 2. Wählen Sie die gewünschte Auflösung. Einstellen der Bildanpassung Sie können das Bildformat auf das Bildformat des Fernsehgeräts abstimmen. Bildformat 4:3 Auto 16:9 Auto Breitbild Zoom Letterbox Mitte Bildanpassung Einstellen der Farbe für Letterbox und Breitbild Sie können die Farbe für den Randbereich entsprechend der Bildanpassung festlegen. Einstellen von TV SCART/ Sie können die Videosignalausgabe für TV SCART auswählen. Menü Ein/Aus Auswählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. 41 Benutzereinstellungen Audio-Einstellungen MENU  Einstellungen  Benutzereinstellungen  Audio Einstellen des digitalen Audioausgangs Sie können den Ausgang für Digitalaudio auswählen. Bild - Ton synchronisieren Sie können die Klangdifferenz von Audio und Video einstellen. Bildschirmanzeige MENU  Einstellungen  Benutzereinstellungen  Bildschirmanzeige Einstellen des Timeouts der Info-Anzeige Sie können die automatische Anzeigedauer der Info-Box beim Kanalwechsel einstellen. Einstellen der Transparenz Legen Sie hier die Transparenz der Bildschirm- Menüs (OSD, On Screen Display) fest. Einstellen der Untertitelschriftart Sie können die Schriftart für Untertitel einstellen. 42 Menü Ein/Aus Auswählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. 4. MENU  Einstellungen  Installation Hinweis: Die voreingestellte Geräte-PIN lautet 0000. 8. Hinweis: Wählen Sie Stopp. Überprüfen Sie. um die gefundenen Kanäle zu speichern.  Satellit: Wählen Sie den Satelliten. 1. Wählen Sie OK. Wählen Sie Typ umschalten und Nur LNB. 6. Sollten Sie die Geräte-PIN vergessen haben. 5. 1. werden alle Kanäle gelöscht. Wählen Sie Transponder unter dem Abbild des gewählten Satelliten und drücken Sie auf OK. 43 . Wählen Sie OK. 2. Wenn die Suche beendet ist.  LNB-Frequenz: Wählen Sie die LNB-Frequenz. und drücken Sie die Taste OK.  Transponder testen: Überprüfen Sie den Signalstatus jedes Transponders und wählen Sie den mit der besten Qualität aus. Drücken Sie die ROTE Taste. Wählen Sie Suchlauf. und drücken Sie die Taste OK. um den Kanalsuchlauf zu beenden. Die gefundenen Kanäle werden angezeigt.Installation Deutsch Mit dem Installationsmenü können Sie Ihre Antenne konfigurieren und die verfügbaren Fernseh. Auswählen des Antennentyps Wählen Sie Ihren Antennentyp. ob der Antennenanschluss und der gewählte Antennentyp richtig sind. wenn Sie mit der Festantenne nur die Kanäle eines Satelliten suchen möchten. Wählen Sie Ihren Antennentyp. Menü Ein/Aus Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort.  Festantenne  SCD-Antenne  Motorantenne 3. Hinweis: Wenn Sie den Antennentyp ändern. 2.und Radiokanäle durchsuchen. Kanalsuchlauf [Festantenne] MENU  Einstellungen  Installation  Kanalsuchlauf Sie können Kanäle durch Wechseln des Typs und Einstellen des gewünschten Satelliten durchsuchen. bevor Sie den Kanalsuchlauf durchführen. Wählen Sie einen Wert aus der Transponderliste. Wählen Sie einen Satelliten und drücken Sie auf OK. um zu speichern und zu beenden. Nur mit LNB-Schalter Wählen Sie Nur LNB. 7. wählen Sie Speichern und drücken Sie auf OK. 3. Wählen Sie einen Wert aus der Transponderliste.Installation Mit DiSEqC-Schalter Wählen Sie DiSEqC. wenn Sie die Kanäle mehrerer Satelliten mit der Festantenne suchen möchten. Wählen Sie OK.  LNB-Frequenz: Wählen Sie die LNB-Frequenz. 44 Menü Ein/Aus Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein.  22-kHz-Ton: Wählen Sie An. wenn Sie einen Schaltkasten mit 22 kHz-Ton angeschlossen haben. Wählen Sie Suchlauf. 9. Wählen Sie Typ umschalten und DiSEqC. . Wenn die Suche beendet ist. 2. Wählen Sie einen Satelliten und drücken Sie auf OK. Überprüfen Sie. 8. und drücken Sie die Taste OK. 7. Wählen Sie Transponder unter dem Abbild des gewählten Satelliten und drücken Sie auf OK.  Satellit: Wählen Sie den Satelliten. um weitere Satelliten einzustellen. 4. um den Kanalsuchlauf zu beenden. und drücken Sie die Taste OK. 5.  DiSEqC: Wählen Sie den DiSEqC-Schalter. 3. Wiederholen Sie die vier obigen Schritte. ob der Antennenanschluss und der gewählte Antennentyp richtig sind. Hinweis: Wählen Sie Stopp. um die gefundenen Kanäle zu speichern. 6. Die gefundenen Kanäle werden angezeigt. 1. wählen Sie Speichern und drücken Sie auf OK.  Transponder testen: Überprüfen Sie den Signalstatus jedes Transponders und wählen Sie den mit der besten Qualität aus. 1. Wählen Sie Transponder unter dem Abbild des gewählten Satelliten und drücken Sie auf OK. Drücken Sie die Taste OPT+. 2.  Polarisation: Geben Sie die Polarisation des Transponders ein. Menü Ein/Aus Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein.  Übertragung: Wählen Sie für HD. Einstellen der Suchoptionen Sie können die Optionen für eine genauere Suche einstellen.  Netzwerksuchlauf: Wählen Sie An. Wählen Sie OK.Übertragungen DVB-S2. um zu speichern und zu beenden. um die Werte direkt einzugeben. wenn Sie DVB-S2 unter Übertragung gewählt haben. 3.  Modulation: Wählen Sie QPSK oder 8PSK. Sie können die Optionen für die Transpondereinstellung nötigenfalls direkt eingeben.  Verschlüsselungsart: Alle – FTA – CAS  Kanaltyp: Alle – TV – Radio 3. Wählen Sie Benutzerdefiniert. Sie können auch Transponder testen unter Satelliteneinstellung wählen.  FEC: Wählen Sie die FEC-Einstellung des Transponders. Wählen Sie OK. 45 .Installation Einstellen des Transponders Deutsch Die für die verschiedenen Satelliten verfügbaren Transponder werden automatisch aufgelistet. um aktuellste Kanalinformationen anzuzeigen. 1.  Symbolrate: Geben Sie die Symbolrate des Transponders ein.  Frequenz: Geben Sie die Frequenz des Transponders ein. 2. Konfigurieren Sie die Sucheinstellungen. Einzelheiten zur Bandfrequenz finden Sie im Handbuch der SCD-Antenne. 7.  Satellit: Wählen Sie den Satelliten. Wiederholen Sie die vier obigen Schritte. Wählen Sie einen Wert aus der Transponderliste. Die gefundenen Kanäle werden angezeigt. Hinweis: • Stellen Sie die Kanalfrequenz (Bandfrequenz) von Tuner1 und Tuner2 unterschiedlich ein. 10.  Transponder testen: Überprüfen Sie den Signalstatus jedes Transponders und wählen Sie den mit der besten Qualität aus. 6. Einzelheiten dazu finden Sie im Handbuch der Satellitenantenne. um den Kanal (das Band) und die Frequenz für diesen Receiver einzustellen. und deaktivieren Sie die anderen während der Einstellung. um weitere Satelliten einzustellen.  Frequenz: Die Frequenz wird auf der Grundlage des Kanals von tuner1 eingestellt. Wählen Sie Suchlauf. Wenn die Suche beendet ist. 8.  Tuner2: Wählen Sie zwischen Kanal 1–8. so dass für weitere elektronische Geräte nur ein Kabel erforderlich ist.Installation Kanalsuchlauf [Einkabel-Antenne] MENU  Einstellungen  Installation  Kanalsuchlauf Mit Einkabelsystem können Sie Programme über ein Kabel an mehrere Anwender verteilen. um die gefundenen Kanäle zu speichern. 2. Wählen Sie OK. und drücken Sie die Taste OK. Wählen Sie OK.  LNB-Frequenz: Wählen Sie die LNB-Frequenz.  Tuner1: Wählen Sie zwischen Kanal 1–8. stellen Sie immer nur einen Receiver ein. • Wählen Sie Stopp. 46 Menü Ein/Aus Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein.  Frequenz: Die Frequenz wird auf der Grundlage des Kanals von tuner2 eingestellt. 5. und drücken Sie die Taste OK. und drücken Sie die Taste OK. um den Kanalsuchlauf zu beenden. Überprüfen Sie. Wählen Sie einen Satelliten und drücken Sie auf OK. 3. wählen Sie Speichern und drücken Sie auf OK. ob der Antennenanschluss und der gewählte Antennentyp richtig sind. Wählen Sie Transponder unter dem Abbild des gewählten Satelliten und drücken Sie auf OK. Wenn Sie mehrere Satelliten-Receiver verwenden. 1. 4. 9. . Wählen Sie SCD-Einstellung. Stellen Sie die Antennenposition für die gewählten Satelliten ein. und drücken Sie die Taste OK. Wählen Sie einen Wert aus der Transponderliste. (Positionseinstellung) 5. Wenn die Suche beendet ist. • Wählen Sie Stopp. 9. 2. (Drehbereich setzen) 6. und drücken Sie die Taste OK. Menü Ein/Aus Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. 8. 7. Überprüfen Sie. um die gefundenen Kanäle zu speichern. wenn Sie eine Motorantenne verwenden. Stellen Sie die Begrenzungsposition des Motors ein. Wählen Sie Suchlauf. Die gefundenen Kanäle werden angezeigt. den Sie durchsuchen möchten. Wählen Sie Transponder unter dem Abbild des gewählten Satelliten und drücken Sie auf OK. Wählen Sie einen Satelliten und drücken Sie auf OK. um weitere Satelliten zu durchsuchen. 11.Installation Kanalsuchlauf [Motorantenne] MENU  Einstellungen  Installation  Kanalsuchlauf Deutsch Für eine effiziente Kanalsuche können Sie die Position der Satelliten einstellen. auf die die Motorantenne zeigt. Stellen Sie den Typ des Motors und Ihren Standort ein. Wählen Sie den Satelliten aus. 10. Wiederholen Sie den Suchprozess. um den Kanalsuchlauf zu beenden. (Satellitendaten bearbeiten) 4. ob der Antennenanschluss und der gewählte Antennentyp richtig sind. können die Kanäle nur eines Satelliten gesucht werden. 1. wählen Sie Speichern und drücken Sie auf OK. 47 . Wählen Sie die Satelliten. Hinweis: • Wenn Sie eine Motorantenne verwenden. (Motoreinstellung) 3. 4.2: Allgemeine Motorantenne mit DiSEqC 1. 6. Wählen Sie die Satelliten mit Hilfe von / und der Taste OK. Satellitendaten bearbeiten Wählen Sie die Satelliten. und drücken Sie die Taste OK. Drücken Sie die Taste BACK. Hinweis: Wenn Motortyp auf DiSEqC 1. Wählen Sie Motorantrieb und dann die Optionen für den Motorantrieb aus. . 2. Wählen Sie Motoreinstellung. Hinweis: Wenn Motortyp auf USALS eingestellt ist. 2. sind Mein Längengrad und Mein Breitengrad deaktiviert. Wählen Sie Mein Längengrad und geben Sie den Längengrad und die Richtung ein. 48 Menü Ein/Aus Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. 6. Wählen Sie Motortyp. Wenn Motorantrieb auf Schritt oder Zeit eingestellt ist. Aktuelle Position speichern und Neu berechnen deaktiviert. auf die die Motorantenne zeigt. 8. Wählen Sie Transponder und dann den Transponder. 1. 9. Wenn Sie Benutzerdefiniert wählen. 1. 4. Wählen Sie Aktuelle Position speichern. 1.  Kontinuierlich – Schritt – Zeit 5. 7. Wählen Sie Satellitendaten bearbeiten. Wählen Sie LNB-Frequenz und geben Sie die LNB-Frequenz ein.  DiSEqC1. 3. 3. 3. geben Sie den Längengrad und die Richtung ein. um die eingestellte Position zu speichern. Positionseinstellung Stellen Sie die Antennenposition für die gewählten Satelliten ein.2 eingestellt ist. 2. Führen Sie die Feineinstellung der Position mit Hilfe der Taste / so durch. Wählen Sie Zur gespeicherten Position bewegen damit sich die Antenne zur Position des gewählten Satelliten dreht. Wählen Sie OK. Wählen Sie Positionseinstellung. 5. sind die Optionen Motorantrieb. Wählen Sie Neu berechnen. 4. um die Position aller Satelliten ausgehend von der Position des aktuellen Satelliten neu zu berechnen. dass Sie maximale Signalstärke und -qualität erzielen.2  USALS: Motorantenne mit USALS. Wählen Sie Mein Breitengrad und geben Sie den Breitengrad und die Richtung ein. wählen Sie zuerst Schrittgröße und dann einen Wert von 1 – 127.Installation Motoreinstellung Stellen Sie den Typ des Motors und Ihren Standort ein. Wählen Sie Satellit und dann den Satelliten. und drücken Sie die Taste OK. um zu Speichern und zum vorherigen Fenster zurückzukehren. Deutsch 1. Wählen Sie Positionen neu einstellen.Installation Drehbereich setzen Stellen Sie die Begrenzungsposition des Motors ein. Wählen Sie die Kanalliste. Wählen Sie Drehbereich setzen. 4. Menü Ein/Aus Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. Die Kanalliste wird angezeigt. Kanäle aktualisieren MENU  Einstellungen  Installation Kanäle aktualisieren Aktualisieren der Kanalliste 1. die Sie übernehmen möchten. Wählen Sie Kanalliste wechseln. Die Kanalliste wird aktualisiert. wird eine Meldung angezeigt. Wählen Sie Kanalliste aktualisieren. 2. 2. Wählen Sie zuerst Begrenzungsposition und dann Osten oder Westen. 49 . und stellen Sie die Begrenzungsposition mit der Taste / auf Osten oder Westen ein. Wählen Sie Grenzen festlegen. um den werkseitigen Standardwert für die Position der Motorantenne wiederherzustellen. Wenn kein Kanal aktualisiert werden kann. 3. 2. Wechseln der Kanalliste 1. 50 Menü Ein/Aus Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. und drücken Sie die Taste OK.  Frequenz: Geben Sie die Frequenz des Transponders ein. OTA. wählen Sie Ja. 1. und drücken Sie die Taste OK. .  Satellit: Wählen Sie den Satelliten. wann und wo eine Aktualisierung im Rahmen dieses Prozesses zur Verfügung gestellt wird. um die Werte direkt einzugeben. ist es wichtig. um Neuigkeiten zu erfahren und festzustellen. Wenn neue Software festgestellt wird. um den Aktualisierungsprozess zu starten.  FEC: Wählen Sie die FEC-Einstellung des Transponders.humaxdigital. (http://www. Warten Sie. MENU  Einstellungen  Installation  Software-Aktualisierung Automatisches Aktualisieren 1. und drücken Sie die Taste OK. 4. regelmäßig zu überprüfen. dass die Software über die Antenne heruntergeladen werden kann. ob Softwareaktualisierungen verfügbar sind. Sie können neue Software auch manuell suchen und herunterladen. Wählen Sie Suchen. Wenn neue Software festgestellt wird.Installation Software-Aktualisierung (OTA) Um die gewünschte Leistung des Geräts aufrecht zu erhalten. Wählen Sie Manuelles Aktualisieren.com) Wir empfehlen Ihnen. 2. Wählen Sie Automatisches Aktualisieren.  Symbolrate: Geben Sie die Symbolrate des Transponders ein. um den Aktualisierungsprozess zu starten. stets die aktuelle Software zu verwenden. 2. Geben Sie die Parameter manuell ein. Manuelles Aktualisieren Sie können die Software auch über einen anderen Transponder aktualisieren.  Polarisation: Geben Sie die Polarisation des Transponders ein. bedeutet. bis die Aktualisierung abgeschlossen ist. Wählen Sie Benutzerdefiniert. um nach neuer Software zu suchen. wählen Sie Ja. Besuchen Sie die HUMAX-Website. Nach der Aktualisierung schaltet sich das Gerät automatisch aus und wieder ein. Der Hersteller behält sich das Recht vor zu entscheiden. ob neue Softwareversionen herausgegeben wurden. eine Abkürzung für Over-the-Air. um nach neuer Software zu suchen. 3. wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort. • Achten Sie darauf. die Signalleitung (Koaxialkabel) während der Softwareaktualisierung nicht herauszuziehen.Installation Deutsch Hinweis: • Die Softwareaktualisierung dauert ca. • Sie können die Software auch aktualisieren. Sie werden aufgefordert. wird automatisch der Installationsassistent angezeigt. Die Datei können Sie von der HUMAX-Website herunterladen. • Das Gerät sucht im Standbybetrieb automatisch nach neuer Software. Bei schlechtem Wetter und geringer Signalstärke und -güte führen Sie die Softwareaktualisierung zu einem späteren Zeitpunkt durch. dass das Gerät während der Softwareaktualisierung nicht abgeschaltet oder vom Stromnetz getrennt wird. kann dies zu schweren Schäden führen. dass alle vom Benutzer programmierten Daten zurückgesetzt werden. Achtung: • Achten Sie darauf. Kurz nachdem Sie die Werkseinstellungen wiederhergestellt haben. und das Gerät wäre eventuell nicht mehr funktionstüchtig. B. • Aktualisieren Sie die Software nur dann. Wenn neue Software ermittelt wird. 2. den Geräte-PIN einzugeben. indem Sie ein USB-Gerät anschließen. Geben Sie Ihre Geräte-PIN ein. Wählen Sie Werkseitiger Standardwert. Warnung: Beachten Sie. Ein Hinweis wird angezeigt. Sollten Sie die Geräte-PIN vergessen haben. wenn Sie in den Betriebsmodus wechseln. Werkseitiger Standardwert MENU  Einstellungen  Installation  Werkseitiger Standardwert 1. wenn Sie die Werkseinstellungen wiederherstellen. Falls das Gerät während der Softwareaktualisierung abgeschaltet oder vom Stromnetz getrennt wird. 3. Wenn Sie Später wählen. 51 . Hinweis: Die voreingestellte Geräte-PIN lautet 0000. wenn die Signalstärke hoch ist. auf dem die Datei der neuen Software gespeichert ist. können Sie die Software entweder sofort herunterladen oder erst dann. Die Aktualisierung könnte dadurch unterbrochen werden. Wählen Sie Ja. Menü Ein/Aus Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. 5 – 10 Minuten. die Programmplanung nicht aktiviert. • Während der Softwareaktualisierung werden anderen Funktionen wie z. wird die Meldung beim Einschalten wieder angezeigt. Energieverwaltung MENU  Einstellungen  System  Energieverwaltung Einstellen der automatischen Abschaltung Um Energie zu sparen. wenn es 3 Stunden lang keinen Benutzereingriff gegeben hat. 52 Menü Ein/Aus Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. Hinweis: Dieses Menü wird beim Aufnehmen nicht aktiviert. wechselt der Receiver automatisch in den Standbymodus. Signalerkennung MENÜ  Einstellungen  System  Systeminformation Sie können die Signalstärke und die Signalqualität der durchsuchten Kanäle kontrollieren.System Systeminformationen MENÜ  Einstellungen  System  Systeminformation Sie können die Systeminformationen anzeigen. . dass die externe Festplatte ordnungsgemäß angeschlossen ist.System Smartcard-Informationen MENU  Einstellungen  System  Smartcard-Informationen Sie können die Smartcard-Informationen anzeigen. wenn die externe Festplatte über den USB-Anschluss mit dem Gerät verbunden ist. Stellen Sie sicher. 53 . Menü Ein/Aus Wählen Bestätigen Geben Sie eine Zahl von 0–9 ein. werden möglicherweise nicht richtig formatiert. • USB Speicher die eine maximale Kapazität (1 TB) übersteigen. Hinweis: • Diese Funktion ist nur verfügbar. Deutsch Datenspeicher MENÜ  Einstellungen  System  Datenspeicher Sie können die Größe des externen USB-Speichers kontrollieren. 4 ~ 13. Dolby Digital Plus Mono / Zweikanal / Joint stereo / Stereo MPEG-2 ISO/IEC 13818 H. IEC 169-24 950 MHz bis 2150 MHz -25 bis -69 dBm Vertikal: +12.264 AVC Spezifikation des Transportstroms 4:3. 1.0.1 ~ 18. S/PDIF (Digital Audio-Ausgang) USB 2.0 Host (5 V 500 mA Max.7V Strom : Max.) Netzwerk 10/100 Mbps 54 . 576p.Anhang Technische Daten Tuner und Kanal Tuneranzahl Eingangsstecker Frequenzbereich Signalpegel LNB-Versorgung und Polarisation 22-KHz-Ton DiSEqC-Steuerung Audio/Video-Dekodierung Audiodekodierung Audiomodus Video-Dekodierung Videoformat Videoauflösung 1 F-Buchse. 500mA (Überstromschutz) Frequenz : 22 ± 4KHz Amplitude : 650mV ± 250mV Version1.7V Horizontal: +17. 720p. 576i Memory NOR Flash NAND Flash RAM EEPROM Audio/Videoeingang/-ausgang Video Audio Dateneingang/-ausgang USB RJ-45 4 MB 128 MB 256 MB 8 KB TV-SCART. HDMI/HDCP TV-SCART. 16:9 1080i. Dolby Digital.2. USALS MPEG/MusiCam Layer I & II. 5 W) Separate interne Sicherung. 55 . Eingang muss gegen Blitzschlag abgesichert sein.c.Anhang Stromversorgung Eingangsspannung Typ Leistungsaufnahme Sicherung Allgemeines Größe (B/T/H) Gewicht Umgebungstemperatur (Betrieb) Deutsch 100-240 V a. 50/60Hz Externer Adapter (12V/2A) 2 A (Standby: unter 0. 215 mm × 158 mm × 41 mm 705 g 0 °C bis +45 °C Hinweis: Änderungen an den technischen Daten des Geräts sind vorbehalten.. 8:00-18:00 Italiano +358 9 56186 130 ma-pe 8:00-16:00 Suomi/Englanti +46 (0)550 85527 Mån-fre 08:00-16:30 Svenska/Engelska 0870 247 8800 Mon-Fri 8:30-21:00 [email protected] HUMAX-Kundendienst Informationen zu Fehlerbehebung.humax-digital. wenden Sie sich bitte an HUMAX.co. Sollten Servicearbeiten im Rahmen der Garantie anfallen. Softwareaktualisierung und Produkt-Support finden Sie auf folgenden Websites oder erhalten Sie von folgenden Callcentern.de Deutsch/Englisch/Türkisch 01805-778870 (€ 0.14/Min) Mo-So 8:00-20:00 Uhr [email protected] www. 56 .14/Min) Mo-So 08:00-20:00 Uhr [email protected] www.uk English Österreich Deutschland Italia Suomi Sverige UK Hinweis: Support für die Reparatur von Hardware finden Sie auf unserer Website.de www.humax-digital.de Deutsch/Englisch/Türkisch 899 100 080 (€1+ VAT/min) Lun. um eine entsprechende Autorisierung zu erhalten. Tel: Öffnungszeiten: E-Mail: Website: Sprache: Tel: Öffnungszeiten: E-Mail: Website: Sprache: Tel: Orario: Lingua: Puh: Aukioloajat: Kieli: Tfn: Öppettider: Språk: Tel: Opening Hours: E-mail: Website: Language: 0820 400675 (€ 0. da sie gefährliche stromführende Teile berühren oder Bauteile beschädigen könnten. da dies zu einem Brand oder einem Stromschlag führen kann. • Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. das Fernsehgerät und alle anderen Komponenten aus. welche Stromversorgung bei Ihnen vorliegt. 4. 8. Deutsch Sicherheitshinweise 1. bevor Sie Kabel anschließen oder trennen. 5. FLÜSSIGKEITEN • Das Gerät darf keinerlei Flüssigkeiten ausgesetzt werden. Außerdem dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände auf den Apparat gestellt werden. Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel. 7. Dadurch werden die Belüftung behindert oder Schäden an der Oberfläche verursacht. 6. Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch. 2. BELÜFTUNG • Achten Sie darauf. Schalten Sie das Gerät. GEWITTER UND BETRIEBSPAUSEN • Trennen Sie bei Gewitter oder wenn das Gerät längere Zeit nicht in Gebrauch ist sowohl das Gerät von der Netzsteckdose als auch die Antenne vom Gerät. 9. • Trennen Sie das Gerät von der Netzstromversorgung. ÜBERLASTUNG • Vermeiden Sie die Überlastung von Netzsteckdosen. 10.Anhang Für Ihre Sicherheit Dieses Gerät wurde unter Einhaltung internationaler Sicherheitsstandards gefertigt. dass ausschließlich vom Hersteller empfohlene Ersatzteile verwendet werden oder solche Teile. • Stellen Sie das Gerät nicht auf weiche Oberflächen. Falls Sie nicht sicher sind. ZUBEHÖR • Schließen Sie nur ausdrücklich dafür vorgesehene Geräte an das Gerät an. REINIGUNG • Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts den Netzstecker. da sie sonst zerkratzt werden kann. Verlängerungskabeln und Adaptern. • Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. ANSCHLUSS [Satellit] ANSCHLUSS AN DAS LNB DES SATELLITENSPIEGELS • Trennen Sie das Gerät von der Netzstromversorgung. deren Bauart mit den Originalteilen identisch ist. STROMVERSORGUNG • Betreiben Sie dieses Gerät nur an einer Stromquelle mit der auf dem Typenschild angegebenen Netzspannung. bevor Sie die Netzkabel an die Steckdose anschließen. Sie müssen eine ausreichende Belüftung des Geräts gewährleisten. 3. Andernfalls könnte das LNB beschädigt werden. Andernfalls kann es zu Gefährdungen oder zu Schäden am Gerät kommen. Wischen Sie die Oberfläche vorsichtig mit einem weichen Tuch.oder Installationsarbeiten durchführen. ehe Sie das Kabel an den Satellitenspiegel anschließen oder von diesem trennen. dass die Belüftungsschlitze auf der Oberseite des Geräts nicht abgedeckt sind. Dadurch wird eine Beschädigung des Geräts durch Blitzschlag oder Stromstöße verhindert. wenden Sie sich an Ihr Energieversorgungsunternehmen. 57 . FREMDKÖRPER • Stecken Sie keine Gegenstände durch die Öffnungen ins Innere des Geräts. ERSATZTEILE • Stellen Sie sicher. Die Verwendung nicht geeigneter Ersatzteile kann weitere Schäden am Gerät verursachen. bevor Sie Wartungs. [Kabel] ANSCHLUSS AN DAS KABEL-TV-SIGNAL • Schließen Sie erst alle Komponenten an. Wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. • Stecken Sie keine Metallgegenstände oder Fremdkörper in die Modul. ein Sofa. ehe Sie das Kabel an das Fernsehgerät anschließen oder von diesem trennen.Anhang [Terrestrisch] ANSCHLUSS AN EINE ANTENNE • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. bevor Sie das Antennenkabel anschließen oder trennen. sorgen Sie für ausreichende Belüftung.oder Smartcard-Steckplätze. ä. Stecken Sie keine metallenen oder feuergefährlichen Gegenstände in das Geräteinnere. Kerzen) auf das Gerät. 3. • Das Unternehmen haftet nicht für Datenverluste der Festplatte. • Wenn Sie das Gerät in ein Regal o. (soweit zutreffend). Andernfalls könnte das Fernsehgerät beschädigt werden. 2. sondern fassen Sie den Stecker an. 4. Achten Sie darauf. um es vor Blitzschlag. Achtung und Warnung 1. 58 . dass das Netzkabel so weit wie möglich von Heizgeräten entfernt ist. • Wir empfehlen. So vermeiden Sie Beschädigungen des Festplattenlaufwerks (nur PVR) • Vermeiden Sie Bewegungen des Geräts oder ein plötzliches Ausschalten. So vermeiden Sie eine Beschädigung von Netzkabel oder Netzstecker: • • • • Verändern oder manipulieren Sie Netzkabel und Netzstecker nicht. Trennen Sie während eines Gewitters das Gerät vom Netz. 13. die durch elektromagnetische Strahlungen gestört werden können (z. Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen. B. eine Halterung oder einen Tisch. einen Teppich oder ähnliche Oberflächen. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Heizkörpers oder eines Warmluftgebläses auf. Ständer. Das Gerät könnte Schaden nehmen. • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. und stellen Sie das Gerät nicht auf ein Bett. kann es schweren Schaden nehmen. stellen. Wenn Sie ein defektes Gerät weiter verwenden. AUFSTELLUNGSORT • Stellen Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen auf. 11. • Der Netzstecker muss als Trennvorrichtung vom Benutzer jederzeit leicht erreicht werden können. Regen oder Sonneneinstrahlung zu schützen. B. wenn das Gerät defekt ist. So vermeiden Sie Geräteschäden: • Verwenden Sie das Gerät auf keinen Fall. ein Stativ. • Decken Sie die Lüftungsschlitze nicht ab. mindestens 10 cm beträgt. wenn es defekt ist. • Stellen Sie das Gerät nicht auf einen instabilen Wagen. ziehen Sie nicht am Netzkabel. die durch Unachtsamkeit oder Fehlbedienung verursacht werden. Fernsehgerät oder Videorekorder). Andernfalls könnte die Antenne beschädigt werden. und beachten Sie die Hinweise des Herstellers zur Aufstellung des Geräts. um zu verhindern. während die Festplatte arbeitet. Das Gerät könnte beim Herunterfallen Kinder oder Erwachsene ernsthaft verletzen und dabei selber schwer beschädigt werden. und seine Lebensdauer könnte sich dadurch verkürzen. Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. ERDUNG [Satellit] Das LNB-Kabel muss an der Systemerde für den Satellitenspiegel geerdet werden. dass die Kunststoffummantelung schmilzt. • Stellen Sie keine offenen Feuerquellen (z. So vermeiden Sie Stromschlag: • • • • Öffnen Sie niemals das Gehäuse. dass der Abstand zwischen dem Receiver und anderen Geräten. ANSCHLUSS AN DAS FERNSEHGERÄT 12. Verbiegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht. von dem es herunterfallen könnte. dass sich kein Mobiltelefon oder Mikrowellenherd in der Nähe des Geräts befindet. wenn Sie eine aktive Antenne verwenden. • [Satellit] Tauschen Sie den LNB durch einen neuen aus. ob der Ton an diesem Gerät oder am Fernsehgerät ausgeschaltet wurde. • [Terrestrisch] Stellen Sie die Antennenrichtung so ein. wenn sich das Gerät im externen Eingabemodus befindet (soweit zutreffend). wenn der Störfaktor zu hoch ist. Wenn das Problem auch nach Durchführung der folgenden Schritte bestehen bleibt. Prüfen Sie den Audiotyp oder die Soundtrack-Option. kann sich die Ton. ob der Netzschalter an der Geräterückseite eingeschaltet ist (soweit zutreffend).) • • • • Überprüfen Sie das Netzkabel. wenn er beschädigt oder nicht mehr funktionstüchtig ist. • [Satellit] Installieren Sie die Antenne an einer Stelle. • [Satellit] Tauschen Sie den Satellitenspiegel durch einen größeren aus. dass Sie ein besseres Bild erhalten. wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort oder an Ihr Kundendienstzentrum. • Aktivieren Sie den Kanalsuchlauf.und Bildqualität auf Grund von Wetterbedingungen kann jedoch nicht als Funktionsstörung des Geräts angenommen werden. dass das AV-Kabel fest an das Fernsehgerät angeschlossen ist. (Das Gerät schaltet sich nicht ein. • Überprüfen Sie die Helligkeitseinstellung des Fernsehgeräts. (Drücken Sie die STANDBY-Taste. wo der Empfang unbehindert erfolgen kann. (soweit zutreffend). • [Satellit]Prüfen Sie die Signalpegel. Schlechte Bild. • Satellit:Vergewissern Sie sich. • [Satellit] Setzen Sie einen LNB mit niedrigerem Störfaktor ein. Der Signalpegel kann durch schlechte Wetterbedingungen beeinträchtigt werden. um sich weitere Anweisungen geben zu lassen. falls der Pegel zu niedrig ist. • Drücken Sie die Taste SOURCE. • [Terrestrisch] Aktivieren Sie im Menü die Option "Antennen Strom". ob das AV-Kabel richtig angeschlossen ist. Kein Bild • Vergewissern Sie sich. Kein Ton oder schlechte Tonqualität • • • • Prüfen Sie. • Vergewissern Sie sich. 2. um den Empfang zu verbessern. dass das Antennenkabel richtig an das Gerät angeschlossen ist. Prüfen Sie. dass das Gerät eingeschaltet ist und dass es sich im Betriebsmodus befindet. ob die Netzstromversorgung eingeschaltet ist. und stellen Sie die Antenne ein.) • Vergewissern Sie sich. Eine schlechte Ton. ob die Lautstärke des Fernsehgeräts und dieses Geräts richtig eingestellt sind. da hiermit höhere Signalpegel empfangen werden. ob der Spiegel richtig ausgerichtet ist.Anhang Fehlerbehebung Deutsch Lesen Sie erst die untenstehenden Tipps aufmerksam durch. 1. ob der Kanal derzeit aktiv ist. Auf dem Frontdisplay wird keine Meldung angezeigt. Hinweis: Wenn die Antenne mit Schnee bedeckt ist oder die HF durch starken Regen geschwächt wird. Prüfen Sie. Prüfen Sie. Prüfen Sie. bevor Sie sich an Ihr Kundendienstzentrum vor Ort wenden. und stellen Sie sicher. 3. (soweit zutreffend) 4. ob der Kanal momentan ausgestrahlt wird. um nachzufragen.und Tonqualität • Vergewissern Sie sich.und Bildqualität vorübergehend verschlechtern. 59 . • [Satellit]Prüfen Sie. • Prüfen Sie.und das Koaxialkabel räumlich voneinander getrennt. dass die Empfangseinstellung im Menü korrekt ist. Schließen Sie das Netzkabel an eine andere Netzsteckdose an. dass es an eine geeignete Steckdose angeschlossen ist. • Verlegen Sie das Strom. Wenden Sie sich an den Anbieter. (nur PVR) • Während der Aufnahme steht TSR möglicherweise nicht zur Verfügung. dass Smartcard oder CI-Modul nicht beschädigt sind. Die Festplatte arbeitet normal. Stellen Sie die Fernbedienung auf STB oder PVR-Modus ein. Verschlüsselte Kanäle können nicht angesehen werden. und setzen Sie sie wieder ein. Warten Sie. 11. um Platz für neue Aufnahmen zu schaffen. wenn Sie eine Universalfernbedienung verwenden (soweit zutreffend). Wenden Sie sich an den Gerätehändler. ob Sie für die gewünschten Kanäle ein gültiges und ausführbares Abonnement besitzen. 8.und UHF-Kanäle in Ihrer Gegend empfangen kann. Die Fernbedienung funktioniert nicht. Tauschen Sie die Batterien in der Fernbedienung durch neue aus. 7. • Prüfen Sie. 13. die die VHF. ist eventuell keine Wiedergabe möglich. Es ist keine Aktualisierung neuer Software möglich. 16. ob Sie die richtige Smartcard oder das richtige CI-Modul haben. • Prüfen Sie. Die zeitversetzte Aufnahme (Time-Shifted Recording. 60 . 6. • Prüfen Sie im Menü. • Löschen Sie unnötige Sendungen. dass keine früheren Reservierungen Konflikte mit der neuen Reservierung verursachen. • [Satellit]Vergewissern Sie sich. Keine Wiedergabe möglich. • [Kabel] Vergewissern Sie sich. und vergewissern Sie sich. Entnehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung. die eine Aktualisierung anfordert. bedeutet dies. • Prüfen Sie. sind aber meist nicht wahrnehmbar. ob das Gerät die Smartcard oder das CI-Modul erkennt. dass keine Software zur Verfügung steht. Löschen Sie unnötige Sendungen. (nur PVR) • Die Festplatte ist voll. um Platz für neue Aufnahmen zu schaffen. oder die Festplatte ist bereits zu voll. Wenn das Gerät keine Meldung anzeigt. 12. Es sind keine Reservierungen möglich. • • • • Zur Steuerung des Geräts sollte die Oberseite der Fernbedienung direkt auf das Empfangsteil des Geräts zeigen. Setzen Sie die Smartcard oder das CI-Modul erneut ein. Es wurden keine Informationen zur Geräte-PIN angegeben. • [Terrestrisch] Verwenden Sie eine geeignete Antenne. Sendungen lassen sich nicht aufnehmen. 15. 14. dass das Kabel richtig angeschlossen ist. ob das Gerät zu Beginn der Aufnahme eingeschaltet ist. • Prüfen Sie im Menü. Liegt die Aufnahme bereits lange Zeit zurück. ob sie richtig initialisiert werden. bis die Aufnahme beendet ist. • Vergewissern Sie sich. • Prüfen Sie. oder warten Sie. 10. (nur PVR) • Bestimmte Kanäle lassen sich auf Grund von Beschränkungen des Tuner-Typs oder der Verbindungsart nicht umschalten. 9. • Prüfen Sie im Menü. dass die Empfangseinstellung im Menü korrekt ist. • Das Signal ist während der Aufnahme möglicherweise schwach. • Die Geräusche werden vom Lüfter hervorgerufen. Stoppen Sie die aktuelle Aufnahme. • Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Netzanbieter. ob Sie für die gewünschten Kanäle ein gültiges und ausführbares Abonnement besitzen. • Die voreingestellte Geräte-PIN lautet 0000. Diese Geräusche lassen sich nicht vermeiden. TSR) kann nicht ausgeführt werden. • Sie können eine Aktualisierung erhalten. Das Gerät brummt. Der Kanalsuchlauf funktioniert nicht. bis die Aufnahme beendet ist. (nur PVR) • Zur Wiedergabe der aufgenommenen Datei eines verschlüsselten Kanals verwenden Sie die Smartcard. ob sich die Aufnahme mit einem anderen Kanal überschneidet.Anhang 5. Während der Aufnahme ist kein Kanalwechsel möglich. Pay-Kanäle können nicht angesehen werden. ob Sie den Kanal abonniert haben. Vergewissern Sie sich. Kein Signal oder schlechtes Signal [Kabel] Das Kabel ist nicht angeschlossen. Überprüfen Sie das Antennenkabel. Stellen Sie die Antenne ein. Keine Karte eingesteckt. Der Kanal wurde vom Anbieter gelöscht. aber weder Bild noch Ton werden geliefert. warten Sie. Prüfen Sie. Entfernen Sie den Kanal aus der Der Kanal ist nur zur Datenübertragung Kanalliste. ob der Kanal über Tonoptionen verfügt. Der Kanal ist verschlüsselt oder nicht verfügbar. oder schließen Sie einen Signalverstärker an. Setzen Sie die Smartcard ein. um festzustellen. Falsche Antenneneinstellung. Das Videosignal ist vorhanden. Vergewissern Sie sich. Ersetzen Sie den Spiegel durch einen größeren. müssen Sie die Antenne und die Anlage möglicherweise von einem Fachmann testen lassen. Die Smartcard ist nicht eingesetzt. Erhöhen Sie die LNB-Spannung.Anhang Fehlermeldung Fehlermeldung Mögliche Ursachen Der Spiegel ist nicht korrekt auf den Satelliten ausgerichtet. Stellen Sie die Antenne korrekt ein. dass das Kabel richtig angeschlossen ist. Kein Zugriff Keine Autorisierung. ob der Kanal momentan ausgestrahlt wird. aber es wird kein Ton geliefert. Kein Signal oder schlechtes Signal [Satellit] Das Signal ist zu schwach. dass die Sendung momentan ausgestrahlt wird. bis Sie eine Autorisierung erhalten. 61 . Vergewissern Sie sich. Wenn Sie das Problem nicht beheben können. Kein Signal oder schlechtes Signal [Terrestrisch] Abhilfe Deutsch Richten Sie den Spiegel neu aus. Wenn das Gerät lange Zeit ausgeschaltet war (Standby oder Netzschalter ausgeschaltet). Der Kanal sendet nicht. Kein Zugriff Drücken Sie die Taste AUDIO. Die Antenne ist nicht richtig ausgerichtet. und überprüfen Sie die bestimmt. Wechseln Sie das Kabel aus. Der Spiegel ist zu klein. neuen Transponder-Details. Das Signal ist vorhanden. Dies kann bis zu 60 Minuten dauern. Das Kabel ist möglicherweise beschädigt oder defekt. Der Ton ist nicht verfügbar. Wechseln Sie das Kabel aus. Problem mit dem LNB. Tauschen Sie das LNB aus. Tauschen Sie das LNB aus. 62 . wenn Sie die Smartcard tauschen möchten. und wenden Sie sich an Ihr Kundendienstzentrum vor Ort. Ungültiges CIModul Falsches CI-Modul. Setzen Sie das CI-Modul ein. Wenden Sie sich an den Händler Ihrer Smartcard oder an einen Kanalanbieter. Ersetzen Sie das LNB-Kabel. Das CI-Modul ist nicht richtig eingesetzt. Kurzschluss im LNB-Kabel. Abhilfe Setzen Sie die richtige Smartcard ein. Das CI-Modul ist beschädigt. [Satellit] Kurzschluss im LNB. falls ein Schaden aufgetreten ist. Ersetzen Sie das CI-Modul. Falsche Karte Die Smartcard ist nicht richtig eingesetzt.Anhang Fehlermeldung Mögliche Ursachen Eine falsche Smartcard wurde eingesetzt. um festzustellen. Fremdkörper im LNB IN-Anschluss. Entfernen Sie den Fremdkörper. Das CI-Modul ist nicht eingesetzt. ob das vorhandene Modul funktionstüchtig ist. Ziehen Sie die Smartcard vorübergehend heraus. Setzen Sie ein anderes CI-Modul ein. Der Anschluss ist möglicherweise beschädigt. Die Smartcard ist beschädigt. Das Antennenkabel ist kurzgeschlossen. Das CI-Modul ist nicht installiert. Das CI-Modul wird nicht erkannt. Setzen Sie das richtige CI-Modul ein. Ziehen Sie das CI-Modul vorübergehend heraus. Bild-in-Bild Einblendung (PIP/Picture in Picture) Eine Funktion. das auf einem Halter gegenüber des Satellitenspiegels montiert ist und Satellitensignale fokussiert. Kanäle oder Dienste ohne Zahlen von Abonnementgebühren zu sehen. FEC (Forward Error Correction) Eine Technik zur Fehlerkontrolle bei der Datenübertragung. die mit einer ferromagnetischen Substanz beschichtet sind. Es überträgt alle ATSC HDTV-Standards und unterstützt digitalen 8-Kanalton. der es seinen Kunden ermöglicht. Festplatte Das Hauptspeichermedium eines Computers. das bis zu 5. Dolby Digital Ein Codierungssystem. die über Satellit. Das bedeutet. Kabel oder terrestrische Systeme empfangene digitale Sendungen definiert. mit einer kurzen Zusammenfassung oder einem Kommentar zu den einzelnen Sendungen. zu entscheiden. die bei digitalen Receivern und digitalen Fernsehgeräten verwendet wird und das aktuelle und geplante Programm anzeigt. mit der in einem einzigen Datenstrom enthaltene Strompakete identifiziert werden. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Eine vollständig digitale Audio-/Videoschnittstelle. die in Schwingungen pro Sekunde (= Hz) gemessen wird. Mitte. links Surround.Anhang Glossar FBAS (Farb-Bild-Austast-Synchron-Signal) Deutsch Eine Technologie zur Übertragung von Videosignalen über ein Kabel. erweiterte oder hochauflösende Bilder sowie digitalen Mehrkanalton über ein einziges Kabel unterstützt. Polarisation Die Richtung der elektrischen und magnetischen Felder eines Signals. Satelliten verwenden die vertikale und die horizontale Polarisation. Auf diese Weise kann ein speziell entworfenes Gerät mehrere LNBs über einen DiSEqC-Schaltkasten steuern. hergestellt aus einer oder mehreren Platinen aus Aluminium oder Glas. wann sie Software für ihre Geräte anbieten.1 diskrete Audiokanäle (links vorne. rechts Surround) in einen einzigen Bitstrom komprimiert. dass die Frequenz doppelt verwendet werden kann. Frequenz Eine Eigenschaft von Signalen. Eine Anwendung. LNB (Low Noise Block) Ein Gerät. PID (Packet Identifier) Eine Zahlenreihe. das jetzt oder später auf den einzelnen Kanälen zur Verfügung steht. die die Anzeige von zwei verschiedenen TV-Kanälen (oder TV-Eingängen) auf einem einzigen Bildschirm ermöglicht.und ausschaltende 22-kHzTonsignal erkennt. Hersteller behalten sich das Recht vor. Frei empfangbare Programme Ein unverschlüsselter Anbieter. rechts vorne. 63 . Ein LNB wandelt die vom Satelliten empfangenen Signale in eine niedrigere Frequenz um und überträgt sie über ein Koaxialkabel an einen Satelliten-Receiver. DVB (Digital Video Broadcasting) Standardreihe. die standardmäßige. OTA (Over The Air) Ein Standard für die Übertragung von Software für Geräte über ein Broadcast-System. Die im EPG gelieferten Informationen werden vom Kanalanbieter gesendet und aktualisiert. der das sich schnell ein. EPG (Electronic Programme Guide) Die elektronische Ausführung eines gedruckten Fernsehprogrammhefts. Ein LFE-Kanal (Low Frequency Effect) liefert den für Spezialeffekte erforderlichen Klang. Hierbei werden Luminanzsignale (Helligkeit) und Chrominanzsignale (Farbe) zusammengemischt. DiSEqC (Digital Satellite Equipment Control) Ein DiSEqC-kompatibler Receiver benötigt einen Schaltkasten. damit der Receiver ohne SCART-Verbindung an ein Fernsehgerät angeschlossen werden kann. QPSK (Quaternary Phase Shift Keying) RF (Funkfrequenz) Digitale Modulationstechnik. wenn sie in einen entsprechenden Receiver eingesetzt wird.Anhang PVR (Personal Video Recorder) Videorekorder. Bei RGB handelt es sich um ein System. RGB (Rot – Grün – Blau) Eine Technologie zur Übertragung von Videosignalen über ein Kabel. S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface Format) Ein Standardformat für die Übertragung digitaler Tonsignale. Grün und Blau in unterschiedlichen Proportionen gemischt. Ermöglicht die Übertragung von digitalem Audio zwischen zwei Geräten ohne Umwandlung von oder in analoge Signale. Es handelt sich hierbei um eine Videosignalübertragung. der über die eingebaute(n) Festplatte(n) Sendungen aufzeichnen und wiedergeben kann.oder Computerbildschirm darstellt. das rote. wodurch sich die Signalqualität verschlechtern könnte. Smartcard Eine kreditkartengroße Karte mit einem aktualisierbaren Chip-Speicher. Um einen beliebigen Farbton darzustellen. Jedes Gerät besitzt einen 21-poligen Buchsenanschluss. die man als Transponder bezeichnet. SCART Ein 21-poliger Anschlussstandard zur Verbindung von zwei audiovisuellen Geräten wie Fernsehgerät und Videorekorder. bei der die Luminanzsignale (Helligkeit) und Chrominanzsignale (Farbe) separat übertragen werden. blaue und grüne Farben auf einem Fernseh. Sie dient zum Zugriff auf den (verschlüsselten) Pay TV-Kanal oder auf gebührenpflichtige Services. S-Video (Super-Video) Wird manchmal auch als Y/C-Video bezeichnet. werden die Farben Rot. RF-Modulator Ermöglicht die Ausgabe von digitalen Signalen des Empfängers zum RF-Eingang (Antenne) des Fernsehgeräts. Fernsehsignale werden auf RF-Signale moduliert und anschließend vom Tuner des Fernsehgeräts oder Receivers demoduliert. Transponder Ein Satellit ist in Komponenten unterteilt. um ein gestochen scharfes Bild zu erzielen. Zeitversetzte Aufzeichnung (Time-Shifted Recording) Die vorübergehende Aufzeichnung von Sendungen zur Unterstützung der Trickwiedergabe-Funktion. Jeder Transponder kann zur Verteilung mehrerer Kanäle oder Services verwendet werden. Eine Technologie zur Übertragung von Videosignalen über ein Kabel. Ein Transponder ist ein Verteilungsbereich des Satelliten. Ein Kabel mit Stiftsteckern an beiden Enden dient zur Verbindung der Geräte. bei der die Trägerphase einen von vier möglichen Werten haben kann. 64 . DTV. DISPLAY RED DIGIT 1 DIGIT 2 DIGIT 3 DIGIT 4 DIGIT 5 DIGIT 6 DIGIT 7 DIGIT 8 DIGIT 9 DIGIT 0. 6. 11 MENU TEXT EXPAND PIP INPUT GREEN YELLOW BLUE MEDIA GUIDE OK UP LEFT RIGHT DOWN EXIT BACK LIST P∧ P∨ TEXT TV/RADIO OPT+ WIDE WIDE. TV. RECALL. mehrere verschiedene Codes einzugeben und wählen Sie denjenigen. AUDIO) umschalten. 2. indem Sie die entsprechende Taste auf der Fernbedienung drücken. Verwenden der Universal-Fernbedienung Deutsch 1. Das Setup ist abgeschlossen. bis die Taste leuchtet. FORMAT. 4. bei dem Sie über den größten Funktionsumfang verfügen. Wenn die dritte Zahl eingegeben wird. PP. 3. DIGITIAL  65 . Hinweis: Manche Tasten tragen. keine Funktion. 16:9. Wenn Sie einen gültigen dreistelligen Code eingeben.Anhang Codeliste für die Fernbedienung 1. Geben Sie den dreistelligen Code ein. Button STANDBY PVR TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 MENU u/II TV POWER MUTE Button REC tt uu TV PIP MOVE PIP OFF PIP RED GREEN YELLOW BLUE GUIDE OK UP LEFT RIGHT DOWN EXIT LAST. je nach Gerät. Hinweis: • Wenn eine Minute lang kein Code eingegeben wird. DVD. Wenn das Gerät nicht eingeschaltet wird. Sie können zwischen den verschiedenen Modi (PVR. 5. Bei jeder Eingabe einer Zahl blinkt die Taste. ASPECT. Die Taste blinkt einmal. Halten Sie die Taste drei Sekunden lang gedrückt. Drücken Sie OK. D/A. Die Modustaste blinkt dreimal. ZOOM P+ PTEXT TV/DTV ATV/DTV. LAST CHANNEL Button + - TV VOL+ VOLINFO. DTV/TV. OSD. • Versuchen Sie. blinkt die Taste zweimal. Fernbedienungs-Funktionsliste Die Tasten der Fernbedienung haben die in der folgenden Liste aufgeführten Funktionen. wird das Gerät ausgeschaltet. wird vom Universal-Einstellmodus in den normalen Modus umgeschaltet. wiederholen Sie die Schritte 3 bis 5. 369. 211. 327. 108. 211. 010 002. 236. 454. 049. 045. 035. 065. 059. 005. 094. 162. 064. 123 131. 440. 434 204. 007. 164. 067 087 102. 414. 096. 002 102. 072. 477 102. 084. 370. 144. 321 006. 370. 011. 035. 457. 002. 035. 292. 134. 033. 148. 373. 134. 033. 074. 473. 152. 029. 191. 293 102. 035. 145. 006. 071. 070. 005. 317 420 102. 087. 035. 354. 406. 023. 109. 083. 257 006. 094. 094. 445. 463 006. 047. 248. 059. 433. 153. 506. 128. 089. 165. 067. 340. 034. 023. 382. 204. 361. 003. 035. 034. 094. 441. 137 172. 006. 135. 420 006. 370. 010. 032. 040. 066. 149. 035. 263. 043. 145. 195. 077. 239. 172. 131. 084. 458. 153. 385. 006. 213. 204. 476. 066. 476. 352. 204. 071. 119. 046. 004. 084. 005. 077. 011. 119. 060. 428. 210. 211 102. 012. 087. 093. 003. 271. 455. 054. 002. 204. 386. 211 006. 077. 164. 043. 059. 084. 134. 064. 137. 061. 456. 005. 465. 451. 049. 341. 036. 059. 035. 028. 370. 098. 002. 229. 035. 098. 061. 144. 002. 103. 341. 386. 169. 036. 361. 035. 047. 398. 093. 076. 204. 241. 443 102. 416. 083. 338. 020. 027. 054. 491 006. 135. 232. 033. 342. 035. 190. 065. 092. 048. 479 164. 417. 077 211 Mitsubishi Mivar NEC Nokia Nordmende Onida Orion Loewe Logik Logix Luxor Manhattan Marantz Marks and Spencer Matsui Inno Hit Irradio JVC Humax Hyundai Hannspree Hantarex Hinari Hisense Hitachi 262. 164. 023. 271. 023. 055. 204. 030. 108. 260. 083. 094. 061. 192. 094. 280. 071. 034. 373. 005. 006. 144. 064. 209. 172. 096. 003. 014. 029 065. 244. 103. 496 258. 036. 094. 047. 111. 461. 014. 362 408. 030. 232. 033. 448. 144. 052. 167. TV Code List Brand Acer Acoustic Solutions Akai Code 261. 023. 299. 074. 204. 436. 087. 204. 430. 426. 087. 080. 011. 056. 192. 190. 015. 367. 230. 214 102. 146. 061. 006. 006. 225. 195. 061. 111. 289 006. 089. 065. 019. 134. 444. 401. 121. 328. 011 505. 006. 017. 130. 001. 419. 020. 295. 025. 447. 305 210. 377. 064. 187 002. 250. 438. 065. 327. 002 235. 483. 046. 140. 091. 144. 278 260. 192. 035. 473. 120. 265. 242. 466 134. 476 102. 207. 061. 097. 336. 280. 056. 034. 145. 047. 030. 443. 369. 190. 193. 410. 312. 254. 449. 006. 049. 112 005. 145. 224. 195. 120. 054. 027. 002 102. 094. 206. 218. 044. 047. 133. 333. 064. 107. 329 444. 106. 011. 144. 195. 020. 086. 011. 002. 094. 099. 324. 044. 144. 361. 173. 018. 008. 432. 237. 079. 133. 211 006. 445. 066. 154. 053. 111. 462. 122. 014. 137. 094. 477. 249. 369 144. 036. 056. 036. 338. 124. 430. 077. 388. 028. 478. 264. 425. 036. 055. 033. 015. 478. 035. 144. 448. 499 207. 091. 111. 437 002. 144. 138. 032. 065. 027. 033. 043. 065. 140. 002. 129. 029. 142. 300. 087. 101. 083. 023. 204. 087. 095. 278. 019. 122. 065. 084. 464. 048. 440. 089. 445. 034. 023. 072. 498. 407 006. 144. 056. 195. 210 144. 056. 045. 095 098. 507. 405 223. 147 111. 447. 264. 384. 232. 001. 268. 211 006. 477. 053. 383. 145. 054. 047. 424. 066. 379 098. 172. 113. 330. 250 397. 023. 376. 439 036. 210. 011. 226 102. 431. 311 034. 037. 005. 091. 005. 021. 250. 275. 163. 006. 366. 376. 124. 087.Anhang 2. 061. 059. 476. 030. 053. 204. 144. 052. 097. 204. 411. 281. 033. 388. 062 102. 002. 118. 197. 028. 448. 467. 217. 376. 004. 456 006. 215. 296. 246. 072. 036. 405. 098. 002. 084. 444. 138. 144. 122 006. 396. 108. 077. 291. 208. 124. 035. 399. 060. 042. 111. 023. 050. 292. 368. 245. 418. 036 Alba Bang & Olufsen Beko BenQ Black Diamond Brionvega Bush Keymat Lenoir LG cello Crown Daewoo Dell DMTech Ferguson Finlux Fujitsu Fujitsu General Fujitsu Siemens Funai GoldStar Gooding Goodmans Graetz Grundig Grunkel Orline 66 . 066. 317. 005. 227. 143. 322. 122. 085. 027. 103. 355. 084. 018. 005. 133. 134. 277. 402. 121. 447. 445. 355. 145. 086. 489. 043. 002. 043. 006. 134. 003 006. 319. 004. 014. 072. 052. 035. 204. 271. 055. 006. 083. 047. 001. 020. 007. 002 014 006. 447. 267. 271. 081. 208. 465. 066. 253. 279. 035. 100. 204. 064. 023. 185. 056. 136. 242. 348 Tosumi Vestel Videocon Viewsonic Wharfedale Yamaha Zanussi TV/VCR Combo Aiwa Amstrad Beko Daewoo GoldStar Grundig Irradio LG Philips Saba Samsung Sanyo Sharp Thomson United TV/VCR/DVD Combo Grundig Orion 448 448 445 026 086 444. 334. 134. besuchen Sie die folgende Website und schauen Sie bei MDB1. 098. 256. 353. 370. 255. 370. 095. 211. 046. Dort finden Sie eine vollständige Liste der unterstützten Codes. 202. 103. 343. 293. 075. 127. 405. 014. 306 006. 330. 372. 195. 304. 098. 020. 391. 030. 096. 120. 355. 054. 342. 134. 052. 220. 335. 061. 325. 020. 307. 027. 009. 477. 003. 120. 064. 313. 077. 204. 211. 355. 052. 070. 166. 488. 029. 502 169. 302. 043. 211 422. 006. 286. 172. 034 006.com/global/support/ rcucodelist. 023. 119 006 102. 032. 333. 115. 221. 054. 005. 356. 073. 203. 034. 194. 175. 036. 016. 086. 358. 046. 364. 144. 468. 246. 259. 020. 200. 115. 002 204. 054. 451. 120. 333. 002. 099 005. 029. 400. 023. 459. 034. 035. 020. 056. 492. 055. 453. 437. 082. 005. 063. 129. 064. 256. 048. 247. 176. 298. 297. 103. 212. 004. 014. 376. 015. 204. 233. 144. 335 030. 134. 032. 110. 108. 119. 034. 035 Phonola Pioneer Pionier Radiomarelli Relisys Saba Sagem Samsung Sanyo Schaub Lorenz Schneider SEG Sei-Sinudyne Seleco Sharp Siemens SKY Sonoko Sony Strong Technika TechniSat Technisson Technosonic Telefunken Wenn der Code für Ihr Gerät nicht aufgeführt ist. 130. 222. 014. 240 098. 093. 288 006. 320. 017. 056. 144. 054. 035. 088. 097. 204. 014. 228. 008. 082. 003 210. 125. 391. 421 006. 337 102. 030. 094. 035. 216. 066. 072 102. 033. 012. 341. 237 144. 370 092 307. 033. 010. 363. 128. 351. 046. 436. 450. 002 102. 451. 276. 036. 006. 412. 445 147 027 102. 403. 005. 061. 195. 144. 009. 144. 350. 187. 310. 090. 054. 390 120. 035. 087. 344. 095. 101. 095. 189. 150. 045 006. 442. 446. 061. 468. 435. 428. 043. 285. 105. 103.Anhang Ormond Orsowe Pacific Packard Bell Panasonic Panavision Philco Philips 134. 042. 208. 211. 274. 022. 242.3 nach. 073. 002. 314. 242. 042. 361 102. 257 451 006. 029. 038. 192. 094. 493 102. 232. 061. 039. 277. 256 254. 204. 349. 019. 086. 182. 193. 338. 301. 097 023. 210. 006. 375. 028. 129. 006. 035. 271. 204 094 102. 058. 092. 360. 393. 020. 258. 056. 006. 046. 256. 252. 128 006. 140. 101. 409. 014. 395. 236. 144. 359. 021. 468 006.humaxdigital. 134. 231. 062. 327. 023. 002 006. 308. 052. 097. 177. 065. 090. 043. 094. 335 113. 442. 294. 065. 006. 023. 341. 293 006. 287.asp) 67 . (http://www. 452. 070 006. 365.047. 159. 111. 447. 327 006. 131. 064. 332. 357. 053. 183. 005. 215. 010 006. 331 102. 394. 340. 064. 308. 474. 094. 323. 345. 429. 174. 023. 061. 251. 310. 091. 094 190. 480. 327. 061. 080. 086. 230. 204. 025. 267 102. 490. 055. 011. 024. 184 032. 014. 271. 300. 381 086. 101 006. 006. 006 120 442 442 015 120 445 Thomson Toshiba Tevion Deutsch 102. 011. 208. 062. Ausgenommen sind davon die Bibliotheken lib/ext2fs und lib/e2p.org) 68 .openssl. Inc. die im Rahmen der GNU Library General Public License Version 2 zur Verfügung gestellt werden. OpenSSL License Software OpenSSL Dieses Produkt enthält cryptographische Software erstellt von Eric Young.Anhang HINWEIS IM ZUSAMMENHANG MIT OPEN SOURCE-SOFTWARE HUMAX-Produkte enthalten bestimmte Open Source-Betriebssystemsoftware.com.freetype. also die ext2-Dateisystemdienstprogramme. die im Rahmen einer mit BSD vergleichbaren Lizenz angeboten werden und die Bibliotheken lib/et und lib/ss.com) Dieses Produkt enthält Software entwickelt durch das OpenSSL Projekt für den Gebrauch in einem OpenSSL Toolkit. jeweils gemäß Definition und Veröffentlichung von Free Software Foundation. ( http://www. LGPL-Software uClibc libexif id3lib Software im Rahmen der FreeType-Lizenz (FTL) freetype Teile dieser Software sind urheberrechtliche geschützt (Copyright © <2007>) für das FreeType Project (www. Alle Rechte vorbehalten. (tjh@cryptsoft. in dem diese Software enthalten ist. (eay@cryptsoft. Dieses Angebot gilt für die ersten drei Jahre ab dem ursprünglichen Download der Software oder dem Kauf eines Produkts. die Bibliothek lib/uuid. die vertrieben wird im Rahmen der GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2 und der GNU LESSER GENERAL LICENSE Version 2.1.com) Dieses Produkt enthält Software erstellt von Tim Hudson.und LGPL-Software kann zur Verfügung gestellt werden. GPL-Software linux busybox avinfo e2fsprogs Dieses Paket. Der Quellcode der folgenden in diesem Produkt verwendeten GPL. werden im Rahmen der GNU Public License Version 2 zur Verfügung gestellt.org). die die im Rahmen einer mit MIT vergleichbaren Lizenz angeboten werden. Wenden Sie sich an gnu@humaxdigital. Inc. The act of running the Program is not restricted. Boston. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software. to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modified program normally reads commands interactively when run. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer. and thus to each and every part regardless of who wrote it. in accord with Subsection b above. and telling the user how to view a copy of this License. mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. translation is included without limitation in the term “modification”. The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. whether gratis or for a fee. USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document. that you can change the software or use pieces of it in new free programs. not price. a work containing the Program or a portion of it. or if you modify it. it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you. June 1991 Copyright (C) 1989.) Each licensee is addressed as “you”. or. If identifiable sections of that work are not derived from the Program. when started running for such interactive use in the most ordinary way. to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange. And you must show them these terms so they know their rights. 1991 Free Software Foundation. too. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code as you receive it. and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above. Preamble Deutsch Use. The “Program”. The GNU General Public License (GPL) v2 is shown below. a complete machine-readable copy of the corresponding source code.) You can apply it to your programs. distribute and/or modify the software. and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). you must give the recipients all the rights that you have. in effect making the program proprietary. Finally. they are outside its scope. and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy. The precise terms and conditions for copying. we want its recipients to know that what they have is not the original. under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code. so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors’ reputations. any free program is threatened constantly by software patents. if you distribute copies of such a program. For example. and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. Also. refers to any such program or work. When we speak of free software. provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. In addition. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software. thus forming a work based on the Program. Thus. 3. we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.) 1. for each author’s protection and ours. distribution and modification follow. 51 Franklin Street. do not apply to those sections when you distribute them as separate works. for a charge no more than your cost of physically performing source distribution. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program. we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. the distribution of the whole must be on the terms of this License. too. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses. and that you know you can do these things. DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof. whose permissions for other licensees extend to the entire whole. rather. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it. provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty. then this License. the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. If the software is modified by someone else and passed on. 2. (Hereinafter. to give any third party.) These requirements apply to the modified work as a whole. keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty. to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish). but changing it is not allowed. the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. You must make sure that they. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead. To protect your rights. below.Anhang The GNU General Public License (GPL) Version 2. Fifth Floor. valid for at least three years. you must cause it. Activities other than copying. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy. your work based on the Program is not required to print an announcement. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement. which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange. You may copy and distribute the Program (or a work based on it. c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. and can be reasonably considered independent and separate works in themselves. we are referring to freedom. 69 . By contrast. in any medium. MA 02110-1301. To prevent this. modification and redistribution of the Open Source Software is governed by the terms and conditions of the applicable Open Source License. and a “work based on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say. saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions. we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. and its terms. b) Accompany it with a written offer. either verbatim or with modifications and/or translated into another language. that you receive source code or can get it if you want it. Whether that is true depends on what the Program does. receive or can get the source code. distribution and modification are not covered by this License. TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING. b) You must cause any work that you distribute or publish. or. INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS). since you have not signed it. or rights. and you want it to be of the greatest possible use to the public. USA. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. If the program is interactive. and you are welcome to redistribute it under certain conditions. For an executable work. kernel. BUT NOT LIMITED TO. INCLUDING ANY GENERAL. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance. make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. write to the Free Software Foundation. but WITHOUT ANY WARRANTY. distributing or modifying the Program or works based on it. 8. modify. they could even be mouse-clicks or menu items-whatever suits your program. you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. conditions are imposed on you (whether by court order. Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. If. but may differ in detail to address new problems or concerns. Therefore. so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy. You may not copy. Each version is given a distinguishing version number. One line to give the program’s name and a brief idea of what it does. In such case. Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and “any later version”. plus any associated interface definition files. and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. The hypothetical commands `show w’ and `show c’ should show the appropriate parts of the General Public License. nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program. for details type `show w’. then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place. THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM. the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries. Of course. if not. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system. parties who have received copies. However. modify. and will automatically terminate your rights under this License. If the Program does not specify a version number of this License. you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation. as a special exception. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation. NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE. 9. from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. Copyright (C) yyyy name of author This program is free software. as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues). complete source code means all the source code for all modules it contains. they do not excuse you from the conditions of this License. Such new versions will be similar in spirit to the present version. you indicate your acceptance of this License to do so. and all its terms and conditions for copying. distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. SPECIAL. REPAIR OR CORRECTION. 4. However. EITHER EXPRESSED OR IMPLIED. For example. YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING. sublicense or distribute the Program is void. either version 2 of the License. Inc. See the GNU General Public License for more details. unless that component itself accompanies the executable. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different. 10. even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces. by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program).Anhang The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. This program is distributed in the hope that it will be useful. or (at your option) any later version. Boston. 5. the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. Any attempt otherwise to copy. this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system. the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. the commands you use may be called something other than `show w’ and `show c’. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. attach the following notices to the program. 12. the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler. we sometimes make exceptions for this. 70 . write to the author to ask for permission. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program). or distribute the Program except as expressly provided under this License. you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims.. MA 02110-1301. This is free software. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations. You are not required to accept this License. 6. it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 7. INCLUDING. then as a consequence you may not distribute the Program at all. if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. write to the Free Software Foundation. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND. EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. sublicense. 51 Franklin Street. which is implemented by public license practices. type `show c’ for details. and so on) of the operating system on which the executable runs. agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License. OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE. this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE. Fifth Floor. To do so. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein. plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However. distribute and/or modify the library. It also counts as the successor of the GNU Library Public License. that you receive source code or can get it if you want it. A “work based on the Library” means either the Library or any derivative work under copyright law: that is to say. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish). (Hereinafter. The precise terms and conditions for copying. The former contains code derived from the library. To protect your rights. hence the version number 2. The “Library”. including some libraries. In other cases. whereas the latter must be combined with the library in order to run. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries. A “library” means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables. 1999 Free Software Foundation. based on the explanations below. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it. Boston. below. To achieve this. hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision’ (which makes passes at compilers) written by James Hacker. In this case. For a library. If you link other code with the library. distribution and modification follow. so we use the Lesser General Public License. not price. The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library.. a work containing the Library or a portion of it. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called “this License”).Anhang Deutsch You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school. if any. Finally. that you can change the software and use pieces of it in new free programs. you must provide complete object files to the recipients. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing non-free programs. either verbatim or with modifications and/or translated straightforwardly into another language. When a program is linked with a library. but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case. GNU Lesser General Public License (LGPL) Version 2. so that the original author’s reputation will not be affected by problems that might be introduced by others. For example. We use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free programs. However.1. This license. whether gratis or for a fee. the Lesser license provides advantages in certain special circumstances. If your program is a subroutine library. Also. but changing it is not allowed.1. For example. applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. software patents pose a constant threat to the existence of any free program. This license. it does ensure that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that program using a modified version of the Library. the combination of the two is legally speaking a combined work. and (2) we offer you this license. [This is the first released version of the Lesser GPL. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. By contrast. and that you are informed that you can do these things. if necessary. we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights.] Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.) “Source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. You must make sure that they. the recipients should know that what they have is not the original version. as well as its variant. We call this license the “Lesser” General Public License because it does Less to protect the user’s freedom than the ordinary General Public License. so that they can relink them with the library after making changes to the library and recompiling it. use the GNU Library General Public License instead of this License. President of Vice This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. version 2. on rare occasions. complete source code means all the source 71 . we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. which gives you legal permission to copy. When we speak of free software. applies to certain designated libraries. And you must show them these terms so they know their rights. Here is a sample. permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people to use a large body of free software. alter the names: Yoyodyne. signature of Ty Coon. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many libraries. For example. Although the Lesser General Public License is Less protective of the users’ freedom. translation is included without limitation in the term “modification”. receive or can get the source code. Inc. is covered by the ordinary GNU General Public License. if the library is modified by someone else and passed on. 51 Franklin Street. there is little to gain by limiting the free library to free software only. 1 April 1989 Ty Coon. Most GNU software. and is quite different from the ordinary General Public License. refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. you must give the recipients all the rights that we gave you. February 1999 Copyright (C) 1991. to sign a “copyright disclaimer” for the program. the GNU Lesser General Public License. Each licensee is addressed as “you”. Therefore. TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING. the GNU/Linux operating system. You can use it too. Pay close attention to the difference between a “work based on the library” and a “work that uses the library”. Inc. there may be a special need to encourage the widest possible use of a certain library. whether statically or using a shared library. We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library. Fifth Floor. a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. too. you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. so that it becomes a de-facto standard. non-free programs must be allowed to use the library. we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use specified in this license. If this is what you want to do. if you distribute copies of the library. we are referring to freedom of use. the Lesser General Public License. MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document. permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU operating system. To protect each distributor. provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty. you must alter all the notices that refer to this License. whether or not they are linked directly with the Library itself. d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place. the facility still operates. other than as an argument passed when the facility is invoked. rather than a “work that uses the library”. Activities other than copying. version 2. the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Library. and distribute that work under terms of your choice. 2. c) Accompany the work with a written offer. and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. the required form of the “work that uses the Library” must include any data and utility programs needed for reproducing the executable from it. it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you. and. do not apply to those sections when you distribute them as separate works. Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library. offer equivalent access to copy the above specified materials from the same place. You may copy and distribute verbatim copies of the Library’s complete source code as you receive it. c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms of this License. they are outside its scope. a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well-defined independent of the application. in any medium. This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library. rather than copying library functions into the executable. linking a “work that uses the Library” with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library). in the event an application does not supply such function or table. you may also combine or link a “work that uses the Library” with the Library to produce a work containing portions of the Library. and distribute a copy of this License along with the Library. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy. However. and its terms. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it. and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above. then you can specify that version instead if you wish. the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler. if the work is an executable linked with the Library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law. When a “work that uses the Library” uses material from a header file that is part of the Library. It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. 7. code for all modules it contains. then the use of the object file is unrestricted. If such an object file uses only numerical parameters. plus the scripts used to control compilation and installation of the library. the square root function must still compute square roots. so that they refer to the ordinary GNU General Public License. as well as a reference directing the user to the copy of this License. then you must make a good faith effort to ensure that. (For example. data structure layouts and accessors. d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility. to give the same user the materials specified in Subsection 6a. Also. mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. Section 6 states terms for distribution of such executables. the object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. regardless of whether it is legally a derivative work. if the user installs one. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library. above. with the complete machine-readable “work that uses the Library”. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared. which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange. but is designed to work with the Library by being compiled or linked with it. As an exception to the Sections above. and so on) of the operating system on which the executable runs. If identifiable sections of that work are not derived from the Library. distribution and modification are not covered by this License. Once this change is made in a given copy. so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy. and performs whatever part of its purpose remains meaningful. For an executable. and (2) will operate properly with a modified version of the library. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute.) Otherwise. you must do one of these things: a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above). provided that you also meet all of these conditions: a) The modified work must itself be a software library. under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code. 4. if the work is a derivative of the Library. keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty. kernel. Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library does. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this License. and can be reasonably considered independent and separate works in themselves. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it. Any executables containing that work also fall under Section 6. the distribution of the whole must be on the terms of this License. 6. and thus to each and every part regardless of who wrote it. However. and small macros and small inline functions (ten lines or less in length).Anhang 1. thus forming a work based on the Library.) These requirements apply to the modified work as a whole. is called a “work that uses the Library”. you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. you must include the copyright notice for the Library among them. provided that the terms permit modification of the work for the customer’s own use and reverse engineering for debugging such modifications. provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities 72 . even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. You must supply a copy of this License. is not a derivative work of the Library. 3. If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place. The executable is therefore covered by this License. valid for at least three years. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section 6. and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). In addition. plus any associated interface definition files. 5. To do this. then this License. Therefore. and therefore falls outside the scope of this License. as a special exception. b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the source code. whose permissions for other licensees extend to the entire whole. and distribute such a combined library. unless that component itself accompanies the executable. Subsection 2d requires that any application-supplied function or table used by this function must be optional: if the application does not supply it. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on the user’s computer system. so that the user can modify the Library and then relink to produce a modified executable containing the modified Library. as object code and/or source code. The act of running a program using the Library is not restricted.) b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. as long as the modified version is interface-compatible with the version that the work was made with. instead of to this License. or if the work is itself a library. Thus. A program that contains no derivative of any portion of the Library. it is irreversible for that copy. If the work during execution displays copyright notices. Such a work. e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this user a copy. (It is understood that the user who changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile the application to use the modified definitions. rather. in isolation. for a charge no more than the cost of performing this distribution.) Do not make any other change in these notices. uncombined with any other library facilities. TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. they do not excuse you from the conditions of this License. YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING. Inc. you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system. but may differ in detail to address new problems or concerns. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation. Therefore. To apply these terms. under the terms of the ordinary General Public License). Fifth Floor. INCLUDING. modify. if any. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Boston. and you want it to be of the greatest possible use to the public. and all its terms and conditions for copying. sublicense. without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Such new versions will be similar in spirit to the present version. b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the Library. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are incompatible with these. we sometimes make exceptions for this. agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License. as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues). See the GNU Lesser General Public License for more details. OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE. link with. the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy. This must be distributed under the terms of the Sections above. For example. BUT NOT LIMITED TO. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE. either version 2. 14.1 of the License. 10. 12. signature of Ty Coon. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE. parties who have received copies. you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation. EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. by modifying or distributing the Library (or any work based on the Library). THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries. SPECIAL. distribute. or distribute the Library is void. REPAIR OR CORRECTION. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance. This library is distributed in the hope that it will be useful. and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work. If the Library does not specify a license version number. 16. the balance of the section is intended to apply. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein. In such case. or distribute the Library except as expressly provided under this License. You are not required to accept this License. so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library. is otherwise permitted. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library). since you have not signed it. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. you indicate your acceptance of this License to do so. write to the Free Software Foundation. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. Each version is given a distinguishing version number. THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY. You may not copy. and provided that you do these two things: a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library. this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices. link with. conditions are imposed on you (whether by court order. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces. it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND. and will automatically terminate your rights under this License. alternatively. alter the names: Yoyodyne. Inc. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty. If the Library specifies a version number of this License which applies to it and “any later version”. attach the following notices to the library. we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. then as a consequence you may not distribute the Library at all. INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE). or (at your option) any later version. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims. link with or modify the Library subject to these terms and conditions. you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.Anhang Deutsch 8. nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. You can do so by permitting redistribution under these terms (or. 11. NO WARRANTY 15. or rights. if not. EITHER EXPRESSED OR IMPLIED. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library. from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. MA 02110-1301 USA Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. write to the author to ask for permission. distributing or modifying the Library or works based on it. if necessary. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school. write to the Free Software Foundation. President of Vice 73 . This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES. hereby disclaims all copyright interest in the library `Frob’ (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker. 9. sublicense. 51 Franklin Street. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Libraries If you develop a new library. 13. Any attempt otherwise to copy. Here is a sample. but WITHOUT ANY WARRANTY. modify. 1 April 1990 Ty Coon. to sign a “copyright disclaimer” for the library.. INCLUDING ANY GENERAL. However. However. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public License from time to time. and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations. If. one line to give the library’s name and an idea of what it does > Copyright (C) year name of author This library is free software. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.. if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly through you. this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. UHF.humaxdigital. RF OUT). Homepage: http://www. Audio Übersteuerter / niedriger Klangpegel Keine Stummschaltung möglich Verzerrter oder einseitiger Klang bzw. SCART. Zur Problemlösung sehen Sie bitte zunächst im Kapitel Problembehandlung nach.Anhang Problem-Checkliste 1. Bitte überprüfen Sie den Ausgabeport. VHF. Keine Reaktivierung nach dem Stand-by-Modus möglich Betrieb der Set-Top-Box Kein Abschalten möglich Bild friert während des Betriebs ein Flackern / Schnee / schwarzer oder blauer Bildschirm Bildschirmanzeige (Menü) defekt Unbeabsichtigter Neustart (während des Betriebs) Dolby Digital: optisch Kein Ton . zeigt lediglich den Startbildschirm (Front-LED leuchtet). SCART. Störgeräusche im Klang Klangverzögerung / keine Lippensynchronisation Video Kein Bild .(RCA. Kein Empfang von HDTV. HDMI. Bitte geben Sie den Code an. bevor Sie das Kunden-Servicecenter kontaktieren. Front-Display Anzeige ist schwach (kein Display) Teletext defekt Defekter EPG-Empfang oder funktionelle Störung BenutzerOberfläche Kindersicherung (Tastensperre) defekt Uhr defekt Programm-Sortierung defekt Suchfunktion defekt (Sprache / Untertitel / Kapitel) 74 zutreffend . Bitte überprüfen Sie den Eingangsanschluss. Lesen Sie die nachfolgende Beschreibung möglicher Defekte durch und kreuzen Sie Zutreffendes an. RF OUT). HDMI. Beschreibung Stromversorgung Keine Netzspannung Keine Stromversorgung bei Benutzung des Netzteils Keine Stromversorgung aufgrund eines physischen Schadens Das System fährt nicht hoch bzw. Bitte überprüfen Sie den Ausgabeanschluss.com/me/support 2. Programmsuche Programmeinstellung fehlerhaft DiSEqC-Steuerung fehlerhaft Kein OTA (over the air)-Software-Empfang Fernbedienung Front-Display Fernbedienung funktioniert nicht Front-Display zeigt eine Fehlermeldung.(RCA. Deutsch zutreffend 75 . Stellen Sie sicher.Anhang Beschreibung Zubehör Zubehör fehlt Wireless LAN / LAN Verbindung funktioniert nicht Netzwerk Fehlende oder fehlerhafte MAC-Adresse Fehlende oder fehlerhafte IP-Adresse USB / LAN-Schnittstelle defekt Löschen von Aufnahmedateien nicht möglich Abspielen von Aufnahmedateien nicht möglich Aufnahme Aufnahmedateien werden unabsichtlich gelöscht Festplatten-Formatierung defekt Sonstige Fehler bei Aufnahme bzw. Abspielen Deckel beschädigt (Set-Top-Box) Physischer Schaden Unteres Gehäuseteil beschädigt Frontblende beschädigt Schalter in der Frontblende defekt Stecker / Buchse / Anschlussbuchse / Speicherkartenlaufwerk / RF. Sonstiges: Hier können Sie sonstige Probleme notieren.Anschluss defekt Bezahlsender Bezahlsender funktionieren nicht. dass der elektronische Chip auf der Smartcard in die richtige Richtung zeigt.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.